Athlete's Foot / Heirloom / Affection - English Addict / ep 246 - LIVE CHAT - Sunday 23rd April 2023

2,874 views

2023-04-24 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

Athlete's Foot / Heirloom / Affection - English Addict / ep 246 - LIVE CHAT - Sunday 23rd April 2023

2,874 views ใƒป 2023-04-24

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

03:38
Welcome to today's livestream.
0
218651
4271
์˜ค๋Š˜ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
03:43
I hope you are feeling well.
1
223322
2836
๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:15
He We are again.
2
255121
1568
๊ทธ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:16
We are back, everyone.
3
256689
1435
๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:18
Hello there.
4
258124
1167
์•ˆ๋…•.
04:19
It's very nice to see you once more.
5
259291
2403
ํ•œ ๋ฒˆ ๋” ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋งค์šฐ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:21
We are all together again as live as live can be
6
261694
4271
04:25
right here across planet Earth on YouTube.
7
265965
3603
YouTube๋ฅผ ํ†ตํ•ด ์ง€๊ตฌ์ƒ์˜ ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ ์ง€๊ตฌ ์ „์—ญ์—์„œ ์‹ค์‹œ๊ฐ„์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ๋‹ค์‹œ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:29
I hope you are having a good day today.
8
269568
3103
์˜ค๋Š˜๋„ ์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:33
Here we are, then.
9
273005
1435
๊ทธ๋Ÿผ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:34
I suppose I should say.
10
274440
2536
๋งํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:37
Hi, everybody.
11
277376
1301
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:38
This is Mr. Duncan in England.
12
278677
2670
์ €๋Š” ์˜๊ตญ์˜ Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:41
How are you today? Are you okay?
13
281380
2136
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”? ๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”?
04:43
I hope so.
14
283516
1000
๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
04:44
Are you happy?
15
284516
901
ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ˆ?
04:45
I hope you are feeling happy today.
16
285417
2036
์˜ค๋Š˜ ํ•˜๋ฃจ๋„ ํ–‰๋ณตํ•˜์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:47
Do you have a smile on your face?
17
287786
1936
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์–ผ๊ตด์— ๋ฏธ์†Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ํ•จ๊ป˜ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
04:49
I hope there is a smile right now on your face because we're back together again.
18
289722
4704
์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ์˜ ์–ผ๊ตด์— ๋ฏธ์†Œ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค .
04:54
It's amazing.
19
294793
1969
๋†€๋ž๋‹ค.
04:56
Everyone. I love technology.
20
296762
3203
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ. ๋‚˜๋Š” ๊ธฐ์ˆ ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:00
If it wasn't for technology, I wouldn't be here right now talking to
21
300099
3970
๊ธฐ์ˆ ์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค๋ฉด ์ง€๊ธˆ ์ œ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ์˜๊ตญ์—์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ๋Œ€ํ™”ํ•˜๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
05:04
you live from England, which is where I am at the moment.
22
304069
4071
.
05:08
Sir, my name is Duncan.
23
308607
1335
์„ ์ƒ๋‹˜, ์ œ ์ด๋ฆ„์€ ๋˜์ปจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:09
I like English, you might say.
24
309942
1968
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:11
I am one of those up there.
25
311910
1802
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์—์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:13
I am an English addict.
26
313712
2303
์ €๋Š” ์˜์–ด ์ค‘๋…์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:16
I am addicted to English.
27
316048
2603
๋‚˜๋Š” ์˜์–ด์— ์ค‘๋…๋˜์–ด ์žˆ๋‹ค.
05:18
All my life, from the from before I could walk,
28
318751
4404
๊ฑธ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ์ „๋ถ€ํ„ฐ ํ‰์ƒ
05:23
I was trying my best to learn English.
29
323989
4204
์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ตœ์„ ์„ ๋‹คํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:28
I was.
30
328360
601
๋‚˜๋Š” ~์˜€๋‹ค.
05:29
So that's the introduction out of the way.
31
329995
2469
๊ทธ๋ž˜์„œ ์†Œ๊ฐœ๋Š” ์ƒ๋žตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:32
That's all we needed to do as far as that is concerned.
32
332464
4305
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์˜ ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:37
And thank you for joining me today.
33
337102
2069
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:39
It's lovely to see you.
34
339171
1435
๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:40
We have made it all the way to the end of another weekend.
35
340606
3737
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ฃผ๋ง์ด ๋๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:44
We are also approaching the end of April.
36
344710
3970
4์›”๋„ ๋ง‰๋ฐ”์ง€๋ฅผ ํ–ฅํ•ด ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:49
It has been a very strange month.
37
349615
3770
๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ๋‹ฌ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ
05:53
I don't think I will ever forget this month
38
353385
3537
์ด๋ฒˆ ๋‹ฌ์€ ํ‰์ƒ ์žŠ์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
05:57
ever in my life for various reasons.
39
357623
3970
.
06:02
Coming up today, we have lots of things to talk about, many things.
40
362060
4372
์˜ค๋Š˜ ๋‹ค๊ฐ€์˜ฌ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ด ๋งŽ๊ณ , ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:06
We also have something
41
366432
2802
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ
06:09
historic happening today
42
369234
3237
์˜ค๋Š˜
06:12
at 3:00, something that's never happened before.
43
372871
3737
3์‹œ์— ์—ญ์‚ฌ์ ์ธ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ „์—๋Š” ์—†์—ˆ๋˜ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:16
And we are all going to share it together right here.
44
376942
3971
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•จ๊ป˜ ๋‚˜๋ˆŒ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:21
Yes, It's Sunday.
45
381580
2069
๋„ค, ์ผ์š”์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘๋‘
06:37
Doo doo doo doo doo doo doo doo.
46
397996
2636
.
06:40
2222 with toot,
47
400632
4271
2222 with toot,
06:45
toot toot toot rooty to to. But
48
405203
4672
toot toot toot rooty to to. ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜์€
06:50
it is Sunday and I hope you are having a good day.
49
410809
3704
์ผ์š”์ผ์ด๋‹ˆ ์ข‹์€ ํ•˜๋ฃจ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
06:54
It's not too bad I suppose
50
414513
2335
๋‚˜์˜์ง€ ์•Š์€๋ฐ
06:58
it's okay for those who enjoy the weekend.
51
418183
4037
์ฃผ๋ง์„ ์ฆ๊ธฐ์‹œ๋Š” ๋ถ„๋“ค์€ ๊ดœ์ฐฎ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
07:02
Some people unfortunately have to work during the weekend.
52
422487
4438
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์•ˆํƒ€๊น๊ฒŒ๋„ ์ฃผ๋ง์— ์ผ์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:06
What about you?
53
426925
734
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋•Œ์š”?
07:07
Do you have to work on Saturday and Sunday?
54
427659
2970
ํ† ์š”์ผ๊ณผ ์ผ์š”์ผ์— ์ผํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
07:10
I remember years ago in one of my former jobs
55
430963
3770
๋ช‡ ๋…„ ์ „
07:15
that I did when I was just a young person.
56
435167
3203
์ œ๊ฐ€ ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ํ–ˆ๋˜ ์ผ์ด ๊ธฐ์–ต๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:19
Everyone has to do jobs.
57
439304
2636
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ผ์„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:21
They have to get involved in a career
58
441940
3270
๊ทธ๋“ค์€ ์˜๋„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋Š” ์ง์—…์— ์ฐธ์—ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
07:25
that maybe they did not intend to get into.
59
445210
3570
.
07:29
But I used to work in it at the weekend.
60
449047
2569
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ์ฃผ๋ง์— ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ์ผํ•˜๊ณค ํ–ˆ๋‹ค.
07:31
I hated it.
61
451616
1168
๊ทธ๊ฒŒ ์‹ซ์–ด.
07:32
Can I just say I hated working at the weekend?
62
452784
4939
๊ทธ๋ƒฅ ์ฃผ๋ง์— ์ผํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ์‹ซ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
07:37
I really did.
63
457723
867
๋‚˜๋Š” ์ •๋ง๋กœํ–ˆ๋‹ค.
07:38
And that's probably the reason why I stopped working
64
458590
2669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์•„๋งˆ๋„ ์ œ๊ฐ€ ๊ทธ ํŠน์ • ์ง์—…์—์„œ ์ผ์„ ๊ทธ๋งŒ๋‘” ์ด์œ ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
07:41
in that particular profession.
65
461927
2135
.
07:44
If you get what I mean.
66
464529
2369
๋‚ด๊ฐ€ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋ฅผ ์ดํ•ดํ•œ๋‹ค๋ฉด.
07:46
I think so.
67
466898
1101
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
07:47
We are all back together and it is lovely outside.
68
467999
3370
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ํ•จ๊ป˜ ๋Œ์•„์™”๊ณ  ๋ฐ–์€ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:51
I have to say the weather is rather well.
69
471369
3571
๋‚ ์”จ๊ฐ€ ๊ฝค ์ข‹๋‹ค๊ณ  ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”.
07:54
I suppose I want to say that it's sunny, but it isn't.
70
474940
3570
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ง‘๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:59
But it is rather nice outside. It it's very
71
479010
2770
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฐ–์€ ๊ฝค ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:02
I think the word I'm looking for is atmospheric.
72
482948
3303
์ œ๊ฐ€ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋ถ„์œ„๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
08:06
It is atmospheric outside at the moment.
73
486718
5405
ํ˜„์žฌ ๋ฐ–์€ ๋ถ„์œ„๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:12
A little misty.
74
492657
1302
์•ฝ๊ฐ„ ์•ˆ๊ฐœ๊ฐ€ ๋‚€๋‹ค.
08:13
We had some rain earlier and I suppose
75
493959
3303
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด์ „์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ ธ๊ณ 
08:17
it is worthwhile mentioning the environment today because I suppose
76
497796
6473
08:24
a lot of people are talking about the environment this weekend.
77
504269
3704
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด๋ฒˆ ์ฃผ๋ง์— ํ™˜๊ฒฝ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜ค๋Š˜ ํ™˜๊ฒฝ์— ๋Œ€ํ•ด ์–ธ๊ธ‰ํ•  ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
08:28
Yesterday was Earth Day.
78
508440
2769
์–ด์ œ๋Š” ์ง€๊ตฌ์˜ ๋‚ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:32
Did you know that?
79
512110
1201
๋‹น์‹ ์€ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
08:33
Apparently yesterday we were all celebrating the Earth because it's pretty good, really,
80
513311
6373
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์–ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ์ง€๊ตฌ๋ฅผ ์ถ•ํ•˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒ๋ฉด ์ง€๊ตฌ๊ฐ€ ์ง€๊ตฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ
08:39
when you think about the billions of years
81
519684
3737
์ˆ˜์‹ญ์–ต ๋…„์ด ๊ฑธ๋ ธ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ ์ •๋ง ์ข‹์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
08:43
it took to make this.
82
523722
2302
.
08:48
It's incredible, really.
83
528026
1602
์ •๋ง ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:49
So I think really every day should be Earth Day.
84
529628
4704
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ •๋ง๋กœ ๋งค์ผ์ด ์ง€๊ตฌ์˜ ๋‚ ์ด์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:54
Every day we should be thinking about that.
85
534332
2403
๋งค์ผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:58
And a lot of people this week
86
538470
2302
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
09:00
have been protesting, protecting the environment.
87
540772
4037
ํ™˜๊ฒฝ ๋ณดํ˜ธ์— ํ•ญ์˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ™˜๊ฒฝ์— ๋Œ€ํ•ด
09:04
There are many people who feel strongly about the environment.
88
544809
5673
๊ฐ•ํ•˜๊ฒŒ ๋Š๋ผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
09:10
There are many people protesting. I suppose
89
550782
2803
ํ•ญ์˜ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š”
09:14
these activists
90
554719
2503
์ด ํ™œ๋™๊ฐ€๋“ค์ด
09:17
have have one particular fear,
91
557222
3036
ํ•˜๋‚˜์˜ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋‘๋ ค์›€์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:20
and that is the fact that we only have one planet.
92
560458
3370
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ํ–‰์„ฑ์ด ํ•˜๋‚˜๋ฟ์ด๋ผ๋Š” ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ
09:24
I think that's what they say, isn't it?
93
564162
2803
๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
09:26
They normally say, Mr.
94
566965
1501
๊ทธ๋“ค์€ ๋ณดํ†ต
09:28
Duncan, we only have one planet.
95
568466
2002
๋˜์ปจ ์”จ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ–‰์„ฑ์ด ํ•˜๋‚˜๋ฟ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋ถ„์˜
09:31
There is no spare planet.
96
571102
2102
ํ–‰์„ฑ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:33
We're not quite ready to go to Mars just yet.
97
573838
4605
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ง ํ™”์„ฑ์— ๊ฐˆ ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:39
So there is no planet B,
98
579077
2936
๊ทธ๋ž˜์„œ Bํ–‰์„ฑ๋„ ์—†๊ณ ,
09:43
We don't have another planet.
99
583081
1735
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ–‰์„ฑ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:44
So if we do destroy the earth, I suppose
100
584816
2602
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง€๊ตฌ๋ฅผ ํŒŒ๊ดดํ•œ๋‹ค๋ฉด,
09:47
what they are saying is we don't have an alternative.
101
587685
3337
๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋Œ€์•ˆ์ด ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:51
There is no planet B, we only have this.
102
591356
5005
ํ–‰์„ฑ B๋Š” ์—†๊ณ  ์ด๊ฒƒ๋งŒ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:57
So there are people who are worried, concerned about what is happening in the world
103
597028
5038
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ™˜๊ฒฝ์— ๊ด€ํ•œ ํ•œ ์„ธ์ƒ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜๊ณ  ์—ผ๋ คํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
10:02
as far as the environment is concerned.
104
602433
3170
.
10:05
Of course, this is an argument
105
605904
2669
๋ฌผ๋ก  ์ด๊ฒƒ์€
10:08
that has been going on for many, many years.
106
608640
3503
์ˆ˜๋…„ ๋™์•ˆ ๊ณ„์†๋˜์–ด ์˜จ ๋…ผ์Ÿ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:12
If I said to you
107
612143
1835
10:14
way back in the
108
614979
1302
10:16
1960s, people were worried about the environment
109
616281
4471
1960๋…„๋Œ€์— ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ™˜๊ฒฝ
10:21
and the way mankind was moving
110
621119
2402
๊ณผ ์ธ๋ฅ˜๊ฐ€ ์›€์ง์ด๋Š” ๋ฐฉ์‹,
10:23
and the direction we were all going in
111
623988
2603
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ฐ€๊ณ ์ž ํ•˜๋Š” ๋ฐฉํ–ฅ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ–ˆ๋‹ค๋ฉด
10:27
then, then I suppose it's been around for at least 60 years.
112
627759
3904
์ ์–ด๋„ 60๋…„์€ ๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:31
So you might say that 50, 60 years ago
113
631829
3370
๊ทธ๋ž˜์„œ 50๋…„, 60๋…„ ์ „์—
10:35
people were concerned about exactly the same things
114
635466
3037
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
10:39
the environment, war,
115
639637
2936
ํ™˜๊ฒฝ, ์ „์Ÿ,
10:43
famine,
116
643641
1435
๊ธฐ๊ทผ,
10:45
poverty.
117
645610
1234
๋นˆ๊ณค๊ณผ ๋˜‘๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:46
So all of those things were issues way back in the past,
118
646844
3804
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ๋“ค์ด ๊ณผ๊ฑฐ์—๋„ ๋ฌธ์ œ์˜€๊ณ 
10:50
and they are still issues now.
119
650648
3170
์ง€๊ธˆ๋„ ์—ฌ์ „ํžˆ ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:54
I suppose in a way
120
654018
2703
๋‚˜๋Š”
10:56
it is good that we do have some people around who
121
656721
3003
10:59
who want to keep reminding us about these things.
122
659724
3770
์ด๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๊ณ„์† ์ƒ๊ธฐ์‹œํ‚ค๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฃผ๋ณ€์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ค ๋ฉด์—์„œ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:03
However, it is a very difficult conversation to have with anyone.
123
663728
5305
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ˆ„๊ตฌ์™€๋„ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
11:09
When we talk about the environment, you want to protect the environment,
124
669033
5639
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ™˜๊ฒฝ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋•Œ, ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ํ™˜๊ฒฝ์„ ๋ณดํ˜ธํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›
11:14
but also you want to keep moving forward, you want to keep progressing.
125
674739
5305
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋˜ํ•œ ๊ณ„์† ์ „์ง„ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ณ  ๊ณ„์† ๋ฐœ์ „ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:20
That is the whole point of of existence.
126
680044
4271
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์กด์žฌ์˜ ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:25
Animals in the wild.
127
685049
2503
์•ผ์ƒ ๋™๋ฌผ.
11:28
Every day they try to survive another day, and that's what we're doing.
128
688019
4905
๋งค์ผ ๊ทธ๋“ค์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ์‚ด์•„๋‚จ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:33
So you might say that many of the technological advances
129
693057
4204
๋”ฐ๋ผ์„œ
11:37
that have happened over the past 150 years
130
697261
3704
์ง€๋‚œ 150๋…„ ๋™์•ˆ ์ผ์–ด๋‚œ ๋งŽ์€ ๊ธฐ์ˆ  ๋ฐœ์ „์ด
11:41
have helped us all in many, many ways.
131
701966
2636
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ๋งŽ์€ ๋ฉด์—์„œ ๋„์›€์ด ๋˜์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:44
However, there are those who think we should start to pull back
132
704602
5205
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
11:50
on all of that development, or at least make changes
133
710441
4738
๊ทธ ๋ชจ๋“  ๋ฐœ์ „์„ ์ฒ ํšŒํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ ์–ด๋„
11:56
that can move us forward in a positive way.
134
716113
2937
๊ธ์ •์ ์ธ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๋‚˜์•„๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:59
But it is it is a big subject and not one
135
719050
4471
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํฐ ์ฃผ์ œ์ด๋ฉฐ
12:04
that I have any solutions for today.
136
724088
2936
์˜ค๋Š˜ ์ œ๊ฐ€ ํ•ด๊ฒฐ์ฑ…์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ฃผ์ œ๋Š” ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
12:07
So if you are expecting me to come up with any answers to this question, I don't know.
137
727024
5773
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ œ๊ฐ€ ์ด ์งˆ๋ฌธ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹ต๋ณ€์„ ๋‚ด๋†“์„ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜์‹ ๋‹ค๋ฉด ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:12
I really don't know.
138
732797
1802
์ •๋ง ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”.
12:14
And I suppose one of the big problems is there are still many countries around the world
139
734599
4404
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ€์žฅ ํฐ ๋ฌธ์ œ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ์ „ ์„ธ๊ณ„์— ์—ฌ์ „ํžˆ
12:19
waiting to to develop or to become more developed.
140
739570
5806
๊ฐœ๋ฐœ ๋˜๋Š” ๋” ๋ฐœ์ „ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ๋งŽ์€ ๊ตญ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:25
So as that happens, of course, there will be a demand
141
745810
4838
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋˜๋ฉด ๋‹น์—ฐํžˆ
12:31
for energy, electricity, heat, gas.
142
751115
3637
์—๋„ˆ์ง€, ์ „๊ธฐ, ์—ด, ๊ฐ€์Šค์— ๋Œ€ํ•œ ์ˆ˜์š”๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:35
So those things are not going to go away overnight.
143
755486
3470
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์€ ํ•˜๋ฃป๋ฐค ์‚ฌ์ด์— ์‚ฌ๋ผ์ง€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:39
And I think a lot of people still want to keep their old
144
759056
3537
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์—ฌ์ „ํžˆ ์˜ค๋ž˜๋œ
12:43
fossil fuel powered cars as well.
145
763995
2902
ํ™”์„ ์—ฐ๋ฃŒ ์ž๋™์ฐจ๋ฅผ ์œ ์ง€ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:47
We might talk about that later on, by the way, with Mr.
146
767131
2703
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ  ๋‚˜์ค‘์— Mr. Steve์™€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
12:49
Steve.
147
769834
934
.
12:50
Yes, Steve will be with us a little bit later on.
148
770768
2903
์˜ˆ, Steve๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:53
And I think
149
773671
1735
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
12:56
that I think that we might
150
776340
3704
13:00
we might be talking about that later on with Mr.
151
780678
2869
๋‚˜์ค‘์— Steve ์”จ์™€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค
13:03
Steve.
152
783547
968
.
13:04
Hello to the live chat.
153
784515
1668
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์‹ค์‹œ๊ฐ„์ฑ„ํŒ…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:06
Nice to see so many people here.
154
786183
2336
์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:09
Oh, hello, Vitus.
155
789286
1769
์˜ค, ์•ˆ๋…•, ๋น„ํˆฌ์Šค.
13:11
Nice to see you here, Vitus. Welcome.
156
791055
2936
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋น„ํˆฌ์Šค. ํ™˜์˜.
13:14
You are back at the top.
157
794258
1869
๋‹น์‹ ์€ ์ •์ƒ์— ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:16
You are the champion of the live chat.
158
796127
3737
๋‹น์‹ ์€ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์˜ ์ฑ”ํ”ผ์–ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:19
Congratulations.
159
799864
2569
์ถ•ํ•˜ํ•ด์š”.
13:28
I had a lovely shave this morning.
160
808572
2169
์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ๋ฉ‹์ง„ ๋ฉด๋„๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:30
Sometimes I don't have a good shave, but this morning my face.
161
810975
4905
๊ฐ€๋” ๋ฉด๋„๊ฐ€ ์ž˜ ์•ˆ๋˜๋Š”๋ฐ ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์—๋Š” ์ œ ์–ผ๊ตด์ด.
13:36
My face feels so smooth After having a shave.
162
816180
5005
๋ฉด๋„ ํ›„ ์–ผ๊ตด์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งค๋„๋Ÿฌ์›Œ์š”.
13:41
It's like a baby's bottom, to be honest.
163
821185
2569
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์•„๊ธฐ์˜ ์—‰๋ฉ์ด์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:44
Hello, Beatrice.
164
824488
1368
์•ˆ๋…•, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
13:45
Beatrice is here as well.
165
825856
2036
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด๋„ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:47
We are looking forward to seeing you in June.
166
827892
3236
6์›”์— ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ๋ต™๊ธฐ๋ฅผ ๊ณ ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:52
Would you like the news?
167
832329
1535
๋‰ด์Šค๋ฅผ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
13:53
Now? There is some news concerning the English
168
833864
3737
์ง€๊ธˆ?
13:57
Rendezvous in Paris at the beginning of June.
169
837601
3304
6์›” ์ดˆ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ์—ด๋ฆฌ๋Š” ์ž‰๊ธ€๋ฆฌ์‰ฌ ๋ž‘๋ฐ๋ถ€ ์†Œ์‹์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:01
We have booked
170
841505
3270
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
14:05
the hotel and the flights.
171
845843
2836
ํ˜ธํ…”๊ณผ ํ•ญ๊ณตํŽธ์„ ์˜ˆ์•ฝํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:09
So it's on.
172
849079
868
14:09
It's on. It's happening. We are going. We will be there.
173
849947
2970
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผœ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ผœ์กŒ ์–ด. ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ„๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ ๊ฑฐ๊ธฐ์—์žˆ์„๊ฑฐ์•ผ.
14:13
And for those who have got in touch,
174
853350
2836
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฐ๋ฝ์„ ์ฃผ์‹  ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด
14:16
I will be emailing you over the next couple of days
175
856553
4538
์•ž์œผ๋กœ ๋ฉฐ์น  ๋™์•ˆ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ณด๋‚ด
14:21
to let you know what is happening and to give you more information.
176
861091
3938
์–ด๋–ค ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๋ ค์ฃผ๊ณ  ๋” ๋งŽ์€ ์ •๋ณด๋ฅผ ๋“œ๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:25
And if you want some information, if you are interested
177
865562
2570
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ •๋ณด๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋งŒ๋‚จ์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
14:28
in meeting up, I will need
178
868132
3036
14:31
you to get in touch with me.
179
871168
1602
์ €์—๊ฒŒ ์—ฐ๋ฝํ•ด ์ฃผ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
14:32
I will also need some sort of communication, maybe WhatsApp
180
872770
4804
14:37
because I will be creating a WhatsApp group
181
877574
3404
14:41
for those who are coming to Paris at the start of June.
182
881478
4738
6์›” ์ดˆ์— ํŒŒ๋ฆฌ์— ์˜ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด WhatsApp ๊ทธ๋ฃน์„ ๋งŒ๋“ค ์˜ˆ์ •์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— WhatsApp๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ผ์ข…์˜ ์ปค๋ฎค๋‹ˆ์ผ€์ด์…˜๋„ ํ•„์š”ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:46
So the big news at the moment is we have done it.
183
886517
2969
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ˜„์žฌ ํฐ ๋‰ด์Šค๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ด๋ƒˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:49
We've booked the room, we've got a hotel to stay in
184
889486
4038
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐฉ์„ ์˜ˆ์•ฝํ–ˆ๊ณ , ๋ฌต์„ ํ˜ธํ…”์ด ์žˆ์–ด์„œ
14:53
so we don't have to sleep on the streets, although that might be fun.
185
893891
3837
๊ธธ์—์„œ ์ž์ง€ ์•Š์•„๋„ ๋˜์ง€๋งŒ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŒŒ๋ฆฌ์˜ ๋ฐค ๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ
14:58
You never know who you might meet
186
898195
2803
๋ˆ„๊ตฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚ ์ง€ ๊ฒฐ์ฝ” ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:02
on the streets at night in Paris.
187
902366
1935
.
15:04
I'm not sure if I want to do that, to be honest,
188
904301
2970
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ
15:07
I'm not that brave and I definitely know Mr.
189
907271
3336
์ €๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์šฉ๊ฐํ•˜์ง€๋„ ์•Š๊ณ 
15:10
Steve isn't.
190
910607
1135
Steve ์”จ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ๋„ ํ™•์‹คํžˆ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
15:11
But we have the hotel, we have the flights we are flying, and that is it.
191
911742
5272
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ๋Š” ํ˜ธํ…”์ด ์žˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋น„ํ–‰๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒŒ ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:17
So far
192
917147
2336
์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€
15:19
we have one or two people who are definitely coming.
193
919550
3203
ํ™•์‹คํžˆ ์˜ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ํ•œ๋‘ ๋ช… ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:23
We have some who are not sure.
194
923687
2236
ํ™•์‹ ์ด ์„œ์ง€ ์•Š๋Š” ๋ถ„๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:25
So if you are interested in joining us in Paris,
195
925923
3970
๋”ฐ๋ผ์„œ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ์œผ์‹œ๋ฉด
15:30
the full details will be sent to you.
196
930727
2770
์ „์ฒด ์„ธ๋ถ€ ์ •๋ณด๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
15:33
I know you have to do is get in touch with me.
197
933964
2436
๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ์ €์—๊ฒŒ ์—ฐ๋ฝํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž„์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
15:36
I will put my email address on the screen right now.
198
936400
3470
์ง€๊ธˆ ํ™”๋ฉด์— ๋‚ด ์ด๋ฉ”์ผ ์ฃผ์†Œ๋ฅผ ์ž…๋ ฅํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:40
There it is.
199
940270
1135
๊ฑฐ๊ธฐ๋Š”.
15:41
So if you want to meet up in Paris
200
941405
2302
๊ทธ๋ž˜์„œ
15:44
at the start of June, I will give you the exact dates
201
944141
3937
6์›” ์ดˆ์— ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜์‹ ๋‹ค๋ฉด ์—ฐ๋ฝ์ด ๋‹ฟ๋Š” ์ •ํ™•ํ•œ ๋‚ ์งœ๋ฅผ ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
15:49
when you get in touch.
202
949146
2402
.
15:51
And I will need also contact details with WhatsApp as well.
203
951548
5039
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  WhatsApp๊ณผ์˜ ์—ฐ๋ฝ์ฒ˜ ์ •๋ณด๋„ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ์˜ ๋ž‘๋ฐ๋ทฐ, ์ž‰๊ธ€๋ฆฌ์‹œ ๋ž‘๋ฐ๋ทฐ์— ์ฐธ์„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด
15:56
I will be creating a group on WhatsApp
204
956587
3336
WhatsApp์— ๊ทธ๋ฃน์„ ๋งŒ๋“ค ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค
15:59
for those who are attending the rendezvous
205
959923
3604
16:03
in Paris, the English Rendezvous,
206
963994
2903
16:06
which is now definitely going ahead.
207
966897
3336
.
16:10
It is definitely happening.
208
970233
2970
ํ™•์‹คํžˆ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:15
Vitesse is at the top.
209
975138
2570
Vitesse๊ฐ€ ๋งจ ์œ„์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:17
Once more on the live chat.
210
977874
2269
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ.
16:20
Can I say hello also
211
980143
2636
16:22
to Sebastian watching in Mexico.
212
982779
3470
๋ฉ•์‹œ์ฝ”์—์„œ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” Sebastian์—๊ฒŒ๋„ ์ธ์‚ฌํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
16:26
A big hello to you.
213
986249
1435
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํฐ ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
16:27
Thank you for joining me today,
214
987684
3604
์˜ค๋Š˜ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
16:31
Christina.
215
991288
734
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜.
16:32
Hello, Christina.
216
992022
1768
์•ˆ๋…•, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜.
16:33
Half of the workers work on Saturday and Sunday
217
993790
3571
ํ† ์š”์ผ๊ณผ ์ผ์š”์ผ์— ์ผํ•˜๋Š” ๊ทผ๋กœ์ž์˜ ์ ˆ๋ฐ˜์€
16:37
may be doctors, shops, police and firefighters.
218
997828
4170
์˜์‚ฌ, ์ƒ์ , ๊ฒฝ์ฐฐ ๋ฐ ์†Œ๋ฐฉ๊ด€์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:42
Well, I suppose if you are involved in the emergency service,
219
1002299
4371
๊ธ€์Ž„์š”, ๋‹น์‹ ์ด ๋น„์ƒ ์„œ๋น„์Šค์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
16:47
then you will have to work or
220
1007270
2603
์ผ์„ ํ•ด์•ผ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
16:49
maybe you will be expected to work at some very strange hours
221
1009873
5472
16:55
because you have to be always on stand by.
222
1015345
3470
ํ•ญ์ƒ ๋Œ€๊ธฐํ•ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ์‹œ๊ฐ„์— ์ผํ•ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:58
You have to be ready to jump into action.
223
1018949
4104
ํ–‰๋™์— ๋›ฐ์–ด๋“ค ์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์–ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:04
Hello, Also to who else is here today.
224
1024621
2836
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์˜ค๋Š˜ ์ด ์ž๋ฆฌ์— ๊ณ„์‹  ๋‹ค๋ฅธ ๋ถ„๋“ค๊ป˜๋„.
17:07
Hello, Alla.
225
1027491
1167
์•ˆ๋…•, ์•Œ๋ผ.
17:08
Watching in Ukraine.
226
1028658
2103
์šฐํฌ๋ผ์ด๋‚˜์—์„œ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:10
Hello to Ukraine.
227
1030794
1335
์šฐํฌ๋ผ์ด๋‚˜์— ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
17:12
Nice to see you here as well.
228
1032129
1968
์—ฌ๊ธฐ์„œ๋„ ๋ต™๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:14
Thank you very much for joining me. Claudia.
229
1034097
2536
์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
17:16
Hello to Claudia.
230
1036900
1802
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ํด๋ผ์šฐ๋””์•„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:18
Claudia.
231
1038702
700
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„.
17:19
Claudia, it's nice to see you here today.
232
1039402
4038
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„, ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ€์›Œ์š”.
17:24
What's cooking, Claudia?
233
1044040
1802
์š”๋ฆฌ ๋ญํ•ด, ํด๋ผ์šฐ๋””์•„?
17:25
What have you got in your pot today?
234
1045842
3037
์˜ค๋Š˜ ๋ƒ„๋น„์— ๋ฌด์—‡์„ ๋‹ด์•˜๋‚˜์š”?
17:29
We also have Liliane, otherwise known as intelligent.
235
1049546
5372
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ์ง€๋Šฅํ˜•์œผ๋กœ ์•Œ๋ ค์ง„ Liliane๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:35
I wonder if we could find a win win situation.
236
1055352
3537
์œˆ์œˆ ์ƒํ™ฉ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „๊ธฐ๋ฅผ ์ƒ์„ฑํ•˜๋Š”
17:38
I read about ancient sources of energy that generated electricity.
237
1058889
5572
๊ณ ๋Œ€ ์—๋„ˆ์ง€์›์— ๋Œ€ํ•ด ์ฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
17:44
Literally out of thin air.
238
1064761
2836
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ํ—ˆ๊ณต์—์„œ.
17:48
There are those who are, at the moment
239
1068265
2869
ํ˜„์žฌ
17:51
investigating, doing research into all of that stuff.
240
1071134
4304
์กฐ์‚ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์—ฐ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:55
There was something the other day that I read a very interesting article.
241
1075939
4204
์ €๋ฒˆ์— ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ธฐ์‚ฌ๋ฅผ ์ฝ์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:00
I don't know how real or how true it is, but apparently they are.
242
1080310
4438
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‹ค์ œ์ธ์ง€ ๋˜๋Š” ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‚ฌ์‹ค์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:04
They are working on a way of transmitting electricity
243
1084748
5372
๊ทธ๋“ค์€ ์ „์„  ์—†์ด ์ „๊ธฐ๋ฅผ ์ „์†กํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์—ฐ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
18:11
without wires.
244
1091154
2469
.
18:14
I know.
245
1094691
701
์•Œ์•„์š”.
18:15
I know what you're thinking.
246
1095392
967
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:16
You're thinking, Mr. Duncan, that doesn't sound real.
247
1096359
2303
๋‹น์‹ ์€ ๋˜์ปจ ์”จ, ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:19
So there are many ways, many, many, many things that people want to do
248
1099629
4738
๋”ฐ๋ผ์„œ
18:24
as far as developing energy, new forms of energy,
249
1104367
3537
์—๋„ˆ์ง€, ์ƒˆ๋กœ์šด ํ˜•ํƒœ์˜ ์—๋„ˆ์ง€,
18:27
new ways of generating energy.
250
1107904
3670
์ƒˆ๋กœ์šด ์—๋„ˆ์ง€ ์ƒ์„ฑ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๊ฐœ๋ฐœํ•˜๋Š” ๋ฐ๊นŒ์ง€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ๋งŽ์€ ๋ฐฉ๋ฒ•, ๋งŽ๊ณ  ๋งŽ์€ ์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:31
Maybe the source where the energy actually comes from.
251
1111574
4572
์•„๋งˆ๋„ ์—๋„ˆ์ง€๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ทผ์›์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:36
So these days, we still rely heavily on gas and oil.
252
1116680
4170
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜๋‚  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ฐ€์Šค์™€ ์„์œ ์— ํฌ๊ฒŒ ์˜์กดํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:41
So all of that comes from beneath the ground.
253
1121117
2503
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ๋•… ๋ฐ‘์—์„œ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
18:44
Coal is another one.
254
1124888
2202
์„ํƒ„์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:47
We still have lots and lots of coal.
255
1127090
2836
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์•„์ฃผ ๋งŽ์€ ์„ํƒ„์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:49
We have hundreds of thousands of tons, if not more
256
1129926
5672
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€ํ•˜์— ์ˆ˜์‹ญ๋งŒ ํ†ค์˜ ์„ํƒ„์„ ๋ณด์œ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
18:56
of coal under the ground.
257
1136766
2302
.
18:59
Still here in the UK
258
1139169
2702
์—ฌ์ „ํžˆ ์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ
19:02
and most of the coal mines have actually closed down over the years.
259
1142772
4605
๊ณผ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ํƒ„๊ด‘์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ˆ˜๋…„์— ๊ฑธ์ณ ๋ฌธ์„ ๋‹ซ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:07
But there is a big push at the moment because of all of the problems with oil
260
1147844
4671
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์„์œ 
19:12
and the energy crisis and all of the wars occurring around the world.
261
1152849
5105
์™€ ์—๋„ˆ์ง€ ์œ„๊ธฐ, ์ „ ์„ธ๊ณ„์—์„œ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ „์Ÿ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋ชจ๋“  ๋ฌธ์ œ๋กœ ์ธํ•ด ํ˜„์žฌ ํฐ ์••๋ ฅ์ด ๊ฐ€ํ•ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:19
A lot of people are worried about
262
1159022
2002
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
19:21
where the energy is going to come from in the future.
263
1161157
3103
๋ฏธ๋ž˜์˜ ์—๋„ˆ์ง€๊ฐ€ ์–ด๋””์„œ ๋‚˜์˜ฌ์ง€ ๊ฑฑ์ •ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:24
So we still have a lot of coal underground here in the UK,
264
1164928
4604
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜๊ตญ์—๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์ง€ํ•˜์— ๋งŽ์€ ์„ํƒ„์ด ์žˆ๊ณ  ํƒ„๊ด‘์ด ๋‹ค์‹œ ์—ด๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์„
19:29
and there are many people who would like to see
265
1169866
2803
๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
19:33
the coal mines reopen.
266
1173036
2369
.
19:36
So that is one of the hot topics
267
1176673
2035
19:38
that is being discussed at the moment as we as we have the Earth Week
268
1178708
5639
์ง€๊ตฌ ์ฃผ๊ฐ„์ด ์žˆ๊ณ  ํ˜„์žฌ
19:44
and a lot of people thinking about the environment at the moment.
269
1184347
4938
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ™˜๊ฒฝ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ˜„์žฌ ๋…ผ์˜๋˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋œจ๊ฑฐ์šด ์ฃผ์ œ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
19:50
Claudia has Rice in the pot.
270
1190687
2502
ํด๋ผ์šฐ๋””์•„๋Š” ๋ƒ„๋น„์— ์Œ€์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:53
Well, guess what?
271
1193723
2069
๊ธ€์Ž„์š”?
19:55
We had rice last night.
272
1195792
2235
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๋ฐฅ์„ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:58
Mr. Steve made one of his famous
273
1198027
2703
Mr. Steve๋Š” ๊ทธ์˜ ์œ ๋ช…ํ•œ
20:01
lentil daal Curries, and it was absolutely gorgeous.
274
1201331
4971
๋ Œํ‹ธ์ฝฉ ๋‹ฌ ์นด๋ ˆ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๋Š”๋ฐ ์ •๋ง ๋ฉ‹์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:06
It was very nice.
275
1206336
2636
์•„์ฃผ ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:08
Christina, I have not received an email
276
1208972
3203
ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜, ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ์„œ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
20:13
from you.
277
1213209
1368
.
20:14
I have sent emails to everyone so far
278
1214577
3403
์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ์‹ค์ œ๋กœ ์—ฐ๋ฝ์„ ์ทจํ•œ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
20:18
who has actually got in touch.
279
1218514
2203
.
20:21
So if you haven't heard from me,
280
1221084
2702
์ œ ์†Œ์‹์„ ๋“ฃ์ง€ ๋ชปํ•˜์…จ๋‹ค๋ฉด ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฐ
20:23
please write to the email address
281
1223786
2770
์ด๋ฉ”์ผ ์ฃผ์†Œ๋กœ ์—ฐ๋ฝ์ฃผ์‹œ๋ฉด
20:26
that I just showed you and I will sort that out.
282
1226556
3603
ํ•ด๊ฒฐํ•ด ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:30
But we do have quite a few people now interested in joining us.
283
1230159
3571
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ƒ๋‹นํžˆ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:34
We are definitely going.
284
1234063
1935
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:35
We are there at the start of June.
285
1235998
2503
์šฐ๋ฆฌ๋Š” 6์›” ์ดˆ์— ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:38
We will be in Paris.
286
1238501
3437
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒŒ๋ฆฌ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:43
Maybe we will see you there.
287
1243706
2369
์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๋‹น์‹ ์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:47
Very interesting.
288
1247543
1869
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด.
20:50
Who else is here today?
289
1250113
1267
์˜ค๋Š˜ ๋˜ ๋ˆ„๊ฐ€ ์™”๋‹ˆ?
20:51
I rang Sav.
290
1251380
1635
๋‚˜๋Š” Sav๋ฅผ ์šธ๋ ธ๋‹ค.
20:53
Hello. Rang.
291
1253015
801
20:53
Have rang have Shukla or Shukla?
292
1253816
4271
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋ž‘.
Shukla ๋˜๋Š” Shukla๊ฐ€ ์šธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
20:58
Hello to you. Nice to see you here today.
293
1258521
2369
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:01
What time is it in India?
294
1261691
2335
์ธ๋„๋Š” ๋ช‡์‹œ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
21:04
Oh, I see. Yes, it's much later.
295
1264127
1968
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”. ์˜ˆ, ํ›จ์”ฌ ๋‚˜์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:06
I think it's evening now in India.
296
1266095
3570
์ธ๋„๋Š” ์ง€๊ธˆ ์ €๋…์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
21:10
So today we are talking about lots of things.
297
1270366
2402
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:12
We are talking about
298
1272768
3237
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
21:17
affection,
299
1277273
1702
์• ์ •,
21:18
being affectionate, showing affection.
300
1278975
4838
์• ์ • ํ‘œํ˜„, ์• ์ • ํ‘œํ˜„์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:24
That is one of today's subjects.
301
1284647
2336
์˜ค๋Š˜์˜ ์ฃผ์ œ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:27
We are also taking a look at.
302
1287316
3270
์šฐ๋ฆฌ๋„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:30
Well, today, of course, is a special day.
303
1290853
2269
๋ฌผ๋ก  ์˜ค๋Š˜์€ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์˜
21:33
You may have noticed on the thumbnail for this live stream.
304
1293122
3637
์ธ๋„ค์ผ์—์„œ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆฌ์…จ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
21:36
Today is St George's Day here in England.
305
1296926
4571
์˜ค๋Š˜์€ ์˜๊ตญ์˜ ์„ฑ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:41
The patron saint of England is St George.
306
1301497
5439
์˜๊ตญ์˜ ์ˆ˜ํ˜ธ์„ฑ์ธ์€ ์„ฑ ์กฐ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:47
So all across England today, many people will be flying the English flag.
307
1307169
5306
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์˜๊ตญ ์ „์—ญ์—์„œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜๊ตญ ๊ตญ๊ธฐ๋ฅผ ๊ฒŒ์–‘ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:53
So in that particular case, it has nothing to do with football
308
1313009
3136
๋”ฐ๋ผ์„œ ํŠน์ •ํ•œ ๊ฒฝ์šฐ์—๋Š” ์ถ•๊ตฌ์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:57
because normally
309
1317446
1435
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
21:58
people will be waving their England flags when there is a football
310
1318881
4538
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ถ•๊ตฌ
22:03
match taking place, maybe a big football match.
311
1323419
3537
๊ฒฝ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๋•Œ, ์•„๋งˆ๋„ ํฐ ์ถ•๊ตฌ ๊ฒฝ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๋•Œ ์˜๊ตญ ๊ตญ๊ธฐ๋ฅผ ํ”๋“ค ๊ฒƒ์ด๊ธฐ โ€‹โ€‹๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:07
But today it is St George's Day.
312
1327289
2403
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜์€ ์„ฑ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:09
St George is the patron saint of England
313
1329759
4471
์„ธ์ธํŠธ ์กฐ์ง€๋Š” ์˜๊ตญ์˜ ์ˆ˜ํ˜ธ์„ฑ์ธ
22:14
and apparently he's also the patron
314
1334797
3203
์ด๋ฉฐ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๋Š” ๋˜ํ•œ
22:18
saint of many other countries as well.
315
1338000
2970
๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ๋‚˜๋ผ์˜ ์ˆ˜ํ˜ธ์„ฑ์ธ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:22
I think he was he was Turkish.
316
1342438
2135
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ํ„ฐํ‚ค์ธ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:25
Is that true?
317
1345274
834
์‚ฌ์‹ค์ธ๊ฐ€์š”?
22:26
Was he Turkish?
318
1346108
1068
ํ„ฐํ‚ค์ธ์ด์—ˆ๋‚˜?
22:27
I'm sure St George was Turkish.
319
1347176
2569
๋‚˜๋Š” ์„ธ์ธํŠธ ์กฐ์ง€๊ฐ€ ํ„ฐํ‚ค์ธ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:30
I'm I'm sure if you you know that if you know
320
1350413
2736
22:33
the answer, if you think I'm wrong, please let me know.
321
1353149
3169
๋‹ต์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด, ๋‚ด๊ฐ€ ํ‹€๋ ธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค๋ฉด ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
22:36
But I'm sure he was actually Turkish.
322
1356318
2770
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ํ„ฐํ‚ค์ธ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:40
Sebastian.
323
1360055
1035
์„ธ๋ฐ”์Šค์ฐฌ.
22:41
Sebastian.
324
1361090
1068
์„ธ๋ฐ”์Šค์ฐฌ.
22:42
Sebastian.
325
1362158
2802
์„ธ๋ฐ”์Šค์ฐฌ.
22:44
Hello, Sebastian. And Mr. Duncan. Just the name.
326
1364960
2570
์•ˆ๋…•, ์„ธ๋ฐ”์Šค์ฐฌ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋˜์ปจ ์”จ. ๊ทธ๋ƒฅ ์ด๋ฆ„.
22:47
An earthquake mean in English.
327
1367530
2569
์ง€์ง„์€ ์˜์–ด๋กœ ์ง€์ง„์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:50
A big tremor.
328
1370099
1334
ํฐ ๋–จ๋ฆผ.
22:51
Or just a soft one?
329
1371433
1669
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ๋ƒฅ ์†Œํ”„ํŠธ?
22:53
Or do you have another word for the soft one?
330
1373102
2736
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
22:56
Earthquake is when the earth moves.
331
1376705
3704
์ง€์ง„์€ ์ง€๊ตฌ๊ฐ€ ์›€์ง์ด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:00
Maybe parts of the Earth collide.
332
1380943
4071
์ง€๊ตฌ์˜ ์ผ๋ถ€๊ฐ€ ์ถฉ๋Œํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:05
Or maybe pressure is suddenly released
333
1385214
3070
๋˜๋Š” ์••๋ ฅ์ด ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ํ•ด์ œ๋˜์–ด ๋ช‡ ๋‹ฌ ์ „์— ๋ณธ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ
23:09
and it normally causes a lot of disruption
334
1389118
3470
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋งŽ์€ ์ค‘๋‹จ
23:13
damage and loss of life, as we saw a couple of months ago.
335
1393088
5005
ํ”ผํ•ด์™€ ์ธ๋ช… ์†์‹ค์„ ์ดˆ๋ž˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
23:18
And yes, it but here I will
336
1398227
2903
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ
23:21
be honest with you here we don't have earthquakes,
337
1401130
2836
์†”์งํžˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ž๋ฉด ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ๋Š” ์ง€์ง„์ด ๋ฐœ์ƒํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:24
so I don't think we've ever had an earthquake.
338
1404433
3604
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€์ง„์ด ๋ฐœ์ƒํ•œ ์ ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:28
However,
339
1408037
800
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
23:29
we do sometimes have tremors.
340
1409805
3270
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋–จ๋ฆผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:33
So we often describe the movement
341
1413642
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์ด
23:36
of the earth in this country as tremor.
342
1416912
3404
๋‚˜๋ผ์—์„œ ์ง€๊ตฌ์˜ ์›€์ง์ž„์„ ๋–จ๋ฆผ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:40
So it means that the earth is moving, but not very much, just a little bit from side to side,
343
1420849
5806
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ง€๊ตฌ๊ฐ€ ์›€์ง์ด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ฃผ ๋งŽ์ด๋Š” ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ์ขŒ์šฐ๋กœ ์•„์ฃผ ์กฐ๊ธˆ์”ฉ,
23:47
although sometimes you can feel it, but normally
344
1427256
3303
๋•Œ๋กœ๋Š” ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
23:50
it doesn't cause any damage.
345
1430559
2803
์•„๋ฌด๋Ÿฐ ํ”ผํ•ด๋ฅผ ์ฃผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:53
So that's the word we use.
346
1433595
2470
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:56
We say tremor.
347
1436065
2535
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋–จ๋ฆผ์„ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:58
Tremor.
348
1438600
1402
๋–จ๋ฆผ.
24:00
It is when the earth moves slightly,
349
1440302
3103
์ง€๊ตฌ๊ฐ€ ์•ฝ๊ฐ„ ์›€์ง์ผ ๋•Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:03
nothing too serious, but we do have them here from time to time.
350
1443639
3637
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์‹ฌ๊ฐํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ฃผ
24:07
I remember one morning, a long time ago, way back in the 1980s,
351
1447710
4437
์˜ค๋ž˜ ์ „, 1980๋…„๋Œ€๋กœ ๊ฑฐ์Šฌ๋Ÿฌ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€๋Š” ์–ด๋Š ๋‚  ์•„์นจ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:12
we actually had a very strong earth
352
1452481
2736
์‹ค์ œ๋กœ ๋งค์šฐ ๊ฐ•ํ•œ ์ง€์ง„์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:15
tremor and I was still living at home with my mum and I woke up in bed
353
1455217
4671
์ €๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์ง‘์—์„œ ์—„๋งˆ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์‚ด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ , ์นจ๋Œ€์—์„œ ์ผ์–ด๋‚ฌ๋Š”๋ฐ
24:19
and my bedroom was moving from side to side.
354
1459888
4271
์ œ ์นจ์‹ค์ด ์ขŒ์šฐ๋กœ ์›€์ง์ด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:24
It was going like that and my bed was moving
355
1464526
3337
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๋‚ด ์นจ๋Œ€๊ฐ€ ์›€์ง์ด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ 
24:28
and I was very aware that the bed was going from side to side.
356
1468130
4438
๋‚˜๋Š” ์นจ๋Œ€๊ฐ€ ์ขŒ์šฐ๋กœ ์›€์ง์ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
24:34
It woke me up and I was a little bit afraid to be honest.
357
1474303
3370
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜๋ฅผ ๊นจ์› ๊ณ  ์†”์งํžˆ ๋งํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ๋‘๋ ค์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:38
So that was quite a long time ago.
358
1478107
1801
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฝค ์˜ค๋ž˜ ์ „์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:39
But since then we haven't had many Earth tremors.
359
1479908
3337
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ ์ดํ›„๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŽ์€ ์ง€๊ตฌ ์ง„๋™์„ ๊ฒช์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:43
So if you have a tremor,
360
1483745
3003
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋–จ๋ฆผ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
24:46
it means you have movement movement, but nothing too serious.
361
1486748
4572
์›€์ง์ž„์ด ์žˆ์ง€๋งŒ ์‹ฌ๊ฐํ•œ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
24:51
So normally it is not as serious
362
1491620
2569
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ง€์ง„๋งŒํผ ์‹ฌ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
24:54
as an earthquake, which is good, I suppose.
363
1494690
3370
. ์ข‹์€ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:58
Francisco St George attacked
364
1498460
4004
Francisco St George๋Š”
25:02
the dragon and cut off its head.
365
1502731
3303
์šฉ์„ ๊ณต๊ฒฉํ•˜๊ณ  ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ž˜๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:06
You are right. Yes. That is the famous myth.
366
1506068
2536
๋‹น์‹  ๋ง์ด ๋งž์•„์š”. ์˜ˆ. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์œ ๋ช…ํ•œ ์‹ ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:09
The famous story.
367
1509338
1468
์œ ๋ช…ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ.
25:10
Or maybe the famous legend said, because of course,
368
1510806
3603
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์œ ๋ช…ํ•œ ์ „์„ค์ด ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก  ์ง€๊ธˆ์€
25:14
I don't want to break the news to you now, so please don't be too upset.
369
1514409
4605
์†Œ์‹์„ ์ „ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์œผ๋‹ˆ ๋„ˆ๋ฌด ํ™”๋‚ด์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
25:19
But dragons are not real.
370
1519681
4138
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฉ์€ ์ง„์งœ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
25:24
They are mythical creatures.
371
1524386
2269
๊ทธ๋“ค์€ ์‹ ํ™”์— ๋‚˜์˜ค๋Š” ์ƒ๋ฌผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:26
Mr. Duncan, how could you do that?
372
1526655
2135
๋˜์ปจ ์”จ, ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
25:28
There are people on the planet who believe in Father Christmas.
373
1528790
4071
์ง€๊ตฌ์ƒ์—๋Š” ์•„๋ฒ„์ง€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ๋ฏฟ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:33
They believe that the Earth is flat.
374
1533462
1801
๊ทธ๋“ค์€ ์ง€๊ตฌ๊ฐ€ ํ‰ํ‰ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:36
They believe
375
1536698
1835
๊ทธ๋“ค์€
25:40
in dragons.
376
1540669
2736
์šฉ์„ ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:43
So I do have to be careful.
377
1543405
1368
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:44
I don't want to ruin anyone's, anyone's illusion of the world around them.
378
1544773
4504
๋‚˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ฃผ๋ณ€ ์„ธ๊ณ„์— ๋Œ€ํ•œ ํ™˜์ƒ์„ ๋ง์น˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:49
Honestly, SATURNO, are we sure that the energy
379
1549277
4071
์†”์งํžˆ SATURNO, ์—๋„ˆ์ง€
25:53
transition is good for the earth?
380
1553348
2603
์ „ํ™˜์ด ์ง€๊ตฌ์— ์ข‹๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
25:56
How much energy is needed to get the transition?
381
1556485
3703
์ „ํ™˜ํ•˜๋ ค๋ฉด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์—๋„ˆ์ง€๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
26:00
And that energy comes from fossils
382
1560188
2770
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์—๋„ˆ์ง€๋Š” ํ™”์„์—์„œ ๋‚˜์˜ค๋ฉฐ
26:03
and how many people will pay for it by losing their jobs?
383
1563258
3704
์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ผ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ์žƒ์Œ์œผ๋กœ์จ ๊ทธ ๋Œ€๊ฐ€๋ฅผ ์น˜๋ฅด๊ฒŒ ๋ ๊นŒ์š”?
26:07
Well, any change, anything that changes
384
1567396
3903
์Œ, ๋ชจ๋“  ๋ณ€ํ™”, ๋Œ€๊ทœ๋ชจ๋กœ ๋ณ€ํ™”ํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€
26:11
on a large scale normally has an effect.
385
1571867
3770
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์นฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:15
It's really hard to avoid that.
386
1575637
3303
๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ”ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ •๋ง ์–ด๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:19
So I remember in the 1980s when computers
387
1579241
3436
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” 1980๋…„๋Œ€์— ์ปดํ“จํ„ฐ
26:22
and machinery was becoming more,
388
1582677
3170
์™€ ๊ธฐ๊ณ„๊ฐ€ ๋” ๋งŽ์•„์กŒ๋˜ ๋•Œ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:26
well, I suppose I want to say clever, but it was becoming more automated.
389
1586414
4105
์Œ, ์˜๋ฆฌํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ ๋” ์ž๋™ํ™”๋˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:31
So robots in the 1980s
390
1591419
2803
๊ทธ๋ž˜์„œ 1980๋…„๋Œ€์— ๋กœ๋ด‡์€
26:34
started building cars and it still happens to this very day.
391
1594222
4538
์ž๋™์ฐจ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๊ณ  ์˜ค๋Š˜๋‚ ์—๋„ ์—ฌ์ „ํžˆ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:39
So a lot of car assembly is actually done by machines,
392
1599127
5239
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋งŽ์€ ์ž๋™์ฐจ ์กฐ๋ฆฝ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹Œ ๊ธฐ๊ณ„์— ์˜ํ•ด ์ด๋ฃจ์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค
26:45
not by people.
393
1605333
1502
.
26:46
So I suppose every time we make a leap forward,
394
1606835
2869
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•ž์œผ๋กœ ๋„์•ฝํ•  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
26:49
every time we we advance, quite often
395
1609704
3871
์ „์ง„ํ•  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค
26:53
there is some sort of negative effect that occurs as well.
396
1613575
4905
์ผ์ข…์˜ ๋ถ€์ •์ ์ธ ์˜ํ–ฅ๋„ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
26:58
I think it is unavoidable.
397
1618780
2336
์–ด์ฉ” ์ˆ˜ ์—†๋Š” ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
27:01
It is unavoidable in any situation when you start to make changes
398
1621116
5005
๋‹น์‹ ์ด ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
27:06
or when you make advances in certain things, you move forward.
399
1626521
4705
์–ด๋–ค ์ผ์— ์ง„์ „์ด ์žˆ์„ ๋•Œ ์•ž์œผ๋กœ ๋‚˜์•„๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์€ ์–ด๋–ค ์ƒํ™ฉ์—์„œ๋„ ํ”ผํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:11
I think it's always difficult to stop or to prevent
400
1631593
3537
27:15
some sort of negative side effect from occurring.
401
1635897
3670
์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋ถ€์ •์ ์ธ ๋ถ€์ž‘์šฉ์ด ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ง‰๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐฉ์ง€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ์–ด๋ ต๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค
27:19
I think so,
402
1639567
1335
, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
27:22
yes. Apparently there was intelligent one day
403
1642070
4271
. ๋ถ„๋ช…ํžˆ
27:26
there was an earth tremor in Kiev way back in the 1970s.
404
1646341
4304
1970๋…„๋Œ€์— ํ‚ค์—ํ”„์—์„œ ์ง€์ง„์ด ์žˆ์—ˆ๋˜ ์–ด๋Š ๋‚  ์ง€๋Šฅ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:31
It was a it was quite an event for my parents.
405
1651012
4004
๋ถ€๋ชจ๋‹˜์„ ์œ„ํ•œ ํ–‰์‚ฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:35
Well, we have them quite often here.
406
1655784
1668
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์—ฌ๊ธฐ์— ๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:37
We have earth tremors, but we've never had earthquakes.
407
1657452
4838
์ง€์ง„์€ ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ ์ง€์ง„์€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:42
We've never had anything that's caused large amounts of damage.
408
1662590
5706
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํฐ ํ”ผํ•ด๋ฅผ ์ž…ํžŒ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:48
Mr. Steve will be here soon.
409
1668630
2536
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ๊ณง ์˜ค์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
27:52
Oh, another thing we're looking at today,
410
1672734
2069
์˜ค, ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ,
27:55
we are going to look at this thing that I have in my hand.
411
1675203
4571
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ œ ์†์— ์žˆ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋ณผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:59
I won't show it to you just yet, but this is something
412
1679774
4438
์•„์ง์€ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๊ฒ ์ง€๋งŒ
28:04
we are also going to talk about today.
413
1684913
2302
์˜ค๋Š˜ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๋‚ด์šฉ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:07
Can you see it?
414
1687982
1836
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์ž˜
28:10
Can't quite see it,
415
1690919
1835
๋ณด์ด์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ
28:12
but I will show it to you later on
416
1692754
3136
๋‚˜์ค‘์— ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:15
and we will be talking about that as well, where Mr.
417
1695890
3437
28:19
Steve joins us, which will be happening in a few moments from now.
418
1699327
4204
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•ฉ๋ฅ˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ๋ช‡ ๋ถ„ ํ›„์— ์ผ์–ด๋‚  ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:23
So Steve will be here.
419
1703998
1902
๊ทธ๋ž˜์„œ Steve๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:25
We are also playing fill in the blanks as well.
420
1705900
3237
๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ ๋†€์ด๋„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:29
So lots of things to look forward to.
421
1709137
2002
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ๊ธฐ๋Œ€๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
28:32
Don't go away.
422
1712140
967
๊ฐ€์ง€๋งˆ.
28:33
Stay here.
423
1713107
935
์—ฌ๊ธฐ์žˆ์–ด.
28:34
There is still lots to come.
424
1714042
2469
์•„์ง ๋งŽ์ด ๋‚จ์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:37
English addict is with you. Live.
425
1717712
3937
์˜์–ด ์ค‘๋…์ž๊ฐ€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‚ด๋‹ค.
31:56
Oh, I enjoyed that very much.
426
1916010
3136
์˜ค, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งค์šฐ ์ฆ๊ฒผ๋‹ค.
31:59
I am getting excited because we are going to have a holiday in June.
427
1919146
4872
6์›”์— ์—ฐํœด๊ฐ€ ์žˆ์–ด์„œ ์„ค๋ Œ๋‹ค.
32:04
We are going away.
428
1924018
1301
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋– ๋‚  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
32:05
I don't think we are going to the beach, though, unfortunately.
429
1925319
4004
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ด๋ณ€์— ๊ฐˆ ์ƒ๊ฐ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
32:09
But we will be going away somewhere.
430
1929323
2703
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋””๋ก ๊ฐ€ ๋– ๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:12
Very special indeed. Now
431
1932326
3704
์ •๋ง ํŠน๋ณ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ
32:35
Here we go.
432
1955049
1434
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:37
There you are.
433
1957384
768
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:38
Hello there. Look. Look who's with me.
434
1958152
3003
์•ˆ๋…•. ๋ฐ”๋ผ๋ณด๋‹ค. ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ณด์„ธ์š”.
32:41
Look who's decided to join me.
435
1961622
2035
๋ˆ„๊ฐ€ ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ณด์„ธ์š”.
32:43
Isn't it amazing?
436
1963657
1869
๋†€๋ž์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
32:45
Yes, he's back. Everyone.
437
1965526
3236
์˜ˆ, ๊ทธ๊ฐ€ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ.
32:48
Mr. Steve is with us once again.
438
1968762
3137
Steve ์”จ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:51
And I know a lot of people will be excited to see you here, Steve, because.
439
1971899
5605
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๋‹น์‹ ์„ ๋ณด๊ณ  ๊ธฐ๋ปํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด.
32:57
Because people get very excited when you're here.
440
1977905
2502
๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์„ ๋•Œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:01
I don't quite understand that, but never mind.
441
1981342
2269
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž˜ ์ดํ•ดํ•˜์ง€ ๋ชปํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
33:03
I won't.
442
1983611
1067
๋‚˜๋Š”ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
33:04
I won't doubt it and I won't criticise it,
443
1984678
2903
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜์‹ฌํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋น„ํŒํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:07
because if you get excited to see me, then I'm.
444
1987581
3470
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ํฅ๋ถ„ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๋‚˜๋Š” ํฅ๋ถ„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:11
Pleased I said I'm pleased as well.
445
1991051
1835
๊ธฐ์˜๋‹ค ๋‚˜๋„ ๊ธฐ์˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
33:12
I'm pleased that you're excited to see me.
446
1992886
2103
์ €๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ๊ธฐ๋ปํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:15
I'm also pleased that you're excited.
447
1995222
2002
์„ค๋ ˆ์…จ๋‹ค๋‹ˆ ์ € ๋˜ํ•œ ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:17
You are excited to see Mr. Steve.
448
1997224
2136
๋‹น์‹ ์€ Mr. Steve๋ฅผ ๋ณด๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:19
Maybe, maybe you will be seeing as in real life,
449
1999360
5505
์•„๋งˆ๋„ ์‹ค์ƒํ™œ์—์„œ์™€ ๊ฐ™์ด ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ
33:25
can you imagine that walking up to us
450
2005232
2536
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€์™€์„œ "
33:28
in the street and saying, You're Mr.
451
2008135
3103
33:31
Duncan, Can I touch you?
452
2011238
2903
๋‹น์‹ ์€ ๋˜์ปจ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŒ์ ธ๋„ ๋ ๊นŒ์š”? "๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
33:34
Well, I should be excited to be walking up to the people that we know
453
2014141
3270
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€๊ฐ€์„œ
33:37
and saying hello because we don't know what they look like.
454
2017745
3036
์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฒผ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:41
And that's going to be very interesting.
455
2021148
2636
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:44
I should be honoured to meet whoever comes to gay party. Yes.
456
2024051
4771
๋‚˜๋Š” ๊ฒŒ์ด ํŒŒํ‹ฐ์— ์˜ค๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๊ด‘์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
33:49
So just in case you don't know what we're talking about, we are actually having an English rendezvous
457
2029123
5438
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด์‹ค๊นŒ๋ด ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค ์ €ํฌ๋Š”
33:55
at the beginning of June.
458
2035762
1936
6์›” ์ดˆ์— ์˜์–ด ๋ชจ์ž„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:57
We have people on the list already.
459
2037698
2202
๋ชฉ๋ก์— ์ด๋ฏธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:59
There will be a WhatsApp group for the those attending
460
2039900
5172
์ฐธ์„์ž๋“ค์„ ์œ„ํ•œ WhatsApp ๊ทธ๋ฃน์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ฉฐ
34:06
and I will give you the dates and all of the information.
461
2046039
3270
๋‚ ์งœ ์™€ ๋ชจ๋“  ์ •๋ณด๋ฅผ ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:09
All you have to do is send me an email and give me some information about yourself.
462
2049309
5239
๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์ž์‹ ์— ๋Œ€ํ•œ ์ •๋ณด๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:14
Of course.
463
2054548
667
๋ฌผ๋ก .
34:15
And I will also need your WhatsApp number as well.
464
2055215
5806
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  WhatsApp ๋ฒˆํ˜ธ๋„ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:21
And I'm going to create a group.
465
2061021
1768
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋ฃน์„ ๋งŒ๋“ค๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:22
I will be in the group.
466
2062789
2136
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฃน์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
34:24
I've already been asked already.
467
2064925
3103
๋‚˜๋Š” ์ด๋ฏธ ์งˆ๋ฌธ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:28
Mr. Duncan, will you be in the group?
468
2068395
2302
Duncan ์”จ, ๊ทธ๋ฃน์— ๊ณ„์‹ค ๊ฑด๊ฐ€์š”?
34:30
Yes, of course I will.
469
2070998
1468
๋„ค, ๋ฌผ๋ก ์ด์ฃ .
34:32
I will be in the group.
470
2072466
1168
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ฃน์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
34:33
We will share the information with you in the group.
471
2073634
2869
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ฃน์—์„œ ๋‹น์‹ ๊ณผ ์ •๋ณด๋ฅผ ๊ณต์œ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:36
And then as we get closer and closer to the day when we meet up,
472
2076503
4805
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งŒ๋‚˜๋Š” ๋‚ ์ด ์ ์  ๋” ๊ฐ€๊นŒ์›Œ์ง์— ๋”ฐ๋ผ,
34:41
which which of course will be about five weeks from now, five weeks.
473
2081708
4471
๋ฌผ๋ก  ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ์•ฝ 5์ฃผ ํ›„๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:46
We're going to meet anyway. Top of the Eiffel Tower.
474
2086179
2269
์–ด์จŒ๋“  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŒ๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์—ํŽ ํƒ‘ ๊ผญ๋Œ€๊ธฐ.
34:48
I think that'd be a good place to meet.
475
2088448
1368
์ข‹์€ ๋งŒ๋‚จ์˜ ์žฅ์†Œ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
34:49
Well, that will be one of the things we will be discussing away from here.
476
2089816
4171
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋…ผ์˜ํ•  ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:54
So I believe.
477
2094421
901
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:55
Louis Oh, can I just say Luis Mendez is here.
478
2095322
5138
Louis ์˜ค, Luis Mendez๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
35:00
Today and said hello to everybody.
479
2100460
1468
์˜ค๋Š˜์€ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ์ „ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:01
Allow me to say hello and welcome to all my, your,
480
2101928
4171
35:06
our lovely viewers from across the globe.
481
2106099
3170
์ „ ์„ธ๊ณ„์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์‹œ์ฒญ์ž ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:10
And it's lovely to be here.
482
2110003
1402
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:11
It is very nice to be here.
483
2111405
2269
์ด๊ณณ์— ์˜ค๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋งค์šฐ ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:13
Louis Mendez has asked where we are staying,
484
2113674
5071
Louis Mendez๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋””์— ๋จธ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€,
35:20
which hotel?
485
2120614
1568
์–ด๋–ค ํ˜ธํ…”์„ ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
35:22
Well, it is in Paris.
486
2122182
2035
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํŒŒ๋ฆฌ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:24
It has a bed, it has a toilet and that's that.
487
2124217
4772
์นจ๋Œ€๋„ ์žˆ๊ณ  ํ™”์žฅ์‹ค๋„ ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์—์š”.
35:28
Well, that's really it. That's if you go into Booking.com.
488
2128989
2669
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. Booking.com์— ๋“ค์–ด๊ฐ€์‹œ๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:31
And so the hotels in order of the most expensive one
489
2131658
4505
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ€์žฅ ๋น„์‹ผ ํ˜ธํ…” ์ˆœ์œผ๋กœ,
35:36
and then whatever comes at the top, that's where we're staying.
490
2136630
2903
๊ทธ๋‹ค์Œ์— ๊ฐ€์žฅ ๋†’์€ ํ˜ธํ…” ์ˆœ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋จธ๋ฌผ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:39
That's it.
491
2139599
1001
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
35:40
It's basically it's basically the back of the train station.
492
2140600
3404
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๊ธฐ์ฐจ์—ญ์˜ ๋’ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
35:44
There are a couple of mattresses on the floors to Duncan.
493
2144871
3103
Duncan์˜ ๋ฐ”๋‹ฅ์—๋Š” ๋งคํŠธ๋ฆฌ์Šค๊ฐ€ ๋ช‡ ๊ฐœ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์ ฏ๋ฐค๊ณผ ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์—
35:48
I've had a very stressful
494
2148608
2169
์•„์ฃผ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ์ž˜ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค
35:52
well, evening last night and this morning.
495
2152112
3670
.
35:55
Can I just say, Oh, Steve, Steve and technology.
496
2155782
5406
์˜ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์™€ ๊ธฐ์ˆ .
36:01
Well, it's not the technology.
497
2161388
1701
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ธฐ์ˆ ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
36:03
Well, it's I hate booking things online to face the technology.
498
2163089
4472
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ธฐ์ˆ ์— ์ง๋ฉดํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์˜จ๋ผ์ธ์œผ๋กœ ๋ฌผ๊ฑด์„ ์˜ˆ์•ฝํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์‹ซ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:07
That's not really because I get I get on with it
499
2167561
2168
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€
36:10
as anyone any of you.
500
2170964
1668
๋‹น์‹ ๋“ค ์ค‘ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์ฒ˜๋Ÿผ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
36:12
I expect a lot of you have booked holidays online
501
2172632
3837
๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด
36:16
through places like Expedia or Booking.com.
502
2176469
3771
Expedia ๋˜๋Š” Booking.com๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ณณ์„ ํ†ตํ•ด ์˜จ๋ผ์ธ์œผ๋กœ ํœด๊ฐ€๋ฅผ ์˜ˆ์•ฝํ•˜์…จ์„ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์˜ˆ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:20
I mean, in the old days, I say back in the day.
503
2180540
3170
๋‚ด ๋ง์€, ์˜›๋‚ ์—, ๋‚˜๋Š” ์˜›๋‚ ์— ๋‹ค์‹œ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:23
The additionally you just.
504
2183743
1001
๋˜ํ•œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹จ์ง€.
36:24
Went to the estate, not estate agent, you went to the travel agents.
505
2184744
3304
๋ถ€๋™์‚ฐ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ถ€๋™์‚ฐ์— ๊ฐ”๊ณ  ์—ฌํ–‰์‚ฌ์— ๊ฐ”๋‹ค.
36:28
It could get you could get to the estates cook estate agent.
506
2188081
3537
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ถ€๋™์‚ฐ ์š”๋ฆฌ์‚ฌ ๋ถ€๋™์‚ฐ ์ค‘๊ฐœ์ธ์—๊ฒŒ ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:31
And you just say, right, I want to go here on these dates.
507
2191818
2636
์ด ๋‚ ์งœ์— ์—ฌ๊ธฐ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์–ด์š”.
36:34
And they'd come up with an idea suggestions, and they do it all for you.
508
2194454
2870
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์•„์ด๋””์–ด ์ œ์•ˆ์„ ๋‚ด๋†“๊ณ  ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•ด ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:37
Not these days. You have to.
509
2197324
1835
์š”์ฆ˜์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:39
Oh, all the different permutations and the.
510
2199159
2803
์˜ค, ๋ชจ๋“  ๋‹ค๋ฅธ ์ˆœ์—ด๊ณผ the.
36:42
Yeah. And the.
511
2202262
701
36:42
Do you want a room with breakfast. Do you want.
512
2202963
2268
์‘. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ .
์•„์นจ์‹์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ์„ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
36:45
Oh there's so many different.
513
2205899
1535
์˜ค ์ •๋ง ๋‹ค์–‘ํ•˜๋„ค์š”.
36:47
Oh it just drives me nuts anyway. No Mr. Duncan.
514
2207434
3537
์˜ค, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์–ด์จŒ๋“  ๋‚˜๋ฅผ ๋ฏธ์น˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ ๋˜์ปจ ์”จ.
36:51
Let's not relive that. I hated every minute of it.
515
2211071
3203
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์žฌํ˜„ํ•˜์ง€ ๋ง์ž. ๋‚˜๋Š” ๋งค ์ˆœ๊ฐ„์ด ์‹ซ์—ˆ๋‹ค.
36:54
It took me, well, probably at 12 hours to sort it all out.
516
2214274
3303
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ •๋ฆฌํ•˜๋Š” ๋ฐ ์•„๋งˆ 12์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฑธ๋ ธ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:57
I did. I did say I would offer to help, but.
517
2217577
2736
๋‚˜๋Š”ํ–ˆ๋‹ค. ๋„์™€์ฃผ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ํ–ˆ์ง€๋งŒ.
37:00
But you wanted to take over, as you always do.
518
2220413
2536
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋ ‡๋“ฏ์ด ์ธ์ˆ˜ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:02
Mr. said that he wanted it to be done. Otherwise.
519
2222949
2669
์”จ๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋๋‚ด๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด.
37:06
That doesn't make any sense, actually.
520
2226820
2102
์‚ฌ์‹ค ๋ง์ด ์•ˆ ๋ผ์š”.
37:08
Okay.
521
2228922
367
์ข‹์•„์š”.
37:09
So do you really want to start peeling that onion?
522
2229289
3003
๊ทธ๋Ÿผ ์ •๋ง ๊ทธ ์–‘ํŒŒ ๊ป์งˆ์„ ๋ฒ—๊ธฐ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
37:12
Okay, so.
523
2232292
1902
์ข‹์•„์š”.
37:14
Oh, by the way, Pedro, I could join your WhatsApp group.
524
2234194
2836
์˜ค, ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ํŽ˜๋“œ๋กœ, ๋‹น์‹ ์˜ WhatsApp ๊ทธ๋ฃน์— ๊ฐ€์ž…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
37:17
Now, now that I'm not working, you send me a reminder about that.
525
2237030
3970
์ด์ œ ์ œ๊ฐ€ ์ผ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์œผ๋‹ˆ ์ด์— ๋Œ€ํ•œ ์•Œ๋ฆผ์„ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
37:21
But we won't be joining any other WhatsApp.
526
2241367
2703
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ WhatsApp์— ๊ฐ€์ž…ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:24
Well, I might because Petra's is asking before I see.
527
2244070
2269
๊ธ€์Ž„์š”, ์ œ๊ฐ€ ๋ณด๊ธฐ ์ „์— ํŽ˜ํŠธ๋ผ๊ฐ€ ๋ฌผ์–ด๋ณด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:26
You need a.
528
2246906
467
๋‹น์‹ ์€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:27
WhatsApp. Group.
529
2247373
735
์™“์ธ ์•ฑ. ๊ทธ๋ฃน.
37:28
You know what a WhatsApp group is that you? Yes.
530
2248108
2502
WhatsApp ๊ทธ๋ฃน์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ.
37:30
Okay then I've.
531
2250677
867
์•Œ์•˜์–ด.
37:31
Got I'm you know, it's a private group where people can secretly
532
2251544
4038
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋น„๋ฐ€๋ฆฌ์—
37:35
send messages to each other.
533
2255582
2569
์„œ๋กœ์—๊ฒŒ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋น„๊ณต๊ฐœ ๊ทธ๋ฃน์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:38
But yeah, yeah.
534
2258651
1669
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ž˜.
37:40
And anyway, we're missing the point today that the important thing can I just teaching.
535
2260320
4838
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด์จŒ๋“ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹จ์ง€ ๊ฐ€๋ฅด์น  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์„ ๋†“์น˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:45
English is lonely.
536
2265158
1034
์˜์–ด๋Š” ์™ธ๋กญ๋‹ค.
37:46
Steve Yeah,
537
2266192
1135
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ๊ทธ๋ž˜,
37:48
okay. Steve just, just, just.
538
2268061
2035
์•Œ์•˜์–ด. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ๊ทธ๋ƒฅ, ๊ทธ๋ƒฅ, ๊ทธ๋ƒฅ. ์•Œ
37:50
We've got to get this across, you see, Or else I'm going to get lots and lots of emails about this.
539
2270096
4271
๋‹ค์‹œํ”ผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ „๋‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ ๋งŽ์€ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ฐ›๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:54
Paris is happening.
540
2274968
2435
ํŒŒ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:57
It's official.
541
2277403
1302
๊ณต์‹์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:58
We've booked, We have a hotel, we have flights, we're going there.
542
2278705
3670
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ˆ์•ฝํ–ˆ๊ณ , ํ˜ธํ…”์ด ์žˆ๊ณ , ๋น„ํ–‰๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ , ๊ฑฐ๊ธฐ๋กœ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:02
We will be there at the start of June.
543
2282375
1969
์šฐ๋ฆฌ๋Š” 6์›” ์ดˆ์— ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:05
I will create a WhatsApp
544
2285345
1935
38:07
group for those going to the meet up.
545
2287280
4071
๋ชจ์ž„์— ๊ฐ€๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด WhatsApp ๊ทธ๋ฃน์„ ๋งŒ๋“ค๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:11
So that's why I don't want to get any confusion.
546
2291351
2369
๊ทธ๋ ‡๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ˜ผ๋ž€์„ ์ผ์œผํ‚ค๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:13
So this is not for teaching English,
547
2293720
2969
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
38:17
this is for the meet up in Paris.
548
2297390
2669
ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ์˜ ๋ชจ์ž„์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:20
We have to be clear of that because I will get lots of emails
549
2300059
3270
38:23
today from people that say, Can I join your English group?
550
2303696
3304
์˜ค๋Š˜์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋กœ๋ถ€ํ„ฐ " ๋‹น์‹ ์˜ ์˜์–ด ๊ทธ๋ฃน์— ๊ฐ€์ž…ํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?"
38:27
Well, it isn't adding English group.
551
2307100
1768
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜์–ด ๊ทธ๋ฃน์„ ์ถ”๊ฐ€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:28
No free English lessons.
552
2308868
2703
๋ฌด๋ฃŒ ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:31
Well, what I'm saying is my email box will just get confusing.
553
2311571
3336
๊ธ€์Ž„, ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‚ด ์ด๋ฉ”์ผ ์ƒ์ž๊ฐ€ ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ ์งˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:35
I won't know who's coming to the
554
2315308
2636
๋ˆ„๊ฐ€
38:37
to the meetup and who just wants to learn English.
555
2317944
2536
๋ชจ์ž„์— ์˜ค๋Š”์ง€, ๋ˆ„๊ฐ€ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:40
So you say to me, Steve, No, no, you know.
556
2320480
3036
๊ทธ๋ž˜์„œ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ, ์•Œ์ž–์•„.
38:43
We know who's coming to the group.
557
2323683
1735
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ„๊ฐ€ ๊ทธ๋ฃน์— ์˜ค๋Š”์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
38:45
Yes, emailing you that say to right.
558
2325418
2869
์˜ˆ, ๊ท€ํ•˜์—๊ฒŒ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ณด๋‚ด๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
38:48
What did you just hear what I said.
559
2328888
2603
๋ฐฉ๊ธˆ ๋‚ด๊ฐ€ ํ•œ ๋ง์„ ๋“ค์—ˆ์–ด.
38:51
Okay, probably enough.
560
2331491
1301
์ข‹์•„, ์•„๋งˆ ์ถฉ๋ถ„ํ• ๊ฑฐ์•ผ.
38:52
The Inaki understands perfectly what I mean about having to book things online. Yes.
561
2332792
5205
Inaki๋Š” ์˜จ๋ผ์ธ์œผ๋กœ ์˜ˆ์•ฝํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ์ง€ ์™„๋ฒฝํ•˜๊ฒŒ ์ดํ•ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
38:58
It's so stressful.
562
2338097
1068
๋„ˆ๋ฌด ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:59
And then, and then you get sort of halfway through and then something goes wrong with a computer
563
2339165
4538
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์ค‘๊ฐ„์— ์ปดํ“จํ„ฐ์— ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
39:04
or you go back to look at something else and then it gets rid of all your searches.
564
2344003
5205
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋Œ์•„๊ฐ€๋ฉด ๋ชจ๋“  ๊ฒ€์ƒ‰์ด ์ œ๊ฑฐ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ฒ˜์Œ
39:09
You have to start all over again.
565
2349208
1202
๋ถ€ํ„ฐ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:10
It's I just hate it. I'm sure no one wants to hear.
566
2350410
3436
๊ทธ๋ƒฅ ์‹ซ์–ด์š”. ์•„๋ฌด๋„ ๋“ฃ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:13
No one wants to hear you moaning about about not being able to use a computer.
567
2353946
4772
์•„๋ฌด๋„ ๋‹น์‹ ์ด ์ปดํ“จํ„ฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ์‹ ์Œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:19
I'm sure of it.
568
2359118
1335
ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:20
So this weekend we have the London Marathon.
569
2360453
2736
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๋ฒˆ ์ฃผ๋ง์— ๋Ÿฐ๋˜ ๋งˆ๋ผํ†ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:23
Today I am going to take a guess.
570
2363189
3337
์˜ค๋Š˜์€ ์ถ”์ธกํ•ด ๋ณด๋„๋ก ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:26
I don't know who won, but I'm going to guess it was someone from Ethiopia.
571
2366526
4037
๋ˆ„๊ฐ€ ์ด๊ฒผ๋Š”์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์—ํ‹ฐ์˜คํ”ผ์•„์—์„œ ์˜จ ์‚ฌ๋žŒ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
39:31
I'm pretty sure of it because.
572
2371197
2069
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฝค ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:33
Because it always is.
573
2373266
1601
ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋ ‡๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:34
So I'm pretty pretty sure I'm going to put a good bet on that.
574
2374867
2770
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ์ข‹์€ ๋‚ด๊ธฐ๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๊ฝค ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:37
I wish I wish you could take bets and put bets on
575
2377637
3770
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด
39:41
which nationality will win the London Marathon.
576
2381407
3337
๋Ÿฐ๋˜ ๋งˆ๋ผํ†ค์—์„œ ์–ด๋Š ๊ตญ์ ์ด ์šฐ์Šนํ• ์ง€ ๋‚ด๊ธฐ๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
39:45
So it took place today.
577
2385144
1168
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:46
I don't know if it was successful because lots of rioters
578
2386312
3203
๋งŽ์€ ํญ๋„๋“ค
39:49
and protesters are around at the moment
579
2389715
3237
๊ณผ ์‹œ์œ„์ž๋“ค์ด
39:53
trying to disrupt everything in London because they are worried about this thing up here.
580
2393286
4504
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ์ด ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋Ÿฐ๋˜์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํ˜ผ๋ž€์— ๋น ๋œจ๋ฆฌ๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์„ฑ๊ณตํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:57
You say they're worried about that just above Mr.
581
2397890
2836
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด Steve ์”จ์˜ ๋จธ๋ฆฌ ๋ฐ”๋กœ ์œ„์ธ ์ง€๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
40:00
Steve's head, the earth.
582
2400726
2503
.
40:03
Yes. It's in trouble.
583
2403229
1601
์˜ˆ. ๊ณค๊ฒฝ์— ์ฒ˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:04
Apparently, the earth is in trouble.
584
2404830
1869
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ง€๊ตฌ๋Š” ๊ณค๊ฒฝ์— ์ฒ˜ํ•ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:06
It's having a lot of problems at the moment.
585
2406699
2436
ํ˜„์žฌ ๋งŽ์€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:09
The earth is fine.
586
2409468
1235
์ง€๊ตฌ๋Š” ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:10
We are we are the cause of it.
587
2410703
2502
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ ์›์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:13
I've got to fetch something.
588
2413372
1135
๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์™€์•ผ ํ•ด์š”.
40:14
Mr. Duncan, can you hold the fort for 2 minutes?
589
2414507
3503
๋˜์ปจ ์”จ, ์š”์ƒˆ๋ฅผ 2๋ถ„ ๋™์•ˆ ๋ฒ„ํ‹ธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
40:18
You've got to fetch something. Yes.
590
2418010
1468
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์™€์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
40:19
Okay.
591
2419478
501
40:19
Because of what's going to happen at a certain time.
592
2419979
2169
์ข‹์•„์š”.
ํŠน์ • ์‹œ๊ฐ„์— ์ผ์–ด๋‚  ์ผ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
40:22
Oh, yes. Oh, I knew you'd forget.
593
2422682
2068
์•ผ. ์•„, ์žŠ์„ ์ค„ ์•Œ์•˜์–ด.
40:25
Oh, I've been busy booking flights and things.
594
2425051
3336
์•„, ๋น„ํ–‰๊ธฐ ์˜ˆ์•ฝํ•˜๊ณ  ์ด๊ฒƒ์ €๊ฒƒ ํ•˜๋Š๋ผ ๋ฐ”๋นด์–ด์š”.
40:28
Yes, we can. We know that. Okay, I did.
595
2428387
3237
๊ทธ๋ž˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•  ์ˆ˜์žˆ์–ด. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„, ๊ทธ๋žฌ์–ด.
40:31
I did say to Steve, I said, please bring your mobile phone downstairs with you.
596
2431757
4972
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์—๊ฒŒ ํœด๋Œ€์ „ํ™”๋ฅผ ์•„๋ž˜์ธต์œผ๋กœ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:37
And he hasn't.
597
2437396
1502
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š”ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:38
I bet I bet he's not even charged it.
598
2438998
2336
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฒญ๊ตฌํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์žฅ๋‹ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:41
I bet it's not even charged up the reason
599
2441667
2770
40:44
why I am so excited today about Mr.
600
2444437
3103
๋‚ด๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜
40:47
Steve's mobile phone is because something today is happening
601
2447540
5338
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ํœด๋Œ€ ์ „ํ™”์— ๋Œ€ํ•ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํฅ๋ถ„ํ•˜๋Š” ์ด์œ ๋Š” ์ถฉ์ „๋˜์ง€๋„ ์•Š์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ์•„์ฃผ
40:54
that's quite spectacular,
602
2454280
3136
๋†€๋ผ์šด
40:57
something that's never happened before.
603
2457416
2202
์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:59
And it involves our mobile phones,
604
2459618
3270
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ํœด๋Œ€ ์ „ํ™”์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:03
apparently At 3:00 today, we are all going to receive
605
2463222
4738
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์˜ค๋Š˜ 3์‹œ์— ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š”
41:08
a warning message from the government.
606
2468594
3170
์ •๋ถ€๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๊ฒฝ๊ณ  ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ฐ›๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:12
So to everyone's cell phones in this country
607
2472231
3437
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด ๋‚˜๋ผ์— ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์˜ ํœด๋Œ€ํฐ์—
41:16
that we are all going to receive a message.
608
2476402
2569
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ฐ›๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:19
So we're going to wait at 3:00.
609
2479238
2302
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” 3์‹œ์— ๊ธฐ๋‹ค๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:21
Steve has his phone, have You turned the sound up
610
2481774
2869
Steve๋Š” ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋†’์ด๊ณ 
41:25
and everything because it will make a noise.
611
2485811
2369
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์†Œ์Œ์„ ๋‚ผ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:28
You say it was is going to make a little noise when it comes through and you've.
612
2488180
2736
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํ†ต๊ณผํ•  ๋•Œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์†Œ์Œ์„ ๋‚ผ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:30
Got 17% battery life left. Of course. That's what I say.
613
2490916
3270
๋ฐฐํ„ฐ๋ฆฌ ์ˆ˜๋ช…์ด 17% ๋‚จ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก . ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ”๋กœ ์ œ๊ฐ€ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:34
Was I right?
614
2494186
1302
๋‚ด๊ฐ€ ๋งž์•˜์–ด?
41:35
You see, I said that I said if he hasn't charged, his phone just isn't.
615
2495488
4170
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ๊ฐ€ ์ถฉ์ „ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋ฉด ๊ทธ์˜ ์ „ํ™”๋Š” ์ถฉ์ „๋˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:39
Can I've been stressing anyway on this trip to Paris.
616
2499658
3938
์ด๋ฒˆ ํŒŒ๋ฆฌ ์—ฌํ–‰์—์„œ ๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค ๋ฐ›์•˜๋‚˜.
41:43
Although to be honest with you, everything in Mr.
617
2503596
2836
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ
41:46
Steve's life involves a certain amount of stress.
618
2506432
3403
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ์‚ถ์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์—๋Š” ์–ด๋Š ์ •๋„์˜ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๊ฐ€ ์ˆ˜๋ฐ˜๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:49
To be honest. Pedro's doing his job.
619
2509835
1802
์†”์งํžˆ ๋งํ•˜์ž๋ฉด. ํŽ˜๋“œ๋กœ๊ฐ€ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:51
So It's okay, Steve.
620
2511637
1535
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ดœ์ฐฎ์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
41:53
So at 3:00 and 3:00, the thing
621
2513172
2569
๊ทธ๋ž˜์„œ 3์‹œ์™€ 3์‹œ์—
41:56
I was going to say,
622
2516942
1035
์ œ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์€
41:57
we have this emergency message coming through from the government.
623
2517977
3903
์ •๋ถ€๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๊ธด๊ธ‰ ๋ฉ”์‹œ์ง€๊ฐ€ ์ „๋‹ฌ๋œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:01
It's just a test.
624
2521880
1602
ํ…Œ์ŠคํŠธ์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:03
So it's not something that's really happening.
625
2523482
2269
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
42:06
It's not a bad thing that's rarely occurring.
626
2526085
2435
๋“œ๋ฌผ๊ฒŒ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋‚˜์œ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
42:08
Yes, but it's a test
627
2528887
2603
์˜ˆ, ํ•˜์ง€๋งŒ ํ…Œ์ŠคํŠธ์ด๋ฏ€๋กœ
42:11
and it might it might actually be something like this.
628
2531991
3503
์‹ค์ œ๋กœ ์ด์™€ ๊ฐ™์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:15
I'm not sure what it would be like, but it might be something like this.
629
2535494
3137
์–ด๋–จ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ์•„๋งˆ ์ด๋Ÿฐ์‹์ผ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
42:20
Mr. Steve, Look, there's a warning.
630
2540766
2102
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ๋ณด์„ธ์š”, ๊ฒฝ๊ณ ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:23
Warning, warning, warning.
631
2543602
2202
๊ฒฝ๊ณ , ๊ฒฝ๊ณ , ๊ฒฝ๊ณ .
42:25
Don't panic, don't panic, that sort of thing.
632
2545838
2369
๋‹นํ™ฉํ•˜์ง€๋งˆ, ๋‹นํ™ฉํ•˜์ง€๋งˆ, ๊ทธ๋Ÿฐ๊ฑฐ.
42:28
So I think that's that might be what happens if they hit 3:00?
633
2548907
3904
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด 3์‹œ์— ๋„๋‹ฌํ•˜๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ ๊นŒ์š”?
42:32
We've no. Idea. So it's just a test.
634
2552978
2102
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ด๋””์–ด. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ํ…Œ์ŠคํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:35
So every person in the UK will receive this message
635
2555447
3804
๋”ฐ๋ผ์„œ ์˜๊ตญ์— ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์€
42:40
on our on our phones, everyone, including us.
636
2560352
2936
์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ํฌํ•จํ•œ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ „ํ™”๋กœ ์ด ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ฐ›๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:43
So all of our phones, all of the equipment here in the studio will suddenly light up
637
2563655
4805
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์— ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ์ „ํ™”๊ธฐ์™€ ์žฅ๋น„๊ฐ€
42:49
with the emergency message.
638
2569428
2002
๋น„์ƒ ๋ฉ”์‹œ์ง€์™€ ํ•จ๊ป˜ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์ผœ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
42:51
But it is just a test.
639
2571430
1868
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์‹œํ—˜์ผ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:53
So that is happening in just under 14 minutes from now.
640
2573298
4672
์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ 14๋ถ„๋„ ์ฑ„ ์•ˆ๋˜์–ด ๊ทธ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:57
So stay with us.
641
2577970
1134
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ์–ด ์ฃผ์„ธ์š”. ์˜๊ตญ ์ •๋ถ€์˜
42:59
Stay with this for a bit of excitement courtesy of the UK government.
642
2579104
4772
์•ฝ๊ฐ„์˜ ํฅ๋ถ„์„ ์œ„ํ•ด ์ด๊ฒƒ์„ ์œ ์ง€ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค .
43:03
It sounds odd, doesn't it?
643
2583876
967
์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
43:04
I've never, ever heard of this, ever.
644
2584843
2937
๋‚˜๋Š” ์ด๋Ÿฐ ๋ง์„ ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค.
43:07
The government trying to messages it wants to test some kind of.
645
2587780
4304
์ •๋ถ€๋Š” ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ํ…Œ์ŠคํŠธ๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ์ „ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:12
It sounds a bit ominous to me. Ominous.
646
2592084
2335
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„ ๋ถˆ๊ธธํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฐ๋‹ค. ๋ถˆ๊ธธํ•œ.
43:14
There's a good. Word.
647
2594419
735
์ข‹์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹จ์–ด.
43:15
Well, it's just a new piece of technology.
648
2595154
2335
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ธฐ์ˆ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
43:17
So in the 1950s in the United States,
649
2597489
3971
๊ทธ๋ž˜์„œ 1950๋…„๋Œ€ ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ
43:22
they were they were so afraid of communism
650
2602227
4138
๊ทธ๋“ค์€ ๊ณต์‚ฐ์ฃผ์˜๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ๋‘๋ ค์›Œํ•ด์„œ
43:27
that there was a lot of paranoia around some of it.
651
2607332
3904
๊ทธ ์ค‘ ์ผ๋ถ€์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์€ ํŽธ์ง‘์ฆ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:31
Some of it was was real and some of it some of it was made up.
652
2611236
3704
๊ทธ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์‹ค์ œ์˜€๊ณ  ์ผ๋ถ€๋Š” ๊พธ๋ฉฐ๋‚ธ ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:35
But a lot of people were very afraid that maybe something bad was going to happen.
653
2615507
4271
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‚˜์œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ๊นŒ๋ด ๋งค์šฐ ๋‘๋ ค์›Œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:39
So quite often in the United States, they would have these these tests and practices.
654
2619778
5472
๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ๊ฝค ์ž์ฃผ ์ด๋Ÿฌํ•œ ํ…Œ์ŠคํŠธ์™€ ๊ด€ํ–‰์„ ๊ฐ–์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:46
Children in school would have
655
2626285
1434
ํ•™๊ต์— ๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ์•„์ด๋“ค์€
43:47
to hide under their desks, things like that.
656
2627719
4271
์ฑ…์ƒ ๋ฐ‘์— ์ˆจ์–ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:51
And so there were there were lots of what we call air raids
657
2631990
3871
๊ทธ๋ž˜์„œ
43:56
where you have to hide yourself away just in case something bad happens.
658
2636662
4938
๋‚˜์œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒฝ์šฐ๋ฅผ ๋Œ€๋น„ํ•ด ๋ชธ์„ ์ˆจ๊ฒจ์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ณต์Šต์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:02
So, yeah, so that's what we're having today.
659
2642134
2335
๊ทธ๋ž˜์„œ, ์˜ˆ, ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:04
So are you mentioning Pedro?
660
2644469
2570
๊ทธ๋ž˜์„œ ํŽ˜๋“œ๋กœ๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๋Š” ๊ฑด๊ฐ€์š”?
44:07
But as Ted is gone, I think now
661
2647039
2202
ํ•˜์ง€๋งŒ Ted๊ฐ€ ๋– ๋‚˜์ž ์ด์ œ
44:09
Pedro as as Pedro does, he comes in for a few minutes, says hello, and then goes, which I saw him
662
2649708
4938
Pedro๊ฐ€ Pedro์ฒ˜๋Ÿผ ๋ช‡ ๋ถ„ ๋™์•ˆ ๋“ค์–ด์™€์„œ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•œ ๋‹ค์Œ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์ €๋Š” ๊ทธ์—๊ฒŒ
44:15
Christine as Christine to send you an email.
663
2655314
2035
Christine์ด Christine์œผ๋กœ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ณด๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ดค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:19
Yes, I've already mentioned that.
664
2659151
1201
์˜ˆ, ์ด๋ฏธ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:20
Oh, right. Okay. Right. Okay.
665
2660352
2269
์•„, ๋งž์•„. ์ข‹์•„์š”. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์ข‹์•„์š”.
44:23
This is this is one of the reasons why watching
666
2663155
2836
์ด๊ฒƒ์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์‹œ์ฒญํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์€ ์ด์œ  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค
44:25
the live stream is a good just.
667
2665991
2536
.
44:29
Yes. Yeah.
668
2669361
1501
์˜ˆ. ์‘.
44:31
Which can be very exciting.
669
2671897
1735
๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:33
Stomach sleeping rough.
670
2673632
2135
๋ฐฐ๊ฐ€ ๊ฑฐ์น ๊ฒŒ ์ž๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:35
So we'll expect to see him in a tent.
671
2675767
2236
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ…ํŠธ์—์„œ ๊ทธ๋ฅผ ๋ณผ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ธฐ๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:38
I guess we'll bring you some food, we'll bring you some scraps.
672
2678403
3337
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์Œ์‹์„ ๊ฐ€์ ธ๋‹ค ์ค„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์Šคํฌ๋žฉ์„ ๊ฐ€์ ธ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:41
To be honest with, you will fit in quite well because there are lots
673
2681807
3069
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ
44:44
of people sleeping on the streets now in tents.
674
2684876
2570
์ง€๊ธˆ์€ ํ…ํŠธ์—์„œ ์ž๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งŽ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์€ ๊ฝค ์ž˜ ๋งž์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:48
As you can sleep by the by the banks of the Seine.
675
2688180
3069
์„ธ๋Š ๊ฐ•๋‘‘ ์˜†์—์„œ ์ž ์„ ์ž˜ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:51
Yeah,
676
2691249
334
๊ทธ๋ž˜
44:52
maybe.
677
2692551
634
์–ด์ฉŒ๋ฉด.
44:53
Maybe we will see you begging for money.
678
2693185
2168
์•„๋งˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ์„ ๊ตฌ๊ฑธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:55
And that's. It. And I'll.
679
2695787
2603
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒŒ. ๊ทธ๊ฒƒ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:58
Where else? Maybe.
680
2698390
2102
๋‹ค๋ฅธ ์–ด๋””? ์•„๋งˆ๋„.
45:00
Maybe around the back of the wall right there now.
681
2700492
5372
์ง€๊ธˆ ๋ฐ”๋กœ ๋ฒฝ ๋’ค์— ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
45:05
Yeah. What goes on there?
682
2705897
2036
์‘. ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด?
45:07
I don't know. What?
683
2707933
934
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์—‡?
45:08
The Trocadero.
684
2708867
601
ํŠธ๋กœ์นด๋ฐ๋กœ.
45:09
I'm just mentioning another place. Right.
685
2709468
2135
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ์žฅ์†Œ๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
45:12
You've mentioned the Eiffel Tower and the River Seine.
686
2712871
2436
๋‹น์‹ ์€ ์—ํŽ ํƒ‘๊ณผ ์„ธ๋Š๊ฐ•์„ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:15
You see, these are a pretty rudimental, rudimentary sort of places, aren't they?
687
2715307
5705
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ๊ฝค ์ดˆ๋ณด์ ์ธ, ์ดˆ๋ณด์ ์ธ ์ข…๋ฅ˜์˜ ์žฅ์†Œ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
45:21
When you think about when.
688
2721012
801
45:21
We get to bring you your name. Badges.
689
2721813
3337
์–ธ์ œ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•˜๋ฉด.
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์•Œ๋ ค๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐฐ์ง€.
45:25
Yeah, we.
690
2725150
1134
๊ทธ๋ž˜, ์šฐ๋ฆฌ.
45:26
We know who you are.
691
2726284
1468
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
45:27
Yeah, well, that's all being arranged.
692
2727752
1836
๋„ค, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค ์ •๋ฆฌ๋˜๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
45:29
You see, we might even have lanyards, so you've got to do that.
693
2729588
5572
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋ˆ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์œผ๋‹ˆ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์…”์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:35
You see.
694
2735160
667
45:35
So this is what the WhatsApp group is for.
695
2735827
2870
๋‹น์‹ ์€ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
์ด๊ฒƒ์ด WhatsApp ๊ทธ๋ฃน์˜ ๋ชฉ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:39
The WhatsApp group is there so
696
2739164
2869
WhatsApp ๊ทธ๋ฃน์ด ์žˆ์–ด์„œ
45:42
we can arrange everything with all those attending.
697
2742033
4205
๋ชจ๋“  ์ฐธ์„์ž๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ค€๋น„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:46
I need names and that I can just do all that.
698
2746238
3503
๋‚˜๋Š” ์ด๋ฆ„์ด ํ•„์š”ํ•˜๊ณ  ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:49
You see Inaki sleeping rough means that you're basically sleeping on the street
699
2749741
5939
Inaki๊ฐ€ ๊ฑฐ์น ๊ฒŒ ์ž๋Š” ๊ฒƒ์€ ์–ด๋–ค ์ด์œ ๋กœ๋“  ํ˜ธํ…” ๋ฐฉ์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๊ธธ๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ ์ž๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
45:57
because you haven't got a hotel room for whatever reason.
700
2757215
4338
.
46:01
If you sleep rough, if you get round to somebody's house
701
2761553
2769
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฑฐ์น ๊ฒŒ ์ž”๋‹ค๋ฉด, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ง‘์— ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋‹ค๊ฐ€
46:04
and you just sleep on the settee, you could say that is sleeping rough.
702
2764889
3871
์†ŒํŒŒ์—์„œ ๊ทธ๋ƒฅ ์ž”๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ์น ๊ฒŒ ์ž๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:09
Yeah.
703
2769060
601
46:09
But usually sleeping rough means outside.
704
2769794
2770
์‘.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ฑฐ์น ๊ฒŒ์ž๋Š” ๊ฒƒ์€ ์™ธ๋ถ€๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:12
Maybe on a park bench, maybe in a tent on the street, something like that.
705
2772998
4904
๊ณต์› ๋ฒค์น˜๋‚˜ ๊ธธ๊ฑฐ๋ฆฌ ํ…ํŠธ ๋“ฑ์—์„œ์š” .
46:18
You don't have a roof over your head. Yeah.
706
2778236
2202
๋จธ๋ฆฌ ์œ„์— ์ง€๋ถ•์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
46:20
You're homeless. Homeless.
707
2780538
1936
๋‹น์‹ ์€ ๋…ธ์ˆ™์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋…ธ์ˆ™์ž.
46:22
Being homeless.
708
2782474
1301
๋…ธ์ˆ™์ž.
46:23
Tramp.
709
2783842
367
๋„๋ณด ์—ฌํ–‰๊ฐ€.
46:24
I don't know why we sound so jolly about it, but it's an awful thing.
710
2784209
3069
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์™œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์œ ์พŒํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋”์ฐํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:27
Well, where's the worst place you've ever slept?
711
2787412
2269
์ž, ๋‹น์‹ ์ด ์žค๋˜ ์ตœ์•…์˜ ์žฅ์†Œ๋Š” ์–ด๋””์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
46:31
I probably.
712
2791015
1769
๋‚˜๋Š” ์•„๋งˆ.
46:32
I wasn't.
713
2792784
801
๋‚˜๋Š” ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค.
46:33
Was the worst person I've ever slept.
714
2793585
1568
๋‚ด๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ์žค๋˜ ์ตœ์•…์˜ ์‚ฌ๋žŒ์ด์—ˆ๋‹ค.
46:35
Yeah, that's the question.
715
2795153
1401
๋„ค, ๊ทธ๊ฒŒ ์งˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:36
It wasn't when we were young, but I'm just trying to think, you know, we.
716
2796554
4605
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๊ทธ๋ƒฅ ์ƒ๊ฐํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:41
My parents took us on a
717
2801626
3604
๋ถ€๋ชจ๋‹˜์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ
46:45
trip to Spain, and we drove.
718
2805230
3870
์ŠคํŽ˜์ธ์œผ๋กœ ์—ฌํ–‰์— ๋ฐ๋ ค๊ฐ€์…จ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šด์ „์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:50
We went across the channel in
719
2810935
1602
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŽ˜๋ฆฌ๋ฅผ ํƒ€๊ณ  ํ•ดํ˜‘์„ ๊ฑด๋„œ๊ณ 
46:52
a Ferry, and Dad drove, and we drove halfway through France,
720
2812537
4805
์•„๋น ๋„ ์šด์ „ํ•ด์„œ ํ”„๋ž‘์Šค ๋ฐ˜์ฏค ๊ฐ€์…จ
46:57
but we couldn't get there in the time Dad had allocated.
721
2817942
4438
์ง€๋งŒ ์•„๋น ๊ฐ€ ์ •ํ•˜์‹  ์‹œ๊ฐ„์— ๋„์ฐฉํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
47:02
So we had to stay overnight at a hotel, but we didn't because they couldn't afford a hotel.
722
2822714
5205
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ˜ธํ…”์—์„œ ํ•˜๋ฃป๋ฐค์„ ๋ฌต์–ด์•ผ ํ–ˆ๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๋“ค์ด ํ˜ธํ…”์„ ์‚ด ํ˜•ํŽธ์ด ์•ˆ ๋˜์–ด์„œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:08
So we slept in the car. Of course.
723
2828119
2036
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฐจ์—์„œ ์žค์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌผ๋ก .
47:10
On the edge of on the edge of some sort of
724
2830688
2436
์ผ์ข…์˜
47:13
construction site.
725
2833391
2636
๊ฑด์„ค ํ˜„์žฅ์˜ ๊ฐ€์žฅ์ž๋ฆฌ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:16
And then we woke up the next morning to all these trucks all trundling around us.
726
2836227
3537
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ดํŠฟ๋‚  ์•„์นจ์— ์ผ์–ด๋‚ฌ๋Š”๋ฐ ์ด ๋ชจ๋“  ํŠธ๋Ÿญ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ ์ฃผ์œ„๋ฅผ ๋’น๊ตด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:19
Oh, my God.
727
2839998
800
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
47:20
Yeah, I know.
728
2840798
901
๋„ค, ์•Œ์•„์š”.
47:21
My sister always remembers that story. It's just a.
729
2841699
2102
์–ธ๋‹ˆ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ƒฅ. ๊ทธ๊ฑด
47:24
That's a horrific story, By the way.
730
2844102
1668
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋”์ฐํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:25
We slept overnight in the car. Yes.
731
2845770
2102
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ฐจ์—์„œ ํ•˜๋ฃป๋ฐค์„ ์žค๋‹ค. ์˜ˆ.
47:27
And it was supposed to be this lovely holiday, this lovely vacation.
732
2847872
3303
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ํœด๊ฐ€, ์ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ํœด๊ฐ€๊ฐ€ ๋˜์–ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:31
It and it turned into a nightmare.
733
2851209
2169
๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•…๋ชฝ์œผ๋กœ ๋ณ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:34
Well, of course, when you're a kid, it doesn't really didn't really bother me too much because you're young
734
2854078
3938
๊ธ€์Ž„์š”, ๋ฌผ๋ก , ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ, ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋ฆฌ๊ณ 
47:38
and you don't think about those things.
735
2858082
1402
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ €๋ฅผ ๋ณ„๋กœ ๊ดด๋กญํžˆ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:39
But I imagine from them it was pretty horrific.
736
2859484
2636
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฝค ๋”์ฐํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:42
It doesn't sound like much fun.
737
2862453
2102
๊ทธ๋‹ค์ง€ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:44
I sleep in the back of the of the car.
738
2864555
2069
๋‚˜๋Š” ์ฐจ ๋’ท์ขŒ์„์—์„œ ์ž”๋‹ค.
47:46
The worst place I've ever slept.
739
2866624
1502
๋‚ด๊ฐ€ ์žค๋˜ ์ตœ์•…์˜ ์žฅ์†Œ.
47:48
Well, I slept in some very strange places in China when I was there.
740
2868126
4004
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์ค‘๊ตญ์— ์žˆ์„ ๋•Œ ์•„์ฃผ ์ด์ƒํ•œ ๊ณณ์—์„œ ์ž ์„ ์žค๋‹ค .
47:52
But I think the worst place I've ever slept is actually a railway station
741
2872397
3503
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด๊ฐ€ ์žค๋˜ ์ตœ์•…์˜ ์žฅ์†Œ๋Š” ์‚ฌ์‹ค
47:57
in in the middle of winter.
742
2877001
2136
ํ•œ๊ฒจ์šธ์— ์žˆ๋Š” ๊ธฐ์ฐจ์—ญ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
47:59
And I missed the train and I had to wait for the next train to come.
743
2879137
3537
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ธฐ์ฐจ๋ฅผ ๋†“์น˜๊ณ  ๋‹ค์Œ ๊ธฐ์ฐจ๊ฐ€ ์˜ค๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ–ˆ๋‹ค.
48:02
And it wasn't coming until the next morning.
744
2882674
2202
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹ค์Œ๋‚  ์•„์นจ๊นŒ์ง€ ์˜ค์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:05
So I had to sleep. I had to stay.
745
2885376
1602
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์ž ์„ ์ž์•ผ๋งŒ ํ–ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋จธ๋ฌผ๋Ÿฌ์•ผ ํ–ˆ๋‹ค.
48:06
It was I think it was Coventry, Coventry Railway Station
746
2886978
3870
Coventry, Coventry Railway Station์ด์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ
48:11
and I won't tell you why I was left there, but that's all I'm saying.
747
2891416
5338
์™œ ์ œ๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋‚จ๊ฒจ์กŒ๋Š”์ง€๋Š” ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€ ์•Š๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒŒ ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:16
Now I can tell you why we've slept together.
748
2896754
3237
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์™œ ๊ฐ™์ด ์žค๋Š”์ง€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:20
The worst place ever.
749
2900358
1201
์ตœ์•…์˜ ์žฅ์†Œ.
48:21
We missed the train back from London, back to Wolverhampton,
750
2901559
4204
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Ÿฐ๋˜์—์„œ Wolverhampton์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๋Š” ๊ธฐ์ฐจ๋ฅผ ๋†“์ณค๊ณ 
48:26
and we were at Euston Station.
751
2906297
2936
Euston ์—ญ์— ๋„์ฐฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:29
We'd missed the last train.
752
2909500
1402
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ง‰์ฐจ๋ฅผ ๋†“์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:30
Guess whose fault it was? They're not tackling.
753
2910902
2302
๋ˆ„๊ตฌ์˜ ์ž˜๋ชป์ธ์ง€ ๋งž์ถฐ๋ณด์„ธ์š”? ๊ทธ๋“ค์€ ํƒœํดํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:33
And we had to.
754
2913204
1034
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ž˜์•ผ๋งŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:34
We had to find a hotel.
755
2914238
1235
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ˜ธํ…”์„ ์ฐพ์•„์•ผ ํ–ˆ๋‹ค.
48:35
And there was one around the corner.
756
2915473
1702
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ชจํ‰์ด์— ํ•˜๋‚˜๊ฐ€์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:37
The hotel, which was the diverse,
757
2917175
3603
48:41
most horrible hotel I've ever stopped in.
758
2921078
2603
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€๋ณธ ํ˜ธํ…” ์ค‘ ๊ฐ€์žฅ ๋‹ค์–‘ํ•˜๊ณ  ๋”์ฐํ•œ ํ˜ธํ…”์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:43
Even the fleas had fleas.
759
2923748
2836
์‹ฌ์ง€์–ด ๋ฒผ๋ฃฉ์—๋„ ๋ฒผ๋ฃฉ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:46
The room, they gave us it.
760
2926584
2236
๋ฐฉ, ๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ฃผ์—ˆ๋‹ค.
48:48
They hadn't even changed. The sheets hadn't even been changed.
761
2928820
2769
๊ทธ๋“ค์€ ๋ณ€ํ•˜์ง€๋„ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹œํŠธ๋„ ๊ฐˆ์•„์ฃผ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:51
Well, it just.
762
2931756
834
๊ธ€์Ž„์š”.
48:52
It's basically it's something that used to be known years ago as a as a bunk house.
763
2932590
5038
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ๋ช‡ ๋…„ ์ „์— ์ด์ธต์ง‘์œผ๋กœ ์•Œ๋ ค์กŒ๋˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:57
A flea pit.
764
2937628
1268
๋ฒผ๋ฃฉ ๊ตฌ๋ฉ์ด.
48:58
House.
765
2938896
901
์ง‘.
48:59
It's just basically a bed that you can sleep in.
766
2939797
3003
๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ์ž ์„ ์ž˜ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์นจ๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:02
There's a mattress on the floor in it.
767
2942800
1769
๋ฐ”๋‹ฅ์— ๋งคํŠธ๋ฆฌ์Šค๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:04
I'm yes, that's what I'm explaining. The
768
2944569
3236
๋„ค, ๊ทธ๊ฒŒ ์ œ๊ฐ€ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:09
it's a bunk house.
769
2949340
1768
์ด์ธต์ง‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:11
I don't think we have them anymore.
770
2951108
1635
๋” ์ด์ƒ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:12
And I remember the name of the place. Steve.
771
2952743
2002
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์žฅ์†Œ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
49:15
What was it. Called?
772
2955746
901
๋ญ์•ผ. ๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š”?
49:16
Ken's guesthouse.
773
2956647
2036
์ผ„์˜ ๊ฒŒ์ŠคํŠธํ•˜์šฐ์Šค.
49:18
What it is, it is just around the corner from Euston Station.
774
2958849
4705
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€, ๊ทธ๊ฒƒ์€ Euston ์—ญ์—์„œ ๋ชจํ‰์ด๋ฅผ ๋Œ๋ฉด ๋ฐ”๋กœ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:24
I don't think it's there anymore.
775
2964455
1435
๋” ์ด์ƒ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:25
I would imagine that Ken's guesthouse doesn't exist anymore, but it's famous.
776
2965890
5005
Ken์˜ ๊ฒŒ์ŠคํŠธํ•˜์šฐ์Šค๋Š” ๋” ์ด์ƒ ์กด์žฌํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ์œ ๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:30
Apparently a lot of people
777
2970895
2335
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
49:33
have stayed there when they've missed their trains,
778
2973264
2436
๊ธฐ์ฐจ๋ฅผ ๋†“์ณค์„ ๋•Œ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋จธ๋ฌผ๋ €๊ธฐ
49:36
so I think it was just a couple of pounds
779
2976100
2102
๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฐค์ƒˆ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋จธ๋ฌด๋ฅด๋Š” ๋ฐ ๋‹จ์ง€ ๋ช‡ ํŒŒ์šด๋“œ ์ •๋„๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
49:38
to to stay there overnight.
780
2978903
2436
.
49:41
But everything was disgusting and that's what we did because we missed our train.
781
2981339
5005
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์—ญ๊ฒจ์› ๊ณ  ๊ธฐ์ฐจ๋ฅผ ๋†“์ณค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:46
Ken's guesthouse don't think it's there anymore.
782
2986344
3903
Ken์˜ ๊ฒŒ์ŠคํŠธ ํ•˜์šฐ์Šค๋Š” ๋” ์ด์ƒ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:50
I shouldn't think so.
783
2990681
801
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์„œ๋Š” ์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:51
And Christina Duncan will write you.
784
2991482
2469
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Christina Duncan์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํŽธ์ง€๋ฅผ ์“ธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:53
I'm sure he has done.
785
2993951
2002
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ํ•ด๋ƒˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
49:57
Yes, but
786
2997054
1735
์˜ˆ, ํ•˜์ง€๋งŒ
49:59
I have replied to everyone.
787
2999757
1969
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋‹ต์žฅ์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:01
I've had a lot of this recently
788
3001726
1735
๋‚˜๋Š” ์ตœ๊ทผ์—
50:03
where everyone's saying, I haven't replied, but I'm pretty sure I have replied to everyone
789
3003461
4104
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด "๋‚˜๋Š” ๋‹ต์žฅ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์ง€๋งŒ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด
50:07
sent me an email, but I have replied Christina, I have replied to.
790
3007898
4338
๋‚˜์—๊ฒŒ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ณด๋‚ธ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋‹ต์žฅ์„ ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•˜์ง€๋งŒ Christina์—๊ฒŒ ๋‹ต์žฅ์„ ํ–ˆ๊ณ  ๋‹ต์žฅ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค"๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๋ฅผ ๋งŽ์ด ๊ฒช์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
50:12
I know I have, I know I've replied to you.
791
3012303
2402
๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋Œ€๋‹ตํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:14
I can't I can't stress.
792
3014972
1435
๋‚˜๋Š” ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค๋ฅผ ๋ฐ›์„ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค. Duncan
50:16
Send another one just to just to just to remind Mr.
793
3016407
2636
์”จ์—๊ฒŒ ์ƒ๊ธฐ์‹œํ‚ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋‚ด์‹ญ์‹œ์˜ค
50:19
Duncan. Just send just resend it and then he'll say yes.
794
3019043
2869
. ๊ทธ๋ƒฅ ๋‹ค์‹œ ๋ณด๋‚ด๋ฉด ๊ทธ๋Š” ์˜ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:22
And that, you know, we can check what's happened. That's it.
795
3022146
2703
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
50:26
Anyway, there's plenty of time.
796
3026817
1568
์–ด์จŒ๋“  ์‹œ๊ฐ„์€ ์ถฉ๋ถ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:28
There's plenty of time.
797
3028385
768
์‹œ๊ฐ„์€ ์ถฉ๋ถ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:29
Don't panic.
798
3029153
834
50:29
There's plenty of time. But send me another email.
799
3029987
2469
๋‹นํ™ฉํ•˜์ง€ ๋ง ๊ฒƒ.
์‹œ๊ฐ„์€ ์ถฉ๋ถ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์„ธ์š”.
50:32
Oh, the how asked When you do live streams.
800
3032923
2970
์•„, ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ํ•  ๋•Œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฌผ์–ด๋ณด์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
50:35
Well, this is it.
801
3035893
1201
๊ธ€์Ž„, ์ด๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
50:37
This is. It.
802
3037094
634
50:37
I think you probably knew, sir.
803
3037728
1402
์ด๊ฒƒ์€. ๊ทธ๊ฒƒ.
์•„๋งˆ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹ค ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”, ์„ ์ƒ๋‹˜.
50:39
Welcome, Aussie.
804
3039130
1001
ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ํ˜ธ์ฃผ.
50:40
How if you are new to this channel
805
3040131
2936
๋‹น์‹ ์ด ์ด ์ฑ„๋„์„ ์ฒ˜์Œ ์ ‘ํ•˜๊ณ 
50:43
and I was going to make a comment that intelligent has brought
806
3043067
5172
Intelligent๊ฐ€
50:48
some raisins and spices and has been inspired to make a hot cross burnt loaf.
807
3048239
6106
์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ฑดํฌ๋„์™€ ํ–ฅ์‹ ๋ฃŒ๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์™”๊ณ  ๋œจ๊ฑฐ์šด ํฌ๋กœ์Šค ๋ฒˆํŠธ ๋กœํ”„๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์˜๊ฐ์„ ๋ฐ›์•˜๋‹ค๋Š” ์ฝ”๋ฉ˜ํŠธ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๋ ค๊ณ  ํ•œ๋‹ค๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ ๊นŒ์š”?
50:54
Liliya.
808
3054578
1135
๋ฆด๋ฆฌ์•ผ.
50:55
Yes. So good luck with that.
809
3055713
2035
์˜ˆ. ํ–‰์šด์„ ๋น•๋‹ˆ๋‹ค.
50:58
I'm sure it will be delicious.
810
3058983
2469
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ง›์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:01
And I'm not going to bring one to Paris because I don't think you can bring food.
811
3061452
3170
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์Œ์‹์„ ๊ฐ€์ ธ์˜ฌ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํŒŒ๋ฆฌ์— ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์˜ค์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ˜์ž…์ด ํ—ˆ์šฉ๋œ
51:04
Can you go out when you go on a flight attempt that you're allowed to bring?
812
3064622
3503
๋น„ํ–‰ ์‹œ๋„๋ฅผ ํ•  ๋•Œ ์™ธ์ถœํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ?
51:08
Oh, you might be.
813
3068125
634
51:08
I know.
814
3068759
234
51:08
I think you can get seeds, isn't it?
815
3068993
2535
์˜ค, ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์•Œ์•„์š”.
์”จ์•—์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
51:11
And plants.
816
3071528
1235
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‹๋ฌผ.
51:12
And animals.
817
3072930
1468
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋™๋ฌผ๋“ค. ์ฃผ๋จธ๋‹ˆ์—
51:14
You can't bring animals if you have a couple of rats
818
3074398
3170
์ฅ ๋‘์–ด ๋งˆ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๋น„ํ–‰๊ธฐ์— ํƒ€๋ฉด ๋™๋ฌผ์„ ๋ฐ๋ ค์˜ฌ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค
51:17
in your pocket and you get on the plane, they might not like that.
819
3077568
3370
. ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:20
You say hi there.
820
3080938
901
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ ์•ˆ๋…•์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•œ๋‹ค.
51:21
They might complain.
821
3081839
1935
๊ทธ๋“ค์€ ๋ถˆํ‰ํ• ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
51:23
To be honest with you, 5 minutes to go, Steve.
822
3083774
4404
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ 5๋ถ„ ๋‚จ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
51:28
Before we all get warmed.
823
3088812
2369
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ๋”ฐ๋œปํ•ด์ง€๊ธฐ ์ „์—.
51:31
Bring your phone over here. That's not going to work, is it?
824
3091181
2403
ํœด๋Œ€์ „ํ™”๋ฅผ ์—ฌ๊ธฐ๋กœ ๊ฐ€์ ธ์˜ค์„ธ์š”. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ง€?
51:33
Is it is.
825
3093717
968
์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ผ
51:34
Would it be?
826
3094685
300
51:34
It's not going to work.
827
3094985
701
๊ฒƒ์ด๋‹ค?
์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:35
I don't understand what that means. Oh, okay.
828
3095686
2069
๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ์ง€ ์ดํ•ด๊ฐ€ ์•ˆ ๋ผ์š”. ์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
51:38
So there's Mr.
829
3098088
701
51:38
Steve's phone and there will be a message
830
3098789
3403
Steve ์”จ์˜ ์ „ํ™”๊ฐ€ ์žˆ๊ณ 
51:42
coming through from the government.
831
3102192
2937
์ •๋ถ€๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋ฉ”์‹œ์ง€๊ฐ€ ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:45
Everyone's phone is going to be alerted with a text message.
832
3105863
4838
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ „ํ™”๋Š” ๋ฌธ์ž ๋ฉ”์‹œ์ง€๋กœ ์•Œ๋ฆผ์„ ๋ฐ›์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:51
And the reason why they're doing that is because in the future,
833
3111368
2970
๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ์ด์œ ๋Š” ๋ฏธ๋ž˜์—
51:55
in case there is some emergency, yeah, that may affect all of us.
834
3115072
5238
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ธด๊ธ‰ ์ƒํ™ฉ์ด ๋ฐœ์ƒํ•  ๊ฒฝ์šฐ๋ฅผ ๋Œ€๋น„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:00
I'm not saying what it is,
835
3120310
2670
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด
52:03
but let's just say if you don't like mushrooms,
836
3123547
3270
์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ฒ„์„ฏ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด
52:09
you're not going to like it.
837
3129319
1869
์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:11
So 5 minutes, 4 minutes now.
838
3131188
3337
์ด์ œ 5๋ถ„, 4๋ถ„.
52:14
4 minutes to go before the emergency message comes through.
839
3134558
3971
๊ธด๊ธ‰ ๋ฉ”์‹œ์ง€๊ฐ€ ์˜ค๊ธฐ๊นŒ์ง€ 4๋ถ„ ๋‚จ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:18
Are you excited, Steve? No. Oh, okay. Good.
840
3138529
2936
ํฅ๋ถ„๋์–ด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ? ์•„๋‡จ. ์˜ค, ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์€.
52:21
I'll only be excited when an actual real one comes through,
841
3141965
3137
์‹ค์ œ ์‹ค๋ฌผ์ด ๋‚˜์˜ฌ ๋•Œ๋งŒ ์„ค๋ ˆ๊ณ ,
52:26
which probably will be fear and excitement.
842
3146203
2736
์•„๋งˆ ๋‘๋ ค์›€๊ณผ ์„ค๋ ˜์ผ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
52:29
I mean, they're basically telling us if there's a a nuclear attack.
843
3149139
3871
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๋“ค์€ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ํ•ต ๊ณต๊ฒฉ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:33
Okay.
844
3153043
601
52:33
I mean, that's the why would they have to message it?
845
3153644
2469
์ข‹์•„์š”.
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๊ฒŒ ๊ทธ๋“ค์ด ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด์•ผ ํ•˜๋Š” ์ด์œ ์•ผ?
52:36
They're basically telling us if we get attacked,
846
3156213
2636
๊ทธ๋“ค์€ ๊ธฐ๋ณธ์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ณต๊ฒฉ์„ ๋ฐ›์œผ๋ฉด
52:40
you know, then we'll send you all a message because you wouldn't
847
3160150
3037
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ณด๋‚ผ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹ฌ๊ฐํ•œ ๋น„์ƒ ์ƒํ™ฉ์ด ์•„๋‹Œ ํ•œ
52:43
what other reason would you contact everybody unless it was a dire emergency.
848
3163187
4471
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์—ฐ๋ฝํ•  ๋‹ค๋ฅธ ์ด์œ ๊ฐ€ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
52:48
And maybe they're coming round for a cup of tea.
849
3168458
2136
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ์ฐจ ํ•œ ์ž”์„ ๋งˆ์‹œ๋Ÿฌ ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:51
No, but it's quite they're just trying to get us frightened.
850
3171328
2970
์•„๋‹ˆ, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฒ์ฃผ๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ด์•ผ.
52:54
This is what governments like to do.
851
3174298
1368
์ด๊ฒƒ์ด ์ •๋ถ€๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:55
They like to keep us all in a state of.
852
3175666
1701
๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ์ƒํƒœ๋กœ ์œ ์ง€ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:58
And this is what they're doing because they're obviously
853
3178535
2236
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ชจ๋ฅด๋Š”
53:01
nobody is going to attack us unless they know something we don't.
854
3181138
3637
๊ฒƒ์„ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•˜๋Š” ํ•œ ์•„๋ฌด๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ณต๊ฒฉํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋“ค์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:04
Okay.
855
3184775
767
์ข‹์•„์š”.
53:05
I wasn't going to go down that road, but there you go.
856
3185676
2869
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๊ธธ๋กœ ๊ฐ€์ง€ ์•Š์œผ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์ง€๋งŒ, ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ„๋‹ค.
53:08
So 3 minutes,
857
3188946
2702
3๋ถ„,
53:11
just over 3 minutes and there will be a message coming through.
858
3191949
3837
3๋ถ„์ด ์กฐ๊ธˆ ๋„˜์œผ๋ฉด ๋ฉ”์‹œ์ง€๊ฐ€ ์ „๋‹ฌ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:16
But it's nothing to panic about if it is No,
859
3196320
2902
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Ÿด ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋ฉด
53:19
no, no need for alarm or worry or distress, nothing like that.
860
3199690
5405
๋‹นํ™ฉํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
53:25
So don't worry about that.
861
3205095
1635
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
53:26
But are hanging on now for two and a half minutes.
862
3206730
4071
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ง€๊ธˆ 2๋ถ„ 30์ดˆ ๋™์•ˆ ๋ฒ„ํ‹ฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:31
Two and a half minutes. It's going to come first.
863
3211068
1835
2๋ถ„ 30์ดˆ. ๋จผ์ € ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:32
Oh, I'm excited.
864
3212903
1101
์˜ค, ํฅ๋ถ„๋œ๋‹ค.
53:34
That they how are they going to respond on the London Marathon?
865
3214004
3036
๊ทธ๋“ค์€ ๋Ÿฐ๋˜ ๋งˆ๋ผํ†ค์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋Œ€์‘ํ•  ๊ฒƒ์ธ๊ฐ€?
53:37
So they must be running at the moment. Well, it's happened.
866
3217240
2369
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ํ˜„์žฌ ์‹คํ–‰ ์ค‘์ด์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธ€์Ž„์š”.
53:40
Oh, it's it's finished.
867
3220010
1101
์•„, ๋๋‚ฌ๋‹ค.
53:41
Yes. It's apparently Mo have Mo Farah one relay Mo Farah.
868
3221111
5339
์˜ˆ. ๋ถ„๋ช…ํžˆ Mo์—๋Š” Mo Farah๊ฐ€ ํ•˜๋‚˜์˜ ๋ฆด๋ ˆ์ด Mo Farah๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:46
If that is his real name. It is.
869
3226750
1635
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ์˜ ์ง„์งœ ์ด๋ฆ„์ด๋ผ๋ฉด. ๊ทธ๊ฒƒ์€.
53:48
Well that's, that's his last of a marathon.
870
3228385
2002
๊ทธ๊ฒŒ, ๊ทธ๊ฒŒ ๊ทธ์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋งˆ๋ผํ†ค์ด์•ผ.
53:50
Ryan is the last one.
871
3230954
1335
๋ผ์ด์–ธ์ด ๋งˆ์ง€๋ง‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:52
He's retired, you say.
872
3232289
2102
๊ทธ๋Š” ์€ํ‡ดํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:54
Then let him win.
873
3234391
1368
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๊ทธ๊ฐ€ ์ด๊ธฐ๊ฒŒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
53:55
I don't know. But but they're saying that he's won.
874
3235759
2235
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฐ€ ์ด๊ฒผ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:58
They're saying that he's won.
875
3238628
1569
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฐ€ ์ด๊ฒผ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:00
It's a text alert, says Slattery.
876
3240197
2269
Slattery๋Š” ๋ฌธ์ž ์•Œ๋ฆผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:02
Now, that's 2 minutes.
877
3242466
1534
์ด์ œ 2๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:05
Right?
878
3245335
634
54:05
Well, this is just too exciting for, you know, for words, really.
879
3245969
4638
์˜ค๋ฅธ์ชฝ?
๊ธ€์Ž„์š”, ์ด๊ฑด ๋ง๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ํฅ๋ถ„๋˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
54:11
You've been talking about energy as well.
880
3251141
1501
์—๋„ˆ์ง€์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ๋ง์”€ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:12
I notice people talking about energy transition.
881
3252642
3838
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์—๋„ˆ์ง€ ์ „ํ™˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:16
What do you mean?
882
3256480
1167
๋ฌด์Šจ ๋œป์ด์—์š”?
54:17
From fossil fuels to.
883
3257647
2603
ํ™”์„์—ฐ๋ฃŒ๋ถ€ํ„ฐ.
54:20
So anything. Renewables.
884
3260250
1768
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„. ์žฌ์ƒ ๊ฐ€๋Šฅ.
54:22
You've been talking a lot about nuclear power in this country
885
3262018
4205
๋‹น์‹ ์€ ์›์ž๋ ฅ ์‚ฐ์—…์— ์ž๊ธˆ์„ ๋Œ€๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋Š” ์ด ๋‚˜๋ผ์˜ ์›์ž๋ ฅ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ๋งŽ์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
54:26
as well, about wanting to fund a nuclear power
886
3266223
2502
54:29
industry. I think it's
887
3269993
2236
.
54:32
it's far too expensive.
888
3272229
1234
๋„ˆ๋ฌด ๋น„์‹ธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
54:33
It takes ten years to build one.
889
3273463
2836
ํ•˜๋‚˜ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฐ 10๋…„์ด ๊ฑธ๋ฆฐ๋‹ค.
54:36
And then you've always got that risk that
890
3276299
2703
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
54:39
it could blow up or somebody could or it could melt down.
891
3279002
3537
ํญ๋ฐœํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋…น์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ„ํ—˜์ด ํ•ญ์ƒ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:42
It's too high a risk to take.
892
3282539
2269
๊ฐ์ˆ˜ํ•˜๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ์œ„ํ—˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š”
54:44
I think it's a very suitable thing to be talking about exactly this.
893
3284808
3703
๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ์ ์ ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
54:48
It's coming up to 3:00.
894
3288612
3403
3์‹œ๊ฐ€ ๋‹ค ๋˜์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
54:52
Yeah.
895
3292115
200
54:52
So, yeah, no, I used to be in favour of nuclear power.
896
3292315
2736
์‘.
์˜ˆ, ์•„๋‹ˆ์˜ค, ์ €๋Š” ์›์ž๋ ฅ ๋ฐœ์ „์— ์ฐฌ์„ฑํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:55
You think it's too dangerous, You know, because if something goes wrong, which it does.
897
3295051
2803
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ์œ„ํ—˜ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ญ”๊ฐ€ ์ž˜๋ชป๋˜๋ฉด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
54:57
What happened in Japan?
898
3297954
1335
์ผ๋ณธ์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ๋‚˜์š”?
54:59
Well, minutes. Well, minutes of.
899
3299289
2536
์Œ, ๋ถ„. ์Œ, ๋ถ„.
55:01
Calm down, Mr.
900
3301825
1101
์ง„์ •ํ•˜์„ธ์š”, ๋ฏธ์Šคํ„ฐ
55:02
Good. It probably won't be on time anyway. It will be.
901
3302926
2602
๊ตฟ. ์–ด์จŒ๋“  ์‹œ๊ฐ„์— ๋งž์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿด ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
55:05
It's electronic.
902
3305629
1167
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ „์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:06
It'll be exactly on time.
903
3306796
1702
์ •ํ™•ํžˆ ์ œ ์‹œ๊ฐ„์— ๋„์ฐฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:08
Here we go. So we've got one minute.
904
3308498
1769
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ 1๋ถ„ ๋‚จ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:10
There will be an emergency message coming through
905
3310267
3203
55:13
to tell us all to get under our tables,
906
3313470
3069
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ํ…Œ์ด๋ธ” ์•„๋ž˜๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€
55:18
take some food.
907
3318308
1835
์Œ์‹์„ ๋จน์œผ๋ผ๊ณ  ์•Œ๋ฆฌ๋Š” ๋น„์ƒ ๋ฉ”์‹œ์ง€๊ฐ€ ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:20
Good grief,
908
3320143
1702
55:24
if that is you know.
909
3324981
2336
๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์ข‹์€ ์Šฌํ””์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:27
So I said, stop working.
910
3327317
3203
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋งŒ ์ผํ•˜๋ผ๊ณ  ํ–ˆ์–ด์š”.
55:31
It's coming through on yours.
911
3331955
1435
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ํ†ตํ•ด์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:33
This come through on my phone and.
912
3333390
2168
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ์ „ํ™”๋ฅผ ํ†ตํ•ด ์ „๋‹ฌ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:35
I haven't had one.
913
3335558
1735
๋‚˜๋Š” ํ•˜๋‚˜๋„ ์—†์—ˆ๋‹ค.
55:37
You are so useless.
914
3337694
1501
๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง ์“ธ๋ชจ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:39
Obviously, the danger doesn't apply to me, does it, sir?
915
3339195
3304
๋ถ„๋ช…ํžˆ, ๊ทธ ์œ„ํ—˜์€ ์ €์—๊ฒŒ ์ ์šฉ๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๊ทธ๋ ‡์ฃ , ์„ ์ƒ๋‹˜?
55:42
My phone had it. Did you hear that?
916
3342599
1902
๋‚ด ์ „ํ™”๊ฐ€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ๋“ค์—ˆ์–ด?
55:44
That was really alarming.
917
3344501
1167
์ •๋ง ๋†€๋ผ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
55:45
By the way, I think I may have pooed myself a little bit.
918
3345668
3637
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚˜ ์ž์‹ ์„ ์กฐ๊ธˆ ๋˜ฅ์„ ์ŒŒ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:49
Maybe they're sending them out in not all at once.
919
3349372
2369
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ํ•œ ๋ฒˆ์— ๋ชจ๋‘ ๋ณด๋‚ด์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:51
Maybe they send them out.
920
3351741
1068
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์„ ๋ณด๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:52
It's all. At the same. Time. It's not 3:00 yet.
921
3352809
2436
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๊ฐ™์€์—์„œ. ์‹œ๊ฐ„. ์•„์ง 3์‹œ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
55:55
It is. It's it's it's only just fine.
922
3355945
2803
๊ทธ๊ฒƒ์€. ๊ทธ๊ฒƒ๋งŒ์œผ๋กœ๋„ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:58
So what does it say, Mr. Duncan?
923
3358748
2536
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋˜์ปจ ์”จ๋Š” ๋ญ๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
56:01
This is a test of emergency alerts,
924
3361651
4371
์ด๊ฒƒ์€ ์ƒ๋ช…์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ๊ฒฝ๊ณ ํ•˜๋Š” ์ƒˆ๋กœ์šด ์˜๊ตญ ์ •๋ถ€ ์„œ๋น„์Šค์ธ ๋น„์ƒ ๊ฒฝ๋ณด ํ…Œ์ŠคํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
56:06
a new UK government service that will warn you if there there's a life.
925
3366055
5473
.
56:12
Oh, now, Steve,
926
3372595
3103
์˜ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ง€๊ธˆ
56:15
it's going off now,
927
3375698
2103
์šธ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๋Œ€์ง€์ง„
56:17
but great quake Hyde Duck under the table.
928
3377801
4137
ํ•˜์ด๋“œ ๋•์ด ํ…Œ์ด๋ธ” ์•„๋ž˜์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:21
Mr. Duncan of panic. The panic. Isn't that. Awful?
929
3381938
3170
ํŒจ๋‹‰์˜ ๋˜์ปจ ์”จ. ๊ณตํ™ฉ. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ? ๋”์ฐํ•œ?
56:25
That's awful.
930
3385141
1068
๋”์ฐํ•˜๋‹ค.
56:26
That is just I however, I've put myself a little.
931
3386209
3070
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜ ์ž์‹ ์„ ์กฐ๊ธˆ ๋„ฃ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:29
Bit says this is a test.
932
3389279
1368
Bit๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ํ…Œ์ŠคํŠธ๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:30
You do not need to take any action.
933
3390647
1801
์–ด๋–ค ์กฐ์น˜๋„ ์ทจํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:32
How can they override that? My phone's on silent.
934
3392448
2570
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฌด์‹œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๋‚ด ์ „ํ™”๊ธฐ๋Š” ๋ฌด์Œ ์ƒํƒœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:35
How can they override at that?
935
3395018
2502
๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฌด์‹œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
56:37
That just shows you that they can tap into anyone's phone whenever they like.
936
3397520
4004
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์›ํ•  ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ „ํ™”๋ฅผ ๋„์ฒญํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
56:41
Well, of course they can. We know that already.
937
3401524
2603
๋ฌผ๋ก  ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฏธ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:44
Yeah, this is not new information, but if they want to find out about what you're doing, they can.
938
3404127
5772
์˜ˆ, ์ด๊ฒƒ์€ ์ƒˆ๋กœ์šด ์ •๋ณด๋Š” ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์•Œ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:50
So there it was.
939
3410133
1067
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
56:51
There it was the first time in history that anyone has ever done that.
940
3411200
4939
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์—ญ์‚ฌ์ƒ ์ฒ˜์Œ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:56
Well, it's not amazing.
941
3416339
1902
๊ธ€์Ž„์š”, ๋†€๋ž์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:58
All I can say is it slightly disconcerting.
942
3418241
2903
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋‹นํ™ฉ ์Šค๋Ÿฝ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:01
That's a good word for you.
943
3421311
1034
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:02
Disconcerting. Okay. Frightening.
944
3422345
2536
๋‹นํ™ฉ์Šค๋Ÿฝ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”. ๋†€๋ผ์šด.
57:04
Unsettling because it's something that's unnerving and it makes you feel nervous.
945
3424881
5839
๋ถˆ์•ˆํ•˜๊ณ  ์ดˆ์กฐํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ถˆ์•ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:10
It's disconcerting.
946
3430720
1201
๋‹นํ™ฉ์Šค๋Ÿฝ๋‹ค.
57:11
Does this mean that they're expecting to have to use it?
947
3431921
3470
์ด๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ ?
57:15
That was in the future. That's a horrible sound.
948
3435825
2736
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฏธ๋ž˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋”์ฐํ•œ ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:19
So no one wants to hear.
949
3439729
1101
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋ฌด๋„ ๋“ฃ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:20
That. I think my sound is better.
950
3440830
3437
์ €๊ฒƒ. ์ œ ๋ชฉ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋” ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
57:24
I think that when.
951
3444267
634
57:24
I hear that. Your sound.
952
3444901
1268
๊ทธ๋Ÿด ๋•Œ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋“ฃ๋Š”๋‹ค. ๋‹น์‹ ์˜ ์†Œ๋ฆฌ.
57:26
Yes. Well, I can just just imagine that I can hear it, which I can see.
953
3446169
5038
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:31
So that's my sound.
954
3451274
1902
๊ทธ๊ฒŒ ์ œ ์†Œ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:33
Olga says this is the usual thing that they hear in Ukraine.
955
3453176
3403
Olga๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์ด ์šฐํฌ๋ผ์ด๋‚˜์—์„œ ๋“ฃ๋Š” ํ”ํ•œ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:36
Oh, well, that's interesting.
956
3456679
1101
์˜ค, ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ตฐ์š”.
57:37
So does your government, Olga, and intelligent as one of things in Ukraine.
957
3457780
5706
๋‹น์‹ ์˜ ์ •๋ถ€, ์˜ฌ๊ฐ€, ์ง€๋Šฅ๋„ ์šฐํฌ๋ผ์ด๋‚˜์˜ ์ผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:44
Do they warn you of air raids and things like that?
958
3464320
3871
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๊ณต์Šต๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฒฝ๊ณ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
57:49
Missiles coming in?
959
3469225
1034
๋ฏธ์‚ฌ์ผ์ด ๋“ค์–ด์˜จ๋‹ค?
57:50
Do they send you a text message on your phone
960
3470259
3103
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์˜ ์ „ํ™”๋กœ ๋ฌธ์ž ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๋‚˜์š”,
57:53
or is it sort of, you know, an alarm
961
3473362
2670
์•„๋‹ˆ๋ฉด
57:56
in the in the where you live, a siren or something?
962
3476499
3470
๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๋Š” ๊ณณ์—์„œ ์šธ๋ฆฌ๋Š” ์•Œ๋žŒ, ์‚ฌ์ด๋ Œ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ธ๊ฐ€์š”?
58:00
Well, maybe it's both. Maybe it's just everything.
963
3480369
2236
์Œ, ์•„๋งˆ๋„ ๋‘˜ ๋‹ค ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๊ทธ๊ฒŒ ์ „๋ถ€์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:03
But I have to say, if I was asleep at night
964
3483005
2703
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฐค์— ์ž ์ด ๋“ค์—ˆ๋Š”๋ฐ
58:06
and that suddenly started out, I think I would
965
3486442
3170
๊ฐ‘์ž๊ธฐ ์‹œ์ž‘๋˜๋ฉด
58:09
I would we the bed, I would poop the bed
966
3489846
3203
์นจ๋Œ€์— ๋˜ฅ์„ ์‹ธ๊ณ 
58:13
and maybe everything else in the bed, because that that really did scare me.
967
3493049
4805
์นจ๋Œ€์— ์žˆ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋ฒ„๋ฆด ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ทธ๊ฒŒ ์ •๋ง ๋ฌด์„œ์› ๊ฑฐ๋“ ์š”.
58:18
That actually did give me quite, quite a turn that this was what they want.
968
3498087
4438
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ €์—๊ฒŒ ์ด๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์ด ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฝค ๋งŽ์€ ์ฐจ๋ก€๋ฅผ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:22
I wasn't expecting it to be so loud.
969
3502525
2102
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์‹œ๋„๋Ÿฌ์šธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
58:24
Pow mattresses that they get it when when there's storm on the way.
970
3504627
4037
๋„์ค‘์— ํญํ’์šฐ๊ฐ€ ๋‹ฅ์น  ๋•Œ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” Pow ๋งคํŠธ๋ฆฌ์Šค.
58:30
So that's interesting Tell me it's not the slightest interested at all
971
3510700
3904
๊ทธ๋ž˜์„œ ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:34
or resort is interested in is Alessandra
972
3514604
2636
Alessandra๋Š”
58:39
said if that alert went off then you know just tells you.
973
3519008
4037
๊ทธ ๊ฒฝ๊ณ ๊ฐ€ ์šธ๋ฆฌ๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:43
There might be a fire.
974
3523312
935
ํ™”์žฌ๊ฐ€ ๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:44
Which is there.
975
3524247
433
58:44
Might be another alert taking place.
976
3524680
2670
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒฝ๊ณ ๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:48
Yes, yes, may Maybe Alessandra wants that alert and a phone.
977
3528050
4471
์˜ˆ, ์˜ˆ, ์•Œ๋ ˆ ์‚ฐ๋“œ๋ผ๊ฐ€ ์•Œ๋ฆผ๊ณผ ์ „ํ™”๋ฅผ ์›ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:52
This time it comes within a half a mile.
978
3532521
1669
์ด๋ฒˆ์—๋Š” 0.5๋งˆ์ผ ์ด๋‚ด์— ๋„์ฐฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:54
All I can say is make sure you've got some nice.
979
3534190
2235
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ข‹์€ ๊ฒƒ์„ ์–ป์—ˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:58
Just don't forget to bring some mace with you.
980
3538928
1968
๋ฉ”์ด์Šค๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
59:00
Exactly.
981
3540896
768
์ •ํ™•ํžˆ.
59:01
Yeah, because I'll be carrying my
982
3541664
2135
๊ทธ๋ž˜, ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ ๋“ค๊ณ  ๊ฐˆํ…Œ๋‹ˆ๊นŒ
59:08
there.
983
3548404
434
59:08
What are we doing?
984
3548904
701
.
์šฐ๋ฆฌ ๋ญํ•˜๋Š”๊ฑฐ์•ผ?
59:09
Yeah. Won't be prepared because we've never met anyway.
985
3549605
2036
์‘. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์จŒ๋“  ๋งŒ๋‚œ ์ ์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ค€๋น„๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:11
You could all be lunatics. Yeah, you could all be.
986
3551641
2035
๋‹น์‹ ์€ ๋ชจ๋‘ ๋ฏธ์น˜๊ด‘์ด๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค, ๋ชจ๋‘ ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:13
Although, to be honest with you, if you were lunatics,
987
3553676
3203
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋ฏธ์น˜๊ด‘์ด๋ผ๋ฉด
59:17
you would be in very good company with a stats show.
988
3557013
3003
ํ†ต๊ณ„ ์‡ผ์™€ ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:20
So, you know, when we meet and don't, you know, don't be surprised if we haven't got sort of armour on
989
3560016
5605
๊ทธ๋ž˜์„œ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์•ˆ ํ•  ๋•Œ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ์ข…์˜ ๊ฐ‘์˜ท์„ ์ž…์ง€ ์•Š์•˜
59:26
or as you say, we've got mace at the ready.
990
3566155
2102
๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ฒ ํ‡ด๊ฐ€ ์ค€๋น„๋˜์–ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋†€๋ผ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
59:28
Okay.
991
3568657
501
์ข‹์•„์š”.
59:29
Not, not, not mace as in the giant ball and chain.
992
3569558
3270
๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ๊ณต๊ณผ ์‚ฌ์Šฌ์ฒ˜๋Ÿผ ์ฒ ํ‡ด๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
59:33
And so that's a different that's a type of mace.
993
3573396
2602
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ฒ ํ‡ด์˜ ์ผ์ข…์ธ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:36
This is the pepper spray that you spray in someone's face.
994
3576365
2703
์ด๊ฒƒ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์–ผ๊ตด์— ๋ฟŒ๋ฆฌ๋Š” ํ›„์ถ” ์Šคํ”„๋ ˆ์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
59:39
Pepper spray. We'll have it already.
995
3579068
1435
ํ›„์ถ” ์Šคํ”„๋ ˆ์ด. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฏธ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:40
Yes. Today is a special day for many reasons.
996
3580503
4771
์˜ˆ. ์˜ค๋Š˜์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:45
Well, first of all, it's Earth Weekend.
997
3585274
2236
์Œ, ์šฐ์„ , Earth Weekend์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:47
Everyone's thinking about planet Earth
998
3587877
2002
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ํ–‰์„ฑ ์ง€๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ 
59:50
and it's also St George's Day today.
999
3590679
4071
์žˆ์œผ๋ฉฐ ์˜ค๋Š˜์€ ์„ฑ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ ์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:54
What does that mean, Mr. Duncan?
1000
3594750
1368
๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋œป์ด์—์š”, ๋˜์ปจ ์”จ?
59:56
That is the patron saint of England.
1001
3596118
2436
๋ฐ”๋กœ ์˜๊ตญ์˜ ์ˆ˜ํ˜ธ์„ฑ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:59
And did you know that that he's actually the patron saint of many other countries as well?
1002
3599121
4838
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋‹ค๋ฅธ ๋งŽ์€ ๋‚˜๋ผ์˜ ์ˆ˜ํ˜ธ์„ฑ์ธ์ด๋ผ๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
60:03
I might have it here written down.
1003
3603959
2203
์—ฌ๊ธฐ์— ์ ์–ด ๋‘์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:06
Let's just have a look. May maybe my emergency
1004
3606162
3069
ํ•œ ๋ฒˆ ๋ด…์‹œ๋‹ค. ๋‚ด ๊ธด๊ธ‰
60:10
message has as been obliterated, obliterating My phone,
1005
3610566
4471
๋ฉ”์‹œ์ง€๊ฐ€ ์ง€์›Œ์กŒ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด ์ „ํ™”๊ฐ€ ์ง€์›Œ์กŒ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:15
I did have something saved on here, but now it's not working.
1006
3615471
2669
์—ฌ๊ธฐ์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ €์žฅํ–ˆ์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:18
Oh, well, your intelligence says, yes, they do
1007
3618774
2736
์˜ค, ๊ธ€์Ž„์š”, ๋‹น์‹ ์˜ ์ง€๋Šฅ์€ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€
60:21
get these alerts on their phone.
1008
3621510
3170
์ „ํ™”๋กœ ์ด๋Ÿฌํ•œ ์•Œ๋ฆผ์„ ๋ฐ›์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:24
And Thomas says, we get the same in the Netherlands if there's a fire, for example.
1009
3624680
5239
Thomas๋Š” ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ํ™”์žฌ๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋ฉด ๋„ค๋œ๋ž€๋“œ์—์„œ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
60:30
Oh, right. Okay.
1010
3630085
1936
์•„, ๋งž์•„. ์ข‹์•„์š”.
60:32
So that's interesting.
1011
3632021
3236
ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ตฐ์š”.
60:35
So it's not something unique to the UK.
1012
3635257
3704
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜๊ตญ์—๋งŒ ๊ตญํ•œ๋œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
60:39
So it sounds like we're, you know, a bit slow on the uptake
1013
3639428
3904
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
60:43
in the UK in having these.
1014
3643332
3070
์˜๊ตญ์—์„œ ์ด๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด๋Š” ๋ฐ ์•ฝ๊ฐ„ ๋Š๋ฆฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:46
So maybe they could use it just in your locality.
1015
3646402
5372
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ง€์—ญ์—์„œ๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:51
It doesn't have to be a national emergency.
1016
3651774
2335
๊ตญ๊ฐ€ ๋น„์ƒ์‚ฌํƒœ์ผ ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:54
Maybe say Shropshire,
1017
3654109
2102
Shropshire,
60:57
there's a chemical spill or something.
1018
3657279
2102
ํ™”ํ•™ ๋ฌผ์งˆ ์œ ์ถœ ๋“ฑ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:59
Okay then maybe they would just send it out to people in Shropshire.
1019
3659381
3604
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋Ÿผ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ Shropshire์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:02
I don't know whose phone is.
1020
3662985
2102
๋ˆ„๊ตฌ์˜ ์ „ํ™”์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
61:05
I think I think.
1021
3665087
1201
๋‚˜๋Š” ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
61:06
I think it's actually something quite larger than that.
1022
3666288
2603
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ๋” ํฐ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:09
But anyway, St George's day to day and it is the feast day,
1023
3669224
4905
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“  ์„ฑ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ ์€ ๋‚ ๋งˆ๋‹ค ์ถ•์ผ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
61:14
the feast day, which is normally something that's celebrated.
1024
3674463
3770
.
61:18
Quite often it's a religious festival, notably
1025
3678233
4872
ํŠนํžˆ
61:24
celebrating England's
1026
3684807
1635
์˜๊ตญ์˜
61:26
patron saint, who is St George.
1027
3686442
3436
์ˆ˜ํ˜ธ์„ฑ์ธ์ธ ์„ธ์ธํŠธ ์กฐ์ง€๋ฅผ ๊ธฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…๊ต์ ์ธ ์ถ•์ œ์ธ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:30
But it is also celebrated by Christian churches and also many countries
1028
3690212
4504
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ธฐ๋…๊ต ๊ตํšŒ ์™€
61:34
and regions where he is also the patron saint.
1029
3694716
4205
๊ทธ๊ฐ€ ์ˆ˜ํ˜ธ ์„ฑ์ธ์ด๊ธฐ๋„ ํ•œ ๋งŽ์€ ๊ตญ๊ฐ€์™€ ์ง€์—ญ์—์„œ๋„ ๊ธฐ๋…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:38
A lot of people don't realise this.
1030
3698921
1968
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ด๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ซ์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:40
They think he's just the patron saint of England, but
1031
3700889
3771
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฐ€ ๋‹จ์ง€ ์˜๊ตญ์˜ ์ˆ˜ํ˜ธ์„ฑ์ธ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€๋งŒ
61:45
there is a huge list of countries
1032
3705227
3203
๋งŽ์€ ๊ตญ๊ฐ€ ๋ชฉ๋ก์ด
61:48
and he was, for example,
1033
3708430
3837
์žˆ๊ณ  ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
61:53
he was Turkish, so I was right.
1034
3713435
2336
๊ทธ๋Š” ํ„ฐํ‚ค์ธ์ด์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚ด ๋ง์ด ์˜ณ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:56
So I wasn't sure if I was right there.
1035
3716171
1735
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์‹ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
61:57
But the one thing I remember from when I was at school is that
1036
3717906
3737
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ๊ฐ€ ํ•™๊ต์— ๋‹ค๋‹ ๋•Œ ๊ธฐ์–ต๋‚˜๋Š” ํ•œ ๊ฐ€์ง€๋Š”
62:02
St George was Turkish, Albania,
1037
3722811
4104
์„ฑ ์กฐ์ง€๊ฐ€ ํ„ฐํ‚ค์ธ, ์•Œ๋ฐ”๋‹ˆ์•„,
62:07
Bulgaria, Greece, Georgia, Lebanon,
1038
3727816
3804
๋ถˆ๊ฐ€๋ฆฌ์•„, ๊ทธ๋ฆฌ์Šค, ์กฐ์ง€์•„, ๋ ˆ๋ฐ”๋…ผ,
62:12
also Serbia, Catalonia, Rio de Janeiro.
1039
3732154
4571
์„ธ๋ฅด๋น„์•„, ์นดํƒˆ๋กœ๋‹ˆ์•„, ๋ฆฌ์šฐ๋ฐ์ž๋„ค์ด๋ฃจ์˜€๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:16
Also observe they have their patron saint, which is St George.
1040
3736725
5005
๋˜ํ•œ ๊ทธ๋“ค์˜ ์ˆ˜ํ˜ธ์„ฑ์ธ์ธ ์„ฑ ์กฐ์ง€๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ด€์ฐฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
62:21
I wonder how seriously they take it.
1041
3741997
2102
๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์‹ฌ๊ฐํ•˜๊ฒŒ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:25
Well, I suppose it depends how religious you are, because it is.
1042
3745067
3703
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ข…๊ต์ ์ด๋ƒ์— ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
62:28
It is quite often seen as a religious festival as well.
1043
3748770
4238
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ข…์ข… ์ข…๊ต์ ์ธ ์ถ•์ œ๋กœ๋„ ์—ฌ๊ฒจ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
62:33
So that's the reason why lots of people today are flying
1044
3753275
2803
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜๋‚  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
62:36
their English flags around the country
1045
3756078
2869
62:39
because it is St George's Day, the the famous myth,
1046
3759314
4638
์„ฑ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ , ์œ ๋ช…ํ•œ ์‹ ํ™”,
62:44
the legend of St George and the drunk.
1047
3764252
3537
์„ฑ ์กฐ์ง€์™€ ์ฃผ์ •๋ฑ…์ด์˜ ์ „์„ค ๋•Œ๋ฌธ์— ์ „๊ตญ์— ์˜๊ตญ ๊ตญ๊ธฐ๋ฅผ ๊ฒŒ์–‘ํ•˜๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:48
He slayed the dragon with his sword.
1048
3768056
3437
๊ทธ๋Š” ์นผ๋กœ ์šฉ์„ ์ฃฝ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:52
And that
1049
3772160
768
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€
62:53
has become legend.
1050
3773862
1435
์ „์„ค์ด ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:55
And the black and the white flag with the with the Red Cross on it,
1051
3775297
4371
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ ์‹ญ์ž๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ํ‘๋ฐฑ ๊นƒ๋ฐœ์€
63:00
of course, is, is the St George's flag isn't it.
1052
3780268
4004
๋ฌผ๋ก  ์„ธ์ธํŠธ ์กฐ์ง€์˜ ๊นƒ๋ฐœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:04
It is for the right. Yeah.
1053
3784639
3170
๊ถŒ๋ฆฌ๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
63:07
And people who are quite sort of patriotic or patriotic
1054
3787843
4905
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ƒ๋‹นํžˆ ์• ๊ตญ์‹ฌ์ด ๊ฐ•ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
63:13
will often fly a St George's flag in their gardens.
1055
3793382
5171
์ข…์ข… ์ •์›์—์„œ ์„ธ์ธํŠธ ์กฐ์ง€์˜ ๊นƒ๋ฐœ์„ ๋‚ ๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:19
And but in this country it's seen
1056
3799087
2536
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ๋Š”
63:22
you are slightly extreme.
1057
3802124
3503
๋‹น์‹ ์ด ์•ฝ๊ฐ„ ๊ทน๋‹จ์ ์ธ ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:25
If you were to fly one of these flags and you got to St George's
1058
3805627
3036
์ด ๊นƒ๋ฐœ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฒŒ์–‘ ํ•˜๊ณ  St George's Cross์— ๋„์ฐฉํ–ˆ๋‹ค๋ฉด
63:28
Cross, you are seen as being somebody who's.
1059
3808663
2937
, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‚ฌ๋žŒ์œผ๋กœ ์—ฌ๊ฒจ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
63:32
What's the phrase?
1060
3812000
768
63:32
If you, if you are very supportive of the country that you live in.
1061
3812768
4904
๋ฌธ๊ตฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด, ๋‹น์‹ ์ด ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‚˜๋ผ๋ฅผ ๋งค์šฐ ์ง€์ง€ํ•œ๋‹ค๋ฉด .
63:37
I can't remember the phrase is now patriotic.
1062
3817672
2169
์ง€๊ธˆ์€ ์• ๊ตญ์ด๋ผ๋Š” ๋ง์ด ๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:40
Yeah, I know there's a, there's always a.
1063
3820408
2169
๊ทธ๋ž˜, ๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ a๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„.
63:42
Is it jingoistic. Yeah. Something like that.
1064
3822944
2503
์ง•๊ณ ์ฃผ์˜์ธ๊ฐ€. ์‘. ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ.
63:45
Well a jingoistic person is a person who ruffles their sword and they get very excited.
1065
3825480
5172
์ง•๊ณ ์ ์ธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๊ฒ€์„ ํœ˜๋‘๋ฅด๋ฉฐ ๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:51
Because it's seen these days as being
1066
3831319
1969
์š”์ฆ˜
63:54
he's got connotations to sort
1067
3834656
1735
๊ทธ๊ฐ€
63:56
of authoritarian regimes and things like that from the past.
1068
3836391
4872
์ผ์ข…์˜ ๊ถŒ์œ„์ฃผ์˜ ์ •๊ถŒ ๊ณผ ๊ณผ๊ฑฐ์˜ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•œ ์˜๋ฏธ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ณด์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:01
If you if you become nationalistic as the phrase oh.
1069
3841263
3036
๋ฌธ๊ตฌ๋Œ€๋กœ ๋ฏผ์กฑ์ฃผ์˜๊ฐ€ ๋œ๋‹ค๋ฉด ์˜ค.
64:04
Okay then.
1070
3844399
1135
๊ทธ๋Ÿผ์š”.
64:05
If you put a St George's flag in your garden,
1071
3845600
3938
์ •์›์— ์„ธ์ธํŠธ ์กฐ์ง€์˜ ๊นƒ๋ฐœ์„ ๊ฝ‚์œผ๋ฉด
64:09
you are seen as being quite nationalistic, which these days that isn't seen as a positive trait.
1072
3849538
5872
๊ฝค ๋ฏผ์กฑ์ฃผ์˜์ ์ธ ์‚ฌ๋žŒ์œผ๋กœ ๋น„์ถฐ์ง€๋Š”๋ฐ, ์š”์ฆ˜์—๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ธ์ •์ ์ธ ํŠน์„ฑ์œผ๋กœ ์—ฌ๊ฒจ์ง€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:15
Yeah, it's seen as a negative trait.
1073
3855443
2436
์˜ˆ, ๋ถ€์ •์ ์ธ ํŠน์„ฑ์œผ๋กœ ๊ฐ„์ฃผ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:17
So we're not going to debate whether that's, you know.
1074
3857979
2069
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ํ† ๋ก ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:20
So what about when, when England are playing football?
1075
3860248
2503
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์ž‰๊ธ€๋žœ๋“œ๊ฐ€ ์ถ•๊ตฌ๋ฅผ ํ•  ๋•Œ๋Š” ์–ธ์ œ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
64:22
There are England flags flying from houses, a lot of the country.
1076
3862851
3437
์ง‘, ๋งŽ์€ ๋‚˜๋ผ์—์„œ ๋‚ ์•„ ๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ์˜๊ตญ ๊ตญ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
64:26
Exactly. They do so.
1077
3866288
1801
์ •ํ™•ํžˆ. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
64:28
But, you know, it's people are often seen as nationalistic when they do.
1078
3868089
4438
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ข…์ข… ๋ฏผ์กฑ์ฃผ์˜์ ์œผ๋กœ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:32
But of course, it's an England flag.
1079
3872594
1568
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜๊ตญ ๊ตญ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:34
It's not a Scottish flag or a Welsh flag.
1080
3874162
2035
์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ ๊ตญ๊ธฐ๋‚˜ ์›จ์ผ์ฆˆ ๊ตญ๊ธฐ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
64:36
So it can be seen as as a bit confrontational as well.
1081
3876197
4672
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•ฝ๊ฐ„ ๋Œ€๋ฆฝ์ ์œผ๋กœ๋„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:40
Well, the Welsh have their own patron saint don't they.
1082
3880869
2536
์Œ, ์›จ์ผ์Šค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋“ค์˜ ์ˆ˜ํ˜ธ์„ฑ์ธ์ด ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ.
64:43
St David.
1083
3883405
800
์„ธ์ธํŠธ ๋ฐ์ด๋น„๋“œ.
64:44
That's right.
1084
3884205
568
64:44
X and David and Scotland.
1085
3884773
2068
์ข‹์•„์š”.
X์™€ ๋ฐ์ด๋น„๋“œ์™€ ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ.
64:46
I don't know who Scotland's. I can't remember.
1086
3886908
2569
๋‚˜๋Š” ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค. ๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ๋‚˜๋„ค์š”.
64:50
The haggis
1087
3890578
1168
ํ•ด๊ธฐ์Šค๋Š”
64:51
probably, but they probably have a flag with a haggis on it.
1088
3891746
3904
์•„๋งˆ ํ•ด๊ธฐ์Šค๊ฐ€ ๊ทธ๋ ค์ง„ ๊นƒ๋ฐœ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
64:55
And it wasn't all about flags and said who was the patron saint of Scotland.
1089
3895650
4638
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊นƒ๋ฐœ์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ์˜ ์ˆ˜ํ˜ธ ์„ฑ์ธ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:00
And it's not Robbie Burns is it.
1090
3900288
3570
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Robbie Burns๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
65:04
That's not Robert Robbie Burns.
1091
3904292
2436
๋กœ๋ฒ„ํŠธ ๋กœ๋น„ ๋ฒˆ์Šค๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
65:06
Robert Burns You know.
1092
3906728
1902
๋กœ๋ฒ„ํŠธ ๋ฒˆ์Šค ๋‹น์‹ ์€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:08
Stop that, Steve. Stop talking.
1093
3908630
2002
๊ทธ๋งŒํ•ด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ๊ทธ๋งŒ ๋งํ•ด.
65:10
Well,
1094
3910632
467
๊ธ€์Ž„,
65:12
Burns, It was it.
1095
3912200
2569
๋ฒˆ์ฆˆ, ๊ทธ๋žฌ์–ด.
65:14
Well, he might be the patron saint of Scotland.
1096
3914836
2402
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๋Š” ์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ์˜ ์ˆ˜ํ˜ธ์„ฑ์ธ์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
65:17
Anyone can be a saint, can't they, If they're if they're said to be, Sir.
1097
3917238
4505
๋ˆ„๊ตฌ๋“ ์ง€ ์„ฑ์ž๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
65:21
I know who isn't a saint. Yeah.
1098
3921843
2736
๋‚˜๋Š” ๋ˆ„๊ฐ€ ์„ฑ์ธ์ด ์•„๋‹Œ์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
65:24
And that's all I'm saying. You know, I'm not saying me.
1099
3924612
2203
๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ๋‚˜๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
65:27
That's all I'm saying.
1100
3927415
834
๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:28
I'm saying So that's it. So athlete's foot. You've got Danny here. Mr.
1101
3928249
2970
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌด์ข€. ์—ฌ๊ธฐ ๋Œ€๋‹ˆ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:31
Duncan. Athlete's foot? Yes. Okay. So that's just for me.
1102
3931219
3036
๋˜์ปจ ์”จ. ์šด๋™ ์„ ์ˆ˜์˜ ๋ฐœ? ์˜ˆ. ์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋‚˜๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:34
That's not for you.
1103
3934255
868
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
65:36
Okay.
1104
3936291
367
65:36
What am I doing?
1105
3936658
1268
์ข‹์•„์š”.
๋‚˜๋Š” ๋ฌด์—‡์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”๊ฐ€?
65:38
Yo, why do you come on and just.
1106
3938126
1702
์š”, ์™œ ์™€์„œ ๊ทธ๋ƒฅ.
65:39
Trying to st we are playing the sentence game.
1107
3939828
2035
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:42
No. We're not playing the sentence game.
1108
3942030
1735
์•„๋‹ˆ์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
65:43
We're playing the What's it called.
1109
3943765
1701
์šฐ๋ฆฌ๋Š” What's it called ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:45
Fill in the blank for the game playing that night.
1110
3945466
2503
๊ทธ๋‚  ๋ฐค์— ํ–ˆ๋˜ ๊ฒŒ์ž„์˜ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์„ธ์š”.
65:48
Okay, Steve, Steve, just take a step down.
1111
3948169
2269
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ํ•œ ๋ฐœ์ง ๋ฌผ๋Ÿฌ๋‚˜.
65:50
This is why people that watches, by the way, watching us.
1112
3950772
3236
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์ง€์ผœ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€์ผœ๋ณด๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:54
Yeah, well, they're not actually.
1113
3954008
2603
๋„ค, ์‚ฌ์‹ค์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:56
Anyway.
1114
3956611
1134
๊ทธ๋ž˜๋„.
65:57
You know, of course, my whole YouTube channel last night.
1115
3957979
3470
๋ฌผ๋ก  ์–ด์ ฏ๋ฐค ๋‚ด ์ „์ฒด YouTube ์ฑ„๋„์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:01
Yeah.
1116
3961549
534
์‘.
66:03
54 people watched.
1117
3963218
2569
54๋ช…์ด ์‹œ์ฒญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:05
54. Oh, yeah, Yeah. Okay.
1118
3965787
1902
54. ์˜ค, ์˜ˆ, ์˜ˆ. ์ข‹์•„์š”.
66:07
My whole channel.
1119
3967689
1535
๋‚ด ์ „์ฒด ์ฑ„๋„.
66:09
So yeah, that's the reason St Andrew St Andrew.
1120
3969224
4904
๋„ค, ๊ทธ๊ฒŒ St Andrew St Andrew์ธ ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:14
Oh, okay.
1121
3974429
534
66:14
Thank you very much for that. Thank you.
1122
3974963
1635
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:16
Patron saint of Scotland.
1123
3976598
2168
์Šค์ฝ”ํ‹€๋žœ๋“œ์˜ ์ˆ˜ํ˜ธ์„ฑ์ธ.
66:18
Of course it is. Yeah.
1124
3978766
1135
๋‹น์—ฐํ•˜์ง€. ์‘.
66:19
And there's a golf course named after. And that's it.
1125
3979901
2235
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋ฆ„์„ ๋”ด ๊ณจํ”„ ์ฝ”์Šค๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
66:22
Is that the one owned by Donald Trump. Probably.
1126
3982737
2636
๋„๋„๋“œ ํŠธ๋Ÿผํ”„๊ฐ€ ์†Œ์œ  ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ์•„๋งˆ.
66:25
Or that St Andrew's
1127
3985707
1635
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ St Andrew's
66:28
But it must be related to that.
1128
3988409
1602
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:30
Well I was just referring to the possessive isn't it.
1129
3990011
2235
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ์†Œ์œ ๊ฒฉ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
66:32
Exactly. Right.
1130
3992613
1168
์ •ํ™•ํžˆ. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
66:33
I said that so that you could point that out.
1131
3993781
1769
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง€์ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
66:35
Yeah, that's pretty good.
1132
3995550
1735
๋„ค, ๊ฝค ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:37
So today we are looking at words and phrases
1133
3997652
2135
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜์€ ๊ฐ์—ผ์ด ์•„๋‹Œ ์• ์ •๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด์™€ ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ ์ž ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
66:39
connected to affection, not infection.
1134
3999787
3671
.
66:43
That's a different word altogether.
1135
4003992
1768
์ „ํ˜€ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:45
We might be talking about that Like.
1136
4005760
2369
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ Like์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
66:48
You mean after the trip to Paris?
1137
4008129
2536
ํŒŒ๋ฆฌ ์—ฌํ–‰ ํ›„ ๋ง์ธ๊ฐ€์š”?
66:50
Sorry.
1138
4010665
834
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:52
We might be getting some infections.
1139
4012100
2335
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ฐ์—ผ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:54
What would you mean?
1140
4014435
1602
๋ฌด์Šจ ๋œป์ธ๊ฐ€์š”?
66:56
That's a joke. How?
1141
4016337
2002
๋†๋‹ด์ด์•ผ. ์–ด๋–ป๊ฒŒ?
66:58
How is that a joke? I don't understand.
1142
4018339
1835
๊ทธ๊ฒŒ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋†๋‹ด์ด์•ผ? ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”.
67:00
Well, because, you know, the joke is the inference is that you be getting up to things in Paris,
1143
4020174
5506
๊ธ€์Ž„์š”, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋†๋‹ด์€ ๋‹น์‹ ์ด ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ
67:05
which you shouldn't be in.
1144
4025680
901
์žˆ์–ด์„œ๋Š” ์•ˆ ๋  ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ถ”๋ก ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:06
You may contract an infection with with somebody
1145
4026581
4271
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ๊ด€๊ณ„๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ๊ฐ์—ผ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
67:10
that you may have a relationship with,
1146
4030852
2769
67:14
you know, for those few days away which can happen on these types of trips.
1147
4034188
3804
. ์ด๋Ÿฌํ•œ ์œ ํ˜•์˜ ์—ฌํ–‰์—์„œ ๋ฐœ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฉฐ์น ๊ฐ„์˜ ์—ฌํ–‰์„ ์œ„ํ•ด.
67:19
So. So you're saying let me just get this straight.
1148
4039927
4371
๊ทธ๋ž˜์„œ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ์ด ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ๋ฐ”๋กœ ์žก๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:24
It's a. Joke.
1149
4044298
634
67:24
It's a joke.
1150
4044932
1035
๊ทธ๊ฒƒ์€. ๋†๋‹ด.
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋†๋‹ด.
67:25
Analyse it. It's a drunken it's just a joke.
1151
4045967
2903
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ถ„์„ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์ˆ  ์ทจํ•ด์„œ ๊ทธ๋ƒฅ ๋†๋‹ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:29
And it's very funny.
1152
4049170
2035
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋‹ค.
67:33
Affectionate.
1153
4053274
767
๋‹ค์ •ํ•œ.
67:34
Take some penicillin with you till I can say okay.
1154
4054041
3437
๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ํŽ˜๋‹ˆ์‹ค๋ฆฐ ์ข€ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€์„ธ์š”.
67:39
Affection,
1155
4059080
1568
์• ์ •,
67:41
words and phrases.
1156
4061048
1135
๋‹จ์–ด ๋ฐ ๋ฌธ๊ตฌ.
67:42
So ways of expressing affection.
1157
4062183
3303
๊ทธ๋ž˜์„œ ์• ์ •์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•.
67:45
We often think of affection as being an outward show
1158
4065486
5672
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ข…์ข… ์• ์ •์„ ์™ธ์ ์ธ ํ‘œํ˜„
67:51
or an outward expression of love and care.
1159
4071158
5740
์ด๋‚˜ ์‚ฌ๋ž‘๊ณผ ๋ณด์‚ดํ•Œ์˜ ์™ธ์ ์ธ ํ‘œํ˜„์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:57
So maybe people who are in love, maybe family members, all sorts of things,
1160
4077398
4571
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์ง„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ์•„๋งˆ๋„ ๊ฐ€์กฑ, ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฒƒ๋“ค,
68:02
those general things like that, you see,
1161
4082203
2369
๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์ธ ๊ฒƒ๋“ค,
68:05
they are classed as affection.
1162
4085406
3036
๊ทธ๋“ค์€ ์• ์ •์œผ๋กœ ๋ถ„๋ฅ˜๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:08
A person might show affection.
1163
4088876
2736
์‚ฌ๋žŒ์€ ์• ์ •์„ ๋ณด์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค์ •ํ•œ ๊ฒƒ์€
68:11
It is an outward expression of love
1164
4091946
3136
์‚ฌ๋ž‘๊ณผ ๊ด€์‹ฌ์˜ ์™ธ์  ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค
68:16
and care
1165
4096150
1602
68:18
to be affectionate.
1166
4098386
2535
.
68:20
So I suppose I would go on a surprise visit.
1167
4100921
4538
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊นœ์ง ๋ฐฉ๋ฌธ์„ ํ•˜๊ฒŒ ๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
68:26
I suppose with a family member you might,
1168
4106360
2870
๊ฐ€์กฑ ๊ตฌ์„ฑ์›๊ณผ ํ•จ๊ป˜๋ผ๋ฉด
68:29
you might be affectionate, have no idea what's going on here,
1169
4109697
3203
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค์ •ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ , ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
68:33
how affectionate to show affection to someone,
1170
4113734
3504
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์• ์ •์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋‹ค์ •ํ•œ์ง€,
68:37
to you are showing affection to them.
1171
4117972
2836
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์• ์ •์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
68:41
Now, do you do that? What
1172
4121542
1435
์ž, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
68:44
are you getting on to that now?
1173
4124145
934
๋‹น์‹ ์€ ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌด์—‡์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
68:45
Good. Yes, Lovely.
1174
4125079
1802
์ข‹์€. ์˜ˆ, ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:47
Are Mr.
1175
4127181
2002
๋ฏธ์Šคํ„ฐ
68:49
Gates right?
1176
4129183
801
68:49
I have absolutely no idea.
1177
4129984
1568
๊ฒŒ์ด์ธ ๊ฐ€ ๋งž์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
๋‚˜๋Š” ์ „ํ˜€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
68:51
It's alarmed.
1178
4131552
901
๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:52
And something to your brain I'd.
1179
4132453
1702
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ๋‘๋‡Œ์— ๋ญ”๊ฐ€.
68:54
Have otherwise watching from my mouth.
1180
4134155
1835
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋‚ด ์ž…์—์„œ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์ฃผ ์ผ์š”์ผ ์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„์œผ๋กœ
68:55
You asked earlier about when we do the live stream to UK time every Sunday. Yes.
1181
4135990
4738
์ƒ์ค‘๊ณ„ํ•˜๋Š” ์‹œ๊ธฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์ „์— ์งˆ๋ฌธํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
69:00
Sorry about that. Myanmar.
1182
4140928
2536
๋ฏธ์•ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฏธ์–€๋งˆ.
69:03
I don't think anyone calls it Myanmar, but I think get
1183
4143464
2869
๋ฏธ์–€๋งˆ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ์—†๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์ง€๋งŒ ์ •์ด ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
69:10
to be affectionate.
1184
4150471
1268
.
69:11
Are you an affectionate person?
1185
4151739
1468
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค์ •ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
69:13
Well, you won't be getting much of that off me after today's livestream, huh?
1186
4153207
4237
์Œ, ์˜ค๋Š˜ ์ƒ์ค‘๊ณ„ ์ดํ›„์— ๋‚˜ํ•œํ…Œ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง ๋งŽ์ด ์•ˆ ํ•  ํ…๋ฐ , ์‘?
69:18
What did you see? What I did there?
1187
4158145
1135
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ๋ณด์•˜๋Š”๊ฐ€? ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋ฌด์—‡์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
69:19
Is it so nothing new, then?
1188
4159280
2769
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
69:22
Nothing new.
1189
4162383
801
์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์€ ์—†๋‹ค.
69:23
Just business as usual to be affectionate towards someone to show love
1190
4163184
4604
์‚ฌ๋ž‘์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋‹ค์ •ํ•˜๊ฒŒ ๋Œ€ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ‰์†Œ์ฒ˜๋Ÿผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ
69:28
You might embrace you might hold
1191
4168189
3837
์•ˆ์•„์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:32
someone you might
1192
4172293
2302
69:35
hug someone hug.
1193
4175863
2169
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์•ˆ์•„์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:38
I think that's a that's an interesting book.
1194
4178032
1935
์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ์ฑ…์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
69:39
When you think of Bears in the Wild, not not the sort of bears
1195
4179967
4504
์•ผ์ƒ์˜ ๊ณฐ์„ ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ, ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ณฐ์ด
69:44
that you might be thinking of, but bears in the wild, in the woods.
1196
4184471
4338
์•„๋‹ˆ๋ผ ์•ผ์ƒ์˜ ์ˆฒ์†์˜ ๊ณฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:48
We often talk about hugs coming from bats
1197
4188943
3236
๋ฐ•์ฅ๊ฐ€
69:52
because if they attack you, if a bear attacked you,
1198
4192179
3904
๋‹น์‹ ์„ ๊ณต๊ฒฉํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๊ณฐ์ด ๋‹น์‹ ์„ ๊ณต๊ฒฉํ•œ๋‹ค๋ฉด ๋ฐ•์ฅ๋Š”
69:56
they will they will actually hug you, they will grab you, and then they squeeze you.
1199
4196383
5039
์‹ค์ œ๋กœ ๋‹น์‹ ์„ ๊ปด์•ˆ๊ณ  ์žก์•„์„œ ์ฅ์–ด์งœ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฐ•์ฅ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ํฌ์˜น์— ๋Œ€ํ•ด ์ž์ฃผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
70:01
They crush you to death.
1200
4201422
1268
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์„ ์ง“๋ฐŸ์•„ ์ฃฝ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:02
Well, it's strange that you should mention that because it was a comment on the livestream
1201
4202690
3270
์Œ, ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์—์„œ ๊ณฐ์—๊ฒŒ ์ฃฝ์ž„์„ ๋‹นํ•œ ๋ถˆ์Œํ•œ ์•„์ด์— ๋Œ€ํ•œ ๋ถˆ๊ณผ ๋ช‡ ๋ถ„ ์ „์˜ ์ƒ์ค‘๊ณ„ ๋Œ“๊ธ€์ด์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
70:06
only just a few minutes ago about a poor child that's been killed by a bear in Italy.
1202
4206060
5739
.
70:11
Really? Yeah. I didn't see that. I know.
1203
4211799
2068
์ •๋ง? ์‘. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ๋‹ค. ์•Œ์•„์š”.
70:13
So it's very interesting that you mention that
1204
4213934
2336
70:17
in Trentino, Italy, a boy was eaten by a bear.
1205
4217204
4671
์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์˜ ํŠธ๋ Œํ‹ฐ๋…ธ์—์„œ ํ•œ ์†Œ๋…„์ด ๊ณฐ์—๊ฒŒ ์žก์•„๋จนํ˜”๋‹ค๊ณ  ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์‹  ๊ฒƒ์ด ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:22
Did you hear the other story?
1206
4222543
1468
๋‹ค๋ฅธ ์ด์•ผ๊ธฐ ๋“ค์—ˆ์–ด?
70:24
Apparently in a restaurant in Spain,
1207
4224011
3770
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ŠคํŽ˜์ธ์˜ ํ•œ ์‹๋‹น์—์„œ
70:28
someone was was from buying a meal.
1208
4228849
4171
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ์‚ฌ๋Ÿฌ ์™”๋‹ค.
70:33
So they they put something on.
1209
4233320
1568
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ž…์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:34
Maybe alcohol and they set it alight
1210
4234888
2503
์•„๋งˆ๋„ ์ˆ ์— ๋ถˆ์„ ๋ถ™์ด๋ฉด ์ˆ ์— ์ทจํ•ด
70:37
and it got carried away and it set fire to the whole restaurant
1211
4237891
4638
์‹๋‹น ์ „์ฒด์— ๋ถˆ์„ ์ง€๋ฅด๊ณ 
70:42
and it's actually killed some people and lots of people.
1212
4242529
3404
์‹ค์ œ๋กœ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ ๊ณผ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ฃฝ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:47
And I always feel a bit nervous when that happens.
1213
4247134
2436
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์žˆ์„ ๋•Œ๋ฉด ํ•ญ์ƒ ์•ฝ๊ฐ„ ๊ธด์žฅ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ ํ˜ธํ™”๋กœ์šด ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ธ
70:49
Whenever you go to a restaurant, one of these very posh restaurants,
1214
4249570
3236
๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์— ๊ฐˆ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค
70:53
quite often they will set fire to the food.
1215
4253173
2336
๊ฝค ์ž์ฃผ ์Œ์‹์— ๋ถˆ์„ ์ง€๋ฅผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:56
And I always think maybe that is not a safe thing to do.
1216
4256410
3937
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์•ˆ์ „ํ•œ ์ผ์ด ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:00
And apparently it's been proven to be so in Spain.
1217
4260347
4938
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ŠคํŽ˜์ธ์—์„œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ž…์ฆ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:05
I think it was in Madrid, a restaurant, an Italian restaurant
1218
4265285
3904
๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์ธ ๋งˆ๋“œ๋ฆฌ๋“œ์— ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•ˆ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘์ด
71:09
was from being lighting some food,
1219
4269189
3871
์Œ์‹์— ๋ถˆ์„ ๋ถ™์ด๋Š” ๋ฐ”๋žŒ์—
71:14
it was burning with flames
1220
4274595
2269
ํ™”์—ผ์— ํœฉ์‹ธ์˜€๊ณ 
71:16
and the whole restaurant caught fire.
1221
4276864
2035
๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘ ์ „์ฒด์— ๋ถˆ์ด ๋ถ™์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:19
Not very good.
1222
4279466
1301
์•„์ฃผ ์ข‹์€ํ•˜์ง€.
71:20
Another phrase, a loving gesture
1223
4280801
3470
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ง๋กœ, ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ๋ชธ์ง“์€
71:25
is affection, something you do to show?
1224
4285305
3737
์• ์ •, ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
71:29
Can you think of something?
1225
4289042
1669
๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
71:30
It's a loving gesture.
1226
4290711
2002
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ชธ์ง“์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:32
You buy your some flowers or a box of chocolates,
1227
4292713
4504
๋‹น์‹ ์€ ๊ฝƒ์ด๋‚˜ ์ดˆ์ฝœ๋ฆฟ ํ•œ ์ƒ์ž๋ฅผ ์‚ฌ
71:37
or you surprise them with a holiday or something like that.
1228
4297851
5639
๊ฑฐ๋‚˜ ํœด์ผ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ทธ๋“ค์„ ๋†€๋ผ๊ฒŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
71:43
Or you just come up to them and give them a kiss, a loving gesture.
1229
4303490
5305
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ๋ƒฅ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€๊ฐ€ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ชธ์ง“์œผ๋กœ ํ‚ค์Šค๋ฅผ ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
71:49
You say something nice.
1230
4309229
2703
๋‹น์‹ ์€ ์ข‹์€ ๋ง์„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
71:51
A gesture can be literal, literal, or it can be figurative.
1231
4311932
3637
์ œ์Šค์ฒ˜๋Š” ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ, ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋˜๋Š” ๋น„์œ ์ ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:55
Something could be like
1232
4315569
2202
71:57
a box of chocolates or some flowers.
1233
4317938
1501
์ดˆ์ฝœ๋ › ์ƒ์ž๋‚˜ ๊ฝƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:59
You're at work, you come home and you say, Hello, dear.
1234
4319439
3871
๋‹น์‹ ์€ ์ง์žฅ์— ์žˆ๋‹ค๊ฐ€ ์ง‘์— ์™€์„œ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:04
I brought you some flowers.
1235
4324011
1401
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๊ฝƒ์„ ๊ฐ€์ ธ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:05
Oh, and that's a loving gesture.
1236
4325412
2603
์•„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์˜ ๋ชธ์ง“์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:08
Yeah, of course, you could be trying to get round them, but.
1237
4328015
4070
๋„ค, ๋ฌผ๋ก , ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ์šฐํšŒํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ.
72:12
Well, for the purposes of this lesson, we'll say
1238
4332386
2769
๊ธ€์Ž„์š”, ์ด ์ˆ˜์—…์˜ ๋ชฉ์ ์„ ์œ„ํ•ด ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
72:15
it was a genuine, loving gesture. Yes.
1239
4335155
3070
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง„์‹คํ•˜๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ชธ์ง“์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
72:18
So something you give maybe a card on someone's birthday
1240
4338592
3603
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ƒ์ผ
72:22
or maybe at a special occasion, Maybe you.
1241
4342662
3504
์ด๋‚˜ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๋‚ ์— ์นด๋“œ๋ฅผ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ, ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:26
You give someone a gift or maybe a card to show that you can.
1242
4346166
4771
๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์„ ๋ฌผ์ด๋‚˜ ์นด๋“œ๋ฅผ ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
72:31
Certainly in relationships, you often find that
1243
4351838
3370
ํ™•์‹คํžˆ ๊ด€๊ณ„์—์„œ, ๋‹น์‹ ์€
72:35
there will be tokens of love given
1244
4355208
3037
72:38
maybe at Christmas time or on a birthday or maybe on that
1245
4358678
4138
์ข…์ข… ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋•Œ๋‚˜ ์ƒ์ผ, ๋˜๋Š”
72:42
that couple or that couple's anniversary as well.
1246
4362983
4037
๊ทธ ๋ถ€๋ถ€๋‚˜ ๊ทธ ๋ถ€๋ถ€์˜ ๊ธฐ๋…์ผ์—๋„ ์‚ฌ๋ž‘์˜ ์ฆํ‘œ๊ฐ€ ์ฃผ์–ด์งˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:47
To make a fuss of someone with a caring gesture
1247
4367320
4138
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐฐ๋ คํ•˜๋Š” ๋ชธ์ง“์œผ๋กœ ์†Œ๋ž€์„ ํ”ผ์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์€
72:51
can be described as affection.
1248
4371925
2836
์• ์ •์ด๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:54
I think that's true.
1249
4374895
1134
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
72:56
It's to show warmth towards
1250
4376029
2903
72:58
someone, maybe a warm embrace
1251
4378932
3470
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ํ–ฅํ•œ ๋”ฐ๋œปํ•จ, ๋”ฐ๋œปํ•œ ํฌ์˜น
73:03
or a tender moment.
1252
4383937
2402
์ด๋‚˜ ๋‹ค์ •ํ•œ ์ˆœ๊ฐ„์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:06
A tender moment.
1253
4386640
1234
๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ์ˆœ๊ฐ„.
73:07
Oh, when you're whispering sweet nothings into your loved ear.
1254
4387874
6407
์˜ค, ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ๊ท€์— ๋‹ฌ์ฝคํ•œ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์†์‚ญ์ผ ๋•Œ.
73:14
Yeah, sweet nothings.
1255
4394347
1735
๊ทธ๋ž˜, ๋‹ฌ์ฝคํ•œ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„.
73:16
I think it just means, as you're saying, soppy things into the ears of your loved one.
1256
4396082
5506
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์— ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๊ท€์— ์ถ•์ถ•ํ•œ ๊ฒƒ์„ ๋„ฃ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:21
For example, maybe you go,
1257
4401588
2569
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด, ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
73:24
I need a lovely.
1258
4404157
2069
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์‚ฌ๋žŒ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:26
It's not particularly sweet.
1259
4406226
2936
ํŠน๋ณ„ํžˆ ๋‹ฌ์ฝคํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:29
Nothing too sweet.
1260
4409162
1168
๋„ˆ๋ฌด ๋‹ฌ์ฝคํ•œ ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:30
It's it's it's a not particularly tasty either.
1261
4410330
2636
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๊ณ  ํŠน๋ณ„ํžˆ ๋ง›์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
73:34
But anyway, I'll tell you what this item can just said.
1262
4414200
2536
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์–ด์จŒ๋“  ์ด ํ•ญ๋ชฉ์ด ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ•œ ๋‚ด์šฉ์„ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:36
What a bay in Italy.
1263
4416736
5339
์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์˜ ๋งŒ.
73:42
And then an Italian restaurant. Coincidence?
1264
4422075
2336
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•ˆ ๋ ˆ์Šคํ† ๋ž‘. ์šฐ์—ฐ์˜ ์ผ์น˜?
73:44
I don't think so.
1265
4424411
867
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
73:45
I know it could be connected somehow, but anyway, tragic events, tragic events.
1266
4425278
4938
์–ด๋–ป๊ฒŒ๋“  ์—ฐ๊ฒฐ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑด ์•Œ์ง€๋งŒ ์–ด์จŒ๋“  ๋น„๊ทน์ ์ธ ์‚ฌ๊ฑด, ๋น„๊ทน์ ์ธ ์‚ฌ๊ฑด.
73:50
But I always feel a little worried when when things
1267
4430383
3070
ํ•˜์ง€๋งŒ
73:53
are on fire in a restaurant, when we're setting fire to the food.
1268
4433853
4004
์‹๋‹น์—์„œ ๋ฌผ๊ฑด์— ๋ถˆ์ด ๋ถ™์„ ๋•Œ, ์Œ์‹์— ๋ถˆ์„ ์ง€๋ฅผ ๋•Œ ํ•ญ์ƒ ์กฐ๊ธˆ ๊ฑฑ์ •๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
73:57
I think Japanese restaurants do it as well.
1269
4437857
3037
์ผ๋ณธ ์Œ์‹์ ๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:00
Some of them, don't they.
1270
4440894
867
๊ทธ๋“ค ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:01
They set fire to the food and it all goes up in flames.
1271
4441761
4538
๊ทธ๋“ค์€ ์Œ์‹์— ๋ถˆ์„ ์ง€๋ฅด๊ณ  ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๋ถˆ๊ธธ์— ํœฉ์‹ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:06
What's a gesture?
1272
4446299
1468
์ œ์Šค์ฒ˜๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€์š”?
74:07
Gesture as says are the high gesture.
1273
4447767
4371
๋งํ•˜๋Š” ์ œ์Šค์ฒ˜๋Š” ๋†’์€ ์ œ์Šค์ฒ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:12
It's something you do physically, normally towards another person.
1274
4452472
4972
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ํ–ฅํ•ด ์‹ ์ฒด์ ์œผ๋กœ ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:17
Maybe you are showing an emotion
1275
4457777
2569
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ์ •์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
74:20
or maybe you are showing direction. Yes.
1276
4460647
3637
๋ฐฉํ–ฅ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ์ œ์Šค์ฒ˜๋ฅผ ์ทจํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„
74:24
You see you are
1277
4464284
1601
๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
74:26
making a gesture.
1278
4466920
2235
. ๋ชธ์ง“์œผ๋กœ
74:29
Please sit down in these comfortable seats
1279
4469222
3070
์ด ํŽธ์•ˆํ•œ ์ž๋ฆฌ์— ์•‰์œผ์„ธ์š”
74:34
as a gesture, but also a gesture could be
1280
4474260
3771
. ๋˜ํ•œ ๋ชธ์ง“์€
74:38
you give somebody some flowers
1281
4478598
2102
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๊ฝƒ์„ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
74:41
so it doesn't have to be a literal gesture.
1282
4481468
2435
.
74:43
It can be a gesture can be. How would you explain that?
1283
4483903
3270
์ œ์Šค์ฒ˜๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์„ค๋ช…ํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
74:47
So it can be physical or it can be
1284
4487173
2636
๋”ฐ๋ผ์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌผ๋ฆฌ์ ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์„ ๋ฌผ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
74:52
a gift. Yes.
1285
4492145
1501
. ์˜ˆ.
74:53
So it's something you are you are doing
1286
4493646
2636
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด
74:56
maybe in the direction of another person,
1287
4496516
2502
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:59
something you are expressing physically
1288
4499285
2403
๋‹น์‹ ์ด
75:01
in the form of body movement is gesture.
1289
4501988
3871
์‹ ์ฒด ์›€์ง์ž„์˜ ํ˜•ํƒœ๋กœ ์‹ ์ฒด์ ์œผ๋กœ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ชธ์ง“์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:06
Maybe this could be described as a gesture you are waving.
1290
4506359
4771
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์†์„ ํ”๋“œ๋Š” ๋ชธ์ง“์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
75:11
You are doing something, you are connecting with another person, you are giving something to them.
1291
4511130
5172
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ , ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ๊ณ , ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ฃผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:16
It is a gesture.
1292
4516569
1268
์ œ์Šค์ฒ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ
75:17
It is something you are doing to show or to
1293
4517837
3437
๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ฑฐ๋‚˜ ์ „๋‹ฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
75:21
to convey something.
1294
4521574
2436
.
75:24
If you were trying to if you had fallen out with somebody,
1295
4524277
3937
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ์‚ฌ์ด๊ฐ€ ํ‹€์–ด์กŒ๋‹ค๋ฉด,
75:28
in other words, you you no longer talk to them, you had an argument and you fell out with them,
1296
4528948
4204
๋‹ค์‹œ ๋งํ•ด ๋” ์ด์ƒ ๊ทธ๋“ค๊ณผ ๋Œ€ํ™”๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„์ง€ ์•Š๊ณ  ๋ง๋‹คํˆผ์„ ํ–ˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค๊ณผ ์‚ฌ์ด๊ฐ€ ํ‹€์–ด์กŒ๋‹ค๋ฉด
75:34
you might send them a gesture of goodwill.
1297
4534153
2770
๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์„ ์˜์˜ ํ‘œ์‹œ๋ฅผ ๋ณด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:38
So a gift
1298
4538124
2035
๊ทธ๋ž˜์„œ ์„ ๋ฌผ
75:40
or an email or a letter.
1299
4540326
3003
์ด๋‚˜ ์ด๋ฉ”์ผ์ด๋‚˜ ํŽธ์ง€.
75:43
I would say gesture. Of. Goodwill. Yes.
1300
4543730
1701
๋‚˜๋Š” ๋ชธ์ง“์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜. ์นœ์„ . ์˜ˆ.
75:45
Maybe you want to reconcile.
1301
4545431
1569
ํ™”ํ•ดํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:47
Reconcile, get back together, a gesture of goodwill means something
1302
4547000
4537
ํ™”ํ•ดํ•˜๊ณ , ๋‹ค์‹œ ๋งŒ๋‚˜์ž, ์„ ์˜์˜ ๋ชธ์ง“์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์ƒ๊ฐํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
75:51
that might make them think, oh, yeah, maybe they weren't so bad after all.
1303
4551537
4205
.
75:55
Maybe I should reconsider.
1304
4555742
1901
์žฌ๊ณ ํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:57
And, you know, they're trying to build
1305
4557643
2770
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€
76:00
bridges and make friends again.
1306
4560413
2336
๋‹ค๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ๋‹ค์‹œ ์นœ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ๊ท€๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:03
So, yeah, you can use that word in a number of ways.
1307
4563516
2636
์˜ˆ, ๊ทธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:06
So thanks for that question. Yes.
1308
4566152
2169
๊ทธ ์งˆ๋ฌธ์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
76:08
So even a small thing, a small thing that you do
1309
4568321
2803
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ž‘์€ ๊ฒƒ,
76:12
for another person might be a small gesture,
1310
4572024
2603
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์œ„ํ•ด ํ•˜๋Š” ์ž‘์€ ๊ฒƒ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ์ž‘์€ ๋ชธ์ง“์ผ ์ˆ˜๋„
76:14
but it might mean the whole world.
1311
4574827
2803
์žˆ์ง€๋งŒ ์˜จ ์„ธ์ƒ์„ ์˜๋ฏธํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:18
That Sandra says they use in Italy.
1312
4578297
2136
๊ทธ Sandra๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„์—์„œ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:20
Lots of hand gestures when talking. Mhm.
1313
4580433
2970
๋ง์„ ํ•  ๋•Œ ์†์ง“์„ ๋งŽ์ด ํ•œ๋‹ค. ์Œ.
76:24
Yes. I met when I went on a company trip, I made friends with that with a lovely Italian lady
1314
4584337
4938
์˜ˆ. ์ถœ์žฅ ๊ฐ”์„ ๋•Œ ๋งŒ๋‚ฌ๊ณ , ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„ ์•„์ฃผ๋จธ๋‹ˆ์™€ ์นœํ•ด์กŒ๋Š”๋ฐ
76:30
and it's, it's fascinating the way
1315
4590676
3471
76:35
French people do as well, but particularly Italian people
1316
4595481
3003
ํ”„๋ž‘์Šค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋„ ์‹ ๊ธฐํ•˜์ง€๋งŒ ํŠนํžˆ ์ดํƒˆ๋ฆฌ์•„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์†๊ณผ ์–ผ๊ตด๋กœ
76:39
make lots of gestures with them, with their hands and their faces
1317
4599118
3137
๋ชธ์ง“์„ ๋งŽ์ด ํ•œ๋‹ค.
76:43
and helps you to understand what they're saying.
1318
4603322
2269
๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ดํ•ดํ•˜๋„๋ก ๋„์™€์ค๋‹ˆ๋‹ค.
76:46
I accept.
1319
4606392
1101
๋™์˜ ํ•จ.
76:47
Yeah, but that that's fine.
1320
4607493
2202
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:50
You show affection.
1321
4610463
2335
๋‹น์‹ ์€ ์• ์ •์„ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
76:52
It could be described as outwardly expressing love.
1322
4612798
4638
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์™ธ์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ๋ž‘์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:57
You are showing it so it's not something hidden away.
1323
4617436
3237
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ˆจ๊ฒจ์ง„ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
77:01
If you show affection or you have an affectionate feeling towards
1324
4621140
4838
์• ์ •์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
77:05
someone you normally want to show it in some way,
1325
4625978
2903
ํ‰์†Œ์— ์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋‹ค์ •ํ•œ ๊ฐ์ •์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
77:09
a fond expression
1326
4629448
2203
๋‹ค์ •ํ•œ ํ‘œ์ •
77:12
or you express fondness you.
1327
4632218
3370
์ด๋‚˜ ๋‹ค์ •ํ•จ์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:15
So you might say something you might actually use words
1328
4635588
3370
๊ทธ๋ž˜์„œ ์• ์ •์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์‹ค์ œ๋กœ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋ง์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
77:18
towards someone to show affection.
1329
4638958
3303
.
77:22
You might say, Oh, I love you.
1330
4642361
2136
์˜ค, ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด์š”.
77:24
Oh, you're my you're my honeybunch, you're my love.
1331
4644497
3570
์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์˜ ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์˜ ๊ฟ€๋‹จ์ง€, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์˜ ์‚ฌ๋ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:28
You're you're the one true love of my life
1332
4648067
4538
You're you're the one true love of my life ์–ด๋””์„ ๊ฐ€
77:33
Are things you might say to someone
1333
4653572
2136
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ง
77:37
somewhere.
1334
4657176
1235
.
77:38
What is a stick in the mud?
1335
4658444
1401
์ง„ํ™ ์†์˜ ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
77:39
Asks Lewis, a person who does not want to get involved with something,
1336
4659845
4238
์–ด๋–ค ์ผ์— ๊ด€์—ฌํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ๋žŒ,
77:44
or maybe a person who is dull and boring and maybe they don't like to have fun,
1337
4664083
4871
์ง€๋ฃจํ•˜๊ณ  ๋”ฐ๋ถ„ํ•ด์„œ ์žฌ๋ฏธ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋žŒ,
77:49
or maybe they don't want to do things that are fun and exciting.
1338
4669555
3670
์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ณ  ์‹ ๋‚˜๋Š” ์ผ์„ ํ•˜๊ธฐ ์‹ซ์€ ์‚ฌ๋žŒ, ๋ฃจ์ด์Šค์—๊ฒŒ ๋ฌป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. .
77:53
So maybe everyone else wants to have a party, but that one person does.
1339
4673459
4037
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์› ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์€ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์›ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:58
You might describe them as a stick in the.
1340
4678030
2803
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:00
Mud or they're at a party and they don't want to get up and dance.
1341
4680833
3270
์ง„ํ™ํƒ•์ด๋‚˜ ํŒŒํ‹ฐ์— ์žˆ๋Š”๋ฐ ์ผ์–ด๋‚˜์„œ ์ถค์ถ”๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:04
They don't want to drink anything, which is fine if they don't want to do that.
1342
4684103
4037
๊ทธ๋“ค์€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด ๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:08
But they might look miserable as well.
1343
4688140
2069
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ๋˜ํ•œ ๋น„์ฐธํ•ด ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:10
They're not going to be happy.
1344
4690209
1101
๊ทธ๋“ค์€ ํ–‰๋ณตํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:11
No, You know, you're going to tell come up and dance.
1345
4691310
2002
์•„๋‡จ, ๋‹น์‹ ์€ ์™€์„œ ์ถค์„ ์ถ”๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:13
No, I don't want to dance.
1346
4693312
1635
์•„๋‹ˆ์š”, ์ถค์ถ”๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•„์š”.
78:14
Oh, I know.
1347
4694947
467
์˜ค, ๋‚˜ ์•Œ์•„.
78:15
I do want to have a drink, you know, And then you would call them a stick in the mud.
1348
4695414
4071
์ˆ  ํ•œ ์ž” ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ด์š” ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ์ง„ํ™ ์†์˜ ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:19
I mean, it's an insult to call somebody that really is not.
1349
4699585
2836
๋‚ด ๋ง์€, ์ •๋ง ์•„๋‹Œ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋ชจ์š•์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
78:22
You wouldn't like to be described as that.
1350
4702688
1735
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ฌ˜์‚ฌ๋˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:24
It just means somebody that doesn't like to have fun,
1351
4704423
2136
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์žฌ๋ฏธ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:27
that is very conventional and does witness things the same way.
1352
4707159
4204
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๊ด€์Šต์  ์ด๋ฉฐ ๊ฐ™์€ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ์‚ฌ๋ฌผ์„ ๋ชฉ๊ฒฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:31
And, you know, like Steve.
1353
4711397
2169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์ฒ˜๋Ÿผ์š”.
78:33
Steve, Steve might be just.
1354
4713566
1268
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋Š” ์ •๋‹นํ• ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ.
78:34
A bit of a stick in the. Mud.
1355
4714834
1067
์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ. ์ง„ํ™.
78:35
Steve is a bit of a stick in the mud.
1356
4715901
1969
Steve๋Š” ์ง„ํ™ ์†์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:37
I think it means the the expression means that you don't
1357
4717870
3637
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์— ๊ทธ ํ‘œํ˜„์€ ๋‹น์‹ ์ด
78:41
tend to shift or change your position in life
1358
4721841
3937
์ธ์ƒ์—์„œ ๋‹น์‹ ์˜ ์ž…์žฅ์„ ๋งŽ์ด ๋ฐ”๊พธ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐ”๊พธ์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:45
very much because if you're stuck in mud,
1359
4725778
2669
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์ด ์ง„ํ™ํƒ•์— ๊ฐ‡ํ˜€ ์žˆ๋‹ค๋ฉด
78:48
then it means you're fairly fixed in your opinions
1360
4728948
3436
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ธ์ƒ์„ ๋ณด๋Š” ๋ฐฉ์‹์—์„œ ๋‹น์‹ ์˜ ์˜๊ฒฌ์— ์ƒ๋‹นํžˆ ๊ณ ์ •๋˜์–ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:52
in the way you view life and you don't like to do anything new.
1361
4732384
3571
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ƒˆ๋กœ์šด ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:56
Yes. So. So.
1362
4736488
1469
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
78:57
So the stick refers to a piece of tree
1363
4737957
2636
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ๋Š”
79:00
that's been pushed into the mud and it stays there.
1364
4740826
2903
์ง„ํ™ ์†์œผ๋กœ ๋ฐ€์–ด ๋„ฃ์€ ๋‚˜๋ฌด ์กฐ๊ฐ์„ ๊ฐ€๋ฆฌํ‚ค๋ฉฐ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋จธ๋ฌผ๋Ÿฌ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:03
It doesn't move.
1365
4743996
1301
์›€์ง์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:05
So someone who is dull and unimaginative.
1366
4745297
3537
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‘”ํ•˜๊ณ  ์ƒ์ƒ๋ ฅ์ด ์—†๋Š” ์‚ฌ๋žŒ.
79:08
Are they just don't like to change? Yes. Well, that's it.
1367
4748867
2436
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ๋ณ€ํ™”๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
79:11
That's it. Yes. And
1368
4751537
2169
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ์˜ˆ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
79:14
I was going to say some of that.
1369
4754873
1368
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:16
Okay, It's gone.
1370
4756241
1402
์ข‹์•„, ์—†์–ด์กŒ์–ด. ๊ฐ€์กฑ, ์นœ๊ตฌ ๋˜๋Š” ์• ์™„ ๋™๋ฌผ
79:18
Maybe go expressed love towards
1371
4758110
3136
์— ๋Œ€ํ•œ ์‚ฌ๋ž‘์„ ํ‘œํ˜„ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
79:21
family, friends or even a pet.
1372
4761313
3971
.
79:26
You might you might be affectionate towards your dog.
1373
4766018
3070
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐœ์—๊ฒŒ ์• ์ •์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:29
You might give your dog a little stroke or a pat on the head,
1374
4769088
4037
๊ฐœ์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์“ฐ๋‹ค๋“ฌ์–ด ์ฃผ๊ฑฐ๋‚˜ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์“ฐ๋‹ค๋“ฌ์–ด
79:33
or maybe you might give it a little bone.
1375
4773392
2536
์ฃผ๊ฑฐ๋‚˜ โ€‹โ€‹์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ผˆ๋ฅผ ๋ฐœ๋ผ์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:36
That was the last time you gave your dog a bone.
1376
4776695
2102
๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐœ์—๊ฒŒ ๋ผˆ๋ฅผ ์ค€ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์‹œ๊ฐ„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:39
I haven't got a dog.
1377
4779131
1235
๋‚˜๋Š” ๊ฐœ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:40
Uh. Dogs.
1378
4780366
1701
์Œ. ๊ฐœ.
79:42
I like dogs, but as long as I don't long, I like dogs who are owned by other people.
1379
4782067
5639
๋‚˜๋Š” ๊ฐœ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋ž˜ ๊ฐ€์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์†Œ์œ ํ•œ ๊ฐœ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:47
And you can just pet them for.
1380
4787706
1835
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ์“ฐ๋‹ค๋“ฌ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:49
No, I don't even like dogs that are owned by other people
1381
4789541
3137
์•„๋‹ˆ์š”, ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์†Œ์œ ํ•œ ๊ฐœ๋„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:52
because normally they're annoying, they bark and they lose.
1382
4792678
3003
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ฐœ๋Š” ์งœ์ฆ๋‚˜๊ณ  ์ง–๊ณ  ์ง€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
79:56
They leave their poop everywhere.
1383
4796014
1669
๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ๋ฐฉ์— ๋˜ฅ์„ ๋‚จ๊น๋‹ˆ๋‹ค.
79:57
We saw somebody yesterday. Did you send the video?
1384
4797683
2269
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ณด์•˜๋‹ค. ์˜์ƒ ๋ณด๋‚ด์…จ๋‚˜์š”?
79:59
I haven't.
1385
4799985
534
๋‚˜๋Š”ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
80:00
I haven't showed it because I didn't put it in the computer. Fine.
1386
4800519
2836
์ปดํ“จํ„ฐ์— ๋„ฃ์ง€ ์•Š์•„์„œ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ดœ์ฐฎ์€.
80:03
That we said we sold paper, but we saw somebody yesterday walking
1387
4803355
4104
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ข…์ด๋ฅผ ํŒ”์•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์ง€๋งŒ ์–ด์ œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๊ฐœ๋ฅผ ์‚ฐ์ฑ…์‹œํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€
80:07
their dog is plural because they must have had six dogs.
1388
4807459
4972
๊ทธ๋“ค์ด ์—ฌ์„ฏ ๋งˆ๋ฆฌ์˜ ๊ฐœ๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์Œ์— ํ‹€๋ฆผ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ณต์ˆ˜ํ˜•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:13
Six or seven, six.
1389
4813298
1168
์—ฌ์„ฏ ๋˜๋Š” ์ผ๊ณฑ, ์—ฌ์„ฏ.
80:14
Or seven dogs all on leads.
1390
4814466
1802
๋˜๋Š” 7 ๋งˆ๋ฆฌ์˜ ๊ฐœ๊ฐ€ ๋ชจ๋‘ ๋ฆฌ๋“œ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:16
And they've all the same breed.
1391
4816268
1435
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๊ฐ™์€ ํ’ˆ์ข…์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:17
They're a little smallish dogs, little shit.
1392
4817703
2135
๊ทธ๋“ค์€ ์ž‘์€ ๊ฐœ, ์ž‘์€ ๋˜ฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:19
Sue's problem, and they were all, you know,
1393
4819838
4071
Sue์˜ ๋ฌธ์ œ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘
80:23
they were getting in people's way on the pavement.
1394
4823909
2502
ํฌ์žฅ๋„๋กœ์—์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ๊ธธ์„ ๋ง‰๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:26
Just seven annoying, just attention seeking,
1395
4826945
2703
๋‹จ์ง€ 7๊ฐœ๋Š” ์„ฑ๊ฐ€์‹œ๊ณ  ๊ด€์‹ฌ์„ ๋Œ๊ธฐ ์œ„ํ•ด
80:29
wanting everybody to stop an afternoon.
1396
4829648
2769
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์˜คํ›„๋ฅผ ๋ฉˆ์ถ”๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:32
Your lovely day. Anyway, that sounds bit mean, is it?
1397
4832651
2469
๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ํ•˜๋ฃจ. ์–ด์จŒ๋“ , ๊ทธ๊ฑด ์ข€ ๋น„์—ดํ•˜๊ฒŒ ๋“ค๋ฆฌ์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
80:35
You were quite busy yesterday.
1398
4835654
1268
๋‹น์‹ ์€ ์–ด์ œ ๊ฝค ๋ฐ”๋นด์–ด์š”.
80:36
I was very busy. I was busy yesterday.
1399
4836922
2069
๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ ๋ฐ”๋นด๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์–ด์ œ ๋ฐ”๋นด๋‹ค.
80:38
I admired someone's Range Rover because it was quite an amazing looking car.
1400
4838991
4571
๋‚˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ Range Rover๋ฅผ ๊ฐํƒ„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฝค ๋ฉ‹์ ธ ๋ณด์ด๋Š” ์ฐจ์˜€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
80:43
And Steve got really angry and bitter about it.
1401
4843562
2436
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Steve๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ •๋ง ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ๊ณ  ์”์“ธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:46
I don't know why.
1402
4846098
700
80:46
Anyway, back to a subject of affection, Steve.
1403
4846798
4872
์ด์œ ๋ฅผ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์–ด์จŒ๋“  ์• ์ •์˜ ๋Œ€์ƒ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์„œ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
80:52
You expressed love towards a family or a friend or maybe a pet.
1404
4852170
4205
๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ€์กฑ์ด๋‚˜ ์นœ๊ตฌ ๋˜๋Š” ์• ์™„ ๋™๋ฌผ์— ๋Œ€ํ•œ ์‚ฌ๋ž‘์„ ํ‘œํ˜„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
80:56
So even a pet can be can be shown some affection.
1405
4856708
4205
๊ทธ๋ž˜์„œ ์• ์™„๋™๋ฌผ๋„ ์–ด๋Š ์ •๋„ ์• ์ •์„ ๋ณด์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:00
And of course, animals are often quite affectionate
1406
4860913
3236
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก  ๋™๋ฌผ๋“ค์€ ๊ทธ ๋Œ€๊ฐ€๋กœ ์ƒ๋‹นํžˆ ๋‹ค์ •ํ•œ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์œผ๋ฉฐ
81:04
in return, physical contact or
1407
4864549
2970
, ์—ฐ์ธ ์‚ฌ์ด์˜ ์‹ ์ฒด ์ ‘์ด‰์ด๋‚˜
81:08
physical contact between lovers.
1408
4868787
2369
์‹ ์ฒด ์ ‘์ด‰๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:11
Maybe there will be some physical contact taking place in Paris.
1409
4871156
3470
์•„๋งˆ๋„ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ์‹ ์ฒด์  ์ ‘์ด‰์ด ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:15
We will see an affectionate couple.
1410
4875160
3270
๋‹ค์ •ํ•œ ๋ถ€๋ถ€๋ฅผ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:18
Maybe they're sitting on the park bench, although I don't know why
1411
4878764
3803
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ณต์› ๋ฒค์น˜์— ์•‰์•„์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:22
people normally get angry or upset when they see people
1412
4882567
4205
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ณต๊ฐœ์ ์œผ๋กœ ์• ์ •์„ ๋‚˜๋ˆ„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ณผ ๋•Œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์™œ ํ™”๋ฅผ ๋‚ด๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
81:27
sharing their affection in public.
1413
4887072
2936
.
81:30
I don't know why that is.
1414
4890409
1134
์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:31
If you see a couple kissing in the park,
1415
4891543
2736
๊ณต์›์—์„œ ์ปคํ”Œ์ด ํ‚ค์Šคํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณธ๋‹ค๋ฉด
81:34
it's normally you normally want to tell them to stop
1416
4894646
2436
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ทธ๋งŒํ•˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
81:37
because, well, first of all, they're having more fun than you are.
1417
4897349
2736
.
81:41
Just having off, aren't. They?
1418
4901286
1368
๊ทธ๋ƒฅ ๋– ๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค?
81:42
They're not showing that they're expressing their love.
1419
4902654
2202
๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ๋ž‘์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:45
Do you just assume everyone is showing off dance?
1420
4905690
2603
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ถค์„ ์ถ”๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
81:48
Oh, okay.
1421
4908326
1001
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
81:51
So maybe someone who does not hold back
1422
4911430
3970
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ž์‹ ์˜ ๊ฐ์ •์„ ์–ต๋ˆ„๋ฅด์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ฌผ๋ก 
81:56
their feelings, they want to show their affection
1423
4916068
4404
82:01
to their partner, their lover, or maybe a family member, of course.
1424
4921106
4905
ํŒŒํŠธ๋„ˆ, ์—ฐ์ธ, ๊ฐ€์กฑ์—๊ฒŒ ์• ์ •์„ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:06
So a sign of love or an expression of care,
1425
4926311
4404
๋”ฐ๋ผ์„œ ์‚ฌ๋ž‘์˜ ํ‘œ์‹œ๋‚˜ ๋ณด์‚ดํ•Œ์˜ ํ‘œํ˜„,
82:11
an affectionate action, a hug, a kiss.
1426
4931817
4237
๋‹ค์ •ํ•œ ํ–‰๋™, ํฌ์˜น, ํ‚ค์Šค. ์„œ๋กœ์— ๋Œ€ํ•œ ์• ์ •์„
82:16
Maybe you hold hands as a way of expressing your affection towards each other.
1427
4936388
6773
ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ์†์„ ์žก์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
82:23
Or maybe you just embrace as well.
1428
4943161
2636
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ทธ๋ƒฅ ํฌ์šฉํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋ชป ๋ณธ
82:25
Maybe if you are meeting a friend you haven't seen for a long time,
1429
4945797
4271
์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚œ๋‹ค๋ฉด ๊ผญ
82:30
you might want to hold them close and.
1430
4950435
4037
์•ˆ์•„์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ .
82:34
Give them a hug. Embrace. Them.
1431
4954873
1968
์•ˆ์•„์ฃผ์„ธ์š”. ํฌ์˜นํ•˜๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์„.
82:36
And of course, if you're in in France,
1432
4956841
3037
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ๋‹น์‹ ์ด ํ”„๋ž‘์Šค์— ์žˆ๋‹ค๋ฉด
82:40
you might kiss a stranger on the cheek. Yes.
1433
4960178
3504
๋‚ฏ์„  ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋บจ์— ํ‚ค์Šค๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
82:43
Although although I'm not sure if I can bend down that far.
1434
4963982
2903
๋น„๋ก ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ๊นŒ์ง€ ๊ตฌ๋ถ€๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ.
82:48
I see.
1435
4968787
634
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”.
82:49
Which cheeks are you on around.
1436
4969421
1468
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋Š ๋บจ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
82:50
These, Mr..
1437
4970889
967
์ด๊ฒƒ๋“ค, ๋ฏธ์Šคํ„ฐ..
82:51
Oh, I say not. The wo.
1438
4971856
1302
์•„, ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์›Œ.
82:53
Not the ones on your bum.
1439
4973158
1635
๋‹น์‹ ์˜ ๋ถ€๋ž‘์ž์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
82:54
Well no, that would be very strange.
1440
4974793
2035
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:56
Although that does seem more exciting and interesting.
1441
4976828
2436
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋” ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ณ  ํฅ๋ฏธ๋กœ์›Œ ๋ณด์ด์ง€๋งŒ.
82:59
Strange custom.
1442
4979497
1001
๊ธฐ์Šต.
83:00
Maybe somewhere in the world.
1443
4980498
1302
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์„ธ๊ณ„ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
83:01
That's what they do do.
1444
4981800
834
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋“ค์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:02
But I doubt it. But yes, so that's the point.
1445
4982634
2936
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜์‹ฌํ•œ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ๊ทธ๊ฒŒ ์š”์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:05
When we all meet up in France, are we going to have to kiss each other?
1446
4985570
2836
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ํ”„๋ž‘์Šค์—์„œ ๋งŒ๋‚  ๋•Œ ์„œ๋กœ ํ‚ค์Šคํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
83:08
No and show great affection?
1447
4988840
2336
์•„๋‹ˆ, ํฐ ์• ์ •์„ ๋ณด์—ฌ?
83:11
Can we just have some ground rules?
1448
4991576
2536
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๊ธฐ๋ณธ ๊ทœ์น™๋งŒ ์žˆ์œผ๋ฉด ๋ ๊นŒ์š”?
83:14
We need some rules in place.
1449
4994112
2469
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๊ทœ์น™์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:16
There will be no hugging.
1450
4996581
2069
ํฌ์˜น์€ ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:18
I don't hugs.
1451
4998650
1868
๋‚˜๋Š” ํฌ์˜นํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
83:20
I don't do hugs.
1452
5000518
2136
๋‚˜๋Š” ํฌ์˜น์„ ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
83:22
So we need to just make sure of that.
1453
5002654
2302
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ™•์‹คํžˆ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:25
No hugs because I will run away and you'll never see me again.
1454
5005290
3970
๋‚ด๊ฐ€ ๋„๋ง์น  ๊ฑฐ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค์‹œ๋Š” ๋‚˜๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์„ ํ…Œ๋‹ˆ๊นŒ ์•ˆ์•„์ฃผ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
83:31
So please, please don't hug me
1455
5011696
2369
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์ œ๋ฐœ ์•ˆ์•„์ฃผ์„ธ์š”
83:34
because I'm scared I might be a little afraid, you see.
1456
5014065
3237
๋ฌด์„œ์›Œ์„œ ์กฐ๊ธˆ ๋‘๋ ค์šธ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ์š”.
83:38
So that is it.
1457
5018069
868
83:38
Some words connected to affection.
1458
5018937
2769
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
์• ์ •๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹จ์–ด.
83:42
Maybe you are in a relationship.
1459
5022207
2068
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๊ด€๊ณ„์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:44
Maybe you have an animal, a little pet,
1460
5024275
2937
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋™๋ฌผ, ์ž‘์€ ์• ์™„ ๋™๋ฌผ์„ ํ‚ค์šธ ์ˆ˜
83:47
and maybe it likes to come up to you and lick your face.
1461
5027612
3003
์žˆ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋‹ค๊ฐ€์™€ ๋‹น์‹ ์˜ ์–ผ๊ตด์„ ํ•ฅ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:51
Well, maybe you have a partner who does the same thing.
1462
5031082
2936
์Œ, ์•„๋งˆ๋„ ๊ฐ™์€ ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ํŒŒํŠธ๋„ˆ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:57
That's good.
1463
5037222
901
์ข‹์•„์š”.
83:58
Tomek says no kissing, please.
1464
5038123
3203
Tomek์€ ํ‚ค์Šคํ•˜์ง€ ๋ง๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
84:01
Well, that there is no chance of that happening.
1465
5041893
2469
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:04
You will be pleased to hear.
1466
5044362
1902
๋‹น์‹ ์€ ๊ธฐ๋ปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:06
No chance of that happening at all.
1467
5046264
2169
๊ทธ๋Ÿด ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์€ ์ „ํ˜€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:09
Here is something I want to mention, Steve.
1468
5049868
2135
์—ฌ๊ธฐ ์ œ๊ฐ€ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
84:13
Now, as you know, my mother passed away last month,
1469
5053204
3304
์ด์ œ ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ €ํฌ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ์ง€๋‚œ๋‹ฌ,
84:16
the end of last month, and we had a funeral
1470
5056674
2870
์ง€๋‚œ๋‹ฌ ๋ง์— ๋Œ์•„๊ฐ€์‹œ๊ณ 
84:20
about two weeks ago coming up to two weeks ago.
1471
5060245
2636
2์ฃผ ์ „์— ์žฅ๋ก€๋ฅผ ์น˜๋ €๊ณ , 2์ฃผ ์ „์—๋Š” ์žฅ๋ก€๋ฅผ ์น˜๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:23
And there are some things that were left behind by my mother that I have decided to keep.
1472
5063348
4271
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—„๋งˆ๊ฐ€ ๋‚จ๊ธฐ๊ณ  ๊ฐ„ ๊ฒƒ ์ค‘์— ๋‚ด๊ฐ€ ์ง€ํ‚ค๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๊ฒฐ์‹ฌํ•œ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์žˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ ๊ทธ ์ค‘
84:28
Would you like to see one of the things
1473
5068486
2536
ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
84:31
now, this is something that is quite spectacular.
1474
5071022
3237
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์žฅ๊ด€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:35
Wait, you see this?
1475
5075093
1368
์ž ๊น, ์ด๊ฑฐ ๋ณด์—ฌ?
84:37
Look at that.
1476
5077929
2135
์ €๊ฒƒ ๋ด.
84:40
Oh, so this belonged to my mother.
1477
5080064
3671
์•„, ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:43
It used to sit in her in her front room.
1478
5083735
3670
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋…€์˜ ์•ž๋ฐฉ์—์„œ ๊ทธ๋…€์˜ ์•ˆ์— ์•‰์•„์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:47
So all of the days and all of the hours that my mum sat
1479
5087906
3403
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—„๋งˆ๊ฐ€ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๋‚ ๊ณผ ๋ชจ๋“  ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ
84:51
watching television, this clock was ticking away.
1480
5091542
3671
์ด ์‹œ๊ณ„๋Š” ๋˜‘๋”ฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:56
Was there when you were young?
1481
5096014
1601
์–ด๋ฆด๋•Œ ์žˆ์—ˆ์–ด?
84:57
Well, I'm going to tell you now.
1482
5097615
2236
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:00
I bought this for my mum.
1483
5100518
2536
๋‚˜๋Š” ์—„๋งˆ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ด๊ฒƒ์„ ์ƒ€๋‹ค.
85:03
Many, many years ago in the late 1980s.
1484
5103821
3737
์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜์ „ 1980๋…„๋Œ€ ํ›„๋ฐ˜.
85:07
I bought this for my mum as a birthday present,
1485
5107558
3104
์—„๋งˆ ์ƒ์‹ ์„ ๋ฌผ๋กœ ์‚ฐ๊ฑฐ๋ผ
85:11
so I actually gave it to my mother for her birthday,
1486
5111229
2369
์‚ฌ์‹ค์€ ์—„๋งˆ ์ƒ์‹ ์„ ๋ฌผ๋กœ ๋“œ๋ ธ๋Š”๋ฐ
85:14
but I took it to a shop
1487
5114432
2736
85:17
to be valued for insurance, of course.
1488
5117902
3070
๋ณดํ—˜์ฒ˜๋ฆฌ๋Š” ๋ฌผ๋ก  ํ•˜๋ ค๊ณ  ๊ฐ€๊ฒŒ์— ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:21
Oh yes, because you have to make sure you see.
1489
5121105
2136
์˜ค ์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์ด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—.
85:23
You spent an awful lot of money on that clock for your mother.
1490
5123641
2803
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ทธ ์‹œ๊ณ„์— ์—„์ฒญ๋‚˜๊ฒŒ ๋งŽ์€ ๋ˆ์„ ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
85:26
Okay, Steve, I've got a punchline coming up,
1491
5126477
2136
์ข‹์•„์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ œ๊ฐ€ ํ•ต์‹ฌ์„ ์งš๊ณ  ๋„˜์–ด๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:29
which is kind of a
1492
5129747
2002
85:32
soap the
1493
5132450
2169
85:36
the valuation of this clock, because it is beautiful, isn't it?
1494
5136320
3571
์ด ์‹œ๊ณ„์˜ ๊ฐ€์น˜๋ฅผ ๊ฒฐ์ •์ง“๋Š” ๋น„๋ˆ„ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋ฆ„๋‹ต๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์ง€์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
85:40
It's not beautiful. Look at that.
1495
5140091
2369
์•„๋ฆ„๋‹ต์ง€ ์•Š๋‹ค. ์ €๊ฒƒ ๋ด.
85:42
It's got the sun dial.
1496
5142460
2502
ํƒœ์–‘์‹œ๊ณ„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:44
It's got the beautiful
1497
5144962
2069
85:47
Roman numerals that just look rather nice.
1498
5147031
3003
๋ณด๊ธฐ๋งŒ ํ•ด๋„ ๊ธฐ๋ถ„ ์ข‹์•„์ง€๋Š” ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋กœ๋งˆ์ˆซ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
85:50
Is this not look amazing?
1499
5150034
1935
๋†€๋ž์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
85:51
So I took it to the shop and I had it valued
1500
5151969
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€๊ฒŒ์— ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๊ฐ€์„œ ๊ฐ€์น˜๋ฅผ ๋งค๊ฒผ๊ณ 
85:55
and the man gave it a value of,
1501
5155673
3203
๊ทธ ๋‚จ์ž๋Š”
86:01
oh, ยฃ2
1502
5161479
5038
86:07
because it's made of plastic.
1503
5167552
1701
๊ทธ๊ฒƒ์ด ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์กŒ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— 2ํŒŒ์šด๋“œ์˜ ๊ฐ€์น˜๋ฅผ ์ฃผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:09
You see, it looks real.
1504
5169253
1635
๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์ง„์งœ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:10
It looks amazing doesn't it though?
1505
5170888
2269
๊ทธ๋ž˜๋„ ๋†€๋ž์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
86:13
But unfortunately it's made of plastic.
1506
5173157
2803
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ถˆํ–‰ํžˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:15
And it's covered in dust.
1507
5175960
1235
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋จผ์ง€๋กœ ๋ฎ์—ฌ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:17
I can see it uses batteries.
1508
5177195
2202
๋ฐฐํ„ฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:19
So it's made of plastic.
1509
5179864
2002
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ”Œ๋ผ์Šคํ‹ฑ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“ค์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:21
But I bought this for my mother.
1510
5181999
1535
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ด๊ฒƒ์„ ์ƒ€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:23
Which shows what cheapskate you are.
1511
5183534
2269
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ค ์‹ธ๊ตฌ๋ ค์ธ์ง€ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
86:26
No, not at the time. Because I was. Skat.
1512
5186304
2369
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋•Œ๋Š” ์•„๋‹ˆ์•ผ. ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋žฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—. ์Šค์บ‡.
86:28
It wasn't because I was young.
1513
5188706
1935
๋‚ด๊ฐ€ ์ Š์–ด์„œ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค.
86:30
I couldn't afford to buy an actual gold clock because I was.
1514
5190641
4438
๋‚˜๋Š” ์‹ค์ œ ๊ธˆ์‹œ๊ณ„๋ฅผ ์‚ด ์—ฌ์œ ๊ฐ€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
86:35
I was just a poor young man.
1515
5195112
2303
์ €๋Š” ๊ทธ์ € ๊ฐ€๋‚œํ•œ ์ฒญ๋…„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:37
Which is is not keeping very good time. I must.
1516
5197415
2269
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ์œ ์ง€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š”ํ•ด์•ผํ•œ๋‹ค.
86:39
Well isn't it. There's no battery in. Oh right. Okay.
1517
5199917
2569
๊ธ€์Ž„์š”. ๋ฐฐํ„ฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„ ๋งž๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
86:42
I just showed you the place where the battery goes but there is no battery, so that is it.
1518
5202520
5338
๋ฐฐํ„ฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ๊ณณ๋งŒ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ ธ๋Š”๋ฐ ๋ฐฐํ„ฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—†์–ด์„œ ๊ทธ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค.
86:47
That's my mum's clock that I've kept in my studio
1519
5207858
3737
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ œ๊ฐ€ ์ œ ์ž‘์—…์‹ค์— ๋ณด๊ด€ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ์‹œ๊ณ„์ด๋ฉฐ
86:51
and it will stay here forever and ever and ever.
1520
5211862
3070
์•ž์œผ๋กœ๋„ ์˜์›ํžˆ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:55
So there's a little memento.
1521
5215032
2169
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ธฐ๋…ํ’ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:57
But also there is a word that we often to describe that type of thing.
1522
5217435
4170
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ข…์ข… ๊ทธ๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฒƒ์„ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜๋Š” ๋‹จ์–ด๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:01
Maybe you have something as well stayed very similar many things.
1523
5221839
4171
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋งค์šฐ ์œ ์‚ฌํ•œ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์œ ์ง€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:06
So here is the word, if I can find it.
1524
5226010
3270
๋‚ด๊ฐ€ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์—ฌ๊ธฐ์— ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€๋ณด
87:09
The word is
1525
5229847
1201
๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š”
87:12
heirloom is not strange.
1526
5232650
2669
์ด์ƒํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:15
You want to say what a strange word.
1527
5235319
2136
๋‹น์‹ ์€ ์ด์ƒํ•œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:17
So you might describe this clock
1528
5237955
2569
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์ด ์‹œ๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ€์กฑ์˜ ๊ฐ€๋ณด๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
87:21
as a family heirloom, even though
1529
5241392
3937
87:26
it isn't worth very much.
1530
5246731
2102
.
87:28
So quite often something that is valuable or maybe something that is treasured.
1531
5248833
4804
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ท€์ค‘ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์†Œ์ค‘ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:33
So I will always keep this clock nearby because I think of all of the hours
1532
5253971
4538
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ด ์‹œ๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ€๊นŒ์ด์— ๋‘˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:38
that this clock was ticking away whilst my mother was sitting nearby,
1533
5258742
5172
์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ๊ทผ์ฒ˜์— ์•‰์•„ ์žˆ๋Š” ๋™์•ˆ ์ด ์‹œ๊ณ„๊ฐ€ ๋˜‘๋”ฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๋˜ ๋ชจ๋“  ์‹œ๊ฐ„,
87:44
all of the days that we never spent together and all of the nights
1534
5264281
4271
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•จ๊ป˜ ๋ณด๋‚ด์ง€ ์•Š์€ ๋ชจ๋“  ๋‚  ๊ณผ ๋˜‘๋”ฑ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ธฐ๋งŒ ํ–ˆ๋˜ ๋ชจ๋“  ๋ฐค์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
87:48
it was just ticking.
1535
5268786
2135
.
87:52
Yes, the family heirloom, something that's normally valuable
1536
5272957
3603
์˜ˆ, ๊ฐ€์กฑ ๊ฐ€๋ณด, ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํ•œ
87:57
that's passed down from one generation to the next.
1537
5277127
2737
์„ธ๋Œ€์—์„œ ๋‹ค์Œ ์„ธ๋Œ€๋กœ ์ „๋‹ฌ๋˜๋Š” ๊ท€์ค‘ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:59
It could be a painting that somebody bought that's worth a lot of money.
1538
5279864
4904
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์‚ฌ์„œ ๋งŽ์€ ๋ˆ์˜ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ทธ๋ฆผ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:05
It could be a piece of furniture or a piece of jewellery,
1539
5285069
3303
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฐ€๊ตฌ๋‚˜ ์žฅ์‹ ๊ตฌ์ผ ์ˆ˜
88:08
and it's usually passed down from one generation to the next.
1540
5288839
4371
์žˆ์œผ๋ฉฐ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํ•œ ์„ธ๋Œ€์—์„œ ๋‹ค์Œ ์„ธ๋Œ€๋กœ ์ „๋‹ฌ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:13
But you can jokingly say about something that's cheap, that's passed down.
1541
5293577
4705
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹ธ๊ตฌ๋ ค, ์ „ํ•ด์ง„ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋†๋‹ด์œผ๋กœ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
88:18
You can also describe that as a family heirloom.
1542
5298282
3537
๋‹น์‹ ์€ ๋˜ํ•œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์กฑ ๊ฐ€๋ณด๋กœ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:23
Is it had heirloom or heirloom?
1543
5303320
2236
๊ฐ€๋ณด ๋˜๋Š” ๊ฐ€๋ณด๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
88:26
A You don't know, Nancy.
1544
5306390
1635
A ๋„Œ ๋ชฐ๋ผ, ๋‚ธ์‹œ.
88:28
Well, the air is the cedar of the family.
1545
5308025
3804
์Œ, ๊ณต๊ธฐ๋Š” โ€‹โ€‹๊ฐ€์กฑ์˜ ์‚ผ๋‚˜๋ฌด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:32
So normally it was passed onto the mail.
1546
5312162
2403
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ฉ”์ผ๋กœ ์ „๋‹ฌ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:34
But of course, nowadays because we have equality, everyone's equal.
1547
5314565
3870
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฌผ๋ก  ์š”์ฆ˜์—๋Š” ํ‰๋“ฑ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ํ‰๋“ฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:38
Some people are more equal than others.
1548
5318836
2102
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋ณด๋‹ค ๋” ํ‰๋“ฑํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:40
Don't forget that, your family heirloom is the thing
1549
5320971
4271
๊ฐ€์กฑ ๊ฐ€๋ณด๋Š”
88:45
that is maybe valuable, but also maybe something that is loved or be loved.
1550
5325242
5205
๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์‚ฌ๋ž‘๋ฐ›๊ณ  ์‚ฌ๋ž‘๋ฐ›์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ ์„ ์žŠ์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
88:50
Maybe a child's
1551
5330481
2035
์–ด์ฉŒ๋ฉด
88:52
that has been passed down over the generations.
1552
5332583
3470
๋Œ€๋ฅผ ์ด์–ด ๋‚ด๋ ค์˜จ ์•„์ด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:56
So maybe the toy is not worth much,
1553
5336320
2536
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ ์žฅ๋‚œ๊ฐ์€ ๋ณ„๋กœ ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์—†์ง€๋งŒ
88:59
but it's treasured as a thing that is special,
1554
5339356
3904
ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์†Œ์ค‘ํžˆ ์—ฌ๊ฒจ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
89:03
special to that particular family.
1555
5343727
3370
ํŠน์ • ๊ฐ€์กฑ์—๊ฒŒ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:07
So I will always treasure my mother's clock.
1556
5347097
3137
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์˜ ์‹œ๊ณ„๋ฅผ ์†Œ์ค‘ํžˆ ์—ฌ๊ธธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:10
It will always stay nearby.
1557
5350701
2903
ํ•ญ์ƒ ๊ทผ์ฒ˜์— ๋จธ๋ฌผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:13
Although there's no generation for you to pass it down to.
1558
5353604
3036
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌผ๋ ค์ค„ ์„ธ๋Œ€๋Š” ์—†์ง€๋งŒ.
89:17
Okay.
1559
5357741
1035
์ข‹์•„์š”.
89:18
Because it stops with you.
1560
5358909
1802
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋ฉˆ์ถ”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:20
Mr. Duncan. Thanks.
1561
5360711
2169
๋˜์ปจ ์”จ. ๊ฐ์‚ฌํ•ด์š”.
89:22
Because you don't have a family, maybe you can pass it on to
1562
5362880
3270
๊ฐ€์กฑ์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
89:28
one of your sister's children or something like that.
1563
5368652
2636
์—ฌ๋™์ƒ์˜ ์ž๋…€ ์ค‘ ํ•œ ๋ช…์—๊ฒŒ ๋ฌผ๋ ค์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:32
Or a nephew
1564
5372422
2236
๋˜๋Š” ์กฐ์นด
89:35
or somebody who's related to you,
1565
5375025
2669
๋˜๋Š” ๊ท€ํ•˜์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์ง€๋งŒ
89:37
but isn't a direct sort of descendant, so to speak.
1566
5377694
3471
๋งํ•˜์ž๋ฉด ์ง๊ณ„ ํ›„์†์ด ์•„๋‹Œ ์‚ฌ๋žŒ.
89:41
Anyway, I'm not planning on going anywhere just yet, so don't worry.
1567
5381231
3904
์–ด์จŒ๋“ , ๋‚˜๋Š” ์•„์ง ์•„๋ฌด๋ฐ๋„ ๊ฐˆ ๊ณ„ํš์ด ์—†์œผ๋‹ˆ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
89:45
I won't have to worry about that for quite a while.
1568
5385135
2169
ํ•œ๋™์•ˆ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฑฑ์ •์€ ์•ˆ ํ•ด๋„ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
89:47
So I thought it was quite an interesting word.
1569
5387504
2603
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋‹จ์–ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Steve๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด
89:50
Heirloom, something old, something that is treasured or valuable
1570
5390207
4972
๊ฐ€๋ณด, ์˜ค๋ž˜๋œ ๊ฒƒ, ์†Œ์ค‘ํžˆ ์—ฌ๊ธฐ๊ฑฐ๋‚˜
89:55
that's passed down, maybe a piece of jewellery, as Steve said.
1571
5395179
3570
๋ฌผ๋ ค๋ฐ›์€ ๊ท€์ค‘ํ’ˆ, ์•„๋งˆ๋„ ๋ณด์„๋ฅ˜์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:59
So I quite like that word.
1572
5399149
1368
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋ง์ด ์ฐธ ์ข‹๋‹ค.
90:00
It's a lovely word and a painting.
1573
5400517
2836
๋ฉ‹์ง„ ๋ง๊ณผ ๊ทธ๋ฆผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:03
Something that I've that I've been thinking about for quite while.
1574
5403587
3070
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฝค ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์ƒ๊ฐํ•ด ์™”๋˜ ๊ฒƒ .
90:06
Furniture. Yes, some furniture.
1575
5406757
2135
๊ฐ€๊ตฌ. ์˜ˆ, ์ผ๋ถ€ ๊ฐ€๊ตฌ.
90:08
Or in your case, most of the contents of your mother's house.
1576
5408892
4338
๋˜๋Š” ๊ท€ํ•˜์˜ ๊ฒฝ์šฐ ์–ด๋จธ๋‹ˆ ์ง‘์˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ๋‚ด์šฉ๋ฌผ.
90:13
Well, I don't think I haven't had anything passed down to me.
1577
5413664
3336
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ฌผ๋ ค๋ฐ›์€ ๊ฒƒ์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
90:17
I've just sort of acquired it. Yeah, well, like that.
1578
5417000
3070
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ.
90:20
That also can be an heirloom.
1579
5420070
1368
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ ๊ฐ€๋ณด๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:21
You see.
1580
5421438
467
90:21
It doesn't have to be passed down in a will.
1581
5421905
3003
๋‹น์‹ ์€ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
์œ ์–ธ์žฅ์œผ๋กœ ๋ฌผ๋ ค์ค„ ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:25
It can just be something that was there and then it's handed over so it doesn't have to be official.
1582
5425208
4839
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๊ณต์‹์ ์ธ ๊ฒƒ์ผ ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋„๋ก ๋„˜๊ฒจ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:30
So it can be anything.
1583
5430514
1001
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:31
Maybe an old, maybe some curtains or a tablecloth.
1584
5431515
4204
์˜ค๋ž˜๋œ ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์ปคํŠผ์ด๋‚˜ ์‹ํƒ๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:36
It can also be an heirloom from something that is just passed on in the generations.
1585
5436186
4938
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ ์„ธ๋Œ€๋ฅผ ๊ฑฐ์ณ ์ „๋‹ฌ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์˜ ๊ฐ€๋ณด์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:41
So, Steve, you've bought some stuff back from your mother.
1586
5441525
3003
๊ทธ๋ž˜์„œ Steve, ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์—๊ฒŒ์„œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋ฌผ๊ฑด์„ ๋‹ค์‹œ ๊ตฌ์ž…ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:44
Lots of things.
1587
5444728
934
๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค. ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ
90:45
Lots of things, because we've you know, because of course, Steve's
1588
5445662
3237
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์˜
90:48
mother passed away last year, six months before minded.
1589
5448899
3370
์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ์ƒ๊ฐ๋ณด๋‹ค 6๊ฐœ์›” ๋จผ์ € ์ž‘๋…„์— ์„ธ์ƒ์„ ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:52
So it's been a weird roller coaster ride.
1590
5452736
3870
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ด์ƒํ•œ ๋กค๋Ÿฌ ์ฝ”์Šคํ„ฐ ํƒ€๊ธฐ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:57
So I think it's nice, though, to have something
1591
5457107
2703
๊ทธ๋ž˜์„œ
90:59
nearby that reminds you of that person.
1592
5459810
3403
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋– ์˜ฌ๋ฆฌ๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์ฃผ๋ณ€์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฑด ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
91:03
So every time you see it, you think of them.
1593
5463213
2436
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:06
I think that's lovely.
1594
5466450
1201
๋ฉ‹์ง€๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:07
We are going to play Fill in the blanks in a few moments.
1595
5467651
3703
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž ์‹œ ํ›„์— ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ๋ฅผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:11
Are you excited?
1596
5471354
1435
๋‹น์‹ ์€ ํฅ๋ถ„?
91:12
Yes. And I'm sure a lot of people are excited watching it today
1597
5472789
3337
์˜ˆ.
91:16
because it's a very popular game that we play. You
1598
5476126
3337
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ”Œ๋ ˆ์ดํ•˜๋Š” ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒŒ์ž„์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์˜ค๋Š˜ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ํฅ๋ถ„ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€
91:20
fill in the blanks.
1599
5480764
1034
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์›๋‹ˆ๋‹ค.
91:21
So if you don't know what fill in the blanks is.
1600
5481798
2002
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋นˆ์นธ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๋ฉด.
91:24
Stay on because it's it's quite exciting, really.
1601
5484668
2969
์ •๋ง ํฅ๋ฏธ์ง„์ง„ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ ๊ณ„์† ์žˆ์–ด.
91:27
And there are prizes
1602
5487838
2869
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
91:31
pretty good.
1603
5491541
834
๊ฝค ์ข‹์€ ์ƒํ’ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:32
Fill in the blanks coming in a few moments.
1604
5492375
2136
์ž ์‹œ ํ›„์— ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
91:34
So the London Marathon took place today.
1605
5494911
3170
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜ ๋Ÿฐ๋˜ ๋งˆ๋ผํ†ค์ด ์—ด๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:38
I was going to show you some video here.
1606
5498782
2135
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋™์˜์ƒ์„ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:40
So here here are some people
1607
5500984
2436
์—ฌ๊ธฐ ๋งˆ๋ผํ†ค์„ ๋›ฐ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
91:43
who are running the marathon.
1608
5503954
3303
.
91:47
They are actually having a jog.
1609
5507858
2102
๊ทธ๋“ค์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์กฐ๊น…์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:49
I'm not sure if if it's the London Marathon, I'm not actually sure.
1610
5509960
3703
๋Ÿฐ๋˜๋งˆ๋ผํ†ค์ธ์ง€ ์•„๋‹Œ์ง€๋Š” ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:53
One of it's not is what's the point of sharing it? Well, there it is.
1611
5513663
2536
๊ทธ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๊ณต์œ ์˜ ์š”์ ์ด ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ๊ธ€์Ž„์š”.
91:56
Where you get the idea.
1612
5516199
1435
์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ์–ป๋Š” ๊ณณ.
91:57
You get the idea. It is a marathon taking place.
1613
5517634
2536
๋‹น์‹ ์€ ์•„์ด๋””์–ด๋ฅผ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐœ์ตœ๋˜๋Š” ๋งˆ๋ผํ†ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:00
And it's something that I wanted to mention because
1614
5520570
2636
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
92:04
you always think that being an athlete is good for you.
1615
5524441
4237
ํ•ญ์ƒ ์šด๋™์„ ์ˆ˜๊ฐ€ ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ž์‹ ์—๊ฒŒ ์ข‹๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:09
You always think that maybe running and taking care of yourself is a good thing.
1616
5529212
5172
๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ๋‹ฌ๋ฆฌ๊ณ  ์ž์‹ ์„ ๋Œ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์€ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:14
But what if I told you that sometimes it isn't a good thing?
1617
5534918
4838
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ข‹์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ์–ด๋–จ๊นŒ์š”?
92:19
You can get little problems, maybe illnesses, diseases or
1618
5539923
5572
์งˆ๋ณ‘, ์งˆ๋ณ‘ ๋˜๋Š”
92:27
fungal infection?
1619
5547631
2469
๊ณฐํŒก์ด ๊ฐ์—ผ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ž‘์€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ๋ฐœ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
92:34
Of course, I am talking about a very common thing
1620
5554371
3169
๋ฌผ๋ก , ๋‚˜๋Š” ๋‹ฌ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ๋งค์šฐ ํ”ํ•œ ์ผ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ 
92:37
that occurs in people who go running and they call it athlete's foot.
1621
5557540
4939
์žˆ์œผ๋ฉฐ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฌด์ข€์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
92:42
There it is.
1622
5562512
968
๊ฑฐ๊ธฐ๋Š”.
92:43
How do we get from family heirlooms to athlete's foot?
1623
5563480
3904
๊ฐ€๋ณด์—์„œ ๋ฌด์ข€์œผ๋กœ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ฐ‘๋‹ˆ๊นŒ?
92:47
Mr. Duncan Well.
1624
5567384
834
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ๋˜์ปจ ์›ฐ.
92:48
We went via the London Marathon.
1625
5568218
2569
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Ÿฐ๋˜ ๋งˆ๋ผํ†ค์„ ๊ฒฝ์œ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:51
The London Marathon was the Segway into athlete's foot.
1626
5571388
3970
๋Ÿฐ๋˜ ๋งˆ๋ผํ†ค์€ ๋ฌด์ข€์œผ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋Š” ์„ธ๊ทธ์›จ์ด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:55
So it's quite interesting how many people get athlete's foot.
1627
5575725
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฌด์ข€์„ ์•“๋Š”์ง€๋Š” ๊ฝค ํฅ๋ฏธ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:59
And I think even if you go walking a lot,
1628
5579829
2336
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์ด ๊ฑธ์–ด๋„
93:02
I think you can also get athlete's foot.
1629
5582165
2836
๋ฌด์ข€๋„ ์ƒ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:05
So it's just when the moisture builds up
1630
5585602
2836
๋”ฐ๋ผ์„œ
93:08
between your toes or underneath your toes and then you get little infections, don't you?
1631
5588738
5039
๋ฐœ๊ฐ€๋ฝ ์‚ฌ์ด๋‚˜ ๋ฐœ๊ฐ€๋ฝ ์•„๋ž˜์— ์Šต๊ธฐ๊ฐ€ ์ฐจ๋ฉด ๊ฐ์—ผ์ด ๊ฑฐ์˜ ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:14
Well, it's it's a specific fungal infection.
1632
5594010
3737
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํŠน์ • ๊ณฐํŒก์ด ๊ฐ์—ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:17
So you have to have contracted
1633
5597747
3037
๋”ฐ๋ผ์„œ
93:20
the fungus onto your foot in the first place.
1634
5600784
3703
์ฒ˜์Œ๋ถ€ํ„ฐ ๋ฐœ์— ๊ณฐํŒก์ด๋ฅผ ๊ฐ์—ผ์‹œ์ผœ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:24
You can't just, you know, if you get a sore from walking, that's not athlete's foot.
1635
5604487
4338
๊ฑท๊ธฐ๋งŒ ํ•ด๋„ ํ†ต์ฆ์ด ์ƒ๊ธด๋‹ค๋ฉด ๋ฌด์ข€์ด ์•„๋‹ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:29
You have to have picked it up from changing room.
1636
5609425
3471
ํƒˆ์˜์‹ค์—์„œ ๊ฐ€์ ธ์˜ค์…”์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:32
Oh, law.
1637
5612929
1368
์˜ค, ๋ฒ•.
93:35
I mean, I used to go
1638
5615965
2069
๋‚ด ๋ง์€, ๋‚˜๋Š” ์ˆ˜์˜์žฅ์— ๊ฐ€์„œ
93:38
the number of times I've caught athlete's foot
1639
5618034
3337
๋ฌด์ข€์— ๊ฑธ๋ฆฐ ํšŸ์ˆ˜๋งŒํผ ๊ฐ”๋‹ค
93:42
from going to the swimming baths.
1640
5622138
2503
.
93:44
And children get it a lot because it's it's
1641
5624641
2636
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐœ์„ ํ†ตํ•ด ์ „์—ผ๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•„์ด๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค
93:47
transmitted by a foot.
1642
5627777
2836
.
93:50
You can't see them.
1643
5630613
834
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:51
The tiny little spools or fractions of the of the fungus.
1644
5631447
3704
๊ณฐํŒก์ด์˜ ์ž‘์€ ์Šคํ’€ ๋˜๋Š” ๋ถ„ํš.
93:55
And then you walk along and you pick it up.
1645
5635518
2836
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฑธ์–ด๊ฐ€์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:58
And then if you get sweaty feet or a little break in the skin, this fungus will grow
1646
5638354
5639
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋ฐœ์— ๋•€์ด ๋‚˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ”ผ๋ถ€์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์ƒ์ฒ˜๊ฐ€ ์ƒ๊ธฐ๋ฉด ์ด ๊ณฐํŒก์ด๊ฐ€ ์ž๋ผ์„œ
94:04
and it will cause painful cracks that weep.
1647
5644360
4371
๋ˆˆ๋ฌผ์„ ํ˜๋ฆฌ๋Š” ๊ณ ํ†ต์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ท ์—ด์„ ์ผ์œผํ‚ต๋‹ˆ๋‹ค.
94:09
And it's very easy to get rid of, but it's annoying.
1648
5649999
3804
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ๊ฑฐํ•˜๊ธฐ๋Š” ๋งค์šฐ ์‰ฝ์ง€๋งŒ ์„ฑ๊ฐ€์‹  ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:13
Yeah, usually between your little toe and the next toe to it.
1649
5653836
4371
์˜ˆ, ๋ณดํ†ต ์ƒˆ๋ผ๋ฐœ๊ฐ€๋ฝ ๊ณผ ๊ทธ ์˜† ๋ฐœ๊ฐ€๋ฝ ์‚ฌ์ด์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:19
So that's a good example there of athlete's foot.
1650
5659776
2802
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฌด์ข€์˜ ์ข‹์€ ์˜ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:22
That's a good example.
1651
5662612
1101
์ข‹์€ ์˜ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐœ์—
94:23
If you get little cracks, painful cracks in your feet that don't
1652
5663713
4271
์ž‘์€ ๊ฐˆ๋ผ์ง, ๊ณ ํ†ต์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ฐˆ๋ผ์ง์ด ์น˜์œ ๋˜์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๋ฌด์ข€์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ
94:28
heal up, then you've probably got athlete's foot
1653
5668985
2836
94:31
and you need to apply some cream, which you can buy from the chemist.
1654
5671821
4037
ํฌ๋ฆผ์„ ๋ฐœ๋ผ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํฌ๋ฆผ์€ ์•ฝ๊ตญ์—์„œ ๊ตฌ์ž…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:35
Yes, there is a there's another thing that a lot of people get, especially men.
1655
5675858
3737
์˜ˆ, ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ํŠนํžˆ ๋‚จ์„ฑ๋“ค์ด ์–ป๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:40
If run, they get they get joggers.
1656
5680096
2736
์‹คํ–‰ํ•˜๋ฉด ์กฐ๊น…ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:42
Nope. Have you heard of it?
1657
5682832
1869
์•„๋‹ˆ์š”. ์˜ ๋Œ€ํ•ด์„œ ๋“ค์–ด ๋ดค๋‚˜?
94:44
I've heard it.
1658
5684701
800
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋“ค์—ˆ๋‹ค.
94:45
I've heard of a crotch itch. Crotch itch.
1659
5685501
3270
๊ฐ€๋ž‘์ด ๊ฐ€๋ ค์›€์ฆ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€๋ž‘์ด ๊ฐ€๋ ค์›€.
94:48
But joggers knob apparently.
1660
5688771
1635
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์กฐ๊น…ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์†์žก์ด๋ฅผ ์žก์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:50
Do that while you're making that up.
1661
5690406
1235
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๋™์•ˆ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
94:51
But no, it isn't.
1662
5691641
767
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:52
It's true because when you're running, everything goes up and down and it can cause a little bit of sort of.
1663
5692408
5172
๋‹ฌ๋ฆด ๋•Œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์œ„์•„๋ž˜๋กœ ์›€์ง์ด๊ณ  ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์›์ธ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:57
I get nipples, women get painful nipples if they run.
1664
5697713
3437
๋‚˜๋Š” ์œ ๋‘๊ฐ€ ์ƒ๊ธฐ๊ณ  ์—ฌ์ž๋“ค์€ ๋‹ฌ๋ฆฌ๋ฉด ์œ ๋‘๊ฐ€ ์•„ํ”„๋‹ค.
95:01
And men and. Men as well.
1665
5701250
1669
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚จ์ž์™€. ๋‚จ์ž๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋‹ค.
95:02
Run as nipples as well, because everything's going up
1666
5702919
3236
๋‹ฌ๋ฆฌ๋Š” ๋™์•ˆ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์œ„์•„๋ž˜๋กœ ์›€์ง์ด๊ณ 
95:06
and down as you're running and it makes your nipples all sore.
1667
5706155
3671
์œ ๋‘๊ฐ€ ๋ชจ๋‘ ์•„ํ”„๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์œ ๋‘์ฒ˜๋Ÿผ ๋‹ฌ๋ฆฌ์‹ญ์‹œ์˜ค.
95:09
So running and taking care of yourself
1668
5709959
3036
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‹ฌ๋ฆฌ๊ณ  ์ž์‹ ์„ ๋Œ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด
95:13
is not always a healthy thing to do.
1669
5713529
2770
ํ•ญ์ƒ ๊ฑด๊ฐ•ํ•œ ์ผ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ
95:16
I think that's that would be fair to say, don't you think?
1670
5716399
2469
๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ณตํ‰ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
95:18
Well, I mean.
1671
5718935
934
๊ธ€์Ž„์š”.
95:19
You won't get athlete's foot just from running.
1672
5719869
2069
๋‹ฌ๋ฆฌ๊ธฐ๋งŒ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋ฌด์ข€์ด ์ƒ๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
95:21
Just getting a sweaty foot.
1673
5721938
1201
๋ฐœ์— ๋•€๋งŒ ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:23
You've got to come into contact with the fungus.
1674
5723139
2169
๊ณฐํŒก์ด์™€ ์ ‘์ด‰ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:25
So, I mean, I used to in the end when I went to swimming
1675
5725308
3370
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฒฐ๊ตญ์—๋Š” ๋ชฉ์š•์„ ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐˆ ๋•Œ
95:28
baths, I used to take some flip flops with me.
1676
5728678
3003
ํ”Œ๋ฆฝํ”Œ๋ž์„ ๋ช‡ ๊ฐœ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€๊ณค ํ–ˆ์–ด์š”.
95:32
In swimming them. No.
1677
5732014
2036
์ˆ˜์˜์—์„œ. ์•„๋‹ˆ์š”.
95:34
And I'd leave them at the site.
1678
5734217
1401
ํ˜„์žฅ์— ๋‚จ๊ฒจ๋‘๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:35
I would never put my feet down anywhere on the changing room floor.
1679
5735618
3770
๋‚˜๋Š” ํƒˆ์˜์‹ค ๋ฐ”๋‹ฅ ์–ด๋””์—๋„ ๋ฐœ์„ ๋Œ€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
95:41
As you walk on your hands.
1680
5741090
1368
์†์œผ๋กœ ๊ฑธ์„ ๋•Œ. ์˜ˆ์ „์—๋Š”
95:42
Because I used to just pick it up very easily.
1681
5742458
3837
์•„์ฃผ ์‰ฝ๊ฒŒ ์ง‘์–ด ์™”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:46
And it's just annoying because it takes like two weeks of rubbing cream in every day to get rid of it.
1682
5746295
5973
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์—†์• ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งค์ผ 2์ฃผ ๋™์•ˆ ํฌ๋ฆผ์„ ๋ฌธ์งˆ๋Ÿฌ์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์„ฑ๊ฐ€์‹œ๋‹ค.
95:52
It's very annoying.
1683
5752735
934
๋งค์šฐ ์„ฑ๊ฐ€์‹œ๋‹ค.
95:53
And then you can reinfect yourself because it gets inside your shoes and things like that.
1684
5753669
5239
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์ž์‹ ์„ ์žฌ๊ฐ์—ผ์‹œํ‚ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์˜ ์ž…์žฅ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:58
And then on your towel you can pass it on to your partner.
1685
5758908
3403
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์ˆ˜๊ฑด์œผ๋กœ ํŒŒํŠธ๋„ˆ์—๊ฒŒ ์ „๋‹ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:02
It's very annoying
1686
5762578
2169
์—„์ฒญ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ณ 
96:04
and just annoying is to be painful.
1687
5764747
5105
๊ทธ๋ƒฅ ์งœ์ฆ๋‚˜๋Š”๊ฑด ๊ณ ํ†ต์Šค๋Ÿฌ์šธ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:09
It's just very annoying.
1688
5769852
1001
๋งค์šฐ ์„ฑ๊ฐ€์‹œ๋‹ค.
96:10
In some people it's not very good because there's another one you pick up
1689
5770853
3937
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ๋Š” ๊ทธ๋‹ค์ง€ ์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํƒˆ์˜์‹ค ๋ฐ”๋‹ฅ์—์„œ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
96:14
from changing room floors, varicose is horrible, sort of gross.
1690
5774790
4605
. ์ •๋งฅ๋ฅ˜๋Š” ๋”์ฐํ•˜๊ณ  ์—ญ๊ฒน์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:19
Something that's a fungus as well.
1691
5779395
1969
์—ญ์‹œ ๊ณฐํŒก์ด์ธ ๊ฒƒ.
96:21
Or or not. It could be a virus.
1692
5781364
2068
์•„๋‹ˆ๋ฉด. ๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:23
I think that's a virus. Yes.
1693
5783432
1502
๋ฐ”์ด๋Ÿฌ์Šค๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
96:24
Anyone gets in.
1694
5784934
934
๋ˆ„๊ตฌ๋“ ์ง€ ๋“ค์–ด๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:25
And that's a similar thing have disgusting changing room floors in public sort. It's
1695
5785868
4671
๊ณต๊ณต์žฅ์†Œ์—์„œ ํƒˆ์˜์‹ค ๋ฐ”๋‹ฅ์„ ์—ญ๊ฒน๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:30
it's amazing what you can pick up in a changing room
1696
5790873
3270
ํƒˆ์˜์‹ค์—์„œ ๋ฌด์—‡์„ ๊ณ ๋ฅผ ์ˆ˜
96:35
and also you can pick up some diseases as well.
1697
5795010
2703
์žˆ๊ณ  ์–ด๋–ค ์งˆ๋ณ‘๋„ ๊ณ ๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:39
Very nice.
1698
5799849
901
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
96:40
So we have it coming up.
1699
5800750
1167
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:41
Steve, it's coming up. Are you happy?
1700
5801917
2002
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์–ด. ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ˆ?
96:44
Are you excited? It's coming up.
1701
5804053
1902
๋‹น์‹ ์€ ํฅ๋ถ„? ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:45
It is definitely coming up.
1702
5805955
1568
ํ™•์‹คํžˆ ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:47
You mean fill in the.
1703
5807523
634
๋ฅผ ์ฑ„์šฐ๋ผ๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:48
Blanks on this St George's Day.
1704
5808157
2836
์ด ์„ธ์ธํŠธ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ ์— ๊ณต๋ฐฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:51
St George's Day.
1705
5811360
1201
์„ธ์ธํŠธ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ .
96:52
The patron saint of everyone.
1706
5812561
2536
๋ชจ๋‘์˜ ์ˆ˜ํ˜ธ์„ฑ์ธ.
96:55
Paul George Here we go.
1707
5815097
2102
ํด ์กฐ์ง€ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:57
Then it's time to play the game that everyone loves.
1708
5817199
2937
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:01
You know what I'm talking about?
1709
5821403
2002
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ์•„?
97:03
Do you know what I'm talking about? Steve?
1710
5823405
1635
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ํ•˜๋Š”์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ? ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
97:05
You just said it in the blanks.
1711
5825040
1769
๋ฐฉ๊ธˆ ๋นˆ์นธ์— ๋ง์”€ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:06
It's time to play it in the blanks.
1712
5826809
2369
๊ณต๋ฐฑ์—์„œ ์žฌ์ƒํ•  ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:09
Fill in the blanks to do and fill in the blanks.
1713
5829178
2469
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๊ณ  ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
97:11
Fill in the blanks.
1714
5831647
1001
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
97:12
To fill in the blanks.
1715
5832648
1602
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ๋ ค๋ฉด.
97:14
Fill in the blanks. Fill in the blanks.
1716
5834250
2469
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
97:16
Fill in the blanks.
1717
5836719
2102
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
97:18
Fill the blanks. Fill in the blanks. Fill in the blanks.
1718
5838821
2836
๊ณต๋ž€์„ ์ฑ„์šฐ์‹œ ์˜ค. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
97:24
Yes. So fill in the blanks.
1719
5844293
2202
์˜ˆ. ๋”ฐ๋ผ์„œ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
97:26
It's happening right now.
1720
5846495
2503
๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:28
Where have we gone? Where are we?
1721
5848998
2569
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋””๋กœ ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์–ด๋””?
97:31
Come back.
1722
5851567
434
๋Œ์•„์™€.
97:32
Mr. Dunford. Commons here. Hello, Carmen. Hello, Carmen.
1723
5852001
3303
๋˜ํฌ๋“œ ์”จ. ์—ฌ๊ธฐ ์ปค๋จผ์ฆˆ. ์•ˆ๋…•, ์นด๋ฅด๋ฉ˜. ์•ˆ๋…•, ์นด๋ฅด๋ฉ˜.
97:35
Oh, what's going on, Smith?
1724
5855671
1702
์˜ค, ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด์•ผ, ์Šค๋ฏธ์Šค?
97:37
Some very strange is happening here.
1725
5857373
2836
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:40
Oh, that's better.
1726
5860209
901
์˜ค, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ซ๋„ค์š”.
97:41
Did we get an alert now?
1727
5861110
1968
์ง€๊ธˆ ๊ฒฝ๊ณ ๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
97:43
Nothing came through then.
1728
5863078
1635
๊ทธ๋•Œ ์•„๋ฌด ์ผ๋„ ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:44
I think it was just my buttons. We're getting mixed up.
1729
5864713
2369
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—” ๊ทธ๋ƒฅ ๋‚ด ๋ฒ„ํŠผ์ด์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ˜ผ๋ž€์Šค๋Ÿฌ์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:47
Yes, that's right.
1730
5867983
701
์˜ˆ, ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:48
Sensory. No, You need to burn the hookers.
1731
5868684
2102
๊ฐ๊ฐ. ์•„๋‹ˆ, ๋งค์ถ˜๋ถ€๋“ค์„ ํƒœ์›Œ์•ผ ํ•ด.
97:51
Uh I had one burnt off when I was a child
1732
5871921
3169
์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด์–ด ๋•Œ ๋•Œ ํ•˜๋‚˜ ๋ถˆํƒœ์šด ์ ์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ
97:56
and there was so much.
1733
5876258
2970
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•˜์–ด์š”.
98:00
The doctor burned it off with a hot iron.
1734
5880296
3003
์˜์‚ฌ๋Š” ๋œจ๊ฑฐ์šด ๋‹ค๋ฆฌ๋ฏธ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํƒœ์›Œ ์—†์•ด์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:03
As you say,
1735
5883299
1501
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด,
98:05
that's probably the best way to get rid of them.
1736
5885467
2203
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:08
You can apply cream, but that's not very effective.
1737
5888137
2302
ํฌ๋ฆผ์„ ๋ฐ”๋ฅผ ์ˆ˜๋Š” ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋‹ค์ง€ ํšจ๊ณผ์ ์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:10
I had acid on mine when I was a kid.
1738
5890439
2469
๋‚˜๋Š” ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ์‚ฐ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
98:12
They put this corrosive acid and then they scrape it with a sharp scalpel
1739
5892908
5038
๊ทธ๋“ค์€ ์ด ๋ถ€์‹์„ฑ ์‚ฐ์„ ๋„ฃ์€ ๋‹ค์Œ ๋‚ ์นด๋กœ์šด ๋ฉ”์Šค๋กœ ๊ธ๊ณ 
98:18
and sometimes they would cut into the actual flesh
1740
5898280
2636
๋•Œ๋กœ๋Š” ์‹ค์ˆ˜๋กœ ์‹ค์ œ ์‚ด์„ ๋ฒ ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์ €๊ธฐ
98:21
by accident and then there would be blood everywhere.
1741
5901016
3037
ํ”ผ๊ฐ€ ๋‚˜๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:24
As opposed to that, Some some some doctors say just leave them.
1742
5904086
3437
๊ทธ์— ๋ฐ˜ํ•ด ์–ด๋–ค ์˜์‚ฌ๋“ค์€ ๊ทธ๋ƒฅ ๋†”๋‘๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:27
They go away on their own.
1743
5907523
1134
๊ทธ๋“ค์€ ์Šค์Šค๋กœ ๋– ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:28
But the trouble is they often don't.
1744
5908657
2403
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฌธ์ œ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:31
And they can take years and then they spread and you get more of them
1745
5911060
3169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ช‡ ๋…„์ด ๊ฑธ๋ฆฌ๋‹ค๊ฐ€ ํผ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋” ๋งŽ์ด ์–ป๊ณ 
98:34
and then you can pass them on to other people.
1746
5914229
1502
๋‚˜์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ฌผ๋ ค์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:35
And your foot turns into a tree.
1747
5915731
2135
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐœ์€ ๋‚˜๋ฌด๋กœ ๋ณ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:37
That's right.
1748
5917866
568
์ข‹์•„์š”.
98:38
And yes, but I remember as a child
1749
5918434
2736
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด๋ฆฐ ์‹œ์ ˆ
98:42
having to have one burnt out
1750
5922337
2536
98:44
by the doctor, which wasn't painful at all,
1751
5924873
2903
์˜์‚ฌ์—๊ฒŒ ํ™”์ƒ์„ ์ž…์–ด์•ผ ํ–ˆ๋˜ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ํ˜€ ๊ณ ํ†ต์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:48
except I went playing football afterwards, like and
1752
5928110
3804
๋‚˜์ค‘์— ์ถ•๊ตฌ๋ฅผ ํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ”์„ ๋•Œ๋ฅผ ์ œ์™ธํ•˜๊ณ ๋Š”
98:52
and I thought of my inside of my my sock feels all wet.
1753
5932448
3570
์ œ ์–‘๋ง ์†์ด ์˜จํ†ต ์ –์–ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:56
And then when I took it off it was soaked in blood from this.
1754
5936819
2369
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฒ—์—ˆ์„ ๋•Œ ์ด๊ฒƒ์—์„œ ํ”ผ๊ฐ€ ํ ๋ป‘ ์ –์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:00
Anyway, that is several stories.
1755
5940222
1802
์–ด์จŒ๋“ , ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—ฌ๋Ÿฌ ์ด์•ผ๊ธฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:02
I've never heard that story before.
1756
5942024
2135
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์ „์— ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค.
99:04
Yeah, but you have.
1757
5944159
968
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:05
But other people haven't, so.
1758
5945127
2135
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:07
All right, go on, fill in the blanks.
1759
5947262
1936
์ž, ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์„ธ์š”.
99:09
So you play. Fill in the blanks.
1760
5949198
2002
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์žฌ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
99:11
Enough of Mr. Steve's strange growths.
1761
5951200
2636
Mr. Steve์˜ ์ด์ƒํ•œ ์„ฑ์žฅ์€ ์ด์ œ ๊ทธ๋งŒ.
99:14
He has enough of those already.
1762
5954403
1701
๊ทธ๋Š” ์ด๋ฏธ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:16
That's not to get a public swimming involved anymore, because you just pick up diseases.
1763
5956104
3637
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋” ์ด์ƒ ๋Œ€์ค‘ ์ˆ˜์˜์„ ํฌํ•จํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋‹จ์ง€ ์งˆ๋ณ‘์„ ์ง‘์–ด๋“ค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:22
And this about that, I think.
1764
5962544
2136
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
99:24
Here we go. Then it's time to play. Fill in the blanks.
1765
5964680
2836
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋†€ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์šฐ์‹ญ์‹œ์˜ค.
99:27
It is simple.
1766
5967516
867
๊ฐ„๋‹จํ•˜๋‹ค.
99:28
It is a sentence. This is my something.
1767
5968383
3537
๋ฌธ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:33
Oh. I'm tired. Mr.
1768
5973255
2035
์˜ค. ํ”ผ๊ณคํ•ด์š”. Mr.
99:35
Can we keeping you up?
1769
5975524
1468
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๊ณ„์† ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
99:36
This is my something. Something.
1770
5976992
2636
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์—‡. ๋‚˜์—๊ฒŒ
99:39
If you want to something me Steady.
1771
5979728
4338
๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๊พธ์ค€ํžˆ.
99:44
Nothing rude.
1772
5984399
968
๋ฌด๋ก€ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:45
Please fill in the blanks.
1773
5985367
1969
๋นˆ์นธ์„ ์ฑ„์›Œ์ฃผ์„ธ์š”.
99:47
This is my something. Something.
1774
5987336
2435
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์—‡.
99:49
If you want to.
1775
5989771
1835
์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด.
99:51
Something me.
1776
5991606
2636
๋ญ”๊ฐ€ ๋‚˜.
99:54
So it looks from this sentence
1777
5994242
2503
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด ๋ฌธ์žฅ์—์„œ
99:56
as if we are offering something.
1778
5996745
3503
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ œ์•ˆํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:00
We are offering something to another person.
1779
6000649
3804
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:05
So that is
1780
6005454
2535
๊ทธ๋ž˜์„œ
100:08
the soothing.
1781
6008156
534
100:08
Clean is clean.
1782
6008690
868
์ง„์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
๊นจ๋—ํ•œ ๊ฒƒ์€ ๊นจ๋—ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:09
The answer is, isn't it?
1783
6009558
1368
๋Œ€๋‹ต์€, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
100:10
It always is. It always.
1784
6010926
1368
ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•ญ์ƒ.
100:12
It always will be clean.
1785
6012294
1268
ํ•ญ์ƒ ๊นจ๋—ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:13
It will be routine up here in my brain.
1786
6013562
2769
์—ฌ๊ธฐ ๋‚ด ๋‡Œ์—์„œ ์ผ์ƒ์ ์ธ ์ผ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:16
It will be rude, but out here it will be clean.
1787
6016331
3637
๋ฌด๋ก€ํ•˜๊ฒ ์ง€๋งŒ ์ด๊ณณ์€ ๊นจ๋—ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:20
So make it grammatically correct.
1788
6020402
2569
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅด๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ์‹ญ์‹œ์˜ค.
100:22
That's all we ask of you.
1789
6022971
2536
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์š”๊ตฌํ•˜๋Š” ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:25
Uh oh.
1790
6025507
2336
์–ด ์˜ค.
100:27
Thomas. Very quick. Off the mark.
1791
6027909
2269
๋„๋งˆ. ๋งค์šฐ ๋น ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งˆํฌ๋ฅผ ๋ฒ—์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:30
This is my phone number, if you want to call me.
1792
6030946
3670
์ €์—๊ฒŒ ์ „ํ™”๋ฅผ ๊ฑธ๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹œ๋ฉด ์ œ ์ „ํ™”๋ฒˆํ˜ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:35
Mm hmm. Fantastic.
1793
6035217
2102
์Œ ํ . ํ™˜์ƒ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:38
All we need is your phone number and then we'll be able to call you.
1794
6038253
3070
์ „ํ™”๋ฒˆํ˜ธ๋งŒ ์žˆ์œผ๋ฉด ์ „ํ™”๋ฅผ ๋“œ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:42
This is my umbrella. If.
1795
6042224
3003
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ์šฐ์‚ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŒ์•ฝ์—.
100:46
If you want to borrow me.
1796
6046962
2035
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ๋นŒ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด.
100:50
Not quite grammatically correct, then I'm afraid.
1797
6050799
2669
๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ์ •ํ™•ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒฝ์šฐ ๋‘๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:53
But if you said this is my umbrella, if you want to,
1798
6053468
3971
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๊ฒƒ์ด ๋‚ด ์šฐ์‚ฐ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด
100:59
actually nothing would fit, then
1799
6059641
2269
์‹ค์ œ๋กœ๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋งž์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ
101:03
this is.
1800
6063512
433
101:03
I know what. You're trying to. Say.
1801
6063945
1302
์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡ ์ธ์ค„ ์•ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งํ•˜๋‹ค. ๋‚˜๋ฅผ ๋”ฐ๋ฅด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
101:05
You could start by saying this is my new umbrella
1802
6065247
3703
์ด๊ฒƒ์ด ๋‚ด ์ƒˆ ์šฐ์‚ฐ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด์„œ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
101:09
if you want to follow me.
1803
6069851
2770
.
101:12
So maybe you are offering your umbrella
1804
6072888
2869
๊ทธ๋ž˜์„œ
101:15
to another person to walk underneath in the rain.
1805
6075757
3003
๋น—์†์„ ๊ฑธ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์šฐ์‚ฐ์„ ์ œ๊ณตํ•˜๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
101:19
This is my.
1806
6079160
1302
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚˜์˜.
101:20
This is my new umbrella.
1807
6080462
1635
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚˜์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ์šฐ์‚ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:22
If you to follow me.
1808
6082097
1835
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ๋”ฐ๋ฅด๋ ค๋ฉด.
101:23
If you want to with me, if you want to borrow it,
1809
6083932
3603
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋นŒ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด,
101:28
you could say if you replace the me with it, I'm
1810
6088403
3804
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ๊ทธ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฐ”๊พธ๋ฉด ๋‚˜๋Š” ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:33
This is my new umbrella.
1811
6093341
1268
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚˜์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ์šฐ์‚ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:34
If you want to borrow it. It.
1812
6094609
2403
๋นŒ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด. ๊ทธ๊ฒƒ.
101:37
Would be grammatically correct
1813
6097012
2502
101:39
because you are saying that you want to borrow the umbrella.
1814
6099514
3771
์šฐ์‚ฐ์„ ๋นŒ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ์ •ํ™•ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:43
So you've got to say it.
1815
6103285
1968
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:45
Me at the end is referring to you.
1816
6105253
2102
๋‚˜๋Š” ๊ฒฐ๊ตญ ๋‹น์‹ ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:47
It's not referring to the umbrella.
1817
6107355
2469
์šฐ์‚ฐ์„ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
101:49
So I hope that helps.
1818
6109824
1302
๋„์›€์ด ๋˜์—ˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
101:53
So this is my
1819
6113128
1368
101:54
something something if you want to say something.
1820
6114496
3870
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚˜์˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:58
Me So I'm offering something.
1821
6118366
2636
๋‚˜ ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:01
By the way, a lot of people do get confused between
1822
6121836
2703
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
102:04
the two words lend and borrow.
1823
6124539
3237
๋นŒ๋ ค์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋นŒ๋ ค์ฃผ๋Š” ๋‘ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ํ˜ผ๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
102:08
So lend is to give something a short time.
1824
6128043
4204
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋นŒ๋ ค์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์งง์€ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:12
Borrow is receive something for a short time.
1825
6132614
4304
๋นŒ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐ›๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:16
You take something from another person.
1826
6136918
2202
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ์„œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
102:19
You keep it for a short time, and then later you will give it back to them.
1827
6139120
3837
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค ๊ฐ€ ๋‚˜์ค‘์— ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋Œ๋ ค์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:23
So that those are the differences.
1828
6143558
1802
์ด๊ฒƒ์ด ์ฐจ์ด์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:25
That Francesca says. This is my home address.
1829
6145360
2869
๊ทธ ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ์ง‘ ์ฃผ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:28
If you want to contact me or this is my phone number, if you want to contact me,
1830
6148229
5539
๋‚˜์—๊ฒŒ ์—ฐ๋ฝํ•˜๊ณ  ์‹ถ๊ฑฐ๋‚˜ ์ด๊ฒƒ์ด ๋‚ด ์ „ํ™” ๋ฒˆํ˜ธ์ด๊ณ  ์—ฐ๋ฝํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
102:34
which was, oh yeah, Tamoxifen and B Yeah, but it's my home
1831
6154135
3303
์˜ค ์˜ˆ, Tamoxifen๊ณผ B ์˜ˆ,ํ•˜์ง€๋งŒ
102:37
address if you want to visit me,
1832
6157438
2303
๋‚˜๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ๋‚ด ์ง‘ ์ฃผ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:40
you could say yes.
1833
6160775
1468
์˜ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:42
There are actually quite a few choices here.
1834
6162243
1835
์‹ค์ œ๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๊ฝค ๋งŽ์€ ์„ ํƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:44
This is this is quite a good one because there are lots of possible choices you can have here.
1835
6164078
5706
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ๊ฐ€๋Šฅํ•œ ์„ ํƒ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ์€ ๊ฝค ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:49
This sentence
1836
6169918
700
์ด ๋ฌธ์žฅ์€
102:51
I'm just reading out the grammatically correct ones.
1837
6171686
2636
๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ๋งž๋Š” ๋ฌธ์žฅ์„ ์ฝ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:54
This is my home address if you want to meet me.
1838
6174589
3337
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ์ง‘ ์ฃผ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:58
Yeah. Thanks, Christina.
1839
6178059
1969
์‘. ๊ณ ๋งˆ์›Œ, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜.
103:00
Such a arena.
1840
6180028
1234
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒฝ๊ธฐ์žฅ.
103:01
This is my professional fee if you want to hire me.
1841
6181262
5406
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ๊ณ ์šฉํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ์ „๋ฌธ ์ˆ˜์ˆ˜๋ฃŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:06
Oh, that's a good one.
1842
6186935
1201
์˜ค, ๊ทธ๊ฑฐ ์ข‹์€๋ฐ.
103:08
That's a very good one. Yes.
1843
6188136
2869
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
103:11
So we can explain that. Never.
1844
6191005
2102
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ ˆ๋Œ€.
103:13
Yeah. Okay.
1845
6193174
968
์‘. ์ข‹์•„์š”.
103:14
This is my old car.
1846
6194142
1368
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ์˜ค๋ž˜๋œ ์ฐจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:15
If you want to drive me.
1847
6195510
3370
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ์šด์ „ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด.
103:18
Yeah, if you want to.
1848
6198880
2235
๊ทธ๋ž˜, ์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด.
103:22
Yeah, that.
1849
6202584
767
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฑฐ.
103:23
If you want to drive me. Yeah. Oh, this is my new car.
1850
6203351
2836
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ์šด์ „ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด. ์‘. ์˜ค, ์ด๊ฑด ๋‚ด ์ƒˆ ์ฐจ์•ผ.
103:26
If you want to drive me over.
1851
6206688
2068
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ์šด์ „ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด.
103:28
Yeah, not quite right, but, you know.
1852
6208756
3304
๋„ค, ์ •ํ™•ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์ง€๋งŒ, ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ.
103:32
It's very close.
1853
6212393
901
๋งค์šฐ ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:33
If you want.
1854
6213294
534
103:33
This is my new house.
1855
6213828
1201
๋„ค๊ฐ€ ์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด.
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚˜์˜ ์ƒˆ ์ง‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:35
If you want to visit me. Hmm.
1856
6215029
2937
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด. ํ .
103:37
So maybe you will give the details of your house.
1857
6217966
4104
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ง‘์— ๋Œ€ํ•œ ์„ธ๋ถ€ ์‚ฌํ•ญ์„ ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:42
So there are certain details that you might give if you want someone to come to your house.
1858
6222603
5206
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๊ท€ํ•˜์˜ ์ง‘์— ์˜ค๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•  ๊ฒฝ์šฐ ์ œ๊ณตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํŠน์ • ์„ธ๋ถ€ ์ •๋ณด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
103:48
So is my what?
1859
6228176
2569
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
103:51
If you want to?
1860
6231279
2102
์›ํ•œ๋‹ค๋ฉด?
103:53
What is a good one for me? Intelligent.
1861
6233381
2369
๋‚˜์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ์ง€๋Šฅ์ ์ธ.
103:55
This is my pay tree and account. If you want to support.
1862
6235750
2769
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ๊ธ‰์—ฌ ํŠธ๋ฆฌ ๋ฐ ๊ณ„์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€์›ํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด.
103:58
Oh, very good.
1863
6238786
1835
์˜ค ์™„์ „ ์ข‹๋‹ค.
104:00
I used to have one of those, but then I realised that that.
1864
6240621
4038
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ ๋‚˜์ค‘์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋‹ฌ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:05
That no one really wanted to donate
1865
6245026
2703
์•„๋ฌด๋„ ์‚ฌ์šด๋“œ ์•„๋ ˆ๋‚˜๋ฅผ ๊ธฐ๋ถ€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
104:10
sounds Arena.
1866
6250231
701
104:10
This is my email address
1867
6250932
2969
. ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์™€ ๋ฐ์ดํŠธํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ์ด๋ฉ”์ผ ์ฃผ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
104:13
if you want to date to me.
1868
6253901
1735
.
104:15
Oh, or. If you want to contact me. Yes, I think that.
1869
6255636
3571
์˜ค, ๋˜๋Š”. ๋‹น์‹ ์ด ์ €์—๊ฒŒ ์—ฐ๋ฝํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด. ์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:19
I think date is a little forward for someone you've just met.
1870
6259207
4070
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งŒ๋‚œ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ๋ฐ์ดํŠธ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„ ์•ž์„  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
104:23
Hello there. Would you like to date me?
1871
6263611
2402
์•ˆ๋…•. ๋‚˜๋ž‘ ์‚ฌ๊ทˆ๋ž˜?
104:26
So maybe.
1872
6266013
1035
์–ด์ฉŒ๋ฉด.
104:27
Maybe you just get in touch with another person.
1873
6267048
2369
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ์—ฐ๋ฝ์„ ์ทจํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:29
Maybe you want them to call you, so you just offer your number.
1874
6269417
4704
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ „ํ™”ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ด์„œ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฒˆํ˜ธ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•˜๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:34
So I think maybe if you want to meet me or see me
1875
6274555
5172
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์ €๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ๊ฑฐ๋‚˜ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ
104:40
or maybe to contact me.
1876
6280161
3737
๊ฑฐ๋‚˜ ์ €์—๊ฒŒ ์—ฐ๋ฝํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์•„๋งˆ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:45
What's your suggestion?
1877
6285032
1068
๋‹น์‹ ์˜ ์ œ์•ˆ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
104:46
That Mr. Duncan.
1878
6286100
1135
๊ทธ ๋˜์ปจ ์”จ.
104:47
Here is my suggestion, and the time is up
1879
6287235
4237
์—ฌ๊ธฐ ๋‚ด ์ œ์•ˆ์ด ์žˆ์œผ๋ฉฐ
104:52
for this question.
1880
6292039
1802
์ด ์งˆ๋ฌธ์— ๋Œ€ํ•œ ์‹œ๊ฐ„์ด ๋‹ค ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:55
So there was a mixture there of I've read out
1881
6295610
2269
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฑฐ๊ธฐ์—๋Š”
104:57
all the ones that were grammatically correct
1882
6297879
2068
๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์ฝ์€ ๊ฒƒ์ด
105:03
is my.
1883
6303918
1101
๋‚˜์˜ ๊ฒƒ์ธ ํ˜ผํ•ฉ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:05
Anyway, here is the answer.
1884
6305319
2269
์–ด์จŒ๋“  ์—ฌ๊ธฐ์— ๋‹ต์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:08
The answer is
1885
6308456
1902
์ •๋‹ต์€
105:13
right here.
1886
6313995
800
๋ฐ”๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:14
You actually had that.
1887
6314795
1001
๋‹น์‹ ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ์ €์—๊ฒŒ ์—ฐ๋ฝํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
105:15
Here is my home address
1888
6315796
2403
์—ฌ๊ธฐ ์ œ ์ง‘ ์ฃผ์†Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
105:19
if you want to contact me.
1889
6319033
2836
.
105:21
Well, Francesca. Got that?
1890
6321869
1535
์Œ, ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด. ์•Œ์•˜์–ด?
105:23
Yes. Here is my home address.
1891
6323404
2502
์˜ˆ. ์—ฌ๊ธฐ ๋‚ด ์ง‘ ์ฃผ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
105:26
You can also say, here is my personal address
1892
6326440
4171
์—ฌ๊ธฐ ๋‚ด ๊ฐœ์ธ ์ฃผ์†Œ๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
105:31
if you want to visit me.
1893
6331679
3036
.
105:35
So maybe you are offering some hospitality
1894
6335616
3871
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ํ™˜๋Œ€๋ฅผ ์ œ๊ณต
105:39
to someone and maybe you give them your home address
1895
6339987
3303
ํ•˜๊ณ  ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์˜ ์ง‘ ์ฃผ์†Œ๋ฅผ ์•Œ๋ ค์ค„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:43
If you want to meet me, If you want to visit
1896
6343657
3804
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ๋ฐฉ๋ฌธํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด
105:47
me, if you want to see me.
1897
6347461
2436
, ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด.
105:50
This is my
1898
6350498
2235
105:54
personal email if you want to contact me.
1899
6354068
5072
์ €์—๊ฒŒ ์—ฐ๋ฝํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์ œ ๊ฐœ์ธ ์ด๋ฉ”์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:59
So What I like about this sentence is you can actually put many, many,
1900
6359707
4404
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ œ๊ฐ€ ์ด ๋ฌธ์žฅ์— ๋Œ€ํ•ด ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ์‹ค์ œ๋กœ ๋งŽ์€, ๋งŽ์€,
106:05
many, many different word.
1901
6365112
1168
๋งŽ์€, ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:06
Phone number if you want to contact me, as I suggested.
1902
6366280
2669
๋‚ด๊ฐ€ ์ œ์•ˆํ•œ๋Œ€๋กœ ์—ฐ๋ฝํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด ์ „ํ™” ๋ฒˆํ˜ธ.
106:08
Yes, lots of different solutions to that one.
1903
6368949
4405
์˜ˆ, ๊ทธ์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์†”๋ฃจ์…˜์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:15
Right.
1904
6375656
834
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
106:17
This is my first time.
1905
6377792
1134
์ด๋ฒˆ์ด ์ฒ˜์Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:18
This is my first time.
1906
6378926
1235
์ด๋ฒˆ์ด ์ฒ˜์Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:20
If you want to help me, says Beatrice.
1907
6380161
2135
๋‚˜๋ฅผ ๋•๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋ฉด Beatrice๊ฐ€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:22
Yeah, could be your first time to anything.
1908
6382963
4004
๋„ค, ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์ฒ˜์Œ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:26
Whatever you've starting new.
1909
6386967
1602
๋ฌด์—‡์„ ์ƒˆ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋“ .
106:29
Something you've never
1910
6389537
800
106:30
tried before, but now you are trying it.
1911
6390337
3070
์ „์—๋Š” ํ•œ ๋ฒˆ๋„ ์‹œ๋„ํ•ด ๋ณธ ์ ์ด ์—†์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ ์‹œ๋„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:34
So I thought that was quite a good one because there were many,
1912
6394208
2669
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š”
106:37
many different suggestions that we could.
1913
6397311
2836
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋งค์šฐ ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ œ์•ˆ์ด ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฝค ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:40
And we had lots of them. Yes.
1914
6400314
1668
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋งŽ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
106:41
So well done. Here's another one.
1915
6401982
2770
๋„ˆ๋ฌด ์ž˜ํ–ˆ์–ด. ์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:44
So This is our second fill in the blank student.
1916
6404752
4104
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋นˆ ํ•™์ƒ์„ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ๋กœ ์ฑ„์šฐ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:52
I will only be something for something.
1917
6412660
4838
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:57
Something
1918
6417731
1936
107:00
intrigued.
1919
6420067
1435
ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๊ฒƒ.
107:01
I am very intrigued.
1920
6421502
2102
๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กญ๋‹ค.
107:03
I will only be something for something.
1921
6423604
4504
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:08
Something.
1922
6428309
1301
๋ฌด์—‡.
107:10
All you have to do is fill in the blank spinning headlines.
1923
6430010
3437
๋นˆ ํšŒ์ „ ํ—ค๋“œ๋ผ์ธ์„ ์ฑ„์šฐ๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
107:14
With grammatically correct answers.
1924
6434014
2436
๋ฌธ๋ฒ•์ ์œผ๋กœ ์ •ํ™•ํ•œ ๋‹ต๋ณ€์œผ๋กœ.
107:19
So yes, we look forward to your suggestions for that one.
1925
6439553
3203
๋„ค, ์ด์— ๋Œ€ํ•œ ๊ท€ํ•˜์˜ ์ œ์•ˆ์„ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:22
I'm pretty good.
1926
6442856
1135
๋‚˜๋Š” ๊ฝค ์ข‹๋‹ค.
107:23
My legs are aching, Mr. Duncan.
1927
6443991
2836
๋‹ค๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„ํŒŒ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
107:26
My legs are aching.
1928
6446827
901
๋‹ค๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„ํ”„๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
107:27
By the way, I got the teacakes out. Oh.
1929
6447728
2336
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚˜๋Š” ํ‹ฐ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๊บผ๋ƒˆ๋‹ค. ์˜ค.
107:30
For us to have a tea cake with some butter.
1930
6450931
2002
๋ฒ„ํ„ฐ๊ฐ€ ๋“  ํ‹ฐ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน์œผ๋ ค๋ฉด.
107:32
I can't remember the last time we had a tea cake.
1931
6452933
2469
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ฐจ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋จน์—ˆ๋˜ ๋•Œ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค.
107:35
Well done.
1932
6455402
634
์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”.
107:36
So we will be having a cup of tea and a tea cake
1933
6456036
3704
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ์ƒ๋ฐฉ์†ก์ด ๋๋‚œ ํ›„์— ์ฐจ ํ•œ ์ž”๊ณผ ์ฐจ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
107:40
after this live stream has finished.
1934
6460374
2736
.
107:43
By the way, can I just tell you something?
1935
6463377
2002
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ญ”๊ฐ€ ๋งํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”? ์ฃผ์ค‘์—
107:45
There is a new video being posted on my YouTube channel during the week.
1936
6465646
5405
์ œ ์œ ํŠœ๋ธŒ ์ฑ„๋„์— ์ƒˆ๋กœ์šด ์˜์ƒ์ด ์˜ฌ๋ผ์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
107:51
I am going to start putting content out again.
1937
6471051
2903
๋‹ค์‹œ ๋‚ด์šฉ์„ ์˜ฌ๋ฆฌ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
107:54
It's been a very strange few days.
1938
6474288
2035
์ •๋ง ์ด์ƒํ•œ ๋ฉฐ์น ์ด ์ง€๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:56
You might say.
1939
6476957
801
๋‹น์‹ ์€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ
107:57
It's been a very strange few weeks in my life, to be honest.
1940
6477758
4471
๋‚ด ์ธ์ƒ์—์„œ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ๋ช‡ ์ฃผ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
108:02
So things are slowly getting back to normal.
1941
6482529
2803
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ƒํ™ฉ์€ ์„œ์„œํžˆ ์ •์ƒ์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:05
So there will be a video lesson on during the week. And
1942
6485599
3136
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ฃผ์ค‘์— ๋น„๋””์˜ค ๊ฐ•์˜๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
108:09
we are back next weekend, the
1943
6489670
1935
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์Œ ์ฃผ๋ง,
108:11
final day of April, next Sunday.
1944
6491605
3971
4์›”์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋‚ , ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ๋Œ์•„์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
108:15
We've got suggestions already intelligent.
1945
6495976
2703
์ด๋ฏธ ์ง€๋Šฅ์ ์ธ ์ œ์•ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:18
I will only be available for a limited time.
1946
6498679
4037
์ œํ•œ๋œ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:23
Yeah, well done. I like it.
1947
6503417
2202
๊ทธ๋ž˜, ์ž˜ํ–ˆ์–ด. ์ข‹์•„์š”.
108:25
So you only going to be available maybe to speak to on the phone or something like that
1948
6505819
5272
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ๋„ ์ „ํ™”๋กœ ์ด์•ผ๊ธฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:32
to make says I will only be available for a night shift.
1949
6512025
4839
์ œ๊ฐ€ ์•ผ๊ฐ„ ๊ทผ๋ฌด๋งŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
108:37
Yeah.
1950
6517231
367
108:37
If you are trying to work out at work when you were going to be available,
1951
6517598
5905
์‘. ์‹œ๊ฐ„์ด ์žˆ์„ ๋•Œ
์ง์žฅ์—์„œ ์šด๋™์„ ํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
108:43
you might say to your boss, I will only be available for a night shift.
1952
6523870
3771
์ƒ์‚ฌ์—๊ฒŒ ๋ฐค ๊ทผ๋ฌด๋งŒ ๊ฐ€๋Šฅํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:47
Yes. So I mean to that.
1953
6527808
2335
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:50
So maybe you are telling someone when you are able to do something,
1954
6530711
5438
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๋•Œ,
108:56
when you are available, when you are free.
1955
6536149
3838
๋‹น์‹ ์ด ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๋•Œ, ๋‹น์‹ ์ด ์ž์œ ๋กœ์šธ ๋•Œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:00
So if you are free or available,
1956
6540887
2603
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์ž์œ ๋กญ๊ฑฐ๋‚˜ ์‹œ๊ฐ„์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด
109:03
that means you are there, you are able do something.
1957
6543490
3670
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๊ณ  ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
109:07
Maybe another person asks you to do something.
1958
6547160
3437
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์š”๊ตฌํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:11
I will only be something for something.
1959
6551031
3670
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:14
Something Beatrice says.
1960
6554701
1568
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ๋ง์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:16
I will only be here for a short time. Yes.
1961
6556269
3637
๋‚˜๋Š” ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
109:20
Well done.
1962
6560941
567
์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”.
109:21
Yes, as will we All.
1963
6561508
3537
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:25
I will only be here for a couple
1964
6565779
2836
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋ช‡ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์—ฌ๊ธฐ์—์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
109:30
couple of hours.
1965
6570350
2036
.
109:32
You would have to have three letters.
1966
6572386
2102
์„ธ ๊ธ€์ž๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
109:34
But Very close.
1967
6574488
800
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์ฃผ ๊ฐ€๊น์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:35
Alexandra.
1968
6575288
1602
์•Œ๋ ‰์‚ฐ๋“œ๋ผ.
109:38
I would only be kind.
1969
6578458
1902
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ์นœ์ ˆ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:40
You can always put few.
1970
6580360
2669
ํ•ญ์ƒ ๋ช‡ ๊ฐœ๋งŒ ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:43
Yeah.
1971
6583029
701
109:43
So instead of a couple, you can say a few hours.
1972
6583930
3904
์‘.
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ช‡ ์‹œ๊ฐ„์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ช‡ ์‹œ๊ฐ„์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:48
I will only be here.
1973
6588101
2036
๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ๋งŒ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
109:50
I will only be available for a few hours.
1974
6590437
4338
๋‚˜๋Š” ๋ช‡ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:55
Only be unavailable a short period.
1975
6595408
3838
์งง์€ ๊ธฐ๊ฐ„ ๋™์•ˆ๋งŒ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:59
Yes, the opposite of that.
1976
6599346
1535
์˜ˆ, ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:00
So again, a very good sentence because you can put many different words in here
1977
6600881
3970
๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์—ฌ๊ธฐ์— ๋งŽ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋„ฃ๊ณ 
110:05
and still complete the sentence.
1978
6605285
3570
์—ฌ์ „ํžˆ ๋ฌธ์žฅ์„ ์™„์„ฑํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋ฌธ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:08
I will only be awake for a little while
1979
6608855
2603
๋‚˜๋Š” ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ๋งŒ ๊นจ์–ด ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜
110:13
or I will only be asleep for a little while.
1980
6613393
3704
์ž ์‹œ ๋™์•ˆ๋งŒ ์ž ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:17
Hmm. Inaki, thank you for that.
1981
6617164
2535
ํ . ์ด๋‚˜ํ‚ค, ๊ณ ๋งˆ์›Œ.
110:20
I will only be working for a short while, says Bella.
1982
6620300
4538
๋‚˜๋Š” ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ๋งŒ ์ผํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. Bella๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:24
Yet that fits as well.
1983
6624838
1535
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋˜ํ•œ ์ ํ•ฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:26
I will only be free for a little time, says Francesca.
1984
6626373
4237
๋‚˜๋Š” ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ๋งŒ ์ž์œ ๋กœ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:30
Yeah, I will only be up for a vegan meal.
1985
6630844
3870
์˜ˆ, ๋น„๊ฑด ์ฑ„์‹๋งŒ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:34
Oh. Yes, that actually that.
1986
6634814
2403
์˜ค. ์˜ˆ, ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:37
Can I just say that is pretty good because if you are up
1987
6637350
2469
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์›ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
110:40
for something, it means you are.
1988
6640620
2369
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฝค ์ข‹๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
110:42
You are willing to do it.
1989
6642989
1969
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ์˜ํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:44
So I will only be up for a vegan meal.
1990
6644958
4371
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋น„๊ฑด ์ฑ„์‹๋งŒ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:49
That means that particular meal will have to be vegetarian or vegan.
1991
6649329
5572
์ฆ‰, ํŠน์ • ์‹์‚ฌ๋Š” ์ฑ„์‹์ฃผ์˜์ž ๋˜๋Š” ๋น„๊ฑด์ด์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:55
No meat.
1992
6655268
1235
๊ณ ๊ธฐ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:56
And is this true Stomach? Are you a vegan?
1993
6656503
2803
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์ด ์ง„์ •ํ•œ ์œ„์žฅ์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ๋‹น์‹ ์€ ์ฑ„์‹์ฃผ์˜ ์ž์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ์˜คํžˆ๋ ค
110:59
We find out something about you every day
1994
6659439
2202
๋งค์ผ ๋˜๋Š” ๋งค์ฃผ ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์•Œ์•„๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค
111:02
or every week, rather.
1995
6662609
1101
.
111:03
That should be very interesting in Paris.
1996
6663710
2269
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:06
Uh, because I think the French like eating meat,
1997
6666513
3069
์–ด, ํ”„๋ž‘์Šค์ธ๋“ค์€ ๊ณ ๊ธฐ,
111:10
especially certain types of meat.
1998
6670116
2069
ํŠนํžˆ ํŠน์ • ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:13
Should we will be able to get a vegan meal
1999
6673887
2402
111:16
if indeed Tomek is vegan
2000
6676656
3904
์ •๋ง๋กœ Tomek์ด ๋น„๊ฑด์ด๊ณ 
111:21
and we reach for.
2001
6681828
1435
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์†์„ ๋ป—์œผ๋ฉด ๋น„๊ฑด ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
111:23
I think.
2002
6683263
734
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”.
111:24
I will only be rich for many heirloom. Uh,
2003
6684230
3804
๋‚˜๋Š” ๋งŽ์€ ๊ฐ€๋ณด๋ฅผ ํ†ตํ•ด์„œ๋งŒ ๋ถ€์ž๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด,
111:30
not quite right there.
2004
6690336
2136
๊ฑฐ๊ธฐ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
111:32
I will only be here for a short week.
2005
6692472
1735
๋‚˜๋Š” ์งง์€ ์ผ์ฃผ์ผ ๋™์•ˆ๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:34
Yeah, I need work for sure.
2006
6694207
2402
๊ทธ๋ž˜, ํ™•์‹คํžˆ ์ผ์ด ํ•„์š”ํ•ด.
111:36
And maybe I be suitable. Yeah. Okay.
2007
6696609
2369
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‚ด๊ฐ€ ์ ํ•ฉํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‘. ์ข‹์•„์š”.
111:39
Didn't think so.
2008
6699946
834
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:40
Tomek, you sound like a meat eater to me.
2009
6700780
3103
Tomek, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ณ ๊ธฐ ๋จน๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
111:43
Yes, I think.
2010
6703917
634
๋„ค, ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:44
I think I get the feeling that Tomek likes his meat.
2011
6704551
3370
๋‚˜๋Š” Tomek์ด ๊ทธ์˜ ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋Š๋‚Œ์„ ๋ฐ›๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
111:48
Likes his big steaks.
2012
6708188
1334
๊ทธ์˜ ํฐ ์Šคํ…Œ์ดํฌ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:49
Yes, I would say yes. Porterhouse.
2013
6709522
3103
์˜ˆ, ์˜ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ˆ ์ง‘.
111:53
Anyway, I'm just joking.
2014
6713059
1668
์–ด์จŒ๋“  ๋†๋‹ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:54
We like to joke around.
2015
6714727
1869
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋†๋‹ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:56
What's your suggestion, Mr. Duncan?
2016
6716596
1702
๋‹น์‹ ์˜ ์ œ์•ˆ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ, ๋˜์ปจ ์”จ?
111:58
Are we doing another one?
2017
6718298
1401
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
111:59
We might be able to squeeze another one in.
2018
6719699
1802
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์งœ๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:01
Another quick one. N Yes. Okay. So
2019
6721501
3370
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋น ๋ฅธ ๊ฒƒ. ์•„๋‹ˆ์˜ค ์˜ˆ. ์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ
112:06
he was
2020
6726806
300
๊ทธ๋Š”
112:07
born May maybe temperament is anything to date a vegan alone.
2021
6727106
3504
5์›”์— ํƒœ์–ด๋‚ฌ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ๊ธฐ์งˆ์€ ํ˜ผ์ž ๋น„๊ฑด ์ฑ„์‹์ธ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:10
I will only be up for a no no.
2022
6730944
2636
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ์•„๋‹ˆ์˜ค๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:13
Forget that. Right. Carry on.
2023
6733580
2469
์žŠ์–ด๋ฒ„๋ ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ๊ณ„์†ํ•˜์„ธ์š”.
112:16
What was your suggestion and did anybody guess it?
2024
6736850
2769
๋‹น์‹ ์˜ ์ œ์•ˆ์€ ๋ฌด์—‡์ด์—ˆ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ์ถ”์ธกํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
112:19
My suggestion?
2025
6739886
2169
๋‚˜์˜ ์ œ์•ˆ?
112:22
Yeah.
2026
6742322
433
112:22
I will only be here for a short while.
2027
6742755
3404
์‘.
๋‚˜๋Š” ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:26
I will only be here for a short while.
2028
6746859
2770
๋‚˜๋Š” ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:30
You might say that that is actually true.
2029
6750196
2336
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‹ค์ œ๋กœ ์‚ฌ์‹ค์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:32
Because I will only be here for a short while.
2030
6752532
2936
๋‚˜๋Š” ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:35
Because we will be going in around about 4 minutes.
2031
6755902
3937
์•ฝ 4๋ถ„ ํ›„์— ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:40
So we might not have time for another send to the page.
2032
6760306
2836
๋”ฐ๋ผ์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŽ˜์ด์ง€์— ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ „์†ก์„ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด ์—†์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:43
This was the closest.
2033
6763142
1368
์ด๊ฒƒ์ด ๊ฐ€์žฅ ๊ฐ€๊นŒ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:44
I mean, you were all right in terms of a short time.
2034
6764510
4505
๋‚ด ๋ง์€, ๋‹น์‹ ์€ ์งง์€ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ๊ดœ์ฐฎ ์•˜์–ด.
112:49
They just says, But while it's the same thing, same thing.
2035
6769015
3403
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ด์ง€๋งŒ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:52
So lovely.
2036
6772418
2336
๋„ˆ๋ฌด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด.
112:56
I will only be away.
2037
6776589
2369
๋‚˜๋Š” ๋ฉ€๋ฆฌ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:58
You might say I will only be away for a few minutes.
2038
6778958
5572
๋ช‡ ๋ถ„๋งŒ ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ๋น„์šธ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:04
Or brief time. Yes, Christina.
2039
6784797
2169
๋˜๋Š” ์งง์€ ์‹œ๊ฐ„. ๋„ค, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ฐ๋‚˜.
113:07
I will only be away for a few minutes.
2040
6787333
5372
๋ช‡ ๋ถ„๋งŒ ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ๋น„์šธ๊ฒŒ์š”.
113:13
Yeah, I will only be here for
2041
6793239
3137
์˜ˆ, ๋ช‡
113:17
a couple or for a short time.
2042
6797110
4304
๋ฒˆ ๋˜๋Š” ์งง์€ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:22
So there are many, many, many choices.
2043
6802515
4404
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ๊ณ  ๋งŽ๊ณ  ๋งŽ์€ ์„ ํƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:26
You can have.
2044
6806919
1368
๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:28
Only be remembered for a warm smile.
2045
6808287
2369
๋”ฐ๋œปํ•œ ๋ฏธ์†Œ๋กœ๋งŒ ๊ธฐ์–ตํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
113:31
Yes, I know.
2046
6811157
834
113:31
I know what intelligent is doing. Then is.
2047
6811991
2503
๋„ค, ์•Œ์•„์š”.
๋‚˜๋Š” ์ง€๋Šฅ์ด ๋ฌด์—‡์„ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿผ.
113:35
Yes, I will.
2048
6815128
1301
์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:36
Somebody you might be pontificating about how people will remember you when you're gone.
2049
6816429
5472
๋‹น์‹ ์ด ์„ธ์ƒ์„ ๋– ๋‚ฌ์„ ๋•Œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ธฐ์–ตํ• ์ง€ ๊ฑฐ๋“ค๋จน๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
113:41
So I will only be remembered for a short while. Yes.
2050
6821934
4338
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ๋งŒ ๊ธฐ์–ต๋  ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ์˜ˆ.
113:46
People soon forget.
2051
6826739
1268
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ณง ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
113:48
Yes. When you pass away from this mortal coil,
2052
6828007
2803
์˜ˆ. ์ด ํ•„๋ฉธ์˜ ๊ณ ๋ฆฌ์—์„œ ์„ธ์ƒ์„ ๋– ๋‚˜๋ฉด
113:51
you might be remembered for a while, but I suppose time
2053
6831277
3804
์ž ์‹œ ๋™์•ˆ ๊ธฐ์–ต๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚˜๋ฉด
113:55
those memories will fade away into the distance.
2054
6835515
3570
๊ทธ ๊ธฐ์–ต์ด ๋จผ ๊ณณ์œผ๋กœ ์‚ฌ๋ผ์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:59
Available for an attendance bonus.
2055
6839352
2169
์ถœ์„๋ณด๋„ˆ์Šค๋กœ ๊ฐ€๋Šฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:01
Not sure what that means to make.
2056
6841988
3069
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:05
Oh, maybe.
2057
6845258
934
์˜ค, ์•„๋งˆ๋„.
114:06
Maybe he wants a bonus
2058
6846192
2769
114:09
if he comes or attends something in Paris.
2059
6849262
5205
ํŒŒ๋ฆฌ์— ์˜ค๊ฑฐ๋‚˜ ์ฐธ์„ํ•˜๋ฉด ๋ณด๋„ˆ์Šค๋ฅผ ์›ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:14
Maybe. Well, I don't think it's necessarily connected to Paris.
2060
6854467
2769
์•„๋งˆ๋„. ๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ํŒŒ๋ฆฌ์™€ ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:17
I know. Yeah, but yes, it could be. It could be.
2061
6857236
2936
์•Œ์•„์š”. ๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ˆ˜.
114:20
Who knows?
2062
6860239
934
๋ˆ„๊ฐ€ ์•Œ์•„?
114:21
Anyway, Mr. Steve, you will be pleased to hear that.
2063
6861173
2503
์–ด์จŒ๋“  ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ๋ง์„ ๋“ค์œผ๋ฉด ๊ธฐ๋ปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:23
It's time to go. Oh, I've had enough today.
2064
6863676
2836
๊ฐˆ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„, ์˜ค๋Š˜์€ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ๋จน์—ˆ์–ด.
114:26
I think it's aching and I'm very tired. Yes.
2065
6866612
2536
์•„ํ”„๊ณ  ๋งŽ์ด ํ”ผ๊ณคํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์˜ˆ.
114:29
So I'm going to put the I'm going to put the kettle on
2066
6869248
2603
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์ฃผ์ „์ž๋ฅผ ์ผœ๊ณ 
114:33
and make
2067
6873219
1134
114:34
do some teacakes and then fall asleep in front of the television.
2068
6874353
3203
ํ‹ฐ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ํ…”๋ ˆ๋น„์ „ ์•ž์—์„œ ์ž ์ด ๋“ค ๊ฒƒ์ด๋‹ค .
114:37
That sounds that sounds like a good.
2069
6877823
2169
์ข‹์€ ์†Œ๋ฆฌ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
114:39
Lovely to be here to see you all. Are we going together?
2070
6879992
2403
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ์ด๊ณณ์— ์˜ค๊ฒŒ ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ™์ด ๊ฐˆ๊นŒ?
114:43
I'm not going to go off.
2071
6883262
1068
๋‚œ ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„๊ฑฐ์•ผ.
114:44
No, we will go together. Right.
2072
6884330
2169
์•„๋‹ˆ์š”, ๊ฐ™์ด ๊ฐ€๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
114:46
I will be back next Sunday.
2073
6886499
1768
๋‚˜๋Š” ๋‹ค์Œ ์ผ์š”์ผ์— ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
114:48
Mr. Steve will be here next Sunday.
2074
6888267
2036
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ์—ฌ๊ธฐ์— ์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:50
Aadi, I hope you've enjoyed it today.
2075
6890336
2035
Aadi, ์˜ค๋Š˜ ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
114:53
If you have to tell your friends and join us again next week at 2 p.m.
2076
6893139
4271
์นœ๊ตฌ๋“ค์—๊ฒŒ ์•Œ๋ ค์•ผ ํ•œ๋‹ค๋ฉด ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์˜คํ›„ 2์‹œ์— ๋‹ค์‹œ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
114:57
UK time.
2077
6897410
867
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„.
114:58
That's it.
2078
6898277
534
114:58
Next Sunday 2 p.m..
2079
6898811
2069
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
๋‹ค์Œ์ฃผ ์ผ์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ..
115:06
Oh I don't know what that was by the way.
2080
6906419
2068
์•„ ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด์š”.
115:08
That's, that's tradition.
2081
6908487
1635
์ฆ‰, ์ „ํ†ต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:10
A tradition we have at the of every life. Yes.
2082
6910122
3003
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ชจ๋“  ์‚ถ์— ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ „ํ†ต. ์˜ˆ.
115:13
Every live stream. Mr. Steve has a little sneeze.
2083
6913826
2803
๋ชจ๋“  ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋Š” ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์žฌ์ฑ„๊ธฐ๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
115:16
It's, it's a new tradition that we've just started.
2084
6916662
3070
๊ทธ๊ฒƒ์€, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ง‰ ์‹œ์ž‘ํ•œ ์ƒˆ๋กœ์šด ์ „ํ†ต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:20
So there will be a new messenger in the week.
2085
6920132
2202
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๋ฒˆ ์ฃผ์— ์ƒˆ๋กœ์šด ๋ฉ”์‹ ์ €๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํŒŒ๋ฆฌ์—์„œ์˜ ๋งŒ๋‚จ์— ๋Œ€ํ•ด
115:22
See you next Sunday if you want to get in touch
2086
6922334
2970
์—ฐ๋ฝํ•˜๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹œ๋ฉด ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
115:25
about the meet up in Paris.
2087
6925671
4204
.
115:29
If you are interested in joining us.
2088
6929875
1702
๋‹น์‹ ์ด ์šฐ๋ฆฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๋Š” ๋ฐ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
115:31
We do have quite a few people involved now.
2089
6931577
2135
์ง€๊ธˆ ๊ฝค ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:34
I don't know how we're going to manage this Lovely messages.
2090
6934680
2803
์ด ๋Ÿฌ๋ธ”๋ฆฌํ•œ ๋ฉ”์‹œ์ง€๋ฅผ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ด€๋ฆฌํ•ด์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ค๋Š˜
115:37
People are put in here for thanking us for a livestream today.
2091
6937483
5839
์ƒ์ค‘๊ณ„๋ฅผ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
115:43
Take care. Bless you by everybody, By the teachers.
2092
6943322
3370
์ž˜ ์ง€๋‚ด์„ธ์š”. ๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ, ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์— ์˜ํ•ด ๋‹น์‹ ์„ ์ถ•๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
115:46
Thank you very much. Very kind of you. Yes.
2093
6946692
2202
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์˜ ์นœ์ ˆ. ์˜ˆ.
115:49
We are back next week.
2094
6949428
1435
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋Œ์•„์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
115:50
This is Mr. Duncan and. Mr. Steve.
2095
6950863
2836
๋˜์ปจ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
115:53
Saying thanks for watching.
2096
6953732
1435
์‹œ์ฒญํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
115:55
I hope you've enjoyed the past 2 hours.
2097
6955167
2136
์ง€๋‚œ 2์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
115:57
I hope it's been lots of fun.
2098
6957303
2068
๋งŽ์ด ์ฆ๊ฑฐ์› ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
115:59
See you next week.
2099
6959638
1835
๋‹ค์Œ์ฃผ์— ๋ณด์ž.
116:01
You can watch this again later on with captions as well.
2100
6961473
4271
์ž๋ง‰๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋‚˜์ค‘์— ๋‹ค์‹œ ๋ณผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:06
Keep in touch if you want to email me.
2101
6966679
2502
์ €์—๊ฒŒ ์ด๋ฉ”์ผ์„ ๋ณด๋‚ด๋ ค๋ฉด ๊ณ„์† ์—ฐ๋ฝํ•˜์„ธ์š”.
116:09
You can if you want to leave a comment under this video,
2102
6969181
3037
์ด ์˜์ƒ ์•„๋ž˜์— ๋Œ“๊ธ€์„ ๋‚จ๊ธฐ๊ณ  ์‹ถ์œผ์‹œ๋ฉด
116:12
you can please like and also subscribe.
2103
6972218
3737
์ข‹์•„์š”์™€ ๊ตฌ๋…๋„ ๋ถ€ํƒ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
116:16
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
2104
6976388
3270
๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ์— ๋งŒ๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:19
Yes, you do.
2105
6979658
768
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:24
Are you ready? Iโ€™m ready...
2106
6984897
1435
์ค€๋น„ ๋˜์—ˆ๋‚˜์š”? ๋‚œ ์ค€๋น„๋์–ด...
116:27
ta ta for now
2107
6987533
1435
๋”ฐ๋”ฐ ์ง€๊ธˆ์€
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7