'PARTY' till you DROP / English Addict - 210 - live ESL learning / Sunday 31st JULY 2022

4,193 views

2022-07-31 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

'PARTY' till you DROP / English Addict - 210 - live ESL learning / Sunday 31st JULY 2022

4,193 views ใƒป 2022-07-31

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

03:36
You have such little faith, such little faith in me.
0
216246
5475
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์— ๋Œ€ํ•œ ๋ฏฟ์Œ์ด ๋„ˆ๋ฌด ์ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:41
I am disappointed.
1
221754
1835
๋‚˜๋Š” ์‹ค๋งํ–ˆ๋‹ค.
03:43
A lot of people were saying during the week they were saying, Mr Duncan
2
223589
3740
์ฃผ์ค‘์— ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€
03:47
because you are going to a party on Saturday night,
3
227329
3200
ํ† ์š”์ผ ๋ฐค์— ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
03:50
you will not be on during Sunday with your normal live stream.
4
230529
5439
์ผ์š”์ผ์—๋Š” ์ •์ƒ์ ์ธ ์ƒ์ค‘๊ณ„๋ฅผ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:55
Well, can I just say I am here now just to prove all of you wrong,
5
235968
4471
๊ธ€์Ž„์š”, ์ œ๊ฐ€ 54๋ถ„ ๋Šฆ์—ˆ์ง€๋งŒ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ํ‹€๋ ธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฆ๋ช…ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ง€๊ธˆ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
04:00
even though I am 54 minutes late.
6
240439
3771
04:04
But at least I'm here. Here we go. Yes, it is.
7
244944
2536
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ ์–ด๋„ ์ €๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:07
English addict.
8
247480
1001
์˜์–ด ์ค‘๋…์ž. ์šฐ์—ฐํžˆ
04:08
Coming to you live from the birthplace of English, which just happens to be.
9
248481
4471
์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€์—์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์ฐพ์•„๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค .
04:12
Oh, my goodness.
10
252952
2702
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
04:16
Better late than never.
11
256122
2068
์•ˆํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋Šฆ๊ฒŒํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋‚ซ๋‹ค.
04:18
It's coming to you live from England.
12
258190
10744
์˜๊ตญ์—์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ์ฐพ์•„๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
04:31
It's a bit different.
13
271237
2802
์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
04:36
Hello?
14
276041
1268
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”?
04:37
Hello, Mr. Duncan.
15
277309
1669
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
04:38
Hello, lovely viewers from across the globe.
16
278978
2602
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, ์ „ ์„ธ๊ณ„์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์‹œ์ฒญ์ž ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:41
Hello, Mr.
17
281947
768
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”,
04:42
Stephen. And hello.
18
282715
1501
์Šคํ‹ฐ๋ธ ์”จ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
04:44
Hi, everybody.
19
284216
1268
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
04:45
This is Mr. Duncan in England.
20
285484
2736
์ €๋Š” ์˜๊ตญ์˜ Mr. Duncan์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:48
How are you today? Are you okay? I hope so.
21
288520
3104
์˜ค๋Š˜ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋– ์„ธ์š”? ๊ดœ์ฐฎ์œผ์„ธ์š”? ๋‚˜๋Š” ํฌ๋งํ•œ๋‹ค.
04:51
Are you happy?
22
291657
1001
ํ–‰๋ณตํ•˜๋‹ˆ?
04:52
I really hope you are feeling happy today.
23
292658
2135
์˜ค๋Š˜ ํ•˜๋ฃจ๋„ ํ–‰๋ณตํ•˜์‹œ๊ธธ ์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
04:55
Something a little bit different.
24
295194
2202
์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ.
04:57
First of all, we are a little bit late.
25
297396
2736
์šฐ์„ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์กฐ๊ธˆ ๋Šฆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ
05:00
I have a very good excuse which we will explain
26
300132
3770
์„ค๋ช…ํ•  ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋ณ€๋ช…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
05:03
all about during today's live stream.
27
303902
3371
.
05:07
So, first of all, yes, we are late.
28
307539
2636
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ์„ , ์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Šฆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:10
Just a little bit.
29
310175
1435
์กฐ๊ธˆ๋งŒ.
05:11
I don't think 54 minutes is too bad.
30
311610
4071
54๋ถ„๋„ ๋‚˜์˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
05:16
I mean, it could have been 2 hours late, you see.
31
316148
3570
๋‚ด ๋ง์€, 2์‹œ๊ฐ„ ๋Šฆ์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š”.
05:20
So at least we were only 54 minutes late.
32
320052
3070
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ ์–ด๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒจ์šฐ 54๋ถ„ ๋Šฆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:23
Well, they do say that 10 minutes is
33
323155
3003
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ 10๋ถ„์€
05:26
fashionably late, is the expression they use.
34
326158
3504
์œ ํ–‰์— ๋”ฐ๋ผ ๋Šฆ๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๋“ค์ด ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:29
If you
35
329762
500
05:31
go into
36
331163
434
05:31
an appointment somewhere to meet friends, maybe not
37
331597
3837
์นœ๊ตฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ์•ฝ์†์„ ์žก์œผ๋ฉด
05:36
a dental appointment or maybe the doctors.
38
336068
4171
์น˜๊ณผ ์•ฝ์†์ด๋‚˜ ์˜์‚ฌ๊ฐ€ ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:40
But if you were to arrive at a meeting, maybe with family or friends
39
340672
5206
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€์กฑ์ด๋‚˜ ์นœ๊ตฌ
05:45
and you are five or 10 minutes late, that they call that fashionably late? Yes.
40
345878
3970
์™€ ํ•จ๊ป˜ ํšŒ์˜์— ๋„์ฐฉํ–ˆ๋Š”๋ฐ 5๋ถ„์—์„œ 10๋ถ„ ๋Šฆ๋Š” ๋‹ค๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฉ‹์ง€๊ฒŒ ๋Šฆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ.
05:49
Not essential that they're on time.
41
349882
2302
์ •์‹œ์— ๋„์ฐฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ํ•„์ˆ˜์ ์ธ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
05:52
Okay, Steve, that's 54 minutes.
42
352217
2369
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, 54๋ถ„์ด์•ผ.
05:54
What would you call that rude?
43
354953
2069
๋ฌด๋ก€ํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋ญ๋ผ๊ณ  ํ• ๊นŒ์š”?
05:57
Well, it is a little bit rude.
44
357322
1936
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ๋ฌด๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
05:59
But first of all, I suppose for those who are
45
359258
2369
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ์„  ๊ฑฐ๊ธฐ
06:01
who are sitting there waiting for us, can I say sorry for being late?
46
361894
3603
์•‰์•„์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ์‹œ๋Š” ๋ถ„๋“ค๊ป˜ ๋Šฆ์–ด์„œ ์ฃ„์†กํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋ง์”€๋“œ๋ ค๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
06:05
We do have a very good excuse.
47
365497
2803
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋ณ€๋ช…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:08
We went to a party yesterday.
48
368300
1969
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ”๋‹ค.
06:10
In fact, we got up yesterday morning and around about quarter to seven.
49
370269
5906
์‚ฌ์‹ค ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ์•„์นจ๊ณผ 7์‹œ 15๋ถ„๊ฒฝ์— ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:16
We went to pick Steve's mum up from her house.
50
376275
5505
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋…€์˜ ์ง‘์—์„œ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์˜ ์—„๋งˆ๋ฅผ ๋ฐ๋ฆฌ๋Ÿฌ ๊ฐ”๋‹ค.
06:21
Then we had to drive a very long way from there
51
381814
4337
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ๊นŒ์ง€ ์•„์ฃผ ๋จผ ๊ธธ์„ ์šด์ „ํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
06:26
to the place where there was a wedding.
52
386518
3170
.
06:29
We went to a wedding yesterday and also a wedding party that was held afterwards.
53
389688
5873
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์— ๊ฐ”๊ณ  ๊ทธ ํ›„์— ์—ด๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฐํ˜ผ์‹ ํŒŒํ‹ฐ์—๋„ ๊ฐ”๋‹ค.
06:36
Do I have to tell you what happened?
54
396495
2035
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”์ง€ ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
06:38
Well, we did eat a lot of food.
55
398997
3170
์Œ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์Œ์‹์„ ๋งŽ์ด ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:42
There was some alcohol consumed.
56
402167
4004
์•ฝ๊ฐ„์˜ ์•Œ์ฝ”์˜ฌ ์„ญ์ทจ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:46
And before I go any further, we are talking
57
406405
2802
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋” ๋‚˜์•„ ๊ฐ€๊ธฐ ์ „์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
06:49
about parties and things connected to parties.
58
409207
3437
๋‹น์‚ฌ์ž ๋ฐ ๋‹น์‚ฌ์ž์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ๊ฒƒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:53
So can I just say that we do not
59
413145
2969
๊ทธ๋Ÿผ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
06:56
condone or promote drinking until you fall on your arse?
60
416782
3737
๋‹น์‹ ์ด ์—‰๋ฉ์ด์— ์“ฐ๋Ÿฌ์งˆ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์Œ์ฃผ๋ฅผ ์šฉ์ธํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์กฐ์žฅํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
07:00
Please. I can't even speak today.
61
420519
2636
์ œ๋ฐœ. ์˜ค๋Š˜์€ ๋ง๋„ ๋ชปํ•ด์š”.
07:03
We do not condone or promote drinking
62
423155
2702
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
07:06
until you fall on your arm or your face or anywhere
63
426291
3504
๋‹น์‹ ์ด ํŒ”์ด๋‚˜ ์–ผ๊ตด์— ๋„˜์–ด์งˆ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๋˜๋Š”
07:10
you can say so drunk you fall on your face.
64
430195
2669
๋‹น์‹ ์ด ๋„ˆ๋ฌด ์ทจํ•ด์„œ ์–ผ๊ตด์— ๋„˜์–ด์งˆ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์Œ์ฃผ๋ฅผ ์šฉ์ธํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์กฐ์žฅํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:12
So please.
65
432864
1435
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์ œ๋ฐœ.
07:14
That said that that is our disclaimer you say and we didn't do that yesterday.
66
434299
5406
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ฉด์ฑ… ์กฐํ•ญ ์ด๋ฉฐ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:19
And I.
67
439705
734
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š”.
07:20
Well, I'm not sure.
68
440439
934
๊ธ€์Ž„์š”. ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:21
Well, this is that's not let's not get too far ahead of ourselves, Steve.
69
441373
4237
๊ธ€์Ž„, ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ ์ž์‹ ๋ณด๋‹ค ๋„ˆ๋ฌด ์•ž์„œ ๋‚˜๊ฐ€์ง€ ๋ง์ž, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์šฐ์„ 
07:25
First of all,
70
445844
834
07:27
we had a party last night as well.
71
447846
2402
์–ด์ ฏ๋ฐค์—๋„ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:30
It was Steve's nephew, Steve's nephew
72
450248
4772
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์˜ ์กฐ์นด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์˜ ์กฐ์นด๊ฐ€
07:35
getting married to a lovely girl, a Canadian girl.
73
455187
3837
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์†Œ๋…€, ์บ๋‚˜๋‹ค ์†Œ๋…€์™€ ๊ฒฐํ˜ผํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:39
Some of her relatives flew all the way here from Canada.
74
459324
4505
๊ทธ๋…€์˜ ์นœ์ฒ™ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์บ๋‚˜๋‹ค์—์„œ ์—ฌ๊ธฐ๊นŒ์ง€ ๋‚ ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
07:44
And that's a long way, by the way.
75
464296
1601
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋จผ ๊ธธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:45
That is a very long way.
76
465897
2303
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋จผ ๊ธธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:48
And I suppose I suppose
77
468200
2235
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š”
07:50
everyone wanted to have a good time.
78
470435
2102
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:54
And let's just say a lot of people did have a good time.
79
474039
3603
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
07:58
There was dancing.
80
478310
1835
์ถค์ด ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
08:00
There was some singing.
81
480145
2336
์–ด๋–ค ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
08:02
There was a lot of eating and maybe a little bit of drinking of alcohol.
82
482481
5472
๋งŽ์ด ๋จน๊ณ  ์ˆ ์„ ์กฐ๊ธˆ ๋งˆ์…จ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:08
And can I just say again, we have to make sure of this.
83
488286
3103
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ํ™•์‹คํžˆ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:11
You see, Steve, we do not condone or promote drinking
84
491389
4038
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
08:15
until you fall on your arse or or face.
85
495427
3136
๋‹น์‹ ์ด ์—‰๋ฉ์ด๋‚˜ ์–ผ๊ตด์— ์“ฐ๋Ÿฌ์งˆ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์Œ์ฃผ๋ฅผ ์šฉ์ธํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์กฐ์žฅํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:18
But if you wanted to do it, it's up to you.
86
498864
2002
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:20
It's up to you. It's your risk. Okay.
87
500866
2002
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์œ„ํ—˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
08:23
So we don't want to be accused of promoting anything like that, so we're not going to.
88
503235
4604
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์„ ํ™๋ณดํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๋น„๋‚œ์„ ๋ฐ›๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์œผ๋ฏ€๋กœ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:27
Of course I couldn't drink, Mr. Duncan.
89
507873
2502
๋ฌผ๋ก  ์ €๋Š” ์ˆ ์„ ๋ชป ๋งˆ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
08:30
No, because I was driving.
90
510442
2235
์•„๋‹ˆ, ์šด์ „ ์ค‘์ด์—ˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ.
08:32
Mr. Steve had to drive 250 miles.
91
512777
4004
Mr. Steve๋Š” 250๋งˆ์ผ์„ ์šด์ „ํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:36
Yes, I drove in total yesterday, picking my mother
92
516948
3771
๋„ค, ์–ด์ œ ์ด๋™์›ํ•ด์„œ ์–ด๋จธ๋‹ˆ ๋ชจ์‹œ๊ณ 
08:40
up, going to the wedding venue, taking it back and then driving back home.
93
520719
5572
๊ฒฐํ˜ผ์‹์žฅ ๊ฐ”๋‹ค๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ๋ชจ์…”๋‹ค๋“œ๋ฆฌ๊ณ  ์ฐจ ํƒ€๊ณ  ์ง‘์œผ๋กœ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:46
Yes. Again, we're jumping ahead of the story.
94
526324
2503
์˜ˆ. ๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐ๋ณด๋‹ค ์•ž์„œ ๋‚˜๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:48
I haven't started the story yet
95
528827
1768
๋‚˜๋Š” ์•„์ง ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์‹œ์ž‘ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:51
before we go
96
531563
500
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
08:52
already, this is not even the beginning of the thing.
97
532063
3070
์ด๋ฏธ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์ด๊ฒƒ์€ ์‹œ์ž‘๋„ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
08:55
It's okay. Probably.
98
535433
1635
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”. ์•„๋งˆ.
08:57
I'm joking. Best not to do that today. I'm.
99
537068
3137
๋†๋‹ด์ด์•ผ. ์˜ค๋Š˜์€ ๊ทธ๋Ÿฌ์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š”.
09:00
I have gone to a lot of trouble to get this live stream on air because my head
100
540472
5472
๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„ํ”„๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋ฐฉ์†กํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งŽ์€ ๋…ธ๋ ฅ์„ ๊ธฐ์šธ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:07
is aching, and it's partly because of the alcohol.
101
547078
4238
๋ถ€๋ถ„์ ์œผ๋กœ๋Š” ์•Œ์ฝ”์˜ฌ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:11
I did have a few drinks yesterday to celebrate the wedding,
102
551616
4371
์–ด์ œ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ˆ ์„ ๋ช‡ ์ž” ๋งˆ์…จ์ง€๋งŒ ,
09:16
but also we we got back very late.
103
556988
3370
๋˜ํ•œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ๋Šฆ๊ฒŒ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:20
In fact, we arrived back here at 10 to 2 this morning
104
560392
4671
์‚ฌ์‹ค ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ 10์‹œ์—์„œ 2์‹œ์— ๋‹ค์‹œ ์ด๊ณณ์— ๋„์ฐฉํ•ด์„œ ์ผ์–ด๋‚ฌ๋Š”๋ฐ
09:26
and we woke up and my head was really hurting.
105
566631
4037
๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ •๋ง ์•„ํŒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:31
So I think it was a combination of having some alcohol.
106
571336
2769
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๋Š” ์กฐํ•ฉ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:34
Steve, you did you drink to double Baileys?
107
574105
4071
Steve, Baileys๋ฅผ ๋‘๋ฐฐ๋กœ ๋งŒ๋“ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ˆ ์„ ๋งˆ์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
09:38
I had to double Baileys some point.
108
578343
2569
Baileys๋ฅผ ์–ด๋Š ์ •๋„ ๋‘ ๋ฐฐ๋กœ ๋Š˜๋ ค์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:40
I don't know what else you consumed.
109
580912
1969
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์—‡์„ ๋” ์†Œ๋น„ํ–ˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
09:42
No, just limited to the champagne. Was that champagne?
110
582881
3303
์•„๋‹ˆ์š”, ์ƒดํŽ˜์ธ์œผ๋กœ ์ œํ•œ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒดํŽ˜์ธ์ด์—ˆ์–ด?
09:46
We had some champagne. Very strong champagne.
111
586184
3170
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ƒดํŽ˜์ธ์„ ๋งˆ์…จ๋‹ค. ๋งค์šฐ ๊ฐ•ํ•œ ์ƒดํŽ˜์ธ. ์‹œ์ž‘ํ•˜๋Š” ๋ฆฌ์…‰์…˜๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์—ˆ๊ธฐ
09:49
I did have one because
112
589387
1635
๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚˜๋Š” ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
09:52
they had, like a reception to start off with.
113
592357
2235
.
09:54
And then afterwards some sort of, you know, you always have a bit of a sort of bubbly fizzy.
114
594592
3938
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ํ›„์— ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ฑฐํ’ˆ์ด ์ด๋Š” ํƒ„์‚ฐ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:58
I don't know whether it was champagne.
115
598530
1301
์ƒดํŽ˜์ธ์ธ์ง€๋Š” ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋‹ค.
09:59
It was champagne.
116
599831
767
์ƒดํŽ˜์ธ์ด์—ˆ๋‹ค.
10:00
And definitely that was champagne, very strong.
117
600598
2636
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ™•์‹คํžˆ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๊ฐ•ํ•œ ์ƒดํŽ˜์ธ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:03
And I thought, well, I'm not driving for
118
603434
2503
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋Š”
10:06
at least 6 hours at that point.
119
606538
3203
๊ทธ ์‹œ์ ์—์„œ ์ ์–ด๋„ 6์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์šด์ „์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:09
So I knew it was safe to have one
120
609741
2836
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š”
10:12
drink of alcohol because the alcohol would have been out of my system.
121
612877
4238
์•Œ์ฝ”์˜ฌ์ด ๋‚ด ์‹œ์Šคํ…œ์—์„œ ๋ฒ—์–ด๋‚ฌ์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ˆ  ํ•œ ์ž”์„ ๋งˆ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•ˆ์ „ํ•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:17
Well before we drove back. Okay.
122
617515
3037
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ฐจ๋กœ ๋Œ์•„์˜ค๊ธฐ ํ›จ์”ฌ ์ „์—. ์ข‹์•„์š”.
10:20
Oh, I'm always thinking of being a safe driver. Yes.
123
620552
3770
์•„, ์ €๋Š” ํ•ญ์ƒ ์•ˆ์ „์šด์ „์ž๊ฐ€ ๋  ์ƒ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
10:24
You can't drink and drive in this country.
124
624722
2303
์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ๋Š” ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์šด์ „ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:27
I don't think you can in some kind of in this country.
125
627025
3003
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ผ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ€๊ธฐ ์ „์—
10:30
Just let's just keep to the points of yesterday before we go.
126
630428
3337
์–ด์ œ์˜ ์š”์ ์„ ์œ ์ง€ํ•ฉ์‹œ๋‹ค .
10:34
I'm not paying for what I say because Mr.
127
634465
1602
Mr. Gentleman์ด ์กฐ๊ธˆ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋น„์šฉ์„ ์ง€๋ถˆํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
10:36
Gentleman's going a bit. Well.
128
636067
1201
. ์ž˜.
10:37
A lot of people, a lot of television waiting, Steve, for 54 minutes
129
637268
3537
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค, ๋งŽ์€ ํ…”๋ ˆ๋น„์ „์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก 54๋ถ„ ๋™์•ˆ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
10:40
for us to come on.
130
640805
2536
.
10:43
Driving under the influence of alcohol is Catarina.
131
643808
2469
์Œ์ฃผ์šด์ „์€ ์นดํƒ€๋ฆฌ๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:46
That is the correct way of expressing that.
132
646277
1902
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ํ‘œํ˜„ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:48
But Steve was. No, I did not.
133
648179
1735
ํ•˜์ง€๋งŒ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋Š” ๊ทธ๋žฌ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š” ๋‚˜๋Š” ์•ˆ ๊ทธ๋žฌ์–ด์š”.
10:49
Steve was not doing that.
134
649914
1335
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
10:51
Okay. So before anyone says anything, Steve was sober.
135
651249
2969
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ˆ„๊ฐ€ ๋ญ๋ผ ๋งํ•˜๊ธฐ๋„ ์ „์— ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋Š” ๋ƒ‰์ •ํ–ˆ๋‹ค.
10:54
When he drove back, I had some alcohol.
136
654218
2203
๊ทธ๊ฐ€ ๋Œ์•„์™”์„ ๋•Œ ๋‚˜๋Š” ์ˆ ์„ ๋งˆ์…จ๋‹ค.
10:56
But Steve. Steve was very good, in fact.
137
656654
2536
ํ•˜์ง€๋งŒ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์‚ฌ์‹ค ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:59
But there was a lot of alcohol.
138
659757
2036
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ˆ ์€ ๋งŽ์ด ๋จน์—ˆ๋‹ค.
11:01
And we got back late last night and I hardly slept because I kept waking up.
139
661793
5405
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด์ ฏ๋ฐค ๋Šฆ๊ฒŒ ๊ท€๊ฐ€ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ๊ณ„์† ๊นจ์„œ ๊ฑฐ์˜ ๋ชป ์žค์–ด์š”.
11:08
And then this morning when I got up, I just felt awful.
140
668032
3270
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ์ผ์–ด๋‚ฌ์„ ๋•Œ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋”์ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:11
And I thought, there is no way that I can do a live stream today.
141
671736
4304
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ด ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:16
But here you are.
142
676574
1602
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:18
What a trooper.
143
678176
934
๋ฌด์Šจ ๊ธฐ๋ณ‘.
11:19
Here I am.
144
679110
867
11:19
What I feel at the moment, Steve, I had is doing this.
145
679977
9210
๋‚˜ ์—ฌ๊ธฐ์žˆ์–ด.
์ง€๊ธˆ ๋‚ด๊ฐ€ ๋Š๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ๊ฒƒ์€ ์ด๊ฒƒ์„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:29
And I think it's not the alcohol. It's actually
146
689187
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ˆ ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ
11:33
lack of sleep.
147
693458
1668
์ˆ˜๋ฉด ๋ถ€์กฑ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:35
If you say you're a trooper, it means that you, despite
148
695159
3337
๋‹น์‹ ์ด ๊ธฐ๋ณ‘์ด๋ผ๊ณ  ํ•œ๋‹ค๋ฉด, Duncan ์”จ์˜ ๊ฒฝ์šฐ
11:38
feeling ill or hung over, in Mr.
149
698496
3937
๋ชธ์ด ์•„ํ”„๊ฑฐ๋‚˜ ์ˆ™์ทจ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ 
11:42
Duncan's case, you still do the task that you said you were going to do.
150
702433
4838
๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•œ ์ผ์„ ์—ฌ์ „ํžˆ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
11:47
Yes. You go to work if you're feeling ill.
151
707338
2803
์˜ˆ. ๋ชธ์ด ์•„ํ”„๋ฉด ์ผํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
11:50
Yeah.
152
710341
434
11:50
In fact, it means you persevere, persevere.
153
710775
2235
์‘.
์‚ฌ์‹ค, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ธ๋‚ดํ•˜๊ณ  ์ธ๋‚ดํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:53
You're a trooper. To persevere is to be a trooper.
154
713010
2970
๋‹น์‹ ์€ ๊ธฐ๋ณ‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ธ๋‚ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๊ธฐ๋ณ‘์ด ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:55
It means you're pushing forward.
155
715980
1468
์ถ”์ง„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:57
No matter what is happening,
156
717448
2870
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์–ด๋„ ๊ณ„์†
12:01
you keep pushing forward.
157
721419
1835
์•ž์œผ๋กœ ๋‚˜์•„๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
12:03
Would you like to see some video from yesterday? Yes.
158
723254
4204
์–ด์ œ์˜ ์˜์ƒ์„ ๋ณด์‹ค๊นŒ์š”? ์˜ˆ.
12:07
Oh, oh.
159
727458
1635
์˜ค, ์˜ค.
12:09
Now you're interested because now you get to pry into our private life
160
729093
4638
์ด์ œ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ์œผ์‹  ์ด์œ ๋Š” ์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์‚ฌ์ƒํ™œ์„ ์—ฟ๋ณผ ์ˆ˜
12:14
and we know you like that out there in YouTube land.
161
734198
3370
์žˆ๊ณ  YouTube ์„ธ๊ณ„์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:17
Yeah, you see.
162
737802
1902
๋„ค, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ.
12:19
So, first of all, here is Mr.
163
739704
1334
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ์„  ์–ด์ œ
12:21
Steve and his mum
164
741038
2703
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€ ๊ทธ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ๊ณ„์‹œ๊ณ 
12:24
yesterday and also you might notice me as well somewhere.
165
744775
4538
์ € ๋˜ํ•œ ์–ด๋””์„ ๊ฐ€ ๋ˆˆ์น˜์ฑ„์…จ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:29
So. So. So here we go.
166
749347
1968
๊ทธ๋ž˜์„œ. ๊ทธ๋ž˜์„œ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ„๋‹ค.
12:31
So there is Mr.
167
751315
768
๊ทธ๋ž˜์„œ
12:32
Steve yesterday, of course, he is a celebrity being recognised by everyone
168
752083
6006
์–ด์ œ Steve ์”จ๋Š” ๋ฌผ๋ก  ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ธ์ •ํ•˜๋Š” ์œ ๋ช… ์ธ์‚ฌ์ด๊ณ 
12:38
and the lovely lady next to Steve is Steve's mum
169
758356
4004
Steve ์˜†์˜ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์—ฌ์ธ์€ Steve์˜ ์—„๋งˆ
12:42
and she was having a great time as well.
170
762827
2235
์ด๋ฉฐ ๊ทธ๋…€๋„ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ˆ ์‡ผ์˜ ์ฆ๊ฑฐ๊ฐ€ ์ƒดํŽ˜์ธ์ธ ๊ฑธ ๋ณด๋‹ˆ
12:45
I think your mum actually got a bit drunk
171
765062
2403
์—„๋งˆ๊ฐ€ ์‚ฌ์‹ค ์ข€ ์ทจํ•˜์…จ๋‚˜ ๋ด์š”
12:47
as the evidence of the alcoholic beverage show is the champagne.
172
767798
3637
.
12:52
Yes. And in a moment,
173
772570
2536
์˜ˆ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ž ์‹œ ํ›„
12:55
Steve is getting very excited by the menu.
174
775106
2502
Steve๋Š” ๋ฉ”๋‰ด์— ๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:59
And then, oh, there's me as well.
175
779643
2336
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ , ์˜ค, ๋‚˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:01
Of course, I was recognised by a lot of people.
176
781979
3337
๋ฌผ๋ก  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ธ์ •์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:05
They knew who I was. They said, Are you Mr. Duncan?
177
785316
2769
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ˆ„๊ตฐ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ๋˜์ปจ ์”จ์ด์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
13:08
Yes, yes, I am, I am.
178
788619
1835
์˜ˆ, ์˜ˆ, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:10
I am Mr. Duncan.
179
790454
1035
์ €๋Š” ๋˜์ปจ ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:11
In fact, in a way, you upstaged the bride. Yes.
180
791489
3970
์‚ฌ์‹ค, ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ค ๋ฉด์—์„œ ์‹ ๋ถ€๋ฅผ ๋‹๋ณด์ด๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
13:15
Well, well, everyone was talking about.
181
795459
1468
๊ธ€์Ž„, ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
13:16
Exactly.
182
796927
668
์ •ํ™•ํžˆ.
13:17
You were people were flocking in from the street, asking for autographs.
183
797595
3803
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ ๋ชฐ๋ ค์™€ ์‚ฌ์ธ์„ ์š”๊ตฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:21
I was I was the centre of attention.
184
801632
2469
๋‚˜๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ๊ด€์‹ฌ์˜ ์ค‘์‹ฌ์ด์—ˆ๋‹ค.
13:24
The bride. Forget her.
185
804201
1969
์‹ ๋ถ€. ๊ทธ๋…€๋ฅผ ์žŠ์–ด.
13:26
All they wanted to see was Mr. Duncan.
186
806170
2069
๊ทธ๋“ค์ด ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ์€ ๋˜์ปจ ์”จ๋ฟ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:28
He was mobbed.
187
808239
1801
๊ทธ๋Š” ํญ๋„๋ฅผ ๋‹นํ–ˆ๋‹ค. Mr. Duncan์„ ์•Œ์•„๋ณด๋Š”
13:30
All the students from around the world that recognise Mr.
188
810040
3237
์ „ ์„ธ๊ณ„์˜ ๋ชจ๋“  ํ•™์ƒ๋“ค์€
13:33
Duncan, all literally leapt over the fence as soon as they knew you were there.
189
813277
4471
์„ ์ƒ๋‹˜์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์ž๋งˆ์ž ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์šธํƒ€๋ฆฌ๋ฅผ ๋›ฐ์–ด๋„˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:37
Well, you had a crowd around you and you were signing autographs for at least an hour.
190
817882
5238
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ์ฃผ์œ„์— ๊ตฐ์ค‘์ด ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์ ์–ด๋„ ํ•œ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์‚ฌ์ธ์„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:43
The whole of Cheltenham came to a standstill.
191
823320
2603
Cheltenham ์ „์ฒด๊ฐ€ ์ •์ง€๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:45
That's where we were yesterday.
192
825923
1335
์–ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:47
Cheltenham, the same place that has the racehorse and all the horse racing.
193
827258
4938
๊ฒฝ์ฃผ๋งˆ ์™€ ๋ชจ๋“  ๊ฒฝ๋งˆ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ธ Cheltenham.
13:52
You see the race horse and
194
832463
2369
๋‹น์‹ ์€ ๊ฒฝ์ฃผ๋งˆ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ 
13:56
this is going to be a very
195
836200
1201
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ
13:57
interesting live stream because I'm only half awake, to be honest.
196
837401
4204
ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์ €๋Š” ์†”์งํžˆ ๋ฐ˜๋งŒ ๊นจ์–ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ ๋ฐ”๋กœ
14:01
I wish I could go back to bed right now.
197
841639
2502
์นจ๋Œ€๋กœ ๋Œ์•„๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:04
Today we are looking at words, phrases
198
844375
2802
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
14:07
connected to party, having a party.
199
847478
2135
party, have a party์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด, ๊ตฌ๋ฌธ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋‚˜์™€์„œ ๋ง์ธ๋ฐ
14:10
Talking of which, would you like to see Mr.
200
850314
2002
,
14:12
Steve's mum and Steve getting heavy at the disco
201
852316
5639
Steve ์”จ์˜ ์—„๋งˆ์™€ Steve๊ฐ€ ๋‹น์‹ ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋””์Šค์ฝ”์—์„œ ๋ฌด๊ฑฐ์›Œ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
14:19
with you?
202
859490
734
?
14:21
You're going to right now look at this.
203
861125
2502
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ์ด๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:23
So here is Mr.
204
863661
767
14:24
Steve and Mr.
205
864428
868
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์™€
14:25
Steve's mother enjoying the disco last night.
206
865296
3403
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ์–ด์ ฏ๋ฐค ๋””์Šค์ฝ”๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:29
Oh, wait, there it.
207
869733
1068
์•„, ์ž ๊น๋งŒ์š”.
14:30
Isn't that what you see? I knew that was going to happen.
208
870801
3337
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ ์•„๋‹™๋‹ˆ๊นŒ? ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
14:34
He's not on the ball. I'm not. I'm not with.
209
874138
2502
๊ทธ๋Š” ๋ณผ ์œ„์— ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚œ ์•„๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ํ•จ๊ป˜ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:36
I told you I wasn't with it.
210
876674
1668
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:38
I told you.
211
878342
600
14:38
Here we go.
212
878942
601
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
14:39
Let's try again, shall we?
213
879543
1568
๋‹ค์‹œ ์‹œ๋„ํ•ด ๋ณผ๊นŒ์š”?
14:41
Well, that was good.
214
881111
2336
๊ธ€์Ž„์š”.
14:43
Steve's mum and Mr.
215
883447
1668
Steve์˜ ์—„๋งˆ์™€ Mr.
14:45
Steve freaking out and having a dance at the party last night.
216
885115
4705
Steve๋Š” ์–ด์ ฏ๋ฐค ํŒŒํ‹ฐ์—์„œ ๊ฒ์— ์งˆ๋ ค ์ถค์„ ์ท„์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:50
It's what.
217
890988
1668
๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ์•ผ.
14:52
What is giving us something very weird is happening here.
218
892656
3003
์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•œ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
14:56
Try again.
219
896293
1135
๋‹ค์‹œ ์‹œ๋„ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
14:57
Mr. Duncan needs to lie down.
220
897428
3536
Mr. Duncan์€ ๋ˆ„์šธ ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:00
It is all right. You know, this is very embarrassing.
221
900964
2603
๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
15:04
I am putting myself through so much embarrassment.
222
904101
2936
๋‚˜๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ๋‹นํ˜น๊ฐ์„ ๊ฒช๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ• 
15:07
Are you ready to.
223
907071
633
15:07
Mr. Duncan, have you got the correct clip?
224
907704
2002
์ค€๋น„๊ฐ€ ๋˜์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
๋˜์ปจ ์”จ, ์˜ฌ๋ฐ”๋ฅธ ํด๋ฆฝ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
15:09
Okay, here we go, then. Eat your.
225
909706
2069
์ž, ๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์„ ๋จน์–ด.
15:11
Eat your heart out.
226
911809
1468
๋งˆ์Œ์„ ๋จน์–ด๋ผ.
15:13
John Travolta and Olivia Newton-John.
227
913277
3203
์กด ํŠธ๋ผ๋ณผํƒ€์™€ ์˜ฌ๋ฆฌ๋น„์•„ ๋‰ดํ„ด ์กด. ๋งˆ์„์—
15:16
Because we have two new party animals
228
916480
3837
๋‘ ๋งˆ๋ฆฌ์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ํŒŒํ‹ฐ ๋™๋ฌผ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
15:20
in town.
229
920717
20654
.
15:44
Well, what do you think about mother?
230
944608
1635
๊ธ€์Ž„, ์–ด๋จธ๋‹ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋‹ˆ?
15:46
Looks more into it than I did.
231
946243
1735
๋‚ด๊ฐ€ ํ•œ ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
15:47
I think your mother was having more fun than we were. She.
232
947978
3270
๋„ค ์—„๋งˆ๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ๋ณด๋‹ค ๋” ์žฌ๋ฏธ์žˆ๊ฒŒ ๋†€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„ . ๊ทธ๋…€.
15:51
She looked really excited.
233
951348
1401
๊ทธ๋…€๋Š” ์ •๋ง ํฅ๋ถ„ํ•ด ๋ณด์˜€๋‹ค.
15:52
There wasn't that great.
234
952749
1569
๊ทธ๋‹ค์ง€ ํ›Œ๋ฅญํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:54
She loved every minute of it yesterday.
235
954318
2602
๊ทธ๋…€๋Š” ์–ด์ œ์˜ ๋ชจ๋“  ์ˆœ๊ฐ„์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:56
But apart from the minute when she native felt sick and vomited.
236
956954
3670
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์›์ฃผ๋ฏผ์ด ์•„ํ”„๊ณ  ํ† ํ•œ ์ˆœ๊ฐ„์„ ์ œ์™ธํ•˜๊ณ .
16:00
Okay, so from that,
237
960657
901
์ข‹์•„์š”, ๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ๋ถ€ํ„ฐ,
16:02
you don't have a filter, do you?
238
962893
2602
๋‹น์‹ ์€ ํ•„ํ„ฐ๊ฐ€ ์—†๊ตฐ์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
16:05
No, but no.
239
965495
1001
์•„๋‹ˆ, ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋‹ˆ์•ผ.
16:06
She had a wonderful time and she's been looking forward to this for two years.
240
966496
3704
๊ทธ๋…€๋Š” ๋ฉ‹์ง„ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ๊ณ  2๋…„ ๋™์•ˆ ์ด๊ฒƒ์„ ๊ณ ๋Œ€ํ•ด ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:10
Yes, for two years.
241
970400
2369
๋„ค, 2๋…„ ๋™์•ˆ์š”.
16:12
And as you regular viewers will know,
242
972769
2870
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ณ ์ • ์‹œ์ฒญ์ž ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๋„ ์•„์‹œ๊ฒ ์ง€๋งŒ
16:15
my mother's had a few health issues recently,
243
975639
2703
์ €ํฌ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ป˜์„œ ์ตœ๊ทผ์— ๊ฑด๊ฐ•์— ์ด์ƒ์ด ์ข€ ์žˆ์œผ์…จ๋Š”๋ฐ
16:18
and yet she was still able to go to the wedding.
244
978675
3270
๋„ ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์— ์ฐธ์„ํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:22
She was very, very happy.
245
982279
1768
๊ทธ๋…€๋Š” ๋งค์šฐ ํ–‰๋ณตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:24
And a good time was had by all.
246
984047
2736
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:26
It was great.
247
986850
1068
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ๋‹ค.
16:28
I've got to play that again. Part of anything.
248
988051
1869
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋‹ค์‹œ ์—ฐ์ฃผํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค. ๋ฌด์—‡์ด๋“ ์˜ ์ผ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
16:29
My mother was more the centre of attention than the bride.
249
989920
2869
์‹ ๋ถ€๋ณด๋‹ค ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ๋” ๊ด€์‹ฌ์˜ ์ค‘์‹ฌ์ด์—ˆ๋‹ค.
16:33
Yes, I've got even more than you with a centre of attention.
250
993123
3370
๋„ค, ๊ด€์‹ฌ์˜ ์ค‘์‹ฌ์— ๋‹น์‹ ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:36
Yes. To the bride was third down the list.
251
996526
2069
์˜ˆ. ์‹ ๋ถ€์—๊ฒŒ๋Š” ๋ชฉ๋ก์—์„œ ์„ธ ๋ฒˆ์งธ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:38
So let's go.
252
998729
1801
๊ทธ๋Ÿผ ๊ฐ€์ž.
16:40
Here it is against.
253
1000564
1268
์—ฌ๊ธฐ ๋ฐ˜๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:41
Here it is again.
254
1001832
700
์—ฌ๊ธฐ ๋‹ค์‹œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:42
Steve.
255
1002532
22856
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
17:05
Oh, my. Is absolutely brilliant.
256
1025388
3070
์–ด๋จธ. ์ ˆ๋Œ€์ ์œผ๋กœ ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:08
Like mother likes. You know what I loved about yesterday?
257
1028592
3403
์—„๋งˆ๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ. ๋‚ด๊ฐ€ ์–ด์ œ ๋ญ˜ ์ข‹์•„ํ–ˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„?
17:12
Lots of people were so excited to see Steve's
258
1032028
3504
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ Steve์˜ ์—„๋งˆ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„ํ–ˆ๊ณ 
17:15
mum there, and by the end of the evening she had
259
1035532
3036
์ €๋…์ด ๋๋‚  ๋ฌด๋ ต ๊ทธ๋…€๋Š” ์ˆ˜ํ–‰์›์„ ๊ฐ–๊ฒŒ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
17:19
an entourage,
260
1039669
1735
. ๊ทธ๋“ค์€
17:21
a group of people who were just coming over and they wanted to speak to your mum.
261
1041404
4004
๋ฐฉ๊ธˆ ์™€์„œ ๋‹น์‹ ์˜ ์—„๋งˆ์™€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:25
Didn't know it did.
262
1045408
1502
๊ทธ๋žฌ๋Š”์ง€ ๋ชฐ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:26
It was like she was holding court.
263
1046910
2302
๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋ฒ•์ •์„ ์ง€ํ‚ค๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:29
It was like she was there on her throne and everyone was coming to to greet her.
264
1049613
4838
๋งˆ์น˜ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์™•์ขŒ์— ์•‰์•„ ์žˆ๊ณ  ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋งž์ดํ•˜๋Ÿฌ ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:34
So Steve's mum had the most amazing time and I think
265
1054451
3970
๊ทธ๋ž˜์„œ Steve์˜ ์—„๋งˆ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋ƒˆ๊ณ 
17:39
most people were talking about your mum more
266
1059189
4438
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
17:44
than the bride and groom or even me.
267
1064794
3404
์‹ ๋ถ€์™€ ์‹ ๋ž‘ ๋˜๋Š” ๋‚˜๋ณด๋‹ค ๋‹น์‹ ์˜ ์—„๋งˆ์— ๋Œ€ํ•ด ๋” ๋งŽ์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:49
That was pretty good, though.
268
1069332
935
๊ทธ๋ž˜๋„ ๊ฝค ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:50
I did enjoy that. Yes.
269
1070267
3136
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๋‹ค. ์˜ˆ.
17:53
I mean, it was almost like it wasn't the bride and bride groom's day at all.
270
1073403
5205
๋‚ด ๋ง์€, ๊ฑฐ์˜ ์‹ ๋ž‘ ์‹ ๋ถ€์˜ ๋‚ ์ด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:58
It was more like it was my mum's day, some celebration of my mother.
271
1078608
4371
๋งˆ์น˜ ์—„๋งˆ์˜ ๋‚ , ์—„๋งˆ๋ฅผ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:03
It was incredible. Although. Yes, yes.
272
1083280
2302
๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ. ์˜ˆ, ์˜ˆ.
18:05
And and also, of course, she, with all the fans pouring in from off the streets, wants to find out.
273
1085582
5405
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ ์Ÿ์•„์ง€๋Š” ๋ชจ๋“  ํŒฌ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๊ทธ๋…€๋Š” ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:10
You were here.
274
1090987
634
๋‹น์‹ ์€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
18:11
Oh, that's so you know what it's like when you're in show business.
275
1091621
3037
์˜ค, ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์—ฐ์˜ˆ๊ณ„์— ์žˆ์„ ๋•Œ ์–ด๋–ค ๊ฒƒ์ธ์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:15
Everyone wants to follow you around.
276
1095158
2102
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋‹ˆ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:17
And when we left, it was like it was like leaving a party, you know?
277
1097260
4571
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋– ๋‚  ๋•Œ ๋งˆ์น˜ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ๋– ๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:21
You know, when you see those supermodels leaving parties
278
1101865
3470
์Šˆํผ๋ชจ๋ธ๋“ค์ด ๋ฐค๋Šฆ๊ฒŒ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ๋– ๋‚˜๋Š” ๊ฑธ ๋ณด๋ฉด ์•Œ์ž–์•„์š”
18:26
very late at night.
279
1106403
1468
.
18:27
Your mother was leaving the party last night and she had a whole group of people around her
280
1107871
4971
๋‹น์‹ ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ๋– ๋‚˜๊ณ  ๊ณ„์…จ๊ณ  ๊ทธ๋…€ ์ฃผ๋ณ€์—๋Š”
18:33
helping her and making sure that she was safe
281
1113076
2769
๊ทธ๋…€๋ฅผ ๋•๊ณ  ๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฅผ ํ†ตํ•ด ์ฐจ๊นŒ์ง€ ๊ฑธ์–ด๊ฐ€๋Š” ๋™์•ˆ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์•ˆ์ „ํ•œ์ง€ ํ™•์ธํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
18:35
as she walked through the streets to the car.
282
1115845
3404
.
18:39
And it was so funny.
283
1119449
968
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์šฐ์Šค์› ๋‹ค.
18:40
It was just an amazing time.
284
1120417
2135
๋†€๋ผ์šด ์‹œ๊ฐ„์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:43
So so we we all enjoyed it.
285
1123153
2035
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:45
Some of us enjoyed it a little bit too much.
286
1125422
4838
์šฐ๋ฆฌ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์ฆ๊ฒผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:50
That's what you're supposed to do at a wedding celebration.
287
1130260
3837
๊ฒฐํ˜ผ ์ž”์น˜์—์„œ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
18:54
You have all this sort of you have all the formal proceedings.
288
1134364
3837
๋‹น์‹ ์€ ์ด๋Ÿฐ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋ชจ๋“  ๊ณต์‹์ ์ธ ์ ˆ์ฐจ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:58
Don't you just start off with the you have the wedding vows, okay.
289
1138201
4538
๊ฒฐํ˜ผ ์„œ์•ฝ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
19:02
And all that.
290
1142872
701
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ.
19:03
And then you you have a little bit of a drink afterwards and then you go and have a sit down meal
291
1143573
4404
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋‚˜์ค‘์— ์ˆ ์„ ์กฐ๊ธˆ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ๊ฐ€์„œ ์•‰์•„์„œ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•œ
19:08
and then afterwards you have the disco in the evening. Yes.
292
1148378
5338
๋‹ค์Œ ์ €๋…์— ๋””์Šค์ฝ”๋ฅผ ๊ฐ€์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
19:14
So it was full of food.
293
1154050
1468
๊ทธ๋ž˜์„œ ์Œ์‹์ด ๊ฐ€๋“ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:15
It was full on loads of food.
294
1155518
2403
ํ‘ธ์งํ•œ ์Œ์‹๋“ค๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฐจ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:17
I've never seen so much food served during a meal.
295
1157921
3837
์‹์‚ฌ ์ค‘์— ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์€ ์Œ์‹์ด ์ œ๊ณต๋˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:22
There was meat of all sorts chicken, huge pieces of steak.
296
1162058
4938
๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋‹ญ๊ณ ๊ธฐ์™€ ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ์Šคํ…Œ์ดํฌ ์กฐ๊ฐ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:27
I've never seen such big pieces of steak, vegetables, salads.
297
1167263
5472
์ด๋ ‡๊ฒŒ ํฐ ์Šคํ…Œ์ดํฌ, ์•ผ์ฑ„, ์ƒ๋Ÿฌ๋“œ๋Š” ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:32
We even had two desserts.
298
1172735
2136
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ฌ์ง€์–ด ๋‘ ๊ฐœ์˜ ๋””์ €ํŠธ๋ฅผ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:34
I've never, ever been to a party, ever where there were two desserts
299
1174871
5305
๋‚˜๋Š” ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋””์ €ํŠธ๊ฐ€ ๋‘ ๊ฐœ ์žˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
19:41
and we ate everything we could.
300
1181211
2102
ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋จน์€ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:43
Yes, it was amazing.
301
1183446
1768
์˜ˆ, ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:45
So I'm feeling the the after effect now
302
1185214
3204
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ
19:48
of partying a little bit too hard.
303
1188785
3470
ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ๋„ˆ๋ฌด ์—ด์‹ฌํžˆ ํ•œ ํ›„์œ ์ฆ์„ ๋Š๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:52
Do you know what we haven't done, Steve?
304
1192355
2236
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ญ˜ ์•ˆํ–ˆ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ?
19:54
Was that said, who was first on the livestream?
305
1194591
2902
์ƒ์ค‘๊ณ„์—์„œ ๋ˆ„๊ฐ€ ๋จผ์ €์˜€๋‚˜์š”?
19:57
We haven't said hello to anyone.
306
1197493
2403
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์—๊ฒŒ๋„ ์ธ์‚ฌํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:59
We have on the live chat, so it's a very excited people on there today. Mr.
307
1199896
3904
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์„œ ์˜ค๋Š˜ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งค์šฐ ํฅ๋ถ„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Mr.
20:03
Duncan I would imagine so because already we've, we've done a lot of the things
308
1203800
3770
Duncan ์ €๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๋ฏธ ๋งŽ์€ ์ผ์„ ํ•ด์™”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:09
who was first on the live stream?
309
1209472
1401
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ๋ˆ„๊ฐ€ ๋จผ์ €์˜€์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
20:10
Mr. Duncan. Who was first on the list?
310
1210873
2136
๋˜์ปจ ์”จ. ๋ˆ„๊ฐ€ ๋ชฉ๋ก์— ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ์˜ฌ๋ž์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
20:13
I don't know.
311
1213009
1635
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:14
I actually don't know because a lot of time.
312
1214644
1835
์‚ฌ์‹ค ์‹œ๊ฐ„์ด ๋งŽ์•„์„œ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:16
Aaron Always.
313
1216479
901
ํ•ญ์ƒ ์•„๋ก .
20:17
Beatrice, Beatrice, congratulations, Beatrice.
314
1217380
3503
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด, ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์ฒด.
20:20
Guess what?
315
1220917
567
๋ญ”์ง€ ๋งž์ถฐ๋ด?
20:21
You were first on today's live chat.
316
1221484
10978
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— 1์œ„๋ฅผ ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:32
I'm not sure if I'm going to make this or make it through today's live stream.
317
1232462
4771
์ด๊ฑธ ๋งŒ๋“ค๊ฒŒ ๋ ์ง€ ์˜ค๋Š˜ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์„ ํ†ตํ•ด ๋งŒ๋“ค๊ฒŒ ๋ ์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:37
I can't tell you how much I want to go to bed and sleep
318
1237533
3470
20:41
for about three days to get rid of my tiredness.
319
1241904
3737
3์ผ ์ •๋„ ์ž ์„ ์ž๊ณ  ํ”ผ๋กœ๋ฅผ ํ’€๊ณ  ์‹ถ์€ ๋งˆ์Œ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ปธ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
20:45
I feel fatigued today.
320
1245641
2970
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ํ”ผ๊ณคํ•จ์„ ๋Š๋‚€๋‹ค.
20:49
So it was it was the wedding of your nephew.
321
1249479
3269
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์กฐ์นด์˜ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:53
And the strange thing is yesterday's wedding ceremony,
322
1253049
4304
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด์ƒํ•œ ๊ฑด ์–ด์ œ ๊ฒฐํ˜ผ์‹,
20:57
the actual wedding moment
323
1257787
2402
์‹ค์ œ ๊ฒฐํ˜ผ์‹ ์ˆœ๊ฐ„์€
21:00
was not actually a real one, was it?
324
1260690
2602
์‚ฌ์‹ค ์ง„์งœ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ์—ˆ์ž–์•„์š”?
21:04
No, it was a re-enactment
325
1264060
2369
์•„๋‹ˆ์š”,
21:06
because it was it's already happened in Canada.
326
1266429
3570
์บ๋‚˜๋‹ค์—์„œ ์ด๋ฏธ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ด์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์žฌ์—ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:09
But the strange thing is on their official document,
327
1269999
3103
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด์ƒํ•œ ์ ์€ ๊ทธ๋“ค์˜ ๊ณต์‹ ๋ฌธ์„œ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:13
because you have to have some sort of proof or document
328
1273669
3470
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด
21:17
to show who was getting married on their document.
329
1277173
3437
๋ฌธ์„œ์— ๋ˆ„๊ฐ€ ๊ฒฐํ˜ผํ–ˆ๋Š”์ง€๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๋Š” ์ผ์ข…์˜ ์ฆ๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌธ์„œ๊ฐ€ ์žˆ์–ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:20
They had a photograph or photographs of their dogs.
330
1280910
3437
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐœ ์‚ฌ์ง„์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:24
So instead of their photograph, they had pictures of their dogs instead.
331
1284914
4004
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์˜ ์‚ฌ์ง„ ๋Œ€์‹  ๊ทธ๋“ค์˜ ๊ฐœ ์‚ฌ์ง„์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:28
Is that legal?
332
1288918
1001
๊ทธ๊ฒŒ ํ•ฉ๋ฒ•์ธ๊ฐ€์š”?
21:29
Well, it's not it's not a legal document. Right.
333
1289919
2903
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฒ•์  ๋ฌธ์„œ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
21:32
Because they're already married, you say so because of the married in Canada.
334
1292922
3904
๊ทธ๋“ค์€ ์ด๋ฏธ ๊ฒฐํ˜ผํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์บ๋‚˜๋‹ค์—์„œ ๊ฒฐํ˜ผํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:37
Everything yesterday was was almost like a re-enactment.
335
1297193
3670
์–ด์ œ์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์€ ๊ฑฐ์˜ ์žฌ์—ฐ๊ณผ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:41
So, yes, good word, Steve.
336
1301063
1635
๋„ค, ์ข‹์€ ๋ง์”€์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
21:42
So people might be wondering why have two wedding ceremonies, two marriages?
337
1302698
5272
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์™œ ๋‘ ๋ฒˆ์˜ ๊ฒฐํ˜ผ์‹, ๋‘ ๋ฒˆ์˜ ๊ฒฐํ˜ผ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:48
Well, it's because
338
1308304
901
๋ญ,
21:50
there are
339
1310139
534
21:50
relatives in Canada and there are relatives here.
340
1310673
3403
์บ๋‚˜๋‹ค์—๋„ ์นœ์ฒ™์ด ์žˆ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ๋„ ์นœ์ฒ™์ด ์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
21:54
So they had one wedding in Canada, which was the official wedding.
341
1314844
4437
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์บ๋‚˜๋‹ค์—์„œ ํ•œ ๋ฒˆ์˜ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์„ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ณต์‹์ ์ธ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:59
That's the real one. The real one, so to speak.
342
1319281
2737
๊ทธ๊ฒŒ ์ง„์งœ์•ผ. ๋งํ•˜์ž๋ฉด ์ง„์งœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:02
But not everybody could fly to Canada, including my mother
343
1322785
4338
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ˆ„์ด๊ฐ€ ์—†๋Š” ๋™์•ˆ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋Œ๋ด์•ผ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ด๋จธ๋‹ˆ์™€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ํฌํ•จํ•ด ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์บ๋‚˜๋‹ค๋กœ ๋‚ ์•„๊ฐˆ ์ˆ˜๋Š” ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
22:07
and us and us, because we had to look after my mother while my sister was away.
344
1327390
4104
.
22:12
So they decided to have a second wedding just for the people in the UK,
345
1332461
3604
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์˜๊ตญ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋งŒ์„ ์œ„ํ•œ ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์„ ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
22:17
which was very nice of them.
346
1337400
1301
.
22:18
So they had two wedding ceremonies, which is rather indulgent,
347
1338701
4004
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‘ ๋ฒˆ์˜ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์„ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹ค์†Œ ๊ด€๋Œ€ํ•œ ๊ฒƒ์ด์—ˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ
22:23
but just as well, because otherwise we wouldn't have had such a lovely evening.
348
1343139
4304
์™€ ๊ฐ™์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ฉ‹์ง„ ์ €๋…์„ ๋ณด๋‚ด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:27
Yes, but it was amazing.
349
1347443
1902
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์ •๋ง ๋†€๋ผ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:29
It was I think it's one of the best parties I've been to for a long time.
350
1349345
3870
๋‚ด๊ฐ€ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๊ฐ€๋ณธ ์ตœ๊ณ ์˜ ํŒŒํ‹ฐ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
22:33
And that and that that is true.
351
1353215
1902
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:35
So so if if Steve's relatives are watching,
352
1355117
3437
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์˜ ์นœ์ฒ™๋“ค์ด ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
22:38
you arranged a brilliant party.
353
1358554
3437
๋‹น์‹ ์€ ๋ฉ‹์ง„ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
22:41
We all had fun, but I think
354
1361991
2369
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ์ฆ๊ฑฐ์› ์–ด, ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์ œ
22:45
you know who had the most fun yesterday, Steve?
355
1365161
2669
๋ˆ„๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ฆ๊ฑฐ์› ๋Š”์ง€ ์•Œ์•„, Steve?
22:47
I think it must have been.
356
1367830
1868
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํ‹€๋ฆผ ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
22:49
Was it that was it that young man that kept coming out trying to drag everybody onto the dance floor?
357
1369698
4738
๋ชจ๋‘๋ฅผ ๋Œ„์Šค ํ”Œ๋กœ์–ด๋กœ ๋Œ๊ณ  ๊ฐ€๋ ค๊ณ  ๊ณ„์† ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ทธ ์ Š์€์ด์˜€์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
22:54
No, it was actually your mum. Oh,
358
1374503
25626
์•„๋‹ˆ, ์‚ฌ์‹ค์€ ์—„๋งˆ์˜€๋‹ค. ์˜ค,
23:21
I think your mum is a better mover than you all.
359
1401931
2569
๋‚˜๋Š” ๋„ˆํฌ ์—„๋งˆ๊ฐ€ ๋„ˆํฌ ๋ชจ๋‘๋ณด๋‹ค ๋” ์ž˜ ์›€์ง์ธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
23:24
In fact, we had to.
360
1404500
1435
์‚ฌ์‹ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ž˜์•ผ๋งŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:25
We had to say to my mum, sorry, we've got to go.
361
1405935
2535
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—„๋งˆ์—๊ฒŒ ๋ฏธ์•ˆํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:29
My mother's normally in bed for 10:10 p.m.
362
1409405
4571
์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ๋ณดํ†ต ๋ฐค 10์‹œ 10๋ถ„์— ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“œ์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค.
23:33
or 10:30 p.m. at the latest.
363
1413976
2269
๋˜๋Š” ์˜คํ›„ 10์‹œ 30๋ถ„ ๋Šฆ์–ด๋„.
23:36
Yes, but we didn't even leave there last night until well
364
1416245
3904
๊ทธ๋ž˜, ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ ฏ๋ฐค
23:40
until half ten, 822, 22, 11.
365
1420149
3270
822, 22, 11์‹œ ๋ฐ˜๊นŒ์ง€ ๊ฑฐ๊ธฐ๋ฅผ ๋– ๋‚˜์ง€๋„ ์•Š์•˜์–ด. ๊ทธ๊ฒƒ
23:43
Even better than that we actually said to your mum didn't we, earlier
366
1423419
4804
๋ณด๋‹ค ๋” ์ข‹์€ ๊ฑด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋„ค ์—„๋งˆ์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์ง€, ์•„๊นŒ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
23:48
we said in the evening it wasn't very late, we said okay, we better go soon.
367
1428424
5305
์ €๋…์— ๋ณ„๋กœ ์ข‹์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์ง€ ๋Šฆ๊ฒŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•Œ์•˜๋‹ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋นจ๋ฆฌ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
23:54
And your mum said no, I want to stay.
368
1434096
3170
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ์—„๋งˆ๋Š” ์•„๋‹ˆ์˜ค, ๋‚˜๋Š” ๋จธ๋ฌผ๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:57
And that was, that was amazing.
369
1437399
1769
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฑด ์ •๋ง ๋†€๋ผ์šด ์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:59
I know.
370
1439168
500
23:59
I mean we were tired, we were yawning.
371
1439668
1935
์•Œ์•„์š”.
๋‚ด ๋ง์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ”ผ๊ณคํ•ด์„œ ํ•˜ํ’ˆ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:01
We wanted we wanted to stay up.
372
1441603
1602
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊นจ์–ด ์žˆ๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:03
We wanted to go.
373
1443205
1702
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋‹ค.
24:04
We wanted to leave at about 10:00.
374
1444907
2135
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•ฝ 10์‹œ์— ๋– ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:07
And your mother your mother did not want to leave.
375
1447042
2703
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ๋– ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:09
It was it was just I'm never going to forget it.
376
1449778
2703
์ ˆ๋Œ€ ์žŠ์ง€ ์•Š๊ฒ ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:12
It was the most amazing night.
377
1452481
2035
๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ๋ฐค์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:14
Fantastic. George is saying to George.
378
1454516
2803
ํ™˜์ƒ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์กฐ์ง€๊ฐ€ ์กฐ์ง€์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
24:17
Grace says this is the first time here for him.
379
1457720
4738
Grace๋Š” ๊ทธ์—๊ฒŒ ์ด๋ฒˆ์ด ์ฒ˜์Œ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:22
Oh, I see. Hello, George.
380
1462825
1635
์•Œ๊ฒ ์–ด์š”. ์•ˆ๋…•, ์กฐ์ง€.
24:24
With all these dear friends.
381
1464460
2135
์ด ๋ชจ๋“  ์นœ์• ํ•˜๋Š” ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜.
24:26
Is that true, O-M-G?
382
1466995
1936
๊ทธ๊ฒŒ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๊นŒ, O-M-G?
24:28
So if that is true, a special welcome to you, George.
383
1468931
3570
๊ทธ๊ฒŒ ์‚ฌ์‹ค์ด๋ผ๋ฉด ์กฐ์ง€๋ฅผ ํŠน๋ณ„ํžˆ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:32
Hello.
384
1472601
367
24:32
You've been on the livestream before.
385
1472968
1935
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
๋‹น์‹ ์€ ์ „์— ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์— ์žˆ์—ˆ์–ด์š”.
24:34
Perhaps you've watched Mr.
386
1474903
1168
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์— ๋‚˜์˜ค์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•œ Mr.
24:36
Duncan's pre-recorded
387
1476071
2636
Duncan์˜ ์‚ฌ์ „ ๋…นํ™”๋œ
24:39
lessons about not being on the live stream.
388
1479174
2236
์ˆ˜์—…์„ ๋ณด์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:41
Is that what you mean?
389
1481710
2002
์ด๊ฒŒ ๋„ค๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š”๊ฑฐ์•ผ?
24:43
Which case?
390
1483712
601
์–ด๋–ค ๊ฒฝ์šฐ?
24:44
A very sincere welcome to you.
391
1484313
3703
์ง„์‹ฌ์œผ๋กœ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
24:48
I have a feeling it might mean that. Definitely.
392
1488016
3504
๊ทธ๋Ÿฐ ๋œป์ด ์•„๋‹๊นŒ ํ•˜๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถ„๋ช…ํžˆ.
24:52
What a day.
393
1492454
1135
๋ฌด์—‡ ์ผ.
24:53
What a day.
394
1493589
600
๋ฌด์—‡ ์ผ.
24:54
This this is turning out to be.
395
1494189
2102
์ด๊ฒƒ์€ ์ด๊ฒƒ์ด ๋ฐํ˜€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:56
But also what a night we had last night.
396
1496291
2670
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๋ณด๋‚ธ ๋ฐค๋„ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:59
We are looking at party words. In a few moments.
397
1499294
2536
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒŒํ‹ฐ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž ์‹œ ํ›„.
25:02
We're going to get through them very quickly.
398
1502197
1869
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋งค์šฐ ๋นจ๋ฆฌ ํ†ต๊ณผํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:04
But as you may know, if you are regular here,
399
1504066
4671
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ์—ฌ๊ธฐ ๋‹จ๊ณจ์ด๋ผ๋ฉด ๋‚ด์ผ 8์›”์— ๋“ค์–ด๊ฐ€๊ณ  7์›”์€ 31์ผ, ๋‚ด์ผ์€ 8์›”์ด ๋˜๋ฉด ๊ณง
25:09
you will know that my birthday is coming up very
400
1509605
2936
์ œ ์ƒ์ผ์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
25:12
soon as we enter August tomorrow,
401
1512541
3770
25:17
31 days in July, and then we have August tomorrow.
402
1517646
5672
.
25:23
So today is the last day of July.
403
1523318
2369
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜์€ 7์›”์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:25
And I was thinking of something unusual for my birthday, maybe something that might help me
404
1525687
5172
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‚ด ์ƒ์ผ์„ ์œ„ํ•ด ํŠน์ดํ•œ ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ, ์•„๋งˆ๋„ ์ง‘์•ˆ์ผ์„ ๋„์™€์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค
25:31
around the house.
405
1531026
867
25:31
And here's something that I saw Steve, and this is the most amazing thing.
406
1531893
4672
.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ ์ œ๊ฐ€ Steve๋ฅผ ๋ณธ ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ ์ด๊ฒƒ์ด ๊ฐ€์žฅ ๋†€๋ผ์šด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:36
Take a look at this, because we look we talk about robots nowadays, don't we, doing things?
407
1536765
4972
์ด๊ฒƒ ์ข€ ๋ณด์„ธ์š”, ์š”์ฆ˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋กœ๋ด‡์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๋‹ˆ๊นŒ์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ผ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
25:41
Yes. Well, this is a little robot that might be very useful in the kitchen.
408
1541770
5138
์˜ˆ. ์Œ, ์ด๊ฒƒ์€ ๋ถ€์—Œ์—์„œ ๋งค์šฐ ์œ ์šฉํ• ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์ž‘์€ ๋กœ๋ด‡์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:46
I think this is a really cool thing.
409
1546908
2169
์ด๊ฑด ์ •๋ง ๋ฉ‹์ง„ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:49
Look at that.
410
1549878
868
์ €๊ฒƒ ๋ด.
25:50
So watch. Watch what the robot does.
411
1550746
2269
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์กฐ์‹ฌํ•˜์„ธ์š”. ๋กœ๋ด‡์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์„ ์ง€์ผœ๋ณด์‹ญ์‹œ์˜ค.
25:53
It will actually take the top of that jam jar and there's nothing worse than trying to do that.
412
1553548
7107
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ ์žผ ๋ณ‘์˜ ์œ—๋ถ€๋ถ„์„ ์ฐจ์ง€ํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹œ๋„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋‚˜์œ ๊ฒƒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:00
So now there is even a robot that will do that.
413
1560655
3704
์ด์ œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ๋กœ๋ด‡๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:04
Watch it. But there he goes. G
414
1564426
3570
์กฐ์‹ฌํ•ด. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Š” ๊ฐ„๋‹ค. G
26:09
And there it is.
415
1569197
1569
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋ ‡๊ตฌ๋‚˜.
26:11
Blimey.
416
1571433
567
Blimey.
26:12
Well, actually, that might be quite useful for my mother. Yes.
417
1572000
3604
๊ธ€์Ž„, ์‚ฌ์‹ค, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ ์—„๋งˆ์—๊ฒŒ ๊ฝค ์œ ์šฉํ• ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ. ์˜ˆ.
26:15
Although
418
1575771
1635
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‹œ์ฒญ์ž๊ฐ€ ํ•ญ์•„๋ฆฌ ๋šœ๊ป‘์„ ์—ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๊ณ ๊ตฐ๋ถ„ํˆฌํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์‹œ์ฒญ์ž์—๊ฒŒ ์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”
26:18
there is a very good hint or tip
419
1578039
2870
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ํžŒํŠธ๋‚˜ ํŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
26:21
that I can give our viewers if they are struggling
420
1581743
2670
26:24
to take the lids off their jars.
421
1584413
2969
.
26:27
All you got to do is where some rubber gloves are,
422
1587883
3236
๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ๊ณ ๋ฌด ์žฅ๊ฐ‘์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์— ์žˆ๊ณ ,
26:31
some kitchen gloves that you might use for washing up,
423
1591453
2703
์„ค๊ฑฐ์ง€์— ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ฃผ๋ฐฉ ์žฅ๊ฐ‘์ด ์žˆ๊ณ ,
26:34
and that will give you loads of grip
424
1594689
3070
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด
26:38
around the lid of your difficult to remove jam jar lids. Yes.
425
1598627
5305
์ œ๊ฑฐํ•˜๊ธฐ ์–ด๋ ค์šด ์žผ ๋ณ‘ ๋šœ๊ป‘์˜ ๋šœ๊ป‘ ์ฃผ์œ„๋ฅผ ์žก์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
26:43
Oh, and that's what we need to do.
426
1603999
1935
์•„, ๊ทธ๊ฒŒ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:45
Oh, get one of these robots. I just.
427
1605934
2436
์˜ค, ์ด ๋กœ๋ด‡ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์™€. ๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ.
26:48
I just think this is amazing. Why spend all your.
428
1608370
2769
๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์ด ๋†€๋ž๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชจ๋“  ์ง€์ถœ.
26:51
I bet that's not cheap. It isn't.
429
1611640
2135
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์‹ธ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ์žฅ๋‹ดํ•œ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:54
And I would venture to suggest
430
1614075
3771
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š”
26:57
which is a fairly pointless device unless you are really elderly.
431
1617846
5405
๋‹น์‹ ์ด ์ •๋ง๋กœ ๋‚˜์ด๊ฐ€ ๋“ค์ง€ ์•Š๋Š” ํ•œ ์ƒ๋‹นํžˆ ๋ฌด์˜๋ฏธํ•œ ์žฅ์น˜๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์ œ์•ˆํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:03
Yes. Well, I can't know what that's what it's for. Yeah.
432
1623251
3170
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ธ์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค. ์‘.
27:06
But if you are so weak. Yes.
433
1626488
3570
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ด ๋„ˆ๋ฌด ์•ฝํ•˜๋‹ค๋ฉด. ์˜ˆ.
27:10
That you cannot remove the lids from your jars and maybe you shouldn't
434
1630392
4938
ํ•ญ์•„๋ฆฌ์˜ ๋šœ๊ป‘์„ ์—ด ์ˆ˜ ์—†๊ณ 
27:15
be looking at living at home on your own, maybe you should be in a home.
435
1635497
4638
์ง‘์—์„œ ํ˜ผ์ž ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐ”๋ผ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†๊ณ  ์ง‘์— ์žˆ์–ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:20
You are so full of compassion.
436
1640402
1568
๋‹น์‹ ์€ ์—ฐ๋ฏผ์œผ๋กœ ๊ฐ€๋“ ์ฐจ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:21
I know you have, but seriously, the other way, of course, is if you tap
437
1641970
3637
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ์ง„์ง€ํ•˜๊ฒŒ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ๋ฌผ๋ก  ํ•ญ์•„๋ฆฌ ๋‚ด๋ถ€์˜ ์••๋ ฅ์„ ํ•ด์ œํ•˜๋Š”
27:26
the the the lid of the jar on a hard surface
438
1646241
4871
๋‹จ๋‹จํ•œ ํ‘œ๋ฉด์— ํ•ญ์•„๋ฆฌ ๋šœ๊ป‘์„ ๋‘๋“œ๋ฆฐ
27:31
that releases the pressure inside the jar, and then you can remove the lid quite easily.
439
1651112
5239
๋‹ค์Œ ๋šœ๊ป‘์„ ์•„์ฃผ ์‰ฝ๊ฒŒ ์ œ๊ฑฐ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:36
But rubber gloves, rubber gloves into tip.
440
1656351
2836
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ณ ๋ฌด์žฅ๊ฐ‘, ๊ณ ๋ฌด์žฅ๊ฐ‘ ๋์ด ๋“ค์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ
27:39
You see, we're here to give all sorts of advice to our viewers.
441
1659187
3537
๋‹ค์‹œํ”ผ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹œ์ฒญ์ž์—๊ฒŒ ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ์กฐ์–ธ์„ ์ œ๊ณตํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
27:42
Oh, oh, you can use one of these crazy robots.
442
1662724
3036
์˜ค, ์˜ค, ์ด ๋ฏธ์นœ ๋กœ๋ด‡ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:45
I just think that's amazing, because a lot of people are worried about robots taking over the world.
443
1665760
4405
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋กœ๋ด‡์ด ์„ธ์ƒ์„ ์ง€๋ฐฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ฑฑ์ •ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ €๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋†€๋ž๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
27:50
But look, there it is.
444
1670165
1067
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ณด์„ธ์š”.
27:51
There is a robot that is actually useful, that's doing something useful.
445
1671232
4338
์‹ค์ œ๋กœ ์œ ์šฉํ•œ ๋กœ๋ด‡์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์œ ์šฉํ•œ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:56
It is helping humanity.
446
1676071
2669
์ธ๋ฅ˜๋ฅผ ๋•๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:58
Or just just ask somebody who's living in your household, old, that can undo the blades.
447
1678773
6173
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹น์‹  ์ง‘์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‚˜์ด๋“  ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์นผ๋‚ ์„ ํ’€ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ฌผ์–ด๋ณด์„ธ์š”.
28:05
I mean, what market is that got?
448
1685246
2570
๋‚ด ๋ง์€, ์–ด๋–ค ์‹œ์žฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
28:07
I mean, you literally have to be living on your own so weak
449
1687816
3737
๋‚ด ๋ง์€, ๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ํ•ญ์•„๋ฆฌ์˜ ๋šœ๊ป‘์„ ์—ด ์ˆ˜ ์—†์„ ์ •๋„๋กœ ์Šค์Šค๋กœ ์—ฐ์•ฝํ•˜๊ฒŒ ์‚ด์•„์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
28:11
that you can't unscrew through a lid of a jar once again, compassion.
450
1691553
4604
.
28:16
And in which case, if you can't do that, well, ask somebody when they come around
451
1696357
4105
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒฝ์šฐ์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋ฉด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€
28:20
to visit, ask a neighbour or use some rubber gloves or tap it
452
1700495
4004
๋ฐฉ๋ฌธํ•  ๋•Œ ๋ฌผ์–ด๋ณด๊ฑฐ๋‚˜ ์ด์›ƒ์—๊ฒŒ ๋ฌผ์–ด๋ณด๊ฑฐ๋‚˜ ๊ณ ๋ฌด์žฅ๊ฐ‘์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
28:24
on some hard concrete and then undo it.
453
1704766
3470
๋”ฑ๋”ฑํ•œ ์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ์— ๋‘๋“œ๋ฆฐ ๋‹ค์Œ ์ทจ์†Œํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
28:28
Yeah, that's the thing you have to do is please bash your glass jar on concrete
454
1708570
5272
๋„ค, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์œ ๋ฆฌ๋ณ‘์„ ์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ์— ๋‘๋“œ๋ฆฌ๊ฑฐ๋‚˜
28:33
or you can use a wooden spoon, give it a hard bash, and then you will have to pick
455
1713842
3937
๋‚˜๋ฌด ์ˆŸ๊ฐ€๋ฝ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ์„ธ๊ฒŒ ๋‘๋“œ๋ฆฐ ๋‹ค์Œ
28:37
the broken glass out of your food afterwards, which is another good reason for having the rubber
456
1717779
4137
๋‚˜์ค‘์— ์Œ์‹์—์„œ ๊นจ์ง„ ์œ ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ณจ๋ผ๋‚ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ฒ˜์Œ๋ถ€ํ„ฐ ๊ณ ๋ฌด์žฅ๊ฐ‘์„ ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์€ ์ด์œ ๋Š”
28:41
gloves on in the first place because you won't cut yourself with all the glass.
457
1721916
2937
์œ ๋ฆฌ๋กœ ๋‹ค์น  ์—ผ๋ ค๊ฐ€ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:45
I can think of many reasons why you would want rubber gloves.
458
1725753
3037
๊ณ ๋ฌด ์žฅ๊ฐ‘์ด ํ•„์š”ํ•œ ์ด์œ ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€๋กœ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:48
Yeah, we're not just teaching English, but teaching life skills.
459
1728923
2736
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์ง€ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์‚ถ์˜ ๊ธฐ์ˆ ์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:51
So this channel, Mr.
460
1731860
900
28:52
Duncan, I'm not sure what we're teaching today.
461
1732760
2203
๋˜์ปจ ์”จ, ์ด ์ฑ„๋„์€ ์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:54
Well, strangely enough, there's a very popular video talking about removing lids.
462
1734963
4237
๊ธ€์Ž„์š”, ์ด์ƒํ•˜๊ฒŒ๋„ ๋ˆˆ๊บผํ’€ ์ œ๊ฑฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๋งค์šฐ ์ธ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๋น„๋””์˜ค๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:59
Oh, there's a popular video on YouTube at the moment telling you how to remove
463
1739601
5972
์•„, ์š”์ฆ˜ ์œ ํˆฌ๋ธŒ์—์„œ ์บ” ๋šœ๊ป‘์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์•Œ๋ ค์ฃผ๋Š” ์ธ๊ธฐ ๋™์˜์ƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
29:07
the lid of a can.
464
1747242
2302
.
29:09
So canned food, you know, you use out use a can opener, a can opener.
465
1749544
4504
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ†ต์กฐ๋ฆผ ์‹ํ’ˆ์€ ํ†ต์กฐ๋ฆผ ๋”ฐ๊ฐœ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:14
If you haven't got a can opener, how do you remove the lid so you are out in the wild?
466
1754048
5005
๊นกํ†ต ๋”ฐ๊ฐœ๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋šœ๊ป‘์„ ์ œ๊ฑฐํ•˜์—ฌ ์•ผ์ƒ์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
29:19
We use this as a small that's a small 1920s cinema camera, isn't it.
467
1759053
4238
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ž‘์€ 1920๋…„๋Œ€ ์‹œ๋„ค๋งˆ ์นด๋ฉ”๋ผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:23
Well, there's a couple of gentlemen on that YouTube are very entertaining, showing you exactly
468
1763491
4538
๊ธ€์Ž„์š”, YouTube์— ๋งค์šฐ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ๋‘ ๋ช…์˜ ์‹ ์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
29:28
how to remove the lid on your jar of tuna,
469
1768029
4171
๊นกํ†ต ๋”ฐ๊ฐœ๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋ฉด ์ฐธ์น˜ ํ†ต, ์ฐธ์น˜ ๊นกํ†ต์˜ ๋šœ๊ป‘์„ ์ •ํ™•ํžˆ ์ œ๊ฑฐํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
29:32
on your tin of tuna, for example, if you haven't got a tin opener, okay, you scrape it
470
1772200
5038
29:37
on some concrete, you scrape it like that, and eventually it weighs the edges down.
471
1777238
5339
์ฝ˜ํฌ๋ฆฌํŠธ์— ๊ธ๊ณ , ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๊ธ๊ณ , ๊ฒฐ๊ตญ ๊ฐ€์žฅ์ž๋ฆฌ์— ๋ฌด๊ฒŒ๊ฐ€ ๊ฐ€์ค‘๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:42
Then you can take the lid off.
472
1782610
1268
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๋šœ๊ป‘์„ ๋ฒ—๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:43
How many days does it take?
473
1783878
2302
๋ฉฐ์น ์ด ๊ฑธ๋ฆฌ๋‚˜์š”?
29:46
That only takes a few seconds.
474
1786180
1769
๋ช‡ ์ดˆ ๋ฐ–์— ๊ฑธ๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:47
I mean, it takes a few seconds.
475
1787949
2335
์ฆ‰, ๋ช‡ ์ดˆ๊ฐ€ ๊ฑธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
29:50
I think you are watching Rubbish again on YouTube.
476
1790318
2436
YouTube์—์„œ Rubbish๋ฅผ ๋‹ค์‹œ ๋ณด๊ณ  ๊ณ„์‹  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:53
I've seen it happen. In fact, I'm going to try it myself.
477
1793254
2236
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜๋‹ค. ์‚ฌ์‹ค ์ œ๊ฐ€ ์ง์ ‘ ํ•ด๋ณด๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:55
This is what Steve does.
478
1795523
1535
์ด๊ฒƒ์ด ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
29:57
What Steve does is he's, he watches
479
1797058
3036
Steve๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ์ผ์€
30:00
any rubbish on YouTube a bit.
480
1800461
3170
YouTube์—์„œ ์“ฐ๋ ˆ๊ธฐ๋ฅผ ์กฐ๊ธˆ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:03
A bit like yourself really.
481
1803631
1301
์ •๋ง ๋‹น์‹ ๊ณผ ์กฐ๊ธˆ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:06
Because you're watching this.
482
1806100
1168
๋‹น์‹ ์ด ์ด๊ฒƒ์„๋ณด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—.
30:07
Petra.
483
1807268
1368
ํŽ˜ํŠธ๋ผ.
30:09
Petra. I think I pronounce your name correctly.
484
1809170
2302
ํŽ˜ํŠธ๋ผ. ์ด๋ฆ„์„ ์ œ๋Œ€๋กœ ๋ฐœ์Œํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
30:11
Petra from I think you said Czech Republic earlier.
485
1811472
3537
์•ž์„œ ์ฒด์ฝ” ๊ณตํ™”๊ตญ์„ ๋งํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ํŽ˜ํŠธ๋ผ.
30:15
So welcome.
486
1815376
1201
ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:16
Since the word robot was first used in the novel.
487
1816577
2836
๋กœ๋ด‡์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์†Œ์„ค์—์„œ ์ฒ˜์Œ ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:19
Ah, you are written by Cattell capac. Hmm.
488
1819680
3404
์•„, ๋‹น์‹ ์€ Cattell capac์— ์˜ํ•ด ์ž‘์„ฑ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
30:23
I believe it was used in literature, first of all,
489
1823784
2570
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌธํ•™์—์„œ ๋จผ์ € ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ๊ณ , ๊ทธ
30:26
and then it remained in use as something that is a man
490
1826354
4304
๋‹ค์Œ์—๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๋ชจ๋ฐฉํ•˜๋Š” ์ธ๊ณต ๊ธฐ๊ณ„๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ณ„์† ์‚ฌ์šฉ๋˜์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
30:30
made machine that imitates a man.
491
1830691
3504
.
30:34
I know somebody or person.
492
1834996
2302
๋‚˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:37
I know somebody from, uh, from the Czech Republic who is also called Petra.
493
1837532
5538
์ €๋Š” ํŽ˜ํŠธ๋ผ๋ผ๊ณ ๋„ ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š” ์ฒด์ฝ” ๊ณตํ™”๊ตญ ์ถœ์‹ ์˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
30:43
That is true.
494
1843204
1101
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:44
Oh, okay.
495
1844305
634
30:44
Who is a concert pianist?
496
1844939
2536
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
์ฝ˜์„œํŠธ ํ”ผ์•„๋‹ˆ์ŠคํŠธ๋Š” ๋ˆ„๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
30:48
So are you the same person? I think.
497
1848342
2503
๊ทธ๋Ÿผ ๋™์ผ์ธ๋ฌผ์ธ๊ฐ€์š”? ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”.
30:50
I don't think so.
498
1850945
1001
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
30:51
I think.
499
1851946
1134
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”.
30:53
Yes, unless you.
500
1853314
901
์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๋ฉด.
30:54
Yes, because she's blonde and I think I'm looking at brown hair here. So.
501
1854215
4337
๋„ค, ์™œ๋ƒ๋ฉด ๊ทธ๋…€๋Š” ๊ธˆ๋ฐœ ์ด๊ณ  ์ €๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๊ฐˆ์ƒ‰ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ทธ๋ž˜์„œ.
30:59
Yes. Are you a pianist?
502
1859020
2035
์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์€ ํ”ผ์•„๋‹ˆ์ŠคํŠธ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
31:01
In which case I know you and I know who you dated.
503
1861389
3069
์–ด๋–ค ๊ฒฝ์šฐ์— ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์•Œ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์™€ ๋ฐ์ดํŠธํ–ˆ๋Š”์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
31:04
But I'm only joking because you won't be the same person.
504
1864792
2536
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ™์€ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์•„๋‹ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋†๋‹ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:07
Sorry.
505
1867662
367
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ์ฝ”์˜ฌ ์ค‘๋…์— ๊ฑธ๋ฆฐ
31:08
I'm just starting to wonder whether Steve is the one with the alcohol poisoning and not me.
506
1868029
4504
์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์ธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ด์ง€๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
31:12
What are you talking?
507
1872800
767
๋‹น์‹ ์€ ๋ฌด์—‡์„ ์ด์•ผ๊ธฐ?
31:13
I'm gradually livening up Mr.
508
1873567
1402
์ ์  Mr. Duncan์—๊ฒŒ ํ™œ๊ธฐ๋ฅผ ๋ถˆ์–ด๋„ฃ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
31:14
Duncan. Mind. My brain is starting to because I.
509
1874969
2169
. ์ •์‹ . ๋‚ด ๋จธ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜ ๋•Œ๋ฌธ์— ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์–ด
31:17
I mean, I have been out of the garden this morning.
510
1877338
3503
31:20
Out of the garden.
511
1880841
1435
์ •์› ๋ฐ–์œผ๋กœ.
31:22
In the garden.
512
1882276
968
์ •์› ์•ˆ์—. ์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ
31:23
Doing some, you know, some physical, hard labours work.
513
1883244
3136
์–ด๋–ค ์œก์ฒด์ , ๊ณ ๋œ ๋…ธ๋™์€ ํšจ๊ณผ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:26
Okay, Steve, to try and live in myself up.
514
1886380
3504
์ข‹์•„์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
31:30
Is anyone watching this still?
515
1890017
1402
์ด๊ฑฐ ์•„์ง๋„ ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ ์žˆ์–ด?
31:31
Yes. We've got quite a few people watching. Not many.
516
1891419
3036
์˜ˆ. ๊ฝค ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งŽ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:35
Not many enough.
517
1895056
800
31:35
Because you were nearly an hour late. Yes.
518
1895856
2403
์ถฉ๋ถ„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋‹น์‹ ์ด ๊ฑฐ์˜ ํ•œ ์‹œ๊ฐ„ ๋Šฆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—. ์˜ˆ.
31:38
So they got Pete off and decided to go off and do something else instead.
519
1898259
3570
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ Pete๋ฅผ ๋ฐ๋ ค๊ฐ”๊ณ  ๋Œ€์‹  ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:41
I was suffering.
520
1901862
1735
๋‚˜๋Š” ๊ณ ํ†ต ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
31:43
I am suffering today quite a lot, in fact.
521
1903597
2703
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ์‹ค ์˜ค๋Š˜ ๊ฝค ๋งŽ์ด ๊ณ ํ†ต ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:47
But thank you.
522
1907201
667
31:47
But apparently there.
523
1907868
1669
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:49
Steve, wait there.
524
1909537
1201
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค.
31:50
Hold the fort.
525
1910738
2302
์š”์ƒˆ๋ฅผ ์ง€ํ‚ค์‹ญ์‹œ์˜ค. ์˜ค๋Š˜
31:53
Hold your horses because we have a birthday today, do we, Omar?
526
1913374
6006
์ƒ์ผ์ด๋‹ˆ๊นŒ ๋ง์„ ์žก์•„์š” , ๊ทธ๋ ‡์ง€, ์˜ค๋งˆ๋ฅด?
31:59
Hello, Omar. Al,
527
1919380
1234
์•ˆ๋…•, ์˜ค๋งˆ๋ฅด. ์•Œ,
32:02
can I.
528
1922116
334
32:02
Can I speak with that? You speaking over me
529
1922450
3403
๋‚ด๊ฐ€
๋งํ•ด๋„ ๋ผ? ๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋งˆ๋ฅด์ฒ˜๋Ÿผ ๋‚˜์— ๋Œ€ํ•ด ์–˜๊ธฐ
32:05
like Omar?
530
1925853
2736
?
32:08
The Omar Al Habib.
531
1928589
4738
์˜ค๋งˆ๋ฅด ์•Œ ํ•˜๋น„๋ธŒ.
32:14
Happy birthday to you celebrating your birthday today.
532
1934428
2836
์˜ค๋Š˜ ์ƒ์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์ผ์„ ์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:17
Well done. Congratulations.
533
1937464
1335
์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”. ์ถ•ํ•˜ํ•ด์š”. 1
32:18
You've made it through another year.
534
1938799
7741
๋…„์„ ๋” ๋ฒ„ํ…ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:26
Birthdays, weddings.
535
1946540
1902
์ƒ์ผ, ๊ฒฐํ˜ผ์‹.
32:28
What's next, Mr. Duncan? Well, hopefully no funerals.
536
1948442
3537
๋‹ค์Œ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ, ๋˜์ปจ ์”จ? ๊ธ€์Ž„์š”, ์žฅ๋ก€์‹์ด ์—†๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
32:31
Hopefully, we don't want any of those lots of birthdays and nice things.
537
1951979
3770
๋ฐ”๋ผ๊ฑด๋Œ€, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ๋งŽ์€ ์ƒ์ผ ๊ณผ ์ข‹์€ ๊ฒƒ๋“ค์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:35
Please.
538
1955749
1502
์ œ๋ฐœ.
32:37
Oh, dear.
539
1957418
2202
์ด๋Ÿฐ.
32:39
What a day we had.
540
1959620
934
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •๋ง ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:40
Yes, it was a very long day, wasn't it?
541
1960554
2369
๋„ค, ์•„์ฃผ ๊ธด ํ•˜๋ฃจ์˜€์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
32:43
It was a long day.
542
1963357
1101
๊ธด ํ•˜๋ฃจ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:44
And yes, 250 miles probably
543
1964458
2770
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ˆ, 250๋งˆ์ผ์€ ์•„๋งˆ๋„
32:47
whilst that in kilometres, 300 kilometres nobody cares.
544
1967528
3670
ํ‚ฌ๋กœ๋ฏธํ„ฐ ๋‹จ์œ„์ธ ๋ฐ˜๋ฉด 300ํ‚ฌ๋กœ๋ฏธํ„ฐ๋Š” ์•„๋ฌด๋„ ์‹ ๊ฒฝ์“ฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:51
Do I was the one doing all the heavy work?
545
1971365
2102
๋‚ด๊ฐ€ ํž˜๋“  ์ผ์„ ๋‹ค ํ•˜๋˜๊ฐ€์š”?
32:53
Mr. Duncan, you were just sitting there falling asleep.
546
1973467
3003
๋˜์ปจ ์”จ, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ƒฅ ๊ฑฐ๊ธฐ ์•‰์•„์„œ ์ž ์ด ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:56
I was. Well, I didn't have much choice. Passenger seat.
547
1976870
2837
๋‚˜๋Š” ~์˜€๋‹ค. ๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ์„ ํƒ์˜ ์—ฌ์ง€๊ฐ€ ๋งŽ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ์Šน๊ฐ์„.
32:59
I was the one I was going to concentrate, you know, with all the lights
548
1979707
3637
33:03
from the other cars blinding me down these narrow country lanes. Yes.
549
1983777
5172
์ด ์ข์€ ์‹œ๊ณจ๊ธธ์„ ๋‹ฌ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ์ฐจ๋“ค์˜ ๋ถˆ๋น› ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ˆˆ์ด ๋ฉ€์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง‘์ค‘ํ•  ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ฐ”๋กœ ๋‚˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
33:09
Except for the time when he let go of the steam wheel and said, I'll
550
1989249
3170
๊ทธ๊ฐ€ ์ŠคํŒ€ ํœ ์„ ๋†“๊ณ  "
33:12
just let the kill the car, take care of it for a while.
551
1992419
3003
๊ทธ๋ƒฅ ์ฐจ ์น˜์šฐ๊ฒŒ ๋†”๋‘˜๊ฒŒ, ๋‹น๋ถ„๊ฐ„์€ ์•Œ์•„์„œ ํ•ด์ค˜"๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋˜ ๋•Œ๋ฅผ ์ œ์™ธํ•˜๊ณ ๋Š” ๋ง์ด๋‹ค.
33:17
But it has got so
552
1997157
801
33:17
like an autopilot function, so you can sort of press a button and, you know, just
553
1997958
4671
ํ•˜์ง€๋งŒ
์ž๋™ ์กฐ์ข… ์žฅ์น˜ ๊ธฐ๋Šฅ๊ณผ ๊ฐ™์•„์„œ ๋ฒ„ํŠผ์„ ๋ˆ„๋ฅด๋ฉด ๋‹ค์‹œ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์„ ํ•˜์ง€
33:23
say, can you please never do that ever again?
554
2003697
2803
์•Š๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
33:27
You can only do it for 15 seconds and then it beeps at you.
555
2007067
2936
15์ดˆ ๋™์•ˆ๋งŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์‹ ํ˜ธ์Œ์ด ์šธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
33:30
Yeah.
556
2010037
367
33:30
So a lot of cars have this on that.
557
2010404
1902
์‘.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ์ž๋™์ฐจ์— ์ด๋Ÿฐ ๊ธฐ๋Šฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:32
It is quite useful if you're okay.
558
2012306
1601
๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๋ฉด ๊ฝค ์œ ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:33
You still are you.
559
2013907
1235
๋‹น์‹ ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๋‹น์‹ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:35
I'm sure he's been snorting something this morning.
560
2015142
2803
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ๋ญ”๊ฐ€ ์ฝ”๋ฅผ ๊ณจ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:37
You're you're you're a little.
561
2017945
1535
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์กฐ๊ธˆ.
33:39
You're little fun.
562
2019480
2702
๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ์˜ ์žฌ๋ฏธ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:42
Are you sure?
563
2022349
1368
ํ™•์‹คํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
33:43
Okay.
564
2023784
334
์ข‹์•„์š”.
33:44
Anyway, Steve's car is amazing.
565
2024118
4638
์–ด์จŒ๋“  Steve์˜ ์ฐจ๋Š” ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:48
Yesterday, it slammed its brakes on well, on its own because it has this safety feature, doesn't it?
566
2028922
6607
์–ด์ œ๋Š” ์ด๋Ÿฐ ์•ˆ์ „ ์žฅ์น˜๊ฐ€ ์žˆ์–ด์„œ ์Šค์Šค๋กœ ๋ธŒ๋ ˆ์ดํฌ๋ฅผ ์ž˜ ๋ฐŸ์•˜์ฃ  ?
33:55
A lot of a lot of cars have this on now.
567
2035829
2469
ํ˜„์žฌ ๋งŽ์€ ์ฐจ๋Ÿ‰์— ์ด ๊ธฐ๋Šฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด ์ฐจ๋Š” 4๋…„์ด๋‚˜ ๋˜์—ˆ์ง€๋งŒ
33:58
I think it's standard fit fitment in most new cars,
568
2038298
3571
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‹ ์ฐจ์— ํ‘œ์ค€ ์žฅ์ฐฉ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
34:02
although my car's four years old. Okay.
569
2042436
2836
. ์ข‹์•„์š”.
34:05
And for a second, yeah, we were in traffic
570
2045572
2937
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ, ์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ตํ†ต ์ฒด์ฆ์— ์žˆ์—ˆ๊ณ 
34:09
and I just looked down for like 5 seconds at the satnav.
571
2049243
4638
์ €๋Š” ์œ„์„ฑ ๋‚ด๋น„๊ฒŒ์ด์…˜์—์„œ 5์ดˆ ์ •๋„ ๋‚ด๋ ค๋‹ค๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:14
And in that 5 seconds, the car in front Mr.
572
2054414
2136
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ 5์ดˆ ์•ˆ์— ์•ž์ฐจ Mr.
34:16
Braked and the car must have known that was happening.
573
2056550
3437
Braked์™€ ์ฐจ๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:19
And this morning Sam came up, knocked up, put on brake.
574
2059987
3803
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ Sam์ด ์™€์„œ ์“ฐ๋Ÿฌ์ง€๊ณ  ๋ธŒ๋ ˆ์ดํฌ๋ฅผ ๋ฐŸ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:24
Very useful.
575
2064191
701
34:24
The car actually slammed the brakes on.
576
2064892
2802
๊ต‰์žฅํžˆ ์œ ์šฉํ•˜๋‹ค.
์ฐจ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ธŒ๋ ˆ์ดํฌ๋ฅผ ๋ฐŸ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:27
I mean, that was me.
577
2067728
834
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚˜์˜€์–ด.
34:28
I did that. Oh, well, you said yesterday that.
578
2068562
2502
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๊ฑฐ ํ–ˆ์–ด. ์•„, ์–ด์ œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ง์”€ํ•˜์…จ์ž–์•„์š”.
34:31
Well, no, it would have done if I hadn't have brake.
579
2071765
2803
์•„๋‡จ, ๋ธŒ๋ ˆ์ดํฌ๊ฐ€ ์—†์—ˆ๋”๋ผ๋ฉด ๊ฐ€๋Šฅํ–ˆ์„ ๊ฑฐ์—์š”.
34:34
Oh, okay.
580
2074601
668
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”. ๊ทธ๋Ÿฐ
34:35
It would have then taken over.
581
2075269
1401
๋‹ค์Œ ์ธ์ˆ˜ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:36
Well, that story is nowhere near as interesting as it could have been.
582
2076670
2936
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ ์ด์•ผ๊ธฐ๋Š” ์˜ˆ์ „๋งŒํผ ํฅ๋ฏธ๋กญ์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด๋จธ๋‹ˆ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์ฐจ ๋’ค์— ํƒ„ ์‚ฌ๊ณ ๋ฅผ ํ”ผํ–ˆ๋‹ค๋Š”
34:39
It was still interested in the fact that, you know,
583
2079606
2303
์‚ฌ์‹ค์— ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ด€์‹ฌ์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:41
we averted an accident with my mother in the back of the car, okay?
584
2081909
3336
์•Œ์•˜์ฃ ?
34:45
I mean, taking my eyes off the road for just a few seconds, which just shows you how incidents can happen.
585
2085712
4738
๋‚ด ๋ง์€, ๋ช‡ ์ดˆ ๋™์•ˆ ๋„๋กœ์—์„œ ๋ˆˆ์„ ๋–ผ๋ฉด ์‚ฌ๊ณ ๊ฐ€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
34:50
Yes, very, very fast.
586
2090450
1302
์˜ˆ, ๋งค์šฐ ๋น ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
34:51
That wasn't what I said. I thought your car had done it.
587
2091752
2969
๊ทธ๊ฑด ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ฐจ๊ฐ€ ํ•ด๋ƒˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:54
Oh, right. It did that.
588
2094721
834
์•„, ๋งž์•„. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:55
That's exactly what happened.
589
2095555
1602
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ •ํ™•ํžˆ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:57
That was a much better story than yours. Yours?
590
2097157
2769
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ๋ณด๋‹ค ํ›จ์”ฌ ๋‚˜์€ ์ด์•ผ๊ธฐ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹  ๊ฒƒ?
35:00
Oh, I just put the brakes on myself.
591
2100160
2236
์•„, ๋ฐฉ๊ธˆ ๋ธŒ๋ ˆ์ดํฌ๋ฅผ ๊ฑธ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:02
That was me.
592
2102396
467
35:02
Because my reactions are so, you know, b brake instantly
593
2102863
3804
๊ทธ๊ฒŒ ๋‚˜์˜€์–ด.
๋‚ด ๋ฐ˜์‘์ด ๊ทธ๋ ‡๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
35:07
what my reactions are like.
594
2107567
2336
๋‚ด ๋ฐ˜์‘์ด ์–ด๋–ค์ง€ ์ฆ‰์‹œ ์ œ๋™ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
35:09
The same reactions I remember when I was at school. Mr.
595
2109903
2302
ํ•™๊ต ๋‹ค๋‹ ๋•Œ ๊ธฐ์–ต๋‚˜๋Š” ๋ฐ˜์‘๊ณผ ๋˜‘๊ฐ™๋‹ค. Mr.
35:12
Because they use it, they use it kind of just test it out.
596
2112372
4171
๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—, ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ทธ๋ƒฅ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•ด ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
35:16
Reaction time I'm going to swear
597
2116543
1969
๋ฐ˜์‘ ์‹œ๊ฐ„
35:23
when I was
598
2123617
500
์ œ๊ฐ€ ํ•™๊ต์— ์žˆ์„ ๋•Œ ์žฅ๋‹ดํ•˜๊ฑด๋Œ€
35:24
at school there's this device in science and they could test our reaction time.
599
2124117
4104
๊ณผํ•™์— ์ด ์žฅ์น˜๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ฐ˜์‘ ์‹œ๊ฐ„์„ ํ…Œ์ŠคํŠธํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:28
So they tested everyone in the class and mine was the fastest had the fastest reaction times.
600
2128221
4438
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ํ•™๊ธ‰์˜ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์„ ํ…Œ์ŠคํŠธํ–ˆ๊ณ  ๋‚ด ๊ฒƒ์ด ๊ฐ€์žฅ ๋น ๋ฅด๊ณ  ๋ฐ˜์‘ ์‹œ๊ฐ„์ด ๊ฐ€์žฅ ๋นจ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:32
Everybody reacts instantly to what's going on. Mr.
601
2132659
3303
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์ฆ‰๊ฐ์ ์œผ๋กœ ๋ฐ˜์‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
35:35
Duncan and I, as sharp as I was when I was 16 years old.
602
2135962
4305
๋˜์ปจ ์”จ์™€ ๋‚˜๋Š” 16์‚ด ๋•Œ๋งŒํผ ๋‚ ์นด๋กœ์› ๋‹ค.
35:40
I'm just sorry if you're watching
603
2140267
2068
35:42
if you're watching us today for the first time, this is not what we're normally like.
604
2142335
3771
์˜ค๋Š˜ ์ €ํฌ๋ฅผ ์ฒ˜์Œ ๋ณด์‹œ๋Š” ๋ถ„๋“ค์ด ๊ณ„์‹œ๋‹ค๋ฉด ์ฃ„์†กํ•  ๋”ฐ๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ‰์†Œ ์ €ํฌ์˜ ๋ชจ์Šต์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
35:46
I'm going a bit mad, Mr. Duncan.
605
2146106
1368
์ข€ ๋ฏธ์ณ๋ฒ„๋ฆด ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
35:47
I think it's sleep deprivation.
606
2147474
2035
์ˆ˜๋ฉด๋ถ€์กฑ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
35:49
I think it's something deprivation.
607
2149509
2369
๋ญ”๊ฐ€ ๊ฒฐํ•์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
35:51
I've come over hot.
608
2151878
1101
ํ™”๋ˆํ•˜๊ฒŒ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:52
I know you.
609
2152979
1602
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:54
You're acting slightly
610
2154581
2069
์•ฝ๊ฐ„ ๊ฑฑ์ •์Šค๋Ÿฌ์šด ํ‘œ์ •์„ ์ง“๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
35:57
worrying.
611
2157684
1802
.
35:59
Lee crazy chef Giovanni
612
2159486
4171
Lee ๋ฏธ์นœ ์š”๋ฆฌ์‚ฌ Giovanni
36:03
Revathi is growing
613
2163757
3003
Revathi๋Š” ๋งค์ผ ์„ฑ์žฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
36:07
daily is how I look at that.
614
2167394
2469
.
36:09
Isn't that wonderful?
615
2169863
734
๋ฉ‹์ง€์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
36:10
How our viewers remember what we do? Yes.
616
2170597
3303
์‹œ์ฒญ์ž๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ์ผ์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ.
36:14
And when we have our dahlias growing at the moment,
617
2174301
3703
์ง€๊ธˆ ๋‹ฌ๋ฆฌ์•„๊ฐ€ ์ž๋ผ๊ณ  ์žˆ์„ ๋•Œ,
36:18
Giovanni Revathi, if I'm pronouncing that correctly, please stop doing that.
618
2178004
5539
Giovanni Revathi, ์ œ ๋ฐœ์Œ์ด ๋งž๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋งŒํ•˜์„ธ์š”.
36:23
Well, I'm doing some Italian singing at the moment, so I'm trying to practise
619
2183543
2970
์Œ, ์ง€๊ธˆ์€ ์ดํƒœ๋ฆฌ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์ข€ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์–ด์„œ ์—ฐ์Šตํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ด์š”
36:27
it. Remember?
620
2187614
1168
. ๊ธฐ์–ตํ•˜๋‹ค?
36:28
Keep practising.
621
2188782
1001
๊ณ„์† ์—ฐ์Šตํ•˜์„ธ์š”.
36:29
I remember that we have what I grow. Dahlias.
622
2189783
3336
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ด๊ฐ€ ํ‚ค์šด ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ฌ๋ฆฌ์•„.
36:33
What one? Well, what?
623
2193119
1235
๋ฌด์—‡? ๊ธ€์Ž„์š”?
36:34
It's hardly growing.
624
2194354
1468
๊ฑฐ์˜ ์ž๋ผ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:35
It's doing quite well. It's one.
625
2195822
2069
๊ฝค ์ž˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:38
It's one. Dahlia, it's in flower.
626
2198091
2002
ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ฌ๋ฆฌ์•„, ๊ฝƒ์ด ํ”ผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:40
You need to show it, Mr. Duncan.
627
2200660
1435
๋ณด์—ฌ์ฃผ์…”์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
36:42
We'll get a picture for the next show.
628
2202095
3303
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ค์Œ ์‡ผ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์‚ฌ์ง„์„ ์–ป์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:45
We bring day.
629
2205398
668
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
36:46
Shall we bring it in from the gardens to bring it a bit heavy?
630
2206066
2736
์กฐ๊ธˆ ๋ฌด๊ฑฐ์›Œ์ง€๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ…ƒ๋ฐญ์—์„œ ๋“ค์—ฌ์™€ ๋ณผ๊นŒ์š”?
36:48
No, please don't.
631
2208802
1535
์•„๋‹ˆ, ํ•˜์ง€๋งˆ.
36:50
That was a lovely red, deep red crimson,
632
2210337
3970
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋นจ๊ฐ•, ์ง„ํ•œ ๋นจ๊ฐ• ์ง„ํ™์ƒ‰์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:54
I would say would be the colour flowers and it is in full bloom at the moment.
633
2214307
5372
๋‚˜๋Š” ์ƒ‰ ๊ฝƒ์ด ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์ง€๊ธˆ ๋งŒ๊ฐœํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:59
Sir, thank you very much and how you're doing.
634
2219679
5172
์„ ์ƒ๋‹˜, ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ž˜ ์ง€๋‚ด๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
37:04
I'm growing dahlias.
635
2224851
1134
๋‹ฌ๋ฆฌ์•„๋ฅผ ํ‚ค์šฐ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:05
How are yours? I've told you how mine is. All yours.
636
2225985
3204
๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋•Œ์š”? ๋‚˜๋Š” ๋‚ด ๊ฒƒ์ด ์–ด๋–ค์ง€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ˆ์˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ.
37:09
That's.
637
2229356
333
37:09
That's all. Show each other all dahlias.
638
2229689
1869
๊ทธ๊ฒŒ.
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ์„œ๋กœ์—๊ฒŒ ๋ชจ๋“  ๋‹ฌ๋ฆฌ์•„๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์„ธ์š”.
37:11
Have you got a picture? But
639
2231558
2235
์‚ฌ์ง„ ์žˆ์–ด์š”? ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜
37:14
you've probably seen the picture of.
640
2234894
1902
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณธ ์ ์ด์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:16
Of the dahlia that I have.
641
2236796
1402
๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋‹ฌ๋ฆฌ์•„.
37:18
You've probably seen that in previous.
642
2238198
1768
์ด์ „์— ๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:19
Can you please send me a picture of your dahlia so please show us a picture of yours.
643
2239966
4471
๋‹น์‹ ์˜ ๋‹ฌ๋ฆฌ์•„ ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์‹œ๊ฒ ์–ด์š”? ๋‹น์‹ ์˜ ์‚ฌ์ง„์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ์„ธ์š”.
37:24
You already probably know mine has croutons and flowers.
644
2244437
2636
๋‚ด ๊ฒƒ์ด ํฌ๋ฃจํ†ต๊ณผ ๊ฝƒ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ด๋ฏธ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:27
Okay.
645
2247107
867
37:27
And so, yes, we'd like to see that.
646
2247974
5472
์ข‹์•„์š”.
๊ทธ๋ž˜์„œ, ๋„ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
37:33
Is anyone else is anyone actually watching today?
647
2253446
3504
์˜ค๋Š˜ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
37:36
I'll be going it for. By the way, I know we're not.
648
2256983
3470
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์œ„ํ•ด ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
37:40
This is the thing.
649
2260487
1034
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฌธ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
37:41
I might be it might be dark outside before we finish today.
650
2261521
4137
์˜ค๋Š˜ ๋๋‚ด๊ธฐ ์ „์— ๋ฐ–์ด ์–ด๋‘์šธ์ง€๋„ ๋ชฐ๋ผ์š”.
37:46
But yes, thanks for your lovely messages about Steve's mum as well.
651
2266726
4071
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, Steve์˜ ์—„๋งˆ์— ๋Œ€ํ•œ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ฉ”์‹œ์ง€๋„ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
37:50
Steve's is a very good dancer.
652
2270964
2335
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋Š” ์ถค์„ ์•„์ฃผ ์ž˜ ์ถฅ๋‹ˆ๋‹ค.
37:54
She was doing it yesterday.
653
2274200
1168
๊ทธ๋…€๋Š” ์–ด์ œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
37:55
She was boogying yesterday.
654
2275368
2870
๊ทธ๋…€๋Š” ์–ด์ œ ๋ถ€๊น…ํ–ˆ๋‹ค.
37:58
One of the foods that we ate yesterday.
655
2278805
2669
์–ด์ œ ๋จน์€ ์Œ์‹ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜.
38:01
We had some lovely food yesterday.
656
2281474
1668
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ œ ๋ง›์žˆ๋Š” ์Œ์‹์„ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:03
One of them was potato.
657
2283142
1535
๊ทธ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๊ฐ์ž์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ ํŠน์ดํ•œ ๊ฐ์ž์˜
38:04
Would you like to see a selection or a collection
658
2284677
2770
์„ ํƒ ๋˜๋Š” ์ปฌ๋ ‰์…˜์„ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
38:07
of very unusual potatoes?
659
2287447
4104
?
38:11
Look at these.
660
2291551
1335
์ด๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ด.
38:12
Have you ever seen potatoes that look like this?
661
2292886
3269
์ด๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ธด ๊ฐ์ž ๋ณธ ์  ์žˆ๋‚˜์š”?
38:16
Very unusual, Mr. Duncan.
662
2296689
1402
๋งค์šฐ ์ด๋ก€์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
38:18
They are all from Peru.
663
2298091
2169
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ํŽ˜๋ฃจ ์ถœ์‹ ์ด๋‹ค.
38:20
Apparently in Peru they grow this huge.
664
2300593
4838
๋ถ„๋ช…ํžˆ ํŽ˜๋ฃจ์—์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๊ฑฐ๋Œ€ํ•˜๊ฒŒ ์ž๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
38:26
So selection of potatoes
665
2306099
3837
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ์ž
38:30
and all types of potato, every shape
666
2310970
3404
์™€ ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฐ์ž, ๋ชจ๋“  ๋ชจ์–‘
38:34
and every size and every colour.
667
2314807
2403
, ๋ชจ๋“  ํฌ๊ธฐ, ๋ชจ๋“  ์ƒ‰์ƒ์„ ์„ ํƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:38
I'm not sure which one my favourite is,
668
2318378
2202
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ
38:40
but there is one at the bottom that looks like a banana
669
2320580
2269
ํ•˜๋‹จ์— ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žˆ๊ณ 
38:44
and trust you to like that one. Mr..
670
2324017
2002
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์”จ..
38:46
And there is one.
671
2326019
967
38:46
There is one that is near the middle, on the right
672
2326986
4371
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ค‘๊ฐ„์— ์˜ค๋ฅธ์ชฝ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ
38:52
and it looks like dog poop and it is, it is.
673
2332125
4004
๊ฐœ๋˜ฅ์ฒ˜๋Ÿผ ์ƒ๊ฒผ๋Š”๋ฐ ๊ทธ๋ ‡๋„ค์š”.
38:56
Can you see which one I mean. Yes.
674
2336462
1835
๋‚ด๊ฐ€ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ.
38:58
Yes, the one at the top right hand
675
2338297
2937
์˜ˆ, ์˜ค๋ฅธ์ชฝ ์ƒ๋‹จ ๋ชจ์„œ๋ฆฌ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด
39:01
corner is the only one that looks like a potato that I would recognise.
676
2341534
4004
๋‚ด๊ฐ€ ์ธ์‹ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฐ์ž์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋Š” ์œ ์ผํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
39:05
Oh yes. So the one at the top.
677
2345538
2002
์•ผ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งจ ์œ„์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ.
39:07
The top right.
678
2347540
767
์˜ค๋ฅธ์ชฝ ์ƒ๋‹จ.
39:08
Is a normal potato, but all the rest and very crazy looking potatoes.
679
2348307
3437
์ผ๋ฐ˜ ๊ฐ์ž ์ด์ง€๋งŒ ๋‚˜๋จธ์ง€๋Š” ๋ชจ๋‘ ๋ฏธ์นœ๋“ฏ์ด ์ƒ๊ธด ๊ฐ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:11
I love that.
680
2351744
1201
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
39:12
I would like to try some of those potatoes because they look really maybe you should go to Peru, Mr.
681
2352945
5306
39:18
Duncan, because we know how you love potato.
682
2358251
2169
๋˜์ปจ ์”จ, ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ์ž๋ฅผ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”์ง€ ์•Œ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํŽ˜๋ฃจ์— ๊ฐ€์…”์•ผ ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:20
In fact, yesterday there was mashed potato
683
2360420
2836
์‚ฌ์‹ค, ์–ด์ œ ์น˜ํ‚จ ์š”๋ฆฌ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ณ๋“ค์ธ ๋งค์‰ฌ๋“œ ํฌํ…Œ์ดํ† ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ณ 
39:23
with one of the chicken dishes and you discovered that underneath the chicken
684
2363790
4938
39:28
with all this lovely cheesy French mashed potato, there was no cheese.
685
2368728
3970
์ด ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ํ”„๋ Œ์น˜ ๋งค์‰ฌ๋“œ ํฌํ…Œ์ดํ† ๋ฅผ ๊ณ๋“ค์ธ ์น˜ํ‚จ ์•„๋ž˜์— ์น˜์ฆˆ๊ฐ€ ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:33
No, it was not sure there wasn't cheese mixed in there.
686
2373299
3337
์•„๋‹ˆ, ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์น˜์ฆˆ๊ฐ€ ์„ž์ด์ง€ ์•Š์•˜๋Š”์ง€ ํ™•์‹ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
39:36
No, there wasn't a lots of cream then that was it was like cream wasn't it.
687
2376636
4037
์•„๋‹ˆ, ๊ทธ๋•Œ๋Š” ํฌ๋ฆผ์ด ๋ณ„๋กœ ์—†์—ˆ๋Š”๋ฐ ๊ทธ๊ฒŒ ํฌ๋ฆผ ๊ฐ™์•˜์ง€.
39:40
Like a it was looks like a hollandaise.
688
2380673
2002
์ฒ˜๋Ÿผ ๊ทธ๊ฒƒ์€ hollandaise์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์˜€๋‹ค.
39:42
Very similar to the thing that they put with the steak. But
689
2382675
3270
๊ทธ๋“ค์ด ์Šคํ…Œ์ดํฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋„ฃ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋งค์šฐ ์œ ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜์ง€๋งŒ
39:47
I was going to say the style of
690
2387113
2035
39:50
mashed potato is very similar to the French style.
691
2390516
4004
์œผ๊นฌ ๊ฐ์ž์˜ ์Šคํƒ€์ผ์ด ํ”„๋ž‘์Šค ์Šคํƒ€์ผ๊ณผ ๋งค์šฐ ์œ ์‚ฌํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:54
Very nice.
692
2394520
567
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
39:55
But I found the potatoes under the chicken and no one else did
693
2395087
4505
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๋‹ญ ๋ฐ‘์—์„œ ๊ฐ์ž๋ฅผ ์ฐพ์•˜๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์•„๋ฌด๋„ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:00
because they were serving all of the food to us in large dishes.
694
2400593
3704
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋“  ์Œ์‹์„ ํฐ ์ ‘์‹œ์— ๋‹ด์•„ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ œ๊ณตํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
40:04
I suppose I should point that out.
695
2404297
2135
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง€์ ํ•ด์•ผํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
40:06
So there were large dishes each left on the table, and then we would help ourselves.
696
2406432
4938
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ…Œ์ด๋ธ”์—๋Š” ๊ฐ๊ฐ ํฐ ์ ‘์‹œ๊ฐ€ ๋‚จ์•„ ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์Šค์Šค๋กœ ํ•ด๊ฒฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:11
But underneath the chicken there was a load of mashed potato and I found it.
697
2411704
3904
ํ•˜์ง€๋งŒ ์น˜ํ‚จ ์•„๋ž˜์— ์œผ๊นฌ ๊ฐ์ž๊ฐ€ ์ž”๋œฉ ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฐพ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:16
And so I have to be honest, I did eat most of the mashed potato.
698
2416208
5539
๊ทธ๋ž˜์„œ ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ์œผ๊นฌ ๊ฐ์ž์˜ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์„ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:22
So you were in heaven.
699
2422114
1302
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์ฒœ๊ตญ์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:23
Mr. Duncan, I hope today, and not only did
700
2423416
3103
๋˜์ปจ ์”จ, ์˜ค๋Š˜์€
40:26
you have a lovely tender chicken, but mashed potato as well.
701
2426519
2702
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ๊ณ  ๋ถ€๋“œ๋Ÿฌ์šด ์น˜ํ‚จ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋งค์‰ฌ๋“œ ํฌํ…Œ์ดํ† ๋„ ๋“œ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
40:30
The desserts were very interesting.
702
2430523
2035
๋””์ €ํŠธ๋Š” ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์› ๋‹ค.
40:32
Desserts or puddings, as you can call them.
703
2432558
2369
๋””์ €ํŠธ ๋˜๋Š” ํ‘ธ๋”ฉ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:34
We had to we had to put in your favourite creme brulee. Yes.
704
2434927
5406
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ํฌ๋ ˜ ๋ธŒ๋ฅ„๋ ˆ๋ฅผ ๋„ฃ์–ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
40:40
Was there.
705
2440333
1034
๊ฑฐ๊ธฐ.
40:41
But the biggest creme brulee I have ever seen in my life.
706
2441367
3870
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‚ด ์ธ์ƒ์—์„œ ๋ณธ ๊ฒƒ ์ค‘ ๊ฐ€์žฅ ํฐ ํฌ๋ฆผ ๋ธŒ๋ฅ„๋ ˆ .
40:45
I mean, there must have been twice the size of normal portions
707
2445571
3070
๋‚ด ๋ง์€,
40:48
you could creme brulee, you know, we get a small portion do.
708
2448641
3170
๋‹น์‹ ์ด ํฌ๋ฆผ ๋ธŒ๋ฅ„๋ ˆ๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ณดํ†ต ๋ถ€๋ถ„์˜ ๋‘ ๋ฐฐ ํฌ๊ธฐ์˜€์Œ์ด ํ‹€๋ฆผ์—†์„ ํ…๋ฐ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ž‘์€ ๋ถ€๋ถ„์„ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:51
Yeah.
709
2451844
334
์‘.
40:52
These were huge like two or three times a size.
710
2452178
3303
์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ํฌ๊ธฐ์˜ ๋‘์„ธ ๋ฐฐ์ฒ˜๋Ÿผ ๊ฑฐ๋Œ€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:55
It was one each.
711
2455581
1468
๊ฐ๊ฐ 1๊ฐœ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
40:57
I dread to think how many calories there were
712
2457049
2403
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ํฌ๋ฆผ ๋ธŒ๋ฅ„๋ ˆ์— ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ์นผ๋กœ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ๋‘๋ ต
41:00
in that creme brulee and what was the other thing, pavlova,
713
2460019
5539
์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŒŒ๋ธ”๋กœ๋ฐ”,
41:05
pavlova, pavlova, pavlova, which is like meringue
714
2465825
3903
ํŒŒ๋ธ”๋กœ๋ฐ”, ํŒŒ๋ธ”๋กœ๋ฐ”,
41:09
with cream and fruit also very nice.
715
2469728
4305
ํฌ๋ฆผ๊ณผ ๊ณผ์ผ์ด ๋“ค์–ด๊ฐ„ ๋จธ๋žญ๊ณผ ๊ฐ™์€ ํŒŒ๋ธ”๋กœ๋ฐ”๋„ ์•„์ฃผ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:14
And the meringues were perfectly done because meringue is supposed
716
2474033
3036
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋จธ๋žญ์€
41:17
to be crispy on the outside but chewy on the inside.
717
2477069
3404
๊ฒ‰์€ ๋ฐ”์‚ญํ•˜๊ณ  ์†์€ ์ซ„๊นƒํ•ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์™„๋ฒฝํ•˜๊ฒŒ ๋จธ๋žญ์ด ์™„์„ฑ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:20
These were perfectly done.
718
2480739
1402
์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ์™„๋ฒฝํ•˜๊ฒŒ ์ด๋ฃจ์–ด์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:22
They were. Hats off to the chef.
719
2482141
2469
๊ทธ๋“ค์€ ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ์š”๋ฆฌ์‚ฌ์—๊ฒŒ ๋ชจ์ž๋ฅผ ๋ฒ—์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:24
Hats off to the chef and chefs, chef.
720
2484810
3037
์…ฐํ”„์™€ ์…ฐํ”„, ์…ฐํ”„์—๊ฒŒ ๊ฒฝ์˜๋ฅผ ํ‘œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:27
It's not the cooks.
721
2487847
2035
์š”๋ฆฌ์‚ฌ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
41:29
There is no word.
722
2489882
1835
๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:31
There is no word.
723
2491717
1201
๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:32
Chefs have a male and female chef.
724
2492918
2236
์š”๋ฆฌ์‚ฌ์—๋Š” ๋‚จ์„ฑ๊ณผ ์—ฌ์„ฑ ์š”๋ฆฌ์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:35
Yes, you can have a chef.
725
2495321
1401
์˜ˆ, ์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:36
A chef can be a male or female, just like cook.
726
2496722
3470
์…ฐํ”„๋Š” ์š”๋ฆฌ์‚ฌ์™€ ๋งˆ์ฐฌ๊ฐ€์ง€๋กœ ๋‚จ์„ฑ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์—ฌ์„ฑ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:40
Someone who cooks food can be a male or female.
727
2500893
2970
์Œ์‹์„ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋‚จ์„ฑ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์—ฌ์„ฑ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:43
So there is no it is not gender specific.
728
2503863
3036
๋”ฐ๋ผ์„œ ์„ฑ๋ณ„์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฅด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:47
But you normally I would in my mind if you use the word cook,
729
2507132
5639
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋ฉด
41:52
I would tend to think of cook as being a female and chef as being male.
730
2512771
4872
์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋ฅผ ์—ฌ์„ฑ์œผ๋กœ, ์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋ฅผ ๋‚จ์„ฑ์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒฝํ–ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:57
Well, you know why?
731
2517810
1301
๊ธ€์Ž„, ์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ์ง€ ์•Œ์•„?
41:59
Because when we were in school, yeah, they were the cooks,
732
2519111
3971
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•™๊ต์— ๋‹ค๋‹ ๋•Œ, ์˜ˆ, ๊ทธ๋“ค์€ ์š”๋ฆฌ์‚ฌ์˜€๊ณ 
42:03
and it was always women that would cook the food.
733
2523082
2502
์Œ์‹์„ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ํ•ญ์ƒ ์—ฌ์„ฑ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:05
Yeah, well, actually, that we call them dinner.
734
2525584
1702
๋„ค, ์Œ, ์‚ฌ์‹ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์„ ์ €๋… ์‹์‚ฌ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
42:07
Ladies over dinner ladies.
735
2527286
2302
์ €๋… ์ˆ™๋…€๋ณด๋‹ค ์ˆ™๋…€.
42:09
I never cook.
736
2529588
934
๋‚˜๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ์š”๋ฆฌํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
42:10
I never call them cooks.
737
2530522
1635
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์„ ์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:12
Cooks, children never say cook.
738
2532157
2603
์š”๋ฆฌ์‚ฌ, ์•„์ด๋“ค์€ ์š”๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:15
They say dinner ladies.
739
2535127
2069
๊ทธ๋“ค์€ ์ €๋… ์‹์‚ฌ ์ˆ™๋…€๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:17
Yes, you see the cook and chef the I think the difference is a chef
740
2537196
5238
์˜ˆ, ์š”๋ฆฌ์‚ฌ์™€ ์…ฐํ”„๊ฐ€ ๋ณด์ด์‹œ์ฃ . ์ฐจ์ด์ ์€ ์…ฐํ”„๋Š”
42:22
is someone who's creating this wonderful dish, aren't they, chef?
741
2542434
4238
์ด ๋ฉ‹์ง„ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค . ์…ฐํ”„๋‹˜, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
42:26
It's almost like an artist.
742
2546672
1468
๊ฑฐ์˜ ์˜ˆ์ˆ ๊ฐ€ ์ˆ˜์ค€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:29
Whereas if you just say
743
2549108
1134
๋ฐ˜๋ฉด์—
42:30
that person is a cook, then they're just doing ordinary stuff
744
2550242
3837
๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด
42:34
like beans on toast or something you might shove in the saucepan.
745
2554546
3504
ํ† ์ŠคํŠธ์— ์ฝฉ์„ ์–น๊ฑฐ๋‚˜ ๋ƒ„๋น„์— ๋ฐ€์–ด ๋„ฃ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ํ‰๋ฒ”ํ•œ ์ผ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:38
But a chef is somebody who's creating a special dish that's,
746
2558350
3570
ํ•˜์ง€๋งŒ ์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋Š” ํŠน๋ณ„ํ•œ ์š”๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
42:41
in my mind is how I see the difference.
747
2561920
5072
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ๊ทธ ์ฐจ์ด๋ฅผ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:46
But I think it's just a perception, isn't it?
748
2566992
1869
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์ธ์‹์ผ ๋ฟ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
42:48
So yeah, if you go to a restaurant, you can't say, Oh, thank you, will you send my compliments to the cook?
749
2568861
5272
์˜ˆ, ์‹๋‹น์— ๊ฐ€๋ฉด "์˜ค, ๊ณ ๋ง™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์š”๋ฆฌ์‚ฌ์—๊ฒŒ ์ œ ์นญ์ฐฌ์„ ์ „ํ•ด์ฃผ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?"๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:54
Yeah, that would be an insult. Yes.
750
2574266
2069
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฑด ๋ชจ์š•์ด์•ผ. ์˜ˆ.
42:56
He's not just cooking or she's not just cooking.
751
2576702
3070
๊ทธ๋Š” ๋‹จ์ง€ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ฉฐ ๊ทธ๋…€๋Š” ๋‹จ์ง€ ์š”๋ฆฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
42:59
That are, chef. Yes.
752
2579938
1802
์ฆ‰, ์š”๋ฆฌ์‚ฌ. ์˜ˆ.
43:01
But in stately homes, they still call
753
2581740
3170
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น๋‹นํ•œ ์ง‘์—์„œ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ
43:04
the person who prepares the food, the cook.
754
2584910
2102
์Œ์‹์„ ์ค€๋น„ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅธ๋‹ค.
43:08
All right.
755
2588247
433
43:08
Well, maybe you see the I think if it's a cook, it's it's like a standard meal.
756
2588680
4638
๊ดœ์ฐฎ์€.
๊ธ€์Ž„, ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋ผ๋ฉด ํ‘œ์ค€ ์‹์‚ฌ์™€ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:13
It's almost like something anyone could do, isn't it?
757
2593318
3504
๊ฑฐ์˜ ์•„๋ฌด๋‚˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ผ ๊ฐ™์ง€ ์•Š๋‚˜์š”?
43:16
Whereas a chef is a meal that you would have to be trained to do,
758
2596822
4037
์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋Š” ํ›ˆ๋ จ์„ ๋ฐ›์•„์•ผ ํ•˜๋Š” ์‹์‚ฌ์ธ ๋ฐ˜๋ฉด ,
43:21
especially you see a cook could do a roast beef.
759
2601994
3737
ํŠนํžˆ ์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋Š” ๋กœ์ŠคํŠธ ๋น„ํ”„๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:25
Okay, potatoes and
760
2605731
2502
์ข‹์•„, ๊ฐ์ž์™€
43:29
mashed potatoes.
761
2609434
1535
์œผ๊นฌ ๊ฐ์ž.
43:30
And if anyone can do that as a chef now,
762
2610969
2937
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ˆ„๊ตฌ๋“ ์ง€ ์ง€๊ธˆ ์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋กœ์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
43:33
if you have a fancy name to the meal and create something that you know.
763
2613906
4671
์‹์‚ฌ์— ๋ฉ‹์ง„ ์ด๋ฆ„์„ ๋ถ™์ด๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์•„๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฐฝ์กฐํ•œ๋‹ค๋ฉด.
43:38
Yes, cost three times as much, then you are putting it
764
2618710
3070
๋„ค, ๋น„์šฉ์ด 3๋ฐฐ๋‚˜ ๋” ๋“ค์ง€๋งŒ, ์šฐ๋‘๋จธ๋ฆฌ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š”
43:41
because it comes from the word chief, which means the head person.
765
2621780
3704
Chief๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด์—์„œ ์œ ๋ž˜ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋„ฃ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
43:46
So we often think of the chef as being the one
766
2626051
2436
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ”ํžˆ ์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋ฅผ
43:48
in charge of the cooks.
767
2628787
2870
์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋ฅผ ๋‹ด๋‹นํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:51
So you kind of have cooks and also a chef as well.
768
2631957
3503
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์š”๋ฆฌ์‚ฌ์™€ ์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:55
My dad, my father for a long time was a head chef.
769
2635627
3570
์•„๋ฒ„์ง€, ์•„๋ฒ„์ง€๋Š” ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์ˆ˜์„ ์š”๋ฆฌ์‚ฌ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:59
Oh, he got to wear the tall hat, you see.
770
2639965
4137
์˜ค, ๊ทธ๋Š” ๊ธด ๋ชจ์ž๋ฅผ ์จ์•ผ ํ•ด์š”.
44:04
That's other thing.
771
2644102
1135
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:05
If they have the very tall hat that goes up to the sky,
772
2645237
3804
๊ทธ๋“ค์ด ํ•˜๋Š˜๊นŒ์ง€ ๋‹ฟ๋Š” ๋งค์šฐ ๋†’์€ ๋ชจ์ž๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
44:09
that means they are the head chef and the other ones just wear
773
2649308
3636
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ์ˆ˜์„ ์ฃผ๋ฐฉ์žฅ์ด๋ผ๋Š” ๋œป ์ด๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€
44:12
little tiny ones, little tiny hats
774
2652944
2737
์ž๊ทธ๋งˆํ•œ ๊ฒƒ,
44:16
that they look like they're trying to grow, but they can't.
775
2656114
3604
๊ทธ๋“ค์ด ์ž๋ผ๋ ค๊ณ  ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๋Š” ์ž‘๊ณ  ์ž‘์€ ๋ชจ์ž๋ฅผ ์“ฐ๊ณ  ์žˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ .
44:19
Yes, Catarina, it happens when you drive and look in your mobile phone.
776
2659885
4671
์˜ˆ, Catarina, ์šด์ „ํ•˜๋ฉด์„œ ํœด๋Œ€ํฐ์„ ๋“ค์—ฌ๋‹ค๋ณด๋ฉด ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:24
I think you are referring to what I mentioned
777
2664756
3103
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด๊ฐ€
44:27
earlier about looking down for a few seconds and then,
778
2667859
3370
๋ช‡ ์ดˆ ๋™์•ˆ ์•„๋ž˜๋ฅผ ๋‚ด๋ ค๋‹ค๋ณธ ๋‹ค์Œ
44:32
you know,
779
2672230
468
44:32
your car, thankfully, can put on the brakes fully.
780
2672698
3770
๊ณ ๋ง™๊ฒŒ๋„ ๋‹น์‹ ์˜ ์ฐจ๊ฐ€ ์™„์ „ํžˆ ๋ธŒ๋ ˆ์ดํฌ๋ฅผ ๋ฐŸ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:36
It's also a good way of losing your licence. Yes.
781
2676468
3036
๋ฉดํ—ˆ์ฆ์„ ์žƒ์–ด๋ฒ„๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ๋„ ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
44:39
And of course, there's means some very, very serious accidents, particularly with lorry drivers.
782
2679504
3971
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ํŠนํžˆ ํŠธ๋Ÿญ ์šด์ „์‚ฌ๋“ค๊ณผ ๊ด€๋ จ๋œ ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ์‹ฌ๊ฐํ•œ ์‚ฌ๊ณ ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:43
If the police, their mobile phones, if the police see you doing it, it's it's bye bye driving licence.
783
2683475
6440
๋งŒ์•ฝ ๊ฒฝ์ฐฐ์ด, ๊ทธ๋“ค์˜ ํœด๋Œ€ํฐ์„, ๊ฒฝ์ฐฐ์ด ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋Ÿฐ ์ง“์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณธ๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šด์ „๋ฉดํ—ˆ์ฆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:49
Now, in this country you can't even now the law has changed recently.
784
2689915
4437
์ด์ œ ์ด ๋‚˜๋ผ์—์„œ๋Š” ์ตœ๊ทผ์— ๋ฒ•์ด ๋ฐ”๋€Œ์–ด์„œ ์ง€๊ธˆ๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:54
You can't even touch your mobile phone at all.
785
2694519
3203
ํœด๋Œ€ ์ „ํ™”๋ฅผ ์ „ํ˜€ ๋งŒ์งˆ ์ˆ˜๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:57
You can't just move it or do anything those hands
786
2697722
3604
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์›€์ง์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ ์†์œผ๋กœ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์œผ๋ฉฐ
45:01
and you will get a fine.
787
2701560
2736
๋ฒŒ๊ธˆ์„ ๋ฌผ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:04
Those hands have to be seen on the steering wheel
788
2704629
2803
๊ทธ ์†์ด ๋‹ค๋ฅธ ๊ณณ์— ์žˆ๋‹ค๋ฉด ์Šคํ‹ฐ์–ด๋ง ํœ ์—์„œ ๋ณด์—ฌ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
45:07
if they are anywhere else.
789
2707732
4605
.
45:12
If your hands are anywhere else doing something else that is not involving this,
790
2712337
4404
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์˜ ์†์ด ์ด๊ฒƒ๊ณผ ๊ด€๋ จ๋˜์ง€ ์•Š์€ ๋‹ค๋ฅธ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
45:18
you will lose your licence, right?
791
2718376
2036
๋‹น์‹ ์€ ๋ฉดํ—ˆ๋ฅผ ์žƒ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:20
You will certainly get fined.
792
2720412
2035
๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๋ฒŒ๊ธˆ์„ ๋ฌผ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:22
Well if you're looking at your mobile phone and yeah, good luck with that points on your licence.
793
2722447
4972
ํœด๋Œ€ ์ „ํ™”๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋ฉดํ—ˆ์ฆ์— ์žˆ๋Š” ์ ์— ๋Œ€ํ•ด ํ–‰์šด์„ ๋น•๋‹ˆ๋‹ค.
45:27
Good luck with getting your licence back.
794
2727419
1835
๋ฉดํ—ˆ๋ฅผ ๋˜์ฐพ์€ ํ–‰์šด์„ ๋น•๋‹ˆ๋‹ค.
45:29
But the wording is, you mustn't even touch your phone, which is very odd really.
795
2729254
5238
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฌธ๊ตฌ๋Š” ํœด๋Œ€์ „ํ™”๋ฅผ ๋งŒ์ง€์ง€๋„ ๋ง์•„์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ธ๋ฐ ์ •๋ง ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
45:34
I don't see what's wrong with moving it,
796
2734960
2035
45:37
touching it to move it because you, you know, you still have got you've got to use other buttons
797
2737629
5305
45:42
to operate the radio or the well, air conditioning or whatever.
798
2742934
4471
๋ผ๋””์˜ค๋‚˜ ์šฐ๋ฌผ, ์—์–ด์ปจ ๋“ฑ์„ ์ž‘๋™ํ•˜๋ ค๋ฉด ์—ฌ์ „ํžˆ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฒ„ํŠผ์„ ์‚ฌ์šฉํ•ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์›€์ง์ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งŒ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด ์ž˜๋ชป๋œ ๊ฒƒ์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:47
That's why they that's why they have voice commands.
799
2747439
2369
๊ทธ๋ ‡๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์Œ์„ฑ ๋ช…๋ น์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:49
Now, you can have Alexa in your car.
800
2749808
2369
์ด์ œ ์ฐจ๋Ÿ‰์—์„œ Alexa๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:52
It doesn't work very well there.
801
2752344
1534
๊ทธ๊ณณ์—์„œ๋Š” ์ž˜ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
45:53
Well, you have Alexa.
802
2753878
1368
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ Alexa๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜์—๊ฒŒ
45:55
Do you know I've got voice control? Yes. Oh, no.
803
2755246
2970
์Œ์„ฑ ์ œ์–ด๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ. ์•ˆ ๋ผ.
45:58
But this is different.
804
2758216
901
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
45:59
This is something very different. Alexa is quite good.
805
2759117
2402
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๋ ‰์‚ฌ๋Š” ๊ฝค ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. "
46:02
You can say, Hey, Alexa, you can get that in your car.
806
2762821
3036
์ด๋ด, Alexa, ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ฐจ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ป์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค."๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:06
Yes, of course you can do that.
807
2766091
2168
์˜ˆ, ๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:08
Well, it's normally connected to the mobile phone,
808
2768627
2736
๊ธ€์Ž„์š”, ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํœด๋Œ€ํฐ์— ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ๊ธฐ
46:11
so you connect your mobile phone to your car and then the car can
809
2771963
3737
๋•Œ๋ฌธ์— ํœด๋Œ€ํฐ์„ ์ž๋™์ฐจ์— ์—ฐ๊ฒฐํ•˜๋ฉด ์ž๋™์ฐจ๊ฐ€
46:15
the mobile phone can help you do your things, which I think I think voice command is pretty cool.
810
2775967
6473
ํœด๋Œ€ํฐ์œผ๋กœ ๋‹น์‹ ์˜ ์ผ์„ ๋„์™€์ค„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š” ์Œ์„ฑ ๋ช…๋ น์ด ๊ฝค ๋ฉ‹์ง€๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:22
Yeah, but it doesn't always work. No.
811
2782507
2102
์˜ˆ, ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•ญ์ƒ ์ž‘๋™ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š”.
46:24
So you ask it to do something.
812
2784609
1602
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๋„๋ก ์š”์ฒญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:26
For example, I've tried to say, oh, navigate to
813
2786211
3803
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์ธ๋„์˜ Tewkesbury Town์œผ๋กœ ์ด๋™ํ•˜๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ๋Š”๋ฐ
46:31
Tewkesbury
814
2791316
1868
46:33
Town, India, and it just keeps bringing up the wrong town all the time.
815
2793518
3837
ํ•ญ์ƒ ์ž˜๋ชป๋œ ๋งˆ์„์ด ๊ณ„์† ํ‘œ์‹œ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:37
See, then it's the cancel.
816
2797355
2069
๋ด, ๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์ทจ์†Œ์•ผ.
46:39
So you give up in the end and don't bother.
817
2799424
2636
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฒฐ๊ตญ ํฌ๊ธฐํ•˜๊ณ  ๊ท€์ฐฎ๊ฒŒํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
46:42
So you can use your mobile phone as a satnav?
818
2802060
4838
ํœด๋Œ€์ „ํ™”๋ฅผ ๋‚ด๋น„๊ฒŒ์ด์…˜์œผ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
46:47
Yes. Mobile phones have satnav built into them, don't they?
819
2807198
3671
์˜ˆ. ํœด๋Œ€ํฐ์— ๋‚ด๋น„๊ฒŒ์ด์…˜์ด ๋‚ด์žฅ๋˜์–ด ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
46:50
They do get apps so you can use your mobile phone to
820
2810969
4237
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ํœด๋Œ€ ์ „ํ™”๋ฅผ
46:57
use as a navigation device as
821
2817275
2402
46:59
long as you don't touch it, so long as it's plugged in and you use the controls on the car. Yes.
822
2819677
4672
๋งŒ์ง€์ง€ ์•Š๊ณ  ์—ฐ๊ฒฐ๋˜์–ด ์žˆ๊ณ  ์ž๋™์ฐจ์˜ ์ปจํŠธ๋กค์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๋Š” ํ•œ ๋‚ด๋น„๊ฒŒ์ด์…˜ ์žฅ์น˜๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์•ฑ์„ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
47:04
And you can use it to make a hands free call.
823
2824649
2870
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ํ•ธ์ฆˆํ”„๋ฆฌ ํ†ตํ™”๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:07
Okay.
824
2827719
1001
์ข‹์•„์š”.
47:08
Again, using it through the counter systems.
825
2828720
3870
๋‹ค์‹œ ์นด์šดํ„ฐ ์‹œ์Šคํ…œ์„ ํ†ตํ•ด ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:12
Oh, Steve. Yeah, okay.
826
2832891
2402
์˜ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ๊ทธ๋ž˜, ์•Œ์•˜์–ด.
47:16
I'm just watching the viewing numbers go up.
827
2836027
3504
์‹œ์ฒญ๋ฅ ์ด ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€๋Š” ๊ฑธ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์–ด์š”.
47:19
I go up because they're so fascinated with what we're talking about.
828
2839531
2802
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋„ˆ๋ฌด ๋งค๋ฃŒ๋˜์–ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์œ„๋กœ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค .
47:22
That's what's the opposite to earth.
829
2842600
2970
๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง€๊ตฌ์™€ ๋ฐ˜๋Œ€๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:25
Um, well, playing the sentence game today,
830
2845570
4471
์Œ, ์Œ, ์˜ค๋Š˜์€ ๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•˜๋Š”๋ฐ,
47:30
we might have a couple of games of the sentence game
831
2850074
2703
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•œ๋™์•ˆ ๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„์„ ์•ˆ ํ•ด์„œ ๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„์„ ๋‘์–ด ๊ฐœ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ฒ ๋„ค์š”
47:33
because we haven't done the sentence game for a while.
832
2853578
2869
.
47:36
Let's do it just to annoy somebody who's not here yet.
833
2856447
3037
์•„์ง ์—ฌ๊ธฐ ์—†๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ์งœ์ฆ๋‚˜๊ฒŒ ํ•ด๋ณด์ž.
47:39
Yeah, it's. Well, yes, it doesn't matter, Steve.
834
2859484
1835
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜, ์ƒ๊ด€์—†์–ด, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
47:41
I know.
835
2861319
300
47:41
I'm just saying there are a lot of other people on watching live right
836
2861619
3470
์•Œ์•„์š”.
์ง€๊ธˆ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์œผ๋กœ ๋ณด์‹œ๋Š” ๋ถ„๋“ค์ด ๋งŽ์œผ๋‹ˆ
47:45
now, so let's not worry too much about that.
837
2865123
2736
๋„ˆ๋ฌด ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋ง์ž๊ณ ์š”.
47:48
How those in the live chat, by the way, thank you for joining me today.
838
2868359
2836
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์ฐธ์—ฌํ•ด ์ฃผ์‹  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์˜ค๋Š˜ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:51
We have a lot of people saying things.
839
2871195
2203
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:53
And Steve, I've mentioned lots of things is a collective.
840
2873398
4104
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Steve, ๋‚˜๋Š” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์ง‘๋‹จ์ด๋ผ๊ณ  ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:57
I've mentioned lots of things.
841
2877502
1368
๋‚˜๋Š” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:58
You didn't see Omar's birthday. I did, yeah.
842
2878870
2869
๋‹น์‹ ์€ ์˜ค๋งˆ๋ฅด์˜ ์ƒ์ผ์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค.
48:01
Do you know Palmira? You've made a very good point there.
843
2881873
2536
ํŒ”๋ฏธ๋ผ๋ฅผ ์•„์‹œ๋‚˜์š”? ๋‹น์‹ ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ์ง€์ ์„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:04
Surely tall hats are very uncomfortable in the kitchen.
844
2884976
3270
๋ถ„๋ช…ํžˆ ํ‚ค๊ฐ€ ํฐ ๋ชจ์ž๋Š” ๋ถ€์—Œ์—์„œ ๋งค์šฐ ๋ถˆํŽธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:08
Well, you didn't really see them worn anymore.
845
2888546
4071
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋” ์ด์ƒ ์ฐฉ์šฉํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:12
They used to. Yes, they used to. But it's very rare.
846
2892850
2970
๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ์˜ˆ์ „์—๋Š” ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋“œ๋ญ…๋‹ˆ๋‹ค.
48:15
Now, you might go to maybe the Savoy,
847
2895820
2769
์ด์ œ Savoy์— ๊ฐˆ ์ˆ˜๋„
48:18
and if the head chef is coming out to speak to the customers,
848
2898990
4404
์žˆ๊ณ  ์ˆ˜์„ ์…ฐํ”„๊ฐ€ ๊ณ ๊ฐ๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚˜์˜ฌ ๊ฒฝ์šฐ ์ž์‹ ์˜
48:23
he might have his big, tall hat as a way of showing his status.
849
2903628
4371
์ง€์œ„๋ฅผ ํ‘œ์‹œํ•˜๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์œผ๋กœ ํฌ๊ณ  ๊ธด ๋ชจ์ž๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:28
But I don't think on a day to day basis, I don't think they often wear their big, tall hats anymore.
850
2908366
5372
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ผ์ƒ์ ์œผ๋กœ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋” ์ด์ƒ ํฌ๊ณ  ๊ธด ๋ชจ์ž๋ฅผ ์ž์ฃผ ์“ฐ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
48:33
But they certainly would have done because it gets really hot.
851
2913871
2836
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€ ์ •๋ง ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํ™•์‹คํžˆํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:36
It must do. And why why have such a tall hat?
852
2916741
2803
ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์™œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๊ธด ๋ชจ์ž๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
48:39
It must be to to show that you are the head honcho.
853
2919544
4137
๋‹น์‹ ์ด ๋ณธ๋ถ€์žฅ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:43
Yeah. The top person that you are the chief.
854
2923681
3737
์‘. ๋‹น์‹ ์ด ์ตœ๊ณ ์ธ ์‚ฌ๋žŒ.
48:47
Yeah. Which is where the word chef comes from.
855
2927985
2503
์‘. ์š”๋ฆฌ์‚ฌ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋‚˜์˜ค๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:50
You've already said that. Yes, I they get
856
2930988
2203
๋‹น์‹ ์€ ์ด๋ฏธ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ๋งŒ์ผ์„
48:54
just in case.
857
2934292
1101
๋Œ€๋น„ํ•˜์—ฌ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:55
No one had heard you talking a lot about the potatoes and Willian.
858
2935393
4304
๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ์ž์™€ ์œŒ๋ฆฌ์•ˆ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•„๋ฌด๋„ ๋“ฃ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
49:00
Hello. William mentions the idiom couch potato. Yes.
859
2940832
4237
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. William์€ ๊ด€์šฉ๊ตฌ ์†ŒํŒŒ ๊ฐ์ž๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
49:05
You have used in the past to indicate somebody who is lazy
860
2945069
3570
๋‹น์‹ ์€ ๊ณผ๊ฑฐ์— ๊ฒŒ์œผ๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ฐ€๋ฆฌ์ผœ
49:09
and sits there all the time
861
2949173
2569
49:11
like a big lump of potato, sort of getting fat, sitting there watching TV all the time.
862
2951742
5906
ํฐ ๊ฐ์ž ๋ฉ์–ด๋ฆฌ์ฒ˜๋Ÿผ ํ•ญ์ƒ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์•‰์•„ ์‚ด์ด ์ฐŒ๊ณ  TV๋ฅผ ๋ณด๋ฉฐ ์•‰์•„ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์„ ๊ฐ€๋ฆฌํ‚ค๋Š” ๋ฐ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:17
I'd said, yes, a person who is a couch potato is a person who is lazy
863
2957648
4772
๋„ค, ์นด์šฐ์น˜ ํฌํ…Œ์ดํ† ์ธ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๊ฒŒ์œผ๋ฅด๊ณ 
49:22
and they have very little exercise
864
2962987
2769
์šด๋™๋„ ๊ฑฐ์˜ ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ 
49:26
and all they do is sit in front of the television
865
2966190
2936
ํ…”๋ ˆ๋น„์ „ ์•ž์— ์•‰์•„
49:29
and watch the TV.
866
2969126
3070
TV๋งŒ ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:32
I would imagine they also eat their meals
867
2972196
1969
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค๋„
49:34
in front of the television, eat junk food.
868
2974165
3403
ํ…”๋ ˆ๋น„์ „ ์•ž์—์„œ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์ •ํฌ ํ‘ธ๋“œ๋ฅผ ๋จน๋Š”๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:38
Is that for Mr. Duncan?
869
2978402
2269
Duncan ์”จ๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
49:40
Well, well, that's what it's called.
870
2980671
1969
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๊ฒŒ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ์ด๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:42
Is it junk food?
871
2982640
1168
๋ถˆ๋Ÿ‰์‹ํ’ˆ์ธ๊ฐ€์š”?
49:43
Would you describe yourself as a couch potato?
872
2983808
2335
์ž์‹ ์„ ์นด์šฐ์น˜ ํฌํ…Œ์ดํ† ๋ผ๊ณ  ํ‘œํ˜„ํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
49:46
I am not a couch potato.
873
2986277
1635
๋‚˜๋Š” ์†ŒํŒŒ ๊ฐ์ž๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
49:47
I am probably going in that direction.
874
2987912
2069
๋‚˜๋Š” ์•„๋งˆ ๊ทธ ๋ฐฉํ–ฅ์œผ๋กœ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
49:51
I am one of
875
2991449
734
๋‚˜๋Š”
49:52
those small potatoes, so I'm a small couch potato.
876
2992183
3770
๊ทธ ์ž‘์€ ๊ฐ์ž ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ด๋ฏ€๋กœ ์ž‘์€ ์†ŒํŒŒ ๊ฐ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
49:55
But yes, you never know.
877
2995953
1502
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋„ค, ๋‹น์‹ ์€ ๊ฒฐ์ฝ” ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
49:57
You never know.
878
2997455
800
๋‹น์‹ ์€ ๊ฒฐ์ฝ” ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
49:58
Motion is here.
879
2998255
1368
๋ชจ์…˜์ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
49:59
Hello, Merson, nice to see you here today.
880
2999623
5039
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”, Merson, ์˜ค๋Š˜ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:04
I haven't done my echo today either.
881
3004662
2703
์˜ค๋Š˜๋„ ์—์ฝ”๋ฅผ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:07
A lot of people missing the echo.
882
3007832
1568
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฉ”์•„๋ฆฌ๋ฅผ ๋†“์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:09
We haven't got time for Echoes, Mr. Duncan.
883
3009400
1635
Echoes๋ฅผ ๋ณผ ์‹œ๊ฐ„์ด ์—†์–ด์š”, Duncan ์”จ.
50:11
So later on.
884
3011035
1368
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜์ค‘์—.
50:12
Hello, Mosul.
885
3012403
3036
์•ˆ๋…•, ๋ชจ์ˆ .
50:15
They're very different.
886
3015439
2703
๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
50:18
Very different live stream today.
887
3018142
1668
์˜ค๋Š˜์€ ๋งค์šฐ ๋‹ค๋ฅธ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:19
I will be honest with you.
888
3019810
1468
์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:21
We are looking at words and phrases connected to parties
889
3021278
5039
50:26
because we went to a super duper party last night.
890
3026317
2369
์–ด์ ฏ๋ฐค ์Šˆํผ ๋“€ํผ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ”๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํŒŒํ‹ฐ์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:28
A wedding. Yes. That turned into a party later. Yes.
891
3028686
3170
๊ฒฐํ˜ผ์‹. ์˜ˆ. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚˜์ค‘์— ํŒŒํ‹ฐ๋กœ ๋ฐ”๋€Œ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
50:31
So we saw the wedding ceremony, which was fake.
892
3031989
4738
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ€์งœ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:36
And then we had to listen to all of the speeches.
893
3036727
3370
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ์—ฐ์„ค์„ ๋“ค์–ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:40
I will be honest.
894
3040097
968
๋‚˜๋Š” ์ •์งํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
50:41
Can I just say something honestly?
895
3041065
2803
์†”์งํžˆ ๋งํ•ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
50:43
I'm not judging yesterday's event, but I'm not a big fan of weddings.
896
3043868
4537
๋‚˜๋Š” ์–ด์ œ์˜ ํ–‰์‚ฌ๋ฅผ ํŒ๋‹จํ•˜์ง€ ์•Š์ง€๋งŒ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:49
I if anyone invites me to a wedding,
897
3049006
2603
๋‚˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‚˜๋ฅผ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์— ์ดˆ๋Œ€ํ•˜๋ฉด
50:51
my my heart will sometimes sink
898
3051909
3136
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‚ด ๋งˆ์Œ์ด ๊ฐ€๋ผ์•‰์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
50:55
because I feel, oh, no.
899
3055546
2536
.
50:58
Oh. And then Steve says, Oh, we're going to a wedding.
900
3058949
3370
์˜ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ Steve๊ฐ€ ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฐํ˜ผ์‹์— ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:02
We're going to someone's wedding.
901
3062319
1569
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์— ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:03
And I always feel a little Oh, do we do we have to go?
902
3063888
4037
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์กฐ๊ธˆ ๋Š๋‚€๋‹ค ์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์•ผ ํ•˜๋Š”๊ฐ€?
51:08
Not because I don't like the people, but because I don't
903
3068259
3103
๋‚ด๊ฐ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•„์„œ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ
51:11
really like the all of the things involved.
904
3071362
2836
๊ด€๋ จ๋œ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ •๋ง ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:14
Sitting for a very long time, listening to the vows being given.
905
3074431
5105
์•„์ฃผ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์•‰์•„์„œ ์„œ์•ฝ์ด ๋‚ด๋ ค์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:19
And then there are stories that are told about the people
906
3079904
3336
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ 
51:23
and you think, Oh please, just can we just can we just get to the party?
907
3083540
4905
๋‹น์‹ ์€ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค ์ œ๋ฐœ, ๊ทธ๋ƒฅ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐˆ ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
51:28
Oh, the food.
908
3088746
867
์˜ค, ์Œ์‹.
51:29
Shall we have the party and the food?
909
3089613
2569
ํŒŒํ‹ฐ์™€ ์Œ์‹์„ ๋จน์„๊นŒ์š”?
51:32
Yes, enough.
910
3092182
1302
๋„ค, ์ถฉ๋ถ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:33
Okay, you now.
911
3093484
934
์ข‹์•„, ๋„ˆ ์ง€๊ธˆ.
51:34
MAN and wife now.
912
3094418
1435
์ง€๊ธˆ ๋‚จ์ž์™€ ์•„๋‚ด.
51:35
Okay, let's do it. Let's, let's move on.
913
3095853
2169
์ข‹์•„, ํ•ด๋ณด์ž. ๊ณ„์†ํ•˜์ž.
51:38
But no, it goes on for a long time, doesn't it?
914
3098022
1901
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋‹ˆ, ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๊ณ„์†๋˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์ฃผ์–ด์ง„
51:39
There's lots of speeches that are given and everyone remembers.
915
3099923
3104
๋งŽ์€ ์—ฐ์„ค์ด ์žˆ๊ณ  ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:43
Oh, I remember when when she was a little girl.
916
3103360
3237
์•„, ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์–ด๋ฆฐ ์†Œ๋…€์˜€์„ ๋•Œ๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
51:46
Little boy. Oh,
917
3106597
2002
์–ด๋ฆฐ ์†Œ๋…„. ์˜ค
51:49
come on.
918
3109600
734
์–ด์„œ.
51:50
Just get to the condition, Mr. Duncan.
919
3110334
2536
์ƒํ™ฉ์— ๋งž๊ฒŒ ํ•˜์„ธ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
51:53
Get to the food and this disco.
920
3113203
2136
์Œ์‹๊ณผ ์ด ๋””์Šค์ฝ”์— ๊ฐ€์‹ญ์‹œ์˜ค.
51:55
That's all we want.
921
3115839
768
๊ทธ๊ฒŒ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์›ํ•˜๋Š” ์ „๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:56
Now, one day it'll be your wedding, Mr.
922
3116607
2436
์ด์ œ ์–ธ์  ๊ฐ€๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค,
51:59
Duncan, and there'll be lots of stories about you when you were a little boy and.
923
3119043
4971
๋˜์ปจ ์”จ. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋ฆฐ ์†Œ๋…„์ด์—ˆ์„ ๋•Œ ๋งŽ์€ ์ด์•ผ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:04
And everyone.
924
3124014
1035
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„.
52:05
Well, fortunately, you will love all these stories.
925
3125049
3269
๋‹คํ–‰ํžˆ๋„ ์ด ๋ชจ๋“  ์ด์•ผ๊ธฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:08
Two things.
926
3128852
1001
๋‘๊ฐ€์ง€.
52:09
I'm probably never going to get married.
927
3129853
2236
๋‚˜๋Š” ์•„๋งˆ ๊ฒฐํ˜ผํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:12
And the other thing is, most of my family is dead.
928
3132089
2469
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์€, ์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ€์กฑ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด ์ฃฝ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:15
So all of all of the secret
929
3135292
2603
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ชจ๋“  ๋น„๋ฐ€
52:17
negative, all of the while it's not negative, it's a fact.
930
3137895
2802
๋ถ€์ •์€ ๋ชจ๋‘ ๋ถ€์ •์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:21
All of the things that people say about me have now gone to the grave.
931
3141432
5038
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‚˜์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ด์ œ ๋ฌด๋ค์— ๊ฐ”๋‹ค.
52:26
So. So, yeah, that's it.
932
3146637
3670
๊ทธ๋ž˜์„œ. ๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
52:30
I'm in the clear.
933
3150307
667
52:30
Baby is a few people alive, Mr. Duncan?
934
3150974
3337
๋‚˜๋Š” ๋ถ„๋ช…ํ•˜๋‹ค.
์•„๊ธฐ๋Š” ์‚ด์•„ ์žˆ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋ช‡ ๋ช… ์—†์Šต๋‹ˆ๊นŒ, ๋˜์ปจ ์”จ?
52:34
Well, not many in my family. That's what I'm trying to say.
935
3154311
2169
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ€์กฑ์€ ๋งŽ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:36
My family members, most of them are dead,
936
3156747
1668
์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ€์กฑ์€ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„ ์ฃฝ์—ˆ๊ณ 
52:39
very few.
937
3159516
567
๊ทน์†Œ์ˆ˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:40
My family is still alive.
938
3160083
1669
์šฐ๋ฆฌ ๊ฐ€์กฑ์€ ์•„์ง ์‚ด์•„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:41
You know, they anything other than, you know, not in the best of health. Yes.
939
3161752
3703
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฑด๊ฐ•์ด ์ตœ์ƒ์ด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ์™ธ์—๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
52:46
Well, that's what I mean.
940
3166089
1402
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:47
Yes, I was. So I'm still right.
941
3167491
2235
๋„ค, ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ์˜ณ๋‹ค.
52:49
I've still got a sister. Yes.
942
3169760
1735
์•„์ง ์—ฌ๋™์ƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
52:51
But I'm mad about people that know the
943
3171495
2202
ํ•˜์ง€๋งŒ
52:53
you know, the ins and outs like parents or grandparents are, right? Yes.
944
3173931
3536
๋ถ€๋ชจ๋‹˜ ์ด๋‚˜ ์กฐ๋ถ€๋ชจ๋‹˜๊ณผ ๊ฐ™์€ ์†๋‚ด๋ฅผ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํ™”๊ฐ€ ๋‚˜์ฃ ? ์˜ˆ.
52:57
They're the ones with all of the information.
945
3177467
2269
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋“  ์ •๋ณด๋ฅผ ๊ฐ€์ง„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:59
By the way, I've just thought of another word.
946
3179736
1802
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋‹ค๋ฅธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์ƒ๊ฐ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:01
So the ceremony was a repeat?
947
3181538
2169
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜์‹์ด ๋ฐ˜๋ณต ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
53:04
Yes. Of the one that happened in Canada.
948
3184074
3403
์˜ˆ. ์บ๋‚˜๋‹ค์—์„œ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:07
But you can use the word reprieve, can't you?
949
3187945
4070
ํ•˜์ง€๋งŒ ์œ ์˜ˆ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
53:12
And the trees are a reprise.
950
3192015
2169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋ฌด๋Š” ์žฌํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:14
Yes, I think it's the same thing.
951
3194184
1702
์˜ˆ, ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:15
Reprise.
952
3195886
1134
์žฌํ˜„๋ถ€.
53:17
Oh, you can say reprieve if you're posh like me.
953
3197020
2703
์˜ค, ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์ฒ˜๋Ÿผ ํ˜ธํ™”๋กญ๋‹ค๋ฉด ์œ ์˜ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:20
Yes, yes, you do Reprise, Reprise or Reprise.
954
3200157
4137
์˜ˆ, ์˜ˆ, Reprise, Reprise ๋˜๋Š” Reprise๋ฅผ ์ˆ˜ํ–‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:25
And that just means something's being done again.
955
3205162
3003
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์ˆ˜ํ–‰๋˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:28
Yes, I'm going to Reprise my
956
3208165
3804
๋„ค, ๋‹ค์Œ ๋‹ฌ์— ์™•๊ณผ ๋‚˜ ๊ณต์—ฐ์„ ๋‹ค์‹œ ํ•  ์˜ˆ์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค
53:31
performance of The King and I
957
3211969
3169
53:36
next month.
958
3216073
1034
.
53:37
Such and such is going to reprise his performance, redo Redo it, do it again.
959
3217107
5839
์ด๋Ÿฌ์ €๋Ÿฌ๊ฐ€ ๊ทธ์˜ ์—ฐ๊ธฐ๋ฅผ ๋˜ํ’€์ดํ•˜๊ณ , ๋‹ค์‹œ ํ•˜๊ณ , ๋‹ค์‹œ ํ•˜๊ณ , ๋‹ค์‹œ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:42
Yes, hopefully better sometimes because you've made a mistake,
960
3222946
3604
์˜ˆ, ์‹ค์ˆ˜๋ฅผ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋” ๋‚˜์€ ๊ฒฝ์šฐ๋„
53:46
but also sometimes because you just need to repeat it.
961
3226550
3203
์žˆ์ง€๋งŒ ๋•Œ๋กœ๋Š” ๋ฐ˜๋ณตํ•ด์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋” ๋‚˜์€ ๊ฒฝ์šฐ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ฒ˜์Œ์—
53:49
Because it's maybe some people missed it the first time.
962
3229986
4839
๋†“์นœ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
53:55
You see.
963
3235092
533
53:55
We're going to take a quick break, Steve.
964
3235625
2036
๋‹น์‹ ์€ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
์ž ์‹œ ์‰ฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
53:57
So have a look at the live chat.
965
3237661
1435
๊ทธ๋Ÿผ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ฑ„ํŒ…์„ ํ™•์ธํ•ด๋ณด์„ธ์š”.
53:59
Try not to block anyone and
966
3239096
2202
์•„๋ฌด๋„ ์ฐจ๋‹จํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์ž ์‹œ
54:02
we'll have a quick break.
967
3242632
1168
ํœด์‹์„ ์ทจํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:03
I'm going to drink some water and then give Mr.
968
3243800
2303
๋‚˜๋„ ๋ฌผ ์ข€ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ๋ฏธ์Šคํ„ฐ
54:06
Steve a big hug as well.
969
3246103
2102
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋„ ๊ผญ ์•ˆ์•„์ค„๊ฒŒ.
54:08
And then we'll be right back. Would you like to see the cows?
970
3248205
2536
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐ”๋กœ ๋Œ์•„์˜ฌ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์†Œ๋ฅผ ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
54:10
Would you?
971
3250741
967
ํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
54:11
Okay.
972
3251742
84884
์ข‹์•„์š”.
55:36
I really like that video.
973
3336626
1368
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ์ •๋ง๋กœ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
55:37
I don't know why Mr.
974
3337994
1735
55:39
Steve is so silly sometimes and that that's what he's sober.
975
3339729
3937
Steve ์”จ๊ฐ€ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์™œ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์–ด๋ฆฌ์„๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๊ฐ€ ์ˆ ์— ์ทจํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ด์œ ์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:43
That's where Mr.
976
3343867
734
๊ทธ๊ณณ์€
55:44
Steve hasn't even drunk anything.
977
3344601
2569
Steve ์”จ๊ฐ€ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋งˆ์‹œ์ง€ ์•Š์€ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:47
No alcohol has passed his lips, and even then he's completely
978
3347670
5039
์ˆ ์„ ์ž…์— ๋Œ€์ง€ ์•Š์•˜๋Š”๋ฐ๋„ ๊ทธ๋Š” ์™„์ „ํžˆ
55:52
crazy. Oh,
979
3352976
11578
๋ฏธ์ณค๋‹ค. ์˜ค
56:05
wow. Mr.
980
3365522
367
56:05
Duncan,
981
3365889
867
์™€์šฐ.
๋˜์ปจ ์”จ,
56:07
mega coca asks a very pertinent question.
982
3367791
4371
๋ฉ”๊ฐ€ ์ฝ”์นด์ธ์ด ๋งค์šฐ ์ ์ ˆํ•œ ์งˆ๋ฌธ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:12
So relevant question to to today's subjective party.
983
3372162
4571
์˜ค๋Š˜๋‚ ์˜ ์ฃผ๊ด€์ ์ธ ๋‹น์‚ฌ์ž์—๊ฒŒ ์ ์ ˆํ•œ ์งˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:16
What is the meaning of party til you drop?
984
3376966
2269
๋‹น์‹ ์ด ๋–จ์–ด์งˆ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ํŒŒํ‹ฐ์˜ ์˜๋ฏธ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
56:19
Yes. Well, that is the title of today's Live Stream.
985
3379269
2669
์˜ˆ. ์ž, ์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์˜ ์ œ๋ชฉ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:21
Really? Yes.
986
3381938
1301
์ •๋ง? ์˜ˆ. ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ํŒŒํ‹ฐ์™€ ์—ฐ๊ฒฐ๋œ
56:23
That's the reason why we're going to look at some words and phrases right now connected to party.
987
3383239
5372
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹จ์–ด์™€ ๊ตฌ๋ฌธ์„ ์‚ดํŽด๋ณด๋Š” ์ด์œ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
56:28
How about advice?
988
3388645
867
์กฐ์–ธ์€ ์–ด๋–ป์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
56:29
Is that one of the ones that will be included in your list.
989
3389512
3037
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ท€ํ•˜์˜ ๋ชฉ๋ก์— ํฌํ•จ๋  ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
56:32
It is included. Good.
990
3392549
1434
ํฌํ•จ๋˜์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์€.
56:33
It is.
991
3393983
367
๊ทธ๊ฒƒ์€.
56:34
Hang on.
992
3394350
634
56:34
It is it. Yeah, it's in there. If you party til you drop.
993
3394984
3304
์ž ๊น๋งŒ.
๊ทธ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ๋„ค, ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ์–ด์š”. ๋–จ์–ด์งˆ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ํ•œ๋‹ค๋ฉด.
56:38
If you party til you drop.
994
3398688
3303
๋–จ์–ด์งˆ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ํ•œ๋‹ค๋ฉด.
56:41
Here we go then.
995
3401991
768
๊ทธ๋Ÿผ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํŒŒํ‹ฐ์™€ ๊ด€๋ จ๋œ
56:42
Would you like some words and phrases connected to partying
996
3402759
4371
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋‹จ์–ด์™€ ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ,
56:47
or as I like to call this feature
997
3407163
2369
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ œ๊ฐ€ ์ด ๊ธฐ๋Šฅ์„ ๋ถ€๋ฅด๊ณ  ์‹ถ์€ ๋Œ€๋กœ ์ „๋‚  ๋ฐค
56:50
The Morning after
998
3410934
1635
์ดํ›„์˜ ์•„์นจ์€
56:52
the night before is what I'm calling this
999
3412569
3403
์ œ๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์„ ์ „๋‚ 
56:56
the morning after the night before.
1000
3416306
3470
๋ฐค ์ดํ›„์˜ ์•„์นจ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:59
Yes, yeah.
1001
3419776
1067
๋„ค, ๋„ค.
57:00
The feeling that you might have the next day, you say after waking up
1002
3420843
4538
๋‹ค์Œ ๋‚  ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ,
57:06
maybe the night before or the previous night,
1003
3426082
3203
์ „๋‚  ๋ฐค์ด๋‚˜ ์ „๋‚  ๋ฐค์— ์ผ์–ด๋‚˜์„œ ์ˆ ์„
57:09
you were drinking and and partying.
1004
3429285
3003
๋งˆ์‹œ๊ณ  ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
57:13
So that's that's what it refers to.
1005
3433456
1768
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:15
Here we go, Steve.
1006
3435224
1402
์ž, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
57:16
The morning after attending a party
1007
3436826
2503
ํŒŒํ‹ฐ์— ์ฐธ์„ํ•œ ๋‹ค์Œ๋‚  ์•„์นจ์€
57:19
is the morning after the night before.
1008
3439729
2736
์ „๋‚  ๋ฐค์˜ ๋‹ค์Œ๋‚  ์•„์นจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:22
So the next morning you wake up, you might be feeling a little.
1009
3442932
5205
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์Œ๋‚  ์•„์นจ์— ์ผ์–ด๋‚˜๋ฉด ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋Š๋‚Œ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:28
What hung over or jaded?
1010
3448404
3704
๋งค๋‹ฌ๋ฆฌ๊ฑฐ๋‚˜ ์งˆ๋ฆฐ ๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
57:32
Fragile, jaded, fragile, fragile, jaded.
1011
3452542
4671
์—ฐ์•ฝํ•œ, ์ง€์นœ, ์—ฐ์•ฝํ•œ, ์—ฐ์•ฝํ•œ, ์ง€์นœ.
57:37
There's another phrase.
1012
3457313
834
๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฌธ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:38
Yes, I think fragile is good because it means that
1013
3458147
3671
๋„ค, ์ œ ์ƒ๊ฐ์— Fragile์€ ๋‹น์‹ ์ด ํ†ต์ œํ•  ์ˆ˜ ์—†๋Š”
57:42
something has happened to your body that you can't control.
1014
3462151
3671
์ผ์ด ๋‹น์‹ ์˜ ๋ชธ์— ์ผ์–ด๋‚ฌ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ข‹์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
57:46
And it almost feels as if at any moment you will fall
1015
3466089
2969
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์น˜ ์–ด๋Š ์ˆœ๊ฐ„์— ์‚ฐ์‚ฐ์กฐ๊ฐ์ด ๋‚  ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค
57:49
to pieces, especially up here in your head.
1016
3469058
3103
. ํŠนํžˆ ์—ฌ๊ธฐ ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:52
Yes, jaded.
1017
3472161
868
์˜ˆ, ์ง€์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:53
I think that's more about if you are a bit cynical about life, isn't it? Yes.
1018
3473029
4938
๋‹น์‹ ์ด ์ธ์ƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์•ฝ๊ฐ„ ๋ƒ‰์†Œ์ ์ด๋ผ๋ฉด ๊ทธ๊ฒŒ ๋” ์ค‘์š”ํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ฃ ? ์˜ˆ.
57:58
Yes, I forget that one.
1019
3478234
1835
๋„ค, ์žŠ์–ด๋ฒ„๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:00
John Hung, I have something jaded for you, because if you didn't enjoy the book.
1020
3480069
3804
John Hung, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ฑ…์„ ์ฆ๊ธฐ์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง€์น ๋Œ€๋กœ ์ง€์นœ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:04
Yes, well, I sort.
1021
3484107
2936
์˜ˆ, ์ •๋ ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:07
Is there any point me being here?
1022
3487543
3304
๋‚ด๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์˜๋ฏธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
58:10
Yes. To be jaded means you are looking negatively at things.
1023
3490847
4004
์˜ˆ. ์‹ซ์ฆ์ด ๋‚œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ์‚ฌ๋ฌผ์„ ๋ถ€์ •์ ์œผ๋กœ ๋ฐ”๋ผ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:14
Maybe you are disillusioned.
1024
3494851
2268
์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ํ™˜๋ฉธ์„ ๋Š๊ผˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:17
Is is the best synonym of jaded you are.
1025
3497320
4104
Is๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ง€๊ฒน๋‹ค์˜ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ๋™์˜์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:21
You could be jaded after party if you didn't enjoy it.
1026
3501457
2770
ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ํŒŒํ‹ฐ ํ›„์— ์ง€์น  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:24
Nobody spoke to you, for example.
1027
3504227
2168
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ์•„๋ฌด๋„ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ง์„ ๊ฑธ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:26
Or maybe you don't want to go to a party ever again because you don't feel as if you want to. Yes.
1028
3506662
5139
์•„๋‹ˆ๋ฉด ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋“ค์ง€ ์•Š์•„์„œ ๋‹ค์‹œ๋Š” ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
58:31
After that particular experience, then we will say that you feel jaded,
1029
3511801
4571
๊ทธ ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒฝํ—˜ ํ›„์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์‹ซ์ฆ์ด ๋‚˜๊ณ 
58:36
you feel disillusioned by the whole thing.
1030
3516873
3336
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์— ํ™˜๋ฉธ์„ ๋Š๋‚€๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:40
Some people say the same thing about marriage as well.
1031
3520209
3037
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ฒฐํ˜ผ์— ๋Œ€ํ•ด์„œ๋„ ๊ฐ™์€ ๋ง์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:43
Here we go.
1032
3523546
901
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:44
An event where alcohol is consumed
1033
3524880
4705
์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๋Š” ํ–‰์‚ฌ๋Š”
58:49
can be described as a party.
1034
3529986
3570
ํŒŒํ‹ฐ๋ผ๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:55
Any other words?
1035
3535291
1368
๋‹ค๋ฅธ ๋ง์€?
58:56
Any other event where alcohol is consumed?
1036
3536659
2903
์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ํ–‰์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
58:59
Yes, it could be a conference.
1037
3539562
1835
์˜ˆ, ํšŒ์˜๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:01
You could be on a sales conference,
1038
3541397
3170
์˜์—… ํšŒ์˜์— ์ฐธ์„ํ•  ์ˆ˜๋„
59:04
but a wedding.
1039
3544567
1201
์žˆ์ง€๋งŒ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์— ์ฐธ์„ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:05
You go to a sales conference, the you drink.
1040
3545768
2202
๋‹น์‹ ์€ ํŒ๋งค ํšŒ์˜์— ๊ฐ€์„œ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹ ๋‹ค.
59:08
So sales conferences, Mr.
1041
3548304
1935
๊ทธ๋ž˜์„œ ํŒ๋งค ํšŒ์˜,
59:10
Duncan, anyone watching is in sales.
1042
3550239
2369
๋˜์ปจ ์”จ, ๋ณด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜ ํŒ๋งค ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:12
So during the sales conference, everyone is getting drunk.
1043
3552608
2970
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜์—…ํšŒ ๋•Œ๋Š” ๋‹ค๋“ค ์ˆ ์— ์ทจํ•œ๋‹ค.
59:15
Well after it. Oh, okay.
1044
3555678
1902
๊ทธ ํ›„. ์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
59:17
Well, that's that's again that's the party. Well yes you have.
1045
3557580
2669
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹ค์‹œ ํŒŒํ‹ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ค ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:20
Yeah exactly.
1046
3560483
767
์˜ˆ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
59:21
But any event where they could be wrong, you know, anyway.
1047
3561250
2970
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์ด ํ‹€๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๊ฑด์€ ์–ด์จŒ๋“  ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:24
Okay. You're being pedantic, Mr. Duncan. Fantastic.
1048
3564687
2703
์ข‹์•„์š”. ํ˜„ํ•™์ ์ด์‹œ๊ตฐ์š”, ๋˜์ปจ ์”จ. ํ™˜์ƒ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:27
I meant having friends around, maybe to watch a movie or something.
1049
3567590
4471
์ฃผ๋ณ€์— ์นœ๊ตฌ๊ฐ€ ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ์˜ํ™”๋ฅผ ๋ณด๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:32
So there's an event that alcohol might be.
1050
3572428
2903
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ˆ ์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ด๋ฒคํŠธ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:35
Does it just have to be a party where alcohol is consumed,
1051
3575698
3704
์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๋Š” ํŒŒํ‹ฐ์—ฌ์•ผ๋งŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ,
59:39
or can it be anything that happens after an event that's happened in the end?
1052
3579402
4304
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๊ฒฐ๊ตญ ๋ฐœ์ƒํ•œ ์ด๋ฒคํŠธ ์ดํ›„์— ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ผ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ ?
59:43
Yes. Well, an event is normally a party.
1053
3583773
2535
์˜ˆ. ์Œ, ์ด๋ฒคํŠธ๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํŒŒํ‹ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:46
So anything where people get together after an event is a party.
1054
3586609
4137
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๋ฒคํŠธ ํ›„์— ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ชจ์ด๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ํŒŒํ‹ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:51
But maybe during a dinner, you see you might have a meal.
1055
3591247
3970
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋… ์‹์‚ฌ ์ค‘์— ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:55
And I have how alcohol the male you see, so you can have the meal.
1056
3595584
4772
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๋Š” ๋‚จ์„ฑ์˜ ์ˆ ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฏ€๋กœ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:00
But also quite often there will be some alcohol drunk as well.
1057
3600356
4871
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋˜ํ•œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋„ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
60:05
You will drink some alcohol as well.
1058
3605227
2469
์ˆ ๋„ ์ข€ ๋งˆ์‹œ๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:07
So that's what I actually meant, not a sales conference because that appears that you go
1059
3607696
4972
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ œ๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ์˜๋„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜์—… ํšŒ์˜๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ
60:12
to the sales conference and the sales conference itself is about getting drunk.
1060
3612668
4605
์˜์—… ํšŒ์˜์— ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ณ  ์˜์—… ํšŒ์˜ ์ž์ฒด๋Š” ์ทจํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ
60:17
How would you use that in a sentence the morning after, the night before?
1061
3617840
4037
๋‹ค์Œ๋‚  ์•„์นจ, ๊ทธ ์ „๋‚  ๋ฐค์„ ๋ฌธ์žฅ์—์„œ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
60:21
Well, any any anything that makes you feel ill the next day,
1062
3621877
4271
์Œ, ๋‹ค์Œ๋‚  ๋ชธ์ด ์•ˆ ์ข‹์•„์ง€๋Š” ๊ฒƒ,
60:26
especially you wake up, we think, oh,
1063
3626282
3637
ํŠนํžˆ ์ž ์—์„œ ๊นจ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
60:30
I woke up the morning after the night before.
1064
3630986
4071
. ์ „๋‚  ๋˜๋Š” ๋ฐค์—
60:35
It means you woke up after the event that happened the previous day or night.
1065
3635424
5038
์ผ์–ด๋‚œ ์‚ฌ๊ฑด ์ดํ›„์— ์ž ์—์„œ ๊นผ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
60:40
And quite often there are feelings that we have normally negative.
1066
3640963
5172
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋ถ€์ •์ ์ธ ๊ฐ์ •์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:46
Mr. Duncan, I think the live chat has frozen, has it. Yes.
1067
3646235
3770
๋˜์ปจ ์”จ, ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์ด ์ •์ง€๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
60:50
What do I press.
1068
3650005
1902
๋ฌด์—‡์„ ๋ˆŒ๋Ÿฌ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
60:51
Has it frozen.
1069
3651907
1001
์–ผ์—ˆ๋‚˜์š”?
60:52
I think so, no.
1070
3652908
2002
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
60:54
There haven't been any comments for several seconds.
1071
3654910
2202
๋ช‡ ์ดˆ๊ฐ„ ๋Œ“๊ธ€์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:57
I think maybe it's because no one is interested in what we're saying,
1072
3657379
4004
์•„๋ฌด๋„ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๊ด€์‹ฌ์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ ,
61:02
or maybe your listening is listening closely to what we're saying.
1073
3662017
4438
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฒฝ์ฒญ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฃผ์˜ ๊นŠ๊ฒŒ ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:06
No, I think something has happened.
1074
3666455
1835
์•„๋‹ˆ, ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„.
61:08
Okay.
1075
3668290
501
61:08
If you say normally be more.
1076
3668791
3937
์ข‹์•„์š”.
๋‹น์‹ ์ด ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋” ๋งํ•œ๋‹ค๋ฉด.
61:12
No, no, no, Steve,
1077
3672728
3804
์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
61:16
that just means no one is.
1078
3676532
1201
๊ทธ๊ฑด ์•„๋ฌด๋„ ์—†๋‹ค๋Š” ๋œป์ด์•ผ.
61:17
Then we go off again, off again with the message after I feel dizzy.
1079
3677733
5405
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์–ด์ง€๋Ÿฌ์›€์„ ๋Š๋ผ๋ฉด ๋ฉ”์‹œ์ง€์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋‹ค์‹œ ๊บผ์ง€๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๊บผ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค .
61:23
This is very disorganised.
1080
3683138
1435
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๋ฌด์งˆ์„œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:24
Today the party is the morning.
1081
3684573
2569
์˜ค๋Š˜ ํŒŒํ‹ฐ๋Š” ์•„์นจ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:27
Well, it's the afternoon after the night before, really?
1082
3687409
2403
์ž, ์ „๋‚  ๋ฐค์ด ์ง€๋‚˜๊ณ  ์˜คํ›„์ธ๋ฐ ์ •๋ง?
61:29
We could say the morning after the night before.
1083
3689812
2535
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ „๋‚  ๋ฐค ์ดํ›„ ์•„์นจ์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:32
Yes. Well, that's the phrase.
1084
3692548
1868
์˜ˆ. ์ž, ๊ทธ ๋ฌธ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:34
That's it.
1085
3694416
367
61:34
That's the phrase.
1086
3694783
968
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
๊ทธ ๋ฌธ๊ตฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:35
Normally it's a bad thing that's happened.
1087
3695751
2602
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์€ ๋‚˜์œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:38
So the morning after the night before is often
1088
3698353
2069
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ „๋‚  ๋ฐค ์ดํ›„์˜ ์•„์นจ์€ ์ข…์ข…
61:40
after something that has caused you a little bit of
1089
3700989
3137
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„์˜
61:45
discomfort or embarrassment.
1090
3705594
2936
๋ถˆํŽธํ•จ์ด๋‚˜ ๋‹นํ˜น๊ฐ์„ ์•ผ๊ธฐํ•œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€ ์ดํ›„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
61:49
Maybe you maybe you got drunk.
1091
3709531
3137
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์ทจํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
61:52
You see, it wasn't just me that thought that Mr..
1092
3712668
2335
์ €๋งŒ ๊ทธ๋Ÿฐ ์ƒ๊ฐ์„ ํ•œ๊ฒŒ ์•„๋‹ˆ๊ตฐ์š”..
61:55
Oh he said, what did you think of that.
1093
3715037
2369
์•„, ์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์…จ์–ด์š”.
61:57
I thought that ice cream it frozen. I chatted frozen.
1094
3717406
3203
๋‚˜๋Š” ์•„์ด์Šคํฌ๋ฆผ์ด ์–ผ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์–ผ์–ด ๋ถ™์—ˆ๋‹ค.
62:00
And there she said the same.
1095
3720809
1001
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋…€๋Š” ๋˜‘๊ฐ™์ด ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:01
No, I didn't.
1096
3721810
701
์•„๋‹ˆ, ์•ˆ ๊ทธ๋žฌ์–ด.
62:02
I have to say, people are listening intently to are hanging on every word.
1097
3722511
4037
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด์— ๋งค๋‹ฌ๋ฆฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์—ด์‹ฌํžˆ ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:07
I haven't got time to write. Why, why?
1098
3727049
2769
์“ธ ์‹œ๊ฐ„์ด ์—†์–ด์š”. ์™œ ์™œ?
62:10
Why are you doing that?
1099
3730185
1535
์™œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
62:11
So to party is to have fun.
1100
3731720
1668
๊ทธ๋ž˜์„œ ํŒŒํ‹ฐ๋Š” ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:13
So we often use the word party as a verb.
1101
3733388
2670
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒŒํ‹ฐ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋™์‚ฌ๋กœ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
62:16
So party can be something you attend,
1102
3736658
2403
๋”ฐ๋ผ์„œ ํŒŒํ‹ฐ๋Š” ์ฐธ์„ํ•˜๊ณ  ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„
62:19
you go to, but also you can party.
1103
3739061
3270
์žˆ์ง€๋งŒ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:22
You party.
1104
3742898
1134
๋‹น์‹ ์€ ํŒŒํ‹ฐ.
62:24
He's partying hard.
1105
3744032
2169
๊ทธ๋Š” ์—ด์‹ฌํžˆ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
62:26
He's having he's in the party spirit.
1106
3746201
4438
๊ทธ๋Š” ํŒŒํ‹ฐ ์ •์‹ ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:30
He's partying.
1107
3750639
2302
๊ทธ๋Š” ํŒŒํ‹ฐ ์ค‘์ด์•ผ.
62:32
He's having a great time to party is to have
1108
3752941
4238
๊ทธ๋Š” ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
62:37
fun or maybe much fun.
1109
3757479
3770
.
62:42
Why is ice cream always invited to a party?
1110
3762818
3703
์•„์ด์Šคํฌ๋ฆผ์ด ํ•ญ์ƒ ํŒŒํ‹ฐ์— ์ดˆ๋Œ€๋˜๋Š” ์ด์œ ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
62:47
Uh, it must be something to do with.
1111
3767889
2103
์–ด, ๋ญ”๊ฐ€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒŒ ํ‹€๋ฆผ์—†์–ด.
62:49
Uh, vanilla?
1112
3769992
2102
์–ด, ๋ฐ”๋‹๋ผ?
62:52
No, because it's cool.
1113
3772094
2335
์•„๋‹ˆ, ๋ฉ‹์žˆ์œผ๋‹ˆ๊นŒ.
62:54
Thank you for asking, Vitus.
1114
3774429
2102
๋ฌผ์–ด๋ด์ค˜์„œ ๊ณ ๋งˆ์›Œ, ๋น„ํˆฌ์Šค.
62:56
Oh, hello, Vitus.
1115
3776531
1035
์˜ค, ์•ˆ๋…•, ๋น„ํˆฌ์Šค.
62:57
I didn't see you there. I'm sorry about that.
1116
3777566
1902
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋‹น์‹ ์„ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฏธ์•ˆํ•ด.
62:59
We're not ignoring you. That's one of your.
1117
3779468
1801
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์„ ๋ฌด์‹œํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:01
That's one of your better jokes, I must say.
1118
3781269
2369
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋” ์ข‹์€ ๋†๋‹ด ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:03
I certainly know that.
1119
3783672
2302
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ™•์‹คํžˆ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:05
I must remember. That's a good one.
1120
3785974
1468
๋‚˜๋Š” ๊ธฐ์–ตํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑฐ ์ข‹๋„ค.
63:07
Yes, that's a good one.
1121
3787442
1101
์˜ˆ, ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:08
I can remember that one at a party. Yes.
1122
3788543
2770
๋‚˜๋Š” ํŒŒํ‹ฐ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
63:11
And you would impress people at the party? Well, how funny.
1123
3791313
2769
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ํŒŒํ‹ฐ์—์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๊นŠ์€ ์ธ์ƒ์„ ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ๊ธ€์Ž„์š”. ๋ฉฐ์น  ์ „์—
63:14
We done this live stream
1124
3794082
2303
์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
63:16
a few days ago.
1125
3796385
734
.
63:17
We could tell that joke at last night's party. Yes.
1126
3797119
2902
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ ฏ๋ฐค ํŒŒํ‹ฐ์—์„œ ๊ทธ ๋†๋‹ด์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ๋„ˆ๋ฌด ์ทจํ•ด์„œ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ์ง€ ๋ชปํ•ด์„œ
63:21
I don't think anyone would have laughed
1127
3801156
3103
์•„๋ฌด๋„ ์›ƒ์ง€ ์•Š์•˜์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”
63:24
because they were all too drunk to drink.
1128
3804259
2903
.
63:27
Paris says.
1129
3807496
1167
ํŒŒ๋ฆฌ๋Š” ๋งํ•œ๋‹ค.
63:28
I tried to write, but the live chat with friends and for a few minutes
1130
3808663
3437
๋‚˜๋Š” ๊ธ€์„ ์“ฐ๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์ง€๋งŒ ์นœ๊ตฌ๋“ค๊ณผ์˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…๊ณผ ๋ช‡ ๋ถ„ ๋™์•ˆ
63:33
I am vindicated.
1131
3813068
1768
๋‚˜๋Š” ๋ณ€๋ช…ํ–ˆ๋‹ค.
63:34
Vindicated.
1132
3814836
1702
์ž…์ฆ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:36
There's another word for you, Mr. Duncan.
1133
3816538
2502
๋˜์ปจ ์”จ, ๋‹น์‹ ์„ ์œ„ํ•œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ง์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:39
I am vindicated. In other words.
1134
3819040
2736
๋‚˜๋Š” ์ •๋‹นํ•˜๋‹ค. ๋‹ค์‹œ ๋งํ•ด์„œ.
63:42
Okay, sir.
1135
3822711
767
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:43
More words connected to party.
1136
3823478
2236
ํŒŒํ‹ฐ์™€ ๊ด€๋ จ๋œ ๋” ๋งŽ์€ ๋‹จ์–ด.
63:45
I was right.
1137
3825714
767
๋‚ด๊ฐ€ ๋งž์•˜ ์–ด.
63:46
If you are the life soul of the party,
1138
3826481
4538
๋‹น์‹ ์ด ํŒŒํ‹ฐ์˜ ์ƒ๋ช… ์˜ํ˜ผ์ด๋ผ๋ฉด
63:51
if you are the life and soul of the party, it means you are having a great time.
1139
3831686
4605
ํŒŒํ‹ฐ์˜ ์ƒ๋ช…๊ณผ ์˜ํ˜ผ์ด๋ผ๋ฉด ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:56
Maybe you are leading other people
1140
3836291
2436
63:59
to have fun as well because you are having such a good time.
1141
3839294
3203
๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋„ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ์ง€๋‚ด๋„๋ก ์ด๋Œ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
64:02
I did that last night because the disco
1142
3842697
3304
๋””์Šค์ฝ”๊ฐ€
64:06
was playing all of their lovely music, but no one was dancing.
1143
3846167
3170
๊ทธ๋“ค์˜ ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์Œ์•…์„ ๋ชจ๋‘ ํ‹€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์ง€๋งŒ ์•„๋ฌด๋„ ์ถค์ถ”์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:09
So I went into the area where the disco was
1144
3849337
3170
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋””์Šค์ฝ”๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์œผ๋กœ ๊ฐ€์„œ
64:12
and I started dancing on my own
1145
3852507
3704
ํ˜ผ์ž ์ถค์„ ์ถ”๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๋Š”๋ฐ
64:18
and everyone came to watch and then and laughed.
1146
3858947
2736
๋‹ค๋“ค ๋ณด๋Ÿฌ ์˜ค์…”์„œ ์›ƒ์œผ์…จ์–ด์š”.
64:22
They did not laugh. Thanks.
1147
3862550
1635
๊ทธ๋“ค์€ ์›ƒ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ด์š”.
64:24
I had a lot of compliments on my moving, they said.
1148
3864185
3170
๋‚ด ์ด์‚ฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์นญ์ฐฌ์„ ๋งŽ์ด ๋ฐ›์•˜๋‹ค๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋งํ–ˆ๋‹ค.
64:27
They said I have a good sense of rhythm.
1149
3867422
2402
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋ฆฌ๋“ฌ๊ฐ์ด ์ข‹๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
64:30
I think you'll find
1150
3870992
1168
64:32
that a lot of people were filming that and it's probably now on YouTube.
1151
3872160
3036
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ดฌ์˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ์ง€๊ธˆ YouTube์— ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
64:35
It's attracted millions of viewers and they're laughing out loud.
1152
3875196
3104
์ˆ˜๋ฐฑ๋งŒ ๋ช…์˜ ์‹œ์ฒญ์ž๋ฅผ ๋งค๋ฃŒ์‹œ์ผฐ๊ณ  ํฐ ์†Œ๋ฆฌ๋กœ ์›ƒ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:38
Do you think I care about that?
1153
3878333
3170
๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฑธ ์‹ ๊ฒฝ ์“ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„?
64:41
Someone's put it on the YouTube channel and they're all guffawing.
1154
3881503
3537
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ YouTube ์ฑ„๋„์— ์˜ฌ๋ ธ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๊ป„๊ป„๊ฑฐ๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:45
I couldn't give either.
1155
3885040
2102
๋‚˜๋„ ์ค„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
64:47
I couldn't give a flying fig.
1156
3887142
2168
๋‚˜๋Š” ๋ฌดํ™”๊ณผ๋ฅผ ์ค„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
64:49
There's always somebody you go to a party, there's always somebody
1157
3889310
3270
ํ•ญ์ƒ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ๊ณ , ํ•ญ์ƒ
64:52
that's talking a lot, laughing a lot, getting everybody involved,
1158
3892580
3938
๋ง์„ ๋งŽ์ด ํ•˜๊ณ , ๋งŽ์ด ์›ƒ๊ณ , ๋ชจ๋‘๋ฅผ ์ฐธ์—ฌ์‹œํ‚ค๊ณ ,
64:56
dragging people on the dance floor that they're mingling with everybody.
1159
3896851
3871
๋Œ„์Šค ํ”Œ๋กœ์–ด์—์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋Œ๊ณ  ๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ ๋ชจ๋‘์™€ ์–ด์šธ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:01
They're getting the spirit going there, the life and soul of the party.
1160
3901089
4104
๊ทธ๋“ค์€ ํŒŒํ‹ฐ์˜ ์ •์‹ , ์‚ถ๊ณผ ์˜ํ˜ผ์„ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ€๋„๋ก ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:05
Quite often it's a lady or woman who's had too much to drink, but not necessarily.
1161
3905193
5072
๊ฝค ์ž์ฃผ ์ˆ ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹  ์—ฌ์„ฑ์ด๋‚˜ ์—ฌ์„ฑ์ด์ง€๋งŒ ๋ฐ˜๋“œ์‹œ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
65:10
But every party needs somebody.
1162
3910532
2469
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ชจ๋“  ํŒŒํ‹ฐ์—๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:13
And in fact, people will invite people to the party
1163
3913435
4170
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ค์ œ๋กœ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํŒŒํ‹ฐ๊ฐ€ ์‹œ์ž‘๋˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
65:17
who they know are lively and spirited and full of fun
1164
3917605
4305
ํ™œ๊ธฐ์ฐจ๊ณ  ํ™œ๊ธฐ์ฐจ๊ณ  ์žฌ๋ฏธ๋กœ ๊ฐ€๋“ํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„
65:22
because they want the party to get going.
1165
3922377
3370
ํŒŒํ‹ฐ์— ์ดˆ๋Œ€ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:25
Everyone, sometimes it needs somebody to get it going.
1166
3925747
2803
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ๊ฐ€๋”์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง„ํ–‰์‹œํ‚ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€
65:28
That's doesn't it?
1167
3928550
1401
์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
65:29
You might describe that person as a party animal. Yes.
1168
3929951
3437
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์„ ํŒŒํ‹ฐ ๋™๋ฌผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
65:33
That's somebody that goes to lots of parties.
1169
3933388
1802
๊ทธ๋Š” ๋งŽ์€ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:35
But the life and soul of a party, somebody who is there,
1170
3935190
3870
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ํŒŒํ‹ฐ์˜ ์‚ถ๊ณผ ์˜ํ˜ผ์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€,
65:39
be friendly and chatty with everybody and everybody loves them to be there
1171
3939093
5272
๋ชจ๋‘์™€ ์นœ๊ทผํ•˜๊ณ  ์ˆ˜๋‹ค์Šค๋Ÿฌ์›Œ์•ผ ํ•˜๋ฉฐ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
65:44
and if they're not there, the party isn't quite the same.
1172
3944599
2736
.
65:47
Thank you.
1173
3947468
500
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:49
And. But you did leave the dancing last night.
1174
3949003
2503
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ . ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๋Œ„์Šค ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ๋– ๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:51
I started it. You didn't?
1175
3951573
1768
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค?
65:53
No one was doing it.
1176
3953341
1101
์•„๋ฌด๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:54
So I went into the disco area and started dancing on my own.
1177
3954442
3504
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋””์Šค์ฝ”์žฅ์— ๊ฐ€์„œ ํ˜ผ์ž ์ถค์„ ์ถ”๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์–ด์š”.
65:58
And a lot of people came and so they came to watch
1178
3958413
3804
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์™€์„œ ๊ตฌ๊ฒฝํ•˜๋Ÿฌ ์™”๋‹ค๊ฐ€
66:02
and then they joined in and then suddenly the night began because of me.
1179
3962217
3970
๋ผ์–ด๋“ค๋”๋‹ˆ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๋‚˜ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฐค์ด ์‹œ์ž‘๋˜์—ˆ๋‹ค.
66:06
Because I am the life and soul of the party.
1180
3966487
3204
๋‚˜๋Š” ํŒŒํ‹ฐ์˜ ์ƒ๋ช…์ด์ž ์˜ํ˜ผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:09
Well, I wanted to dance, but I was having to look after my mother
1181
3969991
3537
์Œ, ์ถค์„ ์ถ”๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์ง€๋งŒ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋ฅผ ๋Œ๋ด์•ผ ํ–ˆ๊ณ 
66:13
and at one point I thought, I'm going to go up and have a dance.
1182
3973528
3370
์–ด๋Š ์ˆœ๊ฐ„ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€์„œ ์ถค์„ ์ถฐ์•ผ๊ฒ ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:17
But and just as I was about to,
1183
3977565
3404
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ง‰ ๋ง‰ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ–ˆ์„ ๋•Œ
66:20
they were playing my favourite disco track.
1184
3980969
3303
๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋””์Šค์ฝ” ํŠธ๋ž™์„ ํ‹€๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
66:24
Mr. Duncan. Billie Jean Yes.
1185
3984639
3070
๋˜์ปจ ์”จ. ๋นŒ๋ฆฌ ์ง„ ๋„ค.
66:27
By Ooh. Who's that?
1186
3987709
3270
์šฐ๋กœ. ๋ˆ„๊ตฌ์•ผ?
66:31
By Michael Jackson.
1187
3991012
1802
๋งˆ์ดํด ์žญ์Šจ.
66:32
Billie Jean. If that plays, I cannot resist.
1188
3992814
2702
๋นŒ๋ฆฌ ์ง„. ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์žฌ์ƒ๋˜๋ฉด ๋‚˜๋Š” ์ €ํ•ญ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:35
But somebody came to speak to me and I couldn't get away.
1189
3995683
4371
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ง์„ ๊ฑธ์—ˆ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋„๋ง์น  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
66:40
No, I wanted to go and dance.
1190
4000054
1769
์•„๋‹ˆ, ๊ฐ€์„œ ์ถค์ถ”๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๋‹ค.
66:41
And it went. And I never did get to dance.
1191
4001823
2536
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ”๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ถค์„ ์ถ”์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
66:44
Apart from with my mother in that.
1192
4004959
1335
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ์–ด๋จธ๋‹ˆ์™€๋Š” ๋ณ„๊ฐœ๋กœ์š”. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
66:46
Oh, yes.
1193
4006294
801
์•ผ. ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด
66:47
Let's have a look at that again, shall we, for those who
1194
4007095
3203
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์‚ดํŽด๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
66:53
are. I absolutely love that.
1195
4013000
20421
. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ ˆ๋Œ€์ ์œผ๋กœ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:13
I'm going to play that every week from now on.
1196
4033421
2069
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ๋งค์ฃผ ๊ทธ ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:15
That is just so brilliant.
1197
4035757
1768
์ •๋ง ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
67:17
Steve and his mother last night
1198
4037525
2336
์–ด์ ฏ๋ฐค ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์™€ ๊ทธ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š”
67:20
getting getting very, very into the party mood.
1199
4040495
3470
ํŒŒํ‹ฐ ๋ถ„์œ„๊ธฐ์— ์•„์ฃผ ์•„์ฃผ ๋น ์ ธ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:23
There we go.
1200
4043998
1001
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐˆ.
67:24
The tram on the tram has said,
1201
4044999
3036
์ „์ฐจ์˜ ์ „์ฐจ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:28
what are your go to songs if you're at a party.
1202
4048402
4038
ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๋ฉด ๋…ธ๋ž˜๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
67:32
Yeah, what do you put it?
1203
4052673
1635
์˜ˆ, ๋ฌด์—‡์„ ๋„ฃ์„๊นŒ์š”?
67:34
You see, there are certain songs that will trigger me to get up and dance.
1204
4054308
4738
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ผ์–ด๋‚˜์„œ ์ถค์„ ์ถ”๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ํŠน์ • ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
67:39
One is, as I've just said, Billie Jean by Michael Jackson.
1205
4059780
4238
ํ•˜๋‚˜๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด Michael Jackson์˜ Billie Jean์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:44
The other one is
1206
4064619
2736
๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋Š”
67:48
The Bee Gees.
1207
4068756
1568
๋น„์ง€์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
67:50
Stayin Alive. Staying Alive.
1208
4070324
2870
์žˆ๊ฒ  ์‚ด์•„. ์‚ด์•„ ์ฒด๋ฅ˜.
67:53
That I cannot resist that one.
1209
4073194
2002
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ์ €ํ•ญ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:55
And there's some opossums, of course, the deejay all has to look at the audience
1210
4075196
6239
๋ฌผ๋ก  ๋ช‡๋ช‡ ์ฃผ๋จธ๋‹ˆ์ฅ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋””์ œ์ด๋Š” ๋ชจ๋‘ ์ฒญ์ค‘์„ ๋ณด๊ณ  "
68:01
and say, what a job, I guess, and has to play songs from the era
1211
4081435
4205
์ง์—…์ด๊ตฌ๋‚˜"๋ผ๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•˜๊ณ 
68:06
that they perceive as the sort of average age of everybody there.
1212
4086641
3203
๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ผ์ข…์˜ ํ‰๊ท  ์—ฐ๋ น์œผ๋กœ ์ธ์‹๋˜๋Š” ์‹œ๋Œ€์˜ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์—ฐ์ฃผํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:10
And but they did he did play lots of songs from different eras.
1213
4090211
4204
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค๋ฅธ ์‹œ๋Œ€์˜ ๋งŽ์€ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์—ฐ์ฃผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:14
And then presumably because young people will want
1214
4094949
2536
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์•„๋งˆ๋„ ์ Š์€์ด๋“ค์ด
68:17
certain songs, most of people were sort of our age.
1215
4097485
3303
ํŠน์ • ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์›ํ•  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ ๋‚˜์ด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:20
And with they when Steve went out to the dance floor, he actually got one of those old Gramophones
1216
4100788
6173
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Steve๊ฐ€ ๋Œ„์Šค ํ”Œ๋กœ์–ด์— ๋‚˜๊ฐ”์„ ๋•Œ ๊ทธ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๊ทธ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ํฐ ํ˜ผ์ด ๋‹ฌ๋ฆฐ ์˜ค๋ž˜๋œ ์ถ•์Œ๊ธฐ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์™€
68:27
with the big horn and he put an old 78 R.P.M.
1217
4107328
4004
์˜ค๋ž˜๋œ 78 R.P.M.
68:31
record on and it was
1218
4111332
2636
์— ๊ธฐ๋กํ•˜๊ณ 
68:34
great to look
1219
4114435
2202
68:38
at it
1220
4118139
834
68:40
really big.
1221
4120508
1768
์ •๋ง ํฌ๊ฒŒ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:43
So what are those old records from?
1222
4123010
3303
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๊ทธ ์˜ค๋ž˜๋œ ๊ธฐ๋ก์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
68:46
From the 1920s?
1223
4126447
2703
1920๋…„๋Œ€๋ถ€ํ„ฐ?
68:49
Yes, exactly.
1224
4129150
1334
๋„ค, ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:50
Thank you very much.
1225
4130484
801
๋งค์šฐ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:51
Beatrice has also concurs with me.
1226
4131285
3036
Beatrice๋„ ๋‚˜์™€ ๋™์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:54
If you concur with someone, it means you agree with them. Yes.
1227
4134955
3270
๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์™€ ๋™์˜ํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋™์˜ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
68:58
That that my choice of music to get up and dance was excellent.
1228
4138225
5606
์ผ์–ด๋‚˜์„œ ์ถค์„ ์ถ”๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์„ ํƒํ•œ ์Œ์•…์ด ํ›Œ๋ฅญํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:04
Two very good songs.
1229
4144832
934
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๋‘ ๊ณก.
69:05
Disco music, of course. Yes, you can think of anything.
1230
4145766
3203
๋ฌผ๋ก  ๋””์Šค์ฝ” ์Œ์•…. ์˜ˆ, ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:08
Anything. Bye bye.
1231
4148969
2069
์•„๋ฌด๊ฒƒ. ์•ˆ๋…•.
69:11
Well, the Bee Gees, Michael Jackson, lots of other
1232
4151739
3303
์Œ, ๋น„์ง€์Šค, ๋งˆ์ดํด ์žญ์Šจ,
69:15
great disco songs as from the 1970s.
1233
4155242
4038
1970๋…„๋Œ€์˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ›Œ๋ฅญํ•œ ๋””์Šค์ฝ” ๊ณก๋“ค์ด ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:19
Victoria says, My husband loves staying alive.
1234
4159947
2703
๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„๋Š” โ€œ๋‚จํŽธ์€ ์‚ด์•„๋‚จ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
69:22
I presume you mean the songs I like? Yes.
1235
4162883
3304
๋‚ด๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ? ์˜ˆ.
69:26
Not just I was going to say some of them, but
1236
4166987
2136
๊ทธ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๋งํ•  ๋ฟ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์ข€
69:29
I was going to make a comment earlier, but I thought I better not. Yes.
1237
4169690
3737
๋” ์ผ์ฐ ๋Œ“๊ธ€์„ ๋‹ฌ๊ธฐ๋กœ ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ์•ˆ ํ•˜๋Š” ๊ฒŒ ์ข‹๊ฒ ๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ค์—ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
69:34
My husband loves the song Staying Alive.
1238
4174128
2769
๋‚จํŽธ์€ Staying Alive๋ผ๋Š” ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:37
You should have put that in there.
1239
4177131
2135
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋„ฃ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
69:39
But nevertheless, that's why I left staying alive
1240
4179266
3203
๊ทธ๋Ÿผ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ , ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์‚ด์•„๋‚จ์•˜๊ณ ,
69:43
and can imitate the Bee Gees.
1241
4183137
2736
๋น„์ง€์Šค๋ฅผ ํ‰๋‚ด๋‚ผ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
69:46
So well, it's such a great song.
1242
4186140
2502
์•”ํŠผ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์€ ๊ณก์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
69:48
You cannot help dance if you can't get up and dance to that song.
1243
4188676
5906
์ผ์–ด๋‚˜์„œ ๊ทธ ๋…ธ๋ž˜์— ๋งž์ถฐ ์ถค์„ ์ถœ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋ฉด ์ถค์„ ์ถ”๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋„์šธ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:54
Staying alive.
1244
4194582
1101
์‚ด์•„ ์ฒด๋ฅ˜.
69:55
You're not human. Okay, that's nice.
1245
4195683
2168
๋‹น์‹ ์€ ์ธ๊ฐ„์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:57
That's a bit judgemental.
1246
4197885
1301
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•ฝ๊ฐ„ ํŒ๋‹จ๋ ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:59
I'm just joking. But you've got no soul mate.
1247
4199186
3203
๋†๋‹ด์ด์•ผ. ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ๋Š” ์†Œ์šธ๋ฉ”์ดํŠธ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:02
Maybe your husband.
1248
4202423
1268
๋‚จํŽธ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์–ด์š”.
70:03
Maybe your husband needs to change his underwear.
1249
4203691
4170
๋‚จํŽธ์ด ์†์˜ท์„ ๊ฐˆ์•„์ž…์–ด์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:07
Maybe it's too tight.
1250
4207861
1936
๋„ˆ๋ฌด ๋นก๋นกํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:09
Maybe that's the reason why he sounds like one of the Bee Gees.
1251
4209797
3837
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๊ฐ€ Bee Gees ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฌ๋Š” ์ด์œ ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:14
As you've got to get very high to like the Bee Gees you have.
1252
4214268
3170
๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋น„์ง€์Šค๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•˜๋ ค๋ฉด ์•„์ฃผ ํฅ๋ถ„ํ•ด์•ผ ํ•˜๋‹ˆ๊นŒ .
70:17
I like to party hearty.
1253
4217838
2769
๋‚˜๋Š” ์™•์„ฑํ•œ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:20
You've heard of that phrase?
1254
4220607
1168
๊ทธ ๋ฌธ๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์–ด ๋ณด์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
70:21
No. If you like to party hardy, it means you like to have a great time.
1255
4221775
3504
์•„๋‹ˆ์š”. ์—ด์‹ฌํžˆ ํŒŒํ‹ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋ฉด ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:25
When you go to a party.
1256
4225279
1368
ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐˆ ๋•Œ.
70:26
This is often used in American English.
1257
4226647
2469
์ด๊ฒƒ์€ ๋ฏธ๊ตญ ์˜์–ด์—์„œ ์ž์ฃผ ์‚ฌ์šฉ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:29
So quite often in American English they would say, I like to party hearty.
1258
4229416
3804
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ๋ฏธ๊ตญ์‹ ์˜์–ด๋กœ I like to party hearty๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:33
It means I like to go to parties.
1259
4233520
2369
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:35
I like to go to a party and have a great time.
1260
4235889
3537
๋‚˜๋Š” ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๊ณ  ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:39
I like to party hearty.
1261
4239460
2002
๋‚˜๋Š” ์™•์„ฑํ•œ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:41
Is that how they would say it? Something like that.
1262
4241495
2502
๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ.
70:44
If he was a farmer in Cornwall.
1263
4244598
1802
๊ทธ๊ฐ€ ์ฝ˜์›”์˜ ๋†๋ถ€๋ผ๋ฉด.
70:46
I've never heard of that expression, Mr.
1264
4246400
1835
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋Ÿฐ ํ‘œํ˜„์„ ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:48
Duncan and I have.
1265
4248235
2569
๋˜์ปจ ์”จ์™€ ์ €๋Š” ๊ทธ๋žฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:50
Is that like party hard?
1266
4250804
2036
๊ทธ๋Ÿฐ ํŒŒํ‹ฐ๊ฐ€ ํž˜๋“ ๊ฐ€์š”?
70:53
Yes. It's just making it party hearty.
1267
4253006
2369
์˜ˆ. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์™•์„ฑํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:55
So it rhymes sort of
1268
4255509
1301
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šด์œจ์ด
70:58
poorly.
1269
4258112
567
70:58
But it does rhyme. Yes.
1270
4258679
1868
์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šด์œจ์ด ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
71:00
Okay.
1271
4260547
467
์ข‹์•„์š”.
71:01
Party hearty with rhyme, but party hearty.
1272
4261014
3871
์šด์œจ๋กœ ์™•์„ฑํ•œ ํŒŒํ‹ฐ์ด์ง€๋งŒ ์™•์„ฑํ•œ ํŒŒํ‹ฐ.
71:05
That's okay.
1273
4265018
668
71:05
Party because with the American accent, it's okay.
1274
4265686
3003
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
ํŒŒํ‹ฐ๋Š” ๋ฏธ๊ตญ์‹ ์–ต์–‘์ด๋‹ˆ ๊ดœ์ฐฎ์•„์š”. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
71:08
Oh, yes.
1275
4268722
467
์•ผ.
71:09
Because the tea becomes a deal, isn't it?
1276
4269189
2069
์ฐจ๊ฐ€ ๊ฑฐ๋ž˜๊ฐ€ ๋˜๋‹ˆ๊นŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€?
71:11
Oh, I like to party hearty.
1277
4271258
2302
์˜ค, ๋‚œ ์™•์„ฑํ•˜๊ฒŒ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์ข‹์•„ํ•ด.
71:13
Yeah, you say.
1278
4273660
801
๊ทธ๋ž˜.
71:14
Okay, good.
1279
4274461
2436
์ข‹์•„์š”.
71:17
That's it.
1280
4277498
567
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
71:18
Because in America, the tea becomes like a D. It does?
1281
4278065
3403
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ๋Š” ์ฐจ๊ฐ€ D์ฒ˜๋Ÿผ ๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:21
Yeah, that's.
1282
4281535
867
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:22
And I wouldn't say Americans wouldn't say party.
1283
4282402
2369
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋ฏธ๊ตญ์ธ๋“ค์ด ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:24
Not all American party.
1284
4284805
1501
๋ชจ๋“  ๋ฏธ๊ตญ ํŒŒํ‹ฐ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
71:26
Not all Americans, by the way.
1285
4286306
2169
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ๋ชจ๋“  ๋ฏธ๊ตญ์ธ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
71:28
Not a lot of American accents do that.
1286
4288475
2102
๋งŽ์€ ๋ฏธ๊ตญ ์–ต์–‘์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:30
Certain accents do it more than.
1287
4290577
2336
ํŠน์ • ์–ต์–‘์€ ๊ทธ ์ด์ƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
71:33
I get it now, Mr. Duncan.
1288
4293146
1635
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
71:34
I get it now. Yes. Here's another one.
1289
4294781
1802
์ด์ œ ์ดํ•ด๊ฐ€๋œ๋‹ค. ์˜ˆ. ์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
71:36
So if you drink too much at the party the next day, you might have
1290
4296583
4405
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์Œ๋‚  ํŒŒํ‹ฐ์—์„œ ๊ณผ์Œํ•˜๋ฉด ์ˆ™์ทจ๊ฐ€ ์ƒ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
71:42
a hangover. Oh.
1291
4302256
2002
. ์˜ค.
71:44
Or should I say, out of.
1292
4304258
5372
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋งํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”?
71:51
Yes. A horrible
1293
4311231
1168
์˜ˆ.
71:52
feeling which most of us have experienced in our lives.
1294
4312399
2970
์šฐ๋ฆฌ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์ด ์šฐ๋ฆฌ ์‚ถ์—์„œ ๊ฒฝํ—˜ํ•œ ๋”์ฐํ•œ ๋Š๋‚Œ.
71:55
Well, unless, of course, you don't drink and you consume too much alcohol,
1295
4315402
3437
๋ฌผ๋ก , ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ์ง€ ์•Š๊ณ  ์ˆ ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹ 
71:58
and then the next day, your head hurts and you have to take some painkillers.
1296
4318839
5272
๋‹ค์Œ ๋‚  ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„ํŒŒ์„œ ์ง„ํ†ต์ œ๋ฅผ ๋จน์–ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ๋ฉด์š”.
72:04
Oh. Alessandra says.
1297
4324211
2135
์˜ค. ์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ๋Š” ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
72:06
What about Gloria Gaynor?
1298
4326346
3070
๊ธ€๋กœ๋ฆฌ์•„ ๊ฒŒ์ด๋„ˆ๋Š”?
72:09
Yes. Yes. First, I was afraid.
1299
4329449
2570
์˜ˆ. ์˜ˆ. ์ฒซ์งธ, ๋‚˜๋Š” ๋‘๋ ค์› ๋‹ค.
72:12
I was petrified, kept thinking hard that I would never live
1300
4332419
4471
๋‚˜๋Š” ๊ฒ์ด ๋‚ฌ๊ณ , ๋‹น์‹ ๊ณผ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ ์˜†์— ๊ฒฐ์ฝ” ์‚ด์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๊ณ„์† ์—ด์‹ฌํžˆ ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
72:16
beside you and something and something else.
1301
4336923
3671
.
72:20
I forgot in all the words.
1302
4340861
2002
๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๋ง์„ ์žŠ์—ˆ๋‹ค.
72:22
Disco, I'll survive.
1303
4342863
2102
๋””์Šค์ฝ”, ๋‚˜๋Š” ์‚ด์•„๋‚จ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
72:24
Disco inferno.
1304
4344965
1134
๋””์Šค์ฝ” ์ธํŽ˜๋ฅด๋…ธ.
72:26
I will survive.
1305
4346099
4672
๋‚˜๋Š” ์‚ด์•„๋‚จ์„๊ฑฐ์•ผ.
72:30
Disco Inferno.
1306
4350771
1368
๋””์Šค์ฝ” ์ธํŽ˜๋ฅด๋…ธ.
72:32
Yes. Okay.
1307
4352139
734
72:32
This is another favourite one of yours.
1308
4352873
2102
์˜ˆ. ์ข‹์•„์š”.
์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
72:34
The tramps.
1309
4354975
1668
๋ถ€๋ž‘์ž.
72:36
Really? Yes. That was by the tramps.
1310
4356643
2236
์ •๋ง? ์˜ˆ. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ถ€๋ž‘์ž์— ์˜ํ•œ ๊ฒƒ์ด์—ˆ๋‹ค.
72:38
I know a lot about music. I used to be a deejay.
1311
4358879
2302
๋‚˜๋Š” ์Œ์•…์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋””์ œ์ด์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
72:41
Yes, go on.
1312
4361948
935
๋„ค, ๊ณ„์†ํ•˜์„ธ์š”.
72:42
You were a deejay? Weren't even a contagious life.
1313
4362883
2636
๋””์ œ์ด์˜€์–ด? ์ „์—ผ์„ฑ์ด ์žˆ๋Š” ์ƒ๋ช…๋„ ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค.
72:45
In the previous life, I was talking and entertaining people with musical tracks.
1314
4365519
6039
์ „์ƒ์— ๋‚˜๋Š” ์•…๋ณด๋กœ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ์ง€๋‚ด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
72:52
These are the latest hits
1315
4372392
1802
์ด๊ฒƒ์€
72:56
we've woken up, Tomek.
1316
4376830
1368
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊นจ์–ด๋‚œ ์ตœ์‹  ํžˆํŠธ์ž‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค, Tomek.
72:58
And it wasn't anything to do with the sentence game.
1317
4378198
2703
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„๊ณผ ์•„๋ฌด ๊ด€๋ จ์ด ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:00
No, it was the talk of dance music.
1318
4380967
1902
์•„๋‹ˆ, ๋Œ„์Šค ์Œ์•…์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์•ผ๊ธฐ์˜€๋‹ค.
73:02
Okay.
1319
4382869
501
์ข‹์•„์š”.
73:03
Which we now know is another passion. Yes.
1320
4383370
2202
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์—ด์ •์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
73:06
So YMCA.
1321
4386640
2035
๊ทธ๋ž˜์„œ YMCA.
73:08
I think he's having a joke.
1322
4388742
1168
๋†๋‹ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
73:09
Niche from niche families, right? Yes.
1323
4389910
2869
ํ‹ˆ์ƒˆ ๊ฐ€์กฑ์˜ ํ‹ˆ์ƒˆ, ๋งž์ฃ ? ์˜ˆ.
73:12
Did you know that the song Staying
1324
4392913
2369
73:15
is also used when a person is giving CPR?
1325
4395982
3070
์‚ฌ๋žŒ์ด ์‹ฌํ์†Œ์ƒ์ˆ ์„ ํ•  ๋•Œ๋„ Staying์ด๋ผ๋Š” ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉ๋œ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์…จ๋‚˜์š”?
73:20
I, uh, stayin alive.
1326
4400120
2869
๋‚œ, ์–ด, ์‚ด์•„์žˆ์–ด.
73:23
Stayin Alive. That's true. Yes, it's true. It's true.
1327
4403223
3103
์žˆ๊ฒ  ์‚ด์•„. ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜ ๊ทธ๊ฑด ์‚ฌ์‹ค์ด์•ผ. ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:26
So if you are trying to restart someone's heart using pressure,
1328
4406359
4638
๋”ฐ๋ผ์„œ ์••๋ ฅ์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์‹ฌ์žฅ์„ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒฝ์šฐ
73:30
apparently the best thing to do is think of staying alive, which I think is a great
1329
4410997
4772
๋ถ„๋ช…ํžˆ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์€ ์‚ด์•„๋‚จ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณด๋ฉด ์—„์ฒญ๋‚œ ์šฐ์—ฐ์˜ ์ผ์น˜๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
73:37
coincidence when you think about it.
1330
4417003
2269
.
73:39
So you go
1331
4419639
968
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์‚ด์•„ ๋‚จ์•„ ์ด๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
73:42
stayin alive.
1332
4422509
1101
.
73:43
Stayin alive.
1333
4423610
1435
์žˆ๊ฒ  ์‚ด์•„.
73:45
So you don't go.
1334
4425045
1001
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ฐ€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
73:46
Ah, ah, ah, ah. Stayin alive.
1335
4426046
2736
์•„ ์•„ ์•„ ์•„. ์žˆ๊ฒ  ์‚ด์•„.
73:48
Stayin alive.
1336
4428848
1502
์žˆ๊ฒ  ์‚ด์•„.
73:50
Okay.
1337
4430350
534
73:50
Because that's probably not going to help them to stay alive.
1338
4430884
2736
์ข‹์•„์š”.
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๋“ค์ด ์‚ด์•„๋‚จ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
73:53
So you're just going to keep the same rhythm?
1339
4433653
1568
๊ทธ๋Ÿผ ๊ทธ๋ƒฅ ๊ฐ™์€ ๋ฆฌ๋“ฌ์„ ์œ ์ง€ํ•  ๊ฑด๊ฐ€์š”?
73:55
Yes. Yes, that's. Yes.
1340
4435221
2336
์˜ˆ. ๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
73:58
You didn't pull.
1341
4438258
834
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น๊ธฐ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ
73:59
It sounds like it would be. Ah, ah, ah.
1342
4439092
2569
๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„ ์•„ ์•„.
74:01
Stayin alive. Stayin alive. No, it isn't.
1343
4441961
2336
์žˆ๊ฒ  ์‚ด์•„. ์žˆ๊ฒ  ์‚ด์•„. ์•„๋‹ˆ์˜ค, ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:05
No, because that that's not the beat of the song Stayin Alive.
1344
4445465
3003
์•„๋‹ˆ์š”, ๊ทธ๊ฑด Stayin Alive ๋…ธ๋ž˜์˜ ๋น„ํŠธ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋‹ˆ๊นŒ์š” .
74:08
It's. It's that. Yes.
1345
4448501
2036
๊ทธ๊ฒƒ์€. ๊ทธ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
74:11
Then you hold it for ages while he's doing that.
1346
4451037
2202
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒํ•˜๋Š” ๋™์•ˆ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์žก๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:13
That's it.
1347
4453239
401
74:13
Don't, don't, don't stop when there's an instrumental break or else, because the person will die.
1348
4453640
4938
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
์•…๊ธฐ๊ฐ€ ์ค‘๋‹จ๋˜๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ฃฝ์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฉˆ์ถ”์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
74:18
They will not stay alive.
1349
4458611
1735
๊ทธ๋“ค์€ ์‚ด์•„๋‚จ์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:20
So let's say you.
1350
4460346
668
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์„ ๋งํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
74:21
So you do CPR
1351
4461014
2369
๊ทธ๋ž˜์„œ
74:23
compressive
1352
4463383
1635
74:26
until you break people's ribs.
1353
4466953
2536
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ๊ฐˆ๋น„๋ผˆ๊ฐ€ ๋ถ€๋Ÿฌ์งˆ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์‹ฌํ์†Œ์ƒ์ˆ  ์••๋ฐ•์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:29
You know you've done it, correct?
1354
4469489
901
๋‹น์‹ ์ด ํ•ด๋ƒˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
74:30
Yes. Yes.
1355
4470390
3136
์˜ˆ. ์˜ˆ.
74:33
Well, apparently, yes. Now, do you know I.
1356
4473560
1801
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž, ์ €๋ฅผ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
74:35
That's one song I hate because obviously.
1357
4475361
2269
๊ทธ๊ฑด ์ œ๊ฐ€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ๋…ธ๋ž˜ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:37
Yeah. Well, which song?
1358
4477864
1368
์‘. ๊ธ€์Ž„, ์–ด๋–ค ๋…ธ๋ž˜?
74:39
Y.M.C.A., I hate that one.
1359
4479232
1902
Y.M.C.A., ๋‚œ ๊ทธ๊ฑฐ ์‹ซ์–ด.
74:41
You hate YMCA.
1360
4481134
1802
๋‹น์‹ ์€ YMCA๋ฅผ ์‹ซ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:42
You should.
1361
4482936
567
๋‹น์‹ ์€ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
74:43
You should love it. Because I'll tell you why.
1362
4483503
2636
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์œ ๋ฅผ ์•Œ๋ ค์ค„ํ…Œ๋‹ˆ๊นŒ์š”.
74:46
Because why?
1363
4486139
1868
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์™œ?
74:48
And see, I.
1364
4488007
2169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ณด์„ธ์š”. ์ œ๊ฐ€
74:50
I'll tell you why I like it.
1365
4490176
1335
์™œ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ง์”€๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
74:51
And another one I hate is it's raining men.
1366
4491511
4171
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ์‹ซ์–ดํ•˜๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์€ ๋น„๊ฐ€ ๋‚ด๋ฆฌ๋Š” ๋‚จ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
74:55
It's raining.
1367
4495715
801
๋น„๊ฐ€ ์˜จ๋‹ค.
74:56
You don't like that?
1368
4496516
934
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์•„?
74:57
No, because what happens is whenever I'm at a sales conference.
1369
4497450
4004
์•„๋‹ˆ์˜ค, ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€๋Š” ๋‚ด๊ฐ€ ์˜์—… ํšŒ์˜์— ์žˆ์„ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๋ฐœ์ƒํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:01
Okay, and there's a disco in the evening, okay?
1370
4501454
3670
์ข‹์•„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ €๋…์— ๋””์Šค์ฝ”๊ฐ€ ์žˆ์–ด, ์•Œ์•˜์ง€?
75:05
And I'm sitting down.
1371
4505258
1635
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์•‰์•„์žˆ๋‹ค.
75:06
I don't I do some dancing, but not a lot.
1372
4506893
2302
์ถค์„ ์ถ”๋Š” ๊ฑด ์•„๋‹ˆ์ง€๋งŒ ๋งŽ์ด๋Š” ์•ˆ ํ•ด์š”.
75:09
Somebody always comes and drags me out to the dance floor
1373
4509529
3370
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ํ•ญ์ƒ ์™€์„œ ๋‚˜๋ฅผ ๋Œ„์Šค ํ”Œ๋กœ์–ด๋กœ ๋Œ๊ณ  ๊ฐ€๋ฉด
75:12
and it's YMCA or Over.
1374
4512932
3237
YMCA ๋˜๋Š” Over์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:16
It's Raining Men because they somehow think that, you know,
1375
4516870
3570
Raining Men์€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ๋“ 
75:20
because of this because of all this is going on here.
1376
4520440
3336
์—ฌ๊ธฐ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ์ผ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด๊ฒƒ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:24
Oh, oh. He's going to love to dance to mine.
1377
4524644
2469
์˜ค, ์˜ค. ๊ทธ๋Š” ๋‚ด ์ถค์„ ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
75:27
Oh, that's your song. Come on, Steve. Oh.
1378
4527180
2702
์˜ค, ๊ทธ๊ฑด ๋‹น์‹ ์˜ ๋…ธ๋ž˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์„œ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์˜ค.
75:30
Oh. Well, what happens when they.
1379
4530617
2102
์˜ค. ๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ์–ด๋–ป๊ฒŒ๋ฉ๋‹ˆ๊นŒ? Judy Garland๋ผ๋Š” ์ด์œ ๋งŒ์œผ๋กœ
75:32
When they play over the rainbow
1380
4532852
2169
๊ทธ๋“ค์ด ๋ฌด์ง€๊ฐœ ์œ„์—์„œ ๋†€ ๋•Œ
75:36
just because, you know, it's Judy Garland?
1381
4536122
2669
?
75:38
Steve, come on. Come on. Dance.
1382
4538891
1569
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์–ด์„œ. ์–ด์„œ ํ•ด๋ด์š”. ์ถค.
75:40
I'm certain it's Judy Garland.
1383
4540460
2135
Judy Garland๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
75:42
Persuasion doesn't mean I want to get up and dance to YMCA every time.
1384
4542729
3703
์„ค๋“์ด๋ž€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งค๋ฒˆ ์ผ์–ด๋‚˜์„œ YMCA์— ๋งž์ถฐ ์ถค์„ ์ถ”๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
75:46
Well, I should.
1385
4546966
668
๊ธ€์Ž„์š”.
75:47
I should go to H.R., shouldn't I?
1386
4547634
2068
H.R.์— ๊ฐ€์•ผ ํ•ด์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
75:49
I should go straight to H.R..
1387
4549702
1502
๋ฐ”๋กœ H.R.๋กœ ๊ฐ€์•ผ๊ฒ ์–ด์š”.
75:51
Next time that happens, I'm going to go to H.R.
1388
4551204
2502
๋‹ค์Œ์— ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ƒ๊ธฐ๋ฉด H.R.๋กœ ๊ฐ€์„œ
75:53
and say somebody drag me up from the.
1389
4553706
3270
๋ˆ„๊ฐ€ ์ €๋ฅผ ๋Œ์–ด๋‚ด๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
75:57
Well, they actually make you dress in drag.
1390
4557477
2235
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋‹น์‹ ์ด ๋Œ๋ฆฌ๋Š” ์˜ท์„ ์ž…๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
75:59
Oh, they do? Yes.
1391
4559912
1602
์˜ค, ๊ทธ๋ž˜? ์˜ˆ.
76:01
They make you wear drag as well.
1392
4561514
1969
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ๋„ ๋“œ๋ž˜๊ทธ๋ฅผ ์ž…๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
76:03
Drag me from the where I was sitting.
1393
4563483
3003
๋‚ด๊ฐ€ ์•‰์•„ ์žˆ๋˜ ๊ณณ์—์„œ ๋‚˜๋ฅผ ๋Œ์–ด๋‹ค์˜ค.
76:06
Maybe that's the reason why they thought if you if you
1394
4566486
3103
์•„๋งˆ๋„ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‹น์‹ ์ด
76:09
if you were attending the party and you're in drag with makeup
1395
4569589
4971
ํŒŒํ‹ฐ์— ์ฐธ์„ํ•˜๊ณ 
76:14
and lipstick in women's clothing, well, that's the reason why they want you to dance to it.
1396
4574560
4738
์—ฌ์„ฑ๋ณต์— ํ™”์žฅ๊ณผ ๋ฆฝ์Šคํ‹ฑ์„ ๋ฐ”๋ฅด๊ณ  ๋Œ๋ฆฐ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋งž์ถฐ ์ถค์„ ์ถ”๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜๋Š” ์ด์œ ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ ์ด์œ ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:19
Well, you didn't me that.
1397
4579766
2235
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
76:22
Well, isn't that that's that's a misappropriation.
1398
4582001
3470
๋ญ, ๊ทธ๊ฑด ๋„์šฉ์ด ์•„๋‹Œ๊ฐ€.
76:25
It's like you say, how dare somebody suggest.
1399
4585605
2602
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐํžˆ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๊ฐ€ ์ œ์•ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
76:28
I don't think it is that I would dance to YMCA.
1400
4588241
3236
YMCA์— ๋งž์ถฐ ์ถค์„ ์ถ”๋Š” ๊ฑด ์•„๋‹Œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
76:31
Are they suggesting that I'm you know, I could I could complain to H.R.
1401
4591477
3804
H.R.์—
76:35
about that, but it always annoys me. I hate the song.
1402
4595281
2469
๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ถˆํ‰ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ํ•ญ์ƒ ์งœ์ฆ์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ทธ ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ์‹ซ์–ด.
76:37
What are they suggesting, though?
1403
4597784
1735
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌด์—‡์„ ์ œ์•ˆํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
76:39
That you might be, you know.
1404
4599519
1368
๋‹น์‹ ์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:40
You know, yes.
1405
4600887
700
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:41
I might be a bit, you know, light on your feet.
1406
4601587
2236
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐœ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋น›์ด ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
76:43
Yes, I might, you know, like like to watch
1407
4603823
2402
์˜ˆ, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์ €๋Š” ๋ฌด์ง€๊ฐœ๋ฅผ ์ง€์ผœ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
76:47
over the rainbow.
1408
4607326
801
.
76:48
You might like kissing other men. That's disgusting.
1409
4608127
3370
๋‹ค๋ฅธ ๋‚จ์ž์™€ ํ‚ค์Šคํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ ์ฐธ ์—ญ๊ฒน๋‹ค.
76:51
But they would do it.
1410
4611497
1402
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:52
That's why men kissing of a man.
1411
4612899
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚จ์ž๊ฐ€ ๋‚จ์ž์—๊ฒŒ ํ‚ค์Šคํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:56
I'm the only one in the company.
1412
4616169
1835
๋‚˜๋Š” ํšŒ์‚ฌ์—์„œ ์œ ์ผํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
76:58
That's disgusting
1413
4618004
2802
77:00
because I'm the only one in the sales force.
1414
4620806
2136
์˜์—…์‚ฌ์›์— ๋‚˜๋ฐ–์— ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ญ๊ฒน๋‹ค.
77:02
You know who is of that persuasion?
1415
4622942
2336
๊ทธ ์„ค๋“๋ ฅ์ด ๋ˆ„๊ตฌ์ธ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
77:05
They see that.
1416
4625278
1034
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋„
77:06
I want to keep saying I want to dance too. Why?
1417
4626312
2469
์ถค์ถ”๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๊ณ„์† ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค. ์™œ?
77:09
You're in barrister.
1418
4629148
1602
๋‹น์‹ ์€ ๋ณ€ํ˜ธ์‚ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:10
Why do you say that?
1419
4630750
2269
์™œ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•ด?
77:13
That persuasive?
1420
4633019
1201
๊ทธ ์„ค๋“๋ ฅ?
77:14
I don't know what we can say. Because it was upset.
1421
4634220
1835
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์„ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:16
J Just say
1422
4636055
1969
J ๊ทธ๋ƒฅ
77:18
gay. Okay Then gay.
1423
4638157
2436
๊ฒŒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ด. ์•Œ์•˜์–ด ๊ทธ๋Ÿผ ๊ฒŒ์ด.
77:21
Gay, gay, gay. Gay, gay, gay.
1424
4641694
2135
๊ฒŒ์ด, ๊ฒŒ์ด, ๊ฒŒ์ด. ๊ฒŒ์ด, ๊ฒŒ์ด, ๊ฒŒ์ด.
77:23
Gay guy.
1425
4643829
868
๊ฒŒ์ด.
77:24
Gay, gay KKK.
1426
4644697
1235
๊ฒŒ์ด, ๊ฒŒ์ด KKK.
77:25
Gay, gay KKK, KKK, KKK.
1427
4645932
2635
๊ฒŒ์ด, ๊ฒŒ์ด KKK, KKK, KKK.
77:28
And we are about having.
1428
4648701
2736
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ–๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
77:31
Are you are you happy now, tell me,
1429
4651837
3504
๋‹น์‹ ์€ ์ง€๊ธˆ ํ–‰๋ณตํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ, ๋งํ•ด์ฃผ์„ธ์š”,
77:35
do you know Palmira says Ben from the Jackson five.
1430
4655341
4404
ํŒ”๋ฏธ๋ผ๊ฐ€ ์žญ์Šจ ํŒŒ์ด๋ธŒ์˜ ๋ฒค์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
77:39
You can't really dance.
1431
4659745
901
๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง ์ถค์„ ์ถœ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:40
You can't dance to that.
1432
4660646
1402
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ์ถค์„ ์ถœ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:42
That might be an end of the evening.
1433
4662048
2669
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ €๋…์˜ ๋์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
77:44
Maybe it's a funeral.
1434
4664717
2002
์–ด์ฉŒ๋ฉด ์žฅ๋ก€์‹์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
77:46
You can't dance on 30.
1435
4666719
2302
๋‹น์‹ ์€ 30์—์„œ ์ถค์„ ์ถœ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:49
You have asked me.
1436
4669021
1302
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋ฌผ์—ˆ๋‹ค.
77:50
Let no move.
1437
4670323
2335
์›€์ง์ด์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
77:53
We've found what we are.
1438
4673059
2869
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์ฐพ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:56
Tell me. It's been out. He just got home.
1439
4676162
1635
๋งํ•ด ์ฃผ์„ธ์š”. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ์ง‘์— ๋„์ฐฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
77:57
Did you not back from? Okay, good.
1440
4677797
1768
์—์„œ ๋Œ์•„์˜ค์ง€ ์•Š์•˜์–ด? ์ข‹์•„์š”.
77:59
What is this?
1441
4679565
701
์ด๊ฒŒ ๋ญ”๊ฐ€์š”?
78:00
Obsession. Obsession?
1442
4680266
1368
์ง‘์ฐฉ. ์ง‘์ฐฉ?
78:01
You have just been.
1443
4681634
2502
๋‹น์‹ ์€ ๋ฐฉ๊ธˆ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:04
Was actually taken from a film about a young boy.
1444
4684136
3437
์‹ค์ œ๋กœ ์–ด๋ฆฐ ์†Œ๋…„์— ๊ด€ํ•œ ์˜ํ™”์—์„œ ๊ฐ€์ ธ์˜จ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:08
That's interesting.
1445
4688174
1368
๊ทธ ํฅ๋ฏธ ๋กญ๊ตฐ์š”.
78:09
Who falls in love with a rats play for the other team.
1446
4689542
4304
์ฅ์™€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์ง„ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋‹ค๋ฅธ ํŒ€์„ ์œ„ํ•ด ํ”Œ๋ ˆ์ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:13
Thank you. No, wait there.
1447
4693846
1602
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ, ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค.
78:15
I'm telling you something, Steve.
1448
4695448
1868
๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํ•  ๋ง์ด ์žˆ์–ด์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
78:17
You're about you're about 20 seconds behind with the live stream.
1449
4697316
4705
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์ด ์•ฝ 20์ดˆ ์ •๋„ ๋Šฆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
78:22
So the song Ben is actually taken
1450
4702421
2636
Ben์ด๋ผ๋Š” ๋…ธ๋ž˜๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ
78:25
from a film about a young boy who falls in love with a rat.
1451
4705057
4538
์ฅ์™€ ์‚ฌ๋ž‘์— ๋น ์ง„ ์–ด๋ฆฐ ์†Œ๋…„์— ๊ด€ํ•œ ์˜ํ™”์—์„œ ๊ฐ€์ ธ์˜จ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:30
I'm not joking.
1452
4710763
1034
๋‚˜ ์žฅ๋‚œํ•˜๋Š” ๊ฑฐ ์•„๋‹ˆ์•ผ. ์ฐพ์•„
78:31
Look it up.
1453
4711797
834
๋ด.
78:32
Wikipedia will give you all the deets.
1454
4712631
2336
Wikipedia๋Š” ๋ชจ๋“  ์ •๋ณด๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:35
Vitesse is going.
1455
4715468
900
๋น„ํ…Œ์Šค๊ฐ€ ๊ฐ„๋‹ค.
78:36
Goodbye, Vitus.
1456
4716368
868
์•ˆ๋…•, ๋น„ํˆฌ์Šค.
78:37
Lovely to see you here, I think. Yes.
1457
4717236
2202
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งŒ๋‚˜์„œ ๋ฐ˜๊ฐ‘์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
78:39
See, people have understood what I mean. Okay.
1458
4719438
2603
๋ณด์„ธ์š”, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ œ๊ฐ€ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋ฅผ ์ดํ•ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ข‹์•„์š”.
78:42
It's perceived a gay anthem of fact, of that persuasion.
1459
4722575
4437
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ ์„ค๋“์˜ ์‚ฌ์‹ค์— ๋Œ€ํ•œ ๋™์„ฑ์•  ์ฐฌ๊ฐ€๋กœ ์ธ์‹๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
78:47
It's be seen as a as a gay. And that is very true.
1460
4727112
2870
๊ฒŒ์ด๋กœ ๋น„์ถฐ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
78:50
And Victoria uses the word it's like a platitude. Yes.
1461
4730349
4171
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„๋Š” ์ƒํˆฌ์ ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
78:55
Institute on it.
1462
4735654
1135
๊ทธ๊ฒƒ์— ์—ฐ๊ตฌ์†Œ.
78:56
All right.
1463
4736789
400
๊ดœ์ฐฎ์€.
78:57
Now and then.
1464
4737189
601
78:57
But when it happens at every sales conference.
1465
4737790
2836
๊ฐ€๋”.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ชจ๋“  ํŒ๋งค ํšŒ์˜์—์„œ ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:00
Okay, you just you still talking about this
1466
4740726
2836
์ข‹์•„, ๋‹น์‹ ์€
79:04
because other people are you tell me to read the line.
1467
4744430
2435
๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ค„์„ ์ฝ์œผ๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ์ „ํžˆ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:07
I'm reading the live chat.
1468
4747433
1134
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์„ ์ฝ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:08
Mr. Jones So a hangover, the hangover typecasting.
1469
4748567
4738
Mr. Jones ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ˆ™์ทจ, ์ˆ™์ทจ ์กฐํŒ.
79:13
Oh, my God.
1470
4753305
1435
๋ง™์†Œ์‚ฌ.
79:14
Do you want to do it?
1471
4754740
567
ํ•˜์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
79:15
Did you want to do this on your own?
1472
4755307
2336
์ด ์ž‘์—…์„ ์ง์ ‘ ์ˆ˜ํ–‰ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
79:17
That's fine. I'm trying to.
1473
4757643
1134
๊ดœ์ฐฎ์•„. ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:18
I'm trying to teach English here.
1474
4758777
1702
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
79:20
You see these things on the screen?
1475
4760479
1368
ํ™”๋ฉด์— ์ด๋Ÿฐ ๊ฒƒ๋“ค์ด ๋ณด์ด์‹œ๋‚˜์š”?
79:21
This is English, but I'm doing.
1476
4761847
1502
์ด๊ฒƒ์€ ์˜์–ด์ง€๋งŒ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:23
I don't think you are.
1477
4763349
900
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:24
Actually, I'm using words that persuasion.
1478
4764249
2670
์‚ฌ์‹ค ์„ค๋“์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:27
Well, you know that.
1479
4767119
1335
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:28
You know, if I say something, you go on, you get upset.
1480
4768454
3570
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•˜๋ฉด ๊ณ„์† ํ™”๋ฅผ ๋‚ด์ฃ .
79:32
Are you heterosexual?
1481
4772057
1435
๋‹น์‹ ์€ ์ด์„ฑ์• ์ž์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
79:34
Or you think,
1482
4774827
967
์•„๋‹ˆ๋ฉด '
79:35
oh, you team, oh, are you of that persuasion?
1483
4775794
2636
์˜ค, ๋‹น์‹  ํŒ€, ์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์„ค๋“๋ ฅ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
79:38
I didn't say it like that.
1484
4778897
1569
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
79:40
I didn't get a say
1485
4780466
2869
79:44
you can't say here you're missing.
1486
4784103
3136
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์‹ค์ข…๋๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๋Š” ๋ง์„ ๋“ฃ์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:47
You misinterpreted the way I pronounce you.
1487
4787272
2269
๋‹น์‹ ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š” ๋ฐฉ์‹์„ ์ž˜๋ชป ํ•ด์„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:49
Might as well have said that in that way.
1488
4789541
2903
๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ๋งํ–ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
79:52
So a hangover is the effect, the long term effect of drinking too much alcohol.
1489
4792745
5338
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ˆ™์ทจ๋Š” ์ˆ ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ์˜ ์žฅ๊ธฐ์ ์ธ ํšจ๊ณผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
79:58
Can I just say again, just to make sure
1490
4798450
2670
80:03
we do not condone
1491
4803088
1335
80:04
or promote drinking until you fall on your face or arse.
1492
4804423
4271
๋‹น์‹ ์ด ์–ผ๊ตด์ด๋‚˜ ์—‰๋ฉ์ด์— ์“ฐ๋Ÿฌ์งˆ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ์Œ์ฃผ๋ฅผ ์šฉ์ธํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์กฐ์žฅํ•˜์ง€ ์•Š๋„๋ก ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ๋ง์”€๋“œ๋ ค๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
80:08
So can we just make sure that I didn't think you have to do that?
1493
4808794
3303
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•ด๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š” ?
80:12
We do.
1494
4812264
1001
์šฐ๋ฆฌ๋Š”ํ•˜๋‹ค.
80:13
Steve, you are so naive in this world.
1495
4813265
2369
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‹น์‹ ์€ ์ด ์„ธ์ƒ์—์„œ ๋„ˆ๋ฌด ์ˆœ์ง„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:15
Do you realise YouTube can take you off whenever they feel like it?
1496
4815934
4672
YouTube๊ฐ€ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์„ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค ๋‹น์‹ ์„ ๋Œ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ์•Œ๊ณ  ๊ณ„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ ?
80:20
But not promoting? No.
1497
4820606
2168
๊ทผ๋ฐ ํ™๋ณด ์•ˆํ•จ? ์•„๋‡จ.
80:22
You got to do it on any.
1498
4822774
935
์•„๋ฌด ๋ฐ์„œ๋‚˜ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:23
But you've got to be careful because we're talking about a theme
1499
4823709
3170
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ฌธ์ œ์— ๋น ์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
80:27
that might, you know, get us into trouble.
1500
4827479
3370
.
80:31
So we have to be very careful.
1501
4831383
2302
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์šฐ ์กฐ์‹ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:34
Hangover. So a hangover.
1502
4834186
1902
์ˆ™์ทจ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์ˆ™์ทจ.
80:36
What are the effects?
1503
4836088
1468
ํšจ๊ณผ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
80:37
What does it feel like, Steve, when you had a headache?
1504
4837556
3370
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„ํŒ ์„ ๋•Œ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์–ด๋• ์–ด?
80:40
Yeah, well, I think it's more than that thumping headache.
1505
4840926
3937
๊ทธ๋ž˜, ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—” ๊ทธ๊ฒŒ ์ฟต์พ…๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‘ํ†ต ์ด์ƒ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„.
80:44
You feel as though.
1506
4844863
868
๋‹น์‹ ์€ ๋งˆ์น˜ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ.
80:45
Yeah, it's.
1507
4845731
567
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
80:46
I think it's mainly due to dehydration, isn't it.
1508
4846298
3537
์ฃผ๋กœ ํƒˆ์ˆ˜ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:49
Yeah. Need to drink plenty of water.
1509
4849835
2102
์‘. ๋ฌผ์„ ๋งŽ์ด ๋งˆ์…”์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:51
You feel like vomiting all the time?
1510
4851937
1969
ํ•ญ์ƒ ํ† ํ•  ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
80:53
Yeah. Your mouth is dry.
1511
4853906
1901
์‘. ์ž…์ด ๊ฑด์กฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
80:55
Your stomach normally hurts in some way because of all of the poisonous alcohol
1512
4855807
5806
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์œ„์žฅ์— ๋„ฃ์€ ๋ชจ๋“  ์œ ๋…์„ฑ ์•Œ์ฝ”์˜ฌ ๋•Œ๋ฌธ์— ์œ„์žฅ์ด ์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ์•„ํ”Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
81:01
that you've put inside your stomach.
1513
4861680
2769
.
81:05
Dizziness, an inability to concentrate like.
1514
4865517
3937
์–ด์ง€๋Ÿฌ์›€, ์ง‘์ค‘ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Œ.
81:09
Today, I was having a lot of difficulty concentrating.
1515
4869454
3204
์˜ค๋Š˜์€ ์ง‘์ค‘ํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ํž˜๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:12
So what's the cue? Oh, excuse me.
1516
4872924
2069
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹ ํ˜ธ๋Š” ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ? ์•„, ์‹ค๋ก€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:14
What's the cure?
1517
4874993
1468
์น˜๋ฃŒ๋ฒ•์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
81:16
No, TV. Me?
1518
4876461
2002
์•„๋‹ˆ, ํ‹ฐ๋น„. ๋‚˜?
81:18
I don't know what that was.
1519
4878630
1335
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
81:19
A banana. I had a banana earlier.
1520
4879965
2336
๋ฐ”๋‚˜๋‚˜. ๋‚˜๋Š” ์ด์ „์— ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜๋ฅผ ๋จน์—ˆ๋‹ค.
81:22
What's the cure for a hangover then?
1521
4882301
1801
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ์ˆ™์ทจ์˜ ์น˜๋ฃŒ๋ฒ•์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
81:24
Mr. Duncan,
1522
4884102
1402
๋˜์ปจ ์”จ,
81:26
you had a banana earlier. Is that.
1523
4886038
2335
์•„๊นŒ ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜๋ฅผ ๋“œ์…จ์–ด์š”. ๊ทธ๊ฒŒ.
81:28
Is that like a Prince William thing, the euphemism?
1524
4888373
2303
์œŒ๋ฆฌ์—„ ์™•์ž์˜ ์™„๊ณก์–ด๋ฒ• ๊ฐ™์€ ๊ฑด๊ฐ€์š”?
81:30
No, it was an actual banana.
1525
4890676
1868
์•„๋‹ˆ, ์ง„์งœ ๋ฐ”๋‚˜๋‚˜์˜€๋‹ค.
81:32
Okay, so what is the cure for a hangover, Mr.
1526
4892544
3036
์ข‹์•„, ๊ทธ๋Ÿผ ์ˆ™์ทจ ์น˜๋ฃŒ์ œ๊ฐ€ ๋ญ์•ผ,
81:35
Duncan? There are many cures.
1527
4895580
2069
๋˜์ปจ ์”จ? ๋งŽ์€ ์น˜๋ฃŒ๋ฒ•์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:37
One is just go to sleep and keep sleeping until you wake up and feel okay.
1528
4897649
5406
ํ•˜๋‚˜๋Š” ์ž ์„ ์ž๊ณ  ์ผ์–ด๋‚˜์„œ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์•„์งˆ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ณ„์† ์ž๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
81:43
Another one.
1529
4903722
667
๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ.
81:44
Some people believe that eating raw eggs.
1530
4904389
3704
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‚ ๋‹ฌ๊ฑ€์„ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
81:48
Some people think that eating raw eggs will cure a hangover.
1531
4908093
4972
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๋‚ ๋‹ฌ๊ฑ€์„ ๋จน์œผ๋ฉด ์ˆ™์ทจ๊ฐ€ ํ’€๋ฆฐ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
81:53
All I can say is I wouldn't do that if I were you.
1532
4913498
3804
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์ด๋ผ๋ฉด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‹์ค‘๋…
81:57
You might end up with
1533
4917302
1068
์— ๊ฑธ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
81:59
food poisoning.
1534
4919971
1402
.
82:01
Well, some people think cure for hangover is to drink more alcohol.
1535
4921373
3470
์Œ, ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ˆ ์„ ๋” ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ˆ™์ทจ๋ฅผ ์น˜๋ฃŒํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:05
They call it Hair of the dog.
1536
4925744
1468
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐœ์˜ ๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
82:07
Yes Yes.
1537
4927212
1735
์˜ˆ ์˜ˆ.
82:08
So some people will wake up in the morning with a hangover and then they'll consume more alcohol
1538
4928947
4705
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ˆ™์ทจ๋กœ ์•„์นจ์— ์ผ์–ด๋‚˜์„œ ์ˆ ์„ ๋” ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ๋ฉด
82:13
and they believe it gets rid of the headache, which it probably does, because it probably numb.
1539
4933652
5872
๋‘ํ†ต์ด ์—†์–ด์ง„๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋งˆ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ
82:19
You know, alcohol sort of numb is your senses.
1540
4939624
2469
๋‹ค์‹œํ”ผ, ์•Œ์ฝ”์˜ฌ ์ข…๋ฅ˜์˜ ๋ฌด๊ฐ๊ฐ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฐ๊ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
82:22
All you do is end up with another hangover later. Yes.
1541
4942093
3003
๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋Š” ์ผ์€ ๋‚˜์ค‘์— ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ˆ™์ทจ๋กœ ๋๋‚˜๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
82:25
It can't be very good for you.
1542
4945096
1469
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์•„์ฃผ ์ข‹์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:26
You just keep getting hangovers, eat salty foods as Victoria.
1543
4946565
4004
๊ณ„์† ์ˆ™์ทจ์— ์‹œ๋‹ฌ๋ฆฌ๊ณ  ๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„์ฒ˜๋Ÿผ ์ง  ์Œ์‹์„ ๋จน์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
82:30
You would think that you would need to do the opposite because salt would dehydrate you. Yes.
1544
4950936
4704
๋‹น์‹ ์€ ์†Œ๊ธˆ์ด ๋‹น์‹ ์„ ํƒˆ์ˆ˜์‹œํ‚ค๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฐ˜๋Œ€๋กœ ํ•ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
82:35
And what you're actually need is.
1545
4955707
2102
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์‹ค์ œ๋กœ ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€
82:37
But I think I know what Victoria is suggesting,
1546
4957809
4738
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ €๋Š” ๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„๊ฐ€ ์ œ์•ˆํ•˜๋Š” ๋ฐ”๋ฅผ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
82:42
because if you have a like a high protein food,
1547
4962547
4772
๊ณ ๋‹จ๋ฐฑ ์Œ์‹,
82:47
lots of meat, eggs that can help to cure,
1548
4967319
3670
๋งŽ์€ ๊ณ ๊ธฐ, ์น˜๋ฃŒ์— ๋„์›€์ด ๋˜๋Š” ๊ณ„๋ž€์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด,
82:51
that's assuming you can keep it down and you don't vomit it back up. Yes.
1549
4971690
4037
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์–ต์ œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ํ† ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๊ณ  ๊ฐ€์ •ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
82:56
Another one of the
1550
4976094
1068
82:58
another one of the
1551
4978296
668
82:58
symptoms of hangover is you keep vomiting.
1552
4978964
2636
์ˆ™์ทจ์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ฆ์ƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋Š” ๊ณ„์† ๊ตฌํ† ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:02
A couple of people have mentioned root beer.
1553
4982200
1902
๋ช‡๋ช‡ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฃจํŠธ ๋น„์–ด๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:04
Now, I don't actually know what root beer is.
1554
4984102
3070
์ง€๊ธˆ์€ ์‚ฌ์‹ค ๋ฃจํŠธ๋น„์–ด๊ฐ€ ๋ญ”์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
83:07
I'm not even sure if it's real beer or even a real drink.
1555
4987172
3970
์ง„์งœ ๋งฅ์ฃผ ์ธ์ง€ ์ง„์งœ ์Œ๋ฃŒ์ˆ˜์ธ์ง€์กฐ์ฐจ ํ™•์‹ ์ด ์„œ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
83:11
Apparently, it's made with the roots of a certain plant, but I think nowadays
1556
4991810
4171
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์–ด๋–ค ์‹๋ฌผ์˜ ๋ฟŒ๋ฆฌ๋กœ ๋งŒ๋“  ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ ์š”์ฆ˜ ์ƒ๊ฐํ•ด๋ณด๋‹ˆ
83:16
I think it's just all artificial colours and flavouring are what is root beer.
1557
4996748
4771
๊ทธ๋ƒฅ ๋‹ค ์ธ๊ณต์ƒ‰์†Œ ์™€ ํ–ฅ๋ฃŒ๊ฐ€ ๋ฃจํŠธ๋น„์–ด์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
83:21
I don't know what I think it's an American drink, isn't it.
1558
5001519
2603
๋ฏธ๊ตญ ์Œ๋ฃŒ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:24
Oh they do drink it in America I think.
1559
5004122
1835
์˜ค ๊ทธ๋“ค์€ ๋ฏธ๊ตญ์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งˆ์‹ ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
83:25
I think it is something like that. Yeah.
1560
5005957
1769
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
83:27
I think it's non-alcoholic because I do remember from an episode of Colombo,
1561
5007726
5071
Colombo์˜ ํ•œ ์—ํ”ผ์†Œ๋“œ์—์„œ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋ฌด์•Œ์ฝ”์˜ฌ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:33
uh, Ransom for a Dead man at the end of the scene in the airport.
1562
5013498
4938
์–ด, Ransom for a Dead man at the scene ๋งˆ์ง€๋ง‰ ์žฅ๋ฉด์€ ๊ณตํ•ญ์—์„œ์š”.
83:39
The lady that is the killer
1563
5019003
2703
์‚ด์ธ๋งˆ์ธ ์—ฌ์ธ์€
83:41
asks Colombo what he would like to drink.
1564
5021706
3137
์ฝœ๋กฌ๋ณด์—๊ฒŒ ๋ฌด์—‡์„ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์‹ถ์€์ง€ ๋ฌป๋Š”๋‹ค.
83:44
She has a sherry or something like that alcoholic drink,
1565
5024843
3203
๊ทธ๋…€๋Š” ์…ฐ๋ฆฌ ๊ฐ™์€ ์•Œ์ฝ”์˜ฌ ์Œ๋ฃŒ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ 
83:48
and he just has a root beer.
1566
5028480
2269
๊ทธ๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋ฃจํŠธ ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
83:51
I think I'm correct. What an observation.
1567
5031349
2069
๋‚ด ๋ง์ด ๋งž๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„. ๋Œ€๋‹จํ•œ ๊ด€์ฐฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
83:53
What a sharp ki mind for someone who's been driving
1568
5033418
3637
83:57
250 miles and didn't get to bed to 2:00 in the morning. Yes.
1569
5037088
4038
250๋งˆ์ผ์„ ์šด์ „ํ•˜๊ณ  ์ƒˆ๋ฒฝ 2์‹œ๊นŒ์ง€ ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“ค์ง€ ์•Š์€ ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ๋Š” ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์˜ˆ๋ฆฌํ•œ ๋งˆ์Œ์ธ๊ฐ€. ์˜ˆ.
84:01
And it was all Steve's mum's fault
1570
5041526
2803
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๊ฐ€ ๋””์Šค์ฝ”๋ฅผ ๋– ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์˜ ์—„๋งˆ์˜ ์ž˜๋ชป์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
84:04
because she he did not want to leave the disco.
1571
5044929
2970
.
84:08
She didn't want to leave. It was incredible.
1572
5048199
2102
๊ทธ๋…€๋Š” ๋– ๋‚˜๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๋‹ค.
84:10
There's a movie called The Hangover.
1573
5050568
1502
์ˆ™์ทจ๋ผ๋Š” ์˜ํ™”๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:12
I didn't know that there were three movies called The Hangover.
1574
5052070
2502
ํ–‰์˜ค๋ฒ„๋ผ๋Š” ์˜ํ™”๊ฐ€ 3ํŽธ์ด๋‚˜ ์žˆ๋Š” ์ค„ ๋ชฐ๋ž์–ด์š”.
84:15
The Hangover one, The Hangover two.
1575
5055740
2603
์ˆ™์ทจ ํ•˜๋‚˜, ์ˆ™์ทจ ๋‘˜.
84:18
And you might be surprised to hear that, Steve, the Hangover Part three.
1576
5058343
4237
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ํ–‰ ์˜ค๋ฒ„ 3๋ถ€.
84:22
But is it The Hangover or is it just hangover?
1577
5062580
2636
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ˆ™์ทจ์ž…๋‹ˆ๊นŒ ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹จ์ง€ ์ˆ™์ทจ์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
84:25
The Hangover.
1578
5065550
1068
์ˆ™์ทจ.
84:26
Oh, right.
1579
5066618
600
์•„, ๋งž์•„.
84:27
It's a very funny movie.
1580
5067218
1302
์•„์ฃผ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ์˜ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
84:28
The first one is funny. The second one is funny.
1581
5068520
2268
์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ์žฌ๋ฏธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‘ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ์žฌ๋ฏธ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:31
And the third one, um, maybe we're just doing this too often,
1582
5071055
4605
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์„ธ ๋ฒˆ์งธ๋Š”, ์Œ, ์–ด์ฉŒ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ๋„ˆ๋ฌด ์ž์ฃผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์ง€๋งŒ,
84:36
but it is very funny.
1583
5076728
1168
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์žฌ๋ฏธ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
84:37
It's funny how with film, sometimes the sequel
1584
5077896
3169
์˜ํ™”์˜ ๊ฒฝ์šฐ ์†ํŽธ์ด
84:41
is better than the original, and sometimes it's worse. Yes.
1585
5081532
4038
์›๋ณธ๋ณด๋‹ค ์ข‹์„ ๋•Œ๋„ ์žˆ๊ณ  ๋‚˜์  ๋•Œ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
84:46
So with alien examples of the funny and with.
1586
5086170
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ์™ธ๊ณ„์ธ์˜ ์˜ˆ์™€ ํ•จ๊ป˜.
84:49
With Star Wars, of course. Star Wars.
1587
5089741
2335
๋ฌผ๋ก  ์Šคํƒ€์›Œ์ฆˆ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ง์ด๋‹ค. ์Šคํƒ€ ์›Œ์ฆˆ.
84:52
Well well, that had three sequels.
1588
5092076
2536
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์„ธ ๊ฐœ์˜ ์†ํŽธ์ด ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
84:54
Two sequels.
1589
5094879
1101
๋‘ ์†ํŽธ.
84:55
The second one was at least as good as the first one, if not better.
1590
5095980
2603
๋‘ ๋ฒˆ์งธ๋Š” ์ ์–ด๋„ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ๋งŒํผ์€ ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
84:58
Well, the second sequel, The Empire Strikes Back, is seen as the best of all of them.
1591
5098683
4237
๊ธ€์Ž„์š”, ๋‘ ๋ฒˆ์งธ ์†ํŽธ ์ธ The Empire Strikes Back์€ ๊ทธ๋“ค ์ค‘ ์ตœ๊ณ ๋กœ ๊ฐ„์ฃผ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:03
Yes, anyway. And aliens was better than aliens
1592
5103121
3169
๋„ค, ์–ด์จŒ๋“ . ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์š”์ฆˆ์Œ์—๋Š” ์™ธ๊ณ„์ธ์ด ์™ธ๊ณ„์ธ๋ณด๋‹ค ๋‚ซ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
85:07
one of these days.
1593
5107325
801
.
85:08
I'm going to get to the end of my point before Steve interrupts me.
1594
5108126
5672
Steve๊ฐ€ ๋‚˜๋ฅผ ๋ฐฉํ•ดํ•˜๊ธฐ ์ „์— ์š”์ ์„ ๋๋‚ด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:13
So we have a hangover.
1595
5113798
2035
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ˆ™์ทจ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:15
We've been on this subject for so long now.
1596
5115833
2303
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€ ์ด ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๋‹ค๋ฃจ์–ด ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
85:18
You might wake up the next morning worse for wear, worse from
1597
5118903
3971
๋‹น์‹ ์€ ๋‹ค์Œ ๋‚  ์•„์นจ์— ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ๋” ๋‚˜์œ ๊ฒƒ์€
85:23
it means that you've done something that has made you feel unwell.
1598
5123174
3470
๋‹น์‹ ์ด ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์ง€ ์•Š์€ ์ผ์„ ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:26
You feel worse for wear something you've done
1599
5126644
4004
85:31
that is making you feel not very good
1600
5131115
3070
๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์ง€ ์•Š์€ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ๋‚ด๊ฐ€ ๋ณผ ์ˆ˜ ์—†๋„๋ก
85:34
and stays put that in front of the screen again so I can't see it. Yes.
1601
5134185
3437
๋‹ค์‹œ ํ™”๋ฉด ์•ž์— ๋‘์–ด์„œ ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋‚˜๋น ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
85:37
You go to a party, have too much to drink, you shout Yo,
1602
5137622
3670
๋‹น์‹ ์€ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๊ณ , ์ˆ ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ๊ณ , Yo๋ผ๊ณ  ์™ธ์น˜๊ณ ,
85:41
you stay up late and the next day you feel worse for wear
1603
5141459
3270
๋Šฆ๊ฒŒ๊นŒ์ง€ ์ž๊ณ  ๋‹ค์Œ๋‚  ๊ธฐ๋ถ„์ด ๋‚˜๋น ์ง€๋ฉด
85:44
you shout Yes.
1604
5144729
3170
Yes๋ผ๊ณ  ์™ธ์นฉ๋‹ˆ๋‹ค.
85:47
But so the suggestion is that you've been wearing yourself out,
1605
5147899
3470
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ ์ œ์•ˆ์€ ๋‹น์‹ ์ด
85:51
not as in wearing clothes, but wear
1606
5151669
2703
์˜ท์„ ์ž…๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ž์‹ ์„ ์ง€์น˜๊ฒŒ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ
85:54
as in becoming tired and exhaust it.
1607
5154372
3103
์ง€์น˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ž…๊ณ  ์ง€์น˜๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
85:57
Because you've been putting in a lot of effort doing something,
1608
5157475
3603
๋งŽ์€ ๋…ธ๋ ฅ์„ ๊ธฐ์šธ์˜€๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
86:01
the word wear can be used to mean use something.
1609
5161078
4105
wear๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•œ๋‹ค๋Š” ์˜๋ฏธ๋กœ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:05
So if you have overuse your body in some way, yes.
1610
5165650
4471
๋”ฐ๋ผ์„œ ์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ๋ชธ์„ ๊ณผ๋„ํ•˜๊ฒŒ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:10
Wear it out.
1611
5170855
1635
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐ–์œผ๋กœ ์ฐฉ์šฉํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
86:12
You're feeling up.
1612
5172490
1101
๋‹น์‹ ์€ ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์•„.
86:13
You are feeling up.
1613
5173591
2736
๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์•„์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:16
Wow, that was a Freudian slip up there.
1614
5176327
2436
์™€์šฐ, ๊ทธ๊ฑด ํ”„๋กœ์ดํŠธ์‹ ์‹ค์ˆ˜์˜€์–ด์š”.
86:18
You wake up worse for wear because you've done lots of things.
1615
5178996
5139
๋‹น์‹ ์€ ๋งŽ์€ ์ผ์„ ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง€์ณ์„œ ๋” ์‹ฌํ•˜๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:24
Here's another one, Steve.
1616
5184135
1535
์—ฌ๊ธฐ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
86:25
We might also describe a hangover as party flu.
1617
5185670
3336
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ํ•œ ์ˆ™์ทจ๋ฅผ ํŒŒํ‹ฐ ๋…๊ฐ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:29
I like that.
1618
5189574
600
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
86:30
I never heard that one. What?
1619
5190174
2069
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹ค. ๋ฌด์—‡?
86:32
How long have you been in this world?
1620
5192944
2002
์ด ์„ธ์ƒ์— ์˜จ ์ง€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
86:34
Never heard the expression party flu.
1621
5194946
1768
ํ‘œํ˜„ ํŒŒํ‹ฐ ๋…๊ฐ์„ ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
86:36
But if Mr. Duncan says it exists, party fluid does it?
1622
5196714
3270
ํ•˜์ง€๋งŒ Mr. Duncan์ด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์กด์žฌํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•œ๋‹ค๋ฉด, ํŒŒํ‹ฐ ํ”Œ๋ฃจ์ด๋“œ๊ฐ€ ์กด์žฌํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
86:40
It is the code. You see, it's.
1623
5200017
1869
์ฝ”๋“œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๊ทธ๊ฒƒ์€.
86:41
It's a slang word for hangover.
1624
5201886
2235
์ˆ™์ทจ์— ๋Œ€ํ•œ ์†์–ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
86:44
So instead of saying hangover, you say you've got party flu.
1625
5204455
4371
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ˆ™์ทจ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๋Š” ๋Œ€์‹  ํŒŒํ‹ฐ ๋…๊ฐ์— ๊ฑธ๋ ธ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:49
Or sometimes they say office flu.
1626
5209260
2269
๋˜๋Š” ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค ๋…๊ฐ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
86:52
If you've had an office party, it was actually used in Seinfeld
1627
5212163
4738
์‚ฌ๋ฌด์‹ค ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ํ–ˆ๋‹ค๋ฉด ์‹ค์ œ๋กœ Seinfeld
86:57
Oh with your comedy programmes you see, and things like that.
1628
5217301
4705
Oh์—์„œ ์ฝ”๋ฏธ๋”” ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:02
Party flu.
1629
5222173
1401
ํŒŒํ‹ฐ ๋…๊ฐ.
87:03
Party flu is another word for hangover.
1630
5223641
3203
ํŒŒํ‹ฐํ”Œ๋ฃจ๋Š” ์ˆ™์ทจ์˜ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
87:06
You might go to a wild party.
1631
5226844
4204
๊ฑฐ์นœ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:11
Oh, right, yes.
1632
5231716
1368
์•„, ๋งž์•„์š”. ๋ชจ๋“  ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”
87:13
Have you ever been to a wild party
1633
5233084
3603
๊ฑฐ์นœ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๋ณธ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
87:17
where everything happens?
1634
5237388
2936
?
87:21
That's it.
1635
5241058
567
87:21
So there are lots of moments when you think when everyone is.
1636
5241625
3537
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค๋“ค ๊ทธ๋Ÿด ๋•Œ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ์ˆœ๊ฐ„์ด ๋งŽ์•„์š”.
87:25
Yeah.
1637
5245429
434
87:25
So people do things that they don't normally do, it's wild.
1638
5245863
4838
์‘.
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ํ‰์†Œ์— ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ผ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
87:30
So people might be shouting and screaming.
1639
5250701
2403
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ง€๋ฅด๊ณ  ๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅด๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
87:33
They might be objects broken.
1640
5253104
2402
ํŒŒ์†๋œ ๋ฌผ๊ฑด์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:35
Okay?
1641
5255706
768
์ข‹์•„์š”?
87:36
There might be people kissing in the corner
1642
5256474
3336
๋ชจํ‰์ด์—์„œ ํ‚ค์Šคํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:40
or worse or more than one person after what?
1643
5260277
2837
์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋” ๋‚˜์˜๊ฑฐ๋‚˜ ํ•œ ๋ช… ์ด์ƒ์ด ๋‚˜์ค‘์— ๋ฌด์—‡์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
87:43
More than one person kissing. And the girl might be wild.
1644
5263114
2402
๋‘˜ ์ด์ƒ์˜ ์‚ฌ๋žŒ์ด ํ‚ค์Šค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์†Œ๋…€๋Š” ๊ฑฐ์น  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:45
That could be high.
1645
5265516
834
๋†’์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:46
It was a wild party.
1646
5266350
2002
๊ฑฐ์นœ ํŒŒํ‹ฐ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:48
You know what a lot of parties have now?
1647
5268352
1635
์ง€๊ธˆ ๋งŽ์€ ํŒŒํ‹ฐ๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•„์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
87:51
They have a hot tub.
1648
5271255
2169
์˜จ์ˆ˜ ์š•์กฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
87:54
Hot tub should be banned.
1649
5274225
1401
์ฐœ์งˆ๋ฐฉ์€ ๊ธˆ์ง€๋˜์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
87:55
Hot tubs,
1650
5275626
2069
์˜จ์ˆ˜ ์š•์กฐ๋Š”
87:57
besides being environmentally unfriendly,
1651
5277695
2803
ํ™˜๊ฒฝ ์นœํ™”์ ์ด์ง€ ์•Š์„ ๋ฟ๋งŒ ์•„๋‹ˆ๋ผ
88:00
are also the most disgusting things that exist.
1652
5280931
3337
ํ˜„์กดํ•˜๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์—ญ๊ฒจ์šด ๋ฌผ๊ฑด์ด๊ธฐ๋„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:04
When you get me in one.
1653
5284635
901
๋‹น์‹ ์ด ๋‚˜๋ฅผ ํ•˜๋‚˜์— ๋„ฃ์„ ๋•Œ.
88:05
When you think about it, a hot tub, you go round to someone's house
1654
5285536
3770
๋œจ๊ฑฐ์šด ์š•์กฐ์— ๋Œ€ํ•ด ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์ง‘์— ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๊ณ 
88:09
and there is a party taking place and quite often they will have a hot tub.
1655
5289473
3771
ํŒŒํ‹ฐ๊ฐ€ ์—ด๋ฆฌ๊ณ  ๊ฝค ์ž์ฃผ ๊ทธ๋“ค์€ ์˜จ์ˆ˜ ์š•์กฐ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
88:13
And then people were stripped down, sometimes to their underwear, sometimes to nothing,
1656
5293677
5773
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์˜ท์„ ๋ฒ—๊ณ , ๋•Œ๋กœ๋Š” ์†์˜ท๋งŒ ์ž…๊ณ , ๋•Œ๋กœ๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ์ž…์ง€ ์•Š๊ณ 
88:20
and they will all climb in together.
1657
5300384
2135
๋ชจ๋‘ ํ•จ๊ป˜ ๊ธฐ์–ด์˜ฌ๋ผ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
88:23
I think that is not a very healthy thing to do.
1658
5303520
3971
๊ทธ๋‹ค์ง€ ๊ฑด๊ฐ•์— ์ข‹์ง€ ์•Š์€ ํ–‰๋™์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
88:27
I think all of the dirt and the filth in the
1659
5307491
2736
๋‚˜๋Š” ๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ์˜ ๋ชจ๋“  ๋จผ์ง€์™€ ์˜ค๋ฌผ๋„ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
88:30
in the hair as well.
1660
5310995
2402
.
88:33
The thing with with hot tubs and these are often,
1661
5313397
3871
์˜จ์ˆ˜ ์š•์กฐ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€ ์ข…์ข…
88:37
you know, if you might rent a house for the weekend or something like that.
1662
5317835
3837
์ฃผ๋ง์— ์ง‘์„ ๋นŒ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์—ฌ๋ถ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
88:41
Okay. Hot tubs are renowned for people having
1663
5321705
3070
์ข‹์•„์š”. ์˜จ์ˆ˜ ์š•์กฐ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฆ๊ธฐ๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์œ ๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
88:45
in them.
1664
5325909
768
.
88:46
Okay, then. Yes. Yeah.
1665
5326677
1735
๊ทธ๋Ÿผ. ์˜ˆ. ์‘.
88:48
So, you know, are you going to go in a hot tub at some of his house?
1666
5328412
3837
๊ทธ๋ž˜์„œ, ๊ทธ์˜ ์ง‘์—์„œ ์˜จ์ˆ˜ ์š•์กฐ์— ๋“ค์–ด๊ฐˆ ๊ฑด๊ฐ€์š”?
88:52
Yes, I would always worry what sort of fluids are in that water.
1667
5332583
4171
์˜ˆ, ๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ๊ทธ ๋ฌผ์— ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์•ก์ฒด๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ฑฑ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
88:57
Thank you.
1668
5337287
2970
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:00
We'll always be worried that maybe a person has had a wee wee
1669
5340257
2636
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ญ์ƒ ์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ์ด
89:03
in worse or worse or better or worse.
1670
5343360
3137
๋” ๋‚˜๋น ์กŒ๊ฑฐ๋‚˜ ๋” ๋‚˜๋น ์กŒ๊ฑฐ๋‚˜ ๋” ์ข‹์•„์กŒ๊ฑฐ๋‚˜ ๋” ๋‚˜๋น ์กŒ์„์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๊ณ  ๊ฑฑ์ •ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
89:06
People have. You know, people do all sorts of things.
1671
5346497
3603
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ฐ€์ง€๊ณ ์žˆ๋‹ค. ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์˜จ๊ฐ– ์ผ์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:10
You So you actually think that people are taking poops in hot tubs to people?
1672
5350100
4939
๋‹น์‹  ๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋œจ๊ฑฐ์šด ์š•์กฐ์—์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋˜ฅ์„ ๊ฐ€์ ธ๋‹ค ์ค€๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
89:15
People have relations.
1673
5355039
1968
์‚ฌ๋žŒ์€ ๊ด€๊ณ„๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:17
Oh, okay. All right.
1674
5357007
1468
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”. ๊ดœ์ฐฎ์€.
89:18
So you don't have relations going that far.
1675
5358475
2403
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ๊นŒ์ง€ ๊ด€๊ณ„๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:20
Well, they do. Okay.
1676
5360978
1201
๊ธ€์Ž„์š”. ์ข‹์•„์š”.
89:22
They're renowned for these people.
1677
5362179
2102
์ด๋Ÿฐ ๋ถ„๋“ค๋กœ ์œ ๋ช…ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:24
Buy hot tubs because they specifically does.
1678
5364281
2402
๊ทธ๋“ค์ด ํŠน๋ณ„ํžˆ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์˜จ์ˆ˜ ์š•์กฐ๋ฅผ ๊ตฌ์ž…ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
89:26
Okay, Steve.
1679
5366950
701
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
89:27
No, no, no, no, no. Please, please take this.
1680
5367651
2703
์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ, ์•„๋‹ˆ. ์ œ๋ฐœ, ์ด๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ ธ๊ฐ€์„ธ์š”.
89:30
We know, you know, we don't are very environmentally unfriendly
1681
5370487
4071
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ™˜๊ฒฝ์ ์œผ๋กœ ๋งค์šฐ ๋น„์šฐํ˜ธ์ ์ด์ง€ ์•Š์œผ๋ฉฐ
89:34
and they should be banned and their health hazards ban them.
1682
5374591
2903
๊ธˆ์ง€๋˜์–ด์•ผ ํ•˜๋ฉฐ ๊ทธ๋“ค์˜ ๊ฑด๊ฐ•์ƒ์˜ ์œ„ํ—˜์ด ๊ทธ๋“ค์„ ๊ธˆ์ง€ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
89:37
Everyone climbs out and the next day they've all got monkeypox.
1683
5377795
3336
๋ชจ๋‘ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜๊ฐ€๊ณ  ๋‹ค์Œ๋‚  ๋ชจ๋‘ ์›์ˆญ์ด ์ˆ˜๋‘์— ๊ฑธ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:41
Nobody needs yes, nobody needs a hot tub.
1684
5381131
3971
์•„๋ฌด๋„ ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ์•„๋ฌด๋„ ์˜จ์ˆ˜ ์š•์กฐ๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:46
Go to a spa or something like that.
1685
5386336
1869
์ŠคํŒŒ๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ณณ์œผ๋กœ ๊ฐ€์‹ญ์‹œ์˜ค.
89:48
But I mean, imagine that apparently they have one of the most
1686
5388205
2970
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ œ ๋ง์€ ๊ทธ๋“ค์ด
89:51
purchased pieces of equipment for gardens.
1687
5391909
3303
์ •์›์„ ์œ„ํ•ด ๊ฐ€์žฅ ๋งŽ์ด ๊ตฌ์ž…ํ•œ ์žฅ๋น„ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•ด ๋ณด์„ธ์š”.
89:55
Yes. Well, I've just had that said. Yes.
1688
5395212
1768
์˜ˆ. ๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ๊ทธ ๋ง์„ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
89:56
And he go yes.
1689
5396980
1502
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
89:58
Any party, if you go to a party, there's normally a hot tub.
1690
5398482
3003
์–ด๋–ค ํŒŒํ‹ฐ๋“ , ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๋ฉด ๋ณดํ†ต ์˜จ์ˆ˜ ์š•์กฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:01
You won't get me in a hot tub. No, never.
1691
5401718
2470
๋‹น์‹ ์€ ๋‚˜๋ฅผ ๋œจ๊ฑฐ์šด ์š•์กฐ์— ๋„ฃ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ, ์ ˆ๋Œ€.
90:05
I don't want to, you know, have to end up at the G clinic.
1692
5405055
3537
Gํด๋ฆฌ๋‹‰์— ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•„์š”.
90:08
Okay, Steve, why do you keep going back to that?
1693
5408659
2369
์ข‹์•„์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์™œ ๊ณ„์† ๊ทธ ์–˜๊ธฐ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€์ฃ ?
90:11
You're giving too much away there more than you realise.
1694
5411528
2970
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊นจ๋‹ซ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์ฃผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:14
What I've heard is what I've heard.
1695
5414498
1568
๋‚ด๊ฐ€ ๋“ค์€ ๊ฒƒ์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋“ค์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
90:16
Okay. We might describe just the opposite.
1696
5416066
2603
์ข‹์•„์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •๋ฐ˜๋Œ€๋กœ ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚œํญํ•œ
90:19
The opposite of a wild party
1697
5419002
2636
ํŒŒํ‹ฐ ๋ชจ์…˜์˜ ๋ฐ˜๋Œ€๋Š”
90:23
motions getting upset
1698
5423707
1268
90:24
with upset most, and now know what you've done.
1699
5424975
3103
๊ฐ€์žฅ ํ™”๊ฐ€ ๋‚ฌ๊ณ  ์ด์ œ ๋‹น์‹ ์ด ํ•œ ์ผ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:28
What the heck?
1700
5428078
1235
์ด๋Ÿฐ ์  ์žฅ?
90:29
Yes, is shocked by what you've been saying is true.
1701
5429313
2669
์˜ˆ, ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ด ์‚ฌ์‹ค์ด๋ผ๋Š” ์‚ฌ์‹ค์— ์ถฉ๊ฒฉ์„ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:32
A dull or boring can be described as flat,
1702
5432149
4037
์ง€๋ฃจํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ง€๋ฃจํ•œ ๊ฒƒ์€ ๋ฐ‹๋ฐ‹ํ•˜๊ณ 
90:37
flat, lifeless.
1703
5437287
2202
๋ฐ‹๋ฐ‹ํ•˜๋ฉฐ ์ƒ๋ช…์ด ์—†๋Š” ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฌ˜์‚ฌ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:40
The party was so flat or lifeless that's a good one.
1704
5440557
3737
ํŒŒํ‹ฐ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋ฐ‹๋ฐ‹ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ƒ๋ช…๋ ฅ์ด ์—†์–ด ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:44
A lifeless, flat party. Yes.
1705
5444294
2569
์ƒ๋ช…์ด ์—†๋Š” ํ‰ํ‰ํ•œ ํŒŒํ‹ฐ. ์˜ˆ.
90:47
That's not
1706
5447631
1435
๊ทธ๊ฒƒ์€
90:49
that does not describe what we experienced last night. No.
1707
5449599
2670
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด์ ฏ๋ฐค์— ๊ฒฝํ—˜ํ•œ ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช…ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š”.
90:52
What am I just say there was no hot tub last night.
1708
5452569
2803
์–ด์ ฏ๋ฐค์— ์˜จ์ˆ˜ ์š•์กฐ๊ฐ€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:55
No, there was no hot tub.
1709
5455605
1802
์•„๋‹ˆ์š”, ์˜จ์ฒœ์€ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
90:57
Mr. Steve's mother did not climb into a hot tub with 20 strangers.
1710
5457407
5839
Steve ์”จ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๋Š” ๋‚ฏ์„  ์‚ฌ๋žŒ 20๋ช…๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์˜จ์ˆ˜ ์š•์กฐ์— ๋“ค์–ด๊ฐ€์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:03
Can I just make that clear now?
1711
5463246
2102
์ด์ œ ๊ทธ ์ ์„ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
91:05
We have to make sure of that in case some of the newspapers
1712
5465348
3571
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ผ๋ถ€ ์‹ ๋ฌธ์ด
91:08
get hold of it and they make this stuff up.
1713
5468919
2369
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ž…์ˆ˜ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ์ด๊ฒƒ์„ ์กฐ์ž‘ํ•  ๊ฒฝ์šฐ๋ฅผ ๋Œ€๋น„ํ•˜์—ฌ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ™•์ธํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:11
So I don't know what happened
1714
5471988
2870
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋– ๋‚œ ํ›„์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ
91:14
after we left, but I wouldn't describe last night's party as wild.
1715
5474858
3971
์–ด์ ฏ๋ฐค ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ๊ฑฐ์น ๊ฒŒ ๋ฌ˜์‚ฌํ•˜์ง€๋Š” ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:19
I would describe it as and it wasn't certainly wasn't dull or boring flat.
1716
5479196
4471
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ค๋ช… ํ•˜๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ™•์‹คํžˆ ์ง€๋ฃจํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์ง€๋ฃจํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:24
I would describe it as lively. Lively.
1717
5484101
2335
ํ™œ๊ธฐ์ฐจ๊ฒŒ ํ‘œํ˜„ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธฐ์šด์ฐฌ.
91:26
It was definitely lively. Lively, yes.
1718
5486436
2736
ํ™•์‹คํžˆ ํ™œ๊ธฐ์ฐผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ™œ๊ธฐ์ฐฌ, ์˜ˆ.
91:29
Uh, here's a good one.
1719
5489673
2269
์–ด, ์—ฌ๊ธฐ ์ข‹์€ ๊ฒƒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:31
Yes. Are you on to the next yet?
1720
5491942
2235
์˜ˆ. ์•„์ง ๋‹ค์Œ ๋‹จ๊ณ„์— ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
91:34
Socialising with food, games and entertainment
1721
5494511
2669
์Œ์‹, ๊ฒŒ์ž„, ์—”ํ„ฐํ…Œ์ธ๋จผํŠธ,
91:37
and quite often lots of booze.
1722
5497180
3370
์ˆ ์„ ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ๋ฉฐ ์นœ๋ชฉ์„ ๋„๋ชจํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
91:40
What's this?
1723
5500717
467
์ด๊ฒŒ ๋ญ์•ผ?
91:41
The morning after? The night before again? Well, no.
1724
5501184
2169
๋‹ค์Œ๋‚  ์•„์นจ? ๋˜ ์ „๋‚  ๋ฐค? ์Œ ... ์•„๋‹ˆ.
91:43
This is what happens at a party.
1725
5503386
1769
์ด๊ฒƒ์€ ํŒŒํ‹ฐ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
91:45
A wild party. Right. Okay.
1726
5505155
1768
๊ฑฐ์นœ ํŒŒํ‹ฐ. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์ข‹์•„์š”.
91:46
So when we think of a party, the activities, socialising,
1727
5506923
3437
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํŒŒํ‹ฐ, ํ™œ๋™, ์‚ฌ๊ต,
91:50
the food, games, sometimes it depends what type of games they're playing.
1728
5510360
4972
์Œ์‹, ๊ฒŒ์ž„์„ ์ƒ๊ฐํ•  ๋•Œ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๊ทธ๋“ค์ด ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ๊ฒŒ์ž„์„ ํ•˜๋Š”์ง€์— ๋‹ฌ๋ ค ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
91:55
Of course, entertainment and quite often lots of do.
1729
5515332
4638
๋ฌผ๋ก  ์—”ํ„ฐํ…Œ์ธ๋จผํŠธ์™€ ๊ฝค ์ž์ฃผ ํ•  ์ผ์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:00
And it doesn't have to be booze if it's a children's of like Steve
1730
5520003
5405
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Steve ๊ฐ™์€ ์•„์ด๋“ค์˜ ์ˆ ์ด๋ผ๋ฉด ๊ผญ ์ˆ ์ผ ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:05
Of course we're not talking about children's parties.
1731
5525575
2936
๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ด๋“ค์˜ ํŒŒํ‹ฐ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
92:08
Sorry that they don't have hot tubs.
1732
5528979
3069
์˜จ์ฒœ์ด ์—†๋Š”๊ฒŒ ์•„์‰ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:12
Not to the same junctions, but you're defining party. Yes.
1733
5532048
6273
๊ฐ™์€ ๊ต์ฐจ๋กœ๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์ •์˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
92:18
Well, generally, because we're talking to an adult audience, we're not talking to five year olds.
1734
5538321
6040
์Œ, ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„ฑ์ธ ์ฒญ์ค‘์—๊ฒŒ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— 5์„ธ ์–ด๋ฆฐ์ด์—๊ฒŒ๋Š” ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
92:24
So just make sure they're just some cake and jelly
1735
5544561
3737
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ทธ๋“ค์ด ์ผ€์ดํฌ์™€ ์ ค๋ฆฌ,
92:28
and ice cream and hot tubs.
1736
5548431
3871
์•„์ด์Šคํฌ๋ฆผ, ์˜จ์ˆ˜ ์š•์กฐ์ธ์ง€ ํ™•์ธํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
92:32
It's socialising with food, games, entertainment, booze.
1737
5552302
3804
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์Œ์‹, ๊ฒŒ์ž„, ์—”ํ„ฐํ…Œ์ธ๋จผํŠธ, ์ˆ ๊ณผ ์‚ฌ๊ต์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:36
The reason why I've put booze is,
1738
5556473
2135
์ œ๊ฐ€ ์ˆ ์„ ๋„ฃ์€ ์ด์œ ๋Š”,
92:39
well, that's what I'm trying to do.
1739
5559642
1969
๋ญ, ๊ทธ๋Ÿฌ๋ ค๋‹ˆ ํ•˜๊ณ ์š”.
92:41
Something here.
1740
5561611
1135
์—ฌ๊ธฐ ๋ญ”๊ฐ€.
92:42
There it is.
1741
5562746
567
๊ฑฐ๊ธฐ๋Š”.
92:43
That's it.
1742
5563313
534
92:43
That's all. Trying to booze at the end.
1743
5563847
2969
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ๋งˆ์ง€๋ง‰์— ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
92:46
You mean alcohol?
1744
5566983
1135
๋‹น์‹ ์€ ์•Œ์ฝ”์˜ฌ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
92:48
So, yes.
1745
5568118
634
92:48
Alcohol, beer, spirits, wine, anything.
1746
5568752
4004
๋„ค.
์ˆ , ๋งฅ์ฃผ, ์ฆ๋ฅ˜์ฃผ, ์™€์ธ, ๋ฌด์—‡์ด๋“ .
92:52
Really. Anything that you drink that will and it will.
1747
5572756
3503
์ •๋ง. ๋‹น์‹ ์ด ๋งˆ์‹œ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:56
It will cause you to become drink booze.
1748
5576259
3337
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์„ ์ˆ ์— ์ทจํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
92:59
So in British we often describe alcohol,
1749
5579863
3703
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜๊ตญ์—์„œ๋Š” ์ˆ ,
93:04
alcoholic drinks as booze. Yes.
1750
5584134
4704
์•Œ์ฝ”์˜ฌ ์Œ๋ฃŒ๋ฅผ ์ˆ ์ด๋ผ๊ณ  ํ‘œํ˜„ํ•˜๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
93:09
Thomas retracted it now
1751
5589939
2870
Thomas๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฒ ํšŒํ–ˆ๊ณ 
93:12
and he used the phrase Walk of shame.
1752
5592909
2836
๊ทธ๋Š” ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›€์˜ ํ–‰์ง„์ด๋ผ๋Š” ๋ฌธ๊ตฌ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:15
Okay, walk of shame. Yes.
1753
5595979
2669
์ข‹์•„, ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์šด ๊ฑธ์Œ. ์˜ˆ.
93:18
So if you are at a for example, a works
1754
5598648
4771
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด
93:24
like a conference office, party, office party
1755
5604154
2969
ํšŒ์˜ ์‚ฌ๋ฌด์‹ค, ํŒŒํ‹ฐ, ์‚ฌ๋ฌด์‹ค ํŒŒํ‹ฐ์™€ ๊ฐ™์€ ์ž‘์—…์— ์žˆ๊ณ 
93:27
and, you come in late for work
1756
5607490
4571
93:32
the next day, for example, and everyone
1757
5612061
4505
์˜ˆ๋ฅผ ๋“ค์–ด ๋‹ค์Œ ๋‚  ์ผ์— ์ง€๊ฐํ•˜๋ฉด
93:36
remembers how you were
1758
5616566
3070
93:39
doing inappropriate things at the party.
1759
5619636
2435
ํŒŒํ‹ฐ์—์„œ ๋ถ€์ ์ ˆํ•œ ์ผ์„ ํ•œ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ชจ๋‘ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
93:42
Maybe you were snogging somebody's wife or husband.
1760
5622338
3404
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ์•„๋‚ด๋‚˜ ๋‚จํŽธ์„ ์†์ด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ˆ ์—
93:46
Maybe you got drunk and you stripped your clothes off.
1761
5626509
3937
์ทจํ•ด ์˜ท์„ ๋ฒ—์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
93:50
Maybe you vomited everywhere and everyone thought that was appalling behaviour.
1762
5630713
4271
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ๋ชจ๋“  ๊ณณ์—์„œ ํ† ํ–ˆ๊ณ  ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋”์ฐํ•œ ํ–‰๋™์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
93:55
Okay.
1763
5635118
233
93:55
And then you have to walk into work the next day and everybody sees
1764
5635351
3470
์ข‹์•„์š”.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ๋‹ค์Œ ๋‚  ์ถœ๊ทผํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š”๋ฐ ๋ชจ๋‘๊ฐ€
93:58
you walking in and everybody goes quiet and you feel ashamed.
1765
5638821
4405
๋‹น์‹ ์ด ๋“ค์–ด์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด๊ณ  ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์กฐ์šฉํ•ด์ง€๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์›€์„ ๋Š๋‚๋‹ˆ๋‹ค.
94:03
Oh, the walk of shame.
1766
5643226
2202
์˜ค, ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์šด ๊ฑธ์Œ.
94:05
After you've done something that lots of people have seen you do.
1767
5645428
3003
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ณธ ์ผ์„ ํ•œ ํ›„์—.
94:08
So what you're saying is you you did something that humiliated you and made you feel embarrassed. Yes.
1768
5648464
6707
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์„ ๋ชจ์š•ํ•˜๊ณ  ๋ถ€๋„๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋งŒ๋“œ๋Š” ์ผ์„ ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
94:15
And so the next day you have to go back to work and you have to face all of your work colleagues.
1769
5655171
5939
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์Œ๋‚  ๋‹ค์‹œ ์ผํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ€์•ผ ํ•˜๊ณ  ๋ชจ๋“  ์ง์žฅ ๋™๋ฃŒ๋“ค๊ณผ ๋Œ€๋ฉดํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:21
That's right.
1770
5661110
768
94:21
But now they know what you did at the party.
1771
5661878
2903
์ข‹์•„์š”.
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ด์ œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹น์‹ ์ด ํŒŒํ‹ฐ์—์„œ ํ•œ ์ผ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:24
Maybe you were so drunk you can't remember.
1772
5664814
2436
๋„ˆ๋ฌด ์ทจํ•ด์„œ ๊ธฐ์–ต์ด ๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:27
I like that.
1773
5667250
700
94:27
But, you know, something happened that you weren't happy about.
1774
5667950
4338
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค.
ํ•˜์ง€๋งŒ, ๋‹น์‹ ์ด ๊ธฐ๋ปํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:32
You can't remember it all may maybe a walk of shame.
1775
5672288
2970
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ชจ๋‘ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค ์–ด์ฉŒ๋ฉด ์ˆ˜์น˜์‹ฌ์˜ ์‚ฐ์ฑ… ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:35
And that often is the case if you say, we have a sales conference and and then the next day
1776
5675591
6507
์˜์—… ํšŒ์˜๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๋‹ค์Œ๋‚ 
94:42
at 9:00, you have to be in the hall because there's going to be all these speeches and talks.
1777
5682331
4905
9์‹œ์— ํ™€์— ์žˆ์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๋ฉด ์ด๋Ÿฐ ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด ๋ชจ๋“  ์—ฐ์„ค๊ณผ ๋Œ€ํ™”๊ฐ€ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
94:47
But you're late in your late and you've got to be there on time for 9:00.
1778
5687236
5072
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๋Šฆ์€ ์‹œ๊ฐ„์— ๋Šฆ์—ˆ๊ณ  9์‹œ์— ์ œ์‹œ๊ฐ„์— ๋„์ฐฉํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
94:52
Okay, because you're drunk and hangover.
1779
5692308
2102
์ข‹์•„, ๋„ˆ ์ทจํ•ด์„œ ์ˆ™์ทจ ๋•Œ๋ฌธ์—.
94:54
You walk in late and you there's only seat at the front.
1780
5694410
3904
๋‹น์‹ ์€ ๋Šฆ๊ฒŒ ๋“ค์–ด์™€ ๋‹น์‹ ์€ ์•ž์ž๋ฆฌ์—๋งŒ ์ž๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
94:59
There isn't any.
1781
5699449
567
์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:00
You're trying to sneak in and hopefully there's a seat at the back.
1782
5700016
2669
๋‹น์‹ ์€ ๋ชฐ๋ž˜ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋ ค๊ณ  ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋ฐ”๋ผ๊ฑด๋Œ€ ๋’ค์— ์ž๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
95:02
I don't know what you're telling me. Well, I'm getting to it, okay?
1783
5702685
2503
๋ฌด์Šจ ๋ง์”€์„ ํ•˜์‹œ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋„๋‹ฌํ•˜๊ณ ์žˆ์–ด, ์•Œ์•˜์ง€?
95:05
And you have to walk right to the front and everybody sees you.
1784
5705388
3270
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ”๋กœ ์•ž์œผ๋กœ ๊ฑธ์–ด๊ฐ€์•ผ ํ•˜๊ณ  ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋ด…๋‹ˆ๋‹ค.
95:08
It's like a walk of shame.
1785
5708658
1401
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ถ€๋„๋Ÿฌ์šด ๊ฑธ์Œ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:10
Oh, okay.
1786
5710059
601
95:10
Because you're late for a meeting because you were drunk the night before.
1787
5710660
3603
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”. ์ „๋‚  ๋ฐค์— ์ˆ ์— ์ทจํ•ด
ํšŒ์˜์— ๋Šฆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
95:15
The thing I just literally describe. But it's.
1788
5715097
2103
๋‚ด๊ฐ€ ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ. ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:17
Yeah, but it's slightly different.
1789
5717200
2335
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ์กฐ๊ธˆ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
95:19
Okay, here's the one where.
1790
5719669
1802
์ข‹์•„์š”, ์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:21
Oh, wait there, Steve, please. Please watch.
1791
5721471
3069
์˜ค, ๊ฑฐ๊ธฐ์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์ œ๋ฐœ. ์ง€์ผœ๋ด ์ฃผ์„ธ์š”.
95:24
These people are giving such wonderful suggestions on here is, here is,
1792
5724607
4738
์ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์—ฌ๊ธฐ์— ๋ฉ‹์ง„ ์ œ์•ˆ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€
95:29
uh, the sentence that I was asked about earlier.
1793
5729879
2936
์ œ๊ฐ€ ์ด์ „์— ์งˆ๋ฌธํ–ˆ๋˜ ๋ฌธ์žฅ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:33
Party till you drop.
1794
5733583
2569
๋–จ์–ด์งˆ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ํŒŒํ‹ฐ.
95:36
So this just means you go to a party and you just have a great time,
1795
5736152
4137
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๋‹น์‹ ์ด ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๊ณ  ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ธ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
95:40
so you don't literally drop to the floor.
1796
5740690
3837
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ฐ”๋‹ฅ์— ์“ฐ๋Ÿฌ์ง€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
95:44
But what you're saying is you are going there and you
1797
5744927
3103
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ€๊ณ  ๋‹น์‹ ์€
95:48
you are going to have a good time or you have a good time.
1798
5748030
3337
์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค ๋˜๋Š” ๋‹น์‹ ์€ ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
95:51
I am going to party till I drop.
1799
5751734
2636
๋‚˜๋Š” ๋–จ์–ด์งˆ ๋•Œ๊นŒ์ง€ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐˆ๊ฑฐ์•ผ. ์ง€์น  ๋•Œ๊นŒ์ง€
95:54
It means I'm going to have a good time until I tire myself out.
1800
5754670
4338
์ž˜ ์ง€๋‚ด๊ฒ ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด๋‹ค .
95:59
That's it.
1801
5759008
734
95:59
I'm going to have a great time tonight.
1802
5759742
2269
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
๋‚˜๋Š” ์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
96:02
You've danced so much. You've talked so much.
1803
5762078
2669
๋‹น์‹ ์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์ถค์„ ์ถ”์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ์ด์•ผ๊ธฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:04
You've socially so much. You are literally so tired.
1804
5764914
2836
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌํšŒ์ ์œผ๋กœ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋„ˆ๋ฌด ํ”ผ๊ณคํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
96:08
No, you drop.
1805
5768417
1769
์•„๋‹ˆ, ๋‹น์‹ ์€ ๋–จ์–ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
96:10
Yes, but you don't really.
1806
5770186
2202
๋„ค, ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:12
But sometimes you might.
1807
5772388
1168
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:13
You might fall on the floor and up the next day surrounded by strangers.
1808
5773556
4805
๋ฐ”๋‹ฅ์— ์“ฐ๋Ÿฌ์กŒ๋‹ค ๊ฐ€ ๋‹ค์Œ๋‚  ๋‚ฏ์„  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋‘˜๋Ÿฌ์‹ธ์—ฌ ์ผ์–ด๋‚  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:19
Has that ever happened to you, I wonder?
1809
5779462
2235
๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚œ ์ ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
96:22
So, yeah.
1810
5782365
600
96:22
A person who does not drink alcohol.
1811
5782965
3537
๊ทธ๋ž˜.
์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ์ง€ ์•Š๋Š” ์‚ฌ๋žŒ.
96:26
So there are a lot of people for various reasons, maybe because they've had a problem in the past
1812
5786502
4671
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๋Ÿฌ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณผ๊ฑฐ์—
96:31
with consuming too much alcohol and now they've decided not to drink anymore.
1813
5791574
5372
์ˆ ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ๋Š” ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ณ  ์ด์ œ๋Š” ๋” ์ด์ƒ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ์ง€ ์•Š๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:36
They're driving.
1814
5796946
834
๊ทธ๋“ค์€ ์šด์ „ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:37
Oh, okay.
1815
5797780
2936
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
96:40
I and there's a bit more to that sentence, by the way.
1816
5800850
3470
์ €์™€ ๊ทธ ๋ฌธ์žฅ์— ์กฐ๊ธˆ ๋” ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธธ์„
96:45
I've lost I don't know where it's gone then.
1817
5805354
1802
์žƒ์—ˆ๋Š”๋ฐ ์–ด๋””๋กœ ๊ฐ”๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
96:47
It's gone, though.
1818
5807156
601
96:47
Now, you were giving reasons as to why people might not drink. Yes.
1819
5807757
3403
ํ•˜์ง€๋งŒ ์‚ฌ๋ผ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
์ด์ œ ๋‹น์‹ ์€ ์™œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๋ฉด ์•ˆ ๋˜๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์œ ๋ฅผ ์ œ์‹œํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
96:51
You were suggesting that perhaps people were alcoholics
1820
5811660
2536
๋‹น์‹ ์€ ์•„๋งˆ๋„ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด
96:54
in their past life and are now trying to avoid it? Yes.
1821
5814196
3203
์ „์ƒ์— ์•Œ์ฝ”์˜ฌ ์ค‘๋…์ž์˜€์œผ๋ฉฐ ์ง€๊ธˆ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ”ผํ•˜๋ ค๊ณ  ๋…ธ๋ ฅํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ œ์•ˆํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ.
96:57
So someone who used to have a problem, they drunk too much or they got drunk too often.
1822
5817700
5172
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋˜ ์‚ฌ๋žŒ์€ ์ˆ ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ๊ฑฐ๋‚˜ ๋„ˆ๋ฌด ์ž์ฃผ ์ทจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:03
Yeah. Or that could be other reasons.
1823
5823639
2503
์‘. ์•„๋‹ˆ๋ฉด ๋‹ค๋ฅธ ์ด์œ ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:06
Yes, maybe religion. Yes.
1824
5826142
2502
์˜ˆ, ์•„๋งˆ๋„ ์ข…๊ต์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
97:08
Your religion, your religious beliefs,
1825
5828644
2736
๋‹น์‹ ์˜ ์ข…๊ต, ๋‹น์‹ ์˜ ์ข…๊ต์  ์‹ ๋…,
97:11
they it does not allow alcohol.
1826
5831881
3603
๊ทธ๋“ค์€ ์ˆ ์„ ํ—ˆ์šฉํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:15
I know in Christianity you can drink alcohol because they give it to you every Sunday.
1827
5835484
5706
๋‚˜๋Š” ๊ธฐ๋…๊ต์—์„œ ๋งค์ฃผ ์ผ์š”์ผ๋งˆ๋‹ค ์ˆ ์„ ์ฃผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค .
97:21
If you go to church, they will actually give you wine.
1828
5841357
2602
๋‹น์‹ ์ด ๊ตํšŒ์— ๊ฐ€๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ํฌ๋„์ฃผ๋ฅผ ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:24
And if you go up a few times, you can actually get a bit drunk.
1829
5844660
2803
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ช‡ ๋ฒˆ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ€๋ฉด ์‹ค์ œ๋กœ ์•ฝ๊ฐ„ ์ทจํ•˜๊ฒŒ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:27
You can go round and round and round again and take the wine.
1830
5847463
3103
๋Œ๊ณ  ๋Œ๊ณ  ๋˜ ๋Œ๊ณ  ์™€์ธ์„ ๋งˆ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:30
And then by the by the time that the service is finished, you are completely drunk.
1831
5850966
5005
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์„œ๋น„์Šค๊ฐ€ ๋๋‚  ๋•Œ์ฏค์ด๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์™„์ „ํžˆ ์ทจํ•œ ์ƒํƒœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
97:36
The only trouble with that is you have to drink out of the same cup as everybody else.
1832
5856372
3303
๊ทธ๊ฒƒ์˜ ์œ ์ผํ•œ ๋ฌธ์ œ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ๊ฐ™์€ ์ปต์œผ๋กœ ๋งˆ์…”์•ผ ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡์ง€
97:39
It's not like that.
1833
5859675
1034
์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:40
I know. Yeah. Yes.
1834
5860709
968
์•Œ์•„์š”. ์‘. ์˜ˆ.
97:41
I don't like the thought of it's as bad as the hot tub.
1835
5861677
2903
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜จ์ฒœ๋งŒํผ ๋‚˜์˜๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:44
But yes, it's the same problem you see with the hot tub you take in the communion
1836
5864580
4871
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์˜ˆ, ์„ฑ์ฐฌ์‹ ํฌ๋„์ฃผ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ๋Š” ์˜จ์ˆ˜ ์š•์กฐ์—์„œ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๋™์ผํ•œ ๋ฌธ์ œ์ด๋ฉฐ
97:49
wine and everyone's lips have been on there.
1837
5869451
3804
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ž…์ˆ ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:53
So you see another way of getting monkeypox.
1838
5873589
2402
๋”ฐ๋ผ์„œ ์›์ˆญ์ด ์ˆ˜๋‘์— ๊ฑธ๋ฆฌ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
97:55
But Giovanni Giovanni brings up a very interesting point here.
1839
5875991
4405
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ Giovanni Giovanni๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ ์„ ์ œ์‹œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:01
If somebody is teetotal.
1840
5881063
2536
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ์™„์ „์ด๋ผ๋ฉด.
98:03
Yes, well, that was the word.
1841
5883599
1334
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ ๋ง์ด์—ˆ๋‹ค.
98:04
I was getting to it. Yes, yes.
1842
5884933
2503
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋„๋‹ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ์˜ˆ.
98:07
Come on. Do you want to put that up next then? I haven't. I haven't.
1843
5887503
2536
์–ด์„œ ํ•ด๋ด์š”. ๊ทธ๋Ÿผ ๋‹ค์Œ์— ์˜ฌ๋ฆด๊นŒ์š”? ๋‚˜๋Š”ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ๋‚˜๋Š”ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
98:10
Oh, right.
1844
5890205
401
98:10
Okay, I haven't got the word but I just remembered it.
1845
5890606
2702
์•„, ๋งž์•„.
์ข‹์•„, ๋‚˜๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์–ป์ง€ ๋ชปํ–ˆ์ง€๋งŒ ๋ฐฉ๊ธˆ ๊ธฐ์–ตํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:13
If you are teetotal, it means you don't consume any alcohol at all.
1846
5893509
3670
์ˆ ์„ ์ „ํ˜€ ๋งˆ์‹œ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
98:17
That's it.
1847
5897413
567
98:17
But you might go to a party and you might
1848
5897980
3503
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋‹น์‹ ์€ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐˆ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์–ด๋–ค ์ด์œ ๋กœ๋“ 
98:21
just not want to drink at that party for whatever reason.
1849
5901483
3737
๊ทธ ํŒŒํ‹ฐ์—์„œ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
98:25
You just might not want to. Yes.
1850
5905220
1669
๋‹น์‹ ์€ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
98:26
And maybe you are driving a car and driving or you just don't feel like it that night.
1851
5906889
4838
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‹น์‹ ์€ ์ฐจ๋ฅผ ์šด์ „ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ๋‚  ๋ฐค ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ข‹์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:31
Yes, maybe you are driving car and you have to be the responsible person.
1852
5911860
3671
์˜ˆ, ์•„๋งˆ๋„ ๋‹น์‹ ์€ ์ฐจ๋ฅผ ์šด์ „ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ฑ…์ž„์ž๊ฐ€ ๋˜์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
98:35
But Giovanni on it talks about a very interesting point about the pressure
1853
5915531
4504
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ Giovanni๋Š” ํŒŒํ‹ฐ์—์„œ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๋ผ๋Š” ์••๋ ฅ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
98:40
to drink alcohol at a party.
1854
5920636
3003
.
98:43
And if you if people know you are somebody and I know that I've had that pressure myself.
1855
5923639
5138
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์ด ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด ๋‚˜ ์ž์‹ ๋„ ๊ทธ๋Ÿฐ ์••๋ ฅ์„ ๋ฐ›์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
98:49
Okay.
1856
5929044
367
98:49
And you are surrounded by people getting drunk and drinking a lot of alcohol.
1857
5929411
3837
์ข‹์•„์š”.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ˆ ์— ์ทจํ•ด ์ˆ ์„ ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋กœ ๋‘˜๋Ÿฌ์‹ธ์—ฌ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
98:53
If you are not drinking, there is often a lot of pressure
1858
5933248
3971
๋‹น์‹ ์ด ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด, ๋‹น์‹ ์ด ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๊ฒŒ ํ•˜๋ ค๋Š” ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๋Š”
98:57
put on you from the people that are drinking to try and get you to drink.
1859
5937553
4371
์‚ฌ๋žŒ๋“ค๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งŽ์€ ์••๋ ฅ์ด ๊ฐ€ํ•ด์ง€๋Š” ๊ฒฝ์šฐ๊ฐ€ ์ข…์ข… ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
99:02
Oh, why aren't you? Oh, have a drink.
1860
5942124
2302
์˜ค, ์™œ ์•ˆ ๊ทธ๋ž˜? ์˜ค, ํ•œ์ž”ํ•˜์„ธ์š”.
99:04
Oh, you're boring. Oh, go on that chap. One
1861
5944526
2736
์˜ค, ๋‹น์‹ ์€ ์ง€๋ฃจํ•˜๋‹ค. ์˜ค, ๊ณ„์†ํ•ด. ํ•˜๋‚˜
99:08
Quite often this will happen.
1862
5948797
1201
๊ฝค ์ž์ฃผ ์ด๋Ÿฐ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:09
I felt this pressure.
1863
5949998
2336
๋‚˜๋Š”์ด ์••๋ฐ•๊ฐ์„ ๋Š๊ผˆ๋‹ค.
99:12
Giovanni And sometimes you only want one drink.
1864
5952334
2569
Giovanni ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ฐ€๋”์€ ํ•œ ์ž”๋งŒ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:14
You don't want lots and they've all Come on, what's wrong with you?
1865
5954903
3771
๋‹น์‹ ์€ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์–ด์„œ, ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
99:18
Have another drink and you just don't want to, you know, you're
1866
5958674
3003
ํ•œ ์ž” ๋” ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์‹œ
99:21
throwing it into plant pots, all sorts of things to try.
1867
5961677
3870
๋‹ค์‹œํ”ผ, ํ™”๋ถ„์— ๋˜์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋ชจ๋“  ์ข…๋ฅ˜์˜ ์‹œ๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์‹ค์ œ๋กœ
99:25
And let's have you develop all sorts of tricks
1868
5965547
3604
๊ฐ€์žฅ ์‰ฌ์šด ๋ฐฉ๋ฒ•์€
99:29
in order to the easiest thing to do actually is just to
1869
5969685
4070
99:33
if people want to keep buying you drinks, you just let them buy them say, no, I don't want one.
1870
5973989
4371
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์Œ๋ฃŒ์ˆ˜๋ฅผ ๊ณ„์† ์‚ฌ๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•  ๋•Œ ๊ทธ๋ƒฅ ์‚ฌ๋„๋ก ๋‚ด๋ฒ„๋ ค ๋‘๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
99:38
It's you just said, Oh, yes, please.
1871
5978694
1768
์˜ค, ๊ทธ๋ž˜, ์ œ๋ฐœ.
99:40
And then they're so drunk they don't notice that you haven't.
1872
5980462
2769
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋„ˆ๋ฌด ์ทจํ•ด์„œ ๋‹น์‹ ์ด ์ทจํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•„์ฑ„์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
99:43
Oh, you can tip it away or something like that, but put it into a plant pot.
1873
5983599
3903
์˜ค, ๊ธฐ์šธ์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿฐ ์‹์œผ๋กœ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์ง€๋งŒ ํ™”๋ถ„์— ๋„ฃ์œผ์‹ญ์‹œ์˜ค.
99:47
They soon go on, move on to another bar and they don't even notice.
1874
5987536
3737
๊ทธ๋“ค์€ ๊ณง ๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๋‹ค๋ฅธ ์ˆ ์ง‘์œผ๋กœ ์ด๋™ ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆฌ์ง€๋„ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
99:51
You haven't drunk it.
1875
5991273
667
99:51
I've discovered that's the easiest way to avoid drinking alcohol.
1876
5991940
3170
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ทจํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๋Š” ๊ฒƒ์„ ํ”ผํ•˜๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์‰ฌ์šด ๋ฐฉ๋ฒ•์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ๊ฒฌํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
99:55
Yeah, well, I've got.
1877
5995143
1302
๊ทธ๋ž˜, ์•Œ์•˜์–ด.
99:56
Okay, Steve.
1878
5996445
700
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
99:57
Yeah, that's.
1879
5997145
434
99:57
That's a great essay. You just read out that.
1880
5997579
2669
๋„ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
ํ›Œ๋ฅญํ•œ ์—์„ธ์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:00
Yes, that's it's a Giovanni he is talking about this pressure that people often feel.
1881
6000882
4205
์˜ˆ, ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž์ฃผ ๋Š๋ผ๋Š” ์ด ์••๋ฐ•๊ฐ์— ๋Œ€ํ•ด ๊ทธ๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ Giovanni์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
100:05
Well, I have the same problem when I was in China.
1882
6005120
2135
์Œ, ์ค‘๊ตญ์— ์žˆ์„ ๋•Œ๋„ ๊ฐ™์€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:08
It was terrible.
1883
6008056
1468
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋”์ฐํ–ˆ๋‹ค.
100:09
I know what you're going to say.
1884
6009524
1535
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ•˜๋ ค๋Š”์ง€ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
100:11
Oh, no, Mr. Duncan's about when he was in China again.
1885
6011059
3704
์•„๋‡จ, ๋˜์ปจ ์”จ๊ฐ€ ๋‹ค์‹œ ์ค‘๊ตญ์— ๊ฐ”์„ ๋•Œ ์–˜๊ธฐ์—์š”.
100:14
Oh, why does he keep talking about it for
1886
6014763
3637
์•„, ์™œ ์ž๊พธ ๊ทธ ์–˜๊ธฐ๋ฅผ ํ•˜๋Š๋ƒ,
100:19
when I was in China,
1887
6019768
1835
๋‚ด๊ฐ€ ์ค‘๊ตญ์— ์žˆ์„ ๋•Œ,
100:21
whenever I went to a social event or whenever
1888
6021603
2769
์‚ฌ๊ต ๋ชจ์ž„์— ๊ฐˆ ๋•Œ๋‚˜,
100:24
the school took me somewhere to meet
1889
6024372
2303
ํ•™๊ต์—์„œ
100:28
the principal or the headmaster or headmistress of another school, they would always go
1890
6028110
5071
๋‹ค๋ฅธ ํ•™๊ต์˜ ๊ต์žฅ์ด๋‚˜ ๊ต์žฅ ์„ ์ƒ๋‹˜์„ ๋งŒ๋‚˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚˜๋ฅผ ์–ด๋”˜๊ฐ€๋กœ ๋ฐ๋ ค๊ฐˆ ๋•Œ๋งˆ๋‹ค, ๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ
100:33
go to parties, lots of food, and they would always make me.
1891
6033415
3704
ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ”๋‹ค. , ๋งŽ์€ ์Œ์‹, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ๋‚˜๋ฅผ ๋งŒ๋“ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:37
Can I just say they made me drink very strong alcohol.
1892
6037719
5873
๊ทธ๋“ค์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋งค์šฐ ๊ฐ•ํ•œ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๊ฒŒ ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
100:44
It's like vodka, but it's about 90% alcohol.
1893
6044025
3804
๋ณด๋“œ์นด์™€ ๋น„์Šทํ•˜์ง€๋งŒ ์•Œ์ฝ”์˜ฌ ๋„์ˆ˜๊ฐ€ 90% ์ •๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
100:48
And you get drunk.
1894
6048463
1535
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์ทจํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:49
Well, instantly.
1895
6049998
1235
๊ธ€์Ž„, ์ฆ‰์‹œ.
100:51
And it was they called Baijiu.
1896
6051233
2035
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ Baijiu๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ €์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
100:54
Baijiu, which I think is white.
1897
6054002
2803
ํฐ์ƒ‰์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” Baijiu.
100:57
I think it means white liquid.
1898
6057339
2035
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ํ•˜์–€ ์•ก์ฒด๋ฅผ ์˜๋ฏธํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
100:59
I think so.
1899
6059774
901
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
101:00
White spirit something like that.
1900
6060675
2436
๋ฐฑ๋ น ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ.
101:03
So it's clear it looks like water, but it isn't.
1901
6063411
2837
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋ฌผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:06
And they would always force me to
1902
6066681
2670
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ํ•ญ์ƒ ์ €์—๊ฒŒ
101:09
to drink this stuff out of a tiny little cup.
1903
6069818
3537
์กฐ๊ทธ๋งˆํ•œ ์ปต์œผ๋กœ ์ด ๋ฌผ์งˆ์„ ๋งˆ์‹œ๋„๋ก ๊ฐ•์š”ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:14
And if you don't drink it, they take it as an offence.
1904
6074022
3337
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งˆ์‹œ์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฒ”์ฃ„๋กœ ๋ฐ›์•„๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:17
They are offended by it.
1905
6077626
2068
๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๊ธฐ๋ถ„์ด ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
101:19
And I remember one night, my, my school took me out
1906
6079694
2937
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด๋Š ๋‚  ๋ฐค์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ํ•™๊ต์—์„œ ์ €๋ฅผ ๋ฐ๋ฆฌ๊ณ 
101:23
and they took me to this little party
1907
6083164
2570
์ด ์ž‘์€ ํŒŒํ‹ฐ์— ๋ฐ๋ ค๊ฐ”๊ณ 
101:25
and we had lots of drink and I was completely drunk.
1908
6085734
4304
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ˆ ์„ ๋งŽ์ด ๋งˆ์…จ๊ณ  ์ €๋Š” ์™„์ „ํžˆ ์ทจํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:30
My head was spinning and I didn't want to drink, but they made me do it
1909
6090905
3838
๋จธ๋ฆฌ๊ฐ€ ์–ด์ง€๋Ÿฌ์›Œ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•˜๋Š”๋ฐ ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹œ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์ง€ ์•Š์œผ๋ฉด
101:35
or else I would be a horrible person.
1910
6095510
2503
๋‚˜๋Š” ๋”์ฐํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
101:38
And then they said, Oh, by the way,
1911
6098013
2302
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ๊ทธ๋“ค์ด ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ์˜ค, ๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ
101:40
we've got some parents waiting in one of the classrooms.
1912
6100348
3671
๊ต์‹ค ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์—์„œ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋Š” ํ•™๋ถ€๋ชจ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:44
We want you to go and give them a speech, a talk
1913
6104586
2402
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ
101:47
about learning English and how how important it is.
1914
6107589
3303
์˜์–ด ํ•™์Šต๊ณผ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ์ค‘์š”ํ•œ์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์—ฐ์„คํ•˜๊ณ  ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
101:50
And they hadn't told me that they were expecting me to do that.
1915
6110892
3537
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•  ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
101:55
So I had to stagger into this room and talk
1916
6115130
4471
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ๋น„ํ‹€๊ฑฐ๋ฆฌ๋ฉฐ ์ด ๋ฐฉ์œผ๋กœ ๋“ค์–ด์™€
102:00
about learning English and teaching English.
1917
6120735
2469
์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:04
And I don't remember any of it.
1918
6124139
1868
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ํ•˜๋‚˜๋„ ๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด
102:06
I only remember that it happened because someone else told me it happened,
1919
6126007
4772
์žˆ์—ˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ด์„œ ์ผ์–ด๋‚œ ์ผ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ๋งŒ ๊ธฐ์–ตํ• 
102:10
but I don't remember any of it, and I still don't remember what I actually said
1920
6130779
4337
๋ฟ, ์ „ํ˜€ ๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š๊ณ , ๊ทธ๋•Œ ๋‚ด๊ฐ€ ์‹ค์ œ๋กœ ๋ฌด์Šจ ๋ง์„ ํ–ˆ๋Š”์ง€ ์•„์ง๋„ ๊ธฐ์–ต๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค
102:15
at the time.
1921
6135817
1535
.
102:18
That is having a wild life.
1922
6138353
1735
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•ผ์ƒ์˜ ์‚ถ์„ ์‚ฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
102:20
By the way, if anyone from yesterday's wedding is watching that,
1923
6140088
3937
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์–ด์ œ ๊ฒฐํ˜ผ์‹์—์„œ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ง€์ผœ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋ฉด
102:24
that is a wild life that is having a crazy life.
1924
6144559
4037
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฏธ์นœ ์‚ถ์„ ์‚ฌ๋Š” ๊ฑฐ์นœ ์‚ถ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:29
Do you think? Definitely. Mr. Nixon. Yes, yes.
1925
6149264
2936
๋‹น์‹ ์€ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ? ๋ถ„๋ช…ํžˆ. ๋ฏธ์Šคํ„ฐ ๋‹‰์Šจ. ์˜ˆ, ์˜ˆ. ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ž์ฃผ ๋Š๋ผ๋Š” ์Œ์ฃผ์— ๋Œ€ํ•œ
102:32
A lot of people making comments about this pressure to drink
1926
6152200
3036
์••๋ฐ•์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์–ธ๊ธ‰ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
102:36
that people often feel.
1927
6156971
1569
.
102:38
Sometimes you just don't want to.
1928
6158540
1501
๋•Œ๋•Œ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹จ์ง€ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:40
I mean, I don't the reason I mean, I don't I'll have one or two drinks. Yes.
1929
6160041
4538
๋‚ด ๋ง์€, ๋‚ด ๋ง์€, ๋‚ด๊ฐ€ ํ•œ๋‘ ์ž” ๋งˆ์‹œ์ง€ ์•Š๊ฒ ๋‹ค๋Š” ๋œป์ด ์•„๋‹ˆ์•ผ. ์˜ˆ.
102:44
And by the way, we don't drink beer every day.
1930
6164579
3136
๊ทธ๋Ÿฐ๋ฐ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์ผ ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ๋งˆ์‹œ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
102:47
No, Jamila.
1931
6167715
2069
์•„๋‹ˆ, ์ž๋ฐ€๋ผ.
102:49
Well, when we're not drinkers that we will have
1932
6169784
4171
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ˆ ๊พผ์ด ์•„๋‹ ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
102:53
maybe one beer a month and then we'll have only have half a bottle each and.
1933
6173955
4504
ํ•œ ๋‹ฌ์— ๋งฅ์ฃผ ํ•œ ์ž”์„ ๋งˆ์‹œ๊ณ  ๊ฐ๊ฐ ๋ฐ˜ ๋ณ‘๋งŒ ๋งˆ์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
102:58
We think we've done that too much so we don't drink very much.
1934
6178459
3404
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์„œ ์ˆ ์„ ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:02
I could I could give up alcohol altogether.
1935
6182096
3104
๋‚˜๋Š” ์ˆ ์„ ์™„์ „ํžˆ ๋Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
103:05
A beer would be difficult with a beer with a curry I would find that difficult to get out.
1936
6185700
4905
์นด๋ ˆ์— ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ๊ณ๋“ค์ธ ๋งฅ์ฃผ๋Š” ์–ด๋ ค์šธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
103:10
Okay. I'm just but that but that said isn't it so.
1937
6190705
2636
์ข‹์•„์š”. ๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๊ทธ๋ ‡์ง€๋งŒ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด๋‹ค.
103:13
So we are what you would call occasional social drinkers.
1938
6193341
3670
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋•Œ๋•Œ๋กœ ์‚ฌํšŒ์  ์ˆ ๊พผ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:17
Yes. Which means that if we have a party or something or go to a party, we might have a drink.
1939
6197245
5005
์˜ˆ. ๊ทธ ๋ง์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํŒŒํ‹ฐ๋‚˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๋ฉด ์ˆ ์„ ๋งˆ์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
103:22
But last night, because because the celebration was so big
1940
6202517
3603
ํ•˜์ง€๋งŒ ์–ด์ ฏ๋ฐค์—๋Š” ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ํฌ๊ณ 
103:26
and so many people were having a good time, you kind of join in.
1941
6206120
3971
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
103:30
You join in with it.
1942
6210558
968
๋‹น์‹ ๋„ ๋™์ฐธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:31
You got into the spirit of the of the event,
1943
6211526
2969
๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๊ฑด์˜ ์ •์‹ ,
103:35
into the spirit.
1944
6215663
1068
์ •์‹ ์— ๋“ค์–ด๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:36
You get into the spirit of, the party.
1945
6216731
1735
๋‹น์‹ ์€ ํŒŒํ‹ฐ์˜ ์ •์‹ ์— ๋“ค์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
103:38
It means that you are you are joining in that you are you are with everybody else.
1946
6218466
4705
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์ด ๋‹ค๋ฅธ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์— ๋‹น์‹ ์ด ํ•ฉ๋ฅ˜ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
103:44
And that's the phone going which yeah, I'll check that afterwards because we're going in the village anyway.
1947
6224005
4237
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ „ํ™”์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ์–ด์จŒ๋“  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งˆ์„์— ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚˜์ค‘์— ํ™•์ธํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
103:48
Yes, we are going soon.
1948
6228242
2103
๋„ค, ๊ณง ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
103:50
We are supposed to be playing the sentence game as well.
1949
6230345
3336
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„๋„ ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
103:53
Really. Yeah.
1950
6233748
1234
์ •๋ง. ์‘.
103:54
Well I said you did actually.
1951
6234982
1802
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์‹ค์ œ๋กœํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
103:56
I said yes.
1952
6236784
1368
๋‚˜๋Š” '์˜ˆ'๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
103:58
You can see how much attention Steve keeps.
1953
6238152
2369
Steve๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ๋งŽ์€ ๊ด€์‹ฌ์„ ๊ธฐ์šธ์ด๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:00
And we've had a lovely comment from Petra.
1954
6240521
2069
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” Petra๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ๋ฉ‹์ง„ ์ฝ”๋ฉ˜ํŠธ๋ฅผ ๋ฐ›์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:02
Okay.
1955
6242857
601
์ข‹์•„์š”.
104:03
Saying that they've been looking for a channel like this
1956
6243458
4004
์ด์™€ ๊ฐ™์€ ์ฑ„๋„์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ 
104:07
and they're finding it very interesting today.
1957
6247628
2736
์˜ค๋Š˜๋‚  ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ฑ„๋„์„ ์ฐพ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:11
So thank you very much for that.
1958
6251099
1334
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋Œ€๋‹จํžˆ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:12
Yes, we are every week we are different.
1959
6252433
2970
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งค์ฃผ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
104:15
We are different
1960
6255770
1668
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
104:18
in one or two ways from other English teachers.
1961
6258239
2569
๋‹ค๋ฅธ ์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค๊ณผ ํ•œ ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ๋ฉด์—์„œ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
104:20
First of all, we talk about various subjects.
1962
6260808
3671
์šฐ์„  ๋‹ค์–‘ํ•œ ์ฃผ์ œ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
104:24
But the biggest thing is we do this live and everything you see is spontaneous.
1963
6264712
6240
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฐ€์žฅ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด ์ผ์„ ๋ผ์ด๋ธŒ๋กœ ํ•˜๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ฆ‰ํฅ์ ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:30
So today everything has been just spontaneous.
1964
6270952
3670
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ค๋Š˜์€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ž๋ฐœ์ ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:34
No rehearsals.
1965
6274989
1635
๋ฆฌํ—ˆ์„ค์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:36
We don't go back and edit and make it look good.
1966
6276624
3370
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Œ์•„๊ฐ€์„œ ํŽธ์ง‘ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ๋ณด๊ธฐ ์ข‹๊ฒŒ ๋งŒ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
104:40
What you see is what you get.
1967
6280294
1835
๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์–ป๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:42
Not like other English teachers, they they put their videos on.
1968
6282129
4105
๋‹ค๋ฅธ ์˜์–ด ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค๊ณผ๋Š” ๋‹ฌ๋ฆฌ, ๊ทธ๋“ค์€ ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ํ‹€์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:46
They rehearse and read scripts.
1969
6286234
2102
๊ทธ๋“ค์€ ๋Œ€๋ณธ์„ ๋ฆฌํ—ˆ์„คํ•˜๊ณ  ์ฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
104:48
This is live 100% live life line.
1970
6288970
5805
๋ผ์ด๋ธŒ 100% ๋ผ์ด๋ธŒ ๋ผ์ดํ”„ ๋ผ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
104:55
Yes. Yes.
1971
6295743
901
์˜ˆ. ์˜ˆ.
104:56
So they go.
1972
6296644
634
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ„๋‹ค.
104:57
So you have picked a very good place to to learn English and listen to English.
1973
6297278
4438
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์˜์–ด๋ฅผ ๋ฐฐ์šฐ๊ณ  ์˜์–ด๋ฅผ ๋“ฃ๊ธฐ์— ์•„์ฃผ ์ข‹์€ ๊ณณ์„ ๊ณจ๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
105:01
Also, this is the most friendly,
1974
6301949
2836
๋˜ํ•œ ์ด๊ณณ์€
105:04
the friendliest place with a live chat on the Internet.
1975
6304785
4405
์ธํ„ฐ๋„ท ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์œผ๋กœ ๊ฐ€์žฅ ์นœ๊ทผํ•˜๊ณ  ์นœ๊ทผํ•œ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
105:09
There is nowhere more friendly than this.
1976
6309323
2603
์ด๋ณด๋‹ค ๋” ์นœ์ ˆํ•œ ๊ณณ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:13
Trust me,
1977
6313094
2702
์ €๋ฅผ ๋ฏฟ์œผ์„ธ์š”,
105:15
that suit, I think actually we've come to the end of those words.
1978
6315796
5439
๊ทธ ์ˆ˜ํŠธ, ์ œ ์ƒ๊ฐ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ๊ทธ ๋ง์˜ ๋์— ๋„๋‹ฌํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:21
Shall we just play a couple of games of the sentence?
1979
6321702
2803
๋ฌธ์žฅ์˜ ๊ฒŒ์ž„์„ ๋ช‡ ๋ฒˆ๋งŒ ํ•ด๋ณผ๊นŒ์š”?
105:24
Come on, then.
1980
6324505
1802
์ž, ๊ทธ๋Ÿผ.
105:26
I think we owe it to you.
1981
6326307
1802
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋นš์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
105:28
We should do it really? Because we were late, you see.
1982
6328109
3103
์ •๋ง ํ•ด์•ผ ํ• ๊นŒ์š”? ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋Šฆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ.
105:31
We were late.
1983
6331212
1101
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋Šฆ์—ˆ๋‹ค.
105:32
We were a little bit late today because I.
1984
6332313
3003
์˜ค๋Š˜์€ ๋‚˜ ๋•Œ๋ฌธ์— ์กฐ๊ธˆ ๋Šฆ์—ˆ๋‹ค.
105:35
I was suffering a little bit.
1985
6335316
2469
๋‚ด๊ฐ€ ์กฐ๊ธˆ ๊ดด๋กœ์›Œํ–ˆ๋‹ค.
105:39
Maybe
1986
6339253
1268
105:40
I had a hangover.
1987
6340988
1802
์ˆ™์ทจ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๋‚˜๋ด.
105:42
I'm not sure.
1988
6342790
867
์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:43
I don't think so.
1989
6343657
901
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
105:44
Why don't you just tell me you're tired, but you didn't drink very much.
1990
6344558
2970
๊ทธ๋ƒฅ ํ”ผ๊ณคํ•˜๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜์ง€ ๊ทธ๋ž˜, ์ˆ ์„ ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ์ง€๋Š” ์•Š์•˜์–ด.
105:47
We didn't get we didn't get to sleep until after 2:00 this morning.
1991
6347528
5305
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ 2์‹œ ์ดํ›„๊นŒ์ง€ ์ž ์„ ์ž์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:52
And I was soon tired. Right.
1992
6352833
2970
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๊ณง ์ง€์ณค๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
105:55
A couple of quick ones, Mr.
1993
6355803
1134
๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ๋น ๋ฅธ ๊ฒƒ,
105:56
Duncan. Hey, we haven't done this for a long time.
1994
6356937
2036
๋˜์ปจ ์”จ. ์ด๋ด, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์ด๊ฒƒ์„ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
105:58
I don't even know where the button is. I haven't.
1995
6358973
2169
๋ฒ„ํŠผ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š”ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค.
106:01
We haven't done this for a long time.
1996
6361509
1601
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:03
Let me just try to find the button.
1997
6363110
1568
๋ฒ„ํŠผ์„ ์ฐพ์•„๋ณด๋„๋ก ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:04
First of all, where are we?
1998
6364678
1302
์šฐ์„ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋””์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
106:05
Oh, yes, there it is.
1999
6365980
1535
์•„, ๋„ค, ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:07
Ladies and gentlemen, boys and girls,
2000
6367515
2402
์‹ ์‚ฌ ์ˆ™๋…€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์†Œ๋…„ ์†Œ๋…€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„,
106:11
after a long break
2001
6371886
2235
์˜ค๋žœ ํœด์‹
106:14
and absence, we are now going to play
2002
6374121
3103
๊ณผ ๋ถ€์žฌ ๋์— ์ด์ œ
106:17
a couple of rounds of the sentence game
2003
6377224
3170
๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„
106:29
A to B to B to B, do the sentence game.
2004
6389170
4137
A to B to B to B, ๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„์„ ๋ช‡ ๋ผ์šด๋“œ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:33
Everyone, it's been a long time.
2005
6393307
2002
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ์˜ค๋žœ๋งŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:35
All you have to do is look at some sentences and spot the missing words.
2006
6395309
4838
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ๋ช‡๋ช‡ ๋ฌธ์žฅ์„ ๋ณด๊ณ  ๋น ์ง„ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ฐพ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
106:41
All you have to do is spot the missing words.
2007
6401582
2803
๋ˆ„๋ฝ๋œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์ฐพ๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:44
We give you a sentence. You spot the missing words.
2008
6404451
2503
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋ฌธ์žฅ์„ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ˆ„๋ฝ๋œ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ฐœ๊ฒฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
106:46
We give you a clue to the number of letters that that word might be. Yes.
2009
6406954
4805
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๊ทธ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ธ€์ž ์ˆ˜์— ๋Œ€ํ•œ ๋‹จ์„œ๋ฅผ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
106:52
And the person that comes up with the answer first gets the case yes.
2010
6412026
5972
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋จผ์ € ๋‹ต์„ ๋‚ด๋†“๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์˜ˆ์Šค๋ผ๋Š” ์ผ€์ด์Šค๋ฅผ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
106:57
They get a kiss and maybe
2011
6417998
3671
๊ทธ๋“ค์€ ํ‚ค์Šค๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ
107:02
half an hour in the hot tub with Mr.
2012
6422036
2669
์”จ์™€ ์ €์™€ ํ•จ๊ป˜ ์˜จ์ˆ˜ ์š•์กฐ์—์„œ 30๋ถ„ ์ •๋„
107:04
Steve and myself, maybe begin
2013
6424705
2903
,
107:09
today's sentence game.
2014
6429009
2436
์˜ค๋Š˜์˜ ๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„์„ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:11
We haven't done this for such a long time.
2015
6431445
2002
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ์ด๊ฒƒ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:13
I think this might be the first time we've done it this year.
2016
6433447
4004
์•„๋งˆ ์˜ฌํ•ด ์ฒ˜์Œ ํ•ด๋ณด๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š” .
107:17
The sentence game. Parting words.
2017
6437451
2236
๋ฌธ์žฅ ๊ฒŒ์ž„. ์ด๋ณ„์˜ ๋ง.
107:19
Here we go.
2018
6439687
567
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
107:20
All you have to do, look at the sentence and work out what the missing words are.
2019
6440254
6373
๋ฌธ์žฅ์„ ๋ณด๊ณ  ๋น ์ง„ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ์•Œ์•„๋‚ด๊ธฐ๋งŒ ํ•˜๋ฉด ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
107:26
Oh, he wants to something.
2020
6446627
3136
์˜ค, ๊ทธ๋Š” ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
107:30
Here's something. This is rude, Mr. Duncan.
2021
6450064
3203
์—ฌ๊ธฐ ๋ญ”๊ฐ€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฌด๋ก€ํ•ด์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
107:33
It is not rude.
2022
6453267
1868
๋ฌด๋ก€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
107:35
That is your dirty mind. You're disgusting.
2023
6455135
2736
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ๋”๋Ÿฌ์šด ๋งˆ์Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ์—ญ๊ฒน๋‹ค.
107:38
If your mother knew that you were having impure thoughts
2024
6458072
5372
๋‹น์‹ ์˜ ์–ด๋จธ๋‹ˆ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์ด ์ง€๊ธˆ ๋”๋Ÿฌ์šด ์ƒ๊ฐ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•ˆ๋‹ค๋ฉด
107:43
now, she would come around here
2025
6463677
3303
์ด๋ฆฌ ์™€์„œ
107:46
and she would smack your bum.
2026
6466980
2770
๋‹น์‹ ์˜ ์—‰๋ฉ์ด๋ฅผ ๋•Œ๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:50
She would.
2027
6470084
3803
๊ทธ๋…€๋Š” ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:53
He won't let me go.
2028
6473887
968
๊ทธ๋Š” ๋‚˜๋ฅผ ๋†“์•„์ฃผ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
107:54
He wants to go for with a big one, Mr.
2029
6474855
2936
๊ทธ๋Š” ๊ฑฐ๋ฌผ์ธ ๋˜์ปจ ์”จ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋ง์„ ํ•˜๋ ค๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
107:57
Duncan, for words.
2030
6477791
1502
.
107:59
If you're going to start off, you always start off with a big one.
2031
6479293
3203
์‹œ์ž‘ํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ํ•ญ์ƒ ํฐ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:02
He wants to something his something and something something.
2032
6482496
4938
๊ทธ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์›ํ•˜๊ณ  ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
108:08
We have four letters,
2033
6488335
2136
๋„ค ๊ธ€์ž,
108:11
four letters,
2034
6491605
1869
๋„ค ๊ธ€์ž,
108:13
three letters and two letters.
2035
6493474
3203
์„ธ ๊ธ€์ž, ๋‘ ๊ธ€์ž๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:18
H c e i Is this to do with parties, Mr.
2036
6498178
5339
H c e ์ด๊ฒƒ์€ ํŒŒํ‹ฐ์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ, Mr.
108:23
Duncan It is, yes. This is connected to parties.
2037
6503517
3603
Duncan ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹น์‚ฌ์ž์™€ ์—ฐ๊ฒฐ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
108:27
It is, honestly.
2038
6507221
1167
์†”์งํžˆ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:28
Oh, look at that.
2039
6508388
2436
์˜ค, ์ €๊ฒƒ ์ข€ ๋ด.
108:30
What I'm looking.
2040
6510891
2069
๋‚ด๊ฐ€ ์ฐพ๊ณ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ.
108:32
Myra has been hiding away,
2041
6512960
3737
Myra๋Š” ์ˆจ์–ด ์žˆ์—ˆ์–ด์š”. ๊ฐ‘์ž๊ธฐ ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋˜์‚ด์•„๋‚˜์„œ
108:36
I said silently throughout this whole livestream, as
2042
6516730
3003
์ƒ์ค‘๊ณ„ ๋‚ด๋‚ด ์กฐ์šฉํžˆ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
108:39
suddenly she's sprung to life. Yes.
2043
6519733
2369
. ์˜ˆ.
108:43
So congratulations, Ma Moray.
2044
6523737
3570
์ถ•ํ•˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, Ma Moray.
108:48
Right. Look at that.
2045
6528775
1235
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์ €๊ฒƒ ๋ด.
108:50
Staying silent stealthily in the background,
2046
6530010
2936
๋ฐฑ๊ทธ๋ผ์šด๋“œ์—์„œ ์€๋ฐ€ํ•˜๊ฒŒ ์นจ๋ฌต์„ ์ง€ํ‚ค๋ฉฐ
108:53
waiting to pounce
2047
6533380
2736
108:56
with her answers on the livestream.
2048
6536116
2269
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ๊ทธ๋…€์˜ ๋‹ต๋ณ€์„ ๋ค๋ฒผ๋“ค๊ธฐ๋ฅผ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
108:58
Tomek, have a look quick before he deletes.
2049
6538619
3336
Tomek, ๊ทธ๊ฐ€ ์‚ญ์ œํ•˜๊ธฐ ์ „์— ๋นจ๋ฆฌ ๋ณด์„ธ์š”.
109:01
Don't, don't read it please don't read it.
2050
6541955
2136
์ฝ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”, ์ฝ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”, ์ฝ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
109:04
And I thank you Tomek for that.
2051
6544091
2969
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Tomek์—๊ฒŒ ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
109:07
That's very sweet that you could have just have
2052
6547227
3837
109:11
you know that tells me a lot about you actually.
2053
6551131
2936
์‹ค์ œ๋กœ ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ์•Œ๋ ค์ฃผ๋Š” ์‚ฌ์‹ค์„ ๋‹น์‹ ์ด ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์ข‹์€ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
109:15
That tells me a lot about you.
2054
6555035
1902
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งŽ์€ ๊ฒƒ์„ ๋งํ•ด์ค๋‹ˆ๋‹ค.
109:16
Well, just you don't need the word healer.
2055
6556937
2069
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ์น˜๋ฃŒ์‚ฌ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:19
Now, you could just still have the have. Yes,
2056
6559039
3003
์ง€๊ธˆ, ๋‹น์‹ ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ,
109:23
yes. That's not okay.
2057
6563010
2002
์˜ˆ. ๊ทธ๊ฑด ์˜ณ์ง€ ์•Š์•„.
109:25
Yes, actually, that's very funny, Steve.
2058
6565979
3937
๋„ค, ์‚ฌ์‹ค, ์ •๋ง ์žฌ๋ฏธ์žˆ์–ด์š”, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
109:30
Yeah, it's very good.
2059
6570150
1268
๋„ค, ์•„์ฃผ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:31
Don't say anything else.
2060
6571418
1168
๋‹ค๋ฅธ ๋ง ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
109:32
I'm surprised you didn't think of that. Right.
2061
6572586
2002
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์— ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
109:34
I want to keep I want to keep my YouTube channel.
2062
6574588
3203
์œ ์ง€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. YouTube ์ฑ„๋„์„ ์œ ์ง€ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:37
Yes. A bit longer.
2063
6577791
1168
์˜ˆ. ์กฐ๊ธˆ ๋”.
109:38
Already retracted it.
2064
6578959
1101
์ด๋ฏธ ์ฒ ํšŒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
109:40
I'm not so well done. Well, the Moura.
2065
6580060
3303
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ž˜ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Œ, ๋ชจ๋ผ.
109:43
Moura and also
2066
6583697
3070
Moura์™€ ๋˜ํ•œ O ์ œ์•ˆ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ทธ์˜ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋Š” ํ•ด์„์— ๋Œ€ํ•ด
109:49
I think we can say we can give
2067
6589236
2602
109:51
we can give a special commendation to Tomek for his
2068
6591838
4104
Tomek์—๊ฒŒ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์นญ์ฐฌ์„ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
109:57
his funny
2069
6597010
1668
109:59
interpretation of the O suggestion
2070
6599279
3437
110:02
for whatever we do like other suggestions by the way.
2071
6602716
4538
.
110:07
You don't, you know even if you can think of the real one, please feel free
2072
6607254
3203
๋‹น์‹ ์ด ์ง„์งœ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋”๋ผ๋„
110:10
to keep going and give us some, maybe some.
2073
6610457
3770
๊ณ„์†ํ•ด์„œ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„, ์–ด์ฉŒ๋ฉด ์•ฝ๊ฐ„์„ ์ฃผ์„ธ์š”.
110:14
You get special points if you come up with a humorous answer to the question.
2074
6614361
5839
์งˆ๋ฌธ์— ๋Œ€ํ•ด ์œ ๋จธ๋Ÿฌ์Šคํ•œ ๋‹ต๋ณ€์„ ์ œ์‹œํ•˜๋ฉด ํŠน๋ณ„ ์ ์ˆ˜๋ฅผ ์–ป์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:22
But please not filthy,
2075
6622202
2102
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋”๋Ÿฝ์ง€ ์•Š๊ฒŒ,
110:24
not dirty, please say anything that might get us taken off.
2076
6624604
4405
๋”๋Ÿฝ์ง€ ์•Š๊ฒŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ค๋œจ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋ง์€ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ํ•ด์ฃผ์„ธ์š”.
110:29
So I think we've got the answer.
2077
6629576
2235
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹ต์„ ์–ป์—ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:31
We've had the answer.
2078
6631811
1035
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹ต์„ ์–ป์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:32
No one else is guessing.
2079
6632846
2135
์•„๋ฌด๋„ ์ถ”์ธกํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
110:34
So I'm shall we give the answer?
2080
6634981
2436
๊ทธ๋Ÿผ ๋‹ต๋ณ€์„ ๋“œ๋ ค๋ณผ๊นŒ์š”?
110:37
Go on.
2081
6637751
367
๊ณ„์†ํ•ด.
110:38
This is our you know, this is something we haven't done for a long time.
2082
6638118
2669
์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ํ•˜์ง€ ์•Š์€ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:41
This is actually connected to what Thomas said as well, which is obviously referring to eating chicken.
2083
6641888
6707
์ด๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ Thomas๊ฐ€ ๋งํ•œ ๊ฒƒ๊ณผ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ถ„๋ช…ํžˆ ๋‹ญ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
110:48
That's it. Yes. The male chicken. Yes.
2084
6648695
2769
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ์˜ˆ. ์ˆ˜์ปท ๋‹ญ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
110:51
You want to you want to heal
2085
6651698
3637
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์น˜์œ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ
110:55
or your male chicken is what Tomic said.
2086
6655502
3937
๊ฑฐ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์˜ ์ˆ˜์ปท ๋‹ญ์ด Tomic์ด ๋งํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
110:59
If you gather, time's up.
2087
6659673
3503
๋ชจ์ด๋ฉด ์‹œ๊ฐ„์ด ๋‹ค ๋๋‹ค.
111:03
That's what he was referring to, of course.
2088
6663643
1902
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๊ฐ€ ์–ธ๊ธ‰ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:05
Okay. That particular.
2089
6665545
1401
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ ํŠน์ •.
111:06
Okay, Steve.
2090
6666946
3804
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
111:10
So no, I don't worry.
2091
6670750
868
์•„๋‹ˆ, ๋‚œ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ์•Š์•„.
111:11
I'm not going to give you a bit of advice and.
2092
6671618
3003
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ์กฐ์–ธ์„์ฃผ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:14
Mr. DUNCAN Okay, good.
2093
6674621
1268
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ๋˜์ปจ ์ข‹์•„์š”.
111:15
But that was very clever and funny.
2094
6675889
1902
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ์˜๋ฆฌํ•˜๊ณ  ์žฌ๋ฏธ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:17
So thank you for that. Very funny. Very funny. Then we get
2095
6677791
2502
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
111:21
well, the answer being,
2096
6681628
3503
๊ฑด๊ฐ•ํ•ด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹ต์€
111:26
yes, he wants to have his cake
2097
6686266
2836
์˜ˆ, ๊ทธ๋Š” ์ž์‹ ์˜ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ
111:30
and eat it.
2098
6690370
1935
๋จน๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:32
So the word cake relates to parties because we went to a wedding party
2099
6692305
4772
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ผ€์ดํฌ๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋Š” ํŒŒํ‹ฐ์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒฐํ˜ผ์‹ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ”๊ณ 
111:37
and there was a wedding cake.
2100
6697377
2669
์›จ๋”ฉ ์ผ€์ดํฌ๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
111:40
So quite often as a party you might have cake of some sort.
2101
6700547
4538
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฝค ์ž์ฃผ ํŒŒํ‹ฐ๋กœ ๋‹น์‹ ์€ ์–ด๋–ค ์ข…๋ฅ˜์˜ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:45
So yesterday we had a wedding cake at the party.
2102
6705218
3270
๊ทธ๋ž˜์„œ ์–ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒŒํ‹ฐ์—์„œ ์›จ๋”ฉ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
111:49
So there it is.
2103
6709055
901
111:49
He wants to have his cake and eat it.
2104
6709956
2369
๊ทธ๋ž˜์„œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋Š” ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:52
That means you want to have more than you are entitled to
2105
6712592
3704
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์งˆ ์ž๊ฒฉ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ๋ณด๋‹ค ๋” ๋งŽ์ด ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ
111:56
or you want to have everything your way.
2106
6716629
2236
๊ฑฐ๋‚˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๋‹น์‹ ์˜ ๋ฐฉ์‹๋Œ€๋กœ ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
111:59
So you want to have that and also that, but unfortunately, you can
2107
6719499
4638
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ๊ณ  ๋˜ํ•œ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ , ๋ถˆํ–‰ํ•˜๊ฒŒ๋„
112:04
you can only have one or the other thing.
2108
6724337
2803
๋‹น์‹ ์€ ์˜ค์ง ํ•˜๋‚˜ ๋˜๋Š” ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:07
You can't have both.
2109
6727340
1435
๋‘˜ ๋‹ค ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:08
But he wants to have both of them.
2110
6728775
2202
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Š” ๋‘˜ ๋‹ค ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:10
He wants to have everything.
2111
6730977
3136
๊ทธ๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๊ฐ–๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:14
He wants to have his cake and eat it.
2112
6734113
4038
๊ทธ๋Š” ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
112:18
It's not referring to cake at all.
2113
6738184
2436
์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ์ „ํ˜€ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:20
No expression does not referring to cake.
2114
6740620
2436
์–ด๋–ค ํ‘œํ˜„๋„ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:23
It is or eating it is figurative.
2115
6743056
2869
์ด๋‹ค ๋˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋จน๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋น„์œ ์ ์ด๋‹ค.
112:25
It's figurative.
2116
6745925
1101
๋น„์œ ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
112:27
Yes, that's right.
2117
6747026
768
112:27
So can we think of an example of that?
2118
6747794
3603
์˜ˆ, ๋งž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋Ÿผ ๊ทธ ์˜ˆ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ด ๋ณผ๊นŒ์š”?
112:31
So maybe a man who is married to a lovely lady
2119
6751397
3938
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ๋„ ์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์—ฌ์ธ๊ณผ ๊ฒฐํ˜ผํ•œ ๋‚จ์ž๊ฐ€ ๋ฐ”๋žŒ์„ ํ”ผ์šธ
112:35
and then he starts looking for another woman to have an affair with.
2120
6755802
3436
๋‹ค๋ฅธ ์—ฌ์ž๋ฅผ ์ฐพ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
112:39
He want he wants
2121
6759872
835
๊ทธ๋Š”
112:42
to give the example. Yes.
2122
6762375
2603
๋ชจ๋ฒ”์„ ๋ณด์ด๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
112:45
Here was
2123
6765078
800
์—ฌ๊ธฐ
112:46
a man who is who is married to a beautiful woman.
2124
6766746
3070
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์—ฌ์ธ๊ณผ ๊ฒฐํ˜ผํ•œ ํ•œ ๋‚จ์ž๊ฐ€ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
112:50
And then he starts looking for another woman to have an affair with.
2125
6770183
2836
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ๋ฐ”๋žŒ์„ ํ”ผ์šธ ๋‹ค๋ฅธ ์—ฌ์ž๋ฅผ ์ฐพ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
112:53
So he wants to have his cake and eat it. Yes.
2126
6773419
3304
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
112:57
He used to have sexual relations
2127
6777590
2870
๊ทธ๋Š” ์•„๋‚ด์™€ ์„ฑ๊ด€๊ณ„๋ฅผ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
113:00
with his wife and also with. Yes.
2128
6780460
3203
. ์˜ˆ.
113:04
So you need to say, really,
2129
6784230
2736
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์ •๋ง๋กœ
113:07
he wants to have his cake and he wants to eat his cake.
2130
6787333
2936
๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ์˜ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๊ณ  ๊ทธ์˜ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:10
He wants all of the good things. Yes.
2131
6790269
3237
๊ทธ๋Š” ๋ชจ๋“  ์ข‹์€ ๊ฒƒ์„ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
113:13
And he wants everything, not just one thing he wants.
2132
6793840
4404
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์ž์‹ ์ด ์›ํ•˜๋Š” ํ•œ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
113:18
It's figurative.
2133
6798845
934
๋น„์œ ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
113:19
It's not actually figurative.
2134
6799779
1335
์‹ค์ œ๋กœ ๋น„์œ ์ ์ธ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
113:21
It's not real cake because women also have affairs.
2135
6801114
3036
์—ฌ์ž๋„ ๋ฐ”๋žŒ์„ ํ”ผ์šฐ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง„์งœ ์ผ€์ดํฌ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
113:24
So we ought to balance balance out and say it could be a woman having an affair.
2136
6804150
3971
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ท ํ˜•์„ ์žก์•„์„œ ์—ฌ์ž๊ฐ€ ๋ฐ”๋žŒ์„ ํ”ผ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
113:28
Yeah, another man.
2137
6808154
634
113:28
It happens a lot.
2138
6808788
667
๊ทธ๋ž˜, ๋‹ค๋ฅธ ๋‚จ์ž.
๋งŽ์ด ๋ฐœ์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
113:29
The woman might run away with her gym instructor because he's a big, hunky man.
2139
6809455
4638
์—ฌ์ž๋Š” ์ฒด๊ตฌ๊ฐ€ ํฌ๊ณ  ๋Š ๋ฆ„ํ•œ ๋‚จ์ž์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ฒด์œก๊ด€ ๊ฐ•์‚ฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๋„๋ง์น  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
113:34
I know someone where that did happen.
2140
6814527
1702
๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์ด ์žˆ์—ˆ๋˜ ๊ณณ์„ ์•„๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:37
Yes. You might be might be in your in your job
2141
6817964
2736
์˜ˆ. ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ง์žฅ์— ์žˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
113:41
and you might ask for you might be given a promotion
2142
6821768
3970
๋‹น์‹ ์ด ์Šน์ง„์„ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด
113:46
and you're promoted to manager
2143
6826539
2736
๊ด€๋ฆฌ์ž๋กœ ์Šน์ง„ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ 
113:50
and you say to your boss, okay, so you've promoted me.
2144
6830143
3870
๋‹น์‹ ์˜ ์ƒ์‚ฌ์—๊ฒŒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
113:54
Do I get a wage rise as well?
2145
6834714
2636
์ž„๊ธˆ๋„ ์ธ์ƒ๋˜๋‚˜์š”?
113:57
Okay, I say, well, you can't have your cake and eat it.
2146
6837350
2602
์ข‹์•„, ๋‚ด ๋ง์€, ๊ธ€์Ž„์š”, ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋จน์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:00
Yeah.
2147
6840052
534
114:00
So you can't have the, the promotion
2148
6840586
3270
์‘.
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ์Šน์ง„
114:03
and the pay rise, although you would expect a bit of a pay rise of the promotion.
2149
6843856
4138
๊ณผ ๊ธ‰์—ฌ ์ธ์ƒ์„ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋ก ๋‹น์‹ ์ด ์Šน์ง„์˜ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ธ‰์—ฌ ์ธ์ƒ์„ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ฒ ์ง€๋งŒ ๋ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:07
But not always. No, but you might ask for it.
2150
6847994
3069
ํ•˜์ง€๋งŒ ํ•ญ์ƒ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š”, ํ•˜์ง€๋งŒ ์š”์ฒญํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:11
You've got a promotion.
2151
6851731
867
ํ”„๋กœ๋ชจ์…˜์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:12
I don't. Giving you a 1% pay rise.
2152
6852598
3237
๋‚˜๋Š” ์•„๋‹ˆ์—์š”. 1%์˜ ๊ธ‰์—ฌ ์ธ์ƒ์„ ์ œ๊ณตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
114:15
That's okay.
2153
6855835
567
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”.
114:16
That's not I want 10%.
2154
6856402
1201
๋‚ด๊ฐ€ ์›ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ 10%๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋‹ค.
114:17
But you can't have your cake and eat it.
2155
6857603
2069
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์˜ ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋จน์„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:19
Okay, Steve, that's a good.
2156
6859672
2102
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ž˜ ๋์–ด.
114:22
Now we need to explain because that's quite interesting.
2157
6862408
2469
์ด์ œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„ค๋ช…ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ฝค ํฅ๋ฏธ๋กญ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:25
You explained it and then you explained it again.
2158
6865011
1868
์„ค๋ช…์„ ํ•ด์ฃผ์‹œ๊ณ  ๋‹ค์‹œ ์„ค๋ช…์„ ํ•ด์ฃผ์…จ์–ด์š”.
114:26
Well, because, you know, the more different ways you can explain
2159
6866879
3203
์Œ, ์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์„ค๋ช…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋” ๋งŽ์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์ด
114:30
it helps to cement the meaning.
2160
6870182
3237
์˜๋ฏธ๋ฅผ ๊ตณํžˆ๋Š” ๋ฐ ๋„์›€์ด ๋˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:34
I wanted to have
2161
6874387
2068
๋‚˜๋Š”
114:36
all the meat and all the veg and the beer yesterday.
2162
6876455
5105
์–ด์ œ ๋ชจ๋“  ๊ณ ๊ธฐ์™€ ๋ชจ๋“  ์ฑ„์†Œ์™€ ๋งฅ์ฃผ๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:42
I literally I literally wanted my cake
2163
6882695
3370
๋‚˜๋Š” ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๋‚ด ์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ์›ํ–ˆ๊ณ 
114:47
and I wanted to eat it.
2164
6887566
1268
๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋จน๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
114:48
In fact, I did here's another one. Here's the last one.
2165
6888834
2970
์‚ฌ์‹ค, ๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ๋‹ค๋ฅธ ํ•˜๋‚˜๋ฅผํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งˆ์ง€๋ง‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
114:51
We will be going soon. Steve, don't worry.
2166
6891804
1869
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณง ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๊ฑฑ์ •๋งˆ.
114:53
I know you are becoming fatigued.
2167
6893673
1534
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ํ”ผ๊ณคํ•ด์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
114:55
I'm getting I'm getting faint through low sugar level.
2168
6895207
4738
๋‚ฎ์€ ๋‹น ์ˆ˜์น˜๋กœ ์ธํ•ด ๊ธฐ์ ˆํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:00
I only had 4 hours sleep last night.
2169
6900012
3303
์–ด์ ฏ๋ฐค์— 4์‹œ๊ฐ„ ๋ฐ–์— ๋ชป ์žค์–ด์š”.
115:04
You had more than that.
2170
6904483
1135
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ ์ด์ƒ์„ ๊ฐ€์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:05
Here we go.
2171
6905618
3003
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
115:08
He something at the
2172
6908621
3270
๊ทธ๋Š”
115:12
something without being something?
2173
6912191
3537
๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ๋ฌด์—‡์ธ๊ฐ€?
115:16
He's something at the something without being something.
2174
6916529
4004
๊ทธ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ์žˆ๋Š” ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
115:21
We will give this a little bit longer because I realise that there is a long
2175
6921133
4405
115:25
delay between us saying it and then the reply is coming back.
2176
6925538
5171
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด ๋ง์„ ํ•˜๊ณ  ๋‚˜์„œ ๋‹ต์žฅ์ด ๋Œ์•„์˜ค๋Š” ๊ฒƒ ์‚ฌ์ด์— ๊ธด ์ง€์—ฐ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์กฐ๊ธˆ ๋” ์ค„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
115:30
So I will give you a little extra time here.
2177
6930709
2470
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์‹œ๊ฐ„์„ ์กฐ๊ธˆ ๋” ๋“œ๋ฆฌ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
115:33
So don't worry, I will give you a little bit more time. Mm.
2178
6933612
6407
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ๊ฑฑ์ •ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์‹œ๊ฐ„์„ ์กฐ๊ธˆ ๋” ์ค„๊ฒŒ์š”. Mm.
115:42
Now, Petra's hungry now because we've been talking about cake.
2179
6942321
3170
์ž, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ€์ดํฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— Petra๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋ฐฐ๊ณ ํŒŒ์š”.
115:45
Yes. Any food?
2180
6945558
2035
์˜ˆ. ์•„๋ฌด ์Œ์‹?
115:47
I know it's make my stomach rumbling.
2181
6947593
3604
์†์ด ์šธ๋ ๊ฑฐ๋ฆฌ๊ฒŒ ๋งŒ๋“ ๋‹ค๋Š” ๊ฑธ ์•Œ์•„์š”.
115:51
I can hear Mr.
2182
6951230
767
115:51
Steve Simmons rumbling at the thought of having some cake.
2183
6951997
2970
์ผ€์ดํฌ๋ฅผ ๋จน์„ ์ƒ๊ฐ์— ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์‹œ๋ชฌ์Šค ์”จ๊ฐ€ ๋– ๋“œ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
115:54
Are you really hungry?
2184
6954967
1235
์ •๋ง ๋ฐฐ๊ณ ํ”ˆ๊ฐ€์š”?
115:56
I'm hungry, Mr.
2185
6956202
800
๋ฐฐ๊ณ ํŒŒ์š”,
115:57
Duncan. It's very strange. I never hear.
2186
6957002
2870
๋˜์ปจ ์”จ. ๋งค์šฐ ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๊ฒฐ์ฝ” ๋“ฃ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
116:00
I don't normally hear your stomach make a noise.
2187
6960406
2469
ํ‰์†Œ์— ๋ฐฐ์—์„œ ๋‚˜๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฌ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:02
I know it doesn't normally.
2188
6962875
1201
๋ณดํ†ต์€ ์•„๋‹Œ๊ฑธ๋กœ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
116:04
My stomach never makes a noise. No.
2189
6964076
2703
๋‚ด ๋ฐฐ๋Š” ์ ˆ๋Œ€ ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š”.
116:06
And yet this morning, when I was having my porridge, it was making that same sound.
2190
6966779
4271
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ์ฃฝ์„ ๋จน์—ˆ์„ ๋•Œ ๋˜‘๊ฐ™์€ ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚ฌ์–ด์š”.
116:11
Yeah, it's expecting lots of food, because after yesterday, we were eating all day
2191
6971050
5105
๋„ค, ์–ด์ œ์— ์ด์–ด ๊ฒฐํ˜ผ์‹ ํŒŒํ‹ฐ์—์„œ ํ•˜๋ฃจ์ข…์ผ ๋งŽ์ด ๋จน์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋งŽ์€ ์Œ์‹์„ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
116:16
a lot at the wedding ceremony party.
2192
6976255
3670
.
116:20
And so.
2193
6980492
3571
๊ทธ๋ž˜์„œ.
116:24
Oh, right.
2194
6984063
734
116:24
Okay.
2195
6984797
934
์•„, ๋งž์•„.
์ข‹์•„์š”.
116:25
Valentine. Mm.
2196
6985731
2936
์• ์ธ. Mm.
116:29
Valentine And already. Giovanni.
2197
6989401
2503
๋ฐœ๋ Œํƒ€์ธ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๋ฏธ. ์กฐ๋ฐ˜๋‹ˆ.
116:32
Yeah.
2198
6992004
2536
์‘.
116:34
Mm mm.
2199
6994540
2369
์Œ ์Œ.
116:37
Oh, right, right.
2200
6997810
3003
์•„, ๋งž๋‹ค.
116:41
Well we've certainly got some.
2201
7001113
3003
๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ™•์‹คํžˆ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
116:44
Right. Okay.
2202
7004116
1435
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์ข‹์•„์š”.
116:45
Mm. Victoria Mm, yes.
2203
7005551
5038
Mm. ๋น…ํ† ๋ฆฌ์•„ ์Œ, ๋„ค.
116:50
Alessandra.
2204
7010589
1368
์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ.
116:51
Beatrice. Valentine.
2205
7011957
2669
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค. ์• ์ธ.
116:54
Yes. Interesting.
2206
7014626
2036
์˜ˆ. ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด.
116:56
Mm. The answer is coming up in a moment.
2207
7016662
3970
Mm. ์ •๋‹ต์€ ์ž ์‹œ ํ›„์— ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
117:01
Before before Mr.
2208
7021066
1435
117:02
Steve collapses from exhaustion,
2209
7022501
3570
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๊ฐ€ ํ”ผ๋กœ์™€
117:06
low blood sugar, he needs something to eat.
2210
7026538
3504
์ €ํ˜ˆ๋‹น์œผ๋กœ ์“ฐ๋Ÿฌ์ง€๊ธฐ ์ „์— ๋จน์„ ๊ฒƒ์ด ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:10
They've just thought of another expression we could have used,
2211
7030075
2202
๊ทธ๋“ค์€
117:13
referring to parties burning the candle at both ends.
2212
7033178
3804
์–‘ ๋์—์„œ ์ด›๋ถˆ์„ ํƒœ์šฐ๋Š” ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๋ฉด์„œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ํ‘œํ˜„์„ ์ƒ๊ฐํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
117:16
Oh, yes.
2213
7036982
1802
์•ผ.
117:18
Do you burn the candle at both ends?
2214
7038784
2269
์–‘์ชฝ ๋์—์„œ ์–‘์ดˆ๋ฅผ ํƒœ์šฐ๋‚˜์š”?
117:21
That means that you party at night and then you work hard
2215
7041453
5239
์ฆ‰, ๋ฐค์—๋Š” ํŒŒํ‹ฐ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ๋‚ฎ์—๋Š” ์—ด์‹ฌํžˆ
117:27
at work during the day.
2216
7047693
1768
์ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
117:29
So the party just has no effect on your performance during the day.
2217
7049461
3537
๋”ฐ๋ผ์„œ ํŒŒํ‹ฐ๋Š” ๋‚ฎ ๋™์•ˆ์˜ ์„ฑ๊ณผ์— ์•„๋ฌด๋Ÿฐ ์˜ํ–ฅ์„ ๋ฏธ์น˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
117:34
And if you do that a lot,
2218
7054733
1402
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋งŽ์ด ํ•˜๋ฉด
117:36
the suggestion is that you become exhausted.
2219
7056135
2802
์ง€์น˜๊ฒŒ ๋œ๋‹ค๋Š” ์ œ์•ˆ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณ„์†
117:39
You can't keep on staying out.
2220
7059204
2236
๋ฐ–์— ์žˆ์„ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
117:41
The suggestion is you're staying out late all night
2221
7061440
2369
์ œ์•ˆ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฐค์ƒˆ๋„๋ก ๋ฐ–์— ์žˆ๋‹ค๊ฐ€
117:44
and then you go into work the next day or what have you doing that.
2222
7064343
2736
๋‹ค์Œ ๋‚  ์ผํ•˜๋Ÿฌ ๊ฐ€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:47
So you're doing two things which are consuming a lot of your energy,
2223
7067346
5005
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋งŽ์€ ์—๋„ˆ์ง€๋ฅผ ์†Œ๋น„ํ•˜๋Š” ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๊ณ ,
117:52
and if you carry on doing it, someone will say
2224
7072885
2535
๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ณ„์†ํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€
117:55
you can't burn the candle at both ends.
2225
7075420
3103
๋Š” ์–‘์ดˆ๋ฅผ ์–‘ ๋์—์„œ ํƒœ์šธ ์ˆ˜ ์—†๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
117:58
You will be exhausted by the end of the week. Yes.
2226
7078523
2870
๋‹น์‹ ์€ ์ฃผ๋ง๊นŒ์ง€ ์ง€์น  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
118:01
So you can't go out Friday night. Saturday night.
2227
7081660
2636
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ธˆ์š”์ผ ๋ฐค์— ์™ธ์ถœํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ํ† ์š”์ผ ๋ฐค์—.
118:04
It's a very good expression.
2228
7084329
1302
์•„์ฃผ ์ข‹์€ ํ‘œํ˜„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:05
Yes You can imagine a candle that is burning down at both ends, and then eventually
2229
7085631
6506
์˜ˆ ์–‘์ดˆ๊ฐ€ ์–‘์ชฝ ๋์—์„œ ํƒ€์„œ ๊ฒฐ๊ตญ์—๋Š”
118:13
there'll be nothing, no candle left.
2230
7093205
2702
์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋‚จ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:15
The candle that burns twice as bright lasts half as long.
2231
7095907
6273
๋‘ ๋ฐฐ ๋ฐ๊ฒŒ ํƒ€๋Š” ์–‘์ดˆ๋Š” ๋ฐ˜์œผ๋กœ ์˜ค๋ž˜๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
118:22
You are going to get that right one day, something like that.
2232
7102180
3370
๋‹น์‹ ์€ ์–ธ์  ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐ”๋กœ ์žก์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
118:26
He That is a reference from one of my favourite films.
2233
7106385
3303
He That์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ์˜ํ™” ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์˜ ์ฐธ๊ณ  ์ž๋ฃŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:29
Okay, Steve and Steve one dose of energy.
2234
7109755
3637
์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์™€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ๋Š” ์—๋„ˆ์ง€๋ฅผ 1ํšŒ ๋ณต์šฉํ•œ๋‹ค.
118:33
It's all about energy that is he something at the
2235
7113392
3503
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์—๋„ˆ์ง€์— ๊ด€ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฐ€
118:36
something with that being something a lot of answers.
2236
7116895
5839
๋ญ”๊ฐ€์— ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งŽ์€ ๋Œ€๋‹ต์ด ๋˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
118:43
Hello Azhar.
2237
7123368
1235
์•ˆ๋…• ์•„์ž๋ฅด.
118:44
Hello also Alessandra.
2238
7124603
1902
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š” ์•Œ๋ ˆ์‚ฐ๋“œ๋ผ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:46
Petra also Alba.
2239
7126505
2369
ํŽ˜ํŠธ๋ผ๋„ ์•Œ๋ฐ”.
118:50
We have Beatriz Bruno.
2240
7130342
2803
Beatriz Bruno๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•Œ๋ ˆ
118:53
We also have Alessandra.
2241
7133145
2869
์‚ฐ๋“œ๋ผ๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
118:57
A lot of people joining here today with their answers.
2242
7137015
4471
์˜ค๋Š˜ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋‹ต๋ณ€์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์—ฌ๊ธฐ์— ํ•ฉ๋ฅ˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:01
Okay, time's up.
2243
7141486
5039
์ข‹์•„, ์‹œ๊ฐ„ ๋‹ค ๋์–ด.
119:06
It almost is, by the way.
2244
7146525
2035
๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ‡๊ณ  ๊ฑฐ์˜ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:09
It almost is. Time's up.
2245
7149161
1801
๊ฑฐ์˜ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์‹œ๊ฐ„์˜ ์ตœ๋Œ€.
119:10
So clever timing said on that last one because he knows at
2246
7150962
3204
๋„ˆ๋ฌด ์˜๋ฆฌํ•œ ํƒ€์ด๋ฐ์ด ๋งˆ์ง€๋ง‰์— ๋งํ•œ ๊ฒƒ์€
119:14
that that that male chicken's going to appear.
2247
7154166
2902
์ˆ˜์ปท ๋‹ญ์ด ๋‚˜ํƒ€๋‚  ๊ฒƒ์ด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
119:17
Yes, right. Yes, I see.
2248
7157169
2335
๋„ค, ๊ทธ๋Ÿฌ์ฃ . ๊ทธ๋ž˜, ๋‚œ ์ฐธ์กฐ.
119:20
Yeah, very.
2249
7160472
1068
๊ทธ๋ž˜, ์•„์ฃผ.
119:21
Yeah. You always think.
2250
7161540
1868
์‘. ๋‹น์‹ ์€ ํ•ญ์ƒ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
119:23
Yeah, he was being rude at all.
2251
7163408
1502
์˜ˆ, ๊ทธ๋Š” ์ „ํ˜€ ๋ฌด๋ก€ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:24
He was referring to your male chicken.
2252
7164910
1935
๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ˆ˜์ปท ๋‹ญ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:26
I just told the joke then.
2253
7166845
1234
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋•Œ ๋†๋‹ด์„ ํ–ˆ๋‹ค.
119:28
He's always thinking of head.
2254
7168079
1635
๊ทธ๋Š” ํ•ญ์ƒ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€
119:29
I'm sorry I had
2255
7169714
2103
119:31
he something at the party without being something.
2256
7171817
3269
ํŒŒํ‹ฐ์—์„œ ๊ทธ์—๊ฒŒ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์•„๋‹Œ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๊ฐ€์ ธ์„œ ๋ฏธ์•ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
119:35
What is the answer?
2257
7175453
868
๋Œ€๋‹ต์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
119:36
The answer is coming up right now.
2258
7176321
1802
๋‹ต์€ ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ๋‚˜์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
119:38
And then we are going I'm going back to bed
2259
7178123
2169
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” Vittoria๊ฐ€ ๊ทธ๋žฌ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋‹ค์‹œ ์นจ๋Œ€๋กœ ๋Œ์•„๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
119:41
being Vittoria was.
2260
7181660
2802
.
119:44
Correct.
2261
7184462
801
์˜ณ์€.
119:45
Well then Vittoria, he arrived at the party without being invited.
2262
7185263
5773
๊ทธ๋Ÿผ Vittoria, ๊ทธ๋Š” ์ดˆ๋Œ€๋ฐ›์ง€ ์•Š๊ณ  ํŒŒํ‹ฐ์— ๋„์ฐฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. gatecrash gatecrash๋ฅผ
119:51
There is a word that describes that you gatecrash gatecrash.
2263
7191403
5839
์„ค๋ช…ํ•˜๋Š” ๋‹จ์–ด๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
119:57
If you gatecrash a party, it means you go there,
2264
7197576
3536
if you gatecrash a party, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ€๊ณ 
120:01
you arrive at the party, but no one invited, you you go there
2265
7201246
4504
ํŒŒํ‹ฐ์— ๋„์ฐฉํ–ˆ์ง€๋งŒ ์•„๋ฌด๋„ ์ดˆ๋Œ€ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๊ณ , ๋‹น์‹  ์€ ์ดˆ๋Œ€
120:06
uninvited, you gatecrash
2266
7206418
2869
๋ฐ›์ง€ ์•Š์€ ์ฑ„ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ€๊ณ ,
120:09
a few people have have put the word appeared instead of arrived too many letters.
2267
7209521
5338
๋ช‡ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์€ ํŽธ์ง€๊ฐ€ ๋„์ฐฉํ•˜๋Š” ๋Œ€์‹  ๋“ฑ์žฅ์ด๋ผ๋Š” ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋„ฃ์—ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
120:14
It's too many letters, but it of course it does fit
2268
7214859
2269
๊ธ€์ž๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ง€๋งŒ ๋ฌผ๋ก  ๋งž๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
120:18
so you can you could use he appeared at the party
2269
7218063
3837
๊ทธ๊ฐ€ ์ดˆ๋Œ€๋ฐ›์ง€ ์•Š๊ณ  ํŒŒํ‹ฐ์— ๋‚˜ํƒ€๋‚ฌ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:22
without being
2270
7222867
601
120:23
invited would work it doesn't fit here because you wanted a seven letter word.
2271
7223468
4271
7 ๊ธ€์ž ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์›ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์—ฌ๊ธฐ์— ๋งž์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:27
That's it.
2272
7227739
1034
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
120:28
The word could be used in that same context.
2273
7228973
4905
์ด ๋‹จ์–ด๋Š” ๊ฐ™์€ ๋งฅ๋ฝ์—์„œ ์‚ฌ์šฉ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:33
Anyway, he turned up at the party without being invited.
2274
7233878
3904
์–ด์จŒ๋“  ๊ทธ๋Š” ์ดˆ๋Œ€๋ฐ›์ง€ ์•Š๊ณ  ํŒŒํ‹ฐ์— ๋‚˜ํƒ€๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
120:37
Okay.
2275
7237849
534
์ข‹์•„์š”.
120:38
Steve does want to use two words there and used the word turned up,
2276
7238383
3503
Steve๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋‘ ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์› ํ•˜๊ณ  ๋‹จ์–ด up์„ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:42
which is probably the way you would most likely use that expression.
2277
7242087
4304
์ด๊ฒƒ์€ ์•„๋งˆ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ ํ‘œํ˜„์„ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฐ€๋Šฅ์„ฑ์ด ๊ฐ€์žฅ ๋†’์€ ๋ฐฉ์‹์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
120:46
Yes, we're going now.
2278
7246391
2536
๋„ค, ์ง€๊ธˆ ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
120:48
I've I've literally used up all of my energy.
2279
7248927
5639
๋ง ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์—๋„ˆ์ง€๋ฅผ ๋‹ค ์จ๋ฒ„๋ ธ์–ด์š”.
120:54
I have no energy left.
2280
7254566
2202
๋‚จ์€ ์—๋„ˆ์ง€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:56
I don't I don't have any energy left.
2281
7256768
2402
๋‚˜๋Š” ์—๋„ˆ์ง€๊ฐ€ ๋‚จ์•„ ์žˆ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
120:59
I am completely pooped
2282
7259170
3604
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋‹น์‹ ์„ ํƒœ์šฐ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์™„์ „ํžˆ ๋˜ฅ์„ ์ŒŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:02
because you are burning you you have burnt the candle at both ends. Mr.
2283
7262974
3804
๋‹น์‹ ์€ ์–‘ ๋์—์„œ ์ด›๋ถˆ์„ ํƒœ ์› ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:06
Duncan, you've been to a late night party and you've done a livestream.
2284
7266778
4237
๋˜์ปจ ์”จ, ์‹ฌ์•ผ ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€์…จ๊ณ  ์ƒ์ค‘๊ณ„๋ฅผ ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:11
I can't believe I've done this, but the reason why I was so angry
2285
7271015
3904
๋‚ด๊ฐ€ ์ด๋Ÿฐ ์ง“์„ ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒŒ ๋ฏฟ๊ธฐ์ง€ ์•Š๋Š”๋ฐ ์˜ค๋Š˜ ์ƒ๋ฐฉ์†ก ์ดˆ๋ฐ˜์— ๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ™”๊ฐ€ ๋‚œ ์ด์œ ๋Š”
121:14
at the start of today's livestream is because a lot of people said that.
2286
7274919
4038
๋งŽ์€ ๋ถ„๋“ค์ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋ง์”€ํ•˜์…จ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด๋‹ค.
121:19
They said Mr.
2287
7279357
701
๊ทธ๋“ค์€ Duncan ์”จ๊ฐ€
121:20
Duncan won't be here on Sunday because he's going to a party
2288
7280058
4371
ํŒŒํ‹ฐ์— ๊ฐ€๊ณ 
121:24
and maybe he will drink too much alcohol and maybe he will get drunk.
2289
7284429
4071
์•„๋งˆ๋„ ์ˆ ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋งˆ์‹œ๊ณ  ์ทจํ•˜๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ผ์š”์ผ์— ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
121:29
How dare you say that?
2290
7289801
2202
์–ด๋–ป๊ฒŒ ๊ฐํžˆ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋ง์„ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
121:32
Okay, maybe got I had a little bit
2291
7292003
2669
์ข‹์•„, ๋‚ด๊ฐ€
121:34
too much to drink, but we did get home very late.
2292
7294672
3304
์ˆ ์„ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋งˆ์…จ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง‘์— ์•„์ฃผ ๋Šฆ๊ฒŒ ๋„์ฐฉํ–ˆ์–ด.
121:38
It was nearly 2:00 in the morning.
2293
7298343
2035
๊ฑฐ์˜ ์ƒˆ๋ฒฝ 2์‹œ์˜€๋‹ค.
121:41
And this morning I felt so tired.
2294
7301145
3204
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์˜ค๋Š˜ ์•„์นจ์— ๋‚˜๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ํ”ผ๊ณคํ–ˆ๋‹ค.
121:44
But I still made it.
2295
7304349
1768
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋งŒ๋“ค์—ˆ๋‹ค.
121:46
I still got him. He just wants a lots of sympathy.
2296
7306117
2536
๋‚˜๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ทธ๋ฅผ ์–ป์—ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋งŽ์€ ๋™์ •์„ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
121:48
Doesn't don't want sympathy.
2297
7308686
1835
๋™์ •์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:50
I don't want sympathy.
2298
7310521
935
๋‚˜๋Š” ๋™์ •์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
121:51
I'm just showing much effort.
2299
7311456
2068
๋งŽ์€ ๋…ธ๋ ฅ์„ ๊ธฐ์šธ์ด๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
121:53
I put well into this system.
2300
7313524
2336
์ด ์‹œ์Šคํ…œ์— ์ž˜ ๋„ฃ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
121:55
Can we all know that?
2301
7315860
1201
์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
121:57
Yeah. Well,
2302
7317061
1502
์‘. ์ž,
121:59
goodbye to all of you.
2303
7319130
1835
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘ ์•ˆ๋…•ํžˆ ๊ณ„์‹ญ์‹œ์˜ค.
122:00
And hopefully see you all again next week.
2304
7320965
2569
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋ชจ๋‘ ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
122:03
I don't think I'm doing anything next Sunday that might prevent me from appearing good or preclude me.
2305
7323901
5206
๋‚˜๋Š” ๋‹ค์Œ ์ฃผ ์ผ์š”์ผ์— ๋‚ด๊ฐ€ ์ข‹์€ ๋ชจ์Šต์„ ๋ณด์ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฐฉํ•ด๊ฐ€ ๋˜๋Š” ์ผ์„ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
122:09
We have appearing.
2306
7329107
1101
๋“ฑ์žฅํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:10
We have no parties next week.
2307
7330208
2769
๋‹ค์Œ ์ฃผ์—๋Š” ํŒŒํ‹ฐ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:13
We're attending no parties.
2308
7333578
1701
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํŒŒํ‹ฐ์— ์ฐธ์„ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:15
We could have one anyway.
2309
7335279
1168
์–ด์จŒ๋“  ํ•˜๋‚˜ ๊ฐ€์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:16
We could just invite all the neighbours round.
2310
7336447
2570
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ์ด์›ƒ์„ ์ดˆ๋Œ€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:19
Well, that's never going to happen right?
2311
7339017
3703
๊ธ€์Ž„์š”, ๊ทธ๋Ÿฐ ์ผ์€ ์ ˆ๋Œ€ ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฑฐ์—์š”, ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
122:22
Have a lovely week and look forward to seeing you all again next week.
2312
7342720
4171
์ฆ๊ฑฐ์šด ํ•œ ์ฃผ ๋ณด๋‚ด์‹œ๊ณ  ๋‹ค์Œ ์ฃผ์— ๋‹ค์‹œ ๋ต™๊ธฐ๋ฅผ ๊ณ ๋Œ€ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:27
Thank you, Mr.
2313
7347358
534
122:27
Steve.
2314
7347892
2970
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค,
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
122:30
That was my stomach rumbling.
2315
7350862
1434
์†์ด ์šธ๋ ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฏผ๊ฐํ•œ ๋งˆ์ดํฌ์— ์ž‘๋ณ„
122:32
Was that your stomach saying goodbye to your sensitive microphone?
2316
7352296
3704
์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๋Š” ์œ„์žฅ์ด์—ˆ๋‚˜์š” ?
122:36
Pick that up. I don't know
2317
7356000
1135
๊ทธ๊ฒƒ์„ ์„ ํƒํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
122:38
how you're going to find me out professionally.
2318
7358102
1902
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋‚˜๋ฅผ ์ง์—…์ ์œผ๋กœ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
122:40
I'm waiting for that.
2319
7360004
1201
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ๋‹ค.
122:41
We're going to relive a special moment from last night.
2320
7361205
31598
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด์ ฏ๋ฐค์˜ ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ˆœ๊ฐ„์„ ์žฌํ˜„ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:12
Oh, I can't believe I've been doing
2321
7392803
3170
์˜ค, ๋‚ด๊ฐ€
123:15
these livestreams for six years
2322
7395973
2703
6๋…„ ๋™์•ˆ ์ด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ํ•ด์™”๋Š”๋ฐ
123:19
and Steve
2323
7399810
2069
Steve๋Š”
123:22
still has no idea where to go in the studio.
2324
7402413
3637
์—ฌ์ „ํžˆ ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ์–ด๋””๋กœ ๊ฐ€์•ผ ํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๋Š” ๊ฒŒ ๋ฏฟ๊ธฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:26
Mike, I think you've got my cut, Mr.
2325
7406684
2002
๋งˆ์ดํฌ, ๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”,
123:28
Steve, I teacup.
2326
7408686
2035
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ, ์ฐป์ž”์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:30
He was looking around the studio trying to find my cup, you see, and he walked in front of the camera.
2327
7410721
5840
๊ทธ๋Š” ๋‚ด ์ปต์„ ์ฐพ์œผ๋ ค๊ณ  ์ŠคํŠœ๋””์˜ค๋ฅผ ๋‘˜๋Ÿฌ ๋ณด๋‹ค๊ฐ€ ์นด๋ฉ”๋ผ ์•ž์œผ๋กœ ๊ฑธ์–ด์™”๋‹ค.
123:36
But fortunately the camera was not working at the time.
2328
7416861
3136
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹คํ–‰์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ๋„ ๋‹น์‹œ์—๋Š” ์นด๋ฉ”๋ผ๊ฐ€ ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:39
Anyway, it's time to go. I am so tired.
2329
7419997
3604
์–ด์จŒ๋“  ๊ฐˆ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ํ”ผ๊ณค ํ•ด์š”.
123:43
I can't begin to tell you how tired I am at the moment.
2330
7423601
3737
๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋‚ด๊ฐ€ ์–ผ๋งˆ๋‚˜ ํ”ผ๊ณคํ•œ์ง€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:47
I actually want to go to bed.
2331
7427772
2335
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ์‹ค ์ž ์ž๋ฆฌ์— ๋“ค๊ณ  ์‹ถ๋‹ค.
123:50
I might not, though. I might stay up.
2332
7430107
2069
ํ•˜์ง€๋งŒ ์•„๋‹ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์ผ์–ด๋‚ ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
123:52
I might wait until I feel really tired.
2333
7432910
3103
์ •๋ง ํ”ผ๊ณคํ•  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
123:56
And then I will go to bed.
2334
7436013
2036
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ž๋Ÿฌ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
123:58
Thank you for your company today.
2335
7438049
2969
์˜ค๋Š˜ ํ•จ๊ป˜ํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
124:01
I hope you've enjoyed this. It's been unusual.
2336
7441018
2736
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ด๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋ก€์ ์ธ ์ผ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:03
I'm sorry once again for being late, but at least we still had a nice
2337
7443954
5172
๋Šฆ์–ด์„œ ๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์ฃ„์†ก ํ•˜์ง€๋งŒ ์ ์–ด๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ์ „ํžˆ
124:09
long live stream together.
2338
7449293
3771
๊ธด ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ํ•จ๊ป˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:13
I'm back on Wednesday. I hope
2339
7453698
2535
์ˆ˜์š”์ผ์— ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:17
it will.
2340
7457768
367
๊ทธ๋Ÿฌ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
124:18
Of course be the 3rd of August.
2341
7458135
3037
๋ฌผ๋ก  8์›” 3์ผ์ด์š”.
124:21
On Wednesday, August is just around the corner.
2342
7461472
4071
์ˆ˜์š”์ผ, 8์›”์ด ์–ผ๋งˆ ๋‚จ์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:25
Oh, and I'm excited because my birthday is on its way.
2343
7465543
4204
์•„, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ œ ์ƒ์ผ์ด ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์–ด์„œ ์‹ ์ด ๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
124:30
I am on my way
2344
7470681
2269
124:32
over there because it's time to say goodbye.
2345
7472950
2669
์ž‘๋ณ„ ์ธ์‚ฌ๋ฅผ ํ•  ์‹œ๊ฐ„์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฑฐ๊ธฐ๋กœ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
124:35
I hope you've enjoyed today's live stream.
2346
7475619
2203
์˜ค๋Š˜ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์ด ์ฆ๊ฑฐ์šฐ์…จ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
124:37
You can watch it again with captions
2347
7477822
2702
์ž๋ง‰๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๋‹ค์‹œ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉฐ
124:40
and of course you can watch all of my videos on my YouTube channel.
2348
7480991
4472
๋ฌผ๋ก  ๋‚ด YouTube ์ฑ„๋„์—์„œ ๋‚ด ๋ชจ๋“  ๋น„๋””์˜ค๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
124:45
Go on, subscribe, click, subscribe lib,
2349
7485463
3737
๊ณ„์†ํ•ด์„œ ๊ตฌ๋…ํ•˜๊ณ , ํด๋ฆญํ•˜๊ณ , ๋ผ์ด๋ธŒ๋Ÿฌ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ตฌ๋…ํ•˜๊ณ ,
124:49
make sure you activate the notifications.
2350
7489567
3003
์•Œ๋ฆผ์„ ํ™œ์„ฑํ™”ํ–ˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•˜์„ธ์š”.
124:52
And also, most importantly of all,
2351
7492570
3270
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌด์—‡๋ณด๋‹ค ์ €์—๊ฒŒ๋„
124:57
please give me a lovely light as well.
2352
7497107
3771
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ๋น›์„ ์ฃผ์„ธ์š”.
125:01
That would be ever so nice.
2353
7501412
2903
์ •๋ง ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
125:04
This is Mr.
2354
7504315
600
125:04
Duncan in the birthplace of English, saying, Thanks for watching.
2355
7504915
3470
์‹œ์ฒญํ•ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค'๋ผ๋Š” ์˜์–ด์˜ ๋ฐœ์ƒ์ง€ ๋˜์ปจ์”จ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
125:08
See you soon.
2356
7508385
835
๊ณง ๋ด์š”.
125:09
Take care and I will see you on Wednesday from 2 p.m.
2357
7509220
5238
๋ชธ์กฐ์‹ฌํ•˜์‹œ๊ณ  ์ˆ˜์š”์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
125:14
UK time. And of course you know what's coming next.
2358
7514491
2536
์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„. ๋ฌผ๋ก  ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์—‡์ด ์˜ฌ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
125:17
You know what's coming next as you do. Oh
2359
7517228
3880
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋Š” ๋Œ€๋กœ ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์—‡์ด ์˜ฌ์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Oh
125:28
ta ta for now
2360
7528372
1628
ta ta ์ง€๊ธˆ์€
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7