English Addict - (( LIVE from MUCH WENLOCK CHRISTMAS FAIR )) Saturday 3rd December 2022

2,284 views

2022-12-03 ใƒป English Addict with Mr Duncan


New videos

English Addict - (( LIVE from MUCH WENLOCK CHRISTMAS FAIR )) Saturday 3rd December 2022

2,284 views ใƒป 2022-12-03

English Addict with Mr Duncan


์•„๋ž˜ ์˜๋ฌธ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ”ํด๋ฆญํ•˜์‹œ๋ฉด ์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฒˆ์—ญ๋œ ์ž๋ง‰์€ ๊ธฐ๊ณ„ ๋ฒˆ์—ญ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.

02:10
Oh, a very good afternoon to you.
0
130633
1667
์˜ค, ์ข‹์€ ์˜คํ›„ ๋˜์„ธ์š”.
02:12
Welcome. Here we are, though. We are now live on YouTube.
1
132300
2966
ํ™˜์˜. ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด์ œ YouTube์—์„œ ์ƒ์ค‘๊ณ„๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
02:15
The first thing I have to ask is, can you hear us?
2
135600
3566
๊ฐ€์žฅ ๋จผ์ € ๋ฌผ์–ด๋ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์€, ์šฐ๋ฆฌ ๋ง์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š๋ƒ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:19
Can you hear is all right.
3
139200
2400
๊ดœ์ฐฎ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:21
Please tell us on the live chat.
4
141600
2100
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์œผ๋กœ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
02:23
And I will be very pleased to know that you can hear us perfectly.
5
143866
4134
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ง์„ ์™„๋ฒฝํ•˜๊ฒŒ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ฒŒ ๋˜์–ด ๋งค์šฐ ๊ธฐ์  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด
02:28
For those who don't know what is happening now, live in the town
6
148000
5366
์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์œ„ํ•ด
02:33
square of much Wenlock here in England.
7
153366
4000
์—ฌ๊ธฐ ์˜๊ตญ์— ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ Wenlock์˜ ๋งˆ์„ ๊ด‘์žฅ์— ์‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:37
It is the day of the Christmas fair.
8
157833
3700
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋ฐ•๋žŒํšŒ๊ฐ€ ์—ด๋ฆฌ๋Š” ๋‚ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
02:41
And right now down there, there is some traditional
9
161900
4533
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ ์ € ์•„๋ž˜์—์„œ ์ „ํ†ต์ ์ธ
02:46
Morris dancing taking place.
10
166833
2467
๋ชจ๋ฆฌ์Šค ์ถค์ด ๋ฒŒ์–ด์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:49
The Morris dancers are dancing around.
11
169633
3667
Morris ๋Œ„์„œ๋“ค์ด ์ถค์„ ์ถ”๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
02:53
And this tradition of Morris dancing goes back.
12
173866
4167
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด ๋ชจ๋ฆฌ์Šค ์ถค์˜ ์ „ํ†ต์€ ๊ฑฐ์Šฌ๋Ÿฌ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
02:58
Well, I think it's over maybe 200 years.
13
178800
2600
๊ธ€์Ž„์š”, ์•„๋งˆ 200๋…„์€ ๋„˜์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
03:01
It's a very old tradition from the days
14
181433
3933
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ด๊ต๋„ ์‹ ์•™์˜ ์‹œ๋Œ€๋ถ€ํ„ฐ ์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜๋œ ์ „ํ†ต์ž…๋‹ˆ๋‹ค
03:05
of pagan beliefs.
15
185566
2234
.
03:08
Actually, I hope you can hear us all right.
16
188400
2633
์‚ฌ์‹ค, ๋‹น์‹ ์ด ์šฐ๋ฆฌ ๋ง์„ ์ž˜ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
03:11
That's the first thing I have to make sure you can hear is okay.
17
191066
4467
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์ด ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ํ™•์ธํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
03:16
It's very noisy here, as you may be able to hear.
18
196200
3733
๋‹น์‹ ์ด ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ์ด๊ณณ์€ ๋งค์šฐ ์‹œ๋„๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:20
Talking of noises,
19
200433
1767
์†Œ์Œ์— ๋Œ€ํ•ด ๋งํ•˜๋ฉด
03:23
we have
20
203466
1500
03:25
the guy that everyone loves.
21
205233
2367
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:27
Here he is.
22
207600
1533
์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:29
It's Mr. Steve.
23
209166
1200
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:30
I do. Hello, everybody.
24
210366
2400
๊ทธ๋ž˜์š”. ๋ชจ๋‘๋“ค ์•ˆ๋…•.
03:32
Well, it's all very exciting as well.
25
212766
1934
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ชจ๋‘ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ ๋กญ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:34
This is the most exciting thing that happens in a whole year.
26
214700
4366
์ด๊ฒƒ์€ ์ผ๋…„ ๋‚ด๋‚ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๊ฐ€์žฅ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
03:39
Probably. Yeah.
27
219066
1367
์•„๋งˆ. ์‘.
03:40
I mean, there'll be nothing till the summer fair, so.
28
220433
5000
๋‚ด ๋ง์€, ์—ฌ๋ฆ„ ๋ฐ•๋žŒํšŒ๊นŒ์ง€๋Š” ์•„๋ฌด ์ผ๋„ ์—†์„ ๊ฑฐ๋ผ๋Š” ๊ฑฐ์•ผ.
03:45
Hello.
29
225666
1300
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
03:46
Not normally as exciting as this.
30
226966
1934
์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ด๊ฒƒ๋งŒํผ ํฅ๋ฏธ๋กญ์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:48
No, not normally, no.
31
228900
2400
์•„๋‹ˆ, ๋ณดํ†ต์€ ์•„๋‹ˆ์•ผ.
03:51
So we'll have to match up to that.
32
231300
1500
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋งž์ถฐ์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
03:52
Mr. Duncan, we just.
33
232800
2000
๋˜์ปจ ์”จ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹จ์ง€.
03:54
Luckily, you haven't.
34
234800
1600
์šด ์ข‹๊ฒŒ๋„ ๋‹น์‹ ์€ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
03:56
We have all just missed that. The Brass Band. Yes.
35
236400
3000
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋‘ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋†“์ณค์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ. ์˜ˆ. ์กฐ๊ธˆ ์ „์—
03:59
There was a brass band playing just a few moments ago, making a lot of noise.
36
239400
4800
๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ๊ฐ€ ์—ฐ์ฃผ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  , ๋งŽ์€ ์†Œ์Œ์„ ๋‚ด๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:04
And now we have the Morris Dance class.
37
244566
2234
์ด์ œ Morris Dance ์ˆ˜์—…์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:07
And what they normally do, they dance around and they used sticks.
38
247133
5133
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์ด ํ‰์†Œ์— ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ, ๊ทธ๋“ค์€ ์ถค์„ ์ถ”๊ณ  ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:12
So you might be able to hear a little bit of cocking
39
252600
3533
๋”ฐ๋ผ์„œ
04:16
a clucking, saying as the sticks bang together.
40
256733
4033
๋ง‰๋Œ€๊ธฐ๊ฐ€ ์„œ๋กœ ๋ถ€๋”ช์น  ๋•Œ ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๊ผฌ๊ผฌ๋Œ๊ฑฐ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:20
Can can you hear is this what we want to know? Yes.
41
260966
2934
์ด๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์€ ๊ฒƒ์ž„์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์˜ˆ.
04:24
We we can sort of see the live chat, but not very well.
42
264300
3366
๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์„ ๋ณผ ์ˆ˜๋Š” ์žˆ์ง€๋งŒ ์ž˜ ๋ณผ ์ˆ˜๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:28
But we just want to know if you can hear as you can probably hear the background.
43
268033
4733
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฐฐ๊ฒฝ์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
04:33
But can you hear us talking?
44
273033
2067
ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ ์–˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋“ค๋ฆฌ๋‚˜์š”?
04:35
Do we need to shout a bit?
45
275100
1933
์†Œ๋ฆฌ์น  ํ•„์š”๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜์š”?
04:37
I mean, the first thing I said to Steve was, don't forget, don't shout.
46
277033
5267
๋‚ด ๋ง์€, ๋‚ด๊ฐ€ Steve์—๊ฒŒ ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ ํ•œ ๋ง์€ ์žŠ์ง€๋งˆ, ์†Œ๋ฆฌ์น˜์ง€๋งˆ๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์ด์—ˆ๋‹ค.
04:42
I know.
47
282300
300
04:42
We just want to know if you can hear us.
48
282600
2266
์•Œ์•„์š”.
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ง์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
04:44
I'm pretty sure that everyone can hear us.
49
284866
2700
๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ง์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
04:47
Everyone is saying yes, we can hear you.
50
287600
2200
๋ชจ๋‘๋“ค ์˜ˆ๋ผ๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๋ง์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:49
So this is great. It's very exciting.
51
289800
2166
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ํ›Œ๋ฅญํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑฐ ์ •๋ง ์‹ ๋‚œ๋‹ค.
04:51
It's been a long time since we've done anything like this,
52
291966
3634
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด๋Ÿฐ ์ผ์„ ํ•œ ์ง€ ์˜ค๋ž˜๋˜์–ด์„œ
04:56
so we couldn't resist for two reasons.
53
296066
2800
๋‘ ๊ฐ€์ง€ ์ด์œ ๋กœ ์ €ํ•ญํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
04:58
One, the weather is very nice at the moment.
54
298866
3000
ํ•˜๋‚˜, ์ง€๊ธˆ ๋‚ ์”จ๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:02
It is very pleasant.
55
302366
2334
๋งค์šฐ ์ฆ๊ฒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:04
It's not too bad.
56
304700
1266
๋‚˜์˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:05
It's not raining.
57
305966
1234
๋น„๊ฐ€ ์•ˆ ์™€์š”.
05:07
It's not very cold, to be honest.
58
307200
2300
์†”์งํžˆ ๋งŽ์ด ์ถฅ์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:09
Well, luckily, there isn't a wind, Mr. Duncan.
59
309600
2866
๋‹คํ–‰ํžˆ๋„ ๋ฐ”๋žŒ์€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
05:12
It's sort of cloudy and damp.
60
312700
3766
์•ฝ๊ฐ„ ํ๋ฆฌ๊ณ  ์Šต๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:17
It is probably only about five or six degrees.
61
317033
3267
์•„๋งˆ๋„ ์•ฝ 5๋„ ๋˜๋Š” 6๋„ ์ •๋„์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:20
But because there's no wind,
62
320400
1500
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ฐ”๋žŒ์ด ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
05:23
then it doesn't feel particularly cold.
63
323066
3000
ํŠน๋ณ„ํžˆ ์ถฅ๊ฒŒ ๋Š๊ปด์ง€์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
05:26
In fact, I haven't even got my gloves on. Hi.
64
326100
2300
์‚ฌ์‹ค ์žฅ๊ฐ‘๋„ ๋ผ์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ์•ˆ๋…•.
05:29
Can you just.
65
329900
500
๋‹น์‹ ์€ ๋‹จ์ง€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ
05:30
Can we just take a moment to admire Mr.
66
330400
2033
์”จ์˜ ์˜ท์ฐจ๋ฆผ์„ ์ž ์‹œ ๊ฐ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”
05:32
Steve's outfit?
67
332433
1867
?
05:34
Beautiful scarf, and, of course, his very posh hat,
68
334300
3933
์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ๋ชฉ๋„๋ฆฌ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก 
05:38
which used to belong to my father.
69
338500
3933
์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ์“ฐ์‹œ๋˜ ์•„์ฃผ ๊ณ ๊ธ‰์Šค๋Ÿฌ์šด ๋ชจ์ž๋„์š”.
05:43
Because my father's, when he wanted to look very posh
70
343200
3433
์•„๋ฒ„์ง€๊ฐ€ ์•„์ฃผ ๊ณ ๊ธ‰์Šค๋Ÿฝ๊ฒŒ ๋ณด์ด๊ณ  ์‹ถ์„ ๋•Œ
05:47
and he wanted to go around the town and pretend
71
347266
3334
๋งˆ์„์„ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉฐ
05:50
that he was someone from the aristocracy.
72
350600
2966
๊ท€์กฑ ์ถœ์‹ ์ธ ์ฒ™ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
05:53
Gentry Yes.
73
353600
1300
์  ํŠธ๋ฆฌ ๋„ค.
05:54
You see, I put this on.
74
354900
1033
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ์ด๊ฒƒ์„ ์ž…์—ˆ๋‹ค.
05:55
I'm here if feel as though I'm with the horse set. Yes.
75
355933
3467
๋‚ด๊ฐ€ ๋ง๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์€ ๋Š๋‚Œ์ด ๋“ ๋‹ค๋ฉด ๋‚˜๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
05:59
And, you know, gallivanting around with the queen and but we like that.
76
359666
3634
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์—ฌ์™•๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์˜๊ธฐ์–‘์–‘ํ•˜๊ฒŒ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋Š” ๊ฒƒ, ํ•˜์ง€๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:03
We do know that you are very posh, Mr. Steve.
77
363300
2833
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋งค์šฐ ํ˜ธํ™”๋กญ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
06:06
Very funny.
78
366166
1700
๋งค์šฐ ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋‹ค.
06:07
So for those wondering what's going on, we are now live on YouTube
79
367866
3634
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•˜์‹  ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด
06:11
from much Wenlock Christmas Fair.
80
371500
3166
Wenlock ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋ฐ•๋žŒํšŒ์˜ ๋งŽ์€ ๋ถ€๋ถ„์„ YouTube์—์„œ ์ƒ์ค‘๊ณ„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
06:14
Every year they hold a special celebration
81
374666
3800
๋งค๋…„ ๊ทธ๋“ค์€
06:18
to welcome the Christmas season and today
82
378766
3734
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์‹œ์ฆŒ์„ ํ™˜์˜ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํŠน๋ณ„ํ•œ ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ๋ฅผ ์—ด๋ฉฐ ์˜ค๋Š˜์€
06:22
they have something extra special because we are here talking to you ladies.
83
382866
5867
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ˆ™๋…€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํŠน๋ณ„ํ•œ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:28
Isn't it lovely?
84
388733
1400
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฝ์ง€ ์•Š๋‹ˆ?
06:30
So I hope you can hear us okay.
85
390133
1967
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ๋ง์„ ์ž˜ ๋“ค์œผ์‹œ๊ธธ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
06:32
I hope the signal is strong.
86
392100
1900
์‹ ํ˜ธ๊ฐ€ ๊ฐ•ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
06:35
A few people have say have.
87
395000
1600
๋ช‡๋ช‡ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋งํ–ˆ๋‹ค.
06:36
To shout, Steve, I'm. Just talking on the message.
88
396600
2066
์™ธ์น˜๋ ค๋ฉด ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ๋‚˜์•ผ. ๊ทธ๋ƒฅ ๋ฉ”์‹œ์ง€์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
06:38
A few people have said that they can hear it quite well.
89
398966
2334
๋ช‡๋ช‡ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ฝค ์ž˜ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
06:42
As you can see, there are lots of people milling about.
90
402466
3800
๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:46
Yes, milling about.
91
406266
1567
์˜ˆ, ๋งท๋Œ๋กœ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:47
If we say people are milling about, it means they're sort of wandering around randomly.
92
407833
4933
people are milling about(๋ฐ€๋ง ์–ด๋ฐ”์›ƒ)์ด๋ผ๊ณ  ํ•˜๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฌด์ž‘์œ„๋กœ ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๋œป์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
06:52
Yes. Movement, milling about, selling.
93
412766
2767
์˜ˆ. ์ด๋™, ๋ฐ€๋ง, ํŒ๋งค.
06:55
So people are moving around.
94
415633
2567
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์›€์ง์ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
06:58
They are milling about. Yes.
95
418333
2533
๊ทธ๋“ค์€ ๋งท๋Œ๋กœ ๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
07:00
So just sort of randomly going from one thing to another.
96
420933
3000
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ•œ ๊ฐ€์ง€์—์„œ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋ฌด์ž‘์œ„๋กœ ์ด๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:03
Not really with any real purpose or destination in mind.
97
423933
4433
์‹ค์ œ ๋ชฉ์  ์ด๋‚˜ ๋ชฉ์ ์ง€๋ฅผ ์—ผ๋‘์— ๋‘์ง€๋Š” ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:08
You were teaching English already, Mr. Duncan.
98
428933
1833
๋‹น์‹ ์€ ์ด๋ฏธ ์˜์–ด๋ฅผ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค, Duncan ์”จ.
07:10
You say that's an even line of work.
99
430766
1900
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ณต์ •ํ•œ ์ผ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:12
Steve, can we just admire the Christmas lights, the new Christmas lights?
100
432666
6467
Steve, ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์กฐ๋ช…, ์ƒˆ๋กœ์šด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์กฐ๋ช…์— ๊ฐํƒ„ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
07:19
These are actually new Christmas lights for this year.
101
439166
3467
์ด๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์˜ฌํ•ด์˜ ์ƒˆ๋กœ์šด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์กฐ๋ช…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:23
So these have just been put up and they are brand new lights.
102
443100
4366
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ๋“ค์€ ๋ฐฉ๊ธˆ ์„ค์น˜๋˜์—ˆ๊ณ  ์™„์ „ํžˆ ์ƒˆ๋กœ์šด ์กฐ๋ช…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
07:27
And to be honest with you, can I just say I am very jealous of their life.
103
447766
4700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๊ทธ๋“ค์˜ ์‚ถ์ด ๋งค์šฐ ๋ถ€๋Ÿฝ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ์š”?
07:32
Well, I'm thinking that we might be able to if we distract everybody,
104
452766
3334
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์˜ ์ฃผ์˜๋ฅผ ๋”ด ๋ฐ๋กœ ๋Œ๋ฆฐ๋‹ค๋ฉด
07:36
we might be able to pinch them and take them home and put them up around the house.
105
456300
4300
๊ทธ๋“ค์„ ๊ผฌ์ง‘์–ด์„œ ์ง‘์— ๋ฐ๋ ค๋‹ค ๋†“๊ณ  ์ง‘์•ˆ ๊ณณ๊ณณ์— ๊ฑธ์–ด๋‘˜ ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
07:40
We might steal the lights later because I put my Christmas
106
460633
4533
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค
07:45
lights up outside the house and half of them don't work.
107
465166
3734
์กฐ๋ช…์„ ์ง‘ ๋ฐ–์— ์„ค์น˜ํ–ˆ๋Š”๋ฐ ๊ทธ์ค‘ ์ ˆ๋ฐ˜์ด ์ž‘๋™ํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‚˜์ค‘์— ์กฐ๋ช…์„ ํ›”์น  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
07:49
For some reason I think all of the rain has got into them
108
469266
3934
์›ฌ์ผ์ธ์ง€ ๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๋น„๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ๋“ค์–ด๊ฐ”๊ณ ,
07:53
and has destroyed them.
109
473633
2633
๊ทธ๋“ค์„ ํŒŒ๊ดดํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
07:56
So I'm a little bit jealous of the Christmas lights here because they are new
110
476400
3933
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์ด๊ณณ์˜ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์กฐ๋ช…์ด ์กฐ๊ธˆ ๋ถ€๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ƒˆ ์กฐ๋ช…
08:00
and they are rather nice even in daylight.
111
480800
3700
์ด๊ณ  ๋‚ฎ์—๋„ ๊ฝค ๋ฉ‹์Šค๋Ÿฝ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:04
And you can see them quite clearly.
112
484500
1700
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์•„์ฃผ ๋ช…ํ™•ํ•˜๊ฒŒ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:08
And it's very exciting with the Boris Johnson Mr.
113
488066
2134
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Boris Johnson Mr. Duncan๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ํฅ๋ฏธ์ง„์ง„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:10
Duncan I feeling I should do Morris dancing.
114
490200
2600
์ €๋Š” Morris์˜ ์ถค์„ ์ถ”์–ด์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:13
You would you.
115
493300
766
๋‹น์‹ ์€ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:14
Think you would be any good at. It.
116
494066
2434
๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ์ž˜ํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ๊ทธ๊ฒƒ.
08:16
I think you would be a very good Morris dancer.
117
496500
3033
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์•„์ฃผ ์ข‹์€ Morris ๋Œ„์„œ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:19
Yes. So, Christine, the Christmas spirit is on the way.
118
499633
3133
์˜ˆ. ์ž, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ด, ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋ถ„์œ„๊ธฐ๊ฐ€ ๋‹ค๊ฐ€์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:22
So that's where we are.
119
502766
1634
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:24
The much Wenlock Christmas fair we are now live.
120
504400
4166
๋งŽ์€ Wenlock ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋ฐ•๋žŒํšŒ๊ฐ€ ํ˜„์žฌ ์ง„ํ–‰ ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:29
Giovanni says.
121
509066
1334
์กฐ๋ฐ˜๋‹ˆ๋Š” ๋งํ•œ๋‹ค.
08:30
Nice hat to Mr. Steele.
122
510400
2366
Steele ์”จ์—๊ฒŒ ์ข‹์€ ๋ชจ์ž.
08:32
Indeed, I am starting to use
123
512766
2634
์‚ฌ์‹ค ์ €๋„ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
08:36
them too, you know.
124
516733
2000
.
08:38
I. Yes, exactly.
125
518833
1367
I. ์˜ˆ, ์ •ํ™•ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:40
Giovanni has the same problem as us.
126
520200
2266
Giovanni๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์™€ ๊ฐ™์€ ๋ฌธ์ œ๋ฅผ ์•ˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:42
Maybe I should have it at a jaunty angle. Yes.
127
522666
3134
์–ด์ฉŒ๋ฉด ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์šฐ์Šค๊ฝ์Šค๋Ÿฌ์šด ๊ฐ๋„๋กœ ๊ฐ€์ ธ์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
08:46
Well, Giovanni has the same problem.
128
526000
1733
์Œ, Giovanni๋„ ๊ฐ™์€ ๋ฌธ์ œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
08:47
Is this not much have you seen?
129
527733
2200
์ด๊ฑฐ ๋งŽ์ด ๋ณธ๊ฑฐ ์•„๋‹ˆ์•ผ?
08:50
So I think it's a virtue.
130
530366
2067
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฏธ๋•์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
08:52
You know, we are the chosen ones, those of us of that.
131
532800
3133
์•„์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„ ํƒ๋ฐ›์€ ์ž๋“ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
08:55
Hey, I don't forget, we're more advanced
132
535933
2200
์žŠ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
08:59
in an
133
539500
1400
09:00
evolutionary terms, being more advanced because, you know,
134
540900
3266
์ง„ํ™”๋ก ์  ์ธก๋ฉด์—์„œ ๋” ๋ฐœ์ „ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋” ๋ฐœ์ „ํ•œ ์ด์œ ๋Š”
09:04
they used to be gorillas and then we evolved into human beings.
135
544766
4100
๊ทธ๋“ค์ด ๊ณ ๋ฆด๋ผ์˜€์œผ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ธ๊ฐ„์œผ๋กœ ์ง„ํ™”ํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:08
We lost hair. And the last place the hair is on the head.
136
548866
2934
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ์„ ์žƒ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ์ด ๋จธ๋ฆฌ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:11
So we are more advanced ecologically
137
551800
2266
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ƒํƒœํ•™์ 
09:15
or evolutionary, I should say.
138
555100
2433
์œผ๋กœ๋‚˜ ์ง„ํ™”์ ์œผ๋กœ ๋” ๋ฐœ์ „ํ–ˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:17
So, you know, I mean, look at aliens.
139
557533
2267
๊ทธ๋Ÿฌ๋‹ˆ๊นŒ ์™ธ๊ณ„์ธ์„ ๋ณด์„ธ์š”.
09:19
Aliens are always born bald.
140
559800
2066
์™ธ๊ณ„์ธ์€ ํ•ญ์ƒ ๋Œ€๋จธ๋ฆฌ๋กœ ํƒœ์–ด๋‚ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:22
Oh, okay.
141
562433
667
์•„, ๊ทธ๋ž˜์š”.
09:23
So, you know.
142
563100
966
๊ทธ๋ž˜์„œ, ๋‹น์‹ ์€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:24
But. Okay, Steve. Aliens?
143
564066
1567
ํ•˜์ง€๋งŒ. ์ข‹์•„, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ. ์™ธ๊ณ„์ธ?
09:25
No hair. That means we're more advanced.
144
565633
1900
๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋” ๋ฐœ์ „ํ–ˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:27
This has nothing to do with Christmas.
145
567533
1933
์ด๊ฒƒ์€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์™€ ๊ด€๋ จ์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋”
09:29
A smarter, cleverer.
146
569466
1767
๋˜‘๋˜‘ํ•˜๊ณ  ์˜๋ฆฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:31
I wonder if aliens in space.
147
571233
2367
์šฐ์ฃผ์— ์™ธ๊ณ„์ธ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:33
I wonder if they have Christmas.
148
573600
1833
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๊ฐ€ ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:35
They have a time of year where they worship a person
149
575433
3467
๊ทธ๋“ค์€ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์ˆญ๋ฐฐํ•˜๊ฑฐ๋‚˜
09:39
or they the grand alien that made them originally and came down to earth.
150
579133
5567
์›๋ž˜ ๊ทธ๋“ค์„ ๋งŒ๋“ค๊ณ  ์ง€๊ตฌ๋กœ ๋‚ด๋ ค์˜จ ์œ„๋Œ€ํ•œ ์™ธ๊ณ„์ธ์„ ์ˆญ๋ฐฐํ•˜๋Š” ์‹œ๊ฐ„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
09:44
I think that may be on village.
151
584766
1400
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋งˆ์„์—์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
09:46
In a little flying saucer.
152
586166
2334
์ž‘์€ ๋น„ํ–‰ ์ ‘์‹œ์—.
09:48
That's probably way, way beyond religion.
153
588500
2933
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์•„๋งˆ๋„ ์ข…๊ต๋ฅผ ๋„˜์–ด์„œ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
09:51
Yes, Carol, Mary says, why aren't you wearing a scarf?
154
591466
3467
๊ทธ๋ž˜, ์บ๋กค, ๋ฉ”๋ฆฌ๊ฐ€ ์™œ ์Šค์นดํ”„๋ฅผ ์•ˆ ๋งค๊ณ  ์žˆ๋‹ˆ?
09:54
Right. It's too hot to wear a scarf.
155
594933
2300
์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์Šค์นดํ”„๋ฅผ ์ฐฉ์šฉํ•˜๊ธฐ์—๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋”์›Œ์š”.
09:57
I eat with Mr. Duncan. Gets very hot. Yes,
156
597633
2667
๋˜์ปจ ์”จ์™€ ํ•จ๊ป˜ ์‹์‚ฌ๋ฅผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ ๋œจ๊ฑฐ์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ,
10:01
I'm good.
157
601300
333
10:01
I'm always cold. I'm doing all the work. You, sir.
158
601633
2533
์ž˜ ์ง€๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ํ•ญ์ƒ ์ถฅ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ผ์„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ , ์„ ์ƒ๋‹˜.
10:04
Mr. Gentleman, if we walk in, you get very hot.
159
604733
2367
์‹ ์‚ฌ๋‹˜, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค์–ด๊ฐ€๋ฉด ๋งค์šฐ ๋”์›Œ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
10:07
So he needs half as many layers as I do.
160
607566
4200
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋Š” ๋‚˜๋ณด๋‹ค ์ ˆ๋ฐ˜์˜ ๋ ˆ์ด์–ด๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:11
Okay.
161
611933
367
์ข‹์•„์š”.
10:12
And of course, the stress of performing, the anxiety attack the build-up has made Mr.
162
612300
4866
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , ๊ณต์—ฐ์˜ ์ŠคํŠธ๋ ˆ์Šค, ๋นŒ๋“œ ์—…์œผ๋กœ ์ธํ•œ ๋ถˆ์•ˆ ๊ณต๊ฒฉ์€ Mr.
10:17
Duncan all hot and excited.
163
617166
1434
Duncan์„ ๋ชจ๋‘ ๋œจ๊ฒ๊ณ  ํฅ๋ถ„ํ•˜๊ฒŒ ๋งŒ๋“ค์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:18
There is always anxiety now.
164
618600
2433
์ง€๊ธˆ์€ ๋Š˜ ๋ถˆ์•ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:21
Well, not too much today. We've managed to not fall out.
165
621233
3033
๊ธ€์Ž„, ์˜ค๋Š˜์€ ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ง€ ์•Š์•„. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋–จ์–ด์ง€์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:24
I think it's.
166
624300
600
10:24
I think it's worth mentioning that we did walk in,
167
624900
3066
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋“ค์–ด๊ฐ”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์–ธ๊ธ‰ํ•  ๊ฐ€์น˜๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
10:28
so we've actually walked in today.
168
628300
2433
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์˜ค๋Š˜ ์‹ค์ œ๋กœ ๋“ค์–ด๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:31
It's too much. Wenlock I'm nowhere here.
169
631466
2900
๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์•„. Wenlock ๋‚œ ์—ฌ๊ธฐ ์–ด๋””์—๋„ ์—†์–ด.
10:34
And then afterwards we will have to walk all the way back home.
170
634400
2800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง‘๊นŒ์ง€ ๋๊นŒ์ง€ ๊ฑธ์–ด๊ฐ€์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:37
Another thing to mention, Steve, there are lots of places
171
637666
3134
Steve, ์–ธ๊ธ‰ํ•  ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌํ•ญ์€
10:40
selling delicious
172
640933
2400
๋ง›์žˆ๋Š”
10:45
junk food.
173
645600
1566
์ •ํฌ ํ‘ธ๋“œ๋ฅผ ํŒŒ๋Š” ๊ณณ์ด ๋งŽ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
10:47
Yes, Christine, what happen to know from my hand on there, will I break everything? No.
174
647166
3734
๊ทธ๋ž˜, ํฌ๋ฆฌ์Šคํ‹ด, ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋‚ด ์†์—์„œ ์•Œ๊ฒŒ ๋œ ๊ฒƒ์€, ๋‚ด๊ฐ€ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๊นจ๋œจ๋ฆด ๊ฒƒ์ธ๊ฐ€? ์•„๋‹ˆ์š”.
10:51
You can move the track up and down.
175
651500
2400
ํŠธ๋ž™์„ ์œ„์•„๋ž˜๋กœ ์ด๋™ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:54
You practise that.
176
654200
766
10:54
Mr. Duncan, I don't want to switch off the live stream.
177
654966
3067
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์—ฐ์Šตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
Duncan ์”จ, ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ๋„๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
10:58
But you remember the swipe.
178
658066
3367
ํ•˜์ง€๋งŒ ์Šค ์™€์ดํ”„๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:01
Don't tap.
179
661733
1667
ํƒญํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
11:03
Don't swipe, don't turn, don't tap.
180
663400
2666
์Šค์™€์ดํ”„ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”, ๋Œ๋ฆฌ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”, ํƒญํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”.
11:06
That's the rule.
181
666366
1267
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ทœ์น™์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:07
Christina has asked because she's probably just, come on, let's get going on
182
667633
3767
Christina๊ฐ€ ๋ฌผ์€ ์ด์œ ๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ๋‹จ์ง€, ์–ด์„œ,
11:12
what we have explained at the beginning.
183
672600
1300
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ฒ˜์Œ์— ์„ค๋ช…ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ๊ณ„์†ํ•ด ๋ด…์‹œ๋‹ค.
11:13
But of course, we know what you are joining at different times.
184
673900
3033
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฌผ๋ก  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ๋‹ค๋ฅธ ์‹œ๊ฐ„์— ๋ฌด์—‡์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:16
Behind us there is a morris dance taking place, Morris Dancing.
185
676966
4534
์šฐ๋ฆฌ ๋’ค์—๋Š” ๋ชจ๋ฆฌ์Šค ๋Œ„์Šค๊ฐ€ ์ง„ํ–‰๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Morris Dancing์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:21
It is an old traditional form of dancing.
186
681900
3866
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜ค๋ž˜๋œ ์ „ํ†ต ์ถค์˜ ํ˜•ํƒœ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:26
People will dance around and they will wave the stick
187
686033
3600
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์ฃผ์œ„์—์„œ ์ถค์„ ์ถ”๊ณ  ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ๋ฅผ ํ”๋“ค๋ฉฐ
11:30
and make all sorts of gay noises.
188
690500
3800
์˜จ๊ฐ– ๊ฒŒ์ด ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
11:34
Sammy I think, I think.
189
694300
2200
์ƒˆ๋ฏธ, ๋‚ด ์ƒ๊ฐ์—”.
11:36
Morris Dancing might be gay.
190
696500
1866
Morris Dancing์€ ๊ฒŒ์ด ์ผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:38
I think the only people who do Morris dancing are gay.
191
698366
3300
๋ชจ๋ฆฌ์Šค ์ถค์„ ์ถ”๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๊ฒŒ์ด๋ฟ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๊ทธ๋ž˜์•ผ๋งŒ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
11:41
They've got to be.
192
701733
700
.
11:42
If they're not, they should be. I think so.
193
702433
2367
๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š๋‹ค๋ฉด ์žˆ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
11:44
Yes. So we haven't eaten any I think it was Merritt's I can't remember the name.
194
704800
4100
์˜ˆ. ๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ๋จน์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. Merritt 's ์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ์ด๋ฆ„์ด ๊ธฐ์–ต ๋‚˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:48
It's gone now off the like straight.
195
708900
2033
์ง€๊ธˆ์€ ๊ทธ๋Œ€๋กœ ์‚ฌ๋ผ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
11:50
I don't get that ice cream.
196
710933
1067
๋‚˜๋Š” ๊ทธ ์•„์ด์Šคํฌ๋ฆผ์„ ์–ป์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค.
11:52
Do go with me. Hello.
197
712000
2000
๋‚˜์™€ ํ•จ๊ป˜ ๊ฐ€์‹ญ์‹œ์˜ค. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”.
11:54
Welcome to How to Work the internet.
198
714000
2933
์ธํ„ฐ๋„ท ์ž‘์—… ๋ฐฉ๋ฒ•์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
11:56
I do like to touch your equipment, Mr..
199
716966
1967
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์žฅ๋น„๋ฅผ ๋งŒ์ง€๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, Mr..
11:58
No, you get. You get a bit excited.
200
718933
1800
์•„๋‹ˆ, ์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์กฐ๊ธˆ ํฅ๋ถ„๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:00
If I do that for us, I'm talking about this not ever things
201
720733
4967
๋‚ด๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•œ๋‹ค๋ฉด, ๋‚˜๋Š” ์ง€๊ธˆ ์ด๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค
12:06
now. We haven't eaten any junk food yet.
202
726700
2000
. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์•„์ง ์ •ํฌ ํ‘ธ๋“œ๋ฅผ ๋จน์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:08
We're going to. Going to.
203
728900
1966
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐˆ๊ฑฐ์•ผ. ์— ๊ฐ„๋‹ค.
12:10
We're going to eat junk food.
204
730866
2700
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •ํฌ ํ‘ธ๋“œ๋ฅผ ๋จน์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:13
Well, it depends what you mean by junk food.
205
733566
1834
์ •ํฌ ํ‘ธ๋“œ์˜ ์˜๋ฏธ์— ๋”ฐ๋ผ ๋‹ค๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
12:15
I've seen some nice Indian food here.
206
735400
1966
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋ง›์žˆ๋Š” ์ธ๋„ ์Œ์‹์„ ๋ดค์–ด์š”.
12:17
I don't want Indian food and I don't want to have I don't want to have diarrhoea tomorrow.
207
737366
4734
๋‚˜๋Š” ์ธ๋„ ์Œ์‹์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ๋จน๊ณ  ์‹ถ์ง€๋„ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด์ผ ์„ค์‚ฌ๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋„ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. 3์ผ ๋™์•ˆ ์žฅ์„ ๋ง‰์•„์ค„
12:22
I want some solid, stodgy meat
208
742100
4633
๋‹จ๋‹จํ•˜๊ณ  ์งˆ๊ธด ๊ณ ๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
12:26
that will block my intestines for the next three days. Yes.
209
746933
3900
. ์˜ˆ.
12:32
We have, of course. Lewis's here.
210
752000
2166
๋ฌผ๋ก  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฃจ์ด์Šค๊ฐ€ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:34
Hello? Lewis.
211
754166
834
์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”? ๋‚จ์ž ์ด๋ฆ„.
12:35
Lewis. Lewis Mendez.
212
755000
1533
๋‚จ์ž ์ด๋ฆ„. ๋ฃจ์ด์Šค ๋ฉ˜๋ฐ์ฆˆ.
12:36
Lewis Mendez.
213
756533
2200
๋ฃจ์ด์Šค ๋ฉ˜๋ฐ์ฆˆ.
12:38
And we've got lots of people that we recognise that Giovanni's here as well.
214
758733
4300
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Giovanni๋„ ์—ฌ๊ธฐ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
12:43
Okay. Hello. I'll go.
215
763033
1600
์ข‹์•„์š”. ์•ˆ๋…•ํ•˜์„ธ์š”. ๋‚˜๋Š” ๊ฐˆ๊ฑฐ์•ผ.
12:44
Welcome to the Christmas Fair Live.
216
764633
2533
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŽ˜์–ด ๋ผ์ด๋ธŒ์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
12:47
Right now it is. What time is it?
217
767233
3033
๋ฐ”๋กœ ์ง€๊ธˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ง€๊ธˆ ๋ช‡ ์‹œ์ง€?
12:50
It is 2:10 o'clock.
218
770266
2934
2์‹œ 10๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
12:53
Yes, Giovanni.
219
773200
1400
๊ทธ๋ž˜, ์กฐ๋ฐ˜๋‹ˆ.
12:54
Giovanni, this is the village centre.
220
774600
2433
์กฐ๋ฐ˜๋‹ˆ, ์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ๋งˆ์„ ์ค‘์‹ฌ์ด์•ผ.
12:57
It's all going on.
221
777900
1333
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ง„ํ–‰๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
12:59
There's lots of people.
222
779233
800
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:00
We'd like to interview somebody, actually.
223
780033
2167
์‹ค์ œ๋กœ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ์ธํ„ฐ๋ทฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:02
I wonder if anyone's brave enough to actually come online.
224
782200
2633
์‹ค์ œ๋กœ ์˜จ๋ผ์ธ์— ์ ‘์†ํ•  ๋งŒํผ ์šฉ๊ฐํ•œ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:04
He wants to talk to us live.
225
784833
2333
๊ทธ๋Š” ์šฐ๋ฆฌ์™€ ์‹ค์‹œ๊ฐ„์œผ๋กœ ๋Œ€ํ™”ํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:07
To try and get somebody roped in.
226
787166
1734
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฐง์ค„๋กœ ๋ฌถ์œผ๋ ค๊ณ .
13:08
I don't think anyone wants to.
227
788900
1700
์•„๋ฌด๋„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
13:10
Rope somebody in.
228
790600
966
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฌถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:11
It means you get them involved in something.
229
791566
2400
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๋“ค์„ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์— ์—ฐ๋ฃจ์‹œํ‚จ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:13
I've no idea where that phrase comes from.
230
793966
1734
๊ทธ ๋ฌธ๊ตฌ๊ฐ€ ์–ด๋””์„œ ๋‚˜์˜ค๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:15
What you have to say is,
231
795700
2033
๋‹น์‹ ์ด ๋งํ•ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์€
13:18
Would you like to talk to us?
232
798733
1633
์šฐ๋ฆฌ์™€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
13:20
Would you like to be interviewed live on YouTube?
233
800366
3100
YouTube์—์„œ ์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ธํ„ฐ๋ทฐ๋ฅผ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
13:23
And they will probably say No, thank you.
234
803466
2834
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์•„๋งˆ No, Thank you๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:26
You look completely mad.
235
806533
1967
๋‹น์‹ ์€ ์™„์ „ํžˆ ํ™”๊ฐ€ ๋ณด์ธ๋‹ค.
13:28
That's normally what happens.
236
808500
2066
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:30
We should have we should have actually got our junk food ready.
237
810566
3134
์ •ํฌ ํ‘ธ๋“œ๋ฅผ ์‹ค์ œ๋กœ ์ค€๋น„ํ–ˆ์–ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
13:34
And to show everybody our hot
238
814200
2633
๋ชจ๋‘์—๊ฒŒ ๋ณด์—ฌ๋“œ๋ฆฌ์ž๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ์˜ ํ•ซ๋„๊ทธ๋Š”
13:36
dogs are giant beef burgers,
239
816833
2367
13:40
Indian food, which it's called Indian street foods.
240
820133
4667
์ธ๋„ ๊ธธ๊ฑฐ๋ฆฌ ์Œ์‹์ด๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ์‡ ๊ณ ๊ธฐ ๋ฒ„๊ฑฐ์ธ ์ธ๋„ ์Œ์‹์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
13:44
Okay.
241
824800
1033
์ข‹์•„์š”.
13:46
I'm just, you know, who's planning this?
242
826133
1867
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€, ๋ˆ„๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์„ ๊ณ„ํšํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
13:48
This is this is not very Christmassy.
243
828000
2000
์ด๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ Christmassy๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
13:50
Well, actually, standing in front of an are an art shop
244
830266
4500
์‚ฌ์‹ค ์ด๊ณณ ์•ž์— ์„œ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์€
13:56
unique life designers here.
245
836400
1500
๋…ํŠนํ•œ ๋ผ์ดํ”„ ๋””์ž์ด๋„ˆ๋“ค์˜ ์•„ํŠธ์ƒต์ด๋‹ค.
13:57
I love a unique life design.
246
837900
1300
๋‚˜๋Š” ๋…ํŠนํ•œ ์‚ถ์˜ ๋””์ž์ธ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
13:59
Okay we're standing in front of an art shop.
247
839200
2466
์ž, ์•„ํŠธ์ƒต ์•ž์— ์„œ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:01
We're not blocking or in any way
248
841666
4034
์šฐ๋ฆฌ๋Š”
14:05
interfering with the business of this art show.
249
845700
3300
์ด ์•„ํŠธ ์‡ผ์˜ ๋น„์ฆˆ๋‹ˆ์Šค๋ฅผ ์ฐจ๋‹จํ•˜๊ฑฐ๋‚˜ ์–ด๋–ค ์‹์œผ๋กœ๋“  ๋ฐฉํ•ดํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:09
I think I think they would have told us by now. I know, I know.
250
849000
2700
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์ง€๊ธˆ ์ฏค ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋งํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€ ์•Œ์ง€.
14:11
I'm just joking. I'm just. I'm just talking jabbering.
251
851966
2967
๋†๋‹ด์ด์•ผ. ๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ ํ•ด์š”. ๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ์žฌ์ž˜๊ฑฐ๋ฆผ์„ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:14
This comes into my head.
252
854933
1700
์ด๊ฒƒ์€ ๋‚ด ๋จธ๋ฆฌ์— ์˜จ๋‹ค.
14:16
I know. Verbalise.
253
856633
1067
์•Œ์•„์š”. ๋งํ•˜๋‹ค.
14:17
I know. We all know.
254
857700
966
์•Œ์•„์š”. ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘๋Š” ์•Œ๊ณ ์žˆ๋‹ค.
14:18
Can you see the Christmas tree just behind Mr. Steve?
255
858666
2400
Mr. Steve ๋ฐ”๋กœ ๋’ค์— ์žˆ๋Š” ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŠธ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด์ด์‹œ๋‚˜์š”?
14:21
If you move over, Steve, I just want to show the tree, you see.
256
861066
2867
๋‹น์‹ ์ด ์ž๋ฆฌ๋ฅผ ๋น„์šฐ๋ฉด, Steve, ๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋‚˜๋ฌด๋ฅผ ๋ณด์—ฌ์ฃผ๊ณ  ์‹ถ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:24
So the Christmas tree is just.
257
864233
2267
๊ทธ๋ž˜์„œ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŠธ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋ƒฅ.
14:26
Just that.
258
866500
600
๊ทธ๋ƒฅ.
14:27
Can you see the Christmas tree?
259
867100
1633
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํŠธ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด์ด์‹œ๋‚˜์š”?
14:28
It's very nice this year.
260
868733
1900
์˜ฌํ•ด๋Š” ์•„์ฃผ ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:30
Save.
261
870633
433
๊ตฌํ•˜๋‹ค.
14:31
We've actually spent some money this year by the looks of it.
262
871066
3367
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ์˜ฌํ•ด ๊ฒ‰๋ณด๊ธฐ์— ์•ฝ๊ฐ„์˜ ๋ˆ์„ ์ผ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
14:34
Here we go. Just walking in those.
263
874733
1467
์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ƒฅ ๊ฑธ์–ด.
14:36
It is a bit cold.
264
876200
1200
์กฐ๊ธˆ ์ถฅ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:37
This is uncomfortable. Yeah.
265
877400
1333
์ด๊ฒƒ์€ ๋ถˆํŽธํ•˜๋‹ค. ์‘.
14:38
We haven't even got any warm drinks.
266
878733
2267
๋”ฐ๋œปํ•œ ์Œ๋ฃŒ๋„ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
14:41
Well, well, no, not yet.
267
881000
1466
๊ธ€์Ž„์š”, ์•„์ง์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
14:42
We are going to have a hot drink afterwards.
268
882466
2234
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ๋”ฐ๋œปํ•œ ์Œ๋ฃŒ๋ฅผ ๋งˆ์‹ค ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:45
A hot toddy?
269
885066
1700
๋œจ๊ฑฐ์šด ํ† ๋””?
14:46
Can I just say, the tradition here is every year
270
886766
4067
์—ฌ๊ธฐ์˜ ์ „ํ†ต์€ ๋งค๋…„
14:51
the much Wenlock Christmas Fair takes place.
271
891266
3000
Wenlock Christmas Fair๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์—ด๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
14:54
Now, originally I used to do everything on the same day.
272
894533
3833
์ง€๊ธˆ์€ ์›๋ž˜ ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ๊ฐ™์€ ๋‚ ์— ํ•˜๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ฎ์—๋Š”
14:58
They would have the celebrations
273
898366
3134
์ถ•์ œ๋ฅผ ๋ฒŒ์ด๊ณ 
15:01
during the day and then at night they would turn the lights on.
274
901500
3300
๋ฐค์—๋Š” ๋ถˆ์„ ์ผฐ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:05
But now they do it differently.
275
905100
1733
ํ•˜์ง€๋งŒ ์ง€๊ธˆ์€ ๋‹ค๋ฅด๊ฒŒ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:06
They turn the lights on.
276
906833
1267
๊ทธ๋“ค์€ ๋ถˆ์„ ์ผญ๋‹ˆ๋‹ค.
15:08
A few days earlier and then they
277
908100
3900
๋ฉฐ์น  ์ „ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
15:13
have the Christmas fair later.
278
913900
2533
๋‚˜์ค‘์— ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋ฐ•๋žŒํšŒ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:16
That's well done.
279
916433
1133
์ž˜ ๋์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:17
Well done.
280
917566
534
์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”.
15:18
Well done.
281
918100
633
15:18
A round of applause for the gay Morris dance.
282
918733
2700
์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”.
๊ฒŒ์ด ๋ชจ๋ฆฌ์Šค ๋Œ„์Šค์— ๋ฐ•์ˆ˜๋ฅผ ๋ณด๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค.
15:21
The Morris dancers.
283
921933
1600
๋ชจ๋ฆฌ์Šค ๋Œ„์„œ๋“ค.
15:23
We mustn't we mustn't cast aspersions
284
923533
2833
15:26
if that is the word on the Mark Morris dance is Mr..
285
926700
3366
Mark Morris ๋Œ„์Šค์˜ ๋‹จ์–ด๊ฐ€ Mr.์ธ ๊ฒฝ์šฐ
15:30
We'd like you to point out as well because when we've done things nice trying to form Mr.
286
930066
4534
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์š•์„ค์„ ๋˜์ง€๋ฉด ์•ˆ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
15:34
Duncan, people have always said that everyone's elderly.
287
934600
3000
ํ•ญ์ƒ ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋…ธ์ธ์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:38
Old, yes. Elderly.
288
938400
1900
๋„ค. ์—ฐ์„ธ๊ฐ€ ๋“œ์‹ .
15:40
Including. Us.
289
940300
1366
ํฌํ•จ. ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ.
15:41
But maybe you can see some young people today.
290
941666
2734
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ค๋Š˜๋‚  ๋ช‡๋ช‡ ์ Š์€์ด๋“ค์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
15:44
You come on to the camera.
291
944666
1967
๋‹น์‹ ์€ ์นด๋ฉ”๋ผ์— ์™€์„œ.
15:46
To prove that, in fact, there are there is young life in much very
292
946633
4667
์‚ฌ์‹ค, ๋ฏธ๋ž˜์˜ ๋งŽ์€ ์‚ถ์— ์ Š์€ ์‚ถ์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฆ๋ช…ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด
15:53
living at future.
293
953500
1100
.
15:54
There's somebody with a giant scarf.
294
954600
1866
๊ฑฐ๋Œ€ํ•œ ์Šค์นดํ”„๋ฅผ ๋‘๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:56
There are there are people here under the age of 80.
295
956466
2634
์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” 80์„ธ ๋ฏธ๋งŒ์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
15:59
I mean, there's us we might be generally generally speaking,
296
959400
5200
์ œ ๋ง์€, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๋งํ•˜๋ฉด
16:04
we might be the youngest people who actually live here all the time.
297
964600
4466
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ ํ•ญ์ƒ ์—ฌ๊ธฐ์— ์‚ฌ๋Š” ๊ฐ€์žฅ ์–ด๋ฆฐ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
16:09
I think so.
298
969066
1434
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•ด์š”.
16:10
For I think it sounds like they're tuning up for another dance or dance.
299
970700
5100
๋‚ด ์ƒ๊ฐ์— ๊ทธ๋“ค์ด ๋‹ค๋ฅธ ์ถค์ด๋‚˜ ์ถค์„ ์œ„ํ•ด ์กฐ์œจํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
16:15
Okay. And you're on how you want to pronounce it.
300
975800
2166
์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐœ์Œํ•˜๊ณ  ์‹ถ์€ ๋ฐฉ๋ฒ•์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:17
I'm here to teach English music. We really have to.
301
977966
2367
์˜์–ด ์Œ์•…์„ ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Ÿฌ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ •๋งํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
16:20
We don't have to worry too much about that today, to be honest,
302
980566
2834
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๊ฑฑ์ •ํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ
16:23
I haven't.
303
983400
4800
์ €๋Š” ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:28
It's okay. It wasn't a murder.
304
988200
2166
๊ดœ์ฐฎ์•„์š”. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‚ด์ธ์ด ์•„๋‹ˆ์—ˆ๋‹ค.
16:30
There wasn't a murder taking place.
305
990366
1734
์‚ด์ธ์ด ์ผ์–ด๋‚˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:32
Can you see them?
306
992100
1000
๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๋“ค์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
16:33
So the Morris dancers, if you move over slightly, Steve,
307
993100
3133
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋ฆฌ์Šค ๋ฌด์šฉ์ˆ˜๋“ค์€, ์กฐ๊ธˆ๋งŒ ์›€์ง์ด๋ฉด ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ,
16:36
the Morris dancers are just over there just kind of
308
996233
3367
๋ชจ๋ฆฌ์Šค ๋ฌด์šฉ์ˆ˜๋“ค์€ ์ €์ชฝ์—์„œ
16:41
dancing.
309
1001066
1334
์ถค์„ ์ถ”๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:42
They're waving their big sticks in the air.
310
1002400
2600
๊ทธ๋“ค์€ ๊ณต์ค‘์—์„œ ํฐ ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ๋ฅผ ํ”๋“ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:45
They're looking very happy.
311
1005833
2167
๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ํ–‰๋ณตํ•ด ๋ณด์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ž๊ธฐ๊ฐ€ ์นด๋ฉ”๋ผ๋ฅผ ํ”๋“œ๋Š” ์ค„ ์•Œ์•˜๋˜
16:48
Did you see that nice young man that he thought he was rocking the camera?
312
1008900
3533
๊ทธ ์ฐฉํ•œ ์ฒญ๋…„ ๋ดค์–ด ?
16:52
He moved.
313
1012466
334
16:52
He saw you see, there are nice, pleasant people.
314
1012800
3000
๊ทธ๋Š” ์ด์‚ฌํ–ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์นœ์ ˆํ•˜๊ณ  ์œ ์พŒํ•œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
16:55
I didn't see the manners. Yes.
315
1015800
1933
๋งค๋„ˆ๋ฅผ ๋ณด์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
16:57
Okay.
316
1017733
733
์ข‹์•„์š”.
16:58
Well, he's gone now, but he was there with his girlfriend.
317
1018466
2234
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋Š” ์ง€๊ธˆ ๋– ๋‚ฌ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋Š” ์—ฌ์ž ์นœ๊ตฌ์™€ ํ•จ๊ป˜ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
17:00
It could have been his sister, though. I don't know.
318
1020700
1766
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ์˜ ์—ฌ๋™์ƒ์ด์—ˆ์„ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:02
Okay, this is what?
319
1022466
1567
์ข‹์•„, ์ด๊ฒŒ ๋ญ์•ผ?
17:04
Well, I'm just explaining what's going on, Mr. Davis.
320
1024033
2367
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๋ฐ์ด๋น„์Šค ์”จ.
17:06
There are human beings over here.
321
1026400
1433
์—ฌ๊ธฐ์— ์ธ๊ฐ„์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:07
You have noticed there are human beings and they are the residents of the planet Earth.
322
1027833
4267
๋‹น์‹ ์€ ์ธ๊ฐ„์ด ์žˆ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ํ–‰์„ฑ ์ง€๊ตฌ์˜ ๊ฑฐ์ฃผ์ž์ž„์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:13
So as you can see, they in the Morristown
323
1033566
2300
๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ๊ทธ๋“ค์€ Morristown
17:15
Sun, sort of crumbs is the way to reduce crime.
324
1035866
3634
Sun์—์„œ ์ผ์ข…์˜ ๋ถ€์Šค๋Ÿฌ๊ธฐ๊ฐ€ ๋ฒ”์ฃ„๋ฅผ ์ค„์ด๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
17:20
Like like black gay people.
325
1040100
2100
ํ‘์ธ ๊ฒŒ์ด์ฒ˜๋Ÿผ.
17:23
Keep saying that
326
1043566
934
17:32
he's getting into the spirit of it.
327
1052166
2200
๊ทธ๊ฐ€ ๊ทธ ์ •์‹ ์— ๋น ์ ธ๋“ค๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๊ณ„์† ๋งํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
17:34
If you get into the spirit of something, it means you join in, like in a party.
328
1054400
4200
๋งŒ์•ฝ ๋‹น์‹ ์ด ๋ฌด์–ธ๊ฐ€์˜ ์ •์‹ ์— ๋“ค์–ด๊ฐ„๋‹ค๋ฉด ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์ด ํŒŒํ‹ฐ์ฒ˜๋Ÿผ ์ฐธ์—ฌํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:39
Maybe I'll do it later.
329
1059700
4500
๋‚˜์ค‘์— ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:44
All I need now is to bang my stick.
330
1064200
2300
์ง€๊ธˆ ํ•„์š”ํ•œ ๊ฒƒ์€ ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ๋ฅผ ๋‘๋“œ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
17:46
Oh, yes.
331
1066500
700
์•ผ.
17:47
And they paint their faces. Yeah.
332
1067200
2366
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์–ผ๊ตด์„ ์น ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‘.
17:50
As you can see, their faces are painted.
333
1070500
2033
๋ณด์‹œ๋‹ค์‹œํ”ผ ๊ทธ๋“ค์˜ ์–ผ๊ตด์€ ์น ํ•ด์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:53
Against it under the canvas like you.
334
1073066
2500
๋‹น์‹ ๊ณผ ๊ฐ™์€ ์บ”๋ฒ„์Šค ์•„๋ž˜์— ๋ฐ˜๋Œ€ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
17:55
Yes, I know, but. Well, you can come back.
335
1075633
2400
์˜ˆ, ์•Œ์ง€๋งŒ. ๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ๋Œ์•„์˜ฌ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
17:58
When they paint the faces and they bang sticks together
336
1078866
3134
๊ทธ๋“ค์ด ์–ผ๊ตด์„ ์น ํ•˜๊ณ  ์พ… ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๋ฉด
18:02
because it creates a sound that everyone is drawn to.
337
1082566
3700
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋Œ๋ฆฌ๋Š” ์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ๋‚ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์„œ๋กœ ๋‹ฌ๋ผ ๋ถ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:06
You can imagine why they did that in the olden days. Yes.
338
1086800
2666
๊ทธ๋“ค์ด ์˜›๋‚ ์— ์™œ ๊ทธ๋žฌ๋Š”์ง€ ์ƒ์ƒํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค . ์˜ˆ.
18:10
Well, it was before. It was before electricity.
339
1090200
2400
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ „์— ์žˆ์—ˆ๋‹ค. ์ „๊ธฐ๊ฐ€ ์ƒ๊ธฐ๊ธฐ ์ „์ด์—ˆ๋‹ค.
18:13
So modern Morris dancers would use drums,
340
1093200
4800
๊ทธ๋ž˜์„œ ํ˜„๋Œ€ ๋ชจ๋ฆฌ์Šค ๋Œ„์„œ๋“ค์€ ๋“œ๋Ÿผ,
18:18
electronic drums and beat boxes.
341
1098000
3566
์ „์ž ๋“œ๋Ÿผ, ๋น„ํŠธ ๋ฐ•์Šค๋ฅผ ์‚ฌ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
18:22
And their playing probably sounds like a sort
342
1102366
2800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์˜ ์—ฐ์ฃผ๋Š” ์•„๋งˆ๋„
18:25
of a wind instrument, like a flute or something.
343
1105166
2967
ํ”Œ๋ฃจํŠธ ๊ฐ™์€ ์ผ์ข…์˜ ๊ด€์•…๊ธฐ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:28
That's a trumpet
344
1108666
600
๊ทธ๊ฒƒ์€
18:30
that is definitely a trumpet.
345
1110700
2300
ํ™•์‹คํžˆ ํŠธ๋ŸผํŽซ์ธ ํŠธ๋ŸผํŽซ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
18:33
Or is it some kind of a sort of organ?
346
1113333
2267
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ผ์ข…์˜ ์žฅ๊ธฐ์ผ๊นŒ์š”?
18:36
That's a trumpet.
347
1116133
633
18:36
I just saw it.
348
1116766
2634
๊ทธ๊ฒƒ์€ ํŠธ๋ŸผํŽซ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
๋ฐฉ๊ธˆ ๋ดค์–ด์š”.
18:39
I saw his horn.
349
1119400
1533
๋‚˜๋Š” ๊ทธ์˜ ๋ฟ”์„ ๋ณด์•˜๋‹ค.
18:40
There's a man with a very large horn
350
1120933
2133
์•„์ฃผ ํฐ ๋ฟ”์„ ๊ฐ€์ง„ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ๋Š”๋ฐ ๊ทธ ๋ฟ”์„
18:43
and he's blowing it right in the centre of much.
351
1123600
2966
์ •์ค‘์•™์— ๋ถˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
18:46
Wenlock
352
1126566
1034
์›ฌ๋ก
18:48
Disgusting.
353
1128400
2433
์—ญ๊ฒจ์›Œ.
18:50
Well, I hope you find it.
354
1130833
900
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฐพ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์ œ๊ฐ€ ์ด๋ฏธ ๋งํ–ˆ๋“ฏ
18:51
It's exciting because this is literally, as I've already said, the most exciting thing
355
1131733
4100
์ด ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๊ฐ€์žฅ ํฅ๋ฏธ์ง„์ง„ํ•œ ์ผ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ํฅ๋ฏธ์ง„์ง„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
18:55
that ever happens in most.
356
1135833
1100
.
18:56
When this this is, this is the only time most people come out of the house, to be honest.
357
1136933
6333
์ด๋Ÿด ๋•Œ ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ ๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ง‘ ๋ฐ–์œผ๋กœ ๋‚˜์˜ค๋Š” ์œ ์ผํ•œ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:03
Most people just live in their houses.
358
1143266
2134
๋Œ€๋ถ€๋ถ„์˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๋ƒฅ ์ง‘์—์„œ ์‚ฐ๋‹ค.
19:05
Fact, all the time I've seen a lot of people, they just in their slippers.
359
1145466
4267
์‚ฌ์‹ค, ํ•ญ์ƒ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ๋ณด์•˜๋Š”๋ฐ, ๊ทธ๋“ค์€ ์Šฌ๋ฆฌํผ๋งŒ ์‹ ๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:09
I haven't even put shoes on, Mr. Duncan.
360
1149733
1700
์‹ ๋ฐœ๋„ ์•ˆ ์‹ ์—ˆ์–ด์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
19:11
They just literally come out of there.
361
1151433
1567
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฌธ์ž ๊ทธ๋Œ€๋กœ ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
19:13
Sniffs some of them jumpers.
362
1153000
1833
์ ํผ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋ฅผ ๋ƒ„์ƒˆ ๋งก์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:14
Yeah, they're in the pyjamas still.
363
1154833
2267
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋“ค์€ ์•„์ง ์ž ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์–ด.
19:17
If we are on long enough,
364
1157566
2600
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ถฉ๋ถ„ํžˆ ์˜ค๋ž˜ ์žˆ์œผ๋ฉด
19:21
the Morris dancers will will stop.
365
1161266
2300
Morris ๋Œ„์„œ๊ฐ€ ๋ฉˆ์ถœ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:24
And the brass band for the brass band.
366
1164100
3333
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ทจ์ฃผ์•…๋‹จ์„ ์œ„ํ•œ ์ทจ์ฃผ์•…๋‹จ.
19:27
Okay. And you can pronounce that in two different ways.
367
1167600
3000
์ข‹์•„์š”. ๋‘ ๊ฐ€์ง€ ๋‹ค๋ฅธ ๋ฐฉ์‹์œผ๋กœ ๋ฐœ์Œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:30
We'll start up and it will be quite noisy,
368
1170966
3267
์‹œ์ž‘ํ•  ๊ฒƒ์ด๊ณ  ๊ฝค ์‹œ๋„๋Ÿฌ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:34
but hopefully you'll still be able to hear the Shrewsbury brass Band.
369
1174333
4467
ํ•˜์ง€๋งŒ ์—ฌ์ „ํžˆ Shrewsbury ๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ๋ฅผ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
19:39
Yes, except for it isn't because somebody else is in this one.
370
1179133
4367
์˜ˆ, ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ๋Š” ์ ๋งŒ ๋นผ๋ฉด์š”.
19:43
It's not shrews, but we.
371
1183500
1100
๋ง๊ด„๋Ÿ‰์ด๊ฐ€ ์•„๋‹ˆ๋ผ ์šฐ๋ฆฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
19:44
Have a programme with all the events that are occurring.
372
1184600
4000
๋ฐœ์ƒํ•˜๋Š” ๋ชจ๋“  ์ด๋ฒคํŠธ๊ฐ€ ํฌํ•จ๋œ ํ”„๋กœ๊ทธ๋žจ์„ ๋งŒ๋“œ์‹ญ์‹œ์˜ค.
19:48
It is actually on our 230.
373
1188600
3366
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ 230์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
19:52
Oh that strange because quite there.
374
1192466
1600
์˜ค, ๊ฝค ๊ฑฐ๊ธฐ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ด์ƒํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
19:54
Let me just see what we've got.
375
1194066
1700
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์ง„ ๊ฒƒ์„ ๋ณด์ž.
19:55
We've got yes of course. Two.
376
1195766
3334
๋ฌผ๋ก  ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‘˜. ๋ฐ”๋กœ ์ด๊ฑฐ
19:59
Oh yes. The Shrewsbury Brass Band.
377
1199100
2200
์•ผ. ์Šˆ๋ฃจ์ฆˆ๋ฒ ๋ฆฌ ๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ.
20:01
Well it's very long. Yes.
378
1201300
2866
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋งค์šฐ ๊น๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
20:04
So it is Simon.
379
1204166
1967
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹œ๋ชฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ณ„์† ์ง€์ผœ๋ด์ฃผ์‹ญ์‹œ์˜ค
20:06
So stay tuned.
380
1206133
1433
.
20:07
Yes. Well, what will happen is you probably won't be able to hear a single word we're saying.
381
1207566
5600
์˜ˆ. ์ž, ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์•„๋งˆ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ๋ง์„ ํ•œ ๋งˆ๋””๋„ ๋“ฃ์ง€ ๋ชปํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:13
If he was honest with you,
382
1213333
3600
๊ทธ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ •์งํ–ˆ๋‹ค๋ฉด
20:16
we can't show you the street food because we can't move from here.
383
1216933
3267
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ์ด๋™ํ•  ์ˆ˜ ์—†๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๊ธธ๊ฑฐ๋ฆฌ ์Œ์‹์„ ๋ณด์—ฌ์ค„ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:20
We can't move from it. Too dangerous. Far too. Dangerous.
384
1220533
2900
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์—์„œ ์›€์ง์ผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋„ˆ๋ฌด ์œ„ํ—˜ํ•ด. ๋„ˆ๋ฌด. ์œ„ํ—˜ํ•œ.
20:23
It's not dangerous.
385
1223466
1067
์œ„ํ—˜ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:24
It's just that you'll lose the signal and there will be no live stream.
386
1224533
4100
์‹ ํ˜ธ๊ฐ€ ๋Š๊ธฐ๊ณ  ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์ด ์—†์„ ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
20:28
Classic happy home idea.
387
1228766
1634
๊ณ ์ „์ ์ธ ํ–‰๋ณตํ•œ ๊ฐ€์ • ์•„์ด๋””์–ด.
20:30
We might bump into people, the equipment might get damaged.
388
1230400
2766
์‚ฌ๋žŒ๊ณผ ๋ถ€๋”ชํž ์ˆ˜๋„ ์žˆ๊ณ  ์žฅ๋น„๊ฐ€ ์†์ƒ๋  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๊ธฐ ๋’ค์—์„œ
20:33
You should see the vast amount of equipment behind the scenes here.
389
1233466
3234
์—„์ฒญ๋‚œ ์–‘์˜ ์žฅ๋น„๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
20:36
Yes. That
390
1236900
2866
์˜ˆ.
20:40
if it gets anywhere near, the general public could become very damaged.
391
1240000
3766
๊ฐ€๊นŒ์ด ๋‹ค๊ฐ€๊ฐ€๋ฉด ์ผ๋ฐ˜ ๋Œ€์ค‘์ด ํฐ ํ”ผํ•ด๋ฅผ ์ž…์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ.
20:43
So I'm sure we can.
392
1243766
1634
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ €๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
20:45
Come back a bit, Steve.
393
1245400
1166
์กฐ๊ธˆ๋งŒ ๋Œ์•„์™€ ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
20:46
That's all. Right. It's better we want to see more of you.
394
1246566
2534
๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋” ๋งŽ์ด ๋ณด๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด ์ข‹์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:49
You see. There we go. We can see more of you now.
395
1249100
2433
๋‹น์‹ ์€ ์ฐธ์กฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐˆ. ์ด์ œ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์„ ๋” ๋งŽ์ด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
20:52
Well, they've just finished. Just give him a clap.
396
1252133
2167
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ๋ฐฉ๊ธˆ ๋๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ์—๊ฒŒ ๋ฐ•์ˆ˜๋ฅผ ์ณ์ฃผ์„ธ์š”.
20:54
Yeah, very good. Very good.
397
1254300
1100
๊ทธ๋ž˜, ์•„์ฃผ ์ข‹์•„. ๋งค์šฐ ์ข‹์€.
20:55
Round of applause for the Morris dancers and they did
398
1255400
4300
Morris ๋Œ„์„œ๋“ค์—๊ฒŒ ๋ฐ•์ˆ˜๋ฅผ ๋ณด๋ƒˆ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋“ค์€
20:59
not in any way.
399
1259700
2333
์ „ํ˜€ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:02
Look, there's a man there with a very big
400
1262833
2300
๋ณด์„ธ์š”, ์ €๊ธฐ ์•„์ฃผ ํฐ ๋ชจ์ž๋ฅผ ์“ด ๋‚จ์ž๊ฐ€ ์žˆ์–ด์š”
21:05
hat and a very big hat, Mr.
401
1265766
3067
,
21:08
Duncan. Okay, can you see here is somewhere there.
402
1268833
3267
๋˜์ปจ ์”จ. ์ข‹์•„, ์ €๊ธฐ ์–ด๋”˜๊ฐ€์— ์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ๋ณด์ด๋‹ˆ?
21:13
He must he must be their leader.
403
1273366
4034
๊ทธ๋Š” ๊ทธ๋“ค์˜ ์ง€๋„์ž์ž„์— ํ‹€๋ฆผ์—†๋‹ค.
21:17
What do you mean? One of those dots down there.
404
1277400
2066
๋ฌด์Šจ ๋œป์ด์—์š”? ์ € ์•„๋ž˜์— ์žˆ๋Š” ์  ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:20
I'm sure they might be watching
405
1280666
1967
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด
21:22
a very big screen to see what's going on.
406
1282633
3267
๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ณด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋งค์šฐ ํฐ ํ™”๋ฉด์„ ๋ณด๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ํ™•์‹ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:25
They'd have to be watching in a stadium.
407
1285900
2666
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฒฝ๊ธฐ์žฅ์—์„œ ์ง€์ผœ๋ด์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:28
Okay, that's it.
408
1288566
1234
์ข‹์•„, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‹ค์•ผ.
21:29
Yeah, they're doing more.
409
1289800
1133
์˜ˆ, ๊ทธ๋“ค์€ ๋” ๋งŽ์€ ์ผ์„ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
21:30
There's more, there's more, there's more.
410
1290933
1433
๋” ์žˆ์–ด, ๋” ์žˆ์–ด, ๋” ์žˆ์–ด.
21:32
Morris dancing. Even more exciting.
411
1292366
2434
์ถค์ถ”๋Š” ๋ชจ๋ฆฌ์Šค. ํ›จ์”ฌ ๋” ํฅ๋ฏธ ์ง„์ง„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:34
I bet you're glad that you tuned into this.
412
1294800
2366
๋‹น์‹ ์ด ์ด๊ฒƒ์— ๋™์กฐํ•˜๊ฒŒ๋˜์–ด ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
21:37
So the Morris dancers are now going to do another dance
413
1297733
3067
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ชจ๋ฆฌ์Šค ๋Œ„์„œ๋“ค์€ ์ด์ œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ์ถค์„ ์ถ”๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ด๊ณ 
21:41
and maybe this one will be a little bit more macho.
414
1301400
3200
์•„๋งˆ๋„ ์ด๊ฒƒ์€ ์ข€ ๋” ๋งˆ์ดˆ์ ์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
21:46
Mr. Duncan The thing with Morris dancing is
415
1306200
2666
Mr. Duncan Morris๊ฐ€ ์ถค์„ ์ถ”๋Š” ๊ฒƒ์€
21:48
he was seen as a very macho pursuit for hundreds of years.
416
1308933
4533
๊ทธ๊ฐ€ ์ˆ˜๋ฐฑ ๋…„ ๋™์•ˆ ๋งค์šฐ ๋งˆ์ดˆ์ ์ธ ์ถ”๊ฒฉ์ž๋กœ ์—ฌ๊ฒจ์กŒ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
21:54
I'm just can we just enjoy it?
417
1314066
2267
๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ธธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
21:56
Enjoy the sound?
418
1316333
3200
์†Œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
21:59
Turns out Mr.
419
1319533
633
์•Œ๊ณ ๋ณด๋‹ˆ Mr.
22:00
Duncan doesn't want me to talk, so I'll just move aside. I'm
420
1320166
5434
Duncan์€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š์•„์„œ ๊ทธ๋ƒฅ ์˜†์œผ๋กœ ๋น„์ผœ์„œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:38
Yes, that's a good question, Florence.
421
1358500
4533
๋„ค, ์ข‹์€ ์งˆ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ํ”Œ๋กœ๋ Œ์Šค.
22:44
Nobody has actually come up to us and wondered
422
1364100
4133
์•„๋ฌด๋„ ์‹ค์ œ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์™€์„œ
22:49
why we are talking in front of a microphone.
423
1369966
2534
์™œ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋งˆ์ดํฌ ์•ž์—์„œ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š”์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ดํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:52
They're not interfering with us.
424
1372600
1733
๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ฐฉํ•ดํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:54
It's all almost like we're invisible or invisible.
425
1374333
2967
๊ฑฐ์˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š๊ฑฐ๋‚˜ ๋ณด์ด์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
22:57
You see, there's a man behind us.
426
1377300
5100
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ์šฐ๋ฆฌ ๋’ค์— ํ•œ ๋‚จ์ž๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค.
23:02
He's eating a really big hamburger.
427
1382500
2500
๊ทธ๋Š” ์ •๋ง ํฐ ํ–„๋ฒ„๊ฑฐ๋ฅผ ๋จน๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:05
I might go over and take a bite.
428
1385866
3034
๊ฐ€์„œ ํ•œ ์ž… ๋จน์–ด๋„ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
23:08
Do you think he.
429
1388900
500
๊ทธ๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•˜๋‹ˆ?
23:09
Will mind it?
430
1389400
6133
๊ดœ์ฐฎ์„๊นŒ์š”?
23:17
I like it when they shriek.
431
1397366
2400
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:19
Very.
432
1399766
534
๋งค์šฐ.
23:21
Very. They're very fit.
433
1401200
1233
๋งค์šฐ. ๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ์ ํ•ฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:22
Very fit to be able to leap around and down.
434
1402433
2800
์ด๋ฆฌ์ €๋ฆฌ ๋›ฐ์–ด๋‹ค๋‹ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๋งŒํผ ๋งค์šฐ ์ ํ•ฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:25
So I bang the sticks together. You've got to be very thin indeed.
435
1405233
2767
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ๋ง‰๋Œ€๊ธฐ๋ฅผ ํ•จ๊ป˜ ๋‘๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ๋‚ ์”ฌํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:28
We mustn't take that.
436
1408033
1100
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ฐ›์•„ ๋“ค์—ฌ์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:29
We mustn't joke about that.
437
1409133
1267
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋†๋‹ดํ•ด์„œ๋Š” ์•ˆ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:30
We take the mickey out because we're. Not talking to me.
438
1410400
2300
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ฏธํ‚ค๋ฅผ ๊บผ๋ƒ…๋‹ˆ๋‹ค . ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋งํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:32
I'm just saying. Well, this is just an observation.
439
1412766
2334
๋‚˜๋Š” ๋‹จ์ง€ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ธ€์Ž„, ์ด๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ๊ด€์ฐฐ ์ผ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:36
It's very macho.
440
1416300
1066
๋งค์šฐ ๋‚จ์„ฑ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:37
That is Mr..
441
1417366
1000
Mr..Mr
23:38
Mr.. Denver very macho down.
442
1418366
1534
.. Denver๋Š” ๋งค์šฐ ๋งˆ์ดˆ์ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
23:39
So I think we would be very good.
443
1419900
1800
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„์ฃผ ์ข‹์„ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
23:41
Morris Dancers to. Me, I think I could do that.
444
1421700
3100
๋ชจ๋ฆฌ์Šค ๋Œ„์„œ๋“ค์—๊ฒŒ. ๋‚˜, ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„.
23:44
I could do the skipping and the hopping, definitely.
445
1424933
2433
๊ฑด๋„ˆ ๋›ฐ๊ธฐ์™€ ํ˜ธํ•‘์„ ํ™•์‹คํžˆ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
23:47
But now that I'm sort of
446
1427500
2233
ํ•˜์ง€๋งŒ ์€ํ‡ดํ•œ ์ง€๊ธˆ์€
23:49
retired, I could maybe join a group like that.
447
1429800
4466
๊ทธ๋Ÿฐ ๊ทธ๋ฃน์— ๊ฐ€์ž…ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
23:54
What do you think?
448
1434266
1067
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ƒ๊ฐํ•˜๋‚˜์š”?
23:55
Would you like to see me do some more time?
449
1435333
1933
๋‚˜ ์ข€ ๋” ์‹œ๊ฐ„๋‚ด์„œ ๋ณผ๋ž˜?
23:57
Did you say retired or retired? It?
450
1437266
5434
๋‹น์‹ ์€ ์€ํ‡ด ๋˜๋Š” ์€ํ‡ด๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ๊ทธ๊ฒƒ?
24:02
Are they dancing? No.
451
1442700
1466
๊ทธ๋“ค์€ ์ถค์„ ์ถ”๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ? ์•„๋‹ˆ์š”.
24:04
They have got traditional outfits on.
452
1444166
6534
๊ทธ๋“ค์€ ์ „ํ†ต ์˜์ƒ์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:10
Yeah, it's just
453
1450700
2100
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๋ƒฅ
24:14
Amelio.
454
1454333
733
์•„๋ฉœ๋ฆฌ์˜ค์•ผ.
24:15
It's just a former traditional country dancing.
455
1455066
4567
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹จ์ง€ ์ด์ „์˜ ์ „ํ†ต์ ์ธ ์ปจํŠธ๋ฆฌ ๋Œ„์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:20
And I think.
456
1460500
833
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
24:21
It's from the pagan times.
457
1461333
2467
์ด๊ต๋„ ์‹œ๋Œ€๋ถ€ํ„ฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:23
And this it's it's it's normally done to to
458
1463800
3133
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€
24:27
to bring good luck for the harvest
459
1467300
2533
์ˆ˜ํ™•์— ํ–‰์šด์„ ๊ฐ€์ ธ๋‹ค์ฃผ๊ธฐ ์œ„ํ•ด
24:30
or maybe as the winter comes or maybe as the spring arrives.
460
1470300
4300
๋˜๋Š” ๊ฒจ์šธ์ด ์˜ฌ ๋•Œ ๋˜๋Š” ๋ด„์ด ์˜ฌ ๋•Œ ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ํ–‰ํ•ด์ง€๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
24:34
So a lot of these things date from pagan time going.
461
1474866
3467
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ด๋Ÿฌํ•œ ๋งŽ์€ ๊ฒƒ๋“ค์ด ์ด๊ต ์‹œ๋Œ€๋ถ€ํ„ฐ ๊ฑฐ์Šฌ๋Ÿฌ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
24:38
Back hundreds and hundreds of years.
462
1478333
1933
์ˆ˜๋ฐฑ, ์ˆ˜๋ฐฑ ๋…„ ์ „์œผ๋กœ ๊ฑฐ์Šฌ๋Ÿฌ ์˜ฌ๋ผ๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
24:40
And these guys behind us now
463
1480266
2067
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ง€๊ธˆ ์šฐ๋ฆฌ ๋’ค์— ์žˆ๋Š” ์ด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
24:43
are wearing costumes that were around
464
1483100
4200
24:47
maybe 200, maybe 300, maybe 400 years ago.
465
1487400
5366
200๋…„, 300๋…„, 400๋…„ ์ „์˜ ์˜์ƒ์„ ์ž…๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
24:52
Yeah, it's not longer than that.
466
1492966
2467
๋„ค, ๊ทธ ์ด์ƒ์€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
24:55
Do you think it's a fertility dance?
467
1495666
1967
๋‹ค์‚ฐ์˜ ์ถค์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š”?
24:57
Well, they certainly they certainly smell like it anyway.
468
1497633
2633
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ํ™•์‹คํžˆ ์–ด์จŒ๋“  ํ™•์‹คํžˆ ๋ƒ„์ƒˆ๊ฐ€ ๋‚œ๋‹ค.
25:00
For eternity.
469
1500666
800
์˜์›ํžˆ.
25:01
Dance is something that attracts the opposite.
470
1501466
3867
์ถค์€ ๊ทธ ๋ฐ˜๋Œ€๋ฅผ ๋Œ์–ด๋“ค์ด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:05
Sex, a fertility dance, I think actually the more
471
1505333
4667
์„น์Šค, ๋‹ค์‚ฐ์˜ ์ถค, ๋‚˜๋Š” ์‹ค์ œ๋กœ
25:11
they spell mo double.
472
1511033
1733
๊ทธ๋“ค์ด mo double ์ฒ ์ž๋ฅผ ๋” ๋งŽ์ด ์“ด๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
25:12
Are fertility tents.
473
1512766
1800
๋‹ค์‚ฐ ํ…ํŠธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:14
A timothy dance is just to bring.
474
1514566
3900
๋””๋ชจ๋ฐ ๋Œ„์Šค๋Š” ๊ฐ€์ ธ ์˜ค๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:18
You know, to attract a mate.
475
1518466
2434
๋ฐฐ์šฐ์ž๋ฅผ ์œ ์น˜ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด.
25:20
But it's for offspring.
476
1520900
1233
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ํ›„์†์„ ์œ„ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:22
It's a good luck thing, isn't it?
477
1522133
1933
ํ–‰์šด์ด ๋”ฐ๋ฅด๋Š” ์ผ์ด์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ ?
25:24
I'm not sure.
478
1524066
534
25:24
But if you look at them, you can look up Morris dancing in on Google.
479
1524600
4833
์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์„ ๋ณด๋ฉด Google์—์„œ Morris๊ฐ€ ์ถค์ถ”๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:29
Okay.
480
1529466
367
25:29
And it'll tell you all about it. Yes.
481
1529833
2533
์ข‹์•„์š”.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ชจ๋‘ ๋งํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
25:33
It's pagan and pagan.
482
1533700
1533
์ด๊ต๋„์ด์ž ์ด๊ต๋„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
25:35
Richmond, as I was saying.
483
1535233
1967
๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ–ˆ๋“ฏ์ด ๋ฆฌ์น˜๋ชฌ๋“œ.
25:37
From the days when they believed that if they had a good time, good things would come.
484
1537200
6866
์ž˜ ์ง€๋‚ด๋ฉด ์ข‹์€ ์ผ์ด ์ƒ๊ธด๋‹ค๊ณ  ๋ฏฟ์—ˆ๋˜ ์‹œ์ ˆ๋ถ€ํ„ฐ.
25:44
So you can see the church in the background as well.
485
1544433
2667
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ฐฐ๊ฒฝ์—์„œ๋„ ๊ตํšŒ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:48
It's empty.
486
1548733
1133
๋น„์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:49
It's always empty. No one goes to church anymore.
487
1549866
2800
ํ•ญ์ƒ ๋น„์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋ฌด๋„ ๋” ์ด์ƒ ๊ตํšŒ์— ๊ฐ€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:53
Oh, they do.
488
1553200
533
25:53
They're very busy, Mr. Duncan.
489
1553733
1600
์˜ค, ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๊ทธ๋“ค์€ ๋งค์šฐ ๋ฐ”์ฉ๋‹ˆ๋‹ค, Duncan ์”จ.
25:55
They've got a thriving community.
490
1555333
2467
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฒˆ์„ฑํ•˜๋Š” ์ปค๋ฎค๋‹ˆํ‹ฐ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
25:58
Much went on, according to the census. The.
491
1558100
2833
์ธ๊ตฌ ์กฐ์‚ฌ์— ๋”ฐ๋ฅด๋ฉด ๋งŽ์€ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ฌ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋งŒํผ.
26:00
Have you heard about the British census?
492
1560933
2367
์˜๊ตญ ์ธ๊ตฌ์กฐ์‚ฌ์— ๋Œ€ํ•ด ๋“ค์–ด๋ณด์…จ๋‚˜์š”?
26:03
Apparently only half of this country
493
1563300
2200
๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ด ๋‚˜๋ผ์˜ ์ ˆ๋ฐ˜๋งŒ์ด
26:06
now goes to church or believed in anything.
494
1566200
2533
๊ตํšŒ์— ๊ฐ€๊ฑฐ๋‚˜ ๋ฌด์—‡์ด๋“  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:09
But we
495
1569866
634
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
26:10
know it's a very thriving community here in the church.
496
1570500
3900
๊ทธ๊ฒƒ์ด ๊ตํšŒ์—์„œ ๋งค์šฐ ๋ฒˆ์„ฑํ•˜๋Š” ๊ณต๋™์ฒด๋ผ๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
26:14
We know who is having fun.
497
1574400
2466
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ˆ„๊ฐ€ ์žฌ๋ฏธ ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:16
And that church used to have a big spire on the time,
498
1576866
3134
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ๊ตํšŒ๋Š” ๋‹น์‹œ์— ํฐ ์ฒจํƒ‘์ด ์žˆ์—ˆ๋Š”๋ฐ, ์œ„ํ—˜ํ•ด์„œ
26:20
but it fell off or was dismantled because it was dangerous.
499
1580633
4000
๋–จ์–ด์ ธ ๋‚˜๊ฐ€๊ฑฐ๋‚˜ ํ•ด์ฒด๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
26:24
Yeah.
500
1584666
1200
์‘.
26:25
So used to have a big spire on the top.
501
1585866
2500
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ผญ๋Œ€๊ธฐ์— ํฐ ์ฒจํƒ‘์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:29
So that used to have a big spire.
502
1589366
2800
๊ทธ๋ž˜์„œ ์˜ˆ์ „์—๋Š” ํฐ ์ฒจํƒ‘์ด ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:32
Go on, do that again Mr. Duncan
503
1592266
2534
์–ด์„œ, ๋‹ค์‹œ ํ•ด๋ด ๋˜์ปจ ์”จ
26:34
But it, it was dangerous
504
1594800
2100
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์œ„ํ—˜ํ–ˆ๊ณ 
26:36
and they had to remove it because it could have fallen on people below.
505
1596900
3900
์•„๋ž˜ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ๋–จ์–ด์งˆ ์ˆ˜ ์žˆ์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ œ๊ฑฐํ•ด์•ผ ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
26:40
It used to wobble in the wind. Yes.
506
1600833
2333
๋ฐ”๋žŒ์— ํ”๋“ค๋ฆฌ๊ณค ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
26:44
So yeah.
507
1604400
400
26:44
That must have been quite nice to see a big spire on the church anymore.
508
1604800
3733
๊ทธ๋ž˜.
๋” ์ด์ƒ ๊ตํšŒ์—์„œ ํฐ ์ฒจํƒ‘์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์„œ ๊ฝค ์ข‹์•˜์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:49
By the way, by the way, the brass band is getting ready.
509
1609200
2833
๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ ๋ธŒ๋ผ์Šค๋ฐด๋“œ๊ฐ€ ์ค€๋น„์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
26:52
Steve, can I just point it over there? Yes.
510
1612033
2833
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ, ์ €์ชฝ์œผ๋กœ ๊ฐ€๋„ ๋ ๊นŒ์š”? ์˜ˆ.
26:55
Yeah, that.
511
1615066
1367
๊ทธ๋ž˜, ๊ทธ๊ฑฐ.
26:56
There we go.
512
1616433
633
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐˆ.
26:57
So there you can see the brass band is now preparing.
513
1617066
3334
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ ์ทจ์ฃผ์•…๋‹จ์ด ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:00
They're getting ready to do their blowing up.
514
1620400
3866
ํญํŒŒํ•  ์ค€๋น„๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:04
There will be a lot of blowing a lot of noise taking place
515
1624600
3500
27:08
in a few moments from now when the brass band starts.
516
1628500
3900
๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ๊ฐ€ ์‹œ์ž‘๋˜๋ฉด ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ๋ช‡ ๋ถ„ ์•ˆ์— ๋งŽ์€ ์†Œ์Œ์ด ๋ฐœ์ƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:12
So that should be interesting to see what happens there.
517
1632533
3933
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚˜๋Š”์ง€ ๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์€ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šธ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:16
I can see a big silver cock. Mr.
518
1636466
2100
๋‚˜๋Š” ํฐ ์€์ƒ‰ ์ˆ˜ํƒ‰์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:18
Duncan.
519
1638566
767
๋˜์ปจ ์”จ.
27:19
Yes, I did notice there was a large cock earlier.
520
1639333
3167
์˜ˆ, ์ด์ „์— ํฐ ์ˆ˜ํƒ‰์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•Œ์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:22
On top of the church.
521
1642733
2033
๊ตํšŒ ์œ„์—.
27:24
I don't know if you can see it, but it's so silvery golden.
522
1644766
4734
๋ณด์ด์‹ค์ง€ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง€๋งŒ ๋„ˆ๋ฌด ์€๋น› ํ™ฉ๊ธˆ์ƒ‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:29
Someone's going to be able to see that.
523
1649800
1800
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
27:31
Well, I'm not sure if you're watching on a big flat screen TV.
524
1651600
3100
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์ด ํฐ ํ‰๋ฉด ์Šคํฌ๋ฆฐ TV์—์„œ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:34
Don't know that you can zoom in on your device.
525
1654700
2933
์žฅ์น˜์—์„œ ํ™•๋Œ€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
27:37
No, I can't.
526
1657800
1366
์•„๋‹ˆ, ํ•  ์ˆ˜ ์—†์–ด.
27:39
You can't zoom. Not with the front camera. You can't.
527
1659166
2234
ํ™•๋Œ€/์ถ•์†Œํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ „๋ฉด ์นด๋ฉ”๋ผ๊ฐ€ ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์€ ํ•  ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:41
I meant people watching. Yes. Okay.
528
1661800
3233
๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ์ข‹์•„์š”.
27:45
If you zoom in on that bit there, there's a
529
1665033
3200
๊ทธ ๋ถ€๋ถ„์„ ํ™•๋Œ€ํ•˜๋ฉด
27:48
there's a very large golden cockerel
530
1668333
3267
๋งค์šฐ ํฐ ํ™ฉ๊ธˆ ์ˆ˜ํƒ‰
27:52
and hunchback.
531
1672933
1800
๊ณผ ๊ณฑ์‚ฌ๋“ฑ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
27:54
Yeah, it is a weathervane, Mr. Duncan.
532
1674733
3433
์˜ˆ, ํ’ํ–ฅ๊ณ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค, ๋˜์ปจ ์”จ.
27:58
I think it is.
533
1678200
600
27:58
I think it shows you which way the wind is blowing.
534
1678800
2533
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
๋ฐ”๋žŒ์ด ๋ถ€๋Š” ๋ฐฉํ–ฅ์„ ์•Œ๋ ค์ฃผ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
28:02
And there's also
535
1682266
2467
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
28:04
on the top of that church tower,
536
1684766
1867
๊ทธ ๊ตํšŒ ํƒ‘ ๊ผญ๋Œ€๊ธฐ
28:06
there is also a flagpole,
537
1686633
2167
์—๋„ ๊นƒ๋Œ€๊ฐ€ ์žˆ์ง€๋งŒ
28:09
but there's no flag on the top of that. No.
538
1689733
2567
๊ทธ ๊ผญ๋Œ€๊ธฐ์—๋Š” ๊นƒ๋Œ€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋‹ˆ์š”.
28:12
Well, which is unusual.
539
1692733
1567
์Œ, ํŠน์ดํ•œ ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
28:14
Well, normally they fly the flag when there are special events
540
1694300
3033
์Œ, ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋“ค์€
28:17
taking place across the country like St George's Day,
541
1697333
3333
์„ฑ ์กฐ์ง€์˜ ๋‚ ๊ณผ ๊ฐ™์ด ์ „๊ตญ์ ์œผ๋กœ ํŠน๋ณ„ํ•œ ํ–‰์‚ฌ๊ฐ€ ์žˆ์„ ๋•Œ
28:21
or maybe when when the Queen passed away,
542
1701066
2767
๋˜๋Š” ์•„๋งˆ๋„ ์—ฌ์™•์ด ์„ธ์ƒ์„ ๋– ๋‚ฌ์„ ๋•Œ
28:24
they had the flag flying for a long time.
543
1704066
2534
์˜ค๋žซ๋™์•ˆ ๊นƒ๋ฐœ์„ ํœ˜๋‚ ๋ ธ์„ ๋•Œ ๊นƒ๋ฐœ์„ ๋‚ ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
28:27
Who's playing tonight? Football. Does.
544
1707233
1833
์˜ค๋Š˜๋ฐค ๋ˆ„๊ฐ€ ๋†€์•„? ์ถ•๊ตฌ. ํ•˜๋‹ค.
28:29
Are there any matches on today? I have no. Idea.
545
1709066
2367
์˜ค๋Š˜ ๊ฒฝ๊ธฐ๊ฐ€ ์žˆ๋‚˜์š”? ๋‚˜๋Š” ์–ด๋–ค์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„์ด๋””์–ด.
28:32
Occurring then playing today?
546
1712333
1500
๋ฐœ์ƒ ํ›„ ์˜ค๋Š˜ ์žฌ์ƒ?
28:33
I don't know.
547
1713833
667
๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:34
I don't I don't know.
548
1714500
1300
๋‚˜๋Š” ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
28:35
And to be honest, I don't care.
549
1715800
2400
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์†”์งํžˆ ๋งํ•ด์„œ, ๋‚˜๋Š” ์ƒ๊ด€ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:38
Maybe somebody could tell us. Yes.
550
1718366
3800
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
28:42
Because no one's talking about football at the moment anywhere in the world.
551
1722166
4134
ํ˜„์žฌ ์„ธ๊ณ„ ์–ด๋Š ๊ณณ์—์„œ๋„ ์•„๋ฌด๋„ ์ถ•๊ตฌ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
28:47
Yes, sir.
552
1727066
400
28:47
Beatrice.
553
1727466
534
์•Œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
๋ฒ ์•„ํŠธ๋ฆฌ์Šค.
28:48
Yes, there are lots of tourists today in much Wenlock.
554
1728000
4200
์˜ˆ, ์˜ค๋Š˜ ๋งŽ์€ Wenlock์— ๋งŽ์€ ๊ด€๊ด‘๊ฐ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
28:52
So a lot of people will have come from nearby towns,
555
1732200
3766
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ธ๊ทผ ๋งˆ์„,
28:56
probably from Birmingham, Wolverhampton.
556
1736366
4667
์•„๋งˆ๋„ ๋ฒ„๋ฐ์—„, ์šธ๋ฒ„ํ–„ํŠผ์—์„œ ์™”์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ฐจ๋“ค์ด ๋งŽ์•„์„œ
29:01
They will have travelled here
557
1741033
1433
์ด๊ณณ์„ ์—ฌํ–‰ํ•˜์…จ๊ฒ ์ฃ 
29:03
because there's a lot of cars, aren't there?
558
1743533
2067
?
29:05
Mr. Juncker Lots of people parking on the verges, on the pavements.
559
1745600
5300
Mr. Juncker ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ํฌ์žฅ๋„๋กœ ๊ฐ€์žฅ์ž๋ฆฌ์— ์ฃผ์ฐจํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋งค์šฐ ์–ด๋ ค์šธ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์—
29:10
We walked in so that we didn't have to park anywhere because it would have been very difficult.
560
1750900
6033
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋””์—๋„ ์ฃผ์ฐจํ•  ํ•„์š”๊ฐ€ ์—†๋„๋ก ๊ฑธ์–ด ๋“ค์–ด๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
29:18
Yes, Palmira, everyone's very polite here and friendly.
561
1758033
2800
์˜ˆ, ํŒ”๋ฏธ๋ผ, ์—ฌ๊ธฐ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ๋งค์šฐ ์˜ˆ์˜ ๋ฐ”๋ฅด๊ณ  ์นœ์ ˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
29:22
Except Mr.
562
1762433
600
29:23
Steve.
563
1763033
2833
์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ๋งŒ ๋นผ๊ณ .
29:25
Are they dancing with that
564
1765866
2534
๊ทธ๋“ค์€ ์ง€๊ธˆ ๊ทธ ์ปคํ”Œ๊ณผ ์ถค์„ ์ถ”๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ
29:28
couple now?
565
1768400
1900
?
29:30
We don't know what it means, but you can look it up.
566
1770300
4366
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์„ ์˜๋ฏธํ•˜๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅด์ง€๋งŒ ์ฐพ์•„๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:34
Yes, it's been very tense.
567
1774666
2400
๋„ค, ๋งŽ์ด ๊ธด์žฅํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:37
Maurice.
568
1777066
367
29:37
Dancing is is a tradition for
569
1777433
3533
๋ชจ๋ฆฌ์ธ .
์ถค์€
29:40
how you can festival. Yes.
570
1780966
1334
์–ด๋–ป๊ฒŒ ์ถ•์ œ๋ฅผ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€์— ๋Œ€ํ•œ ์ „ํ†ต์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
29:42
I used to dance around with home games.
571
1782300
2100
๋‚˜๋Š” ํ™ˆ ๊ฒŒ์ž„์œผ๋กœ ์ฃผ์œ„์— ์ถค์„ ์ถ”์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:44
They would get the horns from there and they would dance around with them.
572
1784666
3800
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ๋ฟ”์„ ๊ฐ€์ ธ์˜ค๊ณ  ๊ทธ๋“ค๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ์ถค์„ ์ถ”์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:48
There's a place nearby for Abbots Bromley
573
1788666
3334
๊ทผ์ฒ˜์— Abbots Bromley๋ฅผ ์œ„ํ•œ ์žฅ์†Œ๊ฐ€ ์žˆ์œผ๋ฉฐ
29:52
and every year they have the Abbots Bromley Pawn Dance.
574
1792433
4033
๋งค๋…„ Abbots Bromley Pawn Dance๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
29:57
And it's similar to this, except for they have large horns on their heads.
575
1797333
4200
๋จธ๋ฆฌ์— ํฐ ๋ฟ”์ด ์žˆ๋‹ค๋Š” ์ ์„ ์ œ์™ธํ•˜๊ณ ๋Š” ์ด๊ฒƒ๊ณผ ๋น„์Šทํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:02
Any task that's an interesting question.
576
1802700
2033
ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์งˆ๋ฌธ์ธ ๋ชจ๋“  ์ž‘์—…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:05
They have noticed the dogs, people with dogs.
577
1805333
3767
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐœ, ๊ฐœ๋ฅผ ํ‚ค์šฐ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:10
There are a lot of people with dogs.
578
1810100
1933
๊ฐœ๋ฅผ ํ‚ค์šฐ๋Š” ๋ถ„๋“ค์ด ๋งŽ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:12
Yeah.
579
1812033
733
์‘.
30:13
They haven't got muzzles on the dogs.
580
1813166
2300
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐœ์— ์ด๊ตฌ๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:15
Oh, no. Yes.
581
1815833
1567
์•ˆ ๋ผ. ์˜ˆ.
30:17
So everybody nobody does that here.
582
1817400
1733
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ์—์„œ๋Š” ์•„๋ฌด๋„ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
30:19
Well, that's what I'm saying.
583
1819133
2033
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒŒ ๋‚ด๊ฐ€ ๋งํ•˜๋Š”๊ฑฐ์•ผ. ์ž…๋งˆ๊ฐœ๋ฅผ ์ฐฉ์šฉํ•œ ์ƒํƒœ๋กœ
30:21
You don't have to have your dogs in public with muzzles on.
584
1821400
4966
๊ฐœ๋ฅผ ๊ณต๊ฐœ์ ์œผ๋กœ ํ‚ค์šธ ํ•„์š”๋Š” ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
30:26
I think they should. So, V8'S,
585
1826366
2134
๊ทธ๋ž˜์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ V8'S๋Š”
30:29
remind us where you are.
586
1829600
1600
๋‹น์‹ ์ด ์–ด๋””์— ์žˆ๋Š”์ง€ ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์ƒ๊ธฐ์‹œ์ผœ์ค๋‹ˆ๋‹ค.
30:31
US, Lithuanian, Lithuania.
587
1831200
3533
๋ฏธ๊ตญ, ๋ฆฌํˆฌ์•„๋‹ˆ์•„, ๋ฆฌํˆฌ์•„๋‹ˆ์•„.
30:34
Don't consent.
588
1834733
667
๋™์˜ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
30:35
So do you have to have muzzles on your dogs when they're in public?
589
1835400
4233
๊ทธ๋ ‡๋‹ค๋ฉด ๊ณต๊ณต ์žฅ์†Œ์— ์žˆ์„ ๋•Œ ๊ฐœ์—๊ฒŒ ์ž…๋งˆ๊ฐœ๋ฅผ ์”Œ์›Œ์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ ?
30:40
I think you should hear it. To be honest with you.
590
1840366
2934
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๋“ค์–ด์•ผํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์†”์งํ•˜๊ฒŒ ๋งํ•˜์ž๋ฉด.
30:43
I think some of the owners should have muzzles trained.
591
1843300
6933
๋‚˜๋Š” ์†Œ์œ ์ž ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ์ด๊ตฌ ํ›ˆ๋ จ์„ ๋ฐ›์•„์•ผํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
30:50
Thank you for your comments.
592
1850233
2567
๊ท€ํ•˜์˜ ์˜๊ฒฌ์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
30:52
It is a lovely little town.
593
1852800
1466
์‚ฌ๋ž‘์Šค๋Ÿฌ์šด ์ž‘์€ ๋งˆ์„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
30:54
It's it's. Yes.
594
1854266
6967
๊ทธ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
31:01
So those gazebos over there, Giovanni,
595
1861233
2533
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ € ์ •์ž, Giovanni,
31:05
they probably are selling things.
596
1865166
2934
๊ทธ๋“ค์€ ์•„๋งˆ๋„ ๋ฌผ๊ฑด์„ ํŒ”๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
31:08
I don't know what's in there.
597
1868100
2066
๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ฌด์—‡์ด ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
31:10
There's lots of hot food on sale today.
598
1870166
1867
์˜ค๋Š˜์€ ๋”ฐ๋œปํ•œ ์Œ์‹์ด ๋งŽ์ด ํŒ๋งค๋˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:12
Here are lots of hot dogs, beef burgers.
599
1872033
2633
์—ฌ๊ธฐ์— ํ•ซ๋„๊ทธ, ์‡ ๊ณ ๊ธฐ ๋ฒ„๊ฑฐ๊ฐ€ ๋งŽ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:15
I we had some very
600
1875833
2733
๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ
31:19
unfortunate young people come past
601
1879366
2367
๋ถˆํ–‰ํ•œ ์ Š์€์ด๋“ค์ด ์ง€๋‚˜๊ฐ”๊ณ 
31:21
and they asked me where they can buy some chips.
602
1881733
3100
๊ทธ๋“ค์ด ์นฉ์„ ์–ด๋””์„œ ์‚ด ์ˆ˜ ์žˆ๋Š”์ง€ ๋ฌผ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:24
Is there a fish and chip shop here in which when Mark and I said, no, there is, there isn't.
603
1884833
5167
์—ฌ๊ธฐ์— ํ”ผ์‰ฌ ์•ค ์นฉ์Šค ๊ฐ€๊ฒŒ๊ฐ€ ์žˆ๋Š”๋ฐ Mark์™€ ๋‚ด๊ฐ€ '์•„๋‹ˆ์š”, ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค'๋ผ๊ณ  ๋งํ–ˆ์„ ๋•Œ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:30
We don't have a fish and chip shop, although there might be
604
1890433
3567
ํ”ผ์‹œ ์•ค ์นฉ์Šค ๊ฐ€๊ฒŒ๋Š” ์—†์ง€๋งŒ ์ด
31:34
some chips on sale somewhere around here.
605
1894000
3033
๊ทผ์ฒ˜ ์–ด๋”˜๊ฐ€์—์„œ ์นฉ์„ ํŒ๋งคํ•˜๊ณ  ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
31:38
Nicola from Poland.
606
1898300
2233
ํด๋ž€๋“œ์—์„œ ์˜จ ๋‹ˆ์ฝœ๋ผ.
31:40
I know from Poland.
607
1900533
2300
๋‚˜๋Š” ํด๋ž€๋“œ์—์„œ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
31:42
Well, I hope you're enjoying the festivities.
608
1902833
2867
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์ถ•์ œ๋ฅผ ์ฆ๊ธฐ๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
31:45
Richard. This is the much Wenlock Christmas fair. Yes.
609
1905766
2834
๋ฆฌ์ฐจ๋“œ. ์ด๊ฒƒ์€ ๋งŽ์€ Wenlock ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋ฐ•๋žŒํšŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
31:49
Which is like a pre-Christmas celebration that we have here in much Wenlock.
610
1909433
5233
์ด๊ฒƒ์€ Wenlock์—์„œ ๋งŽ์ด ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์ „ ์ถ•ํ•˜ ํ–‰์‚ฌ์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
31:54
In fact, in many villages and towns across
611
1914666
3900
์‚ฌ์‹ค, ์˜๊ตญ ์ „์—ญ์˜ ๋งŽ์€ ๋งˆ์„๊ณผ ๋งˆ์„์—์„œ ์ด์™€
31:58
the UK we'll be having maybe something similar to this.
612
1918566
4134
๋น„์Šทํ•œ ์ผ์ด ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:02
Yeah, a lot of small villages, very small towns.
613
1922966
5334
์˜ˆ, ๋งŽ์€ ์ž‘์€ ๋งˆ์„, ์•„์ฃผ ์ž‘์€ ๋งˆ์„.
32:08
They will often have some sort of Christmas fair.
614
1928333
2933
๊ทธ๋“ค์€ ์ข…์ข… ์ผ์ข…์˜ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋ฐ•๋žŒํšŒ๋ฅผ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:11
Lots of people get together for celebration, lots of food
615
1931966
4534
๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ถ•ํ•˜๋ฅผ ์œ„ํ•ด ๋ชจ์ด๊ณ , ๋งŽ์€ ์Œ์‹
32:16
and lots of music, as you can hear right now.
616
1936600
3866
๊ณผ ๋งŽ์€ ์Œ์•…์„ ์ง€๊ธˆ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:20
And I believe there will be a brass band playing in
617
1940833
4367
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  Steve
32:25
just a few moments from now because I can see them right behind Mr.
618
1945666
3367
์”จ ๋ฐ”๋กœ ๋’ค์— ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ง€๊ธˆ๋ถ€ํ„ฐ ์ž ์‹œ ํ›„์— ๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ๊ฐ€ ์—ฐ์ฃผํ•  ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ๋ฏฟ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
32:29
Steve. They are getting ready.
619
1949033
1867
. ๊ทธ๋“ค์€ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:30
They are getting their horns and their trombones
620
1950900
5433
๊ทธ๋“ค์€ ํ˜ธ๋ฅธ๊ณผ ํŠธ๋กฌ๋ณธ,
32:36
and the trumpets as well, getting them warmed up.
621
1956800
4033
ํŠธ๋ŸผํŽซ์„ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:41
Yeah.
622
1961666
434
์‘.
32:42
Yes, Savage has.
623
1962733
1067
์˜ˆ, Savage๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:43
He's saying that where he is.
624
1963800
2033
๊ทธ๋Š” ์ž์‹ ์ด ์žˆ๋Š” ๊ณณ์„ ๋งํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
32:45
I have to have the dogs muzzled.
625
1965833
4333
๊ฐœ๋“ค์˜ ์žฌ๊ฐˆ์„ ๋ฌผ๋ ค์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:50
There isn't a law that for that here, I think it should be.
626
1970166
2934
์—ฌ๊ธฐ์—๋Š” ๋ฒ•์ด ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:53
I think we should campaign for that.
627
1973200
2000
์ด๋ฅผ ์œ„ํ•ด ์บ ํŽ˜์ธ์„ ๋ฒŒ์—ฌ์•ผ ํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
32:55
Mr. Duncan, my involvement.
628
1975200
3866
๋˜์ปจ ์”จ, ์ œ ์ฐธ์—ฌ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
32:59
Well, some of you might as well.
629
1979166
5734
์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์ค‘ ์ผ๋ถ€๋Š” ๊ทธ๋Ÿด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:04
They really are getting excited now.
630
1984900
4666
๊ทธ๋“ค์€ ์ง€๊ธˆ ์ •๋ง๋กœ ํฅ๋ถ„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:09
Yes, that's that's true.
631
1989566
1500
์˜ˆ, ์‚ฌ์‹ค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
33:11
They're finished.
632
1991066
1067
๋๋‚ฌ์–ด.
33:12
They're coming by. Oh, here we go.
633
1992133
2867
๊ทธ๋“ค์€์˜ค๊ณ ์žˆ๋‹ค. ์˜ค, ์‹œ์ž‘ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
33:15
You can see them now. It's written by
634
1995000
2566
์ง€๊ธˆ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค ๋ชจ๋‘์— ์˜ํ•ด ์ž‘์„ฑ๋˜์—ˆ์œผ๋ฉฐ
33:19
they all
635
1999266
1400
33:21
and it's not great.
636
2001000
2100
์ข‹์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:23
So you can see the Morris dancers.
637
2003100
1733
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๋ชจ๋ฆฌ์Šค ๋Œ„์„œ๋ฅผ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:24
They've just finished the Morris dancing mood
638
2004833
3533
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋ฆฌ์Šค์˜ ์ถค์ถ”๋Š” ๋ถ„์œ„๊ธฐ๋ฅผ ๋ง‰ ๋๋ƒˆ๊ณ 
33:28
and now they are having a morris sit down.
639
2008466
2667
์ด์ œ ๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋ฆฌ์Šค๋ฅผ ์•‰ํžˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:31
They have bells on, they're attached to their ankles.
640
2011500
5900
์ข…์„ ๋‹ฌ๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋ฐœ๋ชฉ์— ๋ถ™์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:37
Right.
641
2017400
400
์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
33:42
It would have been nice with a bit of snow.
642
2022900
2000
๋ˆˆ์ด ์ข€ ์™”์œผ๋ฉด ์ข‹์•˜์„ ํ…๋ฐ.
33:44
You're right.
643
2024900
500
๋„ค๊ฐ€ ์˜ณ์•„.
33:45
It would have been nice.
644
2025400
633
์ข‹์•˜์„ ํ…๋ฐ.
33:46
So can I just say it's about to get noisy.
645
2026033
2500
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‹œ๋„๋Ÿฌ์›Œ์ง„๋‹ค๊ณ  ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„๊นŒ.
33:48
So suddenly you might notice that there is a brass band
646
2028966
4500
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฐ‘์ž๊ธฐ
33:53
playing in the moment.
647
2033466
3134
๊ทธ ์ˆœ๊ฐ„์— ๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ๊ฐ€ ์—ฐ์ฃผ๋˜๊ณ  ์žˆ์Œ์„ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆด ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:56
So there they are.
648
2036600
1600
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
33:58
So it might get a little bit noisy over the next few minutes.
649
2038200
3000
๋”ฐ๋ผ์„œ ๋‹ค์Œ ๋ช‡ ๋ถ„ ๋™์•ˆ ์•ฝ๊ฐ„ ์‹œ๋„๋Ÿฌ์šธ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:02
And you took it, sir?
650
2042400
1766
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์ด ๊ฐ€์ ธ๊ฐ”์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
34:04
Yes, we do remember your name.
651
2044166
2734
์˜ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ๊ธฐ์–ตํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:06
You're you're a regular visitor to the.
652
2046900
2600
๋‹น์‹ ์€ ๋‹น์‹ ์ด ์ •๊ธฐ์ ์œผ๋กœ ๋ฐฉ๋ฌธ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:10
Oh, no, I think I think we saw you last.
653
2050600
1766
์˜ค, ์•„๋‹ˆ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‹น์‹ ์„ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋ณธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
34:12
We didn't. Yes.
654
2052366
867
์šฐ๋ฆฌ๋Š”ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜๋‹ค. ์˜ˆ.
34:13
You you are actually a person who's recently joining the live chat we remember.
655
2053233
5267
๋‹น์‹ ์€ ์‹ค์ œ๋กœ ์ตœ๊ทผ์— ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ธฐ์–ตํ•˜๋Š” ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์— ์ฐธ์—ฌํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
34:18
Thank you for joining us again.
656
2058633
2033
๋‹ค์‹œ ํ•œ ๋ฒˆ ์ฐธ์—ฌํ•ด ์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
34:20
To cut to Cato.
657
2060666
2000
Cato๋กœ ์ž๋ฅด๋ ค๋ฉด.
34:22
I think we could be asking you how to pronounce your name.
658
2062700
2700
๋‹น์‹  ์˜ ์ด๋ฆ„์„ ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฐœ์Œํ•˜๋Š”์ง€ ๋ฌผ์–ด๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
34:25
So I hope we've got that right.
659
2065400
1233
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ ๊ถŒ๋ฆฌ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
34:28
Giovanni says.
660
2068200
1166
์กฐ๋ฐ˜๋‹ˆ๋Š” ๋งํ•œ๋‹ค.
34:29
I read online that much.
661
2069366
1500
์˜จ๋ผ์ธ์—์„œ ๊ทธ๋งŒํผ ๋งŽ์ด ์ฝ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
34:30
Wenlock is the village where the Olympic Games or the idea for the modern Olympic Games started?
662
2070866
5500
Wenlock์€ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ ๋˜๋Š” ํ˜„๋Œ€ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ ๊ฒŒ์ž„์˜ ์•„์ด๋””์–ด๊ฐ€ ์‹œ์ž‘๋œ ๋งˆ์„์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
34:36
Yes, this is the place where the modern Olympic Games
663
2076366
3967
๋„ค, ์ด๊ณณ์€ ์•„์ฃผ ์˜ค๋ž˜์ „ ๊ทผ๋Œ€ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์ด ์‹œ์ž‘๋œ ๊ณณ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
34:40
began a very long time ago.
664
2080500
2666
.
34:43
I think it's about 160 years since.
665
2083466
2934
160๋…„ ์ •๋„ ๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
34:46
I think it was maybe not that long ago.
666
2086866
3167
๊ทธ๋ฆฌ ์˜ค๋ž˜๋˜์ง€ ์•Š์•˜์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค๋Š” ์ƒ๊ฐ์ด ๋“ญ๋‹ˆ๋‹ค.
34:51
It feels like it's long ago.
667
2091033
2033
์˜ค๋ž˜์ „ ์ผ์ฒ˜๋Ÿผ ๋Š๊ปด์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
34:53
But yeah, it's about about 100 years ago and
668
2093066
3734
ํ•˜์ง€๋งŒ ์˜ˆ, ์•ฝ 100๋…„ ์ „์ด๊ณ 
34:58
the modern Olympic Games were introduced
669
2098266
3434
ํ˜„๋Œ€ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ ๊ฒŒ์ž„์ด ์†Œ๊ฐœ๋˜์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:02
because here in much Wenlock they have
670
2102000
3300
์—ฌ๊ธฐ Wenlock์ด ๋งŽ์ด ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
35:08
that's nice.
671
2108066
1200
.
35:09
They have the, the local Olympic Games.
672
2109600
4533
๊ทธ๋“ค์€ ์ง€์—ญ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:14
So the Wenlock games is what they call from
673
2114133
2900
๊ทธ๋ž˜์„œ Wenlock ๊ฒŒ์ž„์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๋ถ€๋ฅด๋Š” ๊ฒƒ์ด๊ณ 
35:17
and a guy came over from friends
674
2117766
2634
์นœ๊ตฌ์—๊ฒŒ์„œ ํ•œ ๋‚จ์ž๊ฐ€ ์™€์„œ
35:20
and he said, Oh Bonzo, we like your games.
675
2120400
3233
๊ทธ๊ฐ€ ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค Bonzo, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์˜ ๊ฒŒ์ž„์„ ์ข‹์•„ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ์Šค์ธ๋“ค์ด ์•Œ๋ชธ์œผ๋กœ ๊ฒฝ๊ธฐ๋ฅผ ํ–ˆ๋˜ ๊ฒƒ์„ ์ œ์™ธํ•˜๊ณ ๋Š” ๊ทธ๋ฆฌ์Šค์ธ๋“ค์ด ๊ทธ๋žฌ๋˜ ๊ฒƒ์ฒ˜๋Ÿผ
35:23
Maybe we can start having the Olympic Games again like the Greeks used to,
676
2123633
4867
์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ ๊ฒŒ์ž„์„ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค
35:28
except for the Greeks used to do it naked.
677
2128700
2800
.
35:32
So they decided to start doing the Olympic Games again.
678
2132366
4434
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๋“ค์€ ์˜ฌ๋ฆผํ”ฝ ๊ฒŒ์ž„์„ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•˜๊ธฐ๋กœ ๊ฒฐ์ •ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:36
But they they did not do it naked.
679
2136800
2966
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋“ค์€ ์•Œ๋ชธ์œผ๋กœ ํ•˜์ง€ ์•Š์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:39
They did it with clothes on.
680
2139866
1834
๊ทธ๋“ค์€ ์˜ท์„ ์ž…๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ–ˆ๋‹ค.
35:41
Some people might say that that's a sampling.
681
2141700
2166
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ƒ˜ํ”Œ๋ง์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:45
So the the brass band is getting their instruments ready.
682
2145066
4100
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ๋Š” ์•…๊ธฐ๋ฅผ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:50
Yes. Nystrom Well, we'd like to interview
683
2150200
3766
์˜ˆ. Nystrom ๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
35:54
passing people, but we're actually a bit scared that we might get beaten up.
684
2154366
3800
์ง€๋‚˜๊ฐ€๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์„ ์ธํ„ฐ๋ทฐํ•˜๊ณ  ์‹ถ์ง€๋งŒ ์‚ฌ์‹ค ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‘๋“ค๊ฒจ ๋งž์„๊นŒ๋ด ์กฐ๊ธˆ ๋‘๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
35:58
Well, you don't know how people are going to react, if you know what I think
685
2158333
3500
๊ธ€์Ž„, ๋‹น์‹ ์€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ฐ˜์‘ํ• ์ง€ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‹น์‹ ์ด ๋‚ด๊ฐ€ ์ƒ๊ฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ์•ˆ๋‹ค๋ฉด
36:02
what you what you have to do is ask somebody in advance.
686
2162000
3100
๋‹น์‹ ์ด ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์—๊ฒŒ ๋ฏธ๋ฆฌ ๋ฌผ์–ด๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:05
Yeah, and also the fact that we're static, we can't move around.
687
2165100
4000
์˜ˆ, ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ •์ ์ด๋ผ๋Š” ์‚ฌ์‹ค๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์›€์ง์ผ ์ˆ˜ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:09
So people would have to come to us.
688
2169633
3133
๊ทธ๋ž˜์„œ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์™€์•ผ ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:12
They're not coming to us because we've got a certain reputation
689
2172766
2867
๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€
36:15
in the area and nobody comes anywhere near us.
690
2175633
2967
๊ทธ ์ง€์—ญ์—์„œ ํŠน์ •ํ•œ ๋ช…์„ฑ์„ ์–ป์—ˆ๊ณ  ์•„๋ฌด๋„ ์šฐ๋ฆฌ ๊ทผ์ฒ˜์— ์˜ค์ง€ ์•Š๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ์˜ค์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:19
I'm joking. I'm joking.
691
2179233
2167
๋†๋‹ด์ด์•ผ. ๋†๋‹ด์ด์•ผ.
36:21
If only you were.
692
2181400
1733
๋‹น์‹ ์ด ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
36:24
So the brass band will be starting in a moment.
693
2184000
3000
๊ทธ๋Ÿผ ๊ณง ๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ๊ฐ€ ์‹œ์ž‘๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:27
We have the brass band. They are just warming up.
694
2187000
3166
๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ์›Œ๋ฐ์—…ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
36:30
When we say that you are warming up, we mean that you are just preparing,
695
2190666
3967
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์›Œ๋ฐ์—… ์ค‘์ด๋ผ๊ณ  ๋งํ•  ๋•Œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ๋‹จ์ง€ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ,
36:34
you are getting ready to do whatever it is you are going to do.
696
2194633
5733
๋‹น์‹ ์ด ํ•˜๋ ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋“  ํ•  ์ค€๋น„๋ฅผ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
36:41
And in this case, it is pride play.
697
2201066
2734
์ด ๊ฒฝ์šฐ ํ”„๋ผ์ด๋“œ ํ”Œ๋ ˆ์ด์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:43
Their brass band music.
698
2203800
2700
๊ทธ๋“ค์˜ ๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ ์Œ์•….
36:47
Which will be Christmas themed.
699
2207100
2233
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ํ…Œ๋งˆ๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:49
So you will hear lots of traditional Christmas songs.
700
2209700
5166
๋”ฐ๋ผ์„œ ์ „ํ†ต์ ์ธ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋งŽ์ด ๋“ฃ๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:54
I hope not. I hope not. If it is in copyright.
701
2214866
2467
๋‚ด๊ฐ€ํ•˜์ง€ ํฌ๋ง. ๋‚ด๊ฐ€ํ•˜์ง€ ํฌ๋ง. ์ €์ž‘๊ถŒ์— ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
36:57
Again and they're off
702
2217966
1034
๋‹ค์‹œ ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊บผ์ ธ์žˆ์–ด
37:32
Not sure what tune that is.
703
2252166
5200
๊ทธ๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ๊ณก์ธ์ง€ ์ž˜ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์–ด.
38:30
Classic tune.
704
2310633
2233
ํด๋ž˜์‹ ๊ณก.
38:33
People are clapping.
705
2313233
1067
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ฐ•์ˆ˜๋ฅผ ์น˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
38:34
Oh, hurrah. Cheery Christmas song.
706
2314300
2433
์˜ค, ๋งŒ์„ธ. ์‹ ๋‚˜๋Š” ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋…ธ๋ž˜.
38:36
I don't know what that was called.
707
2316733
1400
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ด๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ €๋Š”์ง€ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
38:38
I don't recognise that particular song.
708
2318133
2867
ํŠน์ • ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์ธ์‹ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:41
Maybe somebody does recognise that that's watching now.
709
2321000
3433
์•„๋งˆ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง€๊ธˆ ๋ณด๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์ธ์‹ํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
38:44
Giovani wants to come here.
710
2324666
1567
์ง€์˜ค๋ฐ”๋‹ˆ๋Š” ์ด๊ณณ์— ์˜ค๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:46
One day to much.
711
2326233
933
ํ•˜๋ฃจ์— ๋งŽ์€.
38:47
Wenlock Yes, of course you are more than welcome to come
712
2327166
3334
Wenlock ์˜ˆ, ๋ฌผ๋ก  ์—ฌ๊ธฐ ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์„ ํ™˜์˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
38:50
here.
713
2330500
3200
.
38:53
I don't recognise that piece of music.
714
2333700
1633
๊ทธ ์Œ์•…์„ ์ธ์‹ํ•˜์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
38:55
I think it must be an old hymn.
715
2335333
2933
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์˜ค๋ž˜๋œ ์ฐฌ์†ก๊ฐ€์ž„์— ํ‹€๋ฆผ์—†๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•œ๋‹ค.
38:58
Sounds like a yes.
716
2338266
1034
์˜ˆ์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
38:59
Somebody said it sounds like a national anthem.
717
2339300
2800
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์• ๊ตญ๊ฐ€ ๊ฐ™๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ๋‹ค.
39:02
It does a bit sound like a national anthem. Hmm.
718
2342100
2266
์•ฝ๊ฐ„ ์• ๊ตญ๊ฐ€์ฒ˜๋Ÿผ ๋“ค๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ํ .
39:05
It's a bit.
719
2345300
566
39:05
It's a little bit sad.
720
2345866
1600
์กฐ๊ธˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
์กฐ๊ธˆ ์•„์‰ฝ๋„ค์š”.
39:07
In fact.
721
2347466
600
์‚ฌ์‹ค์€.
39:08
Emotionally, yes.
722
2348066
967
๊ฐ์ •์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๋ ‡์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:09
It's sort of Christmas.
723
2349033
1067
์ผ์ข…์˜ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:10
It must be a Christmas.
724
2350100
2833
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์—ฌ์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
39:12
I think it's an old. Song that I don't know.
725
2352933
1700
์˜ค๋ž˜๋œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๋‚ด๊ฐ€ ๋ชจ๋ฅด๋Š” ๋…ธ๋ž˜.
39:14
I think it's an old hymn.
726
2354633
1467
์˜ค๋ž˜๋œ ์ฐฌ์†ก๊ฐ€์ธ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
39:16
Rubbing alcohol or something.
727
2356100
1300
์•Œ์ฝ”์˜ฌ์ด๋‚˜ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ๋ฌธ์ง€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
39:17
Yeah. You might hear something.
728
2357400
1333
์‘. ๋‹น์‹ ์€ ๋ญ”๊ฐ€๋ฅผ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:18
We might hear something like Good King Wenceslas lashing out.
729
2358733
3667
์šฐ๋ฆฌ๋Š” Good King Wenceslas๊ฐ€ ๋น„๋‚œํ•˜๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฐ™์€ ๊ฒƒ์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
39:22
Oh, we wish you a merry Christmas. Yes. Or Jingle Bells.
730
2362400
3533
์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ฆ๊ฑฐ์šด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ๊ธฐ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ. ๋˜๋Š” ์ง•๊ธ€ ๋ฒจ.
39:26
Jingle bells. I hope we don't get any copyright strikes.
731
2366100
3166
์ง•๊ธ€ ๋ฒจ. ์ €์ž‘๊ถŒ ์œ„๋ฐ˜ ๊ฒฝ๊ณ ๋ฅผ ๋ฐ›์ง€ ์•Š๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
39:29
Can we have no copyright strikes, please?
732
2369266
7100
์ €์ž‘๊ถŒ ์œ„๋ฐ˜ ๊ฒฝ๊ณ ๋ฅผ ๋ฐ›์ง€ ์•Š์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋‚˜์š”?
39:36
The lights are twinkling.
733
2376366
1434
๋ถˆ๋น›์ด ๋ฐ˜์ง์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
39:40
On the famous poppies
734
2380033
3767
์œ ๋ช…ํ•œ ์–‘๊ท€๋น„์— ๋Œ€ํ•ด
39:44
we just mentioned that it's been paid off.
735
2384066
3267
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง€๋ถˆ๋˜์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋ฐฉ๊ธˆ ์–ธ๊ธ‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
39:47
Mr. Stephen.
736
2387400
1700
์Šคํ‹ฐ๋ธ ์”จ.
40:47
I took my underpants off
737
2447100
2100
๋‚˜๋Š” ์†์˜ท์„ ๋ฒ—๊ณ 
40:56
and I put them on the fire.
738
2456200
1633
๋ถˆ์— ํƒœ์› ๋‹ค.
40:57
That was good. King Wenceslas looked out.
739
2457833
3367
๊ทธ๊ฑฐ ์ข‹์•˜์–ด. Wenceslas ์™•์€ ๋ฐ–์„ ๋‚ด๋‹ค ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฐ์ฃผ๊ฐ€ ๋ณ„๋กœ๋ผ๊ณ 
41:01
I think I think one or two people have said that the playing
740
2461433
3667
ํ•œ๋‘ ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋งํ•œ ๊ฒƒ ๊ฐ™์€๋ฐ
41:05
is not very good, but I think that's probably because they're cold.
741
2465300
3333
์•„๋งˆ ์ถ”์›Œ์„œ ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
41:08
Their lips.
742
2468900
933
๊ทธ๋“ค์˜ ์ž…์ˆ .
41:09
I'm sorry. Good to me, a cold.
743
2469833
1400
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ข‹์€, ๊ฐ๊ธฐ.
41:11
It sounds okay where we are.
744
2471233
1933
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ณณ์€ ๊ดœ์ฐฎ์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:13
What a coincidence that we should say I want to thank my good king.
745
2473166
3334
์„ ํ•œ ์™•์—๊ฒŒ ๊ฐ์‚ฌ๋ฅผ ํ‘œํ•˜๊ณ  ์‹ถ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ์šฐ์—ฐ์˜ ์ผ์น˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
41:16
Went to his looked out and then they did.
746
2476500
2233
๊ทธ์˜ ๋ชจ์Šต์— ๊ฐ”๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:19
It's almost like.
747
2479066
934
๊ฑฐ์˜ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:20
It's a venue. It's very famous song, isn't it? Good. Good.
748
2480000
2700
์žฅ์†Œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ •๋ง ์œ ๋ช…ํ•œ ๊ณก์ด์ฃ ? ์ข‹์€. ์ข‹์€.
41:22
King Wenceslas like last looked out
749
2482700
2933
Wenceslas ์™•์€ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ
41:26
on the list of Stephen.
750
2486333
2133
Stephen์˜ ๋ชฉ๋ก์„ ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:28
Stephen Bear the something was round roundabout.
751
2488966
3267
Stephen Bear ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๊ฐ€ ์›ํ˜• ๊ต์ฐจ๋กœ์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:32
Stephen is mentioned in that song.
752
2492400
2166
Stephen์€ ๊ทธ ๋…ธ๋ž˜์—์„œ ์–ธ๊ธ‰๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
41:35
Amazing.
753
2495566
567
๋†€๋ผ์šด.
41:36
I know.
754
2496133
733
41:36
Well it's not surprisingly it is it.
755
2496866
3534
์•Œ์•„์š”.
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋†€๋ผ์šด ์ผ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
41:40
They're getting ready for another one.
756
2500400
1433
๊ทธ๋“ค์€ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ฒƒ์„ ์ค€๋น„ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:41
Do you recognise the tune?
757
2501833
1400
๋‹น์‹ ์€ ๊ณก์„ ์ธ์‹ํ•ฉ๋‹ˆ๊นŒ?
41:43
If you recognise the tune or the song, please tell us.
758
2503233
3867
๊ณก์ด๋‚˜ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์•„์‹œ๋Š” ๋ถ„์€ ์•Œ๋ ค์ฃผ์„ธ์š”.
41:47
We'd like to know if you're familiar with lots of these
759
2507900
2966
์ด๋Ÿฌํ•œ
41:51
traditional Christmas songs.
760
2511500
2733
์ „ํ†ต์ ์ธ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋…ธ๋ž˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ž˜ ์•Œ๊ณ  ์žˆ๋Š”์ง€ ์•Œ๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:54
Hopefully they're playing will improve. It through a live stream tomorrow, says Florence.
761
2514233
4033
๋ฐ”๋ผ๊ฑด๋Œ€ ๊ทธ๋“ค์ด ํ”Œ๋ ˆ์ดํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ์ด ๊ฐœ์„ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ”Œ๋กœ๋ Œ์Šค๋Š” ๋‚ด์ผ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ํ†ตํ•ด ๊ณต๊ฐœํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
41:58
There is, yes, we are with you live from 2 p.m.
762
2518266
3234
๋„ค, ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ์ƒ๋ฐฉ์†ก์œผ๋กœ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
42:06
with da
763
2526933
1167
42:08
da da da da da da da da da da
764
2528100
3866
๋‹ค๋‹ค๋‹ค๋‹ค๋‹ค๋‹ค๋‹ค๋‹ค๋‹ค๋‹ค๋‹ค๋‹ค
42:16
Francesca.
765
2536133
833
42:16
Playing sax in a band. I know this music.
766
2536966
3000
ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด์™€ ํ•จ๊ป˜.
๋ฐด๋“œ์—์„œ ์ƒ‰์†Œํฐ ์—ฐ์ฃผ. ๋‚˜๋Š” ์ด ์Œ์•…์„ ์•ˆ๋‹ค.
42:20
It's just Christmas music.
767
2540400
5700
๋ฐ”๋กœ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์Œ์•…์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
42:26
Oh, time fans of course I sometimes
768
2546100
4300
์•„, ๋ฌผ๋ก  ์‹œ๊ฐ„ ํŒฌ ๋ฌผ๋ก  ๋‚˜๋Š” ๊ฐ€๋”
42:34
God rest ye merry gentlemen
769
2554900
2866
ํ•˜๋‚˜๋‹˜ ํœด์‹ ye ๋ฉ”๋ฆฌ ์‹ ์‚ฌ
42:37
is what this is called. As.
770
2557933
3067
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์ฒ˜๋Ÿผ.
42:47
You know
771
2567100
2200
๋‹น์‹ ์€
42:51
what all.
772
2571500
900
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
42:52
Ratings of 000 which I enjoy going.
773
2572400
5700
๋‚ด๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” 000 ๋“ฑ๊ธ‰.
42:58
Oh ratings Ofcom. First time.
774
2578300
2933
์˜ค ๋“ฑ๊ธ‰ Ofcom. ์ฒ˜์Œ์œผ๋กœ.
43:09
I was on.
775
2589900
3100
๋‚˜๋Š” ์ผœ์ ธ ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
43:22
Really good.
776
2602066
734
43:22
Tidings Hong Kong.
777
2602800
2033
์ •๋ง ์ข‹๋‹ค.
ํ™์ฝฉ ์†Œ์‹.
43:25
Drama joy time, joy.
778
2605866
2467
๋“œ๋ผ๋งˆ ๊ธฐ์จ ์‹œ๊ฐ„, ๊ธฐ์จ.
43:28
Oh, tidings of comfort
779
2608333
3633
์˜ค, ์œ„๋กœ
43:31
and joy.
780
2611966
3234
์™€ ๊ธฐ์จ์˜ ์†Œ์‹.
43:36
Oh, I hope you enjoyed that
781
2616633
2767
์˜ค,
43:39
because we were unable to revisit.
782
2619566
2134
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์žฌ๋ฐฉ๋ฌธํ•  ์ˆ˜ ์—†์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฆ๊ฒผ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
43:41
We were singing,
783
2621966
2134
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถˆ๋ €๊ณ 
43:44
we should go round afterwards with a hat and then we can get some money.
784
2624466
4467
๋‚˜์ค‘์— ๋ชจ์ž๋ฅผ ์“ฐ๊ณ  ๋Œ์•„๋‹ค๋‹ˆ๋ฉด ๋ˆ์„ ๋ฒŒ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:48
Yes, we are with you tomorrow, by the way.
785
2628933
1833
๋„ค, ๊ทธ๋‚˜์ €๋‚˜ ๋‚ด์ผ์€ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:50
Tomorrow we are back with you from 2 p.m.
786
2630766
2367
๋‚ด์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ๋ถ€ํ„ฐ ๋‹ค์‹œ ์ฐพ์•„๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
43:53
UK. Time for our usual
787
2633466
2067
์˜๊ตญ. ์ŠคํŠœ๋””์˜ค์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ํ‰์†Œ ์‹œ๊ฐ„์„
43:56
in the studio go.
788
2636600
1933
์ด๋™ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
43:58
All nice and warm tomorrow.
789
2638533
4667
๋‚ด์ผ์€ ๋ชจ๋‘ ์ข‹๊ณ  ๋”ฐ๋œปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
44:03
Yes Francesca those are Christmas carols.
790
2643200
3500
๋„ค ํ”„๋ž€์ฒด์Šค์นด๋Š” ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์บ๋กค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:07
So that last one was
791
2647166
2300
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งˆ์ง€๋ง‰์€
44:09
comfort and joy.
792
2649466
1634
์œ„๋กœ์™€ ๊ธฐ์จ์ด์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:11
It was so good again. Yes.
793
2651100
2533
๋˜ ๋„ˆ๋ฌด ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
44:14
God rest ye merry gentlemen.
794
2654533
2333
์ฆ๊ฑฐ์šด ์‹ ์‚ฌ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„!
44:16
It's a great time that.
795
2656866
800
์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:17
That one's. Good one. That one.
796
2657666
1334
๊ทธ๊ฑฐ. ์ข‹์€ ๊ฒƒ. ํ•˜๋‚˜.
44:19
That's a good one.
797
2659000
800
44:19
And then before that it was good.
798
2659800
3300
๊ทธ๊ฑฐ ์ข‹๋„ค.
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ ์ „์—๋Š” ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:23
King Wenceslas last looked out.
799
2663100
2300
Wenceslas ์™•์€ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ ๋ฐ–์„ ๋‚ด๋‹ค ๋ณด์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:25
On the feast of Stephen.
800
2665500
2400
์Šค๋ฐ๋ฐ˜์˜ ์ž”์น˜์—.
44:27
Stephen.
801
2667900
900
์Šคํ‹ฐ๋ธ.
44:29
We're not joking.
802
2669233
1200
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋†๋‹ด์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
44:30
Well, I'm hoping for Hark the Herald Angels.
803
2670433
2700
๊ธ€์Ž„, ๋‚˜๋Š” Hark the Herald Angels๋ฅผ ๊ธฐ๋Œ€ํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:33
That's one of my favourites because I like to do that.
804
2673400
2100
๋‚ด๊ฐ€ ์ข‹์•„ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ฐ€์žฅ ์ข‹์•„ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
44:35
I think the next one will be a Christmas one like We wish you a merry Christmas.
805
2675566
4767
๋‹ค์Œ์€ ๋ฉ”๋ฆฌ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๊ฐ™์€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
44:40
Or maybe Jingle Bells.
806
2680333
1600
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ง•๊ธ€๋ฒจ์ผ ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
44:41
So I think the next one is going to be a Christmas song, one that everyone knows.
807
2681933
4833
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹ค์Œ ๊ณก์€ ๋ชจ๋‘๊ฐ€ ์•„๋Š” ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์†ก์ด ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
44:47
Let's see if I'm right.
808
2687100
3766
๋‚ด๊ฐ€ ์˜ณ์€์ง€ ๋ณด์ž.
44:50
Good.
809
2690866
267
์ข‹์€.
44:56
Oh, little town of Bethlehem.
810
2696166
2267
์˜ค, ์ž‘์€ ๋งˆ์„ ๋ฒ ๋“ค๋ ˆํ—ด.
44:58
Little town.
811
2698433
633
์ž‘์€ ๋งˆ์„.
44:59
Of Bethlehem.
812
2699066
4334
๋ฒ ๋“ค๋ ˆํ—ด.
45:22
Abide with us our Lord Emmanuel.
813
2722433
4867
์šฐ๋ฆฌ ์ฃผ๋‹˜ ์ž„๋งˆ๋ˆ„์—˜๊ณผ ํ•จ๊ป˜ ๊ฑฐํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
45:37
I can't wait to find out what this sounds like.
814
2737366
2167
์ด๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ์†Œ๋ฆฌ์ธ์ง€ ๋นจ๋ฆฌ ์•Œ์•„๋ด์•ผ๊ฒ ๋„ค์š”.
45:40
Weather. It sounds. Awful.
815
2740500
1600
๋‚ ์”จ. ์†Œ๋ฆฌ๊ฐ€ ๋‚œ๋‹ค. ๋”์ฐํ•œ.
45:42
And you're still hearers.
816
2742100
1233
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๋“ฃ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
45:43
I hope you can still hear there is a Roy.
817
2743333
1867
์—ฌ์ „ํžˆ Roy๊ฐ€ ์žˆ๋‹ค๋Š” ์†Œ์‹์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
45:45
Can you hear us talking over the.
818
2745200
1733
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋“ค์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
45:46
Brass band?
819
2746933
5600
๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ?
45:52
Thank you, Florence.
820
2752533
2300
๊ณ ๋งˆ์›Œ์š”, ํ”Œ๋กœ๋ Œ์Šค.
45:54
I think Florence is making a compliment
821
2754900
2466
ํ”Œ๋กœ๋ Œ์Šค๊ฐ€
45:57
about our singing.
822
2757366
3934
์šฐ๋ฆฌ ๋…ธ๋ž˜์— ๋Œ€ํ•ด ์นญ์ฐฌํ•˜๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
46:01
Oh, I.
823
2761300
2100
์˜ค, ๋‚˜.
46:04
Wish I could remember all the words, but it's called our little town of Bethlehem.
824
2764833
9267
๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๊ธฐ์–ตํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์ง€ ๋งŒ ์šฐ๋ฆฌ์˜ ์ž‘์€ ๋งˆ์„์ธ ๋ฒ ๋“ค๋ ˆํ—ด์ด๋ผ๊ณ  ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
46:14
So you can look that up.
825
2774100
2733
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
46:45
Very good. Very nice.
826
2805366
1334
๋งค์šฐ ์ข‹์€. ์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
46:46
Well done. Well done.
827
2806700
1133
์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”. ์ž˜ํ•˜์…จ์–ด์š”.
46:47
Solid. Excellent.
828
2807833
1600
๋‹จ๋‹จํ•œ. ํ›Œ๋ฅญํ•œ.
46:49
For those wondering what this is, we are now live from much Wenlock Town Square
829
2809433
4333
์ด๊ฒƒ์ด ๋ฌด์—‡์ธ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•˜์‹  ๋ถ„๋“ค์„ ์œ„ํ•ด Wenlock Town Square์—์„œ ๋ผ์ด๋ธŒ ๋ฐฉ์†ก์„ ํ•˜๊ณ 
46:54
and it is the Christmas fair today.
830
2814200
3100
์žˆ์œผ๋ฉฐ ์˜ค๋Š˜์€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋ฐ•๋žŒํšŒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
46:57
Everything everything is happening right now.
831
2817666
4834
๋ชจ๋“  ๊ฒƒ์ด ์ง€๊ธˆ ์ผ์–ด๋‚˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:02
Lots of fun, lots of music, lots of chatter
832
2822566
4000
๋งŽ์€ ์žฌ๋ฏธ, ๋งŽ์€ ์Œ์•…, ๋‚˜
47:06
as well from myself and also you in the live chat.
833
2826900
3033
์ž์‹ ๊ณผ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ฑ„ํŒ…์—์„œ ๋งŽ์€ ์ˆ˜๋‹ค.
47:10
So I hope you are enjoying this rather unusual live stream.
834
2830266
3967
์ด ๋‹ค์†Œ ํŠน์ดํ•œ ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์ฆ๊ธฐ์‹œ๊ธฐ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
47:14
So that brass band is from a
835
2834900
2533
๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ๋Š”
47:17
local town called Shrewsbury.
836
2837433
3800
Shrewsbury๋ผ๋Š” ์ง€์—ญ ๋งˆ์„ ์ถœ์‹ ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:22
Some people pronounce it Shrewsbury.
837
2842833
2100
์–ด๋–ค ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ Shrewsbury๋ผ๊ณ  ๋ฐœ์Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
47:25
So that's a local town, quite a big town,
838
2845266
3234
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ง€๋ฐฉ ๋งˆ์„์ด๊ณ  ๊ฝค ํฐ ๋งˆ์„์ด๊ณ 
47:28
probably the biggest town in Shropshire, and that's where they're from,
839
2848500
4566
์•„๋งˆ๋„ Shropshire์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ํฐ ๋งˆ์„์ผ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
47:33
probably about 12, 15 miles away from here.
840
2853266
5200
.
47:38
It's 30 kilometres, something like that, and they've travelled all the way here to take part.
841
2858466
4634
๊ทธ๊ฒƒ์€ 30km ์ •๋„์ด๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์ฐธ์—ฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์—ฌ๊ธฐ๊นŒ์ง€ ์—ฌํ–‰ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
47:43
They're probably doing it for nothing.
842
2863100
1466
๊ทธ๋“ค์€ ์•„๋งˆ ์•„๋ฌด๊ฒƒ๋„ ํ•˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:44
They're not going to be paid when they're off again.
843
2864566
7867
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹ค์‹œ ๋– ๋‚  ๋•Œ ๋ˆ์„ ๋ฐ›์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
47:52
Don't recognise this.
844
2872433
1267
์ด๊ฒƒ์„ ์ธ์‹ํ•˜์ง€ ๋งˆ์‹ญ์‹œ์˜ค.
47:53
Well, what is this?
845
2873700
2000
๊ธ€์Ž„, ์ด๊ฒƒ์€ ๋ฌด์—‡์ž…๋‹ˆ๊นŒ?
47:55
I wonder?
846
2875700
2233
๊ถ๊ธˆํ•ด? ์ ์  ๋”
48:10
You know, they're getting louder.
847
2890066
2334
์‹œ๋„๋Ÿฌ์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
48:12
And louder.
848
2892400
25566
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋” ํฌ๊ฒŒ.
48:37
Yes, this is an old
849
2917966
2367
์˜ˆ, ์ด๊ฒƒ์€ ์˜ค๋ž˜๋œ
48:40
Christmas Carol.
850
2920333
1600
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์บ๋กค์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
48:41
But we don't know the name of it.
851
2921933
2933
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ์ด๋ฆ„์„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฑด
49:54
By the way, lovely tune.
852
2994733
1233
๊ทธ๋ ‡๊ณ , ์•„๋ฆ„๋‹ค์šด ์„ ์œจ.
49:55
If you don't like brass music or brass band music,
853
2995966
3500
๋ธŒ๋ผ์Šค ์Œ์•…์ด๋‚˜ ๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ ์Œ์•…์ด ๋งˆ์Œ์— ๋“ค์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด
50:00
you are definitely in the wrong place at the moment.
854
3000766
2067
์ง€๊ธˆ์€ ํ™•์‹คํžˆ ์ž˜๋ชป๋œ ์œ„์น˜์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:04
People are still talking about the dogs.
855
3004400
1600
์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹๊ฐœ์— ๋Œ€ํ•ด ์ด์•ผ๊ธฐํ•˜๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:06
Mr. Duncan.
856
3006000
866
50:06
Well, dogs.
857
3006866
934
๋˜์ปจ ์”จ.
์Œ, ๊ฐœ๋“ค.
50:07
Dogs are quite a subject to talk about.
858
3007800
2666
๊ฐœ๋Š” ๊ฝค ์ด์•ผ๊ธฐ ํ•  ์ฃผ์ œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:10
Well, my feet are getting cold, Mr. Duncan.
859
3010466
2867
์Œ, ๋‚ด ๋ฐœ์ด ์ฐจ๊ฐ€์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ์–ด์š”, ๋˜์ปจ ์”จ.
50:13
Everyone has dogs. That's why
860
3013333
1833
๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜ ๊ฐœ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ž˜์„œ
50:16
there's a
861
3016166
267
50:16
passageway to our left and the wind is whistling through.
862
3016433
3467
์™ผ์ชฝ์— ํ†ต๋กœ๊ฐ€ ์žˆ๊ณ  ๋ฐ”๋žŒ์ด ํœ˜ํŒŒ๋žŒ์„ ๋ถˆ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
50:19
But it's blowing through quite. Yes, quite strongly.
863
3019900
2833
ํ•˜์ง€๋งŒ ๊ฝค ๋ถˆ์–ด์˜ค๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ, ์ƒ๋‹นํžˆ ๊ฐ•๋ ฅํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:22
But I must say, I'm beginning to feel
864
3022733
3067
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ์ถ”์œ„๋ฅผ ๋Š๋ผ๊ธฐ ์‹œ์ž‘ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
50:25
cold.
865
3025800
900
.
50:26
My feet are getting rather cold, Mr. Duncan.
866
3026766
2534
์ œ ๋ฐœ์ด ์ ์  ์ฐจ๊ฐ€์›Œ์ง€๊ณ  ์žˆ์–ด์š”, Duncan ์”จ.
50:29
Okay,
867
3029433
900
์ข‹์•„์š”,
50:31
that's a shame.
868
3031100
1566
๋ถ€๋„๋Ÿฌ์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
50:32
I wonder what tune we've got next.
869
3032666
2634
๋‹ค์Œ์—๋Š” ์–ด๋–ค ๊ณก์ด ๋‚˜์˜ฌ์ง€ ๊ถ๊ธˆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:35
I think it will be a Christmas song.
870
3035300
2100
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
50:37
I think it will be Jingle Bells.
871
3037400
1933
์ง•๊ธ€๋ฒจ์ด ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
50:39
Oh, we wish you a merry Christmas.
872
3039333
2400
์˜ค, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‹น์‹ ์—๊ฒŒ ์ฆ๊ฑฐ์šด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ๊ธฐ์›ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
50:41
Hark, the Herald Angels.
873
3041733
1233
Hark, ํ—ค๋Ÿด๋“œ ์—”์ ค์Šค.
50:42
I think hopefully something they won't get me a copyright strike.
874
3042966
3567
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ €์ž‘๊ถŒ ์œ„๋ฐ˜ ๊ฒฝ๊ณ ๋ฅผ ์ฃผ์ง€ ์•Š์„ ๋ฌด์–ธ๊ฐ€๋ฅผ ํฌ๋งํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค .
50:48
It was it was quite pleasant, but I've noticed the temperature
875
3048133
3733
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ฝค ์ฆ๊ฑฐ์› ์ง€๋งŒ
50:52
the temperature is definitely dropping at the moment.
876
3052466
2767
์˜จ๋„๊ฐ€ ํ™•์‹คํžˆ ๋–จ์–ด์ง€๋Š” ์ˆœ๊ฐ„ ์˜จ๋„๋ฅผ ์•Œ์•„์ฐจ๋ ธ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ ์ 
50:55
I can feel it getting colder.
877
3055800
2400
์ถ”์›Œ์ง€๋Š” ๊ฑธ ๋Š๋‚„ ์ˆ˜ ์žˆ์–ด์š”.
50:58
I'm afraid.
878
3058200
733
50:58
We're a bit scared to ask if people want to be interviewed because the trouble is, if they say no,
879
3058933
4867
๋‚˜๋Š” ๋‘๋ ต๋‹ค.
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ์ธํ„ฐ๋ทฐ๋ฅผ ์›ํ•˜๋Š”์ง€ ๋ฌผ์–ด๋ณด๋Š” ๊ฒƒ์ด ์กฐ๊ธˆ ๋‘๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ๋ฌธ์ œ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๊ฑฐ์ ˆํ•˜๋ฉด
51:04
then well
880
3064966
1800
์Œ,
51:06
and they're a bit cold because they've been dancing that cold
881
3066766
2867
51:09
and that to go off and getting changed back into that world.
882
3069966
2434
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€ ์•ฝ๊ฐ„ ์ฐจ๊ฐ‘ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ์„ธ๊ณ„๋กœ.
51:12
As the Holly and the Ivy.
883
3072900
2033
ํ™€๋ฆฌ์™€ ์•„์ด๋น„์ฒ˜๋Ÿผ.
51:14
In the Ivy is the name of this song.
884
3074933
4567
In the Ivy๋Š” ์ด ๋…ธ๋ž˜์˜ ์ด๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:19
We know how to write.
885
3079500
2766
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์“ฐ๋Š” ๋ฐฉ๋ฒ•์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
51:22
A song for any song.
886
3082266
1867
๋ชจ๋“  ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์œ„ํ•œ ๋…ธ๋ž˜.
51:24
That's, of course,
887
3084133
9133
๊ทธ๊ฒƒ์€ ๋ฌผ๋ก 
51:33
Holly and Ivy
888
3093833
2167
ํ™€๋ฆฌ์™€ ์•„์ด๋น„๊ฐ€
51:36
to plough through that evergreen.
889
3096900
3200
๊ทธ ์ƒ๋ก์ˆ˜๋ฅผ ์Ÿ๊ธฐ์งˆํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:40
And they're going to be one of the few parts
890
3100466
3267
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋“ค์€
51:43
that are still alive at this time of the year.
891
3103800
3033
์˜ฌํ•ด์˜ ์ด๋ง˜๋•Œ์—๋„ ์—ฌ์ „ํžˆ ์‚ด์•„์žˆ๋Š” ๋ช‡ ์•ˆ ๋˜๋Š” ๋ถ€๋ถ„ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:47
I know Holly, of course, is has berries on it,
892
3107666
3934
๋ฌผ๋ก  ๋‚˜๋Š” ํ™€๋ฆฌ๊ฐ€ ์—ด๋งค๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
51:51
which the banyan tree and Holly regrows all over.
893
3111600
4066
๋ฐ˜์–€ ํŠธ๋ฆฌ์™€ ํ™€๋ฆฌ๊ฐ€ ์˜จํ†ต ๋‹ค์‹œ ์ž๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
51:55
Its name is also name.
894
3115666
2634
๊ทธ ์ด๋ฆ„๋„ ์ด๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
51:58
You can be called.
895
3118800
1500
ํ˜ธ์ถœํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:09
Like twinkle and.
896
3129000
6300
๋ฐ˜์ง๋ฐ˜์งํ•˜๊ณ .
52:22
That was a little short.
897
3142133
1867
์กฐ๊ธˆ ์งง์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:24
Holly in the living.
898
3144000
1166
์‚ด์•„์žˆ๋Š” ํ™€๋ฆฌ.
52:25
Holly and the Ivy is growing up.
899
3145166
3200
ํ™€๋ฆฌ์™€ ์•„์ด๋น„๊ฐ€ ์ž๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
52:28
My leg is the name of that particular song.
900
3148366
3534
๋‚ด ๋‹ค๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ ํŠน์ • ๋…ธ๋ž˜์˜ ์ด๋ฆ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:31
It's a Carol Again.
901
3151900
1100
์บ๋กค ์–ด๊ฒŒ์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
52:33
Christmas Carol.
902
3153000
10633
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ์บ๋กค.
52:43
Thank you for your wishes in and I'm glad you're
903
3163633
3933
์†Œ์›์„ ๋“ค์–ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•˜๊ณ 
52:47
enjoying what we're doing today.
904
3167566
4934
์˜ค๋Š˜ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•˜๊ณ  ์žˆ๋Š” ์ผ์„ ์ฆ๊ฒจ์ฃผ์…”์„œ ๊ธฐ์ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
52:52
So, yes, Chris
905
3172500
900
๋„ค, Chris
52:55
Christian says
906
3175200
900
Christian์€
52:56
that after Christmas songs, we drink hot wine in France.
907
3176100
3133
ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ๋๋‚˜๋ฉด ํ”„๋ž‘์Šค์—์„œ๋Š” ๋œจ๊ฑฐ์šด ์™€์ธ์„ ๋งˆ์‹ ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:00
Well, yes, I'm hoping that we're going to have something like that after this life.
908
3180000
4866
๊ธ€์Ž„์š”, ์ €๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ด ์ƒ ์ดํ›„์— ๊ทธ๋Ÿฐ ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ฒŒ ๋˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ผ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:04
So that's something called mulled wine.
909
3184866
2567
๊ทธ๋ž˜์„œ ๊ทธ๊ฒƒ์€ mulled ์™€์ธ์ด๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:08
Yes. Yes, mulled wine.
910
3188666
1967
์˜ˆ. ์˜ˆ, ๋ฉ€๋“œ ์™€์ธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:10
It's got sort of herbs and spices in it.
911
3190633
3333
ํ—ˆ๋ธŒ์™€ ํ–ฅ์‹ ๋ฃŒ๊ฐ€ ๋“ค์–ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:14
So maybe it's something similar to that.
912
3194266
2634
๊ทธ๋ž˜์„œ ์•„๋งˆ ๊ทธ๊ฒƒ๊ณผ ๋น„์Šทํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:16
Personally, I don't like it.
913
3196900
1766
๊ฐœ์ธ์ ์œผ๋กœ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค.
53:18
I think they've got another
914
3198666
2267
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ
53:20
live, another tune coming up.
915
3200933
1800
๋ผ์ด๋ธŒ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ  ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๊ณก์ด ๋‚˜์˜ฌ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:22
This is probably the last one.
916
3202733
1200
์ด๋ฒˆ์ด ์•„๋งˆ ๋งˆ์ง€๋ง‰์ผ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:23
Now, I would say let's.
917
3203933
1600
์ด์ œ ํ•ด๋ณด์ž๊ณ  ๋งํ•˜๊ณ  ์‹ถ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:25
Available to say nine. Minutes.
918
3205533
2233
9๋ฅผ ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถ„.
53:27
So there's probably two more songs from the brass band
919
3207966
3100
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ทจ์ฃผ์•…๋‹จ์—์„œ ์•„๋งˆ ๋‘ ๊ณก์ด ๋” ์žˆ์„ ๊ฑฐ์—์š”.
53:31
and then we can all rest our ears for a while.
920
3211500
3600
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋‘ ์ž ์‹œ ๊ท€๋ฅผ ์‰ฌ๊ฒŒ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์„ ๊ฑฐ์˜ˆ์š”.
53:36
And then I think that said, for a while here, I think it's quiet.
921
3216000
2933
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์ž ์‹œ ๋™์•ˆ ์—ฌ๊ธฐ๊ฐ€ ์กฐ์šฉํ•˜๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
53:38
Then we'll go.
922
3218933
6333
๊ทธ๋Ÿผ ๊ฐ€๋ณด๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
53:45
We three kings.
923
3225266
2200
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์„ธ ๋ช…์˜ ์™•์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
53:47
Three kings of Orient.
924
3227466
1534
๋™์–‘์˜ ์„ธ ์™•.
53:51
Mountains, water.
925
3231633
2000
์‚ฐ, ๋ฌผ.
53:53
So, so far.
926
3233633
2200
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ง€๊ธˆ๊นŒ์ง€.
53:55
Oh, star of the star of the Light.
927
3235833
6967
์˜ค, ๋น›์˜ ๋ณ„์˜ ๋ณ„.
54:03
Star Wars.
928
3243133
1967
์Šคํƒ€ ์›Œ์ฆˆ.
54:05
The Sun Rise,
929
3245100
2033
The Sun Rise,
54:07
Westworld Boarding School For us to.
930
3247700
3600
Westworld ๊ธฐ์ˆ™ ํ•™๊ต For us to.
54:12
Guide us to that fateful.
931
3252033
3433
๊ทธ ์šด๋ช…์œผ๋กœ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์ธ๋„ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
54:17
Thinking knows that.
932
3257166
6434
์ƒ๊ฐ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
54:23
So this is the song about the thing about the three wise men.
933
3263600
8500
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์„ธ ํ˜„์ž์— ๊ด€ํ•œ ๋…ธ๋ž˜์ž…๋‹ˆ๋‹ค .
54:32
Oh, oh.
934
3272100
5166
์˜ค, ์˜ค.
54:38
Stop,
935
3278033
1067
๊ทธ๋งŒ,
54:40
stop,
936
3280033
1667
๊ทธ๋งŒ,
54:42
stop.
937
3282200
966
๊ทธ๋งŒ.
54:43
You know, I was.
938
3283600
3700
์•Œ๋‹ค์‹œํ”ผ, ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋žฌ๋‹ค.
54:47
Actually meaning to go for a
939
3287300
2700
์‚ฌ์‹ค์€
54:51
I. Don't to that I know. And.
940
3291266
4667
I๋ฅผ ๋…ธ๋ฆฌ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋Š” ๊ทธ ๋ง์€ ํ•˜์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ .
54:57
Yes the light in the star
941
3297000
2533
์˜ˆ,
54:59
that is guiding the way to baby Jesus in the crib.
942
3299900
13700
๊ตฌ์œ ์— ์žˆ๋Š” ์•„๊ธฐ ์˜ˆ์ˆ˜์—๊ฒŒ ๊ธธ์„ ์•ˆ๋‚ดํ•˜๋Š” ๋ณ„์˜ ๋น›์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:13
Oh star from the start of the lines.
943
3313600
7066
์˜ค, ์ค„์˜ ์‹œ์ž‘๋ถ€ํ„ฐ ๋ณ„.
55:20
So, you know, which came right away.
944
3320966
4900
๊ทธ๋ž˜์„œ, ๋ฐ”๋กœ ์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:26
Leaning still for a seating guy.
945
3326400
3900
์•‰์€ ์‚ฌ๋žŒ์„ ์œ„ํ•ด ์—ฌ์ „ํžˆ ๊ธฐ๋Œ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:31
That was.
946
3331366
7934
๊ทธ๊ฑด.
55:39
Thank you.
947
3339300
633
55:39
Thank you, everyone.
948
3339933
900
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
๋ชจ๋‘๋“ค ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:40
Thank you for the big cloud. We we thank you, everyone.
949
3340833
2433
ํฐ ๊ตฌ๋ฆ„์— ๊ฐ์‚ฌ๋“œ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
55:43
Thank you for your applause. You can't see a bright star.
950
3343400
2533
๋ฐ•์ˆ˜๋ฅผ ๋ณด๋‚ด์ฃผ์…”์„œ ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฐ์€ ๋ณ„์ด ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
55:45
And we will be going around afterwards asking for money.
951
3345933
2967
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚˜์ค‘์— ๋ˆ์„ ์š”๊ตฌํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:48
We will be holding our hats.
952
3348900
2333
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ์ž๋ฅผ ๋“ค๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
55:51
And then normally people will put
953
3351600
1800
๊ทธ๋Ÿฌ๋ฉด ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์€
55:55
I hope that sounded all right.
954
3355200
2866
๊ดœ์ฐฎ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค.
55:58
I dread to think what this sounds like.
955
3358066
1967
์ด๊ฒŒ ๋ฌด์Šจ ์†Œ๋ฆฌ์ธ์ง€ ์ƒ๊ฐํ•˜๊ธฐ๊ฐ€ ๋‘๋ ต์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:00
Steve Well, I'm amazed that we can remember then see these carols when we grew up.
956
3360033
5300
Steve ์Œ, ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ž๋ž„ ๋•Œ ์ด ์บ๋กค์„ ๊ธฐ์–ตํ•˜๊ณ  ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์ด ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:05
They would have been played at school, we'd have been singing them
957
3365900
2633
๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์€ ํ•™๊ต์—์„œ ์—ฐ์ฃผ๋˜์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๊ณ , ์šฐ๋ฆฌ๋Š”
56:08
at school to share the words.
958
3368533
3000
๊ฐ€์‚ฌ๋ฅผ ๋‚˜๋ˆ„๊ธฐ ์œ„ํ•ด ํ•™๊ต์—์„œ ๊ทธ๊ฒƒ๋“ค์„ ๋ถˆ๋ €์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
56:11
A lot of the words in our deep in our brain. Yes.
959
3371533
3867
์šฐ๋ฆฌ ๋‡Œ ๊นŠ์ˆ™์ด ์žˆ๋Š” ๋งŽ์€ ๋‹จ์–ด๋“ค. ์˜ˆ.
56:15
I used to sing these songs as a child.
960
3375400
5200
๋‚˜๋Š” ์–ด๋ ธ์„ ๋•Œ ์ด ๋…ธ๋ž˜๋“ค์„ ๋ถ€๋ฅด๊ณค ํ–ˆ๋‹ค.
56:20
Maybe one more Jingle Bells. Yes.
961
3380600
2966
์ง•๊ธ€๋ฒจ์„ ํ•œ ๋ฒˆ ๋” ์šธ๋ฆด ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
56:23
So we test these musicians come from a town
962
3383566
3634
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ด ๋ฎค์ง€์…˜๋“ค์ด Shrewsbury๋ผ๊ณ  ๋ถˆ๋ฆฌ๋Š”
56:28
not too far from the only about 12 miles away called Shrewsbury.
963
3388100
4766
์œ ์ผํ•œ ์•ฝ 12๋งˆ์ผ ๋–จ์–ด์ง„ ๋งˆ์„์—์„œ ๊ทธ๋ฆฌ ๋ฉ€์ง€ ์•Š์€ ๋งˆ์„์—์„œ ์™”๋Š”์ง€ ํ…Œ์ŠคํŠธํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
56:33
S h e w
964
3393033
2167
S h e w
56:36
s b u r y.
965
3396333
2233
s bury.
56:39
I think I've got that correct me now.
966
3399666
1467
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฒƒ์ด ์ง€๊ธˆ ๋‚˜๋ฅผ ๋ฐ”๋กœ ์žก์€ ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
56:41
You missed the art.
967
3401133
1767
๋‹น์‹ ์€ ์˜ˆ์ˆ ์„ ๋†“์ณค๋‹ค.
56:42
Shrewsbury.
968
3402900
1133
์Šˆ๋ฃจ์ฆˆ๋ฒ„๋ฆฌ.
56:44
Fh r e w s taping you all.
969
3404033
5233
Fh r e w๋Š” ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ๋ชจ๋‘๋ฅผ ๋…นํ™”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:49
So you can look that up.
970
3409533
1067
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์ฐพ์„ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:50
That's not too far from here.
971
3410600
3766
์—ฌ๊ธฐ์„œ ๊ทธ๋ฆฌ ๋ฉ€์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
56:54
Instead, I think it's a sort of capital of Shrewsbury and it is the biggest town on the street.
972
3414366
3934
๋Œ€์‹  ์Šˆ๋ฃจ์ฆˆ๋ฒ ๋ฆฌ์˜ ์ˆ˜๋„์ด์ž ๊ฑฐ๋ฆฌ์—์„œ ๊ฐ€์žฅ ํฐ ๋„์‹œ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
56:58
You might say it's in Shropshire.
973
3418366
2000
Shropshire์— ์žˆ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:00
Either it's the county town or
974
3420366
2267
์นด์šดํ‹ฐ ๋งˆ์„์ด๊ฑฐ๋‚˜
57:06
away in a manger.
975
3426466
1500
๊ตฌ์œ ์— ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:07
In a. Manger.
976
3427966
1867
์•ˆ์—. ์—ฌ๋ฌผํ†ต.
57:10
No crib for his head.
977
3430500
2700
๊ทธ์˜ ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์œ„ํ•œ ์นจ๋Œ€๊ฐ€ ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:13
The little Lord Jesus was a bit unhappy about that because he was very tired.
978
3433200
6333
์ž‘์€ ์ฃผ ์˜ˆ์ˆ˜๊ป˜์„œ๋Š” ๋งค์šฐ ํ”ผ๊ณคํ•˜์…จ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์•ฝ๊ฐ„ ๋ถˆ๋งŒ์ด ์žˆ์œผ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค .
57:19
He's just been bored, you see.
979
3439533
9733
๊ทธ๋Š” ๋ฐฉ๊ธˆ ์ง€๋ฃจํ•ดํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:29
I, Roberto, Lord and Lazarus.
980
3449266
4667
๋‚˜, ๋กœ๋ฒ ๋ฅดํ† , ์ฃผ๋‹˜๊ณผ ๋‚˜์‚ฌ๋กœ.
57:34
Asleep and I had.
981
3454400
3100
๋‚˜๋Š” ์ž๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋‹ค.
57:41
All those dogs and whistles.
982
3461966
2434
๊ทธ ๋ชจ๋“  ๊ฐœ์™€ ํœ˜ํŒŒ๋žŒ.
57:45
Oh, real. Yes.
983
3465100
1033
์˜ค, ์ง„์งœ. ์˜ˆ.
57:46
Look down here.
984
3466133
1333
์—ฌ๊ธฐ ์•„๋ž˜๋ฅผ ๋ณด์„ธ์š”.
57:47
Muzzled dogs.
985
3467466
1467
์žฌ๊ฐˆ์„ ๋ฌผ๋ฆฐ ๊ฐœ.
57:48
So these dogs down here have Muslims.
986
3468933
2700
๊ทธ๋ž˜์„œ ์—ฌ๊ธฐ ์ด ๊ฐœ๋“ค์€ ๋ฌด์Šฌ๋ฆผ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
57:51
Let's they are.
987
3471633
1767
๊ทธ๋“ค์ดํ•˜์ž.
57:53
Can we see them.
988
3473400
1066
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์„ ๋ณผ ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
57:54
So very good. They are responsible owner.
989
3474466
2900
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”. ๊ทธ๋“ค์€ ์ฑ…์ž„์žˆ๋Š” ์†Œ์œ ์ž์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
57:57
I know all Muslims that
990
3477600
2933
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋งค์šฐ ์œ„ํ—˜ํ•œ ๊ฐœ์ž„์— ํ‹€๋ฆผ์—†๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋ชจ๋“  ๋ฌด์Šฌ๋ฆผ๋“ค์ด ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
58:04
they must be very dangerous dogs.
991
3484600
2600
.
58:07
The Spaniels
992
3487200
1600
Spaniels
58:09
Spaniels were very dangerous.
993
3489000
1833
Spaniels๋Š” ๋งค์šฐ ์œ„ํ—˜ํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:20
It looks like muzzle dogs or the the discussion of muzzle
994
3500833
3800
์ด๊ตฌ ๊ฐœ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด๊ฑฐ๋‚˜ ์ด๊ตฌ ๊ฐœ์— ๋Œ€ํ•œ ํ† ๋ก ์ด
58:24
dogs is the most interesting thing that's happened to the live stream today.
995
3504633
3400
์˜ค๋Š˜๋‚  ๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์—์„œ ์ผ์–ด๋‚œ ๊ฐ€์žฅ ํฅ๋ฏธ๋กœ์šด ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
58:28
So there you have it.
996
3508700
1933
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋‹น์‹ ์€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:30
There you have it live.
997
3510633
2167
๊ฑฐ๊ธฐ์— ๋ผ์ด๋ธŒ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:32
Muzzle to dogs.
998
3512800
1400
๊ฐœ์—๊ฒŒ ์ด๊ตฌ.
58:34
So there are some. Folks I hope you're impressed. Yes.
999
3514200
2533
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„, ๊ฐ๋ช…๋ฐ›์•˜๊ธฐ๋ฅผ ๋ฐ”๋ž๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ.
58:36
So that's amazing.
1000
3516900
966
์ •๋ง ๋†€๋ž์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
58:39
Although they do look like crazy dogs.
1001
3519533
2100
๊ทธ๋“ค์€ ๋ฏธ์นœ ๊ฐœ์ฒ˜๋Ÿผ ๋ณด์ด์ง€๋งŒ.
58:41
I didn't get very by the lack of
1002
3521700
2066
๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ ์‹ ์ค‘ํ•œ ์ด๊ตฌ๊ฐ€ ์—†์–ด์„œ๋ณ„๋กœ ์–ป์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค
58:46
a very discreet
1003
3526300
2000
58:48
muzzle.
1004
3528300
5100
.
58:53
They.
1005
3533400
4800
๊ทธ๋“ค.
58:58
Thank you.
1006
3538200
833
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
58:59
Thank you. Thank you. Thank you. Thank you.
1007
3539033
3367
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:02
Thank you.
1008
3542400
833
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:03
It's very calm. We don't normally get applause
1009
3543333
3033
๋งค์šฐ ์กฐ์šฉํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ผ๋ฐ˜์ ์œผ๋กœ
59:06
for comment here.
1010
3546366
967
์—ฌ๊ธฐ ๋Œ“๊ธ€์— ๋Œ€ํ•œ ๋ฐ•์ˆ˜๋ฅผ ๋ฐ›์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:07
The applause normally what.
1011
3547333
1200
๋ฐ•์ˆ˜๋Š” ๋ณดํ†ต ๋ญ.
59:08
I should do, Mr. Duncan, is have my cap,
1012
3548533
2000
๋˜์ปจ ์”จ, ์ œ๊ฐ€ ํ•ด์•ผ ํ•  ์ผ์€ ์ œ ๋ชจ์ž๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ ,
59:11
hold my cap, and then people will put money in it.
1013
3551666
2734
์ œ ๋ชจ์ž๋ฅผ ๋“ค๊ณ  ์žˆ์œผ๋ฉด ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๊ทธ ์•ˆ์— ๋ˆ์„ ๋„ฃ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:14
Coins.
1014
3554433
867
๋™์ „.
59:15
We'll be doing that to you soon.
1015
3555300
1533
๊ณง ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:16
We'll be standing here and we will hold our hat.
1016
3556833
3433
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ ์„œ์„œ ๋ชจ์ž๋ฅผ ๋“ค๊ณ  ์žˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:20
And then you have to send or put money into our hands.
1017
3560400
3600
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ์šฐ๋ฆฌ ์†์— ๋ˆ์„ ๋ณด๋‚ด๊ฑฐ๋‚˜ ๋„ฃ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
59:24
It's not a good idea.
1018
3564600
1466
์ข‹์€ ์ƒ๊ฐ์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
59:26
I think we've probably got one more song and then we are going to get some junk food.
1019
3566066
4000
์•„๋งˆ ํ•œ ๊ณก ๋” ์žˆ๊ณ  ์ •ํฌ ํ‘ธ๋“œ๋ฅผ ๋จน๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
59:30
Mr. Duncan We. Will be we will be ending in a moment.
1020
3570066
2834
๋ฏธ์Šคํ„ฐ ๋˜์ปจ ์œ„. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ณง ๋๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:33
But we have one last song from the brass band.
1021
3573033
2900
ํ•˜์ง€๋งŒ ๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๊ณก์ด ํ•˜๋‚˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
59:35
They are going to play us out.
1022
3575933
2267
๊ทธ๋“ค์€ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋†€๋ฆด ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:38
Come on, guys, are you ready?
1023
3578200
2000
์–ด์„œ, ์–˜๋“ค์•„, ์ค€๋น„๋์–ด?
59:40
Are you ready, guys? To play us out?
1024
3580200
2133
์ค€๋น„๋๋‚˜์š”? ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋†€๋ฆฌ๋ ค๊ณ ?
59:43
We have one last song and then we're going.
1025
3583333
2567
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ํ•˜๋‚˜ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ๊ณ , ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ฐ„๋‹ค.
59:45
But what will the song be?
1026
3585900
1900
๊ทผ๋ฐ ๋…ธ๋ž˜๋Š” ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋ ๊นŒ์š”?
59:47
I think it'll be Hark the Herald Angels.
1027
3587800
2200
Hark the Herald Angels๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
59:50
I think it's going to be We Wish You a merry Christmas.
1028
3590000
2400
We Wish You ์ฆ๊ฑฐ์šด ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๊ฐ€ ๋  ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”.
59:52
It could be. Yes.
1029
3592500
1333
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ˆ˜. ์˜ˆ.
59:53
It's a sad last one.
1030
3593833
1533
์•„์‰ฌ์šด ๋งˆ์ง€๋ง‰์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
59:55
It could be.
1031
3595366
1467
๊ทธ๊ฒƒ์€ ์ˆ˜.
59:57
A happy new year.
1032
3597900
3200
์ƒˆํ•ด ๋ณต ๋งŽ์ด ๋ฐ›์œผ์„ธ์š”.
60:01
Hasta.
1033
3601100
5933
ํ•˜์Šคํƒ€.
60:07
Oh, he could very well.
1034
3607033
9733
์˜ค, ๊ทธ๋Š” ์•„์ฃผ ์ž˜ ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
60:16
Once in a royal david city.
1035
3616766
2200
ํ•œ๋•Œ ๋กœ์–„ ๋ฐ์ด๋น„๋“œ ์‹œํ‹ฐ์—์„œ.
60:18
Once in a.
1036
3618966
700
ํ•œ ๋ฒˆ์—.
60:19
David's City
1037
3619666
1534
60:22
where
1038
3622833
1867
60:25
someone love me.
1039
3625966
3467
๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๋‚˜๋ฅผ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ๋‹ค์œ—์˜ ๋„์‹œ.
60:31
For which bad so.
1040
3631500
3466
๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ๋‚˜์˜๋‹ค.
60:35
All swans is like a. Lullaby.
1041
3635400
3000
๋ชจ๋“  ๋ฐฑ์กฐ๋Š” a์™€ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ž์žฅ๊ฐ€.
60:38
Child
1042
3638600
2200
๊ผฌ๋งˆ
60:42
And it's okay I.
1043
3642600
2800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ดœ์ฐฎ์•„ ๋‚˜.
60:45
Got it wrong I got it wrong.
1044
3645400
2400
์ž˜๋ชปํ–ˆ์–ด ๋‚ด๊ฐ€ ์ž˜๋ชปํ–ˆ์–ด.
60:48
Don't turn it
1045
3648600
2433
60:51
on Never. Mind
1046
3651033
2133
์ ˆ๋Œ€ ์ผœ์ง€ ๋งˆ์„ธ์š”. ๋งˆ์Œ
60:55
We don't know all the words.
1047
3655633
1900
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด๋ฅผ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
60:57
You don't know all the words because what old
1048
3657533
3600
๋Š™์€
61:18
robins, old child
1049
3678733
3033
์šธ์ƒˆ, ๋Š™์€ ์•„์ด๋Š”
61:33
the muscles have come off.
1050
3693566
2434
๊ทผ์œก์ด ๋–จ์–ด์ ธ ๋‚˜๊ฐ€์„œ ๋ชจ๋“  ๋‹จ์–ด๋ฅผ ์•Œ์ง€ ๋ชปํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
61:36
When we're in danger. Oh,
1051
3696000
11733
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์œ„ํ—˜์— ์ฒ˜ํ–ˆ์„ ๋•Œ. ์˜ค,
61:50
oh, oh.
1052
3710200
2566
์˜ค, ์˜ค.
61:52
She was crying and did it.
1053
3712766
3834
๊ทธ๋…€๋Š” ์šธ๊ณ  ์žˆ์—ˆ๊ณ  ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ–ˆ๋‹ค.
61:56
Oh, oh.
1054
3716666
4200
์˜ค, ์˜ค.
62:00
Well I.
1055
3720866
834
๊ธ€์Ž„์š”.
62:03
Think they finished now.
1056
3723600
2033
์ด์ œ ๋๋‚ฌ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์„ธ์š”.
62:06
The dog muzzles.
1057
3726133
2567
๊ฐœ๊ฐ€ ์žฌ๊ฐˆ์„ ๋ฌผ๋ฆฐ๋‹ค.
62:08
Muzzles have come off.
1058
3728700
2366
์ด๊ตฌ๊ฐ€ ๋ฒ—๊ฒจ์กŒ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:11
Beware the dogs on its feet.
1059
3731400
1866
๋ฐœ๋กœ ๊ฑท๋Š” ๊ฐœ๋ฅผ ์กฐ์‹ฌํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.
62:13
If you are a young baby, beware, you might have your face
1060
3733266
4067
์–ด๋ฆฐ ์•„๊ธฐ๋ผ๋ฉด ์–ผ๊ตด์„
62:17
chewed off.
1061
3737766
2934
์”น์„ ์ˆ˜ ์žˆ์œผ๋‹ˆ ์ฃผ์˜ํ•˜์„ธ์š”.
62:20
Well, they don't seem to be going.
1062
3740700
1500
๊ธ€์Ž„, ๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:22
If there's another one.
1063
3742200
833
ํ•˜๋‚˜ ๋” ์žˆ๋‹ค๋ฉด.
62:23
I think there's another song. There's another song.
1064
3743033
1867
๋‹ค๋ฅธ ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ์žˆ๋Š” ๊ฒƒ ๊ฐ™์•„์š”. ๋‹ค๋ฅธ ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:24
Everybody might be one more song.
1065
3744900
1800
๋ชจ๋‘๊ฐ€ ํ•˜๋‚˜ ์ด์ƒ์˜ ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:26
So another song coming up.
1066
3746700
2300
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ ๋…ธ๋ž˜๊ฐ€ ๋‚˜์˜ต๋‹ˆ๋‹ค.
62:29
Are they on later on or is this their last performance of the day?
1067
3749266
3367
๋‚˜์ค‘์— ๋ฐฉ์†ก๋˜๋‚˜์š” ์•„๋‹ˆ๋ฉด ์˜ค๋Š˜์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๊ณต์—ฐ์ธ๊ฐ€์š”?
62:32
Let me have a look. Mr.
1068
3752666
700
๋‚ด๊ฐ€ ๊ฒ€ํ† ํ•ด๋ณผ ๊ป˜.
62:33
Adam, can I have a quick look?
1069
3753366
1800
Adam ์”จ, ์ž ๊น ์‚ดํŽด๋ด๋„ ๋ ๊นŒ์š”?
62:35
Because it could be a good play.
1070
3755166
1600
์ข‹์€ ํ”Œ๋ ˆ์ด๊ฐ€ ๋  ์ˆ˜ ์žˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:36
We wish you a merry Christmas. Only
1071
3756766
2034
๊ธฐ๋ถ„ ์ข‹์€ ํฌ๋ฆฌ์Šค๋งˆ์Šค๋ฅผ ๋ณด๋‚ด๊ธธ ๋ฐ”๋ž˜.
62:41
that they're on again at 330.
1072
3761166
3267
330์—์„œ ๋‹ค์‹œ ์‹œ์ž‘ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ๋ฟ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:44
Oh. Well, we well, we won't be here then because we will be eating beef burgers.
1073
3764466
6067
์˜ค. ๊ธ€์Ž„, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์‡ ๊ณ ๊ธฐ ๋ฒ„๊ฑฐ๋ฅผ ๋จน์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๊ทธ๋•Œ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:50
They're on for an entire hour at 330. Mr.
1074
3770900
3233
๊ทธ๋“ค์€ 3์‹œ 30๋ถ„์— ํ•œ ์‹œ๊ฐ„ ๋™์•ˆ ์ผœ์ ธ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
62:54
Duncan fortunately, we won't be here.
1075
3774133
2000
Duncan ์”จ ๋‹คํ–‰ํžˆ๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์— ์—†์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
62:56
330 to 430.
1076
3776500
2866
330์—์„œ 430.
62:59
And then there's carols, carols by candlelight
1077
3779366
4600
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์บ๋กค์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. 15๋ถ„์—์„œ
63:04
at quarter to five.
1078
3784733
2800
5๋ถ„์˜ 1์ดˆ์— ์ด›๋ถˆ ์˜†์—์„œ ์บ๋กค์ด ์šธ๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค.
63:07
But again, we will be long since gone because we have to be back before it gets dark.
1079
3787533
4633
๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‹ค์‹œ ๋งํ•˜์ง€๋งŒ, ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์–ด๋‘์›Œ์ง€๊ธฐ ์ „์— ๋Œ์•„์™€์•ผ ํ•˜๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ๋– ๋‚œ ์ง€ ์˜ค๋ž˜๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
63:12
Yes, because we're walking back home, you see.
1080
3792166
2034
์˜ˆ, ์ง‘์œผ๋กœ ๋Œ์•„๊ฐ€๋Š” ์ค‘์ด๋‹ˆ๊นŒ์š”.
63:14
And I get I get very scared through the woods.
1081
3794200
2800
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋Š” ์ˆฒ์„ ํ†ตํ•ด ๋งค์šฐ ๋ฌด์„œ์›Œํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:17
I get very scared.
1082
3797000
1233
๋‚˜๋Š” ๋งค์šฐ ๋ฌด์„œ์›Œ์ง„๋‹ค.
63:18
Over the fields and through the woods.
1083
3798233
1600
๋“คํŒ์„ ๋„˜์–ด ์ˆฒ์„ ๊ฐ€๋กœ์งˆ๋Ÿฌ.
63:19
I might get I might get eaten by one of the wild animal.
1084
3799833
4167
์•ผ์ƒ ๋™๋ฌผ ์ค‘ ํ•˜๋‚˜์—๊ฒŒ ๋จนํž์ง€๋„ ๋ชจ๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค.
63:24
Elements or somebody's dog without a muzzle on.
1085
3804000
2733
์ด๊ตฌ๊ฐ€ ์—†๋Š” ์š”์†Œ ๋˜๋Š” ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€์˜ ๊ฐœ.
63:27
Yeah, we. We do. We're not joking.
1086
3807133
2233
๊ทธ๋ž˜, ์šฐ๋ฆฌ. ์šฐ๋ฆฌ๋Š”ํ•˜๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋†๋‹ด์ด ์•„๋‹™๋‹ˆ๋‹ค.
63:29
We have to walk back over fields and through a woods to get home.
1087
3809366
4400
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง‘์— ๊ฐ€๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋“คํŒ๊ณผ ์ˆฒ์„ ์ง€๋‚˜ ๋‹ค์‹œ ๊ฑธ์–ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
63:34
So we have to. And
1088
3814033
1567
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ 
63:36
Rudolph the Red-Nosed Reindeer.
1089
3816800
2400
๋นจ๊ฐ„์ฝ” ์ˆœ๋ก ๋ฃจ๋Œํ”„.
63:39
Yes. Go back.
1090
3819200
8033
์˜ˆ. ๋Œ์•„๊ฐ€์‹ญ์‹œ์˜ค.
63:47
Knows one day
1091
3827233
2167
63:49
we shall know.
1092
3829633
4700
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•Œ๊ฒŒ ๋  ๋‚ ์„ ์•Œ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
63:54
And then one foggy winter's night.
1093
3834333
6000
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์–ด๋Š ์•ˆ๊ฐœ ์ž์šฑํ•œ ๊ฒจ์šธ๋ฐค.
64:00
Santa can do it.
1094
3840333
1467
์‚ฐํƒ€ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
64:01
I good Rudolph with the nose
1095
3841800
3100
์ฝ”๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋ฐ์€ ๋‚˜๋Š” ์ข‹์€ ๋ฃจ๋Œํ”„์™€
64:04
so bright and got my snow. And.
1096
3844900
3600
๋‚ด ๋ˆˆ์„ ์–ป์—ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ .
64:09
The Red Cross screaming at a very sharp.
1097
3849366
3100
๋งค์šฐ ๋‚ ์นด๋กญ๊ฒŒ ๋น„๋ช…์„ ์ง€๋ฅด๋Š” ์ ์‹ญ์ž์‚ฌ.
64:14
Eye. La la, la, la, la.
1098
3854400
2566
๋ˆˆ. ๋ผ๋ผ, ๋ผ, ๋ผ, ๋ผ.
64:16
I know you still love
1099
3856966
2067
๋‚˜๋Š” ๋‹น์‹ ์ด ์—ฌ์ „ํžˆ ๋”์ฐํ•œ ๊ฒƒ์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค
64:24
horrible
1100
3864133
767
64:46
to come.
1101
3886100
633
64:46
To town I know Rudolph.
1102
3886733
2400
.
๋งˆ์„์—์„œ ๋‚˜๋Š” ๋ฃจ๋Œํ”„๋ฅผ ์•ˆ๋‹ค.
64:49
With your nose so bright kind of guy
1103
3889633
3133
์ฝ”๊ฐ€ ๋„ˆ๋ฌด ๋ฐ์€ ๊ทธ๋Ÿฐ ๋‚จ์ž
64:52
Straight to my house after closing
1104
3892900
3200
๋งˆ๊ฐ ์‹œ๊ฐ„์ด ์ง€๋‚˜๋ฉด ๊ณง์žฅ ์šฐ๋ฆฌ ์ง‘์œผ๋กœ
64:57
time.
1105
3897633
233
64:57
I'm not going.
1106
3897866
2534
.
๋‚œ ๊ฐ€์ง€ ์•Š์„๊ฑฐ์•ผ.
65:00
To get nervous when.
1107
3900400
2133
๊ธด์žฅํ•  ๋•Œ.
65:02
You. Go down, hit store.
1108
3902533
5767
๋„ˆ. ๋‚ด๋ ค๊ฐ€์„œ ๋งค์žฅ์„ ๋ˆ„๋ฅด์„ธ์š”.
65:08
Okay, this is fun.
1109
3908300
1700
์ข‹์•„, ์žฌ๋ฏธ์žˆ๋‹ค.
65:10
Oh, you're having a good time there.
1110
3910000
2600
์˜ค, ๊ฑฐ๊ธฐ์—์„œ ์ข‹์€ ์‹œ๊ฐ„์„ ๋ณด๋‚ด๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:12
I might be the only person here who's having fun.
1111
3912600
2266
์—ฌ๊ธฐ์„œ ์žฌ๋ฏธ๋ฅผ ๋Š๋ผ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋‚˜๋ฟ์ผ์ง€๋„ ๋ชจ๋ฅธ๋‹ค.
65:15
People appreciating. Everything that's going.
1112
3915600
2600
๊ฐ์‚ฌํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค. ์ง„ํ–‰๋˜๋Š” ๋ชจ๋“  ๊ฒƒ.
65:18
On. More, more, more.
1113
3918200
8566
์—. ๋” ๋” ๋”.
65:26
They are definitely going over there half an hour.
1114
3926766
4400
๊ทธ๋“ค์€ ํ™•์‹คํžˆ 30๋ถ„ ๋™์•ˆ ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:31
Perhaps somebody paid them extra.
1115
3931166
1767
์•„๋งˆ๋„ ๋ˆ„๊ตฐ๊ฐ€ ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ ์ถ”๊ฐ€ ๋น„์šฉ์„ ์ง€๋ถˆํ–ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
65:32
I would imagine they're not being paid at all to be doing
1116
3932933
3367
๋‚˜๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ์ž๋ฐœ์ ์œผ๋กœ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ์ „ํ˜€ ๋ณด์ˆ˜๋ฅผ ๋ฐ›์ง€ ์•Š๊ณ  ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ์ƒํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค
65:36
it voluntarily, which means that they're not being paid
1117
3936300
3800
. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ๊ทธ๋“ค์ด ๊ทธ๊ฒƒ์— ๋Œ€ํ•ด ๋ณด์ˆ˜๋ฅผ ๋ฐ›๊ณ  ์žˆ์ง€ ์•Š๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์˜๋ฏธํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค
65:42
for that.
1118
3942966
2200
.
65:45
I have to say, I love the lights this year.
1119
3945166
2934
๋‚˜๋Š” ์˜ฌํ•ด ์กฐ๋ช…์„ ์ข‹์•„ํ•œ๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ด์•ผํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
65:48
These lights are incredible and I am so jealous.
1120
3948700
4166
์ด ์กฐ๋ช…์€ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์—†์„ ์ •๋„๋กœ ๋ถ€๋Ÿฝ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:53
I wish these lights were hanging outside my window tonight, but they're not.
1121
3953266
4467
์˜ค๋Š˜ ๋ฐค ์ด ์กฐ๋ช…์ด ๋‚ด ์ฐฝ ๋ฐ–์— ๊ฑธ๋ ค ์žˆ์—ˆ์œผ๋ฉด ์ข‹๊ฒ ์ง€๋งŒ ๊ทธ๋ ‡์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
65:58
They're here as the same incident and we'll come back later
1122
3958033
3000
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ™์€ ์‚ฌ๊ฑด์œผ๋กœ ์—ฌ๊ธฐ์— ์žˆ๊ณ  ๋‚˜์ค‘์— ๋‹ค์‹œ ์™€์„œ
66:01
and we'll remove them
1123
3961033
3400
66:04
because it'll be dark and there'll be no one around and we'll take them back
1124
3964433
2700
์–ด๋‘ก๊ณ  ์ฃผ๋ณ€์— ์•„๋ฌด๋„ ์—†์„ ๊ฒƒ์ด๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์ œ๊ฑฐํ•˜๊ณ  ๋‹ค์‹œ ๊ฐ€์ ธ ์™€์„œ
66:07
and we'll have them for ourselves. Yes.
1125
3967133
3667
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐ€์งˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. . ์˜ˆ.
66:10
And then when we're caught by the police, they will use this
1126
3970800
3133
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฒฝ์ฐฐ์— ์žกํžˆ๋ฉด ๊ทธ๋“ค์€ ์ด
66:14
live stream as evidence,
1127
3974266
2834
๋ผ์ด๋ธŒ ์ŠคํŠธ๋ฆผ์„ ์ฆ๊ฑฐ๋กœ ์‚ฌ์šฉํ•  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:17
because we've just told you exactly what we're planning to do.
1128
3977100
3566
์™œ๋ƒํ•˜๋ฉด ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ํ•  ๊ณ„ํš์„ ์ •ํ™•ํžˆ ๋งํ–ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:20
What time is it, Mr. Duncan?
1129
3980666
1234
๋ช‡์‹œ์ž…๋‹ˆ๊นŒ, Duncan์”จ?
66:21
What time is it? Does it matter?
1130
3981900
1900
์ง€๊ธˆ ๋ช‡ ์‹œ์ง€? ๊ทธ๊ฒŒ ๊ทธ๋ ‡๊ฒŒ ์ค‘์š”ํ•œ ๊ฑด๊ฐ€?
66:23
It's 3:04.
1131
3983800
2500
3์‹œ 4๋ถ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:26
This must have been finished. One that.
1132
3986433
1867
์ด ์ž‘์—…์ด ์™„๋ฃŒ๋˜์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ํ•˜๋‚˜.
66:28
So? I say I don't want to go there.
1133
3988300
2833
๊ทธ๋ž˜์„œ? ๋‚˜๋Š” ๊ฑฐ๊ธฐ์— ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š๋‹ค๊ณ  ๋งํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
66:31
Once they start, they go off again.
1134
3991233
1867
์ผ๋‹จ ์‹œ์ž‘ํ•˜๋ฉด ๋‹ค์‹œ ๊บผ์ง‘๋‹ˆ๋‹ค.
66:33
They're off, they're off. They go in.
1135
3993100
1500
๊บผ์ ธ, ๊บผ์ ธ. ๊ทธ๋“ค์€ ๋“ค์–ด๊ฐ‘๋‹ˆ๋‹ค.
66:36
For a long
1136
3996933
2000
66:38
time.
1137
3998966
634
์˜ค๋žซ๋™์•ˆ.
66:39
Tis the season to be jolly.
1138
3999600
2533
์œ ์พŒํ•œ ๊ณ„์ ˆ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
66:42
For another la la in Moscow
1139
4002166
3600
๋ชจ์Šคํฌ๋ฐ”์—์„œ ๋˜ ๋‹ค๋ฅธ la la๋ฅผ ์œ„ํ•ด
66:46
La la la la la la la la la la la la
1140
4006466
3234
La la la la la la la la la la la la la la la
66:50
la la la la fa la la
1141
4010400
3166
la fa la la la la la
66:53
la la la la.
1142
4013566
4900
la. ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ
66:58
A la la la la la la la
1143
4018466
2800
67:07
a la la la la la la la la la la la la la
1144
4027033
4600
67:11
la la la la la la la la la la la la la
1145
4031733
3700
67:15
la la la.
1146
4035433
4067
๋ผ๋ผ๋ผ. ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ๋ผ
67:28
A la la la la la la la la la la la la la
1147
4048233
4633
67:33
la la la la la la la la la la la la la
1148
4053233
3433
67:36
la la la la la la.
1149
4056666
3667
.
67:41
Very nice.
1150
4061633
867
์•„์ฃผ ์ข‹์•„์š”.
67:42
That one was called FA la la la la
1151
4062500
3266
๊ทธ ์ด๋ฆ„์€ FA la la la la la la
67:45
la la la.
1152
4065766
967
la la์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:46
It wasn't cool that, but I can't remember.
1153
4066733
8533
๋ณ„๊ฑฐ ์•„๋‹Œ๋ฐ ๊ธฐ์–ต์ด ์•ˆ๋‚˜๋„ค์š”.
67:55
They don't want to go.
1154
4075266
800
๊ทธ๋“ค์€ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์–ดํ•˜์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
67:56
I don't think anyone's really noticing us. Mr. Stern. Come on.
1155
4076066
2467
์•„๋ฌด๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์•Œ์•„์ฐจ๋ฆฌ์ง€ ๋ชปํ•œ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค . ์Šคํ„ด ์”จ. ์–ด์„œ ํ•ด๋ด์š”.
67:58
We singing away here. We've had no compliment.
1156
4078533
2033
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์—ฌ๊ธฐ์„œ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ๋ถ€๋ฆ…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์นญ์ฐฌ์„ ๋ฐ›์ง€ ๋ชปํ–ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:00
No one cares about us because they were all coal mine.
1157
4080566
2634
๊ทธ๋“ค์€ ๋ชจ๋‘ ํƒ„๊ด‘์ด์—ˆ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์— ์•„๋ฌด๋„ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ์‹ ๊ฒฝ ์“ฐ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:03
We're invisible.
1158
4083200
1266
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋ณด์ด์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:04
It is almost like we don't exist.
1159
4084466
2234
์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์กด์žฌํ•˜์ง€ ์•Š๋Š” ๊ฒƒ๊ณผ ๊ฑฐ์˜ ๊ฐ™์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:06
Then the dogs have got their muzzles off.
1160
4086933
4633
๊ทธ๋Ÿฐ ๋‹ค์Œ ๊ฐœ๋Š” ์ด๊ตฌ๋ฅผ ๋ฒ—์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:11
I mean, they're still going on.
1161
4091566
1934
๋‚ด ๋ง์€, ๊ทธ๋“ค์€ ์—ฌ์ „ํžˆ โ€‹โ€‹์ง„ํ–‰ ์ค‘์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:13
I'm getting hungry, Mr. Jones.
1162
4093500
1433
๋ฐฐ๊ณ ํŒŒ์ง€๋„ค์š”, ์กด์Šค์”จ.
68:14
I know we aren't going in the moment.
1163
4094933
1900
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ทธ ์ˆœ๊ฐ„์— ๊ฐ€์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ์••๋‹ˆ๋‹ค.
68:16
We are going in too much. Right.
1164
4096833
1600
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋„ˆ๋ฌด ๋งŽ์ด ๋“ค์–ด๊ฐ€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ค๋ฅธ์ชฝ.
68:18
Maybe that we ought to wait.
1165
4098433
1600
๊ธฐ๋‹ค๋ ค์•ผ ํ•  ์ˆ˜๋„ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:20
Do you want us to wait until the brass band have finished,
1166
4100033
3333
๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ๊ฐ€ ๋๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ์‹œ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ,
68:24
or have you had enough?
1167
4104500
1633
์•„๋‹ˆ๋ฉด ์ถฉ๋ถ„ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?
68:26
And you would rather us go now?
1168
4106133
5767
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‹น์‹ ์€ ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์ง€๊ธˆ ๊ฐ€๊ธธ ์›ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๊นŒ?
68:31
Well, Shepherd's what she said all good.
1169
4111900
4466
์Œ, Shepherd๋Š” ๊ทธ๋…€๊ฐ€ ์ข‹์€ ๋ง์„ ํ•œ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
68:36
All the
1170
4116466
3300
68:39
charm of the Lord came down.
1171
4119766
3367
์ฃผ๋‹˜์˜ ๋ชจ๋“  ๋งค๋ ฅ์ด ๋‚ด๋ ค์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:43
I'm sorry.
1172
4123333
1567
์ฃ„์†กํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
68:44
So this was a nice.
1173
4124900
2200
๊ทธ๋ž˜์„œ ์ด๊ฒƒ์€ ์ข‹์•˜์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:47
You've got the birds.
1174
4127200
4200
๋‹น์‹ ์€ ์ƒˆ๋ฅผ ๊ฐ€์ง€๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
68:51
Fear not.
1175
4131400
1933
๋‘๋ ค์›Œ ๋ง๋ผ.
69:24
All right.
1176
4164500
666
๊ดœ์ฐฎ์€.
69:25
We're waiting till they're finished.
1177
4165166
2367
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๊ทธ๋“ค์ด ๋๋‚  ๋•Œ๊นŒ์ง€ ๊ธฐ๋‹ค๋ฆฌ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
69:56
They just don't want to go, do they? Just don't want to go.
1178
4196400
2333
๊ทธ๋“ค์€ ๋‹จ์ง€ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์„ ๋ฟ์ด์ฃ , ๊ทธ๋ ‡์ฃ  ? ๊ทธ๋ƒฅ ๊ฐ€๊ณ  ์‹ถ์ง€ ์•Š์•„.
69:58
Shall we go?
1179
4198833
967
๊ฐˆ๊นŒ์š”?
69:59
I think.
1180
4199800
900
์ œ ์ƒ๊ฐ์—๋Š”.
70:00
I think we will go and we will leave you with our last song.
1181
4200700
3466
๋‚˜๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ด๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐ ํ•˜๊ณ  ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๋…ธ๋ž˜๋กœ ๋‹น์‹ ์„ ๋– ๋‚  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:04
So we're going now.
1182
4204366
1200
๊ทธ๋ž˜์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ์ง€๊ธˆ ๊ฐˆ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค.
70:05
We're tomorrow 2 p.m. UK time.
1183
4205566
3034
์šฐ๋ฆฌ๋Š” ๋‚ด์ผ ์˜คํ›„ 2์‹œ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„.
70:08
Thank you, Mr. Steve.
1184
4208666
2267
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ ์”จ.
70:10
Thank you, Steve.
1185
4210933
700
๊ณ ๋งˆ์›Œ, ์Šคํ‹ฐ๋ธŒ.
70:11
Thank you.
1186
4211633
800
๊ฐ์‚ฌํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค.
70:12
I'm just reading the live stream.
1187
4212433
1900
์‹ค์‹œ๊ฐ„ ์ŠคํŠธ๋ฆฌ๋ฐ์„ ์ฝ๊ณ  ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:14
Here is the last song today. The last one.
1188
4214333
3300
์˜ค๋Š˜์˜ ๋งˆ์ง€๋ง‰ ๊ณก์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งˆ์ง€๋ง‰ ํ•˜๋‚˜.
70:17
We will see you tomorrow. 2 p.m., 2 p.m.
1189
4217700
3300
๋‚ด์ผ ๋ต™๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜คํ›„ 2์‹œ, ์˜คํ›„ 2์‹œ
70:21
UK time tomorrow we are back.
1190
4221000
2300
๋‚ด์ผ ์˜๊ตญ ์‹œ๊ฐ„์œผ๋กœ ๋Œ์•„์™”์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:23
We might show some highlights of this if there are any.
1191
4223300
3066
์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด์— ๋Œ€ํ•œ ๋ช‡ ๊ฐ€์ง€ ์ฃผ์š” ์‚ฌํ•ญ์„ ํ‘œ์‹œํ•  ์ˆ˜ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:27
So for the last time
1192
4227800
1566
๊ทธ๋ž˜์„œ ๋งˆ์ง€๋ง‰์œผ๋กœ
70:29
the brass band is going to play a song
1193
4229366
2234
๋ธŒ๋ผ์Šค ๋ฐด๋“œ๊ฐ€ ๋…ธ๋ž˜๋ฅผ ์—ฐ์ฃผํ•  ์˜ˆ์ •
70:33
and we will let you carry on with your day.
1194
4233200
5300
์ด๋ฉฐ ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์ด ํ•˜๋ฃจ๋ฅผ ๊ณ„์†ํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ํ•˜๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๋‹ค.
70:38
So enjoy the rest of your day.
1195
4238700
2266
๊ทธ๋Ÿผ ๋‚จ์€ ํ•˜๋ฃจ ์ฆ๊ฒ๊ฒŒ ๋ณด๋‚ด์„ธ์š”.
70:40
And of course, you know what's coming next for Mr.
1196
4240966
2834
๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋ฌผ๋ก , Steve ์”จ์™€ ๋‚˜์—๊ฒŒ ๋‹ค์Œ์— ๋ฌด์Šจ ์ผ์ด ์ผ์–ด๋‚ ์ง€ ์•„์‹ค ๊ฒ๋‹ˆ๋‹ค
70:43
Steve and myself
1197
4243800
2100
70:46
ta ta for now.
1198
4246300
3100
.
์ด ์›น์‚ฌ์ดํŠธ ์ •๋ณด

์ด ์‚ฌ์ดํŠธ๋Š” ์˜์–ด ํ•™์Šต์— ์œ ์šฉํ•œ YouTube ๋™์˜์ƒ์„ ์†Œ๊ฐœํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์ „ ์„ธ๊ณ„ ์ตœ๊ณ ์˜ ์„ ์ƒ๋‹˜๋“ค์ด ๊ฐ€๋ฅด์น˜๋Š” ์˜์–ด ์ˆ˜์—…์„ ๋ณด๊ฒŒ ๋  ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฐ ๋™์˜์ƒ ํŽ˜์ด์ง€์— ํ‘œ์‹œ๋˜๋Š” ์˜์–ด ์ž๋ง‰์„ ๋”๋ธ” ํด๋ฆญํ•˜๋ฉด ๊ทธ๊ณณ์—์„œ ๋™์˜์ƒ์ด ์žฌ์ƒ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๋น„๋””์˜ค ์žฌ์ƒ์— ๋งž์ถฐ ์ž๋ง‰์ด ์Šคํฌ๋กค๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜๊ฒฌ์ด๋‚˜ ์š”์ฒญ์ด ์žˆ๋Š” ๊ฒฝ์šฐ ์ด ๋ฌธ์˜ ์–‘์‹์„ ์‚ฌ์šฉํ•˜์—ฌ ๋ฌธ์˜ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7