下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
05:28
Oh, hello there.
0
328800
1080
あ、こんにちは。
05:29
Hi, everybody.
1
329880
1480
みなさんこんにちは。
05:31
This is Mr.
2
331360
560
05:31
Duncan in the garden. And yes, I'm late.
3
331920
3480
庭にいるダンカンさんです。 そして、はい、私は遅れています。
05:35
Before anyone says anything,
I know I'm late, for which I apologise.
4
335400
4400
誰かが何かを言う前に、
私は遅れたことを知っています。
05:39
I had some technical problems.
5
339800
2200
技術的な問題がありました。
05:42
Unfortunately, things
6
342000
2840
残念ながら、事態
05:45
went a bit wrong, but it was nothing to do with me.
7
345040
3080
は少しうまくいきませんでしたが、それは私とは何の関係もありませんでした。
05:48
I think it was YouTube that had the problem, not me.
8
348320
3320
問題を抱えていたのは私ではなく YouTube だったと思います。
05:52
Honestly,
9
352400
1280
正直なところ、
05:55
Mr. Duncan, you are making excuses.
10
355640
2400
ダンカンさん、あなたは言い訳をしています。
05:58
That's what we think anyway.
11
358160
2480
とにかくそれが私たちの考えです。
06:00
So let's see.
12
360640
1280
それでは見てみましょう。
06:01
Oh, we are on
13
361920
1640
ああ、私たちは
06:05
Oh, I think you missed YouTube. Yes.
14
365480
3280
あなたがYouTubeを逃したと思います。 はい。
06:09
It looks as if I'm working.
15
369920
2040
まるで働いているかのようです。
06:11
Isn't that nice?
16
371960
1320
いいじゃないですか。
06:13
Nice to see you here. Hi, everybody.
17
373280
2400
ここでお会いできてうれしいです。 みなさんこんにちは。
06:15
This is Mr. Duncan in England.
18
375680
2400
イギリスのダンカンさんです。
06:18
How are you today?
19
378880
1600
今日は元気ですか?
06:20
Are you okay? I hope so. Are you happy?
20
380480
3120
あなたは大丈夫? そうだといい。 幸せですか?
06:23
Are you having more luck with your technology
than I am at the moment?
21
383640
5000
テクノロジーに関して、あなたは今の私よりも幸運に恵まれています
か?
06:28
Well, I hope so.
22
388720
1840
まあ、そう願っています。
06:30
Here we go, then.
23
390560
960
では、どうぞ。
06:31
Yes, we are back together again.
24
391520
2240
はい、また一緒に戻ってきました。
06:34
And this is something a little different
because the weather is lovely.
25
394280
3360
天気が良いので、これは少し違うもの
です。
06:37
It really does feel as if spring is in the air
26
397640
3360
外にいるだけで春が来たような気がし
06:41
because I'm outside.
27
401840
2280
ます。
06:44
It's lovely.
28
404120
720
06:44
Warm as well, I hope, where you are.
29
404840
3080
素敵です。
あなたがどこにいるのか、私は願っています。
06:48
The weather is nice as well.
30
408080
2680
天気もいいです。
06:51
So I had some technical problems.
31
411920
1920
そのため、いくつかの技術的な問題がありました。
06:53
I could not connect to my live stream,
32
413840
3160
ライブ ストリームに接続できなかっ
06:57
so I had to delete it all.
33
417400
2600
たので、すべて削除する必要がありました。
07:00
Everything had to be deleted.
34
420000
2000
すべてを削除する必要がありました。
07:02
And so I had to start again.
35
422000
2240
そして、私は再び始めなければなりませんでした。
07:04
But finally, we are here.
36
424240
2800
しかし、ついに、私たちはここにいます。
07:07
It's very different.
37
427880
1880
とても違います。
07:09
You might notice there are some sounds around me,
38
429760
3400
私の周りには、自然な音と不自然な音がいくつかあることに気付くかもしれません
07:13
some natural sounds and some
39
433640
3040
07:17
unnatural sound.
40
437840
2600
。
07:20
There is one thing
that's happening in the garden at the moment.
41
440440
2880
現在
、庭で起こっていることが 1 つあります。
07:23
There is one sparrow,
42
443360
3640
1
07:28
a male sparrow who likes to come into the garden
43
448800
3480
羽のスズメがいます。オスのスズメは庭に来るの
07:33
and he likes to sing all day long.
44
453120
2360
が好きで、一日中歌を歌うのが好きです。
07:35
In fact,
45
455960
1480
実際
07:40
there he is,
46
460240
1320
、彼はそこに
07:42
and he sits in the garden all day singing.
47
462080
2560
いて、一日中庭に座って歌っています。 女性
07:45
I think he is trying to attract
48
465400
3800
を惹きつけようとしているのだと思います
07:50
a female. I think so.
49
470320
1920
。 そう思います。
07:52
So that is what is going on.
50
472240
1360
それが起こっていることです。
07:53
But I can't remember
51
473600
3360
でも
07:56
the last time I saw A Sparrow in the garden.
52
476960
3000
、最後に庭でスズメを見たのはいつか思い出せない。
08:00
Normally they they nest in other parts of the village,
53
480200
4760
通常、彼らは村の他の場所に巣を作り
08:04
but at the moment, yes,
I do have a lovely sparrow saying hello.
54
484960
6400
ますが、今のところ、はい、
こんにちはと言っている素敵なスズメがいます。
08:11
We also have robins, blackbirds.
55
491360
2560
コマドリ、クロウタドリもいます。
08:14
In fact, they were blackbirds everywhere.
56
494360
3080
実際、彼らはいたるところでクロウタドリでした。
08:17
All over the place.
57
497960
1520
あらゆる所に。
08:19
You can't get away from the blackbirds.
58
499480
1960
クロウタドリから逃れることはできません。
08:21
They are all over the place.
59
501440
1760
彼らはいたるところにいます。
08:23
And the reason why they are everywhere
60
503200
2880
そして、彼らがどこにでも
08:26
is because they are preparing to build their nests.
61
506080
3040
いる理由は、彼らが巣を作る準備をしているからです。
08:29
In fact, in the front garden
there is a blackbird nest being built right now.
62
509120
7360
実は
今、前庭にクロウタドリの巣が作られています。
08:36
It really does feel as if spring is in the air.
63
516920
3200
まさに春の訪れを感じます。
08:40
Yes. This is the first live stream
that I'm doing on my new computer.
64
520440
4920
はい。 これは
、新しいコンピューターで行う最初のライブ ストリームです。
08:46
If you were watching last Sunday,
65
526520
1640
先週の日曜日に視聴していた方は、私が新しいコンピューターの
08:48
you will know that I have just finished
66
528160
3120
組み立てを終えたばかりであることをご存知でしょう
08:51
building my new computer.
67
531440
2520
。
08:54
So I bought some parts, some new parts
68
534320
3440
そこで、いくつかの部品を購入し、いくつかの新しい部品を購入しました。
08:57
and also I have used some old parts
from my previous computer.
69
537760
6360
また、以前のコンピューターからいくつかの古い部品を使用しました
。
09:04
So that is what I've done.
70
544360
2720
それが私がやったことです。
09:07
I have never ever
71
547080
2360
私は人生でこれ
09:10
built a computer before
72
550200
2600
までにコンピューターを構築した
09:12
in my life, so I can't believe this is working.
73
552920
3120
ことがないので、これが機能しているとは信じられません。
09:16
So you are
you are now watching this through the computer
74
556320
4440
つまり、
あなたは今、私が自分の手で作ったコンピューターを通してこれを見ているのです
09:21
that I built with my own
75
561000
3520
09:24
hands.
76
564520
1480
。 壊れ始める前に、それが
09:26
Let's let's just see how long it lasts
77
566000
2440
どれくらい続くか見てみましょう
09:28
for before it starts breaking.
78
568440
2120
.
09:31
Hello, Moser.
79
571880
920
こんにちは、モーザーです。
09:32
Nice to see you here today.
80
572800
2680
今日はお会いできてうれしいです。
09:35
Yes, we are live outside Beatrice also.
81
575720
4040
はい、私たちはベアトリスの外にも住んでいます。
09:42
Hello to you watching in Pakistan.
82
582160
2640
パキスタンで見ているあなたにこんにちは。
09:44
I hope you're having a nice day today.
83
584840
2600
今日は良い一日をお過ごしください。
09:48
We also have artists, v artists.
84
588040
2400
アーティスト、Vアーティストもいます。
09:51
Who is V artists, I think.
85
591240
2120
Vアーティストって誰だと思います。
09:53
I mean, v tests
86
593360
1320
09:56
there is a horrible smell near to where I'm standing.
87
596840
4000
つまり、私が立っている場所の近くに恐ろしいにおいがあることをテストします。 私
10:01
There are some mealworms
88
601280
2280
が実際にツグミのために出したミールワームがいくつかあります
10:03
that I've actually put out for the blackbirds
89
603920
2640
10:06
The only problem is they stink.
90
606920
2760
.唯一の問題は、それらが臭いことです.
10:10
Have you ever tried to to smell a male worm?
91
610760
4200
オスのワームの匂いをかいでみたことはありますか?
10:15
Can I just say one male word doesn't smell very nice.
92
615440
4840
男性の言葉はあまりいいにおいがしないと言っていいですか。
10:20
So imagine a hundred mealworms
93
620600
3480
足元に100匹のミールワームがいると想像してみて
10:25
by your feet.
94
625640
1440
ください。
10:27
And that is what is happening at the moment.
95
627080
2280
そして、それが現在起こっていることです。
10:30
So here we are.
96
630160
800
10:30
Yes. English and outside, it's a very short one.
97
630960
3320
ここにいます。
はい。 英語と外、とても短いものです。
10:34
So I'm not with you for very long.
98
634560
2240
だから私はあなたと長い間一緒にいません。
10:36
Because we've had all sorts of trouble today.
99
636800
2880
今日はいろいろとご迷惑をおかけしましたので。
10:40
Technical problems trying to connect to You Tube.
100
640240
4160
You Tube に接続しようとすると技術的な問題が発生します。
10:44
But here we are anyway.
101
644480
2040
しかし、とにかくここにいます。
10:46
I made it.
102
646520
1080
やった。
10:47
Hello to Richard.
103
647600
2480
リチャードにこんにちは。
10:50
Hello.
104
650080
320
10:50
Also to Fatma Aziz.
105
650400
3040
こんにちは。
ファトマ・アジズにも。
10:53
Hello.
106
653760
400
こんにちは。
10:54
Also to Louis Mendez.
107
654160
3160
ルイス・メンデスにも。
10:57
Hello, Louis.
108
657560
1200
こんにちは、ルイス。
10:58
I hope you are having a good day.
109
658760
2160
良い一日をお過ごしください。
11:01
How is the weather in in France today?
110
661240
3400
今日のフランスの天気は?
11:04
Is it sunny like here I wonder.
111
664640
2720
ここみたいに晴れてるかな。
11:08
Beatriz. Hello, Beatriz.
112
668120
2280
ベアトリス。 こんにちは、ベアトリス。
11:10
Hello.
113
670400
1240
こんにちは。
11:11
Your garden looks wonderful under the spring.
114
671840
3960
あなたの庭は春の下で素晴らしく見えます。
11:15
Mr. Duncan, it does look rather nice.
115
675960
2840
ダンカンさん、いい感じですね。
11:18
I have lots of daffodils growing behind me.
116
678840
3440
後ろには水仙がたくさん咲いています。
11:22
You might notice there are some daffodils over there.
117
682480
4800
そこに水仙がいくつかあることに気付くかもしれません。
11:27
And also there are some lovely daffodils,
118
687600
3760
また、いくつかの素敵な水仙、
11:31
some yellow daffodils, and also some.
119
691600
2560
いくつかの黄色の水仙、そしていくつかもあります.
11:34
Some white ones. As well.
120
694400
2160
いくつかの白いもの。 同じように。
11:37
The thing to remember is that daffodils
121
697040
4120
覚えておくべきことは、水仙
11:41
come in all shapes and sizes.
122
701160
4600
にはさまざまな形とサイズがあるということです。
11:45
And colours as well,
and they all have their special names
123
705920
5440
そして色も
、それぞれに特別な名前がついて
11:54
Tomic is here.
124
714480
1320
いるトミックが登場。
11:55
Hello, Tomic. Also Serena.
125
715800
2440
こんにちは、トミックです。 あとセレナも。
11:58
Hello, Serena.
126
718600
1280
こんにちは、セレナ。
11:59
Nice to see you here as well.
127
719880
2440
こちらでもよろしくお願いします。
12:03
We also have Gulu and Nora.
128
723080
3720
グルとノラもいます。
12:06
Nora, her Nora Hassan watching in Iraq.
129
726920
4760
ノラ、彼女のノラ・ハッサンがイラクで見ています。
12:11
Hello to you as well.
130
731880
1240
こんにちは。
12:13
So many people here at the moment
131
733120
2720
12:16
to Ying who is watching in Hong Kong.
132
736400
5040
香港で見ているインに、今ここにたくさんの人がいます。
12:21
I have quite a few viewers watching in Hong Kong.
133
741800
5040
香港でかなりの数の視聴者が見ています。
12:27
So a big hello to everyone watching there.
134
747120
2640
そこで見ている皆さん、こんにちは。
12:30
Apparently the sound is low.
135
750400
2440
明らかに音が小さい。
12:33
Is it really?
136
753160
1440
本当か?
12:34
Well, I've just tested the sound
137
754600
3600
さて、私はサウンドをテストしたところ、
12:40
I have quite a few viewers know the sound is okay.
138
760160
5320
かなりの数の視聴者がサウンドに問題がないことを知っています.
12:45
I've just tested the sound here
and it does sound perfectly all right.
139
765480
4480
ここで音をテストしたところ、
完全に問題なく聞こえます。
12:49
Maybe you have a Build-Up of wax in your ears.
140
769960
5200
耳垢が溜まっているのかもしれません。
12:55
Perhaps you need to clean your ears out maybe.
141
775160
3440
耳掃除が必要かもしれません。
13:00
Hello.
142
780360
320
13:00
Also to Claudia. Hello, Claudia.
143
780680
3360
こんにちは。
クラウディアにも。 こんにちは、クラウディア。
13:04
Nice to see you here as well.
144
784080
2040
こちらでもよろしくお願いします。
13:06
I've had so many problems over the past couple of days
145
786120
3520
ここ数日、この新しいコンピューターで非常に多くの問題を抱えていましたが
13:09
with this new computer, but also
146
789880
3000
13:15
with a very annoying sound as well.
147
795800
4640
、非常にうるさい音もありました。
13:20
That is something I will talk more about on Sunday.
148
800520
4320
それについては日曜日にもっと話します。
13:25
I will be back on Sunday, don't worry.
149
805400
2440
私は日曜日に戻ってきます、心配しないでください。
13:28
Sunday from 2 p.m. UK time.
150
808080
2880
日曜日の午後2時から 英国時間。
13:31
Hopefully
things will be a little bit more normal on Sunday.
151
811240
3800
うまくいけば
、日曜日には物事がもう少し正常になるでしょう。
13:35
I really do.
152
815200
1360
本当です。
13:36
I hope everything works all right.
153
816560
3560
すべてがうまくいくことを願っています。
13:40
The sound is perfect.
154
820640
1520
音は完璧です。
13:42
Maybe a bit flat
155
822160
3040
たぶん少し
13:46
I don't know how that's possible.
156
826520
1800
フラットですが、それがどのように可能かわかりません。
13:48
I really don't know.
157
828320
1240
本当にわかりません。
13:49
I can't make it any louder unless, of course, I.
158
829560
3040
もちろん、私がしない限り、それ以上大きくすることはできません。
13:53
I scream into the microphone,
159
833080
3320
私はマイクに向かって叫びますが、
13:56
which I'm sure no one wants.
160
836920
3120
誰も望んでいないと確信しています。
14:00
Hello. Also to Fernando.
161
840200
2000
こんにちは。 フェルナンドにも。
14:02
Yes, I am back with you.
162
842200
2760
はい、私はあなたと一緒に戻ってきました。
14:05
Feeling a little exhausted
because I've been trying to get this working.
163
845160
4560
私はこれを機能させようとしてきたので、少し疲れています。
14:10
I haven't prepared anything today
because I was going to have
164
850240
3280
今日は何も用意していませ
14:13
some fun and some games in the garden.
165
853520
3080
ん。庭で遊んだりゲームをしたりする予定だったからです。
14:16
But unfortunately, because I could not get this started
166
856840
3560
しかし残念なことに、私はこれを時間通りに始めることができなかったので
14:22
on time, then
167
862400
2200
、それ
14:25
that's the reason why I'm so sorry about that.
168
865320
3440
が私がとても申し訳なく思っている理由です.
14:29
You might notice the birds behind me
169
869160
3800
私の後ろの鳥に気付く
14:33
you might.
170
873320
680
かもしれません。
14:34
You might also hear some planes going over as well.
171
874000
3680
飛行機が上空を通過する音も聞こえるかもしれません。
14:37
Lots of aeroplanes flying over.
172
877720
2400
たくさんの飛行機が飛んでいます。
14:40
There was someone flying over
173
880520
2640
14:43
the house yesterday in the air, a plane,
and they were showing off
174
883160
4280
昨日家の上空を飛行機で飛ん
でいる
14:47
because they were going around and around the plane.
175
887840
4760
人がいて、飛行機をぐるぐる回っていたので見送りました。
14:53
Was actually going upside down like that.
176
893000
2800
実際にはそのように逆さまになっていました。
14:55
Looping the loop.
177
895960
2000
ループをループします。
14:58
So we do get a lot of people flying overhead
178
898600
3320
ですから、頭上にはたくさんの人が飛んで
15:02
and the aeroplanes
179
902320
3240
15:09
like that you see.
180
909040
2440
いて、ご覧のように飛行機が飛んでいます。
15:11
Hello Z Seeker.
181
911480
1560
こんにちはZシーカーです。
15:13
Hello Z Seeker.
182
913040
1040
こんにちはZシーカーです。 技術的な問題があった
15:14
I'm glad that you've managed to find me because
183
914080
4080
ので、あなたが私を見つけることができてよかったです
15:20
I did have some technical problems.
184
920760
2200
。
15:22
I know I shouldn't keep mentioning it.
185
922960
2200
私はそれについて言及し続けるべきではないことを知っています。
15:25
If Mr.
186
925160
520
15:25
Steve was here now, he would say, Duncan,
187
925680
2640
スティーブ氏
が今ここにいたら、「ダンカン、
15:29
stop mentioning your technical problems
188
929040
2480
あなたの技術的な問題に言及するのはやめて、
15:31
and no one is interested in that.
189
931520
2800
誰もそれに興味がない」と言うでしょう。
15:34
Spring is here.
190
934560
2360
春が来ました。
15:37
Something happy, something exciting for a change.
191
937160
5040
何か嬉しいこと、変化にワクワクすること。
15:42
Because let's be honest, no one is feeling
192
942520
3560
正直に言うと
15:46
very happy at the moment for all sorts of reasons.
193
946080
3960
、現時点では、さまざまな理由で幸せを感じている人は誰もいません。
15:51
And we know what they are.
194
951000
1880
そして、私たちは彼らが何であるかを知っています。
15:52
You know what they are. I know what they are.
195
952880
2160
あなたは彼らが何であるか知っています。 私は彼らが何であるかを知っています。
15:55
Even the birds flying around me
196
955400
2760
私の周りを飛んでいる鳥でさえ、
15:58
don't seem as happy as they should.
197
958640
2920
本来のように幸せそうには見えません。
16:02
Even they know for some reason.
198
962520
2640
彼らもなぜか知っている。
16:05
Mr. Duncan
199
965160
1720
ダンカン
16:08
I have low a sound.
200
968200
2000
さん 音が小さいです。
16:10
Well, I'm going to try and put it right then.
201
970200
2400
じゃあ、ちゃんと入れようと思います。
16:13
I'm going to try and put it right just a moment.
202
973160
2920
ちょっと直してみるつもりです。
16:16
I'm going to turn the sound up,
and then I'm sure everyone will say it's
203
976360
4360
音量を
上げてみますが、きっとみんなうるさいと言うでしょ
16:20
too loud.
204
980720
1520
う。
17:09
Oh, there you are.
205
1029720
1760
あ、そこにいるんだ。
17:12
Is that better?
206
1032000
1680
そのほうがいいですか?
17:14
Is that better?
207
1034000
1880
そのほうがいいですか?
17:15
Is it working now?
208
1035880
1600
それは今働いていますか?
17:17
Sir, I'm not sure if this is my problem
or probably the YouTube,
209
1037480
4440
これが私の問題なのか、それとも YouTube の問題なのか
17:22
because something very strange did happen earlier.
210
1042400
3800
はわかりません。以前に非常に奇妙なことが起こったからです。
17:26
So can you hear me more clearly?
211
1046400
1560
じゃあ、もっとはっきり聞こえますか?
17:27
Let's just say I'm going to do a test. Is that better?
212
1047960
3200
私がテストをするつもりだとだけ言っておきましょう。 そのほうがいいですか?
17:32
Is that better?
213
1052360
1680
そのほうがいいですか?
17:34
Is it working now?
214
1054280
1560
それは今働いていますか?
17:35
See, I'm not sure if this is my problem for you.
215
1055840
4120
ほら、これがあなたにとって私の問題かどうかはわかりません。
17:40
Yeah, I can hear me now. Definitely.
216
1060400
2560
ええ、私は今私を聞くことができます。 絶対。
17:43
So what about now?
217
1063360
720
では、今はどうですか?
17:44
Can you hear me is it okay?
218
1064080
2880
聞こえますか 大丈夫ですか?
17:46
Do I need to shout?
219
1066960
2400
私は叫ぶ必要がありますか?
17:49
Do I need to climb up on the roof
220
1069360
2440
屋根
17:51
and shout at the top of my voice?
221
1071800
2160
に登って大声で叫ぶ必要がありますか?
17:54
By the way, if you do that, if you shout
222
1074320
2840
ちなみに、
17:57
at the top of your voice,
223
1077640
2240
18:00
it means you shout as loudly as you can.
224
1080320
4400
そうすると、大声で叫ぶとは、思いっきり大声で叫ぶということです。
18:05
You shout at the top of your voice.
225
1085000
3360
あなたは声を限りに叫びます。
18:08
One of the things that I hate
226
1088800
2960
18:13
about going to a place that's noisy,
227
1093080
2360
騒がしい場所に行くのが嫌いなことの 1 つは、
18:16
especially if you go to somewhere like a busy bar
228
1096320
2760
特に賑やかなバーやディスコのような場所に行く
18:19
or maybe a disco, you have to shout.
229
1099600
2960
場合は、大声で叫ばなければならないことです。
18:22
I hate that.
230
1102560
1040
嫌いです。
18:23
I don't like shouting
when I'm trying to talk to someone.
231
1103600
3600
私は
誰かと話そうとするときに大声を出すのが好きではありません。
18:27
It's one of the reasons
why I don't like going to discos or busy bars
232
1107800
5040
私がディスコや賑やかなバーに行くのが好きではない
18:33
because I often find that it's much too loud
and then you have to start shouting
233
1113200
8040
理由の 1 つは、それがあまりにもうるさく
18:41
into the other person's ear
and then they have to shout in your ear.
234
1121640
4200
て、相手の耳に向かって叫び始め、相手
があなたの耳元で叫ばなければならないことがよくあるからです。
18:46
So I don't like that, really.
235
1126360
1400
だから私は本当にそれが好きではありません。
18:47
I don't like having to shout at the top of my voice.
236
1127760
4280
私は大声で叫ぶのが好きではありません。
18:53
Thank you, Beatriz.
237
1133400
1080
ありがとう、ベアトリス。
18:54
Apparently the sound is much better.
238
1134480
2160
どうやら音はかなり良くなりました。
18:57
Well, I'm still adjusting all of the equipment, so.
239
1137720
4560
まぁ、まだ装備の調整中なので。
19:02
So I might have to make some changes.
240
1142280
2400
そのため、いくつかの変更を加える必要があるかもしれません。
19:04
We will see what happens.
241
1144680
1760
何が起こるか見てみましょう。
19:06
Anyway, apparently you can hear me now.
242
1146440
2160
とにかく、どうやら私の声が聞こえるようです。
19:11
It's always good when you can be heard.
243
1151200
2440
あなたが聞くことができるとき、それは常に良いことです。
19:13
That's what I say. Hello.
244
1153840
2080
それは私が言った事です。 こんにちは。
19:17
Do you grow vegetables?
245
1157120
2920
野菜を育てていますか?
19:20
In your garden? No, I don't.
246
1160040
2360
あなたの庭で? いいえ、私はしません。
19:22
Something we've thought about doing,
247
1162400
2040
やろうと思っ
19:24
but we've never actually done it.
248
1164800
2120
たことはありますが、実際にやったことがありません。
19:28
I suppose behind me,
249
1168720
2760
後ろで
19:31
I suppose I could grow some vegetables,
but no, we've never done it.
250
1171480
4720
野菜を育てることはできると思います
が、いや、やったことはありません。
19:36
I think one of the reasons why we've never tried
251
1176520
2960
私たちが試したことのない理由の 1 つは、
19:39
it is because in the local town,
252
1179480
3320
地元の町に、平日に開い
19:43
there is a huge farmer's market
which is open during the week
253
1183680
5120
ている巨大なファーマーズ マーケットが
あり、
19:49
so you can actually get anything
254
1189400
2400
実際にファーマーズ マーケットから何かを手に入れることができるからだと思い
19:52
from the farmer's market during the week.
255
1192440
3000
ます。
19:56
Every single vegetable that you can mention
256
1196600
3440
あなたが言及できるすべての野菜
20:00
is available from the local farmer's market.
257
1200720
3600
は、地元のファーマーズマーケットから入手できます.
20:06
Thank you, Sandra.
258
1206320
1040
ありがとう、サンドラ。
20:07
Your garden is beautiful.
259
1207360
2560
あなたの庭は美しいです。
20:09
At the moment
we are still waiting for many of the plants,
260
1209920
5160
現時点
では、多くの植物、
20:15
many of the bushes to come out
261
1215280
2480
多くの茂みが出てくるのをまだ待ってい
20:21
You might also be able to hear
262
1221240
2720
ます。ハロー、ノラが聞こえるように
20:23
there are people at the moment cutting their trees
263
1223960
4560
、現在木を伐採している人がいるのも聞こえるかもしれません
20:30
as you can hear
264
1230480
1560
20:33
Hello, Nora.
265
1233960
680
。
20:34
I'm not sure what is your accent?
266
1234640
2080
あなたのアクセントは何ですか?
20:36
My accent is British, I'm British, I'm English.
267
1236720
3040
私のアクセントはイギリス人です、私はイギリス人です、私は英語です。
20:40
I live in England.
268
1240280
1440
私は英国に住んでいます。
20:41
I'm English.
269
1241720
1560
私はイングランド人。
20:43
I can't express it any more than that.
270
1243640
2640
それ以上は言い表せません。
20:46
So I am British. My accent is clear.
271
1246960
2720
だから私はイギリス人です。 私のアクセントははっきりしています。
20:49
I do have a slight accent because I live
272
1249960
3240
私
20:53
in the Midlands area of England and around here
273
1253880
4200
はイングランドのミッドランズ地域に住んでいて、この周辺
20:58
there are many different accents.
274
1258080
2600
にはさまざまなアクセントがあるので、わずかなアクセントがあります。
21:01
Sandra says the best moment is spring time.
275
1261840
4080
サンドラは、最高の瞬間は春だと言います。
21:06
Well, I would agree with you.
276
1266400
1880
まあ、私はあなたに同意します。
21:08
I like spring.
277
1268280
1440
私は春が好きです。
21:09
I also like summer.
278
1269720
2000
私も夏が好きです。
21:11
And I suppose I like autumn
279
1271720
2160
そして、秋は季節が違うので好きだと思います
21:14
because they are all different seasons.
280
1274320
3040
。
21:17
They are very different from each other.
281
1277400
2160
それらは互いに非常に異なっています。
21:20
So quite often we talk about spring.
282
1280200
2560
そのため、私たちはしばしば春について話します。
21:23
Is the time for birth
when everything starts to come out.
283
1283160
5120
あらゆるものが芽生え始める出産の時期。
21:28
And then, of course,
we have summer when everything is flourishing.
284
1288920
4040
そしてもちろん、
すべてが繁栄する夏があります。
21:33
And everything is in bloom.
285
1293600
2280
そして、すべてが咲いています。
21:36
You might say that summer is the peak
286
1296160
2960
夏
21:40
for all of the flowers and the trees
287
1300160
2160
は、花も木も自然もすべてが見頃と
21:43
and nature, in fact.
288
1303040
2840
言えます。
21:46
And then, of course,
we have autumn where everything starts
289
1306520
3280
そしてもちろん、寒い日や冬
に備えてすべてが落ち着き始め、眠りにつく秋があります
21:49
to wind down and go to sleep
290
1309800
3680
21:54
in preparation for the cold days and also winter.
291
1314920
4760
.
22:00
But I suppose really, I like all of them.
292
1320560
2160
でも、本当はみんな好きなんだと思います。
22:02
I like I like all of them.
293
1322720
1920
好きです 全部好きです。
22:04
I like all of the seasons.
294
1324640
2320
私はすべての季節が好きです。 春、夏、秋、冬の
22:06
We are very lucky here because we get four
295
1326960
2320
四季がとてもはっきりしているので、ここはとても幸運です
22:09
very distinct seasons
296
1329920
2320
22:12
Spring, summer, autumn, winter.
297
1332760
3280
。
22:16
And they are all very different from each other.
298
1336240
3280
そして、それらはすべて互いに非常に異なっています。
22:26
This morning
there were so many birds flying around here
299
1346120
3840
今朝
はたくさんの鳥がここを飛んでいて
22:29
and they were all singing and the sound was beautiful.
300
1349960
3400
、みんな歌っていて、美しい音でした。
22:34
And now, of course, I've come outside.
301
1354240
2280
そして今、もちろん、私は外に出ました。
22:37
Many of the birds have flown away.
302
1357320
2360
多くの鳥が飛び去りました。
22:39
I think I've scared them off.
303
1359840
3000
私は彼らを怖がらせたと思います。
22:43
Gulu says the British accent is the world's
best accent.
304
1363040
3920
グルは、英国訛りが世界
最高の訛りだと言います。
22:47
Oh, thank you very much.
305
1367000
1320
ああ、どうもありがとう。
22:49
I feel rather pleased to hear that, to be honest.
306
1369960
2760
正直なところ、それを聞いてむしろ嬉しく思います。
22:54
Reginald Rajendra sing Hello to you.
307
1374560
3560
Reginald Rajendra が Hello to you を歌います。
22:58
Have you ever done an English addict
episode on social media?
308
1378680
4320
ソーシャルメディアで英語中毒のエピソードをしたことがありますか?
23:03
I have talked about social media quite a few times, eh?
309
1383400
5040
私はソーシャルメディアについてかなりの回数話しましたね。
23:08
In various ways.
310
1388520
2000
いろいろな意味で。
23:10
But I suppose these days
311
1390520
2880
しかし、最近、世界中で起こって
23:13
with situations
that are happening around the world, more
312
1393400
3640
いる状況の
23:17
and more people are using social media
not just as a way of keeping in touch
313
1397040
5880
中で、友人と連絡を取り合う方法としてだけでなく
23:22
with their friends but also as a way of informing
314
1402920
4880
23:28
and allowing other people to see
315
1408760
2880
、他の人に
23:31
what is happening in their country.
316
1411640
3280
何が起こっているのかを知らせたり見たりする方法として、ますます多くの人々がソーシャルメディアを使用していると思います 彼らの国で。
23:36
And of course, what is happening
317
1416320
2120
そしてもちろん、
23:38
at the moment in Ukraine is a good example of people
318
1418440
4000
現在ウクライナで起こっていることは、人々が
23:42
using technology and also social media
319
1422440
3240
テクノロジーとソーシャル メディア
23:45
to get their message
320
1425960
2600
を使ってメッセージを受け取り
23:49
and also to show
the reality of what is happening there at the moment.
321
1429000
4640
、現在起こっていることの現実を示す良い例です。
23:56
Hello also to Hassan.
322
1436040
1960
ハッサンにもこんにちは。
23:58
You have a good place.
323
1438000
1280
あなたは良い場所を持っています。
23:59
Thank you very much.
324
1439280
2240
どうもありがとうございました。
24:02
We have sunshine, we have the birds,
325
1442440
3360
私たちには太陽があり、鳥
24:06
we have some blue sky
326
1446600
2960
がいて、青い空が
24:11
and you have me as well.
327
1451000
2920
あり、あなたも私を持っています。
24:16
So not everything is perfect.
328
1456280
1840
したがって、すべてが完璧ではありません。
24:18
I'm afraid
329
1458120
1400
残念ながら、
24:20
Lewis says my eyes like autumn, but my body doesn't.
330
1460960
5640
ルイスは私の目は秋が好きだと言っていますが、私の体はそうではありません。
24:27
Well, I have a similar situation during summertime.
331
1467400
4040
さて、私は夏の間、同様の状況にあります。
24:31
Oh, late spring and early summer.
332
1471440
2600
ああ、晩春と初夏。
24:34
My eyes like to see
333
1474640
2920
目
24:38
the beautiful season,
but unfortunately, my body doesn't.
334
1478680
4440
は美しい季節を見るのが好きです
が、残念ながら体はそうではありません。
24:43
And already
there are people beginning to suffer from hay fever.
335
1483840
4720
そして、すでに
花粉症に悩まされ始めている人もいます。
24:48
So my hay fever, my sensitivity
336
1488920
4080
だから私の花粉症、私の感受性
24:53
relates to tree pollen and also grass pollen.
337
1493840
4160
は木の花粉と草の花粉に関係しています.
24:58
So when the grass starts to pollinate,
the pollen is produced.
338
1498520
5760
そのため、草が受粉し始めると
、花粉が生成されます。
25:04
And for people like me who are sensitive to pollen,
339
1504880
4200
そして、私のように花粉に敏感な人
25:10
I will unfortunately react in a very negative way.
340
1510320
4520
にとっては、残念ながら非常に否定的な反応を示します.
25:14
My body does not like it.
341
1514840
2160
私の体はそれが好きではありません。
25:17
And we call that hay fever
342
1517000
1760
そして、その花粉症
25:20
Hello to Jemmy from Hong Kong.
343
1520640
2120
を香港のジェミーにこんにちはと呼びます。
25:22
We humans are in many forms of culture
344
1522760
3360
私たち人間は、フォーシーズンズすべてを独自の方法で詩的でお祝いにしたさまざまな形の文化の中に
25:26
that have made all the Four Seasons
345
1526640
4040
います
25:30
poetic and festive in their own way.
346
1530680
4120
.
25:35
Yes, well, I suppose we can think of poetry and art
347
1535120
4080
はい、そうですね、詩と芸術について考えることができると思います。
25:39
Those are the two types of
348
1539720
3000
それらは 2 つのタイプです
25:43
I suppose you might call it
349
1543640
2320
25:47
a type of creative expression
350
1547000
2200
25:50
we think of poetry stories and also art as well.
351
1550360
5280
。詩の物語と芸術について考える創造的な表現の一種と呼ぶことができると思います。
25:55
When we are talking about the way in which people
352
1555680
3000
人々が季節を表現する方法について話しているとき
25:58
express us the seasons.
353
1558680
2720
。
26:02
I think so.
354
1562160
1320
そう思います。
26:04
I was watching a very interesting programme last night
355
1564360
3200
昨夜、非常に有名な画家であるルノワールについての非常に興味深い番組を見て
26:09
about Renoir, a
356
1569600
2480
26:12
very famous painter,
357
1572080
2360
26:14
but also he had quite a lot of tragedy
358
1574800
3480
いましたが
26:18
in his life as well.
359
1578800
2360
、彼の人生にも多くの悲劇がありました。
26:21
Hello, also to Amarjeet.
360
1581440
3720
こんにちは、アマルジートにも。
26:26
Hello to you.
361
1586160
840
こんにちは。
26:27
Thank you very much for joining me.
362
1587000
1880
ご参加いただき、誠にありがとうございました。
26:28
I will be with you for a few more moments
and then I'm going just to show one today
363
1588880
5040
しばらくの間あなたと一緒
にいるつもりです。それから今日は 1 つだけお見せします
26:33
because I did have all sorts of problems
364
1593920
3120
。私はあらゆる種類の問題を抱えていて
26:37
and I was only going to be here until 3:00.
365
1597480
4120
、3:00 までしかここにいられなかったからです。
26:42
So I will be going in around about 5 minutes from now.
366
1602080
5720
なので、今から5分くらいで行きます。
26:49
It is a fabulous day.
367
1609520
2120
素晴らしい日です。
26:51
Marwan Morales, it's
368
1611640
3600
マーワン・モラレス、
26:55
nice to see you here today.
369
1615240
2760
今日ここに来てよかった。
26:59
Thank you very much for joining me.
370
1619640
1840
ご参加いただき、誠にありがとうございました。
27:01
There are people at the moment cutting some trees down.
371
1621480
2680
現在、木を伐採している人がいます。
27:04
They are doing lots of essential work
372
1624520
2480
彼らは多くの重要な作業
27:07
and that is the sound that you can hear
at the moment behind me.
373
1627480
3960
を行っており、それが
私の後ろで聞こえる音です。
27:12
Over the past few weeks, we've had some terrible storms
374
1632040
3320
ここ数週間、ひどい嵐に見舞わ
27:15
and a few trees have fallen.
375
1635800
3120
れ、何本かの木が倒れました。
27:19
So I think there are people at the moment
making all of those trees safe.
376
1639560
4640
ですから、現在
、それらの木すべてを安全にする人々がいると思います。
27:25
And that is the sound you can hear
377
1645080
2800
そして、それはあなたが聞くことができる音です
27:27
Hello also to all we have who is here today
378
1647880
4840
今日ここにいる私たちがペリー
27:33
who haven't said hello to
379
1653160
3960
に挨拶をしていないすべての人にもこんにちは
27:38
hello to Perry.
380
1658120
1640
。
27:39
Perry says autumn is not the season for sleeping.
381
1659760
2880
ペリーは、秋は眠る季節ではないと言います。
27:43
Winter is well,
I would say that Autumn is the period of transition
382
1663080
5120
冬
もいいですが、秋は
27:49
where everything begins
383
1669280
2080
すべてが始まり
27:51
and prepares for the arrival of winter.
384
1671360
3800
、冬の到来に備える過渡期と言えます。
27:55
I think that would be fair to say.
385
1675480
3200
と言った方が正しいと思います。
28:00
It's okay.
386
1680560
1600
それは大丈夫。
28:02
Thank you. Kinzer. Kinzer.
387
1682160
2280
ありがとうございました。 キンザー。 キンザー。
28:05
I don't recognise your name.
388
1685240
1480
あなたの名前がわかりません。
28:06
Where are you watching at the moment?
389
1686720
1920
今どこ見てる?
28:08
Yes, we all live outside.
390
1688640
2320
はい、私たちは皆外に住んでいます。
28:10
I'm only here for a few more moments,
but I couldn't resist
391
1690960
3280
ここにいるのはあと少しだけです
が
28:14
sharing the garden and also sharing some of the
392
1694640
4080
、庭を共有したり、いくつかの
28:19
spring sites.
393
1699960
2880
春のサイトを共有したりすることに抵抗できませんでした。
28:23
Keep your sunny side up.
394
1703560
2120
日当たりの良い面を上にしてください。
28:25
That, by the way, is the title of today's live stream.
395
1705680
3440
ちなみにそれが今日の生配信のタイトルです。
28:29
We often tell someone to keep their sunny side
396
1709320
3040
28:32
up when we want them to stay positive.
397
1712360
2880
ポジティブでいたいときは、サニーサイドを上にしてくださいとよく言います。
28:35
Keep your sunny side up
398
1715600
2320
あなたのサニーサイドアップを維持してください
28:39
stay happy.
399
1719560
1120
。
28:40
Stay positive.
400
1720680
1920
ポジティブでいよう。
28:42
Sometimes you have to,
even when things are going wrong all around you.
401
1722600
4080
あなたの周りで物事がうまくいかないときでさえ、時にはあなたがしなければならないことがあり
ます.
28:46
Maybe.
402
1726720
680
多分。
28:47
Maybe all sorts of things are going badly.
403
1727400
3120
いろいろなことがうまくいっていないのかもしれません。
28:52
Do you have your own podcast?
404
1732200
2280
独自のポッドキャストをお持ちですか?
28:54
Well, I suppose in a way this is my podcast,
405
1734720
3920
ある意味、これは私のポッドキャスト、ビデオ ポッドキャストだと思います
29:00
my video podcast.
406
1740120
2040
。
29:02
So one of the great things about doing this,
407
1742160
3200
これを行うことの素晴らしい点の 1 つ
29:05
of course, is I can do it live
408
1745360
2040
はもちろん、ライブで行うことができるということです。
29:08
So many people who teach English
409
1748480
2400
英語を教え
29:10
or talk about the English language,
they often do it recorded.
410
1750880
3560
たり、英語について話したりする多くの人
は、録画を行うことがよくあります。
29:14
But I'm one of the few people who who teaches English
411
1754920
3520
しかし、私はここ YouTube で英語を教えている数少ない人物の 1 人であり、
29:18
here on YouTube, who actually does it live and talks
412
1758840
3800
実際にライブで英語を教え、ライブで話し、
29:23
live and interacts
413
1763040
2240
ライブで交流し
29:26
live as well.
414
1766520
2760
ています。
29:29
Nor says for me,
winter is the best season of all because
415
1769880
5200
私にとって
は、美しい思い出と愛が一緒に来るので、冬はすべての中で最高の季節だとは言いません
29:36
beautiful memories and love come with it.
416
1776360
4560
.
29:41
Oh, interesting.
417
1781280
2560
ああ、面白い。 冬の間
29:43
I'm not sure what you are doing
during the winter months, but I like the sound of it.
418
1783840
4480
何をしているのかわかりません
が、その音は好きです。
29:49
One of the great things,
I suppose, is that you can snuggle up
419
1789040
3840
素晴らしいことの1つは、
寄り添って誰かを抱きしめることができることだ
29:53
and hold someone close to you.
420
1793360
2800
と思います。
29:56
It's a very good excuse.
421
1796360
2080
とてもいい言い訳です。
29:58
When the weather is cold.
422
1798440
2120
天気が寒いとき。
30:01
Hello.
423
1801720
760
こんにちは。
30:05
A little robin just came down
424
1805080
2240
小さなコマドリがちょうど降りてきて
30:07
and landed by my foot.
425
1807320
2720
、私の足元に着地しました。
30:11
I think of all the birds in the garden.
426
1811040
2480
庭にいるすべての鳥のことを考えています。
30:13
I think the robin is the bravest bird
427
1813520
3360
ロビン
30:17
because they will often come down
and they will land very close to you.
428
1817320
4600
はよく降りてきて
、あなたのすぐ近くに着陸するので、最も勇敢な鳥だと思います。
30:22
So I think quite often
Robin is very adventurous and dare I say, brave.
429
1822520
8040
ですから、
ロビンは非常に冒険好きで、敢えて言えば、勇敢であることがよくあると思います。
30:31
As well.
430
1831000
1120
同じように。
30:33
I will be going in around about one minute from now.
431
1833120
3040
今から1分くらいで行きます。
30:36
I hope you've enjoyed this rather unusual live stream
432
1836200
3320
このかなり変わったライブ ストリームをお楽しみいただけ
30:40
later than it should have been.
433
1840840
2680
たでしょうか。
30:44
For certain reasons, which I won't go into
434
1844920
2320
諸事情により、こんにちは、パルミラには入りません
30:51
Hello, Palmira.
435
1851920
2200
。
30:54
What a hell.
436
1854480
1400
一体何が。
30:55
Today
437
1855880
1240
今日は
30:58
Well, I suppose I can't really complain.
438
1858760
2480
まあ、文句は言えないと思います。
31:01
I mustn't grumble about my life
because I know there are people elsewhere in the world
439
1861240
5960
世界のどこかで
31:07
who are having much worse days than me,
440
1867200
4080
私よりずっとひどい日々を過ごしている人がいることを知って
31:11
so I am not going to complain
441
1871840
4080
31:20
you like it
442
1880440
600
いるので
31:21
when you don't need a fan to get cool
nor a stove to get warm?
443
1881040
5360
、私は自分の人生について不平を言うべきではあり
ません。 暖をとるためのストーブ?
31:26
Well, I suppose today is a little bit like that
because it's not too hot
444
1886760
4120
ま、今日は暑すぎず寒すぎず、ちょっとそんな感じかな
31:31
and it's not too cold.
445
1891400
2040
。
31:33
It is quite pleasant.
446
1893880
2080
とても楽しいです。
31:36
In fact, it's
very nice for standing outside in the garden.
447
1896320
4480
実際
、庭の外に立つのはとてもいいです。
31:40
I have to say, it is quite a nice day.
448
1900840
2840
私は言わなければならない、それはかなり良い日です。
31:44
We are coming up to 3:00
449
1904400
2920
もうすぐ 3:00 です。
31:47
and sadly it's almost time for me to go
450
1907920
2560
悲しいことに
31:50
just a short one today,
but I will be back on Sunday. Mr.
451
1910480
4320
、今日は短い時間に行く時間が近づいていますが、
日曜日には戻ってきます。
31:54
Steve will be here
hopefully the studio will be working 100%.
452
1914800
6040
スティーブ氏がここに来て
くれれば、スタジオが 100% 機能することを願っています。
32:01
So we will be back indoors and everything
almost back to normal.
453
1921760
3960
それで、私たちは屋内に戻り、すべてが
ほぼ正常に戻ります。
32:05
And of course, Steve will be with us as well on Sunday.
454
1925960
5720
そしてもちろん、スティーブも日曜日に私たちと一緒にいます.
32:12
Thank you, Beatrice.
455
1932080
1640
ありがとう、ベアトリス。
32:15
At least we are all joined for a short time.
456
1935520
4160
少なくとも、私たちは皆、短期間参加しています。
32:20
Have a good afternoon. Thank you as well.
457
1940040
2280
良い午後をお過ごしください。 こちらこそ、ありがとう。
32:22
I hope you have a good afternoon
wherever you are in the world.
458
1942680
3360
世界中のどこにいても、良い午後をお
過ごしください。
32:26
Take care of yourselves
and I will see you on Sunday from 2 p.m.
459
1946280
5520
気をつけ
てください。日曜日の午後 2 時からお会いしましょう。
32:31
UK time
and of course, until the next time we meet here.
460
1951800
4040
英国
時間、そしてもちろん、次にここで会うまで。
32:36
You know what's coming next.
461
1956120
1880
あなたは次に何が来るか知っています。
32:38
Stay happy, stay safe.
462
1958000
2400
幸せでいよう、安全でいよう。
32:41
Keep that smile upon your face
as you walk amongst the human race.
463
1961040
5000
あなたが人類の間を歩くとき、あなたの顔にその笑顔を保ちなさい
.
32:46
And of course, you know what's coming next.
464
1966360
2680
そしてもちろん、あなたは次に何が来るか知っています。
32:49
Yes, you do.
465
1969800
1600
そうです。
32:51
I will leave you with the sounds of the birds
466
1971400
4680
今のところ、鳥の鳴き声
32:58
and that sparrow
467
1978120
2520
とスズメの
33:03
ta ta for now.
468
1983680
2680
タタを置いておきます。
35:34
Duong Nugyenk
469
2134560
1760
Duong Nugyenk
35:36
I'm sorry, but I do have to go
470
2136320
3320
申し訳ありませんが、行かなければなりませんが
35:41
but I will be back on Sunday.
471
2141400
1360
、日曜日に戻ってきます。
35:42
Don't worry. Enjoy the birds.
472
2142760
2560
心配しないで。 鳥をお楽しみください。
New videos
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。