LEARN ENGLISH (almost) Every Day | LIVE from England | Thursday 1st December 2022
2,851 views ・ 2022-12-01
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
04:11
They say that December
0
251350
2136
彼らは、12 月
04:13
is one of the most crucial months of the year.
1
253486
4037
は一年で最も重要な月の 1 つであると言います。
04:18
As winter approaches, everything becomes
2
258157
4271
冬が近づくと、すべてが
04:22
cold and icy.
3
262628
3537
寒くなり、凍りつきます。
04:26
Are you ready for dunk, Simba?
4
266198
4204
ダンクの準備はいいですか、シンバ?
04:30
Here we are. Yes.
5
270703
1768
ここにいます。 はい。
04:32
For those wondering what is going on, we are here
6
272471
3303
何が起こっているのか疑問に思っている方のために、私たち
04:36
for the whole of December.
7
276275
3203
は 12 月いっぱいここにいます。
04:39
We can share those cold nights together
8
279745
3103
寒い夜を一緒に過ごす
04:43
and could look nice and warm.
9
283249
2869
ことができ、素敵で暖かく見えます。
04:46
It is December the first 2022.
10
286585
4138
2022年最初の12月
04:50
Hello there.
11
290789
801
です。こんにちは。
05:27
Oh, you will either love that music or hate it.
12
327626
5139
ああ、あなたはその音楽が好きか嫌いかのどちらかでしょう。
05:33
Personally, I think it's really, really good hat.
13
333132
4037
個人的にはとても良い帽子だと思います。
05:37
Here we go again. Way back.
14
337369
2936
ああ、またか。 帰り道。
05:40
Oh, my goodness.
15
340305
1135
あら。
05:41
I can't believe it. Hi, everybody.
16
341440
2402
信じられない。 みなさんこんにちは。
05:44
As my voice already starts to break down.
17
344443
2703
私の声はすでに崩壊し始めているので。
05:47
Isn't it great?
18
347179
1635
それは素晴らしいことではありませんか?
05:49
Where's my water? Mm.
19
349314
3471
私の水はどこに? んん。
05:55
They say that the broadcaster's
20
355120
2236
彼らは、放送局にとって
05:58
worst nightmare is their voice
21
358357
2936
最悪の悪夢は、
06:01
failing whilst they're presenting.
22
361427
2602
プレゼン中に声が出なくなることだと言います。
06:04
And here
I am, already having difficulty with my throat.
23
364530
2802
そして
、私はすでに喉に問題を抱えています。
06:07
Hi, everybody. This is Mr. Duncan in England.
24
367599
2903
みなさんこんにちは。 イギリスのダンカンさんです。
06:10
How are you today?
25
370536
1301
今日は元気ですか?
06:11
Are you okay? I hope so.
26
371837
2002
あなたは大丈夫? そうだといい。
06:13
Are you feeling happy?
27
373872
1735
あなたは幸せを感じていますか?
06:15
I hope you are feeling good today.
28
375607
2636
今日は気分がいいと思います。
06:18
Because we are with you.
29
378243
2202
私たちはあなたと一緒にいるからです。
06:20
Not just today, but also for the whole
30
380445
3204
今日だけでなく、
06:23
of December almost.
31
383982
2736
ほぼ12月中ずっと。
06:28
I can't stress
32
388053
1969
ほぼ毎日という事実はいくら強調してもしすぎることはありません
06:30
enough the fact that it's almost every day.
33
390022
4104
。
06:34
So we are here today and we have a very busy weekend
as well, Saturday and Sunday.
34
394393
6573
ですから、私たちは今日ここに
いて、土曜日と日曜日も非常に忙しい週末を過ごしています。
06:40
We will be with you live on Saturday
35
400999
2903
土曜日
06:44
from the Much Wenlock Christmas Fair.
36
404303
2969
は、Much Wenlock クリスマス フェアからライブでお会いします。
06:47
And on Sunday we are with you as usual for 2 hours.
37
407706
3871
そして日曜日はいつものように2時間あなたと一緒にいます。
06:52
And then lots and lots of other times as well
38
412177
2970
そして、12月の間、何度も何度も
06:55
during the month of December.
39
415514
3036
。
06:58
Or should I say don't December?
40
418550
2936
それとも、12月はしないと言うべきですか?
07:02
Yes. Can you see what I did there?
41
422888
2102
はい。 私がそこで何をしたか分かりますか?
07:05
We are back together again.
42
425457
1535
私たちは再び一緒に戻ってきました。
07:06
Of course, it's not just me.
43
426992
2235
もちろん、それは私だけではありません。
07:09
Joining me also here in the studio,
44
429227
3504
私もここスタジオに参加して、
07:13
I've given him his own corner,
45
433665
3303
彼に彼専用のコーナーを
07:17
a special place for him to live.
46
437336
2302
用意しました。彼が住む特別な場所です。
07:20
Mr. Steve,
47
440739
2336
スティーブさん
07:23
of course, he is here right now.
48
443075
5872
、もちろん、彼は今ここにいます。
07:29
Hello.
49
449748
767
こんにちは。
07:30
Hello, everyone.
50
450515
1168
こんにちは、みんな。
07:31
Well, Mr. Duncan, this is so different.
51
451683
2936
ええと、ダンカンさん、これはとても違います。
07:34
I am stuck in a corner of the studio all on my own.
52
454753
3837
スタジオの片隅に一人で立ち往生しています。
07:38
I can see you, though.
53
458857
1201
見えますけどね。
07:40
I can see Mr.
54
460058
801
07:40
Duncan peering over the top of one of your big screens.
55
460859
3604
ダンカン氏
があなたの大きなスクリーンの 1 つの上をのぞき込んでいるのが見えます。
07:44
Well, you control everything.
56
464629
2002
まあ、あなたはすべてをコントロールします。
07:46
Like it. Like somebody that's in control of everything.
57
466631
2236
いいね。 すべてを支配している誰かのように。
07:49
Yes. Yes.
58
469067
1301
はい。 はい。
07:50
Oh, Mr. Duncan, this is very exciting.
59
470368
2269
ああ、ダンカンさん、これはとてもわくわくします。
07:52
Something new for December.
60
472637
2069
12月の新作です。
07:54
Am I going to be here every day?
61
474706
2236
私は毎日ここにいるつもりですか?
07:56
Well, it just, you know, I've.
62
476942
2169
まあ、それは、あなたが知っている、私は持っています。
07:59
I got the option of being here or not.
63
479144
3470
ここにいるかどうかの選択肢がありました。
08:02
It's up to you. Really.
64
482814
1368
それはあなた次第です。 本当。
08:04
Right. Well, we'll.
65
484182
1302
右。 まあまあ。
08:05
We'll keep that as a surprise for all of the viewers.
66
485484
3470
これは視聴者全員の驚きとして残しておきます。
08:08
So you may have already noticed
things are slightly different with the studio.
67
488954
4604
その
ため、スタジオとは少し異なることにすでに気付いているかもしれません。
08:13
Mr. Steve is over there and I'm over here.
68
493558
4838
スティーブさんはあそこにいて、私はここにいます。
08:18
And, well, all I can say is it's nice to see Mr.
69
498797
4304
そして、私が言えることは、ここでスティーブ氏に会えてうれしいということだけ
08:23
Steve here.
70
503101
734
08:23
And also we have the live chat.
71
503835
2136
です。
また、ライブチャットもあります。
08:26
Already, Steve, it's very busy.
72
506004
2169
すでに、スティーブ、とても忙しいです。
08:28
Mr. Duncan The live chat is very, very busy today.
73
508173
3303
Mr. Duncan 今日のライブチャットはとても忙しいです。
08:31
First of all, can I say congratulations?
74
511509
3237
まず、おめでとうと言っていいですか?
08:34
Guess who was first today?
75
514779
2236
今日誰が最初だったと思いますか?
08:37
First on the live chat.
76
517015
2002
まずはライブチャット。
08:39
It's Claudia.
77
519050
1702
クラウディアです。
08:40
Congratulations to you.
78
520752
7407
おめでとうございます。
08:48
Done.
79
528159
167
終わり。
08:49
Claudia.
80
529527
501
クラウディア。
08:50
You're very keen to be on their first day.
81
530028
2002
あなたは彼らの初日にとても熱心です。
08:52
Obviously, no cooking going on at the moment.
82
532030
2336
明らかに、現時点では調理は行われていません。
08:54
Maybe later. Yes. I'm just wondering what is going on?
83
534666
2703
多分後で。 はい。 私はちょうど何が起こっているのだろうか?
08:57
Are you cooking something today, Claudia?
84
537402
3937
クラウディア、今日何か料理してる?
09:01
We'll find out.
85
541773
1535
調べてみましょう。
09:03
People are, too.
86
543308
934
人もそうです。
09:04
They were talking about the weather.
87
544242
1502
彼らは天気について話していました。
09:05
Oh, which is interesting, Mr. Duncan.
88
545744
2702
興味深いですね、ダンカンさん。
09:08
Amateur chess.
89
548446
1702
アマチュアチェス。
09:10
Amateur chess. Hello? Amateur chess.
90
550148
2336
アマチュアチェス。 こんにちは? アマチュアチェス。 チェスをしているなら、
09:12
You must obviously be quite clever
if you're playing chess.
91
552484
2736
あなたは明らかにとても頭がいいにちがいない
。
09:16
Maybe we could do a game over the Internet.
92
556021
3303
ひょっとしたら、インターネットを介してゲームをすることができるかもしれません。
09:20
Can I just ask you a question?
93
560258
1502
ちょっと質問してもいいですか?
09:21
Are you somehow slumping back?
94
561760
2335
なんだか後傾してる?
09:24
No, I don't know.
95
564095
1001
いいえ、わかりません。
09:25
I do do bizarre things because you want me to move.
96
565096
2836
あなたが私を動かしたいので、私は奇妙なことをします。
09:28
I'll go on tiptoes.
97
568400
1301
つま先立ちで行きます。
09:29
Well, that's better. Yes.
98
569701
2169
まあ、それは良いです。 はい。
09:31
I don't know what you were doing then. That's right.
99
571870
2168
私はあなたがその時何をしていたのか知りません。 それは正しい。
09:34
It looks as if you're starting
to get down on your hands and knees.
100
574038
2937
四つん這いになりそうです
。
09:37
Well, I do move around anyway.
101
577208
1869
まぁ、とにかく動きます。
09:39
Amateur chess. Who's in Algeria? Hello?
102
579077
3203
アマチュアチェス。 アルジェリアにいるのは誰? こんにちは?
09:42
So that. It's very cold there.
103
582313
2036
となることによって。 そこはとても寒いです。
09:44
Well, interestingly enough, Mr.
104
584349
1968
興味深いことに、
09:46
Duncan, I saw a news report yesterday
105
586317
2903
ダンカンさん、昨日
09:49
that talking about long term weather forecasts,
106
589921
4538
、長期の天気予報
09:55
which, of course,
as we know on the story, ously unreliable.
107
595059
3471
について話しているニュース報道を見ました。
09:58
But they are in the UK.
108
598730
2269
しかし、彼らは英国にいます。
10:00
I think ten days ahead is about the maximum
that they can predict.
109
600999
3036
10日先が彼らが予測できる最大のものだと思います
。
10:04
But they are saying that we are going to get a blast
110
604269
2903
しかし、彼らは
10:07
of cold weather from the east.
111
607172
3036
、東から寒波が吹き荒れると言っています。
10:11
They are predicting another beast from the east.
112
611109
3437
彼らは東から別の獣を予測しています。
10:14
And I'm not talking about a certain leader in Russia.
113
614546
2836
そして、私はロシアの特定の指導者について話しているのではありません。
10:18
I'm talking about something that they called
a number of years ago.
114
618483
3503
私は何年も前に彼らが呼んだ何かについて話している
.
10:21
I can't remember when it was.
115
621986
1168
いつだったか思い出せない。
10:23
Now we had this blast of very cold
116
623154
4004
今、私たちは東からこの非常に冷たい
10:27
air from the east, which of course, to
117
627158
4471
空気の爆発を受けました.もちろん、
10:31
the east of us
is basically sort of Russia and most of Europe.
118
631629
4371
私たちの東
は基本的にロシアとヨーロッパの大部分です.
10:36
But a lot of cold weather,
of course, comes from that part of the continent.
119
636000
4939
しかしもちろん、多くの寒さ
は大陸のその地域から来ています。
10:41
And we always worry
when we start to get easterly winds in the winter
120
641439
4271
そして
、冬に東風が吹き始めると
10:45
because it means snow, it means cold winds.
121
645710
4304
、雪や冷たい風を意味するので、私たちはいつも心配しています.
10:50
And they are predicting what they are calling it
a beast from the east
122
650448
4238
そして彼らは、彼らが東方の獣と呼んでいるものを予測しており
、
10:55
who is going to come and
123
655586
2103
誰が来て
10:57
and increase our heating bills quite significantly? Mr.
124
657689
3536
、私たちの暖房費を大幅に増加させるのでしょうか? DUNCAN さん
11:01
DUNCAN Which is quite good
because the price of oil is dropping.
125
661225
3070
原油価格が下がっているので、これはかなり良いです。
11:04
So that'll be good for us.
126
664295
1602
それは私たちにとって良いことです。
11:05
So yes, it's cold, it's getting cold.
127
665897
2202
そうです、寒いです、寒くなってきました。
11:08
But we are warm in the studio, Mr.
128
668099
2569
しかし、私たちはダンカンさん、スタジオで暖かく、12 月中
11:10
Duncan, and we are going to warm you up with our cheer
129
670668
3737
、私たちの歓声と幸せであなたを暖めます
11:14
and happiness throughout December.
130
674405
2703
。
11:17
So that is the message
that I'd like to get across at this point.
131
677809
3703
それが、
この時点で私が伝えたいメッセージです。
11:21
Mr. Duncan. Well, I think you did it very well
132
681512
2937
ダンカンさん。
11:25
since Mr..
133
685817
1067
11:26
Mr. Steve and myself, we are here
and we will be with you a lot of times during the month
134
686884
6507
スティーブさんと私はここ
にいて、12 月の間何度もあなたと一緒にいるつもりです
11:33
of December, things might seem a little different,
135
693791
3804
。状況は少し違うように見えるかもしれませんが、
11:37
but it's still the same old us, I'm afraid myself.
136
697595
4137
それでも同じです。 古い私たち、私は自分自身を恐れています。
11:41
And also Mr. Steve.
137
701732
1869
そしてスティーブさんも。
11:43
Can you believe it's December already?
138
703601
2803
もう12月だなんて信じられますか?
11:46
Steve I know.
139
706404
1234
スティーブ 私は知っています。
11:47
I've got to start thinking about Christmas presents.
140
707638
2937
クリスマスプレゼントを考え始めました。
11:51
Are and I think we pointed out on Sunday
141
711175
3504
日曜日に指摘したと思いますが、日曜日に指摘した
11:54
or I might have pointed out on Sunday
that there is one.
142
714679
3503
かもしれ
ません。
11:58
Well,
I'm not having to buy very many Christmas presents.
143
718449
3504
まあ、
クリスマスプレゼントをたくさん買う必要はない。
12:01
I think the only person I'm going to be buying
Christmas presents for is you, Mr.
144
721953
5939
私がクリスマスプレゼントを買うのはあなただけだと思い
ます、
12:07
Duncan. Oh, good.
145
727892
1134
ダンカンさん。 ああ、いいね。 クリスマスプレゼントを買う必要が
12:09
I don't think there's anyone else
that I need to buy Christmas presents for.
146
729026
4138
ある人は他にいないと思います
。
12:13
Well, there's no one else that you should be.
147
733464
2136
ええと、あなたがいるべき人は他にいません。
12:15
Well, because, I mean, we don't. Within the family.
148
735866
3204
ええと、つまり、そうではないからです。 家族内。
12:19
My mother.
149
739070
600
12:19
I used to buy her a Christmas present,
but my sister and
150
739670
3170
私の母。
私は彼女にクリスマスプレゼントを買っていました
が、姉と
12:22
I stopped buying Christmas presents
a number of years ago.
151
742840
3804
私は何年も前にクリスマスプレゼントを買うのをやめました
.
12:26
For each. Other. For each other.
152
746644
1368
それぞれのために。 他の。 互いに。
12:28
Because it seemed pointless, because we'd always buy
each other things which we didn't really want.
153
748012
4137
それが無意味に思えたから
です。本当に欲しくないものをいつもお互いに買い合っていたからです。
12:32
It just became very difficult.
154
752516
1335
とても難しくなりました。
12:33
So we still do birthdays, but
we don't do Christmas anymore or Christmas presents.
155
753851
4371
ですから、私たちは今でも誕生日を祝いますが、
クリスマスやクリスマス プレゼントはもうしていません。
12:38
I don't buy Freda Christmas present for friends.
156
758823
3203
フレダの友達へのクリスマスプレゼントは買わない。
12:42
We've stopped that
because it just seemed pointless buying rubbish.
157
762026
3670
ゴミを買うのは無意味に思えたので、やめました。
12:45
Yeah.
158
765730
467
うん。
12:46
But I spoke to somebody the other night
at a rehearsal who has 11 grands children,
159
766731
5105
しかし
、先日のリハーサルで、孫が11人、
12:53
11 grandchildren, so they
160
773004
1668
孫が11人いるので
12:54
have to buy at least 11 presents for them.
161
774672
3036
、少なくとも11個のプレゼントを買わなければならない人と話をしました。
12:57
So I do feel the pain of mine.
162
777708
4004
だから私は自分の痛みを感じます。
13:01
Mind you, maybe you enjoy it
163
781712
2436
13:04
if you've got a large family
and you have to buy lots of presents
164
784148
3804
大家族
で、
13:07
for children, four grandchildren, 11.
165
787952
3837
子供たち、4 人の孫、11 人のために
13:11
That's a lot of presents that they've got to buy. Yeah.
166
791789
2269
たくさんのプレゼントを買わなければならない場合は、おそらくそれを楽しんでいるでしょう。 うん。
13:14
Let's face it. They buy for each other. Steve.
167
794859
2202
それに直面しよう。 彼らはお互いに買います。 スティーブ。
13:17
It's all about kids, really. Black kids.
168
797595
2469
それはすべて子供のことです、本当に。 黒人の子供。
13:20
It isn't adults.
169
800364
1402
それは大人ではありません。
13:21
Well, why would adults be so worried about Christmas?
170
801766
3203
では、なぜ大人はクリスマスをそれほど心配するのでしょうか。 正直に言うと
13:24
I think it is more about the kids,
to be honest with you.
171
804969
3637
、それは子供たちのことだと思い
ます。
13:29
I mean, I don't remember
and I feel slightly guilty about this.
172
809106
5139
つまり、覚えていませんし、
これについて少し罪悪感を感じています。
13:34
I don't remember buying my parents Christmas presents.
173
814245
3904
両親にクリスマスプレゼントを買った覚えがありません。
13:38
I don't remember it at all.
174
818582
1835
まったく覚えていません。
13:40
I don't think I ever did.
175
820417
1535
したことはないと思います。
13:41
And now I feel really mean and horrible because of it.
176
821952
2937
そして今、私はそのせいで本当に意地悪で恐ろしいと感じています。
13:45
You didn't buy Christmas presents. For who?
177
825089
1601
あなたはクリスマスプレゼントを買いませんでした。 誰のために?
13:46
Your parents. My parents.
178
826690
2303
ご両親。 私の両親。
13:48
Oh, I used to wear.
179
828993
1034
あ、着てました。
13:50
I used to make them things. I used to make something
180
830027
3437
私はそれらを物にしていました。 粘土で何かを作ってい
13:55
out of
181
835232
1535
ました
13:58
clay.
182
838569
667
。
13:59
Your paper or something? Clay.
183
839236
2436
あなたの紙か何か? 粘土。
14:01
I used to make them things
which I'm sure that they treasured.
184
841772
3837
私
は彼らが大切にしていると確信しているものを作っていました。
14:05
Although, strangely enough, I can't find them anywhere.
185
845676
2603
奇妙なことに、どこにも見つかりません。
14:08
So I imagine it got thrown out.
186
848279
1635
だから捨てられたのだと思います。
14:09
Which I'm
pretty sure they did not end up in the wastepaper bin.
187
849914
4637
私は
、彼らがゴミ箱に入れられなかったと確信しています.
14:14
It was Jimmy's birthday.
188
854985
1535
ジミーの誕生日でした。
14:16
I don't remember when that was, but
apparently this is Jimmy's first Jemmy from Hong Kong.
189
856520
5372
それがいつだったかは覚えていませんが、
どうやらこれがジミーにとって初めての香港出身のジェミーだったようです。
14:21
Hello.
190
861892
901
こんにちは。
14:22
His first live chat since his birthday.
191
862826
3304
誕生日以来初めてのライブチャット。
14:26
Oh. So when was your birthday?
192
866163
3003
おー。 それで、あなたの誕生日はいつでしたか?
14:29
It wasn't last Sunday, was it?
193
869166
2202
先週の日曜日じゃないですよね?
14:31
I don't think so anyway, but
194
871368
2736
とにかくそうは思いませんが
14:34
happy birthday for whenever that was.
195
874104
2570
、いつでもお誕生日おめでとうございます。
14:36
We missed that. One.
196
876674
867
私たちはそれを逃しました。 1。
14:37
So please tell us when your birthday was.
197
877541
1902
では、あなたの誕生日がいつだったか教えてください。
14:39
Jemmy in Hong Kong. Very nice.
198
879443
3170
香港のジェミー。 非常に素晴らしい。
14:42
So what excitement have you got in store, Mr.
199
882846
2570
では、ダンカンさん、今日はどんな興奮をお持ちですか
14:45
Duncan, for today's.
200
885416
1434
。
14:46
How long are we on for, by the way? Today.
201
886850
1969
ところで、私たちはどのくらいの期間ですか? 今日。
14:49
About an hour.
202
889887
867
一時間くらい。
14:50
About an. Hour. I've already told you this.
203
890754
2536
について。 時間。 これはすでにお伝えしました。
14:53
I know.
204
893290
667
知っている。
14:54
I was for everybody else.
205
894525
2335
私は他のみんなのためでした。
14:56
Well. Well, he doesn't know.
206
896860
2069
良い。 まあ、彼は知りません。
14:58
No one cares, really,
how long we're on for as long as we're here.
207
898929
4204
私たちがここにいる限り、私たちがどれだけ長くいるかは、誰も気にしません。
15:03
We are here.
208
903233
1001
私たちはここにいる。
15:04
And we are here not just today, but also on Saturday
209
904234
3304
そして、私たちは今日だけでなく、土曜日も日曜日もここにい
15:07
and on Sunday as well.
210
907871
2603
ます。
15:10
And next week we will be popping up
211
910574
2503
15:13
during the month of December,
doing some some special thing.
212
913477
3904
来週は 12 月に
特別なイベントを開催します。
15:17
Are you on tomorrow?
213
917748
1501
明日ですか?
15:19
No. Oh, okay.
214
919249
1969
いいえ、ああ、わかりました。
15:21
No, not here tomorrow.
215
921218
1668
いいえ、明日はここにいません。
15:22
I just said we're back on Saturday and Sunday.
216
922886
2603
土曜日と日曜日に戻ってくると言ったところです。
15:25
It's Saturday.
217
925489
600
それは土曜日です。
15:26
And of course because Saturday
we've got something special lined up haven't we Mr..
218
926089
4338
そしてもちろん、土曜日
には何か特別な予定があるから
15:30
Don't we all, we all talk about that.
219
930427
1935
ですよね。
15:32
Well I've already mentioned that.
220
932362
2603
まあ、私はすでにそれについて言及しました。
15:34
I just mentioned it.
221
934965
1501
私はちょうどそれを言及しました。
15:36
Good, good.
222
936466
1569
いい、いい。
15:38
And then when Christmas fair
223
938035
2669
そして、土曜日にクリスマスフェア
15:41
is coming up on Saturday
224
941205
2335
が近づいてきて
15:44
and we will be there live, hopefully
225
944441
2870
、私たちがそこにライブで参加するとき、うまくいけ
15:47
it all depends on whether we can get a signal.
226
947711
2636
ば、すべては信号が得られるかどうかにかかっています.
15:50
And also, if we if we don't get beaten up
by someone as well, hopefully.
227
950781
5439
また、私たちも誰かに殴られなければ
、うまくいけば。
15:56
But yes, we are at the much Wenlock
Christmas fair on Saturday and
228
956520
4237
しかし、はい、私たちは土曜日にウェンロックの
クリスマスフェアに参加
16:01
I'm excited to be
229
961792
1168
16:02
honest and the reason why I'm so excited
is because we will have a chance once again to sample
230
962960
5138
16:08
some of that lovely junk food
231
968565
2970
16:11
that they serve every single go.
232
971935
3070
しています. 毎回。
16:15
Yeah, beef burgers, hot dogs.
233
975105
3203
うん、ビーフバーガー、ホットドッグ。
16:18
I still don't know why they call it a hot dog. Why?
234
978875
3404
なぜ彼らがそれをホットドッグと呼ぶのか、私はまだ知りません。 なんで?
16:23
Maybe it looks like a sausage dog.
235
983413
2102
ソーセージドッグに似ているかも。
16:25
You know, one of those dogs
with a very long bodies and short legs.
236
985682
4505
ご存知のように、
非常に長い体と短い足を持つ犬の 1 つです。
16:30
I'm not sure it's a sausage in a bun,
but they call it a hot dog.
237
990754
5439
バンズに入ったソーセージかどうかはわかりません
が、ホットドッグと呼ばれています。
16:36
We don't know where the dog where
where the dog bit comes from.
238
996460
3270
犬が噛んだ場所がどこから来たのか、私たちは知りません
。
16:39
That's what I mean.
Maybe it means it's awful meat. Yes.
239
999963
3337
それが私の言いたいことです。
ひょっとしたら、ひどい肉なのかもしれません。 はい。
16:43
Well, that's the point I'm making. It's very strange.
240
1003400
2369
ええと、それが私が言っているポイントです。 とても奇妙です。
16:45
It's something you eat.
241
1005769
1802
それはあなたが食べるものです。
16:47
Actually has the word dog in the name.
242
1007571
3203
実は名前に犬という言葉が入っています。
16:50
Yes. And it's effectively pork.
243
1010941
3603
はい。 そして、それは事実上豚肉です。
16:54
So it's not dog meat.
244
1014544
1335
だから犬肉じゃない。
16:55
But yes, we will be there.
245
1015879
2169
しかし、はい、私たちはそこにいます。
16:58
If the weather is good, we will be live.
246
1018048
2769
天気が良ければ生放送です。
17:01
But we, Mr. Duncan, if not, we will record it.
247
1021218
2736
しかし、私たち、ダンカンさん、そうでない場合は、記録します。
17:03
Even if it's snowing, even if the wind is blowing
and it's freezing cold, we will be there.
248
1023987
5672
雪が降っていても、風が吹い
ていて寒くても、私たちはそこにいます。
17:09
You will have a chance to watch two people freeze
249
1029693
3470
2 人が
17:13
to death live on YouTube, so don't miss it.
250
1033597
3069
凍死する様子を YouTube で生で見るチャンスがあるので、お見逃しなく。
17:16
On Saturday from 2 p.m.
251
1036666
2069
土曜日は午後2時から。
17:18
we will be live at the much Wenlock Christmas Fair.
252
1038735
5072
ウェンロックのクリスマスフェアにライブ出演します。
17:23
Claudia is working
so she won't be able to be there live.
253
1043807
2736
Claudia は仕事をしている
ため、ライブに参加することはできません。
17:26
But you'll be able to watch it later.
254
1046943
1802
しかし、後で見ることができます。
17:28
Yes, hopefully.
255
1048745
1668
はい、うまくいけば。
17:30
And we'll probably show excerpts on on Sunday as well
256
1050413
4004
そして、土曜日のフェアでの
17:34
from all the fun that we will have
at the fair on Saturday.
257
1054751
4471
すべての楽しみから、日曜日にも抜粋を表示する予定
です。
17:39
It should be very good
fun, miss. I'm looking forward to it.
258
1059556
2002
とても楽しいはずです
、お嬢さん。 私はそれを楽しみにしています。
17:41
I'm not sure what to wear.
259
1061791
968
何を着たらいいのかわからない。
17:42
What shall I wear?
260
1062759
934
何を着ようか?
17:43
Lots, lots of warm. Clothes, lots of clothes.
261
1063693
2369
たくさん、たくさん暖かい。 服、たくさんの服。
17:46
I seem to remember from previous
because I think the weather's going to be pretty
262
1066196
3103
以前のことを覚えているようですが
、天気
17:49
much as it is today, which is virtually no wind.
263
1069299
3470
は今日とほぼ同じで、実質的に無風になると思います。
17:52
We've had no wind.
264
1072769
1268
風がありません。
17:54
No well, at least outside
we've had no wind for several days.
265
1074037
5639
いや、少なくとも外
ではここ数日風が吹いていない。
18:00
There's a sort of northeasterly wind
266
1080310
2603
北東の風が吹い
18:02
and it's a sort of light breeze.
267
1082913
2836
ていて、微風です。
18:06
It's been very foggy, very misty, very November.
268
1086049
4338
非常に霧がかかった、非常に霧がかかった、まさに11月です。
18:11
I would say this is like November
weather rather than December.
269
1091087
3037
これは12月というより11月の天気のようなものだと思い
ます。
18:14
But yeah, it's I'd like to be in Italy.
270
1094891
3837
でも、イタリアに行きたいです。
18:19
Francesca says
271
1099729
968
フランチェスカは
18:20
that it's not so cold in Rome at the moment,
272
1100697
2636
、今のローマはそれほど寒くない
18:23
so I'm sure it will be a lot more pleasant.
273
1103800
2569
と言っているから、もっと快適に過ごせるはずだ。
18:26
But of course they did
have some terrible weather last week and that caused
274
1106569
3437
しかし、もちろん
先週はひどい天候に見舞わ
18:30
a landslide on one of the Italian islands.
275
1110340
2869
れ、イタリアの島の 1 つで地滑りが発生しました。
18:33
That was absolutely terrible, terrible pictures.
276
1113209
2770
それは絶対にひどい、ひどい写真でした。
18:36
But what I noticed
also they mentioned a few times in the report,
277
1116246
3703
しかし
、レポートでも何度か言及されていたことに気付きました
18:39
I don't know how true it is, but many of the buildings
were actually built illegally.
278
1119949
5039
が、それがどれほど真実かはわかりませんが、実際には多くの建物
が違法に建設されました。
18:45
So maybe that's one of the reasons
why some of the buildings didn't survive.
279
1125688
3404
それが、いくつかの建物が生き残れなかった理由の 1 つかもしれません
。
18:49
But, yes, a terrible, terrible event
that took place last week.
280
1129125
3804
しかし、そうです、先週起こったひどい、恐ろしい出来事
です。
18:53
And the weather at the moment here
281
1133563
2402
そして、ここの今のところ天気
18:55
is not too bad, but it's going to be cold on Saturday.
282
1135965
3904
はそれほど悪くありませんが、土曜日は寒くなるでしょう。
19:00
It's going to really feel as if winter is in the air.
283
1140437
3870
本格的な冬の到来を感じますね。
19:04
I think so.
284
1144641
1168
そう思います。
19:05
Rajinder Singh is says hi from India
285
1145809
2802
Rajinder Singh は、インドからこんばんはと言っているので、インド
19:09
good evening rather
so it must be evening time there which probably.
286
1149279
3103
ではおそらく夕方の時間であるに違いありません。
19:12
Yes, that will make sense.
287
1152382
1701
はい、それは理にかなっています。
19:14
You're ahead of us.
288
1154083
1368
あなたは私たちの前にいます。
19:15
Seven, probably 5 hours or so, I would think.
289
1155451
2103
7時間、おそらく5時間かそこらだと思います。
19:17
Or more, yes.
290
1157554
1635
またはそれ以上、はい。
19:19
I would imagine
it must be about maybe ten or 11:00 at night.
291
1159189
4237
たぶん夜の10時か11時くらいだと思います。
19:23
It must be so.
292
1163927
1101
そうに違いない。
19:25
Thank you for watching.
293
1165028
834
19:25
Is that quite a few people on that
I didn't recognise today.
294
1165862
3637
見てくれてありがとう。
それは、
今日私が認識できなかった人がかなりの数いるということですか。
19:29
Probably because we on on a different day
295
1169499
2636
おそらく、私たちが別の日に参加していて、
19:32
and maybe some new people are finding us.
296
1172502
4671
新しい人が私たちを見つけているからでしょう。
19:37
So yeah, fantastic.
297
1177173
1502
そうそう、素晴らしい。
19:38
Some names that I don't recognise.
298
1178675
1735
私が認識していないいくつかの名前。
19:40
So yeah, please feel free to
299
1180410
2769
19:44
write things in the live chat.
300
1184714
1969
そうですね、ライブチャットに気軽に書き込んでください。
19:46
We love to hear what you're thinking and feeling
301
1186683
3336
今日このレッスンを進めながら、あなたが何を考え、何を感じているかを聞くのが大好き
19:51
as we progress through this lesson today.
302
1191387
2169
です。
19:53
It feels very odd being over here. Mr. Duncan.
303
1193623
2069
ここにいるのはとても奇妙に感じます。 ダンカンさん。
19:55
Yes, I'm sort of I'm having to hold up a pad over
some writing on the back of this.
304
1195725
5072
はい、私はこれの裏に書かれた書き込みの上にパッドをかざさなければならないようなものです
.
20:01
Okay. All right.
305
1201130
1035
わかった。 わかった。
20:02
That's interesting.
306
1202165
1601
それは面白い。
20:04
I Mr.
307
1204567
901
20:05
Duncan's written things on the back of this pad,
so I'll have to be careful not to hold it up.
308
1205468
5939
この台紙の裏にダンカンさんが書いてある
ので、持たないように気をつけます。
20:11
So, yes, I haven't got a table to write on.
309
1211407
2770
だから、はい、書くテーブルがありません。
20:14
Maybe we can fix that for Sunday.
310
1214344
2669
日曜日に修正できるかもしれません。
20:17
Mr. Duncan. I'm not moaning. I'm not moaning.
311
1217580
2035
ダンカンさん。 私はうめきません。 私はうめきません。
20:19
Just, you know, I feel a little out of place
stuck in this corner by the toilet.
312
1219716
4537
ただ、トイレのそばのこの隅に立ち往生しているのは、少し場違いな気がし
ます。
20:24
I spent the whole day well
313
1224420
2169
私は一日中
20:28
with your with your stomach at the moment.
314
1228291
1935
、あなたのお腹で元気に過ごしました。
20:30
I did notice this morning
because yesterday last night, Mr.
315
1230226
3070
昨日の夜、
20:33
Steve made the most amazing meal with lentils, potatoes
316
1233296
4337
スティーブ氏がレンズ豆、ジャガイモ
20:37
and and every vegetable that exists on this planet.
317
1237900
4638
、そしてこの地球上に存在するすべての野菜で最も素晴らしい食事を作ったので、私は今朝気づきました.
20:42
And to be honest,
318
1242739
1034
そして正直なところ、
20:44
it's really made my stomach very active.
319
1244741
2969
それは本当に私の胃を非常に活発にしました.
20:48
And also Mr.
320
1248478
1001
そして
20:49
Steve's stomach as well. Definitely.
321
1249479
2369
スティーブさんのお腹も。 絶対。
20:52
I left the skins on the potatoes,
which is supposed to be good for you.
322
1252148
3937
体にいいはずのじゃがいもに皮を残しました
。
20:56
Yeah, we had lentils with brown rice, broccoli,
323
1256919
5039
レンズ豆と玄米、ブロッコリー
21:02
uh, potatoes with the skins left on.
324
1262558
3470
、じゃがいもを皮ごと食べました。
21:06
So, as you can imagine, that's a lot of fibre. Yes.
325
1266796
2936
ご想像のとおり、食物繊維が豊富です。 はい。
21:09
So those little bacteria to work on in our guts.
326
1269732
3604
つまり、私たちの腸内で働く小さなバクテリアです。
21:13
So, as I said, it's not windy outside,
but it is definitely windy inside.
327
1273736
5906
ですから、先ほど言ったように、外は風が強くあり
ませんが、中は風が強いのです。
21:19
Yes, inside, inside.
328
1279642
1969
はい、中に、中に。
21:21
Mr. Steve's inside.
329
1281611
2068
スティーブさんが中にいます。
21:23
Mr. Steve's underpants.
330
1283679
1769
スティーブさんのパンツ。
21:25
From 7:30 p.m. in India.
331
1285448
3036
午後7時30分から インドで。
21:28
Okeydokey, says Rajendra said.
332
1288618
1835
オケイドキー、ラジェンドラが言ったと言います。
21:30
Thanks for that. So what time is it here? How far to?
333
1290453
2335
ありがとうございます。 それで、ここは何時ですか? どこまで?
21:33
About 5 hours. About 5 hours ahead?
334
1293489
2035
約5時間。 約5時間前?
21:35
Yeah, it's about halfway to Malaysia,
which is 8 hours ahead.
335
1295524
2436
ええ、8時間先のマレーシアまでの約半分
です。
21:37
So that's that's about right.
336
1297994
4904
それで、それはほぼ正しいです。 ダンカン
21:42
I can see Mr.
337
1302898
901
さんが見え
21:43
Duncan, it's quite strange looking at you from this.
338
1303799
2236
ます。ここからあなたを見るのはとても奇妙です。
21:46
I can actually look at you
and you can look at me. Yes, I know.
339
1306269
2669
私は実際に
あなたを見ることができ、あなたは私を見ることができます。 はい、知っています。
21:48
I'm not sure I like that. Really.
340
1308938
2369
私はそれが好きかどうかわかりません。 本当。
21:51
I can actually look straight into Mr. Steve's.
341
1311307
2402
私は実際にスティーブ氏のものを直接見ることができます。
21:54
I can see if I'm getting upset
or unhappy about something you've said.
342
1314010
3370
あなたの言ったことに腹を立てているのか、不満を抱いているのかが
わかります。
21:59
Which happens virtually all the time.
343
1319081
2503
これは事実上常に発生します。
22:01
Well, so far, so good.
344
1321584
1301
まあ、これまでのところ、とても良いです。
22:02
As I was mentioning earlier, Steve,
it is already December
345
1322885
5606
先ほど申し上げたように、スティーブ
、今年はもう 12 月
22:08
this year has gone by so fast.
346
1328658
2936
になり、あっという間に過ぎてしまいました。
22:11
And you know what they always say?
347
1331594
1902
そして、彼らがいつも言っていることを知っていますか?
22:13
You know what they say, Steve?
348
1333496
2035
彼らが何を言っているかわかりますか、スティーブ?
22:15
What?
349
1335531
901
何?
22:16
You have to look at me.
350
1336632
1802
あなたは私を見なければなりません。
22:18
I can't see it.
351
1338868
767
見えない。
22:19
Time flies when you're having fun.
352
1339635
1702
楽しい時はあっという間に過ぎていきます。
22:21
Time flies when you're having fun.
353
1341337
2736
楽しい時はあっという間に過ぎていきます。
22:24
Apparently, this is what a lot of people say
when they are having a good time somewhere
354
1344073
4538
どうやら、
どこかで楽しい時間を過ごしていて、
22:28
and then they realise that it's actually later
than they thought.
355
1348944
5606
思ったよりも遅いことに気づいたときに、多くの人がこのように言うようです。
22:35
And people will often say time flies
356
1355184
3470
楽しい時はあっという間に過ぎてしまうとよく言われ
22:39
when you're having fun.
357
1359488
2002
ます。
22:42
So that can only mean that if you're not having fun,
358
1362558
3604
つまり、楽しんでい
22:47
would you say that the opposite?
359
1367430
2369
ない場合は、その逆だと言えますか?
22:50
Definitely. Mr. Duncan. Definitely.
360
1370132
2169
絶対。 ダンカンさん。 絶対。
22:52
So how would you express that?
361
1372368
2068
では、それをどのように表現しますか?
22:54
Uh, I don't know.
362
1374436
2570
ええと、私は知りません。
22:57
We need to think of a nice sort of rhyming
363
1377072
4572
23:02
passage that will describe
364
1382444
2603
23:05
the feeling that time seems to lag
or seems to slow down.
365
1385447
5573
時間が遅れているように
見える、または遅くなっているように見える感覚を説明する、いい種類の押韻の一節を考える必要があります。
23:11
If you're doing something that you don't enjoy,
you could like work. Yes.
366
1391287
4871
楽しくないことをしているなら、
仕事が好きかもしれません。 はい。
23:16
At school or something like that.
367
1396292
2269
学校とかで。
23:19
I in fact, we are discussing with a colleague
368
1399195
2402
私は実際、
23:21
today about work
369
1401597
2736
今日同僚と仕事について話し合っています。
23:24
and how when it's boring,
370
1404900
3404
退屈なとき、
23:28
how time seems to drag out
371
1408304
3837
時間がどのように引き延ばされ
23:32
and it just, you know, when you're bored,
372
1412374
2970
ているように見えるのか、退屈な
23:35
you can watch the clock,
the hands seem to almost go backwards.
373
1415778
4037
ときに時計を見ると
、針がほとんど動かないように見えます。 後ろ向き。
23:40
Yeah, but yes, when you're having fun
and you're not thinking or worrying about anything,
374
1420015
4838
ええ、でもそうです、
何も考えず、何も考えずに楽しんでいる
23:45
time seems to go faster
375
1425321
2569
23:48
when you're bored or you are unhappy.
376
1428724
4371
ときは、退屈しているときや不満を感じているときは時間が早く過ぎるように感じます。
23:53
Time seems to go slower. I think so.
377
1433796
2469
時間がゆっくり流れるようです。 そう思います。
23:56
Why do we need a rhyme?
378
1436532
1902
なぜ韻が必要なのですか?
23:58
It doesn't necessarily have to be a rhyme.
379
1438434
2035
必ずしも韻である必要はありません。
24:00
Because this isn't a rhyme.
380
1440469
1668
これは韻じゃないから。
24:02
It doesn't rhyme. It's just a proverb.
381
1442137
2670
韻を踏まない。 それはただのことわざです。
24:05
Time flies when you're having fun.
382
1445074
1768
楽しい時はあっという間に過ぎていきます。
24:06
So you might say that time drags
383
1446842
2970
ですから
24:10
when you're not having fun.
384
1450879
2169
、楽しんでいないときは時間が長引くと言うかもしれません。
24:13
Time drags it goes slowly.
385
1453449
3470
時間は引きずり、ゆっくりと進みます。 スティーブ
24:16
So you you actually used a pretty good word
there, Steve.
386
1456919
3804
、あなたは実際にそこでかなり良い言葉を使いました
。
24:21
Drags. Drags.
387
1461056
1902
ドラッグ。 ドラッグ。
24:22
It feels like it's something's holding it back,
388
1462958
3103
何かがそれを妨げ、減速しているように感じ
24:26
slowing it down. Yes.
389
1466195
3870
ます。 はい。
24:30
But yet doesn't the time seem to drag but drag it?
390
1470065
2970
しかし、時間が引きずっているように見えるのではなく、引きずっているのですか?
24:33
In fact,
we sometimes we sometimes joke, don't we, Steve? Yes.
391
1473635
4205
実際、
私たちは時々冗談を言いますよね、スティーブ? はい。
24:37
Well, what if we realise that the day
is not going as fast as we thought?
392
1477840
5438
さて、一日
が思ったほど速く進んでいないことに気づいたらどうしますか?
24:43
Maybe we think that it's 4:00,
but then when we look at the clock, it's only 2:00.
393
1483278
5372
4時だと思ってい
ても、時計を見るとまだ2時。
24:48
Yeah.
And normally we have a little joke with each other.
394
1488784
2803
うん。
そして、通常、私たちはお互いにちょっとした冗談を言います.
24:51
We normally say the day, this day today is dragging.
395
1491587
5605
私たちは通常、その日と言い、この日は今日が引きずっています。
24:57
Yeah.
396
1497192
701
24:57
Even though it isn't,
because we're actually secretly, we're relieved
397
1497893
4438
うん。
そうじゃなくても
、実は内緒なので
25:02
that the day is not coming fast.
398
1502798
4171
、その日が早く来なくてホッとしています。 1日の中で楽しめる時間が
25:06
We're actually glad that we still have
a lot more time of the day to enjoy.
399
1506969
5105
まだまだたくさんあることを、私たちは本当にうれしく思ってい
ます。
25:12
But yes, it's a good phrase to use
if time seems to be going slowly.
400
1512307
5105
しかし、はい、
時間がゆっくりと進んでいるように見える場合に使用する良いフレーズです.
25:17
Oh, isn't the day dragging?
401
1517813
2235
ああ、日が長引いていませんか?
25:20
Isn't the day dragging or isn't the evening dragging?
402
1520048
4038
日が長引いていませんか、それとも夜が長引いていませんか?
25:24
Or isn't this meeting dragging? Hmm.
403
1524086
2769
それとも、この会議は長引いていませんか? うーん。 想像以上
25:27
It just means it's going on for longer
than you would imagine.
404
1527623
4437
に長く続いているということ
です。
25:32
Yeah. Something happens in your mind when
405
1532060
2570
うん。
25:35
you're bored or you're not
406
1535831
1468
退屈し
25:37
switched on to something that you're doing or watching.
407
1537299
3770
ていたり、やっていることや見ていることにスイッチが入っていなかったりすると、頭の中で何かが起こります。
25:41
You can be watching a film maybe, and it's boring.
408
1541169
2803
映画を見ているかもしれませんが、退屈です。
25:44
The time seems to drag
and it's almost a feeling, isn't it?
409
1544406
4638
時間が引きずるようで、
ほぼ感覚ですよね。
25:49
It's a palpable feeling that you have
410
1549044
3870
時間が引きずっているように見えるとき、あなたが感じるのは明白な感覚です
25:53
when time seems to be dragging.
411
1553348
3437
。
25:56
Yes, it's a good phrase to use, Mr. Duncan.
412
1556785
1868
はい、いい言い回しですね、ダンカンさん。
25:58
Oh, we're having that feeling now.
413
1558653
1535
ああ、私たちは今その気持ちを持っています。
26:00
Well, I certainly hope not, Mr. Duncan.
414
1560188
1802
そうだな、ダンカンさん。
26:01
I hope that our viewers don't feel
that time is dragging
415
1561990
3037
私たちの視聴者が
、時間が長引いている、
26:06
or we'll be losing them quite rapidly.
416
1566361
2169
または私たちが非常に急速にそれらを失っていると感じないことを願っています.
26:09
Good.
417
1569264
467
良い。
26:10
Thank you for drawing attention to it.
418
1570732
2002
注意していただきありがとうございます。
26:12
So time flies when you are having fun,
when everything is good,
419
1572968
4337
だから楽しい時はあっという間に過ぎ
26:17
it seems to go rather fast, I suppose.
420
1577639
3670
ていきますし、調子が良い時はあっという間ですよね。
26:21
Also now, since you stopped working, Mr.
421
1581309
5372
また、スティーブさん、あなたが仕事をやめたので
26:26
Steve, this is a serious question, by the way.
422
1586681
2703
、ところで、これは深刻な質問です。
26:29
A very serious. Question. Yes, yes.
423
1589384
2369
非常に深刻です。 質問。 はいはい。
26:31
Very serious.
424
1591753
1602
非常に深刻です。
26:33
I'm being serious.
425
1593355
1067
いまとても真剣なんだ。
26:34
Now, you want me to think?
426
1594422
2169
さて、考えてもらいますか?
26:36
Do you find that time is going
427
1596591
5139
26:41
faster or slower since you stopped working.
428
1601730
5138
仕事をやめてから、時間が早くなったり遅くなったりしていますか。
26:47
About the same?
429
1607402
1568
ほぼ同じ?
26:48
I would say, because
430
1608970
1769
26:52
I'm not getting up till 11:00.
431
1612073
2036
だって、11時まで起きないから。
26:54
That's not true now.
432
1614109
1368
今はそうではありません。
26:55
So I've got a lot of jobs
that I have given myself to do.
433
1615477
5605
だから私は
自分自身に与えられた多くの仕事を持っています。
27:01
So even though I'm not doing the job as such,
434
1621449
3471
ですから、私はそのように仕事をしているわけではありませんが、家の周りのこと、庭の
27:04
I am still doing lots of tasks,
435
1624920
2802
ことなど、まだたくさんの仕事をしています
27:08
things around the house, things in the garden.
436
1628657
2836
.
27:11
I write things down, the night before.
437
1631927
2969
前の晩、私は物事を書き留めます。
27:14
I've always done this that I want to do that
particular day because I find if I write
438
1634896
5172
何かを
27:20
something down, then it's almost like my brain
439
1640068
4238
書き留めると、書き留めたことを脳
27:24
is is constantly reminding me that I wrote down.
440
1644306
4004
が常に思い出しているように見えるので、その特定の日にやりたいことを常に行ってきました。
27:28
I said that I would do those things today
and I find I achieve a lot more
441
1648310
5138
今日はそれらのことをやると言いましたが、目標リストのように書き留めると
、より多くのことを達成できることがわかります
27:33
if I write things down almost like a list of goals.
442
1653682
4738
。
27:38
It could be anything.
443
1658753
801
それは何でもかまいません。
27:39
It could be, you know, write email to a friend.
444
1659554
4938
それは、友人にメールを書くことかもしれません。
27:44
It could be
445
1664926
1001
27:47
dig weeds out of garden
446
1667996
2402
庭の雑草を掘っ
27:51
or check the level of oil in tank.
447
1671332
3671
たり、タンク内のオイルのレベルをチェックしたりできます。
27:55
I just write everything down and then I like
to cross them off my list as I go through the day.
448
1675003
6206
私はただすべてを書き留め
て、一日を過ごしながらリストからそれらを削除するのが好きです.
28:01
And then at the end of the day,
it feels like I've achieved something.
449
1681676
3337
そして、一日の終わりには、
何かを達成したような気がします。
28:05
So at the moment I haven't run out of things
450
1685380
2769
だから今のところ
28:08
to put on my to do list.
451
1688149
2436
、やることリストに載せることが尽きることはありません。
28:11
That's what you call it, isn't it?
452
1691152
1235
それはあなたがそれを呼ぶものですよね?
28:12
If you a list of things that you want to do that day.
453
1692387
2636
その日やりたいことリストなら。
28:15
Yes, you call it a two to do list
454
1695023
3403
はい、あなたはそれを2つのto doリスト
28:18
and t0da to do list.
455
1698426
4171
とt0da to doリストと呼んでいます。
28:22
Things that you. Want to.
456
1702597
934
あなたのこと。 をしたい。
28:23
Do, things that you want to do,
or things that must be done,
457
1703531
4605
やりたい
こと、やらなければならないこと、
28:29
I think so.
458
1709170
934
そう思います。
28:30
They say time goes faster the older you get.
459
1710104
3204
年をとるほど時間の流れが速くなると言われています。
28:33
Oh, that's what they say. Yes.
460
1713408
5172
ああ、それは彼らが言うことです。 はい。
28:38
But then I don't know if that's true or not because.
461
1718580
2235
しかし、それが本当かどうかはわかりません。
28:40
Well, apparently scientists have worked out
why we feel that way, because,
462
1720815
4905
どうやら科学者たちは
、私たちがそのように感じる理由を突き止めたよう
28:45
of course, many of your memories of your life
are not kept with you.
463
1725954
6740
です。もちろん、あなたの人生の記憶の多くは、あなた
と一緒に保管されていないからです。
28:52
So most of the things and I always think
this is slightly depressing, but most of the things
464
1732927
5839
ほとんどのこと、そして私はいつもこれは少し気のめいるように思います
28:58
that have ever happened to you in your life,
465
1738766
2770
が、これまでの人生であなたに起こったことのほとんどは、
29:01
you've actually completely forgotten
about. They've gone.
466
1741769
3370
実際には完全に忘れてしまっ
ています. 彼らは行ってしまった。
29:06
And as you get older,
467
1746174
1935
年を重ねるにつれて
29:08
because those gaps are there,
468
1748109
3036
、こうしたギャップが存在するため、
29:12
when you look back, it seems the illusion is
469
1752013
3837
振り返ってみると、実際
29:16
that time has been much shorter
470
1756384
2603
よりもはるかに短い時間だったように錯覚する
29:19
than it actually was in reality,
471
1759320
2469
29:22
because your memory isn't able to store
everything that you've done every single day.
472
1762090
4671
ように思え
ます。 毎日。
29:26
Imagine all the things you do everyday. Steve Just.
473
1766761
3203
あなたが毎日行うすべてのことを想像してみてください。 スティーブ・ジャスト。
29:30
Just simple things.
474
1770231
1101
シンプルなものばかり。
29:31
Having breakfast, getting up, doing certain things,
going to the shops,
475
1771332
4038
朝食をとる、起床する、特定のこと
をする、買い物に行く
29:35
all of these events that happen every day
and they take time.
476
1775770
4071
、これらすべてのイベントは毎日発生し、
時間がかかります.
29:40
You have to take time to do them.
477
1780541
2269
それらを行うには時間がかかります。
29:43
But your brain isn't going to bother
478
1783177
3137
しかし、あなたの脳はそのすべての情報をわざわざ保存しようとはしません
29:46
storing all of that information
because it's it's just routine, it's mundane.
479
1786581
5238
。
29:52
So as you get older, because there are
480
1792420
2769
年を重ねるにつれて
29:55
those gaps in your memory,
481
1795189
2870
、記憶にギャップが生じ、行っ
29:58
because you don't remember
all of the things you've done, the illusion
482
1798659
3437
たことの
すべてを覚えているわけで
30:02
is that the time is much shorter
and that that's really why
483
1802096
3871
はないため、時間がはるかに短いと錯覚し、
30:05
we tend to have more memories of our childhood.
484
1805967
4104
それが私たちがより多くの記憶を持っている傾向がある理由です. 私たちの子供時代の。
30:10
Our childhood memories seem to always stay with us
because at that time
485
1810738
5239
子供の頃の記憶は常に私たちの中にあるように見えます。
なぜなら、その時
30:16
you are absorbing more information,
you're remembering more things.
486
1816477
4772
、あなたはより多くの情報を吸収し、
より多くのことを覚えているからです。
30:21
But as you get older, of course,
you don't need to keep learning and remembering things.
487
1821582
5272
しかし、年をとるにつれて、もちろん、
物事を学び、記憶し続ける必要はありません。
30:27
So what happens eventually is
you have these strange gaps in your memory.
488
1827088
6106
最終的に何が起こるかという
と、記憶にこれらの奇妙なギャップがあるということです。
30:33
It's amazing that. What you're finding,
you're getting it already, Mr. Duncan.
489
1833194
2936
すごいですね。 あなたが見つけているもの、
あなたはすでにそれを手に入れています、ダンカンさん。
30:36
Now you're speaking from experience.
490
1836130
1769
今、あなたは経験から話しています。
30:37
Well, yes, well, well,
apparently this is what scientists are saying.
491
1837899
3203
ええ、そうです、まあ、
どうやらこれは科学者が言っていることです。
30:41
Because because it's a bit like
having a videotape of your life, but it's been edited.
492
1841102
6673
人生のビデオテープを持っているようなものですが、編集されているからです。
30:48
So if you edit out those bits that have been deleted
493
1848509
3937
したがって、削除された、
30:52
or not remembered by your brain,
the videotape will be much shorter.
494
1852446
4104
または脳に記憶されていないビットを編集すると
、ビデオテープははるかに短くなります.
30:57
That's a bit scary, Mr. Duncan.
495
1857351
1468
ちょっと怖いですね、ダンカンさん。
30:58
It is.
496
1858819
468
です。
30:59
It's actually just an illusion, though.
497
1859287
2402
といっても、実はただの妄想です。
31:01
So that's the comforting thing.
498
1861689
2169
それが慰めです。
31:03
It is an illusion created
because you don't remember everything in your brain.
499
1863858
4671
脳内のすべてを覚えていないために生み出された錯覚です。
31:08
It's like watching an edited film.
500
1868529
2336
編集された映画を見ているようなものです。
31:10
That's why it's important to carry on
501
1870865
2903
だからこそ
31:14
doing things and being busy in your later years.
502
1874135
3837
、晩年も忙しく、やり続けることが大切です。
31:17
And as we know, Louis is a great example
503
1877972
3136
私たちが知っているように、ルイス
31:21
of somebody who is always doing something, always
504
1881108
3637
は常に何かをしていて、常に新しいことで人生を占めている人の良い例です。
31:25
occupying his life with new things, and
505
1885346
2969
31:31
despite being, let's say, a senior citizen
506
1891152
2702
たとえば、高齢者
31:34
and finding his life full of new things,
507
1894789
2569
であり、自分の人生が新しいことでいっぱいであることに
31:37
new experiences coming on here onto the live stream.
508
1897358
3403
気づき、ここで新しい経験が生まれます。 ライブストリームに。
31:41
And thus, hopefully he feels as though
509
1901162
3703
したがって、うまくいけば、
31:44
his life is progressing at about the same speed
as it always did.
510
1904865
4071
彼は自分の人生がいつもとほぼ同じ速度で進んでいると感じている
.
31:48
And of course, I should say can I just say so young?
511
1908936
2703
そしてもちろん、私はとても若いと言っていいですか? 今日は
31:51
Can I just say Steve hello to Louis Osmond
512
1911639
3603
ルイス・オズモンドにスティーブの挨拶をさせて
31:56
is here today.
513
1916977
1669
ください。
31:58
Louis says time goes faster as you get older.
514
1918646
2769
ルイは、年をとるにつれて時間が速く進むと言います。
32:01
He's saying that it goes faster.
515
1921649
2035
彼はその方が速くなると言っています。
32:03
Yes, maybe, maybe, maybe you're doing too much
then you're not bored enough.
516
1923684
4905
はい、たぶん、たぶん、やりすぎ
て、十分に退屈していないのかもしれません。
32:08
You need to get a bit bored
and then time will pass more slowly.
517
1928789
3671
少し退屈する必要があります。そう
すれば、時間がゆっくりと流れます。
32:12
But I think. It will appear to.
518
1932660
2002
しかし、私は思います。 と表示されます。
32:14
That is the unfortunate paradox
I think of getting older
519
1934662
3370
私が年をとるという不幸なパラドックスは
32:18
is that the you want to use your time effectively,
520
1938432
5305
、時間を有効に使いたいと思っているのに
32:24
but then the time seems to go faster.
521
1944305
3503
、時間が早く過ぎていくように見えるということです。
32:28
So there is a strange, almost like a paradox
or an unfortunate
522
1948242
4905
そのため、忙しいほど忙しいほど時間が早くなるという、ほとんどパラドックス
または不幸な
32:33
occurrence where the more busy, the busier
you are, the faster time goes.
523
1953247
5706
出来事のような奇妙なことがあり
ます。
32:39
So I suppose people who have the lives
and do little every day,
524
1959253
5305
ですから、人生があり
、毎日ほとんど何もしない人は
32:44
their lives must seem very long,
525
1964925
2136
、人生が非常に長く見えるに違いあり
32:47
but not particularly exciting.
526
1967995
2603
ませんが、特にエキサイティングではないと思います.
32:50
That is the paradox.
527
1970598
1334
それがパラドックスです。
32:51
If you want to appear that your life is is
528
1971932
4038
寿命が延びているように見せたい
32:56
extending for longer, you have to be bored.
529
1976203
2836
場合は、退屈している必要があります。
32:59
But then the life would be not very worthwhile.
530
1979039
3070
しかし、それでは人生はあまり価値がありません。
33:02
So it's best probably to fill your life
with lots of things.
531
1982109
3036
ですから、あなたの人生をたくさんのもので満たすのがおそらく最善
です。
33:05
Belarus's Claudia rather says
532
1985646
2269
ベラルーシのクローディアはむしろ、
33:09
I have to look
533
1989283
701
33:09
at photographs to remember what I've been doing
and that.
534
1989984
4871
自分が
何をしてきたかを思い出すために写真を見る必要がある
と言います。
33:14
Yes, that's brings up an interesting point because Mr.
535
1994855
3637
はい、それは興味深い点です。
33:18
Duncan's films, everything is always
photographing everything and filming things.
536
1998492
4571
ダンカン氏の映画では、すべてが常に
すべてを撮影し、物事を撮影しているためです。
33:23
And what I've found is that if now I can look back
537
2003497
3537
そして私が見つけたのは、もし今私が
33:27
and see and remember things
that I'd forgotten that I was doing.
538
2007334
3937
自分がしていたことを忘れていたことを振り返って見て思い出すことができるということです.
33:31
So it's important.
539
2011672
1201
だから、それは重要です。
33:32
I think I don't bother you see, I'm very, very poor
540
2012873
2870
私はあなたが気にしないと思います
33:36
at, for example, keeping a diary.
541
2016210
2869
、例えば、私は日記をつけるのがとてもとても苦手です。
33:39
Some people keep a diary of everything
they've done every day
542
2019079
3470
何人かの人々は毎日行ったすべてのことを日記に書いて
33:42
so that they can look back
and that will jog their memory,
543
2022916
2837
振り返ることができるように
しています。それは彼らの記憶をジョギングします。
33:46
jog the memories,
so that if you look at something like a photograph
544
2026253
4104
写真のようなものを見て
33:50
and suddenly those events come back to my income,
come back into your mind again,
545
2030657
4772
、突然それらの出来事が私の収入に戻ってきます。
もう一度頭に浮かびますが、
33:55
it's just sometimes a photograph or something
written down well.
546
2035896
4771
それは時々写真や
よく書き留められたものです。
34:00
Oh, yes.
547
2040667
1135
ああ、そうです。
34:01
Oh, yes.
548
2041802
367
ああ、そうです。
34:02
I remember we did that, didn't we. Well, I.
549
2042169
2202
私たちはそれをしたことを覚えていますね。 さて、私
34:04
Think the memory.
550
2044371
1168
は記憶を考えてください。
34:05
I think social media and we were talking about this
the other day about people
551
2045539
4171
ソーシャル メディアと私たち
は先日
34:09
who share things on their Facebook site
or their Twitter feed.
552
2049710
4204
、Facebook サイト
や Twitter フィードで情報を共有する人々について話していたと思います。
34:14
And I think these days, social media
553
2054348
2836
最近では、ソーシャル メディア
34:17
has become almost a sort of diary.
554
2057518
3403
は一種の日記になっていると思います。
34:21
So people are saying or recording things
they've done or showing photographs
555
2061221
5072
人々は自分のしたことを話したり、記録したり
、写真を見せたりしています。
34:26
and then, of course,
because the website is always there,
556
2066760
4471
もちろん、
ウェブサイトは常にそこにある
34:31
we hope that the pictures
and the memories are also there as well.
557
2071932
5973
ので、写真
や思い出もそこにあることを願っています.
34:37
And it's very easy to check when those things happen
because of the dates.
558
2077905
4371
また、日付があるため、これらのことがいつ発生するかを確認するのは非常に簡単
です。
34:42
Maybe that's why I should get on social media, Mr.
559
2082276
2736
たぶんそれが、ダンカンさん、ソーシャル メディア
34:45
Duncan, and put photographs on there just for myself
so that I can remember
560
2085012
4271
34:49
what I did a month ago or two months ago
or three months ago.
561
2089850
4004
に参加して、1 か月前、2 か月前、3 か月前に何をしたかを思い出せるように、自分のためだけに写真を載せるべきなのかもしれません
。
34:54
It's a very good I hope I hope that.
562
2094021
1901
それはとても良いことだと思います。
34:55
Claudia, you remember how to how to fix people's teeth
563
2095922
4972
クラウディア、あなたは誰かが口を開けたときに人々の歯を直す方法を覚えています
35:04
when you somebody opens their mouth and.
564
2104331
2703
.
35:07
Oh, I can't remember.
565
2107034
1267
ああ、思い出せない。
35:08
How do I how do I feel that that cavity?
566
2108301
2636
その空洞をどのように感じるのですか?
35:11
Well, fortunately,
that's why dentists take X-rays, you see.
567
2111204
4505
幸いなことに、
歯科医がレントゲンを撮るのはそのためです。
35:16
So they've got a permanent a permanent reminder
568
2116176
2903
そのため、彼らは各患者の歯を永久に思い出させるものを持っています
35:19
of each patient's teeth.
569
2119679
2436
。
35:22
I'm only joking.
570
2122115
2636
冗談です。
35:24
This isn't good. We've already.
571
2124751
1268
これは良くありません。 私たちはすでに持っています。
35:26
What time is it?
572
2126019
768
35:26
Yes, we've already managed to blast our way
through nearly half an hour.
573
2126787
4337
今何時ですか?
はい、私たちはすでに 30 分近く爆破することができました
。
35:31
Yes, well, more than that. 35 minutes.
574
2131124
2236
はい、まあ、それ以上です。 35分。
35:34
So since Mr.
575
2134027
1502
つまり、
35:35
Steve has retired or he's taking a rest
576
2135529
4771
スティーブ氏は退職したか
35:40
from working, you might say that you now have this
577
2140300
3003
、仕事を休んでいるので、今は
35:43
you time on your hands.
578
2143670
4037
自分の時間を手にしていると言うかもしれません。
35:47
Yes, you have time on your hands.
579
2147707
2369
はい、時間はあります。
35:50
I love this expression, actually,
because it means that you can take it easy.
580
2150076
5372
実は私はこの表現が好き
です。なぜなら、気楽になれるという意味だからです。
35:55
It's a very positive.
581
2155448
2336
とてもポジティブです。
35:57
And I suppose it's it's a positive phrase
582
2157784
4772
そして、今日はのんびりできるというポジティブな言葉
36:02
that tells us that we can take it easy today.
583
2162756
3603
だと思います。
36:06
There is nothing more satisfying.
584
2166827
1701
これ以上の満足はありません。
36:08
And I'm sure you will agree with me, Steve,
there's nothing more satisfying than than working hard
585
2168528
5372
そして、スティーブ、あなたも私に同意してくれると確信しています。
一生懸命働いて
36:14
and then knowing that you can take a rest
at some point,
586
2174467
3604
、ある時点で休む
36:18
that you can have a little bit of time to yourself.
587
2178805
3604
ことができ、自分自身に少し時間を割くことができることを知ることほど満足できるものはありません。
36:22
You have some time on your hands.
588
2182676
2903
あなたはあなたの手に少し時間があります。
36:25
Time on your hands, yes.
589
2185845
1035
あなたの手で時間、はい。
36:26
That means you have spare time. Yes.
590
2186880
1902
つまり、時間に余裕があるということです。 はい。
36:28
You would think that I had time on my hands,
but so far it is not in fact, what I've been
591
2188782
5172
私には時間があったと思うかもしれ
ませんが、これまでのところ実際にはそうではありません。私が考えてい
36:34
thinking is what a lot of people who retire say,
592
2194955
3236
たことは、引退した多くの人が言う
36:38
even though I probably haven't retired,
it feels like it that they imagine how they used to fit
593
2198525
5939
ことです。おそらく私は引退していませんが、
そのように感じます
36:44
in all the things that they used to do outside
594
2204464
3804
彼らは、以前は仕事以外で行っていたすべてのことにどのように適合
36:48
work and be able to work at the same time.
595
2208268
3770
し、同時に働くことができたかを想像しています。
36:52
Because I mean, I've been doing
so many things in the garden and around the house
596
2212038
4738
というのは、私は
庭や家の周りであまりにも多くのことをしてきたので、
36:57
that I can't imagine how I could fit work in.
597
2217477
3003
どのように仕事をすることができるか想像もつかないからです.
37:00
And of course, the answer what I used to do
598
2220847
2503
37:03
is rush around at the weekends or in the evenings,
599
2223817
2869
夕方には、庭や家の周りでやりたかっ
37:07
frantically trying to get those jobs
600
2227220
2503
た仕事を必死に成し遂げようと
37:09
done that I wanted to do in the garden
or around the house.
601
2229723
2636
しました
。
37:12
And that became quite a stressful thing
because I would be trying to fit them all
602
2232792
4838
そして、それは非常にストレスの多いことになりました。
なぜなら、私はそれらすべて
37:17
in, jam all those jobs into the weekend,
but now I don't have to, so it's quite good.
603
2237630
5072
を週末に詰め込み、それらすべての仕事
を詰め込もうとしていたからです。
37:24
I can spread them out and be more relaxed.
604
2244070
2202
私はそれらを広げて、よりリラックスすることができます。
37:26
Maybe I'm just spending longer on each task than I
otherwise would have done.
605
2246272
4905
たぶん、他の方法で行っていたよりも、各タスクにより多くの時間を費やしているだけかも
しれません。
37:31
Well, you certainly have given yourself
some big things to do as well.
606
2251177
3837
まあ、あなたは確かに自分自身に
もやるべきいくつかの大きなことを与えました.
37:35
I mean, I have to say I'm pretty impressed.
607
2255415
2469
つまり、私はかなり感銘を受けたと言わざるを得ません。
37:38
And please make note that I am saying something
nice to Mr.
608
2258151
5405
そして、スティーブさんにいいことを言っていることに注意してください
37:43
Steve. You might notice I'm being very nice.
609
2263556
2303
。 あなたは私がとても親切であることに気付くかもしれません。
37:45
Remember this, must remember this and be.
610
2265859
1835
これを覚えておいて、これを覚えておかなければなりません。
37:47
Very nice to Steve today.
611
2267694
2135
今日はスティーブにとても親切。
37:49
Have you noticed
and I think you've done an amazing amount of work
612
2269829
4571
お気づきでしょ
うか。たとえば、庭に木を植えるなど、驚くほどの量の作業を行ったと思います
37:54
in the garden planting those trees, for example.
613
2274634
2903
。
37:57
It's incredible.
614
2277971
967
それは信じられないです。
37:58
So now every day we can look out the window
615
2278938
3170
今では毎日、窓の外を眺める
38:02
and we can slowly see those trees growing,
616
2282108
4204
ことができ、木々がゆっくりと成長し、背が高くなり、強くなっていくのを見ることができます。
38:06
getting taller, stronger
617
2286880
2402
38:09
and over the next two or three years, Steve
and also myself, we can
618
2289782
4738
今後 2、3 年で、
スティーブも私も、
38:14
we can relax and watch those trees flourish.
619
2294787
3971
リラックスしてそれらの木が繁栄するのを見ることができます。
38:19
Hopefully, hopefully, as long as the frost doesn't
kill them, the beast from the east doesn't.
620
2299259
6339
願わくば、願わくば、霜が
それらを殺さない限り、東からの獣は殺されません。
38:25
I might have to go out there and put some protective
621
2305732
2969
霜が入らないように、外に出て、土壌の上部に保護マットを敷く必要があるかもしれ
38:28
matting around the top of the soil
so that the frost doesn't get into the.
622
2308701
3437
ません.
38:32
Yes, that's the only problem now,
because winter's coming and small plants
623
2312272
5672
はい、それが今の唯一の問題
です。冬が来て、小さな植物は
38:38
maybe young trees,
624
2318378
2102
若い木かもしれません
38:41
they might have a difficult time if we have a very
625
2321347
4004
が、非常に強い冬や寒い冬になると、困難な時期を迎える可能性があり
38:46
strong or cold winter.
626
2326719
2937
ます。
38:49
I'll go out there
and put an electric blanket on them to warm the soil.
627
2329656
4204
外に出て
、電気毛布をかけて土を温めます。
38:53
I have covered the soil in anyway.
628
2333860
1968
とにかく土をかぶせました。
38:55
That's a bit boring.
629
2335828
968
それは少し退屈です。
38:56
Yes. Yes, I will go on about my plants and.
630
2336796
2936
はい。 はい、私は私の植物について続けます。
38:59
I'm just I'm just saying is impress impressive
how you've you've done all that work.
631
2339766
4137
私が言っているのは
、あなたがそのすべての仕事をどのように行ったかに感銘を受けているということです.
39:03
So you have been filling your time.
632
2343903
2402
だからあなたはあなたの時間を埋めてきました。
39:06
And I suppose that's another expression about time
633
2346606
3170
そして、それはあなたが時々あなたの時間を埋める時間についての別の表現だと思い
39:10
you sometimes fill your time.
634
2350009
3270
ます.
39:13
So that means you are doing something
during that period.
635
2353579
3470
つまり、その期間に何かをしているということです
。
39:17
So maybe you have afternoon where you have
636
2357350
3136
ですから、することが
39:20
very little to do, maybe you don't want to relax.
637
2360486
3470
ほとんどない午後を過ごすかもしれませんし、リラックスしたくないかもしれません。
39:24
So instead you find something to do.
638
2364190
2736
代わりに、やるべきことを見つけます。
39:27
So instead of having time on your hands
where you can relax,
639
2367360
3570
ですから、リラックスできる時間を手にする代わりに、自分
39:31
maybe you find that
you have some time that you want to fill you.
640
2371230
6373
を満たしたい時間があることに気付くかもしれません。
39:37
Fill the time you use the time for a thing.
641
2377603
5172
あなたが何かのために使う時間を埋めてください。
39:42
Somebody might.
642
2382942
1468
誰かがそうかもしれません。
39:44
A neighbour or a friend might say,
Oh, can you help me move house
643
2384410
4538
隣人や友人は、
引っ越し
39:48
or can you help me with some DIY in the house?
644
2388948
3370
を手伝ってくれませんか、それとも家の DIY を手伝ってくれませんか? と言うかもしれません。
39:52
And you might say,
well yeah, I've got time on my hands at the moment.
645
2392318
3637
そして、あなたは言うかもしれません
、そうです、私は今のところ時間があります。
39:56
Quite happy to do that or help out as a charity.
646
2396022
3436
それをしたり、慈善団体として助けたりするのはとても幸せです。
40:00
Somebody might say,
Oh, do you want to get involved in a charity?
647
2400159
2970
チャリティーに参加したいの?
40:03
Would you like to help
648
2403462
968
40:05
after school with the children?
649
2405631
2369
放課後、子どもたちのお手伝いをしませんか。
40:08
And you might say, Well, yeah,
actually I've got time on my hands at the moment.
650
2408401
4070
そして、あなたは言うかもしれません、ええ、そうです
、実際には今のところ時間があります。
40:12
I could I could help you with that.
651
2412471
2470
私はそれを手伝うことができました。
40:14
It's a good phrase to use.
652
2414941
2168
よく使う言葉です。
40:17
Also what you might say to somebody.
653
2417109
2069
また、あなたが誰かに言うかもしれないこと。
40:19
Oh, have you have you got any time on your hands
at the moment to help me,
654
2419178
3337
ああ、今、私を手伝ってくれる時間はあり
40:23
you know, move some boxes or some whatever it might be
you might call up a friend.
655
2423349
5372
ますか?
40:28
So if you've got some time on your hand at the moment,
I want to decorate a room and,
656
2428721
4404
では、もしお時間がありましたら
、お部屋を飾り
40:33
you know, would you be able to come
and help me or something like that?
657
2433259
2836
たいのですが、お手伝いに来
ていただけないでしょうか。
40:36
Well, you might
you might ask a person when they are free,
658
2436262
3136
そうですね、
暇なときに人に尋ねるかもしれません
40:39
so when they have some spare time.
659
2439965
3137
。
40:43
So you ask a person if they are free
660
2443402
2303
つまり、何か手伝ってほしいので、次の週末は空いているかどうかを人に尋ね
40:46
next weekend
because you want them to help you with something.
661
2446238
4004
ます。
40:50
Can I say hello to Carmen for today?
662
2450242
3571
今日はカルメンに挨拶してもいいですか?
40:53
So who says I love your lessons very much?
663
2453813
2636
それで、私があなたのレッスンがとても好きだと誰が言いますか?
40:56
I am from Brazil and I am 75.
664
2456449
2869
私はブラジル出身で、75 歳です。
40:59
But I love idioms.
665
2459318
1468
しかし、イディオムが大好きです。
41:00
I know a little Spanish and French, but
666
2460786
3103
私はスペイン語とフランス語を少し知っています
41:03
English is in the first place.
667
2463889
2970
が、そもそも英語が第一です。
41:06
Oh, thank you.
668
2466892
835
ああ、ありがとう。
41:07
Good afternoon, Mr.
669
2467727
934
こんにちは、
41:08
Duncan and Mr. Steve.
670
2468661
1201
ダンカンさんとスティーブさん。
41:09
Thank you, Carmen. It's very nice to see you here.
671
2469862
2769
ありがとう、カルメン。 ここでお会いできてとてもうれしいです。
41:12
And I suppose it's a good moment to mention
672
2472898
2503
そして
41:15
that we are with you quite a lot during this month.
673
2475835
3436
、今月は私たちがあなた方と多くのことを共にしていることに言及するのは良い機会だと思います.
41:19
We are sharing the weekend with you on Saturday
674
2479271
3537
私たちは土曜日
41:22
we will be at the much Wenlock
Christmas Fair, having some fun eating lots of
675
2482842
5238
にウェンロック
クリスマス フェアに参加し、たくさんの
41:29
awful junk food,
676
2489415
2135
ひどいジャンク フードだけで
41:31
but also delicious food.
677
2491550
3304
なく、おいしい食べ物も食べて楽しい週末を過ごします。
41:35
Lewis says
678
2495387
1702
ルイスは、
41:37
Could anyone define the word eternity?
679
2497356
5672
誰かが永遠という言葉を定義できますか?
41:43
Isn't it a perfume?
680
2503429
1768
香水じゃない?
41:45
But it's a pretty eternity.
681
2505197
2436
しかし、それはかなりの永遠です。
41:47
Well, I suppose eternity is a little bit like infinity.
682
2507666
3370
まあ、永遠は無限に少し似ていると思います。
41:51
So the symbol, you know, the symbol
683
2511770
2436
ですから、このシンボル
41:54
for infinity, it's like a number eight on its side.
684
2514206
3570
は無限のシンボルで、横に数字の 8 のようなものがあります。
41:57
That's right.
685
2517810
767
それは正しい。
41:58
So you go on and on.
686
2518577
1969
だからあなたは続けます。
42:00
And the idea is the reason why the symbol is
687
2520546
3904
シンボル
42:04
an eight on its side
is because you can go round and round.
688
2524917
4771
の横が 8 になっているの
は、ぐるぐる回れるからです。
42:09
It seems to go on forever.
689
2529688
2403
それは永遠に続くようです。
42:12
So it's never ending.
690
2532091
2002
だから、終わることはありません。
42:14
You can go round and round and round and round forever.
691
2534093
4137
いつまでもぐるぐるぐるぐる回れます。
42:18
So eternity is forever.
692
2538564
4304
だから永遠は永遠です。
42:23
It's a very, very long time.
693
2543268
2036
とても、とても長い時間です。
42:25
Yes. Well, it's it's it's
you might even say it's never ending.
694
2545337
3604
はい。 まあ、
終わりがないと言っても過言ではありません。
42:29
Yes, exactly.
695
2549575
734
はい、正確に。
42:30
And it's time that has no end.
696
2550309
3603
そして終わりのない時間です。
42:34
So maybe you might say that
697
2554213
2903
ですから
42:37
if you are if you are in love with someone, you might
698
2557750
3570
、誰かに恋をしているなら、誰かに愛を誓うかもしれ
42:41
you might pledge your love for someone
699
2561687
3770
42:45
and you will say that your love will last
700
2565924
2536
ませんし、あなたの愛
42:49
till the end of time or for eternity.
701
2569495
4337
は時間の終わりまで、または永遠に続くと言うかもしれません。
42:55
Indefinitely is another one,
702
2575000
2035
無期限は別のものです
42:57
although indefinitely can also mean
703
2577336
2803
が、無期限は
43:00
for a certain period until things change.
704
2580305
3304
物事が変化するまでの特定の期間を意味することもあります.
43:03
So it's not quite the same thing indefinitely.
705
2583909
2736
ですから、いつまでも同じというわけではありません。
43:07
It can mean for a long time, or it can mean
706
2587246
3203
それは長い間という意味
43:10
until those things change back to how they are.
707
2590449
3870
かもしれませんし、それらが元の状態に戻るまでという意味かもしれません。
43:14
But infinity or eternity
708
2594319
3370
しかし、無限または永遠
43:18
is is the concept of time
709
2598290
3837
とは、永遠に続く時間の概念です
43:22
never ending, going on and on and on.
710
2602127
3704
。
43:26
So you can sometimes
think of eternity of just being a very, very long time.
711
2606265
4771
ですから
、永遠を非常に長い時間と考えることがあります。
43:31
But that wasn't me.
712
2611236
2770
しかし、それは私ではありませんでした。
43:35
And you can use the word say, for example,
713
2615574
2769
そして、たとえば、
43:38
you're in a boring meeting at work.
714
2618377
3003
仕事で退屈な会議に参加していると言う言葉を使うことができます。
43:42
You can say, oh, this meeting
715
2622114
2335
ああ、この会議
43:44
is going on for an eternity.
716
2624449
2203
は永遠に続いていると言えます。
43:47
And that's just indicating that
it's going seemingly forever.
717
2627686
4471
そして、
それは一見永遠に続いていることを示しているだけです。
43:52
When is this meeting in Iran?
718
2632758
1768
イランでのこの会議はいつですか。
43:54
It's just it's like an eternity.
719
2634526
2569
それはまさに永遠のようなものです。
43:57
So you can use that that phrase to me in
720
2637095
3604
ですから、あなたはそのフレーズを私
44:01
just a very, very long time or almost immeasurably.
721
2641199
4572
に非常に長い間、またはほとんど計り知れないほど使用することができます.
44:06
But it also is a perfume, a brand of Persia
722
2646338
4171
しかし、それは
44:11
by a certain celebrity whose name I can't remember.
723
2651109
3204
名前を思い出せないある有名人のペルシャのブランドの香水でもあります.
44:15
But. Yes, and it just means a very, very long time.
724
2655881
4204
しかし。 はい、それは非常に長い時間を意味します。
44:20
Probably Infinite Eternity by Calvin Klein.
725
2660185
3103
おそらくカルバン・クラインのインフィニット・エタニティ。
44:23
Calvin Klein. There we go.
726
2663355
2169
カルバンクライン。 では行きましょう。
44:25
But yes, it would have had a capital E, presumably
727
2665524
2636
しかし、はい、おそらく
44:28
if it were referring to a particular person.
728
2668994
2436
特定の人を指しているのであれば、大文字のEがあったでしょう.
44:31
Yeah, but yeah.
729
2671963
1135
ええ、でもええ。
44:33
Eternity.
730
2673098
1134
永遠。
44:34
Oh, this meeting is going on for an eternity.
731
2674232
2703
ああ、この会議は永遠に続いています。
44:37
Oh, this live streamed by Mr.
732
2677235
1602
おお、ダンカン氏によるこのライブストリーミング
44:38
Duncan seems to be going on for an eternity.
733
2678837
2669
は永遠に続くようです。
44:41
That's true.
734
2681540
800
それは本当だ。
44:42
Yes. Which nobody, of course, would ever say.
735
2682340
2503
はい。 もちろん、誰も言うことはありません。
44:45
But I'm just using that as an example.
736
2685010
2135
しかし、私はそれを例として使用しているだけです。 キリル文字だと
44:48
Somebody said whose name I can't read
because I think it's in Cyrillic. Hmm.
737
2688213
4004
思うので読めない名前を誰かが言った
。 うーん。
44:52
Why don't you speak about the World Cup?
738
2692651
3603
ワールドカップについて話しませんか?
44:57
Well, that's Arabic.
739
2697189
1768
なるほどアラビア語ですね。
44:58
Yeah. Oh, Arabic. Sorry. Yes.
740
2698957
1702
うん。 ああ、アラビア語。 ごめん。 はい。
45:00
We can't actually read your name.
741
2700659
3003
私たちは実際にあなたの名前を読むことができません.
45:03
I can't read Arabic.
742
2703662
1168
アラビア語が読めません。
45:04
I do apologise.
743
2704830
1001
申し訳ありません。
45:05
And I know why.
744
2705831
1368
そして、私はその理由を知っています。
45:07
I know why you want us to talk about the World Cup.
745
2707199
3436
ワールドカップについて話してほしい理由はわかっています。
45:10
Because I suppose we should mention it briefly.
746
2710635
3003
簡単に言及する必要があると思うからです。
45:13
We're not big football fans, Mr. Steve and myself.
747
2713939
3069
スティーブさんも私も、フットボールの大ファンではありません。
45:17
We don't really follow football as it is.
748
2717008
4271
私たちはサッカーをそのままフォローしているわけではありません。
45:21
But I suppose it's worth mentioning
that England did very well.
749
2721580
3536
しかし
、イングランドが非常にうまくやったことに言及する価値があると思います。
45:25
The other night playing Wales,
and a lot of people predicted that they would win.
750
2725116
4105
先日のウェールズ
との試合で、多くの人がウェールズの勝利を予想していました。
45:29
I think it would have been very embarrassing.
751
2729654
2236
とても恥ずかしかっただろうと思います。
45:32
It would have been a disaster.
752
2732257
1401
それは災害だったでしょう。
45:33
It would have been very embarrassing
if England had not won that particular match.
753
2733658
6407
イングランドがその特定の試合に勝てなかったら、とても恥ずかしかったでしょう。
45:40
So so there we've mentioned it now and.
754
2740532
2536
それで、私たちは今それについて言及しました。
45:43
We've mentioned it. Yes.
755
2743935
1035
私たちはそれについて言及しました。 はい。
45:44
Yeah. I'm sort of we're not football fans.
756
2744970
3036
うん。 私たちはフットボールのファンではありません。
45:48
We don't really follow it.
757
2748006
934
45:48
But at the same time, I am interested.
758
2748940
2336
私たちは本当にそれに従っていません。
しかし、同時に興味があります。
45:51
So I had a rehearsal the other nights,
but when the England match was on, so I wasn't
759
2751876
4705
だから私は他の夜にリハーサルをしました
が、イングランドの試合があったとき
45:57
I wouldn't have watched it, but somebody had it
760
2757248
2770
は見ませんでしたが、誰かが
46:00
on their phone, sort of sneakily
looking at it while we were rehearsing,
761
2760018
5172
電話
でそれを持っていて、リハーサル中にこっそり見ていました
46:05
we were all quite interested as to what was happening.
762
2765190
3937
何が起こっているのか、皆とても興味を持っていました。
46:09
So yeah, I mean, feel free if you want to talk about it
in the live chat, feel free to talk about.
763
2769728
4471
ええ、つまり、ライブチャットでそれについて話したい場合は
、気軽に話してください。
46:14
I'm just wondering, I'm just wondering, Steve,
whether it was more
764
2774232
3570
スティーブ、
それはもっと政治的なものだったのだろうか
46:18
from the political.
765
2778169
2736
。
46:22
Yes. Could be. Yes.
766
2782107
1868
はい。 になり得る。 はい。
46:23
Yeah. We know that there's a lot of.
767
2783975
1668
うん。 たくさんあることを私たちは知っています。
46:25
So maybe maybe you were thinking
that we weren't mentioning it of that.
768
2785643
3971
たぶん、あなたは
私たちがそれについて言及していないと思っていたのかもしれません.
46:29
But but no, we're just not very interested in football.
769
2789614
2970
でもいいえ、私たちはサッカーにあまり興味がありません。
46:32
We have spoken about the controversies
around the World Cup in previous live stream.
770
2792617
5439
以前のライブ ストリームで、ワールド カップをめぐる論争について話しました。
46:38
So we we have already spoken about that
771
2798056
2569
ダンカン
46:41
and covered that subject because, Mr.
772
2801059
2769
さん
46:43
Duncan, if you're new to this channel, Mr.
773
2803828
1769
、このチャンネルを初めてご利用になる方のために説明すると、ダンカンさん
46:45
Duncan is doing live streams quite regularly,
774
2805597
3403
はかなり定期的に
46:49
at least twice a week and through December,
virtually every day.
775
2809000
3537
、少なくとも週に 2 回、12 月まで
ほぼ毎日、ライブ ストリームを行っています。
46:52
Yeah.
776
2812570
334
46:52
So quite often we've already spoken about
777
2812904
2936
うん。
そのため、現在の特定の出来事についてすでに話していることがよく
46:56
certain current events,
one of them being the controversies
778
2816875
3870
あります。そのうちの1つは
47:00
around the World Cup I, Qatar.
779
2820745
2970
、ワールドカップI、カタールをめぐる論争です。
47:03
I hope that during this month
780
2823748
3270
今月中
47:07
we will be able to do around 20.
781
2827185
4871
には 20 回くらいできるといいなと思っています。
47:12
So I'm aiming my aim is to
782
2832557
3971
47:17
do 20
783
2837529
1901
47:19
live streams this month,
including two next weekend, saturday.
784
2839430
4905
今月の目標は、
来週末の土曜日の 2 回を含めて 20 回のライブ ストリームを行うことです。
47:24
We are live at the Christmas fair
785
2844769
2970
私たちはクリスマスフェアに出演しており
47:27
freezing all of our little parts off.
786
2847739
3670
、小さなパーツをすべて凍らせています。
47:31
So I think it might be quite cold next Saturday.
787
2851609
2970
なので、来週の土曜日はかなり寒くなると思います。
47:34
So yes, we will be wearing
lots of clothes to be honest.
788
2854579
4471
そうです、正直に言うと、私たちは
たくさんの服を着ます。
47:39
And Steve will be there as well. Yes.
789
2859050
5138
そしてスティーブも参加します。 はい。
47:44
Yes. Luis makes a point that you can't actually
790
2864923
3003
はい。 ルイスは、「永遠という言葉を定義することはできない
47:48
when there is a saying,
you can't define the word eternity.
791
2868860
3203
」ということわざがあるとき、実際にはできないと主張して
います。
47:52
I think he probably means
you can't imagine what it would feel like
792
2872063
4204
私たちは人間として時間に縛られているので
、それがどのように感じられるか想像できないということをおそらく彼は意味していると思い
47:57
because we are time bound as human beings.
793
2877068
4571
ます.
48:01
We don't live forever.
794
2881639
968
私たちは永遠に生きているわけではありません。
48:02
So we can only really think in terms of maybe
795
2882607
3603
つまり
48:07
the average age is, what, 75?
796
2887412
2269
、平均年齢は75歳という観点でしか考えられません。
48:10
So thinking beyond
that is very difficult concept for us.
797
2890281
4405
その先を考える
ことは、私たちにとって非常に難しい概念です。
48:15
Maybe if you're a turtle or a sponge living in the sea
798
2895386
5372
たぶん、あなたが非常に長い間海に住んでいるカメや海綿である場合
48:21
who live for a very long periods of time.
799
2901759
2269
.
48:24
Turtles. Don't they live for 200 years or something.
800
2904228
2903
カメ。 彼らは200年かそこら生きませんか。
48:27
Yeah. Well, did you say did you see the video?
801
2907131
2503
うん。 さて、あなたはビデオを見たと言いましたか?
48:29
There's a video at the moment
going around the Internet of of a snapping turtle.
802
2909634
5372
現在
、インターネット上でスッポンのビデオが流れています。
48:35
And this particular turtle is
I think it's about 101 years old.
803
2915106
5038
そして、この特定のカメは
101 歳くらいだと思います。
48:40
And it's the cat.
804
2920778
2136
そして猫です。
48:43
Now, if you imagine in your mind,
what a 101 year old snapping turtle,
805
2923181
6506
さて
、101歳のスッポン、
48:49
turkey turtle might look like,
806
2929954
2870
七面鳥のカメがどのように見えるかを頭の中で想像すると、
48:54
that is the image.
807
2934225
2302
それがイメージです。
48:56
That is exactly what it looks like.
808
2936527
1935
それはまさにそれがどのように見えるかです。
48:58
It did look as if it was 101 years old, to be honest.
809
2938462
5072
正直なところ、101歳のように見えました。
49:04
And we also found out
why they're called snapping turtles,
810
2944468
3537
また
、彼らがスナップカメと呼ばれる理由もわかりました。なぜなら、彼らはスナップする
49:08
because they snap they
they try to bite or snap in everything they see.
811
2948439
6240
から
です。
49:15
So this is going by Beatrice.
812
2955079
2169
これはベアトリスが行っています。
49:17
Oh, she's going to watch the rest of it later.
813
2957248
1902
ああ、彼女は後で残りを見るつもりです。
49:19
She got a medical exam.
814
2959150
1768
彼女は健康診断を受けました。
49:20
So thank you for sharing that with this.
815
2960918
1935
これを共有してくれてありがとう。
49:22
Good to have a check-up to make sure
that you are in perfect health so that your
816
2962853
4105
あなたの人生がより長く続くことができるように、あなたが完全な健康であることを確認するために健康診断を受けることは良いことです
49:27
your life can continue for much longer.
817
2967391
3003
.
49:30
That's then
818
2970494
1135
それは
49:33
that's one way of looking at it. Yes.
819
2973230
1736
それを見る一つの方法です。 はい。
49:34
So Beatrice's time on this earth
hopefully will be a lot longer
820
2974966
4070
したがって、この地球上でのベアトリスの時間
49:39
because she's had a medical examination
821
2979670
2670
は、彼女が健康診断を受け
49:42
and might pick up something that needs attending to.
822
2982707
2903
、注意が必要なものを拾うかもしれないので、うまくいけばもっと長くなるでしょう.
49:46
You have such a way with words.
823
2986143
1602
あなたは言葉でそのような方法を持っています。
49:47
Oh, yes, that's it.
824
2987745
1034
ええ、そうです。
49:48
That's why I'm on. Hey, Mr. Duncan. Yes?
825
2988779
2503
それが私が乗っている理由です。 ねえ、ダンカンさん。 はい?
49:51
I got your check-ups.
826
2991349
634
49:51
All right, and we'll see you maybe on Saturday.
827
2991983
5405
私はあなたの健康診断を受けました。
よし、土曜日に会おう。
49:57
What else are we going to talk about today, Mr. Duncan?
828
2997388
1935
今日は他に何を話しますか、ダンカンさん?
49:59
Oh, we have lots of things to talk about, Steve.
829
2999323
2069
話したいことがたくさんあるんだ、スティーブ。
50:01
When a person puts on a performance
and I always like to think
830
3001759
4671
人がパフォーマンスをするとき、
私はいつも
50:06
that this is a type of performance which you say.
831
3006430
2836
これがあなたの言うタイプのパフォーマンスだと思うのが好きです.
50:10
I don't know what you mean, Mr. Duncan.
832
3010568
2068
何を言っているのかわからない、ダンカンさん。
50:12
That's not performing there.
833
3012737
1067
それはそこで演奏していません。
50:13
That's just that's just shouting.
834
3013804
1635
それはただ叫んでいるだけです。
50:15
I know. I'm just joking.
835
3015439
1068
知っている。 冗談です。
50:16
Performing and performing.
836
3016507
2669
実行し、実行します。
50:19
Now, that's
one of the things I used to always say about teaching.
837
3019343
3137
さて、それ
は私が教えることについていつも言っていたことの1つです.
50:22
If you're standing in a classroom in front of lots of
838
3022480
2402
あなたが教室で、
50:26
sometimes very hard to please
839
3026150
3103
時には非常に難しい
50:29
students staring at you,
you might find that you have to put on a bit of a show.
840
3029320
5639
生徒たちがあなたを見つめている前に立って
いる場合は、ちょっとしたショーをしなければならないことに気付くかもしれません.
50:34
So I always think teaching is a little bit
like performing.
841
3034959
3570
だから私はいつも、教えることはパフォーマンスに少し似ていると思っ
ています。
50:39
You are standing on a stage in front of your audience,
842
3039130
4437
あなたは観客の前のステージに立ってい
50:43
except you are not in a theatre,
843
3043934
2770
ますが、劇場にいるのではなく、
50:46
you are actually at the front of a classroom
844
3046704
2536
実際には教室の前にい
50:49
and your audience, all the students.
845
3049840
2503
て、聴衆はすべての生徒です。
50:52
So I think sometimes teaching is a little bit like
846
3052510
4437
ですから、教えることはショーを行うことに少し似ている場合があると思います
50:58
putting on a show.
847
3058115
1001
。
50:59
I think so, yes.
848
3059116
1135
そう思います、はい。
51:00
You've got to
you've got to be doing something that is probably not
849
3060251
4504
51:04
the way you would normally behave, even if you have to.
850
3064755
3871
たとえそうしなければならないとしても、おそらく通常の振る舞いとは異なることをしなければなりません。
51:09
Whenever there's a group of people and you have to say
something in front of that group of people,
851
3069260
4037
人のグループがいて
、そのグループの前で何かを言わ
51:13
you have to put on some kind of performance.
852
3073898
3103
なければならないときはいつでも、ある種のパフォーマンスをしなければなりません. たとえば、友人と 1 対 1 で話し
51:17
You have to do something above
and beyond what you would normally do
853
3077001
3737
ている場合に通常行うことよりも、さらに多くのことを行う
必要があります
51:20
if you just talking to, say, a friend 1 to 1. Yes.
854
3080738
3036
。はい。
51:24
Otherwise it gets a bit boring for people.
855
3084408
2069
そうしないと、人々にとって少し退屈になります。
51:26
You might even have to exaggerate
856
3086510
1902
51:29
slightly to do that.
857
3089380
2068
そのためには、少し誇張する必要さえあるかもしれません。
51:31
So I always think that you need
whatever you're doing if you are,
858
3091915
4071
ですから、講義をしている
場合でも、プレゼンテーションを行っている場合でも、何をしていても必要だといつも思います
51:36
I suppose if you're giving a lecture
or maybe if you are doing a presentation.
859
3096186
4772
。
51:41
Steve I can tell you a little story here.
860
3101258
3270
スティーブ ここでちょっとした話をしましょう。
51:44
I remember way back in was it 2009 team,
861
3104895
3971
2009年のチームだったのを覚えています。
51:48
we went to Paris and Steve was called in
862
3108866
5005
私たちはパリに行き、
51:54
because we were actually having a lovely free trip
from your company, weren't we?
863
3114405
4271
実際にあなたの会社から素敵な無料旅行をしていたので
、スティーブが呼ばれましたね?
51:59
But somebody that I no longer worked for.
864
3119476
2303
しかし、私がもう働いていない誰か。
52:01
Steve had to give a speech.
865
3121779
4004
スティーブはスピーチをしなければなりませんでした。
52:05
You you had to give a presentation
866
3125916
2769
あなたは賞をもらったのでプレゼンテーションをしなければなりませんでした
52:08
because you'd been awarded a prise.
867
3128685
2703
。
52:11
Of a yes, probably.
868
3131388
2903
はい、おそらく。
52:14
Were you there? I can't remember.
I wasn't at the presentation.
869
3134291
2870
あなたはそこにいましたか? 思い出せない。
私は発表会に出席していませんでした。
52:17
No, I was standing on a street corner in Paris.
870
3137161
2602
いいえ、私はパリの街角に立っていました。
52:19
That's right.
871
3139763
534
それは正しい。
52:20
Doing a live. Stream showing that easy.
872
3140297
2102
ライブを行っています。 その簡単さを示すストリーム。
52:22
Yes, I was.
873
3142399
1035
はい、そうでした。
52:23
No, I wasn't on the chancellor's.
874
3143434
2135
いいえ、私は首相の席にはいませんでした。
52:25
I are you about your by the hotel. That's correct.
875
3145569
3103
私はホテルであなたについてです。 そのとおりです。
52:28
That's it. Yeah.
876
3148672
868
それでおしまい。 うん。
52:29
And I stood on the street corner
but Steve had to give this presentation
877
3149540
4237
そして、私は街角に立っていました
が、スティーブはこのプレゼンテーション
52:33
and you had to talk about why I
you were so great at your job and you had to.
878
3153777
7207
をしなければならず、あなたはなぜ私
があなたの仕事にとても優れていたのか、そしてあなたがしなければならなかった理由について話さなければなりませんでした.
52:41
I remember you, you being rather annoyed
because you really wanted to rest
879
3161318
4071
本当は休息
52:45
and walk around Paris,
but instead you have to give a presentation.
880
3165489
3870
してパリを歩きたいのに
、プレゼンテーションをしなければならないので、かなりイライラしていたのを覚えています。
52:49
But they always seem to like you doing it.
881
3169359
2903
しかし、彼らはいつもあなたがそれをするのが好きなようです.
52:52
Don't know.
882
3172829
701
わからない。
52:53
I don't know why, but anyway, that was interesting.
883
3173530
3137
理由はわかりませんが、とにかく面白かったです。
52:56
I was speaking to somebody today
884
3176667
1434
私は今日
52:59
a an ex
885
3179603
1435
53:01
colleague of mine that left a couple of years ago
and went to work for another company.
886
3181038
3603
、数年前に退職
して別の会社に転職した私の元同僚と話していました。
53:05
So I used to work for a French company
887
3185008
3971
それで、私はフランスの
53:08
and, you know, great company to work for.
888
3188979
2569
会社で働いていました。
53:11
And he's now and he worked for the same company
as I did for many years.
889
3191815
3804
そして彼は今、私と同じ会社で長年働いていました
。
53:15
He went to work for an American company,
and he said the difference in
890
3195852
4572
彼はアメリカの会社に就職しました
53:21
when they have to go to conferences,
891
3201592
1968
が、カンファレンス、セールス、カンファレンスに行かなければならない時期の違い
53:23
sales, conferences was immense.
892
3203560
3837
は計り知れないと彼は言いました。
53:27
He said.
893
3207764
401
彼は言った。
53:28
When when you used to,
because I've never worked for an American company,
894
3208165
3236
以前は、私はアメリカの会社で
53:31
I've only ever worked for a French company.
895
3211401
3771
働いたことがなく、フランスの会社でしか働いたことがありませんでした。
53:35
Well, for the last 26 years
896
3215205
2302
ええと、過去 26 年間
53:37
and I always thought our conferences
were quite relaxed.
897
3217941
3404
、私はいつも私たちのカンファレンス
はとてもリラックスしたものだと思っていました。
53:41
It would be a bit of,
you know, bosses presenting from the front
898
3221378
4738
上司が正面からプレゼンテーションを
53:46
and a few workshop ups,
but then you would get quite a lot of time to yourself
899
3226616
4405
行い、いくつかのワークショップを開催
することになりますが、そうすると、自分
53:51
to explore wherever you were
and maybe go for drinks with colleagues and things.
900
3231021
5172
がどこにいても探索したり
、同僚や物事と飲みに行ったりするためのかなりの時間を得ることができます.
53:56
So work wouldn't start just sort of 9:00 in the morning
and we'd be finished by sort of four.
901
3236426
5039
つまり、朝の 9 時に仕事が始まるわけではなく
、4 時頃には終わります。
54:01
And sometimes it was just the morning.
902
3241865
2502
そして時々それは朝だけでした。
54:04
It was quite relaxed, very continental, very French.
903
3244568
3670
とてもリラックスしていて、とても大陸的で、とてもフランス的でした。
54:08
And he's now working for this American company.
904
3248238
2569
そして彼は今、このアメリカの会社で働いています。
54:11
And he said, when you go to conferences
at this company,
905
3251775
3837
そして彼は、
この会社の会議
54:16
they start at 8:00 in the morning,
they go through to 6:00 at night.
906
3256480
3970
に行くと、朝の8:00から始まり
、夜の6:00まで続くと言いました。
54:20
And it's constant lectures from bosses
907
3260450
3370
そして、それはボスからの絶え間ない講義で
54:23
and this, that and the other workshops.
908
3263820
2503
あり、これ、あれ、および他のワークショップです。
54:26
And they're doing sort of twice as much
909
3266890
3537
そして、彼らは2倍のこと
54:30
and they don't get any time to the sounds at all.
910
3270927
2803
をしていて、音にまったく時間を割いていません。
54:33
Yeah.
911
3273763
501
うん。
54:34
So he said he had to go to Athens
912
3274297
2203
そこで彼は、先月、仕事の会議のためにアテネに行かなければならないと言い、
54:37
last month for a work conference
913
3277334
2936
54:40
and was there for three days
and didn't even go outside the hotel.
914
3280770
4071
そこに 3 日間
滞在し、ホテルの外に出ることさえしませんでした。
54:45
They only had like an hour off an evening.
915
3285275
3637
彼らは夕方に1時間しか休みがありませんでした。
54:48
So what's the point of going all the way there?
916
3288912
1802
では、そこまで行く意味は何ですか?
54:50
Well,
and but that just shows you the difference between
917
3290714
3436
ええと
、それは私が彼に言ったときとの違いを示しているだけです、
54:54
when I said to him,
well, were you achieving a lot more?
918
3294551
3837
まあ、あなたはもっと多くを達成しましたか?
54:58
If you were doing a lot more than you would have done
919
3298388
4238
私たちが以前働いていたフランスの会社で働いていたときよりも多くのことをしてい
55:02
when you were working with a French company
we used to work for.
920
3302626
2802
たとしたら
.
55:05
Were you achieving a lot more
were you doing more practise selling?
921
3305829
3837
より多くの練習販売を行うことで、より多くのことを達成できましたか?
55:10
Did you learn a lot more?
922
3310066
1202
もっと多くのことを学びましたか?
55:11
And he said, no, absolutely nothing.
923
3311268
2002
そして彼は言った、いいえ、絶対に何もありません。
55:13
He said, because most of the lectures
were just from the front.
924
3313570
3837
ほとんどの講義
は正面からだったからです。
55:17
So it was you sitting there all day with various people
925
3317407
3804
ですから、あなたは一日中そこに座って、さまざまな人
55:21
coming on giving lectures,
and of course you get bored and you switch off.
926
3321211
3437
が講義をしに来ていまし
た。もちろん、退屈してスイッチが切れます.
55:24
Yeah.
927
3324748
233
55:24
And it's point this information
about how the company is doing in
928
3324981
3737
うん。
そして、
55:28
some of the far flung country you're not interested.
929
3328718
3170
あなたが興味を持っていない遠く離れた国で会社がどのように行っているかについてのこの情報が重要です.
55:32
So yeah the relaxed approach
930
3332255
2636
そうですね、リラックスしたアプローチ
55:35
and giving you time off to get to know colleagues
and socialise
931
3335125
4204
と、同僚と知り合って交流するための休暇を与えること
55:39
was a much nicer experience
working for the French company.
932
3339596
4004
は、フランスの会社で働くよりもずっと良い経験でした.
55:43
And I suppose that's
one of the things we always think about with
933
3343600
3603
そして、それは私たちが常にフランスの文化で考えていることの
1つであると思います。
55:47
the French culture is a lot more relaxed
934
3347737
3937
それは、
55:51
and laid back in certain situations,
whether it's family,
935
3351674
4805
家族、
55:56
social gatherings
or I suppose also in the workplace as well.
936
3356479
5105
社交の集まり、
または職場でも同様であると思います.
56:01
You might find a very similar situation.
937
3361584
3304
非常によく似た状況を見つけることができます。
56:04
We only have 5 minutes Steve.
938
3364888
1935
スティーブの時間は 5 分しかありません。
56:06
That's
what used to annoy me quickly about and Brexit, Mr.
939
3366823
2803
それが
私をすぐに悩ませたもので、Brexit、
56:09
Jim was that people were, you know, in this country
that a lot of the people
940
3369626
3170
ジムさんは、ヨーロッパを離れたいと思っている多くの人々がこの国に
いるということでした
56:12
who wanted to leave
Europe were saying, oh, we to be British, British.
941
3372796
3803
。
56:16
And I used to keep saying to them, well,
you look at France, Germany, Italy,
942
3376599
5539
フランス、ドイツ、イタリア、
56:22
all the other countries in Europe,
the French people aren't any less French,
943
3382205
4071
ヨーロッパの他のすべての国を見てください
56:27
the German people aren't any less German.
944
3387243
2403
。
56:29
Just because they're in the EU, they're still French,
they're still German.
945
3389846
4771
彼らがEUにいるという理由だけで、彼らは依然としてフランス人であり、
ドイツ人でもあります.
56:34
Didn't make any difference.
946
3394617
1902
違いはありませんでした。
56:36
We wouldn't have been we were never any different.
947
3396519
2436
私たちは決して違いはありませんでした。
56:39
So that was it was a pointless argument.
But there we go.
948
3399255
2836
つまり、それは無意味な議論でした。
しかし、そこに行きます。
56:42
The culture is is is not going to go away.
949
3402325
3403
文化はなくなることはありません。
56:45
It's always going to be there and it's vital.
950
3405728
2303
それは常にそこにあり、不可欠です。
56:48
And in 5 minutes that we've got.
951
3408031
1301
そして5分で完成です。
56:49
Mr. Juncker 5 minutes, it seems that time has flown.
952
3409332
2736
ユンカーさん 5分、あっという間に時間が過ぎてしまいました。
56:52
Mr. Duncan.
953
3412068
834
56:52
Well, everyone's life experience is different.
954
3412902
3537
ダンカンさん。
まあ、人生経験は人それぞれ。
56:57
No one has the same life.
955
3417040
2235
誰も同じ人生を持っていません。
56:59
You might meet a random person in the street
and find out all sorts of things
956
3419275
4004
通りでランダムな人に会い、自分の経験だけで
57:03
about the world that you didn't know
just from their own experiences.
957
3423279
4705
は知らなかった世界についてのあらゆる種類のことを知るかもしれません
。
57:07
So I often think that culture is not groups of people.
958
3427984
4204
だから私は、文化は人々の集団ではないとよく考えます。
57:12
Quite often you can find, culture can be an individual.
959
3432188
3704
多くの場合、文化は個人になることができます。
57:15
One person can offer a lot to other people
just from their own personal experiences.
960
3435892
5672
一人の人は、自分の個人的な経験から他の人に多くを提供することができます
.
57:21
But it's much easier.
961
3441564
1969
しかし、それははるかに簡単です。
57:23
It's much easier to group people together.
962
3443533
3136
人々をグループ化する方がはるかに簡単です。
57:27
I think that's true.
963
3447103
1001
その通りだと思います。
57:28
I think it's easier to group people together
and just say
964
3448104
3103
人々をグループ
57:31
that is the society that is the group of people.
965
3451474
4204
化して、それが人々のグループである社会だと言う方が簡単だと思います。
57:35
But within those groups,
there is a lot of individuality.
966
3455978
4839
しかし、それらのグループの中
には、多くの個性があります。
57:40
People who have their own experiences.
967
3460817
2802
独自の経験を持つ人々。
57:43
So we all have something to offer each other.
968
3463619
2970
ですから、私たちは皆、お互いに提供できるものを持っています。
57:46
But I think these days
we've become a little bit too obsessed
969
3466823
3536
でも最近
は、人をグループに分けるということに少し夢中になりすぎている
57:50
with that sort of thing
where we put people into groups.
970
3470760
3470
と思います
。
57:54
And if you appear to have a certain
971
3474230
3871
そして、あなたが特定の視点を持っているように見える場合
57:58
point of view,
then you are immediately placed in that group.
972
3478568
4237
、あなたはすぐにそのグループに入れられます.
58:02
But I think we all have things to offer.
973
3482805
2102
しかし、私たちは皆、提供できるものを持っていると思います。
58:05
We are all individuals and each one of us,
974
3485341
3103
私たちは皆、個人であり、
58:08
maybe each one of us has our own culture, our own way
975
3488978
4238
それぞれが独自の文化を持ち、周りの世界を認識する独自の方法を持っているかもしれませ
58:13
of perceiving the world around us.
976
3493783
2803
ん。
58:17
We've got Mary here from Canada that moment as well.
977
3497453
2836
その瞬間、カナダからもメアリーが来ました。
58:20
Mary Fir Yes, we've got all sorts of new people as well
978
3500289
5372
メアリー・ファー はい、イラクからもいろいろな新しい人が
58:26
from Iraq.
979
3506929
668
来ました。 イラク
58:27
We've got Shehab Ahmed from
980
3507597
3270
からシェハブ・アーメドが来て
58:30
Iraq, lots of new people to take us here.
981
3510867
3737
、たくさんの新しい人たちが私たちをここに連れて行ってくれました。
58:34
Of course, Beatrice has gone, I think, hasn't she?
982
3514604
5138
もちろん、ベアトリスは行ってしまったと思いますよね?
58:40
F f h h knew you would like to know
983
3520509
4438
あなたが知りたいのは、イエスのような小さな小さな天使が誰であるかを知りたいということ
58:44
who small f small little angels like Jesus.
984
3524947
3871
でした。
58:49
Okay, Steve.
985
3529085
1101
わかりました、スティーブ。
58:50
Question.
986
3530186
500
58:50
This is
this is how the closing moments of our show is going.
987
3530686
3203
質問。
これが、私たちのショーの最後の瞬間がどのように進んでいるかです。
58:53
Oh, I thought you might carry on for a bit longer.
988
3533889
2436
ああ、もう少し続けられると思ったのに。
58:56
Sometimes we extended we never seem to be going up.
989
3536392
3537
時には、決して上がらないように延長したこともあります。
58:59
Seemed to be more people joining Mr. Duncan.
990
3539929
2202
ダンカン氏に参加する人が増えたようです。
59:02
Okay.
991
3542131
3403
わかった。
59:05
Okay.
992
3545534
668
わかった。
59:06
Thanks for bringing that to us.
993
3546202
3370
ありがとうございます。
59:09
So when you put on a performance,
we often say that you should give a little bit
994
3549572
4137
だから、パフォーマンス
をするときは、もう少し誇張して、少しキラキラさせてくださいとよく言われます
59:13
more exaggerate slightly, maybe give it some sparkle.
995
3553709
4271
。
59:18
Do you like that, Steve Sparkle?
996
3558481
1601
あなたはそれが好きですか、スティーブ・スパークル?
59:20
I like a few sparkles. Mr.
997
3560082
2036
私はいくつかの輝きが好きです。 ミスター
59:22
Sparkle is a great word because you might say that
it's something that is flashing
998
3562118
4838
スパークルは素晴らしい言葉です。なぜなら、
それは点滅し
59:27
or has lots of lights
or maybe something that is flickering sparkle.
999
3567456
5673
ているもの、またはたくさんのライトを持っている
もの、あるいはきらめきがちらついているものだと言うかもしれないからです。
59:33
But also if you are putting on a performance,
if you are performing in some way,
1000
3573129
5338
しかし、パフォーマンス
を行う場合、何らかの方法でパフォーマンスを行う場合
59:38
you might need to have a little bit of energy as well,
some sparkle.
1001
3578467
4338
は、少しのエネルギー、輝きも必要になる場合があります
。
59:42
You bring something extra
1002
3582805
3170
あなたはパフォーマンスに特別なものをもたらします
59:46
to the performance, another one.
1003
3586509
2235
。
59:48
And I like this one, Steve,
especially during the early part of the year
1004
3588978
5105
そして、私はこれが好きです、スティーブ、
特に
59:54
when we have all of the awards ceremonies.
1005
3594083
3537
私たちがすべての授賞式を行う年の初めに。
59:57
Glitz, glitz.
1006
3597620
2269
華やか、華やか。
59:59
I like that one as well.
1007
3599889
1635
私もそれが好きです。
60:01
So glitz when people are attending
1008
3601524
3470
人々が
60:04
an important function or a dinner party
1009
3604994
3503
重要な行事やディナー パーティーに出席している場合や
60:08
or maybe there is an award ceremony taking place,
we often use the word.
1010
3608797
5106
、授賞式が行われ
ている場合は、glitt という言葉をよく使用します。
60:14
Glitz, not with Hollywood.
1011
3614403
2636
ハリウッドではなく、華やかさ。
60:17
When they're doing the Oscars glitz.
1012
3617039
3670
彼らがオスカーの華やかさをしているとき。
60:20
It just is a way of making something
seem more than it is
1013
3620709
4605
それは単に何かを華やかさと輝き以上のものに見せる方法です
60:26
glitz and sparkle.
1014
3626315
2369
.
60:28
Maybe the more glitz and sparkle you have, sometimes
1015
3628684
3036
たぶん、華やかさと輝きがあればあるほど、話題に
60:31
the less substance there is in the subject
that's being talked about.
1016
3631720
3137
なっている主題の中身が少なくなることがあり
ます。
60:35
Because really, I mean, awards ceremonies for films.
1017
3635057
3871
本当に、つまり、映画の授賞式だからです。
60:39
I mean, I know films are we like to watch films, but
1018
3639194
4071
つまり、私たちが映画を見るのが好きなのは知っ
60:44
it's real life, is it?
1019
3644833
1936
ていますが、それは現実の生活ですよね?
60:46
I mean, I'm being conservation.
1020
3646769
1768
つまり、私は保護されています。
60:48
So I mean, you're not talking about yeah.
1021
3648537
2836
つまり、あなたはええについて話しているのではありません。
60:51
So you've got to sort of make it glitzy and sparkly
1022
3651473
3237
だから、あなたはそれを華やかでキラキラにする必要が
60:54
and all of the the ladies have nice
1023
3654710
2336
あり、すべての女性は群衆から目立つ
60:58
have dresses on that make them look
1024
3658113
2403
ように見える素敵なドレスを着
61:00
stand out from the crowd
1025
3660516
2469
61:02
and they might have a hat on at a jaunty angle
1026
3662985
3503
61:06
hat or they might have lots of glitter on.
1027
3666555
2903
ています。 グリッターオン。
61:09
And because something like the Oscars, it's an event
that I mean,
1028
3669825
4304
そして、オスカーのようなものはイベント
であり、
61:14
it's really nothing going
on, is that I mean, it's awards for a film.
1029
3674329
4839
実際には何も起こっていません。
つまり、映画の賞です.
61:19
I mean,
and so you have to make it seem more than it is.
1030
3679268
4504
つまり
、それ以上に見えるようにする必要があります。
61:23
Well, isn't that just. What it.
1031
3683839
1101
まあ、それだけじゃないですか。 何それ。
61:24
Is? Show business when you think about it?
1032
3684940
2436
は? あなたがそれについて考えるとき、ビジネスを示しますか?
61:27
Yeah, show business is just everything is exaggerated.
1033
3687376
3303
ええ、ショービジネスはすべてが誇張されているだけです。
61:31
And I think it's it's much harder now
to keep people's attention.
1034
3691113
3503
そして
、人々の注意を引くことは、今ではずっと難しくなっていると思います。
61:34
And that's one of the reasons
why the Internet is is the place
1035
3694616
4138
これが、インターネットが人々がすぐに解決できる場所になっている理由の 1 つです
61:38
where people go now for their their quick fix,
because quite often
1036
3698754
3937
61:42
you can watch something
that just lasts for a few seconds.
1037
3702691
4104
。ほんの数秒しか続かないものを頻繁に見ることができるからです。
61:46
Now, if you go over to Tik Tok,
the average video is is around about 10 seconds.
1038
3706795
6073
さて、Tik Tok に行くと
、平均的な動画は約 10 秒です。
61:53
So it's amazing.
1039
3713602
1368
だからすごい。
61:54
But I think, yes,
sometimes it's very hard to capture people's attention.
1040
3714970
4371
しかし、そうです、
人々の注意を引くのが非常に難しい場合があると思います.
61:59
He's another another one razzmatazz.
1041
3719374
2736
彼はまた別のラズマタズです。
62:02
Oh, right. Oh, yes. I like that word.
1042
3722277
2469
ああ、そうですね。 ああ、そうです。 私はその言葉が好きです。
62:04
When you think of showbusiness razzamatazz,
you have to put on a performance.
1043
3724746
5473
ショービジネスのラザマタズについて考えるとき
、パフォーマンスを行わなければなりません。 実生活
62:10
You have to give it slightly more than you would
you would in real life.
1044
3730219
5805
よりも少し多く与える必要があり
ます。
62:16
When you talk to people in real life,
you might say that it's it's it's a normal
1045
3736024
4972
実生活で人と話すとき
は、それは普通の
62:22
moment or maybe not particularly interesting,
1046
3742097
3237
瞬間だとか、特に面白くないかもしれないと言うかもしれませ
62:25
but when you are putting on a performance,
you have to have a little bit of razzmatazz.
1047
3745801
4871
んが、パフォーマンスを行う
ときは、少しのラズマタズが必要です。
62:30
Lots of lights, lots of music, that sort of
1048
3750706
3503
たくさんのライト、たくさんの音楽、あの
62:34
upbeat music, glitter lights,
1049
3754209
2936
アップビートな音楽、きらめく光、
62:37
sound, lots of things to distract you.
1050
3757746
2803
音、気を散らすものがたくさん。
62:41
Razzmatazz.
1051
3761617
900
ラズマタズ。
62:42
Yes, it's often use in
I mean, if you're giving a speech at work
1052
3762517
4472
はい、
仕事やパフォーマンスでスピーチをしている場合、彼らがいない場所でプレゼンテーションをしなければならないという意味でよく使われます
62:46
or a performance,
you've got to do a presentation somewhere
1053
3766989
2802
62:51
they don't.
1054
3771693
367
.
62:52
People just want boring slides with with sort
1055
3772060
3037
人々は、箇条書きだけの退屈なスライドをずっと望んでい
62:55
of just bullet points all the way through.
1056
3775097
3570
ます。
62:58
You've got to
if you want to engage people and get people's interest,
1057
3778934
4671
人を惹きつけて興味を持ってもらいたいなら、
63:03
you've got to add some spark or a bit of razzmatazz
1058
3783605
3904
火花を散らしたり、ちょっとしたラズマタズを加え
63:07
or something,
because if you haven't got people's attention,
1059
3787876
3670
たりする
63:11
you might be convey saying the most
1060
3791546
3070
必要があります。
63:14
wonderful information to a group of people.
1061
3794616
2703
人々のグループへの情報。
63:17
Important, wonderful information.
1062
3797652
2002
重要な素晴らしい情報。
63:19
But unless it's done in a way
that is engaging to the audience,
1063
3799654
5940
しかし
、聴衆を惹きつけるような方法で行われなければ、
63:26
then they are switch off
1064
3806061
2636
聴衆はスイッチを切り
63:28
and won't take in that information.
1065
3808697
2202
、その情報を取り入れようとしません。
63:31
So you have to do something.
1066
3811299
2970
だからあなたは何かをしなければなりません。 その情報を
63:34
You have to bring something out of yourself
to make that information come across in a way.
1067
3814269
5405
何らかの形で伝えるには、自分自身から何かを引き出す必要があり
ます。
63:40
And what they say is that if you want your presentation
to have impact
1068
3820308
5105
そして、彼らが言うには、プレゼンテーション
にインパクト
63:46
and impactful presentation,
1069
3826148
2068
とインパクトのあるプレゼンテーションが
63:48
you want to engage all the senses. Hmm.
1070
3828517
3503
必要な場合は、すべての感覚を取り入れたいということです. うーん。
63:52
So you want you want the sound.
1071
3832454
2969
だからあなたは音が欲しいです。
63:55
You want people's hearing to be engaged.
1072
3835790
2303
あなたは人々の聴覚に関与してもらいたいのです。 特にそれ
63:58
You want the visuals to be engaged,
1073
3838093
2402
を行っているときは、ビジュアルが魅力的であることを望み
64:01
particularly when you're doing it.
1074
3841530
1201
ます。
64:02
It's difficult to get your taste in. Yeah.
1075
3842731
2202
あなたの味を理解するのは難しいです。ええ。
64:05
Yes. Your sense of smell may,
you know, if you're doing a presentation,
1076
3845333
4271
はい。
プレゼンテーションをしている場合は、嗅覚が必要かもしれ
64:09
but certainly
you want something to capture the attention. Yes.
1077
3849604
3637
ませ
んが、注目を集める何かが必要なのは確かです。 はい。
64:13
To because then people's senses are heightened.
1078
3853808
3304
人の感覚が研ぎ澄まされるから。
64:17
And when your senses are heightened
and your interest is there,
1079
3857479
3837
五感が研ぎ澄まさ
れ、興味があれば、
64:21
then you will be more likely
to take that information in.
1080
3861650
3470
その情報を取り入れやすくなります。
64:25
And information just from sound
1081
3865420
3136
また、音からの情報だけ
64:28
isn't necessarily going to go into your brain
and be easy to remember.
1082
3868957
5272
が必ずしも脳に入っ
て覚えやすくなるとは限りません。
64:34
That's why speaking. Visuals sound. Like Steve.
1083
3874229
3336
だからこそ話す。 ビジュアルサウンド。 スティーブのように。
64:37
Engaging all the senses. Yeah.
1084
3877599
2235
すべての感覚を刺激します。 うん。
64:39
That's why it's hard to give speeches.
1085
3879834
4138
だからこそ、スピーチをするのは難しいのです。 言葉を覚えてスピーチをする
64:43
I think there are many people
who who can remember words
1086
3883972
4404
人はたくさんいると思いますが
64:48
and give a speech, but they don't make it
particularly interesting for you.
1087
3888376
4038
、あなたにとって特に興味深いものではありません。
64:52
So I can think of lots of people
who I could listen to for hours and hours.
1088
3892414
5405
ですから
、何時間も何時間も聞くことができる人がたくさんいると思います。
64:57
I suppose one of my favourites must be Christopher
1089
3897819
3871
私のお気に入りの1つは、クリストファー・
65:01
Hitchens is sadly no longer around, but he
he has the most amazing
1090
3901690
5572
ヒッチェンズが悲しいことにもう
65:07
or had the most amazing ability to convey his thoughts
1091
3907262
4538
いないことだと思いますが、彼は自分の考えや感情を伝える最も驚くべき、または最も驚くべき能力を持っていて
65:11
and feelings and never, never in a dull way.
1092
3911800
4504
、決して鈍い方法ではありません.
65:16
So he's he's a he's one of those people
I always think of.
1093
3916471
2869
だから彼は、
私がいつも考えている人の一人です。
65:19
So it is very hard to convey information,
1094
3919607
4038
そのため、
65:23
especially if you are giving a speech
and people are sitting watching you.
1095
3923645
4971
特にスピーチ
をしていて、人々があなたを見ている場合、情報を伝えることは非常に困難です.
65:28
So sometimes you do have to turn on
1096
3928616
2870
そのため、その魅力を少しオンにする必要がある場合があります
65:32
a little bit of that charm.
1097
3932020
2335
。
65:34
Of course,
if you're really some people naturally have that.
1098
3934556
3236
もちろん、
あなたが本当にそうであれば、自然にそれを持っている人もいます。
65:38
If you're if you really deeply believe in the subject
you're talking about, normally
1099
3938126
5205
あなたが話している主題を本当に深く信じているなら
、通常
65:43
you'll be excited about it and you will,
1100
3943865
2469
、あなたはそれに興奮し、それ
65:47
you know, that will be
that will come across to the audience.
1101
3947035
2869
が聴衆に伝わるでしょう。
65:50
I speak as a people.
1102
3950104
1736
私は人として話します。
65:51
They don't necessarily add any glitz
or glamour to their presentation,
1103
3951840
4037
彼らは必ずしもプレゼンテーションに華やかさや魅力を加えるわけではありません
65:55
but it's because they're so sincere
about what they're talking about.
1104
3955877
3337
が、それは
彼らが話していることについてとても誠実だからです.
65:59
Then you remember it
and it becomes very engaging to watch.
1105
3959480
3871
そして、あなたはそれを思い出し
、見るのがとても魅力的になります。
66:03
Talking of things that are engaging.
1106
3963351
3570
魅力的なことについて話す。
66:06
We will be with you on Saturday
and we will be with you from 2 p.m.
1107
3966921
4838
私たちは
土曜日にあなたと一緒にいて、午後2時からあなたと一緒にいます.
66:11
UK time on Saturday with
1108
3971859
3471
66:16
a live stream
1109
3976731
1635
66:18
from the much Wenlock Christmas Fair.
1110
3978366
4037
多くの Wenlock クリスマス フェアからのライブ ストリームで土曜日の英国時間。
66:22
Definitely that's what we are doing on Saturday.
1111
3982737
3971
間違いなく、それは私たちが土曜日にやっていることです。
66:26
We will be part of it.
1112
3986708
1835
私たちはその一部になります。
66:28
It will be very interesting
to find out what actually happens because the weather
1113
3988543
4004
天気によって実際に何が起こるかを知ることは非常に興味深いことです。
66:32
and also hopefully we will get a mobile signal
so we can actually do it.
1114
3992947
5839
また、うまくいけば、
実際にそれを行うことができるようにモバイル信号を取得できます。
66:39
So we will see what happens.
1115
3999320
1835
それで、何が起こるか見ていきます。
66:41
It's time to say goodbye,
but we will be back with you on Saturday.
1116
4001155
5439
さよならを言う時
が来ましたが、私たちは土曜日にあなたと一緒に戻ってきます.
66:46
It will begin
1117
4006594
2035
午後2時開始予定です
66:48
at 2 p.m. on Saturday.
1118
4008863
2402
。 土曜日。
66:51
I think we will just keep it the same.
1119
4011265
2136
私たちはそれを同じに保つと思います。
66:53
Even though we are at at a live event,
1120
4013901
2636
ライブとは
66:56
we will keep it in the same form
and we be with you from 2 p.m.
1121
4016537
5539
いえ、変わらぬ形
で14時からご一緒させていただきます。
67:02
on Saturday.
1122
4022076
1268
土曜日。
67:03
Life at the Much Wenlock Christmas Fair.
1123
4023344
2703
マッチ ウェンロック クリスマス フェアでの生活。
67:06
Thank you. Mr. Steve.
1124
4026981
1769
ありがとうございました。 スティーブさん。
67:08
Okay, Mr.
1125
4028750
567
わかりました、
67:09
Duncan.
1126
4029317
467
67:09
Bye by Sea Rule and I shall be joining Mr.
1127
4029784
3437
ダンカンさん。
Bye by Sea Rule で、私は土曜日に Mr. Duncan と合流し
67:13
Duncan on Saturday. So I'll see you.
1128
4033221
2135
ます。 それでは、お会いしましょう。
67:15
I shall see you there at 2 p.m.
1129
4035723
2102
午後2時にそこでお会いしましょう。
67:17
as well. Maybe we can. Some glitz and glamour
1130
4037825
3570
同じように。 できるかもしれません。 ウェンロックの多くで
67:22
to make up for
1131
4042396
801
行われて
67:23
the boring, staid Christmas fair
that is in much Wenlock.
1132
4043197
4772
いる退屈で落ち着いたクリスマスフェアを補うために、いくつかの華やかさと魅力があり
ます。
67:27
But it's it's not really
it's not really it's quite exciting.
1133
4047969
3170
しかし、それは本当にそう
ではありません。それは非常にエキサイティングです。
67:31
It'll be it'll be interesting
because it's a sort of a cultural
1134
4051372
3704
ある種の文化的
67:35
event, it's a sort of a local event.
1135
4055076
2969
イベントであり、一種のローカルイベントなので、興味深いものになるでしょう。
67:38
So it will hopefully be quite engaging for you
1136
4058546
3537
ですから
67:42
to see what people do in the country in much.
1137
4062083
3770
、この国で人々が何をしているかを見ることは、あなたにとって非常に魅力的なものになることを願っています.
67:45
Wenlock Around Christmas
time, yes, it's a cultural event.
1138
4065853
3937
Wenlock クリスマスの
頃、そうです、それは文化的なイベントです。
67:51
I think we've we don't want to build it
1139
4071692
2102
67:53
up too much just in case it is it is very boring.
1140
4073794
3237
非常に退屈な場合に備えて、あまり構築したくないと思います。
67:57
The music will be dancing anyway, all sorts of things.
1141
4077031
2803
とにかく、音楽はあらゆる種類のものを踊るでしょう。
67:59
We've got to go, Steve.
1142
4079834
1168
行かなきゃ、スティーブ。
68:01
But Mr. Duncan, see you on Saturday.
1143
4081002
2269
でもダンカンさん、また土曜日にお会いしましょう。
68:03
Thank you, Steve.
1144
4083304
767
ありがとう、スティーブ。
68:04
And there he goes.
1145
4084071
1368
そしてそこに彼は行きます。 ハンサムな顔を見て
68:05
Make make the most of those last moments
1146
4085439
2903
いる最後の瞬間を最大限に活用してください
68:08
as you're looking at the handsome face,
1147
4088909
3304
68:12
those those eyes drawing you in.
1148
4092780
2769
。それらの目はあなたを引き込みます。
68:16
Thank you, Mr.
1149
4096450
601
ありがとう、
68:17
Steve.
1150
4097051
3070
スティーブさん。
68:20
And there he was. Mr.
1151
4100121
1368
そしてそこに彼がいました。
68:21
Steve was here and now he is not.
1152
4101489
4237
スティーブ氏はここにいましたが、今はいません。
68:26
See you on Saturday.
1153
4106027
1768
土曜日に会いましょう。
68:27
I will be with you from 2 p.m.
1154
4107795
2369
午後2時からご一緒します。
68:30
UK time and of course until the next time we meet.
1155
4110231
3703
英国時間、そしてもちろん次に会う時まで。
68:34
You know what's coming next? Yes, you do
1156
4114201
2169
次に何が来るか知っていますか? はい、あなたは
68:38
enjoy the rest of your Thursday
1157
4118039
2235
残りの木曜日を楽しんでいます
68:40
and I hope December will be a good month for you.
1158
4120675
4204
。12 月があなたにとって良い月になることを願っています。
68:45
And of course...
1159
4125112
2269
そしてもちろん...
68:49
ta ta for now.
1160
4129216
501
ta ta 今のところ。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。