TIME IDIOMS part 2 - Live English Lesson - Learn New Words - Interactive Chat - 15th july 2018
3,323 views ・ 2018-07-15
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:00
a word similar to that chronology
chronology is the study of the sequence
0
860
7900
その年代学に似た言葉
chronology は、一連
00:08
of events or the timeline he comes from
Cronus the Greek word for time and of
1
8760
6930
の出来事またはタイムラインの研究です 彼は Cronus に由来します
時間ともちろん elogy を表すギリシャ語です
00:15
course of course
el ogy the end means the study of
2
15690
3749
終わりは何かの研究を
00:19
something in this case it's not the
study of time it's the study of the
3
19439
4771
意味します この場合、それ
は時間の研究ではありません それは
00:24
sequence of events so if we wanted to
look at the for example the first world
4
24210
6479
一連の出来事の研究なので
、例えば第一次世界
00:30
war 1914-1918 if you looked at the
chronology of that you would be saying
5
30689
7771
大戦1914年から1918年を見たいとしたら、その年表を見ると、
00:38
what happened at particular dates so if
you're studying what happened in a
6
38460
5640
特定の日付に何が起こったのかが
わかります。
00:44
sequence of events for any particular
event that's the chronology of how it of
7
44100
6119
特定のイベントの一連のイベントでは、一連のイベントがどのように発生したか
の年表です。
00:50
the sequence of events the different
events that happened over a period of
8
50219
4441
つまり、ある期間に発生したさまざまなイベントです。
00:54
time so that's a chronology and then
we've got a chronometer a chronometer
9
54660
8219
これが年表です。
次に、クロノメーターを取得し
01:02
which is a device used for measuring
time but it's usually I mean you could
10
62879
6721
ました
時間の測定ですが
01:09
in theory describe a watch or a clock as
a chronometer but it's usually used for
11
69600
10309
、通常、理論的には時計や時計
をクロノメーターとして説明できることを意味しますが、通常は
01:19
marine chronometer it's usually used for
mechanical devices or electronic devices
12
79909
7991
マリンクロノメーターに使用され、船に搭載されている
機械装置または電子装置に使用されます。
01:27
that are on onboard a ship or in a big
13
87900
6500
天文学にとっても大きなものな
01:34
for astronomy as well so it's usually
big devices it's probably worth
14
94430
4540
ので、通常は
大きなデバイスです。おそらく言及する価値があります。
01:38
mentioning Steve can I just mention
something that we have just actually
15
98970
4200
スティーブに言及する価値
があります。実際
01:43
lost the livestream have we we're back
now well I just wasted the last 5 min I
16
103170
6000
にライブストリームを失ったばかりで、今は戻ってきまし
た。最後の5分間を
01:49
don't I don't know if you've wasted the
last five minutes but there was a
17
109170
4320
無駄にしました。 最後の 5 分間を無駄にしたかどうかはわかりませんが
01:53
problem I can actually see here on the
screen as well that the chat has been
18
113490
3150
、チャットが
01:56
disconnected and a lot of people are
asking why there is again there is well
19
116640
5549
切断され、多くの人が
なぜまた問題があるのかと尋ねているという問題が画面上で実際に確認できました。
02:02
you don't have to start again because we
don't know where we we were cut off well
20
122189
3301
どこで切断されたのかわからないので、最初からやり直す必要はありませ
02:05
maybe someone can tell us where were we
cut off halo pensil look at that isn't
21
125490
6090
ん.誰かが私たちがどこで切断されたかを教えてくれるかもしれません。
02:11
that lovely
SIL says a couple of sissies
22
131580
3750
02:15
wow we admit to that hello to you hello
and now and now pencil is here we have
23
135330
6450
こんにちは こんにちは
そして今、鉛筆がここにあります
02:21
three sis's it's not great what a lovely
party we're having also Julie says I
24
141780
5760
3 人の姉妹がいます なんて素敵な
パーティーをしているのです
02:27
want to go back in time to see my mother
again isn't that lovely
25
147540
3390
02:30
how kind so nice I'm going to see if we
can get the live chat working because I
26
150930
6090
か? 何が起こるか分かって
いるので、ライブチャットが機能する
02:37
know what's going to happen because
we've been disconnected the live chat
27
157020
4770
かどうか見てみます
w ライブチャットが切断されたため、ライブ
02:41
now will not work so I need to make sure
that the live chat will actually
28
161790
6450
チャットが実際に機能することを確認する必要
がある
02:48
function so this is the problem now let
me just see if we can get that working
29
168240
8420
ため、これが問題です。その間に話を続けたい場合は、それが機能するか
どうかを確認させてください.
02:56
if you like carry on talking in the
meantime in the meantime yes wait there
30
176660
5530
それまでの間はい待って
03:02
yes don't get too excited Steve you mean
we might not be back on we're back on
31
182190
5130
くださいはい興奮しすぎないでくださいスティーブあなたは
私たちが戻ってこないかもしれないということです私たちは今戻ってきました
03:07
now oh right oh we are on it's just that
we haven't got the live chat working
32
187320
4980
ああそうですああ私
たちはそうですライブチャットが機能していないだけです
03:12
Millie you need the live chat we can't
possibly exist without the live chat
33
192300
4520
ミリーあなたが必要としているのは ライブ チャット
ライブ チャットなしでは存在できない可能性があります。別の単語
03:16
please try again later should I mention
another word mr. Duncan oh here we go it
34
196820
10270
について言及する必要がある場合は、後でもう一度試してください
。 ダンカン、おやおや、接続に
03:27
looks like we're back successfully
connected we are now back yes just just
35
207090
5250
成功したようです。戻ってきました。
はい
03:32
carry on with the next one Steve sorry
about that it's not my fault it's
36
212340
3960
、次の作業を続けてください。スティーブ、
申し訳ありませんが、私のせいで
03:36
YouTube I don't know what they're doing
at the moment that they're doing all
37
216300
3659
はありません。YouTube のせいです。彼らが今何をしているのかはわかりません。
彼らはあらゆる
03:39
sorts of silly things testing if someone
could tell us where we blacked out did
38
219959
6451
種類のばかげたことをテスト
しています どこで私たちがブラックアウトしたかを誰かが教えてくれるかどうかをテストしてい
03:46
you see any of the words that I just
showed which word did you blackout was
39
226410
4620
ます 私が今示した単語のどれを見ましたか どの単語をブラック
03:51
it her ology did you see her ology did
you see chronometer did you see
40
231030
5090
アウトしましたか 彼女の論理学を見ましたか 彼女の論理学を見ました
か クロノメーターを見ましたか 年代学が見えます 右
03:56
chronology please tell us you can go
back right so we'll carry on with
41
236120
7470
に戻ることができると言ってください
04:04
chronometry chronometry which is the
science of the measurement of time yes
42
244400
5200
クロノメトリー
時間の測定の科学であるクロノメトリーを続けます はい
04:09
not to be confused with chronology I
hope you got some idioms there I have I
43
249600
4980
年代学と混同しないでください 私
はあなたがそこにいくつかのイディオムを持っていることを願っています 私
04:14
have mr. Duncan who so crumb chronometry
is the scientific study of the
44
254580
5310
はミスターを持っています. ダンカン氏
は、クロノメトリーとは時間の測定に関する科学的研究であり、
04:19
measurement of time usually applies to
electronic devices such as atomic clocks
45
259890
5820
通常
、原子時計やデジタル時計などの電子デバイスに適用されます。
04:25
digital clocks don't get chronometry
mixed up with chronology because
46
265710
7200
04:32
chronology of we've already looked at
that one is the study of the events in a
47
272910
5610
04:38
sequence of time yes or you can have an
order but where something happened you
48
278520
5310
一連の時間のイベントはい、または順序を指定できます
が、何かが起こった場合
04:43
can have chronological order that's it
so chronological order means that you
49
283830
5850
は時系列の順序を指定できます。
つまり、時系列順とは、時間内で最も古いものから最新のもの、または最も
04:49
are showing something in the order that
it happened in time from the earliest to
50
289680
6419
新しいものへと何かが起こった順序で何かを示していることを意味します
04:56
the latest or the most recent like
geographical periods
51
296099
4440
最近の
地理的な時代
05:00
that's a kings and queens of England yes
in the order that they came to the
52
300539
5791
それはイングランドの王と女王です
はい 彼らが
05:06
throne so chronological order yes that's
what that's what it said earlier that's
53
306330
5730
王位に就いた順序で 年代順 はい
それはそれが以前に言ったことです
05:12
what I was talking about earlier when I
said chronology there we go study of the
54
312060
6270
先ほど私が年代学と言ったときに私が話していたことです 私
たちはシーケンスの研究に行き
05:18
sequence of events actually writing down
when those events occurred that's good
55
318330
4800
ます 実際
にそれらのイベントがいつ発生したかを書き留めているイベントの数
05:23
have we Chronos is the god of time
exactly that's where it came from
56
323130
5310
は、私たちクロノスが時間の神であるということです。
正確にそれがそこから来たのです。
05:28
then it's amazing how many words though
do come from Greek mythology so that I
57
328440
5340
ords
はギリシャ神話に由来するので、
05:33
wanted to do those words even if they
even even the days of the week yes I
58
333780
4889
たとえ曜日であっても、これらの単語を実行したかっ
05:38
want you to go through those because
they were important little markers words
59
338669
5101
05:43
that are often used when you're talking
about the measurement of time or the
60
343770
4110
たのです。
時間の測定または時間の
05:47
study of time so why why is minute
called minute I don't know going back to
61
347880
9900
研究 では、なぜ分が
分と呼ばれているのかわかりません
05:57
her ology is to study the measurement of
time but it's also the art of making
62
357780
5850
彼女の学問に戻ると時間の測定を研究することです
が、それは時計や腕時計を作る芸術でもある
06:03
clocks and watches so if if you're her
ology is also the art of making clocks
63
363630
7379
ので、もしあなたが彼女なら
学はまた、
06:11
and watches not just the study of those
clocks and watch so it's not just the
64
371009
4951
それらの時計と時計の研究だけでなく、時計と時計を作る技術でもある
ので
06:15
subject of time it's also the actual
making or manufacturing of yes watches
65
375960
8340
、時間の主題であるだけでなく、実際の
時計と時計の製造または製造でも
06:24
and clocks which you wouldn't expect
because it's got ology on the end you
66
384300
4980
あります。
あなた
06:29
would think it was just a study of it
but in fact it's also the art of making
67
389280
4530
はそれがただの研究だと思うかもしれません
が、実際にはそれらを作る芸術でもあり、
06:33
them making which is interesting because
we were watching a programme of the
68
393810
4020
06:37
present
that talks a lot about likes to sell
69
397830
4850
06:42
clocks and watches and he uses the world
this is the art of her ology we thought
70
402680
5040
時計や腕時計を売るのが好きで、彼は 世界
これは芸術です 彼女の論理では、
06:47
he was using the word incorrectly but
he's not so her ology is either the
71
407720
3690
彼は言葉を間違って使用していると思っていましたが
、そうではありません.彼女の論理
06:51
study of time or the manufacture of time
pieces yes so a clock or a watch is a
72
411410
7560
は時間の研究または時計の製造の
06:58
timepiece so that's another way of
describing something that measures or
73
418970
4890
いずれか
07:03
keeps time a timepiece somebody is said
there Sergio says minutes is is mini
74
423860
7410
です. 時間は時計 誰かがそこにいると言われて
います セルジオは分はミニです
07:11
which means small so a small measurement
of time yes it's a bit it's a bit like a
75
431270
5459
それは小さいことを意味するので小さな
時間の測定値です そうです それはちょっと
07:16
mini wept a minuet something the recipe
there is a piece of classical music all
76
436729
5131
ミニがメヌエットを泣いたようなものです 何かのレシピ
クラシック音楽の一部
07:21
the minuet walls all the minute walls
because it only lasts for 60 seconds is
77
441860
6869
があります すべてのメヌエットの壁 すべて 分の壁
は 60 秒
07:28
that right well isn't a piece of piano
music in it just let that dad I don't
78
448729
6841
しか続かないので、その中にはピアノ音楽の一部ではありません。
07:35
know whether that's a minuet I wouldn't
know I think that just means a small
79
455570
4279
それがメヌエットかどうかはわかりません。
07:39
piece of music yes but that is also the
where minute derives from as well
80
459849
6551
音楽の はい、それは
分が由来する場所でもあります
07:46
yes meanings meaning small hello mr.
Duncan says are armed' yes I we had a
81
466400
5430
はい 意味 小さなこんにちはさんを意味します。
ダンカンは武装していると言います。はい
07:51
slight problem with the connection but
I'm pretty sure it's YouTube it's not us
82
471830
5790
、接続に少し問題がありましたが、
YouTube だと確信しています。私たちは
07:57
okay are we back on can everyone see
isn't he rose months apparently are
83
477620
6510
大丈夫ではありません。戻ってきました。誰も
が彼ではないことを理解でき
08:04
named after the Roman gods and goddesses
yes I didn't say months I said days of
84
484130
4349
ますか 月とは言いませんでした 曜日と言い
08:08
the week just adding something in there
yes but okay Blue Thunder you're like is
85
488479
9631
ました そこに何かを追加した
だけです はい でも大丈夫です ブルーサンダーは
08:18
gone I don't know what that means
Judy gee it's working now everyone's
86
498110
5130
なくなってしまいました それが何を意味するのかわかりませ
08:23
talking about the connection that no one
is actually talking about the subject
87
503240
3209
ん 実際
08:26
that we're talking about they're all
talking and talking about the fact that
88
506449
3181
に私たちが話している主題について話している彼らは皆
、
08:29
the connection isn't very good today
it's not my fault it's YouTube or maybe
89
509630
4760
今日接続があまり良くないという事実について話し合っています。
それは私のせいではありませ
08:34
maybe mr. Steve's terrible terrible
internet connection who knows I've got a
90
514390
5709
ん。
私が非常に良いインターネット接続を持っていることを知っているスティーブのひどいひどい
08:40
very good internet connection mr. Duncan
yes we'll see only time will tell
91
520099
6930
インターネット接続 Mr. ダンカン
はい、時間だけでわかります。
08:47
ah we have Linda Duncan idioms and
expressions
92
527029
3831
リンダ ダンカンのイディオムと
表現があります。
08:50
time will tell connected that people can
see this livestream or not connected to
93
530860
4380
時間だけで、人々がこのライブストリームを見ることができるか、時間に
接続されて
08:55
time so if you use the phrase only time
will tell it means something that will
94
535240
5370
い
ないことがわかり
09:00
not be proven until a later date the
truth of something cannot be determined
95
540610
5280
ます。 後日まで証明された
何かの真実を今すぐ決定することはできません
09:05
right now it can it will only be
revealed at a later date for example
96
545890
4680
たとえば、後でのみ明らかになる可能性
09:10
there is no way of knowing for sure if
the operation was a success only time
97
550570
6209
があります たとえば、作戦が成功したかどうかを確実に知る方法はありません
09:16
will tell will President Trump be good
for America only time will tell so you
98
556779
8490
トランプ大統領が良いかどうかは、時が経てばわかります
アメリカの場合、時間だけが教えてくれるので、
09:25
you're saying you don't know what will
happen that you can't tell what's gonna
99
565269
3931
何が起こるか分からない、特定の出来事について将来何が起こるか分からないと言っているのです。
09:29
happen in the future
about a particular event so if you say
100
569200
3629
09:32
only time will tell it means that
obviously over a period of time usually
101
572829
4380
09:37
a long period of time the truth will be
revealed because often things are
102
577209
5491
物事はしばしば
09:42
unpredictable and you can't tell exactly
how it's going to go that's an
103
582700
4440
予測不可能であり、それが
どうなるかを正確に知ることができないため、真実が明らかになる期間 通常、それは
09:47
interesting example by the way oh I like
the example that you use they're very
104
587140
5430
興味深い例です。
09:52
interest thank you you're welcome
and here's another one in the nick of
105
592570
6000
興味 nk どういたしまして
、ここに別のものがあり
09:58
time oh I'll wait till you've let that
graphic pass-throughs what graphic what
106
598570
5790
ます。そのグラフィックがパススルーされるまで待ちます。
どのグラフィックが何で
10:04
is it then describe it's baby shrimp hmm
in graphical form in the nick of time it
107
604360
10740
あるかを説明します。それから、それはベビーシュリンプであると説明し
ます。 1500年代の古いニックという言葉に由来する場合
10:15
means almost too late at the last
possible moment the critical moment if
108
615100
6810
、最後の
可能性のある瞬間にほぼ遅すぎるという重要な瞬間
10:21
it comes from the the the old the word
Nick in the 1500s imagine this 15
109
621910
6239
10:28
hundredths they used the word Nick to
mean the critical moment for example he
110
628149
5310
を意味します.この1500分の1を想像してみてください.
たとえば、彼
10:33
arrived at the wedding just in the nick
of time
111
633459
3421
はちょうど結婚式に到着した. 時間の刻み目
10:36
hmm so he just arrived at the critical
point with moments to spare hands to
112
636880
6180
うーん、だから彼はちょうど重要なポイントに到着し、
手を
10:43
spare with moments to spare mr. Steve
arrived for the live stream today just
113
643060
8969
惜しまずに時間を惜しまず、ミスターを惜しまなかった。 スティーブ
は今日のライブ ストリーム
10:52
in the nick of time so I just arrived at
the point where mr. Duncan was
114
652029
4891
にちょうど間に合って到着し
たので、ミスターがいる場所に到着しました。 ダンカンは
10:56
introducing me had I been any later yeah
you wouldn't have seen me the ambulance
115
656920
4620
私を紹介していました.もし私がもう少し遅れていたら,
あなたは私を見ていなかったでしょう.2分後に救急車
11:01
arrived in the nick of time
two minutes later and the patient would
116
661540
4470
が到着し
、患者は
11:06
have been dead great so that's how you
use that expression I love your cheerful
117
666010
4890
死んでいたでしょう.だからあなた
はその表現をどのように使用していますか.私はあなたの陽気な例が大好きです.
11:10
examples what I'm going to say that that
of course Nick refers to slice so when
118
670900
7860
もちろん、ニックはスライスを指していると言うつもりなので、
11:18
they say in the nick of time it refers
to a slice so maybe a small moment so
119
678760
7980
彼らが時間の刻み目にそれをスライスを指すと言うときは、
おそらく小さな瞬間なので、
11:26
you only made it with maybe a moment to
spare or a moment left mercy get caught
120
686740
9000
あなたはおそらく余裕のある瞬間または残された瞬間でそれを作っただけです
慈悲が捕まる
11:35
into the dictionary it derives from the
word Nick which means the critical
121
695740
5850
辞書ではニックという言葉に由来します
これは
11:41
moment okay
used in the 1500s just making it up I
122
701590
12330
1500 年代に使用された重要な瞬間を意味します でっち上げで
11:53
don't have a shave today I've just
realized I haven't shaved I was so late
123
713920
3630
今日はひげを剃っ
ていません ひげを剃っていないことに気付きました 今日はとても遅かったので 剃っ
11:57
today I haven't even had a shave no
window
124
717550
2940
ていません 髭剃りも窓なしでした
12:00
well mr. Duncan it isn't working there's
no time like the present
125
720490
4310
。 Duncan it's not working.There's
no time like the present
12:04
ha do you see how I'm using that phrase
there there is no time like the present
126
724800
5320
ha 私がそのフレーズをどのように使用しているかわかりますか
there are no time like the
12:10
which means now is the right or the best
time to do something conditions are
127
730120
5070
present は、今が何かを行うのに適切または最適な時期であることを意味
します。
12:15
favorable right now to do something it's
advice really it's advice to make the
128
735190
6090
何かをしてください それは
本当にアドバイスです
12:21
most of the day or this particular
moment I want to cut the grass but I
129
741280
5340
一日またはこの特定の
瞬間を最大限に活用するためのアドバイスです 草を刈りたいのですが、
12:26
can't be bothered and someone might say
gee well it might be raining later so do
130
746620
5700
気にすることはできません
後で雨が降るかもしれ
12:32
it now there's no time like the present
so take advantage of situation now to do
131
752320
5730
ないので、今すぐやってください
今の状況を利用して
12:38
something it's advice yes before it's
too late before it's too late
132
758050
4050
何かをする アドバイスです はい
手遅れになる前に 手遅れになる前
12:42
do it now that now so maybe there is a
plan that you have with your life maybe
133
762100
5220
に今すぐそれ
を実行してください あなたの人生で計画があるかもしれません あなたが人生で
12:47
something you want to do with your life
you know you know if you move that
134
767320
3660
やりたいことがあるかもしれ
ません そんなに近くに移動すると
12:50
nearer it just goes out of focus
oh right well I didn't know that of
135
770980
5490
、ピントがずれて
しまいますもちろん、そうではないことを私は知り
12:56
course not
so if there are people out there with
136
776470
3420
ませんでし
た。もし計画を立てている人がそこにいる
12:59
plans maybe something you want to do
with your life maybe something you want
137
779890
4200
なら
、あなたが人生でやりたいことかもしれ
13:04
to do you must not wait you must not
hesitate there is no time like the
138
784090
8610
ません。 待ってはいけません
躊躇してはいけません o 現在のような時間
13:12
present
139
792700
2030
13:15
here's another one in the meantime in
the median to move to the center in the
140
795020
6370
ここでは、その間に別
の中央値が中央に移動します
13:21
meantime it simultaneously that means do
something while waiting for something
141
801390
5400
それと同時に、
何かが起こるのを待っている間に
13:26
else to occur so if you're waiting for
something else to happen and you've got
142
806790
4830
何かをすることを意味するので、何か他のことが起こるのを待っているなら、
13:31
some time in between that means you're
doing something in the mean time for
143
811620
4110
間に時間があるということは、その間に
何かをしていることを意味します。
13:35
example I'll see you for next week's
lesson aha in the meantime why don't you
144
815730
6810
たとえば、来週のレッスンでお会いしましょう。
13:42
practice your alphabet so we've got to
wait a week till next I've got to wait
145
822540
6390
それまでの間、アルファベットを練習してみませんか。
来週まで 1 週間待たなければなりません。
13:48
till Wednesday to the next live stream
so in the meantime why don't you
146
828930
4770
次のライブ ストリームまで水曜日まで待たなければならないので、それまでの間
13:53
practice your English at home in front
of the mirror in the meantime doing
147
833700
4920
、家で鏡の前で英語の練習をしませんか。
その間、バックグラウンドで
13:58
something while something else is also
going on in the background the meal
148
838620
5250
他の何かが行われている間に何か
をして、食事
14:03
won't be ready for 20 minutes so why
don't you go and phone your mother in
149
843870
4830
が勝ちました。 「20 分待って準備ができて
いないから
14:08
the meantime or the me the meal won't be
ready for 30 minutes so why get why
150
848700
7110
、その間にお母さんに電話しませんか?30 分待っても食事の準備ができ
14:15
don't you go and mow the grass always
comes back to mowing the grass haha so
151
855810
4830
ません。だから、行って草を刈ってみませんか?いつも
戻ってきます」 草を刈るために(笑)、ここで
14:20
do something else whilst something else
is going on here's another one from time
152
860640
7920
何か他のこと
が起こっている間、他のことをしてください」 時々別のものです
14:28
to time which means every now and then
occasionally at periodic intervals
153
868560
9230
。つまり、
時々定期
14:37
nonspecific intervals you're not putting
any any specific time on when these
154
877790
4660
的な間隔で不特定の間隔
で、これらのイベントがいつ発生するかについて特定の時間を設定し
14:42
events are going to happen so for
example I i've izit my family from time
155
882450
5400
ていないので、
たとえば、私は時々家族に会います
14:47
to time
it just means you go there occasionally
156
887850
4110
14:51
maybe once a month once a week and then
once every two months so no specific
157
891960
6240
月に 1 回、週に 1 回、その後は 2 か月に 1 回、ときどきそこに行くことを意味するだけな
ので、特定
14:58
time interval just now and then from
time to time can we meet up from time to
158
898200
8460
の時間間隔はあり
15:06
time just to make sure the project is on
schedule
159
906660
3060
ませんが、プロジェクトがスケジュールどおりに進んでいることを確認するために、時々会うことができます
15:09
so your boss might say to you you've got
a project at work and he just wants to
160
909720
5340
あなたの上司は、あなたが
仕事中のプロジェクトを持っていて、
15:15
keep track of it so he might say well
that you're doing very well so far but
161
915060
4110
それを追跡したいだけ
だとあなたに言うかもしれ
15:19
let's meet from time to time just to
make sure everything's on track from
162
919170
5580
ません. 時々軌道に乗っ
15:24
time to time
it's the right that's it so here's
163
924750
4830
ている
それはそれで 時間との
15:29
another one race against time
it's nearly 3:30 so we're racing against
164
929580
7260
別のレース
です ほぼ 3:30 ですので、今は時間と競争してい
15:36
time now that means the effort to do
something within a fixed usually short
165
936840
5790
ます これは固定された通常短い時間内に何かをするための努力を意味します
15:42
period of time a race against time in a
situation usually pressured where there
166
942630
6300
時間との競争
通常、圧力をかけられる状況で e
15:48
is short time to get a task done it was
a race against time to get everything
167
948930
5280
タスクを完了するのに短い時間があります
15:54
prepared for today's live stream yes mr.
Duncan I'm just reading your hand your
168
954210
12000
。今日のライブ ストリームに向けてすべてを準備するのは時間との戦いでした。はい、ミスター。
ダンカン、あなたの手を読んでいるところですが、あなたの
16:06
handwriting is terrible by the way how
do you read that it looks like a spider
169
966210
4860
手書きはひどいもの
です。クモ
16:11
has has fallen into the inkwell and then
gone across the page it's just terrible
170
971070
5640
がインク入れに落ちて
ページを横切ったように見え
16:16
we've only been on for 13 minutes pardon
because we were cut off that the
171
976710
6930
ますが、13 分しか経っていないのはひどいことです。 ライブ ストリーム
の前の部分が終了したことで切断されたので
16:23
previous part of the live stream has
gone now and now we've only been on for
172
983640
4230
、現在は 13 分間しかオンになっていませんが、
16:27
13 minutes well we're still going at
3:30 I have no idea why that happened I
173
987870
5910
まだ 3:30 に続いています。
なぜそうなったのかわかり
16:33
have a feeling it may have been at this
end because sometimes we do lose the
174
993780
4860
ません。 ここでインターネット接続
が失われることがあるため、
16:38
internet connection here he said so I'm
not sure it may be here it may be
175
998640
4170
彼は言ったので、ここにあるの
かどうかはわかりませんが、他の場所にある可能性があり
16:42
somewhere else but very unfortunate race
against time we're racing against time
176
1002810
6420
ますが
、時間との非常に不幸な競争です。
16:49
our students do something within a fixed
field for example well I've said that
177
1009230
4230
たとえばフィールドです。
16:53
already it was a race against time to
get the live stream prepared for today
178
1013460
5100
すでに
、今日のライブ ストリームを準備するのは時間との競争だと言い
16:58
every morning if you've got children
you'll resonate with this one every
179
1018560
4770
ました。子供がいる
場合は、毎朝、このライブ ストリームに共鳴するでしょう。
17:03
morning it's a race of race against time
to get the kids to school because they
180
1023330
4770
17:08
never get up in time you can use the
phrase a race against the clock as well
181
1028100
4920
あなたが使うことができる時間に起きないので、子供たちは学校に行きます
a race against the clock as well うーん、race against the
17:13
hmm instead of race against time you
could say race against the clock so if
182
1033020
3840
time の代わりに、
race against the clock と言うことができるので、何か
17:16
you've got a limited time to get
something done uni rushing around he's
183
1036860
4349
を成し遂げるための時間が限られている場合
、彼
17:21
got to be done by a certain time you can
also say that you can also say that
184
1041209
4051
は特定の時間までに終わらせなければなりません。 時間制限に
17:25
something is being done against the
clock so you are racing a time limit so
185
1045260
7230
反して何かが行われていると言うことができる
ので、時間制限
17:32
there is a time limit and you are racing
or you are against the clock so maybe
186
1052490
6390
があり、時間制限があり、あなたは競争している、または時間制限に
逆らっているので、おそらく時計
17:38
the clock is ticking
187
1058880
3200
17:42
down it's ticking down and you have to
beat the clock you are against the clock
188
1062700
8310
が刻々と過ぎていると言うことができます。
時計を打ち負かすために、あなたは時計の時間に逆らっていますが、
17:51
time and again this is the last one mr.
Duncan to blame and again mm-hmm
189
1071010
5170
これは最後のものです。
ダンカンのせいにする
17:56
or time after time something that's
happening over and over again and again
190
1076180
6950
何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何度も何
18:03
time and again over and over again and
again time after time that all sin it's
191
1083130
7390
18:10
synonyms really ah I've told you time
and again to get up earlier so it's no
192
1090520
6540
度も 前に起きたので
18:17
surprise you've missed the bus again
I've watched that film time and again so
193
1097060
8760
、またバスに乗り遅れても不思議ではありません
私はその映画を何度も見
18:25
it's just something that you do over and
if you've been very distracting mr.
194
1105820
4590
ました。
18:30
Duncan I'm trying to do something you
know distracting me so time after time
195
1110410
5190
ダンカン私はあなたが知っていることをしようとしているので、何度も何度も
私の気を散らしています
18:35
time after time mr. Duncan you distract
me away from what I'm trying to do to
196
1115600
6330
。 ダンカンさん、英語の世界で視聴者に
私がやろうとしていることから私を
18:41
your viewers out there in the world of
English you're forgiving mr. Duncan come
197
1121930
6600
そらしてください。 ダンカン
18:48
back that's okay then that's nice
apparently why did you say you're here
198
1128530
4350
戻ってきて大丈夫、それはいいですね
どうやら
18:52
on Wednesday when you're not aren't I
well you said you're not you said last
199
1132880
5460
水曜日にここにい
ないのになぜあなたはここにいると言ったのですか?
18:58
week you're not here on way no I'm not
but if you haven't pointed that out
200
1138340
4170
ではありません
が、あなたがそれを指摘していないなら、私はあなたが知っている
19:02
I hope you've known I love the fact that
people who don't even know as personally
201
1142510
4710
ことを願って
19:07
are more aware of what you're doing why
did somebody say that I'm not here on
202
1147220
4320
います.
19:11
Wednesday yes you you you said you were
and someone on the live chat said you're
203
1151540
5430
水曜日はい、あなたはあなただ
と言いましたが、ライブチャットの誰かがあなたではないと言っていました。
19:16
not I was just using it to show how that
phrase is used doesn't have a clue it's
204
1156970
6600
そのフレーズがどのように使用されているかを示すためにそれを使用しただけです。
19:23
not a literal meaning I am NOT here on
Wednesday in fact but there we go that's
205
1163570
7470
文字通りの意味ではありません。実際、私は水曜日にここにいません
しかし、これで
19:31
um uses idioms and phrases do you know
we're getting Thunder bugs coming in
206
1171040
4950
イディオムとフレーズが使用され
ます。サンダーバグが発生していることを知っています
19:35
have you noticed
yes my new little black bugs that we get
207
1175990
5310
か?
はい、今年のこの時期に発生する私の新しい小さな黒いバグ
19:41
at this time of the year they're they're
that they're crawling all over my skin
208
1181300
3930
は
、彼らが這っているということです。 私の肌のいたるところで、
19:45
they're called 'the ribs thrips thrips
thrips thr IPS or thunder books they
209
1185230
10280
彼らは「肋骨アザミウマ アザミウマ アザミウマ IPS または雷の本と呼ばれています。彼らは
19:55
tend to come out in hot weather they're
very small get a thunderstorm they're
210
1195510
4470
暑い季節に出てくる傾向があります。彼らは
非常に小さく、雷雨を起こします t ねえ
19:59
very small and annoying because they're
they itch or they're crawling over your
211
1199980
3930
、彼らはとても小さくてうっとうしいです。なぜなら、彼らは
かゆくなったり、あなたの肌の上を這い回ったりするからです。
20:03
skin and you get thousands and thousands
of them they're a pain in the neck
212
1203910
6389
何千何千という数のものが手に入るの
です。彼らは首の痛みです。何
20:10
time after time is a song time after
time I tell myself that I'm so lucky to
213
1210299
7321
度も何度も歌を
歌っています。 私は
20:17
be loving you lucky to be along with the
neighbors were complaining the other day
214
1217620
8580
あなたを愛してとても幸運です 近所の人たちと一緒にいられてラッキーです
先日、
20:26
we actually have complaints from the
neighbors they said they said sometimes
215
1226200
3330
私たちは実際に
近所の人たちから不平を言っていました 彼らは時々
20:29
we can hear Steve singing we're not sure
if it's we're not sure if it's Steve
216
1229530
5460
スティーブの歌が聞こえると言いました
スティーブが
20:34
singing or maybe there is a dog being
castrated when but do you know I
217
1234990
5370
歌っている場合、または去勢されている犬がいる
20:40
wondered if someone would notice that
Wilson Alonso Geraldo quit ian has
218
1240360
9090
場合でも、ウィルソン・アロンソ・ジェラルドが辞めたことに誰かが気付くのではないかと思い
20:49
realized that time after time is a song
yes and it is well done for spoke yes
219
1249450
6120
ました.
20:55
but it's not the song that you're on
about
220
1255570
1920
あなたが
20:57
time after time is is a song by Cyndi
Lauper well there's that one as well
221
1257490
5040
何度もかけている曲は、シンディ・
ローパーの曲
21:02
time after time ah but do do do do do
time after time so yes there's two songs
222
1262530
13649
です。それも何度も出て
きますが、そうです、2 つの曲
21:16
with that I imagine there are lots and
lots of songs that have time in the
223
1276179
6481
があると思います。 タイトルに
時間が入っている曲の多くは
21:22
title talking of time my most favorite
time travel I wondered how long it would
224
1282660
6180
、私の最も時間を語っています 好きな
タイムトラベル 私の好きなタイムトラベル
21:28
be before you went on about that my time
travel movie the one that I love back to
225
1288840
5250
映画
21:34
the future there were three Back to the
Future films so they are my favorite
226
1294090
6360
バック・トゥ・フューチャー バック・トゥ・ザ・
フューチャーの映画は 3 つあったので、私のお気に入りの
21:40
time travel movies of course there are
many others as well but my favorite time
227
1300450
6240
タイムトラベル映画はもちろんたくさんあります。
他の人もそうですが、私のお気に入りのタイム
21:46
travel movies back to the future
the trilogy now of course a lot of
228
1306690
5940
トラベル映画
、バックトゥフューチャー、三部作はもちろん、多くの
21:52
people say that this film has a lot of
flaws a lot of problems
229
1312630
5660
人がこの映画には多くの欠陥があると言っています。
多くの問題
21:58
one of the biggest problems is the thing
they call the grandfather paradox are
230
1318290
6630
があります。最大の問題の1つは
、祖父のパラドックスと呼ばれるもの
22:04
you aware of that
when you go back in time and try and
231
1324920
5220
です。
時間をさかのぼって
22:10
kill one of your ancestors and then said
what happens to you yes well that's not
232
1330140
6390
自分の祖先の 1 人を殺そうとしたときに、自分の身に
何が起こるかを言うとき、それは
22:16
actually what I was talking about the
grandfather paradox is the thing that is
233
1336530
6590
実際には私が話してい
たことではありません。祖父のパラドックスは
22:23
actually talked about in the movie but
not directly and that is the problem if
234
1343120
5860
映画で実際に話されていることですが、
そうではありません。 もし
22:28
you go back in time to change the past
and if that event is directly well
235
1348980
7620
あなたが過去を変えるために時間をさかのぼるなら、それは問題です。
そしてもしその出来事が
22:36
that's what I said connected to you
personally then if you are changing the
236
1356600
7530
私があなたに個人的に関連して言ったことです。
22:44
past then what follows will also change
which includes you going back in time so
237
1364130
9510
時間を
22:53
if you can't go back in time how can
that event change and that is what they
238
1373640
6330
さかのぼることができなければ
、その出来事はどのように変化するのか、それは彼ら
22:59
call a paradox you can't go back in time
to change the past if it affects your
239
1379970
5640
がパラドックスと呼んでいるもの
です。それがあなたの未来に影響を与える場合、過去を変えるために時間をさかのぼること
23:05
future because then you probably won't
be able to go back in time because if
240
1385610
5370
はできません。
時間をさかのぼることはでき
23:10
you for example a good example yeah yes
that was a good example Steve I was
241
1390980
4800
ません。たとえば、あなたが良い例だった場合、ええ
、それは良い例でした スティーブ 私は
23:15
going to get onto that it's just that
you you jump the gun where you asked me
242
1395780
4110
それを理解するつもりでした
。あなたが私に尋ねたところに銃を飛ばしただけです。
23:19
I just asked if you knew and then you
say yes that's it the butterfly effect
243
1399890
9390
私はただ知っているかどうか尋ねました
それがバタフライ効果
23:29
yeah that's why I don't think time
travel is possible because well if it
244
1409280
4260
だというのは、だから私はタイム
トラベルが可能だとは思わないの
23:33
was possible we'd be seeing people
coming back yes they're in time they'd
245
1413540
4830
です
23:38
be here they'll be popping up everywhere
it's like saying hello hello I'm from
246
1418370
3920
。
私は
23:42
2085 and I've got to tell you something
everything is worse now than it was in
247
1422290
7560
2085年生まれ
で、2018年よりも今はすべてが悪化している
23:49
2018 so either it's not possible to
travel back in time or the human race
248
1429850
6520
ので、
過去に戻ることは不可能か、
23:56
dies out before we invent time travel
kind of just the other explanation and I
249
1436370
6210
私たちより前に人類が滅亡するかのどちらかです。 タイムトラベル
のような別の説明を発明し、私
24:02
just say that the human race is not
going to die out we will just die out
250
1442580
4470
は人類が絶滅することはないと言っています
私たちはただ死ぬ
24:07
we will just we were just evolved into
something else we could blow ourselves
251
1447050
3870
だろう 私たちはただ
別のものに進化しただけだ 私たちは自分自身を爆破することができる
24:10
up
a giant asteroid could hit the earth
252
1450920
4590
巨大な小惑星が地球に衝突する可能性がある
24:15
well let's think how long do you think
it will take to invent time travel let's
253
1455510
4060
タイムトラベルを発明するのにどれくらいの時間が
24:19
say it takes 200 you know I think that
can happen in 200 years
254
1459570
3570
かかると思いますか? それ
は200年以内に起こり得ると思い
24:23
well yes but it doesn't exist because no
one is coming back and now that's what I
255
1463140
4650
ます はい でも誰も戻ってこないので存在しません
そして今それが私が
24:27
mean
well I was out yes but when we invent
256
1467790
4140
意味する
ことです 私は出ていました はい でも私たちがタイムトラベルを発明したとき はい でもそれが
24:31
time travel yes I don't know what's the
point of that though well time travel
257
1471930
5760
何を意味するのかはわかりません
タイムトラベル
24:37
could be possible but because the human
race dies out before we invented we're
258
1477690
5070
は可能かもしれませんが、
私たちが発明する前に人類は絶滅している
24:42
not seeing people coming back in time
yes but that doesn't make any sense does
259
1482760
5030
ため、人々が時間内に戻ってくるのを見る
ことはあり
24:47
yeah but how do you know that well maybe
I don't know maybe we're just really
260
1487790
4810
ません。 たぶん、私たちは時間
24:52
rubbish it working out how to travel
through time and the human race survives
261
1492600
5010
を移動する方法を考え出していて
、人類
24:57
for another million miles I'm saying
either time travel aren't possible at
262
1497610
4140
はさらに100万マイルも生き残る
25:01
all or if it is we don't know because
the human right
263
1501750
7680
ことができません。
25:09
race dies out if time travel is possible
then we will invent it at some point in
264
1509430
5220
タイムトラベルが可能になったら種族
は滅びる
25:14
the future we won't so I know I don't
think we will either but no if it was
265
1514650
5670
将来的にはそうではないので、私たちもそうなるとは
思いませんが、もし
25:20
possible people will be coming back in
time yes
266
1520320
3360
可能であれば、人々は時間内に戻ってくるでしょう
はい
25:23
unless we died out before we invented it
yes but how do we know that we died out
267
1523680
4500
、私たちがそれを発明する前に死んでいない限り、
はい、しかしどうやって私たちが死んだことを知ることができますか
25:28
before we invented it but we don't know
do we we just we just never invent it
268
1528180
4770
私たちはそれを発明する前に出てきましたが、私たちはそれを発明する方法がわからないので、それを発明したことがない
だけです.
25:32
because we don't know how to do it I
think that's more likely to be the case
269
1532950
4730
25:37
nobody knows nobody knows that's it even
scientists there are scientists with
270
1537680
5950
25:43
great big heads have you ever seen a
scientist he's got a really big head and
271
1543630
4710
すごく大きな頭の科学者を見たことがありますか?
彼は本当に大きな頭を
25:48
you can see you can see that his brain
is going all inside his skull even they
272
1548340
8580
持っていて、彼の脳
はすべて頭蓋の中に入っ
25:56
don't know even they have no idea about
time travel or what time is they they
273
1556920
7170
ているのがわかり
ます。 彼らに
26:04
have theories but they can't really
prove it it's very very hard
274
1564090
6570
は理論がありますが、それを実際に証明することはできません。
それは非常に難しいことです.
26:10
ts says Doraemon does time travel yes I
know that Doraemon is a very clever
275
1570660
9210
ドラえもんはタイムトラベルをすると言います.はい、
私はドラえもんが非常に賢い
26:19
little robot and doramin can go back in
time here's a little cat
276
1579870
5530
小さなロボットであり、ドラミンは時間を遡ることができることを知って
います.ここに小さな猫があります.
26:25
he's not a robot he's actually a cat but
he has this magic ability that allows
277
1585400
5460
彼はロボットではありません. 猫ですが、
彼はこの魔法の能力を持っており
26:30
him to go back in time and travel and he
has a little friend as well so yes I
278
1590860
4860
、時間を遡って旅行することができます 彼に
は小さな友達もいるので、そうです、
26:35
know all about doraemon cuz i used to
watch him when I was living in China
279
1595720
4970
私はドラえもんについてすべて知っています。
私が中国に住んでいたときに彼を見ていた
26:40
do you know you can travel forward in
time we know that because they can
280
1600690
4210
から
26:44
measure that if you go very fast going
to plane and fly very fast we've
281
1604900
4080
です。
飛行機に乗って非常に速く飛行するには、
26:48
discussed this before hmm
you have a clock on the plane a clock on
282
1608980
3600
これについては前に説明しました。うーん
、飛行機に時計が
26:52
the ground the one of the grounds going
slower than the aircraft speeds it
283
1612580
5070
あります。地上に時計があります。地面の 1 つは
航空機の速度よりも遅くなります。速度は
26:57
speeding you know by billionth of a
second but in fact you can measure that
284
1617650
4410
10 億分の 1 秒です
が、実際には可能です。
27:02
you go faster in time if you travel very
fast yes so so that's all to do with
285
1622060
5640
非常に速く移動する場合、時間内に速く移動することを測定します
はい、それはすべて光に関係し
27:07
light so you have it you have to travel
but to make a big difference you have to
286
1627700
4860
ているため、移動する必要がありますが
、大きな違いを生むには、
27:12
actually travel faster than light to
make a big difference
287
1632560
5130
実際に光よりも速く移動する必要が
27:17
yes so that close to yes but yes but
what about time travel so that's the
288
1637690
4860
あります。 はいに近いですが、そうですが
、タイムトラベルについて
27:22
only way it's possible is to you've got
to travel it's um well if you wanted
289
1642550
4470
はどうですか。それが可能な唯一の方法は
、旅行することです。
27:27
measurably travel in time well that's
what we're talking about we're talking
290
1647020
3720
測定可能な時間旅行が必要な場合は、まあ、
それが私たちが話している旅行について話していることです。
27:30
about traveling I was just saying that
it obviously is possible to travel
291
1650740
5190
私はちょうど
それがtravすることが明らかに可能であると言っていました 今日地球上でそれ
27:35
forward in time because you can measure
that today on the earth yes but but I'm
292
1655930
6540
を測定できるので、時間を進めてください
はい、でも私は実際には
27:42
actually all about physically climbing
into a big pod or maybe a DeLorean and
293
1662470
8550
物理的
に大きなポッドまたはおそらくデロリアン
27:51
getting it up to 88 miles and doing that
up today well yes that's I know I've
294
1671020
5880
に登り、それを88マイル
まで上げて、今日それを行うことがすべてです はい、それは私が知っていることです
27:56
just I've said that about arguing with
you I've said that about six times
295
1676900
3690
あなたと議論することについて、
私は約6回
28:00
nobody's doing it because it doesn't
exist because if it did exist people
296
1680590
4860
、それが存在しないので誰もそれをしていない
28:05
would be coming back in saying back in
time yes well well I'm just talking
297
1685450
6570
と言いました。
28:12
about time travel time travel generally
maybe you could go back to next week or
298
1692020
5460
タイムトラベルについて話しているだけ
です。一般的には、来週に戻るか
28:17
maybe to the start of this livestream
and maybe I have a solver I could just
299
1697480
4590
、このライブストリームの最初に戻ることができる
かもしれません。おそらく私はソルバーを持っている
28:22
well no I would I think it's a good idea
because then we could just not do it oh
300
1702070
5900
ので、そうすることができませんでした。
28:27
dear
anyway it's nearly time to go time I
301
1707970
4750
とにかくそろそろ出発時間
28:32
know we've only been on for 15 minutes
it's nearly time to go yes ts says
302
1712720
6210
です 15分しか会っていないことはわかってい
ます そろそろ出発時間です はい tsはあなたが正しいと言ってい
28:38
you are right mr. Stephen mr. Duncan
because the real time-travel machine is
303
1718930
4110
ます Mr. スティーブン氏
ダンカン リアルタイム タイムトラベル マシン
28:43
the plane exactly yes if you're
shrinking time if you travel by plane
304
1723040
4340
は飛行機なので、飛行機で
旅行する場合に時間を短縮する場合は、正確に
28:47
you you do actually alter time maybe
just a little bit but barber does ts
305
1727380
7780
そうです。実際に時間を変更
するのはほんの少しかもしれませんが、理髪師は
28:55
mean that you traveling in time because
obviously if you walked somewhere you're
306
1735160
9180
時間内に旅行することを意味します。
29:04
actually going far you're travelling
fast you're getting somewhere ahead of
307
1744340
4710
どこか実際に遠くへ行く 速く移動している より
早くどこかに到着している
29:09
time because you're traveling much
faster not literally traveling in time
308
1749050
3120
文字通り時間通りに移動しているわけではない
29:12
but oh I see oh just saving ton of
course you could be talking about time
309
1752170
3510
29:15
zones or at saving time by traveling on
a plane yes instead of going on a boat
310
1755680
5040
船に乗る代わりに飛行機で旅行することで時間を節約する
29:20
yes but I think also it's about what ts
means it's also about just time zones so
311
1760720
5460
はい はい でもそれは ts が何を意味するかについてでもあると思います それ
は単にタイムゾーンについてでもある
29:26
I could be here and go yes back in time
but I'm not really going back in time
312
1766180
5790
ので、ここにいて時間を遡ることはできます
が、実際には戻りません 時間内
29:31
I'm just going to a previous time zone
you could go to America and go seven
313
1771970
4440
に私はちょうど前のタイムゾーンに
行きますあなたはアメリカに行って
29:36
seven hours back in time yes but the
problem is it would take you eight or
314
1776410
3270
7時間前に戻る
ことができますはい、しかし問題はそこに着くのに8
29:39
nine hours to get there so you couldn't
actually do it physically you would then
315
1779680
4320
時間か9時間かかるので
実際に物理的にそれを行うことができないということです. その場合、
29:44
have to travel very quickly oh this is a
big subject but I thought it was a good
316
1784000
5460
非常に迅速に移動する必要があります。 s は
大きな話題ですが、今日
29:49
one because today it is the anniversary
of my livestream starting and can you
317
1789460
5640
は私のライブ ストリームの開始記念日であり、
29:55
believe it we had a technical problem
thanks YouTube or mr. Steve's internet
318
1795100
5580
YouTube や Mr. スティーブのインターネット
30:00
provider so it's one of them nothing
wrong with my internet provider mr.
319
1800680
4050
プロバイダーの 1 つであり
、私のインターネット プロバイダーには何の問題もありません。
30:04
denham well we have we have in the past
had a lot of problems with the internet
320
1804730
3840
denham ええと、私たちは過去にここで
インターネットに多くの問題を抱えてい
30:08
here where you ought to hit your own
then instead of blaming me yes I think I
321
1808570
4770
ました。そこでは、
私を責めるのではなく、自分自身で問題を解決する必要があります。はい、そう
30:13
might I think I might as it time for us
to go then almost time yes I'm just
322
1813340
6390
かもしれません。
私はちょうど
30:19
making it for the Pilate um are you
making up for lost time mr. doom I'm
323
1819730
4770
ピラトのためにそれを作っています.ええと
、失われた時間を埋め合わせています. doom I'm make
30:24
making it for lost time another phrase
that we didn't mention today we have
324
1824500
4350
it for lost time
今日言及しなかったもう 1 つのフレーズ 私たちは
30:28
lost some time up for lost time we have
lost some time so you do a lot of things
325
1828850
6900
失われた時間のためにかなりの時間を失った 失った時間のためにいくつかの時間を失ったので、あなたは多くのことを
30:35
very quickly cram them all into a short
space of time because you've wasted or
326
1835750
4530
非常に迅速に行い、それらすべてを短い
時間のスペースに詰め込みます あなたは前もって時間を無駄にしたり失ったりしたので、
30:40
lost some time beforehand
I'm I'm wondering now about Jeff Jeff
327
1840280
6580
私は今、ジェフについて疑問に思ってい
30:46
says I would go back in time to mr.
Duncan sexy biking shorts and tear them
328
1846860
5100
ます。
ダンカンのセクシーなバイキング ショーツをはがして、それ
30:51
off okay all right okay that's an
interesting moment there of time Jeff
329
1851960
6090
をはがしてください。オーケー、オーケー、それは
興味深い瞬間
30:58
thank you Jeff for that for that offer
not mine there isn't what I tear my
330
1858050
4230
です。ジェフ、ジェフに感謝します。
私のものではありません。その申し出に対して、何もありません。
31:02
shorts off all I can say is I'm glad
that time travel does not exist
331
1862280
4350
私が言えることは、ショーツを脱ぎ捨てるということだけです。
タイムトラベルは存在しない
31:06
Belarusian how do you know what are we
having that conversation again it
332
1866630
6270
ベラルーシ人 どうやってまたあの会話をしているのかわからない 誰も挨拶に
戻って
31:12
doesn't exist because no one's coming
back to say hello I'm from the future -
333
1872900
5160
こないので存在しない
私は未来から来た -
31:18
well he can't be from the past you can't
have a time machine in the past because
334
1878060
4140
まあ彼は過去から来たはずがない
過去にタイムマシンを持って
31:22
that's impossible but you can have a
time machine in the future but we know
335
1882200
4110
いるのは不可能だからですが、未来にタイムマシンを作ることはできますが、
時間内に戻ってくる
31:26
that there aren't any because no one is
coming back in time Sergio makes an
336
1886310
4830
人は誰もいないので、タイムマシンが存在しないことはわかっています
セルジオは、
31:31
interesting point there for this to be
possible the past has to be somewhere
337
1891140
5940
これが過去に可能であるという興味深い点を指摘し
ています どこかにいる必要
31:37
but where what's happening to the life
mr. Duncan are we go he going back in
338
1897080
7200
がありますが、人生に何が起こっているのですか
? ダンカン、彼は時間をさかのぼるの
31:44
time I think was that what's happening I
think we're in a wormhole I've forgotten
339
1904280
6480
ですか 何が起こっているのか、
私たちはワームホールにいると思います
31:50
who made that comment now can you go
back to these somewhere where I just
340
1910760
4080
誰がそのコメント
をしたのか今は忘れてしまいました コメントを読んだところのどこかに戻って
31:54
read a comment oh you want me to go back
341
1914840
3740
もらえますか ここに戻って
32:01
here we go forward
didn't I have to go oh yeah we should
342
1921460
12370
ください、私たちは前進
しなければなりませんでしたよね 私は行かなければなりませんでした ええ、私たちは戻る必要
32:13
back go back then okay go back a bit
more I'm sorry about this lead oh there
343
1933830
5280
があり
32:19
we go stop Sergio go go back up again
344
1939110
4580
32:24
Sergio for this to be possible the past
has to be somewhere so where well there
345
1944650
5200
ます。 過去
はどこかにある可能性があるので、それは
32:29
that's interesting point to make because
on that program we saw the other night
346
1949850
4400
興味深いポイントです。
なぜなら、先日の夜、
32:34
one scientist said that I mean there is
this theory of time that there is this
347
1954250
4960
ある科学者
が、この時間のブロックがあるというこの時間の理論があると言い
32:39
block of time so all events are
happening all the time the past the
348
1959210
8040
ました。 過去、
32:47
present and the future right from the
beginning of time right to the end of
349
1967250
4440
現在、そして未来
は、時間の始まりから終わりまで、
32:51
time they're all happening all the time
350
1971690
4640
常に起こってい
32:56
so but we just happen to be moving
through this so in other words that all
351
1976570
4680
ますが、私たちはたまたま
これを通過しているだけなので、言い換えれば、すべて
33:01
the future is already mapped out it's
all there the past is still there it's
352
1981250
4139
の未来はすでにマッピングされています
過去はまだそこにある それは
33:05
all just all happening and this
scientist said the dinosaurs are still
353
1985389
4341
すべて起こっている そしてこの
科学者は、恐竜は
33:09
doing whatever they used to do every
past event is still going on it's just a
354
1989730
6159
過去のすべてのイベントで行っていたことを今でも行っていると言いました.それはただの
33:15
big block of time but we just happen to
be here now moving through it that's
355
1995889
4770
大きな時間のブロックですが、私たちは
たまたまここにいて、それを通り抜け
33:20
just makes you that makes your mind
boggle it's but it's it's rubbish
356
2000659
4531
ているだけです.
33:25
because then you'd be Israel but it is
rubbish because then you be aware of it
357
2005190
5069
それはくだらないです。なぜなら、あなたはイスラエルになるでしょうが
、あなたはそれをよく知って
33:30
well I don't know how that would work so
if we're constantly doing this I mean
358
2010259
4561
いるからです。それがどのように機能するか
33:34
for goodness sake I can't think of it I
can't think of a worse scenario in my
359
2014820
5609
はわかりません。 永遠のライブ ストリームよりも
悪いシナリオを頭の中で思いつくことはできません
33:40
brain than than an everlasting live
stream imagine if this live stream went
360
2020429
5250
このライブ ストリーム
33:45
on forever sometimes it feels like it's
going on forever like today for example
361
2025679
7350
が永遠に続くとしたら
、今日のように永遠に続くように
33:53
Jeff said you never showed the picture
of your white shorts hehe no you didn't
362
2033029
5671
感じることが
あります。
33:58
you didn't positively pornographic
that's why I could never show that
363
2038700
5339
34:04
because I would have to blur how much
you could always charge you could charge
364
2044039
5251
ええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええええ限り
34:09
Jeff a fee to to see him in your white
shorts that's the power of love what a
365
2049290
6869
34:16
CEO misters don't get in them now I
don't think then that we'd want to know
366
2056159
4351
CEOミスターが得られないもの m 今
は知りたくないと思い
34:20
see you in those lycra shorts now
because you can't turn back time look at
367
2060510
5280
ます ライクラショーツで会いましょう
時間を戻すことはできないので、
34:25
that I think I'm having a baby see that
that is now there that's added sort of a
368
2065790
15270
それを見てください 私は赤ちゃんを産んでいると思います
それが今そこに追加されていることを見てください
34:41
millimeter to your waistline laughs I
think it's more than a millimeter
369
2081060
4730
ウエストラインまで1ミリ笑 1
ミリ以上だと思います
34:45
mr. vodka drink it is now drinking vodka
and I thought I'm gonna call you from
370
2085790
5710
。 ウォッカ ドリンク 今はウォッカを飲んでい
て、これからあなたに電話しようと思った
34:51
now on I don't blame you mr. vodka I
think I might start drinking something
371
2091500
4409
責めないでミスター。 ウォッカ
私は自分で何かを飲み始めるかもしれない
34:55
myself
Oh Perry the football match is about to
372
2095909
2821
ああ、ペリー フットボールの試合が始まろうとしている
34:58
start Oh we'd better go then cuz well
everyone will go what's the tennis match
373
2098730
4740
ああ、行ったほうがいい
よ テニスの試合は何をしているの
35:03
doing I wouldn't I think everyone's gone
anyway you know when we got cut off
374
2103470
6680
? オフ
35:10
Wimbledon final over women'll Wimbledon
is taking place I don't think it's over
375
2110370
5070
ウィンブルドン決勝 女子対ウィンブルドン ウィンブルドン
が行われています まだ終わっていない
35:15
yet
I think that's still actually happening
376
2115440
2160
と思います まだ実際に行われていると思い
35:17
so a lot of sport taking place of course
England got thrashed last week yeah in
377
2117600
6630
ます 多く
35:24
the football and also in the cricket as
well cricket as well we're not doing
378
2124230
5100
のスポーツが行われてい
ます クリケットもうまくいっていない
35:29
very well the English teams are not
doing very well we don't have any
379
2129330
4080
イギリスのチームは
うまくいっていない
35:33
British players in Wimbledon the finals
we don't have any anything to bring home
380
2133410
6840
ウィンブルドンの決勝戦にイギリスの選手
35:40
from Russia in the World Cup you don't
get anything for fourth place and also
381
2140250
6600
がいない ワールドカップでロシアから持ち帰るものは何もない
4位とクリケットで何かを手に入れよう
35:46
cricket
we got thrashed last week I think it was
382
2146850
3720
先週打ちのめされた
35:50
bye I want to say Pakistan I think it
was Pakistan they thrashed England we're
383
2150570
6450
さようならだと思います パキスタンと言いたい
です 彼らがイングランドを打ち負かしたのはパキスタンだったと思い
35:57
not very good at winning sporting events
we haven't got that killer spirit we
384
2157020
3840
ます 私たちはスポーツイベントに勝つのが得意で
はありません 私たちはキラースピリットを持っていません
36:00
haven't got that that edge we sort of
were quite happy to be sort of second or
385
2160860
8040
私たちが並べ替えるそのエッジを持っていません
の 2 位または 3 位になれたことを非常にうれしく思い
36:08
third we haven't got that real winning
spirit hmm and of course if you're being
386
2168900
5400
ました。本当の勝利の精神はありませ
ん。もちろん、
36:14
paid as we discussed this earlier if
you're a footballer and you're being
387
2174300
4170
先に説明したように報酬が支払われている場合
、あなたがサッカー選手で 50 万ドルが支払われている場合です。 場合によっては
36:18
paid half a million pounds a month or
more in some cases where's the incentive
388
2178470
7620
、月に 1 ポンド
以上の賞金を獲得するインセンティブがある場合もあり
36:26
to win yeah because you're going to get
that money anyway that's it the thing
389
2186090
5040
ます。とにかくそのお金を手に入れることができるからです。
それ
36:31
about the World Cup is it's just a
slight diversion from what they normally
390
2191130
5550
がワールド カップの問題です。それは、
彼らが通常行っていることからわずかに逸脱するだけであるということ
36:36
do so normally they play football for
the for their local teams and they get a
391
2196680
5040
です。 地元のチームのために、彼らは
36:41
huge amount of money's there are some
football players they get half a million
392
2201720
4130
巨額のお金を稼いでいます.何人かの
サッカー選手
36:45
half a million pounds a month and some
are on some actually earn a million a
393
2205850
7690
は月に50万50万ポンドを
稼いでいます.何人かは実際に月に百万を稼い
36:53
month it's incredible and that's that's
just the start of it because then
394
2213540
4860
でいます. それから、
36:58
they're doing all these advertising
deals promoting that's it sportswear
395
2218400
5180
彼らは
スポーツウェアのスポンサーシップのスポンサーシップを宣伝するこれらすべての広告取引を
37:03
sponsorship sponsorships
so that's just you know that that's
396
2223580
4090
37:07
going to probably double or treble there
but the point come the point that I'm
397
2227670
3540
行っているので、おそらく2倍または3倍になることはご存知でしょう
が、私が言っているポイント
37:11
making is the World Cup is just a small
thing to them it's just a tiny thing so
398
2231210
4380
は、ワールドカップはほんの小さな
ものだということです. 彼らにとってそれはほんの小さなことなので、
37:15
now now they're knocked out or now they
they've they've been completely knocked
399
2235590
5940
今はノックアウトされているか、
完全に
37:21
out and in the final is about
take place they can just go to their
400
2241530
5610
ノックアウトされており、最終戦が始まろ
うとしている彼らは
37:27
Caribbean island or back to their big
mansion with the gold bathtub and with
401
2247140
6540
カリブの島に行くか、大きな邸宅に戻ることができます
金のバスタブと
37:33
our beautiful wife and their big sports
car so really they don't really care
402
2253680
4950
私たちの美しい妻と彼らの大きなスポーツ
カーを
37:38
because they they're not losing anything
they won't have money taken off them
403
2258630
4830
持っているので、彼らは本当に気にして
37:43
they're still all millionaires I think
that that was the point that Pedro was
404
2263460
5670
いません。 先週
、ペドロが指摘していた点は、
37:49
making last week he said there's a lot
of money involved and it would appear
405
2269130
3660
彼は、多く
のお金が関係してい
37:52
that some football players are very
greedy well there was a I can't remember
406
2272790
4920
て、一部のサッカー選手は非常に
貪欲であるように見えるだろう
37:57
which I'm sure it was it was it the
North Korean football team or maybe it
407
2277710
6660
と言っていました。
チームか、多分それ
38:04
was a Russian team North Korea years ago
I can't remember what sporting event it
408
2284370
4830
はロシアのチームだった 北朝鮮 何年も
前はどんなスポーツイベント
38:09
was now they were literally if they
didn't do well they were going to be
409
2289200
5540
だったか覚えていない 今は、彼らがうまくやれなかったら、彼らは文字通り、
38:14
they were going to be injured or killed
when they got back home mmm this
410
2294740
5410
彼らが戻ってきたときに怪我をしたり殺されたりしてい
た ホーム うーん、これ
38:20
happened at a sporting events I mean
that's the threat you want yes you
411
2300150
3750
はスポーツ イベントで起こっ
たことです。 はい、あなた
38:23
played for the country if you don't win
we're gonna kill you when you come back
412
2303900
4730
は国のためにプレーしました。勝てなければ
、あなたが戻ってきたときにあなたを殺します。
38:28
you know there's a good incentive so
though I can't remember which country it
413
2308630
4540
良いインセンティブがあることを知っているので
、どの国
38:33
wasn't no no I can't remember which
sporting event it you have to make sure
414
2313170
3960
だったか思い出せません。 どの
スポーツイベントに参加する必要があるかを覚えておく必要があり
38:37
you get in right you got to say anything
saying somebody did let's just say let's
415
2317130
8700
ます 誰かがしたことを何でも言う必要があります 言いましょう
38:45
just say China could mean China
I don't want saying I know who it is I'm
416
2325830
5640
中国は中国を意味する可能性がある
38:51
saying I don't know it's just sound like
the sort of thing that China would do I
417
2331470
4470
中国がやろうとしている
38:55
don't think it was I think it was North
Korea I can't remember maybe somebody
418
2335940
6480
ようなことだとは思わない 北朝鮮だったとは思わ
ない 覚えてい
39:02
can tell us right I'm off mr. Duncan cuz
I've got things to do time waits for no
419
2342420
6930
ない ダンカン
だって私にはやるべきことがある 時間は
39:09
man
yes time time waits for no man which
420
2349350
3360
人を
待たない はい時間 時間は人を待たない
39:12
means there's a certain urgency to get
things done if I don't get it done it'll
421
2352710
5580
つまり、私がそれを成し遂げなければ、物事を成し遂げるという特定の緊急性があることを意味
します。
39:18
be dark and and I won't have got all the
jobs in the garden done that I need to
422
2358290
4170
私がしなければ
39:22
do that's it mr. doom it actually
expresses the fact that nature is always
423
2362460
3660
ならない庭での仕事はすべて終えました。 運命 それは実際に
は自然が常に動いているという事実を表現している
39:26
moving time and tide wait for no man yes
time waits for no man
424
2366120
6300
時間と潮は人を待たない はい 時間は人を待たない 時間と潮は人を
39:32
time and tide waits for no man I think
he's actually Shakespeare
425
2372420
3330
待たない 私は
彼が実際にシェイクスピア
39:35
I think Shakespeare coin
that we'll never know unless someone
426
2375750
4810
だと思う
誰かが私たちに言わない限り、私たちが決して知らないシェイクスピアのコインだと思います
39:40
tells us okay Steve you're going I'm
going I can tell I'm going because I
427
2380560
5309
わかりました スティーブ 行きます 行きます
行きたいから行きます
39:45
want to I'm thirsty as well and as I
said I've got jobs to do and I can't
428
2385869
4561
私も喉が渇いていて、
言ったように、やらなければならない仕事があり、
39:50
stay here any longer mr. Duncan so I
won't see you on Wednesday
429
2390430
3360
これ以上ここにいることはできません ミスター。 ダンカン
さん、水曜日はお会いできません
39:53
no I will see you next Sunday I'm going
to see a friend of mine in in Birmingham
430
2393790
7770
よ、次の日曜日にお会いしましょう 土曜日
にバーミンガムのリッチフィールドで友人に会いに行く予定な
40:01
Litchfield on Saturday and so I may be a
bit worse for wear I may be a bit worse
431
2401560
8520
ので
、少し体調が悪いかもしれません
40:10
for wear or maybe a bit you know feeling
like I haven't had enough sleep well
432
2410080
5100
身に着けているか、少し
眠っていないように感じます よく
40:15
I've had too much to drink so what state
I will be in on Sunday will be anyone's
433
2415180
5580
飲みすぎたので、日曜日に私がどのような状態
になるかは誰に
40:20
guess well only you know that I do right
goodbye everyone goodbye mr. Duncan mr.
434
2420760
10560
もわかりません
さようならみんなさようなら . ダンカン君。
40:31
Steve is going on a salmon later because
I will be cooking some salmon we're
435
2431320
4110
スティーブは後で
サーモンを食べます。私がサーモンを料理するからです。
40:35
having salmon tonight we always do on a
Sunday Thank You mr. Stevens at
436
2435430
3990
今夜はいつも
日曜日にサーモンを食べます。ありがとうございます。 ちなみにスティーブンスはセールを
40:39
half-price by the way in the week they
were doing a sale I've got loads of it
437
2439420
3060
していた週に
40:42
half-price get you home I get you
half-price salmon are you gonna fade me
438
2442480
6900
半額だった 大量にあるよ 半額で家まで送ってくれ 半額のサーモンを手に入れた フェードアウトするつもりなの
40:49
out or should I just walk off I'm going
to put a beautiful sight over you there
439
2449380
4110
か、それとも立ち去るべきなのか 私は
そこにあなたの上に美しい光景を置く
40:53
we go
mr. Steve has now left the building he's
440
2453490
6420
つもり
です。 スティーブは今
40:59
left by the nearest exit and there is
the view today isn't it beautiful
441
2459910
4500
、一番近い出口のそばにある建物を出ました。そこには
今日の景色があります。今日は美しい
41:04
beautiful view today it is absolutely
scorching hot it is so hot I hope you've
442
2464410
8040
美しい景色ですね。
本当に灼熱です。とても暑いです。
41:12
enjoyed today's live stream it's been a
little strange because we had a slight
443
2472450
4350
今日のライブ ストリームを楽しんで
いただけたでしょうか。 少し
41:16
technical problem that's the reason why
we stayed on a little longer for those
444
2476800
4830
技術的な問題が発生したため、接続が切断された後、その後参加してくれた
人のために、もう少し長くとどまったの
41:21
who joined us after that after we were
disconnected can you believe it
445
2481630
5430
です。YouTube が切断されたなんて信じられますか? 信じ
41:27
YouTube's disconnected me I can't
believe it
446
2487060
3860
られない
41:30
so I will be back on Wednesday but there
will be no mr. Steve on Wednesday he
447
2490920
5470
ので、水曜日に戻ってきます
が、 ないミスター。 水曜日にスティーブ
41:36
won't be here isn't that terrible
maybe so Wimbledon is taking place the
448
2496390
8640
はここに来ませんが、それほどひどいことではない
かもしれません。おそらく、ウィンブルドンが開催され、ワー
41:45
World Cup also is about to take place
and I thought we would end with
449
2505030
4910
ルドカップも開催されよ
うとしています。私たちは庭
41:49
things a little bit of tennis in the
garden and also the ending of my very
450
2509940
9659
で少しテニスを
して終わりにするつもりでした。 私の
41:59
first live stream two years ago today I
will see you on Wednesday 10:00 p.m. UK
451
2519599
7561
最初のライブ ストリームは 2 年前の今日
、水曜日の午後 10 時にお会いしましょう。 イギリスの
42:07
time thanks a lot for your company thank
you very much to Jeff and also Manoj
452
2527160
8510
時間、あなたの会社に感謝し
ます。ジェフとマノジ・スタニスラフにも感謝します。
42:15
Stanislav Belarusian Sheeran
Sergio ana tsukete Umrah wardi thank you
453
2535670
8139
ベラルーシのシーラン、
セルジオ・アナ・ツケテ・ウムラ・ワルディ、今日
42:23
very much to all of you for watching us
today once again apologies for the
454
2543809
5581
私たちを見てくれてありがとう。
42:29
slight technical problem it's not my
fault honestly I like salmon very much
455
2549390
6810
わずかな技術的な問題についてもう一度お詫び申し上げます。正直に言って私のせいではありません。
私はサーモンがとても好き
42:36
says amry wadey me too I love salmon
that is it's there is no more
456
2556200
7109
です、私もサーモンが大好きだ
42:43
this is mr. Duncan in the birthplace of
English saying thank you very much for
457
2563309
5431
と言います。 英語発祥の地で、今日は私
を見てくれてありがとうと言っているダンカンは、
42:48
watching me today I'm not sure how this
live stream will appear later because
458
2568740
6210
この
ライブ ストリームが後でどのように表示される
42:54
now there are two parts
unfortunately I might delete the whole
459
2574950
5490
かわかりません。
43:00
live stream and then just edit it
together so we'll see what happens and
460
2580440
4859
何が起こるか見てみ
43:05
of course until the next time we meet
right here on the World Wide Web
461
2585299
4711
ましょう。もちろん、次に
ここワールド ワイド ウェブでお会いするまで
43:10
this is mr. Duncan saying thanks for
watching my live streams for the last
462
2590010
6809
は、ミスターです。 ダンカン
は、過去 2 年間、私のライブ ストリームを見てくれてありがとうと言ってい
43:16
two years and of course you know what's
coming next yes you do...
463
2596820
5240
ます。もちろん、次に何が起こるか知っている
でしょう。はい、そうです...
43:25
ta ta for now 8-)
464
2605800
1320
今のところ ta ta 8-) わかり
44:43
okay I'm going to wrap it up now because
I've been on for three and a half hours
465
2683020
4700
ました。 3 時間半
44:47
and I think we should end it there I
will be back next week don't worry I
466
2687720
9360
、ここで終わりにしようと
思います 来週また戻ってきます 心配しないでください 私
44:57
will be here on your video screen or
mobile device or TV set depending on
467
2697080
9060
はあなたのビデオ画面、
モバイルデバイス、または TV セットで
45:06
where you watch me I will be back next
Friday at 1 o'clock UK time in the
468
2706140
8790
ここにいます。
英国時間
45:14
United Kingdom it's 1 o'clock it's
around about 7 hours a later in Asia 7
469
2714930
6120
の 1 時は 1 時
です。アジアでは約 7 時間後です。アジアでは 7
45:21
hours later in Asia and about 5 6 hours
before in other parts of the world so
470
2721050
6720
時間後
、世界の他の地域では約 5 6 時間前
45:27
for some people it's the morning and for
others it's late at night and for me
471
2727770
5450
です。一部の人にとっては朝であり、
他の人にとっては夜遅くで、私
45:33
it's afternoon it's now 29 minutes past
4:00 and I think it's time for me to end
472
2733220
9600
にとっては午後です 今は
4:00 から 29 分です このレッスンを終了する時間だと
45:42
this lesson I hope you've enjoyed it I
hope this is being fun and I will be
473
2742820
6430
思います 楽しんでいただければ幸いです
45:49
with you next week live is live can be
and just in case you missed it earlier
474
2749250
5870
週のライブは
ライブです。以前に見逃した場合に備えて
45:55
this this thing is for catching spiders
it is a spider capture you can catch the
475
2755120
12040
、これはスパイダーを捕まえるためのものです。
スパイダーを捕まえることができます。
46:07
spiders without killing them
ok that's all from me for today I will
476
2767160
5070
それらを殺さずに
ders わかりました 今日はここまで
46:12
see you very soon thanks a lot for
watching me if you have been watching me
477
2772230
3660
です すぐにお会いしましょ
う 見てくれてありがとう
46:15
for the last three and a half hours or
even just for the last 20 seconds thanks
478
2775890
4740
46:20
a lot for watching me talking to you
live across the world this is mr. duncan
479
2780630
7530
私があなたと話して
いるのは、世界中に住んでいるミスターです。
46:28
in england saying enjoy English and you
know what's coming next what's coming next
480
2788160
10680
イギリスのダンカンは英語を楽しんで、
次に何が来るか知っていると言ってい
46:41
ta ta for now
481
2801480
1440
ます。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。