ENGLISH ADDICT - LIVE - Special Guest Host --- Mr Lomax

1,846 views ใƒป 2023-10-28

English Addict with Mr Duncan


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

03:24
Are we on?
0
204586
1084
้€ฒใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
03:26
Are we on?
1
206137
1068
้€ฒใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
03:27
Are we actually broadcasting now?
2
207205
2836
ๆœฌๅฝ“ใซไปŠๆ”พ้€ใ—ใฆใ‚‹ใฎ๏ผŸ
03:30
that's very nice.
3
210041
1501
ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:31
I, I don't really know what to do now.
4
211542
2319
็งใฏใ€ไปŠไฝ•ใ‚’ใ™ในใใ‹ๆœฌๅฝ“ใซๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:33
Do I press a button?
5
213861
1886
ใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ๆŠผใ—ใพใ™ใ‹?
03:35
Which button do I press?
6
215747
1885
ใฉใฎใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ๆŠผใ›ใฐใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:37
Do I press?
7
217632
2102
ๆŠผใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ
03:39
I don't know.
8
219734
934
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
03:40
I will just press one button and say what happens
9
220668
7224
ใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ 1 ใคๆŠผใ—ใฆใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹
03:47
and I
10
227975
5372
03:53
don't know.
11
233431
3003
ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒ่จ€ใ†ใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
03:56
I think we are on
12
236467
2653
03:59
my way out.
13
239120
984
ๅ‡บ็™บ้€”ไธญใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
04:00
I think now.
14
240104
2402
ไปŠๆ€ใ†ใจใ€‚
04:02
Hello, everyone.
15
242506
2703
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใฟใ‚“ใชใ€‚ ใƒญใƒžใƒƒใ‚ฏใ‚น
04:05
This is Mr.
16
245209
1985
ใ•ใ‚“ใงใ™
04:07
Lomax.
17
247194
1569
ใ€‚ ๆœ€ๅพŒใซใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใŸใฎใฏใจใฆใ‚‚ไน…ใ—ใถใ‚Šใ ใฃใŸใฎใงใ€
04:08
I have to say, it feels very strange being here
18
248763
5121
ใ“ใ“ใงใƒฉใ‚คใƒ–ใงไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚ไธๆ€่ญฐใชๆฐ—ๅˆ†ใ ใจ่จ€ใ‚ใ–ใ‚‹ใ‚’ๅพ—ใพใ›ใ‚“
04:13
with you live because it's been a very long time
19
253968
4421
04:18
since I was with you last.
20
258472
2486
ใ€‚
04:20
And now I'm here with you today to say hello, because Mr.
21
260958
4471
ใใ—ใฆใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใŒๅฏใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ไปŠๆ—ฅ็งใŒใ“ใ“ใซๆฅใฆใ”ๆŒจๆ‹ถใ‚’ใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใใพใ—ใŸ
04:25
Duncan is in bed.
22
265429
2453
ใ€‚
04:27
He is tired, and we all know why.
23
267882
4754
ๅฝผใฏ็–ฒใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ใใฎ็†็”ฑใฏ็งใŸใกๅ…จๅ“กใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใŒ้žๅธธใซๅญค็‹ฌใงใ‚ใ‚‹ใŸใ‚ใ€
04:32
We all know why that is happening because he is very alone.
24
272720
5555
ใชใœใใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ใฏ่ชฐใ‚‚ใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
04:38
He's an old fart, as my dad used to say.
25
278359
4804
็งใฎ็ˆถใŒใ‚ˆใ่จ€ใฃใฆใ„ใŸใ‚ˆใ†ใซใ€ๅฝผใฏๅนดๅฏ„ใ‚Šใฎๅฑใงใ™ใ€‚
04:43
He's over the hill.
26
283247
2703
ๅฝผใฏไธ˜ใ‚’่ถŠใˆใŸใจใ“ใ‚ใซใ„ใ‚‹ใ€‚
04:45
He is about to kick the bucket.
27
285950
3803
ๅฝผใฏไปŠใพใ•ใซใƒใ‚ฑใƒ„ใ‚’่นดใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
04:49
I think so, because he is really, really old now.
28
289820
3420
ๅฝผใฏใ‚‚ใ†ๆœฌๅฝ“ใซๆœฌๅฝ“ใซๅนดใ‚’ใจใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
04:53
I don't even know how old Mr.
29
293324
2218
ใ•ใ‚“ใŒไฝ•ๆญณใชใฎใ‹ใ•ใˆ็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“
04:55
Duncan is.
30
295542
1385
ใ€‚
04:56
I don't think he does either, because he's so old.
31
296927
5205
ๅฝผใฏใจใฆใ‚‚ๅนดใ‚’ใจใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€็งใ‚‚ใใ†ใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใ€‚
05:02
Anyway, Mr.
32
302216
984
ใจใซใ‹ใใ€
05:03
Duncan has asked me to present
33
303200
3003
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ‹ใ‚‰ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใฎใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใ‚’ใ—ใฆใปใ—ใ„ใจ้ ผใพใ‚Œใพใ—ใŸ
05:06
today's live stream, but to be honest, I don't know what to do.
34
306353
4738
ใŒใ€ๆญฃ็›ดใ€ใฉใ†ใ™ใ‚Œใฐใ„ใ„ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:11
I don't really know much about English.
35
311175
3553
็งใฏ่‹ฑ่ชžใซใคใ„ใฆใ‚ใพใ‚Š็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:14
I know a lot about bananas.
36
314811
2520
็งใฏใƒใƒŠใƒŠใซใคใ„ใฆใ‚ˆใ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:17
Do you like bananas?
37
317331
3003
ใƒใƒŠใƒŠใฏๅฅฝใใ‹ใ„๏ผŸ
05:20
I like bananas.
38
320334
3420
็งใฏใƒใƒŠใƒŠใŒๅฅฝใใ€‚
05:23
They come from Brazil
39
323837
2402
ๅฝผใ‚‰ใฏใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒซ
05:26
and other parts of the world as well.
40
326239
5473
ใ‚„ไธ–็•Œใฎไป–ใฎๅœฐๅŸŸใ‹ใ‚‰ใ‚‚ๆฅใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:31
Bananas.
41
331795
1735
ใƒใƒŠใƒŠใ€‚
05:33
I love bananas.
42
333530
2753
็งใฏใƒใƒŠใƒŠใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
05:36
I wish I could have all the bananas in their world
43
336283
6323
ๅฝผใ‚‰ใฎไธ–็•Œใซใ‚ใ‚‹ใƒใƒŠใƒŠใ‚’ใ™ในใฆๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใฆใ€ไธ€ๆœฌใšใค้ฃŸในใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใซใจๆ€ใ„ใพใ™
05:42
and eat them all one by one.
44
342672
3003
ใ€‚ ใƒใƒŠใƒŠใ‚’ๅ…จ้ƒจ
05:45
I wouldn't know how long it would take me to eat all the bananas.
45
345926
5589
้ฃŸในใ‚‹ใฎใซใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ใ‹ใ‹ใ‚‹ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใ€‚ ใƒใƒŠใƒŠใฎ็šฎใ‚’
05:51
I went to, how long it would take me to peel
46
351581
4004
ใ‚€ใ„ใฆไธ€ๆœฌใšใค้ฃŸในใ‚‹ใฎใซใฉใ‚Œใใ‚‰ใ„ๆ™‚้–“ใŒใ‹ใ‹ใ‚‹ใ‹่€ƒใˆใฆใฟใพใ—ใŸ
05:55
all those bananas and eat them one by one.
47
355585
3937
ใ€‚
05:59
Bananas are very good for you.
48
359606
2986
ใƒใƒŠใƒŠใฏใจใฆใ‚‚ไฝ“ใซ่‰ฏใ„ใงใ™ใ€‚
06:02
They are full of potassium.
49
362726
5005
ใ‚ซใƒชใ‚ฆใƒ ใŒ่ฑŠๅฏŒใงใ™ใ€‚
06:07
I learned that from Mr.
50
367814
1385
็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ‹ใ‚‰ๅญฆใณใพใ—ใŸ
06:09
Steve.
51
369199
901
ใ€‚
06:10
Because between you and me, Mr.
52
370100
2485
ใ ใฃใฆใ€ใ“ใ“ใ ใ‘ใฎ่ฉฑใ€
06:12
Steve is much cleverer than Mr.
53
372585
3370
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ‚ˆใ‚Šใšใฃใจ่ณขใ„ใ‚“ใงใ™
06:15
Duncan. Mr. Duncan? He's a bit.
54
375955
3521
ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“๏ผŸ ๅฝผใฏใกใ‚‡ใฃใจใญใ€‚
06:19
What's the word I want to use a word that's very offensive.
55
379542
4321
้žๅธธใซๆ”ปๆ’ƒ็š„ใช่จ€่‘‰ใ‚’ไฝฟใ„ใŸใ„ใฎใงใ™ใŒใ€‚ ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจ
06:24
He's quite retarded, to be honest.
56
384080
3370
ใ€ๅฝผใฏใ‹ใชใ‚Š็Ÿฅๆต้…ใ‚Œใงใ™ใ€‚
06:27
But, Mr.
57
387534
567
ใ—ใ‹ใ—ใ€
06:28
Steve, To be honest, he is the brain
58
388101
3120
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ๅฝผใฏ
06:31
that's the brains of this operation.
59
391454
3821
ใ“ใฎไฝœๆˆฆใฎ้ ญ่„ณใงใ™ใ€‚
06:35
Mr. Duncan.
60
395358
1435
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
06:36
He doesn't know anything.
61
396793
1651
ๅฝผใฏไฝ•ใ‚‚็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€
06:38
He's a bit sick, to be honest.
62
398444
2903
ๅฝผใฏๅฐ‘ใ—ไฝ“่ชฟใŒๆ‚ชใ„ใงใ™ใ€‚
06:41
A lot of people accuse me of being mean to Mr.
63
401431
3053
ๅคšใใฎไบบใŒ็งใŒใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใซๆ„ๅœฐๆ‚ชใ‚’ใ—ใŸใจ้ž้›ฃใ—ใพใ™
06:44
Duncan, but to be honest with you, can you blame me?
64
404484
5705
ใŒใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€็งใ‚’่ฒฌใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ
06:50
Well,
65
410273
2602
ใ•ใฆใ€
06:52
I'm bananas.
66
412875
2369
็งใฏใƒใƒŠใƒŠใงใ™ใ€‚
06:55
I like bananas.
67
415244
4071
็งใฏใƒใƒŠใƒŠใŒๅฅฝใใ€‚
06:59
They make me very happy.
68
419382
3520
ๅฝผใ‚‰ใฏ็งใ‚’ใจใฆใ‚‚ๅนธใ›ใซใ—ใพใ™ใ€‚
07:02
The other thing I like doing, of course, besides eating bananas,
69
422985
3621
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ ใƒใƒŠใƒŠใ‚’้ฃŸในใ‚‹ไปฅๅค–ใซ็งใŒๅฅฝใใชใ“ใจใฏใ€
07:06
is throwing my own faeces at human beings.
70
426672
3954
่‡ชๅˆ†ใฎ็ณžไพฟใ‚’ไบบ้–“ใซๆŠ•ใ’ใคใ‘ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
07:10
Those two things give me so much pleasure.
71
430693
8659
ใ“ใฎ 2 ใคใฎใ“ใจใŒ็งใซๅคงใใชๅ–œใณใ‚’ไธŽใˆใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
07:19
Mr. Duncan is old, but I am young.
72
439435
5305
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฏ้ซ˜้ฝขใงใ™ใŒใ€็งใฏ่‹ฅใ„ใงใ™ใ€‚
07:24
I am a young ape.
73
444740
2753
็งใฏ่‹ฅใ„็Œฟใงใ™ใ€‚
07:27
I'm not a monkey.
74
447493
1418
็งใฏ็Œฟใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:28
A lot of people say I'm a monkey.
75
448911
2419
ๅคšใใฎไบบใŒ็งใ‚’็Œฟใ ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:31
I'm not a monkey.
76
451330
1301
็งใฏ็Œฟใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:32
I am an ape because I don't have a tail.
77
452631
4905
ๅฐปๅฐพใŒใชใ„ใฎใง็Œฟใงใ™ใ€‚
07:37
Monkeys have tails.
78
457603
2135
็ŒฟใซใฏๅฐปๅฐพใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
07:39
Do I look like a monkey
79
459738
3187
็งใฏ็Œฟใซไผผใฆใ„ใพใ™ใ‹
07:43
do? Hi.
80
463008
1318
๏ผŸ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
07:44
all scared.
81
464326
1018
ใฟใ‚“ใชๆ€–ใ„ใ€‚
07:45
Of course. I doubt
82
465344
3220
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€‚
07:48
who else wants to talk.
83
468647
3304
ไป–ใซ่ชฐใŒ่ฉฑใ—ใŸใ„ใฎใ‹็–‘ๅ•ใงใ™ใ€‚
07:52
I suppose I should look at my phone here.
84
472034
3921
ใ“ใ“ใงๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใซใฏ
07:56
he can't see it.
85
476021
1535
ใใ‚ŒใŒ่ฆ‹ใˆใชใ„ใ€‚
07:57
there it is. And,
86
477556
3187
ใใ“ใซใใ‚ŒใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚ ใใ—ใฆ
08:00
now I have to say hello to someone
87
480826
3220
ไปŠๅบฆใฏใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใง่ชฐใ‹ใซๆŒจๆ‹ถใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“
08:04
on the live chat.
88
484129
2253
ใ€‚
08:06
That's what Mr. Duncan told me to do.
89
486382
2402
ใใ‚ŒใŒใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใŒ็งใซใใ†ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่จ€ใฃใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
08:08
He said, You've got to say hello to someone.
90
488784
3603
ๅฝผใฏ่จ€ใ„โ€‹โ€‹ใพใ—ใŸใ€ใ€Œ่ชฐใ‹ใซๆŒจๆ‹ถใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€
08:12
The first person to appear on the live chat
91
492471
5105
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซๆœ€ๅˆใซ็พใ‚ŒใŸใฎใฏ
08:17
who is it, though?
92
497659
985
่ชฐใงใ™ใ‹?
08:18
Let's have a look. Ooh.
93
498644
5388
ใฟใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€‚
08:24
Hello to.
94
504116
3570
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
08:27
I wish I could read it.
95
507769
2786
่ชญใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:30
He Vitesse, Vitus.
96
510555
6440
ๅฝผใฏใƒ•ใ‚ฃใƒ†ใƒƒใ‚ปใ€ใƒดใ‚ฃใƒˆใ‚ฅใ‚นใ€‚
08:37
I don't know. Hello there.
97
517062
2552
ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
08:39
Vitesse says hello, so I will say hello to you as well.
98
519614
5106
ใƒ•ใ‚ฃใƒ†ใƒƒใ‚ปใŒๆŒจๆ‹ถใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ใฎใงใ€็งใ‚‚ๆŒจๆ‹ถใ—ใพใ™ใ€‚
08:44
Hello V test.
99
524870
1101
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€Vใƒ†ใ‚นใƒˆใงใ™ใ€‚
08:45
I think I have to give you a round of applause.
100
525971
3286
ๆ‹ๆ‰‹ใ‚’้€ใ‚ŠใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ†ใงใ™ใ‹
08:49
Do I? Okay. I will press.
101
529341
3003
๏ผŸ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ๆŠผใ—ใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
08:52
Which button shall I press?
102
532427
2219
ใฉใฎใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ๆŠผใใ†ใ‹๏ผŸ ใ“ใกใ‚‰
08:54
This one here.
103
534646
10127
ใงใ™ใ€‚
09:04
You must give me lots of applause.
104
544856
5589
ใŸใใ•ใ‚“ใฎๆ‹ๆ‰‹ใ‚’้€ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
09:10
I enjoyed that.
105
550512
1334
ใใ‚Œใฏๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
09:11
I wish someone would give me applause.
106
551846
3387
่ชฐใ‹ใŒๆ‹ๆ‰‹ใ‚’ใ—ใฆใใ‚ŒใŸใ‚‰ใ„ใ„ใฎใซใ€‚
09:15
I never get applause for anything.
107
555316
3003
ไฝ•ใซๅฏพใ—ใฆใ‚‚ๆ‹ๆ‰‹ใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:18
At least once in my life.
108
558386
1518
ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ไบบ็”Ÿใงไธ€ๅบฆใฏใ€‚
09:19
I would like to get some applause.
109
559904
4421
ๆ‹ๆ‰‹ใ‚’ใ„ใŸใ ใใŸใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
09:24
well, you can't have everything in life.
110
564409
2819
ใพใ‚ใ€ไบบ็”Ÿใงใ™ในใฆใ‚’ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:27
Hello.
111
567228
417
09:27
Also to him.
112
567645
3003
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
ๅฝผใซใ‚‚ใ€‚
09:30
I can't see the phone.
113
570882
2352
้›ป่ฉฑใŒ่ฆ‹ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:33
Beatriz is here as well.
114
573234
2970
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ‚‚ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
09:36
I suppose I should say hello to Beatrice.
115
576204
3904
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ•ใ‚“ใซๆŒจๆ‹ถใ—ใŸใปใ†ใŒใ„ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
09:40
Beatrice.
116
580191
1552
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚
09:41
It's nice to see you.
117
581743
2102
ใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
09:43
He apparently I have to sing as well.
118
583845
3437
ๅฝผใฏใฉใ†ใ‚„ใ‚‰็งใ‚‚ๆญŒใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
09:47
Hello, Beatrice.
119
587365
2970
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚
09:50
It's so nice to see you here.
120
590335
2986
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
09:53
What do you belong up about today?
121
593438
2686
ไปŠๆ—ฅใฏไฝ•ใฎไบˆๅฎšใงใ™ใ‹?
09:56
I thought that.
122
596124
717
09:56
I thought that, But
123
596841
3003
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
09:59
did you enjoy my song?
124
599894
1535
็งใฎๆญŒใฏๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆ้ ‚ใ‘ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
10:01
I think my singing is much better than Mr.
125
601429
4237
็งใฎๆญŒใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ‚ˆใ‚ŠใšใฃใจไธŠๆ‰‹ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
10:05
Duncan is.
126
605750
1134
ใ€‚
10:06
His singing is a load of.
127
606884
2519
ๅฝผใฎๆญŒใฏใ™ใ”ใ„ใงใ™ใ€‚
10:09
I nearly swore then I do have a habit of swearing.
128
609403
4839
ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—ใง่ช“ใ„ใใ†ใซใชใฃใŸใŒใ€็งใซใฏๆ‚ชๅฃใ‚’่จ€ใ†็™–ใŒใ‚ใ‚‹ใ€‚ ่จ€ใฃใฆใฏ
10:14
Sometimes I say words that I shouldn't.
129
614325
4154
ใ„ใ‘ใชใ„่จ€่‘‰ใ‚’่จ€ใฃใฆใ—ใพใ†ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:18
So if I do swear today, I'm
130
618563
2719
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ไปŠๆ—ฅ็งใŒๆ‚ชๅฃใ‚’่จ€ใ†ใจใ—ใŸใ‚‰ใ€
10:21
sorry that I'm not as polite as Mr.
131
621282
3904
10:25
Duncan or Mr. Steve.
132
625186
2586
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใ‚„ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใปใฉ็คผๅ„€ๆญฃใ—ใใชใใฆใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
10:27
They are actual gentlemen.
133
627772
4020
ๅฝผใ‚‰ใฏๆœฌ็‰ฉใฎ็ดณๅฃซใงใ™ใ€‚
10:31
Even though Mr.
134
631876
901
10:32
Duncan is a bit stupid,
135
632777
3003
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏๅฐ‘ใ—ๆ„šใ‹ใงใ™ใŒใ€
10:35
Mr. Steve is the clever one.
136
635930
3220
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏ่ณขใ„ไบบใงใ™ใ€‚
10:39
Do you like my banana?
137
639233
1952
็งใฎใƒใƒŠใƒŠใฏๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸ
10:41
It's big and juicy, and I can't take my eyes off it.
138
641185
7541
ๅคงใใใฆใ‚ธใƒฅใƒผใ‚ทใƒผใง็›ฎใŒ้›ขใ›ใพใ›ใ‚“ใ€‚
10:48
I'm going to eat that banana later.
139
648792
4371
็งใฏๅพŒใงใใฎใƒใƒŠใƒŠใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
10:53
So what else normally happens?
140
653230
2653
ใงใฏใ€้€šๅธธใฏไป–ใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹?
10:55
I've been told that I have to read some words, but I don't have any.
141
655883
5939
ใ„ใใคใ‹ใฎๅ˜่ชžใ‚’่ชญใพใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ—ใŸใŒใ€ ็งใซใฏไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:01
I have bananas. I like bananas.
142
661905
3003
ใƒใƒŠใƒŠใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ็งใฏใƒใƒŠใƒŠใŒๅฅฝใใ€‚
11:04
Would you like to talk about bananas?
143
664908
3003
ใƒใƒŠใƒŠใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
11:08
I like to have a banana and I breakfast.
144
668095
3870
็งใฏใƒใƒŠใƒŠใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ€ๆœ้ฃŸใ‚’้ฃŸในใพใ™ใ€‚
11:12
I like to have a banana for my pants.
145
672049
3437
็งใฏใ‚บใƒœใƒณใซใƒใƒŠใƒŠใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
11:15
I too have a banana for my support.
146
675552
4038
็งใ‚‚ๅฟœๆดใฎใŸใ‚ใซใƒใƒŠใƒŠใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:19
I like to have a banana very much.
147
679673
6089
็งใฏใƒใƒŠใƒŠใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใฎใŒใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใงใ™ใ€‚
11:25
Also, the things I say have to rhyme.
148
685846
2619
ใพใŸใ€็งใฎ่จ€ใ†ใ“ใจใฏ้Ÿปใ‚’่ธใ‚“ใงใ„ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
11:28
Apparently, according to Mr.
149
688465
2035
ใ•ใ‚“ๆ›ฐใ
11:30
Duncan,
150
690500
1886
ใ€
11:32
apparently the view is like that when I do that.
151
692386
3370
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใใ†ใ™ใ‚‹ใจใใ†ใ„ใ†ๆ™ฏ่‰ฒใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
11:35
Hello to who else can I say hello to someone else?
152
695839
5372
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ไป–ใฎ่ชฐใซๆŒจๆ‹ถใงใใพใ™ใ‹?
11:41
Is it okay?
153
701328
934
ๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ‹๏ผŸ
11:42
Is it a loud when I get kicked off?
154
702262
5556
่ฟฝใ„ๅ‡บใ•ใ‚Œใ‚‹ใจใใฏใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
11:47
Hello, Beatrice.
155
707901
2786
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚
11:50
Beatrice.
156
710687
1618
ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚
11:52
Mr. Duncan has told me that you live in the mountains.
157
712305
3721
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฏใ‚ใชใŸใŒๅฑฑใซไฝใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใจ็งใซ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
11:56
Is it true?
158
716026
1201
ๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ‹๏ผŸ
11:57
I've never been that high up.
159
717227
2853
ใใ‚“ใชใซ้ซ˜ใ„ใจใ“ใ‚ใซ่กŒใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:00
The highest I've ever been.
160
720080
1802
ไปŠใพใงใงไธ€็•ช้ซ˜ใ‹ใฃใŸใ€‚
12:01
Is that top of Mr. Duncan's dams and tree?
161
721882
3403
ใ‚ใ‚Œใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฎใƒ€ใƒ ใจๆœจใฎไธŠใงใ™ใ‹๏ผŸ
12:05
When I was swinging around, I was looking for some bananas.
162
725352
3720
ใถใ‚‰ใถใ‚‰ใ—ใฆใ„ใŸใ‚‰ใ€ ใƒใƒŠใƒŠใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:09
But there weren't any.
163
729072
1685
ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝ•ใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
12:10
I was trying to find bananas, but no bananas for me.
164
730757
4721
ใƒใƒŠใƒŠใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใพใ—ใŸใŒใ€ใƒใƒŠใƒŠใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
12:15
Only time zones.
165
735562
1768
ใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚พใƒผใƒณใฎใฟใ€‚
12:17
And I don't like them.
166
737330
1952
ใใ—ใฆ็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใŒๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:19
They're too bitter.
167
739282
3637
่พ›ใ™ใŽใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
12:23
I don't like them.
168
743002
1502
็งใฏใใ‚Œใ‚‰ใŒๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:24
No, no, no, no, no, no, no, no, no.
169
744504
2753
ใ„ใ‚„ใ€ใ ใ‚ใ€ใ ใ‚ใ€ใ ใ‚ใ€ใ ใ‚ใ€ใ ใ‚ใ€ใ ใ‚ใ€ใ ใ‚ใ€ใ ใ‚ใ€‚
12:27
Definitely don't.
170
747257
2335
็ตถๅฏพใซใ ใ‚ใงใ™ใ€‚
12:29
Hello?
171
749592
1352
ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผŸ
12:30
Hello? Lewis.
172
750944
2519
ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผŸ ใƒซใ‚คใ‚นใ€‚
12:33
Lewis.
173
753463
1201
ใƒซใ‚คใ‚นใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
12:34
Apparently, Lewis,
174
754664
4188
12:38
according to Mr.
175
758935
951
ๆฐใซใ‚ˆใ‚Œใฐ
12:39
Duncan,
176
759886
1735
ใ€ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใƒซใ‚คใ‚นใฏ
12:41
is a very lively
177
761621
3654
้žๅธธใซๆดป็™บใง
12:45
and very excited person.
178
765341
3003
่ˆˆๅฅฎใ—ใŸไบบ็‰ฉใ ใจใ„ใ†ใ€‚
12:48
Apparently, when Mr.
179
768595
1351
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ€
12:49
Duncan went to Paris, he had to follow
180
769946
3804
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใŒใƒ‘ใƒชใซ่กŒใฃใŸใจใใ€
12:53
Lewis around the city because he couldn't keep up.
181
773900
5655
ใƒซใ‚คใ‚นใซใคใ„ใฆใ„ใ‘ใชใ„ใŸใ‚ใ€่ก—ไธญใ‚’่ฟฝใ„ใ‹ใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใใ†ใงใ™ใ€‚
12:59
As I said already, Mr.
182
779622
1418
ใ™ใงใซ่ฟฐในใŸใ‚ˆใ†ใซใ€
13:01
Duncan is so unfit and
183
781040
5022
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏ้žๅธธใซไธ้ฉๆ ผใงใ‚ใ‚Šใ€
13:06
old. It's true, unfortunately.
184
786145
4021
้ซ˜้ฝขใงใ™ใ€‚ ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใ€ใใ‚Œใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
13:10
Hello, Lewis.
185
790249
1402
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒซใ‚คใ‚นใ€‚
13:11
I've never met you before, but I hope one day we can meet up.
186
791651
5455
ใ“ใ‚ŒใพใงใŠไผšใ„ใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใ„ใคใ‹ใŠไผšใ„ใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:17
And shall I rap in on it together?
187
797173
3003
ใใ—ใฆใ€ไธ€็ท’ใซใƒฉใƒƒใƒ—ใ‚’ใ—ใฆใฟใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
13:20
Wouldn't that be good?
188
800426
1768
ใใ‚Œใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹๏ผŸ
13:22
I think so.
189
802194
2720
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:24
Hello.
190
804914
717
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
13:25
Also to send one.
191
805631
4722
ใพใŸใ€1ใคใ‚’้€ไฟกใ—ใพใ™ใ€‚
13:30
Hello? Sent? Why not?
192
810436
2586
ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผŸ ้€ไฟกๆธˆใฟ๏ผŸ ใชใœใ ใ‚ใงใ™ใ‹๏ผŸ
13:33
I like your name.
193
813022
1885
ใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใŒๅฅฝใใ ใ€‚
13:34
It sounds very nice. It's nice to say.
194
814907
2820
ใจใฆใ‚‚ใ„ใ„้Ÿณใงใ™ใญใ€‚ ใใ†่จ€ใฃใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใจๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
13:37
It really comes out in a nice way.
195
817727
3753
ๆœฌๅฝ“ใซใ„ใ„ๅฝขใงๅ‡บใฆใใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ€‚
13:41
Send her away.
196
821630
3788
ๅฝผๅฅณใ‚’่ฟฝใ„ๆ‰•ใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:45
I like that very much.
197
825501
2819
ใใ‚ŒใŒใจใฆใ‚‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:48
So who else is here?
198
828320
3938
ใใ‚Œใงใ€ไป–ใซ่ชฐใŒใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸ
13:52
hello to.
199
832341
2269
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
13:54
I think that might be Claudia.
200
834610
3003
ใŸใถใ‚“ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ•ใ‚“ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:57
Is that Claudia?
201
837863
1769
ใ‚ใ‚Œใฏใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใงใ™ใ‹๏ผŸ
13:59
Now, apparently, Mr.
202
839632
1401
ใ•ใฆใ€ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏใ€
14:01
Duncan has told me if I see Claudia
203
841033
4521
14:05
on the live chat, I have to sing a song.
204
845621
5272
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใซไผšใฃใŸใ‚‰ๆญŒใ‚’ๆญŒใ‚ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจ่จ€ใฃใŸใใ†ใงใ™ใ€‚
14:10
What's
205
850976
2186
14:13
cooking, Claude?
206
853162
2936
ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‰ใ€ๆ–™็†ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:16
What have you got in your past?
207
856098
2786
ใ‚ใชใŸใฏ้ŽๅŽปใซไฝ•ใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:18
What's cooking, Claudia?
208
858884
2502
ๆ–™็†ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹ใ€ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ข๏ผŸ
14:21
Is it something spicy and hot?
209
861386
4105
ใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚ทใƒผใง่พ›ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:25
Is it something salty or not?
210
865574
4605
ๅกฉ่พ›ใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:30
Claudia, what
211
870262
2185
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€
14:32
is in your pot?
212
872447
3554
้‹ใฎไธญใซใฏไฝ•ใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:36
What is it?
213
876084
901
14:36
What are you cooking? What's cooking?
214
876985
2937
ใใ‚Œใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’่ชฟ็†ใ—ใฆใ„ใ‚‹๏ผŸ ๆ–™็†ใฃใฆไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:39
Maybe you are having bananas.
215
879922
3720
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใƒใƒŠใƒŠใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:43
Maybe you are having bananas with
216
883725
5689
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใƒ‘ใ‚นใ‚ฟใจไธ€็ท’ใซใƒใƒŠใƒŠใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
14:49
pasta.
217
889481
1501
ใ€‚
14:50
Bananas with custard.
218
890982
3521
ใ‚ซใ‚นใ‚ฟใƒผใƒ‰ๅ…ฅใ‚ŠใƒใƒŠใƒŠใ€‚
14:54
Bananas with
219
894586
3187
ใƒใƒŠใƒŠใจ
14:57
ice cream.
220
897856
2135
ใ‚ขใ‚คใ‚นใ‚ฏใƒชใƒผใƒ ใ€‚
14:59
I could eat that right now.
221
899991
2570
ไปŠใ™ใ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
15:02
I am hungry.
222
902561
1952
ใŠ่…นใŒ็ฉบใใพใ—ใŸใ€‚
15:04
Mr. Duncan has paid me
223
904513
3003
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใŸใ‚ใซ็งใซใŠ้‡‘ใ‚’ๆ‰•ใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใŸ
15:07
to do this.
224
907699
751
ใ€‚
15:08
He's given me this banana here. Can you see it?
225
908450
3336
ๅฝผใฏใ“ใ“ใง็งใซใ“ใฎใƒใƒŠใƒŠใ‚’ใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
15:11
It looks lovely.
226
911803
1902
็ด ๆ•ตใงใ™ใญใ€‚
15:13
It looks nice and ripe.
227
913705
4121
่ฆ‹ใŸ็›ฎใ‚‚่‰ฏใ็†Ÿใ—ใฆใพใ™ใ€‚
15:17
Something ripe is often something that is ready.
228
917892
4972
็†Ÿใ—ใŸใ‚‚ใฎใจใฏใ€ๅคšใใฎๅ ดๅˆใ€ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใ™ใใซ
15:22
Ready to eat or ready to pick from the plant
229
922931
5305
้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ€ใพใŸใฏๆค็‰ฉใ‚„ๆœจใ‹ใ‚‰ๆ‘˜ใ‚€ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆใ„ใพใ™
15:28
or the tree.
230
928303
3887
ใ€‚
15:32
Mr. Lomax,
231
932273
3003
ใƒญใƒžใƒƒใ‚ฏใ‚นใ•ใ‚“ใ€
15:35
that is who I am.
232
935443
3437
ใใ‚ŒใŒ็งใงใ™ใ€‚
15:38
I met she came and he.
233
938963
3721
ๅฝผๅฅณใŒๆฅใฆๅฝผใซไผšใฃใŸใ€‚
15:42
Sometimes I'm very polite,
234
942767
4571
ใจใฆใ‚‚็คผๅ„€ๆญฃใ—ใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
15:47
but I'm also lovely as well,
235
947422
2152
ใŒใ€ๅŒๆ™‚ใซๆ„›ใ‚‰ใ—ใ„ใฎใง
15:49
So I can get away with it, I suppose. To
236
949574
5288
ใ€ๅคงไธˆๅคซใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:54
hell, no.
237
954946
2953
ๅœฐ็„ใ ใ€ใ„ใ‚„ใ€‚
15:57
To hand over to Marcy here.
238
957899
4588
ใ“ใ“ใงใƒžใƒผใ‚ทใƒผใซๅผ•ใๆธกใ—ใพใ™ใ€‚
16:02
Marcy is here as well.
239
962570
5556
ใƒžใƒผใ‚ทใƒผใ‚‚ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
16:08
Also, we have said Amir, I.
240
968209
4755
ใพใŸใ€ใ‚ขใƒŸใƒผใƒซใ€็งใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:13
Hello, said Amir.
241
973030
1652
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ขใƒŸใƒผใƒซใฏ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
16:14
Nice to see you here.
242
974682
1718
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
16:16
Very good to see you here on the live chat.
243
976400
3120
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใŠไผšใ„ใงใใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
16:19
A lot of people are missing, Mr. Duncan.
244
979704
2636
ใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒ่กŒๆ–นไธๆ˜Žใงใ™ใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
16:22
They are asking, where is Mr. Duncan?
245
982340
2602
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฏใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใจๅฐ‹ใญใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:24
I can tell you now, Mr.
246
984942
1452
ไปŠ่จ€ใˆใ‚‹ใฎใฏใ€
16:26
Duncan is in bed,
247
986394
2419
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏใƒ™ใƒƒใƒ‰ใซใ„ใฆ
16:28
is sleeping.
248
988813
1351
็œ ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
16:30
And you know why?
249
990164
901
ใใ—ใฆใ€ใใฎ็†็”ฑใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
16:31
Because he's been doing live streams every day.
250
991065
3854
ๆฏŽๆ—ฅใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
16:35
And apparently.
251
995002
2269
ใใ—ใฆใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ€‚
16:37
Well, let's be honest,
252
997271
2653
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€
16:39
he's getting old and he can't do it every day.
253
999924
3603
ๅฝผใฏๅนดใ‚’ใจใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ๆฏŽๆ—ฅใฏ็„ก็†ใงใ™ใ€‚
16:43
He can't do anything every day.
254
1003611
2219
ๅฝผใฏๆฏŽๆ—ฅไฝ•ใ‚‚ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
16:45
To be honest.
255
1005830
1434
ๅฎŸใ‚’่จ€ใ†ใจใ€‚ ไธ€ๆ—ฅไธญ
16:47
Sometimes he doesn't do anything
256
1007264
5539
ไฝ•ใ‚‚ใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™
16:52
all day.
257
1012870
1201
ใ€‚
16:54
He just sits and watches YouTube videos
258
1014071
4555
ๅฝผใฏใŸใ ๅบงใฃใฆใ“ใฎใ‚ˆใ†ใช YouTube ๅ‹•็”ปใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใ ใ‘ใงใ™
16:58
like this.
259
1018692
2403
ใ€‚
17:01
In fact, I've just realised maybe you are doing the same thing.
260
1021095
4638
ๅฎŸ้š›ใ€ ใ‚ใชใŸใ‚‚ๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ“ใจใซไปŠๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
17:05
Maybe he was sitting there watching this, but because you have nothing to do,
261
1025816
4705
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๅฝผใฏใใ“ใซๅบงใฃใฆใ“ใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใŸใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใ‚ใชใŸใซใฏไฝ•ใ‚‚ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใชใ„ใ‹ใ‚‰ใ€
17:10
or maybe you are trying to avoid doing something.
262
1030521
4554
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏไฝ•ใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‹ใ‚‰้ฟใ‘ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
17:15
I think so.
263
1035192
2753
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ไปŠ
17:18
What time is it?
264
1038012
2736
ไฝ•ๆ™‚ใงใ™ใ‹๏ผŸ 2ๆ™‚
17:20
It's 2:18 o'clock and this is Mr.
265
1040748
5338
18ๅˆ†ใงใ™ใ€
17:26
Lomax.
266
1046086
1135
ใƒญใƒผใƒžใƒƒใ‚ฏใ‚นใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚
17:27
Life with you on YouTube.
267
1047221
4271
YouTube ใงใ‚ใชใŸใจใฎ็”Ÿๆดปใ€‚
17:31
It's very nice to be here with you.
268
1051575
2636
ใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ“ใ“ใซใ„ใ‚‰ใ‚Œใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
17:34
And I hope we can become very good friends.
269
1054211
2886
ใใ—ใฆใ€ใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ๅ‹้”ใซใชใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
17:37
In fact, I think if I do a very good job of this,
270
1057097
5539
ๅฎŸ้š›ใ€ใ“ใ‚Œใ‚’ใ†ใพใใ‚„ใ‚Œใฐใ€
17:42
I might be able to come on all the time, I imagine.
271
1062703
4671
ใšใฃใจๆดป่บใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
17:47
Imagine that.
272
1067424
1134
ๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใ‚ใ€‚
17:48
Imagine if I could come out all the time doing this with you.
273
1068558
5106
็งใŒใ„ใคใ‚‚ๅค–ใซๅ‡บใฆใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ“ใ‚Œใ‚’ใงใใ‚‹ใจใ—ใŸใ‚‰ใฉใ†ใชใ‚‹ใ‹ๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ ใ€‚
17:53
That would be amazing, wouldn't it?
274
1073747
2286
ใใ‚Œใฏใ™ใ”ใ„ใ“ใจใงใ™ใญใ€‚
17:56
Well, how? Maybe.
275
1076033
2185
ใ•ใฆใ€ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆ๏ผŸ ๅคšๅˆ†ใ€‚
17:58
Maybe we can do it again some time.
276
1078218
3587
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใพใŸใ„ใคใ‹ใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
18:01
Who knows?
277
1081872
1651
็Ÿฅใ‚‹ใ‹๏ผŸ
18:03
I'm going to have a break because I need a drink of water.
278
1083523
4488
ๆฐดใŒๅฟ…่ฆใชใฎใงไผ‘ๆ†ฉใ—ใพใ™ใ€‚
18:08
Even people like me
279
1088094
3571
็งใฎใ‚ˆใ†ใช็”Ÿๆ„ๆฐ—ใช้กžไบบ็Œฟใงใ‚‚ใ€
18:11
cheeky apes sometimes need to drink some water.
280
1091748
5155
ๆ™‚ใซใฏๆฐดใ‚’้ฃฒใ‚€ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:16
I will be right back.
281
1096970
2336
ใ™ใๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใ€‚
18:19
Please don't go away.
282
1099306
76008
็ซ‹ใกๅŽปใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
19:35
I'm a big boy now.
283
1175381
3971
็งใฏไปŠใงใฏๅคงใใช็”ทใฎๅญใงใ™ใ€‚
19:39
The interview and
284
1179435
9076
้ขๆŽฅใ—ใฆใพใŸ
19:48
I'll be back.
285
1188594
1168
ๆˆปใฃใฆใใพใ™ใ€‚
19:49
well, I don't mind it.
286
1189762
1969
ใพใ‚ใ€ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:51
I don't know what's happening.
287
1191731
2385
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:54
All I know is I don't have a clue how to do this.
288
1194116
4438
็งใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ๆ–นๆณ•ใŒใพใฃใŸใใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใจใ„ใ†ใ“ใจใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
19:58
A bit like Mr. Duncan. Ready?
289
1198637
2336
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใซใกใ‚‡ใฃใจไผผใฆใ‚‹ใ€‚ ๆบ–ๅ‚™ใŒใงใใฆ๏ผŸ
20:00
He looks like he knows what he's doing.
290
1200973
2202
ๅฝผใฏ่‡ชๅˆ†ใŒไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ๅˆ†ใ‹ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใ ใ€‚
20:03
But to be honest with you, I can tell you
291
1203175
3354
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€
20:06
now he does not.
292
1206529
3002
ไปŠใงใฏๅฝผใฏใใ†ใงใฏใชใ„ใจ่จ€ใˆใพใ™ใ€‚
20:09
And he doesn't have a clue. He doesn't.
293
1209698
2469
ใใ—ใฆๅฝผใซใฏไฝ•ใฎๆ‰‹ใŒใ‹ใ‚Šใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฝผใฏใใ†ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
20:12
He just presses the buttons, He makes a wish,
294
1212167
3871
ๅฝผใฏใŸใ ใƒœใ‚ฟใƒณใ‚’ๆŠผใ—ใ€้ก˜ใ„ไบ‹ใ‚’ใ—ใ€
20:16
and he hopes that everything will be all right.
295
1216038
3737
ใ™ในใฆใŒใ†ใพใใ„ใใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:19
Floating bananas all around me.
296
1219842
7641
็งใฎๅ‘จใ‚ŠใซใฏใƒใƒŠใƒŠใŒๆตฎใ‹ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
20:27
it's too exciting.
297
1227566
1401
ๅˆบๆฟ€็š„ใ™ใŽใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
20:28
Really.
298
1228967
518
ๆœฌๅฝ“ใซใ€‚
20:29
I'm being very distracted by this banana.
299
1229485
3436
็งใฏใ“ใฎใƒใƒŠใƒŠใซใจใฆใ‚‚ๆฐ—ใ‚’ๅ–ใ‚‰ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
20:33
I want to eat it.
300
1233105
1051
็งใฏใใ‚Œใ‚’้ฃŸในใŸใ„ใ€‚ ใ—
20:34
I want to.
301
1234156
417
20:34
Gobble, gobble to eat something very fast.
302
1234573
5439
ใŸใ„ใ€‚
ใ‚ฌใƒ„ใ‚ฌใƒ„ใ€ใ‚ฌใƒ„ใ‚ฌใƒ„ใจไฝ•ใ‹ใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใฎใŒใจใฆใ‚‚ๆ—ฉใ„ใงใ™ใ€‚
20:40
You couple that thing
303
1240128
3671
ใใ‚Œใ‚’
20:43
down very quickly.
304
1243882
2486
ใ™ใใซ็ตใณไป˜ใ‘ใพใ™ใ€‚
20:46
Hello, Life chat.
305
1246368
1585
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒฉใ‚คใƒ•ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใงใ™ใ€‚
20:47
I have Mr. Duncan's phone here.
306
1247953
3003
ใ“ใ“ใซใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฎ้›ป่ฉฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:51
I can see some people joining in.
307
1251173
4171
ไฝ•ไบบใ‹ๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใŒ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
20:55
Hello.
308
1255427
834
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
20:56
Hello. To Partridge.
309
1256261
2953
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใƒคใƒžใ‚ฆใ‚บใƒฉใธใ€‚
20:59
Partridge in a pear tree.
310
1259214
5189
ๆขจใฎๆœจใฎใƒคใƒžใ‚ฆใ‚บใƒฉใ€‚
21:04
Thank you. Is a partridge in a pear tree.
311
1264486
2970
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ ๆขจใฎๆœจใฎใƒคใƒžใ‚ฆใ‚บใƒฉใงใ™ใ€‚
21:07
Because when Christmas comes, we often sing a song
312
1267456
5205
ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใŒๆฅใ‚‹ใจใ€็งใŸใกใฏ
21:12
about a partridge in a pear tree
313
1272744
3387
21:16
celebrating the 12 days of Christmas.
314
1276214
3771
ใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใฎ12ๆ—ฅ้–“ใ‚’็ฅใฃใฆใ€ๆขจใฎๆœจใซ็”ŸใˆใŸใƒคใƒžใ‚ฆใ‚บใƒฉใซใคใ„ใฆใฎๆญŒใ‚’ใ‚ˆใๆญŒใ†ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
21:20
I wonder what Mr.
315
1280051
1452
21:21
Duncan will buy me for Christmas.
316
1281503
3353
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใŒใ‚ฏใƒชใ‚นใƒžใ‚นใซไฝ•ใ‚’่ฒทใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใ‹ใชใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‹
21:24
I wonder
317
1284856
1969
21:26
maybe something nice.
318
1286891
1686
ใ—ใŸใ‚‰ไฝ•ใ‹ใ„ใ„ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใจๆ€ใ†ใ€‚
21:28
Maybe something
319
1288577
2218
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰
21:30
that looks like that.
320
1290795
4305
ใใ‚Œใฃใฝใ„ใ‚‚ใฎใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
21:35
maybe a banana.
321
1295183
1435
ใŸใถใ‚“ใƒใƒŠใƒŠใ€‚
21:36
Maybe. How great.
322
1296618
2702
ๅคšๅˆ†ใ€‚ ใชใ‚“ใฆใ™ใ”ใ„ใ‚“ใ ใ€‚
21:39
Have bananas.
323
1299320
1135
ใƒใƒŠใƒŠใ‚’ๆŒใฃใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
21:40
Imagine that, if you will.
324
1300455
3820
ใงใใ‚Œใฐๆƒณๅƒใ—ใฆใฟใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
21:44
Or if you eat an ALU, as Mr.
325
1304359
4471
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใŒ
21:48
Duncan would say
326
1308830
2602
21:51
hello to our new friend who is running today's live stream.
327
1311432
3704
ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ๅฎŸ่กŒใ—ใฆใ„ใ‚‹ๆ–ฐใ—ใ„ๅ‹ไบบใซๆŒจๆ‹ถใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ALU ใ‚’้ฃŸในใ‚‹ใจใ—ใพใ™ใ€‚
21:55
May I introduce myself? Jean
328
1315136
6056
่‡ชๅทฑ็ดนไป‹ใ‚’ใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ธใƒฃใƒณใƒปใƒ‹
22:01
Ni Giovani.
329
1321276
2636
ใƒปใ‚ธใƒงใƒดใ‚กใƒผใƒ‹ใ€‚
22:03
Hello, Giovani.
330
1323912
1918
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ธใƒงใƒใƒ‹ใ€‚
22:05
Nice to see you.
331
1325830
1602
ไผšใˆใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใ€‚
22:07
I'm very happy
332
1327432
2602
22:10
that you can join me
333
1330034
2486
22:12
today on the live stream.
334
1332520
3003
ไปŠๆ—ฅใฏใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใซใ”ๅ‚ๅŠ ใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใจใจใฆใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
22:15
Mr. Duncan is being very lazy today.
335
1335673
2970
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฏไปŠๆ—ฅใจใฆใ‚‚ๆ€ ใ‘่€…ใงใ™ใ€‚
22:18
He's sleeping at the moment, he's having dreams.
336
1338643
3370
ๅฝผใฏไปŠ็œ ใฃใฆใ„ใฆใ€ๅคขใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
22:22
I wonder what Mr.
337
1342096
901
22:22
Duncan dreams about.
338
1342997
3220
ๆฐใฏไฝ•ใ‚’
ๅคข่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ ใ‚ใ†ใ‹ใ€‚
22:26
Maybe we shouldn't ask.
339
1346300
2286
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ๅฐ‹ใญใ‚‹ในใใงใฏใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:28
Maybe he should keep that sort of thing to himself.
340
1348586
4738
ใŠใใ‚‰ใๅฝผใฏใใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใฏ่‡ชๅˆ†ใฎไธญใซ็•™ใ‚ใฆใŠใในใใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
22:33
Hello.
341
1353407
451
22:33
Also to
342
1353858
3253
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
22:37
I can see a very familiar name.
343
1357195
4137
ใจใฆใ‚‚ๆ‡ใ‹ใ—ใ„ๅๅ‰ใ‚‚่ฆ‹ใˆใฆใใพใ—ใŸใ€‚
22:41
Florence.
344
1361415
1619
ใƒ•ใ‚ฃใƒฌใƒณใƒ„ใ‚งใ€‚
22:43
I remember Florence.
345
1363034
2168
ใƒ•ใ‚ฃใƒฌใƒณใƒ„ใ‚งใ‚’ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใพใ™ใ€‚
22:45
Florence has been watching Mr.
346
1365202
2903
ใƒ•ใƒญใƒผใƒฌใƒณใ‚นใฏ
22:48
Duncan's live streams for a long time, so I like that.
347
1368105
4321
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฎใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใ‚’ใšใฃใจ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ใใ“ใŒๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:52
I like when we see other people
348
1372426
4488
22:56
who we haven't seen for a long time.
349
1376981
3336
้•ทใ„้–“ไผšใฃใฆใ„ใชใ‹ใฃใŸไบบใŸใกใซไผšใ†ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
23:00
So you might actually say that this is a type of rendezvous.
350
1380534
5589
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ ใ“ใ‚Œใฏไธ€็จฎใฎใƒฉใƒณใƒ‡ใƒ–ใƒผใงใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:06
So it's lovely.
351
1386190
1385
ใ ใ‹ใ‚‰็ด ๆ•ตใชใ‚“ใงใ™ใ€‚
23:07
It's lovely to be here again.
352
1387575
2519
ใพใŸใ“ใ“ใซๆฅใ‚Œใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
23:10
I know a lot of people have asked, where is Mr.
353
1390094
4087
ๅคšใใฎไบบใŒใ€Œใƒญใƒžใƒƒใ‚ฏใ‚นใ•ใ‚“ใฏใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎ๏ผŸใ€ใจๅฐ‹ใญใฆใ„ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
23:14
Lomax?
354
1394181
1552
23:15
Well, I've been very busy.
355
1395733
1718
ใ•ใฆใ€ใจใฆใ‚‚ๅฟ™ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
23:17
I went to Hollywood for a while.
356
1397451
2753
ใ—ใฐใ‚‰ใใƒใƒชใ‚ฆใƒƒใƒ‰ใซ่กŒใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
23:20
I was writing episodes of The Big Bang Theory.
357
1400204
4070
็งใฏใ€Žใƒ“ใƒƒใ‚ฐใƒใƒณ ใ‚ปใ‚ชใƒชใƒผใ€ใฎใ‚จใƒ”ใ‚ฝใƒผใƒ‰ใ‚’ๆ›ธใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
23:24
But when the Big Bang Theory finished, then I had no work.
358
1404341
5923
ใงใ‚‚ใ€Žใƒ“ใƒƒใ‚ฐใƒใƒณ ใ‚ปใ‚ชใƒชใƒผใ€ใŒ ็ต‚ใ‚ใฃใŸใ‚‰ใ€ไป•ไบ‹ใŒใชใใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
23:30
So I tried to write some screenplays.
359
1410347
3704
ใใ“ใงใ€ใ„ใใคใ‹่„šๆœฌใ‚’ๆ›ธใ„ใฆใฟใพใ—ใŸใ€‚
23:34
I wrote a brilliant story about
360
1414134
4388
็งใฏใƒใƒณใƒ‘ใƒณใ‚ธใƒผใซใคใ„ใฆใฎใ™ใฐใ‚‰ใ—ใ„็‰ฉ่ชžใ‚’ๆ›ธใใพใ—ใŸ
23:38
about a chimpanzee.
361
1418605
1785
ใ€‚
23:40
He goes back in time and he lands on a planet
362
1420390
5689
ๅฝผใฏๆ™‚้–“ใ‚’้กใ‚Šใ€
23:46
full of human beings,
363
1426163
2819
ไบบ้–“ใŒใŸใใ•ใ‚“ใ„ใ‚‹ๆƒ‘ๆ˜Ÿใซ็€้™ธใ—ใพใ—ใŸใ€‚
23:48
and I called it Planet of the Humans.
364
1428982
3971
็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ€Œไบบ้–“ใฎๆƒ‘ๆ˜Ÿใ€ใจๅ‘ผใณใพใ—ใŸใ€‚
23:53
Apparently nobody liked it.
365
1433036
2152
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰่ชฐใ‚‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
23:55
They rejected it.
366
1435188
2520
ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’ๆ‹’ๅฆใ—ใŸใ€‚
23:57
Paramount rejected it.
367
1437708
2252
ใƒ‘ใƒฉใƒžใ‚ฆใƒณใƒˆใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๆ‹’ๅฆใ—ใŸใ€‚
23:59
They said, No, thank you.
368
1439960
1735
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€Œใ„ใ„ใˆใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
24:01
We're too busy making superhero movies.
369
1441695
3704
็งใŸใกใฏใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒ’ใƒผใƒญใƒผๆ˜ ็”ปใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใซๅฟ™ใ—ใ™ใŽใพใ™ใ€‚
24:05
If you wrote a story about a superhero monkey
370
1445482
5138
ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒ’ใƒผใƒญใƒผใฎใ‚ตใƒซใ‚„ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒ’ใƒผใƒญใƒผใฎใƒใƒณใƒ‘ใƒณใ‚ธใƒผใซใคใ„ใฆใฎ็‰ฉ่ชžใ‚’ๆ›ธใ„ใŸใ‚‰
24:10
or a superhero chimpanzee,
371
1450704
3670
ใ€
24:14
you might be interested.
372
1454441
1985
่ˆˆๅ‘ณใ‚’ๆŒใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:16
And I suddenly realised no one has done that.
373
1456426
3520
ใใ—ใฆ็ช็„ถใ€่ชฐใ‚‚ใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’ใ—ใฆใ„ใชใ„ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚ ใ‚นใƒผใƒ‘ใƒผใƒ’ใƒผใƒญใƒผใฎใƒใƒณใƒ‘ใƒณใ‚ธใƒผใซใคใ„ใฆใฎ
24:19
No one has written a story about a superhero chimpanzee.
374
1459946
5339
็‰ฉ่ชžใ‚’ๆ›ธใ„ใŸไบบใฏ่ชฐใ‚‚ใ„ใพใ›ใ‚“ ใ€‚
24:25
So maybe, maybe I could do that.
375
1465368
2486
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ใใ‚ŒใŒใงใใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚ ็พๅœจใ€
24:27
I'm working on my next screenplay,
376
1467854
3520
ๆฌกใฎ่„šๆœฌใซๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใงใŠใ‚Šใ€ใ€Ž
24:31
which is called Going Back and then Returning to the Future.
377
1471458
5322
Going Back and then Returning to the Futureใ€ใจ้กŒใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
24:36
It's about a chimpanzee who discovers how to time travel.
378
1476863
5372
ใ‚ฟใ‚คใƒ ใƒˆใƒฉใƒ™ใƒซใฎๆ–นๆณ•ใ‚’็™บ่ฆ‹ใ—ใŸใƒใƒณใƒ‘ใƒณใ‚ธใƒผใฎ็‰ฉ่ชžใงใ™ใ€‚
24:42
He goes back in time, but unfortunately he accidentally meets up
379
1482435
5089
ๅฝผใฏ้ŽๅŽปใซๆˆปใ‚Šใพใ™ใŒใ€ ๆฎ‹ๅฟตใชใ“ใจใซใ€ๅฝผใฏๅถ็„ถใ€ๅฝ“ๆ™‚ใพใ ๅนผใ„
24:47
with his chimpanzee mother and she's very young at that time
380
1487590
6173
ใƒใƒณใƒ‘ใƒณใ‚ธใƒผใฎๆฏ่ฆชใจๅ‡บไผšใ„ใ€
24:53
and they fall in love.
381
1493830
1184
ๆ‹ใซ่ฝใกใพใ™ใ€‚
24:55
But then, unfortunately, it causes problems with the time continuum.
382
1495014
5589
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆฎ‹ๅฟตใชใ“ใจใซใ€ ใใ‚Œใฏๆ™‚้–“ใฎ้€ฃ็ถšไฝ“ใซๅ•้กŒใ‚’ๅผ•ใ่ตทใ“ใ—ใพใ™ใ€‚
25:00
As you know, If you do that, he goes all sorts of problems.
383
1500670
4204
ใ”ๅญ˜็ŸฅใฎใจใŠใ‚Šใ€ใใ‚“ใชใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใจใ€ ๅฝผใฏใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹็จฎ้กžใฎๅ•้กŒใ‚’ๆŠฑใˆใพใ™ใ€‚
25:05
We call it the butterfly effect, The butterfly effect.
384
1505058
5188
็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’ใƒใ‚ฟใƒ•ใƒฉใ‚คๅŠนๆžœใ€ใƒใ‚ฟใƒ•ใƒฉใ‚คๅŠนๆžœใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
25:10
So that's my latest screenplay.
385
1510313
2970
ใ“ใ‚ŒใŒ็งใฎๆœ€ๆ–ฐใฎ่„šๆœฌใงใ™ใ€‚
25:13
I've called it going back in time and then going back
386
1513283
3570
็งใฏใใ‚Œใ‚’้ŽๅŽปใซๆˆปใฃใฆใ‹ใ‚‰
25:16
in time to the Future or something like that.
387
1516936
3520
ๆœชๆฅใซๆˆปใ‚‹ใ€ใพใŸใฏใใฎใ‚ˆใ†ใชใ‚‚ใฎใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚
25:20
It's still a very rough draft.
388
1520540
2819
ใพใ ้žๅธธใซใƒฉใƒ•ใชใƒ‰ใƒฉใƒ•ใƒˆใงใ™ใ€‚
25:23
I'm still working on it, to be honest.
389
1523359
4238
ๆญฃ็›ดใซ่จ€ใ†ใจใ€ใพใ ๅ–ใ‚Š็ต„ใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
25:27
But I didn't like Planet of the Humans for some reason.
390
1527680
4254
ใงใ‚‚ใ€็งใฏใชใœใ‹ใ€ŽPlanet of the Humansใ€ใŒๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
25:31
I don't know why.
391
1531934
1685
็†็”ฑใŒใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ใ€‚
25:33
Maybe human beings are not as nice as they appear.
392
1533619
3370
ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰ใ€ไบบ้–“ใฏ่ฆ‹ใŸ็›ฎใปใฉๅ–„่‰ฏใงใฏใชใ„ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:37
Sometimes human beings can be a little bit
393
1537073
4721
ๆ™‚ใ€…ใ€ไบบ้–“ใฏๅฐ‘ใ—ๆ„ๅœฐๆ‚ชใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™
25:41
spiteful and all of.
394
1541861
4638
ใ€‚
25:46
What do you think?
395
1546582
1201
ใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
25:47
Do you think human beings generally are good,
396
1547783
3954
ใ‚ใชใŸใฏไบบ้–“ใฏไธ€่ˆฌ็š„ใซๅ–„่‰ฏใงใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹ใ€
25:51
or do you think genuinely human beings are not so good?
397
1551771
4654
ใใ‚Œใจใ‚‚ๆœฌๅฝ“ใซไบบ้–“ใฏใใ‚Œใปใฉๅ–„่‰ฏใงใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ‹?
25:56
I don't mind.
398
1556425
2186
็งใฏๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใ€‚
25:58
Mr. Duncan treats me well,
399
1558611
3069
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฏๆ™‚ใ€…ๅฐ‘ใ—ๆ„šใ‹ใชใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€็งใซใ‚ˆใๆŽฅใ—ใฆใใ‚Œใพใ™
26:01
even though sometimes he is a bit stupid.
400
1561764
3987
ใ€‚
26:05
As I said,
401
1565835
1868
ๅ…ˆใปใฉใ‚‚่จ€ใ„ใพใ—ใŸใŒใ€
26:07
Mr. Steve is the one who runs the show behind the scenes.
402
1567703
4071
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏ่ˆžๅฐ่ฃใงใ‚ทใƒงใƒผใ‚’้‹ๅ–ถใ—ใฆใ„ใ‚‹ไบบใงใ™ ใ€‚
26:11
He's the brains behind all this.
403
1571774
2502
ๅฝผใฏใ“ใฎใ™ในใฆใฎ่ƒŒๅพŒใซใ„ใ‚‹้ ญ่„ณใงใ™ใ€‚
26:14
Not Mr. Duncan.
404
1574276
1769
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
26:16
He just likes to surf the wave of
405
1576045
5021
ๅฝผใฏใ€
26:21
international stardom here on YouTube.
406
1581133
2853
ใ“ใ“ YouTube ใงๅ›ฝ้š›็š„ใชใ‚นใ‚ฟใƒผใƒ€ใƒ ใฎๆณขใซไน—ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใชใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
26:23
But really, it's Mr. Steve. He does all the work.
407
1583986
3470
ใงใ‚‚ใ€ๆœฌๅฝ“ใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใชใ‚“ใงใ™ใ€‚ ๅฝผใฏใ™ในใฆใฎไป•ไบ‹ใ‚’ใ‚„ใฃใฆใใ‚Œใพใ™ใ€‚
26:27
He does
408
1587523
1802
ๅฝผใฏ
26:29
just that sometimes.
409
1589325
3820
ๆ™‚ใ€…ใใ‚Œใ‚’ใ‚„ใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:33
Hello
410
1593228
1435
26:34
to everyone.
411
1594663
2503
็š†ใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
26:37
No one else watching me,
412
1597166
3870
ไป–ใฎ่ชฐใ‚‚็งใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€
26:41
because I want is happening.
413
1601120
4004
็งใŒๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
26:45
If you like bananas, you are going to love
414
1605190
4571
ใƒใƒŠใƒŠใŒๅฅฝใใชใ‚‰ใ€
26:49
next week's live stream because I am going to be presenting
415
1609845
5655
ๆฅ้€ฑใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‹ใฏใšใงใ™ใ€‚
26:55
all of the live streams next week.
416
1615584
4021
ๆฅ้€ฑใฏใ™ในใฆใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’็ดนไป‹ใ™ใ‚‹ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
26:59
That's what Mr.
417
1619688
634
27:00
Duncan said anyway.
418
1620322
2035
ใจใซใ‹ใใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏใใ†่จ€ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚
27:02
It is part of the agreement for doing this.
419
1622357
3220
ใ“ใ‚Œใฏใ“ใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใŸใ‚ใฎๅˆๆ„ใฎไธ€้ƒจใงใ™ใ€‚
27:05
He said, Mr.
420
1625661
1201
ๅฝผใฏใ€ใ€ŒใƒŸใ‚นใ‚ฟใƒผใƒป
27:06
Lomax, if you do my big favour on Friday,
421
1626862
4988
ใƒญใƒžใƒƒใ‚ฏใ‚นใ€้‡‘ๆ›œๆ—ฅใซใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
27:11
maybe I can let you present next week as well
422
1631933
3237
27:15
if you do a good job of it, although you will have lots of viewers.
423
1635203
4521
ใŸใใ•ใ‚“ใฎ่ฆ–่ด่€…ใŒใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใŒใ€ใ†ใพใใ‚„ใ‚Œใฐๆฅ้€ฑใ‚‚ใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ‘ใ‚‹ใ‹ใ‚‚็Ÿฅใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
27:19
Hopefully if you don't have lots of viewers, then I won't.
424
1639724
5773
่ฆ–่ด่€…ใŒใ‚ใพใ‚Šใ„ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€่ฆ–่ด ใ—ใชใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
27:25
I won't let you do it next week.
425
1645580
3270
ๆฅ้€ฑใฏใ‚„ใ‚‰ใ›ใชใ„ใ‚ˆใ€‚
27:28
So I hope I have lots and lots of viewers
426
1648934
3003
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎ่ฆ–่ด่€…ใŒใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
27:32
and I hope lots and lots of likes as well.
427
1652170
3871
ใ—ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ€Œใ„ใ„ใญ๏ผใ€ใ‚‚ๆœŸๅพ…ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
27:36
You have to like what I do.
428
1656041
2652
็งใฎใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚‰ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
27:38
Apparently, YouTube is not the same as
429
1658693
2970
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ€YouTube ใฏใ€
27:41
it was the last time you saw me here.
430
1661663
3003
ใ‚ใชใŸใŒๆœ€ๅพŒใซใ“ใ“ใง็งใซไผšใฃใŸๆ™‚ใจๅŒใ˜ใงใฏใชใ„ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
27:44
It's changed a lot.
431
1664866
2069
ใ™ใ”ใๅค‰ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใญใ€‚
27:46
Apparently, there are millions and millions of people
432
1666935
4221
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ€็พๅœจใงใฏไฝ•็™พไธ‡ไบบใ‚‚ใฎไบบใ€…ใŒ
27:51
now making videos on YouTube.
433
1671222
3821
YouTube ใงๅ‹•็”ปใ‚’ไฝœๆˆใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
27:55
So Mr.
434
1675126
634
27:55
Duncan has been lost.
435
1675760
3003
ใคใพใ‚Š
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฏ่กŒๆ–นไธๆ˜Žใซใชใฃใฆใ—ใพใฃใŸใฎใ ใ€‚
27:58
He's been lost in the sea of content.
436
1678913
4588
ๅฝผใฏใ‚ณใƒณใƒ†ใƒณใƒ„ใฎๆตทใฎไธญใง่ฟทใฃใฆใ—ใพใฃใŸใ€‚
28:03
There is too much stuff on the Internet.
437
1683585
3820
ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆไธŠใซใฏๆƒ…ๅ ฑใŒๅคšใ™ใŽใพใ™ใ€‚
28:07
I do feel sorry for Duncan, really.
438
1687488
2820
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใซใฏๆœฌๅฝ“ใซๅŒๆƒ…ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ€‚
28:10
He tries his best.
439
1690308
2002
ๅฝผใฏๆœ€ๅ–„ใ‚’ๅฐฝใใ—ใพใ™ใ€‚
28:12
He's not the brightest person in the world, but he tries.
440
1692310
5322
ๅฝผใฏไธ–็•Œใงๆœ€ใ‚‚่กๆ˜Žใชไบบ้–“ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ๅŠชๅŠ›ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
28:17
He gives it his best shot.
441
1697715
3003
ๅฝผใฏๅ…จๅŠ›ใ‚’ๅฐฝใใ—ใพใ™ใ€‚
28:20
Even though sometimes he hack, he acts
442
1700718
5472
ๆ™‚ใ€…ใƒใƒƒใ‚ญใƒณใ‚ฐใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใŒใ€ๅฝผใฏ
28:26
like a child.
443
1706274
1518
ๅญไพ›ใฎใ‚ˆใ†ใชๆ…‹ๅบฆใ‚’ใจใ‚Šใพใ™ใ€‚
28:27
He's a little bit childish.
444
1707792
2803
ๅฝผใฏๅฐ‘ใ—ๅญไพ›ใฃใฝใ„ใงใ™ใ€‚
28:30
Did you see him? Just.
445
1710595
1218
ๅฝผใ‚’่ฆ‹ใŸใ‹๏ผŸ ใŸใ ใ€‚
28:31
He was playing on the swings and on the slide,
446
1711813
7273
ๅฝผใฏใพใ‚‹ใง
28:39
like a big grown up kid.
447
1719170
3303
ๅคงใใๆˆ้•ทใ—ใŸๅญไพ›ใฎใ‚ˆใ†ใซใƒ–ใƒฉใƒณใ‚ณใ‚„ๆป‘ใ‚Šๅฐใง้Šใ‚“ใงใ„ใŸใ€‚
28:42
Pathetic, really, isn't it?
448
1722557
1584
ๆœฌๅฝ“ใซๆƒ…ใ‘ใชใ„ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
28:44
When you think about it? It is.
449
1724141
3320
่€ƒใˆใฆใฟใŸใ‚‰๏ผŸ ใใ†ใงใ™ใ€‚
28:47
Do I do Any impressions?
450
1727545
2119
ๆ„Ÿๆƒณใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ
28:49
Yes, I do.
451
1729664
1418
ใฏใ„ใ€ใใ†ใ—ใพใ™ใ€‚
28:51
I do a very good impression of Rod Stewart.
452
1731082
4621
ใƒญใƒƒใƒ‰ใƒปใ‚นใƒใƒฅใƒฏใƒผใƒˆใซใฏใจใฆใ‚‚่‰ฏใ„ๅฐ่ฑกใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
28:55
He if you want my bad and you think and sexy.
453
1735786
4955
ๅฝผใฏ็งใฎๆ‚ชใ„ใจใ“ใ‚ใ‚’ๆœ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏใ‚ปใ‚ฏใ‚ทใƒผใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
29:00
Come on, baby, let me know
454
1740741
4505
ใ•ใ‚ใ€ใƒ™ใ‚คใƒ“ใƒผใ€
29:05
if you feel a need and just come up and see me handy.
455
1745329
5406
ๅฟ…่ฆใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใŸใ‚‰ใ™ใใซๆฅใฆใ€็งใ‚’ๅŠฉใ‘ใซๆฅใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใใ‚“ใชใƒ‡ใ‚ฃใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒผใƒ‡ใ‚ฃใƒผ
29:10
Won't you let me know that you know
456
1750735
4387
็Ÿฅใฃใฆใ‚‹ใฃใฆ็Ÿฅใ‚‰ใ›ใฆใใ‚Œใชใ„๏ผŸ
29:15
Dee dee dee dee dee dee dee like that.
457
1755206
3887
29:19
It was just like Rod Stewart.
458
1759093
3003
ใพใ•ใซใƒญใƒƒใƒ‰ใƒปใ‚นใƒใƒฅใƒฏใƒผใƒˆใฎใ‚ˆใ†ใงใ—ใŸใ€‚
29:22
I do other impressions as well.
459
1762246
8225
ไป–ใฎๆ„Ÿๆƒณใ‚‚ๆ›ธใ„ใฆใพใ™ใ€‚
29:30
I just let out a little fart.
460
1770554
1902
ใกใ‚‡ใฃใจใ‚ชใƒŠใƒฉใŒๅ‡บใŸใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
29:32
I hope you don't mind.
461
1772456
1518
ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
29:33
Is too many bananas.
462
1773974
1919
ใƒใƒŠใƒŠใŒๅคšใ™ใŽใพใ™ใ€‚
29:35
That's the problem. If you eat too many bananas.
463
1775893
5889
ใใ‚ŒใŒๅ•้กŒใชใฎใงใ™ใ€‚ ใƒใƒŠใƒŠใ‚’้ฃŸในใ™ใŽใ‚‹ใจใ€‚
29:41
there it was again.
464
1781865
1235
ใพใŸใพใŸใ‚ใฃใŸใ€‚
29:43
I'm sorry if you eat too many bananas.
465
1783100
5222
ใƒใƒŠใƒŠ้ฃŸใน้ŽใŽใŸใ‚‰ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚
29:48
Yeah, you.
466
1788405
5255
ใใ†ใ€ใ‚ใชใŸใ€‚
29:53
He if that's a lot.
467
1793744
3637
ใใ‚ŒใŒๅคšใ„ใชใ‚‰ๅฝผใ€‚
29:57
Unfortunately, I can't.
468
1797564
2536
ๆฎ‹ๅฟตใชใŒใ‚‰ใใ‚Œใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
30:00
I can't help it.
469
1800100
1685
ไป•ๆ–นใชใ„ใงใ™ใญใ€‚
30:01
This is not my fault.
470
1801785
2920
ใ“ใ‚Œใฏ็งใฎใ›ใ„ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
30:04
Mr. Duncan likes music from the 1980s.
471
1804705
4204
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฏ1980ๅนดไปฃใฎ้ŸณๆฅฝใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
30:08
I think.
472
1808992
501
็งใฏๆ€ใ†ใ€‚
30:09
I think they were all a bit strange.
473
1809493
3003
ใฟใ‚“ใชใกใ‚‡ใฃใจๅค‰ใ ใฃใŸใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
30:12
A lot of the pop singers in the 1980s were really weird.
474
1812562
4321
1980ๅนดไปฃใฎใƒใƒƒใƒ—ใ‚ทใƒณใ‚ฌใƒผใฎๅคšใใฏๆœฌๅฝ“ใซๅค‰ใ‚ใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚ ใใ†
30:16
Were they?
475
1816883
1435
ใ ใฃใŸใฎใ‹๏ผŸ
30:18
Some of them men were wearing women's clothes and wearing makeup.
476
1818318
5272
ไธญใซใฏๅฅณ่ฃ…ใ— ใฆๅŒ–็ฒงใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹็”ทๆ€งใ‚‚ใ„ใŸใ€‚
30:23
It looked so strange.
477
1823590
2586
ใจใฆใ‚‚ๅฅ‡ๅฆ™ใซ่ฆ‹ใˆใพใ—ใŸใ€‚
30:26
Really, really weird.
478
1826176
2586
ๆœฌๅฝ“ใซใ€ๆœฌๅฝ“ใซๅฅ‡ๅฆ™ใงใ™ใ€‚
30:28
But Mr.
479
1828762
751
ใงใ‚‚ใ€
30:29
Duncan seems to enjoy that sort of things, so
480
1829513
3269
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฏใใ†ใ„ใ†ใฎใŒๅฅฝใใใ†ใชใฎใงใ€
30:32
I'm not going to judge him even though I really want to.
481
1832866
4488
ๆœฌๅฝ“ใฏๆ‰นๅˆคใ—ใŸใ„ใ‘ใฉๆ‰นๅˆคใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
30:37
But I won't.
482
1837420
2736
ใงใ‚‚ใ€ใใ†ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
30:40
Mr. Steve, on the other hand, is lovely.
483
1840156
2219
ไธ€ๆ–นใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใ•ใ‚“ใฏ็ด ๆ•ตใงใ™ใ€‚
30:42
He's he's so normal.
484
1842375
2403
ๅฝผใฏใจใฆใ‚‚ๆ™ฎ้€šใฎไบบใ ใ‚ˆใ€‚
30:44
He's so kind and gentle.
485
1844778
2853
ๅฝผใฏใจใฆใ‚‚่ฆชๅˆ‡ใงๅ„ชใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
30:47
Mr. Duncan.
486
1847631
900
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
30:48
Mr. Duncan, he's like, he's like a yobo Yobo.
487
1848531
5673
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ๅฝผใฏใพใ‚‹ใงใƒจใƒœใƒปใƒจใƒœใฎใ‚ˆใ†ใ ใ€‚
30:54
That's a great word.
488
1854287
1502
็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่จ€่‘‰ใงใ™ใญใ€‚ ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณ
30:55
Yobo as Mr.
489
1855789
1685
ๆฐใฎใ‚ˆใ†ใชใƒจใƒœใฏใ€
30:57
Duncan would say that is a very interesting word.
490
1857474
4588
ใ“ใ‚Œใฏ้žๅธธใซ่ˆˆๅ‘ณๆทฑใ„่จ€่‘‰ใ ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
31:02
Yobo is a
491
1862145
1602
ใƒจใƒœใฏ
31:03
person who is unruly.
492
1863747
3870
ๆ‰‹ใซ่ฒ ใˆใชใ„ไบบใงใ™ใ€‚
31:07
They are not a very nice person.
493
1867700
2069
ๅฝผใ‚‰ใฏใ‚ใพใ‚Šใ„ใ„ไบบใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
31:09
Glide often a young person who misbehaves a lot
494
1869769
5556
ใ‚ˆใๆป‘ใ‚‹ใ€ใ‚ˆใๆ‚ชใ„ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹่‹ฅใ„ไบบใฏใ€
31:15
is a, you know,
495
1875408
3403
31:18
yeah, yeah. Thing as well.
496
1878895
1585
ใใ†ใงใ™ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚ ไบ‹ใ‚‚ๅŒๆง˜ใงใ™ใ€‚
31:20
Mr. Duncan is he's a yobo.
497
1880480
3703
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฏใƒจใƒœใงใ™ใ€‚
31:24
Hello,
498
1884250
2703
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€
31:26
Osun.
499
1886953
784
ใ‚ชใ‚นใƒณใ€‚
31:27
Hello, Merson.
500
1887737
1835
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒžใƒผใ‚ฝใƒณใ€‚
31:29
Nice to see I've heard a lot about you because you will always
501
1889572
3704
ๅฌ‰ใ—ใ„ใงใ™ใญใ€
31:33
you are always so friendly on here.
502
1893343
3002
ใ“ใ“ใงใฏใ„ใคใ‚‚ใจใฆใ‚‚ใƒ•ใƒฌใƒณใƒ‰ใƒชใƒผใชใฎใงใ€ใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใฏใ‚ˆใ่žใ„ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
31:36
And at the end of Mr.
503
1896529
1168
ใใ—ใฆ
31:37
Duncan's life. Strange.
504
1897697
1585
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใฎ็”Ÿๆถฏใฎ็ต‚ใ‚ใ‚Šใ€‚ ๅฅ‡ๅฆ™ใชใ€‚
31:39
You always say I have something to do.
505
1899282
3336
ใ‚ใชใŸใฏใ„ใคใ‚‚็งใซ็”จไบ‹ใŒใ‚ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
31:42
Now I must go until the next time.
506
1902618
4638
ใ•ใฆใ€ๆฌกๅ›žใพใง่กŒใ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
31:47
That's what Mr.
507
1907323
751
31:48
Duncan told me anyway.
508
1908074
2169
ใจใซใ‹ใใ€ใใ‚ŒใŒใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใŒ็งใซ่จ€ใฃใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
31:50
He always likes to talk about you.
509
1910243
2268
ๅฝผใฏใ„ใคใ‚‚ใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’่ฉฑใ™ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
31:52
He talks about you.
510
1912511
2770
ๅฝผใฏใ‚ใชใŸใฎใ“ใจใ‚’่ฉฑใ—ใพใ™ใ€‚
31:55
quite often.
511
1915281
1952
ใ‹ใชใ‚Š้ ป็นใซใ€‚
31:57
I get the feeling
512
1917233
2219
31:59
that Mr.
513
1919452
534
31:59
Duncan likes you all very much.
514
1919986
4187
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฏ็š†ใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใ‚’ใจใฆใ‚‚ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใชๆฐ—ใŒใ—ใพใ™ใ€‚
32:04
In fact, I would go as far as to say
515
1924256
5940
ๅฎŸ้š›ใ€ๅฝผใฏ
32:10
he loves you.
516
1930279
2002
ใ‚ใชใŸใ‚’ๆ„›ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจใพใง่จ€ใ„ใŸใ„ใงใ™ใ€‚
32:12
He loves doing this.
517
1932281
2402
ๅฝผใฏใ“ใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ™ใ€‚
32:14
He likes doing this very much.
518
1934683
3003
ๅฝผใฏใ“ใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใงใ™ใ€‚
32:17
I think so.
519
1937803
5289
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
32:23
I'm very tired.
520
1943175
1502
็งใฏ้žๅธธใซ็–ฒใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ€‚
32:24
I've just realised this is actually very tiring.
521
1944677
4788
ใ“ใ‚ŒใฃใฆๅฎŸใฏใจใฆใ‚‚็–ฒใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ ใจไปŠๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸใ€‚
32:29
It does make you feel tired doing this.
522
1949532
4671
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใจ็ขบใ‹ใซ็–ฒใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใพใ™ใ€‚
32:34
I feel tired.
523
1954286
2002
็งใฏ็–ฒใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ€‚
32:36
I also feel hungry because I haven't eaten anything since this morning.
524
1956288
5522
ๆœใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‚‚้ฃŸในใฆใ„ใชใ„ใฎใงใŠ่…นใ‚‚็ฉบใ„ใฆใใพใ—ใŸใ€‚
32:41
So I'm going to have this banana in a moment.
525
1961894
5472
ใใ‚Œใงใ€ใ“ใฎใƒใƒŠใƒŠใ‚’ใ™ใใซ้ฃŸในใพใ™ใ€‚ ใใ†ใ™ใ‚Œใฐ
32:47
I think that's what I'm going to do and then
526
1967449
4471
32:52
I might have a little rest as well.
527
1972004
2469
ๅฐ‘ใ—ไผ‘ใ‚€ใ“ใจใ‚‚ใงใใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
32:54
So no, I think I understand why this
528
1974473
5822
ใ„ใ‚„ใ€ใ“ใฎ
33:00
live streaming is so exhausting
529
1980379
2752
ใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใŒใชใœใ“ใ‚“ใชใซ็–ฒใ‚Œใ‚‹ใฎใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚‹ๆฐ—ใŒใ™ใ‚‹ใ€
33:03
because it does it makes you feel quite tired.
530
1983131
4371
ใ ใฃใฆใ‹ใชใ‚Š็–ฒใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใ€‚
33:07
And I'm feeling tired right now.
531
1987586
3570
ใใ—ใฆไปŠใฏ็–ฒใ‚Œใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
33:11
I think maybe it's because I've been farting too much.
532
1991240
6906
ใŸใถใ‚“ใŠใชใ‚‰ใฎใ—ใ™ใŽใŒๅŽŸๅ› ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
33:18
there it was again.
533
1998230
834
ใพใŸใพใŸใ‚ใฃใŸใ€‚
33:19
I'm sorry about that.
534
1999064
2069
็งใฏใใฎใ“ใจใซใคใ„ใฆ็”ณใ—่จณใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
33:21
I'm glad Mr.
535
2001133
717
33:21
Duncan isn't here, or else he would be complaining about a smell.
536
2001850
4605
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใŒใ“ใ“ใซใ„ใชใใฆใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ€ใใ†ใงใชใ„ใจ ่‡ญใ„ใซใคใ„ใฆๆ–‡ๅฅใ‚’่จ€ใ„ๅ‡บใ™ใ ใ‚ใ†ใ€‚
33:26
I'm going.
537
2006538
1318
็งใฏ่กŒใใพใ™ใ€‚
33:27
And I think Mr.
538
2007856
2069
33:29
Duncan will be here tomorrow.
539
2009925
2285
ๆ˜Žๆ—ฅใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใŒใ“ใ“ใซๆฅใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
33:32
Hopefully, he will be refreshed after his sleep
540
2012210
3938
ใ†ใพใใ„ใ‘ใฐใ€ๅฝผใฏ็ก็œ ๅพŒใซใƒชใƒ•ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฅใ•ใ‚Œใ€
33:36
and he will have lots of energy.
541
2016231
3854
ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚จใƒใƒซใ‚ฎใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
33:40
Mr. Duncan will be back with you
542
2020152
5205
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใฏๆ˜Žๆ—ฅใพใŸๆฅใพใ™
33:45
tomorrow.
543
2025440
2903
ใ€‚
33:48
I am going now.
544
2028343
4071
ไปŠ่กŒใใพใ™ใ€‚
33:52
I've loved doing this.
545
2032480
2203
็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅคงๅฅฝใใงใ—ใŸใ€‚
33:54
I really have enjoyed it.
546
2034683
2035
ๆœฌๅฝ“ใซๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
33:56
And it's nice to be here without Mr.
547
2036718
2636
ใใ—ใฆใ€ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใŒ
33:59
Duncan being around spoiling everything
548
2039354
3570
34:02
with his jolly humour and his childish behaviour.
549
2042924
5472
ๅฝผใฎ้™ฝๆฐ—ใชใƒฆใƒผใƒขใ‚ขใจๅญไพ›ใ˜ใฟใŸ่กŒๅ‹•ใงใ™ในใฆใ‚’ๅฐ็„กใ—ใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใชใใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
34:08
So it is nice to do something different, don't you think?
550
2048480
4237
ใ ใ‹ใ‚‰ใ€ไฝ•ใ‹้•ใ†ใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใ„ใ“ใจใ ใจ ๆ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
34:12
I think I think so, yes.
551
2052801
6039
ใใ†ๆ€ใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€ใฏใ„ใ€‚
34:18
I will leave you.
552
2058923
2269
็งใฏใ‚ใชใŸใ‹ใ‚‰้›ขใ‚Œใพใ™ใ€‚
34:21
See you very soon.
553
2061192
1719
ใพใŸ่ฟ‘ใ„ใ†ใกใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
34:22
I hope it is not as long as the last time we were apart.
554
2062911
8675
ๆœ€ๅพŒใซ้›ขใ‚Œใฆใ„ใŸใจใใปใฉ้•ทใใชใ‚‰ใชใ„ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
34:31
Giovanni says
555
2071669
1835
ใ‚ธใƒงใƒใƒณใƒ‹ใฏใ€
34:33
you must open the window
556
2073504
2603
34:36
to let the stinky banana farts out.
557
2076107
3804
่‡ญใ„ใƒใƒŠใƒŠใฎใŠใชใ‚‰ใ‚’ๅค–ใซๅ‡บใ™ใซใฏ็ช“ใ‚’้–‹ใ‘ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
34:39
I think you're right. Actually, I will do that.
558
2079911
3220
ใ‚ใชใŸใŒๆญฃใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฎŸ้š›ใ€ใใ†ใ—ใพใ™ใ€‚
34:43
I'm going hell, and I hope you've enjoyed
559
2083214
3937
็งใฏๆœฌๅฝ“ใซๅœฐ็„ใซ่กŒใใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใŒใ€
34:47
this live stream a little bit.
560
2087235
2886
ใ“ใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ๅฐ‘ใ—ใงใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
34:50
Unusual? Yes, maybe
561
2090121
3487
ๆ™ฎ้€šใงใชใ„๏ผŸ ใฏใ„ใ€ใ‚‚ใ—ใ‹ใ—ใŸใ‚‰
34:53
a little bit strange, perhaps.
562
2093691
3637
ๅฐ‘ใ—ๅฅ‡ๅฆ™ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
34:57
But as Mr.
563
2097411
1619
ใ—ใ‹ใ—ใ€
34:59
Duncan often says, See you soon.
564
2099030
4237
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใŒใ‚ˆใ่จ€ใ†ใ‚ˆใ†ใซใ€ใพใŸไผšใ„ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
35:03
And of course,
565
2103351
6222
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
35:09
ta ta For now.
566
2109640
3854
ta ta ไปŠใฎใจใ“ใ‚ใ€‚ ใใ†ใงใ™ใ‹
35:13
Is that it?
567
2113577
818
๏ผŸ
35:14
Can I go now?
568
2114395
1101
ไปŠใ‹ใ‚‰่กŒใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
35:15
Can I have my banana?
569
2115496
1668
็งใฎใƒใƒŠใƒŠใ‚’้ฃŸในใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
35:17
mmm banana!
570
2117965
2336
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใƒใƒŠใƒŠ๏ผ
35:52
I'm a big
571
2152549
718
35:53
boy now, but
572
2153267
86369
ไปŠใงใฏใ‚‚ใ†ๅคงไบบใซใชใฃใŸใ‘ใฉใ€
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7