Are U Ready To Learn English? | LIVE from England / Join the chat with Mr Duncan - 1st February 2023

3,298 views ・ 2023-02-01

English Addict with Mr Duncan


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

03:49
Here we are again.
0
229628
1001
また来ました。
03:50
We are back once more.
1
230629
1902
もう一度戻ってきました。
03:52
And yes, we are coming to you live
2
232531
2870
はい、私たちは英語の発祥の地からライブであなたのところに来ています
03:55
from the birthplace of the English language.
3
235401
3070
03:58
It is English addict.
4
238504
3136
英語中毒です。
04:01
Live from. Oh, my goodness.
5
241841
2969
からライブ。 あら。
04:05
It's England.
6
245077
2036
イングランドです。
04:14
And it's a busy one today.
7
254220
5138
そして今日も忙しい。
04:19
It's very busy.
8
259658
1235
とても忙しいです。
04:20
In fact, we have lots of things to talk about.
9
260893
3337
実際、私たちには話したいことがたくさんあります。
04:24
Hi, everybody.
10
264263
1335
みなさんこんにちは。
04:25
This is Mr. Duncan in England.
11
265598
2402
イギリスのダンカンさんです。
04:28
How are you today?
12
268000
1034
今日は元気ですか?
04:29
Are you okay? I hope so. Are you happy?
13
269034
2803
あなたは大丈夫? そうだといい。 幸せですか?
04:32
Are you feeling good?
14
272271
1368
気分は良いですか?
04:33
I hope so.
15
273639
801
そうだといい。
04:34
Because it is a brand new month.
16
274440
2169
真新しい月だからです。
04:37
A new month has arrived.
17
277376
2002
新しい月がやってきました。
04:39
We say goodbye January.
18
279378
2035
さよなら1月。
04:41
Some people were complaining about January.
19
281747
3504
1月に文句を言う人もいました。
04:45
They were saying that it was too long.
20
285251
2369
彼らは長すぎると言っていました。
04:48
I think most people, if the truth were known,
21
288087
4171
真実を知っていれば、
04:52
I think most people hate January and maybe even this month,
22
292625
5105
ほとんどの人は1月が嫌いだと思いますし 、おそらく今月でさえ、
04:58
might not be everyone's favourite month, February as well.
23
298330
4672
みんなの好きな月ではないかもしれません .2月もそうです.
05:03
Birth There is always a little bit of light at the end of the tunnel,
24
303335
4772
誕生 トンネルの終わりには文字通り、常にわずかな光があり
05:08
literally, because the days here in
25
308140
3837
05:11
England are slowly getting longer.
26
311977
3671
ます。ここイギリスでは、日がゆっくりと長くなってきているからです。
05:15
Yes, we are slowly getting more daylight and already
27
315748
4070
はい、徐々に日光が増えてきて、
05:20
the sunlight is starting to shine into the kitchen.
28
320219
3904
すでに日光がキッチンに差し込んでいます。 日光がキッチンに差し込むの
05:24
We always know that that is a good sign
29
324256
3036
は良い兆候であることを私たちは常に知ってい
05:27
when the sunlight starts coming into the kitchen.
30
327860
3603
ます。
05:31
Anyway, I.
31
331797
701
とにかく、私
05:32
Mr. Duncan, I one of those up there.
32
332498
2335
はダンカンさん、私はそこにいる一人です。
05:34
Can you see I'm an English addict?
33
334867
2402
私が英語中毒だってわかる?
05:37
Technically, to be honest with you, technically, I should not be here today
34
337703
4604
正直に言うと、教師のストライキが行わ れているので、私は今日ここにいるべきではありません
05:42
because there is a teacher strike taking place.
35
342641
3036
05:45
All of the teachers are going on strike here in England.
36
345711
4971
ここイギリスでは、すべての教師がストライキを行っています。
05:51
But of course, I do not
37
351984
1768
もちろん、私は
05:53
belong to any unions or anything like that.
38
353752
3737
どの組合にも所属していません。
05:57
To be honest, I independent
39
357556
2369
正直なところ、私は独立している
06:00
so I don't have to go on strike.
40
360526
2335
ので、ストライキをする必要はありません。
06:02
In fact, I'm not.
41
362961
1368
実際、そうではありません。
06:04
I'm here right now
42
364329
2670
私は今
06:06
with you live and yes, we have made it all
43
366999
3036
、あなたとライブでここにいます。そうです、私たちは次
06:10
the way to the middle of another week and a brand new month.
44
370035
4104
の週の半ばまでずっとやってき て、新しい月を迎えました。
06:14
Yes, it's Wednesday.
45
374139
1669
はい、水曜日です。
06:33
I don't know what's wrong with my throat.
46
393525
2002
喉のどこが悪いのかわからない。 スティーブ
06:35
I hope I don't have what Mr.
47
395527
2703
さんが今持っているものを私が持っていないことを願ってい
06:38
Steve has right now.
48
398230
1868
ます。
06:40
I hope I hope it's not happening.
49
400098
3838
それが起こらないことを願っています。
06:44
I really do.
50
404469
1268
本当です。
06:45
Here we are, then. I'm just drinking some water.
51
405737
2636
それでは、ここにいます。 私はちょうどいくつかの水を飲んでいます。
06:48
I made the mistake today, by the way, of drinking water from the tap.
52
408507
4037
ところで、今日は蛇口から水を飲むのを間違えました。
06:52
So normally I drink some lovely fresh bottled water,
53
412778
4604
だから普段
06:57
which has come from somewhere beautiful and natural.
54
417849
3604
はどこか美しくて自然なところからやってきた、素敵な新鮮なボトル入りの水を飲んでいます。
07:01
But today I'm drinking water straight from the water tap.
55
421453
4505
でも今日 は水道の蛇口からそのまま水を飲んでいます。
07:06
And to be honest with you, I will be honest.
56
426525
2235
そして正直に言うと、私は正直になります。
07:09
It's not very nice.
57
429094
1501
それはあまりいいことではありません。
07:10
What about you? Where you are?
58
430595
1502
あなたはどうですか? どこにいますか?
07:12
Do you ever drink your local water?
59
432097
2002
地元の水を飲んだことがありますか?
07:14
Can you turn on your tap and drink the water straight from the tap?
60
434099
5939
蛇口をひねって、蛇口から直接水を飲むことができます か?
07:20
I wonder if you can. So it's a bit.
61
440072
2769
君にできるかなあ。 だからちょっとね。
07:23
It has a strange taste sometimes.
62
443575
3036
たまに変な味がする。
07:26
Certain parts of the UK, the water
63
446812
3003
英国の特定の地域では、水の
07:30
apparently is of very poor quality.
64
450248
3103
質が非常に悪いようです。
07:33
But it all depends on where you live in the country.
65
453351
3904
しかし、それはすべてあなたが国のどこに住んでいるかによって異なります.
07:37
But what about you?
66
457522
1569
しかし、あなたはどうですか?
07:39
Can you drink tap water?
67
459091
1901
水道水は飲めますか?
07:40
So can you just run your tap, fill a glass
68
460992
3971
水道の蛇口をひねり、コップ
07:45
and drink the water without having to worry about it?
69
465297
3170
に水を入れて、心配することなく水を飲むことができますか?
07:48
I know in the United States there are certain parts
70
468967
3036
米国には
07:52
of the USA where, well, let's just say
71
472270
4305
07:59
the water is not of a very good standard.
72
479077
3270
、水の水準があまり高くない地域があることは知っています。
08:02
Here we go.
73
482781
834
どうぞ。
08:03
Then we are back.
74
483615
1134
それから私たちは戻ってきました。
08:04
And I suppose I should address
75
484749
2703
そして、私は
08:08
the one thing that people are asking about,
76
488220
2769
人々が尋ねていることの 1 つ
08:12
Mr. Duncan.
77
492390
1068
、ダンカンさんに対処する必要があると思います。 スティーブ
08:13
How is Mr.
78
493458
868
さんはどう
08:14
Steve?
79
494326
967
ですか?
08:15
Well, if you were watching on Sunday,
80
495293
3237
ええと、日曜日に見ていたら
08:18
you will know that Steve was not actually here.
81
498530
3704
、スティーブが実際にはここにいなかったことがわかるでしょう。
08:22
However, he is here today.
82
502601
3370
しかし、彼は今日ここにいます。
08:26
He is right here
83
506238
2602
彼はここにいます
09:40
Wait there Steve.
84
580211
868
待ってください スティーブ。
09:41
I think we have a problem, actually. With a microphone.
85
581079
2836
実際、問題があると思います。 マイク付き。
09:44
With the microphone. A problem.
86
584482
1935
マイク付き。 問題。
09:46
Now, let's just see if I can sort this out.
87
586417
3003
さて、これを整理できるかどうか見てみましょう。
09:50
We have a problem with the microphone, apparently.
88
590488
2836
マイクに問題があるようです。
09:54
Well, I wasn't expecting that today.
89
594559
2002
うーん、今日は期待していなかった。
09:57
Let's just see if it's working now.
90
597295
2236
それが今働いているかどうか見てみましょう。
09:59
Mr. Steve? Yes?
91
599531
2535
スティーブさん? はい?
10:02
Can you hear me?
92
602066
968
私の声が聞こえますか?
10:03
I can hear you, yes. Because you just in the room next to
93
603034
2636
聞こえます、はい。 隣の部屋にいるだけ
10:06
it. There are disturbs on the audio.
94
606638
3570
だから。 音声に乱れがあります。
10:10
There is a problem. The sound is not clear.
95
610208
2235
問題があります。 音がはっきりしない。
10:13
Can you hear me? I can hear you. Yes.
96
613545
2068
私の声が聞こえますか? 私はあなたが聞こえる。 はい。
10:16
Yeah, I think we are okay now, Steve.
97
616080
2036
ええ、もう大丈夫だと思います、スティーブ。
10:18
I'll be okay now. Right.
98
618116
1301
もう大丈夫です。 右。
10:19
I'll start again. So I was taking my temperature.
99
619417
3036
また始めます。 それで体温を測っていました。
10:22
What I was saying was.
100
622453
1669
と言っていました。
10:24
Can you hear us?
101
624122
2736
聞こえますか?
10:27
Should I repeat everything or shall we wait to see if you can actually hear what I'm saying?
102
627158
4371
すべてを繰り返すべき ですか、それとも私の言っていることが実際に聞こえるかどうかを確認するのを待ちましょうか?
10:31
It's working right now, Steve. It's working. I've got brilliance.
103
631563
2369
それは今働いています、スティーブ。 それは働いています。 輝きがあります。
10:34
So I was taking my temperature.
104
634198
1402
それで体温を測っていました。
10:35
I was saying that this is an old, old fashioned
105
635600
3003
私は、これは昔ながらの水銀温度計だと言っていた
10:39
mercury thermometer.
106
639804
1969
10:41
I don't think you can buy these anymore.
107
641773
3436
これらはもう買えないと思います。
10:45
So there's mercury in this thermometer.
108
645209
2236
この体温計には水銀が入っています。
10:47
And obviously, I did have a temperature with this damned COVID the second time I've caught it now.
109
647445
6440
そして明らかに、私はこの いまいましいCOVIDに2度目に感染したときに熱を持っていました.
10:53
Yeah, that's that's the point I was trying to get to.
110
653918
2236
ええ、それが私が到達しようとしていたポイントです。
10:56
Mr. Steve now has COVID.
111
656587
3370
スティーブ氏は現在、COVID に感染しています。
10:59
It's official now.
112
659957
1435
もう公式です。
11:01
We weren't sure.
113
661392
1168
よくわかりませんでした。
11:02
Yes, we weren't sure if it was COVID.
114
662560
2536
はい、COVID かどうかはわかりませんでした。
11:05
Can you see that? No,
115
665129
1402
見えますか? いいえ
11:07
it's too bright.
116
667565
1835
、明るすぎます。
11:09
He probably.
117
669534
1034
彼はおそらく。
11:10
Anyway, I know I did a test this morning.
118
670568
2836
とにかく、私は今朝テストをしたことを知っています。
11:13
Just explain to us what's going on, all right?
119
673404
2236
何が起こっているのか説明してください、いいですか?
11:15
Yeah, I did a test this morning, and it's still positive.
120
675640
3570
はい、 今朝検査をしましたが、まだ陽性です。
11:20
Oh, yes, because yes, on Sunday,
121
680244
2870
ええ、そうです、もちろん、日曜日に
11:23
of course, we didn't know what I got.
122
683114
3203
は、私が何を手に入れたのかわかりませんでした。
11:26
Did we know? We know. We don't know. On Sunday.
123
686417
2936
知っていましたか? 私たちは知っています。 わかりません。 日曜日に。
11:29
You just had a cold on Sunday and a cold on Sunday night.
124
689353
3704
あなたは日曜日 に風邪をひき、日曜日の夜に風邪をひいたばかりです。
11:33
It was confirmed as COVID because I did a test. Yes.
125
693324
3370
私が検査をしたので、COVIDであることが確認されました。 はい。
11:37
And I've done another one this morning.
126
697095
2168
そして今朝、もう一つやりました。
11:39
And I've got a giant red bar on the two big red bars.
127
699263
5206
そして、2 つの大きな赤いバーの上に巨大な赤いバーがあります。
11:44
So hence I'm separated from Mr. Duncan.
128
704469
3336
それで、私はダンカンさんと別れたのです。
11:48
Now, my temperature, according to this,
129
708139
2035
さて、私の体温は、これによると、今は平熱を
11:51
now it has been above normal.
130
711342
1802
上回っています。
11:53
But according to this right now it is way below normal.
131
713144
2969
しかし、これによると、現在は通常よりもはるかに下回っています。
11:56
So if you've got any doctors watching, any doctors watching, my temperature,
132
716848
4871
ですから、見ている医者がいれば、見ている医者がいれば 、これによると私の体温
12:01
according to this, is 35.8 degrees centigrade. Yes.
133
721719
4738
は摂氏35.8度です。 はい。
12:07
Which according to the data I've looked at, is hypothermic.
134
727225
4537
私が調べたデータによると、これ は低体温症です。
12:11
So I'm not warm enough.
135
731996
1134
だから私は十分に暖かくありません。
12:13
Mr. Duncan, according.
136
733130
2470
ダンカン氏によると。
12:15
But my temperature's always up anyway.
137
735766
1802
でも体温はいつも高い。
12:17
I've got everything around me that I need.
138
737568
1969
私の周りには必要なものがすべて揃っています。
12:19
Mr. Duncan, In order to survive the next week.
139
739537
3970
ダンカンさん、次の週を生き抜くために。
12:23
Can you show us your paraphernalia?
140
743708
2068
あなたの道具を見せてもらえますか?
12:25
Well, these, of course, are very important.
141
745943
1935
もちろん、これらは非常に重要です。
12:27
The lava flow tests to make sure whether I'm negative,
142
747878
3537
溶岩流は、私が陰性であるかどうかを確認するためにテストします。陰性である
12:31
when I'm negative and I can go and cohabit with you again, Mr.
143
751616
3737
場合 、ダンカンさん
12:35
Duncan, because we're sort of in isolation at the moment.
144
755353
3136
、私たちは現在孤立しているので、再びあなたと一緒に暮らすことができます。
12:38
Oh, yes.
145
758556
700
ああ、そうです。
12:39
Well, the amazing thing is and a lot of people have asked how I am.
146
759256
4572
驚くべきことに 、多くの人が私はどうなのかと尋ねてきました。
12:44
So not not only is it about Mr.
147
764795
1802
つまり、
12:46
Steve, it's also about me as well, because, well, I might catch
148
766597
4405
スティーブ氏だけ でなく、私自身の問題でもあります。なぜなら、私は
12:51
coronavirus from Steve, but I haven't so far.
149
771268
3871
スティーブからコロナウイルスに感染する可能性があるからです。
12:55
I don't know how I've done it.
150
775139
1435
どうやってやったのかわからない。
12:56
Fingers crossed I have not caught coronavirus from Mr.
151
776574
4771
私はスティーブさんからコロナウイルスに感染して
13:01
Steve, so I've been very angry, haven't I? Mr. Duncan.
152
781345
3370
いないので、非常に腹が立っていますね。 ダンカンさん。
13:04
Yeah, I think Steve is secretly annoyed.
153
784982
2603
ええ、スティーブは密かにイライラしていると思います。
13:08
No, not because you're not getting it, but because of how I caught it.
154
788219
3570
いいえ、あなたがそれを理解していないからではなく、 私がそれをどのように捉えたかが原因です.
13:12
Dear, I'm so sick and tired of selfish people who.
155
792256
4271
親愛なる、私は利己的な人々にとてもうんざりしていてうんざりしています。
13:16
So this is the second time I've had COVID, and both times
156
796594
4004
だから、 私がCOVIDに感染したのはこれが2回目で、どちらも私が所属
13:20
it's been from the quiet groups that I'm in.
157
800598
5939
している静かなグループからでした。
13:27
People turn up to rehearsals and they've got a cold.
158
807171
4037
人々はリハーサルに来て、風邪をひいています。
13:31
Well, they think it's a cold.
159
811208
1302
まあ、彼らはそれが風邪だと思います。
13:32
Nobody's bothering to test anymore.
160
812510
2168
もう誰もわざわざテストする必要はありません。
13:34
So they come to these rehearsals, they've got the sick, they're coughing, they've got sore throats,
161
814678
5306
彼らはリハーサルに来て、病気にかかっ ていて、咳をしていて、のどが痛いのですが
13:40
and then it turns out the next day they send an email to say, Oh, I've got COVID.
162
820151
4938
、翌日 、彼らは「ああ、私は COVID にかかっています」というメールを送ってきました。
13:45
And then, you know, meanwhile, they've given it to everybody.
163
825689
2703
そして、その間、 彼らはそれを全員に与えました。
13:49
If you're sick, stay at home.
164
829260
2202
病気なら、家にいてください。
13:53
I'm furious because this has really ruined my
165
833330
2736
これが私の人生を本当に台無しにしてしまったので、私は激怒し
13:56
you know, this is going to be a week out of my life, which is gone.
166
836500
2703
ています。
14:00
And just because somebody decided to turn up to a rehearsal,
167
840337
3337
そして、誰かが病気で リハーサルに行くことにしたという理由だけで
14:04
who was sick.
168
844808
901
14:05
Now, you know, even with COVID not around,
169
845709
2903
ご存知のように、COVID がなくても、外に出て周りの人に
14:08
it's not fair to go out and give you colds and flu bugs to everybody else that's around you.
170
848913
5071
風邪 やインフルエンザの虫をうつすのは公平ではありません。
14:14
Anyway, that's my rant for the day, Mr. Duncan.
171
854151
2269
とにかく、それが今日の私の暴言です、ダンカンさん。
14:16
I think the sensible thing is anyway,
172
856453
2303
とにかく賢明なことは
14:19
I'm not just talking about COVID, of course,
173
859790
2269
、もちろんCOVIDについて話しているだけでなく、風邪や熱について話していることだと思います
14:22
but any any cold or any fever.
174
862059
3503
.
14:25
If you feel unwell, don't go to where there are lots of people.
175
865562
5005
気分が悪い場合 は、人が多い場所に行かないでください。
14:30
It's different when it's work because if you if your work is saying you've got to go to work, if you're not
176
870668
5472
仕事の場合は違います。なぜなら、 仕事で仕事に行かなければならない
14:37
sick enough to be in bed, then fine.
177
877341
2002
と言われている場合、ベッドにいるほど病気ではない場合は問題ないからです。
14:39
That's that's work.
178
879343
968
それが仕事です。
14:40
It's a different thing.
179
880311
767
それは別のことです。
14:41
But when it's a hobby, you know, don't go spreading it to everybody else.
180
881078
3637
でも、それが趣味の 場合は、他の人に広めてはいけません。
14:44
So if you're watching, I'm going to have a word with you next time I'm back to the rehearsal.
181
884715
5138
ということで、もし見てくれていたら、 今度リハーサルに戻ったときに一言お願いします。
14:50
Right. So I've got everything around me.
182
890688
1534
右。 だから私の周りにはすべてが揃っています。
14:52
Mr. Duncan, I've got tissues, plenty of those.
183
892222
5473
ダンカンさん、私はティッシュをたくさん持っています。
14:57
I just scared off a pigeon. By the way, when I did that.
184
897695
2836
ハトを怖がらせただけです。 ちなみに、私がそれをしたとき。
15:01
Plenty of tissues, Amanda.
185
901131
1468
たくさんのティッシュ、アマンダ。
15:02
I've always got those around me anyway.
186
902599
2303
とにかく私の周りにはいつもそれらがあります。
15:04
And paracetamol
187
904902
2435
そして
15:08
for those aches and pains, I Rupert, I brew paraffin.
188
908739
5038
、それらの痛みのためのパラセタモール、私ルパート、私はパラフィンを醸造しています.
15:14
Got to be careful with that as it can give you stomach problems.
189
914378
2536
胃腸に負担がかかるので注意が必要 です。
15:17
But I've also been trying a raft.
190
917548
2736
でも筏にも挑戦したことがあります。
15:20
A raft? Mr. Duncan.
191
920417
2302
いかだ? ダンカンさん。
15:22
A raft. It means a lot of things, doesn't it?
192
922719
2603
いかだ。 それは多くのことを意味しますね。
15:25
A whole load of things.
193
925322
2302
たくさんのこと。
15:27
Alternative medicines
194
927624
1902
15:30
that I'm was hoping would make me feel better.
195
930461
3336
私が望んでいた代替医療は、私が気分を良くすることを望んでいました.
15:33
So I've got the tried and trusted vitamin C.
196
933797
4271
だから、私は実績のある信頼できるビタミン C を手に入れました。
15:39
I have zinc
197
939736
2503
亜鉛
15:42
lozenges,
198
942239
2769
トローチ、
15:45
I have vitamin D supplement,
199
945008
3838
ビタミン D サプリメント、
15:50
I have garlic tablets.
200
950247
6073
ガーリック タブレットを持っています。
15:56
That's about it.
201
956320
1501
それはそれについてです。
15:57
Echinacea.
202
957821
1135
エキナセア。
15:58
I've also been trying Echinacea.
203
958956
2502
エキナセアも試しました。
16:01
Now I've tried all these.
204
961592
3036
今、私はこれらすべてを試しました。
16:04
And guess what, Mr. Duncan?
205
964628
1535
ダンカンさん?
16:06
Yes. What?
206
966163
801
16:06
None of them have made a slightest jot of a difference.
207
966964
3703
はい。 何?
それらのどれも、わずかな違いもありませんでした。
16:10
No, but on a positive.
208
970667
1568
いいえ、しかしポジティブに。
16:12
On a positive point, at least the vampire's staying away.
209
972235
4505
良い点として 、少なくとも吸血鬼は近づかない.
16:16
That's true.
210
976773
1035
それは本当だ。
16:17
So, you know, my I did quite a lot of research on all this.
211
977808
4371
ですから、 私はこれらすべてについてかなり多くの調査を行いました。
16:22
And apparently nothing really works at
212
982179
2736
そしてどうやら、風邪をひくのに効果的なものは何もない
16:25
keeping a cold away, so
213
985549
3036
よう
16:28
it's. Don't waste your money on it, is what I would say.
214
988585
2403
です。 それにお金を無駄にしないでください、と私は言います。
16:30
Just make sure you're healthy and look after yourself.
215
990988
2302
健康であることを確認し、自分の面倒を見てください。
16:33
I'll take plenty of X anyway.
216
993991
2102
とにかくXをたっぷりとります。
16:36
Enough about me, Mr. Duncan.
217
996093
1635
私のことはもう十分です、ダンカンさん。
16:37
I'm not the only one who's not feeling very well.
218
997728
2269
気分がよくないのは私だけではありません。
16:39
Christin is not feeling well today. She's got a toothache.
219
999997
2635
クリスティンは今日、気分が良くありません 。 彼女は歯が痛い。
16:42
Oh, so, you know, get yourself over to Buenos Aires
220
1002632
5372
ああ、そうだな、ブエノスアイレスに行けば
16:48
and Claudia will fix you up with weather for the three to fix.
221
1008004
5206
、クラウディアが 3人で天気を直してくれる。
16:54
Is that what we call it?
222
1014511
1034
それは私たちがそれを呼ぶものですか?
16:55
Yes, a26 is closure on today.
223
1015545
3204
はい、本日A26はお休みです。
16:59
And I've a chance to look at the Mr.
224
1019349
2369
そして、
17:01
Duncan has has got me the live chat here on his phone.
225
1021718
3570
ダンカン氏が彼の電話でライブチャットを手に入れたのを見る機会があります。
17:05
Okay.
226
1025288
1035
わかった。
17:06
So what's happening on the live chat?
227
1026957
1701
では、ライブチャットで何が起こっているのでしょうか?
17:08
This is Mr.
228
1028658
468
17:09
Duncan's phone, which is now highly contaminated.
229
1029126
2636
これはダンカン氏の電話で、現在は高度に汚染されています。 後でこの電話
17:11
You're going to have to
230
1031762
2035
を消毒する必要があります
17:13
sterilise this phone afterwards, Mr. Duncan.
231
1033797
2369
、ダンカンさん。
17:16
You won't be able to use it.
232
1036166
2169
使用できなくなります。
17:19
Okay, Because I've been covering it in a nothing.
233
1039369
3637
さて、私はそれを何もカバーしてきたからです。
17:23
That's a very sensible thing to do.
234
1043340
1334
それはとても賢明なことです。
17:24
Well, I think
235
1044674
1735
ええと、
17:26
it's very good at shielding, you know.
236
1046743
2202
それはシールドに非常に優れていると思います。
17:29
Anyway, I'm joking, Mr. Duncan, but I.
237
1049246
2435
とにかく、私は冗談を言っています、ダンカンさん
17:31
How can you be joking? You're actually coughing on my phone.
238
1051681
2703
。 あなたは実際に私の電話で咳をしています。
17:34
I really am only joking.
239
1054551
1568
本当に冗談です。
17:36
So what have we got on the live chat?
240
1056119
1468
では、ライブチャットで得たものは何ですか?
17:37
Well, Double Sash is here today and is saying that
241
1057587
4138
今日、Double Sash がここに来て、
17:42
they love February is their favourite month
242
1062993
2235
2 月が好きだと言っていました。2 月は
17:46
because it's their birthday month.
243
1066029
2069
誕生日だからです。
17:49
Somebody else is having their birthday this month.
244
1069866
1902
今月、誕生日を迎える人がいます。
17:51
Somebody else is having a birthday in February.
245
1071768
2703
2月に誕生日を迎える人がいます。
17:54
Who is that?
246
1074504
734
あれは誰?
17:55
Oh, well, me.
247
1075238
2269
ええと、私。
17:57
It's me, Mr. Duncan. I'm having a birthday in February.
248
1077741
2769
私です、ダンカンさん。 2月に誕生日を迎えます。
18:00
I must admit it's very nice sitting down
249
1080677
2603
18:04
it much, it feels much more I feel more relaxed sitting down than standing up.
250
1084481
4638
立っているよりも座っている方がずっとリラックスしているように感じます。
18:09
So maybe this is a way forward that I can see you and hear you.
251
1089152
3103
だから多分これは 私があなたに会い、あなたの声を聞くことができる前進する方法です.
18:12
You feel close to relaxed now?
252
1092489
3270
あなたは今、リラックスに近いと感じていますか?
18:15
Exactly. Yes.
253
1095759
2469
丁度。 はい。
18:18
I was thinking, Mr. Duncan.
254
1098261
1435
私は考えていました、ダンカンさん。
18:19
Yeah.
255
1099696
200
18:19
We've been talking about going on holiday. Yes,
256
1099896
2703
うん。
私たちは休暇に行くことについて話していました。 はい、
18:23
I was thinking that maybe we could go to Vancouver in Canada. Why?
257
1103600
4204
カナダのバンクーバーに行けるかもしれないと思っていました。 なんで?
18:28
Well, they've just legalised heroin
258
1108438
2202
ええと、彼らはヘロインを合法化したばかり
18:32
and, you know,
259
1112142
1735
18:33
I thought what a chance we could try it, couldn't we?
260
1113877
2502
で、それを試すチャンスはあると思いましたよね?
18:37
I mean, I've never tried drugs before, but
261
1117080
3070
つまり、私はこれまでドラッグを試したことはありませんが、
18:41
bit of a lie, but not, not the hard drugs.
262
1121084
2669
少し嘘をついていますが、ハードドラッグではありません.
18:43
So I just thought, well, let's go to Vancouver.
263
1123753
2870
それで、バンクーバーに行こうと思いました。
18:47
My sister's son lives in Canada.
264
1127290
2236
私の妹の息子はカナダに住んでいます。
18:49
I'm sure we can go and stay with him. And then
265
1129526
2335
私たちは彼と一緒にいられると確信しています。 そして、
18:52
that's going to be a holiday destination, isn't it?
266
1132929
2069
それは休暇の目的地になるでしょうね。
18:54
Now, Vancouver, anyone who wants to try heroin go there because it's now legal.
267
1134998
4871
バンクーバーでは、ヘロインが合法になったので、ヘロインを試してみたい人は誰でも そこに行きましょう.
18:59
Legal in Vancouver. Hmm.
268
1139869
3437
バンクーバーで合法。 うーん。
19:03
Can you about.
269
1143640
700
できますか。
19:04
I've just can I don't want to comment on that except just to mention it.
270
1144340
3737
言及する以外は、それについてコメントしたくありません。
19:08
You seem almost too excited.
271
1148378
3203
あなたは興奮しすぎているようです。
19:11
I just find this unbelievable.
272
1151614
2436
これは信じられないことです。
19:14
But then again, they think it's going to work.
273
1154150
2770
しかし、繰り返しになりますが、彼らはそれがうまくいくと考えています。
19:16
So let's see what Let's stand back and see what happens to Vancouver.
274
1156920
3904
立ち止まって、バンクーバーに何が起こるか見てみましょう。
19:20
I can't see that being the, you know, what's going to happen.
275
1160824
3036
何が起こるかわかりません。
19:23
Do you think if you legalise heroin?
276
1163860
2436
ヘロインを合法化したらどう思いますか?
19:26
Well, it isn't.
277
1166462
1702
そうではありません。 人々がリラックスしてあらゆる種類のもの
19:28
I suppose you would describe that kind of drug
278
1168164
2636
を殺すのを助ける薬として人々に与えられた時代があったとしても、あなたはその種の薬をハードドラッグと表現するでしょう
19:30
as a hard drug, even though there was a time when it was given out
279
1170800
5472
19:36
as as medicine to people to help them relax
280
1176339
4104
19:40
and kill all sorts of things.
281
1180443
3137
.
19:43
So heroin used to be legal.
282
1183580
2869
だからヘロインは合法だった。
19:46
It used to be a medicine that was given out.
283
1186616
3170
以前は処方されていた薬です。
19:49
And then they realised eventually that it is slightly addictive,
284
1189786
5572
そして、彼らは最終的に 、それが少し中毒性があること
19:56
just like a just slightly a
285
1196626
2302
20:00
Yeah, exactly.
286
1200063
1234
に気付きました。
20:01
Yes. I mean, surely if you were curious,
287
1201297
3437
はい。 つまり、確かに、もしあなたが興味を
20:05
if you, if you were the sort of person that thought, oh, I went to a heroin
288
1205468
3604
持っていたなら、もしあなたが、ああ、 私はヘロインに行った
20:09
like though I don't think you know, it's illegal, I don't want to get arrested.
289
1209072
3003
ような人だったとしたら、あなたは知らないと思いますが、それは違法であり、 逮捕されたくありません. .
20:12
But now if you think, well, oh it's legal, I can just go and buy it,
290
1212475
3670
しかし、もしあなたが、ああ、それは合法だ、 私はそれを買いに行くことができる、
20:16
you might just think I'll go and have a go.
291
1216145
3003
あなたは私が行って試してみると思うかもしれません. ハードドラッグへの依存
20:19
I can't see how it's going to reduce
292
1219148
2570
をどのように減らすのかわかりません
20:22
dependency on on hard drugs.
293
1222885
2336
.
20:25
But then I'm like, what do I know?
294
1225221
2269
しかし、私は何を知っているのですか?
20:27
By the way, Beatrice, I'm not I'm not going to abuse ibuprofen.
295
1227490
4204
ところで、ベアトリス、私は イブプロフェンを乱用するつもりはありません。
20:32
It's just I just that if I'm feeling, you know what?
296
1232528
3737
それは私が感じているだけです、あなたは何を知っていますか?
20:36
Because they give you very bad stomach problems.
297
1236432
2770
彼らはあなたに非常に悪い胃の問題を引き起こすからです.
20:40
So I'm not really I don't really take our group.
298
1240103
2802
ですから、私は私たちのグループを本当に受け入れていません。
20:42
I take one with a paracetamol that works very well.
299
1242939
3270
私は非常にうまく機能するパラセタモールを服用しています。
20:46
And I've only taken two of them over the last few days.
300
1246642
2837
そして、私はここ数日でそれらのうちの2つだけを取りました.
20:49
But at night you need something at night to help you sleep.
301
1249479
3536
しかし、 夜は睡眠を助ける何かが必要です。
20:53
We had a bad night last night.
302
1253249
1368
昨夜はひどい夜を過ごしました。
20:54
There I was coughing all night.
303
1254617
1435
そこで私は一晩中咳をしていました。
20:56
Mr. Duncan.
304
1256052
2569
ダンカンさん。
20:58
So I'm carrying on.
305
1258621
1368
だから私は続けています。
20:59
You know, I was just trooping through helping Mr.
306
1259989
4037
ほら、
21:04
Duncan with his live stream today because I just, you know, it's nice.
307
1264026
3404
今日ダンカン氏のライブストリームを手伝っ てたんだ
21:07
I wanted to see you all. Welcome. Hello.
308
1267897
2135
皆さんに会いたかったです。 いらっしゃいませ。 こんにちは。
21:10
And and just to be part of Mr.
309
1270366
1902
そして、ダンカン氏のライブ ストリームに参加するためだけに
21:12
Duncan's live stream.
310
1272268
1802
21:14
It's lovely to have you here, Steve.
311
1274070
2269
あなたがここにいてくれてうれしいです、スティーブ。
21:16
Even though you are.
312
1276339
1268
あなたがいるにもかかわらず。
21:17
You are you are slightly under the weather at the moment.
313
1277607
3803
あなたは今、少し天気が悪いです。
21:21
So Mr.
314
1281410
501
21:21
Steve at the moment is under the weather is not feeling too well at the moment.
315
1281911
4504
そのため、スティーブ氏
は現在 、体調が優れない状態にあります。
21:26
He has coronavirus. It is official.
316
1286415
3370
彼はコロナウイルスに感染しています。 公式です。
21:30
I don't have it.
317
1290119
1101
私はそれを持っていません。
21:31
Although someone said earlier Mr.
318
1291220
2369
前に誰かがダンカンさんと言っていましたが、
21:33
Duncan you might be asymptomatic, maybe you have it,
319
1293589
4305
あなたは無症候性かもしれません
21:38
but you are not showing the symptoms.
320
1298160
4238
21:42
Oh, I can give you a test later,
321
1302398
2402
ああ、あとで検査してもいいけど
21:45
except in my experience and the two times that I've had COVID,
322
1305568
4304
、私の 経験とCOVIDにかかった2回を除いて、人に接触してから症状が出るまでは
21:51
it's always taken four days
323
1311641
2068
常に4日かかる
21:53
from exposure to the person to developing symptoms.
324
1313709
4271
.
21:57
So the last time it was four days, this time it was four days afterwards when you had it.
325
1317980
5305
前回は4日でしたが、 今回は4日後です。
22:03
For me, it was four days afterwards.
326
1323285
2803
私の場合は4日後でした。
22:06
But I what I find is on both occasions
327
1326088
3237
しかし、私が見つけたのは、どちらの場合も
22:09
the test is not showing your positive
328
1329825
3204
22:13
until at least 24 hours after you've developed all the symptoms. Yes.
329
1333029
4671
すべての症状が現れてから少なくとも 24 時間経過するまで、検査で陽性が示されないということです。 はい。
22:18
So you are spreading it to.
330
1338134
2602
だからあなたはそれを広めています。
22:20
I had a sore throat on Saturday and obviously cold symptoms,
331
1340770
5705
土曜日に喉が痛く なり、明らかに風邪の症状がありました
22:26
but I tested and it was negative and it didn't go positive
332
1346475
3370
が、検査したところ陰性で 、日曜日の夜遅くまで陽性になりませんでした
22:29
until late on Sunday night.
333
1349845
3137
.
22:32
So it shows you
334
1352982
2335
したがって、テスト結果が表示される前に、
22:35
you can have it and you can be obviously spreading it before the test results show.
335
1355818
5138
あなたがそれを持っている可能性があり、明らかにそれを広めている可能性があることを 示しています.
22:40
But anyway, it's sort of just wait a second.
336
1360956
2703
とにかく、ちょっと待ってください。
22:43
Now, we should explain one thing.
337
1363959
2636
ここで、1 つのことを説明する必要があります。
22:47
We're not giving medical advice to anyone.
338
1367029
3170
私たちは誰にも医学的アドバイスを提供していません。
22:50
We're not experts on coronavirus, But
339
1370533
2769
私たちはコロナウイルスの専門家ではありません
22:53
we have observed from our own experience.
340
1373302
3604
が、私たち自身の経験から観察しました.
22:56
So I had COVID last year.
341
1376906
2235
それで、私は昨年COVIDにかかりました。
22:59
Mr. Steve had it last year.
342
1379141
2069
スティーブ氏は昨年それを持っていました。
23:01
He, in fact, gave it to me last year, and now he has it again because one of his friends,
343
1381210
5072
実際、彼は昨年私にそれをくれまし たが、彼の友人の
23:06
one of his stupid friends, actually turned up to a rehearsal
344
1386282
5205
1 人、彼の愚かな友人の 1 人が 実際
23:11
for a show that Steve is now in,
345
1391754
2803
にスティーブが出演しているショーのリハーサル
23:14
and he was spreading his germs around and he gave COVID to Mr.
346
1394557
5505
に来て、彼の 周りの細菌 と彼はスティーブ氏にCOVIDを与えました
23:20
Steve.
347
1400062
1068
23:21
So that's that's great, isn't it?
348
1401130
2169
それは素晴らしいですね。
23:23
Oh, Mr.
349
1403866
534
ああ、
23:24
Duncan, I've lost the live chat at Press something, and I didn't.
350
1404400
2802
ダンカンさん、Press something のライブ チャットを失いましたが、 そうではありませんでした。
23:27
I had to get it back.
351
1407202
1035
私はそれを取り戻さなければなりませんでした。
23:28
Oh, there we go. It's back.
352
1408237
967
ああ、それでは行きます。 戻ってきました。
23:29
It's back to me. And technology.
353
1409204
3037
それは私に戻ってきました。 そしてテクノロジー。
23:33
Are we all like a dual split screen?
354
1413342
2302
私たちは皆、デュアル分割画面のようなものですか?
23:36
Am I on all the time or are you just sort of fading me in now and then?
355
1416278
3737
私はいつもオンになっています か、それともあなたは時々私をフェードアウトさせているだけですか?
23:40
Well. Well, you're there now.
356
1420616
1568
良い。 さて、あなたは今そこにいます。
23:42
Can you see yourself?
357
1422184
1368
あなたは自分自身を見ることができますか?
23:43
I can now, but I couldn't before. So I. Yes, that.
358
1423552
2703
今はできますが、以前はできませんでした。 だから私は。はい、それです。
23:46
So that's it.
359
1426455
1435
それだけです。
23:47
So now it's just you.
360
1427890
2102
だから今はあなただけです。
23:49
So you're, you're on the screen now on your own.
361
1429992
2269
つまり、あなたは今、自分で画面にいます。
23:52
So that's just Mr.
362
1432795
934
つまり、
23:53
Steve on your on your own.
363
1433729
2469
スティーブ氏はあなた自身です。
23:56
I can't believe I'm having to explain this.
364
1436198
2035
これを説明しなければならないなんて信じられない。
23:58
And then Mr.
365
1438634
634
そして
23:59
Steve is, is in the corner over there.
366
1439268
2936
スティーブさんはあそこの隅にいます。
24:02
Look in his covered corner.
367
1442204
3003
彼の覆われたコーナーを見てください。
24:06
Very nice.
368
1446275
1368
非常に素晴らしい。
24:07
I'll get going.
369
1447643
1601
行きます。
24:09
Yes, Olga is going.
370
1449244
1235
はい、オルガは行きます。
24:10
She has family affairs. It's
371
1450479
2703
彼女には家族の問題があります。 それは
24:15
interesting.
372
1455451
4871
面白い。
24:20
And we're here
373
1460322
1702
そして、私たちは
24:22
to talk about all your English challenges that you are having.
374
1462591
3637
あなたが抱えているすべての英語の課題について話すためにここに います.
24:26
And we've got a theme for today, Mr. Duncan.
375
1466228
1969
そして、今日のテーマがあります、ダンカンさん。 今日
24:28
Well, one of the one of the challenges we've had
376
1468197
2969
の課題の 1 つ
24:31
today is getting the microphone to work.
377
1471166
3137
は、マイクを機能させることです。
24:34
I haven't used that particular the microphone cable for a long time,
378
1474336
5839
私はその特定 のマイクケーブルを長い間使用して
24:40
so I did it in a hurry and I didn't check the microphone, which which is a bad thing.
379
1480175
6206
いなかったので、急いでそれを 行い、マイクをチェックしていませんでした。これは悪いことです.
24:46
Very normally I check to make sure that technically everything is working.
380
1486381
5506
通常、私 は技術的にすべてが機能していることを確認します。
24:51
But today. Oh, today.
381
1491887
2135
でも今日は。 あ、今日。
24:54
You know what, Mr.
382
1494022
835
24:54
Duncan? Naughty, naughty, naughty. Mr. Duncan,
383
1494857
3136
ダンカンさん
? やんちゃ、やんちゃ、やんちゃ。 ダンカンさん、
24:59
Christine says we have a lot of problems in the world.
384
1499895
2436
クリスティーンは、世界にはたくさんの問題があると言っています。 カナダで
25:02
How can they think legalising heroin in
385
1502731
3337
ヘロインを合法化することが良いことだと、彼らはどのように考えることができ
25:06
Canada would be a good thing?
386
1506068
3170
ますか?
25:09
They are crazy. I think so.
387
1509238
2035
彼らはクレイジーです。 そう思います。
25:11
Well, when you think about it, I think it is all about opinion.
388
1511273
4404
まあ、考えてみれば、 それはすべて意見の問題だと思います。
25:16
And let's face it, everyone has their own opinion about certain things.
389
1516345
4738
誰もが特定の事柄について独自の意見を持っています。
25:21
Whatever your opinion is, maybe you agree with something or maybe you you don't agree with it.
390
1521984
5405
あなたの意見が何であれ、何かに同意するかもしれないし、同意しない かもしれません。
25:27
So I think that's one of the things about having an opinion.
391
1527856
3237
ですから、それが意見を持つことの1つだと思います 。
25:31
So if enough people want something to happen, that is their opinion.
392
1531560
5772
ですから、十分な数の人が何かを望んでいるなら、 それは彼らの意見です。
25:37
And then maybe changes are made because of that opinion that they have.
393
1537332
4838
そして、 彼らが持っているその意見のために変更が加えられるかもしれません。
25:42
I think what's happened in Vancouver is that they must have had, I don't know.
394
1542471
4337
バンクーバーで起こったこと は、彼らが持っていたに違いないということだと思います、私にはわかりません。
25:46
I don't know. I'm just speculating here.
395
1546808
3003
知らない。 私はここで推測しています。
25:49
Oh, but I would imagine they've probably had a
396
1549845
3904
ああ、でも彼らはおそらく
25:54
a drugs problem with heroin for a long time.
397
1554416
4171
長い間ヘロインによる薬物問題を抱えていたと思います.
25:59
They haven't been able to sort it out and get rid of the drug pushers.
398
1559121
5138
彼らはそれを整理して麻薬密売人を取り除くことができませんでした .
26:04
So they've basically given up and legally used it.
399
1564659
2737
したがって、彼らは基本的にあきらめて合法的に使用しています。
26:07
I would imagine that's what's happened, is that they've basically
400
1567629
3637
それが起こったことだ と思いますが、彼らは基本的に
26:11
given up, haven't they?
401
1571266
3103
あきらめたのではないでしょうか?
26:14
Because you're not going to legalise something like that
402
1574369
2302
誰もヘロインや何かに夢中になる
26:17
unless you've been able to bring it,
403
1577639
1468
26:19
because nobody nobody wants people hooked on heroin or anything. No.
404
1579107
5172
ことを誰も望んでいないから です. いいえ、バンクーバーでは麻薬に
26:24
So they must have a big problem
405
1584279
3804
大きな問題を抱えているに違いありません
26:28
with drugs in Vancouver.
406
1588083
3336
26:31
So they've decided that if they can't beat the drug dealers,
407
1591419
3838
それで彼らは 、麻薬の売人を打ち負かすことができないなら、
26:35
they'll just legalise it.
408
1595690
2903
それを合法化するだけだと決めました.
26:38
So, you know, I'm speculating here,
409
1598593
2836
ですから、私はここで推測してい
26:41
but I would imagine, you know, they've just given up basically.
410
1601429
3437
ますが、 彼らは基本的にあきらめただけだと思います。
26:45
Yeah, it's an admission of failure
411
1605000
2903
ええ、それ
26:48
by the authorities, isn't it, to control what is a very serious.
412
1608170
4671
は当局が非常に深刻なことを管理することに失敗したことを認め ているということですよね。
26:52
I'm going to be honest with you, I don't know much about the Canadian drug problem
413
1612941
4805
正直に言うと 、カナダの麻薬問題について、またはその問題があるかどうかについてはよくわかりません
26:57
or whether there is one, but they certainly have them everywhere, I suppose.
414
1617779
5839
が、確かにどこにでもあると思います。
27:03
I suppose it's more of the supply of of illegal drugs than actually the using of it
415
1623618
6874
違法薬物の実際の使用というよりは、違法薬物の供給の方が多いので
27:10
that maybe some people feel that that's the thing that should be sorted out.
416
1630926
4504
はないでしょうか 。
27:16
So it's the supply.
417
1636197
1368
というわけでサプライズです。
27:17
But as you know, it's rather hard to control that particular thing,
418
1637565
5339
しかし、ご存知のように、 その特定のことを制御するのはかなり困難です。
27:22
especially when you think that it was the British who started it when you think about it.
419
1642904
5205
特に、それを考えた ときにイギリス人が始めたものだと考えるとなおさらです。
27:28
So we actually started the drug trade.
420
1648443
2436
それで、私たちは実際に麻薬取引を始めました。
27:31
The British, where we decided to get all of the
421
1651880
3437
中国人全員を夢中にさせることにしたイギリス人、
27:35
the Chinese hooked on what was it?
422
1655550
3871
それは何でしたか?
27:39
Steve Opium.
423
1659421
1935
スティーブ・オピウム。
27:41
It was opium, wasn't it. Yes, opium.
424
1661356
2302
アヘンでしたね。 はい、アヘンです。
27:44
And we started that.
425
1664426
1635
そして、私たちはそれを始めました。
27:46
In fact, Hong Kong was a colony that was set up
426
1666061
3837
実際、香港は、すべての麻薬取引から得
27:50
to to deal with all of the the money that was made,
427
1670365
4971
られたすべてのお金、すべての利益を処理するために設立された植民地でした
27:55
all of the profits made from
428
1675336
2136
27:59
all drug trade.
429
1679407
2569
.
28:02
It's true. Look it up on the Internet. That's where it is.
430
1682143
3237
それは本当です。 インターネットで調べてください。 そこです。
28:05
All of those those facts and figures
431
1685447
3203
これらの事実と数字の
28:10
Attiva
432
1690385
1802
すべて
28:12
Allora is going in a few moments
433
1692687
2669
Attiva Allora は
28:15
to study English because they have English tests,
434
1695790
3837
、英語のテストがある
28:20
so they've got to go away and study so well.
435
1700261
3571
ので、すぐに英語を勉強するつもりです。
28:23
We hope you do well with your with your tests
436
1703832
3069
あなたがテストや試験でうまくやってくれることを願ってい
28:26
or your exams and maybe you can let us know how what you've done and what those tests were
437
1706901
5372
ます。あなたが 何をしたか、そしてそれらのテストが何であったかを私
28:32
would be very interesting to know what what you is
438
1712273
3070
28:35
this at school or are you studying for yourself?
439
1715343
3537
たちに教えてください. ?
28:38
We'd like to know. Please tell us
440
1718880
1601
知りたいです。 具体的に何をしていたのか教えてください
28:42
what exactly you were doing.
441
1722717
3670
28:46
Christina says.
442
1726387
1068
クリスティーナは言います。
28:47
How are you spending your day?
443
1727455
2603
いかがお過ごしですか?
28:50
Well,
444
1730058
734
ええと、
28:51
I'm not as sick as I was the first time.
445
1731526
2536
私は最初ほど病気ではありません。
28:54
I must admit.
446
1734796
767
私は認めなければなりません。
28:55
You. You seem worse at night.
447
1735563
2336
君は。 あなたは夜の方が悪いようです。
28:57
Yes, it's always worse at night.
448
1737899
1568
はい、夜はいつも悪化します。
28:59
The same with a cold lying down is
449
1739467
2603
鼻が詰まっていて喉が痛い場合、風邪をひいて横になっているのは
29:02
as anyone would know, if you've got a blocked up nose and a sore throat
450
1742537
3970
誰でも知って いることですが、
29:06
lying down is is very bad
451
1746874
2470
29:09
because everything seems to get a lot worse.
452
1749577
2169
すべてが悪化しているように見えるので、横になっていると非常に悪いです.
29:13
So I haven't felt probably Sunday
453
1753047
3571
だから、おそらく日曜日も調子が悪いと感じた
29:16
I was not well and I wasn't well on Monday.
454
1756618
3470
ことはなかったし、月曜日も調子が悪かったのだろう。
29:20
But yes, I'm just sort of reading, watching lots of rubbish on the internet. Yes.
455
1760088
5906
しかし、はい、私は インターネットでたくさんのゴミを見たり、読んだりしています。 はい。
29:26
Uh, trying to learn a bit of the music, but I can't really sing, so I can't do that.
456
1766361
4537
うーん、少し音楽を学ぼうとしている んだけど、歌が下手だからできないんだ。
29:30
But I haven't felt so ill that I had to go to bed.
457
1770898
5473
でも、寝なければならないほどの体調不良はありませんでした。
29:36
Unlike the last time when it was two weeks of I felt ill for two weeks.
458
1776371
4404
2週間だった前回とは違い、 2週間体調が悪かった。
29:40
I would say this feels just like a very bad cold, that it's gone onto my chest.
459
1780775
5305
これはひどい風邪のように感じ ます。胸にかかっています。
29:46
So obviously I've got some immunity from before,
460
1786647
3370
明らかに、私は以前からある程度の免疫を獲得しており、
29:50
which is helping excuse me, helping this time.
461
1790485
4504
それが今回の助けになっています。 散歩に行くことに
29:54
I don't think I helped matters yesterday by
462
1794989
2536
したことで、昨日問題が解決したとは思いません
29:58
deciding to go for a walk.
463
1798693
1802
30:00
Well, I did say I did wonder.
464
1800495
2168
まあ、私は不思議に思ったと言いました。
30:02
I thought I'd tend to think it's a good idea that Mr.
465
1802864
3536
私は、スティーブさんが散歩に出かけるのはいい考えだと思いがちだと思った
30:06
Steve goes out for a walk.
466
1806400
1669
30:08
But he went off and he came back and he was coughing and wheezing.
467
1808069
5172
しかし、彼は立ち去り、戻ってきて 、咳と喘鳴をしていました.
30:13
I just thought I felt better yourself.
468
1813341
2002
私は自分自身が気分が良くなったと思っただけです。
30:15
No, I'm just going to try.
469
1815476
2403
いいえ、試してみるだけです。
30:17
But anyway, there you go.
470
1817879
2235
しかし、とにかく、そこに行きます。
30:20
You know, I'm still alive and getting better.
471
1820114
3203
ご存知のように、私はまだ生きていて、良くなっています。
30:23
So we all get these things, don't we?
472
1823618
1801
ですから、私たちは皆、これらのものを手に入れていますよね?
30:25
It just feels like a very bad cold this time.
473
1825419
2636
今回は風邪がひどすぎるような気がします。
30:28
But it's annoying because it disrupts your life, doesn't it?
474
1828055
3637
でも 生活に支障が出るので面倒ですよね?
30:31
Something like this.
475
1831692
868
このようなもの。
30:32
An illness, a flu. Yeah.
476
1832560
2369
病気、インフルエンザ。 うん。
30:35
There's a lot of flu around at the moment.
477
1835196
1668
現在、インフルエンザが流行っています。
30:36
I know someone that's had flu recently.
478
1836864
1769
最近インフルエンザにかかった人を知っています。
30:38
It just disrupts your life and what you do, doesn't it?
479
1838633
4504
それはあなたの人生とあなたの行動を混乱させるだけですよね?
30:43
You can't do the things.
480
1843137
1368
あなたは物事を行うことができません。
30:44
I mean, now that I know I've got it, obviously I got to stay in until I'm negative now,
481
1844505
6507
つまり、私はそれを手に入れたことを知ったので、明らか に、今ネガティブになるまでそこにとどまら
30:51
because otherwise I don't want to spread this around to other people.
482
1851012
3803
なければなりません。そうしないと、これを他の人に広めたくないからです .
30:54
And the other thing the other thing, of course, is I've got to make sure I haven't got it.
483
1854949
3770
そしてもちろん、もう1つのことは、 私がそれを手に入れていないことを確認する必要があるということです.
30:59
Well, that's it.
484
1859053
734
30:59
So I'm sort of really hoping that Mr.
485
1859787
2503
それだけです。
ですから、日曜日に自分でライブストリーム
31:02
Duncan doesn't get it because I might have to
486
1862290
3069
をしなければならないかもしれないので、ダンカン氏がそれを手に入れないことを本当に望んでいます
31:05
do the live stream on my own on Sunday.
487
1865359
2336
.
31:08
I think we both know that's not going to happen.
488
1868496
2135
そうならないことはお互いにわかっていると思います。
31:10
I can operate all your machinery, Mr.
489
1870631
2302
私はあなたのすべての機械を操作できます、
31:12
Duncan.
490
1872933
1802
ダンカンさん。
31:14
Just let me loose in your studio.
491
1874735
2102
あなたのスタジオで私を解放してください。
31:17
Yeah, I could just do it from an iPad or something.
492
1877505
4104
ええ、iPad か何かからでもできます。
31:21
Good in time, anyway. No, I won't.
493
1881609
2202
とにかく間に合います。 いいえ、しません。
31:23
I won't do it without you, Mr. Duncan.
494
1883811
1735
ダンカンさん、あなたなしではやりません。
31:27
Oh, yes.
495
1887348
1368
ああ、そうです。
31:28
So it's Damascus University and the theatre.
496
1888716
3570
ダマスカス大学と劇場です。
31:32
Theatre?
497
1892753
1268
シアター?
31:34
English test.
498
1894121
1035
英語の試験。
31:35
That sounds interesting. Theatre.
499
1895156
2235
面白そうですね。 シアター。
31:37
Are you involved in the theatre in Damascus?
500
1897391
2770
あなたはダマスカスの劇場に関わっていますか。
31:41
How fascinating.
501
1901362
2335
どのように魅力的。
31:43
University. The theatre?
502
1903998
1635
大学。 劇場?
31:45
Yeah.
503
1905633
400
うん。
31:46
When you say theatre, what do you mean by theatre?
504
1906300
2402
演劇と言うとき、演劇とは何を意味しますか?
31:48
Do you mean acting
505
1908702
3371
演技の
31:52
or do you mean some other kind of theatre?
506
1912139
2102
ことですか、それとも他の種類の演劇のことですか?
31:55
So, yes. More details, please.
507
1915209
2135
あ、はい。 詳細をお願いします。
31:57
It sounds fascinating.
508
1917611
3938
魅力的に聞こえます。
32:01
It sounds fascinating. Yeah.
509
1921549
2302
魅力的に聞こえます。 うん。
32:03
Plenty of water.
510
1923851
1602
たっぷりの水。
32:05
That's it.
511
1925453
567
それでおしまい。
32:06
Plenty of water.
512
1926020
4671
たっぷりの水。
32:10
No alcohol.
513
1930691
1468
アルコールなし。
32:12
I think actually what they are studying
514
1932159
3537
彼らが実際に勉強して
32:15
might be might be English literature and theatre.
515
1935696
3737
いるのは、英文学と演劇かもしれないと思います。
32:19
So maybe it's all to do connected with plays,
516
1939800
3537
だから多分それは演劇、
32:23
maybe the works of William Shakespeare, those sorts of things.
517
1943771
3136
ウィリアム・シェイクスピアの作品、 そのようなものに関連するすべてのことかもしれません.
32:27
Yes. So fetus's asking where did I get the COVID?
518
1947741
3604
はい。 それで、胎児は私がCOVIDをどこで手に入れたのかと尋ねていますか?
32:32
As you probably didn't hear me at the beginning because of the sound problem.
519
1952980
3804
最初は音の問題で聞こえなかったと思います 。
32:37
So I'm in the choir groups, I'm in two choir groups,
520
1957084
4438
私は合唱団に所属しています。私は 2 つの合唱
32:42
and that's where I caught it from because somebody
521
1962056
4137
32:47
so I went to the
522
1967294
834
32:48
choir group last Tuesday and I was sitting right by somebody.
523
1968128
4538
団に所属しています。先週の火曜日 に誰かが合唱団に行って、誰かのすぐそばに座っていたので、そこからそれを聞きました。
32:52
There's about 35 people in this choir.
524
1972666
2603
この合唱団には約35人がいます。
32:56
I was sitting by somebody who was not well.
525
1976737
3070
私は具合の悪い人のそばに座っていました。
33:00
They were coughing and I saw them all got a sore throat.
526
1980140
3370
彼らは咳をしていて、私は彼ら全員が喉を痛めているのを見ました.
33:03
They got they were ill and
527
1983544
2769
彼らは病気で
33:07
the next day an email went out to tell everybody that
528
1987581
4638
あることに気づき、翌日、
33:13
he tested positive for COVID.
529
1993387
2235
彼がCOVIDの検査で陽性であったことを全員に知らせるメールが送信されました。
33:15
So he came to a rehearsal.
530
1995856
2202
それで彼はリハーサルに来ました。
33:18
Not well, didn't know he got COVID at the time, but obviously wasn't well.
531
1998092
4537
当時、彼が COVID に感染したことを知り ませんでしたが、明らかに体調が良くありませんでした。
33:23
And that's my argument.
532
2003130
1168
そして、それが私の主張です。
33:24
If you're not well, don't go out into the public.
533
2004298
2869
体調が優れない場合は、人前に出ないでください。
33:27
And obviously he was singing by me the whole time,
534
2007468
3203
そして明らかに、彼はずっと私のそばで歌っていて、
33:30
releasing vast quantities of virus.
535
2010671
2636
膨大な量のウイルスを放出していました.
33:34
So it's not surprising that I picked stuff off him
536
2014041
2669
だから、私が彼から物を拾ったことは驚くべきことで
33:37
and that's how I got it the first time.
537
2017211
2502
はなく、それが私が最初にそれを手に入れた方法です.
33:40
So it just shows you if you're in close contact with somebody who's talking a lot, singing, do it there.
538
2020114
5438
だから、あなたが たくさん話したり歌ったりしている誰かと密接に接触しているかどうかを示しているだけです。
33:45
That's how you're going to catch it.
539
2025552
1602
それがあなたがそれを捕まえる方法です。
33:48
So I haven't caught it from
540
2028555
1202
ですから
33:49
anywhere else, just from my these singing choir groups.
541
2029757
3670
、私はこれらの合唱グループからだけで、他の場所からそれをキャッチしたことはありません.
33:53
Yes, I would describe that action as irresponsible.
542
2033527
4371
はい、私はその行動を無責任だと言います。
33:57
Yes, it is irresponsible because, yes, COVID isn't so serious now.
543
2037931
5139
はい 、はい、COVIDは現在それほど深刻ではないため、無責任です。
34:03
But he doesn't he didn't know I could be on some
544
2043070
3603
しかし、彼は、私が
34:07
immunosuppressive drug
545
2047174
2736
免疫抑制剤を服用し
34:09
or I might have a relative that's sick.
546
2049910
3737
ている可能性があることや、病気の親戚がいる可能性があることを知らなかったわけではありません.
34:13
And you are old.
547
2053747
1902
そして、あなたは年をとっています。
34:15
Yes. And you know, it's irresponsible.
548
2055649
3437
はい。 無責任だということもわかります。
34:19
Even if COVID wasn't around and
549
2059086
3770
たとえCOVIDがなく、
34:23
he just got a cold, it's not fair to go somewhere
550
2063590
4204
彼が風邪を引いたとしても、他の人と密接に接触し、休息を広めることになることを知ってどこかに行くのは公平ではありません
34:27
knowing that you're going to be in close contact with other people and spreading adjourns around.
551
2067995
4604
.
34:32
That's right.
552
2072733
934
それは正しい。
34:33
So anyway, that's my rant again today.
553
2073934
4338
とにかく、それは今日も私の暴言です。
34:38
Well, I suppose if I always say that actions have consequences
554
2078872
6173
行動には結果がある
34:45
and I think this is a very good example of that.
555
2085045
4705
といつも言っているのですが、これはその非常に良い例だと思います。
34:50
Yes, exactly.
556
2090817
1235
はい、正確に。
34:52
So, yeah, well, this same person that gave it to me is always, always
557
2092052
4571
だから、ええ、そうですね、私にそれをくれたこの同じ人 はいつも、いつも
34:56
I've always said that we should keep doors and windows open and things like that at rehearsals.
558
2096923
4105
リハーサルでドアや窓を開けておくべきだといつも言っていました。
35:01
And there's always been a lot of resistance to it.
559
2101028
2369
そして、それには常に多くの抵抗がありました。
35:04
But anyway, I don't know if anybody else
560
2104498
3737
とにかく、
35:08
has caught the last time in the quiet last year
561
2108235
3970
昨年の静かな時間に他の誰かが最後にキャッチしたかどうかはわかりません
35:12
and I had six other people caught it on the same night. Yes.
562
2112239
4070
。同じ夜に他の6人がキャッチしました。 はい。
35:17
And one of those people had got cancer
563
2117477
3170
そしてそのうちの1人は癌
35:21
and luckily had finished treatment.
564
2121548
2269
になり、幸運にも治療を終えていました。
35:24
But had they been having treatment at the time, it could have been extremely serious.
565
2124151
3637
しかし、彼らがその時に治療を受けていたら、 それは非常に深刻だったかもしれません.
35:28
So yeah.
566
2128455
934
そうそう。
35:29
Anyway, that's it.
567
2129389
2236
とにかく、それだけです。
35:31
Anyway, I will let you carry on with your rest now, Mr.
568
2131925
3303
とにかく、今は休ませてあげましょう。スティーブさんは、
35:35
Steve don't want to take up too much of your time because you are recuperating,
569
2135228
4071
あなたが回復し、
35:39
booting me off the live stream, are you, Mr. Duncan?
570
2139433
3069
私をライブ ストリームから追い出しているので、あなたの時間をあまり取りたくないのですが、あなたですか、ダンカンさん?
35:42
I'm not booting you off.
571
2142702
2670
私はあなたを追い出しているわけではありません。
35:45
I think I'll go and
572
2145372
1134
私は行っ
35:47
have a few more parasites.
573
2147441
1201
て、さらにいくつかの寄生虫を飼うと思います。
35:48
No, I'm not.
574
2148642
500
いいえ、違います。
35:49
I'm only taking those at night. It's okay. It's
575
2149142
2569
私はそれらを夜だけ服用しています。 それは大丈夫。
35:52
alright. It's nice to. Nice to be here.
576
2152746
2202
大丈夫です。 いいですね。 ここに来てよかった。
35:54
Mr. Duncan.
577
2154948
868
ダンカンさん。
35:55
A What I've noticed today, Steve, a lot of your chat has been about drugs.
578
2155816
4404
A 今日気づいたこと、スティーブ、 あなたのチャットの多くはドラッグに関するものでした。
36:01
Exactly.
579
2161021
734
36:01
Yes, exactly.
580
2161755
3937
丁度。
はい、正確に。
36:05
Well, lovely to be here, Mr. Duncan.
581
2165692
2269
ええと、ここに来てよかったです、ダンカンさん。
36:07
And hopefully we will both be bored enough on Sunday.
582
2167961
5405
そして、うまくいけば、私たちは日曜日に十分に退屈します.
36:13
You won't have caught it. Hmm.
583
2173366
2803
あなたはそれを捕まえていないでしょう。 うーん。
36:16
I think today's a bit of a key day
584
2176169
2036
私が最初に症状を始めてから 4 日後、今日は少し重要な日だと思います
36:18
four days after I first started Symptom.
585
2178205
3436
36:21
So if you can get through today and tomorrow, I.
586
2181675
2903
それで、今日と明日を乗り越えられれば、
36:24
You're pretty safe, I think, sir.
587
2184578
1701
あなたはかなり安全だと思います。
36:26
I still can't believe it.
588
2186279
2403
いまだに信じられません。
36:29
But let's wait and see.
589
2189549
1568
しかし、待って見てみましょう。
36:31
And all I knows is itching.
590
2191117
2102
そして、私が知っているのはかゆみだけです。
36:33
Oh, and hopefully see you on Sunday.
591
2193219
4271
ああ、日曜日にお会いしましょう。
36:37
Well, I'll definitely be better by Sunday, but hopefully Mr.
592
2197490
2436
ええと、私は間違いなく日曜日までに良くなっています が、
36:39
Duncan will be, too.
593
2199926
2136
ダンカンさんもそうであることを願っています.
36:42
Yes, we will see what happens.
594
2202429
2302
はい、何が起こるか見てみましょう。
36:44
But I will be back on Sunday anyway.
595
2204831
1835
でも日曜日には必ず帰ってきます。 スティーブ
36:46
Even if I catch COVID from Mr.
596
2206666
2369
さんからCOVIDをうつされても、ここにいよ
36:49
Steve, I will try to be here. Thank you, Steve.
597
2209035
2636
うとします。 ありがとう、スティーブ。
36:52
Enjoy the rest of Mr. Duncan's lesson.
598
2212205
1902
ダンカン先生の残りのレッスンをお楽しみください。
36:54
Thank you very much.
599
2214107
1001
どうもありがとうございます。
36:55
And hopefully we will see Steve on Sunday in the
600
2215108
5739
願わくば、日曜日にインタビューでスティーブに会い
37:05
interview and
601
2225752
2436
37:09
did it 2 to 2.
602
2229255
3170
、2 対 2 で行いました。
37:12
Oh, so that was Mr.
603
2232425
1669
ああ、これはスティーブ氏が
37:14
Steve from his well, not from his sickbed
604
2234094
4070
病床からではなく井戸から出た話
37:18
because, well, he is up and around,
605
2238698
2636
37:21
but he's not feeling too great at the moment, as you can probably imagine,
606
2241334
4071
でした。 おそらく想像できると思いますが、真実が知られ
37:25
because no one wants to have COVID if the truth was known.
607
2245939
3770
ていれば誰もCOVIDを持ちたくないから です。
37:30
But I'm okay at the moment.
608
2250043
1501
しかし、私は今のところ大丈夫です。
37:31
I am still
609
2251544
2603
現時点ではまだ
37:34
COVID free at the moment, but we will see what happens.
610
2254547
4071
COVIDに感染していませんが、どうなるか見ていきます.
37:38
So maybe, maybe I have caught it and I'm just not sharing the symptoms.
611
2258618
5272
だから多分、私はそれを捕まえたのかもしれませんが 、症状を共有していないだけです.
37:43
Who knows?
612
2263890
667
知るか?
37:44
So thank you very much for your suggestions as well
613
2264557
3270
37:48
about the situation at the moment with poor Mr.
614
2268027
3370
ですから、貧しいスティーブ氏の現在の状況についての提案もありがとうございます
37:51
Steve.
615
2271397
768
37:52
To be honest with you, most people here in England
616
2272165
2903
正直に言うと、ここイギリスのほとんどの人は、
37:55
have sort of forgotten all about COVID.
617
2275068
3703
COVID のことをすっかり忘れています。 スティーブ氏を含め、何
37:58
It hardly gets mentioned, even though thousands
618
2278771
3037
千人もの人々がまだそれを捕まえているにもかかわらず、それはほとんど言及されていません
38:01
and thousands of people are still catching it, including Mr.
619
2281808
3770
38:05
Steve.
620
2285578
434
.
38:07
Oh, hello.
621
2287780
701
あ、こんにちは。
38:08
Can I say hello to Luis Mendez?
622
2288481
3036
ルイス・メンデスに挨拶してもいいですか?
38:11
Hello, Louis.
623
2291684
734
こんにちは、ルイス。
38:12
Nice to see you here as well on the live chat.
624
2292418
2770
こちらのライブチャットでもお会いできてうれしいです。
38:15
Very nice to see you here.
625
2295588
2436
ここでお会いできてとてもうれしいです。
38:18
To date, apparently
626
2298024
3136
今日まで、
38:21
Louis has not had COVID yet,
627
2301427
4138
ルイはまだCOVIDに感染していないようです
38:26
but he has had the vaccine.
628
2306432
2670
が、ワクチンは接種済みです。
38:29
So that might that might be connected to it, to be honest.
629
2309402
4104
正直なところ、それはそれに関連している可能性があります。
38:33
It might have something to do with it.
630
2313506
3103
それと何か関係があるのか​​もしれません。
38:37
So we are hoping that Steve will be back with us on Sunday.
631
2317043
4638
ですから、 スティーブが日曜日に私たちと一緒に戻ってくることを願っています.
38:41
And that's when I'm back with you as well.
632
2321714
2636
そして、私もあなたと一緒に戻ってきたときです。
38:44
We will be live for 2 hours on Sunday.
633
2324751
3236
日曜日は2時間ライブです。
38:48
Just a short one today and not a long live stream today, just a short while.
634
2328454
4972
今日は 短いライブ ストリームで、長いライブ ストリームではありません。
38:53
And I will try also later to sort that problem out with Mr.
635
2333860
4638
また、 後でスティーブ・マイク氏と一緒にその問題を解決しようと思います
38:58
Steve Microphone.
636
2338498
1167
38:59
I wonder what the problem was. I do not know.
637
2339665
2937
何が問題だったのかしら。 私は知らない。
39:03
Hello to Beatrice.
638
2343636
1769
ベアトリスにこんにちは。
39:05
Hello, Beatrice.
639
2345405
1067
こんにちは、ベアトリス。
39:06
Can I say thank you very much, Beatrice, for your lovely donation that you sent to me a few days ago.
640
2346472
6440
ベアトリス 、数日前に送ってくださった素敵な寄付に本当に感謝しています。
39:12
Can I say thank you very much And yes, it was very nice of you to send it.
641
2352912
5305
どうもありがとう ございました。
39:19
Can I say hello to Zika?
642
2359118
3370
ジカに挨拶してもいいですか?
39:22
Francisco is here as well.
643
2362488
2636
フランシスコもここにいます。
39:25
Also, congratulations to Vitesse because you were first on
644
2365425
4471
また、今日のライブ チャットに最初に参加した Vitesse さん、おめでとう ございます
39:29
today's live chat.
645
2369896
8575
39:38
You are probably wondering what I am talking about.
646
2378471
4638
あなたはおそらく私が何について話しているのか疑問に思っているでしょう.
39:43
We are looking at something, a habit, a habit,
647
2383109
3370
私たちは何か、習慣、習慣
39:46
a human habit, something that people do.
648
2386746
3737
、人間の習慣、人々が行う何かを見ています。
39:50
Some people like to do this particular thing.
649
2390783
3337
この特定のことをするのが好きな人もいます。
39:54
Today we are looking at the subject of spreading gossip and rumours.
650
2394187
5638
今日、私たちは ゴシップと噂を広めるという主題を見ています。
40:00
People like to do it.
651
2400226
1802
人々はそれをするのが好きです。
40:02
I think sometimes when people are bored, when they have nothing to do,
652
2402028
4371
人々が退屈 しているとき、何もすることがないとき、
40:06
maybe they will like they like to talk about other people,
653
2406399
3937
おそらく彼らは他の人のことを話したり、うわさ話をしたりするのが好きになると思い
40:10
they like to gossip.
654
2410970
2235
ます。
40:13
So let's have a look at the world, shall we
655
2413839
1836
それでは、私たちも世界を見てみましょう
40:16
too? Gossip is to speak in an ideal way.
656
2416842
3938
か。 ゴシップとは、理想的な方法で話すことです。
40:21
So you speak in an idle way.
657
2421113
3204
だからあなたは怠惰な方法で話します。
40:24
The word idle can be used in many ways.
658
2424317
4070
アイドルという言葉は、さまざまな方法で使用できます。
40:28
Idle means a person who avoids work.
659
2428387
4338
アイドルとは、仕事をしない人を意味します。
40:32
Or maybe they are always inactive.
660
2432725
2569
または、常に非アクティブな場合もあります。
40:35
However, we can also use the word idle
661
2435628
2903
ただし、アイドルという言葉は、
40:38
to mean things that are done carelessly as well.
662
2438798
3403
不用意に行われることを意味する場合にも使用できます。
40:42
Idle.
663
2442568
1168
アイドル。
40:43
So idle gossip or idle talk
664
2443736
4037
したがって、無駄なゴシップまたは無駄な話
40:48
can be described as gossip.
665
2448374
3570
はゴシップとして説明できます。
40:51
You are talking about things in an idle way.
666
2451944
4638
あなたは怠惰な方法で物事について話している.
40:56
Maybe you are just passing the time and you have nothing else to talk about.
667
2456582
5038
たぶん、あなたはただ時間を過ごしているだけで、 他に話すことは何もありません.
41:01
You start to just share local gossip because you have nothing else to do.
668
2461620
6607
他に何もすることがないので、地元のゴシップを共有し始めます。
41:08
You might say that they started sharing the latest gossip.
669
2468761
5072
彼らは最新のゴシップを共有し始めたと言えるかもしれません。
41:14
They stood there quite often in the garden or maybe over the garden fence.
670
2474200
5071
彼らはかなり頻繁に庭に立っていましたが 、おそらく庭のフェンスの上に立っていました。
41:19
Or maybe perhaps you meet a neighbour you haven't seen for a while
671
2479271
4138
または 、しばらく会っていなかった隣人
41:23
and maybe they have some gossip to share with you.
672
2483742
4872
に会って、うわさ話があるかもしれません。
41:29
So the word gossip can be used in more than one way as well.
673
2489114
5573
したがって、ゴシップという言葉 は、複数の方法で使用することもできます。
41:35
A gossip
674
2495621
1134
ゴシップ
41:36
can refer to the thing being said,
675
2496755
3604
は言われていることを指すことが
41:40
so a gossip can be a person who is talking about that thing
676
2500359
6073
できるので、ゴシップは そのことについて話している
41:46
or the individual doing the gossiping
677
2506465
3404
人、またはゴシップをしている個人である可能性があるので、ゴシップは言われている
41:50
so gossip can refer to the thing being said.
678
2510302
4238
ことを指すことができます.
41:54
Gossip is a story or a thing
679
2514940
2970
ゴシップとは、
41:57
that is being spread by other people.
680
2517910
2703
他の人によって広められている話や事柄です。
42:01
There are people saying things about others.
681
2521347
3970
他人のことを言っている人がいます。
42:05
We can describe it as gossip or of
682
2525985
3403
私たちはそれをゴシップとして説明する
42:09
it can be the person who is spreading the rumours or the gossip.
683
2529922
5739
ことも、噂やゴシップを広めている人であることもできます .
42:16
So a person can be described as a gossip.
684
2536028
3971
したがって、人はゴシップとして説明できます。
42:20
There is gossip going around about you.
685
2540933
3870
あなたの周りでは噂話が飛び交っています。
42:25
Don't tell her any of your business.
686
2545638
3536
彼女にあなたのことを話さないでください。
42:29
She is the local gossip, so we can use that
687
2549174
4004
彼女は地元のゴシップなので、それをさまざま
42:33
in more than one way.
688
2553178
3370
な方法で使用できます.
42:36
So gossip can be a noun
689
2556548
2770
gossip は
42:39
and a verb depending on how you use it.
690
2559718
3771
使い方次第で名詞にも動詞にもなります。
42:43
It is gossip.
691
2563989
2469
ゴシップです。
42:46
They like to gossip.
692
2566458
2870
彼らはうわさ話をするのが好きです。
42:49
She is a gossip.
693
2569328
2402
彼女はゴシップです。
42:52
So there are many ways of using
694
2572631
2069
そのため、これらの単語を文章で使用する方法はたくさんあります
42:54
those words in sentences.
695
2574767
3870
42:58
Gossip can also be described as hearsay.
696
2578637
4304
ゴシップは伝聞とも言えます。
43:03
When we talk about hearsay, we are talking about things
697
2583308
3871
伝聞について話すとき、私たちは人々が会話で言ったことについて話して
43:07
that people have said in conversations.
698
2587179
2869
いる.
43:10
Maybe during a moment where you meet someone,
699
2590382
4938
43:15
maybe a neighbour or friend and you catch up,
700
2595320
4672
たぶん、隣人や友人など誰かに会って追いつく瞬間に、
43:20
you catch up with the gossip.
701
2600592
3537
あなたはゴシップに追いつくでしょう。
43:24
Some people don't like gossip,
702
2604830
3203
うわさ話が嫌いな人もいれば、他人の
43:28
some people don't like to hear gossip from other people.
703
2608033
5239
うわさ話を聞くのが嫌いな人もいます。
43:33
And I think it can be a very negative thing, especially
704
2613939
2703
そして、特に言われていることが真実でない場合、それは非常に否定的なものになる可能性があると思い
43:36
when the things being said are not true.
705
2616642
2469
ます.
43:39
A thing overheard might become gossip, so maybe a person is another person
706
2619945
7274
耳にしたことがうわさ話に なるかもしれないので、別の
43:47
talking about something and then they tell someone
707
2627219
3770
人が何かについて話しているかもしれません
43:50
else, they spread the gossip.
708
2630989
3404
43:56
The thing being talked about
709
2636228
2369
話されている
43:58
may not be true.
710
2638997
2937
ことは真実ではないかもしれません。
44:02
We might describe this thing as spiteful
711
2642634
3470
このことを、悪意のあるゴシップまたは憎悪に満ちたゴシップと表現するかもしれません
44:06
gossip or hateful gossip.
712
2646338
3570
44:10
So if you are talking about something, maybe something you've heard from another person,
713
2650309
5238
したがって、何かについて話している 場合、他の人から聞いたこと
44:15
but you haven't confirmed that thing,
714
2655547
3570
があるかもしれませんが、それを確認していない場合、
44:19
it might be completely untrue.
715
2659584
2536
それは完全に真実ではない可能性があります.
44:22
It might be a lie.
716
2662120
2102
嘘かもしれません。
44:24
So you might be spreading gossip.
717
2664222
2937
だからゴシップを広めているのかもしれません。
44:27
You might be spreading rumours that are not true.
718
2667492
3504
真実ではないうわさを広めている可能性があります。
44:31
We can describe that as spiteful gossip or hateful gossip.
719
2671329
5940
それは悪意のあるゴシップまたは憎悪に満ちたゴシップとして説明でき ます。
44:38
People are saying things that are untrue
720
2678136
3871
人々は真実ではないことを言い
44:42
and they are spreading those things around.
721
2682574
4238
、それを広めています。
44:46
Rumour.
722
2686812
1701
噂。
44:48
Here is a word that is interesting.
723
2688547
2102
ここで興味深い言葉があります。
44:50
The word rumour is something again very similar to gossip.
724
2690949
5439
うわさという言葉は 、ゴシップと非常によく似たものです。
44:56
Rumour is something that is being said by lots of people,
725
2696888
3837
噂 は多くの人
45:01
but it may or may not be true.
726
2701626
3838
が口にするものですが、本当かもしれませんし、そうでないかもしれません。
45:05
It is something that has not been verified,
727
2705464
4104
検証されていないものな
45:10
so we don't know if that thing is true or not.
728
2710168
3370
ので、本当かどうかはわかりません。
45:14
These days.
729
2714005
734
45:14
A lot of people, course, are blaming the Internet.
730
2714739
3104
この頃。
もちろん、多くの人がインターネットのせいにしています。
45:17
They are saying that the Internet is a place
731
2717843
2802
彼らは、インターネット
45:21
where many people spread rumours
732
2721246
3804
は多くの人が噂
45:25
or things that may or may not be true.
733
2725050
4971
や、真実かもしれないしそうでないかもしれないことを広める場所だと言っています.
45:30
They have not been verified.
734
2730188
3237
それらは確認されていません。
45:33
So a rumour is something that is said
735
2733859
3403
したがって、噂とは
45:37
or something that is said
736
2737762
2002
45:40
between one person and another information
737
2740298
3804
、ある人と別の情報
45:44
or news that may or may not be true.
738
2744803
4704
またはニュースの間で言われたこと、または言われたことであり、真実である場合とそうでない場合があります。
45:49
It has not been verified.
739
2749507
4772
未確認です。
45:54
We can also use the word or the phrase rumour mill.
740
2754279
3937
噂ミルという単語やフレーズを使用することもできます。
45:58
The rumour mill.
741
2758750
3537
噂の工場。
46:02
It is a figurative term.
742
2762287
2336
比喩用語です。
46:04
We often use this term to to state the place
743
2764623
4904
この用語は、噂の出所を示すためによく使用さ
46:10
where the rumours are coming from.
744
2770095
3203
れます。
46:13
So it's often used figuratively.
745
2773698
2736
そのため比喩的に使われることが多いです。
46:16
It isn't an actual place, it isn't an actual building, it is figurative.
746
2776434
6540
それは実際の場所 ではなく、実際の建物ではなく、比喩的なものです。
46:22
So you say the rumour mill.
747
2782974
2269
だからあなたはうわさ工場を言います。
46:26
The rumour mill.
748
2786077
1769
噂の工場。
46:27
What's the latest from the rumour mill.
749
2787846
2736
うわさ工場からの最新情報は何ですか。
46:31
A place that is figurative.
750
2791149
3070
比喩的な場所。
46:34
It is figurative.
751
2794719
1468
比喩的です。
46:36
It is used in a way of saying a place or the source
752
2796187
4705
それは、その噂の出所、情報源、または場所を言う方法で使用され
46:41
or the place where those rumours are coming from.
753
2801159
3437
ます。
46:45
What are people talking about?
754
2805263
2736
人々は何について話しているのですか?
46:47
What is the local gossip?
755
2807999
2136
地元のうわさ話とは?
46:50
What is the latest rumour from the rumour mill?
756
2810535
5372
うわさ工場からの最新のうわさは何ですか?
46:57
We can use the phrase tittle tattle.
757
2817709
2736
タイトルタイトルというフレーズを使用できます。
47:00
I like one tittle tattle.
758
2820712
2002
私はワン・タイトル・タトルが好きです。
47:02
It's fun to say tittle tattle
759
2822947
2703
また、ちょっとしたおしゃべり
47:06
again is very similar to gossip.
760
2826551
3036
はゴシップに非常に似ていると言うのは楽しいことです。
47:09
It is idle chat.
761
2829787
2703
アイドルチャットです。
47:13
People are talking to each other about various things
762
2833024
3904
人々はさまざまなことについてお互いに話し合っています。
47:17
and maybe they are talking about things or stating things that may or may not be true.
763
2837362
6273
おそらく、彼らは物事について話している か、真実であるかもしれないし、そうでないかもしれないことを述べています.
47:24
It is tittle tattle or idle gossip.
764
2844369
4137
それはちょっとしたおしゃべりや怠惰なゴシップです。
47:30
I would not believe that.
765
2850008
1601
私はそれを信じません。
47:31
It's just tittle tattle.
766
2851609
2136
それはただのタトルです。
47:33
I would not believe that it's just tittle tattle,
767
2853745
3870
私はそれがほんの些細なこと、地元のうわさ話だとは信じません
47:38
local gossip.
768
2858182
2536
47:40
People are talking about things that may
769
2860718
2336
人々は
47:43
or may not be true.
770
2863054
3937
、真実かもしれないし、そうでないかもしれないことについて話している。
47:46
A person might also be two faced and this can happen.
771
2866991
5039
人はまた、2 つの顔をしている可能性があり、これが発生する可能性があります。
47:52
This is how gossip can start.
772
2872297
3303
これがゴシップの始まりです。
47:55
Sometimes.
773
2875867
1134
時々。
47:57
Sometimes when one person tells another person
774
2877001
3137
ある人が他の人に
48:00
some information or maybe something that they don't want other people to know,
775
2880605
5038
情報や 、他の人に知られたくない
48:06
then that person will go and tell others.
776
2886110
2770
ことを話すと、その人は行って他の人に話します。
48:09
They might even add
777
2889380
1468
48:11
some information to it to make it more interesting.
778
2891849
4271
より興味深いものにするために、情報を追加することさえあるかもしれません。
48:16
So a person might be two faced.
779
2896120
2970
したがって、人は両面かもしれません。
48:19
They say nice things to your face and then spread gossip
780
2899390
3270
彼らはあなたの面前で良いことを言い、
48:22
about you behind your back.
781
2902660
3337
陰であなたのうわさ話を広めます。
48:25
I think this happens a lot in society
782
2905997
2702
これは社会でよくあることだと思いますが、
48:29
and to be honest, I don't like it.
783
2909067
2302
正直言って好きではありません。
48:31
So there are a lot of people around who can be described as two faced.
784
2911702
5373
ですから、表裏一体と言える人は周りにたくさん います。 あなたの信頼を得ようとして
48:37
A person might say nice things to your face
785
2917408
4772
いる人は、あなたの顔に良いことを言うかもしれません
48:42
because they are trying to get your confidence.
786
2922380
3437
48:45
They want you to tell them all of your secrets and then they will go and tell other people.
787
2925817
6106
彼らはあなたにあなたの秘密をすべて話してほしいと思って います。
48:52
They will go around and they will gossip,
788
2932323
3770
彼らは
48:56
they will spread rumours once again.
789
2936527
4171
うわさ話をし、再びうわさを広めます。
49:00
As I said earlier, those things might be true.
790
2940698
2569
先ほど言ったように、それらのことは本当かもしれません。
49:03
They might not.
791
2943267
3237
そうではないかもしれません。
49:06
A rumour might be described as the word on the street,
792
2946504
5305
うわさは巷
49:12
the word on the street, people are saying a certain thing.
793
2952310
4437
の言葉、巷の言葉、 人々が特定のことを言っていると説明されるかもしれません。
49:17
They are talking about a certain subject.
794
2957081
2402
彼らはある主題について話している。
49:20
The word on the street is that Mr.
795
2960084
3804
巷では、
49:23
Steve and Mr. Duncan
796
2963888
1301
スティーブさんとダンカンさん
49:27
are going on holiday.
797
2967058
1968
が休暇に行くという噂が流れています。
49:29
The word on the street, the rumour.
798
2969026
2903
巷の言葉、噂。
49:32
Of course it might be true.
799
2972363
2536
もちろん、それは本当かもしれません。
49:34
It might be a lie.
800
2974899
2703
嘘かもしれません。
49:37
You might say that rumour has it,
801
2977602
3103
噂はそれを持っていると言うかもしれないので、噂がそれを持っている
49:41
so you might begin a sentence by saying
802
2981305
3103
と言って文を始めるかもしれません
49:45
rumour has it.
803
2985776
1835
.
49:47
Mr. Duncan
804
2987611
1669
ダンカンさん
49:50
is going on holiday.
805
2990681
2169
は休暇中です。
49:53
Rumour has it that Mr.
806
2993384
2336
49:55
Duncan is moving to another location.
807
2995720
4037
ダンカン氏が別の場所に引っ越しているという噂があります。
50:00
Rumour has it that Mr.
808
3000024
2436
50:02
Duncan is quitting YouTube.
809
3002460
2502
ダンカン氏が YouTube を辞めるという噂があります。
50:06
But those things are not true.
810
3006831
3270
しかし、それらは真実ではありません。
50:10
They are just rumours.
811
3010101
2168
それらは単なる噂です。
50:12
They are tittle tattle, they are gossip.
812
3012570
5739
彼らはちょっとしたおしゃべりであり、ゴシップです。
50:18
So the word on the streets might be the thing that people are talking about.
813
3018309
3670
ですから、巷で話題になっている言葉は、 人々が話していることかもしれません。
50:22
You might say that rumour has it,
814
3022413
2102
噂にはある、
50:25
rumour has it.
815
3025216
3570
噂にはあると言うかもしれません。
50:28
And then you will tell someone what the rumour is.
816
3028786
4905
そして、あなたはその噂が何であるかを誰かに話します。
50:35
We can also say that the person
817
3035092
1935
人は
50:37
spreads gossip to spread gossip.
818
3037027
3304
ゴシップを広めるためにゴシップを広めているとも言えます。
50:40
So there are people who actually enjoy
819
3040664
2803
ですから、実際にそれを楽しんでいる人がいます
50:44
doing that.
820
3044568
1101
50:45
They actually enjoy spreading gossip, They like to talk to other people
821
3045669
5606
彼らは実際にゴシップを広めることを楽しんでおり、 他の人と話すの
50:51
and they like to spread information or misinformation.
822
3051775
4972
が好きで、情報や誤った情報を広めるのが好きです.
50:57
If that thing is not true.
823
3057147
2536
そのことが真実ではない場合。
51:00
So to spread gossip, there is always
824
3060317
2870
ゴシップを広めるために、
51:03
someone who likes to talk about other people.
825
3063187
3337
他人の話をするのが好きな人が必ずいます。
51:06
We have one here where I live. There is one person.
826
3066524
3670
私が住んでいるここに 1 つあります。 一人いる。
51:10
I won't say who it is, but there is one person
827
3070194
2969
誰とは言いませんが、いつも他人の
51:13
who always likes to talk about
828
3073330
3270
ことを話すのが好きな
51:16
other people,
829
3076600
1769
51:18
and that person is not to be trusted with any information.
830
3078669
5305
人がいて、その人は何の情報も信用してはいけません 。
51:25
So there are people in areas
831
3085175
2636
だから、私の住んでいる地域のように
51:27
where there are just a few people living like where I live.
832
3087811
3003
人が少ない地域にも人は います。
51:31
So the place where I live, there are not that many people living there.
833
3091148
4037
私が住んでいる場所 は、それほど多くの人が住んでいるわけではありません。
51:35
So here where I live,
834
3095419
2736
だから私が住んでいるここ
51:39
there is a lot of gossip.
835
3099356
1368
では、たくさんのゴシップがあります。
51:40
A lot of people like to talk about each other.
836
3100724
2136
多くの人がお互いについて話すのが好きです。
51:44
I think so.
837
3104128
2602
そう思います。
51:46
So to spread gossip,
838
3106730
4972
ゴシップを広めるために、
51:51
there's a rumour going about it.
839
3111702
2970
それについての噂があります。
51:55
You might say that something that may or may not be true.
840
3115506
4371
あなたは、真実かもしれないし、そうでないかもしれない 何かを言うかもしれません.
51:59
You can describe it as a rumour.
841
3119910
2269
噂といってもいいでしょう。
52:02
You might also say there's a rumour going about
842
3122179
4538
また、何かが広まっているという噂があると言うかもしれません
52:07
there is something that is being spread around.
843
3127051
3136
52:10
People are saying something about that particular thing.
844
3130521
5138
人々はその特定のことについて何かを言っています。
52:16
There's a rumour going about.
845
3136226
2803
という噂が流れています。 人々
52:19
There is a story about a person,
846
3139797
3103
が話している人
52:23
an individual, or maybe a group of people
847
3143500
2670
、個人、またはおそらく人々のグループ
52:26
that people are talking about.
848
3146737
3003
についての話があります。
52:30
Someone has been saying.
849
3150407
5172
と誰かが言ってました。
52:35
Someone has been saying You might talk about a person,
850
3155579
5639
ある人について
52:41
you might talk about the local family who lives around the corner.
851
3161785
4004
話すかもしれない 、角を曲がったところに住んでいる地元の家族について話すかもしれない、と誰かが言っていました。
52:45
You might talk about them.
852
3165956
1768
あなたはそれらについて話すかもしれません。
52:47
Someone has been saying, So you are actually referring
853
3167724
4271
誰かが言っていた、だからあなたは実際に
52:52
to something that other people are talking about.
854
3172296
3303
他の人が話していることを指している.
52:57
A person who always likes to
855
3177267
1735
52:59
find out about your business and the things you are doing.
856
3179002
3571
あなたのビジネス とあなたがしていることについて常に知りたい人。
53:03
And when we talk about business, we mean a person's private life,
857
3183106
3771
私たちがビジネスについて話すとき、 私たちは個人の私生活、
53:07
their business, their private life,
858
3187177
3570
ビジネス、私生活
53:11
the things they are doing in their
859
3191048
2369
53:14
in their privacy, in their private moments.
860
3194351
3604
、彼らがプライバシーの中で、私的な瞬間に行っていることを意味します.
53:18
So your privacy is the area where you like to be private.
861
3198088
5639
したがって、あなたのプライバシーは、あなた がプライベートにしたい領域です.
53:24
But of course, some people like to be nosy.
862
3204027
3103
しかしもちろん、うるさいのが好きな人もいます。
53:27
They like to find out all about it.
863
3207130
1769
彼らはそれについてすべてを知るのが好きです。
53:28
We might describe that person as a busybody,
864
3208899
4504
その人は、他の人が何
53:33
a person who always wants to find out about what other people are doing.
865
3213403
4872
をしているかを常に知りたがっているおせっかいな人だと言え ます。
53:38
They are very nosy.
866
3218709
2102
彼らはとてもうるさいです。
53:41
They are inquisitive.
867
3221378
2002
彼らは好奇心旺盛です。
53:44
Maybe they have nothing better to do.
868
3224114
2202
たぶん、彼らは何もすることがありません。
53:47
They are a busybody.
869
3227417
3070
彼らはおせっかいです。 ゴシップが
53:50
Sometimes it is good to find out where
870
3230487
2836
どこから来ているのかを知るのは良いことです
53:53
the gossip is coming from.
871
3233924
2102
。 ゴシップの発信源がどこにある
53:56
Sometimes it is good to find out
872
3236760
2135
かを調べるのが良い場合もあります
53:59
where the source of the gossip is.
873
3239229
4171
54:03
And this word source, you might notice.
874
3243400
3970
そして、この語源、お気づきかもしれません。
54:07
This is where the thing originated.
875
3247637
3604
これが事の発祥の地です。
54:11
The thing that is being said was said
876
3251808
3137
言われていることは、
54:14
originally by one person.
877
3254945
2636
もともと一人の人が言ったものです。
54:18
You want to find out where it came from?
878
3258014
2970
どこから来たのか知りたいですか?
54:21
You want to find out the source of the gossip?
879
3261418
3770
ゴシップのソースを知りたいですか?
54:25
I think so.
880
3265589
2469
そう思います。
54:29
Hello to Tony Harris.
881
3269526
2202
こんにちは、トニー・ハリスです。
54:31
Hello, Tony Harris. Nice to see you here.
882
3271728
2469
こんにちは、トニー・ハリスです。 ここでお会いできてうれしいです。
54:34
Very nice to see you.
883
3274798
1034
お会いできてとてもうれしいです。
54:35
I've never seen your name before.
884
3275832
2703
私はあなたの名前を見たことがありません。
54:38
So you might say that being a gossip is not a good thing.
885
3278535
4771
ですから 、ゴシップをするのはよくないと言うかもしれません。
54:43
Spreading rumours, talking about other people.
886
3283540
4538
噂を広めたり、他人の話をしたり。
54:48
And these days, of course, as I mentioned a few moments ago, these days,
887
3288078
4938
そして もちろん、私が少し前に述べたように、最近では
54:53
a lot of people do like to spread
888
3293149
3337
、多くの人が
54:56
rumours and gossip, not just face to face,
889
3296486
3704
直接顔を合わせるだけでなく、
55:00
but also through social media.
890
3300557
3236
ソーシャルメディアを通じて噂やゴシップを広めることを好みます.
55:04
And I think that's one of the reasons why these days a lot of people do not trust
891
3304494
4538
これが、 最近多くの人が
55:09
what they see on the Internet because they might be reading gossip,
892
3309399
5339
インターネットで見るものを信用しない 理由の 1 つだと思います。彼らはゴシップを読んだり、真実では
55:15
they might be reading something
893
3315138
2769
ないものを読んだりしている可能性が
55:17
that is not true and that is one of the problems.
894
3317907
3671
あり、それが問題の 1 つなのです。
55:21
The problems, the problem with rumours
895
3321878
3203
うわさの問題点は、噂
55:25
is that quite often they are not true.
896
3325382
3903
が真実ではないことが非常に多いということです。
55:29
I think so.
897
3329953
2602
そう思います。
55:33
Hello to the live chat.
898
3333690
2235
ライブチャットへようこそ。
55:35
I will be going in a few moments.
899
3335925
2103
すぐに行きます。
55:38
I hope you've enjoyed today's live stream.
900
3338028
2135
今日のライブ ストリームをお楽しみいただけたでしょうか。
55:40
Something a little bit different.
901
3340163
1468
少し違う何か。
55:41
We had Mr.
902
3341631
1335
スティーブ氏が
55:42
Steve joining us earlier on the live chat
903
3342966
3003
以前ライブチャットに参加してくれましたが、
55:46
and he is getting better. Now.
904
3346403
3737
彼は良くなっています。 今。 スティーブ
55:50
You may or may not know that Mr.
905
3350140
1868
氏が現在COVIDに苦しんでいることを知っているかもしれないし、知らないかもしれません
55:52
Steve at the moment is suffering from COVID, but he is getting better
906
3352008
5272
が、彼は回復して
55:57
and I am hoping he will be all right
907
3357447
2369
おり、私が戻ってくる日曜日までに彼が大丈夫になることを願っ
56:00
by Sunday, which is when I am back.
908
3360450
3570
ています.
56:04
So I will see you on Sunday from 2 p.m.
909
3364287
2803
では、日曜日の午後2時からお会いしましょう。
56:07
UK Time is when we are back together.
910
3367424
2802
イギリスの時間は、私たちが一緒に戻ったときです。
56:10
I hope you have had a good one.
911
3370627
2135
私はあなたが良いものを持っていたことを願っています.
56:12
It's been a good hour together.
912
3372762
3871
一緒に良い時間を過ごしました。
56:16
Beatrice is here.
913
3376633
3270
ベアトリスはここにいます。
56:19
We also have NG Shan.
914
3379903
2002
NGシャンもあります。
56:21
Hello Ang Shan, nice to see you here as well.
915
3381905
3303
アンシャンさん、こんにちは。ここでもお会いできてうれしいです。
56:25
Is it your first time I wonder?
916
3385208
2369
初めてですか?
56:28
Hello.
917
3388678
367
こんにちは。
56:29
Also to say hello RFA
918
3389045
4171
RFA さん、
56:33
It seems like a long time since I last saw you here.
919
3393550
2836
こんにちは。
56:36
Welcome back.
920
3396586
1001
おかえり。
56:37
It's nice to see you here as well.
921
3397587
2636
こちらにもお目にかかれて光栄です。
56:40
Hello, Nicki.
922
3400223
2102
こんにちは、ニッキー。
56:42
Thank you very much for joining me again today.
923
3402325
4705
本日もご参加いただき、誠にありがとうございます。
56:47
Yes, you might describe
924
3407030
3570
はい、あなたは
56:50
you might describe rumours as fumes.
925
3410600
3837
噂を煙として説明するかもしれないと説明するかもしれません.
56:54
They often spread around.
926
3414871
2502
彼らはしばしば周りに広がります。
56:58
I think so.
927
3418174
1301
そう思います。
56:59
Well, I suppose they are a little bit like viruses as well.
928
3419475
3804
うーん、 私は彼らも少しウイルスに似ていると思います。
57:03
So when you think of diseases maybe if you cough on another person, you spread the disease.
929
3423546
7174
ですから、病気について考えるとき、 おそらく他の人に咳をすると、病気が広がります.
57:11
You might say also that spreading rumours
930
3431054
3270
また、噂
57:14
or gossip is very similar
931
3434424
3003
やゴシップを広めることは非常に似て
57:18
and can be equally as harmful.
932
3438161
3537
おり、同様に有害である可能性があると言うかもしれません.
57:21
I think so.
933
3441898
3403
そう思います。
57:25
I will be going in a moment.
934
3445301
1435
すぐに行きます。
57:26
I hope you've enjoyed today's live stream.
935
3446736
2436
今日のライブ ストリームをお楽しみいただけたでしょうか。
57:29
It's been slightly different because Mr.
936
3449172
2068
スティーブ氏
57:31
Steve unfortunately is not very well at the moment.
937
3451240
4939
は残念ながら現在あまり体調が良くないため、少し異なります。
57:36
For those who are asking at the moment,
938
3456713
2469
現時点で質問している方のために
57:39
I don't have COVID,
939
3459182
2903
、私は COVID に
57:42
I haven't caught it yet.
940
3462652
2536
かかっていません。まだ感染していません。
57:45
I suppose there is still time.
941
3465188
2102
まだ間に合いそうです。
57:47
So as far as I know, I will see you on Sunday
942
3467290
4371
私の知る限りでは、日曜日にお会いし
57:52
and we will enjoy the English language for 2 hours.
943
3472028
5572
、英語を 2 時間お楽しみいただけます。
57:57
Can you believe it?
944
3477834
1034
信じられますか?
57:58
So on Sunday we are here for 2 hours.
945
3478868
4371
ですから、日曜日はここに 2 時間滞在します。
58:03
Hello to in a hello
946
3483606
2703
58:06
in a Nicko shop who says hello from Moscow.
947
3486309
3537
モスクワからこんにちはと言うニコショップでこんにちは。
58:10
Hello and a big prove it to you.
948
3490379
4004
こんにちは、あなたにそれを証明します。
58:14
Very nice to see you. You are the best teacher ever.
949
3494383
2736
お会いできてとてもうれしいです。 あなたは最高の先生です。
58:17
Thanks for your work.
950
3497420
1535
お仕事お疲れ様です。
58:18
You are welcome. Thank you very much.
951
3498955
2369
どういたしまして。 どうもありがとうございます。
58:22
I will be going in a moment
952
3502825
3137
すぐに行きますので
58:25
and I will see you on Sunday.
953
3505962
1902
、日曜日にお会いしましょう。
58:27
Hopefully Mr. Steve will be here as well.
954
3507864
2836
願わくば、スティーブ氏もここに来てください。
58:31
This is for the final time. Mr.
955
3511234
3236
これで最終回です。
58:34
Duncan in England saying Thanks for watching.
956
3514470
3504
見てくれてありがとうと言うイギリスのダンカンさん。
58:38
See you on Sunday.
957
3518407
2169
日曜日に会いましょう。
58:40
And all I have to say now is enjoy
958
3520810
4271
そして今私が言わなければならないのは
58:45
the rest of your Wednesday, enjoy February because we have a brand new month
959
3525081
5839
、あなたの水曜日の残りを楽しむことです.2月を楽しんでください
58:51
to share together and we will be doing that again on Sunday.
960
3531587
4672
.
58:56
And of course, until the next time we meet here, you know what's coming next?
961
3536626
3837
そしてもちろん、次にここで会うまで、 次に何が起こるか知っていますか?
59:00
Yes, you do stay happy, stay safe.
962
3540463
3370
はい、あなたは幸せでいて、安全でいてください。
59:04
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race.
963
3544066
4672
あなたが人類の間を歩くとき、あなたの顔にその笑顔を保ちなさい .
59:09
And of course...
964
3549005
1234
そしてもちろん...
59:14
ta ta for now.
965
3554477
1268
ta ta 今のところ。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7