๐Ÿฅต Itโ€™s Too hot for trousers!

3,352 views ใƒป 2022-07-15

English Addict with Mr Duncan


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
They're okay.
0
533
2600
ๅฝผใ‚‰ใฏๅคงไธˆๅคซใงใ™ใ€‚
00:03
They're just curious.
1
3933
1696
ๅฝผใ‚‰ใฏใŸใ ๅฅฝๅฅ‡ๅฟƒๆ—บ็››ใงใ™ใ€‚
00:22
That was interesting.
2
22066
2667
ใใ‚Œใฏ้ข็™ฝใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
00:28
Hi, everybody.
3
28100
700
00:28
This is Mr.
4
28800
566
ใฟใชใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
00:29
Duncan in England. Hello. Welcome.
5
29366
1867
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใงใ™ใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ„ใ‚‰ใฃใ—ใ‚ƒใ„ใพใ›ใ€‚
00:31
And as you can see, the cows are out at the back of the house.
6
31233
4433
ใ”่ฆงใฎ ใจใŠใ‚Šใ€็‰›ใฏๅฎถใฎ่ฃใซใ„ใพใ™ใ€‚
00:35
I hope you can hear me okay.
7
35666
2234
ๅคงไธˆๅคซใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:37
And I hope you can see me all right as well
8
37900
3466
ใใ—ใฆใ€ใ‚ใชใŸใŒ็งใ‚’็„กไบ‹ใซ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™
00:42
is another lovely look.
9
42166
2800
ใ€‚
00:44
The cows, we don't often see the cows,
10
44966
3267
็‰›ใ€็งใŸใกใฏใ‚ใฃใŸใซ็‰›ใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€่ฆ‹
00:48
but when we do, it's always a nice surprise.
11
48966
3534
ใŸใจใใฏใ„ใคใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„้ฉšใใงใ™.
00:52
Hello. Moo cows.
12
52500
1933
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใƒ ใƒผ็‰›ใ€‚
00:54
Hello. More moo cows.
13
54433
2200
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ‚‚ใฃใจใƒ ใƒผ็‰›ใ€‚
00:56
In fact, they're not all cows.
14
56633
2000
ๅฎŸ้š›ใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ™ในใฆ็‰›ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใจใซใ‹ใ
00:58
Some of them are bulls
15
58633
3167
ใใ‚Œใ‚‰ใฎใ„ใใคใ‹ใฏ้›„็‰›
01:01
anyway. Would you like to see me?
16
61800
2133
ใงใ™ใ€‚ ็งใซไผšใ„ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:03
Okay, then.
17
63933
1367
ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚ชใƒผใ‚ฑใƒผใ€‚
01:05
I'm here somewhere.
18
65300
2200
็งใฏใ“ใ“ใฎใฉใ“ใ‹ใซใ„ใพใ™ใ€‚
01:08
Hi, everybody.
19
68300
1733
ใฟใชใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
01:10
This is Mr.
20
70066
867
01:10
Duncan Ning
21
70933
2600
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใƒป
01:13
and how are you today?
22
73533
2400
ใƒ‹ใƒณใงใ™ใ€‚ไปŠๆ—ฅใฏใŠๅ…ƒๆฐ—ใงใ™ใ‹๏ผŸ
01:16
Are you okay?
23
76033
1233
ใ‚ใชใŸใฏๅคงไธˆๅคซ๏ผŸ
01:17
I hope so.
24
77266
767
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
01:18
Are you feeling happy today? Yes.
25
78033
3100
ไปŠๆ—ฅใฏๅนธใ›ใชๆฐ—ๅˆ†ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใฏใ„ใ€‚
01:21
We are back with one of our strange live street.
26
81133
3367
ๅฅ‡ๅฆ™ใชใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒˆใฎ 1 ใคใŒๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
01:24
I've just been into town and
27
84500
3400
็”บใซๆฅใŸใฐใ‹ใ‚Šใง
01:27
I rushed back because I wanted to do a live stream.
28
87900
3000
ใ€ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ใ‚„ใ‚ŠใŸใ‹ใฃใŸใฎใงๆ€ฅใ„ใงๆˆปใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
01:31
I was going to do one from the town centre.
29
91200
2266
็งใฏ็”บใฎไธญๅฟƒ้ƒจใ‹ใ‚‰ 1 ใคใ‚’ใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ—ใŸใ€‚
01:33
I was actually going to stand in the town square, but I forgot to take my phone.
30
93466
5567
ๆœฌๅฝ“ใฏ็”บใฎๅบƒๅ ดใซ ็ซ‹ใคใคใ‚‚ใ‚Šใ ใฃใŸใฎใงใ™ใŒใ€ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใใฎใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
01:39
Sometimes I can be very stupid, so that's what I did.
31
99300
3400
ๆ™‚ใ€…็งใฏ้žๅธธใซๆ„šใ‹ใซใชใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ ใฎใงใ€ใใ‚ŒใŒ็งใŒใ—ใŸใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:42
I forgot my phone.
32
102700
1366
้›ป่ฉฑใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
01:44
So instead we are going to do a live stream here in my garden.
33
104066
3834
ไปฃใ‚ใ‚Š ใซใ€ใ“ใ“็งใฎๅบญใงใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่กŒใ†ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
01:47
Just a short one.
34
107900
1733
ใปใ‚“ใฎ็Ÿญใ„ใ‚‚ใฎใ€‚
01:49
A short live stream.
35
109633
2600
็Ÿญใ„็”Ÿๆ”พ้€ใ€‚
01:52
Say hello to the apple tree.
36
112233
2367
ใ‚Šใ‚“ใ”ใฎๆœจใซใ‚ˆใ‚ใ—ใใ€‚
01:54
There are lots of apples on the apple tree at the moment.
37
114600
4100
็พๅœจใ€ใ‚Šใ‚“ใ”ใฎๆœจใซใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎใ‚Šใ‚“ใ”ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
01:58
Of course, here is my lovely gazebo
38
118800
3166
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ“ใ“ใซใฏ็งใฎ็ด ๆ•ตใชใ‚ฌใ‚ผใƒœใŒ
02:03
and you will also be able to see behind me
39
123266
2800
ใ‚ใ‚Šใ€ใ‚ใชใŸใ‚‚็งใฎๅพŒใ‚ใซๅค–ใฎ็พŽใ—ใ„้ขจๆ™ฏใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
02:06
the beautiful landscape outside.
40
126433
3467
.
02:10
Just one moment.
41
130966
1100
ใกใ‚‡ใฃใจๅพ…ใฃใฆใ€‚
02:12
Voila, whilst I set my camera up.
42
132066
2267
ๅ‡บๆฅไธŠใŒใ‚Šใ€ใ‚ซใƒกใƒฉใ‚’ใ‚ปใƒƒใƒˆใ‚ขใƒƒใƒ—ใ—ใฆใ„ใ‚‹้–“ใ€‚
02:15
Hopefully that will
43
135533
2467
ใ†ใพใใ„ใ‘ใฐใ€ใใ‚Œ
02:18
work properly.
44
138000
933
02:18
Oh, yes.
45
138933
567
ใฏ้ฉๅˆ‡ใซๆฉŸ่ƒฝใ—ใพใ™ใ€‚
ใ‚ใ‚ใ€ใใ†ใงใ™ใ€‚
02:19
It looks as if we're okay. Very nice.
46
139500
3400
ๅคงไธˆๅคซใฟใŸใ„ใงใ™ใ€‚ ้žๅธธใซ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
02:23
Very nice indeed.
47
143166
1634
ใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใงใ™ใ€‚
02:24
So here we are.
48
144800
700
ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
02:25
They were back out in the garden and it is Friday.
49
145500
5233
ๅฝผใ‚‰ใฏๅบญใซๆˆปใ‚Šใ€้‡‘ๆ›œๆ—ฅใงใ™ใ€‚
02:30
I don't normally do live streams on Friday, but today I am doing well
50
150733
4800
ๆ™ฎๆฎต้‡‘ๆ›œๆ—ฅใฏใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใ‚’ใ—ใชใ„ใฎ ใงใ™ใŒใ€ไปŠๆ—ฅใฏๆฐ—ใŒๅ‘ใ„ใŸใฎใงๅ…ƒๆฐ—ใซใ‚„ใฃใฆใ„ใพใ™
02:36
because I felt like it.
51
156033
2467
ใ€‚
02:39
Of course I wasn't with you yesterday.
52
159733
2000
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€็งใฏๆ˜จๆ—ฅใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
02:41
I didn't do one yesterday because we had a lot going on. Mr.
53
161733
3833
ใŸใใ•ใ‚“ใฎใ“ใจใŒใ‚ใฃใŸใฎใงใ€ๆ˜จๆ—ฅใฏใ—ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
02:45
Steve was doing his first performance
54
165566
4067
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏๆ˜จๅคœๅˆใ‚ใฆใฎใƒ‘ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒžใƒณใ‚นใ‚’่กŒใฃใฆใ„
02:49
last night, so I had to do some things for him.
55
169633
2933
ใŸใฎใงใ€็งใฏๅฝผใฎใŸใ‚ใซใ„ใใคใ‹ใฎใ“ใจใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
02:53
I had to make his meal and take care of him before he left the house.
56
173066
4567
ๅฝผใŒๅฎถใ‚’ๅ‡บใ‚‹ๅ‰ใซใ€็งใฏๅฝผใฎ้ฃŸไบ‹ใ‚’ไฝœใ‚Šใ€ๅฝผใฎไธ–่ฉฑใ‚’ใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
02:58
And to be honest with you,
57
178166
2567
ๆญฃ็›ดใชใจใ“ใ‚ใ€
03:00
I didn't have time to do a live stream yesterday,
58
180733
3000
ๆ˜จๆ—ฅใฏใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่กŒใ†ๆ™‚้–“ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€
03:04
but here we are anyway.
59
184800
966
ใจใซใ‹ใใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
03:05
Together. I hope you are okay. Just a short one.
60
185766
2800
ไธ€็ท’ใ€‚ ็งใฏใ‚ใชใŸใŒๅคงไธˆๅคซใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๆœ›ใฟใพใ™ใ€‚ ใปใ‚“ใฎ็Ÿญใ„ใ‚‚ใฎใ€‚
03:08
So this is only going to be a short live stream.
61
188866
2667
ใใฎใŸใ‚ใ€ใ“ใ‚Œใฏ็Ÿญใ„ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใซใ™ใŽใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:11
Nothing too heavy, nothing too difficult.
62
191533
3033
้‡ใ™ใŽใšใ€้›ฃใ—ใ™ใŽใšใ€‚
03:15
Just a lovely way to
63
195166
2167
03:17
to come towards the weekend.
64
197700
4000
้€ฑๆœซใซๅ‘ใ‘ใฆใกใ‚‡ใ†ใฉใ„ใ„ๆ–นๆณ•ใงใ™ใ€‚
03:21
And of course, it's going to be a hot one.
65
201700
2733
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใ‚Œใฏๆš‘ใ„ใ‚‚ใฎใซใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:24
I'm not sure where you are, but here we are
66
204433
2233
ใ‚ใชใŸใŒใฉใ“ใซใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใ“ใ“ใงใฏ
03:26
going to have a hot weekend.
67
206700
2633
ๆš‘ใ„้€ฑๆœซใ‚’้Žใ”ใ™ไบˆๅฎšใงใ™ใ€‚
03:29
It is going to get very hot, I would say.
68
209800
3933
ใจใฆใ‚‚ๆš‘ใใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€ใจ็งใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
03:33
In fact, it is
69
213733
3067
ๅฎŸ้š›ใ€
03:38
true to say true.
70
218300
1600
ๆœฌๅฝ“ใฎใ“ใจใ‚’่จ€ใ†ใฎใฏๆœฌๅฝ“ใงใ™ใ€‚
03:39
Very true.
71
219900
700
ใจใฆใ‚‚็œŸๅฎŸใงใ™ใ€‚
03:40
In fact, to say that
72
220600
2900
ๅฎŸ้š›ใ€
03:43
it is too hot for trousers.
73
223500
2533
ใ‚บใƒœใƒณใซใฏๆš‘ใ™ใŽใ‚‹ใจ่จ€ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
03:46
It is.
74
226166
967
ใงใ™ใ€‚
03:47
I should not be wearing my trousers today, but I am.
75
227133
3567
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚บใƒœใƒณใ‚’ๅฑฅใในใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€ๅฑฅใ„ใฆใ„ใพใ™ ใ€‚
03:50
I have my big, thick, heavy jeans
76
230933
3633
ไปŠๆ—ฅใฏๅคงใใใฆๅˆ†ๅŽšใใฆ้‡ใ„ใ‚ธใƒผใƒณใ‚บใ‚’ๅฑฅใ„
03:55
on today.
77
235166
2634
ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:57
I should be wearing my shorts, but I'm not.
78
237800
2700
ใ‚ทใƒงใƒผใƒˆใƒ‘ใƒณใƒ„ใ‚’ๅฑฅใในใใชใฎใซๅฑฅใ„ใฆใ„ใชใ„ใ€‚
04:00
So at the moment I am boiling hot.
79
240900
2066
ใ ใ‹ใ‚‰ไปŠใ€็งใฏ็†ฑใๆฒธ้จฐใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:02
It is hot anyway.
80
242966
2000
ใจใซใ‹ใๆš‘ใ„ใงใ™ใ€‚
04:04
It is around 26 Celsius today,
81
244966
3700
ไปŠๆ—ฅใฏๆ‘‚ๆฐ 26 ๅบฆๅ‰ๅพŒใงใ™ใŒใ€
04:09
but this weekend it is going to get very hot indeed because apparently
82
249333
6100
04:15
it's going to be in the thirties on Sunday, maybe 32 or three
83
255433
5100
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฏ 30 ๅบฆใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฏ 32 ๅบฆใ‹ 3 ๅบฆ
04:21
or even 35 on Sunday.
84
261000
3666
ใ€ใ•ใ‚‰ใซใฏ 35 ๅบฆใซใชใ‚‹ใจๆ€ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใ€ไปŠ้€ฑๆœซใฏ้žๅธธใซๆš‘ใใชใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
04:25
And then next week, Monday or Tuesday,
85
265000
4200
ใใ—ใฆๆฅ้€ฑใฎๆœˆๆ›œๆ—ฅใ‹็ซๆ›œๆ—ฅใซใฏใ€
04:29
it might get as hot as 40 here in England.
86
269533
5600
ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใง 40 ๅบฆ่ฟ‘ใใพใงๆš‘ใใชใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
04:35
And people already are going crazy over it.
87
275433
3467
ใใ—ใฆใ€ไบบใ€…ใฏใ™ใงใซใใ‚Œใซๅคขไธญใซใชใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:38
They are saying it's too hot,
88
278933
2567
ๅฝผใ‚‰ใฏใ€
04:42
it's too hot, 40 degrees.
89
282100
3900
ๆš‘ใ™ใŽใ‚‹ใ€ๆš‘ใ™ใŽใ‚‹ใ€40ๅบฆใ ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
04:46
It's it's too hot.
90
286200
2000
ใใ‚Œใฏใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚ๆš‘ใ„ใงใ™ใ€‚
04:49
The strange thing is
91
289566
3000
ๅฅ‡ๅฆ™ใชใ“ใจใซใ€
04:52
I will share this with you.
92
292700
1066
ใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚ใชใŸใจๅ…ฑๆœ‰ใ—ใพใ™ใ€‚
04:53
Now, the strange thing is a lot of people
93
293766
3167
ใ•ใฆใ€ๅฅ‡ๅฆ™ใชใ“ใจใซใ€ๅคšใใฎไบบ
04:56
go away on holiday at this time of year
94
296933
3033
ใŒใ“ใฎๆ™‚ๆœŸใซไผ‘ๆš‡ใงๅ‡บใ‹ใ‘
05:00
and they will travel to places that are hot.
95
300233
5333
ใ€ๆš‘ใ„ๅ ดๆ‰€ใซๆ—…่กŒใซๅ‡บใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚
05:05
However, if they stay here
96
305566
2467
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใ‚‰ใŒใ“ใ“
05:09
and the temperature is hot,
97
309266
2467
ใซใ„ใฆๆฐ—ๆธฉใŒ้ซ˜ใ„ใจใ€
05:12
they will think it is a bad thing.
98
312566
2134
ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚ŒใŒๆ‚ชใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†.
05:15
However, every year lots and lots of people travel abroad.
99
315000
3633
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๆฏŽๅนด ๅคšใใฎไบบใŒๆตทๅค–ๆ—…่กŒใซๅ‡บใ‹ใ‘ใพใ™ใ€‚
05:18
They will go to another country to enjoy the sun and the heat.
100
318900
4833
ๅฝผใ‚‰ใฏๅคช้™ฝใจ็†ฑใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚€ใŸใ‚ใซๅˆฅใฎๅ›ฝใซ่กŒใใพใ™ ใ€‚
05:23
Isn't that strange?
101
323733
2367
ใใ‚Œใฏๅฅ‡ๅฆ™ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ‹๏ผŸ
05:26
So I suppose it depends on your point of view.
102
326100
2500
ใชใฎใงใ€่€ƒใˆๆ–นๆฌก็ฌฌใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
05:28
Of course, on a serious point.
103
328600
2000
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๆทฑๅˆปใช็‚นใงใ€‚
05:30
And I suppose we should be serious.
104
330800
2500
ใใ—ใฆใ€็งใŸใกใฏ็œŸๅ‰ฃใซใชใ‚‹ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
05:33
There are people who are vulnerable during this particular time.
105
333300
4300
ใ“ใฎ็‰นๅฎšใฎๆ™‚ๆœŸใซ่„†ๅผฑใชไบบใ€…ใŒใ„ใพใ™ ใ€‚
05:38
Elderly people, young people.
106
338366
2167
ใŠๅนดๅฏ„ใ‚Šใ€่‹ฅ่€…ใ€‚
05:40
So when it is hot, I suppose they will need
107
340533
3233
ใชใฎใงใ€ๆš‘ใ„ๆ™‚ๆœŸใฏ็‰นใซๆณจๆ„ใŒๅฟ…่ฆใ‹ใจๆ€ใ„ใพใ™
05:43
extra care.
108
343800
7300
ใ€‚
05:51
There is an aeroplane going over but it is no ordinary aeroplane.
109
351100
5666
ไธŠ็ฉบใ‚’้ฃ›่กŒๆฉŸใŒ้ฃ›ใ‚“ใง ใ„ใพใ™ใŒใ€ๆ™ฎ้€šใฎ้ฃ›่กŒๆฉŸใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
05:56
It is a large RAAF
110
356766
3000
RAAFใฎๅคงๅž‹
06:00
carrier.
111
360966
1167
็ฉบๆฏใงใ™ใ€‚
06:02
It's one of those big planes, the trucks
112
362133
3267
ใใ‚Œใฏๅคงใใช้ฃ›่กŒๆฉŸใฎ 1 ใคใงใ€ใƒˆใƒฉใƒƒใ‚ฏ
06:05
and the artillery can drive into the back of
113
365933
2567
ใจๅคง็ ฒใŒใ†ใ‚ใƒผใฎๅพŒใ‚ใซไน—ใ‚Š่พผใ‚€ใ“ใจใŒใงใ
06:10
Wow, that's a big one,
114
370500
1666
06:12
very big one flying overhead at the moment.
115
372166
3100
ใพใ™ใ€‚
06:15
I always call that particular playing the Brize Norton bus
116
375466
3734
ใ“ใ“่‹ฑๅ›ฝใฎ็ฉบ่ปๅŸบๅœฐ ใงใ‚ใ‚‹
06:20
because it flies normally from Brize Norton,
117
380766
3000
ใƒ–ใƒฉใ‚คใ‚บใƒปใƒŽใƒผใƒˆใƒณใ‹ใ‚‰้€šๅธธ้€šใ‚Š้ฃ›ใ‚“ใงใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
06:24
which is an airbase here in the UK.
118
384300
5866
ใงใ™ใ€‚
06:30
So hello everyone. Thanks for joining. I'm Duncan.
119
390166
2867
ใใ‚Œใงใฏ็š†ใ•ใ‚“ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ”ๅ‚ๅŠ ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚ ็งใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใงใ™ใ€‚
06:33
That's my name, by the way. Don't wear it out.
120
393233
2700
ใกใชใฟใซ็งใฎๅๅ‰ใงใ™ใ€‚ ใ™ใ‚Šๆธ›ใ‚‰ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
06:36
And I'm talking to you live from England.
121
396500
2800
ใใ—ใฆใ€็งใฏใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใ‹ใ‚‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใงใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
06:39
Apparently on the live chat, we have a lot of people talking as well.
122
399800
3933
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆ ใงใ‚‚ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒ่ฉฑใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™ใ€‚
06:43
Chatting, which is always nice to see.
123
403733
3067
ใŠใ—ใ‚ƒในใ‚Šใ€ใ„ใคใ‚‚่ฆ‹ใฆใ„ใฆๆฅฝใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
06:47
Hello, Florence.
124
407100
1200
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ•ใƒญใƒผใƒฌใƒณใ‚นใงใ™ใ€‚
06:48
Valentino, Saida.
125
408300
2766
ใƒใƒฌใƒณใƒใƒŽใ€ใ‚ตใ‚คใƒ€ใ€‚
06:51
Hello, Saida.
126
411300
1600
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ๆ–Ž็”ฐใงใ™ใ€‚
06:52
Nicole, nice to see you as well.
127
412900
2733
ใƒ‹ใ‚ณใƒซใ€ใ‚ใชใŸใซใ‚‚ไผšใˆใฆใ†ใ‚Œใ—ใ„ใ€‚
06:56
We. Claudia is here.
128
416000
2166
็ง้”ใ€‚ ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
06:58
Can Chan is also here.
129
418166
3767
ใ“ใ“ใซใ‚‚ใ‚ญใƒฃใƒณใกใ‚ƒใ‚“ใŒใ€‚ ใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซใซ
07:02
I have noticed that you are using my photograph on your profile.
130
422466
4500
็งใฎๅ†™็œŸใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใซๆฐ—ใฅใใพใ—ใŸ ใ€‚
07:07
I've seen it.
131
427400
2633
่ฆ‹ใŸใ“ใจใ‚ใ‚‹ใ€‚
07:10
I suppose I should be flattered.
132
430966
2400
ใŠไธ–่พžใ‚’่จ€ใ†ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
07:13
I should be honoured by the fact
133
433366
2700
07:16
that you want to have my photograph displayed on your YouTube profile.
134
436466
4534
็งใฎๅ†™็œŸใ‚’ใ‚ใชใŸใฎ YouTube ใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซใซ่กจ็คบใ—ใฆใปใ—ใ„ใจใฎใ”้€ฃ็ตกใ‚’ใ„ใŸใ ใใ€ๅ…‰ๆ „ใซๅญ˜ใ˜ใพใ™ใ€‚
07:21
Hello. Ahmed Beatriz is here as well.
135
441300
4000
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ‚ขใƒผใƒกใƒ‰ใƒปใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ‚‚ใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
07:25
We also have Juan. Juan Manuel.
136
445666
2534
ใƒ•ใ‚ขใƒณใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚ ใƒ•ใ‚ขใƒณใƒปใƒžใƒŒใ‚จใƒซใ€‚
07:28
What a lovely guard.
137
448400
966
ใชใ‚“ใฆ็ด ๆ•ตใชใŠๅฎˆใ‚Šใ€‚
07:29
And thank you very much is very kind of you to say.
138
449366
2434
ใใ—ใฆใ€ ใจใฆใ‚‚่ฆชๅˆ‡ใซ่จ€ใฃใฆใ„ใŸใ ใใ€ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใ€‚
07:32
It is looking very nice at the moment.
139
452400
2633
็พๆ™‚็‚นใงใฏใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
07:35
I was talking to Steve the other day and I said to Steve,
140
455033
3267
ๅ…ˆๆ—ฅใ€็งใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใจ่ฉฑใ—ใฆใ„ใฆใ€ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ใซ่จ€ใ„ใพใ—ใŸ
07:38
the garden has never looked so good.
141
458633
4233
ใ€‚
07:43
I don't know why.
142
463766
800
ใฉใ†ใ—ใฆใ‹ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
07:44
This year everything looks perfect.
143
464566
4767
ไปŠๅนดใฏใ™ในใฆใŒๅฎŒ็’งใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
07:50
And of course, Mr.
144
470133
867
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€
07:51
Steve enjoyed that comment very much.
145
471000
3200
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏใใฎใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใ‚’ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚
07:54
He was quite pleased.
146
474200
2666
ๅฝผใฏใจใฆใ‚‚ๅ–œใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚
07:56
Hello.
147
476866
534
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
07:57
Also to Ahmed Bahar Aisa as well.
148
477400
5000
Ahmed Bahar Aisaใซใ‚‚ใ€‚
08:03
Hello to you. New Wind.
149
483000
2066
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ๆ–ฐใ—ใ„้ขจใ€‚
08:05
Hello, new in.
150
485066
1100
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ๆ–ฐใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
08:06
New in watching in Vietnam.
151
486166
2834
ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใง่ฆ‹ใฆๆ–ฐใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
08:09
Hello, Vietnam.
152
489000
1533
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใงใ™ใ€‚
08:10
Live now in England.
153
490533
2333
็พๅœจใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นๅœจไฝใ€‚
08:13
And I have viewers watching in Vietnam.
154
493833
3133
ใใ—ใฆใ€ใƒ™ใƒˆใƒŠใƒ ใง่ฆ–่ดใ—ใฆใ„ใ‚‹่ฆ–่ด่€…ใŒใ„ใพใ™ใ€‚
08:18
Claudia says, in Argentina, we will have holidays soon
155
498100
3800
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏใ€ใ‚ขใƒซใ‚ผใƒณใƒใƒณใง ใฏใ‚‚ใ†ใ™ใไผ‘ๆš‡ใŒ
08:21
and many people will go where there is snow.
156
501900
3200
ใ‚ใ‚Šใ€ๅคšใใฎไบบใŒ้›ชใฎใ‚ใ‚‹ใจใ“ใ‚ใซ่กŒใใ ใ‚ใ†ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:25
Yes, I suppose so.
157
505566
1800
ใฏใ„ใ€ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๆš‘ใ„ใฎใง
08:27
There are many places at the moment here where there is snow
158
507366
3934
้›ชใŒ็ฉใ‚‚ใฃใฆใ„ใ‚‹ๆ‰€ใ‚‚ๅคšใ„
08:32
because it's so hot.
159
512100
2833
ใงใ™ใ€‚
08:34
It's hot today.
160
514933
2400
ไปŠๆ—ฅๆš‘ใ„ใงใ™ใญใ€‚
08:37
The sun has decided to to come out.
161
517333
3267
ๅคช้™ฝใŒๅ‡บใ‚‹ใจๆฑบใ‚ใŸใ€‚
08:40
So, yes, it is it is hot today
162
520766
3534
ใใ†ใงใ™ใ€
08:44
here in England, but I think it will be quite hot.
163
524566
3100
ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฏไปŠๆ—ฅใ‚‚ๆš‘ใ„ใงใ™ใŒใ€ใ‹ใชใ‚Šๆš‘ใใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
08:48
The weekend as well.
164
528000
2100
้€ฑๆœซใ‚‚ใ€‚
08:50
Who else is here today? Oh,
165
530266
3434
ไปŠๆ—ฅใฏไป–ใซ่ชฐใŒใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใŠใŠใ€
08:53
Masood Sharif is here.
166
533700
3066
ใƒžใ‚นใƒผใƒ‰ใƒปใ‚ทใƒฃใƒชใƒ•ใŒๆฅใŸใ€‚
08:56
I am a big fan of you for a long span of time span
167
536800
5633
ใ‚ใกใ‚‰ใซ่กŒใฃใฆใ‹ใ‚‰ๅฝผใ‚‰ใฎใ‚นใƒ‘ใƒณใ‚’่ถŠใˆใ‚‹ใพใงใ€้•ทใ„ใ‚นใƒ‘ใƒณใงใ‚ใชใŸใฎๅคงใƒ•ใ‚กใƒณใงใ™
09:03
from go from going
168
543900
2466
09:06
over there to over their span.
169
546366
3234
ใ€‚
09:10
Maybe one thing will stretch across span
170
550166
4100
09:15
to span something is to move across,
171
555366
3400
09:19
go across from one place to another span.
172
559133
3433
ใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ใ‚ใ‚‹ๅ ดๆ‰€ใ‹ใ‚‰ๅˆฅใฎๅ ดๆ‰€ใซ็งปๅ‹•ใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
09:23
We often talk about a person's life span
173
563166
2700
็งใŸใกใฏใ—ใฐใ—ใฐไบบใฎๅฏฟๅ‘ฝใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ—
09:26
that is how long something lives for
174
566933
3400
09:31
a human being has a certain life span.
175
571066
4167
ใพใ™ใ€‚ใ“ใ‚Œใฏใ€ไบบ้–“ใซใฏ็‰นๅฎšใฎๅฏฟๅ‘ฝใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:35
That is the length of time that a person lives for.
176
575833
4267
ใใ‚ŒใฏไบบใŒ็”Ÿใใฆใ„ใ‚‹ๆ™‚้–“ใฎ้•ทใ•ใงใ™ใ€‚
09:40
You can be doing something for a long span or a long period of time as well.
177
580533
5167
้•ทใ„ใ‚นใƒ‘ใƒณใพใŸใฏ้•ทใ„ๆœŸ้–“ใซใ‚ใŸใฃใฆไฝ•ใ‹ใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใ‚‚ใงใ ใพใ™ใ€‚ ใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉใƒปใ‚ดใƒณใ‚ถใƒฌใ‚นใŒไปŠๆ—ฅ
09:45
It is possible to say that
178
585900
2233
ใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ‚‚้Ž่จ€ใง
09:48
Sandra Gonzalez is here today.
179
588800
3566
ใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
09:52
It's very nice to see your rosy face
180
592600
4366
ใ‚ใชใŸใฎใƒใƒฉ่‰ฒใฎ้ก”
09:57
shining from my screen.
181
597333
2633
ใŒ็งใฎ็”ป้ขใ‹ใ‚‰่ผใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใฏใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™.
10:01
Sandra Gonzalez, again.
182
601033
1667
ใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉใƒปใ‚ดใƒณใ‚ถใƒฌใ‚นๅ†ใณใ€‚
10:02
Hello. Also to Fawad.
183
602700
2033
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใƒ•ใ‚กใƒฏใƒ‰ใซใ‚‚ใ€‚
10:05
Hello. Hello.
184
605200
2066
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
10:07
Your side looks like it might be cold,
185
607266
3134
ใ‚ใชใŸใฎๅดใฏๅฏ’ใใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™
10:10
but Luton is hot.
186
610900
2600
ใŒใ€ใƒซใƒผใƒˆใƒณใฏๆš‘ใ„ใงใ™ใ€‚
10:13
I'm very interested to know what it's like in the South-East
187
613500
4600
10:18
because apparently that is where the worst weather is going to be.
188
618500
3466
ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ๅ—ๆฑใฏๆœ€ๆ‚ชใฎๅคฉๆฐ— ใซใชใ‚Šใใ†ใชใฎใงใ€ๅ—ๆฑใŒใฉใ†ใชใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹็Ÿฅใ‚ŠใŸใ„ใงใ™ใ€‚
10:22
When I say the worst weather, I mean the hottest weather.
189
622200
3933
ๆœ€ๆ‚ชใฎๅคฉๆฐ— ใจใฏใ€ๆœ€ใ‚‚ๆš‘ใ„ๅคฉๆฐ—ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
10:26
So if you are in the south east of England, that is the place,
190
626400
5033
ใ‚ใชใŸใŒใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใฎๅ—ๆฑ้ƒจใซใ„ใ‚‹ใชใ‚‰ ใ€ใใ‚Œใฏใใฎๅ ดๆ‰€ใงใ™ใ€
10:31
that is the area where it will be very hot indeed next week.
191
631466
5667
ใใ‚Œใฏๆฅ้€ฑๆœฌๅฝ“ใซ้žๅธธใซๆš‘ใใชใ‚‹ๅœฐๅŸŸ ใงใ™.
10:37
Hello. Oh, Sandra says.
192
637833
1767
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ตใƒณใƒ‰ใƒฉใฏ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
10:39
Very nice to see you, teacher.
193
639600
1700
ๅ…ˆ็”Ÿใ€ใŠไผšใ„ใงใใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
10:42
The best.
194
642766
1267
ๆœ€้ซ˜ใฎใ€‚
10:44
Thank you very much.
195
644033
2400
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
10:46
This morning I have posted a new Instagram
196
646433
4600
ไปŠๆœ
10:51
video on my profile over there.
197
651333
3533
ใ€ใ‚ใกใ‚‰ใฎใƒ—ใƒญใƒ•ใ‚ฃใƒผใƒซใซๆ–ฐใ—ใ„ Instagram ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๆŠ•็จฟใ—ใพใ—ใŸใ€‚
10:55
I have been so busy this week.
198
655100
3300
ไปŠ้€ฑใฏใจใฆใ‚‚ๅฟ™ใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
10:58
Hello to Abu Zahid,
199
658400
3133
Abu Zahidใ€
11:02
Abu CID Ismail Mohammed, who says hello, Mr.
200
662533
4067
Abu CID Ismail Mohammed ใ•ใ‚“ใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏ
11:06
Duncan from Sudan.
201
666600
2133
ใ€ใ‚นใƒผใƒ€ใƒณใฎ Duncan ใ•ใ‚“ใ€‚
11:09
Can I say hello to everyone watching in Sudan?
202
669233
4667
ใ‚นใƒผใƒ€ใƒณใง่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹็š†ใ•ใ‚“ใซๆŒจๆ‹ถใ—ใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹?
11:14
It is so nice to see you here today.
203
674666
4667
ไปŠๆ—ฅใฏใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
11:19
Hello.
204
679533
333
11:19
Also, Masood, who says I am happy to see you live.
205
679866
3900
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚
ใ‚ใจใ€็”Ÿใงไผšใˆใฆๅฌ‰ใ—ใ„ใจ่จ€ใ†ใƒžใ‚นใƒผใƒ‰ใ€‚
11:23
Yes, I am alive.
206
683766
1667
ใฏใ„ใ€็”Ÿใใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:25
For those who are wondering.
207
685433
1367
่ฟทใฃใฆใ„ใ‚‹ๆ–นใธใ€‚
11:26
Let's have a look.
208
686800
2033
ใฟใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
11:29
I don't know if you can see my watch, but yes, it is now
209
689233
4667
็งใฎๆ™‚่จˆใŒ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€ใฏใ„ใ€ไปŠ
11:34
approaching 4 p.m..
210
694566
3267
ๅˆๅพŒ 4 ๆ™‚
11:38
It is approaching 4 p.m.
211
698533
2033
ใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ๅˆๅพŒ 4 ๆ™‚ใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:41
in the afternoon on Friday, Friday, the 15th of July.
212
701100
5300
7ๆœˆ15ๆ—ฅ้‡‘ๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒใ€‚
11:46
We are now officially halfway through this month.
213
706400
3433
ๆญฃๅผใซไปŠๆœˆใ‚‚ๅŠใฐใ‚’่ฟŽใˆใพใ—ใŸใ€‚
11:50
I can't believe how fast this month is going.
214
710633
3033
ไปŠๆœˆใฏไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„้€Ÿใ•ใง้€ฒใ‚“ใงใ„ใพใ™ใ€‚
11:54
And of course, as you know, if you are a regular viewer,
215
714033
3733
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎ ใ‚ˆใ†ใซใ€ๅฎšๆœŸ็š„ใซ่ฆ–่ดใ—ใฆใ„ใ‚‹
11:57
you will know that my birthday is coming.
216
717766
3267
ๆ–นใชใ‚‰ใ€็งใฎ่ช•็”Ÿๆ—ฅใŒ่ฟ‘ใฅใ„ใฆใ„ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ใ”ๅญ˜็Ÿฅใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
12:02
I hope
217
722333
1367
12:03
you will buy something nice for me.
218
723700
3833
ใ‚ใชใŸใŒ็งใซไฝ•ใ‹่‰ฏใ„ใ‚‚ใฎใ‚’่ฒทใฃใฆใใ‚Œใ‚‹ใ“ใจใ‚’้ก˜ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
12:08
No pressure.
219
728500
1600
ใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใฏใชใ„ใ€‚
12:10
I don't want to put any pressure on you.
220
730100
3700
็งใฏใ‚ใชใŸใซใƒ—ใƒฌใƒƒใ‚ทใƒฃใƒผใ‚’ใ‹ใ‘ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:13
Well, maybe a little.
221
733800
2066
ใพใ‚ใ€ๅคšๅˆ†ๅฐ‘ใ—ใ€‚
12:15
But you don't have to buy anything nice for me.
222
735866
2100
ใงใ‚‚ใ€็งใซใ„ใ„ใ‚‚ใฎใ‚’่ฒทใ†ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:19
Oh. Oh, we have Lewis spending.
223
739466
3667
ใŠใƒผใ€‚ ใ‚ใ‚ใ€ใƒซใ‚คใ‚นใฎๆ”ฏๅ‡บใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
12:25
Lewis Mendez is here today.
224
745000
2933
ใƒซใ‚คใ‚นใƒปใƒกใƒณใƒ‡ใ‚นใฏไปŠๆ—ฅใ“ใ“ใซใ„ใพใ™ใ€‚
12:28
I'm sorry. I was trying to do my echo.
225
748366
2167
ใ”ใ‚ใ‚“ใชใ•ใ„ใ€‚ ็งใฏใ‚จใ‚ณใƒผใ‚’ใ—ใ‚ˆใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:31
I can't do it today because I am outside.
226
751433
2567
ไปŠๆ—ฅใฏๅค–ใซใ„ใ‚‹ใฎใงใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:34
But I tried to imitate the sound of the
227
754000
3633
ใงใ‚‚ใ€ๅฐใ•ใชๅฐใ•ใชใ“ใ ใพใฎ้Ÿณใ‚’็œŸไผผใ—ใฆใฟใพใ—ใŸ
12:38
little little echo.
228
758800
5900
ใ€‚
12:44
That probably sounded awful.
229
764700
2100
ใใ‚ŒใฏใŠใใ‚‰ใใฒใฉใ่žใ“ใˆใพใ—ใŸใ€‚
12:46
Hello? Franco.
230
766800
1033
ใ“ใ‚“ใซใกใฏ๏ผŸ ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ณใ€‚
12:47
Franco Ferrari.
231
767833
2300
ใƒ•ใƒฉใƒณใ‚ณใƒปใƒ•ใ‚งใƒฉใƒผใƒชใ€‚
12:50
I like your name, by the way.
232
770133
1567
ใกใชใฟใซใ€็งใฏใ‚ใชใŸใฎๅๅ‰ใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
12:51
It is one of my favourite cars.
233
771700
2766
ใใ‚Œใฏ็งใฎใŠๆฐ—ใซๅ…ฅใ‚Šใฎ่ปŠใฎ1ใคใงใ™ใ€‚
12:54
Sports cars.
234
774466
2267
ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚ซใƒผใ€‚
12:56
When you see someone driving down the road
235
776733
2767
่ชฐใ‹ใŒใƒ•ใ‚งใƒฉใƒผใƒชใง้“ใ‚’่ตฐใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใจใ€ๆ€ใ‚ใš็›ฎใ‚’ๅ‘ใ‘ใฆ
13:00
in a Ferrari,
236
780066
2500
13:02
you cannot help
237
782566
2167
13:04
but look.
238
784733
1267
ใ—ใพใ„ใพใ™ใ€‚
13:06
You have to look at the car.
239
786266
2134
ใ‚ใชใŸใฏ่ปŠใ‚’่ฆ‹ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:08
Quite often. Sports cars.
240
788400
1700
ใ‹ใชใ‚Š้ ป็นใซใ€‚ ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚ซใƒผใ€‚
13:10
One thing I've noticed about sports cars, they are always bright colours
241
790100
6466
ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚ซใƒผใซใคใ„ใฆ็งใŒๆฐ—ไป˜ใ„ใŸใ“ใจใฎ 1 ใค ใฏใ€ใใ‚Œใ‚‰ใฏๅธธใซๆ˜Žใ‚‹ใ„
13:17
orange, yellow, bright blue,
242
797133
3400
ใ‚ชใƒฌใƒณใ‚ธใ€้ป„่‰ฒใ€ๆ˜Žใ‚‹ใ„้’ใ€
13:20
or sometimes silver as well.
243
800900
3333
ใพใŸใฏๅ ดๅˆใซใ‚ˆใฃใฆใฏใ‚ทใƒซใƒใƒผใงใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
13:24
I noticed that.
244
804533
1400
ใใŒใคใ„ใŸใ€‚
13:25
I think if I had a sports car, I don't think
245
805933
3167
ใ‚‚ใ—็งใŒใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚ซใƒผใ‚’ๆŒใฃใฆใ„
13:29
I would have a bright colour because then it would be too obvious.
246
809100
3400
ใŸใ‚‰ใ€ๆ˜Žใ‚‹ใ„่‰ฒใ‚’้ธใถ ใ“ใจใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:33
I think then you would attract the wrong type of person.
247
813200
4366
ใใ†ใชใ‚‹ใจ ใ€้–“้•ใฃใŸใ‚ฟใ‚คใƒ—ใฎไบบใ‚’ๅผ•ใๅฏ„ใ›ใฆใ—ใพใ†ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:37
I think so.
248
817600
933
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:38
If you had an expensive car.
249
818533
2233
้ซ˜ไพกใช่ปŠใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅ ดๅˆใ€‚
13:41
So I think if I had an expensive car, which I don't,
250
821566
3000
ใ‚‚ใ—็งใŒ้ซ˜ไพกใช่ปŠใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใŸ
13:44
because I don't drive, there is very little chance of me
251
824566
5067
ใจใ—ใฆ ใ‚‚ใ€็งใฏ
13:49
ever driving a sports car because I don't drive at all.
252
829633
4233
้‹่ปขใ—ใชใ„ใฎใงใ€ใ‚นใƒใƒผใƒ„ใ‚ซใƒผใ‚’้‹่ปขใ™ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใฏใปใจใ‚“ใฉ ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
13:54
I know it sounds strange, doesn't it, Alberto?
253
834366
4467
ๅฅ‡ๅฆ™ใซ่žใ“ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใญใ€ใ‚ขใƒซใƒ™ใƒซใƒˆ?
13:58
Hello, everyone from Gran Canaria.
254
838866
2600
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚ฐใƒฉใƒณใ‚ซใƒŠใƒชใ‚ขใฎ็š†ใ•ใ‚“ใ€‚
14:02
Mild weather over here.
255
842366
2567
ใ“ใ“ใฎใจใ“ใ‚็ฉใ‚„ใ‹ใชๅคฉๆฐ—ใ€‚
14:04
Cannot complain. Really?
256
844933
2033
ไธๅนณใฏ่จ€ใˆใชใ„ใ€‚ ๆœฌๅฝ“ใซ๏ผŸ
14:07
Well, it's not too bad here, but we are preparing ourselves.
257
847200
3833
ใพใ‚ใ€ใ“ใ“ใฏใใ‚Œใปใฉๆ‚ชใใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ ใŒใ€็งใŸใกใฏๆบ–ๅ‚™ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:11
In fact, things are so bad at the moment
258
851033
4533
ๅฎŸ้š›ใ€ใ“ใ“ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใงใฏ็พๅœจ้žๅธธใซ็ŠถๆณใŒๆ‚ชๅŒ–ใ—ใฆ
14:16
here in England, we
259
856500
1800
14:18
have declared a national emergency.
260
858300
4000
ใŠใ‚Šใ€ๅ›ฝๅฎถ้žๅธธไบ‹ๆ…‹ใ‚’ๅฎฃ่จ€ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
14:23
Oh, apparently, yes.
261
863233
4033
ใ‚ใ‚ใ€ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ€ใฏใ„ใ€‚
14:27
It's never happened before.
262
867300
1733
ใ“ใ‚Œใพใงใซ่ตทใ“ใฃใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
14:29
We are declaring a national emergency here
263
869033
2733
14:31
because the weather next week is going to be so hot.
264
871766
3900
ๆฅ้€ฑใฎๅคฉๆฐ— ใŒใจใฆใ‚‚ๆš‘ใใชใ‚‹ใฎใงใ€ใ“ใ“ใงๅ›ฝๅฎถ็ทŠๆ€ฅไบ‹ๆ…‹ใ‚’ๅฎฃ่จ€ใ—ใพใ™ใ€‚
14:36
Mm hmm.
265
876833
2733
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
14:39
Claudia?
266
879600
1733
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ข๏ผŸ
14:41
Yes, I suppose I should ask.
267
881566
3134
ใฏใ„ใ€็งใฏๅฐ‹ใญใ‚‹ในใใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
14:45
What's cooking? Claudia?
268
885000
2100
ๆ–™็†ใฏไฝ•ใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ข๏ผŸ
14:47
What have you got in your pot?
269
887100
1833
้‹ใซใฏไฝ•ใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:48
What's cooking, Claudia?
270
888933
1700
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€ไฝ•ใ‚’ๆ–™็†ใ—ใฆใ‚‹ใฎ๏ผŸ
14:50
Is it something spicy and hot?
271
890633
2200
ใ‚นใƒ‘ใ‚คใ‚ทใƒผใงใƒ›ใƒƒใƒˆใชใ‚‚ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:52
Is it something salty or not?
272
892833
2367
ๅกฉ่พ›ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
14:55
Oh, Claudia.
273
895200
1366
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใ€‚
14:56
What is in the pot?
274
896566
2500
้‹ใซใฏไฝ•ใŒๅ…ฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
14:59
Brussels sprouts, apparently.
275
899833
2400
่Šฝใ‚ญใƒฃใƒ™ใƒ„ใ€ใฉใ†ใ‚„ใ‚‰ใ€‚
15:03
It must be having something else.
276
903066
2000
ใใ‚Œใฏไฝ•ใ‹ไป–ใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใซ้•ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:05
You can't just have Brussels sprouts on their own.
277
905066
2434
่Šฝใ‚ญใƒฃใƒ™ใƒ„ใฏใใฎใพใพใงใฏ้ฃŸในใ‚‰ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:07
You must be having something else.
278
907966
1300
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‹ไป–ใฎใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใซ้•ใ„ใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
15:09
Maybe some meat or maybe some other vegetables.
279
909266
4500
ๅคšๅˆ†ใ„ใใคใ‹ใฎ่‚‰ใพใŸใฏๅคšๅˆ†ใ„ใใคใ‹ใฎไป–ใฎ้‡Ž่œใ€‚
15:13
Maybe some potatoes.
280
913766
1434
ๅคšๅˆ†ใ„ใใคใ‹ใฎใ‚ธใƒฃใ‚ฌใ‚คใƒขใ€‚
15:15
I hope so.
281
915200
1433
ใใ†ใ ใจใ„ใ„ใ€‚
15:17
We went into town
282
917900
1566
15:19
just before I started my livestream.
283
919466
2700
ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’้–‹ๅง‹ใ™ใ‚‹็›ดๅ‰ใซ็”บใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
15:22
Oh, Claudia says fried fish today with carrots and onions.
284
922400
4533
ใ‚ใ‚ใ€ใ‚ฏใƒญใƒผใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏใ€ไปŠๆ—ฅใฏใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใจใ‚ฟใƒžใƒใ‚ฎใง้ญšใ‚’ๆšใ’ใŸใจ่จ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
15:27
That sounds quite savoury.
285
927000
4200
ใใ‚Œใฏใ‹ใชใ‚ŠใŠใ„ใ—ใ„ใงใ™ใญใ€‚
15:31
I would describe that as maybe a savoury meal.
286
931266
4634
็งใฏใใ‚Œใ‚’ใŠใใ‚‰ใใŠใ„ใ—ใ„้ฃŸไบ‹ใจ่กจ็พใ—ใพใ™ใ€‚
15:36
I think so.
287
936000
766
ใใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:38
Too much heat is no good.
288
938300
2000
ๅŠ ็†ฑใ—ใ™ใŽใฏใƒ€ใƒกใงใ™ใ€‚
15:40
I agree with you.
289
940666
1567
ไปฐใ‚‹ใจใŠใ‚Šใงใ™ใ€‚
15:42
I think it is going to be quite hot over the weekend
290
942233
3500
้€ฑๆœซ
15:45
and also the beginning of next week as well.
291
945733
2800
ใ‹ใ‚‰ๆฅ้€ฑๅˆใ‚ใซใ‹ใ‘ใฆใ‚‚ใ‹ใชใ‚Šๆš‘ใใชใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
15:48
It's going to be very, very hot.
292
948566
3367
ใจใฆใ‚‚ใ€ใจใฆใ‚‚ๆš‘ใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
15:52
So just before I started my livestream, Mr.
293
952333
3200
ใใ‚Œใงใ€็งใŒใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’ๅง‹ใ‚ใ‚‹็›ดๅ‰ใซใ€
15:55
Steve and myself went into town because Steve
294
955533
3100
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใจ็งใฏ็”บใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–
15:58
is taking a short holiday for a couple of days
295
958933
2800
ใฏ
16:02
whilst he is performing in the show that he's doing.
296
962266
4767
ๅฝผใŒใ‚„ใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ทใƒงใƒผใงๆผ”ๅฅใ—ใฆใ„ใ‚‹้–“ใ€ๆ•ฐๆ—ฅ้–“็Ÿญใ„ไผ‘ๆš‡ใ‚’ๅ–ใฃ ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
16:07
Inaki. Hello, Inaki.
297
967400
2600
ใ‚คใƒŠใ‚ญใ€‚ ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€ใ‚คใƒŠใ‚ญใงใ™ใ€‚
16:10
Hello. Also, Dewi, who is watching in Indonesia.
298
970200
4866
ใ“ใ‚“ใซใกใฏใ€‚ ใ‚ใจใ€ใ‚คใƒณใƒ‰ใƒใ‚ทใ‚ขใง่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹Dewiใ•ใ‚“ใ€‚
16:15
Nice to see you here today as well.
299
975100
3933
ไปŠๆ—ฅใ‚‚ใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™ใ€‚
16:20
Florence is sending congratulations to Paolo
300
980666
4934
ใƒ•ใƒญใƒผใƒฌใƒณใ‚นใฏใ€ใƒ‘ใ‚ชใƒญ
16:26
for his song that he dedicated to me on Sunday.
301
986133
6133
ใŒๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซ็งใซๆงใ’ใŸๆญŒใซใคใ„ใฆใ€ใŠ็ฅใ„ใฎ่จ€่‘‰ใ‚’้€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:32
Did you see it?
302
992300
1133
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
16:33
Did you see the song?
303
993433
2267
ๆ›ฒ่ฆ‹ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
16:36
Was it Sunday?
304
996333
867
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใงใ—ใŸใ‹ใ€‚
16:37
Oh, no, it was Wednesday.
305
997200
1933
ใ„ใ‚„ใ€ๆฐดๆ›œๆ—ฅใงใ—ใŸใ€‚
16:39
I'm getting confused because I've done so many live streams this week.
306
999133
4067
ไปŠ้€ฑใฏใŸใใ•ใ‚“ใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่กŒใฃใŸใฎใงใ€ๆททไนฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:43
I'm actually getting confused by the number of live streams that I've done.
307
1003566
5400
ๅฎŸ้š› ใ€ใ“ใ‚Œใพใงใซ่กŒใฃใŸใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใฎๆ•ฐใซๆททไนฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
16:49
So that's the reason why.
308
1009466
1500
ใใ‚ŒใŒ็†็”ฑใงใ™ใ€‚
16:50
But yes, Paolo sent me a very nice song
309
1010966
4234
ใงใ‚‚ใใ†ใงใ™ใ€ใƒ‘ใ‚ชใƒญใฏใจใฆใ‚‚็ด ๆ•ตใชๆญŒใ‚’็งใซ้€ใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
16:55
that he sang all about my live streams, and he was asking Mr.
310
1015533
4633
ๅฝผใฏ็งใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใซใคใ„ใฆๆญŒใฃใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ๅฝผใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใซ
17:00
Duncan,
311
1020166
500
17:01
twice a week is not enough.
312
1021933
2267
ใ€้€ฑใซ 2 ๅ›žใงใฏ่ถณใ‚Šใชใ„ใจๅฐ‹ใญใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:05
We want more of Mr.
313
1025966
1767
็งใŸใกใฏใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใ‚’ใ‚‚ใฃใจๆฌฒใ—ใŒใฃใฆใ„ใพใ™
17:07
Duncan.
314
1027733
867
ใ€‚
17:08
Well, this week you have been getting lots of me because I have been doing some
315
1028600
4266
ใ•ใฆใ€ไปŠ้€ฑใฏๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใจๆฐดๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ 2 ๆ™‚ใ‹ใ‚‰้€šๅธธใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ ใ‘ใงใชใใ€ๆบๅธฏ้›ป่ฉฑใง้žๅธธใซ็ใ—ใ„ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใŸใ‚ใ€ๅคšใใฎๆƒ…ๅ ฑใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™
17:13
very unusual live streams on my phone,
316
1033566
4100
17:17
as well as my normal live streams
317
1037666
3300
17:20
as well on Sunday and Wednesday from 2 p.m.
318
1040966
4600
ใ€‚
17:25
UK time is when I'm here with you.
319
1045566
3200
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใฏใ€็งใŒใ‚ใชใŸใจใ“ใ“ใซใ„ใ‚‹ๆ™‚้–“ใงใ™ใ€‚
17:30
Very nice to see you here.
320
1050400
1466
ใ“ใ“ใงใŠไผšใ„ใงใใฆใจใฆใ‚‚ใ†ใ‚Œใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
17:31
Yes. Before I started today's live stream, I
321
1051866
6100
ใฏใ„ใ€‚ ไปŠๆ—ฅใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใ‚’้–‹ๅง‹ใ™ใ‚‹ๅ‰ใซใ€็ง
17:39
was in town with Mr.
322
1059866
1567
ใฏใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐ
17:41
Steve
323
1061433
1100
17:43
and we went to a small cafe,
324
1063033
2067
ใจ็”บใซใ„ใฆใ€ๅฐใ•ใชใ‚ซใƒ•ใ‚งใซ่กŒใใพใ—ใŸ
17:45
one of the small cafes in much Wenlock.
325
1065100
3833
ใ€‚ๅคšใใฎใ‚ฆใ‚งใƒณใƒญใƒƒใ‚ฏใซใ‚ใ‚‹ๅฐใ•ใชใ‚ซใƒ•ใ‚งใฎ 1 ใคใงใ™ใ€‚
17:49
Mr. Steve had chilli con carne,
326
1069466
2367
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใฏใƒใƒชใ‚ณใƒณใ‚ซใƒณใ‚’้ฃŸในใพใ—ใŸ
17:52
but he said that it was not as nice as his.
327
1072700
5633
ใŒใ€ๅฝผใฏ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚‚ใฎใปใฉ็พŽๅ‘ณใ—ใใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
17:59
I had something simple.
328
1079166
2800
็งใฏ็ฐกๅ˜ใชใ‚‚ใฎใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
18:02
I had soup,
329
1082400
2633
ใ‚นใƒผใƒ—ใ‚’ใ„ใŸใ ใใพใ—
18:05
but it was very nice. Homemade soup.
330
1085033
2033
ใŸใŒใ€ใจใฆใ‚‚็พŽๅ‘ณใ—ใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚ ่‡ชๅฎถ่ฃฝใ‚นใƒผใƒ—ใ€‚
18:07
It was lovely.
331
1087166
967
ใใ‚Œใฏๆ„›ใ‚‰ใ—ใ‹ใฃใŸใ€‚
18:08
So I did.
332
1088133
1167
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ—ใพใ—ใŸใ€‚
18:09
I did enjoy that very much.
333
1089300
2633
็งใฏใใ‚Œใ‚’ใจใฆใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚
18:13
Claudia says I like these live streams so much.
334
1093466
3567
Claudia ใฏใ€็งใฏใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใŒใจใฆใ‚‚ๅฅฝใใ ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:17
Thank you, Mr.
335
1097033
633
18:17
Duncan.
336
1097666
767
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
18:18
Well, I always worry. You know, I always worry.
337
1098433
2867
ใ†ใƒผใ‚“ใ€ใ„ใคใ‚‚ๆฐ—ใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ€็งใฏใ„ใคใ‚‚ๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:21
I am a person who sometimes worries, especially about this.
338
1101433
4633
็งใฏๆ™‚ใ€…ใ€็‰นใซใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆๅฟƒ้…ใ™ใ‚‹ไบบใงใ™ ใ€‚
18:26
I always worry that maybe this will be a little boring or tedious
339
1106633
5267
็งใฏใ„ใคใ‚‚ ใ€ใ“ใ‚Œใฏๅฐ‘ใ—้€€ๅฑˆใง้€€ๅฑˆใงใฏใชใ„ใ‹ใ€
18:32
or maybe not interesting to you.
340
1112366
2434
ใ‚ใ‚‹ใ„ใฏใ‚ใชใŸใซใจใฃใฆ้ข็™ฝใใชใ„ใฎใงใฏใชใ„ใ‹ใจๅฟƒ้…ใ—ใฆใ„ใพใ™.
18:35
So I often worry about whether or not
341
1115166
3467
ใ ใ‹ใ‚‰้ข็™ฝใ„ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ˆใๆ‚ฉใฟ
18:40
this is interesting.
342
1120066
2167
ใพใ™ใ€‚
18:42
I do.
343
1122233
433
18:42
I worry all the time about these sorts of things.
344
1122666
3834
ใใ†ใงใ™ใ€‚
ใ“ใ†ใ„ใฃใŸใ“ใจใ‚’ใ„ใคใ‚‚ๆฐ—ใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
18:47
I take this very seriously, even though sometimes I do act the fool.
345
1127166
4734
็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’้žๅธธใซ็œŸๅ‰ฃใซๅ—ใ‘ๆญขใ‚ ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ๆ™‚ใซใฏใฐใ‹ใ’ใŸใ“ใจใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
18:52
I like to play the fool sometimes.
346
1132466
2900
็งใฏๆ™‚ใ€…ใฐใ‹ใ‚’ใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
18:55
Hello to the live chat.
347
1135800
1866
ใƒฉใ‚คใƒ–ใƒใƒฃใƒƒใƒˆใธใ‚ˆใ†ใ“ใใ€‚
18:57
Yes, we have a lot of people joining in.
348
1137666
2834
ใฏใ„ใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎไบบใŒๅ‚ๅŠ ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
19:00
Who else is here today?
349
1140500
3233
ไปŠๆ—ฅใฏไป–ใซ่ชฐใŒใ„ใพใ™ใ‹?
19:03
Oh, it's not good to be worried, Mr.
350
1143933
3633
ใ‚ใ‚ใ€ๅฟƒ้…ใ™ใ‚‹ใฎใฏ่‰ฏใใชใ„ใ‚ˆใ€
19:07
Duncan.
351
1147566
467
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€‚
19:08
You are definitely the best teacher.
352
1148033
2233
ใ‚ใชใŸใฏ้–“้•ใ„ใชใๆœ€้ซ˜ใฎๅ…ˆ็”Ÿใงใ™ใ€‚
19:10
Well, the thing that I find frustrating
353
1150266
2534
ใˆใˆใจใ€็งใŒ่‹›็ซ‹ใŸใ—ใ„
19:13
and, you know, I always like to talk about things that affect me,
354
1153866
3034
ใจๆ€ใ†ใ“ใจใ€ใใ—ใฆใ€ใ”ๅญ˜็Ÿฅใฎใ‚ˆใ†ใซใ€็งใฏใ„ใคใ‚‚ ็งใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆ่ฉฑใ™ใฎ
19:16
and I always like to hear about the things that affect you as well.
355
1156933
3467
ใŒๅฅฝใ ใงใ€ใ‚ใชใŸใซๅฝฑ้Ÿฟใ‚’ไธŽใˆใ‚‹ใ“ใจใซใคใ„ใฆใ‚‚่žใใฎใŒๅฅฝใใงใ™ใ€‚
19:21
I worry about the fact that even though
356
1161366
6834
19:28
right now I have over a million subscribers, which is great,
357
1168900
4666
็พๅœจใ€ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ็™ป้Œฒ่€…ๆ•ฐใŒ 100 ไธ‡ไบบใ‚’่ถ…ใˆใฆใ„ใพใ™ใŒใ€ ใ“ใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„
19:34
don't get me wrong, I appreciate it,
358
1174233
2667
ใ“ใจใงใ™ใ€‚่ชค่งฃใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ๆ„Ÿ่ฌใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€
19:37
but I don't often get many viewers
359
1177333
4133
่‡ชๅˆ†ใฎๅ‹•็”ปใ‚„ใƒฉใ‚คใƒ– ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใซๅคšใใฎ่ฆ–่ด่€…ใŒ้›†ใพใ‚‹ใ“ใจใฏใ‚ใพใ‚Šใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
19:42
for my videos or my live streams,
360
1182133
2300
19:44
and I've tried everything to do it.
361
1184800
2566
็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹ใ“ใจใ‚’่ฉฆใฟใพใ—ใŸใ€‚
19:47
I've tried everything.
362
1187866
5834
็งใฏใ™ในใฆใ‚’่ฉฆใ—ใพใ—ใŸใ€‚ YouTube ใฎใ‚ขใƒซใ‚ดใƒชใ‚บใƒ ใŒๅฐ‘ใ—
19:53
So that's the only thing that really does worry me or annoy me, because sometimes I feel
363
1193700
6266
ไธๅ…ฌๅนณใ ใจๆ„Ÿใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
19:59
as if the YouTube algorithms are being a little unfair.
364
1199966
5000
ใงใ™ใ€‚
20:05
And a lot of people have complained about this over the years, not just me.
365
1205500
3966
ใใ—ใฆใ€็งใ ใ‘ใงใชใใ€ๅคšใใฎไบบใŒ ไฝ•ๅนดใซใ‚‚ใ‚ใŸใฃใฆใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆไธๅนณใ‚’่จ€ใฃใฆใใพใ—ใŸ.
20:09
So I'm not the only person
366
1209966
2567
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ใ“ใ‚Œใปใฉๅคšใใฎไป–ใฎ YouTuber ใซใคใ„ใฆไธๅนณใ‚’่จ€ใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ็งใ ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
20:12
complaining about this many other YouTubers.
367
1212533
3967
ใ€‚
20:17
Big YouTubers have also complained
368
1217033
3267
ใƒ“ใƒƒใ‚ฐ YouTuber ใฏ
20:20
about the fact that they don't seem to get the viewers
369
1220300
3233
ใ€ๆœฌๆฅ ใ‚ใ‚‹ในใ่ฆ–่ด่€…ๆ•ฐใ‚’็ฒๅพ—ใ—ใฆใ„ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใ‚‹ใจใ„ใ†ไบ‹ๅฎŸใซใคใ„ใฆใ‚‚ไธๆบ€ใ‚’ๆผใ‚‰ใ—ใฆใ„
20:24
that they probably should.
370
1224366
3067
ใพใ™ใ€‚
20:28
It's just simple mathematics, really.
371
1228566
2334
ๆœฌๅฝ“ใซๅ˜็ด”ใชๆ•ฐๅญฆใงใ™ใ€‚
20:31
If 1 million people are subscribed
372
1231666
2734
100 ไธ‡ไบบใŒ
20:34
to your YouTube channel,
373
1234700
3100
YouTube ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซใซ็™ป้Œฒใ—ใฆใ„ใ‚‹
20:37
you should get at least a certain percentage.
374
1237800
2833
ๅ ดๅˆใ€ๅฐ‘ใชใใจใ‚‚ไธ€ๅฎšใฎๅ‰ฒๅˆใ‚’็ฒๅพ—ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:41
A certain percent of people should be watching.
375
1241233
2500
ไธ€ๅฎšใฎๅ‰ฒๅˆใฎไบบใŒ่ฆ‹ใฆใ„ใ‚‹ใฏโ€‹โ€‹ใšใงใ™ใ€‚
20:45
So that is the only thing that annoys me sometimes.
376
1245166
2567
ใใ‚ŒใŒๆ™‚ใ€…็งใ‚’ๆ‚ฉใพใ›ใ‚‹ๅ”ฏไธ€ใฎ ใ“ใจใงใ™ใ€‚
20:47
I think sometimes maybe the algorithms on YouTube are a little unfair.
377
1247733
5100
YouTube ใฎใ‚ขใƒซใ‚ดใƒชใ‚บใƒ ใŒๅฐ‘ใ—ไธๅ…ฌๅนณใชๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚‹ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
20:53
Maybe certain people are getting priority
378
1253166
3167
็‰นๅฎšใฎไบบใŒๅ„ชๅ…ˆใ•ใ‚Œ
20:56
or they are given priority.
379
1256333
2200
ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ๅ„ชๅ…ˆใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
20:59
I've had a lot of messages asking about my YouTube award.
380
1259500
3700
็งใฎ YouTube ่ณžใซใคใ„ใฆใ€ใŸใใ•ใ‚“ใฎใƒกใƒƒใ‚ปใƒผใ‚ธใ‚’ๅ—ใ‘ๅ–ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
21:03
Mr. Duncan, you have a million subscribers now.
381
1263766
3134
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ไปŠใงใฏ 100 ไธ‡ไบบใฎ็™ป้Œฒ่€…ใŒใ„ใพใ™ใ€‚
21:08
When will you get your award?
382
1268166
5467
่ณžๅ“ใฏใ„ใคๅฑŠใใพใ™ใ‹๏ผŸ
21:14
My answer is never.
383
1274466
1434
็งใฎ็ญ”ใˆใฏๆฑบใ—ใฆใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:15
I don't think I will ever get an award.
384
1275900
3266
ๅ—่ณžใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:19
I never got one for 100,000.
385
1279166
2100
100,000 ใฎ 1 ใคใ‚’ๅ–ๅพ—ใ—ใŸใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:21
And I don't think I will get one for 1 million.
386
1281266
2100
ใใ—ใฆใ€100ไธ‡ใง1ใคๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚‹ใจใฏๆ€ใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:23
I don't think so.
387
1283400
1800
็งใฏใใ†ใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใ€‚
21:25
Mm. Alberto says never boring.
388
1285200
3133
ใ‚“ใ‚“ใ€‚ ใ‚ขใƒซใƒ™ใƒซใƒˆใฏๆฑบใ—ใฆ้€€ๅฑˆใ—ใชใ„ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
21:28
Mr. Duncan, you are never boring, but I try not to be anyway.
389
1288433
6500
ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆฑบใ—ใฆ้€€ๅฑˆใงใฏใ‚ใ‚Š ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ใจใซใ‹ใ้€€ๅฑˆใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
21:35
Thank you very much.
390
1295100
900
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
21:36
That's very kind of you to say.
391
1296000
1733
ใจใฆใ‚‚่ฆชๅˆ‡ใงใ™ใญใ€‚
21:37
I am not looking for compliments.
392
1297733
2133
็งใฏ่ณ›่พžใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:39
I'm not trying to find sympathy.
393
1299866
3500
ๅŒๆƒ…ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใ‚‹ใ‚ใ‘ใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
21:43
But it is something that annoys me.
394
1303366
2367
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏ็งใ‚’ๆ‚ฉใพใ›ใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
21:45
It's very hard sometimes to
395
1305766
2900
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใ‚’ๅฟƒใ‹ใ‚‰ๆ‰‹ๆ”พใ™ใฎใฏ้žๅธธใซ้›ฃใ—ใ„ๅ ดๅˆใŒใ‚ใ‚Š
21:48
to let these things go from your mind. Hmm.
396
1308933
3900
ใพใ™ใ€‚ ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚
21:53
Yes. Oh.
397
1313900
2633
ใฏใ„ใ€‚ ใŠใƒผใ€‚
21:57
Oh, very nice.
398
1317700
1800
ใ‚ใ‚ใ€็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€‚
22:00
Fernando says I've been following you since 2011.
399
1320000
3900
Fernando ใฏใ€็งใŒ 2011 ๅนดใ‹ใ‚‰ใ‚ใชใŸใ‚’ใƒ•ใ‚ฉใƒญใƒผใ—ใฆใ„ใ‚‹ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:04
Wow. That's a very long time ago.
400
1324966
2534
ใ†ใ‚ใƒผใ€‚ ใใ‚Œใฏใšใฃใจๅ‰ใฎใ“ใจใงใ™ใ€‚
22:07
Incredible.
401
1327966
1267
ไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใ€‚
22:09
11 years ago.
402
1329600
1200
11ๅนดๅ‰ใ€‚
22:10
Watching
403
1330800
1466
22:13
you watch me for the first time.
404
1333766
1834
ใ‚ใชใŸใŒๅˆใ‚ใฆ็งใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ€‚ ใฉใ†
22:15
I'm always interested to find out how you found me.
405
1335600
4066
ใ‚„ใฃใฆ็งใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใŸใฎใ‹ใ€ใ„ใคใ‚‚่ˆˆๅ‘ณใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
22:19
How a lot of people say.
406
1339933
2800
ๅคšใใฎไบบใŒ่จ€ใ†ๆ–นๆณ•ใ€‚
22:22
Well, sometimes people will recommend me
407
1342766
3734
ใˆใˆใจใ€ๆ™‚ใ€…ไบบใ€…ใฏใ‚ใชใŸใซ็งใ‚’ๅ‹งใ‚ใฆ
22:28
to you, which I think is very nice.
408
1348500
4333
ใใ‚Œใพใ™ใŒใ€ใใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใ“ใจใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
22:34
Dewey asks, Where are you, Mr.
409
1354166
2200
ใƒ‡ใƒฅใƒผใ‚คใฏใ€Œใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณใ•ใ‚“ใ€ใฉใ“ใซใ„ใพใ™
22:36
Duncan?
410
1356366
500
22:36
I am talking to you now.
411
1356866
1600
ใ‹?ใ€ใจๅฐ‹ใญใพใ™ใ€‚
็งใฏไปŠใ‚ใชใŸใซ่ฉฑใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
22:38
Live from England.
412
1358466
3400
ใ‚คใ‚ฎใƒชใ‚นใ‹ใ‚‰ใฎใƒฉใ‚คใƒ–ใ€‚
22:41
Sunny England.
413
1361866
2400
ๆ™ดๅคฉใฎใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใƒณใƒ‰ใ€‚
22:45
It's not too warm today.
414
1365333
1800
ไปŠๆ—ฅใฏใ‚ใพใ‚Šๆš–ใ‹ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:47
I think it's around 26, maybe 25
415
1367133
3067
22:50
or 26 Celsius here today.
416
1370200
3200
ไปŠๆ—ฅใฎๆฐ—ๆธฉใฏๆ‘‚ๆฐ26ๅบฆใ‹ใ€25ๅบฆใ‹26ๅบฆใใ‚‰ใ„ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
22:53
So it's not really warm.
417
1373533
2167
ใชใฎใงใ€ๅ…จ็„ถๆš–ใ‹ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
22:56
And we have a beautiful breeze as well blowing by.
418
1376066
4034
็พŽใ—ใ„ใใ‚ˆ้ขจใ‚‚ๅนใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
23:00
One of the things I love about summer
419
1380633
2100
็งใŒๅคใงๅฅฝใใชใ“ใจใฎ 1 ใค
23:03
is is the fresh summer breeze.
420
1383400
4633
ใฏใ€ใ•ใ‚ใ‚„ใ‹ใชๅคใฎใใ‚ˆ้ขจใงใ™ใ€‚
23:08
Doo doo doo doo doo doo doo doo doo doo.
421
1388600
4700
ใƒ‰ใ‚ฅใƒผใƒ‰ใ‚ฅใƒผใƒ‰ใ‚ฅใƒผใƒ‰ใ‚ฅใƒผใƒ‰ใ‚ฅใƒผใƒ‰ใ‚ฅใƒผใƒ‰ใ‚ฅใƒผใƒ‰ใ‚ฅใƒผใƒ‰ใ‚ฅใƒผใƒ‰ใ‚ฅใƒผใƒ‰ใ‚ฅใƒผใƒ‰ใ‚ฅใƒผใ€‚
23:13
Summer breeze.
422
1393900
2133
ๅคใฎ้ขจใ€‚
23:16
Makes me feel fine.
423
1396033
2867
ๆฐ—ๅˆ†ใŒ่‰ฏใใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
23:19
Blowing through the jasmine in my mind.
424
1399300
4100
ๅฟƒใฎไธญใฎใ‚ธใƒฃใ‚นใƒŸใƒณใ‚’ๅนใๆŠœใ‘ใพใ™ใ€‚
23:25
Lovely song.
425
1405966
1367
็ด ๆ•ตใชๆ›ฒใ€‚
23:27
Well, not my version.
426
1407366
2067
ใพใ‚ใ€็งใฎใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
23:29
My version is awful, but the song is very nice.
427
1409733
3633
็งใฎใƒใƒผใ‚ธใƒงใƒณใฏใฒใฉใ„ใงใ™ใŒใ€ๆญŒใฏใจใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ€‚
23:33
Summer breeze.
428
1413366
1134
ๅคใฎ้ขจใ€‚
23:34
Who remembers that song?
429
1414500
2366
่ชฐใŒใใฎๆญŒใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
23:37
Claudia is going now.
430
1417666
1434
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏไปŠ่กŒใใพใ™ใ€‚
23:39
I think Claudia is busy entertaining today.
431
1419100
3833
ใ‚ฏใƒฉใ‚ฆใƒ‡ใ‚ฃใ‚ขใฏไปŠๆ—ฅใ€ๅจฏๆฅฝใงๅฟ™ใ—ใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
23:43
Enjoy your fish, your onions,
432
1423400
2433
้ญšใ€ใ‚ฟใƒžใƒใ‚ฎ
23:46
your Brussels sprouts, and your carrots.
433
1426100
2900
ใ€่Šฝใ‚ญใƒฃใƒ™ใƒ„ใ€ใƒ‹ใƒณใ‚ธใƒณใ‚’ใŠๆฅฝใ—ใฟใใ ใ•ใ„ใ€‚
23:49
Enjoy them, please, and think of me
434
1429000
3833
ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆฅฝใ—ใ‚“ใงใใ ใ•ใ„ใ€ใใ—ใฆ
23:54
whilst you're eating them.
435
1434066
1834
ใ‚ใชใŸใŒใใ‚Œใ‚‰ใ‚’้ฃŸในใฆใ„ใ‚‹้–“ใ€็งใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใฆใใ ใ•ใ„.
23:55
Thank you very much.
436
1435900
1733
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
23:57
I am going in a few moments.
437
1437633
1567
ใ™ใใซ่กŒใใพใ™ใ€‚
23:59
This is just a short one today just to say hello.
438
1439200
2833
ใ“ใ‚Œใฏใ€ใ“ใ‚“ใซใกใฏใจ่จ€ใ†ใ ใ‘ใฎ็Ÿญใ„ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ ใจใใฉใ
24:02
I like to
439
1442433
2100
24:05
connect my phone to the internet sometimes and say hello.
440
1445866
3167
้›ป่ฉฑใ‚’ใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒใƒƒใƒˆใซๆŽฅ็ถšใ—ใฆๆŒจๆ‹ถใ™ใ‚‹ใฎใŒๅฅฝใ ใงใ™ใ€‚
24:09
I hope you don't mind.
441
1449066
1400
ๆฐ—ใซใ—ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
24:10
Of course I will be with you on Sunday.
442
1450466
3400
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใ‚‚ไธ€็ท’ใงใ™ใ€‚
24:13
I might not be with you tomorrow.
443
1453866
2034
็งใฏๆ˜Žๆ—ฅใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใชใ„ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:15
I don't think I will do a live stream tomorrow because it's Saturday.
444
1455900
3666
ๆ˜Žๆ—ฅใฏๅœŸๆ›œๆ—ฅใชใฎใงใƒฉใ‚คใƒ–้…ไฟกใฏใ—ใชใ„ใจๆ€ใ„ใพใ™ ใ€‚
24:20
And also guess what?
445
1460200
1200
ใพใŸใ€ไฝ•ใ‚’ๆŽจๆธฌใ—ใพใ™ใ‹๏ผŸ ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–
24:21
I am going to see Mr.
446
1461400
2333
ๆฐใŒ
24:23
Steve perform him in his show tomorrow.
447
1463733
3567
ๆ˜Žๆ—ฅใฎใ‚ทใƒงใƒผใงๅฝผใ‚’ๆผ”ใ˜ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ€‚
24:27
So I will be there watching Mr.
448
1467933
2500
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใใ“ใซใ„ใฆใ€
24:30
Steve dancing and singing and acting on the stage.
449
1470433
5200
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒ่ˆžๅฐใง่ธŠใ‚Šใ€ๆญŒใ„ใ€ๆผ”ๆŠ€ใ™ใ‚‹ใฎใ‚’่ฆ‹ใพใ™ใ€‚
24:35
I might even
450
1475833
1100
24:38
even though I've been told I can't,
451
1478066
2634
ใงใใชใ„ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใฆใ‚‚ใ€
24:40
I might actually record
452
1480700
2500
24:43
some short video clips of Mr.
453
1483566
2900
24:46
Steve performing on the stage.
454
1486466
3534
ใ‚นใƒ†ใ‚ฃใƒผใƒ–ๆฐใŒใ‚นใƒ†ใƒผใ‚ธใงๆผ”ๅฅใ—ใฆใ„ใ‚‹็Ÿญใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ช ใ‚ฏใƒชใƒƒใƒ—ใ‚’ๅฎŸ้š›ใซ้Œฒ็”ปใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
24:50
I will see what happens because I've been warned,
455
1490000
3533
ใฉใ†ใชใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ™ใ€‚ใชใœใชใ‚‰ใ€
24:53
I've been told that I'm not allowed to.
456
1493900
4300
็งใฏ่ญฆๅ‘Šใ•ใ‚Œใ€่จฑๅฏใ•ใ‚Œใฆใ„ใชใ„ใจ่จ€ใ‚ใ‚ŒใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
24:58
But I might I might record maybe two or three
457
1498200
3600
ใงใ‚‚ใ€ใŸใถใ‚“ 2 ใคใพใŸใฏ 3 ใคใฎ
25:02
short video clips and share them on Sunday.
458
1502100
3733
็Ÿญใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ช ใ‚ฏใƒชใƒƒใƒ—ใ‚’้Œฒ็”ปใ—ใฆใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซๅ…ฑๆœ‰ใ™ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:05
We will see what happens.
459
1505833
1667
ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใ‚‹ใ‹่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
25:07
So I won't be with you tomorrow, but I will be with you on Sunday.
460
1507500
4233
ใงใ™ใ‹ใ‚‰ใ€ๆ˜Žๆ—ฅใฏไธ€็ท’ใซใ„ใพใ›ใ‚“ใŒใ€ ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใฏไธ€็ท’ใซใ„ใพใ™ใ€‚
25:12
Definitely. You see? Definitely.
461
1512033
2800
็ตถๅฏพใ€‚ ๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ‹๏ผŸ ็ตถๅฏพใ€‚
25:15
I don't like this hand.
462
1515300
2400
็งใฏใ“ใฎๆ‰‹ใŒๅฅฝใใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
25:17
This hand looks weird on camera.
463
1517700
2300
ใ“ใฎๆ‰‹ใฏใ‚ซใƒกใƒฉใงๅฅ‡ๅฆ™ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
25:20
It looks strange.
464
1520900
3433
ๅฅ‡ๅฆ™ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
25:24
It doesn't look like a hand. It looks like something else.
465
1524333
2733
ๆ‰‹ใฎใ‚ˆใ†ใซใฏ่ฆ‹ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฏๅˆฅใฎใ‚‚ใฎใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
25:27
This hand looks great.
466
1527266
1534
ใ“ใฎๆ‰‹ใฏใ„ใ„ๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใ€‚
25:28
I think this hand is okay.
467
1528800
2100
ใ“ใฎๆ‰‹ใฏๅคงไธˆๅคซใ ใจๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
25:30
It looks okay that that's okay.
468
1530900
2033
ๅคงไธˆๅคซใใ†ใงใ™ใ‚ˆใญใ€‚
25:32
But this one we it it looks so strange.
469
1532933
3300
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใฏใจใฆใ‚‚ๅฅ‡ๅฆ™ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
25:36
This one. Okay.
470
1536666
1834
ใ“ใ‚Œใงใ™ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
25:38
This one looks like an old potato.
471
1538500
2400
ใ“ใ‚Œใฏๅคใ„ใ‚ธใƒฃใ‚ฌใ‚คใƒขใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
25:42
I will see you on Sunday Times.
472
1542100
2500
ใ‚ตใƒณใƒ‡ใƒผใƒปใ‚ฟใ‚คใƒ ใ‚บใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
25:44
Forget the time 2 p.m.
473
1544600
3000
ๆ™‚้–“ใ‚’ๅฟ˜ใ‚ŒใฆๅˆๅพŒ2ๆ™‚ใ€‚
25:47
UK time is when I'm with you next
474
1547700
2666
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใฏใ€ๆฌกใซ็งใŒใ‚ใชใŸใจไธ€็ท’ใซใ„ใ‚‹ใจใใงใ™ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™
25:59
please
475
1559933
833
26:01
there's a little bird behind me in the bush
476
1561866
3034
็งใฎๅพŒใ‚ใฎ่Œ‚ใฟใฎไธญใซๅฐ้ณฅใŒใ„ใพใ™็งใฎ
26:04
Just behind me over there as a little bird singing away.
477
1564900
4366
ใ™ใๅพŒใ‚ ใซใ„ใ‚‹ๅฐ้ณฅใŒๆญŒใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:09
Thank you very much for company.
478
1569933
1467
ใฉใ†ใžใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
26:11
Yes, I will see you on Sunday.
479
1571400
3266
ใฏใ„ใ€ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใซใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
26:14
Hope you will enjoy the rest of your day as well.
480
1574666
4034
ๆฎ‹ใ‚Šใฎ1ๆ—ฅใ‚‚ใŠๆฅฝใ—ใฟใ„ใŸใ ใ‘ใ‚Œใฐๅนธใ„ใงใ™ใ€‚
26:18
This is just a short livestream just to say hi
481
1578700
4066
ใ“ใ‚ŒใฏๆŒจๆ‹ถใฎใŸใ‚ใ ใ‘ใฎ็Ÿญใ„ใƒฉใ‚คใƒ–ใ‚นใƒˆใƒชใƒผใƒ ใงใ€
26:23
and now I am saying bye.
482
1583000
2300
ใ•ใ‚ˆใชใ‚‰ใ‚’่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
26:26
Catch you later.
483
1586366
1067
ใ‚ใชใŸใ‚’ๅพŒใงๆ•ใพใˆใ‚‹ใ€‚
26:27
Enjoy the rest of your day.
484
1587433
1767
ๆฎ‹ใ‚Šใฎไธ€ๆ—ฅใ‚’ใŠๆฅฝใ—ใฟใใ ใ•ใ„ใ€‚
26:29
Enjoy your Saturday as well and you can watch this again with captions later.
485
1589200
5100
ๅœŸๆ›œๆ—ฅใ‚‚ๆฅฝใ—ใ‚“ ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ๅพŒใงใ‚ญใƒฃใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณไป˜ใใงใ‚‚ใ†ไธ€ๅบฆ่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
26:35
Definitely.
486
1595000
1266
็ตถๅฏพใ€‚
26:36
Thank you very much, Valentyn.
487
1596800
2033
ใฉใ†ใ‚‚ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒดใ‚กใƒฌใƒณใƒ†ใ‚ฃใƒณใ€‚
26:38
Thank you, Florence.
488
1598833
1267
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒ•ใƒญใƒผใƒฌใƒณใ‚นใ€‚
26:40
Thank you, Beatrice.
489
1600100
2766
ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใƒ™ใ‚ขใƒˆใƒชใ‚นใ€‚
26:42
I'm glad you like it
490
1602866
2767
ๆฐ—ใซๅ…ฅใฃใฆ
26:45
and I'm also happy to hear that you're not bored with it,
491
1605633
3067
ใ„ใŸใ ใ‘ใฆๅฌ‰ใ—ใ„ ใงใ™ใ—ใ€้ฃฝใใชใ„ใจใ„ใ†ใŠ่จ€่‘‰ใ‚‚ๅฌ‰ใ—ใ
26:50
which always puts a smile on my face.
492
1610466
1800
ใ€ใ„ใคใ‚‚็ฌ‘้ก”ใซใ•ใ›ใฆใ„ใŸใ ใ„ใฆใŠใ‚Šใพใ™ใ€‚
26:52
To be honest, this is Mr.
493
1612266
1767
ๆญฃ็›ด
26:54
Duncan in the birthplace of English, saying, Thanks for watching me for the short time.
494
1614033
4500
ใซ่จ€ใ†ใจใ€่‹ฑ่ชž็™บ็ฅฅใฎๅœฐใงใ‚ใ‚‹ใƒ€ใƒณใ‚ซใƒณๆฐใŒใ€ใ€Œ ็Ÿญใ„้–“ใ€่ฆ‹ใฆใใ‚Œใฆใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€ใจ่จ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
26:58
See you on Sunday from 2 p.m.
495
1618833
2567
ๆ—ฅๆ›œๆ—ฅใฎๅˆๅพŒ2ๆ™‚ใ‹ใ‚‰ใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
27:01
UK time.
496
1621400
1833
่‹ฑๅ›ฝๆ™‚้–“ใ€‚
27:03
And of course you know what's coming next.
497
1623233
1700
ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใ‚ใชใŸใฏๆฌกใซไฝ•ใŒๆฅใ‚‹ใ‹็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
27:04
Yes, you do.
498
1624933
5167
ใใ†ใงใ™ใ€‚
27:10
Take care everyone and stay cool and of course
499
1630100
3566
ใฟใ‚“ใชๆฐ—ใ‚’ใคใ‘ใฆใ€ๅ†ท้™ใซใ€ใใ—ใฆใ‚‚ใกใ‚ใ‚“
27:14
ta ta for now.
500
1634833
1633
ไปŠใฎใจใ“ใ‚ta taใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7