'All Mouth and Trousers' / English Addict LIVE chat & Learning / Sun 20th FEB 2022 - with Mr Duncan

5,063 views ・ 2022-02-20

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

03:38
As you can see
0
218360
1520
Come puoi vedere
03:39
outside, the weather is not looking very good today.
1
219880
3640
fuori, oggi il tempo non sembra molto buono.
03:44
It is another stormy day here in the U.K.,
2
224000
4480
È un altro giorno di tempesta qui nel Regno Unito,
03:48
across the U.K., we are having all sorts of awful weather.
3
228480
4360
in tutto il Regno Unito, stiamo avendo ogni sorta di tempo orribile.
03:53
And I would imagine also across Europe,
4
233200
4240
E immagino anche in tutta Europa,
03:57
as well as the storms move across.
5
237440
3760
così come le tempeste si spostano.
04:01
Wherever you are in the world, I hope you are having a good day Here we are again. Yes.
6
241880
6040
Ovunque tu sia nel mondo, spero che tu stia passando una buona giornata Eccoci di nuovo qui. SÌ.
04:08
Even though the clouds are grey and it's all wet
7
248960
3840
Anche se le nuvole sono grigie ed è tutto umido
04:12
and miserable here in the studio, it's lovely and warm.
8
252960
4880
e miserabile qui in studio, è bello e caldo.
04:18
Here we go again. Yes, it's English addict.
9
258240
2720
Ci risiamo. Sì, è dipendente dall'inglese.
04:21
Coming to you live from the birthplace of the English language
10
261440
4320
Venendo da te in diretta dal luogo di nascita della lingua inglese,
04:25
which just happens to be England,
11
265760
2120
che guarda caso è l'Inghilterra, lo
04:35
you are.
12
275960
1800
sei. Possediamo siamo
04:37
We own
13
277760
1000
04:41
are we own testing.
14
281240
2400
proprio test.
04:43
Testing.
15
283680
1320
Test.
04:46
Hi, everybody. This is Mr.
16
286040
2000
Ciao a tutti. Questo è il signor
04:48
Duncan in England. How are you today? Are you okay?
17
288040
3440
Duncan in Inghilterra. Come stai oggi? Stai bene?
04:51
I hope so.
18
291480
1000
Lo spero.
04:52
Are you happy?
19
292480
1840
Sei felice?
04:54
Are you feeling happy? Despite
20
294320
2320
Ti senti felice? Nonostante
04:57
all the negative
21
297840
1320
tutte le
04:59
news, that is flying around at the moment?
22
299160
3720
notizie negative, che stanno volando in questo momento?
05:03
And over the past hour, we have had some breaking news here in the U.K..
23
303560
5720
E nell'ultima ora, abbiamo avuto alcune ultime notizie qui nel Regno Unito.
05:09
I don't know if you've heard what that news is, but
24
309280
3080
Non so se hai sentito di cosa si tratta, ma
05:12
we have some breaking news also here in the U.K.
25
312360
3920
abbiamo alcune ultime notizie anche qui nel Regno Unito.
05:16
Lots of things happening around the world.
26
316280
2200
Molte cose accadono in tutto il mondo .
05:18
Despite that, in spite
27
318840
3320
Nonostante ciò, nonostante
05:22
of all the depressing news, I am feeling
28
322280
4800
tutte le notizie deprimenti, mi sento
05:27
pretty happy and I hope you are feeling good as well.
29
327240
3720
abbastanza felice e spero che anche tu ti senta bene.
05:30
Here we are back together.
30
330960
2240
Eccoci di nuovo insieme.
05:33
For those who don't know who I am, my name is Duncan.
31
333200
2760
Per quelli che non sanno chi sono, mi chiamo Duncan.
05:35
I talk about the English language.
32
335960
2240
Parlo della lingua inglese.
05:38
You might say that
33
338200
2840
Si potrebbe dire che
05:42
I am one of those.
34
342600
3760
io sono uno di quelli.
05:46
I am an English addict.
35
346720
1760
Sono un tossicodipendente inglese.
05:48
And I have a feeling that you might be an English addict as well.
36
348480
5000
E ho la sensazione che anche tu potresti essere un dipendente dall'inglese.
05:53
We are with you for the next 2 hours.
37
353840
3640
Siamo con voi per le prossime 2 ore.
05:57
When I say we I also mean myself and Mr.
38
357480
5760
Quando dico noi intendo anche me stesso e il signor
06:03
Steve.
39
363240
640
06:03
So it's me for now.
40
363880
2760
Steve.
Quindi sono io per ora.
06:07
But coming up a little bit, later on,
41
367240
2480
Ma venendo fuori un po', più avanti,
06:10
we also have the musical talents of Mr.
42
370320
5200
abbiamo anche il talento musicale di Mr.
06:15
Steve.
43
375520
680
Steve.
06:16
He will be with us in a roundabout about 20 minutes is not a good idea.
44
376200
6200
Sarà con noi in una rotonda di circa 20 minuti non è una buona idea.
07:00
Mr. Steve
45
420600
2000
Mr. Steve
07:03
Mr. Steve, you're
46
423840
920
Mr. Steve,
07:04
not exactly you're not exactly playing the piano there, are you?
47
424760
3960
non sei esattamente non stai esattamente suonando il piano lì, vero?
07:08
But this is how you practise.
48
428800
2160
Ma è così che ti alleni.
07:11
You don't practise with the keys.
49
431440
2560
Non ti eserciti con le chiavi.
07:14
You practise with the let down.
50
434040
3320
Ti alleni con la delusione.
07:17
I don't think that's true.
51
437360
1800
Non credo sia vero.
07:19
Yes, it's true.
52
439160
1560
Si è vero.
07:20
Yes. You see with the lead up.
53
440720
2040
SÌ. Vedi con il vantaggio.
07:24
Well, I would prefer to practise with the late
54
444360
2960
Beh, preferirei esercitarmi con il defunto.
07:30
That's not the only thing Mr.
55
450280
1840
Non è l'unica cosa che il signor
07:32
Steve does with the lead down
56
452120
3480
Steve fa con il lead down,
07:37
dare I say.
57
457520
1680
oserei dire.
07:39
So, yes, we do have Mr.
58
459200
1400
Quindi, sì, abbiamo il signor
07:40
Steve with us a little bit later on.
59
460600
2840
Steve con noi un po' più tardi.
07:43
By the way, if you are wondering why there is no background
60
463720
3320
A proposito, se ti stai chiedendo perché non c'è uno sfondo,
07:48
It is there.
61
468320
1680
è lì.
07:50
Unfortunately, at the moment we have a lot of rain,
62
470000
3280
Sfortunatamente, al momento abbiamo molta pioggia,
07:53
a lot of wind, a lot of storms.
63
473280
3720
molto vento, molti temporali.
07:57
Battering the UK.
64
477480
2200
Battendo il Regno Unito.
07:59
Did you see my special live stream that I did on Friday?
65
479920
4360
Hai visto il mio live streaming speciale che ho fatto venerdì? L'ho
08:04
I did it live as one of the many storms
66
484280
4920
fatto dal vivo come una delle tante tempeste
08:09
that are currently flying across Europe,
67
489360
3200
che attualmente stanno attraversando l'Europa,
08:13
and it would appear that we get them first.
68
493520
2280
e sembrerebbe che le prendiamo per prime.
08:16
So whatever Europe gets, quite often
69
496240
2920
Quindi, qualunque cosa ottenga l'Europa, molto spesso
08:19
the UK will get that storm first.
70
499640
4440
il Regno Unito subirà per primo quella tempesta.
08:24
So we always get it first.
71
504360
1880
Quindi lo prendiamo sempre per primo.
08:26
And as you can see outside, it's not looking very good today.
72
506240
4000
E come puoi vedere fuori, oggi non sembra molto bello.
08:30
We have a lot of wind, a lot of rain and also another storm heading our way.
73
510240
6000
C'è molto vento, molta pioggia e anche un'altra tempesta in arrivo.
08:36
So last week we had two storms.
74
516480
2080
Quindi la scorsa settimana abbiamo avuto due tempeste.
08:38
We had storm deadly
75
518560
2080
Abbiamo avuto una tempesta mortale
08:41
and then
76
521840
1480
e poi
08:43
we had storm units.
77
523760
2360
abbiamo avuto unità di tempesta.
08:46
But apparently there is another storm on the way,
78
526120
2720
Ma a quanto pare c'è un'altra tempesta in arrivo,
08:49
another one.
79
529120
2280
un'altra.
08:52
So hold on to your trees and your rooftops.
80
532080
3760
Quindi aggrappati ai tuoi alberi e ai tuoi tetti.
08:56
And your chimney stacks
81
536720
2440
E le tue ciminiere
08:59
and anything else that is loose and wobbly
82
539160
3320
e qualsiasi altra cosa che è allentata e traballante
09:02
because there is another storm coming
83
542840
2680
perché c'è un'altra tempesta in arrivo,
09:05
I hope you are okay where you are in the world.
84
545520
2640
spero che tu stia bene dove sei nel mondo.
09:08
Yes. We have made it all the way to the end of another weekend
85
548640
5000
SÌ. Siamo arrivati ​​fino alla fine di un altro fine settimana
09:13
and also the end of another week without blowing ourselves up
86
553680
5000
e anche alla fine di un'altra settimana senza quasi farci saltare in aria
09:19
almost.
87
559800
1200
.
09:21
Yes. It's Sunday
88
561000
3760
SÌ. È domenica In
09:37
Deep, deep, deep beneath me.
89
577280
1440
profondità, in profondità, in profondità sotto di me.
09:38
Baby, baby, baby, baby food.
90
578720
2480
Bambino, bambino, bambino, cibo per bambini.
09:42
Dude.
91
582320
1840
Tizio.
09:44
By the way, if you want live captions as you can,
92
584160
3480
A proposito, se vuoi i sottotitoli dal vivo il più possibile,
09:48
there are captions on this live stream.
93
588120
4240
ci sono sottotitoli in questo live streaming.
09:52
It's true.
94
592360
1480
È vero.
09:55
Would I lie to you about that?
95
595720
2280
Ti mentirei su questo?
09:58
Would I lie about that? Of course not.
96
598000
2760
Mentirei su questo? Ovviamente no.
10:01
So if you want to follow my live chat with captions, you can.
97
601200
5040
Quindi, se vuoi seguire la mia live chat con i sottotitoli, puoi farlo.
10:06
You are more than welcome to do so.
98
606240
2120
Sei più che benvenuto a farlo.
10:08
All you have to do is press the subtitle button,
99
608360
4680
Tutto quello che devi fare è premere il pulsante dei sottotitoli,
10:13
or you can press c on your keyboard
100
613200
3560
oppure puoi premere c sulla tastiera
10:17
like that, and then you will have live captions as well.
101
617560
3760
in questo modo, e poi avrai anche i sottotitoli dal vivo.
10:21
Here we go then.
102
621920
840
Ecco allora.
10:22
Nice to see you all here.
103
622760
1680
Bello vedervi tutti qui.
10:24
I wonder who was first on today's live chat.
104
624440
2880
Mi chiedo chi sia stato il primo nella live chat di oggi.
10:27
Oh, the champion is back
105
627320
3840
Oh, il campione è tornato
10:32
once more.
106
632520
1480
ancora una volta. Il
10:34
His finger is the fastest finger on the Internet.
107
634000
5240
suo dito è il dito più veloce su Internet.
10:39
Vitesse.
108
639560
1080
Vitesse.
10:40
Congratulations once again.
109
640640
1720
Congratulazioni ancora una volta.
10:42
You are first on today's live chat
110
642360
2480
Sei il primo nella chat dal vivo di oggi
10:55
So even though
111
655280
1800
Quindi, anche se
10:57
the weather is not good today here in the U.K.,
112
657080
3600
il tempo non è buono oggi qui nel Regno Unito,
11:01
even though the weather is quite awful, to be honest,
113
661320
3800
anche se il tempo è piuttosto brutto, ad essere onesti,
11:05
I will try to keep a smile on my face and hopefully we will be able to give you
114
665120
5880
cercherò di mantenere un sorriso sul mio volto e spero che saremo in grado di farlo darvi
11:11
a little bit of information about that
115
671000
2720
un po' di informazioni su quella
11:14
very strange thing we call the English language.
116
674200
3720
cosa molto strana che chiamiamo lingua inglese.
11:17
A lot of people say, Mr.
117
677920
1160
Molte persone dicono, signor
11:19
Duncan, why is English so difficult to learn
118
679080
4440
Duncan, perché l'inglese è così difficile da imparare
11:23
when it's very strange because some people
119
683840
2720
quando è molto strano perché alcune persone
11:26
find English much easier to learn.
120
686560
3040
trovano l'inglese molto più facile da imparare.
11:29
I think
121
689600
1880
Penso che
11:31
it depends on what your base language is.
122
691560
3800
dipenda da quale sia la tua lingua di base.
11:35
For example, if you are French
123
695840
2200
Ad esempio, se sei francese
11:38
and you are learning English, I think
124
698720
3120
e stai imparando l'inglese, penso
11:42
that it will be easier to learn English
125
702880
4520
che sarà più facile imparare l'inglese
11:48
because many words in English derive
126
708120
3000
perché molte parole in inglese derivano
11:51
or are very similar to words that exist in French.
127
711120
4360
o sono molto simili a parole che esistono in francese.
11:55
And I think that's probably the reason why when I was at school,
128
715880
3560
E penso che questo sia probabilmente il motivo per cui quando ero a scuola,
11:59
I found it very easy I found it quite easy to learn French.
129
719440
4240
trovavo molto facile imparare il francese.
12:04
I was quite good at French at school.
130
724320
2320
Ero abbastanza bravo in francese a scuola.
12:07
Please don't ask me to speak French now
131
727520
2320
Per favore, non chiedermi di parlare francese ora
12:10
because most of it has evaporated
132
730280
2880
perché la maggior parte è evaporata
12:13
from my brain cells, unfortunately.
133
733760
2520
dalle mie cellule cerebrali, sfortunatamente.
12:17
So hello to the live chat.
134
737480
1480
Quindi ciao alla chat dal vivo.
12:18
I will say hello to you right now.
135
738960
2120
Ti saluto subito.
12:21
Hello also Tomic.
136
741120
2040
Ciao anche Tomic.
12:23
We have Beatrice Palmira, Vittoria Claudia.
137
743160
4720
Abbiamo Beatrice Palmira, Vittoria Claudia.
12:28
Hello, Claudia.
138
748320
1120
Ciao Claudia.
12:29
By the way, can I say thank you?
139
749440
3160
A proposito, posso dire grazie?
12:33
I suppose I don't have to say thank you, but I will say thank you
140
753200
3520
Suppongo di non dover dire grazie, ma dirò grazie
12:36
for giving me a big smile yesterday.
141
756960
2800
per avermi regalato un grande sorriso ieri.
12:40
You might not even realise that you did it, but you gave me a big smile
142
760840
3920
Potresti anche non accorgerti di averlo fatto, ma mi hai regalato un grande sorriso
12:44
with your photograph that you took in your surgery.
143
764760
3640
con la tua fotografia che hai scattato durante l'operazione.
12:49
Because Claudia is a dentist and I love the photograph
144
769120
3560
Perché Claudia è una dentista e adoro la foto
12:53
that you posted on your Facebook page where you are wearing your mask
145
773280
4720
che hai postato sulla tua pagina Facebook dove indossi la mascherina
12:58
and also your big protective visor as well.
146
778400
4320
e anche la tua grande visiera protettiva.
13:02
You look ready
147
782840
2160
Sembri pronto
13:06
for some dentistry action That's all I can say.
148
786240
4720
per un intervento di odontoiatria. È tutto quello che posso dire.
13:11
But thank you very much.
149
791840
1640
Ma grazie mille.
13:13
I don't know why you gave me a smile,
150
793480
2520
Non so perché mi hai fatto sorridere,
13:16
and I suppose I should also say
151
796000
2480
e suppongo che dovrei anche
13:19
thank you very much for continuing to do your work
152
799320
3400
ringraziarti per aver continuato a fare il tuo lavoro
13:23
during all of these crazy, difficult circumstances.
153
803120
3560
durante tutte queste circostanze folli e difficili.
13:27
Lots of people have had to continue with their job.
154
807120
4000
Molte persone hanno dovuto continuare con il loro lavoro.
13:31
They've had to carry on.
155
811120
1160
Hanno dovuto continuare.
13:32
They've had no choice, especially people working in the service industry
156
812280
4040
Non hanno avuto scelta, specialmente le persone che lavorano nel settore dei servizi
13:36
or maybe the the medical industry or maybe in medicine.
157
816800
4160
o forse nell'industria medica o forse in medicina.
13:40
If you are a doctor or a nurse, perhaps a dentist,
158
820960
4040
Se sei un medico o un infermiere, forse un dentista,
13:45
maybe you have to look after people who are at home and are ill.
159
825320
5360
forse devi occuparti di persone che sono a casa e sono malate.
13:51
So can I say thank you very much?
160
831520
1680
Quindi posso dire grazie mille?
13:53
I suppose these days we don't say it often enough.
161
833200
3800
Suppongo che in questi giorni non lo diciamo abbastanza spesso.
13:58
But I always appreciate
162
838000
2440
Ma apprezzo sempre
14:00
the hard work that a lot of people are doing
163
840440
3480
il duro lavoro che molte persone stanno facendo
14:03
and have been doing over the past.
164
843960
2440
e hanno fatto in passato.
14:06
Difficult two years.
165
846960
2480
Due anni difficili.
14:09
So we really do appreciate it.
166
849480
2840
Quindi lo apprezziamo davvero.
14:12
And I do like to say thank you for that from time to time.
167
852800
4200
E mi piace dire grazie per questo di tanto in tanto.
14:17
Hello. Also, we have Zizic.
168
857680
2320
Ciao. Inoltre, abbiamo Zizic.
14:20
We have Nellie.
169
860360
1680
Abbiamo Nelly.
14:22
Hello, Nellie.
170
862040
1240
Ciao, Nelly.
14:23
Nice to see you here as well.
171
863280
2280
Piacere di vederti anche qui.
14:25
William is here. Hello, Willie.
172
865560
2760
Guglielmo è qui. Ciao Willy.
14:28
And it seems like a very long time since I last saw you here.
173
868320
5200
E sembra passato molto tempo dall'ultima volta che ti ho visto qui.
14:33
Hello, Willie, and nice to see you back on the live chat.
174
873560
3720
Ciao, Willie, e piacere di rivederti nella chat dal vivo. È
14:37
Very nice to see you here today.
175
877680
2720
molto bello vederti qui oggi.
14:40
Of course, during the week, we had Mr.
176
880760
2360
Ovviamente durante la settimana abbiamo festeggiato il
14:43
Steve's birthday.
177
883120
2560
compleanno del signor Steve.
14:45
Steve, we'll be talking about his birthday.
178
885680
2640
Steve, parleremo del suo compleanno.
14:48
He will talk about what he got
179
888320
3200
Parlerà di ciò che ha ricevuto
14:51
and what he didn't get
180
891520
1600
e di ciò che non ha ricevuto
14:54
for his birthday.
181
894360
2040
per il suo compleanno.
14:56
So it was I mentioned.
182
896400
1160
Così è stato detto.
14:57
Yes, we had a big storm last week.
183
897560
3600
Sì, abbiamo avuto un forte temporale la scorsa settimana.
15:01
And besides doing a live stream,
184
901760
3000
E oltre a fare un live streaming,
15:04
I was also very busy with my camera
185
904760
3680
ero anche molto impegnato con la mia telecamera
15:09
filming the dramatic events outside my window.
186
909040
4640
a filmare i drammatici eventi fuori dalla mia finestra.
16:31
So there they are, the rather dramatic scenes
187
991560
3520
Quindi eccole, le scene piuttosto drammatiche
16:35
that were outside my window during the week.
188
995640
3040
che erano fuori dalla mia finestra durante la settimana.
16:41
As Storm Eunice
189
1001360
2320
Quando la tempesta Eunice
16:44
came across this country and then headed towards Europe,
190
1004160
5040
ha attraversato questo paese e poi si è diretta verso l'Europa,
16:49
where it caused a lot of problems with not only wind,
191
1009200
3800
dove ha causato molti problemi non solo con il vento,
16:53
but also rain in parts of Germany.
192
1013000
2920
ma anche con la pioggia in alcune parti della Germania.
16:56
There was a lot of serious flooding.
193
1016320
2360
Ci sono state molte gravi inondazioni.
16:58
I don't know why, but we didn't seem to have any flooding in this country.
194
1018680
5040
Non so perché, ma sembra che non ci siano state inondazioni in questo paese.
17:03
However, a lot of trees, many buildings were damaged by the strong winds
195
1023760
5720
Tuttavia, molti alberi, molti edifici sono stati danneggiati dai forti venti
17:09
and in fact, on Friday, we had the strongest
196
1029680
2800
e infatti, venerdì, abbiamo avuto il vento più forte
17:12
wind ever in the south of England.
197
1032880
3280
mai registrato nel sud dell'Inghilterra.
17:16
122 miles an hour.
198
1036240
2440
122 miglia all'ora.
17:19
Apparently, it is the strongest wind that we've ever had here
199
1039440
5200
Apparentemente, è il vento più forte che abbiamo mai avuto qui
17:25
in the UK ever in recorded history.
200
1045200
4440
nel Regno Unito nella storia.
17:30
Although I suppose I should also mention Mr.
201
1050000
2400
Anche se suppongo di dover menzionare anche il
17:32
Steve's wind sometimes goes even faster than that.
202
1052400
5120
vento di Mr. Steve a volte va anche più veloce di così.
17:38
A very high speed
203
1058480
1120
Un saluto ad altissima velocità
17:40
hello to Max Po.
204
1060840
2440
a Max Po.
17:43
Hello. Max, I haven't seen you here for a long time.
205
1063320
3160
Ciao. Max, non ti vedo qui da molto tempo.
17:46
It seems like a very long time since I saw you here.
206
1066480
3520
Sembra passato molto tempo dall'ultima volta che ti ho visto qui.
17:53
We had a very strange moment on Mr.
207
1073240
3680
Abbiamo avuto un momento molto strano per
17:56
Steve's birthday.
208
1076920
1240
il compleanno del signor Steve.
17:58
We decided to go out on Steve's birthday,
209
1078160
4120
Abbiamo deciso di uscire il giorno del compleanno di Steve
18:03
and we were going to go for a lovely walk.
210
1083920
3120
e avremmo fatto una bella passeggiata.
18:07
In fact, I don't have to explain the story to you
211
1087680
3160
In effetti, non devo spiegarti la storia
18:10
because I have a video right here
212
1090840
2520
perché ho un video proprio qui
18:14
that will do the job for me.
213
1094000
2240
che farà il lavoro per me.
18:29
Happy birthday to Mr.
214
1109360
1480
Buon compleanno al signor
18:30
Steve. Here we are now.
215
1110840
2120
Steve. Eccoci adesso. La
18:33
Our intention today was to come out and have a lovely meal
216
1113680
5280
nostra intenzione oggi era di uscire e fare un pasto delizioso
18:38
and also a walk in a place called Church Stretford.
217
1118960
3720
e anche una passeggiata in un posto chiamato Church Stretford.
18:43
By the way, Mr. Steve.
218
1123040
1120
A proposito, signor Steve.
18:44
Happy birthday. Happy birthday to me. Yes.
219
1124160
2840
Buon compleanno. Buon compleanno a me. SÌ.
18:47
But unfortunately, if we look outside
220
1127720
3000
Ma sfortunatamente, se guardiamo fuori
18:52
as you can see in probably here.
221
1132840
2480
come puoi vedere probabilmente qui.
18:55
Yeah, it's raining
222
1135480
1920
Sì, sta piovendo
19:01
so unfortunately,
223
1141160
1200
quindi purtroppo
19:02
we will not we will not be going for a walk.
224
1142360
3360
non andremo a fare una passeggiata.
19:06
I'm fortunately not Now,
225
1146480
2280
Fortunatamente no Ora,
19:09
the strange thing is the strange
226
1149560
2280
la cosa strana
19:11
thing is when we were in much Wenlock,
227
1151840
3200
è che quando eravamo a Wenlock,
19:15
the the weather was much nicer
228
1155040
2560
il tempo era molto più bello
19:18
and as we got closer and closer to church Stretton
229
1158000
3200
e man mano che ci avvicinavamo a Church Stretton
19:21
the weather got worse and now the rain is really coming down quite heavily.
230
1161760
5480
il tempo è peggiorato e ora la pioggia sta davvero scendendo piuttosto pesantemente.
19:27
I know we were going to get fluffy, whereas the camera is on the left or the right.
231
1167440
4560
So che saremmo diventati soffici, mentre la telecamera è a sinistra oa destra.
19:32
Oh, good.
232
1172440
1040
Oh bene.
19:34
Yes. So unfortunately
233
1174680
1520
SÌ. Quindi, sfortunatamente,
19:36
we've just phoned up a little cafe and making accommodations at short notice,
234
1176200
5520
abbiamo appena telefonato a un piccolo bar e ci siamo sistemati con breve preavviso,
19:42
so we will like we booked in there, but we've got to go in 10 minutes, Mr.
235
1182200
3880
quindi vorremmo aver prenotato lì, ma dobbiamo andare tra 10 minuti, signor
19:46
Duncan, which means we're going to get wet,
236
1186080
1680
Duncan, il che significa che avremo bagnato,
19:49
although I have got an umbrella in the back of the car.
237
1189280
3040
anche se ho un ombrello nel retro della macchina.
19:52
So one of the times where we need Mr.
238
1192320
3000
Quindi una delle volte in cui abbiamo bisogno del
19:55
Steve's rain poncho and guess what? We haven't got it.
239
1195320
3520
poncho antipioggia del signor Steve e indovina un po'? Non ce l'abbiamo.
19:58
We haven't got Mr. Steve's rain poncho.
240
1198840
2400
Non abbiamo il poncho antipioggia del signor Steve.
20:01
So instead we're going to have to brave the violent storm.
241
1201640
4560
Quindi, invece, dovremo affrontare la violenta tempesta.
20:06
So we can get something to eat, but we will enjoy the rest of Mr.
242
1206520
4080
Così possiamo mangiare qualcosa, ma ci godremo il resto del
20:10
Steve's birthday.
243
1210600
1800
compleanno del signor Steve.
20:12
And of course, Steve did get some very nice presents as well for myself.
244
1212400
4640
E, naturalmente, anche Steve ha ricevuto dei bei regali per me.
20:17
I deserve it.
245
1217400
1000
Me lo merito.
20:18
And also, your family sent some lovely presents.
246
1218400
2560
Inoltre, la tua famiglia ha inviato dei bei regali.
20:21
Anyway, we'll show you those on Sunday.
247
1221880
2800
Comunque, ve li mostreremo domenica.
20:24
Yes, we will show you the gifts that Mr.
248
1224680
2280
Sì, ti mostreremo i regali che il signor
20:26
Steve got today, assuming you're sharing this.
249
1226960
2760
Steve ha ricevuto oggi, supponendo che tu li condivida.
20:30
Okay.
250
1230000
1040
Va bene.
20:31
Well, we're not live now.
251
1231320
2200
Beh, non siamo in diretta ora.
20:33
Oh. Thought we were alive, Mr. Duncan.
252
1233520
1600
OH. Pensavamo fossimo vivi, signor Duncan.
20:35
No, we're not live.
253
1235120
1080
No, non siamo in diretta.
20:36
This is recorded so we will hand you back live to the studio,
254
1236200
4680
Questo è registrato, quindi ti riconsegneremo dal vivo in studio
20:40
and we will continue with today's live stream.
255
1240880
2760
e continueremo con il live streaming di oggi.
20:43
Meanwhile, here, we will carry on with Mr.
256
1243880
2960
Nel frattempo, qui, continueremo con Mr.
20:46
Steve Birthday.
257
1246840
1000
Steve Birthday.
20:48
A very wet and soggy birthday.
258
1248800
3000
Un compleanno molto umido e fradicio.
20:52
But we're staying happy no matter what.
259
1252440
2960
Ma restiamo felici, qualunque cosa accada.
20:55
Of course, we're always happy to talk.
260
1255480
3480
Certo, siamo sempre felici di parlare.
20:59
For now.
261
1259000
880
Per adesso.
21:54
Mr. Steve was.
262
1314320
1240
Il signor Steve lo era.
21:55
And there we were last Wednesday.
263
1315560
3480
Ed eccoci lì mercoledì scorso.
21:59
Celebrating Mr. Steve's birthday.
264
1319080
2280
Festeggiamo il compleanno del signor Steve.
22:01
Although things didn't turn out quite as they should have
265
1321360
3920
Anche se le cose non sono andate proprio come avrebbero dovuto
22:07
Unfortunately,
266
1327400
1360
Sfortunatamente,
22:08
it didn't turn out quite the way we intended.
267
1328760
3040
non è andata proprio come avevamo previsto.
22:12
We were going to go for a lovely walk.
268
1332240
2080
Stavamo per fare una bella passeggiata.
22:14
We were going to make a funny video but sadly, because of the rain
269
1334360
5240
Stavamo per fare un video divertente ma purtroppo, a causa della pioggia
22:19
and it's been raining all week, it's raining now.
270
1339600
2960
e ha piovuto per tutta la settimana, sta piovendo adesso.
22:24
I was going to say that it's raining cats and dogs.
271
1344240
3600
Stavo per dire che piove a dirotto.
22:28
But to be honest with you, that is the only thing that isn't falling out of the sky.
272
1348680
4120
Ma ad essere onesto con te, questa è l'unica cosa che non cade dal cielo.
22:33
Everything else is coming out of the sky except cats.
273
1353360
3480
Tutto il resto viene dal cielo tranne i gatti.
22:37
And dogs.
274
1357480
1360
E cani.
22:38
Mr. Steve will be with us.
275
1358840
1560
Il signor Steve sarà con noi.
22:40
Yes, he is preparing.
276
1360400
1600
Sì, si sta preparando.
22:42
He's going to show us his birthday cards.
277
1362000
3760
Ci mostrerà i suoi biglietti d'auguri.
22:45
Very nice.
278
1365920
1400
Molto bello.
22:47
Also, he's going to share with us
279
1367320
2800
Inoltre, condividerà con noi
22:50
some of his lovely moments from his birthday.
280
1370520
4400
alcuni dei suoi bei momenti dal suo compleanno.
22:54
And I hope you will join us when Mr.
281
1374920
3480
E spero che ti unirai a noi quando
22:58
Steve arrives.
282
1378400
1640
arriverà il signor Steve.
23:00
We are taking a break.
283
1380040
1160
Ci prendiamo una pausa.
23:01
In a moment, we are talking about mouth idioms today.
284
1381200
3480
Tra un momento, oggi parliamo di idiomi della bocca.
23:05
If there is one thing I like doing
285
1385000
2920
Se c'è una cosa che mi piace fare
23:09
and also I suppose Mr.
286
1389160
1600
e suppongo che piaccia anche a Mr.
23:10
Steve likes doing, it is while it's using his mouth,
287
1390760
3480
Steve, è mentre usa la bocca,
23:14
talking all the time So Mr.
288
1394760
2560
parlando tutto il tempo. Quindi a Mr.
23:17
Steve likes using his mouth.
289
1397320
1760
Steve piace usare la bocca.
23:19
I like using mine.
290
1399080
2120
Mi piace usare il mio.
23:21
And I have a feeling you like to use yours
291
1401200
3440
E ho la sensazione che ti piaccia usare il tuo
23:25
to speak your own language, but also to practise your oral English.
292
1405280
6320
per parlare la tua lingua, ma anche per praticare il tuo inglese orale.
23:31
And that's what we're talking about today.
293
1411600
2840
Ed è di questo che stiamo parlando oggi.
23:34
Oh, by the way, yesterday
294
1414440
2440
Oh, a proposito, ieri
23:36
we went for a lovely walk into town.
295
1416880
2320
siamo andati a fare una bella passeggiata in città.
23:39
We managed to walk into town yesterday without getting wet because, well, in the morning
296
1419440
5640
Ieri siamo riusciti a camminare in città senza bagnarci perché, beh, ieri mattina
23:45
it was raining yesterday but in the afternoon we managed to have a lovely walk into town.
297
1425080
5720
pioveva ma nel pomeriggio siamo riusciti a fare una bella passeggiata in città.
23:51
And on the way back, we saw our little friend the Robin.
298
1431160
5800
E sulla via del ritorno, abbiamo visto il nostro piccolo amico il pettirosso.
23:57
But not just one Robin.
299
1437360
2320
Ma non solo un Robin.
24:00
There were actually two together.
300
1440200
2240
In realtà erano due insieme.
24:03
We will be looking at that a little bit later on.
301
1443280
2760
Lo esamineremo un po 'più tardi.
24:06
So just before Mr.
302
1446600
1240
Quindi, poco prima
24:07
Steve arrives, it is time to take a look at one of my full English lessons.
303
1447840
4800
dell'arrivo di Mr. Steve, è ora di dare un'occhiata a una delle mie lezioni complete di inglese.
24:13
Yes, I talk about the English language all the time.
304
1453040
3640
Sì, parlo sempre della lingua inglese.
24:16
Sometimes I do it live and sometimes I do it recorded
305
1456720
3680
A volte lo faccio dal vivo ea volte lo faccio registrato
24:21
like the thing you are about to see.
306
1461000
2840
come la cosa che stai per vedere.
24:24
And then after that, Mr.
307
1464440
1560
E poi dopo, il signor
24:26
Steve will be here, and so will I.
308
1466000
3320
Steve sarà qui, e anche io.
24:29
And hopefully so will you.
309
1469840
2600
E spero che lo farai anche tu.
25:17
As you can see right now, it is very windy here.
310
1517720
3880
Come puoi vedere in questo momento, c'è molto vento qui.
25:22
There is a gale blowing across England and
311
1522200
4280
C'è una burrasca che soffia in tutta l'Inghilterra e quello che
25:27
what you are seeing now is the effect to
312
1527760
2280
state vedendo ora è l'effetto su
25:30
what is left of a tropical hurricane.
313
1530040
2400
ciò che resta di un uragano tropicale.
25:33
This is all the remains of the storm.
314
1533400
3440
Questo è tutto ciò che resta della tempesta.
25:40
We can describe this as the remnants
315
1540240
3520
Possiamo descriverlo come i resti
25:44
or or the remains of the hurricane.
316
1544360
3080
oi resti dell'uragano.
25:50
A few days ago, this storm was very powerful.
317
1550400
2920
Qualche giorno fa, questa tempesta è stata molto potente.
25:53
It caused damage in places such as Bermuda.
318
1553840
3360
Ha causato danni in luoghi come le Bermuda.
25:58
Now, it is not as powerful.
319
1558080
2240
Ora, non è così potente.
26:01
Having said that, the storm is still strong enough
320
1561120
2960
Detto questo, la tempesta è ancora abbastanza forte
26:04
to bring down trees and loosen one or two roof tiles.
321
1564280
4360
da abbattere alberi e smuovere una o due tegole.
26:09
Some might say that I am taking a risk
322
1569320
2320
Qualcuno potrebbe dire che sto correndo dei rischi
26:11
coming out here on such a stormy day.
323
1571640
2520
venendo qui in una giornata così tempestosa.
26:15
Let's hope that I don't get struck by a piece
324
1575000
2320
Speriamo di non essere colpito da un
26:17
of flying debris or a falling tree
325
1577320
3280
frammento volante o da un albero che cade
26:47
Oh, no.
326
1607080
1000
Oh, no. Il
26:48
My watch has stopped again.
327
1608080
2320
mio orologio si è fermato di nuovo.
26:50
I had better wind it up.
328
1610400
2240
Farei meglio a caricarlo.
26:53
The word wind has more than more meaning.
329
1613520
3000
La parola vento ha più di più significati.
26:57
You can whine something up
330
1617200
2280
Puoi piagnucolare qualcosa
26:59
by turning and tightening it at the same time,
331
1619600
4120
girandolo e stringendolo allo stesso tempo,
27:04
such as the spring on a watch or clock.
332
1624400
3360
come la molla di un orologio o di un orologio.
27:08
You wind the spring up
333
1628680
2480
Si carica la molla
27:12
to gather something onto a round spool
334
1632120
2720
per raccogliere qualcosa su una bobina rotonda
27:15
by turning It can be described as winding.
335
1635000
4160
girando Può essere descritto come avvolgimento.
27:19
You wind something on to something else.
336
1639760
3000
Avvolgi qualcosa su qualcos'altro.
27:23
You can wind a hosepipe
337
1643600
2760
Puoi avvolgere un tubo flessibile
27:27
You can wind wool into a ball.
338
1647280
3320
Puoi avvolgere la lana in una palla.
27:31
You can wind a person up.
339
1651440
2360
Puoi liquidare una persona.
27:34
In this sense, you are doing something to annoy them.
340
1654600
2960
In questo senso, stai facendo qualcosa per infastidirli.
27:38
Then there is wind up.
341
1658360
2080
Poi c'è il vento.
27:41
This noun describes a practical joke or prank
342
1661240
3640
Questo sostantivo descrive uno scherzo o uno scherzo
27:45
designed to annoy someone.
343
1665120
2840
progettato per infastidire qualcuno. Un
27:47
Another verbal use of wind is slowly end
344
1667960
3960
altro uso verbale del vento è finire lentamente
27:51
something to close down a company
345
1671920
3120
qualcosa per chiudere un'azienda
27:55
or cease trading over a period of time is to wind up
346
1675280
4840
o cessare l'attività per un periodo di tempo è finire
28:00
to relax yourself by doing something pleasurable.
347
1680920
3560
per rilassarsi facendo qualcosa di piacevole.
28:04
Is to wind down
348
1684680
2360
È per calmare
28:07
the past tense of wind is wound
349
1687800
3600
il passato del vento è avvolto
28:25
Look at that.
350
1705560
1160
Guarda quello.
28:26
The writing on the wall.
351
1706720
2720
La scritta sul muro.
28:29
This figurative expression is used to state
352
1709440
2800
Questa espressione figurativa è usata per affermare
28:32
that something bad might happen soon.
353
1712280
2680
che presto potrebbe accadere qualcosa di brutto.
28:35
The fate of something is likely to happen.
354
1715600
2520
È probabile che accada il destino di qualcosa.
28:38
It is very apparent that this thing could occur.
355
1718880
3600
È molto evidente che questa cosa potrebbe accadere.
28:43
There is an indication that things could go wrong.
356
1723320
2840
C'è un'indicazione che le cose potrebbero andare male.
28:47
The fall in profits is the writing on the wall for that company.
357
1727120
3840
Il calo dei profitti è la scritta sul muro per quella società.
28:51
In this sentence, we are saying that the company
358
1731720
2400
In questa frase, stiamo dicendo che la società
28:54
will go out of business if things do not get better.
359
1734120
2520
fallirà se le cose non miglioreranno.
28:57
It may close.
360
1737360
2120
Potrebbe chiudersi.
28:59
There is a chance that things might go wrong.
361
1739480
2520
C'è la possibilità che le cose vadano male.
29:02
It may be seen as foolish when told
362
1742880
2920
Può sembrare sciocco quando
29:05
by a wall to ignore the hint and warning
363
1745800
3280
un muro gli dice di ignorare il suggerimento e l'avvertimento
29:09
of the writing on the wall.
364
1749560
2520
della scritta sul muro. La
29:17
Grammar covers many aspects of language use,
365
1757840
2880
grammatica copre molti aspetti dell'uso della lingua,
29:21
including punctuation,
366
1761200
2040
inclusa la punteggiatura,
29:24
when expressing yourself in writing.
367
1764120
2160
quando ti esprimi per iscritto.
29:26
It is important to know where to punctuate
368
1766320
2720
È importante sapere dove mettere la punteggiatura
29:29
and when to use the symbols that define it.
369
1769360
3120
e quando usare i simboli che la definiscono.
29:33
One of the most confusing punctuation
370
1773440
2200
Uno dei segni di punteggiatura più confusi
29:35
marks must be the inverted commas,
371
1775640
3200
devono essere le virgolette,
29:39
otherwise known as quotation marks.
372
1779520
2960
altrimenti note come virgolette.
29:43
There are two types of inverted commas the single and the double.
373
1783320
5400
Ci sono due tipi di virgolette il singolo e il doppio.
29:49
In British English,
374
1789680
1520
Nell'inglese britannico,
29:51
the single quotation mark is often used while in American English.
375
1791200
4680
le virgolette singole sono spesso usate mentre nell'inglese americano.
29:56
The double quotation mark is preferred when quoting
376
1796120
4200
Le virgolette doppie sono preferite quando si cita
30:00
a well-known phrase or direct speech in a sentence in British English.
377
1800320
4200
una frase nota o un discorso diretto in una frase in inglese britannico.
30:04
We will normally use the single quotation.
378
1804920
2640
Normalmente useremo le virgolette singole.
30:08
However, if the direct speech also includes a quote
379
1808480
3680
Tuttavia, se il discorso diretto include anche una citazione,
30:12
then you will use the other quotation marks
380
1812480
3200
utilizzerai le altre virgolette
30:15
to define it from what is being said.
381
1815840
2600
per definirlo da ciò che viene detto.
30:19
If the direct speech uses single quotes
382
1819480
2560
Se il discorso diretto utilizza virgolette singole,
30:22
then the double ones will be used to show the quotes within.
383
1822320
3000
verranno utilizzate le doppie per mostrare le virgolette all'interno.
30:26
An example in British English would be around here.
384
1826360
4040
Un esempio in inglese britannico sarebbe da queste parti.
30:30
We always use the phrase no pain, no gain as our motto.
385
1830400
4360
Usiamo sempre la frase no pain, no gain come nostro motto.
30:35
You will see that the direct speech has single quotes
386
1835720
3720
Vedrai che il discorso diretto ha virgolette singole
30:39
and the phrase discussed has a double once in American English.
387
1839800
5760
e la frase discussa ha una doppia volta in inglese americano.
30:45
This is reversed.
388
1845640
2280
Questo è invertito.
30:47
You will notice in my subtitles that I use single inverted commas
389
1847920
4600
Noterai nei miei sottotitoli che uso le virgolette singole
30:52
when I'm highlighting a word and double quotes when demonstrating direct speech
390
1852520
5680
quando evidenzio una parola e le virgolette doppie quando dimostro il discorso diretto
31:01
It is worth
391
1861920
800
Vale la pena
31:02
noting that you are free to use either of the quotation marks
392
1862720
3960
notare che sei libero di usare una delle virgolette
31:07
as long as you stick with them all the way through the piece you are writing.
393
1867040
4000
fintanto che le mantieni tutte attraverso il pezzo che stai scrivendo.
31:11
The examples used here today are only a guide.
394
1871800
3520
Gli esempi usati qui oggi sono solo una guida.
31:16
Double quotes are fine for direct speech or single ones,
395
1876200
5400
Le virgolette doppie vanno bene per il discorso diretto o per quelle singole,
31:21
as long as you remain clear as to how they are being used.
396
1881960
3520
a patto che tu rimanga chiaro su come vengono usate.
31:26
Happy writing.
397
1886360
960
Buona scrittura.
31:27
Everyone
398
1887320
1320
Tutti
31:32
here.
399
1892640
1600
qui.
31:34
All my lovely walking boots.
400
1894240
2040
Tutti i miei adorabili stivali da passeggio. Ti
31:36
Do you like them?
401
1896720
1760
piacciono?
31:38
These boots have taken me all over the place,
402
1898480
3240
Questi stivali mi hanno portato dappertutto,
31:42
up hills and down
403
1902400
2320
su per le colline e giù
31:44
into valleys, through woods and over dales.
404
1904720
3960
per le valli, attraverso boschi e valli.
31:48
And Dales.
405
1908680
1680
E Dales.
31:50
By the way, Adele is a small dip in the ground,
406
1910360
3800
A proposito, Adele è un piccolo avvallamento nel terreno,
31:54
a small valley or hollow.
407
1914720
2360
una piccola valle o avvallamento.
31:58
Did you know that the word boot has many meanings
408
1918040
3520
Sapevi che la parola stivale ha molti significati
32:02
as a verb, boot means to kick something hard.
409
1922720
3680
come verbo, stivale significa calciare qualcosa di duro.
32:06
It can also mean to throw someone out of a place
410
1926920
3320
Può anche significare cacciare qualcuno da un luogo
32:10
or eject a person from a group.
411
1930640
2640
o espellere una persona da un gruppo.
32:14
He was booted out of the chess club.
412
1934120
2520
È stato espulso dal circolo degli scacchi.
32:17
If you put the boot in.
413
1937560
2000
Se metti lo stivale.
32:19
Then this means that you are kicking someone
414
1939560
2440
Allora questo significa che stai prendendo a calci qualcuno
32:22
normally while they are on the ground
415
1942400
2520
normalmente mentre è a terra
32:25
to be given the boot means that you have lost your job.
416
1945760
3800
per ricevere lo stivale significa che hai perso il lavoro.
32:30
In computer terms, the word boot means to start up a computer
417
1950440
4800
In termini informatici, la parola boot significa avviare un computer
32:36
on a call The boot is the opening at the back,
418
1956520
3200
durante una chiamata. Il boot è l'apertura sul retro,
32:40
where items can be placed securely in American English.
419
1960040
4640
dove gli oggetti possono essere posizionati in modo sicuro in inglese americano.
32:44
The boot of a car is called the trunk
420
1964960
3400
Il bagagliaio di un'auto si chiama bagagliaio
33:01
There it was, one of my many full English lessons
421
1981640
3960
Eccolo lì, una delle mie tante lezioni di inglese complete
33:06
I is completely full of
422
1986720
5440
Sono completamente pieno di
33:13
blessings to do the English language.
423
1993840
2760
benedizioni per fare la lingua inglese.
33:16
Okay, here he comes.
424
1996920
1360
Ok, eccolo che arriva.
33:18
Everyone's been waiting for him.
425
1998280
2240
Tutti lo stavano aspettando. Sta
33:20
He is on his way
426
2000520
2800
arrivando
33:31
Mm. Are you ready
427
2011720
3000
Mm. Sei pronto,
33:37
I'm not.
428
2017160
520
33:37
I'm not ready, Mr.
429
2017680
800
io no.
Non sono pronto, signor
33:38
Damn Good.
430
2018480
320
33:38
I haven't put my makeup on.
431
2018800
1760
dannatamente buono.
Non mi sono truccata.
33:40
Make you look okay.
432
2020560
880
Farti sembrare a posto.
33:41
Hello? Hello, Mr. Duncan, by the way, lovely viewers.
433
2021440
3080
Ciao? Salve, signor Duncan, a proposito, adorabili spettatori.
33:44
By the way, we've had to change the view so we've pointed the camera somewhere else
434
2024560
4280
A proposito, abbiamo dovuto cambiare la visuale, quindi abbiamo puntato la telecamera da un'altra parte
33:48
because the rain is coming down a very heavily
435
2028840
3840
perché la pioggia sta scendendo in modo molto intenso
33:54
white out.
436
2034680
920
.
33:55
I was going to say white out.
437
2035600
2040
Stavo per dire bianco fuori.
33:57
It's so torrential rain
438
2037680
3560
C'è una pioggia così torrenziale
34:01
that your camera can't focus in the distance so there's.
439
2041800
3320
che la tua fotocamera non riesce a mettere a fuoco in lontananza, quindi c'è.
34:05
Well, it's just there's nothing to film there.
440
2045400
2360
Beh, è ​​solo che non c'è niente da filmare lì. Non
34:07
There's nothing there because it's just rain falling.
441
2047760
2720
c'è niente lì perché è solo pioggia che cade.
34:10
It's like it looks like mist.
442
2050920
2400
Sembra nebbia.
34:13
If you film over a long distance, all of the all of the rain
443
2053320
4280
Se filmi da una lunga distanza, tutta la pioggia
34:17
that you're filming through becomes just one big misty scene.
444
2057600
5520
che stai filmando diventa solo una grande scena nebbiosa.
34:23
So so there is a different view today.
445
2063400
3520
Quindi oggi c'è una visione diversa.
34:27
It's the trees behind us looking out the window, blowing around just to show how windy it is.
446
2067320
5680
Sono gli alberi dietro di noi che guardano fuori dalla finestra, che si muovono solo per mostrare quanto c'è vento.
34:33
We've had a lot of wind not only last week, but also today in the studio.
447
2073000
6040
Abbiamo avuto molto vento non solo la scorsa settimana, ma anche oggi in studio.
34:40
That's because we've had too much fibre in our diet.
448
2080240
3360
Questo perché abbiamo avuto troppe fibre nella nostra dieta. Abbiamo
34:43
We had our chilli last night, chilli con carne,
449
2083760
3640
mangiato il nostro chili ieri sera, chili con carne,
34:48
and all I can say is it's very good
450
2088000
3360
e tutto quello che posso dire è che è molto buono
34:51
for Lucy earning your
451
2091960
3680
per Lucy che si guadagna
34:56
anyway.
452
2096800
1000
comunque il tuo.
34:57
Anyway, lots of people have been commenting on the weather
453
2097800
3040
Ad ogni modo, molte persone hanno commentato il tempo
35:01
on your video that you put.
454
2101800
2360
sul tuo video che hai messo.
35:04
When did you put that out?
455
2104280
760
Quando l'hai messo fuori?
35:05
Was it Wednesday?
456
2105040
880
35:05
Well, I was live on Friday. Friday, Friday.
457
2105920
2920
Era mercoledì?
Bene, ero in diretta venerdì. venerdì, venerdì.
35:09
Friday was a live during the the peak of the storm.
458
2109360
4040
Venerdì è stato un live durante il culmine della tempesta.
35:13
Yes. Storm Eunice when we had
459
2113440
2840
SÌ. Tempesta Eunice quando c'erano
35:17
60 mile an hour winds here.
460
2117320
2000
venti a 60 miglia all'ora qui.
35:19
Well, I think it was more than that here.
461
2119320
1720
Beh, penso che fosse più di questo qui.
35:21
Oh, oh, wow.
462
2121040
1320
Oh, oh, wow.
35:22
It was high yes. High. Yes.
463
2122360
2080
Era alto sì. Alto. SÌ.
35:24
Apparently in parts of Shropshire they had recorded 70 miles an hour wind.
464
2124840
4640
Apparentemente in alcune parti dello Shropshire avevano registrato un vento di 70 miglia all'ora.
35:29
Right. I read it.
465
2129720
1680
Giusto. L'ho letto.
35:31
And the fastest wind the strongest wind besides Mr.
466
2131400
4440
E il vento più veloce, il vento più forte oltre allo
35:35
Steve's stomach is
467
2135840
2520
stomaco del signor Steve,
35:38
was actually 122 miles an hour on the south coast.
468
2138920
4400
era in realtà 122 miglia all'ora sulla costa meridionale.
35:43
Of England, talking of last week. Yes.
469
2143760
4000
Dell'Inghilterra, parlando della scorsa settimana. SÌ.
35:49
Steve, can I just finish off what I was going to say?
470
2149040
2360
Steve, posso finire quello che stavo per dire?
35:51
Lots of people have been commenting about the weather.
471
2151480
2160
Molte persone hanno commentato il tempo.
35:53
Okay.
472
2153640
880
Va bene.
35:54
Because it hasn't just affected us.
473
2154960
2280
Perché non ha colpito solo noi.
35:57
And of course in the UK, because we get such mild weather generally,
474
2157720
3680
E ovviamente nel Regno Unito, dato che in genere abbiamo un clima così mite,
36:03
we don't really, you know, anything is an event to us,
475
2163040
4000
non abbiamo davvero, sai, niente è un evento per noi,
36:07
but we don't get hurricanes and we don't get tornadoes.
476
2167440
3120
ma non abbiamo uragani e non abbiamo tornado.
36:10
In fact, somebody commented the other day, the reason that Great Britain was so and lots of
477
2170960
5120
In effetti, qualcuno ha commentato l'altro giorno, il motivo per cui la Gran Bretagna era così e molte
36:16
parts of Europe were so successful was because we didn't have major weather events
478
2176080
5880
parti d'Europa hanno avuto così tanto successo è perché non abbiamo avuto grandi eventi meteorologici che
36:22
preventing us from
479
2182280
2280
ci hanno impedito di
36:25
becoming successful as a nation.
480
2185360
1880
avere successo come nazione.
36:27
So that could well have been a point.
481
2187240
1760
Quindi questo potrebbe essere stato un punto.
36:29
But I mean, for example, Max was commenting
482
2189000
2920
Ma voglio dire, per esempio, Max stava commentando
36:31
on the aeroplane landings, the attempted aeroplane landings
483
2191920
4720
gli atterraggi degli aeroplani, i tentativi di atterraggio degli aeroplani
36:36
at Heathrow Airport, which are all over the Internet
484
2196640
4440
all'aeroporto di Heathrow, che sono dappertutto su Internet.
36:42
Very scary if you're in a plane like that.
485
2202120
3000
Molto spaventoso se sei su un aereo del genere.
36:45
And people were there were shots of people afterwards.
486
2205400
2560
E le persone erano lì dopo ci sono state riprese di persone. Ha
36:47
It vomited everywhere because the plane was rocking
487
2207960
3600
vomitato dappertutto perché l'aereo oscillava
36:51
and we've been in flights and I've been in flights
488
2211560
3240
e siamo stati in volo e io sono stato in volo
36:55
when there's nothing worse.
489
2215840
1360
quando non c'è niente di peggio.
36:57
And then you're coming in to land and, you know, it's windy. Yes.
490
2217200
4240
E poi arrivi ad atterrare e, sai, c'è vento. SÌ.
37:02
And Birmingham is a very windy airport.
491
2222320
2440
E Birmingham è un aeroporto molto ventoso.
37:05
And we've come we've been back coming back from holiday.
492
2225280
3800
E siamo arrivati siamo tornati tornando dalle vacanze.
37:09
But when we came back from Paris, we were returning from Paris.
493
2229600
3880
Ma quando siamo tornati da Parigi, stavamo tornando da Parigi.
37:13
And the wind was strong.
494
2233480
2960
E il vento era forte.
37:16
Of course, as Steve just said, Birmingham Airport
495
2236440
3000
Ovviamente, come ha appena detto Steve, l'aeroporto di Birmingham
37:20
is well known for its crosswinds.
496
2240040
2880
è ben noto per i suoi venti trasversali.
37:23
So when a plane comes in to land, what often happens is the plane will start to tip
497
2243120
6360
Quindi, quando un aereo arriva per atterrare, ciò che accade spesso è che l'aereo inizierà a inclinarsi
37:30
as the wings get caught by the wind.
498
2250200
3280
mentre le ali vengono catturate dal vento.
37:33
So it's very hard for a plane to to actually land on the ground
499
2253840
5000
Quindi è molto difficile per un aereo atterrare effettivamente a terra
37:38
because it has to make sure that it lands straight or level.
500
2258840
4360
perché deve assicurarsi che atterri dritto o livellato.
37:43
It has to make sure that the wings don't touch the runway
501
2263680
4320
Deve assicurarsi che le ali non tocchino la pista
37:48
for obvious reasons because it won't end very well.
502
2268520
3200
per ovvi motivi perché non finirà molto bene.
37:52
So we have been in that situation, but it's amazing how many people love watching
503
2272240
5000
Quindi ci siamo trovati in quella situazione, ma è incredibile quante persone adorino guardare i
37:57
live streams of planes landing Well, it's fascinating.
504
2277760
4480
live streaming degli aerei che atterrano. Beh, è ​​affascinante.
38:02
Yes. But, you know, I you know, if you've ever been in a plane when it's windy, it's all right.
505
2282280
5360
SÌ. Ma, sai, io sai, se sei mai stato su un aereo quando c'era vento, va tutto bene.
38:07
When you take it off, it's not so bad.
506
2287640
1560
Quando lo togli, non è poi così male.
38:09
But when you're landing, it's quite scary.
507
2289200
2320
Ma quando atterri, è piuttosto spaventoso.
38:13
Other weather events, Tom
508
2293400
1760
Altri eventi meteorologici, Tom ha
38:15
mentioned that his entrance door to his apartment
509
2295160
3320
detto che la sua porta d'ingresso al suo appartamento è
38:19
blew away or the skylight
510
2299760
2360
volata via o il lucernario
38:22
or something or the door of the skylight blew away in the wind.
511
2302120
2840
o qualcosa del genere o la porta del lucernario è volata via nel vento.
38:25
But he was able to repair it, to retrieve it and repair it.
512
2305280
3600
Ma è stato in grado di ripararlo, recuperarlo e ripararlo.
38:29
Wow. That's very lucky.
513
2309120
1920
Oh. È molto fortunato.
38:31
We've got a fence panel, a fence panel that's come down.
514
2311040
4040
Abbiamo un pannello di recinzione, un pannello di recinzione che è sceso.
38:35
We think we've been affected.
515
2315240
2200
Pensiamo di essere stati colpiti.
38:37
Yes. One of our fences.
516
2317440
1920
SÌ. Uno dei nostri recinti.
38:39
So we're going to do a fundraiser to to raise money to repair the fence.
517
2319360
4600
Quindi faremo una raccolta fondi per raccogliere fondi per riparare la recinzione.
38:44
Okay.
518
2324960
640
Va bene.
38:46
So I'm going to try and cobble that together.
519
2326360
2480
Quindi cercherò di metterlo insieme.
38:48
Cobble it together.
520
2328840
1360
Mettilo insieme.
38:50
So I'm going to try and get the broken bits of wood and sort of fix them in a sort of
521
2330200
4360
Quindi cercherò di prendere i pezzi di legno rotti e di aggiustarli in una sorta di
38:55
random way to make it look.
522
2335760
2560
modo casuale per farlo sembrare.
38:58
If you cobble something together, it means you just you're not doing
523
2338320
3080
Se metti insieme qualcosa, significa che non stai facendo
39:01
a very good job of repairing some fence.
524
2341400
2640
un ottimo lavoro nel riparare qualche recinzione.
39:04
That's it.
525
2344280
320
39:04
That's a bit of an insult to all people who repair shoes.
526
2344600
3000
Questo è tutto.
È un po' un insulto per tutte le persone che riparano le scarpe.
39:07
Well, for example, if you were to come on late, what about cobblers?
527
2347600
3640
Beh, per esempio, se dovessi arrivare tardi, che mi dici dei calzolai?
39:11
Well, that's a different thing altogether.
528
2351480
1640
Bene, questa è una cosa completamente diversa.
39:14
It might be related, but
529
2354120
1800
Potrebbe essere correlato, ma
39:15
if you do something in a rush and it's not very good, it means you cobble it together.
530
2355920
6160
se fai qualcosa di fretta e non è molto buono, significa che lo metti insieme.
39:22
Yeah.
531
2362080
480
39:22
It means you're just sort of
532
2362560
2160
Sì.
Significa che in un certo senso stai
39:24
doing you're just not doing a good job.
533
2364960
2400
solo facendo un buon lavoro.
39:27
For example, if we were to come on the show and not prepare at all
534
2367800
4080
Ad esempio, se dovessimo venire allo spettacolo e non prepararci affatto
39:32
and barely give you any information with English,
535
2372920
3280
e darti a malapena qualsiasi informazione con l'inglese,
39:36
you could say, Oh, it looks like those two have cobbled this lesson together.
536
2376880
3600
potresti dire, Oh, sembra che quei due abbiano messo insieme questa lezione.
39:40
I thought, that's what we did.
537
2380480
840
Ho pensato, è quello che abbiamo fatto.
39:41
Too many joking.
538
2381320
2920
Troppi scherzi.
39:44
But yes, it's been
539
2384240
1880
Ma sì, è stato
39:46
you know, I mean, it's continued one storm after another.
540
2386120
2600
sai, voglio dire, è continuato una tempesta dopo l'altra.
39:48
We've got another one coming, haven't we? Yes.
541
2388840
2080
Ne abbiamo un altro in arrivo, vero? SÌ.
39:50
I was about to mention that we we had two storms last week, two big storms.
542
2390920
4400
Stavo per menzionare che abbiamo avuto due tempeste la scorsa settimana, due grandi tempeste.
39:55
And guess what we have?
543
2395320
1280
E indovina cosa abbiamo? Ne
39:56
We have another one coming now.
544
2396600
1960
abbiamo un altro in arrivo ora.
39:58
Storm Franklin, apparently Franklin.
545
2398560
3680
Tempesta Franklin, apparentemente Franklin.
40:02
So we've had Dudley, we've had Yunis.
546
2402400
2720
Quindi abbiamo avuto Dudley, abbiamo avuto Yunis.
40:05
As we go through the alphabet, you see
547
2405840
2280
Mentre passiamo attraverso l'alfabeto, vedi
40:08
so now we have Storm Franklin.
548
2408560
3160
che ora abbiamo Storm Franklin.
40:12
And I suppose Franklin is a man's name.
549
2412360
2840
E suppongo che Franklin sia un nome da uomo.
40:15
Well, of course, there was the president of the United States, Franklin Roosevelt,
550
2415600
5280
Beh, certo, c'era il presidente degli Stati Uniti, Franklin Roosevelt,
40:21
who was the president of the United States for a while, Storm Franklin
551
2421440
6000
che è stato presidente degli Stati Uniti per un po', Storm Franklin
40:27
to bring strong wind and rain to the UK and Ireland.
552
2427560
3840
per portare forte vento e pioggia nel Regno Unito e in Irlanda.
40:31
So the the meteorological office have issued weather warnings
553
2431960
5760
Quindi l'ufficio meteorologico ha emesso allerte meteorologiche
40:37
as a third storm is expected to bring
554
2437720
3000
poiché si prevede che una terza tempesta porterà
40:41
disrupting conditions on Sunday and Monday.
555
2441120
3720
condizioni perturbatrici domenica e lunedì.
40:45
Well, we've got it.
556
2445000
840
40:45
So I have a feeling what is happening behind us now
557
2445840
3040
Bene, ce l'abbiamo.
Quindi ho la sensazione che ciò che sta accadendo dietro di noi ora
40:48
is actually Storm Franklin arriving.
558
2448920
3520
sia in realtà l'arrivo di Storm Franklin.
40:52
Paolo is going to stay.
559
2452440
2200
Paolo resta.
40:54
He has repeated several times.
560
2454640
1760
Ha ripetuto più volte.
40:56
Thank you that despite the storm, he's going to stay and watch anyway.
561
2456400
5000
Grazie che nonostante la tempesta, rimarrà comunque a guardare.
41:01
Oh, good. So that's good and glad to hear that.
562
2461400
3040
Oh bene. Quindi è bello e felice di sentirlo.
41:05
Yes. We're very pleased that you're going to stay.
563
2465080
1840
SÌ. Siamo molto contenti che rimarrai.
41:06
People wishing me thank you for their comments on my youthful appearance.
564
2466920
4480
Le persone che mi augurano grazie per i loro commenti sul mio aspetto giovanile.
41:11
Yes, miss and mine. I should stay.
565
2471480
2680
Sì, signorina e mia. Dovrei restare.
41:14
Steve had a birthday I did last Wednesday.
566
2474240
3400
Steve ha avuto un compleanno che ho fatto mercoledì scorso.
41:18
Thank you, Beatrice.
567
2478080
1440
Grazie, Beatrice.
41:19
And other people have said that. Happy birthday again.
568
2479520
2160
E altre persone lo hanno detto. Di nuovo buon compleanno.
41:22
So thank you for that.
569
2482040
1040
Quindi grazie.
41:24
Sandra as well.
570
2484160
3000
anche Sandra.
41:27
But yes, it's nice.
571
2487600
1200
Ma sì, è bello.
41:28
There wasn't. And it was a nice birthday.
572
2488800
2160
Non c'era. Ed è stato un bel compleanno. Era
41:30
It was wet.
573
2490960
1280
bagnato.
41:32
The weather was not good.
574
2492960
2120
Il tempo non era buono.
41:35
No, but we made the most of it. I didn't like the bad weather.
575
2495200
2640
No, ma ne abbiamo tratto il massimo. Non mi piaceva il brutto tempo.
41:37
I made the most of it.
576
2497840
1600
Ho sfruttato al massimo.
41:39
I did.
577
2499440
480
41:39
I did show the video earlier of sitting in the car because we couldn't go for a walk.
578
2499920
4960
L'ho fatto.
Prima ho mostrato il video in cui eravamo seduti in macchina perché non potevamo fare una passeggiata.
41:45
By the way, we have some breaking news.
579
2505000
1560
A proposito, abbiamo alcune ultime notizie.
41:46
Everyone have you heard the news that the queen has COVID? Yes.
580
2506560
4040
Tutti avete sentito la notizia che la regina ha il COVID? SÌ.
41:50
The queen of England, Queen Elizabeth.
581
2510600
1760
La regina d'Inghilterra, la regina Elisabetta.
41:52
The second has been tested positive for COVID
582
2512360
4800
La seconda è risultata positiva al COVID
41:57
I have a feeling that she's been positive for quite a while.
583
2517160
4720
ho la sensazione che sia positiva da un bel po'.
42:02
It's just that no one quite knew how to break the news.
584
2522240
3160
È solo che nessuno sapeva bene come dare la notizia.
42:06
So I think she's been with with COVID
585
2526000
3320
Quindi penso che sia stata con COVID
42:09
or she's had COVID for a while, but no one's wanted to actually mention it.
586
2529720
5120
o abbia avuto COVID per un po ', ma nessuno ha voluto menzionarlo davvero.
42:15
They've they've been a little reluctant to actually say it.
587
2535240
3560
Sono stati un po' riluttanti a dirlo davvero.
42:18
But the queen of England, quickly, Queen Elizabeth, who is the current queen,
588
2538800
4880
Ma la regina d'Inghilterra, presto, la regina Elisabetta, che è l'attuale regina,
42:23
even though at the moment everyone keeps talking about
589
2543680
2600
anche se al momento tutti continuano a parlare del
42:26
Prince Charles and Camilla
590
2546960
2360
principe Carlo e di Camilla
42:30
as if they are about to take over,
591
2550040
2920
come se stessero per subentrare,
42:33
which which can't be very nice for the queen when you think about it.
592
2553160
3120
il che non può essere molto carino per la regina quando ci pensi.
42:36
And Jemmy says, God save the queen.
593
2556600
2040
E Jemmy dice, Dio salvi la regina.
42:38
Don't say. Probably referring to this this news.
594
2558640
3480
Non dire. Probabilmente riferendosi a questa questa notizia.
42:43
I wanted to say as well
595
2563640
1160
Volevo anche dire
42:44
that other people have also wished me happy birthday listed as well.
596
2564800
3760
che anche altre persone mi hanno fatto gli auguri di buon compleanno.
42:48
So in the past, since it was about you were talking about the queen of England, and all Steve wants to talk
597
2568920
5640
Quindi in passato, dato che parlavi della regina d'Inghilterra, e tutto ciò di cui Steve vuole parlare
42:54
about is his birthday Well, I just don't want to forget people that have said happy birthday to me.
598
2574560
4520
è il suo compleanno. Beh, non voglio dimenticare le persone che mi hanno detto buon compleanno.
42:59
So that is the big the big news at the moment.
599
2579080
2800
Quindi questa è la grande novità del momento.
43:02
The Queen of England has COVID, but
600
2582240
2160
La regina d'Inghilterra ha il COVID, ma
43:04
as as the reports are actually stating,
601
2584920
3720
come affermano effettivamente i rapporti,
43:09
she is just suffering mild and cold symptoms.
602
2589520
4000
soffre solo di sintomi lievi e freddi.
43:14
So we wish the queen of England and everyone
603
2594120
3400
Quindi auguriamo alla regina d'Inghilterra e a tutti coloro che
43:17
at the moment struggling with that particular situation.
604
2597680
3840
in questo momento stanno lottando con quella particolare situazione.
43:21
All the best.
605
2601520
1280
Ti auguro il meglio.
43:22
You are very well conserved, says Pedro Oh,
606
2602800
3040
Sei molto ben conservato, dice Pedro Oh,
43:26
do you mean do you mean that I'm looking good is what you mean?
607
2606720
4120
vuoi dire vuoi dire che ho un bell'aspetto è quello che vuoi dire?
43:30
I think should not be well preserved.
608
2610840
2840
Penso che non dovrebbe essere ben conservato.
43:34
Preserved?
609
2614400
840
Conservato?
43:35
I remember years ago. Who remembers?
610
2615240
2440
Ricordo anni fa. Chi si ricorda?
43:38
Do you remember, Steve, when when they dug that that man
611
2618480
3680
Ti ricordi, Steve, quando hanno scavato quell'uomo
43:42
who apparently was supposed to be prehistory Eric,
612
2622680
2880
che apparentemente avrebbe dovuto essere Eric della preistoria,
43:45
or from from the very early days of mankind?
613
2625560
4440
o dai primissimi giorni dell'umanità?
43:50
I think he was supposed to be one of the early incarnations of human life.
614
2630360
5280
Penso che avrebbe dovuto essere una delle prime incarnazioni della vita umana.
43:56
Piltdown man.
615
2636960
1680
Uomo a terra.
43:58
Oh, yes.
616
2638640
840
Oh si.
43:59
Well, Mr.
617
2639480
520
Bene, il signor
44:00
Steve is the real Piltdown man.
618
2640000
4120
Steve è il vero uomo di Piltdown.
44:04
Was a hoax.
619
2644360
1000
Era una bufala.
44:05
Yes, it was.
620
2645360
840
Si lo era.
44:06
Well, I'm just saying you are the real one, because it looks as if Mr.
621
2646200
3480
Beh, sto solo dicendo che sei quello vero, perche' sembra che il signor
44:09
Steve has been preserved
622
2649680
3440
Steve sia stato conservato
44:13
in a bog
623
2653120
1600
in una palude,
44:15
not the toilet.
624
2655280
1520
non nel gabinetto.
44:16
I mean, some land
625
2656800
2240
Voglio dire, un terreno
44:19
that if you get stuck in the bog, not the toilet,
626
2659360
3320
che se rimani bloccato nella palude, non nel gabinetto,
44:23
but the the ground
627
2663360
2360
ma nel terreno,
44:25
then over time, you you will actually be preserved.
628
2665720
2960
col tempo, verrai effettivamente preservato.
44:29
So Mr.
629
2669280
480
44:29
Steve looks as if he's just been dug up or conserved
630
2669760
4440
Quindi il signor
Steve sembra appena stato dissotterrato o conservato
44:35
according to Pedro, if you conserved something, it means you.
631
2675520
2960
secondo Pedro, se hai conservato qualcosa, significa te.
44:38
You save it, don't you?
632
2678680
1200
Lo salvi, vero?
44:39
I think. I think look after it.
633
2679880
1720
Penso. Penso che prenditi cura di esso.
44:41
I think with you, it's is definitely preserved.
634
2681600
3000
Penso che con te sia decisamente preservato.
44:44
You look after it. Yeah.
635
2684840
1920
Tu prenditi cura di esso. Sì.
44:46
And you, you, you, you look at it and think, how can I, can I restore that back to how it used to look?
636
2686760
5400
E tu, tu, tu, tu lo guardi e pensi, come posso, posso riportarlo a come era prima?
44:53
So, yes, it made
637
2693560
840
Quindi, sì,
44:54
me my hair will come back with a bit of luck.
638
2694400
3000
mi ha fatto tornare i capelli con un po' di fortuna.
44:57
Yeah.
639
2697440
360
44:57
It's still waiting for that miracle
640
2697800
2880
Sì.
Sta ancora aspettando quel miracolo
45:00
of modern science, which still hasn't happened.
641
2700680
2160
della scienza moderna, che ancora non è avvenuto.
45:02
I can't believe after all these years they still haven't worked out,
642
2702840
3240
Non riesco a credere che dopo tutti questi anni non abbiano ancora funzionato, sai
45:06
you know, some simple cream that you rub on and bingo,
643
2706720
3080
, una semplice crema su cui ti strofini e bingo, ti
45:10
your hair comes back
644
2710280
2120
tornano i capelli
45:13
But anyway, I got over that in my early twenties, so this is great.
645
2713160
3600
Ma comunque, l'ho superato quando avevo poco più di vent'anni, quindi è fantastico .
45:16
It's all about me, Mr. Duncan. It's all about me.
646
2716920
2440
Riguarda solo me, signor Duncan. È tutto su di me.
45:19
That's not.
647
2719640
720
Questo non è.
45:20
So Mr. Steve's birthday occurred.
648
2720360
2080
Quindi è arrivato il compleanno del signor Steve.
45:22
Did you get some nice cards? I did get some nice cards.
649
2722440
3520
Hai ricevuto delle belle carte? Ho ricevuto delle belle carte.
45:26
Would you like to show us some of your cards that you received for you?
650
2726000
3120
Vuoi mostrarci alcune delle tue carte che hai ricevuto per te?
45:30
Have you got a special camera?
651
2730080
1840
Hai una macchina fotografica speciale?
45:31
No. No. Okay, then. Right. Here we go.
652
2731920
2080
No. No. Ok, allora. Giusto. Eccoci qui.
45:34
We'll just use this one.
653
2734160
1120
Useremo solo questo.
45:36
Look at that wind out there, Mr.
654
2736520
1400
Guardi che vento là fuori, signor
45:37
Duncan. Yes, it's very difficult.
655
2737920
2600
Duncan. Sì, è molto difficile.
45:40
Then move it forward because it will go out of focus. There we go.
656
2740640
2800
Quindi spostalo in avanti perché andrà fuori fuoco. Ci siamo.
45:43
There we go. So there's a nice card.
657
2743480
2120
Ci siamo. Quindi c'è una bella carta.
45:46
There's somebody that knows me.
658
2746200
1200
C'è qualcuno che mi conosce.
45:47
That's from the choir.
659
2747400
2040
Viene dal coro.
45:50
And she knows that I like gardening.
660
2750040
3080
E sa che mi piace il giardinaggio.
45:53
And thus there is a picture that of a watering can
661
2753840
4480
E così c'è un quadro che è quello di un annaffiatoio
45:59
of beans to do good.
662
2759400
840
di fagioli per fare del bene.
46:00
I'm going to sneeze a watering can.
663
2760240
2640
Sto per starnutire un annaffiatoio.
46:02
I'm pinching my nose because that's supposed to stop me sneezing.
664
2762880
2880
Mi sto pizzicando il naso perché dovrebbe impedirmi di starnutire.
46:05
Okay, good.
665
2765800
1360
Buono ok.
46:07
I want to account for let's see how we ask.
666
2767440
2160
Voglio rendere conto di vediamo come chiediamo.
46:09
We've got gloves we've got a trowel. Yes.
667
2769600
3880
Abbiamo i guanti, abbiamo una spatola. SÌ.
46:13
And we've got some garden twine on a roll.
668
2773880
5240
E abbiamo un rotolo di spago da giardino.
46:19
Yeah.
669
2779960
560
Sì.
46:21
Garden twine
670
2781160
2240
Spago
46:23
or string.
671
2783400
1160
o spago da giardino.
46:24
You are describing this so clearly.
672
2784560
1920
Lo stai descrivendo così chiaramente.
46:26
Well, there we go. Here's a nice one.
673
2786480
2600
Bene, ci siamo. Eccone uno carino.
46:29
So we share that one. Yes.
674
2789080
1920
Quindi condividiamo quello. SÌ.
46:31
Here's a nice one from some friends that we went in to see.
675
2791000
3160
Eccone una bella di alcuni amici che siamo andati a vedere. E.
46:35
And. And she
676
2795840
2000
E sta
46:37
struggling to get it all back to front just.
677
2797840
3480
lottando per rimettere tutto in primo piano.
46:41
Just hold it like that. I know, but it's like.
678
2801360
1880
Tienilo così. Lo so, ma è come.
46:43
It's like looking yourself in a mirror and trying to show me your knees.
679
2803240
3120
È come guardarsi allo specchio e cercare di mostrarmi le ginocchia.
46:46
I have been doing this for four years.
680
2806400
1880
Lo faccio da quattro anni.
46:48
The live stream you should know by now. So.
681
2808280
2880
Il live streaming che dovresti sapere ormai. COSÌ.
46:51
So this is us in the middle.
682
2811200
1680
Quindi questo siamo noi nel mezzo.
46:52
There's Mr. Steve, and there's myself.
683
2812880
2280
C'è il signor Steve, e ci sono io.
46:55
I have this habit when you might not realise this.
684
2815440
3520
Ho questa abitudine quando potresti non rendertene conto.
46:59
If we are in a social situation
685
2819200
2200
Se siamo in una situazione sociale
47:02
and we are having a photograph taken, I will always pull a stupid face.
686
2822600
5000
e stiamo facendo una fotografia, farò sempre una faccia stupida.
47:07
Always.
687
2827720
1040
Sempre.
47:08
So in that picture, you can't quite see it clearly.
688
2828760
2480
Quindi in quella foto, non puoi vederlo chiaramente.
47:11
But I am actually making an ugly face and it's sort of like this.
689
2831240
5400
Ma in realtà sto facendo una brutta faccia ed è un po' così.
47:17
And there's Sonia.
690
2837240
1320
E c'è Sonia.
47:18
I hope she doesn't she hopes Bushy might be watching.
691
2838560
2560
Spero di no, spera che Bushy stia guardando.
47:21
But now, see, Sonia is a friend of mine from far
692
2841120
3520
Ma ora, vedi, Sonia è una mia amica da molto lontano da
47:24
from when I was in my late teens when I was at college.
693
2844960
3760
quando ero nella mia tarda adolescenza quando ero al college.
47:28
So very quickly we introduce Sonia.
694
2848720
2560
Quindi molto rapidamente presentiamo Sonia.
47:31
There is Brent, there is Mr.
695
2851880
1920
C'è Brent, c'è il signor
47:33
Duncan, and there is Mr. Steve.
696
2853800
1480
Duncan e c'è il signor Steve.
47:35
So we had a little get together. Yes, a few weeks ago.
697
2855280
3080
Quindi abbiamo avuto un piccolo incontro. Sì, qualche settimana fa.
47:38
They are married so.
698
2858400
1080
Sono sposati così.
47:39
Yeah, I'm getting to.
699
2859480
1080
Sì, ci sto arrivando.
47:40
Okay, Harriet, we had a lovely time, but.
700
2860560
3080
Ok, Harriet, siamo stati benissimo, ma...
47:43
But as I was saying, I always like to put a face
701
2863640
3920
Ma come stavo dicendo, mi piace sempre mettere una faccia
47:48
and a picture and one of the times that I normally do that, Steve, is when
702
2868280
3760
e una foto e una delle volte che lo faccio normalmente, Steve, è quando
47:53
we're in a wedding photograph.
703
2873120
2760
siamo in una fotografia di matrimonio.
47:55
Okay.
704
2875880
880
Va bene.
47:56
And Sonia always makes her own cards. Okay.
705
2876760
3040
E Sonia fa sempre le sue carte. Va bene.
47:59
So you think Steve wants to show more of that?
706
2879800
2440
Quindi pensi che Steve voglia mostrare di più?
48:02
There it is.
707
2882280
840
Eccolo.
48:03
That's it? Yeah.
708
2883120
680
48:03
So she took that picture. Black and white.
709
2883800
2400
Questo è tutto? Sì.
Quindi ha scattato quella foto. Bianco e nero.
48:06
Black and white.
710
2886200
760
48:06
I'm not sure why, but because that amount of of.
711
2886960
2080
Bianco e nero.
Non sono sicuro del perché, ma perché quella quantità di.
48:09
You know, you always look better.
712
2889120
2240
Sai, hai sempre un aspetto migliore. Le
48:11
Photographs always look better in black and white.
713
2891360
2760
fotografie hanno sempre un aspetto migliore in bianco e nero.
48:14
So if you take a picture of someone's face and always take it
714
2894320
4360
Quindi, se scatti una foto del volto di qualcuno e la scatti sempre
48:18
in black and white, I don't think anyone's using black and white anymore.
715
2898680
3000
in bianco e nero, penso che nessuno usi più il bianco e nero.
48:21
People use black and white all the time.
716
2901680
2240
Le persone usano sempre il bianco e nero.
48:25
It. Okay, then.
717
2905760
1560
Esso. Ok, allora.
48:27
Have you made me professionally?
718
2907320
1400
Mi hai fatto professionalmente?
48:28
Have you ever been to it
719
2908720
1240
Ci sei mai stato
48:29
in that way that you don't need to be professional to make something black and white?
720
2909960
3680
in quel modo che non hai bisogno di essere professionale per fare qualcosa in bianco e nero?
48:33
I know bright people generally doing black and white I think this looks really arty.
721
2913800
5440
Conosco persone brillanti che generalmente fanno il bianco e nero, penso che questo sembri davvero artistico.
48:39
It does. And it's very nice.
722
2919680
1160
Lo fa. Ed è molto bello.
48:40
Here's another one, another garden themed birthday card.
723
2920840
4200
Eccone un altro, un altro biglietto d'auguri a tema giardino.
48:45
You don't have to lean in states.
724
2925320
1440
Non devi appoggiarti negli stati.
48:46
You got to keep calling me around.
725
2926760
2000
Devi continuare a chiamarmi in giro.
48:48
Mr. Duncan, if you move forward, that goes out of focus.
726
2928760
3320
Signor Duncan, se va avanti, va fuori fuoco. Lo
48:52
Will you hold it that you hold it, you know, do you hold it
727
2932080
2800
tieni che lo tieni, sai, lo tieni,
48:57
I should do that.
728
2937480
1040
dovrei farlo.
48:58
You say it goes that.
729
2938520
760
Dici che va così.
48:59
If I wasn't doing that, Mr.
730
2939280
1840
Se non l'avessi fatto, signor
49:01
Jenkins, which is holding it up, I wasn't doing that, was I?
731
2941120
3760
Jenkins, che è un ostacolo, non l'avrei fatto, vero?
49:05
You see, you're going to extreme now.
732
2945200
2080
Vedi, ora stai andando all'estremo. Lo
49:08
I was just holding it up.
733
2948000
1440
stavo solo tenendo su.
49:09
It's difficult to hold it up because it's like looking in a mirror.
734
2949440
3480
È difficile sostenerlo perché è come guardarsi allo specchio.
49:13
What you see on the screen is very it does the opposite thing with this camera.
735
2953080
4440
Quello che vedi sullo schermo è molto che fa la cosa opposta con questa fotocamera.
49:17
But like anyway, so there's another garden theme here, knowing Mr.
736
2957760
3120
Ma comunque, quindi c'è un altro tema del giardino qui, conoscendo il signor
49:20
Duncan, I'm not just a simple
737
2960880
2160
Duncan, non sono solo un semplice
49:25
that's into the garden themed birthday
738
2965240
2240
che è nel compleanno a tema del giardino
49:27
come up a little bit more arty from my sister.
739
2967480
3120
venuto un po 'più artistico da mia sorella.
49:30
So it's a arty sort of card, as you would expect and
740
2970600
5080
Quindi è una specie di carta artistica, come ti aspetteresti ed
49:36
here's one from my mother.
741
2976720
2800
eccone una da mia madre.
49:40
Now, this this looks like a card that you would buy
742
2980440
2320
Ora, questa sembra una carta che compreresti
49:42
for a 14 year old boy I don't know why it's got cars on the front.
743
2982760
4200
per un ragazzo di 14 anni, non so perché ci sono delle macchine davanti.
49:46
Well, it's a lovely car.
744
2986960
1520
Beh, è ​​una bella macchina.
49:48
So I remember when I was about 12 a
745
2988480
2920
Quindi ricordo che quando avevo circa 12 anni
49:51
my mother would always buy cards that had like footballers
746
2991520
4520
mia madre comprava sempre carte che avevano come calciatori
49:57
and cars and all these macho
747
2997040
4120
e macchine e tutti questi macho
50:02
missing all the live chat while we're doing well, we can't do both.
748
3002200
3160
perdevano tutta la chat dal vivo mentre stiamo andando bene, non possiamo fare entrambe le cose.
50:06
Yes. And I would go those three cars I will never be able to afford to own
749
3006840
4080
SÌ. E andrei su quelle tre macchine che non potrò mai permettermi di possedere,
50:10
probably know the red one at the top.
750
3010920
3120
probabilmente conosco quella rossa in alto.
50:14
I think it's supposed to be a Ferrari. Okay.
751
3014040
2320
Penso che dovrebbe essere una Ferrari. Va bene.
50:16
And we've got I think it's an Aston Martin in the middle and obviously a Porsche
752
3016520
4200
E abbiamo penso che sia un'Aston Martin nel mezzo e ovviamente una Porsche
50:21
nine 11 on the bottom.
753
3021200
1800
nove 11 in basso.
50:23
Fortunately, this particular Porsche is not on fire.
754
3023000
3040
Fortunatamente, questa particolare Porsche non è in fiamme.
50:27
No. Did you read the story this week about
755
3027440
2720
No. Hai letto la storia di questa settimana su
50:30
there's a ship, a cargo ship full of cars very expensive
756
3030680
3600
una nave, una nave mercantile piena di macchine, macchine molto costose
50:34
cars, and the ship caught fire
757
3034280
3000
, e la nave ha preso fuoco
50:38
and all of the cars were destroyed.
758
3038400
2080
e tutte le macchine sono andate distrutte.
50:40
I would imagine millions of pounds worth of cars were destroyed.
759
3040480
3440
Immagino che milioni di sterline di auto siano state distrutte.
50:43
So there they are.
760
3043920
800
Quindi eccoli.
50:44
That is a lovely card from Mr. Steve's mother.
761
3044720
2360
È un bel biglietto della madre del signor Steve.
50:47
There it is inside. It's not lovely.
762
3047080
2280
Eccolo lì dentro. Non è adorabile.
50:49
The 84,000 cars were destroyed.
763
3049360
2600
Le 84.000 auto furono distrutte.
50:52
They were all bound for America
764
3052880
2640
Erano tutti diretti verso l'America
50:56
Porsches, I think it was 90
765
3056480
2120
Porsche, penso fossero 90
50:58
German cars, Audi and Volkswagens.
766
3058600
3160
auto tedesche, Audi e Volkswagen.
51:01
And there were some Bentleys on there. As well.
767
3061920
2120
E c'erano delle Bentley lì sopra. Anche.
51:04
Okay, so, you know, there's a shortage of cars, new cars worldwide because of the shortage of microchips.
768
3064040
6200
Ok, quindi, sai, c'è carenza di auto, auto nuove in tutto il mondo a causa della carenza di microchip.
51:10
So this is going to compound things even more make it worse.
769
3070240
4120
Quindi questo aggraverà ancora di più le cose, peggiorandole.
51:14
Compounds are adding up. Things are adding up.
770
3074360
2720
I composti si stanno sommando. Le cose si stanno sommando.
51:17
I have bad news for you.
771
3077240
1480
Ho brutte notizie per te.
51:18
If you are waiting for your Porsche to be delivered
772
3078720
2680
Se stai aspettando la consegna della tua Porsche
51:21
or your Bentley I'm saw it.
773
3081840
2640
o della tua Bentley, l'ho visto.
51:25
It's now a smouldering lump of metal in the middle of the ocean.
774
3085000
4000
Ora è un pezzo di metallo fumante in mezzo all'oceano.
51:29
Yeah, there was one particular I got to some YouTube star.
775
3089640
4040
Sì, ce n'è stato uno in particolare che ho avuto con una star di YouTube.
51:34
I don't know his name.
776
3094400
1440
Non so il suo nome.
51:35
He he had bought some very expensive vintage Porsche.
777
3095840
3960
Aveva comprato una Porsche d'epoca molto costosa.
51:39
Okay.
778
3099840
800
Va bene.
51:40
And that was coming across to America, and that got destroyed as well.
779
3100960
5480
E quello stava arrivando in America, e anche quello è stato distrutto.
51:46
That's a shame.
780
3106760
560
È un peccato.
51:47
And they think it's these lithium batteries bursting into flame from these electric cars.
781
3107320
4200
E pensano che siano queste batterie al litio che prendono fuoco da queste auto elettriche.
51:52
This ferry's best.
782
3112160
920
Questo traghetto è il migliore.
51:53
It was a ferry burst into flames in Greece as well.
783
3113080
3080
Anche in Grecia è andato in fiamme un traghetto.
51:56
And I think there's some missing people from that or maybe they found the last person.
784
3116560
4080
E penso che ci siano alcune persone scomparse o forse hanno trovato l'ultima persona.
52:00
But and they are blaming blaming cars again, bursting into flame.
785
3120640
5640
Ma e stanno incolpando di nuovo le auto incolpanti, che prendono fuoco.
52:07
Here's one
786
3127240
560
52:07
from a friend of mine who I've known for about 30 years.
787
3127800
4760
Eccone uno
di un mio amico che conosco da circa 30 anni.
52:13
And let's just say she
788
3133480
2280
E diciamo solo che
52:16
thinks I'm an underachiever.
789
3136800
3080
pensa che io sia un underachiever.
52:19
And she always sends funny cars, but they're sort of almost bordering on insulting.
790
3139880
5480
E manda sempre auto divertenti, ma sono quasi al limite dell'offesa.
52:26
So here's the card. You hold it up, Mr. Duncan.
791
3146360
2160
Quindi ecco la carta. Tenga duro, signor Duncan.
52:28
Because obviously I don't know what I'm doing.
792
3148560
3520
Perché ovviamente non so cosa sto facendo.
52:34
So this is the car that she decided to send to me.
793
3154720
2960
Quindi questa è l'auto che ha deciso di mandarmi.
52:37
Am I a good person? No.
794
3157720
2520
Sono una brava persona? No.
52:40
Do I try to make myself a better person each day also? No.
795
3160240
4000
Cerco anche di rendermi una persona migliore ogni giorno? No.
52:44
So that's very sarcastic, suggesting that,
796
3164920
3680
Quindi è molto sarcastico, suggerendo che, sai
52:49
you know, I'm that's supposed to be a representation of me
797
3169320
3400
, dovrei essere una rappresentazione di me
52:54
sitting on a chair.
798
3174080
880
52:54
So what she's saying to me is that you have done very little
799
3174960
4240
seduto su una sedia.
Quindi quello che mi sta dicendo è che hai fatto ben poco
52:59
with your life, and it's supposed it's supposed to be funny.
800
3179200
3080
della tua vita, e dovrebbe essere divertente.
53:02
But, in fact, I found it a little insulting.
801
3182280
2520
Ma, in effetti, l'ho trovato un po' offensivo.
53:04
I suppose there's a certain amount of accuracy in this car
802
3184800
3800
Suppongo che ci sia una certa precisione in questa macchina,
53:11
I don't
803
3191240
400
53:11
think that's accurate because I do try to improve myself every day.
804
3191640
3840
non
penso che sia accurata perché cerco di migliorarmi ogni giorno.
53:15
Thank you, Julie, for your card.
805
3195520
2080
Grazie, Julie, per il tuo biglietto.
53:17
Yes, you are right.
806
3197840
1840
Si hai ragione.
53:19
Yes, So there we go.
807
3199680
2640
Sì, quindi ci siamo.
53:22
I'll have that over here, Mr. Duncan.
808
3202320
1640
Lo porto qui, signor Duncan.
53:23
You want it back to
809
3203960
1720
Lo rivuoi
53:28
just a representative?
810
3208280
1240
solo a un rappresentante?
53:29
We're not showing the one that you sent to me.
811
3209520
2000
Non mostriamo quello che mi hai inviato. Noi
53:31
We? No,
812
3211520
1360
? No,
53:34
Well, that was a bit too personal.
813
3214800
1880
beh, era un po' troppo personale.
53:36
Is that it? Is that.
814
3216680
1240
È così? È questo.
53:37
Are those the only cards you got?
815
3217920
2160
Sono le uniche carte che hai?
53:40
Oh, okay.
816
3220080
760
53:40
The words on it would be, you know, we've got to keep some things to ourselves.
817
3220840
3560
Oh ok.
Le parole su di esso sarebbero, sai, dobbiamo tenere alcune cose per noi stessi.
53:44
It's a bit sad. Really.
818
3224400
1080
È un po' triste. Veramente.
53:45
That is all the cards I've received. Yes.
819
3225480
2200
Queste sono tutte le carte che ho ricevuto. SÌ.
53:47
Still missing from the thousands of
820
3227680
3480
Mancano ancora le migliaia di
53:51
good wishes from the lovely viewers that are watching this today.
821
3231160
3880
auguri dagli adorabili spettatori che lo stanno guardando oggi.
53:55
Of course, I did get Mr. Steve a gift.
822
3235600
3040
Certo, ho fatto un regalo al signor Steve.
53:58
A gift that he's been needing for some time because of telephone in the house.
823
3238760
5320
Un regalo di cui aveva bisogno da tempo a causa del telefono in casa.
54:04
The house telephone broke, and it's it's
824
3244080
3800
Il telefono di casa si è rotto, ed è
54:07
just awful, terrible technology.
825
3247880
2520
solo una tecnologia orribile, terribile.
54:10
Whoever bought that made a terrible job of buying it.
826
3250920
3200
Chiunque l'abbia comprato ha fatto un pessimo lavoro nell'acquistarlo.
54:14
Oh, it was you.
827
3254360
680
Oh, eri tu.
54:16
So I bought Mr.
828
3256920
1080
Così ho comprato al signor
54:18
Steve a lovely new telephone for his birthday.
829
3258000
5240
Steve un bel telefono nuovo per il suo compleanno.
54:23
Isn't that nice?
830
3263240
1440
Non è carino?
54:24
And one of the things I like about this telephone is it's
831
3264680
2880
E una delle cose che mi piacciono di questo telefono è che è
54:27
specially designed
832
3267560
2640
pensato appositamente
54:30
for people
833
3270640
1800
per le persone
54:34
who are over a certain age,
834
3274120
2040
che hanno più di una certa età,
54:36
who have difficulty looking at numbers and reading them
835
3276160
4120
che hanno difficoltà a leggere i numeri ea leggerli
54:40
because their eyes are fading.
836
3280280
2880
perché i loro occhi si stanno appannando.
54:43
So one of the reasons why I bought this is because it's it's
837
3283640
3360
Quindi uno dei motivi per cui l'ho comprato è perché è
54:47
very good for people who are over a certain age.
838
3287000
2840
molto buono per le persone che hanno più di una certa età.
54:50
It's got wonderful big buttons.
839
3290120
2800
Ha meravigliosi pulsanti grandi.
54:52
Look at those, Steve.
840
3292960
1240
Guarda quelli, Steve.
54:54
Look at those big buttons.
841
3294200
2560
Guarda quei bottoni grandi.
54:56
So you can we can see those clearly.
842
3296760
1560
Quindi puoi vederli chiaramente.
54:58
Can't we highlight big buttons on a phone? Yes.
843
3298320
2560
Non possiamo evidenziare i pulsanti grandi su un telefono? SÌ.
55:00
And Yeah, I just. Yeah, yeah.
844
3300920
3360
E sì, ho solo. Yeah Yeah.
55:04
So you've got one for downstairs, which is
845
3304320
3440
Quindi ne hai uno per il piano di sotto, il che va
55:09
well, it's wired.
846
3309080
1760
bene, è cablato.
55:10
You can get phones now that are wired or wireless. Yes.
847
3310840
3520
Ora puoi ottenere telefoni cablati o wireless. SÌ.
55:14
Most phones are sort of cordless.
848
3314400
2000
La maggior parte dei telefoni è una sorta di cordless.
55:16
So this is like the old fashioned telephone.
849
3316400
2040
Quindi questo è come il vecchio telefono.
55:18
It's a corded phone. You would call that.
850
3318680
1960
È un telefono con filo. Lo chiameresti.
55:20
It might be some people watching under a certain age wouldn't recognise what that was or to think people.
851
3320640
5880
Potrebbe essere che alcune persone che guardano al di sotto di una certa età non riconoscano cosa fosse o pensino che le persone.
55:26
Is that why are coming out to the phone?
852
3326520
2960
È per questo che stai venendo al telefono?
55:29
I don't think I don't think you can still get phones with wires.
853
3329800
3920
Non penso che tu possa ancora avere telefoni con fili.
55:34
I think it's becoming a rarity.
854
3334160
2840
Penso che stia diventando una rarità.
55:37
Okay, so there we go.
855
3337040
2320
Ok, quindi ci siamo.
55:39
Mr. Duncan bought me a nice new phone, and the one upstairs in my office
856
3339360
4000
Il signor Duncan mi ha comprato un telefono nuovo e carino, e quello al piano di sopra nel mio ufficio
55:45
is is one that is
857
3345040
3560
è uno
55:48
non-core.
858
3348600
880
non essenziale.
55:49
They asked What's the word I'm looking for?
859
3349480
2200
Hanno chiesto Qual è la parola che sto cercando?
55:51
You mean cordless, cordless or wireless handset?
860
3351680
3520
Intendi portatile cordless, cordless o wireless?
55:55
So we go
861
3355400
1240
Quindi andiamo
55:57
and it's got it.
862
3357080
1440
e ce l'ha.
55:58
It's a nice phone because the other one we had before was pretty useless.
863
3358520
3560
È un bel telefono perché l'altro che avevamo prima era abbastanza inutile.
56:02
Yeah, there we go. That's it.
864
3362200
2120
Sì, ci siamo. Questo è tutto.
56:04
That's a nice shot, Mr. Duncan.
865
3364400
1440
È un bel colpo, signor Duncan.
56:05
So that's what I bought for Mr.
866
3365840
1280
Quindi è quello che ho comprato per il signor
56:07
Steve for his birthday.
867
3367120
1720
Steve per il suo compleanno.
56:08
A phone with great big numbers on.
868
3368840
2400
Un telefono con grandi numeri accesi.
56:12
So when Steve is trying to dial his mother's phone number, he can.
869
3372120
4920
Quindi, quando Steve cerca di comporre il numero di telefono di sua madre, può farlo. Il
56:17
His finger will never slip
870
3377160
2120
suo dito non scivolerà mai,
56:20
he will always get through to his mother.
871
3380120
2480
raggiungerà sempre sua madre.
56:23
I'm not sure if that's a good thing or a bad thing.
872
3383200
2040
Non sono sicuro se sia una cosa buona o cattiva.
56:25
Well, I mean.
873
3385240
680
56:25
I mean, yes, the thing is, Mr.
874
3385920
2560
Beh, voglio dire.
Voglio dire, sì, il fatto è che il signor
56:28
Duncan who needs a house phone anymore, I think
875
3388480
3280
Duncan che ha più bisogno di un telefono di casa,
56:32
I mean, I wanted to have one, obviously.
876
3392840
1880
penso di volerne uno, ovviamente.
56:34
In fact, I nearly bought one the other week, didn't I, Mr.
877
3394720
2800
In effetti, l'altra settimana ne ho quasi comprato uno, vero, signor
56:37
Duncan?
878
3397520
480
Duncan?
56:38
I didn't know you were going to buy me this for my birthday present.
879
3398000
3600
Non sapevo che mi avresti comprato questo per il mio regalo di compleanno.
56:41
And in fact, I was asking you, I was on I was on Amazon
880
3401600
4480
E infatti, ti stavo chiedendo, ero su ero su Amazon
56:47
looking for a new house phone,
881
3407120
2440
alla ricerca di un nuovo telefono di casa,
56:49
and you managed to keep your cool throughout it and that you somehow
882
3409560
3840
e sei riuscito a mantenere la calma per tutto il tempo e che in qualche modo
56:53
put me off buying one by suggesting that we didn't actually need one.
883
3413400
4160
mi hai scoraggiato dall'acquistarne uno suggerendo che in realtà non avevamo bisogno uno.
56:57
And then you bought me one. It already bought me.
884
3417640
1720
E poi me ne hai comprato uno. Mi ha già comprato.
56:59
Well, there's nothing more horrifying than than planning to buy a gift for someone.
885
3419360
4280
Beh, non c'è niente di più orribile che pianificare di comprare un regalo per qualcuno.
57:04
And then you see them on Amazon looking at the very thing that you want to buy for them.
886
3424040
5280
E poi li vedi su Amazon che guardano proprio quello che vuoi comprare per loro.
57:09
I didn't see that phone.
887
3429520
1200
Non ho visto quel telefono.
57:10
It was horrifying.
888
3430720
1200
È stato orribile.
57:11
And I nearly bought bought one, but I didn't.
889
3431920
2080
E ne ho quasi comprato uno, ma non l'ho fatto.
57:14
Yes. Is it hands free?
890
3434040
1760
SÌ. È a mani libere?
57:15
It is. It has hands free.
891
3435800
1720
È. Ha le mani libere.
57:17
It has a little speaker phone.
892
3437520
2080
Ha un piccolo vivavoce.
57:19
So you can just press one button and talk without having to put that thing to your ear.
893
3439600
5200
Quindi puoi semplicemente premere un pulsante e parlare senza dover mettere quella cosa all'orecchio.
57:25
But many people now don't have.
894
3445320
2000
Ma molte persone ora non hanno.
57:27
See, that's that's a landline phone.
895
3447560
2360
Vedi, quello è un telefono fisso.
57:29
Yes, I think so.
896
3449960
1160
Penso di sì.
57:31
It's connected to the, you know, the old fashioned phone line that comes into the house cell fashioned.
897
3451120
4920
È collegato alla, sai, la linea telefonica vecchio stile che entra nella cella di casa modellata.
57:36
Well, you know, that of course, these days everyone's got a mobile phone
898
3456560
4080
Beh, sai, ovviamente, di questi tempi tutti hanno un telefono cellulare
57:40
and a lot of people now don't bother having a landline at all
899
3460640
5640
e molte persone ora non si preoccupano affatto di avere un telefono fisso
57:47
because that effectively paying for two phones.
900
3467360
3080
perché pagano effettivamente due telefoni.
57:51
But it's we've decided that we still want to have one
901
3471400
3160
Ma abbiamo deciso che ne vogliamo ancora uno
57:55
because we have to because we have the Internet yes.
902
3475400
3120
perché dobbiamo perché abbiamo Internet sì.
57:58
But we don't have to have a phone plugged into it.
903
3478520
2320
Ma non dobbiamo avere un telefono collegato.
58:00
No, we wouldn't have to. In fact, I very rarely use that.
904
3480880
3520
No, non dovremmo. In effetti, lo uso molto raramente.
58:04
I mean, that phone probably won't ring for six months. No,
905
3484480
3800
Voglio dire, quel telefono probabilmente non squillerà per sei mesi. No,
58:09
it's which which again, is very sad because,
906
3489560
2520
è che ancora una volta, è molto triste perché, sai
58:12
you know, I talk to everybody on my mobile phone talking of phones, we had a phone
907
3492600
5040
, parlo con tutti al cellulare parlando di telefoni, abbiamo ricevuto una
58:17
call the other day from one of our friends who lives not far away from where we are.
908
3497640
4160
telefonata l'altro giorno da uno dei nostri amici che vive non lontano da dove siamo.
58:22
And we haven't heard from him for a long time.
909
3502160
3400
E non abbiamo sue notizie da molto tempo.
58:25
And it turns out that he hasn't and I find this amazing.
910
3505560
5120
E si scopre che non l'ha fatto e lo trovo fantastico.
58:30
He hasn't left the house.
911
3510680
1360
Non è uscito di casa.
58:32
He hasn't been anywhere virtually.
912
3512040
2520
Non è stato praticamente da nessuna parte.
58:34
He stayed indoors
913
3514880
2280
È rimasto in casa
58:37
for the past two years
914
3517960
2200
negli ultimi due anni
58:40
during lockdown and all of that horribleness.
915
3520160
2680
durante il blocco e tutta quell'orrore.
58:43
So we were quite surprised.
916
3523200
1240
Quindi siamo rimasti piuttosto sorpresi.
58:44
But it was nice to hear from from him he phoned us the other day.
917
3524440
4360
Ma è stato bello sentire da lui che ci ha telefonato l'altro giorno.
58:48
So that was a nice surprise. It was.
918
3528800
2120
Quindi è stata una bella sorpresa. Era.
58:51
George, can I can I slip in here an English
919
3531840
3160
George, posso inserire qui un
58:56
sort of suggestion?
920
3536760
1160
suggerimento in inglese?
58:57
Okay.
921
3537920
480
Va bene.
58:58
Or a question from somebody, George Roman.
922
3538400
3640
O una domanda da qualcuno, George Roman.
59:03
I'm not sure.
923
3543080
920
Non sono sicuro.
59:04
We heard from George Roman before.
924
3544000
2680
Abbiamo già sentito George Roman.
59:06
Welcome. If it's your first time.
925
3546680
2280
Benvenuto. Se è la tua prima volta.
59:08
Hello. Or the first time on the live chat.
926
3548960
1920
Ciao. O la prima volta nella live chat.
59:10
Hello, Mr. Duncan.
927
3550880
880
Salve, signor Duncan.
59:11
Mr. Steve, I went to California last holiday
928
3551760
4680
Signor Steve, sono andato in California la scorsa vacanza
59:17
and I was trying to order from a restaurant.
929
3557120
3000
e stavo cercando di ordinare da un ristorante.
59:21
What would you phrases would you use?
930
3561400
2760
Quali frasi useresti?
59:25
He suggested I would like to order
931
3565960
2320
Mi ha suggerito che mi piacerebbe ordinare
59:29
as one suggestion, but if we were in a restaurant,
932
3569000
2760
come suggerimento, ma se fossimo in un ristorante, una
59:32
British English speaking person, what would we say?
933
3572560
3520
persona che parla inglese britannico, cosa diremmo?
59:36
Well, I think it doesn't matter where you are.
934
3576360
3200
Beh, penso che non abbia importanza dove sei.
59:39
First of all, if it's America, the United States, American
935
3579560
3840
Prima di tutto, se si tratta di America, Stati Uniti,
59:43
English, British English, I suppose you could say the same thing would you say?
936
3583400
2880
inglese americano, inglese britannico, suppongo che potresti dire la stessa cosa che diresti?
59:46
Yes, I would like to order.
937
3586400
1800
Sì, vorrei ordinare.
59:48
I would like I would like to order.
938
3588200
2440
Vorrei vorrei ordinare.
59:50
Or you could say I would like.
939
3590640
2160
Oppure potresti dire che mi piacerebbe.
59:53
I would like I would like maybe you have the menu in front of you.
940
3593240
4800
Vorrei che magari tu avessi il menu davanti a te.
59:58
So you are looking at the menu and you are choosing the food that you want to eat.
941
3598040
5640
Quindi stai guardando il menu e stai scegliendo il cibo che vuoi mangiare.
60:03
You would say, I would like some chips.
942
3603680
4840
Diresti, vorrei delle patatine.
60:08
I would like to order the
943
3608520
3200
Vorrei ordinare la
60:12
soup.
944
3612960
1040
zuppa.
60:14
So you can say the soup
945
3614440
2320
Quindi puoi dire la zuppa
60:17
or you can say the full breakfast
946
3617320
3440
o puoi dire la colazione completa
60:21
if you are lucky enough to go to a restaurant or a cafe
947
3621440
3520
se sei abbastanza fortunato da andare in un ristorante o in un bar
60:25
that has a full English breakfast.
948
3625400
2680
che offre una colazione inglese completa.
60:28
Very nice.
949
3628840
720
Molto bello.
60:29
You can ask for a full English that you could.
950
3629560
3640
Puoi chiedere un inglese completo che potresti.
60:33
Yeah, but you could say, I'll have the soup. Yes.
951
3633200
4280
Sì, ma potresti dire, prendo io la zuppa. SÌ.
60:37
You could just say I'll have I'll have the soup, please.
952
3637640
4320
Potresti solo dire che prendo la zuppa, per favore.
60:42
I'll have the pasta.
953
3642120
2680
Prendo la pasta.
60:44
Please. I'll have the the salad, please.
954
3644800
2200
Per favore. Prendo l'insalata, per favore.
60:47
Whatever that salad is. Yes. Well, I would like to order.
955
3647120
2600
Qualunque cosa sia quell'insalata. SÌ. Bene, vorrei ordinare.
60:49
Well, have you got sometimes they don't have that particular item on the menu.
956
3649800
4360
Beh, a volte non hanno quel particolare elemento nel menu.
60:54
So sometimes you can say, you know, have you got any, have you got the soup left?
957
3654560
3720
Quindi a volte puoi dire, sai, ne hai, ti è rimasta la zuppa?
60:58
Have you got any salad, you know, that sort of thing.
958
3658800
2080
Hai dell'insalata, sai, quel genere di cose.
61:00
But normally I would like to order or I'll have the whatever it is, please.
959
3660880
5200
Ma normalmente vorrei ordinare o avrò qualunque cosa sia, per favore.
61:06
Or you might even ask if they have it.
960
3666920
2320
Oppure potresti anche chiedere se ce l'hanno.
61:09
Do you have you might say,
961
3669440
2720
Potresti dire,
61:12
do you have any soup today? Yes.
962
3672440
3000
hai della zuppa oggi? SÌ.
61:15
If you haven't looked at the menu, that's all you can just ask question. Yes.
963
3675440
4600
Se non hai guardato il menu, è tutto ciò che puoi fare. SÌ.
61:20
So you can ask general questions about the menu.
964
3680440
3040
Quindi puoi fare domande generali sul menu.
61:23
Do you have any sandwiches?
965
3683480
2200
Hai dei panini?
61:26
Do you still have some soup left?
966
3686200
3160
Hai ancora un po' di minestra?
61:29
So there are many ways actually of asking that question.
967
3689920
4560
Quindi ci sono molti modi per porre questa domanda.
61:34
If you are ordering a meal in a restaurant and you will find that it is the same,
968
3694840
5480
Se stai ordinando un pasto in un ristorante e scoprirai che è lo stesso,
61:40
whether it's British English or American English,
969
3700840
2560
sia che si tratti di inglese britannico o inglese americano,
61:43
wherever you are using your English around the world, it's quite often
970
3703440
4200
ovunque tu stia usando il tuo inglese in tutto il mondo, è abbastanza spesso
61:48
the way you will ask for a meal a lot.
971
3708160
4920
il modo in cui chiederai molto un pasto .
61:53
Life chances very busy today, Mr. Duncan. Good
972
3713080
2240
La vita è molto impegnativa oggi, signor Duncan. Buono
61:57
What is your favourite car?
973
3717280
1200
Qual è la tua auto preferita?
61:58
So, Sandra?
974
3718480
800
Allora Sandro?
61:59
Well, if you're a regular watcher, you would know what that is.
975
3719280
4120
Beh, se sei un osservatore regolare, sapresti di cosa si tratta.
62:04
It is, of course, the lovely Ford Mustang which I'm still waiting for somebody to buy for me.
976
3724520
4960
Ovviamente è la bella Ford Mustang che sto ancora aspettando che qualcuno mi compri.
62:09
Yes. I don't think anyone's going to do that.
977
3729640
3640
SÌ. Non credo che nessuno lo farà.
62:13
Maybe you could buy one that's been fire damaged
978
3733480
2440
Forse potresti comprarne uno che è stato danneggiato da un incendio
62:17
on a ferry or a cargo ship.
979
3737040
2120
su un traghetto o una nave mercantile.
62:19
Maybe you could buy one. Maybe you could buy a Porsche.
980
3739640
2920
Forse potresti comprarne uno. Forse potresti comprare una Porsche.
62:22
I think over the next few months there are going to be lots of people selling Porsches
981
3742800
4400
Penso che nei prossimi mesi ci saranno molte persone che venderanno Porsche
62:27
that are slightly fire damaged.
982
3747760
2920
leggermente danneggiate dal fuoco.
62:30
One Porsche for sale slightly
983
3750680
3560
Una Porsche in vendita leggermente
62:35
fire damaged is going to put the price
984
3755200
2520
danneggiata da un incendio aumenterà ulteriormente il prezzo
62:37
of second hand cars up even further.
985
3757720
2320
delle auto di seconda mano.
62:40
Second hand car prices, I think virtually everywhere
986
3760880
3200
I prezzi delle auto di seconda mano, penso che praticamente ovunque
62:44
are at an all time high
987
3764480
2320
siano ai massimi storici
62:47
because of the shortage of new cars.
988
3767200
2640
a causa della carenza di auto nuove.
62:50
And that
989
3770320
880
E quel
62:52
disaster, you could call it losing 4000 vehicles.
990
3772520
3120
disastro, potresti chiamarlo perdita di 4000 veicoli.
62:55
I think that's quite significant, but must be very good for the manufacturers in Germany.
991
3775640
5080
Penso che sia abbastanza significativo, ma deve essere molto buono per i produttori in Germania.
63:01
Because they've presumably already been had the money for them
992
3781760
4160
Perché presumibilmente hanno già avuto i soldi per loro
63:05
and they're going to make 4000 new cars is very good for them.
993
3785920
2800
e faranno 4000 nuove auto è molto buono per loro.
63:12
Oh, okay.
994
3792840
840
Oh ok.
63:13
That's it. That's the end of what I want to decide.
995
3793680
1880
Questo è tutto. Questa è la fine di ciò che voglio decidere.
63:15
That might be because that might be the shortest amount of time that Steve has talked about cars ever.
996
3795560
5240
Ciò potrebbe essere dovuto al fatto che potrebbe essere il periodo di tempo più breve in cui Steve abbia mai parlato di auto.
63:20
Well done.
997
3800840
1560
Ben fatto.
63:22
Dan says get a model Mustang and work your way up to the real one.
998
3802560
3800
Dan dice di prendere una Mustang modello e farsi strada fino a quella vera.
63:26
Well, I've got to Dan, I've got to because Mr.
999
3806360
3320
Beh, devo andare da Dan, devo perché il signor
63:29
Duncan last year bought me two model Ford Mustangs for my birthday. Yes.
1000
3809680
4960
Duncan l'anno scorso mi ha comprato due modellini di Ford Mustang per il mio compleanno. SÌ.
63:34
And we opened them live.
1001
3814640
2880
E li abbiamo aperti dal vivo.
63:37
Well, at least one of them live on a live stream on my birthday.
1002
3817840
3440
Bene, almeno uno di loro vive in live streaming il giorno del mio compleanno.
63:41
So if you look back a year, you can see me
1003
3821680
2960
Quindi, se guardi indietro di un anno, puoi vedermi
63:44
opening my model Ford Mustang.
1004
3824640
3080
aprire il mio modello di Ford Mustang.
63:47
Yes. I gave Mr. Steve an extra gift,
1005
3827720
3360
SÌ. Ho fatto un regalo in più al signor Steve,
63:52
and it was another
1006
3832040
1320
ed era un altro
63:53
model of a Ford Mustang.
1007
3833360
2080
modello di Ford Mustang.
63:56
Mhm. Yes.
1008
3836920
2200
Mmm. SÌ.
63:59
Christine Harvey says, when am I going to start?
1009
3839120
2760
Christine Harvey dice, quando inizierò?
64:02
Stop doing smart working, I presume.
1010
3842120
3480
Smettila di fare smart working, presumo.
64:05
You mean when am I going to go out and see customers again?
1011
3845600
3440
Intendi quando uscirò e rivedrò i clienti?
64:10
Well, I think it won't be too long
1012
3850760
2360
Bene, penso che non ci vorrà molto
64:13
because we seem to be relaxing all the rules in the UK whether or going you don't.
1013
3853640
4400
perché sembra che stiamo allentando tutte le regole nel Regno Unito, che tu lo faccia o no. La
64:18
Next week I think it's next week.
1014
3858640
1520
prossima settimana penso che sia la prossima settimana.
64:20
You won't even have to quarantine or go into isolation if you, if you've had COVID
1015
3860160
5720
Non dovrai nemmeno metterti in quarantena o andare in isolamento se tu, se hai avuto il COVID
64:26
or if you think you've had it or if you think you've got it.
1016
3866880
2600
o se pensi di averlo avuto o se pensi di averlo.
64:30
So it's very, very interesting how things have
1017
3870040
2560
Quindi è molto, molto interessante come le cose si
64:32
really become relaxed here in England.
1018
3872600
3280
siano davvero rilassate qui in Inghilterra.
64:35
A microbiologist watching is Hello, guys.
1019
3875880
3560
Un microbiologo che osserva è Ciao, ragazzi.
64:39
I'm Ju Des from France.
1020
3879440
3080
Sono Ju Des dalla Francia.
64:42
I guess the most important hasn't been discussed.
1021
3882520
3360
Immagino che il più importante non sia stato discusso.
64:46
And what are you referring to?
1022
3886400
1480
E a cosa ti riferisci?
64:47
Please, what would you like us to discuss?
1023
3887880
2720
Per favore, di cosa vorresti che discutessimo?
64:50
Well, maybe they are referring to the queen, which we mentioned earlier.
1024
3890640
3920
Beh, forse si riferiscono alla regina, di cui abbiamo parlato prima.
64:54
We mentioned the queen.
1025
3894840
1040
Abbiamo accennato alla regina.
64:55
But there's another big news story, isn't there?
1026
3895880
2120
Ma c'è un'altra grande notizia, vero?
64:58
Oh, yes, that's all.
1027
3898280
2080
Oh, sì, questo è tutto.
65:00
Everyone's talking about our UK.
1028
3900360
2920
Tutti parlano del nostro Regno Unito.
65:03
I think we should avoid that because I think everyone's talking about that particular subject.
1029
3903280
6160
Penso che dovremmo evitarlo perché penso che tutti stiano parlando di quel particolare argomento.
65:09
If you get my meaning
1030
3909440
2440
Se capisci cosa intendo
65:12
a little bit later on, Steve, we've got to we've got to change the subject.
1031
3912560
3440
un po' più tardi, Steve, dobbiamo cambiare argomento.
65:16
We really have
1032
3916000
720
Abbiamo davvero
65:17
a little
1033
3917960
320
un
65:18
bit later on, we're talking about mouth words and phrases.
1034
3918280
3280
po 'più tardi, stiamo parlando di parole e frasi in bocca.
65:22
We like to use our mouths. Mr.
1035
3922040
2080
Ci piace usare la nostra bocca. Mr.
65:24
Steve and myself, you will notice our mouth's are always moving.
1036
3924120
7400
Steve e io, noterai che le nostre bocche si muovono sempre.
65:32
We went for a walk yesterday and we came across
1037
3932240
3560
Ieri siamo andati a fare una passeggiata e ci siamo imbattuti in
65:36
a little friend that we met.
1038
3936320
2600
un piccolo amico che abbiamo incontrato.
65:39
Well, we've actually met this particular friend a few times, but not only that,
1039
3939360
5280
Beh, in realtà abbiamo incontrato questo particolare amico un paio di volte, ma non solo,
65:45
this particular friend
1040
3945520
2240
questo particolare amico
65:47
actually had another friend with them.
1041
3947760
2080
in realtà aveva un altro amico con sé.
65:50
And guess what?
1042
3950320
1040
E indovina cosa?
65:51
I actually filmed that moment of time
1043
3951360
3040
In realtà ho filmato quel momento
65:59
to squeeze
1044
3959920
4920
per spremerlo,
66:28
it Isn't that lovely?
1045
3988040
39160
non è adorabile?
67:07
And the thing I can't believe is yesterday, how close
1046
4027720
4360
E la cosa a cui non riesco a credere è ieri, quanto vicino
67:12
the one of the robins allowed me to get?
1047
4032800
3800
mi ha permesso di avvicinarmi quello dei pettirossi?
67:16
I got really close to it.
1048
4036720
2000
Ci sono andato molto vicino.
67:20
I have a feeling that particular Robin was
1049
4040600
2800
Ho la sensazione che quel particolare Robin
67:23
was very comfortable with my present is very tame, very tame.
1050
4043400
4760
fosse molto a suo agio con il mio presente è molto docile, molto docile.
67:28
A bit like us.
1051
4048160
1560
Un po' come noi.
67:29
We're very tame.
1052
4049720
1080
Siamo molto mansueti.
67:30
Yes, we are definitely not wild.
1053
4050800
2360
Sì, sicuramente non siamo selvaggi.
67:33
We won't bite if you come near a snow.
1054
4053360
2640
Non mordiamo se ti avvicini a una neve.
67:36
Well, not hard anyway.
1055
4056000
2000
Beh, comunque non è difficile.
67:38
Even Tomic says what a lovely creature
1056
4058000
2520
Anche Tomic dice che adorabile creatura
67:41
it's unusual for
1057
4061520
1360
è insolito per
67:42
Tomic to sort of, you know, normally he's making sarcastic comments.
1058
4062880
4040
Tomic, sai, normalmente fa commenti sarcastici.
67:46
Okay, but he's actually saying he's actually that lovely.
1059
4066920
3680
Ok, ma in realtà sta dicendo che è così adorabile.
67:50
Robyn is gone straight to his heart.
1060
4070600
3000
Robyn è andata dritta al suo cuore.
67:54
That's nice.
1061
4074200
960
Bello.
67:55
Which is what birds often do.
1062
4075160
2400
Che è quello che fanno spesso gli uccelli.
67:58
So, you know, there are feelings that I don't know why that Robyn was
1063
4078680
3640
Quindi, sai, ci sono sensazioni che non so perché quella Robyn fosse
68:02
so I don't know why that Robyn was so friendly and time.
1064
4082320
3640
così non so perché quella Robyn fosse così amichevole e tempo.
68:06
Well, Laura says, how did you shoot from such a short distance?
1065
4086240
4720
Bene, dice Laura, come hai fatto a scattare da una distanza così breve?
68:11
Did you film it from such a short distance?
1066
4091120
1960
L'hai filmato da una distanza così breve?
68:13
I was able to get as close as I am to Steve.
1067
4093080
3160
Sono stato in grado di avvicinarmi il più possibile a Steve.
68:16
So the Robyn was right in front of my phone and I just stood that way.
1068
4096240
3920
Quindi il Robyn era proprio davanti al mio telefono e io mi sono fermato in quel modo.
68:20
You didn't see it because you walked off?
1069
4100160
2240
Non l'hai visto perché te ne sei andato?
68:22
He left me was boring.
1070
4102400
1800
Mi ha lasciato era noioso.
68:24
But Mr.
1071
4104200
360
68:24
Duncan's filming What can I do to stand around?
1072
4104560
3120
Ma
le riprese del signor Duncan Cosa posso fare per stare in piedi?
68:27
Just enjoy the moment, so.
1073
4107680
1480
Goditi il ​​momento, quindi.
68:29
But yeah, I know, but I just bored, so I'll wander off.
1074
4109160
2800
Ma sì, lo so, ma sono solo annoiato, quindi me ne vado.
68:31
That's why it's all these years of encouragement
1075
4111960
4880
Ecco perché sono tutti questi anni di incoraggiamento
68:36
when someone else is doing something and you're not involved yeah.
1076
4116920
3640
quando qualcun altro sta facendo qualcosa e tu non sei coinvolto, sì.
68:40
You you know, it doesn't take long to become disinterested.
1077
4120720
3040
Sai, non ci vuole molto per disinteressarsi.
68:43
There's no answer to that.
1078
4123760
1680
Non c'è risposta a questo.
68:45
There's no answer to that one.
1079
4125440
1400
Non c'è risposta a quello.
68:46
So if, you know, if some Mr.
1080
4126840
1720
Quindi se, sai, se qualche signor
68:48
Duncan is filming and it takes a long time to set things up,
1081
4128560
3720
Duncan sta filmando e ci vuole molto tempo per sistemare le cose,
68:52
you have to be 10 minutes from what am I supposed to do?
1082
4132440
2120
devi essere a 10 minuti da quello che dovrei fare?
68:54
Just stand around?
1083
4134560
2480
Stai solo in giro?
68:57
So I just sort of wander off.
1084
4137040
2080
Quindi mi sono semplicemente allontanato.
68:59
I thought something must have happened because I thought, Mr.
1085
4139680
1960
Ho pensato che doveva essere successo qualcosa perché ho pensato, signor
69:01
Jenkins, a long time, I was sitting on a bench looking
1086
4141640
3000
Jenkins, da molto tempo, ero seduto su una panchina a guardare
69:04
across the Gaskell field, okay?
1087
4144640
3160
attraverso il campo di Gaskell, ok?
69:08
People walking their dogs and letting their dogs poop everywhere.
1088
4148120
4160
Persone che portano a spasso i loro cani e lasciano che i loro cani facciano la cacca ovunque.
69:12
And I thought, whereas Mr.
1089
4152680
1440
E ho pensato, mentre il signor
69:14
Duncan, he's been a long time ever to go and have a look,
1090
4154120
2200
Duncan, ha impiegato molto tempo per andare a dare un'occhiata,
69:16
see if somebody hasn't mugged him or something, and they hadn't.
1091
4156320
3440
vedere se qualcuno non lo ha rapinato o qualcosa del genere, e non l'avevano fatto.
69:19
No, they hadn't.
1092
4159960
760
No, non l'avevano fatto.
69:21
Also a Mr.
1093
4161800
760
Anche il
69:22
Steve's birthday.
1094
4162560
1120
compleanno di un signor Steve.
69:23
Well, in fact, on Valentine's Day, we had some lovely chocolates.
1095
4163680
3400
Beh, infatti, a San Valentino, abbiamo mangiato dei deliziosi cioccolatini.
69:27
We actually had some chocolates for Valentine's Day, didn't we?
1096
4167760
3280
In realtà abbiamo mangiato dei cioccolatini per San Valentino, vero?
69:31
Some lovely chocolates, which we discovered.
1097
4171600
2000
Alcuni deliziosi cioccolatini, che abbiamo scoperto.
69:34
Go very well with coffee.
1098
4174000
2520
Va molto bene con il caffè.
69:36
And guess what?
1099
4176920
2240
E indovina cosa?
69:39
We also received
1100
4179160
2200
Abbiamo anche ricevuto
69:41
a lovely e-card and a donation as well.
1101
4181760
5000
una bella e-card e anche una donazione.
69:47
So I'm going to put this on the screen now.
1102
4187000
2040
Quindi ora lo metto sullo schermo.
69:49
So here it is, the card, if I can find it. Of course.
1103
4189280
2640
Quindi eccola qui, la carta, se riesco a trovarla. Ovviamente.
69:52
And e-cards.
1104
4192520
2040
E cartoline elettroniche.
69:54
What was that for? Happy Valentine's Day.
1105
4194560
2520
Per che cos'era quello? Buon San Valentino.
69:57
Oh, from Dorothy and Dorothy sent a Valentine's gift.
1106
4197200
5880
Oh, da Dorothy e Dorothy ha inviato un regalo di San Valentino.
70:03
How lovely.
1107
4203080
960
Che bello.
70:04
Yes, a donation as well.
1108
4204040
2680
Sì, anche una donazione.
70:06
So thank you very much, Dorothy.
1109
4206720
2160
Quindi grazie mille, Dorothy.
70:08
For Your e-card, your Valentine's
1110
4208880
2720
Per la tua e-card, la tua
70:11
Day card, and also the lovely donation as well that came through on PayPal.
1111
4211600
7120
carta di San Valentino e anche la bella donazione che è arrivata su PayPal.
70:18
Thank you very much.
1112
4218720
1160
Grazie mille.
70:19
And I forget all of your donations will help this to continue,
1113
4219880
4520
E dimentico che tutte le tue donazioni aiuteranno questo a continuare,
70:24
hopefully forever and ever and ever.
1114
4224680
4000
si spera per sempre e sempre e sempre.
70:30
Do I come
1115
4230760
720
Mi imbatto
70:31
across as a cold hearted monster, says Tomic.
1116
4231480
3880
in un mostro dal cuore freddo, dice Tomic.
70:35
Do you?
1117
4235360
960
Fai?
70:36
Oh, I see. Not you. I was joking. I was joking.
1118
4236320
2880
Oh, capisco. Non tu. Stavo scherzando. Stavo scherzando.
70:39
I think sometimes Tomic likes to be mischievous, like a naughty child.
1119
4239240
5360
Penso che a volte a Tomic piaccia essere birichino, come un bambino cattivo.
70:44
It's just
1120
4244920
1160
È solo uno
70:46
banter a bit of fun, which is what we like.
1121
4246880
3040
scherzo un po' divertente, che è quello che ci piace.
70:51
So yeah.
1122
4251440
880
Quindi sì.
70:52
No, no, I well, I don't know, I don't, I don't think that, but it's just a joke
1123
4252320
4120
No, no, beh, non lo so, non lo so, non lo penso, ma è solo uno scherzo solo
70:56
just to just banter
1124
4256480
2320
per scherzare
71:00
Inaki says
1125
4260480
760
Inaki dice che
71:01
the music seems to have been chosen by the Robins themselves.
1126
4261240
3480
la musica sembra essere stata scelta dagli stessi Robin.
71:04
Yes, it's very Robin music you are right.
1127
4264720
4320
Sì, è molto la musica di Robin, hai ragione.
71:09
I thought the same thing.
1128
4269040
1240
Ho pensato la stessa cosa.
71:10
This sounds like a good piece of music to have with birds.
1129
4270280
2680
Sembra un buon brano musicale da ascoltare con gli uccelli.
71:13
Yes, I think so.
1130
4273440
2200
Penso di sì.
71:15
Mostly it wants to hear me sing well, I will if I can think of something that
1131
4275640
4600
Principalmente vuole sentirmi cantare bene, lo farò se riesco a pensare a qualcosa che
71:21
isn't going to get Mr.
1132
4281280
1080
non procurerà al signor
71:22
Duncan a copyright strike, but I always think it's best.
1133
4282360
4120
Duncan un avvertimento sul copyright, ma penso sempre che sia la cosa migliore.
71:27
It's always best not to sing anything.
1134
4287000
2280
È sempre meglio non cantare niente.
71:29
If in doubt. If in doubt, yes.
1135
4289280
2440
Se in dubbio. In caso di dubbio, sì.
71:32
So we have done it before, but only when we've sort of passed it all through.
1136
4292160
5280
Quindi l'abbiamo già fatto prima, ma solo quando l'abbiamo superato.
71:37
The YouTube sort of censor
1137
4297440
2760
La sorta di censura di YouTube
71:41
to make sure that because what can happen is I can sing something.
1138
4301640
3600
per assicurarsi che ciò che può accadere è che io possa cantare qualcosa.
71:45
It's a song that is copyrighted
1139
4305240
3000
È una canzone protetta da copyright
71:48
and then YouTube will pick that up through its very clever
1140
4308520
5200
e quindi YouTube lo raccoglierà attraverso la sua
71:54
artificial intelligence or whatever it uses
1141
4314360
2600
intelligenza artificiale molto intelligente o qualunque cosa usi
71:58
and it will put a block against Mr.
1142
4318040
2440
e bloccherà il
72:00
Duncan's video, just the same thing as if we saw heavily.
1143
4320480
4160
video di Mr. Duncan, proprio come se lo vedessimo pesantemente.
72:06
It might do the same thing.
1144
4326440
1800
Potrebbe fare la stessa cosa.
72:08
What if you don't say shit?
1145
4328240
3280
E se non dici cazzate?
72:11
Yes. Well, well, yeah.
1146
4331520
2200
SÌ. Bene, bene, sì.
72:13
So you've got to be very careful because we don't want Mr.
1147
4333720
2440
Quindi devi stare molto attento perché non vogliamo che il signor
72:16
Duncan to have a strike against his name. No,
1148
4336160
2840
Duncan abbia uno sciopero contro il suo nome. No,
72:20
it doesn't matter what you put on the live chat.
1149
4340240
2880
non importa cosa metti nella live chat.
72:23
Actually, you might not realise this, Steve, because I've been on YouTube for over 15 years
1150
4343160
5160
In realtà, potresti non rendertene conto, Steve, perché sono su YouTube da oltre 15 anni
72:28
and YouTube does actually allow you to swear.
1151
4348840
3520
e YouTube ti permette davvero di imprecare.
72:32
Oh, not many people know this, but they only allow you to do it.
1152
4352880
2720
Oh, non molte persone lo sanno, ma ti permettono solo di farlo.
72:35
So many times.
1153
4355600
1680
Così tante volte.
72:37
So if you swear only two
1154
4357280
3000
Quindi se giuri solo due
72:40
or three times in your video, then they will allow it.
1155
4360280
3120
o tre volte nel tuo video, lo permetteranno.
72:43
But if you swear all the time,
1156
4363920
2920
Ma se imprechi tutto il tempo,
72:46
as you're speaking, then they won't allow it.
1157
4366840
2200
mentre parli, allora non lo permetteranno.
72:49
So they are actually quite good YouTube.
1158
4369360
2960
Quindi in realtà sono abbastanza buoni YouTube.
72:52
Sometimes they like you to have a little bit of swearing in your video
1159
4372320
4760
A volte gli piace che tu abbia un po' di parolacce nel tuo video
72:57
to make it more spicy but not too much.
1160
4377520
2680
per renderlo più piccante ma non troppo.
73:00
Or else YouTube will get angry and I could sing something that's out of copyright yes.
1161
4380600
5680
Altrimenti YouTube si arrabbierà e potrei cantare qualcosa che non è protetto da copyright sì.
73:06
Like something from Gilbert and Sullivan, but that might not know.
1162
4386280
4360
Come qualcosa di Gilbert e Sullivan, ma questo potrebbe non saperlo.
73:10
I don't think it will encourage the viewers.
1163
4390640
2120
Non credo che incoraggerà gli spettatori.
73:13
I know exactly.
1164
4393280
1320
lo so esattamente.
73:14
I can imagine everyone clicking away maybe, maybe one day
1165
4394600
4440
Posso immaginare che tutti clicchino forse, forse un giorno
73:21
is that any particular subject, Mr.
1166
4401400
2280
è un argomento particolare, signor
73:23
Duncan, that we are going to love? I've already mentioned it.
1167
4403680
2240
Duncan, che ameremo? L'ho già accennato.
73:25
We're talking about mouth, idioms, idiom, phrases, idioms, words, things.
1168
4405920
4760
Stiamo parlando di bocca, modi di dire, modi di dire, frasi, modi di dire, parole, cose.
73:30
That you might come across when we are talking about this
1169
4410680
4600
Che potresti incontrare quando parliamo di questo
73:35
particular subject.
1170
4415600
2400
particolare argomento. Abbiamo
73:40
We had
1171
4420600
680
73:41
we had a big storm, didn't we?
1172
4421280
2040
avuto una grande tempesta, vero?
73:45
Now, we're not talking Friday.
1173
4425160
1520
Ora, non stiamo parlando di venerdì.
73:46
We're not talking about today.
1174
4426680
2040
Non stiamo parlando di oggi.
73:48
But we are talking about the big storm that we had.
1175
4428720
2800
Ma stiamo parlando della grande tempesta che abbiamo avuto.
73:52
And it was storm Eunice battering.
1176
4432080
4520
Ed era la tempesta Eunice che picchiava.
73:56
And we do have another storm coming.
1177
4436880
1880
E abbiamo un'altra tempesta in arrivo.
73:58
In fact, if you look behind us, Steve, there it is.
1178
4438760
2640
Infatti, se guardi dietro di noi, Steve, eccolo lì.
74:01
There is the storm now arriving and this is Storm Franklin.
1179
4441400
5200
C'è la tempesta in arrivo e questa è Storm Franklin.
74:06
We will have a look outside here's another view for those wanting to see.
1180
4446920
4040
Daremo un'occhiata fuori ecco un'altra vista per coloro che vogliono vedere.
74:11
There it is.
1181
4451480
1440
Eccolo.
74:12
So I'm not sure what it looks like out of your window, but that's what we're looking at at the moment.
1182
4452960
4520
Quindi non sono sicuro di come sembri fuori dalla tua finestra, ma è quello che stiamo guardando al momento.
74:17
It is wet, I think
1183
4457480
2720
È bagnato, penso
74:21
excuse me, just at our interest.
1184
4461480
1520
mi scusi, solo al nostro interesse.
74:23
We called it on Friday Storm Eunice.
1185
4463000
3080
L'abbiamo chiamato venerdì Storm Eunice.
74:26
Yes, it must have affected other countries in Europe.
1186
4466080
3560
Sì, deve aver colpito altri paesi in Europa.
74:29
It did. But Germany was flooded. Germany.
1187
4469840
3120
Lo ha fatto. Ma la Germania è stata allagata. Germania.
74:32
But anyone from Germany watching, did you call it Storm Eunice or did you call it something else?
1188
4472960
5360
Ma qualcuno dalla Germania che guarda, l'hai chiamato Storm Eunice o l'hai chiamato qualcos'altro?
74:38
Well, as I understand it, to know as I understand it, it is always named
1189
4478640
4640
Bene, a quanto ho capito, per sapere come lo capisco, è sempre chiamato
74:43
by the first country or the first place it hits
1190
4483720
3040
dal primo paese o dal primo posto che colpisce,
74:47
so if a storm is coming towards a certain country,
1191
4487480
2560
quindi se una tempesta sta arrivando verso un certo paese,
74:50
they will be the one that names it.
1192
4490040
2960
saranno quelli che lo nominano.
74:53
So that's what we did.
1193
4493440
960
Quindi è quello che abbiamo fatto.
74:54
We named it Storm Eunice and I think as it
1194
4494400
3760
L'abbiamo chiamata Storm Eunice e penso che mentre
74:58
travelled across Europe, they still called it Storm Eunice.
1195
4498160
3720
viaggiava attraverso l'Europa, la chiamassero ancora Storm Eunice.
75:02
Interesting. Yes.
1196
4502160
1160
Interessante. SÌ.
75:03
So I think it's always where it makes landfall
1197
4503320
2200
Quindi penso che sia sempre dove approda
75:06
the first place or the first group of people to actually notice
1198
4506560
4120
il primo posto o il primo gruppo di persone a notare
75:10
that this storm is on its way or it's forming in the atmosphere.
1199
4510680
4560
che questa tempesta è in arrivo o si sta formando nell'atmosfera.
75:15
So so, yes, some people are commenting that, in fact,
1200
4515920
3240
Quindi, sì, alcune persone stanno commentando che, in effetti,
75:19
I think they'd like to like us to swear that if
1201
4519160
4240
penso che vorrebbero che giurassimo che se ci sono
75:24
that there are channels where they do a lot of swearing
1202
4524440
3400
canali in cui fanno molte parolacce
75:29
but yeah, maybe if that's
1203
4529840
1800
ma sì, forse se è così se lo
75:31
if you're always doing it, maybe you get away get away with it.
1204
4531640
3680
fai sempre forse puoi farla franca, farla franca.
75:35
But yeah, we started doing it.
1205
4535320
1440
Ma sì, abbiamo iniziato a farlo.
75:36
Now, I think if you are a millionaire pop star, or you can like Nicki Minaj,
1206
4536760
5360
Ora, penso che se sei una pop star milionaria, o ti può piacere Nicki Minaj,
75:42
like a lot of her songs have have the effing and jacking,
1207
4542760
4120
come molte delle sue canzoni hanno l'effetto e il jacking,
75:47
as it were, a lot of swear words.
1208
4547480
2520
per così dire, un sacco di parolacce.
75:50
Yes. Well, it looks like you were correct, Mr.
1209
4550120
1960
SÌ. Beh, sembra che lei avesse ragione, signor
75:52
Duncan, which is annoying.
1210
4552080
2280
Duncan, il che e' fastidioso. Si
75:54
It was called Storm Eunice in the whole of Europe.
1211
4554520
2880
chiamava Storm Eunice in tutta Europa.
75:57
If Eunice is a girl's name, is it not?
1212
4557440
2920
Se Eunice è un nome da ragazza, non è vero?
76:00
That's right. Well, they alternate.
1213
4560400
2400
Giusto. Bene, si alternano.
76:02
They're actually alternating between a male name and a female name.
1214
4562800
3800
In realtà stanno alternando un nome maschile e un nome femminile.
76:06
So that's why last week it was deadly for D,
1215
4566880
3800
Ecco perché la settimana scorsa è stato mortale per D,
76:11
and then E was a woman's name, Eunice.
1216
4571000
2560
e poi E era un nome di donna, Eunice.
76:13
And the next one is Franklin, which is a male name.
1217
4573760
2760
E il prossimo è Franklin, che è un nome maschile.
76:16
So the one after that will be G.
1218
4576920
2160
Quindi quello dopo sarà G.
76:19
I'm trying to think of a G,
1219
4579080
1800
Sto cercando di pensare a una G,
76:22
a woman name for a girl or woman.
1220
4582040
2800
un nome femminile per una ragazza o una donna.
76:24
Jemima Jimbo.
1221
4584840
1280
Jemina Jimbo.
76:26
That's J, isn't it?
1222
4586120
1280
È J, vero?
76:27
No, Jamal is that I think Gillian. Yes.
1223
4587400
3760
No, Jamal è che penso Gillian. SÌ.
76:31
So I think that's a good one.
1224
4591440
1800
Quindi penso che sia una buona idea.
76:33
So I think the next one will be Storm Gillian,
1225
4593240
2520
Quindi penso che il prossimo sarà Storm Gillian,
76:36
because it will be named after a girl A girl's name.
1226
4596320
3960
perché prenderà il nome da una ragazza, il nome di una ragazza.
76:40
I can't think of any others.
1227
4600640
2040
Non mi vengono in mente altri.
76:42
You want this storm, Duncan. But that's past.
1228
4602680
2840
Tu vuoi questa tempesta, Duncan. Ma è passato.
76:45
We can't have one night from.
1229
4605520
1600
Non possiamo avere una notte da.
76:47
I'm still waiting for storm Duncan.
1230
4607120
2520
Sto ancora aspettando la tempesta Duncan.
76:50
And they stay always Mr. Duncan out.
1231
4610240
2240
E restano sempre fuori il signor Duncan.
76:53
So that's why last week we had Storm Dudley.
1232
4613200
2320
Ecco perché la scorsa settimana abbiamo avuto Storm Dudley.
76:56
I really thought they were going to use Duncan.
1233
4616040
2760
Pensavo davvero che avrebbero usato Duncan.
76:58
Storm Duncan, but they didn't.
1234
4618800
2520
Tempesta Duncan, ma non l'hanno fatto.
77:01
Thank you, Laura.
1235
4621320
1360
Grazie Laura.
77:02
Eunice was one of the daughters of the God of the sea.
1236
4622680
3560
Eunice era una delle figlie del dio del mare.
77:06
Awesome.
1237
4626400
680
Eccezionale.
77:07
Right? Okay. It used to be a popular name here
1238
4627680
2680
Giusto? Va bene. Era un nome popolare qui
77:11
in the UK, but sort of maybe decades ago.
1239
4631520
4080
nel Regno Unito, ma forse decenni fa.
77:16
I don't know, Eunice, it probably is probably because somebody is called a storm.
1240
4636160
5400
Non lo so, Eunice, probabilmente è perché qualcuno viene chiamato tempesta.
77:21
Eunice.
1241
4641560
1080
Eunice.
77:22
Then people will be probably naming their babies.
1242
4642640
2560
Quindi le persone probabilmente nomineranno i loro bambini.
77:25
Eunice Now there'll be a lot of lunacy arses,
1243
4645200
3840
Eunice Ora ci saranno un sacco di culi pazzi,
77:29
I think you're going to say they're going to name their babies still.
1244
4649040
2520
penso che dirai che daranno ancora un nome ai loro bambini.
77:31
Eunice, what's your name?
1245
4651560
2280
Eunice, come ti chiami?
77:34
Well, my name is Storm.
1246
4654040
2240
Beh, mi chiamo Tempesta.
77:36
Storm.
1247
4656280
520
77:36
Yeah, maybe, I think.
1248
4656800
1240
Tempesta.
Sì, forse, penso.
77:38
Yeah, people say, Well, that's a good name.
1249
4658040
1800
Sì, la gente dice, beh, è ​​un bel nome.
77:39
I'll use that for my newborn child.
1250
4659840
3560
Lo userò per il mio bambino appena nato.
77:43
So I think, you know, in sort of five or ten years time, there'll be lots of Eunice's
1251
4663400
4800
Quindi penso, sai, tra cinque o dieci anni , ci saranno molte Eunice
77:49
in school. Yes.
1252
4669120
3000
a scuola. SÌ.
77:52
So yeah, maybe that's what will happen.
1253
4672120
2080
Quindi sì, forse è quello che accadrà.
77:54
Maybe that's what who knows? We'll have to wait and see.
1254
4674200
2800
Forse è quello che lo sa? Dovremo aspettare e vedere.
77:57
What does it have to be?
1255
4677080
720
77:57
A break when we get to table, will there be a storm?
1256
4677800
3160
Cosa deve essere?
Una pausa quando arriviamo a tavola, ci sarà un temporale?
78:00
Tomic, do you think
1257
4680960
1200
Tomic, pensi
78:03
maybe if
1258
4683840
600
forse se
78:04
you were the first to suggest it or it could be a storm.
1259
4684440
3040
fossi tu il primo a suggerirlo o potrebbe essere un temporale.
78:07
Louis or a storm?
1260
4687480
2040
Louis o una tempesta?
78:09
Marcia Yes, or a storm.
1261
4689520
2320
Marcia Sì, o una tempesta.
78:11
Vittoria Well, there's a storm, there's a storm brewing between Tomic and Victoria anyway.
1262
4691840
4760
Vittoria Beh, c'è una tempesta, c'è comunque una tempesta che si prepara tra Tomic e Victoria.
78:16
You know, after last week I think there's, you know, still going on,
1263
4696880
3520
Sai, dopo la scorsa settimana penso che ci sia, sai, ancora in corso,
78:20
the flames are still burning.
1264
4700800
3120
le fiamme stiano ancora bruciando.
78:23
They certainly are
1265
4703920
1680
Certamente sono
78:27
yes. Somebody's been to Brazil.
1266
4707680
1320
sì. Qualcuno è stato in Brasile.
78:29
I said, Oh, that's interesting.
1267
4709000
2640
Ho detto, Oh, questo è interessante.
78:31
Oh, I'm always fascinated with what people
1268
4711920
2000
Oh, sono sempre affascinato da ciò che le persone
78:34
write on the live chat
1269
4714160
3160
scrivono nella live chat
78:37
Hmm, right.
1270
4717440
1600
Hmm, giusto.
78:39
Very interesting.
1271
4719040
1760
Molto interessante.
78:40
Shall we say, Mr. Duncan? It seems we get away with it.
1272
4720800
2240
Diciamo, signor Duncan? Sembra che ce la caviamo.
78:43
No, I've only, I've done it once already and I think I got away with it.
1273
4723040
4000
No, l'ho solo fatto, l'ho già fatto una volta e penso di averla fatta franca.
78:47
I think I got away with swearing once today.
1274
4727480
2640
Penso di essermela cavata imprecando una volta oggi.
78:50
That's it.
1275
4730120
1080
Questo è tutto.
78:51
We swear at us.
1276
4731680
1960
Giuriamo contro di noi.
78:53
Well, that happens all the time.
1277
4733640
1200
Beh, succede sempre.
78:54
I'm used to that it's fair to say as many times as I'm used to that
1278
4734840
3560
Sono abituato che è giusto dire tutte le volte che sono abituato che
78:58
when I walk around the neighbourhood, the neighbours always swear at us.
1279
4738400
3560
quando vado in giro per il quartiere, i vicini imprecano sempre contro di noi.
79:02
Yes, they use very colourful language.
1280
4742000
3240
Sì, usano un linguaggio molto colorito.
79:05
As we walk by.
1281
4745240
2040
Mentre camminiamo.
79:08
Anyway, we have a subject to talk about today.
1282
4748240
2960
Comunque, abbiamo un argomento di cui parlare oggi.
79:11
We've talked about a lot of things already, including Mr.
1283
4751240
3880
Abbiamo già parlato di molte cose, incluso il
79:15
Steve's birthday. We talked about that.
1284
4755120
2000
compleanno del signor Steve. Ne abbiamo parlato.
79:17
We've talked about the Queen of England, who apparently has officially has COVID.
1285
4757120
6120
Abbiamo parlato della regina d'Inghilterra, che a quanto pare ha ufficialmente il COVID.
79:24
But would appear
1286
4764360
1040
Ma sembrerebbe
79:25
to be not not suffering too much from it.
1287
4765400
3480
non soffrirne troppo.
79:29
So that's good news.
1288
4769240
1440
Quindi questa è una buona notizia.
79:30
I thought it would be interesting to look at some words
1289
4770680
3680
Ho pensato che sarebbe stato interessante guardare alcune parole
79:34
connected to
1290
4774800
3080
collegate
79:38
the mouth and there is Mr.
1291
4778040
1440
alla bocca e c'è il signor
79:39
Steve literally foaming at the mouth as
1292
4779480
4480
Steve che ha letteralmente la bava alla bocca come quello che
79:45
what's annoyed me now.
1293
4785720
1240
mi ha infastidito ora.
79:46
Is it the neighbours? I love that photograph as Mr.
1294
4786960
3520
Sono i vicini? Adoro quella fotografia come Mr.
79:50
Steve and I think he's cleaning his teeth he doesn't look very pleased.
1295
4790480
4840
Steve e penso che si stia lavando i denti, non sembra molto contento.
79:55
So we, we have mouth, idioms and phrases.
1296
4795640
4800
Quindi noi abbiamo bocca, modi di dire e frasi.
80:00
I can't stare at that photograph for the next half.
1297
4800440
3160
Non posso fissare quella fotografia per la prossima metà.
80:03
An hour.
1298
4803600
1000
Un'ora.
80:04
I kind of keep laughing that that really is so funny.
1299
4804760
2720
Continuo a ridere che è davvero così divertente.
80:07
I don't know why if he foam at the mouth, it's an expression that's used
1300
4807480
4120
Non so perché se ha la bava alla bocca, è un'espressione che si usa
80:11
when somebody gets really irate or angry about something and keeps talking and talking,
1301
4811600
5760
quando qualcuno si arrabbia o si arrabbia davvero per qualcosa e continua a parlare e parlare,
80:17
getting more and more angry, you can say to them, you stop foaming at the mouth
1302
4817360
4240
arrabbiandosi sempre di più, puoi dire loro, smettila di schiumare bocca
80:22
or they guess that person is getting so angry they're foaming at the mouth. Yes.
1303
4822280
4200
o immaginano che la persona si stia arrabbiando così tanto da avere la bava alla bocca. SÌ.
80:26
To become excited or angry, you can say that
1304
4826520
3400
Per eccitarsi o arrabbiarsi, puoi dire che
80:29
that person is foaming at the mouth like Mr.
1305
4829920
3400
quella persona sta schiumando dalla bocca come il signor
80:33
Steve whilst cleaning his teeth.
1306
4833320
2520
Steve mentre si pulisce i denti.
80:35
Anyway, we have some words, some very interesting words.
1307
4835840
4040
Ad ogni modo, abbiamo alcune parole, alcune parole molto interessanti.
80:39
For example, you might tell someone to put your money where your mouth is.
1308
4839880
6520
Ad esempio, potresti dire a qualcuno di mettere i tuoi soldi dove è la tua bocca.
80:46
We are asking a person to prove something.
1309
4846760
2400
Chiediamo a una persona di provare qualcosa.
80:49
So they are saying it.
1310
4849760
1720
Quindi lo stanno dicendo.
80:51
They are saying they can do something.
1311
4851480
2000
Dicono che possono fare qualcosa.
80:53
Or they are saying they are good at something.
1312
4853480
2440
Oppure dicono di essere bravi in ​​qualcosa.
80:56
You might say you must put your money where your mouth is.
1313
4856560
4000
Potresti dire che devi mettere i tuoi soldi dove è la tua bocca.
81:01
A good example would be a person who is boasting about their abilities.
1314
4861080
5520
Un buon esempio potrebbe essere una persona che si vanta delle proprie capacità.
81:06
Oh, yes. I'm a I'm a very good singer.
1315
4866600
2640
Oh si. Sono un cantante molto bravo.
81:09
I yes, I can do that.
1316
4869480
1520
Io sì, posso farlo.
81:11
I'm very good at running.
1317
4871000
2120
Sono molto bravo a correre.
81:13
I could do the London Marathon in record time
1318
4873120
4320
Potrei fare la Maratona di Londra a tempo di record
81:17
and someone might say, you will now have to put your money where your mouth is.
1319
4877720
3840
e qualcuno potrebbe dire, ora dovrai mettere i tuoi soldi dove è la tua bocca.
81:21
Shows that you can do this thing that you're talking about,
1320
4881760
3280
Dimostra che puoi fare questa cosa di cui stai parlando,
81:25
the mouth being your talking, poppy boasting, saying something as you say.
1321
4885520
5080
la bocca è il tuo parlare, il papavero vantarsi, dire qualcosa come dici tu.
81:30
I myself, I think I could run the London Marathon and then you might say, prove it.
1322
4890960
5280
Io stesso, penso che potrei correre la maratona di Londra e poi potresti dire, provarlo.
81:36
Yeah.
1323
4896400
500
81:36
Put your money where your mouth is.
1324
4896920
1520
Sì.
Metti i tuoi soldi dove è la tua bocca.
81:38
Prove that what you're saying that you're going to do it.
1325
4898440
3280
Dimostra che quello che stai dicendo che lo farai.
81:42
I mean, elect it could be literally money as well.
1326
4902800
2840
Voglio dire, eleggere potrebbe anche essere letteralmente denaro.
81:46
We're using it figuratively.
1327
4906440
1480
Lo stiamo usando in senso figurato.
81:47
But you could say, for example,
1328
4907920
3400
Ma potresti dire, ad esempio,
81:51
I think that
1329
4911480
2760
penso che il
81:54
Mr. Duncan is going to get
1330
4914280
1920
signor Duncan raggiungerà
81:56
to 1 million subscribers by next week.
1331
4916200
4440
1 milione di abbonati entro la prossima settimana.
82:00
And you might say, oh, come on then.
1332
4920640
1760
E potresti dire, oh, andiamo allora.
82:02
Let's bet on that. Put your money where your mouth is.
1333
4922400
2200
Scommettiamo su quello. Metti i tuoi soldi dove è la tua bocca.
82:04
I bet you £5 it won't happen or £5 that it will.
1334
4924840
4640
Scommetto £5 che non accadrà o £5 che accadrà.
82:09
You could literally use money in that expression.
1335
4929600
3320
Potresti letteralmente usare i soldi in quell'espressione.
82:12
But quite often it's used figuratively, isn't it? Yes.
1336
4932960
3680
Ma abbastanza spesso è usato in senso figurato, non è vero? SÌ.
82:17
To prove that you can do the thing that you are saying you can do,
1337
4937000
4320
Per dimostrare che puoi fare la cosa che stai dicendo di poter fare,
82:21
you are asking the person to put their money
1338
4941360
2840
chiedi alla persona di mettere i suoi soldi
82:24
where their mouth is.
1339
4944480
2480
dove è la sua bocca.
82:27
Here's another one, a person he keeps boasting
1340
4947400
3600
Eccone un altro, una persona di cui continua a vantarsi
82:31
or a person who keeps talking loudly.
1341
4951360
3480
o una persona che continua a parlare ad alta voce.
82:35
We might say that a person is all mouth and trousers.
1342
4955520
3800
Potremmo dire che una persona è tutta bocca e pantaloni.
82:39
I think this is a great expression.
1343
4959920
2040
Penso che questa sia una grande espressione.
82:41
So a person who's always talking and they are talking big about themselves,
1344
4961960
6200
Quindi una persona che parla sempre e parla molto di se stessa,
82:48
they are also always boasting about their abilities,
1345
4968160
3120
si vanta anche sempre delle proprie capacità,
82:51
very similar to the previous one, in fact.
1346
4971720
2680
molto simili alla precedente, in effetti.
82:54
So to be all mouth and trousers means
1347
4974680
3240
Quindi essere tutto bocca e pantaloni significa che
82:57
you are always doing this, talking about yourself.
1348
4977920
4080
fai sempre questo, parli di te stesso.
83:02
Or maybe you are boasting and showing off about things.
1349
4982400
4320
O forse ti stai vantando e mettendo in mostra le cose.
83:07
Or maybe a person who is always acting aggressively
1350
4987080
4280
O forse una persona che agisce sempre in modo aggressivo
83:12
with their mouth and the words that they use.
1351
4992680
4120
con la bocca e le parole che usa.
83:17
Yes, that man was in the pub the other night.
1352
4997240
3040
Sì, quell'uomo era al pub l'altra sera.
83:20
I think he wanted to start a fight,
1353
5000800
2560
Credo volesse iniziare una rissa,
83:23
but he's all mouth and trousers.
1354
5003360
3480
ma è tutto bocca e pantaloni.
83:26
Is he saying these things?
1355
5006960
2040
Sta dicendo queste cose?
83:29
He's opening his mouth and saying these things, but he won't do it.
1356
5009200
4160
Sta aprendo la bocca e dicendo queste cose, ma non lo farà.
83:33
He's all mouth and trousers
1357
5013720
3080
È tutto bocca e pantaloni
83:36
and you can just shorten that to his own mouth. Hmm.
1358
5016840
3240
e puoi semplicemente accorciarlo alla sua stessa bocca. Hmm.
83:41
He's all mouth.
1359
5021120
840
83:41
In other words, it's somebody who just talks, says they can do things
1360
5021960
4440
È tutto bocca.
In altre parole, è qualcuno che si limita a parlare, dice di poter fare delle cose
83:47
but never actually does it.
1361
5027120
2680
ma non le fa mai veramente.
83:50
You know, somebody might say, Oh yes, I'm going to do this, I'm going to do that.
1362
5030000
3640
Sai, qualcuno potrebbe dire, Oh sì, lo farò, lo farò.
83:54
And because, you know, they've said things before and never done it,
1363
5034000
4000
E poiché, sai, hanno già detto cose prima e non l'hanno mai fatto,
83:58
you know, that they're the sort of person who's
1364
5038320
2480
sai, che sono il tipo di persona che
84:02
just talks, just talks the talk but doesn't walk the walk. Yes.
1365
5042120
3960
parla solo, parla solo ma non cammina. SÌ.
84:06
So a person who is all talk and no action,
1366
5046280
4360
Quindi una persona che è tutto chiacchiere e niente azione,
84:11
it's all mouth and room. It's not you.
1367
5051520
2640
è tutto bocca e spazio. Non sei tu.
84:14
So say you're in a pub, you're in a bar somewhere
1368
5054160
4040
Quindi diciamo che sei in un pub, sei in un bar da qualche parte
84:18
and somebody is annoying you at the other side.
1369
5058600
3760
e qualcuno ti sta infastidendo dall'altra parte.
84:22
You know that they might be shouting
1370
5062360
3160
Sai che potrebbero urlare
84:25
a lot or just behaving in a way that annoys you.
1371
5065520
3360
molto o semplicemente comportarsi in un modo che ti infastidisce.
84:30
So you might be with a group of people.
1372
5070360
1640
Quindi potresti essere con un gruppo di persone.
84:32
You might say one.
1373
5072000
1120
Potresti dirne uno.
84:33
Oh, I'm going to show him that he's Mr.
1374
5073120
3160
Oh, gli mostrerò che è il signor
84:36
Jenkins choking on water oh, right.
1375
5076280
4000
Jenkins che sta soffocando con l'acqua oh, giusto.
84:42
So he might say, Oh, I'm going to show him a thing or two.
1376
5082120
2880
Quindi potrebbe dire: Oh, gli mostrerò una cosa o due.
84:45
How dare he annoys and shout like that.
1377
5085520
2800
Come osa infastidire e gridare così.
84:48
And ruin the atmosphere.
1378
5088320
1960
E rovinare l'atmosfera.
84:50
And somebody might say, Oh, you're all mouth.
1379
5090280
2720
E qualcuno potrebbe dire, Oh, sei tutta bocca.
84:53
You wouldn't dare go over there and say something.
1380
5093000
3120
Non oseresti andare laggiù e dire qualcosa.
84:56
Okay?
1381
5096240
640
84:56
So somebody might say, Yeah, he might pretend that you're
1382
5096880
3160
Va bene?
Quindi qualcuno potrebbe dire, sì, potrebbe fingere che tu sia
85:00
butch and macho and you're going to sort people out.
1383
5100040
3800
un macho e un macho e risolverai le persone.
85:04
That in fact, would you?
1384
5104240
1720
Questo in effetti, lo faresti?
85:05
Because that would elicit a confrontation
1385
5105960
3480
Perché ciò susciterebbe un confronto
85:09
and you might not be the sort of person I would be like that.
1386
5109720
2920
e tu potresti non essere il tipo di persona che sarei io.
85:12
Okay, Steve, I'm just explaining what it means, you know, that's good.
1387
5112640
2920
Ok, Steve, sto solo spiegando cosa significa, sai, va bene.
85:16
Well, you know, I was covering for you you did a very good job.
1388
5116040
3680
Beh, sai, ti stavo coprendo, hai fatto un ottimo lavoro.
85:19
And back on the phone, was that a new phone ringing? Oh,
1389
5119760
3360
E tornando al telefono, stava squillando un nuovo telefono? Oh,
85:24
oh, I thought it was.
1390
5124240
1280
oh, pensavo lo fosse.
85:25
I knew phone ringing.
1391
5125520
920
Sapevo che il telefono squillava.
85:26
Hey, Steve, this is going
1392
5126440
3000
Ehi, Steve, sta andando
85:30
well. I'm just covering while you were coughing, Mr.
1393
5130480
2280
bene. Sto solo coprendo mentre tossiva, signor
85:32
Duncan, to put your foot in your mouth
1394
5132760
2120
Duncan, per metterti il ​​piede in bocca,
85:36
I think Steve could explain this one.
1395
5136920
2640
penso che Steve potrebbe spiegarlo.
85:39
Yes. That's when you that's when you say you say something,
1396
5139560
4680
SÌ. Questo è quando dici che dici qualcosa,
85:44
and it could be
1397
5144760
2840
e potrebbe essere
85:47
offensive or you say something you didn't
1398
5147600
3480
offensivo o dici qualcosa che non
85:51
imagine it might upset somebody or you you forgot what you were saying.
1399
5151560
4480
immaginavi potesse turbare qualcuno o hai dimenticato quello che stavi dicendo.
85:56
And it ended up offending somebody. Yes. Yeah.
1400
5156040
2920
E ha finito per offendere qualcuno. SÌ. Sì.
85:59
Yeah.
1401
5159200
440
85:59
To say the wrong thing, gypped yourself up in some way,
1402
5159640
3160
Sì.
Dire la cosa sbagliata, aggredirti in qualche modo,
86:02
reveal something you shouldn't have done
1403
5162800
3040
rivelare qualcosa che non avresti dovuto fare ci hai
86:05
you put your foot in it.
1404
5165840
1080
messo piede.
86:06
I do this a lot.
1405
5166920
1480
Lo faccio molto.
86:08
You know, you could just say you put your foot in it.
1406
5168400
2360
Sai, potresti semplicemente dire che ci hai messo piede.
86:11
The it being your mouth,
1407
5171520
2800
Se è la tua bocca,
86:14
put your foot in your mouth or you put your foot in it.
1408
5174320
2520
metti il ​​piede in bocca o ci metti il ​​piede dentro.
86:17
And it just means that you you look silly
1409
5177720
2360
E significa solo che sembri sciocco
86:20
because you said something stupid.
1410
5180080
3120
perché hai detto qualcosa di stupido.
86:23
Yeah. It's just to say the wrong thing.
1411
5183240
1920
Sì. È solo per dire la cosa sbagliata.
86:25
At the wrong moment and you put your foot in your mouth.
1412
5185160
4720
Nel momento sbagliato e ti metti il ​​piede in bocca.
86:29
One of my favourite ones must be of Mr. Steve's.
1413
5189960
2400
Uno dei miei preferiti deve essere di Mr. Steve.
86:32
When we were, we had an Easter live stream and I was eating
1414
5192400
4000
Quando lo eravamo, abbiamo tenuto un live streaming di Pasqua e stavo mangiando
86:36
lots of Easter eggs and Steve said that I'm getting fat.
1415
5196400
4480
molte uova di Pasqua e Steve ha detto che sto ingrassando.
86:40
And I said, yes, my stomach is getting really big.
1416
5200880
2120
E ho detto, sì, il mio stomaco sta diventando davvero grande.
86:43
And then Steve says, I think you're going to have a chocolate baby.
1417
5203000
2920
E poi Steve dice, penso che avrai un bambino di cioccolato.
86:46
And I think, I think that, that, that, that may be taken
1418
5206680
3240
E penso, penso che, quello, quello, quello potrebbe essere preso
86:49
the wrong way, even though we know what you meant.
1419
5209920
2480
nel modo sbagliato, anche se sappiamo cosa intendevi.
86:53
Yeah.
1420
5213040
400
86:53
But you know, people are very sensitive nowadays, very sensitive about these things.
1421
5213440
4440
Sì.
Ma sai, le persone sono molto sensibili al giorno d'oggi, molto sensibili a queste cose.
86:57
Even though Mr. Steve meant it as a joke.
1422
5217880
2520
Anche se il signor Steve lo intendeva come uno scherzo.
87:00
You might say that in technically maybe Mr.
1423
5220800
3400
Si potrebbe dire che tecnicamente forse il signor
87:04
Steve put his foot in his mouth.
1424
5224200
2840
Steve si è messo il piede in bocca.
87:07
I do it all the time as well.
1425
5227040
2080
Lo faccio sempre anche io.
87:09
I often say the wrong thing, the wrong way to put your foot in it.
1426
5229120
3040
Dico spesso la cosa sbagliata, il modo sbagliato di metterci piede.
87:12
You normally shorten it to, Oh, I've put my foot in it now, haven't I?
1427
5232280
3320
Normalmente lo accorci in, Oh, ci ho messo il piede adesso, vero?
87:15
So you can say something that, you know, you might say that
1428
5235840
3120
Quindi puoi dire qualcosa che, sai, potresti dire che
87:18
you might have a group of people, then you might be saying something about somebody
1429
5238960
3920
potresti avere un gruppo di persone, quindi potresti dire qualcosa su qualcuno
87:23
and you don't know that other people don't know this information and it might upset them. Yes.
1430
5243640
4640
e non sai che altre persone non conoscono queste informazioni e potrebbe turbarle . SÌ.
87:28
And they might say, well, I didn't know that.
1431
5248280
1600
E potrebbero dire, beh, non lo sapevo.
87:29
He said, Oh, I've put my foot in it.
1432
5249880
1560
Disse: Oh, ci ho messo il piede dentro.
87:31
You might reveal something about somebody in a social situation.
1433
5251440
4440
Potresti rivelare qualcosa su qualcuno in una situazione sociale.
87:37
Maybe someone's planning to get married.
1434
5257120
2000
Forse qualcuno ha intenzione di sposarsi.
87:39
And they told you, but they didn't want you to tell anybody else.
1435
5259120
3320
E te l'hanno detto, ma non volevano che lo dicessi a nessun altro.
87:42
And then you reveal it accidentally.
1436
5262760
2320
E poi lo riveli accidentalmente.
87:45
And then somebody says, What?
1437
5265680
2040
E poi qualcuno dice, Cosa?
87:47
Who's getting married while Rebecca is getting married?
1438
5267720
2320
Chi si sposa mentre Rebecca si sposa?
87:50
But I've put my foot in it now.
1439
5270080
2520
Ma ora ci ho messo piede.
87:52
You didn't mean to say it.
1440
5272600
1240
Non volevi dirlo.
87:53
Yeah. You know, it's something you didn't mean to do. That's it.
1441
5273840
2800
Sì. Sai, è qualcosa che non volevi fare. Questo è tutto.
87:56
But to put your foot in your mouth means you you say the wrong thing, you make a mistake.
1442
5276640
6480
Ma mettere il piede in bocca significa che dici la cosa sbagliata, commetti un errore.
88:03
Whilst talking.
1443
5283160
2240
Mentre parli.
88:05
Oh, word of mouth.
1444
5285400
2120
Ah, passaparola.
88:07
I like this one, by the way.
1445
5287520
1400
Mi piace questo, tra l'altro.
88:08
Sorry for the coughing, but it's a bit dry in here.
1446
5288920
3480
Scusa per la tosse, ma è un po' secco qui.
88:12
The air is very dry, and my throat becomes a little dry.
1447
5292920
3880
L'aria è molto secca e la mia gola diventa un po' secca.
88:16
That's why I have my water.
1448
5296800
1360
Ecco perché ho la mia acqua.
88:18
You see, it's not vodka.
1449
5298160
2040
Vedi, non è vodka.
88:20
It's definitely water.
1450
5300200
1800
È sicuramente acqua.
88:22
Word of mouth.
1451
5302000
1920
Passaparola.
88:23
The way in which news or something
1452
5303920
4520
Il modo in cui le notizie o qualcosa
88:28
can be passed from one person to another.
1453
5308880
3080
possono essere trasmesse da una persona all'altra.
88:31
Maybe some information, maybe something new
1454
5311960
4600
Forse qualche informazione, forse qualcosa di nuovo
88:37
that you've just found out
1455
5317480
2000
che hai appena scoperto
88:39
from another person who told you all about it.
1456
5319680
3360
da un'altra persona che ti ha raccontato tutto.
88:43
You can say that you heard about it through word of mouth. Yes.
1457
5323400
4920
Puoi dire di averne sentito parlare attraverso il passaparola. SÌ.
88:49
So you didn't see it written down?
1458
5329440
2120
Quindi non l'hai visto scritto?
88:51
It was just passed on from one person to another.
1459
5331560
3360
È stato semplicemente trasmesso da una persona all'altra.
88:55
Incidentally, going back to that last phrase, put your foot in it.
1460
5335160
3800
Per inciso, tornando a quell'ultima frase, mettici dentro il piede.
88:59
Victoria has a very
1461
5339240
3160
Victoria ha
89:02
correctly said.
1462
5342400
1600
detto molto correttamente.
89:04
You could say it was a gaffe.
1463
5344000
2160
Si potrebbe dire che è stata una gaffe.
89:06
A gaffe, yes.
1464
5346160
2160
Una gaffe, sì.
89:08
Something that was said inappropriately that probably could well cause problems.
1465
5348320
5320
Qualcosa che è stato detto in modo inappropriato che probabilmente potrebbe causare problemi.
89:14
So, yes, thanks for that.
1466
5354120
1560
Quindi, sì, grazie per quello.
89:15
And Autumn says put your foot in your keyboard.
1467
5355680
3520
E Autumn dice di mettere il piede sulla tastiera.
89:19
Yes. Well, yeah, because you can
1468
5359240
3240
SÌ. Beh, sì, perché puoi
89:24
write things down from your keyboard that could upset people as well.
1469
5364200
4520
scrivere cose sulla tua tastiera che potrebbero anche turbare le persone.
89:29
Could be the wrong thing.
1470
5369000
960
89:29
You said so maybe you've created a new expression.
1471
5369960
3280
Potrebbe essere la cosa sbagliata.
Hai detto così forse hai creato una nuova espressione.
89:33
Look at that, Mr.
1472
5373800
760
Guardi, signor
89:34
Duncan.
1473
5374560
440
Duncan.
89:35
It's absolutely tipping it down with rain that it's that storm.
1474
5375000
3560
Sta assolutamente ribaltando con la pioggia che è quella tempesta.
89:38
Frederick. Yes, right.
1475
5378560
1840
Federico. Sì giusto.
89:40
Yes. It's getting worse is the point I was making. Yes.
1476
5380400
3120
SÌ. Sta peggiorando è il punto che stavo sottolineando. SÌ.
89:43
Storm Frederick,
1477
5383840
1040
Tempesta Frederick,
89:46
it's by the way,
1478
5386200
2000
a proposito,
89:48
talking of weather, you see we think we've had it bad with weather
1479
5388200
3760
parlando di tempo, vedi, pensiamo di aver avuto brutte condizioni meteorologiche
89:52
here in the UK, but, you know, with our bad storm.
1480
5392560
3880
qui nel Regno Unito, ma, sai, con la nostra brutta tempesta.
89:56
But in fact, in Brazil, they've had these horrendous mudslides haven't they?
1481
5396440
4280
Ma in effetti, in Brasile, hanno avuto queste orrende colate di fango, vero?
90:00
Yeah, that was on the news.
1482
5400760
1760
Sì, era al telegiornale.
90:02
So for Masi and other people watching,
1483
5402520
3040
Quindi per Masi e altre persone che guardavano,
90:07
it was it was horrible to see these very graphic
1484
5407120
3720
è stato orribile vedere queste immagini molto grafiche
90:12
pictures of mudslides in Brazil this week.
1485
5412080
4480
di smottamenti in Brasile questa settimana.
90:16
So, you know, we're not the only ones to have bad weather.
1486
5416880
4240
Quindi, sai, non siamo gli unici ad avere brutto tempo.
90:21
In fact, we normally get quite mild weather.
1487
5421360
2480
In effetti, normalmente abbiamo un clima abbastanza mite.
90:23
So that's why it's very unusual for us, even though in real terms,
1488
5423840
4120
Ecco perché è molto insolito per noi, anche se in termini reali
90:27
it's not causing any real distress to people.
1489
5427960
3320
non causa alcun vero disagio alle persone.
90:32
I think a few people died, but not many over 100 well through Storm Eunice.
1490
5432520
6240
Penso che alcune persone siano morte, ma non molte più di 100 durante la tempesta Eunice.
90:38
No, no. You obviously.
1491
5438960
2120
No, no. Tu ovviamente. Lo
90:41
I know. I but I was saying in the U.
1492
5441120
1560
so. Io ma stavo dicendo in U.
90:42
Oh, I see.
1493
5442680
520
Oh, capisco.
90:43
In Brazil, there was a large loss of life and fortunately very terrible.
1494
5443200
5240
In Brasile c'è stata una grande perdita di vite umane e fortunatamente molto terribile.
90:48
But I think three people lost their lives here because of Storm Eunice.
1495
5448440
5040
Ma penso che tre persone abbiano perso la vita qui a causa della tempesta Eunice.
90:53
So some people might say that's a good thing, but not for the three people who lost their lives.
1496
5453480
6160
Quindi alcune persone potrebbero dire che è una buona cosa, ma non per le tre persone che hanno perso la vita.
90:59
Yeah, it was a good one, Laura.
1497
5459960
1440
Sì, è stato bello, Laura.
91:01
Okay. It went viral through word of mouth.
1498
5461400
3160
Va bene. È diventato virale grazie al passaparola.
91:04
Can you say that?
1499
5464560
920
Puoi dirlo?
91:06
Um, yes.
1500
5466560
1880
Ehm, sì.
91:08
I suppose nowadays we often use the word meme
1501
5468440
4000
Suppongo che al giorno d'oggi usiamo spesso la parola meme
91:13
to show something that's been spread through the Internet.
1502
5473200
3880
per mostrare qualcosa che è stato diffuso attraverso Internet.
91:17
May be something that people have found out about.
1503
5477080
2400
Potrebbe essere qualcosa che le persone hanno scoperto.
91:19
So yes, we might.
1504
5479480
1360
Quindi sì, potremmo.
91:20
We might actually use that instead word of mouth or maybe through the Internet.
1505
5480840
5800
Potremmo effettivamente usarlo invece del passaparola o forse attraverso Internet.
91:26
We often say that something spreads virally or
1506
5486640
3600
Spesso diciamo che qualcosa si diffonde viralmente o
91:32
something goes viral.
1507
5492240
2040
qualcosa diventa virale.
91:34
It spreads normally through the Internet.
1508
5494280
3600
Si diffonde normalmente attraverso Internet.
91:37
People passing on the information from one person to another,
1509
5497880
3880
Persone che passano informazioni da una persona all'altra,
91:42
drunk or drink.
1510
5502240
2720
ubriache o bevute.
91:44
If someone is talking too much, we call them mouthy. Yes.
1511
5504960
3520
Se qualcuno parla troppo, lo chiamiamo chiacchierone. SÌ.
91:48
Or mouthy.
1512
5508560
1080
O chiacchierone.
91:49
Yes, yes.
1513
5509640
1760
Si si.
91:51
Always giving it that.
1514
5511400
2360
Dando sempre quello.
91:53
They're a bit mouthy.
1515
5513760
1520
Sono un po' chiacchieroni.
91:55
If you're in a restaurant and someone's talking a lot in the next table,
1516
5515280
3640
Se sei in un ristorante e qualcuno sta parlando molto al tavolo accanto,
91:59
you might say, listen up them.
1517
5519400
2200
potresti dire, ascoltalo.
92:02
They're mouthy.
1518
5522040
1560
Sono chiacchieroni.
92:03
You just mean somebody is always talking a lot and can be heard all the time.
1519
5523600
4920
Vuoi solo dire che qualcuno parla sempre molto e può essere ascoltato tutto il tempo.
92:10
Annoying.
1520
5530600
760
Fastidioso.
92:11
If somebody is mouthy, you're saying that they're annoying.
1521
5531360
2800
Se qualcuno è chiacchierone, stai dicendo che è fastidioso.
92:15
You don't use that phrase in a positive sense.
1522
5535960
2840
Non usi quella frase in senso positivo.
92:18
Oh, you're mouthy.
1523
5538840
1920
Oh, sei chiacchierone.
92:20
It's it's in a negative sense.
1524
5540760
2480
È in senso negativo.
92:23
You don't like it.
1525
5543240
880
Non ti piace.
92:24
It's annoying a person who likes to talk about themselves or maybe a person
1526
5544120
5720
È irritante una persona a cui piace parlare di se stessa o forse una persona
92:29
who is a little arrogant with the way that they speak or just never stops talking. Hmm.
1527
5549840
6320
un po' arrogante con il modo in cui parla o semplicemente non smette mai di parlare. Hmm.
92:36
Oh, they're a bit mouthy. Hmm.
1528
5556200
2680
Oh, sono un po' chiacchieroni. Hmm.
92:39
Here's another one, Steve.
1529
5559960
2120
Eccone un altro, Steve.
92:42
To mouth off.
1530
5562440
2000
A bocca aperta.
92:44
That's right. Yes.
1531
5564440
1520
Giusto. SÌ.
92:45
If you mouth off at someone it means you are losing your temper.
1532
5565960
5080
Se parli con qualcuno, significa che stai perdendo la pazienza.
92:51
You are shouting at someone to mouth off at someone.
1533
5571360
4760
Stai urlando a qualcuno di parlare con qualcuno.
92:56
Maybe you are using insults, verbal insults.
1534
5576160
4600
Forse stai usando insulti, insulti verbali.
93:00
You are saying bad things to another person you mouth off at.
1535
5580880
5320
Stai dicendo cose cattive a un'altra persona a cui parli.
93:06
Look, so this is being used as a verb to mouth off
1536
5586200
4840
Guarda, quindi questo viene usato come verbo mettere in bocca
93:11
is to to verbally abuse or shout at someone.
1537
5591240
4800
è insultare verbalmente o gridare a qualcuno.
93:17
Yes. Yes.
1538
5597240
3000
SÌ. SÌ.
93:20
That is a quite a commonly used expression.
1539
5600240
2880
Questa è un'espressione abbastanza comune.
93:23
It is that he mouthed off
1540
5603200
2600
È che ha parlato con la bocca
93:26
to his friend in the restaurant
1541
5606920
2920
al suo amico al ristorante
93:29
because they were annoying them. Hmm.
1542
5609840
2480
perché li infastidiva. Hmm.
93:34
Thank you for your comments about the storm. Yes.
1543
5614400
1920
Grazie per i tuoi commenti sulla tempesta. SÌ. La
93:36
Storm Franklin is the new storm
1544
5616320
2800
tempesta Franklin è la nuova tempesta
93:39
that is coming past at the moment, and that's what you can see
1545
5619320
4080
che sta arrivando in questo momento, ed è quello che puoi vedere
93:44
battering
1546
5624160
2280
colpire
93:46
the UK and especially England at this very moment in time.
1547
5626440
4840
il Regno Unito e soprattutto l'Inghilterra in questo preciso momento.
93:51
You might you might leave people
1548
5631920
2920
Potresti lasciare le persone a
93:59
open mouthed.
1549
5639160
1680
bocca aperta.
94:00
You're so surprised and shocked by what somebody said.
1550
5640840
3520
Sei così sorpreso e scioccato da ciò che qualcuno ha detto.
94:05
You can't respond verbally.
1551
5645160
1920
Non puoi rispondere verbalmente.
94:07
You so shocked that you just
1552
5647080
2720
Sei così scioccato che
94:12
somebody says something shocking.
1553
5652920
1520
qualcuno dice qualcosa di scioccante.
94:14
They might say something offensive to you, swear you call you a horrible name,
1554
5654440
3960
Potrebbero dirti qualcosa di offensivo, giurare che ti chiami con un nome orribile
94:18
or it might be some information they're telling you about.
1555
5658880
3760
o potrebbero trattarti di alcune informazioni di cui ti stanno parlando.
94:22
That's shocking.
1556
5662640
1920
È scioccante.
94:24
And you're just so
1557
5664760
1840
E sei così
94:27
shocked that you can't say anything.
1558
5667920
2480
scioccato che non puoi dire niente.
94:30
No, it leaves you stunned, shocked, open mouthed.
1559
5670400
4480
No, ti lascia sbalordito, scioccato, a bocca aperta.
94:36
And yeah, people do that.
1560
5676600
1880
E sì, le persone lo fanno.
94:38
I might say something horrible to Mr. Duncan.
1561
5678480
2080
Potrei dire qualcosa di orribile al signor Duncan.
94:40
I probably will after this show is finished. Why?
1562
5680560
2480
Probabilmente lo farò dopo che questo spettacolo sarà finito. Perché?
94:43
I'm only joking.
1563
5683640
1680
Sto solo scherzando.
94:45
What if I did not leave Mr. Duncan open?
1564
5685320
2160
E se non lasciassi aperto il signor Duncan?
94:48
I'm just joking.
1565
5688040
1000
Sto solo scherzando.
94:49
You say I'm joking or I'm I'm
1566
5689040
3040
Dici che sto scherzando o sto scherzando
94:52
but yes, you know, we
1567
5692640
2680
ma sì, sai,
94:55
we often get things said to us on the live stream
1568
5695320
2960
spesso ci vengono dette cose durante il live streaming
94:59
by certain people whose names we won't mention
1569
5699360
2160
da alcune persone di cui non menzioneremo i nomi
95:03
that leave us open mouthed with shock.
1570
5703080
3480
che ci lasciano a bocca aperta per lo shock.
95:06
Yes, you can't you can also say bad things about another person.
1571
5706680
3240
Sì, non puoi anche dire cose cattive su un'altra persona.
95:09
You can bad mouth someone. Bad mouth you.
1572
5709920
3520
Puoi parlare male di qualcuno. Parla male tu.
95:13
All right?
1573
5713440
920
Va bene?
95:14
That is also a phrase.
1574
5714360
1280
Anche questa è una frase.
95:15
If you bad mouth someone, it means you say bad things about someone.
1575
5715640
4880
Se parli male di qualcuno, significa che dici cose cattive su qualcuno.
95:20
You have. This is something we're always doing at work.
1576
5720560
2320
Hai. Questo è qualcosa che facciamo sempre al lavoro.
95:23
Yes. Behind people's backs.
1577
5723120
2280
SÌ. Alle spalle della gente.
95:26
If you do something behind someone's back,
1578
5726280
2040
Se fai qualcosa alle spalle di qualcuno,
95:28
it means they don't know just doing it.
1579
5728880
2240
significa che non sanno solo farlo.
95:31
And we're always badmouthing other people at work.
1580
5731600
3880
E parliamo sempre male degli altri al lavoro.
95:35
It's a horrible trait.
1581
5735480
1680
È un tratto orribile.
95:37
It's a horrible thing to do.
1582
5737160
2240
È una cosa orribile da fare.
95:39
But friends, colleagues at work will phone up each other
1583
5739400
4160
Ma amici, colleghi al lavoro si telefoneranno
95:43
and we'll talk about some other colleague
1584
5743960
2920
e parleremo di qualche altro collega
95:49
about some behaviour that they displayed in
1585
5749040
4240
di un comportamento che hanno mostrato in
95:54
a Zoom meeting and we all go to work.
1586
5754480
2800
una riunione Zoom e andremo tutti al lavoro.
95:57
Did you see them fancy saying that, you know, they're what an idiot, they're idiots.
1587
5757280
5600
Li hai visti stravaganti a dirlo, sai, sono che idioti, sono degli idioti.
96:02
Or you might be saying something nasty about somebody say you're bad mouthing some days
1588
5762880
5120
Oppure potresti dire qualcosa di brutto su qualcuno che dice che parli male alcuni giorni
96:08
you might just be criticising them, talking behind their back.
1589
5768000
3160
potresti semplicemente criticarlo, parlare alle sue spalle.
96:11
Here's another one, Steve.
1590
5771800
1720
Eccone un altro, Steve.
96:13
Moving on. Yes,
1591
5773520
2040
Andare avanti. Sì,
96:15
tongue in cheek, something that is being said as a joke,
1592
5775640
4480
ironia, qualcosa che viene detto per scherzo,
96:20
something that is being said that isn't meant.
1593
5780760
3400
qualcosa che viene detto senza volerlo.
96:24
It is just something that is being said
1594
5784680
2120
È solo qualcosa che viene detto
96:27
in a light hearted way.
1595
5787320
2400
in modo spensierato.
96:29
Something is a little bit tongue in cheek.
1596
5789960
3160
Qualcosa è un po' ironico.
96:33
So it's something you're saying it might sound serious it might sound like something
1597
5793560
5920
Quindi è qualcosa che stai dicendo che potrebbe sembrare serio, potrebbe sembrare qualcosa
96:39
that is maybe mean or bad,
1598
5799480
3080
che è forse cattivo o cattivo,
96:42
but you're actually using it tongue in cheek.
1599
5802800
3840
ma in realtà lo stai usando ironicamente.
96:47
You are using it light heartedly.
1600
5807200
2800
Lo stai usando con leggerezza.
96:50
Yes. You might suggest to somebody, why don't you
1601
5810440
3160
SÌ. Potresti suggerire a qualcuno, perché non
96:54
you might see two you know, two friends that
1602
5814720
2720
potresti vederne due, sai, due amici che
96:59
get on quite well together
1603
5819200
2400
vanno abbastanza d'accordo
97:01
or that they we seem to be going out together places
1604
5821600
3280
o che sembra che usciamo insieme in posti in cui
97:06
you don't think there's any romantic involvement, but you might say, oh,
1605
5826000
3520
non pensi ci sia alcun coinvolgimento romantico, ma potresti dite, oh,
97:09
why don't you two get married
1606
5829800
3120
perché voi due non vi sposate
97:12
tongue in cheek?
1607
5832960
1520
ironicamente?
97:14
You don't really mean it.
1608
5834480
1680
Non lo pensi davvero.
97:16
You're just sort of a bit of a joke to see what response you might get.
1609
5836160
3120
Sei solo una specie di scherzo per vedere quale risposta potresti ottenere.
97:19
And literally, you could put your tongue in cheek at the same time to indicate that you are joking.
1610
5839440
5520
E letteralmente, potresti mettere la tua lingua in guancia allo stesso tempo per indicare che stai scherzando. Non
97:25
I've never seen anyone do that. Yes. Well, yes, you do.
1611
5845320
2960
ho mai visto nessuno farlo. SÌ. Beh, sì, lo fai.
97:28
You said, yeah, well, you can even say, Oh, why don't you two get
1612
5848280
3160
Hai detto, sì, beh, puoi anche dire, Oh, perché voi due non vi
97:31
married?
1613
5851440
840
sposate?
97:34
Tongue in cheek.
1614
5854720
880
Ironia.
97:35
I just say, literally, that is, you're indicating that you're joking.
1615
5855600
3600
Dico solo, letteralmente, cioè stai indicando che stai scherzando. Non ho mai non ho mai
97:39
I've never I've I've never seen anyone make a joke and then go
1616
5859200
3440
visto nessuno fare uno scherzo e poi dire
97:44
oh, quite so obviously
1617
5864480
1480
oh, è abbastanza ovvio che
97:45
is that I think people understand what I mean,
1618
5865960
2440
penso che la gente capisca cosa intendo,
97:49
tongue in cheek.
1619
5869960
640
ironia.
97:50
But that's where the expression comes from. Yes.
1620
5870600
2320
Ma è da lì che viene l'espressione. SÌ.
97:53
I know, I know. I'm joking.
1621
5873760
2080
Lo so, lo so. Sto scherzando.
97:55
Okay, Steve, I hope it is anyway. I hope it is.
1622
5875840
2600
Ok, Steve, spero che lo sia comunque. Spero che lo sia.
97:58
We've had a good suggestion from Jemmy.
1623
5878680
1800
Abbiamo ricevuto un buon suggerimento da Jemmy.
98:00
I mean, you might have this one anyway. On your list.
1624
5880480
3080
Voglio dire, potresti avere questo comunque. Sulla tua lista.
98:03
Okay, I've heard the phrase.
1625
5883840
1960
Ok, ho sentito la frase.
98:05
Don't put words into my mouth.
1626
5885800
2040
Non mettermi parole in bocca.
98:07
Yeah, don't put words in my mouth. Yes.
1627
5887840
2320
Sì, non mettermi le parole in bocca. SÌ.
98:10
Maybe you are repeating something that another person has said, but you change
1628
5890160
5440
Forse stai ripetendo qualcosa che un'altra persona ha detto, ma modifichi
98:16
what they've said to make it appear
1629
5896160
2200
ciò che ha detto per farlo sembrare
98:19
to be something different or maybe something more offensive.
1630
5899480
4560
qualcosa di diverso o forse qualcosa di più offensivo.
98:24
You might say that the person said
1631
5904400
2840
Potresti dire che la persona ha detto
98:27
something that they didn't say it all. Yes.
1632
5907240
3120
qualcosa che non ha detto tutto. SÌ.
98:30
You are putting words into that person's mouth.
1633
5910360
3600
Stai mettendo le parole nella bocca di quella persona.
98:34
You paraphrase something that somebody said or you might say something to somebody,
1634
5914120
4160
Parafrasi qualcosa che qualcuno ha detto o potresti dire qualcosa a qualcuno, lo
98:38
they misinterpret it or they deliberately repeat back something to you.
1635
5918280
5920
interpretano male o ti ripetono deliberatamente qualcosa.
98:44
And it's totally different from what you actually meant.
1636
5924200
3040
Ed è totalmente diverso da quello che intendevi davvero.
98:49
So and
1637
5929440
800
Quindi e
98:50
that quite often comes up when you're offending somebody.
1638
5930240
3240
questo accade molto spesso quando offendi qualcuno.
98:53
Maybe. Yes, maybe it may.
1639
5933680
1800
Forse. Sì, forse potrebbe.
98:55
Maybe somebody at work suggests that oh, oh.
1640
5935480
4160
Forse qualcuno al lavoro suggerisce che oh, oh.
99:00
You might say to some your boss might come to you or you might get
1641
5940000
2960
Potresti dire ad alcuni che il tuo capo potrebbe venire da te o potresti convincere il
99:02
your boss might come to you and say
1642
5942960
3120
tuo capo a venire da te e dire
99:06
yes. Can you try and hit your targets?
1643
5946080
2240
di sì. Puoi provare a colpire i tuoi obiettivi?
99:08
This week, please?
1644
5948480
1920
Questa settimana, per favore?
99:10
And you and you might say, what are you saying?
1645
5950400
2440
E tu e potresti dire, cosa stai dicendo?
99:12
I'm not doing my job properly.
1646
5952840
1800
Non sto facendo bene il mio lavoro.
99:14
And the boss comes back and says, I don't put words into my mouth.
1647
5954640
2840
E il capo torna e dice, non mi metto le parole in bocca.
99:17
I'm not saying that.
1648
5957480
920
Non sto dicendo questo.
99:18
I'm just saying, can you get your targets this week, please? Yes.
1649
5958400
3720
Sto solo dicendo, puoi ottenere i tuoi obiettivi questa settimana, per favore? SÌ.
99:22
You know, so you may be suggest something more
1650
5962240
3600
Sai, quindi potresti suggerire qualcosa di più
99:25
than what they're actually trying to say to you. Yes.
1651
5965920
2880
di quello che stanno effettivamente cercando di dirti. SÌ.
99:29
So you might say
1652
5969520
2040
Quindi potresti dire che
99:31
another example could be Mr.
1653
5971760
2080
un altro esempio potrebbe essere il signor
99:33
Duke. You
1654
5973840
1120
Duke.
99:36
you might say
1655
5976320
1840
Potresti dire
99:38
to be.
1656
5978360
1200
di esserlo.
99:39
All right, let's move on, because Mr. Nothing is nothing.
1657
5979560
2360
Va bene, andiamo avanti, perché Mr. Nothing non è niente.
99:42
No. I'm intrigued to find out what happens next.
1658
5982200
3000
No. Sono curioso di scoprire cosa succede dopo. Va
99:45
It's fine.
1659
5985720
560
bene.
99:46
It's funny. Well, I probably can't remember.
1660
5986280
2160
È divertente. Beh, probabilmente non ricordo.
99:48
And I was thinking, oh, okay. Yeah.
1661
5988440
1280
E stavo pensando, oh, va bene. Sì.
99:49
It's just it's when you it's when you suggest it.
1662
5989720
3280
È solo che è quando tu è quando lo suggerisci.
99:53
Maybe you come back with
1663
5993000
1320
Forse torni con
99:54
or somebody comes back to you with something and it's more than what you actually meant.
1664
5994320
4560
o qualcuno torna da te con qualcosa ed è più di quello che intendevi realmente.
99:58
Yes. Or different or different. Yes.
1665
5998880
2880
SÌ. O diverso o diverso. SÌ.
100:02
Yes. You misinterpret what someone has said.
1666
6002800
2800
SÌ. Hai interpretato male ciò che qualcuno ha detto.
100:05
You put words into their mouth. Yes.
1667
6005600
1760
Gli metti le parole in bocca. SÌ.
100:07
You might say, oh, that that just looks a bit tight on you.
1668
6007360
3920
Potresti dire, oh, che ti sembra un po' stretto.
100:12
And the person might
1669
6012360
2120
E la persona potrebbe
100:14
come back and say, well, are you saying I'm fat?
1670
6014480
2200
tornare e dire, beh, stai dicendo che sono grasso? Sai
100:17
You know, I know.
1671
6017560
800
, lo so.
100:18
I didn't mean that. You know, you're putting words into my mouth.
1672
6018360
2320
Non intendevo questo. Sai, mi stai mettendo le parole in bocca.
100:20
I'm just saying that dress looks a bit tight.
1673
6020680
1720
Dico solo che quel vestito sembra un po' stretto.
100:22
I didn't say fat. I said plump.
1674
6022400
1960
Non ho detto grasso. ho detto paffuto.
100:26
I'm putting words into my mouth.
1675
6026320
1600
Mi metto le parole in bocca.
100:27
Here you go. It's a good one. Thanks, Jemmy.
1676
6027920
1760
Ecco qui. È buono. Grazie, Jemy.
100:29
If someone says something that makes you angry,
1677
6029680
3440
Se qualcuno dice qualcosa che ti fa arrabbiare,
100:33
you might have to stop yourself from reacting so what will you do?
1678
6033520
4120
potresti doverti fermare dal reagire, quindi cosa farai?
100:37
You will bite your tongue.
1679
6037680
2040
Ti morderai la lingua.
100:39
Not literally.
1680
6039720
920
Non letteralmente.
100:40
You don't do it.
1681
6040640
840
Tu non lo fai.
100:41
You don't actually bite your tongue.
1682
6041480
1560
In realtà non ti mordi la lingua.
100:43
But you you hold back saying what you want to say.
1683
6043040
4400
Ma tu ti trattieni dal dire quello che vuoi dire.
100:47
Maybe a person is is making you angry.
1684
6047440
2520
Forse una persona ti sta facendo arrabbiare.
100:49
Like.
1685
6049960
400
Come.
100:50
Like the way I'm apparently I'm making Mr.
1686
6050360
3520
Come il modo in cui apparentemente sto facendo
100:53
Steve angry today. I don't know why.
1687
6053880
1880
arrabbiare il signor Steve oggi. Non so perché.
100:55
No, I'm being lovely.
1688
6055760
1480
No, sono adorabile.
100:57
I'm over it now. I'm like a little kitten.
1689
6057240
2040
L'ho superato ora. Sono come un gattino.
100:59
I'm like a little cat curled up on your lap.
1690
6059840
3280
Sono come un gattino rannicchiato sulle tue ginocchia.
101:03
And now and again, I will stand up and lick your face.
1691
6063400
3880
E ogni tanto mi alzo e ti lecco la faccia.
101:09
Bite your tongue.
1692
6069200
1200
Morditi la lingua.
101:10
It means you bite
1693
6070400
1800
Significa che ti mordi la
101:13
your tongue figuratively.
1694
6073440
2720
lingua in senso figurato.
101:16
You are holding back.
1695
6076760
1080
Ti stai trattenendo.
101:17
You are stopping yourself from losing your temper, stopping his heart from saying something.
1696
6077840
3680
Stai impedendo a te stesso di perdere la pazienza, impedendo al suo cuore di dire qualcosa.
101:21
You might want to say something.
1697
6081520
1400
Potresti voler dire qualcosa.
101:22
I mean, there are times when I see comments from people on the live chat I really want to say something.
1698
6082920
4760
Voglio dire, ci sono momenti in cui vedo commenti di persone nella chat dal vivo che voglio davvero dire qualcosa.
101:28
I have to bite my tongue because I don't want to upset people.
1699
6088080
3440
Devo mordermi la lingua perché non voglio turbare le persone.
101:32
I'm joking.
1700
6092320
1400
Sto scherzando.
101:34
But yes, you might be in a you know,
1701
6094080
2120
Ma sì, potresti essere in uno sai,
101:36
you might be talking to somebody and you want to say to them,
1702
6096200
3320
potresti parlare con qualcuno e vorresti dirgli,
101:40
for goodness sake, you know, but you think, no, that would be offensive.
1703
6100560
4120
per l'amor del cielo, sai, ma pensi, no, sarebbe offensivo.
101:44
It might upset that person.
1704
6104680
1480
Potrebbe sconvolgere quella persona.
101:46
Therefore, you hold back from saying literally what you want to say
1705
6106160
4920
Pertanto, ti trattieni dal dire letteralmente quello che vuoi dire forse
101:51
just through maybe social etiquette or because you don't want to upset that person.
1706
6111480
5560
solo per l'etichetta sociale o perché non vuoi turbare quella persona.
101:58
But yeah.
1707
6118320
920
Ma si.
101:59
So that said, yes, you find quite often you have to bite your tongue
1708
6119240
5920
Detto questo, sì, ti accorgi che molto spesso devi morderti la lingua
102:05
because you want to say something, but, you know, you can't see stopping yourself because it would offend
1709
6125160
4960
perché vuoi dire qualcosa, ma, sai, non vedi di fermarti perché ti offenderebbe
102:10
or could be socially unacceptable to say something definite on time.
1710
6130320
3680
o potrebbe essere socialmente inaccettabile dire qualcosa di definito in tempo .
102:14
Definitely yes.
1711
6134240
1680
Decisamente sì.
102:15
That's it.
1712
6135920
1200
Questo è tutto.
102:18
Yeah. And we we often get that in conversations with friends.
1713
6138080
3240
Sì. E spesso lo otteniamo nelle conversazioni con gli amici.
102:21
You see something happening in a room and you want to comment maybe on somebody's appearance,
1714
6141320
5920
Vedi qualcosa che accade in una stanza e vuoi commentare forse l'aspetto di qualcuno,
102:27
maybe they're wearing something inappropriate, maybe they're doing something
1715
6147920
4800
forse indossa qualcosa di inappropriato, forse sta facendo qualcosa
102:33
that you think is inappropriate and you want to say something, but you don't want
1716
6153000
3200
che ritieni inappropriato e vuoi dire qualcosa, ma non vuoi
102:36
to bite my tongue there because you could get yourself into trouble.
1717
6156880
2840
mordimi la lingua lì perché potresti metterti nei guai.
102:39
It's, you know, you, you don't say something because you fear the repercussions on yourself.
1718
6159720
5600
Sai, tu non dici qualcosa perché temi le ripercussioni su te stesso.
102:45
If you were to say that, that's it, pretty good.
1719
6165800
3120
Se dovessi dirlo, è così, abbastanza bene.
102:49
Here we go.
1720
6169320
440
102:49
It's another one now on the screen to become tongue tied
1721
6169760
4120
Eccoci qui.
È un altro ora sullo schermo per diventare legato alla lingua
102:54
so of course, your tongue is in your mouth.
1722
6174600
2160
quindi, ovviamente, la tua lingua è nella tua bocca.
102:57
And that's what we're talking about, mouth. And
1723
6177480
2920
Ed è di questo che stiamo parlando, bocca. E
103:01
I suppose we could talk about other parts of your mouth.
1724
6181440
2600
suppongo che potremmo parlare di altre parti della tua bocca.
103:04
As well.
1725
6184040
560
103:04
So to become tongue tied means
1726
6184600
2920
Anche.
Quindi rimanere senza parole significa che
103:08
you you find it difficult to express yourself.
1727
6188000
3120
trovi difficile esprimerti.
103:11
You find that you don't have the words that you want to use.
1728
6191600
3920
Ti accorgi di non avere le parole che vuoi usare.
103:15
You can't think of what to say.
1729
6195520
2200
Non riesci a pensare a cosa dire.
103:17
Or maybe you just feel so nervous
1730
6197720
4080
O forse ti senti così nervoso
103:22
or afraid that you can't speak.
1731
6202320
2840
o impaurito da non riuscire a parlare.
103:25
You want to say something, but you become
1732
6205160
3600
Vuoi dire qualcosa, ma diventi con
103:28
tongue tied or tongue tied, you know, tongue
1733
6208800
4160
la lingua legata o con la lingua legata, sai, la lingua
103:33
it's almost as if your your tongue is become knotted.
1734
6213640
3080
è quasi come se la tua lingua si annodasse.
103:37
It is turned into something that you can't use. Yeah.
1735
6217000
3080
Si è trasformato in qualcosa che non puoi usare. Sì.
103:40
Somebody says to you, oh, can you just get up and tell this
1736
6220120
2880
Qualcuno ti dice, oh, puoi semplicemente alzarti e dire a
103:44
this group of people, you know, something?
1737
6224000
2200
questo gruppo di persone, sai, qualcosa?
103:46
You know, you might be a public somebody might ask you to stand up and say something.
1738
6226200
4040
Sai, potresti essere pubblico, qualcuno potrebbe chiederti di alzarti e dire qualcosa.
103:51
Suddenly
1739
6231560
1240
Improvvisamente
103:53
in front of a group of people and you're quite nervous about it.
1740
6233000
2760
di fronte a un gruppo di persone e sei abbastanza nervoso per questo.
103:55
And you stand up and because the nerves affect you,
1741
6235760
4560
E ti alzi e poiché i nervi influenzano te, il
104:00
your speech process, you sound nervous, your tongue very long.
1742
6240320
4920
tuo processo linguistico, sembri nervoso, la tua lingua molto lunga.
104:05
I can't get the words out.
1743
6245360
1080
Non riesco a tirare fuori le parole.
104:06
Literally feels like your tongue is not working properly.
1744
6246440
3800
Sembra letteralmente che la tua lingua non funzioni correttamente.
104:10
Tongue tied. It's tied up.
1745
6250440
1960
Lingua legata. È legato.
104:12
And you can't get your words out because of nerves. Yes.
1746
6252400
3360
E non riesci a pronunciare le parole a causa dei nervi. SÌ.
104:16
So you become tongue tied maybe sometimes it's not nerves.
1747
6256120
3760
Quindi ti annoi la lingua, forse a volte non è nervosismo.
104:20
I mean, I often get tongue tied on the live stream. Yes.
1748
6260640
3120
Voglio dire, spesso ho la lingua legata durante il live streaming. SÌ.
104:23
But it probably is all down to you worrying what people will think
1749
6263880
3800
Ma probabilmente dipende tutto da te che ti preoccupi di cosa penserà la gente
104:27
because I'm trying to read the live stream and comment at the same time.
1750
6267680
3840
perché sto cercando di leggere il live streaming e commentare allo stesso tempo.
104:31
Maybe there is a beautiful girl or a beautiful man or a beautiful person.
1751
6271520
4760
Forse c'è una bella ragazza o un bell'uomo o una bella persona.
104:37
Maybe there is a right.
1752
6277400
2840
Forse c'è un diritto.
104:40
And you want to ask them out on a date? Yes.
1753
6280240
3440
E vuoi chiedergli di uscire per un appuntamento? SÌ.
104:43
But you and you go up to them and you say hi
1754
6283680
3160
Ma tu e tu vai da loro e dici ciao
104:48
oh, oh,
1755
6288880
2240
oh, oh,
104:53
you become tongue tied because you can't you're too nervous.
1756
6293280
3640
diventi impacciato perché non puoi sei troppo nervoso.
104:56
You are afraid to ask that person out on a date.
1757
6296920
3280
Hai paura di chiedere a quella persona un appuntamento.
105:00
So instead you say nothing because you become tongue tied
1758
6300720
3960
Quindi, invece, non dici niente perché diventi impacciato
105:08
and it
1759
6308200
1400
e ti viene
105:10
says, Can you say big mouth? Yes.
1760
6310120
2600
detto: "Puoi dire una bocca larga?" SÌ.
105:12
Yes. The person who won't stop talking a person
1761
6312960
3680
SÌ. La persona che non smette di parlare una persona
105:16
who talks all the time and won't shut their mouth,
1762
6316640
3360
che parla tutto il tempo e non chiude la bocca,
105:20
we can say that they have a big mouth particularly.
1763
6320480
3560
possiamo dire che ha una bocca particolarmente grande.
105:24
Yeah. Or they are a big mouth particularly.
1764
6324080
2880
Sì. Oppure sono una bocca grande in particolare.
105:26
They're talking about themselves a lot or what a big mouth.
1765
6326960
2960
Parlano molto di se stessi o di che bocca larga.
105:31
Usually that. Is that correct?
1766
6331560
1440
Di solito quello. È corretto?
105:33
They're usually showing off about themselves. Is that right? Yes.
1767
6333000
2480
Di solito si mettono in mostra su se stessi. È giusto? SÌ.
105:35
A person who boasts a person who constantly wants to give their opinion about things
1768
6335480
5880
Una persona che si vanta di una persona che vuole costantemente esprimere la propria opinione sulle cose
105:41
got a big mouth full, a big mouth who was talking about themselves
1769
6341600
3280
ha la bocca piena, una bocca grande che parlava di se stessa
105:44
and what they've done and their birthdays and that's, you know, that sort of thing.
1770
6344880
3240
e di quello che ha fatto e dei suoi compleanni e questo è, sai, quel genere di cose.
105:48
Not me in all, he says I often become tongue
1771
6348640
3520
Non io in tutto, dice che spesso divento
105:52
tied every time I have to express myself in English.
1772
6352160
3360
impacciato ogni volta che devo esprimermi in inglese.
105:55
Well, competence, you build your confidence.
1773
6355920
3320
Bene, competenza, costruisci la tua fiducia.
105:59
You try to do that as much as you can.
1774
6359240
2720
Cerca di farlo il più possibile.
106:02
And then over time, you will become more confident.
1775
6362360
3520
E poi col tempo diventerai più sicuro di te.
106:05
Confidence is something you have to build over time.
1776
6365960
3480
La fiducia è qualcosa che devi costruire nel tempo.
106:09
It doesn't come quickly.
1777
6369760
1800
Non arriva velocemente.
106:11
You have to practise. You have to become more
1778
6371560
2720
Devi esercitarti. Devi diventare più
106:15
confident as time goes by.
1779
6375320
2760
sicuro con il passare del tempo.
106:18
That's it. Exactly.
1780
6378880
2240
Questo è tutto. Esattamente.
106:21
You might tell someone,
1781
6381120
2760
Potresti dire a qualcuno,
106:23
Hold your tongue, hold your tongue.
1782
6383960
3000
tieni a freno la lingua, tieni a freno la lingua.
106:27
It means you are telling them to be quiet.
1783
6387240
2240
Significa che stai dicendo loro di stare zitti.
106:29
Stop talking, hold your tongue.
1784
6389600
2520
Smettila di parlare, tieni a freno la lingua.
106:33
Don't say anything because you might regret it.
1785
6393520
4080
Non dire niente perché potresti pentirtene.
106:37
You might say something that you will regret.
1786
6397600
2960
Potresti dire qualcosa di cui ti pentirai.
106:41
So you might say, Hold your tongue
1787
6401160
3280
Quindi potresti dire, tieni
106:44
stop.
1788
6404440
400
106:44
Or maybe you start to say something
1789
6404840
2080
ferma la lingua.
O forse inizi a dire qualcosa
106:48
and maybe the other person is getting angry and they say, Don't say that.
1790
6408000
4280
e forse l'altra persona si sta arrabbiando e dice, non dirlo.
106:53
Hold your tongue.
1791
6413160
1640
Tieni a freno la lingua.
106:54
Don't say it.
1792
6414800
1680
Non dirlo.
106:56
That's a great way of expressing that.
1793
6416760
2120
È un ottimo modo per esprimerlo.
106:58
If somebody says that to you, that normally means you've really overstepped the mark.
1794
6418880
4320
Se qualcuno te lo dice, di solito significa che hai davvero oltrepassato il limite.
107:03
You've really said something upsetting and they want you to shut up. Yes.
1795
6423200
4800
Hai davvero detto qualcosa di sconvolgente e vogliono che tu stia zitto. SÌ.
107:09
Because you've been offensive
1796
6429720
2720
Poiché sei stato offensivo, le
107:12
people are talking about
1797
6432440
3360
persone parlano
107:15
maybe expressions in their own country.
1798
6435800
2000
forse di espressioni nel loro stesso paese.
107:17
Power Mirror says to have a long tongue is somebody who likes to gossip.
1799
6437800
4880
Power Mirror dice che avere una lingua lunga è qualcuno a cui piace spettegolare.
107:22
Oh, now, didn't know about.
1800
6442920
1920
Oh, ora, non lo sapevo.
107:24
So thank you for that. A long term. That's a good one.
1801
6444840
2400
Quindi grazie. A lungo termine. Bella questa.
107:27
Somebody who gossips a lot.
1802
6447480
1520
Qualcuno che spettegola molto.
107:29
It talks about other people and other people's lives
1803
6449000
4320
Parla di altre persone e della vita di altre persone
107:33
and maybe makes things up a bit of all the negative characteristics of a person.
1804
6453600
5880
e forse inventa un po' tutte le caratteristiche negative di una persona.
107:39
I think gossiping talking about other people
1805
6459480
4200
Credo che spettegolare parlando di altre persone
107:44
without them realising it is one of the worst characteristics of a person,
1806
6464280
5800
senza che loro se ne rendano conto sia una delle peggiori caratteristiche di una persona,
107:50
a person who likes to go around and and they talk about other people
1807
6470080
4480
una persona a cui piace andare in giro e parla spesso di altre persone
107:55
quite often in a way
1808
6475720
1080
in modo
107:56
to to stir up problems, disparage or trouble.
1809
6476800
3760
da creare problemi, denigrare o guai.
108:00
They say things negative overly about other people say.
1810
6480560
3920
Dicono cose eccessivamente negative su altre persone dicono.
108:04
So yes, that's a good one.
1811
6484560
1400
Quindi sì, è una buona idea.
108:05
We will come to something very similar to that in a few moments.
1812
6485960
3880
Arriveremo a qualcosa di molto simile a quello in pochi istanti.
108:09
Actually, Thomas says he became Tongue-Tied
1813
6489840
3560
In realtà, Thomas dice di essere rimasto impacciato
108:13
when he was about to give a presentation to large
1814
6493720
3000
quando stava per fare una presentazione a un folto
108:18
group of people. Hmm, that's true.
1815
6498040
2000
gruppo di persone. Mah, è vero.
108:20
Yes, you can.
1816
6500080
1080
Si, puoi.
108:21
But particularly if you haven't rehearsed it beforehand,
1817
6501160
2960
Ma soprattutto se non l'hai provato prima,
108:27
there's nothing worse
1818
6507520
840
non c'è niente di peggio
108:28
than having to spontaneously talk on something that's.
1819
6508360
3520
che dover parlare spontaneamente di qualcosa che è.
108:32
I hate that.
1820
6512240
1160
Io odio che.
108:33
See, I don't mind if I'm in a play or doing in a musical way.
1821
6513400
6080
Vedi, non mi importa se sono in uno spettacolo o se sto facendo musica.
108:39
You've rehearsed and rehearsed and rehearsed, but
1822
6519480
3160
Hai provato e provato e provato, ma
108:42
when it's spontaneous, I'm always in great admiration of people
1823
6522640
3960
quando è spontaneo, sono sempre in grande ammirazione per le persone
108:46
who can just stand up and talk off the cuff,
1824
6526600
3280
che possono semplicemente alzarsi e parlare a braccio,
108:49
as we say, without any notes about a subject.
1825
6529880
3640
come si dice, senza alcuna nota su un argomento.
108:53
Yes, I'm quite good at that.
1826
6533520
1760
Sì, sono abbastanza bravo in questo.
108:55
Yes. Well, you do that all the time on your live stream.
1827
6535280
2800
SÌ. Bene, lo fai sempre durante il tuo live streaming.
108:58
I suppose I've got better at it
1828
6538760
1600
Suppongo di essere migliorato
109:02
since coming on the live streams.
1829
6542200
2440
da quando sono arrivato nei live streaming.
109:04
And Mr.
1830
6544640
320
109:04
Duncan, I used to be very bad at spontaneously talking,
1831
6544960
4240
E signor
Duncan, ero pessimo nel parlare spontaneamente,
109:09
forming sentences in my head
1832
6549400
3280
formando frasi nella mia testa
109:12
because I was like to rehearse lines.
1833
6552680
2800
perché mi piaceva provare le battute.
109:15
That's what I'm used to see.
1834
6555920
1720
Questo è quello che sono abituato a vedere.
109:17
Somebody at work said to me, a boss at work, quite a high up manager
1835
6557640
4640
Qualcuno al lavoro mi ha detto, un capo al lavoro, un manager piuttosto alto
109:22
who came to see me in Scrooge I think it was.
1836
6562280
3120
che è venuto a trovarmi a Scrooge, penso che fosse.
109:26
I said, Oh, how do you do that?
1837
6566680
1640
Ho detto, Oh, come si fa?
109:28
How do you how do you learn all those lines and do it?
1838
6568320
3280
Come impari tutte quelle battute e le fai?
109:31
And I said to him, because I've seen him perform many times
1839
6571600
4040
E gli ho detto, perché l'ho visto esibirsi molte volte
109:36
in conferences without any notes at all.
1840
6576080
2920
in conferenze senza alcuna nota.
109:39
And I say to him, How do you just spontaneously stand up
1841
6579000
3760
E gli dico, come fai ad alzarti spontaneamente
109:43
and just talk you know, for 10 minutes?
1842
6583240
2960
e parlare, sai, per 10 minuti?
109:46
30 minutes on air is a business.
1843
6586720
3280
30 minuti in onda sono un affare.
109:50
I would that to me is very difficult.
1844
6590000
2600
Vorrei che per me è molto difficile.
109:53
So yes,
1845
6593000
760
Quindi sì, la
109:56
becoming tongue tied began anyway.
1846
6596040
2000
lingua legata è iniziata comunque.
109:58
Right? Hold your tongue.
1847
6598080
1160
Giusto? Tieni a freno la lingua.
109:59
Hold your tongue. Mr. Duncan, I've got something to say.
1848
6599240
2680
Tieni a freno la lingua. Signor Duncan, ho qualcosa da dire.
110:01
Okay, Steve,
1849
6601960
1520
Ok, Steve, lo
110:05
I do appreciate it.
1850
6605400
1280
apprezzo.
110:06
When Mr.
1851
6606680
440
Quando il signor
110:07
Steve shouts right into my ear, By the way, I am with you on Wednesday.
1852
6607120
5360
Steve mi grida dritto all'orecchio, A proposito, sono con te mercoledì.
110:12
Don't forget, there is another live stream.
1853
6612480
2000
Non dimenticare, c'è un altro live streaming.
110:14
So we're here today.
1854
6614760
960
Quindi siamo qui oggi.
110:15
But also I will be with you on Wednesday from 2 p.m.
1855
6615720
4120
Ma sarò con voi anche mercoledì dalle 14:00.
110:20
UK. Time for those wondering.
1856
6620080
1760
UK. Tempo per coloro che si chiedono.
110:21
Yes, there is a live stream
1857
6621840
3120
Sì, mercoledì c'è un live streaming
110:24
on Wednesday and I will be back on my own.
1858
6624960
4360
e tornerò da solo.
110:29
So there will be no Mr.
1859
6629480
1240
Quindi mercoledì non ci sarà il signor
110:30
Steve on Wednesday.
1860
6630720
1400
Steve.
110:32
Oh, good one from Christina.
1861
6632120
2240
Oh, buona quella di Christina.
110:34
Okay. Straight from the horse's mouth.
1862
6634520
2640
Va bene. Direttamente dalla bocca del cavallo.
110:37
Oh, yes.
1863
6637200
1400
Oh si.
110:38
Thank you for that. Yes.
1864
6638600
1320
Grazie per questo. SÌ.
110:39
You hear something from the person
1865
6639920
3240
Senti qualcosa dalla persona
110:43
who is directly associated or involved
1866
6643480
3800
che è direttamente associata o coinvolta
110:47
with that particular thing straight from the horse's mouth.
1867
6647600
3400
in quella particolare cosa direttamente dalla bocca del cavallo.
110:51
Reliable information and so the person
1868
6651360
3520
Informazioni affidabili e quindi la persona
110:55
who who gave you the information is reliable.
1869
6655280
3760
che ti ha fornito le informazioni è affidabile.
110:59
It came straight from the horse's mouth.
1870
6659240
2920
Veniva direttamente dalla bocca del cavallo.
111:02
Let's hear it straight from the horse's mouth.
1871
6662240
2040
Sentiamolo direttamente dalla bocca del cavallo.
111:04
The person that has that information and not second hand
1872
6664440
4680
La persona che ha quell'informazione e non di seconda mano
111:09
that they've passed it on to somebody else that's hear it straight from the horse's mouth.
1873
6669120
4400
che l'ha passata a qualcun altro che l'ha ascoltata direttamente dalla bocca del cavallo.
111:13
Hello, Iqbal.
1874
6673840
1280
Ciao Iqbal.
111:15
Iqbal Hussain, nice to see you here today.
1875
6675120
4280
Iqbal Hussain, è un piacere vederti qui oggi.
111:19
And we have one more Steve Young, more
1876
6679840
2960
E abbiamo un altro Steve Young, di più
111:23
and as I mentioned earlier about gossiping people who gossip
1877
6683240
4880
e come ho detto prima sui pettegolezzi che spettegolano
111:29
to get
1878
6689160
2040
per ottenere
111:31
or maybe you set tongues
1879
6691640
2680
o forse metti le lingue che
111:35
wagging the tongues or tongues are wagging.
1880
6695080
5800
scodinzolano o le lingue scodinzolano.
111:41
It means people are gossiping.
1881
6701400
2120
Significa che le persone stanno spettegolando. Stanno
111:43
They are talking about you neighbours,
1882
6703920
2920
parlando di voi vicini,
111:47
especially neighbours,
1883
6707400
2720
soprattutto vicini,
111:50
nosy neighbours, maybe maybe the neighbours
1884
6710120
3720
vicini ficcanaso, forse forse i vicini
111:53
are always watching through their window or through their curtains.
1885
6713840
3920
guardano sempre dalla finestra o dalle tende.
111:58
They are watching what you are doing and then they go
1886
6718240
3280
Stanno guardando quello che stai facendo e poi vanno
112:01
and tell other people about what you were actually doing.
1887
6721880
4120
a raccontare ad altre persone cosa stavi effettivamente facendo.
112:06
We've got one neighbour who's very, very gossipy.
1888
6726000
3800
Abbiamo un vicino che è molto, molto pettegolo.
112:10
You might do something, for example,
1889
6730360
2200
Potresti fare qualcosa, ad esempio,
112:13
for example, your neighbours might see
1890
6733080
2440
ad esempio, i tuoi vicini potrebbero vedere
112:16
something very interesting because we all like to look at what our neighbours are doing differently.
1891
6736680
4560
qualcosa di molto interessante perché a tutti noi piace guardare cosa fanno i nostri vicini in modo diverso.
112:21
So savouring example we saw or somebody, our neighbours
1892
6741680
5520
Così assaporando l'esempio che abbiamo visto o qualcuno, i nostri vicini
112:27
saw somebody coming to visit us,
1893
6747600
2800
hanno visto qualcuno venire a trovarci,
112:31
visit us, visit us, I think they would be surprised.
1894
6751040
2920
visitarci, visitarci, penso che sarebbero rimasti sorpresi.
112:34
Maybe a couple of attractive men came in a car
1895
6754000
3880
Forse un paio di uomini attraenti sono venuti in macchina
112:38
and came to visit us and came inside
1896
6758600
3000
e sono venuti a trovarci e sono entrati
112:42
and the neighbours, all that did, they might think love what's going on there, Mr.
1897
6762280
4400
e i vicini, tutto ciò che ha fatto, potrebbero pensare che amano quello che sta succedendo lì, il signor
112:46
Duncan and Mr.
1898
6766680
680
Duncan e il signor
112:47
Steve, they never get, they never get people visiting them.
1899
6767360
3000
Steve, non capiscono mai, non capiscono mai persone che li visitano.
112:50
Oh, what's going on?
1900
6770440
1800
Oh, cosa sta succedendo?
112:52
What's going on?
1901
6772240
640
112:52
Are they, are they doing things they shouldn't be doing?
1902
6772880
1920
Cosa sta succedendo?
Stanno, stanno facendo cose che non dovrebbero fare?
112:54
We are so private and then they talk to other neighbours
1903
6774800
2640
Siamo così riservati e poi parlano con altri vicini
112:58
or we might see a similar thing
1904
6778400
2760
o potremmo vedere una cosa simile
113:01
and you know, somebody's living on their own, somebody might arrive.
1905
6781320
4840
e sai, qualcuno vive da solo, qualcuno potrebbe arrivare.
113:06
You've never seen this person visit them before.
1906
6786360
2440
Non hai mai visto questa persona visitarli prima.
113:08
What's going on there?
1907
6788840
2000
Cosa sta succedendo là?
113:10
Are they having relations it set tongues wagging.
1908
6790840
3920
Hanno rapporti che fanno scodinzolare le lingue.
113:15
It means people are talking, gossiping about what could be going on the neighbours house.
1909
6795200
5200
Significa che le persone parlano, spettegolano su cosa potrebbe succedere nella casa dei vicini.
113:20
I like it when the neighbours around here have new furniture.
1910
6800680
3880
Mi piace quando i vicini qui intorno hanno mobili nuovi.
113:25
I like it when a big white van arrives at someone's house
1911
6805080
3680
Mi piace quando arriva un grosso furgone bianco a casa di qualcuno
113:29
and I will spend ages
1912
6809200
2360
e passerò anni
113:31
standing at the window waiting to see what it is
1913
6811960
4120
alla finestra aspettando di vedere cosa sia
113:36
and having delivered normally a piece of new furniture
1914
6816120
3360
e avendo consegnato normalmente un mobile nuovo
113:39
or I normally get excited when it's something
1915
6819960
3680
o normalmente mi emoziono quando è qualcosa di
113:43
electrical, like a big TV or something.
1916
6823640
3760
elettrico, come una grande TV o qualcosa.
113:47
So I do like watching my neighbours around here,
1917
6827760
3240
Quindi mi piace guardare i miei vicini da queste parti,
113:51
getting deliveries to their house, especially when it's furniture.
1918
6831000
4040
ricevere consegne a casa loro, soprattutto quando si tratta di mobili.
113:55
Somebody has a new car or something big and expensive new car.
1919
6835040
3760
Qualcuno ha una macchina nuova o qualcosa di grande e costoso.
113:58
Ooh, look at that. Ooh, how can they afford that?
1920
6838800
3160
Oh, guarda quello. Ooh, come possono permetterselo?
114:03
I don't know that people get sets tongues wagging.
1921
6843360
2600
Non so che le persone abbiano la lingua che scodinzola.
114:06
You start talking, people start gossiping.
1922
6846200
2400
Inizi a parlare, la gente inizia a spettegolare.
114:08
Here's one from Ahmed.
1923
6848600
1920
Eccone uno di Ahmed.
114:10
How about the cat has got your tongue?
1924
6850520
2880
Che ne dici del gatto che ti ha preso la lingua?
114:13
Yes, that's a good one. Yes.
1925
6853640
2040
Sì, quello è buono. SÌ.
114:16
It means something that you don't want to say or you don't want to talk about.
1926
6856080
4440
Significa qualcosa che non vuoi dire o di cui non vuoi parlare.
114:20
Maybe you go silent and the other person might ask,
1927
6860640
3720
Forse rimani in silenzio e l'altra persona potrebbe chiedere,
114:24
what's wrong with you as the cat got your tongue?
1928
6864600
2720
cosa c'è che non va in te mentre il gatto ti ha mangiato la lingua?
114:28
Yes. What's wrong with you?
1929
6868160
1560
SÌ. Cos'hai che non va?
114:29
Why won't you answer the question?
1930
6869720
1720
Perché non rispondi alla domanda?
114:31
Yes. Why won't you give me a reply?
1931
6871440
3280
SÌ. Perché non mi dai una risposta?
114:35
Why have you gone silent?
1932
6875240
2760
Perché sei rimasto in silenzio?
114:38
Has the cat got your tongue?
1933
6878000
2800
Il gatto ti ha mangiato la lingua?
114:41
Oh, good one.
1934
6881240
1240
Oh, buono.
114:42
I like that one.
1935
6882480
1160
Mi piace quello.
114:43
Well, there was a lot of good suggestions. Yes.
1936
6883640
2360
Bene, c'erano molti buoni suggerimenti. SÌ.
114:46
Thank you very much.
1937
6886000
1080
Grazie mille.
114:47
Lots of good suggestions today.
1938
6887080
2720
Tanti buoni suggerimenti oggi.
114:49
Very nice.
1939
6889800
800
Molto bello.
114:50
We will be going in a few moments.
1940
6890600
1840
Partiremo tra pochi istanti.
114:52
But don't forget, on Wednesday, I am back with you.
1941
6892440
3360
Ma non dimenticare che mercoledì sono di nuovo con te.
114:56
And I suppose it's worth mentioning that we are coming towards
1942
6896160
3680
E suppongo che valga la pena ricordare che arriveremo verso
114:59
the end of February.
1943
6899840
3360
la fine di febbraio.
115:03
It is February, the last few days of February.
1944
6903200
4120
È febbraio, gli ultimi giorni di febbraio.
115:07
And I suppose a lot of people are wondering what is going to happen in March.
1945
6907680
3160
E suppongo che molte persone si stiano chiedendo cosa accadrà a marzo.
115:11
March is always my favourite month,
1946
6911200
2840
Marzo è sempre il mio mese preferito,
115:14
one of my favourite months at the start of the year.
1947
6914520
2960
uno dei miei mesi preferiti all'inizio dell'anno.
115:17
I don't like I will be honest I don't like
1948
6917840
3120
Non mi piace, sarò onesto, non mi piace
115:22
January.
1949
6922080
1280
gennaio.
115:23
I don't like February because normally
1950
6923360
2680
Febbraio non mi piace perché normalmente
115:26
the weather is bad as we've proved today.
1951
6926040
3000
il tempo è brutto come abbiamo dimostrato oggi.
115:29
Yes, February is normally because January
1952
6929360
3200
Sì, febbraio è normale perché gennaio
115:33
in the UK, January and February were a very sort of cold,
1953
6933080
3600
nel Regno Unito, gennaio e febbraio sono stati mesi molto freddi,
115:37
dark, miserable months when it comes to weather.
1954
6937280
3800
bui e miserabili quando si tratta di tempo.
115:41
But because Christmas is just happened, you don't mind January so much
1955
6941720
4320
Ma siccome il Natale è appena passato, non ti dispiace tanto gennaio
115:46
because it's a new year and but then when it starts going into February
1956
6946760
5480
perché è un nuovo anno e poi quando inizia a entrare in febbraio
115:52
and the weather is still dark and dreary, you start to get a bit down depressed.
1957
6952240
5320
e il tempo è ancora buio e tetro, cominci a deprimerti un po'.
115:57
February I think is the worst month of the year
1958
6957560
2480
Febbraio penso sia il peggior mese dell'anno
116:00
apart from of course it's my birthday.
1959
6960760
2480
a parte ovviamente che è il mio compleanno.
116:04
I suppose that brightens up February, doesn't it?
1960
6964240
2120
Suppongo che rallegri febbraio, vero? Il
116:06
My birthday.
1961
6966400
880
mio compleanno.
116:07
This will be a little bit but usually.
1962
6967280
3040
Questo sarà un po' ma di solito.
116:10
Yeah, but back, back to what I was saying.
1963
6970320
2120
Sì, ma torniamo, torniamo a quello che stavo dicendo.
116:12
March is coming and yes, always about to say always the best month
1964
6972440
5200
Marzo sta arrivando e sì, sempre sul punto di dire sempre il mese migliore
116:18
and I might be doing something different in March.
1965
6978120
3480
e potrei fare qualcosa di diverso a marzo.
116:21
Something a little different.
1966
6981600
2240
Qualcosa di un po' diverso.
116:24
That's all I'm saying for now.
1967
6984240
1680
Questo è tutto quello che sto dicendo per ora.
116:25
Well, the plans or the plans are in my head
1968
6985920
3160
Bene, i piani oi piani sono nella mia testa
116:30
and that's the only place they are at the moment.
1969
6990080
2320
ed è l'unico posto in cui sono al momento.
116:32
You better bite your tongue or you might tell everybody and ruin the surprise.
1970
6992400
4640
Faresti meglio a morderti la lingua o potresti dirlo a tutti e rovinare la sorpresa.
116:37
I will have to be careful not to let the cat out of the bank. Yes.
1971
6997400
3640
Dovrò stare attento a non far uscire il gatto dalla banca. SÌ.
116:41
Oh, yes.
1972
7001240
2880
Oh si.
116:44
Well, of course it's Monday morning tomorrow.
1973
7004120
3280
Beh, certo che domani è lunedì mattina.
116:47
Monday morning work
1974
7007400
1840
Lunedì mattina lavoro
116:49
Telmex already mentioned he's deleted it, but I haven't forgotten poor Mr.
1975
7009240
3760
Telmex ha già detto che l'ha cancellato, ma non ho dimenticato il povero signor
116:53
Steve at we will have to go back to
1976
7013000
2600
Steve a dovremo tornare a
116:56
to to work tomorrow.
1977
7016880
2200
lavorare domani.
116:59
Please wrap it up. Systematic.
1978
7019080
1560
Per favore, concludilo. Sistematico.
117:00
I want to go and cook my food.
1979
7020640
2360
Voglio andare a cucinare il mio cibo.
117:03
Oh, I see.
1980
7023240
1280
Oh, capisco.
117:04
We are about to. Yes.
1981
7024800
1400
Stiamo per. SÌ.
117:06
What I'm definitely going but yes, unfortunately I've got to go to work tomorrow
1982
7026200
4320
Quello che andrò sicuramente ma sì, sfortunatamente devo andare a lavorare domani
117:10
and to bring home the bacon to earn money
1983
7030880
3760
e portare a casa la pancetta per guadagnare soldi
117:15
to keep paying for our mortgages and saving up for Ford Mustang, that sort of thing.
1984
7035000
5440
per continuare a pagare i nostri mutui e risparmiare per la Ford Mustang, quel genere di cose.
117:20
Yes. And keeping Mr.
1985
7040440
1480
SÌ. E mantenendo il signor
117:21
Duncan in the equipment that he needs to carry on doing the last week, as I've already said, Steve,
1986
7041920
5000
Duncan nell'attrezzatura di cui ha bisogno per continuare a fare la scorsa settimana, come ho già detto, Steve,
117:27
you might be able to get
1987
7047920
1920
potresti essere in grado di ottenere
117:29
a cheap second hand
1988
7049840
2080
una spinta di seconda mano economica
117:31
push with, you know, some slight fire damage.
1989
7051920
3440
con, sai, qualche leggero danno da fuoco.
117:35
Maybe the seats are melted. Yes.
1990
7055360
2440
Forse i sedili sono sciolti. SÌ.
117:38
Every time you get into the car, you stick to the seats because they've all melted.
1991
7058360
3760
Ogni volta che sali in macchina, ti attacchi ai sedili perché si sono sciolti tutti.
117:42
But, yes, you might you might be able to get a cheap
1992
7062560
2800
Ma, sì, potresti essere in grado di ottenere una
117:46
fire damaged Porsche or Bentley.
1993
7066320
2720
Porsche o una Bentley danneggiata da un incendio a buon mercato.
117:49
Who knows?
1994
7069040
1160
Chi lo sa?
117:50
We are about to go.
1995
7070200
1640
Stiamo per andare.
117:51
It's almost time to say goodbye.
1996
7071840
1920
È quasi ora di salutarci.
117:53
I hope you've enjoyed today's live stream and also the dramatic images behind us
1997
7073760
5600
Spero che vi sia piaciuto il live streaming di oggi e anche le drammatiche immagini dietro di noi
117:59
when a huge storm came
1998
7079960
2560
quando si è verificata un'enorme tempesta
118:02
through whilst we were doing our live stream. Oh,
1999
7082520
3600
mentre stavamo facendo il nostro live streaming. Oh,
118:09
we'll be gossiping.
2000
7089240
1520
staremo spettegolando.
118:10
Will be gossiping.
2001
7090760
1920
Spettegolerà.
118:13
About Victoria and Tomek.
2002
7093960
1880
A proposito di Victoria e Tomek.
118:15
Oh, okay.
2003
7095840
1000
Oh ok.
118:16
I wasn't I wasn't sure where, my dear Tomic.
2004
7096840
2720
Non ero sicuro di dove, mio ​​caro Tomic.
118:19
Oh, well, I've been looking at the live stream.
2005
7099640
3600
Oh, beh, ho guardato il live streaming.
118:23
You see, Tom makes a bit of a sports fan.
2006
7103240
2760
Vedi, Tom è un po' un appassionato di sport.
118:26
I've noticed that that Victoria is as well.
2007
7106040
3360
Ho notato che lo è anche Victoria.
118:29
So they have things in common
2008
7109680
1480
Quindi hanno cose in comune
118:33
this will set
2009
7113200
760
118:33
tongues wagging on the live stream, especially yours, it would appear.
2010
7113960
4760
questo farà
scodinzolare le lingue sul live streaming, specialmente il tuo, sembrerebbe.
118:39
But joking, of course.
2011
7119640
1320
Ma scherzando, ovviamente.
118:40
I guess it's an example of that expression.
2012
7120960
2720
Immagino sia un esempio di quell'espressione.
118:44
But wouldn't that be be amazing?
2013
7124120
1800
Ma non sarebbe fantastico?
118:45
Wouldn't that be amazing?
2014
7125920
1320
Non sarebbe fantastico?
118:47
Now I know lots of friendships have been created because of our live stream
2015
7127240
5520
Ora so che sono nate molte amicizie grazie al nostro live streaming
118:52
and there are lots of people around the world who are now friends because of us weather.
2016
7132800
5800
e ci sono molte persone in tutto il mondo che ora sono amiche grazie al nostro tempo.
118:58
Steve, I'm trying to do something
2017
7138600
2800
Steve, sto cercando di fare qualcosa
119:02
but yes.
2018
7142440
720
ma sì.
119:03
Wouldn't it be lovely if, if two people met through our live stream who then fell in love?
2019
7143160
6160
Non sarebbe bello se due persone si incontrassero attraverso il nostro live streaming e poi si innamorassero?
119:09
Victoria is married
2020
7149440
1920
Victoria è sposata
119:11
yeah, we said that, didn't we?
2021
7151640
2040
sì, l'abbiamo detto, vero? Ho
119:14
I thought.
2022
7154920
600
pensato.
119:15
I think we said that last week, didn't we? Yes,
2023
7155560
2160
Penso che l'abbiamo detto la settimana scorsa, no? Sì,
119:20
bye bye, love.
2024
7160160
2480
ciao ciao, amore.
119:24
What I said now I'm upset, though.
2025
7164440
3880
Quello che ho detto ora sono sconvolto, però.
119:29
Never said that to be.
2026
7169840
1320
Non l'ho mai detto.
119:31
Who said who said that?
2027
7171160
2120
Chi ha detto chi l'ha detto?
119:33
Thomas said to Victoria, bye bye.
2028
7173280
2320
Thomas disse a Victoria, ciao ciao.
119:35
I love I'm really getting confused with your,
2029
7175680
2960
Amo il fatto che mi sto davvero confondendo con le tue,
119:39
you know, romantic connexions on the live chat because I thought it was Pedro.
2030
7179040
5200
sai, connessioni romantiche nella live chat perché pensavo fosse Pedro.
119:45
Yes. But this was a thing that he.
2031
7185240
2000
SÌ. Ma questa era una cosa che lui.
119:47
Right. It's just, it's just laughter.
2032
7187240
3080
Giusto. È solo, è solo una risata.
119:50
A bit of fun.
2033
7190360
720
Un po' di divertimento.
119:51
Is it a bit of fun? Yes.
2034
7191080
3240
È un po' divertente? SÌ.
119:54
Maybe for you.
2035
7194320
1720
Forse per te.
119:56
Well, bye bye, everyone.
2036
7196040
1040
Bene, ciao ciao a tutti.
119:57
I'm going to go now because this could prolong the live stream for longer, much longer.
2037
7197080
3880
Ora vado perché questo potrebbe prolungare il live streaming più a lungo, molto più a lungo.
120:01
And people are planning for us to go at 4:00 UK time so they can do things.
2038
7201120
4880
E le persone stanno pianificando che andiamo alle 4:00 ora del Regno Unito in modo che possano fare le cose.
120:06
Oh, I see.
2039
7206000
1040
Oh, capisco.
120:07
Well, they're cooking food, spending time with family, that sort of thing.
2040
7207040
3120
Beh, cucinano, passano il tempo con la famiglia, quel genere di cose. È
120:10
So lovely to be here again.
2041
7210640
2040
così bello essere di nuovo qui.
120:12
And lovely to interact with you all
2042
7212680
2600
E bello interagire con tutti voi
120:15
and to get our tongues wagging about English. Yes.
2043
7215600
4440
e far scodinzolare le nostre lingue sull'inglese. SÌ.
120:21
And I'll see you in the living room with a cup of tea.
2044
7221040
2840
E ci vediamo in soggiorno con una tazza di tè.
120:24
Oh, I'm looking forward to that in about five or 10 minutes time. Yes.
2045
7224080
4160
Oh, non vedo l'ora che arrivi tra cinque o dieci minuti. SÌ.
120:28
I'm not going to wait very long for that.
2046
7228240
3000
Non aspetterò molto per quello.
120:31
I'm looking forward to my cup of tea. Bye bye.
2047
7231240
2880
Non vedo l'ora della mia tazza di tè. Ciao ciao.
120:34
Thank you, Mr. Steele. Every week
2048
7234120
1600
Grazie, signor Steele. Ogni settimana
120:36
and enjoy learning some English if that's what you plan to do.
2049
7236680
2960
e divertiti a imparare un po' di inglese se è quello che hai intenzione di fare.
120:39
And they loved it to see you all here again next week.
2050
7239640
3400
E hanno adorato rivedervi tutti qui la prossima settimana.
121:10
I don't think Steve wants to go
2051
7270400
2840
Non credo che Steve voglia
121:13
there. Are you okay, Steve?
2052
7273240
1200
andarci. Stai bene, Steve?
121:14
Do you want to go back?
2053
7274440
1560
Vuoi tornare indietro?
121:16
I want to go.
2054
7276000
1000
Voglio andare.
121:17
What have I got to go, Mr. him.
2055
7277000
2360
Cosa devo andare, signor lui.
121:19
I don't think Steve wants to go and buy.
2056
7279400
3280
Non credo che Steve voglia andare a comprare.
121:24
Well, that was strange.
2057
7284360
1280
Beh, era strano.
121:25
It's time to say goodbye. Thank you, Mr. Steve.
2058
7285640
2880
È il momento di salutarci. Grazie, signor Steve.
121:28
Thank you.
2059
7288520
480
Grazie.
121:29
Also to you, the viewer.
2060
7289000
4600
Anche a te, spettatore.
121:34
Thank you very much for putting up
2061
7294080
2520
Grazie mille per aver sopportato
121:37
with all of this today.
2062
7297520
2120
tutto questo oggi.
121:39
I hope it's been interesting
2063
7299720
2200
Spero sia stato interessante, il
121:44
Mr. Steve is so funny.
2064
7304560
2920
signor Steve è così divertente.
121:47
There is never an unhappy moment when Mr.
2065
7307480
4240
Non c'è mai un momento infelice quando il signor
121:51
Steve is around there is always something going on.
2066
7311720
3200
Steve è nei paraggi, c'è sempre qualcosa da fare.
121:55
Thank you very much for your company today.
2067
7315480
2560
Grazie mille per la tua compagnia oggi.
121:58
I'm going to leave you with the little Robin once again.
2068
7318040
4800
Ti lascerò ancora una volta con il piccolo Robin .
122:02
I think we will have a look at the Robin that we saw yesterday
2069
7322840
4040
Penso che daremo un'occhiata al pettirosso che abbiamo visto ieri
122:06
with its friend, a very nice C on Wednesday.
2070
7326880
4800
con il suo amico, un C molto carino mercoledì.
122:11
I will be back with you on Wednesday from 2 p.m.
2071
7331680
3320
Sarò di nuovo da voi mercoledì dalle 14:00.
122:15
UK time and I hope you can join me then
2072
7335000
2760
Ora del Regno Unito e spero che tu possa unirti a me allora
122:18
with another English addict
2073
7338240
2760
con un altro tossicodipendente inglese
122:21
and all I have to say now is enjoy the rest of your day,
2074
7341800
3200
e tutto quello che ho da dire ora è goditi il ​​resto della giornata,
122:25
enjoy the rest of your weekend
2075
7345000
3880
goditi il ​​resto del tuo weekend
122:29
and I will see you on Wednesday.
2076
7349520
2760
e ci vediamo mercoledì.
122:32
And of course,
2077
7352320
1240
E, naturalmente,
122:34
until the next time we meet here.
2078
7354560
2600
fino alla prossima volta che ci incontreremo qui.
122:37
You know what's coming next.
2079
7357160
1360
Sai cosa verrà dopo.
122:38
Yes, you do.
2080
7358520
1560
Si.
122:45
ta ta for now
2081
7365433
2065
ta ta per ora
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7