It's all water under the bridge - What does it mean? - It's time to Learn English

3,116 views ・ 2023-06-20

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:05
Do you like water?
0
5536
2434
Vous aimez l'eau ?
00:07
Do you like being on the water?
1
7970
2519
Vous aimez être sur l'eau ?
00:10
Do you like swimming?
2
10489
1417
Aime-tu nager?
00:11
Do you like being under the water?
3
11906
2451
Vous aimez être sous l'eau ?
00:14
Well, I am at the moment by one of the most famous
4
14357
4886
Eh bien, je suis en ce moment par l'une des
00:19
waterways that exists in Europe.
5
19827
2985
voies navigables les plus célèbres qui existe en Europe.
00:22
This is the River Seine, and I'm standing right next to it.
6
22812
5337
C'est la Seine, et je me tiens juste à côté.
00:28
Lots of people like to come down here
7
28281
2135
Beaucoup de gens aiment venir ici
00:30
and spend a few romantic moments looking at the river.
8
30416
3652
et passer quelques moments romantiques en regardant la rivière.
00:34
The river Seine, as they call it.
9
34435
2668
La Seine, comme on l'appelle.
00:37
And it is a very long river.
10
37103
2785
Et c'est un très long fleuve.
00:39
It winds its way through Paris.
11
39888
3652
Il serpente à travers Paris.
00:43
a lot of people like to come here.
12
43890
1651
beaucoup de gens aiment venir ici.
00:45
a lot of people like to go on boats.
13
45541
3268
beaucoup de gens aiment aller sur des bateaux.
00:48
You might see from time to time lots of boats
14
48809
3569
Vous verrez peut-être de temps en temps de nombreux bateaux
00:52
going by on the River Seine.
15
52378
3202
passer sur la Seine.
00:55
And that's one of the reasons
16
55646
1284
Et c'est l'une des raisons
00:56
why many people like to sit and enjoy
17
56930
3452
pour lesquelles beaucoup de gens aiment s'asseoir et profiter
01:00
the beautiful view.
18
60983
1117
de la belle vue.
01:02
Like today, for example,
19
62100
1434
Comme aujourd'hui, par exemple,
01:03
because the weather is fantastic.
20
63534
3418
parce qu'il fait un temps fantastique.
01:07
There is a lovely expression in English.
21
67286
3635
Il y a une belle expression en anglais.
01:12
If something
22
72539
1401
Si quelque chose
01:13
has happened in your life, maybe a disagreement
23
73940
2918
s'est produit dans votre vie, peut-être un désaccord que
01:16
you have had with someone else, you might say,
24
76858
3452
vous avez eu avec quelqu'un d'autre, vous pourriez dire :
01:20
Well, let's just forget about those disagreements.
25
80576
3686
Eh bien, oublions simplement ces désaccords.
01:24
'it's all water under the bridge'.
26
84362
3118
'il n'y a que de l'eau sous les ponts'.
01:27
When we say that something is water under the bridge,
27
87480
3219
Quand nous disons que quelque chose est de l'eau sous les ponts,
01:30
we are saying that something will be forgotten.
28
90715
3986
nous disons que quelque chose sera oublié.
01:35
Let's forget all about our differences
29
95118
2618
Oublions nos différences
01:37
and our arguments.
30
97736
1617
et nos disputes.
01:39
Over the years, it's all water under the bridge.
31
99353
4803
Au fil des ans, il n'y a que de l'eau sous les ponts.
01:44
It doesn't matter anymore what we said
32
104156
4019
Peu importe ce que nous avons dit
01:48
and what happened.
33
108342
1784
et ce qui s'est passé.
01:50
Let's forget all about it.
34
110126
2985
Oublions tout cela.
01:53
You might just be able to see behind me
35
113544
2602
Vous pourrez peut-être voir derrière moi
01:56
If I'm very careful.
36
116146
1684
si je fais très attention.
01:57
You might just be able to see the top of
37
117830
3685
Vous pourrez peut-être apercevoir le sommet de la
02:02
Notre-Dame Cathedral just behind me.
38
122633
3652
cathédrale Notre-Dame juste derrière moi.
02:06
Maybe you can't see it.
39
126285
1801
Peut-être que vous ne pouvez pas le voir.
02:08
And of course, if I turn around,
40
128086
2468
Et bien sûr, si je me retourne,
02:10
you will be able to see a very famous landmark
41
130554
3001
vous pourrez voir un monument très célèbre
02:14
in the very far distance.
42
134005
1585
de très loin.
02:15
And there it is.
43
135590
1050
Et voilà.
02:18
Yes, there it is.
44
138258
1467
Oui, ça y est.
02:19
Can you see it?
45
139725
1084
Peux-tu le voir?
02:20
The Eiffel Tower is in the distance.
46
140809
3185
La Tour Eiffel est au loin.
02:24
There are also some lovely
47
144011
1334
Il y a aussi de jolis
02:25
little ducks behind me as well.
48
145345
3002
petits canards derrière moi.
02:28
If something has been forgotten
49
148830
2868
Si quelque chose a été oublié
02:31
between two people
50
151698
1801
entre deux personnes
02:33
who have had an argument or a disagreement,
51
153499
3002
qui ont eu une dispute ou un désaccord,
02:36
we can say that it is all water under the bridge.
52
156501
4586
on peut dire que tout est sous les ponts.
02:41
This is Mr Duncan in Paris saying, See you soon...
53
161604
3452
C'est Mr Duncan à Paris qui dit, A bientôt...
02:45
And of course, ta ta for now.
54
165322
2135
Et bien sûr, ta ta pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7