COOKING with FAGGOTS

29,466 views ・ 2007-05-06

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:17
hi everybody one of the most common
0
17890
3420
salut tout le monde l'une des questions les plus courantes
00:21
questions that I'm asked by my students
1
21310
2729
que me posent mes Ă©tudiants
00:24
in China is mr. Duncan do you like
2
24039
3630
en Chine est mr. Duncan aimez-vous
00:27
cooking in England and my answer to that
3
27669
3601
cuisiner en Angleterre et ma réponse à cette
00:31
question is 'Doah' I like cooking a lot
4
31270
3749
question est 'Doah' J'aime beaucoup cuisiner
00:35
and this video is going to attempt to
5
35019
4171
et cette vidéo va tenter de
00:39
prove that I enjoy cooking so tonight
6
39190
2939
prouver que j'aime cuisiner alors ce soir
00:42
I'm going to show you some of mr.
7
42129
3210
je vais vous montrer quelques-uns de mr.
00:45
Duncan's home cooking so here are the
8
45339
4831
La cuisine maison de Duncan alors voici les
00:50
ingredients for tonight's meal some
9
50170
3680
ingrédients pour le repas de ce soir
00:53
organic garden peas five juicy carrots
10
53850
6419
des petits pois bio cinq carottes juteuses
01:00
three large potatoes and mr. brains pork
11
60269
6731
trois grosses pommes de terre et mr. cerveaux
01:07
faggots hey man did you hear what he
12
67000
3179
fagots de porc hé mec avez-vous entendu ce qu'il
01:10
just said hey hey he said faggots I
13
70179
6031
vient de dire hé hé il a dit fagots je
01:16
think it is fair to point out that
14
76210
2189
pense qu'il est juste de souligner que les
01:18
faggots are a traditional English dish
15
78399
2311
fagots sont un plat anglais traditionnel Ă 
01:20
made from pork and the innards of the
16
80710
3510
base de porc et les entrailles du
01:24
pig I hope we are all clear on that now
17
84220
5030
porc j'espĂšre que nous sommes tous clairs lĂ -dessus maintenant
01:35
the first thing we need to do is to take
18
95909
3521
la premiĂšre chose que nous devons faire est de sortir
01:39
the faggots out the box and loosen the
19
99430
8869
les fagots de la boĂźte et d'assouplir le
01:48
soil around the edge so then when it
20
108299
4511
sol autour du bord, de sorte que lorsqu'il
01:52
gets hot the source can bubble over and
21
112810
5180
fait chaud, la source peut bouillonner
01:57
then we don't have an explosion next we
22
117990
3850
et nous n'avons pas d'explosion ensuite, nous
02:01
put the aforementioned faggots
23
121840
3860
mettons les fagots susmentionnés
02:05
the other it takes about 40 minutes to
24
125700
5309
l'autre il faut environ 40 minutes pour
02:11
cook the faggots and we close the door
25
131009
5551
cuire les fagots et nous fermons la porte
02:16
like that and we set the timer on here
26
136560
8190
comme ça et nous réglons la minuterie ici
02:24
for 42 minutes voila now all we have to
27
144750
10680
pendant 42 minutes voila maintenant tout ce que nous avons Ă 
02:35
do is wait whilst waiting for the faggot
28
155430
4200
faire est d'attendre en attendant que le
02:39
to cook I can begin peeling the potatoes
29
159630
3410
fagot cuise je peux commencer Ă  Ă©plucher les pommes de terre
02:43
now this is one job I really hate doing
30
163040
2830
maintenant ceci est un travail que je déteste vraiment faire
02:45
I hate peeling potatoes so much it takes
31
165870
3179
Je déteste tellement éplucher les pommes de terre qu'il
02:49
such a lot of energy just appeal one
32
169049
3681
faut tellement d'Ă©nergie juste faire appel Ă  une
02:52
potato oh la la la Oh ding to do peeling
33
172730
14410
pomme de terre oh la la
03:07
potatoes such good fun actually I'm
34
187140
3360
03:10
quite good at peeling potatoes get rid
35
190500
4049
03:14
of the rotten bit and okay there Wow 1p
36
194549
6631
la peu pourri et ok lĂ  Wow 1p
03:21
au pomme frite as we say in France the
37
201180
5130
au pomme frite comme nous s ay en France, les
03:26
potatoes are now peeled so it's on to
38
206310
3630
pommes de terre sont maintenant épluchées, donc c'est sur
03:29
the carrots carrots so much easier to
39
209940
5310
les carottes les carottes sont tellement plus faciles Ă 
03:35
peel the potatoes that's a nice peeling
40
215250
6329
Ă©plucher les pommes de terre c'est un bon
03:41
boy now look at this they've actually
41
221579
2761
garçon qui épluche maintenant regarde ça, ils m'ont en fait
03:44
let me loose with a knife so all we have
42
224340
3840
lùché avec un couteau donc tout ce que nous avons
03:48
to do is chop the carrots now I'm not
43
228180
3089
Ă  faire est de hacher le carottes maintenant je ne suis pas
03:51
very good at chopping I have to be
44
231269
1530
trĂšs douĂ© pour hacher, je dois ĂȘtre
03:52
honest so my chopping skills are not
45
232799
2250
honnĂȘte, donc mes compĂ©tences en hachage ne sont pas
03:55
that good so excuse me but my chopping
46
235049
4111
si bonnes, alors excusez-moi, mais mon hachage
03:59
is not great so this is mr. Duncan now
47
239160
3049
n'est pas bon, alors c'est mr. Duncan essaie maintenant
04:02
attempting
48
242209
3000
04:05
hmm oh that's a big one okay now the
49
245440
5200
hmm oh c'est un gros problĂšme maintenant le
04:10
secret is not to cut your fingers off
50
250640
2929
secret n'est pas de se couper les doigts
04:13
because if you cut your fingers off it
51
253569
3730
parce que si vous vous coupez les doigts,
04:17
does kind of spoil the night a little
52
257299
3421
cela gĂąche un peu la nuit,
04:20
bit although should you sever your
53
260720
4500
bien que si vous vous coupez les
04:25
fingers you can always add it to the
54
265220
2280
doigts, vous pouvez toujours l'ajouter au
04:27
meal for an extra bit of meaty goodness
55
267500
5330
repas pour un peu plus de bonté charnue
04:32
Omega look at that look at that and
56
272830
4390
Omega regarde ça regarde ça et
04:37
again and again
57
277220
3590
encore et encore
04:45
Wow now the potatoes are cooking the
58
285250
6510
Wow maintenant les pommes de terre cuisent les
04:51
carrots bubbling away and we have two
59
291760
6610
carottes bouillonnantes et nous avons deux
04:58
more potatoes here to to chop I've
60
298370
3960
autres pommes de terre ici Ă  hacher j'ai
05:02
decided to add a sweet potato to the
61
302330
2160
décidé d'ajouter une patate douce au
05:04
meal for a little bit of extra color
62
304490
2990
repas pour un peu de couleur supplémentaire
05:07
meanwhile in the oven the faggots are
63
307480
3600
pendant ce temps dans le four les fagots
05:11
slowly getting hotter and hotter now
64
311080
4690
deviennent de plus en plus chauds maintenant
05:15
I've added the garden peas to the
65
315770
2310
j'ai ajouté les petits pois aux
05:18
carrots so they can cook slowly together
66
318080
3839
carottes pour qu'ils puissent cuire lentement ensemble
05:21
huh okay that's done so we can turn this
67
321919
7201
hein ok c'est fait donc on peut éteindre ça
05:29
off now
68
329120
2480
maintenant
05:35
ziff agates and now their day my
69
335180
4230
ziff agates et maintenant leur jour mon
05:39
assistant here is draining the
70
339410
2069
assistant ici Ă©goutte les
05:41
vegetables now thank you very much for
71
341479
1951
légumes maintenant merci beaucoup pour
05:43
the next stage I need some butter some
72
343430
3470
la prochaine Ă©tape j'ai besoin de beurre un peu de
05:46
milk and one of these the add a little
73
346900
6970
lait et l'un d'entre eux ajoute un peu de
05:53
butter and a little milk voila and voila
74
353870
7950
beurre et un peu de lait voila et voila
06:01
and voila then this is the really fun
75
361820
5280
et voila alors c'est vraiment amusant
06:07
part we mash the potatoes lucky there
76
367100
4050
partie nous Ă©crasons le po tatoes chanceux
06:11
hmm you know this is the best part of
77
371150
2820
hmm vous savez que c'est la meilleure partie
06:13
the meal a mashing oh yeah yes destroy
78
373970
6000
du repas une purée oh ouais oui détruisez
06:19
the potatoes just try them are they are
79
379970
4680
les pommes de terre essayez-les simplement ils sont
06:24
the enemy a really good smash
80
384650
6680
l'ennemi un trĂšs bon smash
06:33
yeah there you have it mashed potatoes
81
393680
16229
ouais voilà vous l'avez des assiettes de purée de pommes de terre
06:49
plates are ready to receive the
82
409909
3730
sont prĂȘtes Ă  recevoir la
06:53
delicious food and here it comes look at
83
413639
3060
nourriture délicieuse et ici, il s'agit de regarder
06:56
that mmm juicy faggots hmm they look
84
416699
6030
ces fagots juteux mmm hmm ils ont fiĂšre
07:02
great as I said before faggots are made
85
422729
4951
allure comme je l'ai dit avant que les fagots soient fabriqués à
07:07
from pork also pig's liver and lots of
86
427680
6720
partir de porc aussi du foie de porc et beaucoup d'
07:14
other little bits go inside as well for
87
434400
4829
autres petits morceaux vont à l'intérieur aussi pour
07:19
an added extra touch steve is adding
88
439229
2821
une touche supplémentaire supplémentaire steve ajoute de l'
07:22
some garlic to the onion sauce to add a
89
442050
4530
ail Ă  la sauce Ă  l'oignon pour ajouter un
07:26
little bit more Eunice acquire here we
90
446580
4470
peu plus Eunice acquérir ici nous
07:31
go the most important part the sauce mmm
91
451050
2820
allons la partie la plus importante la sauce mmm
07:33
look at that haha and as you can see the
92
453870
5090
regardez ça haha ​​et comme vous pouvez le voir les
07:38
sweet potatoes have given a nice orange
93
458960
4780
patates douces ont donné une belle
07:43
tint to the white potatoes adding a
94
463740
5039
teinte orange aux pommes de terre blanches ajoutant un
07:48
little bit of color to the meal so now I
95
468779
6181
peu de couleur au repas donc maintenant Je
07:54
think it's time to eat I hope you
96
474960
4500
pense qu'il est temps de manger. J'espĂšre que vous avez
07:59
enjoyed watching me cook this wonderful
97
479460
3209
aimé me regarder cuisiner ce merveilleux
08:02
meal of course the terrible thing about
98
482669
2730
repas
08:05
cooking is all washing up you have
99
485399
2221
08:07
afterwards.
100
487620
2900
.

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7