Do you SPEAK Italian? - CAPISCI? 🔴LIVE stream - English Addict /Dipendente - 296 / Sun 2nd JUNE 2024

2,609 views

2024-06-03 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

Do you SPEAK Italian? - CAPISCI? 🔴LIVE stream - English Addict /Dipendente - 296 / Sun 2nd JUNE 2024

2,609 views ・ 2024-06-03

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

04:06
I can't wait to get started.
0
246662
1502
J'ai hâte de commencer.
04:08
I really can't look at that.
1
248197
2770
Je ne peux vraiment pas regarder ça.
04:10
It is the most glorious day outside.
2
250967
4406
C'est le jour le plus glorieux dehors.
04:15
It is hot. It is sunny.
3
255406
2904
Il fait chaud. Il fait beau. J’ai
04:18
It really does feel as if summer has arrived, including the arrival of my hay fever.
4
258310
7358
vraiment l’impression que l’été est arrivé, avec notamment l’arrivée de mon rhume des foins.
04:26
As well.
5
266052
684
04:26
All that horrible pollen has been going up my nose.
6
266736
4089
Aussi.
Tout cet horrible pollen me monte par le nez.
04:31
We are back again.
7
271092
1318
Nous sommes de retour.
04:32
And, I have to say, I am very excited today.
8
272410
4055
Et je dois dire que je suis très excité aujourd’hui.
04:37
I wonder if you can guess why.
9
277449
2036
Je me demande si vous pouvez deviner pourquoi.
04:39
Here we go then. English Addict is back with you.
10
279485
2770
C'est parti alors. English Addict est de retour parmi vous.
04:42
Coming to you live from the birthplace of the English language, which just happens to be
11
282255
5607
Je viens chez vous en direct du berceau de la langue anglaise, qui se trouve être
04:48
a lovely, warm, sunny England.
12
288312
4205
une Angleterre charmante, chaleureuse et ensoleillée.
05:10
We are back.
13
310923
968
Nous sommes de retour.
05:11
We are definitely here.
14
311891
3687
Nous sommes définitivement là.
05:15
Here we go again.
15
315578
985
On y va encore une fois.
05:16
Oh, there you are. Hi, everybody.
16
316563
2303
Ah, tu es là. Salut tout le monde.
05:18
This is Mr. Duncan in England.
17
318866
2019
C'est M. Duncan en Angleterre.
05:20
How are you today? Are you okay?
18
320885
2219
Comment allez-vous aujourd'hui? Êtes-vous d'accord?
05:23
I hope so.
19
323104
1018
Je l'espère.
05:24
Are you happy?
20
324122
1652
Êtes-vous heureux?
05:25
I hope you are feeling happy today.
21
325774
2470
J'espère que vous vous sentez heureux aujourd'hui.
05:28
I am feeling okay. Not too bad.
22
328244
2703
Je me sens bien. Pas mal.
05:30
Even though I am suffering from the dreaded pollen
23
330947
4138
Même si je souffre du redoutable pollen qui
05:35
coming up my nose, causing me to sneeze quite a lot.
24
335586
4655
monte dans mon nez, ce qui me fait beaucoup éternuer.
05:40
If you are one of those people who also suffers from your summer allergies,
25
340542
5306
Si vous faites partie de ces personnes qui souffrent également d’allergies estivales,
05:46
the things that are making you sneeze and feel under the weather.
26
346566
4054
de choses qui vous font éternuer et vous sentir mal.
05:51
Well, I do sympathise and empathise because I get the same thing every single year.
27
351221
8761
Eh bien, je sympathise et je compatis parce que je reçois la même chose chaque année. Au
06:00
My name is Duncan by the way.
28
360432
2220
fait, je m'appelle Duncan.
06:02
Just in case you don't know who I am, maybe you are thinking who is this strange man
29
362652
5072
Juste au cas où vous ne sauriez pas qui je suis, peut-être vous demandez-vous qui est cet homme étrange qui
06:08
appearing on my mobile device? My name is Duncan.
30
368375
3421
apparaît sur mon appareil mobile ? Je m'appelle Duncan.
06:11
I talk about the English language.
31
371796
2286
Je parle de la langue anglaise.
06:14
I am one of these.
32
374082
1919
J'en fais partie.
06:16
You see, I am an English addict and I have a feeling
33
376001
4005
Vous voyez, je suis un accro à l’anglais et j’ai le sentiment que
06:20
you might be one of those as well.
34
380256
3871
vous pourriez en faire partie aussi.
06:24
Very excited, I have to say, I'm not going to lie to you.
35
384127
4205
Très excité, je dois dire que je ne vais pas vous mentir.
06:28
I am feeling rather excited because we are just a few days away
36
388332
5791
Je suis plutôt excité car nous ne sommes qu’à quelques jours
06:34
from the big meetup that is taking place.
37
394657
4689
du grand rendez-vous qui a lieu.
06:40
Do you know where it is taking place?
38
400113
1919
Savez-vous où cela se passe ?
06:42
I wonder if you can guess I will.
39
402032
2520
Je me demande si vous pouvez deviner que je le ferai.
06:44
I will give you a little clue as to where we are meeting up.
40
404552
4005
Je vais vous donner un petit indice sur l'endroit où nous nous retrouvons.
06:48
So in just a few days from now, I will be meeting up with some of you
41
408724
5339
Donc, dans quelques jours, je rencontrerai certains d'entre vous
06:54
and we will be having a great time in.
42
414063
5173
et nous passerons de bons moments.
07:47
If you haven't already guessed, we are meeting up in
43
467778
3988
Si vous ne l'avez pas déjà deviné, nous nous retrouvons en
07:51
Italy.
44
471916
834
Italie.
07:52
In fact, to be more precise, Rome a few days from now.
45
472750
6425
En fait, pour être plus précis, Rome dans quelques jours. C'est
07:59
We are doing that.
46
479175
1218
ce que nous faisons.
08:00
And I hope you are excited.
47
480393
2503
Et j'espère que vous êtes excité.
08:02
We will be doing something live here on YouTube.
48
482896
3120
Nous ferons quelque chose en direct ici sur YouTube.
08:06
Also, I am meeting up with some of you as well.
49
486016
6959
Je rencontrerai également certains d'entre vous.
08:12
We will be getting very close and personal.
50
492975
4405
Nous deviendrons très proches et personnels.
08:17
Hopefully the weather will be nice.
51
497714
1768
Espérons qu'il fera beau.
08:19
Hopefully the weather will be superduper.
52
499482
2854
Espérons que le temps sera superduper.
08:22
I really hope the weather will be good.
53
502336
3170
J'espère vraiment qu'il fera beau.
08:25
Almost as nice as it is right now.
54
505506
4005
Presque aussi agréable qu'en ce moment.
08:29
Outside. Look at that.
55
509778
2637
Dehors. Regarde ça.
08:32
I have to say this morning I got out of bed
56
512415
3804
Je dois dire que ce matin, je me suis levé
08:36
very early this morning because the weather was so gorgeous.
57
516219
4923
très tôt parce que le temps était magnifique.
08:42
Picture the scene. It was
58
522226
2270
Imaginez la scène. Il était
08:45
4:45 in the morning.
59
525547
3988
4h45 du matin.
08:49
I was half asleep and I couldn't resist going outside
60
529535
5023
J'étais à moitié endormi et je n'ai pas pu m'empêcher de sortir
08:54
to film the sunrise.
61
534942
4005
pour filmer le lever du soleil.
08:59
And also there was a lot of mist over the horizon and the birds were going crazy.
62
539414
6357
Et puis il y avait beaucoup de brume à l'horizon et les oiseaux devenaient fous.
09:05
So let us just for a few seconds, enjoy
63
545771
4005
Alors profitons quelques secondes de
09:09
what I saw this morning, because it was quite magical.
64
549876
4990
ce que j'ai vu ce matin, car c'était assez magique.
09:15
Not only that, but also the sounds as well.
65
555133
3871
Non seulement cela, mais aussi les sons.
09:19
So everything you hear in the following video was actually happening
66
559004
5790
Donc tout ce que vous entendez dans la vidéo suivante se passait réellement
09:24
at that particular time.
67
564794
3988
à ce moment-là.
09:56
So this was 5:45 this morning.
68
596015
4005
Il était donc 5h45 ce matin.
10:00
Just as the sun was rising.
69
600671
4004
Juste au moment où le soleil se levait.
10:47
Isn't that amazing?
70
647527
2036
N'est-ce pas incroyable ?
10:49
So that was this morning in the garden.
71
649563
4004
C'était donc ce matin dans le jardin.
10:53
4:45. This morning.
72
653567
2303
16h45. Ce matin.
10:55
I got out of bed very early and went outside.
73
655870
3421
Je me suis levé très tôt et je suis sorti.
10:59
And I couldn't resist
74
659291
2937
Et je n'ai pas pu m'empêcher
11:02
filming and also recording the sights and the sounds.
75
662228
4756
de filmer et d'enregistrer les images et les sons.
11:32
If you are listening with headphones,
76
692080
3121
Si vous écoutez avec des écouteurs,
11:35
you will be enjoying all the ambience.
77
695201
4438
vous profiterez de toute l’ambiance.
12:07
Isn't that amazing?
78
727723
1953
N'est-ce pas incroyable ?
12:09
So there it was, very early this morning.
79
729676
3237
Donc voilà, très tôt ce matin.
12:12
The start of a beautiful day.
80
732913
3053
Le début d'une belle journée.
12:15
And I hope we are going to have a beautiful day together.
81
735966
4589
Et j'espère que nous allons passer une belle journée ensemble.
12:21
Because it is Sunday.
82
741006
1835
Parce que c'est dimanche.
12:22
It's English addict.
83
742841
1285
C'est un accro à l'anglais.
12:24
Of course, we do have the live chat as well.
84
744126
2970
Bien sûr, nous avons également le chat en direct.
12:27
Hello to the live chat.
85
747096
1686
Bonjour au chat en direct.
12:28
I suppose I should also tell you that we do have and around about ten minutes from now we have Mr.
86
748782
7642
Je suppose que je devrais également vous dire que nous avons effectivement la parole et que, dans environ dix minutes, nous aurons M.
12:36
Steve.
87
756424
851
Steve.
12:37
Yes, he will be with us very excited as well.
88
757275
4289
Oui, il sera également très excité avec nous.
12:41
He has been so busy preparing the house.
89
761831
3037
Il a été tellement occupé à préparer la maison.
12:44
We have someone coming here to stay as well whilst we are away.
90
764868
4005
Nous avons également quelqu'un qui vient ici pour rester pendant notre absence.
12:49
And also Mr.
91
769473
2770
Et aussi M.
12:52
Steve wanted the garden to look nice,
92
772243
2453
Steve voulait que le jardin soit joli,
12:55
so I think Steve deserves a round of applause
93
775998
4405
donc je pense que Steve mérite une salve d'applaudissements
13:00
for for being so busy in the garden over the past
94
780754
4088
pour avoir été si occupé dans le jardin ces derniers
13:04
few days.
95
784842
4005
jours.
13:12
Congratulations to Mr.
96
792785
2202
Félicitations à M.
13:14
Steve for making such a good job of the garden and making it look very nice.
97
794987
6058
Steve pour avoir fait un si bon travail dans le jardin et l'avoir rendu très joli.
13:21
So for the next few days whilst we are away,
98
801378
3988
Donc, pendant les prochains jours, pendant notre absence,
13:25
yes, we do have someone coming here to stay look after the house for us whilst we are away
99
805600
5306
oui, nous avons quelqu'un qui vient ici pour s'occuper de la maison pour nous pendant notre absence
13:31
and we've had to buy some food, so there is
100
811424
3504
et nous avons dû acheter de la nourriture, donc il y a
13:34
plenty of food stored away as well for them to eat.
101
814928
4956
beaucoup de nourriture stockée comme c'est bien pour eux de manger.
13:39
Whilst we are enjoying ourselves in Italy.
102
819884
5156
Pendant que nous nous amusons en Italie.
13:45
Hello to the live chat!
103
825190
1352
Bonjour au chat en direct !
13:46
Hello live chat. I suppose I should mention the live chat.
104
826542
3604
Bonjour chat en direct. Je suppose que je devrais mentionner le chat en direct.
13:50
It would not be a live stream without you joining me on the live chat.
105
830146
6408
Ce ne serait pas une diffusion en direct sans que vous me rejoigniez sur le chat en direct.
13:56
I wonder who was first here today I wonder?
106
836954
3388
Je me demande qui était ici le premier aujourd'hui, je me demande ?
14:00
Let's have a look, shall we?
107
840342
2102
Jetons un coup d'oeil, d'accord ?
14:02
Vitesse.
108
842444
918
Vitesse.
14:03
Guess what? You are first.
109
843362
3004
Devinez quoi? Tu es premier.
14:06
And also Beatrice came on at the same time.
110
846366
4205
Et Béatrice est également arrivée au même moment.
14:10
The very same time you came on together. Congratulations.
111
850571
3871
Au même moment où vous vous êtes rencontrés. Toutes nos félicitations.
14:19
You have to go
112
859748
684
Vous devez
14:20
through with that extra credit that the debt
113
860432
4005
accepter ce crédit supplémentaire que la dette
14:24
that we are going off to Italy to have a super duper time.
114
864487
5257
que nous allons rembourser à l'Italie pour passer un moment super duper.
14:29
I can't wait.
115
869744
751
Je ne peux pas attendre.
14:30
I have to say, I've got everything packed, I've bought a new pair of shorts
116
870495
5873
Je dois dire que j'ai tout emballé, j'ai acheté un nouveau short
14:37
and I will be wearing my white socks.
117
877086
4005
et je porterai mes chaussettes blanches.
14:41
Now, I know what you're thinking, Mr. Duncan.
118
881441
3087
Maintenant, je sais ce que vous pensez, M. Duncan.
14:44
Why are you telling us that?
119
884528
2587
Pourquoi tu nous dis ça ?
14:47
Well, the reason is because I don't really wear white socks very often.
120
887115
5006
Eh bien, la raison est que je ne porte pas très souvent de chaussettes blanches.
14:52
So you will get a chance to see me not only in my shorts,
121
892121
4004
Vous aurez donc la chance de me voir non seulement dans mon short,
14:56
but also in my white socks as well.
122
896192
4472
mais aussi dans mes chaussettes blanches.
15:00
When we are walking around Rome, of course, I will be going to see the Pope as well,
123
900664
6374
Bien sûr, lorsque nous nous promènerons dans Rome, j'irai aussi voir le Pape,
15:07
because I want to have a word with him about 1 or 2 things that he's been saying recently.
124
907038
7126
car je veux lui parler d'une ou deux choses qu'il a dites récemment.
15:14
So I might go around and say, hello, is the Pope in?
125
914164
4322
Alors je pourrais faire le tour et dire : bonjour, le pape est-il là ?
15:18
I would like to have a little chat if you don't mind.
126
918969
2820
J'aimerais avoir une petite conversation si cela ne vous dérange pas.
15:21
Maybe we can have a cup of tea together and perhaps
127
921789
4005
Peut-être que nous pourrons prendre une tasse de thé ensemble et peut-être que
15:26
we will understand each other more.
128
926145
3988
nous nous comprendrons davantage.
15:30
Maybe there will be some sort of connection
129
930617
3988
Peut-être qu’il y aura une sorte de connexion
15:34
and things will be ever so nice from now on.
130
934755
3988
et que les choses seront très agréables à partir de maintenant.
15:39
Hello. Also to.
131
939544
1385
Bonjour. Aussi pour.
15:40
Oh, of course we have.
132
940929
2703
Oh, bien sûr que nous l'avons fait.
15:43
Luis Mendez is here today.
133
943632
3621
Luis Mendez est ici aujourd'hui.
15:47
Hello, Louis.
134
947253
785
Bonjour Louis.
15:48
Thank you for joining me.
135
948038
1318
Merci de m'avoir rejoint.
15:49
Tony is here a bomb, they are bomb.
136
949356
2937
Tony est ici une bombe, ils sont une bombe.
15:52
They are to you all.
137
952293
1602
Ils sont pour vous tous.
15:53
By the way, we will be testing Italian because of course we are going to Italy.
138
953895
8009
D’ailleurs, nous allons tester l’italien car bien sûr nous allons en Italie.
16:01
So I think it is only fair that we should know some Italian phrases and also some Italian words.
139
961988
8977
Je pense donc qu'il est tout à fait juste que nous connaissions quelques phrases italiennes ainsi que quelques mots italiens.
16:11
So later on we are going to be testing Mr.
140
971432
3154
Plus tard, nous allons tester M.
16:14
Steve with his Italian and maybe at the same time
141
974586
5340
Steve avec son italien et peut-être en même temps
16:20
teaching him some new Italian phrases.
142
980376
3755
lui apprendre de nouvelles phrases italiennes.
16:24
And perhaps you are also interested in learning some Italian phrases.
143
984131
5790
Et peut-être souhaitez-vous également apprendre quelques phrases en italien.
16:29
So we will be doing that in a few minutes from now as well.
144
989921
4005
Nous le ferons donc également dans quelques minutes .
16:34
Hello Idris.
145
994243
1135
Bonjour Idris.
16:35
Hello Maruti CEO Inaki is here as well.
146
995378
4839
Bonjour, le PDG de Maruti, Inaki, est également là.
16:40
Palmira. Hello, Palmira.
147
1000300
2637
Palmira. Bonjour Palmira.
16:42
Mariana.
148
1002937
1001
Mariane.
16:43
Mr. Duncan, how do you intend to learn Italian?
149
1003938
3988
M. Duncan, comment comptez-vous apprendre l'italien ?
16:48
Please send two ways to learn fast.
150
1008377
4639
Veuillez envoyer deux façons d'apprendre rapidement.
16:53
Well, I suppose one of the best ways of doing it is to
151
1013416
4255
Eh bien, je suppose que l’une des meilleures façons d’y parvenir
16:57
is to read and also listen at the same time.
152
1017671
4656
est de lire et d’écouter en même temps.
17:02
And of course, these days we have lots of different technology
153
1022560
3922
Et bien sûr, nous disposons aujourd’hui de nombreuses technologies différentes
17:06
which will allow us to translate from one language to another very quickly, including English.
154
1026482
7509
qui nous permettent de traduire très rapidement d’une langue à une autre, y compris l’anglais.
17:14
So maybe if you are learning English, you can pick up some useful
155
1034291
6024
Alors peut-être que si vous apprenez l'anglais, vous pourrez récupérer des
17:20
English words or phrases simply by using the translation device.
156
1040315
5891
mots ou des phrases anglais utiles simplement en utilisant l'appareil de traduction.
17:26
And of course there are many.
157
1046206
1852
Et bien sûr, il y en a beaucoup.
17:28
One of my favourite translation devices is a very simple one.
158
1048058
6241
L’un de mes outils de traduction préférés est très simple.
17:34
It's also free as well.
159
1054299
2636
C'est également gratuit.
17:36
Of course we are talking about Google Translate, a very simple
160
1056935
5440
Nous parlons bien sûr de Google Translate, un
17:42
but useful type of software.
161
1062909
4989
type de logiciel très simple mais utile.
17:48
Well, in fact, if I'm if I remember rightly, it is only available actually online.
162
1068516
6207
Eh bien, en fait, si je me souviens bien, il n'est disponible qu'en ligne.
17:55
So you do it live and you do it as you are
163
1075357
3237
Donc vous le faites en direct et vous le faites en
17:59
picking up new words or using new words.
164
1079612
3788
apprenant de nouveaux mots ou en utilisant de nouveaux mots.
18:03
So I often use Google Translate and I will be honest with you,
165
1083400
4556
J’utilise donc souvent Google Translate et je vais être honnête avec vous,
18:09
it works quite well.
166
1089074
1768
cela fonctionne plutôt bien. C'est
18:10
So that is what I've been doing.
167
1090842
1769
donc ce que j'ai fait.
18:12
I've been listening to some words on Google Translate, so I've been putting some English
168
1092611
5607
J'ai écouté quelques mots sur Google Translate, j'ai donc mis quelques
18:18
words and phrases into the translation software, and then
169
1098218
5707
mots et expressions anglais dans le logiciel de traduction, puis l'
18:25
Italian comes out the other side.
170
1105060
3537
italien ressort de l'autre côté.
18:28
It's rather clever, in fact.
171
1108597
2169
C'est plutôt astucieux, en fait.
18:30
Claudio. Hello, Claudio.
172
1110766
1969
Claudio. Bonjour Claudio.
18:32
Nice to see you here.
173
1112735
2370
C'est un plaisir de vous voir ici.
18:35
If you are meeting us next weekend, can I say we are very, very excited?
174
1115105
6424
Si vous nous rencontrez le week-end prochain, puis-je dire que nous sommes très, très excités ?
18:41
I believe also I think we are celebrating
175
1121863
4522
Je crois aussi que nous célébrerons
18:47
not one but two birthdays next week as well.
176
1127203
4856
non pas un mais deux anniversaires la semaine prochaine également.
18:52
So a very busy weekend.
177
1132359
1802
Donc un week-end très chargé.
18:54
And so we are going to be in Rome for a short time,
178
1134161
4005
Et donc nous allons rester à Rome pendant une courte période,
18:58
and then we are going off to a beautiful part of Italy, far away from there,
179
1138266
6875
puis nous partons dans une belle partie de l'Italie, loin de là,
19:05
and we are going to relax and unwind because to be honest, I'm going to be honest with you.
180
1145825
7626
et nous allons nous détendre et nous relaxer parce que pour être honnête, je vais soyez honnête avec vous.
19:13
We do need a holiday, Mr. Steve.
181
1153968
3237
Nous avons besoin de vacances, M. Steve.
19:17
He's been working hard with his job and I've been working hard teaching English to you
182
1157205
5490
Il a travaillé dur avec son travail et j'ai travaillé dur pour vous enseigner l'anglais
19:23
every week, live.
183
1163146
1468
chaque semaine, en direct.
19:26
So I think we both deserve a little bit of a holiday.
184
1166467
4121
Je pense donc que nous méritons tous les deux un peu de vacances. C'est
19:30
So that is what we are going to do.
185
1170588
2687
donc ce que nous allons faire.
19:33
Steve will be with us in around about five minutes from now.
186
1173275
5223
Steve sera avec nous dans environ cinq minutes.
19:39
Now, I have to say, for some people it might not be an easy thing
187
1179816
5290
Maintenant, je dois dire que pour certaines personnes, ce n'est peut-être pas une chose facile
19:45
to travel to another country where no one speaks your language.
188
1185122
4773
de voyager dans un autre pays où personne ne parle votre langue.
19:50
And I think there is an interesting phrase.
189
1190596
2719
Et je pense qu'il y a une phrase intéressante.
19:53
There is a super phrase in English
190
1193315
4005
Il existe une super phrase en anglais
19:57
and you might find yourself in a situation
191
1197437
4155
et vous pourriez vous retrouver dans une situation
20:01
where you are out of your comfort zone.
192
1201592
5140
où vous sortez de votre zone de confort.
20:07
So I think this is a very interesting phrase.
193
1207783
2670
Je pense donc que c'est une phrase très intéressante.
20:10
If a person is out of their comfort zone, it means they are in a situation
194
1210453
6241
Si une personne sort de sa zone de confort, cela signifie qu’elle se trouve dans une situation
20:16
that they feel unsure of, or maybe they feel nervous about.
195
1216694
5273
dont elle n’est pas sûre, ou peut-être qu’elle se sent nerveuse.
20:22
So this is a phrase we often use in English when we are talking about
196
1222384
5223
C’est donc une expression que nous utilisons souvent en anglais lorsque nous parlons d’
20:28
being in a situation that you are uncomfortable with,
197
1228124
4288
être dans une situation dans laquelle vous n’êtes pas à l’aise,
20:32
or maybe you are doing something as a way of challenging yourself.
198
1232863
5840
ou peut-être que vous faites quelque chose pour vous mettre au défi.
20:39
Sometimes it is good to push yourself.
199
1239254
3988
Parfois, il est bon de se dépasser.
20:43
I think as you get older it is very easy
200
1243392
3805
Je pense qu’en vieillissant, il est très facile
20:47
to stop trying to stop trying new things.
201
1247197
3871
d’arrêter d’essayer de nouvelles choses.
20:52
So even if you are getting older,
202
1252203
1869
Donc même si on vieillit,
20:54
I think it is always good to do something that pushes you a little bit further.
203
1254072
6124
je pense que c’est toujours bien de faire quelque chose qui te pousse un peu plus loin.
21:00
Maybe a new experience may be a thing
204
1260663
3871
Peut-être qu’une nouvelle expérience est une chose
21:04
that you are afraid to do.
205
1264534
4005
que vous avez peur de faire.
21:08
You might be surprised how much you can achieve once you try it.
206
1268673
5790
Vous pourriez être surpris de tout ce que vous pouvez réaliser une fois que vous l’aurez essayé.
21:14
So sometimes it is necessary to put yourself in a situation
207
1274747
5006
Il est donc parfois nécessaire de se mettre dans une situation
21:19
where you are out of your comfort zone.
208
1279753
4672
où l’on sort de sa zone de confort.
21:24
When we talk about the comfort zone, we are talking about that
209
1284976
4038
Lorsque nous parlons de zone de confort, nous parlons de ce
21:29
feeling of being safe and comfortable.
210
1289014
4005
sentiment de sécurité et de confort.
21:33
Your comfort zone, maybe at home, maybe with people you are familiar with.
211
1293102
6441
Votre zone de confort, peut-être à la maison, peut-être avec des personnes que vous connaissez.
21:39
Sometimes it is good to get out there and try something different, something new.
212
1299843
6725
Parfois, il est bon de sortir et d’essayer quelque chose de différent, de nouveau.
21:46
Go to a different place.
213
1306835
1769
Allez dans un autre endroit.
21:48
Visit somewhere you've never been before.
214
1308604
4005
Visitez un endroit où vous n'êtes jamais allé auparavant.
21:52
Being out of your comfort zone can be something that,
215
1312809
4205
Sortir de votre zone de confort peut être quelque chose qui,
21:57
well, it can be
216
1317998
1586
bien sûr, peut être
21:59
challenging, but also it can be rewarding as well.
217
1319584
4989
un défi, mais cela peut aussi être gratifiant.
22:04
I think. So.
218
1324573
2069
Je pense. Donc.
22:06
Hello to doppelganger.
219
1326642
3237
Bonjour à sosie.
22:09
Hello, doppelganger. It's nice to see you here.
220
1329879
3805
Bonjour, sosie. C'est agréable de vous voir ici.
22:13
I saw you the other day.
221
1333684
2169
Je t'ai vu l'autre jour.
22:15
Although it may have been someone who looks like you,
222
1335853
4005
Même s’il s’agit peut-être de quelqu’un qui vous ressemble,
22:20
it could be your doppelganger.
223
1340526
2786
il pourrait s’agir de votre sosie.
22:23
Doppelganger also. Claudia.
224
1343312
3338
Sosie aussi. Claudie.
22:26
Hello, Claudia.
225
1346650
1535
Bonjour Claudie.
22:28
I wonder what you have cooking today in your part.
226
1348185
3988
Je me demande ce que vous cuisinez aujourd'hui de votre côté.
22:32
Also, we have Alan Walker.
227
1352373
2803
Nous avons également Alan Walker.
22:35
Hello. Alan Walker fan.
228
1355176
2236
Bonjour. Fan d'Alan Walker.
22:37
Do you know Burton Latimer?
229
1357412
3154
Connaissez-vous Burton Latimer ?
22:40
Do I know Burton Latimer?
230
1360566
2637
Est-ce que je connais Burton Latimer ?
22:43
I have to say England is a rather big place, but I don't know.
231
1363203
4772
Je dois dire que l'Angleterre est un pays plutôt grand, mais je ne sais pas.
22:48
I don't know Bernard Latimer.
232
1368225
2253
Je ne connais pas Bernard Latimer.
22:50
He sounds like a football player.
233
1370478
3588
On dirait un joueur de football.
22:54
Sometimes a man's name
234
1374066
2052
Parfois, le nom d’un homme
22:56
can sound very much like a football player.
235
1376118
3988
peut ressembler beaucoup à celui d’un joueur de football. On
23:00
They sound as if they should be kicking a football around a field.
236
1380156
4005
dirait qu’ils devraient jouer dans un ballon de football sur un terrain.
23:04
So maybe something like that.
237
1384595
1452
Alors peut-être quelque chose comme ça.
23:06
I'm a mister. Steve is on his way.
238
1386047
2987
Je suis un monsieur. Steve est en route.
23:09
He will be with us in a few moments from now, and we will be pushing our own comfort zone.
239
1389034
8560
Il sera avec nous dans quelques instants et nous repousserons notre propre zone de confort.
23:18
We will be going outside the boundary of our comfortable life.
240
1398011
5874
Nous sortirons des limites de notre vie confortable.
23:23
We will be trying something new next week.
241
1403885
3688
Nous allons essayer quelque chose de nouveau la semaine prochaine.
23:27
Steve will be here in a few seconds from now.
242
1407573
3821
Steve sera là dans quelques secondes.
23:31
And of course we are testing the ability of not only myself but also Mr.
243
1411394
7375
Et bien sûr, nous testons non seulement mes capacités, mais également celles de M.
23:38
Steve as well, because we are off to Italy and.
244
1418769
3755
Steve, car nous partons en Italie et.
23:44
We will be trying our best to learn some Italian,
245
1424927
4372
Nous ferons de notre mieux pour apprendre un peu d’italien,
23:49
and that is what we are going to do in a few moments from now.
246
1429382
4205
et c’est ce que nous allons faire dans quelques instants.
23:53
Please don't go away.
247
1433888
2102
S'il vous plaît, ne partez pas.
23:55
Mr. Steve will be here very, very soon.
248
1435990
4856
M. Steve sera là très, très bientôt.
27:18
I have to say, I never get tired of seeing the cows.
249
1638183
5023
Je dois dire que je ne me lasse jamais de voir les vaches.
27:23
I have to be honest with you.
250
1643206
1735
Je dois être honnête avec toi.
27:24
Welcome to English Addict.
251
1644941
1685
Bienvenue chez English Addict.
27:26
We are here again.
252
1646626
1218
Nous sommes de nouveau ici.
27:27
And yes, it is Sunday and Mr.
253
1647844
3037
Et oui, c'est dimanche et M.
27:30
Steve is on his way today.
254
1650881
2670
Steve est en route aujourd'hui.
27:33
We are talking Italian.
255
1653551
4005
Nous parlons italien.
27:54
That is what we are doing
256
1674226
2787
C'est ce que nous faisons
27:57
as we approach the big rendezvous in Italy.
257
1677013
4005
à l'approche du grand rendez-vous italien.
28:01
And Mr.
258
1681068
1068
Et M.
28:02
Steve and myself, we have been practising and learning Italian words and phrases.
259
1682136
8794
Steve et moi-même avons pratiqué et appris des mots et des phrases italiens.
28:11
And today I'm going to hopefully show Mr.
260
1691230
2787
Et aujourd'hui, je vais, je l'espère, montrer à M.
28:14
Steve some new Italian phrases and also test him on what he has learned.
261
1694017
6808
Steve quelques nouvelles phrases italiennes et également le tester sur ce qu'il a appris.
28:20
Talking of which, here he comes.
262
1700892
2436
En parlant de ça, le voilà.
28:23
Mr. Steve is on his way right now and
263
1703328
3120
M. Steve est en route en ce moment et
28:27
he's looking very colourful.
264
1707850
1702
il a l'air très coloré.
28:29
He's been busy outside enjoying the beautiful sunshine.
265
1709552
4005
Il a été occupé dehors à profiter du beau soleil.
28:33
Here he is.
266
1713674
2369
Il est la.
28:36
You know who I'm talking about?
267
1716043
1819
Tu sais de qui je parle ? C'est
28:37
It's Mr.
268
1717862
784
M.
28:38
Steve.
269
1718646
3671
Steve.
28:42
Salva.
270
1722317
1702
Salut.
28:44
Hello. Okay. Greetings.
271
1724019
3271
Bonjour. D'accord. Salutations.
28:47
kicking off with an Italian word.
272
1727290
2787
commençant par un mot italien.
28:50
Apparently, the informal way of saying hello.
273
1730077
2436
Apparemment, une manière informelle de dire bonjour.
28:52
so the formal way of saying hello. So, Yes.
274
1732513
3621
donc la manière formelle de dire bonjour. Donc oui. C'est
28:56
Great to be here, Mr. Duncan.
275
1736134
1418
formidable d'être ici, M. Duncan.
28:57
I've only just got here by the skin of my teeth,
276
1737552
4005
Je viens d'arriver ici par la peau des dents,
29:01
as we say.
277
1741991
684
comme on dit.
29:02
So I've only got here at the last second because I suddenly realised
278
1742675
5223
Je ne suis donc arrivé qu'à la dernière seconde parce que j'ai soudain réalisé que
29:07
I hadn't put the medium for tonight in the slow cooker. So that's going.
279
1747898
3688
je n'avais pas mis le médium pour ce soir dans la mijoteuse. Alors ça va.
29:11
But we're going to be fast here today.
280
1751586
2136
Mais nous allons être rapides ici aujourd'hui.
29:13
There's no slow in today's show.
281
1753722
2402
Il n'y a pas de ralentissement dans l'émission d'aujourd'hui. C'est
29:16
It's fast paced.
282
1756124
3505
rapide.
29:19
Over to you, Mr.
283
1759629
901
C'est à vous, M.
29:20
Duncan.
284
1760530
3354
Duncan.
29:23
fast pace.
285
1763884
734
rythme rapide. On
29:24
Are we still on? I've never seen Mr..
286
1764618
2086
est toujours là ? Je n'ai jamais vu M..
29:26
But it's just it's just a pause, Steve.
287
1766704
1902
Mais c'est juste une pause, Steve.
29:28
Don't worry, though, that we can have pauses sometimes.
288
1768606
3922
Ne vous inquiétez pas, cependant, nous pouvons parfois faire des pauses.
29:32
Maybe the viewers want to take in all of the things that we're saying,
289
1772528
4405
Peut-être que les téléspectateurs veulent comprendre tout ce que nous disons,
29:36
you see, so we don't have to rush too much.
290
1776933
2019
voyez-vous, afin que nous n'ayons pas à trop nous précipiter.
29:38
Anyway, Steve is here and we are quite excited.
291
1778952
5406
Quoi qu'il en soit, Steve est là et nous sommes très excités.
29:44
To say that we are quite excited is an understatement, because we are very excited.
292
1784375
6641
Dire que nous sommes très excités est un euphémisme, car nous sommes très excités.
29:51
We are going to be meeting very soon some of our loyal viewers, aren't we, Steve?
293
1791250
7409
Nous allons rencontrer très bientôt certains de nos fidèles téléspectateurs, n'est-ce pas, Steve ?
29:59
we are very, very excited.
294
1799293
3120
nous sommes très, très excités.
30:02
Maybe I should have said Chao, because we're all friends.
295
1802413
3388
J'aurais peut-être dû dire Chao, parce que nous sommes tous amis.
30:05
but yes. So, Yeah, we are very excited.
296
1805801
3955
mais oui. Alors oui, nous sommes très excités.
30:09
Where are we going? Where is it? Where is it again, Mr. Duncan? We're going somewhere. right.
297
1809756
3871
Où allons-nous? Où est-il? Où est-il déjà, M. Duncan ? Nous allons quelque part. droite.
30:14
where is it?
298
1814978
601
où est-il?
30:15
Is it. No. Paris.
299
1815579
1686
Est-ce. Non, Paris.
30:17
It was last year. now?
300
1817265
3921
C'était l'année dernière. maintenant?
30:21
Oh, yes. Roma.
301
1821186
2186
Oh oui. Roms.
30:23
Yes. Roma.
302
1823372
968
Oui. Roms.
30:24
Roma.
303
1824340
484
30:24
Which is, of course, in Italy.
304
1824824
3804
Roms.
Ce qui se passe bien sûr en Italie.
30:28
I did.
305
1828628
4005
Je l'ai fait.
30:33
Steve, look at the screen.
306
1833100
1652
Steve, regarde l'écran.
30:34
Steve. Oh.
307
1834752
4005
Steve. Oh.
30:41
I don't know what.
308
1841076
3989
Je ne sais pas quoi.
30:51
Oh! Hey.
309
1851973
18722
Oh! Hé.
31:13
Oh! Well, that was good.
310
1873065
4138
Oh! Eh bien, c'était bien.
31:17
Did you enjoy that, Steve? Well, I didn't know you were going to do that, but.
311
1877437
2887
As-tu apprécié ça, Steve ? Eh bien, je ne savais pas que tu allais faire ça, mais.
31:20
Yeah, it was fun.
312
1880324
634
31:20
It was fun, fun, fun, fun.
313
1880958
1819
Ouais, c'était amusant.
C'était amusant, amusant, amusant, amusant.
31:22
Fast paced. Everything.
314
1882777
2936
Rythme rapide. Tout.
31:25
Steve.
315
1885713
601
Steve.
31:26
Steve, just just take a deep breath for a second, because we are going to Italy and that.
316
1886314
6274
Steve, respire profondément pendant une seconde, parce que nous allons en Italie et tout.
31:32
Well, if you were here, you would know what I was going to do that
317
1892772
4005
Eh bien, si tu étais ici, tu saurais ce que j'allais faire,
31:37
you see,
318
1897511
1685
tu vois,
31:39
that's the reason why I always liked you here earlier.
319
1899196
3588
c'est la raison pour laquelle je t'ai toujours aimé ici plus tôt.
31:42
Before I start not rushing into the studio after remembering to put the meal.
320
1902784
6124
Avant de commencer, je ne me précipite pas dans le studio après avoir pensé à mettre le repas.
31:48
yeah. Here we go.
321
1908908
1235
Ouais. On y va.
31:50
Anyway. Steve.
322
1910143
534
31:50
Steve, Steve, stick on subject.
323
1910677
3788
De toute façon. Steve.
Steve, Steve, reste sur le sujet.
31:54
That's my name. Don't wear it out. Stick on topic.
324
1914465
2936
C'est mon nom. Ne l'usez pas. Restez sur le sujet.
31:57
We're going to Italy.
325
1917401
1652
Nous allons en Italie.
31:59
We're going to meet a lot of people.
326
1919053
2420
Nous allons rencontrer beaucoup de monde.
32:01
Some we met last year in Paris, others we are meeting for the first time.
327
1921473
6458
Certains que nous avons rencontrés l'année dernière à Paris, d'autres que nous rencontrons pour la première fois.
32:07
I have to say I am very excited.
328
1927931
3688
Je dois dire que je suis très excité.
32:11
Well, Francesco has said, Francesco has said, try to say Ramada,
329
1931619
6474
Eh bien, Francesco a dit, Francesco a dit, essayez de dire Ramada,
32:19
but I'm not sure.
330
1939178
1118
mais je ne suis pas sûr. Est-
32:20
Is that correct?
331
1940296
1602
ce exact?
32:21
Ramada.
332
1941898
1668
Ramada.
32:23
Ramada.
333
1943566
985
Ramada.
32:24
Okay, so let's just say once I listen, well, I just I don't know where the emphasis is.
334
1944551
4739
D'accord, alors disons qu'une fois que j'ai écouté, eh bien, je ne sais juste pas où est l'accent.
32:29
It's not my role.
335
1949290
3120
Ce n'est pas mon rôle.
32:32
Ramada, little lizard, which we may well see somewhere
336
1952410
5373
Ramada, petit lézard, que l'on peut bien voir quelque part
32:38
crawling over the lovely, rocks and, and the,
337
1958167
5323
ramper sur les jolis rochers et les
32:43
white, pristine, outside the buildings.
338
1963624
4839
blancs immaculés à l'extérieur des bâtiments.
32:48
What's, is that a sentence? Yes, it is a sentence.
339
1968463
3838
Quoi, c'est une phrase ? Oui, c'est une phrase.
32:52
I don't know about teaching you Italian.
340
1972301
1885
Je ne sais pas comment t'apprendre l'italien.
32:54
I think I might have to teach you some English.
341
1974186
2203
Je pense que je devrais peut-être t'apprendre un peu d'anglais.
32:56
Well, I've just been so.
342
1976389
1068
Eh bien, je viens de l'être.
32:57
I've just been so busy today. This morning, Mr. Duncan.
343
1977457
2670
J'ai juste été tellement occupé aujourd'hui. Ce matin, monsieur Duncan.
33:00
Well, again, just nice to come here and relax, okay?
344
1980127
2970
Eh bien, encore une fois, c'est juste sympa de venir ici et de se détendre, d'accord ?
33:03
I don't want to keep repeating myself, but if you were here in the studio, relaxed
345
1983097
4555
Je ne veux pas me répéter, mais si vous étiez ici en studio, détendus
33:07
before we actually start, then it probably would be more enjoyable for everyone.
346
1987652
4990
avant de commencer, ce serait probablement plus agréable pour tout le monde.
33:12
You see, Idris says that I'm a character in Minecraft.
347
1992642
3921
Vous voyez, Idris dit que je suis un personnage de Minecraft.
33:17
I'm not quite sure if that's a compliment or not.
348
1997548
2586
Je ne sais pas vraiment si c'est un compliment ou non.
33:20
Oh, that's, I suppose I should ask, do you know what Minecraft is?
349
2000134
4539
Oh, c'est, je suppose que je devrais demander, savez-vous ce qu'est Minecraft ?
33:25
It's a game, isn't it? Is a game.
350
2005057
1935
C'est un jeu, n'est-ce pas ? C'est un jeu. D'accord.
33:26
Okay. I'm impressed.
351
2006992
1969
Je suis impressionné.
33:28
It's an online game that probably people a quarter of my age play.
352
2008961
5040
C'est un jeu en ligne auquel jouent probablement des personnes d'un quart de mon âge.
33:34
Yes, it's it's where you build your own communities or your own places
353
2014234
5490
Oui, c'est là que vous construisez vos propres communautés, vos propres lieux
33:39
or your own environment, and you build it out of blocks.
354
2019724
4572
ou votre propre environnement, et vous le construisez à partir de blocs.
33:44
And it's a game that you slowly play.
355
2024864
3154
Et c'est un jeu auquel vous jouez lentement.
33:48
You build your own environment,
356
2028018
2636
Vous construisez votre propre environnement,
33:50
and then other people come into your environment that you've created and you all interact.
357
2030654
5390
puis d'autres personnes entrent dans votre environnement que vous avez créé et vous interagissez tous.
33:56
I don't know what the point of it actually is.
358
2036561
2970
Je ne sais pas à quoi ça sert réellement.
33:59
I have a feeling there isn't any point.
359
2039531
3304
J'ai le sentiment que ça ne sert à rien.
34:02
It's probably great.
360
2042835
1352
C'est probablement génial.
34:04
It's probably great for you, probably killing things.
361
2044187
2420
C'est probablement génial pour vous, probablement de tuer des choses.
34:06
I would imagine you killing things and blowing up thing.
362
2046607
2736
J'imagine que tu tues des choses et que tu les fais exploser.
34:09
No, no, no, there's no killing and no blowing up.
363
2049343
3655
Non, non, non, il n'y a pas de meurtre ni d'explosion.
34:12
It's really. It's a gentle game.
364
2052998
2920
C'est vraiment. C'est un jeu doux.
34:15
All right? Okay. There aren't many games.
365
2055918
2002
D'accord? D'accord. Il n'y a pas beaucoup de jeux.
34:17
There are plenty of games out there, Steve, where you're not shooting it.
366
2057920
3354
Il existe de nombreux jeux, Steve, dans lesquels vous ne tirez pas.
34:21
Things.
367
2061274
818
Des choses.
34:22
There are some lovely games where you can just walk around and enjoy yourself.
368
2062092
4172
Il y a de jolis jeux où vous pouvez simplement vous promener et vous amuser.
34:26
You can build your own community, or maybe you can create your own
369
2066264
4855
Vous pouvez construire votre propre communauté, ou peut-être créer votre propre
34:31
town or city, and then you will be the boss of that place.
370
2071954
5072
ville, et vous serez alors le patron de cet endroit.
34:37
So yeah, you can be intensify the double final are
371
2077026
4923
Alors oui, vous pouvez intensifier la double finale
34:42
and your pronunciation will be more than perfect.
372
2082433
2787
et votre prononciation sera plus que parfaite.
34:45
Let's have another go.
373
2085220
867
Essayons à nouveau.
34:46
Oh well there Steve, let me just turn the microphone down
374
2086087
2286
Oh et bien Steve, laisse-moi juste baisser le micro
34:48
because you also shout when I don't shout. So.
375
2088373
2303
parce que tu cries aussi quand je ne crie pas. Donc.
34:50
Right. Mr. Duncan, don't ramble.
376
2090676
2103
Droite. M. Duncan, ne divaguez pas.
34:53
Ramada,
377
2093797
2169
Ramada,
34:55
I don't know where the emphasis is.
378
2095966
1318
je ne sais pas où est l'accent.
34:57
Is the emphasis on the last double?
379
2097284
2219
L'accent est-il mis sur le dernier double ? eh
34:59
well, I've just told you.
380
2099503
2637
bien, je viens de vous le dire.
35:02
oh, yes. Intent.
381
2102140
1435
oh oui. Intention.
35:03
I just said to you, I. That's what's all right. I'm reading it.
382
2103575
2353
Je viens de te dire, je. C'est ce qui va bien. Je suis en train de le lire.
35:05
Mr. Duncan, intensify the double final.
383
2105928
2570
M. Duncan, intensifiez la double finale.
35:08
on your pronunciation.
384
2108498
2536
sur votre prononciation.
35:11
Rama, a little lizard.
385
2111034
2987
Rama, un petit lézard.
35:14
And that's what we're looking for. We're going to find.
386
2114021
1986
Et c'est ce que nous recherchons. Nous allons trouver.
35:16
If I know if I see a little lizard now, I'm going to be able to say that word.
387
2116007
3737
Si je sais si je vois un petit lézard maintenant, je pourrai dire ce mot.
35:19
Good. and you know what everyone is waiting for?
388
2119744
3822
Bien. et tu sais ce que tout le monde attend ?
35:23
Everyone is waiting to hear some of these Italian phrases.
389
2123566
3888
Tout le monde attend d’entendre certaines de ces phrases italiennes.
35:27
So what have you done so far, Steve?
390
2127454
1952
Alors qu'as-tu fait jusqu'à présent, Steve ?
35:29
Have you learnt any Italian?
391
2129406
4005
Avez-vous appris l'italien ?
35:36
yeah.
392
2136765
651
Ouais.
35:37
Peppa. Peppa foray.
393
2137416
2703
Peppa. Incursion de Peppa.
35:40
Peppa foray. Are you. Are you guys.
394
2140119
2520
Incursion de Peppa. Es-tu. Êtes-vous les gars.
35:42
Are you having a stroke? nope.
395
2142639
2319
Avez-vous un accident vasculaire cérébral? non.
35:46
Pet favour please.
396
2146593
3521
Faveur d'un animal de compagnie s'il vous plaît.
35:50
I think I can count to ten for favourite.
397
2150114
3988
Je pense que je peux compter jusqu'à dix pour être favori.
35:54
Let's pair. Favourite. Okay, if you say so.
398
2154102
3288
Faisons équipe. Préféré. OK, si tu le dis.
35:57
I think I believe, I believe you've got to get this right because it's.
399
2157390
4271
Je pense que je crois, je crois que vous devez bien faire les choses parce que c'est le cas.
36:01
There are certain words if you get
400
2161661
1402
Il y a certains mots si vous
36:03
if you get the open and close vowel the wrong way round, it turns into somebody's name.
401
2163063
4956
obtenez la voyelle ouverte et fermée dans le mauvais sens , cela se transforme en nom de quelqu'un.
36:08
Yeah. I can't remember it. Oh, you're putting me in distress, Mr..
402
2168052
3505
Ouais. Je ne m'en souviens pas. Oh, vous me mettez en détresse, Monsieur.
36:11
I can count, I think, to five
403
2171557
3087
Je peux compter, je pense, jusqu'à cinq
36:14
or maybe ten, although that's always been true with you.
404
2174644
3921
ou peut-être dix, même si cela a toujours été vrai pour vous.
36:18
you.
405
2178565
4005
toi.
36:24
so far we've learned some of the rules of Italy.
406
2184939
4005
jusqu'à présent, nous avons appris certaines des règles de l'Italie. Il y a
36:29
So there are some rules.
407
2189144
1369
donc quelques règles.
36:30
First of all, you never ask for cappuccino
408
2190513
6724
Tout d’abord, vous ne demandez jamais de cappuccino
36:38
after the morning.
409
2198355
2537
après le matin. Le
36:40
So cappuccino is an early drink.
410
2200892
2403
cappuccino est donc une boisson matinale.
36:43
So if you go into a cafe in the afternoon and ask for a cappuccino now,
411
2203295
5022
Donc, si vous allez dans un café l’après-midi et demandez un cappuccino maintenant,
36:48
people will probably start laughing at you in Italian.
412
2208317
4456
les gens vont probablement commencer à se moquer de vous en italien.
36:53
He he he he he is a difficult one there.
413
2213257
5907
He he he he he c'est quelqu'un de difficile là-bas.
36:59
Ice. The, Claudio has said I sat.
414
2219164
4355
Glace. Le, Claudio a dit que je me suis assis.
37:03
Laura.
415
2223519
417
37:03
Yeah.
416
2223936
367
Laura.
Ouais.
37:04
Is it a silent G Diageo or a silent H?
417
2224303
3922
Est-ce un G Diageo silencieux ou un H silencieux ?
37:08
It's gift you.
418
2228225
2920
C'est un cadeau pour toi.
37:11
Oh, well done, Mr. Duncan. Well done.
419
2231145
2670
Oh, bravo, M. Duncan. Bien joué.
37:13
That does look a bit right.
420
2233815
1585
Cela semble un peu juste.
37:15
Well, well, I've been learning is is where certain letters come in Italian words.
421
2235400
7058
Eh bien, j'ai appris d' où viennent certaines lettres dans les mots italiens.
37:22
And then that will show you how they are supposed to be pronounced
422
2242458
4339
Et puis cela vous montrera comment ils sont censés être prononcés
37:27
like c the letter, the letter C is often
423
2247131
4805
comme c la lettre, la lettre C est souvent
37:33
often
424
2253071
1986
37:35
pronounced like,
425
2255057
2686
prononcée comme,
37:37
sure, chair.
426
2257743
2220
bien sûr, chaise.
37:39
So the c is often pronounced like chair for chair or cherry.
427
2259963
6374
Ainsi, le c se prononce souvent comme chaise pour chaise ou cerise. C'est
37:46
So that is one thing I've learned.
428
2266804
3371
donc une chose que j'ai apprise.
37:50
Well done, Mr. Duncan. Well done.
429
2270175
1552
Bravo, M. Duncan. Bien joué.
37:51
You're probably right.
430
2271727
968
Tu as probablement raison.
37:52
I think it depends on whether there's a vowel either side of it.
431
2272695
3437
Je pense que cela dépend s'il y a une voyelle de chaque côté.
37:56
But anyway, this is English addict, not Italian addict.
432
2276132
3070
Mais de toute façon, c’est un accro anglais, pas un accro italien.
37:59
So people have said, well, that's okay.
433
2279202
2403
Alors les gens ont dit, eh bien, ce n'est pas grave.
38:01
Well, I'm just I'm just, we're talking in English anyway, so there is some English.
434
2281605
5090
Eh bien, je suis juste, je suis juste, nous parlons en anglais de toute façon, donc il y a un peu d'anglais.
38:06
Oh, friends, because we have to make sure that we can speak Italian.
435
2286695
3571
Oh, mes amis, parce que nous devons nous assurer que nous pouvons parler italien.
38:10
You could.
436
2290266
367
38:10
You must never have cappuccino after pizza or pasta.
437
2290633
5824
Vous pourriez.
Vous ne devez jamais prendre de cappuccino après une pizza ou des pâtes.
38:17
So there is another rule that I always think it's good.
438
2297591
3955
Il y a donc une autre règle que je trouve toujours bonne.
38:21
It's good, Steve, to find out all of these little rules
439
2301546
4005
C'est bien, Steve, de connaître toutes ces petites règles
38:25
before you go to a place so you don't make a fool of yourself.
440
2305751
3387
avant de te rendre dans un endroit pour ne pas te ridiculiser.
38:30
But we'll have our Italian friends to help us there.
441
2310373
2603
Mais nous aurons nos amis italiens pour nous y aider.
38:32
Well, they could, of course, deliberately make us look for rules.
442
2312976
3872
Eh bien, ils pourraient bien sûr nous faire délibérément rechercher des règles.
38:36
That would be fun. And they won't do that. Of course.
443
2316848
2553
Ce serait amusant. Et ils ne le feront pas. Bien sûr.
38:39
I've got my passport ready.
444
2319401
1752
J'ai mon passeport prêt.
38:41
right.
445
2321153
1752
droite.
38:42
Good. Yes. That's good.
446
2322905
3337
Bien. Oui. C'est bien.
38:46
Well, Mr. Duncan, it's going to be exciting.
447
2326242
1919
Eh bien, M. Duncan, ça va être passionnant.
38:48
I'm really very much looking forward to it.
448
2328161
1619
J'ai vraiment très hâte d'y être.
38:49
And that's doing a live stream.
449
2329780
2386
Et cela fait une diffusion en direct. en
38:52
talking of live stream, that'll be interesting, because my sister
450
2332166
4339
parlant de live stream, ça va être intéressant, car ma sœur
38:56
and her husband are coming to stay while we're away.
451
2336505
2903
et son mari viennent rester pendant notre absence.
38:59
Yep. And, if they we we all have to lock your studio
452
2339408
5106
Ouais. Et s'ils le font, nous devons tous verrouiller votre studio
39:04
because they're going to look after the house for us.
453
2344514
2270
car ils vont s'occuper de la maison pour nous.
39:06
We'll have to lock the studio because they could work out
454
2346784
4004
Nous devrons verrouiller le studio car ils pourraient trouver
39:11
how to do a live stream using your equipment.
455
2351356
4021
comment faire une diffusion en direct en utilisant votre équipement.
39:15
Because, my sister's husband is very clever, so he could probably work it out.
456
2355794
3588
Parce que le mari de ma sœur est très intelligent, donc il pourrait probablement s'en sortir.
39:19
So in that next week, if during the week, certainly after next week, if you see anyone
457
2359382
5924
Donc la semaine prochaine, si pendant la semaine, certainement après la semaine prochaine, si vous voyez quelqu'un d'
39:25
strange on my YouTube channel standing here in my studio
458
2365306
5690
étrange sur ma chaîne YouTube debout ici dans mon studio
39:31
and it isn't me, it's probably Mr.
459
2371663
4322
et que ce n'est pas moi, c'est probablement le
39:35
Steve's brother in law who has worked out how to operate.
460
2375985
3054
beau-frère de M. Steve qui a compris comment opérer.
39:39
Worked out how to use it. Yeah.
461
2379039
1886
J'ai compris comment l'utiliser. Ouais.
39:40
having a little mini holiday, Robert, away is our expense.
462
2380925
4238
passer de petites mini-vacances, Robert, c'est à nos frais.
39:45
I'll probably wreck the house and, and eat everything in the deep freeze.
463
2385730
5607
Je vais probablement détruire la maison et tout manger au congélateur.
39:51
There is plenty of cheese. What we've done, we've actually.
464
2391437
2970
Il y a beaucoup de fromage. Ce que nous avons fait, nous l'avons fait.
39:55
Oh, is that funny?
465
2395692
1652
Oh, c'est drôle ?
39:57
Oh, I'm just laughing.
466
2397344
985
Oh, je ne fais que rire.
39:58
I'm laughing because I'm happy, Mr. Duncan. I'm happy. Okay.
467
2398329
3971
Je ris parce que je suis heureux, M. Duncan. Je suis heureux. D'accord.
40:02
Just since there's plenty of cheese, we've bought so much cheese.
468
2402300
5056
Comme il y a beaucoup de fromage, nous en avons acheté autant.
40:07
There is every variety of cheese.
469
2407473
2854
Il existe toutes les variétés de fromages.
40:10
Because I know that your brother in law enjoys eating cheese.
470
2410327
3721
Parce que je sais que ton beau-frère aime manger du fromage.
40:14
So we've got lots of different types of cheeses in the refrigerator, so I hope you will enjoy that.
471
2414048
7325
Nous avons donc beaucoup de types de fromages différents dans le réfrigérateur, alors j'espère que vous apprécierez cela.
40:21
But next week we will be live in Rome.
472
2421373
3621
Mais la semaine prochaine, nous serons en direct à Rome.
40:24
So I suppose we should mention this because not only are we in Italy next week,
473
2424994
5523
Je suppose donc que nous devrions le mentionner car non seulement nous sommes en Italie la semaine prochaine, mais
40:30
we are also live on Sunday.
474
2430517
4005
nous sommes également en direct dimanche.
40:34
I'm not sure exactly where we will be in Rome.
475
2434773
3821
Je ne sais pas exactement où nous serons à Rome.
40:38
Probably somewhere near the.
476
2438594
3888
Probablement quelque part près du.
40:42
Maybe near the Vatican.
477
2442482
1802
Peut-être près du Vatican.
40:44
If not inside the Vatican, we might actually get an audience with the Pope.
478
2444284
6007
Si nous ne sommes pas au Vatican, nous pourrions avoir une audience avec le Pape.
40:51
Who knows?
479
2451576
784
Qui sait?
40:52
Because you never know.
480
2452360
1085
Parce qu'on ne sait jamais.
40:53
He might wish to apologise to,
481
2453445
3988
Il souhaitera peut-être s'excuser auprès de
40:57
a couple of faggots and, and then allow us into his inner
482
2457817
5340
quelques [ __ ], puis nous laisser entrer dans son
41:03
sanctum to, to apologise, and we'll do a live stream from there.
483
2463157
4839
sanctuaire intérieur pour s'excuser, et nous ferons une diffusion en direct à partir de là. D'accord.
41:07
Okay. So that'll be very interesting. Mr..
484
2467996
2937
Ce sera donc très intéressant. Monsieur.
41:10
I can't quite believe you just said that, but there you go.
485
2470933
3654
Je n'arrive pas à croire que vous venez de dire ça, mais voilà.
41:14
On the second day of Pride Month.
486
2474587
2670
Le deuxième jour du mois de la fierté.
41:17
Thank you. Steve, for that.
487
2477257
2253
Merci. Steve, pour ça.
41:19
I'm just repeat, you know,
488
2479510
2336
Je ne fais que répéter, tu sais,
41:21
sometimes it's best not to.
489
2481846
1718
parfois il vaut mieux ne pas le faire.
41:23
I thought I heard somebody moving around then.
490
2483564
2637
J'ai alors cru entendre quelqu'un bouger.
41:26
I don't think it is probably something.
491
2486201
3187
Je ne pense pas que ce soit probablement quelque chose.
41:29
A bird thumping into the glass. Anyway, we're losing people.
492
2489388
3388
Un oiseau cognant dans le verre. De toute façon, nous perdons des gens.
41:32
Oh, yes.
493
2492776
901
Oh oui.
41:33
You know, you, Steve, you're losing people, not me.
494
2493677
4588
Tu sais, toi, Steve, tu perds des gens, pas moi.
41:38
So today we are today. Oh.
495
2498683
3504
Donc aujourd'hui, nous sommes aujourd'hui. Oh.
41:42
What's that?
496
2502187
1235
Qu'est ce que c'est?
41:43
your passport.
497
2503422
1501
ton passeport.
41:44
Oh, is it one of these, by any chance? Yes.
498
2504923
2337
Oh, est-ce que c'en est un, par hasard ? Oui.
41:47
It is. Is your last birthday.
499
2507260
2669
C'est. C'est ton dernier anniversaire.
41:49
You did you know this?
500
2509929
1135
Le saviez-vous ?
41:51
This passport can get you anywhere into any country.
501
2511064
4172
Ce passeport peut vous amener n'importe où dans n'importe quel pays.
41:56
The only place it can't get you into is Stoke on Trent.
502
2516087
2987
Le seul endroit où il ne peut pas vous amener est Stoke on Trent.
41:59
They don't let you in even with one of these.
503
2519074
2369
Ils ne vous laissent pas entrer, même avec l'un d'entre eux.
42:01
So you can't get into Stoke on Trent unless you pass the IQ test.
504
2521443
6575
Vous ne pouvez donc pas entrer à Stoke on Trent à moins de réussir le test de QI.
42:09
Alessandra is here.
505
2529286
1468
Alessandra est là.
42:10
Hello, Alessandra.
506
2530754
1369
Bonjour Alessandra.
42:12
You haven't said hello to you yet.
507
2532123
1602
Vous ne vous avez pas encore dit bonjour.
42:13
Hello, Alexandra.
508
2533725
1468
Bonjour Alexandra.
42:15
Nice to see you here as well.
509
2535193
3070
Ravi de vous voir ici également.
42:18
della is here as well.
510
2538263
4272
della est là aussi.
42:22
I've been watching Mr. Duncan for a long time.
511
2542535
2854
J'observe M. Duncan depuis longtemps.
42:25
I wonder how long people out there have been watching us for.
512
2545389
4956
Je me demande depuis combien de temps les gens nous surveillent.
42:30
So, how long have you been watching my YouTube lesson?
513
2550795
2970
Alors, depuis combien de temps regardez-vous ma leçon sur YouTube ?
42:33
It's because I've been doing this for a very long time.
514
2553765
3288
C'est parce que je fais ça depuis très longtemps.
42:37
This year, 18 years on YouTube.
515
2557053
4005
Cette année, 18 ans sur YouTube.
42:41
I would have been doing this 18 years, 18 years young.
516
2561058
4488
J'aurais fait ça depuis 18 ans, 18 ans jeune.
42:48
18. Only 18 years, Mr.
517
2568183
1802
18. Seulement 18 ans, M.
42:49
Duncan.
518
2569985
267
Duncan.
42:50
That's not very long,
519
2570252
2503
Ce n'est pas très long,
42:52
Good.
520
2572755
2002
bien.
42:54
We suggest that you make your live stream from the Piazza di Spagna.
521
2574757
5373
Nous vous suggérons de réaliser votre diffusion en direct depuis la Piazza di Spagna.
43:00
The Spanish piazza.
522
2580514
1986
La place espagnole.
43:02
I believe that means you see.
523
2582500
2737
Je crois que cela signifie que vous voyez.
43:05
You see what I'm doing?
524
2585237
1551
Tu vois ce que je fais ? J'apprends.
43:06
I'm learning.
525
2586788
1135
43:07
I'm learning very quickly, I am.
526
2587923
2219
J'apprends très vite, c'est vrai.
43:10
I'm quite bright, actually.
527
2590142
2086
Je suis plutôt brillant, en fait.
43:12
You might not believe this, but I'm actually quite bright.
528
2592228
3988
Vous ne le croirez peut-être pas, mais je suis en fait assez intelligent.
43:16
I can pick things up very quickly.
529
2596684
2920
Je peux comprendre les choses très rapidement.
43:19
Sometimes I can really?
530
2599604
1518
Parfois, je peux vraiment ?
43:22
says Idris.
531
2602624
1502
dit Idris.
43:24
Yes. Thanks very much.
532
2604126
1752
Oui. Merci beaucoup.
43:25
I think that means, Grazie.
533
2605878
3738
Je pense que ça veut dire, Grazie.
43:29
Amelie. Good. We've got to get this right. We've got a lens.
534
2609616
3120
Amélie. Bien. Nous devons bien faire les choses. Nous avons un objectif.
43:32
We we I think we I think we'll get by.
535
2612736
2487
Nous, nous, je pense que nous, je pense que nous allons nous en sortir.
43:35
I I've got Google Translate on the phone. Yes.
536
2615223
3354
J'ai Google Translate sur le téléphone. Oui.
43:38
actually, I haven't got Google Translate.
537
2618577
2870
en fait, je n'ai pas Google Translate.
43:41
I tried to download that. What?
538
2621447
1969
J'ai essayé de télécharger ça. Quoi?
43:43
And you need my phone doesn't support the, What is it, iOS?
539
2623416
6658
Et vous avez besoin que mon téléphone ne prenne pas en charge iOS ?
43:50
Whatever, because I've got an old phone, but anyway, this one in the phone.
540
2630074
4088
Peu importe, parce que j'ai un vieux téléphone, mais enfin, celui-ci est dans le téléphone.
43:54
So we'll be able to get by.
541
2634162
1585
Nous allons donc pouvoir nous en sortir.
43:55
I would just be. I'm going to be speaking nothing but Italian, Mr.
542
2635747
3338
Je le serais simplement. Je ne parlerai que l'italien, M.
43:59
Duncan. Say, you don't have to get used to it.
543
2639085
1768
Duncan. Dis, tu n'as pas besoin de t'y habituer.
44:00
What can I just say, Steve?
544
2640853
1102
Que puis-je dire, Steve ?
44:01
You can use Google Translate just on the internet, so you don't have to have an application anyway.
545
2641955
5490
Vous pouvez utiliser Google Translate uniquement sur Internet, vous n'avez donc pas besoin d'avoir une application de toute façon.
44:07
Built in. Yes, but I tried that.
546
2647445
2519
Intégré. Oui, mais j’ai essayé ça.
44:09
You got to keep going to Google, then you've got to type it in.
547
2649964
3271
Vous devez continuer sur Google, puis vous devez le saisir.
44:13
You think it just takes a while to open it up that way?
548
2653235
3821
Vous pensez que cela prend juste un certain temps pour l'ouvrir de cette façon ?
44:17
Yes, but you only have to do that once and then it's open.
549
2657056
3020
Oui, mais vous ne devez le faire qu'une seule fois et ensuite c'est ouvert.
44:20
You just leave it open on your phone.
550
2660076
2019
Laissez-le simplement ouvert sur votre téléphone.
44:22
Oh, right.
551
2662095
618
44:22
I could do that. Yes, you're right mister, there's even a microphone function.
552
2662713
3120
Oh, c'est vrai.
Je pourrais faire ça. Oui, vous avez raison monsieur, il y a même une fonction micro.
44:25
You can actually speak into it and say the thing that you want translated,
553
2665833
4539
Vous pouvez réellement y parler et dire ce que vous souhaitez traduire,
44:30
and the translation will come up automatically if you choose the language.
554
2670372
4222
et la traduction apparaîtra automatiquement si vous choisissez la langue.
44:35
So it's actually incredibly easy.
555
2675044
2503
C'est donc en fait incroyablement simple.
44:37
So nobody needs to learn a language at all. Really.
556
2677547
3388
Personne n’a donc besoin d’apprendre une langue . Vraiment.
44:40
I would say that that's not right.
557
2680935
2069
Je dirais que ce n'est pas bien.
44:43
I would say that we still need to have some sort of understand thing,
558
2683004
3020
Je dirais que nous devons encore comprendre quelque chose,
44:46
because there might be situations
559
2686024
2353
car il peut y avoir des situations
44:48
where your phone is not working, or maybe you don't have your phone with you,
560
2688377
4138
où votre téléphone ne fonctionne pas, ou peut-être que vous n'avez pas votre téléphone avec vous,
44:52
or maybe you've just had your phone stolen from you, maybe someone stole your phone,
561
2692816
4972
ou peut-être qu'on vous a simplement volé votre téléphone. vous, peut-être que quelqu'un a volé votre téléphone,
44:58
and now you can't ask for help
562
2698155
1652
et maintenant vous ne pouvez pas demander d'aide
44:59
because you don't have your phone because someone has stolen it, so you can't ask.
563
2699807
4005
parce que vous n'avez pas votre téléphone parce que quelqu'un l'a volé, donc vous ne pouvez pas demander.
45:03
Hello? Hello.
564
2703812
1268
Bonjour? Bonjour.
45:05
Help me everyone.
565
2705080
935
Aidez-moi tout le monde.
45:06
I've just had my phone stolen, but I can't translate it
566
2706015
3771
Je viens de me faire voler mon téléphone, mais je ne peux pas le traduire
45:10
into Italian because it was on my phone.
567
2710871
3721
en italien car il était sur mon téléphone.
45:14
You say so.
568
2714592
717
Vous le dites.
45:15
So sometimes it is a good idea to have some of that information up here in your noggin.
569
2715309
5223
C'est donc parfois une bonne idée d'avoir certaines de ces informations ici dans votre caboche.
45:21
Definitely.
570
2721216
1385
Certainement.
45:22
I think so.
571
2722601
1536
Je pense que oui.
45:24
Idris has been watching you for 15 years.
572
2724137
3387
Idris vous surveille depuis 15 ans.
45:27
Really? yes.
573
2727524
2036
Vraiment? Oui.
45:29
That's what that's what they say there.
574
2729560
2152
C'est ce qu'ils disent là-bas.
45:31
That's a long time.
575
2731712
2020
C'est une longue période.
45:33
That's a that's a that's that's a lifetime for some people.
576
2733732
3354
C'est une vie pour certaines personnes.
45:37
I wonder how much medication you are on now because of that, I wonder how much pain and stress
577
2737086
6991
Je me demande quelle quantité de médicaments vous prenez actuellement à cause de cela, je me demande quelle quantité de douleur et de stress
45:44
I've inflicted on the internet for all those years.
578
2744678
4505
j'ai infligé sur Internet pendant toutes ces années.
45:49
Alexandra asks are we packing yet?
579
2749183
3471
Alexandra demande : est-ce qu'on a déjà fait nos valises ?
45:52
sort of.
580
2752654
2286
sorte de.
45:54
I've washed all the things that I want to take with me.
581
2754940
2937
J'ai lavé toutes les choses que je veux emporter avec moi.
45:57
Yes, today they're hanging out on the line to dry because it's a lovely sunny day today.
582
2757877
7409
Oui, aujourd'hui, ils traînent sur la corde pour sécher parce que c'est une belle journée ensoleillée aujourd'hui.
46:05
Here it is. Yeah. It's a it's all you've seen from the camera shot. It's amazing.
583
2765286
3905
C'est ici. Ouais. C'est tout ce que vous avez vu depuis la prise de vue de la caméra. C'est incroyable.
46:10
so yes I'm washing.
584
2770209
3420
alors oui, je me lave.
46:13
I'm going to get some essentials done.
585
2773629
2136
Je vais faire quelques choses essentielles.
46:15
I like to pack the bag, the travel bag, the one that you take on the plane.
586
2775765
3988
J'aime faire le sac, le sac de voyage, celui qu'on emporte dans l'avion. Il
46:20
So that's got all the documents in it,
587
2780354
3688
contient donc tous les documents,
46:24
essential things that you would not want, if to put in a suitcase.
588
2784042
6124
des choses essentielles que vous ne voudriez pas mettre dans une valise.
46:30
So, yeah, we're talking about the hand luggage.
589
2790333
2319
Alors oui, nous parlons du bagage à main.
46:32
The hand luggage, the bag that I will carry around with me everywhere.
590
2792652
4506
Le bagage à main, le sac que j'emporterai partout avec moi.
46:37
Things like passport money, clean, underpants clean. Yes.
591
2797391
6291
Des choses comme l'argent du passeport, propre, les caleçons propres. Oui.
46:43
Yeah. Well, yes. One pair of clean underwear in case there's an accident.
592
2803816
3621
Ouais. Hé bien oui. Une paire de sous-vêtements propres en cas d'accident.
46:47
And on the plane, you know.
593
2807437
967
Et dans l'avion, vous savez.
46:48
So you might you might suddenly have to go to the toilet.
594
2808404
2370
Vous pourriez donc devoir soudainement aller aux toilettes.
46:50
Maybe you have diarrhoea or something.
595
2810774
3170
Peut-être que tu as la diarrhée ou quelque chose comme ça.
46:53
You have to make a mess in the toilet. Exactly.
596
2813944
2670
Il faut faire des dégâts dans les toilettes. Exactement.
46:56
And I just let you in on a secret.
597
2816614
2704
Et je viens de vous confier un secret.
46:59
This is very disgusting and unpleasant.
598
2819318
3370
C'est très dégoûtant et désagréable.
47:02
But when we went to Paris. Not.
599
2822688
2303
Mais quand nous sommes allés à Paris. Pas.
47:04
Not last year, but when we went the
600
2824991
3571
Pas l’année dernière, mais quand nous y sommes allés la
47:08
the previous time, I think it was in 2019,
601
2828562
4923
fois précédente, je crois que c’était en 2019,
47:14
on the way to Paris.
602
2834769
1769
en route pour Paris.
47:16
I had a very bad stomach.
603
2836538
3037
J'avais très mal au ventre. En
47:19
I actually had a very bad case of diarrhoea, and I had to go to the to the toilet on the aeroplane.
604
2839575
7409
fait, j'ai eu une très grave diarrhée et j'ai dû aller aux toilettes dans l'avion.
47:26
So we were in the sky.
605
2846984
2420
Nous étions donc dans le ciel.
47:29
I have to go in there and I spent a very long time in there and I felt really unwell
606
2849404
4088
Je dois y aller et j'ai passé très longtemps là- dedans et je me suis senti vraiment mal
47:34
and let's just say afterwards
607
2854093
3504
et disons qu'après
47:37
I left quite a fragrance in there.
608
2857597
4005
j'ai laissé une sacrée odeur là-dedans.
47:42
So after I had finished my things, my cleaning up, as it were.
609
2862186
5640
Donc, après avoir fini mes affaires, mon ménage, pour ainsi dire.
47:48
And of course,
610
2868343
567
47:48
if you've ever been in a toilet on a plane, you you will know that there is a bit space
611
2868910
4289
Et bien sûr,
si vous êtes déjà allé dans les toilettes d'un avion, vous saurez qu'il y a un peu d'espace
47:53
to work with.
612
2873416
1502
pour travailler.
47:54
So you're in there trying to get everything clean and get back to your normal self.
613
2874918
6474
Vous êtes donc là-dedans en train d’essayer de tout nettoyer et de revenir à votre état normal.
48:01
After the stomach drama at 35,000ft, I opened the door
614
2881392
6391
Après le drame d'estomac à 35 000 pieds, j'ai ouvert la porte
48:09
and there was
615
2889335
551
48:09
someone waiting there, right outside the door to come in,
616
2889886
4038
et il y avait
quelqu'un qui attendait là, juste devant la porte pour entrer,
48:14
and I knew that I had left the worst smell in there ever.
617
2894508
6524
et je savais que j'avais laissé là la pire odeur qui soit.
48:22
Well, so I had to open the door and I had to face that person.
618
2902334
4172
Eh bien, j'ai donc dû ouvrir la porte et j'ai dû faire face à cette personne.
48:26
I had to open the door and look at that person waiting.
619
2906973
4005
J'ai dû ouvrir la porte et regarder cette personne qui attendait.
48:31
And I knew that that person would know that I've just had diarrhoea,
620
2911895
5340
Et je savais que cette personne saurait que je venais d'avoir la diarrhée,
48:37
and I know that he would know
621
2917953
3420
et je sais qu'elle saurait
48:41
that I've just had diarrhoea in that toilet.
622
2921373
3722
que je venais d'avoir la diarrhée dans ces toilettes.
48:45
So we suddenly became very familiar with things
623
2925095
3387
Nous sommes donc soudainement devenus très familiers avec des choses avec
48:48
that we wouldn't normally be familiar with.
624
2928482
4005
lesquelles nous ne serions pas normalement familiers.
48:52
The smell that came out into the cabin was so bad, Mr.
625
2932937
2870
L'odeur qui sortait de la cabine était si mauvaise, M.
48:55
Duncan, all the oxygen masks came down across from the overhead.
626
2935807
5891
Duncan, que tous les masques à oxygène tombaient du plafond.
49:02
That's how bad it was. Let's see how bad it was. Yes.
627
2942499
3120
Voilà à quel point c'était grave. Voyons à quel point c'était grave. Oui.
49:05
The smell was so bad they had to introduce the oxygen into the cabin.
628
2945619
4439
L'odeur était si mauvaise qu'ils ont dû introduire de l'oxygène dans la cabine.
49:10
And we had to.
629
2950158
718
49:10
We had to land during emergency landing at a nearby airport. It.
630
2950876
4221
Et il le fallait.
Nous avons dû atterrir lors d'un atterrissage d'urgence dans un aéroport voisin. Il.
49:15
Well, I don't know what happens to all of the waste on a plane.
631
2955548
4005
Eh bien, je ne sais pas ce qui arrive à tous les déchets dans un avion.
49:20
I've heard that they just it just comes out the bottom of the plane.
632
2960203
3872
J'ai entendu dire qu'ils sortaient du bas de l'avion.
49:24
So all I can say is, I hope we were not over land.
633
2964075
5273
Donc tout ce que je peux dire, c'est que j'espère que nous n'étions pas par voie terrestre.
49:30
I hope we were over the ocean. That's all I can.
634
2970132
2286
J'espère que nous étions au-dessus de l'océan. C'est tout ce que je peux.
49:32
I can just come out of the plane, doesn't it?
635
2972418
1552
Je peux juste sortir de l'avion, n'est-ce pas ?
49:33
Because people have had sort of yellow frozen blocks
636
2973970
4522
Parce que des gens ont vu des sortes de blocs jaunes gelés
49:39
land in their garden or go through their rooves.
637
2979226
2537
atterrir dans leur jardin ou traverser leurs toits.
49:41
I don't know whether they whether they do that, but I don't know, I don't know.
638
2981763
5623
Je ne sais pas s’ils le font, mais je ne sais pas, je ne sais pas.
49:47
So if there are any people who work on aeroplanes, maybe you are a pilot, a steward,
639
2987653
5824
Donc, s'il y a des personnes qui travaillent sur des avions, vous êtes peut-être pilote, steward,
49:54
cabin steward or cabin
640
2994695
1919
steward de cabine ou personnel de cabine
49:56
staff or whatever they call you nowadays because they keep change your name.
641
2996614
4205
ou quel que soit le nom qu'on vous donne de nos jours, car ils changent constamment de nom.
50:01
Do does all the poop in the pee.
642
3001386
3154
Do fait tout le caca dans le pipi.
50:04
Does it stay in the plane until it lands?
643
3004540
3354
Est-ce qu'il reste dans l'avion jusqu'à ce qu'il atterrisse ?
50:07
And then it's emptied?
644
3007894
1919
Et puis c'est vidé ?
50:09
Or does it all just fall out of the bottom of the plane and float down
645
3009813
4305
Ou est-ce que tout cela tombe du bas de l’avion et flotte
50:15
on the cloud?
646
3015219
1502
sur le nuage ?
50:16
Maybe over the ocean?
647
3016721
1886
Peut-être au-dessus de l'océan ?
50:18
Pedro says that I'm an eligible guy.
648
3018607
3638
Pedro dit que je suis un gars éligible.
50:22
Eligible guy in British society.
649
3022245
3120
Un homme éligible dans la société britannique.
50:25
You've learnt that word eligible?
650
3025365
2670
Vous avez appris ce mot éligible ?
50:28
I think you mean eligible.
651
3028035
1618
Je pense que tu veux dire éligible.
50:29
Eligible words eligible for what?
652
3029653
2871
Mots éligibles éligibles à quoi ?
50:32
Available for a relation ship if you are eligible.
653
3032524
4739
Disponible pour une relation si vous êtes éligible.
50:37
Like eligible bachelor.
654
3037396
2002
Comme célibataire éligible.
50:39
Okay, which we did mention last week, somebody who is
655
3039398
4005
D'accord, ce que nous avons mentionné la semaine dernière, quelqu'un qui n'est
50:44
not taken is not in a relationship, but has certain qualities
656
3044204
5674
pas pris n'est pas en couple, mais a certaines qualités
50:50
that you would want in a man eligible
657
3050328
3771
que vous voudriez chez un homme
50:54
bachelor, maybe have a good job, maybe very handsome.
658
3054099
4005
célibataire éligible, peut-être avoir un bon travail, peut-être très beau.
50:58
That type of thing.
659
3058455
1134
Ce genre de chose.
51:00
Features qualities.
660
3060641
1919
Présente des qualités.
51:02
And I'm hoping that when we go to Italy, that will also be recognised
661
3062560
4004
Et j'espère que lorsque nous irons en Italie, cela sera également reconnu
51:07
and I will be, eligible and available, and Italy, I have to say you do.
662
3067115
7409
et je serai éligible et disponible, et en Italie, je dois dire que vous l'êtes.
51:14
Yeah.
663
3074524
451
51:14
But but from the side, can you just turn your head sideways so we can have a look at your profile?
664
3074975
5139
Ouais.
Mais mais de côté, pouvez-vous simplement tourner la tête de côté pour que nous puissions jeter un œil à votre profil ?
51:21
Now that, I think maybe somewhere in your family
665
3081015
4372
Maintenant, je pense que peut-être quelque part dans votre famille
51:25
there is, there is a little bit of Italian or Roman maybe. Yes.
666
3085637
4289
, il y a un peu d'italien ou de romain peut-être. Oui.
51:29
Because your your your face is very distinctive.
667
3089926
2970
Parce que votre visage est très distinctif.
51:32
It looks like one of those busts that you see of, of all of the great sleep,
668
3092896
4889
Cela ressemble à un de ces bustes que l'on voit, de tous les grands dormeurs,
51:38
the great leaders, Nero, Caesar.
669
3098469
4322
des grands dirigeants, Néron, César.
51:44
Mr..
670
3104493
1152
M..
51:45
Mr.. Steve, the.
671
3105645
3437
M.. Steve, le.
51:49
So they might they might want to actually carve you.
672
3109082
2503
Alors ils pourraient vouloir vous sculpter.
51:51
Maybe they will be a sculptor, a sculptor, a sculptor, and I,
673
3111585
4489
Peut-être qu'ils seront un sculpteur, un sculpteur, un sculpteur, et moi,
51:56
I wish I could speak and he will carve a bust, a big statue of Mr.
674
3116875
5623
j'aimerais pouvoir parler et il sculptera un buste, une grande statue de M.
52:02
Steve, and he will be standing just outside the Colosseum, pointing to the sky.
675
3122498
8010
Steve, et il se tiendra juste à l'extérieur du Colisée, désignant le ciel. .
52:10
Well, here's a strange fact for, you know, the deaf, the deaf language.
676
3130691
5490
Eh bien, voici un fait étrange pour, vous savez, les sourds, les sourds qui parlent une langue sourde.
52:16
Sign language?
677
3136548
1402
Langage des signes?
52:17
Yeah, for deaf people. The in the American version,
678
3137950
3571
Oui, pour les personnes sourdes. Dans la version américaine,
52:22
the the sign for an English person is that it is.
679
3142606
4338
le signe pour un Anglais est que c'est le cas.
52:27
Yeah.
680
3147762
167
52:27
they do that meaning because we tend to have sort of big ish noses.
681
3147929
5523
Ouais.
ils font cela parce que nous avons tendance à avoir une sorte de gros nez.
52:33
Although I,
682
3153969
1652
Même si je ne
52:35
I think really I don't think ours are the biggest in Europe.
683
3155621
3471
pense vraiment pas que les nôtres soient les plus grands d'Europe. D'accord.
52:39
Okay. I don't think it's a contest.
684
3159092
2587
Je ne pense pas que ce soit un concours.
52:41
I'm talking of noses here.
685
3161679
1768
Je parle ici de nez.
52:43
just to make that clear, but.
686
3163447
1919
juste pour que ce soit clair, mais.
52:45
Yes, but yes, English is.
687
3165366
3087
Oui, mais oui, l'anglais l'est.
52:48
That's the symbol.
688
3168453
885
C'est le symbole.
52:49
Well, at least that's what I understand is the symbol for a British person.
689
3169338
5540
Eh bien, du moins c'est ce que je comprends comme le symbole d'un Britannique.
52:54
Another interesting thing whilst we're talking about sign language.
690
3174878
3187
Une autre chose intéressante quand on parle de langue des signes.
52:58
Apparently not.
691
3178065
951
Apparemment non.
52:59
See, if you say Nazi in.
692
3179016
4022
Vous voyez, si vous dites nazi.
53:05
With sign language, it is literally the Nazi salute.
693
3185224
5189
Avec la langue des signes, c'est littéralement le salut nazi.
53:11
I remember seeing that.
694
3191915
1201
Je me souviens avoir vu ça.
53:13
I remember someone talking about the Second World War, and every time they said Nazi,
695
3193116
4706
Je me souviens que quelqu'un parlait de la Seconde Guerre mondiale, et chaque fois qu'ils disaient nazi,
53:18
they did the the Heil Hitler thing and Hitler
696
3198306
3788
ils faisaient le truc de Heil Hitler et Hitler
53:23
in sign language is, is this
697
3203495
3838
en langue des signes, est-ce
53:27
apparently it's this so that that apparently is Hitler
698
3207333
4005
apparemment c'est ça pour que apparemment c'est Hitler
53:32
in sign language, which I think is brilliant.
699
3212273
3604
en langue des signes, ce qui, je pense, est brillant.
53:35
Funny roses ask me a question which I do know the I think I know the answer to,
700
3215877
4806
Les roses drôles me posent une question dont je connais la réponse,
53:41
Rosa, thank you very much.
701
3221801
1852
Rosa, merci beaucoup.
53:43
Come, stay,
702
3223653
2203
Viens, reste,
53:45
come stay.
703
3225856
767
viens reste.
53:46
Which I think means how are you?
704
3226623
2653
Ce qui, je pense, signifie comment vas-tu ?
53:49
And I think, now I can't remember.
705
3229276
2637
Et je pense que maintenant je ne m'en souviens plus.
53:51
There are no. Yes.
706
3231913
2219
Il n'y a pas. Oui.
53:54
non-committal, I think. Is a reply.
707
3234132
3087
sans engagement, je pense. Est une réponse.
53:57
Not too bad.
708
3237219
1652
Pas mal.
53:58
and,
709
3238871
3087
et
54:01
cosy. Cosy.
710
3241958
2553
confortable. Confortable.
54:04
Which I think means sort of.
711
3244511
1836
Ce qui, je pense, signifie en quelque sorte. D'accord.
54:06
Okay.
712
3246347
951
54:07
but I can't remember what is I, I'm good.
713
3247298
4706
mais je ne me souviens plus de ce que je suis, je vais bien.
54:12
Feeling good. Something.
714
3252004
1318
Se sentir bien. Quelque chose.
54:13
I can't remember what that one is now.
715
3253322
2954
Je ne me souviens plus de quoi il s'agit maintenant.
54:16
but. Yes.
716
3256276
667
54:16
So. Yes. Thank you for that.
717
3256943
1785
mais. Oui.
Donc. Oui. Merci pour ça.
54:18
Grazia.
718
3258728
2220
Grazia.
54:20
Yes. a two.
719
3260948
3371
Oui. un deux.
54:24
Steve, I think I'm getting this right.
720
3264319
3554
Steve, je pense que j'ai bien compris.
54:27
I really do think I don't know how long we're going.
721
3267873
2252
Je pense vraiment que je ne sais pas combien de temps nous allons rester.
54:30
We're going to actually be able to stay in Italy. I think we will be deported pretty quickly.
722
3270125
3905
Nous allons effectivement pouvoir rester en Italie. Je pense que nous serons expulsés assez rapidement.
54:34
We will, break all cultural rules within seconds.
723
3274998
3704
Nous allons briser toutes les règles culturelles en quelques secondes.
54:38
I think we have already. We're not.
724
3278702
1419
Je pense que nous l'avons déjà fait. N'étaient pas.
54:40
We're not even there yet.
725
3280121
3304
Nous n’en sommes même pas encore là.
54:43
I've just I've been learning that this morning, so I hope I remember that correctly.
726
3283425
3988
Je viens juste de l'apprendre ce matin, alors j'espère m'en souvenir correctement. D'accord.
54:47
Okay. somebody are telling me. No doubt.
727
3287530
3304
quelqu'un me le dit. Sans aucun doute.
54:50
Here is something coming up, Steve, today we are going to look at some Italian phrases
728
3290834
5606
Voici quelque chose qui s'en vient, Steve, aujourd'hui nous allons examiner quelques phrases italiennes
54:56
with Mr. Steve.
729
3296774
1202
avec M. Steve.
54:57
So we're going to have the Italian phrase and you will hear it.
730
3297976
4472
Nous allons donc prendre la phrase italienne et vous l'entendrez.
55:02
So Mr.. Steve is doing something different today.
731
3302715
2519
Donc M. Steve fait quelque chose de différent aujourd'hui.
55:05
He will have to put his headphones or the little
732
3305234
4623
Il devra mettre ses écouteurs ou les petits
55:10
headphones in his ears so he so he can hear them as well.
733
3310324
4005
écouteurs dans ses oreilles pour qu'il puisse les entendre aussi.
55:14
It's very technical, but that's what we will be doing a little bit later on.
734
3314345
4322
C'est très technique, mais c'est ce que nous ferons un peu plus tard.
55:18
So we will be doing that. Mr.. Steve then. Okay.
735
3318667
3371
Nous allons donc le faire. M. Steve alors. D'accord.
55:22
Yeah. Sorry.
736
3322038
1185
Ouais. Désolé.
55:23
Are we doing that now? No, we're not doing it. Okay.
737
3323223
2886
Est-ce qu'on fait ça maintenant ? Non, nous ne le faisons pas. D'accord.
55:26
That just give me a second. Steve. Just let me present,
738
3326109
2437
Donnez-moi juste une seconde. Steve. Laissez-moi juste vous présenter,
55:30
please.
739
3330131
2186
s'il vous plaît. On y va
55:32
Here we go.
740
3332317
367
55:32
We're having a break and then we will be back.
741
3332684
3004
.
Nous faisons une pause et nous reviendrons ensuite.
55:35
And guess what we're doing now?
742
3335688
1284
Et devinez ce que nous faisons maintenant ?
55:36
Well, it's just after 3:00 here in the UK.
743
3336972
3872
Eh bien, il est juste après 15 heures ici au Royaume-Uni.
55:40
And traditionally, we always do something at this time.
744
3340844
4772
Et traditionnellement, nous faisons toujours quelque chose à ce moment-là.
55:45
And we're doing it today.
745
3345883
1502
Et nous le faisons aujourd'hui.
55:47
Look out for your favourite flag.
746
3347385
3321
Recherchez votre drapeau préféré.
55:50
Maybe we'll.
747
3350706
1919
Peut-être que nous le ferons.
55:52
Sorry, but if Pedro's still here, he's going to be very pleased.
748
3352625
4205
Désolé, mais si Pedro est toujours là, il sera très content. D'accord.
55:56
Okay.
749
3356896
1202
55:58
Can I carry on with my link?
750
3358098
1919
Puis-je continuer avec mon lien ? D'accord.
56:00
Okay.
751
3360017
2486
56:02
Look out for the Italian flag.
752
3362503
2970
Attention au drapeau italien.
56:05
Because, yes, it is now time for flags of the world.
753
3365473
4973
Car oui, l’ heure est désormais aux drapeaux du monde.
58:58
Flags of the world.
754
3538214
2303
Drapeaux du monde.
59:00
Flags of the world.
755
3540517
2469
Drapeaux du monde. Les
59:02
Flags of the world is what we were looking at.
756
3542986
3688
drapeaux du monde sont ce que nous regardions.
59:06
Just. Hello there. English Addict is with you today.
757
3546674
3871
Juste. Bonjour. English Addict est avec vous aujourd’hui.
59:10
And also joining me, my partner in crime, Mr.
758
3550545
5123
Et je me joins également à moi, mon complice, M.
59:15
Steve. Hello, Mr. Steve. Next weekend.
759
3555668
4005
Steve. Bonjour, M. Steve. Le weekend prochain.
59:19
In fact, I would say next week, next Sunday
760
3559990
4005
En fait, je dirais que la semaine prochaine, dimanche prochain,
59:24
we will be live on YouTube in the centre of Rome.
761
3564162
5690
nous serons en direct sur YouTube au centre de Rome.
59:30
We are hoping that the weather is nice and we are looking forward to meeting you.
762
3570252
4022
Nous espérons qu'il fera beau et nous avons hâte de vous rencontrer.
59:34
If you are coming along to the meet the big rendezvous, the big appointment together,
763
3574274
7142
Si vous venez au grand rendez-vous, au grand rendez-vous ensemble,
59:42
then I hope we will have a good time.
764
3582217
3988
alors j'espère que nous passerons un bon moment.
59:46
We're also celebrating a couple of birthdays next weekend as well, aren't we?
765
3586205
4472
Nous fêterons également quelques anniversaires le week-end prochain, n'est-ce pas ?
59:50
We're going to a birthday party as well.
766
3590677
2586
Nous allons aussi à une fête d'anniversaire.
59:53
And I have to say, Steve, if there's one thing I enjoy more than anything else, it is a party.
767
3593263
5090
Et je dois dire, Steve, s'il y a une chose que j'apprécie plus que toute autre chose, c'est bien les fêtes.
59:59
Always food, always plenty of lovely, lovely food.
768
3599087
5907
Toujours de la nourriture, toujours beaucoup de nourriture délicieuse et délicieuse.
60:05
3:05 and we are doing something a little bit different.
769
3605178
4372
15h05 et nous faisons quelque chose d' un peu différent.
60:09
So all of this is very different today.
770
3609550
3037
Tout cela est donc très différent aujourd’hui.
60:12
If you don't normally watch, this is different from what we normally do.
771
3612587
4889
Si vous ne regardez pas habituellement, c'est différent de ce que nous faisons habituellement.
60:18
We are looking at Italian because next week we are going to Italy
772
3618227
4856
Nous étudions l'italien parce que la semaine prochaine nous allons en Italie
60:23
and I thought it would be fun to have a look at some Italian
773
3623566
5307
et j'ai pensé que ce serait amusant de jeter un œil à quelques
60:29
phrases and also some words maybe as well along the way.
774
3629257
4205
phrases italiennes et aussi à quelques mots peut-être aussi en cours de route.
60:34
And I've used some sophisticated software to come up with all of this.
775
3634296
5607
Et j'ai utilisé des logiciels sophistiqués pour créer tout cela.
60:40
Now, Mr..
776
3640503
484
60:40
Steve, what I'm going to do, I will explain briefly what we're doing.
777
3640987
4005
Maintenant, M.
Steve, ce que je vais faire, je vais vous expliquer brièvement ce que nous faisons.
60:45
Mr.. Steve is going to listen
778
3645910
1919
M. Steve va écouter
60:48
for the phrases.
779
3648813
2020
les phrases.
60:50
You can also look at the screen as well.
780
3650833
1685
Vous pouvez également regarder l’écran.
60:52
Steve, you will need to look at the screen as well.
781
3652518
3120
Steve, tu devras aussi regarder l'écran. C’est
60:55
So there is where those phrases will appear and you will hear them as well.
782
3655638
5240
donc là que ces phrases apparaîtront et vous les entendrez également.
61:01
I really do feel as if I'm over explaining this, but trust me, I'm not.
783
3661245
4772
J'ai vraiment l'impression de trop expliquer cela, mais croyez-moi, ce n'est pas le cas.
61:06
This is going to be embarrassing.
784
3666852
1769
Cela va être embarrassant.
61:08
Put the headphones on now. Mr..
785
3668621
1702
Mettez les écouteurs maintenant. M..
61:10
Headphones. Headphones.
786
3670323
2886
Écouteurs. Écouteurs. Je
61:13
Not sure why I need these, but I should put them on anyway.
787
3673209
2754
ne sais pas pourquoi j'en ai besoin, mais je devrais quand même les mettre.
61:15
Well, so you can hear. There we go.
788
3675963
3854
Eh bien, pour que vous puissiez entendre. Et voilà.
61:19
Now, can you hear me now?
789
3679817
2303
Maintenant, pouvez-vous m'entendre maintenant ?
61:22
You should be able to hear me.
790
3682120
1852
Vous devriez pouvoir m'entendre. D'accord.
61:23
Okay.
791
3683972
3304
61:27
So, are you ready, Mr.
792
3687276
1052
Alors, êtes-vous prêt, M.
61:28
Steve?
793
3688328
1435
Steve ?
61:29
I'm ready. Go ahead.
794
3689763
1451
Je suis prêt. Poursuivre.
61:31
So here is the first phrase.
795
3691214
2303
Voici donc la première phrase.
61:33
This is something you might hear quite often in Italy in.
796
3693517
4105
C’est quelque chose que l’on entend assez souvent en Italie.
61:37
In fact, we may have used it already today.
797
3697722
3688
En fait, nous l’avons peut-être déjà utilisé aujourd’hui.
61:41
So you have to listen very carefully, Steve, are you ready?
798
3701410
3838
Alors tu dois écouter très attentivement, Steve, es-tu prêt ?
61:45
I don't look at the screen as well.
799
3705248
2186
Je ne regarde pas non plus l'écran.
61:47
I'm looking at I don't know how this is going to work, but we will.
800
3707434
4005
Je regarde, je ne sais pas comment cela va fonctionner, mais nous le ferons.
61:51
We will see what happens here. It is.
801
3711455
2670
Nous verrons ce qui se passe ici. C'est.
61:55
Ciao.
802
3715544
1752
Ciao.
61:57
shots.
803
3717296
1418
coups.
61:58
Right. You could skip that. Wait until it finishes.
804
3718714
3755
Droite. Vous pourriez sauter ça. Attendez que ce soit terminé.
62:02
Okay, I'll have it.
805
3722469
1118
D'accord, je l'aurai.
62:03
We'll do it again just to make sure you can hear it. Very well.
806
3723587
3470
Nous le referons juste pour être sûrs que vous puissiez l'entendre. Très bien.
62:07
I can show.
807
3727057
2637
Je peux montrer.
62:09
Ciao. The equipment's working, Mr. Duncan.
808
3729694
2736
Ciao. L'équipement fonctionne, M. Duncan.
62:12
Good.
809
3732430
1085
Bien.
62:13
Okay, so there's the first one.
810
3733515
2553
Bon, voilà le premier.
62:16
Mr. Steve, stop.
811
3736068
2420
M. Steve, arrêtez. D'accord.
62:18
Okay. Just.
812
3738488
1134
Juste.
62:19
Yes, I think it's it's it's, an informal way of saying hello or goodbye.
813
3739622
7443
Oui, je pense que c'est une façon informelle de dire bonjour ou au revoir.
62:27
I think. I think you can say hello or goodbye with this, but it's an informal.
814
3747065
3838
Je pense. Je pense que vous pouvez dire bonjour ou au revoir avec ça, mais c'est informel.
62:30
So you you just do it to friends and family.
815
3750903
2503
Alors faites-le simplement à vos amis et à votre famille.
62:33
I think, you don't do it to people that you don't know.
816
3753406
4221
Je pense qu'on ne le fait pas à des gens que l'on ne connaît pas.
62:37
It's probably very similar to. Hi, I probably is.
817
3757627
3555
C'est probablement très similaire à. Salut, c'est probablement le cas.
62:41
so we will be saying Chao, chao to all our friends in Italy.
818
3761182
6975
nous dirons donc Chao, chao à tous nos amis en Italie.
62:48
But when we go to the restaurant, unless they say chao to us, we won't say chao to them.
819
3768157
7025
Mais quand nous allons au restaurant, à moins qu’ils nous disent chao, nous ne leur dirons pas chao.
62:55
We will say something else like Salva, I think so.
820
3775182
2903
On dira autre chose comme Salva, je pense. C'est
62:58
This is a this is a simple one, Steve.
821
3778085
2403
simple, Steve.
63:00
And we will see if you are right with the English translation, which is being.
822
3780488
6608
Et nous verrons si vous avez raison avec la traduction anglaise.
63:08
Hello.
823
3788648
1652
Bonjour.
63:10
But I think we can say that when we leave as well.
824
3790300
3487
Mais je pense que nous pouvons aussi dire cela en partant.
63:13
Yes, I believe it is.
825
3793787
1552
Oui, je le crois.
63:15
It is a greeting for, for hello and goodbye.
826
3795339
2637
C'est une salutation pour, pour bonjour et au revoir.
63:17
So it's, it is a friendly way of doing that.
827
3797976
2486
C'est donc une façon amicale de faire cela.
63:20
So that's the first one Steve. Right.
828
3800462
2520
C'est donc le premier Steve. Droite.
63:22
I thought it was very easy and I gave an easy one to you because.
829
3802982
3754
Je pensais que c'était très facile et je vous en ai donné un facile parce que.
63:26
Well, I thought I would just show you how all of this works. Yes.
830
3806736
2937
Eh bien, je pensais juste vous montrer comment tout cela fonctionne. Oui.
63:29
Claudio says, that it is. Hi.
831
3809673
3121
Claudio dit que oui. Salut.
63:32
It's the equivalent of hi. Yes, I know, so.
832
3812794
3654
C'est l'équivalent de salut. Oui, je sais, alors.
63:36
Yeah. So it's.
833
3816448
1085
Ouais. Alors c'est.
63:37
Yeah, I've done my research.
834
3817533
1685
Oui, j'ai fait mes recherches.
63:39
You see.
835
3819218
3204
Tu vois.
63:42
Smart, right?
836
3822422
1385
Intelligent, non ?
63:43
Smart. Bright.
837
3823807
1652
Intelligent. Brillant.
63:45
You see, all my teachers were wrong what they said about me.
838
3825459
4005
Vous voyez, tous mes professeurs se trompaient sur ce qu’ils disaient de moi.
63:49
So here's another one. Steve, are you ready for the next one? I'm ready.
839
3829547
3020
Alors en voici un autre. Steve, es-tu prêt pour le prochain ? Je suis prêt.
63:52
Listen carefully. Here it comes.
840
3832567
1919
Écoute attentivement. Ça vient.
63:57
Arrivederci.
841
3837106
3271
Arrivederci.
64:00
Arrivederci.
842
3840377
3988
Arrivederci.
64:04
Goodbye. Oh.
843
3844365
2403
Au revoir. Oh.
64:06
That's the, I think, the more formal way of saying goodbye.
844
3846768
4455
C'est, je pense, la manière la plus formelle de dire au revoir.
64:11
yes.
845
3851957
1769
Oui.
64:13
And some people apparently say Chao arrived at XI together.
846
3853726
3988
Et certaines personnes disent apparemment que Chao est arrivé au XI ensemble.
64:17
Oh, I see, I don't.
847
3857748
1969
Oh, je vois, je ne le fais pas.
64:19
We will find out.
848
3859717
1051
Nous allons découvrir.
64:20
It's going to be exciting to see what, all our Italian friends say to us.
849
3860768
4205
Ça va être excitant de voir ce que nous disent tous nos amis italiens.
64:25
so we'll know if they don't like us, because they'll use.
850
3865574
2870
donc nous saurons s'ils ne nous aiment pas, car ils consommeront.
64:28
They'll use the form. What?
851
3868444
1118
Ils utiliseront le formulaire. Quoi?
64:29
The formal versions, apparently, I really they all right.
852
3869562
3604
Les versions formelles, apparemment, je les ai vraiment bien.
64:33
The parody, the the formal is, beyond, you know, beyond
853
3873166
5123
La parodie, le formel est au-delà, vous savez, au-delà au
64:38
beyond, as you know, beyond as you all know.
854
3878923
3771
-delà, comme vous le savez, au-delà comme vous le savez tous.
64:42
I think that means. Good morning.
855
3882694
1919
Je pense que ça veut dire. Bonjour.
64:44
I think I want to, Sara.
856
3884613
2553
Je pense que je le veux, Sara.
64:47
I think he's good, but I think Claudia might know you're not questioning
857
3887166
5073
Je pense qu'il est bon, mais je pense que Claudia sait peut-être que vous ne questionnez pas
64:52
people who will actually know what it is I want to, Sara, I think, is.
858
3892239
3087
les gens qui sauront réellement ce que je veux, Sara, je pense.
64:55
Good afternoon. I'm. I want to not.
859
3895326
3037
Bon après-midi. Je suis. Je ne veux pas.
64:58
Today is good evening.
860
3898363
2119
Aujourd'hui, c'est bonsoir.
65:00
But I'm just going to keep it simple and say.
861
3900482
2086
Mais je vais juste rester simple et dire.
65:05
Chao.
862
3905171
985
Chao. D'accord.
65:06
Okay. Anyway, right. Of.
863
3906156
2703
Quoi qu'il en soit, c'est vrai. De.
65:08
So. Yeah. Yes.
864
3908859
1819
Donc. Ouais. Oui.
65:10
It does indeed mean good bye.
865
3910678
2119
Cela signifie en effet au revoir.
65:12
So far so good. Yes.
866
3912797
1552
Jusqu'ici, tout va bien. Oui.
65:14
All right Steve it does.
867
3914349
1502
Très bien, Steve, c'est le cas.
65:15
Yes, it does mean arrivederci.
868
3915851
3153
Oui, cela veut dire arrivererci.
65:19
Goodbye.
869
3919004
3438
Au revoir. Alors
65:22
So wait.
870
3922442
818
attend.
65:23
Yes. English.
871
3923260
1585
Oui. Anglais. Le
65:24
addict is Italian addict today.
872
3924845
2887
toxicomane est aujourd'hui un toxicomane italien.
65:27
Yes. Well, it's just a bit of a fun thing.
873
3927732
2703
Oui. Eh bien, c'est juste une chose un peu amusante.
65:30
I know, I know, you know, I know, I know, sir Mr..
874
3930435
4272
Je sais, je sais, vous savez, je sais, je sais, monsieur.
65:34
I mean, I so am I, Mr.. Duncan.
875
3934807
2136
Je veux dire, moi aussi, monsieur Duncan. D'accord.
65:36
Okay. Steve. Steve,
876
3936943
2569
Steve. Steve, mon
65:39
dear. Yeah.
877
3939512
1002
cher. Ouais.
65:40
We might not be doing this together much longer.
878
3940514
2820
Nous ne ferons peut-être plus cela ensemble très longtemps. On y va
65:43
Here we go. Here's another one. Steve.
879
3943334
3003
. En voici un autre. Steve.
65:46
Now you have to listen.
880
3946337
1519
Maintenant, il faut écouter.
65:47
So, so so listen.
881
3947856
1201
Alors, alors écoutez.
65:49
Use all of your concentration skills.
882
3949057
3688
Utilisez toutes vos capacités de concentration.
65:52
I know, I know, that's asking a lot.
883
3952745
2970
Je sais, je sais, c'est beaucoup demander. On y va
65:55
Here we go. Ready?
884
3955715
1268
. Prêt?
65:56
Yes. I'm ready.
885
3956983
2604
Oui. Je suis prêt.
65:59
Do Vale cafe piu vicino.
886
3959587
3971
Faites Vale café piu vicino.
66:03
Do vale cafe piu vicino.
887
3963558
2186
Faites Vale Café Piu Vicino.
66:07
The fate of a is is of a is.
888
3967630
5256
Le destin d’un être est celui d’un être.
66:12
I can't remember what that means, but that's a coffee.
889
3972886
4005
Je ne me souviens pas de ce que cela signifie, mais c'est un café.
66:19
Pew is a little.
890
3979928
1919
Pew est un peu.
66:21
I think,
891
3981847
1718
Je pense que
66:23
I can't remember what the vai means.
892
3983565
3121
je ne me souviens pas de ce que signifie le vai.
66:26
Just get the the general idea.
893
3986686
1852
Obtenez simplement l’idée générale.
66:28
So this might be a question that you were asking generally.
894
3988538
3421
C'est peut-être une question que vous posiez de manière générale.
66:31
So I will give you a clue.
895
3991959
1618
Je vais donc vous donner un indice.
66:33
Steve, this is a general question about maybe some
896
3993577
4623
Steve, c'est une question générale sur peut-être quelque
66:39
where somewhere.
897
3999067
3454
part, quelque part.
66:42
Oh, can you tell me the way to somewhere?
898
4002521
3204
Oh, peux-tu me dire le chemin vers quelque part ?
66:45
Is that what it is? You are not far off.
899
4005725
2704
Est-ce que c'est ça ? Vous n'êtes pas loin.
66:48
Can you can you, yes.
900
4008429
4004
Pouvez-vous, pouvez-vous, oui.
66:52
Give me the directions to a cafe in a place
901
4012817
6091
Donnez-moi la direction d'un café dans un endroit
67:00
called the Chino Hmhm.
902
4020042
3755
appelé le Chino Hmhm.
67:03
Something like that.
903
4023797
1335
Quelque chose comme ca.
67:05
Yeah. No, you're not far. So let's have a look, shall we?
904
4025132
3270
Ouais. Non, tu n'es pas loin. Alors jetons un coup d'oeil, d'accord ?
67:08
So we'll listen to it again.
905
4028402
2220
Nous allons donc l'écouter à nouveau.
67:10
So where is okay? The cafe.
906
4030622
3571
Alors, où est-ce que ça va ? Le café.
67:15
And that.
907
4035945
417
Et cela.
67:16
Is that the name of the cafe piu voce.
908
4036362
2520
Est-ce que c'est le nom du café piu voce.
67:18
No, I just let me speak Steve Vecino.
909
4038882
4005
Non, je me laisse juste parler Steve Vecino.
67:22
Now think of, think of a word in English.
910
4042903
2553
Maintenant, pensez à un mot en anglais.
67:25
This vecino might be the area or the vicinity.
911
4045456
4890
Ce quartier peut être la zone ou les environs.
67:31
So you are asking where the.
912
4051781
4004
Vous demandez donc où est le.
67:37
Here it is. Okay. Just tell us, Mr.
913
4057270
1552
C'est ici. D'accord. Dites-le-nous, M.
67:38
Duncan. Here it is.
914
4058822
2103
Duncan. C'est ici.
67:40
The Vale Cafe piu vicino.
915
4060925
3504
Le Vale Café piu vicino. Est-ce qu'ils ont du
67:44
Do they got piu vicino?
916
4064429
2987
piu vicino ?
67:47
Where is the nearest cafe?
917
4067416
1552
Où est le café le plus proche ?
67:48
So I suppose well done.
918
4068968
2219
Donc je suppose que c'est bien joué.
67:51
I would say that you cracked that quite well.
919
4071187
3121
Je dirais que vous avez très bien réussi.
67:54
So what I find interesting about this is you can, if you look carefully,
920
4074308
4839
Donc ce que je trouve intéressant à ce sujet, c'est que si vous regardez attentivement,
67:59
you can sort of understand the rhythm of the question.
921
4079163
5407
vous pouvez en quelque sorte comprendre le rythme de la question.
68:04
And once you realise that, you will slowly unlock the language.
922
4084570
5757
Et une fois que vous aurez réalisé cela, vous débloquerez lentement la langue.
68:10
This is something I often say about learning any language.
923
4090327
4005
C’est quelque chose que je dis souvent à propos de l’apprentissage de n’importe quelle langue.
68:14
Learning any language is you.
924
4094532
2186
Apprendre n’importe quelle langue, c’est vous.
68:16
You eventually unlock the code so all languages have a secret code.
925
4096718
6124
Vous finissez par déverrouiller le code afin que toutes les langues aient un code secret.
68:23
But over time, as you pick up certain words, you will understand that secret code.
926
4103192
7142
Mais au fil du temps, à mesure que vous comprendrez certains mots, vous comprendrez ce code secret. C'est
68:30
So that is a good one. Well then, Steve, I thought you did very well there.
927
4110334
3254
donc une bonne chose. Eh bien, Steve, je pense que tu as très bien réussi là-bas.
68:33
I couldn't remember it, so that's worth remembering.
928
4113588
3171
Je ne m'en souvenais pas, donc ça vaut la peine de s'en souvenir.
68:36
and you'd probably, you'd probably say,
929
4116759
2786
et vous diriez probablement que vous
68:40
pear favourite after that.
930
4120964
2002
préférez les poires après ça.
68:42
Said that you sounded polite
931
4122966
3221
J'ai dit que tu avais l'air poli,
68:46
and then grassy afterwards.
932
4126187
2419
puis herbeux par la suite.
68:48
If they told you so. Here's a right.
933
4128606
3838
S'ils vous l'ont dit. Voici un droit.
68:52
Okay, Steve, we're going to move on.
934
4132444
1468
D'accord, Steve, nous allons passer à autre chose.
68:53
We've got we've got 15 of these.
935
4133912
3304
Nous en avons 15.
68:57
So quite a few.
936
4137216
1018
Donc pas mal.
68:58
And also we will be having a quick break as well later.
937
4138234
3521
Et nous ferons également une petite pause plus tard. En
69:01
Here's another one Steve.
938
4141755
1352
voici un autre Steve.
69:03
So again you have to listen.
939
4143107
2520
Encore une fois, il faut écouter.
69:05
And here it comes.
940
4145627
1284
Et voilà.
69:06
It will be you will hear it twice.
941
4146911
3655
Ce sera vous l’entendrez deux fois.
69:10
And here it comes right now.
942
4150566
3037
Et voilà, ça arrive maintenant.
69:13
Oh so guardrail menu per February.
943
4153603
4005
Oh, alors menu de garde-corps en février.
69:17
Post so guardrail menu for February.
944
4157808
3988
Postez donc le menu garde-corps du mois de février.
69:22
Well I think menu is the menu if you're in a restaurant.
945
4162297
3687
Eh bien, je pense que le menu est le menu si vous êtes dans un restaurant.
69:25
So it's the menu please.
946
4165984
3304
C'est donc le menu s'il vous plaît.
69:29
can you show me.
947
4169288
1686
peux-tu me montrer.
69:30
Oh can you give me the menu please.
948
4170974
3988
Oh, peux-tu me donner le menu s'il te plaît.
69:34
Something like that.
949
4174962
4005
Quelque chose comme ca.
69:39
yeah.
950
4179284
350
69:39
That's as close as I'm going to get.
951
4179634
1902
Ouais.
C'est aussi proche que possible.
69:42
Well, of course we have pull for at the end, which of course is please.
952
4182604
3988
Eh bien, bien sûr, nous avons un appel à la fin, ce qui est bien sûr s'il vous plaît.
69:46
So you are right about that.
953
4186592
1686
Donc vous avez raison à ce sujet.
69:48
Also, you spotted the word menu,
954
4188278
4005
Aussi, vous avez repéré le mot menu,
69:52
which is strangely the same as it is in French.
955
4192566
5373
qui est étrangement le même qu'en français.
69:58
And of course we use the same word in English as well.
956
4198240
4138
Et bien sûr, nous utilisons également le même mot en anglais.
70:02
So what I'm showing here today, Steve, is you might find it much easier
957
4202595
5723
Donc, ce que je montre ici aujourd'hui, Steve, c'est que vous trouverez peut-être beaucoup plus facile
70:08
to learn another language than you realise, just by looking at the sentence
958
4208469
6024
d'apprendre une autre langue que vous ne le pensez, simplement en regardant la phrase
70:14
and realising that there are lots of words that are similar to your own language.
959
4214493
5673
et en réalisant qu'il existe de nombreux mots similaires à votre propre langue.
70:20
So I think I think you did again very well. There we are.
960
4220466
3605
Je pense donc que vous avez encore une fois très bien réussi. Nous y sommes.
70:24
Listen to it again.
961
4224071
1502
Écoutez-le à nouveau.
70:25
So listen carefully. We'll we'll play it again.
962
4225573
4004
Alors écoutez attentivement. Nous allons y rejouer.
70:29
Oh so guardrail menu for February.
963
4229594
3988
Oh, alors menu garde-corps pour février. D'abord
70:33
First.
964
4233782
334
.
70:34
So guardrail menu for February.
965
4234116
2320
Alors menu garde-corps pour février.
70:37
And what is it, Mr.
966
4237871
951
Et qu'y a-t-il, M.
70:38
Duncan? What is it?
967
4238822
3370
Duncan ? Qu'est-ce que c'est?
70:42
Can I look at the menu?
968
4242192
1970
Puis-je regarder le menu ?
70:44
right.
969
4244162
1118
droite.
70:45
Is can I look at the menu, please?
970
4245280
3003
Puis-je regarder le menu, s'il vous plaît ?
70:48
Yes, that's that's going to be a good one to remember. Yes.
971
4248283
3621
Oui, ça va être bon à retenir. Oui.
70:51
So some of these are very useful
972
4251904
3688
Certains d’entre eux sont donc très utiles
70:55
for asking for things, maybe a request or maybe a word.
973
4255592
5940
pour demander des choses, peut-être une requête ou peut-être un mot.
71:01
So we are looking at some simple words as well along the way.
974
4261749
4255
Nous examinons donc également quelques mots simples en cours de route.
71:06
Also some phrases that might that might be useful for you Mr.
975
4266004
4239
Aussi quelques phrases qui pourraient vous être utiles, M.
71:10
Steve, because I know you are going there looking maybe for a little bit of excitement
976
4270243
6090
Steve, car je sais que vous y allez à la recherche peut-être d'un peu d'excitation
71:16
and maybe a little bit of fun. So we we will see what happens.
977
4276333
3989
et peut-être d'un peu de plaisir. Nous verrons donc ce qui se passe.
71:20
There is an interesting fact from Giovanni, Revathi.
978
4280322
4054
Il y a un fait intéressant de Giovanni, Revathi.
71:26
you can use Bongiorno after midday,
979
4286612
4873
vous pouvez utiliser Bongiorno après midi,
71:32
even during early afternoon.
980
4292953
1953
même en début d'après-midi.
71:34
Oh, so that's good to get that from an Italian person.
981
4294906
6207
Oh, c'est bien d'obtenir ça d'un Italien.
71:41
because, yeah, they've told us the one I was reading.
982
4301664
4689
parce que oui, ils nous ont dit celui que je lisais.
71:46
You can't use it after midday.
983
4306353
1268
Vous ne pouvez pas l'utiliser après midi.
71:47
So it's good to know that you can. Yeah.
984
4307621
2370
Il est donc bon de savoir que vous le pouvez. Ouais.
71:49
And you're not going to be embarrass yourself.
985
4309991
2753
Et vous ne serez pas vous-même embarrassé.
71:52
But I think the the general chow is probably used a lot.
986
4312744
4539
Mais je pense que la nourriture générale est probablement beaucoup utilisée.
71:57
I know it's normally with familiar people, but I would imagine it's acceptable.
987
4317283
4655
Je sais que c'est normalement avec des personnes familières, mais j'imagine que c'est acceptable.
72:02
We'll find out all these little subtleties.
988
4322773
2269
Nous découvrirons toutes ces petites subtilités.
72:05
We will find out as when we. The subtleties. Subtleties.
989
4325042
3521
Nous le saurons comme quand nous. Les subtilités. Subtilités.
72:08
That's a good word.
990
4328563
1318
C'est un bon mot.
72:09
the subtleties of the language, the little points that,
991
4329881
4622
les subtilités de la langue, les petits points qui,
72:14
not the general points, the sort of nuances, the subtleties,
992
4334837
5907
pas les points généraux, le genre de nuances, les subtilités,
72:20
the little bits that you need to know to to that will mark you out from being a tourist.
993
4340744
7526
les petits éléments que vous devez connaître pour vous démarquer du statut de touriste.
72:28
Yeah. Well that's it. So, Mr. Steve, subtle.
994
4348570
4005
Ouais. Eh bien c'est ça. Alors, M. Steve, subtil.
72:32
Subtle is just a small soft or maybe almost, almost the unnoticeable thing.
995
4352658
6291
Subtil est juste une petite chose douce ou peut-être presque, presque imperceptible.
72:38
So yes, the subtleties are the small things can take it contained within something.
996
4358949
6925
Alors oui, les subtilités sont les petites choses qui peuvent être contenues dans quelque chose. En
72:45
Here's another one, Steve. Again,
997
4365874
2370
voici un autre, Steve. Encore une fois,
72:50
where are we.
998
4370196
634
72:50
Which one is this number?
999
4370830
1202
où en sommes-nous ?
Quel est ce numéro ?
72:52
We're doing this until 4:00.
1000
4372032
3904
On fait ça jusqu'à 16h00.
72:55
well, I just said to you, we're doing a few and then having a break again.
1001
4375936
3738
eh bien, je viens de vous le dire, nous en faisons quelques-uns, puis nous faisons à nouveau une pause.
72:59
I do like it when you don't listen to me.
1002
4379674
1986
J'aime quand tu ne m'écoutes pas.
73:01
When the
1003
4381660
2102
Quand
73:03
I said.
1004
4383762
2470
j'ai dit.
73:06
When the
1005
4386232
1936
Quand
73:08
I say, just wait.
1006
4388168
2786
je dis, attendez. D'accord
73:10
Okay?
1007
4390954
284
?
73:11
I'll play that again because I think I may have spoken over it
1008
4391238
3988
Je vais y rejouer parce que je pense que j'en ai peut-être parlé,
73:15
then deviated Dell trainer Firenze.
1009
4395310
4004
puis j'ai dévié l'entraîneur Dell Firenze.
73:20
Then the ability Dell trainer Firenze.
1010
4400049
3654
Puis la capacité du formateur Dell Firenze.
73:23
This is harder.
1011
4403703
1185
C'est plus difficile.
73:24
I think that ability is a ticket.
1012
4404888
3988
Je pense que cette capacité est un ticket.
73:30
train no is probably a train.
1013
4410161
2853
le train n° est probablement un train.
73:33
so where do I get a train ticket
1014
4413014
4522
alors, où puis-je obtenir un billet de train
73:37
to Firenze or something like that?
1015
4417536
4356
pour Florence ou quelque chose comme ça ?
73:42
Yes, but but but the last.
1016
4422159
2336
Oui, mais mais mais le dernier.
73:44
The last word is a famous part of Italy.
1017
4424495
3871
Le dernier mot est une partie célèbre de l'Italie.
73:48
Firenze.
1018
4428366
2370
Florence.
73:50
Okay, so, Oh, can I.
1019
4430736
3570
D'accord, alors, Oh, puis-je.
73:54
Can I buy a train ticket to Firenze?
1020
4434306
5223
Puis-je acheter un billet de train pour Florence ?
74:00
Or. I don't know what.
1021
4440814
1202
Ou. Je ne sais pas quoi.
74:02
Vendee.
1022
4442016
617
74:02
Vendee sounds like a vending machine, but where do I get the ticket.
1023
4442633
3621
Vendée.
Vendée ressemble à un distributeur automatique, mais où puis-je trouver le billet ?
74:06
Yes. From.
1024
4446254
985
Oui. Depuis.
74:07
Well in fact you are you are correct again, Steve.
1025
4447239
3153
Eh bien, en fait, vous avez encore une fois raison, Steve.
74:10
Well done.
1026
4450392
501
74:10
Vendor which is sell sell a sell.
1027
4450893
4005
Bien joué.
Le vendeur qui vend, vend, vend.
74:15
Yeah. Seller.
1028
4455515
918
Ouais. Vendeur.
74:16
So a person selling something.
1029
4456433
2153
Donc une personne qui vend quelque chose.
74:18
So we also use the word in English.
1030
4458586
3053
Nous utilisons donc également le mot en anglais.
74:21
So a person who is selling something is called a vendor.
1031
4461639
4005
Ainsi, une personne qui vend quelque chose s’appelle un vendeur.
74:26
They sell something.
1032
4466045
2102
Ils vendent quelque chose.
74:28
So you you again very.
1033
4468147
2553
Alors tu es encore très.
74:30
Can you see now how how you can know a language
1034
4470700
4589
Voyez-vous maintenant comment vous pouvez connaître une langue
74:35
without actually really understanding it completely.
1035
4475289
3004
sans vraiment la comprendre complètement.
74:38
Because as we've pointed out before, lots of words between, languages in Europe are all in,
1036
4478293
7642
Parce que comme nous l'avons déjà souligné, beaucoup de mots entre les langues en Europe sont tous,
74:46
you know, they're very similar because of cross over, cross over of cultures,
1037
4486235
5340
vous savez, ils sont très similaires à cause du croisement, du croisement des cultures,
74:51
people moving around other countries, taking over other countries in the past and,
1038
4491942
5724
des gens qui se déplacent dans d'autres pays, s'emparent d'autres pays dans le passé
74:57
and the language all gets assimilated and similar words crop up everywhere.
1039
4497666
4806
et la langue sont tous assimilés et des mots similaires apparaissent partout.
75:03
So you can sort of start, start to guess.
1040
4503223
4004
Vous pouvez donc en quelque sorte commencer, commencer à deviner.
75:07
I mean, Vendee is is like a vending machines.
1041
4507394
3421
Je veux dire, la Vendée, c'est comme un distributeur automatique.
75:10
We've got the word vending machine. Yeah. Well vend means sell.
1042
4510815
3538
Nous avons le mot distributeur automatique. Ouais. Eh bien, vendre signifie vendre.
75:14
Sell. Yeah.
1043
4514353
750
Vendre. Ouais.
75:15
So a machine that will sell you things when you put your money in. Yes.
1044
4515103
4172
Donc une machine qui vous vendra des choses lorsque vous y mettrez votre argent. Oui. Donc
75:20
so yeah.
1045
4520927
1285
voilà.
75:22
And so that's I didn't know.
1046
4522212
3020
Et donc ça, je ne le savais pas.
75:25
Yeah, but that's quite good.
1047
4525232
1185
Ouais, mais c'est plutôt bien.
75:26
No trade. No is obviously a trade.
1048
4526417
2186
Pas d'échange. Non, c'est évidemment un échange.
75:28
And you, you picked up you picked up ticket as well from that
1049
4528603
4405
Et vous, vous avez récupéré le ticket également, de
75:33
so that the last the last part of that sentence, I will give you the answer.
1050
4533242
5139
sorte que la dernière partie de cette phrase, je vais vous donner la réponse.
75:38
Now, Steve,
1051
4538381
2303
Maintenant, Steve,
75:40
do you sell train tickets to Florence?
1052
4540684
3071
vendez-vous des billets de train pour Florence ?
75:43
oh. Firenze is Florence.
1053
4543755
3871
Oh. Florence est Florence.
75:47
Florence.
1054
4547626
951
Florence. Tiens
75:48
So there it is.
1055
4548577
1001
voilà.
75:49
Do you sell train tickets to Florence?
1056
4549578
3705
Vendez-vous des billets de train pour Florence ?
75:53
So maybe Mr. Steve is trying to get away from me.
1057
4553283
3254
Alors peut-être que M. Steve essaie de s'éloigner de moi.
75:56
Maybe you have to run to the railway station, Steve, because you want to get away from me.
1058
4556537
4555
Peut-être que tu dois courir jusqu'à la gare, Steve, parce que tu veux t'éloigner de moi.
76:01
Maybe you are escaping me.
1059
4561593
1835
Peut-être que tu m'échappes.
76:03
And suddenly you think I will go to Florence.
1060
4563428
2703
Et du coup tu penses que j'irai à Florence.
76:06
It seems like a very nice place to visit. Which, of course it is.
1061
4566131
3989
Cela semble être un endroit très agréable à visiter. Ce qui est bien sûr le cas. Il y en a
76:10
So there is another one that I thought that was quite good.
1062
4570120
2553
donc un autre que j’ai trouvé plutôt bon. En
76:12
Here's another one, Steve.
1063
4572673
1652
voici un autre, Steve.
76:14
So some of these might be more appropriate for you
1064
4574325
4405
Certains d’entre eux pourraient donc vous convenir davantage,
76:19
because you are planning to go see.
1065
4579364
3471
car vous envisagez d’aller voir.
76:22
Hey, can I just say something, Mr.
1066
4582835
2069
Hé, puis-je juste dire quelque chose, M.
76:24
Juncker, this is this is a classic case of, of when you have
1067
4584904
4122
Juncker, c'est un cas classique de, de quand vous l'avez fait
76:29
because when people were when we go to Italy, we people were speak those words
1068
4589860
5723
parce que quand les gens étaient quand nous allons en Italie, nous, les gens, disions ces mots
76:36
and it's much easier you've often said like when you were teaching Chinese people in China,
1069
4596034
5940
et c'est beaucoup plus facile que vous disiez souvent Par exemple, lorsque vous enseigniez aux chinois en Chine,
76:42
they could read
1070
4602492
1468
ils pouvaient lire
76:45
the English and they could
1071
4605011
1385
l'anglais et
76:46
understand it, but when someone spoke it to them, it's much more difficult.
1072
4606396
3989
le comprendre, mais quand quelqu'un leur parlait, c'était beaucoup plus difficile.
76:50
So I think we'll find that it's going to be more difficult
1073
4610718
3388
Je pense donc que nous constaterons que ce sera plus difficile
76:54
to understand than Italian person, because they'll be speaking a lot faster.
1074
4614106
4338
à comprendre que les Italiens, car ils parleront beaucoup plus vite.
76:58
Yes, and we won't.
1075
4618444
2169
Oui, et nous ne le ferons pas.
77:00
If it's written down, you can pick out those words that you can guess at,
1076
4620613
5791
Si c'est écrit, vous pouvez repérer les mots que vous pouvez deviner,
77:06
but when you're speaking to somebody, it's going to be much more difficult. Yes.
1077
4626487
4622
mais lorsque vous parlez à quelqu'un, ce sera beaucoup plus difficile. Oui.
77:11
Just cheat, says Idris.
1078
4631894
1969
Trichez simplement, dit Idris.
77:13
Yes, I will do that, I will, I will do use app apps on the phone and things like that.
1079
4633863
4322
Oui, je le ferai, je le ferai, j'utiliserai des applications sur le téléphone et des choses comme ça.
77:18
All, in Inglés? no.
1080
4638185
4288
Tout, en anglais ? Non.
77:22
There's a word for don't understand none. I can't remember what it is now.
1081
4642907
3237
Il y a un mot pour ne comprendre personne. Je ne me souviens plus de ce que c'est maintenant. Je
77:26
Don't comprehend de it's not that.
1082
4646144
3271
ne comprends pas, ce n'est pas ça.
77:29
It's something else.
1083
4649415
1468
C'est autre chose.
77:30
that's Spanish, but that might be Spanish. Yes.
1084
4650883
3671
c'est de l'espagnol, mais ça pourrait être de l'espagnol. Oui.
77:34
I can't remember what.
1085
4654554
1135
Je ne me souviens plus quoi.
77:35
I don't understand this, but I'll just say English.
1086
4655689
3287
Je ne comprends pas cela, mais je dirai simplement l'anglais.
77:38
I think it's inglés.
1087
4658976
1419
Je pense que c'est anglais.
77:40
I know we're doing another one anyway, right? Like I so we're doing another.
1088
4660395
3437
Je sais que nous en faisons un autre de toute façon, n'est-ce pas ? Comme moi, nous en faisons un autre.
77:43
We're doing one more, and then we'll have a little break.
1089
4663832
2770
Nous en faisons encore une, puis nous ferons une petite pause.
77:47
Here's the next one, Steve.
1090
4667587
1151
Voici le prochain, Steve.
77:48
So listen carefully.
1091
4668738
1735
Alors écoutez attentivement.
77:50
I'll listen to it rather than look at the screen.
1092
4670473
2103
Je vais l'écouter plutôt que de regarder l'écran.
77:52
I'll see if I can get it right. Okay.
1093
4672576
3738
Je vais voir si je peux y parvenir. D'accord.
77:56
Here it is.
1094
4676314
2136
C'est ici.
77:58
Well, your dinner moon taxi.
1095
4678450
1652
Eh bien, votre dîner en taxi lunaire.
78:00
Perla. Roberto!
1096
4680102
3170
Perla. Roberto!
78:03
For your dinner.
1097
4683272
1051
Pour votre dîner.
78:04
Moon taxi! Perla! Roberto!
1098
4684323
3521
Taxi lunaire ! Perla ! Roberto!
78:07
Do you want it again?
1099
4687844
1752
Tu le veux encore ?
78:09
Something about a taxi? Probably. I'll play it again.
1100
4689596
3104
Quelque chose à propos d'un taxi ? Probablement. Je vais y rejouer.
78:12
Because that's quite a long sentence.
1101
4692700
2069
Parce que c'est une phrase assez longue.
78:14
Just to be fair, here it is.
1102
4694769
2670
Juste pour être juste, le voici.
78:17
While your dinner moon taxi!
1103
4697439
1652
Pendant que votre dîner est en taxi lunaire !
78:19
Perla. Roberto!
1104
4699091
3154
Perla. Roberto!
78:22
Boy, you're not a moon. Taxi!
1105
4702245
2002
Garçon, tu n'es pas une lune. Taxi!
78:24
Perla! Roberto!
1106
4704247
1652
Perla ! Roberto!
78:25
You see?
1107
4705899
334
Tu vois? Et
78:26
There we go.
1108
4706233
601
78:26
As soon as you look at it, you can sort of guess
1109
4706834
3804
voilà.
Dès que vous le regardez, vous pouvez en quelque sorte le deviner
78:30
so. Something about a taxi to the airport?
1110
4710638
2587
. Quelque chose à propos d'un taxi pour l'aéroport ?
78:33
Very good.
1111
4713225
2369
Très bien.
78:35
I don't know what's ordinary. Taxi?
1112
4715594
2069
Je ne sais pas ce qui est ordinaire. Taxi?
78:37
Or is that. Yeah, something about it.
1113
4717663
2270
Ou est-ce. Ouais, quelque chose à ce sujet.
78:39
If you listen to it, it's more difficult if you look at it and see it written down.
1114
4719933
5974
Si vous l'écoutez, c'est plus difficile si vous le regardez et le voyez écrit.
78:45
Well, there is a big gap.
1115
4725907
1718
Eh bien, il y a un grand écart.
78:47
There is a big clue. There is a question mark at the end.
1116
4727625
3238
Il y a un gros indice. Il y a un point d'interrogation à la fin.
78:50
So already, you know that I'm asking a question.
1117
4730863
4004
Alors déjà, vous savez que je pose une question.
78:55
Yes. So what? What might you ask?
1118
4735368
3404
Oui. Et alors? Que pourriez-vous demander ?
78:59
Where do I catch
1119
4739923
2820
Où puis-je prendre
79:02
a taxi?
1120
4742743
1135
un taxi ?
79:03
To the airport.
1121
4743878
2787
À l'aéroport.
79:06
You are. You are very close.
1122
4746665
1919
Tu es. Vous êtes très proche.
79:08
Something like that.
1123
4748584
784
Quelque chose comme ca.
79:09
Yeah. Because. Yeah.
1124
4749368
3421
Ouais. Parce que. Ouais.
79:12
non-GAAP non-GAAP show or non-GAAP
1125
4752789
4388
Non-GAAP non-GAAP show ou non-GAAP
79:17
non-GAAP is not understand non-GAAP Cisco.
1126
4757628
3988
non-GAAP n'est pas compris non-GAAP Cisco.
79:22
well. Capiche?
1127
4762567
1802
Bien. Capiche ?
79:24
non-GAAP Cisco.
1128
4764369
1085
Cisco non conforme aux PCGR.
79:25
Glaser.
1129
4765454
2403
Glaser.
79:27
So quite often, quite often the C sound. Steve.
1130
4767857
3354
Donc très souvent, bien souvent le son C. Steve.
79:31
Don't forget Piazza. Steve.
1131
4771211
2002
N'oubliez pas Piazza. Steve.
79:33
The C sound is often like chair.
1132
4773213
4005
Le son C ressemble souvent à une chaise.
79:37
Yes, I know, so here we go then.
1133
4777869
3871
Oui, je sais, alors c'est parti.
79:41
So I thought you did very well with this phrase.
1134
4781740
2303
J'ai donc pensé que vous aviez très bien réussi avec cette phrase.
79:44
Steve.
1135
4784043
1719
Steve.
79:45
Yes. You got taxi and also you got airport as well.
1136
4785762
4138
Oui. Vous avez pris un taxi et vous avez également eu l'aéroport.
79:50
And the only part you didn't get was the actual construction of the sentence.
1137
4790568
5356
Et la seule partie que vous n’avez pas comprise, c’est la construction même de la phrase.
79:55
But but I know it's very good.
1138
4795924
2353
Mais je sais que c'est très bien. On y va
79:58
Here we go. order.
1139
4798277
3771
. commande.
80:02
Oh, you could have guessed.
1140
4802048
868
80:02
I could have guessed that.
1141
4802916
1201
Oh, tu aurais pu le deviner.
J'aurais pu le deviner.
80:04
So you can see the second word is.
1142
4804117
2737
Vous pouvez donc voir que le deuxième mot est.
80:06
Oh, Dinara.
1143
4806854
1201
Oh, Dinara.
80:08
Me or Dan? Army, which is asking for something.
1144
4808055
3287
Moi ou Dan ? L'armée qui demande quelque chose.
80:11
Ordering or requesting something.
1145
4811342
3405
Commander ou demander quelque chose.
80:14
So you are asking for a taxi to the airport first, where it's quite difficult to pronounce P.
1146
4814747
8059
Donc vous demandez d'abord un taxi pour l'aéroport, où il est assez difficile de prononcer P.
80:25
Oh, I think it's pui.
1147
4825009
1135
Oh, je pense que c'est pui.
80:26
Oh, it's I think it's actually pronounced pui boy.
1148
4826144
3554
Oh, je pense que ça se prononce en fait pui boy.
80:29
Oh boy. Oh. In fact, you should be able to hear it.
1149
4829698
3704
Oh mec. Oh. En fait, vous devriez pouvoir l'entendre.
80:33
It's right there, Steve.
1150
4833402
1168
C'est juste là, Steve.
80:34
I'll play it because we've got it here. Hopefully.
1151
4834570
2704
Je vais y jouer parce que nous l'avons ici. Avec un peu de chance.
80:37
Wait. That Steve I'll play it to you.
1152
4837274
1468
Attendez. Ce Steve, je vais te le jouer.
80:38
Listen carefully
1153
4838742
2486
Écoutez attentivement
80:41
while your dynamism. Taxi polite.
1154
4841228
2103
votre dynamisme. Taxi poli.
80:43
Oh, pathway.
1155
4843331
984
Oh, chemin. Il
80:44
You got to pronounce every so well.
1156
4844315
2053
faut que tu les prononces très bien. Il
80:46
You just have to be polite or partial to C.
1157
4846368
5039
vous suffit d'être poli ou partial envers C.
80:51
There's three consonants to three vowels in that first word I think is I think it's poor.
1158
4851407
6508
Il y a trois consonnes pour trois voyelles dans ce premier mot, je pense que je pense que c'est pauvre.
80:58
We a difficult for us British people to pronounce lots of lots of,
1159
4858132
5740
Nous, les Britanniques, avons du mal à prononcer beaucoup de
81:04
vowels together, because we have tend to have lots of concern
1160
4864373
4789
voyelles ensemble, car nous avons tendance à avoir beaucoup de soucis
81:09
in our in our words. Yes,
1161
4869429
4005
dans nos mots. Oui,
81:13
we'll we'll have a quick break.
1162
4873717
2620
nous ferons une petite pause.
81:16
I think we'll have a break and then we'll do some more.
1163
4876337
1819
Je pense que nous allons faire une pause et ensuite nous en ferons encore.
81:18
We've got some more coming up as well. But I think this is very interesting.
1164
4878156
3755
Nous en avons d'autres à venir également. Mais je pense que c'est très intéressant.
81:21
So even though this is not connected to English, what I am saying is
1165
4881911
5122
Donc, même si cela n'a rien à voir avec l'anglais, ce que je dis, c'est
81:27
that even if you don't understand the language, if you already have your own language
1166
4887734
5190
que même si vous ne comprenez pas la langue, si vous avez déjà votre propre langue
81:33
in your brain, it is easy to almost decode the language.
1167
4893124
6758
dans votre cerveau, il est facile de presque la décoder.
81:39
It's almost like opening a safe.
1168
4899882
2036
C'est presque comme ouvrir un coffre-fort.
81:41
If you listen carefully, you can hear the
1169
4901918
2586
Si vous écoutez attentivement, vous pouvez entendre les
81:46
clicks.
1170
4906423
1285
clics.
81:47
If you listen carefully to another language, you can also hear words that are familiar.
1171
4907708
5640
Si vous écoutez attentivement une autre langue, vous pouvez également entendre des mots qui vous sont familiers.
81:54
So I think that that's it is a very good exercise.
1172
4914133
2820
Je pense donc que c'est un très bon exercice. Et
81:56
There we go.
1173
4916953
600
voilà.
81:57
Do you have given the as has reminded us that the Italian oh is a very
1174
4917553
5156
Avez-vous donné le comme cela nous a rappelé que l'italien oh est un
82:04
single sound and short.
1175
4924512
2436
son très unique et court.
82:06
so we've got to be careful like, no, we say no, but it's not
1176
4926948
5723
donc nous devons faire attention, non, nous disons non, mais ce n'est pas
82:13
in Italian, so we've got to cut off that oh sound to an oh oh.
1177
4933723
5940
en italien, donc nous devons couper ce son oh en un oh oh.
82:20
same as see.
1178
4940831
1702
pareil à voir.
82:22
Listen. Go see. Yes, we must go see.
1179
4942533
3805
Écouter. Va voir. Oui, il faut aller voir.
82:26
I think so.
1180
4946338
1268
Je pense que oui.
82:27
We've got to get those vowel sounds right, Mr. Duncan. Right.
1181
4947606
3187
Nous devons obtenir le bon son des voyelles, M. Duncan. Droite. On
82:30
See you after the break.
1182
4950793
1385
se verra après la pause.
82:32
We'll have a quick break, and then we will be back, and we will do some more of this.
1183
4952178
5390
Nous ferons une petite pause, puis nous reviendrons et nous continuerons à faire cela.
82:37
And I think it is a very good way of not only looking at one particular language,
1184
4957568
5306
Et je pense que c’est une très bonne façon non seulement d’examiner une langue en particulier,
82:42
but also looking at the way in which we can all learn a second language as well.
1185
4962874
5340
mais aussi d’examiner la manière dont nous pouvons tous apprendre une deuxième langue.
84:38
I thought you would enjoy those lovely sights there.
1186
5078830
3204
Je pensais que tu apprécierais ces belles vues là-bas.
84:42
English addict is with you.
1187
5082034
1719
L'addict anglais est avec vous.
84:43
And it is Sunday. We.
1188
5083753
5089
Et c'est dimanche. Nous.
85:10
And we are here live right now on YouTube.
1189
5110802
2653
Et nous sommes ici en direct en ce moment sur YouTube.
85:13
It is 3:30. Exactly.
1190
5113455
3421
Il est 15h30. Exactement.
85:16
And I'm here. And also.
1191
5116876
2236
Et je suis là. Et aussi.
85:19
Yes, we have him as well.
1192
5119112
2203
Oui, nous l'avons aussi.
85:21
This guy, Mr. Steve is with us as well.
1193
5121315
3988
Ce type, M. Steve, est également avec nous.
85:25
We are just a week away from the big meet up in Rome.
1194
5125486
4139
Nous ne sommes qu'à une semaine du grand rendez-vous à Rome.
85:30
We are meeting some of you.
1195
5130192
4005
Nous rencontrons certains d'entre vous.
85:36
And I look forward.
1196
5136249
1235
Et j'ai hâte.
85:37
I really I'm really looking forward to this because we've got some lovely friends
1197
5137484
3988
J'ai vraiment hâte de voir ça parce que nous avons des amis adorables
85:41
and loyal viewers that we're going to to go and see, and it's going to be fantastic.
1198
5141672
6425
et des téléspectateurs fidèles que nous allons aller voir, et ça va être fantastique.
85:48
Yes. and, I want to learn some Italian as well.
1199
5148214
5139
Oui. et je veux aussi apprendre un peu d'italien.
85:55
if they say it's Italian.
1200
5155055
1869
s'ils disent que c'est italien.
85:56
Fantastico.
1201
5156924
2403
Fantastique. Est-
85:59
Is that right?
1202
5159327
751
ce correct?
86:00
Have you just.
1203
5160078
3320
Avez-vous juste.
86:03
I'm sure that is, I've just.
1204
5163398
1803
Je suis sûr que c'est le cas, je viens de le faire.
86:05
Vitus has put something on here.
1205
5165201
1835
Vitus a mis quelque chose ici.
86:07
Hello, Vitus.
1206
5167036
1318
Bonjour Vitus.
86:08
Which I've never realised before.
1207
5168354
3471
Ce que je n'avais jamais réalisé auparavant.
86:11
the word stressed,
1208
5171825
3371
le mot stressé,
86:15
meaning that you, you know, feeling nervous and stressed.
1209
5175196
4038
signifiant que vous, vous savez, vous sentez nerveux et stressé.
86:19
You've got too much stuff going on.
1210
5179234
1952
Il se passe trop de choses.
86:21
You realise stressed does mean stressed.
1211
5181186
2887
Vous réalisez que stressé signifie stressé.
86:24
Yeah, that's what I mean. I'm just explaining it.
1212
5184073
2270
Ouais, c'est ce que je veux dire. Je suis juste en train de l'expliquer.
86:26
it's, it's just desserts, spelt backwards, desserts.
1213
5186343
5740
c'est juste des desserts, épelés à l'envers, des desserts.
86:33
So. And that is correct.
1214
5193034
1869
Donc. Et c'est exact.
86:34
Look at that.
1215
5194903
834
Regarde ça.
86:35
I've never realised that before.
1216
5195737
4005
Je n'avais jamais réalisé cela auparavant.
86:39
so. Yeah, if you're feeling stressed, have a dessert,
1217
5199976
3988
donc. Ouais, si tu te sens stressé, prends un dessert,
86:44
have some desserts, not chocolate.
1218
5204765
2353
prends des desserts, pas du chocolat.
86:47
And then you feel better I think so I think it's, it's the only way to live, to be honest.
1219
5207118
4338
Et puis tu te sens mieux, je pense, donc je pense que c'est la seule façon de vivre, pour être honnête.
86:51
Or if you have too many desserts,
1220
5211556
2687
Ou si vous consommez trop de desserts,
86:54
you will be stressed about your health because you're getting fat.
1221
5214243
4205
vous serez stressé pour votre santé car vous grossissez.
86:58
That's something. Yeah baby.
1222
5218598
2169
C'est quelque chose. Ouais bébé.
87:00
Thank you for that. V8's very good.
1223
5220767
2069
Merci pour ça. Le V8 est très bon. Je
87:02
Never seen that connection before.
1224
5222836
2821
n'ai jamais vu cette connexion auparavant.
87:07
So here we go Steve.
1225
5227742
1652
Alors voilà, Steve.
87:09
We've got some more Italian phrases.
1226
5229394
3121
Nous avons d'autres phrases en italien.
87:12
And here is the next one.
1227
5232515
1418
Et voici le suivant.
87:13
I'm just trying to find it. Oh, here we go.
1228
5233933
3755
J'essaie juste de le trouver. Oh, c'est parti.
87:17
So this is something you might say because maybe
1229
5237688
3554
C'est donc quelque chose que vous pourriez dire parce que
87:21
you are enjoying your time in Italy very much.
1230
5241242
4005
vous appréciez peut-être beaucoup votre séjour en Italie.
87:25
So you might actually,
1231
5245964
3538
Donc vous pourriez en fait,
87:29
I'm just making sure that I've got this right, which is to listen.
1232
5249502
3471
je m'assure simplement d'avoir bien compris, c'est-à-dire d'écouter.
87:32
Yes. Here we go.
1233
5252973
817
Oui. On y va.
87:33
Are you ready, Steve?
1234
5253790
868
Es-tu prêt, Steve ?
87:34
I'm going to listen first, but not look at the words.
1235
5254658
3237
Je vais d'abord écouter, mais pas regarder les mots.
87:37
Okay, here he comes.
1236
5257895
3071
D'accord, le voici.
87:40
Voice of Israel.
1237
5260966
1068
Voix d'Israël.
87:42
Resto de la mia vita cuy.
1238
5262034
2252
Resto de la mia vita cuy.
87:44
While your passata la resto de la mia vita. Cui.
1239
5264286
4005
Pendant que tu passes au resto de la mia vita. Cui.
87:50
Passata.
1240
5270560
785
Passata.
87:51
it's going to have to look at it, Mr. Duncan.
1241
5271345
2453
il va falloir y réfléchir, monsieur Duncan.
87:53
Okay, watch your posture.
1242
5273798
1618
D'accord, surveille ta posture.
87:55
La resto de la mia vita cui.
1243
5275416
2320
Le resto de la mia vita cui. Eh
87:57
Well, your passata arresto de la mia vita cui
1244
5277736
3204
bien, votre passata arrêtero de la mia vita cui
88:02
resto.
1245
5282325
901
resto.
88:03
Is that sleeping or something like that?
1246
5283226
3988
Est-ce que c'est pour dormir ou quelque chose comme ça ?
88:07
pesar de No, don't know that one, Mr.
1247
5287748
2887
pesar de Non, je ne connais pas celui-là, M.
88:10
Duncan.
1248
5290635
2069
Duncan.
88:12
You're going to have to. Pesaro.
1249
5292704
2453
Vous allez devoir le faire. Pesaro.
88:15
Pesaro is that passage.
1250
5295157
2486
Pesaro est ce passage.
88:17
Is that going somewhere.
1251
5297643
3304
Est-ce que ça va quelque part.
88:20
Yes I actually that's, that's, that's very interesting.
1252
5300947
2903
Oui, en fait, c'est très intéressant.
88:23
The resto.
1253
5303850
968
Le resto.
88:24
Resto is that hotel or something like that.
1254
5304818
3788
Le resto est cet hôtel ou quelque chose comme ça.
88:28
Oh it can be mean a period of time.
1255
5308606
3988
Oh, cela peut prendre beaucoup de temps.
88:33
So think of how would you use that word sometimes.
1256
5313011
4005
Alors réfléchissez à la façon dont vous utiliseriez ce mot parfois.
88:38
So instead of sleeping or lying down
1257
5318835
3387
Ainsi, au lieu de dormir ou de vous allonger,
88:42
maybe you could use it in another way as well.
1258
5322222
3538
vous pourriez peut-être aussi l'utiliser d'une autre manière.
88:45
Not sleeping. That going down.
1259
5325760
2670
Ne pas dormir. Cela baisse.
88:48
But I don't know.
1260
5328430
2703
Mais je ne sais pas.
88:51
What about the extended period of time?
1261
5331133
4005
Qu’en est-il de la période prolongée ? Ça fait
88:56
A long time, well you know what?
1262
5336740
4005
longtemps, et bien tu sais quoi ?
89:00
You you are you are very good at this.
1263
5340845
3270
Vous, vous êtes très bon dans ce domaine.
89:04
You you're you're very good at that.
1264
5344115
2220
Vous, vous êtes très doué pour ça.
89:06
You might be better. Well, then you realise that this.
1265
5346335
3270
Vous pourriez être meilleur. Eh bien, alors vous réalisez que ceci.
89:11
I want to spend the rest of my life here.
1266
5351024
3988
Je veux passer le reste de ma vie ici.
89:16
Says Beatrice, well,
1267
5356113
2954
Dit Béatrice, eh bien,
89:19
I just Beatrice means she wants to spend the rest of her life on the live stream.
1268
5359067
3988
je veux juste dire que Béatrice veut passer le reste de sa vie en direct.
89:23
Maybe.
1269
5363439
3954
Peut être.
89:27
My remaining life.
1270
5367393
2570
Ma vie restante.
89:29
something about the rest of my life.
1271
5369963
2270
quelque chose sur le reste de ma vie.
89:32
Yes.
1272
5372233
3303
Oui.
89:35
I want to spend the rest of my life here.
1273
5375536
1886
Je veux passer le reste de ma vie ici.
89:37
People are saying that's what that means. Okay, let's have a look, shall we?
1274
5377422
3604
Les gens disent que c'est ce que cela signifie. D'accord, jetons un coup d'oeil, d'accord ?
89:41
So I will play it again just so you can hear it again.
1275
5381026
2987
Je vais donc le rejouer juste pour que vous puissiez l'entendre à nouveau.
89:44
Steve.
1276
5384013
1185
Steve.
89:45
Voice of Israel.
1277
5385198
1068
Voix d'Israël.
89:46
Resto de la mia vita.
1278
5386266
1201
Resto de la mia vita.
89:47
Cui voglio basara el resto de la mia vita. Cui
1279
5387467
4239
Cui voglio basara el resto de la mia vita. Cui
89:53
is. Yeah. And.
1280
5393441
4005
l'est. Ouais. Et.
89:58
What about.
1281
5398564
3805
Qu'en est-il de.
90:02
voglio pasar el resto
1282
5402369
3904
voglio pasar el resto
90:06
della mia with, a two hmhm,
1283
5406273
5157
della mia with, a two hmhm,
90:12
is a phrase I could use,
1284
5412998
3655
est une phrase que je pourrais utiliser,
90:16
in my totally, I think, like, I think life might be Vita.
1285
5416653
4004
dans mon sens total, je pense, comme, je pense que la vie pourrait être Vita. le
90:22
rest of my life. Yes.
1286
5422877
3988
reste de ma vie. Oui.
90:27
With you. Cui.
1287
5427048
1702
Avec toi. Cui.
90:28
I want to spend the rest of my life with you.
1288
5428750
3238
Je veux passer le reste de ma vie avec toi.
90:31
Oh, is what I want to say.
1289
5431988
1952
Oh, c'est ce que je veux dire.
90:33
Well, well, what I, what I was thinking
1290
5433940
1886
Eh bien, ce que je pensais,
90:35
is, is if you were enjoying Italy so much, you might not actually want to leave.
1291
5435826
4355
c'est que si vous appréciiez autant l'Italie, vous n'auriez peut-être pas vraiment envie de partir.
90:40
So I always remember there was an episode of family Guy.
1292
5440398
3204
Donc je me souviens toujours qu'il y a eu un épisode de Family Guy.
90:43
Do you remember when they went to Italy and Peter decided that he loved Italy so much
1293
5443602
6741
Vous souvenez-vous quand ils sont allés en Italie et que Peter a décidé qu'il aimait tellement l'Italie
90:50
that they actually burned their passports and they they decided to live there forever.
1294
5450844
4572
qu'ils ont brûlé leurs passeports et ont décidé d'y vivre pour toujours.
90:55
But of course, as with most family Guy episodes, things
1295
5455749
4890
Mais bien sûr, comme pour la plupart des épisodes de Family Guy , les choses
91:00
don't go according to plan and they end up trying to get out.
1296
5460639
4739
ne se passent pas comme prévu et ils finissent par essayer de s'en sortir.
91:05
But under the new rule, since we left the European Union, we can only actually
1297
5465378
5156
Mais selon la nouvelle règle, depuis que nous avons quitté l’Union européenne, nous ne pouvons
91:10
stay in Italy.
1298
5470534
1568
rester qu’en Italie.
91:12
I think it's 90 days, I think maximum or something.
1299
5472102
2854
Je pense que c'est 90 jours, je pense maximum ou quelque chose du genre.
91:14
Okay, not that we're staying that long, so I'm going to say voglio pasada,
1300
5474956
4822
D'accord, pas que nous restions aussi longtemps, alors je vais dire voglio pasada,
91:20
el resto della mia vita a two
1301
5480446
4221
el resto della mia vita a two
91:26
to somebody
1302
5486353
1802
à quelqu'un que
91:28
I find there who I don't I just might be very attractive. Yes.
1303
5488155
4272
je trouve là-bas et que je ne trouve pas, je pourrais juste être très attirant. Oui.
91:32
and so
1304
5492894
3421
et
91:36
would I be right in, in, in adding, taking out the key and adding a two to that.
1305
5496315
5940
j'aurais également raison d'ajouter, de retirer la clé et d'ajouter un deux à cela.
91:42
And, would you say that was somebody that you'd met
1306
5502639
4238
Et diriez-vous que c'était quelqu'un que vous aviez rencontré, dont
91:46
and you fell in love and you wanted to get married?
1307
5506877
2821
vous êtes tombé amoureux et que vous vouliez vous marier ?
91:49
Could you say that to them?
1308
5509698
2185
Pourriez-vous leur dire cela ?
91:51
somebody would tell us.
1309
5511883
2036
quelqu'un nous le dirait.
91:53
Maybe Giovanna will tell us whether I could do that.
1310
5513919
4506
Peut-être que Giovanna nous dira si je peux faire ça.
91:59
Oh, okay. Here's another one. Are you ready?
1311
5519192
3521
Oh d'accord. En voici un autre. Es-tu prêt?
92:02
Because we have more, Look away. Look away from the screen. Yes. Go on.
1312
5522713
3388
Parce que nous en avons plus, détournons le regard. Détournez le regard de l’écran. Oui. Continue.
92:06
So here's the next one, Steve.
1313
5526101
1251
Alors voici le prochain, Steve.
92:07
You might you might, you might actually get.
1314
5527352
4005
Vous pourriez, vous pourriez, vous pourriez réellement l'obtenir.
92:11
But this is interesting because it is showing the construction of words and the similarities
1315
5531807
5340
Mais c'est intéressant parce que cela montre la construction des mots et les similitudes
92:17
between like, there is, similarities between French
1316
5537147
4255
entre les mêmes, il y a des similitudes entre le français
92:21
and English, Spanish, also Italian.
1317
5541402
4005
et l'anglais, l'espagnol, l'italien aussi.
92:25
and of course, let's not forget, the English language borrows from all those languages.
1318
5545874
7109
et bien sûr, ne l'oublions pas, la langue anglaise emprunte à toutes ces langues.
92:32
So, so we have German or the older Germanic.
1319
5552983
3054
Nous avons donc l’allemand ou le germanique plus ancien.
92:36
We also have French, and of course we have Italian.
1320
5556037
4855
Nous avons aussi le français et bien sûr l’italien.
92:40
So that's the reason why there are many of these words in the English language,
1321
5560892
5323
C’est donc la raison pour laquelle il y a beaucoup de ces mots dans la langue anglaise,
92:46
is because the English language basically is, just, just a collection of all those things.
1322
5566215
5791
c’est parce que la langue anglaise n’est fondamentalement qu’un ensemble de toutes ces choses. On y va
92:52
Here we go. Here's another one. Steve, listen carefully on that.
1323
5572006
3420
. En voici un autre. Steve, écoute attentivement ça.
92:55
Qualcuno de mi dito. Dear Samir, Al Pacino,
1324
5575426
3354
Qualcuno de mi dito. Cher Samir, Al Pacino,
92:59
no idea
1325
5579798
1118
aucune idée de
93:00
who al coonerty mi dito Diaz, Samir al Pacino this is too advanced for me, Mr.
1326
5580916
6258
qui est à mi dito Diaz, Samir al Pacino, c'est trop avancé pour moi, M.
93:07
Duncan.
1327
5587174
717
93:07
but let's see looking.
1328
5587891
3121
Duncan.
mais voyons voir.
93:11
Well, look at the writing.
1329
5591012
1418
Eh bien, regardez l'écriture.
93:12
Look at it very carefully.
1330
5592430
4005
Regardez-le très attentivement.
93:21
What's the last the last two words.
1331
5601608
4005
Quel est le dernier, les deux derniers mots.
93:25
Oh, right. Yes.
1332
5605896
1018
Oh, c'est vrai. Oui.
93:26
You mean, the name of a person,
1333
5606914
4005
Vous voulez dire le nom d'une personne, d'
93:31
a famous actor, is it?
1334
5611720
2703
un acteur célèbre, n'est-ce pas ?
93:34
It was in, The Godfather.
1335
5614423
2069
C'était dans Le Parrain. Donc
93:36
so, yeah.
1336
5616492
2871
voilà.
93:39
wait, where does Al Pacino live?
1337
5619363
2169
attends, où habite Al Pacino ?
93:41
I don't know,
1338
5621532
1919
Je ne sais pas,
93:43
that's it.
1339
5623451
367
93:43
Oh, that's okay.
1340
5623818
617
c'est tout.
Oh, ça va.
93:44
You say you're on the right, so it doesn't take long before you realise that you're okay.
1341
5624435
5857
Vous dites que vous êtes à droite, donc il ne faut pas longtemps avant de réaliser que tout va bien.
93:50
That's okay. That's that's fine.
1342
5630409
2436
C'est bon. C'est bien.
93:52
So maybe we are telling another person something about themselves.
1343
5632845
4739
Alors peut-être que nous disons à une autre personne quelque chose sur elle-même.
93:58
Conti, I need to add on the end of that last one
1344
5638953
3270
Conti, je dois ajouter à la fin de ce dernier
94:02
with you.
1345
5642223
4005
avec toi.
94:06
I'm going to remember that phrase.
1346
5646695
1452
Je vais me souvenir de cette phrase.
94:08
Giovanni.
1347
5648147
801
Giovanni.
94:11
I may need to use it.
1348
5651201
1685
Je devrai peut-être l'utiliser.
94:12
Okay, well, what about this one, Steve?
1349
5652886
2453
Okay, et celui-là, Steve ?
94:15
Yes.
1350
5655339
2036
Oui.
94:17
so, mojito sounds like Dettol,
1351
5657375
3270
donc, mojito ressemble à Dettol,
94:20
which is a disinfectant in the UK.
1352
5660645
2370
qui est un désinfectant au Royaume-Uni.
94:23
Okay, that's that's not it.
1353
5663015
2670
D'accord, ce n'est pas ça.
94:25
Cloud cool. No.
1354
5665685
2853
Nuage cool. Non.
94:28
See, my.
1355
5668538
1686
Vous voyez, mon Dieu.
94:30
That the, so migliore.
1356
5670224
4789
C'est le, donc mieux.
94:35
so look, look at that. Look at that word.
1357
5675096
3020
alors regarde, regarde ça. Regardez ce mot.
94:38
The one you just said. So,
1358
5678116
3121
Celui que tu viens de dire. Donc, la
94:41
Somalia. Right.
1359
5681237
1585
Somalie. Droite.
94:42
So. So would that sound like an English word
1360
5682822
3871
Donc. Alors, cela ressemblerait-il à un mot anglais
94:46
such as similar?
1361
5686693
4005
tel que similaire ?
94:52
Oh, is it, you look like Al Pacino or something.
1362
5692567
4022
Oh, c'est vrai, tu ressembles à Al Pacino ou quelque chose comme ça.
94:57
Well, Mr.
1363
5697123
1184
Eh bien, encore
94:58
Steve again, you say you, you are doing very well.
1364
5698307
3805
une fois, M. Steve, vous dites que vous vous en sortez très bien.
95:02
Vitas has put it there. Thank you.
1365
5702112
2453
Vitas l'a mis là. Merci.
95:04
So it is a question.
1366
5704565
2503
C'est donc une question.
95:07
Has anyone ever told you you look like Al Pacino?
1367
5707068
3738
Est-ce qu'on t'a déjà dit que tu ressemblais à Al Pacino ?
95:10
Yeah. So you might say that to someone in Italy.
1368
5710806
2736
Ouais. Vous pourriez donc dire cela à quelqu'un en Italie.
95:13
You might be walking along the road and somebody comes along and you go.
1369
5713542
4005
Vous marchez peut-être le long de la route et quelqu'un arrive et vous partez.
95:17
Has anyone ever told you you look like Al Pacino?
1370
5717981
2787
Est-ce qu'on t'a déjà dit que tu ressemblais à Al Pacino ?
95:23
Or that guy from Super Mario?
1371
5723554
2770
Ou ce type de Super Mario ?
95:26
Well, if no one's going to say it to me because, unless I'm wearing a very dark wig.
1372
5726324
4923
Eh bien, si personne ne me le dit parce que, à moins que je porte une perruque très foncée.
95:32
Well, the name will will be Bruce Willis.
1373
5732048
3304
Eh bien, le nom sera Bruce Willis.
95:35
Yes. With you?
1374
5735352
1835
Oui. Avec toi?
95:37
Oh, yes.
1375
5737187
1035
Oh oui.
95:38
Has anyone ever told you that you look like Bruce Willis?
1376
5738222
2987
Est-ce que quelqu'un t'a déjà dit que tu ressemblais à Bruce Willis ?
95:41
So you just you just change.
1377
5741209
1819
Alors vous changez simplement.
95:43
Change the name at the end.
1378
5743028
1418
Changez le nom à la fin.
95:44
A similar.
1379
5744446
1519
Un similaire.
95:45
Yeah. Yeah. Okay. You could be getting that one, couldn't I?
1380
5745965
3203
Ouais. Ouais. D'accord. Tu pourrais l'avoir celui-là, n'est-ce pas ?
95:49
I like it when you mumble.
1381
5749168
1719
J'aime quand tu marmonnes. Et
95:50
Here you go, Steve. He's another one.
1382
5750887
2703
voilà, Steve. C'en est un autre.
95:53
Listen carefully.
1383
5753590
4005
Écoute attentivement.
95:57
No Neil Murugadoss. So.
1384
5757812
1635
Pas de Neil Murugadoss. Donc.
95:59
So no Liberace. Single.
1385
5759447
3471
Donc pas de Liberace. Célibataire.
96:02
No Neil Murugadoss.
1386
5762918
1469
Pas de Neil Murugadoss.
96:04
So so no Liberace single.
1387
5764387
3003
Donc pas de single de Liberace.
96:07
I got so I never got so many, but I can't remember.
1388
5767390
3955
J'en ai eu, donc je n'en ai jamais eu autant, mais je ne m'en souviens pas.
96:11
So maybe
1389
5771345
2319
Alors peut-être que ce sera
96:13
may be in this situation.
1390
5773664
2220
dans cette situation.
96:15
You might be saying this to, to a young person or sexy Italian that you meet.
1391
5775884
5940
Vous dites peut-être cela à un jeune ou à un Italien sexy que vous rencontrez.
96:22
And maybe he's asking who I am.
1392
5782625
2503
Et peut-être qu'il me demande qui je suis.
96:27
Yeah.
1393
5787047
267
96:27
So are you single or married?
1394
5787314
3988
Ouais.
Alors, tu es célibataire ou marié ?
96:31
No, it's not a question, though, because there's no question mark.
1395
5791636
3170
Non, ce n’est pas une question, car il n’y a pas de point d’interrogation.
96:34
so this is a statement now I got so I got so I can't remember what ragazza means.
1396
5794806
6208
donc c'est une déclaration que j'ai maintenant, donc je ne me souviens plus de ce que signifie ragazza.
96:41
Well, I'll give you clue. Ragazzi means boyfriend.
1397
5801014
4005
Eh bien, je vais vous donner un indice. Ragazzi signifie petit ami.
96:45
right. Okay. Right.
1398
5805086
3787
droite. D'accord. Droite.
96:48
So what's the first word
1399
5808873
2470
Alors, quel est le premier mot
96:51
on al mio?
1400
5811343
1468
sur al mio ?
96:52
My boyfriend. My boyfriend. Something about my boyfriend.
1401
5812811
3955
Mon petit ami. Mon petit ami. Quelque chose à propos de mon petit ami.
96:56
But the first word in the sentence is. What?
1402
5816766
3271
Mais le premier mot de la phrase l'est. Quoi?
97:00
Non? Which means
1403
5820037
3070
Non? Ce qui veut dire que
97:03
I don't know. No.
1404
5823107
1769
je ne sais pas. Non, d'
97:04
Okay.
1405
5824876
2369
accord.
97:07
Oh yeah.
1406
5827245
301
97:07
So he must be right. Yeah.
1407
5827546
1118
Oh ouais.
Il doit donc avoir raison. Ouais.
97:08
So I thought it was just not okay. Yeah.
1408
5828664
3988
Alors j’ai pensé que ce n’était tout simplement pas bien. Ouais.
97:12
And meal means my,
1409
5832785
3688
Et le repas signifie mon...
97:16
Just tell us, Mr. Duncan. It's getting frustrating.
1410
5836473
2854
Dites-le-nous, M. Duncan. Cela devient frustrant.
97:19
I just, I just think it's. Okay.
1411
5839327
3537
Je pense juste que c'est le cas. D'accord.
97:22
I'll play it again.
1412
5842864
1802
Je vais y rejouer.
97:24
No name. Yo, ragazza sono libras. Single,
1413
5844666
3488
Sans nom. Yo, ragazza sono libras. Célibataire,
97:29
no nail.
1414
5849739
751
pas de clou.
97:30
Murugadoss. Viewers are going down. Sono liberto AC oh, that's all right.
1415
5850490
3871
Murugadoss. Les téléspectateurs diminuent. Sono liberto AC oh, ça va.
97:34
Don't worry about the viewers. I'll take care of that.
1416
5854361
3688
Ne vous inquiétez pas pour les téléspectateurs. Je m'occupe de ça.
97:38
He's not my boyfriend.
1417
5858049
2670
Ce n'est pas mon petit ami.
97:40
Oh, so I'm going to say that to you.
1418
5860719
2169
Oh, alors je vais vous dire ça.
97:42
Yes, I see you. Right.
1419
5862888
2003
Oui je te vois. Droite.
97:44
So maybe they'll see me and they'll go, so who's this guy I saw?
1420
5864891
3988
Alors peut-être qu'ils me verront et partiront, alors qui est ce type que j'ai vu ?
97:48
No, not a llama or a girl.
1421
5868879
2653
Non, pas un lama ni une fille.
97:51
So suddenly Baru is single. Single?
1422
5871532
3955
Alors soudain, Baru est célibataire. Célibataire?
97:55
He see a single? He's not my boyfriend. I'm free and single.
1423
5875487
3888
Il en voit un seul ? Ce n'est pas mon petit ami. Je suis libre et célibataire.
97:59
Yes. There we go. There's another useful phrase. Yes.
1424
5879375
3120
Oui. Et voilà. Il y a une autre phrase utile. Oui.
98:02
Liberal foetus.
1425
5882495
1502
Fœtus libéral.
98:03
Very quick with this. Liberal is, of course free.
1426
5883997
4021
Très vite avec ça. Les libéraux sont bien sûr gratuits.
98:08
Because we have liberal or liberty.
1427
5888018
3872
Parce que nous avons le libéral ou la liberté.
98:11
So you can see that word is is contained within that particular Italian word.
1428
5891890
6241
Vous pouvez donc voir que le mot is est contenu dans ce mot italien particulier.
98:18
So yeah, it sounds like.
1429
5898815
1301
Alors oui, on dirait.
98:20
Yeah. It's strange that you've put this phrase on.
1430
5900116
2336
Ouais. C'est étrange que vous ayez mis cette phrase.
98:22
Is this a phrase that you're going to memorise, Mr. Duncan?
1431
5902452
2854
Est-ce une phrase que vous allez mémoriser, M. Duncan ?
98:25
No, this is me. Well, I just said it's for you.
1432
5905306
2570
Non, c'est moi. Eh bien, je viens de dire que c'est pour toi.
98:27
If I see you pointing it pointing at me when you're talking to some
1433
5907876
3671
Si je te vois le pointer vers moi quand tu parles à un
98:32
beautiful Italian God.
1434
5912915
3371
beau Dieu italien.
98:36
And if I see you uttering this phrase, I know that, something is going on.
1435
5916286
4939
Et si je vous vois prononcer cette phrase, je sais qu'il se passe quelque chose.
98:41
Look, I might be having to say that to the Pope
1436
5921225
3905
Écoutez, je devrais peut-être dire ça au Pape
98:45
anyway.
1437
5925130
450
98:45
We're not yet fine.
1438
5925580
4005
de toute façon.
Nous ne sommes pas encore bien.
98:50
Anything could happen.
1439
5930052
1535
Tout peut arriver.
98:51
I don't know that.
1440
5931587
618
Je ne le sais pas.
98:52
I think that's quite a good one.
1441
5932205
1168
Je pense que c'est une bonne idée. En
98:53
Here's another one. This is just for you, Mr. Steve.
1442
5933373
4005
voici un autre. Ceci est juste pour vous, M. Steve.
98:57
Just in case you meet someone.
1443
5937394
1619
Juste au cas où tu rencontrerais quelqu'un.
98:59
Where is the nearest Ford garage?
1444
5939013
3104
Où se trouve le garage Ford le plus proche ?
99:02
Okay, okay.
1445
5942117
2086
OK OK. C'est une
99:04
Kind of kind of play this. Go on. Here we go.
1446
5944203
2886
sorte de jeu à ça. Continue. On y va.
99:07
So now this is for someone you might meet on a street corner.
1447
5947089
4005
Alors maintenant, c'est pour quelqu'un que vous pourriez rencontrer au coin d'une rue.
99:11
Maybe you might meet them.
1448
5951294
1319
Peut-être que vous pourriez les rencontrer.
99:12
There might be standing there looking available.
1449
5952613
2703
Il se peut qu'il soit là, à la recherche de disponibilité.
99:15
And you might, Mr. Duncan.
1450
5955316
1018
Et vous pourriez le faire, M. Duncan.
99:16
We're getting very racy now.
1451
5956334
3003
Nous devenons très racés maintenant.
99:19
That's nothing compared to what you were saying last week.
1452
5959337
3137
Ce n'est rien comparé à ce que vous disiez la semaine dernière. On y va
99:22
Here we go.
1453
5962474
635
. Voulez-vous
99:24
Cuanto patootie la?
1454
5964727
1202
patootie la?
99:25
Not d.
1455
5965929
3120
Pas d. Voulez-vous
99:29
Cuanto patootie la? Not.
1456
5969049
3955
patootie la? Pas.
99:33
Cuanto is.
1457
5973004
3721
Cuanto est.
99:36
Can I have or I would like.
1458
5976725
2553
Puis-je avoir ou je voudrais. D'accord.
99:39
Okay.
1459
5979278
2186
99:41
Something not is the night or the evening like.
1460
5981464
4372
Quelque chose ne ressemble pas à la nuit ou au soir.
99:45
Yeah.
1461
5985886
2903
Ouais.
99:48
Can I meet you in the evening later on
1462
5988789
4005
Puis-je vous rencontrer plus tard dans la soirée,
99:54
I think cuanto is, is cuanto when you want to choose something
1463
5994196
4889
je pense que c'est cuanto, c'est cuanto quand vous voulez choisir quelque chose
99:59
or it might be quantity.
1464
5999402
4005
ou ce peut être la quantité.
100:04
All right.
1465
6004124
1402
D'accord.
100:05
So cuanto, how much for the night.
1466
6005526
4005
Alors, combien pour la nuit.
100:11
Oh, Mr.
1467
6011166
785
100:11
Duncan, I haven't got, I have not taken that much money with me.
1468
6011951
5006
Oh, M.
Duncan, je n'ai pas, je n'ai pas emporté autant d'argent avec moi.
100:17
Okay, let's play it again, because this might be a useful one for you, Steve.
1469
6017257
4005
D'accord, jouons à nouveau, car cela pourrait vous être utile, Steve. Voulez-vous
100:21
Cuanto purchase?
1470
6021579
1201
acheter?
100:22
Not Mr. Duncan.
1471
6022780
2737
Pas M. Duncan.
100:25
You should cuanto Puerto Talla not.
1472
6025517
3137
Vous ne devriez pas cuanto Puerto Talla.
100:28
Is that what people will be asking me? I'm hoping that's.
1473
6028654
2920
Est-ce que c'est ce que les gens vont me demander ? J'espère que c'est le cas.
100:31
No thanks.
1474
6031574
534
Non merci.
100:32
Because, you know how much for the whole night?
1475
6032108
4005
Parce que tu sais combien pour toute la nuit ?
100:36
Oh, so now you know, Steve, just in case you have to make sure I stay in the hotel, Mr.
1476
6036313
5540
Oh, alors maintenant vous savez, Steve, juste au cas où vous devriez vous assurer que je reste à l'hôtel, M.
100:41
Duncan.
1477
6041853
584
Duncan.
100:42
well, that might be the worst place for you to be
1478
6042437
3438
eh bien, c'est peut-être le pire endroit pour toi
100:47
when you think about it.
1479
6047176
1352
quand tu y penses. En
100:48
Here's another one. see, you can see where I'm going now.
1480
6048528
3120
voici un autre. voyez, vous pouvez voir où je vais maintenant.
100:51
I'm glad that you finally realised what I'm actually doing here.
1481
6051648
3771
Je suis heureux que vous ayez enfin réalisé ce que je fais réellement ici. En
100:55
Here's another one.
1482
6055419
1719
voici un autre. En
100:57
So here is some save some.
1483
6057138
1886
voici donc quelques-uns, économisez-en.
100:59
We've got some simple ones coming up in a moment. So this one is for me.
1484
6059024
3604
Nous en avons quelques-uns simples à venir dans un instant. Alors celui-ci est pour moi.
101:02
So this is something I might say. The next one.
1485
6062628
3654
C'est donc quelque chose que je pourrais dire. Le prochain.
101:06
So listen very carefully.
1486
6066282
3838
Alors écoutez très attentivement.
101:10
Very favourite.
1487
6070120
1252
Très préféré.
101:11
No. Mr. Eliana Sula mia pizza.
1488
6071372
3704
Non, M. Eliana Sula mia pizza.
101:15
Their favourite non-meat Eliana Azula mia pizza.
1489
6075076
4556
Leur pizza Eliana Azula mia sans viande préférée.
101:22
Please.
1490
6082485
2987
S'il te plaît.
101:25
Something about a pizza.
1491
6085472
1836
Quelque chose à propos d'une pizza.
101:27
so this this something I'm requesting.
1492
6087308
4855
donc c'est quelque chose que je demande.
101:32
I'm saying something that I.
1493
6092163
3788
Je dis quelque chose que je dis.
101:35
Now, you can see once again, we have the word not.
1494
6095951
4005
Maintenant, vous pouvez le constater une fois de plus, nous avons le mot non.
101:40
So I might be asking this.
1495
6100423
4005
Donc je pourrais poser cette question.
101:44
I might not be asking for something. I might be asking.
1496
6104528
3187
Je ne demande peut-être pas quelque chose. Je pourrais demander.
101:47
I don't want something on my pizza.
1497
6107715
3888
Je ne veux rien sur ma pizza.
101:51
Oh, you are brilliant.
1498
6111603
1836
Oh, tu es génial.
101:53
I don't want now what doesn't Mr. Duncan like?
1499
6113439
3421
Je ne veux pas maintenant, qu'est-ce qui n'aime pas M. Duncan ?
101:56
He doesn't like. And I like pineapple. And us,
1500
6116860
3688
Il n'aime pas. Et j'aime l'ananas. Et nous,
102:01
although
1501
6121565
1619
même si
102:03
apparently I've read that pineapple on a pizza
1502
6123184
4005
apparemment j'ai lu que l'ananas sur une pizza
102:07
in Italy is a bad thing.
1503
6127456
3771
en Italie est une mauvaise chose.
102:11
Anyway,
1504
6131227
1952
De toute façon,
102:13
they would never do that.
1505
6133179
1719
ils ne feraient jamais ça.
102:14
So what do you think it is, Steve?
1506
6134898
1886
Alors, qu'est-ce que tu penses que c'est, Steve ?
102:16
Yes. Please don't put something on my pizza.
1507
6136784
4188
Oui. S'il vous plaît, ne mettez rien sur ma pizza.
102:21
So now we actually looked at this word a couple of weeks ago
1508
6141222
2904
Alors maintenant, nous avons examiné ce mot il y a quelques semaines
102:24
because someone actually gave us this word in Italian.
1509
6144126
3304
parce que quelqu'un nous a donné ce mot en italien.
102:27
not ananas and then, ananas.
1510
6147430
3604
pas des ananas et puis, des ananas.
102:31
let's just just go with what you just said.
1511
6151034
2703
continuons simplement avec ce que vous venez de dire.
102:33
Pineapple.
1512
6153737
2487
Ananas.
102:36
And they wouldn't anyway. Put that on.
1513
6156224
2186
Et ils ne le feraient pas de toute façon. Mets ça.
102:38
But it's,
1514
6158410
2453
Mais
102:40
if you were to ask for that, you would probably be thrown out of the restaurant or something.
1515
6160863
4805
si vous demandiez cela, vous seriez probablement expulsé du restaurant ou quelque chose du genre.
102:46
Oh, pineapple. Yes.
1516
6166119
2703
Ah, l'ananas. Oui.
102:48
So here, this again.
1517
6168822
1469
Alors voilà, encore une fois.
102:50
I will play it again, therefore.
1518
6170291
2586
Je vais donc y rejouer.
102:52
No. Mr. Eliana Sula mia. Pizza.
1519
6172877
3321
Non, M. Eliana Sula mia. Pizza.
102:56
No. Their favourite.
1520
6176198
1919
Non, leur préféré.
102:58
No. Mr.. Eliana.
1521
6178117
1385
Non, M. Eliana.
102:59
Azula. Mia. Pizza.
1522
6179502
2035
Azula. Mia. Pizza.
103:01
Please don't put pineapple on my pizza
1523
6181537
2554
S'il vous plaît, ne mettez pas d'ananas sur ma pizza
103:05
that says, Masood.
1524
6185492
1869
qui dit Masood.
103:07
Yes. Please do not put pineapple on it.
1525
6187361
2753
Oui. S'il vous plaît, ne mettez pas d'ananas dessus.
103:10
They wouldn't.
1526
6190114
551
103:10
Anyway, don't, I believe Italian.
1527
6190665
4789
Ils ne le feraient pas.
Quoi qu'il en soit, ne le faites pas, je crois l'italien.
103:15
Do not put pizza.
1528
6195738
1435
Ne mettez pas de pizza.
103:17
do not put, pineapple on something.
1529
6197173
3270
ne mettez pas d'ananas sur quelque chose.
103:20
something else.
1530
6200443
868
autre chose.
103:21
I also read.
1531
6201311
1469
Je lis aussi.
103:22
And so is that.
1532
6202780
4004
Et ça aussi.
103:27
You don't share your pizza with anybody else?
1533
6207068
5340
Vous ne partagez votre pizza avec personne d'autre ?
103:32
Good.
1534
6212408
1351
Bien.
103:33
That's that's the way it should be.
1535
6213759
1469
C'est comme ça que ça devrait être.
103:35
And Italians do not like to share their pizza.
1536
6215228
4355
Et les Italiens n'aiment pas partager leur pizza.
103:39
Yeah, because from what I'm. It's like
1537
6219767
3537
Ouais, parce que de ce que je suis. C'est comme
103:43
it's like, a goal to finish that pizza.
1538
6223304
3304
si c'était un objectif de finir cette pizza.
103:46
And if anybody takes a bit, it's like you've been stopped from this achieving
1539
6226608
5390
Et si quelqu'un en prend un peu, c'est comme si vous aviez été empêché d'atteindre
103:51
this goal apparently is quite, quite an important thing.
1540
6231998
4556
cet objectif, apparemment c'est une chose assez importante.
103:56
So is it is it truly is it superstition?
1541
6236554
3120
Alors, est-ce vraiment une superstition ?
103:59
No, I think it's just I don't think it's superstition.
1542
6239674
3037
Non, je pense que c'est juste que je ne pense pas que ce soit de la superstition.
104:02
I think it's just
1543
6242711
1986
Je pense que c'est juste que
104:04
if you've got a pizza, you want it all, you want it complete it yourself.
1544
6244697
4889
si vous avez une pizza, vous voulez tout, vous voulez la compléter vous-même.
104:09
It's offensive.
1545
6249603
1485
C'est offensant.
104:11
I think it's quite offensive.
1546
6251088
1551
Je pense que c'est assez offensant.
104:12
so, No, can I just say I'm loving this more and more?
1547
6252639
4890
alors, non, puis-je simplement dire que j'aime ça de plus en plus ?
104:17
So if I have a pizza, I don't have to share it with anyone else.
1548
6257529
4088
Donc, si j'ai une pizza, je n'ai pas besoin de la partager avec quelqu'un d'autre.
104:23
That's it.
1549
6263736
484
C'est ça.
104:24
You what?
1550
6264220
484
104:24
You haven't. And if you do, and somebody takes a piece,
1551
6264704
3721
Tu quoi?
Ce n’est pas le cas. Et si vous le faites et que quelqu'un prend un morceau de son âme,
104:28
you can start a fight and the police will be called,
1552
6268425
3988
vous pouvez déclencher une bagarre et la police sera appelée,
104:33
taking a piece of their soul.
1553
6273948
2420
lui prenant un morceau de son âme.
104:36
Yes, it might take. It's so important to the pizza.
1554
6276368
3237
Oui, cela pourrait prendre. C'est tellement important pour la pizza.
104:39
That's it. I think it is.
1555
6279605
1385
C'est ça. Je pense que c'est.
104:40
I think it might be based on superstition or some sort of belief as well.
1556
6280990
4005
Je pense que cela pourrait aussi être basé sur une superstition ou une sorte de croyance.
104:46
A bit like taking a person's photograph.
1557
6286030
2603
Un peu comme prendre une photo d’une personne.
104:48
There are some cultures who believe that you are stealing their soul.
1558
6288633
3571
Certaines cultures croient que vous volez leur âme.
104:52
If you take their picture.
1559
6292204
2319
Si vous les prenez en photo.
104:54
So if people if our friends and we go to a restaurant
1560
6294523
3621
Donc, si les gens, nos amis et nous, allons au restaurant
104:58
and somebody has a pizza, is that all food or is it just a pizza,
1561
6298144
4322
et que quelqu'un mange une pizza, est-ce que c'est de la nourriture ou est-ce juste une pizza,
105:04
or is that all food must, must be.
1562
6304118
2670
ou est-ce que toute la nourriture doit, doit l'être.
105:06
Be careful not to not that we would anyway.
1563
6306788
3187
Faites attention à ce que nous ne le ferions pas de toute façon.
105:09
Go, you know, stealing food off other people's plates, but I but I think pizza always looks as if
1564
6309975
6541
Allez, vous savez, voler de la nourriture dans les assiettes des autres , mais je pense que la pizza donne toujours l'impression qu'elle
105:17
it should be shared because it looks like people could take it.
1565
6317567
4306
devrait être partagée parce qu'on dirait que les gens pourraient la prendre.
105:21
So you don't take another person's piece of pizza from their plate.
1566
6321873
4872
Ainsi, vous ne retirez pas de l’assiette le morceau de pizza d’une autre personne.
105:26
I know, I like that, I like it. Here's another one. Steve.
1567
6326745
3771
Je sais, j'aime ça, j'aime ça. En voici un autre. Steve.
105:30
As we are now firstly approaching the end of the show, I think this one's quite a good one.
1568
6330516
6992
Alors que nous approchons maintenant de la fin du spectacle, je pense que celui-ci est plutôt bon.
105:37
You might you might like this one.
1569
6337508
2770
Vous pourriez aimer celui-ci.
105:40
This is something I say quite often.
1570
6340278
2870
C'est quelque chose que je dis assez souvent. Il y a
105:43
So there is a clue. Q Mr. Yogi.
1571
6343148
3655
donc un indice. Q M. Yogi.
105:46
Q Mr.
1572
6346803
817
Q M.
105:47
Yogi.
1573
6347620
2904
Yogi. Comment
105:50
How are you?
1574
6350524
2102
vas-tu? comment
105:52
how are you?
1575
6352626
1202
vas-tu?
105:53
I don't know what O.G means, that today.
1576
6353828
4004
Je ne sais pas ce que O.G veut dire, ça aujourd'hui.
105:58
How are you today?
1577
6358633
1652
Comment allez-vous aujourd'hui? Comment
106:00
How are you something?
1578
6360285
2070
vas-tu ? Comment te
106:02
How are you feeling.
1579
6362355
2269
sens-tu.
106:04
How are you doing?
1580
6364624
3204
Comment allez-vous? La
106:07
Commerce day means
1581
6367828
3370
journée du commerce signifie
106:11
how are you or how are you feeling?
1582
6371198
4005
comment allez-vous ou comment vous sentez-vous ?
106:15
You you were right. Okay.
1583
6375938
2920
Toi tu avais raison. D'accord.
106:19
Or ag or ag ag.
1584
6379892
3555
Ou ag ou ag ag.
106:23
I think it's fair to say that you've got that right.
1585
6383447
3320
Je pense qu'il est juste de dire que vous avez raison.
106:26
How are you today? Today?
1586
6386767
2136
Comment allez-vous aujourd'hui? Aujourd'hui?
106:28
Yes. Oh, gee. Is today AG today?
1587
6388903
3421
Oui. Oh, bon sang. Est-ce qu'aujourd'hui AG est aujourd'hui ?
106:32
Today Congress day AG.
1588
6392324
3654
Aujourd'hui journée du Congrès AG.
106:35
Yeah, as you would say.
1589
6395978
1569
Ouais, comme tu dirais.
106:37
I can't remember now,
1590
6397547
3170
Je ne m'en souviens plus maintenant,
106:40
but yeah, you would reply and then say thank you.
1591
6400717
4205
mais oui, vous répondriez et diriez ensuite merci.
106:46
So this is something I often say at the start of my lessons.
1592
6406274
3688
C’est donc quelque chose que je dis souvent au début de mes cours.
106:49
Sandy, how are you today? Giovanni asks.
1593
6409962
4405
Sandy, comment vas-tu aujourd'hui ? demande Giovanni.
106:54
Do we want to know anything else about our, holiday to Italy beyond pronunciation?
1594
6414367
5707
Voulons-nous savoir autre chose sur nos vacances en Italie au-delà de la prononciation ?
107:01
I would imagine the rest of it.
1595
6421025
2553
J'imaginerais le reste.
107:03
We will learn quite quickly.
1596
6423578
1435
Nous apprendrons assez rapidement.
107:05
We will have lots of questions for you
1597
6425013
4005
Nous aurons beaucoup de questions à vous poser
107:09
when we see you in
1598
6429285
3321
lorsque nous vous verrons à
107:12
Roma.
1599
6432606
1985
Rome.
107:14
So, we will save our questions for then.
1600
6434591
2787
Nous garderons donc nos questions pour ce moment-là.
107:17
Well, at least we know how to pronounce that. Roma.
1601
6437378
3304
Eh bien, au moins, nous savons comment prononcer ça. Roms.
107:20
So it's Roma. Roma.
1602
6440682
2069
C'est donc Roma. Roms.
107:22
So it's it's got a lovely sound to it. Yes.
1603
6442751
4005
Donc ça a un joli son. Oui.
107:26
We can't say what's the way to the, the the Colosseum. We.
1604
6446923
3754
Nous ne pouvons pas dire quel est le chemin vers le Colisée. Nous.
107:30
I think it's IL Colosio.
1605
6450677
2987
Je pense que c'est IL Colosio.
107:33
I think we've got to, we've got to use the right words. The.
1606
6453664
3454
Je pense que nous devons le faire, nous devons utiliser les bons mots. Le.
107:37
You know, we can't just use the English versions.
1607
6457118
3505
Vous savez, nous ne pouvons pas simplement utiliser les versions anglaises.
107:40
Yes, but I'm plenty to Steve today is AG
1608
6460623
3604
Oui, mais je suis plein de Steve aujourd'hui, c'est AG
107:45
ag so it's, it's like genius.
1609
6465245
3838
ag donc c'est comme un génie.
107:49
So it's ag ag so it's the, the short, the very short
1610
6469083
5974
Donc c'est ag ag donc c'est le, le court, le très court
107:55
I r g o g g ag good today,
1611
6475691
5606
I r g o g g ag bon aujourd'hui,
108:02
a short o short I we are almost fluent.
1612
6482265
4022
un court o court je nous parlons presque couramment.
108:07
Almost.
1613
6487305
500
108:07
0GOGOG.
1614
6487805
3221
Presque.
0GOGOG.
108:11
Here's another one, Steve, because we are running out of time.
1615
6491026
2369
En voici une autre, Steve, parce que nous manquons de temps.
108:13
This one's simple.
1616
6493395
901
Celui-ci est simple.
108:14
I think you've used this one already today. Grazier.
1617
6494296
3621
Je pense que vous avez déjà utilisé celui-ci aujourd'hui. Grazier. Pâtureur
108:17
Grassy grazier.
1618
6497917
2320
herbeux.
108:20
Thank you.
1619
6500237
3270
Merci.
108:23
Grassy.
1620
6503507
835
Herbeux.
108:24
I, Mr. Duncan.
1621
6504342
4004
Moi, M. Duncan.
108:28
Thank you.
1622
6508413
1619
Merci.
108:30
That will I think I'll be using that one a lot. See that.
1623
6510032
2920
Ce sera le cas, je pense que je vais l'utiliser beaucoup. Regarde ça. Il y en a
108:32
So there is a good one.
1624
6512952
1101
donc un bon.
108:34
Whenever we are served some food maybe someone gives us
1625
6514053
4005
Chaque fois qu'on nous sert de la nourriture, peut-être que quelqu'un nous donne à
108:39
some food, something is given to us, served to us.
1626
6519577
4922
manger, quelque chose nous est donné, nous est servi.
108:44
We can say that C we've got to emphasise the first syllable.
1627
6524499
3938
Nous pouvons dire que C, nous devons souligner la première syllabe.
108:48
Grotzinger.
1628
6528437
1886
Grotzinger.
108:50
Yeah. So that's good.
1629
6530323
1735
Ouais. Donc c'est bien.
108:52
And that's it.
1630
6532058
1085
Et c'est tout.
108:53
This is going to be an interesting thing Giovani.
1631
6533143
2670
Cela va être une chose intéressante Giovani.
108:55
Because sometimes the E is close, sometimes it's open at the end.
1632
6535813
5123
Parce que parfois le E est proche, parfois il est ouvert à la fin.
109:01
I've heard some people go crazy and then Graca,
1633
6541086
4005
J'ai entendu certaines personnes devenir folles, puis Graça,
109:05
so I don't know which is which but which is correct.
1634
6545858
3037
donc je ne sais pas laquelle est laquelle, mais laquelle est correcte.
109:08
Maybe it's regional I think. Yes I think no.
1635
6548895
3621
C'est peut-être régional, je pense. Oui, je pense que non.
109:12
That's a very good point actually, Steve, because you might find also there are ways
1636
6552516
5640
C'est en fait un très bon point, Steve, car vous découvrirez peut-être aussi qu'il existe des façons
109:18
of using Italian words in, in different regions, just like anywhere, even French.
1637
6558156
7776
d'utiliser des mots italiens dans différentes régions, comme partout, même en français. Le
109:25
French is spoken in very different ways as you move around France, China, China is the same.
1638
6565932
7025
français se parle de manières très différentes selon que l'on se déplace en France, en Chine, la Chine c'est pareil.
109:32
If you go around China, you will hear Chinese spoken in many different ways.
1639
6572957
6091
Si vous parcourez la Chine, vous entendrez le chinois parler de différentes manières.
109:39
Here in the UK, if you are listening to people using English, you will hear English used
1640
6579048
6474
Ici au Royaume-Uni, si vous écoutez des gens parler anglais, vous entendrez l’anglais utilisé
109:46
in many different ways, right?
1641
6586023
1385
de différentes manières, n’est-ce pas ?
109:47
So certainly with the accents anyway, definitely with the accents.
1642
6587408
4272
Donc certainement avec les accents en tout cas, certainement avec les accents.
109:51
I think it's, it's fair to say that is the case.
1643
6591697
4138
Je pense que c'est, il est juste de dire que c'est le cas.
109:55
Yeah. Multi. Thank you. I think we have time for me lay the.
1644
6595835
3905
Ouais. Multi. Merci. Je pense que nous avons le temps pour moi de poser le.
109:59
Okay Steve we have time for two more have we.
1645
6599740
2603
D'accord Steve, nous avons le temps pour deux autres, n'est-ce pas.
110:02
Here's another one right about survey rail tour numero di teléfono.
1646
6602343
3521
En voici un autre à propos de l'enquête ferroviaire sur le numéro de téléphone.
110:07
Bus survey rail tour numero de teléfono.
1647
6607966
3271
Bus enquête train tour numero de teléfono.
110:11
Can you give me your telephone number?
1648
6611237
2269
Peux-tu me donner ton numéro de téléphone?
110:13
I'm going to guess.
1649
6613506
1151
Je vais deviner.
110:14
Oh my God, Steve, because.
1650
6614657
3505
Oh mon Dieu, Steve, parce que.
110:18
Yes, but you see, that's it.
1651
6618162
1401
Oui, mais tu vois, c'est tout.
110:19
If it's written down, you can see telephone names. Obviously.
1652
6619563
3404
Si c'est écrit, vous pouvez voir les noms de téléphone. Évidemment. Le
110:22
Telephone numero is number. Line number.
1653
6622967
3838
numéro de téléphone est le numéro. Numéro de ligne.
110:26
And it's a question to I'm guessing that's what it is.
1654
6626805
3204
Et c'est une question, je suppose que c'est ce que c'est.
110:30
If you said if I was just to hear it though, I probably wouldn't understand this.
1655
6630009
4556
Si vous disiez que si je devais juste l'entendre , je ne comprendrais probablement pas cela.
110:35
But that's the reason why it's very important.
1656
6635466
2436
Mais c'est la raison pour laquelle c'est très important.
110:37
If you are using maybe some sort of translation software, you can hear
1657
6637902
4522
Si vous utilisez peut-être une sorte de logiciel de traduction, vous pouvez entendre
110:42
what the person says and see what what they are saying as well written down at the same time.
1658
6642424
5440
ce que dit la personne et voir ce qu'elle dit également écrit en même temps.
110:47
And I am understanding why when you were teaching Chinese people, they would wouldn't have heard
1659
6647864
6992
Et je comprends pourquoi, lorsque vous enseigniez aux Chinois, ils n'auraient entendu
110:54
anybody saying they would learn how to say it, saying how it's written down.
1660
6654856
5957
personne dire qu'ils apprendraient à le dire, à expliquer comment cela est écrit.
111:01
But unless they hear it from somebody speaking, it
1661
6661147
3754
Mais à moins qu'ils n'entendent quelqu'un qui parle,
111:04
at the speed and the accent and the intonation on all the vowels and everything,
1662
6664901
5373
avec la vitesse, l'accent et l'intonation de toutes les voyelles et tout,
111:10
it's a totally different experience.
1663
6670324
2103
c'est une expérience totalement différente.
111:12
Yes, especially especially if they're speaking quickly.
1664
6672427
4005
Oui, surtout s'ils parlent vite.
111:16
Yes, that's going to be our problem.
1665
6676448
3037
Oui, ça va être notre problème.
111:19
So I think this this is going to be the one for you, Steve.
1666
6679485
3738
Donc je pense que ce sera celui-là pour toi, Steve.
111:23
Maybe you meet a young, attractive Averill to numero de teléfono.
1667
6683223
5590
Peut-être rencontrerez-vous un jeune et séduisant Averill au numéro de téléphone.
111:29
Yes. Is a question I'm going to be asking a lot when Mr.
1668
6689164
5556
Oui. C’est une question que je vais souvent poser lorsque M.
111:34
Duncan isn't watching.
1669
6694720
2136
Duncan ne regarde pas.
111:36
Okay, so maybe you you will be arranging some appointments.
1670
6696856
5073
D'accord, alors peut-être que vous organiserez des rendez-vous.
111:41
Also a very. You'll do a numero de teléfono.
1671
6701946
3637
Aussi un très. Vous ferez un numero de teléfono.
111:47
and then have your telephone number is what Steve.
1672
6707953
2970
et puis ayez votre numéro de téléphone, c'est ce que Steve.
111:50
So a very you do a numero de telephone. No.
1673
6710923
4005
Donc, vous faites un numéro de téléphone. Non.
111:57
And finally you have one more Steve.
1674
6717765
2219
Et finalement vous avez un Steve de plus.
111:59
And this might be the, this might be the phrase that you will be using
1675
6719984
3988
Et ceci pourrait être l'expression que vous utiliserez
112:04
after the previous one that we've just looked at.
1676
6724506
3154
après la précédente que nous venons d'examiner.
112:07
So here is the next one.
1677
6727660
1502
Voici donc le suivant.
112:09
So this might be the phrase that you will need
1678
6729162
3320
C'est peut-être la phrase dont vous aurez besoin
112:12
after saying the previous phrase that we just looked at.
1679
6732482
4172
après avoir prononcé la phrase précédente que nous venons d'examiner.
112:16
Are you ready for your for avocado
1680
6736654
4005
Êtes-vous prêt à profiter de votre valeur d'avocat
112:21
value?
1681
6741043
1168
?
112:22
Con un avocado.
1682
6742211
4004
Avec un avocat.
112:27
Something about speak
1683
6747550
4005
Quelque chose à propos de parler
112:32
avocado.
1684
6752256
1602
avocat.
112:33
I have a,
1685
6753858
2937
J'ai un,
112:36
So can I have your phone number?
1686
6756795
1919
alors puis-je avoir votre numéro de téléphone ?
112:38
You are.
1687
6758714
283
112:38
So. Yeah.
1688
6758997
551
Tu es.
Donc. Ouais.
112:39
So you ask somebody, can I have your phone number?
1689
6759548
3755
Alors tu demandes à quelqu'un, puis-je avoir ton numéro de téléphone ?
112:43
And then they might say this back afterwards?
1690
6763303
2753
Et puis ils pourraient le dire après ?
112:46
No, you might be saying it after meeting them.
1691
6766056
2553
Non, vous le dites peut-être après les avoir rencontrés.
112:48
Oh. sorry, it's not working out.
1692
6768609
5824
Oh. désolé, ça ne marche pas.
112:54
I don't want to see you again. The.
1693
6774433
2119
Je ne veux plus te revoir. Le.
112:57
And it definitely isn't.
1694
6777787
1468
Et ce n’est certainement pas le cas.
112:59
I, I need a shot of penicillin.
1695
6779255
4005
J'ai besoin d'une injection de pénicilline.
113:04
What's that banging noise?
1696
6784361
1585
C'est quoi ce bruit de claquement ?
113:05
I don't know, Steve.
1697
6785946
1602
Je ne sais pas, Steve.
113:07
Let's just concentrate on what we're doing here on the live stream.
1698
6787548
2954
Concentrons-nous simplement sur ce que nous faisons ici, en direct.
113:10
And here we go.
1699
6790502
1151
Et c'est reparti.
113:11
I'll play it again. Value palabra con una avocado.
1700
6791653
3721
Je vais y rejouer. Valeur palabra con una avocat.
113:15
I want to talk to you about avocado.
1701
6795374
3922
Je veux vous parler de l'avocat.
113:19
People are putting the answers on the screen, but there is a slight delay. Yes.
1702
6799296
4839
Les gens affichent les réponses à l'écran, mais il y a un léger retard. Oui.
113:24
a lawyer? Yes, or a solicitor. So maybe.
1703
6804552
2854
un avocat? Oui, ou un avocat. Alors peut-être.
113:27
Maybe if it all goes wrong, maybe the person you meet, it all goes wrong.
1704
6807406
3871
Peut-être que si tout va mal, peut-être que la personne que vous rencontrez, tout va mal.
113:31
And maybe they try to to to get some money off you.
1705
6811277
2937
Et peut-être qu’ils essaient de vous soutirer de l’argent.
113:34
Maybe they tried to bribe you or something.
1706
6814214
3237
Peut-être qu'ils ont essayé de vous soudoyer ou quelque chose du genre.
113:37
And so you might want to speak to a lawyer.
1707
6817451
2219
Et donc vous voudrez peut-être parler à un avocat.
113:39
So that might also be a useful one that might be useful for both of us.
1708
6819670
3788
Cela pourrait donc aussi être utile pour nous deux.
113:43
You see, if I offend someone, well, were there.
1709
6823458
3471
Vous voyez, si j'offense quelqu'un, eh bien, j'étais là.
113:46
So that might also be useful for me as well.
1710
6826929
3788
Donc cela pourrait aussi m'être utile.
113:50
A bit like avocado, which is, you know, something different that we hope not to get that.
1711
6830717
5390
Un peu comme l'avocat, qui est, vous savez, quelque chose de différent que nous espérons ne pas obtenir.
113:56
Well, if it comes from, advocate,
1712
6836474
2453
Eh bien, si cela vient d'un avocat,
113:59
which is a person
1713
6839928
868
c'est-à-dire d'une personne
114:00
who can, can knows the law, they're an expert on the law. Yes.
1714
6840796
4588
qui peut, qui connaît la loi, c'est un expert en droit. Oui. Alors
114:05
So there it is then.
1715
6845685
1885
voilà.
114:07
That is it.
1716
6847570
518
C'est ça.
114:08
Steve, I think that was quite painless, I think.
1717
6848088
4221
Steve, je pense que c'était assez indolore, je pense.
114:12
And, I thought you did very well.
1718
6852326
2770
Et je pense que tu as très bien réussi.
114:15
Well, I think written down. It's easier. Oh.
1719
6855096
2336
Eh bien, je pense que c'est écrit. C'est plus facile. Oh.
114:17
Where's the camera? Over there.
1720
6857432
2086
Où est la caméra? Là-bas.
114:19
written down. It's easier.
1721
6859518
1702
écrit. C'est plus facile.
114:21
when
1722
6861220
2453
quand
114:23
I'm in a restaurant
1723
6863673
2353
je suis dans un restaurant
114:26
or outside and there's lots of noise and people are talking.
1724
6866026
3588
ou dehors et qu'il y a beaucoup de bruit et que les gens parlent.
114:29
It's going to be difficult.
1725
6869614
2069
Cela va être difficile.
114:31
but we will master
1726
6871683
3454
mais nous maîtriserons
114:35
as much of the Italian language as we can when we're there.
1727
6875137
4005
autant que possible la langue italienne lorsque nous y serons.
114:39
and, so that it's, it's a lovely language to speak.
1728
6879459
4055
et c'est donc une langue agréable à parler.
114:44
it's so rhythmical and musical and, I'm looking forward to,
1729
6884264
6358
c'est tellement rythmé et musical et j'ai hâte de
114:50
practising on some real Italian people.
1730
6890956
4972
m'entraîner sur de vrais Italiens.
114:55
You might. You might say that it is the language of love,
1731
6895962
3604
Tu pourrais. On pourrait dire que c'est la langue de l'amour,
115:01
rather than one can only hope, rather like French. So.
1732
6901485
3504
plutôt qu'on ne peut qu'espérer, un peu comme le français. Donc.
115:04
So that romantic language.
1733
6904989
2787
Donc ce langage romantique.
115:07
And you have French often seen as romantic.
1734
6907776
3988
Et vous avez le français souvent perçu comme romantique.
115:11
We often see Italian as being romantic as well.
1735
6911764
4439
Nous considérons souvent l’italien comme étant aussi romantique.
115:16
We will be live
1736
6916687
3304
Nous serons en direct
115:19
from the centre of Rome next Sunday.
1737
6919991
5490
du centre de Rome dimanche prochain.
115:26
Hopefully, if I can get a mobile signal, if there is a signal coming
1738
6926682
3571
J'espère que si je peux obtenir un signal mobile, s'il y a un signal qui
115:30
through and 5G, hopefully there will be.
1739
6930253
4522
passe et la 5G, j'espère qu'il y en aura.
115:34
I think there is.
1740
6934775
784
Je pense que oui.
115:35
I think they have a very good connection with the the internet and telephones.
1741
6935559
5373
Je pense qu'ils ont une très bonne connexion avec Internet et les téléphones.
115:41
So you Italy, you will have a choice between watching.
1742
6941133
3454
Alors vous l'Italie, vous aurez le choix entre regarder.
115:44
may Mr.
1743
6944587
934
Que M.
115:45
Duncan and all our lovely Italian friends or
1744
6945521
4172
Duncan et tous nos adorables amis italiens ou
115:49
my sister and her husband try and doing a live stream from here.
1745
6949693
4105
ma sœur et son mari essaient de diffuser en direct à partir d'ici.
115:54
Yes, we will.
1746
6954015
1201
Oui nous le ferons.
115:55
We will see what happens.
1747
6955216
1502
On verra ce qu'il se passe.
115:56
Anyway, we got plenty of things for them to eat and drink whilst they stay
1748
6956718
3855
Quoi qu'il en soit, nous avons plein de choses à leur offrir à manger et à boire pendant qu'ils restent
116:00
and look after the house.
1749
6960573
1418
et s'occupent de la maison.
116:01
Thank you, Mr. Steve.
1750
6961991
1135
Merci, M. Steve.
116:03
We will see you next Sunday in Rome.
1751
6963126
3003
Nous nous reverrons dimanche prochain à Rome. Avec un peu de
116:06
Hopefully. All being well. Yes. Ciao.
1752
6966129
3204
chance. Tout va bien. Oui. Ciao.
116:10
Well arrived.
1753
6970485
767
Bien arrivé. Dette bon marché
116:11
Debt cheap.
1754
6971252
1085
.
116:12
That's it. That's a good one. I like that one. It sounds.
1755
6972337
2970
C'est ça. C'en est une bonne. J'aime bien celui-ci. Ça sonne.
116:15
It sounds more fun.
1756
6975307
1802
Cela semble plus amusant. La
116:17
River dead che.
1757
6977109
4005
rivière est morte.
116:21
Mr. Steve,
1758
6981197
2270
M. Steve,
116:23
and we will see you later. Bye bye.
1759
6983467
2853
et nous vous reverrons plus tard. Bye Bye.
116:26
Next Sunday we will be in Rome together.
1760
6986320
4356
Dimanche prochain, nous serons ensemble à Rome.
116:32
Whoa!
1761
6992928
1185
Waouh !
116:34
I bet you can't wait.
1762
6994113
1752
Je parie que tu ne peux pas attendre.
116:35
I've got some lovely clothes to wear.
1763
6995865
2119
J'ai de jolis vêtements à porter.
116:37
I think it might be hot.
1764
6997984
1752
Je pense qu'il pourrait faire chaud.
116:39
So the one thing a lot of people have said, Mr.
1765
6999736
2570
Donc, ce que beaucoup de gens ont dit, M.
116:42
Duncan, it will be hot in Rome.
1766
7002306
3371
Duncan, c'est qu'il fera chaud à Rome.
116:45
So I'm taking my shorts.
1767
7005677
1986
Alors je prends mon short.
116:47
I'm taking my very light clothing.
1768
7007663
3437
Je prends mes vêtements très légers.
116:51
Light weight, nothing too heavy.
1769
7011100
3154
Léger, rien de trop lourd.
116:54
And of course, I will be meeting some of you next Sunday.
1770
7014254
5273
Et bien sûr, je rencontrerai certains d'entre vous dimanche prochain.
116:59
We have a big meeting together.
1771
7019794
2169
Nous avons une grande réunion ensemble.
117:01
We will be meeting up for real next weekend.
1772
7021963
4472
Nous nous retrouverons pour de vrai le week-end prochain.
117:06
Thank you for your company today.
1773
7026936
1685
Merci pour votre compagnie aujourd'hui.
117:08
It's been a little bit different.
1774
7028621
1552
C'est un peu différent.
117:10
Something different for a change.
1775
7030173
2470
Quelque chose de différent pour changer.
117:12
Something unusual perhaps, but I hope you enjoyed it.
1776
7032643
5072
Quelque chose d’inhabituel peut-être, mais j’espère que cela vous a plu.
117:18
I have some new English lessons coming during the week and yes, you may have noticed
1777
7038249
4239
J'ai de nouveaux cours d'anglais à venir au cours de la semaine et oui, vous avez peut-être remarqué
117:22
it says Wednesday. There,
1778
7042488
1735
qu'il est écrit mercredi. Là,
117:25
I got it wrong.
1779
7045875
1318
je me suis trompé.
117:27
I forgot to change it. Just a moment. Can I just do something?
1780
7047193
3538
J'ai oublié de le changer. Juste un moment. Puis-je juste faire quelque chose ?
117:30
I've never done this before. And.
1781
7050731
7325
Je n'ai jamais fait cela auparavant. Et.
117:54
I can't believe no one noticed that.
1782
7074226
2069
Je ne peux pas croire que personne n'ait remarqué ça.
117:56
I can't believe no one noticed that they got that wrong.
1783
7076295
3271
Je ne peux pas croire que personne n'ait remarqué qu'ils s'étaient trompés.
117:59
Anyway, it's right now.
1784
7079566
1585
Quoi qu'il en soit, c'est maintenant.
118:01
Thank you very much for your company. See you on.
1785
7081151
3354
Merci beaucoup pour votre entreprise. À bientôt.
118:04
I might be here on Wednesday.
1786
7084505
2219
Je serai peut-être là mercredi.
118:06
It just depends on what's happening, because we are getting closer
1787
7086724
4873
Cela dépend simplement de ce qui se passe, car nous nous rapprochons
118:11
to the date when we actually leave for Italy.
1788
7091597
3988
de la date du départ pour l'Italie.
118:15
Thank you very much.
1789
7095668
2136
Merci beaucoup. À plus
118:17
See you later.
1790
7097804
1252
tard.
118:19
Take care of yourself and have a good time.
1791
7099056
3721
Prenez soin de vous et passez un bon moment.
118:22
If I don't see you on Wednesday, I will see you next Sunday.
1792
7102777
3571
Si je ne vous vois pas mercredi, je vous verrai dimanche prochain.
118:26
We will be live from the centre of Rome.
1793
7106348
3838
Nous serons en direct du centre de Rome.
118:30
Thank you very much for joining me today.
1794
7110186
1952
Merci beaucoup de vous joindre à moi aujourd'hui.
118:32
This is Mr.
1795
7112138
567
118:32
Duncan saying thank you very much for joining me.
1796
7112705
3521
C'est M.
Duncan qui vous remercie beaucoup de vous joindre à moi. On
118:36
See you again soon.
1797
7116226
1519
se reverra bientôt.
118:37
Enjoy the rest of your Sunday and have a great week.
1798
7117745
4221
Profitez du reste de votre dimanche et passez une bonne semaine.
118:41
If I don't see you before next Sunday,
1799
7121983
4072
Si je ne vous vois pas avant dimanche prochain,
118:46
and of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
1800
7126806
4004
et bien sûr, jusqu'à notre prochaine rencontre, vous savez ce qui va suivre.
118:50
Of course you do.
1801
7130944
851
Bien sûr, vous le faites.
118:51
You know what's coming next. We all know what's coming next.
1802
7131795
3621
Vous savez ce qui va suivre. Nous savons tous ce qui va suivre.
118:55
Take care.
1803
7135416
1302
Prends soin de toi.
118:56
Stay safe.
1804
7136718
1017
Soyez prudent.
118:57
Keep that smile upon your face as you walk amongst the human race.
1805
7137735
4189
Gardez ce sourire sur votre visage lorsque vous marchez parmi la race humaine.
119:01
And of course.
1806
7141924
1168
Et bien sûr.
119:08
Arravedeci
1807
7148231
1619
Arravedeci
119:10
Ta ta for now.
1808
7150334
2536
Ta ta pour l'instant.
119:14
See you in Rome.
1809
7154205
1318
Rendez-vous à Rome.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7