Social Media Trends - Live English Learning - Christmas Lights - 9/12/18

5,249 views ・ 2018-12-09

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:28
yes here we are all together again it's a Sunday it's a fun day
0
148940
6520
oui nous voilà à nouveau tous ensemble c'est un dimanche c'est une journée amusante
02:35
it's time to improve your English
1
155920
3400
il est temps d'améliorer votre anglais en
02:43
live from Much Wenlock in England on a Sunday afternoon this is live English
2
163560
8800
direct de Much Wenlock en Angleterre un dimanche après-midi c'est de l'anglais en direct
02:57
yes here we go again
3
177800
2400
oui c'est reparti
03:19
I don't know about you but I really can't keep up with just how fast
4
199640
5720
je ne sais pas pour vous mais je peux vraiment Je ne suis pas au courant de la vitesse à laquelle
03:25
everything is moving at the moment time politics the world humanity everything
5
205360
9040
tout évolue en ce moment, la politique, le monde, l'humanité, tout
03:34
seems to be changing on a daily basis what do you think?
6
214440
5600
semble changer au quotidien, qu'en pensez-vous ?
03:40
Hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok I hope so
7
220840
8000
Salut tout le monde c'est M. Duncan en Angleterre comment vas-tu aujourd'hui tu vas bien j'espère que
03:48
are you happy are you happy I really hope so so here we are we are
8
228840
8790
tu es heureux es-tu heureux j'espère vraiment que oui alors nous y sommes nous
03:57
approaching the middle of December we are coming towards the end of 2018 2019
9
237630
11329
approchons de la mi-décembre nous arrivons vers la fin de 2018
04:08
is waiting around the corner and I think we will all have to get used to saying
10
248959
7471
2019 attend au coin de la rue et je pense que nous devrons tous nous habituer à dire
04:16
2019 and this always happens to me whenever the new year starts I always
11
256430
5890
2019 et cela m'arrive toujours chaque fois que la nouvelle année commence je
04:22
find myself saying or writing down the wrong year I always write the previous
12
262320
7620
me retrouve toujours à dire ou à écrire la mauvaise année j'écris toujours l'
04:29
year down so I'm just getting used to saying 2019 because 2019 is on its way
13
269940
10440
année précédente donc je m'habitue juste à dire 2019 parce que 2019 est en route
04:40
and it it looks as if it's going to be a very very busy year and also there will
14
280380
6960
et il semble que ça va être une année très très chargée et aussi il y
04:47
be a lot of changes taking place here on YouTube there will be some new features
15
287340
6690
aura beaucoup de changements ici sur YouTube il y aura de nouvelles fonctionnalités
04:54
added on YouTube so this is nothing to do with me these
16
294030
4380
ajoutées sur YouTube donc ce n'est rien à faire avec moi, ce
04:58
are the changes that are taking place on YouTube itself also there is a new law
17
298410
6259
sont les changements qui se produisent sur YouTube lui-même aussi il y a une nouvelle loi
05:04
which may or may not come into force next year article 13 have you heard
18
304669
9431
qui peut ou non entrer en vigueur l'année prochaine article 13 en avez-vous entendu
05:14
about it and this is a new law that will apply here in Europe and this will
19
314100
6870
parler et c'est une nouvelle loi qui s'appliquera ici en Europe et ce
05:20
concern any material that is uploaded onto the Internet and that includes
20
320970
7560
concernera tout matériel téléchargé sur Internet et cela inclut
05:28
YouTube and apparently what this is is it is a tightening they are going to
21
328530
7199
YouTube et apparemment ce que c'est, c'est un resserrement, ils vont
05:35
tighten the rules concerning copyright and apparently it is going to affect
22
335729
9021
resserrer les règles concernant le droit d'auteur et apparemment cela va affecter
05:44
everyone not just some people but everyone so if you put something on the
23
344750
6849
tout le monde, pas seulement certaines personnes mais tout le monde, donc si vous mettez quelque chose sur
05:51
internet if you upload something it will affect you especially if you live in
24
351599
8100
Internet si vous téléchargez quelque chose que cela vous affectera surtout si vous vivez en
05:59
Europe talking of which on Tuesday Tuesday coming this Tuesday we will find
25
359699
9720
Europe dont on parle mardi mardi prochain ce mardi, nous
06:09
out whether or not the government here in the UK is going to approve brexit so
26
369419
7261
saurons si oui ou non le gouvernement ici au Royaume-Uni va approuver le brexit donc
06:16
it's decision time on Tuesday there is a proposal there is a plan of how we are
27
376680
9540
c'est l'heure de la décision mardi il y a une proposition il y a un plan sur la façon dont nous
06:26
going to leave the European Union and that is of course the United Kingdom we
28
386220
6060
allons quitter l'Union européenne et c'est bien sûr le Royaume-Uni
06:32
are talking brexit what a mess what a complete chaotic mess that has been I
29
392280
11009
nous parlons du Brexit quel gâchis quel gâchis chaotique complet cela a été Je
06:43
don't know if you've been following it in the news but here in the UK it is one
30
403289
4591
ne sais pas si vous l'avez suivi dans les nouvelles mais ici au Royaume-Uni, c'est l'un
06:47
of the the most widely spoken about and talked about subjects in the whole
31
407880
6839
des sujets dont on parle le plus et dont on parle le plus dans tout le
06:54
country I can tell you now so that is happening on Tuesday the day after
32
414719
5880
pays, je peux vous le dire maintenant, donc cela se passe mardi après-
07:00
tomorrow we will find out whether brexit will be going ahead or will there be
33
420599
6781
demain, nous verrons si le brexit sera aller de l'avant ou y aura-t-il
07:07
even more delays find out in a couple of days time of course we are here to share
34
427380
9629
encore plus de retards, découvrez-le dans quelques jours, bien sûr, nous sommes ici pour partager
07:17
our love of English I hope you are feeling SuperDuper today I have had some
35
437009
5551
notre amour de l'anglais. J'espère que vous vous sentez SuperDuper aujourd'hui.
07:22
lovely email messages I had a lovely one asking mr. Duncan please would it be
36
442560
7349
J'ai reçu de jolis messages électroniques . Duncan, s'il vous plaît, serait-il
07:29
possible for you to do a daily livestream so perhaps you could come
37
449909
4591
possible pour vous de faire un livestream quotidien, alors peut-être que vous pourriez venir
07:34
onto the internet and talk to us every day now I think that's a good idea
38
454500
8130
sur Internet et nous parler tous les jours maintenant, je pense que c'est une bonne idée,
07:42
so there is a big plus side that and that is the fact that I could
39
462630
5610
donc il y a un gros avantage à cela et c'est le fait que je pourrais
07:48
come on every day I could talk to you every day but the thing is and this is a
40
468240
5370
allez tous les jours, je pourrais vous parler tous les jours, mais le fait est que c'est un
07:53
very big problem not only would I get the viewers that is of course a big
41
473610
8450
très gros problème, non seulement j'aurais les téléspectateurs, c'est bien sûr une grande
08:02
consideration I have to think about these things so if I do a live stream
42
482060
5140
considération, je dois penser à ces choses, donc si je fais un flux en direct
08:07
every day would you watch it so that's one thing to consider also and I think
43
487200
8340
tous les jours le regarderiez-vous donc c'est une chose à considérer aussi et je pense que
08:15
this is going back to what I said a few moments ago YouTube is not not very
44
495540
8160
cela revient à ce que j'ai dit il y a quelques instants YouTube n'est pas très
08:23
stable at the moment they are making lots of changes lots of things are
45
503700
4260
stable en ce moment ils font beaucoup de changements beaucoup de choses
08:27
taking place some of the changes are good and some of them are not so good
46
507960
5010
se passent certains des changements sont bons et certains d'entre eux ne sont pas si bons
08:32
and some of them will affect me next year not in a good way either so in a
47
512970
8790
et certains d'entre eux m'affecteront l' année prochaine pas dans le bon sens non plus donc de
08:41
negative way so there are lots of changes taking place in 2019 most of
48
521760
6270
manière négative donc il y a beaucoup de changements en 2019 la plupart d'
08:48
them will be very negative ones and this is something that I am going to have to
49
528030
5340
entre eux seront très négatifs et c'est quelque chose que je vais devoir
08:53
face during the next 12 months unfortunately so I would love to do a
50
533370
6900
affronter pendant g les 12 prochains mois malheureusement, donc j'aimerais faire un
09:00
daily live stream the only problem is YouTube doesn't like live streaming
51
540270
5570
flux en direct quotidien le seul problème est que YouTube n'aime pas le streaming en direct à
09:05
unless of course you are playing computer games so if you are going on
52
545840
5710
moins bien sûr que vous ne jouiez à des jeux informatiques, donc si vous continuez
09:11
with your live stream and you are playing computer games YouTube loves you
53
551550
5760
avec votre flux en direct et que vous jouez à l'ordinateur jeux YouTube vous aime,
09:17
they like you a lot however if you are going on to YouTube teaching English or
54
557310
6810
ils vous aiment beaucoup, mais si vous allez sur YouTube pour enseigner l'anglais ou
09:24
doing something educational YouTube doesn't like it they give it a very big
55
564120
8100
faire quelque chose d'éducatif, YouTube n'aime pas ça, ils lui donnent un très gros
09:32
thumbs down so they are not fans of people who do anything other than live
56
572220
7040
coup de pouce, donc ils ne sont pas fans de gens qui font autre chose que vivre
09:39
streaming with games so we are talking people that play in computer games like
57
579260
6970
streaming avec des jeux donc nous parlons de gens qui jouent à des jeux informatiques comme
09:46
fortnight oh look at that did you hear that I just said something that's very
58
586230
4590
quinze jours oh regardez ça avez-vous entendu que je viens de dire quelque chose de très
09:50
trendy and current with teenagers do I play computer games no I don't I don't
59
590820
7110
tendance et actuel avec les adolescents est-ce que je joue à des jeux informatiques non je ne joue pas à l'
09:57
play computer games I used to play them years ago but I
60
597930
3810
ordinateur jeux auxquels j'avais l'habitude de jouer il y a des années, mais
10:01
don't play them anymore so maybe that's one of the reasons why YouTube doesn't
61
601740
5010
je n'y joue plus, alors c'est peut-être l' une des raisons pour lesquelles YouTube n'aime pas
10:06
like my live streams but we will see what happens so it looks as if 2019 is
62
606750
7230
mes flux en direct, mais nous verrons ce qui se passera, il semble donc que 2019
10:13
going to be a very interesting year for various reasons okay let's have a look
63
613980
6990
va être très année intéressante pour vario nous raisons d'accord regardons par
10:20
outside the window it is a nice day here not too bad it's quite warm but we have
64
620970
8340
la fenêtre c'est une belle journée ici pas trop mal il fait assez chaud mais nous avons
10:29
had a lot of rain and also it's been very windy we have had some huge gales
65
629310
6469
eu beaucoup de pluie et aussi il y a eu beaucoup de vent nous avons eu d'énormes coups de vent
10:35
blowing around the house and it's been very windy here I was a little worried
66
635779
7781
autour de la maison et ça a été très venteux ici, j'étais un peu inquiet
10:43
that my Christmas lights would get blown down but they still appear to be up and
67
643560
7620
que mes lumières de Noël soient soufflées, mais elles semblent toujours être debout et
10:51
they they look as if they have braved the elements they have survived the
68
651180
6870
elles ont l'air d'avoir bravé les éléments, elles ont survécu au
10:58
windy weather would you like to have a look at my Christmas lights so there
69
658050
5250
vent, aimeriez-vous jeter un œil à mes lumières de Noël donc
11:03
they are right now that is a live picture of my Christmas lights outside
70
663300
4680
les voilà en ce moment c'est une image en direct de mes lumières de Noël à l'extérieur de
11:07
the house and you can see it is very cloudy it is starting to get dark
71
667980
5729
la maison et vous pouvez voir qu'il fait très nuageux il commence déjà à faire noir
11:13
already because now we are into midwinter and of course it gets very
72
673709
5870
parce que maintenant nous sommes en plein hiver et bien sûr il fait très
11:19
dark early here in the UK at this time of year
73
679579
6341
noir tôt ici dans le Royaume-Uni à cette période de l'année,
11:25
so yes there are my Christmas lights outside the house and I'm very pleased
74
685920
6060
donc oui, il y a mes lumières de Noël à l'extérieur de la maison et je suis très heureux
11:31
to announce that they have survived all of the strong wind that we've had
75
691980
5910
d'annoncer qu'ils ont survécu à tous les vents forts que nous avons eus
11:37
recently so I'm pretty pleased about that what about you are you putting any
76
697890
6780
récemment, donc je suis plutôt content de cela et de vous mets-tu une
11:44
Christmas lights up on your house are you going to decorate the front of your
77
704670
4979
ligue de Noël hts up sur votre maison allez-vous décorer la façade de votre
11:49
house or maybe perhaps inside your house perhaps you will put a Christmas tree
78
709649
6750
maison ou peut-être à l'intérieur de votre maison peut-être mettrez-vous un arbre de Noël à l'
11:56
inside your house we have a very interesting theme today the theme is
79
716399
6771
intérieur de votre maison nous avons un thème très intéressant aujourd'hui le thème est la
12:03
snow and do you know why I'm going to talk about snow today well there are
80
723170
5650
neige et savez-vous pourquoi je suis va parler de la neige aujourd'hui et il y a
12:08
several reasons I think mr. Steve just walked in
81
728820
4200
plusieurs raisons, je pense, mr. Steve vient d'entrer
12:13
to the camera then did you see that there are many reasons why we are
82
733020
5520
devant la caméra, alors avez-vous vu qu'il y a de nombreuses raisons pour lesquelles nous
12:18
talking about snow today well first of all a year ago today twelve months ago
83
738540
6260
parlons de neige aujourd'hui, tout d' abord il y a un an aujourd'hui, il y a douze mois,
12:24
we had some of the heaviest snow ever and there it is can you see it
84
744800
7480
nous avons eu la neige la plus lourde de tous les temps et voilà pouvez-vous le voir
12:32
so that is one year ago today we had lots of snow and as you may have noticed
85
752280
8910
donc il y a un an aujourd'hui, nous avions beaucoup de neige et comme vous l'avez peut-être remarqué
12:41
just when I showed you the live view outside there is no snow so there it is
86
761190
7500
juste au moment où je vous ai montré la vue en direct à l' extérieur, il n'y a pas de neige, donc voilà,
12:48
you can see the view exactly one year ago today and you can see outside it is
87
768690
8490
vous pouvez voir la vue il y a exactement un an aujourd'hui et vous pouvez voir à l'extérieur c'est
12:57
very very snowy but today there is no snow there is nothing around whatsoever
88
777180
8790
très très enneigé mais aujourd'hui il n'y a pas de neige il n'y a rien autour
13:05
but there it is last year look how deep the snow was last year it was incredible
89
785970
5990
mais là c'est l'année dernière regardez à quel point la neige était profonde l'année dernière c'était incroyable
13:11
there was so much snow and another thing I did last year I went outside to feed
90
791960
10900
il y avait tellement de neige et une autre chose que j'ai faite l'année dernière je suis sorti pour me nourrir
13:22
the birds because during the winter weather of course nature struggles quite
91
802860
7770
les oiseaux parce que pendant l'hiver , bien sûr, la nature se débat
13:30
a lot during the winter months so during the winter months I would go outside and
92
810630
5820
beaucoup pendant les mois d'hiver, donc pendant les mois d'hiver, je sortais et
13:36
I would feed the birds but you can see here in this video clip from last year
93
816450
7710
je nourrissais les oiseaux mais vous pouvez voir ici dans ce clip vidéo de l'année dernière
13:44
the snow was very thick and it was everywhere and there I am in the garden
94
824160
7530
la neige était très épaisse et c'était partout et le re je suis dans le jardin,
13:51
you can see that I am struggling to walk through the snow and this is last year
95
831690
5880
vous pouvez voir que j'ai du mal à marcher dans la neige et c'est l'année dernière
13:57
so you are looking at my garden twelve months ago
96
837570
4580
donc vous regardez mon jardin il y a douze mois
14:02
and I am trying my best to feed the birds as many regular viewers will know
97
842150
10320
et je fais de mon mieux pour nourrir les oiseaux car de nombreux téléspectateurs réguliers le
14:12
I love taking care of the animals especially the wild animals they need
98
852470
5910
sauront adore prendre soin des animaux, en particulier des animaux sauvages, ils ont besoin de
14:18
all of our help especially during the cold winter months so there you can see
99
858380
6900
toute notre aide, en particulier pendant les mois froids d'hiver, vous pouvez donc voir
14:25
I am feeding the birds in the garden giving them some much-needed food and
100
865280
9180
que je nourris les oiseaux dans le jardin en leur donnant de la nourriture dont ils ont tant besoin et
14:34
look how deep the snow is can you see so that was last year that
101
874460
6060
regardez à quel point la neige est profonde peut vous voyez donc c'était l'année dernière
14:40
was exactly one year ago today that is what my garden looked like and today
102
880520
8510
c'était il y a exactement un an aujourd'hui c'est à quoi ressemblait mon jardin et aujourd'hui à
14:49
what does the garden look like today well it doesn't look like that so this
103
889030
5500
quoi ressemble le jardin aujourd'hui eh bien ça ne ressemble pas à ça donc
14:54
is what the garden looks like at the moment very different to how it looked
104
894530
7620
c'est à quoi ressemble le jardin en ce moment très différent de ce à quoi il ressemblait il y a
15:02
one year ago shall we have a look at the live chat because of course that is the
105
902150
6960
un an, allons-nous jeter un œil au chat en direct car bien sûr c'est la
15:09
reason why we are here today it is Sunday it's a fun day it's time to
106
909110
5670
raison pour laquelle nous sommes ici aujourd'hui c'est dimanche c'est une journée amusante il est temps d'
15:14
improve your English especially if you are interested in improving your
107
914780
6050
améliorer votre anglais surtout si vous êtes intéressé à améliorer votre
15:20
listening skills this is a great place to be every Sunday don't forget you can
108
920830
6910
compétences d'écoute c'est un grand t place to be tous les dimanches n'oubliez pas vous pouvez
15:27
catch me here and there underneath you can see the details live English every
109
927740
7280
m'attraper ici et là en dessous vous pouvez voir les détails en direct en anglais tous les
15:35
Sunday from 2 p.m. UK time so there's no excuse for not knowing and of course if
110
935020
7960
dimanches à partir de 14h. Heure du Royaume-Uni, il n'y a donc aucune excuse pour ne pas savoir et bien sûr si
15:42
you wish to make a donation especially at this time of year because we are
111
942980
3780
vous souhaitez faire un don, en particulier à cette période de l'année, car nous
15:46
heading into a new year another 12 months of teaching English on YouTube
112
946760
5880
entrons dans une nouvelle année encore 12 mois d'enseignement de l'anglais sur YouTube
15:52
and of course I have been doing this for over 12 years so another year is
113
952640
7380
et bien sûr je le fais depuis plus de 12 ans, donc une autre année
16:00
approaching and if you would like to make a donation through PayPal you are
114
960020
4980
approche et si vous souhaitez faire un don via PayPal, vous êtes
16:05
more than welcome to do so at that address there it is now going across
115
965000
5730
plus que bienvenu pour le faire à cette adresse là, il passe maintenant sur
16:10
your screen ok as promised we will have a look at the live
116
970730
5190
votre écran ok comme promis, nous allons jeter un œil au live
16:15
let's see what is going on out there in the world on YouTube oh hello there lots
117
975920
11069
let's regarde ce qui se passe dans le monde sur YouTube oh bonjour il y a beaucoup
16:26
of people on the live chat let's go back to the beginning because the big
118
986989
6720
de gens sur le chat en direct revenons au début car la grande
16:33
question is who was first on the live chat oh hello - Julia hello Julia guess
119
993709
8730
question est de savoir qui était le premier sur le chat en direct oh bonjour - Julia bonjour Julia devine
16:42
what you are first on the live chat and that means you get an extra special
120
1002439
6240
ce que tu es premier sur le chat en direct et cela signifie que vous obtenez une
16:48
round of applause well done to you Julia and congratulations for being first on
121
1008679
12630
salve d'applaudissements spéciale supplémentaire bravo Julia et félicitations pour être la première sur
17:01
the live chat matrix is here also Martha in Poland Olga hello Olga thank you very
122
1021309
8010
la matrice de chat en direct est ici aussi Martha en Pologne Olga bonjour Olga merci
17:09
much for your video that you sent I will be showing some videos later that I had
123
1029319
7531
beaucoup pour votre vidéo que vous avez envoyée je veux Je montrerai plus tard quelques vidéos que j'avais
17:16
sent during the week to my email address thank you very much for that also Jimmy
124
1036850
6209
envoyées au cours de la semaine à mon adresse e-mail merci beaucoup pour cela aussi la
17:23
Hero family is here Tomic is here Francisco Simona
125
1043059
5911
famille Jimmy Hero est là Tomic est là Francisco Simona
17:28
hello Simona nice to see you I I haven't seen you for a long time
126
1048970
4339
bonjour Simona ravi de te voir je ne t'ai pas vu depuis longtemps
17:33
Simona where have you been what have you been doing Belarusian is here of course
127
1053309
6911
Simona où étiez-vous qu'avez- vous fait Le biélorusse est bien sûr l'
17:40
one of the moderators on today's live chat Sheeran Tran Connell and also Lilia
128
1060220
8040
un des modérateurs du chat en direct d'aujourd'hui Sheeran Tran Connell et aussi Lilia
17:48
hello Lilia also Lilia we will be showing your special video later on so
129
1068260
9029
bonjour Lilia aussi Lilia nous montrerons votre vidéo spéciale plus tard alors
17:57
thank you very much for that I will be showing your videos today and most of
130
1077289
5821
merci beaucoup pour cela je montrera vos vidéos aujourd'hui et la plupart d'
18:03
them are in the snow and that's why I said today's theme is a Snow theme
131
1083110
7909
entre elles sont dans la neige et c'est pourquoi j'ai dit que le thème d'aujourd'hui est un thème de neige
18:11
because many of the videos that have been sent to me have beautiful snow
132
1091019
7270
car beaucoup de vidéos qui m'ont été envoyées ont de belles
18:18
scenes Beatriz is here also Erik Rosa Louie hello Louie son son is here hello
133
1098289
10051
scènes de neige Beatriz est ici aussi Erik Rosa Louie bonjour Louie fils fils est ici bonjour
18:28
son son how are you welcome and nice to see you
134
1108340
3990
fils fils comment es-tu le bienvenu et ravi de te voir
18:32
watching from Vietnam also we have burl up hello burl up also ute ute our hello
135
1112330
11880
regarder du Vietnam aussi nous avons burl up bonjour burl up aussi ute ute notre bonjour
18:44
to you I haven't seen you for a long time either nice to see so many people
136
1124210
4320
à toi je ne t'ai pas vu depuis longtemps soit agréable de voir autant de gens
18:48
today mark is here and also vadym vadym pro watching in Ukraine also grace grace
137
1128530
12180
aujourd'hui marque est ici un d aussi vadym vadym pro regarder en Ukraine aussi grâce grâce
19:00
chin hello - grace watching in Malaysia and of course as I mention every week if
138
1140710
7200
menton bonjour - grâce regarder en Malaisie et bien sûr comme je le mentionne chaque semaine si
19:07
I mention Malaysia I always tell you that I have been to Malaysia
139
1147910
4500
je mentionne la Malaisie je vous dis toujours que je suis allé en Malaisie
19:12
many times in my life also we have lollies here oh you are so cute in these
140
1152410
8340
plusieurs fois dans ma vie aussi nous avons des sucettes ici oh tu es si mignonne sur ces
19:20
pictures Oh which pictures do you mean do you
141
1160750
3420
images Oh quelles images voulez-vous dire voulez-vous
19:24
mean the ones that appeared at the start of today's livestream yes that is me and
142
1164170
6060
dire celles qui sont apparues au début du livestream d'aujourd'hui oui c'est moi et
19:30
also mr. Steve when we were very very young mr. Duncan I can't stay here today
143
1170230
6810
aussi mr. Steve quand nous étions très très jeunes mr. Duncan, je ne peux pas rester ici aujourd'hui
19:37
Oh Pedro Pedro can't stay here because my internet connection isn't working
144
1177040
6480
Oh Pedro Pedro ne peut pas rester ici car ma connexion Internet ne fonctionne pas
19:43
properly I'm sorry to hear that Pedro well they're worried you can always
145
1183520
5310
correctement Je suis désolé d'apprendre que Pedro eh bien, ils craignent que vous puissiez toujours
19:48
watch the live stream later so don't worry too much about it we will we will
146
1188830
5160
regarder le flux en direct plus tard, alors ne le faites pas trop d'inquiétude à ce sujet nous allons nous
19:53
manage I think but I hope you will be able to join us next week
147
1193990
4800
débrouiller je pense mais j'espère que vous pourrez nous rejoindre la semaine prochaine
19:58
Olga yes Olga there are interesting subtitles which are shown as you speak
148
1198790
9720
Olga oui Olga il y a des sous-titres intéressants qui s'affichent au fur et à mesure que vous les
20:08
them yes there are subtitles that are available live if you are watching live
149
1208510
6020
parlez oui il y a des sous-titres qui sont disponibles en direct si vous regardez en direct
20:14
but there is a slight delay and I have had a few complaints about the live
150
1214530
5680
mais il y a un léger retard et j'ai eu quelques plaintes concernant le
20:20
stream having subtitles that are slightly delayed but that's not my fault
151
1220210
4920
flux en direct ayant des sous-titres légèrement retardés mais ce n'est pas ma faute à
20:25
that is because of youtube and also because this is live so because it's
152
1225130
6120
cause de youtube et aussi parce que c'est en direct donc parce que c'est en
20:31
live there will be a delay between me talking and the subtitles appearing
153
1231250
7200
direct il y aura un délai entre moi parlant et les sous-titres apparaissant
20:38
that's the reason why but of course there is good news
154
1238450
4040
c'est la raison pour laquelle mais bien sûr il y a de bonnes nouvelles
20:42
because if you watch the livestream later there are also subtitles on that
155
1242490
6150
parce que si vous regardez le livestream plus tard, il y a aussi des sous-titres là-dessus
20:48
and they are at the right time so there is no delay so if you watch the
156
1248640
6600
et ils sont au bon moment donc il n'y a pas de retard donc si vous regardez l'
20:55
recording of this you can have SuperDuper subtitles but if you watch
157
1255240
5880
enregistrement de ceci tu peux h ave les sous-titres SuperDuper mais si vous regardez
21:01
this live you will find that the subtitles are slightly delayed so that's
158
1261120
6510
ce live vous constaterez que les sous-titres sont légèrement retardés donc c'est
21:07
the reason why pierre is here bonjour from irene and Pierre a big Bonjour -
159
1267630
8430
la raison pour laquelle pierre est ici
21:16
Irene and Pierre where are you watching at the moment I think maybe you are in
160
1276060
5820
en
21:21
France so correct me if I'm wrong you are more than welcome to correct me sooo
161
1281880
7650
France alors corrigez-moi si je me trompe vous êtes plus que bienvenu pour me corriger sooo
21:29
cat hello sooo cats nice to see you here as well ro sir also we have su cat hello
162
1289530
8070
cat hello sooo cats ravi de vous voir ici aussi ro monsieur aussi nous avons su cat bonjour
21:37
tsukete also suku suku gil hello to you as well wow so many people today on the
163
1297600
7860
tsukete aussi suku suku gil bonjour à toi aussi wow alors beaucoup de monde aujourd'hui sur le
21:45
live chat thank you very much mirela is here also go see our analytic brain a
164
1305460
7470
chat en direct merci beaucoup mirela est là aussi allez voir notre cerveau analytique un
21:52
big hello to you as well thank you for joining us again and here we are in
165
1312930
4890
grand bonjour à vous aussi merci de nous avoir rejoint à nouveau et nous voilà en
21:57
December I don't know about you but I think this year has gone by very quickly
166
1317820
5570
décembre je ne sais pas pour vous mais je pense que ça l'année est passée très vite
22:03
what do you think what has been your best moment of 2019
167
1323390
6850
que pensez-vous quel a été votre meilleur moment de 2019
22:10
or should I say 2018 you see I'm saying it already so what was your highlight of
168
1330240
8930
ou devrais-je dire 2018 vous voyez je le dis déjà alors quel a été votre moment fort de
22:19
2018 what was the best moment of the past 12 months did anything nice happen
169
1339170
8490
2018 quel a été le meilleur moment des 12 derniers mois a fait quelque chose bien arrivé
22:27
no sir is here it is a sunny day and 23 degrees that's not fair
170
1347660
7450
pas de monsieur est ici c'est une journée ensoleillée et 23 d egres ce n'est pas juste
22:35
that's not fair I wish it was 23 degrees here sadly it isn't Gallina is here
171
1355110
7770
ce n'est pas juste j'aimerais qu'il fasse 23 degrés ici malheureusement ce n'est pas Gallina est ici
22:42
Ernesto hello everybody I'm listening and walking in the countryside at the
172
1362880
4290
Ernesto bonjour tout le monde j'écoute et je marche dans la campagne en
22:47
same time wishes from the south of Italy and have a nice Sunday with mr. Duncan
173
1367170
6570
même temps souhaite du sud de l'Italie et passe un bon dimanche avec m. Duncan
22:53
Thank You Ernesto that's very kind of you to say so thank
174
1373740
4020
Merci Ernesto, c'est très gentil de dire
22:57
you very much do you happen to know if there is any reason behind YouTube's
175
1377760
9090
merci beaucoup, savez-vous s'il y a une raison derrière le parti pris de YouTube,
23:06
bias mr. Duncan Thank You Lilia well one of the reasons why YouTube doesn't like
176
1386850
7430
mr. Duncan Merci Lilia bien l'une des raisons pour lesquelles YouTube n'aime pas bien
23:14
live streaming well two reasons one sometimes people can say and do things
177
1394280
7150
la diffusion en direct deux raisons pour lesquelles parfois les gens peuvent dire et faire des choses
23:21
on the live stream that YouTube doesn't like or maybe the person will do a live
178
1401430
6300
sur le flux en direct que YouTube n'aime pas ou peut-être que la personne fera un
23:27
stream and they will show copyrighted material
179
1407730
4350
flux en direct et ils le feront montrer du matériel protégé par le droit d'auteur
23:32
maybe clips from a well-known movie or TV show and the other reason is YouTube
180
1412080
7410
peut-être des extraits d'un film ou d' une émission de télévision bien connu et l'autre raison est que YouTube
23:39
is very interested in making lots and lots yes so that's the other reason why
181
1419490
11610
est très intéressé à faire beaucoup et beaucoup oui, c'est donc l'autre raison
23:51
and that's the reason why gaming if you are a gamer if you play computer games
182
1431100
5490
et c'est la raison pour laquelle jouer si vous êtes un joueur si vous jouez à l'ordinateur jeux
23:56
and you stream your game live on YouTube you will get everything you need YouTube
183
1436590
8040
et que vous diffusez votre jeu en direct sur YouTube, vous obtiendrez tout ce dont vous avez besoin, YouTube
24:04
will bend over backwards for you however if you are a person teaching English
184
1444630
5610
se pliera en quatre pour vous, mais si vous êtes une personne qui enseigne l'anglais
24:10
like me and you are doing it live then YouTube really doesn't care I think
185
1450240
6510
comme moi et que vous le faites en direct, alors YouTube s'en fiche vraiment, je pense
24:16
that's the reason why so there are some big changes coming next year some some
186
1456750
5220
que c'est la raison pourquoi donc il y a de grands changements à venir l'année prochaine certains
24:21
of them might affect me as well so it's going to be a very interesting new year
187
1461970
6270
d'entre eux pourraient aussi m'affecter donc ça va être une nouvelle année très intéressante
24:28
that's all I can say French frog said last night it rained cats and dogs and
188
1468240
7560
c'est tout ce que je peux dire la grenouille française a dit hier soir qu'il a plu des chats et des chiens et que
24:35
the wind is blowing up a gale yes I bet it is it's quite windy here as well it's
189
1475800
6480
le vent souffle un coup de vent oui je parie que c'est assez venteux ici aussi il y a
24:42
been very windy the last couple of days do you have any snow there in England no
190
1482280
6870
eu beaucoup de vent ces derniers jours avez-vous de la neige là-bas en Angleterre non
24:49
Lily Lea no Lily Lea no no snow I can't believe it so no Lily
191
1489150
7950
Lily Lea non Lily Lea non pas de neige Je ne peux pas y croire donc non Lily
24:57
at the moment there is no snow here in the UK although one year ago we had lots
192
1497100
6240
à pour le moment il n'y a pas de neige ici au Royaume-Uni bien qu'il y a un an nous avions beaucoup
25:03
of snow everywhere it is very dark really yes it's
193
1503340
6360
de neige partout il fait très sombre vraiment oui c'est
25:09
to get dark here in the afternoon because the days are much shorter here
194
1509700
5279
pour faire noir ici l'après-midi parce que les jours sont beaucoup plus courts ici
25:14
in the UK during the winter yes I am releasing a Christmas tree I am putting
195
1514979
10260
au Royaume-Uni pendant l'hiver oui je suis libérer un sapin de Noël Je mets en
25:25
up a Christmas tree and I will watch it Oh
196
1525239
2550
place un sapin de Noël et je vais le regarder Oh
25:27
Thank You Kennish Kennish Sharma thank you very much for that isn't that lovely
197
1527789
5180
merci Kennish Kennish Sharma merci beaucoup car ce n'est pas si charmant
25:32
hello mr. Duncan the world is changing so fast due to the internet and people
198
1532969
5920
bonjour mr. Duncan le monde change si vite à cause d'internet et les gens
25:38
see other people live better than them and say me too I want it I want a
199
1538889
7320
voient d'autres personnes vivre mieux qu'eux et disent moi aussi je le veux je veux une
25:46
beautiful car and I want that wonderful life - Thank You Sat arena for your
200
1546209
7100
belle voiture et je veux cette vie merveilleuse - Merci Sat arena pour ton
25:53
comment there that's great yes I love reading your comments if you have a
201
1553309
4420
commentaire là c'est super oui J'adore lire vos commentaires si vous avez un
25:57
comment on anything maybe the weather or politics or even me feel free to write
202
1557729
8100
commentaire sur quoi que ce soit, peut-être la météo ou la politique ou même moi, n'hésitez pas à écrire
26:05
something down and I will read it out in Vietnam the winter is coming and of
203
1565829
5491
quelque chose et je le lirai au Vietnam l'hiver arrive et
26:11
course the weather is very cold Jamelia says have you lit the Christmas
204
1571320
4799
bien sûr le temps est très froid Jamelia dit avez-vous allumé les
26:16
lights yet yes Jamelia the lights are on now I was
205
1576119
6030
lumières de Noël mais oui Jamelia les lumières sont allumées maintenant
26:22
going to do some filming of the Christmas lights outside but the weather
206
1582149
4980
j'allais filmer les lumières de Noël à l'extérieur mais le temps
26:27
has been so terrible over the past three days we've had some terrible storms and
207
1587129
6540
a été si terrible au cours des trois derniers jours que nous avons eu de terribles tempêtes et
26:33
the wind has been awful so it's been very difficult to go outside although
208
1593669
5490
le vent a été horrible donc il a été très difficile de sortir, même
26:39
having said that can you believe it the weather today is quite good
209
1599159
6140
si cela dit, pouvez-vous le croire, le temps est plutôt bon aujourd'hui
26:45
typical Tomic says I don't know what that means you are such a sycophant -
210
1605299
8620
26:53
Lilia I don't know what that why why would you say that tum ik that's not
211
1613919
4170
. dis que t euh ik ce n'est pas
26:58
very nice Lilia has sent a lovely video in would you like to see one of Lily's
212
1618089
6660
très gentil Lilia a envoyé une belle vidéo dans voudriez-vous voir l'une des vidéos de Lily
27:04
videos where Lilia and also who else who else is sent a video in let's have a
213
1624749
6180
où Lilia et aussi qui d'autre qui d' autre reçoit une vidéo dans jetons un
27:10
look we have had a video from Olga and also from Lilia and Catherine fogs as
214
1630929
9900
coup d'œil, nous avons eu une vidéo d'Olga et aussi de Lilia et Catherine embrume
27:20
well a scent of lovely did this is not a video this is actually
215
1640829
5310
aussi un parfum de ravissant ce n'est pas une vidéo c'est en fait
27:26
a photograph so this is a photograph sent in by Catherine fogs of the view
216
1646139
7981
une photo donc c'est une photo envoyée par Catherine embrume de la vue
27:34
from her house and I must say that that is pretty nice I like it I love the view
217
1654120
7409
de sa maison et je dois dire que c'est plutôt sympa j'aime ça j'adore la vue
27:41
from your house Catherine that's pretty amazing
218
1661529
3650
de votre maison Catherine qui est assez incroyable
27:45
shall we have a look at one of the videos and then afterwards mr. Steve
219
1665179
5740
allons-nous jeter un oeil à l'une des vidéos et puis après mr. Steve
27:50
will be here with us joining us live on the live chat so let's have a look first
220
1670919
6151
sera là avec nous pour nous rejoindre en direct sur le chat en direct alors regardons
27:57
of all this is a lovely clip from Lilia and this week Lilia went out into the
221
1677070
10079
d'abord ceci est un joli clip de Lilia et cette semaine Lilia est sortie dans la
28:07
snow to make a lovely message in the form of a video
222
1687149
7431
neige pour faire un joli message sous la forme d'une vidéo
28:19
hi mr. Duncan hello there mr. Steve hello folks from the live chat who might
223
1699840
5040
salut mr . Duncan bonjour mr. Steve bonjour les gens du chat en direct qui regardent peut-
28:24
be watching this video right now my name is Lilia I'm 27 years old and I'm
224
1704880
5159
être cette vidéo en ce moment je m'appelle Lilia j'ai 27 ans et je
28:30
currently living in Kiev which is the capital of Ukraine as you can see we're
225
1710039
4201
vis actuellement à Kiev qui est la capitale de l'Ukraine comme vous pouvez le voir nous
28:34
having a proper winter round we're having a very snowy one this year and in
226
1714240
4890
passons un bon hiver Nous en avons un très enneigé cette année et dans
28:39
this video I really want to take you along with me and a little walk around
227
1719130
3960
cette vidéo, je veux vraiment vous emmener avec moi et faire une petite promenade dans
28:43
my neighborhood the places where I really like to go and visit tend to open
228
1723090
4140
mon quartier, les endroits où j'aime vraiment aller et visiter ont tendance à s'ouvrir
28:47
and by the way I hope my mom doesn't watch this video because if she does she
229
1727230
4290
et d'ailleurs j'espère ma mère ne regarde pas cette vidéo car si elle le
28:51
would be very unhappy because I'm not wearing my hat today so here is the
230
1731520
5550
faisait elle serait très mécontente car je ne porte pas mon chapeau aujourd'hui alors voici le
28:57
first theme that I can see when I leave the house I'm living in an old block of
231
1737070
4920
premier thème que je peux voir en quittant la maison j'habite dans un vieil immeuble de
29:01
flats which was sometimes referred to as a Harry slavka because it was built in
232
1741990
5100
appartements qui étaient parfois appelés Harry slavka parce qu'ils ont été construits dans
29:07
the 60s by Soviet leader Nikita Khrushchev not literally him but you get
233
1747090
5969
les années 60 par le dirigeant soviétique Nikita Khrouchtchev pas littéralement lui mais vous voyez
29:13
the idea and here is a little park where I like to go to take my mind off things
234
1753059
5071
l'idée et voici un petit parc où j'aime aller pour me changer les idées
29:18
here is what it sounds like without the music my husband myself and our little
235
1758130
9659
voici ce on dirait que sans la musique, mon mari moi-même et notre petit
29:27
cat are living in what I call a former industrial area of caves they used to be
236
1767789
5401
chat vivons dans ce que je peux Dans une ancienne zone industrielle de grottes, il y avait
29:33
quite lot of plants and factories here which no longer function there is a very
237
1773190
5339
beaucoup d'usines et d'usines ici qui ne fonctionnent plus il y a une
29:38
special factory not very far from our home this is a factory where my
238
1778529
4441
usine très spéciale pas très loin de chez nous c'est une usine où mon
29:42
grandfather and his team used to work on the first ever programmable calculator
239
1782970
4829
grand-père et son équipe travaillaient sur la première calculatrice programmable
29:47
if you have no idea what it is and how it works don't worry I don't know that
240
1787799
4380
si vous n'avez aucune idée de ce que c'est et de son fonctionnement, ne vous inquiétez pas, je ne sais pas non plus
29:52
either the only thing I do know though is that my grandfather's endeavours
241
1792179
4441
que la seule chose que je sais, c'est que les efforts de mon grand-père se sont
29:56
later grew into what we now know as a PC or a personal computer so I'm very proud
242
1796620
6029
ensuite transformés en ce que nous appelons maintenant un PC ou un ordinateur personnel, donc je suis très fier
30:02
to walk here it's not always that magical to be fair snow off and Nelson T
243
1802649
6571
de marcher ici, ce n'est pas toujours aussi magique d'être juste sous la neige et Nelson T
30:09
Brown slush everyone's shoes a caked in mud and he doesn't look that festive if
244
1809220
5490
Brown fait fondre les chaussures de tout le monde dans la boue et il n'a pas l'air si festif si
30:14
I'm honest but I believe if your heart is warm and he keeps celebrating
245
1814710
4680
je suis honnête mais je crois si votre le cœur est chaud et il continue de célébrer
30:19
secretly no matter what no weather can ruin the holiday spirit for you then my
246
1819390
6539
secrètement, peu importe ce qu'il fait, aucun temps ne peut gâcher l'esprit des vacances pour vous, alors ma
30:25
mom always told me that if you in no mood to celebrate New Year a crisp
247
1825929
5101
mère m'a toujours dit que si vous n'êtes pas d' humeur à célébrer le Nouvel An,
30:31
you can always change it and get happier in a flash though often the festive mood
248
1831030
5610
vous pouvez toujours le changer et devenir plus heureux en un éclair cependant souvent l'ambiance festive
30:36
is our choice so let's go for it happy holidays everyone that is amazing
249
1836640
7769
est notre choix alors allons allez-y bonnes vacances à tous c'est génial
30:44
thank you very much Lilia for your your incredible video
250
1844409
23840
merci beaucoup Lilia pour votre incroyable vidéo
31:08
do-do-do-do-do it's a Sunday it's a fun day it's time to improve your English
251
1868309
6401
do-do-do-do-do c'est un dimanche c'est une journée amusante il est temps d'améliorer votre anglais
31:14
it's live English every Sunday from 2 p.m. UK time we have a snowy theme today
252
1874710
9030
c'est l'anglais en direct tous les dimanches à partir de 14h. L'heure du Royaume-Uni, nous avons un thème enneigé aujourd'hui,
31:23
now can I just say it isn't snowing here in the UK it's not snowing we've had no
253
1883740
7260
puis-je simplement dire qu'il ne neige pas ici au Royaume-Uni, il ne neige pas, nous n'avons eu
31:31
snow whatsoever but one year ago today to this very day we had snow oh look
254
1891000
10200
aucune neige, mais il y a un an aujourd'hui à ce jour, nous avons eu de la neige oh regardez
31:41
everyone it's not a snowman it's mr. Steve hello yes one year ago we
255
1901200
9930
tout le monde ce n'est pas un bonhomme de neige c'est mr. Steve bonjour oui il y a un an nous
31:51
were trapped in the house with a blizzard outside but not this year in
256
1911130
4919
étions coincés dans la maison avec un blizzard à l'extérieur mais pas cette année en
31:56
fact it's quite warm outside today I've been out there in the garden doing a bit
257
1916049
5370
fait il fait assez chaud dehors aujourd'hui j'ai été là-bas dans le jardin en train
32:01
of tidying up sweeping around and it's actually the winds died down and it's
258
1921419
5401
de ranger un peu de balayer et c'est en fait les vents sont morts vers le bas et il fait
32:06
quite warm how much is unusual that's good I've
259
1926820
3239
assez chaud combien c'est inhabituel c'est bien j'ai
32:10
pumped the tires up on my car because I think they were a bit low so I shouldn't
260
1930059
4500
gonflé les pneus de ma voiture parce que je pense qu'ils étaient un peu bas donc je ne
32:14
be a crow planing anymore so Steve won't be slipping and sliding well for two
261
1934559
5131
devrais plus être un corbeau qui plane pour que Steve ne glisse pas et ne glisse pas bien pendant deux
32:19
reasons one he's he's inflated his tires and two we have no snow but here it is
262
1939690
6330
raisons une pour laquelle il a gonflé ses pneus et deux nous n'avons pas de neige mais ici c'est
32:26
last year this is one year ago and this is what the garden looked like one year
263
1946020
6390
l'année dernière c'est il y a un an et voici à quoi ressemblait le jardin il y a un
32:32
ago today actually today blimey so this is last year Lilly has
264
1952410
5880
an aujourd'hui en fait aujourd'hui blimey donc c'est l'année dernière Lilly en
32:38
got some of that in the Ukraine very good English Lilly has got there very
265
1958290
6360
a qu'en Ukraine très bon anglais Lilly est arrivé très
32:44
good very impressed I must admit my jaw dropped
266
1964650
3180
bien très impressionné je dois admettre que ma mâchoire est tombée
32:47
no I it taking as you know Steve it takes a lot to impress me I'm not I'm
267
1967830
5339
non je prends comme vous le savez Steve il en faut beaucoup pour m'impressionner je ne suis
32:53
not a very easy person to impress if the truth were known but I thought that was
268
1973169
6061
pas une personne très facile à impressionner si la vérité était connue mais je pensais que c'était
32:59
amazing your English is so clear and I'm so amazed guys Matt gobsmacked my gob my
269
1979230
9569
incroyable votre anglais est si clair r et je suis tellement étonné les gars que Matt a été stupéfait ma bouche ma
33:08
mouth has been smacked I mean I was amazed and you have two other videos as
270
1988799
6601
bouche a été frappée je veux dire que j'ai été étonné et vous avez aussi deux autres
33:15
well from people I believe yes we will show lilius video again in
271
1995400
5310
vidéos de personnes je crois oui nous montrerons à nouveau la vidéo de lilius dans la
33:20
second hour but also we have another video from Olga as well and this is
272
2000710
7260
deuxième heure mais aussi nous avons une autre vidéo d'Olga aussi et c'est
33:27
Olga's video that she has sent in this week and yes we have even more snow Oh
273
2007970
8250
la vidéo d'Olga qu'elle a envoyée cette semaine et oui nous avons encore plus de neige Oh
33:36
mr. Duncan hello classmates it's over from Chelyabinsk from Russia I'm working
274
2016220
5490
mr. Duncan bonjour camarades de classe c'est fini de Chelyabinsk de Russie je travaille
33:41
now in the first look around it's a lot of snow today actually we have more snow
275
2021710
7560
maintenant au premier regard il y a beaucoup de neige aujourd'hui en fait nous avons plus de neige
33:49
than now but just what we have it's a minus 15 today I love to feed birds here
276
2029270
12360
que maintenant mais juste ce que nous avons c'est moins 15 aujourd'hui j'adore nourrir les oiseaux ici
34:01
but now it's empty okay so bye oh by the way it's my dog
277
2041630
8959
mais maintenant c'est vide d' accord alors au revoir oh au fait c'est mon chien au
34:10
bye your dog is very lovely Olga thank you very much for that and did I hear
278
2050589
7421
revoir votre chien est très adorable Olga merci beaucoup pour ça et ai-je
34:18
correctly did you say it's -15 yes I think that's what Olga said that's very
279
2058010
8129
bien entendu avez-vous dit qu'il fait -15 oui je pense que c'est ce qu'a dit Olga c'est très
34:26
cold is that is that a wood in your garden is that very impressed if it is
280
2066139
4950
froid c'est c'est ça un bois dans votre jardin est très impressionné si c'est
34:31
yeah is that your back garden Olga good because we know your garden is lovely so
281
2071089
5881
oui, c'est que votre jardin arrière Olga bien parce que nous savons que votre jardin est charmant,
34:36
so that looks amazing bird house as well there was a little bird house that looks
282
2076970
4649
donc ça a l'air incroyable une maison d'oiseau aussi il y avait une petite maison d'oiseau qui a l'air
34:41
really solid that looks like it was that looks like the top of a not a tree
283
2081619
3691
vraiment solide qui ressemble à ça c'était qui ressemble à la cime d'un pas un arbre
34:45
that's been chopped down that looks like the trunk of a tree in the bird house
284
2085310
3599
qui a été abattu qui ressemble au tronc d'un arbre dans la cabane à oiseaux
34:48
had been put on top oh yes let's have a look at that sue she's a good idea
285
2088909
4591
avait été mis sur le dessus oh oui regardons cette poursuite c'est une bonne idée
34:53
that'll be very stable Oh mr. Duncan Hey look that's me let's just see if I can
286
2093500
5820
ce sera très stable Oh m. Duncan Hey regarde c'est moi voyons juste si je peux l'
34:59
get that on the screen there it is look at that that's an amazing bird house I
287
2099320
3660
avoir sur l'écran là c'est regarde c'est une maison d'oiseau incroyable
35:02
love it look at that that's incredible so I loved that bird house what
288
2102980
4859
j'adore ça regarde c'est incroyable donc j'ai adoré cette maison d'oiseau ce que
35:07
someone's done it as you said Steve it looks like someone has cut the tree down
289
2107839
3631
quelqu'un a fait comme tu l'as dit Steve on dirait que quelqu'un a coupé l'arbre
35:11
and then they put the bird house yes on top of the stump
290
2111470
4850
et ensuite ils ont mis la maison d'oiseau oui au- dessus de la souche
35:16
that's brilliant this is a good idea what a fantastic idea substantial
291
2116320
5170
c'est génial c'est une bonne idée quelle idée fantastique
35:21
structure mm-hmm I would say that's not going to blow down no unlike my
292
2121490
4890
structure substantielle mm-hmm je dirais que ça ne va pas s'effondrer non contrairement à mon
35:26
Christmas lights at the moment they are a little sensitive at the moment because
293
2126380
4229
Noël les lumières en ce moment, elles sont un peu sensibles en ce moment parce que
35:30
we've had lots of strong winds and there you can see a live picture so that that
294
2130609
6051
nous avons eu beaucoup de vents forts et là, vous pouvez voir une image en direct de sorte que
35:36
actually is looking out of the window right now and you can see that the
295
2136660
4320
cela regarde par la fenêtre en ce moment et vous pouvez voir que les
35:40
clouds are forming overhead there is a little bit of blue sky though I can see
296
2140980
4860
nuages ​​se forment au-dessus de la tête, il y a un peu de ciel bleu bien que je puisse voir un
35:45
some blue sky now the lights are actually turned on but of course because
297
2145840
4980
peu de ciel bleu maintenant les lumières sont allumées mais bien sûr à cause
35:50
of the camera it doesn't pick the light up very well so it will only pick the
298
2150820
5070
de la caméra, il ne capte pas très bien la lumière donc il ne captera la
35:55
light up when when it gets really really dark which it may be getting quite dark
299
2155890
5460
lumière que quand quand il fait vraiment très sombre ce qu'il il fera peut-être assez sombre
36:01
by the time we finish this livestream I hope so I hope by the time we finish it
300
2161350
5580
au moment où nous terminerons ce livestream, j'espère donc j'espère qu'au moment où nous terminerons, il
36:06
will be quite dark and then we can show you the the Christmas lights in their
301
2166930
3960
fera assez sombre et ensuite nous pourrons vous montrer les lumières de Noël dans
36:10
full glory but at the moment it's a little bit it's too light and I'm quite
302
2170890
5190
toute leur splendeur, mais pour le moment c'est un peu c'est trop léger et je suis assez
36:16
pleased about these Christmas lights mr. Duncan because they're low energy LEDs
303
2176080
5070
content de ces lumières de Noël mr. Duncan, parce que ce sont des LED à faible consommation d'énergie,
36:21
yes so they're not using it very much electricity or putting our electricity
304
2181150
4830
oui, donc ils n'utilisent pas beaucoup d' électricité ou n'augmentent pas notre
36:25
bill up whereas in the past you'd have a string of Lights but how many lights
305
2185980
5280
facture d'électricité alors que dans le passé, vous auriez une chaîne de lumières, mais combien de lumières au
36:31
altogether mr. Duncan did you say you've got up outside the house I actually have
306
2191260
5160
total mr. Duncan avez-vous dit que vous vous êtes levé à l'extérieur de la maison, j'ai en fait
36:36
lost count I think maybe well including all of the lights and most of these
307
2196420
5490
perdu le compte, je pense que peut-être bien, y compris toutes les lumières et la plupart de ces
36:41
lights I've had for a long long time so most of these aren't new lights they are
308
2201910
5040
lumières que j'ai depuis longtemps, donc la plupart de ces lumières ne sont pas nouvelles sont en
36:46
actually very old light so I used them again and again everything how many
309
2206950
3990
fait très ancienne lumière donc je les ai utilisés encore et encore tout combien de
36:50
lights mr. Duncan I think maybe over at least maybe two thousand two thousand
310
2210940
5640
lumières mr. Duncan, je pense que peut-être au moins deux mille deux mille
36:56
lights two thousand some of them are very small lights and still a lot and
311
2216580
5700
lumières deux mille certaines d'entre elles sont de très petites lumières et encore beaucoup et
37:02
some of them are very large lights if they were old-fashioned bulbs they'd be
312
2222280
4440
certaines d'entre elles sont de très grandes lumières si elles étaient des ampoules à l'ancienne, elles
37:06
using a lot of electricity yes but but I wouldn't be pleased but these are low
313
2226720
4350
utiliseraient beaucoup d'électricité oui mais mais je ne serais pas content mais ce sont des
37:11
energy low energy so LEDs so they don't use much much power fortunately we're
314
2231070
8100
LED à faible consommation d'énergie donc elles ne consomment pas beaucoup d'énergie heureusement on
37:19
talking about a lot of things today by the way because that's the reason why
315
2239170
3690
parle de beaucoup de choses aujourd'hui d'ailleurs parce que c'est la raison pour laquelle
37:22
we're here fee for you to get involved on the live chat and also to improve
316
2242860
5100
on est là des frais pour que vous vous impliquiez sur le chat en direct et aussi pour améliorer
37:27
your listening skills so I hope this will be helpful and I'm going to try and
317
2247960
5820
vos capacités d'écoute, donc j'espère que cela vous sera utile et je vais essayer de
37:33
talk a bit slower because people keep complaining that they can't understand
318
2253780
5730
parler un peu plus lentement parce que les gens continuent de se plaindre de ne pas comprendre
37:39
not everybody just a few that they can't understand what I'm saying because when
319
2259510
4950
tout le monde juste un peu qu'ils ne peuvent pas comprendre ce que je dis parce que quand
37:44
I get excited I start to talk faster and faster and faster and I shall
320
2264460
5490
je suis excité, je commence à parler de plus en plus vite et je vais
37:49
try and avoid doing that today I shall also try to vote avoid interrupting you
321
2269950
4470
essayer d'éviter de faire ça aujourd'hui, j'essaierai aussi de voter pour éviter de vous interrompre
37:54
mr. Duncan that's very nice button oh so well have
322
2274420
5580
mr. Duncan c'est un très beau bouton oh alors
38:00
some fun as well well I've got lots of words connected with everyday words that
323
2280000
4890
amusez-vous aussi bien j'ai beaucoup de mots liés à des mots de tous les jours qui
38:04
are connected with the theatre yes because you are a bit of a thespian oh
324
2284890
4050
sont liés au théâtre oui parce que vous êtes un peu un comédien oh
38:08
yes I love the stage when I say fess pian thespian for those that can't hear
325
2288940
7080
oui j'aime la scène quand je dis fess pian thespian pour ceux qui ne peuvent pas
38:16
very well I said fess bein not lesbian so mr.
326
2296020
3990
très bien entendre j'ai dit fess bein pas lesbienne donc mr.
38:20
Steve is well he might be both of those things I'm not sure but he's definitely
327
2300010
5400
Steve va bien, il pourrait être ces deux choses, je ne suis pas sûr, mais il est définitivement
38:25
a thespian Festival means actor so sometimes you like to act on the stage
328
2305410
5150
un festival signifie acteur, donc parfois vous aimez jouer sur scène
38:30
so there are lots of words and expressions that you can use in everyday
329
2310560
5020
, il y a donc beaucoup de mots et d' expressions que vous pouvez utiliser dans la vie de tous les
38:35
life they'd also refer to theater or acting
330
2315580
4770
jours . faites également référence au théâtre ou à jouer
38:40
or being on the stage don't look them up I've got them here don't don't Google
331
2320350
5490
ou à être sur scène ne les recherchez pas je les ai ici ne faites pas Google
38:45
Inc no don't go to Google don't google woogle somebody real or cheat so as to
332
2325840
7620
Inc non n'allez pas sur Google ne google pas google quelqu'un de réel ou triche afin de
38:53
stop announcing what we're doing because people start getting onto Google I know
333
2333460
3660
arrêtez d'annoncer ce que nous faisons parce que les gens commencent à aller sur Google Je sais que
38:57
this is it nowadays though everyone is smart when you think about it how would
334
2337120
4710
c'est ça de nos jours bien que tout le monde soit intelligent quand on y pense comment serais-
39:01
I be smart because I said that's what we're going to do but are we really yes
335
2341830
3690
je intelligent parce que j'ai dit que c'est ce que nous allons faire mais sommes-nous vraiment oui
39:05
am I just saying that though that people who want to google waste their time
336
2345520
3920
suis Je dis juste que même si les gens qui veulent googler perdent leur temps à
39:09
googling instead of watching us maybe mr. Steve is tricking you tricking you
337
2349440
4840
googler au lieu de nous regarder, peut-être mr. Steve vous trompe
39:14
maybe I'm not going to talk about words connected with the theatre yes so will
338
2354280
4170
peut-être que je ne vais pas parler de mots liés au théâtre oui alors allez-
39:18
you take the bait isn't that interesting so here is an interesting expression
339
2358450
6690
vous prendre l'appât n'est pas si intéressant alors voici une expression intéressante
39:25
that we use in English take the bait now the word bait is an interesting word
340
2365140
6960
que nous utilisons en anglais prendre l'appât maintenant le mot appât est un mot intéressant
39:32
because it can be used as a noun and also a verb as well so bait can be
341
2372100
5730
car il peut être utilisé comme nom et aussi comme verbe, donc l'appât peut être
39:37
something that you use to attract something towards you or to get
342
2377830
5130
quelque chose que vous utilisez pour attirer quelque chose vers vous ou pour que
39:42
something to come to you if you want to trap something or catch something you
343
2382960
6120
quelque chose vienne à vous si vous voulez piéger quelque chose ou attraper quelque chose que vous
39:49
will put something there for them to eat or something that will attract them
344
2389080
6270
allez mettez-y quelque chose à manger ou quelque chose qui les attirera
39:55
quite often in hunting or fishing they will often use
345
2395350
4890
assez souvent à la chasse ou à la pêche, ils utiliseront souvent
40:00
something called bait so if you are trying to catch fish for example you
346
2400240
6090
quelque chose appelé appât, donc si vous essayez d'attraper du poisson, par exemple, vous
40:06
might put a little worm on the end of your fishing line and then you will put
347
2406330
5850
pouvez mettre un petit ver au bout de votre ligne de pêche et puis vous le
40:12
it in the water so the little worm is the bait that the fish will be attracted
348
2412180
6330
mettrez dans l'eau pour que le petit ver soit l'appât qui attirera le poisson
40:18
to the bait so that is as a noun and also as a verb you can baked something
349
2418510
9750
vers l'appât, c'est-à-dire comme nom et aussi comme verbe
40:28
you can do something or say something that will get attention or a reaction so
350
2428260
6090
vous pouvez faire quelque chose ou dire quelque chose qui attirera l'attention ou une réaction m o
40:34
you can go on to the Internet and say something outrageous and then you will
351
2434350
5520
vous pouvez aller sur Internet et dire quelque chose de scandaleux, puis vous
40:39
get lots of reaction you will bait your viewers or you will bait your followers
352
2439870
6690
obtiendrez beaucoup de réactions, vous inciterez vos téléspectateurs ou vous inciterez vos abonnés
40:46
into reacting so I think that's a pretty good expression and the expression that
353
2446560
6060
à réagir, donc je pense que c'est une assez bonne expression et l'expression que
40:52
I used earlier is take the bait so mr. Steve wants to know if you will take the
354
2452620
7170
j'ai utilisée plus tôt est de prendre l'appât donc mr. Steve veut savoir si vous allez
40:59
bait it's a great expression that we're not going to bait anyone though are we
355
2459790
4680
mordre à l'hameçon, c'est une excellente expression que nous n'allons appâter personne, mais sommes-nous
41:04
by saying something controversial no and there are lots of people on the Internet
356
2464470
4770
en disant quelque chose de controversé non et il y a beaucoup de gens sur Internet
41:09
and we are talking about social media today as well we are we are going to
357
2469240
4260
et nous parlons également des médias sociaux aujourd'hui nous allons en
41:13
talk about it because it seems to be a subject that comes around again and
358
2473500
4410
parler parce que cela semble être un sujet qui revient encore et
41:17
again and there's one thing I've noticed Steve there there seems to be two two
359
2477910
5310
encore et il y a une chose que j'ai remarquée Steve là-bas, il semble y avoir
41:23
groups of people now that use the internet and those groups are can you
360
2483220
5400
maintenant deux groupes de personnes qui utilisent Internet et ces groupes sont pouvez-vous
41:28
guess I want to be very rude but I'm not going to be I'm going to restrain myself
361
2488620
6870
deviner que je veux être très grossier mais je ne vais pas être je vais me
41:35
hold myself back and not to make sarcastic comments I don't know
362
2495490
6060
retenir me retenir et ne pas faire de commentaires sarcastiques je ne sais pas
41:41
tell mr. Duncan after all that to two groups of people that use the Internet
363
2501550
4920
dire à mr. Duncan après tout cela à deux groupes de personnes qui utilisent bien Internet,
41:46
well you have young people yes and you have us all right okay old people aren't
364
2506470
7350
vous avez des jeunes oui et vous nous avez bien d'accord, les personnes âgées ne sont pas
41:53
the people in between as well well there's a clue that's what I mean that's
365
2513820
3900
les personnes intermédiaires également, il y a un indice que c'est ce que je veux dire, c'est
41:57
why it's two groups though there isn't a sort of middle group so you have the
366
2517720
4230
pourquoi c'est deux groupes bien qu'il n'y ait pas une sorte de groupe intermédiaire, donc vous avez les
42:01
young and you have the older and that's it really that's really what the
367
2521950
4200
jeunes et vous avez les plus âgés et c'est vraiment ce qu'est vraiment
42:06
Internet is is split in two so you have things on the internet social media that
368
2526150
5220
Internet est divisé en deux, donc vous avez des choses sur les médias sociaux Internet qui
42:11
is attractive to younger people and then you have other things on the
369
2531370
4169
sont attrayantes pour les jeunes et alors vous avez d'autres choses sur
42:15
internet that are attractive or interesting to older people and one
370
2535539
6211
Internet qui sont attrayantes ou intéressantes pour les personnes âgées et une
42:21
thing I wanted to mention is Facebook now Facebook is a site that's been
371
2541750
5099
chose que je voulais mentionner est que Facebook maintenant Facebook est un site qui
42:26
around for a long time but to younger people young people they don't see
372
2546849
5581
existe depuis longtemps, mais pour les jeunes, les jeunes ne voient pas
42:32
Facebook as being a very trendy thing anymore and for older people they are
373
2552430
6179
Facebook comme étant une chose très à la mode et pour les personnes âgées, ils
42:38
also starting to avoid using Facebook nothing because of all of the bad
374
2558609
4920
commencent également à éviter d'utiliser Facebook à cause de toute la mauvaise
42:43
publicity all right okay it's been around recently so it's probably I think
375
2563529
6361
publicité, d'accord, ça a été autour récemment, donc c'est probablement je pense
42:49
it's fair to say that that's the the two main groups that use the internet young
376
2569890
4350
qu'il est juste de dire que c'est le le deux groupes principaux qui utilisent Internet les jeunes
42:54
people and old people and there are things that are on there for younger
377
2574240
4260
et les personnes âgées et il y a des choses là-bas pour les
42:58
people and things that are on their feet for older people which leads me to the
378
2578500
4529
jeunes et des choses qui sont debout pour les personnes âgées, ce qui m'amène à la
43:03
question who do we relate to what is the attraction out there so do we have
379
2583029
7441
question de qui nous rattachent à quelle est l' attraction là-bas alors avons-nous des
43:10
younger people watching us or older people or do we have lots of different
380
2590470
3839
jeunes qui nous regardent ou des personnes plus âgées ou avons-nous beaucoup d'
43:14
ages well I we do have I think we do have quite a mix because don't forget
381
2594309
6750
âges différents eh bien je nous avons je pense que nous avons un assez bon mélange parce que n'oubliez pas que
43:21
we've got we've got to with who sent us a video a few weeks ago 13 oh yes of
382
2601059
9720
nous devons nous entendre avec qui nous a envoyé une vidéo il y a quelques semaines 13 oh oui
43:30
course yes that was blue thunder Lu thunder yes ended the video we had a
383
2610779
4681
bien sûr oui c'était du tonnerre bleu Lu tonnerre oui terminé la vidéo nous avons eu une
43:35
great video from Blue Thunder and I suppose Blue Thunder it's not here today
384
2615460
5040
super vidéo de Blue Thunder et je suppose que Blue Thunder n'est pas là aujourd'hui
43:40
by the way I don't know where he is he wasn't here last week either right a lot
385
2620500
4019
d'ailleurs je ne sais pas où il est il n'était pas là la semaine dernière non plus, beaucoup
43:44
of people were getting worried last week they were all they were all asking
386
2624519
3661
de gens s'inquiétaient la semaine dernière, ils étaient tout ce qu'ils demandaient tous
43:48
where's blue thunder we haven't seen him on the live Jay I think we've got a lot
387
2628180
4530
où est le tonnerre bleu, nous ne l'avons pas vu en direct Jay, je pense que nous avons beaucoup
43:52
of people of our age group watching yes because we know sue cat certainly we
388
2632710
6089
de gens de notre groupe d'âge qui regarde oui parce que nous savons que sue cat certainement nous
43:58
know I think quite a few people are similar ages to ourselves so they relate
389
2638799
7530
savons que je pense que pas mal de gens sont des âges similaires à nous-mêmes, donc ils
44:06
to us probably yes but you can look at all these statistics can you not mr.
390
2646329
6000
nous concernent probablement oui, mais vous pouvez regarder toutes ces statistiques, n'est-ce pas mr.
44:12
doom I can find out I can go into my analytics and I can see that there but
391
2652329
4591
Doom, je peux découvrir que je peux entrer dans mes analyses et je peux voir qu'il n'y a
44:16
one of the interesting things as I have a large proportion of mature people
392
2656920
7649
qu'une des choses intéressantes car j'ai une grande proportion de personnes matures, des
44:24
older people that that are very silent on the live chat so I think if you are
393
2664569
6091
personnes âgées qui sont très silencieuses sur le chat en direct, donc je pense que si vous
44:30
say I want to say late maybe late 20s or mid-30s you are more likely to get
394
2670660
8790
dites Je veux dire à la fin peut-être de la fin des années 20 ou du milieu des années 30, vous êtes plus susceptible de vous
44:39
involved with the live chat but I know that there are lots of people who watch
395
2679450
3600
impliquer dans le chat en direct, mais je sais qu'il y a beaucoup de gens qui regardent
44:43
who are much older than that and I would love to hear from you
396
2683050
4890
qui sont beaucoup plus âgés que cela et j'aimerais avoir de vos nouvelles
44:47
sorry just eye candy I'm not you think what us yes I think we're eye candy I
397
2687940
6180
désolé juste un régal pour les yeux je ne suis pas tu penses à ce que nous oui je pense que nous sommes un régal pour les yeux
44:54
don't think any I don't think anyone Tunes in to watch us because they think
398
2694120
5400
44:59
we are sexy I don't think so maybe not you mr. Duncan but of course as soon as
399
2699520
4650
m. Duncan mais bien sûr dès que
45:04
I put that hat on I turn into Lord Steve and suddenly I'm a different character I
400
2704170
5790
j'ai mis ce chapeau je me transforme en Lord Steve et soudain je suis un personnage différent je
45:09
will say that you you were very popular you were very popular last week as Lord
401
2709960
4380
dirai que toi tu étais très populaire tu étais très populaire la semaine dernière en tant que Lord
45:14
Steve I think they might be seeing more of Lord Steve in 2019
402
2714340
5640
Steve je pense qu'ils pourraient en voir plus de Lord Steve en 2019
45:19
maybe I'll just become Lord Steve in real life yes
403
2719980
4760
peut-être que je deviendrai Lord Steve dans la vraie vie oui
45:24
so now yesterday you did something lovely Steve did something lovely
404
2724740
5200
alors maintenant hier tu as fait quelque chose de gentil Steve a fait quelque chose de gentil
45:29
yesterday we'll go to the live chat in a moment but Steve did something very
405
2729940
3660
hier nous irons au chat en direct dans un instant mais Steve a fait quelque chose de très
45:33
lovely for me wasn't really lovely mr. Duncan say lovely Steve was feeling very
406
2733600
6330
gentil pour moi était ' t vraiment adorable mr. Duncan dit que le charmant Steve se sentait vraiment
45:39
sorry for me because all of my clothes are falling to pieces I was starting to
407
2739930
5160
désolé pour moi parce que tous mes vêtements tombaient en morceaux Je commençais à
45:45
look like Oliver you know that little orphan boy who wanted more porridge
408
2745090
5310
ressembler à Oliver vous savez ce petit garçon orphelin qui voulait plus de bouillie
45:50
please sir can I have some more maybe maybe not a young scruffy person maybe
409
2750400
6510
s'il vous plaît monsieur puis-je en avoir plus peut- être pas une jeune personne débraillée peut-être
45:56
an older person yes an old scruffy person scruffy
410
2756910
3300
une personne plus âgée oui une vieille personne débraillée débraillée
46:00
so Steve was feeling a little sympathetic really some of his shirts
411
2760210
4680
donc Steve se sentait un peu sympathique vraiment certaines de ses chemises
46:04
mr. Duncan wears his clothes till they literally are threadbare I'm
412
2764890
4470
mr. Duncan porte ses vêtements jusqu'à ce qu'ils soient littéralement usés Je
46:09
not joking yes I I wear my clothes until they fall to pieces I don't like wasting
413
2769360
5040
ne plaisante pas oui je porte mes vêtements jusqu'à ce qu'ils tombent en morceaux Je n'aime pas gaspiller de l'
46:14
money and I don't like buying things that just for the just for the sake of
414
2774400
5100
argent et je n'aime pas acheter des choses juste pour le plaisir d'
46:19
buying things even though at this time of year everyone is buying stuff and I
415
2779500
4680
acheter des choses même si à cette période de l'année tout le monde achète des trucs et je
46:24
think you also become quite comfortable with the clothes that you've had I think
416
2784180
4770
pense que vous devenez aussi assez à l'aise avec les vêtements que vous avez eu je pense
46:28
a lot of us do hmm I fall into that camp where I well I don't like to throw
417
2788950
6600
que beaucoup d'entre nous le font hmm je tombe dans ce camp où je n'aime pas jeter
46:35
things away because I'm comfortable with them yeah they're familiar I've had them
418
2795550
3720
parce que je suis à l'aise avec eux ouais ils sont familiers je les ai depuis
46:39
along time they're comfortable to wear and I
419
2799270
2930
longtemps ils sont confortables à porter et je
46:42
don't like to change clothes but you I mean I will you take it to the other
420
2802200
4500
n'aime pas changer de vêtements mais vous je veux dire je vais vous le prendre à l'autre
46:46
extreme I do I literally fall off you well over the arms forward yes a good
421
2806700
5790
extrême je est-ce que je tombe littéralement bien au-dessus des bras en avant oui un bon
46:52
example is right here in front of you now this shirt I'm wearing this shirt I
422
2812490
4369
exemple est juste ici devant vous maintenant cette chemise je porte cette chemise que j'ai
46:56
bought this way back in 2007 so I've had this shirt for 11 years and it still
423
2816859
8771
achetée de cette façon en 2007 donc j'ai cette chemise depuis 11 ans et elle
47:05
looks okay it's okay it's washed it either I have washed it what a cheeky
424
2825630
6209
ça a l'air toujours bien c'est bon c'est lavé soit je l'ai lavé quel homme effronté
47:11
man so that the the thing I'm trying to say is yesterday Steve who was feeling
425
2831839
5490
pour que la chose que j'essaie ng dire c'est hier Steve qui se sentait
47:17
very sorry for me he took me out and he bought me some new clothes was emotional
426
2837329
5911
vraiment désolé pour moi il m'a sorti et il m'a acheté de nouveaux vêtements était émotif
47:23
I was feeling sorry for you I was embarrassed to go out with you I was
427
2843240
5220
je me sentais désolé pour vous j'étais gêné de sortir avec vous j'étais
47:28
embarrassed to go out with you mr. Duncan because I'd like to dress smartly
428
2848460
4139
gêné de sortir avec vous m. Duncan parce que j'aimerais m'habiller intelligemment
47:32
particularly when I'm lord Steve and then I've got you trailing along behind
429
2852599
4260
surtout quand je suis lord Steve et puis je t'ai derrière
47:36
me in rags so it casts a very bad impression on me so that's the real
430
2856859
5821
moi en haillons donc ça me donne une très mauvaise impression donc c'est le vrai
47:42
motive mr. Duncan who is that I wanted you to look smart with my money joke I'm
431
2862680
5129
motif mr. Duncan qui est que je voulais que tu aies l'air intelligent avec ma blague d'argent je
47:47
joking this I wanted you to look smart because really you know with your
432
2867809
4050
plaisante avec ça je voulais que tu aies l'air intelligent parce que vraiment tu sais avec ton
47:51
physique and your youthfulness you want to wear clothes to flatter you and to
433
2871859
5581
physique et ta jeunesse tu veux porter des vêtements pour te flatter et
47:57
make you look younger yes not not to make you look scruffy and the other
434
2877440
3690
te faire paraître plus jeune oui pas pour ne pas vous faire paraître débraillé et l'autre
48:01
thing mr. Duncan the problem mr. Duncan is even when he's got new clothes he
435
2881130
4290
chose mr. Duncan le problème mr. Duncan est même quand il a de nouveaux vêtements, il a
48:05
still looks scruffy because he never irons them so he just washes a shirt
436
2885420
4800
toujours l'air débraillé parce qu'il ne les repasse jamais, alors il lave juste une chemise, l'
48:10
hangs it up and then puts it on so it's all the colors are all creased up and it
437
2890220
7260
accroche puis la met pour que toutes les couleurs soient toutes froissées et ça a
48:17
just looks a bit scruffy it looks a bit like you're a tramp mr. don't get
438
2897480
3480
l'air un peu délabré ça a l'air un un peu comme si vous étiez un clochard mr. ne soyez pas
48:20
embarrassed to go out you know I'm trying to say nice things about you in
439
2900960
4050
gêné de sortir, vous savez que j'essaie de dire de belles choses sur vous dans
48:25
all you're doing is throwing insults at me so what I'm trying to say is mr.
440
2905010
5160
tout ce que vous faites, c'est de me lancer des insultes , alors ce que j'essaie de dire, c'est mr.
48:30
Steve took me out he bought me some new clothes some new t-shirts and also a
441
2910170
4830
Steve m'a sorti, il m'a acheté de nouveaux vêtements, de nouveaux t-shirts et aussi une
48:35
lovely new shirt and also something to wear on the cold night something I can
442
2915000
4950
belle nouvelle chemise et aussi quelque chose à porter la nuit froide quelque chose que je peux
48:39
wear to keep me nice and warm your Christmas present oh that's fine that's
443
2919950
4710
porter pour me garder bien au chaud ton cadeau de Noël oh c'est bien c'est
48:44
lovely ayah I'm happy with that you know I'm not a very demanding person
444
2924660
3240
adorable ayah je je suis content de ça tu sais je ne suis pas une personne très exigeante
48:47
he's not I'm not I'm very I'm very simple in my taste
445
2927900
4860
il ne l'est pas je ne le suis pas je suis très je suis très simple dans mon goût
48:52
and as you can see but is so this is nothing to do with the fact that we're
446
2932760
6330
et comme vous pouvez le voir mais c'est ainsi cela n'a rien à voir avec le fait que nous
48:59
going for a very posh meal with your family
447
2939090
2310
allons pour un repas très chic avec ta famille
49:01
no because I don't think you'll be wearing any of those things yeah that's
448
2941400
4260
non parce que je ne pense pas que tu porteras l' une de ces choses ouais c'est
49:05
what I thought I thought he was doing it to make me look nice apparently we get
449
2945660
3990
ce que je pensais je pensais qu'il le faisait pour me faire belle apparemment nous
49:09
we're going with this family you see for a cross we're going for a Christmas meal
450
2949650
3750
comprenons nous sommes aller avec cette famille tu vois pour une croix nous allons pour un repas de Noël
49:13
yeah well but every time we go out on a Saturday you don't look you look scruffy
451
2953400
6990
ouais bien mais chaque fois que nous sortons un samedi tu n'as pas l'air débraillé
49:20
and I just think because you don't earn it and you're wearing shirts with the
452
2960390
4260
et je pense juste parce que tu ne le gagnes pas et tu ' Je porte des chemises avec des
49:24
collars that have all frayed at the edges they are falling to pieces and
453
2964650
4260
cols qui se sont tous effilochés sur les bords, ils tombent en morceaux et
49:28
it's just making me look bad you know I'm getting embarrassed to walk out with
454
2968910
4290
ça me fait juste mal paraître, tu sais que je deviens emba ravi de sortir avec
49:33
you I will I will say that summer some of my clothing has seen better days and
455
2973200
6930
toi, je dirai que l'été, certains de mes vêtements ont connu des jours meilleurs et
49:40
unfortunately in society not just today but probably always people judge you by
456
2980130
6210
malheureusement dans la société, pas seulement aujourd'hui, mais probablement toujours les gens vous jugent par
49:46
your appearance they judge you by your appearance so if you look scruffy there
457
2986340
7260
votre apparence, ils vous jugent par votre apparence, donc si vous avez l'air débraillé, c'est
49:53
good look at him hasn't even ironed his collar there's a lot of swell I think
458
2993600
6240
bien regardez-le n'a même pas repassé son col il y a beaucoup de houle je pense que les
49:59
people do in all societies probably in all countries if the only way you can
459
2999840
4770
gens le font dans toutes les sociétés probablement dans tous les pays si la seule façon de
50:04
judge somebody is to look at them so if somebody has of course that people can
460
3004610
6060
juger quelqu'un est de le regarder donc si quelqu'un a bien sûr que les gens peuvent
50:10
dress up over-the-top in very expensive clothes but actually not live in an
461
3010670
6120
s'habiller exagéré dans des vêtements très chers mais en fait pas vivre dans une
50:16
expensive house now well some people do it just just for show just for show but
462
3016790
4740
maison chère maintenant eh bien certaines personnes le font juste pour le spectacle juste pour le spectacle mais
50:21
at the same time it doesn't matter cos they're not going to follow you home and
463
3021530
4470
en même temps ça n'a pas d'importance parce qu'ils ne vont pas te suivre à la maison
50:26
a lot of people in this country particularly will have a very very posh
464
3026000
4620
et beaucoup de gens dans ce pays en particulier auront une voiture très très chic
50:30
car but they just live in a very small flat or something like that but when
465
3030620
5910
mais ils vivent juste dans un très petit appartement ou quelque chose comme ça mais quand
50:36
they're out and about nobody knows that they only live in a small house but
466
3036530
3810
ils sont dehors et personne ne sait qu'ils ne vivent que dans une petite maison mais
50:40
they're driving a big Jaguar or big Mercedes and it makes them feel
467
3040340
5310
ils ' je conduis une grosse Jaguar ou une grosse Mercedes s et cela les fait se sentir
50:45
important and everyone would think oh they must have lots of money they must
468
3045650
3180
importants et tout le monde penserait oh ils doivent avoir beaucoup d'argent ils doivent
50:48
be important they must have lots of status this reminds me of that lovely
469
3048830
4080
être importants ils doivent avoir beaucoup de statut cela me rappelle ces beaux
50:52
jewelry yes this that lovely expression so when you see a person with a big car
470
3052910
5730
bijoux oui cette belle expression alors quand vous voyez une personne avec une grosse voiture
50:58
or all they they look like they have nice clothes you might say that they
471
3058640
3930
ou tous ils ont l'air d'avoir de beaux vêtements on pourrait dire qu'ils
51:02
have they have everything outside everything
472
3062570
4499
ont ils ont tout dehors tout
51:07
for show but nothing nothing in the refrigerator so they have nothing at
473
3067069
4381
pour le show mais rien rien dans le frigo donc ils n'ont rien à la
51:11
home but everything is just done for show to show off but really in reality
474
3071450
5730
maison mais tout est juste fait pour le show pour se montrer mais vraiment en réalité
51:17
their life might be very simple so yes I think that's what you're saying shall we
475
3077180
4379
leur la vie est peut-être très simple, alors oui, je pense que c'est ce que vous dites, allons-
51:21
have a look at the live chat but I just you know when when I go and dunk I don't
476
3081559
3391
nous jeter un œil au chat en direct, mais je sais juste que quand je vais tremper, je ne veux pas
51:24
want people looking at him thinking do you know you just want somebody to say
477
3084950
4139
que les gens le regardent en pensant, savez- vous que vous venez de je veux que quelqu'un dise que
51:29
you don't want a reaction I don't want you to be direct ripped in jewelry no
478
3089089
4621
tu ne veux pas de réaction
51:33
just to look smart that's it don't have to be expensive clothes just to look
479
3093710
4649
51:38
smart so that people aren't judging you because unfortunately people do I think
480
3098359
4291
parce que malheureusement les gens je pense que
51:42
maybe maybe over the past couple of years I have let myself go with my with
481
3102650
4560
m Peut-être qu'au cours des deux dernières années, je me suis laissé aller avec
51:47
my clothing but also I think this year I think this year I'm going to be honest
482
3107210
4680
mes vêtements, mais aussi je pense que cette année, je pense que cette année, je vais être honnête
51:51
with you and you know I'm always honest I always say things that come straight
483
3111890
4350
avec toi et tu sais que je suis toujours honnête, je dis toujours des choses qui viennent tout droit
51:56
from the heart I think I've aged a lot this year I think I've got a lot older
484
3116240
5369
du cœur je pense que j'ai beaucoup vieilli cette année je pense que j'ai beaucoup vieilli
52:01
this year physically I don't know why they're just this this year I feel as if
485
3121609
4891
cette année physiquement je ne sais pas pourquoi ils sont juste cette année j'ai l'impression d'
52:06
I've aged by about five years and don't mention my weight because I'm going to
486
3126500
5099
avoir vieilli d'environ cinq ans et ne mentionne pas mon poids parce
52:11
as I am losing weight I lost half a stone
487
3131599
3121
que je vais perdre du poids j'ai perdu une demi- pierre
52:14
so nobody criticized me for that but I do feel as if I've aged this year more
488
3134720
6720
donc personne ne m'a critiqué pour ça mais j'ai l' impression d'avoir vieilli cette année plus
52:21
than any other year yes I don't know why coming out on the livestream just a
489
3141440
5639
que toute autre année oui je je ne sais pas pourquoi sortir sur le livestream juste un
52:27
feeling let's have a look at the live chat so
490
3147079
2220
sentiment jetons un coup d'oeil au chat en direct donc
52:29
here people think you've aged so here we go here we go well not necessarily my
491
3149299
5221
ici les gens pensent que tu as vieilli alors on y va on y va bien pas forcément mon
52:34
appearance but by physically how you feel inside so sometimes I feel I feel
492
3154520
5160
apparence mais physiquement comment tu te sens à l'intérieur donc parfois J'ai l'
52:39
as if I'm a sort of like a 70 year old man I feel like I've really really aged
493
3159680
4830
impression d'être un peu comme un homme de 70 ans J'ai l'impression d'avoir vraiment très
52:44
badly lots of comments about your Christina says are you a miser no you're
494
3164510
5400
mal vieilli beaucoup de commentaires sur votre Christina dit sont vous un avare non vous n'êtes
52:49
not actually mr. Duncan is the opposite mr. when mr. Duncan has any money he
495
3169910
3659
pas réellement mr. Duncan est le contraire mr. quand M. Duncan a de l'argent, il le
52:53
spends it the problem is he doesn't have much money
496
3173569
2821
dépense, le problème est qu'il n'a pas beaucoup d'argent,
52:56
that's so that's that's what people don't understand when you do that when
497
3176390
5189
c'est donc c'est ce que les gens ne comprennent pas quand vous faites ça quand
53:01
you talk okay say that again yes can you just bring the live chat down bring it
498
3181579
7470
vous parlez d'accord, dites-le encore oui pouvez-vous simplement éteindre le chat en direct, abaissez-
53:09
down I will try my best call back let's go back let's view what we're back
499
3189049
4290
le Je ferai de mon mieux pour rappeler revenons en arrière voyons ce que nous sommes de retour
53:13
that's it stop are you a miser yeah I'm not a miser no I am a person who has
500
3193339
6661
c'est tout arrête es-tu un avare ouais je ne suis pas un avare non je suis une personne qui n'a
53:20
never been attracted to money as a thing just to have a pile of so I don't want
501
3200000
5580
jamais été attirée par l'argent comme une chose juste pour avoir un pile de donc je ne veux
53:25
to sit in a room and look at all of my money piled up in the corner of the road
502
3205580
6800
pas m'asseoir dans une pièce et regarder tout mon argent empilé au coin de la route
53:32
yes yes I'm just explaining that's yeah that's that's always been my way because
503
3212380
4840
oui oui j'explique juste que c'est oui c'est ça a toujours été ma façon parce
53:37
as I mentioned before III didn't have a good sort of wealthy family a family
504
3217220
6930
que comme je l'ai mentionné avant je l'ai fait 't avoir une bonne sorte de famille riche une famille
53:44
that were rolling in money not like mr. Steve with his you know
505
3224150
4530
qui roulait dans l'argent pas comme mr. Steve avec son tu sais
53:48
with his dad with all of his credit cards oh I know but then he would open
506
3228680
4860
avec son père avec toutes ses cartes de crédit oh je sais mais ensuite il
53:53
out like a like a big accordion you see that was all for show this strip this
507
3233540
4410
s'ouvrait comme un gros accordéon tu vois c'était tout pour montrer cette bande cet
53:57
huge long wallet full of credit cards and in the 1970s if you had a credit
508
3237950
6450
énorme long portefeuille plein de cartes de crédit et dans les années 1970 si tu avais une
54:04
card you were like you were like a multimillionaire or something weren't
509
3244400
4590
carte de crédit tu étais comme si tu étais comme un multimillionnaire ou quelque chose comme
54:08
you well yes you see I've got to be careful what I say about my family so I
510
3248990
5160
ça tu n'étais pas bien oui tu vois je dois faire attention à ce que je dis à propos de ma famille donc je
54:14
don't offend people or just I don't think it I don't think I don't think
511
3254150
3270
n'offense pas les gens ou juste je ne le fais pas pense que je ne pense pas que je pense que
54:17
anyone's watching us are they from I don't think anyone in your family or my
512
3257420
3630
personne ne nous regarde est-ce qu'ils viennent de Je ne pense pas que quelqu'un dans ta famille ou ma
54:21
family no one in my family no one in your family watches this exactly so we
513
3261050
4530
famille personne dans ma famille personne dans ta famille ne regarde ça exactement pour que nous
54:25
can talk freely and just criticize them behind their backs only joke no but I
514
3265580
7080
puissions parler librement et juste les critiquer derrière leur dos ne plaisante pas mais je
54:32
thought you know I grew up in a family where it was a lot of it was sort of for
515
3272660
5100
pensais que tu savais que j'avais grandi dans une famille où c'était beaucoup c'était en quelque sorte pour
54:37
show we didn't have much money really but parents used to bomb my dad that's
516
3277760
7740
montrer que nous n'avions pas vraiment beaucoup d'argent mais les parents avaient l'habitude de bombarder mon père c'est la
54:45
police we're used to spend a lot of money and but really we didn't have very
517
3285500
5010
police nous ' J'avais l'habitude de dépenser beaucoup d' argent et mais vraiment nous n'avions pas
54:50
much and I'm quite proud of the fact that everything I've got I've earned
518
3290510
5040
beaucoup et je suis assez fier du fait que tout ce que j'ai Je me suis mérité
54:55
myself it says well you are you are what I call I mean I always say that you are
519
3295550
4470
ça dit bien tu es tu es ce que j'appelle je veux dire je dis toujours que tu
55:00
very successful certainly your job and over the years I've never had to take
520
3300020
4680
réussis certainement très bien ton travail et au fil des ans je n'ai jamais eu à prendre d'
55:04
money from anyone no and that's the same with me I've no I've never borrowed
521
3304700
3600
argent à personne non et c'est pareil avec moi je Je n'ai jamais emprunté d'
55:08
money from my family I've never I've never gone to anyone and said Polly
522
3308300
4680
argent à ma famille Je ne suis jamais allé voir quelqu'un et j'ai dit Polly
55:12
please can I borrow some money so if I have no money I have no money if I have
523
3312980
4950
s'il vous plaît puis-je emprunter de l'argent donc si je n'ai pas d'argent je n'ai pas d'argent si j'ai de l'
55:17
some money I have some money but I don't lie awake at night wishing that I had
524
3317930
5670
argent j'en ai l'argent mais je ne reste pas éveillé la nuit en souhaitant avoir
55:23
lots of money it isn't a big thing in my life no you you're not material and
525
3323600
4440
beaucoup d'argent ce n'est pas une grande chose dans ma vie non toi tu n'es pas matériel et
55:28
you're not materialistic at all no of saying I'm being being unkind to you
526
3328040
6060
tu n'es pas matérialiste du tout méchant avec vous,
55:34
I think so Hannah has said that I've been rude so I don't mean to be rude but
527
3334100
3840
je pense donc Hannah a dit que j'ai été impoli, donc je ne veux pas être impoli, mais
55:37
I'm just joking really mr. Duncan knows I'm joking don't you mr. doe tsukete
528
3337940
6980
je plaisante vraiment mr. Duncan sait que je plaisante, n'est-ce pas mr. doe tsukete
55:44
tsukete says something funny I remember hearing Jerry Seinfeld he
529
3344920
5290
tsukete dit quelque chose de drôle Je me souviens avoir entendu Jerry Seinfeld il a
55:50
said in one of his episodes men used their clothes until they evaporate I
530
3350210
5700
dit dans un de ses épisodes que les hommes utilisaient leurs vêtements jusqu'à ce qu'ils s'évaporent
55:55
think so yes that's the truth it's just it's just vapor until until the
531
3355910
4590
56:00
molecules have broken down until they are just atoms floating in the air and
532
3360500
5400
dans l'air et
56:05
most at most there aren't many men many were married to women the women often
533
3365900
8130
tout au plus il n'y a pas beaucoup d'hommes beaucoup étaient mariés à des femmes les femmes
56:14
buy the clothes for the man because they are probably the getting concerned that
534
3374030
6750
achètent souvent les vêtements pour l'homme parce qu'elles craignent probablement que
56:20
their husband is not looking presentable and so that reflects badly on them when
535
3380780
6900
leur mari n'ait pas l'air présentable et donc cela se reflète mal sur elles quand
56:27
they're going out together because then you might bump into people that you know
536
3387680
4680
elles vous sortez ensemble parce qu'alors vous pourriez tomber sur des gens que vous connaissez
56:32
so you might be out with your husband and he's wearing these old scruffy
537
3392360
3600
donc vous pourriez être avec votre mari et il porte ces vieux
56:35
clothes and but you always dress up very smartly and then you meet with meet up
538
3395960
7830
vêtements débraillés et mais vous vous habillez toujours très intelligemment et ensuite vous rencontrez
56:43
with friends or bump into friends and they're thinking Oh husband oh he's a
539
3403790
6240
des amis ou tombez sur amis et ils pensent Oh mon mari oh il est un
56:50
bit scruffy so it's all about perception it's all about it's it's actually what
540
3410030
4860
peu débraillé donc tout est une question de perception c'est tout à propos de c'est en fait ce
56:54
it is is you're worrying about what other people think that's it you
541
3414890
3780
que c'est tu t'inquiètes de ce que les autres pensent c'est ça toi
56:58
shouldn't do we all do we all do but I think I think when you get to a certain
542
3418670
4680
nous ne devrions pas tous le faire, nous le faisons tous, mais je pense que lorsque vous atteignez un certain
57:03
age and maybe that's part of it so in the past I used to like wearing nice
543
3423350
4470
âge et peut-être que cela en fait partie, donc dans le passé, j'aimais porter de beaux
57:07
clothes but I think now because I'm older I don't feel as if it's so
544
3427820
4830
vêtements, mais je pense que maintenant parce que je suis plus âgé, je ne le fais pas
57:12
important I don't I don't feel as if my clothes define me as a human being so
545
3432650
6330
Je n'ai pas l'impression que c'est si important Je n'ai pas l'impression que mes vêtements me définissent en tant qu'être humain donc
57:18
there are other qualities that I like clothes because you've got some very
546
3438980
3300
il y a d'autres qualités que j'aime les vêtements parce que vous avez
57:22
smart clothes that you bought in China well that's it but that's that's but
547
3442280
3900
des vêtements très élégants que vous avez achetés en Chine eh bien c'est tout mais c'est c'est mais
57:26
we're going back now to you know 12 years ago
548
3446180
2970
nous revenons maintenant à vous savez il y a 12 ans
57:29
and you go anywhere I was smartening you're losing weight and we're
549
3449150
3870
et vous allez n'importe où je m'améliorais vous perdez du poids et nous vous
57:33
smartening you up and you're gonna 10 years younger I'm going to be a new man
550
3453020
5079
amincissons et vous allez avoir 10 ans de moins je vais être un nouvel homme
57:38
man it's it's a resurgence of mr. Duncan's youthfulness my goodness and
551
3458099
4831
homme c'est c'est une résurgence de mr. La jeunesse de Duncan mon Dieu et
57:42
you'll get a whole new following I think by the time I finish with you I think
552
3462930
4260
tu auras un tout nouveau public Je pense qu'au moment où j'aurai fini avec toi Je pense que
57:47
Duncan I think that is long since gone sue cat says she does very little
553
3467190
4319
Duncan Je pense que c'est depuis longtemps parti en justice chat dit qu'elle fait très peu de
57:51
ironing I do very little ironing I only earn things that people will see so ha
554
3471509
6540
repassage Je fais très peu de repassage Je ne gagne que des choses qui les gens verront donc ha
57:58
shirt collars dinner I used to just iron shirt collars and the front of the shirt
555
3478049
5180
dîner de cols de chemise J'avais l'habitude de repasser les cols de chemise et le devant de la chemise en
58:03
talking of clothing Jamelia asks a very interesting question
556
3483229
3911
parlant de vêtements Jamelia pose une question très intéressante
58:07
what about wearing Christmas jumpers oh because of the festive season now some
557
3487140
4979
qu'en est-il du port de pulls de Noël oh à cause de la saison des fêtes maintenant certaines
58:12
people do they like to wear clothing that reflects the the Christmas season
558
3492119
5000
personnes aiment-elles porter des vêtements cela reflète la période de Noël
58:17
we're not doing anything at the moment because it's a little bit too early so
559
3497119
4960
nous ne faisons rien pour le moment parce que c'est un peu trop tôt donc
58:22
we haven't done anything yet but we might do something from next week as we
560
3502079
4950
nous n'avons encore rien fait mais nous pourrions faire quelque chose à partir de la semaine prochaine à mesure que nous
58:27
get closer yes because we're also we're also aware that lots of people have
561
3507029
4530
nous rapprochons oui parce que nous sommes aussi nous ' Je suis également conscient que beaucoup de gens ont des
58:31
watches don't celebrate Christmas well they don't want to be too heavy on
562
3511559
5071
montres ne fêtent pas Noël bien, ils ne veulent pas être trop lourds à
58:36
Christmas because lots of people don't celebrate it yes but we did look yet
563
3516630
6179
Noël parce que beaucoup de gens ne le célèbrent pas oui mais nous avons encore regardé
58:42
when we went out shopping yesterday we saw some Christmas jumpers didn't we did
564
3522809
5010
quand nous sommes allés faire du shopping hier, nous en avons vu Chris tmas pulls ne les avons-nous pas
58:47
see them but though they weren't they weren't the ones I wanted to buy though
565
3527819
4050
vus mais bien qu'ils ne le soient pas, ce n'étaient pas ceux que je voulais acheter bien
58:51
they didn't look like something that I would feel happy wearing so we didn't
566
3531869
3870
qu'ils ne ressemblaient pas à quelque chose que je me sentirais heureux de porter, donc nous ne nous sommes pas
58:55
bother that's also they were 30 pounds each yes then we didn't want to spend 30
567
3535739
4500
dérangés c'est aussi ils étaient 30 livres chacun oui alors nous ne voulions pas dépenser 30
59:00
pounds on something that we would only wear once but actually it was 30 30
568
3540239
4951
livres pour quelque chose que nous ne porterions qu'une seule fois mais en fait c'était 30 30
59:05
pounds for two which seems ok but I never was in one shot but we will only
569
3545190
4770
livres pour deux ce qui semble correct mais je n'ai jamais été en un seul coup mais nous ne les porterons qu'une
59:09
wear them one time with 30 ever 30 pounds each when we went to another shop
570
3549960
4619
seule fois avec 30 toujours 30 livres chacun quand nous sommes allés dans un autre magasin
59:14
it's a little bit wasteful would you like to see is wearing Christmas jumpers
571
3554579
5040
c'est un peu du gaspillage voudriez- vous voir porter des pulls de Noël
59:19
if you do please donate and we'll go back to Christmas jumpers that we're
572
3559619
4021
si vous le faites s'il vous plaît faites un don et nous reviendrons aux pulls de Noël que
59:23
we're doing it again you see so you see you're talking in sort of going into
573
3563640
3510
nous allons recommencer vous voyez alors tu vois que tu parles en quelque sorte en
59:27
laughter at the same time and I think that's when people can't understand you
574
3567150
3199
riant en même temps et je pense que c'est quand les gens ne peuvent pas te comprendre
59:30
even I can't understand you when you do that what did I say I don't know you
575
3570349
4571
même moi je ne peux pas te comprendre quand tu fais ça qu'est-ce que j'ai dit je ne sais pas que tu es
59:34
went what I said was a lot of people that wish to see is wearing Christmas
576
3574920
7949
allé ce que j'ai dit, c'est que beaucoup de gens souhaitent voir porter des
59:42
jumpers maybe that they can donate a small sum of medicine and then we can go
577
3582869
5850
pulls de Noël, peut-être qu'ils peuvent donner une petite somme de médicaments iciine et ensuite nous pouvons
59:48
and buy some Christmas jumpers and brighten up the livestream because I
578
3588719
6011
aller acheter des pulls de Noël et égayer le livestream parce que je
59:54
didn't want to spend my hard-earned cash on 30 on 30 pounds of Christmas jumpers
579
3594730
8430
ne voulais pas dépenser mon argent durement gagné sur 30 sur 30 livres de pulls de Noël
60:03
yet we've got we've got some revelations here of ages souks O'Connell is 40 and
580
3603160
9110
mais nous avons nous avons des révélations ici de âges souks O'Connell a 40 ans et
60:12
Mick Shaolin meek shall and is 47 and Olga is 39 that's very kind of you pal
581
3612270
7930
Mick Shaolin meek shall et a 47 ans et Olga a 39 ans c'est très gentil de ta part mon pote
60:20
Mara it's very brave thank you very much for sharing your age with us that's
582
3620200
5580
Mara c'est très courageux merci beaucoup de partager ton âge avec nous c'est
60:25
really nice pal mara is 61 now pal Mara Palmyra might be the most mature person
583
3625780
8130
vraiment sympa mon pote mara a 61 ans maintenant mon pote Mara Palmyra peut-être la personne la plus
60:33
on here I'm not sure but that's amazing admitted it also Tran Tran Carr says I
584
3633910
8100
mature ici, je ne suis pas sûr, mais c'est incroyable l'a admis aussi Tran Tran Carr dit que je
60:42
am only 12 so we seem to have lots of different age groups Martha said she's
585
3642010
4890
n'ai que 12 ans, donc nous semblons avoir beaucoup de groupes d'âge différents Martha a dit qu'elle avait
60:46
nearly 12 yes Martha Poland well we heard this in the crest about Martha so
586
3646900
7380
presque 12 ans oui Martha Poland eh bien nous avons entendu cela dans la crête à propos de Martha donc
60:54
I know Martha is young also we have somebody else 70 we have a situation we
587
3654280
5700
je sais que Martha est jeune aussi nous avons quelqu'un d'autre 70 nous avons une situation nous
60:59
have someone who is 70 70 that's that's fantastic in I think that looks that
588
3659980
5820
avons quelqu'un qui a 70 70 c'est fantastique dans je pense que cela
61:05
looks to me like Russian Karuna is 18 from the poor well I wasn't expecting
589
3665800
7200
me semble que le russe Karuna a 18 ans du pauvre bien j'étais nous ne nous attendons pas à
61:13
this we go we've got such a broad breadth of ages so we've got a large a
590
3673000
5190
cela, nous avons un large éventail d'ag es donc nous avons un
61:18
wide age range watching so that I thought that was interesting to mention
591
3678190
4560
large éventail d'âges qui regardent donc j'ai pensé que c'était intéressant à mentionner
61:22
because it would appear that the Internet is a place where only young
592
3682750
3960
car il semblerait qu'Internet soit un endroit où seuls les
61:26
people go but of course we are quite unusual in fact we are we are probably
593
3686710
5280
jeunes vont mais bien sûr nous sommes assez inhabituels en fait nous sommes nous sommes probablement l'
61:31
one of the oldest people or oldest persons doing this doing this to be
594
3691990
7860
une des personnes les plus âgées ou les personnes les plus âgées qui font cela pour être
61:39
certainly on YouTube in doing it live so we might be the the oldest and also of
595
3699850
6510
certainement sur YouTube en le faisant en direct, donc nous pourrions être les plus âgés et aussi
61:46
course I'm I'm the longest English teacher as far as being on YouTube is
596
3706360
5780
bien sûr, je suis le professeur d'anglais le plus ancien en ce qui concerne YouTube
61:52
concerned oh my has also said that I've been cruel
597
3712140
3820
inquiet oh mon a aussi dit que j'ai été cruel
61:55
with you mister don't you have you been very mean I but I don't it's it I don't
598
3715960
4050
avec vous monsieur n'avez-vous pas été très méchant moi mais je ne le suis pas je ne
62:00
mean to be cruel it's just a joke really because we've known each other for such
599
3720010
4170
veux pas être cruel c'est juste une blague vraiment parce que nous avons connu les uns les autres pendant
62:04
a long time mr. Duncan knows that I don't really
600
3724180
2260
si longtemps mr. Duncan sait que je ne le pense pas vraiment
62:06
mean it Lois says that's terrible news an excellent teacher that has no money
601
3726440
6780
Lois dit que c'est une terrible nouvelle un excellent professeur qui n'a pas d'argent
62:13
to get new clothes I don't think it's really like that it's just that I'm not
602
3733220
3960
pour acheter de nouveaux vêtements je ne pense pas que ce soit vraiment comme ça c'est juste que je ne le
62:17
I'm not that bothered about it but I think it bothers Steve well because you
603
3737180
5220
suis pas mais je pense que ça dérange bien Steve parce que toi,
62:22
I think you need to in order to look your best I think when you go out if you
604
3742400
4409
je pense que tu en as besoin pour être à ton meilleur, je pense que quand tu sors, si tu es à
62:26
look your best you feel more confident and if you're wearing clothes the right
605
3746809
5280
ton meilleur, tu te sens plus confiant et si tu portes des vêtements de la bonne
62:32
colors and clothes that you don't have to buy lots of expensive clothes but I
606
3752089
4920
couleur et des vêtements que tu enfiles Je n'ai pas besoin d'acheter beaucoup de vêtements chers, mais je
62:37
think if you've got a nice shirt you certainly need to iron it I'm gonna I
607
3757009
4560
pense que si vous avez une belle chemise, vous devez certainement la repasser. Je vais
62:41
think what it is is if I don't if mr. Duncan doesn't earn his own clothes I'm
608
3761569
3930
penser ce que c'est si je ne le fais pas. Duncan ne gagne pas ses propres vêtements, je
62:45
going to have to iron them for him okay it's going to have to be the only way I
609
3765499
6990
vais devoir les repasser pour lui d'accord, ça va devoir être la seule façon de
62:52
don't iron jeans no because III are the only things I earn work shirts well any
610
3772489
7981
ne pas repasser les jeans non parce que je je suis les seules choses que je gagne des chemises de travail bien n'importe
63:00
any shirt with a collar although I haven't dined this one yes isn't good
611
3780470
4289
quelle chemise avec un collier bien que je n'ai pas dîné celui-ci oui n'est pas bon
63:04
where are you going with this is this is this anything to do with today's subject
612
3784759
3780
où vas-tu avec ceci est-ce est- ce quelque chose à voir avec le sujet d'aujourd'hui
63:08
anything for anything anything well yes what do people be interesting to see
613
3788539
4440
quoi que ce soit quoi que ce soit bien oui qu'est-ce que les gens sont intéressants de voir
63:12
what do people I on what because I'm sorry please don't click away we're not
614
3792979
5520
ce que font les gens sur moi quoi parce que je suis désolé, s'il vous plaît, ne cliquez pas, nous ne faisons pas
63:18
doing that really okay change the subject I think Steve is trying to
615
3798499
4201
ça, vraiment bien changer de sujet, je pense que Steve essaie
63:22
actually get rid of the few remaining view is that we have whatever I got here
616
3802700
5399
de se débarrasser des quelques points de vue restants, c'est que nous avons tout ce que j'ai ici
63:28
mr. Duncan it looks like you've got something big in your hand what is it
617
3808099
3630
mr. Duncan, on dirait que vous avez quelque chose de gros dans la main qu'est-ce que c'est
63:31
lots of words that's very annoying where
618
3811729
4760
beaucoup de mots qui sont très ennuyeux où
63:37
are they the English use in everyday language the English language is not
619
3817569
4960
sont-ils l'anglais utilisé dans la langue de tous les jours la langue anglaise n'est pas
63:42
just for young people it says here on the live chat let's just have a look
620
3822529
4141
seulement pour les jeunes c'est dit ici sur le chat en direct ayez juste un coup d'oeil
63:46
shall we oh okay then that's interesting English
621
3826670
3000
allons-nous oh d'accord alors c'est intéressant la
63:49
language is not just for young people I know that I'm very aware of that
622
3829670
3569
langue anglaise n'est pas seulement pour les jeunes je sais que je suis très conscient que
63:53
somebody says they're 82 oh where burlap Steph says lui Mendes really 82 lui
623
3833239
6901
quelqu'un dit qu'ils ont 82 ans oh où la toile de jute Steph dit lui Mendes vraiment 82 lui
64:00
Mendes oh go back let's have a look Louie did Louise say he's 82 oh yes
624
3840140
7189
Mendes oh revenons ayons un regarde Louie est-ce que Louise a dit qu'il avait 82 ans oh oui
64:07
Louie Louie I think it's official that you are the the oldest person on here
625
3847329
5321
Louie Louie je pense que c'est officiel que tu es la personne la plus âgée ici
64:12
that's nothing to be ashamed of by the way because us to Steve and myself we
626
3852650
4829
qui n'a pas à avoir honte d'ailleurs parce que nous à Steve et moi-même nous
64:17
are both elderly as well I wouldn't say elderly
627
3857479
3571
sommes tous les deux âgés aussi je ne dirais pas les personnes âgées de
64:21
Steve's elderly not me okay I've changed my mind
628
3861050
3810
Steve les personnes âgées pas moi d'accord j'ai changé d' avis
64:24
I Manor Manor is 12 over 59 thank you so much for telling us your ages that's
629
3864860
6570
I Manor Manor a 12 ans sur 59 merci beaucoup de nous avoir dit votre âge c'est
64:31
very that's very very open yes very interesting so so actually quite a wide
630
3871430
6390
très c'est très très ouvert oui très intéressant donc donc en fait une
64:37
age range but I don't want to seem I don't want to seem rude mentioning that
631
3877820
6630
tranche d'âge assez large mais je ne le fais pas je ne veux pas paraître des hommes impolis mentionnant cela
64:44
because I wanted to talk about the fact that certain things on the internet seem
632
3884450
4010
parce que je voulais parler du fait que certaines choses sur Internet
64:48
seem to be aimed at people that are younger certainly certain types of
633
3888460
5730
semblent s'adresser à des personnes plus jeunes, certainement certains types d'
64:54
activity like gaming playing games and that's what I mentioned earlier Steve
634
3894190
5290
activités comme les jeux, jouer à des jeux et c'est ce que j'ai mentionné plus tôt Steve à
64:59
about live streaming so YouTube doesn't mind offering live streaming or
635
3899480
6480
propos de la diffusion en direct, donc YouTube ne le fait pas pensez à proposer des diffusions en direct ou à
65:05
promoting people that are doing the gaming but for us it's much harder
636
3905960
4290
promouvoir des personnes qui jouent au jeu, mais pour nous, c'est beaucoup plus difficile
65:10
because we are not doing something that's seamers that's seen as being
637
3910250
5160
parce que nous ne faisons pas quelque chose qui est considéré comme étant à la
65:15
trendy yeah see nobody wants to want nobody wants to sponsor you or well
638
3915410
6150
mode
65:21
advertise any products that's not correct
639
3921560
2760
65:24
because over the years I've had a lot of people who want to sponsor me but that
640
3924320
5160
parce qu'au fil des ans, j'ai eu beaucoup de gens qui voulaient me parrainer, mais cela
65:29
means that I have to put lots of commercials and mention lots of people's
641
3929480
3810
signifie que je dois mettre beaucoup de publicités et mentionner les produits de beaucoup de
65:33
products in websites and things like that which of course is something I
642
3933290
5730
gens sur des sites Web et des choses comme ça, ce qui bien sûr est quelque chose que je
65:39
don't want to do because it will eventually annoy you and then you will
643
3939020
4800
ne veux pas à faire parce que cela finira par vous ennuyer et ensuite vous
65:43
go away so I've always avoided that even now I still get people writing to me
644
3943820
4980
partirez donc j'ai toujours évité que même maintenant je reçoive encore des gens qui m'écrivent pour me demander
65:48
wanting me to mention a website or mention something but I don't want to do
645
3948800
4440
de mentionner un site Web ou de mentionner quelque chose mais je ne veux pas faire
65:53
that I don't want to sell out in that way because I think it will spoil the
646
3953240
5130
ça, je ne veux pas vendre de cette façon parce que je pense que cela gâchera l'
65:58
effect of this live stream I know whether people do it and they don't mind
647
3958370
5520
effet de ce flux en direct, je sais si les gens le font et cela ne les dérange pas de le
66:03
doing it but I'm not a big fan of it Tomic likes as talking about ironing he
648
3963890
5310
faire, mais je suis pas un grand fan de ça Tomic aime parler de repassage il
66:09
says it's an interesting subject well the thing is atomic is that mr. Duncan
649
3969200
4730
dit que c'est un sujet intéressant ben le truc c'est atomique c'est que mr. Duncan
66:13
is in charge of this show and if he doesn't want to talk about ironing then
650
3973930
4720
est en charge de cette émission et s'il ne veut pas parler de repassage,
66:18
I'm afraid we can't talk about I think I said you could you could always start
651
3978650
3750
j'ai bien peur que nous ne puissions pas en parler, je pense que j'ai dit que vous pouviez, vous pouviez toujours démarrer
66:22
your own live stream Steve where you talk about ironing all the time mr. mr.
652
3982400
5850
votre propre flux en direct Steve où vous parlez de tout repasser le temps m. m.
66:28
Steve's ironing livestream where mr. Steve stands all day he will
653
3988250
5640
Le livestream de repassage de Steve où mr. Steve reste debout toute la journée, il se
66:33
stand behind an ironing board and he will iron his clothes all day a bacteria
654
3993890
8699
tiendra derrière une planche à repasser et il repassera ses vêtements toute la journée une bactérie
66:42
why is this is my first live stream hello back tree hello back tree try or
655
4002589
6960
pourquoi est-ce mon premier flux en direct hello back tree hell back tree try or
66:49
back tree rye or back back back tea I think it's pronounced isn't it
656
4009549
6391
back tree seigle or back back back tea je pense que c'est prononcé 't it
66:55
bark tea rye hello to you and welcome it's your first time I think we'll I've
657
4015940
5280
bark tea rye bonjour à vous et bienvenue c'est votre première fois je pense que nous allons
67:01
I've done music right there calm down Steve thank you back back to you right
658
4021220
11800
j'ai fait de la musique ici calmez-vous Steve merci de retour à vous dès la
67:13
first time he gets the Mack you get some lovely applause somebody wanted to met
659
4033720
6970
première fois qu'il reçoit le Mack vous obtenez du beau applaudissements quelqu'un voulait te rencontrer
67:20
you to mention their name there we go I've gone music of gun or gun of gun me
660
4040690
5850
pour mentionner son nom on y va je suis parti musique de pistolet ou pistolet de pistolet moi
67:26
music hello - of gun music and don't be so sad don't worry don't frown what's
661
4046540
7200
musique bonjour - de la musique de pistolet et ne sois pas si triste ne t'inquiète pas ne fronce pas les sourcils ce qui est
67:33
wonderful is that people are wanting to learn a language no matter what age they
662
4053740
3660
merveilleux c'est que les gens veulent apprendre une langue, quel que soit leur âge,
67:37
are each are said that says that they have a Latin student who's 82 years old
663
4057400
6540
on dit qu'ils ont un étudiant en latin qui a 82 ans
67:43
I suppose and that is the secret I think when you get older the secret to staying
664
4063940
5580
je suppose et c'est le secret je pense que lorsque vous vieillissez le secret pour rester
67:49
young keeping healthy keeping your mental health is to keep on doing things
665
4069520
5430
jeune rester en bonne santé garder votre la santé mentale est de continuer à faire des choses
67:54
learning new languages learning an instrument joining groups doing things I
666
4074950
3930
apprendre de nouvelles langues apprendre une instru ment rejoindre des groupes faire des choses je
67:58
suppose so yes I stand corrected there so we have all age groups watching but
667
4078880
5669
suppose donc oui je me corrige là donc nous avons tous les groupes d'âge qui regardent mais
68:04
have you ever heard that there is a new website or a new social media craze that
668
4084549
5191
avez-vous déjà entendu dire qu'il y a un nouveau site Web ou un nouvel engouement pour les médias sociaux
68:09
is sweeping the internet called tick tock and apparently that's the latest
669
4089740
5160
qui balaie Internet appelé tic tac et apparemment c'est le dernier
68:14
one that's where all all the young people are going now in in their
670
4094900
4410
celui où tous les jeunes vont maintenant par
68:19
millions to watch this particular social media site called tick have you heard of
671
4099310
7469
millions pour regarder ce site de médias sociaux particulier appelé tick en avez-vous entendu
68:26
it out there if you are under the age of 15 maybe you've heard of it so yes there
672
4106779
6810
parler si vous avez moins de 15 ans peut-être en avez-vous entendu parler alors oui il
68:33
is and that's the one that everyone's going to now so younger people leaving
673
4113589
4891
y a et c'est celui que tout le monde va faire maintenant, donc les jeunes quittent
68:38
Facebook oh it's like Facebook is it no it's very different it's similar to
674
4118480
4379
Facebook oh c'est comme Facebook n'est-ce pas c'est très différent c'est similaire à
68:42
YouTube it's social media site that's it's social
675
4122859
3061
YouTube c'est un site de médias sociaux c'est des
68:45
media and it's video sharing and people can share videos with each other and
676
4125920
4230
médias sociaux et c'est le partage de vidéos et les gens peuvent partager des vidéos entre eux et
68:50
also you can you can you can share another person's video whilst at the
677
4130150
5250
aussi vous pouvez vous pouvez vous pouvez partager la vidéo d'une autre personne tout
68:55
same time appearing on the video talking about the video that they are watching
678
4135400
6750
en apparaissant sur la vidéo en parlant de la vidéo qu'elle regarde
69:02
can you believe it is this is this a site like whatsapp
679
4142150
3660
pouvez-vous croire que c'est c'est un site comme WhatsApp
69:05
where children go on there so that their parents can't secretly watch them
680
4145810
7079
où l'enfant ren vont là-bas pour que leurs parents ne puissent pas les regarder secrètement
69:12
because apparently that in Facebook whatsapp is just text messaging that's
681
4152889
4111
parce qu'apparemment, sur Facebook, WhatsApp n'est qu'une messagerie texte, c'est
69:17
right but I think it's it's quite secure isn't it so I think youngsters were
682
4157000
4409
vrai, mais je pense que c'est assez sécurisé, n'est-ce pas, donc je pense que les jeunes
69:21
going on to that site because their parents they could message each other
683
4161409
4131
allaient sur ce site parce que leurs parents ils pourraient s'envoyer des messages
69:25
and their parents can't monitor what they're doing because I think that's
684
4165540
5110
et leurs parents ne peuvent pas surveiller ce qu'ils font parce que je pense que c'est
69:30
what used to happen a lot with Facebook okay parents would be spying on their
685
4170650
5129
ce qui se passait souvent avec Facebook, d' accord, les parents espionnaient leurs
69:35
children to see what they're getting up to because there because you can friend
686
4175779
4141
enfants pour voir ce qu'ils faisaient parce que là parce que vous peut ami
69:39
somebody can't you or you can you can look at any site on that's it but
687
4179920
4230
quelqu'un ne peut pas vous ou vous pouvez vous pouvez regarder n'importe quel site sur c'est ça mais
69:44
Facebook now is seen as being for old people so yes but that's what that's why
688
4184150
4410
Facebook est maintenant considéré comme étant pour les personnes âgées alors oui mais c'est ce que c'est pourquoi
69:48
that's what I'm saying because a lot of people a lot of younger people didn't
689
4188560
3329
c'est ce que je dis parce que beaucoup de gens beaucoup de les plus jeunes ne
69:51
want to use Facebook because they didn't want their parents to know know what
690
4191889
3241
voulaient pas utiliser Facebook parce qu'ils ne voulaient pas que leurs parents sachent ce
69:55
they were doing so maybe - yeah that is true mr. Duncan but tick tock is is a
691
4195130
4680
qu'ils faisaient alors peut-être - ouais c'est vrai mr. Duncan, mais tic-tac est un
69:59
way of sharing video so it's video based okay so it's it's like it's like YouTube
692
4199810
6030
moyen de partager une vidéo, donc c'est basé sur la vidéo, donc c'est comme si c'était comme YouTube,
70:05
but but it involves a lot more interaction so one person interacts with
693
4205840
5819
mais cela implique beaucoup plus d' interaction, donc une personne interagit avec
70:11
a video that they're watching in that moment and and it's very unusual and
694
4211659
4351
une vidéo qu'elle regarde à ce moment-là et c'est très inhabituel et
70:16
that does happen here on YouTube but there are there are not so many people
695
4216010
4860
cela se produit ici sur YouTube, mais il n'y a pas tellement de gens
70:20
doing that so it's become a young person's thing now and tick tock is
696
4220870
4730
qui le font, donc c'est devenu un truc de jeune maintenant et tic tac est
70:25
apparently the latest thing ts is on tick tock but she doesn't like it okay
697
4225600
6360
apparemment la dernière chose que ts est sur tic tac mais elle n'aime pas ça d'accord
70:31
it's too much show up yes is it is that I think I think ts means lots of people
698
4231960
6340
c'est trop beaucoup de spectacles oui c'est que je pense que cela signifie que beaucoup de gens se
70:38
just sort of showing off that's it yes yes it is it's lots of lots of young
699
4238300
5189
montrent juste en quelque sorte c'est ça oui oui c'est beaucoup de jeunes
70:43
people showing their singing skills or maybe showing showing that off their
700
4243489
4321
gens montrant leurs talents de chanteur ou peut-être montrer cela devant leur
70:47
house or their car or their their new device that they've bought so yes it is
701
4247810
5909
maison ou leur voiture ou leur leur nouvel appareil qu'ils ont acheté alors oui c'est
70:53
a bit like that but yes it's very much for for what you want you would
702
4253719
4171
un peu comme ça mais oui c'est vraiment pour ce que vous voulez que vous appeliez les
70:57
called younger people I think so we are so anybody over the age of 40 that's all
703
4257890
5790
plus jeunes je pense donc nous sommes donc toute personne de plus de 40 ans qui
71:03
go on tick-tock and ruin it for all these
704
4263680
2160
va bien -tock et ruiner pour tous ces
71:05
youngsters because as soon as people of our age go on to it that somebody will
705
4265840
4680
jeunes parce que dès que des gens de notre âge s'y mettent que quelqu'un
71:10
have to it nod yes that's what we'll do this is what we should do
706
4270520
3300
devra hocher la tête oui c'est ce que nous ferons c'est ce que nous devrions faire
71:13
everybody over the age of 40 should should group together and wherever the
707
4273820
4740
tous les plus de 40 ans devraient se regrouper et où que les
71:18
young people are going we should we should just invade it and then talk
708
4278560
3630
jeunes aillent nous devrions-nous simplement l'envahir et ensuite parler
71:22
about ironing all day so we could we could show ironing videos
709
4282190
4260
de repassage toute la journée afin que nous puissions montrer des vidéos de repassage
71:26
ah but mr. Daly what we like to do first is that we need to invent a new form of
710
4286450
6570
ah mais mr. Daly ce qu'on aime faire en premier c'est qu'il faut inventer une nouvelle forme de
71:33
social media well uh and no we will introduce it we will produce a new form
711
4293020
6360
réseaux sociaux ben euh et non on va l' introduire on va produire une nouvelle forme
71:39
of social media yeah we'll go on to tick-tock we're ruined tick-tock
712
4299380
3660
de réseaux sociaux ouais on va continuer tic tac on est ruiné tic-tac
71:43
youngsters and make it ours we'll start now and we'll start talking
713
4303040
3690
jeunes et faites-en le nôtre, nous allons commencer maintenant et nous commencerons à parler
71:46
about this this other new social media that we've invented that we've got the
714
4306730
5520
de cet autre nouveau média social que nous avons inventé et sur lequel nous avons le
71:52
rights to that all the young people are going to and we'll send them all to our
715
4312250
3150
droit que tous les jeunes vont et nous ' Je les enverrai tous sur notre
71:55
new site and then we'll made lots of money mr. Duncan I don't like the sound
716
4315400
3270
nouveau site et nous gagnerons beaucoup d' argent. Duncan je n'aime pas le son
71:58
of that I think I think some adults might have a problem with that that's
717
4318670
4470
de ça je pense que je pense que certains adultes pourraient avoir un problème avec ça c'est
72:03
what I'm going to what I'm going to invent so what you've just said there
718
4323140
4560
ce que je vais faire ce que je vais inventer donc ce que tu viens de dire là
72:07
Steve is you're going to go to the tick-tock and lure young people away I'm
719
4327700
4200
Steve c'est que tu vas pour aller au tic-tac et attirer les jeunes, je
72:11
going to go on dressed as Lord Steve know what I mean no you'd notice that
720
4331900
4560
vais continuer habillé comme Lord Steve sais ce que je veux dire non, vous remarquerez ce
72:16
misunderstanding mr. Duncan this sounds very dodgy you misunderstanding me mr.
721
4336460
4770
malentendu mr. Duncan, cela semble très douteux, vous me comprenez mal mr.
72:21
Duncan I'm using this as a money-making Enterprise okay so I'm going to invent a
722
4341230
5880
Duncan, je l'utilise comme une entreprise lucrative, d'accord, donc je vais inventer un
72:27
new social media and which is I've got the rights to it and then we're going to
723
4347110
6210
nouveau média social et j'en ai les droits, puis nous
72:33
go on to tick tock and the old people and ruin it for all the youngsters on
724
4353320
4380
continuerons à faire tic tac et l'ancien les gens et le gâcher pour tous les jeunes sur
72:37
tick tock and then we're going to tell them we're going to say oh we're going
725
4357700
4080
tic tac et ensuite nous allons leur dire que nous allons dire oh nous
72:41
to talk about this new social media and then they'll all go to this one then
726
4361780
4080
allons parler de ce nouveau réseau social et ensuite ils iront tous vers celui-ci puis
72:45
we'll make lots of money oh you just explain them the thing you just
727
4365860
2700
nous Je gagnerai beaucoup d'argent oh vous leur expliquez simplement la chose que vous venez d'
72:48
explained yes but you didn't understand the reason I was doing it he seemed to
728
4368560
3270
expliquer oui mais vous n'avez pas compris la raison pour laquelle je le faisais il semblait
72:51
think I was luring like young people in some bizarre I'm only luring them there
729
4371830
4650
penser que j'attirais comme des jeunes dans un truc bizarre je ne fais que les attirer là-bas
72:56
so I can make lots of money out of this okay then it did sound a bit a bit
730
4376480
3450
donc Je peux gagner beaucoup d'argent avec ça d' accord alors ça sonnait un peu
72:59
strange no it wasn't I think it was your mind is
731
4379930
3300
étrange non ce n'était pas je pense que c'était votre esprit est
73:03
what's going on in your mind miss look this is what but but parents do worry
732
4383230
4020
ce qui se passe dans votre esprit mademoiselle regardez c'est quoi mais mais les parents s'inquiètent
73:07
about what their children are are doing on the internet it seems to too big
733
4387250
4110
de ce que leur les enfants font sur internet ça semble trop gros
73:11
I'm a big thing at the moment parents always worry about their children tumblr
734
4391360
5009
je suis une grande chose en ce moment les parents s'inquiètent toujours pour leurs enfants tumblr
73:16
this week tumblr that's another one have you ever been on tumblr that isn't that
735
4396369
4981
cette semaine tumblr c'est un autre avez- vous déjà été sur tumblr ce n'est pas
73:21
a tumblr no that's that's not a temblor that's a glass but no tumblr is another
736
4401350
5760
un tumblr non ce n'est pas un temblor c'est un verre mais pas de tumblr est un autre
73:27
type of social media site where lots of people of a certain age join together
737
4407110
5069
type de site de médias sociaux où beaucoup de gens d'un certain âge se réunissent
73:32
younger or older again younger oh okay III would say that 99.9% of everything
738
4412179
8851
plus jeunes ou plus âgés encore plus jeunes oh ok je dirais que 99,9% de tout ce
73:41
that happens on the Internet is aimed at young people and we are are
739
4421030
4950
qui se passe sur internet s'adresse aux jeunes et on est
73:45
very much in the margin well I'm not even on Facebook he's no good looking
740
4425980
4830
tres a la marge ben je suis meme pas sur facebook il
73:50
for me you hate the Internet all right but well
741
4430810
2520
me cherche pas du tout tu deteste internet d'accord mais bon
73:53
I don't like I mean I know it's got its place and you you need to keep up with
742
4433330
4139
Je n'aime pas, je veux dire, je sais qu'il a sa place et que vous devez suivre le rythme
73:57
the times and and and be involved in what's going on in the world but so I I
743
4437469
7710
et être impliqué dans ce qui se passe dans le monde, mais je
74:05
don't have it well actually I do have a Facebook account but that's only because
744
4445179
3960
ne l'ai pas bien en fait, j'ai un Facebook compte mais c'est seulement à cause
74:09
of a theater group where we have a we have a face group Facebook account just
745
4449139
6301
d'un groupe de théâtre où nous avons un nous avons un compte Facebook de groupe de visage juste
74:15
with one of the theater groups I mean so that we can message it's a closed group
746
4455440
3900
avec l'un des groupes de théâtre je veux dire pour que nous puissions envoyer un message c'est un groupe fermé
74:19
yes but I'm not I don't go on there I don't have I don't communicate with any
747
4459340
5609
oui mais je ne suis pas je ne continue pas là je n'ai pas je ne communique avec aucun
74:24
friends on Facebook or any social media
748
4464949
5391
ami sur Facebook ou sur aucun réseau social
74:31
we've got the idea Steve we've got we're going to be careful of time yes oh you
749
4471210
10179
w Nous avons l'idée Steve que nous avons nous allons faire attention au temps oui oh tu
74:41
knew I was joking yes I mean good good look with the subtitles that's all I can
750
4481389
9301
savais que je plaisantais oui je veux dire bon regarde bien avec les sous-titres c'est tout ce que je peux
74:50
say we're only joke banter banter but yes we
751
4490690
3299
dire nous ne sommes que des blagues des plaisanteries mais oui
74:53
do have some words today that are connected to the theater and our acting
752
4493989
4321
nous avons quelques mots aujourd'hui qui sont liés au théâtre et à notre jeu
74:58
but also they can be used in everyday life we'll have a look at those in a
753
4498310
5010
mais ils peuvent aussi être utilisés dans la vie de tous les jours nous allons jeter un œil à ceux
75:03
moment that we received let's have a look at a game once more at the videos
754
4503320
6330
que nous avons reçus dans un moment jetons un coup d'œil à un jeu une fois de plus dans les vidéos
75:09
that were sent to us this week well first of all Catherine Catherine fogs
755
4509650
5460
qui nous ont été envoyés cette semaine bien tout d'abord Catherine Catherine les brouillards ont
75:15
sent this lovely picture so this is a photograph sent by Catherine those
756
4515110
4950
envoyé cette belle photo donc c'est une photo envoyée par Catherine ces
75:20
lovely trees that is a lovely view I like your view Catherine some nice
757
4520060
4380
beaux arbres qui est une belle vue j'aime ta vue Catherine quelques beaux
75:24
conifers there and also we had some other messages as well we had a lovely
758
4524440
4890
conifères là et aussi nous avons eu d' autres messages ainsi nous avons eu un beau
75:29
message from Lilia
759
4529330
4610
message de Lilia
75:36
mr. Duncan hello there mr. Steven hello folks from the live chat who might be
760
4536909
5201
mr. Duncan bonjour mr. Steven bonjour les gens du chat en direct qui regardent peut-être
75:42
watching this video right now my name is Lilia I'm 27 years old and I'm currently
761
4542110
5279
cette vidéo en ce moment je m'appelle Lilia j'ai 27 ans et je vis actuellement
75:47
living in caved which is the capital of Ukraine as you can see we're having a
762
4547389
4321
en cave qui est la capitale de l' Ukraine comme vous pouvez le voir nous passons un
75:51
proper winter round we're having a very snowy one this year and in this video I
763
4551710
5310
bon hiver autour, nous en avons un très enneigé cette année et dans cette vidéo, je
75:57
really want to take you along with me and a little walk around my neighborhood
764
4557020
3469
veux vraiment vous emmener avec moi et faire une petite promenade dans mon quartier
76:00
the places where I really like to go and visit ten's oh and by the way I hope my
765
4560489
5110
les endroits où j'aime vraiment aller visiter des dizaines oh et au fait j'espère que mon
76:05
mom doesn't watch this video because if she does she would be very unhappy
766
4565599
3931
maman ne regarde pas cette vidéo car si elle le faisait elle serait très mécontente
76:09
because I'm not wearing my hat today so here is the first theme that I can see
767
4569530
6359
car je ne porte pas mon chapeau aujourd'hui alors voici le premier thème que je peux voir
76:15
when I leave the house I'm living in an old block of flats which was sometimes
768
4575889
4560
en quittant la maison je vis dans un vieil immeuble qui était parfois
76:20
referred to as a Harry slavka because it was built in the 60s by Soviet leader
769
4580449
5460
appelé un Harry slavka parce qu'il a été construit dans les années 60 par le dirigeant soviétique
76:25
Nikita Khrushchev not literally him but you get the idea and here is a little
770
4585909
6391
Nikita Khrouchtchev pas littéralement lui mais vous voyez l'idée et voici un petit
76:32
park where I like to go to take my mind off things
771
4592300
2910
parc où j'aime aller pour me changer les idées
76:35
here is what it sounds like without the music my husband myself and our little
772
4595210
9659
voici ce que c'est on dirait que sans la musique, mon mari et notre petit
76:44
cat are living in what I'd call a former industrial area of kids they used to be
773
4604869
5401
chat vivent dans ce que je ferais Dans une ancienne zone industrielle d'enfants, il y avait
76:50
quite lot of plants and factories here which no longer function there is a very
774
4610270
5340
beaucoup d'usines et d'usines ici qui ne fonctionnent plus il y a une
76:55
special factory not very far from our home this is a factory where my
775
4615610
4440
usine très spéciale pas très loin de chez nous c'est une usine où mon
77:00
grandfather and his team used to work on the first ever programmable calculator
776
4620050
4830
grand-père et son équipe travaillaient sur la première calculatrice programmable
77:04
if you have no idea what it is and how it works don't worry I don't know that
777
4624880
4380
si vous n'avez aucune idée de ce que c'est et de son fonctionnement, ne vous inquiétez pas, je ne sais pas non plus
77:09
either the only thing I do know though is that my grandfather's endeavours
778
4629260
4439
que la seule chose que je sais, c'est que les efforts de mon grand-père se sont
77:13
later grew into what we now know is a PC or a personal computer so I'm very proud
779
4633699
5940
ensuite transformés en ce que nous savons maintenant être un PC ou un ordinateur personnel donc je suis très fier
77:19
to walk here it's not always that magical to be fair snow off and Nelson T
780
4639639
6661
de marcher ici ce n'est pas toujours aussi magique d'être juste enneigé et Nelson T
77:26
brown slush everyone's shoes a caked in mud and he doesn't look that festive if
781
4646300
5490
brown slush les chaussures de tout le monde sont couvertes de boue et il n'a pas l'air si festif si
77:31
I'm honest but I believe if your heart is warm and he keeps celebrating
782
4651790
4679
je suis honnête mais je crois si votre le cœur est chaud et il continue de célébrer
77:36
secretly no motto walk no weather can ruin the
783
4656469
3721
secrètement aucune devise marcher aucun temps ne peut gâcher l'
77:40
holiday spirit for you then my mom always told me that if you in no mood to
784
4660190
6210
esprit des vacances pour vous alors ma mère m'a toujours dit que si vous n'êtes pas d'humeur à
77:46
celebrate New Year or Christmas you can always change it and get happier in a
785
4666400
5040
célébrer le Nouvel An ou Noël, vous pouvez toujours le changer et devenir plus heureux en un
77:51
flash very often the festive mood is our
786
4671440
2730
éclair très souvent l'ambiance festive est notre
77:54
choice so let's go for it happy holidays everyone thank you very
787
4674170
5970
choix alors let' s allez-y joyeuses fêtes à tous merci beaucoup
78:00
much Lilia for that and also we had a nice
788
4680140
3030
Lilia pour ça et aussi nous avons eu un joli
78:03
video message from oh hello mr. Duncan hello classmates it's over from Chileans
789
4683170
8010
message vidéo de oh hello mr. Duncan bonjour camarades de classe c'est fini des chiliens
78:11
from Russia I'm working now in the first look around it's a lot of snow today
790
4691180
6900
de Russie je travaille maintenant au premier regard il y a beaucoup de neige aujourd'hui en
78:18
actually we have more snow than now but just what we have it's a minus 15 today
791
4698080
10890
fait nous avons plus de neige que maintenant mais juste ce que nous avons c'est moins 15 aujourd'hui
78:28
I love to feed birds here but now it's empty
792
4708970
6440
j'adore nourrir les oiseaux ici mais maintenant c'est vide d'
78:35
okay so bye oh by the way it's my dog bye so what is your dog's name that's
793
4715410
10810
accord alors au revoir oh au fait c'est mon chien au revoir alors quel est le nom de ton chien c'est
78:46
what I want to know what is your dog's name what is it called is it's like a
794
4726220
3810
ce que je veux savoir quel est le nom de ton chien comment il s'appelle c'est comme un
78:50
little little tiny dog and your accent Lilia we I want to know where you're
795
4730030
4560
petit tout petit chien et ton accent Lilia nous je veux sais d'où tu
78:54
from
796
4734590
2030
78:56
I'm thinking Derbyshire but I might be wrong
797
4736830
3900
viens Je pense Derbyshire mais je me trompe peut-être
79:00
Derbyshire hmm well why do you think that I don't know I just do please
798
4740730
5170
Derbyshire hmm eh bien pourquoi penses-tu que je ne sais pas je le fais juste
79:05
please tell us but I don't I don't think Lilia is a native speaker of English I
799
4745900
5820
s'il te plait dis nous s'il te plait mais je ne pense pas que Lilia soit native orateur d'anglais Je
79:11
don't know definitely a British that's an accent a regional accent I would say
800
4751720
6750
ne connais pas définitivement un Britannique qui a un accent un accent régional Je dirais
79:18
maybe I'm wrong oh maybe I'm wrong please tell us if we've got this
801
4758470
4590
peut-être que je me trompe oh peut-être que je me trompe s'il vous plaît dites-nous si nous nous sommes
79:23
completely wrong I apologize on behalf of mr. Steven myself but but yes it was
802
4763060
5460
complètement trompés Je m'excuse au nom de m. Steven moi-même, mais oui, c'était
79:28
so what what is actually your original nationality where did you learn English
803
4768520
5370
donc quelle est en fait votre nationalité d'origine où avez-vous appris l'anglais,
79:33
I can tell that mr. Steve is very intriguing treaty's entry entry yes it
804
4773890
5730
je peux dire que mr. Steve est une entrée d'entrée de traité très intrigante, oui
79:39
because he talks over me as I'm saying things intrigue see I've got to the end
805
4779620
4620
parce qu'il parle de moi pendant que je dis des choses qui
79:44
of the sentence now you can talk shall I do my words mr. Duncan you're doing
806
4784240
4860
intriguent. Duncan, tu fais des
79:49
words let's have a look at the live chat because lots of
807
4789100
2710
mots, jetons un coup d'œil au chat en direct car beaucoup de
79:51
people are getting very excited by Lily's video and also Olga as well you
808
4791810
6360
gens sont très excités par la vidéo de Lily et aussi Olga aussi, tu
79:58
are more than welcome he says soon cat you are more than welcome to send your
809
4798170
7100
es plus que bienvenu, dit-il bientôt chat, tu es plus que bienvenu pour envoyer
80:05
videos a few people asking how do I send my videos I will put that on the live
810
4805270
8110
quelques vidéos les gens me demandent comment envoyer mes vidéos, je vais le mettre sur le
80:13
chat right now so just bear with me I am now going to put my email address on the
811
4813380
6510
chat en direct maintenant, alors soyez patient, je vais maintenant mettre mon adresse e-mail sur le
80:19
live chat to do this is not very exciting but it's very useful mr. Duncan
812
4819890
8700
chat en direct pour faire ce n'est pas très excitant mais c'est très utile mr. Duncan
80:28
at that's it yes on the screen right now so that is my email address for those
813
4828590
14130
à c'est oui sur l'écran en ce moment donc c'est mon adresse e-mail pour ceux
80:42
that are wondering mr. Duncan at Waimea dot-com so now you know and look at that
814
4842720
8310
qui se demandent mr. Duncan chez Waimea dot-com alors maintenant vous savez et regardez que
80:51
Lilia says she is from the Ukraine and we've just given her an amazing
815
4851030
4920
Lilia dit qu'elle vient d'Ukraine et nous venons de lui faire un
80:55
compliment oh okay then that's it then that well well I could kind because I'm
816
4855950
5640
compliment
81:01
quite good with accents so I can I can always tell when an accent is maybe
817
4861590
6050
incroyable les accents pour que je puisse je peux toujours dire quand un accent est peut-être
81:07
acquired if that makes sense so but excellent my jaw dropped open
818
4867640
7330
acquis si cela a du sens alors mais excellent ma mâchoire s'est ouverte
81:14
where did you learn English who taught you English yeah my jaw dropped open but
819
4874970
5220
où avez-vous appris l'anglais qui vous a appris l'anglais ouais ma mâchoire s'est ouverte mais
81:20
but where did you learn English was it was it from us well was it for me well
820
4880190
5370
mais où avez-vous appris l'anglais était- ce de nous eh bien c'était pour moi eh
81:25
the you have acquired a slight accent very understandable everyone's got
821
4885560
5910
bien vous avez acquis un léger accent très compréhensible tout le monde a des
81:31
accents but so I'm just wondering who taught you English yes very good is
822
4891470
6390
accents mais donc je me demande juste qui vous a appris l'anglais oui très bien est
81:37
Tellez very good but anyway excellent both both videos excellent where was the
823
4897860
4980
Tellez très bien mais de toute façon excellent les deux vidéos excellentes où était la
81:42
second one who was the second one that's olga also in russia I'll go in yes what
824
4902840
4590
seconde qui était la deuxième qui est olga aussi en russie j'irai oui quel
81:47
wonderful landscape yes cuz that well the snow is a big clue because of course
825
4907430
5550
paysage magnifique oui parce que la neige est un gros indice parce que bien sûr
81:52
they they have snow at this time of year lots and lots of snow having said that
826
4912980
4920
ils ont de la neige à cette époque de l'année beaucoup, beaucoup de neige ayant dit que
81:57
we've had no snow Steve good I'll tell you why why because my car does win
827
4917900
6190
nous Je n'ai pas eu de neige Steve goo d Je vais vous dire pourquoi pourquoi parce que ma voiture ne gagne plus de
82:04
tires on it anymore these don't talk about cars we don't want to know because
828
4924090
3750
pneus dessus ceux-ci ne parlent pas de voitures que nous ne voulons pas savoir parce que
82:07
my company won't let me put winter tires on my car and I'm scared because if we
829
4927840
6060
mon entreprise ne me laisse pas mettre des pneus d'hiver sur ma voiture et j'ai peur parce que si nous
82:13
get to know we won't I won't be able to drive anywhere but that's another story
830
4933900
5130
apprenons à nous connaître, je ne pourrai pas conduire n'importe où, mais c'est une autre histoire
82:19
do you want to see something amazing well whilst we're talking whilst we're
831
4939030
5550
voulez-vous bien voir quelque chose d' incroyable pendant que nous parlons pendant que nous
82:24
talking about snow we are now going to show you something quite incredible
832
4944580
5730
parlons de neige, nous allons maintenant vous montrer quelque chose d'assez
82:30
this is mr. Steve and myself playing in the snow but this is no ordinary video
833
4950310
10710
incroyable c'est mr. Steve et moi-même jouons dans la neige mais ce n'est pas une vidéo ordinaire
82:41
because this is 17 years ago so this video you are about to see was made
834
4961020
9240
parce que c'était il y a 17 ans, donc cette vidéo que vous êtes sur le point de voir a été faite
82:50
before YouTube before Facebook before everything it was made way back in 2001
835
4970260
10339
avant YouTube avant Facebook avant tout, elle a été faite en 2001
83:00
look at this see watch this Steve so there it is way back in 2001 and oh look
836
4980599
6701
regarde ça regarde regarde ça Steve donc là, c'est en 2001 et oh regarde,
83:07
there's little flat Eric so this is 17 years ago can you believe it I can't
837
4987300
6510
il y a le petit Eric plat donc c'est il y a 17 ans pouvez-vous le croire je ne me
83:13
remember 17 years ago mr. Duncan do you remember as making this video vaguely so
838
4993810
6690
souviens pas il y a 17 ans mr. Duncan vous souvenez-vous avoir fait cette vidéo vaguement, donc
83:20
this wasn't filmed on a digital camera this was actually filmed on a video
839
5000500
3690
cela n'a pas été filmé sur un appareil photo numérique, cela a en fait été filmé sur une caméra vidéo en
83:24
camera using tape so that's how old this is so you can see that this is a snowy
840
5004190
7230
utilisant une bande, donc c'est l'âge que cela a pour que vous puissiez voir que c'est un
83:31
day way back in 2001 where we used to live many many years ago and there Steve
841
5011420
7489
jour de neige en 2001 où nous vivions il y a de nombreuses années et il y a Steve
83:38
so there is mr. Steve and there is I haven't aged a bit and there's me 17
842
5018909
7121
donc il y a mr. Steve et il y a je n'ai pas vieilli d'un peu et il y a moi
83:46
years ago can you believe it still got that hat you still got the hat and I
843
5026030
4379
il y a 17 ans pouvez-vous croire qu'il a toujours ce chapeau tu as toujours le chapeau et je
83:50
think you still got the coat listen oh yes I'd say I use that coat for
844
5030409
4321
pense que tu as toujours le manteau écoute oh oui je dirais que j'utilise ce manteau pour
83:54
gardening in yes so Steve still wears that blue coat and also that hat I'm
845
5034730
5790
jardiner oui donc Steve porte toujours ce manteau bleu et aussi ce chapeau je le
84:00
taking it there's no sound on this video there was a bit of music playing in the
846
5040520
4409
prends il n'y a pas de son sur cette vidéo il y avait un peu de musique en
84:04
background where else we speak but look at that so there's me 17 years ago in
847
5044929
5520
arrière-plan où d'autre nous parlons mais regarde ça donc il y a moi il y a 17 ans dans
84:10
there Steve looking annoyed looking slightly annoyed but you but we were
848
5050449
4920
là Steve l'air ennuyé l'air légèrement ennuyé mais toi mais on
84:15
talking earlier about old clothes but you still have those clothes as well
849
5055369
4741
parlait plus tôt de vieux vêtements mais tu as toujours ces vêtements aussi
84:20
I do yes but but that anorak the coat I'm wearing in the Hat I'm wearing I
850
5060110
6120
moi oui mais mais cet anorak le manteau que je porte dans le chapeau que je porte je
84:26
don't have anymore so that's interesting that's interesting that I still got lots
851
5066230
4800
n'ai pas plus donc c'est intéressant c'est intéressant que j'ai encore beaucoup
84:31
of old clothes and you have got rid of all those that you're wearing on the
852
5071030
5070
de vieux vêtements et vous vous êtes débarrassé de tous ceux que vous portez sur la
84:36
video so that's strange that we mentioned earlier that I'm the one that
853
5076100
3480
vidéo donc c'est étrange que nous ayons mentionné plus tôt que je suis celui qui
84:39
wears all the old clothes but in this video you're you're wearing clothing
854
5079580
4050
porte tous les vieux vêtements mais dans cette vidéo vous portez des vêtements
84:43
that you still wear now today yes true but I don't use it I only use that old
855
5083630
7200
que vous portez encore aujourd'hui oui vrai mais je ne l'utilise pas j'utilise seulement ce vieux
84:50
coat when I'm in the garden I don't wear that out anywhere whereas you would wear
856
5090830
4140
manteau quand je suis dans le jardin je ne le porte nulle part alors que vous le
84:54
it if we rented if you went into public yes I said I would wear it as smart
857
5094970
4770
porteriez si nous louions si vous alliez en public oui j'ai dit que je le porterais comme
84:59
clothing I suppose yes that's a good point so there is Steve 17 years ago oh
858
5099740
5900
vêtements intelligents je suppose que oui c'est un bon point donc il y a Steve il y a 17 ans oh
85:05
my goodness you look so young there look how young Steve looks I don't look any
859
5105640
5200
mon Dieu tu as l'air si jeune là regarde à quel point Steve a l'air jeune je ne suis pas
85:10
different mr. Duncan I look exactly the same and they're very Steve it looks
860
5110840
4020
différent mr. Duncan j'ai exactement la même apparence et ils sont très Steve on
85:14
like he's he's about to throw a snowball at me and there's me Oh way back in 2001
861
5114860
6840
dirait qu'il est sur le point de me lancer une boule de neige et il y a moi Oh en 2001
85:21
Wow oh my goodness isn't that incredible oh my I feel so
862
5121700
6390
85:28
now I do feel old here we go so this is Steve playing in the snow 17
863
5128090
5760
vieux on y va donc c'est Steve jouant dans la neige
85:33
years ago smiling which is unusual yes it's very intense teve used to smile ah
864
5133850
7790
il y a 17 ans en souriant ce qui est inhabituel oui c'est très intense teve avait l'habitude de sourire ah
85:41
vaguely remember was I happy then you look happy happy happy it's a very
865
5141640
7360
souvenez-vous vaguement était-ce que j'étais heureux alors vous avez l' air heureux heureux heureux c'est un
85:49
strange word for Steve to use but you look happy so there we go I hope you
866
5149000
7920
mot très étrange à utiliser pour Steve mais toi on a l'air heureux alors on y va j'espère que vous avez
85:56
enjoyed that that is actually us 17 years ago oh look how young guy look
867
5156920
5850
apprécié que c'est en fait nous il y a 17 ans oh regarde à quoi ressemblent les jeunes gars
86:02
they look so young I don't know where Steve's gone he's just run off come back
868
5162770
6390
ils ont l'air si jeunes je ne sais pas où Steve est parti il ​​vient de s'enfuir reviens
86:09
Steve we need you oh I know what he's doing he's going to get the Hat
869
5169160
7939
Steve nous avons besoin de toi oh je sais quoi il fait il va avoir le
86:17
here we go so you just saw the Hat oh no it went it went work you see oh this is
870
5177099
8161
chapeau on y va alors tu viens de voir le chapeau oh non ça a marché ça a marché tu vois oh c'est
86:25
what happens when Steve no no it doesn't work well done still got the old hat and
871
5185260
7589
ce qui se passe quand Steve non non ça ne marche pas bien fait j'ai toujours le vieux chapeau et le
86:32
coat but we can't see because of technical reasons technical go into
872
5192849
4380
manteau mais nous ne pouvons pas voir pour des raisons
86:37
that's it yes please don't go into the technical reasons right let's get this
873
5197229
5190
techniques bonnes raisons, mettons ce
86:42
show on the road mr. Duncan okay so we have some words and expressions and they
874
5202419
5730
spectacle sur la route mr. Duncan d'accord, nous avons donc des mots et des expressions et ils
86:48
are connected to the theater that are used in everyday language but they are
875
5208149
4770
sont liés au théâtre qui sont utilisés dans le langage de tous les jours, mais ils sont
86:52
used in everyday chitchat so yes let's do it now shall we here we go the first
876
5212919
8700
utilisés dans les bavardages de tous les jours, alors oui, faisons-le maintenant, allons-nous y aller, le
87:01
one is let's get this show on the road let's get this show I'm not sure what
877
5221619
6120
premier est de lancer ce spectacle sur le route, allons voir ce spectacle, je ne suis pas sûr de ce
87:07
you're talking over me now getting your own back so I don't think it's I don't
878
5227739
4410
que vous parlez sur moi maintenant, récupérez votre propre donc je ne pense pas que ce soit je ne
87:12
think it's actually a theater word it may be used but it probably is but if
879
5232149
5910
pense pas que ce soit en fait un mot de théâtre, il peut être utilisé mais c'est probablement le cas, mais si
87:18
you use the phrase let's get this show on the road that means just put a plan
880
5238059
3420
vous utilisez l'expression lançons ce spectacle sur la route, cela signifie simplement mettre un plan
87:21
into action so just start something it could be anything you could be you could
881
5241479
5130
en action, alors commencez simplement quelque chose, cela pourrait être tout ce que vous pourriez être, vous
87:26
be starting a wedding ceremony and everyone's ready to go and somebody
882
5246609
5671
pourriez commencer une cérémonie de mariage et tout le monde est prêt à partir et quelqu'un
87:32
might just say come on let's get this show on the road let's get it started
883
5252280
3599
pourrait simplement dire allez allons-y ce spectacle sur la route commençons vous
87:35
you made lots of plans to do the wedding let's get it going you might be at a
884
5255879
4680
avez fait beaucoup de plans pour faire le mariage commençons vous êtes peut-être à une
87:40
conference and it's about to start and the people organizing it might say might
885
5260559
4440
conférence et c'est sur le point de commencer et les personnes qui l'organisent pourraient dire pourraient
87:44
say let's get this show on the road we we use it quite a lot for it's quite
886
5264999
4531
dire lançons ce spectacle sur la route nous on s'en sert pas mal car c'est assez
87:49
funny to use this expression for quite minor tasks that you're going to do so
887
5269530
7770
rigolo à utiliser t son expression pour des tâches assez mineures que vous allez faire,
87:57
you might use it if you're about to start some decorating hmm you might just
888
5277300
4319
vous pouvez donc l'utiliser si vous êtes sur le point de commencer à décorer hmm, vous pourriez simplement
88:01
say come on let's get this show on the road you're only gonna decorate but it's
889
5281619
4471
dire allez, mettons ce spectacle sur la route, vous ne ferez que décorer mais c'est
88:06
quite funny to use it we often use this phrase ourselves that's where we're
890
5286090
5099
assez drôle de l'utiliser, nous utilisons souvent cette phrase nous-mêmes, c'est là que nous
88:11
starting our livestream but so we might be just before we start we say okay
891
5291189
4470
commençons notre diffusion en direct, mais nous pourrions donc être juste avant de commencer, nous disons d'accord
88:15
Steve let's let's get this show on the road yes it's something you've planned
892
5295659
4200
Steve, mettons ce spectacle sur la route oui c'est quelque chose que vous avez prévu
88:19
but you don't have to be a show it could be it could be anything and the activity
893
5299859
5100
mais vous ne le faites pas ça doit être un spectacle, ça pourrait être n'importe quoi et l'activité que
88:24
you could be just decorating and it's funny to say come on let's get this show
894
5304959
4140
vous pourriez être juste en train de décorer et c'est drôle de dire allez, mettons ce spectacle
88:29
on the road let's get start I did with something yes and it could be
895
5309099
3661
sur la route commençons j'ai fait avec quelque chose oui et ça pourrait être
88:32
just a small thing a dress rehearsal uh-huh a dress rehearsal now in in
896
5312760
7560
juste un petit chose une répétition générale euh-huh une répétition générale maintenant au
88:40
theater dress rehearsal is the final rehearsal before the opening night
897
5320320
6300
théâtre la répétition générale est la dernière répétition avant la soirée d'ouverture
88:46
before the first performance and it's traditionally the one where you put all
898
5326620
6240
avant la première représentation et c'est traditionnellement celle où vous mettez tout
88:52
your costume and makeup on because you would have been doing lots of rehearsals
899
5332860
4080
votre costume et votre maquillage parce que vous auriez fait beaucoup de répétitions
88:56
before that but you'd have just been wearing ordinary clothes but in the
900
5336940
4470
avant ça mais y ous venez de porter des vêtements ordinaires mais dans la
89:01
dress rehearsal everybody uses puts the proper costumes on and puts all the
901
5341410
5550
répétition générale, tout le monde utilise met les costumes appropriés et met tout le
89:06
makeup on but in everyday life you can say a dress rehearsal is you can use
902
5346960
6630
maquillage mais dans la vie de tous les jours, vous pouvez dire qu'une répétition générale est que vous pouvez utiliser
89:13
this expression in everyday life just for a general rehearsal for anything yes
903
5353590
5310
cette expression dans la vie de tous les jours juste pour un général répétition pour quoi que ce soit oui,
89:18
so you might be at work and you might want have a presentation to do and you
904
5358900
5880
donc vous pourriez être au travail et vous voudrez peut -être avoir une présentation à faire et vous
89:24
might want to practice it and have a before the when you've got to actually
905
5364780
5250
voudrez peut-être la pratiquer et avoir un avant le moment où vous devez le
89:30
do it in front of everybody so you just have a little dress rehearsal we might
906
5370030
5310
faire devant tout le monde, donc vous avez juste un peu répétition générale nous pourrions
89:35
do that when we're coming on live we might practice things beforehand have a
907
5375340
5010
faire cela lorsque nous arrivons en direct nous pourrions pratiquer des choses à l'avance avoir une
89:40
little dress rehearsal just a little rehearsal just practice everything do we
908
5380350
4830
petite répétition générale juste une petite répétition juste pratiquer tout ce que nous
89:45
ever rehearse this we have done in the past not very often though normally when
909
5385180
5460
répétons jamais ce que nous avons fait dans le passé pas très souvent bien que normalement quand
89:50
we come on it's just spontaneous if you're going to do any type of
910
5390640
3150
nous arrivons c'est juste spontané si vous allez faire n'importe quel type de
89:53
performance doesn't have to be in the theatre you'll want to rehearse it or
911
5393790
5160
performance n'a pas besoin d'être au théâtre vous voudrez le répéter ou le
89:58
practice it and you'll have you'll call it a dress rehearsal all I can say is
912
5398950
4710
pratiquer et vous aurez vous l' appellerez une répétition générale tout ce que je peux dire est-ce que
90:03
I'm the theatre all I can say is I wish I wish this was rehearsed break a leg
913
5403660
6750
je suis le théâtre tout ce que je peux dire, c'est que j'aimerais que cela soit répété briser une jambe
90:10
break a leg mr. Duncan not literally it's a theater expression that means
914
5410410
5160
briser une jambe mr. Duncan n'est pas littéralement une expression théâtrale qui signifie
90:15
good luck good luck on your performance but you can use this in everyday life it
915
5415570
6360
bonne chance, bonne chance pour votre performance, mais vous pouvez l'utiliser dans la vie de tous les jours, ses
90:21
the origins of it are quite up for debate nobody quite knows where it where
916
5421930
6840
origines sont assez sujettes à débat, personne ne sait vraiment d'où
90:28
it comes from but they think it's because of the superstitious nature of
917
5428770
4580
cela vient, mais ils pensent que c'est à cause du la nature superstitieuse des
90:33
theater people actors and in theater because obviously you don't want things
918
5433350
4930
acteurs de théâtre et au théâtre parce qu'évidemment vous ne voulez pas que les
90:38
to go wrong instead of saying good luck because you're worried about the spirit
919
5438280
6270
choses tournent mal au lieu de dire bonne chance parce que vous vous inquiétez de l'esprit
90:44
might do the opposite and actually have you have bad luck so if you say to
920
5444550
5190
pourrait faire le contraire et en fait vous avez de la malchance donc si vous dites à
90:49
somebody break a leg that's bad luck you think
921
5449740
3510
quelqu'un casser une jambe c'est pas de chance tu penses
90:53
that the opposite will happen it's just superstition yes whether it comes from
922
5453250
5010
que le contraire va arriver c'est juste de la superstition oui si ça vient de
90:58
that we don't know it's a bit like it's a bit like mentioning the Shakespeare
923
5458260
4140
ça on sait pas c'est un peu comme c'est un peu comme mentionner la
91:02
play Macbeth yeah you are not supposed to mention Macbeth if you are about to
924
5462400
6180
pièce de Shakespeare Macbeth ouais tu n'es pas censé mentionner Macbeth si tu sont sur le point de le
91:08
perform it there's no strange that is true there's
925
5468580
3480
jouer il n'y a rien d'étrange c'est vrai il y a
91:12
another therapists issue another theatrical superstition but you can use
926
5472060
4290
un autre thérapeute qui émet une autre superstition théâtrale mais vous pouvez l'
91:16
this if somebody's got a wedding you can you can and they've got to the best
927
5476350
5550
utiliser si quelqu'un a un mariage vous pouvez vous pouvez et ils doivent être st
91:21
man's got to make a presentation you might say or break a leg in other words
928
5481900
3690
man doit faire une présentation tu pourrais dire ou se casser une jambe en d'autres termes
91:25
good luck I hope it goes well good look it in a job interview you might say to
929
5485590
5100
bonne chance j'espère que ça se passera bien regarde ça dans un entretien d'embauche tu pourrais dire à
91:30
somebody hope it goes well break a leg you know hope it's good luck it's a sort
930
5490690
4860
quelqu'un j'espère que ça se passera bien casser une jambe tu sais j'espère que c'est de la chance c'est une sorte
91:35
of a good luck wish but you don't you can use it in everyday life q q so this
931
5495550
11370
de souhait de bonne chance mais vous ne pouvez pas l' utiliser dans la vie de tous les jours q q donc
91:46
is a signal to do something in the theatre a cue is a signal to do
932
5506920
4200
c'est un signal pour faire quelque chose au théâtre un signal est un signal pour faire
91:51
something if somebody says a certain line that means that you've got when
933
5511120
5280
quelque chose si quelqu'un dit une certaine ligne qui signifie que vous' J'ai quand
91:56
they say that certain line you've got to say a certain line after that it that's
934
5516400
4710
ils disent qu'une certaine ligne vous devez dire une certaine ligne après cela c'est
92:01
your cue it might be that somebody says a certain line and then you've got to
935
5521110
4860
votre signal il se peut que quelqu'un dise une certaine ligne et ensuite vous devez
92:05
come on to the stage that's a signal a cue is a is another word ready for a
936
5525970
5580
monter sur scène c'est un signal qu'un signal est a est un autre mot prêt pour un
92:11
signal to do something and it might doesn't have to be the actors it could
937
5531550
4410
signal de faire quelque chose et ce n'est peut-être pas les acteurs, cela pourrait
92:15
be the technicians it could be the musical director if it's a musical play
938
5535960
5240
être les techniciens, cela pourrait être le directeur musical si c'est une pièce musicale,
92:21
he's got to listen out or she the musical director has got to listen out
939
5541200
4840
il doit écouter ou elle le directeur musical a
92:26
for a certain word or phrase and that means they've got to start the orchestra
940
5546040
4170
écouter un certain mot ou une certaine phrase et cela signifie qu'ils doivent démarrer l'orchestre
92:30
and start a song it's a signal to do something yes say you can use it in
941
5550210
4770
et s lancer une chanson c'est un signal pour faire quelque chose oui dites que vous pouvez l'utiliser dans la
92:34
everyday life as well it's just a cue a signal to do something it's interesting
942
5554980
5730
vie de tous les jours aussi c'est juste un signal un signal pour faire quelque chose c'est intéressant
92:40
to note that in television they also used the same thing so they have a cue
943
5560710
4350
de noter qu'à la télévision ils ont aussi utilisé la même chose donc ils ont un signal
92:45
normally it's a hand signal so when maybe the TV camera goes on to
944
5565060
6570
normalement c'est un signal de la main donc quand peut-être la caméra de télévision se dirige vers
92:51
the presenter the person operating the camera or the producer or the director
945
5571630
5070
le présentateur, la personne qui utilise la caméra ou le producteur ou le réalisateur
92:56
will maybe give them a countdown three two
946
5576700
4640
leur donnera peut-être un compte à rebours trois deux
93:01
one now and that is the queue so when the director does that it means you are
947
5581340
8920
un maintenant et c'est la file d'attente donc quand le réalisateur le fait cela signifie que vous êtes
93:10
now on camera you are now on so that is also a type of queue yes it's a signal
948
5590260
8100
maintenant devant la caméra, vous êtes maintenant allumé, donc c'est aussi un type de file d'attente oui c'est un signal
93:18
to do something and you can use it in general life as well I'm in sales and
949
5598360
5549
pour faire quelque chose et vous pouvez également l'utiliser dans la vie générale Je suis dans les ventes et
93:23
often you're listening for selling queues so you're listening for a
950
5603909
4650
souvent vous écoutez pour vendre des files d'attente donc vous écoutez pour un
93:28
customer you know you're saying things to a customer and you're listening for
951
5608559
3361
client, vous savez que vous dites des choses à un client et que vous écoutez des
93:31
buying signals or buying queues and then you might then ask for the business so
952
5611920
5549
signaux d'achat ou des files d'attente d'achat, puis vous pouvez alors demander l'entreprise, donc
93:37
it just it's not just using the theatre green room green room now the green room
953
5617469
6780
ce n'est pas seulement en utilisant la salle verte du théâtre la salle verte maintenant la salle verte
93:44
is that area somewhere backstage it's like a waiting area where performers
954
5624249
6511
est-ce que cette zone est quelque part dans les coulisses, c'est comme un wai zone de ting où les artistes
93:50
will it's not the dressing room it's a it's a separate thing separate room
955
5630760
4049
vont ce n'est pas la loge c'est une pièce séparée
93:54
where people are waiting to go on to perform something usually they've got
956
5634809
5790
où les gens attendent de continuer à jouer quelque chose généralement ils ont des
94:00
refreshments available apparently it used to be called a green
957
5640599
3120
rafraîchissements disponibles apparemment on l'appelait une
94:03
room because it was soundproofed and they used to have green cloth in there
958
5643719
4221
salle verte parce qu'elle était insonorisée et ils l'habitude d'avoir du tissu vert là-dedans
94:07
everywhere it says it was soundproof and you wouldn't get dirty before you went
959
5647940
4539
partout, il est dit qu'il était insonorisé et que vous ne se saliriez pas avant de continuer
94:12
on to do your performances it's just like a waiting area but it's so it's any
960
5652479
4620
à faire vos performances, c'est comme une zone d'attente, mais c'est donc n'importe quel
94:17
area really where you're waiting to go on before a performance and people
961
5657099
4500
endroit où vous attendez avant de continuer une performance et les gens
94:21
sometimes use that phrase in in everyday life it's also a very violent film
962
5661599
5971
utilisent parfois cette phrase dans la vie de tous les jours c'est aussi un film très violent
94:27
starring Patrick Stewart called green room house house whether a theatre is
963
5667570
8699
avec Patrick Stewart appelé green room house house si un théâtre est
94:36
traditionally called a house the auditorium the area where they where the
964
5676269
4821
traditionnellement appelé une maison l' auditorium la zone où
94:41
the audience sits is called the house and often and also the audience
965
5681090
6370
le public est assis s'appelle la maison et souvent et aussi le public lui-
94:47
themselves are called house as well so it's the auditorium or it's the audience
966
5687460
6449
même est appelé house aussi donc c'est l'auditorium ou c'est le public
94:53
and then from that you have expressions like full house which means that the
967
5693909
6150
et puis à partir de là vous avez des expressions comme full house qui signifie que le
95:00
auditorium is full all the seats are taken
968
5700059
3330
l'auditorium est plein toutes les places sont occupées
95:03
yes brought down the house if a performer brings down the house
969
5703389
8191
oui fait tomber la maison si un artiste fait tomber la maison
95:11
it means that they generate spontaneous applause in the audience their
970
5711580
5670
cela signifie qu'il génère des applaudissements spontanés dans le public sa
95:17
performance is so good they bring down the house and that the clapping is so
971
5717250
5550
performance est si bonne qu'il fait tomber la maison et que les applaudissements sont si
95:22
loud that the house collapses under
972
5722800
5060
forts que la maison s'effondre sous
95:30
another phrase would be there wasn't a dry eye in the house which means that
973
5730830
7030
une autre phrase serait qu'il n'y avait pas d' œil sec dans la maison, ce qui signifie que
95:37
all the audience were crying because the performance was so wonderful and it
974
5737860
8490
tout le public pleurait parce que la performance était si merveilleuse et qu'elle
95:46
brought everybody to tears there wasn't a dry eye in the house everything and
975
5746350
4500
a fait pleurer tout le monde il n'y avait pas d' œil sec dans la maison tout et
95:50
you can use that expression in everyday life yeah so the house is a generic term
976
5750850
5790
vous pouvez utilisez cette expression dans la vie de tous les jours ouais donc la maison est un terme générique
95:56
for the theater itself the stage or the audience so it can be used in many ways
977
5756640
5670
pour le théâtre lui-même la scène ou le public donc il peut être utilisé de plusieurs façons
96:02
also in gambling of course if you go to a casino you have to follow the house
978
5762310
6000
aussi dans le jeu bien sûr si vous allez au casino vous devez suivre les
96:08
rules or the the laws or the rules that are put in place by that particular
979
5768310
6180
règles de la maison ou les lois ou les règles qui sont mises en place par ce
96:14
casino so there are also house rules
980
5774490
4140
casino en particulier, donc il y a aussi des règles de la maison
96:18
yeah so house can be used actually in many ways it might be a good idea to do
981
5778630
4590
oui, donc la maison peut être utilisée de plusieurs façons, ce pourrait être une bonne idée de le
96:23
that one week we just find one word house and we talk about all the
982
5783220
5010
faire une semaine, nous trouvons juste un mot maison et nous parlons de toutes les
96:28
different ways it can be used because there are so many someone might someone
983
5788230
4320
différentes façons dont il peut être utilisé parce qu'il y a tellement de gens que quelqu'un
96:32
might tell a sad story at work and you might say well there wasn't a dry eye in
984
5792550
5580
pourrait raconter une histoire triste au travail et vous pourriez dire qu'il n'y avait pas d'œil sec dans
96:38
the house and you can use that expression everyone was crying yes
985
5798130
6650
la maison et vous pouvez utiliser cette expression tout le monde pleurait oui
96:44
limelight limelight now theatres before electricity theaters
986
5804840
6310
feux de la rampe feux de la rampe maintenant les théâtres avant l'électricité les théâtres
96:51
used to be lit by by shining by by burning calcium calcium oxide they they
987
5811150
9570
étaient éclairés par en brûlant de l'oxyde de calcium de calcium ils l'
97:00
call it quicklime and it was a way of getting a very bright light onto the
988
5820720
5730
appellent de la chaux vive et c'était un moyen d' obtenir une lumière très vive sur la
97:06
stage of the actors could be seen because didn't have electricity and
989
5826450
4370
scène des acteurs pouvaient être vus parce que non avoir de l'électricité et des
97:10
candles weren't bright enough but if you if you actually burnt this substance
990
5830820
4810
bougies n'étaient pas assez brillantes, mais si vous avez réellement brûlé cette substance
97:15
called quicklime you've got a very white bright light which was would light the
991
5835630
5880
appelée chaux vive, vous avez une lumière très blanche qui éclairerait la
97:21
stage and that expression is sort of stuck
992
5841510
3990
scène et cette expression est en quelque sorte bloquée au
97:25
over the years and it's used in everyday language to mean somebody who wants all
993
5845500
5370
fil des ans et elle est utilisée tous les jours langage pour signifier quelqu'un qui veut toute
97:30
the attention so somebody who is in the limelight is somebody who's getting all
994
5850870
8400
l'attention donc quelqu'un qui est sous les feux de la rampe est quelqu'un qui reçoit toute
97:39
the attention so you can say Oh Jill Oh trust her she likes she always likes to
995
5859270
4860
l'attention donc vous pouvez dire Oh Jill Oh faites-lui confiance elle aime elle aime toujours
97:44
be in the limelight yes it doesn't mean you're literally light shining at you it
996
5864130
4320
être sous les feux de la rampe oui c'est le cas cela ne signifie pas que vous êtes littéralement la lumière qui brille sur vous, cela
97:48
just means you're the person who wants all the attention or the person who's
997
5868450
3750
signifie simplement que vous êtes la personne qui veut toute l'attention ou la personne qui
97:52
getting all the attentions it's so you might try to steal someone's limelight
998
5872200
4860
reçoit toutes les attentions, c'est pour que vous puissiez essayer de voler la vedette à quelqu'un
97:57
yeah you want to take the glory away from another person and that can be used
999
5877060
4710
ouais vous voulez enlever la gloire d'une autre personne et qui peut être utilisé de
98:01
generically in everyday life exactly you often see that big at a wedding for
1000
5881770
5010
manière générique dans la vie de tous les jours exactement vous voyez souvent cela gros lors d'un mariage par
98:06
example you might go to a wedding and the bride is the center of attention at
1001
5886780
5640
exemple vous pourriez aller à un mariage et la mariée est le centre d'attention lors d'
98:12
a wedding but you might somebody might try and steal their limelight but I'm
1002
5892420
5730
un mariage mais vous pourriez que quelqu'un essaie de lui voler la vedette mais je
98:18
dressing up more glamorously and that's actually quite a bad thing to do at a
1003
5898150
5370
m'habille de façon plus glamour et c'est en fait une mauvaise chose à faire lors d'un
98:23
wedding to try and steal the limelight away from the people getting married you
1004
5903520
6750
mariage pour essayer de voler la vedette aux gens qui se marient, vous
98:30
know that the bridegroom so steer the limelight somebody always wants to be on
1005
5910270
5040
savez que le marié dirige donc la vedette quelqu'un veut toujours être sur le
98:35
show can I just mention something matrix mentions a very interesting thing thank
1006
5915310
9240
spectacle puis-je il suffit de mentionner quelque chose matrice mentionne une chose très intéressante
98:44
you so much for making these videos could you please make some videos about
1007
5924550
3390
merci beaucoup d'avoir fait ces vidéos pourriez-vous s'il vous plaît faire des vidéos sur
98:47
sense sight hearing taste smell well matrix there is a video on my
1008
5927940
5970
sens vue ouïe goût odeur bien matrice il y a une vidéo sur ma
98:53
youtube channel all about the senses and all the words connected to it so there
1009
5933910
5160
chaîne youtube tout abou t les sens et tous les mots qui y sont liés, donc il
98:59
is actually a video lesson so if you go to my playlists you will find on the
1010
5939070
6540
y a en fait une leçon vidéo, donc si vous allez sur mes listes de lecture, vous trouverez sur la
99:05
playlist for my learning English videos there is a video lesson all about senses
1011
5945610
7620
liste de lecture pour mes vidéos d'apprentissage de l'anglais, il y a une leçon vidéo sur les sens,
99:13
I'm sure someone on the live chat will help you there with maybe the link or
1012
5953230
5730
je suis sûr que quelqu'un sur le le chat en direct vous aidera là-bas avec peut-être le lien ou
99:18
the actual lesson number but yes I made I made a video lesson all about the
1013
5958960
5760
le numéro de leçon réel mais oui j'ai fait j'ai fait une leçon vidéo sur les
99:24
senses definitely another one Steve here we go another one
1014
5964720
4850
sens certainement un autre Steve ici nous allons un autre en
99:29
upstage upstage now the part of a stage it's sometimes the part of a stage which
1015
5969570
6100
haut en haut maintenant la partie d'une étape c'est parfois la partie de une scène qui
99:35
is the the is the upstage part of it is that actually at the back you would
1016
5975670
5250
est la partie la plus haute de celle-ci est qu'en fait à l'arrière on pourrait
99:40
think the upstage would be at the front but not it's at the back I thought that
1017
5980920
4830
penser que la scène serait à l'avant mais pas c'est à l'arrière je pensais que
99:45
yes yeah exactly so stages used to be sloped downwards towards the front so
1018
5985750
10880
oui ouais exactement donc les scènes étaient inclinées vers le bas vers l'avant donc
99:56
backstage means at the back sorry upstage means that the highest part of
1019
5996630
5950
backstage signifie à l'arrière désolé upstage signifie que la partie la plus haute de
100:02
the stage which was always traditionally at the back and that they were sloped
1020
6002580
4530
la scène qui était toujours traditionnellement à l'arrière et qu'ils étaient inclinés
100:07
like that so the audience could see could see the performance the people
1021
6007110
5010
comme ça pour que le public puisse voir pouvait voir la performance que les gens avaient l'
100:12
used to fall over though well I mean I've been on stage in the Grand Theatre
1022
6012120
4680
habitude de tomber bien je veux dire J'ai été sur scène au Grand Theatre
100:16
in Wolverhampton and that's a very old theater and that actually has quite a
1023
6016800
4290
de Wolverhampton et c'est un très vieux théâtre et qui a en fait une assez
100:21
big slope on it it slopes from back to front so it's a proper old-fashioned
1024
6021090
3990
grande pente dessus, il s'incline d'arrière en avant donc c'est une
100:25
stage and so if you're and we had we did a performance once where people had to
1025
6025080
5520
scène à l'ancienne et donc si vous êtes et nous si nous avions fait une fois une performance où les gens devaient
100:30
be on stage and rollerskates and what they didn't realize is in all their in
1026
6030600
4890
être sur scène et en patins à roulettes et ce qu'ils n'avaient pas réalisé, c'est dans toutes leurs
100:35
all the rehearsals we did all the rehearsals on a flat in the hall where
1027
6035490
5130
répétitions, nous avons fait toutes les répétitions sur un appartement dans le hall où
100:40
we were here it was just flat and then when we got onto the stage we suddenly
1028
6040620
2970
nous étions ici c'était juste plat et puis quand nous sommes montés sur scène, nous avons soudainement
100:43
realized there was a big slope on the stage and everyone was going off it
1029
6043590
4980
réalisé qu'il y avait une grande pente sur la scène et tout le monde en sortait
100:48
nearly going off the edge of the stage what shows that that was returned to the
1030
6048570
5070
presque en sortant du bord de la scène, ce qui montre que cela était retourné sur la
100:53
Forbidden Planet somebody had rollerskates in there and they were very
1031
6053640
5220
planète interdite, quelqu'un avait des patins à roulettes là-dedans et ils étaient très
100:58
unprepared for the fact that there was quite a big slope on the stage so so up
1032
6058860
6480
mal préparé au fait qu'il y avait une assez grande pente sur la scène, donc la
101:05
stage is up meaning literally going up which is that actually at the back of a
1033
6065340
4530
scène en haut signifie littéralement monter, c'est-à-dire en fait à l'arrière d'une
101:09
stage so so up stage is the back what's so down stage average is the
1034
6069870
6450
scène, donc la scène en haut est l'arrière ce qui est si bas la moyenne de la scène est l'
101:16
front okay so up stage the back down stage the front but that's using it as a
1035
6076320
6390
avant d'accord alors en haut de la scène avant mais c'est l'utiliser comme un
101:22
noun okay but as a verb to upstage somebody
1036
6082710
5310
nom d' accord mais comme un verbe pour éclipser quelqu'un
101:28
uh-huh which is where I was coming to means to go against direction to go
1037
6088020
5640
uh-huh qui est là où je venais signifie aller à l'encontre de la direction aller à l'
101:33
against etiquette to do something to make yourself stand out when you
1038
6093660
6330
encontre de l'étiquette faire quelque chose pour vous démarquer quand vous
101:39
shouldn't so if you upstage somebody or in in a theatrical performance it means
1039
6099990
7380
ne devriez pas donc si vous éclipsez quelqu'un ou dans une représentation théâtrale, cela signifie que
101:47
you're moving around at the back or doing something you shouldn't be
1040
6107370
2880
vous vous déplacez à l'arrière ou faites quelque chose que vous ne devriez pas
101:50
doing when somebody else is performing so you're stealing the limelight in a
1041
6110250
4890
faire quand quelqu'un d'autre joue, donc vous volez la vedette d'une
101:55
way it should use that expression yes to upstage somebody's to try and appear try
1042
6115140
5070
manière qu'il devrait utiliser cette expression oui à dans les coulisses, quelqu'un essaie d'apparaître, essaie
102:00
and get attention drawn onto yourself when you shouldn't do and on the stage
1043
6120210
3990
d'attirer l'attention sur toi quand tu ne devrais pas le faire et sur scène,
102:04
that's very that's obscene as a very bad thing to do yes so how would you use
1044
6124200
4590
c'est très c'est obscène comme une très mauvaise chose à faire oui, alors comment utiliseriez-vous
102:08
that how would you use that in day to day life okay so if you draw attention
1045
6128790
4140
cela comment utiliseriez-vous cela au jour le jour la vie d'accord, donc si vous attirez l'attention
102:12
to yourself at any point really when you're doing something when somebody
1046
6132930
6450
sur vous-même à un moment donné lorsque vous faites quelque chose alors que quelqu'un d'
102:19
else is doing something if you do something to draw attention to yourself
1047
6139380
3180
autre fait quelque chose si vous faites quelque chose pour attirer l'attention sur vous,
102:22
it means you're upstaging somebody when they say at that particular point they
1048
6142560
5430
cela signifie que vous éclipsez quelqu'un quand il dit à ce moment précis qu'il
102:27
are the people who should be maybe they're talking maybe somebody at work
1049
6147990
4590
est les gens e qui devrait être peut-être qu'ils parlent peut-être quelqu'un au travail,
102:32
for example you're talking at work about something in a meeting and then somebody
1050
6152580
5490
par exemple, vous parlez au travail de quelque chose lors d'une réunion, puis quelqu'un
102:38
starts talking over you or maybe you're giving a presentation and then somebody
1051
6158070
5400
commence à parler de vous ou peut-être que vous faites une présentation, puis quelqu'un l'
102:43
interrupts it and starts putting in their opinions it's a bit rude they
1052
6163470
4500
interrompt et commence à intervenir leurs opinions c'est un peu impoli ils
102:47
shouldn't do it they're trying to upstage you trying to make themselves
1053
6167970
4200
ne devraient pas le faire ils essaient de vous éclipser en essayant de se faire passer pour
102:52
appear more important than you and you can't we just use stealing the limelight
1054
6172170
6120
plus importants que vous et vous ne pouvez pas nous contenter de voler la vedette
102:58
if somebody at a wedding tries to out dress the bride or tries to get into all
1055
6178290
9180
si quelqu'un à un mariage essaie d' habiller la mariée ou essaie d'entrer dans toutes
103:07
the photographs they could as we said they you can use the expressions teeny
1056
6187470
5340
les photographies qu'ils pourraient comme nous l'avons dit, vous pouvez utiliser les expressions tout
103:12
little stealing the limelight but you can also use the expression of staging
1057
6192810
4620
petit voler la vedette, mais vous pouvez également utiliser l'expression de mise
103:17
in that example they're trying to get one over yes it's time to cut in yeah
1058
6197430
5550
en scène dans cet exemple, ils essaient d'en obtenir une oui, il est temps d'intervenir ouais les
103:22
people can cut in on the stage if you're saying a line somebody is upstaging you
1059
6202980
5970
gens peuvent intervenir sur scène si vous dites une réplique que quelqu'un vous éclipse,
103:28
they might cut in with their line too early and you know take these to take
1060
6208950
5220
ils pourraient intervenir trop tôt avec leur réplique et vous savez, prenez-les pour
103:34
your authority away and that's what can happen in everyday life so if you
1061
6214170
5880
vous enlever votre autorité et c'est ce qui peut arriver dans la vie de tous les jours, donc si vous êtes en
103:40
upstage somebody it means you're drawing attention away from them onto yourself
1062
6220050
4620
haut de la scène quelque chose ody cela signifie que vous détournez l'attention d'eux sur vous-même
103:44
by doing something yes we all know people that like to do that so that's
1063
6224670
4230
en faisant quelque chose, oui, nous connaissons tous des gens qui aiment faire ça, donc c'est
103:48
great so someone at the back is getting more attention than the person at the
1064
6228900
4500
génial, donc quelqu'un à l'arrière attire plus d'attention que la personne à l'
103:53
front who should be get they're getting the attention yes in your life it
1065
6233400
4140
avant qui devrait l'obtenir ' re attirer l'attention oui dans votre vie cela
103:57
doesn't mean that they're literally on the stage there
1066
6237540
3980
ne signifie pas qu'ils sont littéralement sur scène là-bas
104:01
in a figures in a figurative state figurative using it so I mean for
1067
6241520
7980
dans des figures dans un état figuratif figuratif en l'utilisant donc je veux dire par
104:09
example I could you this is your show in effect in this show but I could try do
1068
6249500
6000
exemple je pourrais vous c'est votre spectacle en effet dans ce spectacle mais Je pourrais essayer de faire des
104:15
things to try and upstage you to try and appear more important than you and you
1069
6255500
4650
choses pour essayer de vous éclipser pour essayer de paraître plus important que vous et vous
104:20
do forth and I do do that quite often you do you do you do things that make
1070
6260150
3930
le faites et je le fais assez souvent vous faites vous faites des choses qui
104:24
the sound go awful by shouting yes and talking over you you see that I'm
1071
6264080
4500
rendent le son affreux en criant oui et en parlant sur vous vous tu vois que
104:28
upstaging your ear and taking away your importance not really trust me but yeah
1072
6268580
5880
j'éclipse ton oreille et enlève ton importance ne me fais pas vraiment confiance mais ouais
104:34
but you know what I mean here we go no waiting in the wings waiting in the
1073
6274460
4620
mais tu vois ce que je veux dire ici nous n'attendons pas dans les coulisses attendant dans les
104:39
wings now the wings in the theaters you probably know are the the too far sides
1074
6279080
7350
coulisses maintenant les coulisses dans les théâtres que vous connaissez probablement sont les aussi de l'autre côté
104:46
of the stage and in the wings things are happening that you can't see things are
1075
6286430
8280
de la scène et dans les coulisses les choses sont se passe que vous ne pouvez pas voir les choses
104:54
being prepared actors are waiting props people are waiting to bring props on in
1076
6294710
6000
se préparent les acteurs attendent des accessoires les gens attendent d'apporter des accessoires dans
105:00
the wings it's just a space behind the stage at the side and in real life if
1077
6300710
5910
les coulisses c'est juste un espace derrière la scène sur le côté et dans la vraie vie si
105:06
somebody is waiting in the wings it's somebody who's available to take over or
1078
6306620
5940
quelqu'un attend dans les coulisses c'est quelqu'un qui est disponible prendre la relève ou
105:12
to enhance you in some way in a role for example when Bill retired from his job
1079
6312560
8250
vous améliorer d'une manière ou d'une autre dans un rôle, par exemple lorsque Bill a pris sa retraite de son poste
105:20
as CEO of the company Jill was waiting in the wings so
1080
6320810
6840
de PDG de l'entreprise, Jill attendait dans les coulisses, donc
105:27
somebody is who's been sort of plotting may be scheming a bit to take charge and
1081
6327650
6960
quelqu'un qui a en quelque sorte comploté peut être en train de comploter un peu pour prendre en charge et
105:34
they're waiting there in the background and then suddenly somebody leaves and
1082
6334610
4350
ils 'attendez là en arrière-plan et puis tout à coup quelqu'un part et
105:38
they step forward and take over they were waiting in the wings just waiting
1083
6338960
4920
ils s'avancent et prennent le relais ils attendaient dans les coulisses attendant juste
105:43
for an opportunity to take over usually used probably negatively would you say
1084
6343880
7440
une opportunité de prendre le relais généralement utilisé probablement négativement diriez-vous que
105:51
you're waiting in the wings mr. Duncan but we can see you but at any point you
1085
6351320
6270
vous attendez dans les coulisses m. Duncan, mais nous pouvons vous voir, mais à tout moment, vous
105:57
could step forward and push me off and take over you were just waiting in the
1086
6357590
5280
pouvez vous avancer et me repousser et prendre le relais, vous attendiez juste dans les
106:02
wings Wow why are you waiting oh yeah I can just see your finger mr.
1087
6362870
4170
coulisses.
106:07
Duncan that's not my finger that case you should be very embarrassed
1088
6367040
5330
Duncan ce n'est pas mon doigt dans ce cas vous devriez être très gêné
106:12
mr. Duncan a hard or tough act to follow suit on the stage that means if a
1089
6372370
7470
mr. Duncan est un acte difficile ou difficile à suivre sur scène, ce qui signifie que si un
106:19
performer has been really good the audience's love them and you've got to
1090
6379840
5760
interprète a été vraiment bon, le public l'aime et que vous devez
106:25
go on next with your performance you'll be a bit worried because somebody might
1091
6385600
5160
continuer votre performance, vous serez un peu inquiet parce que quelqu'un pourrait
106:30
say to you blimey you've got a tough act to follow it means that you've got to do
1092
6390760
5310
vous dire blimey vous avez un acte difficile à suivre cela signifie que vous devez
106:36
really well if you're going to do as well as the person that's just come on
1093
6396070
3780
vraiment bien faire si vous allez faire aussi bien que la personne qui vient d'arriver
106:39
and this is used in everyday life you can say a hard act to follow or a tough
1094
6399850
5190
et cela est utilisé dans la vie de tous les jours vous pouvez dire un acte difficile suivre ou un
106:45
act to follow doesn't matter which way you use it
1095
6405040
2780
acte difficile à suivre n'a pas d'importance de quelle façon vous l'utilisez
106:47
maybe perhaps you started a new job and then somebody says to you all you've
1096
6407820
6880
peut-être que vous avez commencé un nouveau travail et puis quelqu'un vous dit tout ce que vous avez
106:54
taken over from Jack well you've got a tough act to follow yes because Jack was
1097
6414700
4890
pris la relève de Jack eh bien vous avez un acte difficile à suivre oui parce que Jack était
106:59
brilliant Jack was brilliant at the job so you've got to really do well so you
1098
6419590
4590
brillant Jack était brillant dans son travail, donc vous devez vraiment bien faire pour que vous
107:04
have least as well as they have you have to live up to his reputation or his
1099
6424180
5190
ayez le moins aussi bien qu'eux, vous devez être à la hauteur de sa réputation ou de sa
107:09
standard of doing things that's it so can be used in many different areas of
1100
6429370
6180
norme de faire les choses, c'est donc ça peut être utilisé dans de nombreux différents domaines de la
107:15
life if you're doing something or somebody's doing something taking over a
1101
6435550
4920
vie si vous faites quelque chose ou si quelqu'un fait quelque chose en prenant le relais d'un
107:20
job or a role from somebody else who's performed it who'd done it very well
1102
6440470
4410
travail ou d'un rôle de quelqu'un quelqu'un d'autre qui l'a fait qui l'a très bien fait
107:24
could be a job it could be anything you know you might be a gardener and you
1103
6444880
4890
pourrait être un travail cela pourrait être tout ce que vous savez vous pourriez être un jardinier et vous
107:29
might somebody you might be doing somebody's garden they might say oh
1104
6449770
3330
pourriez quelqu'un vous pourriez faire le jardin de quelqu'un ils pourraient dire oh
107:33
you've got to do a good job here bill did it last me you've got a tough act to
1105
6453100
4110
tu dois faire du bon travail ici, Bill l'a- t-il fait pour moi, vous avez un acte difficile à
107:37
follow here all I can say is Bill and Jill are very busy yes a very busy
1106
6457210
5550
suivre ici, tout ce que je peux dire, c'est que Bill et Jill sont très occupés oui, des gens très occupés
107:42
people backstage backstage backstage is is is is something that's happening off
1107
6462760
7770
dans les coulisses des coulisses, c'est quelque chose qui se passe hors de
107:50
the stage you can't see behind the scenery lots of things going on there
1108
6470530
4770
la scène que vous ne pouvez pas voir derrière le décor, il se passe beaucoup de choses là-bas,
107:55
you can't see it it's that the main performance is happening on the stage
1109
6475300
5090
vous ne pouvez pas le voir, c'est que la performance principale se passe sur la scène,
108:00
but there are lots of things going on behind the stage backstage that is
1110
6480390
5460
mais il se passe beaucoup de choses derrière la scène dans les coulisses qui
108:05
integral and important to what's happening on the main stage on the stage
1111
6485850
5650
font partie intégrante et importantes de ce qui se passe sur la scène principale sur la scène
108:11
because unless all the prop people get everything ready unless all the
1112
6491500
5670
parce qu'à moins que tous les accessoires ne préparent tout à moins que tous les
108:17
technicians get the lighting correct and the sound all that's happening backstage
1113
6497170
4890
techniciens n'obtiennent l'éclairage correct et le son, tout ce qui se passe dans les coulisses,
108:22
you can't see it but it's important in everyday life
1114
6502060
5179
vous ne pouvez pas le voir, mais c'est important dans la vie de tous les jours,
108:27
however that expression is used to denote shady activities maybe unsavory
1115
6507239
8230
mais cette expression est utilisée pour désigner des activités louches peut-être unsa des
108:35
activity activities going on in the background that you can't see so a
1116
6515469
5881
activités d'activité vory se déroulant en arrière-plan que vous ne pouvez pas voir, donc une
108:41
company might have if a company has backstage activities it means they're
1117
6521350
5130
entreprise peut avoir si une entreprise a des activités dans les coulisses, cela signifie qu'elle
108:46
probably doing illegal things that you can't see in everyday life but it's
1118
6526480
7320
fait probablement des choses illégales que vous ne pouvez pas voir dans la vie de tous les jours, mais cela se
108:53
going on somewhere in an office somewhere shady things are happening so
1119
6533800
6210
passe quelque part dans un bureau quelque part des choses louches se passent de sorte
109:00
that that's how that expression can be used it's usually use negatively to
1120
6540010
5910
que c'est ainsi que cette expression peut être utilisée, elle est généralement utilisée de manière négative pour
109:05
suggest that things are happening behind the scenes which probably shouldn't be
1121
6545920
4440
suggérer que des choses se passent dans les coulisses, ce qui ne devrait probablement pas se
109:10
happening a lot of people ask what what's it like behind the scenes on your
1122
6550360
6240
produire beaucoup de gens demandent à quoi ça ressemble dans les coulisses de votre
109:16
live stream so I'm going to show you something now I've never shown this
1123
6556600
4440
live stream donc je vais vous montrer quelque chose maintenant que je n'ai jamais montré ça
109:21
before Steve I'm actually going to show you what we see so this is what what
1124
6561040
5370
avant Steve Je vais en fait vous montrer ce que nous voyons donc c'est ce que
109:26
Steve and I see when we're doing this so this is this is something I've never
1125
6566410
6420
Steve et moi voyons quand nous faisons ça donc c'est c'est quelque chose que je n'ai jamais
109:32
done this before so I'm going to do it now so this is what it looks like to us
1126
6572830
4460
fait auparavant donc je vais le faire maintenant donc c'est à quoi ça ressemble pour nous
109:37
from where we're standing now let me just get it right so there it is so this
1127
6577290
5620
d'où nous nous tenons maintenant laissez-moi juste faire les choses donc voilà donc
109:42
is what we see this is a very unusual thing I've never shown this before so
1128
6582910
5460
c'est ce que nous voyons ça est une chose très inhabituelle que je n'ai jamais montrée auparavant,
109:48
there it is so this is what we see now so as we're looking at you this is
1129
6588370
6330
alors voilà donc c'est ce que nous voyons maintenant alors que nous vous regardons c'est en
109:54
actually what we see and you can see that it's live five minutes to four
1130
6594700
5760
fait ce que nous voyons et vous pouvez voir que c'est en direct quatre
110:00
o'clock and that is what we see in front of us so there you can see behind the
1131
6600460
8250
heures moins cinq et c'est ce que nous voyons devant nous donc là vous pouvez voir dans les
110:08
scenes and I must say it's not very interesting we can see ourselves and
1132
6608710
6420
coulisses et je dois dire que ce n'est pas très intéressant, nous pouvons nous voir et
110:15
you've got all sorts of things queued up there ready
1133
6615130
2280
vous avez toutes sortes de choses en file d'attente là-haut,
110:17
so things ready to show so yes yes so a lot of people ask about the live stream
1134
6617410
6930
donc les choses sont prêtes à être montrées, alors oui oui, donc beaucoup de gens posent des questions sur le flux en direct
110:24
and how we actually do it there is Steve waving so there it is that is behind the
1135
6624340
6180
et comment nous réellement faites-le il y a Steve qui fait signe donc voilà c'est dans les
110:30
scenes that's what it looks like in my little studio here in Much Wenlock yeah
1136
6630520
6990
coulisses c'est à quoi ça ressemble dans mon petit studio ici à Much Wenlock ouais je
110:37
wonder what's happening behind the scenes we've got a big monitor in front
1137
6637510
3870
me demande ce qui se passe dans les coulisses nous avons un grand moniteur
110:41
of us and mr. Duncan is controlling everything from there yes there we go
1138
6641380
6420
devant nous et mr. Duncan contrôle tout à partir de là oui nous y allons
110:47
number ok I'm but now a number in in in theater is is a particular set piece so
1139
6647800
8340
numéro ok je suis mais maintenant un numéro dans le théâtre est un décor particulier, donc
110:56
you might have a musical number where there's a bit of dancing we might have
1140
6656140
5010
vous pourriez avoir un numéro musical où il y a un peu de danse que nous pourrions avoir
111:01
well you might have a dance number because any play or a musical is divided
1141
6661150
6330
bien vous pourriez avoir un numéro de danse parce que toute pièce de théâtre ou comédie musicale est
111:07
up into lots of different sections things are going on they're all actually
1142
6667480
4530
divisée en beaucoup de sections différentes les choses se passent elles sont toutes
111:12
numbered so if they're in a rehearsal somebody says right we're going to
1143
6672010
4800
numérotées donc s'ils sont en répétition quelqu'un dit bien nous allons
111:16
rehearse number five or number 20 you turn in your rehearsal book and you know
1144
6676810
4980
répéter le numéro cinq ou le numéro 20 vous tournez dans votre livre de répétition et vous savez
111:21
which one it is so that's the number but the number could be a dancing it could
1145
6681790
4530
lequel c'est donc c'est le numéro mais le numéro pourrait être une danse cela pourrait
111:26
be a singing it could be two or three minutes it could be five minutes that's
1146
6686320
5010
être un chant cela pourrait être deux ou trois minutes cela pourrait être cinq minutes c'est
111:31
a number whereas if you in in everyday language if you do a number on somebody
1147
6691330
6210
un nombre alors que si vous dans le langage courant si vous faites un numéro à quelqu'un
111:37
if you do a number on somebody it means you humiliate them or embarrass them in
1148
6697540
6030
si vous faites un numéro à quelqu'un cela signifie que vous l'humiliez ou l'embarrassez en
111:43
public so it's a bit like if you do a big dance number you're showing off
1149
6703570
7530
public donc c'est un peu comme si vous faites un grand numéro de danse vous vous montrez
111:51
you've done you've done a great job if you do a number on somebody it means you
1150
6711100
4500
vous avez fait vous avez fait un grand travail si vous faites un numéro sur quelqu'un, cela signifie que vous
111:55
embarrass them and humiliate them by doing something yes sir oh he really did
1151
6715600
4140
embarrassez les et les humilier en faisant quelque chose oui monsieur oh il m'a vraiment fait
111:59
a number on me yes so he does something to make it people laugh at you yes or
1152
6719740
4620
un numéro oui donc il fait quelque chose pour que les gens se moquent de vous oui ou
112:04
something like that they might also describe it as a terrible action yes it
1153
6724360
4200
quelque chose comme ça ils pourraient aussi le décrire comme une action terrible oui ça
112:08
could be yes Oh in a humiliating action that somebody does against you they do a
1154
6728560
6420
pourrait être oui Oh dans une action humiliante que quelqu'un fait contre vous, ils vous font un
112:14
number on you so in theatrical terms a number as a
1155
6734980
3450
numéro donc en termes théâtraux, un numéro en tant
112:18
performance performance of a song made is a song or a dance and to do a number
1156
6738430
5640
qu'interprétation d'une chanson faite est une chanson ou une danse et faire un numéro
112:24
on someone is to do something bad towards them or to to be hateful or
1157
6744070
6060
sur quelqu'un, c'est faire quelque chose de mal envers eux ou être haineux ou
112:30
hurtful or to make a person look oh yes if you do a number on a part of your
1158
6750130
7800
blessant ou faire paraître une personne oh oui si vous faites un numéro sur une partie de votre
112:37
body though it means either you've injured it so I really didn't done a
1159
6757930
4020
corps bien que cela signifie soit que vous l'avez blessé donc je n'ai vraiment pas fait de
112:41
number on my ankle that means you've injured your ankle okay there which is a
1160
6761950
5040
numéro sur ma cheville cela signifie que vous ' Je t'ai blessé la cheville, d'accord, ce qui est un
112:46
slightly different meaning we I thought you're gonna say I've really
1161
6766990
3889
sens légèrement différent, je pensais que tu allais dire que j'ai vraiment
112:50
done a number of my uncle ankle which is something very different certainly the
1162
6770879
6720
fait un certain nombre de chevilles de mon oncle, ce qui est quelque chose de très différent.
112:57
other way around it would be out of step well yes is this related to the theatre
1163
6777599
6900
ceci lié au théâtre
113:04
well of course if you're dancing on the stage it means you've got to be if
1164
6784499
4170
bien sûr si vous dansez dessus La scène, cela signifie que vous devez être si
113:08
you're doing a dance number on the stage everyone's got to be doing what they're
1165
6788669
5280
vous faites un numéro de danse sur la scène, tout le monde doit faire ce qu'il est
113:13
supposed to be doing and usually they're all stepping doing the steps at the
1166
6793949
4140
censé faire et généralement, ils font tous les pas au
113:18
right time otherwise it doesn't look right if you're out of step in in life
1167
6798089
7970
bon moment sinon ça n'a pas l'air bien si vous n'êtes pas en phase avec la vie,
113:26
not on the stage it means that you've got views about something which are are
1168
6806059
5741
pas sur scène, cela signifie que vous avez des opinions sur quelque chose qui ne sont
113:31
not the mainstream not what everybody else is thinking at the time so you're
1169
6811800
6750
pas le courant dominant, pas ce que tout le monde pense à l'époque, donc vous ne
113:38
not conforming to what everybody else or the majority of people are thinking or
1170
6818550
5879
vous conformez pas à ce que tout le monde ou la majorité des gens pensent ou
113:44
doing you're out of step so just as if you were out your timing was out if you
1171
6824429
7770
font, vous êtes en décalage, donc tout comme si vous étiez en décalage, votre timing était dépassé si
113:52
were doing some dancing you would be out of step on the stage you would be out of
1172
6832199
4650
vous dansiez, vous seriez en décalage sur la scène, vous seriez en décalage
113:56
step in your thinking so for example John's views about multicultural
1173
6836849
5960
pas dans votre réflexion, par exemple, les opinions de John sur le multiculturalisme
114:02
multiculturalism are out of step with current thinking hmm so John probably
1174
6842809
6130
multiculturel sont en décalage avec la pensée actuelle hmm donc John
114:08
doesn't like people from different ethnic backgrounds living in his village
1175
6848939
4560
n'aime probablement pas les personnes d' origines ethniques différentes vivant dans son village
114:13
or his town and you could say that he was out of step with current thinking
1176
6853499
5281
ou sa ville et vous pourriez dire qu'il était en décalage avec les
114:18
people people of a certain age might find themselves out of step generally
1177
6858780
5369
gens qui pensent actuellement les gens d'un certain âge ne se retrouvent généralement pas en phase
114:24
with maybe what's going on in the world or politics yeah so you can be out of
1178
6864149
5190
avec peut-être ce qui se passe dans le monde ou la politique ouais, donc vous pouvez être en
114:29
step just just with your perception of the world around you in my job for
1179
6869339
5640
décalage avec votre perception du monde qui vous entoure dans mon travail, par
114:34
example things that I mean we live in a very rapidly changing world and it's
1180
6874979
4321
exemple des choses dans lesquelles je veux dire que nous vivons très rapidement monde qui change et c'est
114:39
very easy to become out of step if you don't keep up-to-date with everything if
1181
6879300
5279
très facile de déphaser si on ne se tient pas au courant de tout si
114:44
you shut yourself away and just carry on doing what you've always done with your
1182
6884579
4350
on s'enferme et on continue à faire ce qu'on a toujours fait avec le
114:48
same circle of friends you can rapidly become out of step with what's happening
1183
6888929
5190
même cercle d'amis qu'on peut rapidement devenir en décalage avec ce qui se passe
114:54
in in in in the world out there and in my job
1184
6894119
4400
dans le monde et dans mon travail, la
114:58
technology's become a big part of my job now I mean when I for
1185
6898519
4631
technologie est devenue une grande partie de mon travail maintenant, je veux dire quand j'ai
115:03
started in sales everything was on paper so if whoever I saw during the day I had
1186
6903150
6509
commencé dans la vente, tout était sur papier, donc si qui que ce soit que je voyais pendant la journée, je
115:09
to record it all day on a piece of paper send it off in the post ahead office but
1187
6909659
4981
devais enregistrez-le toute la journée sur un morceau de papier, envoyez-le au bureau de poste, mais
115:14
now we have got iPads everything's on computers and if you don't keep
1188
6914640
4590
maintenant nous avons des iPads, tout est sur les ordinateurs et si vous ne vous tenez
115:19
up-to-date with all that you'll be out of step out as well that we're out of
1189
6919230
4710
pas au courant de tout cela, vous serez à l' écart car bien que nous ne soyons pas à
115:23
date or out of step with everything so you need to keep abreast of the times
1190
6923940
5370
jour ou en décalage avec tout, vous devez donc vous tenir au courant de fois
115:29
what's happening otherwise you can rapidly become as you say as you become
1191
6929310
5460
ce qui se passe sinon vous pouvez rapidement devenir comme vous le dites en
115:34
older it's easy to become out of step with the way everybody is thinking
1192
6934770
5090
vieillissant, il est facile de ne plus être en phase avec la façon dont tout le monde pense
115:39
currently Bow Wow right now when you bow on a stage you're taking credit for the
1193
6939860
11830
actuellement Bow Wow en ce moment lorsque vous vous inclinez sur une scène, vous vous attribuez le
115:51
oh you're taking acknowledgement from the audience they're applauding and your
1194
6951690
5160
mérite prenant la reconnaissance du public qu'ils applaudissent et
115:56
your your bearing to accept
1195
6956850
6660
votre attitude à accepter
116:03
see we may get a good performance and we hope to get one after the end of today
1196
6963510
5700
voyez nous pouvons obtenir une bonne performance et nous espérons en obtenir une après la fin d'aujourd'hui
116:09
and we will bow and say thank you thank you for your appreciation showing your
1197
6969210
5670
et nous nous inclinerons et dirons merci merci pour votre appréciation montrant votre
116:14
appreciation by clapping in general if you if you bow you can use this simile
1198
6974880
8820
appréciation en applaudissant en général si vous si vous vous inclinez, vous pouvez utiliser cette comparaison
116:23
in in real life of course it's the same so you responding to positive attention
1199
6983700
4740
dans la vraie vie, bien sûr, c'est la même chose, donc vous répondez à une attention positive
116:28
after some accomplishment you take a bow now they thought that this and but you
1200
6988440
5790
après un accomplissement, vous vous inclinez maintenant, ils pensaient que cela et mais vous
116:34
can say oh that was a great presentation at work Betty I'll take a bow yes I'm
1201
6994230
8070
pouvez dire oh c'était un excellente présentation au travail Betty je vais m'incliner oui je suis
116:42
glad you didn't use any real name there every work colleague yes if you've done
1202
7002300
4230
content que vous n'ayez pas utilisé de vrai nom là-bas chaque collègue de travail oui si vous avez fait
116:46
something something that people might just say oh come on take a bow you've
1203
7006530
5130
quelque chose quelque chose que les gens pourraient simplement dire oh allez inclinez-vous vous avez
116:51
done a good performance in something at work perhaps and people may say that to
1204
7011660
5910
j'ai fait une bonne performance n quelque chose au travail peut-être et les gens peuvent vous dire
116:57
you they used to think that they're not
1205
7017570
1740
qu'ils avaient l'habitude de penser qu'ils ne
116:59
quite sure whether origin why people use to bow after performances in theaters
1206
7019310
5400
savaient pas trop pourquoi les gens s'inclinaient après les représentations au théâtre,
117:04
they think it was probably because maybe when royalty was present that that's
1207
7024710
5310
ils pensent que c'était probablement parce que peut-être quand la royauté était présente c'est
117:10
that that that started yeah but nobody's quite sure oh you're showing respect
1208
7030020
4950
ça que ça commencé oui mais personne n'est tout à fait sûr oh vous montrez du respect
117:14
almost so you feel your audience yes you're respecting the audience for for
1209
7034970
5519
presque donc vous sentez votre public oui vous respectez le public pour être
117:20
sitting there and they've watched your show and you say oh thank you so much
1210
7040489
4171
assis là et ils ont regardé votre émission et vous dites oh merci beaucoup
117:24
thank you so much I will take a bow take a bow mr. Duncan for a wonderful English
1211
7044660
6900
merci beaucoup je le ferai prendre un arc prendre un arc mr. Duncan pour une merveilleuse
117:31
live lesson today oh now I'm saving the last one because this is relevant
1212
7051560
8060
leçon d'anglais en direct aujourd'hui oh maintenant je garde la dernière parce que c'est pertinent
117:39
the curtain call the curtain call this is the curtain call in a performance on
1213
7059620
7350
117:46
the stage is when after this show has finished the curtain comes down well
1214
7066970
7230
117:54
actually there's a code there's a couple of different interpretations of this but
1215
7074200
3600
en fait, il y a un code, il y a quelques interprétations différentes de cela,
117:57
the one that most people generally understand his meaning is the curtains
1216
7077800
4320
mais celle que la plupart des gens comprennent généralement, c'est que les rideaux
118:02
come down but then the curtain reopens again and all the performers come back
1217
7082120
5070
se baissent, mais ensuite le rideau se rouvre et tous les artistes
118:07
on sometimes individually each to take their the applause from the audience and
1218
7087190
5550
reviennent parfois individuellement chacun pour recevoir leurs applaudissements du public et
118:12
bow and to be recognized and sometimes the performers will go off again and
1219
7092740
6420
s'incliner et être reconnu et parfois les interprètes se déclenchent à nouveau,
118:19
then they will come on again and in an orchestra they will go off come on again
1220
7099160
4650
puis ils se rallument et dans un orchestre, ils se rallument et se rallument
118:23
if it's been a particularly good performance you might have to take lots
1221
7103810
4050
si la performance a été particulièrement bonne, vous devrez peut-être prendre beaucoup
118:27
of curtain calls and come on again and again to take boughs and applause from
1222
7107860
5910
de rappels et venez encore et encore pour prendre des branches et des applaudissements
118:33
the audience and the performer that is credited with having the most curtain
1223
7113770
5760
du public et l'interprète qui est crédité d'avoir le plus d'
118:39
calls is Pavarotti Luciano Pavarotti the famous opera singer who's he was not
1224
7119530
7230
appels de rideau est Pavarotti Luciano Pavarotti le fa mous chanteur d'opéra qui n'était plus en
118:46
alive anymore he holds the record of taking in one performance a hundred and
1225
7126760
5460
vie il détient le record d' avoir assisté à une représentation cent
118:52
sixty five curtain calls so he went off he went off everyone clapped he had to
1226
7132220
5910
soixante-cinq appels de rideau alors il est parti il ​​est parti tout le monde a applaudi il a dû
118:58
come one again then he came back on again and and they clapped a bit more
1227
7138130
3030
revenir un autre puis il est revenu et ils ont applaudi un peu plus
119:01
and then to off he did another they were still clapping so he didn't he didn't
1228
7141160
3930
et puis il en a fait un autre ils applaudissaient toujours donc il ne l'a pas fait il n'a pas
119:05
perform again no it's just when you come back on to take a just you just saw went
1229
7145090
4110
joué à nouveau non c'est juste quand vous revenez pour prendre un juste que vous venez de voir
119:09
he went oh I think thanks a lot everyone collapse they didn't wanted to go came
1230
7149200
5670
il est parti oh je pense merci beaucoup à tous s'effondrer ils ne voulaient pas y aller sont
119:14
back are no good they clapped again he went off again yeah we get it mr. doe he
1231
7154870
7620
revenus ne sont pas bons ils ont encore applaudi il est reparti ouais nous comprenons mr. biche il
119:22
came back again how many times 165 apparently we'll try and beat that today
1232
7162490
5930
est revenu combien de fois 165 apparemment nous allons essayer de battre ça aujourd'hui
119:28
we'll try and get a hundred and seventy curtain call he deserved the limelight
1233
7168420
4660
nous allons essayer d'obtenir cent soixante -dix rappels il méritait évidemment la vedette
119:33
obviously for that performance nobody could have staged Pavarotti so to us he
1234
7173080
6510
pour cette performance personne n'aurait pu mettre en scène Pavarotti donc pour nous il a
119:39
always had the best voice in his day right so sports players sometimes do a
1235
7179590
8640
toujours eu le meilleure voix de sa journée, donc les sportifs font parfois un
119:48
curtain call it's unusual but sometimes if there's been a particularly good
1236
7188230
3600
appel au rideau, c'est inhabituel, mais parfois, s'il y a eu une performance particulièrement bonne
119:51
performance by even within a team maybe a footballer
1237
7191830
4890
même au sein d'une équipe, peut-être qu'un footballeur
119:56
has a score all the goals or scored the winning goal that could be man or woman
1238
7196720
4710
a marqué tous les buts ou a marqué le but gagnant qui pourrait être un homme ou une femme
120:01
of the match and they might go out into the field and
1239
7201430
2970
du match et ils pourraient aller sur le terrain et
120:04
take a bow take it they'll say call it a curtain call sometimes they'll do that
1240
7204400
4680
s'incliner prendre ils diront appelez ça un appel au rideau parfois ils le feront
120:09
but it applies anywhere where you receive recognition or applause for
1241
7209080
4620
mais cela s'applique partout où vous recevez une reconnaissance ou des applaudissements pour
120:13
something say you can take a curtain call it work you know come on take a
1242
7213700
4500
quelque chose dites que vous pouvez prendre un rideau appelez ça travailler vous savez allez prenez un
120:18
curtain call do a few bounds yes there's one you missed out what's that
1243
7218200
4590
rappel faites quelques bonds oui il y en a un que vous avez raté qu'est-ce
120:22
what about encore I don't think that's related to the stage an encore yes
1244
7222790
8220
que c'est quoi encore je ne pense pas que ce soit lié à la scène un rappel oui
120:31
encore it means you you you come back and you do a little bit of your
1245
7231010
3780
rappel cela signifie que vous vous revenez et vous le faites un encore un peu de votre
120:34
performance again yes so you come back on and you do a little bit more of the
1246
7234790
3900
performance oui donc vous revenez et vous faites un peu plus de la
120:38
performance and then they go off and everyone will applaud and then they come
1247
7238690
4470
performance et puis ils partent et tout le monde applaudira puis ils
120:43
back on and they do a little bit more and you can shout you can also shout
1248
7243160
4320
reviennent et ils font un peu plus et vous pouvez crier vous pouvez criez aussi
120:47
encore encore encore which means more and performers usually you want to see
1249
7247480
6750
encore encore encore ce qui signifie plus et les interprètes veulent généralement voir
120:54
more particularly singers they've usually got a few songs that they are
1250
7254230
5190
plus particulièrement des chanteurs, ils ont généralement quelques chansons qu'ils
120:59
going to use for the encore maybe two or three that they've already rehearsed and
1251
7259420
6420
vont utiliser pour le rappel, peut-être deux ou trois qu'ils ont déjà répétées et
121:05
they know they're going to do that as an encore because when somebody finishes a
1252
7265840
3840
ils savent qu'ils ' Je vais le faire comme un rappel parce que quand quelqu'un termine une
121:09
performance particularly solo like a singer you don't normally get on cause
1253
7269680
4290
performance en particulier en solo comme un chanteur, vous ne vous entendez normalement pas
121:13
in the theater because unless you've planned it encores can be a disastrous
1254
7273970
6270
au théâtre parce que, à moins que vous ne l'ayez planifié, les rappels peuvent être
121:20
know if people think that performer does an encore it's spontaneous it's never
1255
7280240
5100
désastreux si les gens pensent que l'artiste fait un encore c'est spontané ça n'a jamais
121:25
spawned nothing and nothing in the theatre is ever spontaneous okay so they
1256
7285340
4020
engendré rien et rien dans le théâtre n'est jamais spontané d'accord donc ils
121:29
always plan so the encore might seem spontaneous but yes but it isn't if you
1257
7289360
6330
planifient toujours pour que le rappel puisse sembler spontané mais oui mais ce n'est pas le cas si
121:35
went to watch a play there wouldn't be an encore there because there's so many
1258
7295690
3450
vous alliez voir une pièce il n'y aurait pas de rappel là-bas parce qu'il y a tellement de
121:39
people involved you couldn't you couldn't suddenly just do another scene
1259
7299140
4320
gens impliqués que vous ne pouviez pas, vous ne pouviez pas tout à coup faire une autre scène
121:43
or something else it might be worth mentioning that today there will not be
1260
7303460
3930
ou quelque chose d'autre, il pourrait être utile de mentionner qu'aujourd'hui il n'y aura pas de
121:47
an encore so after we finish we will not be coming back on definitely we are be
1261
7307390
6300
rappel, donc après avoir terminé, nous ne reviendrons pas définitivement nous sommes
121:53
gone because we haven't planned anything because mr. Steve is going to make a cup
1262
7313690
3600
parti parce que nous n'avons rien prévu parce que mr. Steve va faire une tasse
121:57
of tea and also a lovely tea cake and it's already five past four it's five
1263
7317290
4830
de thé et aussi un joli gâteau au thé et il est déjà quatre heures cinq il est
122:02
past four we're doing overtime so that's it that's the theater words that I'm
1264
7322120
4709
quatre heures cinq nous faisons des heures supplémentaires donc c'est ça c'est les mots de théâtre que je
122:06
to to drum up that's very good let's have a look outside because my Christmas
1265
7326829
5221
dois jouer c'est très bien allons- y un coup d'oeil à l'extérieur parce que mes
122:12
lights are now glowing they look lovely look at this this really does feel like
1266
7332050
6799
lumières de Noël brillent maintenant elles ont l'air ravissantes regarde ça on a vraiment l'impression que
122:18
Christmas is on the way take a look at this so this is now a live view outside
1267
7338849
6100
Noël est en route jetez un oeil à ça donc c'est maintenant une vue en direct à l'extérieur
122:24
it's a taster yeah taster so this is not recorded this is live this is looking
1268
7344949
5250
c'est un avant-goût ouais avant-goût donc ce n'est pas enregistré ça est en direct, cela regarde à l'
122:30
outside and we are looking at the Christmas lights and you can see some of
1269
7350199
5460
extérieur et nous regardons les lumières de Noël et vous pouvez voir certaines
122:35
the flashing lights at the bottom of the screen but no in fact if I'm clever I
1270
7355659
5161
des lumières clignotantes en bas de l' écran, mais non en fait, si je suis intelligent, je
122:40
might be able to just move that move that down slightly so you can see the
1271
7360820
4350
pourrais peut-être simplement déplacer ce mouvement légèrement vers le bas pour que vous puissiez voir
122:45
the flashing lights shall I do that now I'll do that next week we won't ruin the
1272
7365170
4409
les lumières clignotantes dois-je faire cela maintenant je le ferai la semaine prochaine nous ne gâcherons pas le
122:49
fun because next week we will show you the Christmas lights so that as Steve
1273
7369579
4980
plaisir car la semaine prochaine nous vous montrerons les lumières de Noël afin que, comme Steve l'a
122:54
said is a taster so there you can see the Christmas lights a little a little
1274
7374559
5401
dit, c'est un avant-goût afin que vous puissiez voir les lumières de Noël un peu un
122:59
bit of the hole that we're going to show all of it next week so we will let you
1275
7379960
5340
peu du trou qu'on va s comment tout cela la semaine prochaine alors nous vous laisserons
123:05
have a good look at the Christmas lights next week let's have a look at the live
1276
7385300
4890
bien regarder les lumières de Noël la semaine prochaine jetons un coup d'œil au
123:10
chat before we go it is almost time to say goodbye
1277
7390190
5570
chat en direct avant de partir il est presque temps de dire au
123:15
take a bow says yes well you can if you want Steve take about this live lesson
1278
7395760
7540
revoir inclinez-vous dit oui eh bien tu peux si tu veux Steve prendre à propos de cette leçon en direct
123:23
has been a delight thank you very much that's great what an amazing artist and
1279
7403300
4980
a été un délice merci beaucoup c'est génial ce qu'est un artiste incroyable et
123:28
a wonderful human being he did a lot of charity concerts that must be Pavarotti
1280
7408280
4620
un être humain merveilleux il a fait beaucoup de concerts de charité qui doivent être Pavarotti
123:32
yes not not mr. Steve yeah how many curtain calls have you had Steve well
1281
7412900
6540
oui non pas mr. Steve ouais combien d' appels de rideau as-tu eu Steve eh bien
123:39
quite a few in my amateur career it's nice it's still it's still nice to get
1282
7419440
7489
pas mal dans ma carrière amateur c'est bien c'est quand même c'est toujours agréable d'être
123:46
recognition sometimes bye-bye see you next week thank you Louie Thank You Olga
1283
7426929
6130
reconnu parfois au revoir à la semaine prochaine merci Louie Merci Olga
123:53
Thank You Martha Thank You Lily yeah thank you very much for your lovely
1284
7433059
4350
Merci Martha Merci Lily ouais merci merci beaucoup pour vos
123:57
lovely videos if you want to send something you can the the actual email
1285
7437409
6210
belles vidéos si vous voulez envoyer quelque chose, vous pouvez l'adresse e-mail réelle
124:03
address is on the live chat I will leave it also at the end of today's live
1286
7443619
7080
est sur le chat en direct je la laisserai également à la fin de la diffusion en direct d'aujourd'hui
124:10
stream every Sunday you can catch us live that's myself and also mr. Steve as
1287
7450699
6511
tous les dimanches vous pouvez nous attraper en direct c'est moi et aussi mr . Steve
124:17
well every Sunday we are back next
1288
7457210
3570
aussi tous les dimanches nous sommes de retour à
124:20
2 p.m. UK time thank you Eric thank you Nazarene thank you very much
1289
7460780
6180
14h00. Heure du Royaume-Uni merci Eric merci Nazaréen merci beaucoup
124:26
for your company today it's been lovely and we will see you later
1290
7466960
5070
pour votre compagnie aujourd'hui c'était charmant et nous nous reverrons plus tard
124:32
mr. Steve will be making his way off the stage now so would you like some
1291
7472030
7710
mr. Steve va quitter la scène maintenant alors voudriez-vous des
124:39
applause Steve before you leave well I don't I don't yes yes applause I want
1292
7479740
7740
applaudissements Steve avant de partir eh bien je ne je ne oui oui applaudissements je veux des
124:47
applause mr. Duncan and take a bow I want the kudos somebody's used to work
1293
7487480
4200
applaudissements mr. Duncan et inclinez-vous, je veux les félicitations que quelqu'un a l'habitude de travailler,
124:51
you just take very good and now mr. Steve will leave which stage will it be
1294
7491680
13530
vous prenez très bien et maintenant mr. Steve quittera quelle scène sera-ce sera-
125:05
will it be stage right or stage left oh well that's another interesting once
1295
7505210
3930
t-il à droite ou à gauche de la scène eh bien c'est un autre intéressant une fois que
125:09
I will a exit stage left okay which is when you're on the stage
1296
7509140
5100
je ferai une sortie de scène à gauche d' accord, c'est quand vous êtes sur scène
125:14
with the audience in front of you it's your left not the left what the audience
1297
7514240
6780
avec le public devant vous c'est votre gauche pas la à gauche ce que le public
125:21
will see might be different so you will be leaving stage left my left okay so
1298
7521020
4410
verra peut être différent, donc vous quitterez la scène à gauche ma gauche d'accord de
125:25
that way okay and that's not mr. Steve is about to do we'll see you next week
1299
7525430
4800
cette façon d'accord et ce n'est pas mr. Steve est sur le point de faire nous vous verrons la semaine prochaine
125:30
bye-bye and before I go I want to show you something very special because the
1300
7530230
5490
au revoir et avant de partir je veux vous montrer quelque chose de très spécial parce que le
125:35
theme today has been all about snow do you remember the thing I did last winter
1301
7535720
12020
thème d'aujourd'hui a été tout sur la neige vous souvenez-vous de la chose que j'ai faite l'hiver dernier
126:17
and that as they say is that I will see you next Sunday don't forget to p.m. UK
1302
7577720
9370
et que comme on dit c'est que je te verrai dimanche prochain n'oublie pas le p.m.
126:27
time I will put my email address on the live chat before I leave and I will see
1303
7587090
6540
Heure du Royaume-Uni, je mettrai mon adresse e-mail sur le chat en direct avant de partir et je vous verrai
126:33
you next Sunday thanks for your company and I will see you at 2:00 p.m. next
1304
7593630
6300
dimanche prochain merci pour votre compagnie et je vous verrai à 14h00. dimanche prochain
126:39
Sunday don't forget and of course we will be
1305
7599930
3510
n'oubliez pas et bien sûr nous serons une
126:43
another week nearer Christmas time this is mr. Duncan in the birthplace of
1306
7603440
7170
autre semaine plus près de Noël c'est mr. Duncan dans le berceau de l'
126:50
English saying thank you very much for watching me teaching you and I hope it
1307
7610610
6570
anglais disant merci beaucoup de m'avoir regardé vous enseigner et j'espère que cela
126:57
has been helpful and of course until the next time we meet right here on YouTube
1308
7617180
5760
a été utile et bien sûr jusqu'à la prochaine fois que nous nous rencontrerons ici sur YouTube,
127:02
you know what's coming next yes you do have a super week stay safe and
1309
7622940
8220
vous savez ce qui va suivre oui vous avez une super semaine restez en sécurité et
127:14
ta ta for now 8-)
1310
7634400
1480
ta ta pour l'instant 8-)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7