English Addict - live stream - Ep 120 / Sunday 25th October 2020 / What was your best year?

6,769 views ・ 2020-10-25

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:43
yes i know i'm late before anyone says mr  duncan you're late you naughty man yes i know  
0
163520
7520
بله میدونم دیر اومدم قبل از اینکه کسی بگه آقای دانکن تو دیر اومدی ای مرد شیطون بله
02:51
i am a few minutes late for which i apologize  but i am here yes we are all together once again  
1
171040
7040
میدونم   چند دقیقه دیر اومدم و از این بابت معذرت میخوام اما اینجا هستم بله دوباره همه با هم
02:58
it is sunday it is a fun day it is time to improve  your english yes this is english addict coming to  
2
178080
8800
هستیم   یکشنبه است جالب است روز آن است که انگلیسی خود را بهبود بخشید بله این معتاد انگلیسی است که می آید
03:06
you live from the birthplace of the english  language which just happens to be england
3
186880
10960
شما از زادگاه انگلیسی زبان زندگی می کنید که اتفاقاً انگلیس است
03:29
i know i'm late before anyone says mr duncan  you naughty man you are late i am here now did  
4
209760
9280
، می دانم که دیر شده ام قبل از اینکه کسی بگوید آقای دانکن . حالا
03:39
you remember to change your clocks i almost  forgot but i did manage to remember so now  
5
219040
8640
یادت رفت ساعتت را عوض کنی من تقریباً فراموش کردم اما یادم آمد، بنابراین
03:47
it is 10 minutes past 2 o'clock in the uk just  in case you are one of those people who has to  
6
227680
9440
الان ساعت 2 و 10 دقیقه در انگلستان است، فقط اگر شما از آن دسته افرادی هستید که
03:57
change their clock as well have you done it or  did you forget but now it is ten minutes past two  
7
237120
8320
مجبورند ساعت خود را هم تغییر دهند. این کار را انجام دادی یا فراموش کردی اما الان ساعت دو و ده دقیقه است
04:07
i know some people are going to think mr duncan  you are late but i'm not late it is ten past two  
8
247120
6560
. می‌دانم که برخی فکر می‌کنند آقای دانکن، شما دیر کرده‌اید، اما من دیر
04:13
here in the uk greenwich mean time g m t not  british summer time because now we have said  
9
253680
11680
نشده‌ام، ساعت دو و نیم است. زیرا اکنون ما
04:25
goodbye to british summer time  and we have we are saying hello to  
10
265360
5280
با زمان تابستان بریتانیا خداحافظی کرده‌ایم و w را داریم دارم به
04:31
greenwich mean time i know it's all very confusing  it confuses me to be honest every year so many  
11
271600
8240
گرینویچ سلام می‌کنم، یعنی می‌دانم همه چیز بسیار گیج‌کننده است. صادقانه بگویم هر سال بسیاری از
04:39
people complain about this they say why why do  we have to keep changing the clocks every year  
12
279840
7760
مردم از این موضوع شکایت می‌کنند و می‌گویند چرا باید هر سال ساعت‌ها را عوض کنیم.
04:48
so first of all i suppose i should explain what  all of this is about we have british summer time  
13
288800
7440
پس اول از همه فکر می‌کنم باید توضیح دهید که همه اینها در مورد چیست که ما وقت تابستانی بریتانیا داریم
04:56
there it is can you see it there on the screen  right now british summer time often referred to as  
14
296240
8480
آنجاست، آیا می‌توانید آن را در صفحه نمایش ببینید  در حال حاضر زمان تابستانی بریتانیا اغلب به عنوان   bst نامیده می‌شود
05:04
bst and we have gmt which is greenwich mean time  and that is what we are using now we have gone  
15
304720
12000
و ما gmt داریم که میانگین زمان گرینویچ است و این همان چیزی است که اکنون از آن استفاده می‌کنیم. ما
05:16
from british summer time to greenwich mean  time so in the summer the clocks go forward  
16
316720
7600
از زمان تابستانی بریتانیا به زمان گرینویچ رفته‌ایم، بنابراین در تابستان ساعت‌ها
05:24
by one hour and in winter they go back by one hour  and many people refer to this as daylight saving  
17
324320
9440
یک ساعت به جلو می‌روند و در زمستان یک ساعت به عقب برمی‌گردند و بسیاری از مردم به این زمان به‌عنوان زمان صرفه‌جویی در نور روز یاد می‌کنند که
05:33
time now here in the uk this originally started  as a way of giving people extra daylight  
18
333760
9440
اکنون اینجا در بریتانیا در ابتدا به این صورت شروع می‌شود. راهی برای دادن نور اضافی به مردم
05:43
so they could travel safely on the roads i'm  not joking you can look it up so what is the  
19
343920
7360
تا بتوانند با خیال راحت در جاده‌ها سفر کنند، شوخی نمی‌کنم، شما می‌توانید آن را جستجو کنید، بنابراین چه
05:51
greenwich meridian well that is the line it  is the reference line which divides the days  
20
351280
6000
چاه نصف النهار گرینویچ است، آن خط، آن خط مرجع است که روزها   را
05:57
from each other the difference between each  time zone begins at the greenwich meridian line  
21
357280
7200
از eac جدا می‌کند. h دیگر تفاوت بین هر منطقه زمانی از خط نصف النهار گرینویچ شروع
06:04
which is the line you can see there going down  the center and the difference between each time  
22
364480
8160
می‌شود. این خطی است که می‌توانید آنجا را ببینید که به سمت پایین می‌رود مرکز و تفاوت بین هر
06:12
zone begins at the greenwich meridian  line so things that are ahead over here  
23
372640
8800
منطقه زمانی از خط نصف النهار گرینویچ شروع می‌شود، بنابراین چیزهایی که در اینجا جلوتر
06:22
are plus and things that are behind are minus and  that is how we get the time zones so that line  
24
382240
10720
هستند، مثبت و چیزهایی هستند. که عقب هستند منهای هستند و به این ترتیب مناطق زمانی را بدست می آوریم، به طوری که خط
06:33
signifies the difference between one day and the  next so behind is earlier and ahead is later so  
25
393520
11200
نشانگر تفاوت بین یک روز و روز بعدی است، بنابراین عقب زودتر است و جلوتر، بنابراین
06:44
if you are ahead of the greenwich meridian  line you are ahead of that particular time  
26
404720
7840
اگر جلوتر از خط نصف النهار گرینویچ هستید، از آن خاص جلوتر هستید. زمان
06:53
some people are maybe an hour ahead maybe two  hours ahead maybe 10 hours ahead perhaps 11 11  
27
413520
10960
بعضی از مردم شاید یک ساعت جلوتر باشند، شاید دو ساعت جلوتر باشند، شاید 10 ساعت جلوتر باشند، شاید 11 11
07:04
hours ahead of course you can also be behind  as well for example people in south america  
28
424480
9120
ساعت جلوتر باشند، البته شما همچنین می توانید عقب باشید همچنین برای مثال مردم آمریکای جنوبی
07:14
and the united states you can say that they  are behind so they are on that side of the line  
29
434320
6960
و ایالات متحده می توانید بگویید که آنها عقب هستند بنابراین در آن سمت خط
07:21
ahead tends to be countries that are in  asia and of course australia as well so  
30
441840
7840
روبه‌رو، کشورهایی هستند که در آسیا و البته استرالیا هستند، بنابراین
07:29
that is why we have that particular line and  the line itself happens to run through london  
31
449680
9280
به همین دلیل است که ما آن خط خاص را داریم و خود خط اتفاقاً اجرا می‌شود.
07:39
we have a very famous place called the greenwich  observatory which of course is where the line  
32
459600
6800
ما یک مکان بسیار معروف به نام رصدخانه گرینویچ داریم که البته جایی است که خط
07:46
passes directly through and there it is oh  there it is over there the greenwich meridian  
33
466400
7760
مستقیماً از آن می گذرد و اوه آن طرف خط نصف النهار گرینویچ است،
07:54
line so that is the reason why we have time zones  and this particular line is the center of that  
34
474160
10000
بنابراین به همین دلیل است که ما مناطق زمانی و این خط خاص را داریم. مرکز آن
08:04
greenwich meridian lion you can actually visit  london and you can go to a very special place  
35
484960
6400
شیر نصف النهار گرینویچ است که می‌توانید در واقع از لندن دیدن کنید و می‌توانید به مکان بسیار ویژه‌ای بروید   به
08:11
called the greenwich observatory and there  you will be able to stand on either side of  
36
491360
8720
نام رصدخانه گرینویچ و در آنجا می‌توانید در دو طرف
08:20
greenwich mean time so you can have one  foot in the past and one foot in the future  
37
500080
7120
میانگین زمان گرینویچ بایستید تا بتوانید یک پای خود را در گذشته داشته باشید. و یک پا در آینده
08:27
not literally of course so we are talking  about time zones some people are behind  
38
507920
6720
البته نه به معنای واقعی کلمه، بنابراین ما در مورد مناطق زمانی صحبت می‌کنیم که برخی از مردم عقب هستند
08:34
and some people are ahead depending on where  you are in the world so if you are watching  
39
514640
7040
و برخی افراد جلوتر هستند بسته به اینکه در کجای دنیا هستید، بنابراین اگر
08:41
in south america brazil perhaps argentina chile  you will be behind so it will be morning there  
40
521680
11040
در آمریکای جنوبی برزیل، شاید آرژانتین شیلی ، عقب خواهید بود. بنابراین آنجا صبح خواهد بود
08:52
and if you are watching in asia maybe  malaysia hong kong vietnam it will be ahead
41
532720
8480
و اگر در آسیا تماشا می‌کنید شاید مالزی هنگ‌کنگ ویتنام جلوتر باشد،
09:04
i don't know about you but i am really sick  and tired every year of having to explain  
42
544320
7840
من در مورد شما نمی‌دانم اما من واقعاً مریض و خسته هستم نیاز به توضیح دادن
09:12
this nobody likes this you see no one likes  changing their clocks because it always causes  
43
552160
6240
این را هیچ کس این را دوست ندارد، می بینید که هیچ کس دوست ندارد ساعت خود را تغییر دهد زیرا همیشه
09:19
a lot of confusion however the good thing  is we get an extra hour in bed so today i  
44
559040
7280
باعث سردرگمی زیادی می شود، اما خوبی این است که ما یک ساعت بیشتر در رختخواب می مانیم، بنابراین
09:26
was able to stay in bed for an extra hour and  to be honest with you i really did enjoy it  
45
566320
6480
امروز  توانستم یک ساعت اضافی در رختخواب بمانم. و صادقانه بگویم، من واقعاً از آن لذت بردم
09:33
we are talking about food today one of the things  one of the many things we are talking about also  
46
573360
7760
امروز در مورد غذا صحبت می کنیم یکی از چیزهایی که در مورد آن صحبت می
09:41
yes we will be playing the sentence game as well a  lot of people love playing along with the sentence  
47
581120
7040
کنیم   بله، ما بازی جمله را نیز انجام خواهیم داد بسیاری از مردم دوست دارند در کنار آن بازی کنند.
09:48
game so i hope you will enjoy that too yes we  have once again made it all the way to the end  
48
588160
8160
بازی جملات   بنابراین امیدوارم شما هم از آن لذت ببرید بله، ما بار دیگر به
09:56
of another weekend and of course by  that the end of another week it's
49
596320
7520
پایان یک آخر هفته دیگر رسیدیم و البته تا پایان یک هفته دیگر
10:04
sunday
50
604960
12880
یکشنبه
10:22
there are supposed to be captions but there aren't  any there are no captions still i'm very sorry  
51
622720
7600
است، قرار است زیرنویس‌هایی وجود داشته باشد اما وجود ندارد. هنوز زیرنویسی وجود ندارد من بسیار متاسفم
10:30
about that i don't know why there are no captions  it is really starting to annoy me very much
52
630320
5840
برای اینکه نمی‌دانم چرا زیرنویسی وجود ندارد، واقعاً شروع به آزارم می‌کند
10:40
still no captions so if you are expecting live  captions i'm ever so sorry there are no live  
53
640080
6880
هنوز هم بدون شرح
10:46
captions you can try to get them maybe press c  on your keyboard perhaps you can shout out of the  
54
646960
8320
زیرنویس‌های زنده   که می‌توانید برای دریافت آن امتحان کنید ممکن است c  را روی صفحه‌کلید خود فشار دهید، شاید بتوانید از پنجره فریاد بزنید
10:55
window or maybe you can complain to youtube you  can say please youtube can we please have our live  
55
655280
8800
یا شاید بتوانید به یوتیوب شکایت کنید، می‌توانید بگویید لطفاً یوتیوب می‌توانیم لطفاً زیرنویس‌های زنده   خود
11:04
captions back again because we miss them ever so  much oh we are going to have a look at the cowls  
56
664080
10960
را دوباره بازگردانیم زیرا ما همیشه برای آنها خیلی تنگ شده‌ایم. به گاوها نگاه کنید
11:15
today a lot of people last week can i say thank  you very much for your lovely messages last week  
57
675040
7120
امروز بسیاری از افراد در هفته گذشته می‌توانم بگویم  از پیام‌های دوست‌داشتنی‌تان در هفته گذشته بسیار متشکرم
11:22
concerning the cows can we see more of the cows  well guess what we will be taking a look at  
58
682160
8320
در مورد گاوها، آیا می‌توانیم گاوهای بیشتری را ببینیم خوب حدس بزنید که به چه چیزی نگاه خواهیم کرد
11:31
not the cows at the back of the house there are  some other cows living in a field very close to  
59
691520
6880
نه به گاوهای پشت سر از خانه، گاوهای دیگری در مزرعه‌ای بسیار نزدیک به
11:38
where i live and we will be taking a look at  those later on so we are taking a look at the  
60
698400
5520
محل زندگی من زندگی می‌کنند و ما بعداً نگاهی به آن‌ها خواهیم انداخت، بنابراین
11:48
the cows a little bit later on for those who are  
61
708800
3040
کمی بعد برای کسانی که
11:53
bovine fanatics and i know  there are many of you out there  
62
713200
4480
متعصب گاو هستند نگاهی به گاو خواهیم داشت. و من می‌دانم که بسیاری از شما در آنجا هستید،
11:58
including mr steve who appears to have fallen in  love with the cows at the back of the house hey  
63
718800
7680
از جمله آقای استیو که به نظر می‌رسد عاشق گاوهای پشت خانه شده است هی
12:06
guess what autumn is here oh look at that now that  is actually a view outside the window right now  
64
726480
9520
حدس بزنید پاییز اینجا چیست، اوه اکنون به آن نگاه کنید که در واقع نمای بیرون از پنجره است.
12:16
so we are looking outside you can see some  of the trees are now starting to change color  
65
736560
5600
بنابراین ما به دنبال خارجی هستیم می‌توانید ببینید که برخی از درخت‌ها اکنون شروع به تغییر رنگ کرده‌اند   با فرا
12:22
as autumn arrives and we are all getting used  to the short days the days are much shorter now  
66
742160
8640
رسیدن پاییز و همه ما به روزهای کوتاه عادت کرده‌ایم که روزها اکنون بسیار کوتاه‌تر شده‌اند
12:31
so in a few days from now it will be dark  at around about 3 30 in the afternoon  
67
751680
7760
بنابراین در چند روز دیگر هوا تاریک می‌شود در حدود 3 30 اینچ بعدازظهر
12:40
so during the winter months the days become  very short indeed and that is what is happening  
68
760080
7200
بنابراین در طول ماه‌های زمستان، روزها واقعاً بسیار کوتاه می‌شوند و این همان چیزی است که
12:47
here in the uk so certain parts of the world  are now going to enjoy their summer months  
69
767280
6560
اینجا در بریتانیا اتفاق می‌افتد، بنابراین بخش‌های خاصی از جهان اکنون از ماه‌های تابستان خود لذت می‌برند
12:55
meanwhile here in england we are having  our autumn closely followed by winter  
70
775520
10320
در همین حال اینجا در انگلیس، ما پاییز خود را از نزدیک پشت سر می‌گذاریم و زمستان را دنبال می‌کنیم.
13:06
yeah i i don't know if i like that to be honest  i'm not sure to be honest hello to the live chat  
71
786640
7600
بله، من نمی دانم که آیا آن را دوست دارم یا نه صادقانه بگویم مطمئن نیستم صادقانه بگویم سلام به چت زنده
13:14
nice to see you here today it's a bit like it's a  little bit like mission control you know when nasa  
72
794240
8800
خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم، کمی شبیه به کنترل ماموریت است که می دانید هنگام
13:23
are sending up their space rockets to orbit  for example the moon or maybe maybe a space  
73
803600
8400
اعزام ناسا   موشک‌های فضایی آن‌ها برای چرخش به دور مثلاً ماه یا شاید یک
13:32
rocket that is going off to explore  even more distant planets such as mars  
74
812000
7280
موشک فضایی   که برای کاوش در سیارات دورتر مانند مریخ
13:40
that's what it's like here i've got screens  monitors all sorts of devices in front of me  
75
820560
7280
13:49
and i hope it's all working i will keep my fingers  crossed that everything works all right today  
76
829520
6000
می‌رود. این همه است کار می‌کنم، همه چیز امروز درست کار می‌کند.
13:56
thank you for joining me so many nice people here  
77
836080
3600
متشکرم که به من ملحق شدی خیلی از افراد خوب اینجا
13:59
on the live chat one of the reasons why i love  doing this is there are lots of lovely live  
78
839680
7520
در چت زنده یکی از دلایلی که باعث می‌شود این کار را انجام دهم این است که گپ‌های زنده دوست‌داشتنی زیادی وجود دارد.
14:07
chatters hello to the live chat i hope you  are feeling good oh guess what luis mendes
79
847200
8880
سلام به چت زنده من امیدوارم احساس خوبی داشته باشید اوه حدس بزنید لوئیس مندز
14:19
louis mendes guess what you are first on  today's live chat i don't know why i always  
80
859760
12880
لوئیس مندز حدس بزنید اولین نفر در چت زنده امروزی چه هستید، نمی دانم چرا همیشه
14:32
feel so excited by the live chat when i see  you there my heart glows it warms the cockles  
81
872640
12080
وقتی می بینم شما آنجا را می بینم از گپ زنده خیلی هیجان زده می شوم.
14:45
of my heart it really does so i'm glad to see  you here today i hope you've had a good week  
82
885280
5680
واقعاً اینطور است، بنابراین خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم، امیدوارم هفته خوبی
14:52
yes it is yet another crazy week on this planet as  we all come to terms with our new ways of living  
83
892560
10400
را سپری کرده باشید.
15:02
that's all i'm saying oh by the way did you  see my video during the week there is a new  
84
902960
5120
با گفتن آه، اتفاقاً ویدیوی من را در طول هفته دیدید، یک
15:08
video on my youtube channel with captions there is  a new video where i'm walking around much wenlock  
85
908080
9120
ویدیو  جدید در کانال یوتیوب من با شرح وجود دارد، یک ویدیوی جدید وجود دارد که در آن خیلی در حال قدم زدن هستم
15:17
taking a look around the streets and in that video  i talk about the way in which we are all getting  
86
917200
7280
به اطراف خیابان ها نگاه می کنم و در آن ویدیو  درباره آن صحبت می کنم راهی که همه ما در حال
15:24
used to the new normal the new normal that is the  phrase that many people are using at the moment  
87
924480
6800
عادت کردن به آن هستیم e new normal عبارتی است که بسیاری از مردم در حال حاضر از آن استفاده می کنند.
15:32
one big change that's happened very near to  where i live in wales they are now having  
88
932720
7440
یک تغییر بزرگ که بسیار نزدیک به جایی که من در ولز زندگی می کنم رخ داده است، آنها اکنون در ولز در حال
15:40
complete lockdown in wales so that is what is  happening there for 16 days they are in complete  
89
940160
7680
قرنطینه کامل هستند، به طوری که این همان چیزی است که برای 16 روز در آنجا اتفاق می افتد.
15:47
lockdown in wales fortunately you look here in  much wenlock we have no restrictions of course  
90
947840
10320
در ولز در قرنطینه کامل   هستید، خوشبختانه شما اینجا را در خیلی ونلاک نگاه می‌کنید، ما هیچ محدودیتی نداریم،
15:58
there are basic rules such as wearing  your face mask when you go into a shop  
91
958720
5040
البته   قوانین اساسی مانند پوشیدن  ماسک صورت هنگام رفتن به مغازه وجود دارد
16:04
uh but but yes that's it really that's the  only rule we have to be careful of and be  
92
964800
6560
اوه، اما بله واقعاً این تنها قانونی است که باید رعایت کنیم. مراقب باشید و حواستان
16:11
aware of and of course the usual  rule of social distancing keeping  
93
971360
7040
به قانون معمول فاصله‌گذاری اجتماعی و البته رعایت فاصله
16:18
two meters apart and we all know why hello  maria oh maria i'm saying hello to marina  
94
978400
11920
دو متری از هم باشد و همه ما می‌دانیم که چرا سلام ماریا اوه ماریا
16:32
also louisa is here olga hello olga i don't know  why it seems like a long time since i saw you  
95
992080
7680
من به مارینا سلام می‌کنم. مثل خیلی وقته که تو رو دیدم
16:40
it feels like a very long time since you  were here hello also to v tess hello v tess  
96
1000720
6960
خیلی وقته که اینجا نبودی سلام به تس سلام و تس
16:47
nice to see you back as well hailey quang  is here i believe you are watching in
97
1007680
6880
خوشحالم که برگشتمت و هیلی کوانگ اینجا اینجاست،
16:56
vietnam i think so
98
1016720
2320
فکر می کنم در ویتنام تماشا می کنی.
17:01
hello also tuan you win and beatrice oh jimmy  from hong kong hello jimmy from hong kong i  
99
1021120
8480
تو و بئاتریس اوه جیمی از هنگ کنگ سلام جیمی از هنگ کنگ،
17:09
hope everything is all right there lots of things  going on at the moment in that part of the world  
100
1029600
4960
امیدوارم همه چیز درست باشد در حال حاضر در آن نقطه از جهان اتفاقات زیادی در حال وقوع است.
17:15
mr mohammed shosha hello mr mohammed shosha  nice to see you here lolly lolly trung  
101
1035920
8880
trung
17:25
tomek is here hello tomic nice to  see you here today we are going to  
102
1045600
5200
tomek اینجاست سلام تومیک خوشحال می‌شوم امروز شما را اینجا می‌بینم، می‌خواهیم
17:30
be talking about a particular subject this  is something i wanted to talk about today  
103
1050800
5280
درباره موضوع خاصی صحبت کنیم، این چیزی است که می‌خواستم امروز درباره آن صحبت کنم   به
17:36
as a way of hopefully cheering ourselves up let's  face it we all need cheering up at the moment  
104
1056880
8960
عنوان راهی برای خوشحال کردن خودمان.
17:47
so i thought today we would talk about the  past in a positive way so when we think about  
105
1067360
7200
بنابراین فکر می‌کردم امروز درباره گذشته به شیوه‌ای مثبت صحبت می‌کنیم، بنابراین وقتی
17:54
the past maybe you think about a certain  period of your time when things changed  
106
1074560
6080
به گذشته فکر می‌کنیم ممکن است به دوره خاصی از زمان خود فکر کنید که همه چیز تغییر کرده است
18:00
or maybe perhaps when something nice happened so  one of the things we will be looking at later when  
107
1080640
6560
یا شاید زمانی که اتفاق خوبی افتاده است، بنابراین یکی از چیزهایی است که ما به دنبال آن هستیم. بعداً
18:07
mr steve joins us yes mr steve will be here  today definitely we are looking at your best  
108
1087200
10640
آقای استیو به ما ملحق شد بله آقای استیو اینجا خواهد بود  قطعاً ما به دنبال بهترین سال شما هستیم،
18:17
year a memorable year that means something to you  and we will be looking at words connected to it  
109
1097840
8480
سالی به یاد ماندنی که برای شما معنی دارد و کلمات مرتبط با آن را بررسی خواهیم
18:26
as well and the sentence game i hope you are here  because the clocks have changed as i mentioned  
110
1106320
7680
کرد   خوب است و بازی جمله امیدوارم اینجا باشید زیرا همانطور که
18:34
at the start of today's live stream it is now  25 minutes past two greenwich mean time g m t
111
1114000
10560
در ابتدای پخش زنده امروز ذکر کردم ساعتها تغییر کرده است  اکنون 25 دقیقه از دو گذشته است میانگین زمان گرینویچ g m t
18:47
confused we're all confused everything is very  confusing at the moment and of course in just  
112
1127760
7680
گیج شده همه ما گیج هستیم همه چیز در حال حاضر بسیار  گیج کننده است و البته فقط
18:55
i think it's 10 days from now we have  the presidential election taking place  
113
1135440
5600
فکر می‌کنم تا 10 روز دیگر ، انتخابات ریاست‌جمهوری
19:01
in the united states who will be the  winner of that will it be joe or donald
114
1141040
8800
در ایالات متحده برگزار می‌شود   که برنده آن خواهد بود، جو یا
19:12
i bet you can't wait to find out the  answer to that we also have racer irene  
115
1152320
5680
دونالد، شرط می‌بندم که نمی‌توانید منتظر باشید تا پاسخ آن را بیابید. ما همچنین مسابقه‌ای داریم irene
19:19
marcia hello martial nice to see you  here as well hack lau watching in  
116
1159120
6960
marcia hello martial خوشحالم که شما را اینجا می‌بینم و همچنین هک لاو در حال تماشای در
19:27
vietnam by the way there is  something different about me today  
117
1167200
3840
ویتنام است، به هر حال، امروز چیز متفاوتی در مورد من وجود دارد
19:32
can you see what is different there is  something slightly different today about me
118
1172560
5280
می‌توانید ببینید چه چیزی متفاوت است، امروز چیزی کمی متفاوت در مورد من
19:40
can you spot the difference something has changed
119
1180080
4240
وجود دارد. تغییر کرده
19:46
no i haven't had plastic surgery how dare you  how dare you what do you think of that greta
120
1186560
7360
است نه من جراحی پلاستیک انجام نداده ام چطور جرات می کنی  چه
19:56
greta what do you think of that where is she i've  lost greta greta people are saying that i i need  
121
1196080
9680
جراتی داری درباره آن گرتا چه فکر می کنی چه فکر می کنی که او کجاست من از دست دادم گرتا گرتا مردم می گویند که من به پلاستیک نیاز دارم
20:05
plastic surgery what do you think about that how  dare you oh yes exactly exactly thank you creta  
122
1205760
7280
جراحی c نظر شما در مورد آن چگونه جرأت می‌کنید اوه بله دقیقاً متشکرم کرتا
20:14
eventually we also have rosa and oh accent  hello accent i haven't seen you for a long  
123
1214880
8400
در نهایت ما هم روزا و اوه لهجه سلام لهجه داریم من شما را برای مدت
20:23
time last week we we briefly mentioned this last  week there are many viewers that used to watch  
124
1223280
9440
طولانی   هفته گذشته ندیدم، ما به طور خلاصه به این هفته اخیر اشاره کردیم تعداد زیادی وجود دارد بینندگانی که همیشه     را تماشا
20:32
all the time and get involved with the live  chat who haven't appeared for a long time and  
125
1232720
6880
می کردند و درگیر گپ زنده  بودند که برای مدت طولانی ظاهر نشدند و
20:39
we were talking about this last week accent  it's great to see you here today so you are  
126
1239600
6960
ما در مورد این لهجه هفته گذشته صحبت می کردیم  خیلی خوب است که امروز شما را اینجا می بینم، بنابراین
20:46
one of my regular viewers from a long time ago  so if you have been watching this live stream  
127
1246560
8640
یکی از بینندگان همیشگی من از یک خیلی وقت پیش پس اگر مدت زیادی است که این پخش زنده   را تماشا می‌کنید،
20:55
for a very long time please let me know and can  you tell me how long you have been watching for
128
1255200
6880
لطفاً به من اطلاع دهید و می‌توانید به من بگویید چه مدت است که پدرو بلمونت را تماشا کرده‌اید،
21:04
pedro belmont oh
129
1264240
1360
21:10
hello pedro nice to see you back in fact i  think it was it was you who mentioned the  
130
1270000
6480
سلام پدرو خوشحالم که دوباره شما را می‌بینم، در واقع فکر می‌کنم همین بود آیا شما که
21:17
the viewers from the past that we no longer  see hello irene also racer racer says i have  
131
1277440
9680
به بینندگان گذشته اشاره کردید که ما دیگر سلام را نمی‌بینیم ایرنه همچنین مسابقه‌دهنده مسابقه می‌گوید که من
21:27
changed all of the clocks in spain although now  many watches and smartphones they will change  
132
1287120
9360
تمام ساعت‌ها را در اسپانیا تغییر داده‌ام، اگرچه اکنون بسیاری از ساعت‌ها و گوشی‌های هوشمند
21:37
themselves they will change automatically which  is very useful so if you have a smartphone or a  
133
1297920
7360
خود تغییر خواهند کرد. بسیار مفید است، بنابراین اگر یک تلفن هوشمند یا
21:45
certain type of electrical device that that will  actually change the time by itself automatically  
134
1305280
8640
نوع خاصی از دستگاه الکتریکی دارید که در واقع زمان را به خودی خود تغییر
21:53
isn't that good we also have sandra gonzalez  it's nice to see you here today even though  
135
1313920
7200
می‌دهد، خوب نیست، ما ساندرا گونزالس را نیز داریم. خوشحالم که امروز شما را اینجا می‌بینم، حتی
22:01
it is now raining in buenos aires i hope  i hope the sun comes out soon i really do  
136
1321120
6720
اگر اکنون باران می‌بارد. بوئنوس آیرس من امیدوارم  امیدوارم که خورشید به زودی طلوع کند من واقعاً انجام می
22:09
flower espoire by the way if i don't say hello  to you please don't be angry please don't get  
137
1329600
6240
دهم   در ضمن اگر به شما سلام نمی کنم لطفا عصبانی نباشید لطفاً عصبانی نشوید
22:15
angry but i will try to say hello to as many  people as possible mr steve will be here soon  
138
1335840
8480
اما سعی می کنم به تعداد زیادی سلام کنم مردم تا حد امکان آقای استیو به زودی اینجا خواهند بود
22:24
he's been out in the garden again very busy and  he's also been very busy in the kitchen we are  
139
1344320
9520
او دوباره در باغ بوده است، بسیار شلوغ است و او همچنین در آشپزخانه بسیار مشغول بوده است،
22:33
going to take a look a little bit later on at what  mr steve has been cooking or should i say baking  
140
1353840
9040
ما  می‌خواهیم بعداً به آنچه استیو پخته است یا باید بگویم نگاهی بیندازیم. پختن
22:43
in the oven in the kitchen oh i'm looking  forward you know me i love my food  
141
1363840
7040
در فر در آشپزخانه اوه من مشتاقانه منتظرم. می‌دانی من عاشق غذایم هستم
22:51
yesterday i went into town i have my jaffa cakes  there you go you see just to prove it and look  
142
1371440
7520
دیروز به شهر رفتم، کیک‌های یافای خود را می‌خورم.
23:00
they have very generously given me 80 percent free  so not only do i have these i also have these as  
143
1380080
10720
بنابراین نه تنها من اینها را دارم، بلکه اینها را نیز دارم
23:10
well so this is an extra large box of jaffa cakes  but don't worry i won't eat them all at once  
144
1390800
8160
خوب پس این یک جعبه بزرگ کیک یافا است، اما نگران نباشید من همه آنها را یکباره نخواهم خورد.
23:18
i'm only going to have one maybe what  else do i have oh yes i also have my
145
1398960
9040
23:30
my big bag of whatsits another snack that i enjoy  eating but these are giant ones look at the size  
146
1410400
8880
یک میان وعده دیگر که از خوردن آن لذت می برم چیست، اما این ها غول پیکر هستند، به اندازه آنها نگاه کنید،
23:39
of them they're huge so i did go shopping  yesterday of course i did wear my face mask  
147
1419280
7360
آنها بزرگ هستند، بنابراین دیروز به خرید رفتم البته ماسک صورتم را زدم
23:46
the only problem is if you wear glasses if  you wear glasses and you put your face mask on  
148
1426640
6800
تنها مشکل این است که اگر عینک می زنید ماسک صورت خود را
23:54
the first thing that happens is your glasses  start to steam up you get steam condensation from  
149
1434000
7760
روی آن قرار دهید   اولین چیزی که اتفاق می‌افتد این است که عینک شما شروع به بخار شدن می‌کند، شما از نفس گرمتان بخار
24:01
your hot breath and it forms condensation on your  glasses and then you can't see where you're going  
150
1441760
8080
می‌کنید و روی عینک‌تان متراکم می‌شود و سپس نمی‌توانید ببینید
24:10
i actually got lost in the supermarket  yesterday here in much wenlock i got  
151
1450640
5040
به کجا می‌روید. سوپرمارکت دیروز اینجا در یک قفل زیاد گم شدم
24:15
lost i couldn't see where i was going  because my my glasses became so steamed up  
152
1455680
6080
نمی‌توانستم ببینم کجا می‌روم  چون عینکم آنقدر بخار
24:22
i couldn't see anything so i had to feel my  way around so i could get out of the shop  
153
1462720
7280
شد   نمی‌توانستم چیزی ببینم، بنابراین باید راهم را احساس می‌کردم تا بتوانم از مغازه خارج شوم
24:31
i i couldn't find the car yesterday i couldn't  find where mr steve was he was sitting in the  
154
1471520
5760
من می‌توانستم دیروز ماشین را پیدا نکردم، نتوانستم پیدا کنم آقای استیو کجا نشسته بود g در
24:37
car waiting for me and he said what were you  doing you were walking around the car park  
155
1477280
4960
ماشین منتظر من بود و او گفت داری چه کار می‌کنی تو
24:42
of the supermarket as if you were lost but i i  had to tell him i said i couldn't see anything  
156
1482240
6800
پارکینگ سوپرمارکت طوری راه می‌رفتی که انگار گم شده‌ای، اما باید به او
24:49
my glasses were all steamed up  because of my stupid coronavirus mask
157
1489600
4720
می‌گفتم که چیزی نمی‌بینم. از ماسک کرونا احمقانه من،
24:56
so what about you do you find wearing the  mask is okay or do you find it annoying  
158
1496480
6960
پس فکر می‌کنید پوشیدن ماسک مشکلی ندارد یا آزاردهنده است.
25:03
have you ever forgot your mask have you been  into a supermarket or a place where there are  
159
1503440
7680
25:11
strict restrictions and have  you forgotten to wear your mask  
160
1511120
5760
ماسک
25:18
oh it would appear that some people  have noticed the difference there is a  
161
1518160
3600
اوه به نظر می رسد که برخی افراد  متوجه تفاوت شده اند
25:21
a slight change mr duncan we like your beard  thank you very much your beard looks so cool
162
1521760
8320
یک تغییر جزئی وجود دارد آقای دانکن ما ریش شما را دوست داریم  خیلی ممنون ریش شما خیلی جالب به نظر می رسد.
25:35
harley quang thank you
163
1535040
1440
25:39
at yaf atiaf asks how did i get here well one day  your mummy and daddy decided to go for a lie down  
164
1539120
14640
مامان و بابا تصمیم گرفتند برای دراز کشیدن بروند
25:55
is that what you mean oh you mean this  video how did i get to this video oh i see  
165
1555440
6320
منظورت این است که اوه منظورت این است ویدیو چگونه به این ویدیو رسیدم اوه
26:01
i don't know it's your finger it's your  finger i can't control what your finger does  
166
1561760
6320
می‌بینم   نمی‌دانم این انگشت توست، انگشت توست، نمی‌توانم کنترل کنم انگشتت چه می‌کند
26:09
fortunately hello also to lill mr duncan i can  see that your your beard is starting to grow  
167
1569200
9600
خوشبختانه سلام علی بنابراین برای لیل کردن آقای دانکن، می‌توانم ببینم که ریش‌های شما شروع به رشد کرده است.
26:18
mr duncan yes i have a a little  beard today do you like it
168
1578800
5040
آقای دانکن بله، من امروز کمی ریش دارم، آیا شما آن را دوست
26:27
the only problem with having a beard is it gets  very itchy you have to keep scratching your beard  
169
1587920
7360
دارید، تنها مشکل داشتن ریش این است که خیلی خارش می‌کند، شما باید به خاراندن ریش خود
26:35
so i'm not sure if i will keep it i  might get rid of it i might shave it all  
170
1595280
4160
ادامه دهید. مطمئن نیستم که نگهش دارم یا نه، شاید خلاصش کنم، ممکن است فردا همه چیز را اصلاح
26:39
off tomorrow we will see what happens  however having a beard is still very popular  
171
1599440
6560
کنم، خواهیم دید چه اتفاقی می‌افتد، اما داشتن ریش هنوز هم بسیار محبوب
26:46
here in england what about where you are do many  people have beards i know some people have beards  
172
1606800
7360
است. برخی از مردم ریش دارند
26:54
for religious purposes or religious reasons
173
1614880
3200
برای مقاصد مذهبی یا دلایل مذهبی
27:00
thank you mr duncan for your live streaming hello  sidra sidra muhammad nice to see you here as well  
174
1620240
7280
از شما متشکرم آقای دانکن برای پخش زنده شما سلام سیدرا سیدرا محمد خوشحالم که شما را در اینجا می بینم
27:07
so many people are here lil says yes i have  seen your new video and it looks lovely have you  
175
1627520
9360
بسیاری از مردم اینجا هستند لیل می گوید بله ویدیو جدید شما را دیده ام و به نظر زیباست آیا
27:16
noticed my videos now have very good quality and  there is a reason for that i might show you later  
176
1636880
8080
توجه کرده اید. ویدیوهای من اکنون کیفیت بسیار خوبی دارند و دلیلی وجود دارد که ممکن است بعداً به شما نشان دهم
27:24
but i have a new piece of equipment to  make my lessons with i might show you  
177
1644960
6240
اما من یک قطعه جدید برای آموزش درسی دارم که ممکن است بعداً به شما نشان دهم
27:31
later on if i remember i will show you hello  christina did you choose to grow your beard  
178
1651200
8720
اگر به یاد بیاورم سلام را به شما نشان خواهم داد کریستینا انتخاب کردید برای اینکه ریش خود را بلند
27:40
well i have a slight beard today i was feeling a  little lazy because i got up i prepared my lesson  
179
1660480
8240
کنم   خوب من امروز کمی ریش دارم، کمی احساس تنبلی می‌کردم چون از جایم بلند شدم، درسم را آماده کردم
27:49
and then i thought shall i have a shave and  then i thought now i will see what happens  
180
1669760
8400
و بعد فکر کردم که آیا باید اصلاح کنم و سپس فکر کردم حالا اگر جلوی دوربین ظاهر شوم، ببینم چه می‌شود
27:58
if i appear on the camera with my beard i will  see what the response will be hello also rosa  
181
1678160
9760
با ریش من  خواهم دید که چه پاسخی خواهد داشت سلام
28:08
your video from much wenlock is great  thank you rosa that's very kind of you to  
182
1688880
4720
روزا   ویدیوی شما از خیلی wenlock عالی است متشکرم رزا که خیلی لطف دارید که
28:13
say i will be making some more videos outside  walking around showing you some of the sights  
183
1693600
6240
می گویید من ویدیوهای بیشتری در خارج از خانه خواهم ساخت که در اطراف قدم می زنم و برخی از مناظر را به شما نشان می دهم
28:20
and also allowing you to listen to some of the  sounds as well mr steve will be with us soon  
184
1700560
7120
و همچنین اجازه می دهم شما برای گوش دادن به برخی از صداها و همچنین آقای استیو به زودی با ما
28:27
i thought it would be nice to take a little break  today we are talking about our favorite years  
185
1707680
6240
خواهد بود   فکر کردم خوب است کمی استراحت کنم امروز در مورد سالهای مورد علاقه خود صحبت می کنیم
28:34
things from your life is there a significant  year in your life something from your life that  
186
1714880
8240
چیزهایی از زندگی شما آیا سال مهمی در زندگی شما وجود دارد. زندگی خود را که
28:43
you remember if there is please let me know  we are going to take a little break and then  
187
1723120
7840
شما به خاطر می آورید اگر وجود دارد لطفاً به من اطلاع دهید می خواهیم کمی استراحت کنیم و
28:50
we are back with mr steve talking of remembering  things do you remember the video lesson all about  
188
1730960
8720
سپس   با آقای استیو برمی گردیم که از یادآوری صحبت می کند  چیزهایی را به خاطر می آورید که درس ویدیویی همه چیز در مورد   حافظه را به خوبی به خاطر می آورید در
29:00
memory well here is an excerpt from that  very lesson and then after this it's mr steve
189
1740320
11520
اینجا گزیده ای است از همان درس و بعد از آن آقای استیو
29:35
hi everybody this is mr duncan in england  how are you today are you okay i hope so  
190
1775120
6800
سلام به همه این آقای دانکن در انگلستان است حال شما چطور است امروز خوب هستید امیدوارم
29:42
are you happy i hope so in today's lesson  we are going to look at one of the most  
191
1782480
6240
آیا خوشحال هستید امیدوارم در درس امروز یکی از جذاب‌ترین مطالب
29:48
fascinating processes to take place in the human  body the thing that helps to make all of us  
192
1788720
6320
را بررسی کنیم. فرآیندهایی که در بدن انسان اتفاق می‌افتد ، چیزی است که به همه ما کمک می‌کند تا به
29:55
the individuals we are the place  where the experiences we have had  
193
1795040
5440
افرادی تبدیل شویم که همان جایی هستیم که تجربیاتی که داشته‌ایم
30:00
and the knowledge we have acquired is stored  it is something that even now we do not fully  
194
1800480
6400
و دانشی که به دست آورده‌ایم در آن ذخیره
30:06
understand in today's lesson we  will be discussing the human memory
195
1806880
14960
می‌شود. درسی که درباره حافظه انسان بحث
30:29
the important things we do and see  stay in the memories of you and me  
196
1829520
6320
خواهیم کرد کارهای مهمی که انجام می‌دهیم و می‌بینیم در خاطرات من و شما
30:36
the moments from our childhood remain precious  and treasured the limit of the memory cannot  
197
1836480
8560
می‌ماند، لحظاتی از دوران کودکی‌مان ارزشمند باقی می‌مانند و با ارزش می‌مانند محدودیت‌های حافظه را
30:45
be measured as we make our way through this life  with all of its joy and pain those happy memories  
198
1845040
8560
نمی‌توان اندازه‌گیری کرد در حالی که راه خود را در این زندگی طی می‌کنیم. از شادی و درد آن خاطرات شاد
30:53
long since gone in time will  make us smile again and again  
199
1853600
10240
مدت‌هاست که گذشته ما را بارها و بارها لبخند می‌زند
31:11
the word memory is a noun that defines the  place where information is stored memory can  
200
1871600
6480
کلمه حافظه اسمی است که مکان ذخیره اطلاعات را تعریف می‌کند، حافظه
31:18
also be the thing that is being remembered a  memory of something is stored in the memory  
201
1878080
6560
نیز می‌تواند همان چیزی باشد. که به خاطر سپرده می‌شود، یک حافظه از چیزی در حافظه ذخیره می‌شود
31:25
the action of remembering involves retrieving the  information from the memory computers have memory  
202
1885440
8400
. عمل به خاطر سپردن شامل بازیابی اطلاعات از حافظه‌های رایانه‌های دارای حافظه است،
31:33
as do humans although the way they are  designed and operate is not quite the same  
203
1893840
6160
مانند انسان‌ها، اگرچه نحوه طراحی و عملکرد آنها کاملاً
31:41
a stored memory can be anything your first kiss  the first time you ever rode a bike the day your  
204
1901040
9520
یکسان نیست. اولین بوسه اولین باری که دوچرخه سواری کردید روزی که
31:50
pet goldfish died all of these significant  memories are stored away somewhere up here  
205
1910560
7200
ماهی قرمز حیوان خانگی شما مرد، همه این خاطرات مهم در جایی در اینجا ذخیره می شوند
31:59
in my previous lesson i talked about our senses i  also mentioned the fact that the things we sense  
206
1919440
7920
در درس قبلی من درباره حواس خود صحبت کردم، همچنین به این واقعیت اشاره کردم که چیزهایی که ما حس می کنیم
32:07
such as light and sound create information  which is stored in the memory when we see  
207
1927360
7760
مانند نور و اطلاعات ایجاد صدا که وقتی چیزی را می‌بینیم
32:15
or hear something the information created  passes through the brain it is then filtered  
208
1935120
7120
یا می‌شنویم که اطلاعات ایجاد شده از مغز عبور می‌کند، در حافظه ذخیره می‌شود، سپس فیلتر
32:22
so as to decide whether the information is  important enough to be stored permanently  
209
1942240
5600
می‌شود   تا تصمیم بگیریم که آیا اطلاعات به اندازه کافی مهم است که به طور دائم ذخیره شود
32:28
this system prevents the brain from becoming too  cluttered with an important or useless information  
210
1948960
12880
این سیستم از به هم ریختگی بیش از حد مغز جلوگیری می‌کند. یک اطلاعات مهم یا بی فایده
32:42
there are many similarities between the way  in which the human brain stores information  
211
1962720
4880
شباهت‌های زیادی بین روش ذخیره‌سازی مغز انسان وجود دارد اطلاعات
32:47
and the computer sitting in front of you now  in computer terms stored information is called  
212
1967600
6800
و رایانه‌ای که اکنون روبروی شما نشسته است در اصطلاح رایانه‌ای اطلاعات ذخیره‌شده    داده نامیده می‌شود.
32:54
data a computer stores data electronically in its  memory the brain transmits and stores information  
213
1974400
9040
رایانه داده‌ها را به صورت الکترونیکی در حافظه خود ذخیره می‌کند، مغز اطلاعات را
33:03
in the form of electricity and chemicals when a  piece of information is transmitted in the brain  
214
1983440
7200
به شکل الکتریسیته و مواد شیمیایی ذخیره می‌کند زمانی که یک قطعه اطلاعات در مغز منتقل می‌شود.
33:10
an electrical pulse travels along the  nerve and fires across a gap to a cell  
215
1990640
7200
پالس الکتریکی در امتداد عصب حرکت می کند و از طریق یک شکاف به سلول شلیک می کند.
33:19
the gap is called a synapse there are  trillions of these synapses in the human brain
216
1999760
7600
این شکاف سیناپس نامیده می شود، تریلیون ها از این سیناپس ها در مغز انسان وجود دارد،
33:31
the signal carrying the information is then  transferred chemically where it attaches itself to  
217
2011040
6640
سپس سیگنال حامل اطلاعات به صورت شیمیایی منتقل می شود جایی که خود را به سلول متصل می کند.
33:37
the cell one single brain cell can have  thousands of these synaptic connections  
218
2017680
6400
می‌تواند هزاران مورد از این اتصالات سیناپسی
33:44
the number of cells contained in  the brain is constantly changing  
219
2024960
4320
را داشته باشد. تعداد سلول‌های موجود در مغز دائماً در حال تغییر است،
33:50
as you learn new things then new cells  are created to store the information in  
220
2030160
5600
همانطور که چیزهای جدیدی یاد می‌گیرید، سپس سلول‌های جدید ایجاد می‌شوند تا اطلاعات را
33:56
as amazing as it may sound it is actually  possible to change the structure of your  
221
2036720
5520
به شکلی ذخیره کنند که ممکن است شگفت‌انگیز به نظر برسد، در واقع تغییر ساختار مغز شما ممکن
34:02
brain by learning new things recently it was  discovered that even by carrying out a daily task  
222
2042240
7680
است. با یادگیری چیزهای جدید اخیراً کشف شد که حتی با انجام یک کار روزانه
34:09
in a slightly different way it is possible  to stimulate the growth of new brain cells
223
2049920
9920
در یک sl به روشی کاملاً متفاوت می‌توان با استفاده از حافظه‌تان ، رشد سلول‌های مغزی جدید را تحریک کرد.
34:22
by using your memory you are retrieving  information that is stored in the brain cells  
224
2062480
6960
اطلاعات ذخیره شده در سلول‌های مغز
34:30
you are consciously searching for the information  you are recalling an event from your past  
225
2070320
6800
34:38
you are thinking about something you are  reminiscing you recall you think you recollect  
226
2078000
10320
را بازیابی می‌کنید. دارند به یاد می‌آورید، فکر می‌کنید به یاد می‌آورید، به
34:48
you reminisce you remember
227
2088880
12960
یاد می‌آورید
35:19
of course not all of our stored memories are  happy ones in fact some people might say that  
228
2119040
6640
، البته همه خاطرات ذخیره‌شده ما شاد نیستند، در واقع برخی افراد ممکن است بگویند که
35:25
they recall the bad moments of their past more  easily than the good ones a terrible event  
229
2125680
6720
لحظات بد گذشته خود را راحت‌تر به یاد می‌آورند تا لحظات خوب یک رویداد وحشتناک
35:32
or a distressing occurrence can have a profound  impact on the way we think a traumatic event  
230
2132400
7360
یا یک اتفاق ناراحت‌کننده. وقوع می‌تواند تأثیر عمیقی بر طرز فکر ما داشته باشد که یک رویداد
35:39
not only blemishes your memory it can also affect  your character stress and anxiety are both common  
231
2139760
8560
آسیب‌زا نه تنها حافظه شما را آسیب می‌زند، بلکه می‌تواند بر استرس و اضطراب شخصیت شما تأثیر بگذارد، هر دو از
35:48
side effects of going through a terrible ordeal  so while our memory gives us the ability to  
232
2148320
6560
عوارض جانبی رایج گذراندن یک مصیبت وحشتناک هستند، بنابراین در حالی که حافظه ما به ما توانایی به
35:54
remember the good things it also stores many  of the things we would much rather forget
233
2154880
16960
یاد آوردن چیزهای خوب همچنین بسیاری از چیزهایی را ذخیره می کند که ما ترجیح می دهیم فراموش
36:24
it is possible to misremember things sometimes  we add parts to a memory so as to give it more  
234
2184480
7680
کنیم ممکن است گاهی اوقات چیزها را اشتباه به خاطر بسپاریم. و
36:32
form just because you remember an event does not  necessarily mean that's how it actually occurred  
235
2192160
7680
به خاطر اینکه یک رویداد را به خاطر می آورید
36:40
it could be an inaccurate memory  your memory can play tricks on you  
236
2200480
5440
قطعاتی را به یک خاطره اضافه کنید
36:47
childhood memories tend to be made up of fleeting  moments and small events that play in the mind  
237
2207040
7920
تا شکل بیشتری به آن بدهید. لحظات و رویدادهای کوچکی که در ذهن پخش می‌شوند
36:54
like a short video clip these distant  memories can be happy or sad good or bad
238
2214960
12880
مثل یک کلیپ ویدیویی کوتاه، این خاطرات دور می‌توانند شاد یا غمگین باشند، خوب یا
37:12
there it was one of my many and  when i say many i mean many many  
239
2232800
5680
بد، یکی از بسیاری از من بود و وقتی می‌گویم خیلی‌ها، منظورم خیلی زیاد است
37:19
over 700 english lessons on my youtube channel  
240
2239280
4160
بیش از 700 درس انگلیسی در کانال یوتیوب من
37:23
welcome if you've just joined us yes it is  sunday afternoon and this is english addict
241
2243440
6720
خوش آمدید اگر به تازگی به ما ملحق شده‌اید بله، بعد از ظهر یکشنبه است و این معتاد انگلیسی است
37:30
live
242
2250800
5040
زنده
37:47
oh missed t what's this what do you mean  what's this this is my head it's always  
243
2267760
6560
آه از دست رفته است این چیست منظور شما چیست  این چیست، این سر من است،
37:54
been here on my shoulders oh what a shock  what a shock mr duncan i didn't know you  
244
2274320
4720
همیشه   اینجا روی شانه‌های من بوده است، آه چه شوکه‌کننده است، آقای دانکن من
37:59
hadn't shaved today it gave me a shock let  me guess you didn't have time you ran out of  
245
2279040
7280
نمی‌دانستم امروز اصلاح نکرده‌ای، این به من شوک وارد کرد، بگذار حدس بزنم
38:06
time and you didn't have time to shave today i  i thought today i would go for the rugged look  
246
2286320
7040
که وقت نداشتی، وقتت تمام شد و امروز وقت نداشتی اصلاح کنی، فکر می‌کردم امروز می‌روم ظاهر خشن
38:14
is that just one day's growth is it did you  grow that in one day no this is about three days  
247
2294640
6320
این است که فقط یک روز رشد است آیا شما رشد کردید که در یک روز نه این حدوداً سه روز است
38:22
yes i think mr duncan ran out of time today he  was rushing around trying to get prepared for  
248
2302000
6800
بله، فکر می‌کنم آقای دانکن امروز وقتش تمام شد، او با عجله در تلاش بود تا برای
38:28
today's live lesson and he didn't have time  to shave one of the problems today of course  
249
2308800
5520
درس زنده امروز آماده شود و وقت نداشت یکی از مشکلات امروز را اصلاح کند.
38:34
was the fact that we had to change the clocks we  did i expect he hasn't washed either for those who  
250
2314320
6080
البته   این واقعیت بود که ما مجبور شدیم ساعت‌ها را عوض کنیم من انتظار داشتم که او هم برای آنهایی
38:41
what what a strange personal insult so  it's now coming up to a quarter to three  
251
2321040
7120
که توهین شخصی عجیبی
38:48
so that is the time now for those who have not  changed their clocks and you are thinking mr  
252
2328800
6000
است نشست ساعتشان را عوض نکرده‌اند و شما به این فکر می‌کنید که آقای
38:54
duncan why are you so late i'm not late it is  the correct time but we have changed the clocks  
253
2334800
6960
دانکن چرا اینقدر دیر کردید، من دیر نکردم، زمان درستی است، اما ما ساعت‌ها را عوض کرده‌ایم.
39:03
it is hello hello everybody i haven't said hello  yet i've said hello to you but the shock of seeing  
254
2343360
5840
تو اما شوک دیدن   این
39:09
all that growth uh distracted me from saying  hello to your lovely viewers i am well known for  
255
2349200
6560
همه رشد حواس من را از گفتن به بینندگان دوست داشتنی
39:15
my growth well you you are quite tall i'm standing  on a box oh people have commented about your beard  
256
2355760
7280
39:23
mr duncan i've been watching the live chat really  uh most people seem to be in favor but some people  
257
2363040
6720
ات منحرف کرد. واقعاً بیشتر مردم چت زنده را تماشا کرده‌ام به نظر می رسد موافق هستند، اما برخی
39:29
are definitely against oh i say the idea this is  a bit like brexit maybe we could have a referendum  
258
2369760
6960
افراد قطعا مخالف هستند، اوه من می گویم این ایده کمی شبیه به برگزیت است، شاید
39:37
shall we have a beard or shall we not have a beard  are you a pro beard or are you against the beard  
259
2377440
8720
بتوانیم یک رفراندوم داشته باشیم. آیا ریش داشته باشیم یا ریش نداشته باشیم. ریش
39:46
i think most people like it alessandra doesn't  like it though it was a definite no oh i see and  
260
2386160
6800
من فکر می‌کنم اکثر مردم آن را دوست دارند، الساندرا آن را دوست ندارد، هر چند مطمئناً نه اوه، می‌بینم
39:52
i think it's a no from me uh as well but  i can't control what mr duncan does if he  
261
2392960
8400
و   فکر می‌کنم این یک نه از طرف من است، اما  نمی‌توانم کنترل کنم که آقای دانکن اگر
40:01
wants to grow his beard then that's up to him  well there it is i don't i don't i think if i  
262
2401360
6480
بخواهد ریشش را بلند کند، چه می‌کند. پس این به او بستگی دارد، خوب، من نمی‌خواهم، فکر نمی‌کنم
40:07
want to grow my beard i can maybe if i if i want  to grow my fingernails very long and paint them  
263
2407840
6560
اگر بخواهم ریش‌هایم را بلند کنم، شاید اگر بخواهم ناخن‌هایم را خیلی بلند کنم و آن‌ها را
40:14
a pretty color like a lady so what antonio from  spain is new to the channel today really yes  
264
2414400
10320
مانند یک خانم به رنگ زیبا درآورم. آنچه آنتونیو از اسپانیا امروز در کانال جدید است واقعاً بله
40:24
i've never seen so antonio antonio i noticed oh  okay then so a round of applause antonio welcome  
265
2424720
13120
من هرگز آنتونیو آنتونیو را ندیده‌ام، متوجه شدم اوه، بسیار خوب پس یک دور تشویق آنتونیو خوش آمدید
40:38
this is it this is it if you like it come back  next week this is as good as it gets it doesn't  
266
2438560
6240
اگر دوست داشتید، هفته آینده بازگردید، این به همین خوبی است همانطور که می
40:44
get any better than this it's all downhill from  now on now i've been looking at the live chat  
267
2444800
5760
شود بهتر از این نمی شود، از این به بعد همه چیز در سراشیبی است که من دارم نگاه می کنم چت زنده
40:50
somebody called the optimist okay the optimist  i do like that name it's a good one good night  
268
2450560
6000
شخصی به نام خوشبین گفت باشه خوشبین من این اسم را دوست دارم، یک شب خوب است
40:56
because thinking positively staying on the  bright side of life i like the name but he's  
269
2456560
6640
چون با مثبت اندیشی در جنبه روشن زندگی، نام را دوست دارم، اما او
41:03
asked a question several times but of course  you've been busy yes so you haven't noticed  
270
2463200
6240
چندین بار سؤال پرسیده است، اما مطمئناً شما مشغول بوده اید. بله، پس شما متوجه نشدید
41:09
so he's asked the question we'll answer it  now what's the difference between community  
271
2469440
5200
بنابراین او این سؤال را پرسید که ما به آن پاسخ می‌دهیم حالا چه تفاوتی بین جامعه
41:15
and society well community is one group society is  all the groups together yes society is everybody  
272
2475920
8640
و جامعه خوب است جامعه یک گروه است همه گروه‌ها با هم هستند بله جامعه همه هستند
41:24
yes so all of the groups are all together in one  large place normally we refer to it as a country  
273
2484560
7440
بله بنابراین همه گروه‌ها همه با هم هستند یک مکان بزرگ معمولاً به آن به عنوان یک کشور
41:32
or maybe a nation so the society is the general  population community is one separate group so  
274
2492560
7840
یا شاید یک ملت اشاره می کنیم، بنابراین جامعه یک جمعیت عمومی است، جامعه یک گروه جداگانه است، بنابراین
41:40
community of people are those that get together  they form maybe an organization or a group  
275
2500400
6480
جامعه افراد کسانی هستند که دور هم جمع می شوند  آنها ممکن است یک سازمان یا یک گروه را تشکیل دهند
41:46
or maybe they have something in common we often  say that they join in a community people that live  
276
2506880
6480
یا شاید آنها چیزی در معمولاً ما اغلب می‌گوییم که آنها به یک جامعه ملحق می‌شوند افرادی که
41:53
in a certain area a certain area where people live  close by we can describe as a community yes so  
277
2513360
8800
در یک منطقه خاص زندگی می‌کنند، منطقه خاصی که افراد در آن نزدیک زندگی می‌کنند، می‌توانیم آن را به عنوان یک جامعه توصیف کنیم بله، بنابراین
42:02
where we live in much wenlock there's a community  of people it's a small collection of a few hundred  
278
2522160
6400
جایی که ما در آن زندگی می‌کنیم خیلی ونلاک جامعه‌ای از افراد وجود دارد، مجموعه‌ای کوچک از چند صد
42:08
people and they might have views and behaviors  and a slightly different accent but then if we go  
279
2528560
7920
نفر است که ممکن است دیدگاه‌ها و رفتارهایی داشته باشند و لهجه‌ای کمی متفاوت داشته باشند، اما اگر
42:16
out of much wenlock into telford into london that  would be we're going out into society at large yes  
280
2536480
7840
از ون‌لاک زیاد به تلفورد برویم و به لندن برویم. جامعه در کل بله
42:24
communities tend to be local uh small groups it  could be a large group it could be a small group  
281
2544320
5520
جوامع معمولاً محلی هستند، گروه‌های کوچک، می‌تواند یک گروه بزرگ باشد، می‌تواند یک گروه کوچک
42:30
uh that's the answer yeah so it's pretty good  yesterday we went well no not yesterday i think  
282
2550640
7040
آه این پاسخ بله است پس خیلی خوب است دیروز ما خوب رفتیم نه دیروز فکر
42:37
it was on friday we went for a lovely walk didn't  we and we discovered some new cowls there are  
283
2557680
8960
می‌کنم   جمعه بود که ما برای پیاده‌روی دوست‌داشتنی نیست، ما و چند گاو جدید کشف کردیم،
42:46
some new cows not at the back of the house but  they are new arrivals in one of the fields that  
284
2566640
7680
چند گاو جدید در پشت خانه نیستند، اما آنها تازه وارد شده‌اند در یکی از مزرعه‌هایی
42:55
is nearby our house would you like to have a  look so here is mr steve and myself first of all  
285
2575040
5920
که نزدیک خانه ما است، دوست دارید نگاهی بیندازید، بنابراین آقای استیو و من اول از همه
43:02
we we we look a little bit crazy  for which i apologize right now
286
2582560
3920
ما کمی دیوانه به نظر می رسیم که من همین الان عذرخواهی می کنم
43:08
so we are crazy what we missed  what's going on there steve  
287
2588960
3360
پس ما دیوانه هستیم که چه چیزی را از دست دادیم  چه خبر است استیو
43:13
well i don't know we're just doing something
288
2593520
1840
خوب نمی دانم ما داریم کاری انجام می دهیم
43:17
i haven't seen this mr duncan
289
2597840
1680
که این را ندیده ام آقای دانکن
43:24
okay the cows are coming i'm sorry there they  are surprised the cows didn't run off no you see  
290
2604640
6560
گاوها را خوب کن در حال آمدن هستند متاسفم آنجا تعجب می کنند که گاوها فرار نکردند نه می
43:31
people you wonder why uh we've made comments  before that people in the local village don't like  
291
2611200
4800
بینید   مردم تعجب می کنید که چرا قبلاً نظر داده بودیم که مردم دهکده محلی دوست ندارند
43:36
to talk to us no well that's probably why that's  one of the reasons why because we walk around the  
292
2616000
6080
با ما خوب صحبت نکنند، احتمالاً به همین دلیل است این یکی از دلایلی است که چرا ما در حومه شهر راه می‌رویم
43:42
countryside waving our arms around like like human  windmills so there they are the lovely cows aren't  
293
2622080
7600
و دست‌هایمان را مانند آسیاب‌های بادی انسان تکان می‌دهیم، بنابراین گاوهای دوست‌داشتنی هستند
43:49
they lovely and you can also see some baby cows as  well quite a mixture of bovine animals when we say  
294
2629680
9520
که دوست‌داشتنی نیستند و شما همچنین می‌توانید چند گاو بچه و همچنین مخلوطی از حیوانات گاو را ببینید. بگویید
43:59
bovine we mean the the cow kingdom yes the kingdom  of cows and bulls so anything bovine oh talking of  
295
2639200
11840
گاو منظور ما پادشاهی گاو است بله پادشاهی  گاوها و گاوها، بنابراین هر چیزی که گاو صحبت می‌کند از
44:11
being out and about there is a farmer coming  by in his tractor he might even give us a wave  
296
2651840
6160
بیرون بودن صحبت می‌کند و در مورد اینکه یک کشاورز با تراکتورش می‌آید، حتی ممکن است به ما دست بزند
44:18
hi can you see us there he is yes yes look he gave  us a lovely wave this i thought he was going to  
297
2658000
5280
سلام می‌توانید ما را ببینید او بله است. بله، او یک موج دوست داشتنی به ما داد، من فکر می کردم او می
44:23
run you over mr duncan he gave me a wave look at  that lovely cow oh they lovely these cows are so  
298
2663280
8080
خواهد شما را روی آقای دانکن بزند، او به من نگاهی به آن گاو دوست داشتنی انداخت، اوه آنها دوست داشتنی هستند، این گاوها خیلی
44:31
nice and they are now in in one of  the fields close to where we live  
299
2671360
5040
خوب هستند و اکنون در یکی از زمین های نزدیک به آن هستند. جایی که ما زندگی می کنیم
44:36
so i couldn't resist filming them the other  day there are some baby cows there are also  
300
2676400
5760
بنابراین نتوانستم در برابر فیلمبرداری مقاومت کنم چند روز پیش چند گاو بچه وجود دارد.
44:42
some of the cows are actually expecting  they actually still have their little calves  
301
2682960
7440
بعضی از گاوها واقعاً منتظرند آنها در واقع هنوز گوساله های کوچکشان
44:50
inside them yes i think you are right we had a  look at there's that one can you see the white  
302
2690400
5280
درون آنها وجود دارد، بله، فکر می کنم حق با شماست
44:55
one it's it's stomach is moving around and that  is actually a little baby we think moving around  
303
2695680
7680
. معده در حال حرکت است و در واقع یک کودک کوچک است، ما فکر می کنیم حرکت به اطراف
45:03
inside isn't that amazing it could be just its  lungs breathing but we think that we think that  
304
2703360
6240
آنقدرها هم شگفت انگیز نیست، بلکه فقط تنفس ریه هایش می تواند باشد، اما فکر می کنیم که
45:09
they've probably with calf yes with calf if we  say something with a calf they are heavy with  
305
2709600
7520
اگر ما چیزی را با گوساله بگوییم احتمالاً با گوساله بله می شود. گوساله آنها با
45:17
calf a calf obviously that is a baby uh a baby cow  yes uh it's a calf so we think that some of those  
306
2717120
9760
گوساله یک گوساله سنگین هستند واضح است که بچه است و بچه گاو بله اوه گوساله است بنابراین ما فکر می کنیم که برخی از آن
45:26
well because there were babies with them some  very small cows because one of them was circling  
307
2726880
6480
خوب چون بچه هایی با آنها چند گاو بسیار کوچک بودند زیرا یکی از آنها در حال چرخش
45:34
yes off the teat of its mother yes from the udders  from the udders and we haven't seen that here so  
308
2734000
6640
بله از سرپستانک بود از مادرش بله از پستان‌ها از پستان‌ها و ما ندیده‌ایم که در اینجا
45:41
there are have been some newborn cows so some of  them i think are still pregnant yes i think some  
309
2741600
6160
چند گاو تازه متولد شده وجود داشته باشد، بنابراین برخی از آنها فکر می‌کنم هنوز باردار هستند بله، فکر می‌کنم برخی
45:47
of the cows have not dropped their babies yet they  haven't actually given birth to them yet so yes  
310
2747760
7040
از گاوها هنوز بچه‌هایشان را رها نکرده‌اند. در واقع هنوز آنها را به دنیا نیاورده ام پس بله
45:54
some exciting times ahead i think talking of cows  this is the video that i showed last week steve  
311
2754800
6960
زمان های هیجان انگیزی در پیش است، فکر می کنم صحبت از گاوها این ویدیویی است که هفته گذشته نشان دادم استیو
46:01
that got so much attention did it yes  i can't resist showing this again and  
312
2761760
6320
که بسیار مورد توجه قرار گرفت، بله نمی توانم در برابر نشان دادن دوباره آن مقاومت کنم و
46:08
then we are we are going to get down  to some serious topics including food
313
2768080
5760
پس ما هستیم می‌خواهیم به موضوعات جدی بپردازیم، از جمله غذا،
46:32
me  
314
2792400
9440
من،
46:53
me
315
2813760
2080
47:09
oh isn't that lovely i couldn't resist  showing that again we showed it last week  
316
2829760
4640
آه، آنقدرها دوست‌داشتنی نیست، نمی‌توانستم مقاومت کنم، نشان دهم که هفته گذشته دوباره آن
47:14
and it did get a lot of response rosa asks  rosa asks does the the farmer sell the milk  
317
2834400
9440
را نشان دادیم   و پاسخ‌های زیادی دریافت کرد. شیر
47:24
locally well he used to yes  he used to have many many cows  
318
2844800
6640
محلی به خوبی استفاده می کرد بله ، قبلاً گاوهای زیادی داشت
47:32
and used to sell the milk and it was sold  locally here but unfortunately because of our  
319
2852080
8080
و شیر را می فروخت و به صورت محلی در اینجا فروخته می شد، اما متأسفانه به دلیل اقتصاد ما،
47:41
economy milk production in the uk now is not very  viable because cheap milk is coming in from abroad  
320
2861840
10000
تولید شیر در بریتانیا در حال حاضر خیلی قابل دوام نیست زیرا شیر ارزان از کشور وارد می شود. در خارج از کشور
47:52
and it's no longer viable when i say viable it's  not economically worth farmers producing milk in  
321
2872480
8640
و دیگر قابل دوام نیست وقتی می‌گویم قابل دوام است، از نظر اقتصادی ارزش تولید شیر توسط کشاورزان در
48:01
this country anymore it's very difficult so a lot  of farmers have stopped producing milk because we  
322
2881120
5760
این کشور را ندارد، دیگر بسیار دشوار است، بنابراین بسیاری از  کشاورزان تولید شیر را متوقف کرده‌اند، زیرا ما
48:06
are importing much cheaper milk from abroad  which is hurting the farmers here yes so they  
323
2886880
5920
شیر بسیار ارزان‌تری را از خارج وارد می‌کنیم . صدمه زدن به کشاورزان اینجا بله، بنابراین
48:12
are keeping some cows but i think they're just  for breeding purposes and for selling for meat  
324
2892800
6080
آنها   چند گاو نگه می‌دارند، اما من فکر می‌کنم که آنها فقط برای اهداف پرورشی و برای فروش گوشت
48:18
they're not they're not milking them anymore  and selling them up because it's just not not  
325
2898880
5920
هستند   آنها دیگر آنها را نمی‌دوشند و آنها را می‌فروشند زیرا این
48:24
worth them doing anymore no there's no money to be  made because there are many ways of getting milk  
326
2904800
6000
کار دیگر ارزش انجام دادن آنها را ندارد. نه پولی برای بدست آوردن نیست زیرا راه‌های زیادی برای دریافت شیر ​​وجود دارد.
48:30
besides having it produced locally you see so that  that's what's happening yes it's very sad actually  
327
2910800
6080
48:36
talking of food we've got to rush on because  we have a lot to talk about favorite years from  
328
2916880
4800
سال‌های مورد علاقه
48:41
the past if you have a memorable year from your  past maybe a year when something special happened  
329
2921680
7120
گذشته اگر یک سال به یاد ماندنی از گذشته خود دارید ، شاید سالی که اتفاق خاصی رخ داده
48:49
maybe you had a nice surprise maybe it was the  year you got married perhaps or maybe the year  
330
2929440
6160
شاید یک سورپرایز خوب داشتید، شاید سالی بود که ازدواج کردید یا شاید سالی
48:55
you had your first child so if there is a year  that means something to you please let me know  
331
2935600
6960
که اولین فرزند خود را به دنیا آوردید، پس اگر اتفاقی افتاده باشد. سال این برای شما معنی دارد، لطفاً به من اطلاع دهید
49:02
by the way we should also take a look at what  i'm wearing today on my feet i haven't done it  
332
2942560
5040
ضمناً باید به آنچه امروز روی پاهایم می پوشم نگاهی بیندازیم . در چند هفته گذشته این کار را انجام نداده ام
49:07
for the past couple of weeks so this is what i'm  wearing today oh steve what do you think of that  
333
2947600
6240
، بنابراین این چیزی است که امروز می پوشم اوه استیو دبلیو کلاه به آن   جوراب‌های لکه‌دار فکر می‌کنی،
49:13
spotty socks oh aren't they lovely yellow  look at that yellow and purple and uh yeah  
334
2953840
6320
اوه، آیا آنها زرد دوست‌داشتنی نیستند به آن زرد و بنفش نگاه کن و اوه بله
49:21
blue is the other color white yes so i love  these i don't have many yellow socks i don't  
335
2961440
7200
آبی رنگ دیگر سفید است بله پس من عاشق این جوراب‌ها هستم، من جوراب‌های زرد زیادی
49:28
think in my life i've ever actually had yellow  socks so this is quite a quite a departure for  
336
2968640
7280
ندارم. من تا به حال واقعاً جوراب‌های زرد داشته‌ام، بنابراین این برای
49:35
me having yellow socks so i love these so that's  what i'm wearing today on my feet talking of food  
337
2975920
7920
من که جوراب‌های زرد دارم کاملاً یک حرکت است، بنابراین من آن‌ها را دوست دارم، بنابراین این همان چیزی است که امروز روی پاهایم می‌پوشم و از غذا صحبت می‌کنم.
49:45
we were talking about food a few moments ago you  were very busy in the kitchen yesterday i'm always  
338
2985520
6320
چند لحظه پیش در مورد غذا صحبت می‌کردیم. دیروز در آشپزخانه خیلی شلوغ بودم،
49:51
busy as you know mr duncan yes well i was cooking  our meal in the oven which was a chili con carn we  
339
2991840
8560
همانطور که می دانید، آقای دانکن، بله، من مشغول پختن غذایمان در فری
50:00
had chili con corn again which is minced beef with  a bit of chilli and some little beans in there  
340
3000400
5440
بودم که یک فلفل چیلی بود. لوبیاهای کوچکی در آنجا
50:05
i had i had a huge beans i had a huge poo today  and it was your chili con carne that's how fast  
341
3005840
7600
داشتم   من یک لوبیا بزرگ داشتم امروز یک مدفوع بزرگ داشتم و این فلفل قرمز شما بود که با چه
50:13
it went through my body i did hear some  gurgling yeah so while the oven was on because  
342
3013440
7280
سرعتی  از بدنم عبور کرد، من صدای غرغر را شنیدم، بله، در حالی که فر روشن بود،
50:20
you know what i'm like i like efficiency i don't  like to waste anything energy yeah so while the  
343
3020720
6400
شما می‌دانید که من چیست. من دوست دارم کارایی را دوست دارم، من دوست ندارم انرژی را هدر دهم، بله، در حالی که
50:27
oven was cooking the chili con carne which would  take 45 minutes i thought i will make some scones  
344
3027120
6880
فر در حال پختن فلفل دلمه‌ای بود که ۴۵ دقیقه طول می‌کشد، فکر کردم چند اسکون درست
50:34
or scones you can pronounce that two ways while  the oven was on the heat was there because they  
345
3034800
5920
می‌کنم.
50:40
only take 15 minutes to cook so yes i took  advantage of the heat in the oven to cook them  
346
3040720
7920
حرارت در فر برای پختن آن‌ها
50:48
at the same time you could have just said i cooked  some scones yes yesterday scones or scones we've  
347
3048640
6880
در همان زمان می‌توانستید بگویید من پختم  بعضی از لپه‌ها را دیروز پختم بله،
50:55
said this before okay it doesn't really matter  it just confuses everyone including so there  
348
3055520
4960
قبلاً این را گفته‌ایم بسیار خوب، واقعاً مهم نیست  فقط همه را گیج می‌کند، از جمله بنابراین
51:00
we go scones or scones depending on how posh you  are okay there they are look at that aren't they  
349
3060480
7680
اسکون ها بسته به اینکه چقدر شیک هستید خوب هستند به آنها نگاه می کنند که
51:08
lovely and i must admit steve they they look  good enough to eat you're making me hungry mr  
350
3068160
5360
دوست داشتنی نیستند و باید اعتراف کنم استیو آنقدر خوب به نظر می رسند که بخورند شما مرا گرسنه می کنید آقای
51:13
duncan showing those you know what i wish i wish  that right now in front of us we had two slices  
351
3073520
8720
دانکن به آنها نشان می دهد که چه آرزویی دارم. حالا جلوی خودمان دو تکه اسکون داشتیم،
51:22
of scone i wish at the moment there was scones  right in front of us maybe if i wish hard enough  
352
3082240
6800
ای کاش در حال حاضر اسکون‌هایی درست جلوی ما بود، شاید اگر بخواهم به اندازه کافی سخت بخواهم،
51:29
maybe they will appear let's see shall we  oh come on scones where are you we want you
353
3089680
6880
شاید ظاهر شوند، ببینیم آیا می‌خواهیم شما آنجا باشید.
51:41
there they are mr wow as if by magic  would you like one steve yes please i'm  
354
3101840
7200
آیا آقای وای به عنوان اگر به طور جادویی  می‌خواهید یک استیو بله، لطفاً
51:49
i'm drooling at the thought you're  you're dribbling like those cows  
355
3109040
4880
من   دارم از این فکر می‌کنم که شما در حال دریبل زدن مثل آن گاوها
51:53
in the field now one of the first rules of doing  a live stream you must never eat food during the  
356
3113920
8560
در زمین هستید، اکنون یکی از اولین قوانین پخش زنده است که هرگز نباید در طول آن غذا بخورید.
52:02
live stream would you like a scone thank you okay  and me hmm apparently you're not supposed to eat  
357
3122480
6720
پخش زنده می‌خواهید یک اسکون می‌خواهید متشکرم خوب و من هوم ظاهراً شما قرار نیست غذا بخورید
52:09
apparently it's really rude but i couldn't resist  so there look at that that is mr steve's beautiful  
358
3129200
6240
ظاهراً واقعاً بی‌ادب است، اما من نتوانستم مقاومت کنم بنابراین ببینید که اسکون‌ها یا اسکون‌های زیبای آقای استیو هستند
52:16
scones or scones okay we made yesterday  s-c-o-n-e-s yes if you're posh like me  
359
3136480
11360
که ما دیروز درست کردیم . بله، اگر شما مثل من شیک پوش هستید
52:29
i was brought up to say scone but if you're common  like mr duncan brought up in a sort of you know
360
3149600
7840
من برای گفتن اسکون بزرگ شده ام، اما اگر معمولی هستید مثل آقای دانکن که در نوعی از شما بزرگ شده است، می دانید که
52:40
he would say scone i think it should be  scone actually but who knows there is always  
361
3160640
7520
او می گوید: من فکر می کنم در واقع باید حیرت انگیز باشد، اما چه کسی می داند که
52:48
a debate in this country all we know is  if you say scone people think you're posh
362
3168160
5440
همیشه  بحث در این کشور تنها چیزی که ما می دانیم این است که اگر بگویید مردم بداخلاق فکر می کنند شما شیک هستید
52:56
oh my goodness these are delicious mr steve  oh my goodness is there anything you can't do  
363
3176800
7200
اوه خدای من اینها خوشمزه هستند آقای استیو اوه خدای من کاری وجود دارد که شما نمی توانید انجام دهید
53:04
no i think everyone can do a bit of everything  i mean i could probably you know you we could  
364
3184560
8320
نه فکر می کنم همه می توانند کمی از همه کارها را انجام دهند . احتمالاً می‌دانید که
53:12
all do a bit of brain surgery couldn't we if  we tried to do it i think human beings were  
365
3192880
5360
همه ما می‌توانیم کمی از مغز خود استفاده کنیم اگر سعی می‌کردیم این کار را انجام دهیم، نمی‌توانیم انجام دهیم، فکر می‌کنم انسان‌ها
53:18
all capable of doing pretty much anything  it's whether you can do it well or not  
366
3198240
4880
تقریباً همه توانایی انجام هر کاری را دارند، این است که آیا شما می‌توانید آن را به خوبی انجام دهید یا نه،
53:23
yeah would mark you out from somebody who was  good i don't think it's a good idea to let us lose  
367
3203120
5840
بله، شما را از کسی که خوب بود، مشخص می‌کردم، فکر نمی‌کنم این کار خوبی باشد. این ایده که اجازه دهید ما
53:30
in an operating theater operating on people's  brains i don't think that would end well you know  
368
3210160
5120
در یک سالن عمل بر روی مغز افراد کار کنیم، فکر نمی‌کنم این کار به خوبی خاتمه یابد، می‌دانی
53:35
everyone can do everything it's just some people  can do it very well i mean everyone can sing a bit  
369
3215280
4320
همه می‌توانند هر کاری را انجام دهند، فقط برخی افراد می‌توانند آن را خیلی خوب انجام دهند، یعنی
53:40
everyone can sing a bit you can open your mouth  and sing a bit but not everybody can sing well
370
3220720
5200
همه می‌توانند کمی بخوانند. می‌توانی دهانت را باز کنی و کمی آواز بخوانی، اما همه نمی‌توانند خوب بخوانند
53:48
i mean everybody could as i say do it a brain  surgery i mean you could be taught to do basic  
371
3228320
5040
، منظورم این است که همه می‌توانند به‌عنوان من می‌توانند یک عمل جراحی مغز انجام دهند، منظورم این است که می‌توان عمل جراحی مغز را به شما آموزش داد.
53:53
brain surgery i'm sure no but whether you'd  be very good at it it's another thing but um  
372
3233360
7920
این چیز دیگری است اما خیلی
54:02
that is lovely oh my goodness can  i just say steve congratulations  
373
3242240
4960
دوست داشتنی است اوه خدای من فقط می توانم بگویم استیو تبریک می
54:08
let's have another look at the scones or  scones there they are so these are actually the  
374
3248240
6640
گویم بیایید یک بار دیگر به اسکون ها یا اسکون هایی که در آنجا هستند نگاهی بیندازیم، بنابراین اینها در واقع
54:15
the ones that mr steve made yesterday  and the one we've just eaten but  
375
3255840
6320
همان هایی هستند که آقای استیو دیروز ساخت و ما همین الان ساختیم. خورده شده
54:22
the thing is it's not really something to boast  about no making scones because they've got to be  
376
3262160
5440
اما   مسئله این است که واقعی نیست چیزی برای لاف زدن در مورد اینکه اسکون درست نمی‌کنم،
54:27
the easiest cakes to make you just basically put  flour water eggs no there's no eggs no eggs no  
377
3267600
7920
باید   ساده‌ترین کیک برای درست کردن شما
54:35
eggs in well not in not in the recipe i am using  strange isn't it it's just flour a bit of fat  
378
3275520
6880
باشند. این فقط آرد است که کمی چربی دارد
54:44
uh you mix the flour and the fat together  to get sort of bread crummy type texture  
379
3284400
5600
آهان، آرد و چربی را با هم مخلوط می‌کنید تا نوعی بافت نان خامه‌ای به دست آورید
54:51
add some milk some baking powder you've got to use  self-raising flour because you want them to rise  
380
3291360
5920
مقداری شیر اضافه کنید، مقداری بیکینگ پودر باید از آرد استفاده کنید زیرا می‌خواهید
54:58
uh a bit of salt and shove them in the oven for 15  minutes and uh they're dead easy they really are  
381
3298320
6880
کمی پف کند. نمک و به مدت 15 دقیقه آنها را در فر قرار دهید و اوه آنها کاملاً مرده هستند.
55:05
dead easy dead easy what's the matter mister  i was i haven't put a mask on i was having  
382
3305200
5440
55:10
difficulty yesterday because i was walking around  the supermarket but the problem is when you wear  
383
3310640
4800
سوپرمارکت، اما مشکل این است که وقتی
55:15
your face mask your glasses steam up if you  wear glasses like me your glasses will slowly  
384
3315440
6480
ماسک صورت می‌زنید، اگر مثل من عینک می‌زنید، عینکتان بخار می‌شود، به‌آرامی شیشه‌هایتان
55:21
start to steam up so yesterday i got quite  slightly confused in the supermarket when  
385
3321920
6560
شروع به بخار شدن می‌کنند، بنابراین دیروز وقتی داشتم در سوپرمارکت قدم می‌زدم، کمی گیج
55:28
i was walking around because i couldn't see where  i was going very embarrassing indeed yes satarino  
386
3328480
5680
شدم چون نمی‌توانستم ببینم. کجا می رفتم واقعاً خجالت آور است بله ساترینو
55:34
they those scones look rustic rustic r-u-s-t-i-c  or yeah rustic which means sort of rough something  
387
3334160
10880
آنها این اسکون ها به نظر می رسد روستایی روستایی r-u-s-t-i-c یا بله روستایی که به معنای چیزی خشن
55:45
you'd made and that you don't put too much care  and attention into it they're just sort of natural  
388
3345040
6160
که شما ساخته اید و اینکه خیلی به آن اهمیت نمی دهید و توجه نمی کنید آنها فقط به نوعی طبیعی هستند
55:52
you haven't formed them into a into a perfect  shape yes rustic a bit rough something that looks  
389
3352720
6880
که شما ندارید آنها را به شکلی عالی درآورده‌اند، بله روستایی، چیزی کمی خشن که به نظر می‌رسد،
55:59
aged something that looks old maybe maybe an  old piece of farm equipment you might see it  
390
3359600
6720
چیزی کهنه به نظر می‌رسد، شاید ممکن است یک قطعه قدیمی از تجهیزات مزرعه را ببینید که
56:06
abandoned and it looks very rustic it looks  very scenic we often think of the countryside  
391
3366320
8000
رها شده است و بسیار روستایی به نظر می‌رسد، بسیار منظره به نظر می‌رسد، ما اغلب به حومه شهر فکر می‌کنیم.
56:14
as looking rustic look andy has said do you  remember last week andy starr said that he  
392
3374320
6800
ظاهری روستایی اندی گفته آیا یادت هست هفته گذشته اندی استار گفت که او
56:21
doesn't eat junk food i remember that and uh  he's obviously responding to seeing us eating  
393
3381120
6880
غذای ناسالم نمی خورد، من این را به خاطر می آورم و اوه او آشکارا به دیدن ما در حال
56:28
those scones and he said i only eat apples grapes  and pears etc and jaffa he's a healthy eater  
394
3388000
8320
خوردن آن اسکون ها پاسخ می دهد و او گفت من فقط سیب انگور و گلابی و غیره می خورم و یافا او است. یک غذای سالم
56:36
is andy i like jaffa cakes look 80 80 percent  free extra wow 80 you see that i would i would  
395
3396320
10400
است و من دوست دارم کیک یافا به نظر می رسد 80 80 درصد رایگان اضافی وای 80 می بینید که من
56:47
not like to buy something that said 80 free if it  was food if it was junk food it's like if you go  
396
3407680
7200
دوست ندارم چیزی بخرم که می گوید 80 رایگان اگر غذا بود اگر غذای ناسالم بود. شما
56:54
to the shop and you buy one chocolate bar  and you get another one free or buy two  
397
3414880
5600
به مغازه می روید و یک تخته شکلات می‌خرید و یکی دیگر را رایگان می‌گیرید یا دو
57:01
for the price of one okay or something like  because it's encouraging you to eat more junk  
398
3421440
5840
تا می‌خرید به قیمت یکی اوکی یا چیزی شبیه به این، زیرا شما را تشویق می‌کند که بیشتر
57:07
food because you don't save it for the next week  you just eat them both together don't you if you  
399
3427280
6240
غذای ناسالم بخورید زیرا آن را برای هفته بعد ذخیره نمی‌کنید. فقط هر دو را با هم بخورید، اگر
57:14
get something free you don't save them up so  it's very bad the companies are trying to get  
400
3434320
5600
چیزی رایگان دریافت می کنید، آنها را پس انداز نمی کنید، بنابراین خیلی بد است که شرکت ها تلاش می کنند
57:19
you fat yes i think so the companies are trying  to get us fat why why would they want to do that  
401
3439920
6400
شما را چاق کنند بله، فکر می کنم شرکت ها سعی می کنند ما را چاق کنند چرا چرا می خواهند برای انجام این کار
57:26
if we all got fat and had a heart attacks then  we couldn't buy the food so they don't want to  
402
3446320
4880
اگر همه ما چاق شدیم و حمله قلبی داشتیم، نمی‌توانستیم غذا بخریم، بنابراین آنها نمی‌خواهند
57:31
get us too fat they just want us to be plump  like like turkeys at christmas yes so uh a  
403
3451200
10880
ما را خیلی چاق کنند، آنها فقط می‌خواهند که در کریسمس مثل بوقلمون‌ها چاق باشیم، بله،
57:42
few people have asked for the recipe uh i can't  remember exactly but if you were to google it  
404
3462080
6000
چند نفر. دستور غذا را پرسیده‌ام، نمی‌توانم دقیقاً به خاطر بیاورم، اما اگر بخواهید آن را در گوگل
57:48
scones recipe it's very easy i think it's  sort of eight ounces of flour some butter  
405
3468960
7760
سرچ کنید، دستور پخت اسکون‌ها بسیار آسان است، فکر می‌کنم حدوداً هشت اونس آرد است، کمی کره
57:56
okay a bit of salt a bit of milk shove them in  the oven but yeah it's they're very easy to make  
406
3476720
6160
، کمی نمک، کمی شیر، آنها را داخل فر بریزید. بله درست کردن آنها بسیار آسان است
58:02
every recipe book has that in okay and i'm sure if  you were to google it you would find a good recipe  
407
3482880
6400
هر کتاب دستور غذا درستی دارد و من مطمئن هستم اگر بخواهید آن را در گوگل جستجو کنید، یک دستور العمل خوب
58:09
google scones and you will find it okay steve  we're talking about something interesting today we  
408
3489280
5680
اسکون های گوگل پیدا می کنید و آن را خوب می یابید استیو، امروز در مورد چیز جالبی صحبت می کنیم
58:14
have the sentence game as well a little bit later  on hopefully unless we decide to talk all the time  
409
3494960
7360
، ما  همچنین بازی جمله را کمی بعد داریم امیدوارم مگر اینکه تصمیم بگیریم همه چیز را با هم صحبت کنیم. زمان
58:22
but well i thought today we would talk  about your best year so if i were to ask you  
410
3502320
7280
اما خوب فکر می‌کردم امروز درباره بهترین سال شما صحبت می‌کنیم، بنابراین اگر از شما بپرسم
58:29
mr steve when was your best year is  there a year a certain year from the past  
411
3509600
7040
آقای استیو بهترین سال شما چه زمانی بوده است، سال خاصی از گذشته
58:37
that stands out in your mind not the obvious one  what's that oh okay well okay i will ask you the  
412
3517760
7600
وجود دارد که در ذهن شما برجسته است نه آن سال واضح ، اوه آن چیست؟ باشه خوب باشه من دوباره از شما
58:45
question again is there a year that stands out for  you mr steve one that you can actually remember  
413
3525360
6400
سوال میپرسم آیا سالی هست که برای شما متمایز است آقای استیو که واقعاً میتوانید به خاطر بسپارید
58:53
it's a very difficult question mr duncan you put  me on the spot there well i did tell you this  
414
3533280
4160
این یک سوال بسیار دشوار است آقای دانکن شما مرا در همانجا قرار دادید خوب من به شما گفتم
58:57
morning i was going to ask but i forgot because  i've been in the garden here's a clue by the way  
415
3537440
4960
امروز صبح که بودم می خواهم بپرسم اما فراموش کردم چون در باغ بوده ام در اینجا یک سرنخ وجود دارد
59:02
as to what i've been doing  in the garden this morning
416
3542400
2480
که امروز صبح در باغ چه کار کرده ام، بسیار
59:07
okay i've been cutting back a large conifer  outside the uh outside the front door so  
417
3547040
6160
خوب، من یک درخت مخروطی بزرگ را بیرون از در بیرون درب ورودی می برم. پس این
59:13
was that your your favorite time was it this  morning is that as far back your memory goes  
418
3553200
4960
مورد مورد علاقه شما بود امروز صبح وقت آن بود که حافظه شما به گذشته برمی‌گردد. توجه کنید که
59:18
notice conifers sometimes they smell like cats  pee it kind of smells like cats pee steve yes  
419
3558160
6160
درختان سوزنی برگ‌ها گاهی بوی گربه می‌دهند. بویی شبیه به ادرار کردن گربه‌ها می‌دهد، بله، بله،
59:24
well i think the most memorable one is probably  the millennium that was a very memorable year we  
420
3564960
6880
من فکر می‌کنم به یاد ماندنی‌ترین آن احتمالاً هزاره‌ای است که سال بسیار خاطره‌انگیزی بود که ما
59:31
were in malaysia at the time if you remember well  it was just that was just one day there wasn't it  
421
3571840
4880
بودیم. در آن زمان در مالزی، اگر خوب به خاطر داشته باشید، فقط یک روز بود،
59:37
well but a year to remember a whole year  i don't know how i'd remember a whole  
422
3577760
5840
خوب نبود، اما یک سال برای به یاد آوردن یک سال کامل ، نمی‌دانم چگونه یک سال کامل را به یاد می‌آورم،
59:43
year just a year where something significant  happened in your life could i say when we met  
423
3583600
4720
فقط یک سال که در آن چیز مهمی بود. می‌توانم بگویم زمانی که همدیگر را ملاقات کردیم
59:48
because the millennium was everyone's significant  moment but i mean personal something personal  
424
3588320
5920
چون هزاره لحظه مهم همه بود، اما منظورم یک چیز شخصی شخصی
59:55
all right i know you want me to say this the  year that we met okay then i've got to say that  
425
3595840
5120
است  خیلی خب، می‌دانم که می‌خواهی این را در سالی که با هم ملاقات کردیم، بگویم خوب، پس باید بگویم
60:02
which was which was uh 1980 something 1980s yes  1986 8 seven no nine nine yes there we go i always  
426
3602160
16240
که  سال 1980 چیزی دهه 1980 بله 1986 8 هفت نه نه نه بله ما می رویم همیشه
60:18
forget 1989 1989 is when we met yes i shall always  remember that debt that year because you know that  
427
3618400
8560
فراموش می کنم 1989 1989 زمانی است که ملاقات کردیم بله من همیشه آن سال آن بدهی را به یاد خواهم داشت زیرا می دانید
60:26
has set my life it's strange a lot of things the  last next last 30 years a lot of historical things  
428
3626960
6560
که   زندگی من را رقم زده است. در 30 سال گذشته، بسیاری از اتفاقات تاریخی
60:33
happened in 1989 it's very strange how many things  actually occurred in 89 can you name one thing  
429
3633520
7280
در سال 1989 اتفاق افتاد، بسیار عجیب است که چند چیز در واقع در سال 89 رخ داده است، می‌توانید یک چیز را نام ببرید
60:41
that happened in 1989 something historical because  a lot of things did happen we met big things some  
430
3641600
7120
که در سال 1989 اتفاق افتاد، چیزی تاریخی زیرا  خیلی چیزها اتفاق افتاد، ما با چیزهای بزرگی روبرو شدیم که برخی
60:48
of them good and some of them unfortunately not  so good but anyone anyone know out there what  
431
3648720
8400
از آنها خوب بودند و برخی دیگر. آنها متأسفانه خیلی خوب نیستند، اما هر کسی می‌داند که
60:57
happened in 1989 apart from mr steve and mr duncan  uh a meeting fateful fateful day that fateful day  
432
3657120
13360
در سال 1989 چه اتفاقی افتاد، به جز آقای استیو و آقای دانکن، یک ملاقات سرنوشت‌ساز در آن روز سرنوشت‌ساز.
61:11
oh how am i like if only i was a i was  able to untie myself if i hadn't been  
433
3671840
6400
61:18
didn't go out that night my whole life would be  different now yes oh what might have been friends  
434
3678240
8480
آن شب بیرون نرفته بودم، تمام زندگی‌ام متفاوت می‌شد حالا بله، آه، چه دوستانی ممکن است با هم باشند
61:26
francesco oh you're looking at the live chat come  on uh well i'm i am 1989. francesco says 2020 well  
435
3686720
9680
.
61:36
yes we are still in 2020. it's unforgettable it's  but but you can't really forget this year because  
436
3696400
6400
ما هنوز در سال 2020 هستیم. فراموش نشدنی است ، اما شما واقعاً نمی توانید امسال را فراموش کنید زیرا
61:42
we're still in it but i'm talking about the past  the past palmyra says that the iron curtain fell  
437
3702800
7440
ما هنوز در آن هستیم اما من در مورد گذشته صحبت می کنم پالمیرا گذشته می گوید که پرده آهنین
61:51
in uh 1989. yes yes so so the the iron curtain  the the great berlin wall was was chipped away  
438
3711280
9680
در اوه سال 1989 فرود آمد. بله بله همینطور است. بنابراین پرده آهنی g دیوار برلین شکسته شد
62:00
and it fell to the ground and everyone was  running around grabbing pieces of the berlin wall  
439
3720960
6720
و به زمین افتاد و همه  دویدند و تکه‌هایی از دیوار برلین را گرفتند
62:08
and some of them took them home and they rebuilt  part of the berlin wall in their back garden  
440
3728480
5200
و برخی از آنها آنها را به خانه بردند و بخشی از دیوار برلین را در باغ پشتی خود بازسازی کردند
62:13
as a as a souvenir a memento  of those not so pleasant times  
441
3733680
6160
به عنوان یادگاری و یادگاری از آن زمان‌های نه چندان دلپذیر
62:21
well yes uh zaynab ali says it's their  first birthday 1989. so we know that they  
442
3741600
9920
خب بله، زینب علی می‌گوید اولین تولد آنها در سال 1989 است. بنابراین ما می‌دانیم که
62:31
are 30 years old or 31 somewhere around  there so if it's your first birthday  
443
3751520
5600
آنها                  30 ساله یا  31 ساله هستند در جایی در آنجا ، بنابراین اگر اولین تولد
62:37
does that mean that was when you were born  because i would imagine your first birthday  
444
3757920
5280
شما باشد   به این معنی است که شما متولد شده اید زیرا من می خواهم تصور کنید اولین
62:43
is the the day you are born i would imagine is  that right would i be right there would i be fair  
445
3763760
6480
تولد شما روزی است که به دنیا می آیید، من تصور می کنم درست
62:50
in saying that so your first birthday is actually  the day you you pop out your first birth well no  
446
3770240
9520
62:59
is your if you say your first birthday surely  you mean a year after you were born oh okay then  
447
3779760
4960
است. اولین تولدت را بگو حتماً  یعنی یک سال بعد از تولدت، اوه خب پس
63:04
maybe so your first your first birthday was the  first 12 months after you originally popped out  
448
3784720
8880
شاید بنابراین اولین تولدت اولین تولدت ۱۲ ماه اول بعد از خروجت بود
63:13
might not be 12 months might be only six  months you know depending on when you were born
449
3793600
5920
ممکن است ۱۲ ماه نباشد، شاید فقط شش ماه باشد. میدونی بسته به اینکه کی به دنیا
63:21
oh yes 12 months yeah yeah yeah it's it's always  12 months i'm losing it who has who has it so  
450
3801680
7520
اومدی آه بله 12 ماهه بله بله بله همیشه 12 ماهه من دارم از دست میدم چه کسی
63:29
busy mr duncan so busy in the garden who has  a birthday six months after they were born  
451
3809200
4880
داره چه کسی اینقدر مشغول است.
63:34
no one not a single person does that it's a  it's a good idea though zoo cats sue cat hello
452
3814080
7440
حتی یک نفر این کار را انجام نمی‌دهد این ایده خوبی است اگرچه گربه‌های باغ‌وحش از گربه شکایت
63:48
oh nice to see you back i think though i think  sue cat's always here but she doesn't always  
453
3828800
4480
می‌کنند سلام آه خوشحالم که دوباره شما را می‌بینم، فکر می‌کنم اگرچه فکر می‌کنم گربه شکایتی همیشه اینجاست اما او همیشه نظر نمی‌دهد.
63:53
make comments sue cat it's nice to see you making  comments sue cats 2020 a lot of people are saying  
454
3833280
5920
نظرات sue cats 2020 بسیاری از مردم می گویند
63:59
they like 2020. uh sue cat said she lost 10 kilos  so she's very happy you like this year i was able  
455
3839200
7920
آنها سال 2020 را دوست دارند. اوه سو گربه گفت که 10 کیلو وزن کم کرده است بنابراین او بسیار خوشحال است که امسال دوست دارید
64:07
to lose 10 kilos is there someone you were trying  to get rid of quite a lot because most people are  
456
3847120
5200
10 کیلوگرم وزن کم کنم، آیا کسی وجود دارد که می خواهید خیلی از شر آن خلاص شوید. زیرا اکثر مردم
64:12
putting weight on during 2020 because they're  in lockdown sitting at home eating biscuits and  
457
3852320
5840
در سال 2020 وزن اضافه می کنند زیرا در خانه نشسته اند و در خانه نشسته اند و بیسکویت می خورند
64:18
cakes and drinking lots of alcohol so well done mr  duncan's been eating a lot of those um lewis says  
458
3858160
14480
و مقدار زیادی الکل می نوشند.
64:34
my best and worst year in all my life  was when i arrived in france oh okay  
459
3874080
6000
زمانی بود که وارد فرانسه شدم، اوه خوب
64:40
what year was that lewis i i would  imagine it's a long time ago yes so  
460
3880640
6240
آن سال چه سالی بود، من تصور می‌کردم خیلی وقت پیش است بله، پس
64:47
it was a good year and it was also a bad year  so there must have been something bad happened  
461
3887760
4640
سال خوبی بود و همچنین سال بدی بود، بنابراین حتماً اتفاق بدی افتاده است
64:52
and something good happened i'm thinking  the bad thing happened first just thinking  
462
3892400
5920
و اتفاق خوبی افتاده است.
64:58
that might have happened and then the good  thing happened afterwards so you decided to stay  
463
3898880
4720
ممکن است اتفاق بیفتد و سپس اتفاق خوب بعد از آن رخ دهد، بنابراین شما تصمیم گرفتید بمانید
65:03
yes had it happened the other way around you  might have left france so more information please  
464
3903600
5680
بله اگر برعکس این اتفاق می افتاد، ممکن است فرانسه را ترک کرده باشید، بنابراین اطلاعات بیشتر لطفاً
65:09
sometimes bad things can happen but they lead to  good things isn't that strange so you might find  
465
3909280
6880
گاهی اوقات اتفاقات بدی ممکن است اتفاق بیفتد، اما منجر به چیزهای خوب می شود، عجیب نیست. ممکن است
65:16
in your life there is some adversity that brings  heartache sadness but you might find in the future  
466
3916720
8240
در زندگی‌تان سختی‌هایی وجود داشته باشد که ناراحتی را به همراه داشته باشد، اما ممکن است در آینده
65:24
that you can actually get something good from  that situation as well and and that is life  
467
3924960
4800
متوجه شوید که واقعاً می‌توانید از آن موقعیت نیز چیز خوبی دریافت کنید و آن هم زندگی است.
65:29
you see life quite often will throw things at  you that you're you're not prepared for you are  
468
3929760
6320
اگر برای آن آماده نیستید، برای آن
65:36
not ready for but sometimes they can turn out  for the best or you yourself can make the best  
469
3936080
8240
آماده نیستید، اما گاهی اوقات آنها می توانند بهترین نتیجه را داشته باشند یا خودتان می توانید بهترین استفاده را
65:44
of a bad situation i think so i think it is  possible uh dow key or do key sorry if i've  
470
3944880
6480
از یک موقعیت بد انجام دهید، فکر می کنم بنابراین فکر می کنم این امکان پذیر است. کلید dow یا کلید انجام ببخشید اگر
65:51
pronounced your name incorrectly says somebody  else that says that 2020 is their best year um  
471
3951360
7920
نام شما را اشتباه تلفظ کرده‌ام می‌گوید یکی دیگر می‌گوید که سال 2020 بهترین سال
66:00
because they've had more time to do things for  themselves yes and they'll spend time with their  
472
3960000
5760
آن‌ها است، چون زمان بیشتری برای انجام کارها برای خودشان داشته‌اند بله و با خانواده‌شان وقت می‌گذرانند
66:05
family and learn more english so oh i see yes so  so what i just said i said that you can turn a bad  
473
3965760
9360
و یاد می‌گیرند. بیشتر انگلیسی پس اوه می‌دانم بله بنابراین همان چیزی که گفتم گفتم می‌توانید یک
66:15
situation into a good situation and one of those  ways of course if you have lots of time on your  
474
3975120
6160
موقعیت بد را به یک موقعیت خوب و یکی از آن راه‌ها تبدیل کنید البته اگر وقت زیادی در
66:21
hands because you are unable to go out you can  find something else to do matthias says that 2010  
475
3981280
7840
اختیار دارید زیرا نمی‌توانید بیرون بروید. می‌توان کار دیگری برای انجام دادن پیدا کرد ماتیاس می‌گوید که سال 2010
66:30
was their favorite year uh in middle  school um yes happy memories of  
476
3990320
7280
سال مورد علاقه آنها بود، اوه در دوران راهنمایی
66:37
school days i did not like school you didn't and  i think you have uh spoken about that on numerous  
477
3997600
7920
66:45
occasions i know i did not like my school  days not very much professor michelle says  
478
4005520
6240
نه مثل دوران مدرسه‌ام، پروفسور میشل می‌گوید
66:52
i learnt the violin i started  to study the violin in 1982.  
479
4012800
8320
من ویولن را یاد گرفتم، در سال 1982 شروع به مطالعه
67:02
professor professor we have michael we have at  last we have a professor we have someone with  
480
4022320
7200
67:09
professor in their name somebody who's learned  somebody who studied to a high uh high level  
481
4029520
7200
ویولن کردم. کسی که در سطح بالایی تحصیل
67:17
is it are you a real professor or is do you just  put that on your uh what would you call that  
482
4037520
6080
کرده است، آیا شما یک استاد واقعی هستید یا فقط آن را روی خود قرار می دهید؟
67:24
like a pseudonym yes but i think i think i'm  going to assume you are a real professor uh sue  
483
4044800
7200
پروفسور اوه
67:32
i was going to say something like that sue cat  also says that her best year was 2011. oh okay  
484
4052000
6880
سو    می خواستم چیزی شبیه به آن سوئ گربه بگویم همچنین می گوید که بهترین سال او سال 2011 بود. اوه باشه
67:38
when she visited london and canterbury and made  a dream come true no i wonder what the dream was  
485
4058880
6560
وقتی از لندن و کانتربری بازدید کرد و رویای خود را به حقیقت پیوست نه، نمی دانم این رویا چه بود
67:46
i think it was to come to to to london oh  okay then debris so your dream actually came  
486
4066000
5360
فکر می کنم رسیدن به آن چه بود. به لندن اوه باشه پس زباله پس رویای شما واقعاً محقق شد
67:51
true and the dream was to actually come  to england and visit the capital london
487
4071360
5680
و رویا این بود که واقعاً به انگلیس بیایی و از پایتخت لندن دیدن کنی،
68:00
yes so lots of people talking about their  uh in in two oh in 2000 that looks like 20  
488
4080880
6160
بله، بنابراین افراد زیادی در مورد خود صحبت می کنند در دو اوه در سال 2000 که به نظر می رسد 20
68:07
100 oh no 2010 i started to  learn english says palmyra
489
4087600
6160
100 آه نه 2010 شروع کردم به یادگیری انگلیسی می‌گوید پالمیرا
68:16
oh missing missing louis said he was missing  his family so maybe that's why it was so bad  
490
4096880
7120
آه گمشده لوئیس گفت که او خانواده‌اش را از دست داده است، پس شاید به همین دلیل بود
68:24
when you arrived in france because you were  missing your family oh i see yes but if you  
491
4104000
4320
که وقتی به فرانسه رسیدی خیلی بد بود   چون دلت برای خانواده‌ات تنگ شده بود، اوه، می‌دانم بله، اما
68:28
move to another place if you move to a new  location it can be very difficult can't it  
492
4108320
4640
اگر به جای دیگری نقل مکان کردی به یک مکان جدید می‌تواند باشد خیلی سخت است، آیا
68:33
alessandra is still waiting for my best years  to come now that's a very interesting statement
493
4113680
6960
الساندرا هنوز منتظر بهترین سالهای من است که اکنون می آید، این جمله بسیار جالبی است
68:42
because you've probably had good years but  to always think that there's some a better  
494
4122880
5760
زیرا احتمالاً سال های خوبی را سپری کرده اید، اما همیشه فکر می کنید که سال بهتری
68:48
year coming up that gives you something to look  forward to so that's a very positive statement  
495
4128640
5200
در راه است که به شما چیزی می دهد که مشتاقانه منتظر آن باشید. بنابراین این یک جمله بسیار مثبت است
68:54
and in fact i've read if you want to have  a positive frame of mind you always want  
496
4134560
5120
و در واقع خوانده‌ام اگر می‌خواهید چارچوب ذهنی مثبتی داشته باشید که همیشه
68:59
you always should be optimistic and think that  oh my best years are yet to come i've got more  
497
4139680
5280
می‌خواهید   همیشه باید خوش بین باشید و فکر کنید که اوه بهترین سال‌های من هنوز در راه است، من چیزهای بیشتری
69:04
to learn something to do something to contribute  something that is is going to be good because if  
498
4144960
5280
برای یادگیری دارم. انجام کاری برای کمک کردن چیزی که قرار است خوب باشد، زیرا اگر
69:10
you think you've had your best years that's quite  depressing thing to think yes and you're always  
499
4150240
5920
فکر می‌کنید بهترین سال‌های خود را گذرانده‌اید، کاملاً ناراحت کننده است که بله فکر کنید و همیشه
69:16
that you're almost giving up yes if you say oh  my best year was or i think i've had my best  
500
4156160
6400
دارید   که تقریباً بله را کنار می‌گذارید اگر بگویید اوه بهترین من سال بود یا فکر می‌کنم
69:22
years well not i didn't say it best i suppose  your best year might be your memorable year  
501
4162560
4640
بهترین سال‌هایم را گذرانده‌ام، خوب نگفتم بهترین سال، فکر می‌کنم بهترین سال شما ممکن است سال به یاد ماندنی شما باشد.
69:27
i know i've put best there yeah but i suppose  you could say memorable a memorable year that  
502
4167200
5520
این
69:32
means something to you yes i i i know that's  what you're saying mr duncan but i was just  
503
4172720
4720
برای شما معنی دارد می‌دانم این همان چیزی است که شما می‌گویید آقای دانکن، اما من فقط
69:38
expanding that into that philosophy of of always  wanting to think that there's something good  
504
4178000
8240
آن را به فلسفه اینکه همیشه می‌خواهم فکر کنم چیز خوبی وجود دارد
69:46
in the future yes something to look forward to  uh there are still things to achieve things to  
505
4186240
6640
در آینده وجود دارد، بله چیزی برای منتظر ماندن وجود دارد.
69:52
like people to love anything places  to go places to go places to see  
506
4192880
7280
دوست داشتن هر چیزی مکان‌ها برای رفتن مکان‌ها برای رفتن به مکان‌ها برای دیدن
70:01
things to achieve and let's face it let's face it  in this particular year a lot of people have been  
507
4201200
7680
چیزهایی که باید به دست آوریم
70:08
trying to think ahead and of course many people  thinking of next year hopefully next year things  
508
4208880
5920
70:14
will start to resolve themselves although i  think we we still have a long way to go says  
509
4214800
8000
شروع به حل و فصل می کنند، اگرچه فکر می کنم هنوز راه زیادی در پیش داریم. می گوید:
70:23
1985 in august discovering paris yes actually i  had a lovely that was a memorable year for me when  
510
4223360
9360
1985 در آگوست با کشف پاریس، بله، در واقع سالی دوست داشتنی را سپری کردم که سالی به یاد ماندنی برای من بود.
70:32
i spent when you were away in china i did a lot  of traveling and i went to paris with some friends  
511
4232720
7360
و من چند روزی با چند دوست به پاریس رفتم و با
70:40
uh for a few days and i had a lovely  time visiting all the lovely places  
512
4240880
5680
دیدن همه مکان‌های دوست‌داشتنی لحظات خوشی را گذراندم
70:46
because i hadn't really been to paris properly  before that was a memorable year to me as well
513
4246560
5840
زیرا واقعاً به درستی به پاریس نرفته بودم.
70:56
my memorable year or one of them 1991 do  you know why 1991 so we've been together  
514
4256720
9840
سال به یاد ماندنی من یا یکی از آن‌ها 1991، آیا می‌دانید چرا سال 1991، بنابراین ما دو سال خوب با هم بودیم،
71:08
two years okay but that's that's so what happened  two years after we met in 1991 it it was the first  
515
4268480
8720
اما این همان چیزی است که دو سال پس از ملاقات ما در سال 1991 اتفاق افتاد، این اولین
71:17
time i ever took a flight i had never been i had  never been on an airplane that's true until 1991  
516
4277200
8800
بار بود که پروازی را انجام دادم که هرگز ندیده بودم. تا سال 1991
71:26
when we went to greece and that was my first ever  plane trip and i was with you so you got to share  
517
4286000
6800
که ما به یونان رفتیم و این اولین سفر من با هواپیما بود و من با شما بودم، هرگز در هواپیما نرفته بودم که این درست است،
71:33
my first ever experience of flying i must  be honest with you and i'm going to be  
518
4293360
5120
باید با شما و من صادق باشم.
71:38
honest i was a little bit nervous but also  excited at the same time he was screaming  
519
4298480
7600
راستش را بخواهم کمی عصبی بودم اما در عین حال هیجان‌زده بودم که او فریاد می‌کشید
71:47
and i had to hold his hand i'm only joking it  was exciting though yes it is exciting when you  
520
4307040
6560
و من مجبور شدم دستش را بگیرم، فقط شوخی می‌کنم هیجان‌انگیز بود، اما بله، وقتی
71:53
meet somebody and you go off on holiday together  and meet places it's all very exciting isn't it  
521
4313600
5200
با کسی ملاقات می‌کنید و می‌روید هیجان‌انگیز است. تعطیلات با هم و ملاقات با مکان‌ها خیلی هیجان‌انگیز است، نه
71:58
yes uh for the first time you do  something so the first time i went  
522
4318800
4080
بله آهان برای اولین بار است که کاری انجام می‌دهید، بنابراین اولین باری که من رفتم
72:02
to an airplane took a flight went up into  the sky and i was higher than the birds
523
4322880
5680
به یک هواپیما پرواز کردم، پروازی به آسمان رفت و من بالاتر از پرندگان
72:10
uh javad says my best year  is 2019 because i got married
524
4330720
5760
بودم آه جواد می‌گوید من بهترین سال 2019 است، زیرا من خوب ازدواج کردم،
72:21
well you would have to say  that i can only assume your  
525
4341360
3200
شما باید ازدواج کنید بگویید که من فقط می‌توانم فرض کنم که
72:26
partner is uh is watching at the same  time i know now it's genuine it's got  
526
4346080
5200
شریک زندگی شما همزمان دارد تماشا می‌کند من می‌دانم
72:31
to be if you marry somebody that's got to be  a significant year for you that's it i'm sure  
527
4351280
6640
که اگر با کسی ازدواج کنید که باید سال مهمی برای شما باشد،
72:37
i'm sure it was it was a wonderful  experience and it still is of course i'm sure
528
4357920
5440
مطمئنم که این واقعاً   باید باشد. این یک تجربه فوق‌العاده بود و هنوز هم هست، البته مطمئنم که
72:47
well what are we talking about next mr duncan  i was waiting for another thing you said no i'm  
529
4367040
4560
آقای دانکن بعدی در مورد چه چیزی صحبت می‌کنیم ، منتظر چیز دیگری بودم که گفتی نه من هستم،
72:51
christina says 1990 was when i first went in a  helicopter a helicopter flight you will never  
530
4371600
8560
کریستینا می‌گوید سال 1990 زمانی بود که من برای اولین بار با هلیکوپتر رفتم یک هلیکوپتر تو
73:00
get me you will never get me in a helicopter  they always look like the most unsafe thing  
531
4380160
7840
هرگز   من را نخواهی گرفت، هرگز مرا سوار هلیکوپتر نخواهی کرد آنها همیشه ناامن ترین چیز در جهان به نظر می رسند   که با تله
73:09
in the world to fly up into the sky in a cable  car is another one so you see the cable cars  
532
4389360
10080
کابین به آسمان پرواز کنند ، یکی دیگر از این موارد است، بنابراین تله کابین ها را می بینید
73:19
they look very precarious so if the if the wire  that's supporting them breaks the cable car  
533
4399440
8160
آنها بسیار متزلزل به نظر می رسند، بنابراین اگر اگر سیمی که آن‌ها را پشتیبانی می‌کند شکسته شود،
73:28
will fall to the ground just like a helicopter so  the rotor blade going around if that stops working  
534
4408160
7520
تله‌کابین درست مانند هلی‌کوپتر روی زمین می‌افتد، بنابراین اگر کار متوقف شود، تیغه روتور به اطراف
73:36
there's no other way of of making the helicopter  fly it will just plummet to the ground  
535
4416880
6880
می‌چرخد.
73:43
so no no you're not a fan of helicopters  either at least in an airplane you've got  
536
4423760
5520
من طرفدار هلیکوپتر نیستم یا حداقل در یک هواپیما
73:49
a pretty good chance still of flying and and  landing not sure about that mr duncan i think so  
537
4429280
6960
شانس بسیار خوبی برای پرواز و فرود دارید که در مورد آن آقای دانکن مطمئن نیستید.
73:56
well if it's a passenger airplane they can  they can glide but they can't land very well  
538
4436960
6800
74:05
but yes i mean one thing we've noticed if you  get incredibly rich rich enough to buy yourself  
539
4445760
7040
بله، منظورم یک چیز است که ما متوجه شده ایم اگر به اندازه کافی ثروتمند شوید که برای
74:12
a helicopter okay there are always several times a  year there are always um news stories of somebody  
540
4452800
8400
خودتان هلیکوپتر بخرید، خوب همیشه چندین بار در سال همیشه اخباری وجود دارد که کسی
74:21
crashing in a helicopter and dying and it turns  out to be somebody quite wealthy a businessman  
541
4461200
5280
با هلیکوپتر سقوط می کند و می میرد و معلوم می شود که یک نفر است. یک تاجر کاملاً ثروتمند
74:27
we had somebody that owned a famous football  team last year that died in a helicopter crash  
542
4467360
6320
ما شخصی را داشتیم که صاحب یک تیم فوتبال معروف بود که سال گذشته در یک سقوط هلیکوپتر جان خود را از دست داد
74:34
i think if i ever get mega rich which i'm hoping  to off your english teaching channel mr duncan  
543
4474240
7600
فکر می کنم اگر زمانی ثروتمند شوم که امیدوارم کانال آموزش انگلیسی شما را حذف کنم آقای دانکن
74:43
remind me never to get a helicopter because you  know i think you're increasing your chances of  
544
4483360
7840
به من یادآوری کنید که هرگز هلیکوپتر نگیرم زیرا می‌دانی، فکر می‌کنم احتمال
74:51
dying early any type of light aeroplane anything  like that stick to commercial arab commercial  
545
4491200
6960
مرگ زودهنگام هر نوع هواپیمای سبک را افزایش می‌دهی، مانند آن، به پروازهای تجاری تجاری عربی
74:58
flights well-known companies okay and you should  be safe i'm just i'm just on about the structure  
546
4498160
6320
شرکت‌های معروف، بسیار خوب و باید ایمن باشی در مورد
75:04
of the actual vehicle so that so airplanes have  wings and even if the engines stop working the  
547
4504480
8240
ساختار   وسیله نقلیه واقعی به طوری که هواپیماها  بال داشته باشند و حتی اگر موتورها از
75:12
the the plane can sort of glide  and sort of you've got a chance  
548
4512720
4080
کار بیفتند   هواپیما می تواند به نوعی سر بخورد و یک جورهایی
75:16
you've got a chance helicopter you're  just going to drop like a stone  
549
4516800
3600
شانس    شما فرصت دارید هلیکوپتری که می خواهید  پرت کردن مثل یک
75:21
the other one is hot air balloon he will  never get me inside he will never get me  
550
4521040
5680
سنگ   دیگری بادکنک هوای گرم است او هرگز مرا داخل نمی‌کند او هرگز مرا    را
75:26
in a hot air balloon ever for the same reason  if it goes that's it you're just going to well
551
4526720
8000
در یک بالون هوای گرم به همان دلیل نمی‌برد اگر
75:37
i think they're quite safe the only  thing is we have seen stories where  
552
4537040
3760
اینطوری شد، تو خوب می‌شوی، فکر می‌کنم آن‌ها هستند کاملاً امن تنها چیز این است که ما داستان‌هایی را دیده‌ایم
75:41
the because obviously you're using a a  big gas cylinder with a giant flame yes  
553
4541600
6080
که در آن‌ها   چون واضح است که شما از یک سیلندر گاز بزرگ با شعله غول‌پیکر استفاده می‌کنید بله
75:47
this is something that that i i object to you know  i'm not going to go into a little picnic basket  
554
4547680
7280
این چیزی است که من به آن اعتراض دارم شما می‌دانید من نمی‌خواهم به یک سبد کوچک پیک نیک بروم
75:54
that's tied to some rope and then just above my  head there's like a thousand tons of sort of what  
555
4554960
7920
به مقداری طناب بسته شده و سپس درست بالای سرم، چیزی شبیه به هزار
76:02
is it helium oh no it'll be it'll be something  like propane or something propane highly flammable  
556
4562880
6880
تن هلیوم وجود دارد، اوه نه، چیزی مانند پروپان یا چیزی پروپان بسیار قابل اشتعال خواهد بود
76:09
i don't know what it is so compressed flammable  gas so it fills the balloon with all of this  
557
4569760
5200
. نمی دانم چه چیزی اینقدر فشرده است. گاز قابل اشتعال، بنابراین بادکنک را با همه اینها پر می کند
76:14
hot air but of course there is just a very  thin cloth that is holding you up in the sky  
558
4574960
8720
در هوا، اما البته فقط یک پارچه بسیار نازک وجود دارد که شما را در آسمان نگه می‌دارد
76:24
and if something went wrong with  that maybe it bursts into flames  
559
4584400
3920
و اگر مشکلی پیش آمد  ممکن است شعله‌ور شود
76:29
or maybe it rips you can't save yourself maybe  you could all stand in the basket and flap your  
560
4589280
7200
یا شاید پاره شود، نمی‌توانید خود را نجات دهید، شاید همه می‌توانید در سبد بایستید و
76:36
arms as hard as you can but i don't think it will  work thing is if you worry about everything i mean  
561
4596480
8000
تا جایی که می‌توانید دست‌هایتان را تکان دهید، اما فکر نمی‌کنم کار درستی باشد، این است که اگر نگران همه چیز هستید
76:44
the safety record of hot air balloons must be  incredibly high because you don't hear of many  
562
4604480
6400
، سابقه ایمنی بالن‌های هوای گرم باید فوق‌العاده بالا باشد، زیرا شما درباره بسیاری از
76:51
hot air balloon tragedies no but we've all seen  probably pictures of hot air balloons where  
563
4611920
7280
تراژدی‌های بالون هوای داغ چیزی نشنیده‌اید. نه، اما همه ما احتمالاً تصاویری از بالون‌های هوای گرم را دیده‌ایم که
76:59
something's gone wrong with the flame and  it's set fire to the cloth material and and  
564
4619200
5280
در آن‌ها مشکلی در شعله وجود دارد و مواد پارچه
77:04
it's burning and dropping to the ground that is  quite rare it does that quite quickly by the way  
565
4624480
5520
را آتش می‌زند و می‌سوزد و روی زمین می‌افتد که بسیار نادر است. اتفاقاً خیلی سریع این کار
77:10
it's like it's like passenger jets going wrong  it happens incredibly rarely but when it does  
566
4630000
7040
را انجام می‌دهد. مثل این است که جت‌های مسافربری اشتباه می‌کنند خیلی به ندرت اتفاق می‌افتد، اما وقتی این اتفاق می‌افتد
77:17
you know you worry about it so you can't think  about this every day going out driving in a car is  
567
4637760
6480
می‌دانید که نگران آن هستید، بنابراین نمی‌توانید هر روز به این موضوع فکر کنید که بیرون رفتن با ماشین در اتومبیل
77:25
far more dangerous than anything else most of  us will ever do but that's probably because  
568
4645200
4400
بسیار خطرناک‌تر از هر چیز دیگری است که اکثر ما تا به حال انجام خواهیم داد. اما احتمالاً به این دلیل است که
77:29
more people are doing it at one time no it is just  the odds of you dying in a car are far far higher  
569
4649600
7360
افراد بیشتری در یک زمان این کار را انجام می دهند نه فقط  احتمال مرگ شما در ماشین بسیار بیشتر است
77:37
than dying in a balloon or a helicopter or an  airplane what about slipping over in the bathtub  
570
4657600
7280
از مرگ در بالون یا هلیکوپتر یا هواپیما.
77:44
well yes probably more chance of that what about  tripping over a ham sandwich another hamster  
571
4664880
6160
احتمال آن چه در مورد افتادن روی یک ساندویچ ژامبون همستر دیگری
77:51
what about sliding on your next-door neighbor's  dog's poo could you slide over slip hit your head  
572
4671040
7840
چه در مورد سر خوردن روی مدفوع سگ همسایه همسایه‌تان، می‌توانید از روی سر خوردن سر بخورید
77:58
and die imagine that on the death certificate  cause of death next door neighbor's dog's poo  
573
4678880
5200
و بمیرید، تصور کنید که در گواهی مرگ علت مرگ مدفوع سگ همسایه همسایه
78:06
well when you think every year in this country  probably about 7 000 people die in car accidents  
574
4686000
5840
خوب وقتی فکر می کنم هر سال در این کشور احتمالاً حدود 7000 نفر در تصادفات رانندگی جان خود را از دست می دهند
78:12
and probably at least double that are seriously  injured or might have life-changing events  
575
4692960
4880
و احتمالاً حداقل دوبرابر این موارد به طور جدی آسیب می بینند یا ممکن است حوادثی زندگی را تغییر دهند.
78:18
uh i mean if 7 000 people died every year  in aeroplanes okay it would be a you know  
576
4698720
7280
78:27
the national tragedy you'd never go up in a  plane well there would be one falling at the  
577
4707040
5040
فاجعه ملی که شما هرگز با هواپیما بالا نمی‌روید، در حال حاضر یکی از آنها در
78:32
sky outside our window right now yes so putting  it in perspective you think you're safe in the  
578
4712080
6160
آسمان بیرون از پنجره ما سقوط می‌کند، بله، پس با قرار دادن آن در چشم انداز فکر می‌کنید که در ماشین امن هستید.
78:38
car but in fact you're far less safe in a car than  you are in any other form of transport practically  
579
4718240
5840
اما در واقع شما در ماشین بسیار کمتر از هر نوع حمل و نقل دیگری ایمن هستید   به هر
78:44
anyway let's lighten the loot the light and the  mood a little bit you know you normally like  
580
4724640
6640
حال بیایید غارت را کمی کم کنیم نور و حال و هوا را کمی کم کنیم می دانید که معمولاً دوست دارید
78:51
talking about death mr duncan you've made lots  of videos about it lots of videos i've made one  
581
4731280
5520
درباره مرگ صحبت کنید آقای دانکن شما چیزهای زیادی ساخته اید ویدیوهای زیادی در مورد آن ویدیوهای زیادی که من ساخته‌ام یکی
78:57
that's not that's not lots so today we are  talking about your best year we might say that  
582
4737840
7760
نیست که زیاد نیست، بنابراین امروز درباره بهترین سال شما صحبت می‌کنیم ممکن است بگوییم
79:05
your best year or something nice can be in the  form of a memory a memory a memory might spring  
583
4745600
10400
که   بهترین سال شما یا یک چیز خوب می‌تواند به شکل یک خاطره باشد، یک خاطره ممکن است به وجود بیاید.
79:16
to mind it will suddenly appear in your  mind it will spring to mind something pops
584
4756640
8160
به یاد بیاوری که ناگهان در ذهنت ظاهر می‌شود به ذهنت می‌آید که چیزی به ذهنت می‌رسد،
79:27
into your head you remember something something  suddenly appears in your mind you think about it  
585
4767200
7040
چیزی را به یاد می‌آوری، ناگهان در ذهنت ظاهر می‌شود و به آن فکر
79:34
you remember something something pops into your  head maybe you recollect something you recollect  
586
4774240
10160
می‌کنی   چیزی را به یاد می‌آوری که چیزی به ذهنت می‌رسد، شاید چیزی را به یاد می‌آوری که به یاد می‌آوری.
79:44
something so something that happened in the  past a memory you think about and then suddenly  
587
4784400
6560
در گذشته خاطره‌ای اتفاق افتاده که به آن فکر می‌کنی و ناگهان آن را به
79:52
you remember it as if you are living it right now  
588
4792000
3520
یاد می‌آوری که انگار همین الان در حال زندگی کردن با آن
79:55
you recollect or recollect or recall and  yet i recall to mind the days when life  
589
4795520
9840
هستی.
80:06
was uh lovely and we just enjoyed going out to  nightclubs and drinking and laughing with friends  
590
4806000
8080
خیلی دوست‌داشتنی بود و ما فقط از رفتن به کلوپ‌های شبانه و نوشیدن و خندیدن با
80:14
i recall those happy happy days that sounds  terrible it could be yes it's a bit of a bit of a  
591
4814080
6240
دوستان لذت می‌بردیم   آن روزهای شاد شاد را به یاد می‌آورم که وحشتناک به نظر می‌رسد، می‌تواند بله، کمی
80:22
ponzi way probably of describing your past what i  recall you're calling up memories happy memories
592
4822080
8240
پونزی است که احتمالاً گذشته شما را به یاد می‌آورم. یادآوری خاطرات خاطرات خوش
80:32
we always think of the pest through rose-colored  glasses we always think of the past as being nice  
593
4832480
7120
ما همیشه با عینک‌های رز رنگ به آفت فکر می‌کنیم، همیشه گذشته را خوب
80:40
and lovely quite often we will talk about the the  good old days why can't it be like the good old  
594
4840240
7440
و دوست‌داشتنی می‌دانیم و اغلب در مورد روزهای خوب قدیمی صحبت می‌کنیم که چرا نمی‌توان مثل روزهای خوب قدیم باشد.
80:47
days when things were lovely and people were nice  to each other it was never really like that never  
595
4847680
6240
وقتی همه چیز دوست‌داشتنی بود و آدم‌ها با هم خوب رفتار می‌کردند، هرگز واقعاً
80:53
really palmyra um had a gift from her son on her  birthday which was a ride in a hot air balloon oh  
596
4853920
10880
81:04
okay so did you go on that ride i've been on i've  been in a hot air balloon uh but it was tethered  
597
4864800
10240
اینطور نبود. من در یک بالون هوای گرم بوده‌ام، آهان، اما بسته شده بود،
81:15
it was a tethered balloon okay then what does that  mean it means there was a bit of rope holding it  
598
4875920
5520
این یک بالون بسته بود، خوب پس این چه معنی می‌دهد که این بدان معناست که مقداری
81:21
down it was tied down but that wouldn't stop it  from falling to the ground if something went wrong  
599
4881440
5520
طناب آن را نگه داشته است. از افتادن به زمین اگر چیزی اشتباه
81:26
it didn't go that high okay then but tethered  balloon how high up i don't know it was several  
600
4886960
5200
رفت   آنقدر بالا نرفت، خوب بود، اما بالون را چسباندم که چقدر بالا بود، نمی‌دانم چندین
81:32
hundred feet oh okay i think that would  still that would still cause some damage  
601
4892160
4640
صد فوت بود، اوه بسیار خوب، فکر می‌کنم هنوز هم باعث آسیب می‌شود
81:36
you might break an arm leg spine skull everything  had 200 feet i don't recommend it yes i've never  
602
4896800
10480
ممکن است یک دست را بشکنید جمجمه ستون فقرات 200 فوت توصیه نمی‌کنم بله
81:47
been on a in a big sort of long balloon flight  i think i would do it i don't think i would be  
603
4907280
6880
هرگز   در یک نوع پرواز طولانی با بالون نبوده‌ام فکر می‌کنم این کار را انجام می‌دهم، فکر نمی‌کنم
81:54
frightened i would i would look at the uh  the company and it's sort of safety record um  
604
4914720
6640
نترسیدم، به شرکت نگاه می‌کردم و این یک نوع رکورد ایمنی است،
82:02
it's just like going on a flight on an airplane  there's a conversation i would love to hear that  
605
4922480
4720
اوم   درست مثل رفتن به پرواز با هواپیما است  یک مکالمه ای وجود دارد که دوست دارم آن را بشنوم
82:07
conversation hello is that mr smith's balloons  would you mind telling me how many times your  
606
4927200
5280
مکالمه سلام این است که بالن های آقای اسمیت آیا ممکن است به من بگویید چند بار
82:12
balloons have plummeted out of the sky and killed  all of the occupants in the basket oh only six  
607
4932480
6960
بالن های شما از آسمان سقوط کرده و کشته شده اند. همه سرنشینان در سبد، آه، فقط شش
82:19
only six times okay then well um yeah i think  i will pass uh goodbye yes they're not going to  
608
4939440
8320
فقط شش بار خوب، خب، آره، فکر می‌کنم  می‌گذرم، خداحافظ بله، آنها
82:27
admit to it but it could be on the internet you  can look at the safety record of of all the major  
609
4947760
5760
نمی‌خواهند   به آن اعتراف کنند، اما ممکن است در اینترنت باشد، می‌توانید به سابقه ایمنی نگاه کنید. از تمام
82:34
airlines and in fact i did do that i  spent some time researching that once  
610
4954080
5600
خطوط هوایی بزرگ و در واقع من این کار را انجام دادم، مدتی را صرف تحقیق کردم که یک
82:41
i won't say who had the best or worst but you  can look that up yes it might help your decision  
611
4961680
5360
بار نمی‌توانم بگویم چه کسی بهترین یا بدترین را داشته است، اما می‌توانید ببینید که بله، این ممکن است به تصمیم شما در مورد
82:48
as to which airline company you should go with  yes they may cost you more but you know how  
612
4968080
5840
اینکه با کدام شرکت هواپیمایی باید بروید کمک کند. بدانید که
82:53
much is your safety worth that's it what a certain  taste sound or smell might take you back to a past  
613
4973920
8960
امنیت شما چقدر ارزش دارد، این چیزی است که یک صدا یا بوی خاص ممکن است شما را به گذشته بازگرداند.
83:02
time yes i think so yes sometimes well  for example when you're cooking or baking  
614
4982880
6960
83:09
quite often i will think of my my mother in the  kitchen making our supper or our dinner or lunch  
615
4989840
6960
آشپزخانه شام ​​یا شام یا ناهار ما را درست می‌کند
83:17
and so sometimes a smell or a sound or a  certain taste can take you back in time  
616
4997520
6720
و بنابراین گاهی اوقات یک بو یا یک صدا یا یک طعم خاص می‌تواند شما را به
83:24
it's very strange that how it has that power it  triggers a memory the sound triggers a memory  
617
5004240
8240
گذشته ببرد.
83:33
in your brain and i get  that a lot and it's usually  
618
5013200
2480
من این را زیاد می‌فهمم و معمولاً
83:37
smells at school so sometimes i'll get it might  be some polish furniture polish or something  
619
5017040
6800
بوی آن در مدرسه می‌آید، بنابراین گاهی اوقات می‌توانم بوی آن را پیدا کنم که ممکن است یک پولیش براق کننده مبلمان باشد یا چیزی
83:43
that something was used on the floor or as you  say something that was cooked in the canteen  
620
5023840
4000
که چیزی روی زمین استفاده شده باشد یا وقتی شما می‌گویید چیزی که در غذاخوری پخته شده است
83:48
and suddenly that smell you might not have  smelled it for years but it takes you back  
621
5028480
4000
و ناگهان ممکن است آن بو را به شما منتقل کند. نه سال‌هاست آن را بو نکرده‌ام، اما شما را
83:52
to a past event like at school for example  yes if like a classroom has a certain smell  
622
5032480
7680
به یک رویداد گذشته بازمی‌گرداند، مثلاً در مدرسه، بله، اگر کلاس درس بوی خاصی داشته باشد،
84:00
yes it has a smell of sort of the wooden desks  and polished floors polished floors and if you go  
623
5040160
8000
بله، بویی از میزهای چوبی و کف‌های صیقلی، کف‌های صیقلی دارد و اگر به جایی بروید.
84:08
somewhere and that smell is there takes you back  takes you back you recall a memory from the past  
624
5048160
8400
و آن بو آنجاست که تو را به عقب می برد  تو را به عقب می برد شما خاطره ای از گذشته را به یاد می آوری
84:16
yes it's very interesting the power of memory  and we still don't know how the brain does it  
625
5056560
4960
بله خیلی جالب است قدرت حافظه و ما هنوز نمی دانیم مغز چگونه این کار را
84:21
that's that's the interesting thing we of all the  things we know about the human body we still don't  
626
5061520
5760
انجام می دهد   این چیز جالبی است که ما از همه چیزهایی که می دانیم در مورد بدن انسان، ما هنوز نمی‌دانیم
84:27
understand how these things work how does memory  work we don't know how how can you link a smell or  
627
5067280
8960
این چیزها چگونه کار می‌کنند، حافظه چگونه کار می‌کند، نمی‌دانیم چگونه می‌توان یک بو
84:36
a taste or a sound to something in your past how  does it work we don't know we still don't really  
628
5076240
7200
یا مزه یا صدا را به چیزی در گذشته مرتبط کرد. ما نمی‌دانیم چگونه کار می‌کند. ما هنوز واقعاً نمی‌دانیم
84:43
understand how these things work the mechanism  of memory is still one thing that we really don't  
629
5083440
6480
این چیزها چگونه کار می‌کنند مکانیسم حافظه هنوز یک چیز است که ما واقعاً
84:49
understand at all about the human brain we don't  really know the the physics of how it works how  
630
5089920
7280
اصلاً در مورد مغز انسان نمی‌دانیم، ما واقعاً نمی‌دانیم فیزیک چگونه کار می‌کند
84:57
how how can i remember my first day at school even  though it happened many many years ago i can still  
631
5097200
6880
. اولین روز مدرسه ام را حتی به یاد بیاور اگر چه سال‌ها پیش این اتفاق افتاد، من هنوز می‌توانم
85:04
see it in my mind but how we don't we don't know  i think your memories are f the more powerful the  
632
5104080
7600
آن را در ذهنم ببینم، اما چگونه نمی‌دانیم ، فکر می‌کنم خاطرات شما هر چه قوی‌تر باشد، هر چه این
85:11
event uh the more the more that memory is embedded  in your brain so very significant events uh  
633
5111680
9680
رویداد بیشتر در مغز شما جاسازی شود. وقایع بسیار مهم آه
85:22
for whatever reason your brain will hold  that memory uh in a way that it doesn't hold  
634
5122320
7360
به هر دلیلی مغز شما آن خاطره را به گونه‌ای نگه می‌دارد که
85:31
other events so you can have one significant event  in one day 30 years ago but you won't recall all  
635
5131120
6400
رویدادهای دیگر را در خود نگه نمی‌دارد، بنابراین شما می‌توانید یک رویداد مهم را در یک روز 30 سال پیش داشته باشید، اما همه   رویدادهای دیگر آن را به خاطر نمی‌آورید.
85:37
the other events of that day yes because i  don't think physically your brain can hold  
636
5137520
5040
روز بله، چون فکر نمی‌کنم مغز شما از نظر فیزیکی بتواند
85:43
literally every memory every event that ever  happened that's it that's one of the things i  
637
5143360
5760
هر رویدادی را که تا به حال اتفاق افتاده است نگه دارد، این یکی از چیزهایی است
85:49
mentioned in my memory lesson by the way about  short-term and long-term memory and how it  
638
5149120
5520
که در درس حافظه‌ام در مورد حافظه کوتاه‌مدت و بلندمدت و نحوه
85:54
actually works so those all of those subjects  are actually covered in my memory lesson and  
639
5154640
6800
واقعی آن ذکر کردم. کار می کند تا همه آن موضوعات در درس حافظه من پوشش داده شوند
86:01
it is available on my youtube channel memories  can be treasured or relived as a form of comfort  
640
5161440
7680
و   در کانال یوتیوب من در دسترس است، می توان آن را به عنوان نوعی آرامش
86:09
something you remember so memories can be very  useful happy memories nice moments from your life  
641
5169120
6400
خاطر دانست یا دوباره زنده کرد   چیزی که شما به خاطر می آورید، بنابراین خاطرات می توانند بسیار مفید باشند، خاطرات خوش لحظات خوب از زندگی خود را
86:15
that you relive or remember that's one of the  reasons why i love filming things i love taking  
642
5175520
6400
که دوباره زنده می‌کنید یا به خاطر می‌آورید، یکی از دلایلی است که من عاشق فیلم‌برداری از چیزهایی هستم که دوست دارم
86:21
photographs and filming things things that steve  does things that we both do together of my family  
643
5181920
6640
عکس بگیرم و از کارهایی فیلم بگیرم که استیو کارهایی را انجام می‌دهد که ما هر دو با هم در خانواده‌ام انجام می‌دهیم
86:28
so i have lots of photographs of my mother of  course my mother not very well at the moment  
644
5188560
4720
بنابراین من عکس‌های زیادی از مادرم دارم البته مادرم در حال حاضر خیلی خوب نیست   با این
86:34
however there has been some good news about that  because it looks as if they might be allowing us  
645
5194080
5040
حال خبرهای خوبی در مورد آن وجود دارد  زیرا به نظر می‌رسد به ما اجازه می‌دهند
86:39
to chat to moth mother mum face to face on using  i think it's skype so that might be happening  
646
5199120
9280
با مادر مادر مادر در هنگام استفاده رو در رو چت کنیم  من فکر می‌کنم این اسکایپ است تا ممکن است این اتفاق بیفتد
86:48
and as we get older we notice that uh older people  tend to live more in the past quite often they  
647
5208400
8800
و با افزایش سن ما متوجه شده‌ایم که افراد مسن‌تر تمایل دارند بیشتر در گذشته زندگی کنند
86:57
will particularly if they're not doing much with  their lives they will keep recalling memories  
648
5217200
5520
، به خصوص اگر کارهای زیادی با زندگی‌شان انجام ندهند، مدام خاطرات گذشته را به یاد می‌آورند
87:02
from the past and telling you tell you stories of  when they were children of what happened in their  
649
5222720
6320
و برای شما داستان‌هایی از زمانی که بچه بودند از آنچه اتفاق افتاده است تعریف می‌کنند. در
87:09
lives and they'll think back on the happy  memories and it's funny how the human mind  
650
5229040
6240
زندگی‌شان و به خاطرات خوش فکر می‌کنند و خنده‌دار است که چگونه ذهن انسان
87:16
will will filter out a lot of the bad memories  and just recall and you'll just retain the good  
651
5236480
5520
بسیاری از خاطرات بد را فیلتر می‌کند و فقط به یاد می‌آورد و شما فقط خاطرات خوب را حفظ می‌کنید.
87:22
memories quite often don't know why that happens  um sandra gonzales says that if i smell a certain  
652
5242000
8080
اغلب نمی‌دانم چرا این اتفاق می‌افتد، ام ساندرا گونزالس می‌گوید که اگر من عطر خاصی را
87:30
fragrance that uh reminds her of her mother yes uh  and that's true um there's a certain uh aftershave
653
5250080
10480
استشمام کنم که او را به یاد مادرش می‌اندازد، بله، اوه و این درست است، اوم یک افترشیو خاص وجود دارد که
87:43
your mother used to wear aftershave this is  i'm learning something new all the time about  
654
5263600
5120
مادر شما از افترشیو استفاده می‌کرده، من هستم. همیشه چیز جدیدی در مورد
87:48
steve's family no my father always used  to wear old spice aftershave old spice  
655
5268720
8080
خانواده استیو یاد می‌گیرم، نه پدرم همیشه از ادویه‌های قدیمی
87:57
it was a popular a popular fragrance aftershave  for men i still use it in the 1970s and 80s  
656
5277600
8000
88:05
i use it now well that's what i mean i hadn't  smelt it for years and years and years but it  
657
5285600
6960
استفاده می‌کرد. سال‌ها و سال‌ها و سال‌ها آن را
88:12
was very strong smell and men used to wear it was  sort of tough men okay it was it was advertised  
658
5292560
7040
بو نکرده بودم، اما بوی بسیار قوی داشت و مردانی که آن را می‌پوشیدند، به نوعی مردانه خشن بود، خوب، در آن
88:19
on the television at the time i think there was  somebody surfing a macho man was surfing and  
659
5299600
5520
زمان در تلویزیون تبلیغ می‌شد، فکر می‌کنم یک نفر در حال موج‌سواری در یک مرد ماچو بود. موج‌سواری و
88:25
old spice was being splashed all over and it was  you know it was for men real rugged men well of  
660
5305920
5760
ادویه قدیمی به همه جا پاشیده می‌شد و می‌دانستید که برای مردان است، مردان واقعی خشن،
88:31
course it's for men well you know what i mean but  it was advertised because obviously in back in  
661
5311680
4400
البته برای مردان است، منظورم را می‌دانید، اما  تبلیغ می‌شد، زیرا مشخصاً در
88:36
the 70s 80s men wearing a fragrance could be seen  as being a bit feminine so they had to obviously  
662
5316080
6640
دهه 70، مردانی که عطر داشتند، تبلیغ می‌شد. کمی زنانه به نظر می‌رسند، بنابراین باید به وضوح   به
88:42
think of launching this product and and just  placing it and getting people to buy it because  
663
5322720
7280
فکر راه‌اندازی این محصول و و قرار دادن آن و ترغیب مردم به خرید آن باشند، زیرا
88:50
you know they're seen as a real man so then for  some bizarre reason you bought some yes and put  
664
5330000
6000
شما می‌دانید که آنها به عنوان یک مرد واقعی دیده می‌شوند، بنابراین به دلایلی عجیب و غریب تعدادی خرید بله و
88:56
it on and immediately it took me back to my father  putting on this aftershave that's it i'm glad i'm  
665
5336000
7840
آن را پوشیدم و فوراً مرا به پدرم برگرداند. این افترشیو را گذاشتم،
89:03
glad that's the only memory that i'm bringing to  you about your father well i had a friend uh when  
666
5343840
5440
خوشحالم که این تنها خاطره‌ای است که در مورد پدرت برایت به ارمغان می‌آورم، خوب من دوستی داشتم، وقتی
89:09
i was at uni okay is this your weird friend is  this the nutter all my friends and nuts i'm only  
667
5349280
8080
که بودم در دانشگاه خوب است دوست عجیب شما این است این عطر همه دوستان من و آجیل من فقط    شوخی می کنم
89:17
joking um uh he always wore aramis after shane  okay and uh whenever i smell aramis aftershave now  
668
5357360
9200
اوم او همیشه بعد از شین آرامی می پوشید باشه و هر وقت بوی آرامیس پس از اصلاح را حس می
89:27
that particular aramis original a men's fragrance  uh went out it was popular in the 80s okay and of  
669
5367600
8160
کنم   آن آرامیس خاص، عطر مردانه است. در دهه 80 بسیار محبوب بود و
89:35
course lots of other fragrances but if i have if i  ever smell that now which isn't very often because  
670
5375760
5280
البته بسیاری از عطرهای دیگر را نیز داشته باشم، اما اگر من آن را داشته باشم، این عطر را در حال حاضر استشمام کنم که اغلب این رایحه زیاد نیست، زیرا
89:41
it's not so popular now immediately takes me  back to 1980 okay uh and when i was at uni so  
671
5381040
7200
اکنون آنقدر محبوب نیست، بلافاصله مرا به سال 1980 برمی گرداند، اوه و زمانی که در دانشگاه بودم.
89:48
it was funny smells are very powerful so thank you  for that it's always taken as many years for you  
672
5388240
6240
این بوهای خنده دار بسیار قدرتمند هستند بنابراین از شما متشکرم برای اینکه همیشه چندین سال طول کشیده است
89:54
to tell that story yes so the past apparently  i look sexy with my with my beard i look fun  
673
5394480
11760
برای گفتن آن داستان بله، بنابراین ظاهراً گذشته من با ریش خود سکسی به نظر می‌رسم و سرگرم کننده به
90:06
i look sexy apparently not from here you  don't beatriz says my father used old spice  
674
5406880
7440
نظر می‌رسم   ظاهراً سکسی به نظر می‌رسم ظاهراً از اینجا نیست  ادویه قدیمی
90:14
many years ago i still use it now just  because it soothes my face when i have a shave  
675
5414320
5520
سال‌ها پیش هنوز هم از آن استفاده می‌کنم، زیرا وقتی اصلاح می‌کنم، صورتم را آرام می‌کند
90:20
and the men out there will know after you have a  shave quite often your skin on your face will be  
676
5420560
6800
و مردان بیرون می‌دانند که بعد از اصلاح اغلب پوست صورت شما
90:27
very sensitive so you put aftershave to soothe the  sensitivity so that was part of the macho thing  
677
5427360
7360
بسیار حساس می‌شود، بنابراین برای تسکین افترشیو قرار می‌دهید. حساسیت به طوری که بخشی از چیزهای ماچو
90:34
wasn't it yeah a man you shaved you got raw skin  everywhere and then you could then you put alcohol  
678
5434720
6000
بود، آیا بله، مردی که اصلاح کردی، پوستت خام همه جا بود و سپس می‌توانستی الکل را
90:40
all over and you want the pain yeah that that was  part of the macho image of old spice okay i don't  
679
5440720
6080
روی همه جایش بمالی و درد را می‌خواهی، بله، این بخشی از تصویر ماچویی قدیم بود. ادویه باشه،
90:46
think it was pain because whenever dad used to  put it on it was all you know because he obviously  
680
5446800
4640
فکر نمی‌کنم دردناک بود، چون هر وقت پدر آن را می‌پوشید تنها چیزی بود که می‌دانستید، زیرا مشخصاً
90:51
get little cuts when you shave so what what was  your father shaving with a pair of garden she is  
681
5451440
7520
وقتی شما اصلاح می‌کنید بریدگی‌های کوچکی پیدا می‌کند، پس پدرتان چه چیزی را با یک جفت باغ اصلاح
90:58
well you always i mean if you've just  shaved putting something that's alcohol  
682
5458960
5520
می‌کرد. یعنی اگر تازه پوتی را تراشیده باشید چیزی که الکل است
91:04
based on that skin is always going to be a bit  painful anyway a good memory can lift you up  
683
5464480
6080
بر اساس آن پوست همیشه کمی دردناک خواهد بود، به هر حال یک خاطره خوب می تواند شما را بالا
91:11
while a bad memory can leave you scarred so  we might talk about good memories lots of  
684
5471280
4960
ببرد   در حالی که یک خاطره بد می تواند شما را زخمی کند، بنابراین  ممکن است در مورد خاطرات خوب بسیاری از
91:16
good memories christmas with my family all of my  relatives would visit and we'd all come around and  
685
5476240
7440
خاطرات خوب کریسمس با خانواده ام صحبت کنیم. اقوام ملاقات می کردند و همه ما می آمدیم و
91:23
quite often my father and my grandad would get  drunk and they would start fighting i'm not  
686
5483680
5280
اغلب پدرم و پدربزرگم مست می شدند و شروع به دعوا می کردند من نیستم
91:30
my father and my granddad would often fall out and  
687
5490560
3280
پدرم و پدربزرگم اغلب با هم می افتند و
91:33
they start fighting and shouting at each  other they would normally have a lot to drink  
688
5493840
4720
شروع به دعوا و داد و بیداد می کنند. معمولاً مقدار زیادی نوشیدنی
91:38
and then they'd start arguing i can still  see my grandad red-faced arguing with my dad  
689
5498560
7360
دارم   و بعد شروع به بحث می‌کنند، من هنوز می‌توانم ببینم پدربزرگم با پدرم با چهره قرمز بحث می‌کند
91:47
happy memories you had an interesting upbringing  are we playing the sentence game oh my god you're  
690
5507440
6160
خاطرات خوشی که تربیت جالبی داشتی آیا ما بازی جمله بازی می‌کنیم وای خدای من، تو
91:53
just out of interest i've just forgotten  about the sentence gay good job i'm here  
691
5513600
4080
فقط از علاقه من «فقط فراموش کرده‌ام  جمله همجنس‌گرا خوب کار من اینجا هستم
91:57
that's why i'm here it's a good job you're here  steve so memories can be good memories can be  
692
5517680
5120
به همین دلیل است که من اینجا هستم، شغل خوبی است تو اینجایی استیو پس خاطرات می‌توانند خاطرات خوب باشند
92:02
bad sometimes it's good to hold on to memories  sometimes it's good to let go of certain memories  
693
5522800
6160
گاهی اوقات خوب است که خاطرات را نگه داریم گاهی اوقات خوب است ل برخی از خاطرات
92:08
so you can move forward with your life sometimes  living in the past is not a good thing to do  
694
5528960
6960
را کنار بگذارید   تا بتوانید زندگی خود را به جلو ببرید گاهی اوقات زندگی در گذشته کار خوبی نیست
92:16
old spice they used to call it the mark of  a man okay that was the advertising oh good  
695
5536560
5920
ادویه قدیمی که آن را نشان یک مرد می نامیدند خوب این تبلیغات بود اوه خوب
92:24
are we getting any money from old spice sergio  says uh hello old spice if you're watching  
696
5544240
6320
آیا ما از آن پول می گیریم ادویه قدیمی سرجیو می‌گوید آه، سلام ادویه قدیمی، اگر تماشا
92:31
can you send some money because we may have just  doubled your profits i was talking about uh it's  
697
5551360
5600
می‌کنید   می‌توانید مقداری پول بفرستید زیرا ممکن است سود شما را دوبرابر کرده باشیم،
92:36
being painful when you uh when you put old spice  on on a shaved skin yes and sergio says it depends  
698
5556960
6480
آه، وقتی ادویه قدیمی را روی پوست تراشیده می‌زنی، دردناک است. می‌گوید بستگی دارد
92:43
where you shave oh well yes that's it there  are many places now oh let's get on with the  
699
5563440
6240
جایی که اصلاح می‌کنی اوه خوب بله همین است جاهای زیادی وجود دارد، اوه بیایید با این
92:49
sentence game says tomic but we know why because  you like that you always seem to beat everybody  
700
5569680
4720
بازی جمله‌ای که تومیک می‌گوید ادامه دهیم، اما ما می‌دانیم چرا چون شما دوست دارید که همیشه به نظر می‌رسد همه را شکست می‌دهید
92:54
yes let's play the sentence game we uh we  have 20 we have about 25 minutes because i did  
701
5574400
5680
بله، بیایید بازی جملاتی را انجام دهیم که ما داریم. 20 ما حدود 25 دقیقه وقت داریم چون من   در
93:00
actually start five minutes late so in fact we  have 25 minutes let's play the sentence game  
702
5580080
21760
واقع پنج دقیقه دیر شروع کردم، بنابراین در واقع بیایید بازی جملاتی
93:26
people do like your beard most people seem to like  it oh okay but then you know i don't know if it's  
703
5606880
7120
را انجام دهیم   مردم ریش شما را دوست دارند به نظر می رسد اکثر مردم آن را دوست دارند اوه خوب، اما شما می دانید که نمی دانم آیا اینطور است یا نه
93:34
mainly the women who are liking their being okay  thank you ladies and maybe some gentlemen as well  
704
5614000
6080
اصلی خانم هایی که دوست دارند خوب باشند متشکرم خانم ها و شاید برخی از آقایان
93:40
maybe some of the men are getting turned on as  well not according to the live chat by my rugged  
705
5620080
5760
شاید برخی از مردان نیز در حال روشن شدن هستند همچنین نه بر اساس چت زنده با ظاهر خشن   مردانه من،
93:46
manly appearance do you like it ladies you  like it like my rugged manly macho appearance  
706
5626560
12240
آیا آن را دوست دارید خانمها، شما آن را مانند من دوست دارید ظاهر خشن مردانه ماچو
93:59
is it doing it sentence game mr duncan  sentence focused focused is it's brilliant  
707
5639840
5920
آیا آن را انجام می‌دهد بازی جملاتی آقای دانکن جمله متمرکز متمرکز است، عالی است
94:05
that you're telling me that that might be  the most ironic thing that's ever happened  
708
5645760
4160
این که به من می‌گویید ممکن است  طعنه‌آمیزترین اتفاقی باشد که تا به حال رخ داده است
94:10
if french people say the word uh not being uh  disparaging to french people here but we had  
709
5650800
6640
اگر فرانسوی‌ها این کلمه را بگویند اوهوم نه اینکه اوه توهین آمیز به فرانسوی‌های اینجا اما ما یک نفر
94:17
somebody french who worked for our company okay  and uh whenever she said she was in sales she was  
710
5657440
6320
فرانسوی داشتیم که برای شرکت ما کار می‌کرد خوب است و هر وقت می‌گفت در فروش است
94:23
like a sales manager okay and whenever she said  the word focus oh i know what you're going to do  
711
5663760
5280
مثل یک مدیر فروش خوب است و هر وقت می‌گفت کلمه تمرکز آه می‌دانم قرار است چه کار کنید
94:29
yes yes don't say anything else steve because  it sounded like a swears yes so we must focus  
712
5669040
5760
بله بله نگو هر چیز دیگری استیو چون به نظر می‌رسد که فحش می‌دهد بله، بنابراین باید
94:35
focus but when she said it with her french accent  it sounded like she was saying something else  
713
5675840
6240
تمرکز کنیم، اما وقتی او آن را با لهجه فرانسوی‌اش می‌گفت، به نظر می‌رسید که چیز دیگری می‌گوید،
94:42
something very rude and that's and we always used  to laugh that's as far as we're going with that  
714
5682080
5280
چیزی بسیار بی‌ادب است و ما همیشه از آن استفاده می‌کردیم. خندیدن تا جایی که ما با آن پیش می رویم
94:47
one here we go it's the sentence game everyone  are you ready to play the sentence game without  
715
5687360
6880
یکی اینجا ما می رویم بازی جملات است همه آیا حاضرید بازی جملات را
94:54
any more messing around without any more hanging  about on the street corner looking suspicious here  
716
5694240
8320
بدون  دیگر درهم و برهم کردن بدون اینکه دیگر در گوشه خیابون بچرخید انجام دهید اینجا مشکوک
95:02
is today's first sentence game oh i always like to  something beginning with l on the letters on the  
717
5702560
11280
به نظر می رسد   اولین جمله امروز است بازی اوه من همیشه دوست دارم چیزی که با l در حروف در
95:14
something side of life so this is i think this is  an easy one to start with so for those who don't  
718
5714960
5920
طرف چیزی از زندگی شروع شود، بنابراین این است، فکر می‌کنم شروع کردن با آن آسان است، بنابراین برای کسانی که
95:20
know what this is this is the internet oh sorry no  i mean this is the sentence game i'm sure you know  
719
5720880
8080
نمی‌دانند این چیست، اینترنت است، متأسفم نه منظورم این است که این همان بازی جمله است، مطمئنم که می‌دانید
95:28
what the internet is by now the sentence game i  will show you a sentence there are some missing  
720
5728960
5760
اینترنت چیست.
95:35
words and underneath there there are some  clues so today we have the sentence game random  
721
5735280
7360
95:43
words random letters as always the first to get  it gets a kiss the first the first to get it  
722
5743200
9760
نامه‌ها مثل همیشه اولین کسی است که می‌گیرد  اولین کسی که آن را می‌گیرد یک بوسه می‌گیرد
95:52
can have a little touch they can touch  my beard it's like stroking sandpaper
723
5752960
6480
می‌تواند کمی لمس کند آنها می‌توانند ریش من را لمس کنند، مثل نوازش کاغذ سنباده
96:05
that's it i always like to something  on the something side of life  
724
5765520
6160
است که من همیشه دوست دارم به چیزی در طرف چیزی از زندگی
96:12
well tran tran uh you have a word that fits  the first one yeah you could use that word  
725
5772640
7920
ما اوه شما کلمه‌ای دارید که مطابق با اولین کلمه باشد. بله می‌توانید از آن کلمه
96:20
it's not quite what we're after but uh you  could definitely use that first word hmm
726
5780560
7280
استفاده کنید.
96:31
yes yes that's quite good lean yes and amore has  said live yes i always like to live yes yeah hmm  
727
5791680
10080
من همیشه دوست دارم زندگی کنم بله بله
96:42
that's interesting yes two  interesting choices there
728
5802480
4320
هوم   جالب است بله دو انتخاب جالب وجود دارد
96:50
and uh sergio had the definitely  had the second word and so did maura  
729
5810160
7200
و اوه سرجیو قطعاً حرف دوم را می‌زند و همینطور maura
96:58
uh atomic has managed again to get both of the  words that you have suggested fits in there  
730
5818480
10560
اوه اتمی دوباره موفق شد هر دو کلمه‌ای را که شما پیشنهاد کرده‌اید در آن جا بیاورد
97:10
so uh but there are other alternatives yes  you might have you might have different words  
731
5830720
7040
پس اوه اما گزینه های دیگری وجود دارد بله شاید شما ممکن است کلمات متفاوتی داشته
97:17
you could put in there so yeah so uh more  yes that that does fit what you put really
732
5837760
9040
باشید   می توانید آن را وارد کنید، بنابراین بله، خیلی بیشتر بله که با آنچه شما قرار داده اید مطابقت دارد، واقعاً
97:29
i think i think we got the answer  coming for the first time today we have  
733
5849200
8720
فکر می کنم ما پاسخ را دریافت کردیم برای اولین بار امروز می
97:38
mr cockrell a lot of people have complained i had  a complaint by the way about mr cockrell they said  
734
5858560
6640
آییم   آقای خروس بسیاری از مردم شکایت کرده‌اند که من شکایتی از آقای خروس داشتم، آنها گفتند
97:45
mr duncan why do you always refer to your cockerel  as your [ __ ] you can say cockerel or rooster you  
735
5865200
7680
آقای دانکن چرا شما همیشه به خروس خود به عنوان [__] خود اشاره می‌کنید، می‌توانید بگویید خروس یا خروس، شما
97:52
don't have to say [ __ ] even though it might  raise one or two smiles out there in youtube  
736
5872880
6880
حتی مجبور نیستید بگویید [__] اگرچه آن m یک یا دو لبخند در زمین یوتیوب بلند کنید،
97:59
land but you must be mature when you are doing  your show okay mr cocky i agree mr cockerell
737
5879760
7360
اما وقتی برنامه‌تان را انجام می‌دهید، باید بالغ باشید. خب آقای خروس، موافقم آقای خروس
98:09
here he comes i've been warning  mr duncan for weeks about that  
738
5889280
3680
اینجا می‌آید، من هفته‌هاست به آقای دانکن هشدار
98:12
this my [ __ ] is about to spring up
739
5892960
2880
می‌دهم که این موضوع [ __ ] من است.
98:17
there it was my little my lovely little cockerel  mr cockrule it annoys me every time you do that mr  
740
5897920
5600
این کوچولوی من بود خروس کوچولوی دوست داشتنی من، آقای خروس، هر بار که این کار را انجام می‌دهی، من را آزار می‌دهد،
98:23
duncan it's not professional it is though that's  what it is yes but you're doing it to try and  
741
5903520
5760
آقای دانکن، حرفه‌ای نیست، اما این همان چیزی است که بله، اما شما این کار را انجام می‌دهید تا تلاش کنید و
98:29
it's your mind that's rude yes trying to get us to  you know what you're doing when it leaves my mouth  
742
5909280
7120
این ذهن شماست که بی‌ادب است بله سعی می‌کنی ما را به خودت برسانی، می‌دانی چه می‌کنی وقتی از دهانم بیرون می‌رود
98:36
it's clean but when it goes into your ear maybe  it's not it's it's you you're the rude one not me  
743
5916400
7280
، تمیز است، اما وقتی به گوش تو می‌رود، شاید این نیستی، تو آن بی‌ادب هستی، نه من.
98:43
it's not anyway what's the answer mr duncan  um what are we doing descendants game first  
744
5923680
5920
آیا ما ابتدا بازی فرزندان را انجام می دهیم
98:49
one the answer is bing oh i always like  to look on the sunny side of life you look  
745
5929600
8560
یکی پاسخ این است بینگ اوه، من همیشه دوست دارم به سمت آفتابی زندگی نگاه کنم، شما
98:59
on the sunny side of life so if you look  on the sunny side what would you say steve  
746
5939360
6640
به سمت آفتابی زندگی نگاه می کنید، بنابراین اگر به سمت آفتابی نگاه کنید، چه می گویید استیو
99:06
optimistic you're always looking on the  bright side would be another alternative word  
747
5946800
6000
خوش بینانه، همیشه به دنبال آن هستید در سمت روشن، جایگزین دیگری خواهد بود یک کلمه
99:13
uh but people some people have said live as  the first word you could have live it would fit  
748
5953680
5760
اوه، اما افرادی که برخی از مردم گفته اند زنده به عنوان  اولین کلمه ای که شما می توانستید زندگی کنید مناسب است
99:20
uh and we also had yes liv or lean tran said  said lean lean on lean yeah sort of lean  
749
5960160
14240
اوه و ما نیز بله لیو یا لاغر تران گفتیم گفتیم لاغر لاغر روی لاغر بله به نوعی لاغر
99:34
in terms of you know what you're thinking yes  well we often use the word lean to show preference  
750
5974400
8000
از این نظر که شما می دانید چه هستید با فکر کردن بله خوب ما اغلب از کلمه لاغر برای نشان دادن اولویت استفاده
99:43
you might lean towards something yes so  lean towards can mean you are you are  
751
5983120
7200
می‌کنیم   ممکن است به چیزی متمایل شوید بله بنابراین متمایل به آن می‌تواند به این معنی باشد که شما هستید
99:50
your position has changed so maybe i lean towards  mr steve like this and then mr steve will lean  
752
5990880
8240
موقعیت شما تغییر کرده است، بنابراین شاید من به این سمت به سمت آقای استیو متمایل شوم و سپس آقای استیو به
99:59
away or you can have something you you like  or you favor you can lean towards it with your  
753
5999120
8320
سمت خود متمایل شود یا شما می‌توانید چیزی داشته باشید که دوست دارید یا دوست دارید، می‌توانید با
100:07
your feeling your opinion yeah you lean towards  so you're in this example you're leaning towards  
754
6007440
7440
احساس خود به سمت
100:14
a positive outlook yes that's good that's only  so that fits i like that i like that a lot i  
755
6014880
6160
آن متمایل شوید. خیلی
100:21
like it when we do the sentence game and people  come up with alternatives that fit and that's  
756
6021040
5440
دوست دارم وقتی جملات بازی را انجام می‌دهیم و مردم جایگزین‌های مناسبی پیدا می‌کنند و
100:26
the thing that's why english is so interesting  because sometimes you might have one choice but  
757
6026480
6000
به همین دلیل است که انگلیسی بسیار جالب است، زیرا گاهی ممکن است یک انتخاب داشته باشید،
100:32
there might be other other possibilities as well  here we go here's our second of a sentence game
758
6032480
7120
اما ممکن است احتمالات دیگری وجود داشته باشد. خب اینجا می‌رویم این دومین بازی جملاتی ماست،
100:43
you should you should something his promises with  us something of what what could it be or letters  
759
6043200
9840
شما باید چیزی را با ما وعده می‌دهد که چه چیزی می‌تواند باشد یا حروف
100:53
beginning with t five letters beginning with  p and four letters beginning with s you should  
760
6053040
6640
که با t شروع می‌شوند پنج حرف که با p شروع می‌شوند و چهار حرف که با s شروع می‌شوند، باید
101:01
ah you should something his promises with a  something of something hmm yes but what so  
761
6061440
10720
آه باید چیزی وعده‌های او با چیزی شبیه به چیزی هوم بله، اما
101:12
this is a kind of we might use this as an idiom i  suppose so you might be referring to an idiom or  
762
6072160
6960
این یک نوع است، ما ممکن است از این به عنوان یک اصطلاح استفاده کنیم، فکر می‌کنم ممکن است به یک اصطلاح یا
101:19
maybe just something that is metaphoric so you are  yes maybe a person tells you something but perhaps  
763
6079120
9200
شاید فقط چیزی استعاره‌ای اشاره می‌کنید، بنابراین شما بله، شاید شخصی به شما می‌گوید چیزی اما
101:29
you are a little bit skeptical or maybe you are  cautious you don't want to believe that person  
764
6089760
6960
شاید کمی شک دارید یا ممکن است محتاط باشید نمی‌خواهید آن شخص را
101:36
too quickly or maybe you don't believe them at  all you don't believe a single word they're saying
765
6096720
5280
خیلی سریع باور کنید یا شاید اصلاً حرف‌های او را باور نکنید
101:44
well we've already got a correct answer oh okay  well that was quick we have who is this well  
766
6104720
6560
. قبلاً یک پاسخ صحیح دریافت کرده‌ام، اوه ، خیلی سریع  خوب بود، ما داریم که این خوب
101:51
let's let's wait for a few more i can't believe  we had a correct answer straight away very quick  
767
6111280
6320
است   بیایید چند لحظه دیگر صبر کنیم.
101:57
it's not tomic is it well it was actually more oh  more well done laura was very quick look you get  
768
6117600
7360
بیشتر w خیلی خوب لورا خیلی سریع نگاه کردی
102:04
a thumbs up rosa got the first word you get one  of mr duncan's golden thumbs but now everyone's  
769
6124960
6720
یک تشکر روسا اولین کلمه ای را که دریافت کردی یک از شست های طلایی آقای دانکن را گرفت، اما اکنون همه دارند
102:11
getting it vitas alexandra uh oh connell's here  hello connell nice to just arrived wow nice to  
770
6131680
8000
آن را دریافت می کنند، الکساندرا اوه اوه کانل اینجاست سلام کانل خیلی خوب است که تازه رسیدم وای خوشحالم که
102:19
see connell as well thank you very much for  joining me a long time since we saw you yep  
771
6139680
6480
کانل را هم دیدم، متشکرم شما خیلی وقت است که به من ملحق شده اید از زمانی که شما را دیدیم بله.
102:26
this one's out there mr duncan this one which  i thought would be quite difficult to get  
772
6146160
6320
102:32
oh okay a lot of people have got it right  pretty good and more got it just like that oh  
773
6152480
5360
اوه
102:38
straight now for those who are watching in asia  i know that for many people it will be very late  
774
6158960
6720
مستقیم برای کسانی که در آسیا تماشا می‌کنند من می‌دانم که برای بسیاری از مردم اکنون شب بسیار دیر خواهد بود
102:45
at night now because we've changed the clocks you  see so because all of the clocks have moved around  
775
6165680
6000
زیرا ما ساعت‌هایی را که می‌بینید تغییر داده‌ایم، بنابراین چون همه ساعت‌ها به اطراف حرکت کرده‌اند
102:51
it is a little later now in asia so i'm very  sorry about that there's nothing i can do about  
776
6171680
6400
اکنون در آسیا کمی دیرتر است. بنابراین من بسیار متاسفم که هیچ کاری نمی توانم در مورد آن انجام دهم
102:58
it unfortunately but we turned our clocks back  one hour last night which of course affects many  
777
6178080
6000
متأسفانه اما ما دیشب ساعتمان را یک ساعت به عقب برگشتیم که البته بر بسیاری از
103:04
people who are watching ahead of us because it  means now it's much later so if it was midnight  
778
6184080
7280
افرادی که جلوتر از ما نگاه می کنند تأثیر می گذارد زیرا این بدان معنی است که اکنون خیلی دیر شده است، بنابراین اگر اینطور بود نیمه‌شب
103:12
when we started it would be 1am when we  start which of course for many people  
779
6192080
5040
وقتی شروع کردیم ساعت 1 بامداد بود که  شروع می‌کردیم که البته برای بسیاری از
103:17
is too late too late yes so yes the answer's  out there mr duncan you should something his  
780
6197120
8480
مردم   خیلی دیر است، بله، بله، آقای دانکن شما باید چیزی را
103:25
promises whether something of something  so are we ready for for mr cockerell
781
6205600
5600
وعده دهد که آیا چیزی از چیزی را می‌دهد، پس آیا ما برای آقای خروس آماده هستیم.
103:33
would you say mr mr cockrell should now appear  yes okay then by the way mr steve mr steve is  
782
6213360
7040
بگویید آقای کوکرل اکنون باید ظاهر شود بله خوب است، آقای استیو آقای استیو
103:40
very lucky because today mr cockerell is very  close to mr steve's left leg so you might notice  
783
6220400
8640
بسیار خوش شانس است زیرا امروز آقای کوکرل بسیار نزدیک به پای چپ آقای استیو است، بنابراین ممکن است متوجه شوید
103:49
now and again steve will be looking very happy  as mr cockerell is standing right next to him
784
6229040
5680
اکنون و دوباره استیو بسیار خوشحال به نظر می رسد  همانطور که آقای کوکرل ایستاده است. درست در کنار او
103:57
he's right on my right in my face mr duncan i  thought wow there is i could really answer that  
785
6237440
7440
او درست در سمت راست من در صورت من است آقای دانکن من فکر کردم وای واقعاً می توانم جواب بدهم
104:04
i know but you won't because we  have to keep it clean there are  
786
6244880
3600
که می دانم اما شما این کار را نمی کنید زیرا ما باید آن را تمیز نگه داریم
104:08
two answers that i could give to what mr steve  has just said and both of them are disgusting
787
6248480
5280
دو پاسخ وجود دارد که می توانم به آنچه آقای استیو بدهم همین الان گفت و هر دو نفرت‌انگیز هستند،
104:18
oh the answer yes yes but here we go the  answer everyone's got it now everybody knows  
788
6258000
8800
اوه، بله، بله، اما در اینجا می‌رویم پاسخ همه فهمیده‌اند، حالا همه می‌دانند
104:26
so let's just confirm that  by pressing the magic button  
789
6266800
4080
پس بیایید تأیید کنیم که با فشار دادن دکمه جادویی
104:32
yes you should take his promises with a pinch  of salt yes to take something with a pinch of  
790
6272080
6960
بله باید با یک پی به قول او عمل کنید. nch از نمک بله برای گرفتن چیزی با یک مقدار
104:39
salt what does that mean steve that means  you don't take it seriously yes that's it  
791
6279040
5680
نمک یعنی چه استیو یعنی شما آن را جدی نمی‌گیرید بله همین
104:44
you don't take it seriously so if for  example somebody was promising to marry you  
792
6284720
7280
شما آن را جدی نمی‌گیرید، بنابراین اگر مثلاً کسی به شما قول ازدواج داده بود
104:52
for example in this case we've said a man his and  uh and uh you're discussing with a friend of yours  
793
6292880
8960
برای مثال در این مورد موردی که ما گفته ایم مردی مال اوست و شما با یکی از دوستانتان بحث می کنید و
105:02
and you say to your friend oh my boyfriend  said he's going to marry me and uh  
794
6302880
7040
به دوستتان می گویید اوه دوست پسرم گفت او با من ازدواج می کند و اوه
105:10
your friend might say your friend doesn't  trust this person that you're going out with  
795
6310880
6320
دوست شما ممکن است بگوید دوست شما به این شخص اعتماد ندارد. اینکه با او بیرون می‌روی
105:17
and they say to you don't trust him take what he  says with a pinch of salt yes in other words he's  
796
6317200
6560
و به او می‌گویند به او اعتماد نداری آنچه را که می‌گوید با کمی نمک قبول کن، به عبارت دیگر او
105:23
probably doesn't really mean it don't believe  what that person says because they are probably  
797
6323760
5280
احتمالاً به این معنا نیست که حرف آن شخص را باور نکن، زیرا احتمالاً
105:29
lying but you should take it with a pinch of salt  yes so don't take it seriously by the way pinch  
798
6329040
7200
دروغ گفتن، اما باید آن را با کمی نمک بگیرید  بله، پس آن را جدی نگیرید. ضمناً نیشگون گرفتن
105:36
just means something that you are holding  between your finger your forefinger and  
799
6336240
5680
به معنای چیزی است که بین انگشت سبابه و
105:41
your thumb a pinch of something maybe when  you're cooking you might add a pinch of salt  
800
6341920
7280
شست خود نگه می‌دارید، شاید زمانی که در حال پختن هستید ممکن است کمی نمک
105:50
to your ingredients yes like if you were to pinch  somebody pinch you do that when you're pinching  
801
6350080
6320
به موادتان اضافه کنید بله مثلاً اگر بخواهید کسی را نیشگون بگیرید، این کار را هنگام نیشگون گرفتن انجام می‌دهید، آیا این کار
105:57
be painful wouldn't it yes so if you do that with  salt you're just taking enough salt to be held  
802
6357280
6080
دردناک است، بله، بنابراین اگر این کار را با نمک انجام دهید، فقط نمک کافی می‌گیرید تا
106:03
in those two fingers so it's actually  it's actually a very loose measurement  
803
6363360
5280
در آن دو انگشت نگه دارید، بنابراین در واقع این یک اندازه‌گیری خیلی شل
106:09
a measurement a pic pinch sometimes you see that  in recipe books add a pinch of salt pinch and it  
804
6369440
7200
اندازه‌گیری یک خرج کردن عکس گاهی اوقات می‌بینید که در کتاب‌های دستور غذا کمی نمک اضافه می‌کنند و این
106:16
just means take enough that you can hold in  your two in your finger and thumb something  
805
6376640
6720
فقط به این معنی است که به اندازه کافی آن را بگیرید که بتوانید دو انگشت خود را در انگشت و انگشت شست خود نگه دارید
106:23
like that yes but it also means don't take  something seriously that's it so don't believe  
806
6383360
6480
مثل آن بله، اما به این معنی است که نباید چیزی را جدی بگیرید همین است، پس باور
106:29
it maybe you should have some doubt about  the truth of the thing that has been said  
807
6389840
6560
نکنید   شاید باید در مورد  درستی چیزی که
106:36
to you hmm do we have time for another one i think  we do i think we have time for another sentence  
808
6396400
6000
به شما گفته شده شک داشته باشید، هوم، آیا ما برای یکی دیگر وقت داریم فکر می کنم ما انجام می دهیم فکر می کنم برای یک جمله دیگر وقت
106:42
game steve this is really really good i'm getting  quite excited we have 10 minutes left don't forget  
809
6402400
7280
داریم   استیو این واقعاً خیلی خوب است من دارم بسیار هیجان زده می شوم ما 10 دقیقه فرصت داریم فراموش نکن
106:49
i'm back with you next sunday every sunday we are  here live for two hours from 2 p.m uk time gmt
810
6409680
11040
.
107:02
as if as if it wasn't confusing enough already  here we go another sentence game are you ready  
811
6422960
5760
در حال حاضر به اندازه کافی گیج کننده نیست بازی جمله آیا شما آماده هستید
107:08
steve i'm always ready i can hardly stand the  excitement oh oh we have three three missing words  
812
6428720
10640
استیو من همیشه آماده هستم به سختی می توانم هیجان را تحمل کنم آه اوه ما سه کلمه گم شده
107:19
right we we something to reach and  something beginning with a on the new  
813
6439360
7120
داریم   درست است که چیزی برای رسیدن به آن داریم و چیزی که با a شروع می شود روی جدید
107:27
something eight letters beginning with c yes so we  have f six letters a nine letters c eight letters
814
6447040
11760
چیزی هشت حرف که با c شروع می شود بله پس ما f داریم شش حرف یک نه حرف ج هشت حرف
107:41
that's a tricky one i think mr duncan very tricky  
815
6461440
2640
که خیلی مشکل است من فکر می‌کنم آقای دانکن خیلی مشکل است
107:45
i normally get these but i  haven't got that one yet hmm
816
6465040
4800
من معمولاً اینها را می‌فهمم اما هنوز آن یکی را نگرفته‌ام خیلی
107:58
interesting mr dunker the only thing that is
817
6478880
4960
جالب است آقای دانکر تنها چیزی
108:06
any answers coming through yet 30 seconds haven't  
818
6486480
3120
که پاسخ‌هایی است که هنوز 30 ثانیه نشده است
108:09
passed mr duncan which is the delay  shall i just stand here in silence  
819
6489600
4720
از آقای دانکن گذشت که این تأخیر است آیا فقط اینجا در سکوت بایستم
108:15
well you could think of something to say we  something six letters beginning with f to reach an
820
6495120
7200
خوب می‌توانی به چیزی فکر کنی که بگوییم چیزی شش حرفی که با f شروع می‌شود تا به یک
108:25
atomic
821
6505520
560
اتمی
108:28
ah you know you know i'm thinking of disqualifying  tomic i'm sorry you you're just too clever are you  
822
6508720
7600
برسیم.
108:36
are you uh hacking into mr duncan's computer yes  can you see are you outside my window watching can  
823
6516320
6560
تو خیلی باهوشی آیا   آیا کامپیوتر آقای دانکن را هک می‌کنی، بله، می‌توانی ببینی آیا بیرون از پنجره من تماشا می‌کنی،
108:42
you see my screen with all the answers i think  tomic's hacking into your computer i think so  
824
6522880
5440
می‌توانی   صفحه من را با همه پاسخ‌ها می‌بینی، فکر می‌کنم  تومیک در حال هک کردن رایانه شما است، فکر می‌کنم همینطور
108:48
yes i think he's he's he's installed something  on my computer when i wasn't looking well he's  
825
6528320
6080
بله من فکر کن او اوست او چیزی را روی رایانه من نصب کرده است وقتی من ظاهر خوبی نداشتم او
108:54
cleverer than i am because i couldn't get it  but i got the middle one uh so well done tomic
826
6534400
8160
از من باهوش تر است زیرا نتوانستم آن را دریافت کنم اما وسط را گرفتم خیلی خوب کار کردی تومیک
109:04
although we're not necessarily revealing that  it's correct are you a member of mensa tomic  
827
6544960
6320
اگرچه ما لزوماً نشان نمی دهیم که درست است. شما یکی از اعضای mensa tomic
109:12
do you have a very high iq
828
6552240
2560
آیا ضریب هوشی بسیار بالایی
109:17
um vtas has got it do you know what your iq is no  and i don't want to know is it in single figures  
829
6557200
7920
دارید.
109:26
trans says that tomek's got a big  brain what what happens if your iq  
830
6566800
4240
اگر ضریب هوشی شما
109:31
is only about eight or nine or  six and a half what happens then
831
6571040
5760
فقط در حدود هشت یا نه یا شش و نیم باشد، چه اتفاقی می‌افتد، پس
109:39
you can get a job in in local government probably  palmyra says that tomex in office profile whatever  
832
6579360
7360
می‌توانید در دولت محلی شغلی پیدا کنید، احتمالاً پالمیرا می‌گوید که tomex در نمایه اداری هر چه باشد
109:46
that is oh i see what office profile office  profile well i don't i don't use office profile  
833
6586720
9520
که باشد، آه، می‌بینم نمایه دفتر نمایه چه دفتری خوب نمی‌توانم من از نمایه آفیس استفاده
109:56
maybe it's uh maybe it's an app my office is  a program isn't it yes microsoft yes maybe
834
6596240
8080
نمی‌کنم   شاید این یک برنامه باشد، آفیس من یک برنامه است، نه بله، مایکروسافت بله شاید
110:07
what i don't what are you thinking steve  maybe that maybe there's that there's a  
835
6607680
5520
من به چه چیزی فکر نمی‌کنم، استیو شاید
110:13
program that will give you answers no we're  assuming that tomek has a big large brain  
836
6613200
5440
برنامه‌ای وجود داشته باشد که به شما پاسخ دهد. نه، ما فرض می‌کنیم که تومک یک br بزرگ بزرگ دارد
110:18
a huge a huge cerebral cortex and is very good  at english and can work these out all on his  
837
6618640
9040
یک قشر مغزی بزرگ است و به زبان انگلیسی بسیار خوب است و می‌تواند همه اینها را به
110:27
own i think so yes not not like mr steve when  he's adding things up he has to use his fingers  
838
6627680
5520
تنهایی حل کند، من فکر می‌کنم بله، مثل آقای استیو نیست وقتی که دارد چیزها را جمع می‌کند، باید از انگشتانش استفاده کند
110:34
what was it last week was it five eight  take away five one two three four five  
839
6634720
5840
هفته گذشته چه بود، پنج بود هشت برداشتن پنج یکی دو سه چهار پنج
110:40
means it's three yes but last week you  seem to doubt whether that was correct
840
6640560
4800
به این معنی است که سه بله است، اما هفته گذشته به نظر می‌رسد که شما شک دارید که آیا این درست بود یا خیر
110:47
which was quite funny actually so well done maybe  you know hold back a little give people a chance  
841
6647520
6400
که واقعاً خیلی خوب انجام شد، شاید بدانید که کمی عقب‌نشینی کنید به مردم فرصت بدهید
110:55
uh in the future yes all we are saying is  give everyone else on the live chat a chance
842
6655040
10800
اوه در آینده بله همه ما می گویند این است که به همه افراد دیگر در چت زنده فرصت بدهید،
111:07
but tarmac is correct and i'm going  to look up office profile palmyra  
843
6667920
4720
اما آسفالت درست است و من می روم نمایه دفتر palmyra   را جستجو کنم
111:13
to see what that program can do yes  but i think tomex hacking into your  
844
6673920
6080
تا ببینم آن برنامه چه کاری می تواند انجام دهد بله اما فکر می کنم tomex به رایانه شما هک می
111:20
computer yes oh my goodness i hope not  i really hope nobody's hacking into it  
845
6680000
6000
شود بله خدای من امیدوارم که نه من واقعاً امیدوارم کسی آن را هک نکند
111:26
so for various reasons all of my secrets  you see are stored in my computer  
846
6686800
5440
بنابراین به دلایل مختلف همه اسرار من که می‌بینید در رایانه من ذخیره می‌شوند
111:32
what did you think i meant here here we go here's  the answer are you ready steve for the answer  
847
6692800
4240
فکر می‌کنید منظور من اینجا بود، اینجا می‌رویم پاسخ آیا استیو برای پاسخ آماده هستید
111:38
yep i almost pressed the wrong thing  then i must press the choo choo
848
6698160
3920
بله تقریباً چیز اشتباهی را فشار دادم سپس من باید
111:46
i pressed the choo choo i didn't mean  to i didn't want to press the choo-choo  
849
6706000
4640
111:50
yeah the choo-choo would do we've got  the answer mr duncan instead we have  
850
6710640
2800
111:55
mr cockrell's in my face again yeah right  so what is the answer was tommy correct  
851
6715360
6480
چو چو را فشار دادم چو چو را فشار دادم منظورم این نبود که نمی‌خواستم چو چو را فشار دهم. دوباره بله درست است پس جواب چیست تامی درست است
112:02
was tomic correct can tomek go to the front of  the classroom i just think tomic wants kisses  
852
6722560
5120
آیا تومیک درست می‌تواند به جلوی کلاس برود من فقط فکر می‌کنم تومیک بوس می‌خواهد
112:07
i think that's what it is i would imagine  that's the last thing tomic wants is one of your  
853
6727680
7840
فکر می‌کنم این چیزی است که تصور می‌کنم این آخرین چیزی است که تومیک می‌خواهد یکی از شماست
112:15
it's going to be dark early tonight mr duncan  and i've got to clear up all the clippings yeah  
854
6735520
4800
که می‌رود تاریک بودن امشب، آقای دانکن و من باید تمام بریده‌ها را پاک
112:21
that i have i have taken off this bush outside  our front is that is that the tree is it it's  
855
6741120
5920
کنم، آره   که دارم، این بوته را بیرون کشیده‌ام جلوی ما این است که درخت است
112:27
not a very big tree yeah that's uh that's just  that's how much i've taken off the whole width  
856
6747040
7280
درخت خیلی بزرگی نیست، بله، اوه این همان قدر است که تمام عرض را برداشته ام
112:34
of the all the way around this bush it smells  you know it smells it smells like toilet cleaner  
857
6754320
6080
از اطراف این بوته که بوی آن می آید، می دانید بوی آن بوی پاک کننده توالت می
112:41
yes well conifers often have this strong smell  of sort of uh pine piney or sometimes i think  
858
6761120
5760
دهد   بله، درختان مخروطی اغلب این بوی تند را دارند ، نوعی کاج یا گاهی اوقات فکر می کنم
112:46
they smell like cats pee yes so you said that's  quite nice so you could have it there it's like  
859
6766880
6320
بوی کاج دارند. مثل گربه‌ها ادرار می‌کنند بله، بنابراین شما گفتید که کاملاً خوب است بنابراین می‌توانید آن را آنجا داشته باشید،
112:53
a as if we're behind the bushes we're hiding in  the bushes giovanna says tommy wins a jaffa cake
860
6773200
7520
مثل این است که ما پشت بوته‌هایی هستیم که در آن‌ها پنهان
113:04
you can have one of my jaffa cakes  if you want tomik there we go look  
861
6784400
3040
شده‌ایم.
113:07
i've got i've got a whole box and i think  he wants a kiss 80 percent eighty percent
862
6787440
4880
من یک جعبه کامل دارم و فکر می‌کنم او یک بوسه می‌خواهد 80 درصد
113:17
tomic did want kisses you're not supposed to  do that it's supposed to be socially distancing  
863
6797520
3760
تومیک می‌خواهد بوسه می‌خواهد شما قرار نیست انجام دهید که قرار است از نظر اجتماعی فاصله‌گیری کند.
113:21
you're not you're not allowed to blow kisses  to anyone even through the internet haven't  
864
6801840
3680
برای هر کسی حتی از طریق اینترنت    در مورد
113:25
you heard of computer viruses it's safe  mr duncan dear me very well if tomic comes  
865
6805520
5840
ویروس های رایانه ای نشنیده اید، ایمن است آقای دانکن عزیز من خیلی خوب اگر
113:31
down with something now very error then he  can blame me very iris very irresponsible
866
6811360
6080
تومیک   با مشکلی روبرو شد، اکنون خیلی خطا دارد، می تواند من را سرزنش کند بسیار عنبیه بسیار
113:39
is just arrived would you like the answer um  steve yes we failed to reach an agreement on  
867
6819760
10160
غیرمسئولانه تازه رسیده است آیا می خواهید پاسخ دهید اوم استیو بله، ما نتوانستیم در
113:49
the new contract we failed to reach an agreement  on the new contract that's it how did you choose  
868
6829920
13040
مورد قرارداد جدید به توافق برسیم، ما نتوانستیم درباره قرارداد جدید به توافق برسیم، اینطوری بود که شما
114:02
that particular sentence mr duncan i don't know  sorry enos but we're going now well five minutes  
869
6842960
7120
آن جمله خاص را انتخاب کردید، آقای دانکن، نمی‌دانم، متاسفم انوس، اما اکنون پنج دقیقه
114:10
we still have five minutes because i started late  you see so we've only technically we've been on  
870
6850080
5280
خوب پیش می‌رویم. پنج دقیقه فرصت دارم چون دیر شروع کردم e می بینید، بنابراین ما فقط از نظر فنی در   چهار بوده ایم،
114:15
four let me just see we've been on for one  hour and 55 minutes you see so we still have  
871
6855360
6560
بگذارید ببینم یک ساعت و 55 دقیقه روشن بوده ایم، پس ما هنوز
114:21
five minutes we have to we have to stick to  our contract you see our contracted hours
872
6861920
5760
پنج دقیقه وقت داریم، باید به قراردادمان پایبند باشیم. ساعت‌های قراردادمان همین‌طور
114:32
we'll be like that then what do you think  should i stay or go do you want mr steve  
873
6872560
5520
خواهد بود، پس نظر شما چیست، باید بمانم یا بروم، آیا می‌خواهید آقای
114:38
to stay or do you want him to go well  enos we've got to do something for enas  
874
6878080
5360
استیو بماند یا می‌خواهید او خوب پیش برود، ما باید در پنج دقیقه کاری برای اناس انجام دهیم تا به نتیجه برسیم.
114:44
in five minutes to make it worth his while coming  on yes okay we'll stay on five more minutes maybe  
875
6884480
5440
ارزشش را دارد که بیاید  بله خوب، پنج دقیقه دیگر می‌مانیم
114:49
you didn't realize the clocks have changed  in the uk that's probably why you're late on  
876
6889920
4240
شاید   متوجه نشدید که ساعت در بریتانیا تغییر کرده است، احتمالاً به همین دلیل است که دیر
114:54
mr steve will stay with us i think  what should i do do a dance sing a song  
877
6894160
5600
آمدید   آقای استیو با ما می‌ماند، فکر می‌کنم  باید چه کار کنم رقصید یک آهنگ بخوان
115:01
or none of the above what shall we do then for  the next five minutes we can have another sentence  
878
6901280
5120
یا هیچ کدام از موارد بالا را چه کنیم تا پنج دقیقه آینده می توانیم یک جمله دیگر
115:06
game go on then okay i've got i've got a couple  of more here a couple of more sentence games
879
6906400
5360
بازی ادامه دهیم سپس بسیار خوب من دارم چند تا دیگر دارم در اینجا چند بازی جمله دیگر
115:14
this is bonus time now we're into bonus time  
880
6914240
4080
این است زمان جایزه الان به زمان جایزه رسیدیم
115:18
you spat extra time did i spit all over  me though disgusting i spit all over you  
881
6918320
7600
وقت اضافی تف کردی آیا من تف به سرم انداختم هر چند نفرت انگیز به همه تو تف کردم
115:25
let me mop that down there we go that's like  my nan used to do my granny used to do that
882
6925920
5920
اجازه بده من آن را پاک می‌کنم، مثل این است که نان من قبلاً این کار را انجام می‌داد، مادربزرگم این کار را می‌کرد،
115:34
but if you but your mother used to do that or  your gran if you've got some mud on you they  
883
6934400
3920
اما اگر تو ولی مادرت این کار را می‌کردی یا پدر بزرگت اگر مقداری گل روی سرت بود،
115:38
used to spit into a into a tissue and wipe it  off i know i mean just wouldn't do that now my  
884
6938320
5840
آن‌ها عادت داشتند به داخل آب تف کنند. دستمال بکش و پاکش کن ، می‌دانم منظورم این است که الان این کار را
115:44
my mother wouldn't use a tissue she just spit in  my face anyway and that's it that's that's all she  
885
6944160
5440
نمی‌کنم، مادرم به هر حال از دستمال کاغذی استفاده نمی‌کند و فقط به صورتم تف می‌کند و این تنها کاری است که
115:49
would do she just spit at me and that was it he's  had a scarred upbringing if you have a scarred  
886
6949600
7280
او انجام می‌دهد، فقط به من تف می‌دهد و تمام او تربیتی زخمی داشته است، اگر شما تربیت زخمی
115:56
upbringing it means that you're you're it's like  having an actual physical scar but a mental scar  
887
6956880
5120
داشته باشید، به این معنی است که شما هستید، مثل این است که یک زخم فیزیکی واقعی داشته باشید، اما یک زخم روانی
116:03
in that uh you know it's always creating  unhappiness you have no idea what i've been  
888
6963440
5440
در این که اوه می‌دانید که همیشه باعث ناراحتی می‌شود، نمی‌دانید من از چه چیزی گذشتم.
116:08
through here's another one then oh okay then this  is interesting i don't remember what the answer to  
889
6968880
8080
اینم یکی دیگه پس اوه باشه پس این جالبه من یادم
116:16
this is uh well you don't have to you've got the  well we've got tomic tomic concern hacking into  
890
6976960
7280
نمیاد جواب چیه   این چیه خب تو مجبوری نیستی تو باید   خوب ما نگرانی تومیک تومیک هک
116:24
your computer as we speak i something a sudden  something to something here's something i i'm what  
891
6984240
10560
کردن   رایانه شما در حین صحبت کردن چیزی ناگهانی چیزی به چیزی در اینجا چیزی است من همان چیزی هستم
116:34
happened that maybe i was having a dizzy spell  when i typed this so maybe my glasses were steamed  
892
6994800
4880
اتفاق افتاده که شاید من بودم وقتی این را تایپ کردم، طلسم سرگیجه‌آوری داشتم، بنابراین شاید عینک من چهار کلمه بخار شده بود،
116:39
up four words we've got to think up four words i  know we're really testing tomic now come on tomic  
893
6999680
7760
باید چهار کلمه فکر کنیم، می‌دانم که ما واقعاً داریم تومیک را آزمایش می‌کنیم، حالا بیا تومیک
116:49
you're going to have to put your  brain into third or fourth gear
894
7009120
6720
باید مغزت را در رتبه سوم قرار بدهی یا دنده چهارم
116:58
wants me to sing i want it my way do you mean uh  i did it i did it my way and now the end is near  
895
7018640
7520
از من می خواهد که بخوانم من آن را به روش خودم می خواهم آیا منظور شما این است که من آن را به روش خودم انجام دادم و اکنون پایان نزدیک است
117:06
and so we will both face the  final curtain yes my friends  
896
7026160
4320
و بنابراین ما هر دو با پرده نهایی روبرو خواهیم شد بله دوستان
117:11
i'll say it clear of this of which i'll  state my uh certain something like that  
897
7031440
7360
من این را واضح می گویم در مورد آن من مطمئن هستم چیزی شبیه به
117:18
i'll state my case of which i'm  certain i've lived a life that's full
898
7038800
5680
آن را بیان خواهم
117:26
i've traveled each and every by way yeah but  but no more much more than this than this  
899
7046640
11200
کرد. از
117:38
way oh well we've done it that's  a copyright strike from youtube  
900
7058480
5360
این    اوه خوب ما این کار را انجام دادیم که یک اخطار حق نسخه برداری از یوتیوب
117:45
well then i something a sudden something to  something here's something f for four letters  
901
7065680
9760
خوب پس من یک چیزی ناگهانی به چیزی اینجا چیزی است f برای چهار حرف
117:55
d six letters s four letters f four letters  come on tomek ah yes yes we're really testing  
902
7075440
12320
d شش حرف s چهار حرف f چهار حرف بیا تومک آه بله بله ما واقعاً هستیم
118:07
your brain now giovanna is come up with an  interesting answer okay which sort of fits uh  
903
7087760
10880
اکنون در حال آزمایش مغز شما، جیوانا به یک پاسخ جالب رسیده است، بسیار خوب است،
118:19
but we don't want spitting really do we we don't  want spit i mean the words fit i've got to say
904
7099440
5600
اما ما تف نمی‌خواهم واقعاً ما نمی‌خواهیم تف کردن، منظورم این است که کلمات مناسب هستند که باید بگویم
118:30
lewis is off by lewis well palmyra oh louis  mendes wow louis can i just say louis louis mendes  
905
7110160
11040
لوئیس خاموش است توسط لوئیس خوب پالمیرا اوه لوئیس مندز وای لوئیس می‌توانم فقط بگویم لوئیس لوئیس مندس
118:46
louis mendes is that a goodbye no oh  it's a correct answer where louis mendes  
906
7126000
6320
لوئیس مندز این است که خداحافظی نه آه جواب درستی است که لوئیس فکر می کند
118:52
i didn't see that oh my goodness i'm  stunned i am stunned louis i am stunned
907
7132320
9920
من ندیدم که وای خدای من حیرت زده هستم لوئیس من حیرت زده هستم
119:04
lewis was going and then his parting shot to us  is a correct answer in the sentence he see now  
908
7144640
8880
لوئیس می رفت و سپس شلیک جدایی او به ما پاسخ صحیحی در جمله ای است که اکنون می بیند
119:13
lewis wants us to remember this moment forever  so this will be the moment that i will always  
909
7153520
4480
لوئیس از ما می‌خواهد این لحظه را برای همیشه به خاطر بسپاریم، پس این لحظه‌ای خواهد بود که همیشه
119:18
remember when lewis said goodbye but also gave the  correct answers to the sentence game at the same  
910
7158000
7680
به یاد خواهم داشت وقتی لوئیس خداحافظی کرد، اما در عین حال پاسخ‌های صحیح را به بازی جمله‌ای داد.
119:25
time what a way to end well done so i suppose  we will have mr cockerell for one more time  
911
7165680
8080
خروس برای یک بار دیگر
119:34
and then we'll give the answer i something a  sudden something to something his something  
912
7174480
6160
و سپس ما به یک چیزی چیزی ناگهانی به چیزی
119:42
it could have been anything really when  you think about it mr cockrell come on
913
7182240
5600
می‌دهیم   وقتی به آن فکر می‌کنید می‌توانست هر چیزی باشد واقعاً آقای خروس
119:52
time to wake up so what's the answer mr duncan  as you have suggested okie doke okey dokey pig  
914
7192080
9040
به موقع بیدار شود، پس جواب آقای دانکن چیست همانطور که شما دارید پیشنهاد اوکی دوک اوکی دوکی خوک
120:01
in a pokey here we go the answer to today's final  sentence game before we disappear for another week
915
7201120
7600
در یک پوکی اینجا می‌رویم جواب آخرین بازی امروز قبل از اینکه برای یک هفته دیگر ناپدید شویم
120:09
is oh i felt a sudden desire to  slap his face i felt a sudden desire  
916
7209520
16320
این است: اوه، یک میل ناگهانی به سیلی به صورتش احساس کردم، یک تمایل ناگهانی
120:27
to slap his face you might also say i felt the  sudden desire so some people might say i felt  
917
7227280
7680
برای سیلی زدن به صورتش احساس کردم، شما همچنین می‌توانید بگویید من میل ناگهانی را احساس کردم. برخی افراد ممکن است بگویند من
120:34
the sudden desire or i felt a sudden desire to  slap his face some people have said spit spit his  
918
7234960
10800
میل ناگهانی را احساس کردم یا میل ناگهانی به سیلی زدن به صورت او احساس کردم برخی از افراد گفته اند تف به صورت او تف کن،
120:45
face but you would have to say spit in his face  for that to be grammatically correct yes so if you  
919
7245760
7440
اما برای اینکه از نظر گرامری درست باشد، باید به صورت او
120:53
spit at someone you spit in their face you spit in  their face because that's where you are aiming for
920
7253200
8800
تف کنید، بله، اگر به کسی تف کنید. تو به صورت آنها تف می کنی به صورت آنها تف می کنی چون هدفت همین جاست
121:04
so there we go that's it i think that's it  shall we call it a day we are now going to  
921
7264240
5520
پس ما به آنجا می رویم که همین است.
121:09
call it a day we are going to wrap up we are  going to put away our toys for another week  
922
7269760
6560
قرار است یک هفته دیگر اسباب‌بازی‌هایمان را کنار بگذاریم
121:17
have you enjoyed it steve no you know what  i've enjoyed i have my favorite moment from  
923
7277360
5280
آیا از آن لذت بردی استیو نه می‌دانی از چه لذتی برده‌ام، لحظه مورد علاقه‌ام از
121:22
today's live stream was when we ate the  scone that's all i've been thinking about  
924
7282640
7040
پخش زنده امروز زمانی بود که ما اسکون را خوردیم که تمام چیزی که به آن فکر
121:29
is going in there and having another one yes we  are going to have a cup of tea this week not a tea  
925
7289680
5760
می‌کردم، رفتن به آنجا بود و داشتن یکی دیگر، بله، می‌خواهیم این هفته یک فنجان چای بنوشید نه یک چای
121:35
cake we're going to have another scone or could we  have a scone and a tea cake oh that's just greedy  
926
7295440
6880
کیک دیگری بخوریم یا می‌توانیم یک دمنوش و یک کیک چای بخوریم آه این فقط حریص است
121:43
i think that is what's going to happen that  is very greedy goodbye to everyone it's been  
927
7303680
5360
من فکر می‌کنم این چیزی است که قرار است اتفاق بیفتد که خیلی حریصانه است خداحافظ با همه این اتفاق افتاده است
121:49
lovely mr duncan it's been lovely  to see you all it's been wonderful  
928
7309040
3200
آقای دانکن دوست‌داشتنی خیلی دوست‌داشتنی بود  دیدن شما همه چیز فوق‌العاده بود
121:53
let's see you all next week i hope so  bye bye for now mr steve is now going  
929
7313680
6400
بیایید همه شما را هفته آینده ببینیم، امیدوارم پس خداحافظ فعلاً آقای استیو در حال حاضر می‌رود
122:00
you'll have to push me off i will move you  forward slowly as steve goes into the kitchen
930
7320080
6480
شما باید مرا هل دهید، من شما را به آرامی جلو می‌برم، همانطور که استیو به داخل می‌رود آشپزخانه
122:09
as if by magic he has disappeared there are  so many things going on here that i can never  
931
7329520
11520
که گویی از طریق جادو ناپدید شده است، چیزهای زیادی در اینجا در جریان است که من هرگز نمی توانم
122:21
tell you about but it's always very busy when  steve is around for various reasons it's almost  
932
7341040
7120
درباره آنها به شما بگویم، اما وقتی استیو به دلایل مختلف در اطراف است، همیشه بسیار شلوغ است، تقریباً
122:28
time to go i can't believe it's time to say  goodbye i hope you've enjoyed today's live stream  
933
7348160
4560
وقت رفتن است، نمی توانم باور کنم زمان خداحافظی فرا رسیده است. امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید
122:33
two hours have gone by very quickly i hope  you've enjoyed this live stream and i hope  
934
7353280
6800
دو ساعت خیلی سریع گذشته است، امیدوارم  از این پخش زنده لذت برده باشید و امیدوارم
122:40
you will enjoy next week's live stream as well  i hope so because it hasn't arrived yet by the  
935
7360080
7120
از پخش زنده هفته آینده نیز لذت ببرید امیدوارم چون اتفاقاً هنوز نرسیده
122:47
way next saturday is a special day because it is  my 14th anniversary 14 years i've been on youtube  
936
7367200
10640
است شنبه آینده روز خاصی است زیرا همینطور است 14 سالگی من 14 سال من در یوتیوب هستم
122:57
next saturday will be the anniversary of course  we're not here next saturday but we will be with  
937
7377840
5840
شنبه آینده سالگرد خواهد بود البته ما شنبه آینده اینجا نیستیم اما
123:03
you next sunday which is the first of november oh  my goodness can it be true have we really reached  
938
7383680
11120
یکشنبه آینده که اول نوامبر است با شما خواهیم بود. رسیدم
123:14
the point where november is just around the corner  i can't believe it i really don't believe it at  
939
7394800
6320
به نقطه ای که نوامبر نزدیک است من نمی توانم آن را باور کنم، واقعاً اصلاً آن را باور نمی کنم   با
123:21
all thank you for your company thank you everybody  on the live chat will i have my beard next week um  
940
7401120
9840
تشکر از همراهی شما از همه شما متشکرم در گفتگوی زنده آیا من هفته آینده ریش خواهم داشت اوم
123:31
you will have to tune in again and find out  before i go can i say happy birthday to my sister  
941
7411520
6160
باید تنظیم کنید دوباره وارد شوید و بفهمید قبل از رفتن می‌توانم تولد خواهرم را تبریک بگویم
123:37
i'll listen it's your birthday today  yes today it's your birthday hip hip  
942
7417680
6880
گوش می‌کنم امروز تولدت است بله امروز تولدت است هیپ هیپ
123:44
hooray happy birthday to my sister  she is another year older today  
943
7424560
6480
هورای تولدت مبارک خواهرم او امروز یک سال دیگر بزرگتر است
123:51
thank you for your company see you next sunday 2  p.m uk time as usual i will be here next sunday  
944
7431680
8160
از اینکه همراهی شما را می بیند متشکرم یکشنبه آینده ساعت 2 بعدازظهر به وقت انگلستان طبق معمول من یکشنبه آینده اینجا خواهم بود
123:59
mr steve will be here as well this is mr duncan  in the birthplace of english saying thanks for  
945
7439840
6480
آقای استیو نیز اینجا خواهد بود.
124:06
watching see you later take care stay safe  and you know what's coming next yes you do
946
7446320
8800
124:19
ta ta for now.
947
7459040
4800
تا تا برای اکنون.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7