English Addict - live stream - Ep 120 / Sunday 25th October 2020 / What was your best year?

6,768 views ・ 2020-10-25

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:43
yes i know i'm late before anyone says mr  duncan you're late you naughty man yes i know  
0
163520
7520
oui je sais je suis en retard avant que quelqu'un ne dise monsieur duncan tu es en retard vilain homme oui
02:51
i am a few minutes late for which i apologize  but i am here yes we are all together once again  
1
171040
7040
je sais   j'ai quelques minutes de retard pour lesquelles je m'excuse mais je suis là oui nous sommes tous ensemble une fois de plus
02:58
it is sunday it is a fun day it is time to improve  your english yes this is english addict coming to  
2
178080
8800
c'est dimanche c'est amusant jour il est temps d'améliorer votre anglais oui c'est un adepte
03:06
you live from the birthplace of the english  language which just happens to be england
3
186880
10960
de l'anglais qui vient  vous vivez du berceau de la langue anglaise qui se trouve être l'angleterre
03:29
i know i'm late before anyone says mr duncan  you naughty man you are late i am here now did  
4
209760
9280
je sais que je suis en retard avant que quelqu'un ne dise mr duncan vous vilain homme vous êtes en retard je suis ici maintenant est-
03:39
you remember to change your clocks i almost  forgot but i did manage to remember so now  
5
219040
8640
ce que tu t'es souvenu de changer tes horloges j'ai presque oublié mais j'ai réussi à m'en souvenir alors maintenant
03:47
it is 10 minutes past 2 o'clock in the uk just  in case you are one of those people who has to  
6
227680
9440
il est 10 heures passé 10 au Royaume-Uni juste au cas où tu es une de ces personnes qui doivent
03:57
change their clock as well have you done it or  did you forget but now it is ten minutes past two  
7
237120
8320
changer leur horloge aussi tu l'as fait ou tu as oublié mais maintenant il est deux heures dix minutes
04:07
i know some people are going to think mr duncan  you are late but i'm not late it is ten past two  
8
247120
6560
je sais que certaines personnes vont penser que monsieur duncan tu es en retard mais je ne suis pas en retard il est deux
04:13
here in the uk greenwich mean time g m t not  british summer time because now we have said  
9
253680
11680
heures dix parce que maintenant nous avons dit
04:25
goodbye to british summer time  and we have we are saying hello to  
10
265360
5280
au revoir à l'heure d'été britannique et nous avons w Je dis bonjour à l'
04:31
greenwich mean time i know it's all very confusing  it confuses me to be honest every year so many  
11
271600
8240
heure de Greenwich, je sais que c'est très déroutant , pour être honnête, cela me déroute chaque année, tant de
04:39
people complain about this they say why why do  we have to keep changing the clocks every year  
12
279840
7760
gens se plaignent de cela, ils disent pourquoi pourquoi devons- nous continuer à changer les horloges chaque année
04:48
so first of all i suppose i should explain what  all of this is about we have british summer time  
13
288800
7440
donc tout d'abord, je suppose que je devrais expliquez de quoi il s'agit, nous avons l'heure d'été britannique
04:56
there it is can you see it there on the screen  right now british summer time often referred to as  
14
296240
8480
vous pouvez la voir sur l'écran en ce moment l'heure d'été britannique souvent appelée
05:04
bst and we have gmt which is greenwich mean time  and that is what we are using now we have gone  
15
304720
12000
bst et nous avons gmt qui est l'heure de Greenwich et c'est ce que nous utilisons maintenant nous sommes passés
05:16
from british summer time to greenwich mean  time so in the summer the clocks go forward  
16
316720
7600
de l'heure d'été britannique à l'heure de Greenwich, donc en été, les horloges avancent
05:24
by one hour and in winter they go back by one hour  and many people refer to this as daylight saving  
17
324320
9440
d'une heure et en hiver, elles reculent d'une heure et beaucoup de gens appellent cela l'heure d'
05:33
time now here in the uk this originally started  as a way of giving people extra daylight  
18
333760
9440
été maintenant ici au Royaume-Uni, cela a commencé à l'origine comme un moyen de donner aux gens plus de lumière du jour
05:43
so they could travel safely on the roads i'm  not joking you can look it up so what is the  
19
343920
7360
afin qu'ils puissent voyager en toute sécurité sur les routes, je ne plaisante pas, vous pouvez le rechercher, alors quel est le
05:51
greenwich meridian well that is the line it  is the reference line which divides the days  
20
351280
6000
méridien de Greenwich et c'est la ligne c'est la ligne de référence qui divise les jours
05:57
from each other the difference between each  time zone begins at the greenwich meridian line  
21
357280
7200
de chaque jour h autre la différence entre chaque fuseau horaire commence à la ligne du méridien de Greenwich
06:04
which is the line you can see there going down  the center and the difference between each time  
22
364480
8160
qui est la ligne que vous pouvez voir là-bas descendant le centre et la différence entre chaque
06:12
zone begins at the greenwich meridian  line so things that are ahead over here  
23
372640
8800
fuseau horaire commence à la ligne du méridien de Greenwich donc les choses qui sont devant ici
06:22
are plus and things that are behind are minus and  that is how we get the time zones so that line  
24
382240
10720
sont plus et les choses ceux qui sont en retard sont moins et c'est ainsi que nous obtenons les fuseaux horaires afin que cette ligne
06:33
signifies the difference between one day and the  next so behind is earlier and ahead is later so  
25
393520
11200
signifie la différence entre un jour et le prochain donc derrière est plus tôt et en avant est plus tard
06:44
if you are ahead of the greenwich meridian  line you are ahead of that particular time  
26
404720
7840
si vous êtes en avance sur la ligne du méridien de Greenwich vous êtes en avance sur ce particulier temps
06:53
some people are maybe an hour ahead maybe two  hours ahead maybe 10 hours ahead perhaps 11 11  
27
413520
10960
certaines personnes ont peut-être une heure d'avance peut-être deux heures d'avance peut-être 10 heures d'avance peut-être 11 11
07:04
hours ahead of course you can also be behind  as well for example people in south america  
28
424480
9120
heures d'avance bien sûr vous pouvez aussi être en retard ainsi par exemple les gens en amérique du sud
07:14
and the united states you can say that they  are behind so they are on that side of the line  
29
434320
6960
et aux états-unis vous pouvez dire qu'ils sont en retard donc ils sont de ce côté de la ligne
07:21
ahead tends to be countries that are in  asia and of course australia as well so  
30
441840
7840
devant ont tendance à être des pays qui sont en asie et bien sûr en australie aussi,
07:29
that is why we have that particular line and  the line itself happens to run through london  
31
449680
9280
c'est pourquoi nous avons cette ligne particulière et la ligne elle-même se trouve à courir e rude londres
07:39
we have a very famous place called the greenwich  observatory which of course is where the line  
32
459600
6800
nous avons un endroit très célèbre appelé l' observatoire de greenwich qui est bien sûr l'endroit où la ligne
07:46
passes directly through and there it is oh  there it is over there the greenwich meridian  
33
466400
7760
passe directement et là c'est oh là c'est là-bas la ligne du méridien de greenwich
07:54
line so that is the reason why we have time zones  and this particular line is the center of that  
34
474160
10000
c'est la raison pour laquelle nous avons des fuseaux horaires et cette ligne particulière est le centre de ce
08:04
greenwich meridian lion you can actually visit  london and you can go to a very special place  
35
484960
6400
lion du méridien de Greenwich, vous pouvez réellement visiter Londres et vous pouvez vous rendre dans un endroit très spécial
08:11
called the greenwich observatory and there  you will be able to stand on either side of  
36
491360
8720
appelé l'observatoire de Greenwich et là vous pourrez vous tenir de chaque côté de  l'
08:20
greenwich mean time so you can have one  foot in the past and one foot in the future  
37
500080
7120
heure moyenne de Greenwich afin que vous puissiez avoir un pied dans le passé et un pied dans le futur
08:27
not literally of course so we are talking  about time zones some people are behind  
38
507920
6720
pas littéralement bien sûr, donc nous parlons de fuseaux horaires, certaines personnes sont en retard
08:34
and some people are ahead depending on where  you are in the world so if you are watching  
39
514640
7040
et certaines personnes sont en avance selon l'endroit où vous vous trouvez dans le monde, donc si vous regardez
08:41
in south america brazil perhaps argentina chile  you will be behind so it will be morning there  
40
521680
11040
en Amérique du Sud, au Brésil, peut-être en Argentine, au Chili, vous serez en retard donc ce sera le matin là
08:52
and if you are watching in asia maybe  malaysia hong kong vietnam it will be ahead
41
532720
8480
-bas et si vous regardez en asie peut-être malaisie hong kong vietnam ce sera devant
09:04
i don't know about you but i am really sick  and tired every year of having to explain  
42
544320
7840
je ne sais pas pour vous mais je suis vraiment malade et fatigué chaque oui r d'avoir à expliquer
09:12
this nobody likes this you see no one likes  changing their clocks because it always causes  
43
552160
6240
que personne n'aime ça, vous voyez, personne n'aime changer d'horloge parce que cela cause toujours
09:19
a lot of confusion however the good thing  is we get an extra hour in bed so today i  
44
559040
7280
beaucoup de confusion, mais la bonne chose est que nous avons une heure supplémentaire au lit, donc aujourd'hui,
09:26
was able to stay in bed for an extra hour and  to be honest with you i really did enjoy it  
45
566320
6480
j'ai pu rester au lit pendant une heure supplémentaire et pour être honnête avec vous, j'ai vraiment apprécié
09:33
we are talking about food today one of the things  one of the many things we are talking about also  
46
573360
7760
nous parlons de nourriture aujourd'hui, l'une des choses une des nombreuses choses dont nous parlons également
09:41
yes we will be playing the sentence game as well a  lot of people love playing along with the sentence  
47
581120
7040
oui, nous jouerons également au jeu des phrases, beaucoup de gens aiment jouer avec le
09:48
game so i hope you will enjoy that too yes we  have once again made it all the way to the end  
48
588160
8160
jeu de phrases donc j'espère que vous l'apprécierez aussi oui nous avons encore une fois fait tout le chemin jusqu'à la fin
09:56
of another weekend and of course by  that the end of another week it's
49
596320
7520
d'un autre week-end et bien sûr à la fin d'une autre semaine c'est
10:04
sunday
50
604960
12880
dimanche
10:22
there are supposed to be captions but there aren't  any there are no captions still i'm very sorry  
51
622720
7600
il est censé y avoir des sous-titres mais il n'y en a pas il n'y a toujours pas de sous-titres, je suis vraiment désolé
10:30
about that i don't know why there are no captions  it is really starting to annoy me very much
52
630320
5840
à ce sujet, je ne sais pas pourquoi il n'y a pas de sous-titres cela commence vraiment à m'ennuyer beaucoup
10:40
still no captions so if you are expecting live  captions i'm ever so sorry there are no live  
53
640080
6880
toujours pas de sous-titres, donc si vous attendez des sous-titres en direct, je suis vraiment désolé qu'il n'y en ait pas
10:46
captions you can try to get them maybe press c  on your keyboard perhaps you can shout out of the  
54
646960
8320
sous-titres en direct que vous pouvez essayer d'obtenir hem peut-être appuyez sur c sur votre clavier peut-être que vous pouvez crier hors de la
10:55
window or maybe you can complain to youtube you  can say please youtube can we please have our live  
55
655280
8800
fenêtre ou peut-être pouvez-vous vous plaindre à youtube vous pouvez dire s'il vous plaît youtube pouvons-nous s'il vous plaît avoir à nouveau nos
11:04
captions back again because we miss them ever so  much oh we are going to have a look at the cowls  
56
664080
10960
sous-titres en direct parce qu'ils nous manquent tellement oh nous allons avoir un regardez les capots
11:15
today a lot of people last week can i say thank  you very much for your lovely messages last week  
57
675040
7120
aujourd'hui beaucoup de gens la semaine dernière puis-je dire merci beaucoup pour vos beaux messages la semaine dernière
11:22
concerning the cows can we see more of the cows  well guess what we will be taking a look at  
58
682160
8320
concernant les vaches pouvons-nous voir plus de vaches bien devinez ce que nous allons jeter un oeil
11:31
not the cows at the back of the house there are  some other cows living in a field very close to  
59
691520
6880
pas les vaches à l'arrière de la maison, il y a d'autres vaches qui vivent dans un champ très proche de
11:38
where i live and we will be taking a look at  those later on so we are taking a look at the  
60
698400
5520
chez moi et nous les examinerons plus tard, nous examinerons donc
11:48
the cows a little bit later on for those who are  
61
708800
3040
les vaches un peu plus tard pour ceux qui sont
11:53
bovine fanatics and i know  there are many of you out there  
62
713200
4480
fanatiques des bovins et je sais que vous êtes nombreux, y
11:58
including mr steve who appears to have fallen in  love with the cows at the back of the house hey  
63
718800
7680
compris M. Steve, qui semble être tombé amoureux des vaches à l'arrière de la maison.
12:06
guess what autumn is here oh look at that now that  is actually a view outside the window right now  
64
726480
9520
12:16
so we are looking outside you can see some  of the trees are now starting to change color  
65
736560
5600
donc nous cherchons à l'extérieur de vous pouvez voir que certains des arbres commencent maintenant à changer de couleur à
12:22
as autumn arrives and we are all getting used  to the short days the days are much shorter now  
66
742160
8640
mesure que l'automne arrive et nous nous habituons tous aux jours courts, les jours sont beaucoup plus courts maintenant
12:31
so in a few days from now it will be dark  at around about 3 30 in the afternoon  
67
751680
7760
donc dans quelques jours à partir de maintenant, il fera sombre à environ 15 h 30 l'après-midi
12:40
so during the winter months the days become  very short indeed and that is what is happening  
68
760080
7200
donc pendant les mois d'hiver, les jours deviennent très courts en effet et c'est ce qui se passe
12:47
here in the uk so certain parts of the world  are now going to enjoy their summer months  
69
767280
6560
ici au Royaume-Uni, donc certaines parties du monde vont maintenant profiter de leurs mois d'été
12:55
meanwhile here in england we are having  our autumn closely followed by winter  
70
775520
10320
pendant qu'ici en Angleterre, nous avons notre automne suivi de près par l'hiver
13:06
yeah i i don't know if i like that to be honest  i'm not sure to be honest hello to the live chat  
71
786640
7600
ouais je ne sais pas si j'aime ça pour être honnête je ne suis pas sûr d'être honnête bonjour au chat en direct
13:14
nice to see you here today it's a bit like it's a  little bit like mission control you know when nasa  
72
794240
8800
ravi de vous voir ici aujourd'hui c'est un peu comme si c'était un peu comme le contrôle de
13:23
are sending up their space rockets to orbit  for example the moon or maybe maybe a space  
73
803600
8400
mission leurs fusées spatiales en orbite par exemple la lune ou peut-être une
13:32
rocket that is going off to explore  even more distant planets such as mars  
74
812000
7280
fusée spatiale qui part explorer des planètes encore plus éloignées comme
13:40
that's what it's like here i've got screens  monitors all sorts of devices in front of me  
75
820560
7280
mars   c'est comme ça ici j'ai des écrans surveille toutes sortes d'appareils devant moi
13:49
and i hope it's all working i will keep my fingers  crossed that everything works all right today  
76
829520
6000
et j'espère c'est tout travailler je vais croiser les doigts pour que tout fonctionne bien aujourd'hui
13:56
thank you for joining me so many nice people here  
77
836080
3600
merci de m'avoir rejoint tant de gens sympas ici
13:59
on the live chat one of the reasons why i love  doing this is there are lots of lovely live  
78
839680
7520
sur le chat en direct l'une des raisons pour lesquelles j'aime faire cela est qu'il y a beaucoup de beaux
14:07
chatters hello to the live chat i hope you  are feeling good oh guess what luis mendes
79
847200
8880
chateurs en direct bonjour au chat en direct je j'espère que tu te sens bien oh devine quoi luis mendes
14:19
louis mendes guess what you are first on  today's live chat i don't know why i always  
80
859760
12880
louis mendes devine ce que tu es le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui je ne sais pas pourquoi je me
14:32
feel so excited by the live chat when i see  you there my heart glows it warms the cockles  
81
872640
12080
sens toujours si excité par le chat en direct quand je te vois là mon cœur brille il réchauffe les coques
14:45
of my heart it really does so i'm glad to see  you here today i hope you've had a good week  
82
885280
5680
de mon cœur c'est vraiment le cas alors je suis content de te voir ici aujourd'hui j'espère que tu as passé une bonne semaine
14:52
yes it is yet another crazy week on this planet as  we all come to terms with our new ways of living  
83
892560
10400
oui c'est encore une autre semaine folle sur cette planète car nous acceptons tous nos nouvelles façons de vivre
15:02
that's all i'm saying oh by the way did you  see my video during the week there is a new  
84
902960
5120
c'est tout ce que je suis en disant oh au fait avez-vous vu ma vidéo pendant la semaine il y a une nouvelle
15:08
video on my youtube channel with captions there is  a new video where i'm walking around much wenlock  
85
908080
9120
vidéo sur ma chaîne youtube avec des légendes il y a une nouvelle vidéo où je me promène beaucoup wenlock
15:17
taking a look around the streets and in that video  i talk about the way in which we are all getting  
86
917200
7280
en jetant un coup d'œil dans les rues et dans cette vidéo je parle de la façon dont nous nous habituons tous
15:24
used to the new normal the new normal that is the  phrase that many people are using at the moment  
87
924480
6800
à e nouvelle normalité la nouvelle normalité c'est l' expression que beaucoup de gens utilisent en ce moment
15:32
one big change that's happened very near to  where i live in wales they are now having  
88
932720
7440
un grand changement qui s'est produit très près de là où je vis au Pays de Galles, ils ont maintenant
15:40
complete lockdown in wales so that is what is  happening there for 16 days they are in complete  
89
940160
7680
un verrouillage complet au Pays de Galles, c'est donc ce qui se passe là-bas pendant 16 jours, ils sont en
15:47
lockdown in wales fortunately you look here in  much wenlock we have no restrictions of course  
90
947840
10320
confinement complet au pays de Galles, heureusement, vous regardez ici dans beaucoup de wenlock, nous n'avons bien sûr aucune restriction
15:58
there are basic rules such as wearing  your face mask when you go into a shop  
91
958720
5040
il existe des règles de base telles que le port de votre masque facial lorsque vous entrez dans un magasin
16:04
uh but but yes that's it really that's the  only rule we have to be careful of and be  
92
964800
6560
euh mais oui, c'est vraiment la seule règle que nous devons être faites attention et soyez
16:11
aware of and of course the usual  rule of social distancing keeping  
93
971360
7040
conscient et bien sûr de la règle habituelle de distanciation sociale en gardant
16:18
two meters apart and we all know why hello  maria oh maria i'm saying hello to marina  
94
978400
11920
deux mètres l'un de l'autre et nous savons tous pourquoi bonjour maria oh maria je dis bonjour à marina
16:32
also louisa is here olga hello olga i don't know  why it seems like a long time since i saw you  
95
992080
7680
aussi louisa est là olga bonjour olga je ne sais pas pourquoi il semble comme il y a longtemps que je ne t'ai vu
16:40
it feels like a very long time since you  were here hello also to v tess hello v tess  
96
1000720
6960
ça fait très longtemps que tu n'étais pas ici bonjour aussi à v tess bonjour v tess
16:47
nice to see you back as well hailey quang  is here i believe you are watching in
97
1007680
6880
ravi de te revoir également hailey quang est ici je crois que tu regardes au
16:56
vietnam i think so
98
1016720
2320
vietnam je pense que oui
17:01
hello also tuan you win and beatrice oh jimmy  from hong kong hello jimmy from hong kong i  
99
1021120
8480
bonjour aussi tu an tu gagnes et beatrice oh jimmy de hong kong bonjour jimmy de hong kong
17:09
hope everything is all right there lots of things  going on at the moment in that part of the world  
100
1029600
4960
j'espère que tout va bien là-bas il se passe beaucoup de choses en ce moment dans cette partie du monde
17:15
mr mohammed shosha hello mr mohammed shosha  nice to see you here lolly lolly trung  
101
1035920
8880
mr mohammed shosha bonjour mr mohammed shosha ravi de vous voir ici lolly lolly trung
17:25
tomek is here hello tomic nice to  see you here today we are going to  
102
1045600
5200
tomek est ici bonjour tomic ravi de vous voir ici aujourd'hui nous
17:30
be talking about a particular subject this  is something i wanted to talk about today  
103
1050800
5280
allons parler d'un sujet particulier c'est quelque chose dont je voulais parler aujourd'hui
17:36
as a way of hopefully cheering ourselves up let's  face it we all need cheering up at the moment  
104
1056880
8960
comme un moyen de nous remonter le moral, espérons-le, nous avons tous besoin de nous remonter le moral en ce moment
17:47
so i thought today we would talk about the  past in a positive way so when we think about  
105
1067360
7200
donc j'ai pensé qu'aujourd'hui nous parlerions du passé de manière positive, donc quand nous pensons
17:54
the past maybe you think about a certain  period of your time when things changed  
106
1074560
6080
au passé, peut-être pensez-vous à une certaine période de votre temps où les choses ont changé
18:00
or maybe perhaps when something nice happened so  one of the things we will be looking at later when  
107
1080640
6560
ou peut-être quand quelque chose de bien s'est produit alors  l' une des choses que nous allons regarder à plus tard quand
18:07
mr steve joins us yes mr steve will be here  today definitely we are looking at your best  
108
1087200
10640
m. steve nous rejoindra oui m. steve sera ici aujourd'hui définitivement nous regardons votre meilleure
18:17
year a memorable year that means something to you  and we will be looking at words connected to it  
109
1097840
8480
année une année mémorable qui signifie quelque chose pour vous et nous examinerons les mots qui y sont liés
18:26
as well and the sentence game i hope you are here  because the clocks have changed as i mentioned  
110
1106320
7680
un s bien et le jeu de phrases j'espère que vous êtes ici parce que les horloges ont changé comme je l'ai mentionné
18:34
at the start of today's live stream it is now  25 minutes past two greenwich mean time g m t
111
1114000
10560
au début de la diffusion en direct d'aujourd'hui, il est maintenant 25 minutes après deux heure de Greenwich g m t
18:47
confused we're all confused everything is very  confusing at the moment and of course in just  
112
1127760
7680
confus nous sommes tous confus tout est très déroutant pour le moment et bien sûr dans seulement
18:55
i think it's 10 days from now we have  the presidential election taking place  
113
1135440
5600
je pense que c'est dans 10 jours à partir de maintenant, nous avons l'
19:01
in the united states who will be the  winner of that will it be joe or donald
114
1141040
8800
élection présidentielle   aux États-Unis, qui en sera le gagnant, ce sera Joe ou Donald,
19:12
i bet you can't wait to find out the  answer to that we also have racer irene  
115
1152320
5680
je parie que vous avez hâte de découvrir la réponse à cette question nous avons aussi la coureuse irene
19:19
marcia hello martial nice to see you  here as well hack lau watching in  
116
1159120
6960
marcia bonjour martial ravie de vous voir ici aussi hack lau regarder au
19:27
vietnam by the way there is  something different about me today  
117
1167200
3840
vietnam au fait il y a quelque chose de différent chez moi aujourd'hui
19:32
can you see what is different there is  something slightly different today about me
118
1172560
5280
pouvez vous voir ce qui est différent il y a quelque chose de légèrement différent aujourd'hui chez moi
19:40
can you spot the difference something has changed
119
1180080
4240
pouvez vous voir la différence quelque chose a changé
19:46
no i haven't had plastic surgery how dare you  how dare you what do you think of that greta
120
1186560
7360
non je n'ai pas subi de chirurgie plastique comment oses-tu comment oses-tu que penses-tu de cette greta
19:56
greta what do you think of that where is she i've  lost greta greta people are saying that i i need  
121
1196080
9680
greta qu'en penses-tu où est-elle j'ai perdu greta greta les gens disent que j'ai besoin de
20:05
plastic surgery what do you think about that how  dare you oh yes exactly exactly thank you creta  
122
1205760
7280
plasti c chirurgie qu'en pensez-vous comment osez-vous oh oui exactement merci creta
20:14
eventually we also have rosa and oh accent  hello accent i haven't seen you for a long  
123
1214880
8400
finalement nous avons aussi rosa et oh accent bonjour accent je ne vous ai pas vu depuis longtemps la
20:23
time last week we we briefly mentioned this last  week there are many viewers that used to watch  
124
1223280
9440
semaine dernière nous avons brièvement mentionné cette dernière semaine il y en a beaucoup les téléspectateurs qui regardaient
20:32
all the time and get involved with the live  chat who haven't appeared for a long time and  
125
1232720
6880
tout le temps et s'impliquaient dans le chat en direct qui ne sont pas apparus depuis longtemps et
20:39
we were talking about this last week accent  it's great to see you here today so you are  
126
1239600
6960
nous parlions de cet accent de la semaine dernière c'est formidable de vous voir ici aujourd'hui, vous êtes   l'
20:46
one of my regular viewers from a long time ago  so if you have been watching this live stream  
127
1246560
8640
un de mes téléspectateurs réguliers d'un il y a longtemps donc si vous regardez ce flux en direct
20:55
for a very long time please let me know and can  you tell me how long you have been watching for
128
1255200
6880
depuis très longtemps, faites-le moi savoir et pouvez- vous me dire depuis combien de temps vous regardez
21:04
pedro belmont oh
129
1264240
1360
Pedro Belmont oh
21:10
hello pedro nice to see you back in fact i  think it was it was you who mentioned the  
130
1270000
6480
bonjour Pedro ravi de vous revoir en fait je pense que c'était ça c'est toi qui a mentionné
21:17
the viewers from the past that we no longer  see hello irene also racer racer says i have  
131
1277440
9680
les téléspectateurs du passé que nous ne voyons plus bonjour irene aussi le coureur le coureur dit que j'ai
21:27
changed all of the clocks in spain although now  many watches and smartphones they will change  
132
1287120
9360
changé toutes les horloges en espagne bien que maintenant de nombreuses montres et smartphones ils changeront
21:37
themselves they will change automatically which  is very useful so if you have a smartphone or a  
133
1297920
7360
eux-mêmes ils changeront automatiquement ce qui est très utile, donc si vous avez un smartphone ou un
21:45
certain type of electrical device that that will  actually change the time by itself automatically  
134
1305280
8640
certain type d'appareil électrique qui changera l'heure automatiquement
21:53
isn't that good we also have sandra gonzalez  it's nice to see you here today even though  
135
1313920
7200
n'est-ce pas si bon que nous avons aussi sandra gonzalez c'est agréable de vous voir ici aujourd'hui même
22:01
it is now raining in buenos aires i hope  i hope the sun comes out soon i really do  
136
1321120
6720
s'il pleut maintenant buenos aires j'espère j'espère que le soleil se lèvera bientôt j'espère vraiment
22:09
flower espoire by the way if i don't say hello  to you please don't be angry please don't get  
137
1329600
6240
fleur au fait si je ne te dis pas bonjour s'il te plait ne sois pas en colère s'il te plait ne te fâche pas
22:15
angry but i will try to say hello to as many  people as possible mr steve will be here soon  
138
1335840
8480
mais j'essaierai de dire bonjour au plus grand nombre autant de personnes que possible m. steve sera bientôt là
22:24
he's been out in the garden again very busy and  he's also been very busy in the kitchen we are  
139
1344320
9520
il est de nouveau très occupé dans le jardin et il a également été très occupé dans la cuisine, nous
22:33
going to take a look a little bit later on at what  mr steve has been cooking or should i say baking  
140
1353840
9040
allons jeter un œil un peu plus tard à ce que m. steve a cuisiné ou devrais-je dire cuire
22:43
in the oven in the kitchen oh i'm looking  forward you know me i love my food  
141
1363840
7040
au four dans la cuisine oh j'ai hâte tu me connais j'aime ma nourriture
22:51
yesterday i went into town i have my jaffa cakes  there you go you see just to prove it and look  
142
1371440
7520
hier je suis allé en ville j'ai mes gâteaux jaffa voilà tu vois juste pour le prouver et regarde
23:00
they have very generously given me 80 percent free  so not only do i have these i also have these as  
143
1380080
10720
ils m'ont très généreusement donné 80 % de gratuit donc non seulement j'ai ça, j'ai aussi ça s
23:10
well so this is an extra large box of jaffa cakes  but don't worry i won't eat them all at once  
144
1390800
8160
bien donc c'est une très grande boîte de gâteaux jaffa mais ne vous inquiétez pas, je ne les mangerai pas tous en même temps
23:18
i'm only going to have one maybe what  else do i have oh yes i also have my
145
1398960
9040
je ne vais en avoir qu'un peut-être qu'est- ce que j'ai d'autre oh oui j'ai aussi mon
23:30
my big bag of whatsits another snack that i enjoy  eating but these are giant ones look at the size  
146
1410400
8880
mon gros sac de qu'est-ce qu'une autre collation que j'aime manger, mais ce sont des géants, regardez leur
23:39
of them they're huge so i did go shopping  yesterday of course i did wear my face mask  
147
1419280
7360
taille  ils sont énormes, alors je suis allé faire du shopping hier, bien sûr, j'ai porté mon masque
23:46
the only problem is if you wear glasses if  you wear glasses and you put your face mask on  
148
1426640
6800
le seul problème est si vous portez des lunettes si vous portez des lunettes et vous mettez votre masque
23:54
the first thing that happens is your glasses  start to steam up you get steam condensation from  
149
1434000
7760
la première chose qui se passe, c'est que vos lunettes commencent à s'embuer, vous obtenez de la condensation de vapeur   de
24:01
your hot breath and it forms condensation on your  glasses and then you can't see where you're going  
150
1441760
8080
votre haleine chaude et cela forme de la condensation sur vos lunettes et ensuite vous ne pouvez pas voir où vous allez
24:10
i actually got lost in the supermarket  yesterday here in much wenlock i got  
151
1450640
5040
je me suis en fait perdu dans le supermarché hier ici à much wenlock je me suis
24:15
lost i couldn't see where i was going  because my my glasses became so steamed up  
152
1455680
6080
perdu je ne pouvais pas voir où j'allais parce que mes lunettes étaient tellement embuées
24:22
i couldn't see anything so i had to feel my  way around so i could get out of the shop  
153
1462720
7280
je ne pouvais rien voir donc j'ai dû me frayer un chemin pour pouvoir sortir du magasin
24:31
i i couldn't find the car yesterday i couldn't  find where mr steve was he was sitting in the  
154
1471520
5760
je pouvais Je n'ai pas trouvé la voiture hier, je n'ai pas trouvé où était M. Steve, il était assis g dans la
24:37
car waiting for me and he said what were you  doing you were walking around the car park  
155
1477280
4960
voiture qui m'attendait et il m'a dit qu'est-ce que tu faisais tu marchais dans le parking
24:42
of the supermarket as if you were lost but i i  had to tell him i said i couldn't see anything  
156
1482240
6800
du supermarché comme si tu étais perdu mais j'ai dû lui dire j'ai dit que je ne voyais rien
24:49
my glasses were all steamed up  because of my stupid coronavirus mask
157
1489600
4720
mes lunettes étaient toutes embuées parce que de mon stupide masque anti-coronavirus,
24:56
so what about you do you find wearing the  mask is okay or do you find it annoying  
158
1496480
6960
alors qu'en est-il de vous trouvez-vous que le port du masque est correct ou trouvez-vous cela ennuyeux
25:03
have you ever forgot your mask have you been  into a supermarket or a place where there are  
159
1503440
7680
avez-vous déjà oublié votre masque êtes-vous allé dans un supermarché ou un endroit où il existe
25:11
strict restrictions and have  you forgotten to wear your mask  
160
1511120
5760
des restrictions strictes et avez- vous oublié de porter votre masque
25:18
oh it would appear that some people  have noticed the difference there is a  
161
1518160
3600
oh il semblerait que certaines personnes aient remarqué la différence il y a
25:21
a slight change mr duncan we like your beard  thank you very much your beard looks so cool
162
1521760
8320
un léger changement monsieur duncan nous aimons votre barbe merci beaucoup votre barbe a l'air si cool
25:35
harley quang thank you
163
1535040
1440
harley quang merci
25:39
at yaf atiaf asks how did i get here well one day  your mummy and daddy decided to go for a lie down  
164
1539120
14640
à yaf atiaf demande comment je suis bien arrivé ici un jour votre maman et papa ont décidé d'aller s'allonger
25:55
is that what you mean oh you mean this  video how did i get to this video oh i see  
165
1555440
6320
c'est ce que tu veux dire oh tu veux dire cette vidéo comment suis-je arrivé à cette vidéo oh je vois
26:01
i don't know it's your finger it's your  finger i can't control what your finger does  
166
1561760
6320
je ne sais pas c'est ton doigt c'est ton doigt je ne peux pas contrôler ce que fait ton doigt
26:09
fortunately hello also to lill mr duncan i can  see that your your beard is starting to grow  
167
1569200
9600
heureusement bonjour al donc pour lill mr duncan je peux voir que votre votre barbe commence à pousser
26:18
mr duncan yes i have a a little  beard today do you like it
168
1578800
5040
mr duncan oui j'ai une petite barbe aujourd'hui est-ce que vous l'aimez
26:27
the only problem with having a beard is it gets  very itchy you have to keep scratching your beard  
169
1587920
7360
le seul problème avec la barbe c'est qu'elle vous démange beaucoup vous devez continuer à vous gratter la barbe
26:35
so i'm not sure if i will keep it i  might get rid of it i might shave it all  
170
1595280
4160
alors je Je ne sais pas si je vais le garder, je pourrais m'en débarrasser, je pourrais tout raser
26:39
off tomorrow we will see what happens  however having a beard is still very popular  
171
1599440
6560
demain, nous verrons ce qui se passera, mais avoir une barbe est toujours très populaire
26:46
here in england what about where you are do many  people have beards i know some people have beards  
172
1606800
7360
ici en Angleterre et où vous êtes, beaucoup de gens ont des barbes, je sais certaines personnes ont la barbe
26:54
for religious purposes or religious reasons
173
1614880
3200
à des fins religieuses ou pour des raisons religieuses
27:00
thank you mr duncan for your live streaming hello  sidra sidra muhammad nice to see you here as well  
174
1620240
7280
merci m. duncan pour votre diffusion en direct bonjour sidra sidra muhammad ravi de vous voir ici aussi
27:07
so many people are here lil says yes i have  seen your new video and it looks lovely have you  
175
1627520
9360
tant de gens sont ici lil dit oui j'ai vu votre nouvelle vidéo et elle a l'air ravissante avez-vous
27:16
noticed my videos now have very good quality and  there is a reason for that i might show you later  
176
1636880
8080
remarqué mes vidéos sont maintenant de très bonne qualité et il y a une raison pour laquelle je pourrais vous montrer plus tard
27:24
but i have a new piece of equipment to  make my lessons with i might show you  
177
1644960
6240
mais j'ai un nouvel équipement pour faire mes leçons avec je pourrais vous montrer
27:31
later on if i remember i will show you hello  christina did you choose to grow your beard  
178
1651200
8720
plus tard si je me souviens je vous montrerai bonjour christina avez-vous choisi pour faire pousser votre barbe
27:40
well i have a slight beard today i was feeling a  little lazy because i got up i prepared my lesson  
179
1660480
8240
eh bien j'ai une légère barbe aujourd'hui je me sentais un peu paresseux parce que je me suis levé j'ai préparé ma leçon
27:49
and then i thought shall i have a shave and  then i thought now i will see what happens  
180
1669760
8400
puis j'ai pensé dois-je me raser et puis j'ai pensé maintenant je verrai ce qui se passerait
27:58
if i appear on the camera with my beard i will  see what the response will be hello also rosa  
181
1678160
9760
si j'apparais sur la caméra avec ma barbe je verrai quelle sera la réponse bonjour aussi rosa
28:08
your video from much wenlock is great  thank you rosa that's very kind of you to  
182
1688880
4720
ta vidéo de much wenlock est géniale merci rosa c'est très gentil de ta part de
28:13
say i will be making some more videos outside  walking around showing you some of the sights  
183
1693600
6240
dire que je ferai d'autres vidéos à l'extérieur  en me promenant en te montrant quelques-uns des sites
28:20
and also allowing you to listen to some of the  sounds as well mr steve will be with us soon  
184
1700560
7120
et en permettant également vous d'écouter certains des sons aussi m. steve sera bientôt avec nous
28:27
i thought it would be nice to take a little break  today we are talking about our favorite years  
185
1707680
6240
j'ai pensé que ce serait bien de faire une petite pause aujourd'hui, nous parlons de nos années préférées   des
28:34
things from your life is there a significant  year in your life something from your life that  
186
1714880
8240
choses de votre vie y a-t-il une année importante dans votre vie quelque chose de votre vie dont
28:43
you remember if there is please let me know  we are going to take a little break and then  
187
1723120
7840
vous vous souvenez s'il y en a s'il vous plaît faites le moi savoir nous allons faire une petite pause et ensuite
28:50
we are back with mr steve talking of remembering  things do you remember the video lesson all about  
188
1730960
8720
nous sommes de retour avec mr steve en train de parler de se souvenir des choses vous souvenez-vous de la leçon vidéo sur la
29:00
memory well here is an excerpt from that  very lesson and then after this it's mr steve
189
1740320
11520
mémoire bien voici un extrait t de cette leçon même et ensuite c'est mr steve
29:35
hi everybody this is mr duncan in england  how are you today are you okay i hope so  
190
1775120
6800
salut tout le monde c'est mr duncan en angleterre comment allez-vous aujourd'hui allez-vous bien j'espère que
29:42
are you happy i hope so in today's lesson  we are going to look at one of the most  
191
1782480
6240
vous êtes heureux j'espère que dans la leçon d'aujourd'hui nous allons regarder l'un des plus
29:48
fascinating processes to take place in the human  body the thing that helps to make all of us  
192
1788720
6320
fascinant les processus qui se déroulent dans le corps humain la chose qui aide à faire de nous tous
29:55
the individuals we are the place  where the experiences we have had  
193
1795040
5440
les individus que nous sommes l'endroit où les expériences que nous avons eues
30:00
and the knowledge we have acquired is stored  it is something that even now we do not fully  
194
1800480
6400
et les connaissances que nous avons acquises sont stockées c'est quelque chose que même maintenant, nous ne comprenons pas entièrement
30:06
understand in today's lesson we  will be discussing the human memory
195
1806880
14960
dans le monde d'aujourd'hui la leçon nous allons discuter de la mémoire humaine
30:29
the important things we do and see  stay in the memories of you and me  
196
1829520
6320
les choses importantes que nous faisons et voyons restent dans les souvenirs de vous et moi
30:36
the moments from our childhood remain precious  and treasured the limit of the memory cannot  
197
1836480
8560
les moments de notre enfance restent précieux et précieux la limite de la mémoire ne peut
30:45
be measured as we make our way through this life  with all of its joy and pain those happy memories  
198
1845040
8560
être mesurée alors que nous traversons cette vie avec tous de sa joie et de sa douleur ces souvenirs heureux
30:53
long since gone in time will  make us smile again and again  
199
1853600
10240
depuis longtemps disparus dans le temps nous feront sourire encore et encore
31:11
the word memory is a noun that defines the  place where information is stored memory can  
200
1871600
6480
le mot mémoire est un nom qui définit l' endroit où l'information est stockée la mémoire peut
31:18
also be the thing that is being remembered a  memory of something is stored in the memory  
201
1878080
6560
aussi être la chose dont on se souvient un souvenir de quelque chose est stocké dans la mémoire
31:25
the action of remembering involves retrieving the  information from the memory computers have memory  
202
1885440
8400
l'action de se souvenir implique de récupérer les informations de la mémoire les ordinateurs ont de la mémoire
31:33
as do humans although the way they are  designed and operate is not quite the same  
203
1893840
6160
comme les humains, bien que la façon dont ils sont conçus et fonctionnent ne soit pas tout à fait la même
31:41
a stored memory can be anything your first kiss  the first time you ever rode a bike the day your  
204
1901040
9520
une mémoire stockée peut être tout ce que votre premier baiser la première fois que vous avez fait du vélo le jour où votre
31:50
pet goldfish died all of these significant  memories are stored away somewhere up here  
205
1910560
7200
poisson rouge est mort tous ces souvenirs importants sont stockés quelque part ici
31:59
in my previous lesson i talked about our senses i  also mentioned the fact that the things we sense  
206
1919440
7920
dans ma leçon précédente, j'ai parlé de nos sens, j'ai également mentionné le fait que les choses que nous ressentons
32:07
such as light and sound create information  which is stored in the memory when we see  
207
1927360
7760
telles que la lumière et le son créer des informations qui sont stockées dans la mémoire lorsque nous voyons
32:15
or hear something the information created  passes through the brain it is then filtered  
208
1935120
7120
ou entendons quelque chose l'information créée passe par le cerveau, elle est ensuite filtrée
32:22
so as to decide whether the information is  important enough to be stored permanently  
209
1942240
5600
afin de décider si l'information est assez importante pour être stockée de manière permanente
32:28
this system prevents the brain from becoming too  cluttered with an important or useless information  
210
1948960
12880
ce système empêche le cerveau de devenir trop encombré avec une information importante ou inutile
32:42
there are many similarities between the way  in which the human brain stores information  
211
1962720
4880
il existe de nombreuses similitudes entre la manière  dont le cerveau humain la stocke ninformation
32:47
and the computer sitting in front of you now  in computer terms stored information is called  
212
1967600
6800
et l'ordinateur assis devant vous maintenant en termes informatiques les informations stockées sont appelées
32:54
data a computer stores data electronically in its  memory the brain transmits and stores information  
213
1974400
9040
données un ordinateur stocke des données électroniquement dans sa mémoire le cerveau transmet et stocke des informations
33:03
in the form of electricity and chemicals when a  piece of information is transmitted in the brain  
214
1983440
7200
sous forme d'électricité et de produits chimiques lorsqu'une information est transmise dans le cerveau
33:10
an electrical pulse travels along the  nerve and fires across a gap to a cell  
215
1990640
7200
un l'impulsion électrique se déplace le long du nerf et se déclenche à travers un espace jusqu'à une cellule
33:19
the gap is called a synapse there are  trillions of these synapses in the human brain
216
1999760
7600
l'espace s'appelle une synapse il y a des billions de ces synapses dans le cerveau humain
33:31
the signal carrying the information is then  transferred chemically where it attaches itself to  
217
2011040
6640
le signal transportant l'information est ensuite transféré chimiquement où il se fixe à
33:37
the cell one single brain cell can have  thousands of these synaptic connections  
218
2017680
6400
la cellule une seule cellule cérébrale peut avoir des milliers de ces connexions synaptiques
33:44
the number of cells contained in  the brain is constantly changing  
219
2024960
4320
le nombre de cellules contenues dans le cerveau change constamment   au
33:50
as you learn new things then new cells  are created to store the information in  
220
2030160
5600
fur et à mesure que vous apprenez de nouvelles choses, de nouvelles cellules sont créées pour stocker les informations
33:56
as amazing as it may sound it is actually  possible to change the structure of your  
221
2036720
5520
aussi étonnant que cela puisse paraître, il est en fait possible de modifier la structure de votre
34:02
brain by learning new things recently it was  discovered that even by carrying out a daily task  
222
2042240
7680
cerveau en apprenant de nouvelles choses récemment, on a découvert que même en effectuant une tâche quotidienne
34:09
in a slightly different way it is possible  to stimulate the growth of new brain cells
223
2049920
9920
dans un sl manière très différente il est possible de stimuler la croissance de nouvelles cellules cérébrales
34:22
by using your memory you are retrieving  information that is stored in the brain cells  
224
2062480
6960
en utilisant votre mémoire vous récupérez des informations stockées dans les cellules cérébrales
34:30
you are consciously searching for the information  you are recalling an event from your past  
225
2070320
6800
vous recherchez consciemment l'information vous vous souvenez d'un événement de votre passé
34:38
you are thinking about something you are  reminiscing you recall you think you recollect  
226
2078000
10320
vous pensez à quelque chose que vous vous vous souvenez vous vous souvenez vous pensez vous
34:48
you reminisce you remember
227
2088880
12960
vous souvenez vous vous souvenez
35:19
of course not all of our stored memories are  happy ones in fact some people might say that  
228
2119040
6640
bien sûr tous nos souvenirs stockés ne sont pas heureux en fait certaines personnes pourraient dire
35:25
they recall the bad moments of their past more  easily than the good ones a terrible event  
229
2125680
6720
qu'ils se souviennent plus facilement des mauvais moments de leur passé que des bons un événement terrible
35:32
or a distressing occurrence can have a profound  impact on the way we think a traumatic event  
230
2132400
7360
ou une détresse événement peut avoir un impact profond sur la façon dont nous pensons qu'un événement traumatisant
35:39
not only blemishes your memory it can also affect  your character stress and anxiety are both common  
231
2139760
8560
non seulement ternit votre mémoire, mais peut également affecter votre caractère, le stress et l'anxiété sont tous deux des
35:48
side effects of going through a terrible ordeal  so while our memory gives us the ability to  
232
2148320
6560
effets secondaires courants de traverser une terrible épreuve donc bien que notre mémoire nous donne la capacité de   nous
35:54
remember the good things it also stores many  of the things we would much rather forget
233
2154880
16960
souvenir de la bonnes choses il stocke également beaucoup de choses que nous préférerions oublier
36:24
it is possible to misremember things sometimes  we add parts to a memory so as to give it more  
234
2184480
7680
il est parfois possible de se souvenir mal des choses w e ajouter des parties à un souvenir afin de lui donner plus de
36:32
form just because you remember an event does not  necessarily mean that's how it actually occurred  
235
2192160
7680
forme simplement parce que vous vous souvenez d'un événement ne signifie pas nécessairement que c'est ainsi qu'il s'est réellement produit
36:40
it could be an inaccurate memory  your memory can play tricks on you  
236
2200480
5440
il peut s'agir d'un souvenir inexact votre mémoire peut vous jouer des tours    les
36:47
childhood memories tend to be made up of fleeting  moments and small events that play in the mind  
237
2207040
7920
souvenirs d'enfance ont tendance à être éphémères des moments et de petits événements qui jouent dans l'esprit
36:54
like a short video clip these distant  memories can be happy or sad good or bad
238
2214960
12880
comme un court clip vidéo ces souvenirs lointains peuvent être heureux ou tristes bons ou mauvais
37:12
there it was one of my many and  when i say many i mean many many  
239
2232800
5680
là-bas c'était l'un de mes nombreux et quand je dis beaucoup, je veux dire beaucoup beaucoup
37:19
over 700 english lessons on my youtube channel  
240
2239280
4160
plus de 700 leçons d'anglais sur ma chaîne youtube
37:23
welcome if you've just joined us yes it is  sunday afternoon and this is english addict
241
2243440
6720
bienvenue si vous venez de nous rejoindre oui c'est dimanche après-midi et c'est un addict anglais en
37:30
live
242
2250800
5040
direct
37:47
oh missed t what's this what do you mean  what's this this is my head it's always  
243
2267760
6560
oh raté qu'est-ce que c'est que voulez-vous dire qu'est-ce que c'est c'est ma tête ça a toujours
37:54
been here on my shoulders oh what a shock  what a shock mr duncan i didn't know you  
244
2274320
4720
été là sur mes épaules oh quel choc quel choc mr duncan je je ne savais pas que tu
37:59
hadn't shaved today it gave me a shock let  me guess you didn't have time you ran out of  
245
2279040
7280
ne t'étais pas rasé aujourd'hui ça m'a fait un choc laisse moi deviner tu n'as pas eu le temps tu as manqué de
38:06
time and you didn't have time to shave today i  i thought today i would go for the rugged look  
246
2286320
7040
temps et tu n'as pas eu le temps de te raser aujourd'hui je pensais qu'aujourd'hui j'opterais pour le look robuste
38:14
is that just one day's growth is it did you  grow that in one day no this is about three days  
247
2294640
6320
c'est qu'une seule journée de croissance est ça vous a fait grandir qu'en un jour non c'est environ trois jours
38:22
yes i think mr duncan ran out of time today he  was rushing around trying to get prepared for  
248
2302000
6800
oui je pense que m. duncan a manqué de temps aujourd'hui, il se précipitait pour essayer de se préparer pour
38:28
today's live lesson and he didn't have time  to shave one of the problems today of course  
249
2308800
5520
la leçon en direct d'aujourd'hui et il n'a pas eu le temps de se raser l'un des problèmes aujourd'hui bien sûr
38:34
was the fact that we had to change the clocks we  did i expect he hasn't washed either for those who  
250
2314320
6080
était le fait que nous devions changer les horloges, nous  est-ce que je m'attendais à ce qu'il ne se soit pas lavé non plus pour ceux qui
38:41
what what a strange personal insult so  it's now coming up to a quarter to three  
251
2321040
7120
quelle étrange insulte personnelle donc il est maintenant trois heures moins le quart
38:48
so that is the time now for those who have not  changed their clocks and you are thinking mr  
252
2328800
6000
donc c'est l'heure maintenant pour ceux qui n'ont pas changé leurs horloges et vous pensez mr
38:54
duncan why are you so late i'm not late it is  the correct time but we have changed the clocks  
253
2334800
6960
duncan pourquoi êtes-vous si en retard je ne suis pas en retard c'est l'heure correcte mais nous avons changé les horloges
39:03
it is hello hello everybody i haven't said hello  yet i've said hello to you but the shock of seeing  
254
2343360
5840
c'est bonjour bonjour tout le monde je n'ai pas dit bonjour mais j'ai dit bonjour à toi mais le choc de voir
39:09
all that growth uh distracted me from saying  hello to your lovely viewers i am well known for  
255
2349200
6560
toute cette croissance euh m'a distrait de dire bonjour à vos adorables téléspectateurs je suis bien connu pour
39:15
my growth well you you are quite tall i'm standing  on a box oh people have commented about your beard  
256
2355760
7280
ma croissance eh bien vous êtes assez grand je suis debout sur une boîte oh les gens ont commenté votre barbe
39:23
mr duncan i've been watching the live chat really  uh most people seem to be in favor but some people  
257
2363040
6720
m. duncan je ' j'ai vraiment regardé le chat en direct euh la plupart des gens semblent être en faveur mais certaines personnes
39:29
are definitely against oh i say the idea this is  a bit like brexit maybe we could have a referendum  
258
2369760
6960
sont définitivement contre oh je dis que l'idée c'est un peu comme le brexit peut-être que nous pourrions avoir un référendum
39:37
shall we have a beard or shall we not have a beard  are you a pro beard or are you against the beard  
259
2377440
8720
devrions-nous avoir une barbe ou ne devrions-nous pas avoir une barbe êtes-vous un pro de la barbe ou êtes-vous contre le barbe
39:46
i think most people like it alessandra doesn't  like it though it was a definite no oh i see and  
260
2386160
6800
je pense que la plupart des gens l'aiment alessandra n'aime pas ça même si c'était un non catégorique oh je vois et
39:52
i think it's a no from me uh as well but  i can't control what mr duncan does if he  
261
2392960
8400
je pense que c'est un non de ma part aussi mais je ne peux pas contrôler ce que fait monsieur duncan s'il
40:01
wants to grow his beard then that's up to him  well there it is i don't i don't i think if i  
262
2401360
6480
veut faire pousser sa barbe alors c'est à lui de décider eh bien voilà je ne pense pas que si je
40:07
want to grow my beard i can maybe if i if i want  to grow my fingernails very long and paint them  
263
2407840
6560
veux faire pousser ma barbe, je peux peut-être si je veux faire pousser mes ongles très longs et les peindre   d'
40:14
a pretty color like a lady so what antonio from  spain is new to the channel today really yes  
264
2414400
10320
une jolie couleur comme une dame alors quel antonio d' espagne est nouveau sur la chaîne aujourd'hui vraiment oui
40:24
i've never seen so antonio antonio i noticed oh  okay then so a round of applause antonio welcome  
265
2424720
13120
je n'ai jamais vu alors antonio antonio j'ai remarqué oh  d' accord alors une salve d'applaudissements antonio bienvenue
40:38
this is it this is it if you like it come back  next week this is as good as it gets it doesn't  
266
2438560
6240
c'est ça c'est ça si vous l'aimez revenez la semaine prochaine c'est aussi bon au fur et à mesure, ça ne va
40:44
get any better than this it's all downhill from  now on now i've been looking at the live chat  
267
2444800
5760
pas mieux que ça, tout est en descente à partir de maintenant maintenant, j'ai regardé le chat en direct
40:50
somebody called the optimist okay the optimist  i do like that name it's a good one good night  
268
2450560
6000
quelqu'un a appelé l'optimiste d'accord l'optimiste j'aime bien ce nom c'est une bonne nuit
40:56
because thinking positively staying on the  bright side of life i like the name but he's  
269
2456560
6640
parce que penser positivement rester du bon côté de la vie j'aime le nom mais il a
41:03
asked a question several times but of course  you've been busy yes so you haven't noticed  
270
2463200
6240
posé une question plusieurs fois mais bien sûr tu as été occupé oui donc vous n'avez pas remarqué
41:09
so he's asked the question we'll answer it  now what's the difference between community  
271
2469440
5200
donc il a posé la question, nous allons y répondre maintenant quelle est la différence entre la communauté
41:15
and society well community is one group society is  all the groups together yes society is everybody  
272
2475920
8640
et la société bien la communauté est un groupe la société est tous les groupes ensemble oui la société est tout le monde
41:24
yes so all of the groups are all together in one  large place normally we refer to it as a country  
273
2484560
7440
oui donc tous les groupes sont tous ensemble dans une grande place normalement nous l'appelons un pays
41:32
or maybe a nation so the society is the general  population community is one separate group so  
274
2492560
7840
ou peut-être une nation donc la société est la communauté de la population générale est un groupe distinct donc   la
41:40
community of people are those that get together  they form maybe an organization or a group  
275
2500400
6480
communauté de personnes sont ceux qui se réunissent ils forment peut-être une organisation ou un groupe
41:46
or maybe they have something in common we often  say that they join in a community people that live  
276
2506880
6480
ou peut-être qu'ils ont quelque chose en commun nous disons souvent qu'ils rejoignent une communauté des gens qui vivent
41:53
in a certain area a certain area where people live  close by we can describe as a community yes so  
277
2513360
8800
dans une certaine zone une certaine zone où les gens vivent à proximité nous pouvons décrire comme une communauté oui donc
42:02
where we live in much wenlock there's a community  of people it's a small collection of a few hundred  
278
2522160
6400
où nous vivons beaucoup wenlock il y a une communauté de personnes c'est un petit groupe de quelques centaines de
42:08
people and they might have views and behaviors  and a slightly different accent but then if we go  
279
2528560
7920
personnes et ils peuvent avoir des opinions et des comportements et un accent légèrement différent, mais alors si nous
42:16
out of much wenlock into telford into london that  would be we're going out into society at large yes  
280
2536480
7840
sortons de beaucoup wenlock à telford à londres, ce serait que nous sortons dans la société dans son ensemble oui   les
42:24
communities tend to be local uh small groups it  could be a large group it could be a small group  
281
2544320
5520
communautés ont tendance à être locales euh de petits groupes ça pourrait être un grand groupe ça pourrait être un petit groupe
42:30
uh that's the answer yeah so it's pretty good  yesterday we went well no not yesterday i think  
282
2550640
7040
euh c'est la réponse ouais donc c'est plutôt bien hier nous sommes allés bien non pas hier je
42:37
it was on friday we went for a lovely walk didn't  we and we discovered some new cowls there are  
283
2557680
8960
pense   c'était vendredi nous sommes allés pour un belle promenade n'est-ce pas nous et nous avons découvert de nouveaux capots il y a   de
42:46
some new cows not at the back of the house but  they are new arrivals in one of the fields that  
284
2566640
7680
nouvelles vaches pas à l'arrière de la maison mais ce sont de nouveaux arrivants dans l'un des champs qui
42:55
is nearby our house would you like to have a  look so here is mr steve and myself first of all  
285
2575040
5920
est à proximité de notre maison voudriez-vous jeter un œil alors voici mr steve et moi-même tout d'abord
43:02
we we we look a little bit crazy  for which i apologize right now
286
2582560
3920
nous nous avons l'air un peu fous pour lesquels je m'excuse maintenant,
43:08
so we are crazy what we missed  what's going on there steve  
287
2588960
3360
donc nous sommes fous de ce que nous avons manqué ce qui se passe là-bas steve
43:13
well i don't know we're just doing something
288
2593520
1840
bien je ne sais pas nous faisons juste quelque chose
43:17
i haven't seen this mr duncan
289
2597840
1680
je n'ai pas vu ça monsieur duncan
43:24
okay the cows are coming i'm sorry there they  are surprised the cows didn't run off no you see  
290
2604640
6560
ok les vaches arrivent je suis désolé ils sont surpris que les vaches ne se soient pas enfuies non vous voyez les
43:31
people you wonder why uh we've made comments  before that people in the local village don't like  
291
2611200
4800
gens vous vous demandez pourquoi euh nous avons fait des commentaires avant que les gens du village local n'aiment
43:36
to talk to us no well that's probably why that's  one of the reasons why because we walk around the  
292
2616000
6080
pas nous parler non bien c'est probablement pourquoi c'est l' une des raisons pour lesquelles, parce que nous nous promenons dans la
43:42
countryside waving our arms around like like human  windmills so there they are the lovely cows aren't  
293
2622080
7600
campagne en agitant nos bras comme des moulins à vent humains, alors les voilà, les jolies vaches ne sont pas
43:49
they lovely and you can also see some baby cows as  well quite a mixture of bovine animals when we say  
294
2629680
9520
elles sont adorables et vous pouvez également voir des bébés vaches ainsi qu'un mélange de bovins quand nous disons
43:59
bovine we mean the the cow kingdom yes the kingdom  of cows and bulls so anything bovine oh talking of  
295
2639200
11840
bovin nous voulons dire le royaume des vaches oui le royaume des vaches et des taureaux donc tout bovin oh parlant d'
44:11
being out and about there is a farmer coming  by in his tractor he might even give us a wave  
296
2651840
6160
être dehors il y a un agriculteur qui passe dans son tracteur il pourrait même nous faire un signe de la
44:18
hi can you see us there he is yes yes look he gave  us a lovely wave this i thought he was going to  
297
2658000
5280
main salut pouvez-vous nous voir là-bas il est oui oui regarde il nous a fait une belle vague je pensais qu'il
44:23
run you over mr duncan he gave me a wave look at  that lovely cow oh they lovely these cows are so  
298
2663280
8080
allait te renverser sur mr duncan il m'a fait un signe de la main regarde cette jolie vache oh ils sont adorables ces vaches sont si
44:31
nice and they are now in in one of  the fields close to where we live  
299
2671360
5040
gentilles et elles sont maintenant dans l'un des champs près de où nous vivons
44:36
so i couldn't resist filming them the other  day there are some baby cows there are also  
300
2676400
5760
donc je n'ai pas pu m'empêcher de filmer t hem l'autre jour il y a des bébés vaches il y a aussi
44:42
some of the cows are actually expecting  they actually still have their little calves  
301
2682960
7440
certaines des vaches attendent en fait elles ont encore leurs petits veaux à l'
44:50
inside them yes i think you are right we had a  look at there's that one can you see the white  
302
2690400
5280
intérieur d'eux oui je pense que tu as raison nous avons regardé il y a celui-là pouvez-vous voir le
44:55
one it's it's stomach is moving around and that  is actually a little baby we think moving around  
303
2695680
7680
blanc c'est c'est l'estomac bouge et c'est en fait un petit bébé, nous pensons que se déplacer à l'
45:03
inside isn't that amazing it could be just its  lungs breathing but we think that we think that  
304
2703360
6240
intérieur n'est pas si étonnant, cela pourrait être juste ses poumons qui respirent, mais nous pensons que nous pensons
45:09
they've probably with calf yes with calf if we  say something with a calf they are heavy with  
305
2709600
7520
qu'ils ont probablement avec le mollet oui avec le mollet si nous disons quelque chose avec un veau ils sont lourds avec
45:17
calf a calf obviously that is a baby uh a baby cow  yes uh it's a calf so we think that some of those  
306
2717120
9760
un veau un veau évidemment c'est un bébé euh un bébé vache oui euh c'est un veau donc nous pensons que certains d'entre eux
45:26
well because there were babies with them some  very small cows because one of them was circling  
307
2726880
6480
bien parce qu'il y avait des bébés avec eux de très petites vaches parce que l'un d'eux tournait en rond
45:34
yes off the teat of its mother yes from the udders  from the udders and we haven't seen that here so  
308
2734000
6640
oui de la tétine de sa mère oui des mamelles des mamelles et nous n'avons pas vu ça ici donc
45:41
there are have been some newborn cows so some of  them i think are still pregnant yes i think some  
309
2741600
6160
il y a eu des vaches nouveau-nées donc certaines d' entre elles je pense sont encore enceintes oui je pense que certaines
45:47
of the cows have not dropped their babies yet they  haven't actually given birth to them yet so yes  
310
2747760
7040
des vaches n'ont pas laissé tomber leurs bébés mais elles ha Je ne leur ai pas encore donné naissance, alors oui
45:54
some exciting times ahead i think talking of cows  this is the video that i showed last week steve  
311
2754800
6960
des moments passionnants à venir, je pense que parler de vaches  c'est la vidéo que j'ai montrée la semaine dernière à steve
46:01
that got so much attention did it yes  i can't resist showing this again and  
312
2761760
6320
qui a tellement attiré l'attention, oui je ne peux pas résister à le montrer à nouveau et
46:08
then we are we are going to get down  to some serious topics including food
313
2768080
5760
alors nous sommes nous allons aborder des sujets sérieux, y compris la nourriture
46:32
me  
314
2792400
9440
moi
46:53
me
315
2813760
2080
moi
47:09
oh isn't that lovely i couldn't resist  showing that again we showed it last week  
316
2829760
4640
oh n'est-ce pas adorable, je n'ai pas pu résister à montrer que nous l'avons encore montré la semaine dernière
47:14
and it did get a lot of response rosa asks  rosa asks does the the farmer sell the milk  
317
2834400
9440
et il a reçu beaucoup de réponses Rosa demande Rosa demande est-ce que le fermier vend le lait
47:24
locally well he used to yes  he used to have many many cows  
318
2844800
6640
localement bien il avait l'habitude de oui il avait beaucoup de vaches
47:32
and used to sell the milk and it was sold  locally here but unfortunately because of our  
319
2852080
8080
et vendait le lait et il était vendu localement ici, mais malheureusement, à cause de notre
47:41
economy milk production in the uk now is not very  viable because cheap milk is coming in from abroad  
320
2861840
10000
économie, la production de lait au Royaume-Uni n'est plus très viable car du lait bon marché arrive de à l'étranger
47:52
and it's no longer viable when i say viable it's  not economically worth farmers producing milk in  
321
2872480
8640
et ce n'est plus viable quand je dis viable cela ne vaut plus la peine économiquement les agriculteurs qui produisent du lait dans
48:01
this country anymore it's very difficult so a lot  of farmers have stopped producing milk because we  
322
2881120
5760
ce pays c'est très difficile donc beaucoup d'agriculteurs ont arrêté de produire du lait parce que
48:06
are importing much cheaper milk from abroad  which is hurting the farmers here yes so they  
323
2886880
5920
nous importons du lait beaucoup moins cher de l'étranger, ce qui est faire du mal aux agriculteurs ici oui donc
48:12
are keeping some cows but i think they're just  for breeding purposes and for selling for meat  
324
2892800
6080
ils gardent des vaches mais je pense qu'ils sont juste à des fins d'élevage et pour vendre de la viande
48:18
they're not they're not milking them anymore  and selling them up because it's just not not  
325
2898880
5920
ils ne le font plus ils ne les traient plus et les vendent parce que ça ne
48:24
worth them doing anymore no there's no money to be  made because there are many ways of getting milk  
326
2904800
6000
vaut plus la peine qu'ils le fassent non il n'y a pas d'argent à gagner car il existe de nombreuses façons d'obtenir du lait   en
48:30
besides having it produced locally you see so that  that's what's happening yes it's very sad actually  
327
2910800
6080
plus de le faire produire localement, vous voyez donc c'est ce qui se passe oui c'est très triste en fait
48:36
talking of food we've got to rush on because  we have a lot to talk about favorite years from  
328
2916880
4800
parler de nourriture sur laquelle nous devons nous précipiter car nous avons beaucoup à parler années préférées
48:41
the past if you have a memorable year from your  past maybe a year when something special happened  
329
2921680
7120
du passé si vous avez une année mémorable de votre passé peut-être une année où quelque chose de spécial s'est produit
48:49
maybe you had a nice surprise maybe it was the  year you got married perhaps or maybe the year  
330
2929440
6160
peut-être avez-vous eu une belle surprise peut-être que c'était l' année de votre mariage ou peut-être l'année où
48:55
you had your first child so if there is a year  that means something to you please let me know  
331
2935600
6960
vous avez eu votre premier enfant, donc s'il y a un année cela signifie quelque chose pour vous s'il vous plaît faites le moi savoir
49:02
by the way we should also take a look at what  i'm wearing today on my feet i haven't done it  
332
2942560
5040
en passant, nous devrions également jeter un œil à ce  que je porte aujourd'hui sur mes pieds, je ne l'ai pas fait
49:07
for the past couple of weeks so this is what i'm  wearing today oh steve what do you think of that  
333
2947600
6240
depuis les deux dernières semaines, donc c'est ce que je porte aujourd'hui oh steve w chapeau pensez-vous de ces
49:13
spotty socks oh aren't they lovely yellow  look at that yellow and purple and uh yeah  
334
2953840
6320
chaussettes à pois oh ne sont-elles pas jolies jaunes regardez ce jaune et violet et euh ouais   le
49:21
blue is the other color white yes so i love  these i don't have many yellow socks i don't  
335
2961440
7200
bleu est l'autre couleur blanc oui donc j'aime ceux-ci je n'ai pas beaucoup de chaussettes jaunes je ne
49:28
think in my life i've ever actually had yellow  socks so this is quite a quite a departure for  
336
2968640
7280
pense pas dans mon dans la vie, j'ai déjà eu des chaussettes jaunes, donc c'est tout à fait différent pour
49:35
me having yellow socks so i love these so that's  what i'm wearing today on my feet talking of food  
337
2975920
7920
moi d'avoir des chaussettes jaunes, donc j'adore celles-ci, c'est donc ce que je porte aujourd'hui sur mes pieds en parlant de nourriture
49:45
we were talking about food a few moments ago you  were very busy in the kitchen yesterday i'm always  
338
2985520
6320
nous parlions de nourriture il y a quelques instants vous J'étais très occupé dans la cuisine hier, je suis toujours
49:51
busy as you know mr duncan yes well i was cooking  our meal in the oven which was a chili con carn we  
339
2991840
8560
occupé, comme vous le savez, monsieur Duncan, oui, je cuisinais notre repas au four qui était un chili con carn.
50:00
had chili con corn again which is minced beef with  a bit of chilli and some little beans in there  
340
3000400
5440
des petits haricots là-dedans
50:05
i had i had a huge beans i had a huge poo today  and it was your chili con carne that's how fast  
341
3005840
7600
j'avais j'avais un énorme haricot j'ai eu un énorme caca aujourd'hui et c'était votre chili con carne c'est à quelle vitesse
50:13
it went through my body i did hear some  gurgling yeah so while the oven was on because  
342
3013440
7280
il a traversé mon corps j'ai entendu des gargouillements ouais alors pendant que le four était allumé parce que
50:20
you know what i'm like i like efficiency i don't  like to waste anything energy yeah so while the  
343
3020720
6400
vous savez ce que je ' j'aime l'efficacité je n'aime pas gaspiller d'énergie
50:27
oven was cooking the chili con carne which would  take 45 minutes i thought i will make some scones  
344
3027120
6880
le four cuisait le chili con carne, ce qui prendrait 45 minutes je pensais que je ferais des scones
50:34
or scones you can pronounce that two ways while  the oven was on the heat was there because they  
345
3034800
5920
ou des scones, vous pouvez prononcer que de deux façons pendant que le four était sur le feu était là parce qu'ils
50:40
only take 15 minutes to cook so yes i took  advantage of the heat in the oven to cook them  
346
3040720
7920
ne prennent que 15 minutes pour cuisiner alors oui j'en ai profité la chaleur dans le four pour les faire cuire
50:48
at the same time you could have just said i cooked  some scones yes yesterday scones or scones we've  
347
3048640
6880
en même temps, vous auriez pu dire que j'ai cuisiné des scones oui hier des scones ou des scones nous avons
50:55
said this before okay it doesn't really matter  it just confuses everyone including so there  
348
3055520
4960
dit cela avant d'accord ça n'a pas vraiment d'importance ça confond tout le monde, y compris donc là
51:00
we go scones or scones depending on how posh you  are okay there they are look at that aren't they  
349
3060480
7680
nous allons des scones ou des scones en fonction de la façon dont vous êtes chic, ils sont regardés, ils ne sont pas
51:08
lovely and i must admit steve they they look  good enough to eat you're making me hungry mr  
350
3068160
5360
adorables et je dois admettre steve ils ont l'air assez bons pour manger tu me donnes faim monsieur
51:13
duncan showing those you know what i wish i wish  that right now in front of us we had two slices  
351
3073520
8720
duncan montrant à ceux que tu sais ce que je souhaite je souhaite bien maintenant devant nous, nous avions deux tranches
51:22
of scone i wish at the moment there was scones  right in front of us maybe if i wish hard enough  
352
3082240
6800
de scone j'aimerais qu'il y ait des scones juste devant nous peut-être que si je le souhaite assez fort
51:29
maybe they will appear let's see shall we  oh come on scones where are you we want you
353
3089680
6880
peut-être qu'ils apparaîtront voyons voyons allons-nous oh allez sur les scones où êtes-vous nous vous voulons
51:41
there they are mr wow as if by magic  would you like one steve yes please i'm  
354
3101840
7200
là-bas ils sont mr wow comme si par magie voudriez-vous un steve oui s'il vous plait
51:49
i'm drooling at the thought you're  you're dribbling like those cows  
355
3109040
4880
je bave à l'idée que vous baveriez comme ces vaches
51:53
in the field now one of the first rules of doing  a live stream you must never eat food during the  
356
3113920
8560
dans le champ maintenant l'une des premières règles de faire un flux en direct vous ne devez jamais manger pendant le
52:02
live stream would you like a scone thank you okay  and me hmm apparently you're not supposed to eat  
357
3122480
6720
flux en direct voulez-vous un scone merci d'accord et moi hmm apparemment vous n'êtes pas censé manger
52:09
apparently it's really rude but i couldn't resist  so there look at that that is mr steve's beautiful  
358
3129200
6240
apparemment c'est vraiment impoli mais je n'ai pas pu résister alors regardez ça c'est les beaux
52:16
scones or scones okay we made yesterday  s-c-o-n-e-s yes if you're posh like me  
359
3136480
11360
scones ou scones de mr steve d'accord nous avons fait hier s-c-o-n-e-s oui si vous êtes chic comme moi
52:29
i was brought up to say scone but if you're common  like mr duncan brought up in a sort of you know
360
3149600
7840
j'ai été élevé pour dire scone mais si vous êtes commun comme m. duncan élevé dans une sorte de vous savez
52:40
he would say scone i think it should be  scone actually but who knows there is always  
361
3160640
7520
qu'il dirait scone je pense que ça devrait être scone en fait mais qui sait qu'il y a toujours
52:48
a debate in this country all we know is  if you say scone people think you're posh
362
3168160
5440
un débat dans ce pays, tout ce que nous savons, c'est si vous dites que les scone people pensent que vous êtes chic
52:56
oh my goodness these are delicious mr steve  oh my goodness is there anything you can't do  
363
3176800
7200
oh mon Dieu, ils sont délicieux monsieur steve oh mon Dieu, y a-t-il quelque chose que vous ne pouvez pas faire
53:04
no i think everyone can do a bit of everything  i mean i could probably you know you we could  
364
3184560
8320
non je pense que tout le monde peut faire un peu de tout je veux dire je pourriez-vous probablement vous connaître, nous pourrions
53:12
all do a bit of brain surgery couldn't we if  we tried to do it i think human beings were  
365
3192880
5360
tous faire un peu de cerveau su rgery ne pourrions-nous pas si nous essayions de le faire, je pense que les êtres humains étaient
53:18
all capable of doing pretty much anything  it's whether you can do it well or not  
366
3198240
4880
tous capables de faire à peu près n'importe quoi c'est de savoir si vous pouvez le faire bien ou non
53:23
yeah would mark you out from somebody who was  good i don't think it's a good idea to let us lose  
367
3203120
5840
ouais vous distinguerait de quelqu'un qui était bon je ne pense pas que ce soit un bon idée de nous laisser perdre
53:30
in an operating theater operating on people's  brains i don't think that would end well you know  
368
3210160
5120
dans une salle d'opération opérant sur le cerveau des gens, je ne pense pas que cela se terminerait bien, vous savez
53:35
everyone can do everything it's just some people  can do it very well i mean everyone can sing a bit  
369
3215280
4320
tout le monde peut tout faire, c'est juste que certaines personnes peuvent très bien le faire, je veux dire que tout le monde peut chanter un peu
53:40
everyone can sing a bit you can open your mouth  and sing a bit but not everybody can sing well
370
3220720
5200
tout le monde peut chanter un peu toi peut ouvrir la bouche et chanter un peu mais tout le monde ne peut pas bien chanter
53:48
i mean everybody could as i say do it a brain  surgery i mean you could be taught to do basic  
371
3228320
5040
je veux dire que tout le monde pourrait comme je le dis faire une chirurgie du cerveau je veux dire que vous pourriez apprendre à faire une
53:53
brain surgery i'm sure no but whether you'd  be very good at it it's another thing but um  
372
3233360
7920
chirurgie du cerveau de base je suis sûr que non mais si vous seriez très bon c'est autre chose mais
54:02
that is lovely oh my goodness can  i just say steve congratulations  
373
3242240
4960
euh c'est charmant oh mon Dieu je peux juste dire steve félicitations
54:08
let's have another look at the scones or  scones there they are so these are actually the  
374
3248240
6640
jetons un autre coup d'œil aux scones ou scones là ils sont donc ce sont en
54:15
the ones that mr steve made yesterday  and the one we've just eaten but  
375
3255840
6320
fait ceux que mr steve a fait hier et celui que nous venons de mangé mais
54:22
the thing is it's not really something to boast  about no making scones because they've got to be  
376
3262160
5440
le fait est que ce n'est pas réel ly quelque chose à se vanter de ne pas faire de scones parce qu'ils doivent être
54:27
the easiest cakes to make you just basically put  flour water eggs no there's no eggs no eggs no  
377
3267600
7920
les gâteaux les plus faciles à faire vous suffit de mettre des œufs d'eau de farine non il n'y a pas d'œufs pas d'œufs pas d'
54:35
eggs in well not in not in the recipe i am using  strange isn't it it's just flour a bit of fat  
378
3275520
6880
œufs bien pas dans pas dans la recette que j'utilise étrange n'est-ce pas c'est juste de la farine un peu de graisse
54:44
uh you mix the flour and the fat together  to get sort of bread crummy type texture  
379
3284400
5600
euh vous mélangez la farine et la graisse ensemble pour obtenir une sorte de texture de type pain crummy
54:51
add some milk some baking powder you've got to use  self-raising flour because you want them to rise  
380
3291360
5920
ajoutez du lait de la levure chimique vous devez utiliser  de la farine auto-levante parce que vous voulez qu'ils lèvent
54:58
uh a bit of salt and shove them in the oven for 15  minutes and uh they're dead easy they really are  
381
3298320
6880
euh un peu de sel et mettez-les au four pendant 15 minutes et euh ils sont super faciles ils sont vraiment
55:05
dead easy dead easy what's the matter mister  i was i haven't put a mask on i was having  
382
3305200
5440
super faciles qu'est-ce qu'il y a monsieur j'étais je n'ai pas mis de masque j'avais des
55:10
difficulty yesterday because i was walking around  the supermarket but the problem is when you wear  
383
3310640
4800
difficultés hier parce que je me promenais dans le supermarché mais le problème, c'est que lorsque vous portez
55:15
your face mask your glasses steam up if you  wear glasses like me your glasses will slowly  
384
3315440
6480
votre masque, vos lunettes s'embuent si vous portez des lunettes comme moi, vos lunettes vont lentement
55:21
start to steam up so yesterday i got quite  slightly confused in the supermarket when  
385
3321920
6560
commencer à s'embuer, alors hier, j'ai été un peu confus au supermarché quand
55:28
i was walking around because i couldn't see where  i was going very embarrassing indeed yes satarino  
386
3328480
5680
je me promenais parce que je ne pouvais pas voir où j'allais très embarrassant en effet oui
55:34
they those scones look rustic rustic r-u-s-t-i-c  or yeah rustic which means sort of rough something  
387
3334160
10880
satarino ces scones ont l'air rustique rustique r-u-s-t-i-c ou ouais rustique ce qui signifie une sorte de quelque chose de rugueux que
55:45
you'd made and that you don't put too much care  and attention into it they're just sort of natural  
388
3345040
6160
vous avez fait et que vous n'y mettez pas trop de soin et d'attention ils sont juste en quelque sorte naturels
55:52
you haven't formed them into a into a perfect  shape yes rustic a bit rough something that looks  
389
3352720
6880
vous n'avez pas les a formés dans une forme parfaite oui rustique un peu rugueux quelque chose qui a l'air
55:59
aged something that looks old maybe maybe an  old piece of farm equipment you might see it  
390
3359600
6720
vieilli quelque chose qui a l'air vieux peut-être peut-être un ancien équipement agricole que vous pourriez voir
56:06
abandoned and it looks very rustic it looks  very scenic we often think of the countryside  
391
3366320
8000
abandonné et il a l'air très rustique il a l'air très pittoresque nous pensons souvent à la campagne
56:14
as looking rustic look andy has said do you  remember last week andy starr said that he  
392
3374320
6800
comme look rustique andy a dit tu te souviens la semaine dernière andy starr a dit qu'il
56:21
doesn't eat junk food i remember that and uh  he's obviously responding to seeing us eating  
393
3381120
6880
ne mange pas de malbouffe je m'en souviens et euh il réagit évidemment en nous voyant manger
56:28
those scones and he said i only eat apples grapes  and pears etc and jaffa he's a healthy eater  
394
3388000
8320
ces scones et il a dit que je ne mange que des pommes raisins et poires etc et jaffa il est un mangeur sain
56:36
is andy i like jaffa cakes look 80 80 percent  free extra wow 80 you see that i would i would  
395
3396320
10400
est andy j'aime les gâteaux jaffa look 80 80 pour cent gratuit supplémentaire wow 80 vous voyez que je voudrais je
56:47
not like to buy something that said 80 free if it  was food if it was junk food it's like if you go  
396
3407680
7200
n'aimerais pas acheter quelque chose qui dit 80 gratuit si c'était de la nourriture si c'était de la malbouffe c'est comme si vous allez
56:54
to the shop and you buy one chocolate bar  and you get another one free or buy two  
397
3414880
5600
au magasin et vous achetez une barre de chocolat et vous en obtenez une autre gratuitement ou achetez-en deux
57:01
for the price of one okay or something like  because it's encouraging you to eat more junk  
398
3421440
5840
pour le prix d'une d'accord ou quelque chose comme parce que cela vous encourage à manger plus de
57:07
food because you don't save it for the next week  you just eat them both together don't you if you  
399
3427280
6240
malbouffe parce que vous ne la conservez pas pour la semaine prochaine vous mangez-les simplement les deux ensemble, n'est-ce pas si vous
57:14
get something free you don't save them up so  it's very bad the companies are trying to get  
400
3434320
5600
obtenez quelque chose de gratuit, vous ne les économisez pas, donc c'est très mauvais que les entreprises essaient de
57:19
you fat yes i think so the companies are trying  to get us fat why why would they want to do that  
401
3439920
6400
vous faire grossir oui je pense que les entreprises essaient de nous faire grossir pourquoi pourquoi voudraient-elles pour faire ça
57:26
if we all got fat and had a heart attacks then  we couldn't buy the food so they don't want to  
402
3446320
4880
si nous devenions tous gros et avions une crise cardiaque, alors nous ne pouvions pas acheter la nourriture, donc ils ne veulent
57:31
get us too fat they just want us to be plump  like like turkeys at christmas yes so uh a  
403
3451200
10880
pas   nous faire trop grossir, ils veulent juste que nous soyons dodus comme des dindes à Noël oui donc euh
57:42
few people have asked for the recipe uh i can't  remember exactly but if you were to google it  
404
3462080
6000
quelques personnes J'ai demandé la recette, euh, je ne me souviens pas exactement, mais si vous deviez la chercher sur Google, la
57:48
scones recipe it's very easy i think it's  sort of eight ounces of flour some butter  
405
3468960
7760
recette des scones, c'est très facile, je pense que c'est une sorte de huit onces de farine, du beurre, d'
57:56
okay a bit of salt a bit of milk shove them in  the oven but yeah it's they're very easy to make  
406
3476720
6160
accord, un peu de sel, un peu de lait, mettez-les au four, mais ouais c'est très facile à faire
58:02
every recipe book has that in okay and i'm sure if  you were to google it you would find a good recipe  
407
3482880
6400
chaque livre de recettes a ça et je suis sur e si vous deviez googler, vous trouveriez une bonne recette
58:09
google scones and you will find it okay steve  we're talking about something interesting today we  
408
3489280
5680
google scones et vous la trouverez d'accord steve nous parlons de quelque chose d'intéressant aujourd'hui, nous
58:14
have the sentence game as well a little bit later  on hopefully unless we decide to talk all the time  
409
3494960
7360
avons également le jeu de phrases un peu plus tard, espérons-le, à moins que nous ne décidions de parler de tout le temps
58:22
but well i thought today we would talk  about your best year so if i were to ask you  
410
3502320
7280
mais bon je pensais qu'aujourd'hui nous parlerions de votre meilleure année, donc si je devais vous demander
58:29
mr steve when was your best year is  there a year a certain year from the past  
411
3509600
7040
m. steve quand était votre meilleure année   est il y a-t-il une année d'une certaine année du passé
58:37
that stands out in your mind not the obvious one  what's that oh okay well okay i will ask you the  
412
3517760
7600
qui se démarque dans votre esprit, pas la plus évidente qu'est-ce que c'est oh d'accord d'accord je vais vous
58:45
question again is there a year that stands out for  you mr steve one that you can actually remember  
413
3525360
6400
poser à nouveau la question est-ce qu'il y a une année qui se démarque pour vous monsieur steve un dont vous vous souvenez
58:53
it's a very difficult question mr duncan you put  me on the spot there well i did tell you this  
414
3533280
4160
c'est une question très difficile monsieur duncan vous m'avez mis sur la sellette là-bas eh bien je vous l'ai dit ce
58:57
morning i was going to ask but i forgot because  i've been in the garden here's a clue by the way  
415
3537440
4960
matin j'étais Je vais demander mais j'ai oublié parce que j'ai été dans le jardin, voici un indice en
59:02
as to what i've been doing  in the garden this morning
416
3542400
2480
passant  sur ce que j'ai fait dans le jardin ce matin d'
59:07
okay i've been cutting back a large conifer  outside the uh outside the front door so  
417
3547040
6160
accord, j'ai coupé un grand conifère à l'extérieur de la porte d'entrée alors
59:13
was that your your favorite time was it this  morning is that as far back your memory goes  
418
3553200
4960
était-ce votre préféré l'heure était-il ce matin, c'est qu'aussi loin que remonte votre mémoire
59:18
notice conifers sometimes they smell like cats  pee it kind of smells like cats pee steve yes  
419
3558160
6160
remarquez les conifères parfois ils sentent le pipi de chat ça sent le pipi de chat steve oui
59:24
well i think the most memorable one is probably  the millennium that was a very memorable year we  
420
3564960
6880
eh bien je pense que le plus mémorable est probablement le millénaire qui a été une année très mémorable que nous
59:31
were in malaysia at the time if you remember well  it was just that was just one day there wasn't it  
421
3571840
4880
étions en malaisie à l'époque si vous vous souvenez bien c'était juste un jour il n'y en avait pas
59:37
well but a year to remember a whole year  i don't know how i'd remember a whole  
422
3577760
5840
bien mais une année pour me souvenir d'une année entière je ne sais pas comment je me souviendrais d'une
59:43
year just a year where something significant  happened in your life could i say when we met  
423
3583600
4720
année entière juste une année où quelque chose d'important s'est-il passé dans votre vie, puis-je dire quand nous nous sommes rencontrés
59:48
because the millennium was everyone's significant  moment but i mean personal something personal  
424
3588320
5920
parce que le millénaire était un moment important pour tout le monde, mais je veux dire personnel quelque chose de personnel   d'
59:55
all right i know you want me to say this the  year that we met okay then i've got to say that  
425
3595840
5120
accord, je sais que vous voulez que je dise ceci l' année où nous nous sommes rencontrés d'accord, alors je dois dire que
60:02
which was which was uh 1980 something 1980s yes  1986 8 seven no nine nine yes there we go i always  
426
3602160
16240
qui était lequel était euh 1980 quelque chose des années 1980 oui 1986 8 sept non neuf neuf oui on y va j'oublie toujours
60:18
forget 1989 1989 is when we met yes i shall always  remember that debt that year because you know that  
427
3618400
8560
1989 1989 c'est quand nous nous sommes rencontrés oui je me souviendrai toujours de cette dette cette année-là parce que tu sais que ça
60:26
has set my life it's strange a lot of things the  last next last 30 years a lot of historical things  
428
3626960
6560
a marqué ma vie c'est étrange beaucoup de choses la dernière fois les 30 dernières années, beaucoup de choses historiques se sont
60:33
happened in 1989 it's very strange how many things  actually occurred in 89 can you name one thing  
429
3633520
7280
produites en 1989 c'est très étrange combien de choses se sont réellement produites en 89 pouvez-vous nommer une chose
60:41
that happened in 1989 something historical because  a lot of things did happen we met big things some  
430
3641600
7120
qui s'est produite en 1989 quelque chose d'historique parce que beaucoup de choses se sont produites nous avons rencontré de grandes choses certaines
60:48
of them good and some of them unfortunately not  so good but anyone anyone know out there what  
431
3648720
8400
d'entre elles bonnes et d'autres d'entre eux malheureusement pas si bons mais n'importe qui quelqu'un sait ce qui
60:57
happened in 1989 apart from mr steve and mr duncan  uh a meeting fateful fateful day that fateful day  
432
3657120
13360
s'est passé en 1989 à part monsieur steve et monsieur duncan euh une réunion fatidique jour fatidique ce jour fatidique
61:11
oh how am i like if only i was a i was  able to untie myself if i hadn't been  
433
3671840
6400
oh comment je suis si seulement j'étais un j'étais capable de me détacher si je n'avais pas je ne
61:18
didn't go out that night my whole life would be  different now yes oh what might have been friends  
434
3678240
8480
suis pas sorti ce soir-là toute ma vie serait différente maintenant oui oh ce qui aurait pu être des amis
61:26
francesco oh you're looking at the live chat come  on uh well i'm i am 1989. francesco says 2020 well  
435
3686720
9680
francesco oh tu regardes le chat en direct allez euh eh bien je suis en 1989. francesco dit 2020 bien
61:36
yes we are still in 2020. it's unforgettable it's  but but you can't really forget this year because  
436
3696400
6400
oui on est encore en 2020. c'est inoubliable c'est mais mais tu ne peux pas vraiment oublier cette année car
61:42
we're still in it but i'm talking about the past  the past palmyra says that the iron curtain fell  
437
3702800
7440
on y est toujours mais je parle du passé la palmyre passée dit que le rideau de fer est tombé
61:51
in uh 1989. yes yes so so the the iron curtain  the the great berlin wall was was chipped away  
438
3711280
9680
en euh 1989. oui oui alors donc le rideau de fer le le g le mur de berlin a été ébréché
62:00
and it fell to the ground and everyone was  running around grabbing pieces of the berlin wall  
439
3720960
6720
et il est tombé au sol et tout le monde courait autour pour attraper des morceaux du mur de berlin
62:08
and some of them took them home and they rebuilt  part of the berlin wall in their back garden  
440
3728480
5200
et certains d'entre eux les ont ramenés à la maison et ils ont reconstruit  une partie du mur de berlin dans leur jardin arrière
62:13
as a as a souvenir a memento  of those not so pleasant times  
441
3733680
6160
comme souvenir un souvenir de ces moments pas si agréables
62:21
well yes uh zaynab ali says it's their  first birthday 1989. so we know that they  
442
3741600
9920
eh bien oui euh zaynab ali dit que c'est leur premier anniversaire 1989. donc nous savons qu'ils
62:31
are 30 years old or 31 somewhere around  there so if it's your first birthday  
443
3751520
5600
ont 30 ans ou 31 quelque part là- bas, donc si c'est votre premier
62:37
does that mean that was when you were born  because i would imagine your first birthday  
444
3757920
5280
anniversaire   cela signifie-t-il que c'était quand vous êtes né parce que je le ferais Imaginez que votre premier anniversaire
62:43
is the the day you are born i would imagine is  that right would i be right there would i be fair  
445
3763760
6480
soit le jour de votre naissance, j'imagine que c'est que j'aurais raison, serais-je juste
62:50
in saying that so your first birthday is actually  the day you you pop out your first birth well no  
446
3770240
9520
en disant cela, donc votre premier anniversaire est en fait le jour où vous avez annoncé votre première naissance, non
62:59
is your if you say your first birthday surely  you mean a year after you were born oh okay then  
447
3779760
4960
est votre si vous dites votre premier anniversaire sûrement vous voulez dire un an après votre naissance oh d'accord alors
63:04
maybe so your first your first birthday was the  first 12 months after you originally popped out  
448
3784720
8880
peut-être que votre premier votre premier anniversaire était les 12 premiers mois après votre départ initial
63:13
might not be 12 months might be only six  months you know depending on when you were born
449
3793600
5920
peut-être pas 12 mois peut-être seulement six mois yo tu sais selon quand tu es né
63:21
oh yes 12 months yeah yeah yeah it's it's always  12 months i'm losing it who has who has it so  
450
3801680
7520
oh oui 12 mois ouais ouais ouais c'est toujours 12 mois je perds qui a qui l'a si
63:29
busy mr duncan so busy in the garden who has  a birthday six months after they were born  
451
3809200
4880
occupé monsieur duncan si occupé dans le jardin qui fête son anniversaire six mois après sa naissance
63:34
no one not a single person does that it's a  it's a good idea though zoo cats sue cat hello
452
3814080
7440
non pas une seule personne ne fait ça c'est une c'est une bonne idée bien que les chats du zoo poursuivent le chat en justice bonjour
63:48
oh nice to see you back i think though i think  sue cat's always here but she doesn't always  
453
3828800
4480
oh ravi de vous revoir je pense que je pense que poursuivre le chat est toujours là mais elle ne fait pas toujours de
63:53
make comments sue cat it's nice to see you making  comments sue cats 2020 a lot of people are saying  
454
3833280
5920
commentaires poursuivre le chat c'est agréable de vous voir faire commentaires poursuivre les chats 2020 beaucoup de gens disent
63:59
they like 2020. uh sue cat said she lost 10 kilos  so she's very happy you like this year i was able  
455
3839200
7920
qu'ils aiment 2020. euh sue cat a dit qu'elle a perdu 10 kilos donc elle est très heureuse que vous aimiez cette année j'ai
64:07
to lose 10 kilos is there someone you were trying  to get rid of quite a lot because most people are  
456
3847120
5200
pu perdre 10 kilos y a-t-il quelqu'un dont vous essayiez de vous débarrasser de beaucoup parce que la plupart des gens
64:12
putting weight on during 2020 because they're  in lockdown sitting at home eating biscuits and  
457
3852320
5840
prennent du poids en 2020 parce qu'ils sont enfermés assis à la maison en train de manger des biscuits et des
64:18
cakes and drinking lots of alcohol so well done mr  duncan's been eating a lot of those um lewis says  
458
3858160
14480
gâteaux et de boire beaucoup d'alcool, alors bravo, M. Duncan en a mangé beaucoup, euh, dit Lewis,
64:34
my best and worst year in all my life  was when i arrived in france oh okay  
459
3874080
6000
ma meilleure et ma pire année de toute ma vie c'était quand je suis arrivé en france oh d'accord
64:40
what year was that lewis i i would  imagine it's a long time ago yes so  
460
3880640
6240
en quelle année était ce lewis je j'imagine que c'était il y a longtemps oui
64:47
it was a good year and it was also a bad year  so there must have been something bad happened  
461
3887760
4640
donc   c'était une bonne année et c'était aussi une mauvaise année donc il doit y avoir eu quelque chose de mal
64:52
and something good happened i'm thinking  the bad thing happened first just thinking  
462
3892400
5920
et quelque chose de bien est arrivé je pense que la mauvaise chose est arrivée en premier juste en pensant
64:58
that might have happened and then the good  thing happened afterwards so you decided to stay  
463
3898880
4720
cela aurait pu se produire, puis la bonne chose s'est produite ensuite, alors vous avez décidé de rester
65:03
yes had it happened the other way around you  might have left france so more information please  
464
3903600
5680
oui si cela s'était passé dans l'autre sens, vous auriez peut-être quitté la France, donc plus d'informations s'il vous plaît
65:09
sometimes bad things can happen but they lead to  good things isn't that strange so you might find  
465
3909280
6880
parfois de mauvaises choses peuvent arriver mais elles mènent à de bonnes choses n'est pas si étrange alors vous pourriez trouver
65:16
in your life there is some adversity that brings  heartache sadness but you might find in the future  
466
3916720
8240
dans votre vie qu'il y a une certaine adversité qui apporte  de la tristesse, mais vous pourriez découvrir à l'avenir
65:24
that you can actually get something good from  that situation as well and and that is life  
467
3924960
4800
que vous pouvez également tirer quelque chose de bien de cette situation et et c'est la vie
65:29
you see life quite often will throw things at  you that you're you're not prepared for you are  
468
3929760
6320
vous voyez que la vie vous jettera assez souvent des choses que vous n'êtes-vous pas préparé car vous n'êtes
65:36
not ready for but sometimes they can turn out  for the best or you yourself can make the best  
469
3936080
8240
pas prêt pour mais parfois ils peuvent s'avérer pour le mieux ou vous-même pouvez tirer le meilleur parti
65:44
of a bad situation i think so i think it is  possible uh dow key or do key sorry if i've  
470
3944880
6480
d'une mauvaise situation je pense donc je pense que c'est possible euh dow key ou do key désolé si j'ai
65:51
pronounced your name incorrectly says somebody  else that says that 2020 is their best year um  
471
3951360
7920
mal prononcé votre nom dit quelqu'un d' autre qui dit que 2020 est sa meilleure année
66:00
because they've had more time to do things for  themselves yes and they'll spend time with their  
472
3960000
5760
parce qu'il a eu plus de temps pour faire des choses par lui- même oui et qu'il passera du temps avec sa
66:05
family and learn more english so oh i see yes so  so what i just said i said that you can turn a bad  
473
3965760
9360
famille et apprendra plus anglais alors oh je vois oui donc ce que je viens de dire, je dis que vous pouvez transformer une mauvaise
66:15
situation into a good situation and one of those  ways of course if you have lots of time on your  
474
3975120
6160
situation en une bonne situation et l'un de ces moyens bien sûr si vous avez beaucoup de temps
66:21
hands because you are unable to go out you can  find something else to do matthias says that 2010  
475
3981280
7840
libre parce que vous ne pouvez pas sortir vous peut trouver autre chose à faire Matthias dit que 2010
66:30
was their favorite year uh in middle  school um yes happy memories of  
476
3990320
7280
était leur année préférée euh au collège euh oui bons souvenirs des
66:37
school days i did not like school you didn't and  i think you have uh spoken about that on numerous  
477
3997600
7920
jours d'école je n'aimais pas l'école tu n'aimais pas et je pense que tu en as parlé à de nombreuses
66:45
occasions i know i did not like my school  days not very much professor michelle says  
478
4005520
6240
reprises je sais que je l'ai fait pas comme mes jours d'école pas beaucoup le professeur michelle dit
66:52
i learnt the violin i started  to study the violin in 1982.  
479
4012800
8320
j'ai appris le violon j'ai commencé à étudier le violon en 1982.
67:02
professor professor we have michael we have at  last we have a professor we have someone with  
480
4022320
7200
professeur professeur nous avons michael nous avons enfin nous avons un professeur nous avons quelqu'un avec
67:09
professor in their name somebody who's learned  somebody who studied to a high uh high level  
481
4029520
7200
professeur en son nom quelqu'un qui a appris quelqu'un qui a étudié à un haut niveau
67:17
is it are you a real professor or is do you just  put that on your uh what would you call that  
482
4037520
6080
est-ce que tu es un vrai professeur ou est-ce que tu mets ça sur ton euh comment appellerais-tu ça
67:24
like a pseudonym yes but i think i think i'm  going to assume you are a real professor uh sue  
483
4044800
7200
comme un pseudonyme oui mais je pense que je pense que je vais supposer que tu es un vrai professeur euh
67:32
i was going to say something like that sue cat  also says that her best year was 2011. oh okay  
484
4052000
6880
sue   j'allais dire quelque chose comme ça sue cat dit aussi que sa meilleure année a été 2011. oh d'accord
67:38
when she visited london and canterbury and made  a dream come true no i wonder what the dream was  
485
4058880
6560
quand elle a visité londres et canterbury et a réalisé un rêve non je me demande quel était le rêve
67:46
i think it was to come to to to london oh  okay then debris so your dream actually came  
486
4066000
5360
je pense qu'il devait arriver à Londres oh d' accord alors les débris donc ton rêve est devenu
67:51
true and the dream was to actually come  to england and visit the capital london
487
4071360
5680
réalité et le rêve était de venir en Angleterre et de visiter la capitale londres
68:00
yes so lots of people talking about their  uh in in two oh in 2000 that looks like 20  
488
4080880
6160
oui donc beaucoup de gens parlent de leur euh en deux oh en 2000 ça ressemble à 20
68:07
100 oh no 2010 i started to  learn english says palmyra
489
4087600
6160
100 oh non 2010 j'ai commencé à apprendre l'anglais dit palmyra
68:16
oh missing missing louis said he was missing  his family so maybe that's why it was so bad  
490
4096880
7120
oh manquant manquant louis a dit qu'il manquait sa famille alors peut-être que c'est pourquoi c'était si mauvais
68:24
when you arrived in france because you were  missing your family oh i see yes but if you  
491
4104000
4320
quand vous êtes arrivé en france parce que votre famille vous manquait oh je vois oui mais si vous
68:28
move to another place if you move to a new  location it can be very difficult can't it  
492
4108320
4640
déménagez dans un autre endroit si vous déménagez vers un nouvel emplacement, il peut être très difficile, n'est-ce pas
68:33
alessandra is still waiting for my best years  to come now that's a very interesting statement
493
4113680
6960
alessandra attend toujours que mes meilleures années viennent maintenant c'est une déclaration très intéressante
68:42
because you've probably had good years but  to always think that there's some a better  
494
4122880
5760
parce que vous avez probablement eu de bonnes années, mais de toujours penser qu'il y a une meilleure
68:48
year coming up that gives you something to look  forward to so that's a very positive statement  
495
4128640
5200
année à venir qui vous donne quelque chose à attendre avec impatience c'est donc une déclaration très positive
68:54
and in fact i've read if you want to have  a positive frame of mind you always want  
496
4134560
5120
et en fait j'ai lu si vous voulez avoir un état d'esprit positif que vous voulez
68:59
you always should be optimistic and think that  oh my best years are yet to come i've got more  
497
4139680
5280
toujours   vous devriez toujours être optimiste et penser que oh mes meilleures années sont encore à venir, j'ai plus
69:04
to learn something to do something to contribute  something that is is going to be good because if  
498
4144960
5280
pour apprendre quelque chose faire quelque chose pour contribuer quelque chose qui va être bon parce que si
69:10
you think you've had your best years that's quite  depressing thing to think yes and you're always  
499
4150240
5920
vous pensez que vous avez eu vos meilleures années, c'est assez déprimant de penser oui et vous êtes toujours
69:16
that you're almost giving up yes if you say oh  my best year was or i think i've had my best  
500
4156160
6400
que vous abandonnez presque oui si vous dites oh mon meilleur l'année était ou je pense que j'ai eu mes meilleures
69:22
years well not i didn't say it best i suppose  your best year might be your memorable year  
501
4162560
4640
années eh bien non je ne l'ai pas dit mieux je suppose que votre meilleure année pourrait être votre année mémorable
69:27
i know i've put best there yeah but i suppose  you could say memorable a memorable year that  
502
4167200
5520
je sais que j'ai mis le meilleur là ouais mais je suppose que vous pourriez dire mémorable une année mémorable cela
69:32
means something to you yes i i i know that's  what you're saying mr duncan but i was just  
503
4172720
4720
signifie quelque chose pour vous y es je je sais que c'est ce que vous dites, monsieur duncan, mais j'étais juste en train d'
69:38
expanding that into that philosophy of of always  wanting to think that there's something good  
504
4178000
8240
étendre cela à cette philosophie de vouloir toujours penser qu'il y a quelque chose de bien
69:46
in the future yes something to look forward to  uh there are still things to achieve things to  
505
4186240
6640
dans le futur oui quelque chose à attendre avec impatience euh il y a encore des choses à réaliser pour
69:52
like people to love anything places  to go places to go places to see  
506
4192880
7280
aimer les gens aimer n'importe quoi des endroits pour aller des endroits pour aller des endroits pour voir   des
70:01
things to achieve and let's face it let's face it  in this particular year a lot of people have been  
507
4201200
7680
choses à réaliser et avouons-le avouons-le cette année particulière, beaucoup de gens ont
70:08
trying to think ahead and of course many people  thinking of next year hopefully next year things  
508
4208880
5920
essayé de penser à l'avenir et bien sûr beaucoup de gens pensent à l'année prochaine, espérons-le, l'année prochaine, les
70:14
will start to resolve themselves although i  think we we still have a long way to go says  
509
4214800
8000
choses  commencer à se résoudre même si je pense que nous avons encore un long chemin à parcourir dit
70:23
1985 in august discovering paris yes actually i  had a lovely that was a memorable year for me when  
510
4223360
9360
1985 en août à la découverte de paris oui en fait j'ai passé une belle année mémorable pour moi quand
70:32
i spent when you were away in china i did a lot  of traveling and i went to paris with some friends  
511
4232720
7360
j'ai passé quand tu étais en Chine j'ai beaucoup voyagé et je suis allé à paris avec des amis
70:40
uh for a few days and i had a lovely  time visiting all the lovely places  
512
4240880
5680
euh pendant quelques jours et j'ai passé un bon moment à visiter tous les beaux endroits
70:46
because i hadn't really been to paris properly  before that was a memorable year to me as well
513
4246560
5840
parce que je n'étais pas vraiment allé à paris correctement avant que ce soit une année mémorable pour moi car w euh
70:56
my memorable year or one of them 1991 do  you know why 1991 so we've been together  
514
4256720
9840
mon année mémorable ou l'une d'entre elles 1991 savez- vous pourquoi 1991 donc nous avons été ensemble
71:08
two years okay but that's that's so what happened  two years after we met in 1991 it it was the first  
515
4268480
8720
deux ans d'accord mais c'est donc ce qui s'est passé deux ans après notre rencontre en 1991 c'était la première
71:17
time i ever took a flight i had never been i had  never been on an airplane that's true until 1991  
516
4277200
8800
fois que je prenais un vol je n'avais jamais été je n'avais jamais été dans un avion c'est vrai jusqu'en 1991
71:26
when we went to greece and that was my first ever  plane trip and i was with you so you got to share  
517
4286000
6800
lorsque nous sommes allés en Grèce et que c'était mon premier voyage en avion et j'étais avec vous, vous devez donc partager
71:33
my first ever experience of flying i must  be honest with you and i'm going to be  
518
4293360
5120
ma toute première expérience de vol, je dois être honnête avec vous et moi je vais être
71:38
honest i was a little bit nervous but also  excited at the same time he was screaming  
519
4298480
7600
honnête j'étais un peu nerveux mais aussi excité en même temps il criait
71:47
and i had to hold his hand i'm only joking it  was exciting though yes it is exciting when you  
520
4307040
6560
et j'ai dû lui tenir la main je plaisante seulement c'était excitant mais oui c'est excitant quand vous
71:53
meet somebody and you go off on holiday together  and meet places it's all very exciting isn't it  
521
4313600
5200
rencontrez quelqu'un et que vous partez des vacances ensemble et des lieux de rencontre, c'est très excitant, n'est-ce pas
71:58
yes uh for the first time you do  something so the first time i went  
522
4318800
4080
oui euh pour la première fois tu fais quelque chose donc la première fois que je suis allé
72:02
to an airplane took a flight went up into  the sky and i was higher than the birds
523
4322880
5680
dans un avion a pris un vol est monté dans le ciel et j'étais plus haut que les oiseaux
72:10
uh javad says my best year  is 2019 because i got married
524
4330720
5760
euh javad dit mon La meilleure année est 2019 parce que je me suis bien marié,
72:21
well you would have to say  that i can only assume your  
525
4341360
3200
tu devrais dire que je ne peux que supposer que votre
72:26
partner is uh is watching at the same  time i know now it's genuine it's got  
526
4346080
5200
partenaire regarde en même temps, je sais maintenant que c'est authentique, ça
72:31
to be if you marry somebody that's got to be  a significant year for you that's it i'm sure  
527
4351280
6640
doit être si vous épousez quelqu'un qui doit être une année importante pour vous c'est tout, je suis sûr
72:37
i'm sure it was it was a wonderful  experience and it still is of course i'm sure
528
4357920
5440
je suis sûr que c'était c'était une expérience merveilleuse et c'est toujours bien sûr je suis sûr de
72:47
well what are we talking about next mr duncan  i was waiting for another thing you said no i'm  
529
4367040
4560
quoi parlons-nous ensuite m. duncan j'attendais une autre chose que vous avez dit non je suis
72:51
christina says 1990 was when i first went in a  helicopter a helicopter flight you will never  
530
4371600
8560
christina dit que 1990 était quand je suis allé pour la première fois dans un hélicoptère un vol en hélicoptère tu ne
73:00
get me you will never get me in a helicopter  they always look like the most unsafe thing  
531
4380160
7840
m'auras jamais tu ne m'auras jamais dans un hélicoptère ils ressemblent toujours à la chose la plus dangereuse
73:09
in the world to fly up into the sky in a cable  car is another one so you see the cable cars  
532
4389360
10080
au monde voler dans le ciel dans un téléphérique en est une autre donc tu vois les téléphériques
73:19
they look very precarious so if the if the wire  that's supporting them breaks the cable car  
533
4399440
8160
ils ont l'air très précaire donc si le si le câble qui les supporte se casse, le téléphérique
73:28
will fall to the ground just like a helicopter so  the rotor blade going around if that stops working  
534
4408160
7520
tombera au sol comme un hélicoptère, donc la pale du rotor tourne si cela arrête de fonctionner
73:36
there's no other way of of making the helicopter  fly it will just plummet to the ground  
535
4416880
6880
il n'y a pas d'autre moyen de faire voler l'hélicoptère, il tombera simplement au sol
73:43
so no no you're not a fan of helicopters  either at least in an airplane you've got  
536
4423760
5520
donc non non vous je ne suis pas fan d'hélicoptère s soit au moins dans un avion, vous avez
73:49
a pretty good chance still of flying and and  landing not sure about that mr duncan i think so  
537
4429280
6960
encore de bonnes chances de voler et d' atterrir, je ne suis pas sûr de cela, monsieur duncan.
73:56
well if it's a passenger airplane they can  they can glide but they can't land very well  
538
4436960
6800
74:05
but yes i mean one thing we've noticed if you  get incredibly rich rich enough to buy yourself  
539
4445760
7040
oui je veux dire une chose que nous avons remarquée si vous devenez incroyablement riche assez pour vous acheter
74:12
a helicopter okay there are always several times a  year there are always um news stories of somebody  
540
4452800
8400
un hélicoptère d'accord il y a toujours plusieurs fois par an il y a toujours euh des nouvelles de quelqu'un qui
74:21
crashing in a helicopter and dying and it turns  out to be somebody quite wealthy a businessman  
541
4461200
5280
s'écrase dans un hélicoptère et qui meurt et il s'avère que c'est quelqu'un un homme d'affaires assez riche
74:27
we had somebody that owned a famous football  team last year that died in a helicopter crash  
542
4467360
6320
nous avions quelqu'un qui possédait une célèbre équipe de football   l'année dernière qui est mort dans un accident d'hélicoptère
74:34
i think if i ever get mega rich which i'm hoping  to off your english teaching channel mr duncan  
543
4474240
7600
je pense que si jamais je deviens méga riche, ce que j'espère quitter votre chaîne d'enseignement en anglais m. duncan
74:43
remind me never to get a helicopter because you  know i think you're increasing your chances of  
544
4483360
7840
rappelez-moi de ne jamais prendre un hélicoptère parce que tu sais que je pense que tu augmentes tes chances de
74:51
dying early any type of light aeroplane anything  like that stick to commercial arab commercial  
545
4491200
6960
mourir tôt n'importe quel type d'avion léger quelque chose comme ça s'en tenir aux vols commerciaux commerciaux arabes des
74:58
flights well-known companies okay and you should  be safe i'm just i'm just on about the structure  
546
4498160
6320
compagnies bien connues d'accord et tu devrais être en sécurité je suis juste je suis juste sur la structure
75:04
of the actual vehicle so that so airplanes have  wings and even if the engines stop working the  
547
4504480
8240
du véhicule réel afin que les avions aient des ailes et même si les moteurs s'arrêtent de fonctionner,
75:12
the the plane can sort of glide  and sort of you've got a chance  
548
4512720
4080
l'avion peut en quelque sorte planer et en quelque sorte vous avez une chance
75:16
you've got a chance helicopter you're  just going to drop like a stone  
549
4516800
3600
vous avez une chance hélicoptère vous allez juste tomber comme une pierre
75:21
the other one is hot air balloon he will  never get me inside he will never get me  
550
4521040
5680
l'autre est une montgolfière il ne m'amènera jamais à l'intérieur il ne m'amènera jamais
75:26
in a hot air balloon ever for the same reason  if it goes that's it you're just going to well
551
4526720
8000
dans une montgolfière jamais pour la même raison si ça va c'est tout tu vas bien
75:37
i think they're quite safe the only  thing is we have seen stories where  
552
4537040
3760
je pense qu'ils vont bien tout à fait sûr, la seule chose est que nous avons vu des histoires où
75:41
the because obviously you're using a a  big gas cylinder with a giant flame yes  
553
4541600
6080
le parce qu'évidemment vous utilisez une grande bouteille de gaz avec une flamme géante oui
75:47
this is something that that i i object to you know  i'm not going to go into a little picnic basket  
554
4547680
7280
c'est quelque chose auquel je m'oppose, vous savez je ne vais pas entrer dans un petit panier de pique-nique
75:54
that's tied to some rope and then just above my  head there's like a thousand tons of sort of what  
555
4554960
7920
c'est attaché à une corde et juste au-dessus de ma tête, il y a comme un millier de tonnes d'une sorte de qu'est-ce que
76:02
is it helium oh no it'll be it'll be something  like propane or something propane highly flammable  
556
4562880
6880
c'est de l'hélium oh non ce sera quelque chose comme du propane ou quelque chose de propane hautement inflammable
76:09
i don't know what it is so compressed flammable  gas so it fills the balloon with all of this  
557
4569760
5200
je ne sais pas ce que c'est tellement compressé gaz inflammable pour remplir le ballon avec tout cela
76:14
hot air but of course there is just a very  thin cloth that is holding you up in the sky  
558
4574960
8720
h pas d'air, mais bien sûr, il n'y a qu'un tissu très fin qui vous retient dans le ciel
76:24
and if something went wrong with  that maybe it bursts into flames  
559
4584400
3920
et si quelque chose ne va pas avec cela peut-être qu'il s'enflamme
76:29
or maybe it rips you can't save yourself maybe  you could all stand in the basket and flap your  
560
4589280
7200
ou peut-être qu'il se déchire vous ne pouvez pas vous sauver peut-être que vous pourriez tous vous tenir debout dans le panier et battez vos
76:36
arms as hard as you can but i don't think it will  work thing is if you worry about everything i mean  
561
4596480
8000
bras aussi fort que vous le pouvez, mais je ne pense pas que cela fonctionnera, si vous vous inquiétez de tout ce que je veux dire,
76:44
the safety record of hot air balloons must be  incredibly high because you don't hear of many  
562
4604480
6400
le bilan de sécurité des montgolfières doit être incroyablement élevé parce que vous n'entendez pas parler de beaucoup
76:51
hot air balloon tragedies no but we've all seen  probably pictures of hot air balloons where  
563
4611920
7280
de tragédies en montgolfière non mais nous avons tous vu probablement des images de montgolfières où
76:59
something's gone wrong with the flame and  it's set fire to the cloth material and and  
564
4619200
5280
quelque chose ne va pas avec la flamme et elle a mis le feu au tissu et
77:04
it's burning and dropping to the ground that is  quite rare it does that quite quickly by the way  
565
4624480
5520
elle brûle et tombe au sol, ce qui est assez rare, cela le fait assez rapidement d'ailleurs
77:10
it's like it's like passenger jets going wrong  it happens incredibly rarely but when it does  
566
4630000
7040
c'est comme si c'était comme si les avions de passagers tournaient mal, cela arrive incroyablement rarement, mais quand c'est le cas,
77:17
you know you worry about it so you can't think  about this every day going out driving in a car is  
567
4637760
6480
vous savez que vous vous en inquiétez, vous ne pouvez donc pas y penser tous les jours, conduire une voiture est
77:25
far more dangerous than anything else most of  us will ever do but that's probably because  
568
4645200
4400
bien plus dangereux que tout ce que la plupart d'entre nous feront jamais mais c'est probablement parce que
77:29
more people are doing it at one time no it is just  the odds of you dying in a car are far far higher  
569
4649600
7360
plus de gens le font en même temps non c'est juste que les chances que vous mouriez dans une voiture sont beaucoup plus élevées
77:37
than dying in a balloon or a helicopter or an  airplane what about slipping over in the bathtub  
570
4657600
7280
que de mourir dans un ballon ou un hélicoptère ou un avion qu'en est-il de glisser dans la baignoire
77:44
well yes probably more chance of that what about  tripping over a ham sandwich another hamster  
571
4664880
6160
eh bien oui probablement plus chance de cela qu'en est-il de trébucher sur un sandwich au jambon un autre hamster
77:51
what about sliding on your next-door neighbor's  dog's poo could you slide over slip hit your head  
572
4671040
7840
qu'en est-il de glisser sur le caca du chien de votre voisin d'à côté pourriez-vous glisser sur le slip vous cogner la tête
77:58
and die imagine that on the death certificate  cause of death next door neighbor's dog's poo  
573
4678880
5200
et mourir imaginez que sur le certificat de décès  la cause du décès le caca du chien du voisin d'à côté
78:06
well when you think every year in this country  probably about 7 000 people die in car accidents  
574
4686000
5840
bien quand vous pense que chaque année dans ce pays probablement environ 7 000 personnes meurent dans des accidents de voiture
78:12
and probably at least double that are seriously  injured or might have life-changing events  
575
4692960
4880
et probablement au moins le double de celles qui sont gravement blessées ou qui pourraient avoir des événements qui changent leur vie
78:18
uh i mean if 7 000 people died every year  in aeroplanes okay it would be a you know  
576
4698720
7280
euh je veux dire si 7 000 personnes meurent chaque année dans des avions d'accord, ce serait un tu sais
78:27
the national tragedy you'd never go up in a  plane well there would be one falling at the  
577
4707040
5040
la tragédie nationale tu ne monterais jamais dans un avion eh bien il y en aurait un qui tomberait dans le
78:32
sky outside our window right now yes so putting  it in perspective you think you're safe in the  
578
4712080
6160
ciel devant notre fenêtre en ce moment oui donc en mettant les choses en perspective tu penses que tu es en sécurité dans la
78:38
car but in fact you're far less safe in a car than  you are in any other form of transport practically  
579
4718240
5840
voiture mais en fait, vous êtes beaucoup moins en sécurité dans une voiture que dans n'importe quel autre moyen de transport pratiquement
78:44
anyway let's lighten the loot the light and the  mood a little bit you know you normally like  
580
4724640
6640
quoi qu'il en soit, allégeons un peu le butin la lumière et l' ambiance  vous savez que vous aimez normalement
78:51
talking about death mr duncan you've made lots  of videos about it lots of videos i've made one  
581
4731280
5520
parler de la mort m. duncan vous avez fait beaucoup de vidéos à ce sujet beaucoup de vidéos j'en ai fait une
78:57
that's not that's not lots so today we are  talking about your best year we might say that  
582
4737840
7760
qui n'est pas beaucoup donc aujourd'hui nous parlons de votre meilleure année nous pourrions dire que
79:05
your best year or something nice can be in the  form of a memory a memory a memory might spring  
583
4745600
10400
votre meilleure année ou quelque chose de sympa peut être sous la forme d'un souvenir un souvenir un souvenir pourrait jaillir
79:16
to mind it will suddenly appear in your  mind it will spring to mind something pops
584
4756640
8160
à l'esprit cela apparaîtra soudainement dans votre esprit cela vous viendra à l'esprit quelque chose
79:27
into your head you remember something something  suddenly appears in your mind you think about it  
585
4767200
7040
vous vient à l'esprit vous vous souvenez de quelque chose quelque chose apparaît soudainement dans votre esprit vous y réfléchissez   vous
79:34
you remember something something pops into your  head maybe you recollect something you recollect  
586
4774240
10160
vous souvenez de quelque chose quelque chose apparaît dans votre tête peut-être vous souvenez-vous de quelque chose dont vous vous souvenez
79:44
something so something that happened in the  past a memory you think about and then suddenly  
587
4784400
6560
est arrivé dans le passé un souvenir auquel vous pensez et puis soudainement
79:52
you remember it as if you are living it right now  
588
4792000
3520
vous vous en souvenez comme si vous le viviez en ce moment    vous vous souvenez ou vous vous souvenez ou vous
79:55
you recollect or recollect or recall and  yet i recall to mind the days when life  
589
4795520
9840
vous souvenez et pourtant je me souviens des jours où la vie
80:06
was uh lovely and we just enjoyed going out to  nightclubs and drinking and laughing with friends  
590
4806000
8080
était euh charmant et nous aimions juste sortir dans des boîtes de nuit et boire et rire avec des amis
80:14
i recall those happy happy days that sounds  terrible it could be yes it's a bit of a bit of a  
591
4814080
6240
je me souviens de ces jours heureux qui semblent terribles ça pourrait être oui c'est un peu une
80:22
ponzi way probably of describing your past what i  recall you're calling up memories happy memories
592
4822080
8240
manière de ponzi probablement de décrire votre passé ce dont je me souviens de vous ' rappelant des souvenirs souvenirs heureux
80:32
we always think of the pest through rose-colored  glasses we always think of the past as being nice  
593
4832480
7120
nous pensons toujours au ravageur à travers des lunettes roses nous pensons toujours au passé comme étant agréable
80:40
and lovely quite often we will talk about the the  good old days why can't it be like the good old  
594
4840240
7440
et charmant assez souvent nous parlerons du bon vieux temps pourquoi ne peut-il pas être comme le bon vieux
80:47
days when things were lovely and people were nice  to each other it was never really like that never  
595
4847680
6240
temps quand les choses étaient belles et que les gens étaient gentils les uns avec les autres, ça n'a jamais vraiment été comme ça, jamais
80:53
really palmyra um had a gift from her son on her  birthday which was a ride in a hot air balloon oh  
596
4853920
10880
vraiment palmyra euh eu un cadeau de son fils pour son anniversaire qui était un tour en montgolfière oh   d'
81:04
okay so did you go on that ride i've been on i've  been in a hot air balloon uh but it was tethered  
597
4864800
10240
accord alors tu as fait ce tour je j'ai été sur j'ai été dans une montgolfière euh mais c'était captif
81:15
it was a tethered balloon okay then what does that  mean it means there was a bit of rope holding it  
598
4875920
5520
c'était un ballon captif d'accord alors qu'est-ce que ça veut dire ça veut dire qu'il y avait un peu de corde qui le retenait
81:21
down it was tied down but that wouldn't stop it  from falling to the ground if something went wrong  
599
4881440
5520
il était attaché mais ça ne l'arrêterait pas de tomber au sol si quelque chose s'est mal passé
81:26
it didn't go that high okay then but tethered  balloon how high up i don't know it was several  
600
4886960
5200
il n'est pas allé si haut d'accord alors mais ballon captif à quelle hauteur je ne sais pas qu'il était à plusieurs
81:32
hundred feet oh okay i think that would  still that would still cause some damage  
601
4892160
4640
centaines de pieds oh d'accord je pense que cela causerait encore des dommages
81:36
you might break an arm leg spine skull everything  had 200 feet i don't recommend it yes i've never  
602
4896800
10480
vous pourriez vous casser un crâne de colonne vertébrale de jambe de bras tout avait 200 pieds je ne le recommande pas oui je n'ai jamais
81:47
been on a in a big sort of long balloon flight  i think i would do it i don't think i would be  
603
4907280
6880
été sur un gros vol en ballon long je pense que je le ferais je ne pense pas que je serais
81:54
frightened i would i would look at the uh  the company and it's sort of safety record um  
604
4914720
6640
effrayé je le ferais je regarderais la compagnie et c'est une sorte de dossier de sécurité euh
82:02
it's just like going on a flight on an airplane  there's a conversation i would love to hear that  
605
4922480
4720
c'est comme prendre un vol dans un avion il y a une conversation que j'aimerais entendre cette
82:07
conversation hello is that mr smith's balloons  would you mind telling me how many times your  
606
4927200
5280
conversation bonjour, c'est que les ballons de mr smith pourriez-vous me dire combien de fois vos
82:12
balloons have plummeted out of the sky and killed  all of the occupants in the basket oh only six  
607
4932480
6960
ballons ont chuté du ciel et tué tous les occupants dans le panier oh seulement six
82:19
only six times okay then well um yeah i think  i will pass uh goodbye yes they're not going to  
608
4939440
8320
seulement six fois d'accord alors eh bien euh ouais je pense que je vais passer euh au revoir oui ils ne vont pas l'
82:27
admit to it but it could be on the internet you  can look at the safety record of of all the major  
609
4947760
5760
admettre mais ça pourrait être sur Internet vous pouvez consulter le dossier de sécurité de de toutes les principales
82:34
airlines and in fact i did do that i  spent some time researching that once  
610
4954080
5600
compagnies aériennes et, en fait, je j'ai passé du temps à rechercher qu'une fois
82:41
i won't say who had the best or worst but you  can look that up yes it might help your decision  
611
4961680
5360
je ne dirai pas qui avait le meilleur ou le pire mais vous pouvez rechercher cela oui cela pourrait vous aider à
82:48
as to which airline company you should go with  yes they may cost you more but you know how  
612
4968080
5840
décider avec quelle compagnie aérienne vous devriez aller oui ils peuvent vous coûter plus cher mais vous savoir
82:53
much is your safety worth that's it what a certain  taste sound or smell might take you back to a past  
613
4973920
8960
combien vaut votre sécurité c'est-à-dire ce qu'un certain son ou odeur de goût pourrait vous ramener à un
83:02
time yes i think so yes sometimes well  for example when you're cooking or baking  
614
4982880
6960
passé    oui je pense que oui parfois bien par exemple lorsque vous cuisinez ou faites de la pâtisserie
83:09
quite often i will think of my my mother in the  kitchen making our supper or our dinner or lunch  
615
4989840
6960
assez souvent je penserai à ma mère dans la cuisine prépare notre souper ou notre dîner ou notre déjeuner
83:17
and so sometimes a smell or a sound or a  certain taste can take you back in time  
616
4997520
6720
et donc parfois une odeur, un son ou un certain goût peut vous faire remonter le temps
83:24
it's very strange that how it has that power it  triggers a memory the sound triggers a memory  
617
5004240
8240
il est très étrange que la façon dont il a ce pouvoir déclenche un souvenir le son déclenche un souvenir
83:33
in your brain and i get  that a lot and it's usually  
618
5013200
2480
dans votre cerveau et je reçois souvent ça et c'est généralement   des
83:37
smells at school so sometimes i'll get it might  be some polish furniture polish or something  
619
5017040
6800
odeurs à l'école, donc parfois je reçois peut- être du cirage pour meubles ou quelque chose
83:43
that something was used on the floor or as you  say something that was cooked in the canteen  
620
5023840
4000
que quelque chose a été utilisé sur le sol ou comme vous dites quelque chose qui a été cuit à la cantine
83:48
and suddenly that smell you might not have  smelled it for years but it takes you back  
621
5028480
4000
et soudainement cette odeur que vous pourriez non Je ne l'ai pas senti pendant des années, mais cela vous ramène
83:52
to a past event like at school for example  yes if like a classroom has a certain smell  
622
5032480
7680
à un événement passé, comme à l'école par exemple oui si, comme une salle de classe, a une certaine odeur
84:00
yes it has a smell of sort of the wooden desks  and polished floors polished floors and if you go  
623
5040160
8000
oui, elle a une odeur de bureau en bois et de sols polis et si vous allez
84:08
somewhere and that smell is there takes you back  takes you back you recall a memory from the past  
624
5048160
8400
quelque part et cette odeur est là vous ramène vous ramène en arrière vous vous rappelez un souvenir du passé
84:16
yes it's very interesting the power of memory  and we still don't know how the brain does it  
625
5056560
4960
oui c'est très intéressant le pouvoir de la mémoire et nous ne savons toujours pas comment le cerveau le fait
84:21
that's that's the interesting thing we of all the  things we know about the human body we still don't  
626
5061520
5760
c'est la chose la plus intéressante que nous connaissions à propos du corps humain, nous ne comprenons toujours pas
84:27
understand how these things work how does memory  work we don't know how how can you link a smell or  
627
5067280
8960
comment ces choses fonctionnent comment fonctionne la mémoire nous ne savons pas comment pouvez-vous lier une odeur ou
84:36
a taste or a sound to something in your past how  does it work we don't know we still don't really  
628
5076240
7200
un goût ou un son à quelque chose dans votre passé comment ça marche nous ne savons pas nous ne comprenons toujours pas vraiment
84:43
understand how these things work the mechanism  of memory is still one thing that we really don't  
629
5083440
6480
comment ces choses fonctionnent le mécanisme de la mémoire est encore une chose que nous ne comprenons vraiment pas
84:49
understand at all about the human brain we don't  really know the the physics of how it works how  
630
5089920
7280
du tout à propos du cerveau humain nous ne connaissons pas vraiment la physique de son fonctionnement
84:57
how how can i remember my first day at school even  though it happened many many years ago i can still  
631
5097200
6880
comment   comment puis-je souviens-toi de mon premier jour à l'école même t Bien que cela se soit produit il y a de nombreuses années, je peux encore le
85:04
see it in my mind but how we don't we don't know  i think your memories are f the more powerful the  
632
5104080
7600
voir dans mon esprit, mais comment ne le savons-nous pas ? Je pense que vos souvenirs sont f plus l'
85:11
event uh the more the more that memory is embedded  in your brain so very significant events uh  
633
5111680
9680
événement est puissant, plus la mémoire est intégrée dans votre cerveau, donc des événements très significatifs euh
85:22
for whatever reason your brain will hold  that memory uh in a way that it doesn't hold  
634
5122320
7360
pour une raison quelconque, votre cerveau retiendra cette mémoire euh d'une manière qu'il ne contient pas  d'
85:31
other events so you can have one significant event  in one day 30 years ago but you won't recall all  
635
5131120
6400
autres événements afin que vous puissiez avoir un événement significatif en un jour il y a 30 ans, mais vous ne vous souviendrez pas de tous
85:37
the other events of that day yes because i  don't think physically your brain can hold  
636
5137520
5040
les autres événements de cela jour oui parce que je ne pense pas que physiquement votre cerveau puisse contenir
85:43
literally every memory every event that ever  happened that's it that's one of the things i  
637
5143360
5760
littéralement chaque souvenir chaque événement qui s'est produit c'est l'une des choses que j'ai
85:49
mentioned in my memory lesson by the way about  short-term and long-term memory and how it  
638
5149120
5520
mentionnées dans ma leçon sur la mémoire à propos de la mémoire à court terme et à long terme et comment elle   en
85:54
actually works so those all of those subjects  are actually covered in my memory lesson and  
639
5154640
6800
fait fonctionne de sorte que tous ces sujets sont réellement couverts dans ma leçon de mémoire et
86:01
it is available on my youtube channel memories  can be treasured or relived as a form of comfort  
640
5161440
7680
il est disponible sur ma chaîne youtube les souvenirs peuvent être chéris ou revécus comme une forme de confort
86:09
something you remember so memories can be very  useful happy memories nice moments from your life  
641
5169120
6400
quelque chose dont vous vous souvenez afin que les souvenirs puissent être très souvenirs heureux bons moments de ta vie
86:15
that you relive or remember that's one of the  reasons why i love filming things i love taking  
642
5175520
6400
que tu revis ou dont tu te souviens c'est l'une des raisons pour lesquelles j'aime filmer des choses j'aime prendre   des
86:21
photographs and filming things things that steve  does things that we both do together of my family  
643
5181920
6640
photos et filmer des choses des choses que steve fait des choses que nous faisons tous les deux ensemble de ma famille
86:28
so i have lots of photographs of my mother of  course my mother not very well at the moment  
644
5188560
4720
donc j'ai beaucoup de photos de ma mère bien sûr ma mère pas très bien pour le moment
86:34
however there has been some good news about that  because it looks as if they might be allowing us  
645
5194080
5040
mais il y a eu de bonnes nouvelles à ce sujet car il semble qu'ils pourraient nous autoriser
86:39
to chat to moth mother mum face to face on using  i think it's skype so that might be happening  
646
5199120
9280
à discuter avec la mère de la mère en face à face sur l'utilisation je pense que c'est skype, donc cela pourrait se produire
86:48
and as we get older we notice that uh older people  tend to live more in the past quite often they  
647
5208400
8800
et à mesure que nous vieillissons nous remarquons que les personnes âgées ont tendance à vivre plus dans le passé assez souvent, elles le
86:57
will particularly if they're not doing much with  their lives they will keep recalling memories  
648
5217200
5520
feront particulièrement si elles ne font pas grand-chose de leur vie, elles continueront à se rappeler des souvenirs
87:02
from the past and telling you tell you stories of  when they were children of what happened in their  
649
5222720
6320
du passé et à vous raconter des histoires de quand elles étaient enfants de ce qui s'est passé dans leur
87:09
lives and they'll think back on the happy  memories and it's funny how the human mind  
650
5229040
6240
vie et ils repenseront aux souvenirs heureux et c'est drôle de voir comment l'esprit humain
87:16
will will filter out a lot of the bad memories  and just recall and you'll just retain the good  
651
5236480
5520
filtrera beaucoup de mauvais souvenirs et se rappellera simplement et vous ne conserverez que le bon
87:22
memories quite often don't know why that happens  um sandra gonzales says that if i smell a certain  
652
5242000
8080
souvenir s assez souvent, je ne sais pas pourquoi cela se produit euh sandra gonzales dit que si je sens un certain
87:30
fragrance that uh reminds her of her mother yes uh  and that's true um there's a certain uh aftershave
653
5250080
10480
parfum qui lui rappelle sa mère oui euh et c'est vrai euh il y a un certain après-rasage que
87:43
your mother used to wear aftershave this is  i'm learning something new all the time about  
654
5263600
5120
ta mère avait l'habitude de porter après-rasage c'est je suis apprendre quelque chose de nouveau tout le temps sur
87:48
steve's family no my father always used  to wear old spice aftershave old spice  
655
5268720
8080
la famille de steve non mon père avait toujours l'habitude de porter de l'après-rasage aux épices anciennes
87:57
it was a popular a popular fragrance aftershave  for men i still use it in the 1970s and 80s  
656
5277600
8000
c'était un après-rasage de parfum populaire pour les hommes je l'utilise encore dans les années 1970 et 80
88:05
i use it now well that's what i mean i hadn't  smelt it for years and years and years but it  
657
5285600
6960
je l'utilise maintenant bien c'est ce que je veux dire je Je ne l'avais pas senti depuis des années et des années et des années, mais
88:12
was very strong smell and men used to wear it was  sort of tough men okay it was it was advertised  
658
5292560
7040
c'était une odeur très forte et les hommes avaient l'habitude de le porter.
88:19
on the television at the time i think there was  somebody surfing a macho man was surfing and  
659
5299600
5520
le surf et les
88:25
old spice was being splashed all over and it was  you know it was for men real rugged men well of  
660
5305920
5760
vieilles épices étaient éclaboussés partout et c'était vous savez que c'était pour les hommes, de vrais hommes robustes, bien
88:31
course it's for men well you know what i mean but  it was advertised because obviously in back in  
661
5311680
4400
sûr, c'est pour les hommes, vous savez ce que je veux dire, mais c'était annoncé parce qu'évidemment dans
88:36
the 70s 80s men wearing a fragrance could be seen  as being a bit feminine so they had to obviously  
662
5316080
6640
les années 70, les hommes des années 80 portant un parfum pouvaient d être considéré comme étant un peu féminin, donc ils ont dû
88:42
think of launching this product and and just  placing it and getting people to buy it because  
663
5322720
7280
penser évidemment à lancer ce produit et à le placer et à amener les gens à l'acheter parce que
88:50
you know they're seen as a real man so then for  some bizarre reason you bought some yes and put  
664
5330000
6000
vous savez qu'ils sont considérés comme un vrai homme, alors pour une raison bizarre, vous en avez acheté oui et je l'ai
88:56
it on and immediately it took me back to my father  putting on this aftershave that's it i'm glad i'm  
665
5336000
7840
mis et immédiatement ça m'a ramené chez mon père en mettant cet après-rasage c'est ça je suis content je suis
89:03
glad that's the only memory that i'm bringing to  you about your father well i had a friend uh when  
666
5343840
5440
content que c'est le seul souvenir que je t'apporte à propos de ton père eh bien j'avais un ami euh quand
89:09
i was at uni okay is this your weird friend is  this the nutter all my friends and nuts i'm only  
667
5349280
8080
j'étais à l'université d'accord est-ce que c'est ton ami bizarre c'est le fou tous mes amis et les noix je ne fais que
89:17
joking um uh he always wore aramis after shane  okay and uh whenever i smell aramis aftershave now  
668
5357360
9200
plaisanter euh euh il a toujours porté des aramis après shane d' accord et euh chaque fois que je sens l'après-rasage d'aramis maintenant
89:27
that particular aramis original a men's fragrance  uh went out it was popular in the 80s okay and of  
669
5367600
8160
cet aramis particulier original un parfum pour hommes euh l'a sorti était populaire dans les années 80 d'accord et bien
89:35
course lots of other fragrances but if i have if i  ever smell that now which isn't very often because  
670
5375760
5280
sûr beaucoup d'autres parfums mais si j'ai si je sens jamais ça maintenant, ce qui n'est pas très souvent parce que
89:41
it's not so popular now immediately takes me  back to 1980 okay uh and when i was at uni so  
671
5381040
7200
ce n'est pas si populaire maintenant me ramène immédiatement à 1980 d'accord euh et quand j'étais à l'université donc
89:48
it was funny smells are very powerful so thank you  for that it's always taken as many years for you  
672
5388240
6240
c'était marrant les odeurs sont très puissantes ul alors merci pour cela il vous a toujours fallu autant d'années
89:54
to tell that story yes so the past apparently  i look sexy with my with my beard i look fun  
673
5394480
11760
pour raconter cette histoire oui donc le passé apparemment je suis sexy avec ma barbe je suis amusant
90:06
i look sexy apparently not from here you  don't beatriz says my father used old spice  
674
5406880
7440
je suis sexy apparemment pas d'ici tu ne pas beatriz dit que mon père avait l'habitude vieille épice
90:14
many years ago i still use it now just  because it soothes my face when i have a shave  
675
5414320
5520
il y a de nombreuses années, je l'utilise encore maintenant simplement parce qu'elle apaise mon visage quand je me rase
90:20
and the men out there will know after you have a  shave quite often your skin on your face will be  
676
5420560
6800
et les hommes sauront après que vous vous êtes rasé assez souvent que votre peau sur votre visage sera
90:27
very sensitive so you put aftershave to soothe the  sensitivity so that was part of the macho thing  
677
5427360
7360
très sensible donc vous mettez de l'après-rasage pour apaiser la sensibilité donc ça faisait partie du truc macho
90:34
wasn't it yeah a man you shaved you got raw skin  everywhere and then you could then you put alcohol  
678
5434720
6000
n'était-ce pas ouais un homme que tu rasais tu avais la peau crue partout et ensuite tu pouvais ensuite mettre de l'alcool
90:40
all over and you want the pain yeah that that was  part of the macho image of old spice okay i don't  
679
5440720
6080
partout et tu voulais la douleur ouais ça faisait partie de l'image macho d'autrefois pimentez d'accord, je ne
90:46
think it was pain because whenever dad used to  put it on it was all you know because he obviously  
680
5446800
4640
pense pas que c'était douloureux parce que chaque fois que papa le mettait, c'était tout ce que vous savez parce qu'il a évidemment de
90:51
get little cuts when you shave so what what was  your father shaving with a pair of garden she is  
681
5451440
7520
petites coupures quand vous vous rasez alors qu'est-ce que ton père se rasait avec une paire de jardin, elle va
90:58
well you always i mean if you've just  shaved putting something that's alcohol  
682
5458960
5520
bien toi toujours je c'est-à-dire si vous venez de raser putti ng quelque chose qui est de l'alcool
91:04
based on that skin is always going to be a bit  painful anyway a good memory can lift you up  
683
5464480
6080
basé sur cette peau va toujours être un peu douloureux de toute façon un bon souvenir peut vous remonter le moral
91:11
while a bad memory can leave you scarred so  we might talk about good memories lots of  
684
5471280
4960
tandis qu'un mauvais souvenir peut vous laisser des cicatrices donc nous pourrions parler de bons souvenirs beaucoup de
91:16
good memories christmas with my family all of my  relatives would visit and we'd all come around and  
685
5476240
7440
bons souvenirs de Noël avec ma famille tous mes des parents rendaient visite et nous venions tous et
91:23
quite often my father and my grandad would get  drunk and they would start fighting i'm not  
686
5483680
5280
assez souvent mon père et mon grand-père se saoulaient et ils commençaient à se battre je ne suis pas
91:30
my father and my granddad would often fall out and  
687
5490560
3280
mon père et mon grand-père se disputaient souvent et
91:33
they start fighting and shouting at each  other they would normally have a lot to drink  
688
5493840
4720
ils commençaient à se battre et à se crier dessus ils le feraient normalement j'ai beaucoup à boire
91:38
and then they'd start arguing i can still  see my grandad red-faced arguing with my dad  
689
5498560
7360
et ensuite ils commencent à se disputer je peux encore voir mon grand-père au visage rouge se disputer avec mon père   de
91:47
happy memories you had an interesting upbringing  are we playing the sentence game oh my god you're  
690
5507440
6160
bons souvenirs que tu as eu une éducation intéressante  est-ce que nous jouons au jeu de la phrase oh mon dieu tu es
91:53
just out of interest i've just forgotten  about the sentence gay good job i'm here  
691
5513600
4080
juste par intérêt je 'ai juste oublié la phrase gay bon travail je suis ici
91:57
that's why i'm here it's a good job you're here  steve so memories can be good memories can be  
692
5517680
5120
c'est pourquoi je suis ici c'est un bon travail tu es ici steve donc les souvenirs peuvent être de bons souvenirs peuvent être
92:02
bad sometimes it's good to hold on to memories  sometimes it's good to let go of certain memories  
693
5522800
6160
mauvais parfois c'est bon de s'accrocher aux souvenirs parfois c'est bon de je et allez de certains souvenirs
92:08
so you can move forward with your life sometimes  living in the past is not a good thing to do  
694
5528960
6960
afin que vous puissiez avancer dans votre vie parfois vivre dans le passé n'est pas une bonne chose à faire
92:16
old spice they used to call it the mark of  a man okay that was the advertising oh good  
695
5536560
5920
vieille épice qu'ils appelaient cela la marque d' un homme d'accord c'était la publicité oh bien
92:24
are we getting any money from old spice sergio  says uh hello old spice if you're watching  
696
5544240
6320
recevons-nous de l'argent de vieille épice sergio dit euh bonjour vieille épice si tu regardes
92:31
can you send some money because we may have just  doubled your profits i was talking about uh it's  
697
5551360
5600
peux-tu envoyer de l'argent parce que nous venons peut-être de doubler tes bénéfices dont je parlais euh c'est
92:36
being painful when you uh when you put old spice  on on a shaved skin yes and sergio says it depends  
698
5556960
6480
être douloureux quand tu euh quand tu mets de la vieille épice sur une peau rasée oui et sergio dit que ça dépend
92:43
where you shave oh well yes that's it there  are many places now oh let's get on with the  
699
5563440
6240
où tu te rases eh bien oui c'est ça il y a beaucoup d'endroits maintenant oh passons au
92:49
sentence game says tomic but we know why because  you like that you always seem to beat everybody  
700
5569680
4720
jeu de phrases dit tomic mais nous savons pourquoi parce que tu aimes ça tu sembles toujours battre tout le monde
92:54
yes let's play the sentence game we uh we  have 20 we have about 25 minutes because i did  
701
5574400
5680
oui jouons au jeu de phrases nous euh nous avons 20 nous avons environ 25 minutes parce que j'ai en
93:00
actually start five minutes late so in fact we  have 25 minutes let's play the sentence game  
702
5580080
21760
fait commencé cinq minutes en retard, donc en fait nous avons 25 minutes jouons au jeu de la phrase   les
93:26
people do like your beard most people seem to like  it oh okay but then you know i don't know if it's  
703
5606880
7120
gens aiment ta barbe la plupart des gens semblent l' aimer oh d'accord mais alors tu sais que je ne sais pas si c'est
93:34
mainly the women who are liking their being okay  thank you ladies and maybe some gentlemen as well  
704
5614000
6080
principal y les femmes qui aiment qu'elles vont bien merci mesdames et peut-être quelques messieurs aussi
93:40
maybe some of the men are getting turned on as  well not according to the live chat by my rugged  
705
5620080
5760
peut-être que certains des hommes s'excitent également pas d'après le chat en direct par mon
93:46
manly appearance do you like it ladies you  like it like my rugged manly macho appearance  
706
5626560
12240
apparence robuste virile aimez-vous ça mesdames vous l' aimez comme mon apparence macho virile robuste
93:59
is it doing it sentence game mr duncan  sentence focused focused is it's brilliant  
707
5639840
5920
est-ce que ça le fait jeu de phrases m. duncan concentré sur la phrase est-il génial
94:05
that you're telling me that that might be  the most ironic thing that's ever happened  
708
5645760
4160
que vous me disiez que cela pourrait être la chose la plus ironique qui soit jamais arrivée
94:10
if french people say the word uh not being uh  disparaging to french people here but we had  
709
5650800
6640
si les français disent le mot euh n'étant pas euh désobligeant pour les français ici mais nous avions
94:17
somebody french who worked for our company okay  and uh whenever she said she was in sales she was  
710
5657440
6320
quelqu'un de français qui travaillait pour notre entreprise d'accord et euh chaque fois qu'elle disait qu'elle était dans les ventes, elle était
94:23
like a sales manager okay and whenever she said  the word focus oh i know what you're going to do  
711
5663760
5280
comme un directeur des ventes d'accord et chaque fois qu'elle disait le mot focus oh je sais ce que tu vas faire
94:29
yes yes don't say anything else steve because  it sounded like a swears yes so we must focus  
712
5669040
5760
oui oui ne dis pas n'importe quoi d'autre steve parce que cela ressemblait à un jure oui donc nous devons nous concentrer   nous
94:35
focus but when she said it with her french accent  it sounded like she was saying something else  
713
5675840
6240
concentrer mais quand elle l'a dit avec son accent français on aurait dit qu'elle disait quelque chose d'autre
94:42
something very rude and that's and we always used  to laugh that's as far as we're going with that  
714
5682080
5280
quelque chose de très grossier et c'est et nous avons toujours utilisé rire c'est aussi loin qu'on va avec celui-
94:47
one here we go it's the sentence game everyone  are you ready to play the sentence game without  
715
5687360
6880
là on y va c'est le jeu des phrases tout le monde êtes-vous prêt à jouer au jeu des phrases
94:54
any more messing around without any more hanging  about on the street corner looking suspicious here  
716
5694240
8320
sans plus déconner sans plus traîner au coin de la rue l'air suspect ici
95:02
is today's first sentence game oh i always like to  something beginning with l on the letters on the  
717
5702560
11280
est la première phrase d'aujourd'hui jeu oh j'aime toujours quelque chose commençant par l sur les lettres du
95:14
something side of life so this is i think this is  an easy one to start with so for those who don't  
718
5714960
5920
côté quelque chose de la vie donc c'est je pense que c'est facile pour commencer donc pour ceux qui ne
95:20
know what this is this is the internet oh sorry no  i mean this is the sentence game i'm sure you know  
719
5720880
8080
savent pas ce que c'est c'est internet oh désolé non je veux dire c'est le jeu de phrases je suis sûr que vous savez
95:28
what the internet is by now the sentence game i  will show you a sentence there are some missing  
720
5728960
5760
ce qu'est Internet maintenant le jeu de phrases je vais vous montrer une phrase il y a des
95:35
words and underneath there there are some  clues so today we have the sentence game random  
721
5735280
7360
mots manquants et en dessous il y a des indices donc aujourd'hui nous avons le jeu de phrases
95:43
words random letters as always the first to get  it gets a kiss the first the first to get it  
722
5743200
9760
mots aléatoires mots aléatoires des lettres comme toujours le premier à recevoir il reçoit un baiser le premier le premier à recevoir
95:52
can have a little touch they can touch  my beard it's like stroking sandpaper
723
5752960
6480
peut avoir une petite touche ils peuvent toucher ma barbe c'est comme caresser du papier de verre
96:05
that's it i always like to something  on the something side of life  
724
5765520
6160
c'est ça j'aime toujours quelque chose du côté quelque chose de la vie
96:12
well tran tran uh you have a word that fits  the first one yeah you could use that word  
725
5772640
7920
nous ll tran tran uh tu as un mot qui correspond au premier ouais tu pourrais utiliser ce mot
96:20
it's not quite what we're after but uh you  could definitely use that first word hmm
726
5780560
7280
ce n'est pas tout à fait ce que nous recherchons mais euh tu pourrais certainement utiliser ce premier mot hmm
96:31
yes yes that's quite good lean yes and amore has  said live yes i always like to live yes yeah hmm  
727
5791680
10080
oui oui c'est plutôt bon maigre oui et amore a dit en direct oui j'aime toujours vivre oui ouais hmm
96:42
that's interesting yes two  interesting choices there
728
5802480
4320
c'est intéressant oui deux choix intéressants là
96:50
and uh sergio had the definitely  had the second word and so did maura  
729
5810160
7200
-bas et euh sergio avait définitivement le deuxième mot et maura aussi
96:58
uh atomic has managed again to get both of the  words that you have suggested fits in there  
730
5818480
10560
euh atomique a encore réussi à obtenir les deux mots que vous avez suggérés s'y
97:10
so uh but there are other alternatives yes  you might have you might have different words  
731
5830720
7040
intègrent donc euh mais il y a d'autres alternatives oui vous pourriez avoir vous pourriez avoir des mots différents
97:17
you could put in there so yeah so uh more  yes that that does fit what you put really
732
5837760
9040
vous pourriez y mettre alors oui donc euh plus oui cela correspond vraiment à ce que vous mettez vraiment
97:29
i think i think we got the answer  coming for the first time today we have  
733
5849200
8720
je pense que je pense que nous avons la réponse venant pour la première fois aujourd'hui nous avons
97:38
mr cockrell a lot of people have complained i had  a complaint by the way about mr cockrell they said  
734
5858560
6640
m. cockrell beaucoup de gens se sont plaints j'ai eu une plainte à propos de m. cockrell ils ont dit
97:45
mr duncan why do you always refer to your cockerel  as your [ __ ] you can say cockerel or rooster you  
735
5865200
7680
m. duncan pourquoi faites-vous toujours référence à votre coq comme votre [ __ ] vous pouvez dire coq ou coq vous
97:52
don't have to say [ __ ] even though it might  raise one or two smiles out there in youtube  
736
5872880
6880
n'avez pas à dire [ __ ] même même si c'est ight soulevez un ou deux sourires là-bas sur youtube
97:59
land but you must be mature when you are doing  your show okay mr cocky i agree mr cockerell
737
5879760
7360
land mais vous devez être mature lorsque vous faites votre émission d'accord mr arrogant je suis d'accord mr cockerell le
98:09
here he comes i've been warning  mr duncan for weeks about that  
738
5889280
3680
voici il arrive j'ai prévenu mr duncan pendant des semaines à ce sujet
98:12
this my [ __ ] is about to spring up
739
5892960
2880
c'est mon [ __ ] surgir là-
98:17
there it was my little my lovely little cockerel  mr cockrule it annoys me every time you do that mr  
740
5897920
5600
bas c'était mon petit mon adorable petit coq mr cockrule ça m'énerve à chaque fois que vous faites ça mr
98:23
duncan it's not professional it is though that's  what it is yes but you're doing it to try and  
741
5903520
5760
duncan ce n'est pas professionnel c'est bien que c'est ce que c'est oui mais vous le faites pour essayer et
98:29
it's your mind that's rude yes trying to get us to  you know what you're doing when it leaves my mouth  
742
5909280
7120
c'est votre esprit qui est impoli oui essayer de nous faire savoir tu sais ce que tu fais quand ça sort de ma bouche
98:36
it's clean but when it goes into your ear maybe  it's not it's it's you you're the rude one not me  
743
5916400
7280
c'est propre mais quand ça va dans ton oreille peut-être ce n'est pas c'est toi tu es le grossier pas moi
98:43
it's not anyway what's the answer mr duncan  um what are we doing descendants game first  
744
5923680
5920
c'est pas de toute façon quelle est la réponse m. duncan euh quoi faisons-nous d'abord le jeu des descendants
98:49
one the answer is bing oh i always like  to look on the sunny side of life you look  
745
5929600
8560
la réponse est bing oh j'aime toujours regarder du côté ensoleillé de la vie tu regardes
98:59
on the sunny side of life so if you look  on the sunny side what would you say steve  
746
5939360
6640
du côté ensoleillé de la vie donc si tu regardes du côté ensoleillé que dirais-tu steve
99:06
optimistic you're always looking on the  bright side would be another alternative word  
747
5946800
6000
optimiste tu cherches toujours du bon côté serait une autre alternative e mot
99:13
uh but people some people have said live as  the first word you could have live it would fit  
748
5953680
5760
euh mais certaines personnes ont dit vivre comme le premier mot que vous pourriez avoir vivre ça irait
99:20
uh and we also had yes liv or lean tran said  said lean lean on lean yeah sort of lean  
749
5960160
14240
euh et nous avons aussi eu oui liv ou maigre tran a dit dit maigre maigre sur maigre ouais sorte de maigre
99:34
in terms of you know what you're thinking yes  well we often use the word lean to show preference  
750
5974400
8000
en termes de vous savez ce que vous êtes penser oui eh bien nous utilisons souvent le mot maigre pour montrer la préférence
99:43
you might lean towards something yes so  lean towards can mean you are you are  
751
5983120
7200
vous pourriez vous pencher vers quelque chose oui donc  se pencher vers peut signifier que vous êtes
99:50
your position has changed so maybe i lean towards  mr steve like this and then mr steve will lean  
752
5990880
8240
votre position a changé alors peut-être que je me penche vers m. steve comme ça et ensuite m. steve se
99:59
away or you can have something you you like  or you favor you can lean towards it with your  
753
5999120
8320
penchera ou vous pouvez avez quelque chose que vous aimez ou que vous préférez vous pouvez vous pencher vers cela avec votre
100:07
your feeling your opinion yeah you lean towards  so you're in this example you're leaning towards  
754
6007440
7440
votre sentiment votre opinion ouais vous vous penchez vers donc vous êtes dans cet exemple vous vous penchez vers
100:14
a positive outlook yes that's good that's only  so that fits i like that i like that a lot i  
755
6014880
6160
une attitude positive oui c'est bien c'est seulement donc ça correspond j'aime ça je j'aime beaucoup
100:21
like it when we do the sentence game and people  come up with alternatives that fit and that's  
756
6021040
5440
quand nous faisons le jeu de phrases et que les gens proposent des alternatives qui correspondent et
100:26
the thing that's why english is so interesting  because sometimes you might have one choice but  
757
6026480
6000
c'est la raison pour laquelle l'anglais est si intéressant car parfois vous pouvez avoir un choix mais
100:32
there might be other other possibilities as well  here we go here's our second of a sentence game
758
6032480
7120
il peut y avoir d'autres autres possibilités a eh bien nous y voilà voici notre deuxième jeu de phrases
100:43
you should you should something his promises with  us something of what what could it be or letters  
759
6043200
9840
tu devrais tu devrais quelque chose ses promesses avec nous quelque chose de ce que cela pourrait être ou des lettres
100:53
beginning with t five letters beginning with  p and four letters beginning with s you should  
760
6053040
6640
commençant par t cinq lettres commençant par p et quatre lettres commençant par s tu devrais
101:01
ah you should something his promises with a  something of something hmm yes but what so  
761
6061440
10720
ah tu devrais quelque chose ses promesses avec quelque chose de quelque chose hmm oui mais qu'est-
101:12
this is a kind of we might use this as an idiom i  suppose so you might be referring to an idiom or  
762
6072160
6960
ce que c'est une sorte de nous pourrions utiliser cela comme un idiome je suppose donc vous pourriez faire référence à un idiome ou
101:19
maybe just something that is metaphoric so you are  yes maybe a person tells you something but perhaps  
763
6079120
9200
peut-être juste quelque chose qui est métaphorique donc vous êtes oui peut-être qu'une personne vous dit quelque chose, mais peut-être
101:29
you are a little bit skeptical or maybe you are  cautious you don't want to believe that person  
764
6089760
6960
êtes-vous un peu sceptique ou peut-être êtes-vous prudent vous ne voulez pas croire cette personne
101:36
too quickly or maybe you don't believe them at  all you don't believe a single word they're saying
765
6096720
5280
trop rapidement ou peut-être ne la croyez-vous pas du tout vous ne croyez pas un seul mot qu'elle dit
101:44
well we've already got a correct answer oh okay  well that was quick we have who is this well  
766
6104720
6560
bien nous' j'ai déjà eu une réponse correcte oh d'accord eh bien c'était rapide nous avons qui est ce bien
101:51
let's let's wait for a few more i can't believe  we had a correct answer straight away very quick  
767
6111280
6320
attendons un peu plus je ne peux pas croire nous avons eu une réponse correcte tout de suite très rapidement
101:57
it's not tomic is it well it was actually more oh  more well done laura was very quick look you get  
768
6117600
7360
ce n'est pas tomique est-ce bien c'était en fait plus oh plus w bien fait laura a été très rapide regarde tu as
102:04
a thumbs up rosa got the first word you get one  of mr duncan's golden thumbs but now everyone's  
769
6124960
6720
un coup de pouce rosa a eu le premier mot tu as l'un des pouces d'or de mr duncan mais maintenant tout le monde l'
102:11
getting it vitas alexandra uh oh connell's here  hello connell nice to just arrived wow nice to  
770
6131680
8000
obtient
102:19
see connell as well thank you very much for  joining me a long time since we saw you yep  
771
6139680
6480
merci beaucoup de m'avoir rejoint depuis longtemps depuis que nous vous avons vu, oui
102:26
this one's out there mr duncan this one which  i thought would be quite difficult to get  
772
6146160
6320
celui-ci est là-bas m. duncan celui-ci que je pensais être assez difficile à obtenir
102:32
oh okay a lot of people have got it right  pretty good and more got it just like that oh  
773
6152480
5360
oh d'accord, beaucoup de gens ont bien compris plutôt bien et d'autres l'ont compris comme ça oh
102:38
straight now for those who are watching in asia  i know that for many people it will be very late  
774
6158960
6720
tout de suite pour ceux qui regardent en Asie je sais que pour beaucoup de gens, il sera très tard
102:45
at night now because we've changed the clocks you  see so because all of the clocks have moved around  
775
6165680
6000
dans la nuit maintenant parce que nous avons changé les horloges, vous voyez donc parce que toutes les horloges ont bougé
102:51
it is a little later now in asia so i'm very  sorry about that there's nothing i can do about  
776
6171680
6400
il est un peu plus tard maintenant en Asie donc je suis vraiment désolé que je ne puisse rien y
102:58
it unfortunately but we turned our clocks back  one hour last night which of course affects many  
777
6178080
6000
faire malheureusement mais nous avons reculé nos horloges d' une heure hier soir, ce qui affecte bien sûr de nombreuses
103:04
people who are watching ahead of us because it  means now it's much later so if it was midnight  
778
6184080
7280
personnes qui regardent devant nous car cela signifie maintenant qu'il est beaucoup plus tard, donc si c'était le cas minuit
103:12
when we started it would be 1am when we  start which of course for many people  
779
6192080
5040
lorsque nous avons commencé, il serait 1h du matin lorsque nous commençons, ce qui bien sûr pour beaucoup de gens
103:17
is too late too late yes so yes the answer's  out there mr duncan you should something his  
780
6197120
8480
est trop tard trop tard oui donc oui la réponse est là-bas monsieur duncan vous devriez quelque chose ses
103:25
promises whether something of something  so are we ready for for mr cockerell
781
6205600
5600
promesses si quelque chose de quelque chose alors sommes-nous prêts pour monsieur cockerell
103:33
would you say mr mr cockrell should now appear  yes okay then by the way mr steve mr steve is  
782
6213360
7040
voudriez-vous disons que mr mr cockrell devrait maintenant apparaître oui d'accord alors au fait mr steve mr steve a
103:40
very lucky because today mr cockerell is very  close to mr steve's left leg so you might notice  
783
6220400
8640
beaucoup de chance car aujourd'hui mr cockerell est très proche de la jambe gauche de mr steve donc vous remarquerez peut-être de temps en
103:49
now and again steve will be looking very happy  as mr cockerell is standing right next to him
784
6229040
5680
temps steve aura l'air très heureux alors que mr cockerell est debout juste à côté de lui
103:57
he's right on my right in my face mr duncan i  thought wow there is i could really answer that  
785
6237440
7440
il est juste à ma droite dans mon visage monsieur duncan j'ai pensé wow il y a je pourrais vraiment répondre à ça
104:04
i know but you won't because we  have to keep it clean there are  
786
6244880
3600
je sais mais vous ne le ferez pas parce que nous devons le garder propre il y a
104:08
two answers that i could give to what mr steve  has just said and both of them are disgusting
787
6248480
5280
deux réponses que je pourrais donner à ce que monsieur steve vient de dire et les deux sont dégoûtants
104:18
oh the answer yes yes but here we go the  answer everyone's got it now everybody knows  
788
6258000
8800
oh la réponse oui oui mais voilà la réponse tout le monde l'a maintenant tout le monde sait
104:26
so let's just confirm that  by pressing the magic button  
789
6266800
4080
alors confirmons simplement cela en appuyant sur le bouton magique
104:32
yes you should take his promises with a pinch  of salt yes to take something with a pinch of  
790
6272080
6960
oui vous devriez prendre ses promesses avec un pi nch de sel oui prendre quelque chose avec une pincée de
104:39
salt what does that mean steve that means  you don't take it seriously yes that's it  
791
6279040
5680
sel qu'est-ce que cela signifie steve cela signifie vous ne le prenez pas au sérieux oui c'est tout
104:44
you don't take it seriously so if for  example somebody was promising to marry you  
792
6284720
7280
vous ne le prenez pas au sérieux donc si par exemple quelqu'un promettait de vous épouser
104:52
for example in this case we've said a man his and  uh and uh you're discussing with a friend of yours  
793
6292880
8960
par exemple dans ce cas où nous avons dit un homme à lui et euh et euh tu discutes avec un ami à toi
105:02
and you say to your friend oh my boyfriend  said he's going to marry me and uh  
794
6302880
7040
et tu dis à ton ami oh mon petit ami  a dit qu'il allait m'épouser et euh
105:10
your friend might say your friend doesn't  trust this person that you're going out with  
795
6310880
6320
ton ami pourrait dire que ton ami  ne fait pas confiance à cette personne avec qui tu sors
105:17
and they say to you don't trust him take what he  says with a pinch of salt yes in other words he's  
796
6317200
6560
et ils te disent ne lui fais pas confiance prends ce qu'il dit avec une pincée de sel oui en d'autres termes il est
105:23
probably doesn't really mean it don't believe  what that person says because they are probably  
797
6323760
5280
ne veut probablement pas vraiment dire ne crois pas ce que cette personne dit parce qu'elle est probablement
105:29
lying but you should take it with a pinch of salt  yes so don't take it seriously by the way pinch  
798
6329040
7200
mentir mais vous devriez le prendre avec une pincée de sel oui alors ne le prenez pas au sérieux d'ailleurs pincement
105:36
just means something that you are holding  between your finger your forefinger and  
799
6336240
5680
signifie simplement quelque chose que vous tenez entre votre doigt votre index et
105:41
your thumb a pinch of something maybe when  you're cooking you might add a pinch of salt  
800
6341920
7280
votre pouce une pincée de quelque chose peut-être lorsque vous cuisinez, vous pourriez ajoutez une pincée de sel
105:50
to your ingredients yes like if you were to pinch  somebody pinch you do that when you're pinching  
801
6350080
6320
à vos ingrédients oui comme si vous deviez pincer quelqu'un, vous le faites quand vous pincez   ce
105:57
be painful wouldn't it yes so if you do that with  salt you're just taking enough salt to be held  
802
6357280
6080
serait douloureux, n'est-ce pas oui, donc si vous faites cela avec  du sel, vous prenez juste assez de sel pour être tenu
106:03
in those two fingers so it's actually  it's actually a very loose measurement  
803
6363360
5280
dans ces deux doigts, donc c'est en fait c'est en fait un mesure très lâche
106:09
a measurement a pic pinch sometimes you see that  in recipe books add a pinch of salt pinch and it  
804
6369440
7200
une mesure une pincée de pic parfois vous voyez que dans les livres de recettes, ajoutez une pincée de sel et cela
106:16
just means take enough that you can hold in  your two in your finger and thumb something  
805
6376640
6720
signifie simplement en prendre assez pour que vous puissiez tenir vos deux dans votre doigt et votre pouce quelque chose
106:23
like that yes but it also means don't take  something seriously that's it so don't believe  
806
6383360
6480
comme ça oui mais cela signifie aussi ne pas prenez quelque chose au sérieux c'est ça alors ne le croyez
106:29
it maybe you should have some doubt about  the truth of the thing that has been said  
807
6389840
6560
pas peut-être devriez-vous avoir un doute sur la véracité de la chose qui vous a été
106:36
to you hmm do we have time for another one i think  we do i think we have time for another sentence  
808
6396400
6000
dite hmm avons-nous le temps pour une autre je pense que nous le faisons je pense que nous avons le temps pour une autre phrase
106:42
game steve this is really really good i'm getting  quite excited we have 10 minutes left don't forget  
809
6402400
7280
jeu steve c'est vraiment très bien je deviens assez excité il nous reste 10 minutes n'oublie pas
106:49
i'm back with you next sunday every sunday we are  here live for two hours from 2 p.m uk time gmt
810
6409680
11040
je suis de retour avec toi dimanche prochain tous les dimanches nous sommes ici en direct pendant deux heures à partir de 14h00 heure du Royaume-Uni gmt
107:02
as if as if it wasn't confusing enough already  here we go another sentence game are you ready  
811
6422960
5760
comme si c'était comme si c'était ce n'est déjà pas assez déroutant nous y allons un autre jeu de phrases es-tu prêt
107:08
steve i'm always ready i can hardly stand the  excitement oh oh we have three three missing words  
812
6428720
10640
steve je suis toujours prêt je peux à peine supporter l' excitation oh oh nous avons trois trois mots manquants
107:19
right we we something to reach and  something beginning with a on the new  
813
6439360
7120
nous avons quelque chose à atteindre et quelque chose commençant par a sur le nouveau
107:27
something eight letters beginning with c yes so we  have f six letters a nine letters c eight letters
814
6447040
11760
quelque chose de huit lettres commençant par c oui donc nous avons  f six lettres a neuf lettres c huit lettres
107:41
that's a tricky one i think mr duncan very tricky  
815
6461440
2640
c'est délicat je pense que m. duncan très délicat
107:45
i normally get these but i  haven't got that one yet hmm
816
6465040
4800
je les reçois normalement mais je n'ai pas encore celui-là hmm
107:58
interesting mr dunker the only thing that is
817
6478880
4960
intéressant m. dunker la seule chose qui est
108:06
any answers coming through yet 30 seconds haven't  
818
6486480
3120
des réponses qui arrivent encore 30 secondes n'ont pas
108:09
passed mr duncan which is the delay  shall i just stand here in silence  
819
6489600
4720
passé m. duncan qui est le retard dois-je juste rester ici en silence
108:15
well you could think of something to say we  something six letters beginning with f to reach an
820
6495120
7200
eh bien vous pourriez penser à quelque chose à dire nous quelque chose de six lettres commençant par f pour atteindre un
108:25
atomic
821
6505520
560
atomique
108:28
ah you know you know i'm thinking of disqualifying  tomic i'm sorry you you're just too clever are you  
822
6508720
7600
ah vous savez vous savez je pense disqualifier tomic je suis désolé tu es juste trop intelligent tu es tu en train de
108:36
are you uh hacking into mr duncan's computer yes  can you see are you outside my window watching can  
823
6516320
6560
pirater l'ordinateur de mr duncan oui tu vois tu es devant ma fenêtre en train de regarder
108:42
you see my screen with all the answers i think  tomic's hacking into your computer i think so  
824
6522880
5440
tu peux voir mon écran avec toutes les réponses je pense que tomic pirate ton ordinateur je pense
108:48
yes i think he's he's he's installed something  on my computer when i wasn't looking well he's  
825
6528320
6080
oui je pense qu'il est il a installé quelque chose sur mon ordinateur quand je ne cherchais pas bien il est
108:54
cleverer than i am because i couldn't get it  but i got the middle one uh so well done tomic
826
6534400
8160
plus intelligent que moi parce que je ne pouvais pas l'obtenir mais j'ai eu celui du milieu euh si bien fait tomic
109:04
although we're not necessarily revealing that  it's correct are you a member of mensa tomic  
827
6544960
6320
même si nous ne révélons pas nécessairement que c'est correct sont vous êtes membre de mensa tomic
109:12
do you have a very high iq
828
6552240
2560
avez-vous un iq très élevé
109:17
um vtas has got it do you know what your iq is no  and i don't want to know is it in single figures  
829
6557200
7920
um vtas l'a-t-il savez-vous quel est votre iq non et je ne veux pas savoir s'il est en chiffres
109:26
trans says that tomek's got a big  brain what what happens if your iq  
830
6566800
4240
trans dit que tomek a un gros cerveau que se passe-t-il si votre iq
109:31
is only about eight or nine or  six and a half what happens then
831
6571040
5760
n'est que d'environ huit ou neuf ou six et demi, ce qui se passe,
109:39
you can get a job in in local government probably  palmyra says that tomex in office profile whatever  
832
6579360
7360
vous pouvez probablement obtenir un emploi dans le gouvernement local palmyra dit que tomex dans le profil du bureau, quel
109:46
that is oh i see what office profile office  profile well i don't i don't use office profile  
833
6586720
9520
qu'il soit, c'est-à-dire oh je vois quel profil de bureau profil de bureau eh bien je ne sais pas je n'utilise pas le profil du bureau
109:56
maybe it's uh maybe it's an app my office is  a program isn't it yes microsoft yes maybe
834
6596240
8080
peut-être que c'est euh peut-être que c'est une application mon bureau est un programme n'est-ce pas oui microsoft oui peut-être
110:07
what i don't what are you thinking steve  maybe that maybe there's that there's a  
835
6607680
5520
ce que je ne sais pas qu'est-ce que tu penses steve peut-être que peut-être qu'il y a un
110:13
program that will give you answers no we're  assuming that tomek has a big large brain  
836
6613200
5440
programme qui vous donnera des réponses non, nous supposons que tomek a un grand grand br ain
110:18
a huge a huge cerebral cortex and is very good  at english and can work these out all on his  
837
6618640
9040
un énorme cortex cérébral énorme et est très bon en anglais et peut tout résoudre par lui-
110:27
own i think so yes not not like mr steve when  he's adding things up he has to use his fingers  
838
6627680
5520
même, je pense que oui, pas comme mr steve quand il additionne des choses, il doit utiliser ses doigts
110:34
what was it last week was it five eight  take away five one two three four five  
839
6634720
5840
qu'est-ce que c'était la semaine dernière était-ce cinq huit enlevez cinq un deux trois quatre cinq
110:40
means it's three yes but last week you  seem to doubt whether that was correct
840
6640560
4800
signifie que c'est trois oui mais la semaine dernière vous semblez douter que ce soit correct,
110:47
which was quite funny actually so well done maybe  you know hold back a little give people a chance  
841
6647520
6400
ce qui était assez drôle en fait si bien fait peut-être vous savez retenir un peu donner une chance aux gens
110:55
uh in the future yes all we are saying is  give everyone else on the live chat a chance
842
6655040
10800
euh dans le futur oui tous nous disent donner une chance à tous les autres sur le chat en direct,
111:07
but tarmac is correct and i'm going  to look up office profile palmyra  
843
6667920
4720
mais le tarmac est correct et je vais rechercher le profil du bureau palmyra
111:13
to see what that program can do yes  but i think tomex hacking into your  
844
6673920
6080
pour voir ce que ce programme peut faire oui mais je pense que tomex pirate votre
111:20
computer yes oh my goodness i hope not  i really hope nobody's hacking into it  
845
6680000
6000
ordinateur oui oh mon Dieu j'espère que non j'espère vraiment que personne ne le pirate
111:26
so for various reasons all of my secrets  you see are stored in my computer  
846
6686800
5440
donc pour diverses raisons, tous mes secrets  que vous voyez sont stockés dans mon ordinateur
111:32
what did you think i meant here here we go here's  the answer are you ready steve for the answer  
847
6692800
4240
que pensiez-vous que je voulais dire ici, nous y voilà la réponse êtes-vous prêt steve pour la réponse
111:38
yep i almost pressed the wrong thing  then i must press the choo choo
848
6698160
3920
oui j'ai presque appuyé sur la mauvaise chose alors je doit appuyer sur le choo choo
111:46
i pressed the choo choo i didn't mean  to i didn't want to press the choo-choo  
849
6706000
4640
j'ai appuyé sur le choo choo je ne voulais pas je ne voulais pas appuyer sur le choo-choo
111:50
yeah the choo-choo would do we've got  the answer mr duncan instead we have  
850
6710640
2800
ouais le choo-choo ferait l'affaire nous avons la réponse monsieur duncan à la place nous avons
111:55
mr cockrell's in my face again yeah right  so what is the answer was tommy correct  
851
6715360
6480
mr cockrell est dans mon visage encore une fois oui, alors quelle est la réponse était tommy correct
112:02
was tomic correct can tomek go to the front of  the classroom i just think tomic wants kisses  
852
6722560
5120
était tomic correct peut-il aller devant la classe je pense juste que tomic veut des bisous
112:07
i think that's what it is i would imagine  that's the last thing tomic wants is one of your  
853
6727680
7840
je pense que c'est ce que c'est j'imagine que c'est la dernière chose que veut tomic est l'un de vos
112:15
it's going to be dark early tonight mr duncan  and i've got to clear up all the clippings yeah  
854
6735520
4800
ça va être sombre tôt ce soir m. duncan et je dois nettoyer toutes les coupures ouais
112:21
that i have i have taken off this bush outside  our front is that is that the tree is it it's  
855
6741120
5920
que j'ai, j'ai enlevé ce buisson à l'extérieur de notre façade, c'est que l'arbre est-ce c'est
112:27
not a very big tree yeah that's uh that's just  that's how much i've taken off the whole width  
856
6747040
7280
pas un très grand arbre ouais c'est euh c'est juste c'est combien j'ai enlevé toute la largeur
112:34
of the all the way around this bush it smells  you know it smells it smells like toilet cleaner  
857
6754320
6080
de tout autour de ce buisson ça sent vous savez ça sent ça sent le nettoyant pour toilettes
112:41
yes well conifers often have this strong smell  of sort of uh pine piney or sometimes i think  
858
6761120
5760
oui eh bien les conifères ont souvent cette forte odeur de sorte de euh pin piney ou parfois je pense
112:46
they smell like cats pee yes so you said that's  quite nice so you could have it there it's like  
859
6766880
6320
qu'ils sentent comme les chats font pipi oui donc tu as dit que c'était plutôt ni ce pour que tu puisses l'avoir là c'est
112:53
a as if we're behind the bushes we're hiding in  the bushes giovanna says tommy wins a jaffa cake
860
6773200
7520
comme si nous étions derrière les buissons dans lesquels nous nous cachons les buissons giovanna dit que tommy gagne un gâteau jaffa
113:04
you can have one of my jaffa cakes  if you want tomik there we go look  
861
6784400
3040
tu peux avoir un de mes gâteaux jaffa si tu veux tomik là on va regarder
113:07
i've got i've got a whole box and i think  he wants a kiss 80 percent eighty percent
862
6787440
4880
je' j'ai j'ai une boîte entière et je pense qu'il veut un baiser 80 % quatre-vingts % de
113:17
tomic did want kisses you're not supposed to  do that it's supposed to be socially distancing  
863
6797520
3760
tomic voulait des baisers que vous n'êtes pas censé faire  que c'est censé être socialement distancié
113:21
you're not you're not allowed to blow kisses  to anyone even through the internet haven't  
864
6801840
3680
vous n'êtes pas autorisé à faire des bisous à n'importe qui, même sur Internet, vous n'avez pas
113:25
you heard of computer viruses it's safe  mr duncan dear me very well if tomic comes  
865
6805520
5840
entendu parler de virus informatiques, c'est sûr m. duncan cher moi très bien si tomic
113:31
down with something now very error then he  can blame me very iris very irresponsible
866
6811360
6080
arrive avec quelque chose maintenant très erreur alors il peut me blâmer très iris très
113:39
is just arrived would you like the answer um  steve yes we failed to reach an agreement on  
867
6819760
10160
irresponsable vient d'arriver aimeriez-vous la réponse euh steve oui nous n'avons pas réussi à nous mettre d'accord sur
113:49
the new contract we failed to reach an agreement  on the new contract that's it how did you choose  
868
6829920
13040
le nouveau contrat nous n'avons pas réussi à nous mettre d'accord sur le nouveau contrat c'est tout comment avez-vous choisi
114:02
that particular sentence mr duncan i don't know  sorry enos but we're going now well five minutes  
869
6842960
7120
cette phrase en particulier monsieur duncan je ne sais pas désolé enos mais nous allons maintenant bien cinq minutes
114:10
we still have five minutes because i started late  you see so we've only technically we've been on  
870
6850080
5280
nous avons encore avoir cinq minutes parce que j'ai commencé lat e vous voyez, donc nous n'avons techniquement que
114:15
four let me just see we've been on for one  hour and 55 minutes you see so we still have  
871
6855360
6560
quatre, permettez-moi de voir que nous avons été allumés pendant une heure et 55 minutes, vous voyez, nous avons donc encore
114:21
five minutes we have to we have to stick to  our contract you see our contracted hours
872
6861920
5760
cinq minutes, nous devons nous en tenir à notre contrat, vous voyez nos heures contractuelles
114:32
we'll be like that then what do you think  should i stay or go do you want mr steve  
873
6872560
5520
nous serons comme ça alors que pensez-vous devrais-je rester ou partir voulez-vous que mr
114:38
to stay or do you want him to go well  enos we've got to do something for enas  
874
6878080
5360
steve  reste ou voulez-vous qu'il aille bien enos nous devons faire quelque chose pour enas
114:44
in five minutes to make it worth his while coming  on yes okay we'll stay on five more minutes maybe  
875
6884480
5440
en cinq minutes pour le faire ça vaut le coup de venir  oui d'accord, nous allons rester cinq minutes de plus peut-être
114:49
you didn't realize the clocks have changed  in the uk that's probably why you're late on  
876
6889920
4240
vous n'avez pas réalisé que les horloges ont changé au Royaume-Uni, c'est probablement pourquoi vous êtes en retard
114:54
mr steve will stay with us i think  what should i do do a dance sing a song  
877
6894160
5600
m. steve va rester avec nous je pense que dois-je faire un danser chanter une chanson
115:01
or none of the above what shall we do then for  the next five minutes we can have another sentence  
878
6901280
5120
ou rien de ce qui précède que devons-nous faire alors pendant les cinq prochaines minutes, nous pouvons avoir un autre
115:06
game go on then okay i've got i've got a couple  of more here a couple of more sentence games
879
6906400
5360
jeu de phrases continuer alors d'accord j'en ai quelques-uns de plus ici quelques jeux de phrases de plus
115:14
this is bonus time now we're into bonus time  
880
6914240
4080
c'est temps bonus maintenant nous sommes dans le temps bonus
115:18
you spat extra time did i spit all over  me though disgusting i spit all over you  
881
6918320
7600
tu as craché du temps supplémentaire
115:25
let me mop that down there we go that's like  my nan used to do my granny used to do that
882
6925920
5920
moi essuyer ça là-bas on va c'est comme ma grand-mère avait l'habitude de faire ma grand-mère avait l'habitude de faire ça
115:34
but if you but your mother used to do that or  your gran if you've got some mud on you they  
883
6934400
3920
mais si toi mais ta mère faisiez ça ou votre grand-mère si vous avez de la boue sur vous ils avaient l'
115:38
used to spit into a into a tissue and wipe it  off i know i mean just wouldn't do that now my  
884
6938320
5840
habitude de cracher dans un dans un mouchoir et essuyez- le je sais que je veux dire ne ferait pas ça maintenant ma
115:44
my mother wouldn't use a tissue she just spit in  my face anyway and that's it that's that's all she  
885
6944160
5440
ma mère n'utiliserait pas un mouchoir elle vient de me cracher au visage de toute façon et c'est tout ce qu'elle
115:49
would do she just spit at me and that was it he's  had a scarred upbringing if you have a scarred  
886
6949600
7280
ferait elle me cracherait juste dessus et c'était tout il a eu une éducation cicatrisée si vous avez une éducation cicatrisée,
115:56
upbringing it means that you're you're it's like  having an actual physical scar but a mental scar  
887
6956880
5120
cela signifie que vous êtes c'est comme avoir une véritable cicatrice physique mais une cicatrice mentale
116:03
in that uh you know it's always creating  unhappiness you have no idea what i've been  
888
6963440
5440
en ce que euh vous savez que cela crée toujours du malheur vous n'avez aucune idée de ce que j'ai
116:08
through here's another one then oh okay then this  is interesting i don't remember what the answer to  
889
6968880
8080
traversé en voici un autre alors oh d'accord alors c'est intéressant je ne me souviens pas quelle est la réponse
116:16
this is uh well you don't have to you've got the  well we've got tomic tomic concern hacking into  
890
6976960
7280
à   c'est euh eh bien vous n'avez pas à vous avez le bien nous avons une préoccupation tomic tomic de pirater
116:24
your computer as we speak i something a sudden  something to something here's something i i'm what  
891
6984240
10560
votre ordinateur pendant que nous parlons je quelque chose d'un coup quelque chose à quelque chose voici quelque
116:34
happened that maybe i was having a dizzy spell  when i typed this so maybe my glasses were steamed  
892
6994800
4880
chose que je suis J'ai eu un vertige quand j'ai tapé ceci, alors peut-être que mes lunettes étaient embuées
116:39
up four words we've got to think up four words i  know we're really testing tomic now come on tomic  
893
6999680
7760
jusqu'à quatre mots, nous devons penser à quatre mots, je sais que nous testons vraiment tomic maintenant allez tomic
116:49
you're going to have to put your  brain into third or fourth gear
894
7009120
6720
tu vas devoir mettre ton cerveau en troisième ou la quatrième vitesse
116:58
wants me to sing i want it my way do you mean uh  i did it i did it my way and now the end is near  
895
7018640
7520
veut que je chante je le veux à ma façon tu veux dire euh je l'ai fait je l'ai fait à ma façon et maintenant la fin est proche
117:06
and so we will both face the  final curtain yes my friends  
896
7026160
4320
et donc nous ferons tous les deux face au rideau final oui mes amis
117:11
i'll say it clear of this of which i'll  state my uh certain something like that  
897
7031440
7360
je le dirai clairement dont je vais énoncer mon euh certain quelque chose comme ça
117:18
i'll state my case of which i'm  certain i've lived a life that's full
898
7038800
5680
je vais exposer mon cas dont je suis certain que j'ai vécu une vie bien remplie
117:26
i've traveled each and every by way yeah but  but no more much more than this than this  
899
7046640
11200
j'ai parcouru chaque chemin ouais mais mais pas plus beaucoup plus que ça que de cette
117:38
way oh well we've done it that's  a copyright strike from youtube  
900
7058480
5360
manière oh eh bien nous l'avons fait c'est un avertissement pour atteinte aux droits d'auteur de youtube
117:45
well then i something a sudden something to  something here's something f for four letters  
901
7065680
9760
eh bien alors je quelque chose un soudain quelque chose à quelque chose voici quelque chose f pour quatre lettres
117:55
d six letters s four letters f four letters  come on tomek ah yes yes we're really testing  
902
7075440
12320
d six lettres s quatre lettres f quatre lettres allez tomek ah oui oui nous sommes vraiment tester
118:07
your brain now giovanna is come up with an  interesting answer okay which sort of fits uh  
903
7087760
10880
votre cerveau maintenant, giovanna a trouvé une réponse intéressante d'accord qui correspond en quelque sorte à euh
118:19
but we don't want spitting really do we we don't  want spit i mean the words fit i've got to say
904
7099440
5600
mais nous je ne veux pas cracher vraiment est-ce que nous ne voulons pas cracher je veux dire que les mots conviennent je dois dire
118:30
lewis is off by lewis well palmyra oh louis  mendes wow louis can i just say louis louis mendes  
905
7110160
11040
lewis est parti par lewis bien palmyra oh louis mendes wow louis puis-je juste dire louis louis mendes
118:46
louis mendes is that a goodbye no oh  it's a correct answer where louis mendes  
906
7126000
6320
louis mendes est-ce un au revoir non oh c'est une bonne réponse où louis mendes
118:52
i didn't see that oh my goodness i'm  stunned i am stunned louis i am stunned
907
7132320
9920
je n'ai pas vu ça oh mon Dieu je suis abasourdi je suis abasourdi louis je suis abasourdi que
119:04
lewis was going and then his parting shot to us  is a correct answer in the sentence he see now  
908
7144640
8880
lewis allait et puis son coup de départ pour nous est une bonne réponse dans la phrase qu'il voit maintenant
119:13
lewis wants us to remember this moment forever  so this will be the moment that i will always  
909
7153520
4480
lewis veut que nous nous souvenions de ce moment pour toujours, donc ce sera le moment dont je me souviendrai toujours
119:18
remember when lewis said goodbye but also gave the  correct answers to the sentence game at the same  
910
7158000
7680
quand Lewis a dit au revoir mais a également donné les bonnes réponses au jeu de phrases en même
119:25
time what a way to end well done so i suppose  we will have mr cockerell for one more time  
911
7165680
8080
temps quelle façon de finir bien fait donc je suppose que nous aurons mr cockerell pour une fois de plus
119:34
and then we'll give the answer i something a  sudden something to something his something  
912
7174480
6160
et ensuite nous donnerons la réponse je quelque chose un  quelque chose soudain à quelque chose son quelque chose
119:42
it could have been anything really when  you think about it mr cockrell come on
913
7182240
5600
cela aurait pu être vraiment n'importe quoi quand vous y pensez m. cockrell arrive à l'
119:52
time to wake up so what's the answer mr duncan  as you have suggested okie doke okey dokey pig  
914
7192080
9040
heure de se réveiller alors quelle est la réponse m. duncan comme vous l'avez suggéré okie doke okey dokey cochon
120:01
in a pokey here we go the answer to today's final  sentence game before we disappear for another week
915
7201120
7600
dans un pokey ici nous allons la réponse au dernier jeu de phrase d'aujourd'hui avant de disparaître pour une autre semaine
120:09
is oh i felt a sudden desire to  slap his face i felt a sudden desire  
916
7209520
16320
est oh j'ai ressenti un désir soudain de gifler son visage j'ai ressenti un désir soudain
120:27
to slap his face you might also say i felt the  sudden desire so some people might say i felt  
917
7227280
7680
de gifler son visage vous pourriez aussi dire que j'ai ressenti le désir soudain alors certaines personnes pourraient dire que j'ai ressenti
120:34
the sudden desire or i felt a sudden desire to  slap his face some people have said spit spit his  
918
7234960
10800
le désir soudain ou j'ai ressenti un désir soudain de lui gifler certaines personnes ont dit cracher cracher son
120:45
face but you would have to say spit in his face  for that to be grammatically correct yes so if you  
919
7245760
7440
visage mais vous devriez dire cracher au visage pour que cela soit grammaticalement correct oui donc si vous
120:53
spit at someone you spit in their face you spit in  their face because that's where you are aiming for
920
7253200
8800
crachez sur quelqu'un tu leur crache au visage tu leur crache au visage parce que c'est là que tu vis
121:04
so there we go that's it i think that's it  shall we call it a day we are now going to  
921
7264240
5520
alors voilà c'est tout je pense que c'est tout
121:09
call it a day we are going to wrap up we are  going to put away our toys for another week  
922
7269760
6560
va ranger nos jouets pour une autre semaine
121:17
have you enjoyed it steve no you know what  i've enjoyed i have my favorite moment from  
923
7277360
5280
avez-vous apprécié steve non vous savez ce que j'ai apprécié j'ai mon moment préféré de
121:22
today's live stream was when we ate the  scone that's all i've been thinking about  
924
7282640
7040
la diffusion en direct d'aujourd'hui était quand nous avons mangé le scone c'est tout ce à quoi je pensais
121:29
is going in there and having another one yes we  are going to have a cup of tea this week not a tea  
925
7289680
5760
va y aller et en avoir un autre oui nous allons prendre une tasse de thé cette semaine pas un
121:35
cake we're going to have another scone or could we  have a scone and a tea cake oh that's just greedy  
926
7295440
6880
gâteau au thé nous allons avoir un autre scone ou pourrions-nous avoir un scone et un gâteau au thé oh c'est juste gourmand
121:43
i think that is what's going to happen that  is very greedy goodbye to everyone it's been  
927
7303680
5360
je pense que c'est ce qui va arriver c'est très gourmand au revoir à tout le monde ça a été
121:49
lovely mr duncan it's been lovely  to see you all it's been wonderful  
928
7309040
3200
adorable monsieur duncan ça a été un plaisir de vous voir tous c'était merveilleux
121:53
let's see you all next week i hope so  bye bye for now mr steve is now going  
929
7313680
6400
nous vous verrons tous la semaine prochaine j'espère donc au revoir pour l'instant m. steve va maintenant s'en aller
122:00
you'll have to push me off i will move you  forward slowly as steve goes into the kitchen
930
7320080
6480
vous devrez me repousser je vais vous faire avancer lentement pendant que steve entre dans le cuisine
122:09
as if by magic he has disappeared there are  so many things going on here that i can never  
931
7329520
11520
comme par magie il a disparu il y a tellement de choses qui se passent ici dont je ne peux jamais
122:21
tell you about but it's always very busy when  steve is around for various reasons it's almost  
932
7341040
7120
vous parler mais c'est toujours très occupé quand steve est là pour diverses raisons il est presque
122:28
time to go i can't believe it's time to say  goodbye i hope you've enjoyed today's live stream  
933
7348160
4560
temps de partir je n'arrive pas à croire qu'il est temps de dire au revoir j'espère que vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui
122:33
two hours have gone by very quickly i hope  you've enjoyed this live stream and i hope  
934
7353280
6800
deux heures se sont écoulées très rapidement j'espère  que vous avez apprécié cette diffusion en direct et j'espère   que
122:40
you will enjoy next week's live stream as well  i hope so because it hasn't arrived yet by the  
935
7360080
7120
vous apprécierez également la diffusion en direct de la semaine prochaine j'espère que oui car elle n'est pas encore arrivée
122:47
way next saturday is a special day because it is  my 14th anniversary 14 years i've been on youtube  
936
7367200
10640
d'ailleurs samedi prochain est un jour spécial car c'est mon 14e anniversaire 14 ans que je suis sur youtube
122:57
next saturday will be the anniversary of course  we're not here next saturday but we will be with  
937
7377840
5840
samedi prochain sera l'anniversaire bien sûr nous ne sommes pas là samedi prochain mais nous serons avec
123:03
you next sunday which is the first of november oh  my goodness can it be true have we really reached  
938
7383680
11120
vous dimanche prochain qui est le premier novembre oh mon Dieu peut-il être vrai avons-nous vraiment atteint
123:14
the point where november is just around the corner  i can't believe it i really don't believe it at  
939
7394800
6320
le point où novembre approche à grands pas je ne peux pas y croire je n'y crois vraiment pas du
123:21
all thank you for your company thank you everybody  on the live chat will i have my beard next week um  
940
7401120
9840
tout merci pour votre entreprise merci à tous sur le chat en direct est-ce que j'aurai ma barbe la semaine prochaine euh
123:31
you will have to tune in again and find out  before i go can i say happy birthday to my sister  
941
7411520
6160
vous devrez régler reviens et découvre avant de partir puis-je dire joyeux anniversaire à ma sœur
123:37
i'll listen it's your birthday today  yes today it's your birthday hip hip  
942
7417680
6880
je vais écouter c'est ton anniversaire aujourd'hui oui aujourd'hui c'est ton anniversaire hip hip
123:44
hooray happy birthday to my sister  she is another year older today  
943
7424560
6480
hourra joyeux anniversaire à ma sœur elle a encore un an de plus aujourd'hui
123:51
thank you for your company see you next sunday 2  p.m uk time as usual i will be here next sunday  
944
7431680
8160
merci pour votre compagnie à bientôt dimanche prochain à 14 h, heure du Royaume-Uni, comme d'habitude, je serai ici dimanche
123:59
mr steve will be here as well this is mr duncan  in the birthplace of english saying thanks for  
945
7439840
6480
prochain   M. Steve sera également ici c'est M. Duncan dans le lieu de naissance de l'anglais qui dit merci d'avoir
124:06
watching see you later take care stay safe  and you know what's coming next yes you do
946
7446320
8800
regardé à plus tard, prenez soin de vous, restez en sécurité et vous savez ce qui va suivre oui vous le faites
124:19
ta ta for now.
947
7459040
4800
ta ta pour maintenant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7