English Addict - live stream - Ep 120 / Sunday 25th October 2020 / What was your best year?

6,768 views ・ 2020-10-25

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

02:43
yes i know i'm late before anyone says mr  duncan you're late you naughty man yes i know  
0
163520
7520
sí, sé que llego tarde antes de que alguien diga, señor duncan, llegas tarde, travieso, sí, lo
02:51
i am a few minutes late for which i apologize  but i am here yes we are all together once again  
1
171040
7040
sé, llego unos minutos tarde, por lo que me disculpo, pero estoy aquí, sí, estamos todos juntos una vez
02:58
it is sunday it is a fun day it is time to improve  your english yes this is english addict coming to  
2
178080
8800
más, es domingo, es divertido día es hora de mejorar tu inglés sí, este es un adicto al inglés que viene a
03:06
you live from the birthplace of the english  language which just happens to be england
3
186880
10960
ti vive desde el lugar de nacimiento del idioma inglés que resulta ser
03:29
i know i'm late before anyone says mr duncan  you naughty man you are late i am here now did  
4
209760
9280
inglaterra sé que llego tarde antes de que alguien diga mr duncan eres un travieso llegas tarde estoy aquí ¿
03:39
you remember to change your clocks i almost  forgot but i did manage to remember so now  
5
219040
8640
Te acordaste de cambiar tus relojes? Casi lo olvido, pero me las arreglé para recordar, así que
03:47
it is 10 minutes past 2 o'clock in the uk just  in case you are one of those people who has to  
6
227680
9440
ahora son las 2:10 en el Reino Unido en 10 minutos, por si acaso eres una de esas personas
03:57
change their clock as well have you done it or  did you forget but now it is ten minutes past two  
7
237120
8320
que también tiene que cambiar su reloj. lo hizo o lo olvidó, pero ahora son las dos y diez,
04:07
i know some people are going to think mr duncan  you are late but i'm not late it is ten past two  
8
247120
6560
sé que algunas personas van a pensar, señor Duncan, llega tarde, pero yo no llego tarde,
04:13
here in the uk greenwich mean time g m t not  british summer time because now we have said  
9
253680
11680
aquí en el Reino Unido, la hora media de Greenwich no es el horario de verano británico porque ahora nos hemos
04:25
goodbye to british summer time  and we have we are saying hello to  
10
265360
5280
despedido del horario de verano británico y tenemos w Estamos saludando al
04:31
greenwich mean time i know it's all very confusing  it confuses me to be honest every year so many  
11
271600
8240
meridiano de Greenwich. Sé que todo es muy confuso. Para ser honesto, me confunde todos los años. Muchas
04:39
people complain about this they say why why do  we have to keep changing the clocks every year  
12
279840
7760
personas se quejan de esto y dicen por qué tenemos que seguir cambiando los relojes todos los años.
04:48
so first of all i suppose i should explain what  all of this is about we have british summer time  
13
288800
7440
explique de qué se trata todo esto tenemos el horario de verano británico
04:56
there it is can you see it there on the screen  right now british summer time often referred to as  
14
296240
8480
ahí está, ¿pueden verlo allí en la pantalla ahora mismo el horario de verano británico a menudo se conoce como
05:04
bst and we have gmt which is greenwich mean time  and that is what we are using now we have gone  
15
304720
12000
bst y tenemos gmt que es el meridiano de greenwich y eso es lo que estamos usando ahora Hemos pasado
05:16
from british summer time to greenwich mean  time so in the summer the clocks go forward  
16
316720
7600
del horario de verano británico al horario de Greenwich, por lo que en verano los relojes se
05:24
by one hour and in winter they go back by one hour  and many people refer to this as daylight saving  
17
324320
9440
adelantan una hora y en invierno se atrasan una hora y muchas personas se refieren a esto como el horario de verano.
05:33
time now here in the uk this originally started  as a way of giving people extra daylight  
18
333760
9440
Ahora aquí en el Reino Unido esto comenzó originalmente como una forma de darle a la gente más luz del día
05:43
so they could travel safely on the roads i'm  not joking you can look it up so what is the  
19
343920
7360
para que puedan viajar con seguridad en las carreteras no estoy bromeando puedes buscarlo así que es el
05:51
greenwich meridian well that is the line it  is the reference line which divides the days  
20
351280
6000
meridiano de Greenwich bueno esa es la línea es la línea de referencia que divide los días
05:57
from each other the difference between each  time zone begins at the greenwich meridian line  
21
357280
7200
de cada uno u otra, la diferencia entre cada zona horaria comienza en la línea del meridiano de Greenwich,
06:04
which is the line you can see there going down  the center and the difference between each time  
22
364480
8160
que es la línea que se puede ver allí que baja por el centro, y la diferencia entre cada
06:12
zone begins at the greenwich meridian  line so things that are ahead over here  
23
372640
8800
zona horaria comienza en la línea del meridiano de Greenwich , por lo que las cosas que están más adelante aquí
06:22
are plus and things that are behind are minus and  that is how we get the time zones so that line  
24
382240
10720
son más y cosas que están detrás son menos y así es como obtenemos las zonas horarias, de modo que esa línea
06:33
signifies the difference between one day and the  next so behind is earlier and ahead is later so  
25
393520
11200
significa la diferencia entre un día y el siguiente, por lo que detrás es antes y delante es más tarde, así que
06:44
if you are ahead of the greenwich meridian  line you are ahead of that particular time  
26
404720
7840
si está delante de la línea del meridiano de Greenwich , está delante de ese en particular tiempo
06:53
some people are maybe an hour ahead maybe two  hours ahead maybe 10 hours ahead perhaps 11 11  
27
413520
10960
algunas personas están tal vez una hora por delante tal vez dos horas por delante tal vez 10 horas por delante tal vez 11 11
07:04
hours ahead of course you can also be behind  as well for example people in south america  
28
424480
9120
horas por delante por supuesto también puede estar atrasado también por ejemplo personas en América del Sur
07:14
and the united states you can say that they  are behind so they are on that side of the line  
29
434320
6960
y los Estados Unidos se puede decir que están atrasados ​​por lo que son en ese lado de la línea
07:21
ahead tends to be countries that are in  asia and of course australia as well so  
30
441840
7840
por delante tiende a haber países que están en Asia y, por supuesto, también en Australia, por
07:29
that is why we have that particular line and  the line itself happens to run through london  
31
449680
9280
eso tenemos esa línea en particular y la línea en sí pasa a correr th Rough London
07:39
we have a very famous place called the greenwich  observatory which of course is where the line  
32
459600
6800
tenemos un lugar muy famoso llamado el observatorio de Greenwich que, por supuesto, es donde la línea
07:46
passes directly through and there it is oh  there it is over there the greenwich meridian  
33
466400
7760
pasa directamente y allí está, oh, allí está, allí está la línea del meridiano de Greenwich
07:54
line so that is the reason why we have time zones  and this particular line is the center of that  
34
474160
10000
, por lo que esa es la razón por la que tenemos zonas horarias y esta línea en particular. es el centro de ese
08:04
greenwich meridian lion you can actually visit  london and you can go to a very special place  
35
484960
6400
león del meridiano de Greenwich, en realidad puedes visitar Londres y puedes ir a un lugar muy especial
08:11
called the greenwich observatory and there  you will be able to stand on either side of  
36
491360
8720
llamado el observatorio de Greenwich y allí podrás pararte a ambos lados del
08:20
greenwich mean time so you can have one  foot in the past and one foot in the future  
37
500080
7120
meridiano de Greenwich para que puedas tener un pie en el pasado y un pie en el futuro,
08:27
not literally of course so we are talking  about time zones some people are behind  
38
507920
6720
no literalmente, por supuesto, así que estamos hablando de zonas horarias, algunas personas están atrasadas
08:34
and some people are ahead depending on where  you are in the world so if you are watching  
39
514640
7040
y algunas personas están adelante dependiendo de dónde se encuentre en el mundo, así que si está viendo
08:41
in south america brazil perhaps argentina chile  you will be behind so it will be morning there  
40
521680
11040
en América del Sur, Brasil, quizás Argentina, Chile, estará atrasado. así que será por la mañana allí
08:52
and if you are watching in asia maybe  malaysia hong kong vietnam it will be ahead
41
532720
8480
y si estás viendo en asia, tal vez malasia, hong kong, vietnam, estará más
09:04
i don't know about you but i am really sick  and tired every year of having to explain  
42
544320
7840
adelante, no sé tú, pero estoy realmente enfermo y cansado todos los años. r de tener que explicar
09:12
this nobody likes this you see no one likes  changing their clocks because it always causes  
43
552160
6240
esto a nadie le gusta esto ves que a nadie le gusta cambiar sus relojes porque siempre
09:19
a lot of confusion however the good thing  is we get an extra hour in bed so today i  
44
559040
7280
causa mucha confusión sin embargo lo bueno es que tenemos una hora extra en la cama así que
09:26
was able to stay in bed for an extra hour and  to be honest with you i really did enjoy it  
45
566320
6480
hoy pude quedarme en la cama por una hora extra y para ser honesto contigo, realmente lo disfruté
09:33
we are talking about food today one of the things  one of the many things we are talking about also  
46
573360
7760
estamos hablando de comida hoy una de las cosas una de las muchas cosas de las que estamos hablando también
09:41
yes we will be playing the sentence game as well a  lot of people love playing along with the sentence  
47
581120
7040
sí, también jugaremos el juego de oraciones a muchas personas les encanta jugar junto con el
09:48
game so i hope you will enjoy that too yes we  have once again made it all the way to the end  
48
588160
8160
Juego de oraciones, así que espero que lo disfruten también. Sí, una vez más hemos llegado hasta el final
09:56
of another weekend and of course by  that the end of another week it's
49
596320
7520
de otro fin de semana y, por supuesto, para ese final de otra semana es
10:04
sunday
50
604960
12880
domingo.
10:22
there are supposed to be captions but there aren't  any there are no captions still i'm very sorry  
51
622720
7600
Se supone que hay subtítulos, pero no hay ninguno. todavía no hay subtítulos, lo siento
10:30
about that i don't know why there are no captions  it is really starting to annoy me very much
52
630320
5840
mucho, no sé por qué no hay subtítulos , realmente está empezando a molestarme mucho,
10:40
still no captions so if you are expecting live  captions i'm ever so sorry there are no live  
53
640080
6880
todavía no hay subtítulos, así que si esperas subtítulos en vivo, lo siento mucho, no hay subtítulos
10:46
captions you can try to get them maybe press c  on your keyboard perhaps you can shout out of the  
54
646960
8320
subtítulos en vivo que puede intentar obtener t ejem, tal vez presione c en su teclado, tal vez pueda gritar por la
10:55
window or maybe you can complain to youtube you  can say please youtube can we please have our live  
55
655280
8800
ventana o tal vez pueda quejarse a YouTube, puede decir, por favor, YouTube, ¿podríamos tener nuestros
11:04
captions back again because we miss them ever so  much oh we are going to have a look at the cowls  
56
664080
10960
subtítulos en vivo nuevamente porque los extrañamos mucho, oh, vamos a tener un miren las capuchas
11:15
today a lot of people last week can i say thank  you very much for your lovely messages last week  
57
675040
7120
hoy mucha gente la semana pasada puedo decir muchas gracias por sus encantadores mensajes la semana pasada con
11:22
concerning the cows can we see more of the cows  well guess what we will be taking a look at  
58
682160
8320
respecto a las vacas podemos ver más vacas bueno adivinen qué vamos a ver
11:31
not the cows at the back of the house there are  some other cows living in a field very close to  
59
691520
6880
no las vacas en la parte de atrás de la casa hay otras vacas que viven en un campo muy cerca de
11:38
where i live and we will be taking a look at  those later on so we are taking a look at the  
60
698400
5520
donde vivo y las veremos más adelante, así que vamos a ver
11:48
the cows a little bit later on for those who are  
61
708800
3040
las vacas un poco más adelante para aquellos que son
11:53
bovine fanatics and i know  there are many of you out there  
62
713200
4480
fanáticos de los bovinos. y sé que hay muchos de ustedes por ahí,
11:58
including mr steve who appears to have fallen in  love with the cows at the back of the house hey  
63
718800
7680
incluido el Sr. Steve, que parece haberse enamorado de las vacas en la parte trasera de la casa. Hey,
12:06
guess what autumn is here oh look at that now that  is actually a view outside the window right now  
64
726480
9520
adivinen qué otoño es aquí, oh, miren eso ahora, en realidad es una vista fuera de la ventana en este momento.
12:16
so we are looking outside you can see some  of the trees are now starting to change color  
65
736560
5600
así que estamos mirando hacia afuera de puede ver que algunos de los árboles ahora están comenzando a cambiar de color a
12:22
as autumn arrives and we are all getting used  to the short days the days are much shorter now  
66
742160
8640
medida que llega el otoño y todos nos estamos acostumbrando a los días cortos, los días son mucho más cortos ahora,
12:31
so in a few days from now it will be dark  at around about 3 30 in the afternoon  
67
751680
7760
por lo que dentro de unos días oscurecerá alrededor de las 3 30 en la tarde, por
12:40
so during the winter months the days become  very short indeed and that is what is happening  
68
760080
7200
lo que durante los meses de invierno los días se vuelven realmente muy cortos y eso es lo que está sucediendo
12:47
here in the uk so certain parts of the world  are now going to enjoy their summer months  
69
767280
6560
aquí en el Reino Unido, por lo que ciertas partes del mundo ahora van a disfrutar de sus meses de verano,
12:55
meanwhile here in england we are having  our autumn closely followed by winter  
70
775520
10320
mientras que aquí en Inglaterra estamos teniendo nuestro otoño seguido de cerca por el invierno
13:06
yeah i i don't know if i like that to be honest  i'm not sure to be honest hello to the live chat  
71
786640
7600
sí, no sé si me gusta eso para ser honesto no estoy seguro de ser honesto hola al chat en vivo me
13:14
nice to see you here today it's a bit like it's a  little bit like mission control you know when nasa  
72
794240
8800
alegro de verte aquí hoy es un poco como si fuera un poco como el control de la misión sabes cuando la
13:23
are sending up their space rockets to orbit  for example the moon or maybe maybe a space  
73
803600
8400
nasa sus cohetes espaciales para orbitar, por ejemplo, la luna o tal vez un
13:32
rocket that is going off to explore  even more distant planets such as mars  
74
812000
7280
cohete espacial que se va a explorar planetas aún más distantes, como
13:40
that's what it's like here i've got screens  monitors all sorts of devices in front of me  
75
820560
7280
Marte, así es aquí, tengo pantallas, monitores, todo tipo de dispositivos frente a mí,
13:49
and i hope it's all working i will keep my fingers  crossed that everything works all right today  
76
829520
6000
y espero es todo trabajando mantendré los dedos cruzados para que todo funcione bien hoy
13:56
thank you for joining me so many nice people here  
77
836080
3600
gracias por acompañarme a tanta gente agradable aquí
13:59
on the live chat one of the reasons why i love  doing this is there are lots of lovely live  
78
839680
7520
en el chat en vivo una de las razones por las que me encanta hacer esto es que hay muchos
14:07
chatters hello to the live chat i hope you  are feeling good oh guess what luis mendes
79
847200
8880
chateadores en vivo encantadores hola al chat en vivo i espero que te sientas bien oh adivina qué luis mendes
14:19
louis mendes guess what you are first on  today's live chat i don't know why i always  
80
859760
12880
louis mendes adivina qué eres el primero en el chat en vivo de hoy no sé por qué siempre me
14:32
feel so excited by the live chat when i see  you there my heart glows it warms the cockles  
81
872640
12080
siento tan emocionado por el chat en vivo cuando te veo allí mi corazón brilla calienta los berberechos
14:45
of my heart it really does so i'm glad to see  you here today i hope you've had a good week  
82
885280
5680
de mi corazón, realmente lo hace, así que me alegra verte aquí hoy, espero que hayas tenido una buena semana,
14:52
yes it is yet another crazy week on this planet as  we all come to terms with our new ways of living  
83
892560
10400
sí, es otra semana loca en este planeta, ya que todos llegamos a un acuerdo con nuestras nuevas formas de vida,
15:02
that's all i'm saying oh by the way did you  see my video during the week there is a new  
84
902960
5120
eso es todo lo que estoy diciendo oh por cierto viste mi video durante la semana hay un nuevo
15:08
video on my youtube channel with captions there is  a new video where i'm walking around much wenlock  
85
908080
9120
video en mi canal de youtube con subtítulos hay un nuevo video donde estoy caminando mucho wenlock
15:17
taking a look around the streets and in that video  i talk about the way in which we are all getting  
86
917200
7280
dando un vistazo por las calles y en ese video hablo de la forma en que todos nos estamos
15:24
used to the new normal the new normal that is the  phrase that many people are using at the moment  
87
924480
6800
acostumbrando a th la nueva normalidad la nueva normalidad esa es la frase que muchas personas están usando en este momento
15:32
one big change that's happened very near to  where i live in wales they are now having  
88
932720
7440
un gran cambio que sucedió muy cerca de donde vivo en gales ahora
15:40
complete lockdown in wales so that is what is  happening there for 16 days they are in complete  
89
940160
7680
tienen un bloqueo total en gales así que eso es lo que está sucediendo allí durante 16 días están en completo
15:47
lockdown in wales fortunately you look here in  much wenlock we have no restrictions of course  
90
947840
10320
confinamiento en Gales, afortunadamente mira aquí en mucho wenlock, no tenemos restricciones, por supuesto,
15:58
there are basic rules such as wearing  your face mask when you go into a shop  
91
958720
5040
hay reglas básicas como usar tu máscara facial cuando vas a una tienda,
16:04
uh but but yes that's it really that's the  only rule we have to be careful of and be  
92
964800
6560
pero sí, esa es realmente esa es la única regla que tenemos que ser tenga cuidado y tenga cuidado
16:11
aware of and of course the usual  rule of social distancing keeping  
93
971360
7040
y, por supuesto, la regla habitual de distanciamiento social manteniendo
16:18
two meters apart and we all know why hello  maria oh maria i'm saying hello to marina  
94
978400
11920
dos metros de distancia y todos sabemos por qué hola maria oh maria estoy saludando a marina
16:32
also louisa is here olga hello olga i don't know  why it seems like a long time since i saw you  
95
992080
7680
también louisa está aquí olga hola olga no sé por qué parece como mucho tiempo desde que te vi
16:40
it feels like a very long time since you  were here hello also to v tess hello v tess  
96
1000720
6960
se siente como mucho tiempo desde que estuviste aquí hola también a v tess hola v tess también me alegro
16:47
nice to see you back as well hailey quang  is here i believe you are watching in
97
1007680
6880
de verte de regreso hailey quang está aquí creo que estás viendo en
16:56
vietnam i think so
98
1016720
2320
vietnam creo que sí
17:01
hello also tuan you win and beatrice oh jimmy  from hong kong hello jimmy from hong kong i  
99
1021120
8480
hola también tu y tú ganas y beatrice oh jimmy de hong kong hola jimmy de hong kong
17:09
hope everything is all right there lots of things  going on at the moment in that part of the world  
100
1029600
4960
espero que todo esté bien allí muchas cosas están sucediendo en este momento en esa parte del mundo
17:15
mr mohammed shosha hello mr mohammed shosha  nice to see you here lolly lolly trung  
101
1035920
8880
mr mohammed shosha hola mr mohammed shosha me alegro de verte aquí lolly lolly trung
17:25
tomek is here hello tomic nice to  see you here today we are going to  
102
1045600
5200
tomek está aquí hola tomic me alegro de verte aquí hoy vamos
17:30
be talking about a particular subject this  is something i wanted to talk about today  
103
1050800
5280
a  hablar sobre un tema en particular esto es algo de lo que quería hablar hoy
17:36
as a way of hopefully cheering ourselves up let's  face it we all need cheering up at the moment  
104
1056880
8960
como una forma de animarnos, seamos realistas, todos necesitamos animarnos en este momento
17:47
so i thought today we would talk about the  past in a positive way so when we think about  
105
1067360
7200
así que pensé que hoy hablaríamos sobre el pasado de una manera positiva, así que cuando pensemos en
17:54
the past maybe you think about a certain  period of your time when things changed  
106
1074560
6080
el pasado, tal vez pienses en un cierto período de tu tiempo cuando las cosas cambiaron
18:00
or maybe perhaps when something nice happened so  one of the things we will be looking at later when  
107
1080640
6560
o tal vez cuando sucedió algo bueno, así que una de las cosas que estaremos buscando más tarde, cuando el
18:07
mr steve joins us yes mr steve will be here  today definitely we are looking at your best  
108
1087200
10640
Sr. Steve se una a nosotros, sí, el Sr. Steve estará aquí hoy, definitivamente, estamos viendo su mejor
18:17
year a memorable year that means something to you  and we will be looking at words connected to it  
109
1097840
8480
año, un año memorable que signifique algo para usted, y buscaremos palabras relacionadas con él.
18:26
as well and the sentence game i hope you are here  because the clocks have changed as i mentioned  
110
1106320
7680
está bien y el juego de oraciones espero que estés aquí porque los relojes han cambiado como mencioné
18:34
at the start of today's live stream it is now  25 minutes past two greenwich mean time g m t
111
1114000
10560
al comienzo de la transmisión en vivo de hoy ahora son las dos y veinticinco minutos hora del meridiano de Greenwich g m t
18:47
confused we're all confused everything is very  confusing at the moment and of course in just  
112
1127760
7680
confundidos todos estamos confundidos todo es muy confuso en este momento y, por supuesto, en
18:55
i think it's 10 days from now we have  the presidential election taking place  
113
1135440
5600
solo  creo que dentro de 10 días tendremos la elección presidencial
19:01
in the united states who will be the  winner of that will it be joe or donald
114
1141040
8800
en los Estados Unidos quién será el ganador de eso, ¿será Joe o Donald?
19:12
i bet you can't wait to find out the  answer to that we also have racer irene  
115
1152320
5680
Apuesto a que no puedes esperar para saber la respuesta también tenemos a la corredora irene
19:19
marcia hello martial nice to see you  here as well hack lau watching in  
116
1159120
6960
marcia hola marcial me alegro de verte aquí también hack lau viendo en
19:27
vietnam by the way there is  something different about me today  
117
1167200
3840
vietnam por cierto hay algo diferente en mí hoy
19:32
can you see what is different there is  something slightly different today about me
118
1172560
5280
puedes ver lo que es diferente hoy hay algo ligeramente diferente en mí
19:40
can you spot the difference something has changed
119
1180080
4240
puedes notar la diferencia algo ha cambiado
19:46
no i haven't had plastic surgery how dare you  how dare you what do you think of that greta
120
1186560
7360
no, no me he hecho una cirugía plástica cómo te atreves cómo te atreves qué piensas de esa greta
19:56
greta what do you think of that where is she i've  lost greta greta people are saying that i i need  
121
1196080
9680
greta qué piensas de eso dónde está ella he perdido a greta greta la gente dice que necesito
20:05
plastic surgery what do you think about that how  dare you oh yes exactly exactly thank you creta  
122
1205760
7280
plasti c cirugia que piensas de eso como te atreves oh si exactamente exactamente gracias creta
20:14
eventually we also have rosa and oh accent  hello accent i haven't seen you for a long  
123
1214880
8400
eventualmente tambien tenemos rosa y oh acento hola acento no te he visto por mucho
20:23
time last week we we briefly mentioned this last  week there are many viewers that used to watch  
124
1223280
9440
tiempo la semana pasada mencionamos brevemente esto la semana pasada hay muchos espectadores que solían mirar
20:32
all the time and get involved with the live  chat who haven't appeared for a long time and  
125
1232720
6880
todo el tiempo y participar en el chat en vivo que no han aparecido en mucho tiempo y
20:39
we were talking about this last week accent  it's great to see you here today so you are  
126
1239600
6960
estábamos hablando de este acento de la semana pasada es genial verte aquí hoy, así que eres
20:46
one of my regular viewers from a long time ago  so if you have been watching this live stream  
127
1246560
8640
uno de mis espectadores habituales de un hace mucho tiempo, así que si has estado viendo esta transmisión en vivo
20:55
for a very long time please let me know and can  you tell me how long you have been watching for
128
1255200
6880
durante mucho tiempo, házmelo saber y ¿ puedes decirme cuánto tiempo has estado viendo a
21:04
pedro belmont oh
129
1264240
1360
pedro belmont? oh,
21:10
hello pedro nice to see you back in fact i  think it was it was you who mentioned the  
130
1270000
6480
hola, pedro, me alegro de verte de nuevo, de hecho, creo que fue todo. fuiste tú quien mencionó a
21:17
the viewers from the past that we no longer  see hello irene also racer racer says i have  
131
1277440
9680
los espectadores del pasado que ya no vemos hola irene también corredor corredor dice que he
21:27
changed all of the clocks in spain although now  many watches and smartphones they will change  
132
1287120
9360
cambiado todos los relojes en españa aunque ahora muchos relojes y teléfonos inteligentes cambiarán
21:37
themselves they will change automatically which  is very useful so if you have a smartphone or a  
133
1297920
7360
ellos mismos cambiarán automáticamente qué es muy útil, así que si tienes un teléfono inteligente o
21:45
certain type of electrical device that that will  actually change the time by itself automatically  
134
1305280
8640
cierto tipo de dispositivo eléctrico que cambiará la hora por sí solo automáticamente,
21:53
isn't that good we also have sandra gonzalez  it's nice to see you here today even though  
135
1313920
7200
no es tan bueno, también tenemos a sandra gonzalez, es bueno verte aquí hoy, aunque
22:01
it is now raining in buenos aires i hope  i hope the sun comes out soon i really do  
136
1321120
6720
ahora está lloviendo buenos aires espero espero que salga el sol pronto de verdad quiero
22:09
flower espoire by the way if i don't say hello  to you please don't be angry please don't get  
137
1329600
6240
flower espoire por cierto si no te saludo por favor no te enojes por favor no te
22:15
angry but i will try to say hello to as many  people as possible mr steve will be here soon  
138
1335840
8480
enojes pero tratare de saludar a tantos gente posible el señor steve estará aquí
22:24
he's been out in the garden again very busy and  he's also been very busy in the kitchen we are  
139
1344320
9520
pronto ha estado en el jardín otra vez muy ocupado y también ha estado muy ocupado en la cocina
22:33
going to take a look a little bit later on at what  mr steve has been cooking or should i say baking  
140
1353840
9040
vamos a echar un vistazo un poco más tarde a lo que el señor steve ha estado cocinando o debería decir horneando
22:43
in the oven in the kitchen oh i'm looking  forward you know me i love my food  
141
1363840
7040
en el horno en la cocina oh, espero con ansias, me conoces, amo mi comida
22:51
yesterday i went into town i have my jaffa cakes  there you go you see just to prove it and look  
142
1371440
7520
ayer fui a la ciudad tengo mis pasteles de jaffa ahí tienes, solo para probarlo y mira
23:00
they have very generously given me 80 percent free  so not only do i have these i also have these as  
143
1380080
10720
muy generosamente me han dado un 80 por ciento gratis así que no solo tengo estos, también tengo estos
23:10
well so this is an extra large box of jaffa cakes  but don't worry i won't eat them all at once  
144
1390800
8160
bueno, esta es una caja extra grande de pasteles Jaffa, pero no te preocupes, no me los comeré todos a la vez,
23:18
i'm only going to have one maybe what  else do i have oh yes i also have my
145
1398960
9040
solo me comeré uno, tal vez, ¿qué más tengo? Oh, sí, también tengo
23:30
my big bag of whatsits another snack that i enjoy  eating but these are giant ones look at the size  
146
1410400
8880
mi gran bolsa de ¿Qué pasa con otro refrigerio que disfruto comer, pero estos son gigantes, mira el tamaño
23:39
of them they're huge so i did go shopping  yesterday of course i did wear my face mask  
147
1419280
7360
de ellos, son enormes, así que fui de compras ayer, por supuesto, usé mi máscara facial,
23:46
the only problem is if you wear glasses if  you wear glasses and you put your face mask on  
148
1426640
6800
el único problema es si usas anteojos si usas anteojos y tú ponte la mascarilla
23:54
the first thing that happens is your glasses  start to steam up you get steam condensation from  
149
1434000
7760
lo primero que sucede es que tus anteojos comienzan a empañarse obtienes condensación de vapor de
24:01
your hot breath and it forms condensation on your  glasses and then you can't see where you're going  
150
1441760
8080
tu aliento caliente y forma condensación en tus anteojos y luego no puedes ver a dónde vas de
24:10
i actually got lost in the supermarket  yesterday here in much wenlock i got  
151
1450640
5040
hecho me perdí en el supermercado ayer aquí en mucho wenlock
24:15
lost i couldn't see where i was going  because my my glasses became so steamed up  
152
1455680
6080
me perdí no podía ver a dónde iba porque mis anteojos se empañaron tanto que
24:22
i couldn't see anything so i had to feel my  way around so i could get out of the shop  
153
1462720
7280
no podía ver nada así que tuve que sentir mi camino para poder salir de la tienda
24:31
i i couldn't find the car yesterday i couldn't  find where mr steve was he was sitting in the  
154
1471520
5760
yo podía No encontré el auto ayer. No pude encontrar dónde estaba el Sr. Steve. Estaba sentado. g en el
24:37
car waiting for me and he said what were you  doing you were walking around the car park  
155
1477280
4960
coche esperándome y me dijo qué estabas haciendo estabas dando vueltas por el aparcamiento
24:42
of the supermarket as if you were lost but i i  had to tell him i said i couldn't see anything  
156
1482240
6800
del supermercado como si estuvieras perdido pero yo tuve que decirle le dije que no veía nada
24:49
my glasses were all steamed up  because of my stupid coronavirus mask
157
1489600
4720
mis gafas estaban empañadas porque de mi estúpida máscara de coronavirus,
24:56
so what about you do you find wearing the  mask is okay or do you find it annoying  
158
1496480
6960
entonces, ¿qué hay de ti? ¿Crees que usar la máscara está bien o te parece molesto?
25:03
have you ever forgot your mask have you been  into a supermarket or a place where there are  
159
1503440
7680
¿Alguna vez olvidaste tu máscara? ¿Has estado en un supermercado o en un lugar donde hay
25:11
strict restrictions and have  you forgotten to wear your mask  
160
1511120
5760
restricciones estrictas y olvidaste usar tu máscara
25:18
oh it would appear that some people  have noticed the difference there is a  
161
1518160
3600
oh, parece que algunas personas han notado la diferencia hay
25:21
a slight change mr duncan we like your beard  thank you very much your beard looks so cool
162
1521760
8320
un pequeño cambio señor duncan nos gusta su barba muchas gracias su barba se ve tan genial
25:35
harley quang thank you
163
1535040
1440
harley quang gracias
25:39
at yaf atiaf asks how did i get here well one day  your mummy and daddy decided to go for a lie down  
164
1539120
14640
en yaf atiaf pregunta cómo llegué aquí bien un día tu mamá y papá decidieron ir a acostarse
25:55
is that what you mean oh you mean this  video how did i get to this video oh i see  
165
1555440
6320
es eso lo que quieres decir oh te refieres a este video ¿cómo llegué a este video oh ya
26:01
i don't know it's your finger it's your  finger i can't control what your finger does  
166
1561760
6320
veo no sé es tu dedo es tu dedo no puedo controlar lo que hace tu dedo
26:09
fortunately hello also to lill mr duncan i can  see that your your beard is starting to grow  
167
1569200
9600
afortunadamente hola al así que para lill, señor duncan, puedo ver que su barba está empezando a crecer,
26:18
mr duncan yes i have a a little  beard today do you like it
168
1578800
5040
señor duncan, sí, hoy tengo un poco de barba, ¿le gusta?,
26:27
the only problem with having a beard is it gets  very itchy you have to keep scratching your beard  
169
1587920
7360
el único problema de tener barba es que le pica mucho, tiene que seguir rascándose la barba,
26:35
so i'm not sure if i will keep it i  might get rid of it i might shave it all  
170
1595280
4160
así que yo no estoy seguro de si me lo quedaré, podría deshacerme de él, podría afeitarme
26:39
off tomorrow we will see what happens  however having a beard is still very popular  
171
1599440
6560
todo mañana, veremos qué sucede, sin embargo, tener barba sigue siendo muy popular
26:46
here in england what about where you are do many  people have beards i know some people have beards  
172
1606800
7360
aquí en Inglaterra, ¿dónde estás, mucha gente tiene barba, lo sé? algunas personas tienen barba
26:54
for religious purposes or religious reasons
173
1614880
3200
por motivos religiosos
27:00
thank you mr duncan for your live streaming hello  sidra sidra muhammad nice to see you here as well  
174
1620240
7280
gracias señor duncan por su transmisión en vivo hola sidra sidra muhammad me alegro de verte aquí
27:07
so many people are here lil says yes i have  seen your new video and it looks lovely have you  
175
1627520
9360
también mucha gente está aquí lil dice que sí he visto tu nuevo video y se ve encantador te has
27:16
noticed my videos now have very good quality and  there is a reason for that i might show you later  
176
1636880
8080
dado cuenta mis videos ahora tienen muy buena calidad y hay una razón por la que podría mostrarte más tarde
27:24
but i have a new piece of equipment to  make my lessons with i might show you  
177
1644960
6240
pero tengo un nuevo equipo para hacer mis lecciones con el que podría mostrarte
27:31
later on if i remember i will show you hello  christina did you choose to grow your beard  
178
1651200
8720
más adelante si recuerdo te mostraré hola christina elegiste para dejarte crecer la barba,
27:40
well i have a slight beard today i was feeling a  little lazy because i got up i prepared my lesson  
179
1660480
8240
bueno, hoy tengo una barba ligera. Me sentía un poco perezoso porque me levanté, preparé mi lección
27:49
and then i thought shall i have a shave and  then i thought now i will see what happens  
180
1669760
8400
y luego pensé si debería afeitarme y luego pensé: ahora veré qué sucede
27:58
if i appear on the camera with my beard i will  see what the response will be hello also rosa  
181
1678160
9760
si aparezco en la cámara. con mi barba voy a ver cuál será la respuesta hola también rosa
28:08
your video from much wenlock is great  thank you rosa that's very kind of you to  
182
1688880
4720
tu video de mucho wenlock es genial gracias rosa es muy amable de tu parte
28:13
say i will be making some more videos outside  walking around showing you some of the sights  
183
1693600
6240
decir que haré algunos videos más afuera caminando mostrándote algunos de los lugares de interés
28:20
and also allowing you to listen to some of the  sounds as well mr steve will be with us soon  
184
1700560
7120
y también permitiendo que escuches algunos de los sonidos también el señor steve estará con nosotros
28:27
i thought it would be nice to take a little break  today we are talking about our favorite years  
185
1707680
6240
pronto pensé que sería bueno tomar un pequeño descanso hoy estamos hablando de nuestros años favoritos
28:34
things from your life is there a significant  year in your life something from your life that  
186
1714880
8240
cosas de tu vida hay un año importante en tu vida algo de tu vida
28:43
you remember if there is please let me know  we are going to take a little break and then  
187
1723120
7840
que recuerdas si hay por favor avísame vamos a tomar un pequeño descanso y luego
28:50
we are back with mr steve talking of remembering  things do you remember the video lesson all about  
188
1730960
8720
volvemos con el Sr. Steve hablando de recordar cosas recuerdas la lección en video sobre la
29:00
memory well here is an excerpt from that  very lesson and then after this it's mr steve
189
1740320
11520
memoria bueno aquí hay un extracto t de esa misma lección y luego después de esto es el Sr. Steve
29:35
hi everybody this is mr duncan in england  how are you today are you okay i hope so  
190
1775120
6800
hola a todos, este es el Sr. Duncan en Inglaterra ¿Cómo están hoy? ¿Están bien? Espero que sí.
29:42
are you happy i hope so in today's lesson  we are going to look at one of the most  
191
1782480
6240
29:48
fascinating processes to take place in the human  body the thing that helps to make all of us  
192
1788720
6320
procesos que tienen lugar en el cuerpo humano lo que ayuda a hacernos a todos
29:55
the individuals we are the place  where the experiences we have had  
193
1795040
5440
los individuos que somos el lugar donde se almacenan las experiencias que hemos tenido
30:00
and the knowledge we have acquired is stored  it is something that even now we do not fully  
194
1800480
6400
y el conocimiento que hemos adquirido es algo que incluso ahora no entendemos completamente
30:06
understand in today's lesson we  will be discussing the human memory
195
1806880
14960
en la actualidad lección en la que estaremos discutiendo la memoria humana
30:29
the important things we do and see  stay in the memories of you and me  
196
1829520
6320
las cosas importantes que hacemos y vemos permanecen en la memoria de usted y de mí
30:36
the moments from our childhood remain precious  and treasured the limit of the memory cannot  
197
1836480
8560
los momentos de nuestra infancia siguen siendo preciosos y atesorados el límite de la memoria no se
30:45
be measured as we make our way through this life  with all of its joy and pain those happy memories  
198
1845040
8560
puede medir mientras hacemos nuestro camino a través de esta vida con todo de su alegría y de su dolor esos felices
30:53
long since gone in time will  make us smile again and again  
199
1853600
10240
recuerdos lejanos en el tiempo nos harán sonreír una y otra vez
31:11
the word memory is a noun that defines the  place where information is stored memory can  
200
1871600
6480
la palabra memoria es un sustantivo que define el lugar donde se almacena la información la memoria
31:18
also be the thing that is being remembered a  memory of something is stored in the memory  
201
1878080
6560
también puede ser la cosa que se está recordando un recuerdo de algo se almacena en la memoria
31:25
the action of remembering involves retrieving the  information from the memory computers have memory  
202
1885440
8400
la acción de recordar implica recuperar la información de la memoria las computadoras tienen memoria
31:33
as do humans although the way they are  designed and operate is not quite the same  
203
1893840
6160
al igual que los humanos, aunque la forma en que están diseñadas y funcionan no es exactamente la misma
31:41
a stored memory can be anything your first kiss  the first time you ever rode a bike the day your  
204
1901040
9520
una memoria almacenada puede ser cualquier cosa primer beso la primera vez que montaste en bicicleta el día que
31:50
pet goldfish died all of these significant  memories are stored away somewhere up here  
205
1910560
7200
murió tu pez dorado mascota todos estos recuerdos significativos están almacenados en algún lugar aquí arriba
31:59
in my previous lesson i talked about our senses i  also mentioned the fact that the things we sense  
206
1919440
7920
en mi lección anterior hablé sobre nuestros sentidos también mencioné el hecho de que las cosas que sentimos
32:07
such as light and sound create information  which is stored in the memory when we see  
207
1927360
7760
como la luz y El sonido crea información que se almacena en la memoria cuando vemos
32:15
or hear something the information created  passes through the brain it is then filtered  
208
1935120
7120
o escuchamos algo. La información creada pasa a través del cerebro y luego se filtra
32:22
so as to decide whether the information is  important enough to be stored permanently  
209
1942240
5600
para decidir si la información es lo suficientemente importante como para almacenarse permanentemente.
32:28
this system prevents the brain from becoming too  cluttered with an important or useless information  
210
1948960
12880
Este sistema evita que el cerebro se sature demasiado con una información importante o inútil,
32:42
there are many similarities between the way  in which the human brain stores information  
211
1962720
4880
hay muchas similitudes entre la forma en que el cerebro humano almacena
32:47
and the computer sitting in front of you now  in computer terms stored information is called  
212
1967600
6800
nformación y la computadora que está frente a usted ahora en términos informáticos la información almacenada se llama
32:54
data a computer stores data electronically in its  memory the brain transmits and stores information  
213
1974400
9040
datos una computadora almacena datos electrónicamente en su memoria el cerebro transmite y almacena información
33:03
in the form of electricity and chemicals when a  piece of information is transmitted in the brain  
214
1983440
7200
en forma de electricidad y sustancias químicas cuando una pieza de información se transmite en el cerebro
33:10
an electrical pulse travels along the  nerve and fires across a gap to a cell  
215
1990640
7200
un el pulso eléctrico viaja a lo largo del nervio y se dispara a través de un espacio hacia una célula,
33:19
the gap is called a synapse there are  trillions of these synapses in the human brain
216
1999760
7600
el espacio se llama sinapsis, hay billones de estas sinapsis en el cerebro humano,
33:31
the signal carrying the information is then  transferred chemically where it attaches itself to  
217
2011040
6640
la señal que lleva la información se transfiere químicamente donde se une a
33:37
the cell one single brain cell can have  thousands of these synaptic connections  
218
2017680
6400
la célula, una sola célula cerebral puede tener miles de estas conexiones sinápticas
33:44
the number of cells contained in  the brain is constantly changing  
219
2024960
4320
la cantidad de células contenidas en el cerebro cambia constantemente a
33:50
as you learn new things then new cells  are created to store the information in  
220
2030160
5600
medida que aprendes cosas nuevas, se crean nuevas células para almacenar la información
33:56
as amazing as it may sound it is actually  possible to change the structure of your  
221
2036720
5520
por increíble que parezca, en realidad es posible cambiar la estructura de tu
34:02
brain by learning new things recently it was  discovered that even by carrying out a daily task  
222
2042240
7680
cerebro al aprender cosas nuevas recientemente se descubrió que incluso realizando una tarea diaria
34:09
in a slightly different way it is possible  to stimulate the growth of new brain cells
223
2049920
9920
en un sl es posible estimular el crecimiento de nuevas células cerebrales
34:22
by using your memory you are retrieving  information that is stored in the brain cells  
224
2062480
6960
usando la memoria está recuperando información que está almacenada en las células cerebrales
34:30
you are consciously searching for the information  you are recalling an event from your past  
225
2070320
6800
está buscando conscientemente la información está recordando un evento de su
34:38
you are thinking about something you are  reminiscing you recall you think you recollect  
226
2078000
10320
pasado está pensando en algo que están recordando recuerdas crees que
34:48
you reminisce you remember
227
2088880
12960
recuerdas recuerdas recuerdas
35:19
of course not all of our stored memories are  happy ones in fact some people might say that  
228
2119040
6640
por supuesto que no todos nuestros recuerdos almacenados son felices, de hecho, algunas personas podrían decir
35:25
they recall the bad moments of their past more  easily than the good ones a terrible event  
229
2125680
6720
que recuerdan los malos momentos de su pasado con más facilidad que los buenos un evento terrible
35:32
or a distressing occurrence can have a profound  impact on the way we think a traumatic event  
230
2132400
7360
o angustioso La ocurrencia puede tener un impacto profundo en la forma en que pensamos que un evento traumático
35:39
not only blemishes your memory it can also affect  your character stress and anxiety are both common  
231
2139760
8560
no solo daña su memoria, sino que también puede afectar su carácter. El estrés y la ansiedad son
35:48
side effects of going through a terrible ordeal  so while our memory gives us the ability to  
232
2148320
6560
efectos secundarios comunes de pasar por una prueba terrible.
35:54
remember the good things it also stores many  of the things we would much rather forget
233
2154880
16960
cosas buenas también almacena muchas de las cosas que preferiríamos
36:24
it is possible to misremember things sometimes  we add parts to a memory so as to give it more  
234
2184480
7680
olvidar a veces es posible recordar cosas mal w añadimos partes a un recuerdo para darle más
36:32
form just because you remember an event does not  necessarily mean that's how it actually occurred  
235
2192160
7680
forma solo porque recuerdas un evento no significa necesariamente que así haya ocurrido en
36:40
it could be an inaccurate memory  your memory can play tricks on you  
236
2200480
5440
realidad podría ser un recuerdo inexacto tu memoria puede jugarte una mala
36:47
childhood memories tend to be made up of fleeting  moments and small events that play in the mind  
237
2207040
7920
pasada los recuerdos de la infancia tienden a estar compuestos de fugaces momentos y pequeños eventos que se reproducen en la mente
36:54
like a short video clip these distant  memories can be happy or sad good or bad
238
2214960
12880
como un breve videoclip estos recuerdos lejanos pueden ser felices o tristes, buenos o
37:12
there it was one of my many and  when i say many i mean many many  
239
2232800
5680
malos, fue uno de mis muchos y cuando digo muchos quiero decir muchos muchos
37:19
over 700 english lessons on my youtube channel  
240
2239280
4160
más de 700 lecciones de inglés en mi canal de YouTube
37:23
welcome if you've just joined us yes it is  sunday afternoon and this is english addict
241
2243440
6720
bienvenido si acabas de unirte a nosotros, sí, es domingo por la tarde y esto es english addict
37:30
live
242
2250800
5040
live,
37:47
oh missed t what's this what do you mean  what's this this is my head it's always  
243
2267760
6560
oh, me perdí, ¿qué es esto, qué quieres decir, qué es esto, esta es mi cabeza, siempre
37:54
been here on my shoulders oh what a shock  what a shock mr duncan i didn't know you  
244
2274320
4720
ha estado aquí sobre mis hombros, qué sorpresa, qué sorpresa, señor duncan, no sabía que no te
37:59
hadn't shaved today it gave me a shock let  me guess you didn't have time you ran out of  
245
2279040
7280
habías afeitado hoy me sorprendió déjame adivinar que no tenías tiempo te quedaste sin
38:06
time and you didn't have time to shave today i  i thought today i would go for the rugged look  
246
2286320
7040
tiempo y no tuviste tiempo para afeitarte hoy pensé que hoy iría por el aspecto resistente
38:14
is that just one day's growth is it did you  grow that in one day no this is about three days  
247
2294640
6320
es que solo un día de crecimiento es Creíste que en un día no, esto es alrededor de tres días,
38:22
yes i think mr duncan ran out of time today he  was rushing around trying to get prepared for  
248
2302000
6800
sí, creo que al Sr. Duncan se le acabó el tiempo hoy, estaba apurado tratando de prepararse para
38:28
today's live lesson and he didn't have time  to shave one of the problems today of course  
249
2308800
5520
la lección en vivo de hoy y no tuvo tiempo de afeitarse uno de los problemas hoy. por supuesto,
38:34
was the fact that we had to change the clocks we  did i expect he hasn't washed either for those who  
250
2314320
6080
fue el hecho de que tuvimos que cambiar los relojes que hicimos, espero que él tampoco se haya lavado para aquellos que,
38:41
what what a strange personal insult so  it's now coming up to a quarter to three  
251
2321040
7120
qué extraño insulto personal , ahora son las tres menos cuarto,
38:48
so that is the time now for those who have not  changed their clocks and you are thinking mr  
252
2328800
6000
así que ese es el momento ahora para aquellos que no han cambiado sus relojes y usted está pensando, señor
38:54
duncan why are you so late i'm not late it is  the correct time but we have changed the clocks  
253
2334800
6960
duncan, ¿por qué llega tan tarde? no llego tarde es la hora correcta pero hemos cambiado los
39:03
it is hello hello everybody i haven't said hello  yet i've said hello to you but the shock of seeing  
254
2343360
5840
relojes es hola hola a todos no he dicho hola todavía he dicho hola a usted, pero el impacto de ver
39:09
all that growth uh distracted me from saying  hello to your lovely viewers i am well known for  
255
2349200
6560
todo ese crecimiento me distrajo de saludar a sus encantadores espectadores. Soy bien conocido por
39:15
my growth well you you are quite tall i'm standing  on a box oh people have commented about your beard  
256
2355760
7280
mi crecimiento. Bueno, usted es bastante alto. Estoy parado en una caja. La gente ha comentado sobre su
39:23
mr duncan i've been watching the live chat really  uh most people seem to be in favor but some people  
257
2363040
6720
barba. he estado viendo el chat en vivo realmente, la mayoría de la gente parece estar a favor, pero algunas personas
39:29
are definitely against oh i say the idea this is  a bit like brexit maybe we could have a referendum  
258
2369760
6960
definitivamente están en contra, oh, digo, la idea es un poco como brexit, tal vez podríamos tener un referéndum,
39:37
shall we have a beard or shall we not have a beard  are you a pro beard or are you against the beard  
259
2377440
8720
¿tenemos barba o no tenemos barba? ¿Eres un pro barba o estás en contra de la barba?
39:46
i think most people like it alessandra doesn't  like it though it was a definite no oh i see and  
260
2386160
6800
barba creo que a la mayoría de la gente le gusta alessandra no le gusta aunque fue un no definitivo oh ya veo
39:52
i think it's a no from me uh as well but  i can't control what mr duncan does if he  
261
2392960
8400
y creo que es un no de mi parte también pero no puedo controlar lo que hace el señor duncan si
40:01
wants to grow his beard then that's up to him  well there it is i don't i don't i think if i  
262
2401360
6480
quiere dejarse crecer la barba entonces eso depende de él, bueno, ahí está, no creo
40:07
want to grow my beard i can maybe if i if i want  to grow my fingernails very long and paint them  
263
2407840
6560
que si quiero dejarme crecer la barba tal vez pueda si quiero dejarme las uñas muy largas y pintarlas de
40:14
a pretty color like a lady so what antonio from  spain is new to the channel today really yes  
264
2414400
10320
un color bonito como una dama así que qué antonio de españa es nuevo en el canal hoy realmente
40:24
i've never seen so antonio antonio i noticed oh  okay then so a round of applause antonio welcome  
265
2424720
13120
sí nunca lo había visto antonio antonio me di cuenta oh vale entonces un aplauso antonio bienvenido
40:38
this is it this is it if you like it come back  next week this is as good as it gets it doesn't  
266
2438560
6240
esto es todo esto es todo si te gusta vuelve la próxima semana esto es tan bueno tal como se pone, no hay
40:44
get any better than this it's all downhill from  now on now i've been looking at the live chat  
267
2444800
5760
nada mejor que esto, todo va cuesta abajo a partir de ahora, he estado mirando el chat en vivo
40:50
somebody called the optimist okay the optimist  i do like that name it's a good one good night  
268
2450560
6000
alguien llamó al optimista está bien el optimista me gusta ese nombre es bueno buenas noches
40:56
because thinking positively staying on the  bright side of life i like the name but he's  
269
2456560
6640
porque pensar positivamente permanecer en el lado positivo de la vida me gusta el nombre pero ha
41:03
asked a question several times but of course  you've been busy yes so you haven't noticed  
270
2463200
6240
hecho una pregunta varias veces pero por supuesto has estado ocupado sí, entonces no te has dado cuenta,
41:09
so he's asked the question we'll answer it  now what's the difference between community  
271
2469440
5200
entonces él hizo la pregunta, la responderemos, ahora cuál es la diferencia entre comunidad
41:15
and society well community is one group society is  all the groups together yes society is everybody  
272
2475920
8640
y sociedad, bueno, la comunidad es un grupo, la sociedad es, todos los grupos juntos, sí, la sociedad es todos,
41:24
yes so all of the groups are all together in one  large place normally we refer to it as a country  
273
2484560
7440
sí, entonces todos los grupos están todos juntos en un lugar grande normalmente nos referimos a él como un país
41:32
or maybe a nation so the society is the general  population community is one separate group so  
274
2492560
7840
o tal vez una nación, por lo que la sociedad es la población en general, la comunidad es un grupo separado, por lo que la
41:40
community of people are those that get together  they form maybe an organization or a group  
275
2500400
6480
comunidad de personas son aquellas que se juntan, forman tal vez una organización o un grupo,
41:46
or maybe they have something in common we often  say that they join in a community people that live  
276
2506880
6480
o tal vez tienen algo en común a menudo decimos que se unen a una comunidad personas que viven
41:53
in a certain area a certain area where people live  close by we can describe as a community yes so  
277
2513360
8800
en un área determinada un área determinada donde la gente vive cerca podemos describir como una comunidad sí entonces
42:02
where we live in much wenlock there's a community  of people it's a small collection of a few hundred  
278
2522160
6400
donde vivimos mucho wenlock hay una comunidad de personas, es una pequeña colección de unos pocos cientos de
42:08
people and they might have views and behaviors  and a slightly different accent but then if we go  
279
2528560
7920
personas y pueden tener puntos de vista y comportamientos y un acento ligeramente diferente, pero luego, si
42:16
out of much wenlock into telford into london that  would be we're going out into society at large yes  
280
2536480
7840
salimos de much wenlock a telford a londres, sería que saldríamos a la sociedad en general sí las
42:24
communities tend to be local uh small groups it  could be a large group it could be a small group  
281
2544320
5520
comunidades tienden a ser locales eh grupos pequeños podría ser un grupo grande podría ser un grupo pequeño
42:30
uh that's the answer yeah so it's pretty good  yesterday we went well no not yesterday i think  
282
2550640
7040
eh esa es la respuesta sí así que es bastante bueno ayer estuvimos bien no ayer creo
42:37
it was on friday we went for a lovely walk didn't  we and we discovered some new cowls there are  
283
2557680
8960
que fue el viernes fuimos a un hermoso paseo, ¿ no es así? y descubrimos algunas
42:46
some new cows not at the back of the house but  they are new arrivals in one of the fields that  
284
2566640
7680
vacas nuevas. Hay algunas vacas nuevas que no están en la parte trasera de la casa, pero son recién llegadas a uno de los campos que
42:55
is nearby our house would you like to have a  look so here is mr steve and myself first of all  
285
2575040
5920
está cerca de nuestra casa. ¿Le gustaría echar un vistazo? Aquí está el Sr. steve y yo, en primer lugar
43:02
we we we look a little bit crazy  for which i apologize right now
286
2582560
3920
, parecemos un poco locos, por lo que me disculpo ahora mismo,
43:08
so we are crazy what we missed  what's going on there steve  
287
2588960
3360
así que estamos locos por lo que nos perdimos, lo que está pasando allí, steve,
43:13
well i don't know we're just doing something
288
2593520
1840
bueno, no sé, solo estamos haciendo algo,
43:17
i haven't seen this mr duncan
289
2597840
1680
no lo he visto. Sr. Duncan
43:24
okay the cows are coming i'm sorry there they  are surprised the cows didn't run off no you see  
290
2604640
6560
está bien las vacas vienen, lo siento, están sorprendidos de que las vacas no se hayan escapado, no, ves,
43:31
people you wonder why uh we've made comments  before that people in the local village don't like  
291
2611200
4800
gente, te preguntas por qué, eh, hemos hecho comentarios antes de que a la gente en el pueblo local no le
43:36
to talk to us no well that's probably why that's  one of the reasons why because we walk around the  
292
2616000
6080
gusta hablar con nosotros, no, bueno, probablemente sea por eso esa es una de las razones por las que caminamos por el
43:42
countryside waving our arms around like like human  windmills so there they are the lovely cows aren't  
293
2622080
7600
campo agitando los brazos como si fueran molinos de viento humanos, así que ahí están las hermosas vacas, ¿verdad?
43:49
they lovely and you can also see some baby cows as  well quite a mixture of bovine animals when we say  
294
2629680
9520
digamos
43:59
bovine we mean the the cow kingdom yes the kingdom  of cows and bulls so anything bovine oh talking of  
295
2639200
11840
bovino, nos referimos al reino de las vacas, sí, al reino de las vacas y los toros, así que cualquier cosa bovina, oh, hablando de
44:11
being out and about there is a farmer coming  by in his tractor he might even give us a wave  
296
2651840
6160
estar fuera de casa, hay un granjero que viene en su tractor, incluso podría saludarnos.
44:18
hi can you see us there he is yes yes look he gave  us a lovely wave this i thought he was going to  
297
2658000
5280
Hola, ¿puedes vernos? Ahí está, sí. sí, mire, nos saludó con la mano. Pensé que iba
44:23
run you over mr duncan he gave me a wave look at  that lovely cow oh they lovely these cows are so  
298
2663280
8080
a atropellarlo. Sr. Duncan. Me saludó con la mano. Mire esa hermosa vaca.
44:31
nice and they are now in in one of  the fields close to where we live  
299
2671360
5040
donde vivimos,
44:36
so i couldn't resist filming them the other  day there are some baby cows there are also  
300
2676400
5760
así que no pude resistirme a filmarlo ejem, el otro día hay algunas vacas bebé, también hay
44:42
some of the cows are actually expecting  they actually still have their little calves  
301
2682960
7440
algunas de las vacas que en realidad están esperando, en realidad todavía tienen sus terneritos
44:50
inside them yes i think you are right we had a  look at there's that one can you see the white  
302
2690400
5280
dentro de ellas, sí, creo que tienes razón, echamos un vistazo, hay una, ¿puedes ver la
44:55
one it's it's stomach is moving around and that  is actually a little baby we think moving around  
303
2695680
7680
blanca? el estómago se está moviendo y eso es en realidad un pequeño bebé que creemos que se mueve por
45:03
inside isn't that amazing it could be just its  lungs breathing but we think that we think that  
304
2703360
6240
dentro no es tan asombroso, podrían ser solo sus pulmones respirando, pero creemos que pensamos
45:09
they've probably with calf yes with calf if we  say something with a calf they are heavy with  
305
2709600
7520
que probablemente tengan un ternero sí con un ternero si decimos algo con un ternero están pesados ​​con
45:17
calf a calf obviously that is a baby uh a baby cow  yes uh it's a calf so we think that some of those  
306
2717120
9760
ternero un ternero obviamente es un bebé uh una vaca bebé sí uh es un ternero entonces pensamos que algunos de esos
45:26
well because there were babies with them some  very small cows because one of them was circling  
307
2726880
6480
bueno porque había bebés con ellos algunas vacas muy pequeñas porque una de ellas estaba dando vueltas
45:34
yes off the teat of its mother yes from the udders  from the udders and we haven't seen that here so  
308
2734000
6640
sí fuera de la tetina de su madre sí de las ubres de las ubres y no hemos visto eso aquí así
45:41
there are have been some newborn cows so some of  them i think are still pregnant yes i think some  
309
2741600
6160
que ha habido algunas vacas recién nacidas así que algunas de ellas creo que todavía están preñadas sí creo que algunas
45:47
of the cows have not dropped their babies yet they  haven't actually given birth to them yet so yes  
310
2747760
7040
de las vacas no han dejado caer a sus bebés todavía han todavía no los he dado a luz, así que sí,
45:54
some exciting times ahead i think talking of cows  this is the video that i showed last week steve  
311
2754800
6960
algunos tiempos emocionantes por delante, creo que hablando de vacas, este es el video que mostré la semana pasada, steve,
46:01
that got so much attention did it yes  i can't resist showing this again and  
312
2761760
6320
que llamó tanto la atención, ¿lo hizo? Sí , no puedo resistirme a mostrar esto nuevamente y
46:08
then we are we are going to get down  to some serious topics including food
313
2768080
5760
entonces estamos vamos a abordar algunos temas serios, incluida la comida,
46:32
me  
314
2792400
9440
yo,
46:53
me
315
2813760
2080
yo,
47:09
oh isn't that lovely i couldn't resist  showing that again we showed it last week  
316
2829760
4640
oh, ¿no es tan encantador? No pude resistirme a mostrar eso nuevamente, lo mostramos la semana pasada
47:14
and it did get a lot of response rosa asks  rosa asks does the the farmer sell the milk  
317
2834400
9440
y obtuvo muchas respuestas. rosa pregunta rosa pregunta ¿vende el granjero? la leche
47:24
locally well he used to yes  he used to have many many cows  
318
2844800
6640
localmente bien solía sí solía tener muchas vacas
47:32
and used to sell the milk and it was sold  locally here but unfortunately because of our  
319
2852080
8080
y solía vender la leche y se vendía localmente aquí pero desafortunadamente debido a nuestra
47:41
economy milk production in the uk now is not very  viable because cheap milk is coming in from abroad  
320
2861840
10000
economía la producción de leche en el Reino Unido ahora no es muy viable porque la leche barata está llegando de en el extranjero
47:52
and it's no longer viable when i say viable it's  not economically worth farmers producing milk in  
321
2872480
8640
y ya no es viable cuando digo viable, económicamente no vale la pena que los agricultores produzcan leche en
48:01
this country anymore it's very difficult so a lot  of farmers have stopped producing milk because we  
322
2881120
5760
este país, ya es muy difícil, por lo que muchos agricultores han dejado de producir leche porque
48:06
are importing much cheaper milk from abroad  which is hurting the farmers here yes so they  
323
2886880
5920
estamos importando leche mucho más barata del extranjero, lo cual es lastimando a los granjeros aquí, sí, entonces
48:12
are keeping some cows but i think they're just  for breeding purposes and for selling for meat  
324
2892800
6080
están criando algunas vacas, pero creo que solo son para criar y vender carne
48:18
they're not they're not milking them anymore  and selling them up because it's just not not  
325
2898880
5920
, no las están ordeñando más y vendiéndolas porque ya no
48:24
worth them doing anymore no there's no money to be  made because there are many ways of getting milk  
326
2904800
6000
vale la pena hacerlo. no, no se puede ganar dinero porque hay muchas formas de obtener leche
48:30
besides having it produced locally you see so that  that's what's happening yes it's very sad actually  
327
2910800
6080
además de producirla localmente, eso es lo que está pasando, sí, en realidad es muy triste
48:36
talking of food we've got to rush on because  we have a lot to talk about favorite years from  
328
2916880
4800
hablar de comida, tenemos que apresurarnos porque tenemos mucho de qué hablar. años favoritos
48:41
the past if you have a memorable year from your  past maybe a year when something special happened  
329
2921680
7120
del pasado si tiene un año memorable de su pasado tal vez un año en el que sucedió algo especial
48:49
maybe you had a nice surprise maybe it was the  year you got married perhaps or maybe the year  
330
2929440
6160
tal vez tuvo una agradable sorpresa tal vez fue el año en que se casó tal vez o tal vez el año en
48:55
you had your first child so if there is a year  that means something to you please let me know  
331
2935600
6960
que tuvo su primer hijo entonces si hay una año eso significa algo para ti, por favor, házmelo saber,
49:02
by the way we should also take a look at what  i'm wearing today on my feet i haven't done it  
332
2942560
5040
por cierto, también deberíamos echar un vistazo a lo que llevo puesto hoy en mis pies. No lo he hecho
49:07
for the past couple of weeks so this is what i'm  wearing today oh steve what do you think of that  
333
2947600
6240
en las últimas semanas, así que esto es lo que llevo puesto hoy. oh steve w ¿Qué piensas de esos
49:13
spotty socks oh aren't they lovely yellow  look at that yellow and purple and uh yeah  
334
2953840
6320
calcetines manchados, oh, no son encantadores, amarillos, mira ese amarillo y morado, y sí,
49:21
blue is the other color white yes so i love  these i don't have many yellow socks i don't  
335
2961440
7200
azul es el otro color, blanco, sí, así que me encantan , no tengo muchos calcetines amarillos, no
49:28
think in my life i've ever actually had yellow  socks so this is quite a quite a departure for  
336
2968640
7280
pienso en mi vida en realidad he tenido calcetines amarillos, así que esto es un gran cambio para
49:35
me having yellow socks so i love these so that's  what i'm wearing today on my feet talking of food  
337
2975920
7920
mí tener calcetines amarillos, así que me encantan, así que eso es lo que llevo puesto hoy en mis pies hablando de comida
49:45
we were talking about food a few moments ago you  were very busy in the kitchen yesterday i'm always  
338
2985520
6320
, estuvimos hablando de comida hace unos momentos tú Ayer estuvimos muy ocupados en la cocina, siempre estoy
49:51
busy as you know mr duncan yes well i was cooking  our meal in the oven which was a chili con carn we  
339
2991840
8560
ocupado, como sabe, señor Duncan, sí, bueno, estaba cocinando nuestra comida en el horno, que era un chili con carn.
50:00
had chili con corn again which is minced beef with  a bit of chilli and some little beans in there  
340
3000400
5440
frijolitos
50:05
i had i had a huge beans i had a huge poo today  and it was your chili con carne that's how fast  
341
3005840
7600
allí tuve tuve frijoles enormes tuve una caca enorme hoy y fue tu chili con carne así de
50:13
it went through my body i did hear some  gurgling yeah so while the oven was on because  
342
3013440
7280
rápido pasó por mi cuerpo escuché algunos gorgoteos, sí, así que mientras el horno estaba encendido porque
50:20
you know what i'm like i like efficiency i don't  like to waste anything energy yeah so while the  
343
3020720
6400
sabes lo que me gusta la eficiencia, no me gusta desperdiciar nada de energía, sí, así que mientras el
50:27
oven was cooking the chili con carne which would  take 45 minutes i thought i will make some scones  
344
3027120
6880
El horno estaba cocinando el chili con carne, lo que tomaría 45 minutos. Pensé que haría algunos bollos.
50:34
or scones you can pronounce that two ways while  the oven was on the heat was there because they  
345
3034800
5920
o bollos. Puedes pronunciar que de dos maneras mientras el horno estaba ardiendo. Estaba allí porque
50:40
only take 15 minutes to cook so yes i took  advantage of the heat in the oven to cook them  
346
3040720
7920
solo tardan 15 minutos en cocinarse, así que sí, lo aproveché. el calor en el horno para cocinarlos
50:48
at the same time you could have just said i cooked  some scones yes yesterday scones or scones we've  
347
3048640
6880
al mismo tiempo, podrías haber dicho que cociné algunos bollos, sí, ayer bollos o bollos, ya
50:55
said this before okay it doesn't really matter  it just confuses everyone including so there  
348
3055520
4960
dijimos esto antes, está bien, realmente no importa, solo confunde a todos, incluido, así que ahí
51:00
we go scones or scones depending on how posh you  are okay there they are look at that aren't they  
349
3060480
7680
vamos, bollos o bollos. bollos, dependiendo de lo elegante que seas, están bien, mira eso, ¿no son
51:08
lovely and i must admit steve they they look  good enough to eat you're making me hungry mr  
350
3068160
5360
encantadores? y debo admitir, Steve, se ven lo suficientemente buenos como para comerlos, me estás dando hambre, Sr.
51:13
duncan showing those you know what i wish i wish  that right now in front of us we had two slices  
351
3073520
8720
Duncan, mostrándoles a aquellos que saben lo que deseo, deseo eso bien Ahora, frente a nosotros, teníamos dos rebanadas
51:22
of scone i wish at the moment there was scones  right in front of us maybe if i wish hard enough  
352
3082240
6800
de bollo. Desearía que en este momento hubiera bollos justo en frente de nosotros. Tal vez si lo deseo lo suficiente,
51:29
maybe they will appear let's see shall we  oh come on scones where are you we want you
353
3089680
6880
tal vez aparezcan.
51:41
there they are mr wow as if by magic  would you like one steve yes please i'm  
354
3101840
7200
son mr wow como si por arte de magia te gustaría uno steve sí por favor
51:49
i'm drooling at the thought you're  you're dribbling like those cows  
355
3109040
4880
estoy babeando al pensar que estás driblando como esas vacas
51:53
in the field now one of the first rules of doing  a live stream you must never eat food during the  
356
3113920
8560
en el campo ahora una de las primeras reglas para hacer una transmisión en vivo nunca debes comer durante la
52:02
live stream would you like a scone thank you okay  and me hmm apparently you're not supposed to eat  
357
3122480
6720
transmisión en vivo ¿quieres un bollo?
52:09
apparently it's really rude but i couldn't resist  so there look at that that is mr steve's beautiful  
358
3129200
6240
52:16
scones or scones okay we made yesterday  s-c-o-n-e-s yes if you're posh like me  
359
3136480
11360
sí, si eres elegante como yo,
52:29
i was brought up to say scone but if you're common  like mr duncan brought up in a sort of you know
360
3149600
7840
me criaron para decir scone, pero si eres común, como el Sr. Duncan, criado en una especie de, sabes
52:40
he would say scone i think it should be  scone actually but who knows there is always  
361
3160640
7520
que diría scone, creo que debería ser scone en realidad, pero quién sabe, siempre hay
52:48
a debate in this country all we know is  if you say scone people think you're posh
362
3168160
5440
un debate en este país todo lo que sabemos es que si dice bollo la gente piensa que es elegante,
52:56
oh my goodness these are delicious mr steve  oh my goodness is there anything you can't do  
363
3176800
7200
oh Dios mío, estos son deliciosos, señor Steve, oh Dios mío, ¿hay algo que no pueda hacer?
53:04
no i think everyone can do a bit of everything  i mean i could probably you know you we could  
364
3184560
8320
No, creo que todos pueden hacer un poco de todo. Quiero decir, yo probablemente podrías saber que todos podríamos
53:12
all do a bit of brain surgery couldn't we if  we tried to do it i think human beings were  
365
3192880
5360
hacer un poco de cerebro su rgery, ¿no podríamos si tratáramos de hacerlo? Creo que los seres humanos somos
53:18
all capable of doing pretty much anything  it's whether you can do it well or not  
366
3198240
4880
todos capaces de hacer casi cualquier cosa. Se trata de si puedes hacerlo bien o no.
53:23
yeah would mark you out from somebody who was  good i don't think it's a good idea to let us lose  
367
3203120
5840
Sí, te diferenciaría de alguien que era bueno. No creo que sea bueno. idea de dejarnos perder
53:30
in an operating theater operating on people's  brains i don't think that would end well you know  
368
3210160
5120
en un quirófano operando en el
53:35
everyone can do everything it's just some people  can do it very well i mean everyone can sing a bit  
369
3215280
4320
cerebro de las
53:40
everyone can sing a bit you can open your mouth  and sing a bit but not everybody can sing well
370
3220720
5200
personas. puedes abrir la boca y cantar un poco, pero no todo el mundo puede cantar bien,
53:48
i mean everybody could as i say do it a brain  surgery i mean you could be taught to do basic  
371
3228320
5040
quiero decir que todo el mundo podría, como digo, hacerte una cirugía cerebral, quiero decir que te podrían enseñar a hacer
53:53
brain surgery i'm sure no but whether you'd  be very good at it it's another thing but um  
372
3233360
7920
una cirugía cerebral básica, estoy seguro de que no, pero si serías muy bueno en eso es otra cosa, pero um,
54:02
that is lovely oh my goodness can  i just say steve congratulations  
373
3242240
4960
eso es encantador, oh, Dios mío, ¿ puedo solo decir steve felicitaciones,
54:08
let's have another look at the scones or  scones there they are so these are actually the  
374
3248240
6640
echemos otro vistazo a los bollos o bollos ahí están, así que estos son en realidad
54:15
the ones that mr steve made yesterday  and the one we've just eaten but  
375
3255840
6320
los que hizo el señor steve ayer y el que acabamos de hacer? comido pero
54:22
the thing is it's not really something to boast  about no making scones because they've got to be  
376
3262160
5440
la cosa es que no es real ly algo para jactarse de no hacer bollos porque tienen que ser
54:27
the easiest cakes to make you just basically put  flour water eggs no there's no eggs no eggs no  
377
3267600
7920
los pasteles más fáciles de hacer básicamente poner harina agua huevos no, no hay huevos no huevos no
54:35
eggs in well not in not in the recipe i am using  strange isn't it it's just flour a bit of fat  
378
3275520
6880
huevos en bueno no en no en la receta que estoy usando extraño no lo es es solo harina, un poco de grasa,
54:44
uh you mix the flour and the fat together  to get sort of bread crummy type texture  
379
3284400
5600
eh, mezclas la harina y la grasa para obtener una especie de textura tipo pan crujiente,
54:51
add some milk some baking powder you've got to use  self-raising flour because you want them to rise  
380
3291360
5920
agregas un poco de leche, un poco de polvo de hornear, tienes que usar harina leudante porque quieres que suban,
54:58
uh a bit of salt and shove them in the oven for 15  minutes and uh they're dead easy they really are  
381
3298320
6880
eh, un poco. de sal y póngalos en el horno durante 15 minutos y uh, están muy fáciles, realmente son muy fáciles,
55:05
dead easy dead easy what's the matter mister  i was i haven't put a mask on i was having  
382
3305200
5440
muy fáciles, ¿qué pasa, señor? No me puse una máscara. Estaba teniendo
55:10
difficulty yesterday because i was walking around  the supermarket but the problem is when you wear  
383
3310640
4800
dificultades ayer porque estaba caminando por el supermercado, pero el problema es que cuando usas
55:15
your face mask your glasses steam up if you  wear glasses like me your glasses will slowly  
384
3315440
6480
tu máscara facial, tus anteojos se empañan si usas anteojos como yo, tus anteojos
55:21
start to steam up so yesterday i got quite  slightly confused in the supermarket when  
385
3321920
6560
comenzarán a empañarse lentamente, así que ayer me confundí un poco en el supermercado
55:28
i was walking around because i couldn't see where  i was going very embarrassing indeed yes satarino  
386
3328480
5680
cuando estaba caminando porque no podía ver a donde iba muy vergonzoso sí
55:34
they those scones look rustic rustic r-u-s-t-i-c  or yeah rustic which means sort of rough something  
387
3334160
10880
satarino esos bollos se ven rústicos rústico r-u-s-t-i-c o sí rústico lo que significa un poco tosco algo
55:45
you'd made and that you don't put too much care  and attention into it they're just sort of natural  
388
3345040
6160
que habías hecho y que no le pusiste demasiado cuidado y atención son algo naturales
55:52
you haven't formed them into a into a perfect  shape yes rustic a bit rough something that looks  
389
3352720
6880
no lo has hecho los transformó en una forma perfecta sí rústico un poco áspero algo que se ve
55:59
aged something that looks old maybe maybe an  old piece of farm equipment you might see it  
390
3359600
6720
envejecido algo que se ve viejo tal vez tal vez una vieja pieza de equipo agrícola podrías verlo
56:06
abandoned and it looks very rustic it looks  very scenic we often think of the countryside  
391
3366320
8000
abandonado y se ve muy rústico se ve muy pintoresco a menudo pensamos en el campo
56:14
as looking rustic look andy has said do you  remember last week andy starr said that he  
392
3374320
6800
como mirando rústico andy ha dicho ¿ recuerdas la semana pasada? andy starr dijo que él
56:21
doesn't eat junk food i remember that and uh  he's obviously responding to seeing us eating  
393
3381120
6880
no come comida chatarra recuerdo eso y obviamente está respondiendo al vernos
56:28
those scones and he said i only eat apples grapes  and pears etc and jaffa he's a healthy eater  
394
3388000
8320
comer esos bollos y dijo que solo como manzanas uvas y peras, etc. y jaffa él es un comedor saludable
56:36
is andy i like jaffa cakes look 80 80 percent  free extra wow 80 you see that i would i would  
395
3396320
10400
es andy me gustan los pasteles de jaffa se ven 80 80 por ciento gratis extra wow 80 ves que lo haría
56:47
not like to buy something that said 80 free if it  was food if it was junk food it's like if you go  
396
3407680
7200
no me gustaría comprar algo que dijera 80 gratis si fuera comida si fuera comida chatarra es como si vas
56:54
to the shop and you buy one chocolate bar  and you get another one free or buy two  
397
3414880
5600
a la tienda y compras una barra de chocolate y obtienes otra gratis o compras dos
57:01
for the price of one okay or something like  because it's encouraging you to eat more junk  
398
3421440
5840
por el precio de una bien o algo así porque te está animando a comer más
57:07
food because you don't save it for the next week  you just eat them both together don't you if you  
399
3427280
6240
comida chatarra porque no la guardas para la próxima semana solo cómelos a los dos juntos, ¿no es así? Si
57:14
get something free you don't save them up so  it's very bad the companies are trying to get  
400
3434320
5600
obtienes algo gratis, no los guardas, así que es muy malo que las compañías estén tratando de
57:19
you fat yes i think so the companies are trying  to get us fat why why would they want to do that  
401
3439920
6400
hacerte engordar, sí, creo que las compañías están tratando de hacernos engordar ¿por qué querrían? para hacer eso,
57:26
if we all got fat and had a heart attacks then  we couldn't buy the food so they don't want to  
402
3446320
4880
si todos engordamos y sufrimos un ataque al corazón, entonces no podríamos comprar la comida, así que no
57:31
get us too fat they just want us to be plump  like like turkeys at christmas yes so uh a  
403
3451200
10880
quieren engordarnos demasiado, solo quieren que estemos regordetes como pavos en navidad, sí, así que uh,
57:42
few people have asked for the recipe uh i can't  remember exactly but if you were to google it  
404
3462080
6000
algunas personas he pedido la receta, eh, no recuerdo exactamente, pero si la buscaras en Google, la
57:48
scones recipe it's very easy i think it's  sort of eight ounces of flour some butter  
405
3468960
7760
receta de bollos es muy fácil, creo que es una especie de ocho onzas de harina,
57:56
okay a bit of salt a bit of milk shove them in  the oven but yeah it's they're very easy to make  
406
3476720
6160
un poco de mantequilla, está bien, un poco de sal, un poco de leche, mételos en el horno, pero sí, son muy fáciles de hacer
58:02
every recipe book has that in okay and i'm sure if  you were to google it you would find a good recipe  
407
3482880
6400
todos los libros de recetas lo tienen bien y estoy seguro e si fueras a google encontrarías una buena receta
58:09
google scones and you will find it okay steve  we're talking about something interesting today we  
408
3489280
5680
google scones y lo encontrarás bien steve estamos hablando de algo interesante hoy también
58:14
have the sentence game as well a little bit later  on hopefully unless we decide to talk all the time  
409
3494960
7360
tenemos el juego de oraciones un poco más tarde con suerte a menos que decidamos hablar todo el tiempo,
58:22
but well i thought today we would talk  about your best year so if i were to ask you  
410
3502320
7280
pero bueno, pensé que hoy hablaríamos sobre su mejor año, así que si le preguntara,
58:29
mr steve when was your best year is  there a year a certain year from the past  
411
3509600
7040
señor Steve, ¿cuándo fue su mejor año?
58:37
that stands out in your mind not the obvious one  what's that oh okay well okay i will ask you the  
412
3517760
7600
está bien, está bien, le haré la
58:45
question again is there a year that stands out for  you mr steve one that you can actually remember  
413
3525360
6400
pregunta de nuevo, ¿hay algún año que se destaque para usted, señor Steve One, que realmente pueda recordar?
58:53
it's a very difficult question mr duncan you put  me on the spot there well i did tell you this  
414
3533280
4160
Es una pregunta muy difícil, señor Duncan, me puso en el lugar allí.
58:57
morning i was going to ask but i forgot because  i've been in the garden here's a clue by the way  
415
3537440
4960
iba a preguntar, pero lo olvidé porque he estado en el jardín, aquí hay una pista, por cierto
59:02
as to what i've been doing  in the garden this morning
416
3542400
2480
, de lo que he estado haciendo en el jardín esta mañana,
59:07
okay i've been cutting back a large conifer  outside the uh outside the front door so  
417
3547040
6160
está bien, he estado cortando una gran conífera afuera de la puerta principal entonces
59:13
was that your your favorite time was it this  morning is that as far back your memory goes  
418
3553200
4960
fue ese tu tu favorito la hora que fue esta mañana es que, hasta donde llega su memoria,
59:18
notice conifers sometimes they smell like cats  pee it kind of smells like cats pee steve yes  
419
3558160
6160
observe que las coníferas a veces huelen a pis de gato, huele a pis de gato, steve, sí,
59:24
well i think the most memorable one is probably  the millennium that was a very memorable year we  
420
3564960
6880
bueno, creo que el más memorable es probablemente el milenio, que fue un año muy memorable en el que
59:31
were in malaysia at the time if you remember well  it was just that was just one day there wasn't it  
421
3571840
4880
estuvimos en malasia en ese momento, si recuerdas bien, fue solo que fue solo un día, no fue
59:37
well but a year to remember a whole year  i don't know how i'd remember a whole  
422
3577760
5840
así, pero un año para recordar un año completo , no sé cómo recordaría un año completo,
59:43
year just a year where something significant  happened in your life could i say when we met  
423
3583600
4720
solo un año donde algo significativo sucedió en tu vida, ¿podría decir cuándo nos conocimos?
59:48
because the millennium was everyone's significant  moment but i mean personal something personal  
424
3588320
5920
Porque el milenio fue un momento importante para todos, pero me refiero a algo personal, está
59:55
all right i know you want me to say this the  year that we met okay then i've got to say that  
425
3595840
5120
bien, sé que quieres que diga este año en que nos conocimos, está bien, entonces tengo que decir
60:02
which was which was uh 1980 something 1980s yes  1986 8 seven no nine nine yes there we go i always  
426
3602160
16240
cuál fue cuál. fue uh 1980 algo 1980 sí 1986 8 siete no nueve nueve sí ahí vamos siempre
60:18
forget 1989 1989 is when we met yes i shall always  remember that debt that year because you know that  
427
3618400
8560
olvido 1989 1989 es cuando nos conocimos sí siempre recordaré esa deuda ese año porque sabes que
60:26
has set my life it's strange a lot of things the  last next last 30 years a lot of historical things  
428
3626960
6560
ha marcado mi vida es extraño muchas cosas el último próximos últimos 30 años muchas cosas históricas
60:33
happened in 1989 it's very strange how many things  actually occurred in 89 can you name one thing  
429
3633520
7280
sucedieron en 1989 es muy extraño cuántas cosas realmente ocurrieron en 89 ¿puedes nombrar una cosa
60:41
that happened in 1989 something historical because  a lot of things did happen we met big things some  
430
3641600
7120
que sucedió en 1989 algo histórico porque muchas cosas sucedieron nos encontramos con cosas importantes
60:48
of them good and some of them unfortunately not  so good but anyone anyone know out there what  
431
3648720
8400
algunas buenas y otras de ellos, lamentablemente, no tan buenos, pero alguien, alguien sabe lo que
60:57
happened in 1989 apart from mr steve and mr duncan  uh a meeting fateful fateful day that fateful day  
432
3657120
13360
sucedió en 1989, aparte del Sr. Steve y el Sr. Duncan, un encuentro fatídico, fatídico, ese fatídico día,
61:11
oh how am i like if only i was a i was  able to untie myself if i hadn't been  
433
3671840
6400
oh, ¿cómo soy si solo fuera un? Pude desatarme si no lo hubiera hecho.
61:18
didn't go out that night my whole life would be  different now yes oh what might have been friends  
434
3678240
8480
no he estado no salí esa noche toda mi vida sería diferente ahora sí oh lo que podrían haber sido amigos
61:26
francesco oh you're looking at the live chat come  on uh well i'm i am 1989. francesco says 2020 well  
435
3686720
9680
francesco oh estás mirando el chat en vivo vamos uh bueno soy soy 1989. francesco dice 2020 bueno
61:36
yes we are still in 2020. it's unforgettable it's  but but you can't really forget this year because  
436
3696400
6400
sí todavía estamos en 2020. es inolvidable es pero pero realmente no puedes olvidar este año porque
61:42
we're still in it but i'm talking about the past  the past palmyra says that the iron curtain fell  
437
3702800
7440
todavía estamos en él pero estoy hablando del pasado el pasado palmyra dice que el telón de acero cayó
61:51
in uh 1989. yes yes so so the the iron curtain  the the great berlin wall was was chipped away  
438
3711280
9680
en uh 1989 sí sí entonces entonces la cortina de hierro la g Un gran muro de Berlín fue astillado
62:00
and it fell to the ground and everyone was  running around grabbing pieces of the berlin wall  
439
3720960
6720
y cayó al suelo y todos estaban corriendo agarrando pedazos del muro de Berlín
62:08
and some of them took them home and they rebuilt  part of the berlin wall in their back garden  
440
3728480
5200
y algunos de ellos se los llevaron a casa y reconstruyeron parte del muro de Berlín en su jardín trasero
62:13
as a as a souvenir a memento  of those not so pleasant times  
441
3733680
6160
como un recuerdo un recuerdo de esos tiempos no tan agradables,
62:21
well yes uh zaynab ali says it's their  first birthday 1989. so we know that they  
442
3741600
9920
bueno, sí, eh, zaynab ali dice que es su primer cumpleaños en 1989. Entonces sabemos que
62:31
are 30 years old or 31 somewhere around  there so if it's your first birthday  
443
3751520
5600
tienen 30 años o 31 en algún lugar por ahí, así que si es tu primer cumpleaños,
62:37
does that mean that was when you were born  because i would imagine your first birthday  
444
3757920
5280
¿significa eso que fue cuando naciste? porque lo haría imagina que tu primer cumpleaños
62:43
is the the day you are born i would imagine is  that right would i be right there would i be fair  
445
3763760
6480
es el día en que naces, me imagino que es cierto, estaría en lo cierto allí, sería
62:50
in saying that so your first birthday is actually  the day you you pop out your first birth well no  
446
3770240
9520
justo decir eso, entonces tu primer cumpleaños es en realidad el día en que naciste por primera vez, bueno, no,
62:59
is your if you say your first birthday surely  you mean a year after you were born oh okay then  
447
3779760
4960
es tu si tú digamos que tu primer cumpleaños seguramente te refieres a un año después de que naciste, oh, está bien, entonces
63:04
maybe so your first your first birthday was the  first 12 months after you originally popped out  
448
3784720
8880
tal vez tu primer cumpleaños fue los primeros 12 meses después de que saliste originalmente
63:13
might not be 12 months might be only six  months you know depending on when you were born
449
3793600
5920
podría no ser 12 meses podría ser solo seis meses yo ya sabes, dependiendo de cuándo naciste,
63:21
oh yes 12 months yeah yeah yeah it's it's always  12 months i'm losing it who has who has it so  
450
3801680
7520
oh sí, 12 meses, sí, sí, siempre son 12 meses, me estoy
63:29
busy mr duncan so busy in the garden who has  a birthday six months after they were born  
451
3809200
4880
volviendo loco.
63:34
no one not a single person does that it's a  it's a good idea though zoo cats sue cat hello
452
3814080
7440
uno ni una sola persona hace eso es una es una buena idea aunque los gatos del zoológico sue cat hola
63:48
oh nice to see you back i think though i think  sue cat's always here but she doesn't always  
453
3828800
4480
oh, me alegro de verte de regreso creo que creo que sue cat siempre está aquí pero no siempre
63:53
make comments sue cat it's nice to see you making  comments sue cats 2020 a lot of people are saying  
454
3833280
5920
hace comentarios sue cat es bueno verte hacer comentarios Sue Cats 2020 Mucha gente dice que
63:59
they like 2020. uh sue cat said she lost 10 kilos  so she's very happy you like this year i was able  
455
3839200
7920
les gusta 2020. Sue Cat dijo que perdió 10 kilos, así que está muy feliz de que te guste este año.
64:07
to lose 10 kilos is there someone you were trying  to get rid of quite a lot because most people are  
456
3847120
5200
Pude perder 10 kilos. ¿Hay alguien de quien estabas tratando de deshacerte de muchas cosas? porque la mayoría de la gente está
64:12
putting weight on during 2020 because they're  in lockdown sitting at home eating biscuits and  
457
3852320
5840
engordando durante 2020 porque están encerrados sentados en casa comiendo galletas y
64:18
cakes and drinking lots of alcohol so well done mr  duncan's been eating a lot of those um lewis says  
458
3858160
14480
pasteles y bebiendo mucho alcohol, así que bien hecho, el Sr. Duncan ha estado comiendo muchos de esos, um, dice Lewis,
64:34
my best and worst year in all my life  was when i arrived in france oh okay  
459
3874080
6000
mi mejor y peor año en toda mi vida fue cuando llegué a francia oh vale
64:40
what year was that lewis i i would  imagine it's a long time ago yes so  
460
3880640
6240
en qué año fue ese lewis i me imagino que fue hace mucho tiempo sí así
64:47
it was a good year and it was also a bad year  so there must have been something bad happened  
461
3887760
4640
que fue un buen año y también fue un año malo así que debe haber pasado algo malo
64:52
and something good happened i'm thinking  the bad thing happened first just thinking  
462
3892400
5920
y algo bueno estoy pensando lo malo pasó primero solo pensando
64:58
that might have happened and then the good  thing happened afterwards so you decided to stay  
463
3898880
4720
eso podría haber sucedido y luego sucedió lo bueno, así que decidiste quedarte,
65:03
yes had it happened the other way around you  might have left france so more information please  
464
3903600
5680
sí, si hubiera sucedido al revés, podrías haberte ido de Francia, así que más información, por favor, a
65:09
sometimes bad things can happen but they lead to  good things isn't that strange so you might find  
465
3909280
6880
veces pueden pasar cosas malas, pero conducen a cosas buenas, ¿no es tan extraño? Es posible que encuentres
65:16
in your life there is some adversity that brings  heartache sadness but you might find in the future  
466
3916720
8240
en tu vida que hay alguna adversidad que trae tristeza, dolor de corazón, pero es posible que en el futuro descubras
65:24
that you can actually get something good from  that situation as well and and that is life  
467
3924960
4800
que también puedes obtener algo bueno de esa situación y esa es la vida.
65:29
you see life quite often will throw things at  you that you're you're not prepared for you are  
468
3929760
6320
no estás preparado para no estás
65:36
not ready for but sometimes they can turn out  for the best or you yourself can make the best  
469
3936080
8240
listo para pero a veces pueden salir bien o tú mismo puedes sacar lo mejor
65:44
of a bad situation i think so i think it is  possible uh dow key or do key sorry if i've  
470
3944880
6480
de una mala situación creo que es posible dow key o do key lo siento si
65:51
pronounced your name incorrectly says somebody  else that says that 2020 is their best year um  
471
3951360
7920
pronuncié tu nombre incorrectamente dice que alguien más dice que 2020 es su mejor año um
66:00
because they've had more time to do things for  themselves yes and they'll spend time with their  
472
3960000
5760
porque han tenido más tiempo para hacer cosas por sí mismos sí y pasarán tiempo con su
66:05
family and learn more english so oh i see yes so  so what i just said i said that you can turn a bad  
473
3965760
9360
familia y aprenderán más inglés entonces, oh, veo que sí, así que lo que acabo de decir es que puedes convertir una
66:15
situation into a good situation and one of those  ways of course if you have lots of time on your  
474
3975120
6160
situación mala en una buena y una de esas formas, por supuesto, si tienes mucho tiempo
66:21
hands because you are unable to go out you can  find something else to do matthias says that 2010  
475
3981280
7840
libre porque no puedes salir. puede encontrar algo más que hacer matthias dice que 2010
66:30
was their favorite year uh in middle  school um yes happy memories of  
476
3990320
7280
fue su año favorito eh en la escuela secundaria um sí recuerdos felices de
66:37
school days i did not like school you didn't and  i think you have uh spoken about that on numerous  
477
3997600
7920
los días de escuela no me gustaba la escuela a ti no y creo que has hablado de eso en numerosas
66:45
occasions i know i did not like my school  days not very much professor michelle says  
478
4005520
6240
ocasiones sé que sí no como en mis días de escuela no mucho la profesora michelle
66:52
i learnt the violin i started  to study the violin in 1982.  
479
4012800
8320
dice aprendí a tocar el violín comencé a estudiar violín en 1982
67:02
professor professor we have michael we have at  last we have a professor we have someone with  
480
4022320
7200
profesor profesor tenemos michael tenemos por fin tenemos un profesor tenemos a alguien con
67:09
professor in their name somebody who's learned  somebody who studied to a high uh high level  
481
4029520
7200
profesor en su nombre alguien que ha aprendido alguien que estudió a un nivel alto, alto
67:17
is it are you a real professor or is do you just  put that on your uh what would you call that  
482
4037520
6080
, ¿eres un profesor de verdad o simplemente te lo pones?, ¿cómo llamarías a eso
67:24
like a pseudonym yes but i think i think i'm  going to assume you are a real professor uh sue  
483
4044800
7200
como un seudónimo? profesora, sue,
67:32
i was going to say something like that sue cat  also says that her best year was 2011. oh okay  
484
4052000
6880
iba a decir algo así como que sue cat también dice que su mejor año fue 2011. oh, está bien,
67:38
when she visited london and canterbury and made  a dream come true no i wonder what the dream was  
485
4058880
6560
cuando visitó londres y canterbury e hizo realidad un sueño, no, me pregunto cuál era el sueño,
67:46
i think it was to come to to to london oh  okay then debris so your dream actually came  
486
4066000
5360
creo que era llegar a a Londres, oh, está bien, entonces escombros, así que tu sueño se hizo
67:51
true and the dream was to actually come  to england and visit the capital london
487
4071360
5680
realidad y el sueño era venir a Inglaterra y visitar la capital, Londres.
68:00
yes so lots of people talking about their  uh in in two oh in 2000 that looks like 20  
488
4080880
6160
68:07
100 oh no 2010 i started to  learn english says palmyra
489
4087600
6160
comencé a aprender inglés dice palmyra
68:16
oh missing missing louis said he was missing  his family so maybe that's why it was so bad  
490
4096880
7120
oh extrañando extrañando a louis dijo que extrañaba a su familia así que tal vez por eso fue tan malo
68:24
when you arrived in france because you were  missing your family oh i see yes but if you  
491
4104000
4320
cuando llegaste a francia porque extrañabas a tu familia oh ya veo que sí pero si te
68:28
move to another place if you move to a new  location it can be very difficult can't it  
492
4108320
4640
mudas a otro lugar si te mudas a una nueva ubicación puede ser Es muy difícil, ¿no?
68:33
alessandra is still waiting for my best years  to come now that's a very interesting statement
493
4113680
6960
Alessandra todavía está esperando que lleguen mis mejores años. Esa es una declaración muy interesante
68:42
because you've probably had good years but  to always think that there's some a better  
494
4122880
5760
porque probablemente hayas tenido buenos años, pero siempre pensar que hay un mejor
68:48
year coming up that gives you something to look  forward to so that's a very positive statement  
495
4128640
5200
año por venir que te da algo que esperar. así que esa es una declaración muy positiva
68:54
and in fact i've read if you want to have  a positive frame of mind you always want  
496
4134560
5120
y, de hecho, he leído que si quieres tener un estado de ánimo positivo que siempre quieres
68:59
you always should be optimistic and think that  oh my best years are yet to come i've got more  
497
4139680
5280
, siempre debes ser optimista y pensar que mis mejores años están por venir, tengo más
69:04
to learn something to do something to contribute  something that is is going to be good because if  
498
4144960
5280
para aprender algo. hacer algo para contribuir algo que va a ser bueno porque si
69:10
you think you've had your best years that's quite  depressing thing to think yes and you're always  
499
4150240
5920
crees que has tenido tus mejores años es bastante deprimente pensar que sí y
69:16
that you're almost giving up yes if you say oh  my best year was or i think i've had my best  
500
4156160
6400
siempre estás casi dándote por vencido si dices oh mi mejor año fue o creo que he tenido mis mejores
69:22
years well not i didn't say it best i suppose  your best year might be your memorable year  
501
4162560
4640
años, bueno, no, no lo dije mejor, supongo que tu mejor año podría ser tu año memorable,
69:27
i know i've put best there yeah but i suppose  you could say memorable a memorable year that  
502
4167200
5520
sé que he puesto lo mejor allí, sí, pero supongo que podrías decir memorable un año memorable eso
69:32
means something to you yes i i i know that's  what you're saying mr duncan but i was just  
503
4172720
4720
significa algo para ti y es i i sé que eso es lo que está diciendo, señor duncan, pero solo estaba
69:38
expanding that into that philosophy of of always  wanting to think that there's something good  
504
4178000
8240
expandiendo eso en esa filosofía de siempre querer pensar que hay algo bueno
69:46
in the future yes something to look forward to  uh there are still things to achieve things to  
505
4186240
6640
en el futuro, sí, algo que esperar, eh, todavía hay cosas que lograr, cosas que
69:52
like people to love anything places  to go places to go places to see  
506
4192880
7280
gustan a las personas amar cualquier cosa lugares para ir lugares para ir lugares para ver
70:01
things to achieve and let's face it let's face it  in this particular year a lot of people have been  
507
4201200
7680
cosas para lograr y seamos realistas seamos realistas en este año en particular muchas personas han estado
70:08
trying to think ahead and of course many people  thinking of next year hopefully next year things  
508
4208880
5920
tratando de pensar en el futuro y, por supuesto, muchas personas están pensando en el próximo año, espero que el próximo año las
70:14
will start to resolve themselves although i  think we we still have a long way to go says  
509
4214800
8000
cosas comienzan a resolverse solos aunque creo que todavía tenemos un largo camino por recorrer dice
70:23
1985 in august discovering paris yes actually i  had a lovely that was a memorable year for me when  
510
4223360
9360
1985 en agosto descubriendo París sí, en realidad tuve un año encantador que fue memorable para mí
70:32
i spent when you were away in china i did a lot  of traveling and i went to paris with some friends  
511
4232720
7360
cuando pasé cuando estabas en China viajé mucho y fui a parís con algunos amigos
70:40
uh for a few days and i had a lovely  time visiting all the lovely places  
512
4240880
5680
por unos días y la pasé muy bien visitando todos los lugares encantadores
70:46
because i hadn't really been to paris properly  before that was a memorable year to me as well
513
4246560
5840
porque realmente no había estado en parís antes ese fue un año memorable para mí como w Dime
70:56
my memorable year or one of them 1991 do  you know why 1991 so we've been together  
514
4256720
9840
mi año memorable o uno de ellos 1991 ¿ sabes por qué 1991 entonces hemos estado juntos
71:08
two years okay but that's that's so what happened  two years after we met in 1991 it it was the first  
515
4268480
8720
dos años está bien pero eso es lo que pasó dos años después de que nos conocimos en 1991 fue la primera
71:17
time i ever took a flight i had never been i had  never been on an airplane that's true until 1991  
516
4277200
8800
vez que tomé un vuelo nunca había nunca había estado en un avión, eso es cierto hasta 1991,
71:26
when we went to greece and that was my first ever  plane trip and i was with you so you got to share  
517
4286000
6800
cuando fuimos a Grecia y ese fue mi primer viaje en avión y estaba contigo, así que tienes que compartir
71:33
my first ever experience of flying i must  be honest with you and i'm going to be  
518
4293360
5120
mi primera experiencia de vuelo, debo ser honesto contigo y yo voy a ser
71:38
honest i was a little bit nervous but also  excited at the same time he was screaming  
519
4298480
7600
honesto, estaba un poco nervioso pero también emocionado al mismo tiempo que estaba gritando
71:47
and i had to hold his hand i'm only joking it  was exciting though yes it is exciting when you  
520
4307040
6560
y tuve que sostener su mano, solo estoy bromeando, fue emocionante, aunque sí, es emocionante cuando conoces
71:53
meet somebody and you go off on holiday together  and meet places it's all very exciting isn't it  
521
4313600
5200
a alguien y te vas pasar las vacaciones juntos y conocer lugares, todo es muy emocionante, ¿no es así?
71:58
yes uh for the first time you do  something so the first time i went  
522
4318800
4080
Sí, es la primera vez que haces algo, así que la primera vez que fui
72:02
to an airplane took a flight went up into  the sky and i was higher than the birds
523
4322880
5680
a un avión, tomé un vuelo, subí al cielo y estaba más alto que los pájaros.
72:10
uh javad says my best year  is 2019 because i got married
524
4330720
5760
el mejor año es 2019 porque me casé,
72:21
well you would have to say  that i can only assume your  
525
4341360
3200
bueno, tendrías que hacerlo di que solo puedo suponer que tu
72:26
partner is uh is watching at the same  time i know now it's genuine it's got  
526
4346080
5200
pareja está uh está mirando al mismo tiempo ahora sé que es genuino tiene
72:31
to be if you marry somebody that's got to be  a significant year for you that's it i'm sure  
527
4351280
6640
que serlo si te casas con alguien que tiene que ser un año significativo para ti eso es todo estoy seguro
72:37
i'm sure it was it was a wonderful  experience and it still is of course i'm sure
528
4357920
5440
estoy seguro de que lo fue fue una experiencia maravillosa y todavía lo es, por supuesto, estoy seguro,
72:47
well what are we talking about next mr duncan  i was waiting for another thing you said no i'm  
529
4367040
4560
bueno, de qué hablaremos ahora, señor duncan, estaba esperando otra cosa, usted dijo que no, soy
72:51
christina says 1990 was when i first went in a  helicopter a helicopter flight you will never  
530
4371600
8560
christina dice que 1990 fue cuando fui por primera vez en un helicóptero un vuelo en helicóptero nunca
73:00
get me you will never get me in a helicopter  they always look like the most unsafe thing  
531
4380160
7840
me atraparás nunca me atraparás en un helicóptero siempre se ven como la cosa más insegura
73:09
in the world to fly up into the sky in a cable  car is another one so you see the cable cars  
532
4389360
10080
del mundo volar hacia el cielo en un teleférico es otro así que ves los teleféricos
73:19
they look very precarious so if the if the wire  that's supporting them breaks the cable car  
533
4399440
8160
se ven muy precarios así que si el si el cable que los sostiene se rompe, el teleférico
73:28
will fall to the ground just like a helicopter so  the rotor blade going around if that stops working  
534
4408160
7520
caerá al suelo como un helicóptero, por lo que las palas del rotor giran si eso deja de funcionar,
73:36
there's no other way of of making the helicopter  fly it will just plummet to the ground  
535
4416880
6880
no hay otra forma de hacer que el helicóptero vuele, simplemente caerá al suelo,
73:43
so no no you're not a fan of helicopters  either at least in an airplane you've got  
536
4423760
5520
así que no, no tú no eres fanático de los helicópteros o al menos en un avión tienes
73:49
a pretty good chance still of flying and and  landing not sure about that mr duncan i think so  
537
4429280
6960
muchas posibilidades de volar y aterrizar, no estoy seguro de eso, señor Duncan, creo que sí,
73:56
well if it's a passenger airplane they can  they can glide but they can't land very well  
538
4436960
6800
bueno, si es un avión de pasajeros , pueden planear, pero no pueden aterrizar muy bien,
74:05
but yes i mean one thing we've noticed if you  get incredibly rich rich enough to buy yourself  
539
4445760
7040
pero sí, me refiero a una cosa que hemos notado si te vuelves increíblemente rico lo suficiente como para comprarte
74:12
a helicopter okay there are always several times a  year there are always um news stories of somebody  
540
4452800
8400
un helicóptero, está bien, siempre hay varias veces al año, siempre hay noticias de alguien que se
74:21
crashing in a helicopter and dying and it turns  out to be somebody quite wealthy a businessman  
541
4461200
5280
estrella en un helicóptero y muere y resulta ser alguien un hombre de negocios bastante rico
74:27
we had somebody that owned a famous football  team last year that died in a helicopter crash  
542
4467360
6320
, tuvimos a alguien que era dueño de un famoso equipo de fútbol el año pasado que murió en un accidente de helicóptero,
74:34
i think if i ever get mega rich which i'm hoping  to off your english teaching channel mr duncan  
543
4474240
7600
creo que si alguna vez me vuelvo mega rico, espero hacerlo de su canal de enseñanza de inglés, el Sr. Duncan,
74:43
remind me never to get a helicopter because you  know i think you're increasing your chances of  
544
4483360
7840
recuérdeme que nunca compre un helicóptero porque Sabes, creo que estás aumentando tus posibilidades de
74:51
dying early any type of light aeroplane anything  like that stick to commercial arab commercial  
545
4491200
6960
morir prematuramente. Cualquier tipo de avión ligero.
74:58
flights well-known companies okay and you should  be safe i'm just i'm just on about the structure  
546
4498160
6320
sobre la estructura
75:04
of the actual vehicle so that so airplanes have  wings and even if the engines stop working the  
547
4504480
8240
del vehículo real, de modo que los aviones tienen alas e incluso si los motores dejan de funcionar,
75:12
the the plane can sort of glide  and sort of you've got a chance  
548
4512720
4080
el avión puede planear y tienes una oportunidad
75:16
you've got a chance helicopter you're  just going to drop like a stone  
549
4516800
3600
, tienes una oportunidad, helicóptero, solo vas caer como una piedra
75:21
the other one is hot air balloon he will  never get me inside he will never get me  
550
4521040
5680
el otro es un globo aerostático nunca me meterá dentro nunca me meterá
75:26
in a hot air balloon ever for the same reason  if it goes that's it you're just going to well
551
4526720
8000
en un globo aerostático nunca por la misma razón si sale eso es todo te va a ir
75:37
i think they're quite safe the only  thing is we have seen stories where  
552
4537040
3760
bien creo que son bastante seguro, lo único es que hemos visto historias en
75:41
the because obviously you're using a a  big gas cylinder with a giant flame yes  
553
4541600
6080
las que porque obviamente estás usando un gran cilindro de gas con una llama gigante, sí,
75:47
this is something that that i i object to you know  i'm not going to go into a little picnic basket  
554
4547680
7280
esto es algo que me opongo, sabes, no voy a entrar en una pequeña canasta de picnic,
75:54
that's tied to some rope and then just above my  head there's like a thousand tons of sort of what  
555
4554960
7920
eso es atado a una cuerda y justo encima de mi cabeza hay como mil toneladas de
76:02
is it helium oh no it'll be it'll be something  like propane or something propane highly flammable  
556
4562880
6880
algo así como helio oh no, será algo como propano o algo de propano altamente
76:09
i don't know what it is so compressed flammable  gas so it fills the balloon with all of this  
557
4569760
5200
inflamable no sé qué es tan comprimido gas inflamable para que llene el globo con todo este
76:14
hot air but of course there is just a very  thin cloth that is holding you up in the sky  
558
4574960
8720
h No hay aire pero, por supuesto, solo hay una tela muy delgada que te sostiene en el cielo
76:24
and if something went wrong with  that maybe it bursts into flames  
559
4584400
3920
y si algo sale mal, tal vez se incendie
76:29
or maybe it rips you can't save yourself maybe  you could all stand in the basket and flap your  
560
4589280
7200
o tal vez se rompa, no puedes salvarte, tal vez todos podrían pararse en la canasta. y agite los
76:36
arms as hard as you can but i don't think it will  work thing is if you worry about everything i mean  
561
4596480
8000
brazos tan fuerte como pueda, pero no creo que funcione. Si te preocupas por todo, quiero decir,
76:44
the safety record of hot air balloons must be  incredibly high because you don't hear of many  
562
4604480
6400
el historial de seguridad de los globos aerostáticos debe ser increíblemente alto porque no escuchas muchas
76:51
hot air balloon tragedies no but we've all seen  probably pictures of hot air balloons where  
563
4611920
7280
tragedias con globos aerostáticos. no, pero todos hemos visto probablemente imágenes de globos aerostáticos donde
76:59
something's gone wrong with the flame and  it's set fire to the cloth material and and  
564
4619200
5280
algo salió mal con la llama y prendió fuego al material de tela y
77:04
it's burning and dropping to the ground that is  quite rare it does that quite quickly by the way  
565
4624480
5520
se está quemando y cayendo al suelo, eso es bastante raro, lo hace bastante rápido por
77:10
it's like it's like passenger jets going wrong  it happens incredibly rarely but when it does  
566
4630000
7040
cierto, es como si los aviones de pasajeros no funcionaran , sucede increíblemente rara vez, pero cuando sucede
77:17
you know you worry about it so you can't think  about this every day going out driving in a car is  
567
4637760
6480
, sabes que te preocupas por eso, por lo que no puedes pensar en esto todos los días, salir a conducir un automóvil es
77:25
far more dangerous than anything else most of  us will ever do but that's probably because  
568
4645200
4400
mucho más peligroso que cualquier otra cosa que la mayoría de nosotros haga alguna vez. pero eso probablemente se deba a que
77:29
more people are doing it at one time no it is just  the odds of you dying in a car are far far higher  
569
4649600
7360
más personas lo están haciendo al mismo tiempo, no, es solo que las probabilidades de que mueras en un automóvil son mucho más altas
77:37
than dying in a balloon or a helicopter or an  airplane what about slipping over in the bathtub  
570
4657600
7280
que morir en un globo, un helicóptero o un avión. ¿Qué hay de resbalar en la bañera?
77:44
well yes probably more chance of that what about  tripping over a ham sandwich another hamster  
571
4664880
6160
Bueno, sí, probablemente más ¿Qué tal si tropezaras con un sándwich de jamón con otro hámster?
77:51
what about sliding on your next-door neighbor's  dog's poo could you slide over slip hit your head  
572
4671040
7840
¿Qué tal si te resbalas en la caca del perro del vecino de al lado? ¿ Podrías resbalar? Golpearte la cabeza
77:58
and die imagine that on the death certificate  cause of death next door neighbor's dog's poo  
573
4678880
5200
y morir. Imagina que en el certificado de defunción la causa de la muerte es la caca del perro del vecino de
78:06
well when you think every year in this country  probably about 7 000 people die in car accidents  
574
4686000
5840
al lado. creo que todos los años en este país, probablemente alrededor de 7 000 personas mueren en accidentes automovilísticos
78:12
and probably at least double that are seriously  injured or might have life-changing events  
575
4692960
4880
y probablemente al menos el doble que están gravemente heridos o pueden tener eventos que les cambien la vida,
78:18
uh i mean if 7 000 people died every year  in aeroplanes okay it would be a you know  
576
4698720
7280
eh, quiero decir, si 7 000 personas mueren cada año en aviones, está bien, sería un ya sabes
78:27
the national tragedy you'd never go up in a  plane well there would be one falling at the  
577
4707040
5040
la tragedia nacional nunca te subirías a un avión bueno, habría uno cayendo en el
78:32
sky outside our window right now yes so putting  it in perspective you think you're safe in the  
578
4712080
6160
cielo afuera de nuestra ventana ahora mismo sí, así que poniéndolo en perspectiva crees que estás a salvo en el
78:38
car but in fact you're far less safe in a car than  you are in any other form of transport practically  
579
4718240
5840
auto pero, de hecho, está mucho menos seguro en un automóvil que en cualquier otra forma de transporte prácticamente, de
78:44
anyway let's lighten the loot the light and the  mood a little bit you know you normally like  
580
4724640
6640
todos modos, aligeremos un poco el botín, la luz y el estado de ánimo, sabe que normalmente le gusta
78:51
talking about death mr duncan you've made lots  of videos about it lots of videos i've made one  
581
4731280
5520
hablar de la muerte, Sr. Duncan, ha hecho muchas cosas. de videos al respecto muchos videos he hecho uno
78:57
that's not that's not lots so today we are  talking about your best year we might say that  
582
4737840
7760
eso no es eso no es mucho así que hoy estamos hablando de tu mejor año podríamos decir que
79:05
your best year or something nice can be in the  form of a memory a memory a memory might spring  
583
4745600
10400
tu mejor año o algo bueno puede ser en forma de un recuerdo un recuerdo un recuerdo podría surgir
79:16
to mind it will suddenly appear in your  mind it will spring to mind something pops
584
4756640
8160
a la mente aparecerá de repente en tu mente te vendrá a la mente algo se te viene
79:27
into your head you remember something something  suddenly appears in your mind you think about it  
585
4767200
7040
a la cabeza recuerdas algo algo aparece de repente en tu mente lo piensas
79:34
you remember something something pops into your  head maybe you recollect something you recollect  
586
4774240
10160
recuerdas algo algo se te viene a la cabeza tal vez recuerdas algo recuerdas
79:44
something so something that happened in the  past a memory you think about and then suddenly  
587
4784400
6560
algo tan algo que sucedió en el pasado un recuerdo en el que piensas y luego, de repente,
79:52
you remember it as if you are living it right now  
588
4792000
3520
lo recuerdas como si lo estuvieras viviendo ahora mismo
79:55
you recollect or recollect or recall and  yet i recall to mind the days when life  
589
4795520
9840
, recuerdas o recuerdas o recuerdas y, sin embargo, recuerdo los días en que la vida
80:06
was uh lovely and we just enjoyed going out to  nightclubs and drinking and laughing with friends  
590
4806000
8080
fue encantador y simplemente disfrutábamos yendo a clubes nocturnos y bebiendo y riendo con
80:14
i recall those happy happy days that sounds  terrible it could be yes it's a bit of a bit of a  
591
4814080
6240
amigos. Recuerdo esos felices días felices que suena terrible. Podría ser sí. Es un poco una
80:22
ponzi way probably of describing your past what i  recall you're calling up memories happy memories
592
4822080
8240
forma ponzi, probablemente de describir tu pasado . rememorando recuerdos recuerdos felices
80:32
we always think of the pest through rose-colored  glasses we always think of the past as being nice  
593
4832480
7120
siempre pensamos en la peste a través de lentes de color de rosa siempre pensamos en el pasado como algo agradable
80:40
and lovely quite often we will talk about the the  good old days why can't it be like the good old  
594
4840240
7440
y encantador muy a menudo hablamos de los buenos viejos tiempos ¿por qué no puede ser como los buenos viejos
80:47
days when things were lovely and people were nice  to each other it was never really like that never  
595
4847680
6240
tiempos? cuando las cosas eran hermosas y las personas eran amables entre sí nunca fue realmente así nunca
80:53
really palmyra um had a gift from her son on her  birthday which was a ride in a hot air balloon oh  
596
4853920
10880
realmente palmyra um tuvo un regalo de su hijo en su cumpleaños que fue un paseo en un globo aerostático oh
81:04
okay so did you go on that ride i've been on i've  been in a hot air balloon uh but it was tethered  
597
4864800
10240
está bien, ¿tú fuiste a ese paseo? Estuve en He estado en un globo aerostático eh, pero estaba
81:15
it was a tethered balloon okay then what does that  mean it means there was a bit of rope holding it  
598
4875920
5520
atado, era un globo atado, está bien, entonces, ¿qué significa eso? Significa que había un poco de cuerda
81:21
down it was tied down but that wouldn't stop it  from falling to the ground if something went wrong  
599
4881440
5520
sosteniéndolo, estaba atado pero eso no lo detendría. de caer al suelo si algo salió
81:26
it didn't go that high okay then but tethered  balloon how high up i don't know it was several  
600
4886960
5200
mal, no fue tan alto, está bien, entonces, pero el globo atado a qué altura, no sé, fue varios
81:32
hundred feet oh okay i think that would  still that would still cause some damage  
601
4892160
4640
cientos de pies, oh, está bien, creo que eso aún causaría algún daño
81:36
you might break an arm leg spine skull everything  had 200 feet i don't recommend it yes i've never  
602
4896800
10480
, podrías romperte un brazo, una pierna, la columna vertebral, el cráneo, todo lo que tenía 200 pies no lo recomiendo sí, nunca he
81:47
been on a in a big sort of long balloon flight  i think i would do it i don't think i would be  
603
4907280
6880
estado en un gran vuelo en globo creo que lo haría no creo que estaría
81:54
frightened i would i would look at the uh  the company and it's sort of safety record um  
604
4914720
6640
asustado lo haría miraría a la compañía y es una especie de registro de seguridad
82:02
it's just like going on a flight on an airplane  there's a conversation i would love to hear that  
605
4922480
4720
um es como viajar en un avión hay una conversación que me encantaría escuchar esa
82:07
conversation hello is that mr smith's balloons  would you mind telling me how many times your  
606
4927200
5280
conversación hola es que los globos del señor smith ¿te importaría decirme cuántas veces tus
82:12
balloons have plummeted out of the sky and killed  all of the occupants in the basket oh only six  
607
4932480
6960
globos han caído en picado del cielo y han muerto? todos los ocupantes en la canasta oh solo seis
82:19
only six times okay then well um yeah i think  i will pass uh goodbye yes they're not going to  
608
4939440
8320
solo seis veces está bien entonces bueno um sí creo que pasaré uh adiós sí no lo van a
82:27
admit to it but it could be on the internet you  can look at the safety record of of all the major  
609
4947760
5760
admitir pero podría estar en Internet puedes ver el registro de seguridad de de todas las principales
82:34
airlines and in fact i did do that i  spent some time researching that once  
610
4954080
5600
aerolíneas y, de hecho, hice eso pasé un tiempo investigando eso una
82:41
i won't say who had the best or worst but you  can look that up yes it might help your decision  
611
4961680
5360
vez no diré quién tuvo el mejor o el peor pero puedes buscar eso sí, podría ayudar a tu decisión en
82:48
as to which airline company you should go with  yes they may cost you more but you know how  
612
4968080
5840
cuanto a qué compañía aérea deberías ir sí, pueden costarte más pero tú sé
82:53
much is your safety worth that's it what a certain  taste sound or smell might take you back to a past  
613
4973920
8960
cuánto vale tu seguridad eso es lo que un cierto sabor, sonido u olor puede llevarte a un
83:02
time yes i think so yes sometimes well  for example when you're cooking or baking  
614
4982880
6960
tiempo pasado sí, creo que sí, a veces bien, por ejemplo, cuando estás cocinando u horneando,
83:09
quite often i will think of my my mother in the  kitchen making our supper or our dinner or lunch  
615
4989840
6960
muy a menudo pensaré en mi madre en la cocina preparando nuestra cena o nuestra cena o almuerzo
83:17
and so sometimes a smell or a sound or a  certain taste can take you back in time  
616
4997520
6720
y así a veces un olor o un sonido o un cierto sabor te puede llevar atrás en el
83:24
it's very strange that how it has that power it  triggers a memory the sound triggers a memory  
617
5004240
8240
tiempo es muy extraño cómo tiene ese poder desencadena un recuerdo el sonido desencadena un recuerdo
83:33
in your brain and i get  that a lot and it's usually  
618
5013200
2480
en tu cerebro y lo recibo mucho y generalmente
83:37
smells at school so sometimes i'll get it might  be some polish furniture polish or something  
619
5017040
6800
huele en la escuela, así que a veces obtengo que puede ser un poco de cera para muebles o
83:43
that something was used on the floor or as you  say something that was cooked in the canteen  
620
5023840
4000
algo que se usó en el piso o, como dices, algo que se cocinó en la cantina
83:48
and suddenly that smell you might not have  smelled it for years but it takes you back  
621
5028480
4000
y de repente ese olor podrías no No lo he olido durante años, pero te lleva
83:52
to a past event like at school for example  yes if like a classroom has a certain smell  
622
5032480
7680
a un evento pasado como en la escuela, por ejemplo, sí, si como un salón de clases tiene cierto olor,
84:00
yes it has a smell of sort of the wooden desks  and polished floors polished floors and if you go  
623
5040160
8000
sí, tiene un olor como el de los escritorios de madera y los pisos pulidos, los pisos pulidos y si vas a
84:08
somewhere and that smell is there takes you back  takes you back you recall a memory from the past  
624
5048160
8400
algún lado. y ese olor esta ahi te retrotrae te retrotrae recuerdas un recuerdo del pasado
84:16
yes it's very interesting the power of memory  and we still don't know how the brain does it  
625
5056560
4960
si es muy interesante el poder de la memoria y todavia no sabemos como lo hace el cerebro
84:21
that's that's the interesting thing we of all the  things we know about the human body we still don't  
626
5061520
5760
eso es lo interesante nosotros de todas las cosas que sabemos sobre el cuerpo humano todavía no
84:27
understand how these things work how does memory  work we don't know how how can you link a smell or  
627
5067280
8960
entendemos cómo funcionan estas cosas cómo funciona la memoria no sabemos cómo puedes vincular un olor o
84:36
a taste or a sound to something in your past how  does it work we don't know we still don't really  
628
5076240
7200
un sabor o un sonido a algo en tu pasado cómo funciona no lo sabemos todavía no entendemos realmente
84:43
understand how these things work the mechanism  of memory is still one thing that we really don't  
629
5083440
6480
cómo funcionan estas cosas el mecanismo de la memoria sigue siendo algo que realmente no
84:49
understand at all about the human brain we don't  really know the the physics of how it works how  
630
5089920
7280
entendemos en absoluto sobre el cerebro humano realmente no sabemos la física de cómo funciona cómo
84:57
how how can i remember my first day at school even  though it happened many many years ago i can still  
631
5097200
6880
cómo cómo puedo recuerdo mi primer día en la escuela incluso t Aunque sucedió hace muchos años, todavía puedo
85:04
see it in my mind but how we don't we don't know  i think your memories are f the more powerful the  
632
5104080
7600
verlo en mi mente, pero cómo no lo sabemos, no lo sabemos. Creo que tus recuerdos son más poderosos que el
85:11
event uh the more the more that memory is embedded  in your brain so very significant events uh  
633
5111680
9680
evento. eventos muy significativos,
85:22
for whatever reason your brain will hold  that memory uh in a way that it doesn't hold  
634
5122320
7360
por alguna razón, su cerebro retendrá ese recuerdo de una manera que no almacena
85:31
other events so you can have one significant event  in one day 30 years ago but you won't recall all  
635
5131120
6400
otros eventos, por lo que puede tener un evento significativo en un día hace 30 años, pero no recordará todos
85:37
the other events of that day yes because i  don't think physically your brain can hold  
636
5137520
5040
los otros eventos de ese día, sí, porque no creo que físicamente tu cerebro pueda contener,
85:43
literally every memory every event that ever  happened that's it that's one of the things i  
637
5143360
5760
literalmente, todos los recuerdos, todos los eventos que hayan sucedido, esa es una de las cosas que
85:49
mentioned in my memory lesson by the way about  short-term and long-term memory and how it  
638
5149120
5520
mencioné en mi lección de memoria, por cierto, sobre la memoria a corto y largo plazo y cómo
85:54
actually works so those all of those subjects  are actually covered in my memory lesson and  
639
5154640
6800
realmente funciona, por lo que todos esos temas están realmente cubiertos en mi lección de memoria
86:01
it is available on my youtube channel memories  can be treasured or relived as a form of comfort  
640
5161440
7680
y está disponible en mi canal de YouTube Los recuerdos se pueden atesorar o revivir como una forma de consuelo
86:09
something you remember so memories can be very  useful happy memories nice moments from your life  
641
5169120
6400
algo que recuerdas para que los recuerdos puedan ser muy útiles recuerdos felices buenos momentos de tu vida
86:15
that you relive or remember that's one of the  reasons why i love filming things i love taking  
642
5175520
6400
que revives o recuerdas esa es una de las razones por las que me encanta filmar cosas me encanta tomar
86:21
photographs and filming things things that steve  does things that we both do together of my family  
643
5181920
6640
fotografías y filmar cosas cosas que steve hace cosas que ambos hacemos juntos de mi familia
86:28
so i have lots of photographs of my mother of  course my mother not very well at the moment  
644
5188560
4720
así que tengo muchas fotografías de mi madre por supuesto mi madre no muy bien en este momento,
86:34
however there has been some good news about that  because it looks as if they might be allowing us  
645
5194080
5040
sin embargo, ha habido algunas buenas noticias al respecto, porque parece que nos
86:39
to chat to moth mother mum face to face on using  i think it's skype so that might be happening  
646
5199120
9280
permitirán conversar cara a cara con mamá madre polilla usando, creo que es skype, así que eso podría estar sucediendo
86:48
and as we get older we notice that uh older people  tend to live more in the past quite often they  
647
5208400
8800
y a medida que envejecemos notamos que, uh, las personas mayores tienden a vivir más en el pasado con bastante
86:57
will particularly if they're not doing much with  their lives they will keep recalling memories  
648
5217200
5520
frecuencia, particularmente si no están haciendo mucho con sus vidas, seguirán recordando recuerdos
87:02
from the past and telling you tell you stories of  when they were children of what happened in their  
649
5222720
6320
del pasado y contándote historias de cuando eran niños de lo que sucedió en sus
87:09
lives and they'll think back on the happy  memories and it's funny how the human mind  
650
5229040
6240
vidas y recordarán los recuerdos felices y es gracioso cómo la mente humana
87:16
will will filter out a lot of the bad memories  and just recall and you'll just retain the good  
651
5236480
5520
filtrará muchos de los malos recuerdos y solo recordará y solo retendrás los buenos
87:22
memories quite often don't know why that happens  um sandra gonzales says that if i smell a certain  
652
5242000
8080
recuerdos Muy a menudo no sé por qué sucede eso um sandra gonzales dice que si huelo cierta
87:30
fragrance that uh reminds her of her mother yes uh  and that's true um there's a certain uh aftershave
653
5250080
10480
fragancia que le recuerda a su madre sí uh y eso es cierto um hay cierta uh aftershave que
87:43
your mother used to wear aftershave this is  i'm learning something new all the time about  
654
5263600
5120
tu madre solía usar aftershave esto es soy aprendiendo algo nuevo todo el tiempo acerca de
87:48
steve's family no my father always used  to wear old spice aftershave old spice  
655
5268720
8080
la familia de steve no, mi padre siempre solía usar la loción para después del afeitado de especias viejas la especia antigua
87:57
it was a popular a popular fragrance aftershave  for men i still use it in the 1970s and 80s  
656
5277600
8000
era una loción para después del afeitado con fragancia popular para hombres todavía la uso en los años 70 y 80 la
88:05
i use it now well that's what i mean i hadn't  smelt it for years and years and years but it  
657
5285600
6960
uso ahora bueno eso es lo que quiero decir no lo había olido durante años y años y años, pero
88:12
was very strong smell and men used to wear it was  sort of tough men okay it was it was advertised  
658
5292560
7040
era un olor muy fuerte y los hombres que lo usaban eran hombres algo duros, está bien, lo anunciaron
88:19
on the television at the time i think there was  somebody surfing a macho man was surfing and  
659
5299600
5520
en la televisión en ese momento, creo que había alguien surfeando, un hombre macho era el surf y la
88:25
old spice was being splashed all over and it was  you know it was for men real rugged men well of  
660
5305920
5760
vieja especia se salpicaban por todas partes y era, ya sabes, era para hombres, hombres realmente rudos, bueno, por
88:31
course it's for men well you know what i mean but  it was advertised because obviously in back in  
661
5311680
4400
supuesto, es para hombres, bueno, sabes a lo que me refiero, pero se publicitó porque obviamente en
88:36
the 70s 80s men wearing a fragrance could be seen  as being a bit feminine so they had to obviously  
662
5316080
6640
los años 70 y 80, los hombres que usaban una fragancia podían d ser visto como un poco femenino, por lo que obviamente tuvieron que
88:42
think of launching this product and and just  placing it and getting people to buy it because  
663
5322720
7280
pensar en lanzar este producto y simplemente colocarlo y hacer que la gente lo comprara porque
88:50
you know they're seen as a real man so then for  some bizarre reason you bought some yes and put  
664
5330000
6000
sabes que son vistos como un hombre real, entonces, por alguna extraña razón, compraste un sí y me lo
88:56
it on and immediately it took me back to my father  putting on this aftershave that's it i'm glad i'm  
665
5336000
7840
puse e inmediatamente me llevó de vuelta a mi padre poniéndome esta loción para después del afeitado, eso es todo, me alegro,
89:03
glad that's the only memory that i'm bringing to  you about your father well i had a friend uh when  
666
5343840
5440
me alegro de que ese sea el único recuerdo que te traigo sobre tu padre, bueno, tenía un amigo, eh, cuando
89:09
i was at uni okay is this your weird friend is  this the nutter all my friends and nuts i'm only  
667
5349280
8080
yo era en la universidad está bien es este tu extraño amigo es este es el chiflado todos mis amigos y locos solo estoy
89:17
joking um uh he always wore aramis after shane  okay and uh whenever i smell aramis aftershave now  
668
5357360
9200
bromeando um uh él siempre usaba aramis después de shane está bien y uh cada vez que huelo aramis aftershave ahora
89:27
that particular aramis original a men's fragrance  uh went out it was popular in the 80s okay and of  
669
5367600
8160
ese aramis en particular original una fragancia para hombres uh salió era popular en los años 80, está bien y, por
89:35
course lots of other fragrances but if i have if i  ever smell that now which isn't very often because  
670
5375760
5280
supuesto, muchas otras fragancias, pero si alguna vez huelo eso ahora, lo cual no es muy frecuente porque
89:41
it's not so popular now immediately takes me  back to 1980 okay uh and when i was at uni so  
671
5381040
7200
ahora no es tan popular, inmediatamente me lleva a 1980, está bien, eh, y cuando estaba en la universidad, así que
89:48
it was funny smells are very powerful so thank you  for that it's always taken as many years for you  
672
5388240
6240
fue divertido los olores son muy poderosos ul entonces gracias por eso siempre te ha tomado tantos
89:54
to tell that story yes so the past apparently  i look sexy with my with my beard i look fun  
673
5394480
11760
años contar esa historia sí entonces el pasado aparentemente me veo sexy con mi con mi barba me veo divertido
90:06
i look sexy apparently not from here you  don't beatriz says my father used old spice  
674
5406880
7440
me veo sexy aparentemente no de aquí tú no beatriz dice que mi padre solía Old Spice
90:14
many years ago i still use it now just  because it soothes my face when i have a shave  
675
5414320
5520
Hace muchos años todavía lo uso solo porque me alivia la cara cuando me afeito
90:20
and the men out there will know after you have a  shave quite often your skin on your face will be  
676
5420560
6800
y los hombres sabrán que después de afeitarte, con frecuencia la piel de tu cara estará
90:27
very sensitive so you put aftershave to soothe the  sensitivity so that was part of the macho thing  
677
5427360
7360
muy sensible, así que te pones loción para después del afeitado para calmar la sensibilidad, así que eso era parte de lo machista, ¿
90:34
wasn't it yeah a man you shaved you got raw skin  everywhere and then you could then you put alcohol  
678
5434720
6000
no era así, sí, un hombre que te afeitabas, te quedaba la piel en carne viva por todas partes y luego podías ponerte alcohol por
90:40
all over and you want the pain yeah that that was  part of the macho image of old spice okay i don't  
679
5440720
6080
todas partes y querías el dolor, sí, eso era parte de la imagen machista de antaño? especia, está bien, no
90:46
think it was pain because whenever dad used to  put it on it was all you know because he obviously  
680
5446800
4640
creo que fuera dolor porque cada vez que papá solía ponérselo era todo lo que sabes porque obviamente él
90:51
get little cuts when you shave so what what was  your father shaving with a pair of garden she is  
681
5451440
7520
tiene pequeños cortes cuando te afeitas, entonces, ¿qué estaba afeitando tu padre con un par de jardín? ella es
90:58
well you always i mean if you've just  shaved putting something that's alcohol  
682
5458960
5520
bueno, tú siempre yo significa si te acabas de afeitar putti ng algo que es alcohol
91:04
based on that skin is always going to be a bit  painful anyway a good memory can lift you up  
683
5464480
6080
basado en esa piel siempre va a ser un poco doloroso de todos modos un buen recuerdo puede levantarte
91:11
while a bad memory can leave you scarred so  we might talk about good memories lots of  
684
5471280
4960
mientras que un mal recuerdo puede dejarte cicatriz así que podríamos hablar de buenos recuerdos muchos
91:16
good memories christmas with my family all of my  relatives would visit and we'd all come around and  
685
5476240
7440
buenos recuerdos navidad con mi familia toda mi los parientes nos visitaban y todos nos juntábamos y
91:23
quite often my father and my grandad would get  drunk and they would start fighting i'm not  
686
5483680
5280
muy a menudo mi padre y mi abuelo se emborrachaban y empezaban a pelear no soy
91:30
my father and my granddad would often fall out and  
687
5490560
3280
mi padre y mi abuelo a menudo
91:33
they start fighting and shouting at each  other they would normally have a lot to drink  
688
5493840
4720
se peleaban y empezaban a pelear y a gritarse el uno al otro que lo harían normalmente bebo mucho
91:38
and then they'd start arguing i can still  see my grandad red-faced arguing with my dad  
689
5498560
7360
y luego empiezan a discutir todavía puedo ver a mi abuelo con la cara roja discutiendo con mi padre
91:47
happy memories you had an interesting upbringing  are we playing the sentence game oh my god you're  
690
5507440
6160
recuerdos felices tuviste una educación interesante ¿estamos jugando el juego de las oraciones?
91:53
just out of interest i've just forgotten  about the sentence gay good job i'm here  
691
5513600
4080
acabo de olvidarme de la oración gay buen trabajo estoy aquí
91:57
that's why i'm here it's a good job you're here  steve so memories can be good memories can be  
692
5517680
5120
por eso estoy aquí es un buen trabajo estás aquí steve así que los recuerdos pueden ser buenos los recuerdos pueden ser
92:02
bad sometimes it's good to hold on to memories  sometimes it's good to let go of certain memories  
693
5522800
6160
malos a veces es bueno aferrarse a los recuerdos a veces es bueno yo olvídate de ciertos recuerdos
92:08
so you can move forward with your life sometimes  living in the past is not a good thing to do  
694
5528960
6960
para que puedas seguir adelante con tu vida a veces vivir en el pasado no es algo bueno que hacer
92:16
old spice they used to call it the mark of  a man okay that was the advertising oh good  
695
5536560
5920
vieja especia solían llamarlo la marca de un hombre bien esa era la publicidad oh bueno
92:24
are we getting any money from old spice sergio  says uh hello old spice if you're watching  
696
5544240
6320
¿estamos recibiendo dinero de old spice sergio dice uh hola old spice si estás viendo
92:31
can you send some money because we may have just  doubled your profits i was talking about uh it's  
697
5551360
5600
¿puedes enviar algo de dinero porque es posible que hayamos duplicado tus ganancias estaba hablando de uh
92:36
being painful when you uh when you put old spice  on on a shaved skin yes and sergio says it depends  
698
5556960
6480
es doloroso cuando tú uh cuando te pones old pepper en una piel afeitada sí y sergio dice que depende
92:43
where you shave oh well yes that's it there  are many places now oh let's get on with the  
699
5563440
6240
donde te afeites oh bueno si eso es todo ahora hay muchos lugares oh sigamos con el
92:49
sentence game says tomic but we know why because  you like that you always seem to beat everybody  
700
5569680
4720
juego de oraciones dice tomic pero sabemos porque porque te gusta que siempre pareces vencer a todos
92:54
yes let's play the sentence game we uh we  have 20 we have about 25 minutes because i did  
701
5574400
5680
si juguemos el juego de oraciones tenemos 20 tenemos alrededor de 25 minutos porque en
93:00
actually start five minutes late so in fact we  have 25 minutes let's play the sentence game  
702
5580080
21760
realidad comencé cinco minutos tarde así que de hecho tenemos 25 minutos juguemos al juego de las oraciones a la
93:26
people do like your beard most people seem to like  it oh okay but then you know i don't know if it's  
703
5606880
7120
gente le gusta tu barba a la mayoría parece gustarle oh está bien pero entonces sabes que no sé si es
93:34
mainly the women who are liking their being okay  thank you ladies and maybe some gentlemen as well  
704
5614000
6080
principal y a las mujeres a las que les gusta que estén bien, gracias señoras y tal vez algunos caballeros también,
93:40
maybe some of the men are getting turned on as  well not according to the live chat by my rugged  
705
5620080
5760
tal vez algunos de los hombres también se están excitando, no según el chat en vivo por mi
93:46
manly appearance do you like it ladies you  like it like my rugged manly macho appearance  
706
5626560
12240
apariencia varonil robusta, ¿les gusta, señoras, les gusta como mi Robusto varonil apariencia machista lo
93:59
is it doing it sentence game mr duncan  sentence focused focused is it's brilliant  
707
5639840
5920
está haciendo juego de oraciones Sr. Duncan oración enfocada enfocada es brillante
94:05
that you're telling me that that might be  the most ironic thing that's ever happened  
708
5645760
4160
que me estás diciendo que eso podría ser lo más irónico que haya sucedido
94:10
if french people say the word uh not being uh  disparaging to french people here but we had  
709
5650800
6640
si los franceses dicen la palabra eh no siendo eh despreciar a los franceses aquí pero teníamos a
94:17
somebody french who worked for our company okay  and uh whenever she said she was in sales she was  
710
5657440
6320
alguien francés que trabajaba para nuestra empresa, está bien, y cada vez que decía que estaba en ventas, era
94:23
like a sales manager okay and whenever she said  the word focus oh i know what you're going to do  
711
5663760
5280
como una gerente de ventas, está bien, y cada vez que decía la palabra enfócate, oh, sé lo que vas a hacer,
94:29
yes yes don't say anything else steve because  it sounded like a swears yes so we must focus  
712
5669040
5760
sí, sí, no digas cualquier otra cosa, steve porque sonaba como un juramento que sí, así que debemos concentrarnos,
94:35
focus but when she said it with her french accent  it sounded like she was saying something else  
713
5675840
6240
concentrarnos, pero cuando lo dijo con su acento francés , sonó como si estuviera diciendo algo más,
94:42
something very rude and that's and we always used  to laugh that's as far as we're going with that  
714
5682080
5280
algo muy grosero y eso es y siempre lo usamos. para reír, eso es todo lo lejos que vamos con eso,
94:47
one here we go it's the sentence game everyone  are you ready to play the sentence game without  
715
5687360
6880
aquí vamos, es el juego de las oraciones, todos, ¿ están listos para jugar el juego de las oraciones sin
94:54
any more messing around without any more hanging  about on the street corner looking suspicious here  
716
5694240
8320
más travesuras sin más merodeos en la esquina de la calle luciendo sospechoso aquí
95:02
is today's first sentence game oh i always like to  something beginning with l on the letters on the  
717
5702560
11280
es la primera oración de hoy juego, oh, siempre me gusta algo que comience con l en las letras del
95:14
something side of life so this is i think this is  an easy one to start with so for those who don't  
718
5714960
5920
lado algo de la vida, así que creo que es fácil comenzar, así que para aquellos que no
95:20
know what this is this is the internet oh sorry no  i mean this is the sentence game i'm sure you know  
719
5720880
8080
saben qué es esto es Internet, oh, lo siento, no Quiero decir, este es el juego de oraciones. Estoy seguro de que ya sabes
95:28
what the internet is by now the sentence game i  will show you a sentence there are some missing  
720
5728960
5760
qué es Internet. A estas alturas, el juego de oraciones. Te mostraré una oración. Faltan algunas
95:35
words and underneath there there are some  clues so today we have the sentence game random  
721
5735280
7360
palabras. Y debajo hay algunas pistas. Así que hoy tenemos el juego de oraciones.
95:43
words random letters as always the first to get  it gets a kiss the first the first to get it  
722
5743200
9760
Palabras aleatorias. cartas como siempre el primero en recibirlo recibe un beso el primero el primero en recibirlo
95:52
can have a little touch they can touch  my beard it's like stroking sandpaper
723
5752960
6480
pueden tener un pequeño toque pueden tocar mi barba es como acariciar papel de lija
96:05
that's it i always like to something  on the something side of life  
724
5765520
6160
eso es siempre me gusta algo en el lado positivo de la vida
96:12
well tran tran uh you have a word that fits  the first one yeah you could use that word  
725
5772640
7920
nosotros ll tran tran uh, tienes una palabra que se ajusta a la primera, sí, podrías usar esa
96:20
it's not quite what we're after but uh you  could definitely use that first word hmm
726
5780560
7280
palabra, no es exactamente lo que buscamos, pero definitivamente podrías usar esa primera palabra, hmm,
96:31
yes yes that's quite good lean yes and amore has  said live yes i always like to live yes yeah hmm  
727
5791680
10080
sí, eso es bastante bueno, lean sí y amore ha dicho en vivo, sí. siempre me gusta vivir sí, sí, hmm,
96:42
that's interesting yes two  interesting choices there
728
5802480
4320
eso es interesante, sí, dos opciones interesantes allí
96:50
and uh sergio had the definitely  had the second word and so did maura  
729
5810160
7200
y, uh, sergio definitivamente tenía la segunda palabra y también maura,
96:58
uh atomic has managed again to get both of the  words that you have suggested fits in there  
730
5818480
10560
uh, atomic ha logrado nuevamente obtener las dos palabras que has sugerido que encajan allí,
97:10
so uh but there are other alternatives yes  you might have you might have different words  
731
5830720
7040
así que uh, pero hay otras alternativas, sí, es posible que tenga palabras diferentes,
97:17
you could put in there so yeah so uh more  yes that that does fit what you put really
732
5837760
9040
que podría poner allí, así que sí, más, sí, eso se ajusta a lo que puso,
97:29
i think i think we got the answer  coming for the first time today we have  
733
5849200
8720
realmente creo que tenemos la respuesta por primera vez hoy tenemos al
97:38
mr cockrell a lot of people have complained i had  a complaint by the way about mr cockrell they said  
734
5858560
6640
Sr. Cockrell Mucha gente se ha quejado. Por cierto, tuve una queja sobre el Sr. Cockrell. Dijeron: Sr. Duncan,
97:45
mr duncan why do you always refer to your cockerel  as your [ __ ] you can say cockerel or rooster you  
735
5865200
7680
¿por qué siempre se refiere a su gallo como su [ __ ], puede decir gallo o gallo
97:52
don't have to say [ __ ] even though it might  raise one or two smiles out there in youtube  
736
5872880
6880
, no tiene que decir [ __ ] ni siquiera aunque es m Puede despertar una o dos sonrisas en YouTube,
97:59
land but you must be mature when you are doing  your show okay mr cocky i agree mr cockerell
737
5879760
7360
pero debe ser maduro cuando está haciendo su programa, está bien, señor engreído, estoy de acuerdo, señor Cockerell,
98:09
here he comes i've been warning  mr duncan for weeks about that  
738
5889280
3680
aquí viene, he estado advirtiendo al Sr. Duncan durante
98:12
this my [ __ ] is about to spring up
739
5892960
2880
semanas sobre esto. para saltar
98:17
there it was my little my lovely little cockerel  mr cockrule it annoys me every time you do that mr  
740
5897920
5600
allí era mi pequeño, mi hermoso gallito, señor cockrule, me molesta cada vez que hace eso, señor
98:23
duncan it's not professional it is though that's  what it is yes but you're doing it to try and  
741
5903520
5760
duncan, no es profesional, aunque eso es lo que es, sí, pero lo está haciendo para intentarlo
98:29
it's your mind that's rude yes trying to get us to  you know what you're doing when it leaves my mouth  
742
5909280
7120
y es su mente la que es grosera, sí tratando de que sepamos lo que está haciendo cuando sale de mi
98:36
it's clean but when it goes into your ear maybe  it's not it's it's you you're the rude one not me  
743
5916400
7280
boca está limpio pero cuando entra en su oído tal vez no lo es es usted usted es el grosero no
98:43
it's not anyway what's the answer mr duncan  um what are we doing descendants game first  
744
5923680
5920
yo no lo es de todos modos cuál es la respuesta señor duncan um qué vamos a hacer el juego de los descendientes primero
98:49
one the answer is bing oh i always like  to look on the sunny side of life you look  
745
5929600
8560
uno la respuesta es bing oh siempre me gusta mirar el lado soleado de la vida tu miras
98:59
on the sunny side of life so if you look  on the sunny side what would you say steve  
746
5939360
6640
el lado soleado de la vida así que si miras el lado soleado que dirías steve
99:06
optimistic you're always looking on the  bright side would be another alternative word  
747
5946800
6000
optimista siempre estás mirando en el lado positivo sería otra alternativa e palabra,
99:13
uh but people some people have said live as  the first word you could have live it would fit  
748
5953680
5760
eh, pero algunas personas han dicho vivir como la primera palabra que podrías haber vivido, encajaría,
99:20
uh and we also had yes liv or lean tran said  said lean lean on lean yeah sort of lean  
749
5960160
14240
eh, y también teníamos sí, liv o lean, tran dijo, dijo lean, lean sobre lean, sí, algo así como lean,
99:34
in terms of you know what you're thinking yes  well we often use the word lean to show preference  
750
5974400
8000
en términos de que sabes lo que eres. pensando sí, bueno, a menudo usamos la palabra inclinarse para mostrar preferencia,
99:43
you might lean towards something yes so  lean towards can mean you are you are  
751
5983120
7200
es posible que se incline hacia algo, sí, así que inclinarse hacia puede significar que está,
99:50
your position has changed so maybe i lean towards  mr steve like this and then mr steve will lean  
752
5990880
8240
su posición ha cambiado, así que tal vez me incline hacia el Sr. Steve de esta manera y luego el Sr. Steve se inclinará hacia otro
99:59
away or you can have something you you like  or you favor you can lean towards it with your  
753
5999120
8320
lado o usted puede tienes algo que te gusta o favoreces puedes inclinarte hacia eso con tu
100:07
your feeling your opinion yeah you lean towards  so you're in this example you're leaning towards  
754
6007440
7440
tus sentimientos tu opinión sí te inclinas hacia así que estás en este ejemplo te inclinas hacia
100:14
a positive outlook yes that's good that's only  so that fits i like that i like that a lot i  
755
6014880
6160
una perspectiva positiva sí eso es bueno eso es solo eso encaja me gusta eso yo Me gusta mucho. Me
100:21
like it when we do the sentence game and people  come up with alternatives that fit and that's  
756
6021040
5440
gusta cuando hacemos el juego de oraciones y la gente piensa en alternativas que encajan y
100:26
the thing that's why english is so interesting  because sometimes you might have one choice but  
757
6026480
6000
esa es la razón por la que el inglés es tan interesante porque a veces puedes tener una opción,
100:32
there might be other other possibilities as well  here we go here's our second of a sentence game
758
6032480
7120
pero puede haber otras posibilidades. muy bien aquí vamos aquí está nuestro segundo juego de oraciones
100:43
you should you should something his promises with  us something of what what could it be or letters  
759
6043200
9840
deberías deberías algo sus promesas con nosotros algo de lo que podría ser o letras
100:53
beginning with t five letters beginning with  p and four letters beginning with s you should  
760
6053040
6640
comenzando con t cinco letras comenzando con p y cuatro letras comenzando con s deberías
101:01
ah you should something his promises with a  something of something hmm yes but what so  
761
6061440
10720
ah deberías algo sus promesas con un algo de algo hmm sí, pero qué tal,
101:12
this is a kind of we might use this as an idiom i  suppose so you might be referring to an idiom or  
762
6072160
6960
esto es una especie de, podríamos usar esto como un modismo, supongo, entonces podrías estar refiriéndose a un modismo o
101:19
maybe just something that is metaphoric so you are  yes maybe a person tells you something but perhaps  
763
6079120
9200
tal vez solo algo que es metafórico, así que eres, sí, tal vez una persona te dice algo pero tal
101:29
you are a little bit skeptical or maybe you are  cautious you don't want to believe that person  
764
6089760
6960
vez eres un poco escéptico o tal vez eres cauteloso no quieres creerle a esa persona
101:36
too quickly or maybe you don't believe them at  all you don't believe a single word they're saying
765
6096720
5280
demasiado rápido o tal vez no le crees en absoluto no crees una sola palabra de lo que dice
101:44
well we've already got a correct answer oh okay  well that was quick we have who is this well  
766
6104720
6560
bueno nosotros ya obtuve una respuesta correcta, oh, bueno, eso fue rápido, tenemos quién es así
101:51
let's let's wait for a few more i can't believe  we had a correct answer straight away very quick  
767
6111280
6320
, esperemos un poco más, no puedo creer , tuvimos una respuesta correcta de inmediato, muy
101:57
it's not tomic is it well it was actually more oh  more well done laura was very quick look you get  
768
6117600
7360
rápido, no es tomic, es bueno, en realidad fue más oh más w bien hecho laura fue muy rapido mira tu obtienes
102:04
a thumbs up rosa got the first word you get one  of mr duncan's golden thumbs but now everyone's  
769
6124960
6720
un pulgar hacia arriba rosa entendio la primera palabra obtienes uno de los pulgares dorados del sr duncan pero ahora
102:11
getting it vitas alexandra uh oh connell's here  hello connell nice to just arrived wow nice to  
770
6131680
8000
todos lo entienden
102:19
see connell as well thank you very much for  joining me a long time since we saw you yep  
771
6139680
6480
gracias por unirse a mí hace mucho tiempo que no lo vimos, sí,
102:26
this one's out there mr duncan this one which  i thought would be quite difficult to get  
772
6146160
6320
este está ahí afuera, Sr. Duncan, este que pensé que sería bastante difícil de conseguir,
102:32
oh okay a lot of people have got it right  pretty good and more got it just like that oh  
773
6152480
5360
oh, está bien, mucha gente lo hizo bien, bastante bien y más lo entendieron así oh,
102:38
straight now for those who are watching in asia  i know that for many people it will be very late  
774
6158960
6720
ahora directo para aquellos que están viendo en asia, sé que para muchas personas será muy tarde
102:45
at night now because we've changed the clocks you  see so because all of the clocks have moved around  
775
6165680
6000
en la noche ahora porque hemos cambiado los relojes que ven, porque todos los relojes se han movido,
102:51
it is a little later now in asia so i'm very  sorry about that there's nothing i can do about  
776
6171680
6400
ahora es un poco más tarde en asia así que lamento mucho que no haya nada que pueda hacer al
102:58
it unfortunately but we turned our clocks back  one hour last night which of course affects many  
777
6178080
6000
respecto, lamentablemente, pero anoche atrasamos nuestros relojes una hora, lo que por supuesto afecta a muchas
103:04
people who are watching ahead of us because it  means now it's much later so if it was midnight  
778
6184080
7280
personas que están mirando delante de nosotros porque significa que ahora es mucho más tarde. medianoche
103:12
when we started it would be 1am when we  start which of course for many people  
779
6192080
5040
cuando comenzamos sería la 1 am cuando comenzamos, lo cual, por supuesto, para muchas personas
103:17
is too late too late yes so yes the answer's  out there mr duncan you should something his  
780
6197120
8480
es demasiado tarde, demasiado tarde, sí, sí, la respuesta está ahí afuera, Sr. Duncan, debería algo, sus
103:25
promises whether something of something  so are we ready for for mr cockerell
781
6205600
5600
promesas, si algo de algo, entonces, ¿estamos listos para el Sr.
103:33
would you say mr mr cockrell should now appear  yes okay then by the way mr steve mr steve is  
782
6213360
7040
Cockerell? digamos que el señor cockrell debería aparecer ahora sí, está bien, entonces, por cierto, el señor steve el señor steve tiene
103:40
very lucky because today mr cockerell is very  close to mr steve's left leg so you might notice  
783
6220400
8640
mucha suerte porque hoy el señor cockerell está muy cerca de la pierna izquierda del señor steve, por lo que puede notar que
103:49
now and again steve will be looking very happy  as mr cockerell is standing right next to him
784
6229040
5680
de vez en cuando steve se verá muy feliz mientras el señor cockerell está de pie Justo al lado de
103:57
he's right on my right in my face mr duncan i  thought wow there is i could really answer that  
785
6237440
7440
él, está justo a mi derecha en mi cara, Sr. Duncan. Pensé: wow, realmente podría responder
104:04
i know but you won't because we  have to keep it clean there are  
786
6244880
3600
eso. Lo sé, pero no lo hará porque tenemos que mantenerlo limpio.
104:08
two answers that i could give to what mr steve  has just said and both of them are disgusting
787
6248480
5280
acaba de decir y ambos son repugnantes,
104:18
oh the answer yes yes but here we go the  answer everyone's got it now everybody knows  
788
6258000
8800
oh, la respuesta, sí, sí, pero aquí vamos, la respuesta, todos la tienen, ahora todos la saben,
104:26
so let's just confirm that  by pressing the magic button  
789
6266800
4080
así que confirmemos que, presionando el botón mágico,
104:32
yes you should take his promises with a pinch  of salt yes to take something with a pinch of  
790
6272080
6960
sí, debes tomar sus promesas con un pi. pizca de sal sí, tomar algo con una pizca de
104:39
salt what does that mean steve that means  you don't take it seriously yes that's it  
791
6279040
5680
sal qué significa eso steve eso significa que no te lo tomas en serio sí, eso es todo
104:44
you don't take it seriously so if for  example somebody was promising to marry you  
792
6284720
7280
no te lo tomas en serio si, por ejemplo, alguien prometiera casarse contigo,
104:52
for example in this case we've said a man his and  uh and uh you're discussing with a friend of yours  
793
6292880
8960
por ejemplo en este caso de que hayamos dicho que un hombre es suyo y uh y uh estás discutiendo con un amigo tuyo
105:02
and you say to your friend oh my boyfriend  said he's going to marry me and uh  
794
6302880
7040
y le dices a tu amigo oh mi novio dijo que se va a casar conmigo y uh
105:10
your friend might say your friend doesn't  trust this person that you're going out with  
795
6310880
6320
tu amigo podría decir que tu amigo no confía en esta persona con la que sales
105:17
and they say to you don't trust him take what he  says with a pinch of salt yes in other words he's  
796
6317200
6560
y te dicen que no confíes en él, no te fíes de lo que dice, sí, en otras palabras, es
105:23
probably doesn't really mean it don't believe  what that person says because they are probably  
797
6323760
5280
probable que no quiera decir que no creas lo que dice esa persona porque probablemente sea
105:29
lying but you should take it with a pinch of salt  yes so don't take it seriously by the way pinch  
798
6329040
7200
mentir, pero deberías tomarlo con una pizca de sal sí, así que no te lo tomes en serio por cierto pellizcar
105:36
just means something that you are holding  between your finger your forefinger and  
799
6336240
5680
solo significa algo que estás sosteniendo entre tu dedo tu dedo índice y
105:41
your thumb a pinch of something maybe when  you're cooking you might add a pinch of salt  
800
6341920
7280
tu pulgar una pizca de algo tal vez cuando estés cocinando podrías añade una pizca de sal
105:50
to your ingredients yes like if you were to pinch  somebody pinch you do that when you're pinching  
801
6350080
6320
a tus ingredientes sí como si tuvieras que pellizcar a alguien pellizcar, haces eso cuando pellizcas
105:57
be painful wouldn't it yes so if you do that with  salt you're just taking enough salt to be held  
802
6357280
6080
sería doloroso, ¿no sería así? Si lo haces con sal, solo estás tomando suficiente sal para sostenerla
106:03
in those two fingers so it's actually  it's actually a very loose measurement  
803
6363360
5280
con esos dos dedos, así que en realidad es en realidad un medida muy floja
106:09
a measurement a pic pinch sometimes you see that  in recipe books add a pinch of salt pinch and it  
804
6369440
7200
una medida una pizca de imagen a veces ves que en los libros de recetas agrega una pizca de sal pizca y
106:16
just means take enough that you can hold in  your two in your finger and thumb something  
805
6376640
6720
solo significa tomar lo suficiente como para que puedas sostener tus dos en tu dedo y pulgar algo
106:23
like that yes but it also means don't take  something seriously that's it so don't believe  
806
6383360
6480
así, sí, pero también significa que no tómate algo en serio eso es todo así que no lo
106:29
it maybe you should have some doubt about  the truth of the thing that has been said  
807
6389840
6560
creas tal vez deberías tener alguna duda sobre la verdad de lo que se te ha
106:36
to you hmm do we have time for another one i think  we do i think we have time for another sentence  
808
6396400
6000
dicho hmm tenemos tiempo para otra creo que tenemos creo que tenemos tiempo para otra frase
106:42
game steve this is really really good i'm getting  quite excited we have 10 minutes left don't forget  
809
6402400
7280
juego steve, esto es realmente muy bueno, me estoy emocionando mucho, nos quedan 10 minutos, no lo olvides,
106:49
i'm back with you next sunday every sunday we are  here live for two hours from 2 p.m uk time gmt
810
6409680
11040
volveré contigo el próximo domingo, todos los domingos, estaremos aquí en vivo durante dos horas a partir de las 2 p. m., hora del Reino Unido, GMT
107:02
as if as if it wasn't confusing enough already  here we go another sentence game are you ready  
811
6422960
5760
como si fuera no es lo suficientemente confuso ya aquí vamos otro juego de oraciones ¿estás listo?
107:08
steve i'm always ready i can hardly stand the  excitement oh oh we have three three missing words  
812
6428720
10640
steve siempre estoy listo apenas puedo soportar la emoción oh oh tenemos tres tres palabras que faltan
107:19
right we we something to reach and  something beginning with a on the new  
813
6439360
7120
bien tenemos algo que alcanzar y algo que comienza con a en el nuevo
107:27
something eight letters beginning with c yes so we  have f six letters a nine letters c eight letters
814
6447040
11760
algo ocho letras que comienzan con c sí entonces tenemos f seis letras a nueve letras c ocho letras
107:41
that's a tricky one i think mr duncan very tricky  
815
6461440
2640
eso es complicado creo que el señor duncan es muy
107:45
i normally get these but i  haven't got that one yet hmm
816
6465040
4800
complicado normalmente obtengo estos pero todavía no tengo ese hmm
107:58
interesting mr dunker the only thing that is
817
6478880
4960
interesante señor dunker lo único que
108:06
any answers coming through yet 30 seconds haven't  
818
6486480
3120
hay respuestas que llegan todavía 30 segundos no lo han hecho
108:09
passed mr duncan which is the delay  shall i just stand here in silence  
819
6489600
4720
Pasó Sr. Duncan, ¿cuál es la demora? ¿Debería quedarme aquí en silencio?
108:15
well you could think of something to say we  something six letters beginning with f to reach an
820
6495120
7200
Bueno, podrías pensar en algo que decir. Nosotros, algo. Seis letras que comienzan con f para llegar a un
108:25
atomic
821
6505520
560
atomic
108:28
ah you know you know i'm thinking of disqualifying  tomic i'm sorry you you're just too clever are you  
822
6508720
7600
ah. eres demasiado inteligente ¿
108:36
are you uh hacking into mr duncan's computer yes  can you see are you outside my window watching can  
823
6516320
6560
estás uh pirateando la computadora del Sr. duncan sí puedes ver ¿estás fuera de mi ventana mirando ¿
108:42
you see my screen with all the answers i think  tomic's hacking into your computer i think so  
824
6522880
5440
puedes ver mi pantalla con todas las respuestas creo que tomic está pirateando tu computadora creo que
108:48
yes i think he's he's he's installed something  on my computer when i wasn't looking well he's  
825
6528320
6080
sí sí creo que es él instaló algo en mi computadora cuando no me veía bien es
108:54
cleverer than i am because i couldn't get it  but i got the middle one uh so well done tomic
826
6534400
8160
más inteligente que yo porque no pude conseguirlo pero tengo el del medio eh tan bien hecho tomic
109:04
although we're not necessarily revealing that  it's correct are you a member of mensa tomic  
827
6544960
6320
aunque no estamos necesariamente revelando que es correcto son eres miembro de mensa tomic
109:12
do you have a very high iq
828
6552240
2560
tienes un iq muy alto
109:17
um vtas has got it do you know what your iq is no  and i don't want to know is it in single figures  
829
6557200
7920
um vtas lo tiene ¿sabes cuál es tu iq no y no quiero saber si está en cifras simples
109:26
trans says that tomek's got a big  brain what what happens if your iq  
830
6566800
4240
trans dice que tomek tiene un gran cerebro qué qué pasa si su coeficiente intelectual
109:31
is only about eight or nine or  six and a half what happens then
831
6571040
5760
es solo de ocho o nueve o seis y medio,
109:39
you can get a job in in local government probably  palmyra says that tomex in office profile whatever  
832
6579360
7360
entonces puede obtener un trabajo en el gobierno local, probablemente, palmyra dice que tomex en el perfil de la oficina, lo
109:46
that is oh i see what office profile office  profile well i don't i don't use office profile  
833
6586720
9520
que sea, oh, veo qué perfil de la oficina, perfil de la oficina, bueno, yo no no uso el perfil de
109:56
maybe it's uh maybe it's an app my office is  a program isn't it yes microsoft yes maybe
834
6596240
8080
oficina tal vez sea una aplicación mi oficina es un programa ¿no es así? sí microsoft sí tal vez
110:07
what i don't what are you thinking steve  maybe that maybe there's that there's a  
835
6607680
5520
lo que no sé qué estás pensando steve tal vez eso tal vez es que hay un
110:13
program that will give you answers no we're  assuming that tomek has a big large brain  
836
6613200
5440
programa que te dará respuestas no, asumimos que tomek tiene un gran br tiene
110:18
a huge a huge cerebral cortex and is very good  at english and can work these out all on his  
837
6618640
9040
una corteza cerebral enorme, enorme y es muy bueno en inglés y puede resolver todo esto por su
110:27
own i think so yes not not like mr steve when  he's adding things up he has to use his fingers  
838
6627680
5520
cuenta creo que sí, no, no como el Sr. Steve cuando está sumando cosas, tiene que usar sus dedos
110:34
what was it last week was it five eight  take away five one two three four five  
839
6634720
5840
¿qué fue la semana pasada fueron cinco ocho quitar cinco uno dos tres cuatro cinco
110:40
means it's three yes but last week you  seem to doubt whether that was correct
840
6640560
4800
significa que son tres, sí, pero la semana pasada parecías dudar de si eso era correcto, lo
110:47
which was quite funny actually so well done maybe  you know hold back a little give people a chance  
841
6647520
6400
cual fue bastante gracioso, en realidad tan bien hecho, tal vez, sabes, espera un poco, dale una oportunidad a la gente,
110:55
uh in the future yes all we are saying is  give everyone else on the live chat a chance
842
6655040
10800
eh, en el futuro, sí, todos nosotros Lo que estoy diciendo es que den una oportunidad a todos los demás en el chat en vivo,
111:07
but tarmac is correct and i'm going  to look up office profile palmyra  
843
6667920
4720
pero el asfalto es correcto y voy a buscar el perfil de Office Palmyra
111:13
to see what that program can do yes  but i think tomex hacking into your  
844
6673920
6080
para ver qué puede hacer ese programa, sí, pero creo que Tomex piratea su
111:20
computer yes oh my goodness i hope not  i really hope nobody's hacking into it  
845
6680000
6000
computadora, sí, Dios mío, espero que no Realmente espero que nadie lo esté pirateando,
111:26
so for various reasons all of my secrets  you see are stored in my computer  
846
6686800
5440
así que, por varias razones, todos mis secretos que ves están almacenados en mi computadora,
111:32
what did you think i meant here here we go here's  the answer are you ready steve for the answer  
847
6692800
4240
¿qué pensaste que quise decir?
111:38
yep i almost pressed the wrong thing  then i must press the choo choo
848
6698160
3920
i debo presionar el choo
111:46
i pressed the choo choo i didn't mean  to i didn't want to press the choo-choo  
849
6706000
4640
choo presioné el choo choo no fue mi intención no quería presionar el choo-choo
111:50
yeah the choo-choo would do we've got  the answer mr duncan instead we have  
850
6710640
2800
sí, el choo-choo serviría tenemos la respuesta señor duncan en cambio tenemos
111:55
mr cockrell's in my face again yeah right  so what is the answer was tommy correct  
851
6715360
6480
mr cockrell en mi cara otra vez, sí, claro, entonces, ¿cuál es la respuesta fue tommy correcto
112:02
was tomic correct can tomek go to the front of  the classroom i just think tomic wants kisses  
852
6722560
5120
fue tomic correcto puede tomek ir al frente del salón de clases solo creo que tomic quiere
112:07
i think that's what it is i would imagine  that's the last thing tomic wants is one of your  
853
6727680
7840
besos creo que eso es lo que me imagino eso es lo último que quiere tomic es uno de
112:15
it's going to be dark early tonight mr duncan  and i've got to clear up all the clippings yeah  
854
6735520
4800
tus va anochecer temprano esta noche señor duncan y tengo que limpiar todos los recortes sí
112:21
that i have i have taken off this bush outside  our front is that is that the tree is it it's  
855
6741120
5920
eso lo he quitado este arbusto afuera nuestro frente es eso es que el árbol es no es
112:27
not a very big tree yeah that's uh that's just  that's how much i've taken off the whole width  
856
6747040
7280
un árbol muy grande sí eso es eh eso es solo eso es lo que he quitado de todo el ancho
112:34
of the all the way around this bush it smells  you know it smells it smells like toilet cleaner  
857
6754320
6080
alrededor de este arbusto huele sabes que huele huele a limpiador de baño
112:41
yes well conifers often have this strong smell  of sort of uh pine piney or sometimes i think  
858
6761120
5760
sí bueno las coníferas a menudo tienen este fuerte olor a pino pino o a veces creo
112:46
they smell like cats pee yes so you said that's  quite nice so you could have it there it's like  
859
6766880
6320
que huelen como los gatos orinan, sí, entonces dijiste que eso es bastante ni ce entonces podrías tenerlo allí es como
112:53
a as if we're behind the bushes we're hiding in  the bushes giovanna says tommy wins a jaffa cake
860
6773200
7520
a como si estuviéramos detrás de los arbustos nos estamos escondiendo en los arbustos giovanna dice que tommy gana un pastel de jaffa
113:04
you can have one of my jaffa cakes  if you want tomik there we go look  
861
6784400
3040
puedes tener uno de mis pasteles de jaffa si quieres tomik ahí vamos a mirar
113:07
i've got i've got a whole box and i think  he wants a kiss 80 percent eighty percent
862
6787440
4880
yo tengo tengo toda una caja y creo que quiere un beso 80 por ciento ochenta por ciento
113:17
tomic did want kisses you're not supposed to  do that it's supposed to be socially distancing  
863
6797520
3760
tomic quería besos se supone que no debes hacer eso se supone que es distanciamiento social
113:21
you're not you're not allowed to blow kisses  to anyone even through the internet haven't  
864
6801840
3680
no tienes permitido lanzar besos para cualquiera, incluso a través de Internet, ¿no
113:25
you heard of computer viruses it's safe  mr duncan dear me very well if tomic comes  
865
6805520
5840
ha oído hablar de virus informáticos? Es seguro, Sr. Duncan. Querido, muy bien, si Tomic
113:31
down with something now very error then he  can blame me very iris very irresponsible
866
6811360
6080
tiene algo ahora, muy error, entonces él puede
113:39
is just arrived would you like the answer um  steve yes we failed to reach an agreement on  
867
6819760
10160
culparme. sí, no logramos llegar a un acuerdo sobre
113:49
the new contract we failed to reach an agreement  on the new contract that's it how did you choose  
868
6829920
13040
el nuevo contrato no logramos llegar a un acuerdo sobre el nuevo contrato eso es, ¿cómo eligió
114:02
that particular sentence mr duncan i don't know  sorry enos but we're going now well five minutes  
869
6842960
7120
esa oración en particular, señor duncan, no lo sé, lo siento, enos, pero vamos bien, cinco minutos
114:10
we still have five minutes because i started late  you see so we've only technically we've been on  
870
6850080
5280
, todavía estamos tengo cinco minutos porque comencé tarde e ves, así que técnicamente solo hemos estado en
114:15
four let me just see we've been on for one  hour and 55 minutes you see so we still have  
871
6855360
6560
cuatro, déjame ver que hemos estado en línea durante una hora y 55 minutos, ves, así que todavía tenemos
114:21
five minutes we have to we have to stick to  our contract you see our contracted hours
872
6861920
5760
cinco minutos, tenemos que, tenemos que cumplir con nuestro contrato, ¿ves? nuestras horas contratadas
114:32
we'll be like that then what do you think  should i stay or go do you want mr steve  
873
6872560
5520
seremos así, entonces, ¿qué crees que debo quedarme o irme? ¿quieres que el Sr. Steve se
114:38
to stay or do you want him to go well  enos we've got to do something for enas  
874
6878080
5360
quede o quieres que se vaya? bien, enos, tenemos que hacer algo por enas
114:44
in five minutes to make it worth his while coming  on yes okay we'll stay on five more minutes maybe  
875
6884480
5440
en cinco minutos para lograrlo. vale la pena venir sí está bien nos quedaremos cinco minutos más tal
114:49
you didn't realize the clocks have changed  in the uk that's probably why you're late on  
876
6889920
4240
vez no te diste cuenta de que los relojes han cambiado en el Reino Unido probablemente por eso llegaste tarde el
114:54
mr steve will stay with us i think  what should i do do a dance sing a song  
877
6894160
5600
señor steve se quedará con nosotros creo que debería hacer un bailar cantar una canción
115:01
or none of the above what shall we do then for  the next five minutes we can have another sentence  
878
6901280
5120
o ninguna de las anteriores qué haremos entonces durante los próximos cinco minutos podemos tener otro
115:06
game go on then okay i've got i've got a couple  of more here a couple of more sentence games
879
6906400
5360
juego de oraciones continuar luego está bien tengo tengo un par de más aquí un par de juegos de oraciones más
115:14
this is bonus time now we're into bonus time  
880
6914240
4080
esto es tiempo de bonificación ahora estamos en tiempo de bonificación
115:18
you spat extra time did i spit all over  me though disgusting i spit all over you  
881
6918320
7600
escupiste tiempo extra ¿ escupí todo sobre mí aunque asqueroso te escupí encima
115:25
let me mop that down there we go that's like  my nan used to do my granny used to do that
882
6925920
5920
deja trapear eso ahí abajo vamos eso es como mi abuela solía hacer eso,
115:34
but if you but your mother used to do that or  your gran if you've got some mud on you they  
883
6934400
3920
pero si tú pero tu madre solían hacer eso o tu abuela si tienes un poco de barro,
115:38
used to spit into a into a tissue and wipe it  off i know i mean just wouldn't do that now my  
884
6938320
5840
solían escupir en una en una sé que no haría eso ahora
115:44
my mother wouldn't use a tissue she just spit in  my face anyway and that's it that's that's all she  
885
6944160
5440
mi madre no usaría un pañuelo ella simplemente me escupió en la cara de todos modos y eso es todo eso es todo lo
115:49
would do she just spit at me and that was it he's  had a scarred upbringing if you have a scarred  
886
6949600
7280
que ella haría ella simplemente me escupió y eso fue todo él ha tenido una crianza llena de cicatrices si tu tienes una crianza llena de cicatrices
115:56
upbringing it means that you're you're it's like  having an actual physical scar but a mental scar  
887
6956880
5120
significa que eres tu es como tener una cicatriz física real pero una cicatriz mental
116:03
in that uh you know it's always creating  unhappiness you have no idea what i've been  
888
6963440
5440
en eso uh sabes que siempre está creando infelicidad no tienes idea por lo que he
116:08
through here's another one then oh okay then this  is interesting i don't remember what the answer to  
889
6968880
8080
pasado aquí hay otro, entonces, oh, está bien, entonces esto es interesante, no recuerdo cuál es la respuesta a
116:16
this is uh well you don't have to you've got the  well we've got tomic tomic concern hacking into  
890
6976960
7280
esto, bueno, no tienes que hacerlo, tienes el, bueno, tenemos la preocupación tomic tomic pirateando
116:24
your computer as we speak i something a sudden  something to something here's something i i'm what  
891
6984240
10560
tu computadora mientras hablamos i algo de repente algo a algo aquí hay algo yo soy lo
116:34
happened that maybe i was having a dizzy spell  when i typed this so maybe my glasses were steamed  
892
6994800
4880
que sucedió que tal vez estaba teniendo un mareo cuando escribí esto, así que tal vez mis lentes estaban
116:39
up four words we've got to think up four words i  know we're really testing tomic now come on tomic  
893
6999680
7760
empañados cuatro palabras tenemos que pensar en cuatro palabras sé que realmente estamos probando tomic ahora vamos tomic
116:49
you're going to have to put your  brain into third or fourth gear
894
7009120
6720
vas a tener que poner tu cerebro en tercero o la cuarta marcha
116:58
wants me to sing i want it my way do you mean uh  i did it i did it my way and now the end is near  
895
7018640
7520
quiere que cante lo quiero a mi manera ¿quieres decir eh lo hice lo hice a mi manera y ahora el final está cerca
117:06
and so we will both face the  final curtain yes my friends  
896
7026160
4320
y ambos enfrentaremos el telón final sí mis amigos lo
117:11
i'll say it clear of this of which i'll  state my uh certain something like that  
897
7031440
7360
diré claro de esto de lo cual diré mi uh cierto algo
117:18
i'll state my case of which i'm  certain i've lived a life that's full
898
7038800
5680
así expondré mi caso del cual estoy seguro he vivido una vida plena
117:26
i've traveled each and every by way yeah but  but no more much more than this than this  
899
7046640
11200
he viajado todos y cada uno de los caminos sí pero pero no más mucho más que esto que de esta
117:38
way oh well we've done it that's  a copyright strike from youtube  
900
7058480
5360
manera oh bueno lo hemos hecho eso es un aviso de derechos de autor de youtube
117:45
well then i something a sudden something to  something here's something f for four letters  
901
7065680
9760
bueno entonces yo algo de repente algo a algo aquí hay algo f por cuatro letras
117:55
d six letters s four letters f four letters  come on tomek ah yes yes we're really testing  
902
7075440
12320
d seis letras s cuatro letras f cuatro letras vamos tomek ah sí sí estamos realmente probando
118:07
your brain now giovanna is come up with an  interesting answer okay which sort of fits uh  
903
7087760
10880
tu cerebro ahora, giovanna tiene una respuesta interesante, está bien, que encaja, eh
118:19
but we don't want spitting really do we we don't  want spit i mean the words fit i've got to say
904
7099440
5600
pero nosotros no quiero escupir realmente no queremos escupir me refiero a que las palabras encajan tengo que decir que
118:30
lewis is off by lewis well palmyra oh louis  mendes wow louis can i just say louis louis mendes  
905
7110160
11040
lewis está apagado por lewis bien palmyra oh louis mendes wow louis puedo decir louis louis mendes
118:46
louis mendes is that a goodbye no oh  it's a correct answer where louis mendes  
906
7126000
6320
louis mendes es eso un adiós no oh es una respuesta correcta donde louis
118:52
i didn't see that oh my goodness i'm  stunned i am stunned louis i am stunned
907
7132320
9920
mendes no vi eso oh dios mio estoy aturdido estoy aturdido louis estoy aturdido
119:04
lewis was going and then his parting shot to us  is a correct answer in the sentence he see now  
908
7144640
8880
lewis iba y luego su despedida hacia nosotros es una respuesta correcta en la oración que ve ahora
119:13
lewis wants us to remember this moment forever  so this will be the moment that i will always  
909
7153520
4480
lewis quiere que recordemos este momento para siempre, así que este será el momento que siempre
119:18
remember when lewis said goodbye but also gave the  correct answers to the sentence game at the same  
910
7158000
7680
recordaré cuando Lewis se despidió pero también dio las respuestas correctas al juego de oraciones al mismo
119:25
time what a way to end well done so i suppose  we will have mr cockerell for one more time  
911
7165680
8080
tiempo, qué manera de terminar bien hecho, así que supongo que tendremos al Sr. cockerell por una vez más
119:34
and then we'll give the answer i something a  sudden something to something his something  
912
7174480
6160
y luego le daremos la respuesta i algo de repente algo a algo su
119:42
it could have been anything really when  you think about it mr cockrell come on
913
7182240
5600
algo podría haber sido cualquier cosa realmente cuando lo piensa señor cockrell venga a
119:52
time to wake up so what's the answer mr duncan  as you have suggested okie doke okey dokey pig  
914
7192080
9040
tiempo para despertar entonces cuál es la respuesta señor duncan como lo ha hecho sugerido okie doke okey dokey cerdo
120:01
in a pokey here we go the answer to today's final  sentence game before we disappear for another week
915
7201120
7600
en un pokey aquí vamos la respuesta al último juego de oraciones de hoy antes de que desaparezcamos por otra semana
120:09
is oh i felt a sudden desire to  slap his face i felt a sudden desire  
916
7209520
16320
es oh, sentí un repentino deseo de abofetear su cara sentí un repentino deseo
120:27
to slap his face you might also say i felt the  sudden desire so some people might say i felt  
917
7227280
7680
de abofetear su cara también podría decir que sentí el repentino deseo así que algunas personas pueden decir que sentí
120:34
the sudden desire or i felt a sudden desire to  slap his face some people have said spit spit his  
918
7234960
10800
el repentino deseo o sentí un repentino deseo de abofetear su cara algunas personas han dicho escupir escupir su
120:45
face but you would have to say spit in his face  for that to be grammatically correct yes so if you  
919
7245760
7440
cara pero tendrías que decir escupir en su cara para que sea gramaticalmente correcto sí entonces si le
120:53
spit at someone you spit in their face you spit in  their face because that's where you are aiming for
920
7253200
8800
escupes a alguien les escupes en la cara les escupes en la cara porque ahí es donde estás apuntando
121:04
so there we go that's it i think that's it  shall we call it a day we are now going to  
921
7264240
5520
así que ahí vamos eso es todo creo que eso es todo deberíamos llamarlo un día ahora vamos a
121:09
call it a day we are going to wrap up we are  going to put away our toys for another week  
922
7269760
6560
llamarlo un día vamos a terminar estamos vamos a guardar nuestros juguetes por otra semana
121:17
have you enjoyed it steve no you know what  i've enjoyed i have my favorite moment from  
923
7277360
5280
lo has disfrutado steve no, sabes lo que he disfrutado tengo mi momento favorito de
121:22
today's live stream was when we ate the  scone that's all i've been thinking about  
924
7282640
7040
la transmisión en vivo de hoy fue cuando comimos el bollo eso es todo en lo que he estado pensando
121:29
is going in there and having another one yes we  are going to have a cup of tea this week not a tea  
925
7289680
5760
es ir allí y tener otro sí vamos a tomar una taza de té esta semana no un
121:35
cake we're going to have another scone or could we  have a scone and a tea cake oh that's just greedy  
926
7295440
6880
pastel de té vamos a tener otro bollo o podríamos tener un bollo y un pastel de té oh eso es
121:43
i think that is what's going to happen that  is very greedy goodbye to everyone it's been  
927
7303680
5360
codicioso creo que eso es lo que va a pasar eso es muy codicioso adiós a todos ha sido
121:49
lovely mr duncan it's been lovely  to see you all it's been wonderful  
928
7309040
3200
Encantador Sr. Duncan, ha sido encantador verlos a todos, ha sido maravilloso
121:53
let's see you all next week i hope so  bye bye for now mr steve is now going  
929
7313680
6400
, nos vemos la próxima semana, espero, adiós por ahora, el Sr. Steve ahora
122:00
you'll have to push me off i will move you  forward slowly as steve goes into the kitchen
930
7320080
6480
se va, tendrá que empujarme, lo haré avanzar lentamente a medida que Steve entra en el cocina
122:09
as if by magic he has disappeared there are  so many things going on here that i can never  
931
7329520
11520
como si por arte de magia ha desaparecido hay tantas cosas que pasan aquí que nunca
122:21
tell you about but it's always very busy when  steve is around for various reasons it's almost  
932
7341040
7120
puedo contarles pero siempre está muy ocupado cuando steve está cerca por varias razones es casi
122:28
time to go i can't believe it's time to say  goodbye i hope you've enjoyed today's live stream  
933
7348160
4560
hora de irse no puedo creer que es hora de decir adiós Espero que hayas disfrutado de la transmisión en vivo de hoy.
122:33
two hours have gone by very quickly i hope  you've enjoyed this live stream and i hope  
934
7353280
6800
Han pasado dos horas muy rápido. Espero que hayas disfrutado de esta transmisión en vivo y espero
122:40
you will enjoy next week's live stream as well  i hope so because it hasn't arrived yet by the  
935
7360080
7120
que disfrutes también de la transmisión en vivo de la próxima semana. Eso espero porque, por cierto, aún no ha llegado.
122:47
way next saturday is a special day because it is  my 14th anniversary 14 years i've been on youtube  
936
7367200
10640
el próximo sábado es un día especial porque es mi 14.° aniversario 14 años he estado en youtube el
122:57
next saturday will be the anniversary of course  we're not here next saturday but we will be with  
937
7377840
5840
próximo sábado será el aniversario por supuesto no estamos aquí el próximo sábado pero estaremos con
123:03
you next sunday which is the first of november oh  my goodness can it be true have we really reached  
938
7383680
11120
ustedes el próximo domingo que es el primero de noviembre oh Dios mío puede ser verdad si realmente Llegué
123:14
the point where november is just around the corner  i can't believe it i really don't believe it at  
939
7394800
6320
al punto en el que noviembre está a la vuelta de la esquina . No puedo creerlo, realmente no lo creo en
123:21
all thank you for your company thank you everybody  on the live chat will i have my beard next week um  
940
7401120
9840
absoluto. Gracias por su compañía.
123:31
you will have to tune in again and find out  before i go can i say happy birthday to my sister  
941
7411520
6160
entra de nuevo y averigua antes de irme puedo decirle feliz cumpleaños a mi
123:37
i'll listen it's your birthday today  yes today it's your birthday hip hip  
942
7417680
6880
hermana escucharé hoy es tu cumpleaños sí hoy es tu cumpleaños hip hip
123:44
hooray happy birthday to my sister  she is another year older today  
943
7424560
6480
hurra feliz cumpleaños a mi hermana ella es otro año mayor hoy
123:51
thank you for your company see you next sunday 2  p.m uk time as usual i will be here next sunday  
944
7431680
8160
gracias por tu compañía nos vemos el próximo domingo a las 2 p. m., hora del Reino Unido, como de costumbre, estaré aquí el próximo domingo, el
123:59
mr steve will be here as well this is mr duncan  in the birthplace of english saying thanks for  
945
7439840
6480
Sr. Steve también estará aquí, este es el Sr. Duncan, en el lugar de nacimiento del inglés, diciendo gracias por
124:06
watching see you later take care stay safe  and you know what's coming next yes you do
946
7446320
8800
mirar, hasta luego, cuídese, manténgase a salvo y ya sabe lo que sigue, sí, lo sabe.
124:19
ta ta for now.
947
7459040
4800
ta ta por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7