Follow Your NOSE 👃🏽 / English Addict LIVE chat & Learning / Sunday 13th MARCH 2022 - with Mr Duncan

4,817 views

2022-03-13 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

Follow Your NOSE 👃🏽 / English Addict LIVE chat & Learning / Sunday 13th MARCH 2022 - with Mr Duncan

4,817 views ・ 2022-03-13

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

04:02
It's a beautiful day in the neighbourhood and everything is rather nice.
0
242078
4442
روز زیبایی در محله است و همه چیز نسبتاً خوب است.
04:06
It's a sunny day.
1
246520
1400
یک روز آفتابی است.
04:07
We've got a little bit of cloud, but it is quite nice.
2
247920
3520
ما کمی ابر داریم، اما بسیار خوب است.
04:11
Here we go. Yes, it is.
3
251440
1400
در اینجا ما می رویم. بله همینطور است.
04:12
Another English addict coming to you live from the birthplace of English, which just happens to be.
4
252840
5840
یک معتاد انگلیسی دیگر از زادگاه انگلیسی که اتفاقاً به شما مراجعه می کند زندگی می کند.
04:18
Oh, my goodness. Yes.
5
258840
1960
اوه خدای من. آره.
04:20
Oh, I don't believe it.
6
260800
2200
اوه، من آن را باور نمی کنم.
04:23
It's England.
7
263000
1754
انگلستان است.
04:32
David, who did it?
8
272880
2360
دیوید، چه کسی این کار را کرد؟
04:38
Oh, there you are.
9
278320
1520
اوه، شما اینجا هستید.
04:39
Hi, everybody.
10
279840
1200
سلام به همه.
04:41
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
11
281040
3120
این آقای دانکن در انگلیس است. امروز چطوری؟
04:44
Are you okay?
12
284160
1200
حالت خوبه؟
04:45
I hope so.
13
285360
1400
امیدوارم.
04:46
Are you happy?
14
286760
1480
آیا شما خوشحال هستید؟
04:48
Are you feeling happy?
15
288240
1320
آیا احساس خوشبختی می کنید؟
04:49
I hope you are feeling happy.
16
289560
1560
امیدوارم احساس خوشبختی کنید
04:51
At least I want to see that smile on your face right now.
17
291120
5440
حداقل من می خواهم همین لبخند را روی صورتت ببینم.
04:56
So we are all going to practise smiling right now.
18
296560
4680
بنابراین همه ما در حال حاضر خندیدن را تمرین می کنیم.
05:01
It is the first thing we are doing today.
19
301240
2800
این اولین کاری است که امروز انجام می دهیم.
05:06
There it is.
20
306800
1480
ایناهاش.
05:08
Smile.
21
308720
1520
لبخند.
05:11
I was saying last night to Mr.
22
311600
2040
دیشب داشتم به آقای
05:13
Steve.
23
313640
960
استیو می گفتم.
05:14
It is amazing how the smallest thing can change a person's day.
24
314600
4600
شگفت انگیز است که چگونه کوچکترین چیز می تواند روز یک فرد را تغییر دهد.
05:19
Perhaps you are walking down the road and you see someone coming towards you.
25
319600
4480
شاید در حال قدم زدن در جاده هستید و کسی را می بینید که به سمت شما می آید.
05:24
And they don't look very happy.
26
324440
2360
و چندان خوشحال به نظر نمی رسند.
05:26
Perhaps you can give them a smile.
27
326800
3560
شاید بتوانید به آنها لبخند بزنید.
05:31
A little rosy ray the end smile.
28
331200
4040
یک پرتوی گلگون در پایان لبخند.
05:36
And you never know.
29
336400
1000
و شما هرگز نمی دانید.
05:37
You might make their day and cheer them up a lot.
30
337400
4680
ممکن است روز آنها را بسازید و آنها را بسیار شاد کنید.
05:42
Here we go, then. Yes, my name is Duncan.
31
342280
2520
پس ما اینجا می رویم. بله، اسم من دانکن است.
05:44
I talk about the English language.
32
344840
1880
من در مورد زبان انگلیسی صحبت می کنم.
05:46
You might say that I am a one of those up there.
33
346720
4400
ممکن است بگویید که من یکی از کسانی هستم که در آن بالا هستند.
05:52
I am an English addict, and I don't care who knows.
34
352080
5520
من یک معتاد انگلیسی هستم و برایم مهم نیست که چه کسی می داند.
05:57
I will go outside and I will shout it as loud as I can.
35
357800
4960
من میرم بیرون و تا جایی که بتونم فریاد میزنم.
06:03
So all my neighbours can hear me.
36
363160
2400
بنابراین همه همسایگانم می توانند صدای من را بشنوند.
06:06
Talking of sounds.
37
366480
1480
صحبت از صداها
06:07
You might notice today I have decided to bring some of the spray
38
367960
5800
ممکن است متوجه شوید که امروز تصمیم گرفته ام برخی از صداهای اسپری
06:13
ing sounds into the studio, so you might notice
39
373760
4960
را به استودیو بیاورم، بنابراین ممکن است متوجه شوید
06:25
and maybe it is.
40
385600
1520
و شاید هم باشد.
06:27
That is the sound outside at the moment.
41
387120
2360
این صدای بیرون در حال حاضر است.
06:29
I couldn't resist bringing some of the springtime sounds.
42
389480
5600
نمی توانستم در برابر آوردن برخی از صداهای بهاری مقاومت کنم.
06:35
Yes, we are approaching spring at the end of this month.
43
395160
4440
بله، در پایان این ماه به بهار نزدیک می شویم .
06:40
The clocks will change and then the days will be really long
44
400040
4880
ساعت ها تغییر می کند و آنگاه روزها واقعا طولانی خواهند شد
06:45
and spring will have officially arrived.
45
405440
5520
و بهار رسما فرا خواهد رسید.
06:51
If you remember last week we were looking in the garden, weren't we?
46
411160
3280
اگر به یاد داشته باشید هفته گذشته داشتیم در باغ نگاه می کردیم، اینطور نیست؟
06:54
We were looking around the garden and around the area
47
414440
3520
ما داشتیم اطراف باغ و اطراف منطقه را نگاه می‌کردیم
06:58
and I did mention a certain type of plant,
48
418840
4240
و من به نوع خاصی از گیاه،
07:03
a certain type of flower, in fact,
49
423720
2800
نوع خاصی از گل اشاره کردم، در واقع
07:06
called a for Cynthia Well, guess what?
50
426520
4080
به نام سینتیا خوب، حدس بزنید چیست؟
07:10
Yesterday I noticed in the garden
51
430760
2920
دیروز در باغ متوجه شدم
07:13
that they are actually now coming out.
52
433920
3280
که آنها در واقع اکنون بیرون می آیند.
07:18
Look, at that.
53
438400
1400
ببین، در آن
07:19
And that was something I filmed yesterday.
54
439800
2640
و این چیزی بود که دیروز فیلم گرفتم.
07:22
So as you can see, the foresight fire in the garden
55
442440
3960
بنابراین همانطور که می بینید، آتش آینده نگری در
07:26
is now starting to come into bloom.
56
446400
3680
باغ اکنون شروع به شکوفایی کرده است.
07:30
All of the little yellow flowers are starting to come out. And
57
450360
3680
همه گلهای زرد کوچک شروع به بیرون آمدن می کنند. و
07:35
well, all I can say is when
58
455120
2280
خوب، تنها چیزی که می توانم بگویم این است که وقتی
07:38
you see the full size here starting to come out,
59
458000
3840
می بینید اندازه کامل اینجا شروع به بیرون آمدن می کند،
07:41
you know, that spring has virtually arrived.
60
461840
5120
می دانید که بهار عملاً از راه رسیده است.
07:46
You know that spring is now definitely in the air.
61
466960
4120
شما می دانید که بهار اکنون قطعاً در هوا است.
07:51
So there it is right now in the garden, growing
62
471760
3320
پس همین الان در باغ است و
07:56
my lovely Forsyth.
63
476520
1760
فورسایت دوست داشتنی من را پرورش می دهد.
07:58
Here it is now coming into bloom.
64
478280
3200
در اینجا اکنون در حال شکوفا شدن است.
08:01
The beautiful yellow flowers are starting to appear.
65
481480
4640
گل های زرد زیبا شروع به ظاهر شدن می کنند.
08:06
So I'm pretty pleased about that.
66
486440
2200
بنابراین من از این بابت بسیار خوشحالم.
08:08
It really does feel now as if spring is in the air.
67
488640
5760
اکنون واقعاً احساس می شود که بهار در هوا است.
08:16
Spring time,
68
496520
2600
فصل بهار،
08:19
one of my most favourite times of year because nature goes crazy.
69
499320
6400
یکی از زمان های مورد علاقه من در سال است زیرا طبیعت دیوانه می شود.
08:25
It really does.
70
505840
920
واقعا اینطور است.
08:26
Nature starts to do all sorts of things.
71
506760
2720
طبیعت شروع به انجام انواع کارها می کند.
08:29
The plants will come out, the flowers will open,
72
509680
3160
گیاهان بیرون می آیند، گل ها باز می شوند
08:33
the animals will go a little bit love crazy.
73
513680
4240
، حیوانات کمی عشق را دیوانه می کنند.
08:38
Let's just say they will start pairing up and mating
74
518080
4320
بیایید بگوییم که آنها شروع به جفت شدن و جفت گیری می کنند
08:42
and then, well, especially the birds around here.
75
522840
4320
و سپس، به خصوص پرندگان اطراف اینجا.
08:47
Many of the birds will start building their nests
76
527600
3240
بسیاری از پرندگان شروع به ساختن لانه
08:50
and preparing to have their
77
530840
3200
و آماده شدن برای داشتن
08:55
their chicks
78
535360
1960
جوجه های خود می کنند
08:57
That's what I was going to say.
79
537360
2200
این چیزی است که من می خواستم بگویم.
08:59
It didn't come out right.
80
539560
1520
درست از آب درنیامد
09:01
I know.
81
541080
1040
میدانم.
09:02
Here we go.
82
542120
480
09:02
Yes, we've made it all the way to Sun
83
542600
2240
در اینجا ما می رویم.
بله، ما در پایان هفته به سان رسیدیم
09:06
at the end of the week.
84
546040
2440
.
09:08
The end of the weekend.
85
548760
1280
پایان آخر هفته.
09:10
We've made it all the way here without blowing ourselves up
86
550040
3800
ما فعلاً بدون اینکه خودمان را منفجر کنیم، به اینجا رسیدیم
09:16
for now.
87
556880
1080
.
09:32
Beep, beep, beep, beep,
88
572160
2000
بیپ، بیپ، بیپ، بیپ،
09:34
beep, beep, beep, beep, beep, beep.
89
574160
2840
بیپ، بیپ، بیپ، بیپ، بیپ، بیپ
09:37
I don't know if you know, but Mr.
90
577880
1200
نمی‌دانم می‌دانید یا نه، اما آقای
09:39
Steve has a new habit
91
579080
3480
استیو یک عادت جدید دارد
09:43
Steve has a new habit
92
583880
1840
استیو یک عادت جدید
09:45
that is, he's been doing over the last maybe two or three months.
93
585720
3400
دارد، این است که او در دو یا سه ماه گذشته انجام داده است.
09:49
He started listening to James last.
94
589400
3240
او آخرین بار شروع به گوش دادن به جیمز کرد.
09:53
If you've never heard of James last, he is a famous
95
593520
3160
اگر تا به حال نام جیمز را نشنیده اید، او یک
09:57
bandleader and also a composer.
96
597080
3320
رهبر گروه معروف و همچنین آهنگساز است.
10:00
As well.
97
600400
760
همچنین.
10:01
Very, very popular during the seventies and maybe the 1980s.
98
601160
5400
بسیار بسیار محبوب در طول دهه هفتاد و شاید دهه 1980.
10:07
I would call it big band music
99
607120
2760
من آن را موسیقی بیگ باند
10:10
but also I would call it jazzy music.
100
610400
4480
می نامم اما آن را موسیقی جازی هم می نامم.
10:16
In fact, James Last
101
616120
2320
در واقع،
10:18
is known for playing lots of different styles
102
618440
3480
جیمز لست برای نواختن سبک های مختلف
10:21
of music, his band and also himself.
103
621920
3760
موسیقی، گروهش و همچنین خودش شناخته شده است.
10:25
He is the conductor of the James Last Orchestra
104
625680
4120
او رهبر ارکستر جیمز لاست است
10:30
and Steve has gone absolutely crazy
105
630120
4600
و استیو
10:35
over James last.
106
635800
1720
از آخرین بار جیمز دیوانه شده است.
10:37
So every night picture the scene.
107
637520
2640
بنابراین هر شب صحنه را تصویر کنید.
10:40
I imagine this.
108
640760
1720
من این را تصور می کنم.
10:42
I have to listen to Mr.
109
642480
1440
من باید به آقای
10:43
Steve upstairs in his music room
110
643920
3360
استیو در طبقه بالا در اتاق موسیقی گوش کنم
10:47
playing non-stop stop.
111
647680
2600
که بدون توقف می نوازد.
10:51
James last
112
651200
1800
جیمز
10:53
for about one hour every single night.
113
653120
3040
هر شب حدود یک ساعت دوام می آورد.
10:57
And this is while he is doing his exercises.
114
657000
2240
و این در حالی است که او در حال انجام تمرینات خود است.
10:59
You see And can you imagine the look on my face?
115
659240
3560
می بینی و می توانی قیافه من را تصور کنی؟
11:02
Well, I will tell you I will tell you the look on my face.
116
662840
3600
خوب، من به شما می گویم که قیافه ام را به شما می گویم.
11:06
I will show you right now what I do
117
666440
2880
من همین الان به شما نشان خواهم داد که چه کار می کنم
11:14
That's it.
118
674280
680
11:14
That's exactly what I do.
119
674960
1680
همین است.
این دقیقاً همان کاری است که من انجام می دهم.
11:16
That's the look on my face.
120
676640
1440
این قیافه من است.
11:18
When Mr. Steve is upstairs playing James last.
121
678080
2800
وقتی آقای استیو در طبقه بالاست و آخرین بازی جیمز را بازی می کند.
11:21
That's exactly what I'm doing.
122
681320
2040
این دقیقاً همان کاری است که من انجام می دهم.
11:23
Here we go, then. Yes, it is Sunday.
123
683360
2800
پس ما اینجا می رویم. بله، یکشنبه است.
11:26
It is almost halfway through.
124
686160
2200
تقریباً نیمه راه است.
11:28
We have almost reached halfway through March.
125
688400
4680
تقریباً به نیمه های اسفند رسیده ایم.
11:33
And as I said, it really does feel
126
693520
2320
و همانطور که گفتم، واقعاً احساس
11:36
as if spring is in the air.
127
696200
3080
می شود که بهار در هوا است.
11:39
Very nice, in fact.
128
699640
2160
در واقع خیلی خوبه
11:41
Great to see you here today.
129
701800
1360
خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم.
11:43
The live chat is already busy.
130
703160
2080
چت زنده در حال حاضر مشغول است.
11:45
Who was first on today's live chat?
131
705280
3160
چه کسی اولین بار در چت زنده امروز بود؟
11:48
I am just checking the list.
132
708440
2640
من فقط لیست را چک می کنم.
11:51
Oh, very interesting.
133
711440
2320
اوه خیلی جالبه
11:55
Today on the live chat in first place.
134
715280
4080
امروز در چت زنده در وهله اول.
11:59
It is Partridge.
135
719680
1520
کبک است.
12:01
Partridge Aves
136
721200
3040
کبک ایوس
12:11
congratulations to you, Partridge.
137
731000
3720
به تو تبریک می گویم، کبک.
12:14
You are first on today's live chat.
138
734720
3640
شما اولین نفر در چت زنده امروز هستید.
12:18
Congratulations.
139
738360
1240
تبریک می گویم.
12:19
Many people now joining in today.
140
739600
2440
بسیاری از مردم در حال حاضر به پیوستن امروز.
12:22
We have lots of things coming up.
141
742040
1960
ما چیزهای زیادی در پیش داریم.
12:24
I've got some photographs to show you.
142
744000
1760
من چند عکس دارم که به شما نشان دهم
12:25
I have a little video that I took yesterday.
143
745760
4400
من یک ویدیوی کوچک دارم که دیروز گرفتم.
12:30
On my wall with Mr. Steve.
144
750160
2200
روی دیوار من با آقای استیو.
12:33
And what else have we got coming up?
145
753240
2560
و چه چیز دیگری داریم؟
12:35
Oh, yes.
146
755800
1760
آه بله.
12:37
Today's subject is all about knows,
147
757560
4880
موضوع امروز همه چیز درباره دانسته ها،
12:43
phrases, words, idioms,
148
763280
3000
عبارات، کلمات، اصطلاحات،
12:46
lots of things connected to this small thing in the middle of your face.
149
766800
6200
بسیاری از چیزهایی است که به این چیز کوچک در وسط صورت شما متصل است.
12:53
Something you quite often don't even take any notice of
150
773240
4160
چیزی که اغلب حتی
12:57
until things go wrong with it.
151
777600
2160
تا زمانی که مشکلی پیش نیاید به آن توجهی نمی کنید.
13:00
Normally you don't think very much about your nose.
152
780440
2880
به طور معمول شما زیاد به بینی خود فکر نمی کنید.
13:03
Your nose is there right in front of you.
153
783320
2640
بینی شما دقیقاً روبروی شماست.
13:06
In fact, you might say that it is
154
786360
2920
در واقع، ممکن است بگویید که
13:09
as plain as the nose on your face.
155
789280
3520
به اندازه بینی روی صورت شما صاف است.
13:12
Something very clear, something that is easy to see.
156
792800
3640
چیزی بسیار واضح، چیزی که به راحتی قابل مشاهده است.
13:16
We can describe it as
157
796640
1800
ما می توانیم آن را
13:19
being as plain as the nose on your face.
158
799400
4240
به اندازه بینی روی صورت شما توصیف کنیم.
13:23
So there it is, a free one.
159
803720
2040
بنابراین وجود دارد، یک رایگان.
13:26
I thought I would just throw that in
160
806280
2960
فکر می‌کردم فقط آن
13:29
to get you in the mood for all of the wonderful
161
809240
3920
را وارد می‌کنم تا شما را در حال و هوای تمام
13:33
nose phrases that we have coming up later on.
162
813280
4040
عبارات بینی فوق‌العاده‌ای که بعداً خواهیم گفت، درآورم.
13:37
Can I also say hello to.
163
817640
2080
میتونم بهش هم سلام کنم
13:40
Who else is on the live chat?
164
820200
1760
چه کسی دیگری در چت زنده حضور دارد؟
13:41
We have a very busy one already. Hello, Valentine.
165
821960
3280
ما در حال حاضر یک مورد بسیار شلوغ داریم. سلام ولنتاین
13:45
Hello, Beatrice.
166
825480
1280
سلام بئاتریس
13:46
Hello.
167
826760
400
سلام.
13:47
Also to Vitesse.
168
827160
2600
همچنین به ویتسه.
13:50
Hello.
169
830280
520
13:50
Also to Mohammed Sanu.
170
830800
3640
سلام.
همچنین به محمد سنو.
13:54
Hello to you.
171
834520
1520
درود بر تو.
13:56
Thank you for joining me today.
172
836040
1480
از اینکه امروز به من ملحق شدید متشکرم.
13:57
It it Maria, we also have Palmira and
173
837520
5320
این ماریا است، ما همچنین پالمیرا و
14:04
Maria.
174
844080
1160
ماریا را داریم.
14:05
Claudia is here. Hello, Claudia.
175
845240
3120
کلودیا اینجاست سلام، کلودیا.
14:08
Nice to see you here today.
176
848760
2480
خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم.
14:11
And I'm so glad to hear that you are feeling much better
177
851480
4320
و من خیلی خوشحالم که می شنوم بعد از درام احساس خیلی بهتری دارید
14:16
after your drama.
178
856320
2600
.
14:18
Thank you very much for joining me today.
179
858920
2200
از اینکه امروز به من پیوستید بسیار سپاسگزارم.
14:21
I will say now we do not have
180
861120
2040
حالا می گویم ما
14:24
Luis Mendez. This
181
864360
2840
لوئیس مندز را نداریم.
14:27
is not here today.
182
867200
2040
امروز اینجا نیست.
14:29
Lewis is busy with his family.
183
869240
2400
لوئیس مشغول خانواده اش است.
14:31
He's doing something.
184
871640
1440
داره یه کاری میکنه
14:33
I think they're having a special dinner, a dinner party.
185
873080
3280
من فکر می کنم آنها یک شام خاص دارند، یک مهمانی شام.
14:36
So that is the reason why Vitesse.
186
876720
2120
بنابراین دلیل Vitesse همین است.
14:39
Sorry, Luis
187
879800
2440
متاسفم، لوئیس
14:42
is not here today.
188
882240
1920
امروز اینجا نیست.
14:44
Hello, Mega.
189
884520
1160
سلام مگا
14:45
Hello.
190
885680
440
سلام.
14:46
Also, to many Hello, Manish.
191
886120
3440
همچنین، به بسیاری از سلام، Manish.
14:49
Manish, Kunal.
192
889920
1560
مانیش، کونال.
14:51
Nice to see you here as well.
193
891480
2120
خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
14:53
Sumeet.
194
893600
1160
سومیت.
14:54
Hello, Sumeet Patil.
195
894760
2640
سلام، سومیت پاتیل.
14:57
I don't recognise your name.
196
897400
1600
من اسم شما را نمی شناسم
14:59
Is it your first time here?
197
899000
1800
آیا اولین بار است که اینجا هستید؟
15:00
If it is, please let me know if you've never seen this before.
198
900800
3840
اگر اینطور است، لطفاً اگر قبلاً این را ندیده اید، به من اطلاع دهید.
15:05
And you are wondering what this is all about.
199
905760
3160
و شما تعجب می کنید که این چه چیزی است.
15:08
Well, I talk about the English language, but please don't go away.
200
908960
4120
خوب، من در مورد زبان انگلیسی صحبت می کنم، اما لطفاً نروید.
15:13
Don't click off
201
913120
2240
کلیک نکنید
15:15
because this is also something
202
915360
3080
زیرا این نیز چیزی است
15:18
that might be interesting to everyone.
203
918960
3040
که ممکن است برای همه جالب باشد.
15:22
So you don't have to be learning English to enjoy this.
204
922360
2840
بنابراین برای لذت بردن از این کار نیازی به یادگیری زبان انگلیسی ندارید.
15:25
You see, if you have a sense of humour, then you are more than welcome to join in.
205
925200
5200
ببینید، اگر حس شوخ طبعی دارید، پس از پیوستن به
15:30
By the way, if you don't have a sense of humour,
206
930600
2600
آن خوش‌آمدید.
15:34
this might not be the best place to be.
207
934320
1920
15:36
Because we like to have a lot of fun here, you see.
208
936240
2920
چون ما دوست داریم اینجا خیلی خوش بگذرونیم.
15:39
Hello, Alberto. Hello, Umberto.
209
939800
2760
سلام آلبرتو سلام، اومبرتو.
15:42
Watching in Brazil.
210
942600
1880
تماشا در برزیل
15:44
Nice to see you. As well.
211
944480
2160
از دیدن شما خوشحالم. همچنین.
15:47
So I was out and about yesterday, walking around with Mr.
212
947800
3280
بنابراین من دیروز بیرون بودم، با آقای استیو قدم می زدم
15:51
Steve, enjoying some springtime weather in fact,
213
951080
5320
، در واقع از هوای بهاری لذت می بردم،
15:57
I managed to do quite a good walk yesterday.
214
957640
4360
دیروز موفق شدم پیاده روی بسیار خوبی انجام دهم.
16:02
Ten and a half thousand steps yesterday.
215
962160
3600
دیروز ده و نیم هزار قدم.
16:07
That's pretty good.
216
967040
1000
خیلی خوب است.
16:08
I think for one day, ten and a half thousand steps I did yesterday.
217
968040
4800
فکر می کنم برای یک روز، ده و نیم هزار قدم که دیروز انجام دادم.
16:12
So I'm feeling rather pleased about that.
218
972840
2360
بنابراین من نسبت به آن احساس رضایت دارم.
16:15
So here it is, a video taken yesterday.
219
975560
4160
اینم ویدیویی که دیروز گرفته شده.
16:19
You will see some sights on the farmland.
220
979720
3920
مناظری را در زمین های کشاورزی خواهید دید.
16:23
And also I decided to take some some clips,
221
983640
4160
و همچنین تصمیم گرفتم چند کلیپ بگیرم،
16:27
some video clips of one or two of the trees
222
987800
4920
چند کلیپ ویدیویی از یکی دو تا از درختانی
16:33
that have fallen down during the recent storms.
223
993160
4360
که در طوفان های اخیر افتاده اند.
16:37
Lots and lots of fallen trees around the area in which I live
224
997960
6000
تعداد بسیار زیادی درختان افتاده در اطراف منطقه ای که من در آن زندگی
18:59
and there it
225
1139480
600
می کنم
19:00
was a video that I shot yesterday whilst out and about walking with Mr.
226
1140080
6040
، ویدیویی بود که دیروز در حالی که بیرون و در مورد قدم زدن با آقای
19:06
Steve and we did have a rather nice time.
227
1146120
2920
استیو بود گرفتم و اوقات خوبی داشتیم.
19:09
We might talk about that a little bit later on.
228
1149040
2960
ممکن است کمی بعد در مورد آن صحبت کنیم.
19:12
Mr. Steve will be here in around about 10 minutes from now.
229
1152360
4240
آقای استیو حدود 10 دقیقه دیگر اینجا خواهد بود.
19:16
So don't forget. Yes, you can join in.
230
1156600
2480
پس فراموش نکن بله، شما می توانید به آن ملحق شوید.
19:19
And a lot of people have written to me over the past few months saying, Mr.
231
1159480
4880
و افراد زیادی در چند ماه گذشته به من نامه نوشته اند و می گویند، آقای
19:24
Duncan, we love Mr.
232
1164360
1920
دانکن، ما آقای استیو را دوست داریم
19:26
Steve
233
1166280
960
19:28
In fact, we prefer having Mr.
234
1168880
2280
در واقع، ما ترجیح می دهیم آقای
19:31
Steve on the live chat instead of you.
235
1171160
3360
استیو را به جای شما در چت زنده داشته باشیم.
19:36
I might be a little bit offended by that.
236
1176440
2720
ممکن است از این موضوع کمی آزرده شوم.
19:39
I might be upset by it, but it's okay.
237
1179160
2760
شاید از این موضوع ناراحت باشم، اما اشکالی ندارد.
19:41
I will carry on just because you prefer to have Mr.
238
1181920
4120
من فقط به این دلیل ادامه خواهم داد که شما ترجیح می دهید آقای
19:46
Steve rather than me.
239
1186040
1400
استیو را به جای من داشته باشید.
19:47
Am I going to get upset?
240
1187440
2440
آیا قرار است ناراحت شوم؟
19:49
Am I going to become angry?
241
1189880
2680
آیا قرار است عصبانی شوم؟
19:53
No. I will try to try to keep my control.
242
1193880
3320
نه. سعی می کنم کنترلم را حفظ کنم.
19:57
Hello? To the live chat.
243
1197680
1360
سلام؟ به چت زنده
19:59
Nice to see so many people here today.
244
1199040
2360
خوشحالم که امروز افراد زیادی را اینجا می بینم.
20:01
Hello to the school of the Future.
245
1201720
2040
سلام به مدرسه آینده.
20:04
And that is what it translates to from French.
246
1204320
2720
و این همان چیزی است که از فرانسه به آن ترجمه می شود.
20:07
Hello to you.
247
1207040
2040
درود بر تو.
20:09
Have a good time wherever you are.
248
1209080
2920
هرجا هستی خوش بگذره
20:12
If you are in France.
249
1212200
1320
اگر در فرانسه هستید.
20:13
If you are in Spain.
250
1213520
2200
اگر در اسپانیا هستید.
20:16
If you are in Brazil, wherever you are in the world,
251
1216040
4960
اگر در برزیل هستید، در هر کجای دنیا که هستید،
20:21
you are more than welcome to join in today.
252
1221920
3720
امروز بیشتر از شما خوش آمد می‌گوییم که به آن بپیوندید.
20:27
Hello also, Beatriz who says such a beautiful video.
253
1227080
4000
سلام بئاتریز هم که این ویدیوی قشنگی میگه.
20:31
Mr. Duncan, thank you very much.
254
1231120
2080
آقای دانکن، خیلی ممنون.
20:33
A lot of people have been asking about the garden.
255
1233200
2120
افراد زیادی در مورد باغ می پرسند.
20:36
Mr. Duncan, what about the garden?
256
1236480
2040
آقای دانکن، باغ چطور؟
20:38
While the garden is coming on rather nicely.
257
1238520
2520
در حالی که باغ به خوبی در حال آمدن است.
20:41
Some of the flowers are coming out.
258
1241080
2320
تعدادی از گل ها بیرون می آیند.
20:43
We have daffodils.
259
1243400
1880
ما گل نرگس داریم.
20:45
We have one or two trees that are now starting to show their blossom.
260
1245280
4760
ما یک یا دو درخت داریم که اکنون شروع به نشان دادن شکوفه های خود کرده اند.
20:50
And I might show you some of that next week.
261
1250760
2480
و ممکن است هفته آینده مقداری از آن را به شما نشان دهم.
20:53
It's a little bit too early because everything is still just
262
1253840
3280
هنوز کمی زود است زیرا همه چیز هنوز در
20:57
coming out and it's still emerging.
263
1257680
3240
حال بیرون آمدن است و هنوز در حال ظهور است.
21:01
So I think we will wait for maybe one or two weeks
264
1261160
4200
بنابراین فکر می کنم شاید یک یا دو هفته منتظر بمانیم
21:05
and then, yes, I will show you some some of the views in the garden.
265
1265840
4840
و سپس، بله، برخی از مناظر باغ را به شما نشان خواهم داد.
21:11
Can I say thank you very much, talking of flowers.
266
1271040
3000
می توانم بگویم از گل ها بسیار سپاسگزارم.
21:14
Can I say thank you to Claudia
267
1274360
2360
آیا می توانم از کلودیا
21:17
for your lovely photographs that you sent?
268
1277120
2360
برای عکس های دوست داشتنی شما که ارسال کردید تشکر کنم؟
21:19
First of all,
269
1279960
840
اول از همه
21:22
thank you, Claudia, for the picture of the daffodils.
270
1282000
3400
، کلودیا، بابت عکس نرگس ها متشکرم.
21:25
One of the things I love to see, especially whilst walking around,
271
1285720
4320
یکی از چیزهایی که من دوست دارم ببینم، به خصوص در حین قدم زدن،
21:30
may be in areas where you wouldn't
272
1290760
2320
ممکن است در مناطقی باشد که
21:33
expect to see flowers growing
273
1293080
3360
انتظار دیدن رشد گل‌ها را نداشته باشید و ببینید
21:36
and look there's some beautiful daffodils
274
1296720
3080
که نرگس‌های زیبایی
21:39
growing by the side of the road.
275
1299800
2960
در کنار جاده رشد می‌کنند.
21:44
And that's one of the things I love about daffodils
276
1304000
2680
و این یکی از چیزهایی است که من در مورد نرگس ها
21:47
I say they can grow virtually anywhere.
277
1307200
2680
دوست دارم و می گویم آنها می توانند تقریباً در هر جایی رشد کنند.
21:50
I have noticed this over the years, that daffodils can grow almost anywhere
278
1310720
5760
من طی سال‌ها متوجه این موضوع شده‌ام، که نرگس‌ها می‌توانند تقریباً در هر جایی رشد کنند.
21:56
Something else that's green that Claudia
279
1316720
3480
چیز سبز دیگری که کلودیا
22:00
has has taken a picture of.
280
1320440
3840
از آن عکس گرفته است.
22:04
Thank you, Claudia.
281
1324280
1880
متشکرم، کلودیا.
22:06
For this parrot.
282
1326160
1720
برای این طوطی
22:07
Apparently, this parrot was flying around.
283
1327880
3800
ظاهراً این طوطی در حال پرواز در اطراف بود.
22:12
I think it might be a parrot or a parakeet.
284
1332360
2720
من فکر می کنم ممکن است طوطی یا طوطی باشد.
22:15
I'm not quite sure what the difference is, but that's a beautiful bird.
285
1335680
3680
من کاملاً مطمئن نیستم که تفاوت چیست، اما این یک پرنده زیبا است.
22:19
Very exotic, may I say. Very
286
1339400
3600
خیلی عجیب و غریب، می توانم بگویم. خیلی
22:24
well, we don't get many of those in our garden.
287
1344960
2680
خوب، ما خیلی از اینها را در باغ خود نداریم.
22:27
That's all I can say.
288
1347960
1480
این تمام چیزی است که می توانم بگویم.
22:29
So perhaps where you live, maybe they are.
289
1349440
2920
بنابراین شاید جایی که شما زندگی می کنید، شاید آنها هستند.
22:32
They are frequent visitors. To your garden.
290
1352360
3440
آنها بازدید کننده مکرر هستند. به باغ شما
22:35
But around here, where I live, we don't get many parrots flying around.
291
1355800
6200
اما در اینجا، جایی که من زندگی می کنم، طوطی های زیادی در اطراف ما پرواز نمی کنند.
22:42
Although I do remember a few years ago, I did actually have
292
1362000
4400
هر چند چند سال پیش را به یاد دارم، اما در واقع
22:48
a parrot.
293
1368200
1560
یک طوطی داشتم.
22:49
I think it was a red crested or red crowned parakeet.
294
1369760
4800
فکر کنم یک طوطی کاکل قرمز یا تاجدار قرمز بود.
22:55
In the garden many years ago, and I was really surprised to see it.
295
1375560
4000
سال ها پیش در باغ، و من واقعا از دیدن آن شگفت زده شدم.
22:59
I think maybe that particular parrot that was in my garden
296
1379600
4920
فکر می کنم شاید آن طوطی خاص که در باغ من بود
23:05
perhaps that it had escaped from someone's cage.
297
1385440
4400
شاید از قفس کسی فرار کرده باشد.
23:09
I think so.
298
1389840
1200
من هم اینچنین فکر میکنم.
23:11
And finally, we have a photograph from Lewis Lewis Mendez.
299
1391040
5120
و در نهایت ، عکسی از لوئیس لوئیس مندز داریم.
23:16
Thank you, Lewis, for your photograph.
300
1396560
2080
ممنون لوئیس بابت عکست
23:19
And I believe this is Helen Park
301
1399440
3280
و من معتقدم این پارک هلن است
23:24
on a beautiful spring
302
1404360
1800
در یک روز زیبای بهاری
23:26
day whilst Lewis was having a walk around.
303
1406160
3200
در حالی که لوئیس در حال قدم زدن در اطراف بود.
23:29
So I do like seeing your photographs.
304
1409640
2640
بنابراین من دوست دارم عکس های شما را ببینم.
23:32
Don't worry. Don't be shy.
305
1412960
1480
نگران نباشید. خجالتی نباش
23:34
If you want to send a photograph, something that you've taken
306
1414440
3240
اگر می خواهید یک عکس بفرستید، چیزی که از آن عکس گرفته اید، این کار
23:37
a picture, then feel free to do so.
307
1417960
2800
را با خیال راحت انجام دهید.
23:40
Send it to me.
308
1420760
1040
برای من بفرست
23:43
You can send it to my email address.
309
1423840
4360
می توانید آن را به آدرس ایمیل من ارسال کنید.
23:48
I'm in a good mood today.
310
1428720
1240
امروز حالم خوبه
23:49
I don't know why, but maybe it's because
311
1429960
3160
نمی دانم چرا، اما شاید به این دلیل است که
23:53
spring is in the air.
312
1433120
3000
بهار در هوا است.
23:56
I think so.
313
1436240
1600
من هم اینچنین فکر میکنم.
23:57
The parrot looks like he is smiling.
314
1437840
2640
طوطی به نظر می رسد که لبخند می زند.
24:00
He does look happy.
315
1440760
1560
او خوشحال به نظر می رسد
24:02
I've noticed that certain animals always look happy.
316
1442320
3520
من متوجه شده ام که برخی از حیوانات همیشه شاد به نظر می رسند.
24:06
I always think that dogs
317
1446200
2720
من همیشه فکر می کنم که سگ ها
24:08
always look as if they're smiling.
318
1448920
2600
همیشه طوری به نظر می رسند که انگار در حال لبخند زدن هستند.
24:11
However, if you've ever seen a rabbit or
319
1451520
2000
با این حال، اگر تا به حال خرگوش یا
24:14
rabbits always look worried and unhappy.
320
1454160
3960
خرگوش ها را دیده اید، همیشه نگران و ناراضی به نظر می رسند.
24:18
Have you noticed that you never see a happy looking rabbit?
321
1458480
2880
آیا متوجه شده اید که هرگز خرگوش شادی را نمی بینید ؟
24:21
They always look slightly worried.
322
1461720
2280
آنها همیشه کمی نگران به نظر می رسند.
24:24
Mr. Steve will be with us in a few moments.
323
1464000
2640
آقای استیو تا چند لحظه دیگر با ما خواهد بود.
24:26
We will be joined in the studio live by Mr.
324
1466640
3480
آقای استیو به صورت زنده در استودیو به ما ملحق خواهد شد
24:30
Steve.
325
1470120
1000
.
24:31
He won't be.
326
1471280
1040
او نخواهد بود.
24:32
He might not be here next week because I think Steve
327
1472320
3280
او ممکن است هفته آینده اینجا نباشد زیرا فکر می کنم
24:35
is going to visit his mother next week.
328
1475600
3360
استیو هفته آینده به دیدن مادرش می رود.
24:39
So we might not actually have Mr.
329
1479000
2280
بنابراین
24:41
Steve next Sunday, unfortunately, because it's Mother's Day here in the UK,
330
1481280
5880
، متأسفانه ممکن است یکشنبه آینده آقای استیو را نداشته باشیم، زیرا اینجا روز مادر در بریتانیا است،
24:48
but he will be with us today.
331
1488200
1680
اما او امروز با ما خواهد بود.
24:49
So please make the most of it because you might not have him next week.
332
1489880
4120
پس لطفا از آن نهایت استفاده را ببرید زیرا ممکن است هفته آینده او را نداشته باشید.
24:54
Taking is that we have an excerpt from one of my full English lessons.
333
1494760
5320
برداشت این است که ما گزیده ای از یکی از درس های کامل انگلیسی من داریم.
25:00
There are lots of English lessons on my YouTube channel,
334
1500120
4040
در کانال یوتیوب من تعداد زیادی درس انگلیسی وجود دارد
25:04
and this is one of them.
335
1504440
2320
و این یکی از آنهاست.
25:07
And then after this, Mr.
336
1507440
2240
و بعد از این، آقای
25:09
Steve is here
337
1509680
2880
استیو اینجاست
25:32
and are you learning English?
338
1532200
6120
و آیا شما انگلیسی یاد می گیرید؟
25:38
Do you find it difficult to remember words and their definitions?
339
1538680
3760
آیا به خاطر سپردن کلمات و تعاریف آنها برایتان مشکل است؟
25:42
Well, guess what?
340
1542920
1120
خوب حدس بزن چی؟
25:44
You are going through the most normal part of learning anything.
341
1544040
4280
شما در حال گذراندن عادی ترین بخش یادگیری هر چیزی هستید.
25:48
Grasping something new is not easy at first,
342
1548920
3000
درک چیز جدید در ابتدا آسان نیست،
25:52
but don't worry, because help is at hand.
343
1552200
3200
اما نگران نباشید، زیرا کمک در دسترس است.
25:56
My full English lessons will make learning English a doddle.
344
1556000
3640
دروس کامل انگلیسی من، یادگیری زبان انگلیسی را به یک دالیل تبدیل می کند.
26:00
It will become as easy as pie.
345
1560080
2520
به آسانی پای خواهد شد.
26:03
From now on, it will be a piece of cake, which means easy.
346
1563000
4800
از این به بعد تکه کیک می شود یعنی آسان.
26:08
I will help you overcome your worries and fears of mastering English.
347
1568360
4120
من به شما کمک خواهم کرد تا بر نگرانی ها و ترس های خود از تسلط بر زبان انگلیسی غلبه کنید.
26:12
In fact, you are doing it right now just by watching this video.
348
1572920
4560
در واقع، شما در حال حاضر فقط با تماشای این ویدیو این کار را انجام می دهید.
26:18
Welcome to another full English video lesson.
349
1578240
2840
به یک درس ویدیویی کامل انگلیسی دیگر خوش آمدید.
26:21
I'm happy to see you here watching me teaching you
350
1581440
3560
از اینکه شما را اینجا می بینم و در حال تماشای من در حال آموزش به شما خوشحالم،
26:25
So without any more dilly dallying or idle chit chat,
351
1585640
3440
بنابراین بدون هیچ گونه چت شیطنت آمیز یا بیهوده دیگری،
26:29
let's get on with today's full English lesson right
352
1589440
3760
بیایید همین الان به درس کامل انگلیسی امروز
26:36
now Do you ever
353
1596040
6280
26:42
hear someone make a statement that seems hard to believe?
354
1602320
3520
بپردازیم.
26:46
Has anyone ever said something to you?
355
1606480
2000
آیا تا به حال کسی چیزی به شما گفته است؟
26:48
That you found hard to accept as true?
356
1608480
2560
که به سختی قبول کردی که درست است؟
26:51
This might happen when someone is trying to impress you with something they have done.
357
1611920
3840
این ممکن است زمانی اتفاق بیفتد که کسی بخواهد شما را با کاری که انجام داده تحت تاثیر قرار دهد.
26:56
A thing they saw was something that happened to them.
358
1616560
2920
چیزی که آنها دیدند اتفاقی بود که برایشان افتاد.
26:59
That seems unlikely.
359
1619640
2720
بعید به نظر می رسد.
27:02
There are many ways of expressing the reaction of disbelief.
360
1622360
3680
راه های زیادی برای بیان واکنش ناباوری وجود دارد.
27:06
You doubt what the person is telling you is true.
361
1626800
3000
شما در صحت آنچه آن شخص به شما می گوید شک دارید.
27:10
You question the facts or you find what was said.
362
1630520
3200
شما حقایق را زیر سوال می برید یا آنچه گفته شده را می یابید.
27:14
Questionable and hard to believe.
363
1634000
2640
سوال برانگیز و باورش سخت است.
27:17
You are uncertain as to what was said is in fact, true.
364
1637240
3640
شما مطمئن نیستید که آنچه گفته شد در واقع درست است.
27:21
We sometimes like to exaggerate
365
1641680
2240
ما گاهی دوست داریم
27:23
or embellish an event or achievement.
366
1643920
2520
یک رویداد یا دستاورد را اغراق کنیم یا آن را تزیین کنیم.
27:27
You might find what was said.
367
1647080
2000
ممکن است آنچه گفته شد را پیدا کنید.
27:29
Hard to swallow.
368
1649080
2280
سخت قورت دادن
27:31
He claims to have been to university, but I find that hard to swallow.
369
1651360
4440
او ادعا می کند که به دانشگاه رفته است، اما من به سختی می توانم آن را قورت بدهم.
27:37
In this
370
1657080
400
27:37
sentence, we are expressing doubt about the claim.
371
1657480
3160
در این
جمله در مورد ادعا اظهار تردید می کنیم.
27:41
There is a good chance that the claim is false.
372
1661320
3200
احتمال زیادی وجود دارد که ادعا نادرست باشد.
27:45
If you find something hard to swallow, then you are expressing doubt.
373
1665280
4240
اگر چیزی برای قورت دادن به شما سخت است، در این صورت شک دارید.
27:50
You feel as if the statement is false and untrue.
374
1670160
3800
شما احساس می کنید که گزاره نادرست و نادرست است.
27:54
You find it hard to swallow
375
1674680
2640
قورت دادن برای شما سخت است
27:58
Another great expression refers to taking something with a pinch of salt.
376
1678360
4480
تعبیر عالی دیگر به گرفتن چیزی با کمی نمک اشاره دارد.
28:03
Again, the thing being said is hard to believe.
377
1683640
4000
باز هم باور کردن چیزی که گفته می شود سخت است.
28:08
His claims that he lived in Hollywood for a few years
378
1688120
3000
ادعاهای او مبنی بر اینکه چند سال در هالیوود زندگی کرده است را
28:11
should be taken with a pinch of salt.
379
1691400
3360
باید با کمی نمک گرفت.
28:14
The thing said seems unlikely
380
1694760
2640
چیزی که گفته شد بعید به نظر
28:17
it seems as if the person is telling a lie.
381
1697880
3360
می رسد به نظر می رسد که فرد دروغ می گوید.
28:21
We might accuse someone of being full of crap or full of shit.
382
1701920
4760
ممکن است کسی را متهم کنیم که پر از مزخرف است یا پر از چرند.
28:27
Do you never went to university?
383
1707760
2000
هیچوقت دانشگاه نرفتی؟
28:29
You are full of crap.
384
1709760
2000
تو پر از مزخرف هستی
28:31
The thing being said might be described as bullshit and untrue.
385
1711760
5280
چیزی که گفته می شود ممکن است مزخرف و نادرست توصیف شود.
28:37
Statement or false claim can be described as bullshit.
386
1717040
4800
اظهارات یا ادعای نادرست را می توان به عنوان مزخرف توصیف کرد.
28:42
Or if you want to be polite, we can say that someone is full of it.
387
1722720
4760
یا اگر می خواهید مودب باشید، می توانیم بگوییم که یک نفر از آن پر است.
28:48
He never went to university.
388
1728120
2160
او هرگز به دانشگاه نرفت.
28:50
He is full of it.
389
1730280
1640
او پر از آن است.
28:51
An official statement or declaration that seems untrue
390
1731920
3240
بیانیه یا اعلامیه رسمی که نادرست به نظر می رسد را
28:55
can be described as inaccurate or misleading.
391
1735440
4200
می توان نادرست یا گمراه کننده توصیف کرد.
29:00
To accuse someone of lying can be described as calling someone out.
392
1740320
3960
متهم کردن کسی به دروغگویی می تواند به عنوان فراخواندن کسی توصیف شود.
29:04
The person lying has been revealed to be a fraud,
393
1744880
3760
مشخص شده است که فردی که دروغ می گوید یک کلاهبردار،
29:09
a false claim, and can be described as fraudulent.
394
1749560
3560
یک ادعای نادرست است و می توان آن را متقلب توصیف کرد.
29:13
The company was punished for the fraudulent claims about their product.
395
1753400
3880
این شرکت به دلیل ادعاهای تقلبی در مورد محصول خود مجازات شد.
29:18
In everyday life,
396
1758480
1200
در زندگی روزمره
29:19
we might make the occasional claim that is slightly exaggerated
397
1759680
4720
، ممکن است ادعای گاه به گاه مبالغه آمیز داشته
29:25
to make some things seem better or worse than it was
398
1765080
3360
باشیم تا برخی چیزها را بهتر یا بدتر از آنچه بوده به نظر برسانیم،
29:28
is a normal part of social interaction.
399
1768640
2400
بخشی عادی از تعامل اجتماعی است.
29:31
However, these claims can sometimes
400
1771680
2440
با این حال، این ادعاها گاهی
29:34
get you into deep trouble.
401
1774120
3160
اوقات شما را به دردسر عمیقی می اندازند.
29:37
To be revealed as a liar or cheat is damaging.
402
1777280
4360
فاش شدن به عنوان یک دروغگو یا کلاهبردار آسیب زا است.
29:42
So as long as the claims made are not too bizarre, or damaging,
403
1782320
4680
بنابراین تا زمانی که ادعاهای مطرح شده خیلی عجیب و غریب یا مضر نباشند
29:47
then we are often willing to look the other way.
404
1787360
2320
، اغلب مایلیم به سمت دیگری نگاه کنیم.
29:50
We accept that sometimes a person
405
1790200
2360
ما می پذیریم که گاهی اوقات
29:52
is not being completely honest with us.
406
1792760
2400
یک فرد کاملاً با ما صادق نیست.
29:55
And outlandish claim or wild story.
407
1795920
2800
و ادعای عجیب و غریب یا داستان وحشیانه.
29:58
That seems unlikely.
408
1798720
1600
بعید به نظر می رسد.
30:00
Will often be taken
409
1800320
2400
آیا اغلب
30:03
with a pinch of salt
410
1803200
2800
با کمی نمک مصرف
30:27
What is it?
411
1827200
600
30:27
To express yourself.
412
1827800
1880
می شود چیست؟
برای ابراز وجود.
30:29
How do we define those little signals that we give off?
413
1829680
3880
چگونه سیگنال های کوچکی را که منتشر می کنیم تعریف کنیم؟
30:34
Do we really have control of what we give away about ourselves?
414
1834320
3920
آیا ما واقعاً کنترل آنچه را که در مورد خودمان می دهیم را داریم؟
30:38
When we say express yourself, we mean that you show the way
415
1838600
3640
وقتی می گوییم خودت را بیان کن، منظورمان این است
30:42
you feel your interest in or reaction to something.
416
1842240
4400
که شما علاقه خود را به چیزی نشان می دهید یا نسبت به آن واکنش نشان می دهید.
30:47
You can express yourself in two ways
417
1847400
2600
شما می توانید خود را به دو صورت
30:50
by doing or by saying.
418
1850280
2600
با انجام دادن یا با گفتن بیان کنید.
30:53
Doing normally means a physical action using your body.
419
1853600
3200
انجام به طور معمول به معنای یک عمل فیزیکی با استفاده از بدن شماست.
30:57
Maybe the expression on your face
420
1857680
2240
شاید حالت
30:59
will change, but you say nothing. You
421
1859920
3800
صورتت تغییر کند، اما چیزی نگویی. شما
31:04
pull a face or you might show your reaction.
422
1864800
3680
یک صورت را می کشید یا ممکن است واکنش خود را نشان دهید.
31:08
By doing something physical.
423
1868480
2520
با انجام یک کار فیزیکی
31:11
You might become agitated and wave your arms with frustration or anger.
424
1871000
5280
ممکن است آشفته شوید و با ناامیدی یا عصبانیت دستان خود را تکان دهید.
31:17
You might react passively and walk away.
425
1877000
3680
ممکن است منفعلانه واکنش نشان دهید و دور شوید.
31:21
We call these reactions body language.
426
1881560
3200
ما این واکنش ها را زبان بدن می نامیم.
31:25
You might express yourself by saying something directly.
427
1885520
3480
شما ممکن است خود را با گفتن مستقیم چیزی بیان کنید.
31:29
This is not subtle.
428
1889840
2280
این ظریف نیست.
31:32
This is direct communication.
429
1892120
2000
این ارتباط مستقیم است.
31:34
You are expressing yourself using words and the tone of your voice.
430
1894760
4920
شما خود را با استفاده از کلمات و لحن صدای خود بیان می کنید.
31:40
You might even use that language and swear.
431
1900320
4400
حتی ممکن است از آن زبان استفاده کنید و فحش بدهید.
31:46
I have never heard him swear before.
432
1906280
2080
تا حالا نشنیدم که فحش بده.
31:48
He must have been furious.
433
1908600
2320
او باید عصبانی شده باشد.
31:50
You might just say what you feel without cursing or swearing.
434
1910920
3600
شما فقط می توانید آنچه را که احساس می کنید بدون فحش دادن یا فحش دادن بگویید.
31:55
Perhaps you will shout and yell or the opposite might occur.
435
1915240
5080
شاید فریاد بزنید و فریاد بزنید یا برعکس این اتفاق بیفتد.
32:00
And your voice may become very soft and hard to understand.
436
1920320
4080
و صدای شما ممکن است بسیار نرم و قابل درک شود.
32:05
So direct action using movement and speech
437
1925120
2760
بنابراین کنش مستقیم با استفاده از حرکت و
32:07
are the two most obvious ways of expressing yourself.
438
1927880
3040
گفتار دو راه واضح برای ابراز وجود هستند.
32:11
You may not realise it, but we actually use body language all the time.
439
1931760
5120
شاید متوجه نباشید، اما ما در واقع همیشه از زبان بدن استفاده می کنیم.
32:17
Even when we are sitting still and saying nothing
440
1937520
3040
حتی زمانی که بی‌حرکت می‌نشینیم و چیزی
32:20
We are sending out messages to other people.
441
1940600
2480
نمی‌گوییم، به دیگران پیام می‌فرستیم.
32:23
For example, if you are sitting near a person you like,
442
1943720
3600
به عنوان مثال، اگر نزدیک فردی که دوست دارید نشسته اید،
32:28
then your body language will show it And of course if you are near
443
1948040
4360
زبان بدن شما آن را نشان می دهد و البته اگر نزدیک
32:32
someone you don't like, then your body language will also express it.
444
1952400
4760
فردی باشید که دوستش ندارید، زبان بدن شما نیز آن را بیان می کند.
32:38
I can see, by
445
1958320
1000
میبینم اتفاقا
32:39
the way, you are sitting that you don't want to know me.
446
1959320
2440
نشستی که نمیخوای منو بشناسی.
32:43
When we are looking for a partner,
447
1963400
1680
وقتی به دنبال شریک زندگی هستیم
32:45
then body language is very important.
448
1965080
2160
، زبان بدن بسیار مهم است.
32:47
You want the other person to know you are attracted to them.
449
1967880
3440
می خواهید طرف مقابل بداند که جذب او شده اید.
32:52
There are many ways to get the attention of a possible mate,
450
1972400
3520
راه های زیادی برای جلب توجه همسر احتمالی وجود دارد،
32:56
but out of all the possible methods, body language is still the best.
451
1976480
4720
اما در بین همه روش های ممکن، زبان بدن همچنان بهترین است.
33:01
We call this particular action flirting.
452
1981880
3400
ما این اقدام خاص را معاشقه می نامیم.
33:06
Both men and women are capable of this.
453
1986000
3160
هم مرد و هم زن توانایی این را دارند.
33:09
You could say that it is a part of nature,
454
1989600
2640
می توان گفت که جزئی از طبیعت است،
33:12
just like the wild animals in the jungle.
455
1992600
2600
درست مانند حیوانات وحشی در جنگل.
33:16
So the next time you are sitting on a train or enjoying a party
456
1996040
4120
بنابراین دفعه بعد که در قطار می‌نشینید یا از یک مهمانی لذت می‌برید
33:20
or just walking through town, remember
457
2000400
2840
یا فقط در شهر قدم می‌زنید، به یاد داشته
33:23
you were always giving off signals to other people.
458
2003480
3280
باشید که همیشه به دیگران سیگنال می‌دادید.
33:27
Your body language is always sending out those subliminal signals
459
2007360
5520
زبان بدن شما همیشه در حال ارسال آن سیگنال های پنهانی است
33:33
that have the ability to give away what is really going on in your mind.
460
2013080
5720
که این توانایی را دارند که آنچه را که واقعاً در ذهن شما می گذرد، نشان دهند.
33:48
Yes, we have the sounds of nature today.
461
2028720
2480
بله، ما امروز صداهای طبیعت را داریم.
33:51
Springtime is now arriving.
462
2031200
2720
فصل بهار اکنون فرا می رسد.
33:53
It's official so there are some sounds
463
2033960
2720
این رسمی است، بنابراین برخی از
33:57
coming through with today's live stream.
464
2037000
2920
صداها با پخش زنده امروز شنیده می شود.
34:00
And that is the sound of springtime in England.
465
2040320
3920
و این صدای بهار در انگلستان است.
34:12
Do you believe it is?
466
2052840
1080
باور داری که هست؟
34:13
Here he comes
467
2053920
1880
اینجا او می آید
34:18
Hello.
468
2058200
1160
سلام.
34:19
Hello. Lovely viewers from across the world.
469
2059360
2480
سلام. بینندگان دوست داشتنی از سراسر جهان.
34:21
Hello, Mr. Duncan.
470
2061880
1600
سلام آقای دانکن
34:23
Not that I haven't seen you recently.
471
2063480
2600
نه اینکه اخیرا ندیدمت.
34:26
But I'll say hello again.
472
2066840
1560
اما باز هم سلام می کنم.
34:28
Anyway, we did pass each other in the kitchen. This is it.
473
2068400
2880
به هر حال در آشپزخانه از کنار هم رد شدیم. این است.
34:31
That is true.
474
2071360
1080
این درست است.
34:32
Because, of course, Mr.
475
2072440
880
چون البته آقای
34:33
Duncan is so busy preparing for the live stream.
476
2073320
3120
دانکن خیلی مشغول آماده شدن برای پخش زنده است.
34:36
We just of across very quickly and don't speak.
477
2076760
3840
ما خیلی سریع از آن طرف می رویم و صحبت نمی کنیم.
34:40
That's it.
478
2080720
1040
خودشه.
34:42
And that's just on a normal day. Yes.
479
2082160
2320
و این فقط در یک روز عادی است. آره.
34:44
We don't speak to each other unless it's absolutely necessary.
480
2084480
3160
ما با هم صحبت نمی کنیم مگر اینکه کاملاً ضروری باشد.
34:47
So it's nice to see you back, Steve.
481
2087920
1840
پس خوشحالم که برگشتی، استیو.
34:49
Now, I believe next weekend you are going to see your mummy.
482
2089760
3560
حالا، من فکر می کنم آخر هفته آینده شما قرار است مومیایی خود را ببینید.
34:53
No, it's the weekend after the weekend afterwards.
483
2093360
3120
نه، آخر هفته بعد از آخر هفته است.
34:56
Everyone's getting confused in the UK about Mother's Day.
484
2096600
3680
همه در بریتانیا در مورد روز مادر گیج می شوند.
35:00
It's not this day. It's the 12th.
485
2100320
2200
این روز نیست دوازدهمین است.
35:02
Well, is that what it's called?
486
2102520
1560
خب اسمش همینه؟
35:04
Mother's Day? Mother's Day.
487
2104080
1720
روز مادر؟ روز مادر.
35:05
Mother's Day. Mother's Day is coming.
488
2105800
2000
روز مادر. روز مادر در راه است.
35:07
And it's the 27th. Yes.
489
2107800
2120
و این 27 است. آره.
35:10
Okay, so not next weekend, I'm afraid Mr.
490
2110040
3720
خوب، پس نه آخر هفته آینده، می ترسم آقای
35:13
Steve will be here with his next weekend.
491
2113760
2400
استیو با آخر هفته آینده اش اینجا باشد.
35:16
But the weekend after? Maybe not.
492
2116160
1920
اما آخر هفته بعد؟ شاید نه.
35:18
No, I will be, because I'm not going to see my mother on Mother's Day.
493
2118080
4360
نه، خواهم بود، چون قرار نیست در روز مادر مادرم را ببینم.
35:22
Oh, I see.
494
2122720
760
اوه می فهمم.
35:23
I'm going to see her on the Saturday before on the 26th.
495
2123480
4320
من شنبه قبل از 26 می روم او را ببینم .
35:27
So we won't be losing you
496
2127800
1280
پس ما تو را از دست نخواهیم داد
35:30
because I could have got away with it.
497
2130600
1560
زیرا می توانستم از پس آن بربیایم.
35:32
Then I could have said, yes, I'm going down.
498
2132160
3160
بعد می توانستم بگویم، بله، می روم پایین.
35:36
Never mind.
499
2136200
840
بیخیال.
35:37
No, because my sister is seeing my mother on the Sunday
500
2137040
3840
نه، چون خواهرم یکشنبه
35:41
and I'm going to see my mother on the Saturday.
501
2141360
2520
مادرم را می بیند و من شنبه می روم مادرم را.
35:43
Okay.
502
2143880
360
باشه.
35:44
It's not Mother's Day, but it just means that she'll have a weekend
503
2144240
3720
روز مادر نیست، اما فقط به این معنی است که او یک تعطیلات آخر هفته را
35:47
with both of us because going on the Sunday, they're going out for a meal.
504
2147960
5200
با هر دوی ما خواهد داشت، زیرا روز یکشنبه، آنها برای صرف غذا بیرون می روند.
35:53
It's going to be late.
505
2153160
1360
داره دیر میشه
35:54
Actually, I wasn't expecting all of the actual engagements and plans.
506
2154520
4480
در واقع، من انتظار همه درگیری ها و برنامه های واقعی را نداشتم.
35:59
I don't want to go visit my mother on Mother's Day because my sisters arrange to go out with her
507
2159000
4560
من نمی‌خواهم در روز مادر به دیدن مادرم بروم، زیرا خواهرانم ترتیب می‌دهند
36:03
meal in the evening and it's nearly 2 hours drive,
508
2163560
3840
که عصر با غذای او بیرون بروند و نزدیک به 2 ساعت با ماشین فاصله دارد،
36:07
so I don't want to be late back on Sunday.
509
2167400
3160
بنابراین نمی‌خواهم یکشنبه دیر برگردم.
36:10
I'm sure this is fascinating for you there, but you are here next week and the week after.
510
2170600
5720
من مطمئن هستم که این برای شما در آنجا جذاب است، اما شما هفته آینده و هفته بعد اینجا هستید.
36:16
We will not be losing Mr.
511
2176320
1360
ما اصلاً آقای
36:17
Steve at all.
512
2177680
1120
استیو را از دست نخواهیم داد.
36:18
We have him 100%.
513
2178800
2800
ما او را 100٪ داریم.
36:21
That's amazing.
514
2181600
1200
این شگفت انگیز است.
36:22
So it's nice to be here.
515
2182800
1840
پس اینجا بودن خیلی خوبه
36:24
We've had some nice questions come through.
516
2184640
2200
ما چند سوال خوب داشتیم.
36:26
Can you please tell us the phrase?
517
2186840
2240
میشه لطفا این عبارت را به ما بگویید؟
36:29
That means you are relaxed and it's connected to the cucumber.
518
2189080
4360
این بدان معناست که شما آرام هستید و به خیار متصل است.
36:34
You are as cool as a cucumber.
519
2194160
3360
تو مثل خیار باحالی
36:37
If you are as cool as a cucumber, it means you are relaxed.
520
2197680
4120
اگر مثل خیار خونسرد هستید، به این معنی است که آرام هستید.
36:42
You what?
521
2202200
360
36:42
You are not becoming stressed or worried by anything.
522
2202560
3320
تو چی؟
شما تحت استرس یا نگرانی چیزی قرار نمی گیرید.
36:46
You are as cool
523
2206240
2160
تو
36:49
as a cucumber. Yes.
524
2209720
2240
مثل خیار باحالی آره.
36:52
We can often say that to express what we mean
525
2212400
3120
ما اغلب می‌توانیم بگوییم که منظورمان
36:55
by somebody who is just very relaxed
526
2215520
3240
از شخصی که خیلی آرام است
36:59
or you can say it about yourself people often say that about themselves.
527
2219840
4320
یا شما می‌توانید درباره خودتان بگویید، مردم اغلب این را در مورد خودشان می‌گویند.
37:05
Somebody might say, How are you feeling today?
528
2225120
2040
ممکن است کسی بگوید، امروز چه احساسی دارید؟
37:07
Or I'm feeling chilled.
529
2227520
2040
یا من احساس سرما می کنم.
37:09
I'm feeling as cool as a cucumber.
530
2229560
2160
من مثل یک خیار احساس خنکی دارم.
37:12
Nothing can rattle you.
531
2232000
1640
هیچ چیز نمی تواند شما را غوغا کند.
37:13
It's a good expression can upset you.
532
2233640
1720
این یک بیان خوب است که می تواند شما را ناراحت کند.
37:15
It's a good expression I like.
533
2235360
2240
تعبیر خوبی است که دوست دارم.
37:18
Well, we've had a few comments, Mr.
534
2238640
1360
خوب، ما چند نظر داشتیم، آقای
37:20
Duncan.
535
2240000
800
37:20
People have there were some clothes
536
2240800
3440
دانکن.
مردم لباس
37:24
you sent in, some bad photographs, which I think you've looked at as a great message here.
537
2244240
4840
هایی را ارسال کرده اید، چند عکس بد، که فکر می کنم به عنوان یک پیام عالی در اینجا نگاه کرده اید.
37:29
I'll read that one out Hello, Mr. Steve.
538
2249360
3400
من آن یکی را خواهم خواند سلام، آقای استیو.
37:32
I have advice to you to put on headphones when you listen to
539
2252760
3960
من به شما توصیه می کنم که وقتی آخرین بار به جیمز گوش می دهید، هدفون بگذارید
37:36
James last, because it's not annoying not to annoy Mr.
540
2256720
4520
، زیرا اذیت نکردن آقای دانکن آزاردهنده نیست
37:41
Duncan.
541
2261240
560
37:41
What have you been saying, Mr. Duncan?
542
2261800
2320
.
چی میگفتی آقای دانکن؟
37:44
Well, this is your new habit, isn't it?
543
2264120
2040
خب، این عادت جدید شماست، اینطور نیست؟
37:46
My new habit is to put trumpeter.
544
2266160
2960
عادت جدید من گذاشتن شیپور است.
37:49
Go, go. Okay. James, last to Paul.
545
2269160
3240
برو برو. باشه. جیمز، آخرین به پل.
37:54
James last I because it's just cheers me up.
546
2274240
3000
جیمز آخرین بار من را به خاطر اینکه این فقط به من روحیه می دهد.
37:57
It's cheery music, and I do my exercises.
547
2277560
4040
این یک موسیقی شاد است و من تمریناتم را انجام می دهم.
38:01
The only problem is if you do it every night and it's the same songs.
548
2281640
4880
تنها مشکل این است که هر شب این کار را انجام دهید و همان آهنگ ها باشد.
38:06
I don't do it every night. Well, almost every night.
549
2286760
2800
من این کار را هر شب انجام نمی دهم. خب تقریبا هر شب
38:09
Well, as you know, I'm trying to restore my shoulder.
550
2289920
3480
خوب، همانطور که می دانید، من سعی می کنم شانه ام را ترمیم کنم.
38:13
Okay.
551
2293400
760
باشه.
38:14
Back to its form.
552
2294160
920
بازگشت به شکل خود
38:15
Is there anything interesting that you've got for us?
553
2295080
2640
آیا چیز جالبی برای ما دارید؟
38:17
Well, you did interrupt me I was about to make comments.
554
2297880
3680
خوب، شما حرف من را قطع کردید، من می خواستم نظر بدهم.
38:21
We know all about your your shoulder.
555
2301760
2800
ما همه چیز را در مورد شانه شما می دانیم.
38:24
Not sure that people do or not.
556
2304600
1960
مطمئن نیستم که مردم انجام دهند یا نه.
38:26
I wouldn't mind, but in sympathy
557
2306560
2920
من بدم نمی آید، اما برای همدردی
38:29
for my poorly shoulder, which has taken nine months to get better.
558
2309480
3600
برای شانه ضعیفم، که نه ماه طول کشیده تا بهبود یابد.
38:33
It's still not there, but I'm on on the way.
559
2313080
2880
هنوز آنجا نیست، اما من در راه هستم.
38:37
We have been criticised, by the way, earlier.
560
2317320
3520
اتفاقاً قبلاً مورد انتقاد قرار گرفتیم.
38:41
We were asked, why do we like destroying the environment?
561
2321280
3840
از ما پرسیدند چرا دوست داریم محیط زیست را تخریب کنیم؟
38:45
And I think that is in relation to the, the video
562
2325200
3800
و من فکر می کنم این در رابطه با ویدئویی است
38:49
that I showed with the fallen trees, we did not chop those trees down.
563
2329000
4920
که من با درختان افتاده نشان دادم، ما آن درختان را خرد نکردیم.
38:54
Now all of those trees that you saw in the video,
564
2334040
3840
حالا همه آن درختانی که در ویدیو دیدید، همان درختانی
38:58
they are the ones that fell there were blown over by the recent winds.
565
2338360
3920
هستند که در اثر بادهای اخیر در آنجا افتاده اند.
39:02
We've had some terrible storms recently.
566
2342280
2760
اخیراً طوفان های وحشتناکی داشته ایم.
39:05
So those particular trees have all been blown down.
567
2345200
3280
بنابراین آن درختان خاص همه از بین رفته اند.
39:08
They were blown over.
568
2348760
1720
آنها منفجر شدند.
39:10
They were destroyed by the strong winds.
569
2350480
2000
آنها توسط بادهای شدید نابود شدند.
39:12
So we did not cut them down.
570
2352480
2280
بنابراین ما آنها را کم نکردیم.
39:15
I'd like to go and collect that wood so that we can burn it on the fire.
571
2355400
3440
دوست دارم بروم آن چوب ها را جمع کنم تا روی آتش بسوزانیم.
39:18
But unfortunately, it's
572
2358840
1400
اما متأسفانه،
39:21
probably half a mile from our house
573
2361560
2280
احتمالاً نیم مایل از خانه ما فاصله دارد
39:24
and would be a considerable effort to move
574
2364240
3040
و تلاش قابل توجهی برای جابه‌جایی
39:28
You know, imagine as being caught and you're not allowed.
575
2368280
3040
خواهد بود.
39:31
There is a specific rule in the UK that you're not allowed
576
2371320
3920
یک قانون خاص در بریتانیا وجود دارد که شما مجاز
39:35
to take full wood or fallen trees.
577
2375240
4400
به بردن چوب کامل یا درختان افتاده نیستید.
39:40
If it's if it's public land.
578
2380480
3760
در صورتی که اگر زمین عمومی باشد.
39:44
There's some rule.
579
2384480
1320
یه قاعده داره
39:45
I thought it was private land.
580
2385800
1400
فکر کردم زمین شخصی است.
39:47
Yes, but there are certain you can't just it's not picking up dead animals.
581
2387200
4240
بله، اما مطمئناً نمی توانید فقط حیوانات مرده را بردارید.
39:51
You can't just pick up you can't run over a chicken and just pick it up.
582
2391440
4640
شما نمی توانید فقط بلند کنید، نمی توانید مرغ را زیر پا بگذارید و فقط آن را بردارید.
39:56
Or if it is picking up dead animals, what people do to eat.
583
2396080
3320
یا اگر حیوانات مرده را برمی دارد ، مردم برای خوردن چه می کنند.
39:59
I know a neighbour that's done that
584
2399400
2960
من همسایه‌ای را می‌شناسم که
40:02
if you run over a chicken.
585
2402360
2520
اگر با مرغی برخورد کنی، این کار را کرده است.
40:04
Can I just say that there won't be much left.
586
2404880
1960
فقط می توانم بگویم که چیز زیادی باقی نخواهد ماند.
40:06
It'll just be flat with a giant dirty tyre mark going through the middle of it.
587
2406840
6480
فقط صاف خواهد بود و یک علامت لاستیک کثیف غول پیکر از وسط آن عبور می کند.
40:13
Well, it depends where you hit it, but.
588
2413760
1320
خوب، بستگی به این دارد که کجا آن را بزنی، اما.
40:15
Yeah, yeah, there are some rules about picking up wood.
589
2415080
2720
بله، بله، قوانینی در مورد چیدن چوب وجود دارد.
40:17
Not that you could, because, I mean, it'd be too heavy to pick up anything.
590
2417920
2920
نه اینکه بتونی، چون منظورم اینه که برداشتن چیزی خیلی سنگینه.
40:21
It's been a while since I've picked up any wood.
591
2421080
2120
مدتی است که هیچ چوبی نگرفته ام.
40:24
There's no answer to that.
592
2424080
1120
هیچ پاسخی برای آن وجود ندارد
40:26
Palmira says that
593
2426400
1040
پالمیرا می گوید
40:27
it's very dangerous to live near trees, which is very true.
594
2427440
3560
که زندگی در کنار درختان بسیار خطرناک است، که بسیار درست است.
40:31
In fact, we've got a neighbour
595
2431400
2640
در واقع، ما همسایه ای داریم
40:34
who's got a very big tree in their garden, and if it if it fell down in the wind,
596
2434360
3680
که درخت بسیار بزرگی در باغ خود دارد و اگر در باد بیفتد،
40:38
it would probably destroy our house.
597
2438560
2280
احتمالا خانه ما را خراب می کند.
40:41
I think they should get it cut.
598
2441240
2320
من فکر می کنم آنها باید آن را قطع کنند.
40:43
But, you know,
599
2443560
2040
اما، می دانید، به
40:46
keep digging.
600
2446600
760
حفاری ادامه دهید.
40:47
Christina says that she's sent you some mountain
601
2447360
3680
کریستینا می‌گوید که برای شما عکس‌های کوهستانی
40:51
pictures, some beautiful mountain photographs.
602
2451640
2520
، چند عکس زیبای کوهستانی فرستاده است.
40:54
Oh, okay. I think I think I may have shown them.
603
2454200
3000
اوه، باشه فکر می کنم شاید به آنها نشان داده باشم.
40:57
I'm sure I showed them. Yes.
604
2457520
1960
مطمئنم نشونشون دادم آره.
40:59
I think that might be going back quite a long way.
605
2459480
2400
من فکر می کنم که ممکن است به یک مسیر بسیار طولانی برگردد.
41:01
I don't know.
606
2461880
960
من نمی دانم.
41:02
I will check because my email box at the moment has gone crazy.
607
2462840
4320
بررسی خواهم کرد زیرا صندوق ایمیل من در حال حاضر دیوانه شده است.
41:08
And one of the main reasons is because I'm getting lots and lots of spam.
608
2468320
3400
و یکی از دلایل اصلی این است که من تعداد زیادی اسپم دریافت می کنم.
41:11
I don't know why I'm getting a lot of spam
609
2471720
2440
نمی دانم چرا
41:14
from one particular place, one particular part of the world.
610
2474720
3880
از یک مکان خاص، یک نقطه خاص از جهان، هرزنامه های زیادی دریافت می کنم.
41:18
And it's all just junk mail
611
2478600
2520
و همه اینها فقط نامه های ناخواسته
41:21
or people trying to hack into my personal information
612
2481720
3560
یا افرادی هستند که سعی می کنند اطلاعات شخصی من را هک کنند،
41:25
so I don't know why that's happened over the past couple of months,
613
2485640
4600
بنابراین نمی دانم چرا این اتفاق در چند ماه گذشته افتاده است،
41:30
but I get hundreds and hundreds of spam emails every week.
614
2490240
4800
اما هر هفته صدها و صدها ایمیل هرزنامه دریافت می کنم.
41:35
And it's very hard sometimes to actually find the real messages.
615
2495440
5000
و گاهی اوقات یافتن پیام های واقعی بسیار سخت است.
41:40
There must be a way to filter that filters.
616
2500880
2680
باید راهی برای فیلتر کردن آن فیلترها وجود داشته باشد.
41:44
Nowadays, they're very sophisticated, you see, because they can use
617
2504080
3840
امروزه، آنها بسیار پیچیده هستند، می بینید، زیرا می توانند از
41:47
email addresses that don't appear to be spam.
618
2507920
2720
آدرس های ایمیلی استفاده کنند که به نظر اسپم نیستند.
41:51
So there are ways that they can get around the spam folder
619
2511200
5160
بنابراین راه هایی وجود دارد که آنها می توانند پوشه هرزنامه
41:56
or the automatic spam, spam, spam,
620
2516680
4160
یا هرزنامه خودکار، هرزنامه، هرزنامه،
42:01
spam, spam, spend, spend, spend, spend.
621
2521240
3120
هرزنامه، هرزنامه، خرج کردن، خرج کردن، خرج کردن، خرج کردن را پیدا کنند.
42:04
Love, at least
622
2524600
680
عشق، حداقل
42:06
that sort of thing.
623
2526720
800
این نوع چیزها.
42:07
Watch this as
624
2527520
1840
این را تماشا کن که
42:10
I'm coming here just to say I love you, my favourite teacher.
625
2530120
3640
من به اینجا می آیم تا بگویم دوستت دارم، معلم مورد علاقه ام.
42:13
That must be you, Mr. Duncan.
626
2533840
2080
این باید شما باشید، آقای دانکن.
42:15
I hope so. My favourite teacher in the world.
627
2535920
1760
امیدوارم. معلم مورد علاقه من در دنیا
42:17
When I, when I feel depressed, I open your videos, then I feel happy.
628
2537680
4480
وقتی من، وقتی احساس افسردگی می کنم، ویدیوهای شما را باز می کنم، آن وقت احساس خوشحالی می کنم.
42:22
Good. What a lovely thing to say.
629
2542680
1520
خوب چه حرف قشنگی زدی
42:24
Thank you very much.
630
2544200
1880
بسیار از شما متشکرم.
42:26
As I mentioned earlier, we don't do it like everyone else.
631
2546120
3400
همانطور که قبلاً اشاره کردم، ما این کار را مانند بقیه انجام نمی دهیم.
42:29
This is very different.
632
2549720
1040
این خیلی متفاوت است.
42:30
If you have a sense of humour, if you like to have a little bit of fun
633
2550760
3080
اگر حس شوخ طبعی دارید، اگر دوست دارید کمی سرگرم
42:33
and not take things too seriously all the time.
634
2553840
3680
شوید و همیشه همه چیز را جدی نگیرید.
42:38
Then this is the place to come, to learn English, to listen to English
635
2558080
4520
سپس اینجا جایی است که باید بیایید، برای یادگیری زبان انگلیسی ، گوش دادن به زبان انگلیسی
42:42
and to have lots of fun it's like a big family here
636
2562600
3560
و لذت بردن از آن، مانند یک خانواده بزرگ
42:46
from all around the world.
637
2566920
2320
از سراسر جهان است.
42:49
You are welcome.
638
2569320
2640
خواهش میکنم.
42:51
So I won't be putting my headphones on.
639
2571960
2600
بنابراین هدفونم را نمی گذارم.
42:54
I think Mr.
640
2574920
720
فکر می کنم آقای
42:55
Duncan secretly likes me, right?
641
2575640
3200
دانکن مخفیانه از من خوشش می آید، درست است؟
42:59
Mr. Duncan secretly is becoming a fan of James last I did music.
642
2579680
5160
آقای دانکن مخفیانه در حال تبدیل شدن به یکی از طرفداران جیمز است که آخرین بار موسیقی را انجام دادم.
43:04
I do find myself humming the music quite often,
643
2584880
3320
من متوجه می شوم که اغلب موسیقی را زمزمه می کنم،
43:09
so it's going into my ear like an ear worm.
644
2589480
3600
بنابراین مانند یک کرم گوش وارد گوشم می شود.
43:13
And that's what happens when you listen to music.
645
2593760
2240
و وقتی به موسیقی گوش می دهید این اتفاق می افتد.
43:16
Even if even if the music is something that you don't really like.
646
2596000
3640
حتی اگر موسیقی چیزی باشد که واقعاً آن را دوست ندارید.
43:20
Eventually it will go into your ear like a little worm.
647
2600040
4320
در نهایت مانند یک کرم کوچک وارد گوش شما می شود.
43:24
And then, unfortunately, you can't get it out. It won't.
648
2604360
3400
و سپس، متأسفانه، شما نمی توانید آن را بیرون بیاورید. این نمی شود.
43:27
It won't leave your head.
649
2607800
2000
از سرت نمیره
43:29
Christine, I don't have any vinyl
650
2609800
2760
کریستین،
43:33
James last record.
651
2613440
2320
آخرین رکورد جیمز وینیل ندارم.
43:36
In fact, I have one CD of which I've purchased,
652
2616560
3480
در واقع، من یک سی دی دارم که آن را خریداری کرده ام،
43:41
but most of it I have.
653
2621680
2080
اما بیشتر آن را دارم.
43:43
I watch it from the Internet on YouTube
654
2623760
3240
من آن را از اینترنت در یوتیوب تماشا می کنم
43:47
because there's loads of it on there for free.
655
2627600
2440
زیرا تعداد زیادی از آن به صورت رایگان در آنجا وجود دارد.
43:51
So, yes, that's how I listen to it.
656
2631640
1480
بنابراین، بله، من اینگونه به آن گوش می دهم.
43:53
I plug it into my laptop and then put it through the speakers and,
657
2633120
5000
من آن را به لپ‌تاپم وصل می‌کنم و سپس آن را از طریق بلندگوها
43:58
you know, I'm dancing away and having a nice little, you know, it just makes me feel happy.
658
2638440
5640
می‌گذارم و، می‌دانی، در حال رقصیدن هستم و حالم خوب است ، می‌دانی، این فقط به من احساس خوشحالی می‌کند.
44:04
Just so Steve, isn't one of those hipsters
659
2644760
2760
پس استیو، آیا یکی از آن هیپسترها صفحات وینیل نمی خرد
44:08
buys vinyl records and listens to them?
660
2648120
2600
و به آنها گوش نمی دهد؟
44:10
Can I say hello to Jimi? In Hong Kong?
661
2650880
2280
آیا می توانم به جیمی سلام کنم؟ در هنگ کنگ؟
44:13
Thank you very much for your your donation on the live super chat and
662
2653160
4880
از کمک مالی شما در سوپر چت زنده
44:19
the question as well.
663
2659840
1480
و همچنین سوال بسیار سپاسگزارم.
44:21
I was wondering whether the name Vivian is a gender neutral name or whether you have it
664
2661320
6000
می‌خواستم بدانم که آیا نام ویویان یک نام خنثی از جنسیت است یا اینکه آیا شما آن را
44:27
you have to spell it differently or if it's a rare choice.
665
2667320
3920
دارید، باید آن را متفاوت بنویسید یا اینکه انتخاب نادری است.
44:31
Well, in fact, Vivian can be a male or female name.
666
2671240
5680
خب، در واقع، Vivian می تواند یک نام مردانه یا زنانه باشد.
44:37
So yes, you are right.
667
2677240
1120
پس بله حق با شماست.
44:38
Vivian can be a male name or a female name.
668
2678360
4080
ویویان می تواند نام مردانه یا زنانه باشد.
44:42
So you might say that it is gender neutral.
669
2682440
3160
بنابراین ممکن است بگویید که جنسیت خنثی است.
44:45
Vivian, in fact, you we've got a friend.
670
2685840
2480
ویویان، در واقع، تو ما یک دوست داریم.
44:48
I used to have it. Yes, she's
671
2688320
2520
قبلا داشتمش بله، او
44:50
a girl.
672
2690840
840
یک دختر است.
44:51
A friend who is a girl, not a girlfriend.
673
2691680
2200
دوستی که دختر است نه دوست دختر.
44:55
That was called Vivian.
674
2695000
1600
اسمش ویویان بود.
44:56
It's not a very common name
675
2696600
3760
این نام چندان رایج
45:00
for men or women.
676
2700440
1800
برای مردان یا زنان نیست.
45:02
I think there was a wasn't there a TV show with a comedian called Vivian?
677
2702240
4680
فکر می کنم یک برنامه تلویزیونی با یک کمدین به نام ویویان وجود نداشت؟
45:06
There was. There was.
678
2706960
1680
وجود داشت. وجود داشت.
45:08
I think you're thinking of the young ones.
679
2708640
1920
من فکر می کنم شما به جوان ها فکر می کنید.
45:10
I am and there was a punk rocker, and his name was Vivian.
680
2710560
3920
من هستم و یک پانک راک بود و اسمش ویویان بود.
45:14
But is it spelt differently?
681
2714720
1400
اما آیا املای آن متفاوت است؟
45:16
It may be spelt differently from a man or a woman.
682
2716120
2760
املای آن ممکن است با مرد یا زن متفاوت باشد.
45:18
I'm not sure of it. And within A or E,
683
2718880
3120
من از آن مطمئن نیستم. و در A یا E،
45:23
I think there
684
2723600
560
من فکر می‌کنم که
45:24
might be a variation between the male and female in the spelling.
685
2724160
4080
ممکن است تفاوتی بین مرد و زن در املا وجود داشته باشد.
45:28
So you might have a point.
686
2728440
1080
بنابراین ممکن است شما یک نکته داشته باشید.
45:29
There but yes, Vivian, if you say Vivian, my name is Vivian.
687
2729520
5320
وجود دارد، اما بله، ویویان، اگر بگویید ویویان، نام من ویویان است.
45:35
It can be male or female.
688
2735360
2080
می تواند نر یا ماده باشد.
45:37
But I think there is a slight variation when you write it.
689
2737440
2760
اما من فکر می کنم زمانی که شما آن را می نویسید یک تغییر جزئی وجود دارد.
45:40
I think one does end with a and
690
2740200
3000
فکر می‌کنم یکی با a
45:43
and the other one ends with E.
691
2743720
2200
و دیگری به E
45:46
And Catarina says in Italy, it's only a female name.
692
2746320
5760
ختم می‌شود. و کاتارینا در ایتالیا می‌گوید، این فقط یک نام زنانه است.
45:52
Hmm. In Brazil, it's a female name
693
2752160
2800
هوم ویلیام می‌گوید در برزیل، این یک نام زنانه
45:56
as well, says William
694
2756280
3560
است،
45:59
but it is a very it can be a male name.
695
2759880
2760
اما می‌تواند یک نام مردانه باشد.
46:02
It may be spelt differently.
696
2762640
1520
ممکن است املای آن متفاوت باشد.
46:04
Sounds the same, but it's very rare.
697
2764160
3000
به نظر یکسان است، اما بسیار نادر است.
46:07
I've I've never known any man called Vivian,
698
2767440
3400
من هرگز مردی به نام ویویان را نشناخته ام،
46:12
but I have known one woman called Vivian.
699
2772520
4000
اما یک زن به نام ویویان را می شناسم.
46:18
But it used to be more popular in the UK in the past.
700
2778040
3720
اما در گذشته در انگلستان محبوبیت بیشتری داشت.
46:22
But I don't think it was ever that popular
701
2782920
2120
اما فکر نمی‌کنم هرگز آنقدر محبوب بوده باشد،
46:25
because even elderly people are you don't come across that name very much.
702
2785040
5360
زیرا حتی افراد مسن نیز چندان با این نام مواجه نمی‌شوند.
46:31
So, yes, it is interesting actually how some names are rare, even if they are lovely names.
703
2791040
5640
بنابراین، بله، در واقع جالب است که چگونه برخی از نام ها کمیاب هستند، حتی اگر نام های دوست داشتنی باشند.
46:36
So I think Vivian is a lovely name actually.
704
2796680
3000
بنابراین من فکر می کنم ویویان در واقع نام دوست داشتنی است.
46:39
But you don't come across many Vivian's, so I don't think it's because it's old fashioned.
705
2799720
5240
اما شما با بسیاری از Vivian برخورد نمی کنید، بنابراین فکر نمی کنم دلیل آن قدیمی بودن آن باشد.
46:45
Well, I tell a lie.
706
2805000
920
46:45
I do know somebody called Vivian because it's often shortened to Viv, the ivy.
707
2805920
5640
خب من دروغ میگم
من کسی را می شناسم که Vivian نام دارد زیرا اغلب به Viv، پیچک کوتاه می شود.
46:51
Okay.
708
2811600
320
46:51
You just remembered.
709
2811920
960
باشه.
تازه یادت اومد
46:52
Yes, because I've just realised that it's most people.
710
2812880
4680
بله، چون تازه متوجه شدم که بیشتر مردم هستند.
46:57
Of course, a lot of people shorten their names, don't they, Steven?
711
2817560
3920
البته، بسیاری از افراد نام خود را کوتاه می کنند، اینطور نیست، استیون؟
47:01
Is Shorten to Steve, for example,
712
2821880
2880
آیا به استیو کوتاه شده است، برای مثال،
47:05
Margaret to Marge, etc..
713
2825080
2840
مارگارت به مارج، و غیره.
47:08
So they've you. I just didn't think of that.
714
2828320
3040
بنابراین آنها شما را دارند. من فقط به این فکر نکردم.
47:11
Viv is fairly popular actually, and that obviously is
715
2831360
3480
Viv در واقع بسیار محبوب است و بدیهی است
47:15
a shortened version of Vivian. Hmm.
716
2835600
2760
که نسخه کوتاه شده Vivian است. هوم
47:18
So, yeah, often people don't say the whole name.
717
2838680
3480
بنابراین، بله، اغلب مردم نام کامل را نمی گویند.
47:22
They would just say Viv, and it's definitely mainly a female name.
718
2842520
4880
آنها فقط می گویند Viv، و قطعاً این نام عمدتاً زنانه است.
47:27
Parody in French.
719
2847400
1240
تقلید به زبان فرانسوی.
47:28
The pronunciation is different for for men and for women.
720
2848640
4240
تلفظ برای مردان و برای زنان متفاوت است.
47:33
So there is a difference in the pronunciation, but that is it.
721
2853360
3120
بنابراین در تلفظ تفاوت وجود دارد، اما همین است.
47:36
You see how these variations can occur between the different languages, especially with names
722
2856480
6120
می بینید که چگونه این تغییرات می تواند بین زبان های مختلف اتفاق بیفتد، به خصوص در مورد نام هایی
47:42
given names, because you often find that names
723
2862600
3840
که نام ها داده می شود، زیرا اغلب می بینید که نام
47:46
are quite often multi lingual
724
2866880
3360
ها اغلب چند زبانه
47:51
or they are used in many
725
2871360
2200
هستند یا در
47:53
different places, even if the name sounds very I suppose Michelle is a good one.
726
2873560
5280
مکان های مختلف استفاده می شوند، حتی اگر نام بسیار به نظر برسد، فکر می کنم میشل خوب است. یکی
47:58
Michelle, you see French, so that can be a French name, but also it can be
727
2878880
6120
میشل، فرانسوی را می بینید، بنابراین می تواند یک نام فرانسوی باشد، اما همچنین می
48:05
the name given to her to a girl in this country.
728
2885120
3680
تواند نامی باشد که به دختری در این کشور داده شده است.
48:10
Vivien Leigh.
729
2890000
960
48:10
Wasn't she a famous actress? Vivien Leigh, beautiful.
730
2890960
3440
ویوین لی.
بازیگر معروفی نبود؟ ویوین لی، زیبا.
48:14
A siren of the the fifties?
731
2894400
3480
آژیر دهه پنجاه؟
48:18
Yes. Vivien Leigh Review.
732
2898160
1760
آره. بررسی ویوین لی
48:19
Leigh, she was in Gone With the Wind.
733
2899920
2040
لی، او در بر باد رفته بود.
48:22
That's it, Frank.
734
2902880
1320
همین، فرانک.
48:24
Frankly, my dear I couldn't give a fig
735
2904200
4440
راستش عزیزم من نتونستم انجیر بدم
48:28
and she had a mental breakdown as a result of that film.
736
2908920
4280
و در اثر اون فیلم دچار اختلال روانی شد.
48:33
Really? Yes.
737
2913400
1760
واقعا؟ آره.
48:35
She had a complete mental breakdown.
738
2915160
3320
او یک فروپاشی روانی کامل داشت.
48:38
I don't know why something to do with the show was quite filled.
739
2918480
4360
نمی‌دانم چرا چیزی در مورد نمایش کاملاً پر شده بود.
48:43
The film was quite traumatic.
740
2923280
2000
فیلم کاملا آسیب زا بود.
48:45
To make,
741
2925280
1200
ساختن
48:47
and the role that she played was very demanding
742
2927120
3000
و نقشی که بازی کرد بسیار سخت بود
48:50
and it made her a saw a programme about it and she went
743
2930120
4760
و باعث شد برنامه ای در این باره ببیند و در
48:56
a little bit insane as a result of it.
744
2936040
3360
نتیجه کمی دیوانه شد.
49:00
I think she recovered that well.
745
2940080
2320
من فکر می کنم او به خوبی بهبود یافته است.
49:02
They should, they should do a remake they should do a remake because that's what everyone is doing now.
746
2942400
5800
آنها باید، باید بازسازی کنند، باید بازسازی کنند، زیرا این کاری است که همه در حال حاضر انجام می دهند.
49:08
They, they're all doing remakes.
747
2948400
1680
آنها، همه آنها در حال بازسازی هستند.
49:10
They should do Gone With the Wind.
748
2950080
2240
آنها باید Gone With the Wind را انجام دهند.
49:12
And you could be you could be Rhett Butler
749
2952320
2840
و شما می توانید رت باتلر باشید،
49:15
but I'm not manly enough.
750
2955960
2160
اما من به اندازه کافی مرد نیستم.
49:18
And I could be Vivien Leigh.
751
2958400
3400
و من میتونم ویوین لی باشم.
49:21
I could be the helpless damsel in distress standing on the burning mountain.
752
2961800
5520
من می‌توانم دختر درمانده‌ای باشم که در مضطرب ایستاده روی کوه سوزان.
49:27
How does that sound?
753
2967840
1760
این صدا چگونه است؟
49:31
Yes, it's I've never seen that film all the way through.
754
2971000
2800
بله، من تا به حال آن فیلم را ندیده ام.
49:33
I've only ever seen sort of bits of it when it's been on the television.
755
2973800
3160
من فقط زمانی که در تلویزیون پخش شده است، بخش هایی از آن را دیده ام.
49:36
It's a long one.
756
2976960
840
این یک طولانی است.
49:37
It's a long film.
757
2977800
920
این یک فیلم طولانی است.
49:38
I think I'd like to watch it actually. One day.
758
2978720
1920
فکر می کنم واقعاً دوست دارم آن را تماشا کنم. یک روز
49:40
I do like watching all the films, obviously.
759
2980640
2520
بدیهی است که تماشای همه فیلم ها را دوست دارم.
49:43
I like watching old me, listening to old music.
760
2983160
3040
من دوست دارم من قدیمی را تماشا کنم، به موسیقی قدیمی گوش کنم.
49:46
So old films will probably be just as appealing to me.
761
2986440
5520
بنابراین احتمالاً فیلم های قدیمی به همان اندازه برای من جذاب خواهند بود.
49:52
We were asked about the garden, by the way.
762
2992200
1920
اتفاقاً در مورد باغ از ما سؤال شد.
49:54
Here it is at the moment live.
763
2994120
1640
در حال حاضر زنده اینجاست.
49:55
I have repositioned one of my cameras so you can see
764
2995760
4440
من یکی از دوربین هایم را تغییر مکان دادم تا بتوانید ببینید
50:00
the daffodils are in the garden now coming out.
765
3000720
4560
که نرگس ها در باغ هستند و اکنون بیرون می آیند.
50:05
And yes, you can see there is some sunshine coming through as well.
766
3005280
4120
و بله، می توانید ببینید که مقداری آفتاب نیز از راه می رسد.
50:09
So there it is.
767
3009640
640
بنابراین وجود دارد.
50:10
I was asked earlier about the garden.
768
3010280
2320
قبلاً در مورد باغ از من سؤال شده بود.
50:12
They said, We want to see your fabulous garden.
769
3012600
3000
گفتند: می خواهیم باغ افسانه ای شما را ببینیم.
50:16
And I suppose over the next few weeks, Steve, you will be going outside
770
3016040
5400
و من فکر می کنم طی چند هفته آینده، استیو، شما
50:22
over the next few weeks to do some gardening.
771
3022160
2520
در چند هفته آینده برای انجام باغبانی به بیرون خواهید رفت.
50:25
I will be, yes.
772
3025160
1320
خواهم بود، بله.
50:26
There was a little rosebush to the right of the daffodils there.
773
3026480
4760
در سمت راست نرگس‌ها یک بوته رز کوچک وجود داشت.
50:32
Oh, yes.
774
3032680
840
آه بله.
50:33
I've just noticed is starting to
775
3033520
3040
من به تازگی متوجه شده ام که شروع به
50:37
to have some nice buds
776
3037520
2040
بیرون آمدن جوانه های خوبی
50:40
coming out in the bottom sort of left right hand side of the picture there.
777
3040000
3760
در سمت راست سمت راست پایین تصویر شده است.
50:43
That that's a rosebush.
778
3043760
1640
که آن بوته رز است.
50:45
The bottom right.
779
3045400
680
پایین سمت راست.
50:46
You can see there are some red leaves coming through.
780
3046080
2280
می توانید ببینید که چند برگ قرمز از آن عبور می کند.
50:48
So that looks like your one of your roses coming up.
781
3048360
4760
بنابراین به نظر می رسد که یکی از رزهای شما بالا می آید.
50:53
It is.
782
3053760
800
این است.
50:54
Somebody pointed out, I would need a moustache
783
3054560
2360
یکی اشاره کرد،
50:58
to play red.
784
3058440
1440
برای بازی قرمز به سبیل نیاز دارم.
50:59
Red, but is it red or red?
785
3059880
1920
قرمز، اما آیا قرمز است یا قرمز؟
51:01
But I think it's red, isn't it?
786
3061800
2120
اما من فکر می کنم قرمز است، اینطور نیست؟
51:03
Yes, that's right.
787
3063920
880
بله درست است.
51:04
Of course, a lot of people now see that movie
788
3064800
3720
البته، بسیاری از مردم اکنون آن فیلم
51:08
as problematic because of the setting.
789
3068680
3600
را به دلیل موقعیت مکانی مشکل دار می بینند.
51:12
You see. Yes.
790
3072280
1240
می بینید. آره.
51:13
Set during a rather dark time,
791
3073520
3400
در یک زمان نسبتاً تاریک تنظیم شده است،
51:17
let's just say a time when certain things were happening.
792
3077280
3800
بگذارید فقط بگوییم زمانی که چیزهای خاصی در حال وقوع بودند.
51:21
We are talking about slavery of course.
793
3081080
2120
البته ما در مورد برده داری صحبت می کنیم.
51:23
So a lot of people now think that Gone With the Wind, the story
794
3083720
3640
بنابراین بسیاری از مردم اکنون فکر می کنند که بر باد رفته ، داستان
51:27
and the movie are a little out of date.
795
3087680
3000
و فیلم کمی قدیمی است.
51:31
Yes, out of date.
796
3091520
1080
بله، قدیمی است.
51:32
But when you watch old films like that,
797
3092600
3920
اما وقتی چنین فیلم‌های قدیمی را تماشا می‌کنید،
51:36
you have to watch them knowing what opinions were at the time.
798
3096520
5560
باید آن‌ها را ببینید و بدانید که در آن زمان چه نظراتی داشتند.
51:42
And you have to you know, you can't it's very difficult to.
799
3102120
2600
و شما باید بدانید، نمی توانید خیلی سخت است.
51:45
People these days quite often judge
800
3105080
2120
مردم این روزها اغلب درباره
51:48
everything in the past by today's standards.
801
3108040
2720
همه چیز در گذشته با معیارهای امروزی قضاوت می کنند.
51:50
And it's a very it's it's something that's frequently done now, isn't it?
802
3110760
4520
و این کاری است که در حال حاضر اغلب انجام می شود، اینطور نیست؟
51:55
Yes. We often see certain things, certain TV shows, maybe certain
803
3115400
4960
آره. ما اغلب چیزهای خاصی می بینیم، برنامه های تلویزیونی خاص، شاید
52:01
jokes, even jokes that people tell.
804
3121640
2720
جوک های خاص، حتی جوک هایی که مردم می گویند.
52:04
Some people say that certain jokes should not be told anymore.
805
3124360
4520
بعضی ها می گویند بعضی از جوک ها را دیگر نباید گفت.
52:08
We have lots of things coming in the second hour.
806
3128880
3000
در ساعت دوم چیزهای زیادی داریم.
52:12
We have a lot of things coming up in the second hour of the show.
807
3132400
2440
ما در ساعت دوم نمایش چیزهای زیادی در پیش داریم.
52:15
We are looking at notes, words and expressions.
808
3135200
4680
ما به یادداشت ها، کلمات و عبارات نگاه می کنیم.
52:19
And there are lots and lots. So
809
3139880
3240
و تعداد زیادی وجود دارد. بنابراین
52:24
there it is.
810
3144720
1040
وجود دارد.
52:25
Mr. Steve Show is your nose. Turn around.
811
3145760
2200
آقای استیو شو بینی شماست. بچرخ.
52:27
Let's let's see your profile.
812
3147960
1880
بیایید پروفایل شما را ببینیم.
52:29
Look at that.
813
3149840
1080
به آن نگاه کنید.
52:30
Now that that is what I call a nose to the round.
814
3150920
4960
حالا که من به آن می گویم بینی به دور.
52:36
No, no, that way. That's it.
815
3156560
2880
نه، نه، به این ترتیب. خودشه.
52:39
That's it. Look at that.
816
3159440
1360
خودشه. به آن نگاه کنید.
52:40
Now, that is what I call a Roman nose.
817
3160800
3600
حالا من به آن بینی رومی می گویم.
52:44
It's a pro.
818
3164760
1040
این یک حرفه ای است.
52:45
The reason why I say that is because it's Roman all over your face.
819
3165800
3720
دلیل اینکه من این را می گویم این است که تمام صورت شما رومی است.
52:51
Well, I used to have a friend that was deaf
820
3171760
1800
خوب، من قبلاً دوستی داشتم که ناشنوا
52:55
and one.
821
3175560
640
و یکی بود.
52:56
Now he's still deaf, actually.
822
3176200
2120
حالا او هنوز ناشنوا است، در واقع.
52:58
Well, so because I.
823
3178320
2600
خوب، پس چون من.
53:01
I try meant by that voice.
824
3181200
2160
سعی می کنم منظورم از آن صدا باشد.
53:03
Was there a miracle though?
825
3183760
2280
آیا معجزه ای وجود داشت؟
53:06
What? We're still friends, but.
826
3186040
2520
چی؟ ما هنوز با هم دوستیم اما
53:08
So the symbol for British people
827
3188560
3600
بنابراین نماد مردم بریتانیا
53:12
in the deaf community in the deaf language is used to be deaf.
828
3192960
3880
در جامعه ناشنوایان در زبان ناشنوایان برای ناشنوا بودن استفاده می شود.
53:17
I meant that.
829
3197840
720
منظورم همین بود
53:18
I used to have a friend, and.
830
3198560
2160
من قبلا یک دوست داشتم و
53:20
And he was deaf, not a friend.
831
3200720
1960
و او ناشنوا بود، نه دوست.
53:22
That was he still deaf.
832
3202680
2040
او هنوز ناشنوا بود.
53:25
And we're still friends, actually, so I'll just forget what I just said.
833
3205160
3680
و در واقع ما هنوز با هم دوست هستیم، بنابراین آنچه را که گفتم فراموش خواهم کرد.
53:28
That's a lot of details.
834
3208840
1200
این خیلی جزئیات است.
53:30
But anyway, the sign for English people in the deaf language,
835
3210040
4680
اما به هر حال ، نشانه انگلیسی ها در زبان ناشنوایان،
53:34
the American deaf language is that when you say deaf language, you mean sign language.
836
3214720
4680
زبان ناشنوایان آمریکایی این است که وقتی می گویید زبان ناشنوا، منظور زبان اشاره است.
53:39
Sign language? Yes. Nobody calls it sign language. Yes.
837
3219400
3520
زبان اشاره؟ آره. هیچ کس آن را زبان اشاره نمی نامد. آره.
53:42
I don't know what I'm offending people already, but that is the
838
3222960
4400
من نمی‌دانم در حال حاضر به مردم چه چیزی توهین می‌کنم، اما این
53:48
for British people because British people do
839
3228040
2520
برای مردم بریتانیاست، زیرا مردم بریتانیا
53:50
tend to have sort of big noses that they get.
840
3230720
3360
معمولاً بینی‌های بزرگی دارند.
53:54
They do that.
841
3234120
520
53:54
That's the symbol for a British person is to indicate that there is a you know,
842
3234640
4280
آنها این کار را می کنند.
این نماد برای یک فرد بریتانیایی این است که نشان می دهد که شما می شناسید،
53:59
so they are showing that the nose is large, but as yours is go on, you tend to the side Mr.
843
3239000
4840
بنابراین آنها نشان می دهند که بینی شما بزرگ است، اما همانطور که بینی شما ادامه دارد، شما به سمت آقای دانکن تمایل دارید
54:03
Duncan. Mine is beautiful.
844
3243840
1640
. مال من قشنگه
54:05
My my nose is like a little mushroom.
845
3245480
2760
دماغم شبیه یک قارچ کوچولو است.
54:08
Mr. Duncan's nose is
846
3248520
1400
بینی آقای دانکن درست است
54:11
is pert,
847
3251160
1680
،
54:12
pert it's like a button nose.
848
3252840
3160
مانند بینی دکمه ای است.
54:16
A button nose. You can sort of press it like a button.
849
3256360
2960
یک بینی دکمه ای می توانید آن را مانند یک دکمه فشار دهید.
54:19
My nose has been called cute and button
850
3259400
3240
بینی من دقیقاً زیبا و دکمه دار نامیده شده
54:22
like yes,
851
3262640
3200
54:26
exactly.
852
3266960
560
است.
54:27
So, yes, we're talking about noses today.
853
3267520
2280
بنابراین، بله، ما امروز در مورد بینی صحبت می کنیم.
54:30
Words connected with noses. Yes.
854
3270120
2320
کلمات مرتبط با بینی آره.
54:32
Uh, so, yeah, if you if you ever see
855
3272800
2800
اوه، خب، بله، اگر شما زمانی دیدید که
54:36
deaf people sign language doing sign language and they do that,
856
3276000
3640
ناشنوایان زبان اشاره را انجام می‌دهند و این کار را انجام می‌دهند،
54:40
you know, they're talking about a British person
857
3280120
2480
می‌دانید، آنها در مورد یک فرد بریتانیایی صحبت می‌کنند که
54:43
I still can't get over you saying deaf language. Yes.
858
3283120
3320
من هنوز نمی‌توانم از گفتن زبان اشاره شما غلبه کنم. آره.
54:46
It's not deaf language.
859
3286520
1200
این زبان ناشنوا نیست.
54:47
It is sign language.
860
3287720
3120
زبان اشاره است.
54:50
All right.
861
3290840
720
خیلی خوب.
54:52
Magu says Cab, could you please suggest any latest English Web
862
3292040
5280
Magu می‌گوید Cab ، لطفاً می‌توانید آخرین
54:57
series or movies to watch, which is comedy and motivating well, mean apart from us.
863
3297320
5440
سریال‌ها یا فیلم‌های انگلیسی وب را برای تماشا، که کمدی هستند و به خوبی انگیزه می‌دهند، پیشنهاد کنید، جدا از ما.
55:03
Well, this is the only place you should be going to.
864
3303240
2600
خوب، این تنها جایی است که باید به آن بروید.
55:05
To be honest, I'm amazed that you think there might be somewhere better than this.
865
3305840
3840
صادقانه بگویم، از این که فکر می کنید ممکن است جایی بهتر از این وجود داشته باشد، شگفت زده شدم.
55:10
This is the best it's number one baby.
866
3310000
2200
این بهترین مورد شماره یک است عزیزم.
55:14
But yes, there are many things you can watch on YouTube.
867
3314720
2760
اما بله، چیزهای زیادی وجود دارد که می توانید در YouTube تماشا کنید.
55:17
And one of the good things nowadays is a lot of videos on
868
3317480
3320
و یکی از چیزهای خوب امروزه این است که بسیاری از ویدیوها در
55:20
YouTube have captions as well.
869
3320800
3280
یوتیوب دارای زیرنویس هستند.
55:24
So I think it's easy nowadays to follow most things.
870
3324080
4440
بنابراین فکر می‌کنم امروزه پیگیری بیشتر چیزها آسان است.
55:28
If you can activate the caption, to be honest,
871
3328840
4360
اگر بتوانید کپشن را فعال کنید، صادقانه بگویم، به
55:34
Vitesse is told as a joke.
872
3334000
2440
ویتسه به عنوان شوخی گفته می شود.
55:36
Thank you, Vitesse.
873
3336440
1400
ممنون ویتسه
55:37
Patience.
874
3337840
1680
صبر.
55:40
I don't know what's wrong with me, doctor.
875
3340000
2400
نمی دونم چه بلایی سرم اومده دکتر
55:42
My nose runs and my feet smell.
876
3342400
4360
بینی ام می رود و پاهایم بوی می دهد.
55:47
Doctor says you're upside down.
877
3347520
2520
دکتر میگه وارونه ای
55:50
Oh, I see.
878
3350040
720
55:50
I see that because your nose is running like your first date again.
879
3350760
3560
اوه می فهمم.
من این را می بینم زیرا بینی شما دوباره مانند اولین قرار ملاقات شما می چرخد.
55:54
I don't know what's wrong with me, Doc.
880
3354480
2240
من نمی دانم چه مشکلی دارم، دکتر.
55:56
My nose runs and my feet smell.
881
3356720
2360
بینی ام می رود و پاهایم بوی می دهد.
55:59
Doctor says you're upside down.
882
3359680
1960
دکتر میگه وارونه ای
56:01
Yes, that's it.
883
3361640
1680
آره همینه.
56:03
Yes. I'm not sure if it's any more funny the second time you tell it.
884
3363320
3520
آره. مطمئن نیستم دفعه دومی که بهش میگی خنده دار تره یا نه.
56:06
Well, I sort of misread the good.
885
3366960
3120
خوب، من به نوعی خوب را اشتباه خواندم.
56:10
You tell it again.
886
3370080
800
56:10
Even slower a man
887
3370880
2520
تو دوباره بگو
حتی یک مرد آهسته تر
56:14
goes, too.
888
3374000
3360
نیز می رود.
56:18
So we've got somebody watching us from
889
3378560
2800
بنابراین ما یک نفر را داریم که از اوکراین ما را تماشا می کند
56:22
Ukraine.
890
3382480
1120
.
56:23
Is it Hannah or Daniel?
891
3383600
2280
هانا یا دانیال؟
56:25
Hannah last week? Yes.
892
3385960
1360
هانا هفته پیش؟ آره.
56:27
Hannah and Daniel were here last week, but I can't tell from
893
3387320
3400
هانا و دانیل هفته گذشته اینجا بودند، اما از نوشته سیریلیک نمی توانم تشخیص دهم
56:30
the Cyrillic writing.
894
3390720
3040
.
56:33
Well, that's Hannah, is it?
895
3393760
2120
خوب، این هانا است، اینطور است؟
56:35
That's Hannah.
896
3395880
1160
اون هانا
56:37
Welcome. Just from my memory.
897
3397200
1760
خوش آمدی. فقط از خاطره من
56:38
You see, I remember that.
898
3398960
1800
می بینید، من آن را به یاد دارم.
56:40
You see, my memory is very good.
899
3400760
2240
ببینید حافظه من خیلی خوب است.
56:43
So I remember that. That actually was Hannah.
900
3403000
2160
بنابراین من آن را به خاطر می آورم. این در واقع هانا بود.
56:45
That could be Hannah.
901
3405160
840
اون میتونه هانا باشه
56:46
It looks nice, H.A.. Yeah, yeah, it's Hannah.
902
3406000
2800
خوب به نظر می رسد، H.A.. آره، آره، هانا است.
56:49
Just be Steve.
903
3409360
1000
فقط استیو باش
56:50
All right, that's fine. Good.
904
3410360
2440
بسیار خوب، خوب است. خوب
56:52
Thank you for your comments.
905
3412800
1280
از نظرات شما سپاس گذاریم.
56:54
Right. And nose is Mr. Duncan. Yeah.
906
3414080
2240
درست. و بینی آقای دانکن است. آره
56:56
We will be looking at nose, idioms and phrases
907
3416320
3200
ما تا چند لحظه دیگر به بینی، اصطلاحات و عبارات نگاه خواهیم
56:59
in a few moments, and that is what we are doing today.
908
3419520
4160
کرد و این همان کاری است که امروز انجام می دهیم.
57:03
We have a lot of stuff to get through.
909
3423680
1800
ما چیزهای زیادی برای عبور داریم.
57:05
And I will be honest with you, we do have quite a lot of stuff to get through.
910
3425480
3880
و من با شما صادق خواهم بود، ما چیزهای زیادی برای انجام دادن داریم.
57:09
So that is what we are doing in the second hour of today's show.
911
3429600
5560
بنابراین این همان کاری است که ما در ساعت دوم نمایش امروز انجام می دهیم.
57:15
Don't go away.
912
3435200
960
نرو
58:40
It's very hard to do a live show.
913
3520120
2080
اجرای برنامه زنده خیلی سخت است.
58:42
I've got to be honest with you.
914
3522200
1400
من باید با شما صادق باشم
58:43
It isn't easy doing it live but here we are doing it live
915
3523600
4520
انجام آن به صورت زنده آسان نیست، اما در اینجا ما آن را به صورت زنده
58:48
just for you.
916
3528120
3960
فقط برای شما انجام می دهیم.
58:58
Yeah. Mm
917
3538640
1320
آره مم
59:00
hmm. Yeah.
918
3540560
2800
هوم آره
59:03
You might hear some of the beautiful
919
3543360
2400
ممکن است امروز برخی از صداهای زیبا را به صورت
59:05
sounds live from the garden today.
920
3545760
3080
زنده از باغ بشنوید.
59:08
So I do have a little microphone outside picking up some of the lovely sounds.
921
3548840
5040
بنابراین من یک میکروفون کوچک در بیرون دارم که برخی از صداهای دوست داشتنی را می گیرد.
59:13
Let's have a little listen
922
3553880
2760
بیایید کمی
59:20
écoute the birds are singing.
923
3560240
3480
به آواز خواندن پرندگان گوش دهیم.
59:24
I think that was a done it.
924
3564120
1480
فکر می کنم این کار انجام شده بود.
59:25
There was a done singing a few moments ago, sounding very happy indeed.
925
3565600
5760
چند لحظه پیش یک آواز تمام شده بود که واقعاً خیلی خوشحال به نظر می رسید.
59:31
We are looking at something today, Steve.
926
3571640
2480
ما امروز در حال بررسی چیزی هستیم، استیو.
59:35
And as you know, I love words I love phrases.
927
3575120
2960
و همانطور که می دانید، من عاشق کلماتی هستم که عبارات را دوست دارم.
59:38
And quite often you find that certain words and phrases
928
3578080
3640
و اغلب متوجه می شوید که کلمات و عبارات
59:41
are connected to a particular thing.
929
3581720
2800
خاصی به یک چیز خاص مرتبط هستند.
59:44
And in this case, today, there are many words and phrases
930
3584920
3880
و در این مورد امروزه کلمات و عبارات زیادی
59:48
connected to a certain part of the body.
931
3588800
3200
به قسمت خاصی از بدن متصل است.
59:52
It might be a part of the body that you sometimes don't even notice
932
3592240
4080
ممکن است بخشی از بدن باشد که گاهی حتی متوجه آن نمی شوید
59:56
or take any notice of, even though it's right in front of you.
933
3596320
4000
یا به آن توجهی نمی کنید، حتی اگر درست در مقابل شما باشد.
60:01
It's as plain as the nose on your face.
934
3601120
3200
مثل بینی روی صورتت ساده است.
60:04
And that is what we are looking at today.
935
3604320
1960
و این همان چیزی است که ما امروز به آن نگاه می کنیم.
60:06
Steve, we are going to look at
936
3606280
3520
استیو، ما امروز به
60:10
nose words
937
3610800
2640
کلمات
60:14
and phrases
938
3614160
2240
و عبارات بینی
60:19
like those words and phrases today.
939
3619440
4600
مانند آن کلمات و عبارات نگاه می کنیم.
60:24
I bet you're excited to do so.
940
3624320
1920
شرط می بندم که شما برای انجام این کار هیجان زده اید.
60:26
Steve doesn't know anything about this.
941
3626240
1960
استیو چیزی در این مورد نمی داند.
60:28
Not only that, but we are also playing again later
942
3628200
3360
نه تنها این، بلکه ما بعداً دوباره
60:32
connected to Noah's words and phrases later on.
943
3632920
5960
با کلمات و عبارات نوح در ارتباط هستیم.
60:39
Guess the nose.
944
3639680
2000
بینی را حدس بزنید
60:41
Whose nose is it?
945
3641680
2080
بینی مال کیه؟
60:44
So later on, we are playing a game where we have to look at some well-known noses
946
3644040
4640
بنابراین بعداً در حال انجام یک بازی هستیم که در آن باید به بینی های معروف نگاه
60:49
and we have to guess whose nose the nose belongs to.
947
3649040
3720
کنیم و باید حدس بزنیم که بینی متعلق به چه کسی است.
60:53
That coming up a little bit later on.
948
3653040
1800
که کمی بعد مطرح می شود.
60:54
So, Steve, let's have a look at some words
949
3654840
4040
بنابراین، استیو، بیایید نگاهی به کلمات
60:58
and phrases connected to
950
3658880
2520
و عبارات مرتبط
61:03
the nose.
951
3663320
800
با بینی بیندازیم.
61:04
We have nose, words and phrases coming up.
952
3664120
3520
ما بینی، کلمات و عبارات در حال آمدن است.
61:08
Here is the first one,
953
3668400
2400
در اینجا اولین مورد است،
61:10
and we have quite a few to get through so we have half an hour of this.
954
3670840
3720
و ما باید از آن عبور کنیم، بنابراین نیم ساعت از آن زمان داریم.
61:14
And then we are going to play a little game where we have to guess
955
3674560
3320
و سپس یک بازی کوچک انجام می دهیم که در آن باید حدس بزنیم
61:17
who's knows who we are looking at.
956
3677880
2840
که چه کسی می داند ما به چه کسی نگاه می کنیم.
61:21
That looks rude.
957
3681320
840
که بی ادبانه به نظر می رسد.
61:22
Mr. Duncan.
958
3682160
560
61:22
Somebody sticking their finger at the nose, picking their nose.
959
3682720
3800
آقای دانکن
یک نفر انگشتش را به بینی می چسباند، بینی اش را می چیند.
61:27
Apparently, a lot of people do that a lot when they're sitting in traffic lights. Yes.
960
3687440
3960
ظاهراً بسیاری از افراد وقتی در چراغ راهنمایی می نشینند این کار را زیاد انجام می دهند . آره.
61:32
Well, if you notice that the finger actually goes up the nose, shall I show you again?
961
3692160
4440
خوب، اگر متوجه شدید که انگشت واقعاً از بینی بالا می رود، دوباره به شما نشان دهم؟
61:42
Oh, Mr.
962
3702000
720
61:42
Duncan,
963
3702720
960
اوه، آقای
دانکن،
61:44
that would be very painful to get your whole finger right up.
964
3704960
3400
این خیلی دردناک خواهد بود که تمام انگشت خود را بالا بیاورید.
61:49
I have to say, I spent many hours,
965
3709200
2440
باید بگویم، ساعت های
61:51
many hours designing that and preparing it.
966
3711920
2720
زیادی را صرف طراحی و آماده سازی آن کردم.
61:54
It's nice, isn't it?
967
3714680
1120
خوب است، اینطور نیست؟
61:55
I, I think I deserve a round of applause.
968
3715800
2520
من، فکر می‌کنم شایسته یک تشویق هستم.
61:58
For that
969
3718320
640
برای این
62:00
right
970
3720560
500
حق
62:03
That's enough.
971
3723320
480
62:03
That's very self-congratulatory. Yes. Why not?
972
3723800
3000
کافی است.
این خیلی به خود تبریک می گوید. آره. چرا که نه؟
62:06
Sometimes you have to pat yourself on the back because no one else will
973
3726960
3520
گاهی اوقات باید به پشت خود دست بزنی زیرا هیچ کس دیگری این
62:11
Here we go then.
974
3731560
880
کار را نمی کند.
62:12
Words and phrases connected to the nose.
975
3732440
2920
کلمات و عبارات متصل به بینی.
62:15
Are you ready, Mr. Steve?
976
3735360
1920
آیا آماده اید، آقای استیو؟
62:17
I am. Well, we just saw a big nose on that cow.
977
3737280
3000
من هستم. خوب، ما فقط یک بینی بزرگ روی آن گاو دیدیم.
62:20
In the video, didn't we?
978
3740280
1120
در ویدیو، نه؟
62:21
That had a very big, wet, big, wet.
979
3741400
2160
که تا به حال بسیار بزرگ، مرطوب، بزرگ، مرطوب.
62:23
Now, here we go, then.
980
3743720
760
در حال حاضر، در اینجا ما می رویم، پس.
62:24
The first one, this is a phrase that we can use
981
3744480
2720
اولی، این عبارتی است که می توانیم
62:27
using the word nose.
982
3747520
3000
با استفاده از کلمه بینی استفاده کنیم.
62:30
That we have on the nose.
983
3750520
3320
که روی بینی داریم.
62:34
Some things it is on the nose is something that
984
3754160
5560
برخی از چیزهایی که روی بینی وجود دارد
62:42
means to be exactly right or correct.
985
3762120
4240
به معنای درست یا صحیح بودن آن است.
62:47
So if you do something, if you if you answer a question
986
3767000
3120
بنابراین اگر کاری را انجام دهید، اگر به سؤالی پاسخ دهید
62:50
and you are exactly right or maybe
987
3770480
2680
و دقیقاً درست می‌گویید یا شاید
62:53
you know something that is a fact, and then you talk about that fact,
988
3773160
5120
چیزی را می‌دانید که یک واقعیت است، و سپس در مورد آن واقعیت صحبت می‌کنید،
62:58
a person might say, yes, you are on the nose.
989
3778520
3280
ممکن است یک نفر بگوید، بله، شما روی دماغ هستید.
63:02
You are exactly right. Yes.
990
3782120
3440
دقیقا حق با شماست. آره.
63:05
You might be giving an opinion on on some world events
991
3785560
3400
شما ممکن است در مورد برخی از رویدادهای جهان نظر بدهید
63:09
and somebody says, I think you're
992
3789760
2640
و کسی بگوید، من فکر می‌کنم شما درست فکر می‌کنید
63:12
right on the nose with that is what you're saying.
993
3792400
2720
و این چیزی است که می‌گویید.
63:15
It means that they agree with you and they think that you're accurate in your assessment.
994
3795520
4000
این بدان معناست که آنها با شما موافق هستند و فکر می کنند که شما در ارزیابی خود دقیق هستید.
63:19
Yes. Of a particular situation.
995
3799520
2120
آره. از یک موقعیت خاص
63:22
You could be at work and you could be talking about how to
996
3802040
3720
شما ممکن است در محل کار باشید و می توانید در مورد اینکه چگونه به
63:27
best approach customers and things like that.
997
3807080
3240
بهترین شکل به مشتریان و مواردی از این دست نزدیک شوید صحبت کنید.
63:30
And you put forward a proposal and the boss says, yeah, I think you're right on the nose.
998
3810640
4680
و شما پیشنهادی را مطرح می کنید و رئیس می گوید، بله، فکر می کنم حق با شماست.
63:35
We're going to change our policy and do that from now on.
999
3815640
2760
ما قرار است سیاست خود را تغییر دهیم و از این به بعد این کار را انجام دهیم.
63:38
A good suggestion a good suggestion is, is something that might be described as on the nose.
1000
3818520
5480
یک پیشنهاد خوب یک پیشنهاد خوب است ، چیزی است که ممکن است به عنوان روی بینی توصیف شود.
63:44
Of course, if you do something too much
1001
3824400
3800
البته اگر کاری را بیش از حد انجام دهید یا کاری را بیش از
63:48
or if you force something too much,
1002
3828800
2320
حد مجبور کنید
63:51
it can have a negative meaning as well.
1003
3831760
2480
، می تواند معنای منفی نیز داشته باشد.
63:54
So maybe you are over emphasising something
1004
3834600
3840
بنابراین ممکن است بیش از حد بر چیزی تأکید کرده
63:58
or you are pushing something too much.
1005
3838880
2400
اید یا بیش از حد به چیزی فشار می آورید.
64:01
We might say that something is too on the nose, it is too direct.
1006
3841640
5400
ممکن است بگوییم که چیزی بیش از حد روی بینی است، خیلی مستقیم است.
64:07
So we can use this sometimes in a negative way if we are talking about something
1007
3847400
4880
بنابراین اگر در مورد چیزی صحبت می کنیم
64:12
that is being forced or explained or expressed too much.
1008
3852280
4800
که به اجبار یا توضیح یا بیان بیش از حد انجام می شود، گاهی اوقات می توانیم از این به صورت منفی استفاده کنیم.
64:17
Yes, something very obvious something that takes no imagination to work out
1009
3857120
6280
بله، چیزی بسیار بدیهی است که هیچ تخیلی برای کار کردن ندارد،
64:23
might be described as being too on the nose.
1010
3863600
3680
ممکن است به عنوان بیش از حد روی بینی توصیف شود.
64:27
That's too much.
1011
3867640
1160
اون خیلی زیاده.
64:28
Yes, but generally speaking, it means to be exactly right or correct.
1012
3868800
5240
بله، اما به طور کلی به معنای درست یا صحیح بودن است.
64:34
A person is
1013
3874200
1120
یک نفر
64:36
right.
1014
3876360
720
حق دارد.
64:37
They are on the nose here's another one.
1015
3877080
3560
آنها روی بینی هستند اینجا یکی دیگر است.
64:42
We are looking at nose words and phrases today
1016
3882000
3880
ما امروز به کلمات و عبارات بینی نگاه می کنیم
64:46
and here is the next one.
1017
3886240
3000
و در اینجا مورد بعدی است.
64:49
We might say that you
1018
3889400
2160
ممکن است بگوییم که شما
64:52
can follow your nose, you can follow your nose.
1019
3892880
3360
می توانید بینی خود را دنبال کنید، می توانید بینی خود را دنبال کنید.
64:56
Sometimes people give this is advice they might say,
1020
3896720
3520
گاهی اوقات مردم این توصیه را می کنند که ممکن است بگویند،
65:00
if you want to find the best place, just follow your nose.
1021
3900240
4120
اگر می خواهید بهترین مکان را پیدا کنید، فقط بینی خود را دنبال کنید.
65:05
Sometimes we say to a person,
1022
3905160
2480
گاهی اوقات به شخصی می گوییم،
65:08
if you can't work out how to do something
1023
3908480
2400
اگر نمی توانید کاری را انجام دهید
65:10
or how to approach something,
1024
3910880
2880
یا به چیزی نزدیک شوید،
65:14
sometimes it's best just to follow your nose.
1025
3914240
3880
گاهی اوقات بهتر است فقط دنبال بینی خود بروید.
65:18
And this means that Steve is blocking this
1026
3918400
4320
و این بدان معنی است که استیو این را مسدود می کند
65:23
and it just move that
1027
3923920
2520
و فقط آن را حرکت می دهد
65:28
to go along with one's own intuition.
1028
3928440
2800
تا با شهود خود همراه شود.
65:31
Yes. Your intuition to go along with one's own feelings.
1029
3931680
5320
آره. شهود شما برای همراهی با احساسات خود .
65:37
Your own judgement.
1030
3937400
1720
قضاوت خودت
65:39
So you follow your nose rather like a dog.
1031
3939120
3040
بنابراین شما مانند یک سگ از بینی خود پیروی می کنید.
65:43
So I think that's what it refers to.
1032
3943040
1680
بنابراین من فکر می کنم این همان چیزی است که به آن اشاره دارد.
65:44
The the the dog has a very sensitive nose. Yes.
1033
3944720
4680
سگ بینی بسیار حساسی دارد. آره.
65:49
It means that you can find the right course of action or the right path
1034
3949400
4240
این بدان معناست که شما می توانید
65:54
by as a dog would do by using
1035
3954560
2840
با استفاده
65:57
its nose to pick up scents sense
1036
3957400
3160
از بینی خود برای تشخیص عطرها، راه درست یا مسیر درست را پیدا کنید،
66:00
and that that's not as I see A.S.
1037
3960600
4280
و این آنطور که من می بینم A.S نیست.
66:05
smells
1038
3965920
1600
بو
66:07
yes it's indicating that you use your intuition.
1039
3967880
2520
بله این نشان می دهد که شما از شهود خود استفاده می کنید.
66:10
So sometimes if you want to do something but you don't know exactly how to do it,
1040
3970400
4080
بنابراین گاهی اوقات اگر می‌خواهید کاری را انجام دهید اما دقیقاً نمی‌دانید چگونه آن را انجام دهید
66:14
then sometimes you have to act without knowing all the facts.
1041
3974920
4000
، گاهی اوقات باید بدون دانستن همه واقعیت‌ها عمل کنید.
66:19
So use your intuition, follow your nose.
1042
3979600
1960
بنابراین از شهود خود استفاده کنید، بینی خود را دنبال کنید.
66:21
What do you think's the best by what comes to mind when you want to do something?
1043
3981560
4680
وقتی می خواهید کاری را انجام دهید، فکر می کنید بهترین چیزی که به ذهنتان می رسد چیست؟
66:26
You could be
1044
3986240
1520
می‌توانی
66:28
you could be
1045
3988880
1480
66:31
I think trying to think of an example, Mr.
1046
3991600
1760
باشی، فکر می‌کنم سعی می‌کنم به یک مثال فکر کنم، آقای
66:33
Duncan, somebody might you might be.
1047
3993360
2240
دانکن، کسی ممکن است شما باشید.
66:36
Well, I gave him some advice.
1048
3996080
1320
خب من یه نصیحتش کردم
66:37
I gave a couple of examples at the start.
1049
3997400
2200
من در ابتدا چند مثال زدم.
66:39
So to follow your nose is to go with your instinct, maybe something
1050
3999760
3160
بنابراین پیروی از بینی خود با غریزه خود عمل می کند، شاید
66:43
if you are trying to find the best place to eat. Yes.
1051
4003320
3280
اگر سعی کنید بهترین مکان را برای غذا خوردن پیدا کنید. آره.
66:46
And maybe you might find, you know, literally mind your nose in that instance.
1052
4006920
4520
و شاید در آن نمونه متوجه شوید که به معنای واقعی کلمه به بینی خود اهمیت می دهید.
66:51
If you are if you are, you are if you are trying to smell the air.
1053
4011440
3360
اگر هستید، اگر هستید، اگر در تلاش هستید هوا را بو کنید.
66:54
Yes. Of a lovely food halo.
1054
4014920
2280
آره. از یک هاله غذایی دوست داشتنی
66:57
Trust your feeling.
1055
4017760
1840
به احساست اعتماد کن
66:59
Yes. You're instincts, trust your feelings.
1056
4019600
2400
آره. شما غرایز هستید، به احساسات خود اعتماد کنید.
67:02
Follow your nose.
1057
4022320
760
بینی خود را دنبال کنید.
67:03
What do you think's the best thing, the best way to do something or the best way to achieve something?
1058
4023080
5880
به نظر شما بهترین کار، بهترین راه برای انجام کاری یا بهترین راه برای رسیدن به چیزی چیست؟
67:10
Yeah, exactly.
1059
4030400
1160
بله دقیقا.
67:11
Thank you for that. That's very nice to have it.
1060
4031560
2880
بابت آن تشکر می کنم. داشتنش خیلی خوبه
67:14
When people put a different phrase on
1061
4034440
3000
هنگامی که مردم عبارت متفاوتی را در مورد
67:17
what we're trying to say. Hmm,
1062
4037440
3040
آنچه ما می خواهیم بگوییم قرار می دهند. هوم،
67:20
we've had a suggestion.
1063
4040480
1320
ما یک پیشنهاد داشتیم.
67:21
You're probably going to do this one
1064
4041800
3160
احتمالاً به هر حال این یکی را انجام خواهید
67:25
anyway.
1065
4045080
920
داد.
67:26
I go, Steve is showing me something.
1066
4046000
2200
من می روم، استیو چیزی به من نشان می دهد.
67:28
And I said, let's just try to read it.
1067
4048200
2040
و من گفتم بیایید سعی کنیم آن را بخوانیم.
67:30
All right, then
1068
4050440
1240
خوب، پس
67:34
I can't read that.
1069
4054360
1200
من نمی توانم آن را بخوانم.
67:35
Mr. Steve's handwriting is the worst handwriting I've ever seen.
1070
4055560
4840
دست خط آقای استیو بدترین دست خطی است که تا به حال دیده ام.
67:40
It doesn't look like writing black Eagle
1071
4060400
2520
به نظر نمی رسد نوشتن عقاب سیاه
67:44
has suggested
1072
4064320
2120
67:46
a phrase.
1073
4066720
640
عبارتی را پیشنهاد کرده باشد.
67:47
Don't poke your nose into my business.
1074
4067360
3560
دماغت را در کار من فرو نکن.
67:50
Yes, well, we might be having that one a little bit later on.
1075
4070920
2560
بله، خوب ، ممکن است کمی بعد آن را داشته باشیم.
67:53
Thank you, but we might be having that one. Yes.
1076
4073480
1960
متشکرم، اما ممکن است آن را داشته باشیم. آره.
67:55
Thank you very much.
1077
4075440
1200
بسیار از شما متشکرم.
67:56
That's good.
1078
4076640
920
خوبه.
67:59
I'm just making a little change here.
1079
4079400
2200
من فقط یک تغییر کوچک در اینجا ایجاد می کنم.
68:01
Just. Just bear with me.
1080
4081600
2680
فقط فقط تحملم کن
68:04
Yes. If you've got any suggestions, please do make them
1081
4084280
2880
آره. اگر پیشنهادی دارید، لطفاً آنها را مطرح کنید
68:08
and if you've got any photographs of your nose.
1082
4088360
2520
و اگر عکسی از بینی خود دارید.
68:12
Some people have said that, for example,
1083
4092440
1920
بعضی ها گفته اند که مثلاً
68:14
somebody said, I've got a flat nose,
1084
4094360
2720
فلانی گفته است من بینی صاف دارم
68:17
and somebody else said, a ding
1085
4097080
2680
و یکی دیگر گفته است که
68:20
y says I've got a flat nose,
1086
4100680
2480
من بینی صاف دارم،
68:23
but somebody else said that they've got an upturn nose.
1087
4103560
4120
اما یکی دیگر گفته است که بینی شان بالا رفته است.
68:27
That was Christine that wasn't upturned.
1088
4107680
2800
این کریستین بود که واژگون نشد.
68:30
So please don't get the wrong idea.
1089
4110760
1400
پس لطفا تصور اشتباهی نداشته باشید.
68:32
We're not we're not criticising people's noses.
1090
4112160
2560
ما نیستیم ما از بینی مردم انتقاد نمی کنیم.
68:35
Mr. Steve just happens to have a big nose.
1091
4115360
2440
آقای استیو اتفاقاً بینی بزرگی دارد.
68:37
And I have a very small, delicate no.
1092
4117800
2520
و من یک نه بسیار کوچک و ظریف دارم.
68:40
You know what they say about people with big noses?
1093
4120640
2040
می دانید در مورد افرادی که بینی بزرگ دارند چه می گویند؟
68:48
It's flat, says Din.
1094
4128080
2000
دین می گوید: صاف است.
68:50
Oh, okay.
1095
4130480
960
اوه، باشه
68:51
Well, yes. Well, we'd like to see it.
1096
4131440
1760
خب بله. خوب، ما دوست داریم آن را ببینیم.
68:53
I'm sure it's got a beautiful nose.
1097
4133200
2400
مطمئنم بینی زیبایی داره
68:55
Yeah, but Mr.
1098
4135600
2440
بله، اما
68:58
Duncan's nose is a button nose.
1099
4138040
1800
بینی آقای دانکن یک بینی دکمه ای است.
68:59
When you see you want to press it like a button
1100
4139840
2040
وقتی می بینید می خواهید آن را مانند یک دکمه فشار دهید
69:03
ding.
1101
4143280
1200
.
69:05
Nothing happened.
1102
4145320
880
هیچ اتفاقی نیفتاد.
69:06
Unfortunately,
1103
4146200
1800
متأسفانه،
69:08
Vitus is coming up with the jokes thick and fast.
1104
4148280
4400
Vitus با جوک های غلیظ و سریع می آید.
69:12
Okay.
1105
4152680
760
باشه.
69:13
If you say, you know something's happening thick and fast, it means it's happening quickly, rapidly.
1106
4153440
5040
اگر می‌گویید، می‌دانید که چیزی غلیظ و سریع اتفاق می‌افتد، به این معنی است که به سرعت و به سرعت اتفاق می‌افتد.
69:19
And a lot of things are happening.
1107
4159120
2240
و اتفاقات زیادی در حال رخ دادن است.
69:21
Okay, let's have another one, Steve, because we are already at 50 minutes.
1108
4161360
4040
خوب، استیو، بیایید یکی دیگر بخوریم، زیرا ما در 50 دقیقه هستیم.
69:26
Can I just say the joke? What?
1109
4166600
2280
آیا می توانم فقط شوخی را بگویم؟ چی؟
69:28
Why is the dog's nose in the middle of his face?
1110
4168880
2400
چرا بینی سگ وسط صورتش است؟
69:32
Because it's the centre
1111
4172640
2520
زیرا این
69:35
that's a play on words.
1112
4175320
1560
مرکز بازی با کلمات است.
69:36
Has a double meaning, a double meaning scent, meaning smell
1113
4176880
4120
دارای معنای دوگانه، دوتایی به معنای رایحه، به معنای بو
69:41
and centre c n
1114
4181320
2760
و مرکز c n
69:45
is tr e is the middle seat
1115
4185400
2520
است tr e صندلی وسط
69:48
and C and a centre in the middle
1116
4188120
3920
و C و یک مرکز در وسط
69:53
c n now.
1117
4193120
1600
c n در حال حاضر.
69:54
Yes, yes.
1118
4194720
1240
بله بله.
69:55
And yes I did I say C and I met C.
1119
4195960
2320
و بله، گفتم C و C را ملاقات کردم.
69:58
Welcome to learning how to spell incorrectly.
1120
4198320
4040
به یادگیری املای نادرست خوش آمدید.
70:02
V test has a big nose and it's r e
1121
4202400
3280
تست V بینی بزرگی دارد و
70:05
at the end, not air because it's British English.
1122
4205720
3160
در انتها نشان داده شده است، نه هوا چون انگلیسی بریتانیایی است.
70:08
It Ari s. I know. I didn't say you didn't.
1123
4208920
2360
آری اس. میدانم. نگفتم نگفتی
70:11
I'm just pointing out the difference.
1124
4211800
1760
من فقط به تفاوت اشاره می کنم.
70:13
But for the viewers out there watching
1125
4213560
2120
اما برای بینندگانی که در آنجا تماشا
70:17
to hear
1126
4217760
920
می‌کنند تا
70:18
some of the suggestion may be coming up, is that one coming up?
1127
4218680
3000
برخی از پیشنهادات را بشنوند، آیا این پیشنهاد مطرح می‌شود؟
70:21
I've got, I've got 30 of these good grief and we've done two is that one of them.
1128
4221680
5040
من دارم، من 30 تا از این غم های خوب دارم و ما دو تا را انجام داده ایم که یکی از آنهاست.
70:27
Yes we can call them.
1129
4227600
2360
بله می توانیم با آنها تماس بگیریم.
70:30
Yes let me just get through these they've got it done
1130
4230400
3440
بله، اجازه دهید من فقط از اینها عبور
70:33
two and it's 3:15
1131
4233920
3360
70:37
to get at someone's nose.
1132
4237600
2040
کنم.
70:39
Oh I know this one very well to get up someone's nose
1133
4239640
4600
اوه، این یکی را به خوبی می شناسم که
70:44
if a person gets up your nose or something
1134
4244240
4640
اگر شخصی بینی شما را بلند کند یا چیزی
70:49
gets up your nose. Yes.
1135
4249560
3920
بینی شما را بالا ببرد. آره.
70:54
Oh, right.
1136
4254080
520
70:54
I don't use that expression very much.
1137
4254600
2080
درسته.
من زیاد از این عبارت استفاده نمی کنم.
70:56
I think they really get at my nose.
1138
4256680
2320
من فکر می کنم آنها واقعا به بینی من می خورند.
70:59
It means that it's it again, it's meaning
1139
4259160
3400
یعنی باز هم هست، یعنی
71:03
it's referring to an unpleasant smell. Yes.
1140
4263480
3160
به بوی نامطبوع اشاره دارد. آره.
71:06
So someone gets up your nose.
1141
4266880
1680
بنابراین یکی از بینی شما بلند می شود.
71:08
It means that they're unpleasant.
1142
4268560
1720
این بدان معنی است که آنها ناخوشایند هستند.
71:10
You don't like them. Yes. Or an annoying person.
1143
4270280
2840
شما آنها را دوست ندارید. آره. یا یک فرد مزاحم.
71:13
Yes. To be annoying says someone that gets up
1144
4273160
2960
آره. مزاحم بودن می گوید کسی که
71:16
your nose is a person who is annoying.
1145
4276120
3360
بینی شما را بلند می کند فردی است که مزاحم است.
71:19
You don't want to be near them or maybe something that you don't like.
1146
4279480
4080
شما نمی خواهید نزدیک آنها باشید یا شاید چیزی که دوست ندارید.
71:24
But generally speaking, we often refer to a person as getting up your nose.
1147
4284080
6040
اما به طور کلی، ما اغلب به شخصی به عنوان بلند کردن بینی خود اشاره می کنیم.
71:30
It means you you find that person annoying.
1148
4290120
3720
به این معنی است که شما آن شخص را آزاردهنده می بینید.
71:34
You might say he gets right up my nose.
1149
4294160
3520
ممکن است بگویید او دقیقاً از بینی من بلند می شود.
71:37
Some people say that about this.
1150
4297840
2040
برخی در این مورد چنین می گویند.
71:39
I'm sure they did.
1151
4299880
640
من مطمئن هستم که آنها انجام دادند.
71:40
They say that must they say that Mr. Duncan and Mr.
1152
4300520
2720
آنها می گویند که باید بگویند که آقای دانکن و آقای
71:43
Steve, they both get right at my nose
1153
4303240
3400
استیو، هر دو دقیقاً در دماغ من قرار می گیرند
71:47
and that means to be annoying something that annoys you.
1154
4307120
5280
و این به معنای آزار دادن چیزی است که شما را آزار می دهد.
71:52
You can say that it gets right up your nose.
1155
4312400
3840
می توان گفت که درست از بینی شما بالا می رود.
71:56
Here's another one
1156
4316240
680
72:00
to poke one's nose.
1157
4320800
2320
اینم یکی دیگه که دماغش رو بکشه
72:03
Oh, right.
1158
4323160
1000
درسته.
72:04
Yes. Into something you are poking
1159
4324160
3680
آره. به چیزی
72:08
your nose into something.
1160
4328080
2520
بینی خود را در چیزی فرو می کنید.
72:11
To poke one's nose into something is an expression.
1161
4331120
3960
فرو بردن بینی در چیزی یک تعبیر است.
72:15
We often use this if a person is being inquisitive or asking too many questions
1162
4335320
6840
ما اغلب از این استفاده می کنیم اگر شخصی کنجکاو باشد یا سوالات زیادی بپرسد
72:22
to enquire into another person's private life,
1163
4342640
4120
تا در مورد زندگی خصوصی شخص دیگری تحقیق کند،
72:27
you will poking your nose
1164
4347320
3480
شما بینی خود را
72:30
into their business affairs.
1165
4350800
2880
وارد امور تجاری او خواهید کرد.
72:33
Yes, that's similar to
1166
4353680
2400
بله، این مشابه آن
72:36
so Palmeiras talked about nosy people,
1167
4356720
3280
چیزی است که پالمیراس در مورد افراد فضول صحبت می کرد،
72:41
and that's similar if you're the sort of person
1168
4361320
2040
و اگر از آن دسته افرادی هستید
72:43
that is always trying to find out information
1169
4363360
2840
که همیشه سعی می کنید اطلاعاتی
72:47
for gossip,
1170
4367240
1560
برای شایعات بیابید
72:49
you might be gossiping, talking in in
1171
4369240
2880
، ممکن است غیبت کنید و به
72:52
a not very nice way about people then then that means you're nosey.
1172
4372120
5960
شیوه ای نه چندان زیبا در مورد مردم صحبت کنید. پس این بدان معنی است که شما ناخوشایند هستید.
72:58
Oh, did you hear about who did you hear about such and such?
1173
4378400
4120
آه، شنیدی که از فلان و فلان کی شنیدی؟
73:02
Well, are they married?
1174
4382800
2080
خب ازدواج کرده اند؟
73:04
Yeah. Is that their boyfriend? Or are they.
1175
4384880
2080
آره اون دوست پسرشونه؟ یا هستند.
73:07
I thought they were going out with somebody else.
1176
4387000
1840
فکر کردم با یکی دیگه میرن بیرون
73:08
If you're always trying to poke your nose into someone else's business,
1177
4388840
3320
اگر همیشه سعی می کنید دماغ خود را وارد کار دیگران کنید،
73:12
well, I wonder how much money they've got, what kind of a job.
1178
4392360
3080
خوب، من تعجب می کنم که آنها چقدر پول دارند، چه نوع شغلی.
73:15
You know, if you're always being nosy.
1179
4395480
2240
می دانید، اگر همیشه فضول هستید.
73:17
Wanted to find different if you are directly asking that person.
1180
4397720
2960
اگر مستقیماً از آن شخص سؤال می کنید، می خواستم متفاوت را پیدا کنم.
73:21
So if you don't really ask someone something, who was that person?
1181
4401440
4280
بنابراین اگر واقعاً از کسی چیزی نپرسید، آن شخص چه کسی بود؟
73:25
I saw you with last week in town?
1182
4405720
2240
هفته پیش تو را در شهر دیدم؟
73:27
I didn't recognise them.
1183
4407960
1640
من آنها را نشناختم
73:29
And the person you are talking to might think, Oh, well,
1184
4409600
3360
و شخصی که با او صحبت می کنید ممکن است فکر کند، اوه، خوب،
73:33
how dare you poke your nose into my private life?
1185
4413200
4200
چطور جرات می کنید بینی خود را وارد زندگی خصوصی من کنید؟
73:37
Yes, well, they might. So don't be so nosy.
1186
4417520
2920
بله، خوب، ممکن است. پس اینقدر فضول نباش
73:42
They might say it in a friendly way
1187
4422280
2840
آنها ممکن است این را دوستانه
73:45
or they might not, might not do that.
1188
4425120
1800
بگویند یا نه، ممکن است این کار را انجام ندهند.
73:46
But yeah, I don't think I don't think people who are offended are
1189
4426920
4320
اما بله، فکر نمی‌کنم افرادی که توهین شده‌اند
73:52
going to take it lightly.
1190
4432280
2160
، آن را ساده نگیرند.
73:54
I think so if you are being nosy and being nosy.
1191
4434440
4720
من فکر می کنم اگر شما فضول هستید و فضول هستید.
73:59
Here we go.
1192
4439200
360
73:59
That Steve is another one A lot of people these days are so self-conscious
1193
4439560
4600
در اینجا ما می رویم.
که استیو یکی دیگر است بسیاری از مردم این روزها نسبت به
74:04
about their appearance, their face, especially their face.
1194
4444600
5320
ظاهر خود، چهره خود، به خصوص چهره خود آگاه هستند.
74:10
Of course, these days, people have cosmetic surgery all over their body.
1195
4450160
5200
البته این روزها افراد تمام بدن خود را جراحی زیبایی می کنند.
74:15
Sometimes they have things made smaller
1196
4455760
2960
گاهی اوقات آنها چیزهایی کوچکتر می کنند
74:19
and sometimes they have things made larger.
1197
4459640
3840
و گاهی اوقات آنها چیزهایی بزرگتر می کنند.
74:26
To have a nose job.
1198
4466000
2080
برای عمل بینی
74:28
Well, if you have a nose job, it sounds rude, but it isn't.
1199
4468080
5600
خوب، اگر عمل بینی داشته باشید، بی ادبانه به نظر می رسد، اما اینطور نیست.
74:33
It's nothing to do with that.
1200
4473960
1760
ربطی به اون نداره
74:35
But if you have a nose job, to have a nose job
1201
4475720
3040
اما اگر عمل بینی انجام می دهید، عمل بینی
74:39
is to
1202
4479080
2720
74:43
well, it
1203
4483320
600
74:43
is cosmetic surgery carried out on one's nose.
1204
4483920
3960
خوب است،
این جراحی زیبایی است که روی بینی فرد انجام می شود.
74:48
So a person quite often will have their nose reshaped.
1205
4488360
4200
بنابراین اغلب اوقات یک فرد بینی خود را تغییر می دهد.
74:52
Some people think their nose is too large or too wide
1206
4492840
4000
برخی از مردم فکر می کنند بینی آنها خیلی بزرگ یا خیلی پهن است
74:57
or maybe it has too many holes
1207
4497240
3240
یا شاید سوراخ های زیادی دارد که
75:02
Christine has pointed out
1208
4502800
1240
کریستین به
75:04
that Michael Portillo has a very big nose. Yes.
1209
4504040
4960
مایکل پورتیلو اشاره کرده است که بینی بسیار بزرگی دارد. آره.
75:09
And when men get older. Yeah.
1210
4509000
2920
و وقتی مردها بزرگتر میشن آره
75:12
A lot of men I don't know if it's just British, man.
1211
4512000
2920
خیلی از مردها که نمی دانم فقط بریتانیایی هستند، مرد.
75:14
I don't think it is
1212
4514920
1560
فکر نمی کنم به این
75:16
because there's two things.
1213
4516800
2000
دلیل باشد که دو چیز وجود دارد.
75:18
It's keep growing at least two things that keep growing as you get older.
1214
4518840
4240
این رشد مداوم حداقل دو چیز است که با افزایش سن رشد می کنند.
75:23
And then one thing that shrinks, one is your ears, the other is your nose.
1215
4523080
3640
و بعد یک چیزی که کوچک می شود، یکی گوش های شماست ، دیگری بینی شما.
75:27
And your nose can get bigger and bigger as you get older and it can look quite ugly.
1216
4527360
4880
و بینی شما می تواند با افزایش سن بزرگتر و بزرگتر شود و بسیار زشت به نظر برسد.
75:32
And yes, an ex British politician who's made a lot of programmes,
1217
4532240
4280
و بله، یک سیاستمدار سابق بریتانیایی که برنامه های تلویزیونی زیادی ساخته است،
75:36
television programmes, has quite a big nose
1218
4536880
3560
بینی بزرگی دارد
75:41
and of course, if you
1219
4541800
840
و البته
75:42
lie, as William points out, Pinocchio, your nose gets bigger.
1220
4542640
5680
، همانطور که ویلیام اشاره می کند، پینوکیو، اگر دروغ بگویید، بینی شما بزرگتر می شود.
75:49
That's it is the only thing that does that's true.
1221
4549040
3160
این تنها چیزی است که انجام می دهد که درست است.
75:52
Nothing else gets bigger.
1222
4552200
1640
هیچ چیز دیگری بزرگتر نمی شود.
75:53
Park.
1223
4553840
600
پارک
75:54
Yes, nothing else gets bigger as you get older.
1224
4554440
2480
بله، هیچ چیز با بزرگتر شدن شما بزرگتر نمی شود.
75:57
I have a nose for learning English, says Girl.
1225
4557320
2600
دختر می گوید من برای یادگیری زبان انگلیسی بینی دارم.
75:59
Ten yes. Yeah.
1226
4559920
2240
ده بله. آره
76:02
So cosmetic surgery carried out on someone's nose.
1227
4562160
4360
بنابراین جراحی زیبایی بر روی بینی کسی انجام می شود.
76:06
There is there is a more formal word for this.
1228
4566960
4360
یک کلمه رسمی تری برای این وجود دارد.
76:12
Oh, right.
1229
4572360
440
76:12
Okay. Oh, yes.
1230
4572800
1480
درسته.
باشه. آه بله.
76:14
We call it rhinoplasty.
1231
4574280
2960
ما به آن رینوپلاستی می گوییم.
76:17
Rhinoplasty is cosmetic surgery
1232
4577240
3400
رینوپلاستی جراحی زیبایی
76:20
that is done on your nose.
1233
4580920
2880
است که روی بینی شما انجام می شود.
76:23
The one thing I've noticed about my nose
1234
4583880
1640
تنها چیزی که در مورد بینی خود متوجه شده ام
76:25
is because it's very small, the holes
1235
4585520
2640
این است که بسیار کوچک است، سوراخ ها
76:29
look really big.
1236
4589160
1360
واقعا بزرگ به نظر می رسند.
76:30
My big holes on my nose.
1237
4590520
3160
سوراخ های بزرگ من روی بینی ام
76:33
Here's another one.
1238
4593920
1080
اینم یکی دیگه
76:35
We are looking at nose words and phrases today, and then we will be playing again.
1239
4595000
5440
ما امروز به کلمات و عبارات بینی نگاه می کنیم و سپس دوباره بازی خواهیم کرد.
76:41
You have to guess whose nose
1240
4601160
2480
کمی بعد باید حدس بزنید که بینی کیست
76:43
it is a little bit later on, so please don't go away.
1241
4603920
3280
، پس لطفاً نروید.
76:47
To have one's nose in the trough oh.
1242
4607960
2920
بینی خود را در تغار آه.
76:51
Oh. Now, this is this is this is a very good one.
1243
4611000
3960
اوه در حال حاضر، این است این است این است که یکی بسیار خوب است.
76:54
If you are into politics, people
1244
4614960
4160
اگر اهل سیاست هستید، افرادی
76:59
who like to take advantage of certain things
1245
4619240
3800
که دوست دارند از چیزهای خاصی بهره ببرند
77:03
that you might say that they have their nose in the trough
1246
4623520
4240
که ممکن است بگویید آن ها در تنگنا
77:08
to take full advantage of something available
1247
4628360
2720
هستند تا از چیزی که
77:11
normally something that's easily available, such as money.
1248
4631720
3840
به طور معمول در دسترس است، از چیزی که به راحتی در دسترس است، مانند پول، نهایت استفاده را ببرند.
77:16
So quite often people
1249
4636040
2560
بنابراین اغلب مردم
77:18
might criticise politicians
1250
4638960
3200
ممکن است از سیاستمداران
77:22
for having their nose in the trough.
1251
4642600
3560
انتقاد کنند که دماغشان را در بین می‌برند.
77:26
Yes, it means that their aides sort of conjures
1252
4646520
3640
بله، به این معنی است که دستیاران آنها به نوعی
77:30
up the image of a pig feeding in a trough.
1253
4650160
4280
تصویر خوکی را در حال غذا خوردن در یک غار تداعی می کنند.
77:35
It it's distasteful.
1254
4655000
2680
ناپسند است
77:38
It's not very nice and it looks like you've got no self-control.
1255
4658240
4400
این خیلی خوب نیست و به نظر می رسد که شما هیچ کنترلی ندارید.
77:43
And yes, often politicians or businessmen
1256
4663040
5080
و بله، اغلب سیاستمداران یا بازرگانانی
77:48
who take advantage of their position for personal gain,
1257
4668240
4240
که از موقعیت خود برای منافع شخصی
77:53
either financial to get to get a nice lucrative job somewhere
1258
4673360
5080
، خواه مالی برای به دست آوردن یک شغل پرسود خوب در جایی
77:59
taking advantage
1259
4679600
1080
با استفاده
78:00
of your position or your status, you know it is to.
1260
4680680
3120
از موقعیت یا موقعیت شما سوء استفاده می‌کنند، می‌دانید که چنین است.
78:04
Yeah. Oh, lovely.
1261
4684520
1200
آره آه .. چه دوست داشتنی.
78:05
Yes, yes.
1262
4685720
1080
بله بله.
78:06
And you sort of almost it's it's quite disgusting, really.
1263
4686800
5040
و شما تقریباً این واقعاً منزجر کننده است.
78:12
Just like a pig would eat out of a trough. Yes.
1264
4692000
3560
درست مثل یک خوک که از یک آغوش غذا می خورد. آره.
78:15
So a person who is taking advantage of something that is
1265
4695880
3120
بنابراین شخصی که از چیزی استفاده می کند که
78:19
is easily available quite often people who have some sort of high
1266
4699080
5680
به راحتی در دسترس است، اغلب افرادی که نوعی کار با قدرت بالا دارند
78:24
powered job or maybe they have some influence and they're able to get things easily.
1267
4704840
5720
یا شاید تأثیری داشته باشند و می توانند به راحتی چیزها را بدست آورند، در دسترس است.
78:30
They have their noses in the trough.
1268
4710840
3440
آنها بینی خود را در فروغ است.
78:34
So I love this expression and a lot of people talk about this and mention
1269
4714280
4440
بنابراین من این عبارت را دوست دارم و بسیاری از افراد در مورد آن صحبت می کنند و
78:38
this particular phrase when we discuss politicians
1270
4718720
3600
این عبارت خاص را وقتی صحبت می کنیم که در مورد سیاستمداران
78:43
and people who are getting easy money
1271
4723080
3360
و افرادی که پول آسان به دست می آورند صحبت می کنیم
78:46
because have been very many stories recently, well, for many years now,
1272
4726920
4720
زیرا اخیراً داستان های بسیار زیادی وجود دارد ، خوب ، اکنون سال هاست که
78:53
politicians taking advantage of their position for personal gain
1273
4733040
4040
سیاستمداران از موقعیت خود سوء استفاده می کنند. برای
78:58
for example, with their expenses to be lots of
1274
4738320
3040
مثال برای منافع شخصی،
79:02
politicians have expenses, but they are often
1275
4742960
3000
سیاستمداران زیادی با هزینه‌هایشان هزینه‌هایی دارند، اما اغلب
79:06
there's been lots of cases where they've abused that
1276
4746360
2960
موارد زیادی وجود داشته است که از آن
79:09
to get things extensions to their homes built
1277
4749720
3760
برای ساختن وسایل الحاقی به خانه‌هایشان سوء استفاده کرده‌اند
79:13
and claiming that it's for an office
1278
4753880
3480
و ادعا می‌کنند که برای دفتری است
79:18
that they need to use for their work as an MP.
1279
4758320
3360
که به آن نیاز دارند. برای کار خود به عنوان نماینده مجلس استفاده کنند.
79:21
But it turns out they're not using it for that.
1280
4761680
2520
اما معلوم شد که از آن برای این کار استفاده نمی کنند.
79:24
They're just using the rules to get personal gain and advantage.
1281
4764200
4200
آنها فقط از قوانین برای به دست آوردن منافع و مزیت های شخصی استفاده می کنند.
79:28
So quite often you find also
1282
4768640
2400
بنابراین اغلب
79:32
larger organisations.
1283
4772080
1840
سازمان‌های بزرگ‌تری را نیز پیدا می‌کنید.
79:33
I suppose a good example would be the BBC where people are getting easy money for doing very little.
1284
4773920
5720
فکر می‌کنم یک مثال خوب بی‌بی‌سی باشد که در آن مردم با انجام کارهای بسیار کم پول آسانی به دست می‌آورند.
79:39
And you might also say that some people
1285
4779720
3040
و همچنین ممکن است بگویید که برخی از افراد در
79:42
there have their noses in the trough and of course a trough
1286
4782760
5040
آنجا بینی خود را در آبگوشت دارند و البته
79:48
is something that a pig will eat from.
1287
4788320
3480
آبغور چیزی است که خوک از آن می خورد.
79:51
So there you can see some pigs eating from the trough.
1288
4791800
3720
بنابراین در آنجا می‌توانید چند خوک را ببینید که در حال غذا خوردن از توده هستند.
79:56
Sometimes it has food and sometimes it contains water.
1289
4796080
4000
گاهی غذا دارد و گاهی آب.
80:00
So that is a good expression and one that is very contemporary.
1290
4800600
4280
پس این بیان خوبی است و بسیار معاصر است.
80:05
I think so, yes, yes.
1291
4805040
2120
من فکر می کنم اینطور است، بله، بله.
80:07
Of corruption, it's it's effectively a form of corruption.
1292
4807160
3040
در مورد فساد، این عملاً نوعی فساد است.
80:11
Here's another one
1293
4811480
1440
اینم یکی دیگه
80:14
to turn your nose up.
1294
4814640
2040
که دماغت رو بالا ببره
80:16
It's something, right?
1295
4816880
2240
این چیزی است، درست است؟
80:19
And try to turn your nose up.
1296
4819120
2440
و سعی کنید بینی خود را بالا ببرید.
80:21
Yes, something.
1297
4821760
1640
بله، چیزی.
80:23
So something maybe that you are offered,
1298
4823400
2520
بنابراین چیزی که شاید به شما پیشنهاد شود،
80:26
maybe a chance, maybe something that you feel
1299
4826040
2840
شاید یک فرصت، شاید چیزی که احساس می کنید
80:30
is not worthy of you.
1300
4830160
3160
شایسته شما نیست.
80:34
You think it is not good enough.
1301
4834160
2520
شما فکر می کنید به اندازه کافی خوب نیست.
80:36
Maybe you reject it.
1302
4836680
1920
شاید شما آن را رد کنید.
80:38
And we can describe this as well.
1303
4838600
3440
و ما می توانیم این را نیز توصیف کنیم.
80:42
Certainly it's a definition to dismiss or reject a chance or offer.
1304
4842040
4600
مطمئناً این یک تعریف است که یک شانس یا پیشنهاد را رد یا رد کنید.
80:46
You turn your nose up at something.
1305
4846640
4080
دماغت رو سر یه چیزی بالا میاری
80:51
Another word we can use, Steve, is snub. Yes.
1306
4851000
3920
کلمه دیگری که می‌توانیم استفاده کنیم، استیو، snub است. آره.
80:55
You snub something. It's a negative phrase.
1307
4855880
2760
شما چیزی را رد می کنید. یک عبارت منفی است.
80:58
It's suggesting that you're being offered something for snob reasons.
1308
4858640
5440
این نشان می‌دهد که به دلایل بداخلاقی چیزی به شما پیشنهاد می‌شود .
81:04
You decide not to send somebody might say to you,
1309
4864520
2880
شما تصمیم می گیرید کسی را نفرستید ممکن است به شما بگوید،
81:07
Oh, I've just baked some cakes.
1310
4867720
2000
اوه، من تازه چند کیک پختم.
81:11
Would you like one penny?
1311
4871040
1200
آیا شما یک پنی می خواهید؟
81:12
You no, thank you.
1312
4872240
2000
شما نه، ممنون
81:14
No, you know, and it would in terms of social etiquette,
1313
4874240
5400
نه، می دانید، و از نظر آداب معاشرت
81:19
it probably would have been a good idea to say, well, yes, please, thank you very much.
1314
4879640
4320
، احتمالاً ایده خوبی بود که بگوییم، بله، لطفا، بسیار متشکرم.
81:24
Even if you didn't want one, you might take one and just have a bite or save it for later.
1315
4884080
5520
حتی اگر یکی را نمی‌خواستید، ممکن است یکی را بگیرید و فقط یک گاز بخورید یا آن را برای بعد ذخیره کنید.
81:29
But if you if you do it with a certain haughty look on your face,
1316
4889960
4320
اما اگر این کار را با چهره ای متکبرانه انجام دهید
81:34
you might somebody then might say to you,
1317
4894920
2120
، ممکن است کسی به شما بگوید،
81:37
Oh, my ten year knows up at me.
1318
4897320
3200
اوه، ده سال من از من خبر دارد.
81:41
You know, it could be in company.
1319
4901120
1800
می دانید، ممکن است در شرکت باشد.
81:42
You don't want to talk to somebody at in company people.
1320
4902920
3360
شما نمی خواهید در افراد شرکت با کسی صحبت کنید.
81:46
Somebody might be talking to you and you're sort of not responding.
1321
4906360
2840
ممکن است کسی با شما صحبت می کند و شما به نوعی پاسخ نمی دهید.
81:49
Yeah. Yeah. So snub is a great word.
1322
4909240
3160
آره آره بنابراین غرغر کلمه بسیار خوبی است.
81:52
So this particular phrase basically means to snub
1323
4912640
4440
بنابراین این عبارت خاص اساساً به معنای رد کردن
81:57
something or someone you. Yes.
1324
4917600
3800
چیزی یا شخصی از شماست. آره.
82:01
You turn your nose. We're going to move on, Steve.
1325
4921480
2120
بینی خود را می چرخانید. ما به جلو می رویم، استیو.
82:04
You turn your nose up at something.
1326
4924080
2280
دماغت رو سر یه چیزی بالا میاری
82:06
Here's another one.
1327
4926360
1040
اینم یکی دیگه
82:07
We have a lot of no's, phrases, words, phrases
1328
4927400
4440
ما نه، عبارات، کلمات، عبارات
82:12
to put someone's nose out of joint, but you
1329
4932120
3840
زیادی داریم که بینی کسی را از مفصل خارج کنید، اما شما
82:17
to put someone's nose out of joint.
1330
4937400
3160
برای اینکه بینی کسی را از مفصل خارج کنید.
82:20
And the idea is, yes, that means that
1331
4940720
2680
و ایده این است، بله، این بدان معناست که
82:24
somebody said something that offends you.
1332
4944360
2040
کسی چیزی گفته که شما را آزرده خاطر می کند.
82:28
And you it's a particular expression that you take on.
1333
4948360
4200
و شما این یک بیان خاص است که شما به کار می گیرید.
82:33
So if you were to say something or you.
1334
4953040
2360
پس اگر قرار بود چیزی بگویید یا شما.
82:35
Yeah, somebody might somebody said something that upset you
1335
4955400
2960
بله، ممکن است کسی چیزی بگوید که شما را ناراحت کند
82:38
or you say something that upset somebody else.
1336
4958720
2600
یا شما چیزی بگویید که باعث ناراحتی شخص دیگری شود.
82:41
And they sort of they form an expression which puts their nose slightly off-centre.
1337
4961640
5680
و آنها به نوعی بیانی را تشکیل می دهند که بینی آنها را کمی خارج از مرکز قرار می دهد.
82:47
Mm hmm.
1338
4967400
1200
مم هوم
82:50
And, you know, the,
1339
4970080
2680
و، می دانید،
82:52
the expression means that, you know, you're upset or offended
1340
4972760
3320
این عبارت به این معنی است که، می دانید، از
82:57
by something somebody said to you and said, so we have the definition
1341
4977080
3960
چیزی که کسی به شما گفته و گفته است ناراحت یا آزرده خاطر شده اید، بنابراین ما این تعریف را داریم که
83:01
to offend someone or hurt their pride.
1342
4981640
2680
به کسی توهین کنیم یا غرور او را جریحه دار کنیم.
83:04
So you put someone's nose out of joint,
1343
4984320
3240
بنابراین شما بینی کسی را از مفصل خارج می کنید،
83:07
you say something to them that offends them.
1344
4987800
2720
چیزی به او می گویید که باعث رنجش او می شود.
83:10
You have put their nose out of joint.
1345
4990920
3440
بینی آنها را از مفصل خارج کرده اید.
83:14
I live that one night.
1346
4994360
1000
من آن یک شب را زندگی می کنم.
83:15
Then it's a great phrase.
1347
4995360
1000
سپس این یک عبارت عالی است.
83:16
And you literally, I think it comes because you literally
1348
4996360
3160
و شما به معنای واقعی کلمه، من فکر می کنم به این دلیل است که شما به معنای واقعی کلمه حالتی
83:19
put an expression on your face which twisted your nose off to one side.
1349
4999520
4200
را روی صورت خود قرار دادید که بینی شما را به یک طرف پیچانده بود.
83:23
So it looks like it's out of joint
1350
5003720
2640
بنابراین، به نظر می رسد که به نظر می رسد یک
83:28
say something awful to me, Mr.
1351
5008480
1600
چیز افتضاح به من بگویید، آقای
83:30
Duncan, and then
1352
5010080
2000
دانکن، و سپس
83:32
guess to offend or hurt someone is very you might say somebody. Oh,
1353
5012480
2720
حدس زدن توهین کردن یا آسیب رساندن به یک نفر بسیار است که ممکن است به کسی بگویید. اوه،
83:36
are you putting on weight or you know,
1354
5016360
2600
وزن اضافه می کنی یا می دانی،
83:38
oh, oh, you know, 00.
1355
5018960
2640
اوه، اوه، می دانی، 00.
83:42
He has a bit grey in it and they might seven yes.
1356
5022160
6120
او کمی خاکستری در آن است و آنها ممکن است هفت بله.
83:48
Well maybe it may be two to
1357
5028680
3160
خوب شاید دو تا
83:51
two to
1358
5031840
1920
دو وقت باشد که
83:53
criticise someone for their for the work they've done.
1359
5033840
3280
از کسی به خاطر کاری که انجام داده است انتقاد کنیم.
83:57
You can also put their nose out of joint by just
1360
5037760
2480
شما همچنین می توانید با گفتن چیزی که مهم است، بینی آنها را از مفصل خارج کنید
84:00
maybe saying something that is critical.
1361
5040640
2480
.
84:03
You can put someone's nose out of joint by saying
1362
5043440
3160
شما می توانید با گفتن چیزی که برای شخص دیگری انتقادی است، بینی کسی را از مفصل خارج کنید
84:07
something that that is critical towards another person.
1363
5047000
3520
.
84:10
Your boss might criticise you for something
1364
5050800
2800
رئیس شما ممکن است از شما به خاطر چیزی
84:13
which you think's unfair and you are offended by it.
1365
5053600
3280
که فکر می کنید ناعادلانه است و شما از آن آزرده خاطر شده اید انتقاد کند.
84:16
And you might say to a colleague, my boss said
1366
5056880
2800
و ممکن است به یکی از همکارانم بگویید، رئیس من گفت
84:20
that she's not happy with my work because I didn't get into that
1367
5060000
3240
که او از کار من راضی نیست، زیرا من به این موضوع وارد
84:23
as really put my nose at a joint because I worked really hard to get that in on time.
1368
5063360
5400
نشدم زیرا واقعاً بینی خود را در مفصل قرار دادم زیرا برای رسیدن به موقع آن بسیار سخت کار کردم.
84:29
Okay, that's a good one.
1369
5069120
2560
خوب، این یکی خوب است.
84:31
I Hello Pedro.
1370
5071680
1040
سلام پدرو
84:32
I always think it sounds like you're punching someone.
1371
5072720
2440
من همیشه فکر می کنم به نظر می رسد که شما به کسی مشت می زنید.
84:35
You're hitting someone you put their nose at a Joint Chiefs, you thumped them.
1372
5075160
4240
شما کسی را می زنید که دماغش را به رئیس مشترک می زنید.
84:39
So I like that. Here's another one.
1373
5079760
2520
پس من آن را دوست دارم. اینم یکی دیگه
84:42
But your lips offended and your nose literally goes
1374
5082600
4000
اما لب هایت آزرده شد و بینی ات به معنای واقعی کلمه
84:47
off to one side
1375
5087640
2280
به یک طرف
84:50
to be a nosey parker.
1376
5090640
2040
می رود تا یک پارک کننده فضول شوی.
84:52
I am, but yes, to be a nosy parker.
1377
5092680
3320
من هستم، اما بله، یک پارکر فضول باشم.
84:56
We've had that one. Yes. Yes.
1378
5096040
1600
ما آن یکی را داشته ایم. آره. آره.
84:57
So it was mentioned earlier to be a nosy parker is a person
1379
5097640
5440
بنابراین قبلاً ذکر شد که پارکر فضول
85:03
who is often curious or inquisitive
1380
5103320
4280
کسی است که اغلب
85:08
about another person's life.
1381
5108000
2600
در مورد زندگی شخص دیگری کنجکاو یا کنجکاو است.
85:11
Or maybe their private life.
1382
5111120
1960
یا شاید زندگی خصوصی آنها.
85:13
A nosy parker.
1383
5113080
1520
یک پارکر فضول
85:14
Catarina mentioned that word.
1384
5114600
1800
کاتارینا این کلمه را ذکر کرد.
85:16
Palmira did as well.
1385
5116400
2320
پالمیرا نیز همین کار را کرد.
85:19
And darn damned Leacock, as Ron mentioned,
1386
5119920
3480
و لعنت به لیکوک لعنتی، همانطور که ران اشاره کرد،
85:23
just want to watch someone or to pry for information.
1387
5123400
5240
فقط می خواهم کسی را تماشا کنم یا برای کسب اطلاعات فضولی کنم.
85:28
So you are watching a person from a long way off.
1388
5128640
3720
بنابراین شما در حال تماشای یک شخص از راه دور هستید.
85:32
Maybe you have a pair of binoculars and you are looking into your neighbour's house.
1389
5132600
4920
شاید یک جفت دوربین دوچشمی داشته باشید و به خانه همسایه خود نگاه کنید.
85:37
We don't do that.
1390
5137520
1320
ما این کار را نمی کنیم.
85:38
We never do that.
1391
5138840
1280
ما هرگز این کار را نمی کنیم.
85:40
We never, ever do that.
1392
5140120
3080
ما هرگز، هرگز این کار را انجام نمی دهیم.
85:43
Never, ever,
1393
5143200
1400
هرگز، هرگز،
85:45
ever.
1394
5145040
760
85:45
We never do it ever to watch someone or to pry for information.
1395
5145840
4800
هرگز.
ما هرگز این کار را برای تماشای کسی یا جستجو برای اطلاعات انجام نمی دهیم.
85:51
A nosy person can be described as a nosy parker.
1396
5151120
4280
یک فرد فضول را می توان به عنوان یک پارکر فضول توصیف کرد.
85:55
You were always interested in other people's private business.
1397
5155760
4960
شما همیشه به تجارت خصوصی دیگران علاقه مند بودید.
86:00
Lamberto
1398
5160800
680
لامبرتو
86:04
Drive, private business.
1399
5164240
3040
درایو، تجارت خصوصی.
86:07
We like to know all about people's private business.
1400
5167560
3320
ما دوست داریم همه چیز را در مورد تجارت خصوصی مردم بدانیم.
86:10
Yes, on the list.
1401
5170880
1240
بله، در لیست است.
86:12
You, you, you know all about us. Yes.
1402
5172120
2640
تو، تو، همه چیز ما را می دانی. آره.
86:14
But often we don't know very much about you.
1403
5174760
2120
اما اغلب ما چیز زیادی در مورد شما نمی دانیم.
86:16
We know nothing about you know, but you know everything about us.
1404
5176880
3320
ما چیزی در مورد شما نمی دانیم، اما شما همه چیز را در مورد ما می دانید.
86:20
You know, all of our strange habits.
1405
5180200
2160
می دانید، همه عادات عجیب ما.
86:22
You know, all of Mr. Steve's medical problems.
1406
5182760
2760
می دانید، تمام مشکلات پزشکی آقای استیو.
86:25
All of them.
1407
5185560
720
همه آنها.
86:26
Every single one of them.
1408
5186280
2480
تک تک آنها.
86:30
To watch someone or to pry for information.
1409
5190120
3840
برای تماشای کسی یا فضولی برای کسب اطلاعات.
86:33
You are constantly looking for information about people
1410
5193960
4280
شما دائماً به دنبال اطلاعاتی در
86:38
or about the things they do in their private life.
1411
5198640
3920
مورد افراد یا کارهایی هستید که در زندگی خصوصی خود انجام می دهند.
86:42
Oh, here's another one.
1412
5202600
2600
اوه، اینم یکی دیگه
86:45
Maybe you are running a race.
1413
5205200
2400
شاید شما در حال اجرای یک مسابقه هستید.
86:47
Maybe you are in a contest.
1414
5207600
2520
شاید شما در یک مسابقه هستید.
86:50
And maybe you win.
1415
5210120
1520
و شاید شما برنده شوید.
86:51
But by a very small margin,
1416
5211640
3200
اما با اختلاف بسیار کم،
86:55
we can say that you win by a nose
1417
5215760
3720
می‌توانیم بگوییم که شما با دماغ برنده می‌شوید،
86:59
I write to win something by a nose.
1418
5219680
3000
من می‌نویسم که چیزی با دماغ برنده شوید.
87:02
So by obviously your nose isn't very big.
1419
5222960
2600
پس بدیهی است که بینی شما خیلی بزرگ نیست.
87:06
So if you win by only a small
1420
5226840
2600
بنابراین اگر شما فقط با فاصله کمی
87:11
distance, so if you win, it could be anything.
1421
5231000
2760
برنده شوید، بنابراین اگر برنده شوید، ممکن است هر چیزی باشد.
87:13
It doesn't literally have to be like a race, a running.
1422
5233760
3160
این به معنای واقعی کلمه نباید مانند یک مسابقه، یک دویدن باشد.
87:17
You might not be running and beat somebody.
1423
5237240
2840
ممکن است در حال دویدن نباشید و کسی را شکست دهید.
87:20
It could be any kind of competition.
1424
5240080
2760
این می تواند هر نوع رقابتی باشد.
87:23
You win by a nose.
1425
5243360
1200
شما با بینی برنده می شوید.
87:24
It just means you're just the winner, but only just
1426
5244560
4080
این فقط به این معنی است که شما فقط برنده هستید، اما فقط به
87:29
it means the person that came second was very close to you.
1427
5249120
3200
این معنی است که شخصی که دوم شد به شما بسیار نزدیک بود.
87:33
You win by a nose by a very small amount,
1428
5253160
2360
شما با مقدار بسیار کمی
87:35
so you win, but only by a small margin.
1429
5255520
3440
برنده می شوید، بنابراین برنده می شوید، اما فقط با اختلاف کمی.
87:39
So when we talk about margin, we are talking about
1430
5259480
3200
بنابراین وقتی از حاشیه صحبت می کنیم، فقط در مورد
87:42
just a very small distance, a small margin.
1431
5262680
4120
یک فاصله بسیار کوچک، یک حاشیه کوچک صحبت می کنیم.
87:47
So you win by a nose.
1432
5267320
3280
بنابراین شما یک بینی برنده می شوید.
87:50
Maybe in a horse race, you might have two horses that win the race.
1433
5270600
5760
شاید در یک مسابقه اسب دوانی ، ممکن است دو اسب داشته باشید که برنده مسابقه باشند.
87:56
At the same time.
1434
5276360
1200
همزمان.
87:57
However, when you watch it again on the replay,
1435
5277560
3720
با این حال، وقتی دوباره آن را در پخش مجدد تماشا می‌کنید،
88:01
you find that one of the horses was just in front
1436
5281400
4880
متوجه می‌شوید که یکی از اسب‌ها
88:07
just by a nose.
1437
5287160
2520
درست جلوی دماغش بوده است.
88:10
But of course, that would be measured in time, but
1438
5290000
3640
اما البته، این در زمان اندازه گیری می شود، اما
88:14
it could be at work.
1439
5294720
1320
می تواند در کار باشد.
88:16
You could be in a competition with people that worked for the most sales or something,
1440
5296040
5000
شما می توانید در رقابت با افرادی باشید که بیشترین فروش یا چیزی را داشته اند،
88:21
and you beat one of your colleagues by just sort of one
1441
5301560
3720
و یکی از همکاران خود را فقط با یک
88:25
small sale but you still win.
1442
5305640
3240
فروش کوچک شکست دهید، اما همچنان برنده هستید.
88:28
And so you won by a nose, literally have to be a race.
1443
5308880
3720
و بنابراین شما با بینی برنده شدید، به معنای واقعی کلمه باید یک مسابقه باشید.
88:32
That's it.
1444
5312600
960
خودشه.
88:33
It can be a race or a competition.
1445
5313560
2040
این می تواند یک مسابقه یا یک مسابقه باشد.
88:36
The 17th says you might need a photo finish.
1446
5316000
2760
هفدهم می گوید ممکن است نیاز به پایان عکس داشته باشید.
88:39
That's a good one to determine exactly who the winner is.
1447
5319080
3960
برای تعیین اینکه برنده دقیقاً چه کسی است، خوب است.
88:43
It's very close. Okay, here's another one, Steve.
1448
5323080
2680
خیلی نزدیکه خوب، اینم یکی دیگه، استیو.
88:46
We are so short of time to keep your nose clean.
1449
5326440
4400
ما برای تمیز نگه داشتن بینی شما زمان بسیار کمی داریم.
88:50
Oh, now, Black Eagle mentioned this early.
1450
5330960
2520
اوه، حالا، عقاب سیاه زودتر به این موضوع اشاره کرد.
88:53
Well done to Black Eagle.
1451
5333800
2080
آفرین به عقاب سیاه
88:55
If you keep your nose clean.
1452
5335880
2000
اگر بینی خود را تمیز نگه دارید.
88:58
Well, keeping your nose clean is a good thing
1453
5338320
3400
خوب، تمیز نگه داشتن بینی چیز خوبی است
89:01
because then people can not see all of the mess
1454
5341960
2960
زیرا در این صورت مردم نمی توانند تمام آشفتگی
89:05
that is running out of your nose or coming out.
1455
5345560
2800
هایی را که از بینی شما بیرون می آید یا بیرون می آید، ببینند.
89:08
Normally green, quite often green stuff will come out of your nose.
1456
5348680
5480
به طور معمول سبز، اغلب مواد سبز رنگ از بینی شما خارج می شود.
89:14
We call it snot in British English.
1457
5354160
2960
ما در انگلیسی بریتانیایی به آن snot می گوییم.
89:17
That's what we describe it.
1458
5357400
1120
این چیزی است که ما آن را توصیف می کنیم.
89:18
And so all of the green stuff, all the things that come out of your nose
1459
5358520
5240
و بنابراین همه چیزهای سبز رنگ، همه چیزهایی که از بینی شما بیرون می آیند و
89:23
that runs out nasal secretions like liquid.
1460
5363760
3920
ترشحات بینی را مانند مایع خارج می کنند.
89:28
Quite often it is green or yellow or sometimes clear.
1461
5368120
3880
اغلب سبز یا زرد یا گاهی شفاف است.
89:32
We call it's not
1462
5372640
1400
ما می گوییم
89:35
the great.
1463
5375240
760
این عالی نیست.
89:36
It's a good so word you use often when you were a child snot.
1464
5376000
4040
این یک کلمه خوب است که اغلب در دوران کودکی از آن استفاده می کنید.
89:41
And to keep your nose clean as an expression
1465
5381280
3600
و تمیز نگه داشتن بینی به عنوان یک بیان
89:45
means to stay out of trouble and behave yourself.
1466
5385000
3360
به معنای دور ماندن از دردسر و رفتار خود است.
89:48
So don't break the law.
1467
5388960
2120
پس قانون را زیر پا نگذارید.
89:51
Don't get in trouble with the police.
1468
5391080
2520
با پلیس به مشکل نخورید
89:53
You have to stay out of trouble. And behave.
1469
5393920
2160
شما باید از دردسر دوری کنید. و رفتار کن
89:56
You have to keep your nose clean.
1470
5396120
2920
شما باید بینی خود را تمیز نگه دارید.
89:59
Quite often said to people who've just come out of prison,
1471
5399400
3760
اغلب به افرادی که به تازگی از زندان بیرون آمده اند گفته می شود،
90:04
you will now have to avoid going back to prison.
1472
5404600
3120
اکنون باید از بازگشت به زندان اجتناب کنید.
90:07
You have to keep your nose clean.
1473
5407720
2280
شما باید بینی خود را تمیز نگه دارید.
90:10
But it could be at work as well.
1474
5410240
2120
اما می تواند در محل کار نیز باشد.
90:13
You might be talking to colleagues and and then back to what might say.
1475
5413280
3720
ممکن است با همکاران صحبت کنید و سپس به آنچه ممکن است بگویید بازگردید.
90:17
You might say to them, what's the best way to to get promotion
1476
5417000
3640
شما ممکن است به آنها بگویید بهترین راه برای ارتقاء رتبه چیست
90:21
and somebody or say to keep your nose clean
1477
5421680
2720
و کسی یا بگویید که بینی خود را تمیز نگه دارید
90:24
or your boss might you might say to your boss, well, I want to get promoted.
1478
5424960
4200
یا رئیس شما ممکن است به رئیس خود بگویید خوب، من می خواهم ترفیع بگیرم.
90:29
You know, I want to be manager or something like that.
1479
5429160
2480
میدونی من میخوام مدیر بشم یا چیزی شبیه این.
90:32
What how would I do that?
1480
5432480
1440
چه کاری انجام دهم؟
90:33
And your boss might say, well, the first thing, keep your nose clean.
1481
5433920
3120
و رئیس شما ممکن است بگوید، خوب ، اولین چیز، بینی خود را تمیز نگه دارید.
90:37
So in other words, don't upset people.
1482
5437200
2240
پس به عبارت دیگر مردم را ناراحت نکنید.
90:40
Don't say something controversial
1483
5440280
2760
چیز بحث برانگیزی
90:44
you know, if you
1484
5444440
880
که می دانید نگویید،
90:45
because particularly in work, you might be good at your job.
1485
5445320
4240
اگر بخصوص در کار ، ممکن است در کار خود خوب باشید.
90:49
And I know somebody, a friend of mine who's very good at their job
1486
5449560
4600
و من کسی را می شناسم، یکی از دوستانم که در کار خود بسیار خوب است،
90:54
but they're always upsetting people because they can't help making
1487
5454640
3160
اما همیشه مردم را ناراحت می کند، زیرا نمی توانند
90:58
comments, derogatory or bad remarks about other people's work.
1488
5458280
3760
در مورد کار دیگران اظهار نظر، اظهارات تحقیرآمیز یا بد نکنند.
91:02
It's not you, is it?
1489
5462040
1240
تو نیستی، نه؟
91:03
It's not me. No.
1490
5463280
1680
این من نیستم. نه.
91:05
And so they never get promoted
1491
5465840
2240
و بنابراین آنها هرگز به
91:08
because they upset people, even though they're probably better at their job than other people.
1492
5468360
4880
دلیل ناراحتی مردم ترفیع نمی‌شوند، حتی اگر احتمالاً در کارشان بهتر از افراد دیگر هستند.
91:13
So he should have kept his nose clean by not upsetting people.
1493
5473600
4280
پس باید بینی اش را با ناراحت نکردن مردم تمیز نگه می داشت.
91:18
You know, it's it's just it indicates as well that you're
1494
5478520
4200
می دانید، این فقط نشان می دهد که
91:24
you're good to get on with that.
1495
5484200
2640
شما برای ادامه دادن به آن خوب هستید.
91:26
You don't upset people, keep your nose clean,
1496
5486840
3240
شما مردم را ناراحت نمی کنید، بینی خود را تمیز نگه دارید،
91:30
you know, don't don't steal office equipment, you know, don't
1497
5490080
3400
می دانید، تجهیزات اداری را دزدی نکنید، می دانید،
91:35
break the law or break the rules. Yes.
1498
5495360
2200
قانون را زیر پا نگذارید یا قوانین را زیر پا بگذارید. آره.
91:37
Don't steal printer cartridges at work.
1499
5497880
2200
کارتریج چاپگر را در محل کار دزدی نکنید.
91:41
Because you have a
1500
5501960
1080
از آنجا که
91:43
you know, keep your nose clean and you will have more success
1501
5503040
5320
شما می دانید، بینی خود را تمیز نگه دارید و موفقیت بیشتری خواهید داشت
91:51
Here we go.
1502
5511800
1040
.
91:52
We've got about three more.
1503
5512840
1600
ما تقریباً سه مورد دیگر داریم.
91:54
And then we have a super duper contest
1504
5514440
3120
و سپس ما یک مسابقه فوق العاده دوپر
91:57
where we're going to guess the nose a little bit later.
1505
5517560
3200
داریم که در آن کمی بعد بینی را حدس می زنیم.
92:00
I bet you can't wait for that.
1506
5520760
1440
شرط می بندم نمی توانید برای آن صبر کنید.
92:02
Pay through the nose for something.
1507
5522200
2320
برای چیزی از طریق بینی پرداخت کنید.
92:04
You have to pay through the nose.
1508
5524520
2160
شما باید از طریق بینی پرداخت کنید.
92:06
We had that one earlier.
1509
5526680
1480
ما اون یکی رو قبلا داشتیم
92:08
Someone actually suggested that if you pay
1510
5528160
3240
یک نفر در واقع پیشنهاد کرد که اگر
92:11
through the nose.
1511
5531720
2640
از طریق بینی پرداخت کنید.
92:14
Yes. No, sorry.
1512
5534400
1880
آره. نه متاسفم
92:16
That just says I've got to keep my nose clean.
1513
5536280
2400
این فقط می گوید که باید بینی ام را تمیز نگه دارم.
92:18
I don't want to be in jail again.
1514
5538680
1800
من نمی خواهم دوباره در زندان باشم.
92:20
No. And says yes.
1515
5540480
2120
نه. و می گوید بله.
92:22
I think that's a very good example.
1516
5542600
1520
به نظر من این یک مثال بسیار خوب است.
92:24
So Pedro Belmont has been told that
1517
5544120
3160
بنابراین به پدرو بلمونت گفته شده است که به
92:29
Pedro has been told
1518
5549360
1480
پدرو گفته
92:30
that he must keep his nose clean and stay out of trouble.
1519
5550840
4440
شده که باید بینی خود را تمیز نگه دارد و از دردسر دور بماند.
92:35
Yes, that's a good one.
1520
5555680
1480
بله، این یکی خوب است.
92:37
But yes, thank you for sharing that.
1521
5557160
2080
اما بله، از شما برای به اشتراک گذاری آن متشکرم.
92:39
And it's very open and transparent.
1522
5559240
2000
و بسیار باز و شفاف است.
92:41
Okay, here's the next one.
1523
5561240
1240
خوب، این مورد بعدی است.
92:42
We pay through the nose for something to spend more money
1524
5562480
4320
ما از طریق بینی برای چیزی پول
92:47
than you wanted to you spent more than you wanted to.
1525
5567160
3920
می پردازیم تا بیشتر از آنچه شما می خواستید خرج کنید.
92:51
Maybe you were buying a new car and maybe your budget
1526
5571360
3440
شاید شما در حال خرید یک ماشین جدید بودید و شاید بودجه شما
92:55
was £10,000, but
1527
5575240
2600
10000 پوند بود، اما
92:59
you had to spend
1528
5579120
1440
مجبور بودید
93:00
£15,000 on the car.
1529
5580560
3960
15000 پوند برای ماشین خرج کنید.
93:05
So you might say, yeah, that car I had to pay through the nose for it.
1530
5585000
4800
بنابراین ممکن است بگویید، بله، آن ماشینی که مجبور شدم هزینه آن را پرداخت کنم.
93:10
So imagine the money being pulled out of your nose and very painful.
1531
5590160
6640
بنابراین تصور کنید که پول از بینی شما بیرون کشیده شده و بسیار دردناک است.
93:17
Something that it's painful to pay for because it's a lot of money.
1532
5597080
4360
چیزی که پرداخت آن دردناک است زیرا پول زیادی دارد.
93:21
We can say that you paid through the nose.
1533
5601880
2520
می توان گفت که از طریق بینی پرداخت کردید.
93:24
Well, we're paying through the nose at the moment.
1534
5604400
2680
خوب، ما در حال حاضر از طریق بینی پرداخت می کنیم.
93:27
For a lot of things because inflation is at record.
1535
5607120
4160
برای خیلی چیزها چون تورم ثبت شده است.
93:31
40 year highs.
1536
5611280
1840
رکوردهای 40 ساله
93:33
When you say inflation, what do you mean?
1537
5613120
1760
وقتی می گویید تورم یعنی چه؟
93:34
The, the prices of everything are going up?
1538
5614880
3640
قیمت همه چیز بالا می رود؟
93:39
I think inflation is is around sort of 7% at the moment.
1539
5619880
4080
من فکر می کنم تورم در حال حاضر حدود 7 درصد است.
93:44
And it's been historically it sort of two or 3% for the last 40 years.
1540
5624480
5040
و از نظر تاریخی در 40 سال گذشته به نوعی دو یا 3 درصد بوده است.
93:49
And that's here.
1541
5629520
1520
و این اینجاست.
93:51
Well, it's mostly all around the world, I think.
1542
5631040
2320
خوب، من فکر می کنم بیشتر در سراسر جهان است.
93:53
Certainly certainly and certainly most of Europe everyone's
1543
5633360
4080
مطمئناً و مطمئناً بسیاری از اروپا
93:57
noticing prices going up, prices of fuel.
1544
5637440
3480
متوجه افزایش قیمت ها، قیمت سوخت می شوند.
94:01
So we're paying through the nose
1545
5641720
2480
بنابراین ما از طریق بینی
94:05
for petrol and diesel. Yes.
1546
5645240
2400
برای بنزین و گازوئیل پرداخت می کنیم. آره.
94:07
And certainly in the next few months, people will be paying through the nose
1547
5647680
3800
و مطمئناً در چند ماه آینده، مردم هزینه
94:11
for their electricity.
1548
5651960
1920
برق خود را از طریق بینی پرداخت خواهند کرد.
94:13
So so all of the charges in this country and also around
1549
5653880
3760
بنابراین تمام هزینه ها در این کشور و همچنین در
94:17
the world are going to electricity, gas, everything.
1550
5657640
5640
سراسر جهان به برق، گاز و همه چیز می رسد.
94:23
The price of wheat has doubled recently.
1551
5663520
3160
قیمت گندم اخیرا دو برابر شده است.
94:27
The price of oil has gone up.
1552
5667040
1600
قیمت نفت بالا رفته است.
94:28
All commodities are going up in price,
1553
5668640
2600
قیمت همه کالاها افزایش می یابد،
94:31
gold, silver, all the advance of the metal.
1554
5671720
3200
طلا، نقره، همه پیشرفت های فلزی.
94:35
I'm sorry, if you if you're thinking of buying some gold today, it's very expensive now.
1555
5675040
4920
متاسفم، اگر امروز به فکر خریدن مقداری طلا هستید، اکنون بسیار گران است.
94:40
But I'm not just sort of all commodities are going up in price at the moment.
1556
5680000
4000
اما من اینطور نیستم که قیمت همه کالاها در حال حاضر افزایش یابد.
94:44
So everything is going to become very expensive over the next few months.
1557
5684000
3520
بنابراین طی چند ماه آینده همه چیز بسیار گران می شود .
94:48
We'll be paying through the nose for a long time.
1558
5688080
2480
ما برای مدت طولانی از طریق بینی پرداخت خواهیم کرد.
94:50
So if we're not here in a few weeks time from now,
1559
5690560
3880
بنابراین اگر چند هفته دیگر،
94:55
after a couple of months, if you find that we're not here, it's
1560
5695160
3720
بعد از چند ماه دیگر اینجا نیستیم، اگر متوجه شدید که اینجا نیستیم،
94:58
probably because we've had to sell everything to pay for the electricity.
1561
5698880
3840
احتمالاً به این دلیل است که مجبور شده ایم همه چیز را بفروشیم تا هزینه برق را بپردازیم.
95:02
Well, I've purchased some
1562
5702720
1920
خوب، من چند
95:05
air LED light bulbs, okay.
1563
5705720
2560
لامپ ال ای دی هوا خریده ام، خوب.
95:08
Today to replace our old bulbs because I want to
1564
5708400
5760
امروز برای تعویض لامپ‌های قدیمی‌مان، چون می‌خواهم،
95:14
we've got to find ways of saving money on the electricity bills.
1565
5714800
3080
باید راه‌هایی برای صرفه‌جویی در هزینه‌های قبض برق پیدا کنیم.
95:18
How much do they cost you?
1566
5718200
1720
چقدر برای شما هزینه می کنند؟
95:19
Well, I've worked out they'll pay for themselves in about a year, so that says you don't buy, you know?
1567
5719920
5520
خوب، من کار کرده ام که آنها حدود یک سال دیگر هزینه خود را پرداخت می کنند ، بنابراین می گوید شما نمی خرید، می دانید؟
95:25
Yeah, I've worked out.
1568
5725520
920
بله، من تمرین کرده ام.
95:26
You see, I'm not much not just a pretty face that
1569
5726440
3920
می بینید، من فقط یک چهره زیبا نیستم که
95:31
although they're going to cost quite a lot to buy them
1570
5731160
2560
اگر چه آنها برای خرید آنها هزینه زیادی
95:34
they will recoup
1571
5734280
2920
خواهند
95:37
the the upfront cost of that.
1572
5737200
2360
داشت، اما هزینه اولیه آن را جبران خواهند کرد.
95:39
And hopefully about a year or so after one year that the price you paid for them
1573
5739720
4880
و امیدوارم حدود یک سال یا بیشتر بعد از یک سال که قیمتی که برای آنها پرداخت کرده
95:44
will be returned to you since it has gone up by about 30%.
1574
5744600
5960
اید به شما برگردانده شود زیرا حدود 30٪ افزایش یافته است.
95:50
Yeah, we've got to move on, Steve.
1575
5750560
2240
آره، باید ادامه بدیم، استیو.
95:53
Yeah, okay.
1576
5753360
1800
آره باشه
95:55
Paying through the nose to pay more than you intended for something.
1577
5755440
3960
پرداخت از طریق بینی برای پرداخت بیشتر از آنچه برای چیزی در نظر گرفته اید.
95:59
Here's another one
1578
5759560
680
این هم یکی دیگر از اینها
96:01
as we fast approach 20 minutes to fall
1579
5761480
3520
که به سرعت به 20 دقیقه نزدیک می‌شویم
96:05
to do something under one's no dress.
1580
5765560
3040
تا زیر لباس شخصی کاری انجام دهیم.
96:08
Thank you. Dress.
1581
5768960
1840
متشکرم. لباس پوشیدن.
96:11
Put this in the live chat about five or 10 minutes ago.
1582
5771080
3560
این را در چت زنده حدود پنج یا 10 دقیقه قبل قرار دهید.
96:15
See, I'm taking a note of everything.
1583
5775600
1760
ببینید، من همه چیز را یادداشت می کنم.
96:17
Yeah, right under your nose dress.
1584
5777360
2440
آره، درست زیر لباس بینی شما.
96:20
So to do something right under your. No,
1585
5780280
3520
بنابراین برای انجام کاری درست زیر نظر شما. نه،
96:25
I was going to do this then.
1586
5785720
1320
من قرار بود این کار را انجام دهم.
96:27
Have you seen the videos?
1587
5787040
1640
آیا ویدیوها را دیده اید؟
96:28
I think it's Korea where the the young guys
1588
5788680
3440
من فکر می کنم کره است که در آن پسران
96:32
are trying to become handsome
1589
5792440
2560
جوان سعی می کنند خوش تیپ شوند
96:35
and to attract a young girl.
1590
5795440
3680
و یک دختر جوان را جذب کنند.
96:39
And quite often they will they will have a elaborate hairstyle clothes,
1591
5799120
3840
و اغلب آنها لباس های مدل موی مفصلی
96:43
and they will do this as they walk past the girl.
1592
5803320
3560
خواهند داشت و در حالی که از کنار دختر عبور می کنند این کار را انجام می دهند.
96:47
Has anyone seen that?
1593
5807120
1360
کسی آن را دیده است؟
96:48
Am I the only person that seen that video?
1594
5808480
2120
آیا من تنها کسی هستم که آن ویدیو را دیدم؟
96:50
It's so. It's so strange.
1595
5810600
2160
آن چنان. خیلی عجیبه
96:53
I haven't seen that. Today is something under one's nose.
1596
5813560
2800
من آن را ندیده ام. امروز چیزی زیر بینی آدم است.
96:56
Here is the meaning, Steve.
1597
5816360
1240
معنی اینجاست استیو.
96:58
If I speed up a little bit, it's because we're running out of time
1598
5818760
2840
اگر کمی سرعتم را بالا ببرم به این دلیل است که وقتمان
97:01
to do something near or in front of someone.
1599
5821880
3400
برای انجام کاری نزدیک یا جلوی کسی کم شده است.
97:05
And we can think of a very good example of that.
1600
5825680
2440
و ما می توانیم مثال بسیار خوبی برای آن در نظر بگیریم.
97:08
If you are in a marriage
1601
5828200
2320
اگر با هم ازدواج کرده اید
97:11
and maybe the wife
1602
5831640
2200
و ممکن است
97:14
is having a secret affair, however,
1603
5834720
3360
همسرتان مخفیانه رابطه داشته باشد، اما
97:18
the affair is with the next door neighbour.
1604
5838720
2640
رابطه با همسایه کناری است.
97:22
So the wife is jumping over the fence
1605
5842080
2720
بنابراین زن از روی نرده می پرد
97:25
and she's going to the next door neighbour
1606
5845200
2480
و به همسایه همسایه می رود
97:27
and she's having relations with him.
1607
5847920
2920
و با او رابطه برقرار می کند.
97:31
But when the husband finds out he said, Oh, how could you do that?
1608
5851560
4520
اما وقتی شوهر متوجه شد، گفت: اوه، چطور توانستی این کار را انجام دهی؟
97:36
Right under my nose, very close to you,
1609
5856080
4000
درست زیر دماغم، خیلی نزدیک تو،
97:44
baby girl.
1610
5864720
680
دختر بچه.
97:45
You can see how shocked I was by that.
1611
5865400
2160
می بینید که چقدر از آن شوکه شدم.
97:47
I was really shocked. How could you do that?
1612
5867560
2680
واقعا شوکه شدم. چطور تونستی انجامش بدی؟
97:50
You could be stealing from
1613
5870520
2600
شما ممکن است
97:54
somebody at work, maybe your
1614
5874320
1920
در محل کار از کسی دزدی کنید، شاید
97:56
boss, maybe you're going into
1615
5876240
3120
رئیستان، شاید دارید به
98:00
somebody's fridge
1616
5880720
2120
یخچال کسی
98:02
in that maybe you share a kitchen with somebody
1617
5882880
2320
می روید که شاید با کسی آشپزخانه مشترکی داشته
98:05
and you go into their, into their fridge and you steal things out of there
1618
5885520
3760
باشید و به داخل یخچال او بروید و چیزهایی را از آنجا دزدی
98:09
or you go into somebody's locker at work because quite often at work you've got
1619
5889520
4400
کنید یا به داخل آن بروید. کمد کسی در محل کار است زیرا اغلب در محل کار
98:14
you might bring your own coffee in at work or something like that to you.
1620
5894400
3080
شما ممکن است قهوه خود را در محل کار یا چیزی شبیه به آن برای شما بیاورید.
98:17
You might be and somebody is using that and you find out about it right
1621
5897720
4280
ممکن است شما باشید و کسی از آن استفاده می کند و شما دقیقاً
98:22
under your nose, literally right in front of you
1622
5902360
2880
زیر بینی خود، به معنای واقعی کلمه درست در مقابل شما
98:25
or very close to very close to you.
1623
5905440
3120
یا بسیار نزدیک به شما بسیار نزدیک به شما، متوجه آن می شوید.
98:28
So it's supposed to be secret, but the thing you are doing
1624
5908560
4000
بنابراین قرار است مخفی باشد، اما کاری که شما مخفیانه انجام می دهید
98:32
secretly is very close to the thing that might
1625
5912560
3720
بسیار نزدیک به چیزی است
98:36
it might be revealed or the person that might find out,
1626
5916520
3280
که ممکن است فاش شود یا شخصی که ممکن است بفهمد،
98:40
for example, the husband and the wife,
1627
5920160
2280
مثلاً زن و شوهر
98:42
the wife is having an affair with the next door neighbour, right?
1628
5922800
4120
، زن با او رابطه دارد. همسایه درب بعدی ، درست است؟
98:46
Under the husband. No. Or vice versa.
1629
5926920
3520
زیر دست شوهر خیر یا برعکس.
98:50
Yes. And well, I thought I would have a bit of equality, you see, because because quite often
1630
5930600
4680
آره. و خوب، فکر می‌کردم کمی برابری داشته باشم، می‌بینی، زیرا اغلب
98:55
people say the man will run away with a woman,
1631
5935280
3280
مردم می‌گویند مرد با یک زن فرار می‌کند،
98:58
but quite often you will find that it's the ladies as well.
1632
5938880
3720
اما اغلب متوجه می‌شوی که این خانم‌ها نیز هستند.
99:02
They will run off with a handsome young man, quite often the gym instructor,
1633
5942600
4600
آنها با یک مرد جوان خوش تیپ فرار می کنند ، اغلب مربی ورزشگاه
99:08
some muscular man who will bring a bit of excitement into her life.
1634
5948040
4720
، مردی عضلانی که کمی هیجان را وارد زندگی او می کند.
99:12
Pedro is going already.
1635
5952920
1200
پدرو در حال حاضر می رود.
99:14
You haven't been here very long, Pedro.
1636
5954120
1960
خیلی وقته اینجا نیستی پدرو.
99:16
You're going to miss the lovely contest.
1637
5956080
2000
شما مسابقه دوست داشتنی را از دست خواهید داد.
99:18
Whose nose is it?
1638
5958600
1600
بینی مال کیه؟
99:20
We've got a great contest coming up in a few minutes.
1639
5960200
3080
تا چند دقیقه دیگر یک مسابقه عالی داریم.
99:24
Is that the last one that you were going to put down?
1640
5964680
1760
آیا این آخرین موردی است که قرار بود آن را زمین بگذاری؟
99:26
Because I've got one more from somebody.
1641
5966440
1720
چون من یکی دیگه از یکی دارم
99:28
Okay, darn it.
1642
5968160
1320
باشه لعنتی
99:29
Well, it connected to noses.
1643
5969480
2720
خوب به بینی وصل شد
99:32
You can smell it a mile off.
1644
5972200
1800
می توانید بوی آن را در فاصله یک مایلی حس کنید.
99:34
Yes. Something that is dam.
1645
5974000
2600
آره. چیزی که سد است.
99:37
Something that is easy to spot.
1646
5977000
2440
چیزی که به راحتی قابل تشخیص است.
99:39
Or something that is easy to see or recognise.
1647
5979440
4000
یا چیزی که به راحتی قابل مشاهده یا تشخیص است.
99:43
Yes, that's a good one. By Pedro. Yes.
1648
5983760
2640
بله، این یکی خوب است. توسط پدرو آره.
99:47
Dan is the man then the man, then the man.
1649
5987080
3640
دان مرد است، سپس مرد، سپس مرد.
99:51
That's what I call him. And smell is a mile of. Yes.
1650
5991000
2320
این چیزی است که من او را صدا می کنم. و بو یک مایل است. آره.
99:53
So something obviously is happening.
1651
5993480
2360
بنابراین مشخص است که چیزی در حال رخ دادن است.
99:55
You can tell it's going to happen.
1652
5995840
3000
می توانید بگویید که این اتفاق خواهد افتاد.
99:59
We of see is going as well.
1653
5999240
1800
ما می بینیم که همینطور پیش می رود.
100:01
Okay.
1654
6001040
1080
باشه.
100:02
See by Claudia.
1655
6002320
2080
توسط کلودیا ببینید.
100:04
That's Claudia going.
1656
6004400
1440
کلودیا داره میره
100:05
See you soon, I hope.
1657
6005840
1960
امیدوارم به زودی شما را ببینم.
100:07
Nasal when we talk about nasal things.
1658
6007800
3320
وقتی در مورد چیزهای بینی صحبت می کنیم.
100:11
Well, those are things that are related to the nose, generally nasal.
1659
6011360
5040
خب، اینها چیزهایی هستند که مربوط به بینی هستند، معمولاً بینی.
100:16
So maybe you have nasal problems.
1660
6016640
2960
پس شاید مشکل بینی دارید.
100:19
Something is wrong with the inside of your nose.
1661
6019800
2640
چیزی در داخل بینی شما اشتباه است.
100:22
And of course, the word rhino
1662
6022800
1960
و البته کلمه کرگدن
100:25
relates to the nose as well.
1663
6025720
2000
به بینی نیز مربوط می شود.
100:27
And that's the reason why the rhinoceros is called the rhinoceros,
1664
6027720
5200
و به همین دلیل است که کرگدن را کرگدن می نامند،
100:32
because it has a very large horn on its nose.
1665
6032920
4800
زیرا روی بینی خود شاخ بسیار بزرگی دارد.
100:37
And that's the reason why it relates to the word rhino nasal passages.
1666
6037720
5000
و به همین دلیل است که آن را با کلمه عبور بینی کرگدن مرتبط می کند.
100:43
Yes, the little spaces inside, you know,
1667
6043200
3080
بله، فضاهای کوچک داخل، می دانید،
100:46
and of course, there are lots of slang
1668
6046320
3120
و البته، اصطلاحات عامیانه زیادی
100:49
terms for the nose.
1669
6049560
2720
برای بینی وجود دارد.
100:53
You can have nose slang
1670
6053440
1960
شما می توانید عامیانه بینی
100:55
such as a hooter hooter.
1671
6055400
4360
مانند هوتر هوتر داشته باشید.
101:00
Oh, he's got a big hooter. Yes.
1672
6060080
2720
اوه، او یک هوتر بزرگ دارد. آره.
101:03
A person's hooter is their nose.
1673
6063120
2720
هوتر آدم بینی اوست.
101:06
Also snout snout like like a pig.
1674
6066240
4560
همچنین پوزه پوزه مانند خوک.
101:11
A pig has a snout conk.
1675
6071040
3120
خوک خرطومی دارد.
101:14
I love that one.
1676
6074920
840
من آن یکی را دوست دارم.
101:15
Yes. Snout is often used for animals noses.
1677
6075760
3160
آره. پوزه اغلب برای بینی حیوانات استفاده می شود.
101:19
But you can, you know, in a derogatory or not very nice way.
1678
6079520
5480
اما می دانید، می توانید به روشی تحقیرآمیز یا نه چندان زیبا.
101:25
You describe somebody's nose as a snout.
1679
6085000
2240
شما بینی یک نفر را پوزه توصیف می کنید.
101:28
Snout, also skunk, as I said, a person's nose.
1680
6088560
5000
پوزه، همچنین skunk، همانطور که گفتم، بینی یک فرد.
101:33
Quite often, if it's a big one, if a person has a big nose,
1681
6093680
3640
اغلب اوقات، اگر بینی بزرگ باشد، اگر فردی بینی بزرگی داشته باشد
101:37
we will often describe it as a skunk because it's large.
1682
6097320
3600
، اغلب آن را به عنوان یک اسکنک توصیف می کنیم زیرا بزرگ است.
101:41
Here's a good one.
1683
6101240
1160
اینجا یکی خوبه
101:42
Nozzle. Nozzle.
1684
6102400
2240
نازل. نازل.
101:45
I like that one.
1685
6105080
1000
من آن را دوست دارم.
101:46
Sounds Jim and so your name, your nose is
1686
6106080
4760
به نظر می رسد جیم و بنابراین نام شما،
101:50
is your nozzle or your snuggle box nozzle.
1687
6110840
4280
بینی شما نازل یا نازل جعبه شما است.
101:55
I like it.
1688
6115120
1280
من این را دوست دارم.
101:56
Beak like a bird.
1689
6116400
2000
منقار مثل پرنده.
101:58
Because I suppose the shape of the nose is a bit like a beak.
1690
6118400
3880
چون حدس می زنم شکل بینی کمی شبیه منقار باشد.
102:03
Your snoot.
1691
6123080
1960
غرغر تو
102:05
Snoot, a person's nose can be described as the snoot.
1692
6125040
4120
اسنوت، بینی یک فرد را می توان به عنوان خرفه توصیف کرد.
102:10
What about the sniffer?
1693
6130360
2240
در مورد اسنفر چطور؟
102:12
Your sniffer.
1694
6132600
1440
معتاد شما
102:14
Your sniffer is your nose.
1695
6134120
2440
خراش شما بینی شماست.
102:16
And finally snitch.
1696
6136880
2200
و در نهایت خفه کردن.
102:19
You'll snitch.
1697
6139080
1640
تو خرخر می کنی
102:20
Something has gone up.
1698
6140720
2400
یه چیزی بالا رفته
102:23
My snitch?
1699
6143120
1320
دزد من؟
102:24
I would say the commonest ones there would be Hooter, Conk,
1700
6144440
4320
من می‌توانم بگویم رایج‌ترین آن‌ها هوتر، کونک،
102:30
Hooter and coke in the UK. Yes.
1701
6150320
2240
هوتر و کک در بریتانیا هستند. آره.
102:32
Come on.
1702
6152800
640
بیا دیگه.
102:33
So, yeah, I think I would say probably.
1703
6153440
3480
بنابراین، بله، فکر می کنم احتمالاً بگویم.
102:36
I thought that was quite interesting.
1704
6156920
1400
به نظرم خیلی جالب بود
102:38
And we have some illustrations. We.
1705
6158320
2560
و ما چند تصویر داریم. ما
102:41
We haven't finished.
1706
6161000
1520
ما تمام نکرده ایم
102:42
We have some more words.
1707
6162520
1600
ما چند کلمه دیگر داریم.
102:44
So you're illustrations for the nose, parts of the nose that you can see on the outside.
1708
6164120
6680
بنابراین شما تصاویری برای بینی هستید، قسمت هایی از بینی که می توانید در خارج ببینید.
102:50
Oh, very nice. Very pretty nose.
1709
6170840
3000
اوه خیلی خوبه بینی بسیار زیبا
102:53
Yes. It's a beautiful nose.
1710
6173880
1280
آره. بینی زیبایی است
102:55
It's a bit it looks a bit like my nose.
1711
6175160
2520
کمی شبیه بینی من است.
102:58
So you have the bridge of your nose, which is at the top quite often
1712
6178800
5240
بنابراین شما پل بینی خود را دارید، که اغلب در بالای
103:04
where your glasses go that part of your nose is called the bridge.
1713
6184040
4120
آن جایی است که عینک شما می رود و قسمتی از بینی شما پل نامیده می شود.
103:08
And then we have the holes
1714
6188760
2040
و سپس سوراخ ها را
103:12
on either side.
1715
6192160
1240
در دو طرف داریم.
103:13
We describe those as nostrils.
1716
6193400
2640
ما آنها را به عنوان سوراخ بینی توصیف می کنیم.
103:16
They are each one is described as a nostril.
1717
6196560
3200
آنها هر یک به عنوان یک سوراخ بینی توصیف می شوند.
103:20
One of you got hair up your nostril, mister.
1718
6200440
3160
یکی از شما موها را تا سوراخ بینی تان بلند کرد، آقا.
103:23
Don't get one nostril another nostril.
1719
6203600
3080
یک سوراخ بینی، سوراخ دیگر بینی نگیرید.
103:26
You need to trim the hairs in your nostrils
1720
6206680
3160
شما باید موهای سوراخ بینی خود را کوتاه کنید
103:30
and then you have the little gap.
1721
6210440
2560
و سپس شکاف کوچکی خواهید داشت.
103:33
Or should I say not?
1722
6213000
1200
یا باید بگم نه؟
103:34
Not a gap.
1723
6214200
760
103:34
It's actually the solid part of your nose underneath.
1724
6214960
2760
شکاف نیست.
این در واقع قسمت جامد بینی شما در زیر آن است.
103:38
And that is called your septum.
1725
6218200
2680
و به آن سپتوم شما می گویند.
103:41
The septum.
1726
6221680
1520
سپتوم.
103:44
So maybe somebody mentioned that earlier. Yes.
1727
6224000
2440
بنابراین شاید کسی قبلاً به آن اشاره کرده است. آره.
103:47
I've got a great picture of some nostrils.
1728
6227760
2080
من یک عکس عالی از چند سوراخ بینی دارم.
103:50
Oh, I love this photograph.
1729
6230720
2800
اوه من عاشق این عکسم
103:53
I would just get it off onto the screen
1730
6233680
2120
اگر از سوراخ های بینی بیرون بیاید فقط آن را روی صفحه نمایش
103:59
if it comes
1731
6239400
1400
می
104:01
nostrils.
1732
6241160
1840
گذارم.
104:03
And as you can see, they're very hairy.
1733
6243000
2040
و همانطور که می بینید، آنها بسیار پر مو هستند.
104:05
That one is you might think it looks like it's been well, trimmed. Yes.
1734
6245080
3360
آن یکی این است که شما ممکن است فکر کنید به نظر می رسد خوب است، کوتاه شده است. آره.
104:08
So nostrils so your nostrils
1735
6248720
3360
بنابراین سوراخ های بینی شما
104:12
are the holes on either side of your nose.
1736
6252720
4280
سوراخ های دو طرف بینی شما باشد.
104:17
Some people put things up there.
1737
6257200
2680
بعضی ها چیزها را آنجا قرار می دهند.
104:19
Nostrils. I'm not saying what
1738
6259880
2720
سوراخ های بینی من نمی گویم چه چیزی،
104:24
but they do sometimes put things up the nostril.
1739
6264640
3160
اما آنها گاهی اوقات چیزها را بالا می کشند.
104:28
And of course, of course, you can have it inside your nose as well, Steve.
1740
6268320
3480
و البته، البته، شما می توانید آن را در داخل بینی خود نیز داشته باشید، استیو.
104:32
Inside your nose.
1741
6272400
2520
داخل بینی شما
104:35
Your nasal cavity is the inside space in your nose.
1742
6275080
5680
حفره بینی شما فضای داخلی بینی شما است.
104:41
So that is actually inside your skull.
1743
6281120
2400
بنابراین در واقع در داخل جمجمه شما قرار دارد.
104:44
And that is where all of the sensitive nerve endings
1744
6284360
4880
و اینجاست که تمام انتهای عصبی حساسی
104:50
that can sense smell.
1745
6290320
2640
که می توانند بو را حس کنند.
104:52
I think that they are called your olfactory lobes.
1746
6292960
3680
من فکر می کنم که آنها را لوب بویایی شما می نامند.
104:57
The olfactory lobes are your smelling, but
1747
6297920
4280
لوب های بویایی بوی شما هستند،
105:03
of course, sometimes
1748
6303800
1520
اما البته، گاهی اوقات
105:05
people do things that are disgusting, don't they, Steve?
1749
6305320
2800
مردم کارهایی می کنند که منزجر کننده است، اینطور نیست، استیو؟
105:09
There are some disgusting things that a person might do they might
1750
6309160
4160
کارهای زشتی وجود دارد که یک شخص ممکن است انجام دهد
105:14
or a person might.
1751
6314880
1520
یا ممکن است یک شخص انجام دهد.
105:16
Or maybe you you might pick your nose.
1752
6316400
3320
یا شاید شما ممکن است بینی خود را بردارید.
105:20
Children will often pick their noses
1753
6320760
3600
کودکان اغلب بینی خود را می چینند،
105:27
adults sometimes pick their nose as well.
1754
6327640
3960
بزرگسالان نیز گاهی اوقات بینی خود را می چینند.
105:31
I've seen many people pick their nose and they think they can't be seen.
1755
6331600
4840
من افراد زیادی را دیده ام که بینی خود را می چینند و فکر می کنند دیده نمی شوند.
105:37
What about you, Steve?
1756
6337640
1080
تو چطور، استیو؟
105:38
We all do it. We all do it. Stonebwoy Yes.
1757
6338720
3000
همه ما این کار را انجام می دهیم. همه ما این کار را انجام می دهیم. استونبوی بله.
105:42
I saw a programme recently about buying a second hand car
1758
6342320
4520
من اخیراً برنامه ای در مورد خرید یک ماشین دست دوم دیدم
105:47
and they swabbed
1759
6347400
2880
و آنها
105:50
various parts of the car
1760
6350280
2640
قسمت های مختلف ماشین را پاک کردند
105:52
to see what things were present in that swab.
1761
6352920
3600
تا ببینند چه چیزهایی در آن سواب وجود دارد.
105:56
And apparently one of the communist things they found when they went round Second-Hand Car Forecourts
1762
6356520
5640
و ظاهراً یکی از چیزهای کمونیستی که وقتی دور جلوی اتومبیل های دست دوم می چرخیدند
106:02
is that particularly on the steering wheel, on some of the switches
1763
6362600
3040
این است که به خصوص روی فرمان، روی برخی از سوئیچ ها
106:05
and nasal secretions,
1764
6365640
2840
و ترشحات بینی،
106:09
snot were all over
1765
6369400
2480
خراش
106:12
these, you know, steering wheel and other places like that.
1766
6372120
3320
روی فرمان و جاهای دیگر مثل این بود. که
106:15
In the car showing that when people are in the car that they think that nobody's watching them.
1767
6375480
5720
در ماشین نشان می دهد که وقتی مردم در ماشین هستند فکر می کنند که کسی آنها را تماشا نمی کند.
106:21
They can pick their nose.
1768
6381200
1800
آنها می توانند بینی خود را بگیرند.
106:23
And then of course, they're handling all the switches again.
1769
6383000
2720
و البته، آنها دوباره همه سوئیچ ها را کنترل می کنند.
106:25
So if you buy a second hand car, maybe it's a good idea to wash down the interior,
1770
6385720
5480
بنابراین اگر یک ماشین دست دوم بخرید، شاید ایده خوبی باشد که داخل آن را بشویید،
106:31
you know, with some with some nice soap and water, some anti septic, I think.
1771
6391440
5400
می دانید، با مقداری آب و صابون خوب، کمی ضد عفونی کننده، فکر می کنم.
106:36
So here's another one.
1772
6396840
2120
پس اینم یکی دیگه
106:38
A person might blow their nose to blow
1773
6398960
2920
فردی که ممکن است برای باد
106:41
your nose is to empty your nose, especially when you have a cold.
1774
6401880
4440
کردن بینی شما، بینی خود را باد کند، برای تخلیه بینی شما است، به خصوص زمانی که سرماخورده هستید.
106:46
You get lots of things in your nose, lots of mucus.
1775
6406640
2920
شما چیزهای زیادی در بینی خود دارید، مقدار زیادی مخاط.
106:50
And sometimes you have to blow your nose.
1776
6410080
3200
و گاهی اوقات باید بینی خود را باد کنید.
106:53
And of course, when you get too cold, quite often you will have
1777
6413520
3480
و البته، وقتی خیلی سرد می‌شوید، اغلب دچار
106:58
blocked nose, a runny nose running really narrow.
1778
6418760
3920
انسداد بینی می‌شوید، آبریزش بینی واقعاً باریک است.
107:02
Yes, a blocked nose.
1779
6422680
1840
بله، بینی مسدود شده است.
107:04
Oh, yeah.
1780
6424520
360
107:04
So I see what you're doing. Have a sinking.
1781
6424880
2520
اوه، آره
پس میبینم داری چیکار میکنی غرق شدن داشته باشید
107:07
Yes, a blocked nose.
1782
6427400
3040
بله، بینی مسدود شده است.
107:10
Your the nose is running.
1783
6430440
2520
بینی شما در حال جاری شدن است.
107:13
So that means all of the liquid is coming out, especially when you have a cold
1784
6433520
5880
بنابراین این بدان معناست که تمام مایعات خارج می شود، به خصوص زمانی که سرما خورده اید
107:19
and it's not very pleasant.
1785
6439640
2160
و خیلی خوشایند نیست.
107:21
A runny nose or a runny nose.
1786
6441800
2200
آبریزش بینی یا آبریزش بینی.
107:24
Yeah, it's my nose is running.
1787
6444000
2520
آره، دماغم داره می ریزه
107:27
He worked hard today, Mr.
1788
6447200
1280
او امروز سخت کار کرد، آقای
107:28
Duncan. Yes.
1789
6448480
1800
دانکن. آره.
107:30
Well, we've got more.
1790
6450280
1480
خوب، ما بیشتر داریم.
107:31
That's the thing. We like competition as well.
1791
6451760
2000
این شد یه چیزی. ما رقابت را هم دوست داریم.
107:33
We have hurry up, haven't we?
1792
6453760
1520
ما عجله کرده ایم، نه؟
107:35
Yes, we have a contest coming up now, and it's something
1793
6455280
3760
بله، ما در حال حاضر یک مسابقه داریم، و این چیزی است
107:39
I'm really feeling rather excited about.
1794
6459040
2520
که من واقعاً نسبت به آن هیجان‌زده هستم.
107:42
I don't know why
1795
6462320
1840
من نمی دانم چرا
107:44
this is
1796
6464720
1800
این
107:46
a little contest, a little competition that we're going to do.
1797
6466520
3160
یک مسابقه کوچک است، یک مسابقه کوچک که ما قرار است انجام دهیم.
107:50
You can join in as well, Steve.
1798
6470160
1760
شما هم می توانید به آن بپیوندید، استیو.
107:51
But also, it's for you as well.
1799
6471920
2640
اما همچنین، این برای شما نیز هست.
107:54
You can guess because now we are going to play
1800
6474560
3560
می توانید حدس بزنید چون حالا قرار است
107:58
Whose Nose Is It?
1801
6478880
2920
دماغ کیست بازی کنیم؟
108:07
Whose nose is it?
1802
6487080
2760
بینی مال کیه؟
108:10
Is the game we are going to play now.
1803
6490240
2360
بازی‌ای است که الان می‌خواهیم انجام دهیم.
108:12
So I'm going to show you some noses, some noses
1804
6492600
3760
بنابراین من قصد دارم چند بینی را به شما نشان دهم، برخی از بینی
108:17
of well known people
1805
6497160
2880
های افراد شناخته شده
108:21
from from all areas of life
1806
6501520
2560
از همه زمینه های زندگی را به شما نشان دهم
108:26
whose nose is it?
1807
6506080
2520
که این بینی کیست؟
108:28
So here is the first one.
1808
6508600
1240
بنابراین در اینجا اولین مورد است.
108:29
This is an easy one.
1809
6509840
1120
این یکی راحته.
108:30
I've decided to make the first one easy, Steve.
1810
6510960
2360
من تصمیم گرفتم اولین مورد را آسان کنم، استیو.
108:34
So you ready? Go on.
1811
6514200
2200
پس آماده ای؟ ادامه دادن.
108:36
He was the first one.
1812
6516400
2040
او اولین نفر بود.
108:39
The first nose celebrities.
1813
6519200
2040
اولین مشاهیر بینی
108:41
It's a famous nose.
1814
6521960
1520
این یک بینی معروف است.
108:43
A well-known nose.
1815
6523480
2080
یک بینی معروف
108:45
It is a nose that well, let's just say very distinctive.
1816
6525560
4200
این یک بینی است که خوب، بگذارید بگوییم بسیار متمایز است.
108:49
This nose
1817
6529800
2160
این بینی
108:52
did not always look like this.
1818
6532200
2640
همیشه به این شکل نبود.
108:55
Oh, the nose used to be a different shape and some might say a different colour.
1819
6535120
5560
اوه، بینی قبلا شکل دیگری داشت و برخی ممکن است رنگ دیگری را بگویند.
109:01
Oh, I think somebody is already referred to this in the life that's not say anything.
1820
6541200
5280
اوه، من فکر می کنم کسی قبلاً در زندگی به این موضوع اشاره شده است که چیزی نمی گوید.
109:06
Oh, it's as
1821
6546920
2080
اوه،
109:10
has guessed, I think correctly already.
1822
6550400
2160
همانطور که حدس زدم، من قبلاً درست فکر می کنم.
109:12
It looks like we're getting some correct guesses coming through. Yes.
1823
6552880
2680
به نظر می رسد ما در حال دریافت برخی حدس های صحیح هستیم . آره.
109:15
Well done. Yes.
1824
6555560
2040
آفرین. آره.
109:17
So this nose
1825
6557600
2280
بنابراین این بینی
109:20
belonged to a famous person a singer
1826
6560720
4760
متعلق به یک خواننده مشهور بود
109:26
and the nose started out looking very different.
1827
6566520
2800
و بینی ظاهری بسیار متفاوت داشت.
109:29
Now she has got it.
1828
6569720
1440
حالا او آن را دریافت کرده است.
109:31
This is what the nose eventually looked like.
1829
6571160
2880
این همان چیزی است که بینی در نهایت به نظر می رسد.
109:34
What does it look like in the beginning?
1830
6574840
1920
در ابتدا چگونه به نظر می رسد؟
109:36
I wrote a picture of that.
1831
6576760
1280
من یک عکس از آن نوشتم.
109:38
I haven't got a picture of it, but I suppose I could have had one.
1832
6578040
3760
من عکسی از آن ندارم، اما فکر می کنم می توانستم یک عکس داشته باشم.
109:42
But I just I couldn't be bothered, to be honest.
1833
6582280
3440
اما راستش نمی‌توانستم اذیت شوم.
109:46
I think most people have got this taste, can't it, Charlie?
1834
6586160
3600
فکر می‌کنم بیشتر مردم این طعم را دارند، اینطور نیست، چارلی؟
109:49
So we just have to give a bit of time, Steve, because is about a 22nd delay before we.
1835
6589800
4640
بنابراین، ما فقط باید کمی زمان بدهیم، استیو، زیرا حدود 22مین تاخیر قبل از ما است.
109:54
Yes, I know that. That's it.
1836
6594600
2040
بله، من این را می دانم. خودشه.
109:56
That's it, Steve.
1837
6596640
680
همین است، استیو.
109:57
So we just give it a bit of time
1838
6597320
3000
بنابراین ما فقط کمی به آن زمان می دهیم
110:01
because there is about 22nd delay
1839
6601520
2440
زیرا حدود 22 تاخیر
110:03
between appearing and the answer.
1840
6603960
2400
بین ظاهر شدن و پاسخ وجود دارد.
110:07
Okay.
1841
6607120
1040
باشه.
110:08
Oh Peter.
1842
6608160
680
110:08
Yeah. Lots of people have said Yeah,
1843
6608840
3120
اوه پیتر
آره بسیاری از مردم گفته اند بله،
110:11
and well yes, a lot of people have got it right.
1844
6611960
3600
و خوب بله، بسیاری از مردم آن را درست متوجه شده اند.
110:15
The answer is our first mystery nose.
1845
6615920
2760
پاسخ اولین بینی مرموز ماست.
110:20
Yes, it's the King of Pop himself, Michael Jackson.
1846
6620600
3840
بله، این خود پادشاه پاپ، مایکل جکسون است.
110:24
The King of Pop is what they called him.
1847
6624720
2600
پادشاه پاپ همان چیزی است که او را می نامیدند.
110:27
No longer with us, sadly, but a lot of people
1848
6627760
2920
متأسفانه دیگر در میان ما نیست، اما بسیاری از مردم
110:30
still listen to his music.
1849
6630680
3040
هنوز به موسیقی او گوش می دهند.
110:34
Michael Jackson was our first mystery knows.
1850
6634080
3640
مایکل جکسون اولین رمز و راز ما بود.
110:37
Well done. Here's another one.
1851
6637720
2520
آفرین. اینم یکی دیگه
110:40
I think you'll I think you will get a kick out of this.
1852
6640240
2680
من فکر می کنم که شما فکر می کنم شما یک ضربه از این ضربه دریافت خواهید کرد.
110:44
This is our next mystery nose.
1853
6644760
2240
این بینی مرموز بعدی ماست.
110:47
Don't say anything, Steve.
1854
6647960
1360
هیچی نگو استیو
110:49
So just let the answers come through on this.
1855
6649320
2520
بنابراین فقط اجازه دهید پاسخ ها در این مورد بیایند.
110:51
I'm not going to say anything. Yeah. Oh, yeah.
1856
6651840
2240
من چیزی نمی گویم. آره اوه، آره
110:54
Well, we've had this one.
1857
6654160
1440
خوب، ما این یکی را داشته ایم.
110:55
Oh, already? Okay. Just
1858
6655600
2240
اوه، قبلا؟ باشه.
111:00
actually, that's someone's like, you see?
1859
6660320
2160
در واقع، این شبیه کسی است، می بینید؟
111:03
See what I'm doing there?
1860
6663400
760
ببینید من آنجا چه کار می کنم؟
111:04
Steve, what
1861
6664160
2760
استیو، چه
111:08
oh, I say yes.
1862
6668000
2600
آه، من می گویم بله.
111:11
If you are a liar, a fibber,
1863
6671520
2720
اگر شما یک دروغگو، فیبر،
111:14
a person that doesn't tell the truth
1864
6674640
2600
فردی هستید که حقیقت را نمی گوید،
111:17
then this is what happens in the cartoon world. Yes.
1865
6677240
3720
پس این چیزی است که در دنیای کارتون اتفاق می افتد. آره.
111:21
To your nose.
1866
6681000
1160
به بینی شما.
111:22
Of course.
1867
6682160
320
111:22
It's based on a favourite famous story about a boy
1868
6682480
4960
البته.
این بر اساس یک داستان معروف مورد علاقه در مورد پسری است
111:28
who originally was not a boy.
1869
6688680
3840
که در اصل پسر نبود.
111:33
There are.
1870
6693320
440
111:33
There are many of us.
1871
6693760
2040
وجود دارد.
ما خیلی هستیم.
111:35
It sounds like a very modern story.
1872
6695840
1760
به نظر یک داستان بسیار مدرن است.
111:37
Yes, that's it.
1873
6697600
1160
آره همینه.
111:38
It's so much.
1874
6698760
560
این خیلی زیاد است.
111:39
It's a must.
1875
6699320
840
این یک امر ضروری است.
111:40
It's something slightly different from that.
1876
6700160
2320
این چیزی کمی متفاوت از آن است.
111:42
But it's a boy who was not a boy.
1877
6702480
3280
اما این پسری است که پسر نبود.
111:46
But then later he got his wish. He.
1878
6706040
2920
اما بعداً به آرزویش رسید. او
111:49
He became a boy.
1879
6709000
2880
پسر شد.
111:52
But also he had a habit of lying.
1880
6712440
2400
اما او عادت به دروغ گفتن داشت.
111:55
And whenever he lied, this would happen to his nose.
1881
6715440
4440
و هر وقت دروغ می گفت این اتفاق برای بینی اش می افتاد.
111:59
His nose would slow to get longer and longer.
1882
6719880
3360
دماغش کند می‌شد و بلندتر می‌شد.
112:03
If he lied, if he told a lie
1883
6723240
3920
اگر دروغ گفته، اگر دروغی
112:07
and said, it's it's it's we test his nose
1884
6727160
3360
گفته و گفته، این است که بینی او را آزمایش می کنیم
112:14
which I'm sure is meant as a joke this
1885
6734440
3360
که مطمئنم این بار به عنوان شوخی است
112:18
time. It says it's Boris Johnson.
1886
6738960
1800
. می گوید این بوریس جانسون است.
112:20
I've never seen I've never seen Pinocchio's nose.
1887
6740760
4120
من هرگز ندیده ام هرگز بینی پینوکیو را ندیده ام.
112:25
Well, there we go. Yes.
1888
6745120
1160
خوب، ما می رویم. آره.
112:26
Because as we know, as is commonly reported
1889
6746280
3200
زیرا همانطور که می دانیم، همانطور که معمولاً
112:29
and commonly commented on Steve, don't say anything else.
1890
6749760
3920
در مورد استیو گزارش می شود و معمولاً اظهار نظر می شود، چیز دیگری نگویید.
112:33
Well, I'm not so know.
1891
6753800
1360
خب من زیاد بلد نیستم
112:35
You've got to trust me. Okay? Yeah.
1892
6755160
1520
تو باید به من اعتماد کنی باشه؟ آره
112:36
I'm not going to say what I'm going to say is the observation is probably correct.
1893
6756680
5040
من نمی خواهم بگویم آنچه می خواهم بگویم این است که مشاهده احتمالاً درست است.
112:41
Okay. Well,
1894
6761800
1000
باشه. خب،
112:43
so many people saying
1895
6763360
2280
خیلی ها می گویند
112:45
you can trust me, Mr.
1896
6765800
960
می توانید به من اعتماد کنید، آقای
112:46
Duncan.
1897
6766760
1000
دانکن.
112:48
Actually, I think we can
1898
6768880
1720
در واقع، من فکر می‌کنم که می‌توانیم،
112:50
I think we can get cut off for saying.
1899
6770600
2800
فکر می‌کنم می‌توانیم به خاطر گفتن دست از کار بکشیم.
112:53
I said, no, no, that's not the reason why you just always just.
1900
6773720
3880
گفتم، نه، نه، این دلیل نمی‌شود که شما همیشه فقط همینطور باشید.
112:57
I carry on then.
1901
6777920
1120
بعد ادامه میدم
112:59
But whenever it is, it's me. It's.
1902
6779040
2080
اما هر وقت هست، من هستم. این است.
113:01
Who is it? Mr. Duncan.
1903
6781720
1240
کیه؟ آقای دانکن
113:02
It's Pinocchio. Yes.
1904
6782960
2040
این پینوکیو است. آره.
113:05
To Nokia. Yes.
1905
6785000
1280
به نوکیا. آره.
113:06
Apparently, most people can't spell Pinocchio.
1906
6786280
3280
ظاهراً اکثر مردم نمی توانند پینوکیو را هجی کنند.
113:10
Pinocchio with the little boy
1907
6790440
2400
پینوکیو با پسر کوچکی
113:13
who started out as a puppet made of wood.
1908
6793000
2560
که کار خود را به عنوان یک عروسک ساخته شده از چوب آغاز کرد.
113:16
And then eventually he got his dream, and he became a real boy.
1909
6796280
4680
و در نهایت او به آرزویش رسید و تبدیل به یک پسر واقعی شد.
113:23
So, yes, I thought that was good.
1910
6803560
1720
بنابراین، بله، من فکر کردم که خوب است.
113:25
Here we go. Another one, Steve.
1911
6805280
1440
در اینجا ما می رویم. یکی دیگه، استیو.
113:26
Okay, another mystery nose.
1912
6806720
3600
خوب، یک بینی مرموز دیگر.
113:31
So that's a well-known nose, huh?
1913
6811280
2440
پس این یک بینی شناخته شده است، ها؟
113:34
I think this is a lot harder.
1914
6814680
1680
من فکر می کنم این خیلی سخت تر است.
113:36
Yeah. Yeah.
1915
6816360
2400
آره آره
113:38
Doesn't look like a nose.
1916
6818760
1080
شبیه بینی نیست
113:39
It looks like a like a black dot that's gone wrong.
1917
6819840
3200
به نظر می رسد مانند یک نقطه سیاه است که اشتباه رفته است.
113:43
It is a nose.
1918
6823040
1640
این یک بینی است.
113:44
Well, you just have to trust me again.
1919
6824880
2360
خوب، شما فقط باید دوباره به من اعتماد کنید.
113:47
So here is a nose.
1920
6827240
1080
بنابراین اینجا یک بینی است.
113:48
It's a famous nose.
1921
6828320
1160
این یک بینی معروف است.
113:49
Very very well known nose.
1922
6829480
2440
بینی بسیار بسیار شناخته شده
113:52
This nose has been around for many, many years.
1923
6832400
2800
این بینی سالهاست که وجود داشته است.
113:55
It could be anyone says, hey, you liked it, so don't don't mention the answers.
1924
6835720
3720
ممکن است هر کسی بگوید، هی، شما آن را دوست داشتید، پس پاسخ ها را ذکر نکنید.
113:59
Yes, look at the that the answers filter through
1925
6839440
3400
بله، نگاه کنید که پاسخ ها از طریق آن فیلتر می شوند
114:03
because we have about 20 seconds delay.
1926
6843560
2200
زیرا ما حدود 20 ثانیه تاخیر داریم.
114:06
Yeah. So this is a nose.
1927
6846560
1600
آره پس این یک بینی است.
114:08
It looks like a simple nose.
1928
6848160
2280
شبیه یک بینی ساده است.
114:10
But can I just say it is a cute, very cute nose round.
1929
6850440
5880
اما می توانم فقط بگویم که یک دور بینی زیبا و بسیار بامزه است.
114:16
It's a lovely nose.
1930
6856440
1240
این یک بینی دوست داشتنی است.
114:20
I think people
1931
6860000
760
114:20
are starting to pick up on what this could be.
1932
6860760
2520
من فکر می کنم
مردم شروع به درک این موضوع کرده اند که این چه چیزی می تواند باشد.
114:23
Okay, so we have some answers coming through now.
1933
6863760
3600
بسیار خوب، پس ما در حال حاضر چند پاسخ داریم.
114:28
Oh, very interesting.
1934
6868280
1440
اوه خیلی جالبه
114:29
So very interesting.
1935
6869720
960
خیلی جالبه
114:30
And says Yogi Bear, I like that one.
1936
6870680
3040
و می گوید خرس یوگی، من آن یکی را دوست دارم.
114:34
Yogi Bear,
1937
6874280
1960
خرس یوگی،
114:36
it might be Yogi Bear because Yogi Bear a little Boo-Boo
1938
6876400
4560
ممکن است این خرس یوگی باشد زیرا خرس یوگی یک بو-بو کوچولو
114:42
who remembers Yogi Bear.
1939
6882520
1760
که خرس یوگی را به یاد می آورد.
114:44
And what was his what was his little nephew's name?
1940
6884280
4160
و اسم برادرزاده کوچکش چه بود؟
114:48
Was it his nephew or his son?
1941
6888640
3080
برادرزاده اش بود یا پسرش؟
114:51
Booboo
1942
6891720
1240
بوبو
114:53
is son's name was Booboo.
1943
6893600
2880
نام پسرش بوبو بود.
114:56
Yogi Bear and Booboo.
1944
6896880
2440
خرس یوگی و بوبو.
114:59
Yes. We have quite a few answers coming through.
1945
6899320
1840
آره. ما پاسخ های زیادی داریم که در راه است.
115:01
This is a this is I thought this would be quite difficult
1946
6901160
4560
این چیزی است که من فکر می کردم بسیار دشوار است
115:07
because there isn't much there.
1947
6907280
2400
زیرا چیز زیادی وجود ندارد.
115:09
And who will be right?
1948
6909680
1360
و حق با کی خواهد بود؟
115:11
Yes, we've had a lot of suggestions. Yes.
1949
6911040
2360
بله، ما پیشنهادات زیادی داشته ایم. آره.
115:13
By the way, I haven't I haven't heard
1950
6913880
2240
به هر حال، من
115:16
this guy of James last.
1951
6916760
2040
آخرین بار این مرد جیمز را نشنیده ام.
115:19
Christine Angela. Sorry,
1952
6919200
1640
کریستین آنجلا. متاسفم،
115:22
I will.
1953
6922800
480
خواهم کرد.
115:23
I've written that down and I will look that up on the Internet late.
1954
6923280
4480
من آن را یادداشت کردم و دیرتر آن را در اینترنت جستجو خواهم کرد.
115:27
I might have heard it.
1955
6927760
1440
شاید شنیده باشم
115:29
I probably don't recognise the name.
1956
6929200
2600
احتمالا اسمشو نمیشناسم
115:31
Oh, goodness. Knows my nose is itchy. Has to do.
1957
6931800
3080
اوه خدایا میدونه بینی من خارش داره باید انجام دهد.
115:35
How ironic. Yes.
1958
6935120
1880
چقدر طعنه آمیز آره.
115:37
Mr. Steve is going to sneeze.
1959
6937000
2720
آقای استیو قرار است عطسه کند.
115:39
I hope there isn't any snot that was that.
1960
6939720
2840
امیدوارم هیچ خرافاتی که اون بود وجود نداشته باشه
115:43
There used to be
1961
6943240
2040
قبلاً
115:46
a series, American series
1962
6946080
2800
یک سریال بود، سریال آمریکایی
115:48
with somebody and her nose would twitch.
1963
6948880
3520
با یکی و دماغش تکان می خورد.
115:52
And then she was she was like a not a genie.
1964
6952680
3200
و سپس او مانند یک جن بود.
115:56
Bewitched. Was it Bewitched?
1965
6956000
1360
جادو شده. آیا جادو شده بود؟
115:57
That's it.
1966
6957360
560
115:57
Yes, they would Twitcher knows what would happen if something happened.
1967
6957920
3560
خودشه.
بله، توئیچر می داند اگر اتفاقی بیفتد چه اتفاقی می افتد .
116:01
She was a witch and she would twitch her nose to the limit.
1968
6961520
3120
او یک جادوگر بود و بینی خود را تا حد ممکن تکان می داد.
116:05
It's actually not easy to do.
1969
6965240
2400
در واقع انجام آن آسان نیست.
116:07
And yes, but we digress.
1970
6967640
3560
و بله، اما ما منحرف می شویم.
116:11
So what is it, Mr. Duncan? We've had lots of suggestions.
1971
6971360
2360
پس چیه آقای دانکن؟ ما پیشنهادات زیادی داشته ایم.
116:13
So it is a famous character, a cartoon character.
1972
6973720
5400
بنابراین یک شخصیت معروف است، یک شخصیت کارتونی.
116:19
A lot of people said Mickey Mouse
1973
6979480
1760
بسیاری از مردم گفتند که میکی ماوس
116:22
it wasn't.
1974
6982360
1720
اینطور نیست.
116:24
It isn't Mickey Mouse.
1975
6984080
1840
میکی موس نیست
116:25
Who is it? In fact, it's Snoopy who?
1976
6985920
3560
کیه؟ در واقع این اسنوپی کیست؟
116:29
Oh, to Dick
1977
6989520
3080
آه، به دیک
116:32
here because it.
1978
6992600
1080
اینجا، زیرا آن را.
116:33
Right, Snoopy from from the Peanuts well to cartoon strip.
1979
6993680
5720
درست است، اسنوپی از چاه بادام زمینی تا نوار کارتونی.
116:40
So Snoopy it said it was Snoopy as well.
1980
7000240
3400
بنابراین اسنوپی گفت که اسنوپی نیز هست.
116:43
I always liked the little bird in Charlie Brown.
1981
7003880
3760
من همیشه پرنده کوچک در چارلی براون را دوست داشتم.
116:48
Valerie, you said it was that it was your gone,
1982
7008400
3040
والری، گفتی که رفته،
116:52
Claudia.
1983
7012800
1080
کلودیا.
116:54
Yes. Well, I say better easy because that's what it says here.
1984
7014000
3120
آره. خوب، من می گویم بهتر است آسان، زیرا این چیزی است که در اینجا می گوید.
116:58
I thought I thought you'd gone
1985
7018000
2280
فکر کردم فکر می کنم شما می خواهید
117:00
to have your eggplant meal.
1986
7020280
2120
غذای بادمجان خود را بخورید.
117:02
Yes, I know.
1987
7022640
2200
بله میدانم.
117:04
All right.
1988
7024840
320
خیلی خوب.
117:05
Thank you, Mr. Duncan.
1989
7025160
840
ممنون آقای دانکن
117:06
Genesee.
1990
7026000
720
117:06
Okay, we're losing the thread slightly.
1991
7026720
3040
Genesee.
بسیار خوب، ما موضوع را کمی از دست می دهیم.
117:09
Here we go.
1992
7029920
680
در اینجا ما می رویم.
117:10
Here's another one, Steve.
1993
7030600
1680
اینم یکی دیگه، استیو.
117:15
Oh, right. Yes.
1994
7035280
1400
درسته. آره.
117:16
Ooh, that looks very sore.
1995
7036680
2120
اوه، به نظر می رسد بسیار دردناک است.
117:18
And it's like a very sore nose.
1996
7038800
2080
و مانند بینی بسیار دردناک است.
117:21
That was my stomach rumbling.
1997
7041480
1280
این صدای شکم من بود
117:22
Mr. Duncan.
1998
7042760
480
آقای دانکن
117:23
I'm very hungry, so.
1999
7043240
1560
من خیلی گرسنه ام پس
117:24
Well, don't worry. I have it fast, Steve.
2000
7044800
2200
خب نگران نباش من آن را سریع دارم، استیو.
117:27
Don't worry, because we have some hot cross buns coming up.
2001
7047000
4120
نگران نباشید، زیرا ما چند نان کراس داغ داریم.
117:31
We are having hot cross buns after we finish today.
2002
7051440
2720
بعد از اتمام امروز، نان های کراس داغ می خوریم.
117:34
Hot cross buns.
2003
7054800
1080
نان متقابل داغ.
117:35
Hot cross buns, one a penny, two a penny.
2004
7055880
3360
نان صلیب داغ، یکی یک پنی، دو یک پنی.
117:39
Hot cross buns.
2005
7059480
2040
نان متقابل داغ.
117:42
If only they were to a penny.
2006
7062360
2240
اگر فقط یک پنی بودند.
117:44
Yeah, they were very expensive. Hot cross buns.
2007
7064840
2520
آره خیلی گرون بودن نان متقابل داغ.
117:47
So whose nose is this?
2008
7067400
1320
پس این دماغ کیه؟
117:49
Ah, whose nose is it?
2009
7069880
2520
آخه این دماغ کیه؟
117:52
Elizabeth Montgomery.
2010
7072880
1200
الیزابت مونتگومری.
117:54
Fernando? Yes.
2011
7074080
2120
فرناندو؟ آره.
117:56
This is not.
2012
7076200
1240
این نیست.
117:57
This is definitely not Elizabeth Montgomery not reached
2013
7077440
3720
این قطعاً الیزابت مونتگومری نیست که
118:03
this is not Elizabeth Montgomery's nose.
2014
7083440
2400
نرسیده است این دماغ الیزابت مونتگومری نیست.
118:05
Definitely not Yes.
2015
7085840
4480
قطعا نه بله. دلقک می گوید،
118:10
I think people are beginning to
2016
7090320
2360
فکر می کنم مردم شروع به
118:14
correct the test, says clown.
2017
7094440
3200
تصحیح تست می کنند.
118:18
Well,
2018
7098080
680
خوب،
118:20
well, it looks like it.
2019
7100280
1720
خوب، به نظر می رسد.
118:22
No, I'm not.
2020
7102000
520
118:22
I'm not making fun.
2021
7102520
1320
نه من نیستم.
من مسخره نمی کنم.
118:23
I'm just saying.
2022
7103840
760
من فقط می گویم.
118:24
Yes, but it's a particular
2023
7104600
2280
بله، اما یک
118:27
clown. Right.
2024
7107920
1800
دلقک خاص است. درست.
118:29
Can I just say it is a clown.
2025
7109720
2320
فقط می توانم بگویم دلقک است.
118:32
That might be a little scary.
2026
7112400
5360
این ممکن است کمی ترسناک باشد.
118:38
Right?
2027
7118120
1040
درست؟
118:42
Mhm. Yes.
2028
7122600
1440
مهم آره.
118:44
You have you have various. Is it the joke?
2029
7124040
2600
شما دارید انواع مختلفی دارید. آیا این شوخی است؟
118:46
Is it the Joker?
2030
7126640
880
آیا این جوکر است؟
118:47
No. Is it Ronald?
2031
7127520
2160
نه. آیا رونالد است؟
118:49
Ronald Reagan?
2032
7129680
2080
رونالد ریگان؟
118:51
Ronald McDonald, probably.
2033
7131760
1840
احتمالا رونالد مک دونالد
118:53
No, I was going to say it might be Ronald Reagan after he had a few drinks.
2034
7133600
4960
نه، من می خواستم بگویم ممکن است رونالد ریگان بعد از نوشیدن چند نوشیدنی باشد.
118:58
Ronald McDonald. That's a good one.
2035
7138880
2320
رونالد مک دونالد. این یکی خوب است.
119:01
That is a good one.
2036
7141640
600
این یکی خوب است.
119:02
It could be.
2037
7142240
1160
میتونه باشه.
119:03
But but this particular one is very scary.
2038
7143400
2840
اما این خاص بسیار ترسناک است.
119:06
And all the kids run away from him.
2039
7146560
1760
و همه بچه ها از او فرار می کنند.
119:08
So actually, it could be run double.
2040
7148320
2400
بنابراین در واقع، می توان آن را دو برابر کرد.
119:11
Yes, but it isn't.
2041
7151680
3640
بله، اما اینطور نیست.
119:15
We all get we're getting no, no, no correct answers.
2042
7155320
4200
همه ما متوجه می شویم که نه، نه، هیچ پاسخ درستی دریافت نمی کنیم.
119:19
Right. This is a hard one.
2043
7159640
2400
درست. این یکی سخته.
119:22
It's a clown.
2044
7162040
880
119:22
But I've no idea if you are a fan of Stephen King.
2045
7162920
3000
این یک دلقک است.
اما من نمی دانم که آیا شما از طرفداران استیون کینگ هستید یا خیر.
119:27
If you are a fan of Stephen King,
2046
7167240
2360
اگر از طرفداران استفن کینگ
119:29
and his horror stories, you might know who this is.
2047
7169600
3000
و داستان های ترسناک او هستید، ممکن است بدانید این کیست.
119:33
Mhm. It's okay.
2048
7173600
2240
مهم مشکلی نیست.
119:35
It is.
2049
7175880
1280
این است.
119:37
Oh, Pennywise the clown from it.
2050
7177440
5000
اوه، پنی وایز دلقک از آن.
119:43
Well, the famous horror story by Stephen King.
2051
7183080
3520
خوب، داستان ترسناک معروف استیون کینگ.
119:46
So now you know Pennywise his famous red nose
2052
7186600
4080
بنابراین اکنون پنی وایز را با بینی قرمز معروف
119:50
and scary clown face.
2053
7190680
3120
و چهره دلقک ترسناک او می شناسید.
119:54
He likes to fear a few suggestions for world leaders on that one.
2054
7194040
3920
او دوست دارد از چند پیشنهاد برای رهبران جهان در این مورد بترسد.
119:59
Oh, I see.
2055
7199960
680
اوه می فهمم.
120:00
Really? Yes.
2056
7200640
1720
واقعا؟ آره.
120:02
Who is?
2057
7202360
840
که است؟
120:03
Oh, like, I would like pop of
2058
7203200
3840
اوه، من دوست دارم پاپ از
120:07
don't know.
2059
7207920
1280
نمی دانم.
120:09
Boris Johnson after he's had some whisky.
2060
7209560
3480
بوریس جانسون بعد از خوردن مقداری ویسکی.
120:14
Yes, we've had various
2061
7214000
2640
بله، ما کروستی دلقک مختلفی را داشته ایم
120:16
Krusty the Clown.
2062
7216680
1280
.
120:17
That was a good one.
2063
7217960
720
این یکی خوب بود.
120:18
Yes. First of the Clown. That was. That was a good guess.
2064
7218680
2480
آره. اول دلقک. بود. این حدس خوبی بود.
120:21
Here is the final one.
2065
7221800
1320
در اینجا آخرین مورد است.
120:23
We have one last nose to pick the nose of a heavy drinker, says V8's.
2066
7223120
4240
V8 می گوید: ما آخرین بینی برای برداشتن بینی یک مشروب خوار داریم.
120:27
Yes, to that, their nose is red and and horrible. Yes.
2067
7227440
4880
بله، بینی آنها قرمز و وحشتناک است. آره.
120:32
So the last one of them, we can.
2068
7232960
1720
بنابراین آخرین مورد از آنها، ما می توانیم.
120:34
We can have something to eat.
2069
7234680
1160
ما می توانیم چیزی برای خوردن داشته باشیم.
120:35
Can we We we are having these we're having some hot cross buns.
2070
7235840
4560
آیا می‌توانیم این‌ها را می‌خوریم، چند نان متقاطع داغ می‌خوریم.
120:40
Hot cross buns.
2071
7240400
1760
نان متقابل داغ.
120:42
One a penny to a penny.
2072
7242160
2280
یک پنی به یک پنی.
120:44
I wish they were of a penny, but they're not.
2073
7244440
3720
ای کاش آنها یک پنی بودند، اما نیستند.
120:48
They are quite a few pennies.
2074
7248720
2080
آنها کاملاً چند سکه هستند.
120:50
Here's the next one, Steve.
2075
7250800
1960
اینم بعدی، استیو.
120:52
This is the final one. Before we go
2076
7252760
1920
این آخرین مورد است. قبل از رفتن
120:55
Don't say anything.
2077
7255800
1920
چیزی نگو
120:58
The final.
2078
7258760
1000
آخرین.
120:59
No, it's a big nose.
2079
7259760
2000
نه، این یک بینی بزرگ است.
121:02
It looks a lot, but it looks like your nose a little bit.
2080
7262320
4280
خیلی به نظر می رسد، اما کمی شبیه بینی شما است.
121:06
Looks like an elderly version of me.
2081
7266600
2720
به نظر یک نسخه قدیمی از من است.
121:09
Yes, it looks like your nose.
2082
7269600
2120
بله، شبیه بینی شماست.
121:11
Is it somebody you know?
2083
7271720
1680
آیا کسی است که شما می شناسید؟
121:13
Is it royalty? It's got to be royalty.
2084
7273400
2320
آیا سلطنتی است؟ این باید سلطنتی باشد.
121:15
It's a proud no.
2085
7275720
1320
این یک نه افتخار است.
121:17
Yes, proud
2086
7277040
2760
بله،
121:19
It's a proud.
2087
7279800
640
افتخار است.
121:20
So this is an actual person. Yes.
2088
7280440
2360
پس این یک شخص واقعی است. آره.
121:23
Instead of a cartoon character or a scary clown
2089
7283160
4320
به جای یک شخصیت کارتونی یا یک دلقک ترسناک
121:28
but who is it?
2090
7288400
1720
اما کیست؟
121:30
Oh, like Pop Off was a famous Soviet and German clown.
2091
7290960
5920
اوه، مثل پاپ آف یک دلقک معروف شوروی و آلمانی بود.
121:37
There are many famous clowns.
2092
7297280
2400
دلقک های معروف زیادی وجود دارد.
121:39
Yes, famous.
2093
7299680
1600
بله معروف
121:41
There was Beppo who remembers Beppo the Clown.
2094
7301280
4280
بپو بود که بپو دلقک را به یاد می آورد.
121:46
Let's see that and see German
2095
7306160
2680
بیایید آن را ببینیم و آلمانی را ببینیم
121:48
Who was that?
2096
7308840
440
آن کی بود؟
121:49
Who's that famous?
2097
7309280
1480
اون معروف کیه؟
121:50
You know, when we watched
2098
7310760
2280
میدونی، وقتی دیدیم
121:53
I don't know his name, he was the clown in
2099
7313480
2880
اسمش رو نمی دونم، اون دلقک
121:57
that very famous clown.
2100
7317440
1160
اون دلقک معروف بود.
121:58
You knew his you know his name.
2101
7318600
2640
شما او را می دانستید، نام او را می دانید.
122:01
You knew him because we watched that Shirley Bassey
2102
7321240
3920
شما او را می‌شناختید چون ما شرلی باسی را با آن تماشا کردیم،
122:05
with although it was that German programme, wasn't it?
2103
7325560
2560
اگرچه این برنامه آلمانی بود، اینطور نیست؟
122:08
TV Wonderland.
2104
7328560
1160
سرزمین عجایب تلویزیون.
122:09
And there was a famous clown in that.
2105
7329720
1640
و یک دلقک معروف در آن وجود داشت.
122:11
Yes. I don't know his name. Remember his name? No,
2106
7331360
3000
آره. اسمش را نمی دانم نام او را به خاطر دارید؟ نه،
122:14
but there is a world famous, I think is German.
2107
7334360
2360
اما یک جهان معروف وجود دارد، فکر می کنم آلمانی است.
122:16
So who is this?
2108
7336760
1160
پس این کیست؟
122:17
Who is this person on the screen now that knows?
2109
7337920
2520
حالا این شخص روی صفحه کیست که می داند؟
122:20
Who is it?
2110
7340480
560
کیه؟
122:21
Yes. Please tell me your name.
2111
7341040
2280
آره. لطفا نام خود را به من بگویید.
122:23
Yes, Prince Philip. Now, that's an interesting thing.
2112
7343680
3200
بله شاهزاده فیلیپ حالا این یک چیز جالب است.
122:26
Talking of Prince Philip, the queen of England this week
2113
7346920
4680
صحبت از شاهزاده فیلیپ، ملکه انگلیس این هفته
122:32
moved out of Buckingham Palace.
2114
7352560
2920
از کاخ باکینگهام نقل مکان کرد.
122:36
She's left there. She doesn't live there anymore.
2115
7356200
2120
او آنجا مانده است. او دیگر آنجا زندگی نمی کند.
122:38
Oh, don't worry. She's not sleeping on the streets.
2116
7358920
2480
اوه، نگران نباش. او در خیابان نمی خوابد.
122:41
But she does have lots and lots of other palaces as well.
2117
7361880
2840
اما او تعداد زیادی قصر دیگر نیز دارد.
122:45
So it's very nice but she's left.
2118
7365000
2360
بنابراین خیلی خوب است اما او مانده است.
122:47
Buckingham Palace is now empty.
2119
7367600
1920
کاخ باکینگهام اکنون خالی است.
122:49
She doesn't live there anymore. A
2120
7369520
1600
او دیگر آنجا زندگی نمی کند. یک
122:52
very strange age.
2121
7372280
1720
سن بسیار عجیب
122:54
It says it's Camilla.
2122
7374000
1600
می گوید این کامیلا است.
122:55
Oh, I see.
2123
7375600
600
اوه می فهمم.
122:56
Well, that that that is Camilla.
2124
7376200
2560
خوب، آن کامیلا است.
123:00
It might be.
2125
7380680
1040
شاید باشه.
123:01
It's very similar. I could be Camilla.
2126
7381720
2160
خیلی شبیه است. من میتونم کامیلا باشم
123:03
People are saying that thinking it's a royal knows we're getting Prince Charles, Prince Charles, Mr.
2127
7383880
5440
مردم می گویند که فکر می کنند این یک خانواده سلطنتی است، می داند که ما شاهزاده چارلز، شاهزاده چارلز، آقای
123:09
Stevens.
2128
7389320
440
123:09
Mum said, yes, you think you should have put a smiley face by that
2129
7389760
9480
استیونز را دریافت می کنیم.
مامان گفت، بله، تو فکر می‌کنی باید با آن صورتک می‌زدی
123:19
just to let us know that you were joking.
2130
7399240
2920
تا بدانیم که شوخی می‌کردی.
123:22
Mr. Steves mother. Oh, I think I've just.
2131
7402560
2280
مادر آقای استیو. اوه، من فکر می کنم من فقط.
123:25
I think I've just cracked a rib. Ooh.
2132
7405600
2000
فکر کنم تازه یک دنده ترک خورده ام. اوه
123:28
Oh, Dad.
2133
7408360
1480
اوه بابا
123:29
That's funny. I've literally just cracked a rib.
2134
7409840
2600
جالبه. من به معنای واقعی کلمه فقط یک دنده ترک خورده ام.
123:32
That's the highlight of the live stream.
2135
7412600
2040
این نکته برجسته پخش زنده است.
123:34
Oh, goodness. Very good. Thank you very much. Thank you.
2136
7414800
3000
اوه خدایا خیلی خوب. بسیار از شما متشکرم. متشکرم.
123:38
Zika, I think you've just broken one of my ribs. Ooh,
2137
7418040
3480
زیکا فکر کنم یکی از دنده هایم را شکستی. اوه،
123:44
oh. Alessandra is going,
2138
7424400
2880
اوه الساندرا می رود
123:47
and we will be going soon.
2139
7427440
1440
و ما به زودی می رویم.
123:48
Charlie Chaplin, a well known comedian,
2140
7428880
3240
چارلی چاپلین، کمدین معروف،
123:54
who said that
2141
7434120
1520
که این را
123:57
at the bottom of the screen.
2142
7437720
1280
در پایین صفحه گفت.
123:59
I haven't got that.
2143
7439000
1440
من آن را دریافت نکرده ام.
124:00
Hello,
2144
7440440
800
سلام،
124:02
Oh, yes. Yeah, yeah.
2145
7442840
1200
اوه، بله. آره آره.
124:04
Okay.
2146
7444040
640
باشه.
124:05
Hitler, I I.
2147
7445840
2960
هیتلر، من من.
124:09
I don't think he's Hitler because there's no little.
2148
7449080
2760
فکر نمی‌کنم او هیتلر باشد، زیرا چیز کمی وجود ندارد.
124:12
There's no little brush under there.
2149
7452320
2520
هیچ برس کوچکی در زیر وجود ندارد.
124:14
You see his little distinctive
2150
7454840
3040
سبیل کوچک متمایز او را می بینید
124:17
moustache.
2151
7457880
720
.
124:18
So it's not Charlie Chaplin and it's not Hitler.
2152
7458600
2720
پس چارلی چاپلین و هیتلر نیست.
124:21
I can't see that.
2153
7461520
800
من نمی توانم آن را ببینم.
124:22
Even that
2154
7462320
1280
حتی این که
124:25
I think I think the
2155
7465120
2920
فکر می کنم فکر می
124:28
I don't know, it was that just.
2156
7468040
1720
کنم نمی دانم، فقط همین بود.
124:29
Simmons retracted it. Oh, I said, I just saw Hitler.
2157
7469760
2480
سیمونز آن را پس گرفت. اوه، گفتم، من تازه هیتلر را دیدم.
124:32
But now Hitler is disappeared. Right?
2158
7472560
2440
اما اکنون هیتلر ناپدید شده است. درست؟
124:35
Who is it?
2159
7475840
800
کیه؟
124:36
Who is this person?
2160
7476640
2080
این شخص کیست؟
124:39
It is
2161
7479600
1440
124:41
Boris Johnson.
2162
7481640
1000
بوریس جانسون است.
124:42
Oh, somebody got that. Boris Johnson. Somebody got that?
2163
7482640
3200
اوه، کسی متوجه شد. بوریس جانسون کسی متوجه شد؟
124:46
Yeah, you brought that. Right.
2164
7486040
1120
آره تو آوردی درست.
124:47
So that's it is Boris Johnson V8's.
2165
7487160
2960
پس این همان بوریس جانسون V8 است.
124:50
He is well done.
2166
7490400
2120
کارش خوب است.
124:52
He he is the prime minister
2167
7492520
2560
او نخست
124:56
of this country.
2168
7496400
1640
وزیر این کشور است.
124:58
But there's something wrong with that photograph, Steve.
2169
7498040
2880
اما چیزی در آن عکس وجود دارد، استیو.
125:02
Something wrong?
2170
7502280
560
125:02
I let me just change that.
2171
7502840
1880
چیزی اشتباه است؟
اجازه دادم فقط آن را تغییر دهم.
125:04
That's better.
2172
7504720
1000
این بهتر است.
125:05
Yes. No, that's more like Boris Johnson.
2173
7505720
3080
آره. نه، این بیشتر شبیه بوریس جانسون است.
125:08
Oh, I see. That's why you didn't want me to.
2174
7508800
2000
اوه می فهمم. واسه همین نخواستی
125:10
Yes. Just. Just like Pinocchio.
2175
7510880
2520
آره. فقط درست مثل پینوکیو.
125:14
Boris Johnson also can't stop telling lies.
2176
7514120
3640
بوریس جانسون نیز نمی تواند از دروغ گفتن خودداری کند.
125:17
And you see, what's happened.
2177
7517760
1640
و می بینید، چه اتفاقی افتاده است.
125:19
His nose has got very long because of it.
2178
7519400
2640
به خاطر این دماغش خیلی دراز شده است.
125:22
In fact, I don't think this is long enough.
2179
7522040
2040
در واقع، من فکر نمی کنم این به اندازه کافی طولانی باشد.
125:24
I think his nose should be much longer than this.
2180
7524920
2880
به نظر من دماغش باید خیلی بلندتر از این باشد.
125:28
After all lies all the lies that this guy has been telling
2181
7528480
4120
بالاخره همه دروغ هایی که این مرد به
125:32
the world leaders have been lying to us recently.
2182
7532840
2760
رهبران جهان می گوید اخیراً به ما دروغ گفته اند.
125:35
Okay, Steve, let's not go down that road.
2183
7535640
2560
باشه، استیو، بیایید این مسیر را طی نکنیم.
125:39
So Boris Johnson, he was the last mystery, knows
2184
7539960
3960
بنابراین بوریس جانسون، او آخرین راز بود،
125:45
cleetus.
2185
7545320
600
125:45
Well done. Beat us
2186
7545920
2200
کلیتوس را می شناسد.
آفرین. ما را بزن
125:48
and that's it.
2187
7548800
960
و بس.
125:49
That's that's that's. How did you enjoy it by oh,
2188
7549760
3160
همین همین است. چگونه از آن لذت بردید،
125:54
did you enjoy the competition?
2189
7554080
2400
آیا از رقابت لذت بردید؟
125:56
I'm going to put these in the toaster.
2190
7556480
2280
من اینها را در توستر می گذارم.
125:58
Let's hope they haven't gone stale
2191
7558760
2600
امیدواریم کهنه نشده باشند
126:01
because we purchased them yesterday.
2192
7561360
2200
چون دیروز آنها را خریدیم.
126:03
They feel a bit thin.
2193
7563560
1200
آنها کمی احساس لاغری می کنند.
126:04
They feel like they've gone a bit stale.
2194
7564760
1720
آنها احساس می کنند که کمی کهنه شده اند.
126:06
But we will liven them up in the toaster.
2195
7566480
3320
اما ما آنها را در توستر زنده می کنیم.
126:09
They don't stay on their phones. So that that's it.
2196
7569800
2680
آنها روی تلفن های خود نمی مانند. پس همین است.
126:12
That that was our our little contest today which was I guess the nose.
2197
7572480
5480
این مسابقه کوچک امروز ما بود که حدس می‌زنم دماغ بود.
126:17
And also we had our nose phrases, words and idioms.
2198
7577960
4800
و همچنین عبارات بینی، کلمات و اصطلاحات خود را داشتیم.
126:27
So we've we've run over but only by a nose. Yes.
2199
7587200
3920
بنابراین ما را زیر گرفته ایم اما فقط از روی بینی. آره.
126:31
Well, ten minute.
2200
7591120
1200
خب ده دقیقه
126:32
I'm not sure if 10 minutes is a nose that's almost that's almost an entire limb.
2201
7592320
5200
من مطمئن نیستم که 10 دقیقه یک بینی است که تقریباً یک اندام کامل باشد.
126:38
That's a whole leg I think. Lovely.
2202
7598040
2600
من فکر می کنم این یک پای کامل است. دوست داشتني.
126:40
Lovely to be here, Mr. Duncan.
2203
7600640
1360
خوشحالم که اینجا هستم، آقای دانکن.
126:42
And we'll hopefully see you next week.
2204
7602000
2840
و امیدوارم هفته آینده شما را ببینیم.
126:44
All being well, I get the feeling Steve can't wait to go.
2205
7604840
3240
حالم خوب است، احساس می کنم استیو نمی تواند برای رفتن صبر کند.
126:48
I'm hungry.
2206
7608320
560
126:48
My stomach's been rumbling. I know. I've heard it.
2207
7608880
2320
من گرسنه ام
شکمم داره غر میزنه میدانم. من آن را شنیده ام.
126:52
I could hear Mr.
2208
7612200
840
می توانستم صدای
126:53
Steve's tummy.
2209
7613040
920
126:53
Well, I've had his porridge complaining at about 8:30.
2210
7613960
3360
شکم آقای استیو را بشنوم.
خوب، من فرنی او را در حدود ساعت 8:30 شکایت کرده ام.
126:57
That's all I've had all day. And a banana.
2211
7617840
3040
این تمام چیزی است که در طول روز داشتم. و یک موز
127:00
So it's time for me to go and fill my stomach with some lovely food.
2212
7620880
3280
پس وقت آن است که بروم و شکمم را با یک غذای خوشمزه پر کنم.
127:04
And I think that we're going for a walk, aren't we?
2213
7624680
2400
و من فکر می کنم که ما به پیاده روی می رویم، نه؟
127:07
I'm hoping to go for a walk because we had a lovely walk yesterday.
2214
7627360
3480
امیدوارم برم پیاده روی چون دیروز یه پیاده روی دوست داشتنی داشتیم.
127:10
I got ten and a half thousand steps yesterday.
2215
7630840
3880
من دیروز ده و نیم هزار قدم برداشتم.
127:14
So I want to do maybe about seven, six or 7000 today.
2216
7634960
4360
بنابراین می‌خواهم حدود هفت، شش یا 7000 را امروز انجام دهم.
127:19
And I'll be very happy.
2217
7639520
1440
و من بسیار خوشحال خواهم شد.
127:20
Thank you, Mr. Steve.
2218
7640960
1000
ممنون آقای استیو.
127:21
Thank you, Mr. Duncan. And have a lovely week, everyone.
2219
7641960
3080
ممنون آقای دانکن و هفته خوبی داشته باشید، همه.
127:25
Enjoy learning English if that's what you're doing,
2220
7645440
2400
اگر این کاری است که انجام می دهید از یادگیری زبان انگلیسی لذت ببرید
127:28
and see what again next time. Yes.
2221
7648120
2960
و دفعه بعد دوباره ببینید چه کار می کنید. آره.
127:31
And I hope you have a nice week, Mr.
2222
7651080
2960
و امیدوارم هفته خوبی داشته باشید، آقای
127:34
Steve. You'll know about it.
2223
7654040
2200
استیو. شما در مورد آن می دانید.
127:37
I certainly will.
2224
7657480
1360
من قطعا.
127:38
And I promise the next time we meet in the kitchen,
2225
7658840
2480
و قول می دهم دفعه بعد که در آشپزخانه همدیگر را ملاقات کنیم،
127:42
I will say hello
2226
7662000
2520
به شما سلام
127:44
to you. Mum.
2227
7664520
50520
خواهم کرد. مامان
128:36
And that's as they say, is that
2228
7716200
2160
و همانطور که می گویند، این است
128:40
it's almost time to say goodbye.
2229
7720760
3160
که تقریباً زمان خداحافظی است.
128:44
I hope you've enjoyed today's live stream.
2230
7724240
2520
امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید.
128:47
We've been with you for well over
2231
7727080
3120
بیش از
128:51
2 hours, 2 hours and 10 minutes.
2232
7731160
3760
2 ساعت و 2 ساعت و 10 دقیقه با شما بوده ایم.
128:55
It's a long one a day. I hope you've enjoyed it.
2233
7735800
2280
این یک روز طولانی است. امیدوارم از آن لذت برده باشید.
128:58
And I hope this has been useful we've had no idioms today.
2234
7738080
5120
و امیدوارم این مفید بوده باشد که امروز هیچ اصطلاحی نداشتیم.
129:04
I will be back with you on Wednesday.
2235
7744240
2360
من چهارشنبه با شما برمی گردم.
129:06
Yes, I am with you on Wednesday. So don't worry.
2236
7746600
2480
بله، چهارشنبه با شما هستم. پس نگران نباشید.
129:09
You don't have to wait a whole week for me to reappear
2237
7749560
2840
لازم نیست یک هفته تمام صبر کنید تا من دوباره ظاهر
129:12
because I will be with you on Wednesday
2238
7752400
2720
شوم زیرا من چهارشنبه با شما خواهم بود
129:15
and then we will do it all every game.
2239
7755400
2960
و سپس همه این کارها را در هر بازی انجام خواهیم داد.
129:19
So all I have to do is
2240
7759480
2520
بنابراین تنها کاری که باید انجام دهم این است
129:22
say thank you very much for your company.
2241
7762000
2880
که از همراهی شما بسیار سپاسگزارم.
129:25
You can watch this again.
2242
7765080
1520
می توانید این را دوباره تماشا کنید.
129:26
If you want to watch all of this again, there will be captions available as well.
2243
7766600
5440
اگر می‌خواهید دوباره همه اینها را تماشا کنید، زیرنویس‌هایی نیز در دسترس خواهد بود.
129:32
See you on Wednesday Wednesday 2 p.m. UK.
2244
7772560
3280
چهارشنبه چهارشنبه ساعت 14 می بینمت. انگلستان.
129:35
Time is when I'm with you next and then we will do it again.
2245
7775840
4560
زمان بعدی زمانی است که من با شما هستم و سپس دوباره این کار را انجام خواهیم داد.
129:40
Thank you very much for joining me.
2246
7780680
2080
از اینکه به من پیوستید بسیار سپاسگزارم.
129:42
This is Mr. Duncan. That's me, by the way,
2247
7782960
3080
این آقای دانکن است. اتفاقاً این من هستم
129:47
in the birthplace of the English language, which is England.
2248
7787120
4080
در زادگاه زبان انگلیسی که انگلستان است.
129:52
I'm about to go and have a hot cross bun with Mr.
2249
7792080
4160
من می خواهم بروم و با آقای استیو یک نان کراس داغ بخورم
129:56
Steve.
2250
7796240
920
.
129:58
Enjoy the rest of your weekend and also have a good week.
2251
7798200
3480
از بقیه آخر هفته خود لذت ببرید و همچنین هفته خوبی داشته باشید.
130:01
Stay safe, stay happy.
2252
7801680
2200
ایمن بمان، شاد بمان.
130:04
And of course, you know what's coming next.
2253
7804160
2440
و البته، شما می دانید که در آینده چه خواهد شد.
130:06
Yes, you do...
2254
7806600
1640
بله، شما ...
130:13
Ta ta for now.
2255
7813000
1618
تا تا در حال حاضر.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7