Follow Your NOSE 👃🏽 / English Addict LIVE chat & Learning / Sunday 13th MARCH 2022 - with Mr Duncan

4,813 views ・ 2022-03-13

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

04:02
It's a beautiful day in the neighbourhood and everything is rather nice.
0
242078
4442
C'est une belle journée dans le quartier et tout est plutôt sympa.
04:06
It's a sunny day.
1
246520
1400
C'est une journée ensoleillée.
04:07
We've got a little bit of cloud, but it is quite nice.
2
247920
3520
Nous avons un peu de nuage, mais c'est assez agréable.
04:11
Here we go. Yes, it is.
3
251440
1400
Nous y voilà. Oui c'est le cas.
04:12
Another English addict coming to you live from the birthplace of English, which just happens to be.
4
252840
5840
Un autre addict anglais qui vient à vous vit du berceau de l'anglais, ce qui se trouve être.
04:18
Oh, my goodness. Yes.
5
258840
1960
Oh mon Dieu. Oui.
04:20
Oh, I don't believe it.
6
260800
2200
Oh, je ne le crois pas.
04:23
It's England.
7
263000
1754
C'est l'Angleterre.
04:32
David, who did it?
8
272880
2360
David, qui a fait ça ?
04:38
Oh, there you are.
9
278320
1520
Ah, vous y êtes.
04:39
Hi, everybody.
10
279840
1200
Salut tout le monde.
04:41
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
11
281040
3120
C'est M. Duncan en Angleterre. Comment vas-tu aujourd'hui?
04:44
Are you okay?
12
284160
1200
Est-ce que ça va?
04:45
I hope so.
13
285360
1400
Je l'espère.
04:46
Are you happy?
14
286760
1480
Êtes-vous heureux?
04:48
Are you feeling happy?
15
288240
1320
Vous sentez-vous heureux ?
04:49
I hope you are feeling happy.
16
289560
1560
J'espère que vous vous sentez heureux.
04:51
At least I want to see that smile on your face right now.
17
291120
5440
Au moins, je veux voir ce sourire sur ton visage en ce moment.
04:56
So we are all going to practise smiling right now.
18
296560
4680
Nous allons donc tous pratiquer le sourire en ce moment.
05:01
It is the first thing we are doing today.
19
301240
2800
C'est la première chose que nous faisons aujourd'hui.
05:06
There it is.
20
306800
1480
Le voilà.
05:08
Smile.
21
308720
1520
Le sourire.
05:11
I was saying last night to Mr.
22
311600
2040
Je disais hier soir à M.
05:13
Steve.
23
313640
960
Steve.
05:14
It is amazing how the smallest thing can change a person's day.
24
314600
4600
C'est incroyable comme la moindre petite chose peut changer la journée d'une personne.
05:19
Perhaps you are walking down the road and you see someone coming towards you.
25
319600
4480
Peut-être que vous marchez sur la route et que vous voyez quelqu'un venir vers vous.
05:24
And they don't look very happy.
26
324440
2360
Et ils n'ont pas l'air très heureux.
05:26
Perhaps you can give them a smile.
27
326800
3560
Peut-être que vous pouvez leur donner un sourire.
05:31
A little rosy ray the end smile.
28
331200
4040
Un petit rayon rose le sourire final.
05:36
And you never know.
29
336400
1000
Et on ne sait jamais.
05:37
You might make their day and cheer them up a lot.
30
337400
4680
Vous pourriez faire leur journée et les remonter le moral beaucoup.
05:42
Here we go, then. Yes, my name is Duncan.
31
342280
2520
On y va, alors. Oui, je m'appelle Duncan.
05:44
I talk about the English language.
32
344840
1880
Je parle de la langue anglaise.
05:46
You might say that I am a one of those up there.
33
346720
4400
Vous pourriez dire que je suis l'un de ceux là-haut.
05:52
I am an English addict, and I don't care who knows.
34
352080
5520
Je suis un toxicomane anglais, et je me fiche de qui sait.
05:57
I will go outside and I will shout it as loud as I can.
35
357800
4960
Je vais sortir et je vais le crier aussi fort que possible.
06:03
So all my neighbours can hear me.
36
363160
2400
Ainsi, tous mes voisins peuvent m'entendre.
06:06
Talking of sounds.
37
366480
1480
En parlant de sons.
06:07
You might notice today I have decided to bring some of the spray
38
367960
5800
Vous remarquerez peut-être qu'aujourd'hui, j'ai décidé d'apporter certains des
06:13
ing sounds into the studio, so you might notice
39
373760
4960
sons de pulvérisation dans le studio, alors vous le remarquerez
06:25
and maybe it is.
40
385600
1520
peut-être et c'est peut-être le cas.
06:27
That is the sound outside at the moment.
41
387120
2360
C'est le bruit extérieur en ce moment.
06:29
I couldn't resist bringing some of the springtime sounds.
42
389480
5600
Je n'ai pas pu résister à apporter quelques-uns des sons du printemps.
06:35
Yes, we are approaching spring at the end of this month.
43
395160
4440
Oui, nous approchons du printemps à la fin de ce mois.
06:40
The clocks will change and then the days will be really long
44
400040
4880
Les horloges vont changer et puis les jours seront vraiment longs
06:45
and spring will have officially arrived.
45
405440
5520
et le printemps sera officiellement arrivé.
06:51
If you remember last week we were looking in the garden, weren't we?
46
411160
3280
Si vous vous souvenez la semaine dernière, nous regardions dans le jardin, n'est-ce pas ?
06:54
We were looking around the garden and around the area
47
414440
3520
Nous regardions autour du jardin et autour de la zone
06:58
and I did mention a certain type of plant,
48
418840
4240
et j'ai mentionné un certain type de plante,
07:03
a certain type of flower, in fact,
49
423720
2800
un certain type de fleur, en fait,
07:06
called a for Cynthia Well, guess what?
50
426520
4080
appelé un pour Cynthia Eh bien, devinez quoi ?
07:10
Yesterday I noticed in the garden
51
430760
2920
Hier, j'ai remarqué dans le
07:13
that they are actually now coming out.
52
433920
3280
jardin qu'ils sortent maintenant.
07:18
Look, at that.
53
438400
1400
Regarde ça.
07:19
And that was something I filmed yesterday.
54
439800
2640
Et c'est quelque chose que j'ai filmé hier.
07:22
So as you can see, the foresight fire in the garden
55
442440
3960
Donc, comme vous pouvez le voir, le feu de prévoyance dans le
07:26
is now starting to come into bloom.
56
446400
3680
jardin commence maintenant à fleurir.
07:30
All of the little yellow flowers are starting to come out. And
57
450360
3680
Toutes les petites fleurs jaunes commencent à sortir. Et
07:35
well, all I can say is when
58
455120
2280
bien, tout ce que je peux dire, c'est quand
07:38
you see the full size here starting to come out,
59
458000
3840
vous voyez la taille réelle ici commencer à sortir,
07:41
you know, that spring has virtually arrived.
60
461840
5120
vous savez, que le printemps est pratiquement arrivé.
07:46
You know that spring is now definitely in the air.
61
466960
4120
Vous savez que le printemps est maintenant définitivement dans l'air.
07:51
So there it is right now in the garden, growing
62
471760
3320
Alors la voilà en ce moment dans le jardin, en train de faire pousser
07:56
my lovely Forsyth.
63
476520
1760
mon adorable Forsyth.
07:58
Here it is now coming into bloom.
64
478280
3200
La voici en train de fleurir.
08:01
The beautiful yellow flowers are starting to appear.
65
481480
4640
Les belles fleurs jaunes commencent à apparaître.
08:06
So I'm pretty pleased about that.
66
486440
2200
J'en suis donc plutôt content.
08:08
It really does feel now as if spring is in the air.
67
488640
5760
C'est vraiment comme si le printemps était dans l'air.
08:16
Spring time,
68
496520
2600
Le printemps, l'
08:19
one of my most favourite times of year because nature goes crazy.
69
499320
6400
un de mes moments préférés de l'année parce que la nature devient folle.
08:25
It really does.
70
505840
920
C'est vraiment le cas.
08:26
Nature starts to do all sorts of things.
71
506760
2720
La nature commence à faire toutes sortes de choses.
08:29
The plants will come out, the flowers will open,
72
509680
3160
Les plantes sortiront, les fleurs s'ouvriront,
08:33
the animals will go a little bit love crazy.
73
513680
4240
les animaux deviendront un peu fous d'amour.
08:38
Let's just say they will start pairing up and mating
74
518080
4320
Disons simplement qu'ils vont commencer à s'accoupler
08:42
and then, well, especially the birds around here.
75
522840
4320
et à s'accoupler, puis, eh bien, surtout les oiseaux d'ici.
08:47
Many of the birds will start building their nests
76
527600
3240
Beaucoup d'oiseaux commenceront à construire leurs nids
08:50
and preparing to have their
77
530840
3200
et à se préparer à avoir
08:55
their chicks
78
535360
1960
leurs poussins.
08:57
That's what I was going to say.
79
537360
2200
C'est ce que j'allais dire.
08:59
It didn't come out right.
80
539560
1520
Ça ne s'est pas bien passé.
09:01
I know.
81
541080
1040
Je sais.
09:02
Here we go.
82
542120
480
09:02
Yes, we've made it all the way to Sun
83
542600
2240
Nous y voilà.
Oui, nous avons fait tout le chemin jusqu'à Sun
09:06
at the end of the week.
84
546040
2440
à la fin de la semaine.
09:08
The end of the weekend.
85
548760
1280
La fin du week-end.
09:10
We've made it all the way here without blowing ourselves up
86
550040
3800
Nous avons fait tout le chemin jusqu'ici sans nous faire exploser
09:16
for now.
87
556880
1080
pour l'instant.
09:32
Beep, beep, beep, beep,
88
572160
2000
Bip, bip, bip, bip,
09:34
beep, beep, beep, beep, beep, beep.
89
574160
2840
bip, bip, bip, bip, bip, bip.
09:37
I don't know if you know, but Mr.
90
577880
1200
Je ne sais pas si vous le savez, mais M.
09:39
Steve has a new habit
91
579080
3480
Steve a une nouvelle habitude
09:43
Steve has a new habit
92
583880
1840
Steve a une nouvelle habitude,
09:45
that is, he's been doing over the last maybe two or three months.
93
585720
3400
c'est-à-dire qu'il l'a prise au cours des deux ou trois derniers mois.
09:49
He started listening to James last.
94
589400
3240
Il a commencé à écouter James en dernier.
09:53
If you've never heard of James last, he is a famous
95
593520
3160
Si vous n'avez jamais entendu parler de James last, c'est un célèbre
09:57
bandleader and also a composer.
96
597080
3320
chef d'orchestre et aussi un compositeur.
10:00
As well.
97
600400
760
Aussi.
10:01
Very, very popular during the seventies and maybe the 1980s.
98
601160
5400
Très, très populaire dans les années 70 et peut-être les années 80.
10:07
I would call it big band music
99
607120
2760
J'appellerais ça de la musique de big band
10:10
but also I would call it jazzy music.
100
610400
4480
mais je l'appellerais aussi de la musique jazzy.
10:16
In fact, James Last
101
616120
2320
En fait, James Last
10:18
is known for playing lots of different styles
102
618440
3480
est connu pour jouer de nombreux styles
10:21
of music, his band and also himself.
103
621920
3760
de musique différents, son groupe et aussi lui-même.
10:25
He is the conductor of the James Last Orchestra
104
625680
4120
Il est le chef d'orchestre du James Last Orchestra
10:30
and Steve has gone absolutely crazy
105
630120
4600
et Steve est devenu complètement fou
10:35
over James last.
106
635800
1720
de James Last.
10:37
So every night picture the scene.
107
637520
2640
Donc, chaque nuit, imaginez la scène.
10:40
I imagine this.
108
640760
1720
J'imagine cela.
10:42
I have to listen to Mr.
109
642480
1440
Je dois écouter M.
10:43
Steve upstairs in his music room
110
643920
3360
Steve à l'étage dans sa salle de musique
10:47
playing non-stop stop.
111
647680
2600
jouer sans arrêt.
10:51
James last
112
651200
1800
James
10:53
for about one hour every single night.
113
653120
3040
dure environ une heure chaque nuit.
10:57
And this is while he is doing his exercises.
114
657000
2240
Et c'est pendant qu'il fait ses exercices.
10:59
You see And can you imagine the look on my face?
115
659240
3560
Vous voyez Et pouvez-vous imaginer le regard sur mon visage ?
11:02
Well, I will tell you I will tell you the look on my face.
116
662840
3600
Eh bien, je vais vous dire, je vais vous dire le regard sur mon visage.
11:06
I will show you right now what I do
117
666440
2880
Je vais vous montrer tout de suite ce que je fais
11:14
That's it.
118
674280
680
11:14
That's exactly what I do.
119
674960
1680
C'est tout.
C'est exactement ce que je fais.
11:16
That's the look on my face.
120
676640
1440
C'est le regard sur mon visage.
11:18
When Mr. Steve is upstairs playing James last.
121
678080
2800
Quand M. Steve est à l'étage jouant James en dernier.
11:21
That's exactly what I'm doing.
122
681320
2040
C'est exactement ce que je fais.
11:23
Here we go, then. Yes, it is Sunday.
123
683360
2800
On y va, alors. Oui, c'est dimanche.
11:26
It is almost halfway through.
124
686160
2200
C'est presque à mi-parcours.
11:28
We have almost reached halfway through March.
125
688400
4680
Nous avons presque atteint la mi-mars.
11:33
And as I said, it really does feel
126
693520
2320
Et comme je l'ai dit, on a vraiment l'impression
11:36
as if spring is in the air.
127
696200
3080
que le printemps est dans l'air.
11:39
Very nice, in fact.
128
699640
2160
Très sympa, en fait.
11:41
Great to see you here today.
129
701800
1360
Ravi de vous voir ici aujourd'hui.
11:43
The live chat is already busy.
130
703160
2080
Le chat en direct est déjà occupé.
11:45
Who was first on today's live chat?
131
705280
3160
Qui était le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui ?
11:48
I am just checking the list.
132
708440
2640
Je vérifie juste la liste.
11:51
Oh, very interesting.
133
711440
2320
Ah, très intéressant.
11:55
Today on the live chat in first place.
134
715280
4080
Aujourd'hui sur le chat en direct à la première place.
11:59
It is Partridge.
135
719680
1520
C'est Perdrix.
12:01
Partridge Aves
136
721200
3040
Partridge Aves
12:11
congratulations to you, Partridge.
137
731000
3720
félicitations à toi, Partridge.
12:14
You are first on today's live chat.
138
734720
3640
Vous êtes le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui.
12:18
Congratulations.
139
738360
1240
Toutes nos félicitations.
12:19
Many people now joining in today.
140
739600
2440
Beaucoup de gens se joignent maintenant à aujourd'hui.
12:22
We have lots of things coming up.
141
742040
1960
Nous avons beaucoup de choses à venir.
12:24
I've got some photographs to show you.
142
744000
1760
J'ai quelques photos à vous montrer.
12:25
I have a little video that I took yesterday.
143
745760
4400
J'ai une petite vidéo que j'ai prise hier.
12:30
On my wall with Mr. Steve.
144
750160
2200
Sur mon mur avec M. Steve.
12:33
And what else have we got coming up?
145
753240
2560
Et quoi d'autre avons-nous à venir?
12:35
Oh, yes.
146
755800
1760
Oh oui.
12:37
Today's subject is all about knows,
147
757560
4880
Le sujet d'aujourd'hui concerne les savoirs, les
12:43
phrases, words, idioms,
148
763280
3000
phrases, les mots, les idiomes,
12:46
lots of things connected to this small thing in the middle of your face.
149
766800
6200
beaucoup de choses liées à cette petite chose au milieu de votre visage.
12:53
Something you quite often don't even take any notice of
150
773240
4160
Quelque chose dont vous ne faites souvent même pas attention
12:57
until things go wrong with it.
151
777600
2160
jusqu'à ce que les choses tournent mal.
13:00
Normally you don't think very much about your nose.
152
780440
2880
Normalement, vous ne pensez pas beaucoup à votre nez.
13:03
Your nose is there right in front of you.
153
783320
2640
Votre nez est là juste devant vous.
13:06
In fact, you might say that it is
154
786360
2920
En fait, vous pourriez dire que c'est
13:09
as plain as the nose on your face.
155
789280
3520
aussi simple que le nez sur votre visage.
13:12
Something very clear, something that is easy to see.
156
792800
3640
Quelque chose de très clair, quelque chose qui est facile à voir.
13:16
We can describe it as
157
796640
1800
Nous pouvons le décrire comme
13:19
being as plain as the nose on your face.
158
799400
4240
étant aussi simple que le nez sur votre visage.
13:23
So there it is, a free one.
159
803720
2040
Alors voilà, un gratuit.
13:26
I thought I would just throw that in
160
806280
2960
J'ai pensé que je voudrais simplement ajouter cela
13:29
to get you in the mood for all of the wonderful
161
809240
3920
pour vous mettre dans l'ambiance de toutes les merveilleuses
13:33
nose phrases that we have coming up later on.
162
813280
4040
phrases de nez que nous aurons à venir plus tard.
13:37
Can I also say hello to.
163
817640
2080
Puis-je aussi dire bonjour à.
13:40
Who else is on the live chat?
164
820200
1760
Qui d'autre est sur le chat en direct ?
13:41
We have a very busy one already. Hello, Valentine.
165
821960
3280
Nous en avons déjà une très chargée. Bonjour, Valentin.
13:45
Hello, Beatrice.
166
825480
1280
Bonjour, Béatrice.
13:46
Hello.
167
826760
400
Bonjour.
13:47
Also to Vitesse.
168
827160
2600
Aussi à Vitesse.
13:50
Hello.
169
830280
520
13:50
Also to Mohammed Sanu.
170
830800
3640
Bonjour.
Aussi à Mohammed Sanu.
13:54
Hello to you.
171
834520
1520
Bonjour à vous.
13:56
Thank you for joining me today.
172
836040
1480
Merci pour m'avoir rejoint aujourd'hui.
13:57
It it Maria, we also have Palmira and
173
837520
5320
C'est Maria, nous avons aussi Palmira et
14:04
Maria.
174
844080
1160
Maria.
14:05
Claudia is here. Hello, Claudia.
175
845240
3120
Claudia est là. Bonjour Claudie.
14:08
Nice to see you here today.
176
848760
2480
Ravi de vous voir ici aujourd'hui.
14:11
And I'm so glad to hear that you are feeling much better
177
851480
4320
Et je suis si heureux d'apprendre que vous vous sentez beaucoup mieux
14:16
after your drama.
178
856320
2600
après votre drame.
14:18
Thank you very much for joining me today.
179
858920
2200
Merci beaucoup de vous être joint à moi aujourd'hui.
14:21
I will say now we do not have
180
861120
2040
Je dirai maintenant que nous n'avons pas
14:24
Luis Mendez. This
181
864360
2840
Luis Mendez. Ce
14:27
is not here today.
182
867200
2040
n'est pas ici aujourd'hui.
14:29
Lewis is busy with his family.
183
869240
2400
Lewis est occupé avec sa famille.
14:31
He's doing something.
184
871640
1440
Il fait quelque chose.
14:33
I think they're having a special dinner, a dinner party.
185
873080
3280
Je pense qu'ils organisent un dîner spécial, un dîner.
14:36
So that is the reason why Vitesse.
186
876720
2120
C'est donc la raison pour laquelle Vitesse.
14:39
Sorry, Luis
187
879800
2440
Désolé, Luis
14:42
is not here today.
188
882240
1920
n'est pas là aujourd'hui.
14:44
Hello, Mega.
189
884520
1160
Bonjour, Méga.
14:45
Hello.
190
885680
440
Bonjour.
14:46
Also, to many Hello, Manish.
191
886120
3440
Aussi, à beaucoup Bonjour, Manish.
14:49
Manish, Kunal.
192
889920
1560
Manich, Kunal.
14:51
Nice to see you here as well.
193
891480
2120
Ravi de vous voir ici aussi.
14:53
Sumeet.
194
893600
1160
Sumeet.
14:54
Hello, Sumeet Patil.
195
894760
2640
Bonjour, Sumeet Patil.
14:57
I don't recognise your name.
196
897400
1600
Je ne reconnais pas votre nom.
14:59
Is it your first time here?
197
899000
1800
C'est la première fois que vous venez ici ?
15:00
If it is, please let me know if you've never seen this before.
198
900800
3840
Si c'est le cas, faites-le moi savoir si vous n'avez jamais vu cela auparavant.
15:05
And you are wondering what this is all about.
199
905760
3160
Et vous vous demandez de quoi il s'agit.
15:08
Well, I talk about the English language, but please don't go away.
200
908960
4120
Eh bien, je parle de la langue anglaise, mais s'il vous plaît ne partez pas.
15:13
Don't click off
201
913120
2240
Ne cliquez pas sur
15:15
because this is also something
202
915360
3080
parce que c'est aussi quelque chose
15:18
that might be interesting to everyone.
203
918960
3040
qui pourrait être intéressant pour tout le monde.
15:22
So you don't have to be learning English to enjoy this.
204
922360
2840
Vous n'avez donc pas besoin d'apprendre l'anglais pour en profiter.
15:25
You see, if you have a sense of humour, then you are more than welcome to join in.
205
925200
5200
Vous voyez, si vous avez le sens de l'humour, alors vous êtes plus que bienvenu.
15:30
By the way, if you don't have a sense of humour,
206
930600
2600
Au fait, si vous n'avez pas le sens de l'humour,
15:34
this might not be the best place to be.
207
934320
1920
ce n'est peut-être pas le meilleur endroit où être.
15:36
Because we like to have a lot of fun here, you see.
208
936240
2920
Parce que nous aimons nous amuser ici, vous voyez.
15:39
Hello, Alberto. Hello, Umberto.
209
939800
2760
Bonjour Alberto. Bonjour Umberto.
15:42
Watching in Brazil.
210
942600
1880
Regarder au Brésil.
15:44
Nice to see you. As well.
211
944480
2160
Ravi de vous voir. Aussi.
15:47
So I was out and about yesterday, walking around with Mr.
212
947800
3280
J'étais donc dehors hier, me promenant avec M.
15:51
Steve, enjoying some springtime weather in fact,
213
951080
5320
Steve, profitant d'un temps printanier en fait,
15:57
I managed to do quite a good walk yesterday.
214
957640
4360
j'ai réussi à faire une assez bonne promenade hier.
16:02
Ten and a half thousand steps yesterday.
215
962160
3600
Dix mille et demi de pas hier.
16:07
That's pretty good.
216
967040
1000
C'est plutôt bien.
16:08
I think for one day, ten and a half thousand steps I did yesterday.
217
968040
4800
Je pense que pendant une journée, dix mille et demi de pas j'ai fait hier.
16:12
So I'm feeling rather pleased about that.
218
972840
2360
Je suis donc plutôt satisfait de cela.
16:15
So here it is, a video taken yesterday.
219
975560
4160
Alors la voici, une vidéo prise hier.
16:19
You will see some sights on the farmland.
220
979720
3920
Vous verrez quelques vues sur les terres agricoles.
16:23
And also I decided to take some some clips,
221
983640
4160
Et aussi j'ai décidé de prendre des clips,
16:27
some video clips of one or two of the trees
222
987800
4920
des clips vidéo d'un ou deux des arbres
16:33
that have fallen down during the recent storms.
223
993160
4360
qui sont tombés lors des récentes tempêtes.
16:37
Lots and lots of fallen trees around the area in which I live
224
997960
6000
Beaucoup, beaucoup d' arbres tombés autour de la zone dans laquelle je vis
18:59
and there it
225
1139480
600
et là,
19:00
was a video that I shot yesterday whilst out and about walking with Mr.
226
1140080
6040
c'était une vidéo que j'ai tournée hier alors que je me promenais avec M.
19:06
Steve and we did have a rather nice time.
227
1146120
2920
Steve et nous avons passé un moment plutôt agréable.
19:09
We might talk about that a little bit later on.
228
1149040
2960
On en reparlera peut-être un peu plus tard.
19:12
Mr. Steve will be here in around about 10 minutes from now.
229
1152360
4240
M. Steve sera ici dans environ 10 minutes.
19:16
So don't forget. Yes, you can join in.
230
1156600
2480
Alors n'oubliez pas. Oui, vous pouvez participer.
19:19
And a lot of people have written to me over the past few months saying, Mr.
231
1159480
4880
Et beaucoup de gens m'ont écrit au cours des derniers mois en disant, M.
19:24
Duncan, we love Mr.
232
1164360
1920
Duncan, nous aimons M.
19:26
Steve
233
1166280
960
Steve
19:28
In fact, we prefer having Mr.
234
1168880
2280
En fait, nous préférons avoir M.
19:31
Steve on the live chat instead of you.
235
1171160
3360
Steve sur le chat en direct plutôt que vous.
19:36
I might be a little bit offended by that.
236
1176440
2720
Je pourrais être un peu offensé par cela.
19:39
I might be upset by it, but it's okay.
237
1179160
2760
Je pourrais être contrarié par ça, mais ça va.
19:41
I will carry on just because you prefer to have Mr.
238
1181920
4120
Je vais continuer simplement parce que vous préférez avoir M.
19:46
Steve rather than me.
239
1186040
1400
Steve plutôt que moi.
19:47
Am I going to get upset?
240
1187440
2440
Est-ce que je vais m'énerver ?
19:49
Am I going to become angry?
241
1189880
2680
Est-ce que je vais me mettre en colère ?
19:53
No. I will try to try to keep my control.
242
1193880
3320
Non. Je vais essayer de garder le contrôle.
19:57
Hello? To the live chat.
243
1197680
1360
Bonjour? Vers le chat en direct.
19:59
Nice to see so many people here today.
244
1199040
2360
Ça fait plaisir de voir autant de monde ici aujourd'hui.
20:01
Hello to the school of the Future.
245
1201720
2040
Bonjour à l'école du Futur.
20:04
And that is what it translates to from French.
246
1204320
2720
Et c'est ce qu'il traduit en français.
20:07
Hello to you.
247
1207040
2040
Bonjour à vous.
20:09
Have a good time wherever you are.
248
1209080
2920
Passez un bon moment où que vous soyez.
20:12
If you are in France.
249
1212200
1320
Si vous êtes en France.
20:13
If you are in Spain.
250
1213520
2200
Si vous êtes en Espagne.
20:16
If you are in Brazil, wherever you are in the world,
251
1216040
4960
Si vous êtes au Brésil, où que vous soyez dans le monde,
20:21
you are more than welcome to join in today.
252
1221920
3720
vous êtes plus que bienvenu pour nous rejoindre aujourd'hui.
20:27
Hello also, Beatriz who says such a beautiful video.
253
1227080
4000
Bonjour aussi, Beatriz qui dit une si belle vidéo.
20:31
Mr. Duncan, thank you very much.
254
1231120
2080
Monsieur Duncan, merci beaucoup.
20:33
A lot of people have been asking about the garden.
255
1233200
2120
Beaucoup de gens ont posé des questions sur le jardin.
20:36
Mr. Duncan, what about the garden?
256
1236480
2040
M. Duncan, et le jardin ?
20:38
While the garden is coming on rather nicely.
257
1238520
2520
Tandis que le jardin avance plutôt bien.
20:41
Some of the flowers are coming out.
258
1241080
2320
Certaines fleurs sortent.
20:43
We have daffodils.
259
1243400
1880
Nous avons des jonquilles.
20:45
We have one or two trees that are now starting to show their blossom.
260
1245280
4760
Nous avons un ou deux arbres qui commencent maintenant à fleurir.
20:50
And I might show you some of that next week.
261
1250760
2480
Et je pourrais vous en montrer une partie la semaine prochaine.
20:53
It's a little bit too early because everything is still just
262
1253840
3280
C'est un peu trop tôt parce que tout est encore en
20:57
coming out and it's still emerging.
263
1257680
3240
train de sortir et c'est encore en train d'émerger.
21:01
So I think we will wait for maybe one or two weeks
264
1261160
4200
Je pense donc que nous attendrons peut-être une ou deux semaines
21:05
and then, yes, I will show you some some of the views in the garden.
265
1265840
4840
et ensuite, oui, je vous montrerai quelques-unes des vues du jardin.
21:11
Can I say thank you very much, talking of flowers.
266
1271040
3000
Puis-je dire merci beaucoup, en parlant de fleurs.
21:14
Can I say thank you to Claudia
267
1274360
2360
Puis-je dire merci à Claudia
21:17
for your lovely photographs that you sent?
268
1277120
2360
pour les belles photos que vous m'avez envoyées ?
21:19
First of all,
269
1279960
840
Tout d'abord,
21:22
thank you, Claudia, for the picture of the daffodils.
270
1282000
3400
merci, Claudia, pour la photo des jonquilles.
21:25
One of the things I love to see, especially whilst walking around,
271
1285720
4320
L'une des choses que j'aime voir, surtout en me promenant,
21:30
may be in areas where you wouldn't
272
1290760
2320
peut être dans des zones où vous ne vous
21:33
expect to see flowers growing
273
1293080
3360
attendriez pas à voir des fleurs pousser
21:36
and look there's some beautiful daffodils
274
1296720
3080
et regardez, il y a de belles jonquilles qui
21:39
growing by the side of the road.
275
1299800
2960
poussent au bord de la route.
21:44
And that's one of the things I love about daffodils
276
1304000
2680
Et c'est l'une des choses que j'aime chez les jonquilles.
21:47
I say they can grow virtually anywhere.
277
1307200
2680
Je dis qu'elles peuvent pousser pratiquement n'importe où.
21:50
I have noticed this over the years, that daffodils can grow almost anywhere
278
1310720
5760
J'ai remarqué au fil des ans que les jonquilles peuvent pousser presque n'importe où
21:56
Something else that's green that Claudia
279
1316720
3480
Quelque chose d'autre de vert que Claudia
22:00
has has taken a picture of.
280
1320440
3840
a pris en photo.
22:04
Thank you, Claudia.
281
1324280
1880
Merci Claudie.
22:06
For this parrot.
282
1326160
1720
Pour ce perroquet.
22:07
Apparently, this parrot was flying around.
283
1327880
3800
Apparemment, ce perroquet volait.
22:12
I think it might be a parrot or a parakeet.
284
1332360
2720
Je pense que ce pourrait être un perroquet ou une perruche.
22:15
I'm not quite sure what the difference is, but that's a beautiful bird.
285
1335680
3680
Je ne sais pas trop quelle est la différence, mais c'est un bel oiseau.
22:19
Very exotic, may I say. Very
286
1339400
3600
Très exotique, puis-je dire. Très
22:24
well, we don't get many of those in our garden.
287
1344960
2680
bien, nous n'en avons pas beaucoup dans notre jardin.
22:27
That's all I can say.
288
1347960
1480
C'est tout ce que je peux dire.
22:29
So perhaps where you live, maybe they are.
289
1349440
2920
Alors peut-être que là où vous vivez, peut-être qu'ils sont.
22:32
They are frequent visitors. To your garden.
290
1352360
3440
Ce sont des visiteurs fréquents. A votre jardin.
22:35
But around here, where I live, we don't get many parrots flying around.
291
1355800
6200
Mais par ici, où j'habite, nous n'avons pas beaucoup de perroquets qui volent.
22:42
Although I do remember a few years ago, I did actually have
292
1362000
4400
Bien que je me souvienne d'il y a quelques années, j'avais effectivement
22:48
a parrot.
293
1368200
1560
un perroquet.
22:49
I think it was a red crested or red crowned parakeet.
294
1369760
4800
Je pense que c'était une perruche à crête rouge ou à couronne rouge.
22:55
In the garden many years ago, and I was really surprised to see it.
295
1375560
4000
Dans le jardin il y a de nombreuses années, et j'ai été vraiment surpris de le voir.
22:59
I think maybe that particular parrot that was in my garden
296
1379600
4920
Je pense peut-être que ce perroquet particulier qui était dans mon jardin
23:05
perhaps that it had escaped from someone's cage.
297
1385440
4400
s'était peut-être échappé de la cage de quelqu'un.
23:09
I think so.
298
1389840
1200
Je pense que oui.
23:11
And finally, we have a photograph from Lewis Lewis Mendez.
299
1391040
5120
Et enfin, nous avons une photographie de Lewis Lewis Mendez.
23:16
Thank you, Lewis, for your photograph.
300
1396560
2080
Merci, Lewis, pour votre photo.
23:19
And I believe this is Helen Park
301
1399440
3280
Et je crois que c'est Helen Park
23:24
on a beautiful spring
302
1404360
1800
par une belle
23:26
day whilst Lewis was having a walk around.
303
1406160
3200
journée de printemps pendant que Lewis se promenait.
23:29
So I do like seeing your photographs.
304
1409640
2640
Alors j'aime bien voir tes photos.
23:32
Don't worry. Don't be shy.
305
1412960
1480
Ne vous inquiétez pas. Ne soyez pas timide.
23:34
If you want to send a photograph, something that you've taken
306
1414440
3240
Si vous souhaitez envoyer une photo, quelque chose que vous avez pris en
23:37
a picture, then feel free to do so.
307
1417960
2800
photo, n'hésitez pas à le faire.
23:40
Send it to me.
308
1420760
1040
Envoie le moi.
23:43
You can send it to my email address.
309
1423840
4360
Vous pouvez l'envoyer à mon adresse e-mail.
23:48
I'm in a good mood today.
310
1428720
1240
Je suis de bonne humeur aujourd'hui.
23:49
I don't know why, but maybe it's because
311
1429960
3160
Je ne sais pas pourquoi, mais c'est peut-être parce que le
23:53
spring is in the air.
312
1433120
3000
printemps est dans l'air.
23:56
I think so.
313
1436240
1600
Je pense que oui.
23:57
The parrot looks like he is smiling.
314
1437840
2640
Le perroquet a l'air de sourire.
24:00
He does look happy.
315
1440760
1560
Il a l'air heureux.
24:02
I've noticed that certain animals always look happy.
316
1442320
3520
J'ai remarqué que certains animaux ont toujours l'air heureux.
24:06
I always think that dogs
317
1446200
2720
Je pense toujours que les chiens ont
24:08
always look as if they're smiling.
318
1448920
2600
toujours l'air de sourire.
24:11
However, if you've ever seen a rabbit or
319
1451520
2000
Cependant, si vous avez déjà vu un lapin ou des lapins, ayez
24:14
rabbits always look worried and unhappy.
320
1454160
3960
toujours l'air inquiet et malheureux.
24:18
Have you noticed that you never see a happy looking rabbit?
321
1458480
2880
Avez-vous remarqué que vous ne voyez jamais un lapin heureux ?
24:21
They always look slightly worried.
322
1461720
2280
Ils ont toujours l'air légèrement inquiets.
24:24
Mr. Steve will be with us in a few moments.
323
1464000
2640
M. Steve sera avec nous dans quelques instants.
24:26
We will be joined in the studio live by Mr.
324
1466640
3480
Nous serons rejoints en studio en direct par M.
24:30
Steve.
325
1470120
1000
Steve.
24:31
He won't be.
326
1471280
1040
Il ne le sera pas.
24:32
He might not be here next week because I think Steve
327
1472320
3280
Il ne sera peut-être pas là la semaine prochaine parce que je pense que
24:35
is going to visit his mother next week.
328
1475600
3360
Steve va rendre visite à sa mère la semaine prochaine.
24:39
So we might not actually have Mr.
329
1479000
2280
Il se peut donc que nous n'ayons pas M.
24:41
Steve next Sunday, unfortunately, because it's Mother's Day here in the UK,
330
1481280
5880
Steve dimanche prochain, malheureusement, parce que c'est la fête des mères ici au Royaume-Uni,
24:48
but he will be with us today.
331
1488200
1680
mais il sera avec nous aujourd'hui.
24:49
So please make the most of it because you might not have him next week.
332
1489880
4120
Alors s'il vous plaît, profitez-en car vous pourriez ne pas l'avoir la semaine prochaine.
24:54
Taking is that we have an excerpt from one of my full English lessons.
333
1494760
5320
Prenant, c'est que nous avons un extrait d'une de mes leçons d'anglais complètes.
25:00
There are lots of English lessons on my YouTube channel,
334
1500120
4040
Il y a beaucoup de cours d'anglais sur ma chaîne YouTube,
25:04
and this is one of them.
335
1504440
2320
et celui-ci en fait partie.
25:07
And then after this, Mr.
336
1507440
2240
Et après ça, M.
25:09
Steve is here
337
1509680
2880
Steve est là
25:32
and are you learning English?
338
1532200
6120
et tu apprends l'anglais ?
25:38
Do you find it difficult to remember words and their definitions?
339
1538680
3760
Avez-vous du mal à vous souvenir des mots et de leurs définitions ?
25:42
Well, guess what?
340
1542920
1120
Bien devinez quoi?
25:44
You are going through the most normal part of learning anything.
341
1544040
4280
Vous traversez la partie la plus normale de tout apprentissage.
25:48
Grasping something new is not easy at first,
342
1548920
3000
Saisir quelque chose de nouveau n'est pas facile au début,
25:52
but don't worry, because help is at hand.
343
1552200
3200
mais ne vous inquiétez pas, car l'aide est à portée de main.
25:56
My full English lessons will make learning English a doddle.
344
1556000
3640
Mes cours d'anglais complets feront de l'apprentissage de l' anglais un jeu d'enfant.
26:00
It will become as easy as pie.
345
1560080
2520
Cela deviendra simple comme bonjour.
26:03
From now on, it will be a piece of cake, which means easy.
346
1563000
4800
A partir de maintenant, ce sera un morceau de gâteau, ce qui signifie facile.
26:08
I will help you overcome your worries and fears of mastering English.
347
1568360
4120
Je vais vous aider à surmonter vos soucis et vos peurs de maîtriser l'anglais.
26:12
In fact, you are doing it right now just by watching this video.
348
1572920
4560
En fait, vous le faites en ce moment juste en regardant cette vidéo.
26:18
Welcome to another full English video lesson.
349
1578240
2840
Bienvenue dans une autre leçon vidéo complète d'anglais.
26:21
I'm happy to see you here watching me teaching you
350
1581440
3560
Je suis heureux de vous voir ici en train de me regarder vous enseigner
26:25
So without any more dilly dallying or idle chit chat,
351
1585640
3440
26:29
let's get on with today's full English lesson right
352
1589440
3760
26:36
now Do you ever
353
1596040
6280
26:42
hear someone make a statement that seems hard to believe?
354
1602320
3520
.
26:46
Has anyone ever said something to you?
355
1606480
2000
Quelqu'un vous a-t-il déjà dit quelque chose ?
26:48
That you found hard to accept as true?
356
1608480
2560
Que vous avez eu du mal à accepter comme vrai ?
26:51
This might happen when someone is trying to impress you with something they have done.
357
1611920
3840
Cela peut se produire lorsque quelqu'un essaie de vous impressionner avec quelque chose qu'il a fait.
26:56
A thing they saw was something that happened to them.
358
1616560
2920
Une chose qu'ils ont vue est quelque chose qui leur est arrivé.
26:59
That seems unlikely.
359
1619640
2720
Cela semble peu probable.
27:02
There are many ways of expressing the reaction of disbelief.
360
1622360
3680
Il existe de nombreuses façons d'exprimer la réaction d'incrédulité.
27:06
You doubt what the person is telling you is true.
361
1626800
3000
Vous doutez que ce que la personne vous dit soit vrai.
27:10
You question the facts or you find what was said.
362
1630520
3200
Vous remettez en question les faits ou vous trouvez ce qui a été dit.
27:14
Questionable and hard to believe.
363
1634000
2640
Discutable et difficile à croire.
27:17
You are uncertain as to what was said is in fact, true.
364
1637240
3640
Vous n'êtes pas certain que ce qui a été dit est en fait vrai.
27:21
We sometimes like to exaggerate
365
1641680
2240
Nous aimons parfois exagérer
27:23
or embellish an event or achievement.
366
1643920
2520
ou embellir un événement ou une réalisation.
27:27
You might find what was said.
367
1647080
2000
Vous pourriez trouver ce qui a été dit.
27:29
Hard to swallow.
368
1649080
2280
Dur à avaler.
27:31
He claims to have been to university, but I find that hard to swallow.
369
1651360
4440
Il prétend avoir été à l'université, mais je trouve ça difficile à avaler.
27:37
In this
370
1657080
400
27:37
sentence, we are expressing doubt about the claim.
371
1657480
3160
Dans cette
phrase, nous exprimons un doute sur l'allégation.
27:41
There is a good chance that the claim is false.
372
1661320
3200
Il y a de fortes chances que l'allégation soit fausse.
27:45
If you find something hard to swallow, then you are expressing doubt.
373
1665280
4240
Si vous trouvez quelque chose de difficile à avaler, alors vous exprimez un doute.
27:50
You feel as if the statement is false and untrue.
374
1670160
3800
Vous vous sentez comme si la déclaration est fausse et fausse.
27:54
You find it hard to swallow
375
1674680
2640
Vous avez du mal à avaler
27:58
Another great expression refers to taking something with a pinch of salt.
376
1678360
4480
Une autre grande expression fait référence au fait de prendre quelque chose avec une pincée de sel.
28:03
Again, the thing being said is hard to believe.
377
1683640
4000
Encore une fois, ce qui est dit est difficile à croire.
28:08
His claims that he lived in Hollywood for a few years
378
1688120
3000
Ses affirmations selon lesquelles il a vécu à Hollywood pendant quelques années
28:11
should be taken with a pinch of salt.
379
1691400
3360
doivent être prises avec des pincettes.
28:14
The thing said seems unlikely
380
1694760
2640
La chose dite semble peu probable,
28:17
it seems as if the person is telling a lie.
381
1697880
3360
il semble que la personne raconte un mensonge.
28:21
We might accuse someone of being full of crap or full of shit.
382
1701920
4760
Nous pourrions accuser quelqu'un d'être plein de merde ou plein de merde.
28:27
Do you never went to university?
383
1707760
2000
Vous n'êtes jamais allé à l'université ?
28:29
You are full of crap.
384
1709760
2000
Vous êtes plein de merde.
28:31
The thing being said might be described as bullshit and untrue.
385
1711760
5280
La chose qui est dite pourrait être décrite comme des conneries et fausse.
28:37
Statement or false claim can be described as bullshit.
386
1717040
4800
Une déclaration ou une fausse déclaration peut être décrite comme une connerie.
28:42
Or if you want to be polite, we can say that someone is full of it.
387
1722720
4760
Ou si vous voulez être poli, on peut dire que quelqu'un en a plein.
28:48
He never went to university.
388
1728120
2160
Il n'est jamais allé à l'université.
28:50
He is full of it.
389
1730280
1640
Il en est plein.
28:51
An official statement or declaration that seems untrue
390
1731920
3240
Une déclaration ou une déclaration officielle qui semble fausse
28:55
can be described as inaccurate or misleading.
391
1735440
4200
peut être qualifiée d'inexacte ou de trompeuse.
29:00
To accuse someone of lying can be described as calling someone out.
392
1740320
3960
Accuser quelqu'un de mentir peut être décrit comme appeler quelqu'un.
29:04
The person lying has been revealed to be a fraud,
393
1744880
3760
La personne qui ment s'est révélée être une fraude,
29:09
a false claim, and can be described as fraudulent.
394
1749560
3560
une fausse déclaration et peut être qualifiée de frauduleuse.
29:13
The company was punished for the fraudulent claims about their product.
395
1753400
3880
La société a été punie pour les allégations frauduleuses concernant son produit.
29:18
In everyday life,
396
1758480
1200
Dans la vie de tous les jours,
29:19
we might make the occasional claim that is slightly exaggerated
397
1759680
4720
nous pouvons affirmer occasionnellement qu'il est légèrement exagéré
29:25
to make some things seem better or worse than it was
398
1765080
3360
de faire en sorte que certaines choses semblent meilleures ou pires qu'elles ne l'étaient, ce qui
29:28
is a normal part of social interaction.
399
1768640
2400
fait partie intégrante de l'interaction sociale.
29:31
However, these claims can sometimes
400
1771680
2440
Cependant, ces réclamations peuvent
29:34
get you into deep trouble.
401
1774120
3160
parfois vous causer de gros problèmes.
29:37
To be revealed as a liar or cheat is damaging.
402
1777280
4360
Être révélé comme un menteur ou un tricheur est préjudiciable.
29:42
So as long as the claims made are not too bizarre, or damaging,
403
1782320
4680
Donc, tant que les affirmations faites ne sont pas trop bizarres ou préjudiciables
29:47
then we are often willing to look the other way.
404
1787360
2320
, nous sommes souvent prêts à détourner le regard.
29:50
We accept that sometimes a person
405
1790200
2360
Nous acceptons que parfois une personne
29:52
is not being completely honest with us.
406
1792760
2400
ne soit pas complètement honnête avec nous.
29:55
And outlandish claim or wild story.
407
1795920
2800
Et affirmation farfelue ou histoire sauvage.
29:58
That seems unlikely.
408
1798720
1600
Cela semble peu probable.
30:00
Will often be taken
409
1800320
2400
Sera souvent pris
30:03
with a pinch of salt
410
1803200
2800
avec des pincettes
30:27
What is it?
411
1827200
600
30:27
To express yourself.
412
1827800
1880
Qu'est-ce que c'est ?
Pour vous exprimer.
30:29
How do we define those little signals that we give off?
413
1829680
3880
Comment définissons-nous ces petits signaux que nous émettons ?
30:34
Do we really have control of what we give away about ourselves?
414
1834320
3920
Avons-nous vraiment le contrôle de ce que nous livrons sur nous-mêmes ?
30:38
When we say express yourself, we mean that you show the way
415
1838600
3640
Lorsque nous disons vous exprimer, nous voulons dire que vous montrez la façon dont
30:42
you feel your interest in or reaction to something.
416
1842240
4400
vous ressentez votre intérêt ou votre réaction à quelque chose.
30:47
You can express yourself in two ways
417
1847400
2600
Vous pouvez vous exprimer de deux manières
30:50
by doing or by saying.
418
1850280
2600
en faisant ou en disant.
30:53
Doing normally means a physical action using your body.
419
1853600
3200
Faire signifie normalement une action physique utilisant votre corps.
30:57
Maybe the expression on your face
420
1857680
2240
Peut-être que l'expression de votre visage
30:59
will change, but you say nothing. You
421
1859920
3800
va changer, mais vous ne dites rien. Vous
31:04
pull a face or you might show your reaction.
422
1864800
3680
faites une grimace ou vous pourriez montrer votre réaction.
31:08
By doing something physical.
423
1868480
2520
En faisant quelque chose de physique.
31:11
You might become agitated and wave your arms with frustration or anger.
424
1871000
5280
Vous pourriez devenir agité et agiter les bras avec frustration ou colère.
31:17
You might react passively and walk away.
425
1877000
3680
Vous pourriez réagir passivement et partir.
31:21
We call these reactions body language.
426
1881560
3200
Nous appelons ces réactions le langage corporel.
31:25
You might express yourself by saying something directly.
427
1885520
3480
Vous pourriez vous exprimer en disant quelque chose directement.
31:29
This is not subtle.
428
1889840
2280
Ce n'est pas subtil.
31:32
This is direct communication.
429
1892120
2000
C'est la communication directe.
31:34
You are expressing yourself using words and the tone of your voice.
430
1894760
4920
Vous vous exprimez en utilisant des mots et le ton de votre voix.
31:40
You might even use that language and swear.
431
1900320
4400
Vous pourriez même utiliser ce langage et jurer.
31:46
I have never heard him swear before.
432
1906280
2080
Je ne l'ai jamais entendu jurer auparavant.
31:48
He must have been furious.
433
1908600
2320
Il devait être furieux.
31:50
You might just say what you feel without cursing or swearing.
434
1910920
3600
Vous pourriez simplement dire ce que vous ressentez sans jurer ni jurer.
31:55
Perhaps you will shout and yell or the opposite might occur.
435
1915240
5080
Peut-être allez-vous crier et hurler ou l'inverse pourrait se produire.
32:00
And your voice may become very soft and hard to understand.
436
1920320
4080
Et votre voix peut devenir très douce et difficile à comprendre.
32:05
So direct action using movement and speech
437
1925120
2760
L'action directe utilisant le mouvement et la parole
32:07
are the two most obvious ways of expressing yourself.
438
1927880
3040
sont donc les deux moyens les plus évidents de s'exprimer.
32:11
You may not realise it, but we actually use body language all the time.
439
1931760
5120
Vous ne vous en rendez peut-être pas compte, mais nous utilisons tout le temps le langage corporel.
32:17
Even when we are sitting still and saying nothing
440
1937520
3040
Même lorsque nous sommes assis sans rien dire,
32:20
We are sending out messages to other people.
441
1940600
2480
nous envoyons des messages à d'autres personnes.
32:23
For example, if you are sitting near a person you like,
442
1943720
3600
Par exemple, si vous êtes assis près d'une personne que vous aimez
32:28
then your body language will show it And of course if you are near
443
1948040
4360
, votre langage corporel le montrera. Et bien sûr, si vous êtes près de
32:32
someone you don't like, then your body language will also express it.
444
1952400
4760
quelqu'un que vous n'aimez pas , votre langage corporel l'exprimera également.
32:38
I can see, by
445
1958320
1000
Je peux voir,
32:39
the way, you are sitting that you don't want to know me.
446
1959320
2440
au fait, que vous êtes assis et que vous ne voulez pas me connaître.
32:43
When we are looking for a partner,
447
1963400
1680
Lorsque nous recherchons un partenaire, le
32:45
then body language is very important.
448
1965080
2160
langage corporel est très important.
32:47
You want the other person to know you are attracted to them.
449
1967880
3440
Vous voulez que l'autre personne sache que vous êtes attiré par elle.
32:52
There are many ways to get the attention of a possible mate,
450
1972400
3520
Il existe de nombreuses façons d'attirer l'attention d'un partenaire potentiel,
32:56
but out of all the possible methods, body language is still the best.
451
1976480
4720
mais de toutes les méthodes possibles, le langage corporel reste la meilleure.
33:01
We call this particular action flirting.
452
1981880
3400
Nous appelons cette action particulière le flirt.
33:06
Both men and women are capable of this.
453
1986000
3160
Les hommes comme les femmes en sont capables.
33:09
You could say that it is a part of nature,
454
1989600
2640
On pourrait dire que cela fait partie de la nature,
33:12
just like the wild animals in the jungle.
455
1992600
2600
tout comme les animaux sauvages de la jungle.
33:16
So the next time you are sitting on a train or enjoying a party
456
1996040
4120
Ainsi, la prochaine fois que vous serez assis dans un train, que vous profiterez d'une fête
33:20
or just walking through town, remember
457
2000400
2840
ou que vous vous promènerez simplement en ville, rappelez-
33:23
you were always giving off signals to other people.
458
2003480
3280
vous que vous envoyiez toujours des signaux à d'autres personnes.
33:27
Your body language is always sending out those subliminal signals
459
2007360
5520
Votre langage corporel envoie toujours ces signaux subliminaux
33:33
that have the ability to give away what is really going on in your mind.
460
2013080
5720
qui ont la capacité de révéler ce qui se passe réellement dans votre esprit.
33:48
Yes, we have the sounds of nature today.
461
2028720
2480
Oui, nous avons les sons de la nature aujourd'hui.
33:51
Springtime is now arriving.
462
2031200
2720
Le printemps arrive maintenant.
33:53
It's official so there are some sounds
463
2033960
2720
C'est officiel donc il y a des sons qui
33:57
coming through with today's live stream.
464
2037000
2920
sortent avec la diffusion en direct d'aujourd'hui.
34:00
And that is the sound of springtime in England.
465
2040320
3920
Et c'est le son du printemps en Angleterre.
34:12
Do you believe it is?
466
2052840
1080
Croyez-vous que c'est?
34:13
Here he comes
467
2053920
1880
Le voici
34:18
Hello.
468
2058200
1160
Bonjour.
34:19
Hello. Lovely viewers from across the world.
469
2059360
2480
Bonjour. Des téléspectateurs adorables du monde entier.
34:21
Hello, Mr. Duncan.
470
2061880
1600
Bonjour, M. Duncan.
34:23
Not that I haven't seen you recently.
471
2063480
2600
Non pas que je ne vous ai pas vu récemment.
34:26
But I'll say hello again.
472
2066840
1560
Mais je vous redis bonjour.
34:28
Anyway, we did pass each other in the kitchen. This is it.
473
2068400
2880
Quoi qu'il en soit, nous nous sommes croisés dans la cuisine. Ça y est.
34:31
That is true.
474
2071360
1080
C'est vrai.
34:32
Because, of course, Mr.
475
2072440
880
Parce que, bien sûr, M.
34:33
Duncan is so busy preparing for the live stream.
476
2073320
3120
Duncan est tellement occupé à préparer la diffusion en direct.
34:36
We just of across very quickly and don't speak.
477
2076760
3840
Nous venons de traverser très rapidement et ne parlons pas.
34:40
That's it.
478
2080720
1040
C'est ça.
34:42
And that's just on a normal day. Yes.
479
2082160
2320
Et c'est juste un jour normal. Oui.
34:44
We don't speak to each other unless it's absolutely necessary.
480
2084480
3160
Nous ne nous parlons que si c'est absolument nécessaire.
34:47
So it's nice to see you back, Steve.
481
2087920
1840
C'est un plaisir de vous revoir, Steve.
34:49
Now, I believe next weekend you are going to see your mummy.
482
2089760
3560
Maintenant, je crois que le week-end prochain tu vas voir ta maman.
34:53
No, it's the weekend after the weekend afterwards.
483
2093360
3120
Non, c'est le week-end après le week-end d'après.
34:56
Everyone's getting confused in the UK about Mother's Day.
484
2096600
3680
Tout le monde s'embrouille au Royaume-Uni à propos de la fête des mères.
35:00
It's not this day. It's the 12th.
485
2100320
2200
Ce n'est pas ce jour. C'est le 12.
35:02
Well, is that what it's called?
486
2102520
1560
Eh bien, c'est comme ça que ça s'appelle ?
35:04
Mother's Day? Mother's Day.
487
2104080
1720
Fête des mères? Fête des mères.
35:05
Mother's Day. Mother's Day is coming.
488
2105800
2000
Fête des mères. La fête des mères approche.
35:07
And it's the 27th. Yes.
489
2107800
2120
Et c'est le 27. Oui.
35:10
Okay, so not next weekend, I'm afraid Mr.
490
2110040
3720
D'accord, donc pas le week-end prochain, j'ai bien peur que M.
35:13
Steve will be here with his next weekend.
491
2113760
2400
Steve soit ici avec son prochain week-end.
35:16
But the weekend after? Maybe not.
492
2116160
1920
Mais le week-end d'après ? Peut être pas.
35:18
No, I will be, because I'm not going to see my mother on Mother's Day.
493
2118080
4360
Non, je le serai, car je ne verrai pas ma mère le jour de la fête des mères.
35:22
Oh, I see.
494
2122720
760
Oh je vois.
35:23
I'm going to see her on the Saturday before on the 26th.
495
2123480
4320
Je vais la voir le samedi avant le 26.
35:27
So we won't be losing you
496
2127800
1280
Donc nous ne te perdrons pas
35:30
because I could have got away with it.
497
2130600
1560
parce que j'aurais pu m'en tirer comme ça.
35:32
Then I could have said, yes, I'm going down.
498
2132160
3160
Alors j'aurais pu dire, oui, je descends.
35:36
Never mind.
499
2136200
840
Peu importe.
35:37
No, because my sister is seeing my mother on the Sunday
500
2137040
3840
Non, car ma sœur voit ma mère le dimanche
35:41
and I'm going to see my mother on the Saturday.
501
2141360
2520
et je vais voir ma mère le samedi.
35:43
Okay.
502
2143880
360
D'accord.
35:44
It's not Mother's Day, but it just means that she'll have a weekend
503
2144240
3720
Ce n'est pas la fête des mères, mais ça veut juste dire qu'elle va passer un week-end
35:47
with both of us because going on the Sunday, they're going out for a meal.
504
2147960
5200
avec nous deux parce qu'en partant le dimanche, elles sortent pour un repas.
35:53
It's going to be late.
505
2153160
1360
Il va être tard.
35:54
Actually, I wasn't expecting all of the actual engagements and plans.
506
2154520
4480
En fait, je ne m'attendais pas à tous les engagements et plans réels.
35:59
I don't want to go visit my mother on Mother's Day because my sisters arrange to go out with her
507
2159000
4560
Je ne veux pas aller rendre visite à ma mère le jour de la fête des mères car mes sœurs s'arrangent pour sortir avec son
36:03
meal in the evening and it's nearly 2 hours drive,
508
2163560
3840
repas le soir et il y a près de 2 heures de route,
36:07
so I don't want to be late back on Sunday.
509
2167400
3160
donc je ne veux pas être en retard le dimanche.
36:10
I'm sure this is fascinating for you there, but you are here next week and the week after.
510
2170600
5720
Je suis sûr que c'est fascinant pour vous là-bas, mais vous êtes ici la semaine prochaine et la semaine d'après.
36:16
We will not be losing Mr.
511
2176320
1360
Nous ne perdrons pas du tout M.
36:17
Steve at all.
512
2177680
1120
Steve.
36:18
We have him 100%.
513
2178800
2800
Nous l'avons à 100%.
36:21
That's amazing.
514
2181600
1200
C'est incroyable.
36:22
So it's nice to be here.
515
2182800
1840
C'est donc agréable d'être ici.
36:24
We've had some nice questions come through.
516
2184640
2200
Nous avons reçu de belles questions.
36:26
Can you please tell us the phrase?
517
2186840
2240
Pouvez-vous s'il vous plaît nous dire la phrase?
36:29
That means you are relaxed and it's connected to the cucumber.
518
2189080
4360
Cela signifie que vous êtes détendu et que c'est lié au concombre.
36:34
You are as cool as a cucumber.
519
2194160
3360
Tu es aussi cool qu'un concombre.
36:37
If you are as cool as a cucumber, it means you are relaxed.
520
2197680
4120
Si vous êtes aussi cool qu'un concombre, cela signifie que vous êtes détendu.
36:42
You what?
521
2202200
360
36:42
You are not becoming stressed or worried by anything.
522
2202560
3320
Tu quoi?
Vous ne devenez stressé ou inquiet par rien.
36:46
You are as cool
523
2206240
2160
Tu es aussi
36:49
as a cucumber. Yes.
524
2209720
2240
cool qu'un concombre. Oui.
36:52
We can often say that to express what we mean
525
2212400
3120
Nous pouvons souvent dire que pour exprimer ce que nous entendons
36:55
by somebody who is just very relaxed
526
2215520
3240
par quelqu'un qui est simplement très détendu
36:59
or you can say it about yourself people often say that about themselves.
527
2219840
4320
ou vous pouvez le dire à propos de vous-même, les gens disent souvent cela à propos d'eux-mêmes.
37:05
Somebody might say, How are you feeling today?
528
2225120
2040
Quelqu'un pourrait dire, comment vous sentez-vous aujourd'hui ?
37:07
Or I'm feeling chilled.
529
2227520
2040
Ou j'ai froid.
37:09
I'm feeling as cool as a cucumber.
530
2229560
2160
Je me sens aussi cool qu'un concombre.
37:12
Nothing can rattle you.
531
2232000
1640
Rien ne peut vous ébranler.
37:13
It's a good expression can upset you.
532
2233640
1720
C'est une bonne expression qui peut vous contrarier.
37:15
It's a good expression I like.
533
2235360
2240
C'est une bonne expression que j'aime.
37:18
Well, we've had a few comments, Mr.
534
2238640
1360
Eh bien, nous avons eu quelques commentaires, monsieur
37:20
Duncan.
535
2240000
800
37:20
People have there were some clothes
536
2240800
3440
Duncan.
Les gens ont des vêtements que
37:24
you sent in, some bad photographs, which I think you've looked at as a great message here.
537
2244240
4840
vous avez envoyés, de mauvaises photographies, que je pense que vous avez considérées comme un excellent message ici.
37:29
I'll read that one out Hello, Mr. Steve.
538
2249360
3400
Je vais lire celui-là Bonjour, M. Steve.
37:32
I have advice to you to put on headphones when you listen to
539
2252760
3960
Je vous conseille de mettre des écouteurs lorsque vous écoutez
37:36
James last, because it's not annoying not to annoy Mr.
540
2256720
4520
James pour la dernière fois, car ce n'est pas ennuyeux de ne pas embêter M.
37:41
Duncan.
541
2261240
560
37:41
What have you been saying, Mr. Duncan?
542
2261800
2320
Duncan.
Qu'avez-vous dit, monsieur Duncan?
37:44
Well, this is your new habit, isn't it?
543
2264120
2040
Eh bien, c'est ta nouvelle habitude, n'est-ce pas ?
37:46
My new habit is to put trumpeter.
544
2266160
2960
Ma nouvelle habitude est de mettre du trompettiste.
37:49
Go, go. Okay. James, last to Paul.
545
2269160
3240
Aller aller. D'accord. Jacques, dernier après Paul.
37:54
James last I because it's just cheers me up.
546
2274240
3000
James est le dernier parce que ça me remonte le moral.
37:57
It's cheery music, and I do my exercises.
547
2277560
4040
C'est de la musique joyeuse, et je fais mes exercices.
38:01
The only problem is if you do it every night and it's the same songs.
548
2281640
4880
Le seul problème, c'est si vous le faites tous les soirs et que ce sont les mêmes chansons.
38:06
I don't do it every night. Well, almost every night.
549
2286760
2800
Je ne le fais pas tous les soirs. Eh bien, presque tous les soirs.
38:09
Well, as you know, I'm trying to restore my shoulder.
550
2289920
3480
Eh bien, comme vous le savez, j'essaie de restaurer mon épaule.
38:13
Okay.
551
2293400
760
D'accord.
38:14
Back to its form.
552
2294160
920
Retour à sa forme.
38:15
Is there anything interesting that you've got for us?
553
2295080
2640
Y a-t-il quelque chose d'intéressant que vous avez pour nous ?
38:17
Well, you did interrupt me I was about to make comments.
554
2297880
3680
Eh bien, vous m'avez interrompu, j'étais sur le point de faire des commentaires.
38:21
We know all about your your shoulder.
555
2301760
2800
Nous savons tout sur votre épaule.
38:24
Not sure that people do or not.
556
2304600
1960
Pas sûr que les gens le fassent ou non.
38:26
I wouldn't mind, but in sympathy
557
2306560
2920
Cela ne me dérangerait pas, mais par sympathie
38:29
for my poorly shoulder, which has taken nine months to get better.
558
2309480
3600
pour mon épaule malade, qui a mis neuf mois à aller mieux.
38:33
It's still not there, but I'm on on the way.
559
2313080
2880
Ce n'est toujours pas là, mais je suis en route.
38:37
We have been criticised, by the way, earlier.
560
2317320
3520
Soit dit en passant, nous avons été critiqués plus tôt.
38:41
We were asked, why do we like destroying the environment?
561
2321280
3840
On nous a demandé, pourquoi aimons-nous détruire l'environnement ?
38:45
And I think that is in relation to the, the video
562
2325200
3800
Et je pense que c'est par rapport à la, la vidéo
38:49
that I showed with the fallen trees, we did not chop those trees down.
563
2329000
4920
que j'ai montrée avec les arbres tombés, nous n'avons pas abattu ces arbres.
38:54
Now all of those trees that you saw in the video,
564
2334040
3840
Maintenant, tous ces arbres que vous avez vus dans la vidéo,
38:58
they are the ones that fell there were blown over by the recent winds.
565
2338360
3920
ce sont ceux qui sont tombés là-bas et qui ont été renversés par les vents récents.
39:02
We've had some terrible storms recently.
566
2342280
2760
Nous avons eu de terribles tempêtes récemment.
39:05
So those particular trees have all been blown down.
567
2345200
3280
Donc, ces arbres particuliers ont tous été abattus.
39:08
They were blown over.
568
2348760
1720
Ils ont été renversés.
39:10
They were destroyed by the strong winds.
569
2350480
2000
Ils ont été détruits par les vents violents.
39:12
So we did not cut them down.
570
2352480
2280
Nous ne les avons donc pas coupés.
39:15
I'd like to go and collect that wood so that we can burn it on the fire.
571
2355400
3440
J'aimerais aller ramasser ce bois pour qu'on puisse le brûler sur le feu.
39:18
But unfortunately, it's
572
2358840
1400
Mais malheureusement, c'est
39:21
probably half a mile from our house
573
2361560
2280
probablement à 800 mètres de chez nous
39:24
and would be a considerable effort to move
574
2364240
3040
et ce serait un effort considérable de déménager.
39:28
You know, imagine as being caught and you're not allowed.
575
2368280
3040
Vous savez, imaginez que vous vous faites prendre et que vous n'y êtes pas autorisé.
39:31
There is a specific rule in the UK that you're not allowed
576
2371320
3920
Il existe une règle spécifique au Royaume-Uni selon laquelle vous n'êtes pas autorisé
39:35
to take full wood or fallen trees.
577
2375240
4400
à prendre du bois entier ou des arbres tombés.
39:40
If it's if it's public land.
578
2380480
3760
Si c'est si c'est un terrain public.
39:44
There's some rule.
579
2384480
1320
Il y a une règle.
39:45
I thought it was private land.
580
2385800
1400
Je pensais que c'était un terrain privé.
39:47
Yes, but there are certain you can't just it's not picking up dead animals.
581
2387200
4240
Oui, mais il y a certains que vous ne pouvez pas simplement ramasser des animaux morts.
39:51
You can't just pick up you can't run over a chicken and just pick it up.
582
2391440
4640
Vous ne pouvez pas simplement ramasser, vous ne pouvez pas écraser un poulet et simplement le ramasser.
39:56
Or if it is picking up dead animals, what people do to eat.
583
2396080
3320
Ou s'il s'agit de ramasser des animaux morts, ce que les gens font pour manger.
39:59
I know a neighbour that's done that
584
2399400
2960
Je connais un voisin qui a fait ça
40:02
if you run over a chicken.
585
2402360
2520
si tu renversais un poulet.
40:04
Can I just say that there won't be much left.
586
2404880
1960
Puis-je juste dire qu'il ne restera pas grand-chose.
40:06
It'll just be flat with a giant dirty tyre mark going through the middle of it.
587
2406840
6480
Ce sera juste plat avec une marque de pneu sale géante au milieu.
40:13
Well, it depends where you hit it, but.
588
2413760
1320
Eh bien, cela dépend de l'endroit où vous le frappez, mais.
40:15
Yeah, yeah, there are some rules about picking up wood.
589
2415080
2720
Ouais, ouais, il y a des règles concernant le ramassage du bois.
40:17
Not that you could, because, I mean, it'd be too heavy to pick up anything.
590
2417920
2920
Pas que tu puisses, parce que, je veux dire, ce serait trop lourd pour ramasser quoi que ce soit.
40:21
It's been a while since I've picked up any wood.
591
2421080
2120
Cela fait un moment que je n'ai pas ramassé de bois.
40:24
There's no answer to that.
592
2424080
1120
Il n'y a pas de réponse à cela.
40:26
Palmira says that
593
2426400
1040
Palmira dit
40:27
it's very dangerous to live near trees, which is very true.
594
2427440
3560
qu'il est très dangereux de vivre près des arbres, ce qui est très vrai.
40:31
In fact, we've got a neighbour
595
2431400
2640
En fait, nous avons un voisin
40:34
who's got a very big tree in their garden, and if it if it fell down in the wind,
596
2434360
3680
qui a un très gros arbre dans son jardin, et s'il tombait dans le vent,
40:38
it would probably destroy our house.
597
2438560
2280
il détruirait probablement notre maison.
40:41
I think they should get it cut.
598
2441240
2320
Je pense qu'ils devraient le faire couper.
40:43
But, you know,
599
2443560
2040
Mais, vous savez,
40:46
keep digging.
600
2446600
760
continuez à creuser.
40:47
Christina says that she's sent you some mountain
601
2447360
3680
Christina dit qu'elle vous a envoyé des
40:51
pictures, some beautiful mountain photographs.
602
2451640
2520
photos de montagne, de belles photos de montagne.
40:54
Oh, okay. I think I think I may have shown them.
603
2454200
3000
Oh d'accord. Je pense que je pense que je les ai peut-être montrés.
40:57
I'm sure I showed them. Yes.
604
2457520
1960
Je suis sûr que je leur ai montré. Oui.
40:59
I think that might be going back quite a long way.
605
2459480
2400
Je pense que cela remonte à loin.
41:01
I don't know.
606
2461880
960
Je ne sais pas.
41:02
I will check because my email box at the moment has gone crazy.
607
2462840
4320
Je vais vérifier car ma boîte e-mail est devenue folle en ce moment.
41:08
And one of the main reasons is because I'm getting lots and lots of spam.
608
2468320
3400
Et l'une des principales raisons est que je reçois beaucoup, beaucoup de spam.
41:11
I don't know why I'm getting a lot of spam
609
2471720
2440
Je ne sais pas pourquoi je reçois beaucoup de spam
41:14
from one particular place, one particular part of the world.
610
2474720
3880
d'un endroit en particulier, d' une partie du monde en particulier.
41:18
And it's all just junk mail
611
2478600
2520
Et ce ne sont que des courriers indésirables
41:21
or people trying to hack into my personal information
612
2481720
3560
ou des personnes essayant de pirater mes informations personnelles,
41:25
so I don't know why that's happened over the past couple of months,
613
2485640
4600
donc je ne sais pas pourquoi cela s'est produit au cours des deux derniers mois,
41:30
but I get hundreds and hundreds of spam emails every week.
614
2490240
4800
mais je reçois des centaines et des centaines de spams chaque semaine.
41:35
And it's very hard sometimes to actually find the real messages.
615
2495440
5000
Et il est parfois très difficile de trouver les vrais messages.
41:40
There must be a way to filter that filters.
616
2500880
2680
Il doit y avoir un moyen de filtrer ce filtre.
41:44
Nowadays, they're very sophisticated, you see, because they can use
617
2504080
3840
De nos jours, ils sont très sophistiqués, voyez-vous, car ils peuvent utiliser des
41:47
email addresses that don't appear to be spam.
618
2507920
2720
adresses e-mail qui ne semblent pas être du spam.
41:51
So there are ways that they can get around the spam folder
619
2511200
5160
Il existe donc des moyens de contourner le dossier spam
41:56
or the automatic spam, spam, spam,
620
2516680
4160
ou le spam automatique, spam, spam,
42:01
spam, spam, spend, spend, spend, spend.
621
2521240
3120
spam, spam, dépenser, dépenser, dépenser, dépenser.
42:04
Love, at least
622
2524600
680
L'amour, au moins
42:06
that sort of thing.
623
2526720
800
ce genre de chose.
42:07
Watch this as
624
2527520
1840
Regarde ça alors que
42:10
I'm coming here just to say I love you, my favourite teacher.
625
2530120
3640
je viens ici juste pour dire je t'aime, mon professeur préféré.
42:13
That must be you, Mr. Duncan.
626
2533840
2080
Ce doit être vous, M. Duncan.
42:15
I hope so. My favourite teacher in the world.
627
2535920
1760
Je l'espère. Mon professeur préféré au monde.
42:17
When I, when I feel depressed, I open your videos, then I feel happy.
628
2537680
4480
Quand je, quand je me sens déprimé, j'ouvre vos vidéos, alors je me sens heureux.
42:22
Good. What a lovely thing to say.
629
2542680
1520
Bon. Quelle belle chose à dire.
42:24
Thank you very much.
630
2544200
1880
Merci beaucoup.
42:26
As I mentioned earlier, we don't do it like everyone else.
631
2546120
3400
Comme je l'ai mentionné plus tôt, nous ne le faisons pas comme tout le monde.
42:29
This is very different.
632
2549720
1040
C'est très différent.
42:30
If you have a sense of humour, if you like to have a little bit of fun
633
2550760
3080
Si vous avez le sens de l'humour, si vous aimez vous amuser un peu
42:33
and not take things too seriously all the time.
634
2553840
3680
et ne pas prendre les choses trop au sérieux tout le temps.
42:38
Then this is the place to come, to learn English, to listen to English
635
2558080
4520
Alors c'est l'endroit où venir, pour apprendre l'anglais , écouter de l'anglais
42:42
and to have lots of fun it's like a big family here
636
2562600
3560
et s'amuser, c'est comme une grande famille ici
42:46
from all around the world.
637
2566920
2320
du monde entier.
42:49
You are welcome.
638
2569320
2640
Je vous en prie.
42:51
So I won't be putting my headphones on.
639
2571960
2600
Je ne mettrai donc pas mes écouteurs.
42:54
I think Mr.
640
2574920
720
Je pense que M.
42:55
Duncan secretly likes me, right?
641
2575640
3200
Duncan m'aime secrètement, n'est-ce pas ?
42:59
Mr. Duncan secretly is becoming a fan of James last I did music.
642
2579680
5160
M. Duncan devient secrètement fan de James la dernière fois que j'ai fait de la musique.
43:04
I do find myself humming the music quite often,
643
2584880
3320
Je me retrouve à fredonner la musique assez souvent,
43:09
so it's going into my ear like an ear worm.
644
2589480
3600
donc ça va dans mon oreille comme un ver d'oreille.
43:13
And that's what happens when you listen to music.
645
2593760
2240
Et c'est ce qui se passe lorsque vous écoutez de la musique.
43:16
Even if even if the music is something that you don't really like.
646
2596000
3640
Même si même si la musique est quelque chose que tu n'aimes pas vraiment.
43:20
Eventually it will go into your ear like a little worm.
647
2600040
4320
Finalement, il ira dans votre oreille comme un petit ver.
43:24
And then, unfortunately, you can't get it out. It won't.
648
2604360
3400
Et puis, malheureusement, vous ne pouvez pas le sortir. Ce ne sera pas le cas.
43:27
It won't leave your head.
649
2607800
2000
Cela ne vous quittera pas la tête.
43:29
Christine, I don't have any vinyl
650
2609800
2760
Christine, je n'ai pas de vinyle du
43:33
James last record.
651
2613440
2320
dernier disque de James.
43:36
In fact, I have one CD of which I've purchased,
652
2616560
3480
En fait, j'ai acheté un seul CD,
43:41
but most of it I have.
653
2621680
2080
mais j'en ai la plus grande partie.
43:43
I watch it from the Internet on YouTube
654
2623760
3240
Je le regarde sur Internet sur YouTube
43:47
because there's loads of it on there for free.
655
2627600
2440
parce qu'il y en a beaucoup gratuitement.
43:51
So, yes, that's how I listen to it.
656
2631640
1480
Alors, oui, c'est comme ça que je l'écoute.
43:53
I plug it into my laptop and then put it through the speakers and,
657
2633120
5000
Je le branche sur mon ordinateur portable , puis je le mets dans les haut-parleurs et,
43:58
you know, I'm dancing away and having a nice little, you know, it just makes me feel happy.
658
2638440
5640
vous savez, je danse et j'ai un bon petit, vous savez, ça me rend juste heureux.
44:04
Just so Steve, isn't one of those hipsters
659
2644760
2760
Juste pour Steve, n'est-ce pas un de ces hipsters qui
44:08
buys vinyl records and listens to them?
660
2648120
2600
achète des disques vinyles et les écoute ?
44:10
Can I say hello to Jimi? In Hong Kong?
661
2650880
2280
Puis-je dire bonjour à Jimi ? À Hong Kong?
44:13
Thank you very much for your your donation on the live super chat and
662
2653160
4880
Merci beaucoup pour votre don sur le super chat en direct et
44:19
the question as well.
663
2659840
1480
la question également.
44:21
I was wondering whether the name Vivian is a gender neutral name or whether you have it
664
2661320
6000
Je me demandais si le nom Vivian est un nom neutre ou si vous l'avez,
44:27
you have to spell it differently or if it's a rare choice.
665
2667320
3920
vous devez l'épeler différemment ou si c'est un choix rare.
44:31
Well, in fact, Vivian can be a male or female name.
666
2671240
5680
Eh bien, en fait, Vivian peut être un prénom masculin ou féminin.
44:37
So yes, you are right.
667
2677240
1120
Alors oui, tu as raison.
44:38
Vivian can be a male name or a female name.
668
2678360
4080
Viviane peut être un prénom masculin ou un prénom féminin.
44:42
So you might say that it is gender neutral.
669
2682440
3160
Donc, vous pourriez dire qu'il est neutre en matière de genre.
44:45
Vivian, in fact, you we've got a friend.
670
2685840
2480
Vivian, en fait, tu as une amie.
44:48
I used to have it. Yes, she's
671
2688320
2520
J'avais l'habitude de l'avoir. Oui, c'est
44:50
a girl.
672
2690840
840
une fille.
44:51
A friend who is a girl, not a girlfriend.
673
2691680
2200
Une amie qui est une fille, pas une petite amie.
44:55
That was called Vivian.
674
2695000
1600
Cela s'appelait Viviane.
44:56
It's not a very common name
675
2696600
3760
Ce n'est pas un nom très commun
45:00
for men or women.
676
2700440
1800
pour les hommes ou les femmes.
45:02
I think there was a wasn't there a TV show with a comedian called Vivian?
677
2702240
4680
Je pense qu'il n'y avait pas une émission de télévision avec un comédien appelé Vivian ?
45:06
There was. There was.
678
2706960
1680
Il y avait. Il y avait.
45:08
I think you're thinking of the young ones.
679
2708640
1920
Je pense que tu penses aux jeunes.
45:10
I am and there was a punk rocker, and his name was Vivian.
680
2710560
3920
Je suis et il y avait un punk rocker, et il s'appelait Vivian.
45:14
But is it spelt differently?
681
2714720
1400
Mais s'écrit-il différemment ?
45:16
It may be spelt differently from a man or a woman.
682
2716120
2760
Il peut être orthographié différemment d'un homme ou d'une femme.
45:18
I'm not sure of it. And within A or E,
683
2718880
3120
Je n'en suis pas sûr. Et dans A ou E,
45:23
I think there
684
2723600
560
je pense qu'il
45:24
might be a variation between the male and female in the spelling.
685
2724160
4080
pourrait y avoir une variation entre le masculin et le féminin dans l'orthographe.
45:28
So you might have a point.
686
2728440
1080
Alors vous avez peut-être raison.
45:29
There but yes, Vivian, if you say Vivian, my name is Vivian.
687
2729520
5320
Là mais oui, Vivian, si tu dis Vivian, je m'appelle Vivian.
45:35
It can be male or female.
688
2735360
2080
Il peut être masculin ou féminin.
45:37
But I think there is a slight variation when you write it.
689
2737440
2760
Mais je pense qu'il y a une légère variation quand vous l'écrivez.
45:40
I think one does end with a and
690
2740200
3000
Je pense que l'un se termine par un et
45:43
and the other one ends with E.
691
2743720
2200
et l'autre par un E.
45:46
And Catarina says in Italy, it's only a female name.
692
2746320
5760
Et Catarina dit qu'en Italie, ce n'est qu'un prénom féminin.
45:52
Hmm. In Brazil, it's a female name
693
2752160
2800
Hmm. Au Brésil, c'est aussi un prénom féminin
45:56
as well, says William
694
2756280
3560
, dit William,
45:59
but it is a very it can be a male name.
695
2759880
2760
mais c'est un prénom très masculin.
46:02
It may be spelt differently.
696
2762640
1520
Il peut être orthographié différemment.
46:04
Sounds the same, but it's very rare.
697
2764160
3000
Ça sonne pareil, mais c'est très rare.
46:07
I've I've never known any man called Vivian,
698
2767440
3400
Je n'ai jamais connu d'homme qui s'appelle Vivian,
46:12
but I have known one woman called Vivian.
699
2772520
4000
mais j'ai connu une femme qui s'appelle Vivian.
46:18
But it used to be more popular in the UK in the past.
700
2778040
3720
Mais il était plus populaire au Royaume-Uni dans le passé.
46:22
But I don't think it was ever that popular
701
2782920
2120
Mais je ne pense pas qu'il ait jamais été aussi populaire
46:25
because even elderly people are you don't come across that name very much.
702
2785040
5360
parce que même les personnes âgées ne rencontrent pas beaucoup ce nom.
46:31
So, yes, it is interesting actually how some names are rare, even if they are lovely names.
703
2791040
5640
Donc, oui, il est intéressant de voir comment certains noms sont rares, même s'ils sont beaux.
46:36
So I think Vivian is a lovely name actually.
704
2796680
3000
Je pense donc que Vivian est un joli nom en fait.
46:39
But you don't come across many Vivian's, so I don't think it's because it's old fashioned.
705
2799720
5240
Mais vous ne rencontrez pas beaucoup de Vivian, donc je ne pense pas que ce soit parce que c'est démodé.
46:45
Well, I tell a lie.
706
2805000
920
46:45
I do know somebody called Vivian because it's often shortened to Viv, the ivy.
707
2805920
5640
Eh bien, je dis un mensonge.
Je connais quelqu'un qui s'appelle Vivian parce que c'est souvent abrégé en Viv, le lierre.
46:51
Okay.
708
2811600
320
46:51
You just remembered.
709
2811920
960
D'accord.
Vous venez de vous souvenir.
46:52
Yes, because I've just realised that it's most people.
710
2812880
4680
Oui, parce que je viens de réaliser que c'est la plupart des gens.
46:57
Of course, a lot of people shorten their names, don't they, Steven?
711
2817560
3920
Bien sûr, beaucoup de gens raccourcissent leurs noms, n'est-ce pas, Steven ?
47:01
Is Shorten to Steve, for example,
712
2821880
2880
Est raccourci à Steve, par exemple,
47:05
Margaret to Marge, etc..
713
2825080
2840
Margaret à Marge, etc.
47:08
So they've you. I just didn't think of that.
714
2828320
3040
Donc, ils vous ont. Je n'y ai tout simplement pas pensé.
47:11
Viv is fairly popular actually, and that obviously is
715
2831360
3480
Viv est assez populaire en fait, et c'est évidemment
47:15
a shortened version of Vivian. Hmm.
716
2835600
2760
une version abrégée de Vivian. Hmm.
47:18
So, yeah, often people don't say the whole name.
717
2838680
3480
Donc, oui, souvent les gens ne disent pas le nom en entier.
47:22
They would just say Viv, and it's definitely mainly a female name.
718
2842520
4880
Ils diraient juste Viv, et c'est définitivement un prénom féminin.
47:27
Parody in French.
719
2847400
1240
Parodie en français.
47:28
The pronunciation is different for for men and for women.
720
2848640
4240
La prononciation est différente pour les hommes et pour les femmes.
47:33
So there is a difference in the pronunciation, but that is it.
721
2853360
3120
Il y a donc une différence dans la prononciation, mais c'est tout.
47:36
You see how these variations can occur between the different languages, especially with names
722
2856480
6120
Vous voyez comment ces variations peuvent se produire entre les différentes langues, en particulier avec les
47:42
given names, because you often find that names
723
2862600
3840
prénoms, car vous constatez souvent que les noms
47:46
are quite often multi lingual
724
2866880
3360
sont assez souvent multilingues
47:51
or they are used in many
725
2871360
2200
ou qu'ils sont utilisés dans de nombreux
47:53
different places, even if the name sounds very I suppose Michelle is a good one.
726
2873560
5280
endroits différents, même si le nom sonne très bien, je suppose que Michelle est une bonne un.
47:58
Michelle, you see French, so that can be a French name, but also it can be
727
2878880
6120
Michelle, vous voyez le français, donc ça peut être un nom français, mais ça peut aussi être
48:05
the name given to her to a girl in this country.
728
2885120
3680
le nom qu'on lui a donné à une fille dans ce pays.
48:10
Vivien Leigh.
729
2890000
960
48:10
Wasn't she a famous actress? Vivien Leigh, beautiful.
730
2890960
3440
Vivien Leigh.
N'était-elle pas une actrice célèbre ? Vivien Leigh, magnifique.
48:14
A siren of the the fifties?
731
2894400
3480
Une sirène des années 50 ?
48:18
Yes. Vivien Leigh Review.
732
2898160
1760
Oui. Critique de Vivien Leigh.
48:19
Leigh, she was in Gone With the Wind.
733
2899920
2040
Leigh, elle était dans Autant en emporte le vent.
48:22
That's it, Frank.
734
2902880
1320
C'est ça, Franck.
48:24
Frankly, my dear I couldn't give a fig
735
2904200
4440
Franchement, ma chérie, je n'en ai rien à [ __ ]
48:28
and she had a mental breakdown as a result of that film.
736
2908920
4280
et elle a fait une dépression nerveuse à la suite de ce film.
48:33
Really? Yes.
737
2913400
1760
Vraiment? Oui.
48:35
She had a complete mental breakdown.
738
2915160
3320
Elle a fait une dépression nerveuse complète.
48:38
I don't know why something to do with the show was quite filled.
739
2918480
4360
Je ne sais pas pourquoi quelque chose à voir avec le spectacle était assez rempli.
48:43
The film was quite traumatic.
740
2923280
2000
Le film était assez traumatisant.
48:45
To make,
741
2925280
1200
Faire,
48:47
and the role that she played was very demanding
742
2927120
3000
et le rôle qu'elle a joué était très exigeant
48:50
and it made her a saw a programme about it and she went
743
2930120
4760
et cela lui a fait voir un programme à ce sujet et elle est devenue
48:56
a little bit insane as a result of it.
744
2936040
3360
un peu folle à cause de cela.
49:00
I think she recovered that well.
745
2940080
2320
Je pense qu'elle s'en est bien remise.
49:02
They should, they should do a remake they should do a remake because that's what everyone is doing now.
746
2942400
5800
Ils devraient, ils devraient faire un remake, ils devraient faire un remake parce que c'est ce que tout le monde fait maintenant.
49:08
They, they're all doing remakes.
747
2948400
1680
Ils, ils font tous des remakes.
49:10
They should do Gone With the Wind.
748
2950080
2240
Ils devraient faire Autant en emporte le vent.
49:12
And you could be you could be Rhett Butler
749
2952320
2840
Et tu pourrais être tu pourrais être Rhett Butler
49:15
but I'm not manly enough.
750
2955960
2160
mais je ne suis pas assez viril.
49:18
And I could be Vivien Leigh.
751
2958400
3400
Et je pourrais être Vivien Leigh.
49:21
I could be the helpless damsel in distress standing on the burning mountain.
752
2961800
5520
Je pourrais être la demoiselle impuissante en détresse debout sur la montagne brûlante.
49:27
How does that sound?
753
2967840
1760
Comment ça sonne?
49:31
Yes, it's I've never seen that film all the way through.
754
2971000
2800
Oui, c'est que je n'ai jamais vu ce film d'un bout à l'autre.
49:33
I've only ever seen sort of bits of it when it's been on the television.
755
2973800
3160
Je n'en ai vu que des extraits quand c'était à la télévision.
49:36
It's a long one.
756
2976960
840
C'est long.
49:37
It's a long film.
757
2977800
920
C'est un long métrage.
49:38
I think I'd like to watch it actually. One day.
758
2978720
1920
Je pense que j'aimerais le regarder en fait. Un jour.
49:40
I do like watching all the films, obviously.
759
2980640
2520
J'aime regarder tous les films, évidemment.
49:43
I like watching old me, listening to old music.
760
2983160
3040
J'aime regarder vieux moi, écouter de la vieille musique.
49:46
So old films will probably be just as appealing to me.
761
2986440
5520
Donc, les vieux films seront probablement tout aussi attrayants pour moi.
49:52
We were asked about the garden, by the way.
762
2992200
1920
On nous a posé des questions sur le jardin, soit dit en passant.
49:54
Here it is at the moment live.
763
2994120
1640
Le voici actuellement en direct.
49:55
I have repositioned one of my cameras so you can see
764
2995760
4440
J'ai repositionné une de mes caméras pour que vous puissiez voir que
50:00
the daffodils are in the garden now coming out.
765
3000720
4560
les jonquilles sont dans le jardin en train de sortir.
50:05
And yes, you can see there is some sunshine coming through as well.
766
3005280
4120
Et oui, vous pouvez voir qu'il y a aussi du soleil.
50:09
So there it is.
767
3009640
640
Tiens voilà.
50:10
I was asked earlier about the garden.
768
3010280
2320
On m'a posé une question plus tôt sur le jardin.
50:12
They said, We want to see your fabulous garden.
769
3012600
3000
Ils ont dit, Nous voulons voir votre fabuleux jardin.
50:16
And I suppose over the next few weeks, Steve, you will be going outside
770
3016040
5400
Et je suppose qu'au cours des prochaines semaines, Steve, vous sortirez au
50:22
over the next few weeks to do some gardening.
771
3022160
2520
cours des prochaines semaines pour faire du jardinage.
50:25
I will be, yes.
772
3025160
1320
Je le serai, oui.
50:26
There was a little rosebush to the right of the daffodils there.
773
3026480
4760
Il y avait là un petit rosier à droite des jonquilles.
50:32
Oh, yes.
774
3032680
840
Oh oui.
50:33
I've just noticed is starting to
775
3033520
3040
Je viens de remarquer qu'il commence à
50:37
to have some nice buds
776
3037520
2040
y avoir de jolis bourgeons
50:40
coming out in the bottom sort of left right hand side of the picture there.
777
3040000
3760
qui sortent en bas à gauche et à droite de l'image.
50:43
That that's a rosebush.
778
3043760
1640
Que c'est un rosier.
50:45
The bottom right.
779
3045400
680
Le bas à droite.
50:46
You can see there are some red leaves coming through.
780
3046080
2280
Vous pouvez voir qu'il y a des feuilles rouges qui sortent.
50:48
So that looks like your one of your roses coming up.
781
3048360
4760
Donc, cela ressemble à votre une de vos roses à venir.
50:53
It is.
782
3053760
800
Il est.
50:54
Somebody pointed out, I would need a moustache
783
3054560
2360
Quelqu'un l'a fait remarquer, j'aurais besoin d'une moustache
50:58
to play red.
784
3058440
1440
pour jouer au rouge.
50:59
Red, but is it red or red?
785
3059880
1920
Rouge, mais est-ce rouge ou rouge ?
51:01
But I think it's red, isn't it?
786
3061800
2120
Mais je pense que c'est rouge, n'est-ce pas ?
51:03
Yes, that's right.
787
3063920
880
Oui c'est vrai.
51:04
Of course, a lot of people now see that movie
788
3064800
3720
Bien sûr, beaucoup de gens voient maintenant ce film
51:08
as problematic because of the setting.
789
3068680
3600
comme problématique à cause du décor.
51:12
You see. Yes.
790
3072280
1240
Vous voyez. Oui.
51:13
Set during a rather dark time,
791
3073520
3400
Se déroulant à une époque plutôt sombre,
51:17
let's just say a time when certain things were happening.
792
3077280
3800
disons juste une époque où certaines choses se passaient.
51:21
We are talking about slavery of course.
793
3081080
2120
On parle bien sûr d'esclavage.
51:23
So a lot of people now think that Gone With the Wind, the story
794
3083720
3640
Donc, beaucoup de gens pensent maintenant que Autant en emporte le vent, l'histoire
51:27
and the movie are a little out of date.
795
3087680
3000
et le film sont un peu dépassés.
51:31
Yes, out of date.
796
3091520
1080
Oui, périmé.
51:32
But when you watch old films like that,
797
3092600
3920
Mais quand on regarde de vieux films comme ça,
51:36
you have to watch them knowing what opinions were at the time.
798
3096520
5560
il faut les regarder en sachant quelles étaient les opinions à l'époque.
51:42
And you have to you know, you can't it's very difficult to.
799
3102120
2600
Et vous devez vous savez, vous ne pouvez pas, c'est très difficile à faire.
51:45
People these days quite often judge
800
3105080
2120
De nos jours, les gens jugent assez souvent
51:48
everything in the past by today's standards.
801
3108040
2720
tout dans le passé selon les normes d'aujourd'hui.
51:50
And it's a very it's it's something that's frequently done now, isn't it?
802
3110760
4520
Et c'est très c'est quelque chose qui se fait fréquemment maintenant, n'est-ce pas ?
51:55
Yes. We often see certain things, certain TV shows, maybe certain
803
3115400
4960
Oui. Nous voyons souvent certaines choses, certaines émissions de télévision, peut-être certaines
52:01
jokes, even jokes that people tell.
804
3121640
2720
blagues, même des blagues que les gens racontent.
52:04
Some people say that certain jokes should not be told anymore.
805
3124360
4520
Certaines personnes disent que certaines blagues ne devraient plus être racontées.
52:08
We have lots of things coming in the second hour.
806
3128880
3000
Nous avons beaucoup de choses à venir dans la deuxième heure.
52:12
We have a lot of things coming up in the second hour of the show.
807
3132400
2440
Nous avons beaucoup de choses à venir dans la deuxième heure de l'émission.
52:15
We are looking at notes, words and expressions.
808
3135200
4680
Nous examinons des notes, des mots et des expressions.
52:19
And there are lots and lots. So
809
3139880
3240
Et il y en a des tas et des tas.
52:24
there it is.
810
3144720
1040
Tiens voilà.
52:25
Mr. Steve Show is your nose. Turn around.
811
3145760
2200
M. Steve Show est votre nez. Tourner autour.
52:27
Let's let's see your profile.
812
3147960
1880
Voyons votre profil.
52:29
Look at that.
813
3149840
1080
Regarde ça.
52:30
Now that that is what I call a nose to the round.
814
3150920
4960
Voilà ce que j'appelle un nez rond.
52:36
No, no, that way. That's it.
815
3156560
2880
Non, non, par là. C'est ça.
52:39
That's it. Look at that.
816
3159440
1360
C'est ça. Regarde ça.
52:40
Now, that is what I call a Roman nose.
817
3160800
3600
C'est ce que j'appelle un nez romain.
52:44
It's a pro.
818
3164760
1040
C'est un pro.
52:45
The reason why I say that is because it's Roman all over your face.
819
3165800
3720
La raison pour laquelle je dis ça, c'est parce que c'est romain sur tout ton visage.
52:51
Well, I used to have a friend that was deaf
820
3171760
1800
Eh bien, j'avais l'habitude d'avoir un ami qui était sourd
52:55
and one.
821
3175560
640
et un.
52:56
Now he's still deaf, actually.
822
3176200
2120
Maintenant, il est toujours sourd, en fait.
52:58
Well, so because I.
823
3178320
2600
Eh bien, parce que
53:01
I try meant by that voice.
824
3181200
2160
je. J'essaie de dire par cette voix.
53:03
Was there a miracle though?
825
3183760
2280
Y a-t-il eu un miracle ?
53:06
What? We're still friends, but.
826
3186040
2520
Quoi? Nous sommes toujours amis, mais.
53:08
So the symbol for British people
827
3188560
3600
Ainsi, le symbole pour les Britanniques
53:12
in the deaf community in the deaf language is used to be deaf.
828
3192960
3880
de la communauté des sourds dans la langue des sourds est utilisé pour être sourd.
53:17
I meant that.
829
3197840
720
Je voulais dire ça.
53:18
I used to have a friend, and.
830
3198560
2160
J'avais un ami, et.
53:20
And he was deaf, not a friend.
831
3200720
1960
Et il était sourd, pas un ami.
53:22
That was he still deaf.
832
3202680
2040
C'était qu'il était encore sourd.
53:25
And we're still friends, actually, so I'll just forget what I just said.
833
3205160
3680
Et nous sommes toujours amis, en fait, donc je vais juste oublier ce que je viens de dire.
53:28
That's a lot of details.
834
3208840
1200
C'est beaucoup de détails.
53:30
But anyway, the sign for English people in the deaf language,
835
3210040
4680
Mais de toute façon, le signe pour les Anglais dans la langue sourde,
53:34
the American deaf language is that when you say deaf language, you mean sign language.
836
3214720
4680
la langue sourde américaine, c'est que quand vous dites langue sourde, vous voulez dire langue des signes.
53:39
Sign language? Yes. Nobody calls it sign language. Yes.
837
3219400
3520
Langage des signes? Oui. Personne n'appelle ça la langue des signes. Oui.
53:42
I don't know what I'm offending people already, but that is the
838
3222960
4400
Je ne sais pas déjà ce que j'offense aux gens, mais c'est
53:48
for British people because British people do
839
3228040
2520
pour les Britanniques parce que les Britanniques ont
53:50
tend to have sort of big noses that they get.
840
3230720
3360
tendance à avoir un gros nez.
53:54
They do that.
841
3234120
520
53:54
That's the symbol for a British person is to indicate that there is a you know,
842
3234640
4280
Ils font ça.
C'est le symbole pour un Britannique, c'est pour indiquer qu'il y a un vous savez,
53:59
so they are showing that the nose is large, but as yours is go on, you tend to the side Mr.
843
3239000
4840
donc ils montrent que le nez est gros, mais que le vôtre continue, vous tendez vers le côté de M.
54:03
Duncan. Mine is beautiful.
844
3243840
1640
Duncan. Le mien est beau.
54:05
My my nose is like a little mushroom.
845
3245480
2760
Mon nez est comme un petit champignon.
54:08
Mr. Duncan's nose is
846
3248520
1400
Le nez de M. Duncan
54:11
is pert,
847
3251160
1680
est pert,
54:12
pert it's like a button nose.
848
3252840
3160
pert c'est comme un nez en bouton.
54:16
A button nose. You can sort of press it like a button.
849
3256360
2960
Un nez boutonné. Vous pouvez en quelque sorte appuyer dessus comme un bouton.
54:19
My nose has been called cute and button
850
3259400
3240
Mon nez a été appelé mignon et bouton
54:22
like yes,
851
3262640
3200
comme oui,
54:26
exactly.
852
3266960
560
exactement.
54:27
So, yes, we're talking about noses today.
853
3267520
2280
Donc, oui, nous parlons de nez aujourd'hui.
54:30
Words connected with noses. Yes.
854
3270120
2320
Mots liés au nez. Oui.
54:32
Uh, so, yeah, if you if you ever see
855
3272800
2800
Euh, donc, ouais, si jamais vous voyez des
54:36
deaf people sign language doing sign language and they do that,
856
3276000
3640
sourds faire du langage des signes et qu'ils font ça,
54:40
you know, they're talking about a British person
857
3280120
2480
vous savez, ils parlent d'un Britannique,
54:43
I still can't get over you saying deaf language. Yes.
858
3283120
3320
je ne peux toujours pas vous oublier de dire un langage sourd. Oui.
54:46
It's not deaf language.
859
3286520
1200
Ce n'est pas un langage sourd.
54:47
It is sign language.
860
3287720
3120
C'est la langue des signes.
54:50
All right.
861
3290840
720
Très bien.
54:52
Magu says Cab, could you please suggest any latest English Web
862
3292040
5280
Magu dit Cab, pourriez-vous s'il vous plaît suggérer les dernières
54:57
series or movies to watch, which is comedy and motivating well, mean apart from us.
863
3297320
5440
séries Web ou films en anglais à regarder, ce qui est comique et bien motivant, c'est-à-dire en dehors de nous.
55:03
Well, this is the only place you should be going to.
864
3303240
2600
Eh bien, c'est le seul endroit où vous devriez aller.
55:05
To be honest, I'm amazed that you think there might be somewhere better than this.
865
3305840
3840
Pour être honnête, je suis étonné que vous pensiez qu'il pourrait y avoir un meilleur endroit que celui-ci.
55:10
This is the best it's number one baby.
866
3310000
2200
C'est le meilleur c'est le bébé numéro un.
55:14
But yes, there are many things you can watch on YouTube.
867
3314720
2760
Mais oui, il y a beaucoup de choses que vous pouvez regarder sur YouTube.
55:17
And one of the good things nowadays is a lot of videos on
868
3317480
3320
Et l'une des bonnes choses de nos jours est que beaucoup de vidéos sur
55:20
YouTube have captions as well.
869
3320800
3280
YouTube ont également des sous-titres.
55:24
So I think it's easy nowadays to follow most things.
870
3324080
4440
Donc je pense qu'il est facile de nos jours de suivre la plupart des choses.
55:28
If you can activate the caption, to be honest,
871
3328840
4360
Si vous pouvez activer la légende, pour être honnête,
55:34
Vitesse is told as a joke.
872
3334000
2440
Vitesse est racontée comme une blague.
55:36
Thank you, Vitesse.
873
3336440
1400
Merci Vitesse.
55:37
Patience.
874
3337840
1680
La patience.
55:40
I don't know what's wrong with me, doctor.
875
3340000
2400
Je ne sais pas ce qui m'arrive, docteur.
55:42
My nose runs and my feet smell.
876
3342400
4360
Mon nez coule et mes pieds puent.
55:47
Doctor says you're upside down.
877
3347520
2520
Le docteur dit que vous êtes à l'envers.
55:50
Oh, I see.
878
3350040
720
55:50
I see that because your nose is running like your first date again.
879
3350760
3560
Oh je vois.
Je vois ça parce que ton nez coule comme à ton premier rendez-vous.
55:54
I don't know what's wrong with me, Doc.
880
3354480
2240
Je ne sais pas ce qui ne va pas avec moi, Doc.
55:56
My nose runs and my feet smell.
881
3356720
2360
Mon nez coule et mes pieds puent.
55:59
Doctor says you're upside down.
882
3359680
1960
Le docteur dit que vous êtes à l'envers.
56:01
Yes, that's it.
883
3361640
1680
Oui c'est ça.
56:03
Yes. I'm not sure if it's any more funny the second time you tell it.
884
3363320
3520
Oui. Je ne sais pas si c'est plus drôle la deuxième fois que tu le racontes.
56:06
Well, I sort of misread the good.
885
3366960
3120
Eh bien, j'ai en quelque sorte mal interprété le bien.
56:10
You tell it again.
886
3370080
800
56:10
Even slower a man
887
3370880
2520
Tu le redis.
Encore plus lentement un homme
56:14
goes, too.
888
3374000
3360
va aussi.
56:18
So we've got somebody watching us from
889
3378560
2800
Nous avons donc quelqu'un qui nous surveille depuis l'
56:22
Ukraine.
890
3382480
1120
Ukraine.
56:23
Is it Hannah or Daniel?
891
3383600
2280
Est-ce Hannah ou Daniel ?
56:25
Hannah last week? Yes.
892
3385960
1360
Hannah la semaine dernière ? Oui.
56:27
Hannah and Daniel were here last week, but I can't tell from
893
3387320
3400
Hannah et Daniel étaient ici la semaine dernière, mais je ne peux pas le dire d'après
56:30
the Cyrillic writing.
894
3390720
3040
l'écriture cyrillique.
56:33
Well, that's Hannah, is it?
895
3393760
2120
Eh bien, c'est Hannah, n'est-ce pas ?
56:35
That's Hannah.
896
3395880
1160
C'est Hannah.
56:37
Welcome. Just from my memory.
897
3397200
1760
Bienvenue. Juste de ma mémoire.
56:38
You see, I remember that.
898
3398960
1800
Tu vois, je m'en souviens.
56:40
You see, my memory is very good.
899
3400760
2240
Vous voyez, ma mémoire est très bonne.
56:43
So I remember that. That actually was Hannah.
900
3403000
2160
Donc je m'en souviens. C'était en fait Hannah.
56:45
That could be Hannah.
901
3405160
840
Ça pourrait être Hannah.
56:46
It looks nice, H.A.. Yeah, yeah, it's Hannah.
902
3406000
2800
C'est joli, H.A.. Ouais, ouais, c'est Hannah.
56:49
Just be Steve.
903
3409360
1000
Sois juste Steve.
56:50
All right, that's fine. Good.
904
3410360
2440
D'accord, c'est bien. Bon.
56:52
Thank you for your comments.
905
3412800
1280
Merci pour vos commentaires.
56:54
Right. And nose is Mr. Duncan. Yeah.
906
3414080
2240
Droite. Et le nez est M. Duncan. Ouais.
56:56
We will be looking at nose, idioms and phrases
907
3416320
3200
Nous examinerons le nez, les idiomes et les phrases
56:59
in a few moments, and that is what we are doing today.
908
3419520
4160
dans quelques instants, et c'est ce que nous faisons aujourd'hui.
57:03
We have a lot of stuff to get through.
909
3423680
1800
Nous avons beaucoup de choses à faire.
57:05
And I will be honest with you, we do have quite a lot of stuff to get through.
910
3425480
3880
Et je vais être honnête avec vous, nous avons beaucoup de choses à faire.
57:09
So that is what we are doing in the second hour of today's show.
911
3429600
5560
C'est donc ce que nous faisons dans la deuxième heure de l'émission d'aujourd'hui.
57:15
Don't go away.
912
3435200
960
Ne partez pas.
58:40
It's very hard to do a live show.
913
3520120
2080
C'est très difficile de faire une émission en direct.
58:42
I've got to be honest with you.
914
3522200
1400
Je dois être honnête avec toi.
58:43
It isn't easy doing it live but here we are doing it live
915
3523600
4520
Ce n'est pas facile de le faire en direct mais ici nous le faisons en direct
58:48
just for you.
916
3528120
3960
rien que pour vous.
58:58
Yeah. Mm
917
3538640
1320
Ouais. Mm
59:00
hmm. Yeah.
918
3540560
2800
hum. Ouais.
59:03
You might hear some of the beautiful
919
3543360
2400
Vous pourriez entendre quelques-uns des beaux
59:05
sounds live from the garden today.
920
3545760
3080
sons en direct du jardin aujourd'hui.
59:08
So I do have a little microphone outside picking up some of the lovely sounds.
921
3548840
5040
J'ai donc un petit microphone à l'extérieur qui capte certains des beaux sons.
59:13
Let's have a little listen
922
3553880
2760
Écoutons un peu
59:20
écoute the birds are singing.
923
3560240
3480
écoutez les oiseaux chanter.
59:24
I think that was a done it.
924
3564120
1480
Je pense que c'était fait.
59:25
There was a done singing a few moments ago, sounding very happy indeed.
925
3565600
5760
Il y a quelques instants, quelqu'un a fini de chanter, semblant vraiment très heureux.
59:31
We are looking at something today, Steve.
926
3571640
2480
Nous examinons quelque chose aujourd'hui, Steve.
59:35
And as you know, I love words I love phrases.
927
3575120
2960
Et comme vous le savez, j'aime les mots, j'aime les phrases.
59:38
And quite often you find that certain words and phrases
928
3578080
3640
Et très souvent, vous constatez que certains mots et expressions
59:41
are connected to a particular thing.
929
3581720
2800
sont liés à une chose particulière.
59:44
And in this case, today, there are many words and phrases
930
3584920
3880
Et dans ce cas, aujourd'hui, il y a beaucoup de mots et de phrases
59:48
connected to a certain part of the body.
931
3588800
3200
liés à une certaine partie du corps.
59:52
It might be a part of the body that you sometimes don't even notice
932
3592240
4080
Il peut s'agir d'une partie du corps que vous ne remarquez même pas ou dont vous ne faites parfois même
59:56
or take any notice of, even though it's right in front of you.
933
3596320
4000
pas attention, même si elle se trouve juste devant vous.
60:01
It's as plain as the nose on your face.
934
3601120
3200
C'est aussi clair que le nez sur ton visage.
60:04
And that is what we are looking at today.
935
3604320
1960
Et c'est ce que nous examinons aujourd'hui.
60:06
Steve, we are going to look at
936
3606280
3520
Steve, nous allons examiner les
60:10
nose words
937
3610800
2640
mots
60:14
and phrases
938
3614160
2240
et les phrases du nez
60:19
like those words and phrases today.
939
3619440
4600
comme ces mots et ces phrases aujourd'hui.
60:24
I bet you're excited to do so.
940
3624320
1920
Je parie que vous êtes ravi de le faire.
60:26
Steve doesn't know anything about this.
941
3626240
1960
Steve n'en sait rien.
60:28
Not only that, but we are also playing again later
942
3628200
3360
Non seulement cela, mais nous rejouons également plus tard en nous
60:32
connected to Noah's words and phrases later on.
943
3632920
5960
connectant aux mots et aux phrases de Noah plus tard.
60:39
Guess the nose.
944
3639680
2000
Devinez le nez.
60:41
Whose nose is it?
945
3641680
2080
A qui est ce nez ?
60:44
So later on, we are playing a game where we have to look at some well-known noses
946
3644040
4640
Donc plus tard, nous jouons à un jeu où nous devons regarder des nez bien connus
60:49
and we have to guess whose nose the nose belongs to.
947
3649040
3720
et nous devons deviner à qui appartient le nez.
60:53
That coming up a little bit later on.
948
3653040
1800
Cela arrive un peu plus tard.
60:54
So, Steve, let's have a look at some words
949
3654840
4040
Alors, Steve, regardons quelques mots
60:58
and phrases connected to
950
3658880
2520
et phrases liés
61:03
the nose.
951
3663320
800
au nez.
61:04
We have nose, words and phrases coming up.
952
3664120
3520
Nous avons le nez, les mots et les phrases à venir.
61:08
Here is the first one,
953
3668400
2400
Voici le premier,
61:10
and we have quite a few to get through so we have half an hour of this.
954
3670840
3720
et nous avons pas mal de choses à faire, donc nous avons une demi-heure de cela.
61:14
And then we are going to play a little game where we have to guess
955
3674560
3320
Et puis on va jouer à un petit jeu où il faut deviner
61:17
who's knows who we are looking at.
956
3677880
2840
qui sait qui on regarde.
61:21
That looks rude.
957
3681320
840
Ça a l'air grossier.
61:22
Mr. Duncan.
958
3682160
560
61:22
Somebody sticking their finger at the nose, picking their nose.
959
3682720
3800
Monsieur Duncan.
Quelqu'un met son doigt sur le nez, se cure le nez.
61:27
Apparently, a lot of people do that a lot when they're sitting in traffic lights. Yes.
960
3687440
3960
Apparemment, beaucoup de gens le font souvent lorsqu'ils sont assis dans des feux de circulation. Oui.
61:32
Well, if you notice that the finger actually goes up the nose, shall I show you again?
961
3692160
4440
Eh bien, si vous remarquez que le doigt remonte dans le nez, dois-je vous montrer à nouveau ?
61:42
Oh, Mr.
962
3702000
720
61:42
Duncan,
963
3702720
960
Oh, M.
Duncan,
61:44
that would be very painful to get your whole finger right up.
964
3704960
3400
ce serait très pénible de lever tout votre doigt.
61:49
I have to say, I spent many hours,
965
3709200
2440
Je dois dire que j'ai passé de nombreuses heures, de
61:51
many hours designing that and preparing it.
966
3711920
2720
nombreuses heures à le concevoir et à le préparer.
61:54
It's nice, isn't it?
967
3714680
1120
C'est sympa, n'est-ce pas ?
61:55
I, I think I deserve a round of applause.
968
3715800
2520
Je, je pense que je mérite une salve d'applaudissements.
61:58
For that
969
3718320
640
Pour ce
62:00
right
970
3720560
500
droit,
62:03
That's enough.
971
3723320
480
62:03
That's very self-congratulatory. Yes. Why not?
972
3723800
3000
ça suffit.
C'est très auto-satisfait. Oui. Pourquoi pas?
62:06
Sometimes you have to pat yourself on the back because no one else will
973
3726960
3520
Parfois, vous devez vous féliciter parce que personne d'autre ne le
62:11
Here we go then.
974
3731560
880
fera.
62:12
Words and phrases connected to the nose.
975
3732440
2920
Mots et phrases liés au nez.
62:15
Are you ready, Mr. Steve?
976
3735360
1920
Êtes-vous prêt, M. Steve ?
62:17
I am. Well, we just saw a big nose on that cow.
977
3737280
3000
Je suis. Eh bien, nous venons de voir un gros nez sur cette vache.
62:20
In the video, didn't we?
978
3740280
1120
Dans la vidéo, n'est-ce pas ?
62:21
That had a very big, wet, big, wet.
979
3741400
2160
Cela avait un très gros, mouillé, gros, mouillé.
62:23
Now, here we go, then.
980
3743720
760
Maintenant, on y va, alors.
62:24
The first one, this is a phrase that we can use
981
3744480
2720
La première, c'est une phrase que l'on peut utiliser en
62:27
using the word nose.
982
3747520
3000
utilisant le mot nez.
62:30
That we have on the nose.
983
3750520
3320
Qu'on a sur le nez.
62:34
Some things it is on the nose is something that
984
3754160
5560
Certaines choses, c'est sur le nez, c'est quelque chose qui
62:42
means to be exactly right or correct.
985
3762120
4240
signifie être exactement juste ou correct.
62:47
So if you do something, if you if you answer a question
986
3767000
3120
Donc, si vous faites quelque chose, si vous répondez à une question
62:50
and you are exactly right or maybe
987
3770480
2680
et que vous avez tout à fait raison ou peut-être
62:53
you know something that is a fact, and then you talk about that fact,
988
3773160
5120
savez-vous quelque chose qui est un fait, et que vous parlez de ce fait,
62:58
a person might say, yes, you are on the nose.
989
3778520
3280
une personne pourrait dire, oui, vous êtes sur le nez.
63:02
You are exactly right. Yes.
990
3782120
3440
Vous avez tout à fait raison. Oui.
63:05
You might be giving an opinion on on some world events
991
3785560
3400
Vous donnez peut-être une opinion sur certains événements mondiaux
63:09
and somebody says, I think you're
992
3789760
2640
et quelqu'un dit, je pense que vous
63:12
right on the nose with that is what you're saying.
993
3792400
2720
êtes au nez avec ce que vous dites.
63:15
It means that they agree with you and they think that you're accurate in your assessment.
994
3795520
4000
Cela signifie qu'ils sont d'accord avec vous et qu'ils pensent que vous êtes juste dans votre évaluation.
63:19
Yes. Of a particular situation.
995
3799520
2120
Oui. D'une situation particulière.
63:22
You could be at work and you could be talking about how to
996
3802040
3720
Vous pourriez être au travail et vous pourriez parler de la meilleure façon d'
63:27
best approach customers and things like that.
997
3807080
3240
aborder les clients et des choses comme ça.
63:30
And you put forward a proposal and the boss says, yeah, I think you're right on the nose.
998
3810640
4680
Et vous faites une proposition et le patron dit, oui, je pense que vous avez raison.
63:35
We're going to change our policy and do that from now on.
999
3815640
2760
Nous allons changer notre politique et le faire à partir de maintenant.
63:38
A good suggestion a good suggestion is, is something that might be described as on the nose.
1000
3818520
5480
Une bonne suggestion est une bonne suggestion, c'est quelque chose qui pourrait être décrit comme sur le nez.
63:44
Of course, if you do something too much
1001
3824400
3800
Bien sûr, si vous faites trop quelque chose
63:48
or if you force something too much,
1002
3828800
2320
ou si vous forcez trop quelque chose,
63:51
it can have a negative meaning as well.
1003
3831760
2480
cela peut aussi avoir une signification négative.
63:54
So maybe you are over emphasising something
1004
3834600
3840
Alors peut-être que vous insistez trop sur quelque chose
63:58
or you are pushing something too much.
1005
3838880
2400
ou que vous insistez trop sur quelque chose.
64:01
We might say that something is too on the nose, it is too direct.
1006
3841640
5400
On pourrait dire que quelque chose est trop sur le nez, c'est trop direct.
64:07
So we can use this sometimes in a negative way if we are talking about something
1007
3847400
4880
Nous pouvons donc utiliser cela parfois de manière négative si nous parlons de quelque chose
64:12
that is being forced or explained or expressed too much.
1008
3852280
4800
qui est forcé ou expliqué ou trop exprimé.
64:17
Yes, something very obvious something that takes no imagination to work out
1009
3857120
6280
Oui, quelque chose de très évident qui ne demande aucune imagination à comprendre
64:23
might be described as being too on the nose.
1010
3863600
3680
pourrait être décrit comme étant trop sur le nez.
64:27
That's too much.
1011
3867640
1160
C'est trop.
64:28
Yes, but generally speaking, it means to be exactly right or correct.
1012
3868800
5240
Oui, mais en général, cela signifie avoir exactement raison ou raison.
64:34
A person is
1013
3874200
1120
Une personne a
64:36
right.
1014
3876360
720
raison.
64:37
They are on the nose here's another one.
1015
3877080
3560
Ils sont sur le nez en voici un autre.
64:42
We are looking at nose words and phrases today
1016
3882000
3880
Nous examinons les mots et les phrases du nez aujourd'hui
64:46
and here is the next one.
1017
3886240
3000
et voici le suivant.
64:49
We might say that you
1018
3889400
2160
Nous pourrions dire que vous
64:52
can follow your nose, you can follow your nose.
1019
3892880
3360
pouvez suivre votre nez, vous pouvez suivre votre nez.
64:56
Sometimes people give this is advice they might say,
1020
3896720
3520
Parfois, les gens donnent ce conseil qu'ils pourraient dire,
65:00
if you want to find the best place, just follow your nose.
1021
3900240
4120
si vous voulez trouver le meilleur endroit, suivez simplement votre nez.
65:05
Sometimes we say to a person,
1022
3905160
2480
Parfois, nous disons à une personne,
65:08
if you can't work out how to do something
1023
3908480
2400
si vous ne savez pas comment faire quelque chose
65:10
or how to approach something,
1024
3910880
2880
ou comment aborder quelque chose,
65:14
sometimes it's best just to follow your nose.
1025
3914240
3880
parfois, il vaut mieux suivre votre nez.
65:18
And this means that Steve is blocking this
1026
3918400
4320
Et cela signifie que Steve bloque cela
65:23
and it just move that
1027
3923920
2520
et cela le déplace simplement
65:28
to go along with one's own intuition.
1028
3928440
2800
pour suivre sa propre intuition.
65:31
Yes. Your intuition to go along with one's own feelings.
1029
3931680
5320
Oui. Votre intuition d'aller de pair avec ses propres sentiments.
65:37
Your own judgement.
1030
3937400
1720
Votre propre jugement.
65:39
So you follow your nose rather like a dog.
1031
3939120
3040
Alors vous suivez votre nez un peu comme un chien.
65:43
So I think that's what it refers to.
1032
3943040
1680
Je pense donc que c'est à cela qu'il fait référence.
65:44
The the the dog has a very sensitive nose. Yes.
1033
3944720
4680
Le chien a un nez très sensible. Oui.
65:49
It means that you can find the right course of action or the right path
1034
3949400
4240
Cela signifie que vous pouvez trouver le bon plan d'action ou le bon
65:54
by as a dog would do by using
1035
3954560
2840
chemin comme le ferait un chien en utilisant
65:57
its nose to pick up scents sense
1036
3957400
3160
son nez pour capter les odeurs
66:00
and that that's not as I see A.S.
1037
3960600
4280
et que ce n'est pas ce que je vois A.S.
66:05
smells
1038
3965920
1600
sent
66:07
yes it's indicating that you use your intuition.
1039
3967880
2520
oui c'est indiquant que vous utilisez votre intuition.
66:10
So sometimes if you want to do something but you don't know exactly how to do it,
1040
3970400
4080
Donc parfois si vous voulez faire quelque chose mais que vous ne savez pas exactement comment le faire,
66:14
then sometimes you have to act without knowing all the facts.
1041
3974920
4000
alors parfois vous devez agir sans connaître tous les faits.
66:19
So use your intuition, follow your nose.
1042
3979600
1960
Alors utilisez votre intuition, suivez votre nez.
66:21
What do you think's the best by what comes to mind when you want to do something?
1043
3981560
4680
Selon vous, qu'est-ce qui est le meilleur par rapport à ce qui vous vient à l'esprit lorsque vous voulez faire quelque chose ?
66:26
You could be
1044
3986240
1520
Vous pourriez être
66:28
you could be
1045
3988880
1480
vous pourriez être,
66:31
I think trying to think of an example, Mr.
1046
3991600
1760
je pense, en essayant de penser à un exemple, monsieur
66:33
Duncan, somebody might you might be.
1047
3993360
2240
Duncan, quelqu'un pourriez-vous être.
66:36
Well, I gave him some advice.
1048
3996080
1320
Eh bien, je lui ai donné quelques conseils.
66:37
I gave a couple of examples at the start.
1049
3997400
2200
J'ai donné quelques exemples au début.
66:39
So to follow your nose is to go with your instinct, maybe something
1050
3999760
3160
Donc, suivre votre nez, c'est suivre votre instinct, peut-être quelque chose
66:43
if you are trying to find the best place to eat. Yes.
1051
4003320
3280
si vous essayez de trouver le meilleur endroit pour manger. Oui.
66:46
And maybe you might find, you know, literally mind your nose in that instance.
1052
4006920
4520
Et peut-être que vous pourriez trouver, vous savez, littéralement attention à votre nez dans ce cas.
66:51
If you are if you are, you are if you are trying to smell the air.
1053
4011440
3360
Si vous êtes si vous êtes, vous êtes si vous essayez de sentir l'air.
66:54
Yes. Of a lovely food halo.
1054
4014920
2280
Oui. D'un joli halo alimentaire.
66:57
Trust your feeling.
1055
4017760
1840
Faites confiance à votre sentiment.
66:59
Yes. You're instincts, trust your feelings.
1056
4019600
2400
Oui. Vous êtes des instincts, faites confiance à vos sentiments.
67:02
Follow your nose.
1057
4022320
760
Suivez votre nez.
67:03
What do you think's the best thing, the best way to do something or the best way to achieve something?
1058
4023080
5880
Selon vous, quelle est la meilleure chose, la meilleure façon de faire quelque chose ou la meilleure façon de réaliser quelque chose ?
67:10
Yeah, exactly.
1059
4030400
1160
Oui exactement.
67:11
Thank you for that. That's very nice to have it.
1060
4031560
2880
Merci pour ça. C'est très agréable de l'avoir.
67:14
When people put a different phrase on
1061
4034440
3000
Quand les gens mettent une phrase différente sur
67:17
what we're trying to say. Hmm,
1062
4037440
3040
ce que nous essayons de dire. Hmm,
67:20
we've had a suggestion.
1063
4040480
1320
nous avons eu une suggestion.
67:21
You're probably going to do this one
1064
4041800
3160
Vous allez probablement faire celui-ci de
67:25
anyway.
1065
4045080
920
toute façon.
67:26
I go, Steve is showing me something.
1066
4046000
2200
J'y vais, Steve me montre quelque chose.
67:28
And I said, let's just try to read it.
1067
4048200
2040
Et j'ai dit, essayons juste de le lire.
67:30
All right, then
1068
4050440
1240
D'accord, alors
67:34
I can't read that.
1069
4054360
1200
je ne peux pas lire ça.
67:35
Mr. Steve's handwriting is the worst handwriting I've ever seen.
1070
4055560
4840
L'écriture de M. Steve est la pire écriture que j'aie jamais vue.
67:40
It doesn't look like writing black Eagle
1071
4060400
2520
Il ne semble pas que l'écriture d'Aigle noir
67:44
has suggested
1072
4064320
2120
ait suggéré
67:46
a phrase.
1073
4066720
640
une phrase.
67:47
Don't poke your nose into my business.
1074
4067360
3560
Ne mets pas ton nez dans mes affaires.
67:50
Yes, well, we might be having that one a little bit later on.
1075
4070920
2560
Oui, eh bien, nous pourrions avoir celui-là un peu plus tard.
67:53
Thank you, but we might be having that one. Yes.
1076
4073480
1960
Merci, mais nous pourrions avoir celui-là. Oui.
67:55
Thank you very much.
1077
4075440
1200
Merci beaucoup.
67:56
That's good.
1078
4076640
920
C'est bon.
67:59
I'm just making a little change here.
1079
4079400
2200
Je fais juste un petit changement ici.
68:01
Just. Just bear with me.
1080
4081600
2680
Seulement. Soyez patient avec moi.
68:04
Yes. If you've got any suggestions, please do make them
1081
4084280
2880
Oui. Si vous avez des suggestions, n'hésitez pas à les faire
68:08
and if you've got any photographs of your nose.
1082
4088360
2520
et si vous avez des photos de votre nez.
68:12
Some people have said that, for example,
1083
4092440
1920
Certaines personnes ont dit que, par exemple,
68:14
somebody said, I've got a flat nose,
1084
4094360
2720
quelqu'un a dit, j'ai le nez plat,
68:17
and somebody else said, a ding
1085
4097080
2680
et quelqu'un d'autre a dit, un ding
68:20
y says I've got a flat nose,
1086
4100680
2480
y dit que j'ai le nez plat,
68:23
but somebody else said that they've got an upturn nose.
1087
4103560
4120
mais quelqu'un d'autre a dit qu'il avait le nez retroussé.
68:27
That was Christine that wasn't upturned.
1088
4107680
2800
C'était Christine qui n'était pas renversée.
68:30
So please don't get the wrong idea.
1089
4110760
1400
Alors, s'il vous plaît, ne vous méprenez pas.
68:32
We're not we're not criticising people's noses.
1090
4112160
2560
Nous ne critiquons pas le nez des gens.
68:35
Mr. Steve just happens to have a big nose.
1091
4115360
2440
Il se trouve que M. Steve a un gros nez.
68:37
And I have a very small, delicate no.
1092
4117800
2520
Et j'ai un tout petit non délicat.
68:40
You know what they say about people with big noses?
1093
4120640
2040
Vous savez ce qu'on dit des gens avec un gros nez ?
68:48
It's flat, says Din.
1094
4128080
2000
C'est plat, dit Din.
68:50
Oh, okay.
1095
4130480
960
Oh d'accord.
68:51
Well, yes. Well, we'd like to see it.
1096
4131440
1760
Hé bien oui. Eh bien, nous aimerions le voir.
68:53
I'm sure it's got a beautiful nose.
1097
4133200
2400
Je suis sûr qu'il a un beau nez.
68:55
Yeah, but Mr.
1098
4135600
2440
Ouais, mais
68:58
Duncan's nose is a button nose.
1099
4138040
1800
le nez de M. Duncan est un nez en bouton.
68:59
When you see you want to press it like a button
1100
4139840
2040
Quand vous voyez que vous voulez appuyer dessus comme un bouton
69:03
ding.
1101
4143280
1200
ding.
69:05
Nothing happened.
1102
4145320
880
Rien ne s'est passé.
69:06
Unfortunately,
1103
4146200
1800
Malheureusement,
69:08
Vitus is coming up with the jokes thick and fast.
1104
4148280
4400
Vitus propose des blagues épaisses et rapides.
69:12
Okay.
1105
4152680
760
D'accord.
69:13
If you say, you know something's happening thick and fast, it means it's happening quickly, rapidly.
1106
4153440
5040
Si vous dites, vous savez que quelque chose se passe vite et bien, cela signifie que ça se passe vite, très vite.
69:19
And a lot of things are happening.
1107
4159120
2240
Et beaucoup de choses se passent.
69:21
Okay, let's have another one, Steve, because we are already at 50 minutes.
1108
4161360
4040
D'accord, prenons-en une autre, Steve, car nous sommes déjà à 50 minutes.
69:26
Can I just say the joke? What?
1109
4166600
2280
Puis-je juste dire la blague? Quoi?
69:28
Why is the dog's nose in the middle of his face?
1110
4168880
2400
Pourquoi le nez du chien est-il au milieu de son visage ?
69:32
Because it's the centre
1111
4172640
2520
Parce que c'est le centre
69:35
that's a play on words.
1112
4175320
1560
qui est un jeu de mots.
69:36
Has a double meaning, a double meaning scent, meaning smell
1113
4176880
4120
A un double sens, un parfum à double sens, sens odeur
69:41
and centre c n
1114
4181320
2760
et centre c n
69:45
is tr e is the middle seat
1115
4185400
2520
est tr e est le siège du milieu
69:48
and C and a centre in the middle
1116
4188120
3920
et C et un centre au milieu
69:53
c n now.
1117
4193120
1600
c n maintenant.
69:54
Yes, yes.
1118
4194720
1240
Oui oui.
69:55
And yes I did I say C and I met C.
1119
4195960
2320
Et oui, j'ai dit C et j'ai rencontré C.
69:58
Welcome to learning how to spell incorrectly.
1120
4198320
4040
Bienvenue dans l'apprentissage de l'orthographe incorrecte.
70:02
V test has a big nose and it's r e
1121
4202400
3280
V test a un gros nez et c'est r e
70:05
at the end, not air because it's British English.
1122
4205720
3160
à la fin, pas aérien parce que c'est de l'anglais britannique.
70:08
It Ari s. I know. I didn't say you didn't.
1123
4208920
2360
C'est Ari s. Je sais. Je n'ai pas dit que non.
70:11
I'm just pointing out the difference.
1124
4211800
1760
Je ne fais que souligner la différence.
70:13
But for the viewers out there watching
1125
4213560
2120
Mais pour les téléspectateurs qui regardent
70:17
to hear
1126
4217760
920
pour entendre
70:18
some of the suggestion may be coming up, is that one coming up?
1127
4218680
3000
certaines des suggestions qui pourraient arriver, est-ce que celle-ci arrive?
70:21
I've got, I've got 30 of these good grief and we've done two is that one of them.
1128
4221680
5040
J'ai, j'ai 30 de ces bons chagrins et nous en avons fait deux, c'est l'un d'entre eux.
70:27
Yes we can call them.
1129
4227600
2360
Oui, nous pouvons les appeler.
70:30
Yes let me just get through these they've got it done
1130
4230400
3440
Oui, laissez-moi passer à travers ceux-ci, ils l'ont fait
70:33
two and it's 3:15
1131
4233920
3360
deux et il est 3h15
70:37
to get at someone's nose.
1132
4237600
2040
pour arriver au nez de quelqu'un.
70:39
Oh I know this one very well to get up someone's nose
1133
4239640
4600
Oh, je connais très bien celui-ci pour lever le nez de quelqu'un
70:44
if a person gets up your nose or something
1134
4244240
4640
si une personne se lève le nez ou quelque chose
70:49
gets up your nose. Yes.
1135
4249560
3920
se lève le nez. Oui.
70:54
Oh, right.
1136
4254080
520
70:54
I don't use that expression very much.
1137
4254600
2080
Ah, c'est vrai.
Je n'utilise pas beaucoup cette expression.
70:56
I think they really get at my nose.
1138
4256680
2320
Je pense qu'ils m'atteignent vraiment au nez.
70:59
It means that it's it again, it's meaning
1139
4259160
3400
Ça veut dire que c'est encore ça, ça veut dire que
71:03
it's referring to an unpleasant smell. Yes.
1140
4263480
3160
ça fait référence à une odeur désagréable. Oui.
71:06
So someone gets up your nose.
1141
4266880
1680
Alors quelqu'un vous lève le nez.
71:08
It means that they're unpleasant.
1142
4268560
1720
Cela signifie qu'ils sont désagréables.
71:10
You don't like them. Yes. Or an annoying person.
1143
4270280
2840
Vous ne les aimez pas. Oui. Ou une personne ennuyeuse.
71:13
Yes. To be annoying says someone that gets up
1144
4273160
2960
Oui. Être ennuyeux signifie que quelqu'un qui vous lève
71:16
your nose is a person who is annoying.
1145
4276120
3360
le nez est une personne qui est ennuyeuse.
71:19
You don't want to be near them or maybe something that you don't like.
1146
4279480
4080
Vous ne voulez pas être près d'eux ou peut-être quelque chose que vous n'aimez pas.
71:24
But generally speaking, we often refer to a person as getting up your nose.
1147
4284080
6040
Mais d'une manière générale, nous nous référons souvent à une personne qui se lève le nez.
71:30
It means you you find that person annoying.
1148
4290120
3720
Cela signifie que vous trouvez cette personne ennuyeuse.
71:34
You might say he gets right up my nose.
1149
4294160
3520
On pourrait dire qu'il me monte au nez.
71:37
Some people say that about this.
1150
4297840
2040
Certaines personnes disent cela à ce sujet.
71:39
I'm sure they did.
1151
4299880
640
Je suis sûr qu'ils l'ont fait.
71:40
They say that must they say that Mr. Duncan and Mr.
1152
4300520
2720
Ils disent que faut-il dire que M. Duncan et M.
71:43
Steve, they both get right at my nose
1153
4303240
3400
Steve, ils me mettent tous les deux droit au nez
71:47
and that means to be annoying something that annoys you.
1154
4307120
5280
et cela signifie être ennuyeux quelque chose qui vous ennuie.
71:52
You can say that it gets right up your nose.
1155
4312400
3840
On peut dire que ça vous monte au nez.
71:56
Here's another one
1156
4316240
680
En voilà un autre
72:00
to poke one's nose.
1157
4320800
2320
pour se fourrer le nez.
72:03
Oh, right.
1158
4323160
1000
Ah, c'est vrai.
72:04
Yes. Into something you are poking
1159
4324160
3680
Oui. Dans quelque chose, vous mettez
72:08
your nose into something.
1160
4328080
2520
votre nez dans quelque chose.
72:11
To poke one's nose into something is an expression.
1161
4331120
3960
Mettre son nez dans quelque chose est une expression.
72:15
We often use this if a person is being inquisitive or asking too many questions
1162
4335320
6840
Nous l'utilisons souvent si une personne est curieuse ou pose trop de questions
72:22
to enquire into another person's private life,
1163
4342640
4120
pour enquêter sur la vie privée d'une autre personne,
72:27
you will poking your nose
1164
4347320
3480
vous mettrez votre nez
72:30
into their business affairs.
1165
4350800
2880
dans ses affaires.
72:33
Yes, that's similar to
1166
4353680
2400
Oui, c'est similaire à
72:36
so Palmeiras talked about nosy people,
1167
4356720
3280
ce que Palmeiras a parlé des gens curieux,
72:41
and that's similar if you're the sort of person
1168
4361320
2040
et c'est similaire si vous êtes le genre de personne
72:43
that is always trying to find out information
1169
4363360
2840
qui essaie toujours de trouver des informations
72:47
for gossip,
1170
4367240
1560
pour les commérages,
72:49
you might be gossiping, talking in in
1171
4369240
2880
vous pourriez être en train de commérer, de parler d'
72:52
a not very nice way about people then then that means you're nosey.
1172
4372120
5960
une manière pas très gentille des gens alors alors cela signifie que vous êtes fouineur.
72:58
Oh, did you hear about who did you hear about such and such?
1173
4378400
4120
Oh, avez-vous entendu parler de qui avez-vous entendu parler de tel ou tel?
73:02
Well, are they married?
1174
4382800
2080
Eh bien, sont-ils mariés ?
73:04
Yeah. Is that their boyfriend? Or are they.
1175
4384880
2080
Ouais. C'est leur copain ? Ou sont-ils.
73:07
I thought they were going out with somebody else.
1176
4387000
1840
Je pensais qu'ils sortaient avec quelqu'un d'autre.
73:08
If you're always trying to poke your nose into someone else's business,
1177
4388840
3320
Si vous essayez toujours de mettre votre nez dans les affaires de quelqu'un d'autre,
73:12
well, I wonder how much money they've got, what kind of a job.
1178
4392360
3080
eh bien, je me demande combien d'argent ils ont, quel genre de travail.
73:15
You know, if you're always being nosy.
1179
4395480
2240
Tu sais, si tu es toujours curieux. Je
73:17
Wanted to find different if you are directly asking that person.
1180
4397720
2960
voulais trouver différent si vous demandez directement à cette personne.
73:21
So if you don't really ask someone something, who was that person?
1181
4401440
4280
Donc, si vous ne demandez pas vraiment quelque chose à quelqu'un, qui était cette personne ?
73:25
I saw you with last week in town?
1182
4405720
2240
Je t'ai vu la semaine dernière en ville ?
73:27
I didn't recognise them.
1183
4407960
1640
Je ne les ai pas reconnus.
73:29
And the person you are talking to might think, Oh, well,
1184
4409600
3360
Et la personne à qui vous parlez pourrait penser, Oh, eh bien,
73:33
how dare you poke your nose into my private life?
1185
4413200
4200
comment oses-tu mettre ton nez dans ma vie privée ?
73:37
Yes, well, they might. So don't be so nosy.
1186
4417520
2920
Oui, eh bien, ils pourraient. Alors ne soyez pas si curieux.
73:42
They might say it in a friendly way
1187
4422280
2840
Ils pourraient le dire d'une manière amicale
73:45
or they might not, might not do that.
1188
4425120
1800
ou ils pourraient ne pas le faire.
73:46
But yeah, I don't think I don't think people who are offended are
1189
4426920
4320
Mais oui, je ne pense pas que les gens qui sont offensés
73:52
going to take it lightly.
1190
4432280
2160
vont le prendre à la légère.
73:54
I think so if you are being nosy and being nosy.
1191
4434440
4720
Je pense que oui si vous êtes fouineur et curieux.
73:59
Here we go.
1192
4439200
360
73:59
That Steve is another one A lot of people these days are so self-conscious
1193
4439560
4600
Nous y voilà.
Ce Steve en est un autre Beaucoup de gens ces jours-ci sont si gênés
74:04
about their appearance, their face, especially their face.
1194
4444600
5320
par leur apparence, leur visage, surtout leur visage.
74:10
Of course, these days, people have cosmetic surgery all over their body.
1195
4450160
5200
Bien sûr, de nos jours, les gens ont recours à la chirurgie esthétique sur tout leur corps.
74:15
Sometimes they have things made smaller
1196
4455760
2960
Parfois, ils ont des choses plus petites
74:19
and sometimes they have things made larger.
1197
4459640
3840
et parfois ils ont des choses plus grandes.
74:26
To have a nose job.
1198
4466000
2080
Se faire refaire le nez.
74:28
Well, if you have a nose job, it sounds rude, but it isn't.
1199
4468080
5600
Eh bien, si vous vous faites refaire le nez, cela semble impoli, mais ce n'est pas le cas.
74:33
It's nothing to do with that.
1200
4473960
1760
Ça n'a rien à voir avec ça.
74:35
But if you have a nose job, to have a nose job
1201
4475720
3040
Mais si vous vous faites refaire le nez, se faire refaire le nez c'est trop
74:39
is to
1202
4479080
2720
74:43
well, it
1203
4483320
600
74:43
is cosmetic surgery carried out on one's nose.
1204
4483920
3960
bien, c'est de la
chirurgie esthétique pratiquée sur le nez.
74:48
So a person quite often will have their nose reshaped.
1205
4488360
4200
Ainsi, une personne aura souvent son nez remodelé.
74:52
Some people think their nose is too large or too wide
1206
4492840
4000
Certaines personnes pensent que leur nez est trop grand ou trop large
74:57
or maybe it has too many holes
1207
4497240
3240
ou qu'il a peut-être trop de trous.
75:02
Christine has pointed out
1208
4502800
1240
Christine a souligné
75:04
that Michael Portillo has a very big nose. Yes.
1209
4504040
4960
que Michael Portillo avait un très gros nez. Oui.
75:09
And when men get older. Yeah.
1210
4509000
2920
Et quand les hommes vieillissent. Ouais.
75:12
A lot of men I don't know if it's just British, man.
1211
4512000
2920
Beaucoup d'hommes, je ne sais pas si c'est juste britannique, mec.
75:14
I don't think it is
1212
4514920
1560
Je ne pense pas que ce soit
75:16
because there's two things.
1213
4516800
2000
parce qu'il y a deux choses.
75:18
It's keep growing at least two things that keep growing as you get older.
1214
4518840
4240
Il continue de croître au moins deux choses qui continuent de croître à mesure que vous vieillissez.
75:23
And then one thing that shrinks, one is your ears, the other is your nose.
1215
4523080
3640
Et puis une chose qui rétrécit, l'une c'est tes oreilles, l'autre c'est ton nez.
75:27
And your nose can get bigger and bigger as you get older and it can look quite ugly.
1216
4527360
4880
Et votre nez peut devenir de plus en plus gros à mesure que vous vieillissez et il peut sembler assez moche.
75:32
And yes, an ex British politician who's made a lot of programmes,
1217
4532240
4280
Et oui, un ex politicien britannique qui a fait beaucoup d'émissions,
75:36
television programmes, has quite a big nose
1218
4536880
3560
des émissions de télévision, a un nez assez gros
75:41
and of course, if you
1219
4541800
840
et bien sûr, si tu
75:42
lie, as William points out, Pinocchio, your nose gets bigger.
1220
4542640
5680
mens, comme le souligne William, Pinocchio, ton nez grossit.
75:49
That's it is the only thing that does that's true.
1221
4549040
3160
C'est la seule chose qui fait que c'est vrai.
75:52
Nothing else gets bigger.
1222
4552200
1640
Rien d'autre ne grossit.
75:53
Park.
1223
4553840
600
Se garer.
75:54
Yes, nothing else gets bigger as you get older.
1224
4554440
2480
Oui, rien d'autre ne grossit avec l'âge.
75:57
I have a nose for learning English, says Girl.
1225
4557320
2600
J'ai le nez pour apprendre l'anglais, dit Girl.
75:59
Ten yes. Yeah.
1226
4559920
2240
Dix oui. Ouais.
76:02
So cosmetic surgery carried out on someone's nose.
1227
4562160
4360
Donc chirurgie esthétique pratiquée sur le nez de quelqu'un.
76:06
There is there is a more formal word for this.
1228
4566960
4360
Il y a un mot plus formel pour cela.
76:12
Oh, right.
1229
4572360
440
76:12
Okay. Oh, yes.
1230
4572800
1480
Ah, c'est vrai.
D'accord. Oh oui.
76:14
We call it rhinoplasty.
1231
4574280
2960
Nous appelons cela la rhinoplastie.
76:17
Rhinoplasty is cosmetic surgery
1232
4577240
3400
La rhinoplastie est une chirurgie
76:20
that is done on your nose.
1233
4580920
2880
esthétique pratiquée sur le nez.
76:23
The one thing I've noticed about my nose
1234
4583880
1640
La seule chose que j'ai remarquée à propos de mon nez,
76:25
is because it's very small, the holes
1235
4585520
2640
c'est qu'il est très petit, les trous ont l'
76:29
look really big.
1236
4589160
1360
air vraiment gros.
76:30
My big holes on my nose.
1237
4590520
3160
Mes gros trous sur mon nez.
76:33
Here's another one.
1238
4593920
1080
En voici un autre.
76:35
We are looking at nose words and phrases today, and then we will be playing again.
1239
4595000
5440
Nous examinons les mots et les phrases du nez aujourd'hui, puis nous jouerons à nouveau.
76:41
You have to guess whose nose
1240
4601160
2480
Vous devrez deviner à qui
76:43
it is a little bit later on, so please don't go away.
1241
4603920
3280
appartient le nez un peu plus tard, alors s'il vous plaît ne partez pas.
76:47
To have one's nose in the trough oh.
1242
4607960
2920
Avoir le nez dans l'auge oh.
76:51
Oh. Now, this is this is this is a very good one.
1243
4611000
3960
Oh. Maintenant, c'est c'est c'est un très bon.
76:54
If you are into politics, people
1244
4614960
4160
Si vous faites de la politique, les gens
76:59
who like to take advantage of certain things
1245
4619240
3800
qui aiment profiter de certaines choses
77:03
that you might say that they have their nose in the trough
1246
4623520
4240
dont vous pourriez dire qu'ils ont le nez dans le creux
77:08
to take full advantage of something available
1247
4628360
2720
de la main pour profiter pleinement de quelque chose de disponible
77:11
normally something that's easily available, such as money.
1248
4631720
3840
normalement quelque chose qui est facilement disponible, comme l'argent.
77:16
So quite often people
1249
4636040
2560
Ainsi, très souvent, les gens
77:18
might criticise politicians
1250
4638960
3200
pourraient reprocher aux politiciens
77:22
for having their nose in the trough.
1251
4642600
3560
d'avoir le nez dans l'auge.
77:26
Yes, it means that their aides sort of conjures
1252
4646520
3640
Oui, cela signifie que leurs assistants évoquent en quelque sorte
77:30
up the image of a pig feeding in a trough.
1253
4650160
4280
l'image d'un cochon qui se nourrit dans un abreuvoir.
77:35
It it's distasteful.
1254
4655000
2680
C'est de mauvais goût.
77:38
It's not very nice and it looks like you've got no self-control.
1255
4658240
4400
Ce n'est pas très agréable et on dirait que vous n'avez aucun contrôle sur vous-même.
77:43
And yes, often politicians or businessmen
1256
4663040
5080
Et oui, souvent les politiciens ou les hommes d'affaires
77:48
who take advantage of their position for personal gain,
1257
4668240
4240
qui profitent de leur position pour un gain personnel,
77:53
either financial to get to get a nice lucrative job somewhere
1258
4673360
5080
soit financier pour arriver à décrocher un joli job lucratif quelque part
77:59
taking advantage
1259
4679600
1080
en profitant
78:00
of your position or your status, you know it is to.
1260
4680680
3120
de votre position ou de votre statut, vous savez que c'est pour.
78:04
Yeah. Oh, lovely.
1261
4684520
1200
Ouais. Oh, adorable.
78:05
Yes, yes.
1262
4685720
1080
Oui oui.
78:06
And you sort of almost it's it's quite disgusting, really.
1263
4686800
5040
Et c'est en quelque sorte presque c'est assez dégoûtant, vraiment.
78:12
Just like a pig would eat out of a trough. Yes.
1264
4692000
3560
Tout comme un cochon mangerait dans un abreuvoir. Oui.
78:15
So a person who is taking advantage of something that is
1265
4695880
3120
Donc, une personne qui profite de quelque chose qui
78:19
is easily available quite often people who have some sort of high
1266
4699080
5680
est facilement disponible est souvent une personne qui a une sorte de travail de haut
78:24
powered job or maybe they have some influence and they're able to get things easily.
1267
4704840
5720
niveau ou peut-être qu'elle a une certaine influence et qu'elle est capable d'obtenir des choses facilement.
78:30
They have their noses in the trough.
1268
4710840
3440
Ils ont le nez dans l'auge.
78:34
So I love this expression and a lot of people talk about this and mention
1269
4714280
4440
J'adore donc cette expression et beaucoup de gens en parlent et mentionnent
78:38
this particular phrase when we discuss politicians
1270
4718720
3600
cette phrase particulière lorsque nous parlons de politiciens
78:43
and people who are getting easy money
1271
4723080
3360
et de personnes qui gagnent de l'argent facilement
78:46
because have been very many stories recently, well, for many years now,
1272
4726920
4720
parce qu'il y a eu de très nombreuses histoires récemment, eh bien, depuis de nombreuses années maintenant, des
78:53
politicians taking advantage of their position for personal gain
1273
4733040
4040
politiciens profitant de leur position pour un gain personnel
78:58
for example, with their expenses to be lots of
1274
4738320
3040
par exemple, leurs dépenses étant nombreuses, les
79:02
politicians have expenses, but they are often
1275
4742960
3000
politiciens ont des dépenses, mais
79:06
there's been lots of cases where they've abused that
1276
4746360
2960
ils ont souvent abusé de cela
79:09
to get things extensions to their homes built
1277
4749720
3760
pour faire construire des extensions de leurs maisons
79:13
and claiming that it's for an office
1278
4753880
3480
et prétendant que c'est pour un bureau
79:18
that they need to use for their work as an MP.
1279
4758320
3360
dont ils ont besoin à utiliser pour leur travail de député.
79:21
But it turns out they're not using it for that.
1280
4761680
2520
Mais il s'avère qu'ils ne l'utilisent pas pour cela.
79:24
They're just using the rules to get personal gain and advantage.
1281
4764200
4200
Ils utilisent simplement les règles pour obtenir un gain et un avantage personnels.
79:28
So quite often you find also
1282
4768640
2400
Donc, très souvent, vous trouvez aussi de
79:32
larger organisations.
1283
4772080
1840
plus grandes organisations.
79:33
I suppose a good example would be the BBC where people are getting easy money for doing very little.
1284
4773920
5720
Je suppose qu'un bon exemple serait la BBC où les gens gagnent de l'argent facilement pour faire très peu.
79:39
And you might also say that some people
1285
4779720
3040
Et vous pourriez aussi dire que certaines personnes
79:42
there have their noses in the trough and of course a trough
1286
4782760
5040
là-bas ont le nez dans l'abreuvoir et, bien sûr, un abreuvoir
79:48
is something that a pig will eat from.
1287
4788320
3480
est quelque chose dans lequel un cochon va manger.
79:51
So there you can see some pigs eating from the trough.
1288
4791800
3720
Donc, là, vous pouvez voir des cochons manger dans l'auge.
79:56
Sometimes it has food and sometimes it contains water.
1289
4796080
4000
Parfois il a de la nourriture et parfois il contient de l'eau.
80:00
So that is a good expression and one that is very contemporary.
1290
4800600
4280
C'est donc une bonne expression et très contemporaine.
80:05
I think so, yes, yes.
1291
4805040
2120
Je pense que oui, oui.
80:07
Of corruption, it's it's effectively a form of corruption.
1292
4807160
3040
De la corruption, c'est effectivement une forme de corruption.
80:11
Here's another one
1293
4811480
1440
En voici une autre
80:14
to turn your nose up.
1294
4814640
2040
pour vous mettre le nez en l'air.
80:16
It's something, right?
1295
4816880
2240
C'est quelque chose, non ?
80:19
And try to turn your nose up.
1296
4819120
2440
Et essayez de lever le nez.
80:21
Yes, something.
1297
4821760
1640
Oui, quelque chose.
80:23
So something maybe that you are offered,
1298
4823400
2520
Donc, quelque chose peut-être qu'on vous offre,
80:26
maybe a chance, maybe something that you feel
1299
4826040
2840
peut-être une chance, peut-être quelque chose qui, selon vous,
80:30
is not worthy of you.
1300
4830160
3160
n'est pas digne de vous.
80:34
You think it is not good enough.
1301
4834160
2520
Vous pensez que ce n'est pas assez bon.
80:36
Maybe you reject it.
1302
4836680
1920
Peut-être que vous le rejetez.
80:38
And we can describe this as well.
1303
4838600
3440
Et nous pouvons également le décrire.
80:42
Certainly it's a definition to dismiss or reject a chance or offer.
1304
4842040
4600
C'est certainement une définition de rejeter ou de rejeter une chance ou une offre.
80:46
You turn your nose up at something.
1305
4846640
4080
Vous tournez le nez à quelque chose.
80:51
Another word we can use, Steve, is snub. Yes.
1306
4851000
3920
Un autre mot que nous pouvons utiliser, Steve, est camouflet. Oui.
80:55
You snub something. It's a negative phrase.
1307
4855880
2760
Vous snobez quelque chose. C'est une phrase négative.
80:58
It's suggesting that you're being offered something for snob reasons.
1308
4858640
5440
Cela suggère qu'on vous offre quelque chose pour des raisons snob.
81:04
You decide not to send somebody might say to you,
1309
4864520
2880
Vous décidez de ne pas envoyer quelqu'un pourrait vous dire,
81:07
Oh, I've just baked some cakes.
1310
4867720
2000
Oh, je viens de faire des gâteaux.
81:11
Would you like one penny?
1311
4871040
1200
Voudriez-vous un sou?
81:12
You no, thank you.
1312
4872240
2000
Toi non, merci.
81:14
No, you know, and it would in terms of social etiquette,
1313
4874240
5400
Non, vous savez, et ce serait en termes d'étiquette sociale,
81:19
it probably would have been a good idea to say, well, yes, please, thank you very much.
1314
4879640
4320
cela aurait probablement été une bonne idée de dire, eh bien, oui, s'il vous plaît, merci beaucoup.
81:24
Even if you didn't want one, you might take one and just have a bite or save it for later.
1315
4884080
5520
Même si vous n'en vouliez pas, vous pourriez en prendre un et en prendre une bouchée ou le garder pour plus tard.
81:29
But if you if you do it with a certain haughty look on your face,
1316
4889960
4320
Mais si vous le faites avec un certain air hautain sur votre visage,
81:34
you might somebody then might say to you,
1317
4894920
2120
vous pourriez alors que quelqu'un vous dise,
81:37
Oh, my ten year knows up at me.
1318
4897320
3200
Oh, mes dix ans me connaissent.
81:41
You know, it could be in company.
1319
4901120
1800
Vous savez, ça pourrait être en compagnie.
81:42
You don't want to talk to somebody at in company people.
1320
4902920
3360
Vous ne voulez pas parler à quelqu'un dans les gens de l'entreprise.
81:46
Somebody might be talking to you and you're sort of not responding.
1321
4906360
2840
Quelqu'un est peut-être en train de vous parler et vous ne répondez pas.
81:49
Yeah. Yeah. So snub is a great word.
1322
4909240
3160
Ouais. Ouais. Alors snub est un grand mot.
81:52
So this particular phrase basically means to snub
1323
4912640
4440
Donc, cette phrase particulière signifie essentiellement snober
81:57
something or someone you. Yes.
1324
4917600
3800
quelque chose ou quelqu'un que vous. Oui.
82:01
You turn your nose. We're going to move on, Steve.
1325
4921480
2120
Tu tournes le nez. Nous allons continuer, Steve.
82:04
You turn your nose up at something.
1326
4924080
2280
Vous tournez le nez à quelque chose.
82:06
Here's another one.
1327
4926360
1040
En voici un autre.
82:07
We have a lot of no's, phrases, words, phrases
1328
4927400
4440
Nous avons beaucoup de non, de phrases, de mots, de phrases
82:12
to put someone's nose out of joint, but you
1329
4932120
3840
pour détraquer le nez de quelqu'un, mais vous
82:17
to put someone's nose out of joint.
1330
4937400
3160
pour détraquer le nez de quelqu'un.
82:20
And the idea is, yes, that means that
1331
4940720
2680
Et l'idée est, oui, cela signifie que
82:24
somebody said something that offends you.
1332
4944360
2040
quelqu'un a dit quelque chose qui vous offense.
82:28
And you it's a particular expression that you take on.
1333
4948360
4200
Et toi c'est une expression particulière que tu prends.
82:33
So if you were to say something or you.
1334
4953040
2360
Donc, si vous deviez dire quelque chose ou vous.
82:35
Yeah, somebody might somebody said something that upset you
1335
4955400
2960
Ouais, quelqu'un pourrait quelqu'un a dit quelque chose qui vous a bouleversé
82:38
or you say something that upset somebody else.
1336
4958720
2600
ou vous avez dit quelque chose qui a bouleversé quelqu'un d'autre.
82:41
And they sort of they form an expression which puts their nose slightly off-centre.
1337
4961640
5680
Et ils forment en quelque sorte une expression qui met leur nez légèrement décentré.
82:47
Mm hmm.
1338
4967400
1200
Mm hum.
82:50
And, you know, the,
1339
4970080
2680
Et, vous savez,
82:52
the expression means that, you know, you're upset or offended
1340
4972760
3320
l'expression signifie que, vous savez, vous êtes bouleversé ou offensé
82:57
by something somebody said to you and said, so we have the definition
1341
4977080
3960
par quelque chose que quelqu'un vous a dit et dit, donc nous avons la définition
83:01
to offend someone or hurt their pride.
1342
4981640
2680
d'offenser quelqu'un ou de blesser sa fierté.
83:04
So you put someone's nose out of joint,
1343
4984320
3240
Alors vous détraquez le nez de quelqu'un,
83:07
you say something to them that offends them.
1344
4987800
2720
vous lui dites quelque chose qui l'offense.
83:10
You have put their nose out of joint.
1345
4990920
3440
Vous leur avez mis le nez hors de l'articulation.
83:14
I live that one night.
1346
4994360
1000
Je vis ça une nuit.
83:15
Then it's a great phrase.
1347
4995360
1000
Alors c'est une belle phrase.
83:16
And you literally, I think it comes because you literally
1348
4996360
3160
Et vous littéralement, je pense que cela vient parce que vous avez littéralement
83:19
put an expression on your face which twisted your nose off to one side.
1349
4999520
4200
mis une expression sur votre visage qui a tordu votre nez sur le côté.
83:23
So it looks like it's out of joint
1350
5003720
2640
Alors on dirait que c'est hors de propos,
83:28
say something awful to me, Mr.
1351
5008480
1600
dites-moi quelque chose d'horrible, M.
83:30
Duncan, and then
1352
5010080
2000
Duncan, et puis je
83:32
guess to offend or hurt someone is very you might say somebody. Oh,
1353
5012480
2720
suppose qu'offenser ou blesser quelqu'un est très vous pourriez dire quelqu'un. Oh,
83:36
are you putting on weight or you know,
1354
5016360
2600
est-ce que tu prends du poids ou tu sais,
83:38
oh, oh, you know, 00.
1355
5018960
2640
oh, oh, tu sais, 00.
83:42
He has a bit grey in it and they might seven yes.
1356
5022160
6120
Il a un peu de gris dedans et ils pourraient sept oui.
83:48
Well maybe it may be two to
1357
5028680
3160
Eh bien, peut-être que c'est deux contre
83:51
two to
1358
5031840
1920
deux pour
83:53
criticise someone for their for the work they've done.
1359
5033840
3280
critiquer quelqu'un pour le travail qu'il a fait.
83:57
You can also put their nose out of joint by just
1360
5037760
2480
Vous pouvez également leur faire perdre le nez en
84:00
maybe saying something that is critical.
1361
5040640
2480
disant peut-être quelque chose d'essentiel.
84:03
You can put someone's nose out of joint by saying
1362
5043440
3160
Vous pouvez désarçonner quelqu'un en disant
84:07
something that that is critical towards another person.
1363
5047000
3520
quelque chose de critique envers une autre personne.
84:10
Your boss might criticise you for something
1364
5050800
2800
Votre patron pourrait vous critiquer pour quelque chose
84:13
which you think's unfair and you are offended by it.
1365
5053600
3280
que vous pensez être injuste et vous en offenser.
84:16
And you might say to a colleague, my boss said
1366
5056880
2800
Et vous pourriez dire à un collègue, ma patronne a
84:20
that she's not happy with my work because I didn't get into that
1367
5060000
3240
dit qu'elle n'était pas contente de mon travail parce que je n'ai
84:23
as really put my nose at a joint because I worked really hard to get that in on time.
1368
5063360
5400
pas vraiment mis le nez dans un joint parce que j'ai travaillé très dur pour le faire à temps.
84:29
Okay, that's a good one.
1369
5069120
2560
D'accord, c'est un bon.
84:31
I Hello Pedro.
1370
5071680
1040
Bonjour Pedro.
84:32
I always think it sounds like you're punching someone.
1371
5072720
2440
Je pense toujours que tu donnes un coup de poing à quelqu'un.
84:35
You're hitting someone you put their nose at a Joint Chiefs, you thumped them.
1372
5075160
4240
Vous frappez quelqu'un, vous mettez le nez sur un chef d'état-major, vous le frappez.
84:39
So I like that. Here's another one.
1373
5079760
2520
Alors j'aime ça. En voici un autre.
84:42
But your lips offended and your nose literally goes
1374
5082600
4000
Mais vos lèvres ont offensé et votre nez s'est littéralement
84:47
off to one side
1375
5087640
2280
mis de côté
84:50
to be a nosey parker.
1376
5090640
2040
pour être un parker fouineur.
84:52
I am, but yes, to be a nosy parker.
1377
5092680
3320
Je le suis, mais oui, pour être un parker fouineur.
84:56
We've had that one. Yes. Yes.
1378
5096040
1600
Nous avons eu celui-là. Oui. Oui.
84:57
So it was mentioned earlier to be a nosy parker is a person
1379
5097640
5440
Ainsi, il a été mentionné plus tôt qu'un parker fouineur est une personne
85:03
who is often curious or inquisitive
1380
5103320
4280
qui est souvent curieuse ou curieuse
85:08
about another person's life.
1381
5108000
2600
de la vie d'une autre personne.
85:11
Or maybe their private life.
1382
5111120
1960
Ou peut-être leur vie privée.
85:13
A nosy parker.
1383
5113080
1520
Un parker curieux.
85:14
Catarina mentioned that word.
1384
5114600
1800
Catarina a mentionné ce mot.
85:16
Palmira did as well.
1385
5116400
2320
Palmira aussi.
85:19
And darn damned Leacock, as Ron mentioned,
1386
5119920
3480
Et sacrément Leacock, comme Ron l'a mentionné,
85:23
just want to watch someone or to pry for information.
1387
5123400
5240
veut juste regarder quelqu'un ou chercher des informations.
85:28
So you are watching a person from a long way off.
1388
5128640
3720
Donc, vous observez une personne de loin.
85:32
Maybe you have a pair of binoculars and you are looking into your neighbour's house.
1389
5132600
4920
Peut-être que vous avez une paire de jumelles et que vous regardez dans la maison de votre voisin.
85:37
We don't do that.
1390
5137520
1320
Nous ne faisons pas cela.
85:38
We never do that.
1391
5138840
1280
Nous ne faisons jamais cela.
85:40
We never, ever do that.
1392
5140120
3080
Nous ne faisons jamais ça.
85:43
Never, ever,
1393
5143200
1400
Jamais jamais
85:45
ever.
1394
5145040
760
85:45
We never do it ever to watch someone or to pry for information.
1395
5145840
4800
jamais.
Nous ne le faisons jamais pour surveiller quelqu'un ou pour chercher des informations.
85:51
A nosy person can be described as a nosy parker.
1396
5151120
4280
Une personne curieuse peut être décrite comme un parker fouineur.
85:55
You were always interested in other people's private business.
1397
5155760
4960
Vous vous êtes toujours intéressé aux affaires privées des autres.
86:00
Lamberto
1398
5160800
680
Lamberto
86:04
Drive, private business.
1399
5164240
3040
Drive, entreprise privée.
86:07
We like to know all about people's private business.
1400
5167560
3320
Nous aimons tout savoir sur les affaires privées des gens.
86:10
Yes, on the list.
1401
5170880
1240
Oui, sur la liste.
86:12
You, you, you know all about us. Yes.
1402
5172120
2640
Toi, toi, tu sais tout de nous. Oui.
86:14
But often we don't know very much about you.
1403
5174760
2120
Mais souvent, nous ne savons pas grand-chose de vous.
86:16
We know nothing about you know, but you know everything about us.
1404
5176880
3320
Nous ne savons rien de vous, mais vous savez tout de nous.
86:20
You know, all of our strange habits.
1405
5180200
2160
Vous savez, toutes nos habitudes étranges.
86:22
You know, all of Mr. Steve's medical problems.
1406
5182760
2760
Vous savez, tous les problèmes médicaux de M. Steve.
86:25
All of them.
1407
5185560
720
Tous.
86:26
Every single one of them.
1408
5186280
2480
Chacun d'entre eux.
86:30
To watch someone or to pry for information.
1409
5190120
3840
Surveiller quelqu'un ou chercher des informations.
86:33
You are constantly looking for information about people
1410
5193960
4280
Vous êtes constamment à la recherche d'informations sur des personnes
86:38
or about the things they do in their private life.
1411
5198640
3920
ou sur ce qu'elles font dans leur vie privée.
86:42
Oh, here's another one.
1412
5202600
2600
Oh, en voici un autre.
86:45
Maybe you are running a race.
1413
5205200
2400
Peut-être que vous courez une course.
86:47
Maybe you are in a contest.
1414
5207600
2520
Peut-être que vous êtes dans un concours.
86:50
And maybe you win.
1415
5210120
1520
Et peut-être que vous gagnez.
86:51
But by a very small margin,
1416
5211640
3200
Mais par une très petite marge,
86:55
we can say that you win by a nose
1417
5215760
3720
on peut dire que vous gagnez par un nez
86:59
I write to win something by a nose.
1418
5219680
3000
J'écris pour gagner quelque chose par un nez.
87:02
So by obviously your nose isn't very big.
1419
5222960
2600
Donc évidemment ton nez n'est pas très gros.
87:06
So if you win by only a small
1420
5226840
2600
Donc, si vous ne gagnez que par une petite
87:11
distance, so if you win, it could be anything.
1421
5231000
2760
distance, donc si vous gagnez, cela pourrait être n'importe quoi.
87:13
It doesn't literally have to be like a race, a running.
1422
5233760
3160
Cela ne doit pas littéralement être comme une course, une course à pied.
87:17
You might not be running and beat somebody.
1423
5237240
2840
Vous pourriez ne pas courir et battre quelqu'un.
87:20
It could be any kind of competition.
1424
5240080
2760
Il peut s'agir de n'importe quel type de compétition.
87:23
You win by a nose.
1425
5243360
1200
Vous gagnez par un nez.
87:24
It just means you're just the winner, but only just
1426
5244560
4080
Cela signifie simplement que vous n'êtes que le gagnant, mais
87:29
it means the person that came second was very close to you.
1427
5249120
3200
cela signifie simplement que la personne qui est arrivée deuxième était très proche de vous.
87:33
You win by a nose by a very small amount,
1428
5253160
2360
Vous gagnez par un nez par une très petite quantité,
87:35
so you win, but only by a small margin.
1429
5255520
3440
donc vous gagnez, mais seulement par une petite marge.
87:39
So when we talk about margin, we are talking about
1430
5259480
3200
Ainsi, lorsque nous parlons de marge, nous ne parlons
87:42
just a very small distance, a small margin.
1431
5262680
4120
que d'une très petite distance, une petite marge.
87:47
So you win by a nose.
1432
5267320
3280
Donc, vous gagnez par un nez.
87:50
Maybe in a horse race, you might have two horses that win the race.
1433
5270600
5760
Peut-être que dans une course de chevaux, vous pourriez avoir deux chevaux qui gagnent la course.
87:56
At the same time.
1434
5276360
1200
En même temps.
87:57
However, when you watch it again on the replay,
1435
5277560
3720
Cependant, lorsque vous le regardez à nouveau sur la rediffusion,
88:01
you find that one of the horses was just in front
1436
5281400
4880
vous constatez qu'un des chevaux était juste devant
88:07
just by a nose.
1437
5287160
2520
juste par un nez.
88:10
But of course, that would be measured in time, but
1438
5290000
3640
Mais bien sûr, cela se mesurerait dans le temps, mais
88:14
it could be at work.
1439
5294720
1320
cela pourrait être au travail.
88:16
You could be in a competition with people that worked for the most sales or something,
1440
5296040
5000
Vous pourriez être dans une compétition avec des personnes qui ont travaillé pour le plus de ventes ou quelque chose comme ça,
88:21
and you beat one of your colleagues by just sort of one
1441
5301560
3720
et vous battez un de vos collègues par une sorte de
88:25
small sale but you still win.
1442
5305640
3240
petite vente mais vous gagnez quand même.
88:28
And so you won by a nose, literally have to be a race.
1443
5308880
3720
Et si vous avez gagné par un nez, vous devez littéralement être une course.
88:32
That's it.
1444
5312600
960
C'est ça.
88:33
It can be a race or a competition.
1445
5313560
2040
Cela peut être une course ou une compétition.
88:36
The 17th says you might need a photo finish.
1446
5316000
2760
Le 17 dit que vous pourriez avoir besoin d'une photo-finish.
88:39
That's a good one to determine exactly who the winner is.
1447
5319080
3960
C'est un bon moyen de déterminer exactement qui est le gagnant.
88:43
It's very close. Okay, here's another one, Steve.
1448
5323080
2680
C'est très proche. OK, en voici une autre, Steve.
88:46
We are so short of time to keep your nose clean.
1449
5326440
4400
Nous sommes si peu de temps pour garder votre nez propre.
88:50
Oh, now, Black Eagle mentioned this early.
1450
5330960
2520
Oh, maintenant, Black Eagle l'a mentionné tôt.
88:53
Well done to Black Eagle.
1451
5333800
2080
Bravo à Black Eagle.
88:55
If you keep your nose clean.
1452
5335880
2000
Si vous gardez votre nez propre.
88:58
Well, keeping your nose clean is a good thing
1453
5338320
3400
Eh bien, garder votre nez propre est une bonne chose,
89:01
because then people can not see all of the mess
1454
5341960
2960
car les gens ne peuvent pas voir tout le désordre
89:05
that is running out of your nose or coming out.
1455
5345560
2800
qui coule de votre nez ou qui en sort.
89:08
Normally green, quite often green stuff will come out of your nose.
1456
5348680
5480
Normalement vert, assez souvent des trucs verts sortiront de votre nez.
89:14
We call it snot in British English.
1457
5354160
2960
Nous l'appelons snot en anglais britannique.
89:17
That's what we describe it.
1458
5357400
1120
C'est ce que nous décrivons.
89:18
And so all of the green stuff, all the things that come out of your nose
1459
5358520
5240
Et donc toutes les choses vertes, toutes les choses qui sortent de votre nez et
89:23
that runs out nasal secretions like liquid.
1460
5363760
3920
qui évacuent les sécrétions nasales comme un liquide.
89:28
Quite often it is green or yellow or sometimes clear.
1461
5368120
3880
Très souvent, il est vert ou jaune ou parfois clair.
89:32
We call it's not
1462
5372640
1400
Nous appelons ce n'est pas
89:35
the great.
1463
5375240
760
le grand.
89:36
It's a good so word you use often when you were a child snot.
1464
5376000
4040
C'est un bon mot que vous utilisez souvent quand vous étiez un morveux d'enfant.
89:41
And to keep your nose clean as an expression
1465
5381280
3600
Et garder le nez propre en tant qu'expression
89:45
means to stay out of trouble and behave yourself.
1466
5385000
3360
signifie éviter les ennuis et bien se comporter.
89:48
So don't break the law.
1467
5388960
2120
Alors n'enfreignez pas la loi.
89:51
Don't get in trouble with the police.
1468
5391080
2520
N'ayez pas d'ennuis avec la police.
89:53
You have to stay out of trouble. And behave.
1469
5393920
2160
Vous devez éviter les ennuis. Et comportez-vous.
89:56
You have to keep your nose clean.
1470
5396120
2920
Vous devez garder votre nez propre.
89:59
Quite often said to people who've just come out of prison,
1471
5399400
3760
Assez souvent dit aux gens qui sortent de prison,
90:04
you will now have to avoid going back to prison.
1472
5404600
3120
il faut désormais éviter de retourner en prison.
90:07
You have to keep your nose clean.
1473
5407720
2280
Vous devez garder votre nez propre.
90:10
But it could be at work as well.
1474
5410240
2120
Mais cela pourrait aussi être au travail.
90:13
You might be talking to colleagues and and then back to what might say.
1475
5413280
3720
Vous pourriez parler à des collègues , puis revenir à ce que vous pourriez dire.
90:17
You might say to them, what's the best way to to get promotion
1476
5417000
3640
Vous pourriez leur dire, quelle est la meilleure façon d'obtenir une promotion
90:21
and somebody or say to keep your nose clean
1477
5421680
2720
et quelqu'un ou dire de garder le nez propre
90:24
or your boss might you might say to your boss, well, I want to get promoted.
1478
5424960
4200
ou votre patron pourriez-vous dire à votre patron, eh bien, je veux être promu.
90:29
You know, I want to be manager or something like that.
1479
5429160
2480
Tu sais, je veux être manager ou quelque chose comme ça.
90:32
What how would I do that?
1480
5432480
1440
Qu'est-ce que je ferais ?
90:33
And your boss might say, well, the first thing, keep your nose clean.
1481
5433920
3120
Et votre patron pourrait dire, eh bien, la première chose, gardez votre nez propre.
90:37
So in other words, don't upset people.
1482
5437200
2240
Donc, en d'autres termes, ne dérangez pas les gens.
90:40
Don't say something controversial
1483
5440280
2760
Ne dites pas quelque chose de controversé,
90:44
you know, if you
1484
5444440
880
vous savez, si vous êtes
90:45
because particularly in work, you might be good at your job.
1485
5445320
4240
particulièrement au travail, vous pourriez être bon dans votre travail.
90:49
And I know somebody, a friend of mine who's very good at their job
1486
5449560
4600
Et je connais quelqu'un, un de mes amis qui fait très bien son travail
90:54
but they're always upsetting people because they can't help making
1487
5454640
3160
mais qui dérange toujours les gens parce qu'il ne peut s'empêcher de faire des
90:58
comments, derogatory or bad remarks about other people's work.
1488
5458280
3760
commentaires, des remarques désobligeantes ou désobligeantes sur le travail des autres.
91:02
It's not you, is it?
1489
5462040
1240
Ce n'est pas toi, n'est-ce pas ?
91:03
It's not me. No.
1490
5463280
1680
Ce n'est pas moi. Non.
91:05
And so they never get promoted
1491
5465840
2240
Et donc ils ne sont jamais promus
91:08
because they upset people, even though they're probably better at their job than other people.
1492
5468360
4880
parce qu'ils dérangent les gens, même s'ils sont probablement meilleurs dans leur travail que les autres.
91:13
So he should have kept his nose clean by not upsetting people.
1493
5473600
4280
Il aurait donc dû garder son nez propre en ne vexant pas les gens.
91:18
You know, it's it's just it indicates as well that you're
1494
5478520
4200
Vous savez, c'est juste que cela indique aussi que
91:24
you're good to get on with that.
1495
5484200
2640
vous êtes bon pour continuer avec ça.
91:26
You don't upset people, keep your nose clean,
1496
5486840
3240
Vous ne dérangez pas les gens, gardez votre nez propre,
91:30
you know, don't don't steal office equipment, you know, don't
1497
5490080
3400
vous savez, ne volez pas de matériel de bureau, vous savez, n'enfreignez pas
91:35
break the law or break the rules. Yes.
1498
5495360
2200
la loi ou n'enfreignez pas les règles. Oui.
91:37
Don't steal printer cartridges at work.
1499
5497880
2200
Ne volez pas de cartouches d'imprimante au travail.
91:41
Because you have a
1500
5501960
1080
Parce que vous avez un
91:43
you know, keep your nose clean and you will have more success
1501
5503040
5320
vous savez, gardez votre nez propre et vous aurez plus de succès
91:51
Here we go.
1502
5511800
1040
C'est parti.
91:52
We've got about three more.
1503
5512840
1600
Nous en avons environ trois autres.
91:54
And then we have a super duper contest
1504
5514440
3120
Et puis nous avons un concours super duper
91:57
where we're going to guess the nose a little bit later.
1505
5517560
3200
où nous allons deviner le nez un peu plus tard.
92:00
I bet you can't wait for that.
1506
5520760
1440
Je parie que vous ne pouvez pas attendre ça.
92:02
Pay through the nose for something.
1507
5522200
2320
Payer par le nez pour quelque chose.
92:04
You have to pay through the nose.
1508
5524520
2160
Vous devez payer par le nez.
92:06
We had that one earlier.
1509
5526680
1480
Nous avons eu celui-là plus tôt.
92:08
Someone actually suggested that if you pay
1510
5528160
3240
Quelqu'un a en fait suggéré que si vous payez
92:11
through the nose.
1511
5531720
2640
par le nez.
92:14
Yes. No, sorry.
1512
5534400
1880
Oui. Non désolé.
92:16
That just says I've got to keep my nose clean.
1513
5536280
2400
Ça dit juste que je dois garder mon nez propre.
92:18
I don't want to be in jail again.
1514
5538680
1800
Je ne veux plus être en prison.
92:20
No. And says yes.
1515
5540480
2120
Non. Et dit oui.
92:22
I think that's a very good example.
1516
5542600
1520
Je pense que c'est un très bon exemple.
92:24
So Pedro Belmont has been told that
1517
5544120
3160
Donc, Pedro Belmont a été informé que
92:29
Pedro has been told
1518
5549360
1480
Pedro avait été informé
92:30
that he must keep his nose clean and stay out of trouble.
1519
5550840
4440
qu'il devait garder son nez propre et éviter les ennuis.
92:35
Yes, that's a good one.
1520
5555680
1480
Oui, c'est un bon.
92:37
But yes, thank you for sharing that.
1521
5557160
2080
Mais oui, merci pour ce partage.
92:39
And it's very open and transparent.
1522
5559240
2000
Et c'est très ouvert et transparent.
92:41
Okay, here's the next one.
1523
5561240
1240
Bon, voici le suivant.
92:42
We pay through the nose for something to spend more money
1524
5562480
4320
Nous payons par le nez quelque chose pour dépenser plus d'argent
92:47
than you wanted to you spent more than you wanted to.
1525
5567160
3920
que vous ne le vouliez vous avez dépensé plus que vous ne le vouliez.
92:51
Maybe you were buying a new car and maybe your budget
1526
5571360
3440
Peut-être que vous achetiez une nouvelle voiture et que votre budget
92:55
was £10,000, but
1527
5575240
2600
était de 10 000 £, mais
92:59
you had to spend
1528
5579120
1440
vous avez dû dépenser
93:00
£15,000 on the car.
1529
5580560
3960
15 000 £ pour la voiture.
93:05
So you might say, yeah, that car I had to pay through the nose for it.
1530
5585000
4800
Alors vous pourriez dire, oui, cette voiture que j'ai dû payer par le nez pour cela.
93:10
So imagine the money being pulled out of your nose and very painful.
1531
5590160
6640
Alors imaginez l'argent retiré de votre nez et très douloureux.
93:17
Something that it's painful to pay for because it's a lot of money.
1532
5597080
4360
Chose qu'il est pénible de payer car c'est beaucoup d'argent.
93:21
We can say that you paid through the nose.
1533
5601880
2520
On peut dire que vous avez payé par le nez.
93:24
Well, we're paying through the nose at the moment.
1534
5604400
2680
Eh bien, nous payons par le nez en ce moment.
93:27
For a lot of things because inflation is at record.
1535
5607120
4160
Pour beaucoup de choses parce que l'inflation est à son maximum.
93:31
40 year highs.
1536
5611280
1840
Des sommets de 40 ans.
93:33
When you say inflation, what do you mean?
1537
5613120
1760
Quand vous dites inflation, que voulez-vous dire ?
93:34
The, the prices of everything are going up?
1538
5614880
3640
La, les prix de tout montent ?
93:39
I think inflation is is around sort of 7% at the moment.
1539
5619880
4080
Je pense que l'inflation est d'environ 7% en ce moment.
93:44
And it's been historically it sort of two or 3% for the last 40 years.
1540
5624480
5040
Et c'est historiquement en quelque sorte 2 ou 3 % depuis 40 ans.
93:49
And that's here.
1541
5629520
1520
Et c'est ici.
93:51
Well, it's mostly all around the world, I think.
1542
5631040
2320
Eh bien, c'est surtout partout dans le monde, je pense.
93:53
Certainly certainly and certainly most of Europe everyone's
1543
5633360
4080
Certainement certainement et certainement la majeure partie de l'Europe, tout le monde
93:57
noticing prices going up, prices of fuel.
1544
5637440
3480
remarque la hausse des prix, les prix du carburant.
94:01
So we're paying through the nose
1545
5641720
2480
Nous payons donc par le nez
94:05
for petrol and diesel. Yes.
1546
5645240
2400
pour l'essence et le diesel. Oui.
94:07
And certainly in the next few months, people will be paying through the nose
1547
5647680
3800
Et certainement dans les prochains mois, les gens paieront leur électricité par le nez
94:11
for their electricity.
1548
5651960
1920
.
94:13
So so all of the charges in this country and also around
1549
5653880
3760
Donc, toutes les charges dans ce pays et aussi dans
94:17
the world are going to electricity, gas, everything.
1550
5657640
5640
le monde vont à l'électricité, au gaz, à tout.
94:23
The price of wheat has doubled recently.
1551
5663520
3160
Le prix du blé a doublé récemment.
94:27
The price of oil has gone up.
1552
5667040
1600
Le prix du pétrole a augmenté.
94:28
All commodities are going up in price,
1553
5668640
2600
Toutes les marchandises montent en prix, l'
94:31
gold, silver, all the advance of the metal.
1554
5671720
3200
or, l'argent, toute la progression du métal.
94:35
I'm sorry, if you if you're thinking of buying some gold today, it's very expensive now.
1555
5675040
4920
Je suis désolé, si vous envisagez d'acheter de l' or aujourd'hui, c'est très cher maintenant.
94:40
But I'm not just sort of all commodities are going up in price at the moment.
1556
5680000
4000
Mais je ne suis pas juste en quelque sorte tous les produits dont le prix augmente en ce moment.
94:44
So everything is going to become very expensive over the next few months.
1557
5684000
3520
Tout va donc devenir très cher au cours des prochains mois.
94:48
We'll be paying through the nose for a long time.
1558
5688080
2480
Nous paierons par le nez pendant longtemps.
94:50
So if we're not here in a few weeks time from now,
1559
5690560
3880
Donc si nous ne sommes pas là dans quelques semaines,
94:55
after a couple of months, if you find that we're not here, it's
1560
5695160
3720
après quelques mois, si vous constatez que nous ne sommes pas là, c'est
94:58
probably because we've had to sell everything to pay for the electricity.
1561
5698880
3840
probablement parce que nous avons dû tout vendre pour payer l'électricité.
95:02
Well, I've purchased some
1562
5702720
1920
Eh bien, j'ai acheté
95:05
air LED light bulbs, okay.
1563
5705720
2560
des ampoules LED à air, d'accord.
95:08
Today to replace our old bulbs because I want to
1564
5708400
5760
Aujourd'hui pour remplacer nos vieilles ampoules parce que je le
95:14
we've got to find ways of saving money on the electricity bills.
1565
5714800
3080
veux il faut trouver des moyens de faire des économies sur les factures d'électricité.
95:18
How much do they cost you?
1566
5718200
1720
Combien vous coûtent-ils ?
95:19
Well, I've worked out they'll pay for themselves in about a year, so that says you don't buy, you know?
1567
5719920
5520
Eh bien, j'ai calculé qu'ils seront rentabilisés dans environ un an, donc ça veut dire que vous n'achetez pas, vous savez ?
95:25
Yeah, I've worked out.
1568
5725520
920
Ouais, j'ai travaillé.
95:26
You see, I'm not much not just a pretty face that
1569
5726440
3920
Vous voyez, je ne suis pas grand-chose, pas seulement un joli visage qui,
95:31
although they're going to cost quite a lot to buy them
1570
5731160
2560
même s'ils vont coûter assez cher pour les acheter,
95:34
they will recoup
1571
5734280
2920
ils en récupéreront
95:37
the the upfront cost of that.
1572
5737200
2360
le coût initial.
95:39
And hopefully about a year or so after one year that the price you paid for them
1573
5739720
4880
Et j'espère qu'environ un an environ après un an, le prix que vous avez payé pour eux
95:44
will be returned to you since it has gone up by about 30%.
1574
5744600
5960
vous sera restitué puisqu'il a augmenté d'environ 30 %.
95:50
Yeah, we've got to move on, Steve.
1575
5750560
2240
Oui, nous devons passer à autre chose, Steve.
95:53
Yeah, okay.
1576
5753360
1800
Ouais ok.
95:55
Paying through the nose to pay more than you intended for something.
1577
5755440
3960
Payer par le nez pour payer plus que prévu pour quelque chose.
95:59
Here's another one
1578
5759560
680
En voici une autre alors
96:01
as we fast approach 20 minutes to fall
1579
5761480
3520
que nous approchons rapidement des 20 minutes à tomber
96:05
to do something under one's no dress.
1580
5765560
3040
pour faire quelque chose sans robe.
96:08
Thank you. Dress.
1581
5768960
1840
Merci. Robe.
96:11
Put this in the live chat about five or 10 minutes ago.
1582
5771080
3560
Mettez ceci dans le chat en direct il y a environ cinq ou 10 minutes.
96:15
See, I'm taking a note of everything.
1583
5775600
1760
Tu vois, je note tout.
96:17
Yeah, right under your nose dress.
1584
5777360
2440
Ouais, juste sous ta robe de nez.
96:20
So to do something right under your. No,
1585
5780280
3520
Donc, pour faire quelque chose sous votre. Non,
96:25
I was going to do this then.
1586
5785720
1320
j'allais le faire alors.
96:27
Have you seen the videos?
1587
5787040
1640
Avez-vous vu les vidéos?
96:28
I think it's Korea where the the young guys
1588
5788680
3440
Je pense que c'est en Corée où les jeunes
96:32
are trying to become handsome
1589
5792440
2560
essaient de devenir beaux
96:35
and to attract a young girl.
1590
5795440
3680
et d'attirer une jeune fille.
96:39
And quite often they will they will have a elaborate hairstyle clothes,
1591
5799120
3840
Et très souvent, ils auront des vêtements de coiffure élaborés,
96:43
and they will do this as they walk past the girl.
1592
5803320
3560
et ils le feront en passant devant la fille.
96:47
Has anyone seen that?
1593
5807120
1360
Quelqu'un a-t-il vu ça?
96:48
Am I the only person that seen that video?
1594
5808480
2120
Suis-je la seule personne à avoir vu cette vidéo ?
96:50
It's so. It's so strange.
1595
5810600
2160
C'est tellement. C'est si étrange.
96:53
I haven't seen that. Today is something under one's nose.
1596
5813560
2800
Je n'ai pas vu ça. Aujourd'hui, c'est quelque chose sous le nez.
96:56
Here is the meaning, Steve.
1597
5816360
1240
Voici le sens, Steve.
96:58
If I speed up a little bit, it's because we're running out of time
1598
5818760
2840
Si j'accélère un peu, c'est qu'on manque de temps
97:01
to do something near or in front of someone.
1599
5821880
3400
pour faire quelque chose près ou devant quelqu'un.
97:05
And we can think of a very good example of that.
1600
5825680
2440
Et nous pouvons penser à un très bon exemple de cela.
97:08
If you are in a marriage
1601
5828200
2320
Si vous êtes dans un mariage
97:11
and maybe the wife
1602
5831640
2200
et que la femme
97:14
is having a secret affair, however,
1603
5834720
3360
a peut-être une liaison secrète, cependant,
97:18
the affair is with the next door neighbour.
1604
5838720
2640
la liaison est avec le voisin d'à côté.
97:22
So the wife is jumping over the fence
1605
5842080
2720
Alors la femme saute par-dessus la clôture
97:25
and she's going to the next door neighbour
1606
5845200
2480
et elle va chez le voisin d'à côté
97:27
and she's having relations with him.
1607
5847920
2920
et elle a des relations avec lui.
97:31
But when the husband finds out he said, Oh, how could you do that?
1608
5851560
4520
Mais quand le mari l'a découvert, il a dit : Oh, comment as-tu pu faire ça ?
97:36
Right under my nose, very close to you,
1609
5856080
4000
Juste sous mon nez, tout près de toi,
97:44
baby girl.
1610
5864720
680
petite fille.
97:45
You can see how shocked I was by that.
1611
5865400
2160
Vous pouvez voir à quel point j'étais choqué par cela.
97:47
I was really shocked. How could you do that?
1612
5867560
2680
J'étais vraiment choqué. Comment pouvez vous faire ça?
97:50
You could be stealing from
1613
5870520
2600
Vous pourriez voler
97:54
somebody at work, maybe your
1614
5874320
1920
quelqu'un au travail, peut-être votre
97:56
boss, maybe you're going into
1615
5876240
3120
patron, peut-être que vous allez dans
98:00
somebody's fridge
1616
5880720
2120
le réfrigérateur de quelqu'un
98:02
in that maybe you share a kitchen with somebody
1617
5882880
2320
en ce sens que vous partagez peut-être une cuisine avec quelqu'un
98:05
and you go into their, into their fridge and you steal things out of there
1618
5885520
3760
et que vous entrez dans son, dans son réfrigérateur et que vous volez des choses là-bas
98:09
or you go into somebody's locker at work because quite often at work you've got
1619
5889520
4400
ou que vous entrez dans le casier de quelqu'un au travail parce que très souvent au travail,
98:14
you might bring your own coffee in at work or something like that to you.
1620
5894400
3080
vous pouvez apporter votre propre café au travail ou quelque chose comme ça.
98:17
You might be and somebody is using that and you find out about it right
1621
5897720
4280
Vous pourriez être et quelqu'un l'utilise et vous le découvrez juste
98:22
under your nose, literally right in front of you
1622
5902360
2880
sous votre nez, littéralement juste devant vous
98:25
or very close to very close to you.
1623
5905440
3120
ou très proche à très proche de vous.
98:28
So it's supposed to be secret, but the thing you are doing
1624
5908560
4000
Donc, c'est censé être secret, mais la chose que vous faites
98:32
secretly is very close to the thing that might
1625
5912560
3720
secrètement est très proche de la chose
98:36
it might be revealed or the person that might find out,
1626
5916520
3280
qui pourrait être révélée ou de la personne qui pourrait le découvrir,
98:40
for example, the husband and the wife,
1627
5920160
2280
par exemple, le mari et la femme,
98:42
the wife is having an affair with the next door neighbour, right?
1628
5922800
4120
la femme a une liaison avec le voisin d'à côté , n'est-ce pas ?
98:46
Under the husband. No. Or vice versa.
1629
5926920
3520
Sous le mari. Non. Ou vice versa.
98:50
Yes. And well, I thought I would have a bit of equality, you see, because because quite often
1630
5930600
4680
Oui. Et bien, je pensais que j'aurais un peu d'égalité, voyez-vous, parce que souvent les
98:55
people say the man will run away with a woman,
1631
5935280
3280
gens disent que l'homme va s'enfuir avec une femme,
98:58
but quite often you will find that it's the ladies as well.
1632
5938880
3720
mais assez souvent vous trouverez que ce sont aussi les femmes.
99:02
They will run off with a handsome young man, quite often the gym instructor,
1633
5942600
4600
Ils s'enfuiront avec un beau jeune homme, bien souvent le prof de gym,
99:08
some muscular man who will bring a bit of excitement into her life.
1634
5948040
4720
un homme musclé qui mettra un peu d'excitation dans sa vie.
99:12
Pedro is going already.
1635
5952920
1200
Pedro s'en va déjà.
99:14
You haven't been here very long, Pedro.
1636
5954120
1960
Tu n'es pas là depuis très longtemps, Pedro.
99:16
You're going to miss the lovely contest.
1637
5956080
2000
Tu vas rater le joli concours.
99:18
Whose nose is it?
1638
5958600
1600
A qui est ce nez ?
99:20
We've got a great contest coming up in a few minutes.
1639
5960200
3080
Nous avons un grand concours à venir dans quelques minutes.
99:24
Is that the last one that you were going to put down?
1640
5964680
1760
Est-ce le dernier que vous alliez poser ?
99:26
Because I've got one more from somebody.
1641
5966440
1720
Parce que j'en ai un de plus de quelqu'un.
99:28
Okay, darn it.
1642
5968160
1320
Bon, merde.
99:29
Well, it connected to noses.
1643
5969480
2720
Eh bien, c'était lié au nez.
99:32
You can smell it a mile off.
1644
5972200
1800
Vous pouvez le sentir à un kilomètre.
99:34
Yes. Something that is dam.
1645
5974000
2600
Oui. Quelque chose qui est barrage.
99:37
Something that is easy to spot.
1646
5977000
2440
Quelque chose qui est facile à repérer.
99:39
Or something that is easy to see or recognise.
1647
5979440
4000
Ou quelque chose qui est facile à voir ou à reconnaître.
99:43
Yes, that's a good one. By Pedro. Yes.
1648
5983760
2640
Oui, c'est un bon. Par Pédro. Oui.
99:47
Dan is the man then the man, then the man.
1649
5987080
3640
Dan est l'homme puis l'homme, puis l'homme.
99:51
That's what I call him. And smell is a mile of. Yes.
1650
5991000
2320
C'est comme ça que je l'appelle. Et l'odeur est un mile de. Oui.
99:53
So something obviously is happening.
1651
5993480
2360
Il se passe donc manifestement quelque chose.
99:55
You can tell it's going to happen.
1652
5995840
3000
Vous pouvez dire que ça va arriver.
99:59
We of see is going as well.
1653
5999240
1800
Nous de voir va aussi bien.
100:01
Okay.
1654
6001040
1080
D'accord.
100:02
See by Claudia.
1655
6002320
2080
Voir par Claudia.
100:04
That's Claudia going.
1656
6004400
1440
C'est Claudia qui va.
100:05
See you soon, I hope.
1657
6005840
1960
À bientôt j'espère.
100:07
Nasal when we talk about nasal things.
1658
6007800
3320
Nasal quand on parle de trucs nasaux.
100:11
Well, those are things that are related to the nose, generally nasal.
1659
6011360
5040
Eh bien, ce sont des choses qui sont liées au nez, généralement nasal.
100:16
So maybe you have nasal problems.
1660
6016640
2960
Alors peut-être que vous avez des problèmes nasaux.
100:19
Something is wrong with the inside of your nose.
1661
6019800
2640
Quelque chose ne va pas avec l'intérieur de votre nez.
100:22
And of course, the word rhino
1662
6022800
1960
Et bien sûr, le mot rhinocéros se
100:25
relates to the nose as well.
1663
6025720
2000
rapporte également au nez.
100:27
And that's the reason why the rhinoceros is called the rhinoceros,
1664
6027720
5200
Et c'est la raison pour laquelle le rhinocéros s'appelle le rhinocéros,
100:32
because it has a very large horn on its nose.
1665
6032920
4800
parce qu'il a une très grande corne sur le nez.
100:37
And that's the reason why it relates to the word rhino nasal passages.
1666
6037720
5000
Et c'est la raison pour laquelle il se rapporte au mot passages nasaux de rhinocéros.
100:43
Yes, the little spaces inside, you know,
1667
6043200
3080
Oui, les petits espaces à l'intérieur, vous savez,
100:46
and of course, there are lots of slang
1668
6046320
3120
et bien sûr, il y a beaucoup de
100:49
terms for the nose.
1669
6049560
2720
termes d'argot pour le nez.
100:53
You can have nose slang
1670
6053440
1960
Vous pouvez avoir un argot de nez
100:55
such as a hooter hooter.
1671
6055400
4360
tel qu'un hooter hooter.
101:00
Oh, he's got a big hooter. Yes.
1672
6060080
2720
Oh, il a une grosse sirène. Oui.
101:03
A person's hooter is their nose.
1673
6063120
2720
Le klaxon d'une personne est son nez.
101:06
Also snout snout like like a pig.
1674
6066240
4560
Aussi museau museau comme comme un cochon.
101:11
A pig has a snout conk.
1675
6071040
3120
Un cochon a un museau conique.
101:14
I love that one.
1676
6074920
840
J'adore celui-là.
101:15
Yes. Snout is often used for animals noses.
1677
6075760
3160
Oui. Le museau est souvent utilisé pour le nez des animaux.
101:19
But you can, you know, in a derogatory or not very nice way.
1678
6079520
5480
Mais vous pouvez, vous savez, d'une manière désobligeante ou pas très gentille.
101:25
You describe somebody's nose as a snout.
1679
6085000
2240
Vous décrivez le nez de quelqu'un comme un museau.
101:28
Snout, also skunk, as I said, a person's nose.
1680
6088560
5000
Museau, aussi mouffette, comme je l'ai dit, le nez d'une personne.
101:33
Quite often, if it's a big one, if a person has a big nose,
1681
6093680
3640
Assez souvent, si c'est un gros nez, si une personne a un gros nez,
101:37
we will often describe it as a skunk because it's large.
1682
6097320
3600
on la décrira souvent comme une mouffette parce que c'est gros.
101:41
Here's a good one.
1683
6101240
1160
En voici une bonne.
101:42
Nozzle. Nozzle.
1684
6102400
2240
Buse. Buse.
101:45
I like that one.
1685
6105080
1000
J'aime bien celui-ci.
101:46
Sounds Jim and so your name, your nose is
1686
6106080
4760
Sonne Jim et donc votre nom, votre nez
101:50
is your nozzle or your snuggle box nozzle.
1687
6110840
4280
est votre buse ou votre buse de boîte à câlins.
101:55
I like it.
1688
6115120
1280
Je l'aime bien.
101:56
Beak like a bird.
1689
6116400
2000
Bec comme un oiseau.
101:58
Because I suppose the shape of the nose is a bit like a beak.
1690
6118400
3880
Parce que je suppose que la forme du nez est un peu comme un bec.
102:03
Your snoot.
1691
6123080
1960
Votre morve.
102:05
Snoot, a person's nose can be described as the snoot.
1692
6125040
4120
Snoot, le nez d'une personne peut être décrit comme le snoot.
102:10
What about the sniffer?
1693
6130360
2240
Et le renifleur ?
102:12
Your sniffer.
1694
6132600
1440
Votre renifleur.
102:14
Your sniffer is your nose.
1695
6134120
2440
Votre renifleur est votre nez.
102:16
And finally snitch.
1696
6136880
2200
Et enfin mouchard.
102:19
You'll snitch.
1697
6139080
1640
Vous allez piquer.
102:20
Something has gone up.
1698
6140720
2400
Quelque chose a augmenté.
102:23
My snitch?
1699
6143120
1320
Mon mouchard ?
102:24
I would say the commonest ones there would be Hooter, Conk,
1700
6144440
4320
Je dirais que les plus courants seraient Hooter, Conk,
102:30
Hooter and coke in the UK. Yes.
1701
6150320
2240
Hooter et coke au Royaume-Uni. Oui.
102:32
Come on.
1702
6152800
640
Allez.
102:33
So, yeah, I think I would say probably.
1703
6153440
3480
Donc, oui, je pense que je dirais probablement.
102:36
I thought that was quite interesting.
1704
6156920
1400
J'ai pensé que c'était très intéressant.
102:38
And we have some illustrations. We.
1705
6158320
2560
Et nous avons quelques illustrations. Nous.
102:41
We haven't finished.
1706
6161000
1520
Nous n'avons pas fini.
102:42
We have some more words.
1707
6162520
1600
Nous avons encore quelques mots.
102:44
So you're illustrations for the nose, parts of the nose that you can see on the outside.
1708
6164120
6680
Vous êtes donc des illustrations pour le nez, des parties du nez que vous pouvez voir à l'extérieur.
102:50
Oh, very nice. Very pretty nose.
1709
6170840
3000
Ah, très bien. Très joli nez.
102:53
Yes. It's a beautiful nose.
1710
6173880
1280
Oui. C'est un beau nez.
102:55
It's a bit it looks a bit like my nose.
1711
6175160
2520
C'est un peu ça ressemble un peu à mon nez.
102:58
So you have the bridge of your nose, which is at the top quite often
1712
6178800
5240
Vous avez donc l'arête de votre nez, qui est assez souvent en haut,
103:04
where your glasses go that part of your nose is called the bridge.
1713
6184040
4120
là où vont vos lunettes, cette partie de votre nez s'appelle l'arête.
103:08
And then we have the holes
1714
6188760
2040
Et puis nous avons les trous
103:12
on either side.
1715
6192160
1240
de chaque côté.
103:13
We describe those as nostrils.
1716
6193400
2640
Nous les décrivons comme des narines.
103:16
They are each one is described as a nostril.
1717
6196560
3200
Ils sont chacun décrit comme une narine.
103:20
One of you got hair up your nostril, mister.
1718
6200440
3160
L'un de vous a des poils jusqu'aux narines, monsieur.
103:23
Don't get one nostril another nostril.
1719
6203600
3080
N'obtenez pas une narine une autre narine.
103:26
You need to trim the hairs in your nostrils
1720
6206680
3160
Vous devez couper les poils dans vos narines
103:30
and then you have the little gap.
1721
6210440
2560
, puis vous avez le petit espace.
103:33
Or should I say not?
1722
6213000
1200
Ou devrais-je dire non ?
103:34
Not a gap.
1723
6214200
760
103:34
It's actually the solid part of your nose underneath.
1724
6214960
2760
Pas un écart.
C'est en fait la partie solide de votre nez en dessous.
103:38
And that is called your septum.
1725
6218200
2680
Et c'est ce qu'on appelle votre septum.
103:41
The septum.
1726
6221680
1520
Le septum.
103:44
So maybe somebody mentioned that earlier. Yes.
1727
6224000
2440
Alors peut-être que quelqu'un l'a mentionné plus tôt. Oui.
103:47
I've got a great picture of some nostrils.
1728
6227760
2080
J'ai une belle photo de quelques narines.
103:50
Oh, I love this photograph.
1729
6230720
2800
Oh, j'adore cette photo.
103:53
I would just get it off onto the screen
1730
6233680
2120
Je le mettrais simplement sur l'écran
103:59
if it comes
1731
6239400
1400
s'il venait aux
104:01
nostrils.
1732
6241160
1840
narines.
104:03
And as you can see, they're very hairy.
1733
6243000
2040
Et comme vous pouvez le voir, ils sont très poilus.
104:05
That one is you might think it looks like it's been well, trimmed. Yes.
1734
6245080
3360
Celui-là est que vous pourriez penser qu'il a l'air d' avoir été bien coupé. Oui.
104:08
So nostrils so your nostrils
1735
6248720
3360
Alors les narines donc vos narines
104:12
are the holes on either side of your nose.
1736
6252720
4280
sont les trous de chaque côté de votre nez.
104:17
Some people put things up there.
1737
6257200
2680
Certaines personnes mettent des choses là-haut.
104:19
Nostrils. I'm not saying what
1738
6259880
2720
Narines. Je ne dis pas quoi,
104:24
but they do sometimes put things up the nostril.
1739
6264640
3160
mais ils mettent parfois des choses dans la narine.
104:28
And of course, of course, you can have it inside your nose as well, Steve.
1740
6268320
3480
Et bien sûr, bien sûr, tu peux aussi l'avoir dans ton nez, Steve.
104:32
Inside your nose.
1741
6272400
2520
Dans ton nez.
104:35
Your nasal cavity is the inside space in your nose.
1742
6275080
5680
Votre cavité nasale est l'espace intérieur de votre nez.
104:41
So that is actually inside your skull.
1743
6281120
2400
Donc, c'est en fait à l'intérieur de votre crâne.
104:44
And that is where all of the sensitive nerve endings
1744
6284360
4880
Et c'est là que se trouvent toutes les terminaisons nerveuses sensibles
104:50
that can sense smell.
1745
6290320
2640
qui peuvent sentir l'odeur.
104:52
I think that they are called your olfactory lobes.
1746
6292960
3680
Je pense qu'on les appelle vos lobes olfactifs.
104:57
The olfactory lobes are your smelling, but
1747
6297920
4280
Les lobes olfactifs sont votre odeur, mais
105:03
of course, sometimes
1748
6303800
1520
bien sûr, parfois les
105:05
people do things that are disgusting, don't they, Steve?
1749
6305320
2800
gens font des choses qui sont dégoûtantes, n'est-ce pas, Steve ?
105:09
There are some disgusting things that a person might do they might
1750
6309160
4160
Il y a des choses dégoûtantes qu'une personne pourrait faire
105:14
or a person might.
1751
6314880
1520
ou qu'une personne pourrait faire.
105:16
Or maybe you you might pick your nose.
1752
6316400
3320
Ou peut-être que vous pourriez vous curer le nez.
105:20
Children will often pick their noses
1753
6320760
3600
Les enfants se curent souvent le nez, les
105:27
adults sometimes pick their nose as well.
1754
6327640
3960
adultes se curent parfois aussi le nez.
105:31
I've seen many people pick their nose and they think they can't be seen.
1755
6331600
4840
J'ai vu beaucoup de gens se curer le nez et ils pensent qu'ils ne peuvent pas être vus.
105:37
What about you, Steve?
1756
6337640
1080
Et toi, Steve ?
105:38
We all do it. We all do it. Stonebwoy Yes.
1757
6338720
3000
Nous le faisons tous. Nous le faisons tous. Stonebwoy Oui.
105:42
I saw a programme recently about buying a second hand car
1758
6342320
4520
J'ai vu récemment une émission sur l'achat d'une voiture d'occasion
105:47
and they swabbed
1759
6347400
2880
et ils ont prélevé
105:50
various parts of the car
1760
6350280
2640
différentes parties de la voiture
105:52
to see what things were present in that swab.
1761
6352920
3600
pour voir quelles choses étaient présentes dans ce prélèvement.
105:56
And apparently one of the communist things they found when they went round Second-Hand Car Forecourts
1762
6356520
5640
Et apparemment, l'une des choses communistes qu'ils ont trouvées lorsqu'ils ont fait le tour des parvis de voitures d'occasion
106:02
is that particularly on the steering wheel, on some of the switches
1763
6362600
3040
est que, en particulier sur le volant, sur certains des interrupteurs
106:05
and nasal secretions,
1764
6365640
2840
et des sécrétions nasales, il y avait de la
106:09
snot were all over
1765
6369400
2480
morve
106:12
these, you know, steering wheel and other places like that.
1766
6372120
3320
partout, vous savez, le volant et d'autres endroits comme que.
106:15
In the car showing that when people are in the car that they think that nobody's watching them.
1767
6375480
5720
Dans la voiture montrant que lorsque les gens sont dans la voiture, ils pensent que personne ne les regarde.
106:21
They can pick their nose.
1768
6381200
1800
Ils peuvent se curer le nez.
106:23
And then of course, they're handling all the switches again.
1769
6383000
2720
Et puis bien sûr, ils manipulent à nouveau tous les commutateurs.
106:25
So if you buy a second hand car, maybe it's a good idea to wash down the interior,
1770
6385720
5480
Donc, si vous achetez une voiture d'occasion, c'est peut-être une bonne idée de laver l'intérieur,
106:31
you know, with some with some nice soap and water, some anti septic, I think.
1771
6391440
5400
vous savez, avec du bon savon et de l'eau, un peu d'antiseptique, je pense.
106:36
So here's another one.
1772
6396840
2120
Alors en voici un autre.
106:38
A person might blow their nose to blow
1773
6398960
2920
Une personne peut se moucher se moucher,
106:41
your nose is to empty your nose, especially when you have a cold.
1774
6401880
4440
c'est se vider le nez, surtout quand on a un rhume.
106:46
You get lots of things in your nose, lots of mucus.
1775
6406640
2920
Vous avez beaucoup de choses dans le nez, beaucoup de mucus.
106:50
And sometimes you have to blow your nose.
1776
6410080
3200
Et parfois, il faut se moucher.
106:53
And of course, when you get too cold, quite often you will have
1777
6413520
3480
Et bien sûr, quand vous avez trop froid, bien souvent vous aurez le
106:58
blocked nose, a runny nose running really narrow.
1778
6418760
3920
nez bouché, un nez qui coule très étroit.
107:02
Yes, a blocked nose.
1779
6422680
1840
Oui, un nez bouché.
107:04
Oh, yeah.
1780
6424520
360
107:04
So I see what you're doing. Have a sinking.
1781
6424880
2520
Oh ouais.
Alors je vois ce que tu fais. Avoir un naufrage.
107:07
Yes, a blocked nose.
1782
6427400
3040
Oui, un nez bouché.
107:10
Your the nose is running.
1783
6430440
2520
Votre nez coule.
107:13
So that means all of the liquid is coming out, especially when you have a cold
1784
6433520
5880
Donc ça veut dire que tout le liquide sort, surtout quand on a un rhume
107:19
and it's not very pleasant.
1785
6439640
2160
et que ce n'est pas très agréable.
107:21
A runny nose or a runny nose.
1786
6441800
2200
Un nez qui coule ou un nez qui coule.
107:24
Yeah, it's my nose is running.
1787
6444000
2520
Ouais, c'est mon nez qui coule.
107:27
He worked hard today, Mr.
1788
6447200
1280
Il a travaillé dur aujourd'hui, M.
107:28
Duncan. Yes.
1789
6448480
1800
Duncan. Oui.
107:30
Well, we've got more.
1790
6450280
1480
Eh bien, nous avons plus.
107:31
That's the thing. We like competition as well.
1791
6451760
2000
C'est ca le truc. Nous aimons aussi la compétition.
107:33
We have hurry up, haven't we?
1792
6453760
1520
Nous avons hâte, n'est-ce pas?
107:35
Yes, we have a contest coming up now, and it's something
1793
6455280
3760
Oui, nous avons un concours à venir, et c'est quelque
107:39
I'm really feeling rather excited about.
1794
6459040
2520
chose qui m'excite vraiment.
107:42
I don't know why
1795
6462320
1840
Je ne sais pas
107:44
this is
1796
6464720
1800
pourquoi c'est
107:46
a little contest, a little competition that we're going to do.
1797
6466520
3160
un petit concours, une petite compétition que nous allons faire.
107:50
You can join in as well, Steve.
1798
6470160
1760
Vous pouvez également participer, Steve.
107:51
But also, it's for you as well.
1799
6471920
2640
Mais aussi, c'est aussi pour vous.
107:54
You can guess because now we are going to play
1800
6474560
3560
Vous pouvez deviner parce que maintenant nous allons jouer à
107:58
Whose Nose Is It?
1801
6478880
2920
Whose Nose Is It?
108:07
Whose nose is it?
1802
6487080
2760
A qui est ce nez ?
108:10
Is the game we are going to play now.
1803
6490240
2360
C'est le jeu auquel nous allons jouer maintenant.
108:12
So I'm going to show you some noses, some noses
1804
6492600
3760
Alors je vais vous montrer des nez, des nez
108:17
of well known people
1805
6497160
2880
de personnes bien connues
108:21
from from all areas of life
1806
6501520
2560
de tous les domaines de la vie à
108:26
whose nose is it?
1807
6506080
2520
qui est-ce le nez ?
108:28
So here is the first one.
1808
6508600
1240
Voici donc le premier.
108:29
This is an easy one.
1809
6509840
1120
C'est facile.
108:30
I've decided to make the first one easy, Steve.
1810
6510960
2360
J'ai décidé de rendre le premier facile, Steve.
108:34
So you ready? Go on.
1811
6514200
2200
Alors prêt ? Continue.
108:36
He was the first one.
1812
6516400
2040
Il était le premier.
108:39
The first nose celebrities.
1813
6519200
2040
Les premières célébrités du nez.
108:41
It's a famous nose.
1814
6521960
1520
C'est un nez célèbre.
108:43
A well-known nose.
1815
6523480
2080
Un nez bien connu.
108:45
It is a nose that well, let's just say very distinctive.
1816
6525560
4200
C'est un nez qui bien, disons juste très typé.
108:49
This nose
1817
6529800
2160
Ce nez
108:52
did not always look like this.
1818
6532200
2640
n'a pas toujours ressemblé à ça.
108:55
Oh, the nose used to be a different shape and some might say a different colour.
1819
6535120
5560
Oh, le nez avait une forme différente et certains pourraient dire une couleur différente.
109:01
Oh, I think somebody is already referred to this in the life that's not say anything.
1820
6541200
5280
Oh, je pense que quelqu'un s'est déjà référé à ça dans la vie qui ne dit rien.
109:06
Oh, it's as
1821
6546920
2080
Oh, c'est comme l'
109:10
has guessed, I think correctly already.
1822
6550400
2160
a deviné, je pense déjà correctement.
109:12
It looks like we're getting some correct guesses coming through. Yes.
1823
6552880
2680
Il semble que nous obtenions des suppositions correctes . Oui.
109:15
Well done. Yes.
1824
6555560
2040
Bien fait. Oui.
109:17
So this nose
1825
6557600
2280
Donc, ce nez
109:20
belonged to a famous person a singer
1826
6560720
4760
appartenait à une personne célèbre, une chanteuse,
109:26
and the nose started out looking very different.
1827
6566520
2800
et le nez a commencé par être très différent.
109:29
Now she has got it.
1828
6569720
1440
Maintenant, elle l'a.
109:31
This is what the nose eventually looked like.
1829
6571160
2880
Voici à quoi ressemblait finalement le nez.
109:34
What does it look like in the beginning?
1830
6574840
1920
A quoi ressemble-t-il au début ?
109:36
I wrote a picture of that.
1831
6576760
1280
J'ai écrit une photo de ça.
109:38
I haven't got a picture of it, but I suppose I could have had one.
1832
6578040
3760
Je n'ai pas de photo, mais je suppose que j'aurais pu en avoir une.
109:42
But I just I couldn't be bothered, to be honest.
1833
6582280
3440
Mais je ne pouvais pas être dérangé, pour être honnête.
109:46
I think most people have got this taste, can't it, Charlie?
1834
6586160
3600
Je pense que la plupart des gens ont ce goût, n'est-ce pas, Charlie ?
109:49
So we just have to give a bit of time, Steve, because is about a 22nd delay before we.
1835
6589800
4640
Donc, nous devons juste donner un peu de temps, Steve, parce qu'il nous reste environ un 22e délai.
109:54
Yes, I know that. That's it.
1836
6594600
2040
Oui je sais. C'est ça.
109:56
That's it, Steve.
1837
6596640
680
C'est ça, Steve.
109:57
So we just give it a bit of time
1838
6597320
3000
Donc, nous lui donnons juste un peu de temps
110:01
because there is about 22nd delay
1839
6601520
2440
parce qu'il y a environ 22e délai
110:03
between appearing and the answer.
1840
6603960
2400
entre la comparution et la réponse.
110:07
Okay.
1841
6607120
1040
D'accord.
110:08
Oh Peter.
1842
6608160
680
110:08
Yeah. Lots of people have said Yeah,
1843
6608840
3120
Ah Pierre.
Ouais. Beaucoup de gens ont dit oui,
110:11
and well yes, a lot of people have got it right.
1844
6611960
3600
et bien oui, beaucoup de gens ont raison.
110:15
The answer is our first mystery nose.
1845
6615920
2760
La réponse est notre premier nez mystérieux.
110:20
Yes, it's the King of Pop himself, Michael Jackson.
1846
6620600
3840
Oui, c'est le roi de la pop lui-même, Michael Jackson.
110:24
The King of Pop is what they called him.
1847
6624720
2600
Le roi de la pop, c'est comme ça qu'ils l'appelaient.
110:27
No longer with us, sadly, but a lot of people
1848
6627760
2920
N'est plus avec nous, malheureusement, mais beaucoup de gens
110:30
still listen to his music.
1849
6630680
3040
écoutent encore sa musique.
110:34
Michael Jackson was our first mystery knows.
1850
6634080
3640
Michael Jackson a été notre premier mystère connu.
110:37
Well done. Here's another one.
1851
6637720
2520
Bien fait. En voici un autre.
110:40
I think you'll I think you will get a kick out of this.
1852
6640240
2680
Je pense que tu vas je pense que tu vas adorer ça.
110:44
This is our next mystery nose.
1853
6644760
2240
C'est notre prochain nez mystérieux.
110:47
Don't say anything, Steve.
1854
6647960
1360
Ne dis rien, Steve.
110:49
So just let the answers come through on this.
1855
6649320
2520
Alors laissez simplement les réponses arriver à ce sujet.
110:51
I'm not going to say anything. Yeah. Oh, yeah.
1856
6651840
2240
Je ne dirai rien. Ouais. Oh ouais.
110:54
Well, we've had this one.
1857
6654160
1440
Eh bien, nous avons eu celui-ci.
110:55
Oh, already? Okay. Just
1858
6655600
2240
Ah déjà ? D'accord. Juste en
111:00
actually, that's someone's like, you see?
1859
6660320
2160
fait, c'est quelqu'un comme ça, tu vois ?
111:03
See what I'm doing there?
1860
6663400
760
Tu vois ce que je fais là ?
111:04
Steve, what
1861
6664160
2760
Steve, quoi
111:08
oh, I say yes.
1862
6668000
2600
oh, je dis oui.
111:11
If you are a liar, a fibber,
1863
6671520
2720
Si vous êtes un menteur, un connard,
111:14
a person that doesn't tell the truth
1864
6674640
2600
une personne qui ne dit pas la vérité,
111:17
then this is what happens in the cartoon world. Yes.
1865
6677240
3720
c'est ce qui se passe dans le monde du dessin animé. Oui.
111:21
To your nose.
1866
6681000
1160
A ton nez.
111:22
Of course.
1867
6682160
320
111:22
It's based on a favourite famous story about a boy
1868
6682480
4960
Bien sûr.
Il est basé sur une célèbre histoire préférée d'un garçon
111:28
who originally was not a boy.
1869
6688680
3840
qui à l'origine n'était pas un garçon.
111:33
There are.
1870
6693320
440
111:33
There are many of us.
1871
6693760
2040
Il y a.
Nous sommes nombreux.
111:35
It sounds like a very modern story.
1872
6695840
1760
Cela ressemble à une histoire très moderne.
111:37
Yes, that's it.
1873
6697600
1160
Oui c'est ça.
111:38
It's so much.
1874
6698760
560
C'est tellement.
111:39
It's a must.
1875
6699320
840
C'est un impératif.
111:40
It's something slightly different from that.
1876
6700160
2320
C'est quelque chose de légèrement différent de cela.
111:42
But it's a boy who was not a boy.
1877
6702480
3280
Mais c'est un garçon qui n'était pas un garçon.
111:46
But then later he got his wish. He.
1878
6706040
2920
Mais plus tard, il a réalisé son souhait. Il.
111:49
He became a boy.
1879
6709000
2880
Il est devenu un garçon.
111:52
But also he had a habit of lying.
1880
6712440
2400
Mais il avait aussi l'habitude de mentir.
111:55
And whenever he lied, this would happen to his nose.
1881
6715440
4440
Et chaque fois qu'il mentait, cela arrivait à son nez.
111:59
His nose would slow to get longer and longer.
1882
6719880
3360
Son nez ralentirait pour s'allonger de plus en plus.
112:03
If he lied, if he told a lie
1883
6723240
3920
S'il a menti, s'il a menti
112:07
and said, it's it's it's we test his nose
1884
6727160
3360
et a dit, c'est c'est nous testons son nez,
112:14
which I'm sure is meant as a joke this
1885
6734440
3360
ce qui, j'en suis sûr, est une plaisanterie cette
112:18
time. It says it's Boris Johnson.
1886
6738960
1800
fois. Il dit que c'est Boris Johnson.
112:20
I've never seen I've never seen Pinocchio's nose.
1887
6740760
4120
Je n'ai jamais vu Je n'ai jamais vu le nez de Pinocchio.
112:25
Well, there we go. Yes.
1888
6745120
1160
Eh bien, nous y voilà. Oui.
112:26
Because as we know, as is commonly reported
1889
6746280
3200
Parce que, comme nous le savons, comme cela est communément rapporté
112:29
and commonly commented on Steve, don't say anything else.
1890
6749760
3920
et communément commenté à propos de Steve, ne dites rien d' autre.
112:33
Well, I'm not so know.
1891
6753800
1360
Eh bien, je ne suis pas si au courant.
112:35
You've got to trust me. Okay? Yeah.
1892
6755160
1520
Tu dois me faire confiance. D'accord? Ouais.
112:36
I'm not going to say what I'm going to say is the observation is probably correct.
1893
6756680
5040
Je ne vais pas dire ce que je vais dire, c'est que l'observation est probablement correcte.
112:41
Okay. Well,
1894
6761800
1000
D'accord. Eh bien,
112:43
so many people saying
1895
6763360
2280
tant de gens disent que
112:45
you can trust me, Mr.
1896
6765800
960
vous pouvez me faire confiance, M.
112:46
Duncan.
1897
6766760
1000
Duncan.
112:48
Actually, I think we can
1898
6768880
1720
En fait, je pense que nous pouvons
112:50
I think we can get cut off for saying.
1899
6770600
2800
je pense que nous pouvons être coupés pour avoir dit.
112:53
I said, no, no, that's not the reason why you just always just.
1900
6773720
3880
J'ai dit, non, non, ce n'est pas la raison pour laquelle tu es toujours juste.
112:57
I carry on then.
1901
6777920
1120
Je continue alors.
112:59
But whenever it is, it's me. It's.
1902
6779040
2080
Mais chaque fois que c'est le cas, c'est moi. Son.
113:01
Who is it? Mr. Duncan.
1903
6781720
1240
Qu'est-ce? Monsieur Duncan.
113:02
It's Pinocchio. Yes.
1904
6782960
2040
C'est Pinochio. Oui.
113:05
To Nokia. Yes.
1905
6785000
1280
À Nokia. Oui.
113:06
Apparently, most people can't spell Pinocchio.
1906
6786280
3280
Apparemment, la plupart des gens ne savent pas épeler Pinocchio.
113:10
Pinocchio with the little boy
1907
6790440
2400
Pinocchio avec le petit garçon
113:13
who started out as a puppet made of wood.
1908
6793000
2560
qui a commencé comme une marionnette en bois.
113:16
And then eventually he got his dream, and he became a real boy.
1909
6796280
4680
Et puis finalement il a réalisé son rêve, et il est devenu un vrai garçon.
113:23
So, yes, I thought that was good.
1910
6803560
1720
Donc, oui, je pensais que c'était bien.
113:25
Here we go. Another one, Steve.
1911
6805280
1440
Nous y voilà. Un autre, Steve.
113:26
Okay, another mystery nose.
1912
6806720
3600
OK, un autre nez mystérieux.
113:31
So that's a well-known nose, huh?
1913
6811280
2440
Alors c'est un nez bien connu, hein ?
113:34
I think this is a lot harder.
1914
6814680
1680
Je pense que c'est beaucoup plus difficile.
113:36
Yeah. Yeah.
1915
6816360
2400
Ouais. Ouais.
113:38
Doesn't look like a nose.
1916
6818760
1080
Ne ressemble pas à un nez.
113:39
It looks like a like a black dot that's gone wrong.
1917
6819840
3200
Cela ressemble à un point noir qui a mal tourné.
113:43
It is a nose.
1918
6823040
1640
C'est un nez.
113:44
Well, you just have to trust me again.
1919
6824880
2360
Eh bien, tu n'as plus qu'à me faire confiance à nouveau.
113:47
So here is a nose.
1920
6827240
1080
Voici donc un nez.
113:48
It's a famous nose.
1921
6828320
1160
C'est un nez célèbre.
113:49
Very very well known nose.
1922
6829480
2440
Nez très très connu.
113:52
This nose has been around for many, many years.
1923
6832400
2800
Ce nez existe depuis de très nombreuses années.
113:55
It could be anyone says, hey, you liked it, so don't don't mention the answers.
1924
6835720
3720
Cela pourrait être n'importe qui dit, hé, vous avez aimé, alors ne mentionnez pas les réponses.
113:59
Yes, look at the that the answers filter through
1925
6839440
3400
Oui, regardez les réponses qui filtrent
114:03
because we have about 20 seconds delay.
1926
6843560
2200
car nous avons environ 20 secondes de retard.
114:06
Yeah. So this is a nose.
1927
6846560
1600
Ouais. C'est donc un nez.
114:08
It looks like a simple nose.
1928
6848160
2280
Il ressemble à un simple nez.
114:10
But can I just say it is a cute, very cute nose round.
1929
6850440
5880
Mais puis-je simplement dire que c'est un nez rond mignon, très mignon.
114:16
It's a lovely nose.
1930
6856440
1240
C'est un joli nez.
114:20
I think people
1931
6860000
760
114:20
are starting to pick up on what this could be.
1932
6860760
2520
Je pense que les
gens commencent à comprendre ce que cela pourrait être.
114:23
Okay, so we have some answers coming through now.
1933
6863760
3600
D'accord, nous avons donc des réponses à venir maintenant.
114:28
Oh, very interesting.
1934
6868280
1440
Ah, très intéressant.
114:29
So very interesting.
1935
6869720
960
Donc très intéressant.
114:30
And says Yogi Bear, I like that one.
1936
6870680
3040
Et dit Yogi Bear, j'aime bien celui-là.
114:34
Yogi Bear,
1937
6874280
1960
Yogi Bear,
114:36
it might be Yogi Bear because Yogi Bear a little Boo-Boo
1938
6876400
4560
c'est peut-être Yogi Bear parce que Yogi Bear est un petit Boo-Boo
114:42
who remembers Yogi Bear.
1939
6882520
1760
qui se souvient de Yogi Bear.
114:44
And what was his what was his little nephew's name?
1940
6884280
4160
Et comment s'appelait son petit neveu ?
114:48
Was it his nephew or his son?
1941
6888640
3080
Était-ce son neveu ou son fils ?
114:51
Booboo
1942
6891720
1240
Booboo
114:53
is son's name was Booboo.
1943
6893600
2880
est le nom du fils était Booboo.
114:56
Yogi Bear and Booboo.
1944
6896880
2440
Ours Yogi et Boubou.
114:59
Yes. We have quite a few answers coming through.
1945
6899320
1840
Oui. Nous avons pas mal de réponses à venir.
115:01
This is a this is I thought this would be quite difficult
1946
6901160
4560
C'est un c'est que je pensais que ce serait assez difficile
115:07
because there isn't much there.
1947
6907280
2400
parce qu'il n'y a pas grand-chose là-bas.
115:09
And who will be right?
1948
6909680
1360
Et qui aura raison ?
115:11
Yes, we've had a lot of suggestions. Yes.
1949
6911040
2360
Oui, nous avons eu beaucoup de suggestions. Oui.
115:13
By the way, I haven't I haven't heard
1950
6913880
2240
Au fait, je n'ai pas entendu
115:16
this guy of James last.
1951
6916760
2040
ce type de James pour la dernière fois.
115:19
Christine Angela. Sorry,
1952
6919200
1640
Christine Angèle. Désolé,
115:22
I will.
1953
6922800
480
je le ferai.
115:23
I've written that down and I will look that up on the Internet late.
1954
6923280
4480
Je l'ai écrit et je le chercherai sur Internet plus tard.
115:27
I might have heard it.
1955
6927760
1440
Je l'ai peut-être entendu.
115:29
I probably don't recognise the name.
1956
6929200
2600
Je ne reconnais probablement pas le nom.
115:31
Oh, goodness. Knows my nose is itchy. Has to do.
1957
6931800
3080
Oh bon sang. Je sais que mon nez me démange. A a faire.
115:35
How ironic. Yes.
1958
6935120
1880
Quelle ironie. Oui.
115:37
Mr. Steve is going to sneeze.
1959
6937000
2720
M. Steve va éternuer.
115:39
I hope there isn't any snot that was that.
1960
6939720
2840
J'espère qu'il n'y a pas de morve qui était ça.
115:43
There used to be
1961
6943240
2040
Il y avait
115:46
a series, American series
1962
6946080
2800
une série, une série américaine
115:48
with somebody and her nose would twitch.
1963
6948880
3520
avec quelqu'un et son nez se contractait.
115:52
And then she was she was like a not a genie.
1964
6952680
3200
Et puis elle était, elle était comme un pas un génie.
115:56
Bewitched. Was it Bewitched?
1965
6956000
1360
Enchanté. Était-il ensorcelé ?
115:57
That's it.
1966
6957360
560
115:57
Yes, they would Twitcher knows what would happen if something happened.
1967
6957920
3560
C'est ça.
Oui, ils seraient Twitcher sait ce qui se passerait si quelque chose arrivait.
116:01
She was a witch and she would twitch her nose to the limit.
1968
6961520
3120
C'était une sorcière et elle secouait son nez jusqu'à la limite.
116:05
It's actually not easy to do.
1969
6965240
2400
Ce n'est en fait pas facile à faire.
116:07
And yes, but we digress.
1970
6967640
3560
Et oui, mais on s'égare.
116:11
So what is it, Mr. Duncan? We've had lots of suggestions.
1971
6971360
2360
Alors qu'est-ce qu'il y a, M. Duncan ? Nous avons eu beaucoup de suggestions.
116:13
So it is a famous character, a cartoon character.
1972
6973720
5400
C'est donc un personnage célèbre, un personnage de dessin animé.
116:19
A lot of people said Mickey Mouse
1973
6979480
1760
Beaucoup de gens ont dit que
116:22
it wasn't.
1974
6982360
1720
ce n'était pas Mickey Mouse.
116:24
It isn't Mickey Mouse.
1975
6984080
1840
Ce n'est pas Mickey Mouse.
116:25
Who is it? In fact, it's Snoopy who?
1976
6985920
3560
Qu'est-ce? En fait, c'est Snoopy qui ?
116:29
Oh, to Dick
1977
6989520
3080
Oh, à Dick
116:32
here because it.
1978
6992600
1080
ici parce que ça.
116:33
Right, Snoopy from from the Peanuts well to cartoon strip.
1979
6993680
5720
À droite, Snoopy du puits Peanuts à la bande dessinée.
116:40
So Snoopy it said it was Snoopy as well.
1980
7000240
3400
Alors Snoopy a dit que c'était aussi Snoopy.
116:43
I always liked the little bird in Charlie Brown.
1981
7003880
3760
J'ai toujours aimé le petit oiseau de Charlie Brown.
116:48
Valerie, you said it was that it was your gone,
1982
7008400
3040
Valérie, tu as dit que tu étais partie,
116:52
Claudia.
1983
7012800
1080
Claudia.
116:54
Yes. Well, I say better easy because that's what it says here.
1984
7014000
3120
Oui. Eh bien, je dis mieux facile parce que c'est ce qu'il dit ici.
116:58
I thought I thought you'd gone
1985
7018000
2280
Je croyais que tu étais allé
117:00
to have your eggplant meal.
1986
7020280
2120
prendre ton repas d'aubergines.
117:02
Yes, I know.
1987
7022640
2200
Oui je sais.
117:04
All right.
1988
7024840
320
Très bien.
117:05
Thank you, Mr. Duncan.
1989
7025160
840
Merci, monsieur Duncan.
117:06
Genesee.
1990
7026000
720
117:06
Okay, we're losing the thread slightly.
1991
7026720
3040
Genesee.
Bon, on perd un peu le fil.
117:09
Here we go.
1992
7029920
680
Nous y voilà.
117:10
Here's another one, Steve.
1993
7030600
1680
En voici un autre, Steve.
117:15
Oh, right. Yes.
1994
7035280
1400
Ah, c'est vrai. Oui.
117:16
Ooh, that looks very sore.
1995
7036680
2120
Oh, ça a l'air très douloureux.
117:18
And it's like a very sore nose.
1996
7038800
2080
Et c'est comme un nez très douloureux.
117:21
That was my stomach rumbling.
1997
7041480
1280
C'était mon estomac qui grondait.
117:22
Mr. Duncan.
1998
7042760
480
Monsieur Duncan.
117:23
I'm very hungry, so.
1999
7043240
1560
J'ai très faim, alors.
117:24
Well, don't worry. I have it fast, Steve.
2000
7044800
2200
Eh bien, ne vous inquiétez pas. Je l'ai vite, Steve.
117:27
Don't worry, because we have some hot cross buns coming up.
2001
7047000
4120
Ne vous inquiétez pas, car nous avons des petits pains chauds qui arrivent.
117:31
We are having hot cross buns after we finish today.
2002
7051440
2720
Nous avons des petits pains chauds après avoir terminé aujourd'hui.
117:34
Hot cross buns.
2003
7054800
1080
Petits pains croisés chauds.
117:35
Hot cross buns, one a penny, two a penny.
2004
7055880
3360
Des petits pains chauds, un pour un sou, deux pour un sou.
117:39
Hot cross buns.
2005
7059480
2040
Petits pains croisés chauds.
117:42
If only they were to a penny.
2006
7062360
2240
Si seulement ils étaient à un sou.
117:44
Yeah, they were very expensive. Hot cross buns.
2007
7064840
2520
Oui, ils étaient très chers. Petits pains croisés chauds.
117:47
So whose nose is this?
2008
7067400
1320
Alors à qui est ce nez ?
117:49
Ah, whose nose is it?
2009
7069880
2520
Ah, à qui est ce nez ?
117:52
Elizabeth Montgomery.
2010
7072880
1200
Elisabeth Montgomery.
117:54
Fernando? Yes.
2011
7074080
2120
Ferdinand ? Oui.
117:56
This is not.
2012
7076200
1240
Ce n'est pas.
117:57
This is definitely not Elizabeth Montgomery not reached
2013
7077440
3720
Ce n'est certainement pas Elizabeth Montgomery pas atteint
118:03
this is not Elizabeth Montgomery's nose.
2014
7083440
2400
ce n'est pas le nez d'Elizabeth Montgomery.
118:05
Definitely not Yes.
2015
7085840
4480
Certainement pas Oui.
118:10
I think people are beginning to
2016
7090320
2360
Je pense que les gens commencent à
118:14
correct the test, says clown.
2017
7094440
3200
corriger le test, dit le clown.
118:18
Well,
2018
7098080
680
Eh
118:20
well, it looks like it.
2019
7100280
1720
bien, ça y ressemble.
118:22
No, I'm not.
2020
7102000
520
118:22
I'm not making fun.
2021
7102520
1320
Non, je ne suis pas.
Je ne me moque pas.
118:23
I'm just saying.
2022
7103840
760
Je dis ça comme ça.
118:24
Yes, but it's a particular
2023
7104600
2280
Oui, mais c'est un
118:27
clown. Right.
2024
7107920
1800
clown particulier. Droite.
118:29
Can I just say it is a clown.
2025
7109720
2320
Puis-je dire que c'est un clown.
118:32
That might be a little scary.
2026
7112400
5360
Cela pourrait être un peu effrayant.
118:38
Right?
2027
7118120
1040
Droite?
118:42
Mhm. Yes.
2028
7122600
1440
Mmh. Oui.
118:44
You have you have various. Is it the joke?
2029
7124040
2600
Vous avez vous avez divers. C'est la blague ?
118:46
Is it the Joker?
2030
7126640
880
Est-ce le Joker ?
118:47
No. Is it Ronald?
2031
7127520
2160
Non. Est-ce Ronald ?
118:49
Ronald Reagan?
2032
7129680
2080
Ronald Reagan?
118:51
Ronald McDonald, probably.
2033
7131760
1840
Ronald McDonald, probablement.
118:53
No, I was going to say it might be Ronald Reagan after he had a few drinks.
2034
7133600
4960
Non, j'allais dire que ce pourrait être Ronald Reagan après avoir bu quelques verres.
118:58
Ronald McDonald. That's a good one.
2035
7138880
2320
Ronald McDonald. C'en est une bonne.
119:01
That is a good one.
2036
7141640
600
En voilà un bon.
119:02
It could be.
2037
7142240
1160
Il pourrait être.
119:03
But but this particular one is very scary.
2038
7143400
2840
Mais celui-ci en particulier est très effrayant.
119:06
And all the kids run away from him.
2039
7146560
1760
Et tous les enfants le fuient.
119:08
So actually, it could be run double.
2040
7148320
2400
Donc, en fait, il pourrait être exécuté en double.
119:11
Yes, but it isn't.
2041
7151680
3640
Oui, mais ce n'est pas le cas.
119:15
We all get we're getting no, no, no correct answers.
2042
7155320
4200
Nous obtenons tous que nous obtenons non, non, pas de bonnes réponses.
119:19
Right. This is a hard one.
2043
7159640
2400
Droite. C'est difficile.
119:22
It's a clown.
2044
7162040
880
119:22
But I've no idea if you are a fan of Stephen King.
2045
7162920
3000
C'est un clown.
Mais je ne sais pas si vous êtes fan de Stephen King.
119:27
If you are a fan of Stephen King,
2046
7167240
2360
Si vous êtes un fan de Stephen King
119:29
and his horror stories, you might know who this is.
2047
7169600
3000
et de ses histoires d'horreur, vous savez peut-être de qui il s'agit.
119:33
Mhm. It's okay.
2048
7173600
2240
Mmh. C'est bon.
119:35
It is.
2049
7175880
1280
Il est.
119:37
Oh, Pennywise the clown from it.
2050
7177440
5000
Oh, Pennywise le clown.
119:43
Well, the famous horror story by Stephen King.
2051
7183080
3520
Eh bien, la célèbre histoire d'horreur de Stephen King.
119:46
So now you know Pennywise his famous red nose
2052
7186600
4080
Alors maintenant, vous connaissez Pennywise, son célèbre nez rouge
119:50
and scary clown face.
2053
7190680
3120
et son effrayant visage de clown.
119:54
He likes to fear a few suggestions for world leaders on that one.
2054
7194040
3920
Il aime craindre quelques suggestions pour les dirigeants mondiaux à ce sujet.
119:59
Oh, I see.
2055
7199960
680
Oh je vois.
120:00
Really? Yes.
2056
7200640
1720
Vraiment? Oui.
120:02
Who is?
2057
7202360
840
Qui est?
120:03
Oh, like, I would like pop of
2058
7203200
3840
Oh, comme, j'aimerais pop de
120:07
don't know.
2059
7207920
1280
je ne sais pas.
120:09
Boris Johnson after he's had some whisky.
2060
7209560
3480
Boris Johnson après avoir bu du whisky.
120:14
Yes, we've had various
2061
7214000
2640
Oui, nous avons eu plusieurs
120:16
Krusty the Clown.
2062
7216680
1280
Krusty le Clown.
120:17
That was a good one.
2063
7217960
720
C'était un bon.
120:18
Yes. First of the Clown. That was. That was a good guess.
2064
7218680
2480
Oui. Premier du Clown. C'était. C'était une bonne supposition.
120:21
Here is the final one.
2065
7221800
1320
Voici le dernier.
120:23
We have one last nose to pick the nose of a heavy drinker, says V8's.
2066
7223120
4240
Nous avons un dernier nez pour cueillir le nez d'un gros buveur, dit V8.
120:27
Yes, to that, their nose is red and and horrible. Yes.
2067
7227440
4880
Oui, à cela, leur nez est rouge et horrible. Oui.
120:32
So the last one of them, we can.
2068
7232960
1720
Donc, le dernier d'entre eux, nous le pouvons.
120:34
We can have something to eat.
2069
7234680
1160
On peut manger quelque chose.
120:35
Can we We we are having these we're having some hot cross buns.
2070
7235840
4560
Pouvons-nous Nous avons ces derniers, nous avons des petits pains chauds.
120:40
Hot cross buns.
2071
7240400
1760
Petits pains croisés chauds.
120:42
One a penny to a penny.
2072
7242160
2280
Un sou à un sou.
120:44
I wish they were of a penny, but they're not.
2073
7244440
3720
J'aimerais qu'ils soient d'un sou, mais ils ne le sont pas.
120:48
They are quite a few pennies.
2074
7248720
2080
Ils sont tout à fait quelques centimes.
120:50
Here's the next one, Steve.
2075
7250800
1960
Voici le suivant, Steve.
120:52
This is the final one. Before we go
2076
7252760
1920
C'est le dernier. Avant de partir
120:55
Don't say anything.
2077
7255800
1920
Ne dites rien.
120:58
The final.
2078
7258760
1000
Le final.
120:59
No, it's a big nose.
2079
7259760
2000
Non, c'est un gros nez.
121:02
It looks a lot, but it looks like your nose a little bit.
2080
7262320
4280
Ça a l'air beaucoup, mais ça ressemble un peu à ton nez.
121:06
Looks like an elderly version of me.
2081
7266600
2720
On dirait une version âgée de moi.
121:09
Yes, it looks like your nose.
2082
7269600
2120
Oui, ça ressemble à ton nez.
121:11
Is it somebody you know?
2083
7271720
1680
C'est quelqu'un que tu connais ?
121:13
Is it royalty? It's got to be royalty.
2084
7273400
2320
Est-ce la royauté ? Ça doit être la royauté.
121:15
It's a proud no.
2085
7275720
1320
C'est un non fier.
121:17
Yes, proud
2086
7277040
2760
Oui, fier
121:19
It's a proud.
2087
7279800
640
C'est un fier.
121:20
So this is an actual person. Yes.
2088
7280440
2360
Il s'agit donc d'une personne réelle. Oui.
121:23
Instead of a cartoon character or a scary clown
2089
7283160
4320
Au lieu d'un personnage de dessin animé ou d'un clown effrayant
121:28
but who is it?
2090
7288400
1720
mais qui est-ce ?
121:30
Oh, like Pop Off was a famous Soviet and German clown.
2091
7290960
5920
Oh, comme si Pop Off était un célèbre clown soviétique et allemand.
121:37
There are many famous clowns.
2092
7297280
2400
Il existe de nombreux clowns célèbres.
121:39
Yes, famous.
2093
7299680
1600
Oui, célèbre.
121:41
There was Beppo who remembers Beppo the Clown.
2094
7301280
4280
Il y avait Beppo qui se souvient de Beppo le Clown.
121:46
Let's see that and see German
2095
7306160
2680
Voyons ça et voyons allemand
121:48
Who was that?
2096
7308840
440
Qui était-ce?
121:49
Who's that famous?
2097
7309280
1480
Qui est-ce célèbre?
121:50
You know, when we watched
2098
7310760
2280
Vous savez, quand nous avons regardé
121:53
I don't know his name, he was the clown in
2099
7313480
2880
Je ne connais pas son nom, il était le clown dans
121:57
that very famous clown.
2100
7317440
1160
ce clown très célèbre.
121:58
You knew his you know his name.
2101
7318600
2640
Vous connaissiez son vous connaissez son nom.
122:01
You knew him because we watched that Shirley Bassey
2102
7321240
3920
Vous le connaissiez parce que nous avons regardé ce Shirley Bassey
122:05
with although it was that German programme, wasn't it?
2103
7325560
2560
avec bien que ce soit ce programme allemand, n'est-ce pas ?
122:08
TV Wonderland.
2104
7328560
1160
Le pays des merveilles de la télé.
122:09
And there was a famous clown in that.
2105
7329720
1640
Et il y avait un clown célèbre là-dedans.
122:11
Yes. I don't know his name. Remember his name? No,
2106
7331360
3000
Oui. Je ne connais pas son nom. Vous souvenez-vous de son nom ? Non,
122:14
but there is a world famous, I think is German.
2107
7334360
2360
mais il y en a un mondialement connu, je crois qu'il est allemand.
122:16
So who is this?
2108
7336760
1160
Alors qui est-ce ?
122:17
Who is this person on the screen now that knows?
2109
7337920
2520
Qui est cette personne à l'écran maintenant qui sait?
122:20
Who is it?
2110
7340480
560
Qu'est-ce?
122:21
Yes. Please tell me your name.
2111
7341040
2280
Oui. S'il vous plait, dites moi votre nom.
122:23
Yes, Prince Philip. Now, that's an interesting thing.
2112
7343680
3200
Oui, le prince Philip. Maintenant, c'est une chose intéressante.
122:26
Talking of Prince Philip, the queen of England this week
2113
7346920
4680
En parlant du prince Philip, la reine d'Angleterre a quitté cette semaine
122:32
moved out of Buckingham Palace.
2114
7352560
2920
le palais de Buckingham.
122:36
She's left there. She doesn't live there anymore.
2115
7356200
2120
Elle est restée là. Elle n'y habite plus.
122:38
Oh, don't worry. She's not sleeping on the streets.
2116
7358920
2480
Oh, ne vous inquiétez pas. Elle ne dort pas dans la rue.
122:41
But she does have lots and lots of other palaces as well.
2117
7361880
2840
Mais elle a aussi beaucoup d'autres palais.
122:45
So it's very nice but she's left.
2118
7365000
2360
Alors c'est très gentil mais elle est partie.
122:47
Buckingham Palace is now empty.
2119
7367600
1920
Le palais de Buckingham est désormais vide.
122:49
She doesn't live there anymore. A
2120
7369520
1600
Elle n'y habite plus.
122:52
very strange age.
2121
7372280
1720
Un âge bien étrange.
122:54
It says it's Camilla.
2122
7374000
1600
Il dit que c'est Camilla.
122:55
Oh, I see.
2123
7375600
600
Oh je vois.
122:56
Well, that that that is Camilla.
2124
7376200
2560
Eh bien, que c'est Camilla.
123:00
It might be.
2125
7380680
1040
Ça pourrait être.
123:01
It's very similar. I could be Camilla.
2126
7381720
2160
C'est très similaire. Je pourrais être Camilla.
123:03
People are saying that thinking it's a royal knows we're getting Prince Charles, Prince Charles, Mr.
2127
7383880
5440
Les gens disent que penser que c'est un roi sait que nous obtenons le prince Charles, le prince Charles, M.
123:09
Stevens.
2128
7389320
440
123:09
Mum said, yes, you think you should have put a smiley face by that
2129
7389760
9480
Stevens.
Maman a dit, oui, tu penses que tu aurais dû mettre un smiley
123:19
just to let us know that you were joking.
2130
7399240
2920
juste pour nous faire savoir que tu plaisantais.
123:22
Mr. Steves mother. Oh, I think I've just.
2131
7402560
2280
La mère de M. Steve. Oh, je pense que j'ai juste.
123:25
I think I've just cracked a rib. Ooh.
2132
7405600
2000
Je crois que je viens de me casser une côte. Oh.
123:28
Oh, Dad.
2133
7408360
1480
Oh, papa.
123:29
That's funny. I've literally just cracked a rib.
2134
7409840
2600
Ca c'est drôle. Je viens littéralement de me casser une côte.
123:32
That's the highlight of the live stream.
2135
7412600
2040
C'est le point culminant de la diffusion en direct.
123:34
Oh, goodness. Very good. Thank you very much. Thank you.
2136
7414800
3000
Oh bon sang. Très bon. Merci beaucoup. Merci.
123:38
Zika, I think you've just broken one of my ribs. Ooh,
2137
7418040
3480
Zika, je crois que tu viens de me casser une côte. Oh,
123:44
oh. Alessandra is going,
2138
7424400
2880
oh. Alessandra s'en va,
123:47
and we will be going soon.
2139
7427440
1440
et nous partirons bientôt.
123:48
Charlie Chaplin, a well known comedian,
2140
7428880
3240
Charlie Chaplin, un comédien bien connu,
123:54
who said that
2141
7434120
1520
qui a dit ça
123:57
at the bottom of the screen.
2142
7437720
1280
en bas de l'écran.
123:59
I haven't got that.
2143
7439000
1440
Je n'ai pas ça.
124:00
Hello,
2144
7440440
800
Bonjour,
124:02
Oh, yes. Yeah, yeah.
2145
7442840
1200
Ah, oui. Yeah Yeah.
124:04
Okay.
2146
7444040
640
D'accord.
124:05
Hitler, I I.
2147
7445840
2960
Hitler, je je.
124:09
I don't think he's Hitler because there's no little.
2148
7449080
2760
Je ne pense pas qu'il soit Hitler parce qu'il n'y a pas peu.
124:12
There's no little brush under there.
2149
7452320
2520
Il n'y a pas de petite brosse là-dessous.
124:14
You see his little distinctive
2150
7454840
3040
Vous voyez sa petite
124:17
moustache.
2151
7457880
720
moustache distinctive.
124:18
So it's not Charlie Chaplin and it's not Hitler.
2152
7458600
2720
Ce n'est donc pas Charlie Chaplin et ce n'est pas Hitler.
124:21
I can't see that.
2153
7461520
800
Je ne peux pas voir ça.
124:22
Even that
2154
7462320
1280
Même que
124:25
I think I think the
2155
7465120
2920
je pense que je pense que
124:28
I don't know, it was that just.
2156
7468040
1720
je ne sais pas, c'était juste ça.
124:29
Simmons retracted it. Oh, I said, I just saw Hitler.
2157
7469760
2480
Simmons l'a rétracté. Oh, j'ai dit, je viens de voir Hitler.
124:32
But now Hitler is disappeared. Right?
2158
7472560
2440
Mais maintenant, Hitler a disparu. Droite?
124:35
Who is it?
2159
7475840
800
Qu'est-ce?
124:36
Who is this person?
2160
7476640
2080
Qui est cette personne?
124:39
It is
2161
7479600
1440
C'est
124:41
Boris Johnson.
2162
7481640
1000
Boris Johnson.
124:42
Oh, somebody got that. Boris Johnson. Somebody got that?
2163
7482640
3200
Oh, quelqu'un a compris ça. Boris Johnson. Quelqu'un a ça ?
124:46
Yeah, you brought that. Right.
2164
7486040
1120
Ouais, tu as apporté ça. Droite.
124:47
So that's it is Boris Johnson V8's.
2165
7487160
2960
C'est donc celui de Boris Johnson V8.
124:50
He is well done.
2166
7490400
2120
Il est bien fait.
124:52
He he is the prime minister
2167
7492520
2560
Il est le premier ministre
124:56
of this country.
2168
7496400
1640
de ce pays.
124:58
But there's something wrong with that photograph, Steve.
2169
7498040
2880
Mais il y a quelque chose qui ne va pas avec cette photo, Steve.
125:02
Something wrong?
2170
7502280
560
125:02
I let me just change that.
2171
7502840
1880
Quelque chose ne va pas?
Je me laisse juste changer ça.
125:04
That's better.
2172
7504720
1000
C'est mieux.
125:05
Yes. No, that's more like Boris Johnson.
2173
7505720
3080
Oui. Non, c'est plutôt Boris Johnson.
125:08
Oh, I see. That's why you didn't want me to.
2174
7508800
2000
Oh je vois. C'est pourquoi tu ne voulais pas que je le fasse.
125:10
Yes. Just. Just like Pinocchio.
2175
7510880
2520
Oui. Seulement. Tout comme Pinocchio.
125:14
Boris Johnson also can't stop telling lies.
2176
7514120
3640
Boris Johnson n'arrête pas non plus de mentir.
125:17
And you see, what's happened.
2177
7517760
1640
Et vous voyez, ce qui s'est passé.
125:19
His nose has got very long because of it.
2178
7519400
2640
Son nez est devenu très long à cause de cela.
125:22
In fact, I don't think this is long enough.
2179
7522040
2040
En fait, je pense que ce n'est pas assez long.
125:24
I think his nose should be much longer than this.
2180
7524920
2880
Je pense que son nez devrait être beaucoup plus long que cela.
125:28
After all lies all the lies that this guy has been telling
2181
7528480
4120
Après tous les mensonges, tous les mensonges que ce type a racontés
125:32
the world leaders have been lying to us recently.
2182
7532840
2760
aux dirigeants mondiaux nous ont menti récemment.
125:35
Okay, Steve, let's not go down that road.
2183
7535640
2560
OK, Steve, n'empruntons pas cette voie.
125:39
So Boris Johnson, he was the last mystery, knows
2184
7539960
3960
Alors Boris Johnson, il était le dernier mystère, connaît
125:45
cleetus.
2185
7545320
600
125:45
Well done. Beat us
2186
7545920
2200
Cleetus.
Bien fait. Battez-nous
125:48
and that's it.
2187
7548800
960
et c'est tout.
125:49
That's that's that's. How did you enjoy it by oh,
2188
7549760
3160
C'est c'est c'est. Comment l'avez-vous apprécié par oh,
125:54
did you enjoy the competition?
2189
7554080
2400
avez-vous apprécié la compétition ?
125:56
I'm going to put these in the toaster.
2190
7556480
2280
Je vais les mettre dans le grille-pain.
125:58
Let's hope they haven't gone stale
2191
7558760
2600
Espérons qu'ils ne soient pas périmés
126:01
because we purchased them yesterday.
2192
7561360
2200
parce que nous les avons achetés hier.
126:03
They feel a bit thin.
2193
7563560
1200
Ils se sentent un peu maigres.
126:04
They feel like they've gone a bit stale.
2194
7564760
1720
Ils ont l'impression d'être un peu dépassés.
126:06
But we will liven them up in the toaster.
2195
7566480
3320
Mais nous allons les égayer dans le grille-pain.
126:09
They don't stay on their phones. So that that's it.
2196
7569800
2680
Ils ne restent pas sur leurs téléphones. Donc c'est ça.
126:12
That that was our our little contest today which was I guess the nose.
2197
7572480
5480
C'était notre petit concours d'aujourd'hui qui était, je suppose, le nez.
126:17
And also we had our nose phrases, words and idioms.
2198
7577960
4800
Et aussi nous avions nos phrases de nez, des mots et des idiomes.
126:27
So we've we've run over but only by a nose. Yes.
2199
7587200
3920
Donc nous avons nous avons écrasé mais seulement par un nez. Oui.
126:31
Well, ten minute.
2200
7591120
1200
Eh bien, dix minutes.
126:32
I'm not sure if 10 minutes is a nose that's almost that's almost an entire limb.
2201
7592320
5200
Je ne sais pas si 10 minutes est un nez qui est presque c'est presque un membre entier.
126:38
That's a whole leg I think. Lovely.
2202
7598040
2600
C'est une jambe entière je pense. Beau.
126:40
Lovely to be here, Mr. Duncan.
2203
7600640
1360
Ravi d'être ici, M. Duncan.
126:42
And we'll hopefully see you next week.
2204
7602000
2840
Et nous espérons vous voir la semaine prochaine.
126:44
All being well, I get the feeling Steve can't wait to go.
2205
7604840
3240
Tout va bien, j'ai l'impression que Steve a hâte d'y aller.
126:48
I'm hungry.
2206
7608320
560
126:48
My stomach's been rumbling. I know. I've heard it.
2207
7608880
2320
J'ai faim.
Mon estomac gargouille. Je sais. Je l'ai entendu.
126:52
I could hear Mr.
2208
7612200
840
Je pouvais entendre
126:53
Steve's tummy.
2209
7613040
920
126:53
Well, I've had his porridge complaining at about 8:30.
2210
7613960
3360
le ventre de M. Steve.
Eh bien, j'ai eu son porridge se plaignant vers 8h30.
126:57
That's all I've had all day. And a banana.
2211
7617840
3040
C'est tout ce que j'ai eu toute la journée. Et une banane.
127:00
So it's time for me to go and fill my stomach with some lovely food.
2212
7620880
3280
Il est donc temps pour moi d'aller remplir mon estomac avec de la bonne nourriture.
127:04
And I think that we're going for a walk, aren't we?
2213
7624680
2400
Et je pense qu'on va se promener, n'est-ce pas ?
127:07
I'm hoping to go for a walk because we had a lovely walk yesterday.
2214
7627360
3480
J'espère aller me promener parce que nous avons fait une belle promenade hier.
127:10
I got ten and a half thousand steps yesterday.
2215
7630840
3880
J'ai fait dix mille et demi de pas hier.
127:14
So I want to do maybe about seven, six or 7000 today.
2216
7634960
4360
Je veux donc en faire environ sept, six ou 7000 aujourd'hui.
127:19
And I'll be very happy.
2217
7639520
1440
Et je serai très heureux.
127:20
Thank you, Mr. Steve.
2218
7640960
1000
Merci, monsieur Steve.
127:21
Thank you, Mr. Duncan. And have a lovely week, everyone.
2219
7641960
3080
Merci, monsieur Duncan. Et bonne semaine à tous.
127:25
Enjoy learning English if that's what you're doing,
2220
7645440
2400
Amusez-vous à apprendre l'anglais si c'est ce que vous faites, et voyez ce que vous faites la
127:28
and see what again next time. Yes.
2221
7648120
2960
prochaine fois. Oui.
127:31
And I hope you have a nice week, Mr.
2222
7651080
2960
Et j'espère que vous passez une bonne semaine, M.
127:34
Steve. You'll know about it.
2223
7654040
2200
Steve. Vous le saurez.
127:37
I certainly will.
2224
7657480
1360
Je le ferai certainement.
127:38
And I promise the next time we meet in the kitchen,
2225
7658840
2480
Et je te promets que la prochaine fois qu'on se verra dans la cuisine,
127:42
I will say hello
2226
7662000
2520
je te dirai
127:44
to you. Mum.
2227
7664520
50520
bonjour. Maman.
128:36
And that's as they say, is that
2228
7716200
2160
Et c'est comme on dit,
128:40
it's almost time to say goodbye.
2229
7720760
3160
c'est qu'il est presque temps de se dire au revoir.
128:44
I hope you've enjoyed today's live stream.
2230
7724240
2520
J'espère que vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui.
128:47
We've been with you for well over
2231
7727080
3120
Nous sommes avec vous depuis plus de
128:51
2 hours, 2 hours and 10 minutes.
2232
7731160
3760
2 heures, 2 heures et 10 minutes.
128:55
It's a long one a day. I hope you've enjoyed it.
2233
7735800
2280
C'est long par jour. J'espère que vous l'avez apprécié.
128:58
And I hope this has been useful we've had no idioms today.
2234
7738080
5120
Et j'espère que cela a été utile, nous n'avons eu aucun idiome aujourd'hui.
129:04
I will be back with you on Wednesday.
2235
7744240
2360
Je serai de retour avec vous mercredi.
129:06
Yes, I am with you on Wednesday. So don't worry.
2236
7746600
2480
Oui, je suis avec vous mercredi. Alors ne vous inquiétez pas.
129:09
You don't have to wait a whole week for me to reappear
2237
7749560
2840
Vous n'avez pas à attendre une semaine entière pour que je réapparaisse
129:12
because I will be with you on Wednesday
2238
7752400
2720
car je serai avec vous mercredi
129:15
and then we will do it all every game.
2239
7755400
2960
et ensuite nous ferons tout cela à chaque match.
129:19
So all I have to do is
2240
7759480
2520
Donc, tout ce que j'ai à faire est de
129:22
say thank you very much for your company.
2241
7762000
2880
dire merci beaucoup pour votre entreprise.
129:25
You can watch this again.
2242
7765080
1520
Vous pouvez regarder cela à nouveau.
129:26
If you want to watch all of this again, there will be captions available as well.
2243
7766600
5440
Si vous souhaitez revoir tout cela, des sous-titres seront également disponibles.
129:32
See you on Wednesday Wednesday 2 p.m. UK.
2244
7772560
3280
Rendez-vous mercredi mercredi 14h ROYAUME-UNI.
129:35
Time is when I'm with you next and then we will do it again.
2245
7775840
4560
Le temps est quand je suis avec vous ensuite et nous le ferons à nouveau.
129:40
Thank you very much for joining me.
2246
7780680
2080
Merci beaucoup de m'avoir rejoint.
129:42
This is Mr. Duncan. That's me, by the way,
2247
7782960
3080
C'est M. Duncan. C'est moi, au fait,
129:47
in the birthplace of the English language, which is England.
2248
7787120
4080
dans le berceau de la langue anglaise, qui est l'Angleterre.
129:52
I'm about to go and have a hot cross bun with Mr.
2249
7792080
4160
Je suis sur le point d'aller manger un petit pain chaud avec M.
129:56
Steve.
2250
7796240
920
Steve.
129:58
Enjoy the rest of your weekend and also have a good week.
2251
7798200
3480
Profitez du reste de votre week -end et bonne semaine également.
130:01
Stay safe, stay happy.
2252
7801680
2200
Restez en sécurité, restez heureux.
130:04
And of course, you know what's coming next.
2253
7804160
2440
Et bien sûr, vous savez ce qui va suivre.
130:06
Yes, you do...
2254
7806600
1640
Oui, vous le faites...
130:13
Ta ta for now.
2255
7813000
1618
Ta ta pour l'instant.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7