Follow Your NOSE đŸ‘ƒđŸœ / English Addict LIVE chat & Learning / Sunday 13th MARCH 2022 - with Mr Duncan

4,817 views

2022-03-13 ・ English Addict with Mr Duncan


New videos

Follow Your NOSE đŸ‘ƒđŸœ / English Addict LIVE chat & Learning / Sunday 13th MARCH 2022 - with Mr Duncan

4,817 views ・ 2022-03-13

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs abaixo para reproduzir o vĂ­deo. As legendas traduzidas sĂŁo traduzidas automaticamente.

04:02
It's a beautiful day in the neighbourhood and everything is rather nice.
0
242078
4442
É um lindo dia no bairro e tudo Ă© bastante agradĂĄvel.
04:06
It's a sunny day.
1
246520
1400
É um dia ensolarado.
04:07
We've got a little bit of cloud, but it is quite nice.
2
247920
3520
Temos um pouco de nuvem, mas Ă© muito bom.
04:11
Here we go. Yes, it is.
3
251440
1400
Aqui vamos nós. É sim.
04:12
Another English addict coming to you live from the birthplace of English, which just happens to be.
4
252840
5840
Outro viciado em inglĂȘs vindo atĂ© vocĂȘ mora no berço do inglĂȘs, que por acaso Ă©.
04:18
Oh, my goodness. Yes.
5
258840
1960
Ó meu Deus. Sim.
04:20
Oh, I don't believe it.
6
260800
2200
NĂŁo acredito.
04:23
It's England.
7
263000
1754
É a Inglaterra.
04:32
David, who did it?
8
272880
2360
Davi, quem fez isso?
04:38
Oh, there you are.
9
278320
1520
Ah, aĂ­ estĂĄ vocĂȘ.
04:39
Hi, everybody.
10
279840
1200
Oi pessoal.
04:41
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
11
281040
3120
Este Ă© o Sr. Duncan na Inglaterra. Como vocĂȘ estĂĄ hoje?
04:44
Are you okay?
12
284160
1200
VocĂȘ estĂĄ bem?
04:45
I hope so.
13
285360
1400
Espero que sim.
04:46
Are you happy?
14
286760
1480
VocĂȘ estĂĄ feliz?
04:48
Are you feeling happy?
15
288240
1320
VocĂȘ estĂĄ se sentindo feliz?
04:49
I hope you are feeling happy.
16
289560
1560
Espero que vocĂȘ esteja se sentindo feliz.
04:51
At least I want to see that smile on your face right now.
17
291120
5440
Pelo menos eu quero ver esse sorriso em seu rosto agora.
04:56
So we are all going to practise smiling right now.
18
296560
4680
EntĂŁo, todos nĂłs vamos praticar o sorriso agora.
05:01
It is the first thing we are doing today.
19
301240
2800
É a primeira coisa que estamos fazendo hoje.
05:06
There it is.
20
306800
1480
AĂ­ estĂĄ.
05:08
Smile.
21
308720
1520
Sorriso.
05:11
I was saying last night to Mr.
22
311600
2040
Eu estava dizendo ontem Ă  noite para o Sr.
05:13
Steve.
23
313640
960
Steve.
05:14
It is amazing how the smallest thing can change a person's day.
24
314600
4600
É incrível como a menor coisa pode mudar o dia de uma pessoa.
05:19
Perhaps you are walking down the road and you see someone coming towards you.
25
319600
4480
Talvez vocĂȘ esteja andando na estrada e veja alguĂ©m vindo em sua direção.
05:24
And they don't look very happy.
26
324440
2360
E eles nĂŁo parecem muito felizes.
05:26
Perhaps you can give them a smile.
27
326800
3560
Talvez vocĂȘ possa dar-lhes um sorriso.
05:31
A little rosy ray the end smile.
28
331200
4040
Um pequeno raio rosado no sorriso final.
05:36
And you never know.
29
336400
1000
E vocĂȘ nunca sabe.
05:37
You might make their day and cheer them up a lot.
30
337400
4680
VocĂȘ pode fazer o dia deles e animĂĄ-los muito.
05:42
Here we go, then. Yes, my name is Duncan.
31
342280
2520
Aqui vamos nĂłs, entĂŁo. Sim, meu nome Ă© Duncan.
05:44
I talk about the English language.
32
344840
1880
Eu falo sobre a lĂ­ngua inglesa.
05:46
You might say that I am a one of those up there.
33
346720
4400
VocĂȘ pode dizer que eu sou um daqueles lĂĄ em cima.
05:52
I am an English addict, and I don't care who knows.
34
352080
5520
Sou um viciado em inglĂȘs e nĂŁo me importo com quem sabe.
05:57
I will go outside and I will shout it as loud as I can.
35
357800
4960
Vou sair e gritar o mais alto que puder.
06:03
So all my neighbours can hear me.
36
363160
2400
Para que todos os meus vizinhos possam me ouvir.
06:06
Talking of sounds.
37
366480
1480
Falando de sons.
06:07
You might notice today I have decided to bring some of the spray
38
367960
5800
VocĂȘ pode notar que hoje decidi trazer alguns dos
06:13
ing sounds into the studio, so you might notice
39
373760
4960
sons de pulverização para o estĂșdio, entĂŁo vocĂȘ pode notar
06:25
and maybe it is.
40
385600
1520
e talvez seja.
06:27
That is the sound outside at the moment.
41
387120
2360
Esse Ă© o som lĂĄ fora no momento.
06:29
I couldn't resist bringing some of the springtime sounds.
42
389480
5600
NĂŁo resisti a trazer alguns dos sons primaveris.
06:35
Yes, we are approaching spring at the end of this month.
43
395160
4440
Sim, estamos nos aproximando da primavera no final deste mĂȘs.
06:40
The clocks will change and then the days will be really long
44
400040
4880
Os relĂłgios vĂŁo mudar e entĂŁo os dias serĂŁo realmente longos
06:45
and spring will have officially arrived.
45
405440
5520
e a primavera terĂĄ chegado oficialmente.
06:51
If you remember last week we were looking in the garden, weren't we?
46
411160
3280
Se vocĂȘ se lembra, na semana passada estĂĄvamos olhando para o jardim, nĂŁo estĂĄvamos?
06:54
We were looking around the garden and around the area
47
414440
3520
EstĂĄvamos olhando ao redor do jardim e ao redor da ĂĄrea
06:58
and I did mention a certain type of plant,
48
418840
4240
e eu mencionei um certo tipo de planta,
07:03
a certain type of flower, in fact,
49
423720
2800
um certo tipo de flor, na verdade,
07:06
called a for Cynthia Well, guess what?
50
426520
4080
chamada de Cynthia Bem, adivinhem?
07:10
Yesterday I noticed in the garden
51
430760
2920
Ontem notei no jardim
07:13
that they are actually now coming out.
52
433920
3280
que eles estĂŁo saindo agora.
07:18
Look, at that.
53
438400
1400
Olhe para isso.
07:19
And that was something I filmed yesterday.
54
439800
2640
E isso foi algo que filmei ontem.
07:22
So as you can see, the foresight fire in the garden
55
442440
3960
EntĂŁo, como vocĂȘ pode ver, o fogo de prospecção no jardim
07:26
is now starting to come into bloom.
56
446400
3680
agora estå começando a florescer.
07:30
All of the little yellow flowers are starting to come out. And
57
450360
3680
Todas as pequenas flores amarelas estão começando a sair. E
07:35
well, all I can say is when
58
455120
2280
bem, tudo o que posso dizer Ă© que quando
07:38
you see the full size here starting to come out,
59
458000
3840
vocĂȘ vĂȘ o tamanho real aqui começando a sair,
07:41
you know, that spring has virtually arrived.
60
461840
5120
sabe, a primavera praticamente chegou.
07:46
You know that spring is now definitely in the air.
61
466960
4120
VocĂȘ sabe que a primavera agora estĂĄ definitivamente no ar.
07:51
So there it is right now in the garden, growing
62
471760
3320
EntĂŁo lĂĄ estĂĄ agora no jardim, cultivando
07:56
my lovely Forsyth.
63
476520
1760
meu adorĂĄvel Forsyth.
07:58
Here it is now coming into bloom.
64
478280
3200
Aqui estĂĄ agora a florescer.
08:01
The beautiful yellow flowers are starting to appear.
65
481480
4640
As lindas flores amarelas estão começando a aparecer.
08:06
So I'm pretty pleased about that.
66
486440
2200
Estou muito satisfeito com isso.
08:08
It really does feel now as if spring is in the air.
67
488640
5760
Realmente parece agora que a primavera estĂĄ no ar.
08:16
Spring time,
68
496520
2600
Primavera,
08:19
one of my most favourite times of year because nature goes crazy.
69
499320
6400
uma das minhas Ă©pocas favoritas do ano porque a natureza fica louca.
08:25
It really does.
70
505840
920
Realmente. A
08:26
Nature starts to do all sorts of things.
71
506760
2720
natureza começa a fazer todo tipo de coisas.
08:29
The plants will come out, the flowers will open,
72
509680
3160
As plantas vĂŁo brotar, as flores vĂŁo se abrir,
08:33
the animals will go a little bit love crazy.
73
513680
4240
os animais vĂŁo ficar um pouco loucos de amor.
08:38
Let's just say they will start pairing up and mating
74
518080
4320
Vamos apenas dizer que eles vão começar a formar pares e acasalar
08:42
and then, well, especially the birds around here.
75
522840
4320
e entĂŁo, bem, especialmente os pĂĄssaros por aqui.
08:47
Many of the birds will start building their nests
76
527600
3240
Muitas das aves vão começar a construir seus ninhos
08:50
and preparing to have their
77
530840
3200
e se preparar para ter
08:55
their chicks
78
535360
1960
seus filhotes.
08:57
That's what I was going to say.
79
537360
2200
Era o que eu ia dizer.
08:59
It didn't come out right.
80
539560
1520
NĂŁo deu certo.
09:01
I know.
81
541080
1040
Eu sei.
09:02
Here we go.
82
542120
480
09:02
Yes, we've made it all the way to Sun
83
542600
2240
Aqui vamos nĂłs.
Sim, chegamos a Sun
09:06
at the end of the week.
84
546040
2440
no final da semana.
09:08
The end of the weekend.
85
548760
1280
Fim de semana.
09:10
We've made it all the way here without blowing ourselves up
86
550040
3800
Fizemos todo o caminho até aqui sem nos explodir
09:16
for now.
87
556880
1080
por enquanto.
09:32
Beep, beep, beep, beep,
88
572160
2000
Bip, bip, bip, bip, bip, bip
09:34
beep, beep, beep, beep, beep, beep.
89
574160
2840
, bip, bip, bip, bip.
09:37
I don't know if you know, but Mr.
90
577880
1200
NĂŁo sei se vocĂȘ sabe, mas o Sr.
09:39
Steve has a new habit
91
579080
3480
Steve tem um novo hĂĄbito
09:43
Steve has a new habit
92
583880
1840
Steve tem um novo hĂĄbito, ou
09:45
that is, he's been doing over the last maybe two or three months.
93
585720
3400
seja, ele tem feito nos Ășltimos dois ou trĂȘs meses.
09:49
He started listening to James last.
94
589400
3240
Ele começou a ouvir James por Ășltimo.
09:53
If you've never heard of James last, he is a famous
95
593520
3160
Se vocĂȘ nunca ouviu falar de James, ele Ă© um famoso
09:57
bandleader and also a composer.
96
597080
3320
líder de banda e também um compositor.
10:00
As well.
97
600400
760
Também.
10:01
Very, very popular during the seventies and maybe the 1980s.
98
601160
5400
Muito, muito popular durante os anos setenta e talvez os anos 1980.
10:07
I would call it big band music
99
607120
2760
Eu chamaria isso de mĂșsica de big band,
10:10
but also I would call it jazzy music.
100
610400
4480
mas tambĂ©m chamaria de mĂșsica jazzĂ­stica.
10:16
In fact, James Last
101
616120
2320
Na verdade, James Last
10:18
is known for playing lots of different styles
102
618440
3480
Ă© conhecido por tocar muitos estilos diferentes
10:21
of music, his band and also himself.
103
621920
3760
de mĂșsica, sua banda e tambĂ©m ele mesmo.
10:25
He is the conductor of the James Last Orchestra
104
625680
4120
Ele Ă© o maestro da James Last Orchestra
10:30
and Steve has gone absolutely crazy
105
630120
4600
e Steve ficou absolutamente louco
10:35
over James last.
106
635800
1720
com James Last.
10:37
So every night picture the scene.
107
637520
2640
EntĂŁo, todas as noites imagine a cena.
10:40
I imagine this.
108
640760
1720
Eu imagino isso.
10:42
I have to listen to Mr.
109
642480
1440
Eu tenho que ouvir o Sr.
10:43
Steve upstairs in his music room
110
643920
3360
Steve lĂĄ em cima em sua sala de mĂșsica
10:47
playing non-stop stop.
111
647680
2600
tocando sem parar.
10:51
James last
112
651200
1800
James dura
10:53
for about one hour every single night.
113
653120
3040
cerca de uma hora todas as noites.
10:57
And this is while he is doing his exercises.
114
657000
2240
E isso Ă© enquanto ele estĂĄ fazendo seus exercĂ­cios.
10:59
You see And can you imagine the look on my face?
115
659240
3560
VocĂȘ vĂȘ E vocĂȘ pode imaginar o olhar no meu rosto?
11:02
Well, I will tell you I will tell you the look on my face.
116
662840
3600
Bem, vou te contar, vou te contar a expressĂŁo no meu rosto.
11:06
I will show you right now what I do
117
666440
2880
Eu vou te mostrar agora o que eu faço. É
11:14
That's it.
118
674280
680
11:14
That's exactly what I do.
119
674960
1680
isso.
Isso é exatamente o que eu faço.
11:16
That's the look on my face.
120
676640
1440
Esse Ă© o olhar no meu rosto.
11:18
When Mr. Steve is upstairs playing James last.
121
678080
2800
Quando o Sr. Steve estĂĄ lĂĄ em cima jogando James por Ășltimo.
11:21
That's exactly what I'm doing.
122
681320
2040
Isso Ă© exatamente o que estou fazendo.
11:23
Here we go, then. Yes, it is Sunday.
123
683360
2800
Aqui vamos nĂłs, entĂŁo. Sim, Ă© domingo.
11:26
It is almost halfway through.
124
686160
2200
EstĂĄ quase na metade. JĂĄ
11:28
We have almost reached halfway through March.
125
688400
4680
estamos quase na metade de março.
11:33
And as I said, it really does feel
126
693520
2320
E como eu disse, realmente parece
11:36
as if spring is in the air.
127
696200
3080
que a primavera estĂĄ no ar.
11:39
Very nice, in fact.
128
699640
2160
Muito bom, de fato.
11:41
Great to see you here today.
129
701800
1360
Ótimo ver vocĂȘ aqui hoje.
11:43
The live chat is already busy.
130
703160
2080
O chat ao vivo jĂĄ estĂĄ ocupado.
11:45
Who was first on today's live chat?
131
705280
3160
Quem foi o primeiro no chat ao vivo de hoje?
11:48
I am just checking the list.
132
708440
2640
Estou apenas verificando a lista.
11:51
Oh, very interesting.
133
711440
2320
Muito interessante.
11:55
Today on the live chat in first place.
134
715280
4080
Hoje no chat ao vivo em primeiro lugar.
11:59
It is Partridge.
135
719680
1520
É Partridge. ParabĂ©ns
12:01
Partridge Aves
136
721200
3040
Partridge Aves
12:11
congratulations to you, Partridge.
137
731000
3720
para vocĂȘ, Partridge.
12:14
You are first on today's live chat.
138
734720
3640
VocĂȘ Ă© o primeiro no chat ao vivo de hoje.
12:18
Congratulations.
139
738360
1240
Parabéns.
12:19
Many people now joining in today.
140
739600
2440
Muitas pessoas estĂŁo se juntando hoje.
12:22
We have lots of things coming up.
141
742040
1960
Temos muitas coisas chegando.
12:24
I've got some photographs to show you.
142
744000
1760
Tenho algumas fotografias para vos mostrar.
12:25
I have a little video that I took yesterday.
143
745760
4400
Eu tenho um pequeno vĂ­deo que fiz ontem.
12:30
On my wall with Mr. Steve.
144
750160
2200
Na minha parede com o Sr. Steve.
12:33
And what else have we got coming up?
145
753240
2560
E o que mais temos vindo?
12:35
Oh, yes.
146
755800
1760
Oh sim. O
12:37
Today's subject is all about knows,
147
757560
4880
assunto de hoje Ă© tudo sobre sabe,
12:43
phrases, words, idioms,
148
763280
3000
frases, palavras, expressÔes idiomåticas,
12:46
lots of things connected to this small thing in the middle of your face.
149
766800
6200
muitas coisas ligadas a essa coisinha no meio do seu rosto.
12:53
Something you quite often don't even take any notice of
150
773240
4160
Algo que muitas vezes vocĂȘ nem percebe
12:57
until things go wrong with it.
151
777600
2160
atĂ© que as coisas dĂȘem errado.
13:00
Normally you don't think very much about your nose.
152
780440
2880
Normalmente vocĂȘ nĂŁo pensa muito no seu nariz.
13:03
Your nose is there right in front of you.
153
783320
2640
Seu nariz estĂĄ bem na sua frente.
13:06
In fact, you might say that it is
154
786360
2920
Na verdade, vocĂȘ pode dizer que Ă©
13:09
as plain as the nose on your face.
155
789280
3520
tĂŁo simples quanto o nariz em seu rosto.
13:12
Something very clear, something that is easy to see.
156
792800
3640
Algo muito claro, algo que Ă© fĂĄcil de ver.
13:16
We can describe it as
157
796640
1800
Podemos descrevĂȘ-lo como
13:19
being as plain as the nose on your face.
158
799400
4240
sendo tĂŁo simples quanto o nariz em seu rosto.
13:23
So there it is, a free one.
159
803720
2040
EntĂŁo aĂ­ estĂĄ, grĂĄtis.
13:26
I thought I would just throw that in
160
806280
2960
Eu pensei em jogar isso
13:29
to get you in the mood for all of the wonderful
161
809240
3920
para deixar vocĂȘ no clima para todas as maravilhosas
13:33
nose phrases that we have coming up later on.
162
813280
4040
frases de nariz que teremos mais tarde.
13:37
Can I also say hello to.
163
817640
2080
Também posso dizer olå para.
13:40
Who else is on the live chat?
164
820200
1760
Quem mais estĂĄ no chat ao vivo?
13:41
We have a very busy one already. Hello, Valentine.
165
821960
3280
JĂĄ temos um muito ocupado. OlĂĄ, Valentim.
13:45
Hello, Beatrice.
166
825480
1280
OlĂĄ, Beatriz.
13:46
Hello.
167
826760
400
OlĂĄ.
13:47
Also to Vitesse.
168
827160
2600
Também para Vitesse.
13:50
Hello.
169
830280
520
13:50
Also to Mohammed Sanu.
170
830800
3640
OlĂĄ.
Também para Mohammed Sanu.
13:54
Hello to you.
171
834520
1520
OlĂĄ para vocĂȘ.
13:56
Thank you for joining me today.
172
836040
1480
Obrigado por se juntar a mim hoje.
13:57
It it Maria, we also have Palmira and
173
837520
5320
É Maria, tambĂ©m temos Palmira e
14:04
Maria.
174
844080
1160
Maria.
14:05
Claudia is here. Hello, Claudia.
175
845240
3120
ClĂĄudia estĂĄ aqui. OlĂĄ, ClĂĄudia.
14:08
Nice to see you here today.
176
848760
2480
Prazer em ver vocĂȘ aqui hoje.
14:11
And I'm so glad to hear that you are feeling much better
177
851480
4320
E estou tĂŁo feliz em saber que vocĂȘ estĂĄ se sentindo muito melhor
14:16
after your drama.
178
856320
2600
depois de seu drama.
14:18
Thank you very much for joining me today.
179
858920
2200
Muito obrigado por se juntar a mim hoje.
14:21
I will say now we do not have
180
861120
2040
Direi agora que nĂŁo temos
14:24
Luis Mendez. This
181
864360
2840
Luis Mendez. Isso
14:27
is not here today.
182
867200
2040
nĂŁo estĂĄ aqui hoje.
14:29
Lewis is busy with his family.
183
869240
2400
Lewis estĂĄ ocupado com sua famĂ­lia.
14:31
He's doing something.
184
871640
1440
Ele estĂĄ fazendo algo.
14:33
I think they're having a special dinner, a dinner party.
185
873080
3280
Acho que eles estĂŁo tendo um jantar especial, um jantar festivo.
14:36
So that is the reason why Vitesse.
186
876720
2120
EntĂŁo essa Ă© a razĂŁo pela qual o Vitesse.
14:39
Sorry, Luis
187
879800
2440
Desculpe, Luis
14:42
is not here today.
188
882240
1920
nĂŁo estĂĄ aqui hoje.
14:44
Hello, Mega.
189
884520
1160
OlĂĄ Mega.
14:45
Hello.
190
885680
440
OlĂĄ.
14:46
Also, to many Hello, Manish.
191
886120
3440
Além disso, para muitos Olå, Manish.
14:49
Manish, Kunal.
192
889920
1560
Manish, Kunal.
14:51
Nice to see you here as well.
193
891480
2120
Bom ver vocĂȘ aqui tambĂ©m.
14:53
Sumeet.
194
893600
1160
Sumeet.
14:54
Hello, Sumeet Patil.
195
894760
2640
OlĂĄ, Sumeet Patil.
14:57
I don't recognise your name.
196
897400
1600
Não reconheço seu nome.
14:59
Is it your first time here?
197
899000
1800
É sua primeira vez aqui?
15:00
If it is, please let me know if you've never seen this before.
198
900800
3840
Se for, por favor, deixe-me saber se vocĂȘ nunca viu isso antes.
15:05
And you are wondering what this is all about.
199
905760
3160
E vocĂȘ estĂĄ se perguntando do que se trata.
15:08
Well, I talk about the English language, but please don't go away.
200
908960
4120
Bem, eu falo sobre a lĂ­ngua inglesa, mas, por favor, nĂŁo vĂĄ embora.
15:13
Don't click off
201
913120
2240
NĂŁo clique fora
15:15
because this is also something
202
915360
3080
porque isso também é algo
15:18
that might be interesting to everyone.
203
918960
3040
que pode ser interessante para todos.
15:22
So you don't have to be learning English to enjoy this.
204
922360
2840
Portanto, vocĂȘ nĂŁo precisa estar aprendendo inglĂȘs para aproveitar isso.
15:25
You see, if you have a sense of humour, then you are more than welcome to join in.
205
925200
5200
Veja bem, se vocĂȘ tem senso de humor, entĂŁo Ă© mais do que bem-vindo a participar.
15:30
By the way, if you don't have a sense of humour,
206
930600
2600
A propĂłsito, se vocĂȘ nĂŁo tem senso de humor,
15:34
this might not be the best place to be.
207
934320
1920
este pode nĂŁo ser o melhor lugar para se estar.
15:36
Because we like to have a lot of fun here, you see.
208
936240
2920
Porque a gente gosta de se divertir muito aqui, sabe.
15:39
Hello, Alberto. Hello, Umberto.
209
939800
2760
OlĂĄ, Alberto. OlĂĄ, Umberto.
15:42
Watching in Brazil.
210
942600
1880
Assistindo no Brasil. É
15:44
Nice to see you. As well.
211
944480
2160
bom te ver. Também.
15:47
So I was out and about yesterday, walking around with Mr.
212
947800
3280
EntĂŁo eu estava fora de casa ontem, andando por aĂ­ com o Sr.
15:51
Steve, enjoying some springtime weather in fact,
213
951080
5320
Steve, aproveitando um pouco do clima da primavera, de fato,
15:57
I managed to do quite a good walk yesterday.
214
957640
4360
consegui fazer uma boa caminhada ontem.
16:02
Ten and a half thousand steps yesterday.
215
962160
3600
Dez mil e quinhentos passos ontem.
16:07
That's pretty good.
216
967040
1000
Isso Ă© muito bom.
16:08
I think for one day, ten and a half thousand steps I did yesterday.
217
968040
4800
Acho que por um dia, dez mil e quinhentos passos que dei ontem.
16:12
So I'm feeling rather pleased about that.
218
972840
2360
EntĂŁo, estou me sentindo bastante satisfeito com isso.
16:15
So here it is, a video taken yesterday.
219
975560
4160
EntĂŁo aqui estĂĄ, um vĂ­deo feito ontem.
16:19
You will see some sights on the farmland.
220
979720
3920
VocĂȘ verĂĄ alguns pontos turĂ­sticos nas terras agrĂ­colas.
16:23
And also I decided to take some some clips,
221
983640
4160
E também decidi fazer alguns clipes,
16:27
some video clips of one or two of the trees
222
987800
4920
alguns videoclipes de uma ou duas das ĂĄrvores
16:33
that have fallen down during the recent storms.
223
993160
4360
que caĂ­ram durante as recentes tempestades.
16:37
Lots and lots of fallen trees around the area in which I live
224
997960
6000
Muitas e muitas ĂĄrvores caĂ­das ao redor da ĂĄrea em que moro
18:59
and there it
225
1139480
600
e lĂĄ
19:00
was a video that I shot yesterday whilst out and about walking with Mr.
226
1140080
6040
estava um vĂ­deo que gravei ontem enquanto caminhava com o Sr.
19:06
Steve and we did have a rather nice time.
227
1146120
2920
Steve e nos divertimos bastante.
19:09
We might talk about that a little bit later on.
228
1149040
2960
Podemos falar sobre isso um pouco mais tarde. O
19:12
Mr. Steve will be here in around about 10 minutes from now.
229
1152360
4240
Sr. Steve estarĂĄ aqui em cerca de 10 minutos a partir de agora.
19:16
So don't forget. Yes, you can join in.
230
1156600
2480
EntĂŁo nĂŁo se esqueça. Sim, vocĂȘ pode participar.
19:19
And a lot of people have written to me over the past few months saying, Mr.
231
1159480
4880
E muitas pessoas me escreveram nos Ășltimos meses dizendo, Sr.
19:24
Duncan, we love Mr.
232
1164360
1920
Duncan, nĂłs amamos o Sr.
19:26
Steve
233
1166280
960
Steve.
19:28
In fact, we prefer having Mr.
234
1168880
2280
Na verdade, preferimos ter o Sr.
19:31
Steve on the live chat instead of you.
235
1171160
3360
Steve no bate-papo ao vivo em vez de vocĂȘ.
19:36
I might be a little bit offended by that.
236
1176440
2720
Posso ficar um pouco ofendido com isso.
19:39
I might be upset by it, but it's okay.
237
1179160
2760
Posso ficar chateado com isso, mas tudo bem.
19:41
I will carry on just because you prefer to have Mr.
238
1181920
4120
Vou continuar sĂł porque vocĂȘ prefere ter o Sr.
19:46
Steve rather than me.
239
1186040
1400
Steve em vez de mim.
19:47
Am I going to get upset?
240
1187440
2440
Eu vou ficar chateado?
19:49
Am I going to become angry?
241
1189880
2680
Vou ficar com raiva?
19:53
No. I will try to try to keep my control.
242
1193880
3320
NĂŁo. Vou tentar tentar manter meu controle.
19:57
Hello? To the live chat.
243
1197680
1360
OlĂĄ? Para o bate-papo ao vivo.
19:59
Nice to see so many people here today.
244
1199040
2360
É bom ver tantas pessoas aqui hoje.
20:01
Hello to the school of the Future.
245
1201720
2040
OlĂĄ para a escola do Futuro.
20:04
And that is what it translates to from French.
246
1204320
2720
E Ă© isso que se traduz do francĂȘs.
20:07
Hello to you.
247
1207040
2040
OlĂĄ para vocĂȘ.
20:09
Have a good time wherever you are.
248
1209080
2920
Divirta-se onde quer que esteja.
20:12
If you are in France.
249
1212200
1320
Se vocĂȘ estiver na França.
20:13
If you are in Spain.
250
1213520
2200
Se vocĂȘ estiver na Espanha.
20:16
If you are in Brazil, wherever you are in the world,
251
1216040
4960
Se vocĂȘ estĂĄ no Brasil, onde quer que esteja no mundo,
20:21
you are more than welcome to join in today.
252
1221920
3720
vocĂȘ Ă© mais do que bem-vindo para participar hoje.
20:27
Hello also, Beatriz who says such a beautiful video.
253
1227080
4000
Olå também, Beatriz que diz um vídeo tão bonito.
20:31
Mr. Duncan, thank you very much.
254
1231120
2080
Sr. Duncan, muito obrigado.
20:33
A lot of people have been asking about the garden.
255
1233200
2120
Muitas pessoas tĂȘm perguntado sobre o jardim.
20:36
Mr. Duncan, what about the garden?
256
1236480
2040
Sr. Duncan, e o jardim?
20:38
While the garden is coming on rather nicely.
257
1238520
2520
Enquanto o jardim estĂĄ crescendo muito bem.
20:41
Some of the flowers are coming out.
258
1241080
2320
Algumas das flores estĂŁo saindo.
20:43
We have daffodils.
259
1243400
1880
Temos narcisos.
20:45
We have one or two trees that are now starting to show their blossom.
260
1245280
4760
Temos uma ou duas årvores que agora começam a dar flor.
20:50
And I might show you some of that next week.
261
1250760
2480
E talvez eu mostre um pouco disso na prĂłxima semana.
20:53
It's a little bit too early because everything is still just
262
1253840
3280
É um pouco cedo demais porque tudo ainda está
20:57
coming out and it's still emerging.
263
1257680
3240
surgindo e ainda estĂĄ surgindo.
21:01
So I think we will wait for maybe one or two weeks
264
1261160
4200
EntĂŁo, acho que vamos esperar talvez uma ou duas semanas
21:05
and then, yes, I will show you some some of the views in the garden.
265
1265840
4840
e entĂŁo, sim, vou mostrar algumas das vistas do jardim.
21:11
Can I say thank you very much, talking of flowers.
266
1271040
3000
Posso dizer muito obrigado, falando de flores.
21:14
Can I say thank you to Claudia
267
1274360
2360
Posso agradecer a Claudia
21:17
for your lovely photographs that you sent?
268
1277120
2360
pelas lindas fotos que vocĂȘ enviou? Em
21:19
First of all,
269
1279960
840
primeiro lugar,
21:22
thank you, Claudia, for the picture of the daffodils.
270
1282000
3400
obrigado, Claudia, pela foto dos narcisos.
21:25
One of the things I love to see, especially whilst walking around,
271
1285720
4320
Uma das coisas que adoro ver, especialmente enquanto ando por aĂ­,
21:30
may be in areas where you wouldn't
272
1290760
2320
pode ser em ĂĄreas onde vocĂȘ nĂŁo
21:33
expect to see flowers growing
273
1293080
3360
esperaria ver flores crescendo
21:36
and look there's some beautiful daffodils
274
1296720
3080
e veja alguns lindos narcisos
21:39
growing by the side of the road.
275
1299800
2960
crescendo ao lado da estrada.
21:44
And that's one of the things I love about daffodils
276
1304000
2680
E essa Ă© uma das coisas que adoro nos narcisos.
21:47
I say they can grow virtually anywhere.
277
1307200
2680
Digo que eles podem crescer praticamente em qualquer lugar.
21:50
I have noticed this over the years, that daffodils can grow almost anywhere
278
1310720
5760
Percebi isso ao longo dos anos, que os narcisos podem crescer em quase qualquer lugar.
21:56
Something else that's green that Claudia
279
1316720
3480
Outra coisa verde que Claudia
22:00
has has taken a picture of.
280
1320440
3840
tirou uma foto.
22:04
Thank you, Claudia.
281
1324280
1880
Obrigado, ClĂĄudia.
22:06
For this parrot.
282
1326160
1720
Para este papagaio.
22:07
Apparently, this parrot was flying around.
283
1327880
3800
Aparentemente, este papagaio estava voando por aĂ­.
22:12
I think it might be a parrot or a parakeet.
284
1332360
2720
Acho que pode ser um papagaio ou um periquito.
22:15
I'm not quite sure what the difference is, but that's a beautiful bird.
285
1335680
3680
Não tenho certeza de qual é a diferença, mas é um lindo påssaro.
22:19
Very exotic, may I say. Very
286
1339400
3600
Muito exĂłtico, posso dizer. Muito
22:24
well, we don't get many of those in our garden.
287
1344960
2680
bem, nĂŁo temos muitos desses em nosso jardim.
22:27
That's all I can say.
288
1347960
1480
Isso Ă© tudo o que posso dizer.
22:29
So perhaps where you live, maybe they are.
289
1349440
2920
EntĂŁo, talvez onde vocĂȘ mora, talvez eles estejam.
22:32
They are frequent visitors. To your garden.
290
1352360
3440
Eles sĂŁo visitantes frequentes. Para o seu jardim.
22:35
But around here, where I live, we don't get many parrots flying around.
291
1355800
6200
Mas por aqui, onde moro, nĂŁo temos muitos papagaios voando.
22:42
Although I do remember a few years ago, I did actually have
292
1362000
4400
Embora eu me lembre de alguns anos atrĂĄs, eu realmente tinha
22:48
a parrot.
293
1368200
1560
um papagaio.
22:49
I think it was a red crested or red crowned parakeet.
294
1369760
4800
Acho que era um periquito de crista vermelha ou de coroa vermelha.
22:55
In the garden many years ago, and I was really surprised to see it.
295
1375560
4000
No jardim hĂĄ muitos anos, e fiquei realmente surpreso ao vĂȘ-lo.
22:59
I think maybe that particular parrot that was in my garden
296
1379600
4920
Acho que talvez aquele papagaio em particular que estava no meu jardim
23:05
perhaps that it had escaped from someone's cage.
297
1385440
4400
talvez tenha escapado da gaiola de alguém.
23:09
I think so.
298
1389840
1200
Eu penso que sim.
23:11
And finally, we have a photograph from Lewis Lewis Mendez.
299
1391040
5120
E, finalmente, temos uma fotografia de Lewis Lewis Mendez.
23:16
Thank you, Lewis, for your photograph.
300
1396560
2080
Obrigado, Lewis, por sua fotografia.
23:19
And I believe this is Helen Park
301
1399440
3280
E acredito que este Ă© Helen Park
23:24
on a beautiful spring
302
1404360
1800
em um lindo
23:26
day whilst Lewis was having a walk around.
303
1406160
3200
dia de primavera, enquanto Lewis estava passeando.
23:29
So I do like seeing your photographs.
304
1409640
2640
EntĂŁo eu gosto de ver suas fotos.
23:32
Don't worry. Don't be shy.
305
1412960
1480
NĂŁo se preocupe. NĂŁo seja tĂ­mido.
23:34
If you want to send a photograph, something that you've taken
306
1414440
3240
Se vocĂȘ quiser enviar uma fotografia, algo que vocĂȘ tirou
23:37
a picture, then feel free to do so.
307
1417960
2800
uma foto, sinta-se Ă  vontade para fazĂȘ-lo.
23:40
Send it to me.
308
1420760
1040
Mande isso para mim.
23:43
You can send it to my email address.
309
1423840
4360
VocĂȘ pode enviĂĄ-lo para o meu endereço de e-mail.
23:48
I'm in a good mood today.
310
1428720
1240
Estou de bom humor hoje.
23:49
I don't know why, but maybe it's because
311
1429960
3160
NĂŁo sei por que, mas talvez seja porque a
23:53
spring is in the air.
312
1433120
3000
primavera estĂĄ no ar.
23:56
I think so.
313
1436240
1600
Eu penso que sim.
23:57
The parrot looks like he is smiling.
314
1437840
2640
O papagaio parece estar sorrindo.
24:00
He does look happy.
315
1440760
1560
Ele parece feliz.
24:02
I've noticed that certain animals always look happy.
316
1442320
3520
Eu notei que certos animais sempre parecem felizes.
24:06
I always think that dogs
317
1446200
2720
Eu sempre acho que os cachorros
24:08
always look as if they're smiling.
318
1448920
2600
sempre parecem estar sorrindo.
24:11
However, if you've ever seen a rabbit or
319
1451520
2000
No entanto, se vocĂȘ jĂĄ viu um coelho ou
24:14
rabbits always look worried and unhappy.
320
1454160
3960
coelhos, sempre parece preocupado e infeliz.
24:18
Have you noticed that you never see a happy looking rabbit?
321
1458480
2880
VocĂȘ jĂĄ reparou que nunca vĂȘ um coelho feliz?
24:21
They always look slightly worried.
322
1461720
2280
Eles sempre parecem um pouco preocupados. O
24:24
Mr. Steve will be with us in a few moments.
323
1464000
2640
Sr. Steve estarĂĄ conosco em alguns instantes.
24:26
We will be joined in the studio live by Mr.
324
1466640
3480
Seremos acompanhados no estĂșdio ao vivo pelo Sr.
24:30
Steve.
325
1470120
1000
Steve.
24:31
He won't be.
326
1471280
1040
Ele nĂŁo serĂĄ.
24:32
He might not be here next week because I think Steve
327
1472320
3280
Ele pode nĂŁo estar aqui na prĂłxima semana porque acho que Steve
24:35
is going to visit his mother next week.
328
1475600
3360
vai visitar sua mĂŁe na prĂłxima semana.
24:39
So we might not actually have Mr.
329
1479000
2280
Portanto, podemos nĂŁo ter o Sr.
24:41
Steve next Sunday, unfortunately, because it's Mother's Day here in the UK,
330
1481280
5880
Steve no prĂłximo domingo, infelizmente, porque Ă© o Dia das MĂŁes aqui no Reino Unido,
24:48
but he will be with us today.
331
1488200
1680
mas ele estarĂĄ conosco hoje.
24:49
So please make the most of it because you might not have him next week.
332
1489880
4120
EntĂŁo, por favor, aproveite ao mĂĄximo porque vocĂȘ pode nĂŁo tĂȘ-lo na prĂłxima semana.
24:54
Taking is that we have an excerpt from one of my full English lessons.
333
1494760
5320
Aproveitando Ă© que temos um trecho de uma das minhas aulas completas de inglĂȘs.
25:00
There are lots of English lessons on my YouTube channel,
334
1500120
4040
HĂĄ muitas aulas de inglĂȘs no meu canal do YouTube,
25:04
and this is one of them.
335
1504440
2320
e esta Ă© uma delas.
25:07
And then after this, Mr.
336
1507440
2240
E depois disso, o Sr.
25:09
Steve is here
337
1509680
2880
Steve estĂĄ aqui
25:32
and are you learning English?
338
1532200
6120
e vocĂȘ estĂĄ aprendendo inglĂȘs?
25:38
Do you find it difficult to remember words and their definitions?
339
1538680
3760
VocĂȘ acha difĂ­cil lembrar palavras e suas definiçÔes?
25:42
Well, guess what?
340
1542920
1120
Bem, adivinhe?
25:44
You are going through the most normal part of learning anything.
341
1544040
4280
VocĂȘ estĂĄ passando pela parte mais normal de aprender qualquer coisa.
25:48
Grasping something new is not easy at first,
342
1548920
3000
Agarrar algo novo não é fåcil no começo,
25:52
but don't worry, because help is at hand.
343
1552200
3200
mas nĂŁo se preocupe, porque a ajuda estĂĄ Ă  mĂŁo.
25:56
My full English lessons will make learning English a doddle.
344
1556000
3640
Minhas aulas de inglĂȘs completas tornarĂŁo o aprendizado de inglĂȘs uma tarefa fĂĄcil.
26:00
It will become as easy as pie.
345
1560080
2520
Vai se tornar tĂŁo fĂĄcil quanto uma torta.
26:03
From now on, it will be a piece of cake, which means easy.
346
1563000
4800
De agora em diante, serĂĄ moleza, o que significa fĂĄcil.
26:08
I will help you overcome your worries and fears of mastering English.
347
1568360
4120
Vou ajudĂĄ-lo a superar suas preocupaçÔes e medos de dominar o inglĂȘs.
26:12
In fact, you are doing it right now just by watching this video.
348
1572920
4560
Na verdade, vocĂȘ estĂĄ fazendo isso agora apenas assistindo a este vĂ­deo.
26:18
Welcome to another full English video lesson.
349
1578240
2840
Bem-vindo a mais uma videoaula de inglĂȘs completa.
26:21
I'm happy to see you here watching me teaching you
350
1581440
3560
Estou feliz em ver vocĂȘ aqui me assistindo ensinando vocĂȘ
26:25
So without any more dilly dallying or idle chit chat,
351
1585640
3440
Então, sem mais enrolação ou bate-papo ocioso,
26:29
let's get on with today's full English lesson right
352
1589440
3760
vamos começar com a aula de inglĂȘs completa de hoje agora mesmo
26:36
now Do you ever
353
1596040
6280
VocĂȘ jĂĄ
26:42
hear someone make a statement that seems hard to believe?
354
1602320
3520
ouviu alguém fazer uma declaração que parece difícil de acreditar?
26:46
Has anyone ever said something to you?
355
1606480
2000
AlguĂ©m jĂĄ disse algo para vocĂȘ?
26:48
That you found hard to accept as true?
356
1608480
2560
Que vocĂȘ achou difĂ­cil aceitar como verdade?
26:51
This might happen when someone is trying to impress you with something they have done.
357
1611920
3840
Isso pode acontecer quando alguém estå tentando impressionå-lo com algo que fez.
26:56
A thing they saw was something that happened to them.
358
1616560
2920
Uma coisa que eles viram foi algo que aconteceu com eles.
26:59
That seems unlikely.
359
1619640
2720
Isso parece improvĂĄvel.
27:02
There are many ways of expressing the reaction of disbelief.
360
1622360
3680
Existem muitas maneiras de expressar a reação de descrença.
27:06
You doubt what the person is telling you is true.
361
1626800
3000
VocĂȘ duvida que o que a pessoa estĂĄ dizendo Ă© verdade.
27:10
You question the facts or you find what was said.
362
1630520
3200
VocĂȘ questiona os fatos ou encontra o que foi dito.
27:14
Questionable and hard to believe.
363
1634000
2640
QuestionĂĄvel e difĂ­cil de acreditar.
27:17
You are uncertain as to what was said is in fact, true.
364
1637240
3640
VocĂȘ nĂŁo tem certeza se o que foi dito Ă© de fato verdadeiro.
27:21
We sometimes like to exaggerate
365
1641680
2240
Às vezes gostamos de exagerar
27:23
or embellish an event or achievement.
366
1643920
2520
ou embelezar um evento ou conquista.
27:27
You might find what was said.
367
1647080
2000
VocĂȘ pode encontrar o que foi dito.
27:29
Hard to swallow.
368
1649080
2280
DifĂ­cil de engolir.
27:31
He claims to have been to university, but I find that hard to swallow.
369
1651360
4440
Ele afirma ter frequentado a universidade, mas acho isso difĂ­cil de engolir.
27:37
In this
370
1657080
400
27:37
sentence, we are expressing doubt about the claim.
371
1657480
3160
Nesta
frase, estamos expressando dĂșvida sobre a reivindicação.
27:41
There is a good chance that the claim is false.
372
1661320
3200
Hå uma boa chance de que a afirmação seja falsa.
27:45
If you find something hard to swallow, then you are expressing doubt.
373
1665280
4240
Se vocĂȘ achar algo difĂ­cil de engolir, estarĂĄ expressando dĂșvida.
27:50
You feel as if the statement is false and untrue.
374
1670160
3800
VocĂȘ sente como se a afirmação fosse falsa e falsa.
27:54
You find it hard to swallow
375
1674680
2640
VocĂȘ acha difĂ­cil engolir
27:58
Another great expression refers to taking something with a pinch of salt.
376
1678360
4480
Outra grande expressĂŁo refere-se a pegar algo com uma pitada de sal.
28:03
Again, the thing being said is hard to believe.
377
1683640
4000
Mais uma vez, o que estĂĄ sendo dito Ă© difĂ­cil de acreditar.
28:08
His claims that he lived in Hollywood for a few years
378
1688120
3000
Suas alegaçÔes de que ele morou em Hollywood por alguns anos
28:11
should be taken with a pinch of salt.
379
1691400
3360
devem ser tomadas com uma pitada de sal.
28:14
The thing said seems unlikely
380
1694760
2640
A coisa dita parece improvĂĄvel,
28:17
it seems as if the person is telling a lie.
381
1697880
3360
parece que a pessoa estĂĄ mentindo.
28:21
We might accuse someone of being full of crap or full of shit.
382
1701920
4760
Podemos acusar alguém de estar cheio de merda ou cheio de merda.
28:27
Do you never went to university?
383
1707760
2000
VocĂȘ nunca foi para a universidade?
28:29
You are full of crap.
384
1709760
2000
VocĂȘ estĂĄ cheio de merda.
28:31
The thing being said might be described as bullshit and untrue.
385
1711760
5280
A coisa que estĂĄ sendo dita pode ser descrita como besteira e falsa.
28:37
Statement or false claim can be described as bullshit.
386
1717040
4800
Declaração ou alegação falsa pode ser descrita como besteira.
28:42
Or if you want to be polite, we can say that someone is full of it.
387
1722720
4760
Ou se vocĂȘ quiser ser educado, podemos dizer que alguĂ©m estĂĄ cheio disso.
28:48
He never went to university.
388
1728120
2160
Ele nunca foi para a universidade.
28:50
He is full of it.
389
1730280
1640
Ele estĂĄ cheio disso.
28:51
An official statement or declaration that seems untrue
390
1731920
3240
Uma declaração ou declaração oficial que pareça falsa
28:55
can be described as inaccurate or misleading.
391
1735440
4200
pode ser descrita como imprecisa ou enganosa.
29:00
To accuse someone of lying can be described as calling someone out.
392
1740320
3960
Acusar alguém de mentir pode ser descrito como chamar alguém para fora.
29:04
The person lying has been revealed to be a fraud,
393
1744880
3760
Foi revelado que a pessoa que estĂĄ mentindo Ă© uma fraude,
29:09
a false claim, and can be described as fraudulent.
394
1749560
3560
uma alegação falsa e pode ser descrita como fraudulenta.
29:13
The company was punished for the fraudulent claims about their product.
395
1753400
3880
A empresa foi punida pelas alegaçÔes fraudulentas sobre seu produto.
29:18
In everyday life,
396
1758480
1200
Na vida cotidiana,
29:19
we might make the occasional claim that is slightly exaggerated
397
1759680
4720
podemos fazer afirmaçÔes ocasionais que são ligeiramente exageradas
29:25
to make some things seem better or worse than it was
398
1765080
3360
para fazer algumas coisas parecerem melhores ou piores do que eram,
29:28
is a normal part of social interaction.
399
1768640
2400
é uma parte normal da interação social.
29:31
However, these claims can sometimes
400
1771680
2440
No entanto, essas reivindicaçÔes às vezes podem
29:34
get you into deep trouble.
401
1774120
3160
causar sérios problemas.
29:37
To be revealed as a liar or cheat is damaging.
402
1777280
4360
Ser revelado como mentiroso ou trapaceiro Ă© prejudicial.
29:42
So as long as the claims made are not too bizarre, or damaging,
403
1782320
4680
Portanto, desde que as alegaçÔes feitas não sejam muito bizarras ou prejudiciais,
29:47
then we are often willing to look the other way.
404
1787360
2320
muitas vezes estamos dispostos a olhar para o outro lado.
29:50
We accept that sometimes a person
405
1790200
2360
Aceitamos que Ă s vezes uma pessoa
29:52
is not being completely honest with us.
406
1792760
2400
nĂŁo estĂĄ sendo totalmente honesta conosco.
29:55
And outlandish claim or wild story.
407
1795920
2800
E reivindicação bizarra ou história selvagem.
29:58
That seems unlikely.
408
1798720
1600
Isso parece improvĂĄvel.
30:00
Will often be taken
409
1800320
2400
Muitas vezes serĂĄ tomado
30:03
with a pinch of salt
410
1803200
2800
com uma pitada de sal
30:27
What is it?
411
1827200
600
30:27
To express yourself.
412
1827800
1880
O que Ă© isso?
Para se expressar.
30:29
How do we define those little signals that we give off?
413
1829680
3880
Como definimos esses pequenos sinais que emitimos?
30:34
Do we really have control of what we give away about ourselves?
414
1834320
3920
SerĂĄ que realmente temos controle sobre o que revelamos sobre nĂłs mesmos?
30:38
When we say express yourself, we mean that you show the way
415
1838600
3640
Quando dizemos expressar-se, queremos dizer que vocĂȘ mostra a maneira como
30:42
you feel your interest in or reaction to something.
416
1842240
4400
sente seu interesse ou reação a algo.
30:47
You can express yourself in two ways
417
1847400
2600
VocĂȘ pode se expressar de duas maneiras,
30:50
by doing or by saying.
418
1850280
2600
fazendo ou dizendo.
30:53
Doing normally means a physical action using your body.
419
1853600
3200
Fazer normalmente significa uma ação física usando seu corpo.
30:57
Maybe the expression on your face
420
1857680
2240
Talvez a expressĂŁo em seu rosto
30:59
will change, but you say nothing. You
421
1859920
3800
mude, mas vocĂȘ nĂŁo diz nada. VocĂȘ
31:04
pull a face or you might show your reaction.
422
1864800
3680
faz uma careta ou pode mostrar sua reação.
31:08
By doing something physical.
423
1868480
2520
Fazendo algo fĂ­sico.
31:11
You might become agitated and wave your arms with frustration or anger.
424
1871000
5280
VocĂȘ pode ficar agitado e agitar os braços com frustração ou raiva.
31:17
You might react passively and walk away.
425
1877000
3680
VocĂȘ pode reagir passivamente e ir embora.
31:21
We call these reactions body language.
426
1881560
3200
Chamamos essas reaçÔes de linguagem corporal.
31:25
You might express yourself by saying something directly.
427
1885520
3480
VocĂȘ pode se expressar dizendo algo diretamente.
31:29
This is not subtle.
428
1889840
2280
Isso nĂŁo Ă© sutil.
31:32
This is direct communication.
429
1892120
2000
Isso é comunicação direta.
31:34
You are expressing yourself using words and the tone of your voice.
430
1894760
4920
VocĂȘ estĂĄ se expressando usando palavras e o tom de sua voz.
31:40
You might even use that language and swear.
431
1900320
4400
VocĂȘ pode atĂ© usar essa linguagem e xingar.
31:46
I have never heard him swear before.
432
1906280
2080
Nunca o ouvi xingar antes.
31:48
He must have been furious.
433
1908600
2320
Ele deve ter ficado furioso.
31:50
You might just say what you feel without cursing or swearing.
434
1910920
3600
VocĂȘ pode apenas dizer o que sente sem xingar ou xingar.
31:55
Perhaps you will shout and yell or the opposite might occur.
435
1915240
5080
Talvez vocĂȘ grite e grite ou o oposto pode ocorrer.
32:00
And your voice may become very soft and hard to understand.
436
1920320
4080
E sua voz pode ficar muito suave e difĂ­cil de entender.
32:05
So direct action using movement and speech
437
1925120
2760
Portanto, a ação direta usando movimento e fala
32:07
are the two most obvious ways of expressing yourself.
438
1927880
3040
sĂŁo as duas formas mais Ăłbvias de se expressar.
32:11
You may not realise it, but we actually use body language all the time.
439
1931760
5120
VocĂȘ pode nĂŁo perceber, mas na verdade usamos a linguagem corporal o tempo todo.
32:17
Even when we are sitting still and saying nothing
440
1937520
3040
Mesmo quando estamos sentados e sem dizer nada,
32:20
We are sending out messages to other people.
441
1940600
2480
estamos enviando mensagens para outras pessoas.
32:23
For example, if you are sitting near a person you like,
442
1943720
3600
Por exemplo, se vocĂȘ estĂĄ sentado perto de uma pessoa de quem gosta,
32:28
then your body language will show it And of course if you are near
443
1948040
4360
sua linguagem corporal o mostrarĂĄ. E, claro, se vocĂȘ estiver perto de
32:32
someone you don't like, then your body language will also express it.
444
1952400
4760
alguém de quem não gosta, sua linguagem corporal também o expressarå.
32:38
I can see, by
445
1958320
1000
32:39
the way, you are sitting that you don't want to know me.
446
1959320
2440
A propĂłsito, posso ver que vocĂȘ estĂĄ sentado que nĂŁo quer me conhecer.
32:43
When we are looking for a partner,
447
1963400
1680
Quando estamos procurando um parceiro, a
32:45
then body language is very important.
448
1965080
2160
linguagem corporal Ă© muito importante.
32:47
You want the other person to know you are attracted to them.
449
1967880
3440
VocĂȘ quer que a outra pessoa saiba que vocĂȘ se sente atraĂ­do por ela.
32:52
There are many ways to get the attention of a possible mate,
450
1972400
3520
Existem muitas maneiras de chamar a atenção de um possível companheiro,
32:56
but out of all the possible methods, body language is still the best.
451
1976480
4720
mas de todos os métodos possíveis, a linguagem corporal ainda é o melhor.
33:01
We call this particular action flirting.
452
1981880
3400
Chamamos essa ação específica de flerte.
33:06
Both men and women are capable of this.
453
1986000
3160
Homens e mulheres sĂŁo capazes disso.
33:09
You could say that it is a part of nature,
454
1989600
2640
Pode-se dizer que faz parte da natureza,
33:12
just like the wild animals in the jungle.
455
1992600
2600
assim como os animais selvagens da selva.
33:16
So the next time you are sitting on a train or enjoying a party
456
1996040
4120
EntĂŁo, da prĂłxima vez que vocĂȘ estiver sentado em um trem, curtindo uma festa
33:20
or just walking through town, remember
457
2000400
2840
ou apenas andando pela cidade, lembre-se de que
33:23
you were always giving off signals to other people.
458
2003480
3280
vocĂȘ estava sempre dando sinais para outras pessoas.
33:27
Your body language is always sending out those subliminal signals
459
2007360
5520
Sua linguagem corporal estĂĄ sempre enviando esses sinais subliminares
33:33
that have the ability to give away what is really going on in your mind.
460
2013080
5720
que tĂȘm a capacidade de revelar o que realmente estĂĄ acontecendo em sua mente.
33:48
Yes, we have the sounds of nature today.
461
2028720
2480
Sim, temos os sons da natureza hoje.
33:51
Springtime is now arriving.
462
2031200
2720
A primavera jĂĄ estĂĄ chegando.
33:53
It's official so there are some sounds
463
2033960
2720
É oficial, então alguns sons
33:57
coming through with today's live stream.
464
2037000
2920
serĂŁo transmitidos com a transmissĂŁo ao vivo de hoje.
34:00
And that is the sound of springtime in England.
465
2040320
3920
E esse Ă© o som da primavera na Inglaterra.
34:12
Do you believe it is?
466
2052840
1080
VocĂȘ acredita que Ă©?
34:13
Here he comes
467
2053920
1880
LĂĄ vem ele
34:18
Hello.
468
2058200
1160
OlĂĄ.
34:19
Hello. Lovely viewers from across the world.
469
2059360
2480
Olá. Adoráveis ​​espectadores de todo o mundo.
34:21
Hello, Mr. Duncan.
470
2061880
1600
OlĂĄ, Sr. Duncan.
34:23
Not that I haven't seen you recently.
471
2063480
2600
NĂŁo que eu nĂŁo tenha visto vocĂȘ recentemente.
34:26
But I'll say hello again.
472
2066840
1560
Mas vou dizer olĂĄ novamente.
34:28
Anyway, we did pass each other in the kitchen. This is it.
473
2068400
2880
De qualquer forma, nós nos cruzamos na cozinha. É isso.
34:31
That is true.
474
2071360
1080
Isso Ă© verdade.
34:32
Because, of course, Mr.
475
2072440
880
Porque, Ă© claro, o Sr.
34:33
Duncan is so busy preparing for the live stream.
476
2073320
3120
Duncan estĂĄ muito ocupado se preparando para a transmissĂŁo ao vivo.
34:36
We just of across very quickly and don't speak.
477
2076760
3840
Acabamos de atravessar muito rapidamente e não falamos. É
34:40
That's it.
478
2080720
1040
isso.
34:42
And that's just on a normal day. Yes.
479
2082160
2320
E isso Ă© apenas em um dia normal. Sim.
34:44
We don't speak to each other unless it's absolutely necessary.
480
2084480
3160
NĂŁo nos falamos a menos que seja absolutamente necessĂĄrio.
34:47
So it's nice to see you back, Steve.
481
2087920
1840
EntĂŁo Ă© bom ver vocĂȘ de volta, Steve.
34:49
Now, I believe next weekend you are going to see your mummy.
482
2089760
3560
Agora, acredito que no prĂłximo fim de semana vocĂȘ vai ver sua mĂŁe.
34:53
No, it's the weekend after the weekend afterwards.
483
2093360
3120
NĂŁo, Ă© o fim de semana apĂłs o fim de semana depois.
34:56
Everyone's getting confused in the UK about Mother's Day.
484
2096600
3680
Todo mundo estĂĄ ficando confuso no Reino Unido sobre o Dia das MĂŁes.
35:00
It's not this day. It's the 12th.
485
2100320
2200
NĂŁo Ă© hoje. É dia 12.
35:02
Well, is that what it's called?
486
2102520
1560
Bem, Ă© assim que se chama?
35:04
Mother's Day? Mother's Day.
487
2104080
1720
Dia das MĂŁes? Dia das MĂŁes.
35:05
Mother's Day. Mother's Day is coming.
488
2105800
2000
Dia das MĂŁes. O Dia das MĂŁes estĂĄ chegando.
35:07
And it's the 27th. Yes.
489
2107800
2120
E Ă© dia 27. Sim.
35:10
Okay, so not next weekend, I'm afraid Mr.
490
2110040
3720
Ok, entĂŁo nĂŁo no prĂłximo fim de semana, receio que o Sr.
35:13
Steve will be here with his next weekend.
491
2113760
2400
Steve estarĂĄ aqui com seu prĂłximo fim de semana.
35:16
But the weekend after? Maybe not.
492
2116160
1920
Mas o fim de semana depois? Talvez nĂŁo.
35:18
No, I will be, because I'm not going to see my mother on Mother's Day.
493
2118080
4360
NĂŁo, estarei, porque nĂŁo vou ver minha mĂŁe no Dia das MĂŁes.
35:22
Oh, I see.
494
2122720
760
Oh, eu vejo.
35:23
I'm going to see her on the Saturday before on the 26th.
495
2123480
4320
Vou vĂȘ-la no sĂĄbado antes do dia 26.
35:27
So we won't be losing you
496
2127800
1280
EntĂŁo nĂŁo vamos perder vocĂȘ
35:30
because I could have got away with it.
497
2130600
1560
porque eu poderia ter escapado impune.
35:32
Then I could have said, yes, I'm going down.
498
2132160
3160
EntĂŁo eu poderia ter dito, sim, vou descer.
35:36
Never mind.
499
2136200
840
Deixa para lĂĄ.
35:37
No, because my sister is seeing my mother on the Sunday
500
2137040
3840
NĂŁo, porque minha irmĂŁ vai ver minha mĂŁe no domingo
35:41
and I'm going to see my mother on the Saturday.
501
2141360
2520
e eu vou ver minha mĂŁe no sĂĄbado.
35:43
Okay.
502
2143880
360
OK.
35:44
It's not Mother's Day, but it just means that she'll have a weekend
503
2144240
3720
NĂŁo Ă© Dia das MĂŁes, mas significa apenas que ela vai passar um fim de semana
35:47
with both of us because going on the Sunday, they're going out for a meal.
504
2147960
5200
com nĂłs dois porque no domingo eles vĂŁo jantar fora. Vai
35:53
It's going to be late.
505
2153160
1360
ser tarde.
35:54
Actually, I wasn't expecting all of the actual engagements and plans.
506
2154520
4480
Na verdade, eu nĂŁo esperava todos os compromissos e planos reais.
35:59
I don't want to go visit my mother on Mother's Day because my sisters arrange to go out with her
507
2159000
4560
NĂŁo quero ir visitar minha mĂŁe no Dia das MĂŁes porque minhas irmĂŁs combinam de sair com ela para
36:03
meal in the evening and it's nearly 2 hours drive,
508
2163560
3840
jantar Ă  noite e sĂŁo quase 2 horas de carro,
36:07
so I don't want to be late back on Sunday.
509
2167400
3160
entĂŁo nĂŁo quero me atrasar no domingo.
36:10
I'm sure this is fascinating for you there, but you are here next week and the week after.
510
2170600
5720
Tenho certeza de que isso Ă© fascinante para vocĂȘ lĂĄ, mas vocĂȘ estarĂĄ aqui na prĂłxima semana e na semana seguinte.
36:16
We will not be losing Mr.
511
2176320
1360
NĂŁo vamos perder o Sr.
36:17
Steve at all.
512
2177680
1120
Steve de forma alguma.
36:18
We have him 100%.
513
2178800
2800
Temos ele 100%.
36:21
That's amazing.
514
2181600
1200
Isso Ă© incrĂ­vel.
36:22
So it's nice to be here.
515
2182800
1840
EntĂŁo Ă© bom estar aqui.
36:24
We've had some nice questions come through.
516
2184640
2200
Recebemos algumas perguntas interessantes.
36:26
Can you please tell us the phrase?
517
2186840
2240
VocĂȘ pode nos dizer a frase?
36:29
That means you are relaxed and it's connected to the cucumber.
518
2189080
4360
Isso significa que vocĂȘ estĂĄ relaxado e estĂĄ conectado ao pepino.
36:34
You are as cool as a cucumber.
519
2194160
3360
VocĂȘ Ă© legal como um pepino.
36:37
If you are as cool as a cucumber, it means you are relaxed.
520
2197680
4120
Se vocĂȘ Ă© tĂŁo legal quanto um pepino, isso significa que vocĂȘ estĂĄ relaxado.
36:42
You what?
521
2202200
360
36:42
You are not becoming stressed or worried by anything.
522
2202560
3320
VocĂȘ o que?
VocĂȘ nĂŁo estĂĄ ficando estressado ou preocupado com nada.
36:46
You are as cool
523
2206240
2160
VocĂȘ Ă© legal
36:49
as a cucumber. Yes.
524
2209720
2240
como um pepino. Sim.
36:52
We can often say that to express what we mean
525
2212400
3120
Muitas vezes podemos dizer isso para expressar o que queremos dizer
36:55
by somebody who is just very relaxed
526
2215520
3240
com alguém que estå muito relaxado
36:59
or you can say it about yourself people often say that about themselves.
527
2219840
4320
ou vocĂȘ pode dizer isso sobre si mesmo, as pessoas costumam dizer isso sobre si mesmas.
37:05
Somebody might say, How are you feeling today?
528
2225120
2040
AlguĂ©m pode dizer: Como vocĂȘ estĂĄ se sentindo hoje?
37:07
Or I'm feeling chilled.
529
2227520
2040
Ou estou com frio.
37:09
I'm feeling as cool as a cucumber.
530
2229560
2160
Estou me sentindo legal como um pepino.
37:12
Nothing can rattle you.
531
2232000
1640
Nada pode sacudir vocĂȘ.
37:13
It's a good expression can upset you.
532
2233640
1720
É uma boa expressão pode incomodá-lo.
37:15
It's a good expression I like.
533
2235360
2240
É uma boa expressão que eu gosto.
37:18
Well, we've had a few comments, Mr.
534
2238640
1360
Bem, tivemos alguns comentĂĄrios, Sr.
37:20
Duncan.
535
2240000
800
37:20
People have there were some clothes
536
2240800
3440
Duncan. As
pessoas tĂȘm algumas roupas que
37:24
you sent in, some bad photographs, which I think you've looked at as a great message here.
537
2244240
4840
vocĂȘ enviou, algumas fotografias ruins, que eu acho que vocĂȘ viu como uma Ăłtima mensagem aqui.
37:29
I'll read that one out Hello, Mr. Steve.
538
2249360
3400
Vou ler essa OlĂĄ, Sr. Steve.
37:32
I have advice to you to put on headphones when you listen to
539
2252760
3960
Eu tenho um conselho para vocĂȘ colocar fones de ouvido quando ouvir
37:36
James last, because it's not annoying not to annoy Mr.
540
2256720
4520
James pela Ășltima vez, porque nĂŁo Ă© chato nĂŁo irritar o Sr.
37:41
Duncan.
541
2261240
560
37:41
What have you been saying, Mr. Duncan?
542
2261800
2320
Duncan.
O que vocĂȘ estĂĄ dizendo, Sr. Duncan?
37:44
Well, this is your new habit, isn't it?
543
2264120
2040
Bem, este Ă© o seu novo hĂĄbito, nĂŁo Ă©?
37:46
My new habit is to put trumpeter.
544
2266160
2960
Meu novo hĂĄbito Ă© colocar trompetista.
37:49
Go, go. Okay. James, last to Paul.
545
2269160
3240
VĂĄ, vĂĄ. OK. Tiago, por Ășltimo a Paulo.
37:54
James last I because it's just cheers me up.
546
2274240
3000
James por Ășltimo, porque isso sĂł me anima.
37:57
It's cheery music, and I do my exercises.
547
2277560
4040
É uma mĂșsica alegre e eu faço meus exercĂ­cios.
38:01
The only problem is if you do it every night and it's the same songs.
548
2281640
4880
O Ășnico problema Ă© se vocĂȘ fizer isso todas as noites e forem as mesmas mĂșsicas.
38:06
I don't do it every night. Well, almost every night.
549
2286760
2800
Eu não faço isso todas as noites. Bem, quase todas as noites.
38:09
Well, as you know, I'm trying to restore my shoulder.
550
2289920
3480
Bem, como vocĂȘ sabe, estou tentando restaurar meu ombro.
38:13
Okay.
551
2293400
760
OK.
38:14
Back to its form.
552
2294160
920
De volta Ă  sua forma.
38:15
Is there anything interesting that you've got for us?
553
2295080
2640
HĂĄ algo interessante que vocĂȘ tenha para nĂłs?
38:17
Well, you did interrupt me I was about to make comments.
554
2297880
3680
Bem, vocĂȘ me interrompeu, eu estava prestes a fazer comentĂĄrios.
38:21
We know all about your your shoulder.
555
2301760
2800
Sabemos tudo sobre o seu ombro.
38:24
Not sure that people do or not.
556
2304600
1960
NĂŁo tenho certeza se as pessoas fazem ou nĂŁo.
38:26
I wouldn't mind, but in sympathy
557
2306560
2920
Eu nĂŁo me importaria, mas em solidariedade
38:29
for my poorly shoulder, which has taken nine months to get better.
558
2309480
3600
ao meu ombro doente, que levou nove meses para melhorar.
38:33
It's still not there, but I'm on on the way.
559
2313080
2880
Ainda nĂŁo chegou, mas estou a caminho.
38:37
We have been criticised, by the way, earlier.
560
2317320
3520
A propĂłsito, jĂĄ fomos criticados anteriormente.
38:41
We were asked, why do we like destroying the environment?
561
2321280
3840
Nos perguntaram, por que gostamos de destruir o meio ambiente?
38:45
And I think that is in relation to the, the video
562
2325200
3800
E eu acho que é em relação ao vídeo
38:49
that I showed with the fallen trees, we did not chop those trees down.
563
2329000
4920
que eu mostrei com as ĂĄrvores caĂ­das, nĂłs nĂŁo derrubamos essas ĂĄrvores.
38:54
Now all of those trees that you saw in the video,
564
2334040
3840
Agora todas aquelas ĂĄrvores que vocĂȘs viram no vĂ­deo,
38:58
they are the ones that fell there were blown over by the recent winds.
565
2338360
3920
sĂŁo elas que caĂ­ram ali foram derrubadas pelos ventos recentes.
39:02
We've had some terrible storms recently.
566
2342280
2760
Tivemos algumas tempestades terrĂ­veis recentemente.
39:05
So those particular trees have all been blown down.
567
2345200
3280
EntĂŁo essas ĂĄrvores em particular foram todas derrubadas.
39:08
They were blown over.
568
2348760
1720
Eles foram destruĂ­dos.
39:10
They were destroyed by the strong winds.
569
2350480
2000
Eles foram destruĂ­dos pelos fortes ventos.
39:12
So we did not cut them down.
570
2352480
2280
Portanto, nĂŁo os cortamos.
39:15
I'd like to go and collect that wood so that we can burn it on the fire.
571
2355400
3440
Eu gostaria de ir buscar aquela lenha para que possamos queimĂĄ-la no fogo.
39:18
But unfortunately, it's
572
2358840
1400
Mas, infelizmente, Ă©
39:21
probably half a mile from our house
573
2361560
2280
provavelmente a meia milha de nossa casa
39:24
and would be a considerable effort to move
574
2364240
3040
e seria um esforço consideråvel para se mover.
39:28
You know, imagine as being caught and you're not allowed.
575
2368280
3040
VocĂȘ sabe, imagine ser pego e nĂŁo ter permissĂŁo.
39:31
There is a specific rule in the UK that you're not allowed
576
2371320
3920
Existe uma regra especĂ­fica no Reino Unido de que vocĂȘ nĂŁo pode
39:35
to take full wood or fallen trees.
577
2375240
4400
pegar madeira inteira ou ĂĄrvores caĂ­das.
39:40
If it's if it's public land.
578
2380480
3760
Se for se for terreno pĂșblico.
39:44
There's some rule.
579
2384480
1320
Tem alguma regra.
39:45
I thought it was private land.
580
2385800
1400
Achei que fosse um terreno privado.
39:47
Yes, but there are certain you can't just it's not picking up dead animals.
581
2387200
4240
Sim, mas tem certeza que nĂŁo pode sĂł nĂŁo pegar animais mortos.
39:51
You can't just pick up you can't run over a chicken and just pick it up.
582
2391440
4640
VocĂȘ nĂŁo pode simplesmente pegar, vocĂȘ nĂŁo pode atropelar uma galinha e apenas pegĂĄ-la.
39:56
Or if it is picking up dead animals, what people do to eat.
583
2396080
3320
Ou se Ă© pegar animais mortos, o que as pessoas fazem para comer.
39:59
I know a neighbour that's done that
584
2399400
2960
Conheço um vizinho que faz isso
40:02
if you run over a chicken.
585
2402360
2520
se vocĂȘ atropelar uma galinha.
40:04
Can I just say that there won't be much left.
586
2404880
1960
Posso apenas dizer que nĂŁo vai sobrar muito.
40:06
It'll just be flat with a giant dirty tyre mark going through the middle of it.
587
2406840
6480
Vai ficar furado com uma marca gigante de pneu sujo passando pelo meio.
40:13
Well, it depends where you hit it, but.
588
2413760
1320
Bem, depende de onde vocĂȘ acerta, mas.
40:15
Yeah, yeah, there are some rules about picking up wood.
589
2415080
2720
Sim, sim, existem algumas regras sobre pegar madeira.
40:17
Not that you could, because, I mean, it'd be too heavy to pick up anything.
590
2417920
2920
NĂŁo que vocĂȘ pudesse, porque, quero dizer, seria muito pesado para pegar qualquer coisa. JĂĄ
40:21
It's been a while since I've picked up any wood.
591
2421080
2120
faz um tempo desde que peguei qualquer madeira.
40:24
There's no answer to that.
592
2424080
1120
NĂŁo hĂĄ resposta para isso.
40:26
Palmira says that
593
2426400
1040
Palmira diz que
40:27
it's very dangerous to live near trees, which is very true.
594
2427440
3560
Ă© muito perigoso morar perto de ĂĄrvores, o que Ă© bem verdade.
40:31
In fact, we've got a neighbour
595
2431400
2640
Na verdade, temos um vizinho
40:34
who's got a very big tree in their garden, and if it if it fell down in the wind,
596
2434360
3680
que tem uma ĂĄrvore muito grande em seu jardim, e se ela caĂ­sse com o vento,
40:38
it would probably destroy our house.
597
2438560
2280
provavelmente destruiria nossa casa.
40:41
I think they should get it cut.
598
2441240
2320
Acho que deveriam cortar.
40:43
But, you know,
599
2443560
2040
Mas, vocĂȘ sabe,
40:46
keep digging.
600
2446600
760
continue cavando.
40:47
Christina says that she's sent you some mountain
601
2447360
3680
Christina disse que lhe enviou algumas
40:51
pictures, some beautiful mountain photographs.
602
2451640
2520
fotos de montanhas, algumas lindas fotos de montanhas.
40:54
Oh, okay. I think I think I may have shown them.
603
2454200
3000
Oh, tudo bem. Acho que posso tĂȘ-los mostrado.
40:57
I'm sure I showed them. Yes.
604
2457520
1960
Tenho certeza de que mostrei a eles. Sim.
40:59
I think that might be going back quite a long way.
605
2459480
2400
Eu acho que isso pode estar indo para um longo caminho.
41:01
I don't know.
606
2461880
960
NĂŁo sei.
41:02
I will check because my email box at the moment has gone crazy.
607
2462840
4320
Vou verificar porque minha caixa de e-mail no momento enlouqueceu.
41:08
And one of the main reasons is because I'm getting lots and lots of spam.
608
2468320
3400
E uma das principais razÔes é porque estou recebendo muitos e muitos spams.
41:11
I don't know why I'm getting a lot of spam
609
2471720
2440
NĂŁo sei por que recebo tanto spam
41:14
from one particular place, one particular part of the world.
610
2474720
3880
de um lugar especĂ­fico, de uma parte especĂ­fica do mundo.
41:18
And it's all just junk mail
611
2478600
2520
E Ă© tudo apenas lixo eletrĂŽnico
41:21
or people trying to hack into my personal information
612
2481720
3560
ou pessoas tentando invadir minhas informaçÔes pessoais,
41:25
so I don't know why that's happened over the past couple of months,
613
2485640
4600
entĂŁo nĂŁo sei por que isso aconteceu nos Ășltimos meses,
41:30
but I get hundreds and hundreds of spam emails every week.
614
2490240
4800
mas recebo centenas e centenas de e-mails de spam toda semana.
41:35
And it's very hard sometimes to actually find the real messages.
615
2495440
5000
E Ă s vezes Ă© muito difĂ­cil encontrar as mensagens reais.
41:40
There must be a way to filter that filters.
616
2500880
2680
Deve haver uma maneira de filtrar esses filtros.
41:44
Nowadays, they're very sophisticated, you see, because they can use
617
2504080
3840
Hoje em dia, eles sĂŁo muito sofisticados, sabe, porque podem usar
41:47
email addresses that don't appear to be spam.
618
2507920
2720
endereços de e-mail que não parecem ser spam.
41:51
So there are ways that they can get around the spam folder
619
2511200
5160
Portanto, existem maneiras de contornar a pasta de spam
41:56
or the automatic spam, spam, spam,
620
2516680
4160
ou o spam automĂĄtico, spam, spam, spam
42:01
spam, spam, spend, spend, spend, spend.
621
2521240
3120
, spam, gastar, gastar, gastar, gastar.
42:04
Love, at least
622
2524600
680
Amor, pelo menos
42:06
that sort of thing.
623
2526720
800
esse tipo de coisa.
42:07
Watch this as
624
2527520
1840
Observe isso, pois
42:10
I'm coming here just to say I love you, my favourite teacher.
625
2530120
3640
estou vindo aqui apenas para dizer que te amo, minha professora favorita.
42:13
That must be you, Mr. Duncan.
626
2533840
2080
Deve ser vocĂȘ, Sr. Duncan.
42:15
I hope so. My favourite teacher in the world.
627
2535920
1760
Espero que sim. Minha professora favorita no mundo.
42:17
When I, when I feel depressed, I open your videos, then I feel happy.
628
2537680
4480
Quando eu, quando me sinto deprimido, abro seus vĂ­deos, entĂŁo me sinto feliz.
42:22
Good. What a lovely thing to say.
629
2542680
1520
Bom. Que coisa adorĂĄvel de se dizer.
42:24
Thank you very much.
630
2544200
1880
Muito obrigado.
42:26
As I mentioned earlier, we don't do it like everyone else.
631
2546120
3400
Como mencionei anteriormente, nĂŁo fazemos como todo mundo.
42:29
This is very different.
632
2549720
1040
Isso Ă© muito diferente.
42:30
If you have a sense of humour, if you like to have a little bit of fun
633
2550760
3080
Se vocĂȘ tem senso de humor, se gosta de se divertir um pouco
42:33
and not take things too seriously all the time.
634
2553840
3680
e não levar as coisas muito a sério o tempo todo.
42:38
Then this is the place to come, to learn English, to listen to English
635
2558080
4520
EntĂŁo este Ă© o lugar para vir, aprender inglĂȘs, ouvir inglĂȘs
42:42
and to have lots of fun it's like a big family here
636
2562600
3560
e se divertir muito, Ă© como uma grande famĂ­lia aqui
42:46
from all around the world.
637
2566920
2320
de todo o mundo. De
42:49
You are welcome.
638
2569320
2640
nada.
42:51
So I won't be putting my headphones on.
639
2571960
2600
EntĂŁo nĂŁo vou colocar meus fones de ouvido.
42:54
I think Mr.
640
2574920
720
Acho que o Sr.
42:55
Duncan secretly likes me, right?
641
2575640
3200
Duncan gosta de mim secretamente, certo?
42:59
Mr. Duncan secretly is becoming a fan of James last I did music.
642
2579680
5160
O Sr. Duncan secretamente estĂĄ se tornando um fĂŁ de James da Ășltima vez que fiz mĂșsica.
43:04
I do find myself humming the music quite often,
643
2584880
3320
Eu me pego cantarolando a mĂșsica com bastante frequĂȘncia,
43:09
so it's going into my ear like an ear worm.
644
2589480
3600
entĂŁo ela entra no meu ouvido como um verme.
43:13
And that's what happens when you listen to music.
645
2593760
2240
E Ă© isso que acontece quando vocĂȘ ouve mĂșsica.
43:16
Even if even if the music is something that you don't really like.
646
2596000
3640
Mesmo que a mĂșsica seja algo que vocĂȘ realmente nĂŁo goste.
43:20
Eventually it will go into your ear like a little worm.
647
2600040
4320
Eventualmente, ele entrarĂĄ em seu ouvido como um pequeno verme.
43:24
And then, unfortunately, you can't get it out. It won't.
648
2604360
3400
E entĂŁo, infelizmente, vocĂȘ nĂŁo pode tirĂĄ-lo. NĂŁo vai.
43:27
It won't leave your head.
649
2607800
2000
Não vai sair da sua cabeça.
43:29
Christine, I don't have any vinyl
650
2609800
2760
Christine, nĂŁo tenho nenhum
43:33
James last record.
651
2613440
2320
disco de vinil do James.
43:36
In fact, I have one CD of which I've purchased,
652
2616560
3480
Na verdade, eu tenho um CD que comprei,
43:41
but most of it I have.
653
2621680
2080
mas a maior parte dele eu tenho.
43:43
I watch it from the Internet on YouTube
654
2623760
3240
Eu assisto da Internet no YouTube
43:47
because there's loads of it on there for free.
655
2627600
2440
porque tem um monte de graça lå.
43:51
So, yes, that's how I listen to it.
656
2631640
1480
Então, sim, é assim que eu ouço.
43:53
I plug it into my laptop and then put it through the speakers and,
657
2633120
5000
Eu conecto no meu laptop e coloco nos alto-falantes e, sabe
43:58
you know, I'm dancing away and having a nice little, you know, it just makes me feel happy.
658
2638440
5640
, estou dançando e me divertindo, sabe, isso me deixa feliz.
44:04
Just so Steve, isn't one of those hipsters
659
2644760
2760
SĂł por isso, Steve, um daqueles hipsters nĂŁo
44:08
buys vinyl records and listens to them?
660
2648120
2600
compra discos de vinil e os ouve?
44:10
Can I say hello to Jimi? In Hong Kong?
661
2650880
2280
Posso dizer olĂĄ para Jimi? Em Hong Kong?
44:13
Thank you very much for your your donation on the live super chat and
662
2653160
4880
Muito obrigado pela sua doação no super chat ao vivo e
44:19
the question as well.
663
2659840
1480
pela pergunta também.
44:21
I was wondering whether the name Vivian is a gender neutral name or whether you have it
664
2661320
6000
Eu queria saber se o nome Vivian Ă© um nome de gĂȘnero neutro ou se vocĂȘ
44:27
you have to spell it differently or if it's a rare choice.
665
2667320
3920
tem que soletrar de forma diferente ou se Ă© uma escolha rara.
44:31
Well, in fact, Vivian can be a male or female name.
666
2671240
5680
Bem, na verdade, Vivian pode ser um nome masculino ou feminino.
44:37
So yes, you are right.
667
2677240
1120
EntĂŁo sim, vocĂȘ estĂĄ certo.
44:38
Vivian can be a male name or a female name.
668
2678360
4080
Vivian pode ser um nome masculino ou feminino.
44:42
So you might say that it is gender neutral.
669
2682440
3160
EntĂŁo vocĂȘ pode dizer que Ă© neutro em termos de gĂȘnero.
44:45
Vivian, in fact, you we've got a friend.
670
2685840
2480
Vivian, na verdade, vocĂȘ tem um amigo.
44:48
I used to have it. Yes, she's
671
2688320
2520
Eu costumava ter. Sim, ela Ă©
44:50
a girl.
672
2690840
840
uma menina.
44:51
A friend who is a girl, not a girlfriend.
673
2691680
2200
Uma amiga que Ă© uma garota, nĂŁo uma namorada.
44:55
That was called Vivian.
674
2695000
1600
Isso se chamava Vivian.
44:56
It's not a very common name
675
2696600
3760
NĂŁo Ă© um nome muito comum
45:00
for men or women.
676
2700440
1800
para homens ou mulheres.
45:02
I think there was a wasn't there a TV show with a comedian called Vivian?
677
2702240
4680
Eu acho que nĂŁo havia um programa de TV com uma comediante chamada Vivian?
45:06
There was. There was.
678
2706960
1680
Houve. Houve.
45:08
I think you're thinking of the young ones.
679
2708640
1920
Acho que vocĂȘ estĂĄ pensando nos jovens.
45:10
I am and there was a punk rocker, and his name was Vivian.
680
2710560
3920
Eu sou e havia um punk rocker, e seu nome era Vivian.
45:14
But is it spelt differently?
681
2714720
1400
Mas Ă© escrito de forma diferente?
45:16
It may be spelt differently from a man or a woman.
682
2716120
2760
Pode ser escrito de forma diferente de um homem ou uma mulher.
45:18
I'm not sure of it. And within A or E,
683
2718880
3120
NĂŁo tenho certeza. E dentro de A ou E,
45:23
I think there
684
2723600
560
acho que
45:24
might be a variation between the male and female in the spelling.
685
2724160
4080
pode haver uma variação entre o masculino e o feminino na grafia.
45:28
So you might have a point.
686
2728440
1080
EntĂŁo vocĂȘ pode ter um ponto.
45:29
There but yes, Vivian, if you say Vivian, my name is Vivian.
687
2729520
5320
AĂ­ sim, Vivian, se vocĂȘ diz Vivian, meu nome Ă© Vivian.
45:35
It can be male or female.
688
2735360
2080
Pode ser masculino ou feminino.
45:37
But I think there is a slight variation when you write it.
689
2737440
2760
Mas acho que hĂĄ uma pequena variação quando vocĂȘ escreve.
45:40
I think one does end with a and
690
2740200
3000
Acho que um acaba com e
45:43
and the other one ends with E.
691
2743720
2200
e o outro termina com E.
45:46
And Catarina says in Italy, it's only a female name.
692
2746320
5760
E a Catarina diz que na ItĂĄlia Ă© sĂł nome de mulher.
45:52
Hmm. In Brazil, it's a female name
693
2752160
2800
Hum. No Brasil, Ă© um nome feminino
45:56
as well, says William
694
2756280
3560
também, diz William,
45:59
but it is a very it can be a male name.
695
2759880
2760
mas Ă© muito, pode ser um nome masculino.
46:02
It may be spelt differently.
696
2762640
1520
Pode ser escrito de forma diferente.
46:04
Sounds the same, but it's very rare.
697
2764160
3000
Parece o mesmo, mas Ă© muito raro.
46:07
I've I've never known any man called Vivian,
698
2767440
3400
Eu nunca conheci nenhum homem chamado Vivian,
46:12
but I have known one woman called Vivian.
699
2772520
4000
mas conheci uma mulher chamada Vivian.
46:18
But it used to be more popular in the UK in the past.
700
2778040
3720
Mas costumava ser mais popular no Reino Unido no passado.
46:22
But I don't think it was ever that popular
701
2782920
2120
Mas acho que nunca foi tĂŁo popular
46:25
because even elderly people are you don't come across that name very much.
702
2785040
5360
porque mesmo as pessoas mais velhas nĂŁo encontram muito esse nome.
46:31
So, yes, it is interesting actually how some names are rare, even if they are lovely names.
703
2791040
5640
EntĂŁo, sim, Ă© realmente interessante como alguns nomes sĂŁo raros, mesmo que sejam nomes adorĂĄveis.
46:36
So I think Vivian is a lovely name actually.
704
2796680
3000
EntĂŁo eu acho que Vivian Ă© um nome adorĂĄvel, na verdade.
46:39
But you don't come across many Vivian's, so I don't think it's because it's old fashioned.
705
2799720
5240
Mas vocĂȘ nĂŁo encontra muitas Vivian's, entĂŁo nĂŁo acho que seja porque Ă© antiquado.
46:45
Well, I tell a lie.
706
2805000
920
46:45
I do know somebody called Vivian because it's often shortened to Viv, the ivy.
707
2805920
5640
Bem, eu conto uma mentira.
Eu conheço alguém chamado Vivian porque muitas vezes é abreviado para Viv, a hera.
46:51
Okay.
708
2811600
320
46:51
You just remembered.
709
2811920
960
OK.
VocĂȘ acabou de lembrar.
46:52
Yes, because I've just realised that it's most people.
710
2812880
4680
Sim, porque acabei de perceber que Ă© a maioria das pessoas.
46:57
Of course, a lot of people shorten their names, don't they, Steven?
711
2817560
3920
Claro, muitas pessoas abreviam seus nomes, nĂŁo Ă©, Steven?
47:01
Is Shorten to Steve, for example,
712
2821880
2880
É encurtar para Steve, por exemplo,
47:05
Margaret to Marge, etc..
713
2825080
2840
Margaret para Marge, etc.
47:08
So they've you. I just didn't think of that.
714
2828320
3040
EntĂŁo eles tĂȘm vocĂȘ. Eu simplesmente nĂŁo pensei nisso.
47:11
Viv is fairly popular actually, and that obviously is
715
2831360
3480
Viv Ă© bastante popular na verdade, e obviamente Ă©
47:15
a shortened version of Vivian. Hmm.
716
2835600
2760
uma versĂŁo abreviada de Vivian. Hum.
47:18
So, yeah, often people don't say the whole name.
717
2838680
3480
EntĂŁo, sim, muitas vezes as pessoas nĂŁo dizem o nome completo.
47:22
They would just say Viv, and it's definitely mainly a female name.
718
2842520
4880
Eles diriam apenas Viv, e Ă© definitivamente um nome principalmente feminino.
47:27
Parody in French.
719
2847400
1240
ParĂłdia em francĂȘs.
47:28
The pronunciation is different for for men and for women.
720
2848640
4240
A pronĂșncia Ă© diferente para homens e mulheres.
47:33
So there is a difference in the pronunciation, but that is it.
721
2853360
3120
Portanto, hĂĄ uma diferença na pronĂșncia, mas Ă© isso.
47:36
You see how these variations can occur between the different languages, especially with names
722
2856480
6120
VocĂȘ vĂȘ como essas variaçÔes podem ocorrer entre os diferentes idiomas, especialmente com nomes
47:42
given names, because you often find that names
723
2862600
3840
prĂłprios, porque muitas vezes vocĂȘ descobre que os nomes
47:46
are quite often multi lingual
724
2866880
3360
costumam ser multilĂ­ngues
47:51
or they are used in many
725
2871360
2200
ou são usados ​​em muitos
47:53
different places, even if the name sounds very I suppose Michelle is a good one.
726
2873560
5280
lugares diferentes, mesmo que o nome soe muito. um.
47:58
Michelle, you see French, so that can be a French name, but also it can be
727
2878880
6120
Michelle, vocĂȘ vĂȘ francĂȘs, entĂŁo pode ser um nome francĂȘs, mas tambĂ©m pode ser
48:05
the name given to her to a girl in this country.
728
2885120
3680
o nome dado a ela para uma garota neste paĂ­s.
48:10
Vivien Leigh.
729
2890000
960
48:10
Wasn't she a famous actress? Vivien Leigh, beautiful.
730
2890960
3440
Vivien Leigh.
Ela nĂŁo era uma atriz famosa? Vivien Leigh, linda.
48:14
A siren of the the fifties?
731
2894400
3480
Uma sereia dos anos cinquenta?
48:18
Yes. Vivien Leigh Review.
732
2898160
1760
Sim. Resenha de Vivien Leigh.
48:19
Leigh, she was in Gone With the Wind.
733
2899920
2040
Leigh, ela estava em E o Vento Levou. É
48:22
That's it, Frank.
734
2902880
1320
isso, Frank.
48:24
Frankly, my dear I couldn't give a fig
735
2904200
4440
Francamente, minha querida, eu nĂŁo dou a mĂ­nima
48:28
and she had a mental breakdown as a result of that film.
736
2908920
4280
e ela teve um colapso mental por causa daquele filme.
48:33
Really? Yes.
737
2913400
1760
Realmente? Sim.
48:35
She had a complete mental breakdown.
738
2915160
3320
Ela teve um colapso mental completo.
48:38
I don't know why something to do with the show was quite filled.
739
2918480
4360
NĂŁo sei por que algo a ver com o show foi bastante preenchido.
48:43
The film was quite traumatic.
740
2923280
2000
O filme foi bastante traumĂĄtico.
48:45
To make,
741
2925280
1200
Para fazer,
48:47
and the role that she played was very demanding
742
2927120
3000
e o papel que ela desempenhou foi muito exigente
48:50
and it made her a saw a programme about it and she went
743
2930120
4760
e fez com que ela visse um programa sobre isso e ela
48:56
a little bit insane as a result of it.
744
2936040
3360
enlouquecesse um pouco por causa disso.
49:00
I think she recovered that well.
745
2940080
2320
Acho que ela se recuperou bem.
49:02
They should, they should do a remake they should do a remake because that's what everyone is doing now.
746
2942400
5800
Eles deveriam, deveriam fazer um remake, deveriam fazer um remake porque Ă© isso que todo mundo estĂĄ fazendo agora.
49:08
They, they're all doing remakes.
747
2948400
1680
Eles, eles estĂŁo todos fazendo remakes.
49:10
They should do Gone With the Wind.
748
2950080
2240
Eles deveriam fazer E o Vento Levou.
49:12
And you could be you could be Rhett Butler
749
2952320
2840
E vocĂȘ poderia ser, vocĂȘ poderia ser Rhett Butler,
49:15
but I'm not manly enough.
750
2955960
2160
mas eu nĂŁo sou viril o suficiente.
49:18
And I could be Vivien Leigh.
751
2958400
3400
E eu poderia ser Vivien Leigh.
49:21
I could be the helpless damsel in distress standing on the burning mountain.
752
2961800
5520
Eu poderia ser a donzela indefesa em perigo parada na montanha em chamas.
49:27
How does that sound?
753
2967840
1760
Como isso soa?
49:31
Yes, it's I've never seen that film all the way through.
754
2971000
2800
Sim, Ă© que eu nunca vi esse filme inteiro.
49:33
I've only ever seen sort of bits of it when it's been on the television.
755
2973800
3160
Eu só vi alguns pedaços dele quando estava na televisão.
49:36
It's a long one.
756
2976960
840
É um longo.
49:37
It's a long film.
757
2977800
920
É um filme longo.
49:38
I think I'd like to watch it actually. One day.
758
2978720
1920
Acho que gostaria de assistir, na verdade. Um dia.
49:40
I do like watching all the films, obviously.
759
2980640
2520
Eu gosto de assistir a todos os filmes, obviamente.
49:43
I like watching old me, listening to old music.
760
2983160
3040
Eu gosto de assistir o velho eu, ouvindo mĂșsica antiga.
49:46
So old films will probably be just as appealing to me.
761
2986440
5520
Portanto, filmes antigos provavelmente serĂŁo igualmente atraentes para mim.
49:52
We were asked about the garden, by the way.
762
2992200
1920
A propĂłsito, fomos questionados sobre o jardim.
49:54
Here it is at the moment live.
763
2994120
1640
Aqui estĂĄ no momento ao vivo.
49:55
I have repositioned one of my cameras so you can see
764
2995760
4440
Eu reposicionei uma das minhas cĂąmeras para que vocĂȘ possa ver que
50:00
the daffodils are in the garden now coming out.
765
3000720
4560
os narcisos estĂŁo saindo do jardim agora.
50:05
And yes, you can see there is some sunshine coming through as well.
766
3005280
4120
E sim, vocĂȘ pode ver que hĂĄ algum sol chegando tambĂ©m.
50:09
So there it is.
767
3009640
640
EntĂŁo Ă© isso.
50:10
I was asked earlier about the garden.
768
3010280
2320
Perguntaram-me anteriormente sobre o jardim.
50:12
They said, We want to see your fabulous garden.
769
3012600
3000
Eles disseram: Queremos ver seu jardim fabuloso.
50:16
And I suppose over the next few weeks, Steve, you will be going outside
770
3016040
5400
E suponho que nas prĂłximas semanas, Steve, vocĂȘ sairĂĄ
50:22
over the next few weeks to do some gardening.
771
3022160
2520
para cuidar do jardim.
50:25
I will be, yes.
772
3025160
1320
estarei, sim.
50:26
There was a little rosebush to the right of the daffodils there.
773
3026480
4760
Havia uma pequena roseira Ă  direita dos narcisos ali.
50:32
Oh, yes.
774
3032680
840
Oh sim.
50:33
I've just noticed is starting to
775
3033520
3040
Acabei de notar que estå começando a
50:37
to have some nice buds
776
3037520
2040
ter alguns bons botÔes
50:40
coming out in the bottom sort of left right hand side of the picture there.
777
3040000
3760
saindo na parte inferior do lado esquerdo direito da imagem ali.
50:43
That that's a rosebush.
778
3043760
1640
Isso Ă© uma roseira.
50:45
The bottom right.
779
3045400
680
O canto inferior direito.
50:46
You can see there are some red leaves coming through.
780
3046080
2280
VocĂȘ pode ver que hĂĄ algumas folhas vermelhas saindo.
50:48
So that looks like your one of your roses coming up.
781
3048360
4760
Parece que uma de suas rosas estĂĄ chegando.
50:53
It is.
782
3053760
800
Isso Ă©.
50:54
Somebody pointed out, I would need a moustache
783
3054560
2360
Alguém apontou que eu precisaria de um bigode
50:58
to play red.
784
3058440
1440
para jogar vermelho.
50:59
Red, but is it red or red?
785
3059880
1920
Vermelho, mas Ă© vermelho ou vermelho?
51:01
But I think it's red, isn't it?
786
3061800
2120
Mas acho que Ă© vermelho, nĂŁo Ă©?
51:03
Yes, that's right.
787
3063920
880
Sim estĂĄ certo.
51:04
Of course, a lot of people now see that movie
788
3064800
3720
Claro, muitas pessoas agora veem esse filme
51:08
as problematic because of the setting.
789
3068680
3600
como problemĂĄtico por causa do cenĂĄrio.
51:12
You see. Yes.
790
3072280
1240
VocĂȘ vĂȘ. Sim.
51:13
Set during a rather dark time,
791
3073520
3400
Situado durante um perĂ­odo bastante sombrio,
51:17
let's just say a time when certain things were happening.
792
3077280
3800
digamos apenas um momento em que certas coisas estavam acontecendo.
51:21
We are talking about slavery of course.
793
3081080
2120
Estamos falando de escravidĂŁo, Ă© claro.
51:23
So a lot of people now think that Gone With the Wind, the story
794
3083720
3640
Muitas pessoas agora pensam que E o Vento Levou, a histĂłria
51:27
and the movie are a little out of date.
795
3087680
3000
e o filme estĂŁo um pouco desatualizados.
51:31
Yes, out of date.
796
3091520
1080
Sim, desatualizado.
51:32
But when you watch old films like that,
797
3092600
3920
Mas quando vocĂȘ assiste a filmes antigos como esse,
51:36
you have to watch them knowing what opinions were at the time.
798
3096520
5560
precisa assisti-los sabendo quais eram as opiniÔes da época.
51:42
And you have to you know, you can't it's very difficult to.
799
3102120
2600
E vocĂȘ tem que vocĂȘ sabe, vocĂȘ nĂŁo pode Ă© muito difĂ­cil. As
51:45
People these days quite often judge
800
3105080
2120
pessoas hoje em dia muitas vezes julgam
51:48
everything in the past by today's standards.
801
3108040
2720
tudo no passado pelos padrÔes de hoje.
51:50
And it's a very it's it's something that's frequently done now, isn't it?
802
3110760
4520
E Ă© muito, Ă© algo que Ă© feito com frequĂȘncia agora, nĂŁo Ă©?
51:55
Yes. We often see certain things, certain TV shows, maybe certain
803
3115400
4960
Sim. Muitas vezes vemos certas coisas, certos programas de TV, talvez certas
52:01
jokes, even jokes that people tell.
804
3121640
2720
piadas, até piadas que as pessoas contam.
52:04
Some people say that certain jokes should not be told anymore.
805
3124360
4520
Algumas pessoas dizem que certas piadas nĂŁo devem mais ser contadas.
52:08
We have lots of things coming in the second hour.
806
3128880
3000
Temos muitas coisas chegando na segunda hora.
52:12
We have a lot of things coming up in the second hour of the show.
807
3132400
2440
Temos muitas coisas chegando na segunda hora do show.
52:15
We are looking at notes, words and expressions.
808
3135200
4680
Estamos olhando para notas, palavras e expressÔes.
52:19
And there are lots and lots. So
809
3139880
3240
E hĂĄ muitos e muitos. EntĂŁo Ă© isso
52:24
there it is.
810
3144720
1040
.
52:25
Mr. Steve Show is your nose. Turn around.
811
3145760
2200
Mr. Steve Show Ă© o seu nariz. InversĂŁo de marcha.
52:27
Let's let's see your profile.
812
3147960
1880
Vamos ver o seu perfil.
52:29
Look at that.
813
3149840
1080
Olhe para isso.
52:30
Now that that is what I call a nose to the round.
814
3150920
4960
Agora que Ă© isso que chamo de nariz para a rodada.
52:36
No, no, that way. That's it.
815
3156560
2880
Não, não, desse jeito. É isso. É
52:39
That's it. Look at that.
816
3159440
1360
isso. Olhe para isso.
52:40
Now, that is what I call a Roman nose.
817
3160800
3600
Agora, isso Ă© o que eu chamo de nariz romano.
52:44
It's a pro.
818
3164760
1040
É um profissional.
52:45
The reason why I say that is because it's Roman all over your face.
819
3165800
3720
A razĂŁo pela qual digo isso Ă© porque Ă© romano em todo o seu rosto.
52:51
Well, I used to have a friend that was deaf
820
3171760
1800
Bem, eu costumava ter um amigo que era surdo
52:55
and one.
821
3175560
640
e um.
52:56
Now he's still deaf, actually.
822
3176200
2120
Agora ele ainda Ă© surdo, na verdade.
52:58
Well, so because I.
823
3178320
2600
Bem, porque eu.
53:01
I try meant by that voice.
824
3181200
2160
Eu tento entender por aquela voz.
53:03
Was there a miracle though?
825
3183760
2280
Houve um milagre embora?
53:06
What? We're still friends, but.
826
3186040
2520
O que? Ainda somos amigos, mas.
53:08
So the symbol for British people
827
3188560
3600
Portanto, o sĂ­mbolo para os britĂąnicos
53:12
in the deaf community in the deaf language is used to be deaf.
828
3192960
3880
na comunidade surda na lĂ­ngua surda Ă© usado para ser surdo.
53:17
I meant that.
829
3197840
720
Eu queria dizer isso.
53:18
I used to have a friend, and.
830
3198560
2160
Eu costumava ter um amigo, e.
53:20
And he was deaf, not a friend.
831
3200720
1960
E ele era surdo, nĂŁo era um amigo.
53:22
That was he still deaf.
832
3202680
2040
Ele ainda era surdo.
53:25
And we're still friends, actually, so I'll just forget what I just said.
833
3205160
3680
E ainda somos amigos, na verdade, entĂŁo vou esquecer o que acabei de dizer.
53:28
That's a lot of details.
834
3208840
1200
SĂŁo muitos detalhes.
53:30
But anyway, the sign for English people in the deaf language,
835
3210040
4680
Mas de qualquer forma, o sinal para os ingleses na lĂ­ngua surda,
53:34
the American deaf language is that when you say deaf language, you mean sign language.
836
3214720
4680
a lĂ­ngua surda americana Ă© que quando vocĂȘ diz lĂ­ngua surda, vocĂȘ quer dizer lĂ­ngua de sinais.
53:39
Sign language? Yes. Nobody calls it sign language. Yes.
837
3219400
3520
Linguagem de sinais? Sim. Ninguém chama isso de linguagem de sinais. Sim.
53:42
I don't know what I'm offending people already, but that is the
838
3222960
4400
Eu nĂŁo sei o que jĂĄ estou ofendendo as pessoas, mas isso Ă©
53:48
for British people because British people do
839
3228040
2520
para os britĂąnicos, porque os britĂąnicos
53:50
tend to have sort of big noses that they get.
840
3230720
3360
tendem a ter narizes meio grandes.
53:54
They do that.
841
3234120
520
53:54
That's the symbol for a British person is to indicate that there is a you know,
842
3234640
4280
Eles fazem isso.
Esse Ă© o sĂ­mbolo de uma pessoa britĂąnica para indicar que existe um vocĂȘ sabe,
53:59
so they are showing that the nose is large, but as yours is go on, you tend to the side Mr.
843
3239000
4840
entĂŁo eles estĂŁo mostrando que o nariz Ă© grande, mas como o seu continua, vocĂȘ tende para o lado, Sr.
54:03
Duncan. Mine is beautiful.
844
3243840
1640
Duncan. O meu Ă© lindo.
54:05
My my nose is like a little mushroom.
845
3245480
2760
Meu nariz Ă© como um pequeno cogumelo. O
54:08
Mr. Duncan's nose is
846
3248520
1400
nariz do Sr. Duncan
54:11
is pert,
847
3251160
1680
Ă© arrebitado,
54:12
pert it's like a button nose.
848
3252840
3160
atrevido Ă© como um nariz de botĂŁo.
54:16
A button nose. You can sort of press it like a button.
849
3256360
2960
Um nariz de botĂŁo. VocĂȘ pode meio que pressionĂĄ-lo como um botĂŁo.
54:19
My nose has been called cute and button
850
3259400
3240
Meu nariz foi chamado de fofo e de botĂŁo
54:22
like yes,
851
3262640
3200
como sim,
54:26
exactly.
852
3266960
560
exatamente.
54:27
So, yes, we're talking about noses today.
853
3267520
2280
EntĂŁo, sim, estamos falando de narizes hoje.
54:30
Words connected with noses. Yes.
854
3270120
2320
Palavras conectadas com narizes. Sim.
54:32
Uh, so, yeah, if you if you ever see
855
3272800
2800
Uh, entĂŁo, sim, se vocĂȘ jĂĄ viu
54:36
deaf people sign language doing sign language and they do that,
856
3276000
3640
pessoas surdas fazendo linguagem de sinais e eles fazem isso,
54:40
you know, they're talking about a British person
857
3280120
2480
vocĂȘ sabe, eles estĂŁo falando sobre uma pessoa britĂąnica,
54:43
I still can't get over you saying deaf language. Yes.
858
3283120
3320
eu ainda nĂŁo consigo esquecer vocĂȘ dizendo lĂ­ngua de surdos. Sim.
54:46
It's not deaf language.
859
3286520
1200
NĂŁo Ă© uma lĂ­ngua surda.
54:47
It is sign language.
860
3287720
3120
É língua de sinais.
54:50
All right.
861
3290840
720
Tudo bem.
54:52
Magu says Cab, could you please suggest any latest English Web
862
3292040
5280
Magu diz Cab, vocĂȘ poderia sugerir alguma
54:57
series or movies to watch, which is comedy and motivating well, mean apart from us.
863
3297320
5440
sĂ©rie ou filme em inglĂȘs mais recente para assistir, que seja comĂ©dia e bem motivador, alĂ©m de nĂłs.
55:03
Well, this is the only place you should be going to.
864
3303240
2600
Bem, este Ă© o Ășnico lugar para onde vocĂȘ deveria ir.
55:05
To be honest, I'm amazed that you think there might be somewhere better than this.
865
3305840
3840
Para ser honesto, estou surpreso que vocĂȘ pense que pode haver algum lugar melhor do que isso.
55:10
This is the best it's number one baby.
866
3310000
2200
Este Ă© o melhor bebĂȘ nĂșmero um.
55:14
But yes, there are many things you can watch on YouTube.
867
3314720
2760
Mas sim, hĂĄ muitas coisas que vocĂȘ pode assistir no YouTube.
55:17
And one of the good things nowadays is a lot of videos on
868
3317480
3320
E uma das coisas boas hoje em dia Ă© que muitos vĂ­deos no
55:20
YouTube have captions as well.
869
3320800
3280
YouTube tambĂ©m tĂȘm legendas.
55:24
So I think it's easy nowadays to follow most things.
870
3324080
4440
EntĂŁo eu acho que Ă© fĂĄcil hoje em dia seguir a maioria das coisas.
55:28
If you can activate the caption, to be honest,
871
3328840
4360
Se vocĂȘ puder ativar a legenda, para ser sincero,
55:34
Vitesse is told as a joke.
872
3334000
2440
Vitesse Ă© contado como uma piada.
55:36
Thank you, Vitesse.
873
3336440
1400
Obrigado, Vitesse.
55:37
Patience.
874
3337840
1680
PaciĂȘncia.
55:40
I don't know what's wrong with me, doctor.
875
3340000
2400
NĂŁo sei o que hĂĄ de errado comigo, doutor.
55:42
My nose runs and my feet smell.
876
3342400
4360
Meu nariz escorre e meus pés cheiram mal. O
55:47
Doctor says you're upside down.
877
3347520
2520
mĂ©dico disse que vocĂȘ estĂĄ de cabeça para baixo.
55:50
Oh, I see.
878
3350040
720
55:50
I see that because your nose is running like your first date again.
879
3350760
3560
Oh, eu vejo.
Vejo isso porque seu nariz estĂĄ escorrendo como no primeiro encontro novamente.
55:54
I don't know what's wrong with me, Doc.
880
3354480
2240
NĂŁo sei o que hĂĄ de errado comigo, doutor.
55:56
My nose runs and my feet smell.
881
3356720
2360
Meu nariz escorre e meus pés cheiram mal. O
55:59
Doctor says you're upside down.
882
3359680
1960
mĂ©dico disse que vocĂȘ estĂĄ de cabeça para baixo.
56:01
Yes, that's it.
883
3361640
1680
Sim Ă© isso.
56:03
Yes. I'm not sure if it's any more funny the second time you tell it.
884
3363320
3520
Sim. NĂŁo tenho certeza se Ă© mais engraçado na segunda vez que vocĂȘ conta.
56:06
Well, I sort of misread the good.
885
3366960
3120
Bem, eu meio que interpretei mal o bom.
56:10
You tell it again.
886
3370080
800
56:10
Even slower a man
887
3370880
2520
VocĂȘ diz de novo.
Ainda mais lento um homem
56:14
goes, too.
888
3374000
3360
vai também.
56:18
So we've got somebody watching us from
889
3378560
2800
Então, temos alguém nos observando da
56:22
Ukraine.
890
3382480
1120
UcrĂąnia.
56:23
Is it Hannah or Daniel?
891
3383600
2280
É Hannah ou Daniel?
56:25
Hannah last week? Yes.
892
3385960
1360
Ana semana passada? Sim.
56:27
Hannah and Daniel were here last week, but I can't tell from
893
3387320
3400
Hannah e Daniel estiveram aqui na semana passada, mas nĂŁo posso dizer
56:30
the Cyrillic writing.
894
3390720
3040
pela escrita cirĂ­lica.
56:33
Well, that's Hannah, is it?
895
3393760
2120
Bem, essa Ă© a Hannah, nĂŁo Ă©?
56:35
That's Hannah.
896
3395880
1160
Essa Ă© a Hannah.
56:37
Welcome. Just from my memory.
897
3397200
1760
Bem-vindo. Apenas da minha memĂłria.
56:38
You see, I remember that.
898
3398960
1800
VocĂȘ vĂȘ, eu me lembro disso.
56:40
You see, my memory is very good.
899
3400760
2240
Veja, minha memĂłria Ă© muito boa.
56:43
So I remember that. That actually was Hannah.
900
3403000
2160
EntĂŁo eu me lembro disso. Na verdade, era Hannah.
56:45
That could be Hannah.
901
3405160
840
Pode ser Hannah.
56:46
It looks nice, H.A.. Yeah, yeah, it's Hannah.
902
3406000
2800
Parece legal, H.A. Sim, sim, Ă© Hannah.
56:49
Just be Steve.
903
3409360
1000
Apenas seja Steve.
56:50
All right, that's fine. Good.
904
3410360
2440
Tudo bem, tudo bem. Bom.
56:52
Thank you for your comments.
905
3412800
1280
Obrigado por seus comentĂĄrios.
56:54
Right. And nose is Mr. Duncan. Yeah.
906
3414080
2240
Certo. E o nariz Ă© o Sr. Duncan. Sim.
56:56
We will be looking at nose, idioms and phrases
907
3416320
3200
Veremos nariz, expressÔes idiomåticas e frases
56:59
in a few moments, and that is what we are doing today.
908
3419520
4160
em alguns momentos, e Ă© isso que estamos fazendo hoje.
57:03
We have a lot of stuff to get through.
909
3423680
1800
Temos muitas coisas para resolver.
57:05
And I will be honest with you, we do have quite a lot of stuff to get through.
910
3425480
3880
E vou ser honesto com vocĂȘ, temos muitas coisas para resolver.
57:09
So that is what we are doing in the second hour of today's show.
911
3429600
5560
EntĂŁo Ă© isso que estamos fazendo na segunda hora do programa de hoje.
57:15
Don't go away.
912
3435200
960
NĂŁo vĂĄ embora.
58:40
It's very hard to do a live show.
913
3520120
2080
É muito difícil fazer um show ao vivo.
58:42
I've got to be honest with you.
914
3522200
1400
Eu tenho que ser honesto com vocĂȘ.
58:43
It isn't easy doing it live but here we are doing it live
915
3523600
4520
NĂŁo Ă© fĂĄcil fazer isso ao vivo, mas aqui estamos fazendo isso ao vivo
58:48
just for you.
916
3528120
3960
sĂł para vocĂȘ.
58:58
Yeah. Mm
917
3538640
1320
Sim. Hum
59:00
hmm. Yeah.
918
3540560
2800
hum. Sim.
59:03
You might hear some of the beautiful
919
3543360
2400
VocĂȘ pode ouvir alguns dos belos
59:05
sounds live from the garden today.
920
3545760
3080
sons ao vivo do jardim hoje.
59:08
So I do have a little microphone outside picking up some of the lovely sounds.
921
3548840
5040
EntĂŁo eu tenho um pequeno microfone do lado de fora captando alguns dos sons adorĂĄveis.
59:13
Let's have a little listen
922
3553880
2760
Vamos ouvir um pouco
59:20
Ă©coute the birds are singing.
923
3560240
3480
Ă©coute os pĂĄssaros estĂŁo cantando.
59:24
I think that was a done it.
924
3564120
1480
Eu acho que foi feito isso.
59:25
There was a done singing a few moments ago, sounding very happy indeed.
925
3565600
5760
Houve um canto feito alguns momentos atrĂĄs, soando muito feliz mesmo.
59:31
We are looking at something today, Steve.
926
3571640
2480
Estamos olhando para algo hoje, Steve.
59:35
And as you know, I love words I love phrases.
927
3575120
2960
E como vocĂȘ sabe, eu amo palavras, amo frases.
59:38
And quite often you find that certain words and phrases
928
3578080
3640
E muitas vezes vocĂȘ descobre que certas palavras e frases
59:41
are connected to a particular thing.
929
3581720
2800
estĂŁo conectadas a uma coisa em particular.
59:44
And in this case, today, there are many words and phrases
930
3584920
3880
E neste caso, hoje, existem muitas palavras e frases
59:48
connected to a certain part of the body.
931
3588800
3200
ligadas a uma determinada parte do corpo.
59:52
It might be a part of the body that you sometimes don't even notice
932
3592240
4080
Pode ser uma parte do corpo que Ă s vezes vocĂȘ nem percebe
59:56
or take any notice of, even though it's right in front of you.
933
3596320
4000
ou percebe, mesmo que esteja bem na sua frente.
60:01
It's as plain as the nose on your face.
934
3601120
3200
É tão simples quanto o nariz em seu rosto.
60:04
And that is what we are looking at today.
935
3604320
1960
E Ă© isso que estamos vendo hoje.
60:06
Steve, we are going to look at
936
3606280
3520
Steve, veremos
60:10
nose words
937
3610800
2640
palavras
60:14
and phrases
938
3614160
2240
e frases de nariz
60:19
like those words and phrases today.
939
3619440
4600
como essas palavras e frases hoje.
60:24
I bet you're excited to do so.
940
3624320
1920
Aposto que vocĂȘ estĂĄ animado para fazĂȘ-lo.
60:26
Steve doesn't know anything about this.
941
3626240
1960
Steve nĂŁo sabe nada sobre isso.
60:28
Not only that, but we are also playing again later
942
3628200
3360
Não apenas isso, mas também estamos jogando novamente mais tarde,
60:32
connected to Noah's words and phrases later on.
943
3632920
5960
conectados Ă s palavras e frases de Noah mais tarde.
60:39
Guess the nose.
944
3639680
2000
Adivinhe o nariz. De
60:41
Whose nose is it?
945
3641680
2080
quem Ă© o nariz?
60:44
So later on, we are playing a game where we have to look at some well-known noses
946
3644040
4640
EntĂŁo, mais tarde, estamos jogando um jogo em que temos que olhar para alguns narizes conhecidos
60:49
and we have to guess whose nose the nose belongs to.
947
3649040
3720
e temos que adivinhar a quem pertence o nariz.
60:53
That coming up a little bit later on.
948
3653040
1800
Isso chegando um pouco mais tarde.
60:54
So, Steve, let's have a look at some words
949
3654840
4040
EntĂŁo, Steve, vamos dar uma olhada em algumas palavras
60:58
and phrases connected to
950
3658880
2520
e frases relacionadas
61:03
the nose.
951
3663320
800
ao nariz.
61:04
We have nose, words and phrases coming up.
952
3664120
3520
Temos nariz, palavras e frases surgindo.
61:08
Here is the first one,
953
3668400
2400
Aqui estĂĄ o primeiro,
61:10
and we have quite a few to get through so we have half an hour of this.
954
3670840
3720
e temos alguns para terminar, entĂŁo temos meia hora disso.
61:14
And then we are going to play a little game where we have to guess
955
3674560
3320
E entĂŁo vamos jogar um joguinho onde temos que adivinhar
61:17
who's knows who we are looking at.
956
3677880
2840
quem sabe para quem estamos olhando.
61:21
That looks rude.
957
3681320
840
Isso parece rude.
61:22
Mr. Duncan.
958
3682160
560
61:22
Somebody sticking their finger at the nose, picking their nose.
959
3682720
3800
Sr. Duncan.
Alguém enfiando o dedo no nariz, cutucando o nariz.
61:27
Apparently, a lot of people do that a lot when they're sitting in traffic lights. Yes.
960
3687440
3960
Aparentemente, muitas pessoas fazem muito isso quando estĂŁo paradas nos semĂĄforos. Sim.
61:32
Well, if you notice that the finger actually goes up the nose, shall I show you again?
961
3692160
4440
Bem, se vocĂȘ perceber que o dedo realmente vai atĂ© o nariz, posso mostrar de novo?
61:42
Oh, Mr.
962
3702000
720
61:42
Duncan,
963
3702720
960
Oh, Sr.
Duncan,
61:44
that would be very painful to get your whole finger right up.
964
3704960
3400
seria muito doloroso levantar o dedo inteiro.
61:49
I have to say, I spent many hours,
965
3709200
2440
Devo dizer que passei muitas horas,
61:51
many hours designing that and preparing it.
966
3711920
2720
muitas horas projetando e preparando isso.
61:54
It's nice, isn't it?
967
3714680
1120
É legal, nĂŁo Ă©?
61:55
I, I think I deserve a round of applause.
968
3715800
2520
Acho que mereço uma salva de palmas.
61:58
For that
969
3718320
640
Para isso
62:00
right
970
3720560
500
62:03
That's enough.
971
3723320
480
62:03
That's very self-congratulatory. Yes. Why not?
972
3723800
3000
basta.
Isso Ă© muito autocongratulatĂłrio. Sim. Por que nĂŁo?
62:06
Sometimes you have to pat yourself on the back because no one else will
973
3726960
3520
Às vezes vocĂȘ tem que dar um tapinha nas costas porque ninguĂ©m mais vai.
62:11
Here we go then.
974
3731560
880
Aqui vamos nĂłs entĂŁo.
62:12
Words and phrases connected to the nose.
975
3732440
2920
Palavras e frases ligadas ao nariz.
62:15
Are you ready, Mr. Steve?
976
3735360
1920
VocĂȘ estĂĄ pronto, Sr. Steve?
62:17
I am. Well, we just saw a big nose on that cow.
977
3737280
3000
Eu sou. Bem, acabamos de ver um nariz grande naquela vaca.
62:20
In the video, didn't we?
978
3740280
1120
No vĂ­deo, nĂŁo foi?
62:21
That had a very big, wet, big, wet.
979
3741400
2160
Isso teve um muito grande, molhado, grande, molhado.
62:23
Now, here we go, then.
980
3743720
760
Agora vamos lĂĄ entĂŁo.
62:24
The first one, this is a phrase that we can use
981
3744480
2720
A primeira, Ă© uma frase que podemos usar
62:27
using the word nose.
982
3747520
3000
usando a palavra nariz.
62:30
That we have on the nose.
983
3750520
3320
Que temos no nariz.
62:34
Some things it is on the nose is something that
984
3754160
5560
Algumas coisas estĂŁo no nariz Ă© algo que
62:42
means to be exactly right or correct.
985
3762120
4240
significa estar exatamente certo ou correto.
62:47
So if you do something, if you if you answer a question
986
3767000
3120
EntĂŁo, se vocĂȘ fizer alguma coisa, se vocĂȘ responder a uma pergunta
62:50
and you are exactly right or maybe
987
3770480
2680
e estiver exatamente certo ou talvez
62:53
you know something that is a fact, and then you talk about that fact,
988
3773160
5120
vocĂȘ saiba algo que Ă© um fato, e entĂŁo vocĂȘ fala sobre esse fato,
62:58
a person might say, yes, you are on the nose.
989
3778520
3280
uma pessoa pode dizer, sim, vocĂȘ estĂĄ no nariz.
63:02
You are exactly right. Yes.
990
3782120
3440
VocĂȘ estĂĄ exatamente certo. Sim.
63:05
You might be giving an opinion on on some world events
991
3785560
3400
VocĂȘ pode estar dando uma opiniĂŁo sobre alguns eventos mundiais
63:09
and somebody says, I think you're
992
3789760
2640
e alguĂ©m diz, acho que vocĂȘ estĂĄ
63:12
right on the nose with that is what you're saying.
993
3792400
2720
acertando na mosca, Ă© isso que vocĂȘ estĂĄ dizendo.
63:15
It means that they agree with you and they think that you're accurate in your assessment.
994
3795520
4000
Isso significa que eles concordam com vocĂȘ e acham que vocĂȘ Ă© preciso em sua avaliação.
63:19
Yes. Of a particular situation.
995
3799520
2120
Sim. De uma situação particular.
63:22
You could be at work and you could be talking about how to
996
3802040
3720
VocĂȘ pode estar no trabalho e falar sobre a
63:27
best approach customers and things like that.
997
3807080
3240
melhor forma de abordar os clientes e coisas assim.
63:30
And you put forward a proposal and the boss says, yeah, I think you're right on the nose.
998
3810640
4680
E vocĂȘ apresenta uma proposta e o chefe diz, sim, acho que vocĂȘ estĂĄ certo.
63:35
We're going to change our policy and do that from now on.
999
3815640
2760
Vamos mudar nossa polĂ­tica e fazer isso de agora em diante.
63:38
A good suggestion a good suggestion is, is something that might be described as on the nose.
1000
3818520
5480
Uma boa sugestĂŁo Ă© uma boa sugestĂŁo, Ă© algo que pode ser descrito como no nariz.
63:44
Of course, if you do something too much
1001
3824400
3800
Claro, se vocĂȘ fizer algo demais
63:48
or if you force something too much,
1002
3828800
2320
ou se forçar demais,
63:51
it can have a negative meaning as well.
1003
3831760
2480
isso também pode ter um significado negativo.
63:54
So maybe you are over emphasising something
1004
3834600
3840
EntĂŁo, talvez vocĂȘ esteja enfatizando demais algo
63:58
or you are pushing something too much.
1005
3838880
2400
ou esteja forçando demais algo.
64:01
We might say that something is too on the nose, it is too direct.
1006
3841640
5400
Podemos dizer que algo estĂĄ muito no nariz, Ă© muito direto.
64:07
So we can use this sometimes in a negative way if we are talking about something
1007
3847400
4880
Portanto, Ă s vezes podemos usar isso de forma negativa se estivermos falando sobre algo
64:12
that is being forced or explained or expressed too much.
1008
3852280
4800
que estå sendo forçado , explicado ou expresso demais.
64:17
Yes, something very obvious something that takes no imagination to work out
1009
3857120
6280
Sim, algo muito óbvio, algo que não requer imaginação para funcionar,
64:23
might be described as being too on the nose.
1010
3863600
3680
pode ser descrito como sendo muito Ăłbvio.
64:27
That's too much.
1011
3867640
1160
Isso Ă© demais.
64:28
Yes, but generally speaking, it means to be exactly right or correct.
1012
3868800
5240
Sim, mas de um modo geral, significa estar exatamente certo ou correto.
64:34
A person is
1013
3874200
1120
Uma pessoa estĂĄ
64:36
right.
1014
3876360
720
certa.
64:37
They are on the nose here's another one.
1015
3877080
3560
Eles estĂŁo no nariz aqui estĂĄ outro.
64:42
We are looking at nose words and phrases today
1016
3882000
3880
Estamos olhando para palavras e frases de nariz hoje
64:46
and here is the next one.
1017
3886240
3000
e aqui estĂĄ a prĂłxima.
64:49
We might say that you
1018
3889400
2160
Podemos dizer que vocĂȘ
64:52
can follow your nose, you can follow your nose.
1019
3892880
3360
pode seguir seu nariz, vocĂȘ pode seguir seu nariz.
64:56
Sometimes people give this is advice they might say,
1020
3896720
3520
Às vezes, as pessoas dão este conselho que podem dizer,
65:00
if you want to find the best place, just follow your nose.
1021
3900240
4120
se vocĂȘ quiser encontrar o melhor lugar, basta seguir seu nariz.
65:05
Sometimes we say to a person,
1022
3905160
2480
Às vezes dizemos a uma pessoa,
65:08
if you can't work out how to do something
1023
3908480
2400
se vocĂȘ nĂŁo consegue descobrir como fazer algo
65:10
or how to approach something,
1024
3910880
2880
ou como abordar algo,
65:14
sometimes it's best just to follow your nose.
1025
3914240
3880
Ă s vezes Ă© melhor apenas seguir seu nariz.
65:18
And this means that Steve is blocking this
1026
3918400
4320
E isso significa que Steve estĂĄ bloqueando isso
65:23
and it just move that
1027
3923920
2520
e apenas move isso
65:28
to go along with one's own intuition.
1028
3928440
2800
para seguir a própria intuição.
65:31
Yes. Your intuition to go along with one's own feelings.
1029
3931680
5320
Sim. Sua intuição para acompanhar os próprios sentimentos.
65:37
Your own judgement.
1030
3937400
1720
Seu prĂłprio julgamento.
65:39
So you follow your nose rather like a dog.
1031
3939120
3040
EntĂŁo vocĂȘ segue seu nariz como um cachorro.
65:43
So I think that's what it refers to.
1032
3943040
1680
EntĂŁo eu acho que Ă© a isso que se refere.
65:44
The the the dog has a very sensitive nose. Yes.
1033
3944720
4680
O o cĂŁo tem um nariz muito sensĂ­vel. Sim.
65:49
It means that you can find the right course of action or the right path
1034
3949400
4240
Isso significa que vocĂȘ pode encontrar o curso de ação certo ou o caminho certo
65:54
by as a dog would do by using
1035
3954560
2840
como um cachorro faria usando
65:57
its nose to pick up scents sense
1036
3957400
3160
seu nariz para captar odores
66:00
and that that's not as I see A.S.
1037
3960600
4280
e isso nĂŁo Ă© como eu vejo A.S.
66:05
smells
1038
3965920
1600
cheira
66:07
yes it's indicating that you use your intuition.
1039
3967880
2520
sim, estĂĄ indicando que vocĂȘ usa sua intuição.
66:10
So sometimes if you want to do something but you don't know exactly how to do it,
1040
3970400
4080
EntĂŁo, Ă s vezes, se vocĂȘ quer fazer algo, mas nĂŁo sabe exatamente como fazĂȘ-lo,
66:14
then sometimes you have to act without knowing all the facts.
1041
3974920
4000
Ă s vezes precisa agir sem conhecer todos os fatos.
66:19
So use your intuition, follow your nose.
1042
3979600
1960
Portanto, use sua intuição, siga seu nariz.
66:21
What do you think's the best by what comes to mind when you want to do something?
1043
3981560
4680
O que vocĂȘ acha que Ă© o melhor pelo que vem Ă  mente quando vocĂȘ quer fazer algo?
66:26
You could be
1044
3986240
1520
VocĂȘ poderia ser,
66:28
you could be
1045
3988880
1480
66:31
I think trying to think of an example, Mr.
1046
3991600
1760
eu acho que tentando pensar em um exemplo, Sr.
66:33
Duncan, somebody might you might be.
1047
3993360
2240
Duncan, alguĂ©m que vocĂȘ poderia ser.
66:36
Well, I gave him some advice.
1048
3996080
1320
Bem, eu dei-lhe alguns conselhos.
66:37
I gave a couple of examples at the start.
1049
3997400
2200
Eu dei alguns exemplos no inĂ­cio.
66:39
So to follow your nose is to go with your instinct, maybe something
1050
3999760
3160
Portanto, seguir seu nariz Ă© seguir seu instinto, talvez algo
66:43
if you are trying to find the best place to eat. Yes.
1051
4003320
3280
se vocĂȘ estiver tentando encontrar o melhor lugar para comer. Sim.
66:46
And maybe you might find, you know, literally mind your nose in that instance.
1052
4006920
4520
E talvez vocĂȘ descubra, vocĂȘ sabe, literalmente cuide do seu nariz nesse caso.
66:51
If you are if you are, you are if you are trying to smell the air.
1053
4011440
3360
Se vocĂȘ Ă© se vocĂȘ Ă©, vocĂȘ Ă© se vocĂȘ estĂĄ tentando sentir o cheiro do ar.
66:54
Yes. Of a lovely food halo.
1054
4014920
2280
Sim. De uma adoråvel auréola de comida.
66:57
Trust your feeling.
1055
4017760
1840
Confie no seu sentimento.
66:59
Yes. You're instincts, trust your feelings.
1056
4019600
2400
Sim. VocĂȘ Ă© instintos, confie em seus sentimentos.
67:02
Follow your nose.
1057
4022320
760
Siga seu nariz.
67:03
What do you think's the best thing, the best way to do something or the best way to achieve something?
1058
4023080
5880
O que vocĂȘ acha que Ă© a melhor coisa, a melhor maneira de fazer algo ou a melhor maneira de conseguir algo?
67:10
Yeah, exactly.
1059
4030400
1160
Sim, exatamente.
67:11
Thank you for that. That's very nice to have it.
1060
4031560
2880
Obrigado por isso. É muito bom tĂȘ-lo.
67:14
When people put a different phrase on
1061
4034440
3000
Quando as pessoas colocam uma frase diferente no
67:17
what we're trying to say. Hmm,
1062
4037440
3040
que estamos tentando dizer. Hmm,
67:20
we've had a suggestion.
1063
4040480
1320
tivemos uma sugestĂŁo.
67:21
You're probably going to do this one
1064
4041800
3160
VocĂȘ provavelmente vai fazer isso
67:25
anyway.
1065
4045080
920
de qualquer maneira.
67:26
I go, Steve is showing me something.
1066
4046000
2200
Eu vou, Steve estĂĄ me mostrando algo.
67:28
And I said, let's just try to read it.
1067
4048200
2040
E eu disse, vamos apenas tentar lĂȘ-lo.
67:30
All right, then
1068
4050440
1240
Tudo bem, entĂŁo
67:34
I can't read that.
1069
4054360
1200
nĂŁo consigo ler isso. A
67:35
Mr. Steve's handwriting is the worst handwriting I've ever seen.
1070
4055560
4840
caligrafia do Sr. Steve Ă© ​​a pior caligrafia que jĂĄ vi.
67:40
It doesn't look like writing black Eagle
1071
4060400
2520
Não parece que escrever Águia negra
67:44
has suggested
1072
4064320
2120
sugeriu
67:46
a phrase.
1073
4066720
640
uma frase.
67:47
Don't poke your nose into my business.
1074
4067360
3560
NĂŁo mete o nariz nos meus negĂłcios.
67:50
Yes, well, we might be having that one a little bit later on.
1075
4070920
2560
Sim, bem, podemos ter esse um pouco mais tarde.
67:53
Thank you, but we might be having that one. Yes.
1076
4073480
1960
Obrigado, mas podemos ter esse. Sim.
67:55
Thank you very much.
1077
4075440
1200
Muito obrigado.
67:56
That's good.
1078
4076640
920
Isso Ă© bom.
67:59
I'm just making a little change here.
1079
4079400
2200
Só estou fazendo uma pequena mudança aqui.
68:01
Just. Just bear with me.
1080
4081600
2680
Apenas. Apenas tenha paciĂȘncia comigo.
68:04
Yes. If you've got any suggestions, please do make them
1081
4084280
2880
Sim. Se vocĂȘ tiver alguma sugestĂŁo, faça-a
68:08
and if you've got any photographs of your nose.
1082
4088360
2520
e se tiver alguma fotografia do seu nariz.
68:12
Some people have said that, for example,
1083
4092440
1920
Algumas pessoas disseram que, por exemplo,
68:14
somebody said, I've got a flat nose,
1084
4094360
2720
alguém disse, eu tenho um nariz achatado,
68:17
and somebody else said, a ding
1085
4097080
2680
e outra pessoa disse, um ding
68:20
y says I've got a flat nose,
1086
4100680
2480
y diz que eu tenho um nariz chato,
68:23
but somebody else said that they've got an upturn nose.
1087
4103560
4120
mas outra pessoa disse que tem um nariz arrebitado.
68:27
That was Christine that wasn't upturned.
1088
4107680
2800
Era a Christine que nĂŁo estava revirada.
68:30
So please don't get the wrong idea.
1089
4110760
1400
EntĂŁo, por favor, nĂŁo tenha a ideia errada.
68:32
We're not we're not criticising people's noses.
1090
4112160
2560
NĂŁo estamos criticando o nariz das pessoas. O
68:35
Mr. Steve just happens to have a big nose.
1091
4115360
2440
Sr. Steve sĂł tem um nariz grande.
68:37
And I have a very small, delicate no.
1092
4117800
2520
E eu tenho um nĂŁo muito pequeno e delicado.
68:40
You know what they say about people with big noses?
1093
4120640
2040
VocĂȘ sabe o que dizem sobre pessoas com narizes grandes?
68:48
It's flat, says Din.
1094
4128080
2000
É plano, diz Din.
68:50
Oh, okay.
1095
4130480
960
Oh, tudo bem.
68:51
Well, yes. Well, we'd like to see it.
1096
4131440
1760
Bem, sim. Bem, nĂłs gostarĂ­amos de vĂȘ-lo.
68:53
I'm sure it's got a beautiful nose.
1097
4133200
2400
Tenho certeza que tem um nariz lindo.
68:55
Yeah, but Mr.
1098
4135600
2440
Sim, mas o
68:58
Duncan's nose is a button nose.
1099
4138040
1800
nariz do Sr. Duncan Ă© um nariz de botĂŁo.
68:59
When you see you want to press it like a button
1100
4139840
2040
Quando vocĂȘ vĂȘ que deseja pressionĂĄ-lo como um botĂŁo
69:03
ding.
1101
4143280
1200
ding.
69:05
Nothing happened.
1102
4145320
880
Nada aconteceu.
69:06
Unfortunately,
1103
4146200
1800
Infelizmente,
69:08
Vitus is coming up with the jokes thick and fast.
1104
4148280
4400
Vitus estĂĄ inventando piadas pesadas e rĂĄpidas.
69:12
Okay.
1105
4152680
760
OK.
69:13
If you say, you know something's happening thick and fast, it means it's happening quickly, rapidly.
1106
4153440
5040
Se vocĂȘ disser que sabe que algo estĂĄ acontecendo rĂĄpido e grosso, isso significa que estĂĄ acontecendo rapidamente, rapidamente.
69:19
And a lot of things are happening.
1107
4159120
2240
E muitas coisas estĂŁo acontecendo.
69:21
Okay, let's have another one, Steve, because we are already at 50 minutes.
1108
4161360
4040
Ok, vamos fazer outro, Steve, porque jĂĄ estamos em 50 minutos.
69:26
Can I just say the joke? What?
1109
4166600
2280
Posso apenas dizer a piada? O que?
69:28
Why is the dog's nose in the middle of his face?
1110
4168880
2400
Por que o focinho do cachorro fica no meio do rosto?
69:32
Because it's the centre
1111
4172640
2520
Porque Ă© o centro
69:35
that's a play on words.
1112
4175320
1560
que Ă© um jogo de palavras.
69:36
Has a double meaning, a double meaning scent, meaning smell
1113
4176880
4120
Tem um duplo significado, um perfume de duplo significado, ou seja, cheiro
69:41
and centre c n
1114
4181320
2760
e centro c n
69:45
is tr e is the middle seat
1115
4185400
2520
Ă© a ĂĄrvore Ă© o assento do meio
69:48
and C and a centre in the middle
1116
4188120
3920
e C e um centro no meio
69:53
c n now.
1117
4193120
1600
c n agora.
69:54
Yes, yes.
1118
4194720
1240
Sim Sim.
69:55
And yes I did I say C and I met C.
1119
4195960
2320
E sim, eu disse C e conheci C.
69:58
Welcome to learning how to spell incorrectly.
1120
4198320
4040
Bem-vindo a aprender a soletrar incorretamente.
70:02
V test has a big nose and it's r e
1121
4202400
3280
V test tem um nariz grande e Ă© r e
70:05
at the end, not air because it's British English.
1122
4205720
3160
no final, nĂŁo ar porque Ă© inglĂȘs britĂąnico.
70:08
It Ari s. I know. I didn't say you didn't.
1123
4208920
2360
É Ari. Eu sei. Eu nĂŁo disse que vocĂȘ nĂŁo.
70:11
I'm just pointing out the difference.
1124
4211800
1760
Só estou apontando a diferença.
70:13
But for the viewers out there watching
1125
4213560
2120
Mas para os telespectadores que estĂŁo assistindo
70:17
to hear
1126
4217760
920
para ouvir
70:18
some of the suggestion may be coming up, is that one coming up?
1127
4218680
3000
algumas das sugestÔes que podem estar surgindo, essa estå chegando?
70:21
I've got, I've got 30 of these good grief and we've done two is that one of them.
1128
4221680
5040
Eu tenho, eu tenho 30 desses bons lutos e nĂłs fizemos dois Ă© aquele deles.
70:27
Yes we can call them.
1129
4227600
2360
Sim, podemos chamĂĄ-los.
70:30
Yes let me just get through these they've got it done
1130
4230400
3440
Sim, deixe-me passar por isso, eles terminaram
70:33
two and it's 3:15
1131
4233920
3360
dois e sĂŁo 3:15
70:37
to get at someone's nose.
1132
4237600
2040
para atingir o nariz de alguém.
70:39
Oh I know this one very well to get up someone's nose
1133
4239640
4600
Oh, eu conheço muito bem este para levantar o nariz de alguém
70:44
if a person gets up your nose or something
1134
4244240
4640
se uma pessoa entrar no seu nariz ou algo
70:49
gets up your nose. Yes.
1135
4249560
3920
entrar no seu nariz. Sim.
70:54
Oh, right.
1136
4254080
520
70:54
I don't use that expression very much.
1137
4254600
2080
Oh, certo.
NĂŁo uso muito essa expressĂŁo.
70:56
I think they really get at my nose.
1138
4256680
2320
Eu acho que eles realmente pegam no meu nariz.
70:59
It means that it's it again, it's meaning
1139
4259160
3400
Significa que Ă© isso de novo, significa que se
71:03
it's referring to an unpleasant smell. Yes.
1140
4263480
3160
refere a um cheiro desagradĂĄvel. Sim.
71:06
So someone gets up your nose.
1141
4266880
1680
Então, alguém levanta seu nariz.
71:08
It means that they're unpleasant.
1142
4268560
1720
Isso significa que eles sĂŁo desagradĂĄveis.
71:10
You don't like them. Yes. Or an annoying person.
1143
4270280
2840
VocĂȘ nĂŁo gosta deles. Sim. Ou uma pessoa chata.
71:13
Yes. To be annoying says someone that gets up
1144
4273160
2960
Sim. Ser irritante diz que alguém que mexe com
71:16
your nose is a person who is annoying.
1145
4276120
3360
o seu nariz Ă© uma pessoa irritante.
71:19
You don't want to be near them or maybe something that you don't like.
1146
4279480
4080
VocĂȘ nĂŁo quer estar perto deles ou talvez algo que vocĂȘ nĂŁo goste.
71:24
But generally speaking, we often refer to a person as getting up your nose.
1147
4284080
6040
Mas, de um modo geral, costumamos nos referir a uma pessoa como se estivesse subindo pelo nariz.
71:30
It means you you find that person annoying.
1148
4290120
3720
Significa que vocĂȘ acha aquela pessoa irritante.
71:34
You might say he gets right up my nose.
1149
4294160
3520
VocĂȘ pode dizer que ele fica bem no meu nariz.
71:37
Some people say that about this.
1150
4297840
2040
Algumas pessoas dizem isso sobre isso.
71:39
I'm sure they did.
1151
4299880
640
Tenho certeza que sim.
71:40
They say that must they say that Mr. Duncan and Mr.
1152
4300520
2720
Eles dizem que devem dizer que o Sr. Duncan e o Sr.
71:43
Steve, they both get right at my nose
1153
4303240
3400
Steve, ambos me atingem
71:47
and that means to be annoying something that annoys you.
1154
4307120
5280
e isso significa ser irritante algo que o incomoda.
71:52
You can say that it gets right up your nose.
1155
4312400
3840
VocĂȘ pode dizer que fica bem no seu nariz.
71:56
Here's another one
1156
4316240
680
Aqui estĂĄ outro
72:00
to poke one's nose.
1157
4320800
2320
para cutucar o nariz.
72:03
Oh, right.
1158
4323160
1000
Oh, certo.
72:04
Yes. Into something you are poking
1159
4324160
3680
Sim. Em algo, vocĂȘ estĂĄ enfiando
72:08
your nose into something.
1160
4328080
2520
o nariz em algo.
72:11
To poke one's nose into something is an expression.
1161
4331120
3960
Enfiar o nariz em algo Ă© uma expressĂŁo.
72:15
We often use this if a person is being inquisitive or asking too many questions
1162
4335320
6840
Costumamos usar isso se uma pessoa estĂĄ sendo curiosa ou fazendo muitas perguntas
72:22
to enquire into another person's private life,
1163
4342640
4120
para investigar a vida privada de outra pessoa,
72:27
you will poking your nose
1164
4347320
3480
vocĂȘ estarĂĄ metendo o nariz
72:30
into their business affairs.
1165
4350800
2880
em seus negĂłcios.
72:33
Yes, that's similar to
1166
4353680
2400
Sim, isso Ă© parecido com
72:36
so Palmeiras talked about nosy people,
1167
4356720
3280
o que o Palmeiras falou de bisbilhoteiro,
72:41
and that's similar if you're the sort of person
1168
4361320
2040
e isso Ă© parecido se vocĂȘ Ă© o tipo de pessoa
72:43
that is always trying to find out information
1169
4363360
2840
que estå sempre tentando descobrir informaçÔes
72:47
for gossip,
1170
4367240
1560
para fofocar,
72:49
you might be gossiping, talking in in
1171
4369240
2880
vocĂȘ pode estar fofocando, falando de
72:52
a not very nice way about people then then that means you're nosey.
1172
4372120
5960
uma maneira nĂŁo muito legal sobre as pessoas entĂŁo entĂŁo isso significa que vocĂȘ Ă© intrometido.
72:58
Oh, did you hear about who did you hear about such and such?
1173
4378400
4120
Oh, vocĂȘ ouviu sobre quem vocĂȘ ouviu sobre isso e aquilo?
73:02
Well, are they married?
1174
4382800
2080
Bem, eles sĂŁo casados?
73:04
Yeah. Is that their boyfriend? Or are they.
1175
4384880
2080
Sim. Esse Ă© o namorado deles? Ou sĂŁo eles.
73:07
I thought they were going out with somebody else.
1176
4387000
1840
Eu pensei que eles estavam saindo com outra pessoa.
73:08
If you're always trying to poke your nose into someone else's business,
1177
4388840
3320
Se vocĂȘ estĂĄ sempre tentando meter o nariz nos negĂłcios de outra pessoa,
73:12
well, I wonder how much money they've got, what kind of a job.
1178
4392360
3080
bem, eu me pergunto quanto dinheiro eles tĂȘm, que tipo de trabalho.
73:15
You know, if you're always being nosy.
1179
4395480
2240
VocĂȘ sabe, se vocĂȘ estĂĄ sempre sendo intrometido.
73:17
Wanted to find different if you are directly asking that person.
1180
4397720
2960
Queria encontrar diferente se vocĂȘ estiver perguntando diretamente a essa pessoa.
73:21
So if you don't really ask someone something, who was that person?
1181
4401440
4280
EntĂŁo, se vocĂȘ realmente nĂŁo perguntar algo a alguĂ©m, quem era essa pessoa?
73:25
I saw you with last week in town?
1182
4405720
2240
Eu vi vocĂȘ com semana passada na cidade?
73:27
I didn't recognise them.
1183
4407960
1640
Eu nĂŁo os reconheci.
73:29
And the person you are talking to might think, Oh, well,
1184
4409600
3360
E a pessoa com quem vocĂȘ estĂĄ falando pode pensar: Oh, bem,
73:33
how dare you poke your nose into my private life?
1185
4413200
4200
como vocĂȘ ousa enfiar o nariz na minha vida privada?
73:37
Yes, well, they might. So don't be so nosy.
1186
4417520
2920
Sim, bem, eles podem. Portanto, nĂŁo seja tĂŁo intrometido.
73:42
They might say it in a friendly way
1187
4422280
2840
Eles podem dizer isso de uma forma amigĂĄvel
73:45
or they might not, might not do that.
1188
4425120
1800
ou nĂŁo, podem nĂŁo fazer isso.
73:46
But yeah, I don't think I don't think people who are offended are
1189
4426920
4320
Mas sim, eu nĂŁo acho que as pessoas que estĂŁo ofendidas
73:52
going to take it lightly.
1190
4432280
2160
vão levar isso a sério.
73:54
I think so if you are being nosy and being nosy.
1191
4434440
4720
Acho que sim, se vocĂȘ estĂĄ sendo intrometido e sendo intrometido.
73:59
Here we go.
1192
4439200
360
73:59
That Steve is another one A lot of people these days are so self-conscious
1193
4439560
4600
Aqui vamos nĂłs.
Esse Steve Ă© ​​outro. Muitas pessoas hoje em dia sĂŁo tĂŁo autoconscientes
74:04
about their appearance, their face, especially their face.
1194
4444600
5320
sobre sua aparĂȘncia, seu rosto, especialmente seu rosto.
74:10
Of course, these days, people have cosmetic surgery all over their body.
1195
4450160
5200
Claro, hoje em dia, as pessoas fazem cirurgia plĂĄstica em todo o corpo.
74:15
Sometimes they have things made smaller
1196
4455760
2960
Às vezes eles tĂȘm coisas menores
74:19
and sometimes they have things made larger.
1197
4459640
3840
e Ă s vezes eles tĂȘm coisas maiores.
74:26
To have a nose job.
1198
4466000
2080
Para fazer uma plĂĄstica no nariz.
74:28
Well, if you have a nose job, it sounds rude, but it isn't.
1199
4468080
5600
Bem, se vocĂȘ fez uma plĂĄstica no nariz, parece rude, mas nĂŁo Ă©.
74:33
It's nothing to do with that.
1200
4473960
1760
NĂŁo tem nada a ver com isso.
74:35
But if you have a nose job, to have a nose job
1201
4475720
3040
Mas se vocĂȘ tem uma plĂĄstica no nariz, fazer uma plĂĄstica no nariz
74:39
is to
1202
4479080
2720
Ă© bom
74:43
well, it
1203
4483320
600
74:43
is cosmetic surgery carried out on one's nose.
1204
4483920
3960
demais,
é uma cirurgia estética realizada no nariz.
74:48
So a person quite often will have their nose reshaped.
1205
4488360
4200
Assim, uma pessoa muitas vezes terĂĄ seu nariz remodelado.
74:52
Some people think their nose is too large or too wide
1206
4492840
4000
Algumas pessoas acham que seu nariz Ă© muito grande ou muito largo
74:57
or maybe it has too many holes
1207
4497240
3240
ou talvez tenha muitos buracos
75:02
Christine has pointed out
1208
4502800
1240
Christine apontou
75:04
that Michael Portillo has a very big nose. Yes.
1209
4504040
4960
que Michael Portillo tem um nariz muito grande. Sim.
75:09
And when men get older. Yeah.
1210
4509000
2920
E quando os homens envelhecem. Sim.
75:12
A lot of men I don't know if it's just British, man.
1211
4512000
2920
Muitos homens, nĂŁo sei se sĂŁo apenas britĂąnicos, cara.
75:14
I don't think it is
1212
4514920
1560
Eu nĂŁo acho que Ă©
75:16
because there's two things.
1213
4516800
2000
porque hĂĄ duas coisas.
75:18
It's keep growing at least two things that keep growing as you get older.
1214
4518840
4240
É continuar crescendo pelo menos duas coisas que continuam crescendo conforme vocĂȘ envelhece.
75:23
And then one thing that shrinks, one is your ears, the other is your nose.
1215
4523080
3640
E aĂ­ uma coisa que encolhe, uma sĂŁo as orelhas, a outra Ă© o nariz.
75:27
And your nose can get bigger and bigger as you get older and it can look quite ugly.
1216
4527360
4880
E seu nariz pode ficar cada vez maior conforme vocĂȘ envelhece e pode parecer bem feio.
75:32
And yes, an ex British politician who's made a lot of programmes,
1217
4532240
4280
E sim, um ex-polĂ­tico britĂąnico que fez muitos programas,
75:36
television programmes, has quite a big nose
1218
4536880
3560
programas de televisĂŁo, tem um nariz bem grande
75:41
and of course, if you
1219
4541800
840
e claro, se vocĂȘ
75:42
lie, as William points out, Pinocchio, your nose gets bigger.
1220
4542640
5680
mente, como William aponta, PinĂłquio, seu nariz fica maior.
75:49
That's it is the only thing that does that's true.
1221
4549040
3160
É a Ășnica coisa que faz isso Ă© verdade.
75:52
Nothing else gets bigger.
1222
4552200
1640
Nada mais fica maior.
75:53
Park.
1223
4553840
600
Parque.
75:54
Yes, nothing else gets bigger as you get older.
1224
4554440
2480
Sim, nada mais fica maior Ă  medida que vocĂȘ envelhece.
75:57
I have a nose for learning English, says Girl.
1225
4557320
2600
Tenho faro para aprender inglĂȘs, diz Girl.
75:59
Ten yes. Yeah.
1226
4559920
2240
Dez sim. Sim.
76:02
So cosmetic surgery carried out on someone's nose.
1227
4562160
4360
Então, cirurgia plåstica realizada no nariz de alguém.
76:06
There is there is a more formal word for this.
1228
4566960
4360
Existe uma palavra mais formal para isso.
76:12
Oh, right.
1229
4572360
440
76:12
Okay. Oh, yes.
1230
4572800
1480
Oh, certo.
OK. Oh sim.
76:14
We call it rhinoplasty.
1231
4574280
2960
Chamamos de rinoplastia. A
76:17
Rhinoplasty is cosmetic surgery
1232
4577240
3400
rinoplastia é uma cirurgia estética
76:20
that is done on your nose.
1233
4580920
2880
feita no nariz.
76:23
The one thing I've noticed about my nose
1234
4583880
1640
A Ășnica coisa que notei no meu nariz
76:25
is because it's very small, the holes
1235
4585520
2640
Ă© porque Ă© muito pequeno, os buracos
76:29
look really big.
1236
4589160
1360
parecem muito grandes.
76:30
My big holes on my nose.
1237
4590520
3160
Meus grandes buracos no nariz.
76:33
Here's another one.
1238
4593920
1080
Aqui estĂĄ mais um.
76:35
We are looking at nose words and phrases today, and then we will be playing again.
1239
4595000
5440
Estamos olhando para palavras e frases de nariz hoje, e entĂŁo estaremos jogando novamente.
76:41
You have to guess whose nose
1240
4601160
2480
VocĂȘ terĂĄ que adivinhar de quem
76:43
it is a little bit later on, so please don't go away.
1241
4603920
3280
Ă© o nariz um pouco mais tarde, entĂŁo, por favor, nĂŁo vĂĄ embora.
76:47
To have one's nose in the trough oh.
1242
4607960
2920
Para ter o nariz na calha oh.
76:51
Oh. Now, this is this is this is a very good one.
1243
4611000
3960
Oh. Agora, isso Ă© muito bom.
76:54
If you are into politics, people
1244
4614960
4160
Se vocĂȘ gosta de polĂ­tica, pessoas
76:59
who like to take advantage of certain things
1245
4619240
3800
que gostam de tirar vantagem de certas coisas
77:03
that you might say that they have their nose in the trough
1246
4623520
4240
que vocĂȘ pode dizer que estĂŁo com o nariz metido
77:08
to take full advantage of something available
1247
4628360
2720
para tirar o mĂĄximo proveito de algo disponĂ­vel
77:11
normally something that's easily available, such as money.
1248
4631720
3840
normalmente algo que estĂĄ facilmente disponĂ­vel, como dinheiro.
77:16
So quite often people
1249
4636040
2560
Muitas vezes, as pessoas
77:18
might criticise politicians
1250
4638960
3200
podem criticar os polĂ­ticos
77:22
for having their nose in the trough.
1251
4642600
3560
por estarem com o nariz metido.
77:26
Yes, it means that their aides sort of conjures
1252
4646520
3640
Sim, isso significa que seus ajudantes
77:30
up the image of a pig feeding in a trough.
1253
4650160
4280
evocam a imagem de um porco se alimentando em um cocho.
77:35
It it's distasteful.
1254
4655000
2680
É desagradável.
77:38
It's not very nice and it looks like you've got no self-control.
1255
4658240
4400
NĂŁo Ă© muito legal e parece que vocĂȘ nĂŁo tem autocontrole.
77:43
And yes, often politicians or businessmen
1256
4663040
5080
E sim, muitas vezes polĂ­ticos ou empresĂĄrios
77:48
who take advantage of their position for personal gain,
1257
4668240
4240
que se aproveitam de sua posição para ganho pessoal,
77:53
either financial to get to get a nice lucrative job somewhere
1258
4673360
5080
seja financeiro para conseguir um bom emprego lucrativo em algum lugar
77:59
taking advantage
1259
4679600
1080
tirando vantagem
78:00
of your position or your status, you know it is to.
1260
4680680
3120
de sua posição ou de seu status, vocĂȘ sabe que Ă©.
78:04
Yeah. Oh, lovely.
1261
4684520
1200
Sim. Oh amĂĄvel.
78:05
Yes, yes.
1262
4685720
1080
Sim Sim.
78:06
And you sort of almost it's it's quite disgusting, really.
1263
4686800
5040
E vocĂȘ meio que Ă© muito nojento, realmente.
78:12
Just like a pig would eat out of a trough. Yes.
1264
4692000
3560
Assim como um porco comeria de um cocho. Sim.
78:15
So a person who is taking advantage of something that is
1265
4695880
3120
Portanto, uma pessoa que estĂĄ tirando proveito de algo que
78:19
is easily available quite often people who have some sort of high
1266
4699080
5680
estĂĄ facilmente disponĂ­vel, muitas vezes pessoas que tĂȘm algum tipo de
78:24
powered job or maybe they have some influence and they're able to get things easily.
1267
4704840
5720
trabalho de alta potĂȘncia ou talvez tenham alguma influĂȘncia e sejam capazes de obter as coisas facilmente.
78:30
They have their noses in the trough.
1268
4710840
3440
Eles tĂȘm seus narizes na calha.
78:34
So I love this expression and a lot of people talk about this and mention
1269
4714280
4440
EntĂŁo, eu amo essa expressĂŁo e muitas pessoas falam sobre isso e mencionam
78:38
this particular phrase when we discuss politicians
1270
4718720
3600
essa frase em particular quando discutimos polĂ­ticos
78:43
and people who are getting easy money
1271
4723080
3360
e pessoas que estĂŁo ganhando dinheiro fĂĄcil
78:46
because have been very many stories recently, well, for many years now,
1272
4726920
4720
porque tem havido muitas histĂłrias recentemente, bem, hĂĄ muitos anos,
78:53
politicians taking advantage of their position for personal gain
1273
4733040
4040
políticos tirando vantagem de sua posição para ganho pessoal,
78:58
for example, with their expenses to be lots of
1274
4738320
3040
por exemplo, com suas despesas sendo muitos
79:02
politicians have expenses, but they are often
1275
4742960
3000
polĂ­ticos tĂȘm despesas, mas muitas vezes houve
79:06
there's been lots of cases where they've abused that
1276
4746360
2960
muitos casos em que eles abusaram disso
79:09
to get things extensions to their homes built
1277
4749720
3760
para construir extensÔes de suas casas
79:13
and claiming that it's for an office
1278
4753880
3480
e alegando que Ă© para um escritĂłrio
79:18
that they need to use for their work as an MP.
1279
4758320
3360
que eles precisam para usar em seu trabalho como deputado.
79:21
But it turns out they're not using it for that.
1280
4761680
2520
Mas acontece que eles nĂŁo o estĂŁo usando para isso.
79:24
They're just using the rules to get personal gain and advantage.
1281
4764200
4200
Eles estĂŁo apenas usando as regras para obter ganhos e vantagens pessoais.
79:28
So quite often you find also
1282
4768640
2400
EntĂŁo, muitas vezes vocĂȘ tambĂ©m encontra
79:32
larger organisations.
1283
4772080
1840
organizaçÔes maiores.
79:33
I suppose a good example would be the BBC where people are getting easy money for doing very little.
1284
4773920
5720
Suponho que um bom exemplo seria a BBC, onde as pessoas ganham dinheiro fĂĄcil fazendo muito pouco.
79:39
And you might also say that some people
1285
4779720
3040
E vocĂȘ tambĂ©m pode dizer que algumas pessoas
79:42
there have their noses in the trough and of course a trough
1286
4782760
5040
tĂȘm seus narizes no cocho e, claro, um cocho
79:48
is something that a pig will eat from.
1287
4788320
3480
Ă© algo de onde um porco comerĂĄ.
79:51
So there you can see some pigs eating from the trough.
1288
4791800
3720
EntĂŁo vocĂȘ pode ver alguns porcos comendo no cocho.
79:56
Sometimes it has food and sometimes it contains water.
1289
4796080
4000
Às vezes tem comida e Ă s vezes contĂ©m ĂĄgua.
80:00
So that is a good expression and one that is very contemporary.
1290
4800600
4280
EntĂŁo essa Ă© uma boa expressĂŁo e muito contemporĂąnea.
80:05
I think so, yes, yes.
1291
4805040
2120
Acho que sim, sim.
80:07
Of corruption, it's it's effectively a form of corruption.
1292
4807160
3040
De corrupção, é efetivamente uma forma de corrupção.
80:11
Here's another one
1293
4811480
1440
Aqui estĂĄ mais um
80:14
to turn your nose up.
1294
4814640
2040
para torcer o nariz.
80:16
It's something, right?
1295
4816880
2240
É alguma coisa, certo?
80:19
And try to turn your nose up.
1296
4819120
2440
E tente torcer o nariz.
80:21
Yes, something.
1297
4821760
1640
Sim, alguma coisa.
80:23
So something maybe that you are offered,
1298
4823400
2520
EntĂŁo, talvez algo que lhe seja oferecido,
80:26
maybe a chance, maybe something that you feel
1299
4826040
2840
talvez uma chance, talvez algo que vocĂȘ sinta que
80:30
is not worthy of you.
1300
4830160
3160
nĂŁo seja digno de vocĂȘ.
80:34
You think it is not good enough.
1301
4834160
2520
VocĂȘ acha que nĂŁo Ă© bom o suficiente.
80:36
Maybe you reject it.
1302
4836680
1920
Talvez vocĂȘ o rejeite.
80:38
And we can describe this as well.
1303
4838600
3440
E podemos descrever isso também.
80:42
Certainly it's a definition to dismiss or reject a chance or offer.
1304
4842040
4600
Certamente é uma definição para descartar ou rejeitar uma chance ou oferta.
80:46
You turn your nose up at something.
1305
4846640
4080
VocĂȘ torce o nariz para alguma coisa.
80:51
Another word we can use, Steve, is snub. Yes.
1306
4851000
3920
Outra palavra que podemos usar, Steve, Ă© desprezo. Sim.
80:55
You snub something. It's a negative phrase.
1307
4855880
2760
VocĂȘ esnoba alguma coisa. É uma frase negativa.
80:58
It's suggesting that you're being offered something for snob reasons.
1308
4858640
5440
EstĂĄ sugerindo que vocĂȘ estĂĄ recebendo algo por motivos esnobes.
81:04
You decide not to send somebody might say to you,
1309
4864520
2880
VocĂȘ decide nĂŁo enviar alguĂ©m pode dizer a vocĂȘ,
81:07
Oh, I've just baked some cakes.
1310
4867720
2000
Oh, acabei de fazer alguns bolos.
81:11
Would you like one penny?
1311
4871040
1200
VocĂȘ gostaria de um centavo?
81:12
You no, thank you.
1312
4872240
2000
VocĂȘ nĂŁo, obrigado.
81:14
No, you know, and it would in terms of social etiquette,
1313
4874240
5400
NĂŁo, vocĂȘ sabe, e em termos de etiqueta social,
81:19
it probably would have been a good idea to say, well, yes, please, thank you very much.
1314
4879640
4320
provavelmente seria uma boa ideia dizer, bem, sim, por favor, muito obrigado.
81:24
Even if you didn't want one, you might take one and just have a bite or save it for later.
1315
4884080
5520
Mesmo que vocĂȘ nĂŁo queira um, pode pegar um e apenas dar uma mordida ou guardĂĄ-lo para mais tarde.
81:29
But if you if you do it with a certain haughty look on your face,
1316
4889960
4320
Mas se vocĂȘ fizer isso com um certo olhar arrogante em seu rosto, entĂŁo
81:34
you might somebody then might say to you,
1317
4894920
2120
alguĂ©m pode dizer a vocĂȘ:
81:37
Oh, my ten year knows up at me.
1318
4897320
3200
Oh, meus dez anos de idade acabaram para mim.
81:41
You know, it could be in company.
1319
4901120
1800
VocĂȘ sabe, pode ser em companhia.
81:42
You don't want to talk to somebody at in company people.
1320
4902920
3360
VocĂȘ nĂŁo quer falar com alguĂ©m na empresa.
81:46
Somebody might be talking to you and you're sort of not responding.
1321
4906360
2840
AlguĂ©m pode estar falando com vocĂȘ e vocĂȘ meio que nĂŁo estĂĄ respondendo.
81:49
Yeah. Yeah. So snub is a great word.
1322
4909240
3160
Sim. Sim. Portanto, esnobar Ă© uma Ăłtima palavra.
81:52
So this particular phrase basically means to snub
1323
4912640
4440
Portanto, esta frase em particular significa basicamente desprezar
81:57
something or someone you. Yes.
1324
4917600
3800
algo ou alguĂ©m que vocĂȘ. Sim.
82:01
You turn your nose. We're going to move on, Steve.
1325
4921480
2120
VocĂȘ vira o nariz. Vamos seguir em frente, Steve.
82:04
You turn your nose up at something.
1326
4924080
2280
VocĂȘ torce o nariz para alguma coisa.
82:06
Here's another one.
1327
4926360
1040
Aqui estĂĄ mais um.
82:07
We have a lot of no's, phrases, words, phrases
1328
4927400
4440
A gente tem muitos nĂŁos, frases, palavras, frases
82:12
to put someone's nose out of joint, but you
1329
4932120
3840
para tirar o nariz de alguĂ©m, mas vocĂȘ
82:17
to put someone's nose out of joint.
1330
4937400
3160
para tirar o nariz de alguém.
82:20
And the idea is, yes, that means that
1331
4940720
2680
E a ideia Ă©, sim, isso significa que
82:24
somebody said something that offends you.
1332
4944360
2040
alguém disse algo que te ofende.
82:28
And you it's a particular expression that you take on.
1333
4948360
4200
E vocĂȘ Ă© uma expressĂŁo particular que vocĂȘ assume.
82:33
So if you were to say something or you.
1334
4953040
2360
EntĂŁo, se vocĂȘ dissesse algo ou vocĂȘ.
82:35
Yeah, somebody might somebody said something that upset you
1335
4955400
2960
Sim, alguém pode dizer algo que te chateou
82:38
or you say something that upset somebody else.
1336
4958720
2600
ou vocĂȘ disse algo que chateou outra pessoa.
82:41
And they sort of they form an expression which puts their nose slightly off-centre.
1337
4961640
5680
E eles meio que formam uma expressĂŁo que coloca o nariz um pouco fora do centro.
82:47
Mm hmm.
1338
4967400
1200
Hum hum.
82:50
And, you know, the,
1339
4970080
2680
E, vocĂȘ sabe,
82:52
the expression means that, you know, you're upset or offended
1340
4972760
3320
a expressĂŁo significa que, vocĂȘ sabe, vocĂȘ estĂĄ chateado ou ofendido
82:57
by something somebody said to you and said, so we have the definition
1341
4977080
3960
por algo que alguém lhe disse e disse, então temos a definição
83:01
to offend someone or hurt their pride.
1342
4981640
2680
de ofender alguém ou ferir seu orgulho.
83:04
So you put someone's nose out of joint,
1343
4984320
3240
EntĂŁo vocĂȘ mexe com o nariz de alguĂ©m,
83:07
you say something to them that offends them.
1344
4987800
2720
vocĂȘ diz algo para essa pessoa que a ofende.
83:10
You have put their nose out of joint.
1345
4990920
3440
VocĂȘ colocou o nariz deles fora do lugar.
83:14
I live that one night.
1346
4994360
1000
Eu vivo aquela noite.
83:15
Then it's a great phrase.
1347
4995360
1000
EntĂŁo Ă© uma Ăłtima frase.
83:16
And you literally, I think it comes because you literally
1348
4996360
3160
E vocĂȘ literalmente, acho que vem porque vocĂȘ literalmente
83:19
put an expression on your face which twisted your nose off to one side.
1349
4999520
4200
colocou uma expressĂŁo em seu rosto que torceu seu nariz para o lado.
83:23
So it looks like it's out of joint
1350
5003720
2640
Então parece que estå fora de cogitação
83:28
say something awful to me, Mr.
1351
5008480
1600
dizer algo horrĂ­vel para mim, Sr.
83:30
Duncan, and then
1352
5010080
2000
Duncan, e depois
83:32
guess to offend or hurt someone is very you might say somebody. Oh,
1353
5012480
2720
achar que ofender ou ferir alguém é muito comum dizer alguém. Oh,
83:36
are you putting on weight or you know,
1354
5016360
2600
vocĂȘ estĂĄ ganhando peso ou vocĂȘ sabe,
83:38
oh, oh, you know, 00.
1355
5018960
2640
oh, oh, vocĂȘ sabe, 00.
83:42
He has a bit grey in it and they might seven yes.
1356
5022160
6120
Ele tem um pouco de cinza e eles podem sete sim.
83:48
Well maybe it may be two to
1357
5028680
3160
Bem, talvez seja dois a
83:51
two to
1358
5031840
1920
dois para
83:53
criticise someone for their for the work they've done.
1359
5033840
3280
criticar alguém pelo trabalho que fez.
83:57
You can also put their nose out of joint by just
1360
5037760
2480
VocĂȘ tambĂ©m pode desconcertĂĄ-los apenas
84:00
maybe saying something that is critical.
1361
5040640
2480
dizendo algo crĂ­tico.
84:03
You can put someone's nose out of joint by saying
1362
5043440
3160
VocĂȘ pode irritar alguĂ©m dizendo
84:07
something that that is critical towards another person.
1363
5047000
3520
algo que Ă© crĂ­tico para outra pessoa.
84:10
Your boss might criticise you for something
1364
5050800
2800
Seu chefe pode criticĂĄ-lo por algo
84:13
which you think's unfair and you are offended by it.
1365
5053600
3280
que vocĂȘ acha injusto e vocĂȘ fica ofendido com isso.
84:16
And you might say to a colleague, my boss said
1366
5056880
2800
E vocĂȘ pode dizer a um colega, meu chefe disse
84:20
that she's not happy with my work because I didn't get into that
1367
5060000
3240
que ela nĂŁo estĂĄ feliz com meu trabalho porque eu nĂŁo entrei nisso porque
84:23
as really put my nose at a joint because I worked really hard to get that in on time.
1368
5063360
5400
realmente meti o nariz em uma articulação porque trabalhei muito para fazer isso a tempo.
84:29
Okay, that's a good one.
1369
5069120
2560
Ok, essa Ă© boa.
84:31
I Hello Pedro.
1370
5071680
1040
OlĂĄ Pedro.
84:32
I always think it sounds like you're punching someone.
1371
5072720
2440
Eu sempre acho que parece que vocĂȘ estĂĄ socando alguĂ©m.
84:35
You're hitting someone you put their nose at a Joint Chiefs, you thumped them.
1372
5075160
4240
VocĂȘ estĂĄ batendo em alguĂ©m que vocĂȘ colocou o nariz em um Joint Chiefs, vocĂȘ bateu neles.
84:39
So I like that. Here's another one.
1373
5079760
2520
EntĂŁo eu gosto disso. Aqui estĂĄ mais um.
84:42
But your lips offended and your nose literally goes
1374
5082600
4000
Mas seus lĂĄbios ofenderam e seu nariz literalmente
84:47
off to one side
1375
5087640
2280
vai para o lado
84:50
to be a nosey parker.
1376
5090640
2040
para ser um intrometido.
84:52
I am, but yes, to be a nosy parker.
1377
5092680
3320
Eu sou, mas sim, para ser um intrometido.
84:56
We've had that one. Yes. Yes.
1378
5096040
1600
NĂłs tivemos esse. Sim. Sim. Por
84:57
So it was mentioned earlier to be a nosy parker is a person
1379
5097640
5440
isso, foi mencionado anteriormente que um intrometido Ă© uma pessoa
85:03
who is often curious or inquisitive
1380
5103320
4280
que costuma ser curiosa ou inquisitiva
85:08
about another person's life.
1381
5108000
2600
sobre a vida de outra pessoa.
85:11
Or maybe their private life.
1382
5111120
1960
Ou talvez sua vida privada.
85:13
A nosy parker.
1383
5113080
1520
Um intrometido.
85:14
Catarina mentioned that word.
1384
5114600
1800
Catarina mencionou essa palavra.
85:16
Palmira did as well.
1385
5116400
2320
Palmira também.
85:19
And darn damned Leacock, as Ron mentioned,
1386
5119920
3480
E o maldito Leacock, como Ron mencionou,
85:23
just want to watch someone or to pry for information.
1387
5123400
5240
só quer observar alguém ou bisbilhotar em busca de informaçÔes.
85:28
So you are watching a person from a long way off.
1388
5128640
3720
EntĂŁo vocĂȘ estĂĄ observando uma pessoa de muito longe.
85:32
Maybe you have a pair of binoculars and you are looking into your neighbour's house.
1389
5132600
4920
Talvez vocĂȘ tenha um par de binĂłculos e esteja olhando para a casa do seu vizinho.
85:37
We don't do that.
1390
5137520
1320
NĂłs nĂŁo fazemos isso.
85:38
We never do that.
1391
5138840
1280
NĂłs nunca fazemos isso.
85:40
We never, ever do that.
1392
5140120
3080
NĂłs nunca, nunca fazemos isso.
85:43
Never, ever,
1393
5143200
1400
Nunca, nunca,
85:45
ever.
1394
5145040
760
85:45
We never do it ever to watch someone or to pry for information.
1395
5145840
4800
nunca.
Nunca fazemos isso para observar alguém ou bisbilhotar informaçÔes.
85:51
A nosy person can be described as a nosy parker.
1396
5151120
4280
Uma pessoa intrometida pode ser descrita como um intrometido.
85:55
You were always interested in other people's private business.
1397
5155760
4960
VocĂȘ sempre se interessou pelos assuntos particulares dos outros.
86:00
Lamberto
1398
5160800
680
Lamberto
86:04
Drive, private business.
1399
5164240
3040
Drive, empresa privada.
86:07
We like to know all about people's private business.
1400
5167560
3320
Gostamos de saber tudo sobre os negĂłcios privados das pessoas.
86:10
Yes, on the list.
1401
5170880
1240
Sim, na lista.
86:12
You, you, you know all about us. Yes.
1402
5172120
2640
VocĂȘ, vocĂȘ, vocĂȘ sabe tudo sobre nĂłs. Sim.
86:14
But often we don't know very much about you.
1403
5174760
2120
Mas muitas vezes nĂŁo sabemos muito sobre vocĂȘ. NĂŁo
86:16
We know nothing about you know, but you know everything about us.
1404
5176880
3320
sabemos nada sobre vocĂȘ sabe, mas vocĂȘ sabe tudo sobre nĂłs.
86:20
You know, all of our strange habits.
1405
5180200
2160
VocĂȘ sabe, todos os nossos hĂĄbitos estranhos.
86:22
You know, all of Mr. Steve's medical problems.
1406
5182760
2760
VocĂȘ sabe, todos os problemas mĂ©dicos do Sr. Steve.
86:25
All of them.
1407
5185560
720
Todos eles.
86:26
Every single one of them.
1408
5186280
2480
Cada um deles.
86:30
To watch someone or to pry for information.
1409
5190120
3840
Observar alguém ou bisbilhotar em busca de informaçÔes.
86:33
You are constantly looking for information about people
1410
5193960
4280
VocĂȘ estĂĄ constantemente procurando informaçÔes sobre as pessoas
86:38
or about the things they do in their private life.
1411
5198640
3920
ou sobre as coisas que elas fazem em sua vida privada.
86:42
Oh, here's another one.
1412
5202600
2600
Ah, aqui estĂĄ outro.
86:45
Maybe you are running a race.
1413
5205200
2400
Talvez vocĂȘ esteja participando de uma corrida.
86:47
Maybe you are in a contest.
1414
5207600
2520
Talvez vocĂȘ esteja em um concurso.
86:50
And maybe you win.
1415
5210120
1520
E talvez vocĂȘ ganhe.
86:51
But by a very small margin,
1416
5211640
3200
Mas por uma margem muito pequena,
86:55
we can say that you win by a nose
1417
5215760
3720
podemos dizer que vocĂȘ ganha por um nariz
86:59
I write to win something by a nose.
1418
5219680
3000
Escrevo para ganhar algo por um nariz.
87:02
So by obviously your nose isn't very big.
1419
5222960
2600
EntĂŁo obviamente seu nariz nĂŁo Ă© muito grande.
87:06
So if you win by only a small
1420
5226840
2600
Portanto, se vocĂȘ vencer apenas por uma pequena
87:11
distance, so if you win, it could be anything.
1421
5231000
2760
distĂąncia, se vencer, pode ser qualquer coisa.
87:13
It doesn't literally have to be like a race, a running.
1422
5233760
3160
NĂŁo precisa ser literalmente como uma corrida, uma corrida.
87:17
You might not be running and beat somebody.
1423
5237240
2840
VocĂȘ pode nĂŁo estar correndo e bater em alguĂ©m.
87:20
It could be any kind of competition.
1424
5240080
2760
Pode ser qualquer tipo de competição.
87:23
You win by a nose.
1425
5243360
1200
VocĂȘ ganha por um nariz.
87:24
It just means you're just the winner, but only just
1426
5244560
4080
Significa apenas que vocĂȘ Ă© apenas o vencedor, mas apenas
87:29
it means the person that came second was very close to you.
1427
5249120
3200
significa que a pessoa que ficou em segundo lugar estava muito perto de vocĂȘ.
87:33
You win by a nose by a very small amount,
1428
5253160
2360
VocĂȘ ganha por um nariz por uma quantia muito pequena,
87:35
so you win, but only by a small margin.
1429
5255520
3440
entĂŁo vocĂȘ ganha, mas apenas por uma pequena margem.
87:39
So when we talk about margin, we are talking about
1430
5259480
3200
EntĂŁo, quando falamos de margem, estamos falando
87:42
just a very small distance, a small margin.
1431
5262680
4120
apenas de uma distĂąncia muito pequena, uma margem pequena.
87:47
So you win by a nose.
1432
5267320
3280
EntĂŁo vocĂȘ ganha por um nariz.
87:50
Maybe in a horse race, you might have two horses that win the race.
1433
5270600
5760
Talvez em uma corrida de cavalos, vocĂȘ pode ter dois cavalos que ganham a corrida.
87:56
At the same time.
1434
5276360
1200
Ao mesmo tempo.
87:57
However, when you watch it again on the replay,
1435
5277560
3720
No entanto, quando vocĂȘ assiste novamente no replay,
88:01
you find that one of the horses was just in front
1436
5281400
4880
descobre que um dos cavalos estava bem na frente,
88:07
just by a nose.
1437
5287160
2520
perto do focinho.
88:10
But of course, that would be measured in time, but
1438
5290000
3640
Mas Ă© claro, isso seria medido no tempo, mas
88:14
it could be at work.
1439
5294720
1320
poderia estar no trabalho.
88:16
You could be in a competition with people that worked for the most sales or something,
1440
5296040
5000
VocĂȘ pode estar em uma competição com pessoas que trabalharam para a maioria das vendas ou algo assim,
88:21
and you beat one of your colleagues by just sort of one
1441
5301560
3720
e vocĂȘ venceu um de seus colegas por apenas uma
88:25
small sale but you still win.
1442
5305640
3240
pequena venda, mas ainda assim ganhou.
88:28
And so you won by a nose, literally have to be a race.
1443
5308880
3720
E entĂŁo vocĂȘ ganhou por um nariz, literalmente tem que ser uma corrida. É
88:32
That's it.
1444
5312600
960
isso.
88:33
It can be a race or a competition.
1445
5313560
2040
Pode ser uma corrida ou uma competição.
88:36
The 17th says you might need a photo finish.
1446
5316000
2760
O dia 17 diz que vocĂȘ pode precisar de um acabamento fotogrĂĄfico.
88:39
That's a good one to determine exactly who the winner is.
1447
5319080
3960
Essa Ă© uma boa para determinar exatamente quem Ă© o vencedor.
88:43
It's very close. Okay, here's another one, Steve.
1448
5323080
2680
EstĂĄ muito perto. Ok, aqui estĂĄ outro, Steve.
88:46
We are so short of time to keep your nose clean.
1449
5326440
4400
Estamos tĂŁo sem tempo para manter seu nariz limpo.
88:50
Oh, now, Black Eagle mentioned this early.
1450
5330960
2520
Oh, agora, Black Eagle mencionou isso cedo.
88:53
Well done to Black Eagle.
1451
5333800
2080
Bem feito para Black Eagle.
88:55
If you keep your nose clean.
1452
5335880
2000
Se vocĂȘ mantiver o nariz limpo.
88:58
Well, keeping your nose clean is a good thing
1453
5338320
3400
Bem, manter o nariz limpo Ă© uma coisa boa
89:01
because then people can not see all of the mess
1454
5341960
2960
porque as pessoas nĂŁo podem ver toda a sujeira
89:05
that is running out of your nose or coming out.
1455
5345560
2800
que estĂĄ saindo do nariz ou saindo.
89:08
Normally green, quite often green stuff will come out of your nose.
1456
5348680
5480
Normalmente verde, muitas vezes coisas verdes saem do seu nariz.
89:14
We call it snot in British English.
1457
5354160
2960
Chamamos de ranho em inglĂȘs britĂąnico.
89:17
That's what we describe it.
1458
5357400
1120
Isso Ă© o que nĂłs descrevemos.
89:18
And so all of the green stuff, all the things that come out of your nose
1459
5358520
5240
E entĂŁo todas as coisas verdes, todas as coisas que saem do seu nariz
89:23
that runs out nasal secretions like liquid.
1460
5363760
3920
que escorrem secreçÔes nasais como líquido.
89:28
Quite often it is green or yellow or sometimes clear.
1461
5368120
3880
Muitas vezes Ă© verde ou amarelo ou Ă s vezes transparente.
89:32
We call it's not
1462
5372640
1400
NĂłs chamamos de nĂŁo Ă©
89:35
the great.
1463
5375240
760
o Ăłtimo.
89:36
It's a good so word you use often when you were a child snot.
1464
5376000
4040
É uma boa palavra que vocĂȘ usa com frequĂȘncia quando era criança.
89:41
And to keep your nose clean as an expression
1465
5381280
3600
E manter o nariz limpo como expressĂŁo
89:45
means to stay out of trouble and behave yourself.
1466
5385000
3360
significa ficar longe de problemas e se comportar.
89:48
So don't break the law.
1467
5388960
2120
Portanto, nĂŁo quebre a lei.
89:51
Don't get in trouble with the police.
1468
5391080
2520
NĂŁo se meta em problemas com a polĂ­cia.
89:53
You have to stay out of trouble. And behave.
1469
5393920
2160
VocĂȘ tem que ficar longe de problemas. E se comportar.
89:56
You have to keep your nose clean.
1470
5396120
2920
VocĂȘ tem que manter seu nariz limpo.
89:59
Quite often said to people who've just come out of prison,
1471
5399400
3760
Muitas vezes dito a pessoas que acabaram de sair da prisĂŁo,
90:04
you will now have to avoid going back to prison.
1472
5404600
3120
agora vocĂȘ terĂĄ que evitar voltar para a prisĂŁo.
90:07
You have to keep your nose clean.
1473
5407720
2280
VocĂȘ tem que manter seu nariz limpo.
90:10
But it could be at work as well.
1474
5410240
2120
Mas pode ser no trabalho também.
90:13
You might be talking to colleagues and and then back to what might say.
1475
5413280
3720
VocĂȘ pode estar conversando com colegas e depois voltando ao que poderia dizer.
90:17
You might say to them, what's the best way to to get promotion
1476
5417000
3640
VocĂȘ pode dizer a eles, qual Ă© a melhor maneira de conseguir uma promoção
90:21
and somebody or say to keep your nose clean
1477
5421680
2720
e alguém ou dizer para manter seu nariz limpo
90:24
or your boss might you might say to your boss, well, I want to get promoted.
1478
5424960
4200
ou seu chefe, vocĂȘ pode dizer a seu chefe, bem, eu quero ser promovido.
90:29
You know, I want to be manager or something like that.
1479
5429160
2480
VocĂȘ sabe, eu quero ser gerente ou algo assim.
90:32
What how would I do that?
1480
5432480
1440
Como eu faria isso?
90:33
And your boss might say, well, the first thing, keep your nose clean.
1481
5433920
3120
E seu chefe pode dizer, bem, a primeira coisa, mantenha o nariz limpo.
90:37
So in other words, don't upset people.
1482
5437200
2240
Então, em outras palavras, não aborreça as pessoas.
90:40
Don't say something controversial
1483
5440280
2760
NĂŁo diga algo controverso,
90:44
you know, if you
1484
5444440
880
vocĂȘ sabe, se
90:45
because particularly in work, you might be good at your job.
1485
5445320
4240
porque particularmente no trabalho, vocĂȘ pode ser bom no seu trabalho.
90:49
And I know somebody, a friend of mine who's very good at their job
1486
5449560
4600
E eu conheço alguém, um amigo meu que é muito bom no que faz,
90:54
but they're always upsetting people because they can't help making
1487
5454640
3160
mas estĂĄ sempre aborrecendo as pessoas porque nĂŁo consegue deixar de fazer
90:58
comments, derogatory or bad remarks about other people's work.
1488
5458280
3760
comentĂĄrios depreciativos ou ruins sobre o trabalho de outras pessoas.
91:02
It's not you, is it?
1489
5462040
1240
NĂŁo Ă© vocĂȘ, Ă©?
91:03
It's not me. No.
1490
5463280
1680
NĂŁo sou eu. NĂŁo.
91:05
And so they never get promoted
1491
5465840
2240
E assim eles nunca sĂŁo promovidos
91:08
because they upset people, even though they're probably better at their job than other people.
1492
5468360
4880
porque incomodam as pessoas, mesmo que provavelmente sejam melhores em seu trabalho do que as outras pessoas.
91:13
So he should have kept his nose clean by not upsetting people.
1493
5473600
4280
Portanto, ele deveria ter mantido o nariz limpo, nĂŁo incomodando as pessoas.
91:18
You know, it's it's just it indicates as well that you're
1494
5478520
4200
VocĂȘ sabe, Ă© apenas indica tambĂ©m que
91:24
you're good to get on with that.
1495
5484200
2640
vocĂȘ Ă© bom para continuar com isso.
91:26
You don't upset people, keep your nose clean,
1496
5486840
3240
VocĂȘ nĂŁo incomoda as pessoas, mantĂ©m o nariz limpo, sabe
91:30
you know, don't don't steal office equipment, you know, don't
1497
5490080
3400
, nĂŁo rouba equipamentos de escritĂłrio, sabe, nĂŁo
91:35
break the law or break the rules. Yes.
1498
5495360
2200
infringe a lei ou as regras. Sim.
91:37
Don't steal printer cartridges at work.
1499
5497880
2200
NĂŁo roube cartuchos de impressora no trabalho.
91:41
Because you have a
1500
5501960
1080
Porque vocĂȘ
91:43
you know, keep your nose clean and you will have more success
1501
5503040
5320
sabe, mantenha seu nariz limpo e vocĂȘ terĂĄ mais sucesso.
91:51
Here we go.
1502
5511800
1040
Aqui vamos nĂłs.
91:52
We've got about three more.
1503
5512840
1600
Temos mais trĂȘs.
91:54
And then we have a super duper contest
1504
5514440
3120
E entĂŁo temos um super concurso
91:57
where we're going to guess the nose a little bit later.
1505
5517560
3200
onde vamos adivinhar o nariz um pouco mais tarde.
92:00
I bet you can't wait for that.
1506
5520760
1440
Aposto que vocĂȘ mal pode esperar por isso.
92:02
Pay through the nose for something.
1507
5522200
2320
Pague caro por alguma coisa.
92:04
You have to pay through the nose.
1508
5524520
2160
VocĂȘ tem que pagar pelo nariz.
92:06
We had that one earlier.
1509
5526680
1480
NĂłs tivemos aquele antes.
92:08
Someone actually suggested that if you pay
1510
5528160
3240
AlguĂ©m realmente sugeriu que se vocĂȘ pagasse
92:11
through the nose.
1511
5531720
2640
pelo nariz.
92:14
Yes. No, sorry.
1512
5534400
1880
Sim. NĂŁo, desculpe.
92:16
That just says I've got to keep my nose clean.
1513
5536280
2400
Isso apenas diz que tenho que manter meu nariz limpo.
92:18
I don't want to be in jail again.
1514
5538680
1800
Eu nĂŁo quero estar na cadeia novamente.
92:20
No. And says yes.
1515
5540480
2120
NĂŁo. E diz que sim.
92:22
I think that's a very good example.
1516
5542600
1520
Acho que Ă© um exemplo muito bom.
92:24
So Pedro Belmont has been told that
1517
5544120
3160
EntĂŁo Pedro Belmont foi informado de que
92:29
Pedro has been told
1518
5549360
1480
Pedro foi informado de
92:30
that he must keep his nose clean and stay out of trouble.
1519
5550840
4440
que ele deve manter o nariz limpo e ficar longe de problemas.
92:35
Yes, that's a good one.
1520
5555680
1480
Sim, essa Ă© boa.
92:37
But yes, thank you for sharing that.
1521
5557160
2080
Mas sim, obrigado por compartilhar isso.
92:39
And it's very open and transparent.
1522
5559240
2000
E Ă© muito aberto e transparente.
92:41
Okay, here's the next one.
1523
5561240
1240
Ok, aqui estĂĄ o prĂłximo.
92:42
We pay through the nose for something to spend more money
1524
5562480
4320
Pagamos caro por algo para gastar mais dinheiro
92:47
than you wanted to you spent more than you wanted to.
1525
5567160
3920
do que vocĂȘ queria, vocĂȘ gastou mais do que queria.
92:51
Maybe you were buying a new car and maybe your budget
1526
5571360
3440
Talvez vocĂȘ estivesse comprando um carro novo e talvez seu orçamento
92:55
was ÂŁ10,000, but
1527
5575240
2600
fosse de ÂŁ 10.000, mas
92:59
you had to spend
1528
5579120
1440
vocĂȘ teve que gastar
93:00
ÂŁ15,000 on the car.
1529
5580560
3960
ÂŁ 15.000 no carro.
93:05
So you might say, yeah, that car I had to pay through the nose for it.
1530
5585000
4800
EntĂŁo vocĂȘ pode dizer, sim, aquele carro eu tive que pagar caro por ele.
93:10
So imagine the money being pulled out of your nose and very painful.
1531
5590160
6640
EntĂŁo imagine o dinheiro sendo arrancado do seu nariz e muito dolorido.
93:17
Something that it's painful to pay for because it's a lot of money.
1532
5597080
4360
Algo que Ă© doloroso de pagar porque Ă© muito dinheiro.
93:21
We can say that you paid through the nose.
1533
5601880
2520
Podemos dizer que vocĂȘ pagou caro.
93:24
Well, we're paying through the nose at the moment.
1534
5604400
2680
Bem, estamos pagando caro no momento.
93:27
For a lot of things because inflation is at record.
1535
5607120
4160
Para muita coisa, porque a inflação é recorde.
93:31
40 year highs.
1536
5611280
1840
mĂĄximos de 40 anos.
93:33
When you say inflation, what do you mean?
1537
5613120
1760
Quando vocĂȘ diz inflação, o que vocĂȘ quer dizer?
93:34
The, the prices of everything are going up?
1538
5614880
3640
O, os preços de tudo estão subindo?
93:39
I think inflation is is around sort of 7% at the moment.
1539
5619880
4080
Acho que a inflação estå em torno de 7% no momento.
93:44
And it's been historically it sort of two or 3% for the last 40 years.
1540
5624480
5040
E tem sido historicamente de 2 ou 3% nos Ășltimos 40 anos.
93:49
And that's here.
1541
5629520
1520
E isso Ă© aqui.
93:51
Well, it's mostly all around the world, I think.
1542
5631040
2320
Bem, Ă© principalmente em todo o mundo, eu acho.
93:53
Certainly certainly and certainly most of Europe everyone's
1543
5633360
4080
Certamente certamente e certamente a maior parte da Europa estĂĄ
93:57
noticing prices going up, prices of fuel.
1544
5637440
3480
percebendo que os preços estão subindo, os preços dos combustíveis.
94:01
So we're paying through the nose
1545
5641720
2480
EntĂŁo, estamos pagando caro
94:05
for petrol and diesel. Yes.
1546
5645240
2400
pela gasolina e pelo diesel. Sim.
94:07
And certainly in the next few months, people will be paying through the nose
1547
5647680
3800
E, certamente, nos prĂłximos meses, as pessoas estarĂŁo pagando caro
94:11
for their electricity.
1548
5651960
1920
por sua eletricidade.
94:13
So so all of the charges in this country and also around
1549
5653880
3760
Portanto, todas as cobranças neste país e também em todo
94:17
the world are going to electricity, gas, everything.
1550
5657640
5640
o mundo vĂŁo para eletricidade, gĂĄs, tudo.
94:23
The price of wheat has doubled recently.
1551
5663520
3160
O preço do trigo dobrou recentemente.
94:27
The price of oil has gone up.
1552
5667040
1600
O preço do petróleo subiu.
94:28
All commodities are going up in price,
1553
5668640
2600
Todas as mercadorias estão subindo de preço,
94:31
gold, silver, all the advance of the metal.
1554
5671720
3200
ouro, prata, todo o avanço do metal. Sinto
94:35
I'm sorry, if you if you're thinking of buying some gold today, it's very expensive now.
1555
5675040
4920
muito, se vocĂȘ estĂĄ pensando em comprar ouro hoje, estĂĄ muito caro agora.
94:40
But I'm not just sort of all commodities are going up in price at the moment.
1556
5680000
4000
Mas não estou apenas pensando que todas as commodities estão subindo de preço no momento.
94:44
So everything is going to become very expensive over the next few months.
1557
5684000
3520
EntĂŁo tudo vai ficar muito caro nos prĂłximos meses.
94:48
We'll be paying through the nose for a long time.
1558
5688080
2480
Estaremos pagando caro por muito tempo.
94:50
So if we're not here in a few weeks time from now,
1559
5690560
3880
EntĂŁo, se nĂŁo estivermos aqui daqui a algumas semanas,
94:55
after a couple of months, if you find that we're not here, it's
1560
5695160
3720
depois de alguns meses, se vocĂȘ descobrir que nĂŁo estamos aqui,
94:58
probably because we've had to sell everything to pay for the electricity.
1561
5698880
3840
provavelmente Ă© porque tivemos que vender tudo para pagar a eletricidade.
95:02
Well, I've purchased some
1562
5702720
1920
Bem, eu comprei algumas
95:05
air LED light bulbs, okay.
1563
5705720
2560
lĂąmpadas LED de ar, ok.
95:08
Today to replace our old bulbs because I want to
1564
5708400
5760
Hoje, para substituir nossas lĂąmpadas velhas porque eu quero,
95:14
we've got to find ways of saving money on the electricity bills.
1565
5714800
3080
temos que encontrar maneiras de economizar dinheiro na conta de luz.
95:18
How much do they cost you?
1566
5718200
1720
Quanto eles te custam?
95:19
Well, I've worked out they'll pay for themselves in about a year, so that says you don't buy, you know?
1567
5719920
5520
Bem, descobri que eles se pagarĂŁo em cerca de um ano, entĂŁo isso diz que vocĂȘ nĂŁo compra, sabe?
95:25
Yeah, I've worked out.
1568
5725520
920
Sim, eu trabalhei fora.
95:26
You see, I'm not much not just a pretty face that
1569
5726440
3920
VocĂȘ vĂȘ, eu nĂŁo sou muito, nĂŁo apenas um rostinho bonito que,
95:31
although they're going to cost quite a lot to buy them
1570
5731160
2560
embora eles custem muito para comprĂĄ-los,
95:34
they will recoup
1571
5734280
2920
eles recuperarĂŁo
95:37
the the upfront cost of that.
1572
5737200
2360
o custo inicial disso.
95:39
And hopefully about a year or so after one year that the price you paid for them
1573
5739720
4880
E, esperançosamente, cerca de um ano depois de um ano, o preço que vocĂȘ pagou por eles
95:44
will be returned to you since it has gone up by about 30%.
1574
5744600
5960
serĂĄ devolvido a vocĂȘ, pois aumentou cerca de 30%.
95:50
Yeah, we've got to move on, Steve.
1575
5750560
2240
Sim, temos que seguir em frente, Steve.
95:53
Yeah, okay.
1576
5753360
1800
Sim, ok.
95:55
Paying through the nose to pay more than you intended for something.
1577
5755440
3960
Pagando caro para pagar mais do que pretendia por algo.
95:59
Here's another one
1578
5759560
680
Aqui estĂĄ outro
96:01
as we fast approach 20 minutes to fall
1579
5761480
3520
enquanto nos aproximamos rapidamente de 20 minutos para cair
96:05
to do something under one's no dress.
1580
5765560
3040
para fazer algo sob o vestido.
96:08
Thank you. Dress.
1581
5768960
1840
Obrigado. Vestir.
96:11
Put this in the live chat about five or 10 minutes ago.
1582
5771080
3560
Coloque isso no chat ao vivo cerca de cinco ou 10 minutos atrĂĄs.
96:15
See, I'm taking a note of everything.
1583
5775600
1760
Veja, estou anotando tudo.
96:17
Yeah, right under your nose dress.
1584
5777360
2440
Sim, bem debaixo do vestido do seu nariz.
96:20
So to do something right under your. No,
1585
5780280
3520
EntĂŁo, para fazer algo certo sob o seu. NĂŁo,
96:25
I was going to do this then.
1586
5785720
1320
eu ia fazer isso entĂŁo.
96:27
Have you seen the videos?
1587
5787040
1640
VocĂȘ jĂĄ viu os vĂ­deos?
96:28
I think it's Korea where the the young guys
1588
5788680
3440
Acho que é na Coréia que os rapazes
96:32
are trying to become handsome
1589
5792440
2560
estĂŁo tentando ficar bonitos
96:35
and to attract a young girl.
1590
5795440
3680
e atrair uma garota.
96:39
And quite often they will they will have a elaborate hairstyle clothes,
1591
5799120
3840
E muitas vezes eles terĂŁo roupas de penteado elaboradas,
96:43
and they will do this as they walk past the girl.
1592
5803320
3560
e eles farĂŁo isso enquanto passam pela garota.
96:47
Has anyone seen that?
1593
5807120
1360
Alguém viu isso?
96:48
Am I the only person that seen that video?
1594
5808480
2120
Eu sou a Ășnica pessoa que viu esse vĂ­deo?
96:50
It's so. It's so strange.
1595
5810600
2160
É tão. É tão estranho.
96:53
I haven't seen that. Today is something under one's nose.
1596
5813560
2800
Eu nĂŁo vi isso. Hoje Ă© algo debaixo do nariz.
96:56
Here is the meaning, Steve.
1597
5816360
1240
Aqui estĂĄ o significado, Steve.
96:58
If I speed up a little bit, it's because we're running out of time
1598
5818760
2840
Se acelero um pouco Ă© porque estamos sem tempo
97:01
to do something near or in front of someone.
1599
5821880
3400
para fazer algo perto ou na frente de alguém.
97:05
And we can think of a very good example of that.
1600
5825680
2440
E podemos pensar em um exemplo muito bom disso.
97:08
If you are in a marriage
1601
5828200
2320
Se vocĂȘ estĂĄ casado
97:11
and maybe the wife
1602
5831640
2200
e talvez a esposa
97:14
is having a secret affair, however,
1603
5834720
3360
esteja tendo um caso secreto, no entanto,
97:18
the affair is with the next door neighbour.
1604
5838720
2640
o caso Ă© com o vizinho do lado.
97:22
So the wife is jumping over the fence
1605
5842080
2720
EntĂŁo a esposa estĂĄ pulando a cerca
97:25
and she's going to the next door neighbour
1606
5845200
2480
e vai até o vizinho do lado
97:27
and she's having relations with him.
1607
5847920
2920
e estå tendo relaçÔes com ele.
97:31
But when the husband finds out he said, Oh, how could you do that?
1608
5851560
4520
Mas quando o marido descobriu, ele disse: Oh, como vocĂȘ pĂŽde fazer isso?
97:36
Right under my nose, very close to you,
1609
5856080
4000
Bem debaixo do meu nariz, muito perto de vocĂȘ,
97:44
baby girl.
1610
5864720
680
menina.
97:45
You can see how shocked I was by that.
1611
5865400
2160
VocĂȘ pode ver como fiquei chocado com isso.
97:47
I was really shocked. How could you do that?
1612
5867560
2680
Eu estava realmente chocado. Como vocĂȘ pode fazer aquilo?
97:50
You could be stealing from
1613
5870520
2600
VocĂȘ pode estar roubando de
97:54
somebody at work, maybe your
1614
5874320
1920
alguém no trabalho, talvez seu
97:56
boss, maybe you're going into
1615
5876240
3120
chefe, talvez vocĂȘ esteja entrando na
98:00
somebody's fridge
1616
5880720
2120
geladeira de alguém,
98:02
in that maybe you share a kitchen with somebody
1617
5882880
2320
talvez vocĂȘ compartilhe uma cozinha com alguĂ©m
98:05
and you go into their, into their fridge and you steal things out of there
1618
5885520
3760
e vocĂȘ vai atĂ© a geladeira deles e vocĂȘ rouba coisas de lĂĄ
98:09
or you go into somebody's locker at work because quite often at work you've got
1619
5889520
4400
ou vocĂȘ entra em o armĂĄrio de alguĂ©m no trabalho porque muitas vezes no trabalho
98:14
you might bring your own coffee in at work or something like that to you.
1620
5894400
3080
vocĂȘ pode trazer seu prĂłprio cafĂ© no trabalho ou algo assim para vocĂȘ.
98:17
You might be and somebody is using that and you find out about it right
1621
5897720
4280
VocĂȘ pode estar e alguĂ©m estĂĄ usando isso e vocĂȘ descobre isso bem
98:22
under your nose, literally right in front of you
1622
5902360
2880
debaixo do seu nariz, literalmente bem na sua frente
98:25
or very close to very close to you.
1623
5905440
3120
ou muito perto, muito perto de vocĂȘ.
98:28
So it's supposed to be secret, but the thing you are doing
1624
5908560
4000
EntĂŁo Ă© para ser segredo, mas o que vocĂȘ estĂĄ fazendo
98:32
secretly is very close to the thing that might
1625
5912560
3720
secretamente Ă© muito prĂłximo do que
98:36
it might be revealed or the person that might find out,
1626
5916520
3280
pode ser revelado ou da pessoa que pode descobrir,
98:40
for example, the husband and the wife,
1627
5920160
2280
por exemplo, o marido e a esposa,
98:42
the wife is having an affair with the next door neighbour, right?
1628
5922800
4120
a esposa estĂĄ tendo um caso com o vizinho do lado, certo?
98:46
Under the husband. No. Or vice versa.
1629
5926920
3520
Sob o marido. NĂŁo. Ou vice-versa.
98:50
Yes. And well, I thought I would have a bit of equality, you see, because because quite often
1630
5930600
4680
Sim. E bem, eu pensei que teria um pouco de igualdade, sabe, porque porque muitas vezes as
98:55
people say the man will run away with a woman,
1631
5935280
3280
pessoas dizem que o homem vai fugir com uma mulher,
98:58
but quite often you will find that it's the ladies as well.
1632
5938880
3720
mas muitas vezes vocĂȘ descobrirĂĄ que sĂŁo as mulheres tambĂ©m.
99:02
They will run off with a handsome young man, quite often the gym instructor,
1633
5942600
4600
Eles fugirĂŁo com um jovem bonito, muitas vezes o instrutor de ginĂĄstica,
99:08
some muscular man who will bring a bit of excitement into her life.
1634
5948040
4720
um homem musculoso que trarå um pouco de emoção à vida dela.
99:12
Pedro is going already.
1635
5952920
1200
Pedro jĂĄ vai.
99:14
You haven't been here very long, Pedro.
1636
5954120
1960
VocĂȘ nĂŁo estĂĄ aqui hĂĄ muito tempo, Pedro.
99:16
You're going to miss the lovely contest.
1637
5956080
2000
VocĂȘ vai perder o adorĂĄvel concurso. De
99:18
Whose nose is it?
1638
5958600
1600
quem Ă© o nariz?
99:20
We've got a great contest coming up in a few minutes.
1639
5960200
3080
Temos um grande concurso chegando em alguns minutos.
99:24
Is that the last one that you were going to put down?
1640
5964680
1760
Esse Ă© o Ășltimo que vocĂȘ ia colocar?
99:26
Because I've got one more from somebody.
1641
5966440
1720
Porque eu tenho mais um de alguém.
99:28
Okay, darn it.
1642
5968160
1320
Ok, droga.
99:29
Well, it connected to noses.
1643
5969480
2720
Bem, conectou-se aos narizes.
99:32
You can smell it a mile off.
1644
5972200
1800
VocĂȘ pode sentir o cheiro a uma milha de distĂąncia.
99:34
Yes. Something that is dam.
1645
5974000
2600
Sim. Algo que Ă© represa.
99:37
Something that is easy to spot.
1646
5977000
2440
Algo fĂĄcil de identificar.
99:39
Or something that is easy to see or recognise.
1647
5979440
4000
Ou algo fĂĄcil de ver ou reconhecer.
99:43
Yes, that's a good one. By Pedro. Yes.
1648
5983760
2640
Sim, essa Ă© boa. Por Pedro. Sim.
99:47
Dan is the man then the man, then the man.
1649
5987080
3640
Dan Ă© o homem, entĂŁo o homem, entĂŁo o homem.
99:51
That's what I call him. And smell is a mile of. Yes.
1650
5991000
2320
É assim que eu o chamo. E o cheiro Ă© uma milha de. Sim.
99:53
So something obviously is happening.
1651
5993480
2360
EntĂŁo algo obviamente estĂĄ acontecendo.
99:55
You can tell it's going to happen.
1652
5995840
3000
VocĂȘ pode dizer que isso vai acontecer.
99:59
We of see is going as well.
1653
5999240
1800
Nós vemos que estå indo também.
100:01
Okay.
1654
6001040
1080
OK.
100:02
See by Claudia.
1655
6002320
2080
Veja por ClĂĄudia.
100:04
That's Claudia going.
1656
6004400
1440
Essa Ă© a Claudia indo.
100:05
See you soon, I hope.
1657
6005840
1960
Vejo vocĂȘ em breve, eu espero.
100:07
Nasal when we talk about nasal things.
1658
6007800
3320
Nasal quando falamos de coisas nasais.
100:11
Well, those are things that are related to the nose, generally nasal.
1659
6011360
5040
Bom, sĂŁo coisas que tem a ver com o nariz, geralmente nasal.
100:16
So maybe you have nasal problems.
1660
6016640
2960
EntĂŁo talvez vocĂȘ tenha problemas nasais.
100:19
Something is wrong with the inside of your nose.
1661
6019800
2640
Algo estĂĄ errado com o interior do seu nariz.
100:22
And of course, the word rhino
1662
6022800
1960
E, claro, a palavra rinoceronte
100:25
relates to the nose as well.
1663
6025720
2000
também se relaciona com o nariz.
100:27
And that's the reason why the rhinoceros is called the rhinoceros,
1664
6027720
5200
E Ă© por isso que o rinoceronte Ă© chamado de rinoceronte,
100:32
because it has a very large horn on its nose.
1665
6032920
4800
porque tem um chifre muito grande no nariz.
100:37
And that's the reason why it relates to the word rhino nasal passages.
1666
6037720
5000
E essa Ă© a razĂŁo pela qual se relaciona com a palavra passagens nasais do rinoceronte.
100:43
Yes, the little spaces inside, you know,
1667
6043200
3080
Sim, os pequenos espaços dentro, vocĂȘ sabe,
100:46
and of course, there are lots of slang
1668
6046320
3120
e claro, existem muitas
100:49
terms for the nose.
1669
6049560
2720
gĂ­rias para o nariz.
100:53
You can have nose slang
1670
6053440
1960
VocĂȘ pode ter gĂ­rias no nariz,
100:55
such as a hooter hooter.
1671
6055400
4360
como um hooter hooter.
101:00
Oh, he's got a big hooter. Yes.
1672
6060080
2720
Oh, ele tem uma grande buzina. Sim. A
101:03
A person's hooter is their nose.
1673
6063120
2720
buzina de uma pessoa Ă© o nariz.
101:06
Also snout snout like like a pig.
1674
6066240
4560
Também focinho focinho como um porco.
101:11
A pig has a snout conk.
1675
6071040
3120
Um porco tem um focinho conk.
101:14
I love that one.
1676
6074920
840
Eu amo esse.
101:15
Yes. Snout is often used for animals noses.
1677
6075760
3160
Sim. Focinho Ă© frequentemente usado para narizes de animais.
101:19
But you can, you know, in a derogatory or not very nice way.
1678
6079520
5480
Mas vocĂȘ pode, vocĂȘ sabe, de uma forma depreciativa ou nĂŁo muito legal.
101:25
You describe somebody's nose as a snout.
1679
6085000
2240
VocĂȘ descreve o nariz de alguĂ©m como um focinho.
101:28
Snout, also skunk, as I said, a person's nose.
1680
6088560
5000
Focinho, também gambå, como eu disse, nariz de pessoa.
101:33
Quite often, if it's a big one, if a person has a big nose,
1681
6093680
3640
Muitas vezes, se Ă© grande, se uma pessoa tem nariz grande,
101:37
we will often describe it as a skunk because it's large.
1682
6097320
3600
nĂłs a descrevemos como um gambĂĄ porque Ă© grande.
101:41
Here's a good one.
1683
6101240
1160
Aqui estĂĄ uma boa.
101:42
Nozzle. Nozzle.
1684
6102400
2240
Bocal. Bocal.
101:45
I like that one.
1685
6105080
1000
Gosto dessa.
101:46
Sounds Jim and so your name, your nose is
1686
6106080
4760
Parece Jim e entĂŁo seu nome, seu nariz
101:50
is your nozzle or your snuggle box nozzle.
1687
6110840
4280
Ă© seu bico ou seu bico de caixa de aconchego.
101:55
I like it.
1688
6115120
1280
Eu gosto disso.
101:56
Beak like a bird.
1689
6116400
2000
Bico como um pĂĄssaro.
101:58
Because I suppose the shape of the nose is a bit like a beak.
1690
6118400
3880
Porque suponho que o formato do nariz seja um pouco como um bico.
102:03
Your snoot.
1691
6123080
1960
Seu focinho.
102:05
Snoot, a person's nose can be described as the snoot.
1692
6125040
4120
Snoot, o nariz de uma pessoa pode ser descrito como o snoot.
102:10
What about the sniffer?
1693
6130360
2240
E o farejador?
102:12
Your sniffer.
1694
6132600
1440
Seu farejador.
102:14
Your sniffer is your nose.
1695
6134120
2440
Seu farejador Ă© o seu nariz.
102:16
And finally snitch.
1696
6136880
2200
E finalmente delatar.
102:19
You'll snitch.
1697
6139080
1640
VocĂȘ vai delatar.
102:20
Something has gone up.
1698
6140720
2400
Algo aconteceu.
102:23
My snitch?
1699
6143120
1320
Meu informante?
102:24
I would say the commonest ones there would be Hooter, Conk,
1700
6144440
4320
Eu diria que os mais comuns seriam Hooter, Conk,
102:30
Hooter and coke in the UK. Yes.
1701
6150320
2240
Hooter e coque no Reino Unido. Sim.
102:32
Come on.
1702
6152800
640
Vamos.
102:33
So, yeah, I think I would say probably.
1703
6153440
3480
EntĂŁo, sim, acho que diria provavelmente.
102:36
I thought that was quite interesting.
1704
6156920
1400
Eu pensei que era bastante interessante.
102:38
And we have some illustrations. We.
1705
6158320
2560
E temos algumas ilustraçÔes. Nós.
102:41
We haven't finished.
1706
6161000
1520
NĂłs nĂŁo terminamos.
102:42
We have some more words.
1707
6162520
1600
Temos mais algumas palavras.
102:44
So you're illustrations for the nose, parts of the nose that you can see on the outside.
1708
6164120
6680
VocĂȘs sĂŁo ilustraçÔes para o nariz, partes do nariz que podem ser vistas do lado de fora.
102:50
Oh, very nice. Very pretty nose.
1709
6170840
3000
Ah muito bem. Nariz muito bonito.
102:53
Yes. It's a beautiful nose.
1710
6173880
1280
Sim. É um nariz bonito.
102:55
It's a bit it looks a bit like my nose.
1711
6175160
2520
É um pouco parece um pouco com o meu nariz.
102:58
So you have the bridge of your nose, which is at the top quite often
1712
6178800
5240
EntĂŁo vocĂȘ tem a ponte do nariz, que fica no topo, muitas vezes
103:04
where your glasses go that part of your nose is called the bridge.
1713
6184040
4120
onde seus Ăłculos vĂŁo, essa parte do nariz Ă© chamada de ponte.
103:08
And then we have the holes
1714
6188760
2040
E entĂŁo temos os buracos
103:12
on either side.
1715
6192160
1240
de cada lado.
103:13
We describe those as nostrils.
1716
6193400
2640
NĂłs os descrevemos como narinas.
103:16
They are each one is described as a nostril.
1717
6196560
3200
Eles sĂŁo cada um Ă© descrito como uma narina.
103:20
One of you got hair up your nostril, mister.
1718
6200440
3160
Um de vocĂȘs tem cabelo na narina, senhor.
103:23
Don't get one nostril another nostril.
1719
6203600
3080
NĂŁo pegue uma narina outra narina.
103:26
You need to trim the hairs in your nostrils
1720
6206680
3160
VocĂȘ precisa aparar os pelos das narinas
103:30
and then you have the little gap.
1721
6210440
2560
e aí fica o pequeno espaço.
103:33
Or should I say not?
1722
6213000
1200
Ou devo dizer que nĂŁo?
103:34
Not a gap.
1723
6214200
760
103:34
It's actually the solid part of your nose underneath.
1724
6214960
2760
Nem uma lacuna.
Na verdade, Ă© a parte sĂłlida do seu nariz embaixo.
103:38
And that is called your septum.
1725
6218200
2680
E isso Ă© chamado de septo.
103:41
The septum.
1726
6221680
1520
O septo.
103:44
So maybe somebody mentioned that earlier. Yes.
1727
6224000
2440
Então, talvez alguém tenha mencionado isso antes. Sim.
103:47
I've got a great picture of some nostrils.
1728
6227760
2080
Eu tenho uma Ăłtima foto de algumas narinas.
103:50
Oh, I love this photograph.
1729
6230720
2800
Ah, eu amo essa fotografia.
103:53
I would just get it off onto the screen
1730
6233680
2120
Eu sĂł colocaria na tela
103:59
if it comes
1731
6239400
1400
se viesse pelas
104:01
nostrils.
1732
6241160
1840
narinas.
104:03
And as you can see, they're very hairy.
1733
6243000
2040
E como vocĂȘ pode ver, eles sĂŁo muito peludos.
104:05
That one is you might think it looks like it's been well, trimmed. Yes.
1734
6245080
3360
Esse Ă© o que vocĂȘ pode pensar que parece que foi bem aparado. Sim.
104:08
So nostrils so your nostrils
1735
6248720
3360
EntĂŁo, narinas, entĂŁo suas narinas
104:12
are the holes on either side of your nose.
1736
6252720
4280
sĂŁo os orifĂ­cios de cada lado do nariz.
104:17
Some people put things up there.
1737
6257200
2680
Algumas pessoas colocam coisas lĂĄ em cima.
104:19
Nostrils. I'm not saying what
1738
6259880
2720
Narinas. NĂŁo estou dizendo o quĂȘ,
104:24
but they do sometimes put things up the nostril.
1739
6264640
3160
mas Ă s vezes eles colocam coisas na narina.
104:28
And of course, of course, you can have it inside your nose as well, Steve.
1740
6268320
3480
E claro, claro, vocĂȘ tambĂ©m pode tĂȘ-lo dentro do nariz, Steve.
104:32
Inside your nose.
1741
6272400
2520
Dentro do seu nariz.
104:35
Your nasal cavity is the inside space in your nose.
1742
6275080
5680
Sua cavidade nasal é o espaço interno do nariz.
104:41
So that is actually inside your skull.
1743
6281120
2400
EntĂŁo, isso estĂĄ realmente dentro do seu crĂąnio.
104:44
And that is where all of the sensitive nerve endings
1744
6284360
4880
E é aí que estão todas as terminaçÔes nervosas sensíveis
104:50
that can sense smell.
1745
6290320
2640
que podem sentir o cheiro.
104:52
I think that they are called your olfactory lobes.
1746
6292960
3680
Eu acho que eles sĂŁo chamados de lobos olfativos.
104:57
The olfactory lobes are your smelling, but
1747
6297920
4280
Os lĂłbulos olfativos sĂŁo o seu cheiro, mas
105:03
of course, sometimes
1748
6303800
1520
Ă© claro que Ă s vezes as
105:05
people do things that are disgusting, don't they, Steve?
1749
6305320
2800
pessoas fazem coisas que sĂŁo nojentas, nĂŁo Ă©, Steve?
105:09
There are some disgusting things that a person might do they might
1750
6309160
4160
Existem algumas coisas nojentas que uma pessoa pode fazer,
105:14
or a person might.
1751
6314880
1520
ou uma pessoa pode.
105:16
Or maybe you you might pick your nose.
1752
6316400
3320
Ou talvez vocĂȘ possa cutucar o nariz. As
105:20
Children will often pick their noses
1753
6320760
3600
crianças costumam enfiar o dedo no nariz; os
105:27
adults sometimes pick their nose as well.
1754
6327640
3960
adultos, às vezes, também enfiam o dedo no nariz. Jå
105:31
I've seen many people pick their nose and they think they can't be seen.
1755
6331600
4840
vi muitas pessoas enfiarem o dedo no nariz e pensarem que nĂŁo podem ser vistas.
105:37
What about you, Steve?
1756
6337640
1080
E vocĂȘ, Steve?
105:38
We all do it. We all do it. Stonebwoy Yes.
1757
6338720
3000
Todos nĂłs fazemos isso. Todos nĂłs fazemos isso. Stonebwoy Sim.
105:42
I saw a programme recently about buying a second hand car
1758
6342320
4520
Eu vi um programa recentemente sobre a compra de um carro usado
105:47
and they swabbed
1759
6347400
2880
e eles limparam
105:50
various parts of the car
1760
6350280
2640
vĂĄrias partes do carro
105:52
to see what things were present in that swab.
1761
6352920
3600
para ver o que havia naquele cotonete.
105:56
And apparently one of the communist things they found when they went round Second-Hand Car Forecourts
1762
6356520
5640
E, aparentemente, uma das coisas comunistas que eles encontraram quando percorreram os pĂĄtios de carros de segunda mĂŁo
106:02
is that particularly on the steering wheel, on some of the switches
1763
6362600
3040
Ă© que, particularmente no volante, em alguns dos interruptores
106:05
and nasal secretions,
1764
6365640
2840
e secreçÔes nasais,
106:09
snot were all over
1765
6369400
2480
havia ranho por toda parte
106:12
these, you know, steering wheel and other places like that.
1766
6372120
3320
, vocĂȘ sabe, volante e outros lugares como que.
106:15
In the car showing that when people are in the car that they think that nobody's watching them.
1767
6375480
5720
No carro, mostrando que, quando as pessoas estão no carro, pensam que ninguém as estå observando.
106:21
They can pick their nose.
1768
6381200
1800
Eles podem cutucar o nariz.
106:23
And then of course, they're handling all the switches again.
1769
6383000
2720
E entĂŁo, Ă© claro, eles estĂŁo lidando com todos os interruptores novamente.
106:25
So if you buy a second hand car, maybe it's a good idea to wash down the interior,
1770
6385720
5480
EntĂŁo, se vocĂȘ comprar um carro de segunda mĂŁo, talvez seja uma boa ideia lavar o interior,
106:31
you know, with some with some nice soap and water, some anti septic, I think.
1771
6391440
5400
sabe, com um pouco de ågua e sabão, algum anti-séptico, eu acho.
106:36
So here's another one.
1772
6396840
2120
EntĂŁo aqui estĂĄ outro.
106:38
A person might blow their nose to blow
1773
6398960
2920
Uma pessoa pode assoar o nariz para assoar
106:41
your nose is to empty your nose, especially when you have a cold.
1774
6401880
4440
o nariz Ă© esvaziar o nariz, principalmente quando vocĂȘ estĂĄ resfriado.
106:46
You get lots of things in your nose, lots of mucus.
1775
6406640
2920
Entra muita coisa no nariz, muito muco.
106:50
And sometimes you have to blow your nose.
1776
6410080
3200
E Ă s vezes vocĂȘ tem que assoar o nariz.
106:53
And of course, when you get too cold, quite often you will have
1777
6413520
3480
E, claro, quando vocĂȘ fica com muito frio, muitas vezes vocĂȘ fica com o
106:58
blocked nose, a runny nose running really narrow.
1778
6418760
3920
nariz entupido, um nariz escorrendo muito estreito.
107:02
Yes, a blocked nose.
1779
6422680
1840
Sim, um nariz entupido.
107:04
Oh, yeah.
1780
6424520
360
107:04
So I see what you're doing. Have a sinking.
1781
6424880
2520
Oh sim.
EntĂŁo eu vejo o que vocĂȘ estĂĄ fazendo. Ter um naufrĂĄgio.
107:07
Yes, a blocked nose.
1782
6427400
3040
Sim, um nariz entupido.
107:10
Your the nose is running.
1783
6430440
2520
Seu nariz estĂĄ escorrendo.
107:13
So that means all of the liquid is coming out, especially when you have a cold
1784
6433520
5880
EntĂŁo isso significa que todo o lĂ­quido estĂĄ saindo, principalmente quando vocĂȘ estĂĄ resfriado
107:19
and it's not very pleasant.
1785
6439640
2160
e nĂŁo Ă© muito agradĂĄvel.
107:21
A runny nose or a runny nose.
1786
6441800
2200
Coriza ou nariz escorrendo.
107:24
Yeah, it's my nose is running.
1787
6444000
2520
Sim, Ă© o meu nariz que estĂĄ escorrendo.
107:27
He worked hard today, Mr.
1788
6447200
1280
Ele trabalhou duro hoje, Sr.
107:28
Duncan. Yes.
1789
6448480
1800
Duncan. Sim.
107:30
Well, we've got more.
1790
6450280
1480
Bem, temos mais.
107:31
That's the thing. We like competition as well.
1791
6451760
2000
Essa e a coisa. Nós gostamos de competição também.
107:33
We have hurry up, haven't we?
1792
6453760
1520
NĂłs nos apressamos, nĂŁo Ă©?
107:35
Yes, we have a contest coming up now, and it's something
1793
6455280
3760
Sim, temos um concurso chegando agora, e Ă© algo que
107:39
I'm really feeling rather excited about.
1794
6459040
2520
me deixa bastante animado.
107:42
I don't know why
1795
6462320
1840
NĂŁo sei por que
107:44
this is
1796
6464720
1800
isso Ă©
107:46
a little contest, a little competition that we're going to do.
1797
6466520
3160
um pequeno concurso, uma pequena competição que vamos fazer.
107:50
You can join in as well, Steve.
1798
6470160
1760
VocĂȘ tambĂ©m pode participar, Steve.
107:51
But also, it's for you as well.
1799
6471920
2640
Mas tambĂ©m, Ă© para vocĂȘ tambĂ©m.
107:54
You can guess because now we are going to play
1800
6474560
3560
VocĂȘ pode adivinhar porque agora vamos brincar de
107:58
Whose Nose Is It?
1801
6478880
2920
Whose Nose Is It? De
108:07
Whose nose is it?
1802
6487080
2760
quem Ă© o nariz?
108:10
Is the game we are going to play now.
1803
6490240
2360
É o jogo que vamos jogar agora.
108:12
So I'm going to show you some noses, some noses
1804
6492600
3760
EntĂŁo vou mostrar alguns narizes, alguns narizes
108:17
of well known people
1805
6497160
2880
de pessoas conhecidas
108:21
from from all areas of life
1806
6501520
2560
de todas as ĂĄreas da vida de
108:26
whose nose is it?
1807
6506080
2520
quem Ă© o nariz?
108:28
So here is the first one.
1808
6508600
1240
EntĂŁo aqui estĂĄ o primeiro.
108:29
This is an easy one.
1809
6509840
1120
Este Ă© fĂĄcil.
108:30
I've decided to make the first one easy, Steve.
1810
6510960
2360
Decidi tornar a primeira fĂĄcil, Steve.
108:34
So you ready? Go on.
1811
6514200
2200
EntĂŁo vocĂȘ estĂĄ pronto? Prossiga.
108:36
He was the first one.
1812
6516400
2040
Ele foi o primeiro.
108:39
The first nose celebrities.
1813
6519200
2040
As primeiras celebridades do nariz.
108:41
It's a famous nose.
1814
6521960
1520
É um nariz famoso.
108:43
A well-known nose.
1815
6523480
2080
Um nariz conhecido.
108:45
It is a nose that well, let's just say very distinctive.
1816
6525560
4200
É um nariz bem, digamos apenas muito distinto.
108:49
This nose
1817
6529800
2160
Este nariz
108:52
did not always look like this.
1818
6532200
2640
nem sempre foi assim.
108:55
Oh, the nose used to be a different shape and some might say a different colour.
1819
6535120
5560
Oh, o nariz costumava ter uma forma diferente e alguns podem dizer uma cor diferente.
109:01
Oh, I think somebody is already referred to this in the life that's not say anything.
1820
6541200
5280
Ah, acho que alguém jå se referiu a isso na vida que não fala nada.
109:06
Oh, it's as
1821
6546920
2080
Oh, Ă© como
109:10
has guessed, I think correctly already.
1822
6550400
2160
adivinhou, acho que jĂĄ corretamente.
109:12
It looks like we're getting some correct guesses coming through. Yes.
1823
6552880
2680
Parece que estamos recebendo alguns palpites corretos . Sim.
109:15
Well done. Yes.
1824
6555560
2040
Bom trabalho. Sim.
109:17
So this nose
1825
6557600
2280
EntĂŁo esse nariz
109:20
belonged to a famous person a singer
1826
6560720
4760
pertencia a uma pessoa famosa, uma cantora,
109:26
and the nose started out looking very different.
1827
6566520
2800
e o nariz começou muito diferente.
109:29
Now she has got it.
1828
6569720
1440
Agora ela conseguiu.
109:31
This is what the nose eventually looked like.
1829
6571160
2880
Foi assim que o nariz acabou ficando.
109:34
What does it look like in the beginning?
1830
6574840
1920
O que parece no começo?
109:36
I wrote a picture of that.
1831
6576760
1280
Eu escrevi uma foto disso.
109:38
I haven't got a picture of it, but I suppose I could have had one.
1832
6578040
3760
NĂŁo tenho uma foto dela, mas acho que poderia ter uma.
109:42
But I just I couldn't be bothered, to be honest.
1833
6582280
3440
Mas eu simplesmente nĂŁo poderia me incomodar, para ser honesto.
109:46
I think most people have got this taste, can't it, Charlie?
1834
6586160
3600
Acho que a maioria das pessoas tem esse gosto, nĂŁo Ă©, Charlie?
109:49
So we just have to give a bit of time, Steve, because is about a 22nd delay before we.
1835
6589800
4640
EntĂŁo sĂł temos que dar um pouco de tempo, Steve, porque temos cerca de 22 atrasos antes de nĂłs.
109:54
Yes, I know that. That's it.
1836
6594600
2040
Sim, eu sei disso. É isso. É
109:56
That's it, Steve.
1837
6596640
680
isso, Steve.
109:57
So we just give it a bit of time
1838
6597320
3000
EntĂŁo, apenas damos um pouco de tempo
110:01
because there is about 22nd delay
1839
6601520
2440
porque hĂĄ cerca de 22Âș atraso
110:03
between appearing and the answer.
1840
6603960
2400
entre aparecer e a resposta.
110:07
Okay.
1841
6607120
1040
OK.
110:08
Oh Peter.
1842
6608160
680
110:08
Yeah. Lots of people have said Yeah,
1843
6608840
3120
Oi Pedro.
Sim. Muitas pessoas disseram Sim,
110:11
and well yes, a lot of people have got it right.
1844
6611960
3600
e bem, sim, muitas pessoas acertaram.
110:15
The answer is our first mystery nose.
1845
6615920
2760
A resposta Ă© o nosso primeiro nariz misterioso.
110:20
Yes, it's the King of Pop himself, Michael Jackson.
1846
6620600
3840
Sim, Ă© o prĂłprio Rei do Pop, Michael Jackson.
110:24
The King of Pop is what they called him.
1847
6624720
2600
O Rei do Pop Ă© como o chamavam.
110:27
No longer with us, sadly, but a lot of people
1848
6627760
2920
NĂŁo estĂĄ mais entre nĂłs, infelizmente, mas muitas pessoas
110:30
still listen to his music.
1849
6630680
3040
ainda ouvem sua mĂșsica.
110:34
Michael Jackson was our first mystery knows.
1850
6634080
3640
Michael Jackson foi o nosso primeiro mistério sabe.
110:37
Well done. Here's another one.
1851
6637720
2520
Bom trabalho. Aqui estĂĄ mais um.
110:40
I think you'll I think you will get a kick out of this.
1852
6640240
2680
Acho que vocĂȘ vai se divertir com isso.
110:44
This is our next mystery nose.
1853
6644760
2240
Este Ă© o nosso prĂłximo nariz misterioso.
110:47
Don't say anything, Steve.
1854
6647960
1360
NĂŁo diga nada, Steven.
110:49
So just let the answers come through on this.
1855
6649320
2520
EntĂŁo, apenas deixe as respostas virem sobre isso.
110:51
I'm not going to say anything. Yeah. Oh, yeah.
1856
6651840
2240
Eu nĂŁo vou dizer nada. Sim. Oh sim.
110:54
Well, we've had this one.
1857
6654160
1440
Bem, nĂłs tivemos este.
110:55
Oh, already? Okay. Just
1858
6655600
2240
Ah, jĂĄ? OK. Na
111:00
actually, that's someone's like, you see?
1859
6660320
2160
verdade, é como alguém, entende?
111:03
See what I'm doing there?
1860
6663400
760
Veja o que estou fazendo lĂĄ?
111:04
Steve, what
1861
6664160
2760
Steve, o que
111:08
oh, I say yes.
1862
6668000
2600
oh, eu digo sim.
111:11
If you are a liar, a fibber,
1863
6671520
2720
Se vocĂȘ Ă© um mentiroso, um mentiroso,
111:14
a person that doesn't tell the truth
1864
6674640
2600
uma pessoa que nĂŁo fala a verdade,
111:17
then this is what happens in the cartoon world. Yes.
1865
6677240
3720
entĂŁo Ă© isso que acontece no mundo dos desenhos animados. Sim.
111:21
To your nose.
1866
6681000
1160
Para o seu nariz.
111:22
Of course.
1867
6682160
320
111:22
It's based on a favourite famous story about a boy
1868
6682480
4960
Claro.
É baseado em uma história famosa favorita sobre um menino
111:28
who originally was not a boy.
1869
6688680
3840
que originalmente nĂŁo era um menino.
111:33
There are.
1870
6693320
440
111:33
There are many of us.
1871
6693760
2040
HĂĄ.
HĂĄ muitos de nĂłs.
111:35
It sounds like a very modern story.
1872
6695840
1760
Parece uma histĂłria muito moderna.
111:37
Yes, that's it.
1873
6697600
1160
Sim Ă© isso.
111:38
It's so much.
1874
6698760
560
É demais.
111:39
It's a must.
1875
6699320
840
É obrigatório.
111:40
It's something slightly different from that.
1876
6700160
2320
É algo um pouco diferente disso.
111:42
But it's a boy who was not a boy.
1877
6702480
3280
Mas Ă© um menino que nĂŁo era menino.
111:46
But then later he got his wish. He.
1878
6706040
2920
Mas depois ele conseguiu seu desejo. Ele.
111:49
He became a boy.
1879
6709000
2880
Ele se tornou um menino.
111:52
But also he had a habit of lying.
1880
6712440
2400
Mas também tinha o håbito de mentir.
111:55
And whenever he lied, this would happen to his nose.
1881
6715440
4440
E sempre que ele mentia, isso acontecia com seu nariz.
111:59
His nose would slow to get longer and longer.
1882
6719880
3360
Seu nariz diminuiria para ficar cada vez mais longo.
112:03
If he lied, if he told a lie
1883
6723240
3920
Se ele mentiu, se ele contou uma mentira
112:07
and said, it's it's it's we test his nose
1884
6727160
3360
e disse, Ă© Ă© Ă© nĂłs testamos o nariz dele
112:14
which I'm sure is meant as a joke this
1885
6734440
3360
que tenho certeza que Ă© uma piada desta
112:18
time. It says it's Boris Johnson.
1886
6738960
1800
vez. Diz que Ă© Boris Johnson.
112:20
I've never seen I've never seen Pinocchio's nose.
1887
6740760
4120
Nunca vi nunca vi o nariz do PinĂłquio.
112:25
Well, there we go. Yes.
1888
6745120
1160
Bem, lĂĄ vamos nĂłs. Sim.
112:26
Because as we know, as is commonly reported
1889
6746280
3200
Porque, como sabemos, como Ă© comumente relatado
112:29
and commonly commented on Steve, don't say anything else.
1890
6749760
3920
e comumente comentado sobre Steve, nĂŁo diga mais nada.
112:33
Well, I'm not so know.
1891
6753800
1360
Bem, eu nĂŁo sou tĂŁo sei.
112:35
You've got to trust me. Okay? Yeah.
1892
6755160
1520
VocĂȘ tem que confiar em mim. OK? Sim.
112:36
I'm not going to say what I'm going to say is the observation is probably correct.
1893
6756680
5040
Não vou dizer o que vou dizer é que a observação provavelmente estå correta.
112:41
Okay. Well,
1894
6761800
1000
OK. Bem,
112:43
so many people saying
1895
6763360
2280
tantas pessoas dizendo que
112:45
you can trust me, Mr.
1896
6765800
960
vocĂȘ pode confiar em mim, Sr.
112:46
Duncan.
1897
6766760
1000
Duncan.
112:48
Actually, I think we can
1898
6768880
1720
Na verdade, acho que podemos
112:50
I think we can get cut off for saying.
1899
6770600
2800
ser cortados por dizer.
112:53
I said, no, no, that's not the reason why you just always just.
1900
6773720
3880
Eu disse, nĂŁo, nĂŁo, essa nĂŁo Ă© a razĂŁo pela qual vocĂȘ sempre apenas.
112:57
I carry on then.
1901
6777920
1120
Eu continuo entĂŁo.
112:59
But whenever it is, it's me. It's.
1902
6779040
2080
Mas sempre que Ă©, sou eu. Isso Ă©.
113:01
Who is it? Mr. Duncan.
1903
6781720
1240
Quem Ă© esse? Sr. Duncan.
113:02
It's Pinocchio. Yes.
1904
6782960
2040
É o Pinóquio. Sim.
113:05
To Nokia. Yes.
1905
6785000
1280
Para Nokia. Sim.
113:06
Apparently, most people can't spell Pinocchio.
1906
6786280
3280
Aparentemente, a maioria das pessoas nĂŁo sabe soletrar PinĂłquio.
113:10
Pinocchio with the little boy
1907
6790440
2400
PinĂłquio com o menino
113:13
who started out as a puppet made of wood.
1908
6793000
2560
que começou como um boneco de madeira.
113:16
And then eventually he got his dream, and he became a real boy.
1909
6796280
4680
E entĂŁo finalmente ele realizou seu sonho e se tornou um menino de verdade.
113:23
So, yes, I thought that was good.
1910
6803560
1720
EntĂŁo, sim, eu pensei que era bom.
113:25
Here we go. Another one, Steve.
1911
6805280
1440
Aqui vamos nĂłs. Outro, Steve.
113:26
Okay, another mystery nose.
1912
6806720
3600
Certo, outro nariz misterioso.
113:31
So that's a well-known nose, huh?
1913
6811280
2440
EntĂŁo esse Ă© um nariz bem conhecido, hein?
113:34
I think this is a lot harder.
1914
6814680
1680
Eu acho que isso Ă© muito mais difĂ­cil.
113:36
Yeah. Yeah.
1915
6816360
2400
Sim. Sim.
113:38
Doesn't look like a nose.
1916
6818760
1080
NĂŁo parece um nariz.
113:39
It looks like a like a black dot that's gone wrong.
1917
6819840
3200
Parece um ponto preto que deu errado.
113:43
It is a nose.
1918
6823040
1640
É um nariz.
113:44
Well, you just have to trust me again.
1919
6824880
2360
Bem, vocĂȘ sĂł tem que confiar em mim novamente.
113:47
So here is a nose.
1920
6827240
1080
EntĂŁo aqui estĂĄ um nariz.
113:48
It's a famous nose.
1921
6828320
1160
É um nariz famoso.
113:49
Very very well known nose.
1922
6829480
2440
Nariz muito conhecido.
113:52
This nose has been around for many, many years.
1923
6832400
2800
Este nariz existe hĂĄ muitos e muitos anos.
113:55
It could be anyone says, hey, you liked it, so don't don't mention the answers.
1924
6835720
3720
Pode ser que alguĂ©m diga, ei, vocĂȘ gostou, entĂŁo nĂŁo mencione as respostas.
113:59
Yes, look at the that the answers filter through
1925
6839440
3400
Sim, olhe para o que as respostas filtram
114:03
because we have about 20 seconds delay.
1926
6843560
2200
porque temos cerca de 20 segundos de atraso.
114:06
Yeah. So this is a nose.
1927
6846560
1600
Sim. EntĂŁo isso Ă© um nariz.
114:08
It looks like a simple nose.
1928
6848160
2280
Parece um nariz simples.
114:10
But can I just say it is a cute, very cute nose round.
1929
6850440
5880
Mas posso apenas dizer que Ă© um nariz redondo fofo, muito fofo.
114:16
It's a lovely nose.
1930
6856440
1240
É um nariz lindo.
114:20
I think people
1931
6860000
760
114:20
are starting to pick up on what this could be.
1932
6860760
2520
Acho que as pessoas
estão começando a perceber o que isso pode ser.
114:23
Okay, so we have some answers coming through now.
1933
6863760
3600
Ok, entĂŁo temos algumas respostas chegando agora.
114:28
Oh, very interesting.
1934
6868280
1440
Muito interessante.
114:29
So very interesting.
1935
6869720
960
Muito interessante.
114:30
And says Yogi Bear, I like that one.
1936
6870680
3040
E diz Yogi Bear, eu gosto desse.
114:34
Yogi Bear,
1937
6874280
1960
Yogi Bear,
114:36
it might be Yogi Bear because Yogi Bear a little Boo-Boo
1938
6876400
4560
pode ser Yogi Bear porque Yogi Bear Ă© um pequeno Boo-Boo
114:42
who remembers Yogi Bear.
1939
6882520
1760
que se lembra de Yogi Bear.
114:44
And what was his what was his little nephew's name?
1940
6884280
4160
E qual era o nome dele como era o nome do sobrinho dele?
114:48
Was it his nephew or his son?
1941
6888640
3080
Era seu sobrinho ou seu filho?
114:51
Booboo
1942
6891720
1240
Booboo
114:53
is son's name was Booboo.
1943
6893600
2880
Ă© o nome do filho era Booboo.
114:56
Yogi Bear and Booboo.
1944
6896880
2440
Yogi Bear e Booboo.
114:59
Yes. We have quite a few answers coming through.
1945
6899320
1840
Sim. Temos algumas respostas chegando.
115:01
This is a this is I thought this would be quite difficult
1946
6901160
4560
Eu pensei que isso seria muito difĂ­cil
115:07
because there isn't much there.
1947
6907280
2400
porque nĂŁo hĂĄ muito lĂĄ.
115:09
And who will be right?
1948
6909680
1360
E quem estarĂĄ certo?
115:11
Yes, we've had a lot of suggestions. Yes.
1949
6911040
2360
Sim, recebemos muitas sugestÔes. Sim.
115:13
By the way, I haven't I haven't heard
1950
6913880
2240
A propĂłsito, eu nĂŁo ouvi
115:16
this guy of James last.
1951
6916760
2040
esse cara de James pela Ășltima vez.
115:19
Christine Angela. Sorry,
1952
6919200
1640
Cristina Ângela. Desculpe,
115:22
I will.
1953
6922800
480
eu vou.
115:23
I've written that down and I will look that up on the Internet late.
1954
6923280
4480
Eu escrevi isso e vou procurar na Internet mais tarde.
115:27
I might have heard it.
1955
6927760
1440
Eu posso ter ouvido.
115:29
I probably don't recognise the name.
1956
6929200
2600
Provavelmente não reconheço o nome.
115:31
Oh, goodness. Knows my nose is itchy. Has to do.
1957
6931800
3080
Meu Deus. Sabe que meu nariz estå coçando. Tem que fazer.
115:35
How ironic. Yes.
1958
6935120
1880
Que ironia. Sim. O
115:37
Mr. Steve is going to sneeze.
1959
6937000
2720
Sr. Steve vai espirrar.
115:39
I hope there isn't any snot that was that.
1960
6939720
2840
Espero que nĂŁo haja ranho que tenha sido isso.
115:43
There used to be
1961
6943240
2040
Costumava haver
115:46
a series, American series
1962
6946080
2800
uma série, uma série americana
115:48
with somebody and her nose would twitch.
1963
6948880
3520
com alguém e seu nariz estremecia.
115:52
And then she was she was like a not a genie.
1964
6952680
3200
E entĂŁo ela era como se nĂŁo fosse um gĂȘnio.
115:56
Bewitched. Was it Bewitched?
1965
6956000
1360
Enfeitiçado. Foi Enfeitiçado? É
115:57
That's it.
1966
6957360
560
115:57
Yes, they would Twitcher knows what would happen if something happened.
1967
6957920
3560
isso.
Sim, eles Twitcher saberiam o que aconteceria se algo acontecesse.
116:01
She was a witch and she would twitch her nose to the limit.
1968
6961520
3120
Ela era uma bruxa e torcia o nariz até o limite.
116:05
It's actually not easy to do.
1969
6965240
2400
Na verdade, nĂŁo Ă© fĂĄcil de fazer.
116:07
And yes, but we digress.
1970
6967640
3560
E sim, mas nĂłs divagamos.
116:11
So what is it, Mr. Duncan? We've had lots of suggestions.
1971
6971360
2360
Então o que é, Sr. Duncan? Tivemos muitas sugestÔes.
116:13
So it is a famous character, a cartoon character.
1972
6973720
5400
EntĂŁo Ă© um personagem famoso, um personagem de desenho animado.
116:19
A lot of people said Mickey Mouse
1973
6979480
1760
Muitas pessoas disseram que
116:22
it wasn't.
1974
6982360
1720
nĂŁo era o Mickey Mouse.
116:24
It isn't Mickey Mouse.
1975
6984080
1840
NĂŁo Ă© o Rato Mickey.
116:25
Who is it? In fact, it's Snoopy who?
1976
6985920
3560
Quem Ă© esse? Na verdade, Ă© Snoopy quem?
116:29
Oh, to Dick
1977
6989520
3080
Oh, para Dick
116:32
here because it.
1978
6992600
1080
aqui porque isso.
116:33
Right, Snoopy from from the Peanuts well to cartoon strip.
1979
6993680
5720
Certo, Snoopy do poço dos amendoins para a história em quadrinhos.
116:40
So Snoopy it said it was Snoopy as well.
1980
7000240
3400
Então Snoopy disse que era Snoopy também.
116:43
I always liked the little bird in Charlie Brown.
1981
7003880
3760
Sempre gostei do passarinho em Charlie Brown.
116:48
Valerie, you said it was that it was your gone,
1982
7008400
3040
Valerie, vocĂȘ disse que era sua ida,
116:52
Claudia.
1983
7012800
1080
Claudia.
116:54
Yes. Well, I say better easy because that's what it says here.
1984
7014000
3120
Sim. Bem, eu digo melhor fĂĄcil porque Ă© o que diz aqui.
116:58
I thought I thought you'd gone
1985
7018000
2280
Eu pensei que vocĂȘ tinha ido
117:00
to have your eggplant meal.
1986
7020280
2120
comer sua refeição de berinjela.
117:02
Yes, I know.
1987
7022640
2200
Sim eu sei.
117:04
All right.
1988
7024840
320
Tudo bem.
117:05
Thank you, Mr. Duncan.
1989
7025160
840
Obrigado, Sr. Duncan.
117:06
Genesee.
1990
7026000
720
117:06
Okay, we're losing the thread slightly.
1991
7026720
3040
Genesee.
Ok, estamos perdendo um pouco o fio da meada.
117:09
Here we go.
1992
7029920
680
Aqui vamos nĂłs.
117:10
Here's another one, Steve.
1993
7030600
1680
Aqui estĂĄ outro, Steve.
117:15
Oh, right. Yes.
1994
7035280
1400
Oh, certo. Sim.
117:16
Ooh, that looks very sore.
1995
7036680
2120
Ooh, isso parece muito dolorido.
117:18
And it's like a very sore nose.
1996
7038800
2080
E Ă© como um nariz muito dolorido.
117:21
That was my stomach rumbling.
1997
7041480
1280
Isso foi meu estĂŽmago roncando.
117:22
Mr. Duncan.
1998
7042760
480
Sr. Duncan.
117:23
I'm very hungry, so.
1999
7043240
1560
Estou com muita fome, entĂŁo.
117:24
Well, don't worry. I have it fast, Steve.
2000
7044800
2200
Bem, nĂŁo se preocupe. Eu tenho isso rĂĄpido, Steve.
117:27
Don't worry, because we have some hot cross buns coming up.
2001
7047000
4120
NĂŁo se preocupe, porque temos alguns pĂŁes transversais quentes chegando.
117:31
We are having hot cross buns after we finish today.
2002
7051440
2720
Teremos pĂŁezinhos quentes depois que terminarmos hoje. PĂŁes
117:34
Hot cross buns.
2003
7054800
1080
cruzados quentes.
117:35
Hot cross buns, one a penny, two a penny.
2004
7055880
3360
PĂŁezinhos quentes, um por um centavo, dois por um centavo. PĂŁes
117:39
Hot cross buns.
2005
7059480
2040
cruzados quentes.
117:42
If only they were to a penny.
2006
7062360
2240
Se ao menos fossem um centavo.
117:44
Yeah, they were very expensive. Hot cross buns.
2007
7064840
2520
Sim, eles eram muito caros. PĂŁes cruzados quentes.
117:47
So whose nose is this?
2008
7067400
1320
EntĂŁo, de quem Ă© esse nariz?
117:49
Ah, whose nose is it?
2009
7069880
2520
Ah, de quem Ă© o nariz?
117:52
Elizabeth Montgomery.
2010
7072880
1200
Elizabeth Montgomery.
117:54
Fernando? Yes.
2011
7074080
2120
Fernanda? Sim.
117:56
This is not.
2012
7076200
1240
Isso nĂŁo Ă©.
117:57
This is definitely not Elizabeth Montgomery not reached
2013
7077440
3720
Isso definitivamente não é Elizabeth Montgomery não alcançado
118:03
this is not Elizabeth Montgomery's nose.
2014
7083440
2400
este nĂŁo Ă© o nariz de Elizabeth Montgomery.
118:05
Definitely not Yes.
2015
7085840
4480
Definitivamente nĂŁo sim.
118:10
I think people are beginning to
2016
7090320
2360
Acho que as pessoas estão começando a
118:14
correct the test, says clown.
2017
7094440
3200
corrigir o teste, diz palhaço.
118:18
Well,
2018
7098080
680
Bem,
118:20
well, it looks like it.
2019
7100280
1720
bem, parece que sim.
118:22
No, I'm not.
2020
7102000
520
118:22
I'm not making fun.
2021
7102520
1320
NĂŁo, eu nĂŁo sou.
Eu nĂŁo estou tirando sarro.
118:23
I'm just saying.
2022
7103840
760
Estou apenas dizendo.
118:24
Yes, but it's a particular
2023
7104600
2280
Sim, mas Ă© um
118:27
clown. Right.
2024
7107920
1800
palhaço em particular. Certo.
118:29
Can I just say it is a clown.
2025
7109720
2320
Posso apenas dizer que é um palhaço.
118:32
That might be a little scary.
2026
7112400
5360
Isso pode ser um pouco assustador.
118:38
Right?
2027
7118120
1040
Certo?
118:42
Mhm. Yes.
2028
7122600
1440
Hum. Sim.
118:44
You have you have various. Is it the joke?
2029
7124040
2600
VocĂȘ tem vĂĄrios. É a piada?
118:46
Is it the Joker?
2030
7126640
880
É o Coringa?
118:47
No. Is it Ronald?
2031
7127520
2160
Não. É Ronald?
118:49
Ronald Reagan?
2032
7129680
2080
Ronald Reagan?
118:51
Ronald McDonald, probably.
2033
7131760
1840
Ronald McDonald, provavelmente.
118:53
No, I was going to say it might be Ronald Reagan after he had a few drinks.
2034
7133600
4960
NĂŁo, eu ia dizer que pode ser Ronald Reagan depois que ele tomou alguns drinques.
118:58
Ronald McDonald. That's a good one.
2035
7138880
2320
Ronaldo McDonald. Essa Ă© boa.
119:01
That is a good one.
2036
7141640
600
Isso Ă© bom.
119:02
It could be.
2037
7142240
1160
Poderia ser.
119:03
But but this particular one is very scary.
2038
7143400
2840
Mas mas este em particular Ă© muito assustador.
119:06
And all the kids run away from him.
2039
7146560
1760
E todas as crianças fogem dele.
119:08
So actually, it could be run double.
2040
7148320
2400
EntĂŁo, na verdade, poderia ser executado em dobro.
119:11
Yes, but it isn't.
2041
7151680
3640
Sim, mas nĂŁo Ă©.
119:15
We all get we're getting no, no, no correct answers.
2042
7155320
4200
Todos nĂłs estamos recebendo nĂŁo, nĂŁo, nenhuma resposta correta.
119:19
Right. This is a hard one.
2043
7159640
2400
Certo. Esta Ă© difĂ­cil.
119:22
It's a clown.
2044
7162040
880
119:22
But I've no idea if you are a fan of Stephen King.
2045
7162920
3000
É um palhaço.
Mas nĂŁo faço ideia se vocĂȘ Ă© fĂŁ de Stephen King.
119:27
If you are a fan of Stephen King,
2046
7167240
2360
Se vocĂȘ Ă© fĂŁ de Stephen King
119:29
and his horror stories, you might know who this is.
2047
7169600
3000
e de suas histĂłrias de terror, talvez saiba quem Ă©.
119:33
Mhm. It's okay.
2048
7173600
2240
Hum. Tudo bem.
119:35
It is.
2049
7175880
1280
Isso Ă©.
119:37
Oh, Pennywise the clown from it.
2050
7177440
5000
Oh, Pennywise o palhaço dele.
119:43
Well, the famous horror story by Stephen King.
2051
7183080
3520
Bem, a famosa histĂłria de terror de Stephen King.
119:46
So now you know Pennywise his famous red nose
2052
7186600
4080
EntĂŁo agora vocĂȘ conhece Pennywise, seu famoso nariz vermelho
119:50
and scary clown face.
2053
7190680
3120
e cara de palhaço assustador.
119:54
He likes to fear a few suggestions for world leaders on that one.
2054
7194040
3920
Ele gosta de temer algumas sugestÔes para líderes mundiais sobre isso.
119:59
Oh, I see.
2055
7199960
680
Oh, eu vejo.
120:00
Really? Yes.
2056
7200640
1720
Realmente? Sim.
120:02
Who is?
2057
7202360
840
Quem Ă©?
120:03
Oh, like, I would like pop of
2058
7203200
3840
Oh, gostaria de pop de
120:07
don't know.
2059
7207920
1280
nĂŁo sei.
120:09
Boris Johnson after he's had some whisky.
2060
7209560
3480
Boris Johnson depois de beber um pouco de uĂ­sque.
120:14
Yes, we've had various
2061
7214000
2640
Sim, tivemos vĂĄrios
120:16
Krusty the Clown.
2062
7216680
1280
Krusty the Clown.
120:17
That was a good one.
2063
7217960
720
Essa foi boa.
120:18
Yes. First of the Clown. That was. That was a good guess.
2064
7218680
2480
Sim. Primeiro do Palhaço. Aquilo foi. Foi um bom palpite.
120:21
Here is the final one.
2065
7221800
1320
Aqui estĂĄ o final.
120:23
We have one last nose to pick the nose of a heavy drinker, says V8's.
2066
7223120
4240
Temos um Ășltimo nariz para cutucar o nariz de um bebedor pesado, diz V8's.
120:27
Yes, to that, their nose is red and and horrible. Yes.
2067
7227440
4880
Sim, para isso, o nariz deles Ă© vermelho e horrĂ­vel. Sim.
120:32
So the last one of them, we can.
2068
7232960
1720
EntĂŁo, o Ășltimo deles, nĂłs podemos.
120:34
We can have something to eat.
2069
7234680
1160
Podemos comer alguma coisa.
120:35
Can we We we are having these we're having some hot cross buns.
2070
7235840
4560
Podemos? NĂłs estamos comendo estes, estamos comendo alguns pĂŁes transversais quentes. PĂŁes
120:40
Hot cross buns.
2071
7240400
1760
cruzados quentes.
120:42
One a penny to a penny.
2072
7242160
2280
Um centavo a um centavo.
120:44
I wish they were of a penny, but they're not.
2073
7244440
3720
Eu gostaria que eles fossem de um centavo, mas eles nĂŁo sĂŁo.
120:48
They are quite a few pennies.
2074
7248720
2080
Eles sĂŁo alguns centavos.
120:50
Here's the next one, Steve.
2075
7250800
1960
Aqui estĂĄ o prĂłximo, Steve.
120:52
This is the final one. Before we go
2076
7252760
1920
Este Ă© o Ășltimo. Antes de irmos,
120:55
Don't say anything.
2077
7255800
1920
nĂŁo diga nada.
120:58
The final.
2078
7258760
1000
O final.
120:59
No, it's a big nose.
2079
7259760
2000
NĂŁo, Ă© um nariz grande.
121:02
It looks a lot, but it looks like your nose a little bit.
2080
7262320
4280
Parece muito, mas parece um pouco com o seu nariz.
121:06
Looks like an elderly version of me.
2081
7266600
2720
Parece uma versĂŁo idosa de mim.
121:09
Yes, it looks like your nose.
2082
7269600
2120
Sim, parece o seu nariz.
121:11
Is it somebody you know?
2083
7271720
1680
É alguĂ©m que vocĂȘ conhece?
121:13
Is it royalty? It's got to be royalty.
2084
7273400
2320
É realeza? Tem que ser realeza.
121:15
It's a proud no.
2085
7275720
1320
É um orgulhoso não.
121:17
Yes, proud
2086
7277040
2760
Sim, orgulhoso
121:19
It's a proud.
2087
7279800
640
É um orgulho.
121:20
So this is an actual person. Yes.
2088
7280440
2360
Portanto, esta Ă© uma pessoa real. Sim.
121:23
Instead of a cartoon character or a scary clown
2089
7283160
4320
Em vez de um personagem de desenho animado ou um palhaço assustador,
121:28
but who is it?
2090
7288400
1720
mas quem Ă©?
121:30
Oh, like Pop Off was a famous Soviet and German clown.
2091
7290960
5920
Ah, como se Pop Off fosse um famoso palhaço soviético e alemão.
121:37
There are many famous clowns.
2092
7297280
2400
Existem muitos palhaços famosos.
121:39
Yes, famous.
2093
7299680
1600
Sim, famoso.
121:41
There was Beppo who remembers Beppo the Clown.
2094
7301280
4280
Houve Beppo que se lembra de Beppo, o Palhaço.
121:46
Let's see that and see German
2095
7306160
2680
Vamos ver isso e ver o alemĂŁo.
121:48
Who was that?
2096
7308840
440
Quem era?
121:49
Who's that famous?
2097
7309280
1480
Quem Ă© aquele famoso?
121:50
You know, when we watched
2098
7310760
2280
VocĂȘ sabe, quando assistimos
121:53
I don't know his name, he was the clown in
2099
7313480
2880
não sei o nome dele, ele era o palhaço
121:57
that very famous clown.
2100
7317440
1160
daquele palhaço muito famoso.
121:58
You knew his you know his name.
2101
7318600
2640
VocĂȘ sabia que vocĂȘ sabe o nome dele.
122:01
You knew him because we watched that Shirley Bassey
2102
7321240
3920
VocĂȘ o conhecia porque assistimos aquele Shirley Bassey
122:05
with although it was that German programme, wasn't it?
2103
7325560
2560
com embora fosse aquele programa alemĂŁo, nĂŁo era?
122:08
TV Wonderland.
2104
7328560
1160
PaĂ­s das Maravilhas da TV.
122:09
And there was a famous clown in that.
2105
7329720
1640
E havia um palhaço famoso nisso.
122:11
Yes. I don't know his name. Remember his name? No,
2106
7331360
3000
Sim. Eu nĂŁo sei o nome dele. Lembra do nome dele? NĂŁo,
122:14
but there is a world famous, I think is German.
2107
7334360
2360
mas existe um mundialmente famoso, acho que Ă© alemĂŁo.
122:16
So who is this?
2108
7336760
1160
EntĂŁo, quem Ă© este?
122:17
Who is this person on the screen now that knows?
2109
7337920
2520
Quem Ă© essa pessoa na tela agora que sabe?
122:20
Who is it?
2110
7340480
560
Quem Ă© esse?
122:21
Yes. Please tell me your name.
2111
7341040
2280
Sim. Por favor, me diga seu nome.
122:23
Yes, Prince Philip. Now, that's an interesting thing.
2112
7343680
3200
Sim, prĂ­ncipe Philip. Agora, isso Ă© uma coisa interessante.
122:26
Talking of Prince Philip, the queen of England this week
2113
7346920
4680
Falando do prĂ­ncipe Philip, a rainha da Inglaterra esta semana
122:32
moved out of Buckingham Palace.
2114
7352560
2920
se mudou do PalĂĄcio de Buckingham.
122:36
She's left there. She doesn't live there anymore.
2115
7356200
2120
Ela Ă© deixada lĂĄ. Ela nĂŁo mora mais lĂĄ.
122:38
Oh, don't worry. She's not sleeping on the streets.
2116
7358920
2480
NĂŁo se preocupe. Ela nĂŁo estĂĄ dormindo nas ruas.
122:41
But she does have lots and lots of other palaces as well.
2117
7361880
2840
Mas ela tem muitos e muitos outros palåcios também.
122:45
So it's very nice but she's left.
2118
7365000
2360
EntĂŁo Ă© muito legal, mas ela foi embora. O
122:47
Buckingham Palace is now empty.
2119
7367600
1920
PalĂĄcio de Buckingham agora estĂĄ vazio.
122:49
She doesn't live there anymore. A
2120
7369520
1600
Ela nĂŁo mora mais lĂĄ. Uma
122:52
very strange age.
2121
7372280
1720
idade muito estranha.
122:54
It says it's Camilla.
2122
7374000
1600
Diz que Ă© Camilla.
122:55
Oh, I see.
2123
7375600
600
Oh, eu vejo.
122:56
Well, that that that is Camilla.
2124
7376200
2560
Bem, isso isso Ă© Camilla.
123:00
It might be.
2125
7380680
1040
Pode ser.
123:01
It's very similar. I could be Camilla.
2126
7381720
2160
É muito parecido. Eu poderia ser Camila.
123:03
People are saying that thinking it's a royal knows we're getting Prince Charles, Prince Charles, Mr.
2127
7383880
5440
As pessoas estĂŁo dizendo que pensar que Ă© da realeza sabe que estamos recebendo o prĂ­ncipe Charles, o prĂ­ncipe Charles, o Sr.
123:09
Stevens.
2128
7389320
440
123:09
Mum said, yes, you think you should have put a smiley face by that
2129
7389760
9480
Stevens.
MamĂŁe disse, sim, vocĂȘ acha que deveria ter colocado uma carinha sorridente
123:19
just to let us know that you were joking.
2130
7399240
2920
sĂł para nos avisar que vocĂȘ estava brincando.
123:22
Mr. Steves mother. Oh, I think I've just.
2131
7402560
2280
A mĂŁe do Sr. Steve. Oh, eu acho que acabei.
123:25
I think I've just cracked a rib. Ooh.
2132
7405600
2000
Acho que quebrei uma costela. Ooh.
123:28
Oh, Dad.
2133
7408360
1480
Ah, pai.
123:29
That's funny. I've literally just cracked a rib.
2134
7409840
2600
É engraçado. Eu literalmente quebrei uma costela.
123:32
That's the highlight of the live stream.
2135
7412600
2040
Esse Ă© o destaque da transmissĂŁo ao vivo.
123:34
Oh, goodness. Very good. Thank you very much. Thank you.
2136
7414800
3000
Meu Deus. Muito bom. Muito obrigado. Obrigado.
123:38
Zika, I think you've just broken one of my ribs. Ooh,
2137
7418040
3480
Zika, acho que acabou de quebrar uma das minhas costelas. Oi,
123:44
oh. Alessandra is going,
2138
7424400
2880
oi. Alessandra estĂĄ indo,
123:47
and we will be going soon.
2139
7427440
1440
e nĂłs iremos em breve.
123:48
Charlie Chaplin, a well known comedian,
2140
7428880
3240
Charlie Chaplin, um conhecido comediante,
123:54
who said that
2141
7434120
1520
que disse isso
123:57
at the bottom of the screen.
2142
7437720
1280
na parte inferior da tela.
123:59
I haven't got that.
2143
7439000
1440
Eu nĂŁo tenho isso.
124:00
Hello,
2144
7440440
800
OlĂĄ,
124:02
Oh, yes. Yeah, yeah.
2145
7442840
1200
oi sim. Yeah, yeah.
124:04
Okay.
2146
7444040
640
OK.
124:05
Hitler, I I.
2147
7445840
2960
Hitler, I I.
124:09
I don't think he's Hitler because there's no little.
2148
7449080
2760
NĂŁo acho que seja Hitler porque nĂŁo tem pouco.
124:12
There's no little brush under there.
2149
7452320
2520
NĂŁo tem um pincelzinho aĂ­ embaixo.
124:14
You see his little distinctive
2150
7454840
3040
VocĂȘ vĂȘ seu pequeno
124:17
moustache.
2151
7457880
720
bigode caracterĂ­stico.
124:18
So it's not Charlie Chaplin and it's not Hitler.
2152
7458600
2720
Portanto, nĂŁo Ă© Charlie Chaplin e nĂŁo Ă© Hitler.
124:21
I can't see that.
2153
7461520
800
Eu nĂŁo posso ver isso.
124:22
Even that
2154
7462320
1280
Mesmo que
124:25
I think I think the
2155
7465120
2920
eu acho que eu acho que
124:28
I don't know, it was that just.
2156
7468040
1720
eu nĂŁo sei, foi sĂł isso.
124:29
Simmons retracted it. Oh, I said, I just saw Hitler.
2157
7469760
2480
Simmons se retratou. Oh, eu disse, acabei de ver Hitler.
124:32
But now Hitler is disappeared. Right?
2158
7472560
2440
Mas agora Hitler estĂĄ desaparecido. Certo?
124:35
Who is it?
2159
7475840
800
Quem Ă© esse?
124:36
Who is this person?
2160
7476640
2080
Quem Ă© essa pessoa?
124:39
It is
2161
7479600
1440
É
124:41
Boris Johnson.
2162
7481640
1000
Boris Johnson.
124:42
Oh, somebody got that. Boris Johnson. Somebody got that?
2163
7482640
3200
Ah, alguém pegou isso. Boris Johnson. Alguém entendeu?
124:46
Yeah, you brought that. Right.
2164
7486040
1120
Sim, vocĂȘ trouxe isso. Certo.
124:47
So that's it is Boris Johnson V8's.
2165
7487160
2960
EntĂŁo Ă© isso o Boris Johnson V8.
124:50
He is well done.
2166
7490400
2120
Ele estĂĄ bem feito.
124:52
He he is the prime minister
2167
7492520
2560
Ele Ă© o primeiro ministro
124:56
of this country.
2168
7496400
1640
deste paĂ­s.
124:58
But there's something wrong with that photograph, Steve.
2169
7498040
2880
Mas hĂĄ algo errado com essa fotografia, Steve.
125:02
Something wrong?
2170
7502280
560
125:02
I let me just change that.
2171
7502840
1880
Algo errado?
Deixei-me apenas mudar isso.
125:04
That's better.
2172
7504720
1000
Isso Ă© melhor.
125:05
Yes. No, that's more like Boris Johnson.
2173
7505720
3080
Sim. NĂŁo, isso Ă© mais como Boris Johnson.
125:08
Oh, I see. That's why you didn't want me to.
2174
7508800
2000
Oh, eu vejo. É por isso que vocĂȘ nĂŁo queria que eu fosse.
125:10
Yes. Just. Just like Pinocchio.
2175
7510880
2520
Sim. Apenas. Assim como PinĂłquio.
125:14
Boris Johnson also can't stop telling lies.
2176
7514120
3640
Boris Johnson também não consegue parar de mentir.
125:17
And you see, what's happened.
2177
7517760
1640
E vocĂȘ vĂȘ, o que aconteceu.
125:19
His nose has got very long because of it.
2178
7519400
2640
Seu nariz ficou muito comprido por causa disso.
125:22
In fact, I don't think this is long enough.
2179
7522040
2040
Na verdade, nĂŁo acho que isso seja longo o suficiente.
125:24
I think his nose should be much longer than this.
2180
7524920
2880
Eu acho que o nariz dele deveria ser muito mais longo do que isso.
125:28
After all lies all the lies that this guy has been telling
2181
7528480
4120
Afinal, todas as mentiras que esse cara tem contado
125:32
the world leaders have been lying to us recently.
2182
7532840
2760
aos lĂ­deres mundiais tĂȘm mentido para nĂłs recentemente.
125:35
Okay, Steve, let's not go down that road.
2183
7535640
2560
Certo, Steve, nĂŁo vamos por esse caminho.
125:39
So Boris Johnson, he was the last mystery, knows
2184
7539960
3960
EntĂŁo Boris Johnson, ele era o Ășltimo mistĂ©rio, conhece
125:45
cleetus.
2185
7545320
600
125:45
Well done. Beat us
2186
7545920
2200
Cleetus.
Bom trabalho. Vença-nos
125:48
and that's it.
2187
7548800
960
e pronto.
125:49
That's that's that's. How did you enjoy it by oh,
2188
7549760
3160
Isso Ă© isso Ă© isso. Como vocĂȘ gostou, oh,
125:54
did you enjoy the competition?
2189
7554080
2400
vocĂȘ gostou da competição?
125:56
I'm going to put these in the toaster.
2190
7556480
2280
Vou colocar isso na torradeira.
125:58
Let's hope they haven't gone stale
2191
7558760
2600
Esperemos que nĂŁo tenham estragado
126:01
because we purchased them yesterday.
2192
7561360
2200
porque os compramos ontem.
126:03
They feel a bit thin.
2193
7563560
1200
Eles se sentem um pouco magros.
126:04
They feel like they've gone a bit stale.
2194
7564760
1720
Eles se sentem como se estivessem um pouco obsoletos.
126:06
But we will liven them up in the toaster.
2195
7566480
3320
Mas vamos animĂĄ-los na torradeira.
126:09
They don't stay on their phones. So that that's it.
2196
7569800
2680
Eles nĂŁo ficam em seus telefones. EntĂŁo Ă© isso.
126:12
That that was our our little contest today which was I guess the nose.
2197
7572480
5480
Esse foi o nosso pequeno concurso de hoje, que acho que foi o nariz.
126:17
And also we had our nose phrases, words and idioms.
2198
7577960
4800
E também tínhamos nossas frases de nariz, palavras e expressÔes idiomåticas.
126:27
So we've we've run over but only by a nose. Yes.
2199
7587200
3920
EntĂŁo, nĂłs atropelamos, mas apenas por um nariz. Sim.
126:31
Well, ten minute.
2200
7591120
1200
Bem, dez minutos.
126:32
I'm not sure if 10 minutes is a nose that's almost that's almost an entire limb.
2201
7592320
5200
NĂŁo tenho certeza se 10 minutos Ă© um nariz que Ă© quase um membro inteiro.
126:38
That's a whole leg I think. Lovely.
2202
7598040
2600
Acho que Ă© uma perna inteira. AmĂĄvel. É
126:40
Lovely to be here, Mr. Duncan.
2203
7600640
1360
um prazer estar aqui, Sr. Duncan.
126:42
And we'll hopefully see you next week.
2204
7602000
2840
E esperamos vĂȘ-lo na prĂłxima semana.
126:44
All being well, I get the feeling Steve can't wait to go.
2205
7604840
3240
Estando tudo bem, tenho a sensação de que Steve mal pode esperar para ir.
126:48
I'm hungry.
2206
7608320
560
126:48
My stomach's been rumbling. I know. I've heard it.
2207
7608880
2320
Estou com fome.
Meu estĂŽmago estĂĄ roncando. Eu sei. Eu ouvi isso.
126:52
I could hear Mr.
2208
7612200
840
Eu podia ouvir a
126:53
Steve's tummy.
2209
7613040
920
126:53
Well, I've had his porridge complaining at about 8:30.
2210
7613960
3360
barriga do Sr. Steve.
Bem, eu tive seu mingau reclamando por volta das 8:30.
126:57
That's all I've had all day. And a banana.
2211
7617840
3040
Isso Ă© tudo que eu tive o dia todo. E uma banana.
127:00
So it's time for me to go and fill my stomach with some lovely food.
2212
7620880
3280
EntĂŁo Ă© hora de eu ir e encher meu estĂŽmago com uma comida deliciosa.
127:04
And I think that we're going for a walk, aren't we?
2213
7624680
2400
E acho que vamos dar uma volta, nĂŁo Ă©?
127:07
I'm hoping to go for a walk because we had a lovely walk yesterday.
2214
7627360
3480
Espero dar um passeio porque ontem fizemos um lindo passeio.
127:10
I got ten and a half thousand steps yesterday.
2215
7630840
3880
Dei dez mil e quinhentos passos ontem.
127:14
So I want to do maybe about seven, six or 7000 today.
2216
7634960
4360
EntĂŁo eu quero fazer talvez cerca de sete, seis ou 7000 hoje.
127:19
And I'll be very happy.
2217
7639520
1440
E ficarei muito feliz.
127:20
Thank you, Mr. Steve.
2218
7640960
1000
Obrigado, Sr. Steve.
127:21
Thank you, Mr. Duncan. And have a lovely week, everyone.
2219
7641960
3080
Obrigado, Sr. Duncan. E tenham todos uma linda semana .
127:25
Enjoy learning English if that's what you're doing,
2220
7645440
2400
Divirta-se aprendendo inglĂȘs, se Ă© isso que vocĂȘ estĂĄ fazendo,
127:28
and see what again next time. Yes.
2221
7648120
2960
e veja o que acontece novamente na prĂłxima vez. Sim.
127:31
And I hope you have a nice week, Mr.
2222
7651080
2960
E espero que tenha uma boa semana, Sr.
127:34
Steve. You'll know about it.
2223
7654040
2200
Steve. VocĂȘ saberĂĄ sobre isso.
127:37
I certainly will.
2224
7657480
1360
Eu certamente irei.
127:38
And I promise the next time we meet in the kitchen,
2225
7658840
2480
E prometo que da prĂłxima vez que nos encontrarmos na cozinha,
127:42
I will say hello
2226
7662000
2520
direi olĂĄ
127:44
to you. Mum.
2227
7664520
50520
para vocĂȘ. MĂŁe.
128:36
And that's as they say, is that
2228
7716200
2160
E Ă© como dizem, Ă©
128:40
it's almost time to say goodbye.
2229
7720760
3160
quase hora de dizer adeus.
128:44
I hope you've enjoyed today's live stream.
2230
7724240
2520
Espero que tenham gostado da transmissĂŁo ao vivo de hoje.
128:47
We've been with you for well over
2231
7727080
3120
Estamos com vocĂȘ hĂĄ mais de
128:51
2 hours, 2 hours and 10 minutes.
2232
7731160
3760
2 horas, 2 horas e 10 minutos.
128:55
It's a long one a day. I hope you've enjoyed it.
2233
7735800
2280
É um longo dia. Espero que vocĂȘ tenha gostado.
128:58
And I hope this has been useful we've had no idioms today.
2234
7738080
5120
E espero que isso tenha sido Ăștil, nĂŁo tivemos expressĂ”es idiomĂĄticas hoje.
129:04
I will be back with you on Wednesday.
2235
7744240
2360
Estarei de volta com vocĂȘ na quarta-feira.
129:06
Yes, I am with you on Wednesday. So don't worry.
2236
7746600
2480
Sim, estou com vocĂȘ na quarta-feira. EntĂŁo nĂŁo se preocupe.
129:09
You don't have to wait a whole week for me to reappear
2237
7749560
2840
VocĂȘ nĂŁo precisa esperar uma semana inteira para eu reaparecer,
129:12
because I will be with you on Wednesday
2238
7752400
2720
porque estarei com vocĂȘ na quarta-feira
129:15
and then we will do it all every game.
2239
7755400
2960
e faremos tudo a cada jogo.
129:19
So all I have to do is
2240
7759480
2520
EntĂŁo, tudo o que tenho a fazer Ă©
129:22
say thank you very much for your company.
2241
7762000
2880
dizer muito obrigado pela sua companhia.
129:25
You can watch this again.
2242
7765080
1520
VocĂȘ pode assistir novamente.
129:26
If you want to watch all of this again, there will be captions available as well.
2243
7766600
5440
Se vocĂȘ quiser assistir tudo isso de novo, haverĂĄ legendas disponĂ­veis tambĂ©m.
129:32
See you on Wednesday Wednesday 2 p.m. UK.
2244
7772560
3280
Vejo vocĂȘ na quarta-feira, quarta-feira, Ă s 14h. REINO UNIDO.
129:35
Time is when I'm with you next and then we will do it again.
2245
7775840
4560
O tempo Ă© quando estou com vocĂȘ da prĂłxima vez e entĂŁo faremos de novo.
129:40
Thank you very much for joining me.
2246
7780680
2080
Muito obrigado por se juntar a mim.
129:42
This is Mr. Duncan. That's me, by the way,
2247
7782960
3080
Este Ă© o Sr. Duncan. AliĂĄs, esse sou eu
129:47
in the birthplace of the English language, which is England.
2248
7787120
4080
no berço da língua inglesa, que é a Inglaterra.
129:52
I'm about to go and have a hot cross bun with Mr.
2249
7792080
4160
Estou prestes a comer um pĂŁo quente com o Sr.
129:56
Steve.
2250
7796240
920
Steve.
129:58
Enjoy the rest of your weekend and also have a good week.
2251
7798200
3480
Aproveite o resto do seu fim de semana e também uma boa semana.
130:01
Stay safe, stay happy.
2252
7801680
2200
Fique seguro, fique feliz.
130:04
And of course, you know what's coming next.
2253
7804160
2440
E, claro, vocĂȘ sabe o que estĂĄ por vir. Tem
130:06
Yes, you do...
2254
7806600
1640
sim...
130:13
Ta ta for now.
2255
7813000
1618
Ta ta por enquanto.
Sobre este site

Este sĂ­tio irĂĄ apresentar-lhe vĂ­deos do YouTube que sĂŁo Ășteis para a aprendizagem do inglĂȘs. VerĂĄ liçÔes de inglĂȘs ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglĂȘs apresentadas em cada pĂĄgina de vĂ­deo para reproduzir o vĂ­deo a partir daĂ­. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vĂ­deo. Se tiver quaisquer comentĂĄrios ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulĂĄrio de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7