LIVE ENGLISH LESSON - 30th JUNE 2019 - Improve your listening - with Misterduncan in England

7,062 views ・ 2019-06-30

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:58
oh hello there hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today?
0
178460
7040
اوه سلام سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری؟
03:05
are you okay? I hope so are you happy? are you really happy? I hope so here we go
1
185510
7920
حالت خوبه؟ امیدوارم شما هم خوشحال باشید؟ واقعا خوشحالی؟ امیدوارم اینجا برویم
03:13
then it is Sunday yes I'm back again I know I was with you yesterday as well
2
193430
6910
و بعد یکشنبه است بله من دوباره برگشتم می دانم که دیروز هم با شما
03:20
oh my goodness I can't believe I'm with you twice within the same weekend it's
3
200600
4940
بودم وای خدای من نمی توانم باور کنم که در یک آخر هفته دو بار با شما هستم این
03:25
incredible so here we are let's just get set up with the live stream first of all
4
205549
6780
باورنکردنی است پس اینجا هستیم بیایید فقط کافیست پخش زنده را تنظیم کنید قبل از هر چیز
03:32
I need to put my live chat in place so I can see who is on today oh what a day
5
212329
10830
من باید چت زنده خود را در محل قرار دهم تا ببینم چه کسی امروز در حال حضور است آه چه روزی
03:43
I wasn't feeling very well this morning I'll be honest with you I was feeling a
6
223159
4800
بود که امروز صبح حالم خیلی خوب نبود ، با شما صادق خواهم بود.
03:47
little under the weather because of my terrible hay fever fortunately I feel a
7
227959
6420
به خاطر تب یونجه وحشتناکم کمی زیر آب و هوا احساس می کنم خوشبختانه الان
03:54
little better now so I'm not feeling too bad
8
234379
3931
کمی احساس بهتری دارم پس حالم خیلی بد نیست
03:58
okay let's connect everything up and I think we are ready to go Wow isn't it
9
238310
7739
خوب بیایید همه چیز را به هم وصل کنیم و فکر می کنم آماده هستیم وای عالی نیست
04:06
great and as you can see I'm outside today I'm taking a very big risk because
10
246049
5671
و همانطور که می توانید ببینید من امروز خارج از خانه هستم خطر بسیار بزرگی
04:11
it is hay fever season if you are watching yesterday I did talk about this
11
251720
6150
را انجام می دهم زیرا فصل تب یونجه است اگر دیروز تماشا می کنید من در مورد این صحبت
04:17
I suffer from hay fever every year and today is no exception
12
257870
6780
کردم من هر سال از تب یونجه رنج می برم و امروز نیز از این قاعده مستثنی
04:24
so I have been suffering slightly but I thought I would start off by offering
13
264650
5460
نیست، بنابراین کمی رنج کشیده ام اما من فکر کردم با پیشنهاد
04:30
you something romantic one of the roses that is growing in the garden at the
14
270110
6540
دادن یک گل رز عاشقانه که در حال رشد در باغ است، به
04:36
moment I thought I would present to you a flower isn't that beautiful
15
276650
6630
شما پیشنهاد کنم. اگر گلی را به شما تقدیم کنم آنقدر زیبا نیست که
04:43
a lovely large rosebud in fact this particular rosebud is now in bloom oh I
16
283280
10879
یک غنچه رز بزرگ و دوست داشتنی است، در واقع این غنچه رز خاص اکنون در حال شکوفه است، اوه
04:54
better not sniff it too much because I might start sneezing a rose is a rose by
17
294159
9491
بهتر است زیاد آن را بو نکنم زیرا ممکن است شروع به عطسه کردن کنم یک گل رز، گل رز با
05:03
any other name as Shakespeare once said so here we are then all together again
18
303650
5250
هر نام دیگری مانند شکسپیر است. یک بار گفت پس اینجا هستیم، پس دوباره همه با
05:08
it's so nice to be with you here on YouTube every Sunday
19
308900
4650
هم هستیم، خیلی خوب است که هر یکشنبه در اینجا در یوتیوب با شما هستم،
05:13
you can catch me here live from two o'clock UK time yes I was with you
20
313550
5610
می توانید از ساعت دو بعد از ظهر به وقت انگلستان من را به صورت زنده اینجا ببینید، بله من دیروز با شما
05:19
yesterday something unusual yesterday I decided to do a livestream yesterday
21
319160
5759
بودم یک چیز غیر معمول دیروز تصمیم گرفتم یک پخش زنده انجام دهم دیروز
05:24
because it was the hottest day of the year yesterday here in the UK and across
22
324919
6301
چون دیروز اینجا در بریتانیا و در
05:31
many parts of Europe as well it was so hot here in the UK it got up to around
23
331220
9259
بسیاری از نقاط اروپا گرم ترین روز سال بود، اینجا در بریتانیا به قدری گرم بود که تا حدود
05:40
34 degrees can you believe it 34 degrees here in the UK yesterday
24
340479
9091
34 درجه رسید، باورتان می شود خوشبختانه دیروز اینجا در بریتانیا 34 درجه
05:49
fortunately today it is a little cooler so it isn't too bad today it's a lot
25
349570
5080
بود. امروز کمی خنک تر است پس خیلی بد نیست امروز
05:54
cooler here in the UK and wherever you are I hope you are having a super-duper
26
354650
6090
اینجا در بریتانیا خیلی خنک تر است و هر کجا که هستید امیدوارم روز فوق العاده ای داشته
06:00
day ah this Rose is so beautiful do you like it maybe I could post it to you but
27
360740
6510
باشید آه این رز خیلی زیباست آیا دوستش دارید شاید بتوانم پست کنم آن را برای شما اما
06:07
I think by the time it gets to you I think it will be all withered and dry a
28
367250
6810
من فکر می کنم زمانی که به شما می رسد فکر می کنم همه چیز پژمرده خواهد شد و
06:14
bit like me really so my name is mr. Duncan I teach English on YouTube if it
29
374060
7470
کمی مانند من خشک می شود، بنابراین نام من آقای است. دانکن من انگلیسی را در یوتیوب تدریس می کنم اگر
06:21
is your first time here please let me know please say mr. Duncan it's my first
30
381530
5009
اولین بار است که اینجا هستید لطفاً به من اطلاع دهید لطفاً بگویید Mr. دانکن اولین
06:26
time watching you so don't be shy give it a try
31
386539
5491
بار است که شما را تماشا می کنم پس خجالت نکشید آن را امتحان کنید
06:32
hello to everyone on the live chat oh hello - Anisha or Aneesa hello Aneesa
32
392030
7440
سلام به همه در چت زنده آه سلام - Anisha یا Aneesa سلام Aneesa
06:39
you are first or one of the first people on the live chat today also Martha hello
33
399470
8129
شما اولین یا یکی از اولین افرادی هستید که امروز در چت زنده حضور دارید همچنین مارتا سلام
06:47
Martha in Poland Chris Alamgir is here as well
34
407599
4531
مارتا در لهستان کریس آلامگیر نیز اینجاست
06:52
hello also Tamika yes I'm outside again I thought the weather was going to be
35
412130
6450
سلام همچنین تامیکا بله من دوباره بیرون هستم فکر می کردم امروز هوا وحشتناک خواهد بود
06:58
terrible today however it's turned out quite nice as you can see it is cloudy
36
418580
6510
اما خیلی خوب بود همانطور که می بینید پشت من ابری است
07:05
behind me there are lots of clouds in the sky you might also hear the birds
37
425090
5670
ابرهای زیادی در آسمان وجود دارد همچنین ممکن است صدای
07:10
singing around me as well yes the birds are still very busy feeding their babies
38
430760
5760
آواز پرندگان را در اطراف من بشنوید، بله، پرندگان هنوز بسیار مشغول غذا دادن به نوزادان خود هستند
07:16
and I'm out in the garden although today we have a slightly different view so I
39
436520
6209
و من در باغ هستم، اگرچه امروز ما دیدگاه کمی متفاوت داریم، بنابراین
07:22
thought today we would do it in a slightly different
40
442729
3150
فکر کردم امروز این کار را در مکانی متفاوت
07:25
place so you can see the background is slightly different from yesterday I hope
41
445879
8160
انجام دهیم. بنابراین می توانید ببینید که پس زمینه کمی متفاوت از دیروز است، امیدوارم
07:34
you are having a great weekend how has your weekend been so far
42
454039
6060
آخر هفته خوبی داشته باشید، آخر هفته شما چگونه بوده است.
07:40
I was away this time last week in fact a week ago today I was standing in front
43
460099
6391
07:46
of the camera in Portugal and that's where I was a week ago having a lovely
44
466490
6870
جایی که من یک هفته بودم قبل از داشتن یک
07:53
lovely holiday I must admit I had a great time never been to Portugal before
45
473360
5730
تعطیلات دوست داشتنی دوست داشتنی، باید اعتراف کنم که به پرتغال خوش گذراندم، قبلاً هرگز به پرتغال
07:59
I've never been there before but I can tell you now I would like to go there
46
479090
5549
نرفته بودم، اما می توانم به شما بگویم که اکنون می خواهم
08:04
again because I had a great time it was super duper I did bring some souvenirs
47
484639
7530
دوباره به آنجا بروم، زیرا به من خیلی خوش گذشت.
08:12
back from my holiday in Portugal would you like to see one of my souvenirs okay
48
492169
7581
از تعطیلاتم در پرتغال چند سوغاتی آوردم آیا دوست دارید یکی از سوغاتی های من را ببینید خوب است
08:19
when we buy a souvenir we normally buy it because we want to remember a special
49
499750
7030
وقتی سوغاتی می خریم معمولاً آن را می خریم زیرا می خواهیم
08:26
moment of time so maybe a special moment of time from your past you buy a
50
506780
7230
لحظه خاصی از زمان را به یاد بیاوریم بنابراین شاید یک لحظه خاص از گذشته شما یک
08:34
souvenir and then in the future you will always remember that special moment so
51
514010
6990
سوغاتی بخرید و سپس در آینده همیشه آن لحظه خاص را به خاطر خواهید آورد، بنابراین
08:41
here it comes one of my souvenirs from my holiday in Portugal it is something
52
521000
8850
در اینجا یکی از سوغاتی های من از تعطیلات من در پرتغال می آید، چیزی است
08:49
that I'm going to display in the house and here it is right now can you see it
53
529850
5910
که می خواهم در خانه به نمایش بگذارم و همین الان است که می توانید ببینید
08:55
it is a little ornament ornament an ornament is something that you normally
54
535760
7110
این یک زیورآلات کوچک است یک زیور چیزی است که معمولاً
09:02
put on display to show to your friends or maybe you have it hanging in your
55
542870
6240
برای نشان دادن به دوستان خود به نمایش می گذارید یا شاید آن را در خانه خود آویزان کرده
09:09
house or maybe you have it placed in a special cabinet to show your friends
56
549110
6000
اید یا شاید آن را در یک کابینت مخصوص قرار داده اید تا وقتی دوستانتان به اطراف می آیند نشان دهید.
09:15
when they come around an ornament ornaments ornaments are very popular
57
555110
7080
زیور آلات زینت
09:22
here in the UK if you go into anyone's house here in the UK quite often you
58
562190
6269
اگر شما اغلب به خانه کسی در انگلیس بروید، اگر اغلب
09:28
will see in their house you will see lots of ornaments and some of those
59
568459
6541
به خانه کسی بروید، زیورآلات زیادی خواهید دید و برخی از آن
09:35
ornaments will actually be things that they've bought on their
60
575000
4990
زیور آلات در واقع چیزهایی هستند که آنها در تعطیلات خود خریداری کرده اند.
09:39
holiday such as this so this is a an actual tile so this is a ceramic tile
61
579990
7650
از آنجایی که این یک کاشی واقعی است، پس این یک کاشی سرامیکی است
09:47
and what you normally do you hang this on the wall from this small husk
62
587640
5910
و آنچه را که معمولاً انجام می دهید، آن را از این پوسته کوچک به دیوار آویزان می کنید
09:53
so there you can see one of my souvenirs that I bought from Portugal and you can
63
593550
8460
تا در آنجا بتوانید یکی از سوغاتی های من را که من از پرتغال خریدم و می
10:02
see on there it is a rooster you will see the rooster all over the place in
64
602010
5600
توانید در آنجا ببینید. این یک خروس است که شما خروس را در سراسر
10:07
Portugal to be honest also fish as well so you will often see the emblem of the
65
607610
7600
پرتغال خواهید دید، صادقانه بگویم، همچنین ماهی نیز وجود دارد، بنابراین شما اغلب نماد
10:15
fish and also the rooster as well would you like to see something else from my
66
615210
7320
ماهی و همچنین خروس را می بینید و همچنین دوست دارید چیز دیگری از
10:22
holiday here is something that I bought and I will be sharing this with mr.
67
622530
9480
تعطیلات من در اینجا ببینید. چیزی که من خریدم و آن را با آقای به اشتراک خواهم گذاشت.
10:32
Steve oh yeah can you see what I have here this is some things that a lot of
68
632010
7110
استیو اوه بله می توانید ببینید آنچه من در اینجا دارم این مواردی است که بسیاری از
10:39
people were asking me about last week they were asking mr. Duncan are you
69
639120
4290
مردم در مورد آنها هفته گذشته از آقای می پرسیدند. دانکن
10:43
going to buy some Porto wine so yes I did
70
643410
4560
می‌خواهید مقداری شراب پورتو بخرید، بله ،
10:47
I bought some I bought one bottle a large bottle also mr. Steve's company
71
647970
7560
من خریدم، یک بطری خریدم، یک بطری بزرگ نیز خریدم. شرکت استیو
10:55
gave him a selection of small bottles as well so there it is something you will
72
655530
6000
مجموعه‌ای از بطری‌های کوچک را نیز به او داد، بنابراین چیزی است که
11:01
find on sale all over Portugal it is their famous Porto wine so this is made
73
661530
9240
در سرتاسر پرتغال در فروش می‌بینید، شراب معروف پورتو آن‌ها است، بنابراین این شراب
11:10
in Portugal it tastes delicious there are different varieties of Porto wine I
74
670770
6860
در پرتغال ساخته شده و طعم آن خوشمزه است ، انواع مختلفی از شراب پورتو وجود دارد.
11:17
must admit I don't drink alcohol very often but can I just say this is rather
75
677630
6340
باید اعتراف کنم که زیاد الکل ننوشید، اما فقط می توانم بگویم که این
11:23
nice I did enjoy drinking it in fact I I liked it so much I brought a
76
683970
5760
خیلی خوب است، من از نوشیدن آن لذت بردم، در واقع من آن را خیلی دوست داشتم،
11:29
little bit back I'm just waiting for people to start complaining mr. Duncan
77
689730
5970
کمی آن را بازگرداندم و فقط منتظر هستم تا مردم شروع به شکایت کنند. دانکن
11:35
you're a teacher you shouldn't be encouraging people to drink alcohol well
78
695700
5250
تو یک معلم هستی، نباید مردم را به نوشیدن الکل به خوبی
11:40
I'm not encouraging you to do it to be honest you don't have to do it you don't
79
700950
4740
تشویق کنی، من تو را تشویق نمی‌کنم که این کار را بکن.
11:45
have to but it is nice now and again to treat yourself to something nice
80
705690
5000
اینکه با خودت رفتار خوبی
11:50
don't you think you might call this one of my little guilty pleasures so that's
81
710690
8160
داشته باشی، فکر نمی کنی این را یکی از لذت های کوچک گناهکار من بدانی، پس
11:58
it that's what I'm going to say I'm going to say it is one of my guilty
82
718850
3599
این همان چیزی است که می خواهم بگویم، می خواهم بگویم این یکی از
12:02
pleasures it is my my little glass of wine at night don't forget to drink
83
722449
7560
لذت های گناه من است، این همان لذت کوچک من است لیوان شراب در شب فراموش نکنید که
12:10
responsibly that's what we say here on television whenever we advertise alcohol
84
730009
6031
مسئولانه بنوشید این همان چیزی است که ما اینجا در تلویزیون می گوییم هر وقت در تلویزیون الکل را تبلیغ می
12:16
on television we always say drink responsibly which i think is pretty good
85
736040
6390
کنیم همیشه می گوییم مسئولانه بنوشید که به نظر من توصیه بسیار خوبی است
12:22
advice to be honest hello to Amory b-trees Palmira also we have Anna hello
86
742430
7769
برای صادقانه بودن سلام به Amory b-trees Palmira همچنین ما داریم. آنا سلام
12:30
Anna nice to see you here today as you can see the weather is quite nice
87
750199
4411
آنا خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم همانطور که می بینید هوا
12:34
here in the UK it's not too bad petrol is here hello Pedro Pedro Belmont also
88
754610
10289
اینجا در انگلستان خیلی خوب است بنزین خیلی بد نیست اینجا سلام پدرو پدرو بلمونت همچنین
12:44
Lilia hi there mr. Duncan I'm on my way to Denmark so I was just dropping by to
89
764899
5940
لیلیا سلام آقای. دانکن من در راه دانمارک هستم، بنابراین من فقط داشتم می آمدم تا
12:50
say hello and I wish you a wonderful stream thank you Lilia
90
770839
4261
سلام کنم و برای شما یک استریم فوق العاده آرزو می کنم ممنون لیلیا
12:55
and I hope you have a good time on your holiday on your break to Denmark
91
775100
8000
و امیدوارم در تعطیلات خود در تعطیلات دانمارک اوقات خوبی را سپری کنید
13:03
hi dear teacher what a beautiful country Portugal
92
783100
5260
سلام معلم عزیز چه زیبا کشور پرتغال
13:08
oh yes I agree up until last week I had never been to Portugal ever in my life
93
788360
7409
اوه بله موافقم تا هفته گذشته من هرگز در زندگی ام به پرتغال نرفته بودم
13:15
but now I have happy weekend everyone thank you amory also Massimo is here hi
94
795769
8430
اما اکنون آخر هفته خوبی دارم از همه متشکرم آموری همچنین ماسیمو اینجاست
13:24
Massimo welcome to my beautiful garden yes it's looking rather nice mr. Steve
95
804199
6151
سلام ماسیمو به باغ زیبای من خوش آمدید بله خیلی زیبا به نظر می رسد آقای.
13:30
was in the garden this morning he was cutting the grass he was making
96
810350
4890
استیو امروز صبح در باغ بود و داشت چمن ها را می برید و
13:35
sure all the grass was short and neat especially for today's live stream isn't
97
815240
6690
مطمئن می شد که همه چمن ها کوتاه و مرتب هستند مخصوصاً برای پخش زنده امروز آنقدرها
13:41
that nice also we have big well hello Meg well
98
821930
4759
هم خوب نیست همچنین ما خوب خوب داریم سلام مگ خوب
13:46
civil engineering hello to you I'm very intrigued by your name what type of
99
826689
8561
مهندسی عمران سلام به شما من خیلی خوشحالم با توجه به نام شما جالب است که چه نوع
13:55
civil engineering do you do and a big hello to Egypt as matt is here hello as
100
835250
7860
مهندسی عمران انجام می دهید و یک سلام بزرگ به مصر به عنوان مات اینجاست سلام به عنوان
14:03
Matt nice see you here as well on the live chat
101
843110
2550
مت خوشحالم که شما را اینجا می بینم و همچنین در چت زنده
14:05
quite a lot of people are with me today isn't that lovely also we have as Matt
102
845660
7950
بسیاری از مردم امروز با من هستند . ما به عنوان مت
14:13
hello to you in Pakistan hello mr. Duncan I'm in Leeds at the moment in the
103
853610
8459
سلام به شما در پاکستان سلام آقای. دانکن من در حال حاضر در لیدز در انگلستان هستم
14:22
UK hello Hamid nice to see you here how is the weather in Leeds now I believe
104
862069
6931
سلام حمید خوشحالم که شما را اینجا می بینم حال و هوای لیدز چگونه است من معتقدم
14:29
today the weather in the north of England is a little unstable I believe
105
869000
7410
امروز آب و هوا در شمال انگلیس کمی ناپایدار است من معتقدم
14:36
there is some rain forecast for the north of England today hopefully it
106
876410
7169
بارش باران برای شمال وجود دارد امروز از انگلیس
14:43
won't rain here I really hope it won't hello to all oh hello also - do you know
107
883579
6961
امیدوارم اینجا باران نبارد من واقعاً امیدوارم که به همه سلام نکنم اوه سلام همچنین - آیا
14:50
that do I know what what a wonderful day thank you Chris
108
890540
6900
می دانید که چه روز فوق العاده ای است متشکرم کریس
14:57
also peat peat ash is here again oh hello I believe you were here
109
897440
6360
همچنین پیت پیت ash دوباره اینجاست آه سلام من معتقدم شما هم دیروز اینجا بودید
15:03
yesterday as well also - mr. Steeves boss is here again hello to you
110
903800
9110
- آقای. رئیس استیو دوباره اینجاست سلام به شما
15:12
Alessandro oh I haven't seen you for a while hello mr. Duncan and mr. Steve I'm
111
912910
5440
الساندرو اوه من مدتی است که شما را ندیده ام سلام آقای. دانکن و آقای استیو من
15:18
anxious to listen to you every time I improve my comprehension I always send a
112
918350
6330
مشتاقم هر بار که درکم را بهبود می بخشم به شما گوش دهم، همیشه یک
15:24
huge hug to you that's very kind of you thank you very much
113
924680
4830
آغوش بزرگ برای شما می فرستم که بسیار مهربان است.
15:29
Alessandro nice to see you here again I like the pink colour of the Rose very
114
929510
6120
15:35
nice thank you Chris yes there are many roses in the garden at the moment at
115
935630
8100
تو کریس بله در حال حاضر گلهای زیادی در باغ وجود دارد در
15:43
this time of year you will see lots of roses growing in people's gardens and
116
943730
6209
این زمان از سال گلهای رز زیادی در باغهای مردم رشد می کنند و در
15:49
there you can see one that I cut this morning don't worry there are plenty of
117
949939
5611
آنجا می توانید یکی را ببینید که من امروز صبح آن را برش دادم نگران نباشید که گلهای
15:55
others in the garden so I haven't destroyed them I've only taken one
118
955550
6500
دیگر در باغ وجود دارد. باغ، بنابراین من آنها را از بین نرفته ام، من فقط یکی را انتخاب کردم
16:02
coming up later on we're talking about idioms phrases and general expressions
119
962050
5229
که بعداً در مورد عبارات اصطلاحی و عبارات کلی
16:07
to do with insects yes really and the reason why I'm doing that today is
120
967279
7201
در مورد حشرات صحبت می کنیم بله واقعاً و دلیل اینکه من امروز این کار را انجام می دهم این است
16:14
because at the moment in the house I am being
121
974480
3320
که در حال حاضر خانه ای که من
16:17
tortured by flies I don't know if you are like me but I hate flies so much
122
977800
9449
توسط مگس ها شکنجه می شوم نمی دانم شما هم مثل من هستید یا نه اما من از مگس ها آنقدر متنفرم
16:27
they buzz around they land on your face they land on your arm they land on your
123
987249
7231
که در اطراف وزوز می کنند روی صورت شما فرود می آیند روی بازوی شما فرود می آیند روی
16:34
food so house flies very disgusting things especially round here because we
124
994480
9120
غذای شما بنابراین خانه مگس ها چیزهای بسیار منزجر کننده ای به خصوص دور اینجا چون ما
16:43
live near some farmland where there is cattle and as you probably know cattle
125
1003600
7500
در نزدیکی زمین های کشاورزی زندگی می کنیم که در آن گاو وجود دارد و همانطور که احتمالاً می دانید گاوها
16:51
quite often go for big poops so the Flies will land on the poop they will
126
1011100
7469
اغلب به دنبال مدفوع بزرگ می روند، بنابراین مگس ها روی مدفوع فرود می آیند، آنها
16:58
sometimes eat the poop can you believe it and then they will fly into your
127
1018569
5791
گاهی اوقات مدفوع را می خورند، باورتان می شود و سپس آنها به خانه شما پرواز می کنند
17:04
house and land on your food so as you can probably imagine I'm not very keen
128
1024360
5640
و روی غذای شما فرود می آیند تا همانطور که احتمالاً تصور کنید. من خیلی مشتاق نیستم
17:10
on having a poopy house fly landing on my dinner so I'm not a big fan of flies
129
1030000
7439
که یک مگس مدفوع روی شام من فرود بیاید، بنابراین طرفدار زیادی از مگس ها
17:17
but I thought hmm it gave me some inspiration to talk about expressions
130
1037439
7650
نیستم، اما فکر کردم هوم این به من الهام داد تا در مورد عبارات
17:25
idioms words to do with insects hello mr. Dan Cohen could you tell me
131
1045089
6810
اصطلاحات کلمات مربوط به حشرات صحبت کنم سلام آقای. دن کوهن میشه به من بگی کدوم حرف درسته کفشتو در بیار یا کفشتو در بیار. می تونی
17:31
which is the right thing to say take off your shoes or take your shoes off you
132
1051899
6780
17:38
can say either to be honest one is active one is passive so you can say
133
1058679
5100
صادقانه بگی یکی فعاله یکی منفعله تا میتونی بگی
17:43
take off your shoes or take your shoes off both are okay could you please take
134
1063779
7681
کفشتو در بیار یا کفشت رو در بیار
17:51
off your shoes could you please take off your shoes could you please take your
135
1071460
6870
خوب میشه لطفا کفش هایت را در بیاوری لطفا کفش هایت را در بیاوری لطفا
17:58
shoes off before you come into the house don't forget to take off your shoes
136
1078330
4949
قبل از ورود به خانه کفش
18:03
before you come in don't forget to take your shoes off before you come in by the
137
1083279
7711
هایت را در بیاوری فراموش نکن قبل از ورود کفش هایت را در بیاوری. قبل از اینکه از طریق
18:10
loop hello Glen a loop good morning to everybody from Mexico and a big hello to
138
1090990
5309
حلقه وارد شوید سلام گلن یک حلقه صبح بخیر به همه اهل مکزیک و یک سلام بزرگ به
18:16
you as well hi to Mexico I know I have quite a few viewers watching in Mexico
139
1096299
9561
شما نیز سلام به مکزیک می دانم که تعداد زیادی بیننده در مکزیک دارم که تماشا می کنند
18:26
hello to Massimo withered that's a great word if something is withered it means
140
1106420
8970
سلام به ماسیمو پژمرده این کلمه عالی است اگر چیزی باشد پژمرده
18:35
it is old it is dry it is something that is no longer alive we can say that
141
1115390
7620
یعنی کهنه شده است خشک شده چیزی است که دیگر زنده نیست میتوانیم بگوییم
18:43
something is dry if his withered so a flower when it dies will wither wither
142
1123010
11610
چیزی خشک است اگر پژمرده باشد پس گل وقتی بمیرد پژمرده میشود
18:54
you might say that a person when they get old they also River
143
1134620
7010
شما میتوانید بگویید که آدمی وقتی پیر شد او هم رودخانه
19:01
hello mr. Duncan it's nighttime in Indonesia hello to Indonesia I know that
144
1141630
8740
سلام آقای. دانکن شب است در اندونزی سلام به اندونزی من می دانم که
19:10
there has been quite a few things taking place there in Indonesia political
145
1150370
4950
چیزهای زیادی در اندونزی اتفاق افتاده است و اتفاقات سیاسی زیادی در اندونزی
19:15
things with I think there was a disagreement on the recent election that
146
1155320
7110
19:22
took place there not very long ago hello to an adju in who also vandamm hello
147
1162430
7650
رخ داده است. واندام سلام
19:30
Vadim Alamgir and Olga hello Olga nice to see you here today as well Wow where
148
1170080
8550
وادیم علمگیر و اولگا سلام اولگا خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم وای
19:38
is your bottle of water I don't have a bottle of water but I do have a glass of
149
1178630
9780
بطری آب شما کجاست من یک بطری آب ندارم اما یک لیوان
19:48
water and already already there are flies in my water flies are a big pain
150
1188410
10980
آب دارم و در حال حاضر مگس ها در آب من هستند مگس ها درد بزرگی
19:59
in the neck they really are so yes I have my glass of water even though there
151
1199390
6870
در گردن هستند، آنها واقعاً چنین هستند، بله ، من لیوان آب خود را دارم، اگرچه در
20:06
are lots of flies swimming around inside it at the moment hmm
152
1206260
9440
حال حاضر مگس های زیادی در داخل آن شنا می کنند،
20:16
I wonder if you can die from swallowing a fly I will give it a try
153
1216630
7850
نمی دانم آیا می توانی از قورت دادن یک مگس بمیری، من آن را امتحان می کنم.
20:28
yes I bought some wine as well hello to Belarus ear
154
1228260
6460
بله من هم مقداری شراب خریدم سلام به گوش
20:34
hello Belarusian nice to see you here today yes I am back I was here yesterday
155
1234720
5970
بلاروس سلام بلاروسی خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم بله من برگشتم دیروز اینجا
20:40
it felt very strange doing a livestream on Saturday but I was here yesterday
156
1240690
6630
بودم خیلی عجیب بود که شنبه یک پخش زنده انجام دادم اما دیروز
20:47
I did a short 45 minute livestream in the garden and then I went for a lovely
157
1247320
6330
اینجا بودم یک پخش زنده کوتاه 45 دقیقه ای در این سایت انجام دادم. باغ و سپس من برای یک غذای دوست داشتنی
20:53
meal in town oh yes a beautiful meal and we did enjoy it hello mr. Danko what a
158
1253650
9120
در شهر رفتم اوه بله یک غذای زیبا و از آن لذت بردیم سلام آقای. Danko چه
21:02
lovely Sunday to hear the pure English once more from the heart of England I
159
1262770
6930
یکشنبه دوست داشتنی است برای شنیدن یک بار دیگر انگلیسی ناب از قلب انگلیس، فکر می
21:09
suppose I am in the heart of England in the middle of England so yes we are
160
1269700
7320
کنم من در قلب انگلستان در وسط انگلیس هستم، بنابراین بله، ما
21:17
quite far away from the sea so I suppose you could say that we are in the heart
161
1277020
6870
از دریا بسیار دور هستیم، بنابراین فکر می کنم می توانید بگویید که ما هستیم در
21:23
of England
162
1283890
2780
قلب انگلستان
21:26
hi mr. Duncan I am from Kurdistan nazar hello - nazar
163
1286700
5380
سلام آقای. دانکن من از کردستان هستم نظر سلام -
21:32
nice to see you here today on the livestream hello Loulou nice to see you
164
1292080
6570
نظر خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم در پخش زنده سلام لولو خوشحالم که شما را
21:38
here as well watching in Germany at the moment great nice to see you here
165
1298650
6630
اینجا می بینم و در حال حاضر در آلمان دارم تماشا می کنم. خیلی خوشحالم که شما را اینجا می بینم.
21:45
that is nice to have your company today your glasses are new aren't they these
166
1305280
7230
جدید نیستند، این
21:52
glasses are not new these are my reading glasses I don't normally wear these but
167
1312510
8250
عینک ها جدید نیستند، این عینک های مطالعه من هستند، من معمولاً این ها را
22:00
because I'm doing the livestream and I'm looking at my smartphone so I can read
168
1320760
6660
نمی زنم، اما چون دارم پخش زنده را انجام می دهم و به تلفن هوشمندم نگاه می کنم تا
22:07
the live chat I am wearing my reading glasses it feels much better but Noah
169
1327420
6870
بتوانم چت زنده ای را که در حال خواندن هستم بخوانم حس خیلی بهتری دارد اما
22:14
i-i've actually had these glasses for for over two years how do you like to
170
1334290
7590
نوح من در واقع بیش از دو سال است که این عینک را می خورم. دوست داری
22:21
hear the Portuguese language is it good in your ears well
171
1341880
5700
زبان پرتغالی را بشنوی آیا در گوش هایت
22:27
the strange thing about Portuguese or when people are speaking Portuguese
172
1347580
4679
خوب است چیز عجیبی که در مورد پرتغالی وجود دارد یا وقتی مردم پرتغالی صحبت می کنند
22:32
sounds very similar to has a very Spanish feel to it many words in
173
1352259
7860
بسیار به نظر می رسد. شبیه به دارای حس بسیار اسپانیایی است.
22:40
Portugal certainly on the signs look very similar to English words so quite
174
1360119
7620
22:47
often it was very easy to understand the road signs and the signs that were just
175
1367739
5640
22:53
in the local language they weren't in English so yes quite often it was very
176
1373379
6630
انگلیسی پس بله ترک کنید و اغلب
23:00
easy to understand certain words mr. Duncan your temperature seems gentle yes
177
1380009
7050
درک برخی از کلمات بسیار آسان بود. دانکن دمای شما ملایم به نظر می رسد بله
23:07
we have a much cooler day here today much cooler mr. Duncan
178
1387059
7680
، امروز در اینجا روز بسیار خنک تری داریم آقای. دانکن
23:14
I brought a pocket money with that hands from Portugal I don't know what that
179
1394739
9120
من با آن دست‌ها از پرتغال یک پول جیبی آوردم، نمی‌دانم این
23:23
means there a pocket money pocket money do you mean pocket money can you spell
180
1403859
11040
یعنی چه پول جیبی، آیا منظورت از پول جیبی است.
23:34
it can I spell what I'm not sure what you want me to spell there hi Lulu in
181
1414899
5821
سلام لولو در حال حاضر فرانسوی
23:40
what part of Germany are you at the moment you are French I mean Thank You
182
1420720
7199
هستید در کدام قسمت از آلمان هستید منظورم این است که متشکرم
23:47
Helena Helena sending a message to Lulu Palmyra
183
1427919
5850
هلنا هلنا در حال ارسال پیام به لولو پالمیرا
23:53
hello Palmyra I think Portugal was cheaper than the UK well can I just say
184
1433769
7650
سلام پالمیرا من فکر می کنم پرتغال ارزان تر از انگلیس بود خوب می توانم فقط
24:01
one thing most of the places where we ate so when we went for our meals quite
185
1441419
6781
یک چیز را بگویم بیشتر جاهایی که ما بنابراین وقتی برای وعده‌های غذایی‌مان می‌رفتیم، صادقانه بگویم
24:08
a few of the places were quite very expensive to be honest so I would say
186
1448200
6469
، برخی از مکان‌ها بسیار گران بودند، بنابراین می‌توانم بگویم
24:14
that certainly the area we were in the area around
187
1454669
5350
که منطقه‌ای که ما در منطقه اطراف
24:20
Sintra was quite expensive we went to another place that was by the sea and we
188
1460019
6090
سینترا بودیم بسیار گران بود، ما به مکان دیگری رفتیم که در کنار دریا بود.
24:26
went to a lovely seafood restaurant and once again it was very expensive so we
189
1466109
6450
ما به یک رستوران غذاهای دریایی دوست داشتنی رفتیم و یک بار دیگر بسیار گران بود، بنابراین
24:32
were quite surprised to find out how expensive it can be to eat in Portugal
190
1472559
8341
از اینکه متوجه شدیم غذا خوردن در پرتغال چقدر می تواند گران باشد، شگفت زده شدیم.
24:40
I live in Sheffield Annie sir hello Annie sir I live in
191
1480900
6960
من در شفیلد زندگی
24:47
Sheffield and I would like to improve my English language with you especially
192
1487860
4440
می کنم. زبان انگلیسی من با تو است به خصوص خوب
24:52
speaking and listening well that is the reason why I'm here today
193
1492300
5100
صحبت کردن و خوب گوش دادن به همین دلیل است که من امروز اینجا هستم
24:57
to help you understand English maybe you will learn some new words or perhaps I
194
1497400
6960
تا به شما کمک کنم انگلیسی را بفهمید، شاید چند کلمه جدید یاد بگیرید یا شاید
25:04
will just help you to improve your listening it is English in your ear on a
195
1504360
8510
من فقط به شما کمک کنم تا گوش دادن خود را بهبود
25:12
Sunday afternoon mr. Duncan you look great
196
1512870
5260
بخشید. دانکن تو عالی به نظر میای
25:18
Thank You Cesar that's very kind of you to say I feel quite relaxed to be honest
197
1518130
5700
متشکرم سزار که خیلی لطف کردی بهت گفتی راستش من احساس آرامش
25:23
because I've been away on holiday and you know what it's like when you when
198
1523830
4950
می کنم چون در تعطیلات نبودم و تو می دانی چه حالی دارد
25:28
you have a holiday well I can't think of a better way to relax
199
1528780
5010
وقتی تعطیلات داری خوب من نمی توانم به این فکر کنم راه بهتری برای استراحت
25:33
to be honest it is a good way to relax taking a holiday hello the beautiful
200
1533790
6870
صادقانه بگویم این یک راه خوب برای استراحت است در تعطیلات سلام
25:40
weather in Much Wenlock it looks very nice yes thank you ts we are having some
201
1540660
7170
هوای زیبا در موچ ونلاک خیلی خوب به نظر می رسد بله متشکرم ما
25:47
rather nice weather fortunately it isn't as hot as yesterday yesterday was so hot
202
1547830
7229
هوای نسبتا خوبی داریم خوشبختانه به اندازه دیروز گرم نیست خیلی گرم است،
25:55
I can't begin to tell you how hot it was you have a very nice view in your garden
203
1555059
6241
نمی توانم شروع کنم به شما بگویم چقدر گرم بود، شما منظره بسیار زیبایی در باغ خود
26:01
thank you once again Thank You Massimo yes I think the view is quite nice you
204
1561300
8310
دارید، یک بار دیگر متشکرم از شما متشکرم ماسیمو بله، من فکر می کنم منظره بسیار خوبی است، شما
26:09
can see a very long way into the distance in my garden so yes I always
205
1569610
6270
می توانید راه بسیار دور را در من ببینید باغ پس بله من همیشه
26:15
feel very lucky that we have such a nice view here hello from Egypt hello to
206
1575880
9929
احساس خوشبختی می کنم که ما اینجا منظره خوبی داریم سلام از مصر سلام به
26:25
Mohammad Hussein who is watching and also we have Iraq watching as well
207
1585809
6091
محمد حسین که تماشا می کند و همچنین ما عراق را تماشا می کنیم همچنین
26:31
Naza is in Iraq nice to see you here today mr. Duncan I'm from Malaysia you
208
1591900
7080
نازا در عراق است خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم آقای. دانکن من اهل مالزی هستم
26:38
look great on the live stream and the weather looks nice in Portugal well
209
1598980
5430
شما در پخش زنده عالی به نظر می رسید و هوا در پرتغال خوب به نظر می رسد
26:44
today I'm not in Portugal last Sunday I was in Portugal but today I'm back in
210
1604410
8190
امروز من در پرتغال نیستم یکشنبه گذشته در پرتغال بودم اما امروز به
26:52
England but I was there last week I was in
211
1612600
4540
انگلیس برگشتم اما هفته گذشته آنجا بودم. در
26:57
Portugal last week this time last week I was talking to you from the hotel in
212
1617140
7370
پرتغال هفته گذشته همین وقت هفته گذشته داشتم از هتل پرتغال با شما صحبت
27:04
Portugal franceska says my daughter is going to
213
1624510
6250
می کردم فرانچسکا می گوید دخترم به
27:10
Loughborough oh I see do you mean left for a university I've heard that
214
1630760
6720
لافبورو می رود اوه می بینم منظورت رفتن به دانشگاه است من شنیده ام که
27:17
Loughborough University is actually quite good quite a good University I'd
215
1637480
6990
دانشگاه لافبورو در واقع بسیار خوب است و خیلی خوب است. دانشگاه من اینجا هم می
27:24
like some rain here as well because in our area there is a drought warning so I
216
1644470
6720
خواهم باران ببارد زیرا در منطقه ما هشدار خشکسالی وجود دارد بنابراین
27:31
think where Katherine is where Katherine is living at the moment there is a water
217
1651190
6690
فکر می کنم جایی که کاترین جایی است که کاترین در آن زندگی می کند در حال حاضر کمبود آب
27:37
shortage there is a drought so there is a shortage of water you know mr. Duncan
218
1657880
10020
وجود دارد خشکسالی وجود دارد بنابراین کمبود آب وجود دارد آقای.
27:47
the icon which stands up for me is the Barcellos rooster oh I see so Louie
219
1667900
8610
دانکن نمادی که برای من ایستاده خروس بارسلوس است، اوه می بینم، بنابراین لویی
27:56
likes the rooster and there it is and this is a small souvenir that I bought
220
1676510
9810
از خروس خوشش می آید و آنجاست و این یک سوغاتی کوچک است که
28:06
from Portugal and you can see there isn't that lovely a little a little
221
1686320
6720
از پرتغال خریدم و می توانید ببینید که خروس کوچک آنقدر دوست داشتنی وجود ندارد.
28:13
rooster a little bit later we'll be talking about words expressions through
222
1693040
9540
کمی بعد در مورد عبارات کلمات
28:22
with certain insects because during the summer months we get lots of insects
223
1702580
5280
با حشرات خاص صحبت خواهیم کرد زیرا در طول ماه های تابستان حشرات زیادی
28:27
here in the UK mr. Duncan is mr. Steve joining you today
224
1707860
4980
در اینجا در بریتانیا پیدا می کنیم. دانکن آقای است. استیو امروز به شما ملحق می شود
28:32
no he isn't he's not he's a busy man these days he has lots of other things
225
1712840
6180
نه او نیست او نیست او این روزها یک مرد شلوغ است او کارهای زیادی
28:39
to do mr. Duncan oh you are a wonderful teacher
226
1719020
5550
برای انجام دادن دارد. دانکن، اوه، شما یک معلم فوق العاده هستید ،
28:44
much respect thank you as man for that it's very kind of you to say and don't
227
1724570
6780
بسیار احترام می گذارم، از شما به عنوان یک مرد متشکرم از این که گفتید بسیار مهربان است و
28:51
forget to tell your friends about my live streams as well if they are
228
1731350
4170
فراموش نکنید که اگر آنها در حال
28:55
learning English if they want to improve their English then this is a good place
229
1735520
5190
یادگیری انگلیسی هستند، اگر می خواهند انگلیسی خود را بهبود بخشند، در مورد پخش زنده من نیز به دوستان خود بگویید. اینجا جای خوبی
29:00
to come every Sunday so whilst you are relaxing on a Sunday
230
1740710
7140
برای آمدن هر یکشنبه است، بنابراین در حالی که یکشنبه در حال استراحت
29:07
you can relax with me and learn some English why don't you take off your
231
1747850
9910
هستید، می توانید با من استراحت کنید و کمی انگلیسی یاد بگیرید چرا تی شرت خود را در نمی
29:17
t-shirt mr. Duncan it's so hot I don't think I'll be doing that please be
232
1757760
5490
آورید. دانکن خیلی داغه که فکر نمیکنم اینکارو بکنم لطفا
29:23
careful what you're saying I don't think I'll be taking my t-shirt off somehow I
233
1763250
4800
مواظب چی میگی باش فکر نمیکنم یه جوری تیشرتمو در
29:28
don't think anyone wants to see my bare body I don't think so your Rose is
234
1768050
6780
بیارم فکر نمیکنم کسی بخواد لختم رو ببینه بدن فکر نمی‌کنم رز تو
29:34
beautiful here it is again my lovely rose isn't that nice
235
1774830
7380
اینجا زیبا باشد، باز هم گل رز دوست‌داشتنی من آنقدر خوب نیست که
29:42
a rose is still a rose by any other name
236
1782210
11570
گل رز هنوز هم گل رز است با هر نام دیگری
29:54
thank you very much to Anna Antonia Davidson hello Davidson Felix
237
1794020
6610
30:00
says it's good to be here today hello mr. Duncan my name is Vitya and
238
1800630
8040
. امروز سلام آقای دانکن نام من ویتیا است و
30:08
I'm trying to learn English every day I'm from the Ukraine
239
1808670
4860
هر روز سعی می کنم انگلیسی یاد بگیرم من اهل اوکراین هستم
30:13
we often say the Ukraine I know that some people don't like that but normally
240
1813530
7110
که اغلب می گوییم اوکراین می دانم که برخی از مردم این را دوست ندارند اما معمولاً
30:20
when we say maybe the Yemen as well is another one so we often say the Yemen
241
1820640
7620
وقتی می گوییم شاید یمن نیز یکی دیگر باشد. ما اغلب می گوییم
30:28
the Ukraine the Netherlands
242
1828260
6680
یمن، اوکراین، هلند
30:34
it just sounds better I don't know why hello mr. Duncan from Jamelia I am
243
1834970
6250
، به نظر بهتر است، نمی دانم چرا سلام آقای. دانکن از Jamelia که دارم
30:41
watching from Ukraine says Vitya I hope you are okay I don't often watch your
244
1841220
6540
از اوکراین تماشا می‌کنم می‌گوید Vitya امیدوارم حالت خوب باشد من اغلب درس‌های ویدیویی شما را تماشا نمی‌کنم
30:47
video lessons but what you recommend what do you recommend to improve your
245
1847760
7950
اما آنچه توصیه می‌کنید برای بهبود
30:55
understanding of English well my advice is always the same treat English as a
246
1855710
6960
درک خود از زبان انگلیسی به خوبی توصیه من همیشه همین رفتار با زبان انگلیسی به عنوان
31:02
part of your life treat English as something that is a part of you so
247
1862670
6500
بخشی است. در زندگی خود انگلیسی را به عنوان چیزی که بخشی از شماست تلقی کنید، بنابراین
31:09
English is almost like a part of your body practice English every day never
248
1869170
6820
انگلیسی تقریباً مانند بخشی از بدن شماست که هر روز انگلیسی را تمرین کنید، هرگز
31:15
give up even when things seem too difficult a lot of people
249
1875990
5190
تسلیم نشوید، حتی زمانی که کارها خیلی سخت به نظر می رسند ، بسیاری از مردم
31:21
giver they don't try very hard and they just give up I caught this beetle in my
250
1881180
10620
خیلی تلاش نمی کنند. فقط تسلیم شو من امروز صبح این سوسک را در
31:31
veranda this morning oh you caught a beetle there are lots of beetles around
251
1891800
7790
ایوانم گرفتم اوه تو یک سوسک گرفتی سوسک های زیادی در اطراف وجود دارد
31:39
especially at this time of year there is an old superstition here in the UK that
252
1899590
7150
به خصوص در این زمان از سال یک خرافات قدیمی اینجا در انگلیس وجود دارد که
31:46
if you step on a beetle if you kill a beetle it will start to rain did you
253
1906740
7320
اگر روی سوسک قدم بگذاری اگر سوسک را بکشی باران شروع به باریدن می کند آیا می
31:54
know that it is one of many superstitions that we have here in the
254
1914060
4860
دانستید که این یکی از بسیاری از خرافاتی است که ما اینجا در
31:58
UK Ricardo says I hate flies as well I really hate flies as well I really don't
255
1918920
9270
انگلستان داریم.
32:08
like flies at all unfortunately during the summer time flies are inevitable
256
1928190
10040
اجتناب ناپذیر هستند
32:18
they are I think so the warm weather brings the Flies out it
257
1938230
6910
من فکر می‌کنم هوای گرم مگس‌ها را بیرون می‌آورد،
32:25
does quite a loop says I went to a Buddhist temple last week really
258
1945140
7490
کاملاً یک حلقه می‌گوید من هفته گذشته به یک معبد بودایی رفتم واقعاً
32:32
whereabouts was that whereabouts was the Buddhist temple I've lost it now I've
259
1952630
8860
مکان آن معبد بودایی بود.
32:41
lost the message I went to a Buddhist temple last week and I took my shoes off
260
1961490
5460
یک معبد بودایی هفته گذشته و
32:46
before entering yes you will find this quite often with places of worship
261
1966950
5700
قبل از ورود کفش‌هایم را درآوردم بله، این را اغلب در مکان‌های عبادت
32:52
before you go inside quite often you will have to remove your shoes your
262
1972650
5490
می‌بینید، قبل از اینکه به داخل بروید، اغلب باید کفش‌های خود را
32:58
Footwear also in some places you have to take your your hat off and maybe other
263
1978140
8220
در بیاورید. خاموش و شاید
33:06
things as well maybe sometimes you have to wash before you go in to a place of
264
1986360
6090
چیزهای دیگر نیز شاید گاهی اوقات قبل از رفتن به عبادتگاه مجبور به شستشو شوید،
33:12
worship so there are many different things that have to be observed I saw a
265
1992450
8130
بنابراین موارد مختلفی وجود دارد که باید رعایت شود. من
33:20
lot of news about the meeting between Theresa May and Putin Theresa May didn't
266
2000580
7650
اخبار زیادی در مورد ملاقات ترزا می و پوتین دیدم ترزا می
33:28
smile I heard people from your country always smile I think
267
2008230
6549
لبخند بزن من شنیدم مردم کشور شما همیشه لبخند می زنند، من فکر می کنم
33:34
oh I see thank you very much for that you almost got blocked for that
268
2014779
5851
آه، می بینم از شما بسیار سپاسگزارم که تقریباً بلاک شده
33:40
you almost got blocked you only get one more chance
269
2020630
5840
اید، زیرا تقریباً بلاک شده اید، فقط یک فرصت دیگر دارید
33:46
Belarusian yes the British duce do smile the British smile all the time like this
270
2026470
9730
بلاروسی بله دوس بریتانیایی لبخند بزنید. زمان این
33:56
and this and this and this flies are very bad but mosquitoes are a nightmare
271
2036200
11099
و این و این و این مگس ها خیلی بد هستند اما پشه ها یک کابوس هستند
34:07
I agree with you I hate mosquitoes so much they buzz around you at night when
272
2047299
8790
من با شما موافقم از پشه ها متنفرم آنقدر که شب ها وقتی می خواهید بخوابید اطراف شما وزوز
34:16
you are trying to get to sleep and of course they bite you as well they suck
273
2056089
4351
می کنند و البته شما را نیش می زنند و همچنین می مکند.
34:20
the blood from your body and they can also spread some horrible diseases as
274
2060440
7560
خون از بدن شما خارج می شود و همچنین می توانند بیماری های وحشتناکی را منتشر کنند و همچنین
34:28
well Joan is here hello Joan from Catalonia I
275
2068000
6649
جوآن اینجاست سلام جوآن از کاتالونیا من
34:34
love your background thank you very much yes I'm in the garden today I was in the
276
2074649
6250
عاشق پیشینه شما هستم بسیار متشکرم بله امروز در باغ هستم دیروز در باغ بودم و در
34:40
garden yesterday and I'm in the garden once more because I thought it would be
277
2080899
4891
باغ هستم یک بار دیگر باغ را به خاطر اینکه فکر می کردم
34:45
nice to come outside so that's why I'm out here today whilst
278
2085790
5339
بیرون آمدن خوب است، به همین دلیل است که امروز اینجا هستم در حالی
34:51
the weather is still nice Catherine says I don't like flies but above all I hate
279
2091129
9901
که هوا هنوز خوب است کاترین می گوید من مگس را دوست ندارم، اما مهمتر از همه از
35:01
mosquitoes it would appear that mosquitoes are very unpopular insects I
280
2101030
7620
پشه ها متنفرم، به نظر می رسد که پشه ها بسیار ناپسند هستند. حشرات من
35:08
think so I also Oh Chris says I hate snakes we
281
2108650
9419
فکر می کنم من هم همینطور اوه کریس می گوید من از مارها متنفرم ما
35:18
don't get snakes here well not dangerous ones anyway so Chris says I hate snakes
282
2118069
6510
اینجا مارها را نمی گیریم خوب به هر حال خطرناک نیستند بنابراین کریس می گوید من از مارها متنفرم
35:24
because when I was a kid I got a nasty surprise when I opened the pantry
283
2124579
5520
زیرا وقتی بچه بودم وقتی در کمد انباری را باز کردم با تعجب
35:30
cupboard and there was a snake sleeping inside pantry that's a great expression
284
2130099
7081
بدی مواجه شدم. یک مار در داخل انباری خوابیده است یک عبارت عالی است
35:37
that's a great word now we used to use that word here many years ago so pantry
285
2137180
6899
که اکنون یک کلمه عالی است، ما سال ها پیش از آن کلمه استفاده می کردیم، بنابراین
35:44
is a place where you keep your food so it's normally a cupboard or sometimes
286
2144079
5621
انباری جایی است که شما غذای خود را در آن نگه می دارید، بنابراین معمولاً یک کمد یا گاهی اوقات
35:49
a room can also be a pantry so the place where you keep your food is called a
287
2149700
8090
یک اتاق نیز می تواند انباری باشد، بنابراین جایی که غذای خود را در آن نگهداری می کنید. به نام
35:57
pantry pantry ts says thank you sir it is all political parties agree with the
288
2157790
9160
انبار شربت خانه ts می گوید متشکرم قربان ، همه احزاب سیاسی با
36:06
result at the end of our recent election in Indonesia yes I saw it on the news so
289
2166950
6300
نتیجه در پایان انتخابات اخیر ما در اندونزی موافق هستند، بله من آن را در اخبار دیدم، بنابراین
36:13
I'm glad to hear that everyone is now getting along with each other they are
290
2173250
6960
خوشحالم که می شنوم که همه اکنون با هر یک از آنها کنار می آیند. دیگر آنها
36:20
once more friends 6ye hello hello teacher and hello to you as well
291
2180210
9080
یک بار دیگر دوستان هستند 6ye سلام سلام معلم و سلام به شما همچنین
36:29
massima when I was a child I used to catch flies in a transparent bag Massimo
292
2189290
10690
ماسیما وقتی بچه بودم مگس می گرفتم در کیسه شفاف Massimo
36:39
I want to know why why did you catch flies in a plastic bag I really want to
293
2199980
7770
می خواهم بدانم چرا مگس را در یک کیسه پلاستیکی گرفتی من واقعاً می خواهم
36:47
know that did you get an autograph from Cristiano Ronaldo no I didn't although
294
2207750
7950
بدانید که آیا از کریستیانو رونالدو امضا گرفتید، نه من نگرفتم، اگرچه
36:55
we had a very nice dance together he's a very good dancer
295
2215700
4440
رقص بسیار خوبی با هم داشتیم، او رقصنده بسیار خوبی است،
37:00
but to be honest with you I think I am a much better dancer than Ronaldo I think
296
2220140
6390
اما صادقانه بگویم، فکر می کنم من رقصنده بسیار بهتری از رونالدو هستم.
37:06
so satury no mr. Duncan mix her water bottle and a quarter of a nice set glass
297
2226530
6840
. دانکن بطری آب خود را با یک چهارم لیوان خوب مخلوط کرده
37:13
and put them in the fridge it is very quint quenching I like that word if
298
2233370
7410
و در یخچال قرار می‌دهد، بسیار آرام‌کننده است.
37:20
something quenches it means it relieves it takes a certain feeling away
299
2240780
7400
37:28
especially when we talk about being thirsty
300
2248180
3490
37:31
so if you are feeling thirsty and you need a drink
301
2251670
3270
شما احساس تشنگی می کنید و به یک نوشیدنی نیاز
37:34
you can drink some water and it will quench your thirst it will take your
302
2254940
6420
دارید می توانید کمی آب بنوشید و تشنگی شما را برطرف می کند.
37:41
thirst away hello from Congo oh hello Congo it might be the first time I've
303
2261360
8580
37:49
ever had anyone talking to me on the livestream from Congo Patrick Patrick
304
2269940
9330
از کنگو پاتریک پاتریک
37:59
kiss Kissick ah Kusaka i really like your
305
2279270
6070
kiss Kissick ah Kusaka من واقعاً صدای شما را دوست دارم
38:05
voice says bowie van Quang thank you very much
306
2285340
4770
می گوید بووی ون کوانگ بسیار
38:10
where are you watching I have a feeling you are in Vietnam who is the first
307
2290110
7350
متشکرم کجا تماشا می کنید من احساس می کنم شما در ویتنام هستید که اولین
38:17
English teacher on YouTube I was the first ever English teacher to teach
308
2297460
4620
معلم انگلیسی در YouTube است من اولین معلم انگلیسی بودم که تدریس کردم
38:22
English as an English man on YouTube did you know that it's true many many years
309
2302080
8130
انگلیسی به عنوان یک مرد انگلیسی در یوتیوب آیا می دانستید که این درست است سال ها
38:30
ago 13 years ago I started making my video lessons and teaching English on
310
2310210
9120
پیش 13 سال پیش من شروع به ساختن درس های ویدیویی و آموزش زبان انگلیسی در
38:39
YouTube so yes and I was the first English English man to do it it's true
311
2319330
6830
YouTube کردم، بنابراین بله و من اولین مرد انگلیسی انگلیسی بودم که این کار را انجام داد.
38:46
hello mr. Duncan have you noticed that there is an insect crawling on your
312
2326160
6790
ای آقای دانکن آیا متوجه شده‌اید که حشره‌ای روی پیراهن شما می‌خزد،
38:52
shirt probably I guess there are many insects crawling over me right now mr.
313
2332950
10410
احتمالاً فکر می‌کنم در حال حاضر حشرات زیادی روی من می‌خزند.
39:03
Duncan really you are a good teacher thank you thank you cab cab D Rashid
314
2343360
6920
دانکن واقعا معلم خوبی هستی متشکرم تاکسی دی رشید
39:10
thank you very much for that I like your hat it looks very fresh on you thanks a
315
2350280
7360
خیلی ممنون از اینکه کلاهت را دوست دارم خیلی تازه به نظر می رسد.
39:17
lot I love my hat it is protecting my eyes from the sunlight today are you
316
2357640
8340
39:25
going to make a video with what you filmed in Portugal yes I have a lot of
317
2365980
5970
برای ساختن ویدیویی با آنچه در پرتغال فیلمبرداری کردید بله، من
39:31
video a lot of video clips to look at so I hope maybe next week I will have
318
2371950
9120
ویدیوهای زیادی دارم، کلیپ های ویدیویی زیادی برای دیدن آنها دارم، بنابراین امیدوارم هفته آینده
39:41
something for you also next week there will be a new full English lesson
319
2381070
5730
چیزی برای شما داشته باشم همچنین هفته آینده یک درس جدید انگلیسی کامل
39:46
next week as well I am so busy at the moment
320
2386800
3780
خواهد بود. همچنین من در حال حاضر خیلی سرم شلوغ است و
39:50
I really feel as if I need another holiday sorry but I have a new movie
321
2390580
6920
واقعاً احساس می کنم که به تعطیلات دیگری نیاز دارم متاسفم اما من یک تلفن همراه فیلم جدید دارم
39:57
mobile phone and he writes what he wants oh I see
322
2397500
6760
و او آنچه را که می خواهد می نویسد اوه می بینم
40:04
so you have a new mobile phone Beatriz
323
2404260
5330
بنابراین شما یک تلفن همراه جدید دارید Beatriz
40:10
I'm quite surprised that you actually read my live chat thank you sir you are
324
2410240
5310
من کاملاً تعجب کردم که شما در واقع چت زنده من را خواندید متشکرم آقا شما در
40:15
actually in England yes I'm in England at the moment Thank You Mohammed
325
2415550
5240
واقع در انگلیس هستید بله من در حال حاضر در انگلیس هستم متشکرم محمد
40:20
hill-hill me Hussain for that you are welcome I I always try to say hello to
326
2420790
7030
hill-hill me Hussain برای اینکه خوش آمدید من همیشه سعی می کنم به
40:27
everyone so if I don't say hello to you it doesn't mean I'm ignoring you
327
2427820
5480
همه سلام کنم بنابراین اگر این کار را نکردم به تو سلام می گویم این بدان معنا نیست که من تو را نادیده می
40:33
sometimes I just miss your name from the list because it moves very fast nice
328
2433300
10080
گیرم گاهی اوقات فقط نام تو را از دست می دهم لیست چون خیلی سریع حرکت می کند
40:43
batting oh I think I think that might have something to do with the cricket my
329
2443440
7000
ضربه زدن خوب اوه، فکر می کنم ممکن است ربطی به کریکتی داشته باشد که
40:50
daughter is going to college to learn English for 15 days says franceska so is
330
2450440
9120
دخترم برای یادگیری زبان انگلیسی به مدت 15 روز به دانشگاه
40:59
that is that in Loughborough Wow that sounds very interesting I'm intrigued
331
2459560
5029
می رود. من کنجکاو
41:04
please let me know how your daughter gets on thank you very much for that mr.
332
2464589
6491
شدم لطفاً به من اطلاع دهید که دخترتان چگونه رفتار می کند.
41:11
steve is busy because he's found a hot girl no he hasn't found a hot girl I am
333
2471080
6570
استیو سرش شلوغه چون یه دختر داغ پیدا کرده نه یه دختر داغ پیدا نکرده من
41:17
going to block you in a minute calm down calm down
334
2477650
5100
یه دقیقه دیگه تو رو بلاک میکنم آروم باش آروم باش
41:22
keep it nice mr. Duncan you were in the posh restaurants I think so because 90%
335
2482750
8339
خوب نگهش داشته باش آقای. دانکن، تو در رستوران‌های شیک بودی، فکر می‌کنم چون 90
41:31
of Portuguese people can't go to those restaurants or the penile Unga resort
336
2491089
6361
درصد پرتغالی‌ها نمی‌توانند به آن رستوران‌ها یا استراحتگاه آلت تناسلی آنگا بروند،
41:37
I agree well to be honest with you we wouldn't normally stay at such a posh
337
2497450
7380
موافقم که با شما صادق باشم، ما معمولاً در چنین
41:44
place but because mr. Steve's company was paying for it then we could we are
338
2504830
9150
مکان‌های مجللی نمی‌مانیم، اما چون آقای . شرکت استیو هزینه آن را پرداخت می کرد پس ما می توانستیم
41:53
we are not millionaires just to let you know Yin Yin is watching in of yet now
339
2513980
9869
ما میلیونر نیستیم فقط برای اینکه به شما اطلاع دهیم یین یین در حال تماشای آن است اما اکنون
42:03
I'm a hello to you thank you for joining me today so let's have a look at
340
2523849
4141
به شما سلام می کنم از اینکه امروز به من ملحق شدید متشکرم، پس بیایید به
42:07
something shall we we've had a look at my souvenirs from Portugal now we are
341
2527990
5550
چیزی نگاهی بیندازیم. ما نگاهی به سوغاتی‌هایم از پرتغال انداخته‌ایم، حالا می‌خواهیم
42:13
going to take a look at something else
342
2533540
3559
نگاهی به چیز دیگری بیندازیم،
42:20
after returning from my holiday we found something quite upsetting in the garage
343
2540980
10210
پس از بازگشت از تعطیلاتم، چیزی کاملا ناراحت‌کننده در گاراژ
42:31
we found a little animal that had been trapped in the garage whilst we were
344
2551190
6690
پیدا کردیم، حیوان کوچکی را پیدا کردیم که در حین حضور در گاراژ به دام افتاده بود.
42:37
away on holiday I know it's terrible we didn't see it in the garage before we
345
2557880
5850
در تعطیلات می دانم که وحشتناک است که قبل از رفتن آن را در گاراژ
42:43
left so it must have been hiding in a corner but it was still in there when we
346
2563730
7260
ندیدیم، بنابراین باید در گوشه ای پنهان شده باشد، اما وقتی ما برگشتیم هنوز آنجا
42:50
returned and it wasn't very well can you guess what the animal was now we did
347
2570990
6570
بود و خیلی خوب نبود، می توانید حدس بزنید حیوان چیست؟ در حال حاضر ما آن را
42:57
rescue it and we took it to a Wildlife Hospital which is very close to where we
348
2577560
6300
نجات دادیم و آن را به یک بیمارستان حیات وحش بردیم که بسیار نزدیک به محل
43:03
live isn't that convenient so we found a little animal that was feeling very
349
2583860
5880
زندگی ما است و چندان راحت نیست، بنابراین یک حیوان کوچک را پیدا کردیم که در گاراژ خود احساس ناراحتی زیادی داشت
43:09
unwell in our garage and we managed to rescue it and we took it to an animal
350
2589740
6060
و موفق شدیم آن را نجات دهیم و بردیم. آن را به یک
43:15
hospital which is not very far away from where we live and the animal in question
351
2595800
5100
بیمارستان حیوانات که خیلی دور از جایی که ما نیست زنده و حیوان مورد نظر
43:20
can you guess what it was what was the tiny animal that we found in our garage
352
2600900
9710
آیا می توانید حدس بزنید حیوان کوچکی که در گاراژ خود پیدا کردیم
43:30
what was it does anyone know does anyone know does anyone know what was the small
353
2610610
10240
چه بود.
43:40
animal that we found in our garage the other night does anyone know Palmyra's
354
2620850
8400
هر کسی پالمیرا را می‌شناسد
43:49
says is it a fox no it wasn't a fox oh but if it had been a fox I would have
355
2629250
9330
می‌گوید آیا روباه است نه روباه نبود، اوه، اما اگر روباه بود،
43:58
been very surprised and excited at the same time so no Palmira says is it a fox
356
2638580
7160
در همان زمان بسیار شگفت‌زده و هیجان‌زده می‌شدم، بنابراین هیچ پالمیرا نمی‌گوید آیا روباه است،
44:05
Chris asks is it a fox it is not a fox it was not a fox there was an animal
357
2645740
7780
کریس می‌پرسد آیا روباه است؟ روباه نیست روباه نبود حیوانی بود
44:13
that we found in our garage it was trapped inside was it a rabbit no it
358
2653520
6330
که در گاراژمان پیدا کردیم داخل آن گیر کرده بود خرگوش
44:19
wasn't a rabbit saj says was it a mouse now there is a mouse living in the house
359
2659850
9300
بود نه خرگوش بود
44:29
in the wood store so the place where we stole the wood there is actually a small
360
2669150
5639
فروشگاه چوب، بنابراین جایی که ما چوب را دزدیدیم، در واقع یک
44:34
Mouse living in there oh yes there is a mouse living in the house but it wasn't
361
2674789
5190
موش کوچک در آنجا زندگی می کند، بله، یک موش در خانه زندگی می کند، اما این
44:39
a mouse that was trapped in the garage was it a cat as you know I'm not a fan
362
2679979
9151
موش نبود که در گاراژ به دام افتاده باشد، گربه بود همانطور که می دانید من
44:49
of cats because they they are so cruel to birds ts says swallow was it to
363
2689130
7589
طرفدار گربه ها نیستم چون آنها با پرندگان خیلی بی رحم هستند. می گوید پرستو
44:56
swallow a type of bird no it wasn't it wasn't a bird it wasn't a rabbit it
364
2696719
6661
بلعیدن یک نوع پرنده بود نه از آنجایی که پرنده نبود، خرگوش
45:03
wasn't a cat is it was it opossum opossum I don't think we have opossums
365
2703380
12709
نبود، گربه نبود، او
45:16
here in the UK was it a dog thank you nan dish it wasn't a dog I think the
366
2716089
8260
اپوسوم بود. اگر سگ بود،
45:24
neighbors would have heard if it was a dog because dogs tend to bark was it a
367
2724349
7590
همسایه‌ها می‌شنیدند چون سگ‌ها تمایل به پارس کردن دارند، اگر
45:31
ferret in your garage no it wasn't what about a raccoon we
368
2731939
5701
در گاراژ شما یک موش خرما بود، نه در مورد یک راکون،
45:37
don't get Rick Kuhns here in the UK sorry a fly is biting my bottom excuse
369
2737640
8549
ما ریک کوهن را اینجا در بریتانیا نمی‌گیریم، ببخشید یک مگس داره پایینم رو گاز میگیره
45:46
me now it wasn't a ferret it wasn't a raccoon we don't get raccoons here in
370
2746189
7470
ببخشید الان یک قلاب نبود راکون نبود ما اینجا در بریتانیا راکون نمیگیریم
45:53
the UK and it wasn't a squirrel it wasn't a puppy it
371
2753659
8991
و سنجاب نبود توله سگ
46:03
it was it a curb it wasn't a baby animal oh I see
372
2763080
7960
نبود بلکه یک راکون بود بچه حیوان نیست، اوه، می بینم
46:11
someone has got it right oh very good that's very nice
373
2771040
5790
که کسی درست متوجه شده است، اوه خیلی خوب است، خیلی خوب است
46:16
was it a crocodile no it wasn't a crocodile
374
2776830
5060
، کروکودیل بود نه، یک کروکودیل نبود،
46:21
fortunately you will be pleased to hear that we don't get crocodiles here in the
375
2781890
5890
خوشبختانه شما خوشحال خواهید شد که بشنوید که ما اینجا در بریتانیا کروکودیل نداریم
46:27
UK was it a small deer no it wasn't was it a baby bear was it a squirrel no it
376
2787780
14730
یک گوزن کوچک نه بچه خرس بود یک سنجاب
46:42
definitely wasn't a squirrel quite a few people have got it right I will now show
377
2802510
7050
بود نه قطعاً یک سنجاب نبود خیلی از مردم درست متوجه شده‌اند، حالا به
46:49
you what the animal was it wasn't a bee it wasn't a beehive here is the answer
378
2809560
11630
شما نشان می‌دهم حیوان چه بود، زنبور نبود، زنبور نبود. اینجا یک کندوی عسل نیست
47:01
when we came back from our holiday during the week we found a little animal
379
2821190
7360
وقتی در طول هفته از تعطیلات خود برگشتیم، یک حیوان کوچک را
47:08
in the garage looking very unwell very weak and the animal was well done to
380
2828550
14730
در گاراژ دیدیم که بسیار ناخوشایند به نظر می رسید و بسیار ضعیف به نظر می رسید و حیوان با
47:23
those who got it right yes it was a hedgehog there was a baby hedgehog in
381
2843280
6630
کسانی که درست متوجه شدند خوب رفتار کردند، بله، یک جوجه تیغی بود، یک بچه جوجه تیغی
47:29
the garage and it wasn't looking very well it was looking really unwell it was
382
2849910
7440
در گاراژ بود و خیلی خوب به نظر نمی رسید، واقعاً بد به نظر می رسید،
47:37
weak and tired so it had been in the garage for six days trapped inside so I
383
2857350
7860
ضعیف و خسته بود، بنابراین شش روز در گاراژ محبوس شده بود، بنابراین
47:45
think it wasn't feeling too well fortunately near to where we live there
384
2865210
5970
فکر می کنم که خوشبختانه در نزدیکی محل زندگی ما
47:51
is an animal hospital so we took our little Hedgehog friend to the hospital
385
2871180
6270
، یک بیمارستان حیوانات وجود دارد، احساس خوبی نداشت. بنابراین ما دوست جوجه تیغی کوچکمان را به بیمارستان
47:57
and at the moment our little hedgehog is getting lots of care and attention so
386
2877450
7920
بردیم و در حال حاضر جوجه تیغی کوچک ما تحت مراقبت و توجه زیادی
48:05
it's very good that there is an animal hospital very close to where we live and
387
2885370
4050
قرار گرفته است، بنابراین خیلی خوب است که یک بیمارستان حیوانات بسیار نزدیک به محل زندگی ما وجود دارد و
48:09
it is it is all funded by by charity so yes quite a few people got it right
388
2889420
8730
همه آن توسط خیریه تامین می شود. بنابراین بله، تعداد کمی از مردم آن را درست
48:18
yes it was it was a hedgehog so well done to all those who got it right as
389
2898150
9770
متوجه شدند، بله، این یک جوجه تیغی بود، بسیار خوب است برای همه کسانی که آن را درست متوجه شدند
48:27
far as I know the Hedgehog is now okay it had a little needle put in its arm
390
2907920
8910
تا آنجا که من می دانم، جوجه تیغی اکنون مشکلی ندارد، یک سوزن کوچک در بازویش گذاشته بود
48:36
and fluids were then put into its body so it would be hydrated again as you
391
2916830
8020
و مایعات در آن ریخته شد. وارد بدن آن می شود تا در حین کار دوباره هیدراته شود
48:44
probably know if you if you go without water for many days you will become
392
2924850
4110
مطمئناً می دانم که اگر روزهای زیادی را بدون آب بمانید، دچار کم آبی می شوید،
48:48
dehydrated dehydrated I love hedgehogs they they are so lovely
393
2928960
6840
کم آب
48:55
the only problem is they have fleas in their spines so if you ever pick a
394
2935800
7380
49:03
hedgehog up you will see they'll be fleas walking around between its spines
395
2943180
6900
می شوید. کک ها بین ستون هایش راه می روند
49:10
but yes I love I love them very much I do love hedgehogs as well do you know
396
2950080
7410
اما بله من آنها را خیلی دوست دارم من جوجه تیغی ها را هم دوست دارم آیا می دانید
49:17
whether it was saved in the hospital yes it is doing well it has recovered from
397
2957490
5970
که آیا در بیمارستان نجات پیدا کرده است بله حالش خوب است از
49:23
its little drama inside the garage did you pay to treat the animal no it was
398
2963460
9870
درام کوچک خود در داخل گاراژ بهبود یافته است. با حیوان رفتار کنید نه
49:33
free so everything that they do is done for free but they they rely on donations
399
2973330
8630
رایگان بود بنابراین هر کاری که آنها انجام می دهند رایگان انجام می شود اما آنها به کمک های مالی متکی هستند.
49:42
the Hedgehog is so cute and it eats lots of insects that is one of the reasons
400
2982680
6640
49:49
why I love hedgehogs because they eat insects
401
2989320
4410
49:53
sometimes insects can be a real pain in the neck
402
2993730
5070
یک درد واقعی در گردن باشید که
49:58
talking of which oh very very slick talking of which we are now going to
403
2998800
7470
صحبت کردن در مورد آن آه بسیار بسیار نرم و لطیف صحبت کردن در مورد آن، اکنون قصد
50:06
take a look at some words and expressions to do with insects and if
404
3006270
6450
داریم به برخی از کلمات و عبارات مربوط به حشرات نگاهی بیندازیم و اگر
50:12
you have any of your own feel free to join in you can offer your suggestions
405
3012720
5130
شما هم خودتان را دارید می توانید به آن بپیوندید. پیشنهادات شما
50:17
as well
406
3017850
3050
نیز
50:22
so words and expressions and general words connected to insects insects and
407
3022940
10869
بنابراین کلمات و عبارات و کلمات کلی مرتبط با حشرات حشرات و
50:33
at this time of year there are insects everywhere there are so here's the first
408
3033809
8821
در این زمان از سال همه جا حشرات وجود دارد بنابراین این اولین
50:42
word that I'm going to show you and this word is bug bug now I think it's fair to
409
3042630
11729
کلمه ای است که می خواهم به شما نشان دهم و این کلمه bug bug است اکنون فکر می کنم منصفانه
50:54
mention that the word bug is another way of saying insect so bug is insect an
410
3054359
10641
است که ذکر کنم که کلمه حشره راه دیگری برای گفتن حشره است
51:05
insect can be described as a bug bug so in American English people will often
411
3065000
8980
بنابراین حشره حشره است.
51:13
say bug here in British English we will say insect insect but also we might say
412
3073980
10049
51:24
bug as well so we might also use the word bug to describe an insect however
413
3084029
7740
همچنین ممکن است از کلمه حشره برای توصیف یک حشره استفاده کنید، اما
51:31
there are other ways of using the word bug as well for example you can annoy
414
3091769
10020
راه‌های دیگری نیز برای استفاده از کلمه حشره وجود دارد، برای مثال می‌توانید کسی را آزار
51:41
someone you can be annoying you can really make someone feel angry because
415
3101789
7611
دهید که می‌توانید آزاردهنده باشید.
51:49
you are annoying them we can say that you bug them bug them you really annoy
416
3109400
7990
آنها آنها را ایراد می گیرند، شما واقعا
51:57
them so something that is annoying something that is getting on your nerves
417
3117390
5300
آنها را آزار می دهید، بنابراین چیزی که آزاردهنده است، چیزی که اعصاب شما را به هم می زند،
52:02
something that is really irritating can bug you you are being bugged by
418
3122690
7510
چیزی که واقعاً آزاردهنده است، می تواند شما را دچار مشکل
52:10
something so bug can mean annoy irritate bug another way of using bug is to
419
3130200
12030
کند، بنابراین اشکال می تواند به معنای آزار دادن اشکال آزاردهنده باشد، روش دیگری برای استفاده از باگ این است که برای
52:22
listen to someone using an electronic device so if you listen to someone if
420
3142230
7410
گوش دادن به صحبت های شخصی با استفاده از یک دستگاه الکترونیکی، بنابراین اگر به کسی گوش می دهید اگر
52:29
you eavesdrop on a conversation by using a hidden microphone
421
3149640
6790
با استفاده از میکروفون مخفی مکالمه را استراق سمع
52:36
we can say that you bug someone you listen in to their conversations by
422
3156430
7690
می کنید، می توانیم بگوییم که با استفاده از یک دستگاه الکترونیکی به صحبت های شخصی که به مکالمات او گوش می دهید اشکال می کنید،
52:44
using an electronic device so there it is an interesting word bug in American
423
3164120
8700
بنابراین یک کلمه جالب وجود دارد. اشکال در
52:52
English they will often say bug instead of insect in British English we quite
424
3172820
6300
انگلیسی آمریکایی اغلب به جای حشره در انگلیسی بریتانیایی می گویند ما
52:59
often use both so I hope that helps you Mika says I love a movie called a bug's
425
3179120
9990
اغلب از هر دو استفاده می کنیم بنابراین امیدوارم که به شما کمک کند میکا می گوید من عاشق فیلمی به نام زندگی یک حشره
53:09
life oh yes I remember that that was many years ago that was in the very
426
3189110
5130
هستم آه بله یادم می آید که سال ها پیش بود که در
53:14
early days of Pixar your computer graphics are great Oh Thank You Massimo
427
3194240
8340
روزهای اولیه پیکسار گرافیک کامپیوتر شما عالی است اوه متشکرم ماسیمو
53:22
for that I'm not in my studio today so you won't see many computer effects you
428
3202580
7350
برای اینکه امروز در استودیوی خود نیستم بنابراین شما جلوه های کامپیوتری زیادی
53:29
won't see many graphics today on my lesson another word we are talking about
429
3209930
8340
نخواهید دید امروز گرافیک های زیادی را در درس من نخواهید دید.
53:38
words and expressions connected with or connected to insects here's another one
430
3218270
11340
کلمات و عبارات مرتبط با یا مرتبط با حشرات در اینجا یک عبارت دیگر است
53:49
now I'm sure you can come up with at least one expression to do with this
431
3229610
5850
اکنون من مطمئن هستم که می توانید حداقل یک عبارت برای انجام این
53:55
particular insect here is an insect you will see quite a lot at this time of
432
3235460
5490
حشره خاص پیدا کنید. اینجا حشره ای است که در این زمان از
54:00
year in the UK yes it is our friend the bee buzzing around B and we get lots of
433
3240950
11220
سال در انگلستان بسیار خواهید دید شما این دوست ما است که زنبور در اطراف B وز وز می کند و ما
54:12
bees here and of course bees are very good for the environment they produce
434
3252170
7100
زنبورهای زیادی در اینجا داریم و البته زنبورها برای محیط بسیار خوب هستند و عسل خوشمزه تولید می کنند
54:19
delicious honey which is something I really do like to be honest I do like
435
3259270
9180
، چیزی که من واقعا دوست دارم صادقانه بگویم من عاشق
54:28
eating honey in fact I like eating anything that's sweet to be honest hello
436
3268660
9460
خوردن عسل هستم در واقع من دوست دارم خوردن هر چیزی که شیرین است صادقانه بگویم سلام به
54:38
everyone I am very late today hello Connell you are a little late
437
3278120
4200
همه من امروز خیلی دیر آمدم سلام کانل تو امروز کمی دیر
54:42
today but it's okay as I always say better late than never
438
3282320
7190
آمدی اما اشکالی ندارد چون من همیشه می گویم بهتر دیر از هرگز
54:49
better late than never Catherine for the passage of the year 2000 there were lots
439
3289510
9370
بهتر دیر از هرگز کاترین برای گذشت سال 2000 داستان های زیادی وجود داشت.
54:58
of stories about computer bugs ah yes that's another use of the word bug yes
440
3298880
8750
در مورد اشکالات رایانه آه بله، این استفاده دیگری از کلمه اشکال است بله،
55:07
so we can also use this word to describe a virus virus something that affects
441
3307630
8979
بنابراین ما می توانیم از این کلمه برای توصیف ویروس ویروسی استفاده کنیم، چیزی که
55:16
other things by creeping in or sneaking in without you being aware so a bug can
442
3316609
9601
با خزیدن به داخل یا دزدکی بدون اینکه شما آگاه باشید، چیزهای دیگر را تحت تأثیر قرار می دهد، بنابراین یک باگ
55:26
also be a disease or an illness something that you catch so maybe
443
3326210
5730
می تواند یک بیماری یا یک بیماری باشد. بیماری چیزی است که شما به آن مبتلا می شوید، بنابراین ممکن است از
55:31
physically you can catch a bug a disease an illness a virus and of course in
444
3331940
8730
نظر جسمی شما بتوانید یک باگ، یک بیماری، یک بیماری، یک ویروس را بگیرید و البته در
55:40
computing you can also say bug to mean something that has infected your
445
3340670
7320
محاسبات نیز می توانید باگ به معنای چیزی است که رایانه شما را آلوده کرده است،
55:47
computer you have a bug in your computer it is causing your computer to
446
3347990
8420
شما یک اشکال در رایانه خود دارید، علت آن است کامپیوتر شما
55:56
malfunction to go wrong to not work properly so be oh there is it come back
447
3356410
12790
دچار مشکل می شود تا به درستی کار نمی کند، بنابراین اوه، وجود دارد، برگردید
56:09
there we go be a little bee can be very busy there is an expression that we
448
3369200
7409
آنجا، ما می رویم یک زنبور کوچک می تواند بسیار شلوغ باشد، عبارتی وجود دارد که ما
56:16
often use we can describe a person as a very busy bee busy bee buzzing around a
449
3376609
10200
اغلب از آن استفاده می کنیم، می توانیم فردی را به عنوان یک زنبور بسیار شلوغ و مشغول توصیف کنیم. وزوز زنبور در اطراف
56:26
person who is always busy always doing things we can describe them as a busy
450
3386809
7711
فردی که همیشه مشغول انجام کارهایی است، می توانیم او را به عنوان یک زنبور مشغول توصیف کنیم، یک
56:34
bee a busy bee buzzing around every day and that's what it is
451
3394520
6809
زنبور مشغول که هر روز در اطراف وزوز می کند و این چیزی است که
56:41
a bee so we are talking about words and expressions idioms connected to insects
452
3401329
7621
یک زنبور است، بنابراین ما در مورد کلمات و عبارات اصطلاحات مرتبط با
56:48
what about you are you a busy bee I know I am especially today
453
3408950
8960
حشرات صحبت می کنیم. تو زنبوری پرمشغله ای می دانم که من به خصوص امروز
56:58
I like honey very much me too I live honey on toast I like honey on my cereal
454
3418190
8850
هستم من هم عسل را خیلی دوست دارم من هم عسل را روی نان تست می گذرانم من عسل را روی غلاتم
57:07
in the morning oh and can I say last week we stayed at a lovely hotel and
455
3427040
6930
در صبح دوست دارم آه و می توانم بگویم هفته گذشته در یک هتل دوست داشتنی اقامت داشتیم و
57:13
they had the most delicious pancakes that they made fresh for breakfast and I
456
3433970
6360
آنها خوشمزه ترین ها را داشتند پنکیک هایی که برای صبحانه تازه درست کردند و
57:20
must admit I became a little bit addicted to the pancakes last week so I
457
3440330
5490
باید اعتراف کنم که هفته گذشته کمی به پنکیک معتاد شدم، بنابراین
57:25
used to have these little pancakes I had them last week and I used to put lots of
458
3445820
3900
این پنکیک های کوچک را می خوردم، هفته پیش آنها را داشتم و مقدار زیادی
57:29
butter on and then I would put lots of honey on top as well
459
3449720
4850
کره روی آن می زدم و سپس مقدار زیادی کره می زدم. از عسل در بالا و
57:34
well I really missed those pancakes so much I do honestly
460
3454570
8940
همچنین من واقعا دلتنگ تی پنکیک شلنگی خیلی کار می کنم راستش
57:43
yes bees are very important at the moment here in the UK
461
3463630
4810
بله زنبورها در حال حاضر بسیار مهم هستند اینجا در بریتانیا
57:48
bees are suffering a decline there are not as many bees around as there used to
462
3468440
7440
زنبورهای عسل در حال زوال هستند.
57:55
be so yes it's a shame at the moment bees their numbers are slowly dropping
463
3475880
7790
58:03
which isn't very nice really here we go another word another word that we can
464
3483670
7930
که خیلی خوب نیست واقعا اینجا می‌رویم کلمه دیگری که
58:11
use to describe an insect but also we can use it in everyday life are you
465
3491600
10470
می‌توانیم برای توصیف یک حشره از آن استفاده کنیم، اما همچنین می‌توانیم از آن در زندگی روزمره استفاده کنیم، آیا
58:22
ready I've done it again there it is Oh mr. Duncan we don't like
466
3502070
6510
آماده‌اید من دوباره آن را انجام دادم ، اوه آقای. دانکن ما آن را
58:28
that we don't like that very much that is a horrible insect slimy slippery slug
467
3508580
10730
دوست نداریم که ما آن را خیلی دوست نداریم که یک راب لغزنده حشره وحشتناک است.
58:39
slug you will often find slugs in your garden especially at night the slugs
468
3519310
8980
58:48
like to come out when it's dark so if you look around your garden at night
469
3528290
6390
در شب در باغ
58:54
especially here in the UK you will often find a slug slithering around your
470
3534680
8340
مخصوصاً در اینجا در انگلستان اغلب می‌بینید که حلزون در حال لغزش در اطراف
59:03
garden slug we can also use the word slug to describe hitting someone
471
3543020
8790
حلزون باغ شماست. همچنین می‌توانیم از کلمه راب برای توصیف ضربه زدن به کسی استفاده کنیم، کسی را
59:11
you slug someone you slug them you strike them you slug them we can also
472
3551810
7530
شلاق می‌زنید، او را شلوغ می‌کنید ، او را می‌کشید.
59:19
describe the fragments of a bullet that is found may be embedded in a wall or
473
3559340
9210
گلوله ای که پیدا می شود ممکن است در یک دیوار یا
59:28
inside a person so the remnants of a bullet can also be described as a slug
474
3568550
8670
داخل یک فرد جاسازی شده باشد، بنابراین بقایای گلوله را می توان به عنوان یک حلزون نیز توصیف کرد،
59:37
so the bullet itself after it is fired it will go into something like a hard
475
3577220
6900
بنابراین خود گلوله پس از شلیک به چیزی مانند یک
59:44
surface or maybe into another person and that is called a slug or bullet slug we
476
3584120
16110
سطح سخت یا شاید به شخص دیگری می رود. که به آن راب یا گلوله می گویند، ما
60:00
get lots of slugs in the garden and to be honest with you they can be a real
477
3600230
5670
راب های زیادی در باغ دریافت می کنیم و صادقانه بگویم، آنها می توانند
60:05
pain in the neck because what they do they eat a lot of the plants in the
478
3605900
6000
درد واقعی در گردن داشته باشند، زیرا کاری که آنها انجام می دهند، بسیاری از گیاهان باغ را می خورند،
60:11
garden so slugs can be rather annoying because they tend to eat your plants so
479
3611900
9840
بنابراین راب ها می توانند نسبتاً دردناک باشند. آزار دهنده است زیرا آنها تمایل به خوردن یو دارند گیاهان شما
60:21
a lot of people don't like slugs gardeners gardeners hate slugs so much
480
3621740
9320
خیلی از مردم راب را دوست ندارند باغبان باغبان باغبان ها از راب بسیار متنفرند
60:32
Louie is here they are part of the snail family yes they are they are kind of
481
3632830
6490
لویی اینجاست آنها بخشی از خانواده حلزون ها هستند بله آنها به نوعی به
60:39
connected so I always think that slugs when you see a slug it looks like a
482
3639320
6360
هم متصل هستند بنابراین من همیشه فکر می کنم که راب وقتی یک راب می بینید به نظر می رسد
60:45
snail that has no shell the slugs munch on my plants in the garden the little
483
3645680
13130
حلزونی که هیچ پوسته ای ندارد، راب ها روی گیاهان من در باغ می
60:58
bleep Bobby thank you it's nice to see you back here again I believe you are
484
3658900
7060
خورند، بلیپ کوچولو بابی ممنون، خوشحالم که دوباره اینجا را می بینم، من معتقدم که
61:05
watching in the UK you were with us yesterday you were talking about the
485
3665960
4350
در بریتانیا تماشا می کنی، دیروز با ما بودی، در مورد دمای داخل خانه صحبت می کردی.
61:10
temperature inside your car so I hope you are feeling a lot cooler today it is
486
3670310
6360
ماشين پس اميدوارم امروز خنك تر باشي امروز
61:16
very windy however the Sun is out right now so Thank You Bobby
487
3676670
6780
خيلي باد مي وزد با اين حال خورشيد هم اكنون بيرون است پس متشكرم بابي
61:23
yes slugs they are very annoying insects
488
3683450
4180
بله راب ها حشرات بسيار آزاردهنده اي هستند
61:27
especially if you are trying to grow flowers and plants in your garden the
489
3687630
6990
به خصوص اگر مي خواهيد در باغ خود گل و گياه پرورش دهيد
61:34
gardeners hate them so much
490
3694620
3470
باغبان ها از آنها متنفرند. آنقدر که
61:38
Hokie tan says I remember my English teacher showed me mr. Duncan's videos
491
3698720
5430
هوکی تان می‌گوید یادم می‌آید معلم انگلیسی من به من نشان داد آقای. ویدیوهای دانکن
61:44
many years ago today I just come across your video on YouTube it is kind of
492
3704150
6120
سالها پیش امروز من به تازگی با ویدیوی شما در یوتیوب مواجه شدم، این یک نوع
61:50
nostalgic thank you haki Tam haki tan it's very kind of you to say so yes I've
493
3710270
7930
نوستالژیک است، متشکرم haki Tam haki tan ، خیلی لطف دارید که بگویید، بله، من
61:58
been doing this for 13 years can you believe it I've been doing my live
494
3718200
5070
13 سال است که این کار را انجام می دهم، باورتان می شود که این کار را انجام داده ام. به
62:03
streams for three years and my recorded lessons I've been doing for over well
495
3723270
7740
مدت سه سال استریم های زنده ام را انجام می دهم و درس های ضبط شده ام را برای بیش از 13 سال انجام می دهم،
62:11
nearly 13 years in fact on the 31st of October this year it will be my 13th
496
3731010
8370
در واقع در 31 اکتبر امسال، سیزدهمین
62:19
anniversary on YouTube on the 31st of October which just happens to be the day
497
3739380
7280
سالگرد من در یوتیوب در 31 اکتبر خواهد بود که اتفاقا روزی
62:26
when brexit 2.0 will happen or maybe not mr. Duncan you're becoming popular in
498
3746660
11110
که برکسیت 2.0 اتفاق بیفتد یا شاید نه آقای. دانکن شما در
62:37
your own country isn't it amazing Thank You Valentin I welcome everyone I don't
499
3757770
6300
کشور خود محبوب می شوید آیا شگفت انگیز نیست متشکرم والنتین من به همه خوش آمد می گویم
62:44
care where you are if you are in England or Scotland Wales Northern Ireland
500
3764070
4920
مهم نیست کجا هستید اگر در انگلیس هستید یا اسکاتلند ولز ایرلند شمالی
62:48
France Germany Italy Spain Greece
501
3768990
5240
فرانسه آلمان ایتالیا اسپانیا یونان
62:55
Vietnam India Pakistan China Brazil Argentina Chile Portugal I can't forget
502
3775370
12880
ویتنام هند پاکستان چین برزیل آرژانتین شیلی پرتغال من نمی‌توانم پرتغال را فراموش
63:08
Portugal can I also all the other countries as well around the world there
503
3788250
5400
کنم، آیا می‌توانم همه کشورهای دیگر و همچنین در سراسر جهان
63:13
are so many Egypt Iraq Israel a lot of people in the Middle East watching my
504
3793650
9840
، مصر عراق اسرائیل تعداد زیادی از مردم در خاورمیانه
63:23
live streams as well because I speak English slowly it is easy to listen do
505
3803490
7890
نیز پخش‌های زنده من را تماشا می‌کنند، زیرا من به آرامی انگلیسی صحبت می‌کنم. گوش کن
63:31
you mean because I speak English slowly well my English is moderate moderate
506
3811380
6600
منظورت این است که من انگلیسی را آهسته خوب صحبت می کنم انگلیسی من سرعت متوسطی دارد
63:37
speed but also my English is very clear
507
3817980
3150
اما زبان انگلیسی من نیز بسیار واضح است
63:41
because I'm an English teacher if my English wasn't clear then you wouldn't
508
3821130
6840
زیرا من معلم انگلیسی هستم اگر انگلیسی من واضح نبود شما متوجه نمی شدید
63:47
understand what I was saying and it would be very difficult to teach you to
509
3827970
5520
چه می گویم. خیلی سخت است به شما یاد بدهم
63:53
be honest hello Cambodia or Cambodia did I miss
510
3833490
4980
که صادق باشید سلام کامبوج یا کامبوج آیا دلم برای
63:58
you off the list I was saying hello to lots of countries just Cambodia yes
511
3838470
7290
شما از لیست تنگ شده بود من به بسیاری از کشورها سلام می کردم فقط کامبوج بله
64:05
hello - Cambodia nice to see you here as well so slug you
512
3845760
5640
سلام - کامبوج خوشحالم که شما را اینجا می بینم پس حلزون شما
64:11
just had the word slug we are talking about words that describe insects but
513
3851400
7170
فقط کلمه حلزون را داشتید ما در مورد کلماتی صحبت می کنیم که حشرات را توصیف می کنند، اما
64:18
also they can be used in other ways as well
514
3858570
4760
همچنین می توان آنها را به روش های دیگری نیز استفاده کرد،
64:26
here's another one now you might not realize that the insect I'm about to
515
3866360
6280
در اینجا یک مورد دیگر وجود دارد، اکنون ممکن است متوجه نشوید که حشره ای که می خواهم به
64:32
show you has lots of expressions as well can you see it it is an ant ant ant when
516
3872640
11010
شما نشان دهم عبارات زیادی دارد همچنین می توانید ببینید که یک مورچه مورچه مورچه وقتی
64:43
I was a teenager I was a very big fan of a group called Adam and the ants and I
517
3883650
7080
نوجوان بودم طرفدار بسیار زیادی از گروهی به نام آدام و مورچه ها بودم و
64:50
used to dress up like Adam Ant I used to wear lots of makeup on my face and dress
518
3890730
5340
مثل آدم مورچه لباس می پوشیدم.
64:56
just like him so aunt an ant is a small creature very small insect but they are
519
3896070
9030
یک موجود کوچک حشره بسیار کوچک است اما آنها
65:05
quite strong insects they can carry more than double their body weight so they
520
3905100
7470
حشرات کاملاً قوی هستند آنها می توانند بیش از دو برابر وزن بدن خود را حمل کنند بنابراین آنها
65:12
are very strong insects even though they are quite small and so an ant well there
521
3912570
7890
حشرات بسیار قوی هستند حتی اگر بسیار کوچک هستند و بنابراین یک مورچه
65:20
are some expressions you can use connected with this particular creature
522
3920460
5040
خوب برخی از عبارات را می توانید در ارتباط با این خاص به کار ببرید.
65:25
ant if you are a person who can't sit still if you are a person who has to do
523
3925500
8040
مورچه مخلوق اگر فردی هستید که نمی توانید یک جا بنشینید اگر فردی هستید که باید کاری انجام دهید
65:33
something and move around all the time we can say that you have ants in your
524
3933540
5640
و همیشه در اطراف حرکت کنید، می توانیم بگوییم که شما مورچه هایی در شلوار خود دارید،
65:39
pants I love that expression so a person who doesn't keep still a person who is
525
3939180
7320
من این عبارت را دوست دارم، بنابراین فردی که این کار را انجام نمی دهد آدمی را که
65:46
always active a person who can't relax they are always moving
526
3946500
5040
همیشه فعال است، آدمی را که نمی تواند دوباره حفظ کند سست آنها همیشه در حال حرکت
65:51
they are always do things we can say that that person has
527
3951540
4190
هستند آنها همیشه کارهایی انجام می دهند که می توانیم بگوییم آن شخص
65:55
ants in their pants and another word another expression that you can use is
528
3955730
11210
مورچه ای در شلوار خود دارد و کلمه دیگری که می توانید از آن استفاده کنید:
66:06
antsy antsy a person who is antsy is restless they
529
3966940
8530
antsy antsy فردی که مورچه است بی قرار است
66:15
can't sit still they can't stay still so very similar to the previous
530
3975470
6080
نمی تواند آرام بنشیند نمی تواند ثابت بمانید بسیار شبیه عبارت قبلی
66:21
expression a person who is antsy antsy
531
3981550
4270
شخصی که مورچه مورچه ای است
66:25
they cannot relax they are unable to sit still they are very antsy I suppose the
532
3985820
10110
آنها نمی توانند آرام شوند، نمی توانند آرام بنشینند.
66:35
reason why is because ants are always doing something
533
3995930
3330
66:39
ants are always moving around so I think that's a pretty good expression and this
534
3999260
9840
بیان بسیار خوبی است و
66:49
is live English and I will be going in around about 10 minutes I am live in my
535
4009100
10890
این انگلیسی زنده است و من حدود 10 دقیقه دیگر
66:59
garden in England and I hope you are doing well today
536
4019990
4130
67:04
Hussain says hello mr. Duncan I owe you so much in learning English oh thank you
537
4024120
6970
خواهم رفت. دانکن من در یادگیری زبان انگلیسی خیلی به شما مدیون هستم، اوه بسیار متشکرم،
67:11
very much I'm very pleased to hear that my lessons have helped you Massimo yes
538
4031090
7350
بسیار خوشحالم که می شنوم که درس های من به شما کمک کرده است، ماسیمو بله،
67:18
the word is antsy antsy a person who cannot sit still
539
4038440
8150
این کلمه بسیار عجیب است، فردی که نمی تواند آرام بنشیند
67:26
Helena mr. Duncan you give us so much you are a good and you are good and
540
4046590
6960
هلنا آقای. دانکن تو خیلی به ما می دهی، تو یک شرکت خوب و
67:33
faithful company thanks for that thank you very much
541
4053550
5590
وفادار هستی، از این بابت سپاسگزارم،
67:39
isn't that lovely I love receiving your messages it always puts a big smile on
542
4059140
4950
خیلی دوست داشتنی نیست، من عاشق دریافت پیام های شما هستم، همیشه
67:44
my face whenever I read your lovely comments here's another one now oh dear
543
4064090
7170
هر وقت نظرات دوست داشتنی شما را می خوانم لبخند بزرگی بر لبانم می نشاند. یکی دیگر حالا اوه عزیزم
67:51
another word to describe an insect but also we can use this in English to
544
4071260
8580
یک کلمه دیگر برای توصیف یک حشره، اما همچنین ما می توانیم این را در انگلیسی برای
67:59
describe a certain action a certain have you ever heard of an expression
545
4079840
7800
توصیف یک عمل خاص استفاده کنیم، آیا تا به حال در مورد عبارتی شنیده اید
68:07
that uses this well there are a couple of expressions first of all we can say
546
4087640
7530
که از این خوب استفاده می کند، چند عبارت وجود دارد اول از همه می توانیم
68:15
that the early bird catches the worm the early bird catches the worm so if you
547
4095170
9629
بگوییم پرنده اولیه کرم را می گیرد پرنده اولیه کرم را می گیرد بنابراین اگر
68:24
get up very early if you prepare if you start doing something before other
548
4104799
5971
خیلی زود بیدار می شوید اگر آماده باشید اگر کاری را قبل از دیگران شروع
68:30
people you will get the best opportunity the early bird catches the worm also we
549
4110770
9509
کنید بهترین فرصت را خواهید داشت که پرنده اولیه کرم را می گیرد همچنین
68:40
can use this to describe a person who tries to get into another person's life
550
4120279
7341
می توانیم از این برای توصیف فردی که سعی می کند وارد زندگی شخص دیگری شود
68:47
if you try to get into a person's personal affairs or business you
551
4127620
8260
اگر بخواهید وارد امور شخصی یا کسب و کار شخصی شوید،
68:55
interfere you worm your way in you worm your way in so in this particular
552
4135880
10520
مداخله می کنید که به روش شما کرم را در شما ایجاد می کنید، بنابراین در این
69:06
expression we are using the word worm as a verb so to worm your way in you worm
553
4146400
10330
عبارت خاص ما از کلمه کرم به عنوان یک فعل استفاده می کنیم. به راه خود را در تو کرم
69:16
your way into someone's life you worm your way in you do things that get you
554
4156730
7920
راه خود را به زندگی کسی کرم راه خود را به راه خود را در تو در خودت کارهایی انجام می دهد که شما
69:24
closer to another person you worm your way in there's no point trying to worm
555
4164650
8790
را به شخص دیگری نزدیک تر می کند و راه خود را در آن کرم می
69:33
your way into my life I've told you already I don't like you catherine says
556
4173440
9930
کنید. دوستت ندارم کاترین می گوید
69:43
oh that's a very good one of course a person who enjoys reading books person
557
4183370
5969
اوه این خیلی خوب است، البته فردی که از خواندن کتاب لذت می برد، فردی
69:49
who likes reading we can describe them as a book worm bookworm so a person who
558
4189339
7081
که مطالعه را دوست دارد، می توانیم آنها را به عنوان یک کرم کتابخوان توصیف کنیم، بنابراین فردی که
69:56
enjoys reading books a person who likes reading all the time we can describe
559
4196420
5910
از خواندن کتاب لذت می برد، فردی که همیشه مطالعه را دوست دارد می توانم
70:02
them as a book worm I like it well done thank you very much for that mr. Duncan
560
4202330
9990
آنها را به عنوان یک کرم کتاب توصیف کنم. دانکن
70:12
when is your next trip Thank You Massimo I don't know we haven't really planned
561
4212320
5550
سفر بعدی شما کی است متشکرم ماسیمو من نمی دانم که ما واقعاً برای چیز دیگری برنامه ریزی
70:17
any thing else so we've had our two holidays
562
4217870
3540
نکرده ایم، بنابراین ما دو تعطیلات خود را
70:21
we went to Paris earlier this year and last week we were in Portugal but at the
563
4221410
7860
داشتیم، اوایل امسال به پاریس رفتیم و هفته گذشته در پرتغال بودیم اما در
70:29
moment we have nothing else planned nothing else at the moment
564
4229270
6200
حال حاضر ما هیچ چیز دیگری برنامه ریزی نکرده ام هیچ چیز دیگری در حال حاضر
70:35
apparently in Mexico we don't say bookworm we say book mouse so a person
565
4235470
8470
ظاهراً در مکزیک نمی گوییم کرم کتاب، ما می گوییم موش کتاب، بنابراین فردی
70:43
who likes reading a lot in Mexico is described as a book mouse okay that's
566
4243940
7440
که در مکزیک زیاد مطالعه را دوست دارد به عنوان یک موش کتاب توصیف می شود، خوب
70:51
interesting I didn't know that but now I do we will be going in around five
567
4251380
7310
جالب است من نمی دانستم اما حالا من آیا حدود پنج دقیقه دیگر می رویم،
70:58
minutes five minutes left I hope you've enjoyed today's livestream and if you
568
4258690
8710
پنج دقیقه دیگر، امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید و اگر
71:07
missed yesterday you can also watch yesterday's live stream again as well
569
4267400
6230
دیروز را از دست دادید، می توانید پخش زنده دیروز را دوباره تماشا کنید، همچنین
71:13
here is another insect that we can use in everyday life and here is the wand
570
4273630
12490
در اینجا حشره دیگری وجود دارد که می توانیم در زندگی روزمره از آن استفاده کنیم. عصایی
71:26
that has been causing me so much discomfort and annoyance over the past
571
4286120
6510
که در چند روز گذشته باعث ناراحتی و آزار
71:32
couple of days I'm sure you can guess what it is
572
4292630
5180
من شده است، مطمئن هستم که می توانید حدس بزنید چیست.
71:41
I don't like this insect I don't like it at all
573
4301700
5760
71:47
it is very annoying fly there are many different types of fly you can have a
574
4307460
9570
انواع مختلف مگس می توانید
71:57
housefly there is also coarse fly and blue bottle
575
4317030
6480
مگس خانگی داشته باشید کوآ نیز وجود دارد rse fly and
72:03
a blue bottle is a type of fly and there you can see ah very annoying friend the
576
4323510
10050
blue bottle یک بطری آبی یک نوع مگس است و در آنجا می توانید ببینید آه بسیار آزاردهنده دوست
72:13
house fly there is a fly fly can be used in many ways you can fly from one place
577
4333560
8550
مگس خانه وجود دارد مگس مگس می تواند به طرق مختلف استفاده شود شما می توانید از یک مکان
72:22
to another it means to move around very quickly so I was in such a hurry today I
578
4342110
7080
به مکان دیگر پرواز کنید به معنای حرکت در اطراف بسیار است. به سرعت پس من خیلی عجله داشتم امروز داشتم
72:29
was flying around the kitchen trying to get ready for work so if you fly it
579
4349190
8040
در اطراف آشپزخانه پرواز می کردم و سعی می کردم برای کار آماده شوم، بنابراین اگر شما پرواز می کنید
72:37
means you rush around I was flying from here to there so it doesn't mean you are
580
4357230
7140
به این معنی است که با عجله به اطراف می روید من از اینجا به آنجا پرواز می کردم بنابراین به این معنی نیست که شما
72:44
actually going up in an aeroplane it just means you are moving around and
581
4364370
4440
واقعاً در یک مکان بالا می روید. هواپیما فقط به این معنی است که شما در حال حرکت هستید و
72:48
doing lots of things in a short period of time
582
4368810
3270
کارهای زیادی را در مدت زمان کوتاهی انجام
72:52
you fly around Alice and it's our ally says I enjoyed listening to your lesson
583
4372080
8910
می دهید که در اطراف آلیس پرواز می کنید و این متحد ما است می گوید من از گوش دادن به درس
73:00
today you gave me some new words with explanations thank you very much you are
584
4380990
6900
امروز شما لذت بردم شما چند کلمه جدید همراه با توضیحات به من گفتید بسیار متشکرم
73:07
welcome you are very very welcome that's why I'm here so fly fly to move around
585
4387890
9570
خوش آمدید خیلی خیلی خوش آمدید، به همین دلیل است که من اینجا هستم، بنابراین پرواز کنید تا مثل یک مگس سریع حرکت کنید،
73:17
quickly just like a fly because a fly often buzzes around what about you do
586
4397460
8400
زیرا مگس اغلب در اطراف وزوز می کند که در مورد شما
73:25
you like flies they are quite annoying how do you keep the flies out of your
587
4405860
6810
مگس دوست دارید، آنها کاملا آزاردهنده هستند چگونه مگس ها را از خانه خود دور نگه دارید.
73:32
house what do you do dude have you ever killed a fly
588
4412670
4640
آیا رفیق آیا تا به حال مگسی را کشته ای
73:37
have you ever squashed a fly have you ever swatted a fly so if you use
589
4417310
9850
آیا تا به حال مگس را کوبیده اید، بنابراین اگر از
73:47
something to hit a fly we say that you swat you
590
4427160
6059
چیزی برای ضربه زدن به مگس استفاده می کنید، می گوییم که شما
73:53
swat a fly yes we can also say fly-on-the-wall which means to secretly
591
4433219
9091
یک مگس را کوبیدید، بله، همچنین می توانیم بگوییم fly-on-the-wall که به معنای مخفیانه
74:02
watch what someone is doing or what they are up to so you can be a fly on the
592
4442310
6240
تماشای کاری است که کسی انجام می دهد یا آنها چه کاری انجام می دهند تا بتوانید مگس روی
74:08
wall we often use it these days on television you will often see a fly on
593
4448550
7530
دیوار باشید، ما این روزها اغلب از آن در تلویزیون استفاده می کنیم، شما اغلب مستند مگس روی دیوار را خواهید دید،
74:16
the wall documentary so this is something that is closed up it is a kind
594
4456080
5820
بنابراین این چیزی است که بسته شده است، یک
74:21
of reality so when we talk about reality TV when we say reality TV
595
4461900
6330
نوع واقعیت است، بنابراین وقتی صحبت می کنیم در مورد تلویزیون واقعیت، وقتی می گوییم تلویزیون واقعیت،
74:28
we often mean fly on the wall fly on the wall so imagine that you are a little
596
4468230
7259
اغلب به معنای پرواز روی دیوار پرواز روی دیوار است، بنابراین تصور کنید که شما یک
74:35
fly on the wall watching what is going on in the room fly on the wall some
597
4475489
9871
مگس کوچک روی دیوار هستید و به تماشای آنچه در اتاق می گذرد روی دیوار پرواز می کنید، برخی از
74:45
people wish they were a fly on the wall because they want to listen to a
598
4485360
5609
مردم آرزو می کنند که ای کاش روی دیوار پرواز می کردند. دیوار چون می خواهند به
74:50
conversation that is taking place between two people I wish I was a fly on
599
4490969
5791
مکالمه ای که بین دو نفر در حال انجام است گوش کنند، ای کاش دیشب در
74:56
the wall during their argument last night I do not like flies at all
600
4496760
8660
جریان مشاجره آنها مگس روی دیوار بودم، من اصلاً از مگس خوشم نمی آید
75:05
sometimes I kick them kick them I don't know how you kick a fly I think that
601
4505420
6220
گاهی اوقات با لگد به آنها لگد می زنم نمی دانم چگونه شما به یک مگس لگد می زنید من فکر می کنم
75:11
sounds very difficult that doesn't sound like an easy thing to do the last one
602
4511640
9240
خیلی سخت به نظر می رسد که انجام آن کار ساده ای به نظر نمی
75:20
before we go and then we are out of here stale snail we mentioned the slug
603
4520880
6780
رسد. قبل از اینکه برویم و بعد از اینجا خارج شدیم حلزون کهنه قبلاً به حلزون اشاره
75:27
earlier and now we have an animal that looks very similar to a slug except it
604
4527660
7170
کردیم و اکنون حیوانی داریم که بسیار شبیه به حلزون است با این تفاوت
75:34
has a shell snail snail we can often say that a person who doesn't move around
605
4534830
6720
که حلزون صدفی دارد اغلب می توانیم بگوییم که شخصی که حرکت نمی کند
75:41
very quickly a person who is very slow we can describe them as a snail oh
606
4541550
6320
خیلی سریع آدمی که خیلی کند است ما می توانیم او را به عنوان یک حلزون توصیف کنیم اوه
75:47
you're just like a snail oh you walk so slowly you you walk as slow as a snail
607
4547870
6540
شما دقیقاً مثل یک حلزون هستید آه خیلی آهسته راه می روید شما به آرامی مثل یک حلزون
75:54
you walk like a snail it means you are walking very slowly - slowly come on
608
4554410
8200
راه می روید شما مانند یک حلزون راه می روید یعنی خیلی آهسته راه می روید بیا
76:02
hurry up stop being such a snail you move at a snail's pace so if you
609
4562610
8790
عجله کن این حلزونی بودن را متوقف کن با سرعت حلزون حرکت می کنی پس اگر
76:11
move very slowly we can say that you move at a snail's pace so pace is the
610
4571400
10610
خیلی آهسته حرکت می کنی می توانیم بگوییم که با سرعت حلزون حرکت می کنی پس سرعت
76:22
regularity of your steps snail's pace you move very slowly you move at a
611
4582010
8470
منظم بودن قدم هایت است سرعت حلزون خیلی آهسته حرکت می کنی با سرعت حلزون حرکت می
76:30
snail's pace you move slowly and that is it oh my goodness we have already come
612
4590480
9420
کنی به آرامی حرکت میکنی و این یعنی خدای من الان
76:39
to the end of today's livestream I will say a few hellos and then we will go oh
613
4599900
6540
به پایان پخش زنده امروز رسیده ایم چند سلام می گویم و سپس میریم اوه
76:46
I hope you've enjoyed today's livestream and of course you can watch it later so
614
4606440
6270
امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید و البته بعداً می توانید آن را تماشا کنید.
76:52
the whole thing will be available later on for you to watch all over again isn't
615
4612710
5280
همه چیز بعداً در دسترس شما خواهد بود تا دوباره همه چیز را تماشا کنید
76:57
that nice I will be going in the house to have a cup of tea and I will try to
616
4617990
8940
کلاه خوبی دارم میرم خونه یه چایی میخورم و سعی میکنم
77:06
find mr. Steve I wonder where mr. Steve has gone to where is he at the moment he
617
4626930
7020
آقا رو پیدا کنم. استیو من تعجب می کنم کجا آقای. استیو به جایی رفته است که در حال حاضر
77:13
is somewhere around yes some people eat snails in certain cultures people will
618
4633950
7860
او جایی در اطراف است بله برخی از مردم حلزون می خورند در فرهنگ های خاص مردم
77:21
eat snails a particular type of snail that is grown especially for people to
619
4641810
8700
حلزون می خورند نوع خاصی از حلزون که مخصوصاً برای خوردن مردم پرورش داده
77:30
eat Catherine says I'm French and I don't
620
4650510
4980
می شود کاترین می گوید من فرانسوی هستم و این کار را نمی کنم.
77:35
eat snails I'm not keen on their texture I don't
621
4655490
4860
حلزون بخورم من علاقه ای به بافت آنها ندارم نمی
77:40
know how to describe it Thank You Catherine I've never eaten a snail I
622
4660350
5250
دانم چگونه آن را توصیف کنم متشکرم کاترین من هرگز حلزونی نخوردم
77:45
don't think I want to but I imagine that that they must be very chewy so when you
623
4665600
6360
فکر نمی کنم بخواهم اما تصور می کنم که آنها باید خیلی جویدنی باشند پس وقتی تو
77:51
chew something I think eating a snail must be very chewy it must be like
624
4671960
8700
چیزی بجوید من فکر می کنم خوردن حلزون باید بسیار جویدنی باشد، باید مانند
78:00
eating eating rubber I think so we are having tea cakes yes we will be having
625
4680660
8460
خوردن لاستیک باشد، فکر می کنم ما کیک چای می خوریم بله،
78:09
tea cakes and a cup of tea and later on we are having some salmon for supper so
626
4689120
7020
کیک چای و یک فنجان چای می خوریم و بعداً برای شام مقداری ماهی قزل آلا می خوریم،
78:16
yes we are doing all of those things today as
627
4696140
3099
بله ما امروز طبق معمول همه این کارها را انجام
78:19
usual thank you to Salvi no thank you also mr. Bruno thank you to Belarusian I
628
4699239
9480
می‌دهیم. از سالوی متشکرم. برونو از بلاروسی متشکرم
78:28
hope your mum is feeling okay as well please send her all my best wishes
629
4708719
5340
امیدوارم مادر شما هم حالش خوب باشد لطفا بهترین آرزوهای من را برای او بفرستید
78:34
please that's it it's time to go thank you very much for your lovely messages
630
4714059
9241
لطفاً وقت آن است که بروم خیلی ممنون از پیام های دوست داشتنی
78:43
Thank You Valentin yes you must cook your snails before you eat them or else
631
4723300
9149
شما ممنون والنتین بله باید حلزون های خود را قبل از خوردن بپزید یا در غیر
78:52
it can be very risky yes I would imagine if you eat snails raw without cooking
632
4732449
8040
این صورت ممکن است بسیار خطرناک باشد بله، تصور می کنم اگر حلزون ها را خام بدون پختن
79:00
them yes I think I think I don't I don't recommend that at all no don't do that
633
4740489
6420
آنها بخورید بله فکر می کنم فکر نمی کنم توصیه نمی کنم اصلاً این کار را نکنید
79:06
please I'm going now thanks Louise thanks
634
4746909
3181
لطفاً اکنون می روم با تشکر لوئیز متشکرم
79:10
Helena thanks meeker thank you very much for your company today from the
635
4750090
6719
هلنا متشکرم meeker بسیار متشکرم برای شرکت شما امروز از
79:16
birthplace of the English language this is mr. Duncan that's me by the way
636
4756809
4830
زادگاه زبان انگلیسی این آقای است. دانکن این من هستم که می
79:21
saying thanks for watching and I hope you have a great rest of the weekend for
637
4761639
7290
گویم از تماشای شما تشکر می کنم و امیدوارم تعطیلات آخر هفته خوبی داشته باشید برای
79:28
those who still have their Sunday to enjoy and of course until the next time
638
4768929
5940
کسانی که هنوز یکشنبه خود را برای لذت بردن دارند و البته تا دفعه بعدی
79:34
we meet we might meet on Wednesday with my new full English lesson or of course
639
4774869
6900
که ملاقات می کنیم ممکن است چهارشنبه با درس جدید انگلیسی من ملاقات کنیم. یا البته
79:41
next Sunday 2 p.m. UK time and of course until the
640
4781769
4741
یکشنبه آینده ساعت 14. به وقت انگلستان و البته تا
79:46
next time we meet...
641
4786510
1210
دفعه بعد که همدیگر را ملاقات کنیم...
79:51
ta ta for now.
642
4791740
1220
تا تا فعلا.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7