How to Express Time / English Addict - 48 - LIVE Lesson/ Friday 6th March 2020 / time on your hands

5,930 views ・ 2020-03-06

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:37
look at that that is the view right now out of my studio window it is a glorious
0
157060
6980
به این منظره که همین الان از پنجره استودیوی من بیرون می آید، نگاه کنید، یک
02:44
day in the UK and perhaps also you can hear the sound of the birds nature is
1
164040
11280
روز باشکوه در انگلستان است و شاید هم صدای پرندگانی را بشنوید که طبیعت از
02:55
waking up spring is on its way welcome everyone here we go again it's
2
175320
8160
خواب بیدار می شود بهار در راه است به همه خوش آمدید اینجا ما دوباره می رویم این
03:03
another live stream it's English addict live from the birthplace of the English
3
183480
8070
یکی دیگر است. پخش زنده این معتاد انگلیسی به صورت زنده از زادگاه این
03:11
language which just happens to be England
4
191550
4330
زبان انگلیسی که اتفاقاً انگلستان است،
03:32
hmm mr. Duncan you are late again I'm sorry I'm late I always have something
5
212020
9010
hmm mr. دانکن باز هم دیر کردی، متاسفم که دیر کردم، من همیشه کاری
03:41
to do this is the problem even when I'm preparing my live streams
6
221030
4740
برای انجام دادن دارم، این مشکل است، حتی وقتی دارم پخش زنده خود را آماده می کنم
03:45
there is always something that needs doing whatever it is it must be done so
7
225770
7020
، همیشه کاری وجود دارد که باید هر کاری که هست انجام دهم، قبل از این باید اغلب انجام شود.
03:52
quite often before my live stream begins I normally have a lot of things to do so
8
232790
5760
پخش زنده من شروع می شود
03:58
please excuse me if sometimes I am a little bit late hi everybody this is mr.
9
238550
7320
.
04:05
Duncan in England how are you today are you okay I hope so are you happy are you
10
245870
11160
دانکن در انگلیس امروز چطوری خوب هستی امیدوارم پس خوشحالی
04:17
happy you should be feeling very happy this week because you have had me one
11
257030
6030
خوشحالی باید این هفته خیلی خوشحال باشی چون یک
04:23
extra time yes did you see yesterday I was live outside I was doing a
12
263060
8430
بار بیشتر از من خوردی بله دیدی دیروز بیرون زنده بودم داشتم پخش
04:31
livestream from the middle of the place in which I live and for those who missed
13
271490
6630
زنده از وسط مکانی که در آن زندگی می کنم و برای کسانی که
04:38
it well don't worry everyone you can watch it again so here I am you can see
14
278120
4980
آن را به خوبی از دست داده اند نگران نباشید همه می توانید دوباره آن را تماشا کنید بنابراین من اینجا هستم شما می توانید
04:43
it here on the screen right now so there I was yesterday live in the center of
15
283100
6870
آن را همین الان اینجا روی صفحه نمایش ببینید پس من دیروز زنده در مرکز شهر بودم
04:49
much Wenlock doing a livestream and I was broadcasting live from the square
16
289970
7020
خیلی ونلاک در حال پخش زنده بود و من از
04:56
the main square in the centre of where I live and there you can see I have some
17
296990
5490
میدان اصلی در مرکز جایی که من زندگی می‌کنم پخش زنده می‌کردم و آنجا می‌توانید ببینید که من مقداری
05:02
food Oh can I just say that that cake was delicious a mint chocolate brownie
18
302480
6900
غذا دارم اوه، فقط می‌توانم بگویم که آن کیک خوشمزه بود، یک براونی شکلاتی نعنایی.
05:09
that's what I had yesterday and also I had a cup of coffee as well as you can
19
309380
5880
دیروز و همچنین من یک فنجان قهوه خوردم، همانطور که شما می
05:15
see in my hand so I was out in the public yesterday talking of which that
20
315260
8310
توانید در دستم ببینید، بنابراین دیروز در جمع
05:23
is what I was talking about yesterday so on my livestream yesterday the thing you
21
323570
6990
بودم و در مورد آن صحبت کردم، این همان چیزی است که دیروز در مورد آن صحبت می کردم، بنابراین در پخش زنده من دیروز چیزی که
05:30
can see on the screen right now was all about public being in the public
22
330560
7350
می توانید روی صفحه ببینید در حال حاضر همه چیز در مورد حضور عمومی در PU بود blic
05:37
in a public place and oh can you see behind me can you see those two people
23
337910
6330
در یک مکان عمومی و اوه آیا می توانی پشت سر من را ببینی آیا می توانی آن دو نفر را
05:44
behind me they are watching me they are very curious they are wondering what is
24
344240
8490
پشت سر من ببینی که دارند من را تماشا می کنند آنها بسیار کنجکاو هستند آنها متعجب هستند که
05:52
that strange man doing he's standing on his own talking into his phone it looks
25
352730
9180
آن مرد عجیب چه کار می کند او ایستاده است و با تلفن خود صحبت
06:01
as if he's filming himself now those people behind me can you see them maybe
26
361910
6090
می کند. الان داره از خودش فیلم میگیره از اون آدمهایی که پشت سر من هستن میتونی ببینشون شاید
06:08
we can get a little closer can we get a little closer there here we go
27
368000
4650
ما یه کم نزدیکتر بشیم
06:12
so can you see them they are very interested in what I'm doing
28
372650
4650
06:17
yes I can see you looking at me wondering what I'm doing
29
377300
6740
به من تعجب می کنم که دارم چه کار می کنم
06:24
nosy people so a lot of people did yesterday they stopped to watch what I
30
384040
7870
مردم فضول، بنابراین بسیاری از مردم دیروز انجام دادند ، آنها ایستادند تا کارهای من را تماشا
06:31
was doing they were very curious to find out what was going on in the place in
31
391910
6810
کنند، آنها بسیار کنجکاو بودند که بدانند در مکانی که در
06:38
which they lived because there was a strange man standing on the street
32
398720
4650
آن زندگی می کردند چه خبر است، زیرا یک مرد عجیب و غریب ایستاده بود. گوشه خیابون
06:43
corner but don't worry it was only me it was only me it's all right don't be
33
403370
10500
اما نگران نباش فقط من بودم فقط من بودم اشکالی
06:53
afraid by the way my name is mr. Duncan I teach English on YouTube and I've been
34
413870
7440
نداره نترس اسم من آقای. دانکن من انگلیسی را در یوتیوب تدریس می کنم و
07:01
doing this for ever such a long time can you guess how long I've been doing this
35
421310
6210
مدت زیادی است که این کار را انجام می دهم، آیا می توانید حدس بزنید که چقدر این کار را
07:07
for well I will give you a clue when I first started doing this YouTube was
36
427520
6720
به خوبی انجام می دهم، به شما سرنخی خواهم داد که وقتی برای اولین بار این کار را شروع کردم YouTube
07:14
just a little baby so my channel on YouTube is almost as old as YouTube
37
434240
8010
فقط یک کودک کوچک بود. بنابراین کانال من در یوتیوب تقریباً به اندازه خود یوتیوب قدیمی
07:22
itself so here we go again oh yes despite all the problems in the
38
442250
7620
است، بنابراین ما دوباره می رویم، اوه بله، با وجود همه مشکلات در
07:29
world despite all the terrible things that are happening on the planet right
39
449870
5130
جهان، با وجود همه چیزهای وحشتناکی که در حال حاضر روی کره زمین اتفاق می افتد
07:35
now and I think we know what they are we have made it all the way to the end of
40
455000
6360
و فکر می کنم ما می دانیم که آنها چه ساخته اند. تمام راه تا پایان
07:41
another week the weekend is just around the corner
41
461360
4559
یک هفته دیگر، آخر هفته نزدیک است ،
07:45
yes it's Friday
42
465920
7240
بله، جمعه است،
08:09
we have made it yes all away to the end of another week
43
489860
6630
ما آن را به پایان یک هفته
08:16
once more we have managed not to blow the planet hope would you like to see
44
496490
5590
دیگر رساندیم، یک بار دیگر موفق شدیم سیاره را منفجر نکنیم، امیدوارم دوست دارید
08:22
another lovely view outside my window okay here we go
45
502080
4410
دیگری را ببینید منظره دوست داشتنی بیرون از پنجره من خوب اینجا رفتیم،
08:26
oh look at that so there already as if we needed reminding that spring is on
46
506490
7140
اوه به آن نگاه کنید، به طوری که انگار باید یادآوری کنیم که بهار
08:33
its way you can see there is lots of cherry blossom coming out on the trees
47
513630
4740
در راه است، می توانید ببینید که شکوفه های گیلاس زیادی روی
08:38
in the garden as well shall we have the the nature sound so this is the sound
48
518370
6830
درختان باغ بیرون می آید. صدای طبیعت پس این صدا
08:45
right now outside my window this is live
49
525200
5550
در حال حاضر بیرون است پنجره من این زنده است
08:52
I can hear an aeroplane going over but also I can hear some birds in the
50
532420
10979
من می توانم پرواز هواپیما را بشنوم، اما می توانم چند پرنده را در
09:03
distance and they sound very happy indeed isn't that lovely so I don't know
51
543399
9541
دور بشنوم و صدای آنها بسیار خوشحال است، در واقع آنقدرها هم دوست داشتنی نیست، بنابراین نمی دانم
09:12
why the weather is so nice but apparently over the next few days it's
52
552940
4170
چرا هوا انقدر خوب است اما ظاهراً بیش از حد است. چند روز
09:17
going to get really horrible again apparently next week it's going to be
53
557110
6360
آینده دوباره واقعاً وحشتناک خواهد شد ظاهراً هفته آینده
09:23
very cold it's going to be very wet and very windy again so I hope you are well
54
563470
6330
هوا بسیار سرد خواهد بود و دوباره بسیار مرطوب و باد شدید خواهد بود بنابراین امیدوارم امروز خوب باشید
09:29
today oh hello to the live chat hello it's
55
569800
7469
اوه سلام به چت زنده سلام
09:37
nice to see you here today congratulations to Connell guess what
56
577269
5221
خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم به کانل تبریک می گویم حدس بزنید
09:42
Connell you are first on the live chat
57
582490
6020
کانل چه هستید اولین بار در چت زنده
09:55
congratulations and jubilations you are the first one to join my life chat today
58
595300
10590
تبریک و شادی شما اولین کسی هستید که امروز به چت زندگی من می پیوندید
10:05
thank you very much colonel for joining me
59
605890
2890
از شما بسیار سپاسگزارم سرهنگ که به من ملحق شدید
10:08
also all we have Luis Mendez here today watching in France hello to you as well
60
608780
7610
همچنین همه ما لوئیس مندز امروز اینجا هستیم و در فرانسه تماشا می کنیم سلام به شما به عنوان خوب
10:16
also martha poland guadalupe hello guadalupe i made a mistake the other day
61
616390
5860
همچنین مارتا لهستان گوادالوپ سلام گوادالوپه من اشتباهی انجام دادم روز قبل
10:22
i said that guadalupe is a place in well our first of all i said it was in the
62
622250
7800
گفتم که گوادالوپ مکانی است در خوب ما اول از همه گفتم در
10:30
bahamas but it isn't it's actually the caribbean
63
630050
3600
باهاما بود اما در واقع کارائیب
10:33
so quite a loop is actually a place in the caribbean in fact nearby if i'm not
64
633650
9150
نیست بنابراین یک حلقه در واقع یک در کاریب قرار دهید لوبیا در واقع همین نزدیکی است اگر اشتباه نکنم
10:42
mistaken they actually filmed some of the scenes with Johnny Depp in Pirates
65
642800
6540
آنها در واقع برخی از صحنه ها را با جانی دپ در
10:49
of the Caribbean yeah thank you Guadeloupe for joining me
66
649340
4470
دزدان دریایی کارائیب
10:53
today also Rolfie hello mr. Duncan and everyone I hope you are having a
67
653810
4680
فیلمبرداری کردند. دانکن و همه امیدوارم
10:58
wonderful day my day isn't too bad I will be honest with you I had a lovely
68
658490
5310
روز فوق‌العاده‌ای داشته باشید، روز من خیلی بد نیست ، با شما صادق خواهم بود، دیروز یک روز دوست‌داشتنی را سپری
11:03
day yesterday because I was out and about in much Wenlock in the square
69
663800
6330
کردم، زیرا من بیرون و اطراف ونلاک در میدان
11:10
doing a live stream thank you once again to all those who joined me yesterday
70
670130
6710
بودم و یک پخش زنده انجام می‌دادم. به همه کسانی که دیروز به من ملحق شدند
11:16
Meeker is here watching in Japan hello Sally Sally Sally is joining the chit
71
676840
12400
میکر اینجا در ژاپن تماشا می کند سلام سالی سالی سالی امروز به چت چیت می پیوندد
11:29
chat today nice to see you here Anna Kobi is here also Christine earth
72
689240
8550
خوشحالم که شما را اینجا می بینم آنا کوبی اینجا است همچنین کریستین
11:37
hello mr. Duncan you are looking good thank you very much I feel okay to be
73
697790
5520
ارث سلام آقای. دانکن تو ظاهر خوبی داری خیلی متشکرم
11:43
honest I feel rather nice I don't know why but whenever the weather is good
74
703310
5220
راستش را بخواهم احساس خوبی دارم من احساس خوبی دارم نمی دانم چرا اما وقتی هوا خوب است
11:48
when the Sun is out when everything is looking nice I don't know why I always
75
708530
6540
وقتی خورشید بیرون می آید وقتی همه چیز خوب به نظر می رسد نمی دانم چرا همیشه
11:55
feel better I always feel happier when the weather
76
715070
6720
احساس می کنم بهتر است من همیشه احساس خوشحالی بیشتری می کنم وقتی
12:01
is nice when the Sun is out the sun is shining in
77
721790
4260
هوا خوب است وقتی خورشید بیرون است خورشید در
12:06
sky and everything is really nice so yes I do feel rather well today Maria Oh
78
726050
7580
آسمان می درخشد و همه چیز واقعاً خوب است بنابراین بله امروز احساس خوبی دارم ماریا اوه
12:13
Maria I am saying hello to Maria also Marina is here mirela lots of em's
79
733630
17399
ماریا من به ماریا سلام می کنم همچنین مارینا اینجاست mirela بسیاری از em's
12:31
mirela Maria also marina also yes mean hello Yasmine I don't understand what do
80
751029
11981
mirela Maria also marina همچنین بله به این معنی سلام یاسمین من متوجه نمی شوم
12:43
you mean you don't understand if you don't understand
81
763010
3509
منظورت چیست شما متوجه نمی شوید اگر متوجه نشدید
12:46
guess what you can actually have captions on the live stream it's true
82
766519
7130
حدس بزنید چه چیزی می توانید در جریان مستقیم زیرنویس داشته باشید این درست است که
12:53
YouTube now has live captions so if you press this button on your computer
83
773649
8321
YouTube اکنون زیرنویس زنده دارد پس اگر اگر این دکمه را روی صفحه‌کلید رایانه‌تان فشار دهید،
13:01
keyboard you can actually have live captions so not only can you watch me
84
781970
6570
می‌توانید زیرنویس‌های زنده داشته باشید، بنابراین نه تنها می‌توانید من را
13:08
live you can also see what I'm saying live as well isn't it amazing isn't
85
788540
8280
زنده تماشا کنید، بلکه می‌توانید آنچه را که من می‌گویم را به صورت زنده ببینید، آیا شگفت‌انگیز نیست،
13:16
technology incredible I must say I think it is
86
796820
4889
فناوری باورنکردنی نیست، باید بگویم فکر می‌کنم این است
13:21
hello Yasmine for those who are wondering when I'm on you can catch me
87
801709
5581
سلام یاسمین برای کسانی که در تعجب هستند که من در چه زمانی هستم می توانید
13:27
every Sunday Wednesday and Friday from 2 p.m. UK time so that is when I am on you
88
807290
9570
هر یکشنبه چهارشنبه و جمعه از ساعت 2 بعدازظهر مرا بگیرید. زمان انگلستان است، شما
13:36
can watch me on Sunday Wednesday and Friday and who knows I might also have a
89
816860
7469
می توانید یکشنبه چهارشنبه و جمعه من را تماشا کنید و چه کسی می داند ممکن است پخش
13:44
little surprise livestream like yesterday hello Theo hello also 2
90
824329
9351
زنده کمی غافلگیرکننده داشته باشم مانند دیروز سلام تئو سلام همچنین 2
13:53
minutes or menisci hello mr. Duncan welcome
91
833680
4300
دقیقه یا menisci hello Mr. دانکن خوش
13:57
welcome to you as well sweetness how are you doing d teacher your dear teacher is
92
837980
6330
آمدید به شما هم خوش آمدید عزیزم حال شما چطور است معلم عزیز شما
14:04
feeling okay today not too bad also we have a mitt and Maria again Pedro all
93
844310
11750
امروز احساس خوبی دارد نه خیلی بد همچنین ما یک دستکش داریم و ماریا دوباره پدرو همه
14:16
paid Belmont is here today say hello and
94
856060
7160
پولی بلمونت امروز اینجاست سلام و
14:23
maybe goodbye as well hello also to Palmyra Anna Rosso so many
95
863220
8489
شاید خداحافظ همچنین سلام به پالمیرا آنا روسو بسیاری از
14:31
people are already with me on the live chat we have a lot of things to talk
96
871709
6961
افراد در حال حاضر در چت زنده با من هستند، ما امروز چیزهای زیادی برای صحبت
14:38
about today one of the subjects we'll be discussing
97
878670
3329
در
14:41
is something that was brought up yesterday so someone brought up this
98
881999
6361
14:48
particular subject yesterday so soon we will be talking all about time how to
99
888360
8339
مورد آن داریم. در مورد زمان صحبت خواهم کرد که چگونه
14:56
express time in English words connected with time also I will be having a little
100
896699
8310
زمان را در کلمات انگلیسی مرتبط با زمان بیان کنم، همچنین یک
15:05
contest as well I will be showing some of the times on the clock so there will
101
905009
7950
مسابقه کوچک نیز برگزار خواهم کرد، همچنین برخی از زمان های ساعت را نشان خواهم داد،
15:12
be some times displayed on the clock here in the studio and what I want you
102
912959
6000
بنابراین برخی از زمان ها در ساعت در اینجا در ساعت نمایش داده می شوند. استودیو و چیزی که می‌خواهم
15:18
to tell me is what the time is how to say it in English so we are going to
103
918959
7531
به من بگویید این است که زمان چگونه آن را به زبان انگلیسی بگویم، بنابراین ما
15:26
have a little bit of fun with that later on lots of words connected with time
104
926490
6480
می‌خواهیم کمی با آن لذت ببریم و بعداً در بسیاری از کلمات مرتبط با زمان و
15:32
also something else I want to mention I know we live in an age of equality
105
932970
7820
همچنین چیز دیگری که می‌خواهم به آن اشاره کنم، می‌دانم. ما در یک زندگی می کنیم در عصر برابری
15:40
fairness everyone has now decided to be kind and nice to each other
106
940790
8820
انصاف همه اکنون تصمیم گرفته اند با یکدیگر مهربان و
15:49
well almost however there are people now who are starting to disagree with
107
949610
6430
خوب باشند، تقریباً با این حال، اکنون افرادی هستند که شروع به مخالفت با
15:56
certain words certain words that contain the male gender or the word man for
108
956040
9120
کلمات خاصی کرده اند که حاوی جنسیت مذکر است یا کلمه مرد به
16:05
example we have man hole can you see that I know it's very tiny but I do have
109
965160
7080
عنوان مثال ما دارای سوراخ مردی هستیم. می بینید که من می دانم که بسیار کوچک است اما من
16:12
a very small man hole so here is the word man hole as you can see the word
110
972240
6630
یک سوراخ مرد بسیار کوچک دارم، بنابراین در اینجا کلمه man hole وجود دارد همانطور که می توانید ببینید کلمه
16:18
man hole has the word man in it it contains the word man so man hole is an
111
978870
10079
man hole کلمه man را در خود دارد که حاوی کلمه man است بنابراین سوراخ مرد سوراخی است
16:28
opening in the ground normally used to hide drains or sewage
112
988949
7111
در زمین معمولاً برای مخفی کردن زهکش ها یا فاضلاب
16:36
or maybe the opening to a utility area so something that you have to access
113
996060
7700
یا شاید دهانه یک منطقه آب و برق استفاده می شود، بنابراین چیزی که شما باید به آن دسترسی داشته باشید
16:43
that is underground you normally have a manhole so these days people are saying
114
1003760
7720
که زیر زمین است، معمولاً یک منهول دارید، بنابراین این روزها مردم می گویند
16:51
mr. Duncan and everyone else on planet earth maybe you shouldn't be saying
115
1011480
5670
آقای. دانکن و هر کس دیگری روی سیاره زمین شاید شما
16:57
manhole anymore perhaps we should have a new word instead of manhole what do you
116
1017150
9539
دیگر نباید به منهول بگویید شاید باید به جای منهول یک کلمه جدید داشته باشیم به نظر شما
17:06
think another one is mankind so when we talk about humanity when we talk about
117
1026689
7671
یکی دیگر از انسانیت چیست، بنابراین وقتی از انسانیت صحبت می کنیم وقتی در مورد انسان صحبت می کنیم
17:14
people human beings Homo sapiens we talk about mankind so everything that happens
118
1034360
9719
انسان انسان ها در مورد انسان صحبت کنید بنابراین هر اتفاقی که می افتد
17:24
everything that humans do the evolution of humans we often talk about the
119
1044079
7421
همه چیزهایی که انسان ها انجام می دهند تکامل انسان ها ما اغلب در مورد
17:31
evolution of mankind mankind the events that have shaped humanity we often used
120
1051500
8700
تکامل نوع
17:40
the word mankind so again another word that perhaps we could change to
121
1060200
6780
بشر صحبت می کنیم.
17:46
something else what about people kind or person kind here's another one if I can
122
1066980
12690
افراد مهربان یا افراد مهربان اینجا یکی دیگر است اگر
17:59
get it out of my hand oh here's another one
123
1079670
4620
بتوانم آن را از دستم بردارم آه اینجا یک
18:04
man hours so we have man hours man hours this relates to the number of hours that
124
1084290
9390
ساعت مرد دیگر است، بنابراین ما ساعت کار انسان داریم این به تعداد ساعاتی که
18:13
a person has worked or the amount of time it will take to do something so
125
1093680
7260
یک فرد کار کرده یا مدت زمانی که طول می کشد مربوط می شود. برای انجام کاری پس
18:20
when we say man hours we are actually saying how long something will take or
126
1100940
5850
وقتی می گوییم انسان ساعت در واقع می گوییم چقدر طول می کشد یا
18:26
how many hours it will require for something to be done so how many man
127
1106790
7290
چند ساعت طول می کشد تا کاری انجام شود، بنابراین
18:34
hours will it take to build that wall how many man hours so once again we are
128
1114080
8310
ساخت آن چند ساعت طول می کشد. دیوار چند ساعت کار می کند، پس ما یک بار
18:42
using the word man in a phrase or word so man hours how
129
1122390
7740
دیگر از کلمه مرد در یک عبارت یا کلمه استفاده می کنیم، بنابراین انسان ساعت
18:50
many man-hours will it take to build that wall how many man-hours will it
130
1130130
7920
برای ساختن آن دیوار چند ساعت انسان طول می کشد
18:58
require to do that thing man-hours so the amount of time taken or the amount
131
1138050
8100
تا این کار به چند ساعت انسان ساعت نیاز باشد. مقدار زمان صرف شده یا
19:06
of time it will take to do something oh here's another one
132
1146150
6260
مدت زمانی که برای انجام کاری صرف می شود، در اینجا یک
19:13
manpower manpower so we have man-hours and also manpower so manpower just
133
1153340
9160
نیروی انسانی دیگر وجود دارد، بنابراین ما ساعت ها و همچنین نیروی انسانی داریم، بنابراین نیروی انسانی فقط
19:22
relates to the number of people required to do something maybe you need more
134
1162500
8010
به تعداد افرادی که برای انجام کاری لازم است مربوط می شود، شاید شما به
19:30
manpower it means you need more people to do something so you can see once
135
1170510
6930
نیروی انسانی بیشتری نیاز داشته باشید. به این معنی است که برای انجام کاری به افراد بیشتری نیاز دارید، بنابراین می توانید یک بار دیگر ببینید که
19:37
again we are using the word manner but is it is it a good thing or a bad thing
136
1177440
6710
ما از کلمه manner استفاده می کنیم، اما آیا این یک چیز خوب یا بد است
19:44
manpower manpower you need something Derner maybe something that takes a lot
137
1184150
7330
نیروی انسانی نیروی انسانی شما به چیزی نیاز دارید Derner شاید چیزی باشد که
19:51
of effort or work we often say manpower we need more manpower
138
1191480
7500
تلاش یا کار زیادی می طلبد. بگو نیروی انسانی ما به نیروی انسانی
19:58
we need more people to help then we have manhandle oh hello man handle a man
139
1198980
9510
بیشتری نیاز داریم ما به افراد بیشتری برای کمک نیاز داریم، اوه سلام مرد handle a man
20:08
handle or to manhandle something because this is actually a verb you are using
140
1208490
7680
handle or to manhandle a
20:16
this as a verb so man handle means to push someone or to shove a person so if
141
1216170
8820
manhandle یک شخص بنابراین اگر
20:24
you are pushing a person around if you are pushing them around maybe you are
142
1224990
6000
شما PU هستید اگر کسی را به اطراف هل می دهید شاید
20:30
hitting them with your elbow or you are shaking them with your hands to shake a
143
1230990
6720
با آرنج به او ضربه می زنید یا با دستانتان تکانش می دهید تا یک نفر را تکان دهید به
20:37
person is to manhandle someone perhaps you are putting someone into a car by
144
1237710
8730
این معنی است که کسی را به
20:46
force you are making them get into the car we can say that you are manhandling
145
1246440
6690
زور سوار ماشین می کنید. ماشینی که می‌توانیم بگوییم که شما با
20:53
them to treat someone roughly to push a person around is manhandle you
146
1253130
8029
آن‌ها رفتار می‌کنید تا با کسی رفتاری بی‌سابقه داشته باشید تا یک نفر را به اطراف هل دهید، این است که شما
21:01
manhandle something here's another one oh here's an old one if you've ever seen
147
1261159
9061
چیزی را کنترل کنید، این یکی دیگر است، اوه اینجا یک ماشین قدیمی است، اگر تا به حال
21:10
the film Titanic you might hear this phrase being used
148
1270220
5480
فیلم تایتانیک را دیده‌اید، ممکن است این عبارت را بشنوید که از آن استفاده می‌شود
21:15
man the lifeboats if you man the lifeboats it means you
149
1275700
5079
. قایق‌های نجات اگر قایق‌های نجات را کنترل کنید، به این معنی است
21:20
get in to the lifeboats so you are telling everyone to get in to the
150
1280779
5431
که وارد قایق‌های نجات می‌شوید، بنابراین به همه
21:26
lifeboats the ship is starting to sink
151
1286210
5719
می‌گویید که وارد قایق‌های نجات شوند، کشتی در حال غرق شدن
21:31
man the lifeboats man the lifeboats it means you want people to get in to the
152
1291960
13000
است.
21:44
lifeboats you are using this as a distress call so you use this to tell
153
1304960
5939
استفاده از این به عنوان یک زنگ خطر، بنابراین از آن برای گفتن به
21:50
people to abandon the ship you must man the lifeboats to man
154
1310899
5700
مردم برای رها کردن کشتی استفاده می‌کنید، شما باید قایق‌های نجات را به انسان هدایت
21:56
something is to control it to take control of something here's another one
155
1316599
8420
کنید، چیزی این است که آن را کنترل کنید تا کنترل چیزی را در دست بگیرید، در اینجا به
22:05
man-sized so if something is man-sized it means it is larger than it normally
156
1325019
7870
اندازه یک انسان است، بنابراین اگر چیزی به اندازه انسان باشد، آن را کنترل کنید. به این معنی که بزرگتر از حد معمولی
22:12
is so if something can be described as man-sized it is larger than normal so
157
1332889
9660
است، بنابراین اگر بتوان چیزی را به اندازه انسان توصیف کرد، بزرگتر از حد معمول است، بنابراین
22:22
maybe if you buy something that is larger than it normally is we can
158
1342549
5430
شاید اگر چیزی بزرگتر از حد معمولی بخرید، می
22:27
describe it as man-sized something is oversized it is larger than it normally
159
1347979
7591
توانیم آن را به عنوان چیزی در اندازه انسان توصیف کنیم که بزرگتر است، بزرگتر است.
22:35
is perhaps you buy some man-sized tissues that means that this is larger
160
1355570
15299
شاید شما دستمال‌هایی به اندازه انسان بخرید که به این معنی است که این دستمال کاغذی بزرگ‌تر
22:50
than it normally is so we might describe this tissue paper as man-sized if it is
161
1370869
8971
از اندازه معمولی است، بنابراین ممکن است این دستمال کاغذی را به اندازه انسان توصیف کنیم اگر
22:59
larger then it normally is if it is bigger than the regular size we can say
162
1379840
7769
بزرگ‌تر باشد، معمولاً اگر بزرگ‌تر از اندازه معمولی باشد، اینطور است. می توان گفت
23:07
that it is man's
163
1387609
3680
23:11
man-sized something is larger than normal and finally oh we have one more
164
1391290
12510
به اندازه انسان چیزی بزرگتر از حد معمول است و در نهایت آه ما یک
23:23
man-made so something that has been created artificially something that has
165
1403800
6280
انسان ساخته دیگر داریم پس چیزی که به طور مصنوعی ایجاد شده است چیزی که
23:30
not been created in nature is man-made it is artificial it is not real or maybe
166
1410080
8910
در طبیعت ساخته نشده است ساخته دست انسان است مصنوعی است و واقعی نیست یا شاید
23:38
something that is a copy of a thing from nature so instead of it being natural it
167
1418990
8340
چیزی که کپی چیزی از طبیعت است، بنابراین به جای اینکه طبیعی
23:47
is man-made something that is created by a person something that does not create
168
1427330
9000
باشد، ساخته دست انسان باشد، چیزی که توسط یک شخص ساخته شده است ، چیزی که
23:56
or is not created in nature is man-made you might have man-made leather so
169
1436330
8910
در طبیعت ایجاد نمی کند یا در طبیعت ساخته نشده است، ممکن است انسان داشته باشید. به
24:05
instead of killing animals you can recreate the appearance of animal skin
170
1445240
7100
جای کشتن آنیما از چرم ساخته شده است اگر می‌توانید ظاهر پوست حیوانات را به‌طور مصنوعی بازسازی کنید، این ساخته دست بشر
24:12
artificially it is man-made I hope you enjoyed that something different to
171
1452340
8860
است، امیدوارم از چیزی متفاوت برای
24:21
start off today's livestream don't forget if you like what you see don't
172
1461200
5220
شروع پخش زنده امروز لذت برده باشید، فراموش نکنید اگر چیزی را که
24:26
forget you can like you can like and subscribe like subscribe like subscribe
173
1466420
9000
می‌بینید دوست دارید، فراموش نکنید، می‌توانید لایک کنید، می‌توانید لایک کنید و مشترک شوید مشترک شوید مانند مشترک شوید
24:35
thank you very much I do appreciate it we are talking about time I suppose we
174
1475420
7290
بسیار متشکرم من از آن متشکرم که در مورد زمان صحبت می کنیم، فکر می
24:42
should also mention shall I mention it ok then I'm going to mention it right
175
1482710
6540
کنم باید ذکر کنیم، خوب است، پس همین الان به آن اشاره می کنم
24:49
now yeah coronavirus yes the situation is getting worse however one man appears
176
1489250
19440
بله کرونا بله، وضعیت در حال بدتر شدن است، اما به نظر می رسد یک مرد
25:08
to have a cure well at least he says he does anyway you may have heard this in
177
1508690
6480
حداقل او می گوید که به هر حال این کار را انجام می دهد شما ممکن است این را
25:15
the news I'm not sure if you did or maybe you haven't heard about this but
178
1515170
4800
در اخبار شنیده باشید، مطمئن نیستم که شنیده اید یا شاید در مورد این چیزی نشنیده باشید، اما
25:19
this particular man his name is Jim Baker
179
1519970
3300
این مرد خاص که نامش جیم بیکر است
25:23
he is at La Evangelist he's an evangelist he talks about God he tries
180
1523270
7650
او در La Evangelist است. او یک بشارتگر است او در مورد خدا صحبت می کند او سعی می کند
25:30
to convert people he gets people to tune into his television show and also he is
181
1530920
8070
مردم را تبدیل کند و مردم را وادار می کند تا به برنامه تلویزیونی خود کوک کنند و همچنین او
25:38
also I think he's on the internet now as well
182
1538990
3090
همچنین فکر می کنم او در حال حاضر در اینترنت است
25:42
however Jim Baker there he is that's him he is an evangelist and he
183
1542080
9420
اما جیم بیکر وجود دارد که او او یک بشارت است و او
25:51
had a product on his show a few days ago and he was claiming that the product is
184
1551500
8010
داشت یک محصول در نمایش خود f چند روز پیش و او ادعا می کرد که این
25:59
a cure for coronavirus however he has got into trouble because it hasn't been
185
1559510
6480
محصول درمانی برای کرونا است، اما به دلیل عدم
26:05
approved by the Food and Drink Administration the FDA in the United
186
1565990
8580
تایید سازمان غذا و نوشیدنی FDA در ایالات
26:14
States they are the group who has to approve everything before it is sold and
187
1574570
5310
متحده، به مشکل خورده است، آنها گروهی هستند که باید همه چیز را قبلا تایید کنند. فروخته شده است و
26:19
also if you claim that something can do a certain thing you have to prove it you
188
1579880
6480
همچنین اگر ادعا می کنید که چیزی می تواند کار خاصی را انجام دهد، باید آن را ثابت کنید،
26:26
have to tell people you have to give evidence that the thing you are selling
189
1586360
5280
باید به مردم بگویید که باید مدرکی ارائه دهید که چیزی که می فروشید
26:31
can really do what you say it can do so Jim Baker the other day was trying to
190
1591640
8100
واقعاً می تواند کاری را که شما می گویید انجام دهد، بنابراین جیم بیکر دیگری می تواند انجام دهد. روز در تلاش بود تا
26:39
sell some special medicine $300 by the way the medicine is so it's rather
191
1599740
9780
داروی خاصی را به قیمت 300 دلار بفروشد که داروی آن بسیار
26:49
expensive but apparently there is no scientific proof or that there hasn't
192
1609520
5970
گران است، اما ظاهراً هیچ مدرک علمی وجود ندارد یا
26:55
been no testing on this particular thing so Jim Baker has got into trouble for
193
1615490
6300
اینکه هیچ آزمایشی روی این مورد خاص انجام نشده است، بنابراین جیم بیکر به دلیل
27:01
claiming to have the cure for coronavirus but what do you think
194
1621790
7950
ادعای داشتن این دارو دچار مشکل شده است. درمان کرونا اما شما چه فکر می کنید
27:09
how are you protecting yourself from the deaded the dreaded coronavirus how are
195
1629740
6390
چگونه از خود در برابر مرده ها
27:16
you protecting yourself are you taking care of yourself I hope so
196
1636130
4950
محافظت می کنید ویروس مخوف چگونه از خود محافظت می کنید آیا از خود مراقبت می کنید امیدوارم
27:21
so here we are what time is it oh look at the time it is half past two already
197
1641080
7080
پس اینجا هستیم که ساعت چند است آه به زمان نگاه کنید امروز ساعت دو و نیم است که
27:28
we are talking about time today and I thought it would be a good idea to have
198
1648160
6480
ما در مورد زمان صحبت می کنیم و فکر کردم ایده خوبی است که
27:34
a mystery idiom all about time so here it is so this is
199
1654640
6000
یک اصطلاح اسرارآمیز در مورد زمان داشته باشیم، بنابراین این
27:40
my mystery idiom something for you to look at and maybe you can guess what the
200
1660640
5730
اصطلاح اسرارآمیز من است، چیزی که شما می توانید به آن نگاه کنید و شاید بتوانید حدس بزنید
27:46
answer is so all you have to do is tell me what you see on the screen the
201
1666370
6150
جواب چیست، پس تنها کاری که باید انجام دهید این است که به من بگویید چه چیزی را روی صفحه می بینید
27:52
mystery idiom and it is connected with time so there it is today's mystery
202
1672520
12090
اصطلاح رمز و راز و با زمان مرتبط است، بنابراین اصطلاح رمز و راز امروزی وجود دارد، اصطلاح رمز و
28:04
idiom the time mystery idiom it is a well known expression in English but
203
1684610
9180
راز زمان یک عبارت شناخته شده در انگلیسی است، اما
28:13
what is it what is the mystery idiom I don't know mr. Duncan I hope you will
204
1693790
6690
چیست؟ این اصطلاح رمز و راز چیست من نمی دانم آقای. دانکن امیدوارم
28:20
tell me later on yes I will give you the answer later on don't worry don't fear
205
1700480
6000
بعداً به من بگویید بله، بعداً به شما پاسخ خواهم داد نگران نباشید نترسید
28:26
the answer will be coming later on right now we are going to have a look at one
206
1706480
8010
که پاسخ بعداً خواهد آمد در حال حاضر می خواهیم به یکی
28:34
of my full English lessons on my YouTube channel and also on my website by the
207
1714490
6060
از درس های انگلیسی کامل من نگاهی بیندازیم. کانال یوتیوب من و همچنین در وب سایت من
28:40
way yes there is a website as well I have my own website I will just quickly
208
1720550
7050
بله یک وب سایت وجود دارد و همچنین من وب سایت خود را دارم فقط به
28:47
put it on the screen so you can see it here it is very briefly my new website
209
1727600
8190
سرعت آن را روی صفحه قرار می دهم تا بتوانید آن را در اینجا ببینید. به طور خلاصه وب سایت جدید من
28:55
is now up and running you can find all of my lessons on my youtube channel and
210
1735790
8730
اکنون راه اندازی شده است شما می توانید تمام درس های من را در کانال یوتیوب من و
29:04
also on my new website so there is lots to see on that website and thank you
211
1744520
7500
همچنین در وب سایت جدید من بیابید، بنابراین چیزهای زیادی برای دیدن در آن وب سایت وجود دارد و از
29:12
very much for all your lovely comments about my new website thank you very much
212
1752020
4080
شما برای نظرات دوست داشتنی شما در مورد وب سایت جدید من بسیار سپاسگزارم.
29:16
it's very kind of you to to say all the things you have been saying isn't that
213
1756100
6750
گفتن همه چیزهایی که گفته اید آنقدرها هم
29:22
lovely thank you very much for that here we go then talking of my lessons here is
214
1762850
5310
دوست داشتنی نیست از شما بسیار متشکرم به خاطر این که اینجا رفتیم، سپس صحبت از درس های من در
29:28
an excerpt from one of my full English lessons and this is taken from one of my
215
1768160
7820
اینجا گزیده ای از یکی از درس های انگلیسی کامل من است و این از یکی از
29:35
well known English series this is episode 14 of full English
216
1775980
11730
زبان انگلیسی معروف من گرفته شده است. سریال این قسمت 14 کامل انگلیسی است
29:47
and then after that we are going to talk all about time
217
1787710
4790
و بعد از آن قرار است همه را با هم صحبت کنیم در مورد زمان
30:03
cows in a field all being good cows in a field chewing the cud to chew the curd
218
1803000
10050
گاوها در مزرعه همه گاوهای خوب در مزرعه هستند در حال جویدن کشک برای جویدن کشک
30:13
as an idiom means to talk about general things in a friendly way or to consider
219
1813050
6660
به عنوان یک اصطلاح به این معنی است که در مورد چیزهای کلی دوستانه صحبت کنید یا
30:19
something carefully you are chewing the curd
220
1819710
6050
چیزی را با دقت در نظر بگیرید که در حال جویدن کشک هستید
30:25
just like this cow
221
1825990
3980
درست مانند این گاو که
30:31
these cows seem very friendly don't you think
222
1831100
5240
این گاوها به نظر می رسند. خیلی دوستانه فکر نمی کنید
30:44
can you see what I have on my back it is a very useful thing for carrying stuff
223
1844250
9070
می توانید ببینید چه چیزی روی پشتم دارم، این یک چیز بسیار مفید برای حمل وسایل
30:53
around and walks him it is a backpack a backpack helps to keep your hands-free
224
1853320
8370
است و او را راه می اندازد.
31:01
while carrying things you put stuff in your backpack so you don't have to carry
225
1861690
6810
کوله پشتی برای اینکه مجبور نباشید
31:08
anything in your hands a backpack can be small and lightweight or it can be very
226
1868500
7289
چیزی را در دستان خود حمل کنید یک کوله پشتی می تواند کوچک و سبک باشد یا می تواند بسیار
31:15
large and hold many things hikers often use backpacks so as to allow them to
227
1875789
7620
بزرگ باشد و چیزهای زیادی را در خود جای دهد که کوهنوردان اغلب از کوله پشتی استفاده می کنند تا به آنها امکان
31:23
carry many items at once safety equipment waterproof clothing
228
1883409
5750
حمل همزمان بسیاری از وسایل را بدهد تجهیزات ایمنی لباس ضد آب
31:29
survival gear or even a fold away tent can be carried on your back using a
229
1889159
7841
بقا وسایل یا حتی یک چادر تاشو را می توان با استفاده از یک
31:37
backpack the most common type of backpack looks like this something not
230
1897000
7799
کوله پشتی به پشت حمل کرد. رایج ترین نوع کوله پشتی به نظر می رسد چیزی نه
31:44
too large and not too small very convenient for when you have lots of
231
1904799
5731
خیلی بزرگ و نه خیلی کوچک بسیار مناسب برای زمانی که وسایل
31:50
things to carry you can carry a small backpack over both shoulders or just
232
1910530
7980
زیادی برای حمل دارید، می توانید یک کوله پشتی کوچک حمل کنید. روی هر دو شانه یا کمی
31:58
over one some backpacks even have wheels on them so they can be pulled around
233
1918510
5779
بالای یکی، برخی از کوله‌ها حتی چرخ‌هایی روی آن‌ها دارند تا بتوان آن‌ها را
32:04
like a trolley a backpack can also be called a rucksack
234
1924289
7770
مانند چرخ دستی
32:20
you are not going to believe what I'm about to say but say it I will most
235
1940399
7181
به اطراف کشید. اکثر افراد
32:27
native speakers of English make mistakes while using the language that is to say
236
1947580
6599
بومی انگلیسی هنگام استفاده از زبان اشتباه می کنند، به این معنی که
32:34
in their day-to-day use of English there are many reasons for this first there is
237
1954179
7230
در استفاده روزمره خود از انگلیسی ، دلایل زیادی برای این امر وجود دارد، اول اینکه
32:41
the consideration of the accent being used some English accents clip or alter
238
1961409
7081
در نظر گرفتن لهجه استفاده از برخی لهجه های انگلیسی کلیپ یا
32:48
the way in which English is used this applies to both British and American
239
1968490
5490
تغییر روش این که چه انگلیسی استفاده می شود هم برای انگلیسی زبانان انگلیسی و هم آمریکایی انگلیسی زبانان صدق می کند.
32:53
English speakers the speed at which some people speak English changes the sounds
240
1973980
6720
سرعتی که برخی افراد با آن انگلیسی صحبت می کنند،
33:00
of certain words if you add accent and speed together then you will get a very
241
1980700
7199
صدای برخی کلمات را تغییر می دهد، اگر لهجه و سرعت را با هم اضافه کنید، از نظر گرامری نسخه بسیار متفاوتی از انگلیسی دریافت خواهید کرد.
33:07
different sounding version of English from a grammatical point of view
242
1987899
6530
33:14
mistakes are often made by native speakers double negatives such as I
243
1994429
8370
اشتباهات مشاهده اغلب توسط زبان مادری انجام می شود منفی های مضاعف مانند من
33:22
didn't do nothing are common in everyday speech the use of certain words can also
244
2002799
8681
کاری نکردم در گفتار روزمره رایج است. استفاده از برخی کلمات نیز می تواند
33:31
lead to mistakes being made confusion between words such as historic and
245
2011480
9470
منجر به اشتباهاتی شود که بین کلماتی مانند h اشتباه می شود.
33:40
historical affect and effect allude and allude assume and presume these are just
246
2020950
13689
تأثیر و اثر تاریخی و تاریخی اشاره و کنایه فرض و فرض اینها تنها
33:54
some examples of common mistakes made by native English speakers
247
2034639
5870
نمونه هایی از اشتباهات رایج است که توسط انگلیسی زبانان بومی انجام می شود،
34:00
then there is the spelling of certain words native English speakers will often
248
2040509
7211
سپس املای برخی از کلمات وجود دارد که انگلیسی زبانان بومی اغلب
34:07
spell certain words incorrectly good examples of this include amount
249
2047720
8480
کلمات خاصی را به اشتباه املا می کنند نمونه های خوب این شامل مقدار
34:16
fascinate necessary definitely achieve acknowledge success
250
2056200
11170
جذاب ضروری است. قطعاً به موفقیت دست یابید.
34:27
imitate familiar scissors and vacuum there are of course many others my point
251
2067370
12580
تقلید از قیچی و جاروبرقی آشنا ، البته خیلی چیزهای دیگر نیز وجود دارد که نظر من
34:39
here is that even though a person speaks and uses English as their first language
252
2079950
5370
در اینجا این است که حتی اگر فردی انگلیسی را به عنوان زبان اول خود صحبت می کند و از آن استفاده
34:45
they will still be prone to making the occasional mistake it would be fair to
253
2085320
6990
می کند، باز هم مستعد اشتباهات گاه به گاه خواهد بود، منصفانه است که
34:52
say that on a daily basis very few native English speakers get it right all
254
2092310
5790
بگوییم در به طور روزانه تعداد بسیار کمی از انگلیسی زبانان مادری همیشه آن را به درستی درک
34:58
the time and that includes me it is possible to have time on your hands to
255
2098100
13530
می کنند و این شامل من می شود که این امکان وجود دارد که وقت خود را در اختیار
35:11
have time on your hands means that you have plenty of spare time you are doing
256
2111630
6780
داشته باشید تا وقت خود را در اختیار داشته باشید به این معنی است که شما وقت خالی زیادی دارید و
35:18
nothing at the moment you have lots of time on your hands we
257
2118410
7110
در لحظه ای که دارید هیچ کاری انجام نمی دهید. زمان زیادی در اختیار شماست،
35:25
can ask a person do you have time to see me could you spare some time for me next
258
2125520
6090
می توانیم از یک نفر بپرسیم که آیا وقت داری که من را ببینی، آیا می توانی هفته آینده برای من
35:31
week when are you free to be free is to have spare time the word spare can also
259
2131610
8370
وقت بگذاری، کی آزاد هستی؟ o آزاد بودن به معنای داشتن اوقات فراغت است کلمه spare همچنین
35:39
be a verb to spare some time is to make sure you will be free you offer your
260
2139980
7470
می تواند یک فعل برای صرف وقت باشد.
35:47
time to someone at a certain time you will be free and available time ticks by
261
2147450
9510
35:56
it never stops time marches on the time and the place is when and where to run
262
2156960
11010
زمان به سمت زمان حرکت می کند و مکان این است که چه زمانی و
36:07
out of time is where all things come to an end you are out of time
263
2167970
7910
کجا زمان تمام می شود جایی است که همه چیز به پایان می رسد شما وقت خود
36:23
hmm don't worry don't fear it's okay we haven't run out
264
2183869
6011
را تمام می کنید نگران نباشید نترسید اشکالی ندارد ما
36:29
of time yet we still have plenty of time to do lots of things
265
2189880
6470
هنوز وقت نداریم ما هنوز زمان زیادی برای انجام بسیاری از کارها داریم
36:43
time time time time waits for no man hi everybody I hope you are okay today here
266
2203930
12400
زمان زمان زمان منتظر ماندن برای هیچ مردی سلام به همه امیدوارم حال شما خوب باشد
36:56
we are the end of a very hectic week in many parts of the world wherever you are
267
2216330
6120
امروز اینجا پایان یک هفته بسیار پرتلاطم در بسیاری از نقاط جهان در هر کجای دنیا
37:02
watching at the moment can I say a big hello I hope you are well and happy and
268
2222450
5190
در حال حاضر هستید می توانم یک سلام بزرگ به شما بگویم امیدوارم خوب و شاد باشید و
37:07
I hope you will have a great weekend as well because the weekend is just around
269
2227640
6000
امیدوارم آخر هفته خوبی داشته باشید زیرا آخر هفته نزدیک است
37:13
the corner are you doing something interesting I hope so
270
2233640
5580
آیا کار جالبی انجام می دهید
37:19
we are talking all about time today I think we should start now shall we start
271
2239220
7260
امیدوارم امروز در مورد زمان صحبت کنیم. باید از الان شروع کنیم، آیا ما شروع به
37:26
talking about time ok it's time to do it let's talk about time shall we let's
272
2246480
9720
صحبت در مورد زمان کنیم خوب وقت آن است که آن را انجام دهیم، اجازه دهید در مورد زمان صحبت کنیم
37:36
talk all about the past the present and the future it's time to talk about time
273
2256200
8540
بیایید همه چیز را در مورد گذشته، حال و آینده صحبت کنیم، وقت
37:44
so when we talk about time well what does it mean to you when we say time
274
2264740
5860
آن است که در مورد زمان صحبت کنیم، بنابراین وقتی در مورد زمان خوب صحبت می کنیم، وقتی می گوییم زمان
37:50
what does it mean to you well the actual meaning of time and also the origins of
275
2270600
10590
برای شما چه معنایی دارد، معنای واقعی زمان برای شما چیست و همچنین منشأ
38:01
time are quite interesting for example the word time comes from Germanic and is
276
2281190
5370
زمان بسیار جالب است، به عنوان مثال کلمه زمان از آلمانی می آید
38:06
related to the word tide so quite often you might find that tide and time are
277
2286560
8480
و با کلمه جزر و مد مرتبط است بنابراین اغلب ممکن است متوجه شوید که جزر و مد و زمان
38:15
related to each other and certainly in the past the way the word time evolved
278
2295040
7060
به یکدیگر مرتبط هستند و مطمئناً در گذشته نحوه تکامل کلمه زمان
38:22
and is connected with tide the sea as it comes in and out time can be expressed
279
2302100
10680
و در ارتباط با جزر و مد دریا همانطور که وارد و خارج می شود زمان را می توان به
38:32
as a noun and verb we can express time as both a noun and verb so time is the
280
2312780
9630
عنوان یک اسم بیان کرد و ما می توانیم زمان را به عنوان اسم و فعل بیان کنیم بنابراین زمان
38:42
thing but also we can time something we can see how long something takes to
281
2322410
8490
چیزی است اما همچنین می توانیم چیزی را زمان بندی کنیم که می توانیم ببینیم چقدر طول می کشد تا
38:50
happen so time is the thing but also we can time
282
2330900
5820
اتفاق بیفتد. بنابراین زمان مهم است اما همچنین ما می توانیم
38:56
something you can time it I wanted time you're running I want to see how long it
283
2336720
7260
چیزی را زمان بندی کنیم، شما می توانید آن را زمان بندی کنید من می خواهم زمانی که شما در حال دویدن هستید می خواهم ببینم چقدر طول می
39:03
takes for you to run from there to there I am going to time you so we can use the
284
2343980
8340
کشد تا از آنجا به آنجا بدوید من برای شما زمان می گذارم تا بتوانیم از کلمه استفاده کنیم
39:12
word time in more than one way as both a noun and verb as a noun time defines the
285
2352320
11340
زمان به بیش از یک روش هم به عنوان اسم و هم فعل به عنوان اسم time de
39:23
indefinite continued process of existence and events in the past present
286
2363660
6959
روند ادامه نامعلوم هستی را جریمه می کند و وقایع در گذشته حال
39:30
and future regarded as a whole so everything that happens around us be it
287
2370619
7561
و آینده را به عنوان یک کل در نظر می گیرد، بنابراین هر آنچه در اطراف ما اتفاق می افتد، چه
39:38
in the past the present or the future is time as a noun time defines the
288
2378180
8610
در گذشته، حال یا آینده، زمان است، به عنوان یک اسم زمان،
39:46
indefinite continued progress of existence and events in the past present
289
2386790
7260
پیشرفت مداوم وجود و رویدادها را تعریف می کند. در گذشته حال
39:54
and future regarded as a whole so that means everything as everything happens
290
2394050
7549
و آینده به عنوان یک کل در نظر گرفته می شود، بنابراین همه چیز به این معنی است که همه چیز اتفاق می افتد
40:01
not just here not just on this planet but also in the solar system in the
291
2401599
8981
نه فقط در اینجا نه فقط در این سیاره بلکه در منظومه شمسی در
40:10
galaxy in the universe time is everything also we have oh this
292
2410580
9990
کهکشان در جهان زمان همه چیز است همچنین ما داریم آه
40:20
is interesting the continued progress of existence as affecting people and things
293
2420570
6240
این جالب است پیشرفت مداوم وجود به عنوان تأثیرگذار بر افراد و اشیاء
40:26
so the continued progress as we talk about progress we are talking about
294
2426810
5520
بنابراین پیشرفت مداوم همانطور که در مورد پیشرفت صحبت می کنیم در مورد
40:32
movement the way things move on all forward so a person might move forward
295
2432330
8730
حرکت صحبت می کنیم همانطور که همه چیز به جلو حرکت می کند تا یک فرد ممکن است به جلو حرکت کند
40:41
we might also say that time moves forward time progresses it moves it is
296
2441060
9120
همچنین ممکن است بگوییم زمان جلو می رود زمان پیشرفت می کند حرکت می کند
40:50
always changing the two things are closely linked time or an amount of time
297
2450180
9120
همیشه در حال تغییر است. این دو چیز نزدیک به زمان یا مقداری از
40:59
as reckoned by a conventional standard and this is something we will be looking
298
2459300
5789
زمان هستند که توسط یک استاندارد معمولی محاسبه می شود و این چیزی است که ما
41:05
at today so this looks very complicated this sentence on your screen
299
2465089
5491
امروز به آن نگاه خواهیم کرد، بنابراین به نظر می رسد بسیار پیچیده است این جمله روی صفحه نمایش شما
41:10
now looks quite complex so time or an amount of time as reckoned so when we
300
2470580
9060
اکنون کاملاً پیچیده به نظر می رسد، بنابراین زمان یا مقداری از زمان به عنوان محاسبه شده است، بنابراین وقتی می
41:19
say reckoned we mean worked out you have come to a result of something by working
301
2479640
7800
گوییم محاسبه شده منظور ما کارآمد است، شما با کار کردن آن با یک استاندارد معمولی به نتیجه ای رسیده اید،
41:27
it out by a conventional standard so conventional means something that is the
302
2487440
7380
بنابراین متعارف به معنای چیزی است که در
41:34
same everywhere so something that matches another thing or a type of
303
2494820
6030
همه جا یکسان است، بنابراین چیزی که با چیز دیگری مطابقت دارد یا یک نوع
41:40
behavior that is the same so we talk about standard time so the way in which
304
2500850
7290
رفتار مشابه است، بنابراین ما در مورد زمان استاندارد صحبت می کنیم، بنابراین روشی که در آن
41:48
we follow time the way in which we read time is all conventional it is all
305
2508140
6660
از زمان پیروی می کنیم، روشی که در آن زمان را می خوانیم ، همه متعارف است،
41:54
standard however as we will find out later time can be very complex the
306
2514800
10500
اما همانطور که ما همه چیز استاندارد است. بعداً متوجه می‌شویم که زمان می‌تواند بسیار پیچیده باشد.
42:05
personification of time typically as an old man with the scythe and an hourglass
307
2525300
7200
تجسم زمان معمولاً به‌عنوان یک پیرمرد با داس و ساعت شنی
42:12
we call him father time would you like to see father time right now here he is
308
2532500
7100
که به او می‌گوییم پدر زمان است.
42:19
he's not a very happy looking man by the way so there he is
309
2539600
4840
بنابراین او
42:24
father time he doesn't look very happy so when we see father time we think of
310
2544440
10020
زمان پدر است او خیلی خوشحال به نظر نمی رسد بنابراین وقتی زمان پدر را می بینیم
42:34
the progression of time as we go through time as we move from one moment to the
311
2554460
8430
به پیشرفت زمان فکر می کنیم همانطور که در زمان می گذریم و از یک لحظه به لحظه
42:42
next so maybe as the minutes come and go maybe the days they come and go the
312
2562890
9900
دیگر می رویم تا شاید با آمدن و رفتن دقیقه ها ممکن است روزهایی که می‌آیند و می‌روند
42:52
years come and go father time never stops moving
313
2572790
7410
سال‌ها می‌آیند و می‌روند پدر زمان هرگز از حرکت باز نمی‌ایستد،
43:00
he is always pushing time ahead he is always making sure that time always
314
2580200
6660
او همیشه زمان را به جلو می‌برد، او همیشه مطمئن است که زمان همیشه پیش می‌رود،
43:06
moves on so there he is father time thank you
315
2586860
7040
بنابراین او زمان پدر است، متشکرم
43:13
he's gone now he doesn't look very happy does he then we can say the past the
316
2593900
6040
او رفته است، او اکنون خیلی خوشحال به نظر نمی‌رسد. آیا ما می توانیم گذشته و
43:19
present the future in English quite often
317
2599940
3780
حال آینده را در انگلیسی اغلب
43:23
we will have the past the present and the future in grammar so quite often in
318
2603720
7530
اوقات گذشته را در حال و آینده در گرامر خواهیم داشت بنابراین اغلب در
43:31
grammar we will describe something as happening in the past happening now or
319
2611250
6349
گرامر چیزی را به عنوان اتفاقی در گذشته توصیف می کنیم که اکنون
43:37
happening later so it has happened it is happening it will happen the past the
320
2617599
12161
اتفاق می افتد یا بعداً اتفاق می افتد بنابراین چنین شده است. اتفاق افتاده است اتفاق می افتد اتفاق می افتد گذشته در
43:49
present the future and quite often in English we will use those particular
321
2629760
6120
حال حاضر آینده و اغلب در انگلیسی ما از آن
43:55
points of time as a reference and we often use grammar or grammar rules to
322
2635880
7530
نقطه های زمانی خاص به عنوان مرجع استفاده می کنیم و اغلب از قواعد دستور زبان یا دستور زبان برای
44:03
define those moments we can use the word temporal to express the concept of time
323
2643410
8459
تعریف آن لحظات استفاده می کنیم و می توانیم از کلمه موقت برای بیان آن استفاده کنیم. مفهوم زمان
44:11
so the whole idea of time can be described as temporal temporal and yes
324
2651869
9661
بنابراین کل ایده زمان را می توان به عنوان زمانی زمانی توصیف کرد و بله
44:21
the word can be used in other ways as well the word temporal comes from the
325
2661530
5069
این کلمه را می توان به روش های دیگری نیز استفاده کرد و همچنین کلمه موقت از
44:26
Latin word Tempest so you will often hear people talk about tempo or temporal
326
2666599
7201
کلمه لاتین Tempest گرفته شده است بنابراین اغلب می شنوید که مردم در مورد tempo o صحبت می کنند.
44:33
when they are talking about the movement of time here's another one the rhythmic
327
2673800
7470
زمانی که آنها در مورد حرکت زمان صحبت می کنند، در اینجا
44:41
beat of something can also be called tempo so the movement or the rhythm of
328
2681270
7140
ضربان ریتمیک چیزی را می توان تمپو نیز نامید، بنابراین حرکت یا ریتم
44:48
something is also tempo which of course refers to the rate of something
329
2688410
10470
چیزی نیز تمپو است که البته به سرعت وقوع چیزی اشاره دارد
44:58
occurring quite often sound you will hear something occurring at regular
330
2698880
7219
که اغلب به نظر شما می رسد. شنیدن چیزی که در فواصل منظم یا سرعت نامنظم رخ می دهد،
45:06
intervals or irregular tempo the pace of sound the rhythm of something we often
331
2706099
11921
سرعت صدا، ریتم چیزی که ما
45:18
describe it as being the tempo light space time and gravity wait there light
332
2718020
11240
اغلب آن را به عنوان تمپوی نور توصیف می کنیم، فضا زمان و گرانش در آنجا منتظر بمانند
45:29
space time and gravity can all affect each other in
333
2729260
9700
فضای نور زمان و گرانش همه می توانند
45:38
unique ways yes believe it or not light space time and gravity can all affect
334
2738960
9210
به روش های منحصر به فردی بر یکدیگر تأثیر بگذارند، بله باور کنید یا نه فضا نور زمان و گرانش همگی می توانند
45:48
each other in unique ways special ways so even though these things seem
335
2748170
6720
به روش های منحصر به فردی بر یکدیگر تأثیر بگذارند، بنابراین حتی اگر این چیزها جدا به نظر می رسند،
45:54
separate they can all come together and combine thank you very much for your
336
2754890
8550
همه می توانند با هم جمع شوند و با هم ترکیب شوند از شما بسیار سپاسگزارم برای
46:03
company today lots of people joining in I know this is a very complex subject
337
2763440
4200
شرکت شما امروز افراد زیادی که به آن ملحق می شوند، می دانم که این موضوع بسیار پیچیده ای است.
46:07
but I think also it's very interesting as well here we go
338
2767640
5580
اما من فکر می‌کنم خیلی جالب است و در اینجا ما با
46:13
the speed of light so when we are talking about time and distance we are
339
2773220
6240
سرعت نور می‌رویم، بنابراین وقتی در مورد زمان و مسافت صحبت می‌کنیم،
46:19
often talking about how fast something is moving or how quickly something gets
340
2779460
6240
اغلب در مورد سرعت چیزی صحبت می‌کنیم . حرکت یا سرعت انتقال چیزی
46:25
from one place to another and quite often we will talk about the speed of
341
2785700
4620
از مکانی به مکان دیگر و اغلب اوقات ما در مورد سرعت نور صحبت خواهیم کرد،
46:30
light especially when we are looking up into space the speed of light is the
342
2790320
7140
به خصوص زمانی که به فضا نگاه می کنیم، سرعت نور
46:37
distance of an object the amount of time or the force of gravity so all of these
343
2797460
6840
فاصله یک جسم به مقدار زمان یا نیروی گرانش است. همه این
46:44
things can be used separately they come separately however they can be linked as
344
2804300
5970
چیزها را می توان به طور جداگانه استفاده کرد
46:50
well so we have the speed of light the distance of an object the amount of time
345
2810270
6090
.
46:56
and also the force of gravity so it would seem that these things are
346
2816360
6660
47:03
separate they are not connected however they are these are the things
347
2823020
6210
به هر حال به هم متصل نیستند، اینها چیزهایی هستند
47:09
that Albert Einstein used to conclude his theory of relativity so everything
348
2829230
6600
که آلبرت انیشتین برای نتیجه‌گیری نظریه نسبیت خود استفاده کرد، بنابراین همه چیز
47:15
is connected everything you might think that they are not however they are and
349
2835830
6120
به هم متصل است، هر چیزی که فکر می‌کنید به هر حال که هستند نیستند و
47:21
thanks to Albert Einstein we now have the theory of relativity hmm which
350
2841950
8280
به لطف آلبرت انیشتین، ما اکنون نظریه نسبیت را داریم که
47:30
allows us to look at many things in a new way we can even go back in time just
351
2850230
6330
اجازه می‌دهد. ما می‌توانیم به بسیاری از چیزها به شیوه‌ای جدید نگاه کنیم، حتی می‌توانیم به گذشته برگردیم
47:36
to see what the galaxy and the universe looked like in the past it's amazing so
352
2856560
9000
تا ببینیم کهکشان و جهان در گذشته چگونه بوده است.
47:45
I love this subject very much it gets me very excited when
353
2865560
3060
وقتی
47:48
I'm talking about this as you can tell how long does it take for the sunlight
354
2868620
6600
در مورد این موضوع صحبت می کنم هیجان زده هستم زیرا می توانید بگویید چقدر طول می کشد تا نور خورشید
47:55
to reach the earth so here is a good example of light speed for example when
355
2875220
6840
به زمین برسد بنابراین در اینجا یک مثال خوب از سرعت نور وجود دارد برای مثال
48:02
the light leaves the Sun it doesn't arrive here straight away it has to
356
2882060
6120
وقتی نور خورشید را ترک می کند بلافاصله به اینجا نمی رسد باید
48:08
travel it has to travel here so how long does it take for sunlight to reach the
357
2888180
7320
سفر کند باید به اینجا سفر کند پس چقدر طول می کشد تا نور خورشید به
48:15
earth Christina says Oh time goes by very quickly sometimes it does I think
358
2895500
7560
زمین برسد کریستینا می گوید اوه زمان خیلی سریع می گذرد گاهی اوقات فکر می کنم با
48:23
as you get older time goes very quickly and also if you are having a good time
359
2903060
5130
بزرگتر شدن زمان خیلی سریع می گذرد و همچنین اگر حال خوبی دارید زمان
48:28
if you are having fun we often say that time flies when you are having fun it is
360
2908190
7140
اگر در حال خوش گذرانی هستید اغلب می گوییم زمانی که شما در حال تفریح ​​هستید زمان می گذرد این
48:35
true be excellent make excellent says mr. Duncan I like your lesson it is
361
2915330
7740
درست است که عالی باشید عالی می گوید آقای. دانکن من درس شما را دوست دارم
48:43
interesting to learn English I am watching or I have been watching for 14
362
2923070
5940
یادگیری انگلیسی جالب است من تماشا می کنم یا 14 سال است که تماشا می کنم با
48:49
years thanks for making your lovely English YouTube channel how can I
363
2929010
5580
تشکر از ایجاد کانال انگلیسی دوست داشتنی شما در YouTube چگونه می توانم
48:54
contact you I want to talk to you well here is the place to talk to me because
364
2934590
5730
با شما تماس بگیرم می خواهم خوب با شما صحبت کنم اینجا جایی است که با من صحبت می کنم چون
49:00
I'm live right now so this is the best place to catch me if you want to talk to
365
2940320
5160
من در حال حاضر زنده هستم، بنابراین اگر می خواهید زنده با من صحبت کنید، اینجا بهترین مکان برای گرفتن من
49:05
me live Luis Mendez gives us some interesting information the speed of
366
2945480
7950
49:13
light is 300,000 kilometers a second that is fast so how long does it take
367
2953430
6950
است.
49:20
the sunlight so as the Sun produces light how long does it take to get here
368
2960380
7420
نور خورشید تا زمانی که خورشید نور تولید می کند چقدر طول می کشد تا به اینجا
49:27
it takes 8 minutes 8 minutes in fact I think it's slightly more than 8 minutes
369
2967800
9870
برسد 8 دقیقه و 8 دقیقه طول می کشد در واقع فکر می کنم کمی بیشتر از 8 دقیقه است،
49:37
I'm sure it's 8 minutes and 20 seconds but it is around 8 minutes it takes the
370
2977670
6330
مطمئنم که 8 دقیقه و 20 ثانیه است اما حدود 8 دقیقه طول می کشد.
49:44
sunlight the light from the Sun to reach us and it's quite a long way it has to
371
2984000
6900
نور خورشید نور خورشید برای رسیدن به ما فاصله زیادی
49:50
come as well we can calculate the distance of objects in space by using
372
2990900
6360
دارد و همچنین می توانیم فاصله اجرام در فضا را با استفاده
49:57
the speed of light as reference so we can measure how far away
373
2997260
5290
از سرعت نور به عنوان مرجع محاسبه کنیم تا بتوانیم فاصله اشیاء
50:02
something is by working out how long it takes the light to reach us so we often
374
3002550
6930
را با کار کردن اندازه گیری کنیم. چقدر طول می کشد تا نور به ما برسد ما اغلب
50:09
call this light years so when you hear a person talking about light years what
375
3009480
6360
به این سال نوری می گوییم، بنابراین وقتی می شنوید که شخصی در مورد سال های نوری صحبت می کند،
50:15
they are saying is how long it takes light to reach us and by working that
376
3015840
6480
آنچه می گوید این است که چقدر طول می کشد تا نور به ما برسد و با بررسی
50:22
out you can tell how far away something is and we can do it quite accurately
377
3022320
6980
آن می توانید بگویید که چیزی چقدر دور است و ما می توانیم آن را کاملاً دقیق انجام دهیم
50:29
because now we have lots of super ways of working out how fast light travels
378
3029300
7180
زیرا اکنون ما راه‌های فوق‌العاده‌ای داریم تا بفهمیم نور چقدر سریع می‌پیوندد
50:36
how long it takes to get here and by that we can also work out the distance
379
3036480
6960
که چقدر طول می‌کشد تا به اینجا برسد و با این کار می‌توانیم
50:43
of objects even if they are very far away there are many ways of asking for
380
3043440
10800
فاصله اجسام را حتی اگر خیلی دور هستند محاسبه کنیم، راه‌های زیادی برای درخواست
50:54
the time so maybe you are walking around the street perhaps you are lost and you
381
3054240
9240
زمان وجود دارد. شاید در حال قدم زدن در خیابان هستید، شاید گم شده اید و
51:03
don't know what time it is there are many ways of asking for the time so
382
3063480
9150
نمی دانید ساعت چند است، راه های زیادی برای درخواست زمان وجود دارد، بنابراین
51:12
let's have a look you can ask what time is it what time is it so yes a very
383
3072630
8190
بیایید نگاهی بیندازیم، می توانید بپرسید ساعت چند است، بله خیلی
51:20
simple way of asking for the time I want to know what time it is what time is it
384
3080820
6470
روش ساده پرسیدن زمان من می خواهم بدانم ساعت چند است،
51:27
so if you are asking this as a question this is what you will say this is what
385
3087290
5200
بنابراین اگر این را به عنوان یک سؤال می پرسید این همان چیزی است که می گویید این همان چیزی است که
51:32
you will ask what time is it do you have the correct time do you have the correct
386
3092490
9390
می خواهید بپرسید ساعت چند است آیا زمان صحیح را دارید آیا شما زمان درست
51:41
time do you have the time on you so we might ask if a person is wearing a watch
387
3101880
8580
را دارید آیا زمان را در اختیار دارید، بنابراین ممکن است از شما بپرسیم که آیا یک شخص؟ روشن ساعتی
51:50
so if someone is wearing a watch they can tell you what time it is
388
3110460
5940
به دست دارد، بنابراین اگر کسی ساعتی به دست دارد می‌تواند به شما بگوید که
51:56
right now so what time is it do you have the correct time do you have the time on
389
3116400
7530
الان ساعت چند است، بنابراین شما زمان درست را دارید آیا زمان را روی دست خود
52:03
you what is the time what is the time right now the time is
390
3123930
9030
دارید؟ زمان
52:12
five minutes to three so at the moment it's five to three five minutes before
391
3132960
6350
پنج دقیقه تا سه است، بنابراین در حال حاضر پنج تا سه دقیقه قبل از
52:19
three o'clock on a Friday and this is English addict helping you to master the
392
3139310
7750
ساعت سه روز جمعه است و این معتاد انگلیسی است که به شما کمک می کند تا
52:27
English language step by step we can express time as information so when we
393
3147060
9930
گام به گام به زبان انگلیسی تسلط پیدا کنید، ما می توانیم زمان را به عنوان اطلاعات بیان کنیم تا زمانی که
52:36
say that we are expressing time as information we are normally saying what
394
3156990
5580
می گوییم که ما زمان را به عنوان اطلاعات بیان می کنیم، معمولاً می
52:42
time it is or maybe what day of the week it is
395
3162570
5279
گوییم چه ساعتی است یا شاید چه روزی از هفته است
52:47
or maybe what date it is so the date or even the month or even the year so all
396
3167849
9361
یا شاید چه تاریخی است، بنابراین تاریخ یا حتی ماه یا حتی سال، بنابراین
52:57
of these things relate to information connected to time so you are giving
397
3177210
5280
همه این موارد به اطلاعات مرتبط مربوط می شود. به زمان، بنابراین شما در حال دادن
53:02
information you are telling a person what time it is
398
3182490
4230
اطلاعات هستید، به یک نفر می گویید ساعت چند است و
53:06
you are telling them what the day is what the date is what the month is and
399
3186720
9570
به آنها می گویید که چه روزی است، چه تاریخی است، چه ماه است و
53:16
also what the year is all of those things relate to information connected
400
3196290
6540
همچنین چه سالی است، همه این موارد مربوط به اطلاعات مربوط
53:22
to time and if you ask a person what time it is
401
3202830
4500
به زمان هستند و اگر از یک نفر بپرسید که ساعت چند است
53:27
they might say it's it's now it's approaching it's coming up - it's almost
402
3207330
12740
ممکن است بگو الان نزدیک است دارد بالا می آید - تقریباً
53:40
so first of all it's that is the present time it's three minutes to three it's
403
3220070
12970
این است که اول از همه این است که زمان فعلی سه دقیقه به سه است،
53:53
now three minutes to three o'clock it's approaching through a clock it's coming
404
3233040
9480
اکنون سه دقیقه به ساعت سه است، از طریق یک ساعت نزدیک می شود، در حال نزدیک
54:02
up to three o'clock it's almost three o'clock so you can see that there is a
405
3242520
7620
شدن به ساعت سه است تقریباً ساعت سه بعد از ظهر، بنابراین می توانید ببینید که یک
54:10
slight difference that refers to the time now that refers to the time right
406
3250140
9000
تفاوت جزئی وجود دارد که به زمان فعلی اشاره دارد که به زمان فعلی اشاره دارد
54:19
now that refers to the time it will be su
407
3259140
6830
که به زمانی اشاره دارد که سو خواهد بود،
54:25
so it is approaching three o'clock it is coming up to three o'clock
408
3265970
7230
بنابراین به ساعت سه نزدیک می شود و در حال نزدیک شدن به ساعت سه،
54:33
it isn't three o'clock yet it is almost 3 o'clock it's almost 3 o'clock which it
409
3273200
9299
ساعت سه نیست، هنوز تقریباً ساعت 3 است، تقریباً ساعت 3 است که
54:42
is right now you might also notice when people write the date and also the month
410
3282499
9240
در حال حاضر ممکن است متوجه شوید که مردم تاریخ و همچنین ماه
54:51
and the year sometimes you will see it in a different order so for example in
411
3291739
7141
و سال را گاهی اوقات می نویسند. آن را به ترتیب متفاوتی ببینید، به عنوان مثال
54:58
the UK we will say the day date month year and in the USA they will often say
412
3298880
10020
در انگلستان ما می گوییم تاریخ روز ماه سال و در ایالات متحده
55:08
the day month date and year so it will be the other way round
413
3308900
7139
اغلب روز ماه تاریخ و سال را می گویند، بنابراین برعکس خواهد بود
55:16
would you like an example ok then I have an example right here for example well
414
3316039
7740
آیا شما مثالی می خواهید خوب پس من یک مثال در اینجا داشته باشید برای مثال خوب
55:23
let's use today's date shall we today's date is the 6th of
415
3323779
6510
اجازه دهید از تاریخ امروز استفاده کنیم آیا تاریخ امروز 6 است
55:30
March 2020 but in American English people will often say March 6 2020 so in
416
3330289
11671
مارس 2020، اما در انگلیسی آمریکایی مردم اغلب می گویند 6 مارس 2020، بنابراین در
55:41
British English we often put the date first and then the month in American
417
3341960
4889
انگلیسی بریتانیایی ما اغلب تاریخ را ابتدا و سپس ماه را در
55:46
English they will often put the month first and then the date so you can see
418
3346849
6121
انگلیسی آمریکایی قرار می دهیم، آنها اغلب ابتدا ماه و سپس تاریخ را قرار می دهند تا بتوانید
55:52
it written down here so the 6th of the 3rd 20 is the 6th of March 2020 the 6th
419
3352970
12930
آن را یادداشت کنید. در اینجا، بنابراین، 6th of 3nd 20, 6th of 2020، 6th
56:05
of March 2020 however in America and in many parts of the world they will say it
420
3365900
9659
of 2020 است، اما در آمریکا و در بسیاری از نقاط جهان می گویند
56:15
is the 3rd month the sixth day of 2020 so it can be a little bit confusing
421
3375559
8700
این سومین ماه است که روز ششم سال 2020 است، بنابراین می تواند کمی گیج کننده باشد.
56:24
especially here can you see these dates look as if they are naming different
422
3384259
7110
به خصوص در اینجا می توانید ببینید که این تاریخ ها به گونه ای هستند که انگار دارند
56:31
times of the year first of all this says the 6th of the 3rd so sick of March
423
3391369
6660
زمان های مختلف سال را نام گذاری می کنند اول از همه این می گوید 6 سوم مارس بسیار بیمار است
56:38
however the this looks like it is saying the 3rd of
424
3398029
6701
اما به نظر می رسد که می گوید سوم
56:44
June so it is wrong it is wrong so that is not British that is saying today is
425
3404730
10549
ژوئن است بنابراین اشتباه است. اشتباه است، بنابراین انگلیسی نیست که می گوید
56:55
the 3rd the 6th of March 2020 so that is something that can catch you out
426
3415279
6790
امروز 3 6 مارس 2020 است، بنابراین این چیزی است که می تواند شما را جلب کند،
57:02
sometimes you have to be very careful when you are reading the date in that
427
3422069
5881
گاهی اوقات باید بسیار مراقب باشید که تاریخ را به این شکل می خوانید،
57:07
form like that so today's date is the 6th of March 2020
428
3427950
7829
بنابراین تاریخ امروز این است 6 مارس
57:15
that's how you will describe it that's how you will say what day it is
429
3435779
7310
2020 اینگونه توصیف می کنید که ساعت است اوه می گویید چه روزی است
57:23
we are going to have a look at the clock in a moment but first of all oh hello
430
3443749
6760
ما قرار است یک لحظه دیگر به ساعت نگاهی بیندازیم اما اول از همه سلام به
57:30
everyone hello to the live chat lots of people joining me now thank you
431
3450509
4171
همه سلام به چت زنده بسیاری از مردم اکنون به من ملحق می شوند بسیار سپاسگزارم که
57:34
very much for joining me on the 6th of March 2020 and of course it is Friday
432
3454680
8750
در 6 روز به من پیوستید مارس 2020 و البته جمعه است
57:43
thank goodness it is Friday and the weather outside is lovely it's ever so
433
3463430
6700
خداروشکر که جمعه است و هوای بیرون دوست داشتنی است، خیلی
57:50
nice would you like to have a look outside ah look at that shall we have
434
3470130
4889
خوب است دوست دارید بیرون را نگاه کنید آه به آن نگاه کنید که ما
57:55
the sound as well
435
3475019
3290
هم صدا را داشته باشیم
58:01
Oh oh he's not lovely a beautiful day today it really does
436
3481870
11700
اوه اوه او دوست داشتنی نیست روز زیبایی امروز واقعا
58:13
feel as if spring is in the air it really does I'm feeling rather excited
437
3493570
7770
احساس می کنم که انگار بهار در هواست، واقعاً احساس می کنم که خیلی هیجان زده هستم.
58:21
to say the least
438
3501340
3230
58:26
hmm I hope you are feeling good as well hello - Mika I don't want to leave here
439
3506390
7390
58:33
but unfortunately it is now midnight in Japan because of the time difference and
440
3513780
6000
نیمه شب در ژاپن به دلیل تفاوت ساعت و
58:39
this is one of the very confusing things about being live on YouTube now I start
441
3519780
7770
این یکی از چیزهای بسیار گیج کننده در مورد زنده بودن در یوتیوب است اکنون
58:47
my live streams at 2 o'clock here in the UK but of course the time is not the
442
3527550
8610
من پخش زنده خود را در ساعت 2 اینجا در بریتانیا شروع می کنم اما البته ساعت در
58:56
same all around the world so each person has their own time zone so in Asia they
443
3536160
8190
سراسر جهان یکسان نیست. بنابراین هر فرد منطقه زمانی خود را دارد بنابراین در آسیا آنها
59:04
are ahead however in South America they are behind
444
3544350
6620
جلوتر هستند اما در سو آمریکا
59:10
they are behind us and here well here it is now three minutes past three o'clock
445
3550970
10470
آنها پشت سر ما هستند و اینجا خوب الان ساعت سه و سه دقیقه است،
59:21
so quite often the time zone can mean that you might miss my livestream so it
446
3561440
6850
بنابراین اغلب اوقات منطقه زمانی می تواند به این معنی باشد که شما ممکن است پخش زنده من را از دست بدهید، بنابراین
59:28
might be very early in the morning so you are still in bed
447
3568290
3569
ممکن است صبح خیلی زود باشد پس هنوز هستید در رختخواب
59:31
or it might be very late at night which means that you are also in bed because
448
3571859
4771
یا ممکن است خیلی دیر شب باشد، به این معنی که شما هم در رختخواب هستید
59:36
it's nighttime so that is one of the problems with time zones however the
449
3576630
6870
زیرا شب است، بنابراین یکی از مشکلات منطقه زمانی است، اما
59:43
reason why I choose 2 p.m. UK time the reason why I choose 2 p.m. UK time is
450
3583500
9150
دلیل اینکه من ساعت 2 بعد از ظهر را انتخاب می کنم. به وقت انگلستان دلیل اینکه من ساعت 2 بعد از ظهر را انتخاب می کنم. زمان انگلستان به این
59:52
because it's kind of in the middle so lots and lots of people will have a
451
3592650
6060
دلیل است که در وسط است، بنابراین افراد زیادی
59:58
chance to watch me live however it is a big problem it really is good night Mika
452
3598710
6330
فرصت خواهند داشت تا من را به صورت زنده تماشا کنند، اما این یک مشکل بزرگ است، واقعاً شب بخیر است میکا
60:05
and I hope to see you again I will be back with you on Sunday and of course
453
3605040
7490
و امیدوارم دوباره شما را ببینم، من با شما باز خواهم گشت یکشنبه و البته
60:12
yes mr. Steve will be here as well on Sunday he will be back so now in China
454
3612530
10510
بله آقای. استیو نیز یکشنبه اینجا خواهد بود، او بازخواهد گشت، بنابراین اکنون در چین
60:23
apparently in China it is now 4 minutes past 11 o'clock at night in China so
455
3623040
8190
ظاهراً در چین اکنون ساعت 4 و 11 شب در چین است،
60:31
there is a very good example of the time zones so here in the UK it is now coming
456
3631230
6210
بنابراین یک مثال بسیار خوب از مناطق زمانی وجود دارد، بنابراین اینجا در بریتانیا
60:37
up to five minutes past three however in China it is coming up
457
3637440
5610
اکنون ساعت سه و پنج دقیقه و نیم شب است، اما در چین تا
60:43
to five minutes past 11:00 at night so the time zones can create a lot of
458
3643050
8280
ساعت 11:00 شب به 5 دقیقه قبل از ظهر می رسد، بنابراین مناطق زمانی می توانند سردرگمی زیادی ایجاد کنند،
60:51
confusion even for me sometimes I get very confused by it although it doesn't
459
3651330
7230
حتی گاهی اوقات من خیلی گیج می شوم، اگرچه اینطور نیست.
60:58
take very much I have been asked to talk about how to tell the time and how to
460
3658560
6540
خیلی طول بکش از من خواسته شده است که در مورد نحوه تشخیص زمان و نحوه
61:05
express it in English so when we look at the clock I have a clock here would you
461
3665100
5760
بیان آن به انگلیسی صحبت کنم، بنابراین وقتی به ساعت نگاه می کنیم، یک ساعت اینجا
61:10
like to see my lovely clock here it is oh very nice and as you can see my clock
462
3670860
7740
دارم، آیا دوست دارید ساعت دوست داشتنی من را اینجا ببینید، خیلی خوب است و شما می توانید ساعت من را
61:18
at the moment says 12 o'clock so at the moment my clock says 12 o'clock it is 12
463
3678600
9870
در لحظه ببینید 12:00، بنابراین در لحظه ای که ساعت من می گوید 12:00 ساعت 12 است،
61:28
o'clock however this particular time can be expressed in more than one way for
464
3688470
7290
اما این زمان خاص را می توان به بیش از یک روش بیان کرد، به
61:35
example if it is 12 o'clock in the morning then it is midnight so as the
465
3695760
9060
عنوان مثال اگر ساعت 12 باشد. ساعت صبح بعد از آن نیمه شب است، بنابراین با
61:44
day changes as the day changes we have midnight and then after midnight the new
466
3704820
12120
تغییر روز با تغییر روز، نیمه شب داریم و بعد از نیمه شب روز جدید
61:56
day will begin so midnight 12 o'clock 12 a.m.
467
3716940
7470
شروع خواهد شد پس از نیمه شب ساعت 12 صبح
62:04
some people say 12 a.m. because as soon as 12 o'clock arrives the time changes
468
3724410
7170
برخی افراد می گویند 12 صبح زیرا به محض رسیدن ساعت 12 ساعت تغییر می کند
62:11
so we go from p.m. 2 a.m.
469
3731580
7820
بنابراین از بعد از ظهر می رویم. 2 بامداد صبح
62:21
night morning
470
3741950
5640
62:29
midnight it is midnight so we're going to look at the ways in which we can
471
3749150
7320
نیمه شب نیمه شب است، بنابراین ما می خواهیم ابتدا به راه هایی که می
62:36
express the hours first of all so how do we express the hours let's have a look
472
3756470
8430
توانیم ساعت ها را بیان کنیم، پس چگونه ساعت ها را بیان کنیم، بیایید نگاهی بیندازیم
62:44
shall we oh look at that I have some lovely
473
3764900
3360
آیا نگاه کنیم که من چند ساعت دوست داشتنی دارم.
62:48
clocks on the screen that I have prepared so first of all we have 12
474
3768260
6029
روی صفحه‌ای که من آماده کرده‌ام، بنابراین اول از همه ما ساعت 12 داریم
62:54
o'clock as I just mentioned you can call this midnight or if it happens during
475
3774289
7651
همانطور که قبلاً اشاره کردم می‌توانید این را نیمه‌شب صدا کنید یا اگر
63:01
the morning and afternoon midday so midnight as its name suggests is
476
3781940
7619
در صبح و بعدازظهر ظهر اتفاق می‌افتد، نیمه‌شب همانطور که از نامش پیداست
63:09
nighttime and midday is the daytime quite often people will have their lunch
477
3789559
7381
شب است و ظهر کاملاً روز است. اغلب مردم ناهار خود را
63:16
at midday noon is another way of describing this time so you can say it
478
3796940
7710
در ظهر ظهر می خورند، روش دیگری برای توصیف این زمان است، بنابراین می توانید
63:24
is noon it is 12 o'clock it's lunchtime if it's night it is midnight it is time
479
3804650
11760
بگویید ظهر است، ساعت 12 است، وقت ناهار است، اگر شب است، نیمه شب است،
63:36
to go to bed a new day has just started then we have 1 o'clock 1 o'clock again
480
3816410
10649
وقت خواب است، یک روز جدید تازه شروع شده است. سپس دوباره ساعت 1 ساعت 1
63:47
it can be expressed as AM or PM a.m. this morning p.m. is night so AM PM 1
481
3827059
14040
داریم که می توان آن را به صورت AM یا PM امروز صبح بعد از ظهر بیان کرد. شب است پس بامداد ساعت 1
64:01
o'clock 2 o'clock 3 o'clock shall we carry on ok
482
3841099
10460
بعد از ظهر ساعت 2 و 3 بعدازظهر باید ادامه دهیم خوب
64:11
4 o'clock five o'clock six o'clock 7 o'clock
483
3851950
8399
4 بعد از ظهر ساعت پنج ساعت شش ساعت 7 صبح ساعت
64:23
eight o'clock nine o'clock ten o'clock eleven o'clock and then of course we
484
3863270
8500
هشت ساعت نه ساعت ده بعد از ظهر ساعت یازده و البته بعد
64:31
return we return to this midnight we are back at midnight midnight is here o
485
3871770
10280
برمی گردیم به این نیمه شب برمی گردیم نیمه شب برمی گردیم نیمه شب اینجاست یا
64:42
midday if it's during the day so it is always worth remembering that there are
486
3882050
6520
ظهر اگر در طول روز باشد پس همیشه ارزش این را دارد که به یاد داشته باشیم که
64:48
more than one way or there is more than one way to express this particular time
487
3888570
5010
بیش از یک راه وجود دارد یا بیش از یک راه وجود دارد برای بیان این زمان خاص،
64:53
it can be midday or midnight depending if it's during the day or at night I
488
3893580
8090
بسته به اینکه در طول روز یا در شب باشد، می تواند ظهر یا نیمه شب باشد ، می
65:01
know some people might find this very easy however there are those who want to
489
3901670
5830
دانم که ممکن است برای برخی افراد این کار بسیار آسان باشد، اما کسانی هستند که می خواهند
65:07
learn how to express it in English so they might be able to say it in their
490
3907500
4859
یاد بگیرند که چگونه آن را به زبان انگلیسی بیان کنند تا بتوانند بگویند آن
65:12
own language however sometimes expressing the time in English can be a
491
3912359
4831
را به زبان خودشان می دانند، اما گاهی اوقات بیان زمان به زبان انگلیسی ممکن است
65:17
little difficult it can would you like to have the answer to today's mystery
492
3917190
5880
کمی دشوار باشد، ممکن است دوست داشته باشید که پاسخ اصطلاح اسرارآمیز امروزی را
65:23
idiom here it comes so here is the answer to the mystery
493
3923070
4020
در اینجا داشته باشید، بنابراین در اینجا پاسخ
65:27
idiom the mystery idiom so what I asked you to do was to look at this picture
494
3927090
6660
اصطلاح رمز و راز است، بنابراین آنچه از شما پرسیدم برای انجام این کار این بود که به این تصویر نگاه کنم
65:33
and tell me what the well-known phrase is this is a well-known phrase in
495
3933750
5820
و به من بگوییم که عبارت معروف چیست این یک چیز خوب است عبارت wn در
65:39
English but what is the phrase I will give you a few more seconds to guess
496
3939570
7440
انگلیسی اما این عبارت چیست که من چند ثانیه دیگر به شما خواهم داد تا حدس بزنید
65:47
does anyone know what this well-known expression in English is I will give you
497
3947010
6810
آیا کسی می داند این عبارت معروف در انگلیسی چیست من
65:53
a few moments and then I will give you the answer what is this mystery idiom
498
3953820
9170
چند لحظه به شما می گویم و سپس به شما پاسخ می دهم که این رمز و راز چیست؟ اصطلاح
66:02
Muhammad Fire's says time is precious it is more precious than anything in the
499
3962990
7030
محمد فایر می گوید زمان گرانبها است از هر چیزی در دنیا با ارزش تر
66:10
world I think you are right yes hello - it
500
3970020
6510
است من فکر می کنم حق با شماست بله سلام -
66:16
guide ete guide hello Vietnam all hello to Vietnam I do have a lot of people
501
3976530
7260
راهنمای و راهنمای سلام سلام ویتنام همه سلام به ویتنام من مردم زیادی
66:23
watching in Vietnam so what is the mystery idiom you can see there is a
502
3983790
5880
در ویتنام تماشا می کنند، پس اصطلاح اسرارآمیز چیست؟ شما می توانید ببینید که یک تصویر وجود دارد
66:29
picture and you can see lots of clocks but you are also looking at signs as
503
3989670
8500
و می توانید ساعت های زیادی را ببینید، اما شما همچنین به نشانه ها نگاه می کنید
66:38
well and here is the answer here is the answer right now a sign of the times of
504
3998170
15240
و پاسخ اینجاست، پاسخ همین الان است که نشانه ای از زمان
66:53
course mr. Duncan you naughty man yes now it makes sense so when we talk about
505
4013410
7020
البته آقای. دانکن، ای مرد شیطان، بله، اکنون منطقی است، بنابراین وقتی در
67:00
a sign of the times well the meaning an indication of how the present day is
506
4020430
6720
مورد نشانه ای از زمان صحبت می کنیم، به خوبی از معنای نشانه ای از چگونگی حرکت امروزی به
67:07
moving normally used in a negative way to show how things are changing for the
507
4027150
5490
طور معمول به روشی منفی استفاده می شود تا نشان دهد که چگونه همه چیز در حال تغییر برای
67:12
worse bad things that appear to be occurring
508
4032640
3800
چیزهای بد بدتر ظاهر می شود.
67:16
more and more are seen as being a sign of the times so quite often when things
509
4036440
9090
بیشتر و بیشتر شدن به عنوان نشانه ای از زمان در نظر گرفته می شود، بنابراین اغلب زمانی که اوضاع
67:25
start getting bad or maybe people start behaving in a bad way we might say that
510
4045530
7510
شروع به بد شدن می کند یا شاید افراد شروع به رفتار بد می کنند، ممکن است بگوییم که
67:33
it is a sign of the times and quite often we will use this in a negative way
511
4053040
7770
این نشانه زمان است و اغلب اوقات از این استفاده می کنیم. در
67:40
a negative way things are getting much worse in the world unfortunately it is a
512
4060810
7410
یک راه منفی، همه چیز در جهان بسیار بدتر می شود، متأسفانه این
67:48
sign of the times because bad things are happening
513
4068220
6680
نشانه روزگار است زیرا اتفاقات بدی در حال رخ دادن است،
67:54
I hope you enjoyed that that was today's mystery idiom we don't always have one
514
4074980
5610
امیدوارم از این که این اصطلاح مرموز امروزی بود لذت برده باشید، ما همیشه یکی نداریم،
68:00
but today I thought we would hello to the live chat we are going to it to have
515
4080590
5820
اما امروز فکر کردم که ما سلام به چت زنده، ما به آن می رویم
68:06
a look at expressing time in a moment in a few moments oh there are quite a few
516
4086410
8670
تا نگاهی به بیان زمان در یک لحظه در چند لحظه بیندازیم، آه، عبارات زیادی وجود
68:15
phrases by the way that you can use with time for example you can say all in good
517
4095080
7409
دارد که می توانید با گذشت زمان از آنها استفاده کنید، به عنوان مثال می توانید همه چیز را در زمان مناسب بگویید.
68:22
time we will get around to doing something later
518
4102489
6810
ما به انجام کاری نزدیک خواهیم شد بعدا
68:29
don't worry relax don't worry all in good time it will happen have patience
519
4109299
9111
نگران نباش استراحت کن نگران نباش به موقع اتفاق خواهد افتاد صبر داشته باش
68:38
everything will happen all in good time take it easy don't worry too much here's
520
4118410
11170
همه چیز به موقع اتفاق خواهد افتاد.
68:49
another one connected to clocks beat the clock you try to do something in a
521
4129580
7920
یک
68:57
limited period of time so maybe you only have a few moments to do something so
522
4137500
6930
دوره زمانی محدود، بنابراین شاید شما فقط چند لحظه برای انجام کاری
69:04
you have to beat the clock you have to do something quickly before the time
523
4144430
7409
فرصت دارید، بنابراین باید ساعت را ضرب کنید، باید کاری را سریع انجام دهید قبل از اینکه
69:11
comes to an end you have to beat the clock you have to do something within a
524
4151839
5971
زمان به پایان برسد.
69:17
certain period of time here's a good one a ticking time bomb if something is a
525
4157810
10529
در اینجا یک بمب ساعتی خوب است، اگر چیزی یک
69:28
ticking time bomb it means it is a danger that hasn't been discovered yet a
526
4168339
6291
بمب ساعتی تیک تاک است، به این معنی است که خطری است که هنوز کشف نشده است،
69:34
danger that exists that might cause a problem damage injury in the future so
527
4174630
11169
خطری که وجود دارد و ممکن است در آینده باعث آسیب صدمه به مشکل شود،
69:45
you might describe something that is dangerous
528
4185799
3440
بنابراین ممکن است چیزی را توصیف کنید. که خطرناک است
69:49
something that might cause injury as a ticking time bomb
529
4189239
7951
چیزی که ممکن است باعث آسیب شود به عنوان بمب ساعتی تیک
69:59
a ticking time bomb it is an idiom that means a danger or something that might
530
4199020
9000
تاک بمب ساعتی اصطلاحی است که به معنای خطر یا چیزی است که ممکن است
70:08
cause injury in the future take your time when we tell a person to take their
531
4208020
6570
در آینده باعث آسیب شود وقت خود را بخواهید وقتی به یک نفر می گوییم وقت خود
70:14
time Oh take your time there is no need to rush relax take your
532
4214590
7500
را بگذرانید اوه وقت خود را بگذرانید n وجود ندارد
70:22
time don't rush don't hurry take your time take your time there is no need to
533
4222090
10560
عجله نکن وقتت را بگیر
70:32
rush oh I like this here is a great expression time and tide wait for no man
534
4232650
9530
70:42
time and tide wait for no man this is a great phrase a lovely proverb that means
535
4242180
9600
این یک جمله عالی است یک ضرب المثل دوست داشتنی که به این معنی است که
70:51
time won't wait for you you have to make the most of it you can't wait for time
536
4251780
9070
زمان برای شما منتظر نخواهد ماند شما باید از آن نهایت استفاده را ببرید، نمی توانید صبر کنید تا زمان
71:00
to give you the answer or to give you an opportunity because it's constantly
537
4260850
5640
پاسخ شما را بدهد یا فرصتی به شما بدهد زیرا دائما
71:06
moving unfortunately you can't stop time time is always moving just like the
538
4266490
7020
در حال حرکت است متاسفانه شما می توانید زمان توقف همیشه در حرکت است درست مثل
71:13
oceans the oceans constantly move the tide is always moving time and tide wait
539
4273510
11240
اقیانوس ها اقیانوس ها دائماً در حرکت هستند جزر و مد همیشه در حرکت است زمان و جزر و مد
71:24
for no man I like that one you might have some spare time you might have a
540
4284750
9820
منتظر هیچ مردی نباش من آن یکی را دوست دارم ممکن است کمی وقت خالی داشته باشی ممکن است کمی وقت داشته باشی.
71:34
little bit of time on your hands so if you have spare time it means you have
541
4294570
7110
اگر اوقات فراغت دارید به این معنی است
71:41
free time you have time to do something else or maybe you just want to sit and
542
4301680
7320
که وقت آزاد دارید، برای انجام کار دیگری وقت دارید یا شاید فقط می خواهید بنشینید و
71:49
relax so when you have spare time it means you have time to yourself you have
543
4309000
6300
استراحت کنید، بنابراین وقتی اوقات فراغت دارید به این معنی است که برای خودتان وقت دارید،
71:55
time to relax you have some spare time so when we say spare it means extra or
544
4315300
9780
زمانی برای استراحت دارید، وقت آزاد دارید. بنابراین وقتی می گوییم یدکی به معنای اضافی یا
72:05
maybe something that is free free so something you can use
545
4325080
6570
شاید چیزی است که رایگان است بنابراین چیزی که شما می توانید
72:11
in a certain way if his spare spare it is available time and time again if
546
4331650
9870
به روشی خاص استفاده کنید اگر یدکی او بارها و بارها در دسترس باشد اگر
72:21
something is repeating itself maybe you make the same mistake many times if you
547
4341520
6720
چیزی تکرار می شود ممکن است شما بارها همان اشتباه را
72:28
do the same thing again and again we can say time and time again I keep making
548
4348240
7620
انجام دهید اگر همان کار را دوباره و دوباره انجام دهید می توانیم بارها و بارها بگوییم من نگه می دارم
72:35
the same mistakes time and time again I really do here's another good one work
549
4355860
10200
مرتکب اشتباهات مشابه بارها و بارها من واقعاً انجام می دهم اینجا یک کار خوب
72:46
around the clock if you work around the clock
550
4366060
3660
دیگر است اگر
72:49
it means you work for very long hours you work for many hours without a break
551
4369720
7700
شبانه روز کار می کنید به این معنی است که ساعت های بسیار طولانی کار می کنید و ساعت های زیادی بدون وقفه کار می کنید
72:57
or maybe your shift the hours that you work is long you have to work around the
552
4377420
9880
یا شاید ساعت هایی که کار می کنید شیفت کنید. طولانی است شما باید شبانه روز
73:07
clock your working time is very long you have to work for many hours as I
553
4387300
9960
کار کنید زمان کاری شما بسیار طولانی است، شما باید ساعت های زیادی کار کنید همانطور
73:17
mentioned earlier you might have some spare time you might have time on your
554
4397260
6030
که قبلاً اشاره کردم ممکن است وقت خالی داشته باشید ممکن است وقت خود را در
73:23
hands so if you have some time maybe a person wants you to help them with a
555
4403290
6300
اختیار داشته باشید بنابراین اگر کمی وقت دارید شاید شخصی شما را بخواهد برای کمک به آنها در یک
73:29
project or something that they need help with you might have some time on your
556
4409590
5340
پروژه یا چیزی که در مورد آن نیاز به کمک دارند، ممکن است شما کمی وقت داشته باشید
73:34
hands so you can help them you can help them you have time on your hands
557
4414930
7760
تا بتوانید به آنها کمک کنید، می توانید به آنها کمک
73:42
finally I like this one this is one of my favorite proverbs this is one of my
558
4422690
8560
کنید. یکی از
73:51
all-time favorite proverbs there's no time like the present there is no time
559
4431250
8270
همه من ضرب المثل های مورد علاقه زمان وجود ندارد زمانی مانند زمان حال نیست زمانی
73:59
like the present don't wait don't hesitate because time
560
4439520
5650
مانند حال نیست منتظر نباشید دریغ نکنید زیرا
74:05
will not hang around there is no time like the present if you want to do
561
4445170
7260
زمان نمی چرخد ​​هیچ زمانی مانند زمان حال نیست اگر می خواهید
74:12
something with your life maybe you want to change your behavior or maybe you
562
4452430
5640
کاری با زندگی خود انجام دهید شاید بخواهید برای تغییر رفتار خود یا شاید می
74:18
want to change your habits there is no time like the present
563
4458070
5970
خواهید عادات خود را تغییر دهید، هیچ زمانی مانند زمان
74:24
do it now mr. Duncan is noon the same as
564
4464040
8540
حال نیست. دانکن ظهر همان
74:32
midday yes it is so when we say noon we mean midday or some people say lunchtime
565
4472580
10139
ظهر است بله همینطور است، بنابراین وقتی می گوییم ظهر منظورمان ظهر است یا بعضی ها می گویند زمان ناهار
74:42
as well so some people see 12 o'clock during the day as lunchtime a lot of
566
4482719
8851
نیز همینطور، بنابراین برخی از مردم ساعت 12 را در طول روز به عنوان وقت ناهار می بینند بسیاری از
74:51
people will have their lunch at midday or as we often say here in the UK noon I
567
4491570
9149
مردم ناهار خود را در ظهر یا به عنوان ما اغلب می گوییم اینجا در انگلستان ظهر من
75:00
will see you at noon and then after 12 o'clock
568
4500719
8161
شما را ظهر می بینم و بعد از ساعت 12
75:08
it is afternoon and that's why we say after noon oh wow so much information
569
4508880
10770
بعدازظهر است و به همین دلیل است که می گوییم بعد از ظهر اوه وای امروز اطلاعات زیادی دارد
75:19
today I hope you've enjoyed this I really do I hope you've enjoyed this a
570
4519650
4380
امیدوارم از آن لذت برده باشید من واقعاً امیدوارم شما خیلی از این کار لذت بردم
75:24
lot thank you very much for your company today I will be going soon by the way
571
4524030
4850
خیلی ممنون از همراهی شما امروز من به زودی می روم در ضمن
75:28
first of all we are going to take another look at my clock here it is
572
4528880
5620
اول از همه می خواهیم نگاهی به ساعت من بیندازیم اینجا این است که
75:34
do you like my clock I'm now going to test you on how how well you can
573
4534500
12630
آیا ساعت من را دوست دارید اکنون می خواهم تست کنم شما در مورد اینکه چقدر می توانید
75:47
actually express the time in English so now we have a certain time on the screen
574
4547130
12020
واقعاً زمان را به زبان انگلیسی بیان کنید، بنابراین اکنون ما یک زمان مشخص را روی صفحه داریم
75:59
or it will be in a moment what I want you to tell me is what time is on my
575
4559150
8049
یا در یک لحظه چیزی که می خواهم به من بگویید این است که ساعت من چقدر است،
76:07
clock so I want you to write it down on the live chat as if you are expressing
576
4567199
7741
بنابراین می خواهم بنویسید آن را در چت زنده پایین بیاورید، گویی شما
76:14
it in English here it comes and I will give you a few moments to
577
4574940
5520
آن را به انگلیسی بیان می کنید، اینجا آمده است و من چند لحظه به
76:20
give me the answer as well so here it comes
578
4580460
4770
شما فرصت می دهم تا به من پاسخ دهید. خوب پس اینجا می رسد
76:25
what time is on my clock
579
4585230
4699
که ساعت در ساعت من چه ساعتی است
76:34
what time does it say on my clock can you express it in English what time is
580
4594380
9009
روی ساعت من چه ساعتی می گوید می توانید آن را به زبان انگلیسی بیان کنید که
76:43
it on my clock so this is the first part of today's little quiz please tell me
581
4603389
9360
ساعت در ساعت من چند است بنابراین این اولین قسمت از مسابقه کوچک امروز است لطفاً به من
76:52
what the time is on my clock you can see that the small hand is on 6 and the big
582
4612749
12180
بگویید ساعت چند است در ساعت من می توانید ببینید که عقربه کوچک روی 6 است و
77:04
hand is on 3 but what time is it how do we express this in English how do we
583
4624929
10380
عقربه بزرگ روی 3 است، اما ساعت چند است چگونه این را به انگلیسی بیان کنیم چگونه
77:15
express this in English and there is more than one way don't forget
584
4635309
5551
این را در انگلیسی بیان کنیم و بیش از یک راه وجود دارد فراموش نکنید
77:20
so there is not just one way of expressing this you can express it in
585
4640860
4379
بنابراین فقط یک راه برای بیان این وجود ندارد که می توانید آن را به
77:25
other ways as well hmm time's up I've missed that cock I really
586
4645239
12181
روش های دیگر بیان کنید و همچنین زمان تمام شده است.
77:37
have missed that cock so how do we express this particular time we can
587
4657420
6480
77:43
express it as quarter past six so it is quarter past six quarter past six or we
588
4663900
13830
بنابراین ساعت شش و ربع است شش و ربع یا
77:57
can also say 6:15 so in that case we are naming or numbering the number of
589
4677730
9960
می‌توانیم بگوییم 6:15، بنابراین در آن صورت ما تعداد دقیقه‌های گذشته را نام‌گذاری یا شماره‌گذاری می‌کنیم
78:07
minutes past the hour so there you can see on the screen now there are fifteen
590
4687690
7380
، بنابراین در آنجا می‌توانید روی صفحه ببینید که اکنون پانزده
78:15
minutes past the hour past six o'clock so it is 6:15 it is quarter past six
591
4695070
11359
دقیقه از ساعت گذشته گذشته است. ساعت شش پس ساعت 6:15 است، شش و ربع شش و
78:26
quarter past six what about now what time is it now on my clock what time is
592
4706429
11831
ربع است، حالا ساعت چند است ساعت من ساعت چند
78:38
it now
593
4718260
2330
78:42
what time is it on my clock what time is it on my clock but please write it in
594
4722780
9460
است حالا ساعت من ساعت چند است اما لطفا آن را به
78:52
English write it down in English so don't just
595
4732240
3870
انگلیسی بنویسید آن را به انگلیسی بنویسید پس فقط
78:56
give me the numbers I want you to write it in English write it down so six what
596
4736110
12170
اعدادی را که می خواهم به من انگلیسی بنویسید ندهید آن پایین شش
79:08
what is it now there it is I think that's more clear now what time is it
597
4748280
12640
چه چیزی الان آنجاست من فکر می‌کنم که واضح‌تر است
79:20
now on my clock time's up literally five past six five past six it
598
4760920
24600
الان ساعت چند است ساعت من به معنای واقعی کلمه پنج و شش و پنج شش و پنج و
79:45
is five past six we can also say six oh five as well so it is five minutes past
599
4785520
11000
شش است، همچنین می‌توانیم بگوییم شش و پنج شش و پنج دقیقه و
79:56
six five past six or six oh five so we are putting the our first and then the
600
4796520
12040
شش و پنج است یا شش و پنج، بنابراین ما اولین و سپس
80:08
minutes so six oh five or five past six
601
4808560
7970
دقیقه را شش و پنج یا پنج و شش و پنج دقیقه قرار می دهیم،
80:17
so this would be what what would this be what would this be
602
4817070
11160
بنابراین این چه خواهد بود.
80:30
what do you think it would be please let me know what is it so we had five past
603
4830730
7930
لطفاً به من بگویید چه چیزی است، بنابراین ما پنج گذشته را داشتیم،
80:38
so how would you express this that's the music I wondered where the music had
604
4838660
17130
بنابراین چگونه می توانید این را بیان کنید، این همان موسیقی است که من تعجب کردم که موسیقی کجا
80:55
gone then it disappeared so what time is it and then after this I am going to
605
4855790
7470
رفته است، سپس ناپدید شد، پس ساعت چند است و بعد از این، من
81:03
give you another one but it will be very different from this very different so
606
4863260
6180
یکی دیگر را به شما می دهم اما بسیار متفاوت از این بسیار متفاوت خواهد بود،
81:09
what is it in this particular case it is ten past six ten minutes past six or we
607
4869440
11520
بنابراین در این مورد خاص چه چیزی است، ده ثانیه گذشته است ix ده دقیقه و شش و یا
81:20
can say 6:10 6:10 we can also say ten after six so it's ten after six
608
4880960
11010
می توانیم بگوییم 6:10 6:10 همچنین می توانیم بگوییم ده بعد از شش، پس ده بعد از شش است، شش
81:31
it is ten past six it is 6 10 so if you are saying it in English if you want to
609
4891970
9030
و ده دقیقه است، 6 10 است، بنابراین اگر آن را به انگلیسی می گویید، اگر
81:41
actually say it and write it down that is how you will express it 10 past six
610
4901000
6180
واقعاً می خواهید بگویید آن را بنویسید و آن را به این ترتیب بیان خواهید کرد 10 به 6
81:47
six 10 10 after six okay here's another one
611
4907180
8370
شش 10 10 بعد از شش بسیار خوب اینجا یکی دیگر است
81:55
I'm going to make it a little bit more difficult now a little bit more
612
4915550
7950
من می خواهم آن را کمی سخت تر کنم حالا کمی
82:03
difficult now what time is it
613
4923500
9140
سخت تر حالا ساعت چند است
82:14
now Oh mr. Duncan you naughty man what time is it now by the way when I was at
614
4934260
8880
اوه آقای . دانکن ای مرد بدجنس الان ساعت چند است به هر حال وقتی من در
82:23
school this is the time that the school used to close so my school day when I
615
4943140
6900
مدرسه بودم این ساعتی است که مدرسه تعطیل می شد، بنابراین روز مدرسه من
82:30
was at school used to end at this time but what time is it what is the time
616
4950040
9470
وقتی در مدرسه بودم در این ساعت تمام می شد اما ساعت چند است ساعت چند
82:39
what is the time what is the time on my clock can you please write it down in
617
4959510
7900
ساعت است ساعت در ساعت من چقدر است می توانید لطفا آن را به
82:47
English write it down in English and let me know what it is you can see that the
618
4967410
9780
انگلیسی بنویسید آن را به انگلیسی بنویسید و به من اطلاع دهید که چیست، می توانید ببینید که
82:57
little hand is nearly on four and the other hand the big hand is on eight how
619
4977190
11130
عقربه کوچک تقریبا روی چهار است و عقربه دیگر عقربه بزرگ در هشت است چگونه
83:08
would we express this in English again there is more than one way of doing this
620
4988320
7140
این را دوباره به انگلیسی بیان کنیم، بیش از یک راه برای انجام این کار وجود دارد،
83:15
more than one way of expressing this time but what time is it it's coming up
621
4995460
7650
بیش از یک راه برای بیان این زمان وجود دارد، اما ساعت چند است که
83:23
to the moment of truth you were late then my cock was late so what time is it
622
5003110
15780
به لحظه حقیقت می رسد که شما دیر کردید سپس خروس من دیر شد.
83:38
on my clock hmm some very interesting answers here okay so in English we will
623
5018890
8430
در ساعت من ساعت چند است، پاسخ های بسیار جالبی در اینجا وجود دارد، بنابراین در انگلیسی ما
83:47
often express this time as 22 for 22 for it is 20 minutes before 4 o'clock it is
624
5027320
15030
اغلب این زمان را به صورت 22 برای 22 بیان می کنیم زیرا 20 دقیقه قبل از ساعت 4 است و
84:02
20 minutes away from 4 o'clock so there are many ways of describing and
625
5042350
7380
20 دقیقه با ساعت 4 فاصله دارد، بنابراین راه های زیادی برای توصیف و
84:09
expressing this particular time you might also say that it is for 4440 it is
626
5049730
9980
بیان این زمان خاص ممکن است بگویید که برای 4440 آن است. s
84:19
22 for sorry 340
627
5059710
5580
22 برای متاسفم 340
84:25
3:40 so it is 3:40 it is 20 minutes to fall and the reason why we say that is
628
5065999
8231
3:40 پس ساعت 3:40 است، 20 دقیقه مانده به سقوط
84:34
because it's 40 minutes past 3 o'clock so it is now 40 minutes past 3:00 so we
629
5074230
10139
84:44
say 340 340 or 22 fall so you can see it's very confusing even I was getting
630
5084369
10891
340 340 یا 22 می افتند، بنابراین می توانید ببینید که خیلی گیج کننده است، حتی من داشتم گیج می شدم،
84:55
confused then we never say 40 past 3:00 we don't say 40 past 3:00 we never say
631
5095260
10379
پس هرگز نمی گوییم 40 از 3:00 گذشته، ما نمی گوییم 40 به 3:00 ما هرگز نمی گوییم
85:05
that ever so we never say 40 past 3:00 you will never hear anyone say it when
632
5105639
7261
که هرگز پس هرگز نمی گوییم 40 از 3:00 گذشته شما هرگز نمی شنوید که کسی آن را بگوید زمانی
85:12
they are telling you the time so if this is the time it is 340 22 for 20 minutes
633
5112900
11369
که به شما زمان می گوید، بنابراین اگر این ساعت 340 22 به مدت 20
85:24
away from 4 o'clock I hope that helps you shall we have one more because we
634
5124269
10350
دقیقه از ساعت 4 بعدازظهر است، امیدوارم که به شما کمک کند که یک بار دیگر داشته باشیم زیرا ما
85:34
are coming up towards the end of today's livestream time has almost run out can
635
5134619
8911
به سمت زمان پایان پخش زنده امروز تقریباً تمام
85:43
you believe it okay we will have one more roll fee says roll fee makes a very
636
5143530
7709
85:51
good point it seems easy to tell the time but actually it's very difficult I
637
5151239
6150
85:57
agree with you it is I remember when I was at school as a child they used to
638
5157389
5940
شده است. من در کودکی در مدرسه بودم،
86:03
have a big clock in the classroom and every day the teacher would ask all of
639
5163329
6810
آنها یک ساعت بزرگ در کلاس داشتند و هر روز معلم از همه
86:10
us one by one to tell the time on the clock and sometimes the teacher would
640
5170139
8790
ما می خواست که ساعت را بگوییم. و گاهی معلم
86:18
move the clock she would change the time and then ask different people in the
641
5178929
5040
ساعت را حرکت می‌داد و ساعت را تغییر می‌داد و سپس از افراد مختلف در کلاس می‌پرسید،
86:23
classroom so yes it is a difficult thing to do especially when it when it comes
642
5183969
5641
بنابراین بله، انجام دادن آن کار سختی است ، مخصوصاً وقتی صحبت
86:29
to expressing it so when you when you want to express what time it is
643
5189610
3870
از بیان آن می‌شود، بنابراین وقتی می‌خواهید زمان آن را بیان کنید.
86:33
sometimes it can be very difficult it can be hard I think so
644
5193480
4860
گاهی اوقات ممکن است خیلی سخت باشد، ممکن است سخت باشد، من فکر می‌کنم
86:38
he was another one
645
5198340
3319
او یکی دیگر بود،
86:45
hmm Oh
646
5205890
3210
اوه، اوه،
86:51
so there it is I think this might be the last one today because we are running
647
5211300
4260
اوه، اینجاست، من فکر می‌کنم این ممکن است آخرین مورد امروز باشد، زیرا زمان ما در حال
86:55
out of time so what time is on my clock at the
648
5215560
4710
تمام شدن است، بنابراین در حال حاضر ساعت من چقدر است
87:00
moment what time is on my clock what time does it say on my clock what time
649
5220270
15990
ساعت در ساعت من چه ساعتی است روی ساعت من نشان می دهد که ساعت چند
87:16
is it the big hand is on the nine the little hand is between 10:00 and 11:00
650
5236260
8780
87:25
so it is coming towards 11:00 o'clock it is approaching 11:00 but what time is it
651
5245040
12250
است نزدیک به ساعت 11:00 است، اما ساعت چند است که
87:37
how do we express this particular time in English can you tell me well quite a
652
5257290
6270
چگونه این زمان خاص را به زبان انگلیسی بیان کنیم، می‌توانید به من بگویید که
87:43
few people are getting it right for some reason many people know this one I don't
653
5263560
6900
افراد کمی به دلایلی آن را درست می‌فهمند، بسیاری از مردم این زمان را می‌دانند، من
87:50
know why but it seems to be very familiar to many of you watching at the
654
5270460
6180
نمی‌دانم چرا، اما به نظر می‌رسد برای بسیاری از شما که در حال حاضر تماشا می کنید بسیار آشناست،
87:56
moment ok so what time is it what time is on my clock we have more than one way
655
5276640
14460
خوب پس ساعت من ساعت چند است ما ساعت بیش از یک
88:11
of describing this we can say that it is quarter to eleven quarter to eleven so
656
5291100
8010
راه برای توصیف این موضوع می‌توان گفت که ربع به یازده ربع به یازده است، بنابراین
88:19
on my clock it says quarter to eleven we can also say it is 15 minutes before
657
5299110
9590
در ساعت من می‌گوید ربع به یازده، همچنین می‌توانیم بگوییم 15 دقیقه قبل از
88:28
eleven we can also say that it is 10:45 10:45 because forty-five minutes has
658
5308700
11110
یازده است، همچنین می‌توانیم بگوییم که 10:45 10 است. :45 چون چهل و پنج دقیقه
88:39
passed since 10 o'clock so we say 10:45 10:45 quarter to 11
659
5319810
11990
از ساعت 10 گذشته است بنابراین می گوییم 10:45 10:45 ربع به 11
88:51
Dean minutes away from 11 o'clock or 15 before 11 quarter to a quarter to so a
660
5331800
17220
دین دقیقه از ساعت 11 یا 15 قبل از 11 ربع تا ربع به
89:09
quarter so you can see we are dividing the clock up into sections so you have
661
5349020
7680
ربع تا شما ببینید ما ساعت را به بخش‌هایی تقسیم می‌کنیم، بنابراین شما ساعت
89:16
five past ten past quarter past twenty past 25 past half past 25 to 22 quarter
662
5356700
14910
پنج و ده و ربع بیست و 25 و نیم و 25 و 25 ربع
89:31
to ten to five two and then of course we are back to the top of the hour so there
663
5371610
9690
به ده تا پنج دو دارید و البته ما به ابتدای ساعت برگشته‌ایم، بنابراین
89:41
are some interesting ways of describing the time in fact when you think about it
664
5381300
5190
چیزهای جالبی وجود دارد. روش‌های توصیف زمان در واقع وقتی به آن
89:46
there are many many ways of describing the time but what about now what time is
665
5386490
6420
فکر می‌کنید راه‌های زیادی برای توصیف زمان وجود دارد، اما در مورد اکنون چه ساعتی است
89:52
it now now the time is 333 all of the threes
666
5392910
10440
، اکنون ساعت 333 است،
90:03
so right now it is 3:30 3:30 three minutes past 3:00 o'clock here in the UK
667
5403350
7730
بنابراین در حال حاضر 3:30 3:30 است. ساعت 3 و 3 دقیقه اینجا در بریتانیا
90:11
which means that it's 27 minutes away from 4:00 o'clock here in the UK I don't
668
5411080
11080
یعنی 27 دقیقه از ساعت 4:00 اینجا در بریتانیا فاصله دارد. من نمی
90:22
know what time it is where you are because I'm not there
669
5422160
2190
دانم ساعت چند است که شما آنجا هستید زیرا من آنجا نیستم
90:24
sadly it is almost time for me to say goodbye can we call it 15 to 11 you
670
5424350
8070
متاسفانه تقریباً وقت خداحافظی من است می توانیم آن را 15 تا 11 بنامیم شما
90:32
might say 15 before 11 it is 15 before 11 or 15 to 11 so yes you can but quite
671
5432420
10470
ممکن است بگویید 15 قبل از 11 ، 15 قبل از 11 یا 15 تا 11 است بنابراین بله می توانید اما
90:42
often we will say quarter to quarter two because it is 15 minutes which is a
672
5442890
7500
اغلب ما می گوییم ربع به ربع دوم زیرا 15 دقیقه است که
90:50
quarter of an hour
673
5450390
4070
یک ربع ساعت است
90:54
very interesting test thank you Christina I hope you enjoyed that I know
674
5454999
4591
تست بسیار جالبی است متشکرم کریستینا امیدوارم لذت برده باشید که
90:59
it seems like a very simple thing but as I've discovered in life quite often the
675
5459590
6569
می دانم این یک چیز بسیار ساده به نظر می رسد اما همانطور که در زندگی کاملاً کشف کرده ام اغلب
91:06
simplest things can be the most complex or complicated to explain trust me
676
5466159
7920
ساده‌ترین چیزها می‌تواند پیچیده‌ترین یا پیچیده‌ترین باشد برای توضیح به من اعتماد
91:14
it's true thank you very much for your company today thank you to everyone so
677
5474079
5640
کنید، درست است از شما بسیار سپاسگزارم برای شرکت امروز شما از همه شما خیلی
91:19
many lovely people here today thanks for joining me I will be back with you on
678
5479719
5570
از افراد دوست‌داشتنی که امروز اینجا هستند، متشکرم که به من پیوستید، یکشنبه با شما باز
91:25
Sunday I am back on Sunday 2 p.m. UK time with more of this and don't forget
679
5485289
8770
خواهم گشت. یکشنبه ساعت 2 بعد از ظهر زمان انگلستان با بیشتر از این و فراموش نکنید
91:34
you can catch me Sunday Wednesday and Friday unfortunately we are now out of
680
5494059
7670
شما می توانید من را یکشنبه چهارشنبه و جمعه متأسفانه ما در حال حاضر از
91:41
time time has beaten us unfortunately I have run out of time my time is up
681
5501729
14430
زمان شکست خورده است متأسفانه زمان من تمام شده است زمان من تمام شده
91:56
time's up mr. Duncan it is time for you to go can you say half - no you can't
682
5516159
9820
است تا آقای. دانکن وقت رفتنت است می توانی بگویی نصف - نه نمی
92:05
you can never say half - you can always say half past so you never say half -
683
5525979
8600
توانی هرگز نمی توانی نصف را بگو
92:14
you always say half past so for example this time is always half past half past
684
5534579
9370
92:23
ten half past ten so halfway is always expressed as half past half past you
685
5543949
10201
ده و نیم ساعت ده و نیم، بنابراین نیمه راه همیشه به صورت نیم و نیم بیان می شود، شما
92:34
might also say thirty minutes past so here you can see 30 minutes have pressed
686
5554150
7159
همچنین می توانید بگویید سی دقیقه گذشته، بنابراین در اینجا می توانید ببینید 30 دقیقه 30 دقیقه گذشته فشرده شده
92:41
30 minutes past but quite often we will say half past it is half past ten half
687
5561309
8710
است، اما اغلب ما می گوییم که ساعت ده و نیم
92:50
past 10:00 or 10:30 I hope you've enjoyed today's class it has been a very
688
5570019
8761
است. 10:00 یا 10:30 امیدوارم از کلاس امروز لذت برده باشید، کلاس بسیار
92:58
long one and to be honest with you I have given you a lot of information
689
5578780
6330
طولانی بوده است و صادقانه بگویم، امروز اطلاعات زیادی به شما داده ام.
93:05
today tons of information Thank You Rolfie congratulations mr.
690
5585110
6370
متشکرم رولفی تبریک می گویم آقای.
93:11
Duncan thank you very much it's very kind of you thank you so much mr. Duncan
691
5591480
4199
دانکن از شما بسیار متشکرم. دانکن
93:15
it was great mind yourself and see you on Sunday well
692
5595679
5371
این فکر عالی بود خودت و فردا یکشنبه میبینمت
93:21
tomorrow I am out and about with mr. Steve we are going to a couple of places
693
5601050
5069
و من با آقای دکتر بیرون هستم. استیو ما فردا به چند جا
93:26
tomorrow we are going to a place called lemming Tain's baa because mr. Steve
694
5606119
5281
می رویم و به مکانی به نام lemming Tain's baa می رویم زیرا آقای. استیو
93:31
will be having some singing practice and then we are going to see my mummy
695
5611400
5400
تمرین خوانندگی خواهد داشت و سپس ما می‌خواهیم مومیایی خود را ببینیم
93:36
because my mother for those who have been watching my mother is not very well
696
5616800
6030
زیرا مادرم برای کسانی که مادرم را تماشا می‌کنند در حال حاضر خیلی خوب نیست
93:42
at the moment however she is slowly on the road to recovery I am thankful to
697
5622830
7710
، اما او کم کم در مسیر بهبودی است.
93:50
say thank you very much I hope you have a good weekend stay happy stay safe
698
5630540
5639
خیلی امیدوارم آخر هفته خوبی داشته باشید، شاد و ایمن بمانید
93:56
don't forget don't forget to wash your hands and stay clean stay away from that
699
5636179
10920
، فراموش نکنید شستن دست ها و پاکیزه ماندن را فراموش نکنید از آن
94:07
horrible coronavirus and I will see you on Sunday 2:00 p.m. UK time
700
5647099
6120
ویروس وحشتناک کرونا دور بمانید و من شما را یکشنبه ساعت 14:00 می بینم. زمان انگلستان
94:13
this is mr. Duncan that's me by the way in the birthplace of English saying
701
5653219
6061
این آقای است. دانکن این من هستم در زادگاه انگلیسی که می گوید
94:19
thanks for watching me today thanks for joining me
702
5659280
3959
ممنون که امروز من را تماشا کردی ممنون که به من ملحق
94:23
have a super day have a great weekend and I will see you very soon and of
703
5663239
6541
شدی یک روز فوق العاده داشته باشید آخر هفته خوبی داشته باشید و من شما را خیلی زود می بینم و
94:29
course until the next time we meet here on YouTube
704
5669780
3380
البته تا دفعه بعد که اینجا در YouTube
94:39
Tatar for now
705
5679060
1320
Tatar ملاقات خواهیم کرد اکنون
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7