Live English Lesson - 29th April 2018 - emoji use - dancing - bromance - similies - grammar

5,325 views ・ 2018-04-29

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:33
Oh here we go again another two hours of spontaneous chat is on the way as we say goodbye to April
0
153080
8400
اوه، دوباره می‌رویم دو ساعت دیگر گپ خودجوش در راه است، با خداحافظی با آوریل
02:41
and hello to May coming up today lots and lots of topics including what is a bromance
1
161600
9600
و سلام به می، امروز موضوعات زیادی از جمله برومانس چیست،
02:51
do you know what a bromance is can you explain what a bromance actually is because we've
2
171359
7541
آیا می‌دانید برومنس چیست، می‌توانید توضیح دهید که چیست؟ bromance در واقع به این دلیل است که ما
02:58
seen a lot of romances take place this week also do you prefer a night in or a night out
3
178900
9850
شاهد بسیاری از عاشقانه‌های این هفته بوده‌ایم، همچنین آیا شما ترجیح می‌دهید یک شب بیرون از خانه داشته باشید یا یک شب بیرون،
03:08
we'll also be looking at emojis as well do you ever use emojis do you ever use them when
4
188750
8170
ما همچنین شکلک‌ها را بررسی می‌کنیم و همچنین آیا شما تا به حال از شکلک‌ها استفاده می‌کنید آیا تا به حال از آن‌ها در زمانی
03:16
you are chatting on the internet or on your mobile phone we'll also get a chance to see
5
196920
5700
که هستید استفاده می‌کنید؟ چت در اینترنت یا تلفن همراه خود ما همچنین فرصتی برای دیدن
03:22
mr. Steve using this yes he will show us what what you do with that particular thing and
6
202620
10270
آقای. استیو با استفاده از این بله، او به ما نشان می‌دهد که با آن چیز خاص چه می‌کنید
03:32
of course lots of live chat with you as well after all it's just after 2 o'clock here in
7
212890
6780
و البته چت زنده زیادی با شما انجام می‌دهید، بعد از همه این‌ها دقیقاً بعد از ساعت 2 اینجا
03:39
the UK it's a Sunday afternoon and this is live English [Music] Dibby Dibby Dibby Dibby
8
219670
29700
در بریتانیا، بعد از ظهر یکشنبه است و این انگلیسی زنده است [ موسیقی] دیبی دیبی دیبی دیبی
04:09
oh here we go again Sunday has once more arrived at our door it is knocking it is saying Let
9
249370
11679
اوه دوباره رفتیم یکشنبه یک بار دیگر به در خانه ما رسیده است که می زند می گوید اجازه بدهید وارد
04:21
Me In I demand to be let in Sunday is here again hi everybody this is mr. Duncan in England
10
261049
10571
شوم من تقاضا دارم که اجازه بدهم یکشنبه دوباره اینجاست سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس
04:31
how are you today are you okay I hope so are you happy are you really happy I hope so it's
11
271620
9690
امروز چطوری خوب هستی امیدوارم پس خوشحالی واقعا خوشحالی امیدوارم
04:41
another week another week has gone by not only that but we are about to say goodbye
12
281310
5550
هفته ای دیگر گذشته باشد نه تنها این بلکه ما در آستانه خداحافظی
04:46
to April as well bye April bye we will be waving goodbye to April and May the month
13
286860
10589
با آوریل هستیم خداحافظ آوریل خداحافظ. برای خداحافظی با آوریل و مه
04:57
of May is just around the corner ah my goodness I have had such a busy day today it's always
14
297449
9690
ماه مه نزدیک است آه خدای من امروز یک روز شلوغ داشتم که همیشه
05:07
busy on Sunday because I have to do this you see that's the reason why so it's always a
15
307139
7181
یکشنبه شلوغ است زیرا باید این کار را انجام دهم می بینید که دلیل این است که همیشه
05:14
very very busy day Sunday I hope your Sunday is not as hectic as mine that's a great word
16
314320
9499
بسیار بسیار زیاد است روز پرمشغله یکشنبه امیدوارم یکشنبه شما مثل من شلوغ نباشد، این یک کلمه
05:23
hectic if you are having a very hectic day you are having a chaotic day I'm also enjoying
17
323819
9801
گیج کننده عالی است اگر روز بسیار شلوغی را سپری می کنید، روز آشفته ای را سپری می کنید، من همچنین از
05:33
my cup of coffee I don't know what it is sometimes sometimes the only thing you want in your
18
333620
7819
فنجان قهوه ام لذت می برم، نمی دانم گاهی اوقات چیست گاهی اوقات تنها چیزی که در روز می خواهید
05:41
day to keep you going is a cup of coffee so that's what I'm doing now thank you mr. Steve
19
341439
9311
برای ادامه دادن شما یک فنجان قهوه است، بنابراین این کاری است که من اکنون انجام می دهم، متشکرم آقای.
05:50
mr. Steve made me a lovely cup of coffee isn't that nice hmm
20
350750
11300
آقای استیو استیو برای من یک فنجان قهوه دوست داشتنی درست کرد
06:02
oh very nice it's international dance day did you know that can you dance are you good
21
362050
8690
خیلی خوب نیست، اوه خیلی خوب است، روز جهانی رقص است، آیا می دانستی که آیا می توانی برقصی، آیا
06:10
at dancing a dee dee dee dee dee doo dee doo dee doo dee doo dee doo dee doo doo stayin
22
370740
11200
در رقصیدن یک دی دی دی دی د. دوو
06:21
alive stayin alive that sort of thing are you good at dancing are you a good dancer
23
381940
6920
زنده بمون زنده بمون این جور چیزایی که تو رقصیدن خوب هستی الان رقصنده خوبی
06:28
now I remember when I was a child I used to go when I say child by the way I mean teenager
24
388860
6540
هستی یادم میاد بچه بودم وقتی میگفتم بچه میرفتم یعنی نوجوان
06:35
because now my teenage years seem like my childhood because it's such a long time ago
25
395400
9000
چون الان سالهای نوجوانی من شبیه بچگیم هست چون خیلی وقت پیش
06:44
so when I was a teenager I used to love going to the discos they used to be a pub very close
26
404400
6269
است، وقتی نوجوان بودم دوست داشتم به دیسکو بروم، آنها یک میخانه خیلی نزدیک
06:50
to my house and on a Saturday night they would have a big disco there and every Saturday
27
410669
6120
به خانه من بودند و شنبه شب یک دیسکو بزرگ آنجا داشتند و هر شنبه
06:56
I would go there and I would strut my stuff on the dance floor I was actually quite good
28
416789
9371
من می رفتم. آنجا و من وسایلم را روی زمین رقص می زدم، در واقع در رقصیدن خیلی خوب بودم،
07:06
at dancing to be honest would you would you were would you believe that if I said that
29
426160
5840
راستش را بخواهید، آیا می خواهید باور کنید که اگر
07:12
I was good at dancing would you believe me I don't know how is the weather because it
30
432000
6990
بگویم در رقصیدن مهارت دارم، باورتان می شود، نمی دانم چگونه است. آب و هوا چون
07:18
wouldn't be live English without talking about the weather let's have a look out the window
31
438990
6799
بدون صحبت در مورد آب و هوا زنده نمی شود. از پنجره به بیرون نگاه کنید
07:25
yes we are going to look out the square window and there it is that in fact is a live view
32
445789
9490
بله ما از پنجره مربعی بیرون نگاه می کنیم و اینجاست که در واقع یک نمای زنده
07:35
at the moment outside and you can see the weather not too bad it's not raining it is
33
455279
7290
در حال حاضر از بیرون است و می توانید ببینید که هوا خیلی بد نیست، باران نمی بارد،
07:42
cold though I must say it does not feel like late April it feels like late November to
34
462569
8791
سرد است هر چند من باید صادقانه بگوییم که اواخر آوریل به
07:51
be honest so it's very very cold today very chilly very very cold for the end of April
35
471360
7700
نظر نمی رسد، صادقانه بگویم، احساس می کنم اواخر نوامبر است، بنابراین امروز بسیار سرد است، برای پایان آوریل بسیار سرد است،
07:59
because may is just around the corner and during May we normally get nice warm sunny
36
479060
5940
زیرا ماه می نزدیک است و در طول ماه می معمولا روزهای آفتابی گرم و خوبی داریم.
08:05
days but at the moment we are not getting anything anything like that whatsoever and
37
485000
7759
در حال حاضر چیزی شبیه به آن دریافت نمی کنیم و
08:12
I don't know what's going on so there it is a live view looking out across the hills and
38
492759
8410
من نمی دانم چه خبر است، بنابراین یک منظره زنده از تپه ها
08:21
the countryside near where I live and you can see the yellow the yellow fields full
39
501169
8451
و حومه نزدیک محل زندگی من می بینید و شما می توانید زردی را مشاهده کنید و مزارع زرد را پر کنید.
08:29
of rapeseed it would appear that many farmers now actually do grow rapeseed it's become
40
509620
8930
از کلزا به نظر می رسد که بسیاری از کشاورزان در حال حاضر واقعاً کلزا می کارند. این
08:38
a very popular type of crop now many years ago most of the farmers round here would grow
41
518550
8729
یک نوع محصول بسیار محبوب در حال حاضر سال ها پیش است که اکثر کشاورزان اطراف اینجا
08:47
barley and wheat and other kinds of grain and maybe things like sprouts and maybe peas
42
527279
12961
جو و گندم و سایر انواع غلات و شاید چیزهایی مانند جوانه و شاید نخود را می کارند.
09:00
but now most of the farmland around here is used for growing rapeseed because it would
43
540240
8640
در حال حاضر بیشتر o اگر زمین‌های کشاورزی اطراف اینجا برای کشت کلزا استفاده می‌شود، زیرا به
09:08
appear that that is where all the money is so it would appear that most of the farmland
44
548880
9819
نظر می‌رسد که تمام پول در آنجاست، بنابراین به نظر می‌رسد که بیشتر زمین‌های کشاورزی
09:18
around here now is being used for growing rapeseed so that is what the yellow is in
45
558699
10041
اطراف اینجا برای کاشت کلزا استفاده می‌شود، به طوری که رنگ زرد
09:28
the distance and you can see there are lots of fields growing rapeseed very popular now
46
568740
7750
در دوردست است. و می‌توانید ببینید که اکنون زمین‌های زیادی در حال رشد کلزا هستند،
09:36
so it is a Sunday afternoon and it wouldn't be Sunday without the live chat so let's have
47
576490
8400
بنابراین بعد از ظهر یکشنبه است و بدون چت زنده یکشنبه نیست، بنابراین
09:44
a look at the live chat shall we Derby do oh the live chat there we go hello Arif hello
48
584890
7090
بیایید نگاهی به گفتگوی زنده بیندازیم. برو سلام عارف سلام
09:51
Bella hello Alamgir it is now summer in Bangladesh apparently oh that's good to know Pedro is
49
591980
9780
بلا سلام علمگیر الان تابستان در بنگلادش است ظاهراً اوه خوب است بدانیم پدرو
10:01
here hello Pedro oh that's some good coffee sook act hello mr. Duncan here in Argentina
50
601760
18160
اینجاست سلام پدرو اوه این یک قهوه خوب است سوک عمل کنید سلام آقای. دانکن اینجا در
10:19
it's cloudy and wet it is not a regular autumn day of course in Argentina you are now having
51
619920
8650
آرژانتین ابری و خیس است، یک روز پاییزی معمولی نیست البته در آرژانتین شما اکنون
10:28
autumn today it is animal day oh and I am animal crazy I get the feeling that you like
52
628570
8310
پاییز دارید امروز روز حیوانات است آه و من دیوانه حیوانات
10:36
animals very much sue kept just like me here in the south of Brazil it is very sunny Thank
53
636880
8810
هستم. اینجا در جنوب برزیل خیلی آفتابی است
10:45
You Aurora hello from France a big Bonjour Bonjour - Patricia T Jane is here hello mr.
54
645690
10540
ممنون شفق قطبی سلام از فرانسه یک Bonjour Bonjour بزرگ - پاتریشیا تی جین اینجاست سلام آقای.
10:56
Duncan lots of love from Ankara in Turkey hello T Jen Stran love is watching in Kurdistan
55
656230
9729
دانکن عشق زیادی از آنکارا در ترکیه سلام تی جن استران عشق در حال تماشای کردستان است
11:05
I reef is in oh he's asking about Czech I don't know what that refers to Saku t' or
56
665959
12320
من ریف در اوه او در مورد چک می پرسد نمی دانم به Saku t' یا Shou Kat اشاره دارد.
11:18
Shou Kat I think I pronounced your name right hello to you Alexander is here watching in
57
678279
7241
فکر می کنم نام شما را درست تلفظ کردم سلام به تو الکساندر اینجا در عربستان سعودی تماشا می کند
11:25
Saudi Arabia Pedro Oh mr. Duncan please don't make that noise which noise do you mean what
58
685520
8440
پدرو اوه آقای. دانکن
11:33
are you talking about do you mean my slurping noise the noise I make when I slurp my coffee
59
693960
10210
خواهش می کنم این صدا را در نیاور.
11:44
mmm I'm here to says Nicole yes I saw you Nicole I saw you pop up on my life chat nav
60
704170
10560
در زندگی من ناو
11:54
Preet is here hello nav Preet I don't think we have spoken before is it your first time
61
714730
7130
Preet اینجاست سلام nav Preet من فکر نمی‌کنم قبلاً با هم صحبت کرده باشیم آیا این اولین بار است که شما
12:01
here food Marple all sorry flood that's an interesting name is that your real name flood
62
721860
8080
اینجا غذا می‌خورید
12:09
Marple says hello mr. Duncan oh I think it's Patricia I think the name there is actually
63
729940
8050
. دانکن آه، فکر می‌کنم این پاتریشیا است، فکر می‌کنم نام آنجا در واقع
12:17
Patricia Patricia Pedro Belmont mr. Duncan drinks his coffee yes I I like to slurp my
64
737990
10010
آقای پاتریشیا پدرو بلمونت است. دانکن قهوه‌اش را می‌نوشد بله، من دوست دارم قهوه‌ام را
12:28
coffee and quite often when I when I drink something I always like to give a very satisfied
65
748000
8589
بنوشم و معمولاً وقتی چیزی می‌نوشم، همیشه دوست دارم صدای رضایت‌بخشی بدهم،
12:36
sound as well would you like to hear my satisfied sound here it comes mmm oh that was nice so
66
756589
17721
همچنین دوست دارم صدای رضایت من را در اینجا بشنوی، اوه خیلی خوب بود، پس
12:54
that's the sound I make you are a gentleman mr. Duncan and that noise does not combine
67
774310
7660
همین صدای من شما یک آقا هستید . دانکن و آن سر و صدا
13:01
with you well sometimes I like to have a nice slurp it's nothing like a good slurp and each
68
781970
8059
با شما ترکیب نمی شود گاهی اوقات من دوست
13:10
is here apparently it's very hot in India 36 degrees my goodness now that that is very
69
790029
9951
دارم یک slurp خوب داشته باشم.
13:19
hot indeed Manuel is here you are really good at this I learned a lot with you Thank You
70
799980
6520
واقعاً در این کار خوب بودم، من با شما چیزهای زیادی یاد گرفتم. متشکرم
13:26
Manuel very kind of you to say so Arif says hello mr. Duncan I like your voice too oh
71
806500
7140
مانوئل خیلی لطف کردی که گفتی پس عارف می گوید سلام آقای. دانکن من هم از صدای تو خوشم می آید، اوه
13:33
that's very kind of you to say thanks a lot so this week of course we had some big news
72
813640
7220
خیلی لطف کردی که می گویی بسیار سپاسگزارم، بنابراین این هفته ما خبرهای مهمی در
13:40
this week with the royal birth so now we have another little royal baby to feed and take
73
820860
11330
این هفته با تولد سلطنتی داشتیم، بنابراین اکنون یک بچه سلطنتی کوچک دیگر برای تغذیه و
13:52
care of by the way when I say take care and feed I mean the taxpayer of this country will
74
832190
9079
مراقبت داریم. وقتی می گویم مراقب باشید و غذا بدهید منظورم این است که مالیات دهندگان این کشور
14:01
help to feed and look after the new royal baby and we have a name now because last week
75
841269
10010
به تغذیه و مراقبت از نوزاد جدید سلطنتی کمک می کند و ما اکنون نامی داریم زیرا هفته گذشته
14:11
we were trying to guess last Wednesday we were trying to guess what the new baby's name
76
851279
7821
سعی داشتیم چهارشنبه گذشته حدس بزنیم که بچه جدید چیست. نام
14:19
would be and apparently it is lui lui so yes I wasn't expecting that I think mr. Steve
77
859100
10219
آن خواهد بود و ظاهراً لوی لوی است، بنابراین بله، من انتظار نداشتم که فکر کنم آقای. استیو
14:29
guest Arthur I'm sure he made a guess of Arthur which was quite good it was actually a very
78
869319
6671
مهمان آرتور مطمئنم که او حدس زد آرتور که بسیار خوب بود، در واقع
14:35
good guess because one of the other names of the new Royal baby is Arthur so I think
79
875990
8839
حدس خوبی بود زیرا یکی از نام‌های دیگر بچه سلطنتی جدید آرتور است، بنابراین فکر می‌کنم
14:44
mr. Steve was very good there he did very well I was completely wrong because I thought
80
884829
9091
آقای. استیو در آنجا خیلی خوب بود او خیلی خوب کار کرد من کاملاً در اشتباه بودم زیرا فکر می کردم
14:53
it was going to be Philip so I really did believe I really did think that the new Royal
81
893920
6339
فیلیپ خواهد بود بنابراین واقعاً معتقد بودم که واقعاً فکر می کردم که بچه سلطنتی جدید
15:00
baby would be called Philip but I was wrong completely wrong no not Philip in fact it
82
900259
11501
فیلیپ نام خواهد داشت اما من کاملاً در اشتباه بودم نه فیلیپ در در حقیقت این
15:11
is lui lui there are quite a few famous people called lui of course there was a famous king
83
911760
9009
لوی لوی است که افراد مشهور زیادی به نام لویی وجود دارند البته سال ها پیش یک پادشاه معروف
15:20
many many years ago called lui as well so there are lots and lots of Louise around so
84
920769
8990
به نام لوی نیز وجود داشته است، بنابراین تعداد زیادی لوئیز در اطراف وجود دارد، بنابراین
15:29
yes a very unusual name I always think I think actually lui comes from friends I think it's
85
929759
8671
بله، یک نام بسیار غیرمعمول همیشه فکر می کنم واقعاً فکر می کنم. lui از دوستان می آید من فکر می کنم در
15:38
actually a French name if I'm not mistaken Wow the live chat is very busy let's have
86
938430
6639
واقع یک نام فرانسوی است اگر اشتباه نکنم وای چت زنده خیلی شلوغ است بیایید
15:45
another look at the live chat oh my goodness we are talking about emojis today the emotion
87
945069
8500
یک نگاه دیگر به چت زنده بیندازیم وای خدای من امروز در مورد ایموجی ها صحبت می کنیم نمادهای احساسی
15:53
icons that many people use now in their messages when they send emails and when they compose
88
953569
8341
که اکنون بسیاری از افراد از آن استفاده می کنند. پیام های آنها هنگام ارسال ایمیل و هنگام
16:01
their SMS messages so there are many different types of emoji but I think sometimes we use
89
961910
11840
نوشتن پیامک های خود، بنابراین انواع مختلفی از شکلک ها وجود دارد، اما من فکر می کنم گاهی اوقات ما از
16:13
emojis at the wrong time or during the wrong moment so sometimes I think we express ourselves
90
973750
9610
شکلک ها در زمان نامناسب یا در زمان اشتباه استفاده می کنیم، بنابراین گاهی اوقات فکر می کنم زمانی که خودمان را
16:23
very badly when we use emojis so that's something we're going to talk about later because mr.
91
983360
6279
خیلی بد بیان می کنیم. از ایموجی ها استفاده کنید، بنابراین این چیزی است که بعداً در مورد آن صحبت خواهیم کرد زیرا mr.
16:29
Steve is coming later yes of course he is mr. Steve will be here later on and of course
92
989639
8831
استیو بعداً می آید بله البته او آقای است. استیو بعداً اینجا خواهد بود و البته
16:38
he will be live as well we have a lot of mr. Steve today to look forward to in fact I think
93
998470
7200
او زنده خواهد بود و همچنین ما تعداد زیادی از آقایان را داریم. استیو امروز منتظر است در واقع من فکر می کنم
16:45
most of today's live stream we'll be taken up by mr. Steve [Music] [Music] do-do-do-do-do-do-do
94
1005670
51510
بیشتر پخش زنده امروز توسط آقای. Steve [Music] [Music] do-do-do-do-do-do-do،
17:37
so we are about to say goodbye to April I don't know about you but I think April has
95
1057180
6770
بنابراین ما در آستانه خداحافظی با آوریل هستیم، شما را نمی دانم، اما فکر می کنم آوریل
17:43
been a very very long month it seems to have gone on forever April is it my imagination
96
1063950
8750
ماه بسیار طولانی بوده است. آوریل برای همیشه ادامه داشته است، تصور من این است که
17:52
do you think April has been a very long month and I've done so many live streams this month
97
1072700
5800
آیا شما فکر می کنید آوریل ماه بسیار طولانی بوده است و من در این ماه استریم های زنده زیادی
17:58
I've done around about 12 or 13 live streams this month so I think yes sir around about
98
1078500
8550
انجام داده ام، حدود 12 یا 13 پخش زنده در این ماه انجام داده ام، بنابراین فکر می کنم بله قربان تقریباً در مورد
18:07
12 12 live streams would that be fair so yes I've done quite a few live streams but the
99
1087050
7530
12 12 پخش زنده عادلانه است، بنابراین بله، من تعداد زیادی پخش زنده انجام داده ام،
18:14
big question is how many live streams will I be doing in May because for me May is going
100
1094580
7520
اما سوال مهم این است که در ماه مه چند پخش زنده انجام خواهم داد زیرا برای من ماه
18:22
to be a very busy month because I have a lovely special guest coming to stay here for a few
101
1102100
5840
می ماه بسیار شلوغی خواهد بود زیرا من یک مهمان ویژه دوست داشتنی که می آید برای چند روز اینجا بماند،
18:27
days also I am very busy doing some decorating I am renovating the kitchen as regular viewers
102
1107940
9710
همچنین من بسیار مشغول انجام برخی از تزئینات هستم، در حال بازسازی آشپزخانه هستم همانطور که بینندگان عادی
18:37
will be aware of and also other things as well going on so for some reason I don't know
103
1117650
7700
از آن مطلع خواهند شد و همچنین چیزهای دیگری نیز در جریان است، بنابراین به دلایلی نمی دانم
18:45
why May is going to be a very busy month so I'm not sure when I will be on in May I will
104
1125350
9390
چرا اردیبهشت ماه بسیار شلوغی خواهد بود، بنابراین مطمئن نیستم که در ماه مه چه زمانی در آن حضور داشته باشم،
18:54
come up with a schedule and I will put it on to my youtube channel and also I will let
105
1134740
6950
یک برنامه زمانی ارائه خواهم کرد و آن را در کانال یوتیوب خود قرار خواهم داد. el و همچنین من به
19:01
you know on Facebook as well there are many ways of getting in touch by the way so you
106
1141690
6130
شما در فیس بوک اطلاع خواهم داد و همچنین راه های زیادی برای برقراری ارتباط وجود دارد تا
19:07
can get in touch with me through email also you can get in touch with me on my Facebook
107
1147820
5630
بتوانید از طریق ایمیل با من در تماس باشید همچنین می توانید در صفحه فیس بوک من با من در تماس باشید
19:13
page there are many ways and of course you can catch me here every Sunday from 2:00 p.m.
108
1153450
6740
راه های زیادی وجود دارد و البته هر یکشنبه از ساعت 2 بعد از ظهر می توانید من را اینجا بگیرید.
19:20
UK time and every Wednesday at 10:00 p.m. UK time so I am on quite a lot so we have
109
1160190
10180
به وقت انگلستان و هر چهارشنبه ساعت 10:00 شب. وقت انگلستان است، بنابراین من خیلی وقته دارم، بنابراین ما
19:30
a new Royal baby we'll be talking about emojis later on also are you a good dancer and another
110
1170370
7620
یک بچه سلطنتی جدید داریم، بعداً در مورد ایموجی ها صحبت خواهیم کرد، همچنین آیا شما یک رقصنده خوب هستید و یک سوال دیگر،
19:37
question because this week there have been some very big events taking place we have
111
1177990
5010
زیرا این هفته رویدادهای بسیار بزرگی در حال رخ دادن است، ما
19:43
the new Royal baby we also had a lot of positive news from Korea when the two leaders met and
112
1183000
11010
نسخه جدید را داریم. رویال عزیز ما همچنین وقتی دو رهبر با هم ملاقات کردند اخبار مثبت زیادی از کره داشتیم و
19:54
they said hello hello South Korea hello North Korea how are you today I'm not too bad thank
113
1194010
9350
آنها گفتند سلام سلام کره جنوبی سلام کره شمالی امروز چطوری من خیلی بد نیستم
20:03
you shall we go for a walk okay so it looks as if North Korea and South Korea are going
114
1203360
10690
ممنون باید بریم قدم بزنیم پس به نظر می رسد اگر قرار است کره شمالی و کره جنوبی
20:14
to become very good friends but how long will it last for because this has happened before
115
1214050
7580
به دوستان بسیار خوبی تبدیل شوند، اما تا کی ادامه خواهد داشت ، زیرا قبلاً این اتفاق افتاده است
20:21
let us not forget that the leaders of North Korea and South Korea have met in this way
116
1221630
6740
، فراموش نکنیم که رهبران کره شمالی و کره جنوبی قبل از اینکه اتفاق بیفتد به این ترتیب ملاقات کرده اند
20:28
before it has happened and it has always come to nothing so we will keep our fingers crossed
117
1228370
8940
و این اتفاق افتاده است. همیشه به هیچ نتیجه ای نمی رسیم، بنابراین ما دست به دست خواهیم شد
20:37
and hope that North Korea and South Korea get together and live in harmony we can only
118
1237310
8090
و امیدواریم که کره شمالی و کره جنوبی با هم جمع شوند و در هماهنگی زندگی کنند، ما فقط می توانیم
20:45
wish for that and maybe the rest of the world will follow as well who knows and of course
119
1245400
8610
آرزو کنیم و شاید بقیه جهان نیز از آن پیروی کنند، چه کسی می داند و البته
20:54
we had macron and Donald Trump this week meeting and they were holding hands and they were
120
1254010
7230
ما ماکرون را داشتیم. و دونالد ترامپ در دیدار این هفته و شما دست در دست گرفته بودند و
21:01
they were kissing and hugging in fact I think they had quite a bromance going on what is
121
1261240
12170
آنها در حال بوسیدن و در آغوش گرفتن بودند، در واقع من فکر می کنم آنها یک برومانس کاملاً در حال انجام برومانسی بودند
21:13
a bromance we will be talking all about that later on for those who are regular viewers
122
1273410
8480
که بعداً در مورد آن صحبت خواهیم کرد، برای کسانی که بیننده ثابت هستند،
21:21
you will know that mr. Steve has been busy restoring one who visited one of his chairs
123
1281890
6890
می دانید که آقای. استیو مشغول ترمیم یکی از صندلی‌هایش
21:28
and it is actually right now in the studio would you like to have a look so here it is
124
1288780
5900
بوده است و در واقع همین الان در استودیو است، آیا می‌خواهید نگاهی بیندازید،
21:34
so there is mr. Steve's chair you can just see the top of it so that is one of the chairs
125
1294680
7410
پس اینجاست تا آقای. صندلی استیو شما فقط می توانید بالای آن را ببینید به طوری که یکی از صندلی
21:42
that mr. Steve has been restoring and as promised last Wednesday here is mr. Steve in the garden
126
1302090
11850
هایی است که آقای. استیو در حال بازسازی است و همانطور که چهارشنبه گذشته وعده داده بود، آقای. استیو در باغ
21:53
showing us his newly restored chair so here it is the restored chair that belonged to
127
1313940
10530
صندلی تازه بازسازی شده اش را به ما نشان می دهد، بنابراین اینجا صندلی بازسازی شده ای است که متعلق به
22:04
my grandmother and grandfather so it looked awful before so I've polished it I've cleaned
128
1324470
7790
مادربزرگ و پدربزرگ من بود، بنابراین قبلاً وحشتناک به نظر می رسید، بنابراین من آن را صیقل داده ام،
22:12
it and I've been using this old fashioned polish to restore it back to its former glory
129
1332260
9630
آن را تمیز کرده ام و از این پولیش قدیمی استفاده کرده ام. برای بازگرداندن آن به شکوه قبلی اش،
22:21
so I'm I've also cleaned the seat cover that was on it as well so I'm just going to give
130
1341890
5700
بنابراین من روکش صندلی را که روی آن بود نیز تمیز کردم، بنابراین می خواهم به
22:27
it a final little polish like that and then I'm going to put the seat cover on which is
131
1347590
7830
آن یک جلا دهنده نهایی مانند آن را بدهم و سپس می روم روکش صندلی که روی آن
22:35
over here one clean seat cover so this should fit in
132
1355420
9740
اینجاست، یک روکش صندلی تمیز، بنابراین باید در
22:45
place there we go voila one restored 100 year old chair a hundred years old this seat is
133
1365160
10440
جای خود قرار بگیرد.
22:55
can you believe it can you believe it that looks amazing Steve Wow you've done a really
134
1375600
5390
واقعاً
23:00
good job of that I feel at a hundred because these chairs were actually sitting in the
135
1380990
5570
کار خوبی انجام دادم که احساس می‌کنم در صد هستم، زیرا این صندلی‌ها در واقع در
23:06
garage and they've been there for over five years just sitting there collecting dust and
136
1386560
5240
گاراژ نشسته بودند و بیش از پنج سال است که آنجا بوده‌اند و گرد و غبار را جمع‌آوری
23:11
and I kept saying to Steve I kept saying Steve you got to throw these chairs out because
137
1391800
5710
می‌کنند و من به استیو می‌گفتم مدام می‌گفتم استیو باید این صندلی ها را بیرون بیندازید
23:17
they're there they're rubbish they rubbish they're junk they're just junk but but Steve's
138
1397510
5670
چون آنجا هستند، آنها آشغال هستند آنها آشغال هستند، آنها فقط آشغال هستند، اما استیو
23:23
done a really good job of restoring these chairs it's a great word that why don't you
139
1403180
6100
کار بسیار خوبی در بازسازی این صندلی ها انجام داده است، این یک کلمه عالی است که چرا نمی توانید
23:29
have a sit on it and see what you think mr. Duncan I'm going to have a little sit down
140
1409280
4350
روی آن بنشینید و نظر خود را ببینید آقای. دانکن من قرار است کمی
23:33
there so let's go let's have a go let's hope you don't hit your head on the bush yeah I
141
1413630
4970
آنجا بنشینم پس بیا برویم بیایید برویم امیدواریم سرت را به بوته نزنی آره
23:38
don't worry about it don't worry it's okay I'm going to sit down on mr. Steve's restored
142
1418600
8970
نگران نباش نگران نباش اشکالی ندارد می روم بنشین روی آقا صندلی بازسازی شده استیو به
23:47
chair what do you think this alright I suppose yes
143
1427570
10050
نظر شما چه چیزی خوب است، فکر می کنم بله
23:57
I was asking them yes it feels okay it's not too much a little bit a little bit wobbly
144
1437620
9700
، از آنها می پرسیدم بله، خیلی خوب نیست، کمی لرزان است،
24:07
I must say it's a little bit wobbly wobbly so even though it looks nice I think I think
145
1447320
9090
باید بگویم که کمی لرزان است، بنابراین حتی اگر زیبا به نظر برسد، فکر می کنم فکر می کنم
24:16
these seats have actually seen better days I think they are quite worn so the seat is
146
1456410
8990
این صندلی‌ها در واقع روزهای بهتری را دیده‌اند، من فکر می‌کنم کاملاً فرسوده شده‌اند، بنابراین صندلی
24:25
very wobbly but having said that I think Steve has done a very very good job well there mr.
147
1465400
7700
بسیار لرزان است، اما با توجه به این که گفتم، فکر می‌کنم استیو کار بسیار خوبی را در آنجا انجام داده است.
24:33
Steve and it's it's very good to see that mr. Steve is also using this seat today in
148
1473100
7030
استیو و این خیلی خوب است که آقای. استیو نیز امروز از این صندلی
24:40
the studio as well can you believe this chair is over a hundred years old thank you mr.
149
1480130
7010
در استودیو استفاده می کند و همچنین می توانید باور کنید که این صندلی بیش از صد سال قدمت دارد، متشکرم.
24:47
Steve thank you so let's go in now and we wouldn't need we will return you back to the
150
1487140
6980
استیو متشکرم، پس بیایید اکنون وارد شویم و نیازی نیست شما را به
24:54
studio [Music] I must say that chair looks rather nice even though it is a little bit
151
1494120
29350
استودیو برگردانیم [موسیقی] باید بگویم که صندلی نسبتاً زیبا به نظر می رسد اگرچه کمی
25:23
wobbly it is a wobbly chair it is unstable so if something is wobbly wobbly it means
152
1523470
13040
لرزان است اما یک صندلی لرزان است و ناپایدار است. اگر چیزی متزلزل است، به این
25:36
it is unstable it moves very easily it is wobbly we can also use the word rickety oh
153
1536510
9310
معنی است که ناپایدار است، خیلی راحت حرکت می کند، متزلزل است، ما می توانیم از کلمه رکیک نیز استفاده کنیم، اوه
25:45
I like that word something is very unstable it moves easily it has not been put together
154
1545820
9340
من آن کلمه را دوست دارم چیزی بسیار ناپایدار است، به راحتی حرکت می کند، خیلی خوب کنار هم قرار نگرفته است،
25:55
very well you can say that it is rickety oh oh I like that one very much live chat is
155
1555160
6600
می توانید بگویید که هست آه، آه، من دوست دارم که یک چت زنده
26:01
very busy today by the way we have a lot of people on the live chat so let's have a look
156
1561760
5110
بسیار شلوغ است، به این دلیل که ما افراد زیادی در چت زنده داریم، بنابراین بیایید نگاهی بیندازیم
26:06
shall we subtitles are not available on the live stream we are now broadcasting live at
157
1566870
9810
که آیا زیرنویس ها در پخش زنده ای که اکنون در ساعت 29 به صورت زنده پخش می کنیم موجود نیست.
26:16
29 minutes past 2:00 on a Sunday afternoon and this is live so there aren't any subtitles
158
1576680
8340
دقیقه بعد از ظهر یکشنبه از ساعت 2:00 و این پخش زنده است، بنابراین هیچ
26:25
we don't have subtitles on live streams and there is a reason for that is because we don't
159
1585020
6840
زیرنویسی وجود ندارد که ما زیرنویسی در پخش زنده نداریم و دلیلی برای آن این است که نمی
26:31
know what we are going to say next so I might say flip-flop spillage underpants ladies in
160
1591860
17070
دانیم بعداً چه خواهیم گفت بنابراین من می توانم بگویم پاشیدن دمپایی زیر شلوار خانم ها با
26:48
long dresses you see so you it's very very random so sometimes when you do something
161
1608930
6720
لباس های بلند که می بینید، بنابراین شما آن را v خیلی تصادفی است، بنابراین گاهی اوقات وقتی کاری را زنده انجام می دهید
26:55
alive it is very random peaches cream with some strawberries see that's completely random
162
1615650
9680
، کرم هلو با مقداری توت فرنگی بسیار تصادفی است، ببینید که کاملاً تصادفی
27:05
a man in the sky flying high waving to everyone he goes by see that's completely random so
163
1625330
11290
است مردی در آسمان که برای هرکسی که می رود دست تکان می دهد، ببینید کاملاً تصادفی است، بنابراین
27:16
there are no subtitles the excessive use of emojis is taking us back to the time when
164
1636620
8860
استفاده بیش از حد از ایموجی ها زیرنویس ندارد. ما را به زمانی
27:25
we used hieroglyphics yes hieroglyphics is a very old form of writing so instead of using
165
1645480
9250
برمی‌گرداند که از هیروگلیف استفاده می‌کردیم بله هیروگلیف یک نوع نوشتن بسیار قدیمی است، بنابراین به جای استفاده از
27:34
words or letters you would actually use symbols so hieroglyphics yes or things that are like
166
1654730
11340
کلمات یا حروف، در واقع از نمادها استفاده می‌کنید، بنابراین هیروگلیف بله یا چیزهایی که شبیه
27:46
characters so instead of using words satury no in Great Britain there is a new royal baby
167
1666070
9890
کاراکتر هستند، بنابراین به جای استفاده از کلمات اشباع نه در عالی بریتانیا یک نوزاد سلطنتی جدید وجود دارد،
27:55
but a normal baby has just passed away yes very sad news about little Alfie yes we've
168
1675960
6280
اما یک نوزاد عادی به تازگی درگذشته است بله اخبار بسیار غم انگیز در مورد آلفی کوچولو بله، ما در
28:02
been talking a lot of that here in the UK a lot about that story flood says I agree
169
1682240
7490
اینجا در بریتانیا زیاد در مورد آن داستان
28:09
but that's how we learn oh I'm not sure what you mean by that maybe you are referring to
170
1689730
6100
صحبت کرده ایم. اوه، من مطمئن نیستم منظور شما از این که شاید منظور شما از ایموجی‌هایی است که می‌گوید،
28:15
the emojis I reef please upload subtitles there are no subtitles because this is live
171
1695830
9030
لطفاً زیرنویس‌ها را آپلود کنید، زیرنویسی وجود ندارد، زیرا این در حال حاضر زنده است،
28:24
right now so we can't put subtitles on a live stream however there is good news because
172
1704860
8580
بنابراین ما نمی‌توانیم زیرنویس‌ها را در یک پخش زنده قرار دهیم. خبر خوبی است زیرا
28:33
later there will be subtitles when the live stream has finished and YouTube will put the
173
1713440
7910
بعداً وقتی پخش زنده تمام شد، زیرنویس‌هایی وجود خواهد داشت و YouTube
28:41
subtitles on so they will be available later after the live stream has been recorded so
174
1721350
9650
زیرنویس‌ها را روی آن قرار می‌دهد تا بعداً پس از ضبط پخش زنده در دسترس باشند، بنابراین
28:51
I hope that helps you mr. Steve has done an excellent job of the chair yes I thought so
175
1731000
7230
امیدوارم که به شما کمک کند آقای. استیو کار بسیار خوبی از صندلی انجام داده است، بله، من فکر کردم، بنابراین
28:58
I thought the same thing in fact mr. Steve has done a very good job of the chair do you
176
1738230
5880
در واقع آقای. استیو کار بسیار خوبی از صندلی انجام داده است، آیا
29:04
want to see the chair again there it is there is the chair waiting for mr. Steve to sit
177
1744110
8190
می‌خواهید دوباره صندلی را ببینید، صندلی در انتظار آقای است. استیو
29:12
on it so if you look very carefully you can see the chair and mr. Steve will be sitting
178
1752300
6640
روی آن بنشیند تا اگر خیلی با دقت نگاه کنید بتوانید صندلی و آقای را ببینید. آقای استیو
29:18
right there in half an hour just under half an hour mr. Steve will be live as as live
179
1758940
11480
نیم ساعت دیگر درست زیر نیم ساعت همان جا می نشیند. استیو زنده خواهد بود همانطور که زنده
29:30
is it's possible to be really when you consider it carefully Oh No Oh here comes that squirrel
180
1770420
10910
است، ممکن است واقعاً وقتی با دقت فکرش کنید، اوه نه آه اینجا
29:41
it's that squirrel again the staring squirrel can you outstare the squirrel go on stare
181
1781330
7250
آمد آن سنجاب، دوباره آن سنجاب است، سنجاب خیره می‌تواند به سنجاب خیره شوید ادامه دهید به سنجاب خیره شوید، ببینیم چقدر دوام می‌آوریم
29:48
at the squirrel let's see how long we last yes there it is what are you looking at the
182
1788580
8270
بله اینجاست که به چه چیزی نگاه می کنی
29:56
squirrel is looking very angry it is thinking why are you staring at me why did you enjoy
183
1796850
8860
سنجاب خیلی عصبانی به نظر می رسد به این فکر می کند که چرا به من خیره شده ای چرا لذت
30:05
that did you stare at the squirrel how long did you last if you think you having if you
184
1805710
7311
بردی که به سنجاب خیره شدی چقدر دوام آوردی اگر فکر می کنی داشتن اگر
30:13
think you're having a bad day now if you think your day is going really bad look at this
185
1813021
4839
فکر می کنی اگر فکر میکنی روزت خیلی بد میگذره الان یه روز بد گذرونده به این
30:17
look at this poor look at this poor pigeon look what's going on there what's going on
186
1817860
7010
نگاه کن به این نگاه بیچاره به این کبوتر بیچاره نگاه کن اونجا چه خبره
30:24
with that pigeon I don't know what's going on there but it has something very strange
187
1824870
4610
با اون کبوتر چه خبره من نمیدونم اونجا چه خبره ولی یه چیزی داره اتفاق بسیار
30:29
going on with its neck what is that I spotted this particular pigeon during the week and
188
1829480
7480
عجیبی با گردنش چه چیزی است که من این کبوتر خاص را در طول هفته
30:36
I thought that looks very unusual I don't know what what it is it looks like some sort
189
1836960
6030
دیدم و فکر کردم که بسیار غیرعادی به نظر می رسد.
30:42
of growth or tumor but I thought it was very very odd the strange thing is that there are
190
1842990
9540
عجیب چیز عجیب این است که وجود دارد در
30:52
actually feathers growing on it so yes something very unusual there so if you think you're
191
1852530
9730
واقع پرهایی روی آن رشد می‌کنند، بنابراین بله، چیزی بسیار غیرعادی وجود دارد، بنابراین اگر فکر
31:02
having a difficult day imagine how that pigeon feels a chair for King steve-o please don't
192
1862260
10390
می‌کنید روز سختی را سپری می‌کنید، تصور کنید که آن کبوتر چه احساسی به عنوان صندلی برای پادشاه استیو او دارد، لطفاً این را
31:12
say that don't say that about mr. Steve please don't call Steve King Steve we will never
193
1872650
7320
در مورد آقای استیو نگویید. استیو لطفا به استیو کینگ استیو زنگ نزنید ما هرگز
31:19
hear the last of it King Steve can you imagine what the world would be like if mr. Steve
194
1879970
9190
آخرین آن را نخواهیم شنید پادشاه استیو می توانید تصور کنید اگر آقای استیو دنیا چه شکلی می شد. استیو
31:29
was the king dear me it looks like the pigeon has swallowed a ping pong ball yes it does
195
1889160
7631
پادشاه بود عزیزم، به نظر می رسد کبوتر یک توپ پینگ پنگ را بلعیده است، بله
31:36
look rather unusual look at that I don't know what's going on but I think it's some sort
196
1896791
7129
31:43
of growth or deformity but it's very unusual and this particular pigeon is a regular viewer
197
1903920
7540
بسیار غیرعادی به نظر می رسد. یک کبوتر خاص یک بیننده معمولی است
31:51
Oh a regular visitor actually he might be a regular viewer as well because he often
198
1911460
8830
اوه یک بازدیدکننده معمولی در واقع ممکن است یک بیننده همیشگی باشد، زیرا اغلب
32:00
sits in my garden watching me so I don't know what is actually wrong with that pigeon but
199
1920290
7280
در باغ من می نشیند و من را تماشا می کند، بنابراین من نمی دانم مشکل آن کبوتر چیست، اما
32:07
it seems okay and I know for a fact that it is a male pigeon it is a male because I've
200
1927570
7770
به نظر می رسد خوب است و من می دانم این یک کبوتر نر است، زیرا من
32:15
seen him following the female rules so I know for a fact that it is a male nicole says bromance
201
1935340
12680
او را دیده ام که قوانین زنانه را رعایت می کند، بنابراین می دانم که این یک کبوتر نر است، نیکول می گوید که
32:28
is a close male friendship yes I think this week we have had a lot of very high-profile
202
1948020
8950
برومانس یک دوستی صمیمانه نر است، بله، فکر می کنم این هفته ما چیزهای زیادی با هم داشتیم. ما رهبران کره
32:36
bromances we had the leaders of North and South Korea meeting holding hands and going
203
1956970
8820
شمالی و کره جنوبی را ملاقات کردیم که دست در دست هم داشتند و
32:45
for a very romantic walk and also we had Donald Trump this week meeting with the French president
204
1965790
9380
برای پیاده روی عاشقانه رفتند و همچنین دونالد ترامپ را در این هفته با رئیس جمهور فرانسه ملاقات کردیم
32:55
and they were getting very very close very personal with each other so yes bromance bromance
205
1975170
11810
و آنها با یکدیگر بسیار نزدیک شدند. بنابراین بله برومانس
33:06
it is a kind of combination of two words so brother and romance bromance so when two men
206
1986980
13340
آن را برامانس کنید نوعی ترکیب دو کلمه است بنابراین برادر و عاشقانه، بنابراین وقتی دو مرد با
33:20
are very friendly very close they have a special bond you can call that a bromance so quite
207
2000320
9990
هم خیلی صمیمی هستند، پیوند خاصی با هم دارند، می توانید آن را یک برومنس بنامید، بنابراین
33:30
a lot of bromance is taking place this week I don't think so hello mr. Duncan could you
208
2010310
9831
این هفته برومنس بسیار زیادی در جریان است، فکر نمی کنم اینطور باشد. سلام آقا. دانکن
33:40
make an operation on the pigeon I'm not sure about that and I'm not qualified to do operations
209
2020141
7459
می‌تواند روی کبوتر عمل کند، من در مورد آن مطمئن نیستم و صلاحیت انجام عمل را ندارم،
33:47
so yes it looks like it's some sort of tumor or growth but it would appear that the pigeon
210
2027600
7410
بنابراین بله، به نظر می‌رسد که این نوعی تومور یا رشد است، اما به نظر می‌رسد که
33:55
is doing okay it can it can fly perfectly well and it can feed and it was chasing all
211
2035010
6670
کبوتر خوب عمل می‌کند. می تواند کاملاً خوب پرواز کند و می تواند تغذیه کند و هفته گذشته همه کبوترهای خانم را تعقیب می کرد همه
34:01
of the lady pigeons around last week every little thing is going to be alright oh I like
212
2041680
8140
چیز کوچک درست می شود اوه من
34:09
that very optimistic Thank You of gun for that very optimistic I I like people who are
213
2049820
7390
آن خوش بینانه را دوست دارم متشکرم از تفنگ برای آن بسیار خوش بینانه من افرادی را دوست دارم که
34:17
very optimistic I like that by Apollo says yes brother and romance equals bromance we
214
2057210
12790
بسیار خوش بین هستند. مانند آن توسط آپولو می گوید بله برادر و عاشقانه برابر است با برومانس، ما
34:30
have had quite a few bromances this week hello teacher min Nam Wang is here hello to you
215
2070000
9859
این هفته تعداد زیادی برامانس داشتیم سلام معلم مین نام وانگ اینجاست سلام به شما
34:39
as well we are now going to take a look at one of my full English lessons shall we do
216
2079859
6661
و همچنین ما اکنون می خواهیم به یکی از درس های انگلیسی کامل من نگاهی بیندازیم.
34:46
that I think that's a very very good idea and this is an excerpt from full English number
217
2086520
8269
که فکر می کنم این ایده بسیار خوبی است و این گزیده ای از شماره 5 کامل انگلیسی
34:54
5 [Music] [Music] hi everybody and welcome to mr. Duncan's full English number five I
218
2094789
25861
[Music] [Music] است سلام به همه و به آقای خوش آمدید. شماره پنج انگلیسی کامل دانکن
35:20
thought I would start off today's edition with a selfie just in case you're watching
219
2120650
6159
فکر می‌کردم نسخه امروز را با یک سلفی شروع کنم، فقط در صورتی که
35:26
this in 2050 and you don't know what to sell for years I'm not going to tell you and you
220
2126809
7020
در سال 2050 این را تماشا می‌کنید و سال‌ها نمی‌دانید چه چیزی را بفروشید، من به شما نمی‌گویم و
35:33
won't be able to ask me in person because I'm dead oh there you are hi everybody this
221
2133829
9010
نخواهید گفت. بتوانید شخصاً از من بپرسید زیرا من مرده ام اوه سلام شما به همه
35:42
is mr. Duncan's full English number five my name is mr. Duncan and I'm ever so pleased
222
2142839
7671
این آقای است. شماره پنج انگلیسی کامل دانکن نام من mr است. دانکن و من از دیدار شما بسیار خوشحالیم،
35:50
to meet you we are all here again to take a peek into that wonderful world of English
223
2150510
7359
ما دوباره اینجا هستیم تا نگاهی به دنیای شگفت انگیز انگلیسی بیندازیم،
35:57
so let us all join hands and say the magic words for goodness sake mr. Duncan we haven't
224
2157869
8351
پس بیایید همه دست به دست هم دهیم و کلمات جادویی را به خاطر خدا بگوییم. دانکن ما
36:06
got all day get on with it [Music] can you see what sort of weather we're having here
225
2166220
33310
تمام روز را ادامه
36:39
today well there is poor visibility for a start it isn't a clear day by any means it
226
2199530
10890
36:50
is a foggy day here in England we can use foggy as an idiom to describe the inability
227
2210420
7880
نداده ایم. روز اینجا در انگلستان می توانیم از foggy به عنوان اصطلاحی برای توصیف ناتوانی در
36:58
to remember something we can say I haven't the foggiest idea which means you do not remember
228
2218300
8670
به خاطر سپردن چیزی استفاده کنیم که می توانیم بگوییم من مه آلودترین ایده را ندارم، به این معنی که شما یادتان نمی آید
37:06
or you cannot recall a certain event or a piece of information today's fog has been
229
2226970
6549
یا نمی توانید یک رویداد خاص یا یک قطعه اطلاعات را به خاطر بیاورید.
37:13
caused by warm and cold air colliding with each other this fog is made up of tiny particles
230
2233519
8161
ناشی از برخورد هوای گرم و سرد با یکدیگر، این مه از ذرات ریز
37:21
of moisture you often see fog forming in the early morning or evening or as the temperature
231
2241680
7000
رطوبت تشکیل شده است که اغلب می بینید که مه در اوایل صبح یا عصر شکل می گیرد یا با
37:28
changes the subject of weather is a fascinating one and for the typical English person such
232
2248680
7869
تغییر دما، موضوع آب و هوا بسیار جذاب است و برای یک فرد معمولی انگلیسی.
37:36
as myself it is a subject that is often discussed in general day-to-day conversation the
233
2256549
18280
مانند من، این موضوعی است که اغلب در مکالمات روزانه عمومی مورد بحث قرار می گیرد ،
37:54
two words shown here may look similar but they are in fact very different the words
234
2274829
7430
دو کلمه نشان داده شده در اینجا ممکن است شبیه به نظر برسند، اما در واقع بسیار متفاوت هستند، کلمات
38:02
perspective and prospective are often confused that is to say one is used instead of the
235
2282259
7921
دیدگاه و آینده اغلب با هم اشتباه گرفته می شوند، یعنی به جای آن از یکی استفاده می شود. از
38:10
other first of all the word perspective defines the way in which things are seen how an object
236
2290180
8590
دیگر صنوبرها t از همه کلمه پرسپکتیو نحوه دیده شدن اشیاء را تعریف می کند که چگونه یک شیء
38:18
appears depending on its size shape and relative distance from other things around it in drawing
237
2298770
8849
ظاهر می شود بسته به اندازه شکل و فاصله نسبی از چیزهای اطراف آن در طراحی
38:27
and painting perspective is used to give the illusion of depth and distance we can also
238
2307619
8171
و نقاشی پرسپکتیو برای ایجاد توهم عمق و فاصله نیز
38:35
use this word to express a person's view of the world as their point of view a person's
239
2315790
7700
استفاده می شود. این کلمه برای بیان دیدگاه یک فرد نسبت به جهان به عنوان دیدگاه او دیدگاه یک فرد
38:43
perspective of the world the views and opinions held by us all come from our own perspective
240
2323490
13839
از جهان است. دیدگاه ها و نظراتی که همه ما دارند از دیدگاه خود ما سرچشمه می گیرد،
38:57
then there is the word prospective which means something that is expected or is expecting
241
2337329
6551
سپس کلمه آینده نگر وجود دارد که به معنای چیزی است که انتظار می رود یا انتظار می رود.
39:03
to be done in the future something that is likely to happen at a later date is prospective
242
2343880
8040
در آینده انجام شود، چیزی که احتمالاً در آینده اتفاق می افتد، آینده نگر است.
39:11
I have a prospective client coming to my office tomorrow so now there is no need to get these
243
2351920
7089
من یک مشتری بالقوه دارم که فردا به دفتر من می آید، بنابراین اکنون دیگر نیازی به اشتباه گرفتن این
39:19
words confused every game I have given you a clear perspective of what the differences
244
2359009
8500
کلمات در هر بازی وجود ندارد که من به شما یک چشم انداز واضح از آنچه را ارائه کرده ام. تفاوت
39:27
are I have done this for you now and for all the prospective online students who will join
245
2367509
7121
این است که من اکنون این کار را برای شما انجام داده ام و برای همه دانشجویان آنلاین آینده نگر که در آینده به من ملحق خواهند
39:34
me in the future
246
2374630
14120
شد،
39:48
can you see what I have here this is a saucepan full of boiling water the hot water is producing
247
2388750
10750
آیا می توانید آنچه را که در اینجا دارم ببینید این یک قابلمه پر از آب جوش است.
39:59
steam steam is produced when water vaporizes normally water vapor cannot be seen but it
248
2399500
10450
بخار در حال تولید بخار است هنگامی که آب تبخیر می شود بخار آب تولید می شود که معمولا بخار آب دیده نمی شود، اما
40:09
is possible to show it when extreme temperatures are used for example when hot vapor meets
249
2409950
7909
می توان آن را در زمانی که دماهای شدید استفاده می شود نشان داد، به عنوان مثال زمانی که بخار داغ با هوای خنک برخورد می کند،
40:17
cool air this is one of the ways in which clouds are formed the process is called evaporation
250
2417859
10250
این یکی از راه هایی است که در آن ابرها تشکیل می شوند. که تبخیر نامیده می شود
40:28
the word steam can be used in other ways for example a person can let off steam this expression
251
2428109
9271
، کلمه بخار را می توان به روش های دیگری نیز به کار برد، به عنوان مثال فردی می تواند بخار را رها کند، این عبارت
40:37
means that a person will release their tension and pent up energy by doing something the
252
2437380
7620
به این معنی است که فرد با انجام کاری که معمولاً یک عمل فیزیکی است، مانند دویدن، تنش خود را آزاد می کند و انرژی خود را از دست می دهد.
40:45
action is normally a physical one such as going for a run having a dance or in extreme
253
2445000
11549
یک رقص یا در
40:56
cases screaming out loud it would be fair to say that we all need to let off steam at
254
2456549
9770
موارد شدید فریاد زدن با صدای بلند، منصفانه است که بگوییم همه ما باید در
41:06
some point it's time to take a look at another part of
255
2466319
9361
نقطه‌ای از خود خلاص شویم، وقت آن رسیده است که نگاهی به بخش دیگری از
41:15
English grammar continuing the theme of punctuation that we started in the last fall English today
256
2475680
8020
دستور زبان انگلیسی بیندازیم و موضوع نشانه‌گذاری را که در پاییز گذشته شروع کردیم، ادامه دهیم. انگلیسی امروز
41:23
we will take a look at the dreaded apostrophe this particular punctuation mark is a controversial
257
2483700
7099
ما نگاهی به آپستروف مخوف بیندازیم این علامت نقطه گذاری خاص یک مورد بحث برانگیز
41:30
one as its use has been widely disputed over the years even now there seems to be some
258
2490799
7152
است زیرا استفاده از آن در طول سال ها به طور گسترده مورد مناقشه قرار گرفته است حتی اکنون به نظر می رسد
41:37
confusion over how it should be used in general English the apostrophe serves two
259
2497951
12398
سردرگمی وجود دارد. در مورد نحوه استفاده از آن در انگلیسی عمومی، آپاستروف دو
41:50
purposes to show the possessive quality of something and to show that a word has been
260
2510349
7881
هدف را برای نشان دادن کیفیت مالکیت یک چیزی و برای نشان دادن اینکه یک کلمه
41:58
shortened or a sentence has been made shorter in the possessive sense the apostrophe shows
261
2518230
7420
کوتاه شده است یا یک جمله به معنای تصرفی کوتاهتر شده است انجام می دهد، آپاستروف نشان
42:05
that one thing belongs to another for example Duncan's pen jill's pencil st. Paul's Cathedral
262
2525650
11730
می دهد که یک چیز به چیز دیگر تعلق دارد. به عنوان مثال قلم دانکن، مداد جیل. کلیسای جامع
42:17
the apostrophe can come at the end of the possessive word for example the teacher's
263
2537380
5530
پل آپوستروف می تواند در انتهای کلمه ملکی بیاید، به عنوان مثال دانشکده معلم
42:22
college is over there a commonly confused use of the apostrophe comes with the word
264
2542910
7409
آنجاست، استفاده اشتباه گرفته شده از آپاستروف با کلمه is the آپاستروف می آید
42:30
it's the apostrophe here shows the contraction of it is it's my birthday today when the apostrophe
265
2550319
10331
در اینجا نشان می دهد که انقباض آن است امروز تولد من است وقتی آپاستروف
42:40
is not used then the possessive tense is being expressed a mouse has no fur on its tail another
266
2560650
9219
است. استفاده نمی شود پس از زمان مالکیت بیان می شود موش بدون خز در دم خود یکی دیگر
42:49
common mistake made with the apostrophe is to use it to show the plural of ordinary words
267
2569869
6450
از اشتباهات رایج در مورد آپاستروف استفاده از آن برای نشان دادن جمع کلمات معمولی
42:56
this is incorrect once again the apostrophe is only used when you wish to show a possessive
268
2576319
7521
است، این یک بار دیگر نادرست است. یک
43:03
clause or the contraction of a word or sentence [Music] doo-doo-doo I hope you enjoyed an
269
2583840
39330
بند ملکی یا انقباض یک کلمه یا جمله [Music] doo-doo-doo امیدوارم از
43:43
excerpt from one of my full English lessons today we are talking all about emojis lots
270
2623170
9740
گزیده ای از یکی از درس های کامل انگلیسی من لذت برده باشید امروز که همه چیز در مورد ایموجی ها صحبت می کنیم بسیاری
43:52
of people use emojis now in their day to day life if they are communicating through a computer
271
2632910
6830
از افراد اکنون در روز از شکلک استفاده می کنند. زندگی اگر از طریق کامپیوتر با هم ارتباط برقرار کنند،
43:59
maybe they are sending an email or maybe an instant message through their phone an SMS
272
2639740
7509
شاید در حال ارسال یک ایمیل یا پیام فوری از طریق تلفن خود یک پیام کوتاه
44:07
message or maybe they are sending a message through whatsapp emojis have become very very
273
2647249
7901
هستند یا شاید از طریق ایموجی های واتساپ پیام می فرستند. بسیار
44:15
popular but have they made as lazy when it comes to communicating also sometimes and
274
2655150
8750
محبوب هستند، اما آیا آنها گاهی اوقات در برقراری ارتباط نیز تنبلی کرده اند و
44:23
this is something that I think so it is a kind of personal opinion I think that quite
275
2663900
6530
این چیزی است که به نظر من یک نوع نظر شخصی است.
44:30
often people use them inappropriately so they use them at the wrong moment so perhaps they
276
2670430
7599
آنها
44:38
are replying to some bad news maybe a person sends them a message with some terrible news
277
2678029
8951
در حال پاسخ دادن به یک خبر بد هستند، ممکن است شخصی پیامی با خبرهای وحشتناک برای آنها ارسال کند
44:46
and then that the other person replies by just sending an emoji an emotional icon with
278
2686980
8910
و سپس فرد مقابل فقط با ارسال یک ایموجی یک نماد احساسی با
44:55
someone crying maybe a smiley face but instead of smiling it is crying so I think sometimes
279
2695890
8899
کسی که گریه می کند، ممکن است یک صورت خندان پاسخ دهد، اما به جای لبخند زدن، گریه می کند، بنابراین فکر می کنم. گاهی اوقات
45:04
we can use emojis in the wrong way or maybe we rely on them too much so what do you think
280
2704789
7280
می‌توانیم از ایموجی‌ها به روشی اشتباه استفاده کنیم یا شاید بیش از حد به آن‌ها اعتماد کنیم، بنابراین
45:12
we'll be talking about that later on mr. Steve apparently I didn't know this but mr. Steve
281
2712069
5651
فکر می‌کنید بعداً در مورد آن صحبت کنیم. استیو ظاهرا من این را نمی دانستم اما آقای.
45:17
is very interested in emojis please don't ask me why but mr. Steve has a strange fascination
282
2717720
11430
استیو خیلی به ایموجی ها علاقه مند است لطفاً از من نپرسید چرا اما آقای. استیو شیفتگی عجیبی
45:29
for emojis we will be finding out what that is all about let's have a look outside we
283
2729150
6990
برای شکلک‌ها دارد، ما خواهیم فهمید که این موضوع چیست، بیایید به بیرون نگاه
45:36
have another view outside now this is a live view pointing in a different direction oh
284
2736140
8780
کنیم، نمای دیگری از بیرون داریم، اکنون این یک نمای زنده است که به سمت دیگری اشاره می‌کند
45:44
look I think I can see some blue sky there is some blue sky above the mountains and hills
285
2744920
8240
. کمی آسمان آبی بالای کوه ها و تپه ها
45:53
and forests in the distance can you see there is a little bit of blue sky we might actually
286
2753160
8280
و جنگل ها در دوردست می توانید ببینید که کمی آسمان آبی وجود دارد که ممکن
46:01
get some sunshine today so there it is a live view looking out across the beautiful Shropshire
287
2761440
8389
است امروز کمی آفتاب بگیریم، بنابراین
46:09
landscape on this Sunday afternoon live on YouTube we are live look it is now coming
288
2769829
8450
در این بعدازظهر یکشنبه به صورت زنده چشم انداز زیبای Shropshire را مشاهده می کنید. در یوتیوب ما زنده هستیم نگاه کنید اکنون
46:18
up to ten minutes away from three o'clock mr. Steve will be here in ten minutes of course
289
2778279
7310
تا ده دقیقه دیگر از ساعت سه آقای. استیو تا ده دقیقه دیگر اینجا خواهد بود،
46:25
we also have you as well on the live chat so let's have a look once again Lois says
290
2785589
8401
البته ما شما را نیز در چت زنده داریم، پس بیایید یک بار دیگر نگاهی بیندازیم، لوئیس می‌گوید
46:33
Oh Lois your name is Lois just like the new the new Prince mr. Duncan do you think that
291
2793990
7530
اوه لویس، نام تو لویس است، درست مثل آقای شاهزاده جدید. دانکن آیا فکر می‌کنی
46:41
all countries in the world should give up nuclear bombs why must some bully others this
292
2801520
10079
همه کشورهای جهان باید بمب‌های هسته‌ای را کنار بگذارند چرا برخی باید دیگران را قلدری کنند، این
46:51
is a very controversial subject but I think one of the things and this might sound very
293
2811599
6801
موضوع بسیار بحث‌برانگیز است، اما من فکر می‌کنم یکی از چیزها و این ممکن است بسیار
46:58
strange but one of the big turning points in world peace came about with the development
294
2818400
12109
عجیب به نظر برسد اما یکی از نقاط عطف بزرگ در صلح جهانی فرا رسید. در مورد
47:10
of nuclear weapons now I know what you're going to say mr. Duncan you crazy man how
295
2830509
5320
توسعه تسلیحات هسته ای اکنون می دانم که شما چه خواهید گفت آقای. دانکن ای دیوونه چطور
47:15
could you say that but you might find that because the superpowers of the world now have
296
2835829
9990
تونستی اینو بگی ولی ممکنه بفهمی چون ابرقدرت های دنیا الان
47:25
possession of weapons of mass destruction and when we say mass destruction we mean hundreds
297
2845819
8260
سلاح های کشتار جمعی در اختیار دارن و وقتی میگیم کشتار جمعی منظور
47:34
of thousands of people you might say that the world has become a more peaceful and more
298
2854079
5670
صدها هزار نفره ممکنه بگی دنیا تبدیل شده مکان آرام تر و
47:39
settled place because of the threat of of the use of nuclear weapons so so I think in
299
2859749
9570
مستقر تر به دلیل تهدید استفاده از سلاح های هسته ای، بنابراین من به
47:49
a very strange way and you will probably disagree or agree I don't know but I think maybe the
300
2869319
7550
شیوه ای بسیار عجیب فکر می کنم و احتمالاً مخالف یا موافق خواهید بود.
47:56
world has become a more stable place and maybe a more peaceful place although at the moment
301
2876869
7440
و شاید یک مکان صلح آمیز تر، اگرچه در حال حاضر
48:04
it might not seem like it so that's my thought on it so yes I'm not I'm not a fan of nuclear
302
2884309
8750
ممکن است به نظر نرسد، بنابراین فکر من در مورد آن است، بنابراین بله، من طرفدار سلاح های هسته ای نیستم،
48:13
weapons but for some reason from a strategic point of view it does appear to be something
303
2893059
8500
اما به دلایلی از نقطه نظر استراتژیک به نظر می رسد چیزی باشد
48:21
that stops human beings from getting to too crazy there we go I've said it greetings from
304
2901559
8550
که انسان ها را از دیوانه شدن بیش از حد باز می دارد، ما به آنجا می رویم من آن را گفتم سلام از
48:30
Egypt Oh Amory wall D is here yes another one of my regular viewers it's nice to see
305
2910109
7990
مصر اوه آموری دیوار D اینجاست بله یکی دیگر از بینندگان همیشگی من، خوشحالم
48:38
there are people coming back every week because at the moment YouTube is changing the way
306
2918099
6311
که هر هفته افرادی هستند که برمی گردند، زیرا در لحظه یوتیوب چا با توجه
48:44
it gives out or distributes videos and certainly live streams so yes you will find that there
307
2924410
14949
به نحوه پخش یا توزیع ویدیوها و قطعا پخش جریانی زنده، بنابراین بله، متوجه خواهید شد
48:59
are some changes taking place and of course YouTube last week celebrated its 13th year
308
2939359
8911
که تغییراتی در حال وقوع است و البته YouTube هفته گذشته سیزدهمین سال خود را جشن
49:08
13 years now I am now into my 12th year on YouTube so my lessons have been around almost
309
2948270
11420
گرفت. تقریباً
49:19
for the same amount of time as YouTube I am against any kind of weapon says Ricardo Bartleby
310
2959690
9369
برای مدتی مشابه یوتیوب وجود داشته است. من مخالف هر نوع سلاحی هستم می گوید ریکاردو بارتلبی
49:29
says people are relying too much on emojis and they are losing the ability to use complex
311
2969059
8211
می گوید مردم بیش از حد به ایموجی ها متکی هستند و توانایی استفاده از زبان پیچیده را از دست می
49:37
language yes it's almost I think it's almost too simple it is oversimplified you are making
312
2977270
9010
دهند بله تقریباً من فکر می کنم تقریباً خیلی ساده است. خیلی ساده شده است، شما دارید
49:46
things too basic so yes I I think in a strange sort of way I do agree with that that way
313
2986280
9210
چیزها را خیلی ابتدایی می کنید، بنابراین بله، من فکر می کنم به طرز عجیبی با آن طرز فکر موافقم
49:55
of thinking and also I think sometimes people use emojis inappropriately so they use them
314
2995490
8279
و همچنین فکر می کنم گاهی اوقات مردم از ایموجی ها به طور نامناسبی استفاده می کنند بنابراین در مواقعی که واقعاً نباید از آنها استفاده می کنند.
50:03
at times when when they really shouldn't be using them so that's what I think anyways
315
3003769
6031
استفاده از آن‌ها، به‌هرحال این چیزی است که من فکر می‌کنم،
50:09
so they are phone now I'm not saying that emojis are not fun because they are they are
316
3009800
7249
بنابراین آنها اکنون تلفن هستند، من نمی‌گویم که ایموجی‌ها سرگرم‌کننده نیستند، زیرا سرگرم‌کننده هستند،
50:17
fun but you will find that they can be used too much or too often so maybe that is just
317
3017049
13151
اما متوجه خواهید شد که می‌توان از آن‌ها بیش از حد یا خیلی زیاد استفاده کرد، بنابراین شاید این فقط
50:30
again another thought so maybe some of you might think oh no it's good fun but I think
318
3030200
5589
یک کار باشد. فکر دیگری به دست آورید تا شاید برخی از شما فکر کنید اوه نه این سرگرم کننده است، اما من فکر می کنم
50:35
sometimes emojis are used at the wrong time and maybe if a person is informing you of
319
3035789
5080
گاهی اوقات از شکلک ها در زمان نامناسبی استفاده می شود و شاید اگر شخصی به شما
50:40
something that is very sad so instead of writing you will just send an emoji to them which
320
3040869
10730
چیزی را که بسیار ناراحت کننده است به شما اطلاع می دهد بنابراین به جای نوشتن فقط یک ایموجی ارسال کنید. برای آنها که
50:51
from my point of view is is quite inappropriate so mr. Steve will be talking all about that
321
3051599
6250
از دیدگاه من کاملاً نامناسب است، آقای. استیو کمی بعد در مورد همه چیز صحبت خواهد کرد،
50:57
a little bit later on also we were in the garage again this week mr. Steve was changing
322
3057849
8020
همچنین ما این هفته دوباره در گاراژ بودیم آقای. استیو در حال
51:05
the oil in his lawnmower something very exciting coming your way after three o'clock so please
323
3065869
8131
تعویض روغن در ماشین چمن زنی خود بود که بعد از ساعت سه بعد از ظهر چیزی بسیار هیجان انگیز به
51:14
don't go away the live chat as usual is very busy so I don't want to ignore you thanks
324
3074000
10880
سراغ شما می آید، بنابراین لطفاً از آنجا خارج نشوید. چت زنده طبق معمول بسیار شلوغ است بنابراین نمی خواهم شما را نادیده بگیرم،
51:24
guys says Pedro Oh Pedro is very busy today yes on the live chat Thank You Pedro yes the
325
3084880
8500
بچه ها متشکرم می گوید پدرو اوه پدرو است. امروز خیلی شلوغ است بله در چت زنده متشکرم پدرو بله
51:33
only problem at the moment as I'm reading the live chat is that YouTube has changed
326
3093380
11909
تنها مشکل در حال حاضر که دارم چت زنده را می خوانم این است که YouTube
51:45
its algorithms again and that's the reason why you might notice that a lot of my notifications
327
3105289
8080
دوباره الگوریتم های خود را تغییر داده است و به همین دلیل است که ممکن است متوجه شوید که بسیاری از اعلان های من
51:53
are not being sent anymore so when I do a live stream or if I put something on the internet
328
3113369
7571
نیستند. دیگر ارسال می شود، بنابراین زمانی که من یک استریم زنده انجام می دهم یا اگر چیزی را در اینترنت قرار
52:00
you might find that well many people won't be informed they won't be told about it so
329
3120940
8569
می دهم، ممکن است متوجه شوید که بسیاری از افراد در مورد آن مطلع نخواهند شد، بنابراین
52:09
this is something that is causing a lot of difficulty certainly for me it is rather annoying
330
3129509
6621
این چیزی است که مطمئناً مشکل زیادی ایجاد می کند. برای من بسیار آزاردهنده است
52:16
that when I come on live very few of my subscribers are told about it and this causes all sorts
331
3136130
7680
که وقتی من به صورت زنده وارد می شوم تعداد کمی از مشترکین من در مورد آن صحبت می کنند و این باعث ایجاد
52:23
of problems especially for me because when I do my live streams and it takes a long time
332
3143810
8330
انواع مشکلات به خصوص برای من می شود زیرا وقتی پخش زنده خود را انجام می دهم و زمان زیادی طول می کشد
52:32
to put these live streams together it isn't just a few moments of time it takes a very
333
3152140
5719
تا این پخش های زنده را کنار هم قرار دهم. این فقط چند لحظه از زمان نیست زمان بسیار
52:37
long time and of course lots of effort and of course lots of money as well it costs me
334
3157859
7210
طولانی و البته تلاش زیاد و البته پول زیاد و همچنین هزینه
52:45
money to do this can you believe it you might not believe it but it's free for you but from
335
3165069
6621
زیادی برای انجام این کار
52:51
my end I have to pay for all of this so that's that's the strange part and reward he says
336
3171690
8450
برای من هزینه دارد. از این پس این قسمت عجیب و پاداش است که او می گوید
53:00
I did not receive a notification from YouTube yes this is a big problem at the moment a
337
3180140
8099
من از یوتیوب اعلان دریافت نکردم بله این یک مشکل بزرگ است در حال حاضر
53:08
big problem a lot of people are complaining about it emojis can sometimes complement the
338
3188239
11771
مشکل بزرگی است که بسیاری از مردم از آن شکایت دارند ایموجی ها گاهی اوقات می توانند پیام را تکمیل کنند
53:20
message yes I think they can be used in a fun way but sometimes I think they are used
339
3200010
7690
بله فکر می کنم آنها هستند. می تواند به روشی سرگرم کننده استفاده شود، اما گاهی اوقات فکر می کنم به طور
53:27
inappropriately they are used at the wrong time so that's what I think anyway I'm reward
340
3207700
8280
نامناسبی استفاده می شوند، آنها در زمان نامناسبی استفاده می شوند، بنابراین این چیزی است که من فکر می کنم به هر حال من پاداش هستم
53:35
e says I've just followed you on Facebook yes I have a Facebook page I also have an
341
3215980
6789
و می گوید من به تازگی شما را در فیس بوک دنبال کرده ام بله من یک صفحه فیس بوک دارم، همچنین یک
53:42
email address in fact you can see on the screen right now there is my email address going
342
3222769
8000
آدرس ایمیل داشته باشید در واقع می توانید همین الان روی صفحه ببینید که آدرس ایمیل من
53:50
across the screen at this very moment and don't forget my live English lessons are every
343
3230769
7330
در همین لحظه در سراسر صفحه نمایش است و فراموش نکنید که کلاس های زنده انگلیسی من هر
53:58
Sunday from 2 p.m. UK time and Wednesday at 10:00 p.m. UK time so there you can see on
344
3238099
10760
یکشنبه از ساعت 2 بعد از ظهر است. به وقت انگلستان و چهارشنبه ساعت 10:00 شب. زمان انگلستان است، بنابراین می توانید زمان ها را
54:08
the screen the times and of course if you wish to make a small donation you can do that
345
3248859
7230
روی صفحه ببینید و البته اگر می خواهید کمک مالی کوچکی انجام دهید، می توانید آن را
54:16
to my paypal address and there it is now on the screen thanks also to my lovely lovely
346
3256089
8801
به آدرس پی پال من انجام دهید و اکنون به لطف
54:24
patreon yes I never forget your generosity thank you once again to my lovely patreon
347
3264890
8000
حامی دوست داشتنی من، بله هرگز فراموش نمی کنم، آن را روی صفحه نمایش قرار دهید. سخاوت شما یک بار دیگر از حامیان دوست داشتنی من تشکر می کنم در
54:32
supporters there you can see your names behind me thank you very much to my lovely patreon
348
3272890
9630
آنجا می توانید نام خود را پشت سر من ببینید از حامیان دوست داشتنی من بسیار سپاسگزارم
54:42
supporters as well because of you I am able to keep going with this thank you so much
349
3282520
7640
به خاطر شما من می توانم به این کار ادامه
54:50
I really do appreciate it so we have mr. Steve just oh my goodness just five minutes before
350
3290160
11449
دهم بسیار سپاسگزارم. بنابراین ما آقای. استیو فقط وای خدای من فقط پنج دقیقه قبل از
55:01
mr. Steve comes on are you excited I really really hope so sue cat says on the subject
351
3301609
7740
آقای. استیو وارد می شود آیا شما هیجان زده اید من واقعاً امیدوارم که گربه شکایت کند در
55:09
of emojis sometimes people share sad news about animal cruelty and the viewers will
352
3309349
7551
مورد اموجی ها می گوید گاهی اوقات مردم اخبار غم انگیزی را در مورد ظلم به حیوانات به اشتراک می گذارند و بینندگان
55:16
choose the wrong emoji maybe they will use a thumbs up or a happy face yes this is the
353
3316900
7639
شکلک اشتباهی را انتخاب می کنند شاید آنها از انگشت شست یا چهره خوشحال استفاده کنند بله این است
55:24
problem sometimes you can accidentally use the wrong one yes you are right thank you
354
3324539
7181
مشکل گاهی اوقات شما به طور تصادفی می توانید از یک اشتباه استفاده کنید
55:31
sue cat for that ts says mr. Duncan makes running text that is very cool yes you can
355
3331720
8859
بله حق با شماست. دانکن متن‌های در حال اجرا را می‌سازد که بسیار جالب هستند، بله،
55:40
see underneath now all the information that you need to follow my YouTube lessons lewis
356
3340579
7551
اکنون می‌توانید تمام اطلاعاتی را که برای دنبال کردن درس‌های یوتیوب من نیاز دارید، در زیر مشاهده کنید
55:48
says it is true mr. duncan because today the notifications just arrived but you are there
357
3348130
7800
. دانکن چون امروز نوتیفیکیشن‌ها به‌تازگی رسیده‌اند، اما شما قبلاً آنجا هستید،
55:55
already i know i don't know what's going on with the youtubes at the moment now mr. steve
358
3355930
6429
من نمی‌دانم در حال حاضر در یوتیوب چه خبر است. استیو
56:02
always says duncan you shouldn't say bad things about youtube but i think sometimes you have
359
3362359
7091
همیشه می‌گوید دانکن نباید در مورد یوتیوب چیزهای بدی بگویی، اما فکر می‌کنم گاهی اوقات
56:09
to complain you have to make a stand do you agree with me so mr. steve is just preparing
360
3369450
8279
باید شکایت کنی که باید موضع‌گیری کنی آیا با من موافقی، بنابراین آقای. استیو به تازگی
56:17
himself we will also be watching mr. steve changed the oil on his lawnmower and can i
361
3377729
7661
خودش را آماده می‌کند، ما نیز آقای را تماشا خواهیم کرد. استیو روغن ماشین چمن‌زنی خود را عوض کرد و می‌توانم
56:25
just tell you now it is as exciting as it sounds really it's it's absolutely scintillating
362
3385390
10639
به شما بگویم که به همان اندازه که به نظر می‌رسد هیجان‌انگیز است، در واقع کاملاً درخشان است،
56:36
in fact i think in the past 13 years of youtube i think mr. steve changing the oil in his
363
3396029
10300
در واقع فکر می‌کنم در 13 سال گذشته یوتیوب فکر می‌کنم آقای. استیو تعویض روغن در
56:46
lawnmower might be the most exciting thing ever on youtube ever a lot of people asking
364
3406329
10841
ماشین چمن زنی خود ممکن است هیجان انگیزترین چیزی باشد که تا به حال در
56:57
about how much do I pay well I have to pay lots of subscriptions I have to buy software
365
3417170
6159
57:03
I have to keep my studio maintained there are lots and lots of things I have to use
366
3423329
5950
یوتیوب وجود داشته است. چیزهای زیادی که باید از
57:09
cloud storage for all of the things that I create there there is a lot of time and expense
367
3429279
8661
فضای ذخیره‌سازی ابری برای همه چیزهایی که در آنجا ایجاد می‌کنم استفاده کنم، زمان و هزینه
57:17
that goes into doing this so that is something that I always like to to mention because a
368
3437940
5669
زیادی برای انجام این کار صرف می‌شود، بنابراین این چیزی است که همیشه دوست دارم به آن اشاره کنم، زیرا
57:23
lot of people don't realize that this actually does cost money to produce and I give it all
369
3443609
7760
بسیاری از مردم این کار را انجام نمی‌دهند. متوجه می‌شوید که تولید آن واقعاً هزینه دارد و من همه آن را رایگان می‌دهم،
57:31
away for free it costs you nothing whatsoever it's true so mr. Steve is just one minute
370
3451369
11690
هیچ هزینه‌ای برای شما ندارد، پس درست است. استیو فقط یک دقیقه
57:43
away oh are you excited I really really hope so so stand by for mr. Steve he will be here
371
3463059
7200
با شما فاصله دارد، اوه آیا شما هیجان زده اید، واقعاً امیدوارم که پس در کنار آقای باشید. استیو او به زودی اینجا
57:50
soon also today we are going to talk about hopefully if we have time what is a simile
372
3470259
8391
خواهد بود همچنین امروز می خواهیم در مورد آن صحبت کنیم.
57:58
a simile what is a simile or a figure of speech so that is something else we are going to
373
3478650
8750
58:07
talk about later maybe you have some examples of similes so a simile or figure of speech
374
3487400
10659
نمونه‌هایی از تشبیه‌ها، بنابراین یک تشبیه یا شکل گفتار،
58:18
we will take a look at those later on also another quick question before Steve arrives
375
3498059
7351
ما بعداً به آن‌ها نگاهی می‌اندازیم، همچنین یک سؤال سریع دیگر قبل از آمدن استیو،
58:25
do you prefer to have a night in or a night out now these two sentences or expressions
376
3505410
12409
آیا ترجیح می‌دهید یک شب در خانه داشته باشید یا یک شب بیرون، حالا این دو جمله یا عبارت
58:37
mean to stay at home or to go out somewhere and enjoy some entertainment or maybe a nice
377
3517819
8861
به معنای ماندن در خانه هستند یا بیرون رفتن از جایی و لذت بردن از سرگرمی یا شاید یک
58:46
meal so if you have a night in it means you stay at home maybe you watch the television
378
3526680
7579
وعده غذایی خوب، بنابراین اگر یک شب در آن می گذرانید به این معنی است که در خانه می مانید، شاید با همسرتان تلویزیون تماشا می
58:54
with your partner and snuggle up on the sofa or perhaps you have a night out which means
379
3534259
7570
کنید و روی مبل می خوابید یا شاید یک شب بیرون از خانه داشته باشید که به این معنی است
59:01
that you go out somewhere you go out you have and night out or you can have a night in very
380
3541829
11430
که شما بیرون می روید جایی بیرون می روید و شب بیرون می روید یا می توانید یک شب را در خیلی
59:13
very nice to be honest with you and I'm going to ask mr. Steve this in a moment as well
381
3553259
8681
خیلی خوب سپری کنید تا با شما صادق باشم و من می خواهم از آقا بپرسم. استیو این را هم در یک لحظه
59:21
I think maybe it's my age but I prefer a night in I like to sit down at night and relax in
382
3561940
8809
من فکر می کنم شاید به سن من باشد اما من شبی را ترجیح می دهم دوست دارم شب بنشینم و استراحت کنم
59:30
the past as I mentioned earlier I used to go out all the time especially during my teenage
383
3570749
6060
در گذشته همانطور که قبلاً اشاره کردم همیشه بیرون می رفتم مخصوصاً در
59:36
years I used to go everywhere I used to go to the local disco and dance which is very
384
3576809
8030
سال های نوجوانی که استفاده می کردم. برای رفتن به همه جا من قبلاً به دیسکو محلی می رفتم و می رقصیدم که
59:44
suitable for today because it's International Dance Day can you dance the big question is
385
3584839
7841
برای امروز بسیار مناسب است زیرا روز جهانی رقص است آیا می توانی برقصی سوال بزرگ این است که
59:52
can mr. Steve dance [Music] the Dibby Dibby Dibby do mr. Steve is on his way oh yes because
386
3592680
29980
آیا آقای. Steve Dance [Music] the Dibby Dibby Dibby do mr. استیو در راه است، اوه بله،
60:22
it's just after three o'clock in fact we are slightly late today what was that noise I
387
3622660
6280
چون درست بعد از ساعت سه است، در واقع ما امروز کمی دیر شده ایم، آن صدایی که من همین
60:28
just heard then it sounded like mr. Steve doing an impression of a goldfish now the
388
3628940
6049
الان شنیدم، شبیه آقای بود.
60:34
first thing I'm noticing already is that that chair is very very squeaky mr. Steve is here
389
3634989
11290
اولین چیزی که من قبلاً متوجه شدم این است که این صندلی بسیار جیر جیر است. استیو اینجاست
60:46
hello ah hello mr. Duncan here we are again yes on Sunday we must stop meeting like this
390
3646279
9211
سلام آه سلام آقا. دانکن اینجا هستیم، بله، یکشنبه باید اینگونه ملاقات را متوقف کنیم،
60:55
in fact we are having our own special you might say we are having our own special bromance
391
3655490
7039
در واقع ما داریم خاص خودمان را داریم، ممکن است بگویید ما برومانس خاص خودمان را داریم
61:02
a little bit of a bromance I think that's what I reckon anyway you mean the bromance
392
3662529
6401
کمی برومانس داریم.
61:08
as as in the bromance between President Trump and Emmanuel macron and the bromance between
393
3668930
7530
همانطور که در روابط پرزیدنت ترامپ و امانوئل ماکرون و روابط
61:16
the the North and South Korean leader holding hat men have been holy hands a lot world leaders
394
3676460
9260
بین رهبر کره شمالی و کره جنوبی که مردان کلاه به دست دارند دستان مقدس زیادی بوده است که رهبران جهان شانه
61:25
kissing take getting dandruff of each other's shoulders there's been a lot of sort of man-on-man
395
3685720
7319
های یکدیگر را می بوسند و شوره سرشان را می بوسند. اکشن مردی
61:33
action going on which is not what we normally expect by the outside France really by the
396
3693039
7851
که در خارج از فرانسه آن چیزی نیست که ما معمولاً در خارج از فرانسه انتظار داریم، واقعاً به
61:40
way Steve you in case you're wondering that why there's no split-screen today it's because
397
3700890
5570
روش استیو شما در صورتی که تعجب می کنید که چرا امروز صفحه نمایش تقسیم شده وجود ندارد، به این دلیل
61:46
it's not working very well so I have to reset it so today we are using cuts today so we
398
3706460
6580
است که خیلی خوب کار نمی کند، بنابراین باید آن را بازنشانی کنم. امروز ما از برش‌ها استفاده می‌کنیم، بنابراین
61:53
are cutting between mr. Steve there he is and me oh it's either you or me not both of
399
3713040
6499
بین mr. استیو اونجاست و من اوه یا تو هستیم یا من نه هر دوی
61:59
us at the same time so that's it so we are cutting today we don't have the split screen
400
3719539
5510
ما در یک زمان، پس همین است، پس امروز در حال برش هستیم، ما صفحه نمایش تقسیم شده نداریم،
62:05
but don't worry the split screen will be back next week but I think it looks more like television
401
3725049
5490
اما نگران نباشید که صفحه نمایش تقسیم شده هفته آینده برمی گردد. من فکر می‌کنم بیشتر شبیه تلویزیون است،
62:10
you see if you have the cut it looks almost like you're watching TV am I on I don't remember
402
3730539
5580
می‌بینی که اگر برش را داشته باشی، تقریباً به نظر می‌رسد که در حال تماشای تلویزیون هستید
62:16
I'm on or off the big question though it mr. Duncan is have you had something to eat today
403
3736119
6021
. دانکن می گوید آیا امروز چیزی برای خوردن داشتی
62:22
because last week if you remember anyone watching mr. to disappear after through the livestream
404
3742140
6879
زیرا هفته گذشته اگر کسی را به یاد آوردی که او را تماشا کرده است . بعد از پخش زنده ناپدید شد
62:29
and he came back stuffing his face full of his cinnamon crunches but have you had anything
405
3749019
6590
و برگشت و صورتش را پر از دارچین هایش کرد، اما آیا چیزی
62:35
to eat can I just say my breakfast is still here it's right next to me wait there a second
406
3755609
6200
برای خوردن داشتی، فقط می توانم بگویم صبحانه من هنوز اینجاست، درست در کنار من است، یک لحظه صبر کنید،
62:41
let me just show you it's true last week I didn't have anything to eat and my stomach
407
3761809
7480
بگذارید فقط به شما نشان دهم که حقیقت دارد هفته گذشته چیزی برای خوردن نداشتم و
62:49
was making a very loud noise but this week I still have it this is my breakfast does
408
3769289
5810
شکمم صدای بسیار بلندی می داد اما این هفته هنوز آن را دارم این صبحانه من
62:55
it look delicious look at that does that just look like the most disgusting thing you've
409
3775099
6101
خوشمزه به نظر می رسد.
63:01
ever seen it looks like baby food it looks like baby food yes that isn't what are you
410
3781200
8039
دیده می شود به نظر می رسد مانند غذای کودک به نظر می رسد مانند غذای کودک بله این چیزی نیست که
63:09
sure you've eaten that or is it already been through you mr. Duncan what a disgusting thing
411
3789239
10441
مطمئن هستید آن را خورده اید یا قبلاً از طریق شما مصرف شده است. آقای دانکن چه
63:19
to say mr. Steve it doesn't look very appetizing it doesn't it does it does look a bit like
412
3799680
5589
حرف زشتی زد. استیو خیلی اشتها آور به نظر نمی رسد، اینطور نیست، کمی شبیه
63:25
vomit appetizing it doesn't look like something you'd want to eat hmm so mr. Steve you have
413
3805269
9831
استفراغ است . استیو تو
63:35
been very busy this week very busy so have you shown any videos I have been up to this
414
3815100
6130
این هفته خیلی شلوغ بودی، خیلی شلوغ بودی، پس آیا ویدئویی که من در این
63:41
week yet I showed the video of you restoring the chair and now you are sitting on it let
415
3821230
6410
هفته داشتم را نشان دادی، هنوز ویدیویی را نشان دادم که شما در حال بازسازی صندلی هستید و حالا روی آن نشسته اید، اجازه
63:47
me show the viewers as mr. Steve demolishes the studio that's
416
3827640
10750
دهید بینندگان را به عنوان آقای نشان دهم. استیو استودیو را
63:58
the chair oh goodness me that moved the chair I'll put it back in the same spot don't worry
417
3838390
4729
که صندلی است خراب می کند وای خدای من که صندلی را جابجا کردم دوباره در همان نقطه می گذارم نگران نباش
64:03
mr. Duncan he worries about me moving things in case I'm not sitting right look thanks
418
3843119
6061
آقا. دانکن او نگران است که من چیزها را جابجا کنم در صورتی که درست ننشینم، ممنون
64:09
as a camera okay can I just explain can I just explain I spend hours blocking those
419
3849180
7030
به عنوان دوربین، خوب می‌توانم توضیح بدهم، آیا فقط توضیح می‌دهم که ساعت‌ها صرف مسدود کردن آن
64:16
cameras now when we say blocking it means you get everything right so everything is
420
3856210
6129
دوربین‌ها می‌کنم، حالا وقتی می‌گوییم مسدود کردن آن به این معنی است که همه چیز را درست می‌کنید، بنابراین همه چیز درست
64:22
in the place where you want it to be and sometimes it takes a very long time to block a camera
421
3862339
6690
است جایی که می خواهید باشد و گاهی اوقات برای مسدود کردن دوربین زمان زیادی طول می
64:29
so mr. Steve has just moved the chair it took me about an hour and a half it didn't take
422
3869029
6101
کشد. استیو به تازگی صندلی را جابجا کرده است، حدود یک ساعت و نیم طول کشید،
64:35
you an hour and a half mr. Duncan you exaggerate it anyway it looks fine I can see the screen
423
3875130
5330
یک ساعت و نیم طول کشید آقای. دانکن شما اغراق می کنید به هر حال خوب به نظر می رسد من می توانم صفحه نمایش
64:40
it's very squeaky it's it's it's gonna hear it moving it's terrible it's also not very
424
3880460
6740
را ببینم که بسیار جیرجیر است، آن را می شنوم که حرکت می کند، وحشتناک است، همچنین خیلی
64:47
comfortable so we may go back to the the black chair the back the black chair that I can
425
3887200
5369
راحت نیست، بنابراین ممکن است به صندلی سیاه برگردیم پشتی صندلی سیاه که بتوانم
64:52
fall asleep in but that is a little oh yes there's no there's no lumbar support that
426
3892569
6460
بخوابم اما این کمی است اوه بله ، هیچ تکیه گاه کمری وجود ندارد آن
64:59
chair that other chair is so comfortable it's comfortable my arms are free because I haven't
427
3899029
6050
صندلی که صندلی دیگر آنقدر راحت است راحت است دستانم آزاد هستند زیرا
65:05
got these annoying armrests so I can just move my arms around express myself however
428
3905079
6500
من این دسته های آزاردهنده را ندارم بنابراین می توانم فقط دست هایم را هر طور
65:11
I want I'm not sure if that's a good idea never mind so what are we talking about today
429
3911579
8831
که می خواهم حرکت دهم من مطمئن نیستم که این ایده خوبی است یا خیر، بنابراین ما امروز در مورد چه چیزی صحبت می کنیم،
65:20
so you haven't shown you're going to show the video be changing the oil in the lawn
430
3920410
3271
بنابراین شما نشان نداده اید که می خواهید این ویدئو را نشان دهید تغییر روغن در
65:23
mower that's scintillating viewing in a few moments we will bottle a ting we will watch
431
3923681
5319
ماشین چمن زنی که در چند لحظه مشاهده می کنید. بطری یک ting ما
65:29
mr. Steve it might be the most exciting thing ever to appear on YouTube but we are going
432
3929000
6019
آقای تماشای. استیو ممکن است هیجان‌انگیزترین چیزی باشد که تا به حال در یوتیوب ظاهر می‌شود، اما ما می‌خواهیم
65:35
to watch mr. Steve change the oil in his lawnmower yes it's not a DIY show you might be forgiven
433
3935019
8381
Mr. استیو روغن ماشین چمن زنی خود را عوض می کند بله این یک نمایش DIY نیست ممکن است شما را
65:43
for thinking that this turned into a DIY show find you the last week we were cleaning spark
434
3943400
6569
ببخشند که فکر می کنید این به یک نمایش DIY تبدیل شده است شما را در هفته گذشته پیدا کردم که شمع ها را تمیز می کردیم
65:49
plugs and sharpening the blade so it makes sense that we should change the oil this week
435
3949969
7610
و تیغه را تیز می کردیم، بنابراین منطقی است که روغن را عوض کنیم. این هفته
65:57
using that device that looks like it's probably something for : ik irrigation yes it the thing
436
3957579
8760
با استفاده از آن وسیله ای که به نظر می رسد احتمالاً چیزی برای آن باشد: ik irrigation بله آن
66:06
the thing with the the syringe it looks like it looks like something you would use to put
437
3966339
6720
چیزی است که در سرنگ وجود دارد، به نظر می رسد چیزی است که می توانید از آن استفاده کنید
66:13
you know up your bottom or maybe to feed a big animal but it isn't we will take a look
438
3973059
5170
تا بتوانید از پایین بدن خود مطلع شوید یا شاید برای تغذیه یک حیوان بزرگ. اینطور نیست که ما
66:18
at that in a moment also today Steve I thought it'd be fun to to take a look at similes as
439
3978229
6030
در یک لحظه به آن نگاه خواهیم کرد، همچنین امروز استیو فکر کردم دیدن تشبیهات
66:24
well as simile because these are used quite often in English and I thought today we would
440
3984259
5270
و همچنین تشبیه جالب خواهد بود زیرا اینها اغلب در انگلیسی استفاده می شوند و فکر کردم امروز به آن
66:29
mention some of those so can you off the top of your head just straight away Steve can
441
3989529
8030
اشاره کنیم. برخی از آن‌ها، پس می‌توانی بلافاصله از بالای
66:37
you think of any any similes well our figures figures of speech but you didn't tell me you
442
3997559
8180
66:45
were going to do this mr. Duncan so you thrown me in at the deep end I always like to throw
443
4005739
4941
سرت خارج شوی. دانکن پس تو مرا در اعماق پرتاب کردی من همیشه دوست دارم
66:50
Steve in at the deep end to be honest so why don't you start off by giving an example and
444
4010680
4679
استیو را در اعماق پرتاب کنم صادقانه بگویم، پس چرا با مثال زدن شروع نمی کنی و
66:55
then that might jog my memory Galen similes similes are used at actually a lot in English
445
4015359
7701
سپس ممکن است حافظه من را تضعیف کند. در زبان انگلیسی
67:03
it might be the most common form of expression other than direct speech so I will give you
446
4023060
7380
ممکن است رایج‌ترین شکل بیان به غیر از گفتار مستقیم باشد، بنابراین من
67:10
a little example now of a simile here we go as stubborn as so as stubborn as a mule yes
447
4030440
12799
اکنون یک مثال کوچک از یک تشبیه برای شما می‌آورم.
67:23
of course yes so that is a figure of speech or a simile you are comparing one thing to
448
4043239
7350
از گفتار یا تشبیه شما یک چیز را با چیز دیگری مقایسه می
67:30
something else but not necessarily as a connected thing so the two things that you are mentioning
449
4050589
8430
کنید، اما نه لزوماً به عنوان یک چیز متصل، بنابراین دو موردی که ذکر
67:39
are not directly connected so as stubborn as and of course we can say a mule mule mules
450
4059019
11060
می کنید مستقیماً به هم مرتبط نیستند، بنابراین به همان اندازه سرسخت و البته می توانیم بگوییم قاطر قاطر
67:50
because sometimes but always say I think mules get a very bad publicity I think they get
451
4070079
7131
چون گاهی اوقات اما همیشه بگو من فکر می‌کنم قاطرها تبلیغات بسیار بدی دریافت می‌کنند، من فکر می‌کنم
67:57
a lot of bad press to be honest I think mules are lovely have you known many mules in your
452
4077210
5940
مطبوعات بد زیادی دریافت می‌کنند صادقانه بگویم، من فکر می‌کنم قاطرها دوست‌داشتنی هستند، آیا در زمان خود قاطرهای زیادی را می‌شناختید،
68:03
time I've met a couple of mules mu L e mules a mule like they're a bit like donkeys aren't
453
4083150
8639
من با چند قاطر آشنا شدم. کمی شبیه الاغ‌ها هستند، نه
68:11
they it must be a particular type of donkey I think a mule isn't it it's probably something
454
4091789
5081
این که باید یک شخص خاص باشد pe of donker من فکر می کنم قاطر نیست احتمالاً چیزی
68:16
like a castrated donkey or something like that I don't know maybe somebody can look
455
4096870
4670
شبیه یک الاغ اخته یا چیزی شبیه به آن است. من نمی دانم شاید کسی بتواند
68:21
that up for us I think it's a donkey that can't reproduce somehow like that I see because
456
4101540
6310
آن را برای ما جستجو کند. چون
68:27
because they've cut something off I'm not entirely sure but we could we could do with
457
4107850
5320
چون آنها چیزی را قطع کرده اند، من کاملاً مطمئن نیستم، اما می توانیم با کسی این کار را انجام دهیم
68:33
somebody looking that up and then putting it on that I can we put the live chat up today
458
4113170
3419
که آن را بررسی کند و سپس آن را بگذاریم که من می توانم امروز چت زنده را انجام دهیم
68:36
mr. doe oh you can see the live chat in a moment would Steve gets so upset because he
459
4116589
5190
. اوه اوه شما می توانید چت زنده را در یک لحظه ببینید آیا استیو خیلی ناراحت می شود زیرا او
68:41
can't see the live chat I like all the adulation you see let's have another look at a asila
460
4121779
8681
نمی تواند چت زنده را ببیند من همه تحسین هایی را که می بینید دوست دارم بیایید یک بار دیگر به یک تشبیه تشبیهی asila نگاهی بیندازیم.
68:50
simile simile it's not easy to say he's another one Steve as light as a bulb no no that too
461
4130460
9830
گفتن اینکه او یکی دیگر از استیو است آسان نیست به سبکی یک لامپ نه نه، خیلی
69:00
similar as light as a feather see so something that is not heavy it doesn't weigh much something
462
4140290
11640
شبیه به نور یک پر است، بنابراین چیزی که سنگین نیست، وزن زیادی ندارد، چیزی
69:11
that is very very easy to lift you can say that it is as light as a feather you could
463
4151930
8190
که بلند کردن آن بسیار آسان است، می توان گفت که به سبک پری است که می توانید
69:20
pick somebody up couldn't you and then that would be a compliment to say to them oh you're
464
4160120
4210
انتخاب کنید. کسی بالا نمی تواند شما را بکند و بعد این یک تعریف و تمجید است اگر به آنها بگویید آه شما
69:24
as light as a feather yes that's how quite often how that expression is used I think
465
4164330
6140
به اندازه یک پر سبک هستید بله این عبارت اغلب اینگونه است که من فکر می کنم
69:30
they would be very pleased if you pick someone up and they said you are as light as a feather
466
4170470
4730
آنها بسیار خوشحال خواهند شد اگر کسی را بردارید و او گفت تو به اندازه یک پر سبک هستی
69:35
so that's where you can use that particular I didn't know that was called a simile this
467
4175200
6110
پس آنجاست که می توانی از آن خاصی استفاده کنی که من نمی دانستم که به آن تشبیه می گویند
69:41
is similes similes or ex I've got one then for you a figure of speech I've got one which
468
4181310
7810
این همان تشبیهات تشبیهات یا سابق است من یکی دارم سپس برای شما یک شکل گفتاری دارم.
69:49
is the opposite of the one you just used so you said as light as a feather I've got one
469
4189120
6400
برعکس چیزی است که شما استفاده کردید، بنابراین گفتید به سبک یک پر من یکی
69:55
as heavy as as heavy as as heavy as I want to say well I suppose you could say as heavy
470
4195520
8120
به وزن h دارم به همان اندازه سنگین که می‌خواهم بگویم، فکر می‌کنم می‌توان گفت به
70:03
as a stone or as heavy as lead heavy as lead that's the common expression because lead
471
4203640
7750
سنگینی سنگ یا به سنگینی سرب ، این عبارت رایج است، زیرا
70:11
of course is a very heavy metal so if you say something's as heavy as lead so you might
472
4211390
7920
سرب یک فلز بسیار سنگین است، بنابراین اگر چیزی به سنگینی سرب بگویید. بنابراین ممکن است
70:19
pick somebody up and say oh you're as heavy as lead yes well they wouldn't like that or
473
4219310
6390
یکی را بردارید و بگویید آه تو به اندازه سرب سنگینی بله خوب آنها این را دوست ندارند یا
70:25
they might say you Aras had heavy as an elephant yes heavy as a stone would be would be fine
474
4225700
7690
ممکن است بگویند ارس مثل یک فیل سنگین بود بله مثل یک سنگ خوب بود
70:33
yes but heavy as lead as the is the common ones who are going for the the exaggeration
475
4233390
4590
بله اما سنگین مثل سرب همانطور که معمولی‌هایی هستند که اغراق
70:37
that what's the heaviest metal but it's not lead but her led is certainly a very heavy
476
4237980
5370
می‌کنند که سنگین‌ترین فلز چیست، اما سرب نیست، اما led او مطمئناً یک فلز بسیار سنگین است،
70:43
metal here's another one Steve as strong as an ox yes actually there's a couple here here
477
4243350
8360
در اینجا یکی دیگر از استیو به قویی یک گاو است، بله در واقع یک زوج اینجا وجود دارد
70:51
you could use yes as strong as an ox another animal another animal ox is of course a very
478
4251710
10660
که می‌توانید از آن استفاده کنید. بله به قویی یک گاو حیوان دیگر، گاو حیوانی دیگر، البته حیوانی بسیار
71:02
strong animals with strong shoulders for plowing fields and pulling things so as strong as
479
4262370
6350
قوی با شانه های قوی برای شخم زدن مزارع و کشیدن اشیاء به اندازه
71:08
an ox or you can also say as strong as steel okay yeah that's a stronger steel so steel
480
4268720
8800
یک گاو قوی است، یا می توانید بگویید به اندازه فولاد قوی تر است، بله، این یک فولاد قوی تر است بنابراین فولاد.
71:17
is a very strong material so a strong as steel or as strong as a mr. Steve of course if we
481
4277520
10230
یک ماده بسیار قوی است بنابراین یک ماده قوی است فولادی یا به محکمی آقای. استیو البته اگر
71:27
go for the that as weak as as weak I was gonna say something rude then well I think it can
482
4287750
11390
به سمت ضعیف و ضعیف برویم، می خواستم یک چیز بی ادبانه بگویم، پس خوب فکر می کنم می
71:39
be used in a rude way so strong as an ox strong as steel and then we've got as weak as actually
483
4299140
7820
توان از آن به روشی بی ادبانه استفاده کرد، آنقدر قوی که گاو قوی مثل فولاد است و سپس ما به همان اندازه ضعیف هستیم که در واقع وجود دارد.
71:46
I'm trying to think I haven't got that one here as weak as water oh yes sir that's what
484
4306960
6640
من سعی می کنم فکر کنم که آن یکی را در اینجا به ضعیفی آب ندارم، اوه بله قربان، این چیزی است
71:53
I should have said yes water as weak as water so if you're describing the the strength of
485
4313600
6790
که باید می گفتم بله، آب به اندازه آب ضعیف است، بنابراین اگر قدرت چیزی را توصیف می
72:00
something maybe a drink or may drink or maybe something that has no taste maybe it it should
486
4320390
7650
کنید، شاید یک نوشیدنی یا ممکن است بنوشید. یا شاید چیزی که مزه ندارد شاید
72:08
have flavor yes but it doesn't you can say it's his weakest water so this is water but
487
4328040
7190
باید طعم داشته باشد بله اما اینطور نیست شما می توانید بگویید ضعیف ترین آب اوست پس این آب است اما
72:15
let's let's pretend it's some kind of alcoholic drink and there's not much alcohol in it I
488
4335230
4490
بیایید وانمود کنیم که نوعی نوشیدنی الکلی است و الکل زیادی در آن وجود ندارد که
72:19
would drink it at all that's as weak as water but some more in gosh there is a rude expression
489
4339720
10420
من مینوشم اصلاً به اندازه آب ضعیف است، اما در حقیقت تعبیر بی ادبانه ای
72:30
for the use the use of the simile as weak as yes I think it describes sort of as as
490
4350140
7100
برای استفاده از تشبیه به همان اندازه ضعیف وجود دارد که بله، من فکر می کنم آن را به همان
72:37
weak as we we is that is that what you're talking about I think excrement is comes in
491
4357240
6250
اندازه ضعیف ما توصیف می کند، این همان چیزی است که شما هستید صحبت کردن در مورد من فکر می کنم مدفوع در
72:43
there doesn't it as well yes yes okay then ih okay or is thickens yeah here's another
492
4363490
10840
آنجا وارد می شود، اینطور نیست بله بله خوب است پس خوب است یا غلیظ می شود بله یکی دیگر
72:54
one Steve we'll have a couple more and then we're going to watch mr. Steve repair his
493
4374330
5730
از استیو ما چند نفر دیگر خواهیم داشت و سپس می خواهیم آقای را تماشا کنیم. استیو
73:00
lawnmower it as me does that me is it as fit as mr. Steve there it is as fit as let's put
494
4380060
7070
ماشین چمن زنی خود را همانطور که من انجام می دهم تعمیر می کند که من به اندازه آقا هستم. استیو اینجا به همان اندازه مناسب است که اجازه دهید
73:07
this on the live chat shall we yes we haven't seen the live chat alert but don't give the
495
4387130
4250
این را در چت زنده بگذاریم، بله، هشدار چت زنده را ندیده‌ایم، اما
73:11
answer so let's go on the live chat and have a look so as fit as Oh as fit as weak as a
496
4391380
8740
پاسخ ندهید، پس بیایید به چت زنده برویم و به همان اندازه که مناسب است نگاه کنیم. به اندازه یک
73:20
kitten there's a good one sir that that's actually that's a very good one as weak as
497
4400120
4880
بچه گربه ضعیف است یک بچه خوب وجود دارد آقا که در واقع خیلی خوب است به اندازه
73:25
a kitten well done Matt I like that one also as fit as yes bye and also fit as a fiddle
498
4405000
12960
یک بچه گربه خوب کار کرده مت من آن یکی را دوست دارم به اندازه بله خداحافظ و همچنین به اندازه کمانچه
73:37
Tomic as fit as a fiddle as fit as a fiddle a fiddle of course is a type of violin so
499
4417960
11990
مناسب است Tomic به اندازه کمانچه فیت به عنوان کمانچه البته کمانچه نوعی ویولن است، بنابراین جستجوی
73:49
where that expression comes from probably would be very interesting to look up I'm sure
500
4429950
7000
این عبارت احتمالاً از کجا آمده است، مطمئنم که
73:56
we've had this before I looked it up and I can't remember this seems very familiar it
501
4436950
4930
ما قبل از اینکه آن را جستجو کنم این مورد را داشته‌ایم و یادم نمی‌آید این خیلی به نظر می‌رسد. آشنا
74:01
does seem very familiar you could be as fit as a dog of course yes but the sort of common
502
4441880
5970
به نظر می رسد که بسیار آشنا به نظر می رسد شما می توانید به اندازه یک سگ مناسب باشید البته بله، اما نوع
74:07
use of that simile or is it an idiom as well fit as a fiddle well it kind of is but it's
503
4447850
9620
استفاده رایج از آن تشبیه یا اصطلاحی است که به خوبی کمانچه مناسب است، اما
74:17
important in it in English grammar it's actually strictly described as a similar as fitted
504
4457470
6070
در گرامر انگلیسی در آن مهم است. در واقع دقیقاً به عنوان پارچه ای مشابه توصیف می شود.
74:23
cloth well I haven't heard that one I've not I've not heard of that one either van says
505
4463540
5170
n این را
74:28
that and and so does mr. weighty I like I don't know how to pronounce your first name
506
4468710
6860
می گوید و آقای. با وزن من دوست دارم نمی دانم چگونه نام شما را تلفظ کنم
74:35
Oh Amory Oh Amory I like Bella's poor as a Churchmouse yes that's a good one that's a
507
4475570
9310
اوه آموری اوه آموری من Bella's poor را به عنوان موش کلیسایی دوست دارم بله این یک جمله خوب است که یک
74:44
quite an old-fashioned expression because people that go to church are usually poor
508
4484880
8640
عبارت کاملا قدیمی است زیرا افرادی که به کلیسا می روند معمولا فقیر هستند
74:53
or often can be described as that so if you're poor as a Churchmouse you really are poor
509
4493520
6480
یا اغلب می توانند
75:00
now according to Tomic Tomic says as fit as a fiddle actually comes from the shape of
510
4500000
7000
تومیک تومیک می‌گوید به اندازه یک کمانچه در واقع از شکل
75:07
a violin Oh interesting you're in good I see yes yes the curves yes of a violin that's
511
4507000
8390
یک ویولن می‌آید. از یک ویولن که
75:15
interesting so you're not actually going but by the sound that a violin makes but actually
512
4515390
6130
جالب است، بنابراین شما در واقع نمی روید، اما با صدایی که یک ویولن تولید می کند، اما در واقع
75:21
its appearance which is very curvaceous like a woman's body yes it has a very feminine
513
4521520
7140
ظاهر آن که بسیار خمیده است مانند بدن یک زن، بله، منحنی بسیار زنانه
75:28
curve to it I think so that's very good yes I like that one that's that's quite good actually
514
4528660
6390
ای دارد، فکر می کنم خیلی خوب است بله من دوست دارم آن یکی که خیلی خوب است، در واقع
75:35
I like that very much so it's live English one more and then we will look at mr. Steve
515
4535050
7800
من آن را خیلی دوست دارم، بنابراین یک انگلیسی زنده دیگر است و سپس ما به Mr. استیو
75:42
changing the oil here we go happy as a clam I've heard that one before as cold as what
516
4542850
9860
روغن را عوض می‌کند ما خوشحال می‌شویم مثل صدف، من قبلاً شنیده‌ام که یکی از آن سرد
75:52
that's because you want me to tell you or do you want yes as cold as a cucumber oh no
517
4552710
5190
است، زیرا می‌خواهید به شما بگویم یا می‌خواهید بله به سردی یک خیار، اوه نه
75:57
no that's not right it's a cool as a cucumber that's it as cold as ice yes a person who
518
4557900
6710
نه، این درست نیست، خیلی سرد است. یک خیار که به اندازه یخ سرد است، بله شخصی که
76:04
is as cold as ice so what does that mean Steve that's you could describe that person as frosty
519
4564610
7370
به اندازه یخ سرد است، پس چه معنی می دهد استیو این است، شما می توانید آن شخص را به عنوان یخبندان
76:11
as well somebody who's emotionally very thoroughly shut-in and when you approach them they don't
520
4571980
9850
و همچنین کسی که از نظر احساسی کاملاً در بسته است و وقتی به آنها نزدیک می شوید توصیف کنید.
76:21
smile they don't they don't respond in the usual way you would expect people to respond
521
4581830
4920
لبخند نمی زنند آنها به روش معمول پاسخ نمی دهند شما انتظار دارید مردم
76:26
in social situations yes with a warm friend hello how are you they're just very cold they
522
4586750
5050
در موقعیت های اجتماعی پاسخ دهند بله با یک دوست صمیمی سلام چطورید آنها فقط خیلی سرد هستند آنها
76:31
don't want to talk to you very shut off so they don't have much in the way of personality
523
4591800
7570
نمی خواهند با شما صحبت کنند خیلی خاموش بنابراین آنها شخصیت زیادی ندارند،
76:39
yes it could be temporary there might just be in a bad mood but usually you describe
524
4599370
4690
بله ممکن است موقتی باشد، ممکن است خلق و خوی بدی داشته باشد، اما معمولاً شما
76:44
someone as cold as ice when they're probably that is their personality all the time so
525
4604060
4750
کسی را به سردی یخ توصیف می کنید، در حالی که احتمالاً همیشه شخصیت او همین است، بنابراین
76:48
they don't laugh very much their expression remains very very neutral or Stern hmm and
526
4608810
7270
آنها چنین نمی کنند. خیلی بخندید بیان آنها بسیار خنثی باقی می ماند یا خنثی هوم و
76:56
you would also describe them as frosty yes because obviously it's a bit like ice itself
527
4616080
6090
شما هم می خواهید آنها را به عنوان یخبندان توصیف کنید بله زیرا بدیهی است که کمی شبیه یخ است
77:02
so water is flowing but when it freezes it goes it describes the rigid expression yes
528
4622170
6810
بنابراین آب در جریان است اما وقتی یخ می زند این عبارت سفت و سخت را توصیف می کند بله
77:08
we use cold just to mean something that is uncaring or that shows no sympathy a cold
529
4628980
8750
ما از سرما فقط به معنای چیزی استفاده می کنیم که بی اهمیت است یا اینکه نشان دهنده همدردی
77:17
thing a cold person they give off no no warmth through their personality so yes that's very
530
4637730
9770
نیست یک چیز سرد یک فرد سرد است. آنها از طریق شخصیت خود گرما نمی دهند، بنابراین بله، خیلی
77:27
good it might be could be because they're that they're very uncomfortable socially or
531
4647500
5430
خوب است، ممکن است به این دلیل باشد که آنها از نظر اجتماعی بسیار ناراحت هستند یا
77:32
maybe they just don't like other people we're getting lots now on the live chat by the way
532
4652930
5350
شاید آنها فقط از افراد دیگر خوششان نمی آید که اکنون در چت زنده زیاد می گیریم. به هر حال،
77:38
oh but we will do that in a moment because we have something more exciting we do to do
533
4658280
7730
اوه، اما ما این کار را در یک لحظه انجام خواهیم داد، زیرا ما کارهای هیجان انگیزتری داریم که انجام دهیم،
77:46
because during the week you were very busy weren't you Steve what could be more exciting
534
4666010
4730
زیرا در طول هفته شما بسیار مشغول بودید، مگر نه استیو، چه چیزی می تواند هیجان
77:50
than a video you're you are about to show this video might be and I'm going to say this
535
4670740
5330
انگیزتر از ویدیویی باشد که می خواهید انجام دهید. نمایش این ویدیو ممکن است باشد و من می خواهم این
77:56
I'm not exaggerating this might be the most exciting video ever to appear on YouTube this
536
4676070
7660
را بگویم اغراق نمی کنم این ممکن است هیجان انگیزترین ویدیویی باشد که تا به حال در یوتیوب ظاهر شده
78:03
is mr. Steve I've just got to calm down here this is mr. Steve changing the oil in his
537
4683730
10590
است. استیو من فقط باید آرام باشم اینجا این آقای است. تعویض روغن
78:14
lawnmower hello mr. Steve hello mr. Duncan so what are you up to today well I'm going
538
4694320
9790
ماشین چمن زنی استیو سلام آقای. استیو سلام آقای دانکن پس امروز چیکار میکنی خب من
78:24
to use this device that we showed on Wednesday to change the oil in the lawnmower just to
539
4704110
8530
میخوام از این وسیله ای که چهارشنبه نشون دادیم برای تعویض روغن ماشین چمن زنی استفاده کنم فقط برای
78:32
prove that it's not being used for any anything else so I'll get on with it shall I mr. Duncan
540
4712640
6641
اینکه ثابت کنم برای هیچ چیز دیگه ای استفاده نمیشه پس باهاش ​​کار میکنم من آقای دانکن،
78:39
so here we go now I haven't used this before I usually tip it up so the oil in this particular
541
4719281
7279
پس اکنون می‌رویم، من قبلاً از این استفاده نکرده‌ام، معمولاً آن را بالا می‌برم، بنابراین روغن در این
78:46
machine goes in and out of this one little filler so I've got something to put the old
542
4726560
7810
دستگاه خاص داخل و خارج این یک پرکننده کوچک می‌شود، بنابراین من چیزی برای ریختن
78:54
oil in and I've got the new oil there so let's see if this works now it's a bit messy and
543
4734370
6570
روغن قدیمی در آن دارم. روغن جدید را آنجا گرفتم، پس بیایید ببینیم آیا این الان کار می کند، کمی نامرتب است و
79:00
I've got the gloves on because I'm sure and I haven't got the best clothes on either I
544
4740940
3620
من دستکش را پوشیده ام، زیرا مطمئن هستم و بهترین لباس را هم ندارم
79:04
shouldn't really be changing oil in a nice shirt like this but let's have a go oh this
545
4744560
8720
، واقعاً نباید روغن را در یک دستگاه تعویض کنم. پیراهن خوبی مثل این، اما بیایید برویم اوه
79:13
is exciting oh yes it's working mr. Duncan look at that so mr. Steve what is that particular
546
4753280
14010
این هیجان انگیز است، اوه بله کار می کند آقای. دانکن به آن نگاه کن پس آقای. استیو
79:27
thing called this is a syringe and I'm hoping there's about 400 mil inside this lawnmower
547
4767290
9710
چیزی که اسمش این است یک سرنگ است و من امیدوارم که حدود 400 میلی متر داخل این ماشین چمن زنی وجود داشته
79:37
it's proving quite difficult to pull on it well hope you don't have any accidents this
548
4777000
5350
باشد، کشیدن آن بسیار دشوار است، امیدوارم هیچ حادثه ای به این
79:42
good this could be interesting all right I'm gonna get rid of some of it I think it's stuck
549
4782350
4290
خوبی نداشته باشید، این می تواند جالب باشد. من می خواهم از شر برخی از آن خلاص شوم، فکر می کنم به چیزی گیر کرده است،
79:46
on something whoa let's have a go let's get rid of some of it there we go so you are basically
550
4786640
20230
بیا برویم، کمی از آن خلاص شویم، بنابراین شما اساساً
80:06
sucking the oil out of the lawnmower and then putting the old oil into the container that's
551
4806870
9520
روغن ماشین چمن زنی را می مکید و سپس روغن قدیمی را در ظرفی که در آن است می ریزید.
80:16
it this is rather fascinating I must say for those who have just tuned in you are watching
552
4816390
16500
این نسبتاً جذاب است، باید بگویم برای کسانی که به تازگی شما را تنظیم کرده اند،
80:32
Sunday live English with mr. Steve and mr. Duncan mr. Steve at the moment is taking the
553
4832890
8000
یکشنبه زنده انگلیسی را با آقای Mr. استیو و آقای آقای دانکن استیو در حال حاضر
80:40
old oil out of his lawnmower contrary to what you may be thinking this is not a video about
554
4840890
8950
روغن قدیمی را از ماشین چمن زنی خود خارج می کند، برخلاف آنچه شما فکر می کنید، این یک ویدیو در مورد
80:49
home maintenance it's actually is it an English lesson there's quite a certainly quite a lot
555
4849840
6440
تعمیر و نگهداری خانه نیست، در واقع یک درس انگلیسی است، مطمئناً
80:56
of pressure to take this out you can see how dark it is so we know that
556
4856280
10870
فشار زیادی برای حذف آن وجود دارد. ببینید چقدر تاریک است تا بدانیم
81:07
this is old oil yes it's it's almost black so how does the oil become dirty what happens
557
4867150
13390
این روغن قدیمی است بله تقریباً سیاه است پس چگونه روغن کثیف می شود چه اتفاقی می افتد
81:20
well the engine the piston is going up and down very fast in the engine and it's slowly
558
4880540
7250
خوب موتور پیستون در موتور بسیار سریع بالا و پایین می رود و به آرامی
81:27
very slowly wearing away the the cylinder and as it does that very small particles of
559
4887790
7090
بسیار آرام فرسوده می شود. سیلندر و همانطور که ذرات بسیار ریز
81:34
metal come off very fine and this is what causes the oil to go dark of course the oil
560
4894880
9910
فلز بسیار ریز جدا می شوند و این همان چیزی است که باعث تیره شدن روغن می شود
81:44
is lubricating the engine and stopping it from seizing up I could have probably done
561
4904790
8500
، البته روغن موتور را روان می کند و مانع از جمع شدن آن می شود.
81:53
with a wider bore tube on here now I'm keeping it a note of hammer what what that's full
562
4913290
6540
در اینجا الان دارم آن را یادداشت می‌کنم چه چیزی کامل است
81:59
up I know I've got all the all the old oil out it's gonna take quite a while actually
563
4919830
15450
. می‌دانم که تمام روغن‌های قدیمی را بیرون آورده‌ام و زمان زیادی طول می‌کشد، در
82:15
there is an interesting expression in English when you describe a person as being a little
564
4935280
5070
واقع یک عبارت جالب در انگلیسی وجود دارد که وقتی شخصی را به عنوان توصیف می‌کنید کمی
82:20
oily person who is oily maybe they are very smug or smarmy or maybe they are disingenuous
565
4940350
9980
چرب بودن پسری که روغنی است، شاید خیلی از خود راضی یا خونسرد هستند یا شاید هم بی‌صادق هستند،
82:30
we can describe them as being a little bit oily welcome to the most scintillating video
566
4950330
7890
می‌توانیم آنها را به‌عنوان خوش‌آمدگویی به هیجان‌انگیزترین
82:38
on YouTube it's mr. Steve emptying the old oil from his lawnmower it's as exciting as
567
4958220
8440
ویدیوی یوتیوب توصیف کنیم. استیو در حال خالی کردن روغن قدیمی از ماشین چمن زنی خود به همان اندازه
82:46
it sounds I think it's quite apt actually because this week it is the 13th birthday
568
4966660
6630
که به نظر می رسد هیجان انگیز است، من فکر می کنم در واقع کاملاً مناسب است زیرا این هفته سیزدهمین
82:53
of YouTube and the first ever video that was uploaded was just someone visiting the zoom
569
4973290
8100
تولد یوتیوب است و اولین ویدیویی که آپلود شد فقط شخصی بود که از زوم بازدید می کرد
83:01
so I think it's quite fitting that this particular video or this particular livestream is going
570
4981390
6570
بنابراین فکر می کنم کاملاً مناسب است. که این ویدیوی خاص یا این پخش زنده
83:07
out in the same week because this is about as interesting as visiting the zoo and looking
571
4987960
7880
خاص در همان هفته منتشر می‌شود، زیرا این موضوع به اندازه بازدید از باغ‌وحش و
83:15
at some big elephants so how is it going mr. steve-o it's proving harder work than I thought
572
4995840
7670
تماشای چند فیل بزرگ جالب است، پس چطور پیش می‌رود آقای. استیو-او سخت‌تر از آن چیزی است که فکر
83:23
I need a tube with a with a larger bore because I need to apply a lot of oh that's always
573
5003510
8920
می‌کردم من به لوله‌ای با سوراخ بزرگ‌تر نیاز دارم، زیرا باید مقدار زیادی آه
83:32
nearing the end how do you know it's nearly finished well I can't suck any more oil and
574
5012430
8040
استفاده کنم که همیشه به پایان می‌رسد.
83:40
shit so when no more oil comes out then you know that that's nearly it I could almost
575
5020470
9430
وقتی دیگر روغنی بیرون نمی‌آید، می‌دانید که تقریباً همینطور است، من تقریباً می‌توانستم همین
83:49
hear the people on the internet right now clicking away from this live stream thinking
576
5029900
6240
الان از مردم در اینترنت بشنوم که دور از این پخش زنده کلیک می‌کنند و فکر
83:56
what are they doing what what what exactly are they doing so after you've done this Steve
577
5036140
7050
می‌کنند که چه می‌کنند. استیو این کار را انجام داد
84:03
you will then put some new oil in the lawnmower I will do right let's put the new oil in using
578
5043190
8000
، سپس مقداری روغن جدید در ماشین چمن زنی بریزید، من درست انجام خواهم داد، اجازه دهید روغن جدید را با استفاده از
84:11
this funnel funnel but I'm gonna clean it make sure there aren't any bits of dirt that
579
5051190
6980
این قیف قیف در آن بریزیم، اما من آن را تمیز می کنم تا مطمئن شوم که ذرات کثیفی
84:18
will get into the oil and damage the engines I like the word funnel it's a fun word for
580
5058170
8250
وارد روغن نشود. و به موتورها آسیب برساند من کلمه قیف را دوست دارم این یک کلمه سرگرم کننده برای
84:26
methanol so how much oil do you have to put in this engine hold about I think it's about
581
5066420
17080
متانول است بنابراین چقدر روغن باید در این موتور بریزید نگه دارید در مورد من فکر می کنم حدود
84:43
2 or 300 milliliters 2 or 300 milliliters we don't want to overfill it no I would imagine
582
5083500
10580
2 یا 300 میلی لیتر است 2 یا 300 میلی لیتر ما نمی خواهیم زیاد آن را پر کنیم نه من تصور
84:54
too much oil is just as bad as too little yes so that's the dipstick the dipstick the
583
5094080
8250
می‌کنم روغن زیاد به همان اندازه بد است که خیلی کم است، بله، بنابراین دی
85:02
oil has to be between those two marks I love that word by the way dipstick we can use dipstick
584
5102330
7110
روغن باید بین این دو علامت باشد. من این کلمه را دوست دارم، به هر حال، ما می‌توانیم از dipstick
85:09
in British English to mean a foolish person or an idiot if you think someone is an idiot
585
5109440
6350
در انگلیسی بریتانیایی به معنای فرد احمق یا احمق استفاده کنیم، اگر فکر می‌کنید کسی احمق
85:15
or foolish you can say oh you are such a dipstick make sure I put in the new oil in and not
586
5115790
7560
یا احمق است، می‌توانید بگویید اوه، شما هستید. مطمئن شوید که روغن جدید را داخل
85:23
the old oil yes that would be funny that would be rather funny if mr. Steve put the old oil
587
5123350
5730
آن می‌ریزم و نه روغن قدیمی را . استیو روغن قدیمی را
85:29
back into the engine that would be very funny it looks as if mr. Steve is about to finish
588
5129080
7150
دوباره به موتور برگرداند که بسیار خنده دار است به نظر می رسد که آقای. استیو در شرف اتمام است
85:36
because he's now replacing the oil cap ok job done the old oil has been removed and
589
5136230
9230
زیرا او اکنون درپوش روغن را تعویض می‌کند، خوب کار انجام شد، روغن قدیمی برداشته شده
85:45
the new oil has been put in so this will now be okay for the rest of the summer and we
590
5145460
9500
و روغن جدید در آن قرار داده شده است، بنابراین برای بقیه تابستان مشکلی ندارد و ما
85:54
will now return you back to the studio dooby-dooby-doo did you enjoy that oh my goodness that was
591
5154960
29750
اکنون شما را به سیستم باز می‌گردانیم. استودیو dooby-dooby-doo آیا از آن لذت بردی خدای من که
86:24
so exciting I I can't begin to tell you how exciting that was and mr. Steve it looks it
592
5184710
7850
خیلی هیجان انگیز بود من نمی توانم شروع کنم به شما بگویم که چقدر هیجان انگیز بود و آقای. استیو به نظر
86:32
looks as if it looks as if steve has fallen asleep oh is it finished where am i oh oh
593
5192560
11200
می رسد انگار استیو به خواب رفته است اوه آیا کار تمام شده است کجا هستم اوه اوه
86:43
oh the live stream right I am I I'm not sure I'm not sure Steve if you should be making
594
5203760
6090
اوه پخش زنده درست است من هستم مطمئن نیستم مطمئن نیستم استیو اگر شما باید
86:49
fun of it because you you are actually in the video that's true but they we did get
595
5209850
4750
مسخره کنید به این دلیل که شما در واقع در ویدیو حضور دارید، این درست است، اما
86:54
a couple of words out of that didn't be somebody who's oily and what was the other one a dipstick
596
5214600
6860
ما چند کلمه از این موضوع فهمیدیم که کسی روغنی نیست و دیگری چه چیزی بود یک نشانگر
87:01
says he who could be described as a dipstick a person who is a dipstick a person who's
597
5221460
5370
می‌گوید او که می‌توان آن را به عنوان یک نشانگر توصیف کرد ، فردی که یک آدمک است
87:06
a bit stupid a bit a bit a bit of an idiot always playing pranks yes well just just a
598
5226830
7210
که کمی احمق است، کمی احمق، همیشه مسخره بازی می کند، بله، فقط یک
87:14
stupid person it's open post and intelligent you can say oh oh yes oh here you did such
599
5234040
6310
فرد
87:20
a stupid thing there what off you you are such a dipstick yes yeah if you were to yes
600
5240350
7830
احمق است. شما یک عدد میل اندازه گیری هستید، بله، اگر می خواستید بله،
87:28
mix things up the wrong way do something that should be done oh let's say for example you
601
5248180
5920
همه چیز را به اشتباه مخلوط کنید، کاری را انجام دهید که باید انجام شود، مثلاً
87:34
you you using milk in your tea and you put it in the oven by mistake oh what a dipstick
602
5254100
8250
شما که از شیر در چای خود استفاده می کنید و اشتباهاً آن را در فر قرار داده اید، آه چه خوب است. نشان
87:42
it's actually you don't want to be described as that it's not a very nice expression I
603
5262350
4460
می دهد که در واقع شما نمی خواهید توصیف شود که این عبارت خیلی خوبی نیست که من
87:46
did that the other day I actually yeah it's true Steve I actually went to put the milk
604
5266810
8510
انجام دادم که o آن روز من واقعاً بله درست است استیو من در واقع رفتم شیر را گذاشتم
87:55
and not in the oven but I went to put it in the microwave because I thought I was putting
605
5275320
4660
و نه در فر اما رفتم آن را در مایکروویو گذاشتم زیرا فکر می کردم دارم
87:59
it in the fridge sometimes I do these strange things at the moment I mean I'm sure I'm losing
606
5279980
4400
آن را در یخچال می گذارم گاهی اوقات این کارهای عجیب را انجام می دهم. مطمئنم که دارم
88:04
my mind a bit you know I'm sure I am so you dipstick mister don't Steve do you prefer
607
5284380
7520
کمی ذهنم را از دست می‌دهم، می‌دانی من مطمئنم که هستم، آقای استیو آیا ترجیح
88:11
cuz I already know what the answer to this question is do you prefer a night in or a
608
5291900
7770
می‌دهی چون من از قبل می‌دانم پاسخ این سوال چیست، آیا شما یک شب را ترجیح می‌دهید یا
88:19
night out so well I prefer a bit of both I think I wouldn't want to stay in every night
609
5299670
8010
شب بیرون رفتن خیلی خوب است، من کمی از هر دو را ترجیح می دهم، فکر می کنم نمی خواهم هر شبی
88:27
that would be a bit boring and as you know I am out at least two or three nights a week
610
5307680
4850
را که کمی خسته کننده است در آنجا بمانم و همانطور که می دانید حداقل دو یا سه شب در هفته بیرون هستم و
88:32
anywhere doing various things yes I'm not you know disco dancing can we still use that
611
5312530
7600
کارهای مختلف انجام می دهم بله، من. نمی دونم رقص دیسکو می تونیم هنوز از اون عبارت استفاده کنیم
88:40
expression okay I'm not I'm not out clubbing necessarily I haven't done that for a few
612
5320130
6890
خب من نیستم من بیرون باشگاه نیستم لزوما چند
88:47
years although I do want to you know I miss that I want to go out for a good night out
613
5327020
7300
سالی بود که این کارو انجام ندادم هرچند می خوام بدونی دلم برای اینکه می خوام برم بیرون یک شب خوب
88:54
have a few drinks and have a good dance and you know just just let my hair down well it's
614
5334320
7100
، چند نوشیدنی بنوشید و یک رقص خوب بنوشید، و می دانید که فقط موهایم را رها کنید،
89:01
strange strange Steve because today today's international dance day is it it is actually
615
5341420
7730
عجیب است استیو، زیرا امروز من روز بین‌المللی رقص در واقع
89:09
international dance day and I was talking about that earlier because we used to go I
616
5349150
4690
روز بین‌المللی رقص است و من قبلاً در مورد آن صحبت می‌کردم زیرا ما قبلاً
89:13
remember during the early 1990s you and I used to go out every weekend we used to go
617
5353840
6520
می‌رفتیم، یادم است در اوایل دهه 1990 من و شما هر آخر هفته بیرون می‌رفتیم، ما
89:20
to Birmingham and we go we go to a disco didn't wouldn't we yeah we go to the clubs you know
618
5360360
6910
به بیرمنگام می‌رفتیم و می‌رفتیم. یک دیسکو این کار را نمی‌کرد، بله، ما به باشگاه‌ها می‌رویم، شما می‌دانید که
89:27
we were young once we used to go clubbing when we were in our twenties yeah it was good
619
5367270
7320
ما جوان بودیم، زمانی که در بیست سالگی‌مان به باشگاه می‌رفتیم ، بله،
89:34
fun you know in the days when people could smoke in club so uh you know that was that
620
5374590
8520
جالب بود، می‌دانید در روزهایی که مردم می‌توانستند در باشگاه سیگار بکشند. میدونی که
89:43
used to be do you remember that mr. Duncan we used to go go dancing and you'd absolutely
621
5383110
4770
قبلا همینطور بود آیا یادت هست که آقای. دانکن ما به رقص می رفتیم و تو کاملاً
89:47
come back stinking of smoke because everyone was smoking about three-quarters of the people
622
5387880
4790
با بدبویی دود برمی گشتی چون تقریباً سه چهارم مردم
89:52
in clubs used to smoke we didn't of course it's just wrong but it's it's very weird how
623
5392670
5910
در کلوپ ها سیگار می کشیدند، البته این کار اشتباه نیست، اما این خیلی عجیب است که چگونه
89:58
we just never even questioned it you'd come home and you'd be just you would stink of
624
5398580
6560
ما حتی به این فکر نکردی که به خانه می آیی و فقط بوی
90:05
smoke smoke and sometimes amyl nitrate I don't know about that mr. Duncan the other thing
625
5405140
9290
دود و گاهی آمیل نیترات می دهی . دانکن نکته دیگر این
90:14
is I mean do you remember I used to get so worried because I worried about these things
626
5414430
4230
است که منظورم این است که آیا یادتان هست که من خیلی نگران بودم، زیرا نگران این چیزها
90:18
about the noise of the music damaging your ears because it does damage your ears it's
627
5418660
8090
بودم که صدای موسیقی به گوش شما آسیب می رساند، زیرا به گوش شما آسیب می رساند.
90:26
a bit like the Sun the more you're exposed to the Sun the more you your skin gets damaged
628
5426750
4530
آفتاب هر چه پوستت بیشتر آسیب ببیند
90:31
it's the same with noise the more you exposed to loud noise the more your ears will be damaged
629
5431280
6390
در سر و صدا هم همینطور است هر چه بیشتر در معرض صدای بلند قرار بگیری گوش هایت بیشتر آسیب می بیند
90:37
so I didn't I don't want to be deaf when I'm 80 you'll have to go around with a hearing
630
5437670
3530
پس من نمی خواستم وقتی 80 سال دارم ناشنوا باشم. برای دور زدن با سمعک،
90:41
aid so I used to get these little wax plugs which are designed for use on building sites
631
5441200
8130
این شمع‌های مومی کوچک را که برای استفاده در ساختمان‌ها طراحی شده‌اند
90:49
they're made of wax and ice to put them in my ears so it would cut out about 80% of the
632
5449330
5950
، از موم و یخ می‌گیرم تا آن‌ها را در گوش‌هایم بگذارم تا حدود 80 درصد از حجم صدا را قطع کند.
90:55
volume of the of the music so let's see when I'm 80 let's see if I've still got all my
633
5455280
6080
از موسیقی، پس بیایید ببینیم وقتی 80 ساله شدم، بیایید ببینیم آیا هنوز تمام
91:01
hearing no I'm not sure I said I think you're losing your your hearing now to be honest
634
5461360
4940
شنوایی‌ام را دارم، نه مطمئن نیستم گفتم فکر می‌کنم اکنون شنوایی خود را از دست می‌دهی، صادقانه بگویم،
91:06
I think you're losing your hit your hearing sturdy mr. Duncan you need to speak up that's
635
5466300
4690
فکر می‌کنم داری از دست می‌دهی شما ضربه شنوایی خود را قوی آقای. دانکن باید حرف
91:10
it yes I've noticed that so yes I think because you you like going out and sometimes you like
636
5470990
6350
بزنی بله، من متوجه شده ام که بله، فکر می کنم چون شما دوست دارید بیرون بروید و گاهی اوقات دوست دارید
91:17
staying in but personally I prefer just to stay in now I like I like the feeling especially
637
5477340
6340
در خانه بمانید، اما شخصا ترجیح می دهم فقط الان در آنجا بمانم، دوست دارم این احساس را به خصوص
91:23
during the winter months I don't feel like going out at night during the winter months
638
5483680
5090
در ماه های زمستان دوست دارم. من در طول ماه های زمستان تمایلی به بیرون رفتن در شب
91:28
I like just to close the curtains and if the fire is going you have a nice little fire
639
5488770
7540
ندارم، دوست دارم فقط پرده ها را ببندم و اگر آتش می رود، یک آتش کوچک زیبا
91:36
in the corner of the room keeping the room warm and as there's something lovely about
640
5496310
5090
در گوشه اتاق دارید که اتاق را گرم نگه می دارد و چیزی دوست داشتنی در
91:41
closing the curtains and being all snuggly and warm during the winter months that is
641
5501400
7490
بسته شدن وجود دارد. پرده‌ها و نرم و گرم بودن در طول ماه‌های زمستان
91:48
true yeah there are times yes I mean I prefer to have more nights in and out we've got friends
642
5508890
7120
درست است، بله، مواقعی وجود دارد بله، منظورم این است که ترجیح می‌دهم شب‌های بیشتری را در داخل و خارج از خانه داشته باشم، دوستانی داریم
91:56
who every I mean particularly the weekend I don't like to really go anywhere at the
643
5516010
4220
که هر کدام به خصوص آخر هفته‌ها را دوست ندارم.
92:00
weekend because you've worked hard during the week so I just like to sort of relax in
644
5520230
4840
آخر هفته به هر جایی بروید زیرا در طول هفته سخت کار کرده اید ، بنابراین من فقط دوست دارم در آخر هفته استراحت کنم
92:05
at the weekend but we've got friends who every weekend they're going somewhere to visit friends
645
5525070
5560
، اما ما دوستانی داریم که هر آخر هفته آنها به جایی می روند تا دوستان یا خانواده خود را ملاقات کنند
92:10
or family or somebody's coming to visit them which it's fine you know some people like
646
5530630
6270
یا کسی برای ملاقات می آید. آنها را که خوب است شما برخی از آنها را می شناسید مردم
92:16
that high level of social activity but yeah I do i I've got friends in Birmingham and
647
5536900
7070
آن سطح بالای فعالیت اجتماعی را دوست دارند، اما بله، من دوستانی در بیرمنگام
92:23
I used to go over there regularly the weekend and we used to go out for a night out I do
648
5543970
6470
دارم و به طور منظم آخر هفته به آنجا می رفتم و برای یک شب بیرون می رفتیم، من گاهی
92:30
miss that at times but so maybe you know the summer coming I might I might sneak off on
649
5550440
7670
دلم برای آن تنگ می شود، اما ممکن است میدونی که تابستون میاد من ممکنه آخر هفته دزدکی برم
92:38
weekend mr. Duncan and go for a nice night out somewhere that wouldn't surprise me okay
650
5558110
5820
آقای. دانکن و برو برای یک شب خوب بیرون جایی که من را غافلگیر نکند، خوب،
92:43
over you know I'm a few drinks you you we can say a person sometimes as a joke we might
651
5563930
7580
می‌دانی که من چند نوشیدنی می‌خورم، می‌توانیم گاهی به شوخی بگوییم
92:51
describe a person as a dirty stop-out I don't mean a dirty stop-out well a dirty stop-out
652
5571510
6100
یک شخص، ممکن است یک فرد را به عنوان یک توقف کثیف توصیف کنیم. منظور از یک چاه کثیف توقف خروجی کثیف
92:57
doesn't necessarily mean something bad it just means you you might say oh I didn't get
653
5577610
5550
لزوماً به معنای بد نیست، فقط به این معنی است که شما ممکن است بگویید اوه من
93:03
home from the nightclub until 3 o'clock in the morning and then the person who they're
654
5583160
5990
تا ساعت 3 صبح از کلوپ شبانه به خانه نرسیدم و سپس شخصی که آنها در حال
93:09
talking to might might say oh you dirty stop-out oh yes but what they're hinting at is that
655
5589150
7820
صحبت با آنها ممکن است بگویند اوه شما کثیف توقف کنید، اوه بله، اما چیزی که آنها به آن اشاره می کنند این است
93:16
they had a let's just say a liaison a sexual encounter got a casual relationship that's
656
5596970
7750
که آنها یک رابط داشته اند، یک برخورد جنسی یک رابطه غیر عادی داشته است، این
93:24
what they mean by a dirty stop-out yeah I I think we get what you mean to be honest
657
5604720
6770
همان چیزی است که آنها از توقف کثیف می گویند. بله، فکر می‌کنم منظور شما از صادق بودن صحبت
93:31
a one-night stand today mr. Steve we're talking about something else first of all before we
658
5611490
6520
یک شبانه امروز را متوجه شدیم. استیو، قبل از
93:38
go on to anything else we are talking all about emojis emojis because emojis are very
659
5618010
8720
اینکه به هر چیز دیگری بپردازیم، اول از همه در مورد چیز دیگری صحبت می کنیم، ما در مورد ایموجی های ایموجی صحبت می کنیم زیرا شکلک ها بسیار
93:46
popular now lots of people like to use emojis in their day-to-day communication and so I
660
5626730
7880
محبوب هستند اکنون بسیاری از مردم دوست دارند از شکلک ها در ارتباطات روزمره خود استفاده کنند و بنابراین
93:54
thought it would be fun to talk about it now one of the things that I would like to mention
661
5634610
4360
فکر کردم. اکنون صحبت کردن در مورد آن جالب خواهد بود یکی از مواردی که می خواهم
93:58
first of all is that I think and this is just my opinion I think people use them too much
662
5638970
8160
اول از همه به آن اشاره کنم این است که من فکر می کنم و این فقط نظر من است. فکر می کنم مردم بیش از حد از آنها استفاده می کنند
94:07
and quite often at the wrong time they use them inappropriately so in appropriately so
663
5647130
8830
و اغلب در زمان نامناسب از آنها استفاده نامناسب می کنند بنابراین
94:15
they used them at times when they probably shouldn't use them so maybe you get a message
664
5655960
6650
در مواقعی که احتمالاً نباید از آنها استفاده کنند از آنها استفاده می کنند، بنابراین ممکن است پیامی
94:22
from someone who is giving you bad news or maybe you see a post on Facebook and it's
665
5662610
6510
از شخصی دریافت کنید که به شما خبر بدی می دهد یا ممکن است پستی را در فیس بوک ببینید و این یک
94:29
very bad news and the person just replies by by putting a sad face or maybe a sad face
666
5669120
7820
خبر بسیار بد است و آن شخص فقط با این پیام پاسخ می دهد. با قرار دادن یک چهره غمگین یا شاید یک چهره غمگین
94:36
that has tears coming out or maybe sometimes even even a thumbs up which which is completely
667
5676940
8980
که اشک بیرون می آید یا حتی گاهی اوقات حتی یک انگشت شست که کاملاً
94:45
confusing because that means they like the bad news so I think quite often we we misuse
668
5685920
7290
گیج کننده است زیرا به این معنی است که آنها از اخبار بد خوششان می آید بنابراین فکر می کنم اغلب ما سوء استفاده می
94:53
or we just forget that sending emojis in response to maybe bad news or sad information MA might
669
5693210
11760
کنیم یا فقط آن ارسال را فراموش می کنیم ایموجی ها در پاسخ ممکن است به اخبار بد یا اطلاعات غم انگیز،
95:04
not actually be a good way to go yes well shall we describe should we talk about the
670
5704970
7611
MA در واقع راه خوبی برای پیش رفتن نباشد، بله ، باید توضیح دهیم اگر در
95:12
the definition and where it comes from yes and that that will explain perhaps why there
671
5712581
5499
مورد تعریف و اینکه از کجا آمده است صحبت کنیم، و این توضیح خواهد داد که
95:18
well some people perceive them as being overused so there we go that's how you spell it emoji
672
5718080
6020
چرا برخی افراد آنها را به خوبی درک می کنند. بیش از حد استفاده شده است، بنابراین ما به این شکل املای آن را به صورت ایموجی انجام می‌دهیم
95:24
or I put the s in there for the plural if it's more than one image of we're talking
673
5724100
6290
یا من s را برای جمع قرار می‌دهم، اگر بیش از یک تصویر از ما صحبت می‌کنیم در
95:30
about a group of emojis there actually I do grams and I'll explain that in a minute I've
674
5730390
7230
مورد گروهی از ایموجی‌ها صحبت می‌کنیم، در واقع گرام را انجام می‌دهم و آن را در یک توضیح می‌دهم. در دقیقه
95:37
got the conex got a card for that one ideograms and Smiley's used in electronic messages and
675
5737620
7960
من کارتی برای آن ایده گرفتم و اسمایلی که در پیام‌های الکترونیکی و
95:45
webpages we probably all know what they are but I thought I'd I define it they're designed
676
5745580
5250
صفحات وب استفاده می‌شود، احتمالاً همه ما می‌دانیم آنها چیست، اما فکر کردم که تعریف کنم آنها
95:50
really as time-saving ways to express feelings or moods because quite often in a text it's
677
5750830
9960
واقعاً به عنوان روش‌های صرفه‌جویی در زمان طراحی شده‌اند. احساسات یا حالات روحی زیرا اغلب در یک متن
96:00
very difficult to get across exactly what you mean the full meaning the the emotion
678
5760790
7170
بسیار دشوار است که دقیقاً منظور خود را دقیقاً به معنای کامل احساس
96:07
into the text because it's very commonly you people send you text and you can very easily
679
5767960
5920
در متن بشناسید زیرا معمولاً شما افراد برای شما متن می فرستید و به راحتی می
96:13
miss read it because they write it in a certain way and they don't explain exactly what the
680
5773880
8350
توانید آن را از دست بدهید زیرا آنها آن را در متن می نویسند. یک راه خاص و آنها نمی کنند دقیقاً توضیح دهید که
96:22
the emotion is which of course you can normally read the emotion if you're talking to somebody
681
5782230
4110
این احساس چیست که البته اگر با کسی رو در رو صحبت می کنید می توانید احساس را بخوانید
96:26
face to face you can see whether they're joking or whether being serious or or whatever the
682
5786340
6920
و می توانید ببینید که آیا او شوخی می کند یا جدی است یا هر
96:33
emotion is it is loaded in with that particular expression but of course on an email it's
683
5793260
6100
احساسی که در آن وجود دارد. آن عبارت خاص، اما مطمئناً در یک ایمیل،
96:39
very difficult sorry on a text it's very difficult to express that and you want it to be quick
684
5799360
5090
بسیار دشوار است، متأسفم برای یک متن، بیان آن بسیار دشوار است و می‌خواهید سریع باشد
96:44
the whole point of text is it's got to be quick so emojis have come about as a way of
685
5804450
5620
، نکته اصلی متن این است که باید سریع باشد، بنابراین شکلک‌ها به عنوان روشی
96:50
very quickly getting across exactly what the emotion of the emotional content of your text
686
5810070
5540
بسیار به وجود آمده‌اند. به سرعت درک کنید که دقیقاً احساسات محتوای احساسی متن شما
96:55
is right so it it comes from Japanese the the e comes from picture in Japanese and moji
687
5815610
12290
دقیقاً چه چیزی است، بنابراین از ژاپنی می آید، e از تصویر در ژاپنی و موجی
97:07
comes from character and it started from Japanese mobile phones had these loaded into them in
688
5827900
7690
از شخصیت می آید و از تلفن های همراه ژاپنی شروع شد که در حدود سال 1999 در آنها بارگذاری شده بود.
97:15
around 1999 that's where it started and it's now of course part of popular culture all
689
5835590
6390
از آنجا شروع شد و اکنون البته بخشی از فرهنگ عامه
97:21
over the world so the the translation is literally electric character while it comes from the
690
5841980
7650
در سراسر جهان است، بنابراین ترجمه به معنای واقعی کلمه یک کاراکتر الکتریکی است در حالی که
97:29
the e comes from the Japanese character meaning picture so picture so so picture character
691
5849630
6300
از e از کاراکتر ژاپنی به معنای تصویر بنابراین pi می آید. cture so بنابراین تصویر شخصیت
97:35
picture cat yes it's a sort of picture character and if we look at the and I said they were
692
5855930
4540
تصویر گربه بله این یک نوع شخصیت تصویری است و اگر به آنها نگاه کنیم و من گفتم آنها
97:40
an ideogram so I used the word ideogram so what is an ideogram comes from the word idea
693
5860470
10030
یک ایدئوگرام هستند بنابراین از کلمه ایدئوگرام استفاده کردم بنابراین آنچه که یک ایدئوگرام است از کلمه ایده می آید
97:50
so an ideogram is a graphic symbol that represents an idea or concept so you can see therefore
694
5870500
8810
بنابراین یک ایدئوگرام یک نماد گرافیکی است که نمایانگر یک ایده یا مفهوم است، بنابراین می توانید ببینید
97:59
that the emoji is something that is expressing something in this case really emotional content
695
5879310
7980
که ایموجی چیزی است که در این مورد محتوای واقعاً احساسی
98:07
of the of the text but a but that's how it started off but emojis have now that there's
696
5887290
7700
متن را بیان می کند، اما شروع آن اینگونه بود، اما اکنون ایموجی
98:14
a thousands of them thousands of emojis for so it's a form of communication that really
697
5894990
6150
ها هزاران نفر از آنها را دارند. از ایموجی‌ها برای این شکلی از ارتباط است که واقعاً
98:21
anyone in the world can recognize so you can put a smiley face on and everybody around
698
5901140
5780
هر کسی در جهان می‌تواند آن را تشخیص دهد، بنابراین شما می‌توانید یک صورتک روی آن قرار دهید و همه در
98:26
the world will understand what that means whatever language if you put a vegetable on
699
5906920
5060
سراسر جهان اگر سبزی را روی
98:31
there or if you put a picture of a gun which is another popular emoji these days and everyone
700
5911980
5730
آن قرار دهید یا عکسی بگذارید، معنی آن را به هر زبانی بفهمند. یک اسلحه که این روزها یکی دیگر از ایموجی های محبوب است و همه
98:37
knows what that means so it's just a form of expression a fast quick way of expressions
701
5917710
7450
می دانند که چه معنایی دارد، بنابراین فقط یک شکل بیان است، یک روش سریع بیان
98:45
a traffic sign it is an ideogram or a pictogram which is something with a picture in so that's
702
5925160
7930
یک علامت راهنمایی و رانندگی، یک ایدئوگرام یا یک پیکتوگرام است که چیزی است با یک عکس در این
98:53
really all it is and there are lots of different categories or genres of of emoji you've got
703
5933090
8500
واقعا همه چیز هست و دسته بندی ها یا ژانرهای مختلفی از شکلک ها وجود دارد که شما دارای
99:01
the popular I think it all started with the faces didn't it smiley face sad face yes happy
704
5941590
4710
محبوب ترین شکلک ها
99:06
face well if you notice I've got one on my t-shirt of course every Sunday I have a giant
705
5946300
8430
هستید. توجه داشته باشید که من یکی روی تی شرت خود دارم البته هر یکشنبه من یک ایموجی غول پیکر
99:14
emoji on my on my t-shirt and you can you can see you can see also it's there as well
706
5954730
6960
روی تی شرت خود دارم و می توانید ببینید همچنین می توانید ببینید که آن هم آنجاست،
99:21
so emojis so yes there you go so that there is this is probably the first emoji the the
707
5961690
8920
بنابراین ایموجی ها، بله، شما بروید تا احتمالاً این اولین ایموجی است،
99:30
first emotional icon that was used which is just basically the smiley face and this isn't
708
5970610
9420
اولین نماد احساسی که استفاده شده است که اساساً فقط صورتک است و
99:40
a new thing this was around in the 1960s so 1960s 1970s then it faded away and then it
709
5980030
9350
این چیز جدیدی نیست که در دهه 1960 وجود داشت، بنابراین در دهه 1960 در دهه 1970 پس از آن محو شد و
99:49
became popular again in the late 80s and 90s we have a certain type of music called acid
710
5989380
7040
دوباره محبوب شد. در اواخر دهه 80 و 90 ما یک نوع موسیقی به نام موسیقی اسید
99:56
house music so yes so this bit became a very popular symbol and of course with the the
711
5996420
7630
هاوس داریم، بنابراین بله، پس این بیت تبدیل به یک نماد بسیار محبوب شد و البته با
100:04
rise of people using the internet and computers and then of course our lives are so busy we
712
6004050
9540
افزایش استفاده مردم از اینترنت و کامپیوتر و البته زندگی ما بسیار شلوغ شد.
100:13
don't have time to send messages and reply to people anymore so we just send emojis yes
713
6013590
6980
ما دیگر زمانی برای ارسال پیام و پاسخ به افراد نداریم، بنابراین فقط ایموجی ارسال می کنیم بله،
100:20
because often you get text from people don't you and they might just it might be very brief
714
6020570
6240
زیرا اغلب از مردم پیامک دریافت می کنید، نه و آنها ممکن است بسیار کوتاه باشد،
100:26
they might just say thanks or or okay but do you don't know whether they're saying okay
715
6026810
7790
آنها ممکن است فقط تشکر کنند یا خوب، اما آیا شما نمی دانید که آیا آنها می گویند خوب است
100:34
or whether they're saying okay or whether they're going yeah you don't know what the
716
6034600
5031
یا خیر یا اینکه می‌روند، بله، نمی‌دانید چه
100:39
emotion is so often you can miss read it and then you can start worrying all what to that
717
6039631
4269
احساسی دارد، آنقدرها که می‌توانید آن را از دست بدهید و بعد می‌توانید نگران باشید که چه چیزی به آن
100:43
person you know did I say some did I offend them and then you reply back something but
718
6043900
4020
شخصی که می‌شناسید، آیا من گفتم آیا او را ناراحت کرده‌ام و سپس شما به چیزی پاسخ می‌دهید. اما
100:47
if you were okay and then smiley face or I mean lol's a common one to put lots of last
719
6047920
6520
اگر شما خوب بودید و سپس چهره خندان یا من منظورم این است که یک چیز معمولی است که تعداد زیادی از آنها را در آخر قرار می دهد
100:54
but but now there are thousands and thousands there are different categories so you can
720
6054440
4520
، اما اکنون هزاران و هزاران دسته مختلف وجود دارد، بنابراین شما می توانید دسته
100:58
have ones for whether you can have ones with animals on them all sorts of things they also
721
6058960
6130
هایی داشته باشید که آیا می توانید دسته هایی با حیوانات روی آنها داشته باشید یا خیر. از چیزهایی که آنها
101:05
vary a lot between different platforms so like Apple and Google Facebook different mobile
722
6065090
11520
نیز بین پلتفرم های مختلف بسیار متفاوت هستند، بنابراین مانند اپل و گوگل فیس بوک، شرکت های مختلف تلفن
101:16
phone companies their emojis may all actually slightly differ but there is an emoji code
723
6076610
7940
همراه، ایموجی های آنها ممکن است در واقع کمی متفاوت باشند، اما یک کد ایموجی
101:24
there are approved emojis and lists of them so it become quite a quite a big quite a big
724
6084550
7220
وجود دارد که ایموجی های تایید شده و لیستی از آنها وجود دارد، بنابراین بسیار بزرگ است. یک
101:31
well I would say business probably going too far breeds become quite a a huge area to talk
725
6091770
6280
چاه بزرگ می توانم بگویم ب احتمالاً زیاده‌روی کردن استفاده از این نژاد به یک منطقه بسیار بزرگ برای صحبت تبدیل شده است،
101:38
about but yeah we I've got people at work who every time they send any kind of message
726
6098050
7280
اما بله، من افرادی را در محل کار داریم که هر بار که هر نوع پیامی ارسال
101:45
will always put emojis on some people don't use any other people what about 6:00 on after
727
6105330
7820
می‌کنند، همیشه شکلک‌هایی را روی برخی افراد قرار می‌دهند و از هیچ‌کس دیگر استفاده نمی‌کنند. :00 بعد از
101:53
every text they send and I got one from somebody the other day because I know somebody who
728
6113150
6210
هر پیامکی که می‌فرستند و من روز دیگر یکی از کسی دریافت کردم چون کسی را می‌شناسم
101:59
is working in Canada and of course there was that horrific terrorist incident in Canada
729
6119360
10760
که در کانادا کار می‌کند و البته آن حادثه تروریستی وحشتناک هفته گذشته در کانادا رخ
102:10
last week and I asked somebody who knows them are they all right and they texted back to
730
6130120
8530
داد و از کسی که آنها را می‌شناسد پرسیدم که آیا همه چیز خوب است. و آنها به
102:18
me and said yes they're fine terrible incident and then after it they put like a downturned
731
6138650
7130
من پیام دادند و گفتند بله اتفاق وحشتناکی خوب است و بعد از آن آنها را مانند یک چهره سرازیر کرده بودند
102:25
face which I thought was a little inappropriate bearing in mind the the the gravity of that
732
6145780
7750
که من فکر می کردم با توجه به اهمیت آن موقعیت خاص کمی نامناسب
102:33
of that particular situation so yes they can often be used in the wrong way yes sort of
733
6153530
6160
است، بنابراین بله آنها اغلب می توانند به روش اشتباه استفاده شود بله به
102:39
inappropriately greatly yes I think so I think you know I think it happens more commonly
734
6159690
6130
طور نامناسب بسیار بله فکر می کنم بنابراین فکر می کنم شما می دانید من فکر می کنم این اتفاق بیشتر
102:45
than we actually even realize like so ago yes I was looking for that's it I was just
735
6165820
5940
از آنچه که ما واقعاً حتی تصور
102:51
showing some on the screen as well as some examples these are popular emojis here's one
736
6171760
5850
می کنیم اتفاق می افتد. آ چند نمونه از این ایموجی‌های محبوب در اینجا یکی
102:57
here that people use a lot at work is the thumbs up sign so if you look there on the
737
6177610
5320
در اینجا است که مردم در محل کار زیاد از آن استفاده می‌کنند علامت مثبت است، بنابراین اگر اکنون به آنجا روی
103:02
screen now there are lots of you've got the let's have a look at the top you so you got
738
6182930
4080
صفحه نگاه می‌کنید، تعداد زیادی از شکلک‌های شما وجود دارد، بیایید نگاهی به بالا بیاندازیم تا شما
103:07
like the smiley face but it looks like the person is laughing slightly we could try to
739
6187010
5110
شبیه صورتک است، اما به نظر می رسد که شخص کمی می خندد، می توانیم سعی
103:12
guess what these actually mean then yes they're not numbered so we'll just go from the top
740
6192120
6560
کنیم معنی واقعی آنها را حدس بزنیم، بله آنها شماره گذاری نشده اند، بنابراین ما فقط از بالا
103:18
from the top from left to right is that sound good yeah so slightly smiling smiley face
741
6198680
8010
از بالا از چپ به راست می رویم. بله خیلی کمی خندان صورت
103:26
smiling but not smiling a lot slightly embarrassed I think the other one is the next one to that
742
6206690
8590
خندان می خندد اما زیاد نمی خندد کمی خجالت زده است.
103:35
slightly annoyed slightly sad and then we have the person crying and then the person
743
6215280
9400
103:44
next to that is it's like that sweating laughing so much that they're actually perspiring they're
744
6224680
5430
خیلی که آنها در واقع عرق می کنند دارند عرق می کنند
103:50
sweating yes the next one surprised not sure what that is yes surprise the next one is
745
6230110
7600
بله نفر بعدی شگفت زده نمی شود مطمئن نیستم که چیست بله تعجب بعدی
103:57
maybe dizzy or really really not confused but they are so happy they are dizzy with
746
6237710
10160
ممکن است سرگیجه داشته باشد یا واقعاً گیج نشده است اما آنها آنقدر خوشحال هستند که از
104:07
happiness the next one is just the next one I think is a minion a minion dunno what that
747
6247870
7080
خوشحالی سرگیجه می گیرند. بعدی من فکر می کنم یک m است اینیون یک مینیون نمی‌دانم
104:14
is okay next one is a cool person if sunglasses cool looking cool in sunglasses and so on
748
6254950
7730
چه مشکلی ندارد، اگر عینک‌های آفتابی در عینک آفتابی جالب به نظر می‌رسند، آدم باحالی است و به همین ترتیب،
104:22
I'm not going to name all of these we might be here until 6 o'clock tonight if we did
749
6262680
4010
نمی‌خواهم همه این‌ها را نام ببریم، شاید تا ساعت 6 امشب اینجا باشیم، اگر
104:26
that well they've all got specific names they do actually have specific names and I think
750
6266690
6530
آن‌قدر خوب عمل کنیم. همه نام‌های خاصی دارند، آنها در واقع نام‌های خاصی دارند و من فکر
104:33
that is now the problem when there were only about a dozen it was obvious what they meant
751
6273220
7810
می‌کنم این مشکل اکنون است، زمانی که فقط ده‌ها نفر وجود داشتند، واضح بود که منظور آنها چیست،
104:41
but if you look at those just for the just expressions of the human face a lot of those
752
6281030
5570
اما اگر به آن‌ها فقط برای بیان عادلانه صورت انسان بسیار نگاه کنید. از آنهایی
104:46
you would have trouble actually interpreting what they really meant so because there are
753
6286600
5950
که واقعاً در تفسیر معنای واقعی آنها مشکل دارید، بنابراین چون تعداد
104:52
so many now it's it's very difficult to you know what does that really mean plus if it's
754
6292550
5300
بسیار زیادی از آنها وجود دارد، بسیار دشوار است که بدانید واقعاً چه معنایی دارد، به علاوه اگر
104:57
in a text they're quite small you can't often see see them you can see the smiley face that's
755
6297850
4620
در متنی باشد که بسیار کوچک هستند، اغلب نمی توانید آنها را ببینید. شما می توانید چهره خندان را ببینید که
105:02
obvious you can see the sad face the thumbs up but some of them now are so vague you can't
756
6302470
7740
واضح است می توانید چهره غمگین را با انگشت شست بالا ببینید اما برخی از آنها اکنون آنقدر مبهم هستند که واقعاً نمی توانید
105:10
really understand what what they are trying to say to you yes I was I was going to say
757
6310210
6810
بفهمید که آنها چه چیزی می خواهند به شما بگویند بله من داشتم می خواستم بگویم
105:17
and and sort of them of course don't make any sense of whatsoever it's just like you've
758
6317020
4550
و و البته نوعی از آنها به هیچ وجه هیچ معنایی ندارند مانند
105:21
got sort of emojis that are just like fruit like a melon or or an apple or a banana so
759
6321570
8710
شکلک‌هایی دارید که دقیقاً مانند میوه‌هایی مانند خربزه یا سیب یا موز هستند، بنابراین
105:30
some of them don't even seem to have any obvious use but you mentioned earlier that the one
760
6330280
5750
برخی از آنها حتی به نظر نمی‌رسد کاربرد آشکاری داشته باشند، اما قبلاً اشاره کردید که آن چیزی
105:36
that's like a gun and did you know now if you send that to someone it can be seen as
761
6336030
7580
که شبیه یک تفنگ است. اکنون می دانید که اگر آن را برای کسی بفرستید می تواند به
105:43
being offensive or you or as a threat exactly so so if you use the gun emoji you have to
762
6343610
9420
عنوان توهین آمیز یا شما یا به عنوان یک تهدید در نظر گرفته شود، بنابراین اگر از شکلک اسلحه استفاده می کنید
105:53
be careful how you use that because it might be taken as a threat and of course the other
763
6353030
6100
باید مراقب نحوه استفاده از آن باشید زیرا ممکن است به عنوان یک تهدید تلقی شود. البته
105:59
one is a knife as well mmm so yes you have to be careful what you put in your messages
764
6359130
6440
یکی دیگر چاقو است، بنابراین بله، شما باید مراقب باشید که چه چیزی در پیام های خود قرار می دهید،
106:05
because it is so easy to be misunderstood don't you think you'd put that you could put
765
6365570
5350
زیرا اشتباه فهمیدن بسیار آسان است، فکر نمی کنید می توانید
106:10
the gun sign and then after it's smiley face so to show that you weren't being serious
766
6370920
5460
علامت تفنگ را بگذارید و بعد از آن این یک صورت خندان است تا نشان دهد که شما جدی نبودید،
106:16
but maybe they're happy because they're coming around to use a gun on you well there we go
767
6376380
4810
اما شاید آنها خوشحال هستند زیرا آنها می آیند تا از اسلحه برای شما استفاده کنند.
106:21
you see and the emojis now are being misunderstood rooms the whole point of having them in the
768
6381190
4150
آنها در
106:25
first place that you would help to give context to the message that you were sending to somebody
769
6385340
7090
وهله اول به شما کمک می کند تا به پیامی که برای کسی می فرستید زمینه ای بدهید
106:32
yes so I want to say it's lazy it's lazy communication it's it's just like oh you're having a busy
770
6392430
6680
بله، بنابراین می‌خواهم بگویم تنبل است، ارتباط تنبل است، درست مثل این است که اوه شما یک روز شلوغ را
106:39
day and you just go oh I'll just send a smiley face and you're not really even reading the
771
6399110
4610
سپری می‌کنید و فقط می‌روید اوه، من فقط یک صورتک می‌فرستم و شما واقعاً حتی
106:43
message you're just acknowledging the message by just sending a smiley face or a little
772
6403720
6770
پیامی را که دارید نمی‌خوانید تأیید پیام فقط با ارسال یک صورتک یا یک
106:50
puppy dog or a cat with a little pink bow or you're just gonna send that and maybe the
773
6410490
7830
سگ توله سگ کوچک یا یک گربه با کمان صورتی کوچک یا شما فقط می خواهید آن را بفرستید و شاید آن
106:58
person has just told you that their their whole family has been killed in a car accident
774
6418320
6030
شخص به تازگی به شما گفته باشد که تمام خانواده اش در یک تصادف رانندگی کشته شده اند.
107:04
and you're sending a smiley face back I don't think you know you'd have to be pretty or
775
6424350
4830
و تو داری خندان رو میفرستی، فکر نمیکنم میدونی که باید خوشگل باشی
107:09
a thumbs-up you'd have to be either to be very nasty to do something like that or you
776
6429180
7520
یا باید خیلی بدجنس باشی برای انجام همچین کاری یا
107:16
go oh your dog is oh so my dog has just oh my dog has just oh let me just let me just
777
6436700
8870
برو ای سگت آیا اوه پس سگ من فقط اوه سگ من فقط اوه به من اجازه دهید
107:25
send a smiley face and a couple of thumbs up you know and then the person receives in
778
6445570
6540
فقط یک صورتک و چند انگشت شست بفرستم و سپس آن شخص دریافت می کند
107:32
that they were telling you that their dog has just died and you've sent them a smiley
779
6452110
3650
که آنها به شما می گفتند که سگش به تازگی مرده است و شما برای آنها یک
107:35
face and in two thumbs up but you wouldn't do that would you might do it by accident
780
6455760
5280
صورتک و با دو انگشت بالا فرستاده ام اما این کار را نمی کنید ممکن است تصادفی این کار را انجام دهید
107:41
or by accident you might be you might hit the wrong button you might mistake one for
781
6461040
5230
یا به طور تصادفی ممکن است شما باشید شما ممکن است دکمه اشتباه را بزنید، ممکن است یکی را با دیگری اشتباه بگیرید
107:46
another yes yes that's how your site but yeah yes so so it came out her live chat say mr.
782
6466270
8960
بله، سایت شما اینطور است، اما بله بله، بنابراین چت زنده او منتشر شد.
107:55
Duncan let's have a look at the live chat because the live chat is oh it's very very
783
6475230
7130
دانکن بیایید نگاهی به چت زنده بیندازیم ، اوه،
108:02
busy at the moment Rosa says I look thin yeah you do look very nice today the way your you're
784
6482360
13390
در حال حاضر خیلی شلوغ است رزا می گوید من لاغر به نظر می رسم آره تو امروز به شکلی که لباس پوشیده ای بسیار زیبا به نظر می
108:15
dressed because because you're sitting upright in that chair so you're not you're not sort
785
6495750
5320
آیی، زیرا چون در آن راست نشسته ای صندلی بنابراین شما نیستید، شما به
108:21
of slouching you're not relaxed in the chair you look you look very stiff yeah it's a stiff
786
6501070
6580
نوعی خمیده نیستید، روی صندلی آرام نیستید، به نظر می رسید بسیار سفت به نظر می رسید، بله، صندلی سفت است،
108:27
chair though actually you actually look very slim you know yes a couple of people are commenting
787
6507650
8280
اگرچه در واقع شما در واقع بسیار باریک به نظر می رسید، می دانید بله چند نفر از جمله نیکول نظر می دهند
108:35
including Nicole and I think Xavier is is hinting at the same thing that your smiley
788
6515930
6830
و من فکر می کنم خاویر به همان چیزی اشاره می کند که صورتک شما به
108:42
face looks like it's been damaged in the washing machine I think that is is that just the style
789
6522760
8060
نظر می رسد که در ماشین لباسشویی آسیب دیده است.
108:50
of that particular t-shirt believe it or not this is actually how I bought this t-shirt
790
6530820
6720
تی شرت
108:57
this is actually how it looked so so the idea is it looks as if it's been damaged or faded
791
6537540
10650
در واقع اینطور به نظر می رسید، بنابراین ایده این است که به نظر می رسد در خط شستشو آسیب دیده یا محو
109:08
in the washing line but this is actually how I bought it this is actually the appearance
792
6548190
4900
شده است، اما در واقع اینگونه است که من آن را خریدم این در واقع ظاهر
109:13
of it originally so it's a bit like bear buying a pair of jeans that are that have been deliberately
793
6553090
7480
اصلی آن است، بنابراین کمی شبیه خرید خرس است. یک شلوار جین که اغذیه فروشی بوده است
109:20
had hold put in them or faded on patches on the on the thighs or the knees yes so in other
794
6560570
7810
عمداً روی آنها چسبیده بود یا روی تکه‌های روی ران یا زانو محو شده بود ، بله، به عبارت دیگر
109:28
words it's deliberately designed to look like it's worn it's what you're saying that's it
795
6568380
6790
عمداً طوری طراحی شده است که پوشیده شده است، همان چیزی است که شما می‌گویید،
109:35
well can you believe that some people buy jeans brand new jeans they will pay sixty
796
6575170
6800
خوب می‌توانید باور کنید که برخی از افراد شلوار جین را کاملا نو می‌خرند. شلوار جین شصت
109:41
or seventy pounds for a pair of jeans that that have holes in them and yes I know and
797
6581970
6930
یا هفتاد پوند برای یک شلوار جین می پردازند که سوراخ دارد و بله می دانم
109:48
a worn they're all damaged and they have holes in them and they spend about 70 pounds on
798
6588900
6330
و فرسوده همه آنها آسیب دیده اند و روی آنها سوراخ دارند و حدود 70 پوند برای
109:55
a pair of jeans that that have fallen to pieces and that's what they look like when they are
799
6595230
5390
یک شلوار جین خرج می کنند که تکه تکه شده اند و وقتی
110:00
new because they call it stressed stressed that's it clothes stressed closes stressed
800
6600620
7190
جدید هستند به این شکل به نظر می رسند زیرا به آن می گویند استرس دارد که لباس های استرس دار
110:07
jeans so you're wearing a stressed t-shirt which is designed to look like it's it's it's
801
6607810
7720
شلوار جین را می بندند بنابراین شما یک تی شرت استرس دار می پوشید که به نظر طراحی شده است که
110:15
old yes so this particular t-shirt has been has been stressed yes you're right this particular
802
6615530
7460
قدیمی است بله پس این تی شرت خاصی تاکید شده است بله درست می گویید این
110:22
t-shirt has been made to look as if it's actually worn yeah which it does it certainly does
803
6622990
9140
تی شرت خاص طوری ساخته شده است که انگار واقعا پوشیده شده است بله که این کار را می
110:32
it certainly gives the impression we didn't have any mystery idioms today but they are
804
6632130
5110
کند مطمئناً این تصور را ایجاد می کند که ما امروز هیچ اصطلاح مرموز نداریم اما آنها
110:37
back next week so for those who are worried that the mystery idioms have stopped don't
805
6637240
5600
در مرحله بعدی هستند پس برای آنهایی که نگران هستند اصطلاحات اسرارآمیز متوقف شده اند،
110:42
worry about it oh okay then so let's have another simile shall we another couple of
806
6642840
6600
نگران نباشند، اوه، پس بیایید یک تشبیه دیگر داشته باشیم، آیا یک دو تشبیه دیگر
110:49
similes go on then because we're talking about similes a simile is a figure of speech here's
807
6649440
9130
ادامه می دهیم، زیرا ما در مورد تشبیه صحبت می کنیم، یک تشبیه یک شکل گفتاری است. در اینجا
110:58
another one Steve as tough as we could should we see what the live-chat comes up with as
808
6658570
9100
یکی دیگر از استیو است که تا آنجا که می‌توانیم سخت‌تر است، باید ببینیم که چت زنده با چه چیزی روبرو می‌شود،
111:07
well let's have already tell us tough as Buddhists oh I was gonna get the live chat up as tough
809
6667670
6710
بیایید قبلاً به ما به عنوان بودایی‌ها بگوییم اوه، من می‌خواستم چت زنده را به همان سختی شروع
111:14
as yeah there's another one but don't say it don't say it let's have a look shall we
810
6674380
4690
کنم، بله، یکی دیگر وجود دارد، اما این کار را نکنید. بگو این را نگو بیا نگاه کنیم باید
111:19
so as tough as what apparently Louis says people these days have a lot of money and
811
6679070
9790
آنقدر سخت باشیم که ظاهراً لویی می گوید مردم این روزها پول زیادی دارند و
111:28
they change their clothes every single day well not me most of my clothing is very old
812
6688860
7500
هر روز لباس هایشان را عوض می کنند خوب من بیشتر لباس هایم خیلی قدیمی
111:36
I mean this this t-shirt my smiley t-shirt this one is ten years old I've had this t-shirt
813
6696360
12580
نیست منظورم این است این تی شرت تی شرت خندان من این تی شرت ده ساله است من این تی شرت
111:48
for over 10 years has he washed it in that time I have washed it Steve how dare you Tom
814
6708940
7320
را بیش از 10 سال است که او آن را شسته است من آن را شسته
111:56
makes laughing at the fact that I said let your hair down because I haven't got any hair
815
6716260
4230
ام. گفت موهایت را رها کن چون من هیچ مویی ندارم
112:00
that was funny and that did make me laugh as well when mr. Steve says let let your hair
816
6720490
4680
که خنده‌دار باشد و باعث شود همینطور بخند وقتی آقای استیو می‌گوید بگذار موهایت را
112:05
down I've got nothing to let down yes as what was the expression we had as tough as tough
817
6725170
10190
پایین بیاور، من چیزی ندارم که بخواهم پایین بیاورم، بله ، همان تعبیری بود که ما داشتیم به همان سختی
112:15
as now you said as tough as boots ah but there is a more common one which is oh well done
818
6735360
7460
که اکنون شما گفتید به اندازه چکمه‌های سخت، آه، اما یکی رایج‌تر وجود دارد که اوه، آفرین
112:22
Bella Bella has got it right you can also say as hard as nails yes as tough as nails
819
6742820
8210
بلا بلا. درست است شما همچنین می توانید به سختی ناخن ها بله به سختی ناخن ها
112:31
or as hard as nails as hard as nails a person who has no emotion or might be a person who
820
6751030
8291
یا به سختی ناخن ها به سختی ناخن ها به شخصی که هیچ احساسی ندارد یا ممکن است
112:39
is very strong and they don't they don't break their emotion very easily they don't cry easily
821
6759321
8039
فردی بسیار قوی باشد و این کار را نمی کنند بگویید. احساسات آنها را خیلی راحت بشکنید آنها به راحتی گریه نمی کنند
112:47
you might describe them as being as hard as nails or of course as tough as nails that's
822
6767360
9270
ممکن است آنها را به سختی ناخن ها یا البته به سختی ناخن ها توصیف کنید
112:56
good that's good one yes there are quite a few actually let's have one more and then
823
6776630
5290
که خوب است که خوب است.
113:01
we are going we are gonna go in about three or four minutes mr. Steve can you see it as
824
6781920
8130
حدود سه چهار دقیقه دیگر میرویم آقای استیو می توانید آن را به همان
113:10
bright as let's see if anyone else comes up with it with with anything first as bright
825
6790050
5440
روشنی ببینید که بیایید ببینیم آیا شخص دیگری آن را با چیزی به همان روشنی
113:15
as thank you says why why is tough as nails well because nails are tough nails are very
826
6795490
6440
که تشکر می کنید می آید یا نه، می گوید چرا چرا به عنوان ناخن ها سخت است، زیرا ناخن ها بسیار
113:21
tough you can you can hit them they can they can be hit and knocked into pieces Rambow
827
6801930
9070
سخت هستند، می توانید آنها را بزنید. می توان آنها را ضربه زد و تکه تکه کرد. رامبو،
113:31
you could say that but that's not a common one that's used as toughest rambo as bright
828
6811000
6340
می توانی این را بگوییم، اما این یک رمبو معمولی نیست که به سختی ترین رمبو به اندازه آقای درخشان استفاده
113:37
as mr. Steve's head oh thanks a lot nice arm ache that's actually quite funny bright as
829
6817340
8250
شود. سر استیو متشکرم دست درد بسیار خوبی دارد که در واقع کاملاً خنده دار است و به اندازه
113:45
a button yes yes well done as bright as I can says Jamila as bright as a button so let's
830
6825590
9790
یک دکمه روشن است بله بله خوب
113:55
put it up on the screen so people can see as bright as a button but that's the common
831
6835380
6920
انجام شده تا جایی که می توانم روشن است. اما این
114:02
answer to that that particular phrase but what does it mean it just means somebody who's
832
6842300
8710
پاسخ رایج به آن عبارت خاص است، اما معنی آن چیست که فقط به معنای کسی است که
114:11
alive very very happy and bright and welcoming and just a lovely person yeah right as a button
833
6851010
10730
زنده است، بسیار شاد، روشن و خوش‌آمد و فقط یک فرد دوست‌داشتنی، بله درست مثل یک دکمه،
114:21
they are as bright as a button some people say that I am as bright as a button yes you
834
6861740
6580
آنها به اندازه یک دکمه روشن هستند، بعضی‌ها می‌گویند که من من به اندازه یک دکمه روشن هستم بله می
114:28
could describe you as bright as a button so one more as full as as full as as full as
835
6868320
7920
توانید شما را به روشنی یک دکمه توصیف کنید، بنابراین یکی دیگر به اندازه یک دکمه پر است،
114:36
anybody no let's let's put that on the live chat shall we I don't know that one as full
836
6876240
6830
نه بیایید آن را در چت زنده بگذاریم، آیا آن را به اندازه یک دکمه کامل نمی شناسم
114:43
as what it is a well-known figure of speech in English as full as what yes psycho says
837
6883070
13900
چه شکلی از گفتار شناخته شده در زبان انگلیسی به همان اندازه کامل است که بله روانی می گوید
114:56
why button well that's because buttons and usually quite bright and shiny hmm so the
838
6896970
8930
چرا خوب دکمه چرا که به این دلیل است که دکمه ها و معمولاً کاملاً
115:05
expression bright as a button just means somebody who's shiny and bright like a button it's
839
6905900
7950
روشن و براق هستند هوم.
115:13
an old-fashioned expression because buttons were would have been on clothes would have
840
6913850
7710
یک عبارت قدیمی چون اگر دکمه‌ها روی لباس‌ها قرار
115:21
been something rare because you'd have to have money to go to the a door for to have
841
6921560
4840
می‌گرفتند چیز نادری بود، زیرا برای داشتن دکمه‌های روی لباس‌تان باید پول داشته باشید تا به درب بروید و
115:26
buttons on your clothes yes and bright as a button just means something that's just
842
6926400
5020
دکمه‌های روی لباس‌هایتان را داشته باشید، بله و روشن بودن یک دکمه فقط به معنای چیزی است که
115:31
bright shiny like a button made of silver so we have some guesses as full as a glass
843
6931420
6520
مانند یک دکمه ساخته شده، براق است. نقره ای، بنابراین ما حدس هایی به اندازه یک
115:37
of coke I've never heard that one Julia Oh Julia is going by Julia see you later we're
844
6937940
7130
لیوان کوکا داریم. من هرگز نشنیده ام که جولیا اوه جولیا می رود جولیا بعداً شما را می بینم،
115:45
going anyway in a moment a lot of people are suggesting things that you could use but what
845
6945070
5480
به هر حال در یک لحظه می رویم بسیاری از مردم چیزهایی را پیشنهاد می کنند که می توانید استفاده کنید اما کاری که
115:50
we're doing is giving the common version of what would be used well Bella has got it right
846
6950550
7140
ما انجام می‌دهیم این است که نسخه معمولی را ارائه می‌دهیم که بخوبی مورد استفاده قرار می‌گیرد.
115:57
as she as full as an egg oh it's full as an egg yes a horse as full as an egg there it
847
6957690
7690
116:05
is yes a great expression as full as an egg if you have eaten a lot of food and someone
848
6965380
6710
به اندازه یک تخم مرغ سیر است، اگر مقدار زیادی غذا خورده باشید و کسی
116:12
might say would you like some more you might reply oh no I'm is full as an egg it means
849
6972090
9020
ممکن است بگوید آیا بیشتر میل دارید، ممکن است پاسخ دهید اوه نه من سیر هستم مانند یک تخم مرغ، به این معنی است
116:21
I can't eat anything else nothing else at all maybe that's because an egg within an
850
6981110
7650
که من نمی توانم هیچ چیز دیگری بخورم . زیرا یک تخم مرغ در
116:28
eggshell you can't get anything more in that egg shell only the egg that's inside so if
851
6988760
7710
پوسته تخم مرغ شما نمی توانید چیزی بیشتر از آن پوسته تخم مرغ بدست آورید، فقط تخم مرغی که داخل آن است. بنابراین، اگر
116:36
you're that fall you couldn't put anything else in I think that's where that probably
852
6996470
3500
شما آن پاییز هستید، نمی‌توانید هیچ چیز دیگری در آن قرار دهید، فکر می‌کنم این همان جایی
116:39
comes from I think so so that's it so Saturday sadly mr. Steve it's time for us to go it's
853
6999970
9620
است که احتمالاً از آنجا می‌آید. استیو زمان رفتن ما فرا رسیده است، وقت آن است
116:49
time for us to go once again won't be another fascinating hour with you mr. Duncan I must
854
7009590
6480
که یک بار دیگر برویم، ساعت جذاب دیگری با شما نخواهد بود آقای. دانکن باید
116:56
say it's it's gone so fast it has and I've learned something and I look forward to Wednesday
855
7016070
5770
بگویم که خیلی سریع از بین رفته است و من چیزی یاد گرفته ام و مشتاقانه منتظر چهارشنبه هستم
117:01
yes and we can do more of the live chat and I shall pop back from whatever I'm doing and
856
7021840
5430
بله و می توانیم چت زنده بیشتری را انجام دهیم و من از هر کاری که انجام می دهم برمی گردم
117:07
see you about sort of half 10:00 we will of course be back on Wednesday night and you
857
7027270
6300
و شما را در این مورد می بینم نیم ساعت 10:00 ما البته چهارشنبه شب برمی گردیم و می
117:13
can see the times coming up on the screen right now Sunday 2:00 p.m. UK time and Wednesday
858
7033570
8700
توانید همین الان یکشنبه ساعت 14:00 روی صفحه نمایش زمان را ببینید . به وقت انگلستان و چهارشنبه
117:22
10:00 p.m. UK time every single week there might be some changes during May because we
859
7042270
7400
ساعت 10:00 شب. هر هفته به وقت انگلستان ممکن است در ماه می تغییراتی ایجاد شود زیرا
117:29
have a very busy month coming don't we Steve we've got a lot going on this month a lot
860
7049670
4860
ماه بسیار شلوغی داریم، نه استیو، ما این ماه خیلی اتفاقات زیادی
117:34
going on we have a special guest coming to stay I think I shall guess I've got a lot
861
7054530
4540
در حال انجام است، ما یک مهمان ویژه داریم که می‌آید. فکر می‌کنم من باید حدس بزنم که من کارهای
117:39
of redecorating to do so we will be doing line and I'm in a play and mr. Steve is performing
862
7059070
6790
زیادی برای تغییر دکوراسیون دارم، بنابراین ما خط را انجام خواهیم داد و من در یک بازی هستم و آقای. استیو
117:45
in a play so May will be a very very busy month indeed so we'll we'll see you later
863
7065860
7250
در یک نمایشنامه اجرا می‌کند، بنابراین ماه می واقعاً ماه بسیار شلوغی خواهد بود، بنابراین بعداً شما را خواهیم دید
117:53
Steve alright mr. Duncan nice to see you a nice to see you all and hope you learned some
864
7073110
5470
استیو خوب آقای. دانکن از دیدن شما خوشحالم از دیدن همه شما خوشحالم و امیدوارم
117:58
new words and expressions before Wednesday mmm catch you later bye there he goes mr.
865
7078580
7180
قبل از چهارشنبه چند کلمه و عبارات جدید یاد گرفته باشید.
118:05
Steve has gone he has left the room well it at least he's leaving the room I hope you've
866
7085760
8510
استیو رفته است او اتاق را ترک کرده است حداقل او اتاق را ترک می کند امیدوارم
118:14
enjoyed today's live stream it's time to go I will see you on Wednesday and you can email
867
7094270
6450
از پخش زنده امروز لذت برده باشید وقت رفتن است من شما را چهارشنبه می بینم و می توانید به
118:20
me don't forget and of course if you wish to send a donation to my paypal you are more
868
7100720
5530
من ایمیل بزنید فراموش نکنید و البته در صورت تمایل برای ارسال یک کمک مالی به پی پال من، شما
118:26
than welcome to more than welcome no problem I won't stop you so this is mr. Duncan saying
869
7106250
6230
بیشتر از خوش آمدید. دانکن می‌گوید
118:32
thanks for following me thanks for joining in on the live chat this whole live stream
870
7112480
4410
از اینکه من را دنبال کردید متشکرم از اینکه در چت زنده شرکت کردید، این پخش زنده
118:36
will be available later hopefully the subtitles will be there I will see you later this is
871
7116890
5750
بعداً در دسترس خواهد بود، امیدوارم زیرنویس‌ها وجود داشته باشد. بعداً شما را خواهم
118:42
mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for watching me today and of course
872
7122640
6520
دید. دانکن در زادگاه انگلیسی می گوید متشکرم که امروز من را تماشا کردی و البته
118:49
you know what's coming next as we approach 4 o'clock
873
7129160
4000
می دانی که بعد از آن چه اتفاقی می افتد در حال حاضر با نزدیک شدن به ساعت 4
118:56
ta ta for now 8-)
874
7136240
1520
تا تا 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7