Express colour idioms / English Addict - 90 / Live Lesson / Sunday 28th June 2020 / With Mr Duncan

5,488 views ・ 2020-06-28

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

03:40
if you haven't already realised it's raining again here in the UK yes
0
220580
7320
اگر تا به حال متوجه نشده اید که اینجا در بریتانیا دوباره باران می بارد، بله
03:47
once more the rain is falling it is quite windy it definitely does not feel
1
227910
7180
بار دیگر باران می بارد، کاملا باد می آید، قطعاً
03:55
like summer today here we go again yes we are all together again to enjoy and
2
235090
8250
احساس تابستان نیست امروز اینجا دوباره می رویم بله، دوباره همه با هم هستیم تا از عشق خود لذت ببریم و
04:03
share our love of the English language it is English addict live from the
3
243340
8910
به اشتراک بگذاریم. زبان انگلیسی این معتاد انگلیسی است زندگی می کنند از
04:12
birthplace of English which just happens to be England
4
252250
6190
زادگاه انگلیسی که اتفاقا انگلستان است
04:36
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
5
276180
6910
سلام به همه این آقای. دانکن در انگلیس امروز چطوری
04:43
I hope so are you happy well are you happy I hope you are happy because we
6
283090
5880
خوب هستی امیدوارم خوشحال باشی خوشحالی امیدوارم خوشحال باشی چون
04:48
are all here together again live across YouTube the internet and the world as
7
288970
8820
ما دوباره اینجا با هم هستیم به صورت زنده در سراسر یوتیوب و اینترنت و دنیا
04:57
well it's very exciting isn't it well maybe a little exciting not very
8
297790
6570
خیلی هیجان انگیز است نه خوب شاید کمی هیجان‌انگیز نه خیلی
05:04
exciting here we go again and yes we are all here together once more to share our
9
304360
7170
هیجان‌انگیز اینجا دوباره می‌رویم و بله، همه با هم یک بار دیگر اینجا هستیم تا
05:11
love of English for those who don't know who I am maybe you are thinking here who
10
311530
6390
عشق خود را به انگلیسی برای کسانی که نمی‌دانند من کیستم به اشتراک بگذاریم، شاید شما اینجا فکر می‌کنید
05:17
is that strange man talking Timmy out of my computer screen well my name is
11
317920
6990
آن مرد عجیب و غریب کیست که از تیمی صحبت می‌کند. صفحه کامپیوتر من خوب نام من
05:24
Duncan I teach English I talk about English and that is the reason why I am
12
324910
5820
دانکن است من انگلیسی تدریس می کنم من در مورد انگلیسی صحبت می کنم و به همین دلیل است که من
05:30
here today I hope you are feeling good and very very happy even though the
13
330730
8100
امروز اینجا هستم امیدوارم احساس خوبی داشته باشید و بسیار بسیار خوشحال باشید حتی اگر
05:38
weather is bad it isn't a very nice day I will be honest with you we are not
14
338830
5550
هوا بد است روز خیلی خوبی نیست. با شما روراست خواهم بود، ما
05:44
having nice weather outside look at that there it is now we've had lots of rain
15
344380
7710
بیرون هوای خوبی نداریم، نگاه کنید که امروز صبح باران زیادی
05:52
this morning I was hoping to go outside I was not sure what the weather was
16
352090
6600
داشتیم، من امیدوار بودم که به بیرون بروم، مطمئن نبودم امروز چه هوایی
05:58
going to be today but there it is you can see grey skies cloudy and lots of
17
358690
8970
خواهد بود، اما اینجاست شما می توانید آسمان خاکستری ابری و
06:07
rain it is a quite well I suppose I would call today if I had to say
18
367660
7550
باران فراوان را ببینید فرض کنید اگر بخواهم
06:15
something that a lot of people do say when the weather looks bad you might say
19
375210
5020
چیزی بگویم که بسیاری از مردم وقتی هوا بد به نظر می رسد می گویند امروز تماس می گیرم، ممکن است بگویید
06:20
that we are having unseasonable or unseasonal weather for the time of year
20
380230
9840
که هوای نامناسب یا غیر فصلی برای زمان سال داریم،
06:30
so you might describe this as unseasonal weather for the time of year because now
21
390070
7530
بنابراین ممکن است این را به عنوان هوای غیر فصلی برای آن زمان توصیف کنید. سال، زیرا اکنون
06:37
we are in June in fact we are coming to to the end of June we should now be
22
397600
5890
در ژوئن هستیم، در واقع به پایان ژوئن می رسیم، اکنون
06:43
having lots of lovely weather but unfortunately we are not having nice
23
403490
5940
باید هوای بسیار خوبی داشته باشیم، اما متأسفانه ما
06:49
weather here in England it was nice last week for a few hours and then the rain
24
409430
6330
اینجا در انگلیس هوای خوبی نداریم، هفته گذشته برای چند ساعت خوب بود و سپس باران
06:55
came back to haunt us so that is the weather outside right now as I stand
25
415760
6870
دوباره به ما آمد، بنابراین هوای بیرون در حال حاضر است، زیرا من
07:02
here talking to you unseasonal weather for the time of year it is a comment it
26
422630
9750
اینجا ایستاده ام و با شما صحبت می کنم آب و هوای غیر فصلی برای زمان سال، این یک نظر
07:12
is something you might bring up in conversation if the weather is normally
27
432380
4620
است، اگر هوا به طور معمول
07:17
nice at this time of year however at the moment it isn't you might say we are
28
437000
5460
خوب باشد، ممکن است در گفتگو مطرح کنید. در زمان سال، اما در حال حاضر اینطور نیست، ممکن است بگویید ما
07:22
having unseasonal weather for the time of year just to prove that I am here to
29
442460
9420
برای زمان سال آب و هوای غیر فصلی داریم، فقط برای اینکه ثابت کنم من اینجا هستم تا
07:31
talk about English there it was a little bit of English on your screen don't
30
451880
4800
در مورد انگلیسی صحبت کنم آنجا کمی انگلیسی روی صفحه نمایش شما بود،
07:36
forget also you can follow my livestream with captions I can't believe it mr.
31
456680
8450
فراموش نکنید. همچنین می توانید زنده من را دنبال کنید estream با زیرنویس من نمی توانم آن را باور کنم آقای.
07:45
Duncan isn't technology amazing I agree with you it is pretty cool to be honest
32
465130
7990
دانکن فن‌آوری شگفت‌انگیزی نیست، من با شما موافقم، راستش را بخواهید بسیار جالب است،
07:53
you can press C on your keyboard and you can have captions live as you are
33
473120
8100
می‌توانید C را روی صفحه‌کلید خود فشار دهید و می‌توانید زیرنویس‌ها را به صورت زنده داشته باشید، زیرا
08:01
watching this at 8 minutes pass to UK time I don't know what time it is where
34
481220
6540
در 8 دقیقه به وقت بریتانیا این را تماشا می‌کنید، نمی‌دانم ساعت چند است. جایی است که
08:07
you are because I'm not there you see we have so many things to show you so many
35
487760
6060
شما آنجا هستید زیرا من آنجا نیستم می بینید که ما چیزهای زیادی داریم که باید به شما چیزهای زیادی را نشان
08:13
things to look at today we are talking about many things first of all we are
36
493820
6870
دهیم که باید به آنها نگاه کنید امروز در مورد چیزهای زیادی صحبت می کنیم اول از همه
08:20
going to talk about creativity are you a creative person are you a person who is
37
500690
8100
در مورد خلاقیت صحبت می کنیم آیا شما یک فرد خلاق هستید؟ فردی
08:28
good at creating things maybe you enjoy making things perhaps you have a certain
38
508790
8100
که در خلق چیزها مهارت دارد، شاید شما از ساختن چیزها لذت می برید ، شاید
08:36
skill that you enjoy practicing maybe you are good at drawing maybe there is a
39
516890
7470
مهارت خاصی دارید که از تمرین کردن آن لذت می برید، شاید در طراحی مهارت دارید، شاید
08:44
certain hobby that you have where you create things last week someone came to
40
524360
7860
سرگرمی خاصی دارید که در آن هفته گذشته چیزهایی را خلق کردید، شخصی به
08:52
our house to have a look at our kitchen floor
41
532220
2309
خانه ما آمد تا به کف آشپزخانه ما نگاهی بیندازید
08:54
because unfortunately part of the kitchen floor in the house has collapsed
42
534529
6661
زیرا متأسفانه بخشی از کف آشپزخانه در خانه به دلیل رطوبت فرو ریخته است،
09:01
due to damp so we had a carpenter come last week when I say carpenter I don't
43
541190
9850
بنابراین هفته گذشته یک نجار آمد که من می گویم نجار
09:11
mean the carpenters as in the group when I was young
44
551040
7099
منظورم نجارها نیست، همانطور که در گروه زمانی که من جوان بودم.
09:27
not that carpenter it was the guy who likes to work with wood he came to look
45
567709
8440
آن نجار آن مرد بود که دوست دارد با چوب کار کند او آمد تا به
09:36
at our broken kitchen floor and he said well I can fix this for you I don't know
46
576149
9961
کف آشپزخانه شکسته ما نگاه کند و گفت خوب می توانم این را برای شما درست کنم، نمی دانم چه
09:46
when because I'm very busy at the moment but he did come last week to have a look
47
586110
5370
زمانی چون من در حال حاضر خیلی سرم شلوغ است، اما او هفته گذشته آمد تا نگاه کند
09:51
and yes it looks as if we can get our kitchen floor fixed maybe within the
48
591480
6870
و بله، به نظر می رسد که بتوانیم کف آشپزخانه خود را در یک
09:58
next month I hope so talking of the kitchen I am actually in
49
598350
4890
ماه آینده تعمیر کنیم، امیدوارم در مورد آشپزخانه صحبت کنم، من در واقع
10:03
the kitchen today we are going into the kitchen this afternoon to have a look at
50
603240
5969
امروز در آشپزخانه هستم، امروز بعدازظهر به آشپزخانه می رویم تا
10:09
me something I recorded yesterday making something delicious one of my favorite
51
609209
7351
چیزی را که دیروز ضبط کرده ام را ببینیم. یک دسر خوشمزه، یکی از دسرهای مورد علاقه من
10:16
desserts when we say dessert we mean something you normally eat after your
52
616560
7260
وقتی می گوییم دسر، منظور چیزی است که معمولاً بعد از
10:23
main meal quite often something that is sweet so that is one thing we will be
53
623820
6900
غذای اصلی می خورید، اغلب چیزی شیرین است، بنابراین یکی از کارهایی است
10:30
doing today amongst many things so the carpenter who came to my house last week
54
630720
6720
که امروز انجام خواهیم داد، بنابراین نجار که هفته گذشته به خانه من آمد.
10:37
said during lockdown I haven't had much work to do so I started creating things
55
637440
9300
در طول قرنطینه گفت من کار زیادی برای انجام دادن نداشته ام، بنابراین شروع به ساختن چیزهایی
10:46
from wood so he made some decorative plant pots made of wood and he made
56
646740
9500
از چوب کردم، بنابراین او چند گلدان تزئینی گیاهی از چوب ساخت و
10:56
about ten of them and then he realized after showing these plant pots that he'd
57
656240
8440
حدود ده تا از آنها را ساخت و بعد از نشان دادن این گلدان های گیاهی متوجه شد که
11:04
made himself he realized that people want
58
664680
3510
ساخته است. خودش متوجه آن مردم شد او می‌خواهد
11:08
to buy them and suddenly he was getting offers of money for people or from
59
668190
7440
آنها را بخرد و ناگهان برای مردم یا از
11:15
people who wanted to buy his wooden plant pots incredible so instead of
60
675630
6000
افرادی که می‌خواستند گلدان‌های چوبی او را بخرند پیشنهاد پول دریافت می‌کرد، بنابراین به جای اینکه
11:21
sitting around doing nothing he decided to do something with his time and that
61
681630
5640
دور هم بنشیند و کاری انجام ندهد، تصمیم گرفت با وقت خود کاری انجام دهد و این
11:27
is what he did he decided to make some wooden plant pots and he sold them as
62
687270
6660
همان کاری بود که او تصمیم گرفت. برای ساختن چند گلدان چوبی گیاهی و او آنها را نیز فروخت،
11:33
well so good news we will be getting the kitchen floor fixed over the next three
63
693930
9390
خبر خوب است که ما ظرف سه یا چهار هفته آینده کف آشپزخانه را درست می کنیم،
11:43
or four weeks hopefully I can't believe next week it is July I really can't
64
703320
5700
امیدوارم باورم نمی شود هفته آینده جولای است.
11:49
believe it so that is one of the questions we are asking today are you a
65
709020
4140
یکی از سؤالاتی است که امروز از شما می پرسیم آیا شما یک
11:53
creative person I will be giving mr. Steve a little task later on have you
66
713160
8820
فرد خلاق هستید که من به او خواهم داد. استیو یک کار کوچک بعداً آیا
12:01
ever seen this stuff it was some amazing stuff this is something that I use quite
67
721980
4950
تا به حال این چیزها را دیده اید چیزهای شگفت انگیزی بود.
12:06
often in my studio when I'm sticking things to the wall or maybe to the
68
726930
6120
12:13
ceiling this is something there is a very useful thing to have around
69
733050
4980
چیزی که باید در اطراف داشته باشید،
12:18
however today I'm going to set mr. Steve a challenge I'm going to ask if Steve
70
738030
8880
با این حال امروز می خواهم آقای را تنظیم کنم. استیو یک چالش من می‌خواهم بپرسم که آیا استیو
12:26
can make something from this item so you can mold this you can stretch it you can
71
746910
11520
می‌تواند چیزی از این آیتم بسازد، بنابراین شما می‌توانید آن را قالب‌گیری کنید، می‌توانید آن را بکشید،
12:38
twist it you can create anything with this particular item so I'm going to see
72
758430
9210
می‌توانید آن را بچرخانید، می‌توانید با این آیتم خاص هر چیزی ایجاد کنید، بنابراین من می‌خواهم ببینم
12:47
if mr. Steve can create something live today Steve will be here in around about
73
767640
7860
آیا mr. استیو می‌تواند امروز چیزی زنده بسازد استیو تا حدود
12:55
15 minutes we will have mr. Steve here on the live stream and I will be testing
74
775500
6900
15 دقیقه دیگر اینجا خواهد بود. استیو اینجا در جریان زنده و من
13:02
his ability to create things so I wonder what mr. Steve will create with this
75
782400
9090
توانایی او را برای خلق چیزها آزمایش خواهم کرد، بنابراین نمی‌دانم آقای. استیو با این کار ایجاد خواهد کرد،
13:11
I wonder we will find out a little bit later on and Steve has no idea he
76
791490
6780
من تعجب می کنم که ما کمی بعد متوجه خواهیم شد و استیو نمی داند که او
13:18
doesn't know I'm going to ask him to do this
77
798270
3840
نمی داند من از او می خواهم این کار را انجام دهد.
13:22
you might see Steve's surprised look when he rarely realises that he has to
78
802110
7980
13:30
do a little bit of work during today's livestream and of course you can join in
79
810090
5010
در جریان پخش زنده امروز کمی کار کنید و البته اگر مقداری از اینها را در خانه خود دارید می توانید به آن بپیوندید،
13:35
as well if you have some of this in your house maybe you could make something as
80
815100
6690
شاید بتوانید چیزی نیز بسازید،
13:41
well maybe send a photograph of the thing that you've made something that
81
821790
5430
شاید عکسی از چیزی که چیزی ساخته
13:47
you have created yourself using this perhaps so we are alive today it's mr.
82
827220
7920
اید بفرستید. خود را با استفاده از این ایجاد کردید، شاید پس ما امروز زنده ایم، آقای.
13:55
Duncan that's me by the way also we will be talking about color idioms
83
835140
6510
دانکن این من
14:01
I love idioms sometimes we use idioms quite a lot we use them often sometimes
84
841650
7260
هستم، اتفاقاً ما در مورد اصطلاحات رنگی صحبت خواهیم کرد.
14:08
we use them occasionally however they are always useful so today we are going
85
848910
7560
14:16
to take a look at some words and phrases some idioms connected with color what
86
856470
10320
و عبارات برخی از اصطلاحات مرتبط با رنگ چه
14:26
else are we doing today well of course we have mr. Steve I am going into the
87
866790
4230
کارهای دیگری که ما امروز انجام می دهیم خوب است البته ما Mr. استیو من دارم وارد
14:31
kitchen I will show you the first part of my trip to the kitchen that I had
88
871020
7830
آشپزخانه می شوم، اولین قسمت از سفرم به آشپزخانه را که
14:38
yesterday and I did something in the kitchen I made something yesterday I did
89
878850
5970
دیروز داشتم به شما نشان می دهم و کاری در آشپزخانه انجام دادم، دیروز کاری درست کردم،
14:44
I actually created a nice sweet dessert and we will be looking at that later on
90
884820
8460
در واقع یک دسر شیرین خوب درست کردم و خواهیم دید که بعداً
14:53
oh do you remember a couple of years ago one of Steve's friends gave us a plant
91
893280
7620
یادتان هست چند سال پیش یکی از دوستان استیو گیاهی را به ما داد
15:00
who remembers who remembers the plant that one of Steve's colleagues gave us
92
900900
6090
که یادش می‌آید چه کسی گیاهی را که یکی از همکاران استیو به ما داده بود به یاد می‌آورد،
15:06
well guess what it is back it has grown again after last year if you remember
93
906990
10590
خوب حدس بزنید که چه چیزی برگشته است، اگر آخرین بار به یاد داشته باشید دوباره رشد کرده است.
15:17
last year mr. Steve decided to cut and chop some of this particular plant in
94
917580
9480
سال آقای استیو تصمیم گرفت مقداری از این گیاه خاص را از وسط
15:27
half and he almost killed it however this year you can see that the daihlia
95
927060
6540
نصف کند و تقریباً آن را از بین برد، اما امسال می بینید که گل داهیلا
15:33
so this particular plan is called a Dahlia it is a plant that
96
933600
5700
به همین دلیل به این طرح خاص کوکب می گویند، گیاهی است که
15:39
comes up every year and you can see the flowers are all starting to come out
97
939300
6590
هر سال می آید و می توانید گل ها را ببینید. همه شروع به بیرون آمدن می کنند،
15:45
however last year Steve got very adventurous and he
98
945890
5440
اما سال گذشته استیو بسیار ماجراجو بود و
15:51
decided to cut some of the roots in half which almost killed the plant so well
99
951330
9030
تصمیم گرفت برخی از ریشه ها را از وسط نصف کند که تقریباً گیاه را از بین
16:00
done mr. Steve well done and there you can see one of the flowers has already
100
960360
5820
برد. کار استیو بسیار خوب است و در آنجا می توانید ببینید که یکی از گل ها در حال
16:06
come out looking very nice at the moment so that particular plant is called a
101
966180
5159
حاضر بسیار زیبا به نظر می رسد، به طوری که گیاه خاصی به نام
16:11
Dahlia it comes out every year however what you have to do with this particular
102
971339
6181
کوکب نامیده می شود و هر سال بیرون می آید، اما آنچه شما باید با این گیاه خاص انجام
16:17
plant you have to dig the plant from the ground you have to take it out of the
103
977520
5370
دهید، باید آن را حفر کنید. از زمین باید آن را از زمین بیرون بیاورید
16:22
ground and then you have to put it into storage during the winter so there it is
104
982890
6540
و سپس در زمستان باید آن را در انبار قرار دهید تا آنجاست
16:29
the daihlia is back for those who were wondering were you wondering I'm not
105
989430
7200
که گل دایلیا برای کسانی که می‌دانستند باز می‌گردد.
16:36
sure all we have the live chat as well not only that we have made it all the
106
996630
6180
چت زنده همچنین نه تنها این است که ما آن
16:42
way to the end of the weekend yes it's Sunday
107
1002810
9930
را به پایان آخر هفته رسانده ایم بله یکشنبه است،
17:09
we are here live yes right now definitely I am pretty sure we are now
108
1029740
6220
ما اینجا هستیم زنده بله در حال حاضر مطمئنم که ما اکنون
17:15
as live as live can be on Sunday it's Sunday
109
1035960
8280
به همان اندازه زنده هستیم که می تواند در روز یکشنبه،
17:24
it is the 28th of June it is almost the end of June where has it gone now I
110
1044240
8010
یکشنبه است. 28 ژوئن تقریباً پایان ژوئن است که کجا رفته است من
17:32
thought May went quickly however June has gone by even quicker I
111
1052250
6150
فکر می کردم ماه مه به سرعت گذشت، اما ژوئن حتی سریعتر گذشت من
17:38
don't know where this month has gone it's flown by hello to the live chat
112
1058400
5040
نمی دانم این ماه کجا رفته است با سلام به چت زنده
17:43
nice to see you here as well Oh lots of people are already here on the live chat
113
1063440
6690
خوشحالم از دیدن شما در اینجا نیز اوه بسیاری از مردم در حال حاضر اینجا در چت نیک زنده هستند
17:50
nice to see you here with me on this Sunday afternoon I don't know what time
114
1070130
7260
برای اینکه بعدازظهر امروز یکشنبه اینجا با من ببینمت، نمی‌دانم
17:57
it is where you are because I'm not there I'm not hello - let's see who was
115
1077390
8550
ساعت کجاست، زیرا من آنجا نیستم، سلام نمی‌کنم - ببینیم اولین کسی بود
18:05
first it looks as if Partridge was first on today's livestream
116
1085940
7680
که انگار پارتریج اولین بار در پخش زنده امروز بود.
18:13
hello partridge congratulations to you you are first on today's live chat
117
1093620
9979
سلام کبک به شما تبریک می گویم شما اولین نفر در چت زنده امروز
18:28
thank you very much for joining me today I do appreciate the fact that you give
118
1108789
6941
هستید از اینکه امروز به من ملحق شدید بسیار سپاسگزارم از اینکه وقت خود را در اختیار من گذاشتید سپاسگزارم.
18:35
your time to me it's very kind of you today we are looking at various things
119
1115730
6809
18:42
we will be going into the kitchen to have a look at me making some lovely
120
1122539
6421
آشپزخانه تا نگاهی به من بیندازید که یک دسر شیرین دوست‌داشتنی درست می‌کنم
18:48
sweet dessert all by the way yesterday we went into town and we saw something
121
1128960
6240
، دیروز که به شهر رفتیم، چیزی
18:55
quite unusual something you don't normally see in the town centre here in
122
1135200
5760
کاملاً غیرعادی دیدیم، چیزی که معمولاً در مرکز شهر اینجا در
19:00
Much Wenlock but yesterday we saw something very unusual would you like to
123
1140960
6929
Much Wenlock نمی‌بینید، اما دیروز چیزی بسیار غیرعادی دیدیم. تو دوست
19:07
have a look so I was walking along with mr. Steve and then suddenly I noticed
124
1147889
5461
داری نگاه کنی پس من با آقا راه می رفتم . استیو و سپس ناگهان متوجه
19:13
that there was some horses but there were no ordinary horses they were
125
1153350
6319
شدم که تعدادی اسب وجود دارد اما هیچ اسب معمولی
19:19
carriage horses small horses pulling carriages and you can see there are one
126
1159669
9250
19:28
two three four horses and carriages and they are all driven by the people you
127
1168919
12000
19:40
can see there they were stopping off they were having a rest and of course
128
1180919
6390
وجود ندارد. آنها در حال توقف بودند و در حال استراحت بودند و
19:47
they were also giving the horses a much-needed break in the shade so I love
129
1187309
6240
البته به اسب ها استراحت بسیار لازم را در سایه می دادند، بنابراین من
19:53
the way that they left the horses in the shade so they weren't standing out in
130
1193549
7321
عاشق روشی هستم که آنها اسب ها را در سایه رها کردند تا در
20:00
the sunlight look at that aren't they lovely there they're very small that I
131
1200870
7320
زیر نور خورشید برجسته نشوند. آنها دوست داشتنی نیستند آنها خیلی کوچک هستند که
20:08
think they might be ponies a type of pony but you can tell by the shape of
132
1208190
6540
فکر می کنم آنها ممکن است یک نوع پونی باشند، اما از شکل بدن آنها می توان فهمید که
20:14
their bodies they are very strong horses very strong horses and they made a
133
1214730
9059
آنها اسب های بسیار قوی هستند، اسب های بسیار قوی و آنها
20:23
surprise appearance yesterday in Much Wenlock town centre
134
1223789
5951
دیروز در یک شگفتی ظاهر شدند. بسیاری از مرکز شهر Wenlock
20:29
talking which yesterday the town was so busy so much going on yesterday as you
135
1229740
11169
صحبت می کنند که دیروز شهر بسیار شلوغ بود و دیروز بسیار شلوغ بود همانطور که
20:40
may have heard here in the UK especially here in England we are slowly getting
136
1240909
6421
ممکن است شنیده باشید اینجا در بریتانیا به خصوص اینجا در انگلیس ما به آرامی
20:47
back to normal next week the fourth of July
137
1247330
4500
در هفته آینده در چهارم ژوئیه به حالت عادی برمی گردیم.
20:51
many of the shops many businesses many restaurants will begin opening their
138
1251830
5550
بسیاری از رستوران‌ها دوباره درهای خود را باز خواهند
20:57
doors again so I'm not going to say we are getting back to normal because we
139
1257380
7110
کرد، بنابراین نمی‌خواهم بگویم که به حالت عادی برمی‌گردیم، زیرا ما
21:04
are not things are a very long way from being normal however we are going to
140
1264490
6090
چیزها تا عادی شدن فاصله زیادی دارد، اما ما به
21:10
slowly open restaurants cafes bars I think also you can have your hair washed
141
1270580
7949
آرامی رستوران‌ها کافه‌ها را باز می‌کنیم، فکر می‌کنم شما نیز می توانید موهای خود را نیز بشویید
21:18
as well and cut there are many people at the moment walking around with very long
142
1278529
5311
و کوتاه کنید، در حال حاضر افراد زیادی هستند که با موهای بسیار بلند راه می روند،
21:23
hair men and women their hair has grown so much during lockdown and they haven't
143
1283840
8040
مردان و زنان موهایشان در طول قفل شدن بسیار رشد کرده است و آنها
21:31
had a chance to actually have their hair cut so there is something else that they
144
1291880
4200
فرصتی برای کوتاه کردن موهای خود نداشته اند. چیز دیگری که
21:36
are waiting to do go for a drink in the local pub maybe perhaps go to the local
145
1296080
7469
آنها منتظر انجام آن هستند به یک نوشیدنی در میخانه محلی بروید، شاید شاید به رستوران محلی بروند
21:43
restaurant and have a nice meal and also have a haircut not that I have to worry
146
1303549
6811
و یک غذای خوب بخورند و همچنین موهایشان را کوتاه کنند، نه اینکه من باید
21:50
about that to be honest I don't have to worry about having a haircut because I
147
1310360
5039
نگران آن باشم، صادقانه بگویم که مجبور نیستم. نگران کوتاه کردن مو باشید زیرا
21:55
don't have much hair anyway hello Maria Oh Maria I'm saying nice to see you
148
1315399
12711
به هر حال من موهای زیادی ندارم سلام ماریا اوه ماریا من می گویم خوشحالم که فردا شما را می بینم
22:08
Valentina khari tomorrow hello Pedro Pedro Belmont is here hello Irene hello
149
1328110
12010
والنتینا خاری سلام پدرو پدرو بلمونت اینجاست سلام ایرن سلام
22:20
also - sassy ts Wow so many people already joining me today
150
1340120
7679
همچنین - ساسی ts وای خیلی از مردم امروز به من ملحق شده اند
22:27
if Mohammad tomorrow again also satury no nice to see you here as well and pal
151
1347799
9990
اگر محمد تومو دوباره از دیدن شما لذت نمی برم و آقای
22:37
mira mister Duncan I envy your coolness it is very
152
1357789
5131
دانکن من به خنکی شما حسادت می کنم،
22:42
hot and humid where I live we are having some very strange weather at the moment
153
1362920
5790
جایی که من زندگی می کنم بسیار گرم و مرطوب است ، در حال حاضر هوای بسیار عجیبی داریم در حال حاضر
22:48
it's gone very cold windy wet everything we're getting everything the only thing
154
1368710
6840
هوا بسیار سرد است . به دست آوردن همه چیز تنها چیزی است
22:55
we're not getting at the moment I suppose the only thing we're not getting
155
1375550
5700
که در حال حاضر نمی‌خوریم، فکر می‌کنم تنها چیزی که
23:01
at the moment is snow we're not getting any snow at the moment although oh my
156
1381250
9840
در حال حاضر نمی‌باریم برف است، ما در حال حاضر برفی نمی‌باریم، اگرچه خدای من
23:11
goodness surely not surely it's not snowing as
157
1391090
5010
مطمئناً نه مطمئناً برف هم نمی‌بارد.
23:16
well no that's just a special effect fortunately hello to Seska tomorrow I
158
1396100
10290
نه این فقط یک جلوه ویژه است خوشبختانه سلام به سسکا فردا من
23:26
will fly from Mexico to Savannah in the USA as second-in-command in a Gulf
159
1406390
9690
از مکزیک به ساوانا در ایالات متحده آمریکا به عنوان نفر دوم در یک هواپیمای گلف
23:36
Stream aircraft that's amazing I will be on charge or in charge so you
160
1416080
7020
استریم پرواز خواهم کرد که شگفت انگیز است من مسئول یا مسئول
23:43
will be responsible for something if you are in charge I will be in charge of the
161
1423100
7350
خواهم بود بنابراین شما مسئول چیزی خواهید بود اگر شما مسئول هستید من مسئول
23:50
communications I'm sure I have improved my English a lot thank you thank you
162
1430450
7110
ارتباطات خواهم بود مطمئن هستم که انگلیسی خود را بسیار بهبود بخشیده ام متشکرم از شما
23:57
Sasuke and good luck with your your flight tomorrow I hope it goes well
163
1437560
8360
ساسوکه و با آرزوی موفقیت در پرواز فردایتان امیدوارم به خوبی پیش برود
24:05
hello Zika Corrie Oh Lewis Mansfield hello hello to
164
1445920
11950
سلام Zika Corrie Oh Lewis Mansfield سلام سلام به شما
24:17
everyone as well Andy oh my goodness so many people are here accent mr. Duncan
165
1457870
6240
همه همینطور و وای خدای من خیلی از مردم اینجا هستند لهجه آقای.
24:24
aren't the good times outside in your beautiful garden it is hot there take
166
1464110
6780
دانکن اوقات خوب بیرون در باغ زیبای شما نیست، آنجا گرم است
24:30
care and be safe in your nice house well it's not hot here at the moment however
167
1470890
5610
مراقب باشید و در خانه خوب خود ایمن باشید، خوب اینجا گرم نیست، اما
24:36
it is very wet hello Sasuke who is making a guess about my dessert that I
168
1476500
9780
هوا خیلی خیس است سلام ساسکه که در مورد دسر من حدس می زند که من
24:46
will be making in a moment in the kitchen that is coming up apparently de
169
1486280
5370
خواهد شد ساخت در یک لحظه در آشپزخانه که در حال آمدن است ظاهرا de
24:51
leus are very pila hello Wilson Michael mr. Duncan I
170
1491650
6780
leus هستند بسیار pila سلام ویلسون مایکل آقای. دانکن
24:58
am watching you live for the second time this time I am watching it with my
171
1498430
4710
من برای دومین بار دارم تو را به صورت زنده تماشا می کنم این بار با
25:03
little son David Michael who is only five years old he is watching you live
172
1503140
5520
پسر کوچکم دیوید مایکل که فقط پنج سال دارد او را تماشا می کنم
25:08
for the first time so I suppose I should say hello to Wilson and also your son is
173
1508660
6690
برای اولین بار است که تو را زنده تماشا می کند بنابراین فکر می کنم باید به ویلسون و همچنین پسرت سلام کنم.
25:15
well David hello I hope you are enjoying today's livestream also I have to make
174
1515350
8280
خوب است دیوید سلام امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید همچنین من باید
25:23
sure that I behave myself as well hello Jay Daniel our killer
175
1523630
7560
مطمئن شوم که من هم رفتار خوبی دارم سلام جی دانیل قاتل ما
25:31
hello also rubber guy hello rubber guy very interesting and also I like your
176
1531190
7890
سلام همچنین لاستیک سلام پسر لاستیک بسیار جالب است و همچنین من نماد کوچک شما را دوست
25:39
little icon it looks like SpongeBob SquarePants
177
1539080
6090
دارم که شبیه باب اسفنجی شلوار مکعبی است.
25:45
mr. Duncan how can you know about SpongeBob SquarePants
178
1545170
4830
. دانکن از کجا می توانی باب اسفنجی
25:50
it's another children's cartoon yes I likes I like SpongeBob SquarePants
179
1550000
8300
را بدانی این کارتون کودکانه دیگری است بله من دوست دارم باب اسفنجی را دوست دارم،
25:58
although my favorite character is Squidward to be honest because he
180
1558300
4960
اگرچه شخصیت مورد علاقه من اسکویدوارد است صادقانه بگویم چون او
26:03
reminds me of mr. Steve they both have the same character sometimes they get
181
1563260
6660
من را به یاد آقا می اندازد. استیو هر دوی آنها شخصیت یکسانی دارند، گاهی اوقات آنها
26:09
very moody and upset by things so I think mr. Steve and Squidward are very
182
1569920
5370
بسیار بد خلق و ناراحت می شوند، بنابراین فکر می کنم آقای. استیو و اسکویدوارد بسیار
26:15
similar to each other hello English with akshar as well and also refer is here
183
1575290
7740
شبیه به هم هستند سلام انگلیسی با آکشار و همچنین اشاره می کنند اینجا در
26:23
watching in Argentina here we go then as promised they're going to go into the
184
1583030
6900
حال تماشای آرژانتین است اینجا ما می رویم سپس همانطور که قول داده بودند می روند داخل
26:29
kitchen something that I recorded yesterday and I thought it would be
185
1589930
5070
آشپزخانه چیزی که من دیروز ضبط کردم و فکر کردم
26:35
interesting to do something different so I decided to film myself making a nice
186
1595000
8070
جالب باشد. برای انجام یک کار متفاوت، تصمیم گرفتم از خودم فیلم بگیرم و یک دسر خوب درست کنم،
26:43
dessert so this particular thing is actually in three parts here is part one
187
1603070
8960
بنابراین این چیز خاص در واقع در سه قسمت است، در اینجا قسمت اول است،
26:52
but the big question is what am I going to make ready to make some jelly have
188
1612030
13600
اما سوال اصلی این است که من برای درست کردن ژله چه چیزی آماده کرده
27:05
you ever made jelly before well if you haven't this is how I do it
189
1625630
5340
ام آیا تا به حال ژله درست کرده اید؟ اگر این کار را نکرده اید این کار را انجام می دهم
27:10
first of all I have to mention that everything I'm using today has been
190
1630970
4980
اول از همه باید ذکر کنم که هر چیزی که امروز استفاده می کنم
27:15
bought from the shops so nothing you see here has been made by myself
191
1635950
7190
از مغازه ها خریداری شده است بنابراین هیچ چیزی که در اینجا می بینید توسط خودم ساخته نشده است
27:23
for example the jelly there it is can you see the jelly that was purchased
192
1643140
7090
به عنوان مثال ژله ای که وجود دارد می توانید ژله ای که از مغازه محلی خریداری شده را ببینید
27:30
from the local shop however I have a difficult choice to make because I have
193
1650230
7130
، اما من انتخاب سختی دارم زیرا
27:37
orange jelly and I also have strawberry jelly as well so which one am I going to
194
1657360
9940
ژله پرتقال دارم و همچنین ژله توت فرنگی دارم، پس
27:47
make today which one would you like me to make shall I make the RN was jelly or
195
1667300
6240
امروز کدام یک را می خواهم درست کنم که دوست دارید کدام را درست کنم؟ RN را بسازید ژله بود
27:53
shall I make the strawberry jelly which one do you want to see do-do-do-do-do
196
1673540
9440
یا ژله توت فرنگی درست کنم که میخوای ببینی انجام بده، انجام بده، انجام بده،
28:02
do-do-do-do-do boo we aren't going to make strawberry jelly today so here are
197
1682980
11080
ما امروز قرار نیست ژله توت فرنگی درست کنیم، پس این
28:14
all the things I need to make my jelly I have my jelly mix so this is something
198
1694060
8160
همه چیزهایی که برای درست کردن ژله ام نیاز دارم من مخلوط ژله ام را دارم، بنابراین این چیزی است
28:22
that is solid it is something that is already made however I still have to do
199
1702220
6960
که جامد است، چیزی است که از قبل درست شده است، اما من هنوز
28:29
a little bit of preparation with this so first of all I have to open open the
200
1709180
7710
باید کمی آماده سازی با آن انجام دهم، بنابراین اول از همه باید بسته را باز کنم
28:36
packet so I will open the packet of jelly which is not easy to do dude so
201
1716890
10170
بنابراین من بسته ژله را باز می کنم که انجام آن آسان نیست دوست عزیز،
28:47
the first thing you will notice is that the jelly is solid so it isn't powder it
202
1727060
9630
بنابراین اولین چیزی که متوجه خواهید شد این است که ژله جامد است بنابراین پودر
28:56
isn't something that is powdery it is actually solid
203
1736690
10090
نیست، چیزی پودری نیست، در واقع جامد است.
29:06
I remember as a kid I used to eat this without actually making the jelly I used
204
1746780
7530
بچه من قبلاً این را بدون درست کردن ژله می‌خوردم،
29:14
to actually eat this on its own without making it oh I also need a pair of
205
1754310
9390
این را به تنهایی می‌خوردم بدون اینکه درست کنم، اوه من به یک قیچی هم نیاز دارم
29:23
scissors wait there a moment where are my scissors I found my scissors so what
206
1763700
10260
صبر کن قیچی من کجاست.
29:33
I'm going to do I'm going to cut this into little pieces what you do is you
207
1773960
4530
آیا من می خواهم این را به قطعات کوچک برش دهم، کاری که شما انجام می دهید این است که
29:38
cut each square off like this I will show you so what I'm actually doing now
208
1778490
14100
هر مربع را به این شکل برش می دهید، من به شما نشان خواهم داد که من در واقع الان چه کار می کنم
29:52
is cutting the solid jelly into smaller pieces and the reason why I'm doing this
209
1792590
8910
ژله جامد را به قطعات کوچکتر برش می دهم و دلیل اینکه من این کار را انجام می دهم این
30:01
is because I want the jelly to melt very quickly so this is the first part of the
210
1801500
10890
است که می خواهم ژله خیلی سریع ذوب شود، بنابراین این اولین قسمت از
30:12
process of making my lovely jelly so there it is it is now cut up into small
211
1812390
12450
فرآیند درست کردن ژله دوست داشتنی من است، بنابراین اکنون آن را برش می دهم. به
30:24
pieces in my glass bowl the next thing I need to do is heat up some water I have
212
1824840
11090
تکه های کوچک در کاسه شیشه ای من کار بعدی که باید انجام دهم این است که مقداری آب را گرم کنم، من در
30:35
half a pint of water here so there is half a pint of water in this jug which I
213
1835930
7840
اینجا نصف پیمانه آب دارم، بنابراین نصف پیمانه آب در این کوزه وجود دارد که من
30:43
will pour into the saucepan like this to do and then I will heat up the water I
214
1843770
12470
به این صورت در قابلمه می ریزم تا این کار را انجام دهم. سپس آب را گرم می کنم،
30:57
will heat up the water so what I have to do now is wait for the
215
1857950
9109
آب را گرم می کنم، بنابراین کاری که اکنون باید انجام دهم این است که صبر کنم
31:07
water to heat up this might take a while it will take a while and we will join
216
1867059
11850
تا آب گرم شود، ممکن است کمی طول بکشد و ما
31:18
part two of that a little bit later on so don't go away
217
1878909
5281
کمی بعد به قسمت دوم آن خواهیم پیوست. روی پس
31:24
oh and also right now we have something very special coming up mmm
218
1884190
5449
نرو آه و همچنین در حال حاضر ما چیز بسیار ویژه ای در راه است mmm
31:29
can you guess what it is I hope so
219
1889639
14460
می توانید حدس بزنید که چیست امیدوارم
31:48
mr. Duncan it's mr. steer we are again hmm it's
220
1908240
15189
آقای. دانکن این آقای است. ما دوباره هستیم هوم،
32:03
Sunday it's two o'clock yeah 2:30 and I'm with you live across the world
221
1923429
8341
یکشنبه است، ساعت دو است، بله، ساعت 2:30 و من با شما هستم در سراسر جهان
32:11
helping to teach you English like you but you you've had a very busy morning
222
1931770
5039
و به شما کمک می کنم مانند شما انگلیسی را یاد بدهم، اما شما صبح بسیار شلوغی داشته اید،
32:16
as well I noticed in the garden between the showers because we've had a lot of
223
1936809
4831
همچنین متوجه شدم در باغ بین دوش گرفتن چون در
32:21
rain over the past couple of days between the showers steve has been
224
1941640
4289
چند روز گذشته باران زیادی باریده بودیم بین دوش استیو
32:25
outside doing some gardening I was busy yesterday making jelly in the kitchen we
225
1945929
6361
بیرون رفته و باغبانی می‌کرد.
32:32
do see we just watched the first part we will have the second part in a little
226
1952290
6120
بخش دوم بعد از
32:38
while however we have Steve here today we're going to look at one or two things
227
1958410
5550
مدت کوتاهی با این حال ما امروز استیو را اینجا داریم، می‌خواهیم به یک یا دو مورد نگاه کنیم، امروز
32:43
I'm going to get you to do a little bit of work today Steve I've been working
228
1963960
5010
شما را مجبور می‌کنم کمی کار انجام دهید استیو من
32:48
hard all morning in the garden mr. Duncan see I knew I knew that you would
229
1968970
4500
تمام صبح در باغ سخت کار کرده‌ام. آقای. دانکن می‌دانستم که
32:53
react like this I knew you would complain hot in here
230
1973470
3780
می‌دانستم چنین واکنشی نشان می‌دهی، می‌دانستم که اینجا شکایت می‌کنی،
32:57
yes well keep that piece of paper nearby can you see what I've got in my hand
231
1977250
3990
بله خوب آن تکه کاغذ را نزدیک نگه دار، می‌توانی ببینی چه چیزی در دست دارم،
33:01
this is something that is very useful around the studio something called blue
232
1981240
5280
این چیزی است که در اطراف استودیو بسیار مفید است. به نام blue
33:06
tack I'm not advertising the product but it is something I use a lot for sticking
233
1986520
5580
tack من محصول را تبلیغ نمی‌کنم اما چیزی است که برای چسباندن چیزهای زیادی استفاده می‌کنم
33:12
things however today we're going to ask an interesting question I hope it is
234
1992100
7410
اما امروز می‌خواهیم یک سوال جالب بپرسیم امیدوارم
33:19
interesting to everyone are you creative are you creative mr. Steve I would never
235
1999510
7890
برای همه جالب باشد آیا شما خلاق هستید آیا خلاق هستید؟ استیو من
33:27
see myself as creative no oh dear I don't see myself as a creative person
236
2007400
5460
هرگز خودم را خلاق نمی بینم نه عزیزم، من خودم را به عنوان یک فرد خلاق نمی بینم
33:32
well the thing we are going to get you to do today I have this little ball of
237
2012860
6780
، کاری که امروز
33:39
blue tack what I want you to do Steve whilst we are watching the second part
238
2019640
6840
می خواهیم شما را مجبور به انجام آن کنیم. در حال تماشای قسمت
33:46
of the jelly video I want you to make something from this ball of blue tape
239
2026480
7870
دوم ویدیوی ژله ای هستم از شما می خواهم از این توپ نوار آبی چیزی بسازید
33:54
can you constrict something anything or mold something well nothing rude like as
240
2034350
7470
آیا می توانید چیزی را منقبض کنید یا چیزی را به خوبی قالب بزنید هیچ چیز بی ادبانه ای نیست، همانطور
34:01
we do have young people watching today apparently true yes so even even even
241
2041820
6720
که ما امروز جوانانی را که تماشا می کنند ظاهرا درست است بله، حتی حتی
34:08
older people we don't want to offend our viewers no not like last week then we
242
2048540
5430
افراد مسن تر ما نمی‌خواهیم بیننده‌هایمان را آزار دهیم، نه مثل هفته گذشته که
34:13
were talking about pregnancy I don't think I don't think we will ever be
243
2053970
4349
در مورد بارداری صحبت می‌کردیم، فکر نمی‌کنم
34:18
talking about that subject ever again so here it is here witness Steve so have a
244
2058319
5820
دیگر هرگز درباره آن موضوع صحبت نکنیم، بنابراین اینجا شاهد استیو است، پس
34:24
feel of it hold it in your hand it's sticky it's very sticky but also it is
245
2064139
6270
احساس کنید آن را در دست بگیرید، چسبنده است، بسیار چسبنده است، اما همچنین چیزی است
34:30
something you can mold as well mold there are two ways of spelling the word
246
2070409
5910
که می توانید قالب بزنید ، دو روش برای املای کلمه
34:36
mold there is something that has gone rotten and quite often you will see mold
247
2076319
6360
قالب وجود دارد.
34:42
growing on the surface quite often with food however mold with another spelling
248
2082679
7551
با این حال اغلب با غذا ظاهر می شوند قالب با املای دیگری
34:50
means you are altering or changing the shape of something you are changing
249
2090230
7800
به این معنی است که شما در حال تغییر یا تغییر شکل چیزی هستید که در حال
34:58
altering the shape so don't do anything yet because I have something else to
250
2098030
5380
تغییر شکل هستید، بنابراین هنوز کاری انجام ندهید زیرا من چیز دیگری برای
35:03
show everyone just to give you an idea I was going to say perhaps people would
251
2103410
5429
نشان دادن به همه دارم فقط برای ارائه ایده ای که می خواستم بگویم شاید مردم
35:08
like to suggest what they'd like me to try and mold this into yes well I've
252
2108839
5250
دوست داشته باشند. پیشنهاد می کنم چه چیزی را دوست دارند امتحان کنم و این را در قالب درست کنم بله،
35:14
made it even more interesting if you would like to make something as well if
253
2114089
4441
اگر دوست دارید چیزی بسازید نیز جالب تر شده
35:18
you have I don't know some of this in your house or maybe something else that
254
2118530
6120
است. در غیر این صورت
35:24
you can use maybe you could make something today
255
2124650
2880
می توانید از آن استفاده کنید، شاید امروز نیز بتوانید چیزی بسازید که
35:27
as well to show how creative you are mr. Steve what do you think about that I'm
256
2127530
9089
نشان دهید چقدر خلاق هستید. استیو نظر شما در مورد آن چیست که من
35:36
trying to think what I could what I could mold this into and I would like
257
2136619
5611
سعی می‌کنم به این فکر کنم که چه چیزی می‌توانم این را به چه شکلی دربیاورم و می‌خواهم
35:42
suggestions please but nothing rude how long have I got to mold this into a
258
2142230
5550
پیشنهاداتی را ارائه دهم، اما هیچ چیز بی‌معنی نیست، چند وقت است که باید این را به
35:47
shape well the next part of my jelly making will be around I think it's
259
2147780
7319
خوبی در قسمت بعدی ساخت ژله به شکلی درآورم. خواهد بود من فکر می کنم
35:55
around three minutes maybe four minutes so you'll have four minutes would it be
260
2155099
4681
حدود سه دقیقه است، شاید چهار دقیقه، بنابراین شما چهار دقیقه وقت خواهید داشت
35:59
cheating if I just said a blue rock that would be cheating would that be cheating
261
2159780
6600
اگر من فقط بگویم سنگ آبی که تقلب می کند، تقلب
36:06
no it has to be different form it can't be the form that
262
2166380
3660
می کند، نه باید شکل متفاوتی داشته باشد، نمی تواند باشد. به شکلی که
36:10
since it did it's in now ah it has to be we've got a suggestion oh okay
263
2170040
5190
از آنجایی که این کار را انجام داده است اکنون آه باید باشد ما یک پیشنهاد داریم آه باشه
36:15
from owl car a or care our car a make a little tree make a little tree that's
264
2175230
6960
از جغد ماشین a یا مراقبت از ماشین ما یک درخت کوچک بسازیم یک درخت کوچولو بسازیم خیلی
36:22
nice how long have I got did you say about four minutes or minutes
265
2182190
3810
خوب است که من چند وقت دارم. چهار دقیقه یا دقیقه
36:26
we're not doing it just yet because I want to show so yet I want to show
266
2186000
4260
ما هنوز این کار را انجام نداده‌ایم چون می‌خواهم نشان دهم، بنابراین می‌خواهم
36:30
something that I noticed a few weeks ago in the garden are you ok steam going to
267
2190260
7980
چیزی را نشان دهم که چند هفته پیش در باغ متوجه شدم آیا شما خوب هستید بخار می‌خواهید
36:38
write these down I've got a tree I've now got a bird by soupy thank you yes
268
2198240
8940
اینها را بنویسید من یک درخت دارم. الان یک پرنده دارم با تشکر از شما بله
36:47
there's a couple of suggestions a bird Marcia says a bird so that's two birds
269
2207180
5929
چند پیشنهاد وجود دارد یک پرنده مارسیا می گوید یک پرنده پس این دو ب
36:53
I'm going to whatever the highest one is on things that I need to mold this into
270
2213109
7901
من در مورد چیزهایی که باید این را درآورم
37:01
I will then do yes so could you make a shape maybe a cube that's too easy
271
2221010
6830
می‌کنم به بالاترین حدش می‌روم، سپس این کار را انجام می‌دهم، بنابراین می‌توانید شکلی بسازید، شاید مکعبی که خیلی آسان
37:07
that's too easy I can do that now that's too easy
272
2227840
11170
است، خیلی آسان است، می‌توانم آن را انجام دهم که خیلی آسان است،
37:19
okay then model of a Corona no what we couldn't name it could we couldn't name
273
2239010
8280
خوب پس مدل کرونا نه چیزی که نتوانستیم نامش را بگذاریم نمی‌توانستیم نامش
37:27
it no we could we could make it but we couldn't name it face says lil so here's
274
2247290
6000
را بگذاریم نه می‌توانستیم آن را بسازیم اما نمی‌توانیم نامش را بگذاریم چهره می‌گوید لیل بنابراین اینجا
37:33
something on a show Steve before we go any further now Steve is I like to think
275
2253290
6360
چیزی در یک برنامه استیو قبل از اینکه جلوتر برویم استیو آیا من دوست دارم فکر کنم
37:39
that Steve is a creative person sometimes I think sometimes you you have
276
2259650
7920
که استیو یک فرد خلاق است گاهی اوقات فکر می کنم گاهی اوقات
37:47
great ingenuity ingenuity do you know what that word means yes it means that I
277
2267570
7860
شما نبوغ بالایی دارید آیا می دانید این کلمه به چه معناست بله به این معنی است که من
37:55
have to use my mind creatively to come up with solutions to problems now here
278
2275430
5640
باید از ذهن خود خلاقانه استفاده کنم تا راه حل هایی برای مشکلات پیدا
38:01
is a great example of mr. Steve and his ingenuity if I could just have your
279
2281070
7110
کنم. نمونه عالی آقای استیو و نبوغش اگر می‌توانستم تمرکز شما را
38:08
concentration well I'm I'm distracted because accent says that I could use
280
2288180
5280
خوب داشته باشم، حواسم پرت شده است، زیرا لهجه می‌گوید که می‌توانم از
38:13
them as earplugs so there we go I don't have to listen to mr. Duncan anymore
281
2293460
6810
آن‌ها به عنوان گوش‌گیر استفاده کنم، بنابراین مجبور نیستم به حرف آقای گوش کنم. دانکن دیگر
38:20
this bliss I don't think that's a good idea please anyone watching please don't
282
2300270
5250
این سعادت فکر نمی‌کنم ایده خوبی باشد لطفاً هرکسی که تماشا می‌کند لطفاً
38:25
put blue tack in your ears just in case it goes inside and falls you could use
283
2305520
6750
چسب آبی را در گوش‌های خود قرار ندهید فقط اگر داخل گوش می‌افتد و می‌افتد، می‌توانید از
38:32
it as an ear plug though falls into your skull very effective hmm Thank You
284
2312270
4140
آن به عنوان گوش‌گیر استفاده کنید، هرچند در جمجمه شما بیفتد. متشکرم
38:36
accent good that's a good idea and then later okay sorry I'm interrupting mr.
285
2316410
5640
لهجه خوب است که ایده خوبی است و بعداً باشه ببخشید که حرف آقا را قطع می کنم.
38:42
doom yes the flow of my show has completely disappeared since Steve came
286
2322050
4620
عذاب بله، جریان نمایش من از زمانی که
38:46
on here we go Steve take a look at this so this is Steve's improvisation just to
287
2326670
5100
استیو آمد اینجا کاملاً
38:51
show how creative mr. Steve can be sometimes when he's trying to solve a
288
2331770
5760
ناپدید شد. استیو ممکن است گاهی اوقات زمانی که در حال تلاش برای حل یک
38:57
certain situation take a look at this this is something I noticed a couple of
289
2337530
4950
موقعیت خاص است به این موضوع نگاهی بیندازید این چیزی است که من چند
39:02
weeks ago in the garden in the garden and you will see I am moving towards the
290
2342480
8430
هفته پیش در باغ در باغ متوجه شدم و خواهید دید که من به سمت
39:10
fence should I sit should I say what was why I had to vino dat what you can tell
291
2350910
4710
حصار حرکت می کنم اگر بنشینم باید چه بگویم این بود که چرا من مجبور شدم آنچه را که شما می توانید به
39:15
us that in a moment okay that's let's have a look at it first but
292
2355620
4140
ما بگویید که در یک لحظه بسیار خوب است، بیایید ابتدا به آن نگاهی بیندازیم، اما
39:19
what is it can anyone see what mr. Steve has done can you see what Steve has
293
2359760
6270
چه چیزی است که هر کسی می تواند ببیند آقای. استیو انجام داده است آیا می‌توانی ببینی استیو واقعاً چه کرده است،
39:26
actually done now don't say anything Steve I know you can't hold your
294
2366030
8520
چیزی نگو استیو من می‌دانم که نمی‌توانی نظرات خود را در
39:34
comments back but can you see what Steve has done here and this is a way of
295
2374550
6240
نظر بگیری، اما آیا می‌توانی ببینی استیو در اینجا چه کرده است و این راهی است
39:40
making sure the fence didn't move now Steve could have used a piece of wood
296
2380790
6870
برای اطمینان از اینکه حصار انجام نداده است. حالا حرکت کن استیو می‌توانست از یک تکه چوب
39:47
couldn't you you could have used a piece of metal but instead Steve what have you
297
2387660
8790
39:56
done you've used a toothbrush well mr. Duncan that turned out to be the the
298
2396450
5070
استفاده کند. دانکن که معلوم شد
40:01
best object I could find because it wouldn't fall down between coz what
299
2401520
6060
بهترین جسمی بود که می‌توانستم پیدا کنم، زیرا بین‌المللی
40:07
happens is that that fence blows around in the wind that's it rattles it moves
300
2407580
3570
نمی‌افتد، زیرا اتفاقی که می‌افتد این است که آن حصار در باد می‌وزد، به همین دلیل می‌جنگد
40:11
it moves a little so as you can see I have already put some little wooden
301
2411150
4940
، کمی حرکت می‌کند، بنابراین همانطور که می‌بینید قبلاً چند شاخه چوبی کوچک را
40:16
plugs in there and the previous year but that had doesn't stop it from moving
302
2416090
5880
در آنجا قرار دهید و سال قبل، اما این مانع از حرکت آن به
40:21
slightly backwards and forwards yes he was still rattling yes but now if I put
303
2421970
5080
عقب و جلو نمی‌شود، بله، او همچنان می‌کوشید بله، اما حالا اگر
40:27
another piece of wood in there eventually if you unless you secure it
304
2427050
4140
یک تکه چوب دیگر را در آنجا قرار دهم، اگر شما آن را خیلی محکم کنید.
40:31
very well it would fall out here so I thought this
305
2431190
3660
خوب اینجا می افتد، بنابراین من فکر کردم که این
40:34
sort of bendy plastic object was perfect and you know it's been there in a lot of
306
2434850
5730
نوع شی پلاستیکی خمیده عالی است و می دانید که در آن تعداد زیادی
40:40
wins and it has fulfilled its purpose okay it looks a little unsightly it
307
2440580
5700
برد حضور داشته است و هدف خود را برآورده کرده است، خوب، کمی ناخوشایند به
40:46
looks a bit unusual but well my advice would have been why not just take the
308
2446280
4440
نظر می رسد، کمی غیرعادی به نظر می رسد، اما توصیه من خوب است. چرا
40:50
toothbrush off the top and then just use the plastic handle well you see this was
309
2450720
5550
مسواک را از روی آن بردارید و سپس فقط از دسته پلاستیکی آن به خوبی استفاده نکنید، می بینید که این
40:56
a temporary measure a temporary measure temporary temporary so it was temporary
310
2456270
7190
یک اقدام موقتی بود، یک اقدام موقتی موقتی بود، بنابراین این یک بداهه موقتی بود، حدود دو ماه
41:03
improvisation this it's been like this for about two months well exactly well
311
2463460
5200
است که اینطور بوده است. دقیقاً خوب،
41:08
I'm hoping you see that the bush that I have planted next to the fence in the
312
2468660
4860
امیدوارم ببینید که بوته ای که من در کنار حصار در
41:13
corner that we could see yes will grow up to completely cover that but I must
313
2473520
6450
گوشه ای کاشته ام که می توانستیم ببینیم، بله رشد می کند تا آن را کاملاً بپوشاند، اما
41:19
admit the surface area if we ever needed proof that mr. Steve is a very ingenious
314
2479970
6140
اگر زمانی به مدرکی نیاز داشتیم که آقای دکتر نیاز به سطح زمین داشتیم، باید اعتراف کنم . استیو فردی بسیار مبتکر
41:26
person very creative Pedro supporting me Thank You Pedro and
315
2486110
5710
است و بسیار خلاق است.
41:31
so is mama I'll get a room yes so people are appreciating my ingenuity whom
316
2491820
8580
41:40
Beatriz wants me to make an autumn leaf oh I see that birds in the lead so far
317
2500400
7520
41:47
the bird the bird is yeah that was that was a flyer distracted you're very
318
2507920
7330
پرنده پرنده آره بود که حواس پرنده پرت شده بود تو خیلی
41:55
distracted by everything really so that is a tiny fly that's buzzing around and
319
2515250
5130
حواسش پرت شد همه چیز واقعاً به طوری که یک مگس کوچک است که در اطراف وزوز می کند و
42:00
Steve is treating it as if a large dinosaur has come into the room but if
320
2520380
9630
استیو طوری با آن رفتار می کند که انگار یک دایناسور بزرگ وارد اتاق شده است اما اگر
42:10
you were going to make a bird with what bird would you make mr. Steve well I
321
2530010
4920
می خواهید بروید برای ساختن یک پرنده با چه پرنده ای آقای. استیو خوب
42:14
don't think I could be that accurate okay then I think if we just said bird
322
2534930
6480
، فکر نمی‌کنم بتوانم آنقدر درست باشم، پس فکر می‌کنم اگر ما فقط به پرنده بگوییم
42:21
in general yes which is the winner so far I think unless somebody so we've got
323
2541410
5700
بله که تا اینجای کار برنده است، فکر می‌کنم مگر اینکه کسی باشد که
42:27
tree with one vote and snail with one vote autumn leaves with one vote I like
324
2547110
5460
درخت با یک رای و حلزون با یک رای برگ‌های پاییزی داشته باشیم. با یک رای من
42:32
snail can I suggest snail as well birds in the lead it's got two votes mr.
325
2552570
5700
حلزون را دوست دارم می توانم حلزون و همچنین پرندگان را در پیشرو پیشنهاد کنم که دو رای دارد آقای.
42:38
Duncan they the people have spoken yes I'll just think of maybe just think
326
2558270
4170
دانکن آنها مردم صحبت کرده اند بله من فقط به آن فکر خواهم کرد که شاید فقط
42:42
of your favourite bird your most favorite bird
327
2562440
3240
به پرنده مورد علاقه شما فکر کنم که پرنده مورد علاقه شماست
42:45
and then you can make that a half this could be interesting we are also looking
328
2565680
6840
و سپس می توانید آن را انجام دهید که نیمی از این می تواند جالب باشد.
42:52
at colors today idioms connected to different colors all of the colors that
329
2572520
6420
رنگ هایی که
42:58
exist no spectrum also that ultraviolet well I'm not sure about that infrared no
330
2578940
9000
وجود دارند هیچ طیفی وجود ندارد همچنین چاه فرابنفش در مورد آن مادون قرمز مطمئن نیستم نه
43:07
okay only the colors that are visible visible visible spectrum yes okay then
331
2587940
6230
خوب است فقط رنگ هایی که قابل مشاهده هستند طیف مرئی قابل مشاهده هستند بله خوب پس
43:14
what were you gonna say yeses snails now I've got two votes
332
2594170
3700
چه می خواستید بگویید بله حلزون ها اکنون من دو رای دارم
43:17
snail has two votes on ugh slug well that will be easy that's like a snail's
333
2597870
7080
حلزون دو رای دارد
43:24
now in the lead I always say that a slug is a snail
334
2604950
3420
من همیشه می گویم که حلزون حلزونی است
43:28
that's been evicted from its house maybe it didn't pay its rent so there we go
335
2608370
6930
که از خانه اش بیرون رانده شده است، شاید کرایه اش را نپرداخته است، بنابراین ما می رویم
43:35
we've got bird with two votes snail with three votes so those two are so any
336
2615300
6180
ما یک پرنده با دو نفر داریم. رأی‌ها با سه رأی حلزون می‌شوند، بنابراین این دو،
43:41
other votes before you play your video and that will decide that's it I try and
337
2621480
6810
قبل از پخش ویدیوی خود، به هر رأی دیگری تبدیل می‌شوند و این تصمیم می‌گیرد که همین است که من سعی می‌کنم و
43:48
create we are about to have a look at part two of my jelly making and also mr.
338
2628290
7440
ایجاد می‌کنم، قرار است قسمت دوم ژله‌سازی من و همچنین Mr.
43:55
Steve will be busy making his creation and if you want to make a creation as
339
2635730
5250
استیو مشغول ساختن خلاقیت خود خواهد بود و اگر می خواهید خلاقیت خود را نیز بسازید،
44:00
well if you want to show me your creativity maybe you could do something
340
2640980
4080
اگر می خواهید خلاقیت خود را به من نشان دهید، شاید بتوانید کاری انجام دهید
44:05
and take a picture of it and maybe we can try
341
2645060
4020
و از آن عکس بگیرید و شاید بتوانیم تلاش
44:09
I don't know how maybe we can show it on the screen you know very technical bird
342
2649080
6150
کنیم، نمی دانم چگونه ممکن است بتوانیم آن را روی صفحه نشان دهید، می‌دانید که پرنده بسیار فنی
44:15
is now three votes and snail is three votes in so what well I can't make both
343
2655230
7830
اکنون سه رای دارد و حلزون سه رای است، بنابراین من نمی‌توانم هر دو را
44:23
no bird birds in the lead before there are limits to mr. Steve's creativity as
344
2663060
6150
هیچ پرنده‌ای در سرب قرار دهم قبل از اینکه محدودیت‌هایی برای mr وجود داشته باشد. خلاقیت استیو که
44:29
it counted it twice and the other thing you can't do Steve you can't use a
345
2669210
3420
آن را دو بار شمرده است و کار دیگری که شما نمی توانید انجام دهید استیو شما نمی توانید از
44:32
toothbrush right that's it bird it is good it is also Steve has to create a
346
2672630
6810
مسواک درست استفاده کنید، این پرنده است، خوب است همچنین استیو مجبور
44:39
bird in the time that it takes for the following video to play here we go
347
2679440
5910
است در مدت زمانی که برای ویدیوی زیر طول می کشد یک پرنده ایجاد کند. برای بازی در اینجا می رویم
44:45
part two of the thing I did yesterday in a kitchen Steve I was making some jelly
348
2685350
5340
قسمت دوم از کاری که دیروز در آشپزخانه انجام دادم استیو داشتم ژله درست می کردم
44:50
and as you know Steve I love jelly very much and that's the reason why I was may
349
2690690
7850
و همانطور که می دانید استیو من ژله را خیلی دوست دارم و به همین دلیل است که
44:58
yesterday in the kitchen and then we will be back and we will have a look at
350
2698540
5650
دیروز در آشپزخانه بودم و سپس برمی گردیم و ما نگاهی به
45:04
what mr. steve has created so as you can see the water is now beginning to boil
351
2704190
8840
آنچه آقای. استیو ایجاد کرده است بنابراین همانطور که می بینید آب اکنون شروع به جوشیدن کرده است
45:13
and we are almost ready to put the water into the bowl so we will take the
352
2713030
8890
و ما تقریباً آماده هستیم که آب را داخل کاسه بریزیم بنابراین
45:21
boiling water off the stove and now it is nice and hot it is ready to be poured
353
2721920
8850
آب جوش را از روی اجاق گاز برداریم و اکنون خوب و داغ است و آماده ریختن است.
45:30
over the pieces of jelly so this is quite a simple method to be honest there
354
2730770
7170
روی تکه های ژله، پس این یک روش کاملاً ساده است، صادقانه بگویم
45:37
are other ways of making jelly some of them very complicated
355
2737940
3990
، روش های دیگری برای تهیه ژله وجود دارد که برخی از آنها بسیار پیچیده هستند،
45:41
some of them that take a very long time indeed but this does not take very long
356
2741930
5520
برخی از آنها بسیار پیچیده هستند که در واقع زمان زیادی می برد، اما این به هیچ وجه زمان زیادی
45:47
at all so now I will pour the water into the bowl and immediately the small
357
2747450
14700
نمی برد، بنابراین اکنون می خواهم آب را داخل کاسه بریزید و بلافاصله
46:02
pieces of jelly will begin to melt so what I have to do now is stir the water
358
2762150
7530
تکه های کوچک ژله شروع به ذوب شدن می کنند، بنابراین کاری که باید انجام دهم این است که آب را هم بزنید
46:09
and whilst stirring the water that jelly will begin to melt it will start to melt
359
2769680
10580
و در حین هم زدن آبی که ژله شروع به ذوب شدن می کند، شروع به ذوب شدن می کند
46:20
and this takes a little while to be honest so you can't do this quickly it
360
2780260
6520
و این کمی طول می کشد. صادقانه بگویم، بنابراین نمی توانید این کار را سریع
46:26
does take a while you have to be very patient during this part of the process
361
2786780
5070
انجام دهید، مدتی طول می کشد، شما باید در این قسمت از فرآیند بسیار صبور باشید،
46:31
you can't rush or else your jelly will not come out right you stir your jelly
362
2791850
11060
نمی توانید عجله کنید وگرنه ژله شما درست در نمی آید، ژله خود را
46:42
very slowly very steadily there is no need to rush you have to take care
363
2802910
10600
خیلی آرام و پیوسته هم بزنید. نیازی به عجله نیست، باید مراقبت
46:53
or else you might ruin your jelly and there is nothing worse than ruined jelly
364
2813510
8440
کنید وگرنه ممکن است ژله خود را خراب نکنید و هیچ چیز بدتر از ژله خراب
47:01
no one wants their jelly ruined
365
2821950
6110
نیست هیچکس نمی خواهد ژله اش خراب شود
47:12
fortunately the water is very hot so it doesn't take long for the pieces of
366
2832680
5620
خوشبختانه آب بسیار گرم است بنابراین طولی نمی کشد تا تکه های
47:18
jelly to dissolve so that's what I'm doing at the moment I am dissolving
367
2838300
7430
ژله حل شود بنابراین این کاری است که من در حال حاضر انجام می دهم. حل
47:25
dissolving the pieces of jelly in the hot water as I said there are two parts
368
2845730
13360
کردن حل کردن تکه های ژله در آب داغ همانطور که گفتم دو قسمت
47:39
to doing this this is basically the first part and once all of the jelly
369
2859090
10170
برای انجام این کار وجود دارد این در اصل قسمت اول است و وقتی همه ژله
47:49
pieces have melted what I have to do next is add some cold water so what I
370
2869260
8910
ها آب شدند کاری که باید انجام دهم این است که مقداری آب سرد اضافه کنم تا آنچه می
47:58
want to do now is actually make the jelly go cool I want it to cool off very
371
2878170
7260
خواهم این کار در واقع این است که ژله خنک شود، می خواهم خیلی سریع خنک
48:05
quickly it will take about one hour for this to cool off so I'm almost ready to
372
2885430
9690
شود، حدود یک ساعت طول می کشد تا خنک شود، بنابراین من تقریباً آماده هستم تا
48:15
add some cold water and here it is I've already prepared my cold water once
373
2895120
7470
مقداری آب سرد اضافه کنم و اینجاست که من قبلاً آماده کرده ام. یک بار
48:22
again you put around half a pint of water in there dude okay I think we are
374
2902590
13110
دیگر حدود نصف پیمانه آب در آنجا بریزید دوست خوب، من فکر می کنم ما
48:35
ready to add the cold water so you don't need to rush just pour it in very slowly
375
2915700
9260
آماده ایم آب سرد را اضافه کنیم، بنابراین نیازی به عجله ندارید، فقط آن را خیلی آهسته داخل آن بریزید
48:54
and that's it that is all you have to do for now so the next stage is just to
376
2934339
10780
و این تنها کاری است که باید انجام دهید. در حال حاضر مرحله بعدی فقط
49:05
leave this jelly you have to leave it to go cool however it will not go hard it
377
2945119
9690
ترک این ژله است که باید آن را بگذارید تا خنک شود
49:14
will not set until I have put it in the refrigerator however there is also one
378
2954809
8671
تا زمانی که آن را در یخچال نگذارم، سفت نمی شود، اما یک کار
49:23
more thing I have to do and that is the thing we will be doing in the next part
379
2963480
5760
دیگر نیز باید انجام دهم و آن کاری است که در قسمت بعدی
49:29
of today's kitchen adventures with mr. Duncan there it is the jelly is now
380
2969240
11460
ماجراهای آشپزخانه امروز با آقای. دانکن الان ژله
49:40
ready it will stand for approximately one hour and then after that we will
381
2980700
6540
آماده است تقریباً یک ساعت می ماند و بعد از آن
49:47
come back in around one hour and hopefully by then the jelly will be cool
382
2987240
6359
حدود یک ساعت دیگر برمی گردیم و امیدوارم تا آن موقع ژله خنک شود
49:53
and then I can add something else something very special
383
2993599
8990
و بعد من می توانم چیز دیگری اضافه کنم خیلی
50:17
hmm interesting Becca mr. Duncan you're back on yes I'm a finished and a
384
3017150
5260
جالب بکا آقای. دانکن تو برگشتی بله من تمام شده و
50:22
finished yes let's have a look what you've made here we go ready yes well
385
3022410
6720
بله تمام شده بیایید ببینیم چه چیزی ساخته اید ما آماده هستیم بله عالی
50:29
that's amazing that's not bad is it that's just some blue tack that's so
386
3029130
3390
است که بد نیست این فقط یک رنگ آبی است که بسیار
50:32
realistic not only that but I believe this this model you've just made
387
3032520
5760
واقع بینانه است نه تنها این بلکه من معتقدم این مدلی که شما درست کردید در
50:38
actually it sings as well that's incredible no of course not this is not
388
3038280
9960
واقع آن را می خواند و همچنین باور نکردنی است نه البته این
50:48
the thing that mr. Steve mate shall we have a look at what mr. Steve made so
389
3048240
4290
چیزی نیست که آقای. استیو میت باید نگاهی به آنچه آقای. استیو درست کرد که
50:52
this is this is the bird that mr. Steve made everyone suggested this they said
390
3052530
4920
این همان پرنده ای است که آقای. استیو همه را وادار کرد این را پیشنهاد کنند و گفتند
50:57
mr. Steve can we please have a bird so that's what you've done let's have a
391
3057450
4770
آقای. استیو می‌توانیم لطفاً یک پرنده داشته باشیم تا این کاری است که شما انجام داده‌اید، بیایید
51:02
look we will have a look at mr. Steve's attempt at making a bird that is my
392
3062220
9480
نگاهی بیندازیم، ما به آقا نگاهی خواهیم داشت. تلاش استیو برای ساختن پرنده‌ای که
51:11
blu-tack bird I've got I've taken a picture of it as well here we go
393
3071700
4410
پرنده بلو-تک من است، عکسی از آن گرفته‌ام،
51:16
so this is mr. Steve's bird look at that oh that is amazing Steve I must admit
394
3076110
6330
بنابراین این آقای است. نگاه پرنده استیو به آن، اوه شگفت انگیز است استیو باید اعتراف
51:22
you've got all of the detail there every little detail
395
3082440
3930
کنم که شما تمام جزئیات را در آنجا دارید، تمام جزئیات کوچک
51:26
look evenly even that the eyes look that is incredible so I don't think it's a
396
3086370
9180
به طور یکنواخت به نظر می رسند، حتی چشمان باورنکردنی به نظر می رسند ، بنابراین فکر نمی کنم این
51:35
bad attempt you even you even have the I use I even have the eyes of course
397
3095550
4140
تلاش بدی باشد که حتی شما دارید. من استفاده می کنم حتی چشم دارم البته
51:39
mister don't grab an artiste Wow the the Tate Modern our weights so if we
398
3099690
6300
آقای هنرمندی را نگیرید وای تیت مدرن وزن های ما را نگیرید، بنابراین اگر ما
51:45
ever needed evidence that mr. Steve is creative this is it that's amazing so
399
3105990
6990
به شواهد نیاز داشتیم که آقای. استیو خلاق است، این شگفت‌انگیز است،
51:52
there it is as requested by everyone out there a bird and there it is mr. Steve
400
3112980
7170
بنابراین طبق درخواست همه ، یک پرنده وجود دارد و آقای. استیو
52:00
your creativity will live forever and ever
401
3120150
6300
خلاقیت شما برای همیشه و همیشه زنده خواهد ماند
52:06
so congratulations Steve well thank you thank you you did would you like some
402
3126450
5850
پس تبریک استیو خوب متشکرم ممنون که انجام دادید آیا مایلید
52:12
applause Awards I think a five year old child could have done that mr. Duncan
403
3132300
5330
جوایز تشویقی داشته باشید فکر می کنم یک کودک پنج ساله می توانست این کار را انجام دهد. دانکن به
52:17
well congratulations in
404
3137630
5670
خوبی تبریک می
52:27
congratulations Steve what should I do with it now mr. Duncan
405
3147950
4210
گویم استیو حالا با آن چه کنم آقای. دانکن
52:32
huh don't tempt me don't attempt I shall
406
3152160
3120
وسوسه نکن، سعی نکن، من
52:35
turn it into ear defenders okay yes stick them in your ear or even better
407
3155280
5400
آن را به محافظ گوش تبدیل خواهم کرد، بله آنها را در گوش خود بچسبانید یا حتی بهتر است
52:40
you can stick stick it in your mouth what type of bird do you think it is I
408
3160680
5550
آن را در دهان خود بچسبانید به نظر شما چه نوع پرنده ای است
52:46
don't know it looks like actually it looks more like a dinosaur bird yes do
409
3166230
6060
، نمی دانم به نظر می رسد در واقع بیشتر شبیه یک پرنده دایناسور است بله
52:52
you remember the pterodactyl well you probably don't remember them because
410
3172290
3260
آیا پتروداکتیل را خوب به خاطر می آورید احتمالاً آنها را به خاطر نمی آورید زیرا
52:55
they weren't around when you were born but yes that looks a little bit like a
411
3175550
5200
آنها در زمان تولد شما در اطراف نبودند اما بله کمی شبیه به یک
53:00
pterodactyl or maybe House Martin maybe a house
412
3180750
5970
پتروداکتیل یا شاید خانه مارتین است. خانه ای که
53:06
Martin flying around when we first moved into this house mr. Duncan we discovered
413
3186720
12290
مارتین زمانی که برای اولین بار به این خانه نقل مکان کردیم در حال پرواز بود . دانکن ما متوجه شدیم که
53:19
large amounts of blu-tack being used to prop up parts of the household up things
414
3199010
8200
مقادیر زیادی بلو-تک برای سرپا نگه داشتن بخش‌هایی از خانه استفاده می‌شود،
53:27
even even part of the curtains on the stairs in the house were actually fixed
415
3207210
5970
حتی بخشی از پرده‌های روی پله‌های خانه در واقع در جای خود ثابت شده‌اند.
53:33
in place with blue tack blue attack this
416
3213180
2790
53:35
particular product the previous owners used blue tack as
417
3215970
4880
چسب به عنوان
53:40
building material in this house yes so when things started to fall to pieces
418
3220850
5140
مصالح ساختمانی در این خانه بله، بنابراین وقتی همه چیز شروع به تکه تکه شدن کرد،
53:45
what they would do is just put blue tack this yes this product when we moved here
419
3225990
7140
کاری که آنها انجام می دادند این بود که فقط چسب آبی را قرار دادند، بله، این محصول وقتی به اینجا نقل مکان
53:53
we found this stuff everywhere all around the house the previous owners had
420
3233130
5010
کردیم، این چیزها را در همه جای خانه پیدا کردیم که صاحبان قبلی
53:58
used lots of this they use it to repair cupboards yes everything and things like
421
3238140
5130
مقدار زیادی از این را استفاده کرده بودند. آنها از آن برای تعمیر کمد استفاده می کنند بله همه چیز و چیزهایی از این
54:03
that and pin back curtain that's the way we looked everywhere look there was blue
422
3243270
4320
قبیل و سنجاق پرده پشتی به این شکل است که ما همه جا را نگاه می
54:07
tack yes from the stairs they used to fill in gaps with it I was lazy I
423
3247590
5220
54:12
started to wonder how much of this house consisted of blue tack and how much of
424
3252810
6780
کنیم. خانه از چوب آبی تشکیل شده بود و چه مقدار از
54:19
it was actually brick that wasn't sure at the in the end have you made
425
3259590
6150
آن در واقع آجر بود که در نهایت مطمئن نبودید آیا
54:25
something nice and special and creative where you are have you made something
426
3265740
4050
چیزی زیبا و خاص و خلاقانه ساخته اید که در کجا هستید چیز خوبی ساخته اید
54:29
nice Oh argentino says Perth
427
3269790
3990
اوه آرژانتینی می گوید
54:33
bird eye well you see I'm not I am creative in some ways but not
428
3273780
8450
چشم پرت پرت خوب می بینید من خلاق نیستم از جهاتی خلاق هستم اما از نظر
54:42
artistically hmm thank you I don't know I'm not very good I couldn't draw
429
3282230
5280
هنری نه متشکرم نمی دانم من خیلی خوب نیستم نمی توانم خیلی خوب نقاشی
54:47
pictures mmm very well I don't think some people have
430
3287510
3670
بکشم.
54:51
the ability to do certain things maybe drawing I used to love drawing when I
431
3291180
5490
توانایی انجام بعضی کارها شاید طراحی من زمانی که جوان بودم خیلی عاشق طراحی بودم
54:56
was young a lot but I suppose creativity can be many things some people say that
432
3296670
5790
، اما فکر می کنم خلاقیت می تواند چیزهای زیادی باشد که برخی افراد می گویند
55:02
that I am creative because of my English lessons so creativity takes on many
433
3302460
7080
که من به خاطر درس های انگلیسی ام خلاق هستم، بنابراین خلاقیت
55:09
different forms so it isn't just about being able to draw maybe you can build
434
3309540
5820
اشکال مختلفی به خود می گیرد، بنابراین اینطور نیست. فقط برای اینکه بتوانید نقاشی بکشید، شاید بتوانید چیزی بسازید،
55:15
something create something I mentioned the carpenter that came last week he was
435
3315360
5100
من به نجار اشاره کردم که هفته گذشته آمد،
55:20
he was making wooden plant pots and it turned out that people were so
436
3320460
5160
او در حال ساخت گلدان های چوبی برای گیاهان بود و معلوم شد که مردم آنقدر
55:25
interested in his creations they actually bought them he sold them can
437
3325620
5400
به ساخته های او علاقه مند بودند که در واقع آنها را خریدند و او آنها را فروخت. آیا می
55:31
you believe it yes he was in lockdown of you probably have you explained I have
438
3331020
5040
توانی باور کنی بله او در قفل شما بود احتمالاً توضیح داده اید من دارم
55:36
that's fine I won't go over it again I've told the whole story
439
3336060
3210
که خوب است من دیگر آن را مرور نمی کنم. تمام داستان را گفتم
55:39
some people are creative with spreadsheets on a computer maybe it work
440
3339270
6540
برخی از افراد با صفحات گسترده روی رایانه خلاق هستند شاید کار کند
55:45
if you you know your boss asks you to solve a problem then you've become
441
3345810
6840
اگر می دانید رئیس شما از شما می خواهد که مشکلی را حل کنید سپس شما خلاق شده اید
55:52
creative and maybe you save money with the company buy some new efficient way
442
3352650
4680
و شاید با شرکت در پول خود صرفه جویی کنید، روش کارآمد جدیدی برای
55:57
of doing things it's not just about being artistically creative it's solving
443
3357330
6060
انجام کارها بخرید، فقط خلاقیت هنری نیست، حل
56:03
problems yes creating something from nothing your opportunities saving money
444
3363390
5490
مشکلات است، بله ایجاد چیزی از هیچ فرصت های شما صرفه جویی در پول
56:08
whatever it is like your toothbrush like my toothbrush mr. mr. Steve
445
3368880
5160
هر چه که باشد مانند مسواک شما مانند مسواک من آقای. آقای. استیو
56:14
sometimes has some very interesting ways of solving problems I think so we are
446
3374040
8880
گاهی اوقات راه‌های بسیار جالبی برای حل مشکلات دارد، فکر می‌کنم، بنابراین ما می‌خواهیم در
56:22
going to talk about color idioms what is your favorite color mr. Steve green
447
3382920
7470
مورد اصطلاحات رنگی صحبت کنیم که رنگ مورد علاقه شما چیست. استیو سبز
56:30
green it's always been green yes I've always liked the color green I think I
448
3390390
5340
سبز همیشه سبز بوده است بله من همیشه رنگ سبز را دوست داشتم فکر می کنم
56:35
like blue I do like blue quite a lot the reason why is I suppose I would say on a
449
3395730
6600
من آبی را دوست دارم آبی را خیلی دوست دارم به همین دلیل فکر می کنم در یک
56:42
summer's day when there are no clouds in the sky you will see blue
450
3402330
4950
روز تابستانی که هیچ ابری در آسمان وجود ندارد بگویم تو آسمان آبی را
56:47
sky above you so yes I like that I was used to go for green sweets anything
451
3407280
7080
بالای سرت می‌بینم، پس بله، دوست دارم که به سراغ شیرینی‌های
56:54
that was green hmm if there was a green sweet in a packet of boiled sweets for
452
3414360
4350
سبز می‌رفتم که سبز بود، اگر یک شیرینی سبز در بسته‌ای از شیرینی‌های آب پز وجود داشت، به
56:58
example I'd always go pick out the green one yes if I if I have jelly babies have
453
3418710
6120
عنوان مثال، من همیشه می‌رفتم شیرینی سبز را انتخاب کنم، بله، اگر من اگر بچه های ژله ای دارم آیا تا به حال ژله بچه ها
57:04
you ever tried jelly babies they are gorgeous however I always leave the
454
3424830
6720
را امتحان کرده اید آنها بسیار زیبا
57:11
green ones I don't like green jelly babies my favorite ones are the
455
3431550
6330
هستند اما من همیشه ژله های سبز را ترک می کنم.
57:17
blackcurrant ones that they're very dark dark red and they are gorgeous and also
456
3437880
5880
57:23
the black ones as well I do like black jelly babies do you like black jelly
457
3443760
4980
همچنین سیاه‌ها را هم من بچه‌های ژله‌ای سیاه دوست دارم آیا شما بچه‌های ژله‌ای سیاه را دوست دارید
57:28
babies I wouldn't say no didn't say no I mean you know so both of us would have
458
3448740
6120
من نمی‌گویم نه نه نگفتم یعنی شما می‌دانید که هر دوی ما
57:34
any color except green no I like green no I don't like green jelly babies I
459
3454860
8100
هر رنگی داشته باشیم به جز سبز نه من سبز را دوست دارم نه من دوست دارم من از بچه های ژله سبز خوشم نمیاد من ژله
57:42
don't like the black one so much I don't like the taste of them okay then
460
3462960
8010
مشکی رو خیلی دوست ندارم طعمشون رو دوست ندارم خوبه en
57:50
yellow ones red ones something about a black sweet it just feels a bit I don't
461
3470970
7320
زردها قرمز چیزی در مورد شیرینی سیاه فقط کمی احساس می شود نمی
57:58
know I don't like eating a black so I don't mind mind you Black Jacks they
462
3478290
4980
دانم من دوست ندارم سیاه بخورم بنابراین برای شما مهم نیست جک های سیاه آنها
58:03
were nice weren't they sort of hard sweets
463
3483270
2820
خوب بودند، آنها نوعی شیرینی سخت نبودند
58:06
mmm that may major cut my your tongue go black they were they were licorice
464
3486090
4950
mmm که ممکن است سرگرد زبانم را برید سیاه شود آنها شیرین
58:11
licorice they were lovely yes mr. Steve likes those okay then
465
3491040
4860
بیان شیرین بیان بودند آنها دوست داشتنی بودند بله آقای. استیو آن‌ها را دوست دارد، سپس
58:15
Maria Maria says I like the color black black is I suppose certainly with
466
3495900
7290
ماریا ماریا می‌گوید من رنگ مشکی را دوست دارم، فکر می‌کنم مطمئناً در مورد
58:23
fashion we often refer to any colour that comes along in fashion as the new
467
3503190
6210
مد، ما اغلب به هر رنگی که در مد می‌آید به‌عنوان مشکی جدید یاد می‌کنیم،
58:29
black because quite often you will find that black is the standard color of most
468
3509400
5940
زیرا اغلب متوجه می‌شوید که مشکی رنگ استاندارد اکثر
58:35
fashion over the years black never goes out of fashion when we are talking about
469
3515340
6290
مدها است. با گذشت سالها مشکی هرگز از مد نمی افتد وقتی در مورد آن صحبت می
58:41
it just say any type of clothing early I finished the sentence now Steve Beatrice
470
3521630
5980
کنیم فقط بگو هر نوع لباسی را زودتر تمام کردم استیو بئاتریس
58:47
said that Green was her mother's that favorite color oh I see
471
3527610
5640
گفت که سبز همان رنگ مورد علاقه مادرش بود، اوه می بینم
58:53
it's just friendly isn't it green if you like green it's a friendly color its
472
3533250
5040
که فقط دوستانه است آیا سبز نیست اگر شما سبز را دوست دارید، رنگی دوستانه است،
58:58
life its vigour it it's non-aggressive you might say
473
3538290
4950
حیات آن، قدرت آن، غیر تهاجمی است، ممکن است بگویید
59:03
it's an eco color blue like the sea green like the grass yes it's an
474
3543240
10740
این رنگ آبی است مانند سبز دریایی مانند چمن، بله،
59:13
innocent color see if red is an aggressive color or orange is quite good
475
3553980
6170
رنگی معصوم است، ببینید آیا قرمز یک رنگ تهاجمی است یا نارنجی کاملاً خوب است،
59:20
yes if red because they have discovered that if you look at certain colors they
476
3560150
6040
بله اگر قرمز چون آنها متوجه شده اند که اگر به رنگ های خاصی نگاه
59:26
will change of them your mood oh so if you show people red colours then they
477
3566190
7290
کنید، حال و هوای شما را تغییر می دهند، بنابراین اگر رنگ های قرمز را به مردم نشان دهید،
59:33
tend to get slightly more aggressive well I see if you show people blue or
478
3573480
4980
آنها کمی تهاجمی تر می شوند، من می بینم که اگر مردم را آبی یا
59:38
green they sort of it calms the Moon down well that's what they often have in
479
3578460
5520
سبز نشان دهید. به نوعی ماه را به خوبی آرام می کند و این همان چیزی است که آنها اغلب در
59:43
TV studios or places where a person has to relax before performing quite often
480
3583980
6690
استودیوهای تلویزیونی دارند یا در مکان هایی که یک فرد باید قبل از اجرای اغلب اوقات استراحت کند،
59:50
they will have some green in the room maybe some plants and that's the reason
481
3590670
4620
آنها مقداری سبز در اتاق خواهند داشت، شاید برخی گیاهان و به همین دلیل است
59:55
why they call it the green room oh wow so it is where the performer or the
482
3595290
6090
که آنها به آن اتاق سبز می گویند. اوه وای پس اینجا جایی است که مجری یا
60:01
artist before they go on stage can relax before they have to put on their
483
3601380
5820
هنرمند قبل از اینکه روی صحنه برود می تواند قبل از اجرای اجرای خود استراحت
60:07
performance so that's me I'm a relaxing person I like green what's your
484
3607200
5040
کند، بنابراین من آدم آرامش بخشی هستم، سبز را دوست دارم،
60:12
favourite colour mr. Duncan yes I have blue again blue blue blue blue
485
3612240
8750
رنگ مورد علاقه شما آقای. دانکن بله من دوباره آبی دارم آبی آبی آبی آبی
60:20
interesting yes you can attribute personality types to colours hmm as well
486
3620990
6820
جالب بله می توانید تیپ های شخصیتی را به رنگ ها نسبت دهید هوم
60:27
well maybe you're not going to that but you can describe someone as a as a blue
487
3627810
4650
همچنین شاید شما به این سمت نروید اما می توانید کسی را به عنوان یک
60:32
person or a red person or a green person or a yellow face oh I see okay then the
488
3632460
4590
فرد آبی یا یک فرد قرمز یا یک فرد سبز توصیف کنید. یا یک صورت زرد اوه خوب می بینم پس
60:37
psychological profile I think I think will I think we'll end that part of the
489
3637050
5220
نمایه روانشناختی من فکر می کنم فکر می کنم به آن قسمت از موضوع پایان می دهیم
60:42
topic of course I like perfect resting I like purple as well Steve purple is a
490
3642270
5190
البته من استراحت کامل را دوست دارم بنفش را نیز دوست دارم بنفش استیو
60:47
nice color even though people say that this tie is pink it isn't pink it's
491
3647460
3870
رنگ خوبی است اگرچه مردم می گویند این کراوات صورتی است، صورتی نیست،
60:51
purple this is not a pink tie it's purple well it's nearly pink don't you
492
3651330
6390
بنفش است، این کراوات صورتی نیست، بنفش است خوب، تقریبا صورتی است،
60:57
start well there are lighter shades in there
493
3657720
3110
خوب شروع نکنید، سایه‌های روشن‌تری در آنجا وجود دارد،
61:00
see it matches see this matches my my little logo you see so that is purple
494
3660830
7390
ببینید مطابقت دارد ببینید این مطابقت دارد لوگوی کوچک من که می‌بینید، بنابراین بنفش
61:08
and my tie is also purple no I disagree mr. Duncan I do
495
3668220
6099
و کراوات من هم بنفش است نه مخالفم آقای. دانکن انجام
61:14
I'm going to take the contrary view why does that not surprise contrary view
496
3674319
5040
می‌دهم، می‌خواهم نظر مخالف داشته باشم چرا این دیدگاه مخالف تعجب‌آور
61:19
it's a word for yeah that's okay then that's a good word explain it no
497
3679359
4820
نیست، یک کلمه برای بله، اشکالی ندارد، پس این یک کلمه خوب است توضیح دهید آن را نه
61:24
opposite contraire yes a person who always contradicts they always say the
498
3684179
5260
برعکس، بله، فردی که همیشه مخالف است، همیشه
61:29
opposite to what you say so you say up they say down you say go in and I say go
499
3689439
7650
برعکس آنچه شما می‌گویید بگو پس تو می گویی بالا می گویند پایین تو بگو برو داخل و من می گویم برو
61:37
down you say smile and I say sulk you say jump up and down and I say skulk
500
3697089
8430
پایین تو بگو لبخند بزن و من می گویم اخم تو می گویی بالا و پایین بپر و من می گویم اسکلت
61:45
well that rhymes that is actually a poem that I've made up but if you're in a
501
3705519
5070
خوب آن قافیه ها که در واقع شعری است که من ساخته ام اما اگر شما در
61:50
debate if you're debating with somebody talking about a subject and somebody
502
3710589
4680
حال مناظره هستید اگر با کسی بحث می کنید که در مورد موضوعی صحبت می کند و کسی
61:55
takes the opposite view to you you can if they do it deliberately you
503
3715269
5371
دیدگاه مخالف شما را دارد، می توانید اگر عمدا این کار را انجام دهد
62:00
say they're being contrarian Tralee yes elaborately taking the opposite view a
504
3720640
5429
شما بگویید که مخالف است ترالی بله به طور مفصل دیدگاه
62:06
contrarian it is a person who always takes the opposite of you I think it
505
3726069
5280
مخالف را دارید مخالف است. فردی که همیشه برعکس شما را
62:11
comes from I think it's from the French language actually cause I'm very French
506
3731349
5791
می‌گیرد، فکر می‌کنم از زبان فرانسوی است، من فکر می‌کنم از زبان فرانسوی است، در واقع به این دلیل که من خیلی فرانسوی هستم،
62:17
contraire okay then very good so colors sorry integra says there's to be a car
507
3737140
9359
برعکس، خیلی خوب است، بنابراین رنگ‌ها متأسفم integra می‌گوید باید یک تماس با ماشین وجود داشته باشد
62:26
call and integra honda integra oh yes you're you're named after a car I wonder
508
3746499
5820
و integra هوندا اینتگرا اوه بله تو هستی که اسمت از ماشینی هست که من دارم
62:32
what the name means it must mean something
509
3752319
1680
در مورد معنای نام باید معنی
62:33
well it is it's integrated maybe it's all very well put together well put
510
3753999
4381
خوبی داشته باشد این یکپارچه است شاید همه اینها خیلی خوب کنار هم قرار گرفته باشند
62:38
together all you have integrity yes you say pretty so integrity I'm about to
511
3758380
8609
همه شما یکپارچگی دارید بله شما می گویید زیبا است بنابراین یکپارچگی من در
62:46
sneeze by the way excuse me whether I'm going to sneeze
512
3766989
5600
راه عطسه می کنم. عطسه کردن
63:02
oh yeah I apologize for that I think I'm going to sneeze again Steve bless you
513
3782590
8000
آه آره من به خاطر این عذرخواهی می کنم فکر می کنم دوباره عطسه خواهم کرد.
63:22
this is what I have to put up with all day every day I said to Steve I've
514
3802380
5110
63:27
turned the microphone off I didn't why you bothered and you
515
3807490
2670
اذیت شدم
63:30
carried on talking look and hear you sneeze I could have carried on talking I
516
3810160
5100
و به صحبت کردن ادامه دادی نگاه کردم و عطسه ات را شنیدی می توانستم به صحبت کردن ادامه
63:35
don't I do not want to sneeze in anyone's ear it's very bad manners as I
517
3815260
7290
دهم نمی خواهم در گوش کسی عطسه کنم این رفتار بسیار بدی است
63:42
was saying a few moments ago before I started sneezing my head off we are
518
3822550
5130
همانطور که چند لحظه پیش قبل از شروع عطسه کردن سرم از روی ما می گفتم در حال
63:47
looking at words connected with colors that's a very nice object--
519
3827680
6390
نگاه کردن به کلمات مرتبط با رنگ ها هستند که شی بسیار خوبی هستند -
63:54
to be honest so let's have a look shall we they're all color idioms and look at
520
3834070
5130
صادقانه بگویم، بیایید نگاهی بیندازیم که همه آنها اصطلاحات رنگی هستند و نگاه
63:59
that you can see I've even made the letters look like different colors I've
521
3839200
4950
کنیم که می توانید ببینید من حتی حروف را شبیه رنگ های مختلف کرده ام.
64:04
put so much effort into that what do you think of that amazingly how long did
522
3844150
5160
آنقدر تلاش کرده‌ام که به طرز شگفت‌انگیزی چه فکر می‌کنید که چه مدت این کار را انجام دادید
64:09
that take you mr. dink about 38 seconds 38 seconds of my life was spent making
523
3849310
7440
شما را ببر دینک حدود 38 ثانیه و 38 ثانیه از زندگی من صرف
64:16
making that that's worth a donation mr Turner it's worth something that's worth
524
3856750
5010
ساختن این چیزی شد که ارزش یک اهدایی را دارد آقای ترنر ارزش چیزی را دارد که ارزش
64:21
a lie down on the bed so ro Selia what is the meaning of vindicate and mediate
525
3861760
9060
یک دراز کشیدن روی تخت را دارد بنابراین رو سلیا معنای اثبات و میانجیگری چیست
64:30
well they are very different words meet meditate yes well there are completely
526
3870820
6330
خوب آنها کلمات بسیار متفاوت هستند ملاقات مراقبه بله،
64:37
different words they have no connection whatsoever meditate means relaxed and
527
3877150
6320
64:43
what was the other words to indicate vindicate a person who is being
528
3883470
5590
کلمات کاملاً متفاوتی
64:49
vindicated what are you doing I'm meditating mr.
529
3889060
4050
وجود دارد که هیچ ارتباطی با هم ندارند.
64:53
Duncan I'm meditating I'm not sure what Alekseev indicate sir yes what do you
530
3893110
5280
دانکن دارم مدیتیشن می کنم مطمئن نیستم که الکسیف چه چیزی را نشان می دهد آقا بله،
64:58
think if you if you're vindicating something you're you're assessing it for
531
3898390
4800
اگر چیزی را اثبات می کنید، چه فکر می کنید، آن را به خاطر آن ارزیابی می
65:03
its it's it's honesty its integrity yes aren't you so you could say I've been
532
3903190
7800
کنید، صداقت آن است، بله، شما نیستید، بنابراین می توانید بگو من تایید
65:10
vindicated you might you might have said that something would happen
533
3910990
4950
شدم ممکن است گفته باشی که اگر اتفاقی بیفتد اتفاقی می‌افتد
65:15
hmm if and then it does happen and then you can say you see I was telling the
534
3915940
5430
و بعد می‌توانی بگویی که می‌بینی
65:21
truth I was vindicated that's it so I suppose
535
3921370
3330
حقیقت را می‌گفتم من تأیید شدم همین است، بنابراین فکر
65:24
you've been proved wrong or proved right as well so maybe quite often if if
536
3924700
4830
می‌کنم ثابت شد که اشتباه کرده‌اید یا همچنین ثابت شده است که درست است، بنابراین ممکن است اغلب اگر
65:29
you've been accused of something you might be investigated and then you'll be
537
3929530
5040
شما به چیزی متهم شده باشید، ممکن است مورد بازجویی قرار بگیرید و سپس از شما
65:34
vindicated because you didn't do it and you were saying you didn't do it all
538
3934570
5970
تبرئه شود زیرا این کار را انجام نداده اید و می گویید که در تمام مدت این کار را انجام نداده
65:40
along you've been vindicated I like that very
539
3940540
3810
اید. تایید شده است که من آن را خیلی خوب دوست دارم،
65:44
nice so here are some words Steve connected with colors is not lovely so
540
3944350
8190
بنابراین اینجا چند کلمه است که استیو با رنگ ها در ارتباط است دوست داشتنی نیست، بنابراین
65:52
we like colors there are so many pretty colors a couple of days ago we had a
541
3952540
5550
ما رنگ ها را دوست داریم، رنگ های بسیار زیبایی
65:58
rainbow over the house there was a lovely rainbow so here we go the first
542
3958090
4620
وجود دارد . اولین
66:02
phrase to whitewash something right white whitewash now quite often many
543
3962710
9870
عبارت برای سفید کردن چیزی درست سفید کردن سفید در حال حاضر اغلب بسیاری از
66:12
years ago people used to paint the outside of their buildings do you know
544
3972580
5760
y گوش‌های قبل مردم بیرون ساختمان‌هایشان را نقاشی می‌کردند، آیا می‌دانید
66:18
why was it to reflect the heat of the Sun yes in many hot countries you will
545
3978340
6060
چرا گرمای خورشید را منعکس می‌کرد، بله، در بسیاری از کشورهای گرم
66:24
often find whitewash is a kind of paint something that is put on the outside of
546
3984400
5400
اغلب می‌بینید که سفید کاری نوعی رنگ است که در
66:29
a house to keep it cool when the sun is shining on the house so you never want
547
3989800
5400
بیرون خانه قرار می‌گیرد تا هنگامی که خورشید به خانه می تابد آن را خنک نگه دارید تا هرگز نخواهید
66:35
to paint your house in a dark color because it will absorb the heat so if
548
3995200
6330
خانه خود را به رنگ تیره رنگ کنید زیرا گرما را جذب می کند بنابراین
66:41
you live in a hot country your your house will get incredibly hot but the
549
4001530
5190
اگر در یک کشور گرم زندگی می کنید خانه شما فوق العاده گرم می شود اما
66:46
thing about whitewash is that it will come off in the rain mmm
550
4006720
3810
نکته در مورد سفید کاری این است که این که در باران
66:50
it's temporary yes and if you've got a green house a glass house or green house
551
4010530
6660
از بین می‌رود، موقتی است، بله، و اگر خانه سبز دارید، خانه شیشه‌ای یا خانه سبزی
66:57
where you grow plants then if you put whitewash over the windows it reduces
552
4017190
6030
دارید که در آن گیاهان می‌روید، اگر روی پنجره‌ها رنگ سفید قرار دهید،
67:03
the amount of energy from the Sun the heat going into the greenhouse yes it is
553
4023220
6240
انرژی خورشید را کاهش می‌دهد. رفتن به گلخانه بله
67:09
used as a kind of block to block the sunlight or the heat from affecting your
554
4029460
5610
به عنوان نوعی بلوک برای جلوگیری از نفوذ نور خورشید یا گرما به خانه شما استفاده می
67:15
house and it is very thin white paint isn't it yes it's just white paint
555
4035070
3960
شود و رنگ سفید بسیار نازک است، نه بله فقط رنگ سفید است که
67:19
diluted very much however however whitewash as an idiom means to cover
556
4039030
7260
بسیار رقیق شده است، با این حال سفید کردن به عنوان یک اصطلاح به معنی است. برای پوشاندن
67:26
something up you try to distract people away from
557
4046290
6520
چیزی که سعی می کنید حواس مردم را از
67:32
discussing or looking at a certain topic or subject you try to cover it up you
558
4052810
6770
بحث کردن یا نگاه کردن به یک موضوع یا موضوع خاص دور کنید و سعی کنید آن را
67:39
whitewash the situation so in politics we often hear this when a politician is
559
4059580
6789
بپوشانید و وضعیت را سفید کنید، بنابراین در سیاست ما اغلب این را می شنویم زمانی که یک سیاستمدار
67:46
trying to hide something or cover something up
560
4066369
2881
سعی می کند چیزی را پنهان کند یا چیزی را پنهان کند،
67:49
maybe they publish a report that that doesn't really go into great detail
561
4069250
6960
شاید آنها گزارشی منتشر می کنند که این کار را انجام نمی دهد. واقعاً در مورد اتفاقی که افتاده جزئیات زیادی را وارد
67:56
about the thing that has happened you might say that they have whitewashed
562
4076210
5220
کنید، ممکن است بگویید که آنها
68:01
that incident the thing that happened has been whitewashed it has been painted
563
4081430
7320
آن حادثه را سفید کردند.
68:08
over it has been whitewashed so you still hear this particular phrase use
564
4088750
5490
68:14
don't you quite a lot it's a whitewash yes so the whole thing
565
4094240
4650
تقریباً این یک سفید کردن است بله، بنابراین همه چیز
68:18
has been whitewashed it is a whitewash facts have been obscured nobody can
566
4098890
6030
سفید شده است، حقایق سفید پوشیده شده است، هیچ کس واقعا نمی تواند
68:24
really tell what's going on people that did know that the answers to things have
567
4104920
6000
بگوید چه اتفاقی می افتد افرادی که می دانستند پاسخ به چیزها
68:30
probably been paid off yes or they've been silenced in some way okay so that
568
4110920
6089
احتمالاً جواب داده شده است بله یا آنها ساکت شده اند. به نوعی خوب است تا
68:37
the true facts can't come out the truth it's a whitewash the truth is hidden and
569
4117009
4560
حقایق واقعی نتوانند حقیقت را آشکار کنند، این یک سفید کردن است، حقیقت پنهان است و
68:41
so you have a whitewash yes so that's using the word white covered up covered
570
4121569
6871
بنابراین شما یک سفید کردن دارید بله، بنابراین از کلمه سفید پوشانده شده پوشانده
68:48
up to cover something up to make sure it does not get discovered or found people
571
4128440
7319
شده برای پوشش استفاده می شود چیزی برای اطمینان از اینکه کشف نمی‌شود یا پیدا نمی‌شود
68:55
are coming up with all sorts of idioms okay this I do have some here let's have
572
4135759
7560
مردم با انواع اصطلاحات می‌آیند، خوب این، برخی از آنها را اینجا دارم، بیایید
69:03
a look at the ones I'm doing first of all and Steve's going to write them down
573
4143319
4531
ابتدا به کارهایی که انجام می‌دهم نگاهی بیندازیم و استیو آنها را بنویسد،
69:07
write them down by the way I was very impressed with mr. Steve's bird did you
574
4147850
6030
بنویس آنها را به هر حال من بسیار تحت تاثیر آقای. پرنده استیو آیا
69:13
like he actually did make that I did I was I was quite blown away by your
575
4153880
5100
دوست داشتید که او واقعاً این کار را انجام داد من واقعاً از خلاقیت شما شگفت زده
69:18
creativity here's another one Steve oh sorry mr. Duncan us when KS has used an
576
4158980
7140
شدم. دانکن ما وقتی KS از
69:26
example there when to use whitewash I tried to whitewash the mistake which I
577
4166120
4199
مثالی در آنجا استفاده کرده است وقتی از whitewash استفاده می کنم من سعی کردم اشتباهی را که مرتکب شده بودم سفید کنم
69:30
had made yes you do yes you try to whitewash something any mistake and you
578
4170319
4801
بله شما انجام می دهید بله سعی می کنید چیزی را سفید کنید هر اشتباهی و شما
69:35
try to cover it up whitewash you try to cover something up
579
4175120
4530
سعی می کنید آن را بپوشانید.
69:39
here's another one oh I like this one this is another
580
4179650
2939
یکی آه من این را دوست دارم این عبارت دیگری است
69:42
phrase that's used quite a lot if you describe something as a gray area a gray
581
4182589
7590
که بسیار استفاده می شود اگر چیزی را به عنوان یک منطقه خاکستری، یک منطقه خاکستری توصیف کنید،
69:50
area something that you might be discussing that cannot be concluded
582
4190179
7611
چیزی که ممکن است در مورد آن بحث کنید و نمی توانید به طور کامل نتیجه گیری
69:57
completely you can't come to a clear conclusion about something so maybe you
583
4197790
6550
کنید، نمی توانید به نتیجه روشنی در مورد چیزی برسید، بنابراین شاید شما
70:04
are discussing a certain situation maybe politics maybe something that's in the
584
4204340
4740
در حال بحث در مورد یک موقعیت خاص هستید، شاید سیاست شاید چیزی که در
70:09
news and perhaps there are two sides to the argument maybe there are two sides
585
4209080
5909
اخبار وجود دارد و شاید دو طرف بحث وجود دارد، شاید دو
70:14
to the argument however both sides seem inconclusive you can't actually come to
586
4214989
9420
طرف استدلال وجود دارد، اما هر دو طرف به نظر بی نتیجه می رسند، در واقع نمی توانید
70:24
a conclusion so you might describe something that cannot be concluded or
587
4224409
5101
به نتیجه ای برسید، بنابراین ممکن است چیزی را توصیف کنید. که نمی توان نتیجه گرفت یا
70:29
something that can't be expressed clearly as a gray area between two
588
4229510
7280
چیزی که نمی تواند به وضوح به عنوان یک منطقه خاکستری بین دو
70:36
subjects or maybe two opposing views a thing is a gray area or controversial
589
4236790
8490
موضوع یا شاید دو دیدگاه متضاد بیان شود، چیزی منطقه خاکستری است یا بحث برانگیز
70:45
might be a controversial topic to talk about and somebody might say well that's
590
4245280
6399
ممکن است بحث برانگیز باشد. موضوعی برای صحبت کردن و کسی ممکن است بگوید خوب است
70:51
a bit of a gray area hmm there might not be defined rules
591
4251679
4411
که کمی منطقه خاکستری است، هوم، ممکن است قوانین تعریف شده ای
70:56
around that particular subject so maybe a subject that you can't just say this
592
4256090
6299
در مورد آن موضوع خاص وجود نداشته باشد، بنابراین ممکن است موضوعی که نمی توانید فقط بگویید
71:02
is how it is this is how it is exactly you can't say that some subjects you
593
4262389
7020
اینطور است، دقیقاً همین طور است. شما نمی توانید بگویید که برخی از موضوعات
71:09
can't come to a conclusion about it so instead you will say yes we can't really
594
4269409
5730
نمی توانید به نتیجه ای در مورد آن برسید، بنابراین در عوض می گویید بله، ما واقعاً نمی
71:15
say whether that is right or wrong it is a gray area yes it's like pronouncing
595
4275139
6871
توانیم بگوییم که درست است یا غلط، یک منطقه خاکستری است بله، مانند
71:22
the word either or either or scone and scone mmm you might say is it either do
596
4282010
6990
تلفظ کلمه یا یا هر کدام است. یا scone و scone mmm ممکن است بگویید این یا آن
71:29
you pronounce it either or either yes and you might say well it's a bit of a
597
4289000
4139
را تلفظ می کنید یا بله و ممکن است بگویید خوب این یک
71:33
gray area nobody really knows there are many great areas in the English language
598
4293139
4801
منطقه خاکستری است هیچ کس واقعاً نمی داند مناطق بسیار خوبی در زبان انگلیسی وجود دارد
71:37
where one group of people say one thing and then another group of people will
599
4297940
4949
که گروهی از مردم یکی را می گویند چیزی و سپس گروه دیگری از افراد
71:42
pronounce maybe a word in a different way you might say it's a bit of a gray
600
4302889
5161
ممکن است کلمه ای را به روش دیگری تلفظ کنند، ممکن است بگویید این کلمه کمی خاکستری
71:48
area there isn't any conclusive results read carefully you might you might say
601
4308050
8730
است، هیچ نتیجه قطعی وجود ندارد.
71:56
yes it's a bit of a yes you might be trying to I mean not just in in in
602
4316780
4859
سعی می کنم منظورم نه فقط in in در
72:01
English language but in everyday situations as well I mean something that
603
4321639
5940
زبان انگلیسی بلکه in eve است موقعیت‌های معمولی نیز منظورم چیزی
72:07
is I mean the opposite to that you're going to talk about the opposite to that
604
4327579
4140
است که منظور من برعکس آن است که شما در مورد آن صحبت
72:11
you mention it if you want so the opposite to that is you could say
605
4331719
4291
می‌کنید که اگر بخواهید آن را ذکر می‌کنید، بنابراین برعکس آن این است که می‌توانید چیزی بگویید
72:16
something is it's black it's definitely it's a black and white subject yes so
606
4336010
6959
سیاه است، قطعاً سیاه است و سوژه سفید بله،
72:22
the things are clear it's clear if something is black and white there are
607
4342969
4081
بنابراین همه چیز واضح است، اگر چیزی سیاه و سفید است، قوانین واضحی وجود دارد،
72:27
clear rules so a traffic light what's the rules around a traffic light if it's
608
4347050
5759
بنابراین چراغ راهنمایی قوانین اطراف چراغ راهنمایی چیست اگر
72:32
red you stop if it's green you go that's black and white yes that's not a grey
609
4352809
5971
قرمز است، اگر سبز است متوقف می شوید، می روید که سیاه و سفید است، بله این نیست
72:38
area there's no there's nothing for discussion there yeah well it law is a
610
4358780
4169
منطقه خاکستری وجود ندارد، چیزی برای بحث وجود ندارد، بله، قانون
72:42
good one yes more in law things are often black and white there is right and
611
4362949
7590
خوب است، بله بیشتر در قانون، چیزها اغلب سیاه و سفید هستند، درست و غلط وجود دارد،
72:50
wrong so quite often in law there there isn't a gray area in law there might be
612
4370539
7381
بنابراین اغلب در قانون ، منطقه خاکستری در قانون وجود ندارد.
72:57
sometimes certain types of law might have gray areas however we often think
613
4377920
6659
گاهی اوقات انواع خاصی از قوانین ممکن است مناطق خاکستری داشته باشند، اما ما
73:04
of law law in order as being black and white those divides are very clear but
614
4384579
8310
اغلب قانون حقوق را سیاه و سفید می‌دانیم، این تقسیم‌بندی‌ها بسیار واضح است،
73:12
of course is somebody if the evidence was inconclusive hmm about somebody say
615
4392889
5400
اما اگر شواهد غیرقطعی بود، کسی می‌گوید
73:18
the murder had been committed and you've got all the evidence you've got a
616
4398289
5341
که قتل انجام شده است. d شما تمام شواهد را دارید، شما یک
73:23
picture of somebody a photograph of somebody stabbing somebody to death for
617
4403630
4529
عکس از یک نفر دارید، یک عکس از کسی که کسی را با چاقو می کشد، به
73:28
example Co then you've got all the evidence you've got the murder weapon
618
4408159
3000
عنوان مثال Co، سپس شما تمام شواهد را دارید که سلاح قتل را دارید
73:31
the fingerprints everything you know it's definitely that person it's black
619
4411159
4321
، اثر انگشت هر چیزی که می دانید قطعا این است که این فرد سیاه
73:35
and white that's it so especially if you have to come to a conclusion about
620
4415480
4530
و سفید است که همینطور است، به خصوص اگر باید به این نتیجه برسید
73:40
whether someone committed a certain crime you will say it is black and white
621
4420010
4620
که آیا فردی مرتکب جرم خاصی شده است، می گویید سیاه و
73:44
it is clear that that person did the crime but if you didn't have all the
622
4424630
5429
سفید است، واضح است که آن شخص این جنایت را انجام داده است، اما اگر شما همه موارد را نداشته باشید.
73:50
evidence you only had some evidence you could say it's a bit of a gray area
623
4430059
2850
مدرکی که شما فقط مدرکی داشتید می توانید بگویید که کمی منطقه خاکستری است
73:52
you're not sure by the way the word gray here is actually British English so
624
4432909
6511
و مطمئن نیستید که کلمه خاکستری در اینجا در واقع انگلیسی بریتانیایی است، بنابراین
73:59
that's the reason why it is spelled differently it is not a spelling mistake
625
4439420
4049
به همین دلیل است که املای آن متفاوت است، اشتباه املایی نیست
74:03
and a lot of people will say mr. Duncan you've spelt it wrong this is the
626
4443469
5880
و زیاد است. از مردم می گویند آقای. دانکن غلط املایی کردی این
74:09
British English in American English they will spell this
627
4449349
3811
انگلیسی بریتانیایی است در انگلیسی آمریکایی آنها این
74:13
word with a but in British English we use e
628
4453160
6560
کلمه را با یک املا می کنند اما در انگلیسی انگلیسی ما از e gray استفاده می کنیم.
74:19
gray.gray Corey says can you be the black sheep in the family yes the black
629
4459720
7900
خاکستری کوری می گوید آیا می توانی گوسفند سیاه خانواده باشی بله
74:27
sheep of the family using the word are one of the many colors that exists is
630
4467620
6390
گوسفند سیاه خانواده استفاده از کلمه یکی از بسیاری از رنگ‌هایی است که وجود دارد،
74:34
another one like this somebody who's somebody who's who's who's it's rare so
631
4474010
5310
یکی دیگر شبیه به این است.
74:39
to get an actual sheep that black is very rare hmm you don't see many of them
632
4479320
5280
74:44
they're usually white yes so if you get some if you get a black sheep in the
633
4484600
5340
بنابراین اگر یک گوسفند سیاه در
74:49
family but it normally refers to somebody whose behavior is not very good
634
4489940
5490
خانواده دریافت کردید، اما معمولاً به کسی اشاره دارد که رفتارش خیلی
74:55
well I'm not a bad person personally you might actually say that at the moment we
635
4495430
4710
خوب نیست، من شخصاً آدم بدی نیستم، در واقع ممکن است بگویید که در حال حاضر ما
75:00
are talking about the use of certain words especially when we talk about
636
4500140
4230
در مورد استفاده از برخی از کلمات به خصوص زمانی که
75:04
black and white at the moment so this is a very topical thing so the black sheep
637
4504370
6030
در حال حاضر در مورد سیاه و سفید صحبت می کنیم، بنابراین این یک موضوع بسیار موضوعی است، بنابراین گوسفند سیاه
75:10
of the family is a negative thing they are using the word black in its negative
638
4510400
5850
خانواده یک چیز منفی است.
75:16
sense which might may or may not disappear over the next few years so
639
4516250
5670
چند سال آینده تا
75:21
people might not say black sheep in the future it might be a phrase that slowly
640
4521920
6920
مردم ممکن است در آینده نگو گوسفند سیاه، ممکن است یک عبارت باشد که به تدریج
75:28
disappears as our attitudes change over time we are talking about color idioms
641
4528840
7270
ناپدید می شود زیرا نگرش ما در طول زمان تغییر می کند. ما در مورد اصطلاحات رنگی صحبت می کنیم
75:36
Oh Steve here's a nice one I like this word Oh in the pink you are in the pink
642
4536110
10020
اوه استیو این یک کلمه خوب است من این کلمه را دوست دارم اوه در صورتی شما در صورتی هستید
75:46
like your tie my tie is purple oh it is not a pink tie it is a purple tie can
643
4546130
8880
مانند کراوات من کراوات بنفش است اوه کراوات صورتی نیست یک کراوات بنفش است همه می توانند
75:55
everyone please this is purple tie but there is pink in it Mr dink I'm sorry I
644
4555010
7140
لطفاً این کراوات بنفش است اما صورتی در آن وجود دارد آقای دینک متاسفم
76:02
have to disagree it's purple but it matches the at the top that is purple
645
4562150
5790
باید مخالفت کنم که بنفش است اما با بالا که بنفش است مطابقت دارد
76:07
you see up there purple it's borderline purple borderline which means it's not
646
4567940
6810
شما آنجا را می بینید بنفش مرزی بنفش مرزی است که به این معنی است که
76:14
quite there I thought you were going to say it's a grey area
647
4574750
4730
کاملاً آنجا نیست من فکر کردم می خواهید بگویید این یک منطقه خاکستری است
76:19
yes pink this is definitely pink I am saying it's
648
4579480
5360
بله صورتی این قطعا صورتی است من می گویم
76:24
sorry yes yes turducken I this is purple this is not a pink tights a purple tie
649
4584840
8940
متاسفم بله بله turducken من این بنفش است این یک جوراب شلواری صورتی نیست یک
76:33
it's purple I think you're colorblind mr. Dunnan colorblind I said or else
650
4593780
4770
کراوات بنفش بنفش است من فکر می کنم شما کوررنگی آقای. دانان کور رنگی گفتم وگرنه
76:38
Prince Prince was a very big fan of purple he's sung all about purple Purple
651
4598550
6419
شاهزاده پرنس یکی از طرفداران بسیار رنگ بنفش بود، او همه چیز را در مورد بنفش خوانده
76:44
Rain Purple Rain Purple Rain he could have said pink rain but then I don't
652
4604969
13951
76:58
think it would have had quite the same effect I don't want to be your weekend
653
4618920
3810
است. نمی خواهم معشوق آخر هفته شما باشم
77:02
lover okay he's a line from that song good that was
654
4622730
7139
خب او یک خط از آن آهنگ خوب است که
77:09
both fascinating and scary in equal amounts in the pink what does it mean if
655
4629869
6960
هم جذاب و هم ترسناک بود به مقدار مساوی در صورتی چه معنایی دارد
77:16
you are in the pink hue it means you are feeling great you feel happy you feel
656
4636829
4591
اگر در رنگ صورتی هستید به این معنی است که احساس خوبی دارید احساس خوشحالی می کنید احساس
77:21
well your spirits are up your your health is good you can breathe in the
657
4641420
6330
خوبی دارید روحیه شما خوب است سلامتی شما خوب است می توانید در هوای تازه نفس بکشید
77:27
fresh air you can go for a walk you feel in the pink to have good strong health
658
4647750
9810
می توانید پیاده روی کنید و احساس می کنید صورتی رنگ هستید تا سلامتی قوی داشته
77:37
means you are in the pink are you in the pink today mr. Duncan I am always in the
659
4657560
6869
باشید به این معنی که شما در صورتی هستید. دانکن من همیشه
77:44
pink I'm feeling very much in the pink today going back to the color white
660
4664429
6540
صورتی هستم امروز خیلی احساس صورتی دارم که به رنگ سفید بر
77:50
Karim says a white lie or have you got that one coming up I haven't got that
661
4670969
4081
می گردم کریم یک دروغ سفید می گوید یا شما آن یکی را می گویید من آن را ندیدم
77:55
one no white lie that's a good one done a white lie is well it is when you say
662
4675050
7290
نه دروغ سفید که دروغ خوبی است انجام یک دروغ سفید خوب است وقتی چیزی می گویید
78:02
something that is dishonest or untrue however you do it because you are trying
663
4682340
6750
که ناصادقانه یا نادرست است، اما این کار را انجام می دهید زیرا می خواهید
78:09
to stop a bad situation from occurring or maybe you are trying not to hurt
664
4689090
6899
جلوی وقوع یک موقعیت بد را بگیرید یا شاید سعی می کنید
78:15
another person's feelings yes one white lie so for example you might see a
665
4695989
8101
احساسات شخص دیگری را جریحه دار نکنید، بله، مثلاً یک دروغ سفید. ممکن است یکی از
78:24
friend and they have put on weight for example during the lockdown okay and you
666
4704090
9330
دوستانتان را ببینید و او مثلاً در طول قرنطینه چاق شده باشد، خوب است و
78:33
might say oh you look really good have you lost weight you
667
4713420
4590
ممکن است بگویید اوه واقعاً خوب به نظر می‌آیید، آیا وزن کم کرده‌اید،
78:38
lost weight haven't you they haven't but you're telling a white lie in order to
668
4718010
7290
وزن کم کرده‌اید، مگر نه، اما شما یک دروغ سفید می‌گویید. برای اینکه
78:45
protect their feelings so now I think my example is maybe maybe the wife has just
669
4725300
7200
از احساسات آنها محافظت کنم، حالا فکر می کنم مثال من این است که شاید زن به تازگی
78:52
bought a new dress yes and she comes down the stairs and she says to her
670
4732500
5159
یک لباس جدید خریده است بله و از پله ها پایین می آید و به شوهرش می گوید
78:57
husband what do you think of this dress do you like it now the husband thinks
671
4737659
5551
نظر شما در مورد این لباس چیست آیا آن را دوست دارید حالا شوهر فکر می کند
79:03
hmm if I say yes I like it she will be happy for the rest of the night if I say
672
4743210
7679
هوم، اگر بگویم بله، دوست دارم، او برای بقیه زمان خوشحال خواهد شد او شب اگر بگویم
79:10
no I don't like it she might not be happy for the rest of the night yes so
673
4750889
5431
نه دوست ندارم ممکن است برای بقیه شب خوشحال نباشد بله، بنابراین
79:16
to stop her from being hurt or to hurt her feelings the husband might say it
674
4756320
5669
برای اینکه او را از صدمه دیدن یا جریحه دار کردن احساساتش منع کند، شوهر ممکن است بگوید
79:21
looks lovely he looks very nice even though it doesn't really suit his wife
675
4761989
6511
دوست داشتنی به نظر می رسد. واقعاً به همسرش
79:28
but he doesn't want to hurt her feelings he doesn't want to make her feel hurt by
676
4768500
5880
نمی آید اما او نمی خواهد احساسات او را جریحه دار کند، نمی خواهد او را با
79:34
his harsh words so instead he says your dress looks lovely it looks lovely it's
677
4774380
5880
کلمات تند خود آزار دهد، بنابراین در عوض او می گوید لباس شما زیبا به نظر می رسد، به نظر می رسد دوست داشتنی است
79:40
it's lovely it's very nice it's a little white lie it's a white lie but at least
678
4780260
7890
، دوست داشتنی است، خیلی خوب است. دروغ سفید کوچولو این یک دروغ سفید است، اما حداقل
79:48
tonight he will be able to get through the whole evening without being shouted
679
4788150
7230
امشب او می‌تواند تمام شب را بدون فریاد
79:55
at or nagged at so pretty good well there mr. Duncan is that was that it was
680
4795380
9509
زدن یا ناله‌کردن به خوبی پشت سر بگذارد . دانکن این بود
80:04
that a good are we coming on to the color blue of course it can be used the
681
4804889
6420
که خوب به رنگ آبی می رسیم البته می توان از آن برعکس استفاده کرد،
80:11
other way round maybe the wife might say something nice to the husband unlikely
682
4811309
5040
شاید زن ممکن است چیزی خوب به شوهر بگوید و بعید است
80:16
to keep him quiet yes so it works both ways you see both way suggestions for
683
4816349
10411
که او را ساکت نگه دارد بله، بنابراین این کار به هر دو صورت انجام می شود. پیشنهادهای هر دو طرف را برای
80:26
people Lou let's have a look at another one now shall we so we had in the pink
684
4826760
5189
مردم ببینید لو بیایید به یکی دیگر نگاه کنیم حالا باید ما را به رنگ صورتی
80:31
here is Oh one is seeing red a person is seeing red seeing red if you see red it
685
4831949
11790
در اینجا داشتیم اوه یکی دارد قرمز می بیند یک نفر قرمز می بیند اگر قرمز می بینید به این
80:43
means your temper is becoming fiery you are starting to become
686
4843739
7730
معنی است که خلق و خوی شما آتشین می شود شما هستید شروع به عصبانی شدن می کنید
80:51
angry maybe you are seeing red you are starting to become annoyed something is
687
4851469
5581
شاید دارید قرمز می بینید شروع به آزرده شدن می کنید چیزی
80:57
making you feel angry one is seeing red you see red you see red do you know why
688
4857050
8250
باعث می شود احساس
81:05
we say that is it to do with the blood flow yes apparently when you get angry
689
4865300
5839
عصبانیت کنید. عصبانی شدن
81:11
apparently everything becomes hazy and red it's almost as if there is a red
690
4871139
7210
ظاهراً همه چیز مه آلود و قرمز می شود تقریباً انگار یک
81:18
mist over your eyes well that's what they say the red mist hmm don't they
691
4878349
6091
مه قرمز روی چشمان شما وجود دارد خوب این چیزی است که آنها می گویند مه قرمز هوم مگه
81:24
he's getting angry whoa the red mist descended mmm particularly
692
4884440
5520
او عصبانی می شود که مه قرمز از mmm پایین آمد مخصوصاً
81:29
when you're driving the car and somebody annoys you on the road we've all
693
4889960
5480
وقتی در حال رانندگی با ماشین هستید و کسی تو رو آزار میده همه ما این
81:35
experienced this unexplainable uncontrollable anger the red mist
694
4895440
6059
خشم غیرقابل کنترل غیرقابل توضیح را تجربه کرده‌ایم که مه قرمز
81:41
descends mister same as saying you're seeing red mr. Steve has seen the red
695
4901499
7060
پایین می‌آید همان طور که بگوییم آقای قرمز را می‌بینی. استیو بارها و بارها مه قرمز را
81:48
mist in his car many times many many times many times quoi WA says red is the
696
4908559
9991
در ماشینش دیده است. Quoi WA می گوید قرمز
81:58
blood color yes I suppose so a lot of people say that there is a red mist when
697
4918550
4410
رنگ خون است بله فکر می کنم بنابراین بسیاری از مردم می گویند که وقتی عصبانی می شوند یک مه قرمز وجود دارد و
82:02
they become angry they they they can't remember what they did because they lose
698
4922960
3929
آنها نمی توانند به یاد بیاورند. کاری که آنها انجام دادند چون
82:06
their temper they lose control of their emotions it's incredible but true yes so
699
4926889
9540
عصبانیت خود را از دست می دهند، کنترل احساسات خود را از دست می دهند ، باور نکردنی است، اما درست است، بله، بنابراین
82:16
a person is seeing red one more and then we are going to have the final part of
700
4936429
5371
یک نفر دوباره قرمز را می بیند و سپس ما می خواهیم قسمت پایانی
82:21
my jelly making Lewis says red rag to a bull oh that's a very good one I like
701
4941800
6509
ژله من را داشته باشیم که لوئیس به گاو نر می گوید کهنه قرمز، اوه اینطور است. یکی خیلی خوب است من آن یکی را دوست دارم
82:28
that one Lewis thank you very much it's a big thumbs up from me thank you the
702
4948309
4770
لوئیس بسیار متشکرم این یک تشکر بزرگ از طرف من است از شما تشکر می کنم
82:33
red rag to a bull that's a good one something that creates anger in another
703
4953079
6241
پارچه قرمز به یک گاو نر که خوب است چیزی که باعث ایجاد خشم در
82:39
person to bring about the state of anger in another person it is something that
704
4959320
7080
شخص دیگری می شود تا حالت عصبانیت را در شخص دیگری ایجاد کند. کاری است
82:46
you do that makes the other person angry it is like a red rag to a bull and
705
4966400
8790
که شما انجام می‌دهید و طرف مقابل را عصبانی می‌کند، برای گاو نر مانند پارچه قرمزی است و
82:55
normally people know that there's a certain subject area or something that
706
4975190
5639
معمولاً مردم می‌دانند که موضوع خاصی وجود دارد یا چیزی که
83:00
really annoys somebody and if you talk about
707
4980829
4770
واقعاً کسی را آزار می‌دهد و اگر در مورد کسی صحبت می‌کنید
83:05
somebody might say oh don't say that that's like a red rag to a bull to here
708
4985599
4140
ممکن است بگویند اوه، این را نگو. که مانند پارچه قرمز برای گاو نر است اینجا
83:09
it's not so to her that's it it's normally something that people know
709
4989739
3571
برای او اینطور نیست، این معمولاً چیزی است که مردم می‌دانند
83:13
will make us certain people person angry or you can wind them up very easily I've
710
4993310
6360
ما را عصبانی می‌کند یا می‌توانید خیلی راحت آنها
83:19
got a good example Steve maybe brexit yes so maybe there are people who get
711
4999670
4770
83:24
very angry when they talk about brexit they might say don't mention
712
5004440
5370
را خشمگین کنید. آنها در مورد برکسیت صحبت می کنند، ممکن است بگویند
83:29
grexit it's it's like a red rag to a bull
713
5009810
4260
به گرکسیت اشاره نکنید، این مانند یک پارچه قرمز برای گاو نر است
83:34
he will start shouting and screaming because he has very strong feelings
714
5014070
5339
که او شروع به فریاد زدن و جیغ زدن می کند، زیرا او احساسات بسیار قوی
83:39
about that particular subject yes a good one here's another one and then we are
715
5019409
5670
در مورد آن موضوع خاص دارد، بله خوب است، یکی دیگر و سپس ما می
83:45
going to have a break Oh what very mr. Duncan Mercedes nice name by the way
716
5025079
6770
خواهیم استراحت کن اوه چه خیلی آقای. دانکن مرسدس نام خوبی دارد از
83:51
being caught red-handed yes being caught red-handed
717
5031849
4931
راه دستگیر شدن
83:56
yes you have been caught in the act or maybe you have given away lots of clues
718
5036780
5870
شما، بله دستگیر شده اید بله، شما در حین عمل دستگیر شده اید یا شاید شما سرنخ های زیادی
84:02
to the fact that you have done something bad or committed a certain crime you
719
5042650
6100
از این واقعیت که کار بدی انجام داده اید یا مرتکب جرم خاصی شده اید، ارائه کرده اید.
84:08
have been caught red-handed quite often as you are actually committing the crime
720
5048750
6420
اغلب به صورت دستی دستگیر شده اید، زیرا در واقع در حال ارتکاب جرم هستید،
84:15
that's it you're stealing something from so from a shop and somebody sees you and
721
5055170
5850
یعنی در حال سرقت چیزی از یک مغازه هستید و کسی شما را می بیند و
84:21
you're caught with that object in your hand you're caught red-handed and of
722
5061020
4650
شما با آن شی در دست گیر می افتید.
84:25
course nowadays because we have closed-circuit television and cameras in
723
5065670
4529
البته امروزه به دلیل اینکه تلویزیون مدار بسته و دوربین در
84:30
shops you can be caught red-handed after the crime has been committed
724
5070199
5790
مغازه ها داریم، شما می توانید پس از ارتکاب جرم، دست به دام
84:35
so you can actually get away with it you can steal some jewelry from a shop and
725
5075989
5851
شوید، بنابراین می توانید در واقع از آن فرار کنید، می توانید مقداری جواهرات را از یک مغازه بدزدید و
84:41
escape and get away and you think you've got away with it however when they watch
726
5081840
5910
فرار کنید و فرار کنید. فکر می‌کنید که از این کار خلاص شده‌اید، اما وقتی
84:47
the security video they see you doing it and we can see your face so even in the
727
5087750
6900
فیلم امنیتی را تماشا می‌کنند، شما را در حال انجام این کار می‌بینند و ما می‌توانیم چهره‌تان را ببینیم، بنابراین حتی در
84:54
video you have been caught red-handed they have seen you actually doing it
728
5094650
5610
ویدیویی که شما به‌خاطر دست گرفتار شده‌اید، در واقع شما را در حال انجام این کار دیده‌اند که
85:00
somebody breaking into a house the police come along and catch them in the
729
5100260
5459
کسی وارد خانه‌ای شده است. پلیس از راه می رسد و آنها را در خانه در حال
85:05
house stealing from your house they're caught red-handed hmm but it doesn't
730
5105719
5400
دزدی از خانه تان بگیرید، آنها با دستانشان دستگیر می شوند، امم، اما
85:11
have to be serious crimes it could be your child at home you might have said
731
5111119
4111
لازم نیست جرایم جدی باشد، ممکن است فرزند شما در خانه باشد، ممکن است
85:15
to them now I've baked some cakes okay and I do not want you to eat them until
732
5115230
6730
به آنها بگویید حالا من چند کیک پختم خوب است و من نمی خواهم آنها را تا زمان
85:21
teatime you must not eat these cakes until after the main meal and then you
733
5121960
5820
چای بخورید، شما نباید این کیک ها را تا بعد از غذای اصلی بخورید و سپس
85:27
go out of the room and you come back in and you see your child reaching up with
734
5127780
5730
از اتاق بیرون می روید و دوباره وارد می شوید و می بینید که فرزندتان با
85:33
his hand or her hand inside the the cake tin to pull one out you can say you're
735
5133510
5940
دست یا دستش در داخل ظرف غذا دراز کرده است. قالب کیک برای بیرون آوردن یکی از آن ها، می توانید بگویید که شما را
85:39
caught you red-handed mmm okay well maybe they have cream and cake all
736
5139450
6360
دستپاچه گرفتار کردند، بسیار خوب، شاید دور دهانشان خامه و کیک باشد،
85:45
around their mouth so they've just finished eating it but you still catch
737
5145810
4770
بنابراین تازه خوردن آن را تمام کرده اند، اما شما هنوز
85:50
them doing it you have caught them red-handed because they still have
738
5150580
3840
آنها را در حال انجام این کار می گیرید، آنها را قرمز کرده اید. -دستی چون آنها هنوز
85:54
things around their mouth pieces of the cake around their mouth talking of food
739
5154420
5340
چیزهایی دور دهانشان دارند تکه های کیک دور دهانشان در مورد غذا صحبت می کنند
85:59
Steve please let me do this Steve please because bigger we're going to run out of
740
5159760
5250
استیو لطفا اجازه بدهید این کار را انجام دهم استیو لطفاً چون بزرگتر زمان ما تمام می
86:05
time Mary oh we are we are going to talk about the color blue in a minute yes so
741
5165010
3720
شود مریم اوه ما قرار است در مورد آن صحبت کنیم. رنگ آبی در عرض یک دقیقه بله، بنابراین
86:08
and I've got yours down here we have blue coming up next okay here it is now
742
5168730
4680
، من مال شما را در اینجا آورده ام خیلی خوب اینجاست که اکنون
86:13
look once in a blue moon something that doesn't happen very often something that
743
5173410
5250
یک بار در ماه آبی نگاه کنید چیزی که اغلب اتفاق نمی افتد چیزی که
86:18
occurs rarely or only at a certain time it only happens once in a blue moon it
744
5178660
8850
به ندرت اتفاق می افتد یا فقط در یک زمان خاص فقط یک بار در یک ماه آبی
86:27
means something that hardly ever occurs something that hardly ever happens
745
5187510
7160
اتفاق می افتد.
86:34
hardly ever happens so I suppose you might say that you get snow in June yeah
746
5194670
9810
به ندرت اتفاق می افتد بنابراین فکر می کنم ممکن است بگویید که در ژوئن برف می خورید بله
86:44
you might never see snow in June but in some countries you might get some snow
747
5204480
8100
ممکن است هرگز در ژوئن برف نبینید اما در برخی کشورها ممکن است مقداری برف ببارید
86:52
even if normally you don't have snow you might have snow once in a blue moon so
748
5212580
7150
حتی اگر به طور معمول برف نداشته باشید ممکن است یک بار در ماه آبی برف ببارید. بنابراین
86:59
it happens but not often it is a very rare occurrence it happens once in a
749
5219730
8490
این اتفاق می‌افتد، اما اغلب این اتفاق بسیار نادر است، یک بار در
87:08
blue moon we are now going to take a break I can have a drink of water for
750
5228220
4800
ماه آبی اتفاق می‌افتد، اکنون می‌خواهیم استراحت کنیم، می‌توانم برای خودم آب بنوشم،
87:13
mine as I mentioned Mario's example first because he's been putting that up
751
5233020
3930
همانطور که در ابتدا به مثال ماریو اشاره کردم، زیرا او چندین بار این موضوع را مطرح
87:16
several times okay then about the color blue okay
752
5236950
3720
کرده است. خوب پس در مورد رنگ آبی خوب
87:20
something that is blue chip blue chip that sounds like something to do with
753
5240670
5150
چیزی که تراشه آبی بلو چیپ است که به نظر می رسد چیزی شبیه به
87:25
shares a blue chip company yeah example okay it means
754
5245820
6009
سهام یک شرکت بلو چیپ باشد بله، مثال خوب، این بدان معناست
87:31
a really good respected honest reliable company hmm a blue-chip investment is an
755
5251829
9330
که یک شرکت معتبر و صادق واقعاً خوب ، سرمایه گذاری با تراشه آبی سرمایه گذاری است
87:41
investment which you can trust it's one of the best a blue-chip investment if
756
5261159
5700
که اگر روی سهام سرمایه گذاری می کنید، می توانید اعتماد کنید که این یکی از بهترین
87:46
you're investing in shares it means that it's really the best so maybe investing
757
5266859
6180
سرمایه گذاری های بلوچیپ است، این بدان معناست که واقعاً بهترین است، بنابراین شاید سرمایه گذاری
87:53
in Apple or Microsoft would be examples of blue chip companies like Oh them
758
5273039
6890
در اپل یا مایکروسافت نمونه هایی از شرکت های بلو چیپ مانند Oh
87:59
exactly so maybe a firm of solicitors might be described as a blue chip
759
5279929
5800
them باشد، بنابراین شاید یک شرکت از وکلای دادگستری ممکن است به عنوان یک شرکت تراشه بلوتوصیف شوند
88:05
company because they're very reliable nothing's a hundred percent but they are
760
5285729
4650
زیرا آنها بسیار قابل اعتماد هستند، هیچ چیز صد در صد نیست، اما آنها
88:10
at the top of their game yes they are the highest performing
761
5290379
5480
در راس بازی خود هستند، بله، آنها بالاترین عملکرد
88:15
reliable honest companies that you could invest in something that's renowned
762
5295859
5070
قابل اعتمادی را دارند شرکت های صادقی که می توانید در چیزی سرمایه گذاری کنید که
88:20
renowned something that is renowned for being good or successful okay Steve here
763
5300929
6910
معروف است، چیزی که معروف است. برای خوب بودن یا موفقیت آمیز بودن، خوب استیو،
88:27
we go this is the final time that we're going to look in the kitchen this is
764
5307839
4890
ما رفتیم، این آخرین باری است که می خواهیم به آشپزخانه نگاه کنیم، این
88:32
part three of seven examples of idioms I'll write them down my jelly adventure
765
5312729
8160
قسمت سوم از هفت مثال از اصطلاحات است.
88:40
yesterday I was in the kitchen yesterday and I was making some jelly and here now
766
5320889
5400
و داشتم ژله درست میکردم و
88:46
is the third and final part cooled down it is ready for the next stage the next
767
5326289
16560
الان قسمت سوم و آخرش خنک شد آماده مرحله بعده مرحله بعد
89:02
stage is a very interesting part of today's jelly making something that I
768
5342849
9240
یه قسمت خیلی جالب از ژله امروزیه چیزی که
89:12
like to add to my jelly to make it extra special mmm
769
5352089
6200
دوست دارم به ژله خودم اضافه کنم lly برای اینکه آن را فوق العاده خاص
89:23
so here's the thing that I'm going to add to my jelly
770
5363780
4839
کنم، بنابراین این چیزی است که من می خواهم به ژله خود اضافه کنم
89:28
these are ladyfingers I let the name of this particular type
771
5368619
6391
89:35
of food ladyfingers they are small pieces of sponge covered with sugar and
772
5375010
8579
89:43
what I normally do is I normally put some lady fingers in
773
5383589
5431
. من معمولاً چند انگشت خانم را داخل
89:49
my jelly so before I put the jelly in the fridge I have to add my ladyfingers
774
5389020
11270
ژله می‌گذارم، بنابراین قبل از اینکه ژله را در یخچال بگذارم، باید انگشت‌های لیدی ام را به ژله اضافه کنم
90:00
to the jelly and then as it sets as it begins to solidify these will become
775
5400290
10840
و بعد از اینکه خودش را گرفت و شروع به سفت شدن کرد، اینها
90:11
part of the jelly so I just placed them in like so and you will notice it first
776
5411130
9870
بخشی از ژله می‌شوند، بنابراین آنها را داخل ژله قرار دادم. مثل این است و شما متوجه خواهید شد که ابتدا
90:21
they float on the surface but eventually they will start to sink to the bottom I
777
5421000
11960
روی سطح شناور می شوند اما در نهایت شروع به فرو رفتن به ته
90:34
always like to put lots of ladyfingers in my jelly so I'm going to put another
778
5434010
6189
90:40
one in you just simply break them up into small pieces and place them in the
779
5440199
8491
می کنند. به قطعات کوچک بریزید و آنها را در
90:48
jelly like that okay I'm going to put one more in there just one more and
780
5448690
9779
ژله قرار دهید، خوب من می خواهم یکی دیگر را در ژله قرار دهم، فقط یک عدد دیگر و
90:58
that's it that is now ready do you like the way I'm putting my fingers into the
781
5458469
8851
همین که اکنون آماده است، آیا روشی که من انگشتانم را داخل
91:07
jelly don't worry I've washed my hands they are nice and clean so there it is
782
5467320
5700
ژله می کنم دوست دارید نگران نباشید من دست هایم را شسته ام، آنها خوب و تمیز هستند،
91:13
it is now ready to go into the refrigerator my ladyfinger strawberry
783
5473020
8460
بنابراین اکنون آماده است برای رفتن به یخچال ژله توت فرنگی لیدی فینگر
91:21
jelly
784
5481480
2840
91:32
I will see you later
785
5492500
5300
من بعداً شما را می بینم
91:40
Wow there it is it is now ready to be eaten
786
5500350
6600
وای این الان آماده خوردن است
91:46
looking at that some lovely strawberry jelly with ladyfingers and as you can
787
5506950
9010
با نگاه کردن به آن ژله توت فرنگی دوست داشتنی با انگشتان خانم و همانطور که می
91:55
see the sponge has now absorbed the jelly and the whole thing has become
788
5515960
7370
بینید اسفنج اکنون ژله و کل چیز را جذب کرده است.
92:03
solid of course you can't have jelly without custard yes so later on today I
789
5523330
12370
جامد شده است البته بدون کاسترد نمی توانید ژله بخورید بله پس بعداً امروز
92:15
will be having some jelly and custard as a little treat after my hard work
790
5535700
8000
بعد از کار سختم برای ارائه پخش زنده امروز مقداری ژله و کاسترد به عنوان یک غذای کوچک می خورم
92:23
presenting today's live stream
791
5543700
5490
92:39
yes I will I will be enjoying I will be enjoying my jelly and custard and maybe
792
5559560
8590
بله من لذت خواهم برد ژله و کاسترد و شاید
92:48
even a tea cake as well well jelly of course represents about 50% of your diet
793
5568150
5880
حتی یک کیک چای و همچنین ژله البته حدود 50 درصد از رژیم غذایی شما را تشکیل
92:54
doesn't it mr. Duncan yeah yeah I love jelly I don't know why I know it seems
794
5574030
6200
می دهد. دانکن آره آره من عاشق ژله هستم نمی دونم چرا می دونم بچه گانه به نظر
93:00
infantile I know it seems like I am a child but I do love jelly with some
795
5580230
8230
می رسه می دونم انگار بچه ام اما من عاشق ژله با چند
93:08
sponge ladyfingers by the way Sergio said I wouldn't be surprised if they are
796
5588460
5340
انگشت خانم اسفنجی هستم البته سرجیو گفت تعجب نمی کنم اگر
93:13
real ladyfingers I don't know what you're you what are you saying there
797
5593800
4560
واقعی باشند لیدی فینگرز من نمی دانم شما چه هستید، شما چه می گویید،
93:18
what are you saying yes ladyfingers or sponge fingers yes
798
5598360
4610
چه می گویید بله، لیدی فینگر یا انگشت اسفنجی بله،
93:22
now we've got quite a few suggestions for the color blue blue idioms Elvis has
799
5602970
7810
اکنون ما چند پیشنهاد برای اصطلاحات آبی رنگ آبی داریم الویس
93:30
said a blue monday blue monday okay Monday so if you have a blue monday
800
5610780
6120
گفته است دوشنبه آبی آبی دوشنبه، بسیار خوب دوشنبه، بنابراین اگر دوشنبه آبی
93:36
means you're having an unhappy time yes there was it's Monday that's it yes the
801
5616900
7290
دارید به این معنی است که زمان ناخوشایندی را سپری می‌کنید، بله، دوشنبه بوده است، بله
93:44
start of the week people have to go to work even though at the moment many
802
5624190
3450
شروع هفته مردم باید سر کار بروند، حتی اگر در حال حاضر بسیاری از
93:47
people still are not going to work but Blue Monday a lot of people apparently
803
5627640
4680
مردم هنوز سر کار نخواهند بود، اما آبی دوشنبه بسیاری از مردم ظاهراً
93:52
feel miserable and sad on Monday especially Monday morning because they
804
5632320
6120
در روز دوشنبه احساس بدبختی و غمگینی می کنند، به خصوص صبح دوشنبه، زیرا
93:58
have to go back to work blue if you're feeling blue it just means you're
805
5638440
5130
اگر احساس آبی دارید باید به سر کار برگردند، این فقط به این معنی است که شما
94:03
feeling sad and unhappy and of course there's a whole genre of music who blues
806
5643570
6930
احساس غمگینی و ناراحتی می کنید و البته یک ژانر موسیقی وجود دارد که بلوز
94:10
hmm which is sort of not well it's sort of it's not uplifting music it's music
807
5650500
8520
هوم که یه جورایی خوب نیست اینجوری هست موسیقی نشاط آور نیست، موسیقی است
94:19
it's called blues and jazz usually isn't it but it's sort of melancholy sort of
808
5659020
5310
که به آن بلوز و جاز می
94:24
its music to sit down when you're on your own
809
5664330
2760
94:27
maybe result with a drink yes and just sort of feel a bit miserable that's well
810
5667090
4950
گویند.
94:32
the blue when we talk about blues music it's often melancholic yes so you have a
811
5672040
5130
آبی وقتی در مورد موسیقی بلوز صحبت می کنیم اغلب مالیخولیایی است بله، بنابراین شما یک
94:37
melancholic so melancholy oh I like that word people's people talk about their
812
5677170
5820
سودای مالیخولیایی دارید، اوه من این کلمه را دوست دارم مردم در مورد مشکلات خود صحبت می کنند
94:42
problems they love life things that have gone wrong in their lives that's what
813
5682990
4650
آنها عاشق زندگی چیزهایی هستند که در زندگی آنها اشتباه رخ داده است این همان چیزی است که
94:47
blues music is but yes Corrigan feels my my blues song melancholy
814
5687640
4120
موسیقی بلوز وجود دارد اما بله کوریگان احساس می کند آهنگ بلوز من آهنگ غمگین
94:51
blues song I'm gonna sing now I went to the show the other day and I okay they
815
5691760
11550
بلوز من الان می خواهم بخوانم روز قبل به برنامه رفتم و خیلی خوب
95:03
said to me we don't have any jaffa cakes to do they have all gone I felt so sad
816
5703310
10070
به من گفتند ما هیچ کیک یافا نداریم که انجام دهیم همه آنها رفته اند من خیلی ناراحت
95:13
because I wanted my lovely I mean however we'd have a trombone or a
817
5713380
11859
شدم زیرا می خواستم دوست‌داشتنی منظورم این است که با این حال ما یک ترومبون یا یک
95:25
trumpet in the background you know or piano not a piano Blue Monday or just
818
5725239
8371
ترومپت در پس‌زمینه داریم یا پیانو نه یک پیانو دوشنبه آبی یا فقط
95:33
feeding blue we've got Integra said out of the blue
819
5733610
6660
آبی‌خوردن است، اگر چیزی غیرممکن باشد، اینتگرا از مردم می‌گوید.
95:40
out of people if something comes out of the blue something appears by surprise
820
5740270
5280
با تعجب ظاهر می شود
95:45
something you weren't expecting maybe you get a large bill maybe some charge
821
5745550
6660
چیزی که شما نبودید با این انتظار که ممکن است یک صورت حساب بزرگ دریافت کنید، شاید مقداری هزینه
95:52
comes through your door you open the envelope and there is a bill for a
822
5752210
4890
از در شما وارد شود، پاکت را باز می کنید و یک اسکناس
95:57
thousand pounds and you weren't expecting it it came out of the blue and
823
5757100
6330
هزار پوندی وجود دارد و شما انتظارش را نداشتید که از آب درآمده باشد و
96:03
when we say out of the blue then we mean it just appeared out of the sky yes
824
5763430
4230
وقتی می گوییم غیرقابل تصور است، پس ما یعنی همین الان از آسمان ظاهر شد بله
96:07
that's what we're saying where did that come from
825
5767660
2490
این چیزی است که ما می گوییم از کجا آمده است
96:10
not literally no not literally it is literally it is an idiom it's an idiom
826
5770150
5300
نه به معنای واقعی کلمه نه نه به معنای واقعی کلمه به معنای واقعی کلمه یک اصطلاح است یک اصطلاح
96:15
something that comes unexpectedly with no warning whatsoever somebody might say
827
5775450
6910
چیزی است که به طور غیرمنتظره می آید بدون هیچ هشداری که کسی ممکن است
96:22
to you will you marry me okay then Steve yeah will you marry you
828
5782360
5490
به شما بگوید با من ازدواج کن باشه پس استیو آره ازدواج میکنی
96:27
have to turn it down will you marry me he would totally unexpected that came
829
5787850
4800
باید رد کنی با من ازدواج میکنی کاملا غیرمنتظره که
96:32
out of the blueness aura or or a job offer said now comes a job offer you
830
5792650
5730
از هاله آبی بیرون اومده یا یه پیشنهاد کاری میگه حالا یه پیشنهاد کاری میاد که
96:38
weren't expecting it a promotion at work unexpected oh that came out of the blue
831
5798380
6390
تو انتظار ارتقاش رو نداشتی کار غیرمنتظره ای بود،
96:44
or or perhaps I don't know perhaps maybe you get a lovely donation on PayPal
832
5804770
5250
یا شاید نمی دانم شاید شما یک کمک مالی دوست داشتنی در پی پال
96:50
maybe you get a lovely donation that you can send to PayPal and I will sit in
833
5810020
7170
دریافت کنید، شاید یک کمک مالی دوست داشتنی دریافت کنید که می توانید آن را به پی پال بفرستید و
96:57
front of my computer tonight Steve and then suddenly out of the blue
834
5817190
5470
من امشب جلوی کامپیوترم می نشینم استیو و سپس به طور ناگهانی از bl
97:02
there is a lovely donation in my paypal oh my goodness I can't believe it it
835
5822660
5850
یک کمک مالی دوست داشتنی در پی پال من وجود دارد وای خدای من، نمی توانم باور کنم که آن را غیرقابل تصور می کنم
97:08
came out of the blue or you get a phone call from somebody you haven't heard
836
5828510
4650
یا از کسی که سال ها از او خبری نداشتید تماس تلفنی دریافت می کنید
97:13
from for years or a letter it came out of the blue from nowhere unexpected
837
5833160
7740
یا نامه ای دریافت می کنید هیچ جای غیرمنتظره ای
97:20
Integra said as well oh sorry Elvis said you can use the phrase a bolt
838
5840900
5220
اینتگرا هم گفت: اوه متاسفم که الویس گفت شما می توانید از عبارت a Bolt
97:26
out of the blue hmm so you can say yes it's like a bolt of
839
5846120
3240
out of the blue استفاده کنید، هوم، بنابراین می توانید بگویید بله، این مانند یک
97:29
lightning quite often shocking though a bolt out of the blue something that's
840
5849360
5070
رعد و برق است که اغلب شوکه کننده است، هر چند یک پیچ از آبی، چیزی که
97:34
certain see yes it might be a bit more shocking that yes just like a bolt of
841
5854430
3630
مطمئن است ببینید بله ممکن است کمی تکان دهنده تر باشید که بله درست مانند یک پیچ
97:38
light well maybe a person that you know passes away suddenly and it's like a
842
5858060
6030
نور، شاید شخصی که می شناسید به طور ناگهانی از دنیا می رود و مانند یک
97:44
bolt out of the blue so quite often we use that to describe something negative
843
5864090
4170
پیچ از آب در می آید، بنابراین اغلب ما از آن برای توصیف چیزی منفی استفاده می کنیم
97:48
that has suddenly happened without warning it's it was like a bolt out of
844
5868260
5820
که به طور ناگهانی و بدون هشدار اتفاق افتاده است. مثل یک پیچ
97:54
the blue yes because about the bolt is referring to a bolt of lightning and
845
5874080
5840
از آب بود بله، زیرا در مورد پیچ ​​به یک رعد و برق اشاره می کند و
97:59
thanks for that and of course in blue sky you would not expect lightning to
846
5879920
4840
با تشکر از آن و البته در آسمان آبی شما انتظار ندارید که رعد و برق
98:04
strike sometimes it does though from nowhere so that's something as you say
847
5884760
5130
گاهی اوقات برخورد کند، اما از ناکجاآباد، بنابراین این چیزی است که شما می گویید
98:09
that's unpleasant that happens certainly it anymore anymore Steve we've got here
848
5889890
11250
که ناخوشایند است که در هکتار ppens مطمئناً دیگر دیگر استیو ما به اینجا
98:21
we've got well see gold it's a color in a way isn't it Gold is well Gold is a
849
5901140
6060
رسیدیم ما خوب دیدیم طلایی یک رنگ است نه طلایی خوب است طلا یک
98:27
type of color it's it's gold color what's interesting there Steve it's good
850
5907200
4320
نوع رنگ است رنگ طلایی است آنچه جالب است استیو خوب است
98:31
actually I'm glad you mentioned that because there are ways of describing
851
5911520
4020
در واقع من خوشحالم که اشاره کردید چون روش‌هایی برای توصیف
98:35
colors that aren't actually the direct color itself for example you might say
852
5915540
4980
رنگ‌ها وجود دارد که در واقع خود رنگ مستقیم نیستند، مثلاً ممکن است بگویید
98:40
gold well gold is a type of bright orange or shiny orange or maybe yellow
853
5920520
8160
طلایی خوب طلا نوعی نارنجی روشن یا نارنجی براق یا شاید زرد است،
98:48
so gold is just another way of expressing the the color yellow or maybe
854
5928680
6780
بنابراین طلا فقط راه دیگری برای بیان این رنگ است. رنگ زرد یا شاید
98:55
orange so we often see gold as orange or yellow so it's quite interesting isn't
855
5935460
8250
نارنجی، بنابراین ما اغلب طلا را به صورت نارنجی یا زرد می بینیم، بنابراین کاملاً جالب است،
99:03
it yes and gold is normally seen as when you refer to the color gold it's
856
5943710
5880
نه بله و طلا معمولاً به عنوان رنگ طلایی دیده می شود که اگر به رنگ طلایی مراجعه می کنید،
99:09
normally seen as success if you've got a pot of gold yes so
857
5949590
7690
معمولاً موفقیت دیده می شود اگر گلدانی از آن داشته باشید. طلا بله پس
99:17
sunshine has suggested the phrase of golden opportunity uh-huh
858
5957280
6120
آفتاب عبارت فرصت طلایی را پیشنهاد کرده است اوه-هه
99:23
so a golden opportunity an opportunity that is is is you just cannot resist it
859
5963400
6130
بنابراین یک فرصت طلایی یک فرصت است که این است که شما نمی توانید در برابر آن مقاومت
99:29
you have to go for that yes it's it's absolutely going to it's 100% certain it
860
5969530
5220
کنید، باید به دنبال آن بروید بله کاملاً به سمت آن می رود، 100% مطمئن است
99:34
there's nothing wrong with it you've got to go for that opportunity a golden
861
5974750
3989
که هیچ مشکلی وجود ندارد شما باید برای آن o بروید فرصت یک
99:38
opportunity yes there's no doubt as it's black and white that will be a success
862
5978739
5371
فرصت طلایی بله شکی نیست زیرا سیاه و سفید است که
99:44
if you do it yes once-in-a-lifetime opportunity a golden opportunity to make
863
5984110
7140
اگر این کار را انجام دهید موفقیت آمیز خواهد بود بله فرصتی طلایی برای
99:51
more money to get a better job a better career something like that and Jade said
864
5991250
5580
کسب درآمد بیشتر برای بدست آوردن شغل بهتر و شغل بهتر چیزی شبیه به آن و جید گفت
99:56
a golden age Oh we often refer to a golden age a period
865
5996830
5130
یک عصر طلایی اوه ما اغلب به یک دوره طلایی اشاره می کنیم،
100:01
of time hmm when everything was wonderful yes everyone's lives were good
866
6001960
6509
زمانی که همه چیز فوق العاده بود، بله زندگی همه در دهه 1920 خوب بود
100:08
at the 1920s why is it golden era I don't know why
867
6008469
5940
چرا دوران طلایی است من نمی دانم چرا
100:14
because I'm sorry the yes the nineteen twenties yet nineteen twenties weren't
868
6014409
3810
زیرا متاسفم بله نوزده به هر حال، دهه بیست و نوزده دهه بیست
100:18
exactly that golden by the way but they were say was seen as as a golden age
869
6018219
5851
دقیقاً آنقدر طلایی نبود، اما گفته می شد که آنها به عنوان یک عصر طلایی تلقی می شدند،
100:24
only because there was that thing called the Great Depression that was the
870
6024070
4440
فقط به این دلیل که چیزی به نام رکود بزرگ وجود داشت که
100:28
thirties I know but you know the twenty
871
6028510
5240
دهه سی بود، من می دانم، اما شما
100:34
yep thirties and the Wall Street Crash I'm sure that was in the twenties know
872
6034860
7569
دهه بیست و سی و دیوار را می شناسید. تصادف خیابانی من مطمئن هستم که در دهه بیست بود، می دانم
100:42
it's nineteen thirty I think it was a thank you and of course the First World
873
6042429
4861
که ساعت نوزده و نیم است، فکر می کنم این یک تشکر بود و البته
100:47
War had finished 1914-18 and then nothing bad happened to the
874
6047290
7079
جنگ جهانی اول 1914-1918 تمام شده بود و سپس هیچ اتفاق بدی برای
100:54
crash in the thirties so the 1920s were often seen as a golden era of course you
875
6054369
6810
تصادف در دهه سی رخ نداد، بنابراین دهه 1920 اغلب اتفاق می افتاد. به عنوان یک دوره طلایی از طبیعت دیده می شود شما
101:01
can have a golden period or a golden age you have a golden period of filmmaking
876
6061179
4951
می توانید یک دوره طلایی یا یک
101:06
commoners we often 1950s but we call it the Golden Age the Golden Age I don't
877
6066130
5549
101:11
think anyone calls it the golden period the Golden Age of filled that was the
878
6071679
5761
دوره طلایی داشته باشید.
101:17
Golden Age of film is often seen as around the 1950s so we often see the
879
6077440
5610
دوران طلایی فیلم اغلب در حدود دهه 1950 دیده می شود، بنابراین ما اغلب
101:23
1950s early 1960s as the Golden Age of Hollywood so it was when
880
6083050
6120
اوایل دهه 1950 را به عنوان عصر طلایی هالیوود می بینیم، بنابراین زمانی بود که
101:29
really people had nothing else to do but go to the cinema so that was the only
881
6089170
4710
مردم واقعاً کاری جز رفتن به سینما نداشتند، بنابراین این تنها
101:33
real form of entertainment besides television which of course was
882
6093880
4800
شکل واقعی بود. سرگرمی علاوه بر تلویزیون که البته
101:38
still evolving so that's the reason why a lot of people say that the Golden Age
883
6098680
5460
هنوز در حال تکامل بود، به همین دلیل است که بسیاری از مردم می گویند که عصر
101:44
of cinema is normally maybe the 1950s early 1960s perhaps even the late the
884
6104140
7440
طلایی سینما معمولاً شاید دهه 1950 اوایل دهه 1960 است، شاید حتی
101:51
late forties yes yes so I think so yeah but that's because many people went to
885
6111580
5310
اواخر دهه چهل بله، بله، بنابراین فکر می کنم بله، اما این به این دلیل است که بسیاری مردم
101:56
the cinema because they had no other thing to do and it was nothing else
886
6116890
5400
به سینما می رفتند چون کار دیگری
102:02
there was no choice there was no internet there were big stars and people
887
6122290
4380
نداشتند و هیچ چاره ای نبود، اینترنت نبود، ستاره های بزرگ بودند و
102:06
look back sometimes with rose tinted glasses yes I think we had one or two
888
6126670
6500
مردم گاهی اوقات با عینک های رنگی به گذشته نگاه می کنند بله، فکر می کنم یکی دو
102:13
suggestions Rose tinted glasses earlier if you see things through Rose
889
6133170
6820
پیشنهاد داشتیم رز تی. اگر چیزها را با
102:19
tinted glasses you always look at the world is a positive beautiful nice place
890
6139990
6120
عینک رز رنگی ببینید، همیشه به دنیا نگاه می کنید، مکان زیبا و مثبتی است
102:26
even when things around you are not going well but you still see the
891
6146110
4830
حتی زمانی که اوضاع اطرافتان خوب پیش نمی رود، اما
102:30
positive things you still see all of the beauty in the world perhaps you are also
892
6150940
5250
شما هنوز چیزهای مثبتی را می بینید که هنوز هم همه زیبایی های دنیا را می بینید. شما
102:36
misleading yourself as well yes so maybe things are not as good as you think they
893
6156190
5580
همچنین خودتان را گمراه می کنید، بله، بنابراین ممکن است همه چیز آنطور که فکر می کنید خوب نباشد
102:41
are and you might be accused somebody might see it say to you for example you
894
6161770
5490
و ممکن است شما متهم شوید ممکن است کسی ببیند که به شما می گوید مثلاً
102:47
might be in a relationship with somebody and your friends all can see that that
895
6167260
4800
ممکن است با کسی رابطه داشته باشید و دوستان شما همه می توانند آن را ببینند.
102:52
person is bad for you and they might say to you what you're just seeing you're
896
6172060
5070
شخص برای شما بد است و ممکن است به شما بگوید آنچه را که می بینید شما
102:57
just seeing everything through rose-tinted glasses that person is not
897
6177130
4110
فقط همه چیز را با عینک رز رنگی می بینید آن شخص اصلاً
103:01
good for you at all they're going to take all your money and they're going to
898
6181240
3900
برای شما خوب نیست آنها تمام پول شما را می گیرند و آنها می توانند
103:05
make you take drugs or something like that what well what kind of relationship
899
6185140
5190
شما را وادار به مصرف مواد مخدر می کند یا چیزی شبیه به این، چه نوع
103:10
is there to support you you're in love with them when you're in love with
900
6190330
3690
رابطه ای برای حمایت از شما وجود دارد، شما عاشق او هستید وقتی عاشق
103:14
somebody you often see them through rose-tinted glasses you tend to you
901
6194020
4560
کسی هستید که اغلب او را با عینک های رز رنگی که به شما تمایل دارید می
103:18
don't see their faults Steve's idea of bad relationship is being forced to take
902
6198580
7500
بینید عیوب آنها را نمی بینم ایده حوا در مورد رابطه بد مجبور شدن به
103:26
drinks going back to red Sergio says that if you're in debt you're in the red
903
6206080
6980
نوشیدن نوشیدنی برگشت به رنگ قرمز، سرجیو می‌گوید که اگر بدهکار هستید در قرمز هستید،
103:33
oh thanks for that I actually got that one Oh have you right okay
904
6213060
6370
اوه متشکرم که من واقعاً آن یکی را دریافت کردم.
103:39
if you're in the black the fly positive yeah because it means that you've got
905
6219430
4980
black the fly مثبت بله چون به این معنی است که شما
103:44
money in your bank if you're in the red it means you're you haven't got money
906
6224410
5700
در بانک خود پول دارید اگر قرمز هستید به این معنی است که شما پول ندارید
103:50
yes power because normally it shows up as red doesn't it on your banks it does
907
6230110
4650
بله قدرت زیرا معمولاً به صورت قرمز نشان داده می شود. بانک ها این کار را انجام
103:54
here's another one on us not that I would know no you wouldn't know
908
6234760
4700
می دهد یکی دیگر از ما نیست که من بدانم نه شما نمی دانید
103:59
blackmail Oh Steve blackmail what do you think of when you think of blackmail
909
6239460
9670
باج خواهی اوه استیو باج گیری به چه فکر می کنید وقتی به باج گیری فکر می کنید که به
104:09
well spelt that way obviously it means that somebody is is trying to con you
910
6249130
9930
خوبی املای آن به این شکل است بدیهی است که به این معنی است که کسی سعی دارد شما را فریب دهد
104:19
yes they are trying to get something from you using force we often call it
911
6259060
6800
بله آنها با استفاده از زور می‌خواهند چیزی را از شما دریافت کنند، ما اغلب آن را
104:25
extortion extortion or blackmail so the word extortion can be described as
912
6265860
8230
اخاذی یا باج‌گیری می‌نامیم، بنابراین کلمه اخاذی را می‌توان باج‌گیری توصیف کرد.
104:34
blackmail maybe you have some information about a person and that
913
6274090
5490
104:39
person does not want anyone else to know about it so you say give me some money
914
6279580
6570
من مقداری پول
104:46
or else I will tell everyone what your secret is yes like mail them you use
915
6286150
6420
دارم وگرنه راز تو را به همه خواهم گفت بله، مانند پست کردن به آنها که از
104:52
force you do something bad to another person to get them to give you money or
916
6292570
7500
زور استفاده می کنید، کار بدی با شخص دیگری انجام می دهید تا او را مجبور کنید به شما پول بدهد
105:00
of course information is well information it can be both ways both
917
6300070
4680
یا البته اطلاعات خوبی است، به هر دو صورت می تواند باشد،
105:04
ways yes you might somebody might know for example you might be in politics you
918
6304750
7200
بله ممکن است کسی بداند که مثلاً ممکن است شما در سیاست باشید.
105:11
might be a public figure and you're somebody finds out that you're having an
919
6311950
7230
ممکن است یک شخصیت عمومی باشید و شما کسی متوجه می شود که
105:19
affair with another person outside your marriage and so they say huh I know
920
6319180
5880
شما خارج از ازدواجتان با شخص دیگری رابطه نامشروع دارید و بنابراین آنها می گویند هه، من می دانم که
105:25
you're having an affair okay I will go public with it into the papers unless
921
6325060
5460
شما با هم رابطه دارید، خوب من آن را در روزنامه ها منتشر
105:30
you give me a thousand pounds thousand well you know as an example this
922
6330520
6360
می کنم، مگر اینکه شما هزار پوند هزار پوند به من بده خوب می دانی به عنوان مثال این
105:36
blackmail you they say they're trying to get something out of you to prevent some
923
6336880
4710
باج خواهی از شما می گویند که سعی می کنند چیزی را از شما بیرون بیاورند تا مانع از
105:41
something that you know about coming out into the open if you are going to
924
6341590
4260
آشکار شدن چیزی که می دانید اگر می خواهید
105:45
blackmail someone make it more than a thousand pounds which makes maybe a
925
6345850
4200
از کسی اخاذی کنید آن را بیشتر کنید. از هزار پوند که شاید صد هزار پوند باشد،
105:50
hundred thousand
926
6350050
3170
105:53
it depends what it is but yes if you go to blackmail someone my advice if you
927
6353240
4660
بستگی به این دارد که چه چیزی باشد، اما بله، اگر برای باج گیری از کسی بروید، توصیه من اگر
105:57
are thinking of blackmailing someone I would start at around about a hundred
928
6357900
4380
به فکر باج گیری از کسی هستید، من از حدود صد
106:02
thousand yeah I thinks I think that would ya think so
929
6362280
4260
هزار شروع می کنم، بله، فکر می کنم اینطور باشد. شما اینطور فکر می کنید،
106:06
but it could be at work for example you might you might have said something bad
930
6366540
3510
اما ممکن است در محل کار باشد، به عنوان مثال ممکن است شما چیز بدی
106:10
about the boss yes and it could be recorded yes or you might have sent
931
6370050
5820
در مورد رئیس گفته باشید بله و می تواند ضبط شود بله یا ممکن است
106:15
something or a tweet or an email or something and then somebody sees it but
932
6375870
4560
چیزی یا توییت یا ایمیل یا چیزی ارسال کرده باشید و سپس کسی آن را ببیند
106:20
the boss hasn't said hasn't seen it and they say oh right okay but unless you
933
6380430
5910
اما رئیس نگفته ندیده ام و آنها می گویند اوه درست است، اما مگر اینکه
106:26
treat me better at work or I want you to buy me a coffee every day for the next
934
6386340
5310
در محل کار با من بهتر رفتار کنید یا بخواهم تا شش ماه آینده هر روز برای من یک قهوه بخرید،
106:31
six months okay or I will tell the boss what you said okay or something like
935
6391650
5160
خوب یا من به رئیس می گویم که چه گفتید. خوب یا چیزی شبیه به
106:36
that I want your desk I want what your desk
936
6396810
4140
آن من میز شما را می خواهم می خواهم میز شما
106:40
is better than my desk if you don't let me sit at that desk I'll tell the boss
937
6400950
4080
بهتر از میز من باشد اگر اجازه ندهید پشت آن میز بنشینم به رئیس
106:45
what you said about interns in the meeting last week something like that
938
6405030
3840
می گویم که در مورد کارآموزان در جلسه هفته گذشته چه گفتید چیزی شبیه به آن
106:48
blackmail I'll tell you what I'll tell the boss about what happened last week
939
6408870
3510
سیاه نمایی من به شما می گویم که در مورد آنچه هفته گذشته در توالت ها اتفاق افتاده است به رئیس بگویم
106:52
in the toilets Wow mr. Steve says Jade I don't know
940
6412380
4020
وای آقای. استیو می‌گوید جید من نمی‌دانم
106:56
what you've done Steve but you've done something quite amazing something that
941
6416400
3990
چه کار کرده‌ای استیو، اما تو کاری کاملاً شگفت‌انگیز انجام دادی که سزاوار آن بود
107:00
deserves Wow Oh Andy said that he was blackmailed by scammers oh I see
942
6420390
6980
واو اوه اندی گفت که توسط کلاهبرداران باج‌گیری شده است، اوه من
107:07
ransomware I think maybe that's a slightly different thing but yes I know
943
6427370
5260
باج‌افزاری را می‌بینم، فکر می‌کنم شاید این چیز کمی متفاوت باشد، اما بله، من
107:12
what you mean they might hack into your computer and
944
6432630
2640
منظور شما را بدانید که ممکن است کامپیوتر شما را هک کنند
107:15
take all the information maybe you have a list of people who belong to your your
945
6435270
5940
و تمام اطلاعات را بگیرند، شاید شما لیستی از افرادی دارید که متعلق به
107:21
company or maybe their membership of your organization and they take all of
946
6441210
5070
شرکت شما یا عضویت آنها در سازمان شما هستند و آنها همه اینها را می گیرند،
107:26
that but then then they say you have to give us 1 million dollars and then I
947
6446280
5820
اما سپس می گویند که باید ارائه دهید. 1 میلیون دلار به ما می دهیم و سپس
107:32
will let you have all of that back you can have access to your computer or all
948
6452100
6690
به شما اجازه می دهم همه آن ها را پس بگیرید که می توانید به رایانه خود یا
107:38
of the names that are on your list so ransomware you are blackmailing someone
949
6458790
5400
همه نام هایی که در لیست شما هستند دسترسی داشته باشید، بنابراین باج افزارهایی که
107:44
by withholding the information in your computer something that happens a lot
950
6464190
5700
با پنهان کردن اطلاعات در رایانه خود از شخصی باج می گیرید، اتفاقی که زیاد رخ می دهد.
107:49
nowadays right it's stranger to the color black
951
6469890
4050
امروزه رنگ
107:53
is often associated with bad things isn't it bad events and that that's only
952
6473940
5880
سیاه اغلب با چیزهای بد همراه است، آیا این اتفاقات بد نیست و این فقط
107:59
because when it's when that when the Sun Goes Down and it's dark
953
6479820
5070
به این دلیل است که وقتی خورشید غروب می کند و تاریک است،
108:04
every scared because it's dark it's black so I
954
6484890
3020
همه می ترسند زیرا تاریک است، بنابراین
108:07
think that's why quite often the color black is associated with bad things and
955
6487910
5010
فکر می‌کنم به همین دلیل است که اغلب رنگ سیاه با چیزهای بد همراه است
108:12
the color white is associated with good or fortunate things just because when
956
6492920
4980
و رنگ سفید با چیزهای خوب یا خوش‌شانس همراه است، فقط به این دلیل که
108:17
the sun's out when it's light human beings just like animals feel frightened
957
6497900
5280
وقتی خورشید بیرون می‌آید وقتی روشن است، انسان‌ها درست مانند حیوانات
108:23
in the dark because we can't see anything so that's the reason unless of
958
6503180
4110
در تاریکی احساس ترس می‌کنند زیرا ما می‌توانیم. چیزی را نمی بینید، به همین دلیل است،
108:27
course you're not in debt if you're not in debt then then black is being in the
959
6507290
4500
مگر اینکه شما بدهکار نیستید، اگر بدهکار نیستید، پس سیاه بودن در
108:31
black is a positive thing yes here it is who's as if as if by pure magic Steve I
960
6511790
6090
سیاهی چیز مثبتی است، بله، اینجاست که گویی با جادوی خالص استیو من
108:37
do believe sometimes in magic to be in the red
961
6517880
5370
انجام می دهم. گاهی اوقات به سحر و جادو اعتقاد داشته باشید که قرمز باشید
108:43
yes if you are in the red with your bank that means you owe them money
962
6523250
5160
بله اگر با بانک خود مخالف هستید، یعنی به آنها پول بدهکار
108:48
if you are in the black it means you don't owe any money you have plenty of
963
6528410
6000
هستید اگر در سیاهی هستید، به این معنی است که شما هیچ پولی بدهکار نیستید، شما پول زیادی
108:54
money in your bank account you have credit so credit if you have money that
964
6534410
5490
در حساب بانکی خود دارید. اعتبار داشته باشید، پس اگر پول دارید که پول شماست، اعتبار دارید،
108:59
is your money it doesn't belong to anyone else you are in the black however
965
6539900
5700
به هیچ کس تعلق ندارد، شما در سیاهی هستید، اما
109:05
if you owe money to the bank you have borrowed a lot of money pointing at me
966
6545600
6140
اگر به بانک بدهکار هستید، پول زیادی قرض کرده اید که به من اشاره کرد.
109:11
sergio said all right on credit cards maybe you are in the red in the red
967
6551740
7690
شاید شما در
109:19
cover that mr. duncan already I just said it I know I didn't say I didn't say
968
6559430
6000
پوشش قرمز که آقای. دانکن قبلاً من فقط آن را گفتم می دانم که نگفتم
109:25
Sergio didn't say it strange argument here's another one
969
6565430
5910
نگفتم سرجیو نگفت بحث عجیبی اینجاست یک استدلال دیگر
109:31
Oh as we mentioned earlier you might have now we often see the word black as
970
6571340
6420
اوه همانطور که قبلاً ذکر کردیم ممکن است اکنون ما اغلب کلمه سیاه
109:37
being negative I don't know how much longer that will go on for but you might
971
6577760
5280
را منفی می بینیم. نمی دانم چقدر دیگر ادامه خواهد داشت، اما ممکن است
109:43
have a black mark against you yes a black mark against you now maybe if we
972
6583040
8700
شما یک خال سیاه بر روی خود داشته باشید، بله یک خال سیاه علیه شما، شاید اگر ما
109:51
are talking about law perhaps you are arrested maybe you've done something
973
6591740
5340
در مورد قانون صحبت می کنیم، شاید شما دستگیر شده باشید، شاید شما کار اشتباهی انجام داده
109:57
wrong maybe you've done something bad you might then have to go to court and
974
6597080
5900
اید، شاید شما کاری انجام داده اید. بد است که مجبور شوید به دادگاه بروید
110:02
face trial and perhaps you will be found guilty you will then have a black mark
975
6602980
7890
و محاکمه شوید و شاید مجرم شناخته شوید، در آن صورت لکه سیاهی
110:10
against you against your character because if you go to prison if you go to
976
6610870
5230
علیه شخصیت خود خواهید داشت زیرا اگر به زندان بروید اگر
110:16
prison at all
977
6616100
2660
اصلاً به زندان
110:18
you have to tell people so even after you come out of prison you have to tell
978
6618800
4630
بروید باید به مردم بگویید. حتی پس از بیرون آمدن از زندان، باید به
110:23
people you've been to prison you have a black mark against your character if you
979
6623430
4710
مردم بگویید که به زندان
110:28
if you work quite often if you are somebody who wants to get promoted
980
6628140
5550
رفته‌اید، اگر اغلب کار می‌کنید، اگر اغلب کار می‌کنید، اگر فردی هستید که می‌خواهید ترفیع بگیرید،
110:33
but you've maybe been rude to somebody at work you've done something bad and
981
6633690
6900
اما ممکن است با بی‌ادبی رفتار کنید، لکه سیاهی روی شخصیت خود دارید. کسی در محل کار شما کار بدی انجام داده اید و
110:40
you don't get promoted you've got a black because you've got a black mark
982
6640590
3480
ترفیع نمی گیرید شما یک علامت سیاه
110:44
against you for something that you said or did in the past and to remove that
983
6644070
6390
دارید زیرا برای چیزی که در گذشته گفته اید یا انجام داده اید یک علامت سیاه دارید و حذف آن
110:50
could be quite difficult you've probably be got to do quite a lot to make up for
984
6650460
5190
ممکن است بسیار دشوار باشد، احتمالاً باید کارهای زیادی برای جبران
110:55
that black mark yes another one of course is if you borrow money and you
985
6655650
4650
آن انجام دهید. علامت سیاه بله، البته یکی دیگر از این موارد این است که اگر پول قرض کنید و
111:00
don't pay it back you might also have a black mark against you so in the future
986
6660300
5700
آن را پس نزنید، ممکن است یک علامت سیاه نیز علیه شما داشته باشید، بنابراین در
111:06
you won't be able to borrow money because you have a black mark your
987
6666000
3630
آینده نمی توانید پول قرض کنید زیرا اعتبار خود را علامت سیاه دارید.
111:09
credit rating will be poor so you might have a black mark against against your
988
6669630
7020
رتبه بندی ضعیف خواهد بود، بنابراین ممکن است در برابر
111:16
credit sujin says is there a positive word related to black I think it's just
989
6676650
4680
اعتبار خود یک علامت سیاه
111:21
you're in the black in the bank in terms of that's a financial phrase yes so
990
6681330
5400
111:26
that's a positive one meaning you've got money hmm
991
6686730
2540
داشته باشید. یکی به این معنی است که شما پول
111:29
of course it relates to Black Friday which is the sale that takes place just
992
6689270
4780
دارید، البته به جمعه سیاه مربوط می شود، که فروش درست
111:34
before everyone breaks up for Thanksgiving in the United States Black
993
6694050
4950
قبل از اینکه همه برای روز شکرگزاری در جمعه سیاه ایالات متحده
111:39
Friday and of course now even over here in the UK we have Black Friday so
994
6699000
5430
از هم جدا شوند، انجام می شود و البته اکنون حتی در اینجا در بریتانیا، جمعه سیاه داریم.
111:44
normally the run-up to Christmas when the shops are trying to make their best
995
6704430
6059
به طور معمول در آستانه کریسمس زمانی که مغازه ها در تلاش هستند به طور معمول بهترین سود سال خود را به دست بیاورند
111:50
profit of the year so normally that's when it happens
996
6710489
3841
که در آن زمان اتفاق می افتد
111:54
they have Black Friday so everyone can spend their holiday salary in the shops
997
6714330
7909
که آنها جمعه سیاه دارند تا همه بتوانند حقوق تعطیلات خود را در مغازه ها خرج کنند
112:02
here's another one a positive one for a change this is nice Oh red letter day if
998
6722239
7750
اینجا یکی دیگر مثبت است برای تغییر.
112:09
you have a red letter day it means something good happens it means you have
999
6729989
6421
این به این معنی است که یک اتفاق خوب رخ می دهد.
112:16
a nice surprise a nice thing happens you have a red letter day you have a nice
1000
6736410
6210
112:22
thing something comes your way positive things something nice has happened oh we
1001
6742620
7590
112:30
are having a red letter day today well you might be I'm not do you
1002
6750210
6850
نمی
112:37
know where it comes from no in China and in certain other
1003
6757060
6869
دانم از کجا می آید نه در چین و در برخی از کشورهای دیگر
112:43
countries a red envelope will be given normally during a celebration and quite
1004
6763929
6810
معمولاً در طول جشن یک پاکت قرمز داده می شود و
112:50
often it will have money in it or maybe a letter that is important and it will
1005
6770739
5130
اغلب پول در آن وجود دارد یا ممکن است نامه ای مهم باشد و
112:55
be sealed on the back it will have a red seal on
1006
6775869
4471
مهر و موم شود. پشت آن یک مهر قرمز
113:00
the back mm-hmm anything Steve they're going back to Green Corey said to give
1007
6780340
10799
در پشت خواهد داشت mm-hmm هر چیزی که استیو آنها در حال بازگشت به گرین کوری می گفت برای نشان
113:11
the green light to something oh yes okay the green light that's quite a way back
1008
6791139
4891
دادن چراغ سبز به چیزی اوه بله خوب چراغ سبز که کاملاً راهی است برای بازگشت
113:16
Corey I hadn't forgotten yes if you give the green light to something that means
1009
6796030
5669
کوری من فراموش نکرده بودم بله اگر t را بدهید او به چیزی چراغ سبز نشان می دهد که به این معنی است که
113:21
you're saying yes you can go ahead with that whatever it is I'll give the green
1010
6801699
5011
شما می گویید بله، می توانید با آن ادامه دهید، هر چه که هست، من به آن
113:26
light to that listen it's on the screen now just oh yes there we go so it's just
1011
6806710
4860
چراغ سبز نشان می دهم که گوش کنید، اکنون روی صفحه است فقط آه بله، ما می رویم، بنابراین
113:31
like saying just like a green light in a traffic light green means go hmm
1012
6811570
6089
درست مثل گفتن چراغ سبز در چراغ راهنمایی سبز به این معنی است که برو هوم،
113:37
so it could be a project at work it's always a project at work and you submit
1013
6817659
6540
بنابراین می تواند پروژه ای در حال کار باشد، همیشه یک پروژه در حال کار است و شما
113:44
your plans to your boss and he says go ahead I'm giving you the green light on
1014
6824199
6121
برنامه های خود را به رئیس خود ارائه می دهید و او می گوید ادامه دهید من به شما چراغ سبز نشان می
113:50
that yes maybe you can give maybe you can give me the green light by by giving
1015
6830320
5460
دهم که بله شاید شما می توانی به من نشان بدهی شاید بتوانی با لایک دادن به من چراغ سبز نشان
113:55
me a like look at that so so perhaps can you be alike you can give me the green
1016
6835780
6359
بدهی تا شاید بتوانی شبیه هم باشی با انگشت شست به من چراغ سبز نشان بدهی
114:02
light with a thumb or you can subscribe as well you can also subscribe to my
1017
6842139
6451
یا بتوانید مشترک شوید و همچنین می توانید در کانال یوتیوب من مشترک شوید.
114:08
youtube channel as well so go on give me the green light
1018
6848590
4470
همینطور ادامه بده به من چراغ سبز
114:13
give me your approval we are going in a moment I can't believe we've been here
1019
6853060
6480
بده تا تاییدت را به من بده، ما در یک لحظه میریم. باورم نمیشه که
114:19
for nearly two hours a busy one today I stomachs rumbling we had a little bit of
1020
6859540
4590
ما نزدیک به دو ساعت اینجا بودیم، امروز یکی شلوغ بود.
114:24
creativity from mr. Steve and his amazing bird that he made right here in
1021
6864130
7020
. استیو و پرنده شگفت‌انگیزش که درست اینجا
114:31
the studio I think that's pretty amazing it really doesn't look like a bird I
1022
6871150
5190
در استودیو ساخته است، فکر می‌کنم بسیار شگفت‌انگیز است، واقعاً شبیه پرنده‌ای
114:36
don't think it will ever fly mr. Duncan black market since tomorrow it's a woodpecker
1023
6876340
7500
نیست و فکر نمی‌کنم هرگز پرواز کند. بازار سیاه دانکن از فردا یک آقای دارکوب است
114:48
mr. Duncan you will get a black mark if you keep doing that so yes we will be
1024
6888380
7500
. دانکن، اگر این کار را ادامه دهی، یک علامت سیاه دریافت می‌کنی، پس بله، ما به
114:55
going soon a couple of more Oh what about this then
1025
6895880
4260
زودی چند مورد دیگر خواهیم داشت. اوه، پس
115:00
Steve using the word colour so colour zone how would you how would you actually
1026
6900140
8180
استیو از کلمه رنگ، بنابراین منطقه رنگی استفاده می‌کند،
115:08
describe that if we talk about a colour zone I don't know mr. Duncan I don't
1027
6908320
6100
اگر در مورد یک منطقه رنگی آقا را نمی شناسم. دانکن
115:14
really know I haven't really come across that expression before when we talk
1028
6914420
3270
واقعاً نمی‌دانم که قبلاً با این عبارت برخورد نکرده‌ام وقتی در
115:17
about a colour zone it can be any place or any situation where a colour is used
1029
6917690
5130
مورد یک منطقه رنگی صحبت می‌کنیم، می‌تواند هر مکان یا موقعیتی باشد که از یک رنگ
115:22
to show something you can do or can't do for example an airport so you might see
1030
6922820
8690
برای نشان دادن کاری استفاده می‌شود که شما می‌توانید انجام دهید یا نمی‌توانید انجام دهید. یک فرودگاه بنابراین ممکن است
115:31
certain colours used to show maybe places where you can park your car and also
1031
6931510
7600
رنگ‌های خاصی را ببینید که برای نشان دادن شاید مکان‌هایی که می‌توانید ماشین خود را پارک کنید و همچنین
115:39
places where you can't park your car so a colour zone is a general term for a
1032
6939110
7890
مکان‌هایی که نمی‌توانید ماشین خود را پارک کنید، بنابراین منطقه رنگی یک اصطلاح کلی برای
115:47
color that is being used to give you information maybe as an airport or maybe
1033
6947000
6780
رنگی است که برای دادن اطلاعات به شما استفاده می‌شود. به عنوان یک فرودگاه یا شاید
115:53
somewhere on the road where you can't park your car so you might see red lines
1034
6953780
6660
جایی در جاده که نمی توانید ماشین خود را پارک کنید، بنابراین ممکن است خطوط قرمزی را
116:00
on the road that tell you you can't park there
1035
6960440
3990
در جاده ببینید که به شما می گوید نمی توانید آنجا پارک کنید
116:04
or maybe you might see green lines outside an airport that means you can
1036
6964430
7170
یا شاید ممکن است خطوط سبز بیرون فرودگاه ببینید که به این معنی است که می توانید
116:11
wait there or maybe you will see yellow lines on the road here in the UK we
1037
6971600
6960
منتظر بمانید. در آنجا یا شاید شما خطوط زرد را در جاده های اینجا در بریتانیا ببینید، ما
116:18
often use yellow lines on the UK in the UK and on the roads here to show that
1038
6978560
6360
اغلب از خطوط زرد در بریتانیا در انگلستان و در جاده های اینجا استفاده می کنیم تا نشان دهیم که
116:24
you can't park in a certain place so that's it so colours and colour zone in
1039
6984920
6210
نمی توانید در یک مکان خاص پارک کنید، بنابراین رنگ ها و رنگ ها همین است. منطقه‌ای در
116:31
London they have lots of colours zones places where you have to pay charges if
1040
6991130
5820
لندن، مناطق رنگ‌های زیادی دارند که در آن‌ها باید هزینه‌هایی را پرداخت
116:36
you want to drive into certain parts of London you have to pay charges they have
1041
6996950
6330
کنید می‌خواهید به بخش‌های خاصی از لندن رانندگی کنید، باید هزینه بپردازید، آنها دارای
116:43
colour zones and I've seen another one there re Hasan white flagged oh I'm
1042
7003280
9000
مناطق رنگی هستند و من یکی دیگر را در آنجا دیده‌ام که حسن با پرچم سفید است، اوه من
116:52
thinking is he's white flagged hmm if you give a white flag to something
1043
7012280
6510
فکر می‌کنم او پرچمدار سفید است، اگر به چیزی پرچم سفید بدهید،
116:58
it means you are approving it yes you are approving so for example a lot of
1044
7018790
6420
این به معنای شماست. در حال تأیید آن هستید بله شما تأیید می کنید، به عنوان مثال بسیاری
117:05
the music that I use on my videos and on my live streams a lot of that music has
1045
7025210
6060
از موسیقی هایی که من در ویدیوهای خود و در جریان های زنده خود استفاده می کنم، بسیاری از آن موسیقی ها
117:11
been white flanked so it means that I am allowed to use it so my youtube channel
1046
7031270
6360
دارای حاشیه سفید هستند، بنابراین به این معنی است که من مجاز به استفاده از آن هستم، بنابراین کانال یوتیوب من
117:17
has been white flagged it means you can use that music and you are free to use
1047
7037630
6810
دارای پرچم سفید شده است به این معنی است که شما می توانید از آن موسیقی استفاده کنید و شما آزاد هستید که از آن استفاده
117:24
it sometimes we haven't had which I'm surprised is green with envy if you are
1048
7044440
6210
کنید گاهی اوقات ما تا به حال نداشته ایم که من متعجبم سبز از حسادت است اگر
117:30
green with envy it means you are envious of somebody but
1049
7050650
5400
سبز با حسادت هستید به این معنی است که شما به کسی حسادت می کنید اما
117:36
so badly envious that it sort of takes over you in and people say that I don't
1050
7056050
6900
به شدت حسادت می کنید که این یک جورهایی شما را تحت الشعاع قرار می دهد و مردم می گویند که من نمی
117:42
know why I'm sure I did know why where that phrase comes from but if you're
1051
7062950
4560
دانم چرا من مطمئن هستم که می دانستم چرا این عبارت از کجا آمده است، اما اگر شما از
117:47
green with envy it just means you're very envious of somebody they might have
1052
7067510
4470
حسادت سبز هستید، فقط به این معنی است که شما بسیار به کسی حسادت می کنید که ممکن است او
117:51
a new car you can't a new car and your partner might say oh you're green with
1053
7071980
5970
یک ماشین جدید داشته باشید شما نمی توانید یک ماشین جدید داشته باشید و شریک زندگی شما ممکن است بگوید اوه شما از حسادت سبز هستید
117:57
envy well it's jealousy jealousy that's right
1054
7077950
3030
حسادت t's jaalousy درست
118:00
it's a form of extreme envy there it is on the screen oh you had it all along
1055
7080980
6030
است که نوعی حسادت افراطی است که روی صفحه نمایش است، اوه شما آن را در تمام طول مدت
118:07
mr. Duncan yes you forgot no I I just hadn't got around to sharing it it was
1056
7087010
5760
آقای دکتر داشتید. دانکن بله فراموش کردی نه من فقط نخواستم آن را به اشتراک
118:12
on my list you see so am I gonna go make the tea cakes it's almost time to say
1057
7092770
6450
بگذارم در لیست من بود می بینید پس من می روم کیک های چای درست کنم تقریباً زمان
118:19
goodbye I can't believe that we have come to the end of today's livestream
1058
7099220
5100
خداحافظی است. نمی توانم باور کنم که به پایان رسیده ایم پخش زنده امروز،
118:24
however don't feel blue don't go off in a black mood don't feel down don't feel
1059
7104320
9330
اما احساس آبی نداشته باشید، با حال و هوای سیاه از بین نروید، احساس ناراحتی نکنید، احساس
118:33
glum and gloomy there is no need to do that because I will be back on Wednesday
1060
7113650
5280
ناخوشایندی و غمگینی نکنید، نیازی به انجام این کار نیست زیرا من چهارشنبه
118:38
yes I'm back on Wednesday for those who are wondering you can catch me on Sunday
1061
7118930
6180
برمی گردم بله، چهارشنبه برمی گردم برای کسانی که در تعجب هستند می توانند من را در روزهای یکشنبه
118:45
Wednesday and Friday from 2 p.m. UK time so in fact I am back with you on the 1st
1062
7125110
9330
چهارشنبه و جمعه از ساعت 2 بعد از ظهر دنبال کنند. زمان انگلستان است، بنابراین در واقع من در اول ژوئیه با شما برگشتم
118:54
of July Wednesday is the 1st of July oh yes so I
1063
7134440
7020
چهارشنبه اول ژوئیه است، اوه بله، بنابراین من
119:01
will see you on Wednesday this is the last livestream of June 2020
1064
7141460
7920
شما را در چهارشنبه می بینم این آخرین پخش زنده ژوئن 2020 است،
119:09
however I will be with you on Wednesday Wednesday is the first of July Steve a
1065
7149380
6390
اما من چهارشنبه با شما خواهم بود چهارشنبه اولین است جولای استیو یک
119:15
new month I hope the weather will improve as well okay mr. Duncan well
1066
7155770
6630
ماه جدید من امیدوارم که آب و هوا نیز بهتر شود آقای. دانکن خب
119:22
I've enjoyed being here with you today thank you very much you're gonna have a
1067
7162400
3360
من امروز از بودن در اینجا با تو لذت بردم خیلی ممنون که یک
119:25
cup of tea and a tea cake a little snack and then I'm going to go back out into
1068
7165760
4650
فنجان چای و یک کیک چای می خوری و یک میان وعده کوچک می خوری و بعد من می خواهم
119:30
the garden what are you going to do some more work yes I filled the green bin
1069
7170410
5360
به باغ برگردم چه کار می کنی چند کار دیگر بله من سطل بازیافت سبز را
119:35
recycling bin is full to the brim so I can't put any more in that but I still
1070
7175770
4780
پر کردم تا لبه های آن پر است، بنابراین نمی توانم چیز دیگری در آن قرار دهم، اما من هنوز
119:40
got work to do okay so I'd like to say goodbye to everybody it's nice have been
1071
7180550
3840
کار دارم که باید انجام دهم، بنابراین می خواهم با همه خداحافظی کنم، خوشحالم که
119:44
with you today and look forward to seeing you next week thank you mr. Steve
1072
7184390
8380
با شما بودم امروز و مشتاقانه منتظر دیدار شما در هفته آینده هستم با تشکر از شما آقای.
119:58
mr. Steve has now left the studio I will see you on Wednesday I hope you've
1073
7198750
6610
آقای استیو استیو اکنون استودیو را ترک کرده است، من شما را در روز چهارشنبه می بینم، امیدوارم
120:05
enjoyed today's livestream lots of different things today we were talking
1074
7205360
4530
از پخش زنده امروز لذت برده باشید، چیزهای مختلفی که امروز در
120:09
about being creative I wonder if anyone has sent me a photograph of their
1075
7209890
7400
مورد خلاق بودن صحبت
120:17
creative things we might have a look at those on Wednesday if we have time
1076
7217290
5850
می کردیم. کسانی که چهارشنبه هستند، اگر وقت داریم،
120:23
also don't forget I'm back with you on Wednesday as I mentioned 2 p.m. UK time
1077
7223140
5500
فراموش نکنید که من چهارشنبه با شما برگشتم همانطور که گفتم ساعت 2 بعد از ظهر. به وقت بریتانیا به
120:28
the usual time on Wednesday it will be the first of July a brand Newman what
1078
7228640
9630
وقت معمول چهارشنبه اول ژوئیه خواهد بود یک برند نیومن چه
120:38
will the new month have in store who knows I don't know I have no idea maybe
1079
7238270
8130
چیزی در ماه جدید در انبار خواهد داشت که می داند من نمی دانم نمی دانم شاید
120:46
there will be some nice surprises in July who knows you just never know
1080
7246400
5160
در ماه جولای سورپرایزهای خوبی وجود داشته باشد که شما را می داند هرگز می دونم
120:51
Thank You Rosa thank you tomorrow thank you soo Jin I wish that you can stay in
1081
7251560
7380
مرسی رزا فردا ممنونم ازت ممنونم جین ای کاش می تونستی توی
120:58
the pink mr. Steve that's very kind of you I will pass on your kind wishes to
1082
7258940
6540
رنگ صورتی بمونی. استیو که از شما خیلی مهربان است، من آرزوهای مهربان شما را به
121:05
Steve thank you very much for your company today I hope you've enjoyed
1083
7265480
4170
استیو منتقل خواهم کرد، امروز از همراهی شما بسیار سپاسگزارم، امیدوارم از
121:09
today's livestream it's been different it's been different
1084
7269650
5160
پخش زنده امروز لذت برده
121:14
we had some jelly making we had some color idioms we had some horses we had
1085
7274810
8490
باشید. اسب هایی که ما
121:23
mr. Steve's magic tooth and of course you could watch this live
1086
7283300
6420
داشتیم دندان جادویی استیو و البته می‌توانید این پخش زنده را
121:29
stream again it will be available on my youtube channel forever and ever and
1087
7289720
7260
دوباره تماشا کنید، برای همیشه و همیشه و همیشه در کانال یوتیوب من در دسترس خواهد بود
121:36
ever and also there will be captions later on
1088
7296980
4560
و همچنین بعداً زیرنویس‌هایی نیز وجود
121:41
as well this is mr. Duncan in the birthplace of
1089
7301540
3270
خواهد داشت. دانکن در زادگاه
121:44
English saying thanks for watching I hope you've enjoyed today's live stream
1090
7304810
4890
انگلیسی می‌گوید متشکرم از تماشا کردن، امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید
121:49
and of course until the next time we meet which will be on Wednesday you know
1091
7309700
6660
و البته تا دفعه بعدی که در روز چهارشنبه قرار می‌گیریم، می‌دانید بعد از
121:56
what's coming next yes you do until then take care stay happy stay upbeat keep
1092
7316360
11610
آن چه می‌آید بله، تا آن زمان مراقب باشید خوشحال بمانید خوش‌بین باشید
122:07
that smile on your face and I will see you soon and of course...
1093
7327970
5890
اون لبخند روی لبت و به زودی میبینمت و البته...
122:18
ta ta for now 8-)
1094
7338700
1280
تا تا الان 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7