Express colour idioms / English Addict - 90 / Live Lesson / Sunday 28th June 2020 / With Mr Duncan

5,488 views ・ 2020-06-28

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:40
if you haven't already realised it's raining again here in the UK yes
0
220580
7320
se você ainda não percebeu que está chovendo de novo aqui no Reino Unido sim
03:47
once more the rain is falling it is quite windy it definitely does not feel
1
227910
7180
mais uma vez a chuva está caindo está ventando muito definitivamente não
03:55
like summer today here we go again yes we are all together again to enjoy and
2
235090
8250
parece verão hoje aqui vamos nós de novo sim estamos todos juntos de novo para curtir e
04:03
share our love of the English language it is English addict live from the
3
243340
8910
compartilhar nosso amor por a língua inglesa é um viciado em inglês ao vivo do local de
04:12
birthplace of English which just happens to be England
4
252250
6190
nascimento do inglês que por acaso é a Inglaterra
04:36
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
5
276180
6910
oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje,
04:43
I hope so are you happy well are you happy I hope you are happy because we
6
283090
5880
você está bem, espero que sim, você está feliz, bem, você
04:48
are all here together again live across YouTube the internet and the world as
7
288970
8820
04:57
well it's very exciting isn't it well maybe a little exciting not very
8
297790
6570
está feliz? talvez um pouco emocionante não muito
05:04
exciting here we go again and yes we are all here together once more to share our
9
304360
7170
emocionante lá vamos nós de novo e sim estamos todos aqui juntos mais uma vez para compartilhar nosso
05:11
love of English for those who don't know who I am maybe you are thinking here who
10
311530
6390
amor pelo inglês para aqueles que não sabem quem eu sou talvez você esteja pensando aqui quem
05:17
is that strange man talking Timmy out of my computer screen well my name is
11
317920
6990
é aquele homem estranho falando com Timmy fora a tela do meu computador, bem, meu nome é
05:24
Duncan I teach English I talk about English and that is the reason why I am
12
324910
5820
Duncan, eu ensino inglês, eu falo sobre inglês e é por isso que estou
05:30
here today I hope you are feeling good and very very happy even though the
13
330730
8100
aqui hoje.
05:38
weather is bad it isn't a very nice day I will be honest with you we are not
14
338830
5550
serei honesto com você não estamos
05:44
having nice weather outside look at that there it is now we've had lots of rain
15
344380
7710
tendo um bom tempo lá fora olhe para isso agora tivemos muita chuva
05:52
this morning I was hoping to go outside I was not sure what the weather was
16
352090
6600
esta manhã eu estava esperando para sair eu não tinha certeza de como o tempo
05:58
going to be today but there it is you can see grey skies cloudy and lots of
17
358690
8970
estaria hoje, mas lá está você pode ver céu cinzento nublado e muita
06:07
rain it is a quite well I suppose I would call today if I had to say
18
367660
7550
chuva é um bom I s suponha que eu ligaria hoje se tivesse que dizer
06:15
something that a lot of people do say when the weather looks bad you might say
19
375210
5020
algo que muitas pessoas dizem quando o
06:20
that we are having unseasonable or unseasonal weather for the time of year
20
380230
9840
06:30
so you might describe this as unseasonal weather for the time of year because now
21
390070
7530
tempo está ruim do ano, porque agora
06:37
we are in June in fact we are coming to to the end of June we should now be
22
397600
5890
estamos em junho, na verdade, estamos chegando ao final de junho, deveríamos
06:43
having lots of lovely weather but unfortunately we are not having nice
23
403490
5940
ter um clima agradável, mas infelizmente não estamos tendo um
06:49
weather here in England it was nice last week for a few hours and then the rain
24
409430
6330
clima agradável aqui na Inglaterra, foi bom na semana passada por algumas horas e depois a chuva
06:55
came back to haunt us so that is the weather outside right now as I stand
25
415760
6870
voltou para nos assombrar então esse é o tempo lá fora agora enquanto estou
07:02
here talking to you unseasonal weather for the time of year it is a comment it
26
422630
9750
aqui falando com você clima fora de estação para a época do ano é um comentário
07:12
is something you might bring up in conversation if the weather is normally
27
432380
4620
é algo que você pode trazer à tona em uma conversa se o tempo estiver normalmente
07:17
nice at this time of year however at the moment it isn't you might say we are
28
437000
5460
bom neste época do ano, no entanto, no momento não é, você pode dizer que estamos
07:22
having unseasonal weather for the time of year just to prove that I am here to
29
442460
9420
tendo um clima fora de estação para a época do ano, apenas para provar que estou aqui para
07:31
talk about English there it was a little bit of English on your screen don't
30
451880
4800
falar sobre inglês, havia um pouco de inglês na tela, não se
07:36
forget also you can follow my livestream with captions I can't believe it mr.
31
456680
8450
esqueça você também pode seguir meu liv estream com legendas Eu não posso acreditar, sr.
07:45
Duncan isn't technology amazing I agree with you it is pretty cool to be honest
32
465130
7990
Duncan não é uma tecnologia incrível.
07:53
you can press C on your keyboard and you can have captions live as you are
33
473120
8100
08:01
watching this at 8 minutes pass to UK time I don't know what time it is where
34
481220
6540
é onde
08:07
you are because I'm not there you see we have so many things to show you so many
35
487760
6060
você está porque eu não estou lá você vê temos tantas coisas para mostrar tantas
08:13
things to look at today we are talking about many things first of all we are
36
493820
6870
coisas para ver hoje estamos falando de muitas coisas primeiro
08:20
going to talk about creativity are you a creative person are you a person who is
37
500690
8100
vamos falar sobre criatividade você é uma pessoa criativa você é uma pessoa que é
08:28
good at creating things maybe you enjoy making things perhaps you have a certain
38
508790
8100
boa em criar coisas talvez você goste de fazer coisas talvez você tenha uma certa
08:36
skill that you enjoy practicing maybe you are good at drawing maybe there is a
39
516890
7470
habilidade que goste de praticar talvez você seja bom em desenhar talvez haja um
08:44
certain hobby that you have where you create things last week someone came to
40
524360
7860
certo hobby que você tem onde cria coisas na semana passada alguém veio a
08:52
our house to have a look at our kitchen floor
41
532220
2309
nossa casa para dê uma olhada no chão da nossa cozinha
08:54
because unfortunately part of the kitchen floor in the house has collapsed
42
534529
6661
porque, infelizmente, parte do chão da cozinha da casa desabou
09:01
due to damp so we had a carpenter come last week when I say carpenter I don't
43
541190
9850
devido à umidade, então recebemos um carpinteiro na semana passada quando digo carpinteiro, não me
09:11
mean the carpenters as in the group when I was young
44
551040
7099
refiro aos carpinteiros como no grupo quando eu era jovem
09:27
not that carpenter it was the guy who likes to work with wood he came to look
45
567709
8440
não aquele carpinteiro era o cara que gosta de trabalhar com madeira ele veio ver o
09:36
at our broken kitchen floor and he said well I can fix this for you I don't know
46
576149
9961
chão quebrado da nossa cozinha e disse bem, eu posso consertar isso para você não sei
09:46
when because I'm very busy at the moment but he did come last week to have a look
47
586110
5370
quando porque estou muito ocupado no momento mas ele veio na semana passada para dar uma olhada
09:51
and yes it looks as if we can get our kitchen floor fixed maybe within the
48
591480
6870
e sim, parece que podemos consertar o chão da cozinha talvez no
09:58
next month I hope so talking of the kitchen I am actually in
49
598350
4890
próximo mês, espero que sim, falando da cozinha. Na verdade, estou na
10:03
the kitchen today we are going into the kitchen this afternoon to have a look at
50
603240
5969
cozinha hoje.
10:09
me something I recorded yesterday making something delicious one of my favorite
51
609209
7351
algo delicioso uma das minhas
10:16
desserts when we say dessert we mean something you normally eat after your
52
616560
7260
sobremesas favoritas quando dizemos sobremesa queremos dizer algo que você normalmente come após a
10:23
main meal quite often something that is sweet so that is one thing we will be
53
623820
6900
refeição principal com bastante frequência algo doce então essa é uma coisa que
10:30
doing today amongst many things so the carpenter who came to my house last week
54
630720
6720
faremos hoje entre muitas coisas então o carpinteiro que veio a minha casa na semana passada
10:37
said during lockdown I haven't had much work to do so I started creating things
55
637440
9300
disse durante o confinamento que não tive muito trabalho para fazer, então comecei a criar coisas
10:46
from wood so he made some decorative plant pots made of wood and he made
56
646740
9500
de madeira, então ele fez alguns vasos decorativos de madeira e fez
10:56
about ten of them and then he realized after showing these plant pots that he'd
57
656240
8440
cerca de dez deles e então ele percebeu depois de mostrar esses vasos de plantas que ele havia
11:04
made himself he realized that people want
58
664680
3510
feito ele mesmo percebeu que as pessoas ele queria
11:08
to buy them and suddenly he was getting offers of money for people or from
59
668190
7440
comprá-los e de repente ele estava recebendo ofertas de dinheiro para pessoas ou de
11:15
people who wanted to buy his wooden plant pots incredible so instead of
60
675630
6000
pessoas que queriam comprar seus vasos de plantas de madeira incríveis então ao invés de
11:21
sitting around doing nothing he decided to do something with his time and that
61
681630
5640
ficar sentado sem fazer nada ele decidiu fazer algo com seu tempo e
11:27
is what he did he decided to make some wooden plant pots and he sold them as
62
687270
6660
foi o que ele fez ele decidiu para fazer alguns vasos de plantas de madeira e ele os vendeu
11:33
well so good news we will be getting the kitchen floor fixed over the next three
63
693930
9390
também, então boas notícias vamos consertar o chão da cozinha nas próximas três
11:43
or four weeks hopefully I can't believe next week it is July I really can't
64
703320
5700
ou quatro semanas espero que eu não possa acreditar que na próxima semana é julho eu realmente não posso
11:49
believe it so that is one of the questions we are asking today are you a
65
709020
4140
acreditar que é uma das perguntas que estamos fazendo hoje, você é uma
11:53
creative person I will be giving mr. Steve a little task later on have you
66
713160
8820
pessoa criativa que darei ao sr. Steve uma pequena tarefa mais tarde você
12:01
ever seen this stuff it was some amazing stuff this is something that I use quite
67
721980
4950
já viu essas coisas eram incríveis isso é algo que eu uso com bastante
12:06
often in my studio when I'm sticking things to the wall or maybe to the
68
726930
6120
frequência no meu estúdio quando estou colando coisas na parede ou talvez no
12:13
ceiling this is something there is a very useful thing to have around
69
733050
4980
teto isso é algo muito útil coisa para se ter por perto,
12:18
however today I'm going to set mr. Steve a challenge I'm going to ask if Steve
70
738030
8880
no entanto, hoje vou definir o sr. Steve, um desafio. Vou perguntar se Steve
12:26
can make something from this item so you can mold this you can stretch it you can
71
746910
11520
pode fazer algo com este item para que
12:38
twist it you can create anything with this particular item so I'm going to see
72
758430
9210
você possa moldá-lo
12:47
if mr. Steve can create something live today Steve will be here in around about
73
767640
7860
. Steve pode criar algo ao vivo hoje. Steve estará aqui em cerca de
12:55
15 minutes we will have mr. Steve here on the live stream and I will be testing
74
775500
6900
15 minutos, teremos o sr. Steve aqui na transmissão ao vivo e estarei testando
13:02
his ability to create things so I wonder what mr. Steve will create with this
75
782400
9090
sua capacidade de criar coisas, então me pergunto o que o sr. Steve criará com isso,
13:11
I wonder we will find out a little bit later on and Steve has no idea he
76
791490
6780
imagino que descobriremos um pouco mais tarde e Steve não tem ideia de que
13:18
doesn't know I'm going to ask him to do this
77
798270
3840
não sabe que vou pedir a ele para fazer isso,
13:22
you might see Steve's surprised look when he rarely realises that he has to
78
802110
7980
você pode ver o olhar surpreso de Steve quando ele raramente percebe que precisa
13:30
do a little bit of work during today's livestream and of course you can join in
79
810090
5010
faça um pouco de trabalho durante a transmissão ao vivo de hoje e, claro, você também pode participar
13:35
as well if you have some of this in your house maybe you could make something as
80
815100
6690
se tiver um pouco disso em sua casa, talvez você também possa fazer algo,
13:41
well maybe send a photograph of the thing that you've made something that
81
821790
5430
talvez envie uma fotografia da coisa que você fez, algo que
13:47
you have created yourself using this perhaps so we are alive today it's mr.
82
827220
7920
você tem criou-se usando isso talvez então estamos vivos hoje é o sr. A
13:55
Duncan that's me by the way also we will be talking about color idioms
83
835140
6510
propósito, Duncan, sou eu, também vamos falar sobre expressões idiomáticas para cores.
14:01
I love idioms sometimes we use idioms quite a lot we use them often sometimes
84
841650
7260
14:08
we use them occasionally however they are always useful so today we are going
85
848910
7560
14:16
to take a look at some words and phrases some idioms connected with color what
86
856470
10320
e frases algumas expressões relacionadas com a cor o que
14:26
else are we doing today well of course we have mr. Steve I am going into the
87
866790
4230
mais estamos fazendo hoje bem é claro que temos o sr. Steve estou indo para a
14:31
kitchen I will show you the first part of my trip to the kitchen that I had
88
871020
7830
cozinha vou mostrar a primeira parte da minha ida à cozinha que fiz
14:38
yesterday and I did something in the kitchen I made something yesterday I did
89
878850
5970
ontem e fiz algo na cozinha fiz algo ontem que fiz na
14:44
I actually created a nice sweet dessert and we will be looking at that later on
90
884820
8460
verdade criei uma boa sobremesa doce e estaremos olhando que mais tarde
14:53
oh do you remember a couple of years ago one of Steve's friends gave us a plant
91
893280
7620
oh você se lembra alguns anos atrás um dos amigos de Steve nos deu uma planta
15:00
who remembers who remembers the plant that one of Steve's colleagues gave us
92
900900
6090
quem se lembra quem se lembra da planta que um dos colegas de Steve nos deu
15:06
well guess what it is back it has grown again after last year if you remember
93
906990
10590
bem adivinhe o que é ela voltou a crescer depois do ano passado se você se lembra do
15:17
last year mr. Steve decided to cut and chop some of this particular plant in
94
917580
9480
passado ano sr. Steve decidiu cortar e cortar um pouco desta planta em particular ao
15:27
half and he almost killed it however this year you can see that the daihlia
95
927060
6540
meio e ele quase a matou, porém este ano você pode ver que a daihlia
15:33
so this particular plan is called a Dahlia it is a plant that
96
933600
5700
então este plano em particular é chamado de Dahlia é uma planta que
15:39
comes up every year and you can see the flowers are all starting to come out
97
939300
6590
cresce todos os anos e você pode ver as flores estão todos começando a sair,
15:45
however last year Steve got very adventurous and he
98
945890
5440
no entanto, no ano passado, Steve ficou muito aventureiro e
15:51
decided to cut some of the roots in half which almost killed the plant so well
99
951330
9030
decidiu cortar algumas das raízes pela metade, o que quase matou a planta tão bem
16:00
done mr. Steve well done and there you can see one of the flowers has already
100
960360
5820
feito, sr. Muito bem, Steve, e aí você pode ver que uma das flores já
16:06
come out looking very nice at the moment so that particular plant is called a
101
966180
5159
saiu com uma aparência muito bonita no momento, então essa planta em particular é chamada de
16:11
Dahlia it comes out every year however what you have to do with this particular
102
971339
6181
Dália, ela sai todos os anos, no entanto, o que você tem a ver com essa
16:17
plant you have to dig the plant from the ground you have to take it out of the
103
977520
5370
planta em particular, você tem que cavar o planta do chão você tem que tirá-lo do
16:22
ground and then you have to put it into storage during the winter so there it is
104
982890
6540
chão e então você tem que armazená-lo durante o inverno então aí está
16:29
the daihlia is back for those who were wondering were you wondering I'm not
105
989430
7200
a daihlia está de volta para aqueles que estavam se perguntando se você estava se perguntando não tenho
16:36
sure all we have the live chat as well not only that we have made it all the
106
996630
6180
certeza se todos nós temos o bate-papo ao vivo também não apenas chegamos
16:42
way to the end of the weekend yes it's Sunday
107
1002810
9930
ao final do fim de semana sim é domingo
17:09
we are here live yes right now definitely I am pretty sure we are now
108
1029740
6220
estamos aqui ao vivo sim agora definitivamente tenho certeza que agora estamos
17:15
as live as live can be on Sunday it's Sunday
109
1035960
8280
tão ao vivo quanto ao vivo pode ser no domingo é domingo
17:24
it is the 28th of June it is almost the end of June where has it gone now I
110
1044240
8010
é dia 28 de junho é quase o fim de junho para onde foi agora
17:32
thought May went quickly however June has gone by even quicker I
111
1052250
6150
pensei que maio passou rápido porém junho passou ainda mais rápido
17:38
don't know where this month has gone it's flown by hello to the live chat
112
1058400
5040
não sei para onde foi este mês passou voando alô para o chat ao vivo
17:43
nice to see you here as well Oh lots of people are already here on the live chat
113
1063440
6690
prazer em te ver aqui também Ai já tem muita gente aqui no chat ao vivo
17:50
nice to see you here with me on this Sunday afternoon I don't know what time
114
1070130
7260
nic e ver você aqui comigo nesta tarde de domingo não sei que horas são
17:57
it is where you are because I'm not there I'm not hello - let's see who was
115
1077390
8550
onde você está porque não estou aí não estou olá - vamos ver quem foi o
18:05
first it looks as if Partridge was first on today's livestream
116
1085940
7680
primeiro parece que Partridge foi o primeiro na transmissão ao vivo de hoje
18:13
hello partridge congratulations to you you are first on today's live chat
117
1093620
9979
olá partridge parabéns a você você é o primeiro no chat ao vivo de hoje
18:28
thank you very much for joining me today I do appreciate the fact that you give
118
1108789
6941
muito obrigado por se juntar a mim hoje eu realmente aprecio o fato de você dedicar
18:35
your time to me it's very kind of you today we are looking at various things
119
1115730
6809
seu tempo a mim é muito gentil da sua parte hoje estamos analisando várias coisas
18:42
we will be going into the kitchen to have a look at me making some lovely
120
1122539
6421
estaremos entrando no cozinha para dar uma olhada em mim fazendo uma adorável
18:48
sweet dessert all by the way yesterday we went into town and we saw something
121
1128960
6240
sobremesa doce a propósito ontem fomos para a cidade e vimos algo
18:55
quite unusual something you don't normally see in the town centre here in
122
1135200
5760
bastante incomum algo que você normalmente não vê no centro da cidade aqui em
19:00
Much Wenlock but yesterday we saw something very unusual would you like to
123
1140960
6929
Much Wenlock mas ontem vimos algo muito incomum você gosta de
19:07
have a look so I was walking along with mr. Steve and then suddenly I noticed
124
1147889
5461
dar uma olhada, então eu estava caminhando com o sr. Steve e, de repente, percebi
19:13
that there was some horses but there were no ordinary horses they were
125
1153350
6319
que havia alguns cavalos, mas não havia cavalos comuns, eram
19:19
carriage horses small horses pulling carriages and you can see there are one
126
1159669
9250
cavalos de carruagem, cavalos pequenos puxando carruagens e você pode ver que há um,
19:28
two three four horses and carriages and they are all driven by the people you
127
1168919
12000
dois, três, quatro cavalos e carruagens e todos eles são conduzidos pelas pessoas que você
19:40
can see there they were stopping off they were having a rest and of course
128
1180919
6390
pode ver lá eles estavam parando, eles estavam descansando e, claro,
19:47
they were also giving the horses a much-needed break in the shade so I love
129
1187309
6240
eles também estavam dando aos cavalos uma pausa muito necessária na sombra, então eu amo
19:53
the way that they left the horses in the shade so they weren't standing out in
130
1193549
7321
o jeito que eles deixaram os cavalos na sombra para que eles não ficassem parados sob
20:00
the sunlight look at that aren't they lovely there they're very small that I
131
1200870
7320
a luz do sol eles não são adoráveis, são muito pequenos,
20:08
think they might be ponies a type of pony but you can tell by the shape of
132
1208190
6540
acho que podem ser pôneis, um tipo de pônei, mas você pode dizer pela forma de
20:14
their bodies they are very strong horses very strong horses and they made a
133
1214730
9059
seus corpos, são cavalos muito fortes, cavalos muito fortes e fizeram uma
20:23
surprise appearance yesterday in Much Wenlock town centre
134
1223789
5951
aparição surpresa ontem em Muitas conversas no centro da cidade de Wenlock,
20:29
talking which yesterday the town was so busy so much going on yesterday as you
135
1229740
11169
que ontem a cidade estava tão ocupada, tantas coisas acontecendo ontem, como você
20:40
may have heard here in the UK especially here in England we are slowly getting
136
1240909
6421
deve ter ouvido aqui no Reino Unido, especialmente aqui na Inglaterra, estamos lentamente
20:47
back to normal next week the fourth of July
137
1247330
4500
voltando ao normal na próxima semana, 4 de julho,
20:51
many of the shops many businesses many restaurants will begin opening their
138
1251830
5550
muitas das lojas, muitas empresas muitos restaurantes vão começar a abrir suas
20:57
doors again so I'm not going to say we are getting back to normal because we
139
1257380
7110
portas novamente então não vou dizer que estamos voltando ao normal porque
21:04
are not things are a very long way from being normal however we are going to
140
1264490
6090
não estamos as coisas estão muito longe de serem normais porém vamos
21:10
slowly open restaurants cafes bars I think also you can have your hair washed
141
1270580
7949
abrir lentamente restaurantes cafés bares acho que você também você também pode lavar
21:18
as well and cut there are many people at the moment walking around with very long
142
1278529
5311
e cortar o cabelo, há muitas pessoas no momento andando por aí com cabelos muito compridos,
21:23
hair men and women their hair has grown so much during lockdown and they haven't
143
1283840
8040
homens e mulheres, seus cabelos cresceram tanto durante o bloqueio e eles não
21:31
had a chance to actually have their hair cut so there is something else that they
144
1291880
4200
tiveram a chance de realmente cortar o cabelo, então há outra coisa que eles
21:36
are waiting to do go for a drink in the local pub maybe perhaps go to the local
145
1296080
7469
estão esperando para fazer ir tomar uma bebida no pub local talvez talvez ir ao
21:43
restaurant and have a nice meal and also have a haircut not that I have to worry
146
1303549
6811
restaurante local e fazer uma boa refeição e também cortar o cabelo não que eu tenha que me preocupar
21:50
about that to be honest I don't have to worry about having a haircut because I
147
1310360
5039
com isso para ser honesto eu não preciso se preocupe em cortar o cabelo porque eu
21:55
don't have much hair anyway hello Maria Oh Maria I'm saying nice to see you
148
1315399
12711
não tenho muito cabelo de qualquer maneira olá Maria Oh Maria estou dizendo bom ver você
22:08
Valentina khari tomorrow hello Pedro Pedro Belmont is here hello Irene hello
149
1328110
12010
Valentina khari amanhã olá Pedro Pedro Belmont está aqui olá Irene olá
22:20
also - sassy ts Wow so many people already joining me today
150
1340120
7679
também - atrevida ts Uau tantas pessoas já se juntaram a mim hoje
22:27
if Mohammad tomorrow again also satury no nice to see you here as well and pal
151
1347799
9990
se Mohammad tomo rrow novamente também sábado não é bom ver você aqui também e amigo
22:37
mira mister Duncan I envy your coolness it is very
152
1357789
5131
mira senhor Duncan invejo sua frieza está muito
22:42
hot and humid where I live we are having some very strange weather at the moment
153
1362920
5790
quente e úmido onde eu moro estamos tendo um clima muito estranho no momento
22:48
it's gone very cold windy wet everything we're getting everything the only thing
154
1368710
6840
está muito frio ventoso molhado tudo o que estamos pegando tudo a única coisa que
22:55
we're not getting at the moment I suppose the only thing we're not getting
155
1375550
5700
não estamos pegando no momento suponho que a única coisa que não estamos pegando
23:01
at the moment is snow we're not getting any snow at the moment although oh my
156
1381250
9840
no momento é neve não estamos pegando neve no momento embora oh meu
23:11
goodness surely not surely it's not snowing as
157
1391090
5010
Deus com certeza não com certeza não está nevando
23:16
well no that's just a special effect fortunately hello to Seska tomorrow I
158
1396100
10290
também não, isso é apenas um efeito especial felizmente olá para Seska amanhã
23:26
will fly from Mexico to Savannah in the USA as second-in-command in a Gulf
159
1406390
9690
vou voar do México para Savannah nos EUA como segundo em comando em uma
23:36
Stream aircraft that's amazing I will be on charge or in charge so you
160
1416080
7020
aeronave Gulf Stream que é incrível estarei no comando ou no comando então você
23:43
will be responsible for something if you are in charge I will be in charge of the
161
1423100
7350
será responsável por algo se você está no comando eu estarei no comando das
23:50
communications I'm sure I have improved my English a lot thank you thank you
162
1430450
7110
comunicações tenho certeza que melhorei muito meu inglês obrigado obrigado
23:57
Sasuke and good luck with your your flight tomorrow I hope it goes well
163
1437560
8360
Sasuke e boa sorte com seu voo amanhã espero que corra bem
24:05
hello Zika Corrie Oh Lewis Mansfield hello hello to
164
1445920
11950
olá Zika Corrie Oh Lewis Mansfield olá olá para
24:17
everyone as well Andy oh my goodness so many people are here accent mr. Duncan
165
1457870
6240
todos também e y oh meu Deus tantas pessoas estão aqui sotaque mr. Duncan
24:24
aren't the good times outside in your beautiful garden it is hot there take
166
1464110
6780
não são bons momentos lá fora em seu lindo jardim está quente aí tome
24:30
care and be safe in your nice house well it's not hot here at the moment however
167
1470890
5610
cuidado e fique seguro em sua bela casa bem não está quente aqui no momento porém
24:36
it is very wet hello Sasuke who is making a guess about my dessert that I
168
1476500
9780
está muito molhado olá Sasuke que está fazendo um palpite sobre minha sobremesa que eu
24:46
will be making in a moment in the kitchen that is coming up apparently de
169
1486280
5370
estará fazendo em um momento na cozinha que está chegando aparentemente de
24:51
leus are very pila hello Wilson Michael mr. Duncan I
170
1491650
6780
leus são muito pila olá Wilson Michael mr. Duncan,
24:58
am watching you live for the second time this time I am watching it with my
171
1498430
4710
estou assistindo você ao vivo pela segunda vez, desta vez estou assistindo com meu
25:03
little son David Michael who is only five years old he is watching you live
172
1503140
5520
filhinho David Michael, que tem apenas cinco anos de idade, ele está assistindo você ao vivo
25:08
for the first time so I suppose I should say hello to Wilson and also your son is
173
1508660
6690
pela primeira vez, então acho que devo cumprimentar Wilson e também seu filho está
25:15
well David hello I hope you are enjoying today's livestream also I have to make
174
1515350
8280
bem David olá espero que esteja gostando da transmissão ao vivo de hoje também tenho que me
25:23
sure that I behave myself as well hello Jay Daniel our killer
175
1523630
7560
certificar de me comportar bem olá Jay Daniel nosso assassino
25:31
hello also rubber guy hello rubber guy very interesting and also I like your
176
1531190
7890
olá também cara de borracha olá cara de borracha muito interessante e também gosto do seu
25:39
little icon it looks like SpongeBob SquarePants
177
1539080
6090
pequeno ícone parece Bob Esponja Calça Quadrada
25:45
mr. Duncan how can you know about SpongeBob SquarePants
178
1545170
4830
sr . Duncan como você pode saber sobre Bob Esponja Calça Quadrada
25:50
it's another children's cartoon yes I likes I like SpongeBob SquarePants
179
1550000
8300
é outro desenho animado infantil sim eu gosto Eu gosto de Bob Esponja Calça Quadrada
25:58
although my favorite character is Squidward to be honest because he
180
1558300
4960
embora meu personagem favorito seja Lula Molusco para ser sincero porque ele me
26:03
reminds me of mr. Steve they both have the same character sometimes they get
181
1563260
6660
lembra o sr. Steve, ambos têm o mesmo caráter, às vezes ficam
26:09
very moody and upset by things so I think mr. Steve and Squidward are very
182
1569920
5370
muito mal-humorados e chateados com as coisas, então acho que o sr. Steve e Lula Molusco são muito
26:15
similar to each other hello English with akshar as well and also refer is here
183
1575290
7740
parecidos olá inglês com akshar também e também se refere está aqui
26:23
watching in Argentina here we go then as promised they're going to go into the
184
1583030
6900
assistindo na Argentina vamos lá então como prometido eles vão entrar na
26:29
kitchen something that I recorded yesterday and I thought it would be
185
1589930
5070
cozinha algo que gravei ontem e achei que seria
26:35
interesting to do something different so I decided to film myself making a nice
186
1595000
8070
interessante para fazer algo diferente, então decidi me filmar fazendo uma boa
26:43
dessert so this particular thing is actually in three parts here is part one
187
1603070
8960
sobremesa, então essa coisa em particular é na verdade em três partes aqui é a parte um,
26:52
but the big question is what am I going to make ready to make some jelly have
188
1612030
13600
mas a grande questão é o que vou preparar para fazer uma geleia
27:05
you ever made jelly before well if you haven't this is how I do it
189
1625630
5340
você já fez geleia antes? se você não fez isso é como eu faço
27:10
first of all I have to mention that everything I'm using today has been
190
1630970
4980
primeiro de tudo eu tenho que mencionar que tudo que eu estou usando hoje foi
27:15
bought from the shops so nothing you see here has been made by myself
191
1635950
7190
comprado nas lojas então nada que você vê aqui foi feito por mim
27:23
for example the jelly there it is can you see the jelly that was purchased
192
1643140
7090
por exemplo a geléia aí está você pode veja a geléia que foi comprada
27:30
from the local shop however I have a difficult choice to make because I have
193
1650230
7130
na loja local, no entanto, tenho uma escolha difícil de fazer porque tenho
27:37
orange jelly and I also have strawberry jelly as well so which one am I going to
194
1657360
9940
geléia de laranja e também tenho geléia de morango, então qual vou
27:47
make today which one would you like me to make shall I make the RN was jelly or
195
1667300
6240
fazer hoje qual você gostaria que eu fizesse? fazer o RN era geléia ou
27:53
shall I make the strawberry jelly which one do you want to see do-do-do-do-do
196
1673540
9440
devo fazer a geléia de morango qual você quer ver do-do-do-do-do do-do-do-do
28:02
do-do-do-do-do boo we aren't going to make strawberry jelly today so here are
197
1682980
11080
-do boo nós não vamos fazer geléia de morango hoje então aqui estão
28:14
all the things I need to make my jelly I have my jelly mix so this is something
198
1694060
8160
todos os coisas que eu preciso para fazer minha geleia eu tenho minha mistura de geléias então isso é algo
28:22
that is solid it is something that is already made however I still have to do
199
1702220
6960
que é sólido é algo que já está feito no entanto eu ainda tenho que fazer
28:29
a little bit of preparation with this so first of all I have to open open the
200
1709180
7710
um pouco de preparação com isso então primeiro eu tenho que abrir o
28:36
packet so I will open the packet of jelly which is not easy to do dude so
201
1716890
10170
pacote então vou abrir o pacote de geléia que não é fácil de fazer cara então
28:47
the first thing you will notice is that the jelly is solid so it isn't powder it
202
1727060
9630
a primeira coisa que você vai notar é que a geleia é sólida então não é pó
28:56
isn't something that is powdery it is actually solid
203
1736690
10090
não é algo que é pó é na verdade sólido
29:06
I remember as a kid I used to eat this without actually making the jelly I used
204
1746780
7530
eu me lembro como um garoto eu costumava comer isso sem realmente fazer a geléia eu
29:14
to actually eat this on its own without making it oh I also need a pair of
205
1754310
9390
costumava realmente comer isso sozinho sem fazê-lo oh eu também preciso de uma
29:23
scissors wait there a moment where are my scissors I found my scissors so what
206
1763700
10260
tesoura espere aí um momento onde estão minhas tesouras eu encontrei minhas tesouras então o que
29:33
I'm going to do I'm going to cut this into little pieces what you do is you
207
1773960
4530
eu vou fazer eu vou cortar isso em pedacinhos o que você faz é
29:38
cut each square off like this I will show you so what I'm actually doing now
208
1778490
14100
cortar cada quadrado assim eu vou te mostrar então o que eu estou fazendo agora
29:52
is cutting the solid jelly into smaller pieces and the reason why I'm doing this
209
1792590
8910
está cortando a geléia sólida em pedaços menores e a razão pela qual estou fazendo isso
30:01
is because I want the jelly to melt very quickly so this is the first part of the
210
1801500
10890
é porque quero que a geléia derreta muito rapidamente, então esta é a primeira parte do
30:12
process of making my lovely jelly so there it is it is now cut up into small
211
1812390
12450
processo de fazer minha adorável geléia, então aí está ela agora está cortada em
30:24
pieces in my glass bowl the next thing I need to do is heat up some water I have
212
1824840
11090
pedaços pequenos na minha tigela de vidro a próxima coisa que preciso fazer é esquentar um pouco de água eu tenho
30:35
half a pint of water here so there is half a pint of water in this jug which I
213
1835930
7840
meio litro de água aqui então tem meio litro de água neste jarro que
30:43
will pour into the saucepan like this to do and then I will heat up the water I
214
1843770
12470
vou colocar na panela assim para fazer e então vou esquentar a água vou
30:57
will heat up the water so what I have to do now is wait for the
215
1857950
9109
esquentar a água então o que tenho que fazer agora é esperar a
31:07
water to heat up this might take a while it will take a while and we will join
216
1867059
11850
água esquentar isso pode demorar um pouco vai demorar um pouco e vamos juntar a
31:18
part two of that a little bit later on so don't go away
217
1878909
5281
parte dois disso um pouco mais tarde então não vá embora
31:24
oh and also right now we have something very special coming up mmm
218
1884190
5449
oh e também agora temos algo muito especial chegando mmm
31:29
can you guess what it is I hope so
219
1889639
14460
você pode adivinhar o que é espero que sim
31:48
mr. Duncan it's mr. steer we are again hmm it's
220
1908240
15189
sr. Duncan é o sr. boi estamos de novo hmm é
32:03
Sunday it's two o'clock yeah 2:30 and I'm with you live across the world
221
1923429
8341
domingo são duas horas sim 2:30 e estou com você ao vivo do outro lado do mundo
32:11
helping to teach you English like you but you you've had a very busy morning
222
1931770
5039
ajudando a te ensinar inglês como você mas você teve uma manhã muito ocupada
32:16
as well I noticed in the garden between the showers because we've had a lot of
223
1936809
4831
também notei no jardim entre os banhos porque tivemos muita
32:21
rain over the past couple of days between the showers steve has been
224
1941640
4289
chuva nos últimos dias entre os banhos steve esteve lá
32:25
outside doing some gardening I was busy yesterday making jelly in the kitchen we
225
1945929
6361
fora fazendo jardinagem eu estava ocupado ontem fazendo geléia na cozinha nós vemos
32:32
do see we just watched the first part we will have the second part in a little
226
1952290
6120
acabamos de assistir a primeira parte teremos o segunda parte daqui a
32:38
while however we have Steve here today we're going to look at one or two things
227
1958410
5550
pouco no entanto temos Steve aqui hoje vamos ver uma ou duas coisas
32:43
I'm going to get you to do a little bit of work today Steve I've been working
228
1963960
5010
vou fazer você trabalhar um pouco hoje Steve tenho trabalhado
32:48
hard all morning in the garden mr. Duncan see I knew I knew that you would
229
1968970
4500
duro a manhã toda no jardim senhor. Duncan, veja, eu sabia, eu sabia que você
32:53
react like this I knew you would complain hot in here
230
1973470
3780
reagiria assim, eu sabia que você reclamaria quente aqui
32:57
yes well keep that piece of paper nearby can you see what I've got in my hand
231
1977250
3990
sim, bem, mantenha esse pedaço de papel por perto, você pode ver o que eu tenho em minhas mãos,
33:01
this is something that is very useful around the studio something called blue
232
1981240
5280
isso é algo muito útil no estúdio. chamado
33:06
tack I'm not advertising the product but it is something I use a lot for sticking
233
1986520
5580
tachinha azul não estou anunciando o produto mas é algo que uso muito para colar
33:12
things however today we're going to ask an interesting question I hope it is
234
1992100
7410
coisas porém hoje vamos fazer uma pergunta interessante espero que seja
33:19
interesting to everyone are you creative are you creative mr. Steve I would never
235
1999510
7890
interessante para todos você é criativo você é criativo sr. Steve, eu nunca
33:27
see myself as creative no oh dear I don't see myself as a creative person
236
2007400
5460
me veria como criativo, não, oh querido, eu não me vejo como uma pessoa criativa,
33:32
well the thing we are going to get you to do today I have this little ball of
237
2012860
6780
bem,
33:39
blue tack what I want you to do Steve whilst we are watching the second part
238
2019640
6840
o que vamos pedir que você faça hoje. estão assistindo a segunda parte
33:46
of the jelly video I want you to make something from this ball of blue tape
239
2026480
7870
do vídeo da geléia, quero que você faça algo com esta bola de fita azul,
33:54
can you constrict something anything or mold something well nothing rude like as
240
2034350
7470
você pode contrair alguma coisa ou moldar algo, bem, nada rude, como
34:01
we do have young people watching today apparently true yes so even even even
241
2041820
6720
temos jovens assistindo hoje, aparentemente verdade sim, mesmo até
34:08
older people we don't want to offend our viewers no not like last week then we
242
2048540
5430
pessoas mais velhas não queremos ofender nossos telespectadores não, não como na semana passada
34:13
were talking about pregnancy I don't think I don't think we will ever be
243
2053970
4349
estávamos falando sobre gravidez, acho que nunca mais
34:18
talking about that subject ever again so here it is here witness Steve so have a
244
2058319
5820
falaremos sobre esse assunto, então aqui está, testemunha Steve, então tenha um
34:24
feel of it hold it in your hand it's sticky it's very sticky but also it is
245
2064139
6270
sinta-o segure-o em sua mão é pegajoso é muito pegajoso mas também é
34:30
something you can mold as well mold there are two ways of spelling the word
246
2070409
5910
algo que você pode moldar também moldar há duas maneiras de soletrar a palavra
34:36
mold there is something that has gone rotten and quite often you will see mold
247
2076319
6360
mofo há algo que apodreceu e frequentemente você verá mofo
34:42
growing on the surface quite often with food however mold with another spelling
248
2082679
7551
crescendo no superfície com bastante frequência com alimentos no entanto molde com outra ortografia
34:50
means you are altering or changing the shape of something you are changing
249
2090230
7800
significa que você está alterando ou mudando a forma de algo que você está mudando
34:58
altering the shape so don't do anything yet because I have something else to
250
2098030
5380
alterando a forma então não faça nada ainda porque eu tenho outra coisa para
35:03
show everyone just to give you an idea I was going to say perhaps people would
251
2103410
5429
mostrar a todos só para dar uma ideia que eu ia dizer talvez as pessoas
35:08
like to suggest what they'd like me to try and mold this into yes well I've
252
2108839
5250
gostem para sugerir o que eles gostariam que eu tentasse e moldasse isso sim bem, eu
35:14
made it even more interesting if you would like to make something as well if
253
2114089
4441
tornei ainda mais interessante se você gostaria de fazer algo também se
35:18
you have I don't know some of this in your house or maybe something else that
254
2118530
6120
você tiver eu não sei um pouco disso em sua casa ou talvez algo assim outra coisa que
35:24
you can use maybe you could make something today
255
2124650
2880
você possa usar talvez você possa fazer algo hoje
35:27
as well to show how creative you are mr. Steve what do you think about that I'm
256
2127530
9089
também para mostrar como você é criativo, sr. Steve, o que você acha disso? Estou
35:36
trying to think what I could what I could mold this into and I would like
257
2136619
5611
tentando pensar no que poderia moldar isso e gostaria de
35:42
suggestions please but nothing rude how long have I got to mold this into a
258
2142230
5550
sugestões, por favor, mas nada rude
35:47
shape well the next part of my jelly making will be around I think it's
259
2147780
7319
estará por perto, acho que são
35:55
around three minutes maybe four minutes so you'll have four minutes would it be
260
2155099
4681
cerca de três minutos, talvez quatro minutos, então você terá quatro minutos, seria
35:59
cheating if I just said a blue rock that would be cheating would that be cheating
261
2159780
6600
trapaça se eu apenas dissesse uma pedra azul que seria trapaça, seria trapaça
36:06
no it has to be different form it can't be the form that
262
2166380
3660
não, tem que ser de forma diferente, não pode ser a forma que
36:10
since it did it's in now ah it has to be we've got a suggestion oh okay
263
2170040
5190
desde então está agora ah tem que ser temos uma sugestão oh ok
36:15
from owl car a or care our car a make a little tree make a little tree that's
264
2175230
6960
do carro coruja a ou cuide do nosso carro faça uma arvorezinha faça uma arvorezinha isso é
36:22
nice how long have I got did you say about four minutes or minutes
265
2182190
3810
legal quanto tempo eu tenho você disse sobre quatro minutos ou minutos
36:26
we're not doing it just yet because I want to show so yet I want to show
266
2186000
4260
ainda não estamos fazendo isso porque eu quero mostrar então ainda quero mostrar
36:30
something that I noticed a few weeks ago in the garden are you ok steam going to
267
2190260
7980
algo que notei há algumas semanas no jardim você está bem vapor vou
36:38
write these down I've got a tree I've now got a bird by soupy thank you yes
268
2198240
8940
anotar isso eu tenho uma árvore eu agora tenho um pássaro por sopa obrigado sim
36:47
there's a couple of suggestions a bird Marcia says a bird so that's two birds
269
2207180
5929
há algumas sugestões um pássaro Marcia diz um pássaro então são dois b irds
36:53
I'm going to whatever the highest one is on things that I need to mold this into
270
2213109
7901
eu vou para o que for mais alto nas coisas que eu preciso para moldar isso
37:01
I will then do yes so could you make a shape maybe a cube that's too easy
271
2221010
6830
eu farei então sim então você poderia fazer uma forma talvez um cubo que é muito fácil
37:07
that's too easy I can do that now that's too easy
272
2227840
11170
isso é muito fácil eu posso fazer isso agora isso é muito fácil
37:19
okay then model of a Corona no what we couldn't name it could we couldn't name
273
2239010
8280
ok então modelo de uma Corona não o que não poderíamos nomear poderia não poderíamos
37:27
it no we could we could make it but we couldn't name it face says lil so here's
274
2247290
6000
nomear não poderíamos poderíamos fazer mas não poderíamos nomear rosto diz lil então aqui está
37:33
something on a show Steve before we go any further now Steve is I like to think
275
2253290
6360
algo em um show Steve antes de irmos mais longe agora Steve gosto de pensar
37:39
that Steve is a creative person sometimes I think sometimes you you have
276
2259650
7920
que Steve é ​​uma pessoa criativa às vezes acho que às vezes você tem uma
37:47
great ingenuity ingenuity do you know what that word means yes it means that I
277
2267570
7860
grande engenhosidade engenhosidade você sabe o que essa palavra significa sim significa que
37:55
have to use my mind creatively to come up with solutions to problems now here
278
2275430
5640
tenho que usar minha mente criativamente para encontrar soluções para problemas agora aqui
38:01
is a great example of mr. Steve and his ingenuity if I could just have your
279
2281070
7110
está uma grande exemplo do Sr. Steve e sua engenhosidade se eu pudesse apenas ter sua
38:08
concentration well I'm I'm distracted because accent says that I could use
280
2288180
5280
concentração bem, estou distraído porque o sotaque diz que eu poderia usá-
38:13
them as earplugs so there we go I don't have to listen to mr. Duncan anymore
281
2293460
6810
los como tampões para os ouvidos, então lá vamos nós, não preciso ouvir o sr. Duncan mais
38:20
this bliss I don't think that's a good idea please anyone watching please don't
282
2300270
5250
essa felicidade eu não acho que seja uma boa ideia, por favor, quem estiver assistindo, por favor, não
38:25
put blue tack in your ears just in case it goes inside and falls you could use
283
2305520
6750
coloque tachas azuis em seus ouvidos para o caso de entrar e cair, você pode usá
38:32
it as an ear plug though falls into your skull very effective hmm Thank You
284
2312270
4140
-lo como um tampão de ouvido, embora caia em seu crânio muito eficaz hmm Obrigado,
38:36
accent good that's a good idea and then later okay sorry I'm interrupting mr.
285
2316410
5640
sotaque bom, é uma boa ideia e, mais tarde, ok, desculpe, estou interrompendo o sr.
38:42
doom yes the flow of my show has completely disappeared since Steve came
286
2322050
4620
doom sim, o fluxo do meu show desapareceu completamente desde que Steve
38:46
on here we go Steve take a look at this so this is Steve's improvisation just to
287
2326670
5100
apareceu aqui vamos nós Steve dê uma olhada nisso então esta é a improvisação de Steve apenas para
38:51
show how creative mr. Steve can be sometimes when he's trying to solve a
288
2331770
5760
mostrar o quão criativo o sr. Às vezes, Steve pode estar tentando resolver uma
38:57
certain situation take a look at this this is something I noticed a couple of
289
2337530
4950
determinada situação, dê uma olhada nisso, isso é algo que notei há algumas
39:02
weeks ago in the garden in the garden and you will see I am moving towards the
290
2342480
8430
semanas no jardim no jardim e você verá que estou indo em direção à
39:10
fence should I sit should I say what was why I had to vino dat what you can tell
291
2350910
4710
cerca, devo sentar, devo dizer o que foi por isso que eu tive que vino dat o que você pode
39:15
us that in a moment okay that's let's have a look at it first but
292
2355620
4140
nos dizer isso em um momento ok vamos dar uma olhada primeiro mas o
39:19
what is it can anyone see what mr. Steve has done can you see what Steve has
293
2359760
6270
que é alguém pode ver o que o sr. Steve fez você pode ver o que Steve
39:26
actually done now don't say anything Steve I know you can't hold your
294
2366030
8520
realmente fez agora não diga nada Steve Eu sei que você não pode segurar seus
39:34
comments back but can you see what Steve has done here and this is a way of
295
2374550
6240
comentários, mas você pode ver o que Steve fez aqui e esta é uma maneira de
39:40
making sure the fence didn't move now Steve could have used a piece of wood
296
2380790
6870
garantir que a cerca não mova agora Steve poderia ter usado um pedaço de madeira
39:47
couldn't you you could have used a piece of metal but instead Steve what have you
297
2387660
8790
você não poderia ter usado um pedaço de metal mas em vez disso Steve o que você
39:56
done you've used a toothbrush well mr. Duncan that turned out to be the the
298
2396450
5070
fez você usou uma escova de dentes bem sr. Duncan acabou sendo o
40:01
best object I could find because it wouldn't fall down between coz what
299
2401520
6060
melhor objeto que pude encontrar porque não cairia porque o que
40:07
happens is that that fence blows around in the wind that's it rattles it moves
300
2407580
3570
acontece é que aquela cerca balança com o vento é ela balança ela se move
40:11
it moves a little so as you can see I have already put some little wooden
301
2411150
4940
ela se move um pouco então como você pode ver eu já coloquei alguns pequenos
40:16
plugs in there and the previous year but that had doesn't stop it from moving
302
2416090
5880
plugues de madeira lá e no ano anterior, mas isso não impediu que ele se movesse
40:21
slightly backwards and forwards yes he was still rattling yes but now if I put
303
2421970
5080
ligeiramente para trás e para frente sim, ele ainda estava chocalhando sim, mas agora se eu colocar
40:27
another piece of wood in there eventually if you unless you secure it
304
2427050
4140
outro pedaço de madeira lá eventualmente se você, a menos que prenda
40:31
very well it would fall out here so I thought this
305
2431190
3660
muito bem, ele cairia aqui, então pensei que esse
40:34
sort of bendy plastic object was perfect and you know it's been there in a lot of
306
2434850
5730
tipo de objeto de plástico flexível era perfeito e você sabe que ele esteve lá em muitas
40:40
wins and it has fulfilled its purpose okay it looks a little unsightly it
307
2440580
5700
vitórias e cumpriu seu propósito ok parece um pouco feio
40:46
looks a bit unusual but well my advice would have been why not just take the
308
2446280
4440
parece um pouco incomum mas bem, meu conselho seria tem sido por que não tirar a
40:50
toothbrush off the top and then just use the plastic handle well you see this was
309
2450720
5550
escova de dentes de cima e usar apenas o cabo de plástico bem, você vê isso foi
40:56
a temporary measure a temporary measure temporary temporary so it was temporary
310
2456270
7190
uma medida temporária uma medida temporária temporária então foi uma
41:03
improvisation this it's been like this for about two months well exactly well
311
2463460
5200
improvisação temporária isso tem sido assim por cerca de dois meses bem exatamente bem,
41:08
I'm hoping you see that the bush that I have planted next to the fence in the
312
2468660
4860
espero que você veja que o arbusto que plantei próximo à cerca no
41:13
corner that we could see yes will grow up to completely cover that but I must
313
2473520
6450
canto que pudemos ver sim crescerá para cobrir completamente isso, mas devo
41:19
admit the surface area if we ever needed proof that mr. Steve is a very ingenious
314
2479970
6140
admitir a área de superfície se precisarmos de uma prova de que o sr. Steve é ​​uma pessoa muito engenhosa
41:26
person very creative Pedro supporting me Thank You Pedro and
315
2486110
5710
muito criativa Pedro me apoiando Obrigado Pedro e
41:31
so is mama I'll get a room yes so people are appreciating my ingenuity whom
316
2491820
8580
mamãe também vou arrumar um quarto sim então as pessoas estão apreciando minha engenhosidade quem
41:40
Beatriz wants me to make an autumn leaf oh I see that birds in the lead so far
317
2500400
7520
Beatriz quer que eu faça uma folha de outono oh vejo que os pássaros na liderança até agora
41:47
the bird the bird is yeah that was that was a flyer distracted you're very
318
2507920
7330
o pássaro o pássaro é sim era um voador distraído você está muito
41:55
distracted by everything really so that is a tiny fly that's buzzing around and
319
2515250
5130
distraído com tudo realmente então é uma mosca minúscula que está zumbindo por aí e
42:00
Steve is treating it as if a large dinosaur has come into the room but if
320
2520380
9630
Steve está tratando-a como se um grande dinossauro tivesse entrado na sala mas se
42:10
you were going to make a bird with what bird would you make mr. Steve well I
321
2530010
4920
você fosse para fazer um pássaro com que pássaro você faria o sr. Steve, bem, acho que
42:14
don't think I could be that accurate okay then I think if we just said bird
322
2534930
6480
não poderia ser tão preciso, então acho que se dissermos pássaro
42:21
in general yes which is the winner so far I think unless somebody so we've got
323
2541410
5700
em geral, sim, qual é o vencedor até agora, acho que a menos que alguém, temos
42:27
tree with one vote and snail with one vote autumn leaves with one vote I like
324
2547110
5460
árvore com um voto e caracol com um voto folhas de outono com um voto eu gosto de
42:32
snail can I suggest snail as well birds in the lead it's got two votes mr.
325
2552570
5700
caracol posso sugerir caracol também pássaros na liderança tem dois votos sr.
42:38
Duncan they the people have spoken yes I'll just think of maybe just think
326
2558270
4170
Duncan, as pessoas falaram sim, vou apenas pensar em talvez apenas pensar
42:42
of your favourite bird your most favorite bird
327
2562440
3240
em seu pássaro favorito, seu pássaro favorito
42:45
and then you can make that a half this could be interesting we are also looking
328
2565680
6840
e então você pode fazer isso pela metade, isso pode ser interessante, também estamos olhando
42:52
at colors today idioms connected to different colors all of the colors that
329
2572520
6420
para cores hoje, expressões idiomáticas conectadas a cores diferentes, todas as cores que
42:58
exist no spectrum also that ultraviolet well I'm not sure about that infrared no
330
2578940
9000
existem não há espectro também o ultravioleta bem, não tenho certeza sobre o infravermelho não
43:07
okay only the colors that are visible visible visible spectrum yes okay then
331
2587940
6230
ok apenas as cores que são visíveis espectro visível sim ok então
43:14
what were you gonna say yeses snails now I've got two votes
332
2594170
3700
o que você vai dizer sim caracóis agora eu tenho dois votos
43:17
snail has two votes on ugh slug well that will be easy that's like a snail's
333
2597870
7080
caracol tem dois votos on ugh lesma bem isso vai ser fácil é como um caracol
43:24
now in the lead I always say that a slug is a snail
334
2604950
3420
agora na liderança eu sempre digo que uma lesma é um caracol
43:28
that's been evicted from its house maybe it didn't pay its rent so there we go
335
2608370
6930
que foi despejado de sua casa talvez não pagou o aluguel então lá vamos nós
43:35
we've got bird with two votes snail with three votes so those two are so any
336
2615300
6180
temos pássaro com dois votos caracol com três votos então esses dois são quaisquer
43:41
other votes before you play your video and that will decide that's it I try and
337
2621480
6810
outros votos antes de você reproduzir seu vídeo e isso decidirá é isso que eu tento e
43:48
create we are about to have a look at part two of my jelly making and also mr.
338
2628290
7440
crio estamos prestes a dar uma olhada na parte dois da minha fabricação de geleia e também sr.
43:55
Steve will be busy making his creation and if you want to make a creation as
339
2635730
5250
Steve estará ocupado fazendo sua criação e se você quiser fazer uma criação
44:00
well if you want to show me your creativity maybe you could do something
340
2640980
4080
também, se quiser me mostrar sua criatividade, talvez você possa fazer algo
44:05
and take a picture of it and maybe we can try
341
2645060
4020
e tirar uma foto dela e talvez possamos tentar,
44:09
I don't know how maybe we can show it on the screen you know very technical bird
342
2649080
6150
não sei como, talvez possamos mostre na tela, você sabe que o pássaro muito técnico
44:15
is now three votes and snail is three votes in so what well I can't make both
343
2655230
7830
agora tem três votos e o caracol tem três votos
44:23
no bird birds in the lead before there are limits to mr. Steve's creativity as
344
2663060
6150
. A criatividade do Steve já que
44:29
it counted it twice and the other thing you can't do Steve you can't use a
345
2669210
3420
contou duas vezes e a outra coisa que você não pode fazer Steve você não pode usar uma
44:32
toothbrush right that's it bird it is good it is also Steve has to create a
346
2672630
6810
escova de dentes né é isso pássaro é bom também é Steve tem que criar um
44:39
bird in the time that it takes for the following video to play here we go
347
2679440
5910
pássaro no tempo que leva para o vídeo a seguir para brincar aqui vamos nós
44:45
part two of the thing I did yesterday in a kitchen Steve I was making some jelly
348
2685350
5340
parte dois do que fiz ontem na cozinha Steve eu estava fazendo geléia
44:50
and as you know Steve I love jelly very much and that's the reason why I was may
349
2690690
7850
e como você sabe Steve eu amo muito geleia e essa é a razão pela qual eu estava
44:58
yesterday in the kitchen and then we will be back and we will have a look at
350
2698540
5650
ontem na cozinha e então estaremos de volta e veremos o
45:04
what mr. steve has created so as you can see the water is now beginning to boil
351
2704190
8840
que o sr. steve criou para que você possa ver a água agora está começando a ferver
45:13
and we are almost ready to put the water into the bowl so we will take the
352
2713030
8890
e estamos quase prontos para colocar a água na tigela, então vamos tirar a
45:21
boiling water off the stove and now it is nice and hot it is ready to be poured
353
2721920
8850
água fervente do fogão e agora está bem quente e está pronta para ser servida
45:30
over the pieces of jelly so this is quite a simple method to be honest there
354
2730770
7170
sobre os pedaços de geléia, então este é um método bastante simples para ser honesto,
45:37
are other ways of making jelly some of them very complicated
355
2737940
3990
existem outras maneiras de fazer geléia, algumas delas muito complicadas,
45:41
some of them that take a very long time indeed but this does not take very long
356
2741930
5520
algumas delas levam muito tempo, mas isso não leva muito tempo,
45:47
at all so now I will pour the water into the bowl and immediately the small
357
2747450
14700
então agora vou despeje a água na tigela e imediatamente os
46:02
pieces of jelly will begin to melt so what I have to do now is stir the water
358
2762150
7530
pedacinhos de geleia vão começar a derreter então o que tenho que fazer agora é mexer a água
46:09
and whilst stirring the water that jelly will begin to melt it will start to melt
359
2769680
10580
e enquanto mexe a água essa geleia vai começar a derreter vai começar a derreter
46:20
and this takes a little while to be honest so you can't do this quickly it
360
2780260
6520
e isso demora um pouco para ser honesto, então você não pode fazer isso rapidamente,
46:26
does take a while you have to be very patient during this part of the process
361
2786780
5070
demora um pouco, você tem que ser muito paciente durante esta parte do processo,
46:31
you can't rush or else your jelly will not come out right you stir your jelly
362
2791850
11060
você não pode se apressar, senão sua geleia não sairá direito, você mexe a geleia
46:42
very slowly very steadily there is no need to rush you have to take care
363
2802910
10600
bem devagar, com bastante firmeza não há necessidade de pressa você tem que tomar cuidado
46:53
or else you might ruin your jelly and there is nothing worse than ruined jelly
364
2813510
8440
ou então você pode t estragar a tua geleia e não há nada pior do que geleia estragada
47:01
no one wants their jelly ruined
365
2821950
6110
ninguém quer a sua geleia estragada
47:12
fortunately the water is very hot so it doesn't take long for the pieces of
366
2832680
5620
felizmente a água está muito quente por isso não demora muito para os pedaços de
47:18
jelly to dissolve so that's what I'm doing at the moment I am dissolving
367
2838300
7430
geleia se dissolverem então é o que estou a fazer neste momento estou dissolver
47:25
dissolving the pieces of jelly in the hot water as I said there are two parts
368
2845730
13360
dissolver os pedaços de geléia na água quente como eu disse há duas partes
47:39
to doing this this is basically the first part and once all of the jelly
369
2859090
10170
para fazer isso esta é basicamente a primeira parte e uma vez que todos os
47:49
pieces have melted what I have to do next is add some cold water so what I
370
2869260
8910
pedaços de geléia tenham derretido o que eu tenho que fazer a seguir é adicionar um pouco de água fria então o que eu
47:58
want to do now is actually make the jelly go cool I want it to cool off very
371
2878170
7260
quero o que fazer agora é deixar a gelatina esfriar quero que esfrie bem
48:05
quickly it will take about one hour for this to cool off so I'm almost ready to
372
2885430
9690
rápido vai demorar cerca de uma hora para esfriar então estou quase pronto para
48:15
add some cold water and here it is I've already prepared my cold water once
373
2895120
7470
adicionar um pouco de água fria e aqui está eu já preparei meu água fria
48:22
again you put around half a pint of water in there dude okay I think we are
374
2902590
13110
mais uma vez você coloca cerca de meio litro de água aí cara ok acho que estamos
48:35
ready to add the cold water so you don't need to rush just pour it in very slowly
375
2915700
9260
prontos para adicionar a água fria então você não precisa se apressar apenas despeje bem devagar
48:54
and that's it that is all you have to do for now so the next stage is just to
376
2934339
10780
e é isso que você tem que fazer por enquanto então a próxima etapa é só
49:05
leave this jelly you have to leave it to go cool however it will not go hard it
377
2945119
9690
deixar essa geléia você tem que deixar esfriar como quiser não vou endurecer,
49:14
will not set until I have put it in the refrigerator however there is also one
378
2954809
8671
não vai endurecer até que eu coloque na geladeira, no entanto, há
49:23
more thing I have to do and that is the thing we will be doing in the next part
379
2963480
5760
mais uma coisa que tenho que fazer e é isso que faremos na próxima parte das
49:29
of today's kitchen adventures with mr. Duncan there it is the jelly is now
380
2969240
11460
aventuras na cozinha de hoje com o sr. Duncan aí está a geléia agora está
49:40
ready it will stand for approximately one hour and then after that we will
381
2980700
6540
pronta vai ficar por aproximadamente uma hora e depois disso
49:47
come back in around one hour and hopefully by then the jelly will be cool
382
2987240
6359
voltaremos em cerca de uma hora e espero que até então a geléia esteja fria
49:53
and then I can add something else something very special
383
2993599
8990
e então eu posso adicionar algo mais algo muito especial
50:17
hmm interesting Becca mr. Duncan you're back on yes I'm a finished and a
384
3017150
5260
hmm interessante Becca senhor. Duncan, você está de volta sim, estou acabado e
50:22
finished yes let's have a look what you've made here we go ready yes well
385
3022410
6720
acabado sim, vamos dar uma olhada no que você fez aqui, vamos pronto sim, bem, isso
50:29
that's amazing that's not bad is it that's just some blue tack that's so
386
3029130
3390
é incrível, não é ruim, é apenas uma tachinha azul que é tão
50:32
realistic not only that but I believe this this model you've just made
387
3032520
5760
realista, não apenas isso, mas Eu acredito que este modelo que você acabou de fazer na
50:38
actually it sings as well that's incredible no of course not this is not
388
3038280
9960
verdade ele canta tão bem que é incrível não é claro que não é isso
50:48
the thing that mr. Steve mate shall we have a look at what mr. Steve made so
389
3048240
4290
que o sr. Steve companheiro, vamos dar uma olhada no que o sr. Steve fez então
50:52
this is this is the bird that mr. Steve made everyone suggested this they said
390
3052530
4920
este é o pássaro que o sr. Steve fez todos sugerirem isso, eles disseram o
50:57
mr. Steve can we please have a bird so that's what you've done let's have a
391
3057450
4770
sr. Steve, por favor, podemos ter um pássaro, então foi isso que você fez, vamos dar uma
51:02
look we will have a look at mr. Steve's attempt at making a bird that is my
392
3062220
9480
olhada, vamos dar uma olhada no sr. A tentativa de Steve de fazer um pássaro que é meu
51:11
blu-tack bird I've got I've taken a picture of it as well here we go
393
3071700
4410
pássaro blu-tack Eu tirei uma foto dele também aqui vamos nós
51:16
so this is mr. Steve's bird look at that oh that is amazing Steve I must admit
394
3076110
6330
então este é o sr. O pássaro de Steve olha para isso, oh, isso é incrível, Steve, devo admitir que
51:22
you've got all of the detail there every little detail
395
3082440
3930
você tem todos os detalhes ali, cada pequeno detalhe
51:26
look evenly even that the eyes look that is incredible so I don't think it's a
396
3086370
9180
parece uniforme, mesmo que os olhos pareçam incríveis, então não acho que seja uma
51:35
bad attempt you even you even have the I use I even have the eyes of course
397
3095550
4140
tentativa ruim, mesmo que você tenha o eu uso eu até tenho os olhos claro
51:39
mister don't grab an artiste Wow the the Tate Modern our weights so if we
398
3099690
6300
senhor não pegue um artista Uau o Tate Modern nossos pesos então se
51:45
ever needed evidence that mr. Steve is creative this is it that's amazing so
399
3105990
6990
alguma vez precisássemos de evidências de que o sr. Steve é criativo isso é incrível então
51:52
there it is as requested by everyone out there a bird and there it is mr. Steve
400
3112980
7170
aí está conforme solicitado por todos lá fora um pássaro e aí está o sr. Steve
52:00
your creativity will live forever and ever
401
3120150
6300
sua criatividade viverá para sempre e sempre
52:06
so congratulations Steve well thank you thank you you did would you like some
402
3126450
5850
parabéns Steve bem obrigado obrigado você gostaria de alguns
52:12
applause Awards I think a five year old child could have done that mr. Duncan
403
3132300
5330
aplausos Prêmios Acho que uma criança de cinco anos poderia ter feito isso sr. Duncan
52:17
well congratulations in
404
3137630
5670
bem parabéns em
52:27
congratulations Steve what should I do with it now mr. Duncan
405
3147950
4210
parabéns Steve o que devo fazer com isso agora sr. Duncan
52:32
huh don't tempt me don't attempt I shall
406
3152160
3120
hein não me tente não tente vou
52:35
turn it into ear defenders okay yes stick them in your ear or even better
407
3155280
5400
transformá-lo em protetores de ouvido ok sim coloque-os em seu ouvido ou melhor ainda
52:40
you can stick stick it in your mouth what type of bird do you think it is I
408
3160680
5550
você pode enfiá-lo em sua boca que tipo de pássaro você pensa que é eu
52:46
don't know it looks like actually it looks more like a dinosaur bird yes do
409
3166230
6060
não sei parece que na verdade parece mais um dinossauro pássaro sim
52:52
you remember the pterodactyl well you probably don't remember them because
410
3172290
3260
você se lembra do pterodáctilo bem você provavelmente não se lembra deles porque
52:55
they weren't around when you were born but yes that looks a little bit like a
411
3175550
5200
eles não estavam por perto quando você nasceu mas sim isso se parece um pouco com um
53:00
pterodactyl or maybe House Martin maybe a house
412
3180750
5970
pterodáctilo ou talvez House Martin talvez uma casa
53:06
Martin flying around when we first moved into this house mr. Duncan we discovered
413
3186720
12290
Martin voando quando nos mudamos para esta casa, sr. Duncan, descobrimos
53:19
large amounts of blu-tack being used to prop up parts of the household up things
414
3199010
8200
grandes quantidades de blu-tack sendo usadas para sustentar partes da casa,
53:27
even even part of the curtains on the stairs in the house were actually fixed
415
3207210
5970
até mesmo parte das cortinas nas escadas da casa foram fixadas
53:33
in place with blue tack blue attack this
416
3213180
2790
no lugar com tack azul ataque azul este
53:35
particular product the previous owners used blue tack as
417
3215970
4880
produto específico que os proprietários anteriores usaram azul tacha como
53:40
building material in this house yes so when things started to fall to pieces
418
3220850
5140
material de construção nesta casa sim então quando as coisas começaram a desmoronar o que
53:45
what they would do is just put blue tack this yes this product when we moved here
419
3225990
7140
eles fariam é apenas colocar tachinha azul isso sim este produto quando nos mudamos para cá
53:53
we found this stuff everywhere all around the house the previous owners had
420
3233130
5010
encontramos essas coisas em todos os lugares ao redor da casa os proprietários anteriores
53:58
used lots of this they use it to repair cupboards yes everything and things like
421
3238140
5130
usaram muito isso eles usam para consertar armários sim tudo e coisas
54:03
that and pin back curtain that's the way we looked everywhere look there was blue
422
3243270
4320
assim e prender a cortina atrás é assim que olhamos em todos os lugares olha tinha
54:07
tack yes from the stairs they used to fill in gaps with it I was lazy I
423
3247590
5220
tachinha azul sim da escada eles usaram para preencher os espaços com ela eu era preguiçoso
54:12
started to wonder how much of this house consisted of blue tack and how much of
424
3252810
6780
comecei a me perguntar quanto disso casa consistia de tachinha azul e quanto
54:19
it was actually brick that wasn't sure at the in the end have you made
425
3259590
6150
dela era realmente tijolo que não tinha certeza no final você fez
54:25
something nice and special and creative where you are have you made something
426
3265740
4050
algo legal e especial e criativo onde você está você fez algo
54:29
nice Oh argentino says Perth
427
3269790
3990
legal Oh argentino diz Perth
54:33
bird eye well you see I'm not I am creative in some ways but not
428
3273780
8450
bird eye bem, você vê, eu não sou criativo em alguns aspectos, mas não
54:42
artistically hmm thank you I don't know I'm not very good I couldn't draw
429
3282230
5280
artisticamente hmm, obrigado, eu não sei, não sou muito bom, não sei fazer
54:47
pictures mmm very well I don't think some people have
430
3287510
3670
desenhos mmm muito bem, acho que algumas pessoas não têm
54:51
the ability to do certain things maybe drawing I used to love drawing when I
431
3291180
5490
a habilidade de fazer certas coisas talvez desenhar Eu adorava desenhar quando
54:56
was young a lot but I suppose creativity can be many things some people say that
432
3296670
5790
era jovem, mas suponho que a criatividade pode ser muitas coisas algumas pessoas dizem
55:02
that I am creative because of my English lessons so creativity takes on many
433
3302460
7080
que sou criativo por causa das minhas aulas de inglês então a criatividade assume muitas
55:09
different forms so it isn't just about being able to draw maybe you can build
434
3309540
5820
formas diferentes então é 'não apenas sobre ser capaz de desenhar talvez você possa construir
55:15
something create something I mentioned the carpenter that came last week he was
435
3315360
5100
algo criar algo eu mencionei o carpinteiro que veio na semana passada
55:20
he was making wooden plant pots and it turned out that people were so
436
3320460
5160
ele estava fazendo vasos de plantas de madeira e as pessoas ficaram tão
55:25
interested in his creations they actually bought them he sold them can
437
3325620
5400
interessadas em suas criações que realmente as compraram ele as vendeu
55:31
you believe it yes he was in lockdown of you probably have you explained I have
438
3331020
5040
você pode acreditar sim, ele estava preso a você provavelmente você já explicou eu tenho
55:36
that's fine I won't go over it again I've told the whole story
439
3336060
3210
tudo bem eu não vou falar sobre isso de novo eu contei toda a história
55:39
some people are creative with spreadsheets on a computer maybe it work
440
3339270
6540
algumas pessoas são criativas com planilhas em um computador talvez funcione
55:45
if you you know your boss asks you to solve a problem then you've become
441
3345810
6840
se você souber seu chefe pede para você resolver um problema então você se tornou
55:52
creative and maybe you save money with the company buy some new efficient way
442
3352650
4680
criativo e talvez economize dinheiro com a empresa compre uma nova maneira eficiente
55:57
of doing things it's not just about being artistically creative it's solving
443
3357330
6060
de fazer as coisas não se trata apenas de ser artisticamente criativo é resolver
56:03
problems yes creating something from nothing your opportunities saving money
444
3363390
5490
problemas sim criar algo do nada suas oportunidades economizando dinheiro seja o que
56:08
whatever it is like your toothbrush like my toothbrush mr. mr. Steve
445
3368880
5160
for como sua escova de dentes como minha escova de dentes senhor. senhor.
56:14
sometimes has some very interesting ways of solving problems I think so we are
446
3374040
8880
Às vezes, Steve tem algumas maneiras muito interessantes de resolver problemas, então vamos
56:22
going to talk about color idioms what is your favorite color mr. Steve green
447
3382920
7470
falar sobre idiomas de cores, qual é a sua cor favorita, sr. Steve verde verde
56:30
green it's always been green yes I've always liked the color green I think I
448
3390390
5340
sempre foi verde sim sempre gostei da cor verde acho que
56:35
like blue I do like blue quite a lot the reason why is I suppose I would say on a
449
3395730
6600
gosto de azul gosto bastante de azul o motivo é suponho que diria num
56:42
summer's day when there are no clouds in the sky you will see blue
450
3402330
4950
dia de verão quando não há nuvens no céu você vai ver o
56:47
sky above you so yes I like that I was used to go for green sweets anything
451
3407280
7080
céu azul acima de você então sim eu gosto que eu costumava escolher doces verdes qualquer coisa
56:54
that was green hmm if there was a green sweet in a packet of boiled sweets for
452
3414360
4350
que fosse verde hmm se houvesse um doce verde em um pacote de doces cozidos por
56:58
example I'd always go pick out the green one yes if I if I have jelly babies have
453
3418710
6120
exemplo eu sempre escolheria o verde sim se Eu, se eu tenho bebês gelatinosos,
57:04
you ever tried jelly babies they are gorgeous however I always leave the
454
3424830
6720
você já experimentou bebês gelatinosos, eles são lindos, no entanto, eu sempre deixo os verdes.
57:11
green ones I don't like green jelly babies my favorite ones are the
455
3431550
6330
57:17
blackcurrant ones that they're very dark dark red and they are gorgeous and also
456
3437880
5880
também
57:23
the black ones as well I do like black jelly babies do you like black jelly
457
3443760
4980
os pretos eu gosto de bebês gelatinosos pretos você gosta de
57:28
babies I wouldn't say no didn't say no I mean you know so both of us would have
458
3448740
6120
bebês gelatinosos pretos eu não diria não não disse não quero dizer você sabe então nós dois teríamos
57:34
any color except green no I like green no I don't like green jelly babies I
459
3454860
8100
qualquer cor exceto verde não eu gosto de verde não eu não não gosto de bebês de gelatina verde
57:42
don't like the black one so much I don't like the taste of them okay then
460
3462960
8010
não gosto tanto do preto não gosto do sabor deles ok en
57:50
yellow ones red ones something about a black sweet it just feels a bit I don't
461
3470970
7320
amarelos vermelhos algo sobre um doce preto parece um pouco eu não
57:58
know I don't like eating a black so I don't mind mind you Black Jacks they
462
3478290
4980
sei eu não gosto de comer um preto então eu não me importo com você Black Jacks eles
58:03
were nice weren't they sort of hard sweets
463
3483270
2820
eram legais não eram meio que doces duros
58:06
mmm that may major cut my your tongue go black they were they were licorice
464
3486090
4950
mmm isso pode ser um grande corte minha sua língua fica preta eles eram eles eram
58:11
licorice they were lovely yes mr. Steve likes those okay then
465
3491040
4860
alcaçuz eles eram adoráveis sim sr. Steve gosta deles, então
58:15
Maria Maria says I like the color black black is I suppose certainly with
466
3495900
7290
Maria Maria diz que eu gosto da cor
58:23
fashion we often refer to any colour that comes along in fashion as the new
467
3503190
6210
58:29
black because quite often you will find that black is the standard color of most
468
3509400
5940
preta.
58:35
fashion over the years black never goes out of fashion when we are talking about
469
3515340
6290
ao longo dos anos, o preto nunca sai de moda quando estamos falando sobre
58:41
it just say any type of clothing early I finished the sentence now Steve Beatrice
470
3521630
5980
isso, basta dizer qualquer tipo de roupa cedo, terminei a frase agora Steve Beatrice
58:47
said that Green was her mother's that favorite color oh I see
471
3527610
5640
disse que verde era a cor favorita da mãe dela, ah, vejo,
58:53
it's just friendly isn't it green if you like green it's a friendly color its
472
3533250
5040
é apenas amigável, não é verde se você gosta de verde é uma cor amigável sua
58:58
life its vigour it it's non-aggressive you might say
473
3538290
4950
vida seu vigor é não agressivo você pode dizer que
59:03
it's an eco color blue like the sea green like the grass yes it's an
474
3543240
10740
é uma cor ecológica azul como o mar verde como a grama sim é uma
59:13
innocent color see if red is an aggressive color or orange is quite good
475
3553980
6170
cor inocente veja se vermelho é uma cor agressiva ou laranja é muito bom
59:20
yes if red because they have discovered that if you look at certain colors they
476
3560150
6040
sim se vermelho porque eles descobriram que se você olhar para certas cores, eles
59:26
will change of them your mood oh so if you show people red colours then they
477
3566190
7290
mudarão seu humor, então se você mostrar às pessoas cores vermelhas, elas
59:33
tend to get slightly more aggressive well I see if you show people blue or
478
3573480
4980
tendem a ficar um pouco mais agressivas.
59:38
green they sort of it calms the Moon down well that's what they often have in
479
3578460
5520
meio que acalma bem a Lua é o que eles costumam ter em
59:43
TV studios or places where a person has to relax before performing quite often
480
3583980
6690
estúdios de TV ou lugares onde uma pessoa tem que relaxar antes de se apresentar com bastante frequência
59:50
they will have some green in the room maybe some plants and that's the reason
481
3590670
4620
eles terão um pouco de verde na sala talvez algumas plantas e essa é a razão
59:55
why they call it the green room oh wow so it is where the performer or the
482
3595290
6090
pela qual eles chamam de sala verde oh uau então é onde o performer ou o
60:01
artist before they go on stage can relax before they have to put on their
483
3601380
5820
artista antes de subir no palco pode relaxar antes de fazer sua
60:07
performance so that's me I'm a relaxing person I like green what's your
484
3607200
5040
apresentação então sou eu sou uma pessoa relaxante gosto de verde qual é a sua
60:12
favourite colour mr. Duncan yes I have blue again blue blue blue blue
485
3612240
8750
cor favorita sr. Duncan sim, eu tenho azul novamente azul azul azul azul
60:20
interesting yes you can attribute personality types to colours hmm as well
486
3620990
6820
interessante sim você pode atribuir tipos de personalidade a cores hmm
60:27
well maybe you're not going to that but you can describe someone as a as a blue
487
3627810
4650
também talvez você não vá fazer isso mas você pode descrever alguém como uma
60:32
person or a red person or a green person or a yellow face oh I see okay then the
488
3632460
4590
pessoa azul ou uma pessoa vermelha ou uma pessoa verde ou um rosto amarelo oh entendo bem então o
60:37
psychological profile I think I think will I think we'll end that part of the
489
3637050
5220
perfil psicológico acho acho que vai acho que vamos acabar com essa parte do
60:42
topic of course I like perfect resting I like purple as well Steve purple is a
490
3642270
5190
tópico é claro gosto de descanso perfeito gosto de roxo também Steve roxo é uma
60:47
nice color even though people say that this tie is pink it isn't pink it's
491
3647460
3870
cor bonita mesmo que as pessoas digam isso esta gravata é rosa não é rosa é
60:51
purple this is not a pink tie it's purple well it's nearly pink don't you
492
3651330
6390
roxa esta não é uma gravata rosa é roxa bem, é quase rosa não
60:57
start well there are lighter shades in there
493
3657720
3110
comece bem tem tons mais claros aí
61:00
see it matches see this matches my my little logo you see so that is purple
494
3660830
7390
veja se combina veja isso combina com meu meu pequeno logotipo você vê então isso é roxo
61:08
and my tie is also purple no I disagree mr. Duncan I do
495
3668220
6099
e minha gravata também é roxa não, eu discordo sr. Duncan, sim, vou
61:14
I'm going to take the contrary view why does that not surprise contrary view
496
3674319
5040
ter o ponto de vista contrário, por que isso não surpreende? ponto de vista contrário,
61:19
it's a word for yeah that's okay then that's a good word explain it no
497
3679359
4820
é uma palavra para sim, tudo bem, então essa é uma boa palavra, explique-o, não,
61:24
opposite contraire yes a person who always contradicts they always say the
498
3684179
5260
contrário, sim, uma pessoa que sempre contradiz, sempre diz o
61:29
opposite to what you say so you say up they say down you say go in and I say go
499
3689439
7650
contrário do que você diz assim tu dizs para cima eles dizem para baixo tu dizs entra e eu digo desce dizes
61:37
down you say smile and I say sulk you say jump up and down and I say skulk
500
3697089
8430
sorri e eu digo emburrado tu dizs salta para cima e para baixo e eu digo esquiva
61:45
well that rhymes that is actually a poem that I've made up but if you're in a
501
3705519
5070
bem isso rima é na verdade um poema que eu inventei mas se você está em um
61:50
debate if you're debating with somebody talking about a subject and somebody
502
3710589
4680
debate se você está debatendo com alguém falando sobre um assunto e alguém
61:55
takes the opposite view to you you can if they do it deliberately you
503
3715269
5371
tem a visão oposta a você você pode se eles fizerem isso deliberadamente você
62:00
say they're being contrarian Tralee yes elaborately taking the opposite view a
504
3720640
5429
diz que eles estão sendo contrários Tralee sim elaboradamente tendo a visão oposta um
62:06
contrarian it is a person who always takes the opposite of you I think it
505
3726069
5280
contrário é uma pessoa que sempre leva o oposto de você acho que
62:11
comes from I think it's from the French language actually cause I'm very French
506
3731349
5791
vem acho que é da língua francesa na verdade porque sou muito francês
62:17
contraire okay then very good so colors sorry integra says there's to be a car
507
3737140
9359
contraire ok então muito bom então cores desculpe integra diz que tem que haver uma
62:26
call and integra honda integra oh yes you're you're named after a car I wonder
508
3746499
5820
chamada de carro e integra honda integra oh sim você tem o nome de um carro que eu w onder o
62:32
what the name means it must mean something
509
3752319
1680
que o nome significa deve significar algo
62:33
well it is it's integrated maybe it's all very well put together well put
510
3753999
4381
bem é integrado talvez esteja tudo muito bem organizado bem
62:38
together all you have integrity yes you say pretty so integrity I'm about to
511
3758380
8609
organizado tudo você tem integridade sim você diz bonito tão integridade estou prestes a
62:46
sneeze by the way excuse me whether I'm going to sneeze
512
3766989
5600
espirrar a propósito desculpe-me se eu vou para espirrar
63:02
oh yeah I apologize for that I think I'm going to sneeze again Steve bless you
513
3782590
8000
oh sim peço desculpas por isso acho que vou espirrar de novo
63:22
this is what I have to put up with all day every day I said to Steve I've
514
3802380
5110
63:27
turned the microphone off I didn't why you bothered and you
515
3807490
2670
incomodado e você
63:30
carried on talking look and hear you sneeze I could have carried on talking I
516
3810160
5100
continuou falando olha e ouço você espirrar eu poderia ter continuado falando eu não eu não
63:35
don't I do not want to sneeze in anyone's ear it's very bad manners as I
517
3815260
7290
quero espirrar na orelha de ninguém é muito falta de educação como eu
63:42
was saying a few moments ago before I started sneezing my head off we are
518
3822550
5130
estava dizendo há pouco antes de começar a espirrar minha cabeça nós estão
63:47
looking at words connected with colors that's a very nice object--
519
3827680
6390
olhando para palavras conectadas com cores que é um objeto muito bom--
63:54
to be honest so let's have a look shall we they're all color idioms and look at
520
3834070
5130
para ser honesto, então vamos dar uma olhada. Eles são todos expressões idiomáticas de cores e veja
63:59
that you can see I've even made the letters look like different colors I've
521
3839200
4950
que você pode ver que eu até fiz as letras parecerem com cores diferentes.
64:04
put so much effort into that what do you think of that amazingly how long did
522
3844150
5160
coloquei tanto esforço nisso, o que você acha
64:09
that take you mr. dink about 38 seconds 38 seconds of my life was spent making
523
3849310
7440
disso? levar você sr. Dink cerca de 38 segundos 38 segundos da minha vida foram gastos
64:16
making that that's worth a donation mr Turner it's worth something that's worth
524
3856750
5010
fazendo isso vale uma doação senhor Turner vale algo que vale a pena
64:21
a lie down on the bed so ro Selia what is the meaning of vindicate and mediate
525
3861760
9060
deitar na cama então ro Selia qual é o significado de vindicar e mediar
64:30
well they are very different words meet meditate yes well there are completely
526
3870820
6330
bem são palavras muito diferentes conhecer meditar sim, bem, há
64:37
different words they have no connection whatsoever meditate means relaxed and
527
3877150
6320
palavras completamente diferentes, elas não têm nenhuma conexão meditar significa relaxado e
64:43
what was the other words to indicate vindicate a person who is being
528
3883470
5590
quais eram as outras palavras para indicar vindicar uma pessoa que está sendo
64:49
vindicated what are you doing I'm meditating mr.
529
3889060
4050
vindicada o que você está fazendo estou meditando sr.
64:53
Duncan I'm meditating I'm not sure what Alekseev indicate sir yes what do you
530
3893110
5280
Duncan, estou meditando, não tenho certeza do que Alekseev indica,
64:58
think if you if you're vindicating something you're you're assessing it for
531
3898390
4800
65:03
its it's it's honesty its integrity yes aren't you so you could say I've been
532
3903190
7800
senhor. diga que fui
65:10
vindicated you might you might have said that something would happen
533
3910990
4950
justificado você poderia ter dito que algo aconteceria
65:15
hmm if and then it does happen and then you can say you see I was telling the
534
3915940
5430
hmm se e então acontecer e então você pode dizer você vê que eu estava dizendo a
65:21
truth I was vindicated that's it so I suppose
535
3921370
3330
verdade eu fui justificado é isso então suponho que
65:24
you've been proved wrong or proved right as well so maybe quite often if if
536
3924700
4830
você provou que está errado ou provou estar certo também, então talvez com bastante frequência, se
65:29
you've been accused of something you might be investigated and then you'll be
537
3929530
5040
você foi acusado de algo, pode ser investigado e então será
65:34
vindicated because you didn't do it and you were saying you didn't do it all
538
3934570
5970
justificado porque não fez isso e estava dizendo que não fez isso o tempo todo,
65:40
along you've been vindicated I like that very
539
3940540
3810
você foi justificado eu gosto disso muito
65:44
nice so here are some words Steve connected with colors is not lovely so
540
3944350
8190
bom então aqui estão algumas palavras Steve conectou com as cores não é adorável então
65:52
we like colors there are so many pretty colors a couple of days ago we had a
541
3952540
5550
nós gostamos de cores há tantas cores bonitas há alguns dias atrás nós tínhamos um
65:58
rainbow over the house there was a lovely rainbow so here we go the first
542
3958090
4620
arco-íris sobre a casa havia um lindo arco-íris então aqui vamos nós a primeira
66:02
phrase to whitewash something right white whitewash now quite often many
543
3962710
9870
frase para caiar algo certo caiar branco agora com bastante frequência muitos
66:12
years ago people used to paint the outside of their buildings do you know
544
3972580
5760
y anos atrás, as pessoas costumavam pintar a parte externa de seus prédios, você sabe
66:18
why was it to reflect the heat of the Sun yes in many hot countries you will
545
3978340
6060
por que isso refletia o calor do sol?
66:24
often find whitewash is a kind of paint something that is put on the outside of
546
3984400
5400
66:29
a house to keep it cool when the sun is shining on the house so you never want
547
3989800
5400
mantenha-o fresco quando o sol estiver brilhando sobre a casa, para que você nunca queira
66:35
to paint your house in a dark color because it will absorb the heat so if
548
3995200
6330
pintar sua casa com uma cor escura porque ela absorverá o calor; portanto, se
66:41
you live in a hot country your your house will get incredibly hot but the
549
4001530
5190
você mora em um país quente, sua casa ficará incrivelmente quente, mas o
66:46
thing about whitewash is that it will come off in the rain mmm
550
4006720
3810
problema da cal é que vai sair na chuva mmm
66:50
it's temporary yes and if you've got a green house a glass house or green house
551
4010530
6660
é temporário sim e se você tem uma estufa uma estufa ou estufa
66:57
where you grow plants then if you put whitewash over the windows it reduces
552
4017190
6030
onde você cultiva plantas então se você colocar cal nas janelas reduz
67:03
the amount of energy from the Sun the heat going into the greenhouse yes it is
553
4023220
6240
a quantidade de energia do sol o calor indo para a estufa sim é
67:09
used as a kind of block to block the sunlight or the heat from affecting your
554
4029460
5610
usado como uma espécie de bloco para bloquear a luz do sol ou o calor de afetar sua
67:15
house and it is very thin white paint isn't it yes it's just white paint
555
4035070
3960
casa e é uma tinta branca muito fina não é sim é apenas tinta branca
67:19
diluted very much however however whitewash as an idiom means to cover
556
4039030
7260
muito diluída no entanto no entanto cal como uma expressão idiomática significa para
67:26
something up you try to distract people away from
557
4046290
6520
encobrir algo que você tenta distrair as pessoas de
67:32
discussing or looking at a certain topic or subject you try to cover it up you
558
4052810
6770
discutir ou olhar para um determinado tópico ou assunto você tenta encobrir você
67:39
whitewash the situation so in politics we often hear this when a politician is
559
4059580
6789
encobrir a situação então na política muitas vezes ouvimos isso quando um político está
67:46
trying to hide something or cover something up
560
4066369
2881
tentando esconder algo ou encobrir algo
67:49
maybe they publish a report that that doesn't really go into great detail
561
4069250
6960
talvez eles publiquem um relatório que isso não realmente não entre em muitos detalhes
67:56
about the thing that has happened you might say that they have whitewashed
562
4076210
5220
sobre o que aconteceu você pode dizer que eles pintaram
68:01
that incident the thing that happened has been whitewashed it has been painted
563
4081430
7320
esse incidente o que aconteceu foi caiado foi pintado
68:08
over it has been whitewashed so you still hear this particular phrase use
564
4088750
5490
sobre ele foi caiado então você ainda ouve esta frase em particular use
68:14
don't you quite a lot it's a whitewash yes so the whole thing
565
4094240
4650
não é bastante é uma cal sim então a coisa toda
68:18
has been whitewashed it is a whitewash facts have been obscured nobody can
566
4098890
6030
foi caiada é uma cal fatos foram obscurecidos ninguém pode
68:24
really tell what's going on people that did know that the answers to things have
567
4104920
6000
realmente dizer o que está acontecendo pessoas que sabiam que as respostas para as coisas
68:30
probably been paid off yes or they've been silenced in some way okay so that
568
4110920
6089
provavelmente foram pagas sim ou foram silenciadas de alguma forma tudo bem para que
68:37
the true facts can't come out the truth it's a whitewash the truth is hidden and
569
4117009
4560
os fatos verdadeiros não possam sair a verdade é uma cal a verdade está escondida e
68:41
so you have a whitewash yes so that's using the word white covered up covered
570
4121569
6871
então você tem uma cal sim então está usando a palavra branco coberto coberto coberto
68:48
up to cover something up to make sure it does not get discovered or found people
571
4128440
7319
para cobrir algo para garantir que não seja descoberto ou encontrado pessoas
68:55
are coming up with all sorts of idioms okay this I do have some here let's have
572
4135759
7560
estão inventando todos os tipos de expressões ok isso eu tenho algumas aqui vamos dar
69:03
a look at the ones I'm doing first of all and Steve's going to write them down
573
4143319
4531
uma olhada nas que estou fazendo primeiro e Steve vai escrevê-las
69:07
write them down by the way I was very impressed with mr. Steve's bird did you
574
4147850
6030
escreva a propósito, fiquei muito impressionado com o sr. O pássaro do Steve você
69:13
like he actually did make that I did I was I was quite blown away by your
575
4153880
5100
gostou ele realmente fez o que eu fiz fiquei fiquei impressionado com a sua
69:18
creativity here's another one Steve oh sorry mr. Duncan us when KS has used an
576
4158980
7140
criatividade aqui está outro Steve oh desculpe sr. Duncan-nos quando KS usou um
69:26
example there when to use whitewash I tried to whitewash the mistake which I
577
4166120
4199
exemplo lá quando usar cal eu tentei branquear o erro que eu
69:30
had made yes you do yes you try to whitewash something any mistake and you
578
4170319
4801
cometi sim você faz sim você tenta branquear algo qualquer erro e você
69:35
try to cover it up whitewash you try to cover something up
579
4175120
4530
tenta encobrir cal você tenta encobrir algo
69:39
here's another one oh I like this one this is another
580
4179650
2939
aqui está outro um oh eu gosto deste esta é outra
69:42
phrase that's used quite a lot if you describe something as a gray area a gray
581
4182589
7590
frase que é muito usada se você descreve algo como uma área cinza uma
69:50
area something that you might be discussing that cannot be concluded
582
4190179
7611
área cinza algo que você pode estar discutindo que não pode ser concluído
69:57
completely you can't come to a clear conclusion about something so maybe you
583
4197790
6550
completamente você não pode chegar a uma conclusão clara sobre algo então talvez você
70:04
are discussing a certain situation maybe politics maybe something that's in the
584
4204340
4740
está discutindo uma certa situação talvez política talvez algo que esteja nas
70:09
news and perhaps there are two sides to the argument maybe there are two sides
585
4209080
5909
notícias e talvez haja dois lados na discussão talvez haja dois lados
70:14
to the argument however both sides seem inconclusive you can't actually come to
586
4214989
9420
na discussão porém ambos os lados parecem inconclusivos você não pode realmente chegar a
70:24
a conclusion so you might describe something that cannot be concluded or
587
4224409
5101
uma conclusão então você pode descrever algo que não pode ser concluído ou
70:29
something that can't be expressed clearly as a gray area between two
588
4229510
7280
algo que não pode ser expresso claramente como uma área cinzenta entre dois
70:36
subjects or maybe two opposing views a thing is a gray area or controversial
589
4236790
8490
assuntos ou talvez duas visões opostas uma coisa é uma área cinzenta ou controversa
70:45
might be a controversial topic to talk about and somebody might say well that's
590
4245280
6399
pode ser uma controvérsia todo tópico para falar e alguém pode dizer bem, isso é
70:51
a bit of a gray area hmm there might not be defined rules
591
4251679
4411
um pouco de uma área cinzenta hmm pode não haver regras definidas
70:56
around that particular subject so maybe a subject that you can't just say this
592
4256090
6299
em torno desse assunto em particular, então talvez um assunto que você não pode simplesmente dizer
71:02
is how it is this is how it is exactly you can't say that some subjects you
593
4262389
7020
é assim que é exatamente assim você não pode dizer que alguns assuntos você
71:09
can't come to a conclusion about it so instead you will say yes we can't really
594
4269409
5730
não pode chegar a uma conclusão sobre isso então você dirá sim nós realmente não podemos
71:15
say whether that is right or wrong it is a gray area yes it's like pronouncing
595
4275139
6871
dizer se isso está certo ou errado é uma área cinzenta sim é como pronunciar
71:22
the word either or either or scone and scone mmm you might say is it either do
596
4282010
6990
a palavra ou ou ambos ou bolinho e bolinho mmm você pode dizer é ou
71:29
you pronounce it either or either yes and you might say well it's a bit of a
597
4289000
4139
você pronuncia ou sim e você pode dizer bem é uma
71:33
gray area nobody really knows there are many great areas in the English language
598
4293139
4801
área meio cinzenta ninguém realmente sabe que existem muitas áreas ótimas no idioma inglês
71:37
where one group of people say one thing and then another group of people will
599
4297940
4949
onde um grupo de pessoas diz um coisa e então outro grupo de pessoas irá
71:42
pronounce maybe a word in a different way you might say it's a bit of a gray
600
4302889
5161
pronunciar talvez uma palavra de uma forma diferente você pode dizer que é um pouco uma
71:48
area there isn't any conclusive results read carefully you might you might say
601
4308050
8730
área cinzenta não há resultados conclusivos leia com atenção você pode dizer
71:56
yes it's a bit of a yes you might be trying to I mean not just in in in
602
4316780
4859
sim é um pouco sim você pode ser tentando, quero dizer, não apenas no
72:01
English language but in everyday situations as well I mean something that
603
4321639
5940
idioma inglês, mas em véspera situações do dia-a-dia também quero dizer algo que
72:07
is I mean the opposite to that you're going to talk about the opposite to that
604
4327579
4140
é quero dizer o oposto disso você vai falar sobre o oposto do que
72:11
you mention it if you want so the opposite to that is you could say
605
4331719
4291
você menciona se quiser então o oposto disso é que você poderia dizer
72:16
something is it's black it's definitely it's a black and white subject yes so
606
4336010
6959
algo é preto é definitivamente um preto e assunto branco sim então
72:22
the things are clear it's clear if something is black and white there are
607
4342969
4081
as coisas estão claras está claro se algo é preto e branco existem
72:27
clear rules so a traffic light what's the rules around a traffic light if it's
608
4347050
5759
regras claras então um semáforo quais são as regras em torno de um semáforo se estiver
72:32
red you stop if it's green you go that's black and white yes that's not a grey
609
4352809
5971
vermelho você para se estiver verde você continua isso é preto e branco sim isso não é um
72:38
area there's no there's nothing for discussion there yeah well it law is a
610
4358780
4169
área cinzenta não há nada para discussão lá sim, bem, a lei é
72:42
good one yes more in law things are often black and white there is right and
611
4362949
7590
boa sim, mais na lei as coisas geralmente são preto e branco há certo e
72:50
wrong so quite often in law there there isn't a gray area in law there might be
612
4370539
7381
errado muitas vezes na lei não há uma área cinzenta na lei pode haver
72:57
sometimes certain types of law might have gray areas however we often think
613
4377920
6659
às vezes, certos tipos de lei podem ter áreas cinzentas, no entanto, muitas vezes pensamos
73:04
of law law in order as being black and white those divides are very clear but
614
4384579
8310
na lei como sendo preto e branco, essas divisões são muito claras, mas é
73:12
of course is somebody if the evidence was inconclusive hmm about somebody say
615
4392889
5400
claro que alguém se a evidência foi inconclusiva hmm sobre alguém dizer que
73:18
the murder had been committed and you've got all the evidence you've got a
616
4398289
5341
o assassinato foi cometido e d você tem todas as evidências você tem uma
73:23
picture of somebody a photograph of somebody stabbing somebody to death for
617
4403630
4529
foto de alguém uma fotografia de alguém esfaqueando alguém até a morte por
73:28
example Co then you've got all the evidence you've got the murder weapon
618
4408159
3000
exemplo Co então você tem todas as evidências você tem a arma do crime
73:31
the fingerprints everything you know it's definitely that person it's black
619
4411159
4321
as impressões digitais tudo o que você sabe é definitivamente isso pessoa é preto
73:35
and white that's it so especially if you have to come to a conclusion about
620
4415480
4530
e branco é isso especialmente se você tiver que chegar a uma conclusão sobre
73:40
whether someone committed a certain crime you will say it is black and white
621
4420010
4620
se alguém cometeu um determinado crime você dirá que é preto e branco
73:44
it is clear that that person did the crime but if you didn't have all the
622
4424630
5429
é claro que essa pessoa cometeu o crime mas se você não teve todos os
73:50
evidence you only had some evidence you could say it's a bit of a gray area
623
4430059
2850
evidência você só tinha alguma evidência que você poderia dizer que é um pouco uma área cinza
73:52
you're not sure by the way the word gray here is actually British English so
624
4432909
6511
você não tem certeza pela forma como a palavra cinza aqui é na verdade inglês britânico então
73:59
that's the reason why it is spelled differently it is not a spelling mistake
625
4439420
4049
essa é a razão pela qual está escrita de forma diferente não é um erro ortográfico
74:03
and a lot of people will say mr. Duncan you've spelt it wrong this is the
626
4443469
5880
e muito de pessoas dirão mr. Duncan você escreveu errado este é o
74:09
British English in American English they will spell this
627
4449349
3811
inglês britânico no inglês americano eles vão soletrar esta
74:13
word with a but in British English we use e
628
4453160
6560
palavra com a mas no inglês britânico nós usamos e
74:19
gray.gray Corey says can you be the black sheep in the family yes the black
629
4459720
7900
gray.gray Corey diz você pode ser a ovelha negra da família sim a
74:27
sheep of the family using the word are one of the many colors that exists is
630
4467620
6390
ovelha negra da família usando a palavra são uma das muitas cores que existem é
74:34
another one like this somebody who's somebody who's who's who's it's rare so
631
4474010
5310
outro como este alguém que é alguém que é quem é raro então
74:39
to get an actual sheep that black is very rare hmm you don't see many of them
632
4479320
5280
conseguir uma ovelha real que o preto é muito raro hmm você não vê muitos deles
74:44
they're usually white yes so if you get some if you get a black sheep in the
633
4484600
5340
eles geralmente são brancos sim então se você pegar algum se você pegar uma ovelha negra na
74:49
family but it normally refers to somebody whose behavior is not very good
634
4489940
5490
família, mas normalmente se refere a alguém cujo comportamento não é muito bom,
74:55
well I'm not a bad person personally you might actually say that at the moment we
635
4495430
4710
eu não sou uma pessoa má pessoalmente, você pode realmente dizer que no momento
75:00
are talking about the use of certain words especially when we talk about
636
4500140
4230
estamos falando sobre o uso de certas palavras, especialmente quando falamos sobre
75:04
black and white at the moment so this is a very topical thing so the black sheep
637
4504370
6030
preto e branco no momento, então isso é uma coisa muito atual, então a ovelha negra
75:10
of the family is a negative thing they are using the word black in its negative
638
4510400
5850
da família é uma coisa negativa, eles estão usando a palavra preto em seu
75:16
sense which might may or may not disappear over the next few years so
639
4516250
5670
sentido negativo, que pode ou não desaparecer ao longo do próximos anos para que as
75:21
people might not say black sheep in the future it might be a phrase that slowly
640
4521920
6920
pessoas possam não diga ovelha negra no futuro pode ser uma frase que
75:28
disappears as our attitudes change over time we are talking about color idioms
641
4528840
7270
desaparece lentamente à medida que nossas atitudes mudam com o tempo estamos falando sobre idiomas de cores
75:36
Oh Steve here's a nice one I like this word Oh in the pink you are in the pink
642
4536110
10020
Oh Steve aqui está uma boa Eu gosto desta palavra Oh no rosa você está no rosa
75:46
like your tie my tie is purple oh it is not a pink tie it is a purple tie can
643
4546130
8880
como sua gravata meu a gravata é roxa oh não é uma gravata rosa é uma gravata roxa
75:55
everyone please this is purple tie but there is pink in it Mr dink I'm sorry I
644
4555010
7140
todos podem por favor esta gravata é roxa mas tem rosa nela Sr.
76:02
have to disagree it's purple but it matches the at the top that is purple
645
4562150
5790
76:07
you see up there purple it's borderline purple borderline which means it's not
646
4567940
6810
você vê lá em cima roxo é limítrofe limítrofe roxo o que significa que não está
76:14
quite there I thought you were going to say it's a grey area
647
4574750
4730
exatamente aí pensei que você diria que é uma área cinza
76:19
yes pink this is definitely pink I am saying it's
648
4579480
5360
sim rosa isso é definitivamente rosa estou dizendo
76:24
sorry yes yes turducken I this is purple this is not a pink tights a purple tie
649
4584840
8940
desculpe sim sim turducken eu isso é roxo isso não é uma meia-calça rosa uma gravata roxa
76:33
it's purple I think you're colorblind mr. Dunnan colorblind I said or else
650
4593780
4770
é roxa Acho que você é daltônico sr. Dunnan daltônico eu disse ou então
76:38
Prince Prince was a very big fan of purple he's sung all about purple Purple
651
4598550
6419
Prince Prince era um grande fã de roxo ele cantou tudo sobre roxo Purple
76:44
Rain Purple Rain Purple Rain he could have said pink rain but then I don't
652
4604969
13951
Rain Purple Rain Purple Rain ele poderia ter dito chuva rosa mas então eu não
76:58
think it would have had quite the same effect I don't want to be your weekend
653
4618920
3810
acho que teria o mesmo efeito eu não não quero ser seu amante de fim de semana
77:02
lover okay he's a line from that song good that was
654
4622730
7139
ok ele é uma frase daquela música bom que foi ao
77:09
both fascinating and scary in equal amounts in the pink what does it mean if
655
4629869
6960
mesmo tempo fascinante e assustador em quantidades iguais no rosa
77:16
you are in the pink hue it means you are feeling great you feel happy you feel
656
4636829
4591
o que significa se você está no tom rosa significa que você está se sentindo ótimo você se sente feliz você se sente
77:21
well your spirits are up your your health is good you can breathe in the
657
4641420
6330
bem seu ânimo está bom sua saúde está boa você pode respirar o
77:27
fresh air you can go for a walk you feel in the pink to have good strong health
658
4647750
9810
ar fresco pode dar um passeio você se sente na cor-de-rosa ter uma boa saúde forte
77:37
means you are in the pink are you in the pink today mr. Duncan I am always in the
659
4657560
6869
significa que você está na cor-de-rosa você está na cor-de- rosa hoje sr. Duncan estou sempre no
77:44
pink I'm feeling very much in the pink today going back to the color white
660
4664429
6540
rosa estou me sentindo muito no rosa hoje voltando para a cor branca
77:50
Karim says a white lie or have you got that one coming up I haven't got that
661
4670969
4081
Karim diz uma mentira inocente ou você tem aquela chegando eu não tenho essa
77:55
one no white lie that's a good one done a white lie is well it is when you say
662
4675050
7290
nenhuma mentira inocente essa é boa feito uma mentira branca é bom é quando você diz
78:02
something that is dishonest or untrue however you do it because you are trying
663
4682340
6750
algo que é desonesto ou falso, no entanto, você o faz porque está tentando
78:09
to stop a bad situation from occurring or maybe you are trying not to hurt
664
4689090
6899
impedir que uma situação ruim ocorra ou talvez você esteja tentando não ferir os
78:15
another person's feelings yes one white lie so for example you might see a
665
4695989
8101
sentimentos de outra pessoa sim, uma mentira inocente, por exemplo você pode ver um
78:24
friend and they have put on weight for example during the lockdown okay and you
666
4704090
9330
amigo e ele engordou, por exemplo, durante o bloqueio, tudo bem e você
78:33
might say oh you look really good have you lost weight you
667
4713420
4590
pode dizer oh, você está muito bem, você perdeu peso, você
78:38
lost weight haven't you they haven't but you're telling a white lie in order to
668
4718010
7290
perdeu peso, eles não, mas você está contando uma mentira branca em para
78:45
protect their feelings so now I think my example is maybe maybe the wife has just
669
4725300
7200
proteger seus sentimentos então agora eu acho que meu exemplo é talvez talvez a esposa tenha acabado de
78:52
bought a new dress yes and she comes down the stairs and she says to her
670
4732500
5159
comprar um vestido novo sim e ela desce as escadas e ela diz ao
78:57
husband what do you think of this dress do you like it now the husband thinks
671
4737659
5551
marido o que você acha deste vestido você gosta agora o marido pensa
79:03
hmm if I say yes I like it she will be happy for the rest of the night if I say
672
4743210
7679
hmm, se eu disser que sim, eu gosto, ela ficará feliz pelo resto da t a noite se eu disser
79:10
no I don't like it she might not be happy for the rest of the night yes so
673
4750889
5431
não eu não gosto ela pode não ficar feliz pelo resto da noite sim então
79:16
to stop her from being hurt or to hurt her feelings the husband might say it
674
4756320
5669
para impedir que ela se machuque ou ferir seus sentimentos o marido pode dizer que
79:21
looks lovely he looks very nice even though it doesn't really suit his wife
675
4761989
6511
está lindo ele está muito bonito mesmo que realmente não combina com sua esposa,
79:28
but he doesn't want to hurt her feelings he doesn't want to make her feel hurt by
676
4768500
5880
mas ele não quer ferir os sentimentos dela, ele não quer que ela se sinta magoada com
79:34
his harsh words so instead he says your dress looks lovely it looks lovely it's
677
4774380
5880
suas palavras duras, então, em vez disso, ele diz que seu vestido está lindo parece lindo é
79:40
it's lovely it's very nice it's a little white lie it's a white lie but at least
678
4780260
7890
lindo é lindo é muito bom é um pequena mentira inocente é uma mentirinha inocente mas pelo menos
79:48
tonight he will be able to get through the whole evening without being shouted
679
4788150
7230
esta noite ele será capaz de passar a noite toda sem ser
79:55
at or nagged at so pretty good well there mr. Duncan is that was that it was
680
4795380
9509
gritado ou importunado tão bom bem lá sr. Duncan é que era
80:04
that a good are we coming on to the color blue of course it can be used the
681
4804889
6420
bom que estamos chegando à cor azul é claro que pode ser usado ao
80:11
other way round maybe the wife might say something nice to the husband unlikely
682
4811309
5040
contrário talvez a esposa possa dizer algo bom para o marido improvável
80:16
to keep him quiet yes so it works both ways you see both way suggestions for
683
4816349
10411
que o mantenha quieto sim então funciona nos dois sentidos você veja as duas sugestões para as
80:26
people Lou let's have a look at another one now shall we so we had in the pink
684
4826760
5189
pessoas Lou vamos dar uma olhada em outro agora, então nós tínhamos no rosa
80:31
here is Oh one is seeing red a person is seeing red seeing red if you see red it
685
4831949
11790
aqui está Oh, um está vendo vermelho uma pessoa está vendo vermelho vendo vermelho se você vê vermelho
80:43
means your temper is becoming fiery you are starting to become
686
4843739
7730
significa que seu temperamento está ficando fogoso você é começando a ficar com
80:51
angry maybe you are seeing red you are starting to become annoyed something is
687
4851469
5581
raiva talvez você esteja vendo vermelho você está começando a ficar irritado algo está
80:57
making you feel angry one is seeing red you see red you see red do you know why
688
4857050
8250
deixando você com raiva um está vendo vermelho você vê vermelho você vê vermelho você sabe por que
81:05
we say that is it to do with the blood flow yes apparently when you get angry
689
4865300
5839
dizemos que tem a ver com o fluxo de sangue sim aparentemente quando você ficar com raiva
81:11
apparently everything becomes hazy and red it's almost as if there is a red
690
4871139
7210
aparentemente tudo fica nebuloso e vermelho é quase como se houvesse uma
81:18
mist over your eyes well that's what they say the red mist hmm don't they
691
4878349
6091
névoa vermelha sobre seus olhos bem é o que dizem a névoa vermelha hmm não é
81:24
he's getting angry whoa the red mist descended mmm particularly
692
4884440
5520
ele está ficando com raiva uau a névoa vermelha desceu mmm particularmente
81:29
when you're driving the car and somebody annoys you on the road we've all
693
4889960
5480
quando você está dirigindo o carro e alguém te irrita no roa d todos nós
81:35
experienced this unexplainable uncontrollable anger the red mist
694
4895440
6059
experimentamos essa raiva inexplicável e incontrolável, a névoa vermelha
81:41
descends mister same as saying you're seeing red mr. Steve has seen the red
695
4901499
7060
desce, senhor, o mesmo que dizer que você está vendo o sr. Steve viu a
81:48
mist in his car many times many many times many times quoi WA says red is the
696
4908559
9991
névoa vermelha em seu carro muitas vezes muitas vezes muitas vezes quoi WA diz que vermelho é a
81:58
blood color yes I suppose so a lot of people say that there is a red mist when
697
4918550
4410
cor do sangue sim, suponho que muitas pessoas dizem que há uma névoa vermelha quando
82:02
they become angry they they they can't remember what they did because they lose
698
4922960
3929
ficam com raiva, eles não conseguem se lembrar o que eles fizeram porque eles perdem a
82:06
their temper they lose control of their emotions it's incredible but true yes so
699
4926889
9540
paciência eles perdem o controle de suas emoções é incrível mas é verdade sim então
82:16
a person is seeing red one more and then we are going to have the final part of
700
4936429
5371
uma pessoa está vendo vermelho mais um e então vamos ter a parte final da
82:21
my jelly making Lewis says red rag to a bull oh that's a very good one I like
701
4941800
6509
minha geléia fazendo Lewis diz pano vermelho para um touro oh isso é um muito bom eu gosto
82:28
that one Lewis thank you very much it's a big thumbs up from me thank you the
702
4948309
4770
desse Lewis muito obrigado é um grande sinal de positivo da minha parte obrigado o
82:33
red rag to a bull that's a good one something that creates anger in another
703
4953079
6241
pano vermelho para um touro que é bom algo que cria raiva em outra
82:39
person to bring about the state of anger in another person it is something that
704
4959320
7080
pessoa para provocar o estado de raiva em outra pessoa é algo que
82:46
you do that makes the other person angry it is like a red rag to a bull and
705
4966400
8790
você faz que deixa a outra pessoa com raiva é como um trapo vermelho para um touro e
82:55
normally people know that there's a certain subject area or something that
706
4975190
5639
normalmente as pessoas sabem que há uma certa área de assunto ou algo que
83:00
really annoys somebody and if you talk about
707
4980829
4770
realmente incomoda alguém e se você falar sobre
83:05
somebody might say oh don't say that that's like a red rag to a bull to here
708
4985599
4140
alguém pode dizer oh não diga isso isso é como um pano vermelho para um touro para aqui
83:09
it's not so to her that's it it's normally something that people know
709
4989739
3571
não é assim para ela é normalmente algo que as pessoas sabem que
83:13
will make us certain people person angry or you can wind them up very easily I've
710
4993310
6360
nos deixará certas pessoas zangadas ou podes irritá-las facilmente
83:19
got a good example Steve maybe brexit yes so maybe there are people who get
711
4999670
4770
tenho um bom exemplo Steve talvez brexit sim então talvez haja pessoas que fiquem
83:24
very angry when they talk about brexit they might say don't mention
712
5004440
5370
muito zangadas quando eles falam sobre brexit eles podem dizer não mencione
83:29
grexit it's it's like a red rag to a bull
713
5009810
4260
grexit é como um trapo vermelho para um touro
83:34
he will start shouting and screaming because he has very strong feelings
714
5014070
5339
ele vai começar a gritar e gritar porque ele tem sentimentos muito fortes
83:39
about that particular subject yes a good one here's another one and then we are
715
5019409
5670
sobre aquele assunto em particular sim um bom aqui está outro e então nós vamos
83:45
going to have a break Oh what very mr. Duncan Mercedes nice name by the way
716
5025079
6770
ter uma pausa Oh o que muito mr. Duncan Mercedes belo nome por falar nisso
83:51
being caught red-handed yes being caught red-handed
717
5031849
4931
sendo pego em flagrante sim sendo pego em flagrante
83:56
yes you have been caught in the act or maybe you have given away lots of clues
718
5036780
5870
sim você foi pego em flagrante ou talvez tenha dado muitas pistas do
84:02
to the fact that you have done something bad or committed a certain crime you
719
5042650
6100
fato de que você fez algo ruim ou cometeu um certo crime você
84:08
have been caught red-handed quite often as you are actually committing the crime
720
5048750
6420
foi pego em flagrante muitas vezes porque na verdade você está cometendo o crime é isso
84:15
that's it you're stealing something from so from a shop and somebody sees you and
721
5055170
5850
você está roubando algo de uma loja e alguém te vê e
84:21
you're caught with that object in your hand you're caught red-handed and of
722
5061020
4650
você é pego com aquele objeto na mão você é pego em flagrante e
84:25
course nowadays because we have closed-circuit television and cameras in
723
5065670
4529
claro hoje em dia porque temos circuito fechado de televisão e câmeras em
84:30
shops you can be caught red-handed after the crime has been committed
724
5070199
5790
lojas você pode ser pego em flagrante depois que o crime foi cometido
84:35
so you can actually get away with it you can steal some jewelry from a shop and
725
5075989
5851
para que você possa escapar impune você pode roubar algumas joias de uma loja e
84:41
escape and get away and you think you've got away with it however when they watch
726
5081840
5910
escapar e fugir e você acho que você escapou impune, no entanto, quando eles assistem
84:47
the security video they see you doing it and we can see your face so even in the
727
5087750
6900
ao vídeo de segurança, eles veem você fazendo isso e podemos ver seu rosto, mesmo no
84:54
video you have been caught red-handed they have seen you actually doing it
728
5094650
5610
vídeo, você foi pego em flagrante, eles viram você realmente fazendo isso,
85:00
somebody breaking into a house the police come along and catch them in the
729
5100260
5459
alguém invadindo uma casa a polícia vem junto e pegá-los em
85:05
house stealing from your house they're caught red-handed hmm but it doesn't
730
5105719
5400
casa roubando de sua casa eles são pegos em flagrante hmm mas não
85:11
have to be serious crimes it could be your child at home you might have said
731
5111119
4111
tem que ser crimes graves pode ser seu filho em casa você pode ter dito
85:15
to them now I've baked some cakes okay and I do not want you to eat them until
732
5115230
6730
a eles agora eu fiz alguns bolos ok e Eu não quero que você os coma até a
85:21
teatime you must not eat these cakes until after the main meal and then you
733
5121960
5820
hora do chá você não deve comer esses bolos até depois da refeição principal e então você
85:27
go out of the room and you come back in and you see your child reaching up with
734
5127780
5730
sai da sala e volta para dentro e vê seu filho colocando a
85:33
his hand or her hand inside the the cake tin to pull one out you can say you're
735
5133510
5940
mão ou a mão dela dentro do lata de bolo para tirar um você pode dizer que foi
85:39
caught you red-handed mmm okay well maybe they have cream and cake all
736
5139450
6360
pego em flagrante mmm bem talvez eles tenham creme e bolo em
85:45
around their mouth so they've just finished eating it but you still catch
737
5145810
4770
volta da boca então acabaram de comer mas você ainda os pega
85:50
them doing it you have caught them red-handed because they still have
738
5150580
3840
fazendo isso você os pegou em flagrante -entregue porque eles ainda têm
85:54
things around their mouth pieces of the cake around their mouth talking of food
739
5154420
5340
coisas em volta da boca pedaços de bolo em volta da boca falando de comida
85:59
Steve please let me do this Steve please because bigger we're going to run out of
740
5159760
5250
Steve por favor deixe-me fazer isso Steve por favor porque maior nós vamos ficar sem
86:05
time Mary oh we are we are going to talk about the color blue in a minute yes so
741
5165010
3720
tempo Mary oh nós vamos falar sobre o cor azul em um minuto sim então
86:08
and I've got yours down here we have blue coming up next okay here it is now
742
5168730
4680
e eu tenho o seu aqui embaixo temos azul chegando n ext ok aqui está agora
86:13
look once in a blue moon something that doesn't happen very often something that
743
5173410
5250
veja uma vez na lua azul algo que não acontece com muita frequência algo que
86:18
occurs rarely or only at a certain time it only happens once in a blue moon it
744
5178660
8850
ocorre raramente ou apenas em um determinado momento só acontece uma vez na lua azul
86:27
means something that hardly ever occurs something that hardly ever happens
745
5187510
7160
significa algo que quase nunca ocorre algo que quase nunca acontece
86:34
hardly ever happens so I suppose you might say that you get snow in June yeah
746
5194670
9810
quase nunca acontece, então suponho que você possa dizer que neva em junho sim, você
86:44
you might never see snow in June but in some countries you might get some snow
747
5204480
8100
pode nunca ver neve em junho, mas em alguns países você pode nevar,
86:52
even if normally you don't have snow you might have snow once in a blue moon so
748
5212580
7150
mesmo que normalmente não tenha neve, pode ter neve uma vez na lua azul então
86:59
it happens but not often it is a very rare occurrence it happens once in a
749
5219730
8490
acontece mas não é frequente é uma ocorrência muito rara acontece uma vez na
87:08
blue moon we are now going to take a break I can have a drink of water for
750
5228220
4800
lua azul agora vamos fazer uma pausa posso beber um pouco de água para o
87:13
mine as I mentioned Mario's example first because he's been putting that up
751
5233020
3930
meu como mencionei primeiro o exemplo do Mario porque ele tem colocado isso
87:16
several times okay then about the color blue okay
752
5236950
3720
várias vezes ok então sobre a cor azul ok
87:20
something that is blue chip blue chip that sounds like something to do with
753
5240670
5150
algo que é blue chip blue chip que soa como algo a ver com
87:25
shares a blue chip company yeah example okay it means
754
5245820
6009
ações uma empresa blue chip sim exemplo ok significa
87:31
a really good respected honest reliable company hmm a blue-chip investment is an
755
5251829
9330
uma empresa realmente boa respeitada honesta confiável hmm um investimento blue chip é um
87:41
investment which you can trust it's one of the best a blue-chip investment if
756
5261159
5700
investimento que você pode confiar que é um dos melhores investimentos de primeira linha, se
87:46
you're investing in shares it means that it's really the best so maybe investing
757
5266859
6180
você está investindo em ações, significa que é realmente o melhor, então talvez investir
87:53
in Apple or Microsoft would be examples of blue chip companies like Oh them
758
5273039
6890
na Apple ou na Microsoft sejam exemplos de empresas de primeira linha como Oh,
87:59
exactly so maybe a firm of solicitors might be described as a blue chip
759
5279929
5800
exatamente, então talvez uma empresa de os advogados podem ser descritos como uma empresa blue chip
88:05
company because they're very reliable nothing's a hundred percent but they are
760
5285729
4650
porque são muito confiáveis nada é cem por cento, mas eles estão
88:10
at the top of their game yes they are the highest performing
761
5290379
5480
no topo de seu jogo sim, eles são as
88:15
reliable honest companies that you could invest in something that's renowned
762
5295859
5070
empresas honestas confiáveis ​​de melhor desempenho que você poderia investir em algo que é
88:20
renowned something that is renowned for being good or successful okay Steve here
763
5300929
6910
renomado algo que é renomado por ser bom ou bem sucedido Steve aqui
88:27
we go this is the final time that we're going to look in the kitchen this is
764
5307839
4890
vamos nós esta é a última vez que vamos olhar na cozinha esta é a
88:32
part three of seven examples of idioms I'll write them down my jelly adventure
765
5312729
8160
parte três de sete exemplos de expressões idiomáticas vou escrevê-las minha aventura com gelatina
88:40
yesterday I was in the kitchen yesterday and I was making some jelly and here now
766
5320889
5400
ontem eu estava na cozinha ontem e eu estava fazendo uma geléia e aqui agora
88:46
is the third and final part cooled down it is ready for the next stage the next
767
5326289
16560
é a terceira e última parte esfriada está pronta para a próxima etapa a próxima
89:02
stage is a very interesting part of today's jelly making something that I
768
5342849
9240
etapa é uma parte muito interessante da geléia de hoje fazendo algo que
89:12
like to add to my jelly to make it extra special mmm
769
5352089
6200
gosto de adicionar ao meu je lly para torná-lo ainda mais especial mmm
89:23
so here's the thing that I'm going to add to my jelly
770
5363780
4839
então aqui está o que vou adicionar à minha geleia
89:28
these are ladyfingers I let the name of this particular type
771
5368619
6391
estes são palitos de biscoito deixei o nome deste tipo particular
89:35
of food ladyfingers they are small pieces of sponge covered with sugar and
772
5375010
8579
de palitos de palito são pequenos pedaços de esponja cobertos com açúcar e
89:43
what I normally do is I normally put some lady fingers in
773
5383589
5431
o que eu normalmente faço é Eu normalmente coloco alguns palitos na
89:49
my jelly so before I put the jelly in the fridge I have to add my ladyfingers
774
5389020
11270
minha geleia, então antes de colocar a geleia na geladeira eu tenho que adicionar meus palitos
90:00
to the jelly and then as it sets as it begins to solidify these will become
775
5400290
10840
à geleia e, quando ela endurecer, eles se tornarão
90:11
part of the jelly so I just placed them in like so and you will notice it first
776
5411130
9870
parte da geleia, então eu apenas os coloquei em assim e você notará primeiro
90:21
they float on the surface but eventually they will start to sink to the bottom I
777
5421000
11960
eles flutuam na superfície, mas eventualmente eles começarão a afundar.
90:34
always like to put lots of ladyfingers in my jelly so I'm going to put another
778
5434010
6189
90:40
one in you just simply break them up into small pieces and place them in the
779
5440199
8491
em pedacinhos e coloque na
90:48
jelly like that okay I'm going to put one more in there just one more and
780
5448690
9779
geleia assim ok vou colocar mais um aí só mais um e pronto
90:58
that's it that is now ready do you like the way I'm putting my fingers into the
781
5458469
8851
já está pronto gostou do jeito que estou colocando meus dedos na
91:07
jelly don't worry I've washed my hands they are nice and clean so there it is
782
5467320
5700
geleia não se preocupe Eu lavei minhas mãos, elas estão bonitas e limpas, então aí está,
91:13
it is now ready to go into the refrigerator my ladyfinger strawberry
783
5473020
8460
agora está pronto para ir para a geladeira minha geleia de morango até
91:21
jelly
784
5481480
2840
91:32
I will see you later
785
5492500
5300
mais tarde
91:40
Wow there it is it is now ready to be eaten
786
5500350
6600
Uau, agora está pronto para ser comido
91:46
looking at that some lovely strawberry jelly with ladyfingers and as you can
787
5506950
9010
olhando para aquela deliciosa geleia de morango com biscoitos e como você pode
91:55
see the sponge has now absorbed the jelly and the whole thing has become
788
5515960
7370
ver a esponja já absorveu a geleia e tudo ficou
92:03
solid of course you can't have jelly without custard yes so later on today I
789
5523330
12370
sólido é claro que você não pode comer geléia sem creme sim então mais tarde hoje eu
92:15
will be having some jelly and custard as a little treat after my hard work
790
5535700
8000
vou comer um pouco de geléia e creme como um pequeno presente depois do meu trabalho duro
92:23
presenting today's live stream
791
5543700
5490
apresentando a transmissão ao vivo de hoje
92:39
yes I will I will be enjoying I will be enjoying my jelly and custard and maybe
792
5559560
8590
sim eu vou vou estar gostando vou aproveitar meu geléia e creme e talvez
92:48
even a tea cake as well well jelly of course represents about 50% of your diet
793
5568150
5880
até mesmo um bolo de chá também, bem, a geléia, claro, representa cerca de 50% de sua dieta,
92:54
doesn't it mr. Duncan yeah yeah I love jelly I don't know why I know it seems
794
5574030
6200
não é sr. Duncan sim sim eu amo geleia não sei porque eu sei parece
93:00
infantile I know it seems like I am a child but I do love jelly with some
795
5580230
8230
infantil sei parece que sou uma criança mas eu amo geleia com uns
93:08
sponge ladyfingers by the way Sergio said I wouldn't be surprised if they are
796
5588460
5340
biscoitos de esponja aliás o Sergio disse que eu não ficaria surpreso se fossem
93:13
real ladyfingers I don't know what you're you what are you saying there
797
5593800
4560
reais ladyfingers eu não sei o que você é o que você está dizendo aí o que
93:18
what are you saying yes ladyfingers or sponge fingers yes
798
5598360
4610
você está dizendo sim ladyfingers ou dedos de esponja sim
93:22
now we've got quite a few suggestions for the color blue blue idioms Elvis has
799
5602970
7810
agora temos algumas sugestões para a cor azul expressões idiomáticas azuis Elvis
93:30
said a blue monday blue monday okay Monday so if you have a blue monday
800
5610780
6120
disse uma segunda-feira azul segunda-feira azul ok Segunda-feira então se você tem uma segunda-feira azul
93:36
means you're having an unhappy time yes there was it's Monday that's it yes the
801
5616900
7290
significa que você está tendo um momento infeliz sim, era segunda-feira é isso sim o
93:44
start of the week people have to go to work even though at the moment many
802
5624190
3450
começo da semana as pessoas têm que ir trabalhar mesmo que no momento muitas
93:47
people still are not going to work but Blue Monday a lot of people apparently
803
5627640
4680
pessoas ainda não vão trabalhar mas Azul Segunda-feira, muitas pessoas aparentemente
93:52
feel miserable and sad on Monday especially Monday morning because they
804
5632320
6120
se sentem infelizes e tristes na segunda-feira, especialmente na segunda-feira de manhã, porque
93:58
have to go back to work blue if you're feeling blue it just means you're
805
5638440
5130
precisam voltar ao trabalho tristes, se você está triste, isso significa apenas que você
94:03
feeling sad and unhappy and of course there's a whole genre of music who blues
806
5643570
6930
está triste e infeliz e, claro, há todo um gênero de música que blues
94:10
hmm which is sort of not well it's sort of it's not uplifting music it's music
807
5650500
8520
hmm que meio que não está bem é meio que é não música edificante é música
94:19
it's called blues and jazz usually isn't it but it's sort of melancholy sort of
808
5659020
5310
chama-se blues e jazz geralmente não é mas é meio melancólico tipo de
94:24
its music to sit down when you're on your own
809
5664330
2760
música para sentar quando você está sozinho
94:27
maybe result with a drink yes and just sort of feel a bit miserable that's well
810
5667090
4950
talvez resulte com uma bebida sim e meio que se sentir um pouco infeliz isso é bom
94:32
the blue when we talk about blues music it's often melancholic yes so you have a
811
5672040
5130
o azul quando falamos de música blues geralmente é melancólico sim então você tem um
94:37
melancholic so melancholy oh I like that word people's people talk about their
812
5677170
5820
melancólico tão melancólico oh eu gosto dessa palavra as pessoas falam sobre seus
94:42
problems they love life things that have gone wrong in their lives that's what
813
5682990
4650
problemas amam a vida coisas que deram errado em suas vidas isso é o que é
94:47
blues music is but yes Corrigan feels my my blues song melancholy
814
5687640
4120
música blues mas sim Corrigan sente minha minha canção de blues canção de
94:51
blues song I'm gonna sing now I went to the show the other day and I okay they
815
5691760
11550
blues melancólico vou cantar agora fui ao show outro dia e tudo bem eles me
95:03
said to me we don't have any jaffa cakes to do they have all gone I felt so sad
816
5703310
10070
disseram que não temos nenhum bolo jaffa para fazer todos eles foram embora me senti tão triste
95:13
because I wanted my lovely I mean however we'd have a trombone or a
817
5713380
11859
porque queria meu adorável, quero dizer, no entanto, teríamos um trombone ou um
95:25
trumpet in the background you know or piano not a piano Blue Monday or just
818
5725239
8371
trompete ao fundo, você sabe, ou um piano, não um piano Segunda-feira azul ou apenas
95:33
feeding blue we've got Integra said out of the blue
819
5733610
6660
alimentando o azul, temos Integra disse do nada
95:40
out of people if something comes out of the blue something appears by surprise
820
5740270
5280
das pessoas se algo sair do nada algo aparece de surpresa
95:45
something you weren't expecting maybe you get a large bill maybe some charge
821
5745550
6660
algo que você não era e esperando talvez você receba uma conta grande talvez alguma cobrança
95:52
comes through your door you open the envelope and there is a bill for a
822
5752210
4890
chegue pela sua porta você abre o envelope e há uma conta de
95:57
thousand pounds and you weren't expecting it it came out of the blue and
823
5757100
6330
mil libras e você não esperava isso veio do nada e
96:03
when we say out of the blue then we mean it just appeared out of the sky yes
824
5763430
4230
quando dizemos do nada então nós significa que apareceu do céu sim é isso que
96:07
that's what we're saying where did that come from
825
5767660
2490
estamos dizendo de onde veio isso
96:10
not literally no not literally it is literally it is an idiom it's an idiom
826
5770150
5300
não literalmente não não literalmente é literalmente é uma expressão é uma expressão
96:15
something that comes unexpectedly with no warning whatsoever somebody might say
827
5775450
6910
algo que vem inesperadamente sem nenhum aviso alguém pode dizer
96:22
to you will you marry me okay then Steve yeah will you marry you
828
5782360
5490
a você você case comigo ok então Steve sim você quer se casar você
96:27
have to turn it down will you marry me he would totally unexpected that came
829
5787850
4800
tem que recusar quer se casar comigo ele seria totalmente inesperado que
96:32
out of the blueness aura or or a job offer said now comes a job offer you
830
5792650
5730
saiu da aura azul ou ou uma oferta de emprego disse agora vem uma oferta de emprego que você
96:38
weren't expecting it a promotion at work unexpected oh that came out of the blue
831
5798380
6390
não esperava uma promoção em trabalho inesperado oh que veio do nada
96:44
or or perhaps I don't know perhaps maybe you get a lovely donation on PayPal
832
5804770
5250
ou talvez eu não sei talvez você receba uma linda doação no PayPal
96:50
maybe you get a lovely donation that you can send to PayPal and I will sit in
833
5810020
7170
talvez você receba uma linda doação que você pode enviar para o PayPal e eu vou sentar na
96:57
front of my computer tonight Steve and then suddenly out of the blue
834
5817190
5470
frente do meu computador esta noite Steve e então, de repente, fora do bl ue
97:02
there is a lovely donation in my paypal oh my goodness I can't believe it it
835
5822660
5850
há uma linda doação no meu paypal oh meu Deus eu não posso acreditar que
97:08
came out of the blue or you get a phone call from somebody you haven't heard
836
5828510
4650
veio do nada ou você recebe um telefonema de alguém que você não ouviu falar
97:13
from for years or a letter it came out of the blue from nowhere unexpected
837
5833160
7740
por anos ou uma carta que veio do nada de em nenhum lugar inesperado
97:20
Integra said as well oh sorry Elvis said you can use the phrase a bolt
838
5840900
5220
Integra também disse oh desculpe Elvis disse que você pode usar a frase um raio do
97:26
out of the blue hmm so you can say yes it's like a bolt of
839
5846120
3240
nada hmm então você pode dizer sim é como um raio
97:29
lightning quite often shocking though a bolt out of the blue something that's
840
5849360
5070
muitas vezes chocante embora um raio do nada algo
97:34
certain see yes it might be a bit more shocking that yes just like a bolt of
841
5854430
3630
certo veja sim pode seja um pouco mais chocante que sim, como um raio de
97:38
light well maybe a person that you know passes away suddenly and it's like a
842
5858060
6030
luz, bem, talvez uma pessoa que você conhece falece repentinamente e é como um
97:44
bolt out of the blue so quite often we use that to describe something negative
843
5864090
4170
raio do nada, então muitas vezes usamos isso para descrever algo negativo
97:48
that has suddenly happened without warning it's it was like a bolt out of
844
5868260
5820
que aconteceu de repente sem aviso é isso foi como um raio do
97:54
the blue yes because about the bolt is referring to a bolt of lightning and
845
5874080
5840
nada sim porque sobre o raio está se referindo a um raio e
97:59
thanks for that and of course in blue sky you would not expect lightning to
846
5879920
4840
obrigado por isso e é claro que no céu azul você não esperaria que um raio
98:04
strike sometimes it does though from nowhere so that's something as you say
847
5884760
5130
caísse às vezes acontece embora do nada então isso é algo como você diz
98:09
that's unpleasant that happens certainly it anymore anymore Steve we've got here
848
5889890
11250
isso é desagradável isso ha certamente não mais Steve nós temos aqui
98:21
we've got well see gold it's a color in a way isn't it Gold is well Gold is a
849
5901140
6060
nós temos bem veja ouro é uma cor de certa forma não é ouro é bom Ouro é um
98:27
type of color it's it's gold color what's interesting there Steve it's good
850
5907200
4320
tipo de cor é a cor dourada o que é interessante aí Steve é ​​bom
98:31
actually I'm glad you mentioned that because there are ways of describing
851
5911520
4020
na verdade eu Estou feliz que você mencionou isso porque existem maneiras de descrever
98:35
colors that aren't actually the direct color itself for example you might say
852
5915540
4980
cores que não são realmente a cor direta em si, por exemplo, você pode dizer
98:40
gold well gold is a type of bright orange or shiny orange or maybe yellow
853
5920520
8160
ouro, bem, ouro é um tipo de laranja brilhante ou laranja brilhante ou talvez amarelo,
98:48
so gold is just another way of expressing the the color yellow or maybe
854
5928680
6780
então ouro é apenas outra maneira de expressar o a cor amarela ou talvez
98:55
orange so we often see gold as orange or yellow so it's quite interesting isn't
855
5935460
8250
laranja então muitas vezes vemos ouro como laranja ou amarelo então é bem interessante não é
99:03
it yes and gold is normally seen as when you refer to the color gold it's
856
5943710
5880
sim e ouro é normalmente visto como quando você se refere à cor ouro é
99:09
normally seen as success if you've got a pot of gold yes so
857
5949590
7690
normalmente visto como sucesso se você tem um pote de ouro sim então a
99:17
sunshine has suggested the phrase of golden opportunity uh-huh
858
5957280
6120
luz do sol sugeriu a frase oportunidade de ouro uh-huh
99:23
so a golden opportunity an opportunity that is is is you just cannot resist it
859
5963400
6130
então uma oportunidade de ouro uma oportunidade que é é você simplesmente não pode resistir a ela
99:29
you have to go for that yes it's it's absolutely going to it's 100% certain it
860
5969530
5220
você tem que ir para isso sim é com certeza vai é 100% certo não há
99:34
there's nothing wrong with it you've got to go for that opportunity a golden
861
5974750
3989
nada de errado com você tem que ir para isso o oportunidade uma
99:38
opportunity yes there's no doubt as it's black and white that will be a success
862
5978739
5371
oportunidade de ouro sim não há dúvida pois é preto e branco que será um sucesso
99:44
if you do it yes once-in-a-lifetime opportunity a golden opportunity to make
863
5984110
7140
se o fizer sim oportunidade única na vida uma oportunidade de ouro para ganhar
99:51
more money to get a better job a better career something like that and Jade said
864
5991250
5580
mais dinheiro para conseguir um emprego melhor uma carreira melhor algo assim e Jade disse
99:56
a golden age Oh we often refer to a golden age a period
865
5996830
5130
uma idade de ouro Oh, muitas vezes nos referimos a uma idade de ouro um período
100:01
of time hmm when everything was wonderful yes everyone's lives were good
866
6001960
6509
de tempo hmm quando tudo era maravilhoso sim a vida de todos era boa
100:08
at the 1920s why is it golden era I don't know why
867
6008469
5940
na década de 1920 por que é a era de ouro não sei por que
100:14
because I'm sorry the yes the nineteen twenties yet nineteen twenties weren't
868
6014409
3810
porque me desculpe o sim os dezenove os anos vinte e dezenove os anos vinte não eram
100:18
exactly that golden by the way but they were say was seen as as a golden age
869
6018219
5851
exatamente tão dourados a propósito, mas dizem que eram vistos como uma idade de ouro
100:24
only because there was that thing called the Great Depression that was the
870
6024070
4440
apenas porque houve aquela coisa chamada Grande Depressão que foi os anos
100:28
thirties I know but you know the twenty
871
6028510
5240
trinta, eu sei, mas você conhece os anos vinte e
100:34
yep thirties and the Wall Street Crash I'm sure that was in the twenties know
872
6034860
7569
trinta e o Muro Street Crash, tenho certeza de que foi nos anos 20, sei que são
100:42
it's nineteen thirty I think it was a thank you and of course the First World
873
6042429
4861
1930. Acho que foi um agradecimento e, claro, a Primeira
100:47
War had finished 1914-18 and then nothing bad happened to the
874
6047290
7079
Guerra Mundial terminou 1914-18 e então nada de ruim aconteceu com o
100:54
crash in the thirties so the 1920s were often seen as a golden era of course you
875
6054369
6810
acidente nos anos 30, então os anos 1920 foram frequentemente visto como uma era de ouro de cour se você
101:01
can have a golden period or a golden age you have a golden period of filmmaking
876
6061179
4951
pode ter um período de ouro ou uma idade de ouro, você tem um período de ouro de
101:06
commoners we often 1950s but we call it the Golden Age the Golden Age I don't
877
6066130
5549
plebeus do cinema, muitas vezes, 1950, mas nós o chamamos de Idade de Ouro,
101:11
think anyone calls it the golden period the Golden Age of filled that was the
878
6071679
5761
a Era de Ouro. a
101:17
Golden Age of film is often seen as around the 1950s so we often see the
879
6077440
5610
Era de Ouro do cinema é frequentemente vista por volta da década de 1950, então muitas vezes vemos a
101:23
1950s early 1960s as the Golden Age of Hollywood so it was when
880
6083050
6120
década de 1950 no início dos anos 1960 como a Era de Ouro de Hollywood, então foi quando
101:29
really people had nothing else to do but go to the cinema so that was the only
881
6089170
4710
as pessoas realmente não tinham mais nada para fazer a não ser ir ao cinema, então essa era a única
101:33
real form of entertainment besides television which of course was
882
6093880
4800
forma real de entretenimento além da televisão que, claro,
101:38
still evolving so that's the reason why a lot of people say that the Golden Age
883
6098680
5460
ainda estava evoluindo, então essa é a razão pela qual muitas pessoas dizem que a Era de Ouro
101:44
of cinema is normally maybe the 1950s early 1960s perhaps even the late the
884
6104140
7440
do cinema é normalmente talvez a década de 1950, início da década de 1960, talvez até o final dos
101:51
late forties yes yes so I think so yeah but that's because many people went to
885
6111580
5310
anos 40 sim, sim, então eu acho que sim, mas isso é porque muitos as pessoas iam
101:56
the cinema because they had no other thing to do and it was nothing else
886
6116890
5400
ao cinema porque não tinham outra coisa para fazer e não havia outra coisa
102:02
there was no choice there was no internet there were big stars and people
887
6122290
4380
não havia escolha não havia internet havia grandes estrelas e as pessoas
102:06
look back sometimes with rose tinted glasses yes I think we had one or two
888
6126670
6500
olham para trás às vezes com óculos cor de rosa sim acho que tivemos uma ou duas
102:13
suggestions Rose tinted glasses earlier if you see things through Rose
889
6133170
6820
sugestões Rose t óculos escuros anteriormente se você vê as coisas através de
102:19
tinted glasses you always look at the world is a positive beautiful nice place
890
6139990
6120
óculos cor de rosa você sempre olha para o mundo é um lugar positivo lindo e agradável
102:26
even when things around you are not going well but you still see the
891
6146110
4830
mesmo quando as coisas ao seu redor não estão indo bem mas você ainda vê as
102:30
positive things you still see all of the beauty in the world perhaps you are also
892
6150940
5250
coisas positivas você ainda vê toda a beleza do mundo talvez você também está
102:36
misleading yourself as well yes so maybe things are not as good as you think they
893
6156190
5580
enganando a si mesmo sim, então talvez as coisas não sejam tão boas quanto você pensa que
102:41
are and you might be accused somebody might see it say to you for example you
894
6161770
5490
são e você pode ser acusado de alguém pode ver isso dizer a você, por exemplo, você
102:47
might be in a relationship with somebody and your friends all can see that that
895
6167260
4800
pode estar em um relacionamento com alguém e todos os seus amigos podem ver isso
102:52
person is bad for you and they might say to you what you're just seeing you're
896
6172060
5070
pessoa é ruim para você e eles podem dizer a você o que você está vendo você está
102:57
just seeing everything through rose-tinted glasses that person is not
897
6177130
4110
apenas vendo tudo através de óculos cor-de-rosa essa pessoa não é
103:01
good for you at all they're going to take all your money and they're going to
898
6181240
3900
boa para você de forma alguma eles vão pegar todo o seu dinheiro e eles estão vai
103:05
make you take drugs or something like that what well what kind of relationship
899
6185140
5190
fazer você usar drogas ou algo assim que tipo de relacionamento
103:10
is there to support you you're in love with them when you're in love with
900
6190330
3690
existe para apoiá-lo você está apaixonado por eles quando você está apaixonado por
103:14
somebody you often see them through rose-tinted glasses you tend to you
901
6194020
4560
alguém você frequentemente os vê através de óculos cor de rosa você cuida de você
103:18
don't see their faults Steve's idea of bad relationship is being forced to take
902
6198580
7500
não não vejo suas falhas St ideia de relacionamento ruim de eve é ​​ser forçada a
103:26
drinks going back to red Sergio says that if you're in debt you're in the red
903
6206080
6980
beber voltando pro vermelho Sérgio fala que se tá endividado tá no vermelho
103:33
oh thanks for that I actually got that one Oh have you right okay
904
6213060
6370
ah obrigado por isso na verdade peguei essa ai tá bom tá
103:39
if you're in the black the fly positive yeah because it means that you've got
905
6219430
4980
se tá no preto a mosca positivo sim porque significa que você tem
103:44
money in your bank if you're in the red it means you're you haven't got money
906
6224410
5700
dinheiro em seu banco se você estiver no vermelho significa que você não tem dinheiro
103:50
yes power because normally it shows up as red doesn't it on your banks it does
907
6230110
4650
sim poder porque normalmente ele aparece como vermelho não é no seu bancos faz
103:54
here's another one on us not that I would know no you wouldn't know
908
6234760
4700
aqui é outro sobre nós não que eu saiba não você não saberia
103:59
blackmail Oh Steve blackmail what do you think of when you think of blackmail
909
6239460
9670
chantagem Oh Steve chantagem o que você pensa quando pensa em chantagem
104:09
well spelt that way obviously it means that somebody is is trying to con you
910
6249130
9930
bem escrito dessa forma obviamente significa que alguém está tentando te enganar
104:19
yes they are trying to get something from you using force we often call it
911
6259060
6800
sim eles estão tentando obter algo de você usando a força geralmente chamamos de extorsão
104:25
extortion extortion or blackmail so the word extortion can be described as
912
6265860
8230
extorsão ou chantagem então a palavra extorsão pode ser descrita como
104:34
blackmail maybe you have some information about a person and that
913
6274090
5490
chantagem talvez você tenha alguma informação sobre uma pessoa e essa
104:39
person does not want anyone else to know about it so you say give me some money
914
6279580
6570
pessoa não quer que ninguém mais saiba sobre isso então você diz dar me algum dinheiro
104:46
or else I will tell everyone what your secret is yes like mail them you use
915
6286150
6420
ou então contarei a todos qual é o seu segredo s sim, como enviá-los, você usa a
104:52
force you do something bad to another person to get them to give you money or
916
6292570
7500
força, você faz algo ruim para outra pessoa para que ela lhe dê dinheiro ou,
105:00
of course information is well information it can be both ways both
917
6300070
4680
claro, a informação é bem a informação pode ser nos dois sentidos nos dois
105:04
ways yes you might somebody might know for example you might be in politics you
918
6304750
7200
sentidos sim você pode alguém pode saber por exemplo você pode estar na política você
105:11
might be a public figure and you're somebody finds out that you're having an
919
6311950
7230
pode ser uma figura pública e alguém descobre que você está tendo um
105:19
affair with another person outside your marriage and so they say huh I know
920
6319180
5880
caso com outra pessoa fora do seu casamento e então eles dizem hein, eu sei que
105:25
you're having an affair okay I will go public with it into the papers unless
921
6325060
5460
você está tendo um caso, tudo bem, vou publicar isso nos jornais, a menos que
105:30
you give me a thousand pounds thousand well you know as an example this
922
6330520
6360
você dê-me mil libras mil bem você sabe como exemplo essa
105:36
blackmail you they say they're trying to get something out of you to prevent some
923
6336880
4710
chantagem você eles dizem que estão tentando tirar algo de você para evitar
105:41
something that you know about coming out into the open if you are going to
924
6341590
4260
algo que você sabe sobre vir à tona se você vai
105:45
blackmail someone make it more than a thousand pounds which makes maybe a
925
6345850
4200
chantagear alguém faça mais do que mil libras, o que dá talvez
105:50
hundred thousand
926
6350050
3170
cem mil,
105:53
it depends what it is but yes if you go to blackmail someone my advice if you
927
6353240
4660
depende do que é, mas sim, se você for chantagear alguém, meu conselho, se você
105:57
are thinking of blackmailing someone I would start at around about a hundred
928
6357900
4380
está pensando em chantagear alguém, eu começaria com cerca de cem
106:02
thousand yeah I thinks I think that would ya think so
929
6362280
4260
mil sim, acho que sim você acha que sim, mas
106:06
but it could be at work for example you might you might have said something bad
930
6366540
3510
pode ser no trabalho, por exemplo, você pode ter dito algo ruim
106:10
about the boss yes and it could be recorded yes or you might have sent
931
6370050
5820
sobre o chefe sim e pode ter sido gravado sim ou você pode ter enviado
106:15
something or a tweet or an email or something and then somebody sees it but
932
6375870
4560
algo ou um tweet ou um e-mail ou algo assim e então alguém vê, mas
106:20
the boss hasn't said hasn't seen it and they say oh right okay but unless you
933
6380430
5910
o o chefe não disse não viu e eles dizem oh certo tudo bem mas a menos que você
106:26
treat me better at work or I want you to buy me a coffee every day for the next
934
6386340
5310
me trate melhor no trabalho ou eu quero que você me compre um café todos os dias pelos próximos
106:31
six months okay or I will tell the boss what you said okay or something like
935
6391650
5160
seis meses ok ou eu direi ao chefe o que você disse tudo bem ou algo assim
106:36
that I want your desk I want what your desk
936
6396810
4140
eu quero sua mesa eu quero o que sua mesa
106:40
is better than my desk if you don't let me sit at that desk I'll tell the boss
937
6400950
4080
é melhor do que minha mesa se você não me deixar sentar naquela mesa eu vou contar ao chefe o que
106:45
what you said about interns in the meeting last week something like that
938
6405030
3840
você disse sobre estagiários na reunião da semana passada algo assim
106:48
blackmail I'll tell you what I'll tell the boss about what happened last week
939
6408870
3510
chantagem Vou te contar o que vou contar ao patrão sobre o que aconteceu semana passada
106:52
in the toilets Wow mr. Steve says Jade I don't know
940
6412380
4020
nos banheiros Uau sr. Steve diz Jade, não sei o que
106:56
what you've done Steve but you've done something quite amazing something that
941
6416400
3990
você fez, Steve, mas você fez algo incrível, algo que
107:00
deserves Wow Oh Andy said that he was blackmailed by scammers oh I see
942
6420390
6980
merece.
107:07
ransomware I think maybe that's a slightly different thing but yes I know
943
6427370
5260
sei
107:12
what you mean they might hack into your computer and
944
6432630
2640
o que você quer dizer, eles podem invadir seu computador e
107:15
take all the information maybe you have a list of people who belong to your your
945
6435270
5940
pegar todas as informações, talvez você tenha uma lista de pessoas que pertencem à sua
107:21
company or maybe their membership of your organization and they take all of
946
6441210
5070
empresa ou talvez membros de sua organização e eles pegam tudo
107:26
that but then then they say you have to give us 1 million dollars and then I
947
6446280
5820
isso, mas depois dizem que você tem que dar nos 1 milhão de dólares e então eu
107:32
will let you have all of that back you can have access to your computer or all
948
6452100
6690
vou deixar você ter tudo isso de volta você pode ter acesso ao seu computador ou a todos
107:38
of the names that are on your list so ransomware you are blackmailing someone
949
6458790
5400
os nomes que estão na sua lista então ransomware você está chantageando alguém
107:44
by withholding the information in your computer something that happens a lot
950
6464190
5700
retendo as informações do seu computador algo que acontece muito
107:49
nowadays right it's stranger to the color black
951
6469890
4050
hoje em dia é estranho para a cor preta
107:53
is often associated with bad things isn't it bad events and that that's only
952
6473940
5880
é frequentemente associada a coisas ruins não são eventos ruins e isso é só
107:59
because when it's when that when the Sun Goes Down and it's dark
953
6479820
5070
porque quando é quando o sol se põe e está escuro
108:04
every scared because it's dark it's black so I
954
6484890
3020
todo assustado porque está escuro é b falta então eu
108:07
think that's why quite often the color black is associated with bad things and
955
6487910
5010
acho que é por isso que muitas vezes a cor preta está associada a coisas ruins e
108:12
the color white is associated with good or fortunate things just because when
956
6492920
4980
a cor branca está associada a coisas boas ou afortunadas só porque quando
108:17
the sun's out when it's light human beings just like animals feel frightened
957
6497900
5280
o sol está claro, os seres humanos, assim como os animais, se sentem assustados
108:23
in the dark because we can't see anything so that's the reason unless of
958
6503180
4110
no escuro porque não podemos não vejo nada então essa é a razão a menos é
108:27
course you're not in debt if you're not in debt then then black is being in the
959
6507290
4500
claro que você não está em dívida se você não está em dívida então então preto é estar no
108:31
black is a positive thing yes here it is who's as if as if by pure magic Steve I
960
6511790
6090
preto é uma coisa positiva sim aqui está quem é como se por pura mágica Steve eu
108:37
do believe sometimes in magic to be in the red
961
6517880
5370
faço às vezes acredita em mágica para estar no vermelho
108:43
yes if you are in the red with your bank that means you owe them money
962
6523250
5160
sim se você está no vermelho com seu banco isso significa que você deve dinheiro a eles
108:48
if you are in the black it means you don't owe any money you have plenty of
963
6528410
6000
se você está no preto significa que você não deve dinheiro você tem muito
108:54
money in your bank account you have credit so credit if you have money that
964
6534410
5490
dinheiro em sua conta bancária você tem crédito então crédito se você tem dinheiro esse
108:59
is your money it doesn't belong to anyone else you are in the black however
965
6539900
5700
é o seu dinheiro não pertence a mais ninguém você está no preto porém
109:05
if you owe money to the bank you have borrowed a lot of money pointing at me
966
6545600
6140
se você deve dinheiro ao banco você pegou muito dinheiro emprestado apontando para mim
109:11
sergio said all right on credit cards maybe you are in the red in the red
967
6551740
7690
sergio disse tudo bem em cartões de crédito talvez você esteja no vermelho na
109:19
cover that mr. duncan already I just said it I know I didn't say I didn't say
968
6559430
6000
capa vermelha que o sr. duncan eu acabei de dizer eu sei que eu não disse eu não disse
109:25
Sergio didn't say it strange argument here's another one
969
6565430
5910
Sergio não disse argumento estranho aqui está outro
109:31
Oh as we mentioned earlier you might have now we often see the word black as
970
6571340
6420
Oh como mencionamos anteriormente você deve ter agora muitas vezes vemos a palavra preto como
109:37
being negative I don't know how much longer that will go on for but you might
971
6577760
5280
sendo negativo eu não não sei quanto tempo mais isso vai durar, mas você pode
109:43
have a black mark against you yes a black mark against you now maybe if we
972
6583040
8700
ter uma marca negra contra você sim, uma marca negra contra você agora talvez se
109:51
are talking about law perhaps you are arrested maybe you've done something
973
6591740
5340
estivermos falando sobre lei talvez você seja preso talvez você tenha feito algo
109:57
wrong maybe you've done something bad you might then have to go to court and
974
6597080
5900
errado talvez você tenha feito algo ruim você pode então ter que ir a tribunal e
110:02
face trial and perhaps you will be found guilty you will then have a black mark
975
6602980
7890
enfrentar julgamento e talvez você seja considerado culpado você terá uma marca negra
110:10
against you against your character because if you go to prison if you go to
976
6610870
5230
contra você contra seu caráter porque se você for para a prisão se você for para a
110:16
prison at all
977
6616100
2660
prisão
110:18
you have to tell people so even after you come out of prison you have to tell
978
6618800
4630
você tem que dizer isso às pessoas mesmo depois de sair da prisão, você tem que dizer às
110:23
people you've been to prison you have a black mark against your character if you
979
6623430
4710
pessoas que esteve na prisão, você tem uma marca negra contra o seu caráter, se
110:28
if you work quite often if you are somebody who wants to get promoted
980
6628140
5550
você trabalha com bastante frequência, se é alguém que deseja ser promovido,
110:33
but you've maybe been rude to somebody at work you've done something bad and
981
6633690
6900
mas talvez tenha sido rude com alguém no trabalho você fez algo ruim e
110:40
you don't get promoted you've got a black because you've got a black mark
982
6640590
3480
não foi promovido você tem uma marca negra porque você tem uma marca negra
110:44
against you for something that you said or did in the past and to remove that
983
6644070
6390
contra você por algo que você disse ou fez no passado e para removê-la
110:50
could be quite difficult you've probably be got to do quite a lot to make up for
984
6650460
5190
pode ser bastante difícil você provavelmente terá que fazer muito para compensar
110:55
that black mark yes another one of course is if you borrow money and you
985
6655650
4650
isso marca negra sim, outro claro é se você pedir dinheiro emprestado e
111:00
don't pay it back you might also have a black mark against you so in the future
986
6660300
5700
não pagar de volta, você também pode ter uma marca negra contra você, então no futuro
111:06
you won't be able to borrow money because you have a black mark your
987
6666000
3630
você não poderá pedir dinheiro emprestado porque você tem uma marca negra em seu
111:09
credit rating will be poor so you might have a black mark against against your
988
6669630
7020
crédito a classificação será ruim, então você pode ter uma marca preta contra seu
111:16
credit sujin says is there a positive word related to black I think it's just
989
6676650
4680
crédito sujin diz que há uma palavra positiva relacionada a preto Acho que é apenas
111:21
you're in the black in the bank in terms of that's a financial phrase yes so
990
6681330
5400
você está no preto no banco em termos de isso é uma frase financeira sim, então
111:26
that's a positive one meaning you've got money hmm
991
6686730
2540
isso é positivo um significa que você tem dinheiro hmm
111:29
of course it relates to Black Friday which is the sale that takes place just
992
6689270
4780
é claro que se relaciona com a Black Friday, que é a venda que ocorre pouco
111:34
before everyone breaks up for Thanksgiving in the United States Black
993
6694050
4950
antes de todos terminarem para o Dia de Ação de Graças nos Estados Unidos. Black
111:39
Friday and of course now even over here in the UK we have Black Friday so
994
6699000
5430
Friday e, claro, agora, mesmo aqui no Reino Unido, temos a Black Friday, então
111:44
normally the run-up to Christmas when the shops are trying to make their best
995
6704430
6059
normalmente a véspera do Natal, quando as lojas estão tentando fazer o seu melhor
111:50
profit of the year so normally that's when it happens
996
6710489
3841
lucro do ano então normalmente é quando acontece
111:54
they have Black Friday so everyone can spend their holiday salary in the shops
997
6714330
7909
eles têm Black Friday para que todos possam gastar seu salário de férias nas lojas
112:02
here's another one a positive one for a change this is nice Oh red letter day if
998
6722239
7750
aqui está outro positivo para variar isso é bom Oh dia de carta vermelha se
112:09
you have a red letter day it means something good happens it means you have
999
6729989
6421
você tiver um dia de carta vermelha significa que algo bom acontece significa que você tem
112:16
a nice surprise a nice thing happens you have a red letter day you have a nice
1000
6736410
6210
uma boa surpresa uma coisa boa acontece você tem um dia de carta vermelha você tem uma
112:22
thing something comes your way positive things something nice has happened oh we
1001
6742620
7590
coisa legal algo aparece em seu caminho coisas positivas algo bom aconteceu oh, estamos
112:30
are having a red letter day today well you might be I'm not do you
1002
6750210
6850
tendo um dia de carta vermelha hoje bem, você pode estar Não sou você
112:37
know where it comes from no in China and in certain other
1003
6757060
6869
sabe de onde vem não na China e em alguns outros
112:43
countries a red envelope will be given normally during a celebration and quite
1004
6763929
6810
países um envelope vermelho será dado normalmente durante uma celebração e muitas
112:50
often it will have money in it or maybe a letter that is important and it will
1005
6770739
5130
vezes terá dinheiro nele ou talvez uma carta que é importante e
112:55
be sealed on the back it will have a red seal on
1006
6775869
4471
será lacrado na parte de trás terá um selo vermelho
113:00
the back mm-hmm anything Steve they're going back to Green Corey said to give
1007
6780340
10799
na parte de trás mm-hmm qualquer coisa Steve eles estão voltando para Green Corey disse para dar
113:11
the green light to something oh yes okay the green light that's quite a way back
1008
6791139
4891
luz verde a algo oh sim ok a luz verde está bem longe
113:16
Corey I hadn't forgotten yes if you give the green light to something that means
1009
6796030
5669
Corey eu não tinha esquecido sim, se você der t ele sinal verde para algo que significa que
113:21
you're saying yes you can go ahead with that whatever it is I'll give the green
1010
6801699
5011
você está dizendo sim, você pode ir em frente com isso, seja o que for, eu darei
113:26
light to that listen it's on the screen now just oh yes there we go so it's just
1011
6806710
4860
luz verde para ouvir, está na tela agora, oh sim, lá vamos nós, então é
113:31
like saying just like a green light in a traffic light green means go hmm
1012
6811570
6089
como dizer como um sinal verde em um semáforo verde significa vá hmm
113:37
so it could be a project at work it's always a project at work and you submit
1013
6817659
6540
então pode ser um projeto no trabalho é sempre um projeto no trabalho e você apresenta
113:44
your plans to your boss and he says go ahead I'm giving you the green light on
1014
6824199
6121
seus planos ao seu chefe e ele diz vá em frente estou lhe dando sinal verde para
113:50
that yes maybe you can give maybe you can give me the green light by by giving
1015
6830320
5460
isso sim talvez você pode dar talvez você pode me dar a luz verde, dando-
113:55
me a like look at that so so perhaps can you be alike you can give me the green
1016
6835780
6359
me uma olhada nisso então talvez você possa ser igual você pode me dar a
114:02
light with a thumb or you can subscribe as well you can also subscribe to my
1017
6842139
6451
luz verde com o polegar ou você pode se inscrever também você também pode se inscrever no meu
114:08
youtube channel as well so go on give me the green light
1018
6848590
4470
canal do youtube também então continue me dê luz verde me dê
114:13
give me your approval we are going in a moment I can't believe we've been here
1019
6853060
6480
sua aprovação estamos indo em um momento não posso acreditar que estamos aqui
114:19
for nearly two hours a busy one today I stomachs rumbling we had a little bit of
1020
6859540
4590
há quase duas horas um dia ocupado hoje estou com o estômago roncando tivemos um pouco de
114:24
creativity from mr. Steve and his amazing bird that he made right here in
1021
6864130
7020
criatividade do sr . Steve e seu incrível pássaro que ele fez aqui
114:31
the studio I think that's pretty amazing it really doesn't look like a bird I
1022
6871150
5190
no estúdio. Acho incrível, realmente não se parece com um pássaro.
114:36
don't think it will ever fly mr. Duncan black market since tomorrow it's a woodpecker
1023
6876340
7500
Acho que nunca voará sr. Duncan mercado negro desde amanhã é um pica-pau
114:48
mr. Duncan you will get a black mark if you keep doing that so yes we will be
1024
6888380
7500
sr. Duncan, você receberá uma nota preta se continuar fazendo isso, sim, iremos em
114:55
going soon a couple of more Oh what about this then
1025
6895880
4260
breve mais algumas.
115:00
Steve using the word colour so colour zone how would you how would you actually
1026
6900140
8180
115:08
describe that if we talk about a colour zone I don't know mr. Duncan I don't
1027
6908320
6100
zona de cor Eu não sei o sr. Duncan, eu
115:14
really know I haven't really come across that expression before when we talk
1028
6914420
3270
realmente não sei, eu realmente não encontrei essa expressão antes quando falamos
115:17
about a colour zone it can be any place or any situation where a colour is used
1029
6917690
5130
sobre uma zona de cor, pode ser qualquer lugar ou situação onde uma cor é usada
115:22
to show something you can do or can't do for example an airport so you might see
1030
6922820
8690
para mostrar algo que você pode ou não pode fazer, por exemplo um aeroporto para que você possa ver
115:31
certain colours used to show maybe places where you can park your car and also
1031
6931510
7600
certas cores usadas para mostrar talvez lugares onde você pode estacionar seu carro e também
115:39
places where you can't park your car so a colour zone is a general term for a
1032
6939110
7890
lugares onde você não pode estacionar seu carro então uma zona de cores é um termo geral para uma
115:47
color that is being used to give you information maybe as an airport or maybe
1033
6947000
6780
cor que está sendo usada para fornecer informações talvez como um aeroporto ou talvez em
115:53
somewhere on the road where you can't park your car so you might see red lines
1034
6953780
6660
algum lugar na estrada onde você não pode estacionar seu carro, então você pode ver linhas vermelhas
116:00
on the road that tell you you can't park there
1035
6960440
3990
na estrada que dizem que você não pode estacionar lá
116:04
or maybe you might see green lines outside an airport that means you can
1036
6964430
7170
ou talvez você possa ver linhas verdes fora de um aeroporto, o que significa que você pode
116:11
wait there or maybe you will see yellow lines on the road here in the UK we
1037
6971600
6960
esperar lá ou talvez você veja linhas amarelas na estrada aqui no Reino Unido,
116:18
often use yellow lines on the UK in the UK and on the roads here to show that
1038
6978560
6360
muitas vezes usamos linhas amarelas no Reino Unido no Reino Unido e nas estradas aqui para mostrar que
116:24
you can't park in a certain place so that's it so colours and colour zone in
1039
6984920
6210
você não pode estacionar em um determinado lugar, então é isso cores e cores zona em
116:31
London they have lots of colours zones places where you have to pay charges if
1040
6991130
5820
Londres eles têm muitas zonas coloridas lugares onde você tem que pagar taxas se
116:36
you want to drive into certain parts of London you have to pay charges they have
1041
6996950
6330
você quer dirigir em certas partes de Londres você tem que pagar taxas eles têm
116:43
colour zones and I've seen another one there re Hasan white flagged oh I'm
1042
7003280
9000
zonas coloridas e eu vi outro lá re Hasan com bandeira branca oh estou
116:52
thinking is he's white flagged hmm if you give a white flag to something
1043
7012280
6510
pensando que ele tem bandeira branca hmm se você der uma bandeira branca para algo
116:58
it means you are approving it yes you are approving so for example a lot of
1044
7018790
6420
significa você está aprovando sim, você está aprovando, por exemplo, muitas das
117:05
the music that I use on my videos and on my live streams a lot of that music has
1045
7025210
6060
músicas que uso em meus vídeos e em minhas transmissões ao vivo, muitas dessas músicas
117:11
been white flanked so it means that I am allowed to use it so my youtube channel
1046
7031270
6360
foram ladeadas de branco, o que significa que tenho permissão para usá-las, então meu canal do youtube
117:17
has been white flagged it means you can use that music and you are free to use
1047
7037630
6810
foi foi sinalizado em branco significa que você pode usar aquela música e você está livre para usá-la
117:24
it sometimes we haven't had which I'm surprised is green with envy if you are
1048
7044440
6210
às vezes não tivemos o que estou surpreso é verde de inveja se você está
117:30
green with envy it means you are envious of somebody but
1049
7050650
5400
verde de inveja significa que você está com inveja de alguém, mas com
117:36
so badly envious that it sort of takes over you in and people say that I don't
1050
7056050
6900
tanta inveja que isso meio que toma conta de você e as pessoas dizem que não
117:42
know why I'm sure I did know why where that phrase comes from but if you're
1051
7062950
4560
sei por que tenho certeza de que sabia por que de onde vem essa frase, mas se você está
117:47
green with envy it just means you're very envious of somebody they might have
1052
7067510
4470
verde de inveja, significa apenas que você está com muita inveja de alguém que eles possam ter
117:51
a new car you can't a new car and your partner might say oh you're green with
1053
7071980
5970
um carro novo você não pode um carro novo e seu parceiro pode dizer oh você está verde de
117:57
envy well it's jealousy jealousy that's right
1054
7077950
3030
inveja bem eu é ciúme ciúme é isso mesmo é
118:00
it's a form of extreme envy there it is on the screen oh you had it all along
1055
7080980
6030
uma forma de inveja extrema aí está na tela ah você teve o tempo todo
118:07
mr. Duncan yes you forgot no I I just hadn't got around to sharing it it was
1056
7087010
5760
sr. Duncan sim você esqueceu não eu só não tinha tempo de compartilhar estava
118:12
on my list you see so am I gonna go make the tea cakes it's almost time to say
1057
7092770
6450
na minha lista sabe então vou fazer os bolos de chá está quase na hora de dizer
118:19
goodbye I can't believe that we have come to the end of today's livestream
1058
7099220
5100
adeus não acredito que chegamos ao fim transmissão ao vivo de hoje,
118:24
however don't feel blue don't go off in a black mood don't feel down don't feel
1059
7104320
9330
no entanto, não se sinta triste, não fique de mau humor, não se sinta mal, não se sinta triste
118:33
glum and gloomy there is no need to do that because I will be back on Wednesday
1060
7113650
5280
e triste, não há necessidade de fazer isso, porque estarei de volta na quarta-feira,
118:38
yes I'm back on Wednesday for those who are wondering you can catch me on Sunday
1061
7118930
6180
sim, estou de volta na quarta-feira. para aqueles que estão se perguntando, você pode me encontrar no domingo,
118:45
Wednesday and Friday from 2 p.m. UK time so in fact I am back with you on the 1st
1062
7125110
9330
quarta e sexta, a partir das 14h. horário do Reino Unido, então, na verdade, estou de volta com você no dia 1º
118:54
of July Wednesday is the 1st of July oh yes so I
1063
7134440
7020
de julho, quarta-feira é 1º de julho, oh sim,
119:01
will see you on Wednesday this is the last livestream of June 2020
1064
7141460
7920
vejo você na quarta-feira, esta é a última transmissão ao vivo de junho de 2020,
119:09
however I will be with you on Wednesday Wednesday is the first of July Steve a
1065
7149380
6390
no entanto, estarei com você na quarta-feira, quarta-feira é a primeira de julho Steve um
119:15
new month I hope the weather will improve as well okay mr. Duncan well
1066
7155770
6630
novo mês Espero que o tempo melhore também ok sr. Duncan, bem,
119:22
I've enjoyed being here with you today thank you very much you're gonna have a
1067
7162400
3360
gostei de estar aqui com você hoje, muito obrigado, você vai tomar uma
119:25
cup of tea and a tea cake a little snack and then I'm going to go back out into
1068
7165760
4650
xícara de chá e um bolo de chá, um lanche e depois vou voltar para
119:30
the garden what are you going to do some more work yes I filled the green bin
1069
7170410
5360
o jardim, o que você vai fazer? mais um pouco de trabalho sim eu enchi a lixeira verde a lixeira
119:35
recycling bin is full to the brim so I can't put any more in that but I still
1070
7175770
4780
está cheia até a borda então não posso colocar mais nela mas ainda
119:40
got work to do okay so I'd like to say goodbye to everybody it's nice have been
1071
7180550
3840
tenho trabalho a fazer ok então gostaria de me despedir de todos é bom ter estado
119:44
with you today and look forward to seeing you next week thank you mr. Steve
1072
7184390
8380
com vocês hoje e esperamos vê-lo na próxima semana obrigado mr. Steve
119:58
mr. Steve has now left the studio I will see you on Wednesday I hope you've
1073
7198750
6610
Sr. Steve já saiu do estúdio, vejo você na quarta-feira, espero que tenha
120:05
enjoyed today's livestream lots of different things today we were talking
1074
7205360
4530
gostado da transmissão ao vivo de hoje, muitas coisas diferentes, hoje estávamos conversando
120:09
about being creative I wonder if anyone has sent me a photograph of their
1075
7209890
7400
sobre ser criativo, gostaria de saber se alguém me enviou uma foto de suas
120:17
creative things we might have a look at those on Wednesday if we have time
1076
7217290
5850
coisas criativas, podemos dar uma olhada aqueles na quarta-feira, se tivermos tempo,
120:23
also don't forget I'm back with you on Wednesday as I mentioned 2 p.m. UK time
1077
7223140
5500
também não se esqueça que estou de volta com você na quarta-feira, como mencionei às 14h. hora do Reino Unido
120:28
the usual time on Wednesday it will be the first of July a brand Newman what
1078
7228640
9630
a hora habitual na quarta-feira será primeiro de julho a marca Newman o que
120:38
will the new month have in store who knows I don't know I have no idea maybe
1079
7238270
8130
o novo mês reserva quem sabe eu não sei eu não tenho ideia talvez
120:46
there will be some nice surprises in July who knows you just never know
1080
7246400
5160
haja algumas boas surpresas em julho quem sabe você nunca sei
120:51
Thank You Rosa thank you tomorrow thank you soo Jin I wish that you can stay in
1081
7251560
7380
Obrigado Rosa obrigado amanhã obrigado soo Jin Eu desejo que você possa ficar
120:58
the pink mr. Steve that's very kind of you I will pass on your kind wishes to
1082
7258940
6540
no rosa mr. Steve, é muito gentil da sua parte. Vou passar seus melhores desejos para
121:05
Steve thank you very much for your company today I hope you've enjoyed
1083
7265480
4170
Steve, muito obrigado pela sua companhia hoje. Espero que tenha gostado da
121:09
today's livestream it's been different it's been different
1084
7269650
5160
transmissão ao vivo de hoje. Tem sido
121:14
we had some jelly making we had some color idioms we had some horses we had
1085
7274810
8490
diferente. cavalos tivemos
121:23
mr. Steve's magic tooth and of course you could watch this live
1086
7283300
6420
mr. O dente mágico de Steve e, claro, você pode assistir a esta transmissão ao vivo
121:29
stream again it will be available on my youtube channel forever and ever and
1087
7289720
7260
novamente, estará disponível no meu canal do youtube para todo o
121:36
ever and also there will be captions later on
1088
7296980
4560
sempre e também haverá legendas mais tarde também
121:41
as well this is mr. Duncan in the birthplace of
1089
7301540
3270
este é o sr. Duncan no berço do
121:44
English saying thanks for watching I hope you've enjoyed today's live stream
1090
7304810
4890
inglês agradecendo por assistir espero que tenha gostado da transmissão ao vivo de hoje
121:49
and of course until the next time we meet which will be on Wednesday you know
1091
7309700
6660
e, claro, até a próxima vez que nos encontrarmos, que será na quarta-feira, você sabe o
121:56
what's coming next yes you do until then take care stay happy stay upbeat keep
1092
7316360
11610
que está por vir, sim, até lá, cuide-se, fique feliz, fique otimista, continue
122:07
that smile on your face and I will see you soon and of course...
1093
7327970
5890
aquele sorriso no rosto e até breve e claro...
122:18
ta ta for now 8-)
1094
7338700
1280
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7