Express colour idioms / English Addict - 90 / Live Lesson / Sunday 28th June 2020 / With Mr Duncan

5,488 views ・ 2020-06-28

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

03:40
if you haven't already realised it's raining again here in the UK yes
0
220580
7320
si aún no te has dado cuenta de que está lloviendo de nuevo aquí en el Reino Unido, sí,
03:47
once more the rain is falling it is quite windy it definitely does not feel
1
227910
7180
una vez más, la lluvia está cayendo, hace bastante viento, definitivamente no se siente
03:55
like summer today here we go again yes we are all together again to enjoy and
2
235090
8250
como el verano hoy, aquí vamos de nuevo, sí , estamos todos juntos nuevamente para disfrutar y
04:03
share our love of the English language it is English addict live from the
3
243340
8910
compartir nuestro amor por el idioma inglés es adicto al inglés en vivo desde el
04:12
birthplace of English which just happens to be England
4
252250
6190
lugar de nacimiento del inglés, que resulta ser Inglaterra
04:36
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
5
276180
6910
hola a todos, soy el sr. Duncan en Inglaterra, ¿cómo estás hoy? ¿Estás bien
04:43
I hope so are you happy well are you happy I hope you are happy because we
6
283090
5880
? Espero que estés feliz, bueno, ¿estás feliz?
04:48
are all here together again live across YouTube the internet and the world as
7
288970
8820
04:57
well it's very exciting isn't it well maybe a little exciting not very
8
297790
6570
tal vez un poco emocionante no muy
05:04
exciting here we go again and yes we are all here together once more to share our
9
304360
7170
emocionante aquí vamos de nuevo y sí, estamos todos aquí juntos una vez más para compartir nuestro
05:11
love of English for those who don't know who I am maybe you are thinking here who
10
311530
6390
amor por el inglés para aquellos que no saben quién soy tal vez estés pensando quién
05:17
is that strange man talking Timmy out of my computer screen well my name is
11
317920
6990
es ese hombre extraño que está sacando a Timmy de la pantalla de mi computadora, bueno, mi nombre es
05:24
Duncan I teach English I talk about English and that is the reason why I am
12
324910
5820
Duncan, enseño inglés, hablo de inglés y esa es la razón por la
05:30
here today I hope you are feeling good and very very happy even though the
13
330730
8100
que estoy aquí hoy
05:38
weather is bad it isn't a very nice day I will be honest with you we are not
14
338830
5550
. Seré honesto con usted, no estamos
05:44
having nice weather outside look at that there it is now we've had lots of rain
15
344380
7710
teniendo un clima agradable afuera, mire que ahí está ahora, ha llovido mucho
05:52
this morning I was hoping to go outside I was not sure what the weather was
16
352090
6600
esta mañana, esperaba salir, no estaba seguro de qué clima
05:58
going to be today but there it is you can see grey skies cloudy and lots of
17
358690
8970
iba a hacer hoy, pero ahí está. se puede ver cielos grises nublados y mucha
06:07
rain it is a quite well I suppose I would call today if I had to say
18
367660
7550
lluvia es un bastante bien I s Supongamos que llamaría hoy si tuviera que decir
06:15
something that a lot of people do say when the weather looks bad you might say
19
375210
5020
algo que mucha gente dice cuando el clima se ve mal, podría decir
06:20
that we are having unseasonable or unseasonal weather for the time of year
20
380230
9840
que estamos teniendo un clima fuera de temporada o fuera de temporada para la época del año,
06:30
so you might describe this as unseasonal weather for the time of year because now
21
390070
7530
por lo que podría describirlo como un clima fuera de temporada para la época. del año porque ahora
06:37
we are in June in fact we are coming to to the end of June we should now be
22
397600
5890
estamos en junio, de hecho, estamos llegando a finales de junio, ahora deberíamos
06:43
having lots of lovely weather but unfortunately we are not having nice
23
403490
5940
tener mucho clima agradable, pero desafortunadamente no estamos teniendo un
06:49
weather here in England it was nice last week for a few hours and then the rain
24
409430
6330
clima agradable aquí en Inglaterra, la semana pasada estuvo agradable durante unas horas y luego la lluvia
06:55
came back to haunt us so that is the weather outside right now as I stand
25
415760
6870
volvió para atormentarnos así que ese es el clima afuera en este momento mientras estoy
07:02
here talking to you unseasonal weather for the time of year it is a comment it
26
422630
9750
aquí hablando con ustedes clima no estacional para la época del año es un comentario
07:12
is something you might bring up in conversation if the weather is normally
27
432380
4620
es algo que podría mencionar en una conversación si el clima normalmente es
07:17
nice at this time of year however at the moment it isn't you might say we are
28
437000
5460
agradable en este momento época del año, sin embargo, en este momento no lo es, podría decir que estamos
07:22
having unseasonal weather for the time of year just to prove that I am here to
29
442460
9420
teniendo un clima fuera de temporada para la época del año solo para demostrar que estoy aquí para
07:31
talk about English there it was a little bit of English on your screen don't
30
451880
4800
hablar sobre inglés, había un poco de inglés en su pantalla, no lo
07:36
forget also you can follow my livestream with captions I can't believe it mr.
31
456680
8450
olvide. también puedes seguir mi liv estream con subtítulos No puedo creerlo mr.
07:45
Duncan isn't technology amazing I agree with you it is pretty cool to be honest
32
465130
7990
Duncan no es una tecnología increíble. Estoy de acuerdo contigo, es genial, para ser honesto
07:53
you can press C on your keyboard and you can have captions live as you are
33
473120
8100
, puedes presionar C en tu teclado y puedes tener subtítulos en vivo mientras
08:01
watching this at 8 minutes pass to UK time I don't know what time it is where
34
481220
6540
miras esto. Pasan 8 minutos a la hora del Reino Unido. No sé qué hora es. es donde
08:07
you are because I'm not there you see we have so many things to show you so many
35
487760
6060
estás porque no estoy ahí ves tenemos tantas cosas que mostrarte tantas
08:13
things to look at today we are talking about many things first of all we are
36
493820
6870
cosas que mirar hoy estamos hablando de muchas cosas en primer lugar
08:20
going to talk about creativity are you a creative person are you a person who is
37
500690
8100
vamos a hablar de creatividad eres una persona creativa eres una persona que es
08:28
good at creating things maybe you enjoy making things perhaps you have a certain
38
508790
8100
buena para crear cosas tal vez disfrutas hacer cosas tal vez tienes cierta
08:36
skill that you enjoy practicing maybe you are good at drawing maybe there is a
39
516890
7470
habilidad que disfrutas practicar tal vez eres bueno dibujando tal vez hay
08:44
certain hobby that you have where you create things last week someone came to
40
524360
7860
cierto pasatiempo que tienes donde creas cosas la semana pasada alguien vino a
08:52
our house to have a look at our kitchen floor
41
532220
2309
nuestra casa para mire el piso de nuestra cocina
08:54
because unfortunately part of the kitchen floor in the house has collapsed
42
534529
6661
porque desafortunadamente parte del piso de la cocina en la casa se ha derrumbado
09:01
due to damp so we had a carpenter come last week when I say carpenter I don't
43
541190
9850
debido a la humedad, así que tuvimos un carpintero que vino la semana pasada cuando digo carpintero no me
09:11
mean the carpenters as in the group when I was young
44
551040
7099
refiero a los carpinteros como en el grupo cuando yo era joven
09:27
not that carpenter it was the guy who likes to work with wood he came to look
45
567709
8440
no ese carpintero era el tipo que le gusta trabajar con madera, vino a ver el
09:36
at our broken kitchen floor and he said well I can fix this for you I don't know
46
576149
9961
piso roto de nuestra cocina y dijo: bueno, puedo arreglar esto por ti, no sé
09:46
when because I'm very busy at the moment but he did come last week to have a look
47
586110
5370
cuándo porque estoy muy ocupado en este momento, pero vino la semana pasada para echar un vistazo
09:51
and yes it looks as if we can get our kitchen floor fixed maybe within the
48
591480
6870
y sí, parece que podemos arreglar el piso de nuestra cocina tal vez dentro del
09:58
next month I hope so talking of the kitchen I am actually in
49
598350
4890
próximo mes, eso espero, hablando de la cocina, de hecho estoy en
10:03
the kitchen today we are going into the kitchen this afternoon to have a look at
50
603240
5969
la cocina hoy, iremos a la cocina esta tarde para echarme un vistazo
10:09
me something I recorded yesterday making something delicious one of my favorite
51
609209
7351
, algo que grabé ayer. algo delicioso uno de mis
10:16
desserts when we say dessert we mean something you normally eat after your
52
616560
7260
postres favoritos cuando decimos postre nos referimos a algo que normalmente comes después de tu
10:23
main meal quite often something that is sweet so that is one thing we will be
53
623820
6900
comida principal muy a menudo algo que es dulce así que eso es algo que
10:30
doing today amongst many things so the carpenter who came to my house last week
54
630720
6720
haremos hoy entre muchas cosas así que el carpintero que vino a mi casa la semana pasada
10:37
said during lockdown I haven't had much work to do so I started creating things
55
637440
9300
dijo durante el encierro que no tenía mucho trabajo que hacer, así que comencé a crear cosas
10:46
from wood so he made some decorative plant pots made of wood and he made
56
646740
9500
de madera, así que hizo algunas macetas decorativas hechas de madera e hizo
10:56
about ten of them and then he realized after showing these plant pots that he'd
57
656240
8440
unas diez y luego se dio cuenta después de mostrar estas macetas que había
11:04
made himself he realized that people want
58
664680
3510
hecho. él mismo se dio cuenta de que la gente
11:08
to buy them and suddenly he was getting offers of money for people or from
59
668190
7440
quería comprarlos y de repente estaba recibiendo ofertas de dinero para personas o de
11:15
people who wanted to buy his wooden plant pots incredible so instead of
60
675630
6000
personas que querían comprar sus macetas de madera increíbles, así que en lugar de
11:21
sitting around doing nothing he decided to do something with his time and that
61
681630
5640
quedarse sentado sin hacer nada, decidió hacer algo con su tiempo y
11:27
is what he did he decided to make some wooden plant pots and he sold them as
62
687270
6660
eso fue lo que hizo. para hacer algunas macetas de madera y también las vendió,
11:33
well so good news we will be getting the kitchen floor fixed over the next three
63
693930
9390
así que buenas noticias, repararemos el piso de la cocina en las próximas tres
11:43
or four weeks hopefully I can't believe next week it is July I really can't
64
703320
5700
o cuatro semanas, con suerte, no puedo creer que la próxima semana sea julio.
11:49
believe it so that is one of the questions we are asking today are you a
65
709020
4140
es una de las preguntas que nos hacemos hoy ¿eres una
11:53
creative person I will be giving mr. Steve a little task later on have you
66
713160
8820
persona creativa? le daré al sr. Steve, una pequeña tarea más adelante, ¿
12:01
ever seen this stuff it was some amazing stuff this is something that I use quite
67
721980
4950
alguna vez has visto esto? Fue algo increíble. Esto es algo que uso con bastante
12:06
often in my studio when I'm sticking things to the wall or maybe to the
68
726930
6120
frecuencia en mi estudio cuando pego cosas en la pared o tal vez en el
12:13
ceiling this is something there is a very useful thing to have around
69
733050
4980
techo. Esto es algo que es muy útil. cosa que tener alrededor
12:18
however today I'm going to set mr. Steve a challenge I'm going to ask if Steve
70
738030
8880
sin embargo hoy voy a establecer mr. Steve, un desafío Voy a preguntar si Steve
12:26
can make something from this item so you can mold this you can stretch it you can
71
746910
11520
puede hacer algo con este artículo para que puedas moldearlo, puedes estirarlo,
12:38
twist it you can create anything with this particular item so I'm going to see
72
758430
9210
puedes torcerlo, puedes crear cualquier cosa con este artículo en particular, así que voy a ver
12:47
if mr. Steve can create something live today Steve will be here in around about
73
767640
7860
si el Sr. Steve puede crear algo en vivo hoy Steve estará aquí en unos
12:55
15 minutes we will have mr. Steve here on the live stream and I will be testing
74
775500
6900
15 minutos tendremos al Sr. Steve aquí en la transmisión en vivo y estaré probando
13:02
his ability to create things so I wonder what mr. Steve will create with this
75
782400
9090
su habilidad para crear cosas, así que me pregunto qué hará el sr. Steve creará con esto.
13:11
I wonder we will find out a little bit later on and Steve has no idea he
76
791490
6780
Me pregunto si lo descubriremos un poco más adelante y Steve no tiene idea de que
13:18
doesn't know I'm going to ask him to do this
77
798270
3840
no sabe. Voy a pedirle que haga esto.
13:22
you might see Steve's surprised look when he rarely realises that he has to
78
802110
7980
Es posible que veas la mirada de sorpresa de Steve cuando rara vez se da cuenta de que tiene que hacerlo.
13:30
do a little bit of work during today's livestream and of course you can join in
79
810090
5010
trabaje un poco durante la transmisión en vivo de hoy y, por supuesto, también puede
13:35
as well if you have some of this in your house maybe you could make something as
80
815100
6690
unirse si tiene algo de esto en su casa, tal vez podría hacer algo
13:41
well maybe send a photograph of the thing that you've made something that
81
821790
5430
también, tal vez envíe una fotografía de lo que ha hecho algo
13:47
you have created yourself using this perhaps so we are alive today it's mr.
82
827220
7920
que tiene te creaste usando esto tal vez así que estamos vivos hoy es el sr.
13:55
Duncan that's me by the way also we will be talking about color idioms
83
835140
6510
Duncan, ese soy yo, por cierto, también hablaremos sobre modismos de colores.
14:01
I love idioms sometimes we use idioms quite a lot we use them often sometimes
84
841650
7260
Me encantan los modismos. A veces, los usamos mucho. Los usamos con frecuencia. A veces
14:08
we use them occasionally however they are always useful so today we are going
85
848910
7560
, los usamos ocasionalmente.
14:16
to take a look at some words and phrases some idioms connected with color what
86
856470
10320
y frases algunos modismos relacionados con el color ¿qué
14:26
else are we doing today well of course we have mr. Steve I am going into the
87
866790
4230
más estamos haciendo hoy? Bueno, por supuesto que tenemos al sr. Steve, voy a ir a la
14:31
kitchen I will show you the first part of my trip to the kitchen that I had
88
871020
7830
cocina. Te mostraré la primera parte de mi viaje a la cocina que tuve
14:38
yesterday and I did something in the kitchen I made something yesterday I did
89
878850
5970
ayer e hice algo en la cocina. Hice algo ayer.
14:44
I actually created a nice sweet dessert and we will be looking at that later on
90
884820
8460
que más tarde,
14:53
oh do you remember a couple of years ago one of Steve's friends gave us a plant
91
893280
7620
oh, ¿te acuerdas? Hace un par de años, uno de los amigos de Steve nos dio una planta.
15:00
who remembers who remembers the plant that one of Steve's colleagues gave us
92
900900
6090
15:06
well guess what it is back it has grown again after last year if you remember
93
906990
10590
15:17
last year mr. Steve decided to cut and chop some of this particular plant in
94
917580
9480
año Sr. Steve decidió cortar y cortar parte de esta planta en particular por la
15:27
half and he almost killed it however this year you can see that the daihlia
95
927060
6540
mitad y casi la mata, sin embargo, este año puedes ver que la daihlia,
15:33
so this particular plan is called a Dahlia it is a plant that
96
933600
5700
por lo que este plan en particular se llama Dahlia, es una planta
15:39
comes up every year and you can see the flowers are all starting to come out
97
939300
6590
que crece todos los años y puedes ver las flores. están empezando a salir, sin
15:45
however last year Steve got very adventurous and he
98
945890
5440
embargo, el año pasado, Steve se puso muy aventurero y
15:51
decided to cut some of the roots in half which almost killed the plant so well
99
951330
9030
decidió cortar algunas de las raíces por la mitad, lo que casi mata a la planta, así que bien
16:00
done mr. Steve well done and there you can see one of the flowers has already
100
960360
5820
hecho, sr. Steve bien hecho y allí puedes ver que una de las flores ya ha
16:06
come out looking very nice at the moment so that particular plant is called a
101
966180
5159
salido luciendo muy bonita en este momento así que esa planta en particular se llama
16:11
Dahlia it comes out every year however what you have to do with this particular
102
971339
6181
Dahlia sale todos los años sin embargo lo que tienes que hacer con esta
16:17
plant you have to dig the plant from the ground you have to take it out of the
103
977520
5370
planta en particular tienes que cavar el planta del suelo tienes que sacarlo del
16:22
ground and then you have to put it into storage during the winter so there it is
104
982890
6540
suelo y luego tienes que guardarlo durante el invierno así que ahí está
16:29
the daihlia is back for those who were wondering were you wondering I'm not
105
989430
7200
la daihlia está de vuelta para aquellos que se preguntaban ¿te estabas preguntando? No estoy
16:36
sure all we have the live chat as well not only that we have made it all the
106
996630
6180
seguro de que todos tengamos la chat en vivo también, no solo hemos
16:42
way to the end of the weekend yes it's Sunday
107
1002810
9930
llegado hasta el final del fin de semana, sí, es domingo
17:09
we are here live yes right now definitely I am pretty sure we are now
108
1029740
6220
, estamos aquí en vivo, sí, ahora mismo, definitivamente, estoy bastante seguro de que ahora estamos
17:15
as live as live can be on Sunday it's Sunday
109
1035960
8280
tan en vivo como puede ser el domingo,
17:24
it is the 28th of June it is almost the end of June where has it gone now I
110
1044240
8010
es domingo. el 28 de junio es casi el final de junio adónde se ha ido ahora
17:32
thought May went quickly however June has gone by even quicker I
111
1052250
6150
pensé que mayo se fue rápido sin embargo junio se ha ido aún más rápido
17:38
don't know where this month has gone it's flown by hello to the live chat
112
1058400
5040
no sé a dónde se ha ido este mes ha volado hola al chat en vivo me
17:43
nice to see you here as well Oh lots of people are already here on the live chat
113
1063440
6690
alegro de verte aquí también Oh, mucha gente ya está aquí en el chat en vivo
17:50
nice to see you here with me on this Sunday afternoon I don't know what time
114
1070130
7260
nic e para verte aquí conmigo en esta tarde de domingo no sé qué
17:57
it is where you are because I'm not there I'm not hello - let's see who was
115
1077390
8550
hora es donde estás porque no estoy no estoy hola - a ver quién fue
18:05
first it looks as if Partridge was first on today's livestream
116
1085940
7680
primero parece que Partridge fue primero en la transmisión en vivo de hoy
18:13
hello partridge congratulations to you you are first on today's live chat
117
1093620
9979
hola perdiz felicidades eres el primero en el chat en vivo de hoy
18:28
thank you very much for joining me today I do appreciate the fact that you give
118
1108789
6941
muchas gracias por acompañarme hoy aprecio el hecho de que me des
18:35
your time to me it's very kind of you today we are looking at various things
119
1115730
6809
tu tiempo es muy amable de tu parte hoy estamos viendo varias cosas
18:42
we will be going into the kitchen to have a look at me making some lovely
120
1122539
6421
vamos a entrar en el
18:48
sweet dessert all by the way yesterday we went into town and we saw something
121
1128960
6240
Por cierto, ayer fuimos a la ciudad y vimos algo
18:55
quite unusual something you don't normally see in the town centre here in
122
1135200
5760
bastante inusual, algo que normalmente no se ve en el centro de la ciudad aquí en
19:00
Much Wenlock but yesterday we saw something very unusual would you like to
123
1140960
6929
Much Wenlock, pero ayer vimos algo muy inusual. te gusta
19:07
have a look so I was walking along with mr. Steve and then suddenly I noticed
124
1147889
5461
echar un vistazo, así que estaba caminando junto con el sr. Steve y de repente me di cuenta de
19:13
that there was some horses but there were no ordinary horses they were
125
1153350
6319
que había algunos caballos, pero no eran caballos ordinarios, eran
19:19
carriage horses small horses pulling carriages and you can see there are one
126
1159669
9250
caballos de carruaje, caballos pequeños tirando de carruajes y puedes ver que hay uno,
19:28
two three four horses and carriages and they are all driven by the people you
127
1168919
12000
dos, tres, cuatro caballos y carruajes y todos son conducidos por las personas que
19:40
can see there they were stopping off they were having a rest and of course
128
1180919
6390
puedes ver allí. se detenían, estaban descansando y, por supuesto
19:47
they were also giving the horses a much-needed break in the shade so I love
129
1187309
6240
, también les estaban dando a los caballos un descanso muy necesario a la sombra, así que me encanta
19:53
the way that they left the horses in the shade so they weren't standing out in
130
1193549
7321
la forma en que dejaron a los caballos a la sombra para que no sobresalieran bajo
20:00
the sunlight look at that aren't they lovely there they're very small that I
131
1200870
7320
la luz del sol. en eso no son encantadores allí son muy pequeños que
20:08
think they might be ponies a type of pony but you can tell by the shape of
132
1208190
6540
creo que podrían ser ponis un tipo de pony pero se puede decir por la forma de
20:14
their bodies they are very strong horses very strong horses and they made a
133
1214730
9059
sus cuerpos son caballos muy fuertes caballos muy fuertes e hicieron una
20:23
surprise appearance yesterday in Much Wenlock town centre
134
1223789
5951
aparición sorpresa ayer en Mucho del centro de la ciudad de Wenlock
20:29
talking which yesterday the town was so busy so much going on yesterday as you
135
1229740
11169
hablando de lo que ayer la ciudad estaba tan ocupada tanto de lo que sucedió ayer como
20:40
may have heard here in the UK especially here in England we are slowly getting
136
1240909
6421
puede haber escuchado aquí en el Reino Unido, especialmente aquí en Inglaterra, estamos
20:47
back to normal next week the fourth of July
137
1247330
4500
volviendo lentamente a la normalidad la próxima semana, el cuatro de julio,
20:51
many of the shops many businesses many restaurants will begin opening their
138
1251830
5550
muchas de las tiendas muchas negocios, muchos restaurantes comenzarán a abrir sus
20:57
doors again so I'm not going to say we are getting back to normal because we
139
1257380
7110
puertas nuevamente, así que no voy a decir que estamos volviendo a la normalidad porque
21:04
are not things are a very long way from being normal however we are going to
140
1264490
6090
no estamos, las cosas están muy lejos de ser normales, sin embargo, vamos a
21:10
slowly open restaurants cafes bars I think also you can have your hair washed
141
1270580
7949
abrir lentamente restaurantes cafés bares Creo que también tú también puede lavarse y cortarse el cabello
21:18
as well and cut there are many people at the moment walking around with very long
142
1278529
5311
hay muchas personas en este momento caminando con el cabello muy largo
21:23
hair men and women their hair has grown so much during lockdown and they haven't
143
1283840
8040
, hombres y mujeres, su cabello ha crecido tanto durante el encierro y no han
21:31
had a chance to actually have their hair cut so there is something else that they
144
1291880
4200
tenido la oportunidad de cortarse el cabello, por lo que hay algo más que
21:36
are waiting to do go for a drink in the local pub maybe perhaps go to the local
145
1296080
7469
están esperando para hacer ir a tomar una copa en el pub local tal vez ir al
21:43
restaurant and have a nice meal and also have a haircut not that I have to worry
146
1303549
6811
restaurante local y tener una buena comida y también cortarme el pelo no es que tenga que preocuparme
21:50
about that to be honest I don't have to worry about having a haircut because I
147
1310360
5039
por eso para ser honesto no tengo que preocuparme por cortarme el cabello porque de
21:55
don't have much hair anyway hello Maria Oh Maria I'm saying nice to see you
148
1315399
12711
todos modos no tengo mucho cabello hola María Oh María estoy diciendo que me alegro de verte
22:08
Valentina khari tomorrow hello Pedro Pedro Belmont is here hello Irene hello
149
1328110
12010
Valentina khari mañana hola Pedro Pedro Belmont está aquí hola Irene hola
22:20
also - sassy ts Wow so many people already joining me today
150
1340120
7679
también - descarado ts Wow tanta gente ya se unió a mí hoy
22:27
if Mohammad tomorrow again also satury no nice to see you here as well and pal
151
1347799
9990
si mohammad tomo rrow otra vez también satury no es bueno verlo aquí también y amigo
22:37
mira mister Duncan I envy your coolness it is very
152
1357789
5131
mira señor Duncan envidio su frialdad hace mucho
22:42
hot and humid where I live we are having some very strange weather at the moment
153
1362920
5790
calor y humedad donde vivo estamos teniendo un clima muy extraño en este momento
22:48
it's gone very cold windy wet everything we're getting everything the only thing
154
1368710
6840
se ha vuelto muy frío ventoso mojado todo lo que estamos consiguiendo todo lo único que
22:55
we're not getting at the moment I suppose the only thing we're not getting
155
1375550
5700
no estamos consiguiendo en este momento supongo que lo único que no estamos consiguiendo
23:01
at the moment is snow we're not getting any snow at the moment although oh my
156
1381250
9840
en este momento es nieve no estamos consiguiendo nada de nieve en este momento aunque oh
23:11
goodness surely not surely it's not snowing as
157
1391090
5010
Dios mío seguro que no seguro que tampoco está
23:16
well no that's just a special effect fortunately hello to Seska tomorrow I
158
1396100
10290
nevando no, eso es solo un efecto especial, afortunadamente, hola a Seska,
23:26
will fly from Mexico to Savannah in the USA as second-in-command in a Gulf
159
1406390
9690
mañana volaré de México a Savannah en los EE. UU. como segundo al mando en un
23:36
Stream aircraft that's amazing I will be on charge or in charge so you
160
1416080
7020
avión Gulf Stream, eso es asombroso.
23:43
will be responsible for something if you are in charge I will be in charge of the
161
1423100
7350
tu estas a cargo yo estare a cargo de las
23:50
communications I'm sure I have improved my English a lot thank you thank you
162
1430450
7110
comunicaciones estoy seguro que he mejorado mucho mi ingles gracias gracias
23:57
Sasuke and good luck with your your flight tomorrow I hope it goes well
163
1437560
8360
sasuke y buena suerte con tu vuelo mañana espero que te vaya bien
24:05
hello Zika Corrie Oh Lewis Mansfield hello hello to
164
1445920
11950
hola zika corrie oh lewis mansfield hola hola a
24:17
everyone as well Andy oh my goodness so many people are here accent mr. Duncan
165
1457870
6240
todos también y Oh, Dios mío, tanta gente está aquí acento mr. Duncan
24:24
aren't the good times outside in your beautiful garden it is hot there take
166
1464110
6780
no son los buenos tiempos afuera en tu hermoso jardín hace calor allí
24:30
care and be safe in your nice house well it's not hot here at the moment however
167
1470890
5610
cuídate y mantente a salvo en tu bonita casa bueno no hace calor aquí en este momento sin
24:36
it is very wet hello Sasuke who is making a guess about my dessert that I
168
1476500
9780
embargo está muy húmedo hola Sasuke que está adivinando mi postre que yo
24:46
will be making in a moment in the kitchen that is coming up apparently de
169
1486280
5370
estará haciendo en un momento en la cocina que se acerca aparentemente de
24:51
leus are very pila hello Wilson Michael mr. Duncan I
170
1491650
6780
leus son muy pila hola Wilson Michael mr. Duncan,
24:58
am watching you live for the second time this time I am watching it with my
171
1498430
4710
te estoy viendo en vivo por segunda vez, esta vez lo estoy viendo con mi
25:03
little son David Michael who is only five years old he is watching you live
172
1503140
5520
pequeño hijo David Michael, que solo tiene cinco años, te está viendo en vivo
25:08
for the first time so I suppose I should say hello to Wilson and also your son is
173
1508660
6690
por primera vez, así que supongo que debería saludar a Wilson y también a tu hijo. está
25:15
well David hello I hope you are enjoying today's livestream also I have to make
174
1515350
8280
bien David hola espero que estés disfrutando de la transmisión en vivo de hoy también
25:23
sure that I behave myself as well hello Jay Daniel our killer
175
1523630
7560
tengo que asegurarme de comportarme bien hola Jay Daniel nuestro asesino
25:31
hello also rubber guy hello rubber guy very interesting and also I like your
176
1531190
7890
hola también chico de goma hola chico de goma muy interesante y también me gusta tu
25:39
little icon it looks like SpongeBob SquarePants
177
1539080
6090
pequeño ícono se parece a Bob Esponja
25:45
mr. Duncan how can you know about SpongeBob SquarePants
178
1545170
4830
Sr. . Duncan, ¿cómo puedes saber acerca de Bob Esponja?
25:50
it's another children's cartoon yes I likes I like SpongeBob SquarePants
179
1550000
8300
Es otro dibujo animado para niños. Sí, me gusta. Me gusta Bob
25:58
although my favorite character is Squidward to be honest because he
180
1558300
4960
26:03
reminds me of mr. Steve they both have the same character sometimes they get
181
1563260
6660
Esponja. Steve, ambos tienen el mismo carácter, a veces se ponen
26:09
very moody and upset by things so I think mr. Steve and Squidward are very
182
1569920
5370
muy malhumorados y molestos por las cosas, así que creo que el Sr. Steve y Calamardo son muy
26:15
similar to each other hello English with akshar as well and also refer is here
183
1575290
7740
similares entre sí, hola inglés con akshar también y también se refieren está aquí
26:23
watching in Argentina here we go then as promised they're going to go into the
184
1583030
6900
viendo en Argentina aquí vamos, luego, como prometieron, van a ir a la
26:29
kitchen something that I recorded yesterday and I thought it would be
185
1589930
5070
cocina, algo que grabé ayer y pensé que sería
26:35
interesting to do something different so I decided to film myself making a nice
186
1595000
8070
interesante. para hacer algo diferente, así que decidí filmarme haciendo un buen
26:43
dessert so this particular thing is actually in three parts here is part one
187
1603070
8960
postre, por lo que esta cosa en particular en realidad está en tres partes, esta es la primera parte,
26:52
but the big question is what am I going to make ready to make some jelly have
188
1612030
13600
pero la gran pregunta es qué voy a preparar para hacer un poco de mermelada. ¿
27:05
you ever made jelly before well if you haven't this is how I do it
189
1625630
5340
Alguna vez has hecho mermelada antes? si no lo has hecho, así es como lo hago, en
27:10
first of all I have to mention that everything I'm using today has been
190
1630970
4980
primer lugar, debo mencionar que todo lo que estoy usando hoy lo he
27:15
bought from the shops so nothing you see here has been made by myself
191
1635950
7190
comprado en las tiendas, por lo que nada de lo que ves aquí ha sido hecho por mí mismo,
27:23
for example the jelly there it is can you see the jelly that was purchased
192
1643140
7090
por ejemplo, la gelatina que está allí, ¿ puedes? mira la mermelada que se compró
27:30
from the local shop however I have a difficult choice to make because I have
193
1650230
7130
en la tienda local, sin embargo, tengo una elección difícil porque tengo
27:37
orange jelly and I also have strawberry jelly as well so which one am I going to
194
1657360
9940
mermelada de naranja y también tengo mermelada de fresa, así que cuál voy a
27:47
make today which one would you like me to make shall I make the RN was jelly or
195
1667300
6240
hacer hoy, ¿cuál te gustaría que hiciera? hacer el RN era mermelada
27:53
shall I make the strawberry jelly which one do you want to see do-do-do-do-do
196
1673540
9440
o debo hacer la mermelada de fresa cuál quieres ver do-do-do-do-do
28:02
do-do-do-do-do boo we aren't going to make strawberry jelly today so here are
197
1682980
11080
do-do-do-do-do boo no vamos a hacer gelatina de fresa hoy, así que aquí están
28:14
all the things I need to make my jelly I have my jelly mix so this is something
198
1694060
8160
todos los cosas que necesito para hacer mi gelatina tengo mi mezcla de gelatina así que esto es algo
28:22
that is solid it is something that is already made however I still have to do
199
1702220
6960
sólido es algo que ya está hecho sin embargo todavía tengo que hacer
28:29
a little bit of preparation with this so first of all I have to open open the
200
1709180
7710
un poco de preparación con esto así que primero que nada tengo que abrir abrir el
28:36
packet so I will open the packet of jelly which is not easy to do dude so
201
1716890
10170
paquete así que abriré el paquete de gelatina, lo cual no es fácil de hacer amigo, así que
28:47
the first thing you will notice is that the jelly is solid so it isn't powder it
202
1727060
9630
lo primero que notará es que la gelatina es sólida, por lo que no es polvo,
28:56
isn't something that is powdery it is actually solid
203
1736690
10090
no es algo en polvo, en realidad es sólido,
29:06
I remember as a kid I used to eat this without actually making the jelly I used
204
1746780
7530
lo recuerdo como un niño, solía comer esto sin hacer la gelatina.
29:14
to actually eat this on its own without making it oh I also need a pair of
205
1754310
9390
Solía ​​comer esto solo sin hacerlo. Oh, también necesito un par de
29:23
scissors wait there a moment where are my scissors I found my scissors so what
206
1763700
10260
tijeras. Espera un momento. ¿Dónde están mis tijeras? Encontré mis tijeras.
29:33
I'm going to do I'm going to cut this into little pieces what you do is you
207
1773960
4530
¿Voy a cortar esto en pedacitos? Lo que haces es
29:38
cut each square off like this I will show you so what I'm actually doing now
208
1778490
14100
cortar cada cuadrado así. Te mostraré lo que estoy haciendo ahora.
29:52
is cutting the solid jelly into smaller pieces and the reason why I'm doing this
209
1792590
8910
es cortar la gelatina sólida en pedazos más pequeños y la razón por la que estoy haciendo esto
30:01
is because I want the jelly to melt very quickly so this is the first part of the
210
1801500
10890
es porque quiero que la gelatina se derrita muy rápido, así que esta es la primera parte del
30:12
process of making my lovely jelly so there it is it is now cut up into small
211
1812390
12450
proceso de hacer mi hermosa gelatina, así que ahí está, ahora está cortada en
30:24
pieces in my glass bowl the next thing I need to do is heat up some water I have
212
1824840
11090
pedazos pequeños en mi recipiente de vidrio lo siguiente que tengo que hacer es calentar un poco de agua tengo
30:35
half a pint of water here so there is half a pint of water in this jug which I
213
1835930
7840
media pinta de agua aquí así que hay media pinta de agua en esta jarra
30:43
will pour into the saucepan like this to do and then I will heat up the water I
214
1843770
12470
que verteré en la cacerola así para hacer y luego calentaré el
30:57
will heat up the water so what I have to do now is wait for the
215
1857950
9109
agua calentaré el agua entonces lo que tengo que hacer ahora es esperar a que el
31:07
water to heat up this might take a while it will take a while and we will join
216
1867059
11850
agua se caliente esto puede tomar un tiempo tomará un tiempo y nos uniremos
31:18
part two of that a little bit later on so don't go away
217
1878909
5281
a la segunda parte un poco más tarde on así que no te vayas
31:24
oh and also right now we have something very special coming up mmm
218
1884190
5449
oh y ahora mismo tenemos algo muy especial por venir mmm
31:29
can you guess what it is I hope so
219
1889639
14460
puedes adivinar qué es espero que así sea
31:48
mr. Duncan it's mr. steer we are again hmm it's
220
1908240
15189
mr. Duncan es el sr. steer estamos otra vez hmm es
32:03
Sunday it's two o'clock yeah 2:30 and I'm with you live across the world
221
1923429
8341
domingo son las dos en punto sí 2:30 y estoy contigo en vivo en todo el mundo
32:11
helping to teach you English like you but you you've had a very busy morning
222
1931770
5039
ayudándote a enseñarte inglés como tú pero tú también has tenido una mañana muy ocupada
32:16
as well I noticed in the garden between the showers because we've had a lot of
223
1936809
4831
me di cuenta en el jardín entre las duchas porque ha llovido mucho
32:21
rain over the past couple of days between the showers steve has been
224
1941640
4289
en los últimos días entre las duchas steve ha estado
32:25
outside doing some gardening I was busy yesterday making jelly in the kitchen we
225
1945929
6361
afuera haciendo algo de jardinería yo estaba ocupado ayer haciendo mermelada en la cocina
32:32
do see we just watched the first part we will have the second part in a little
226
1952290
6120
vemos que acabamos de ver la primera parte tendremos la segunda parte dentro de poco
32:38
while however we have Steve here today we're going to look at one or two things
227
1958410
5550
sin embargo tenemos a Steve aquí hoy vamos a ver una o dos cosas
32:43
I'm going to get you to do a little bit of work today Steve I've been working
228
1963960
5010
voy a hacer que hagas un poco de trabajo hoy Steve he estado trabajando
32:48
hard all morning in the garden mr. Duncan see I knew I knew that you would
229
1968970
4500
duro toda la mañana en el jardín Srs. Duncan mira, sabía que
32:53
react like this I knew you would complain hot in here
230
1973470
3780
reaccionarías así. Sabía que te quejarías aquí.
32:57
yes well keep that piece of paper nearby can you see what I've got in my hand
231
1977250
3990
Sí, mantén ese papel cerca. ¿Puedes ver lo que tengo en la mano?
33:01
this is something that is very useful around the studio something called blue
232
1981240
5280
Esto es algo muy útil en el estudio. llamado tachuela azul.
33:06
tack I'm not advertising the product but it is something I use a lot for sticking
233
1986520
5580
No estoy publicitando el producto, pero es algo que uso mucho para pegar
33:12
things however today we're going to ask an interesting question I hope it is
234
1992100
7410
cosas. Sin embargo, hoy vamos a hacer una pregunta interesante. Espero que sea
33:19
interesting to everyone are you creative are you creative mr. Steve I would never
235
1999510
7890
interesante para todos. ¿Es usted creativo? ¿Es usted creativo? Steve, nunca
33:27
see myself as creative no oh dear I don't see myself as a creative person
236
2007400
5460
me vería a mí mismo como creativo, no, Dios mío, no me veo a mí mismo como una persona creativa,
33:32
well the thing we are going to get you to do today I have this little ball of
237
2012860
6780
bueno, lo que vamos a hacer que hagas hoy, tengo esta pequeña bola de
33:39
blue tack what I want you to do Steve whilst we are watching the second part
238
2019640
6840
tachuela azul, lo que quiero que hagas Steve mientras nosotros Estoy viendo la segunda parte
33:46
of the jelly video I want you to make something from this ball of blue tape
239
2026480
7870
del video de gelatina. Quiero que hagas algo con esta bola de cinta azul.
33:54
can you constrict something anything or mold something well nothing rude like as
240
2034350
7470
¿Puedes constreñir algo o moldear algo? Bueno, nada grosero, ya
34:01
we do have young people watching today apparently true yes so even even even
241
2041820
6720
que tenemos gente joven viéndolo hoy.
34:08
older people we don't want to offend our viewers no not like last week then we
242
2048540
5430
no queremos ofender a nuestros televidentes, no, no como la semana pasada, entonces
34:13
were talking about pregnancy I don't think I don't think we will ever be
243
2053970
4349
estábamos hablando sobre el embarazo.
34:18
talking about that subject ever again so here it is here witness Steve so have a
244
2058319
5820
34:24
feel of it hold it in your hand it's sticky it's very sticky but also it is
245
2064139
6270
siéntalo sosténgalo en su mano es pegajoso es muy pegajoso pero también es
34:30
something you can mold as well mold there are two ways of spelling the word
246
2070409
5910
algo que puede moldear molde hay dos formas de deletrear la palabra
34:36
mold there is something that has gone rotten and quite often you will see mold
247
2076319
6360
molde hay algo que se ha podrido y muy a menudo verá moho
34:42
growing on the surface quite often with food however mold with another spelling
248
2082679
7551
creciendo en el superficie bastante a menudo con comida sin embargo moho con otra ortografía
34:50
means you are altering or changing the shape of something you are changing
249
2090230
7800
significa que estás alterando o cambiando la forma de algo estás cambiando
34:58
altering the shape so don't do anything yet because I have something else to
250
2098030
5380
alterando la forma así que no hagas nada todavía porque tengo algo más que
35:03
show everyone just to give you an idea I was going to say perhaps people would
251
2103410
5429
mostrarles a todos solo para darte una idea Iba a decir que tal vez a la gente le
35:08
like to suggest what they'd like me to try and mold this into yes well I've
252
2108839
5250
gustaría para sugerir lo que les gustaría que intente y moldee esto en sí, bueno, lo he
35:14
made it even more interesting if you would like to make something as well if
253
2114089
4441
hecho aún más interesante si a usted también le gustaría hacer algo
35:18
you have I don't know some of this in your house or maybe something else that
254
2118530
6120
si tiene No sé algo de esto en su casa o tal vez algo otra cosa
35:24
you can use maybe you could make something today
255
2124650
2880
que pueda usar, tal vez podría hacer algo
35:27
as well to show how creative you are mr. Steve what do you think about that I'm
256
2127530
9089
hoy también para mostrar cuán creativo es, mr. Steve, ¿qué piensas al respecto? Estoy
35:36
trying to think what I could what I could mold this into and I would like
257
2136619
5611
tratando de pensar en qué podría moldear esto y me gustaría
35:42
suggestions please but nothing rude how long have I got to mold this into a
258
2142230
5550
sugerencias, por favor, pero nada grosero. ¿ Cuánto tiempo tengo para moldear esto en una
35:47
shape well the next part of my jelly making will be around I think it's
259
2147780
7319
forma? Bueno, la siguiente parte de mi fabricación de gelatina. estará alrededor Creo que es
35:55
around three minutes maybe four minutes so you'll have four minutes would it be
260
2155099
4681
alrededor de tres minutos, tal vez cuatro minutos, así que tendrá cuatro minutos, ¿sería hacer
35:59
cheating if I just said a blue rock that would be cheating would that be cheating
261
2159780
6600
trampa si dijera que una roca azul sería una trampa? ¿Sería una trampa?
36:06
no it has to be different form it can't be the form that
262
2166380
3660
No, tiene que ser diferente forma no puede ser la forma que
36:10
since it did it's in now ah it has to be we've got a suggestion oh okay
263
2170040
5190
desde que lo hizo es ahora ah tiene que ser tenemos una sugerencia oh bien
36:15
from owl car a or care our car a make a little tree make a little tree that's
264
2175230
6960
de owl car a o cuida nuestro auto a hacer un arbolito hacer un arbolito eso es
36:22
nice how long have I got did you say about four minutes or minutes
265
2182190
3810
bueno cuanto tiempo tengo dijiste acerca de cuatro minutos o minutos
36:26
we're not doing it just yet because I want to show so yet I want to show
266
2186000
4260
todavía no lo haremos porque quiero mostrarlo, pero aún quiero mostrar
36:30
something that I noticed a few weeks ago in the garden are you ok steam going to
267
2190260
7980
algo que noté hace unas semanas en el jardín, ¿estás bien, vapor, vas a
36:38
write these down I've got a tree I've now got a bird by soupy thank you yes
268
2198240
8940
escribir esto? Tengo un árbol. ahora tengo un pájaro por sopa gracias sí
36:47
there's a couple of suggestions a bird Marcia says a bird so that's two birds
269
2207180
5929
hay un par de sugerencias un pájaro Marcia dice un pájaro así que son dos b En tercer lugar
36:53
I'm going to whatever the highest one is on things that I need to mold this into
270
2213109
7901
, voy a lo que sea que sea el más alto en las cosas en las que necesito moldear esto
37:01
I will then do yes so could you make a shape maybe a cube that's too easy
271
2221010
6830
. Entonces lo haré. Sí. Entonces, ¿podrías hacer una forma? Tal vez un cubo. Eso
37:07
that's too easy I can do that now that's too easy
272
2227840
11170
es demasiado fácil. Puedo hacerlo ahora. Eso es demasiado fácil.
37:19
okay then model of a Corona no what we couldn't name it could we couldn't name
273
2239010
8280
modelo de una corona no lo que no podríamos nombrarlo podríamos no podríamos
37:27
it no we could we could make it but we couldn't name it face says lil so here's
274
2247290
6000
nombrarlo no podríamos podríamos hacerlo pero no podríamos nombrarlo cara dice lil así que aquí hay
37:33
something on a show Steve before we go any further now Steve is I like to think
275
2253290
6360
algo en un programa Steve antes de continuar ahora Steve es que me gusta pensar
37:39
that Steve is a creative person sometimes I think sometimes you you have
276
2259650
7920
que Steve es una persona creativa a veces creo que a veces tienes un
37:47
great ingenuity ingenuity do you know what that word means yes it means that I
277
2267570
7860
gran ingenio ingenio ¿sabes lo que significa esa palabra? sí significa que
37:55
have to use my mind creatively to come up with solutions to problems now here
278
2275430
5640
tengo que usar mi mente creativamente para encontrar soluciones a los problemas ahora aquí
38:01
is a great example of mr. Steve and his ingenuity if I could just have your
279
2281070
7110
hay gran ejemplo del sr. Steve y su ingenio, si pudiera
38:08
concentration well I'm I'm distracted because accent says that I could use
280
2288180
5280
concentrarme, bueno, estoy distraído porque el acento dice que podría
38:13
them as earplugs so there we go I don't have to listen to mr. Duncan anymore
281
2293460
6810
usarlos como tapones para los oídos, así que ahí vamos, no tengo que escuchar al Sr. Duncan más
38:20
this bliss I don't think that's a good idea please anyone watching please don't
282
2300270
5250
esta felicidad No creo que sea una buena idea, por favor, cualquiera que esté mirando, por favor, no se
38:25
put blue tack in your ears just in case it goes inside and falls you could use
283
2305520
6750
ponga una tachuela azul en los oídos en caso de que entre y se caiga, podría
38:32
it as an ear plug though falls into your skull very effective hmm Thank You
284
2312270
4140
usarlo como un tapón para los oídos, aunque cae en su cráneo muy efectivo hmm Gracias
38:36
accent good that's a good idea and then later okay sorry I'm interrupting mr.
285
2316410
5640
acento bien, es una buena idea y luego está bien, lo siento, estoy interrumpiendo al sr.
38:42
doom yes the flow of my show has completely disappeared since Steve came
286
2322050
4620
fatalidad, sí, el flujo de mi espectáculo ha desaparecido por completo desde que llegó Steve,
38:46
on here we go Steve take a look at this so this is Steve's improvisation just to
287
2326670
5100
aquí vamos, Steve, echa un vistazo a esto, así que esta es una improvisación de Steve solo para
38:51
show how creative mr. Steve can be sometimes when he's trying to solve a
288
2331770
5760
mostrar cuán creativo es el sr. Steve puede serlo a veces cuando está tratando de resolver
38:57
certain situation take a look at this this is something I noticed a couple of
289
2337530
4950
una situación determinada, mira esto, esto es algo que noté hace un par de
39:02
weeks ago in the garden in the garden and you will see I am moving towards the
290
2342480
8430
semanas en el jardín en el jardín y verás que me estoy moviendo hacia la
39:10
fence should I sit should I say what was why I had to vino dat what you can tell
291
2350910
4710
cerca. ¿Debería sentarme? ¿Debería decir qué? fue por eso que tuve que vino dat lo que puede
39:15
us that in a moment okay that's let's have a look at it first but
292
2355620
4140
decirnos en un momento está bien, echemos un vistazo primero, pero
39:19
what is it can anyone see what mr. Steve has done can you see what Steve has
293
2359760
6270
¿qué es? ¿Alguien puede ver lo que el sr. Steve ha hecho, ¿puedes ver lo que Steve
39:26
actually done now don't say anything Steve I know you can't hold your
294
2366030
8520
realmente ha hecho ahora? No digas nada, Steve, sé que no puedes reprimir tus
39:34
comments back but can you see what Steve has done here and this is a way of
295
2374550
6240
comentarios, pero ¿puedes ver lo que Steve ha hecho aquí?
39:40
making sure the fence didn't move now Steve could have used a piece of wood
296
2380790
6870
Muévete ahora Steve podría haber usado un trozo de madera
39:47
couldn't you you could have used a piece of metal but instead Steve what have you
297
2387660
8790
, ¿no podrías? Podrías haber usado un trozo de metal, pero en lugar de eso, Steve, ¿qué
39:56
done you've used a toothbrush well mr. Duncan that turned out to be the the
298
2396450
5070
has hecho? Has usado un cepillo de dientes, bueno, sr. Duncan, resultó ser el
40:01
best object I could find because it wouldn't fall down between coz what
299
2401520
6060
mejor objeto que pude encontrar porque no se caería entre ellos porque lo que
40:07
happens is that that fence blows around in the wind that's it rattles it moves
300
2407580
3570
sucede es que esa cerca se mueve con el viento, eso es, traquetea, se mueve,
40:11
it moves a little so as you can see I have already put some little wooden
301
2411150
4940
se mueve un poco, así que, como pueden ver, ya lo he hecho. puse algunos pequeños
40:16
plugs in there and the previous year but that had doesn't stop it from moving
302
2416090
5880
tapones de madera allí y el año anterior, pero eso no impidió que se moviera
40:21
slightly backwards and forwards yes he was still rattling yes but now if I put
303
2421970
5080
ligeramente hacia atrás y hacia adelante, sí, todavía estaba traqueteando, sí, pero ahora si pongo
40:27
another piece of wood in there eventually if you unless you secure it
304
2427050
4140
otro trozo de madera allí eventualmente si usted a menos que lo asegure
40:31
very well it would fall out here so I thought this
305
2431190
3660
bien bueno , se caería aquí, así que pensé que este
40:34
sort of bendy plastic object was perfect and you know it's been there in a lot of
306
2434850
5730
tipo de objeto de plástico flexible era perfecto y sabes que ha estado allí en muchas
40:40
wins and it has fulfilled its purpose okay it looks a little unsightly it
307
2440580
5700
victorias y ha cumplido su propósito, está bien, se ve un poco feo, se
40:46
looks a bit unusual but well my advice would have been why not just take the
308
2446280
4440
ve un poco inusual, pero bueno, mi consejo sería ha sido por qué no simplemente quitar el
40:50
toothbrush off the top and then just use the plastic handle well you see this was
309
2450720
5550
cepillo de dientes de la parte superior y luego simplemente usar el mango de plástico, verás, esto fue
40:56
a temporary measure a temporary measure temporary temporary so it was temporary
310
2456270
7190
una medida temporal una medida temporal temporal temporal, así que fue una
41:03
improvisation this it's been like this for about two months well exactly well
311
2463460
5200
improvisación temporal esto ha sido así durante unos dos meses exactamente bien
41:08
I'm hoping you see that the bush that I have planted next to the fence in the
312
2468660
4860
, espero que veas que el arbusto que he plantado junto a la cerca en la
41:13
corner that we could see yes will grow up to completely cover that but I must
313
2473520
6450
esquina que pudimos ver, sí, crecerá para cubrirlo por completo, pero debo
41:19
admit the surface area if we ever needed proof that mr. Steve is a very ingenious
314
2479970
6140
admitir el área de la superficie si alguna vez necesitábamos pruebas de que el Sr. Steve es una persona muy ingeniosa,
41:26
person very creative Pedro supporting me Thank You Pedro and
315
2486110
5710
muy creativa, Pedro me apoya. Gracias, Pedro,
41:31
so is mama I'll get a room yes so people are appreciating my ingenuity whom
316
2491820
8580
y mamá también. Conseguiré una habitación, sí, para que la gente aprecie mi ingenio.
41:40
Beatriz wants me to make an autumn leaf oh I see that birds in the lead so far
317
2500400
7520
Beatriz quiere que haga una hoja de otoño.
41:47
the bird the bird is yeah that was that was a flyer distracted you're very
318
2507920
7330
el pájaro el pájaro es sí eso era eso era un volador distraído estás muy
41:55
distracted by everything really so that is a tiny fly that's buzzing around and
319
2515250
5130
distraído con todo realmente así que es una mosca diminuta que está zumbando y
42:00
Steve is treating it as if a large dinosaur has come into the room but if
320
2520380
9630
Steve la está tratando como si un gran dinosaurio hubiera entrado en la habitación pero
42:10
you were going to make a bird with what bird would you make mr. Steve well I
321
2530010
4920
si ibas para hacer un pájaro con qué pájaro harías mr. Steve, bueno
42:14
don't think I could be that accurate okay then I think if we just said bird
322
2534930
6480
, no creo que pueda ser tan preciso, está bien, entonces creo que si dijéramos pájaro
42:21
in general yes which is the winner so far I think unless somebody so we've got
323
2541410
5700
en general, sí, cuál es el ganador hasta ahora, creo que a menos que alguien tenga un
42:27
tree with one vote and snail with one vote autumn leaves with one vote I like
324
2547110
5460
árbol con un voto y un caracol con un voto hojas de otoño con un voto me gusta el
42:32
snail can I suggest snail as well birds in the lead it's got two votes mr.
325
2552570
5700
caracol puedo sugerir caracol también pájaros a la cabeza tiene dos votos mr.
42:38
Duncan they the people have spoken yes I'll just think of maybe just think
326
2558270
4170
Duncan, ellos, la gente ha hablado, sí, solo pensaré en tal vez solo pienses
42:42
of your favourite bird your most favorite bird
327
2562440
3240
en tu ave favorita, tu ave favorita,
42:45
and then you can make that a half this could be interesting we are also looking
328
2565680
6840
y luego puedes hacer eso a la mitad. Esto podría ser interesante.
42:52
at colors today idioms connected to different colors all of the colors that
329
2572520
6420
los colores que
42:58
exist no spectrum also that ultraviolet well I'm not sure about that infrared no
330
2578940
9000
existen ningún espectro también ese ultravioleta bueno no estoy seguro acerca de ese infrarrojo no
43:07
okay only the colors that are visible visible visible spectrum yes okay then
331
2587940
6230
está bien solo los colores que son visibles visible espectro visible sí está bien entonces
43:14
what were you gonna say yeses snails now I've got two votes
332
2594170
3700
qué ibas a decir sí caracoles ahora tengo dos votos
43:17
snail has two votes on ugh slug well that will be easy that's like a snail's
333
2597870
7080
caracol tiene dos votos en ugh slug, bueno, eso será fácil, es como un caracol
43:24
now in the lead I always say that a slug is a snail
334
2604950
3420
ahora a la cabeza , siempre digo que una babosa es un caracol
43:28
that's been evicted from its house maybe it didn't pay its rent so there we go
335
2608370
6930
que ha sido desalojado de su casa, tal vez no pagó el alquiler, así que ahí
43:35
we've got bird with two votes snail with three votes so those two are so any
336
2615300
6180
vamos, tenemos pájaro con dos votos caracol con tres votos, así que esos dos son así que cualquier
43:41
other votes before you play your video and that will decide that's it I try and
337
2621480
6810
otro voto antes de reproducir su video y eso decidirá eso es todo Intento y
43:48
create we are about to have a look at part two of my jelly making and also mr.
338
2628290
7440
creo que estamos a punto de ver la segunda parte de mi fabricación de gelatina y también mr.
43:55
Steve will be busy making his creation and if you want to make a creation as
339
2635730
5250
Steve estará ocupado haciendo su creación y si quieres hacer una creación
44:00
well if you want to show me your creativity maybe you could do something
340
2640980
4080
también, si quieres mostrarme tu creatividad, tal vez podrías hacer algo
44:05
and take a picture of it and maybe we can try
341
2645060
4020
y tomarle una foto y tal vez podamos intentarlo
44:09
I don't know how maybe we can show it on the screen you know very technical bird
342
2649080
6150
, no sé cómo, tal vez podamos. muéstralo en la pantalla, sabes que es muy técnico, el
44:15
is now three votes and snail is three votes in so what well I can't make both
343
2655230
7830
pájaro ahora tiene tres votos y el caracol tiene tres votos, así que, bueno, no puedo hacer que los dos,
44:23
no bird birds in the lead before there are limits to mr. Steve's creativity as
344
2663060
6150
ningún pájaro, los pájaros estén a la cabeza antes de que haya límites para el sr. La creatividad de Steve ya que
44:29
it counted it twice and the other thing you can't do Steve you can't use a
345
2669210
3420
lo contó dos veces y la otra cosa que no puedes hacer Steve no puedes usar un
44:32
toothbrush right that's it bird it is good it is also Steve has to create a
346
2672630
6810
cepillo de dientes cierto eso es pájaro es bueno también lo es Steve tiene que crear un
44:39
bird in the time that it takes for the following video to play here we go
347
2679440
5910
pájaro en el tiempo que toma para el siguiente video para jugar aquí vamos la
44:45
part two of the thing I did yesterday in a kitchen Steve I was making some jelly
348
2685350
5340
segunda parte de lo que hice ayer en una cocina Steve estaba haciendo un poco de mermelada
44:50
and as you know Steve I love jelly very much and that's the reason why I was may
349
2690690
7850
y como sabes Steve amo mucho la mermelada y esa es la razón por la que estuve
44:58
yesterday in the kitchen and then we will be back and we will have a look at
350
2698540
5650
ayer en la cocina y luego volveremos y vamos a echar un vistazo a
45:04
what mr. steve has created so as you can see the water is now beginning to boil
351
2704190
8840
lo que mr. steve ha creado, como puede ver, el agua ahora está comenzando a hervir
45:13
and we are almost ready to put the water into the bowl so we will take the
352
2713030
8890
y estamos casi listos para poner el agua en el recipiente, así que sacaremos el
45:21
boiling water off the stove and now it is nice and hot it is ready to be poured
353
2721920
8850
agua hirviendo de la estufa y ahora está agradable y caliente, está lista para ser vertida
45:30
over the pieces of jelly so this is quite a simple method to be honest there
354
2730770
7170
sobre los trozos de gelatina, por lo que , para ser honesto, este es un método bastante simple,
45:37
are other ways of making jelly some of them very complicated
355
2737940
3990
hay otras formas de hacer gelatina, algunas de ellas muy complicadas,
45:41
some of them that take a very long time indeed but this does not take very long
356
2741930
5520
algunas de ellas que toman mucho tiempo , pero esto no toma mucho tiempo,
45:47
at all so now I will pour the water into the bowl and immediately the small
357
2747450
14700
así que ahora lo haré vierta el agua en el recipiente e inmediatamente los pequeños
46:02
pieces of jelly will begin to melt so what I have to do now is stir the water
358
2762150
7530
trozos de gelatina comenzarán a derretirse, así que lo que tengo que hacer ahora es remover el agua
46:09
and whilst stirring the water that jelly will begin to melt it will start to melt
359
2769680
10580
y mientras revuelve el agua, la gelatina comenzará a derretirse, comenzará a derretirse
46:20
and this takes a little while to be honest so you can't do this quickly it
360
2780260
6520
y esto toma un poco de tiempo Para ser honesto, no puedes hacer esto rápidamente.
46:26
does take a while you have to be very patient during this part of the process
361
2786780
5070
Toma un tiempo. Tienes que ser muy paciente durante esta parte del proceso.
46:31
you can't rush or else your jelly will not come out right you stir your jelly
362
2791850
11060
No puedes apresurarte o, de lo contrario, la gelatina no saldrá bien.
46:42
very slowly very steadily there is no need to rush you have to take care
363
2802910
10600
no hay necesidad de apresurarse tienes que tener cuidado
46:53
or else you might ruin your jelly and there is nothing worse than ruined jelly
364
2813510
8440
o de lo contrario podrías No arruines tu gelatina y no hay nada peor que la gelatina arruinada.
47:01
no one wants their jelly ruined
365
2821950
6110
Nadie quiere que su gelatina se arruine.
47:12
fortunately the water is very hot so it doesn't take long for the pieces of
366
2832680
5620
Afortunadamente, el agua está muy caliente, por lo que los pedazos de gelatina no tardan mucho
47:18
jelly to dissolve so that's what I'm doing at the moment I am dissolving
367
2838300
7430
en disolverse, así que eso es lo que estoy haciendo en este momento. disolver
47:25
dissolving the pieces of jelly in the hot water as I said there are two parts
368
2845730
13360
disolver los pedazos de gelatina en el agua caliente como dije, hay dos partes
47:39
to doing this this is basically the first part and once all of the jelly
369
2859090
10170
para hacer esto, esta es básicamente la primera parte y una vez que todos los pedazos de gelatina se
47:49
pieces have melted what I have to do next is add some cold water so what I
370
2869260
8910
hayan derretido, lo siguiente que tengo que hacer es agregar un poco de agua fría para lo que
47:58
want to do now is actually make the jelly go cool I want it to cool off very
371
2878170
7260
quiero Lo que tengo que hacer ahora es hacer que la gelatina se enfríe. Quiero que se enfríe muy
48:05
quickly it will take about one hour for this to cool off so I'm almost ready to
372
2885430
9690
rápido. Tomará aproximadamente una hora para que se enfríe, así que estoy casi listo para
48:15
add some cold water and here it is I've already prepared my cold water once
373
2895120
7470
agregar un poco de agua fría y aquí está. Ya he preparado mi agua fría, una vez
48:22
again you put around half a pint of water in there dude okay I think we are
374
2902590
13110
más, ponga alrededor de media pinta de agua allí, amigo, está bien, creo que estamos
48:35
ready to add the cold water so you don't need to rush just pour it in very slowly
375
2915700
9260
listos para agregar el agua fría, así que no necesita apresurarse, solo viértala muy lentamente
48:54
and that's it that is all you have to do for now so the next stage is just to
376
2934339
10780
y eso es todo, eso es todo lo que tiene que hacer por ahora, la siguiente etapa es simplemente
49:05
leave this jelly you have to leave it to go cool however it will not go hard it
377
2945119
9690
dejar esta gelatina, debes dejar que se enfríe, sin embargo, no se endurecerá
49:14
will not set until I have put it in the refrigerator however there is also one
378
2954809
8671
, no se asentará hasta que lo haya puesto en el refrigerador, sin embargo, también hay una
49:23
more thing I have to do and that is the thing we will be doing in the next part
379
2963480
5760
cosa más que tengo que hacer y eso es lo que haremos en la próxima parte
49:29
of today's kitchen adventures with mr. Duncan there it is the jelly is now
380
2969240
11460
de las aventuras en la cocina de hoy con el Sr. Duncan, ahí está, la gelatina ahora está
49:40
ready it will stand for approximately one hour and then after that we will
381
2980700
6540
lista, permanecerá en reposo durante aproximadamente una hora y luego
49:47
come back in around one hour and hopefully by then the jelly will be cool
382
2987240
6359
regresaremos en aproximadamente una hora y, con suerte, para entonces la gelatina estará fría
49:53
and then I can add something else something very special
383
2993599
8990
y luego puedo agregar algo más, algo muy especial,
50:17
hmm interesting Becca mr. Duncan you're back on yes I'm a finished and a
384
3017150
5260
hmm, interesante Becca. Srs. Duncan, estás de vuelta, sí, estoy terminado y
50:22
finished yes let's have a look what you've made here we go ready yes well
385
3022410
6720
terminado, sí, echemos un vistazo a lo que has hecho aquí, vamos a prepararnos, sí,
50:29
that's amazing that's not bad is it that's just some blue tack that's so
386
3029130
3390
eso es increíble, eso no es malo, es solo una tachuela azul que es tan
50:32
realistic not only that but I believe this this model you've just made
387
3032520
5760
realista, no solo eso, pero Creo que este modelo que acabas de hacer en
50:38
actually it sings as well that's incredible no of course not this is not
388
3038280
9960
realidad también canta eso es increíble, no, por supuesto que no, esto no es
50:48
the thing that mr. Steve mate shall we have a look at what mr. Steve made so
389
3048240
4290
lo que el Sr. Steve amigo vamos a echar un vistazo a lo que el sr. Steve hizo por
50:52
this is this is the bird that mr. Steve made everyone suggested this they said
390
3052530
4920
lo que este es el pájaro que mr. Steve hizo que todos sugirieran esto, dijeron
50:57
mr. Steve can we please have a bird so that's what you've done let's have a
391
3057450
4770
mr. Steve, ¿podemos tener un pájaro? Así que eso es lo que has hecho, echemos un
51:02
look we will have a look at mr. Steve's attempt at making a bird that is my
392
3062220
9480
vistazo, echemos un vistazo al sr. El intento de Steve de hacer un pájaro que es mi
51:11
blu-tack bird I've got I've taken a picture of it as well here we go
393
3071700
4410
pájaro blu-tack que tengo. También le tomé una foto, aquí vamos,
51:16
so this is mr. Steve's bird look at that oh that is amazing Steve I must admit
394
3076110
6330
así que este es el Sr. El pájaro de Steve mira eso, oh, eso es increíble, Steve, debo admitir
51:22
you've got all of the detail there every little detail
395
3082440
3930
que tienes todos los detalles allí, cada pequeño detalle se
51:26
look evenly even that the eyes look that is incredible so I don't think it's a
396
3086370
9180
ve uniformemente, incluso los ojos se ven increíbles, así que no creo que sea un
51:35
bad attempt you even you even have the I use I even have the eyes of course
397
3095550
4140
mal intento. Incluso tú tienes el que uso incluso tengo los ojos, por supuesto, el
51:39
mister don't grab an artiste Wow the the Tate Modern our weights so if we
398
3099690
6300
señor no agarra a un artista Wow, el Tate Modern nuestros pesos, así que si
51:45
ever needed evidence that mr. Steve is creative this is it that's amazing so
399
3105990
6990
alguna vez necesitábamos evidencia de que el sr. Steve es creativo, esto es lo que es increíble, así que
51:52
there it is as requested by everyone out there a bird and there it is mr. Steve
400
3112980
7170
ahí está, según lo solicitado por todos, un pájaro y ahí está el Sr. Steve,
52:00
your creativity will live forever and ever
401
3120150
6300
tu creatividad vivirá por los siglos de los siglos.
52:06
so congratulations Steve well thank you thank you you did would you like some
402
3126450
5850
Felicidades, Steve, gracias, gracias. ¿Te gustaría un
52:12
applause Awards I think a five year old child could have done that mr. Duncan
403
3132300
5330
aplauso? Premios, creo que un niño de cinco años podría haber hecho eso, Sr. Duncan
52:17
well congratulations in
404
3137630
5670
bien felicitaciones en
52:27
congratulations Steve what should I do with it now mr. Duncan
405
3147950
4210
felicitaciones Steve ¿qué debo hacer con él ahora sr. Duncan,
52:32
huh don't tempt me don't attempt I shall
406
3152160
3120
eh , no me tientes, no lo intentes, lo
52:35
turn it into ear defenders okay yes stick them in your ear or even better
407
3155280
5400
convertiré en protectores auditivos, está bien, pégalos en tu oído o, mejor aún
52:40
you can stick stick it in your mouth what type of bird do you think it is I
408
3160680
5550
, puedes pegarlo en tu boca, qué tipo de pájaro crees que es,
52:46
don't know it looks like actually it looks more like a dinosaur bird yes do
409
3166230
6060
no lo sé. parece que en realidad se parece más a un pájaro dinosaurio sí,
52:52
you remember the pterodactyl well you probably don't remember them because
410
3172290
3260
¿recuerdas al pterodáctilo? Bueno, probablemente no los recuerdes porque
52:55
they weren't around when you were born but yes that looks a little bit like a
411
3175550
5200
no existían cuando naciste, pero sí, se parece un poco a un
53:00
pterodactyl or maybe House Martin maybe a house
412
3180750
5970
pterodáctilo o tal vez House Martin tal vez una casa
53:06
Martin flying around when we first moved into this house mr. Duncan we discovered
413
3186720
12290
Martin volando cuando nos mudamos por primera vez a esta casa mr. Duncan, descubrimos que
53:19
large amounts of blu-tack being used to prop up parts of the household up things
414
3199010
8200
se usaba una gran cantidad de blu-tack para apuntalar partes de la casa
53:27
even even part of the curtains on the stairs in the house were actually fixed
415
3207210
5970
, incluso parte de las cortinas de las escaleras de la casa se fijaron
53:33
in place with blue tack blue attack this
416
3213180
2790
en su lugar con blue tack blue attack este
53:35
particular product the previous owners used blue tack as
417
3215970
4880
producto en particular, los dueños anteriores usaban azul tachuelas como
53:40
building material in this house yes so when things started to fall to pieces
418
3220850
5140
material de construcción en esta casa, sí, así que cuando las cosas comenzaron a desmoronarse,
53:45
what they would do is just put blue tack this yes this product when we moved here
419
3225990
7140
lo que harían sería simplemente poner tachuelas azules, sí, este producto cuando nos mudamos aquí
53:53
we found this stuff everywhere all around the house the previous owners had
420
3233130
5010
encontramos estas cosas en todas partes de la casa, los dueños anteriores habían
53:58
used lots of this they use it to repair cupboards yes everything and things like
421
3238140
5130
usado muchas de estas lo usan para reparar armarios, sí, todo y cosas así,
54:03
that and pin back curtain that's the way we looked everywhere look there was blue
422
3243270
4320
y cortinas con alfileres, esa es la forma en que miramos en todas partes, mira, había tachuela azul,
54:07
tack yes from the stairs they used to fill in gaps with it I was lazy I
423
3247590
5220
sí, desde las escaleras, solían llenar los huecos con ella. Era flojo.
54:12
started to wonder how much of this house consisted of blue tack and how much of
424
3252810
6780
Comencé a preguntarme cuánto de esto. la casa consistía en tachuela azul y cuánto de
54:19
it was actually brick that wasn't sure at the in the end have you made
425
3259590
6150
ella era en realidad ladrillo que no estaba seguro al final ¿has hecho
54:25
something nice and special and creative where you are have you made something
426
3265740
4050
algo lindo, especial y creativo donde estás? ¿has hecho algo
54:29
nice Oh argentino says Perth
427
3269790
3990
lindo? Oh argentino dice Perth
54:33
bird eye well you see I'm not I am creative in some ways but not
428
3273780
8450
bird eye, bueno, verás, no soy creativo en algunos aspectos, pero no
54:42
artistically hmm thank you I don't know I'm not very good I couldn't draw
429
3282230
5280
artísticamente hmm, gracias, no sé, no soy muy bueno, no podía dibujar
54:47
pictures mmm very well I don't think some people have
430
3287510
3670
mmm muy bien, no creo que algunas personas lo hayan hecho.
54:51
the ability to do certain things maybe drawing I used to love drawing when I
431
3291180
5490
la capacidad de hacer ciertas cosas, tal vez dibujar. Me encantaba dibujar cuando
54:56
was young a lot but I suppose creativity can be many things some people say that
432
3296670
5790
era joven, pero supongo que la creatividad puede ser muchas cosas. Algunas personas dicen
55:02
that I am creative because of my English lessons so creativity takes on many
433
3302460
7080
que soy creativo debido a mis lecciones de inglés, por lo que la creatividad adopta muchas
55:09
different forms so it isn't just about being able to draw maybe you can build
434
3309540
5820
formas diferentes. No se trata solo de ser capaz de dibujar, tal vez puedas construir
55:15
something create something I mentioned the carpenter that came last week he was
435
3315360
5100
algo, crear algo. Mencioné al carpintero que vino la semana pasada
55:20
he was making wooden plant pots and it turned out that people were so
436
3320460
5160
, estaba haciendo macetas de madera y resultó que la gente estaba tan
55:25
interested in his creations they actually bought them he sold them can
437
3325620
5400
interesada en sus creaciones que en realidad las compró y las vendió. ¿
55:31
you believe it yes he was in lockdown of you probably have you explained I have
438
3331020
5040
Puedes creerlo? Sí, él estaba encerrado por ti. Probablemente le hayas explicado. Está
55:36
that's fine I won't go over it again I've told the whole story
439
3336060
3210
bien. No volveré a repasarlo . He contado toda la historia.
55:39
some people are creative with spreadsheets on a computer maybe it work
440
3339270
6540
55:45
if you you know your boss asks you to solve a problem then you've become
441
3345810
6840
tu jefe te pide que resuelvas un problema entonces te has vuelto
55:52
creative and maybe you save money with the company buy some new efficient way
442
3352650
4680
creativo y tal vez ahorres dinero con la compañía compra alguna forma nueva y eficiente
55:57
of doing things it's not just about being artistically creative it's solving
443
3357330
6060
de hacer las cosas no se trata solo de ser artísticamente creativo es resolver
56:03
problems yes creating something from nothing your opportunities saving money
444
3363390
5490
problemas sí crear algo de la nada tus oportunidades ahorrar dinero
56:08
whatever it is like your toothbrush like my toothbrush mr. mr. Steve
445
3368880
5160
lo que sea como tu cepillo de dientes como mi cepillo de dientes Srs. Srs. Steve a
56:14
sometimes has some very interesting ways of solving problems I think so we are
446
3374040
8880
veces tiene formas muy interesantes de resolver problemas, así que
56:22
going to talk about color idioms what is your favorite color mr. Steve green
447
3382920
7470
vamos a hablar sobre modismos de color, ¿cuál es su color favorito, sr. Steve verde
56:30
green it's always been green yes I've always liked the color green I think I
448
3390390
5340
verde siempre ha sido verde sí siempre me ha gustado el color verde creo que me
56:35
like blue I do like blue quite a lot the reason why is I suppose I would say on a
449
3395730
6600
gusta el azul me gusta bastante el azul la razón por la cual supongo que diría en un
56:42
summer's day when there are no clouds in the sky you will see blue
450
3402330
4950
día de verano cuando no hay nubes en el cielo tú veré el
56:47
sky above you so yes I like that I was used to go for green sweets anything
451
3407280
7080
cielo azul sobre ti, así que sí, me gusta que estaba acostumbrado a comprar dulces verdes, cualquier cosa
56:54
that was green hmm if there was a green sweet in a packet of boiled sweets for
452
3414360
4350
que fuera verde, hmm, si hubiera un dulce verde en un paquete de dulces hervidos, por
56:58
example I'd always go pick out the green one yes if I if I have jelly babies have
453
3418710
6120
ejemplo, siempre iría a elegir el verde, sí, si Yo si tengo gominolas
57:04
you ever tried jelly babies they are gorgeous however I always leave the
454
3424830
6720
alguna vez has probado las gominolas son preciosas sin embargo yo siempre dejo las
57:11
green ones I don't like green jelly babies my favorite ones are the
455
3431550
6330
verdes no me gustan las gominolas verdes mis favoritas son las de
57:17
blackcurrant ones that they're very dark dark red and they are gorgeous and also
456
3437880
5880
grosella negra que son de un rojo oscuro muy oscuro y son preciosas y También
57:23
the black ones as well I do like black jelly babies do you like black jelly
457
3443760
4980
los negros también me gustan los bebés de gelatina negros. ¿Te gustan los
57:28
babies I wouldn't say no didn't say no I mean you know so both of us would have
458
3448740
6120
bebés de gelatina negros? No diría que no,
57:34
any color except green no I like green no I don't like green jelly babies I
459
3454860
8100
no dije que no. no me gustan los bebés de gelatina verde,
57:42
don't like the black one so much I don't like the taste of them okay then
460
3462960
8010
no me gusta tanto el negro, no me gusta el sabor de ellos, ¿de acuerdo? en los
57:50
yellow ones red ones something about a black sweet it just feels a bit I don't
461
3470970
7320
amarillos los rojos algo sobre un dulce negro se siente un poco no
57:58
know I don't like eating a black so I don't mind mind you Black Jacks they
462
3478290
4980
sé no me gusta comer un negro así que no me importa que te importen los Black Jacks
58:03
were nice weren't they sort of hard sweets
463
3483270
2820
eran agradables no eran dulces duros
58:06
mmm that may major cut my your tongue go black they were they were licorice
464
3486090
4950
mmm eso puede cortarme tu lengua ennegrecerse eran eran regaliz
58:11
licorice they were lovely yes mr. Steve likes those okay then
465
3491040
4860
regaliz eran adorables si mr. A Steve le gustan esos, está bien, entonces
58:15
Maria Maria says I like the color black black is I suppose certainly with
466
3495900
7290
Maria Maria dice que me gusta el color negro . Supongo que el negro es ciertamente con la
58:23
fashion we often refer to any colour that comes along in fashion as the new
467
3503190
6210
moda, a menudo nos referimos a cualquier color que aparece en la moda como el nuevo
58:29
black because quite often you will find that black is the standard color of most
468
3509400
5940
negro porque con frecuencia encontrarás que el negro es el color estándar de la mayoría de la
58:35
fashion over the years black never goes out of fashion when we are talking about
469
3515340
6290
moda. a lo largo de los años, el negro nunca pasa de moda cuando hablamos de
58:41
it just say any type of clothing early I finished the sentence now Steve Beatrice
470
3521630
5980
eso, solo di cualquier tipo de ropa temprano. Terminé la oración ahora. Steve Beatrice
58:47
said that Green was her mother's that favorite color oh I see
471
3527610
5640
dijo que el verde era el color favorito de su madre. Oh, ya
58:53
it's just friendly isn't it green if you like green it's a friendly color its
472
3533250
5040
veo, es amigable, ¿no es verde si? te gusta el verde es un color amigable su
58:58
life its vigour it it's non-aggressive you might say
473
3538290
4950
vida su vigor no es agresivo podrías decir
59:03
it's an eco color blue like the sea green like the grass yes it's an
474
3543240
10740
que es un color ecológico azul como el mar verde como la hierba sí es un
59:13
innocent color see if red is an aggressive color or orange is quite good
475
3553980
6170
color inocente mira si el rojo es un color agresivo o el naranja es bastante bueno
59:20
yes if red because they have discovered that if you look at certain colors they
476
3560150
6040
sí si rojo porque han descubierto que si miras ciertos colores
59:26
will change of them your mood oh so if you show people red colours then they
477
3566190
7290
cambiarán tu estado de ánimo, oh, si le muestras a la gente los colores rojos,
59:33
tend to get slightly more aggressive well I see if you show people blue or
478
3573480
4980
tienden a volverse un poco más agresivos, bueno, veo que si les muestras a las personas el azul o el
59:38
green they sort of it calms the Moon down well that's what they often have in
479
3578460
5520
verde, ellos más o menos calma a la Luna, bueno, eso es lo que suelen tener en
59:43
TV studios or places where a person has to relax before performing quite often
480
3583980
6690
los estudios de televisión o lugares donde una persona tiene que relajarse antes de actuar. Muy a
59:50
they will have some green in the room maybe some plants and that's the reason
481
3590670
4620
menudo, habrá algo verde en la habitación, tal vez algunas plantas, y esa es la razón
59:55
why they call it the green room oh wow so it is where the performer or the
482
3595290
6090
por la que lo llaman la habitación verde. oh wow entonces es donde el ejecutante o el
60:01
artist before they go on stage can relax before they have to put on their
483
3601380
5820
artista antes de subir al escenario pueden relajarse antes de tener que hacer su
60:07
performance so that's me I'm a relaxing person I like green what's your
484
3607200
5040
actuación así que soy yo soy una persona relajante me gusta el verde cual es tu
60:12
favourite colour mr. Duncan yes I have blue again blue blue blue blue
485
3612240
8750
color favorito mr. Duncan, sí, tengo azul otra vez azul azul azul azul
60:20
interesting yes you can attribute personality types to colours hmm as well
486
3620990
6820
interesante sí, puedes atribuir tipos de personalidad a los colores hmm
60:27
well maybe you're not going to that but you can describe someone as a as a blue
487
3627810
4650
también, tal vez no vayas a eso, pero puedes describir a alguien como una
60:32
person or a red person or a green person or a yellow face oh I see okay then the
488
3632460
4590
persona azul o una persona roja o una persona verde o una cara amarilla, oh, ya veo, está bien, entonces el
60:37
psychological profile I think I think will I think we'll end that part of the
489
3637050
5220
perfil psicológico creo que creo que creo que terminaremos con esa parte del
60:42
topic of course I like perfect resting I like purple as well Steve purple is a
490
3642270
5190
tema, por supuesto, me gusta descansar perfecto, también me gusta el púrpura, Steve, el púrpura es un
60:47
nice color even though people say that this tie is pink it isn't pink it's
491
3647460
3870
color agradable, aunque la gente dice eso. esta corbata es rosa no es rosa es
60:51
purple this is not a pink tie it's purple well it's nearly pink don't you
492
3651330
6390
morada esta no es una corbata rosa es morada bueno es casi rosa no
60:57
start well there are lighter shades in there
493
3657720
3110
empieces bien hay tonos más claros allí
61:00
see it matches see this matches my my little logo you see so that is purple
494
3660830
7390
veo que coincide mira esto coincide con mi mi pequeño logo ves así que eso es púrpura
61:08
and my tie is also purple no I disagree mr. Duncan I do
495
3668220
6099
y mi corbata también es púrpura no, no estoy de acuerdo, sr. Duncan, sí
61:14
I'm going to take the contrary view why does that not surprise contrary view
496
3674319
5040
, voy a adoptar el punto de vista contrario, ¿por qué eso no sorprende? punto de vista contrario
61:19
it's a word for yeah that's okay then that's a good word explain it no
497
3679359
4820
, es una palabra para sí, está bien, entonces es una buena palabra, explícalo, no,
61:24
opposite contraire yes a person who always contradicts they always say the
498
3684179
5260
opuesto, contrario, sí, una persona que siempre contradice, siempre dice lo
61:29
opposite to what you say so you say up they say down you say go in and I say go
499
3689439
7650
contrario de lo que tú dilo tu dices arriba ellos dicen abajo tu dices entra y yo digo
61:37
down you say smile and I say sulk you say jump up and down and I say skulk
500
3697089
8430
baja tu dices sonrie y yo digo malhumor tu dices salta arriba y abajo y yo digo skulk
61:45
well that rhymes that is actually a poem that I've made up but if you're in a
501
3705519
5070
bueno eso rima eso en realidad es un poema que he inventado pero si estás en un
61:50
debate if you're debating with somebody talking about a subject and somebody
502
3710589
4680
debate si estás debatiendo con alguien que habla sobre un tema y alguien
61:55
takes the opposite view to you you can if they do it deliberately you
503
3715269
5371
tiene una opinión opuesta a la tuya puedes si lo hacen deliberadamente
62:00
say they're being contrarian Tralee yes elaborately taking the opposite view a
504
3720640
5429
dices que están siendo contrarios Tralee sí elaboradamente tomando la opinión opuesta
62:06
contrarian it is a person who always takes the opposite of you I think it
505
3726069
5280
es contrario una persona que siempre toma lo opuesto a ti creo que
62:11
comes from I think it's from the French language actually cause I'm very French
506
3731349
5791
viene creo que es del idioma francés en realidad porque soy muy francés
62:17
contraire okay then very good so colors sorry integra says there's to be a car
507
3737140
9359
contraire ok entonces muy bien así que colores lo siento integra dice que va a haber una
62:26
call and integra honda integra oh yes you're you're named after a car I wonder
508
3746499
5820
llamada de coche e integra honda integra oh si eres tu llevas el nombre de un coche yo w Bajo
62:32
what the name means it must mean something
509
3752319
1680
lo que significa el nombre, debe significar algo,
62:33
well it is it's integrated maybe it's all very well put together well put
510
3753999
4381
bueno, está integrado, tal vez esté todo muy bien organizado, bien organizado,
62:38
together all you have integrity yes you say pretty so integrity I'm about to
511
3758380
8609
todos ustedes tienen integridad, sí, dicen bastante, integridad. Estoy a punto de
62:46
sneeze by the way excuse me whether I'm going to sneeze
512
3766989
5600
estornudar. Por cierto, discúlpeme si voy estornudar
63:02
oh yeah I apologize for that I think I'm going to sneeze again Steve bless you
513
3782590
8000
oh sí me disculpo por eso creo que voy a estornudar otra vez Steve te bendiga
63:22
this is what I have to put up with all day every day I said to Steve I've
514
3802380
5110
esto es lo que tengo que aguantar todo el día todos los días le dije a Steve
63:27
turned the microphone off I didn't why you bothered and you
515
3807490
2670
apagué el micrófono no lo hice por qué tú molestado y seguiste
63:30
carried on talking look and hear you sneeze I could have carried on talking I
516
3810160
5100
hablando mira y te escucho estornudar podría haber seguido hablando
63:35
don't I do not want to sneeze in anyone's ear it's very bad manners as I
517
3815260
7290
no quiero no quiero estornudar en el oído de nadie es de muy mala educación
63:42
was saying a few moments ago before I started sneezing my head off we are
518
3822550
5130
como decía hace unos momentos antes de empezar a estornudar están
63:47
looking at words connected with colors that's a very nice object--
519
3827680
6390
mirando palabras conectadas con colores que es un objeto muy agradable,
63:54
to be honest so let's have a look shall we they're all color idioms and look at
520
3834070
5130
para ser honesto, echemos un vistazo si todos son modismos de color y mira
63:59
that you can see I've even made the letters look like different colors I've
521
3839200
4950
que puedes ver que incluso he hecho que las letras parezcan de diferentes colores. He
64:04
put so much effort into that what do you think of that amazingly how long did
522
3844150
5160
puesto tanto esfuerzo en eso, ¿qué piensas de eso? Sorprendentemente, ¿cuánto tiempo duró
64:09
that take you mr. dink about 38 seconds 38 seconds of my life was spent making
523
3849310
7440
eso? llevarte sr. dink unos 38 segundos Pasé 38 segundos de mi vida
64:16
making that that's worth a donation mr Turner it's worth something that's worth
524
3856750
5010
haciendo eso que vale la pena una donación señor Turner vale algo que vale la
64:21
a lie down on the bed so ro Selia what is the meaning of vindicate and mediate
525
3861760
9060
pena acostarse en la cama entonces ro Selia cuál es el significado de reivindicar y mediar
64:30
well they are very different words meet meditate yes well there are completely
526
3870820
6330
bueno, son palabras muy diferentes conocer meditar sí, bueno, hay
64:37
different words they have no connection whatsoever meditate means relaxed and
527
3877150
6320
palabras completamente diferentes, no tienen conexión alguna, meditar significa relajado y
64:43
what was the other words to indicate vindicate a person who is being
528
3883470
5590
cuáles eran las otras palabras para indicar reivindicar a una persona que está siendo
64:49
vindicated what are you doing I'm meditating mr.
529
3889060
4050
reivindicada ¿qué estás haciendo? Estoy meditando, sr.
64:53
Duncan I'm meditating I'm not sure what Alekseev indicate sir yes what do you
530
3893110
5280
Duncan, estoy meditando, no estoy seguro de lo que indica Alekseev, señor, sí, ¿qué
64:58
think if you if you're vindicating something you're you're assessing it for
531
3898390
4800
piensa usted si está reivindicando algo, lo está evaluando por
65:03
its it's it's honesty its integrity yes aren't you so you could say I've been
532
3903190
7800
su honestidad, su integridad, sí, así que podría hacerlo? digamos que he sido
65:10
vindicated you might you might have said that something would happen
533
3910990
4950
reivindicado, podrías haber dicho que algo sucedería
65:15
hmm if and then it does happen and then you can say you see I was telling the
534
3915940
5430
hmm si y luego sucede y luego puedes decir que ves que estaba diciendo la
65:21
truth I was vindicated that's it so I suppose
535
3921370
3330
verdad .
65:24
you've been proved wrong or proved right as well so maybe quite often if if
536
3924700
4830
también demostró tener razón, por lo que tal vez con bastante frecuencia,
65:29
you've been accused of something you might be investigated and then you'll be
537
3929530
5040
si lo acusan de algo, es posible que lo investiguen y luego lo
65:34
vindicated because you didn't do it and you were saying you didn't do it all
538
3934570
5970
reivindiquen porque no lo hizo y estuvo diciendo que no lo hizo todo el
65:40
along you've been vindicated I like that very
539
3940540
3810
tiempo. ha sido reivindicado Me gusta eso muy
65:44
nice so here are some words Steve connected with colors is not lovely so
540
3944350
8190
agradable así que aquí hay algunas palabras que Steve relacionó con los colores no es encantador así que
65:52
we like colors there are so many pretty colors a couple of days ago we had a
541
3952540
5550
nos gustan los colores hay tantos colores bonitos hace un par de días teníamos un
65:58
rainbow over the house there was a lovely rainbow so here we go the first
542
3958090
4620
arco iris sobre la casa había un arco iris encantador así que aquí vamos la primera
66:02
phrase to whitewash something right white whitewash now quite often many
543
3962710
9870
frase blanquear algo bien blanquear ahora bastante a menudo muchos
66:12
years ago people used to paint the outside of their buildings do you know
544
3972580
5760
y Hace años, la gente solía pintar el exterior de sus edificios. ¿Sabes
66:18
why was it to reflect the heat of the Sun yes in many hot countries you will
545
3978340
6060
por qué era para reflejar el calor del sol?
66:24
often find whitewash is a kind of paint something that is put on the outside of
546
3984400
5400
66:29
a house to keep it cool when the sun is shining on the house so you never want
547
3989800
5400
manténgalo fresco cuando el sol brille en la casa para que nunca
66:35
to paint your house in a dark color because it will absorb the heat so if
548
3995200
6330
quiera pintar su casa de un color oscuro porque absorberá el calor, por lo
66:41
you live in a hot country your your house will get incredibly hot but the
549
4001530
5190
que si vive en un país cálido, su casa se calentará increíblemente, pero lo
66:46
thing about whitewash is that it will come off in the rain mmm
550
4006720
3810
que pasa con el blanqueo es que se desprenderá con la lluvia
66:50
it's temporary yes and if you've got a green house a glass house or green house
551
4010530
6660
mmm es temporal sí y si tienes una casa verde una casa de vidrio o una casa verde
66:57
where you grow plants then if you put whitewash over the windows it reduces
552
4017190
6030
donde cultivas plantas entonces si pones lechada sobre las ventanas reduce
67:03
the amount of energy from the Sun the heat going into the greenhouse yes it is
553
4023220
6240
la cantidad de energía del sol el calor entrar en el invernadero sí, se
67:09
used as a kind of block to block the sunlight or the heat from affecting your
554
4029460
5610
usa como una especie de bloque para evitar que la luz del sol o el calor afecten su
67:15
house and it is very thin white paint isn't it yes it's just white paint
555
4035070
3960
casa y es una pintura blanca muy delgada, ¿no es así? sí, es solo pintura blanca
67:19
diluted very much however however whitewash as an idiom means to cover
556
4039030
7260
muy diluida; para
67:26
something up you try to distract people away from
557
4046290
6520
encubrir algo que intentas distraer a las personas para que no
67:32
discussing or looking at a certain topic or subject you try to cover it up you
558
4052810
6770
discutan o analicen un determinado tema o tema; intenta encubrirlo;
67:39
whitewash the situation so in politics we often hear this when a politician is
559
4059580
6789
encubre la situación; por lo tanto, en política , a menudo escuchamos esto cuando un político está
67:46
trying to hide something or cover something up
560
4066369
2881
tratando de ocultar algo o encubrir algo,
67:49
maybe they publish a report that that doesn't really go into great detail
561
4069250
6960
tal vez publique un informe que no lo hace. realmente no entres en detalles
67:56
about the thing that has happened you might say that they have whitewashed
562
4076210
5220
sobre lo que sucedió, podrías decir que han blanqueado
68:01
that incident the thing that happened has been whitewashed it has been painted
563
4081430
7320
ese incidente lo que sucedió ha sido blanqueado ha sido pintado
68:08
over it has been whitewashed so you still hear this particular phrase use
564
4088750
5490
encima ha sido blanqueado así que todavía escuchas esta frase en particular usa
68:14
don't you quite a lot it's a whitewash yes so the whole thing
565
4094240
4650
¿no? bastante es un encubrimiento sí, entonces todo
68:18
has been whitewashed it is a whitewash facts have been obscured nobody can
566
4098890
6030
ha sido encubierto es un encubrimiento los hechos han sido oscurecidos nadie puede
68:24
really tell what's going on people that did know that the answers to things have
567
4104920
6000
realmente decir lo que está pasando las personas que sí sabían que las respuestas a las cosas
68:30
probably been paid off yes or they've been silenced in some way okay so that
568
4110920
6089
probablemente han sido pagadas sí o han sido silenciadas de alguna manera está bien para que
68:37
the true facts can't come out the truth it's a whitewash the truth is hidden and
569
4117009
4560
los hechos verdaderos no puedan salir a la luz la verdad es un encubrimiento la verdad está oculta y
68:41
so you have a whitewash yes so that's using the word white covered up covered
570
4121569
6871
entonces tienes un encubrimiento sí entonces eso es usar la palabra blanco encubierto encubierto
68:48
up to cover something up to make sure it does not get discovered or found people
571
4128440
7319
para encubrir algo para asegurarse de que no se descubra o se encuentre a la gente
68:55
are coming up with all sorts of idioms okay this I do have some here let's have
572
4135759
7560
se le ocurren todo tipo de expresiones idiomáticas, está bien, tengo algunas aquí, echemos
69:03
a look at the ones I'm doing first of all and Steve's going to write them down
573
4143319
4531
un vistazo a las que estoy haciendo en primer lugar y Steve las escribirá
69:07
write them down by the way I was very impressed with mr. Steve's bird did you
574
4147850
6030
escribir ellos por la forma en que estaba muy impresionado con el sr. El pájaro de Steve te
69:13
like he actually did make that I did I was I was quite blown away by your
575
4153880
5100
gustó, en realidad lo hizo, yo lo hice , me quedé bastante impresionado por tu
69:18
creativity here's another one Steve oh sorry mr. Duncan us when KS has used an
576
4158980
7140
creatividad, aquí hay otro, Steve, oh, lo siento, sr. Duncan usó cuando KS usó un
69:26
example there when to use whitewash I tried to whitewash the mistake which I
577
4166120
4199
ejemplo allí cuando usar encubrimiento. Traté de encubrir el error que
69:30
had made yes you do yes you try to whitewash something any mistake and you
578
4170319
4801
había cometido.
69:35
try to cover it up whitewash you try to cover something up
579
4175120
4530
69:39
here's another one oh I like this one this is another
580
4179650
2939
uno, oh, me gusta este, esta es otra
69:42
phrase that's used quite a lot if you describe something as a gray area a gray
581
4182589
7590
frase que se usa mucho si describe algo como un área gris un área gris
69:50
area something that you might be discussing that cannot be concluded
582
4190179
7611
algo que podría estar discutiendo que no se puede concluir por
69:57
completely you can't come to a clear conclusion about something so maybe you
583
4197790
6550
completo no puede llegar a una conclusión clara sobre algo así que tal vez usted
70:04
are discussing a certain situation maybe politics maybe something that's in the
584
4204340
4740
está discutiendo una situación determinada tal vez política tal vez algo que está en las
70:09
news and perhaps there are two sides to the argument maybe there are two sides
585
4209080
5909
noticias y tal vez hay dos lados del argumento tal vez hay dos
70:14
to the argument however both sides seem inconclusive you can't actually come to
586
4214989
9420
lados del argumento sin embargo ambos lados parecen inconclusos en realidad no puede llegar a
70:24
a conclusion so you might describe something that cannot be concluded or
587
4224409
5101
una conclusión por lo que podría describir algo que no se puede concluir o
70:29
something that can't be expressed clearly as a gray area between two
588
4229510
7280
algo que no se puede expresar claramente como un área gris entre dos
70:36
subjects or maybe two opposing views a thing is a gray area or controversial
589
4236790
8490
temas o tal vez dos puntos de vista opuestos una cosa es un área gris o controvertida
70:45
might be a controversial topic to talk about and somebody might say well that's
590
4245280
6399
podría ser una controversia Hay un tema del que hablar y alguien podría decir, bueno, eso es
70:51
a bit of a gray area hmm there might not be defined rules
591
4251679
4411
un poco gris, mmm, es posible que no haya reglas definidas
70:56
around that particular subject so maybe a subject that you can't just say this
592
4256090
6299
sobre ese tema en particular, por lo que tal vez sea un tema del que no puedas simplemente decir,
71:02
is how it is this is how it is exactly you can't say that some subjects you
593
4262389
7020
así es como es, así es exactamente. no puede decir que algunos temas
71:09
can't come to a conclusion about it so instead you will say yes we can't really
594
4269409
5730
no puede llegar a una conclusión al respecto, así que en su lugar dirá sí, realmente no podemos
71:15
say whether that is right or wrong it is a gray area yes it's like pronouncing
595
4275139
6871
decir si eso es correcto o incorrecto, es un área gris, sí, es como pronunciar
71:22
the word either or either or scone and scone mmm you might say is it either do
596
4282010
6990
la palabra cualquiera o cualquiera o scone y scone mmm, podrías decir si
71:29
you pronounce it either or either yes and you might say well it's a bit of a
597
4289000
4139
lo pronuncias o bien sí y podrías decir bueno, es un área un poco
71:33
gray area nobody really knows there are many great areas in the English language
598
4293139
4801
gris, nadie sabe realmente que hay muchas áreas excelentes en el idioma inglés
71:37
where one group of people say one thing and then another group of people will
599
4297940
4949
donde un grupo de personas dicen uno cosa y luego otro grupo de personas
71:42
pronounce maybe a word in a different way you might say it's a bit of a gray
600
4302889
5161
pronunciará tal vez una palabra de una manera diferente, podría decir que es un poco
71:48
area there isn't any conclusive results read carefully you might you might say
601
4308050
8730
gris, no hay resultados concluyentes, lea con cuidado, podría decir que
71:56
yes it's a bit of a yes you might be trying to I mean not just in in in
602
4316780
4859
sí, es un poco sí, podría ser tratando de quiero decir no solo en en en
72:01
English language but in everyday situations as well I mean something that
603
4321639
5940
idioma inglés sino en vísperas Situaciones cotidianas también Me refiero a algo que
72:07
is I mean the opposite to that you're going to talk about the opposite to that
604
4327579
4140
es Me refiero a lo opuesto a que vas a hablar sobre lo opuesto a lo
72:11
you mention it if you want so the opposite to that is you could say
605
4331719
4291
que mencionas si quieres, así que lo opuesto a eso es que podrías decir
72:16
something is it's black it's definitely it's a black and white subject yes so
606
4336010
6959
algo es negro definitivamente es un negro y sujeto blanco sí, entonces
72:22
the things are clear it's clear if something is black and white there are
607
4342969
4081
las cosas están claras, está claro si algo es blanco y negro, hay
72:27
clear rules so a traffic light what's the rules around a traffic light if it's
608
4347050
5759
reglas claras, entonces un semáforo, ¿cuáles son las reglas alrededor de un semáforo?
72:32
red you stop if it's green you go that's black and white yes that's not a grey
609
4352809
5971
72:38
area there's no there's nothing for discussion there yeah well it law is a
610
4358780
4169
área gris no hay nada para discutir allí sí, bueno, la ley es
72:42
good one yes more in law things are often black and white there is right and
611
4362949
7590
buena, sí, más en la ley, las cosas a menudo son en blanco y negro, hay lo correcto y lo
72:50
wrong so quite often in law there there isn't a gray area in law there might be
612
4370539
7381
incorrecto, por lo que a menudo en la ley no hay un área gris en la ley, podría haber
72:57
sometimes certain types of law might have gray areas however we often think
613
4377920
6659
a veces, ciertos tipos de leyes pueden tener áreas grises; sin embargo, a menudo pensamos
73:04
of law law in order as being black and white those divides are very clear but
614
4384579
8310
en la ley como blanco y negro. Esas divisiones son muy claras, pero,
73:12
of course is somebody if the evidence was inconclusive hmm about somebody say
615
4392889
5400
por supuesto, alguien si la evidencia no fue concluyente.
73:18
the murder had been committed and you've got all the evidence you've got a
616
4398289
5341
d tienes todas las pruebas tienes una
73:23
picture of somebody a photograph of somebody stabbing somebody to death for
617
4403630
4529
foto de alguien una fotografía de alguien matando a puñaladas a alguien por
73:28
example Co then you've got all the evidence you've got the murder weapon
618
4408159
3000
ejemplo Co entonces tienes todas las pruebas tienes el arma homicida
73:31
the fingerprints everything you know it's definitely that person it's black
619
4411159
4321
las huellas dactilares todo lo que sabes definitivamente es eso persona es blanco
73:35
and white that's it so especially if you have to come to a conclusion about
620
4415480
4530
y negro, eso es todo, especialmente si tienes que llegar a una conclusión sobre
73:40
whether someone committed a certain crime you will say it is black and white
621
4420010
4620
si alguien cometió un determinado delito, dirás que es blanco y
73:44
it is clear that that person did the crime but if you didn't have all the
622
4424630
5429
negro, está claro que esa persona cometió el delito, pero si no tuviste todos los
73:50
evidence you only had some evidence you could say it's a bit of a gray area
623
4430059
2850
evidencia solo tenía alguna evidencia podría decir que es un poco un área gris
73:52
you're not sure by the way the word gray here is actually British English so
624
4432909
6511
no está seguro por la forma en que la palabra gris aquí es en realidad inglés británico, por lo
73:59
that's the reason why it is spelled differently it is not a spelling mistake
625
4439420
4049
que esa es la razón por la que se escribe de manera diferente, no es un error ortográfico
74:03
and a lot of people will say mr. Duncan you've spelt it wrong this is the
626
4443469
5880
y mucho de la gente dirá mr. Duncan lo has escrito mal este es el
74:09
British English in American English they will spell this
627
4449349
3811
inglés británico en inglés americano deletrearán esta
74:13
word with a but in British English we use e
628
4453160
6560
palabra con un pero en inglés británico usamos e
74:19
gray.gray Corey says can you be the black sheep in the family yes the black
629
4459720
7900
gray.gray Corey dice ¿puedes ser la oveja negra de la familia? sí, la
74:27
sheep of the family using the word are one of the many colors that exists is
630
4467620
6390
oveja negra de la familia usar la palabra son uno de los muchos colores que existen es
74:34
another one like this somebody who's somebody who's who's who's it's rare so
631
4474010
5310
otro como este alguien que es alguien que es quién es quién es raro, así
74:39
to get an actual sheep that black is very rare hmm you don't see many of them
632
4479320
5280
que conseguir una oveja real que sea negra es muy raro hmm, no ves muchas de ellas, por
74:44
they're usually white yes so if you get some if you get a black sheep in the
633
4484600
5340
lo general son blancas, sí así que si obtienes algo si tienes una oveja negra en la
74:49
family but it normally refers to somebody whose behavior is not very good
634
4489940
5490
familia, pero normalmente se refiere a alguien cuyo comportamiento no es muy bueno,
74:55
well I'm not a bad person personally you might actually say that at the moment we
635
4495430
4710
bueno, personalmente no soy una mala persona, podrías decir que en este momento
75:00
are talking about the use of certain words especially when we talk about
636
4500140
4230
estamos hablando del uso de ciertas palabras, especialmente cuando hablamos de
75:04
black and white at the moment so this is a very topical thing so the black sheep
637
4504370
6030
blanco y negro en este momento, por lo que es un tema muy actual, por lo que la oveja negra
75:10
of the family is a negative thing they are using the word black in its negative
638
4510400
5850
de la familia es algo negativo, están usando la palabra negro en su
75:16
sense which might may or may not disappear over the next few years so
639
4516250
5670
sentido negativo, que puede desaparecer o no en el futuro. próximos años para que la
75:21
people might not say black sheep in the future it might be a phrase that slowly
640
4521920
6920
gente pueda no digas oveja negra en el futuro, podría ser una frase que desaparezca lentamente a
75:28
disappears as our attitudes change over time we are talking about color idioms
641
4528840
7270
medida que nuestras actitudes cambien con el tiempo, estamos hablando de expresiones idiomáticas de color
75:36
Oh Steve here's a nice one I like this word Oh in the pink you are in the pink
642
4536110
10020
Oh, Steve, aquí hay una buena, me gusta esta palabra Oh en el rosa, estás en el rosa
75:46
like your tie my tie is purple oh it is not a pink tie it is a purple tie can
643
4546130
8880
como tu corbata mi la corbata es morada, oh, no es una corbata rosa, es una corbata morada, ¿pueden
75:55
everyone please this is purple tie but there is pink in it Mr dink I'm sorry I
644
4555010
7140
todos, por favor, esta es una corbata morada, pero hay rosa en ella, Sr. Dink, lo siento,
76:02
have to disagree it's purple but it matches the at the top that is purple
645
4562150
5790
tengo que estar en desacuerdo, es morada, pero coincide con la de arriba que es morada?
76:07
you see up there purple it's borderline purple borderline which means it's not
646
4567940
6810
ves allá arriba púrpura está en el límite púrpura límite lo que significa que no está del
76:14
quite there I thought you were going to say it's a grey area
647
4574750
4730
76:19
yes pink this is definitely pink I am saying it's
648
4579480
5360
76:24
sorry yes yes turducken I this is purple this is not a pink tights a purple tie
649
4584840
8940
todo allí una corbata morada
76:33
it's purple I think you're colorblind mr. Dunnan colorblind I said or else
650
4593780
4770
es morada creo que eres daltónico mr. Dunnan, daltónico, dije, o si no,
76:38
Prince Prince was a very big fan of purple he's sung all about purple Purple
651
4598550
6419
Prince Prince era un gran admirador del púrpura, ha cantado todo sobre el púrpura Purple
76:44
Rain Purple Rain Purple Rain he could have said pink rain but then I don't
652
4604969
13951
Rain Purple Rain Purple Rain podría haber dicho lluvia rosa, pero no
76:58
think it would have had quite the same effect I don't want to be your weekend
653
4618920
3810
creo que hubiera tenido el mismo efecto. no quiero ser tu amante de fin de semana
77:02
lover okay he's a line from that song good that was
654
4622730
7139
está bien, es una línea de esa canción buena que fue a la
77:09
both fascinating and scary in equal amounts in the pink what does it mean if
655
4629869
6960
vez fascinante y aterradora en cantidades iguales en el rosa qué significa si
77:16
you are in the pink hue it means you are feeling great you feel happy you feel
656
4636829
4591
estás en el tono rosa significa que te sientes genial te sientes feliz te sientes
77:21
well your spirits are up your your health is good you can breathe in the
657
4641420
6330
bien su ánimo está alto su salud es buena puede respirar
77:27
fresh air you can go for a walk you feel in the pink to have good strong health
658
4647750
9810
aire fresco puede salir a caminar se siente de rosa tener buena salud fuerte
77:37
means you are in the pink are you in the pink today mr. Duncan I am always in the
659
4657560
6869
significa que está de rosa está usted de rosa hoy sr. Duncan, siempre estoy de
77:44
pink I'm feeling very much in the pink today going back to the color white
660
4664429
6540
rosa. Hoy me siento muy de rosa. Volviendo al color blanco.
77:50
Karim says a white lie or have you got that one coming up I haven't got that
661
4670969
4081
Karim dice una mentira piadosa o tienes esa próxima. No tengo esa,
77:55
one no white lie that's a good one done a white lie is well it is when you say
662
4675050
7290
ninguna mentira piadosa, esa es buena. hecho una mentira piadosa está bien es cuando dices
78:02
something that is dishonest or untrue however you do it because you are trying
663
4682340
6750
algo que es deshonesto o falso, sin embargo, lo haces porque estás tratando
78:09
to stop a bad situation from occurring or maybe you are trying not to hurt
664
4689090
6899
de evitar que ocurra una mala situación o tal vez estás tratando de no herir
78:15
another person's feelings yes one white lie so for example you might see a
665
4695989
8101
los sentimientos de otra persona, sí, una mentira piadosa, por ejemplo. es posible que veas a un
78:24
friend and they have put on weight for example during the lockdown okay and you
666
4704090
9330
amigo y haya engordado, por ejemplo, durante el encierro, está bien, y
78:33
might say oh you look really good have you lost weight you
667
4713420
4590
podrías decir: oh, te ves muy bien, has perdido peso, has
78:38
lost weight haven't you they haven't but you're telling a white lie in order to
668
4718010
7290
perdido peso, ¿verdad?, ellos no lo han hecho, pero estás diciendo una mentira piadosa. para
78:45
protect their feelings so now I think my example is maybe maybe the wife has just
669
4725300
7200
proteger sus sentimientos así que ahora creo que mi ejemplo es tal vez tal vez la esposa acaba de
78:52
bought a new dress yes and she comes down the stairs and she says to her
670
4732500
5159
comprar un vestido nuevo sí y baja las escaleras y le dice a su
78:57
husband what do you think of this dress do you like it now the husband thinks
671
4737659
5551
esposo qué piensas de este vestido te gusta ahora el esposo piensa
79:03
hmm if I say yes I like it she will be happy for the rest of the night if I say
672
4743210
7679
hmm si digo que sí me gusta ella será feliz por el resto de t la noche, si digo que
79:10
no I don't like it she might not be happy for the rest of the night yes so
673
4750889
5431
no, no me gusta, es posible que ella no esté feliz por el resto de la noche, sí, así que
79:16
to stop her from being hurt or to hurt her feelings the husband might say it
674
4756320
5669
para evitar que se lastime o para herir sus sentimientos, el esposo podría decir que se
79:21
looks lovely he looks very nice even though it doesn't really suit his wife
675
4761989
6511
ve encantador, se ve muy bien a pesar de que realmente no le queda bien a su esposa
79:28
but he doesn't want to hurt her feelings he doesn't want to make her feel hurt by
676
4768500
5880
pero no quiere herir sus sentimientos no quiere que ella se sienta herida por
79:34
his harsh words so instead he says your dress looks lovely it looks lovely it's
677
4774380
5880
sus duras palabras así que en lugar de eso dice que tu vestido se ve hermoso se ve hermoso
79:40
it's lovely it's very nice it's a little white lie it's a white lie but at least
678
4780260
7890
es hermoso es muy lindo es un pequeña mentira piadosa es una mentira piadosa, pero al menos
79:48
tonight he will be able to get through the whole evening without being shouted
679
4788150
7230
esta noche podrá pasar toda la noche sin que le
79:55
at or nagged at so pretty good well there mr. Duncan is that was that it was
680
4795380
9509
griten ni le regañen, así que muy bien, señor. Duncan es que fue
80:04
that a good are we coming on to the color blue of course it can be used the
681
4804889
6420
una buena manera de llegar al color azul, por supuesto, se puede usar al
80:11
other way round maybe the wife might say something nice to the husband unlikely
682
4811309
5040
revés, tal vez la esposa podría decirle algo amable al esposo, es poco probable
80:16
to keep him quiet yes so it works both ways you see both way suggestions for
683
4816349
10411
que lo mantenga callado, sí, así que funciona en ambos sentidos. ver sugerencias en ambos sentidos para las
80:26
people Lou let's have a look at another one now shall we so we had in the pink
684
4826760
5189
personas Lou, echemos un vistazo a otro ahora, ¿de acuerdo? Así que teníamos en rosa
80:31
here is Oh one is seeing red a person is seeing red seeing red if you see red it
685
4831949
11790
aquí está Oh uno está viendo rojo una persona está viendo rojo viendo rojo si ves rojo
80:43
means your temper is becoming fiery you are starting to become
686
4843739
7730
significa que tu temperamento se está volviendo ardiente tú eres empezando a
80:51
angry maybe you are seeing red you are starting to become annoyed something is
687
4851469
5581
enfadarse tal vez estás viendo rojo estás empezando a enfadarte algo
80:57
making you feel angry one is seeing red you see red you see red do you know why
688
4857050
8250
te hace enfadar uno está viendo rojo ves rojo ves rojo ¿sabes por
81:05
we say that is it to do with the blood flow yes apparently when you get angry
689
4865300
5839
qué decimos que tiene que ver con el flujo de sangre sí aparentemente cuando tú enojarse
81:11
apparently everything becomes hazy and red it's almost as if there is a red
690
4871139
7210
aparentemente todo se vuelve borroso y rojo es casi como si hubiera una
81:18
mist over your eyes well that's what they say the red mist hmm don't they
691
4878349
6091
niebla roja sobre tus ojos bueno eso es lo que dicen la niebla roja hmm no
81:24
he's getting angry whoa the red mist descended mmm particularly
692
4884440
5520
se está enojando whoa la niebla roja descendió mmm particularmente
81:29
when you're driving the car and somebody annoys you on the road we've all
693
4889960
5480
cuando estás conduciendo el auto y alguien te molesta en la roa d todos hemos
81:35
experienced this unexplainable uncontrollable anger the red mist
694
4895440
6059
experimentado esta inexplicable ira incontrolable la niebla roja
81:41
descends mister same as saying you're seeing red mr. Steve has seen the red
695
4901499
7060
desciende señor lo mismo que decir que estás viendo rojo mr. Steve ha visto la
81:48
mist in his car many times many many times many times quoi WA says red is the
696
4908559
9991
niebla roja en su auto muchas veces muchas veces muchas veces quoi WA dice que el rojo es el
81:58
blood color yes I suppose so a lot of people say that there is a red mist when
697
4918550
4410
color de la sangre sí, supongo que mucha gente dice que hay una niebla roja cuando
82:02
they become angry they they they can't remember what they did because they lose
698
4922960
3929
se enojan porque no pueden recordar lo que hicieron porque pierden
82:06
their temper they lose control of their emotions it's incredible but true yes so
699
4926889
9540
los estribos pierden el control de sus emociones es increible pero cierto si entonces
82:16
a person is seeing red one more and then we are going to have the final part of
700
4936429
5371
una persona esta viendo rojo uno mas y luego vamos a tener la parte final de
82:21
my jelly making Lewis says red rag to a bull oh that's a very good one I like
701
4941800
6509
mi gelatina haciendo que Lewis le diga trapo rojo a un toro oh eso es uno muy bueno me gusta
82:28
that one Lewis thank you very much it's a big thumbs up from me thank you the
702
4948309
4770
ese Lewis muchas gracias es un gran aplauso de mi parte gracias el
82:33
red rag to a bull that's a good one something that creates anger in another
703
4953079
6241
trapo rojo a un toro eso es bueno algo que crea ira en otra
82:39
person to bring about the state of anger in another person it is something that
704
4959320
7080
persona para provocar el estado de ira en otra persona eso es algo que
82:46
you do that makes the other person angry it is like a red rag to a bull and
705
4966400
8790
haces que hace enojar a la otra persona es como un trapo rojo para un toro y
82:55
normally people know that there's a certain subject area or something that
706
4975190
5639
normalmente la gente sabe que hay un tema determinado o algo que
83:00
really annoys somebody and if you talk about
707
4980829
4770
realmente molesta a alguien y si hablas de
83:05
somebody might say oh don't say that that's like a red rag to a bull to here
708
4985599
4140
alguien podría decir oh no digas eso eso es como un trapo rojo para un toro para
83:09
it's not so to her that's it it's normally something that people know
709
4989739
3571
aquí no es así para ella eso es normalmente es algo que la gente sabe
83:13
will make us certain people person angry or you can wind them up very easily I've
710
4993310
6360
que hará que ciertas personas se enojen o puedes molestarlos muy fácilmente
83:19
got a good example Steve maybe brexit yes so maybe there are people who get
711
4999670
4770
Tengo un buen ejemplo Steve tal vez brexit sí así que tal vez hay personas que se
83:24
very angry when they talk about brexit they might say don't mention
712
5004440
5370
enojan mucho cuando hablan de brexit podrían decir no menciones
83:29
grexit it's it's like a red rag to a bull
713
5009810
4260
grexit es como un trapo rojo para un
83:34
he will start shouting and screaming because he has very strong feelings
714
5014070
5339
toro comenzará a gritar y gritar porque tiene sentimientos muy fuertes
83:39
about that particular subject yes a good one here's another one and then we are
715
5019409
5670
sobre ese tema en particular sí, uno bueno aquí hay otro y luego
83:45
going to have a break Oh what very mr. Duncan Mercedes nice name by the way
716
5025079
6770
vamos a tener un descanso Oh, qué mr. Duncan Mercedes, bonito nombre, por cierto,
83:51
being caught red-handed yes being caught red-handed
717
5031849
4931
83:56
yes you have been caught in the act or maybe you have given away lots of clues
718
5036780
5870
te han pillado in fraganti, sí, te han pillado in fraganti, sí, te han pillado in fraganti o tal vez has dado muchas pistas
84:02
to the fact that you have done something bad or committed a certain crime you
719
5042650
6100
sobre el hecho de que has hecho algo malo o has cometido cierto delito.
84:08
have been caught red-handed quite often as you are actually committing the crime
720
5048750
6420
te han pillado con las manos en la masa muy a menudo ya que en realidad estás cometiendo el delito,
84:15
that's it you're stealing something from so from a shop and somebody sees you and
721
5055170
5850
eso es lo que estás robando de una tienda y alguien te ve y
84:21
you're caught with that object in your hand you're caught red-handed and of
722
5061020
4650
te pillan con ese objeto en la mano te pillan con las manos en la masa y por
84:25
course nowadays because we have closed-circuit television and cameras in
723
5065670
4529
supuesto, hoy en día, debido a que tenemos un circuito cerrado de televisión y cámaras en las
84:30
shops you can be caught red-handed after the crime has been committed
724
5070199
5790
tiendas, puede ser atrapado in fraganti después de que se ha cometido el delito
84:35
so you can actually get away with it you can steal some jewelry from a shop and
725
5075989
5851
y puede salirse con la suya puede robar algunas joyas de una tienda y
84:41
escape and get away and you think you've got away with it however when they watch
726
5081840
5910
escapar y escapar y usted Creo que te has salido con la tuya. Sin embargo, cuando miran
84:47
the security video they see you doing it and we can see your face so even in the
727
5087750
6900
el vídeo de seguridad, te ven haciéndolo y podemos ver tu cara, así que incluso en el
84:54
video you have been caught red-handed they have seen you actually doing it
728
5094650
5610
vídeo te han pillado con las manos en la masa. Te han visto haciéndolo.
85:00
somebody breaking into a house the police come along and catch them in the
729
5100260
5459
Alguien irrumpió en una casa. la policía viene a lo largo de un y atraparlos en la
85:05
house stealing from your house they're caught red-handed hmm but it doesn't
730
5105719
5400
casa robando de tu casa los atrapan in fraganti hmm pero no
85:11
have to be serious crimes it could be your child at home you might have said
731
5111119
4111
tienen que ser delitos graves podría ser tu hijo en casa podrías
85:15
to them now I've baked some cakes okay and I do not want you to eat them until
732
5115230
6730
haberles dicho ahora he horneado algunos pasteles está bien y No quiero que los comas hasta la
85:21
teatime you must not eat these cakes until after the main meal and then you
733
5121960
5820
hora del té. No debes comer estos pasteles hasta después de la comida principal y luego
85:27
go out of the room and you come back in and you see your child reaching up with
734
5127780
5730
sales de la habitación y vuelves a entrar y ves a tu hijo estirando
85:33
his hand or her hand inside the the cake tin to pull one out you can say you're
735
5133510
5940
la mano o la mano dentro de la lata de pastel para sacar una, puedes decir que
85:39
caught you red-handed mmm okay well maybe they have cream and cake all
736
5139450
6360
te atraparon con las manos en la masa mmm está bien, bueno, tal vez tienen crema y pastel
85:45
around their mouth so they've just finished eating it but you still catch
737
5145810
4770
alrededor de la boca, así que acaban de terminar de comerlo, pero aún así los
85:50
them doing it you have caught them red-handed because they still have
738
5150580
3840
atrapas haciéndolo, los has atrapado en rojo -entregado porque todavía tienen
85:54
things around their mouth pieces of the cake around their mouth talking of food
739
5154420
5340
cosas alrededor de la boca pedazos de pastel alrededor de la boca hablando de comida
85:59
Steve please let me do this Steve please because bigger we're going to run out of
740
5159760
5250
Steve por favor déjame hacer esto Steve por favor porque más grande se nos va a acabar el
86:05
time Mary oh we are we are going to talk about the color blue in a minute yes so
741
5165010
3720
tiempo Mary oh vamos vamos a hablar sobre el color azul en un minuto sí
86:08
and I've got yours down here we have blue coming up next okay here it is now
742
5168730
4680
y tengo el tuyo aquí tenemos azul subiendo n ext está bien aquí está ahora
86:13
look once in a blue moon something that doesn't happen very often something that
743
5173410
5250
mira una vez cada luna azul algo que no sucede muy a menudo algo que
86:18
occurs rarely or only at a certain time it only happens once in a blue moon it
744
5178660
8850
ocurre rara vez o solo en un momento determinado solo sucede una vez cada luna azul
86:27
means something that hardly ever occurs something that hardly ever happens
745
5187510
7160
significa algo que casi nunca ocurre algo que casi nunca sucede
86:34
hardly ever happens so I suppose you might say that you get snow in June yeah
746
5194670
9810
casi nunca sucede, así que supongo que podrías decir que cae nieve en junio, sí,
86:44
you might never see snow in June but in some countries you might get some snow
747
5204480
8100
es posible que nunca veas nieve en junio, pero en algunos países es posible que caiga algo de nieve,
86:52
even if normally you don't have snow you might have snow once in a blue moon so
748
5212580
7150
incluso si normalmente no tienes nieve, es posible que haya nieve una vez cada luna azul
86:59
it happens but not often it is a very rare occurrence it happens once in a
749
5219730
8490
entonces sucede, pero no a menudo, es una ocurrencia muy rara, sucede una vez cada
87:08
blue moon we are now going to take a break I can have a drink of water for
750
5228220
4800
luna azul, ahora vamos a tomar un descanso, puedo tomar un trago de agua para el
87:13
mine as I mentioned Mario's example first because he's been putting that up
751
5233020
3930
mío, como mencioné primero, el ejemplo de Mario porque lo ha estado poniendo
87:16
several times okay then about the color blue okay
752
5236950
3720
varias veces. bueno, entonces sobre el color azul, bueno,
87:20
something that is blue chip blue chip that sounds like something to do with
753
5240670
5150
algo que es blue chip blue chip que suena como algo relacionado con las
87:25
shares a blue chip company yeah example okay it means
754
5245820
6009
acciones de una compañía blue chip, sí, ejemplo, está bien, significa
87:31
a really good respected honest reliable company hmm a blue-chip investment is an
755
5251829
9330
una compañía confiable, honesta, respetada, muy buena , hmm, una inversión blue chip es una
87:41
investment which you can trust it's one of the best a blue-chip investment if
756
5261159
5700
inversión que puede confiar en que es una de las mejores inversiones de primer nivel
87:46
you're investing in shares it means that it's really the best so maybe investing
757
5266859
6180
si está invirtiendo en acciones, significa que es realmente la mejor, por lo que tal vez invertir
87:53
in Apple or Microsoft would be examples of blue chip companies like Oh them
758
5273039
6890
en Apple o Microsoft serían ejemplos de empresas de primer nivel como Oh,
87:59
exactly so maybe a firm of solicitors might be described as a blue chip
759
5279929
5800
exactamente, así que tal vez una empresa de los abogados pueden describirse como una
88:05
company because they're very reliable nothing's a hundred percent but they are
760
5285729
4650
empresa de primer nivel porque son muy confiables, nada es cien por ciento, pero están
88:10
at the top of their game yes they are the highest performing
761
5290379
5480
en la cima de su juego, sí, son las
88:15
reliable honest companies that you could invest in something that's renowned
762
5295859
5070
empresas honestas confiables de mayor rendimiento en las que podría invertir en algo que es renombrado
88:20
renowned something that is renowned for being good or successful okay Steve here
763
5300929
6910
renombrado algo que es renombrado por ser bueno o exitoso, está bien, Steve, aquí
88:27
we go this is the final time that we're going to look in the kitchen this is
764
5307839
4890
vamos, esta es la última vez que vamos a buscar en la cocina, esta es la
88:32
part three of seven examples of idioms I'll write them down my jelly adventure
765
5312729
8160
tercera parte de siete ejemplos de expresiones idiomáticas. Las escribiré.
88:40
yesterday I was in the kitchen yesterday and I was making some jelly and here now
766
5320889
5400
y estaba haciendo un poco de gelatina y aquí ahora
88:46
is the third and final part cooled down it is ready for the next stage the next
767
5326289
16560
está la tercera y última parte enfriada está lista para la siguiente etapa la siguiente
89:02
stage is a very interesting part of today's jelly making something that I
768
5342849
9240
etapa es una parte muy interesante de la gelatina de hoy haciendo algo que me
89:12
like to add to my jelly to make it extra special mmm
769
5352089
6200
gusta agregar a mi je lly para hacerlo muy especial mmm
89:23
so here's the thing that I'm going to add to my jelly
770
5363780
4839
así que esto es lo que voy a agregar a mi jalea
89:28
these are ladyfingers I let the name of this particular type
771
5368619
6391
estos son bizcochos dejo el nombre de este tipo particular
89:35
of food ladyfingers they are small pieces of sponge covered with sugar and
772
5375010
8579
de comida bizcochos son pequeños trozos de bizcocho cubiertos con azúcar y
89:43
what I normally do is I normally put some lady fingers in
773
5383589
5431
lo que normalmente hago es Normalmente pongo algunos bizcochos en
89:49
my jelly so before I put the jelly in the fridge I have to add my ladyfingers
774
5389020
11270
mi jalea, así que antes de poner la jalea en el refrigerador tengo que agregar mis bizcochos
90:00
to the jelly and then as it sets as it begins to solidify these will become
775
5400290
10840
a la jalea y luego, cuando se endurece y comienza a solidificarse, se convertirán en
90:11
part of the jelly so I just placed them in like so and you will notice it first
776
5411130
9870
parte de la jalea, así que simplemente los puse en dale me gusta y notarás que
90:21
they float on the surface but eventually they will start to sink to the bottom I
777
5421000
11960
primero flotan en la superficie pero eventualmente comenzarán a hundirse hasta el fondo.
90:34
always like to put lots of ladyfingers in my jelly so I'm going to put another
778
5434010
6189
Siempre me gusta poner muchos bizcochos en mi gelatina, así que voy
90:40
one in you just simply break them up into small pieces and place them in the
779
5440199
8491
a ponerte otro, simplemente divídelos. en pedazos pequeños y colóquelos en la
90:48
jelly like that okay I'm going to put one more in there just one more and
780
5448690
9779
gelatina así está bien, voy a poner uno más allí solo uno más y
90:58
that's it that is now ready do you like the way I'm putting my fingers into the
781
5458469
8851
eso es todo, ya está listo, ¿les gusta la forma en que estoy metiendo los dedos en la
91:07
jelly don't worry I've washed my hands they are nice and clean so there it is
782
5467320
5700
gelatina? no se preocupen Me he lavado las manos, están bien y limpias, así que ahí está
91:13
it is now ready to go into the refrigerator my ladyfinger strawberry
783
5473020
8460
, ahora está listo. para ir al refrigerador mi mermelada de fresa con melindres
91:21
jelly
784
5481480
2840
91:32
I will see you later
785
5492500
5300
te veré luego
91:40
Wow there it is it is now ready to be eaten
786
5500350
6600
Wow, ahí está, ahora está listo para comer
91:46
looking at that some lovely strawberry jelly with ladyfingers and as you can
787
5506950
9010
mirando eso, una deliciosa mermelada de fresa con melindres y, como puedes
91:55
see the sponge has now absorbed the jelly and the whole thing has become
788
5515960
7370
ver, la esponja ahora ha absorbido la mermelada y todo se ha vuelto
92:03
solid of course you can't have jelly without custard yes so later on today I
789
5523330
12370
sólido, por supuesto, no puedes comer gelatina sin natillas, sí, así que más tarde hoy
92:15
will be having some jelly and custard as a little treat after my hard work
790
5535700
8000
comeré un poco de gelatina y natillas como un pequeño regalo después de mi arduo trabajo
92:23
presenting today's live stream
791
5543700
5490
presentando la transmisión en vivo de hoy,
92:39
yes I will I will be enjoying I will be enjoying my jelly and custard and maybe
792
5559560
8590
sí, lo haré, lo disfrutaré, lo disfrutaré. jalea y natillas y tal vez
92:48
even a tea cake as well well jelly of course represents about 50% of your diet
793
5568150
5880
incluso un pastel de té también jalea, por supuesto, representa alrededor del 50% de su dieta,
92:54
doesn't it mr. Duncan yeah yeah I love jelly I don't know why I know it seems
794
5574030
6200
¿no es así, sr. Duncan, sí, sí, me encanta la gelatina. No sé por qué, sé que parece
93:00
infantile I know it seems like I am a child but I do love jelly with some
795
5580230
8230
infantil. Sé que parece que soy un niño, pero me encanta la gelatina con unos
93:08
sponge ladyfingers by the way Sergio said I wouldn't be surprised if they are
796
5588460
5340
bizcochos de esponja. Por cierto, Sergio dijo que no me sorprendería si fueran
93:13
real ladyfingers I don't know what you're you what are you saying there
797
5593800
4560
reales. ladyfingers no sé lo que eres tú qué estás diciendo allí
93:18
what are you saying yes ladyfingers or sponge fingers yes
798
5598360
4610
qué estás diciendo sí ladyfingers o esponja dedos sí
93:22
now we've got quite a few suggestions for the color blue blue idioms Elvis has
799
5602970
7810
ahora tenemos bastantes sugerencias para el color azul modismos azules Elvis ha
93:30
said a blue monday blue monday okay Monday so if you have a blue monday
800
5610780
6120
dicho un lunes azul lunes azul está bien Lunes, así que si tienes un lunes azul
93:36
means you're having an unhappy time yes there was it's Monday that's it yes the
801
5616900
7290
significa que estás pasando un momento infeliz.
93:44
start of the week people have to go to work even though at the moment many
802
5624190
3450
93:47
people still are not going to work but Blue Monday a lot of people apparently
803
5627640
4680
El lunes, muchas personas aparentemente se
93:52
feel miserable and sad on Monday especially Monday morning because they
804
5632320
6120
sienten miserables y tristes el lunes, especialmente los lunes por la mañana porque
93:58
have to go back to work blue if you're feeling blue it just means you're
805
5638440
5130
tienen que volver a trabajar tristes, si te sientes triste, solo significa que te
94:03
feeling sad and unhappy and of course there's a whole genre of music who blues
806
5643570
6930
sientes triste e infeliz y, por supuesto, hay todo un género de música que blues
94:10
hmm which is sort of not well it's sort of it's not uplifting music it's music
807
5650500
8520
hmm que no es bueno es algo así no es música edificante, es música,
94:19
it's called blues and jazz usually isn't it but it's sort of melancholy sort of
808
5659020
5310
se llama blues y jazz, por lo general no lo es, pero es un poco melancólico,
94:24
its music to sit down when you're on your own
809
5664330
2760
su música es para sentarse cuando estás solo,
94:27
maybe result with a drink yes and just sort of feel a bit miserable that's well
810
5667090
4950
tal vez resulte con una bebida, sí, y te sientes un poco miserable, eso está bien.
94:32
the blue when we talk about blues music it's often melancholic yes so you have a
811
5672040
5130
el azul cuando hablamos de música blues a menudo es melancólico sí entonces tienes un
94:37
melancholic so melancholy oh I like that word people's people talk about their
812
5677170
5820
melancólico muy melancólico oh me gusta esa palabra la gente habla de sus
94:42
problems they love life things that have gone wrong in their lives that's what
813
5682990
4650
problemas aman la vida las cosas que han ido mal en sus vidas eso es lo que es
94:47
blues music is but yes Corrigan feels my my blues song melancholy
814
5687640
4120
la música blues pero sí Corrigan siente mi mi canción de blues melancolía canción de
94:51
blues song I'm gonna sing now I went to the show the other day and I okay they
815
5691760
11550
blues voy a cantar ahora fui al espectáculo el otro día y estoy bien,
95:03
said to me we don't have any jaffa cakes to do they have all gone I felt so sad
816
5703310
10070
me dijeron que no tenemos pasteles de jaffa para hacer, se han ido todos, me sentí muy triste
95:13
because I wanted my lovely I mean however we'd have a trombone or a
817
5713380
11859
porque quería mi encantador, quiero decir, sin embargo, tendríamos un trombón o una
95:25
trumpet in the background you know or piano not a piano Blue Monday or just
818
5725239
8371
trompeta en el fondo, ya sabes, o un piano, no un piano, Blue Monday o simplemente
95:33
feeding blue we've got Integra said out of the blue
819
5733610
6660
alimentación azul , tenemos Integra dicho de la
95:40
out of people if something comes out of the blue something appears by surprise
820
5740270
5280
nada, de la gente, si algo sale de la nada. aparece por sorpresa
95:45
something you weren't expecting maybe you get a large bill maybe some charge
821
5745550
6660
algo que no eras e esperando que tal vez reciba una factura grande, tal vez algún
95:52
comes through your door you open the envelope and there is a bill for a
822
5752210
4890
cargo entre por su puerta, abre el sobre y hay una factura de
95:57
thousand pounds and you weren't expecting it it came out of the blue and
823
5757100
6330
mil libras y no lo esperaba, salió de la nada y
96:03
when we say out of the blue then we mean it just appeared out of the sky yes
824
5763430
4230
cuando decimos de la nada, entonces nosotros significa que simplemente apareció del cielo sí,
96:07
that's what we're saying where did that come from
825
5767660
2490
eso es lo que estamos diciendo de dónde vino eso
96:10
not literally no not literally it is literally it is an idiom it's an idiom
826
5770150
5300
no literalmente no no literalmente es literalmente es una expresión idiomática es una expresión idiomática
96:15
something that comes unexpectedly with no warning whatsoever somebody might say
827
5775450
6910
algo que llega inesperadamente sin previo aviso que alguien podría decirte,
96:22
to you will you marry me okay then Steve yeah will you marry you
828
5782360
5490
¿quieres? cásate conmigo, está bien, entonces Steve, sí, te casarás,
96:27
have to turn it down will you marry me he would totally unexpected that came
829
5787850
4800
tienes que rechazarlo, ¿te casarás conmigo? Él sería totalmente inesperado que
96:32
out of the blueness aura or or a job offer said now comes a job offer you
830
5792650
5730
salió del aura azul o dijo una oferta de trabajo ahora viene una oferta de trabajo
96:38
weren't expecting it a promotion at work unexpected oh that came out of the blue
831
5798380
6390
que no esperabas un ascenso en trabajo inesperado oh que surgió de la
96:44
or or perhaps I don't know perhaps maybe you get a lovely donation on PayPal
832
5804770
5250
nada o quizás no sé quizás recibas una hermosa donación en PayPal
96:50
maybe you get a lovely donation that you can send to PayPal and I will sit in
833
5810020
7170
quizás recibas una hermosa donación que puedes enviar a PayPal y me sentaré
96:57
front of my computer tonight Steve and then suddenly out of the blue
834
5817190
5470
frente a mi computadora esta noche Steve y luego de repente fuera del bl ue
97:02
there is a lovely donation in my paypal oh my goodness I can't believe it it
835
5822660
5850
hay una hermosa donación en mi paypal, oh Dios mío, no puedo creerlo,
97:08
came out of the blue or you get a phone call from somebody you haven't heard
836
5828510
4650
salió de la nada o recibes una llamada telefónica de alguien de quien no has tenido
97:13
from for years or a letter it came out of the blue from nowhere unexpected
837
5833160
7740
noticias durante años o una carta de la que salió de la nada. en ninguna parte inesperado
97:20
Integra said as well oh sorry Elvis said you can use the phrase a bolt
838
5840900
5220
Integra también dijo oh, lo siento, Elvis dijo que puedes usar la frase un
97:26
out of the blue hmm so you can say yes it's like a bolt of
839
5846120
3240
rayo de la nada hmm para que puedas decir que sí, es como un
97:29
lightning quite often shocking though a bolt out of the blue something that's
840
5849360
5070
rayo con bastante frecuencia impactante aunque un rayo de la nada algo que es
97:34
certain see yes it might be a bit more shocking that yes just like a bolt of
841
5854430
3630
seguro, mira, sí, podría sea ​​un poco más impactante que sí, como un rayo de
97:38
light well maybe a person that you know passes away suddenly and it's like a
842
5858060
6030
luz, bueno, tal vez una persona que conoce fallece repentinamente y es como un
97:44
bolt out of the blue so quite often we use that to describe something negative
843
5864090
4170
rayo inesperado, por lo que a menudo usamos eso para describir algo negativo
97:48
that has suddenly happened without warning it's it was like a bolt out of
844
5868260
5820
que sucedió repentinamente sin previo aviso, es eso fue como un rayo de
97:54
the blue yes because about the bolt is referring to a bolt of lightning and
845
5874080
5840
la nada, sí, porque el rayo se refiere a un relámpago y
97:59
thanks for that and of course in blue sky you would not expect lightning to
846
5879920
4840
gracias por eso y, por supuesto, en el cielo azul no esperarías que caiga un
98:04
strike sometimes it does though from nowhere so that's something as you say
847
5884760
5130
rayo, aunque a veces lo hace de la nada, así que eso es algo como tú dices
98:09
that's unpleasant that happens certainly it anymore anymore Steve we've got here
848
5889890
11250
eso es desagradable que ja Ciertamente, ya no lo es. Steve, tenemos aquí
98:21
we've got well see gold it's a color in a way isn't it Gold is well Gold is a
849
5901140
6060
, tenemos bien, mira, el oro es un color en cierto modo, ¿no es así? El oro está bien. El oro es un
98:27
type of color it's it's gold color what's interesting there Steve it's good
850
5907200
4320
tipo de color, es el color dorado
98:31
actually I'm glad you mentioned that because there are ways of describing
851
5911520
4020
. Me alegro de que hayas mencionado eso porque hay formas de describir los
98:35
colors that aren't actually the direct color itself for example you might say
852
5915540
4980
colores que en realidad no son el color directo en sí mismo, por ejemplo, podrías decir
98:40
gold well gold is a type of bright orange or shiny orange or maybe yellow
853
5920520
8160
oro, bueno, el oro es un tipo de naranja brillante o naranja brillante o tal vez amarillo,
98:48
so gold is just another way of expressing the the color yellow or maybe
854
5928680
6780
entonces el oro es solo otra forma de expresar el el color amarillo o tal vez
98:55
orange so we often see gold as orange or yellow so it's quite interesting isn't
855
5935460
8250
naranja, por lo que a menudo vemos el oro como naranja o amarillo, por lo que es bastante interesante, ¿no es
99:03
it yes and gold is normally seen as when you refer to the color gold it's
856
5943710
5880
así? Y el oro normalmente se ve cuando te refieres al color dorado,
99:09
normally seen as success if you've got a pot of gold yes so
857
5949590
7690
normalmente se ve como un éxito si tienes una olla de oro, sí, entonces la
99:17
sunshine has suggested the phrase of golden opportunity uh-huh
858
5957280
6120
luz del sol ha sugerido la frase de oportunidad dorada uh-huh
99:23
so a golden opportunity an opportunity that is is is you just cannot resist it
859
5963400
6130
entonces una oportunidad dorada una oportunidad que es simplemente no puedes resistirte
99:29
you have to go for that yes it's it's absolutely going to it's 100% certain it
860
5969530
5220
tienes que ir por eso sí es absolutamente va a ser 100% seguro de que
99:34
there's nothing wrong with it you've got to go for that opportunity a golden
861
5974750
3989
no hay nada de malo en ello tienes que ir por eso o oportunidad una
99:38
opportunity yes there's no doubt as it's black and white that will be a success
862
5978739
5371
oportunidad de oro sí, no hay duda, ya que es blanco y negro, será un éxito
99:44
if you do it yes once-in-a-lifetime opportunity a golden opportunity to make
863
5984110
7140
si lo hace sí una oportunidad única en la vida una oportunidad de oro para ganar
99:51
more money to get a better job a better career something like that and Jade said
864
5991250
5580
más dinero para conseguir un mejor trabajo una mejor carrera algo así y Jade dijo
99:56
a golden age Oh we often refer to a golden age a period
865
5996830
5130
una edad de oro Oh , a menudo nos referimos a una edad de oro un período
100:01
of time hmm when everything was wonderful yes everyone's lives were good
866
6001960
6509
de tiempo hmm cuando todo era maravilloso sí, la vida de todos era buena
100:08
at the 1920s why is it golden era I don't know why
867
6008469
5940
en la década de 1920 ¿por qué es una era de oro? No sé por qué
100:14
because I'm sorry the yes the nineteen twenties yet nineteen twenties weren't
868
6014409
3810
porque lo siento, sí, los diecinueve los años veinte, pero diecinueve años veinte no fueron
100:18
exactly that golden by the way but they were say was seen as as a golden age
869
6018219
5851
exactamente tan dorados, por cierto, pero se decía que se los consideraba una edad dorada
100:24
only because there was that thing called the Great Depression that was the
870
6024070
4440
solo porque hubo esa cosa llamada Gran Depresión que fueron los
100:28
thirties I know but you know the twenty
871
6028510
5240
años treinta, lo sé, pero ya sabes, los veinte
100:34
yep thirties and the Wall Street Crash I'm sure that was in the twenties know
872
6034860
7569
años treinta y el Muro. Street Crash Estoy seguro de que fue en los años veinte. Sé
100:42
it's nineteen thirty I think it was a thank you and of course the First World
873
6042429
4861
que son mil novecientos treinta.
100:47
War had finished 1914-18 and then nothing bad happened to the
874
6047290
7079
100:54
crash in the thirties so the 1920s were often seen as a golden era of course you
875
6054369
6810
visto como una era dorada de cour se
101:01
can have a golden period or a golden age you have a golden period of filmmaking
876
6061179
4951
puede tener un período dorado o una edad dorada tiene un período dorado de cine
101:06
commoners we often 1950s but we call it the Golden Age the Golden Age I don't
877
6066130
5549
plebeyos a menudo 1950 pero lo llamamos la Edad Dorada la Edad Dorada No
101:11
think anyone calls it the golden period the Golden Age of filled that was the
878
6071679
5761
creo que nadie lo llame el período dorado la Edad Dorada de llenado que fue la
101:17
Golden Age of film is often seen as around the 1950s so we often see the
879
6077440
5610
Edad de Oro del cine se considera a menudo alrededor de la década de 1950, por lo que a menudo vemos la
101:23
1950s early 1960s as the Golden Age of Hollywood so it was when
880
6083050
6120
década de 1950 a principios de la década de 1960 como la Edad de Oro de Hollywood, por lo que era cuando
101:29
really people had nothing else to do but go to the cinema so that was the only
881
6089170
4710
realmente la gente no tenía nada más que hacer que ir al cine, por lo que esa era la única
101:33
real form of entertainment besides television which of course was
882
6093880
4800
forma real de entretenimiento además de la televisión que, por supuesto,
101:38
still evolving so that's the reason why a lot of people say that the Golden Age
883
6098680
5460
todavía estaba evolucionando, por eso mucha gente dice que la Edad
101:44
of cinema is normally maybe the 1950s early 1960s perhaps even the late the
884
6104140
7440
de Oro del cine es normalmente tal vez la década de 1950, principios de la década de 1960, tal vez incluso finales de los
101:51
late forties yes yes so I think so yeah but that's because many people went to
885
6111580
5310
años cuarenta, sí, sí, creo que sí, pero eso es porque muchos la gente iba
101:56
the cinema because they had no other thing to do and it was nothing else
886
6116890
5400
al cine porque no tenía otra cosa que hacer y no era otra cosa que
102:02
there was no choice there was no internet there were big stars and people
887
6122290
4380
no había otra opción no había internet había grandes estrellas y la gente
102:06
look back sometimes with rose tinted glasses yes I think we had one or two
888
6126670
6500
miraba hacia atrás a veces con lentes de color rosa sí creo que teníamos una o dos
102:13
suggestions Rose tinted glasses earlier if you see things through Rose
889
6133170
6820
sugerencias Rose t gafas teñidas antes si ves las cosas a través de las
102:19
tinted glasses you always look at the world is a positive beautiful nice place
890
6139990
6120
gafas teñidas de rosa siempre miras el mundo es un lugar positivo, bonito y bonito
102:26
even when things around you are not going well but you still see the
891
6146110
4830
incluso cuando las cosas a tu alrededor no van bien pero sigues viendo las
102:30
positive things you still see all of the beauty in the world perhaps you are also
892
6150940
5250
cosas positivas todavía ves toda la belleza del mundo tal vez también te estás
102:36
misleading yourself as well yes so maybe things are not as good as you think they
893
6156190
5580
engañando a ti mismo, sí, así que tal vez las cosas no sean tan buenas como
102:41
are and you might be accused somebody might see it say to you for example you
894
6161770
5490
crees y es posible que te acusen, alguien podría verlo y decirte, por ejemplo, que
102:47
might be in a relationship with somebody and your friends all can see that that
895
6167260
4800
podrías estar en una relación con alguien y todos tus amigos pueden ver eso. esa
102:52
person is bad for you and they might say to you what you're just seeing you're
896
6172060
5070
persona es mala para ti y puede que te diga lo que estás viendo solo estás
102:57
just seeing everything through rose-tinted glasses that person is not
897
6177130
4110
viendo todo a través de lentes color de rosa esa persona no es
103:01
good for you at all they're going to take all your money and they're going to
898
6181240
3900
buena para ti en absoluto van a tomar todo tu dinero y van a va a
103:05
make you take drugs or something like that what well what kind of relationship
899
6185140
5190
hacer que tomes drogas o algo así qué tipo de
103:10
is there to support you you're in love with them when you're in love with
900
6190330
3690
relación hay para apoyarte estás enamorado de esa persona cuando estás enamorado de
103:14
somebody you often see them through rose-tinted glasses you tend to you
901
6194020
4560
alguien a menudo lo ves a través de lentes color de rosa tiendes a
103:18
don't see their faults Steve's idea of bad relationship is being forced to take
902
6198580
7500
no No veo sus fallas St la idea de eve de una mala relación es verse obligada a tomar
103:26
drinks going back to red Sergio says that if you're in debt you're in the red
903
6206080
6980
tragos volviendo al rojo Sergio dice que si estás endeudado estás en el rojo
103:33
oh thanks for that I actually got that one Oh have you right okay
904
6213060
6370
oh, gracias por eso, en realidad tengo ese Oh, tienes razón, está bien
103:39
if you're in the black the fly positive yeah because it means that you've got
905
6219430
4980
si estás en el negro la mosca positiva sí porque significa que tienes
103:44
money in your bank if you're in the red it means you're you haven't got money
906
6224410
5700
dinero en tu banco si estás en rojo significa que no tienes dinero
103:50
yes power because normally it shows up as red doesn't it on your banks it does
907
6230110
4650
sí poder porque normalmente aparece como rojo ¿no es así en tu bancos lo hace
103:54
here's another one on us not that I would know no you wouldn't know
908
6234760
4700
aquí hay otro sobre nosotros no es que lo sepa no no lo sabrías
103:59
blackmail Oh Steve blackmail what do you think of when you think of blackmail
909
6239460
9670
chantaje Oh Steve chantaje qué piensas cuando piensas en chantaje
104:09
well spelt that way obviously it means that somebody is is trying to con you
910
6249130
9930
bien escrito de esa manera obviamente significa que alguien está tratando de estafarte
104:19
yes they are trying to get something from you using force we often call it
911
6259060
6800
sí ellos están tratando de obtener algo de usted usando la fuerza, a menudo lo llamamos
104:25
extortion extortion or blackmail so the word extortion can be described as
912
6265860
8230
extorsión, extorsión o chantaje, por lo que la palabra extorsión se puede describir como
104:34
blackmail maybe you have some information about a person and that
913
6274090
5490
chantaje, tal vez tenga información sobre una persona y esa
104:39
person does not want anyone else to know about it so you say give me some money
914
6279580
6570
persona no quiere que nadie más lo sepa, así que diga dar Dame algo de dinero
104:46
or else I will tell everyone what your secret is yes like mail them you use
915
6286150
6420
o les diré a todos cuál es tu secreto. s sí, como enviarles un correo, usas la
104:52
force you do something bad to another person to get them to give you money or
916
6292570
7500
fuerza, le haces algo malo a otra persona para que te dé dinero o,
105:00
of course information is well information it can be both ways both
917
6300070
4680
por supuesto, la información es buena, la información puede ser de ambas formas, de ambas
105:04
ways yes you might somebody might know for example you might be in politics you
918
6304750
7200
formas, sí, es posible que alguien sepa, por ejemplo, que podrías estar en la política.
105:11
might be a public figure and you're somebody finds out that you're having an
919
6311950
7230
podría ser una figura pública y usted es alguien que descubre que está teniendo una
105:19
affair with another person outside your marriage and so they say huh I know
920
6319180
5880
aventura con otra persona fuera de su matrimonio y entonces dicen eh, sé
105:25
you're having an affair okay I will go public with it into the papers unless
921
6325060
5460
que está teniendo una aventura, está bien, lo haré público en los periódicos a menos que
105:30
you give me a thousand pounds thousand well you know as an example this
922
6330520
6360
usted dame mil libras mil bueno tu sabes como ejemplo esto
105:36
blackmail you they say they're trying to get something out of you to prevent some
923
6336880
4710
te chantajea dicen que estan tratando de sacarte algo para evitar
105:41
something that you know about coming out into the open if you are going to
924
6341590
4260
algo que tu sabes de salir a la luz si vas a
105:45
blackmail someone make it more than a thousand pounds which makes maybe a
925
6345850
4200
chantajear a alguien hazlo mas de mil libras, lo que hace quizás
105:50
hundred thousand
926
6350050
3170
cien
105:53
it depends what it is but yes if you go to blackmail someone my advice if you
927
6353240
4660
mil, depende de lo que sea, pero sí, si vas a chantajear a alguien, mi consejo, si
105:57
are thinking of blackmailing someone I would start at around about a hundred
928
6357900
4380
estás pensando en chantajear a alguien, comenzaría con alrededor de cien
106:02
thousand yeah I thinks I think that would ya think so
929
6362280
4260
mil, sí, creo, creo que eso sería ya lo crees,
106:06
but it could be at work for example you might you might have said something bad
930
6366540
3510
pero podría estar en el trabajo, por ejemplo, es posible que hayas dicho algo malo
106:10
about the boss yes and it could be recorded yes or you might have sent
931
6370050
5820
sobre el jefe, sí, y podría grabarse, sí, o podrías haber enviado
106:15
something or a tweet or an email or something and then somebody sees it but
932
6375870
4560
algo, un tweet, un correo electrónico o algo y luego alguien lo ve, pero
106:20
the boss hasn't said hasn't seen it and they say oh right okay but unless you
933
6380430
5910
el el jefe no ha dicho que no lo ha visto y dicen oh, está bien, pero a menos que
106:26
treat me better at work or I want you to buy me a coffee every day for the next
934
6386340
5310
me trates mejor en el trabajo o quiero que me invites un café todos los días durante los próximos
106:31
six months okay or I will tell the boss what you said okay or something like
935
6391650
5160
seis meses, está bien o le diré al jefe lo que dijiste ok o algo asi
106:36
that I want your desk I want what your desk
936
6396810
4140
quiero tu escritorio quiero lo que tu escritorio
106:40
is better than my desk if you don't let me sit at that desk I'll tell the boss
937
6400950
4080
es mejor que mi escritorio si no me dejas sentarme en ese escritorio le dire al jefe
106:45
what you said about interns in the meeting last week something like that
938
6405030
3840
lo que dijiste de los internos en la reunion de la semana pasada algo
106:48
blackmail I'll tell you what I'll tell the boss about what happened last week
939
6408870
3510
asi chantaje Te diré lo que le diré al jefe sobre lo que pasó la semana pasada
106:52
in the toilets Wow mr. Steve says Jade I don't know
940
6412380
4020
en los baños Wow sr. Steve dice Jade. No sé
106:56
what you've done Steve but you've done something quite amazing something that
941
6416400
3990
lo que has hecho, Steve, pero has hecho algo bastante asombroso, algo que
107:00
deserves Wow Oh Andy said that he was blackmailed by scammers oh I see
942
6420390
6980
merece Wow. Oh, Andy dijo que los estafadores lo chantajearon. Oh,
107:07
ransomware I think maybe that's a slightly different thing but yes I know
943
6427370
5260
veo ransomware. sé
107:12
what you mean they might hack into your computer and
944
6432630
2640
lo que quiere decir, podrían piratear su computadora y
107:15
take all the information maybe you have a list of people who belong to your your
945
6435270
5940
tomar toda la información, tal vez tenga una lista de personas que pertenecen a su
107:21
company or maybe their membership of your organization and they take all of
946
6441210
5070
empresa o tal vez su membresía en su organización y toman todo
107:26
that but then then they say you have to give us 1 million dollars and then I
947
6446280
5820
eso, pero luego dicen que tiene que dar nosotros 1 millón de dólares y luego
107:32
will let you have all of that back you can have access to your computer or all
948
6452100
6690
le devolveré todo eso puede tener acceso a su computadora o a
107:38
of the names that are on your list so ransomware you are blackmailing someone
949
6458790
5400
todos los nombres que están en su lista entonces ransomware está chantajeando a alguien
107:44
by withholding the information in your computer something that happens a lot
950
6464190
5700
al retener la información en su computadora algo que sucede mucho
107:49
nowadays right it's stranger to the color black
951
6469890
4050
hoy en día , es extraño que el color negro a
107:53
is often associated with bad things isn't it bad events and that that's only
952
6473940
5880
menudo se asocie con cosas malas, ¿no son malos eventos y eso es solo
107:59
because when it's when that when the Sun Goes Down and it's dark
953
6479820
5070
porque cuando es cuando el sol se pone y está oscuro,
108:04
every scared because it's dark it's black so I
954
6484890
3020
todos asustados porque está oscuro falta, así que
108:07
think that's why quite often the color black is associated with bad things and
955
6487910
5010
creo que es por eso que muy a menudo el color negro se asocia con cosas malas y
108:12
the color white is associated with good or fortunate things just because when
956
6492920
4980
el color blanco se asocia con cosas buenas o afortunadas solo porque cuando
108:17
the sun's out when it's light human beings just like animals feel frightened
957
6497900
5280
sale el sol, cuando hay luz, los seres humanos, al igual que los animales, se asustan
108:23
in the dark because we can't see anything so that's the reason unless of
958
6503180
4110
en la oscuridad porque no podemos. No veo nada, así que esa es la razón, a menos que, por
108:27
course you're not in debt if you're not in debt then then black is being in the
959
6507290
4500
supuesto, no estés endeudado si no estás endeudado, entonces el negro es estar en el
108:31
black is a positive thing yes here it is who's as if as if by pure magic Steve I
960
6511790
6090
negro es algo positivo, sí, aquí está quién es como por pura magia. Steve lo
108:37
do believe sometimes in magic to be in the red
961
6517880
5370
hago. cree a veces en la magia para estar en
108:43
yes if you are in the red with your bank that means you owe them money
962
6523250
5160
números rojos sí, si está en números rojos con su banco, eso significa que les debe dinero
108:48
if you are in the black it means you don't owe any money you have plenty of
963
6528410
6000
si está en números negros, significa que no debe dinero tiene mucho
108:54
money in your bank account you have credit so credit if you have money that
964
6534410
5490
dinero en su cuenta bancaria usted ten credito asi que credito si tienes dinero ese
108:59
is your money it doesn't belong to anyone else you are in the black however
965
6539900
5700
es tu dinero no le pertenece a nadie mas estas en el negro sin embargo
109:05
if you owe money to the bank you have borrowed a lot of money pointing at me
966
6545600
6140
si le debes dinero al banco has pedido prestado mucho dinero señalándome
109:11
sergio said all right on credit cards maybe you are in the red in the red
967
6551740
7690
sergio dijo bien en tarjetas de crédito tal vez estés en rojo en la
109:19
cover that mr. duncan already I just said it I know I didn't say I didn't say
968
6559430
6000
portada roja que mr. Duncan ya lo acabo de decir. Sé que no dije. No dije.
109:25
Sergio didn't say it strange argument here's another one
969
6565430
5910
Sergio no lo dijo. Argumento extraño. Aquí hay otro
109:31
Oh as we mentioned earlier you might have now we often see the word black as
970
6571340
6420
109:37
being negative I don't know how much longer that will go on for but you might
971
6577760
5280
. No sé cuánto más durará eso, pero es posible que
109:43
have a black mark against you yes a black mark against you now maybe if we
972
6583040
8700
tenga una marca negra en su contra, sí, una marca negra en su contra ahora, tal vez, si
109:51
are talking about law perhaps you are arrested maybe you've done something
973
6591740
5340
estamos hablando de la ley, tal vez lo arresten, tal vez haya hecho algo
109:57
wrong maybe you've done something bad you might then have to go to court and
974
6597080
5900
malo, tal vez haya hecho algo. malo, es posible que tenga que ir a la corte y
110:02
face trial and perhaps you will be found guilty you will then have a black mark
975
6602980
7890
enfrentar un juicio y tal vez lo declaren culpable, entonces tendrá una marca negra
110:10
against you against your character because if you go to prison if you go to
976
6610870
5230
en su contra porque si va a prisión, si va
110:16
prison at all
977
6616100
2660
a prisión
110:18
you have to tell people so even after you come out of prison you have to tell
978
6618800
4630
, tiene que decírselo a la gente. Incluso después de salir de la cárcel, tienes que decirle a la
110:23
people you've been to prison you have a black mark against your character if you
979
6623430
4710
gente que has estado en la cárcel. Tienes una marca negra en tu carácter.
110:28
if you work quite often if you are somebody who wants to get promoted
980
6628140
5550
Si trabajas con bastante frecuencia.
110:33
but you've maybe been rude to somebody at work you've done something bad and
981
6633690
6900
alguien en el trabajo has hecho algo malo y
110:40
you don't get promoted you've got a black because you've got a black mark
982
6640590
3480
no te ascienden tienes una mancha negra porque tienes una marca negra
110:44
against you for something that you said or did in the past and to remove that
983
6644070
6390
en tu contra por algo que dijiste o hiciste en el pasado y eliminar eso
110:50
could be quite difficult you've probably be got to do quite a lot to make up for
984
6650460
5190
podría ser bastante difícil, probablemente tengas que hacer mucho para compensar
110:55
that black mark yes another one of course is if you borrow money and you
985
6655650
4650
eso marca negra, sí, otra, por supuesto, es que si pide dinero prestado y
111:00
don't pay it back you might also have a black mark against you so in the future
986
6660300
5700
no lo devuelve, es posible que también tenga una marca negra en su contra, por lo que en el futuro
111:06
you won't be able to borrow money because you have a black mark your
987
6666000
3630
no podrá pedir dinero prestado porque tiene una marca negra en su
111:09
credit rating will be poor so you might have a black mark against against your
988
6669630
7020
crédito. la calificación será baja, por lo que es posible que tenga una marca negra en contra de su
111:16
credit sujin says is there a positive word related to black I think it's just
989
6676650
4680
crédito. sujin dice que hay una palabra positiva relacionada con el negro.
111:21
you're in the black in the bank in terms of that's a financial phrase yes so
990
6681330
5400
111:26
that's a positive one meaning you've got money hmm
991
6686730
2540
uno significa que tienes dinero hmm,
111:29
of course it relates to Black Friday which is the sale that takes place just
992
6689270
4780
por supuesto, se relaciona con el Black Friday, que es la venta que tiene lugar justo
111:34
before everyone breaks up for Thanksgiving in the United States Black
993
6694050
4950
antes de que todos se separen para el Día de Acción de Gracias en los Estados Unidos Black
111:39
Friday and of course now even over here in the UK we have Black Friday so
994
6699000
5430
Friday y, por supuesto, ahora incluso aquí en el Reino Unido tenemos Black Friday, así que
111:44
normally the run-up to Christmas when the shops are trying to make their best
995
6704430
6059
normalmente el período previo a la Navidad cuando las tiendas están tratando de obtienen sus mejores
111:50
profit of the year so normally that's when it happens
996
6710489
3841
ganancias del año, por lo que normalmente es cuando sucede
111:54
they have Black Friday so everyone can spend their holiday salary in the shops
997
6714330
7909
que tienen Black Friday para que todos puedan gastar su salario de vacaciones en las tiendas
112:02
here's another one a positive one for a change this is nice Oh red letter day if
998
6722239
7750
aquí hay otro positivo para variar esto es bueno Oh día de letras rojas si
112:09
you have a red letter day it means something good happens it means you have
999
6729989
6421
tienes un día de letras rojas significa que sucede algo bueno significa que tienes
112:16
a nice surprise a nice thing happens you have a red letter day you have a nice
1000
6736410
6210
una sorpresa agradable sucede algo agradable tienes un día de carta roja tienes
112:22
thing something comes your way positive things something nice has happened oh we
1001
6742620
7590
algo bueno algo viene en tu camino cosas positivas ha sucedido algo bueno oh vamos a
112:30
are having a red letter day today well you might be I'm not do you
1002
6750210
6850
tener un día de carta roja hoy bien podrías serlo No
112:37
know where it comes from no in China and in certain other
1003
6757060
6869
sé de dónde viene, no en China y en algunos otros
112:43
countries a red envelope will be given normally during a celebration and quite
1004
6763929
6810
países, normalmente se entregará un sobre rojo durante una celebración y, con bastante
112:50
often it will have money in it or maybe a letter that is important and it will
1005
6770739
5130
frecuencia, tendrá dinero o tal vez una carta importante y
112:55
be sealed on the back it will have a red seal on
1006
6775869
4471
estará sellado. en la parte de atrás tendrá un sello rojo en
113:00
the back mm-hmm anything Steve they're going back to Green Corey said to give
1007
6780340
10799
la parte de atrás mm-hmm cualquier cosa Steve van a volver a Green Corey dijo que
113:11
the green light to something oh yes okay the green light that's quite a way back
1008
6791139
4891
diera luz verde a algo oh sí está bien la luz verde eso es bastante atrás
113:16
Corey I hadn't forgotten yes if you give the green light to something that means
1009
6796030
5669
Corey no lo había olvidado si si das t la luz verde a algo que significa
113:21
you're saying yes you can go ahead with that whatever it is I'll give the green
1010
6801699
5011
que estás diciendo que sí, puedes seguir adelante con eso, sea lo que sea, le daré
113:26
light to that listen it's on the screen now just oh yes there we go so it's just
1011
6806710
4860
luz verde a eso, escucha, está en la pantalla ahora, oh, sí, ahí vamos, así que es
113:31
like saying just like a green light in a traffic light green means go hmm
1012
6811570
6089
como decir solo como un luz verde en un semáforo verde significa ve hmm
113:37
so it could be a project at work it's always a project at work and you submit
1013
6817659
6540
así que podría ser un proyecto en el trabajo siempre es un proyecto en el trabajo y le envías
113:44
your plans to your boss and he says go ahead I'm giving you the green light on
1014
6824199
6121
tus planes a tu jefe y él dice adelante te doy luz verde en
113:50
that yes maybe you can give maybe you can give me the green light by by giving
1015
6830320
5460
eso sí tal vez tú puede dar tal vez usted me puede dar luz verde al
113:55
me a like look at that so so perhaps can you be alike you can give me the green
1016
6835780
6359
darme un me gusta mirar eso así que tal vez usted puede ser como usted me puede dar
114:02
light with a thumb or you can subscribe as well you can also subscribe to my
1017
6842139
6451
luz verde con un pulgar o puede suscribirse también puede suscribirse a mi
114:08
youtube channel as well so go on give me the green light
1018
6848590
4470
canal de youtube así que continúa, dame luz verde,
114:13
give me your approval we are going in a moment I can't believe we've been here
1019
6853060
6480
dame tu aprobación, nos vamos en un momento. No puedo creer que hayamos estado aquí
114:19
for nearly two hours a busy one today I stomachs rumbling we had a little bit of
1020
6859540
4590
durante casi dos horas.
114:24
creativity from mr. Steve and his amazing bird that he made right here in
1021
6864130
7020
. Steve y su increíble pájaro que hizo aquí mismo en
114:31
the studio I think that's pretty amazing it really doesn't look like a bird I
1022
6871150
5190
el estudio. Creo que es bastante asombroso. Realmente no parece un pájaro.
114:36
don't think it will ever fly mr. Duncan black market since tomorrow it's a woodpecker
1023
6876340
7500
No creo que alguna vez vuele. Mercado negro de Duncan desde mañana es un pájaro carpintero
114:48
mr. Duncan you will get a black mark if you keep doing that so yes we will be
1024
6888380
7500
mr. Duncan, obtendrás una marca negra si sigues haciendo eso, así que sí, iremos pronto
114:55
going soon a couple of more Oh what about this then
1025
6895880
4260
un par de
115:00
Steve using the word colour so colour zone how would you how would you actually
1026
6900140
8180
115:08
describe that if we talk about a colour zone I don't know mr. Duncan I don't
1027
6908320
6100
cosas más. zona de color no sé mr. Duncan, no
115:14
really know I haven't really come across that expression before when we talk
1028
6914420
3270
lo sé, no me había encontrado con esa expresión antes cuando hablamos
115:17
about a colour zone it can be any place or any situation where a colour is used
1029
6917690
5130
de una zona de color, puede ser cualquier lugar o situación en la que se usa un color
115:22
to show something you can do or can't do for example an airport so you might see
1030
6922820
8690
para mostrar algo que puedes hacer o no, por ejemplo. un aeropuerto, por lo que es posible que vea
115:31
certain colours used to show maybe places where you can park your car and also
1031
6931510
7600
ciertos colores que se usan para mostrar lugares donde puede estacionar su automóvil y también
115:39
places where you can't park your car so a colour zone is a general term for a
1032
6939110
7890
lugares donde no puede estacionar su automóvil, por lo que una zona de color es un término general para un
115:47
color that is being used to give you information maybe as an airport or maybe
1033
6947000
6780
color que se usa para brindarle información tal vez como un aeropuerto o tal vez en
115:53
somewhere on the road where you can't park your car so you might see red lines
1034
6953780
6660
algún lugar de la carretera donde no puede estacionar su automóvil, por lo que es posible que vea líneas rojas
116:00
on the road that tell you you can't park there
1035
6960440
3990
en la carretera que le indican que no puede estacionar allí
116:04
or maybe you might see green lines outside an airport that means you can
1036
6964430
7170
o tal vez puede ver líneas verdes fuera de un aeropuerto que significa que puede
116:11
wait there or maybe you will see yellow lines on the road here in the UK we
1037
6971600
6960
esperar allí o tal vez verá líneas amarillas en la carretera aquí en el Reino Unido, a
116:18
often use yellow lines on the UK in the UK and on the roads here to show that
1038
6978560
6360
menudo usamos líneas amarillas en el Reino Unido en el Reino Unido y en las carreteras aquí para mostrar que
116:24
you can't park in a certain place so that's it so colours and colour zone in
1039
6984920
6210
no puede estacionar en un lugar determinado, así que eso es todo, colores y color zona en
116:31
London they have lots of colours zones places where you have to pay charges if
1040
6991130
5820
Londres tienen muchos colores zonas lugares donde tienes que pagar cargos
116:36
you want to drive into certain parts of London you have to pay charges they have
1041
6996950
6330
si quieres conducir a ciertas partes de Londres tienes que pagar cargos tienen
116:43
colour zones and I've seen another one there re Hasan white flagged oh I'm
1042
7003280
9000
zonas de color y he visto otro allí re Hasan bandera blanca oh estoy
116:52
thinking is he's white flagged hmm if you give a white flag to something
1043
7012280
6510
pensando si tiene bandera blanca hmm si le das una bandera blanca a
116:58
it means you are approving it yes you are approving so for example a lot of
1044
7018790
6420
algo significa que tú lo están aprobando, sí, lo están aprobando, por ejemplo, mucha de
117:05
the music that I use on my videos and on my live streams a lot of that music has
1045
7025210
6060
la música que uso en mis videos y en mis transmisiones en vivo, mucha de esa música ha
117:11
been white flanked so it means that I am allowed to use it so my youtube channel
1046
7031270
6360
sido flanqueada en blanco, lo que significa que puedo usarla, por lo que mi canal de YouTube
117:17
has been white flagged it means you can use that music and you are free to use
1047
7037630
6810
tiene sido marcado con bandera blanca significa que puedes usar esa música y eres libre de
117:24
it sometimes we haven't had which I'm surprised is green with envy if you are
1048
7044440
6210
usarla a veces no la hemos tenido, lo cual me sorprende que esté verde de envidia si estás
117:30
green with envy it means you are envious of somebody but
1049
7050650
5400
verde de envidia significa que tienes envidia de alguien pero
117:36
so badly envious that it sort of takes over you in and people say that I don't
1050
7056050
6900
tanta envidia de eso de alguna manera te domina y la gente dice que no
117:42
know why I'm sure I did know why where that phrase comes from but if you're
1051
7062950
4560
sé por qué, estoy seguro de que sabía por qué de dónde viene esa frase, pero si estás
117:47
green with envy it just means you're very envious of somebody they might have
1052
7067510
4470
verde de envidia, solo significa que tienes mucha envidia de alguien a quien podrían tienes
117:51
a new car you can't a new car and your partner might say oh you're green with
1053
7071980
5970
un auto nuevo, no puedes tener un auto nuevo y tu pareja podría decir oh, estás verde de
117:57
envy well it's jealousy jealousy that's right
1054
7077950
3030
envidia, bueno, yo son celos celos
118:00
it's a form of extreme envy there it is on the screen oh you had it all along
1055
7080980
6030
cierto es una forma de envidia extrema ahí está en la pantalla oh lo tuviste todo el tiempo
118:07
mr. Duncan yes you forgot no I I just hadn't got around to sharing it it was
1056
7087010
5760
mr. Duncan, sí, lo olvidaste, no, simplemente no había tenido tiempo de compartirlo, estaba
118:12
on my list you see so am I gonna go make the tea cakes it's almost time to say
1057
7092770
6450
en mi lista, ves, así que voy a ir a hacer los pasteles de té, es casi la hora de decir
118:19
goodbye I can't believe that we have come to the end of today's livestream
1058
7099220
5100
adiós, no puedo creer que hayamos llegado al final de la transmisión en vivo de hoy,
118:24
however don't feel blue don't go off in a black mood don't feel down don't feel
1059
7104320
9330
sin embargo, no te sientas triste, no te apagues de mal humor, no te sientas deprimido, no te sientas
118:33
glum and gloomy there is no need to do that because I will be back on Wednesday
1060
7113650
5280
triste y sombrío, no hay necesidad de hacer eso porque volveré el miércoles,
118:38
yes I'm back on Wednesday for those who are wondering you can catch me on Sunday
1061
7118930
6180
sí, volveré el miércoles. para los que se preguntan me pueden ver el domingo
118:45
Wednesday and Friday from 2 p.m. UK time so in fact I am back with you on the 1st
1062
7125110
9330
miercoles y viernes a partir de las 14 hs. Hora del Reino Unido, así que de hecho estoy de vuelta con ustedes el 1
118:54
of July Wednesday is the 1st of July oh yes so I
1063
7134440
7020
de julio. El miércoles es el 1 de julio, oh sí
119:01
will see you on Wednesday this is the last livestream of June 2020
1064
7141460
7920
, los veré el miércoles. Esta es la última transmisión en vivo de junio de 2020.
119:09
however I will be with you on Wednesday Wednesday is the first of July Steve a
1065
7149380
6390
Sin embargo, estaré con ustedes el miércoles. El miércoles es el primero. de julio Steve un
119:15
new month I hope the weather will improve as well okay mr. Duncan well
1066
7155770
6630
nuevo mes espero que el tiempo mejore también está bien mr. Duncan, bueno
119:22
I've enjoyed being here with you today thank you very much you're gonna have a
1067
7162400
3360
, disfruté estar aquí contigo hoy, muchas gracias, vas a tomar una
119:25
cup of tea and a tea cake a little snack and then I'm going to go back out into
1068
7165760
4650
taza de té y un pastel de té, un pequeño refrigerio y luego voy a volver
119:30
the garden what are you going to do some more work yes I filled the green bin
1069
7170410
5360
al jardín, ¿qué vas a hacer? un poco más de trabajo sí, llené la papelera verde, la papelera de
119:35
recycling bin is full to the brim so I can't put any more in that but I still
1070
7175770
4780
reciclaje está llena hasta el borde, así que no puedo poner más en eso, pero todavía
119:40
got work to do okay so I'd like to say goodbye to everybody it's nice have been
1071
7180550
3840
tengo trabajo que hacer, está bien, así que me gustaría despedirme de todos, es un placer haber estado
119:44
with you today and look forward to seeing you next week thank you mr. Steve
1072
7184390
8380
con ustedes hoy y espero verlo la próxima semana gracias sr. Steve
119:58
mr. Steve has now left the studio I will see you on Wednesday I hope you've
1073
7198750
6610
Sr. Steve ya se fue del estudio. Nos vemos el miércoles. Espero que hayan
120:05
enjoyed today's livestream lots of different things today we were talking
1074
7205360
4530
disfrutado la transmisión en vivo de hoy. Muchas cosas diferentes. Hoy estuvimos hablando
120:09
about being creative I wonder if anyone has sent me a photograph of their
1075
7209890
7400
sobre ser creativos. Me pregunto si alguien me ha enviado una fotografía de sus
120:17
creative things we might have a look at those on Wednesday if we have time
1076
7217290
5850
cosas creativas para que las veamos. los del miércoles si tenemos tiempo
120:23
also don't forget I'm back with you on Wednesday as I mentioned 2 p.m. UK time
1077
7223140
5500
también no olviden que estoy de vuelta con ustedes el miércoles como mencioné a las 2 p.m. hora del Reino Unido la
120:28
the usual time on Wednesday it will be the first of July a brand Newman what
1078
7228640
9630
hora habitual el miércoles será el primero de julio una marca Newman qué
120:38
will the new month have in store who knows I don't know I have no idea maybe
1079
7238270
8130
tendrá reservado el nuevo mes quién sabe no sé no tengo idea tal vez
120:46
there will be some nice surprises in July who knows you just never know
1080
7246400
5160
habrá algunas sorpresas agradables en julio quién sabe que nunca saber
120:51
Thank You Rosa thank you tomorrow thank you soo Jin I wish that you can stay in
1081
7251560
7380
Gracias Rosa gracias mañana gracias soo Jin Deseo que puedas quedarte en
120:58
the pink mr. Steve that's very kind of you I will pass on your kind wishes to
1082
7258940
6540
el rosa mr. Steve, es muy amable de tu parte. Le transmitiré tus amables deseos a
121:05
Steve thank you very much for your company today I hope you've enjoyed
1083
7265480
4170
Steve. Muchas gracias por tu compañía hoy. Espero que hayas disfrutado
121:09
today's livestream it's been different it's been different
1084
7269650
5160
la transmisión en vivo de hoy. Ha sido diferente.
121:14
we had some jelly making we had some color idioms we had some horses we had
1085
7274810
8490
Ha sido diferente. caballos que teníamos
121:23
mr. Steve's magic tooth and of course you could watch this live
1086
7283300
6420
mr. El diente mágico de Steve y, por supuesto, podrías ver esta
121:29
stream again it will be available on my youtube channel forever and ever and
1087
7289720
7260
transmisión en vivo nuevamente. Estará disponible en mi canal de YouTube por los siglos de los siglos
121:36
ever and also there will be captions later on
1088
7296980
4560
y también habrá subtítulos más adelante.
121:41
as well this is mr. Duncan in the birthplace of
1089
7301540
3270
Este es el Sr. Duncan en el lugar de nacimiento del
121:44
English saying thanks for watching I hope you've enjoyed today's live stream
1090
7304810
4890
inglés diciendo gracias por mirar Espero que hayas disfrutado la transmisión en vivo de hoy
121:49
and of course until the next time we meet which will be on Wednesday you know
1091
7309700
6660
y, por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos, que será el miércoles.
121:56
what's coming next yes you do until then take care stay happy stay upbeat keep
1092
7316360
11610
122:07
that smile on your face and I will see you soon and of course...
1093
7327970
5890
esa sonrisa en tu cara y te veré pronto y claro...
122:18
ta ta for now 8-)
1094
7338700
1280
ta ta por ahora 8-)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7