Misterduncan Live / English in your Ear / Colour Idioms / Shopping Habits

10,197 views ・ 2019-05-12

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:39
this is DNN news your newsreader is dick Sharp
0
159780
12780
این اخبار DNN است که خبرخوان شما دیک است.
02:52
good evening here are the headlines Theresa May has announced the date when
1
172560
6370
02:58
she will step down as Prime Minister of the UK she said in a statement that she
2
178930
5670
03:04
will resign when hell freezes over which by the looks of the current climate
3
184600
5160
وضعیت کنونی تغییرات آب و
03:09
change situation might not be all that far away we are getting reports of an
4
189760
7440
هوایی ممکن است چندان دور نباشد. ما گزارش‌هایی از
03:17
incident at the White Cliffs of Dover where a caravan carrying a circus
5
197200
4770
حادثه‌ای در صخره‌های سفید دوور دریافت می‌کنیم که در آن یک کاروان حامل یک نمایش
03:21
sideshow has plummeted over the edge of the iconic cliff face the casualties
6
201970
6180
فرعی سیرک بر لبه صخره نمادین سقوط کرده است، در مقابل قربانیان
03:28
include a bearded lady a two-headed man three midgets and an individual who
7
208150
6330
شامل یک خانم ریش‌دار دو نفره است. مردی سر به سر، سه جوان و فردی که
03:34
looks like a werewolf police have described the incident as a freak accident
8
214480
4920
شبیه پلیس گرگینه است، این حادثه را یک تصادف عجیب
03:39
YouTube's English teacher Misterduncan has
9
219400
4410
توصیف کرده است. معلم انگلیسی یوتیوب، Misterduncan، در
03:43
announced plans to produce new episodes of his popular full English video series
10
223810
5460
بیانیه‌ای اعلام کرد که در نهایت یکی از بینندگان آنلاین خود اعلام کرد که قصد دارد قسمت‌های جدیدی از مجموعه ویدیویی کامل انگلیسی خود را تولید کند.
03:49
in a statement one of his online viewers said finally the lazy British sod is
11
229270
7170
بالاخره تنبل بریتانیایی
03:56
actually doing something new at last and that is the news we now return you back
12
236440
7260
واقعاً دارد کار جدیدی انجام می‌دهد و این خبری است که ما اکنون شما را
04:03
to your normal programming
13
243700
2480
به برنامه‌نویسی عادی خود باز
04:27
yeah here we go again we are back everyone oh
14
267280
4980
می‌گردانیم، بله، دوباره می‌رویم، ما خوب هستیم ck همه
04:32
it's Sunday once more not only that it is also a very sunny Sunday as well it
15
272270
7680
آه یک بار دیگر یکشنبه است نه تنها یک یکشنبه بسیار آفتابی
04:39
is absolutely gorgeous so here we go again hi everybody this is
16
279950
8850
است، بلکه کاملاً زرق و برق دار است، بنابراین ما دوباره به اینجا می رویم سلام به همه این
04:48
mr. Duncan in England how are you today are you ok I hope so
17
288800
5610
آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری خوب هستی امیدوارم
04:54
are you happy I hope you are happy on this lovely Sunday and I hope your week
18
294410
6540
پس خوشحال باشی امیدوارم در این یکشنبه دوست داشتنی شاد باشی و امیدوارم هفته ات
05:00
has been a good one as well here we go again it is another live stream these
19
300950
6480
هم خوب بوده باشد اینجا دوباره می رویم پخش زنده دیگری است که این
05:07
weeks are going by so quickly and already we are into mid-may
20
307430
7650
هفته ها در حال انجام است خیلی سریع و در حال حاضر به اواسط ماه مه رسیده
05:15
I can't believe how fast this year is going so here we go again I hope you are
21
315080
5790
ایم، نمی توانم باور کنم که امسال چقدر سریع می گذرد، بنابراین دوباره به اینجا می رویم، امیدوارم
05:20
ok it's a beautiful day outside we are doing some special things today I
22
320870
4680
خوب باشید، یک روز زیبا در خارج از خانه است، ما امروز در حال انجام کارهای خاصی هستیم،
05:25
thought we would bring a little bit of the outside into the studio today so
23
325550
6810
فکر کردم که یک عدد بیاوریم امروز کمی از بیرون وارد استودیو شده است، بنابراین
05:32
what I've decided to do I've put a microphone outside and we will be able
24
332360
5700
کاری که من تصمیم گرفتم انجام دهم، یک میکروفون در بیرون قرار دادم و ما قادر خواهیم بود
05:38
to hear from time to time the sounds of nature outside can you hear the sounds
25
338060
9870
هر از گاهی صدای طبیعت را در خارج بشنویم، آیا شما صدای طبیعت را می شنوید،
05:47
of nature so we have our special outside microphone picking up all the beautiful
26
347930
7620
بنابراین ما میکروفون ویژه بیرونی ما که امروز تمام صداهای زیبای
05:55
nature sounds today and it is a very lovely day let's take a look outside
27
355550
8760
طبیعت را می گیرد و روز بسیار زیبایی است، بیایید به بیرون نگاهی بیندازیم
06:04
shall we so outside at the moment everything is also looking rather nice
28
364310
5130
، بنابراین در حال حاضر همه چیز نسبتاً خوب به نظر می رسد،
06:09
oh we have the live view of course we do there it is right now outside the window
29
369440
8580
اوه ما نمای زنده را داریم البته ما آنجا را انجام می دهیم. در حال حاضر خارج از پنجره ای
06:18
that is the view today it is absolutely gorgeous now I was thinking of going
30
378020
7200
که نمای امروزی است، مطلق است خیلی عالی الان داشتم فکر می کردم
06:25
outside to do my livestream but I decided not to at the last minute and
31
385220
6270
برای پخش زنده ام به بیرون بروم اما در آخرین لحظه تصمیم گرفتم این کار را نکنم
06:31
the reason why is because we are a little busy at the moment mr. Steve and
32
391490
5010
و دلیلش این است که در حال حاضر کمی سرمان شلوغ است. استیو و
06:36
myself we are preparing for a special guest who is coming
33
396500
6360
خود من در حال آماده شدن برای یک مهمان ویژه هستیم که می آید
06:42
stay next week so that's all I'm saying I will not give anything else away so
34
402860
7619
هفته آینده بمانیم، بنابراین این تنها چیزی است که می گویم من هیچ چیز دیگری را تقدیم نمی کنم، بنابراین
06:50
that is what is happening so we were going to go outside but we have lots of
35
410479
5190
این همان چیزی است که اتفاق می افتد بنابراین قرار بود بریم بیرون اما چیزهای زیادی داریم
06:55
other things to do as well so many things to prepare I can't begin to tell
36
415669
5490
برای انجام بسیاری از کارها برای آماده کردن، نمی توانم شروع کنم به
07:01
you how busy we are at the moment preparing for our VIP guests mmm
37
421159
8371
شما بگویم که در حال حاضر چقدر مشغول آماده شدن برای مهمانان VIP خود هستیم،
07:09
whilst I'm talking about next week it might be a good time to mention that
38
429530
5819
در حالی که من در مورد هفته آینده صحبت می کنم، ممکن است زمان خوبی باشد که اشاره کنم که
07:15
there will be no live stream next Sunday so we won't be here next Sunday but
39
435349
6440
وجود خواهد داشت. یکشنبه آینده پخش زنده وجود ندارد، بنابراین یکشنبه آینده اینجا نخواهیم بود، اما
07:21
guess what there will be a new yes new episode of mr. Duncan's full English
40
441789
9671
حدس بزنید که قسمت جدید بله جدید Mr. یکشنبه آینده انگلیسی کامل دانکن،
07:31
next Sunday so instead of me talking live you will have the chance to see a
41
451460
6120
بنابراین به جای اینکه من زنده صحبت کنم، شما این شانس را خواهید داشت که یک
07:37
brand new full English lesson I can't believe it so maybe you saw the news at
42
457580
9000
درس کاملا جدید انگلیسی
07:46
the beginning today from our old friend dick sharp isn't it lovely to see dick
43
466580
6389
را ببینید. دیدن دیک شارپ بسیار دوست داشتنی است
07:52
sharp back and do you remember dick sharp many years ago there he is dick
44
472969
7831
و آیا یادتان هست که دیک شارپ سال ها پیش وجود دارد، او دیک
08:00
sharp he was the newsreader who would often
45
480800
3359
شارپ
08:04
appear on my life lessons and also my recorded lessons most of my recorded
46
484159
6870
08:11
lessons many many years ago in fact there you can see dick sharp way back in
47
491029
6560
است. می توانم دیک شارپ را در
08:17
2008 11 years ago so it's great that we have the chance to see dick sharp back
48
497589
8050
سال 2008 یا 11 سال پیش ببینم، بنابراین خیلی خوب است که ما این شانس را داریم که دیک شارپ
08:25
and did you see it today at the very start of today's livestream yes he's
49
505639
5791
را ببینیم و آیا شما آن را امروز در همان ابتدای پخش زنده امروز دیدید، بله او
08:31
back and we might be seeing more of him over the next few weeks including also
50
511430
6089
برگشته است و ممکن است ما بیشتر از او را در این برنامه ببینیم. چند هفته آینده از جمله
08:37
dr. poke and prod dr. poke and prod we'll also be making a welcome
51
517519
7250
دکتر. poke and prod dr. ما همچنین
08:44
reappearance to my full English lessons you heard it first and no you didn't
52
524769
8291
به کلاس‌های انگلیسی کامل من خوش آمد می‌گوییم، شما ابتدا آن را شنیدید و نه،
08:53
hear me wrong there will be some new English lessons coming next week next
53
533060
7060
اشتباه من را نشنیدید،
09:00
Sunday instead of the live stream there will be a brand new full English lesson
54
540120
6300
به‌جای پخش زنده، یکشنبه هفته آینده چند درس انگلیسی جدید ارائه می‌شود. یک درس کامل انگلیسی کاملاً جدید،
09:06
I'm not joking honestly we'll have a look at an excerpt from one of my full
55
546420
6390
راستش شوخی نمی‌کنم، کمی بعد نگاهی به گزیده‌ای از یکی از درس‌های انگلیسی کامل من
09:12
English lessons a little bit later on meanwhile of course we have more
56
552810
4140
خواهیم داشت، در عین حال، ما
09:16
important things to talk about because we have the live stream and the live
57
556950
6930
چیزهای مهم تری برای صحبت داریم زیرا پخش زنده را داریم. و
09:23
chat as well good afternoon to you if you have just joined me and there it is
58
563880
6120
چت زنده و همچنین بعد از ظهر به شما بخیر اگر به تازگی به من ملحق شده اید و آنجاست،
09:30
the live chat is now very busy already I can't believe how busy it is at this
59
570000
6570
چت زنده اکنون بسیار شلوغ است، من نمی توانم باور کنم که در این لحظه چقدر شلوغ است،
09:36
very moment in time so let's have a look I wonder who was first on the live chat
60
576570
5790
بنابراین بیایید نگاهی بیندازیم. چه کسی امروز برای اولین بار در چت زنده حضور داشت،
09:42
today so let's have a look who was first let's go back to the beginning wow so
61
582360
5640
پس بیایید نگاهی بیندازیم که چه کسی اولین بار بود
09:48
many people are here already thank you very much for joining us mr. Bruno hello
62
588000
6330
. برونو سلام
09:54
mr. Bruno guess what you are first on the live chat so I suppose that deserves
63
594330
6840
آقای برونو ابتدا در چت زنده حدس می‌زند که شما چه هستید، بنابراین من فکر می‌کنم که
10:01
a big SuperDuper round of applause
64
601170
5180
سزاوار تشویق بزرگ سوپردوپر است،
10:10
well then mr. Bruno you are first on the live chat today also in second place we
65
610850
6899
پس آقای. برونو شما اولین نفر در چت زنده امروز هستید همچنین در رتبه دوم ما
10:17
have Khyber hello Khyber nice to see you here as
66
617749
3000
خیبر داریم سلام خیبر خوشحالم که شما را در اینجا می بینم
10:20
well oh that was good I don't quite know what I've just done there we appear to
67
620749
6601
اوه خوب بود من دقیقاً نمی دانم چه کاری انجام دادم ما به نظر می رسد پخش
10:27
have lost the livestream that's not very good is it come back don't leave me
68
627350
6229
زنده را از دست داده ایم. خیلی خوب نیست برگرد، من را رها نکن
10:33
we've lost the livestream that's not very good is it
69
633579
3550
ما پخش زنده را از دست دادیم که خیلی خوب نیست،
10:37
I'm very sorry about that I pressed the wrong button there its YouTube's fault
70
637129
4320
خیلی متاسفم که دکمه اشتباهی را فشار دادم، تقصیر یوتیوب است،
10:41
I'm going to blame YouTube so hopefully we will go back to the live chat in a
71
641449
7170
من می خواهم YouTube را مقصر بدانم. در یک لحظه به چت زنده برمی
10:48
moment if not I don't know what I am going to do I really don't because I
72
648619
5640
گردم اگر نه من نمی دانم چه کاری باید انجام دهم واقعاً نمی دانم زیرا
10:54
think we've lost the live chat oh dear me that's not very good is it nice car I
73
654259
7110
فکر می کنم ما چت زنده را از دست دادیم اوه عزیزم این خیلی خوب نیست آیا ماشین خوبی است من
11:01
can't believe that the live chat has gone off well that's good isn't it
74
661369
4830
نمی توانم باور کنم که چت زنده به خوبی انجام شده است، خوب است، نه،
11:06
so let's have a look at something else shall we last week do you remember last
75
666199
4740
پس بیایید به چیز دیگری نگاهی بیندازیم، آیا هفته گذشته هفته گذشته را به یاد دارید
11:10
week mr. Steve and myself we were looking at the horse and also the cows
76
670939
4350
. استیو و من هفته گذشته داشتیم به اسب و همچنین گاوها نگاه می‌کردیم،
11:15
last week a lot of people said Mr Duncan can we see it again because it was so
77
675289
5130
خیلی‌ها گفتند آقای دانکن می‌توانیم دوباره آن را ببینیم چون خیلی
11:20
beautiful okay then
78
680419
4340
زیبا بود، خوب، پس
14:02
thank you once again to those who said mr. Duncan can we see the lovely horses
79
842670
5349
یک بار دیگر از کسانی که گفتند آقای دانکن بودند تشکر می‌کنم . دانکن می‌توانیم دوباره اسب‌های دوست‌داشتنی را ببینیم،
14:08
again so now well your dream has come true
80
848019
4860
پس حالا خوب رویای شما به حقیقت پیوست،
14:12
I have some good news for you we have the live chat back so here we go let's
81
852879
6541
من چند خبر خوب برای شما دارم، ما گفتگوی زنده را داریم، بنابراین اینجا می‌رویم بیایید
14:19
try again shall we I'm very sorry about that I did press
82
859420
3779
دوباره امتحان کنیم، خیلی متاسفم که اشتباه را فشار دادم
14:23
the wrong button which just happened from time to time normally it's mr.
83
863199
4830
دکمه ای که هر از گاهی اتفاق می افتد به طور معمول آن آقای است.
14:28
Steve normally who presses the wrong button but today yes it's me who decided
84
868029
6480
استیو معمولاً دکمه اشتباهی را فشار می‌دهد، اما امروز بله، این من هستم که تصمیم
14:34
to press the wrong button so let's go back a little bit on the live chat and
85
874509
4770
گرفتم دکمه اشتباه را فشار دهم، پس بیایید کمی به چت زنده برگردیم و
14:39
see who was on earlier because I don't like to leave people out sometimes I do
86
879279
5191
ببینیم چه کسی قبلاً در آن بوده است زیرا من دوست ندارم گاهی اوقات دیگران را کنار بگذارم.
14:44
get told off sometimes I am told mr. Duncan you sometimes you ignore us on
87
884470
6119
گفت گاهی اوقات به من می گویند آقای. دانکن شما گاهی اوقات ما را در چت زنده نادیده می گیرید
14:50
the live chat so I will try to include as many people as possible hello Galina
88
890589
5761
، بنابراین من سعی می کنم تا حد امکان افراد بیشتری را در آن قرار دهم سلام گالینا
14:56
also Theo Fabiana Fabiana oh hello there you're
89
896350
6390
همچنین تئو فابیانا فابیانا اوه سلام، شما در حال
15:02
watching in Amsterdam in the Netherlands I've been there a couple of times a very
90
902740
5490
تماشای آن در آمستردام در هلند هستید، من چندین بار آنجا بوده ام.
15:08
interesting place Avon hello Avon thank you for calling today also
91
908230
8430
مکان جالب Avon سلام ایوان از شما برای تماس امروز با
15:16
mr. Bruno nice to hear you have good weather in Switzerland apparently it is
92
916660
6419
آقای. برونو خوشحالم که هوای خوبی در سوئیس دارید، ظاهراً
15:23
cold in cloudy Oh Deary me Julie is here Mika hello
93
923079
5040
هوا سرد است و ابری است اوه عزیزم جولی اینجاست میکا سلام
15:28
Mika can I just say something - Mika because now and again I get very busy
94
928119
6960
میکا می توانم فقط چیزی بگویم - میکا چون الان و دوباره اینجا خیلی شلوغ
15:35
here and sometimes I forget to mention things that I should mention a couple of
95
935079
6630
می شوم و گاهی فراموش می کنم چیزهایی را ذکر کنم لازم به ذکر است که چند
15:41
weeks ago I had a nice letter via email from Mika who sent a short story can I
96
941709
7170
هفته پیش نامه خوبی از طریق ایمیل از میکا داشتم که یک داستان کوتاه ارسال کرد، می توانم
15:48
say thank you very much for your story it was very much appreciated and I did
97
948879
5101
بگویم از داستان شما بسیار متشکرم ، بسیار مورد استقبال قرار گرفت و من آن را
15:53
read it Helena hello Helena also Pedro is here
98
953980
5250
خواندم هلنا سلام هلنا همچنین پدرو اینجاست
15:59
Alamgir Tran hello Tran nice to see you sue cat what a beautiful sight an
99
959230
7439
علمگیر تران سلام تران خوشحالم که از شما شکایت می کنم چه منظره زیبایی دارد یک
16:06
amazing day in Much Wenlock it is it's very nice here
100
966669
4581
روز شگفت انگیز در ماچ ونلاک اینجا خیلی خوب است
16:11
day here it is sunny as well but a little colder yes it's not too bad here
101
971250
6480
روز اینجا هم آفتابی است اما کمی سردتر بله خیلی بد نیست اینجا
16:17
we have a lot of sunshine and it's rather mild to say the least
102
977730
5850
آفتاب زیادی داریم و نسبتاً زیاد است حداقل بگوییم ملایم است
16:23
and apparently next week it's going to get even warmer
103
983580
3660
و ظاهراً هفته آینده حتی گرمتر خواهد شد،
16:27
apparently next week it is going to be warmer than the Mediterranean can you
104
987240
6270
ظاهراً هفته آینده هوا گرمتر از مدیترانه خواهد بود.
16:33
believe it so if you are about to go on holiday to
105
993510
5030
16:38
a hot place there is a good chance that here in the UK we will be having warmer
106
998540
7000
اینجا در بریتانیا خواهیم بود با داشتن
16:45
temperatures or hotter temperatures than where you are can you believe it
107
1005540
4970
دماهای گرمتر یا دمای گرمتر از جایی که هستید، می توانید باور کنید با
16:50
thank you to Guadalupe oh the horse is guiding mr. Steeves arm I think those
108
1010510
7540
تشکر از گوادالوپ، اسب در حال راهنمایی آقای. استیو بازو می‌کند فکر می‌کنم آن
16:58
horses sometimes get a little lonely and they like to have some attention Rita is
109
1018050
7500
اسب‌ها گاهی کمی تنها می‌شوند و دوست دارند کمی توجه داشته باشند،
17:05
here apparently today it is Mother's Day in the United States so just in case
110
1025550
7139
ظاهراً ریتا اینجاست، ظاهراً امروز روز مادر در ایالات متحده است،
17:12
there are any mothers watching around the world in the USA happy Mother's Day
111
1032689
7321
بنابراین اگر مادرانی در سراسر جهان در ایالات متحده آمریکا تماشاگر باشند، روز مادر مبارک باشد.
17:20
to you Louis is here also Alexandra hello to you hello mr. Lincoln
112
1040010
6960
تو لویی هم اینجا هستی الکساندرا سلام به تو سلام آقای.
17:26
I have to tell you I've been teaching English for more than eight years using
113
1046970
4440
لینکلن باید به شما بگویم که بیش از هشت سال است که با استفاده از
17:31
your videos here in Chile it's an honor learning with you and to be a better
114
1051410
6360
ویدیوهای شما در شیلی انگلیسی تدریس می کنم. یادگیری با شما باعث افتخار است و اینکه
17:37
teacher every day thank you very much for that that's very kind of you to say
115
1057770
3990
هر روز معلم بهتری هستم از لطف شما بسیار سپاسگزارم.
17:41
and of course you are more than welcome to use my video lessons in your
116
1061760
4230
و البته
17:45
classrooms if you like there are many people around the world using my live
117
1065990
5790
اگر دوست دارید افراد زیادی در سرتاسر جهان از پخش زنده
17:51
streams and also my recorded lessons in their classrooms so yes you are more
118
1071780
6840
من و همچنین درس های ضبط شده من در کلاس های خود استفاده می کنند، از درس های ویدیویی من در کلاس های درس خود استفاده کنید، بنابراین بله،
17:58
than welcome to do that if you wish Irene says it's good to see you again
119
1078620
7730
اگر دوست دارید این کار را انجام دهید کاش ایرنه می گوید خوشحالم که دوباره شما را می بینم
18:06
Mohammed is here as well and also Belarusian nice to see you here the
120
1086350
6250
محمد نیز اینجاست و همچنین بلاروسی خوشحالم که شما را اینجا می بینم،
18:12
internet connection is not very good here at the hospital oh I see so I'm
121
1092600
4860
اتصال اینترنت در بیمارستان خیلی خوب نیست، اوه می بینم، بنابراین حدس می زنم
18:17
guessing that you are now at the hospital with your mother
122
1097460
3600
که شما اکنون با خود در بیمارستان هستید. مادر
18:21
so can I send you and your mother some best wishes today
123
1101060
4460
پس می توانم امروز برای شما و مادرتان بهترین آرزوها را بفرستم
18:25
Mika says good to hear that you read my story thank you yes Mika sent a short
124
1105520
6250
میکا می گوید خوب است که می شنوم که داستان من را خواندید ممنون بله میکا داستان کوتاهی
18:31
story a bit of a science fiction story which of course is one of my favorite
125
1111770
5490
از یک داستان علمی تخیلی ارسال کرد که البته یکی از
18:37
types of story I love science fiction movies and I love science fiction
126
1117260
5700
انواع داستان های مورد علاقه من است. عاشق فیلم های علمی تخیلی و من عاشق داستان های علمی تخیلی
18:42
stories in general Diann is here I have a question for mr.
127
1122960
6150
به طور کلی دیان اینجاست من یک سوال از آقای دارم.
18:49
Duncan ooh I always get a bit worried when people want to ask me a question
128
1129110
4830
دانکن اوه من همیشه کمی نگران می شوم وقتی مردم می خواهند از من سوالی بپرسند،
18:53
sometimes the questions can be very personal I think so
129
1133940
5550
گاهی اوقات سؤالات می توانند بسیار شخصی باشند
18:59
Rita mr. Duncan it is also Mother's Day in Brazil oh okay then so it would
130
1139490
7200
. دانکن در برزیل هم روز مادر است، اوه خوب پس به نظر می
19:06
appear that there are many countries celebrating Mother's Day today not here
131
1146690
4830
رسد که کشورهای زیادی وجود دارند که امروز روز مادر را جشن می گیرند نه در اینجا
19:11
because we had Mother's Day a few weeks ago but today it is Mother's Day in many
132
1151520
6480
زیرا ما چند هفته پیش روز مادر را داشتیم، اما امروز در بسیاری
19:18
parts of the world mr. Bruno I hope the weather in Scotland is good next week
133
1158000
5460
از نقاط جهان روز مادر است. برونو امیدوارم هفته آینده هوای اسکاتلند خوب باشد،
19:23
because I am visiting Edinburgh really oh I see maybe you can stop here
134
1163460
6210
زیرا من از ادینبورگ بازدید می کنم، واقعاً اوه، می بینم که شاید بتوانید
19:29
for a cup of tea or maybe a slice of cake because we have a special guest
135
1169670
5960
برای یک فنجان چای یا شاید یک تکه کیک اینجا توقف کنید، زیرا هفته آینده یک مهمان ویژه داریم
19:35
staying with us next week who is it I might tell you later on but then again I
136
1175630
7060
که با ما می ماند. ممکن است بعداً به شما بگویم، اما دوباره
19:42
might not alessandra says good morning from Brazil
137
1182690
4340
ممکن است الساندرا نگوید صبح بخیر از برزیل
19:47
brainstorm hello brainstorm and thank you for
138
1187030
4150
طوفان فکری سلام طوفان فکری و ممنون
19:51
saying hello also Lina is here I am going to drink some vodka for mr. Duncan
139
1191180
7040
که سلام کردید همچنین لینا اینجاست من می خواهم برای آقای ودکا بنوشم. دانکن
19:58
so I can understand your speech better really do you need to get drink to
140
1198220
5920
تا بتوانم صحبت های شما را بهتر درک کنم واقعاً آیا باید مشروب بخورید تا
20:04
listen to me some people say that my life streams are
141
1204140
3600
به من گوش دهید برخی می گویند اگر کمی مست باشید پخش جریانی زندگی من
20:07
more entertaining if you are slightly drunk Jamelia hello Jamelia i have not
142
1207740
6540
سرگرم کننده تر است جملیا سلام جملیا من
20:14
seen you for a couple of weeks on the live stream so thanks for joining me the
143
1214280
5460
چند هفته است که تو را زنده ندیده ام جریان پس از اینکه به من ملحق شدید متشکرم به
20:19
horse looks like it is in need of some tender loving care I think so I agree
144
1219740
7770
نظر می رسد اسب نیاز به مراقبت محبت آمیز دارد من فکر می کنم بنابراین من
20:27
with you the horses that my neighbor owns are very friendly especially the
145
1227510
6540
با شما موافقم اسب هایی که همسایه من دارد بسیار دوستانه هستند به خصوص
20:34
brown one the brown horse is very friendly
146
1234050
4500
اسب قهوه ای که اسب قهوه ای بسیار دوستانه است
20:38
Geir says Midsummer's weather is very hot and i am at the top of our building
147
1238550
5550
Geir می گوید هوای نیمه تابستان است بسیار گرم است و من در بالای ساختمان خود هستم و
20:44
watching mr. Duncan's live chat well I am always interested to find out where
148
1244100
5430
آقای. چت زنده دانکن خوب من همیشه علاقه مند هستم بدانم کجا
20:49
you are watching so thank you very much Alamgir who is sitting on the top of his
149
1249530
4920
را تماشا می کنید، بنابراین از علمگیر بسیار متشکرم که در بالای ساختمان خود نشسته
20:54
building watching my live stream right now lots of things to talk about today
150
1254450
7260
اید و پخش زنده من را تماشا می
21:01
by the way we have many things that I want to discuss including shopping
151
1261710
8040
کنید. که می‌خواهم در مورد خرید صحبت
21:09
do you enjoy shopping now it would appear that more and more people like to
152
1269750
5400
کنم، آیا اکنون از خرید کردن لذت می‌برید، به نظر می‌رسد که افراد بیشتری
21:15
do their shopping online now for example here mr. Steve and myself we actually do
153
1275150
8550
دوست دارند اکنون خرید خود را به صورت آنلاین انجام دهند، به عنوان مثال اینجا آقای. من و استیو ما در واقع
21:23
our grocery shopping on the internet so we don't go to the supermarket anymore
154
1283700
6420
خرید مواد غذایی خود را از طریق اینترنت انجام می دهیم تا دیگر به سوپرمارکت نرویم
21:30
to buy our vegetables and our fruit and things like that and our normal
155
1290120
5610
تا سبزیجات و میوه هایمان را بخریم و چیزهایی از این قبیل و
21:35
groceries we don't do that anymore we normally order them on the internet
156
1295730
5940
خواربارهای معمولی مان دیگر این کار را انجام نمی دهیم و معمولاً آنها را در فروشگاه سفارش می دهیم. اینترنت
21:41
so that's what we do but now and again yes we do go to the shops we go to town
157
1301670
6540
، این کاری است که ما انجام می‌دهیم، اما حالا و دوباره بله، ما به مغازه‌ها می‌رویم و به شهر می‌رویم
21:48
to do a little bit of shopping but not very often
158
1308210
2820
تا کمی خرید کنیم، اما نه خیلی وقت‌ها،
21:51
what about you also talking of shopping what was the last thing you ever
159
1311030
5270
در مورد اینکه شما همچنین درباره خرید صحبت می‌کنید ، آخرین چیزی که
21:56
purchased what was your most recent purchase that's a great word by the way
160
1316300
7230
خریده‌اید چه بوده است. جدیدترین خرید که یک کلمه عالی است، به هر حال،
22:03
purchase if you purchase something you buy it
161
1323530
5530
خرید اگر چیزی را خریداری کردید، خرید آن
22:09
purchase also purchase can mean to get a firm grip on something so if you get a
162
1329060
8400
نیز خرید می تواند به معنای دستیابی محکم به چیزی باشد، بنابراین اگر روی چیزی که خرید می کنید
22:17
very firm grip on a thing you get purchase you need to get a grip so you
163
1337460
9930
کنترل بسیار محکمی دارید، باید به آن دست پیدا کنید.
22:27
don't slide around you need some purchase hello again last week my
164
1347390
6720
بنابراین شما نیاز به خرید دارید سلام دوباره هفته گذشته
22:34
students learnt about sad from your lesson oh I see that's very interesting
165
1354110
7140
دانش آموزان من در مورد غمگین از درس شما یاد گرفتند اوه می بینم که بسیار جالب است
22:41
thank you again Alexandra hello again last week my students learned about the
166
1361250
5970
متشکرم دوباره الکساندرا سلام دوباره هفته گذشته دانش آموزان من در مورد
22:47
words happy and sad from lesson number six
167
1367220
4680
کلمات شاد و غمگین از درس شماره شش یاد گرفتند
22:51
well I'm glad that my lessons are useful to you
168
1371900
3900
ما خوشحالم که درس های من برای شما
22:55
burlap says hello mr. Duncan and mr. Steve and hello to all the classmates
169
1375800
4490
مفید است. دانکن و آقای استیو و سلام به همه همکلاسی ها
23:00
hello to you as well Belarus ESS Thank You classmates you are
170
1380290
5710
سلام به شما نیز بلاروس ESS متشکرم همکلاسی ها شما
23:06
lovely Thank You Ana Rita Maria Palmyra and all of you Belarusian we
171
1386000
8280
دوست داشتنی هستید متشکرم آنا ریتا ماریا پالمیرا و همه شما بلاروسی
23:14
send our best wishes to you and also your mum as well coming up later on mr.
172
1394280
7260
ما بهترین آرزوها را برای شما و همچنین برای مادرتان می فرستیم که بعداً به آقای می آید.
23:21
Steve will be here what are we talking about today well today we are talking
173
1401540
4110
استیو اینجا خواهد بود که ما امروز در مورد آن صحبت می کنیم و امروز ما در
23:25
all about words and idioms phrases to do with color
174
1405650
6930
مورد کلمات و اصطلاحات عباراتی صحبت می کنیم که با رنگ
23:32
how many phrases can you think of
175
1412580
4910
چگونه می توانید به چند عبارت فکر کنید
23:56
yes mr. Steve will be here a little bit later on we're bringing a little bit of
176
1436700
5230
بله آقای. استیو کمی بعد اینجا خواهد بود، ما کمی از
24:01
the outside atmosphere into the studio so we have our outdoor microphone
177
1441930
6980
فضای بیرون را به استودیو می‌آوریم، بنابراین میکروفون بیرونی خود را داریم که
24:08
capturing some of those lovely summer sounds I think it would be fair to say
178
1448910
6460
برخی از آن صداهای تابستانی دوست‌داشتنی را ضبط می‌کند. فکر می‌کنم منصفانه باشد که
24:15
that summer has now arrived here in the UK so there you can see we have a
179
1455370
6150
بگوییم تابستان اکنون به اینجا رسیده است. در بریتانیا، بنابراین می توانید ببینید که ما یک
24:21
microphone picking up some of the beautiful sounds outside and of course
180
1461520
6270
میکروفون داریم که برخی از صداهای زیبای بیرون را می گیرد و البته
24:27
we have our live camera as well so there it is a view outside right now it is an
181
1467790
6210
دوربین زنده خود را نیز داریم، بنابراین در حال حاضر منظره ای از بیرون وجود دارد، امروز روز فوق العاده ای است که
24:34
absolutely gorgeous day now we were going to go outside to do more to do our
182
1474000
6450
می خواهیم برای انجام پخش زنده خود در باغ به بیرون بروید،
24:40
live stream in the garden but unfortunately we have a busy week ahead
183
1480450
5250
اما متاسفانه هفته شلوغی در پیش
24:45
because we have a special visitor coming to stay for a few days and because of
184
1485700
6660
داریم زیرا بازدیدکننده ویژه ای داریم که برای چند روز اقامت دارد و به همین دلیل هفته
24:52
that there will be no live stream next week also it's worth mentioning that
185
1492360
5880
آینده پخش زنده وجود نخواهد داشت همچنین قابل ذکر است. که هفته آینده
24:58
there will be a new yes a new full English lesson next week I'm not joking
186
1498240
8670
یک درس جدید بله یک درس کامل انگلیسی وجود خواهد داشت، من با یک درس کاملا جدید انگلیسی شوخی نمی کنم یکشنبه
25:06
a brand-new full English lesson next Sunday
187
1506910
5970
آینده،
25:12
so there is no live stream next week but there will be a brand-new full English
188
1512880
7080
بنابراین هفته آینده پخش زنده وجود ندارد، اما یک درس کاملا جدید انگلیسی وجود خواهد داشت که
25:19
lesson talking of which we're now going to take a look at an excerpt from one of
189
1519960
5430
در مورد آن صحبت می کنیم. ما در حال حاضر به گرفتن یک به گزیده‌ای از یکی از
25:25
my full English lessons one of my old full English lessons and this is from
190
1525390
7920
درس‌های کامل انگلیسی من یکی از درس‌های کامل انگلیسی قدیمی من نگاه کنید و این از
25:33
full English number 13 and then after that mr. Steve will be right here
191
1533310
10550
شماره 13 کامل انگلیسی است و سپس mr. استیو همین جا خواهد بود،
25:51
can you see what I'm holding here it's something sweet and very easy to make
192
1551670
6840
می توانید ببینید چه چیزی در اینجا نگه می دارم، چیزی شیرین است و درست کردن
25:58
this is meringue meringue is a type of sweet food made by mixing well beaten
193
1558510
7660
26:06
egg whites and sugar together and then baking it until it becomes crisp on the
194
1566170
5250
آن بسیار آسان است. از
26:11
outside a meringue can be eaten on its own or used as a topping for desserts
195
1571420
6570
بیرون یک مرنگ را می توان به تنهایی خورد یا به عنوان رویه برای دسرها
26:17
especially pies the center of meringue tends to be soft and sticky just the way
196
1577990
8400
به خصوص پای ها استفاده کرد. مرکز مرنگ نرم و چسبنده است، همانطور که
26:26
I like it
197
1586390
2600
من دوست دارم
26:31
this particular meringue has been colored with strawberry juice and
198
1591390
4300
این مرنگ خاص با آب توت فرنگی رنگ شده و
26:35
smothered in white chocolate which means that I'm now in confectionary heaven by
199
1595690
7320
در شکلات سفید خفه شده است. به این معنی که من الان در بهشت ​​قنادی هستم به هر
26:43
the way the word confectionery is another word for sweet things such as
200
1603010
5420
حال کلمه قنادی یک کلمه دیگر برای چیزهای شیرین مانند
26:48
chocolate and candy they are both types of confectionery
201
1608430
7470
شکلات و آب نبات است که هر دو نوع شیرینی هستند
27:02
it's time to take a peek at another buzzword a buzzword is a word or phrase
202
1622150
6550
، وقت آن است که نگاهی به یک کلمه رایج دیگر بیندازیم.
27:08
that is popular during a certain period or is used frequently today's buzzword
203
1628700
7260
در یک دوره خاص رایج است یا اغلب استفاده می شود.
27:15
is radical the word radical as an adjective means something relating to or
204
1635960
7380
27:23
affecting the fundamental nature of something to change something from its
205
1643340
5310
27:28
original form to something more extreme or profound might be described as being
206
1648650
6410
شکل اصلی آن تا چیزی شدیدتر یا عمیق‌تر را می‌توان به عنوان رادیکال بودن توصیف کرد که
27:35
radical forming an inherent and fundamental part or nature of someone or
207
1655060
7210
بخشی یا ماهیت ذاتی و اساسی یک فرد یا
27:42
something some radical differences exist between those who follow the news and
208
1662270
7200
چیزی را تشکیل می‌دهد، تفاوت‌های اساسی بین کسانی که اخبار را دنبال می‌کنند و
27:49
those who don't a medical procedure that will be completely curative is radical
209
1669470
9020
کسانی که یک روش پزشکی را انجام نمی‌دهند وجود دارد. کاملاً درمانی رادیکال است
27:58
something characterized as being a departure from the traditional it may in
210
1678490
6700
چیزی که به عنوان انحراف از سنتی مشخص می شود، ممکن است در
28:05
some instances prove to be innovative or progressive a radical approach a radical
211
1685190
9060
برخی موارد ثابت شود که مبتکرانه یا مترقی است.
28:14
alternative a complete social or political reform supporting an extreme
212
1694250
6690
28:20
idea or concept might be described as radical as American Slang it is
213
1700940
8820
28:29
sometimes used to express very good or excellent although this use is now seen
214
1709760
8940
گاهی اوقات از آن برای بیان بسیار خوب یا عالی استفاده می شود، اگرچه این استفاده اکنون
28:38
by many as out-of-date and old-fashioned
215
1718700
6470
توسط بسیاری به عنوان اسمی قدیمی و قدیمی دیده می
28:46
as a noun the word radical is a person who advocates others to push for a
216
1726490
6790
28:53
complete change or move away from the current methods of thinking radicalism
217
1733280
5790
شود. روش های فعلی تفکر
28:59
is the noun that names the act of being radical to convey radical ideas to
218
1739070
6420
رادیکالیسم اسمی است که عمل رادیکال بودن را برای رساندن عقاید رادیکال به
29:05
others is radicalization to radicalize someone is to persuade them to follow a
219
1745490
6630
دیگران رادیکال شدن به رادیکال می نامد. لیز کسی این است که آنها را متقاعد کند که از
29:12
way of thinking that to others might seem unacceptable or extreme then there
220
1752120
6360
طرز فکری پیروی کنند که برای دیگران ممکن است غیرقابل قبول یا افراطی به نظر برسد، سپس
29:18
is radicalization which is the noun that names the action of radicalizing someone
221
1758480
8540
افراط گرایی وجود دارد که اسمی است که عمل رادیکال کردن کسی را
29:33
like shoes and socks with shorts oh what a fashion faux pas they appear
222
1773020
6610
مانند کفش و جوراب با شلوارک نامگذاری می کند، آه چه شیطنتی به نظر می رسد.
29:39
so art together when looked at from afar shorts with black shoes and socks should
223
1779630
6870
هنر با هم وقتی از دور به شورت با کفش و جوراب مشکی نگاه کرد،
29:46
never ever be seen even if you squint the sight is still quite obscene black
224
1786500
7650
هرگز نباید دیده شود، حتی اگر چشمک بزنی، منظره هنوز کاملاً زشت است
29:54
shoes and socks with shorts please be off and make it quick as those black
225
1794150
5250
کفش سیاه و
29:59
shoes socks with shorts are making me feel quite sick do you ever wish
226
1799400
12180
جوراب با شورت من خیلی حالم بد می شود آیا تا به حال آرزو می کنید
30:11
something under the carpet no I'm not talking about doing the housework in
227
1811580
6720
چیزی زیر فرش داشته باشید نه من در مورد انجام کارهای خانه صحبت نمی کنم در
30:18
this case I'm talking about trying to forget something or to pretend that
228
1818300
6030
این مورد من در مورد تلاش برای فراموش کردن چیزی یا وانمود کردن به اینکه
30:24
something does not exist the idiom brush under the carpet means
229
1824330
6120
چیزی وجود ندارد صحبت می کنم. قلم مو زیر فرش به این معنی است
30:30
that you would rather forget that's something bad unpleasant or
230
1830450
4230
که شما ترجیح می دهید فراموش کنید که چیزی بد ناخوشایند یا
30:34
difficult to deal with has occurred or will occur you try to brush the bad
231
1834680
7140
دشوار است که با آن روبرو شوید یا اتفاق بیفتد.
30:41
thing under the carpet you try to make it go away by consciously denying it you
232
1841820
8310
اگر
30:50
want the thing to go away so you try to brush it under the carpet there is no
233
1850130
7620
می‌خواهی آن چیز از بین برود، بنابراین سعی می‌کنی آن را زیر فرش بکشی، هیچ فایده‌ای
30:57
point in you trying to brush this under the carpet let's just brush all this bad
234
1857750
5880
ندارد که سعی کنی آن را زیر فرش بکشی، بیا فقط این همه
31:03
news under the carpet shall we
235
1863630
4340
خبر بد را زیر فرش بکشیم، آیا
31:15
I'm just eating a piece of orange here mmm probably not a good idea but they're
236
1875530
10000
من فقط دارم یک تکه می‌خورم رنگ نارنجی در اینجا احتمالاً ایده خوبی نیست، اما آنها
31:25
it's too late I've done it it's happened
237
1885530
4730
خیلی دیر شده اند، من این کار را
31:41
stand by with mr. Steve yes he is coming a lot of people say where is mr. Steve
238
1901230
7679
انجام دادم. استیو بله او می آید بسیاری از مردم می گویند آقای کجاست.
31:48
people love to see mr. Steve I think mr. Steve might be more more famous than me
239
1908909
8911
مردم استیو عاشق دیدن آقای هستند. استیو من فکر می کنم آقای. استیو ممکن است از من مشهورتر باشد،
31:57
I must admit and he's looking very cool today he's actually rolled his trouser
240
1917820
5190
باید اعتراف کنم و امروز خیلی باحال به نظر می رسد، او در واقع
32:03
legs right up to his knees showing off his very hairy karf's so here he is yes
241
1923010
8310
پاهای شلوارش را تا زانوهایش غل کرده است تا کارف بسیار پرمویش را به نمایش بگذارد، بنابراین او اینجاست بله
32:11
ladies and gentlemen put your hands together for mr. Steve and all the
242
1931320
15479
خانم ها و آقایان دستان شما را برای آقای. استیو و تمام
32:26
lovely comments that I've been reading on the live chat mr. Duncan it's a
243
1946799
3931
نظرات دوست داشتنی ای که من در چت زنده آقای.
32:30
lovely day here today it is in the UK I'm a bit hot and flustered because I've
244
1950730
6600
دانکن روز خوبی است امروز اینجا در انگلستان است. من کمی گرم و گیج هستم زیرا
32:37
been out in the garden doing bits and pieces cleaning the windows a lot of
245
1957330
6059
در باغ رفته ام و پنجره ها را تمیز کرده ام بسیاری از
32:43
people have been commenting on Mother's Day haven't they today mm-hmm mr. don't
246
1963389
3811
مردم درباره روز مادر نظر داده اند، اینطور نیست. امروز mm-hmm آقا.
32:47
go no of course it's not Mother's Day here in the UK
247
1967200
3000
نرو نه البته اینجا در انگلستان روز مادر نیست
32:50
no no because we've had Mother's Day so a lot of the world have Mother's Day
248
1970200
7469
نه نه چون ما روز مادر را داشته ایم بنابراین بسیاری از مردم جهان امروز روز مادر را
32:57
today but we don't we've already had our Mother's Day so that's why I'm not with
249
1977669
4801
دارند اما ما قبلا روز مادر خود را نداشتیم به همین دلیل است من
33:02
my mother today I know are you not that you would be a good okay that's good
250
1982470
7589
امروز با مادرم نیستم، می دانم که آیا تو نیستی که خوب می شوی، خوب
33:10
Steve well then ho controversial talking a controversial Steve this week
251
1990059
7710
استیو خوب پس بحث برانگیز صحبت کردن یک استیو جنجالی این هفته
33:17
a radio presenter was sacked did you hear about that a radio a radio
252
1997769
5941
یک مجری رادیو اخراج شد آیا شنیدی که یک مجری رادیویی
33:23
presenter was sacked for for putting a joke picture on the internet that showed
253
2003710
5880
اخراج شده است. برای قرار دادن یک عکس شوخی در اینترنت که
33:29
the royal family and the Royal baby as a monkey so that the actual baby the Royal
254
2009590
6660
خانواده سلطنتی و بچه سلطنتی را به عنوان یک میمون نشان می دهد به طوری که نوزاد واقعی بچه سلطنتی
33:36
baby looked like a monkey and he was sacked that's it gone so sometimes you
255
2016250
4320
شبیه میمون است و او را اخراج کرده اند که دیگر از بین رفته است، بنابراین گاهی
33:40
have to be very careful don't you what you put on the internet and what you say
256
2020570
4410
اوقات باید خیلی مراقب باشید. شما آنچه را که در اینترنت قرار می دهید و آنچه را که
33:44
on on live English lessons yes the world yes especially you Steve
257
2024980
4980
در درس های انگلیسی زنده می گویید بله جهان بله، مخصوصاً شما استیو،
33:49
because sometimes Steve does make the occasional faux pas
258
2029960
4829
زیرا گاهی اوقات استیو اشتباه می کند
33:54
or I might give my opinions about something which may be controversial but
259
2034789
6750
یا من ممکن است نظرات خود را در مورد چیزی که ممکن است بحث برانگیز باشد ارائه دهم، اما
34:01
we don't want to get mr. Duncan's channel into trouble no we don't want
260
2041539
4170
ما این کار را نمی کنیم. می خواهم آقای را بگیرم کانال دانکن به مشکل خورده است، نه، ما
34:05
any black marks against your channel oh I see what you did there because today
261
2045709
5070
هیچ علامت سیاهی در مقابل کانال شما نمی خواهیم، ​​اوه، می بینم که شما در آنجا چه کردید، زیرا
34:10
today we are talking about idioms and phrases to do with color so yes black
262
2050779
6030
امروز ما در مورد اصطلاحات و عبارات مربوط به رنگ صحبت می کنیم، بنابراین بله،
34:16
mark a black mark can be something that is is maybe a negative thing that is put
263
2056809
6330
یک علامت سیاه می تواند چیزی باشد که هست ممکن است یک چیز منفی که در
34:23
next to your name you have a black mark mark it means that it can have
264
2063139
4831
کنار نام شما قرار می گیرد یک علامت سیاه داشته باشد به این معنی است که می تواند
34:27
implications something something you did which was maybe wrong or seen to be
265
2067970
5129
پیامدهایی داشته باشد کاری که شما انجام داده اید که ممکن است اشتباه بوده یا اشتباه باشد
34:33
wrong but can have implications for a long
266
2073099
3990
اما می تواند برای مدت طولانی پیامدهایی
34:37
time to come yes because literally your teacher at school if you were bad might
267
2077089
5010
داشته باشد بله زیرا به معنای واقعی کلمه معلم شما در مدرسه اگر شما بد بودید ممکن بود
34:42
have literally put a black mark against your name but if that happens to you in
268
2082099
5490
به معنای واقعی کلمه علامت سیاهی روی نام شما گذاشته باشد، اما اگر این اتفاق برای
34:47
society or in your job or anything that you do it means that people are wary of
269
2087589
6631
شما در جامعه یا شغلتان یا هر کاری که انجام می دهید رخ دهد به این معنی است که مردم مراقب
34:54
you they might not let you two into a party they might not let you have a job
270
2094220
4649
شما هستند ممکن است اجازه ندهند شما دو نفر وارد شوید. یک مهمانی ممکن است به شما اجازه ندهند
34:58
in a particular place or they might not let you speak or you might not be
271
2098869
4831
در یک مکان خاص شغلی داشته باشید یا ممکن است نگذارند شما صحبت کنید یا ممکن است شما
35:03
included in a circle of friends because there's a black mark against you might
272
2103700
3629
را در حلقه دوستان قرار ندهید زیرا یک نقطه سیاه روی شما وجود دارد
35:07
have said something horrible to somebody in a group of friends and they chucked
273
2107329
3990
ممکن است چیزی وحشتناک به کسی در یک گروه گفته باشید. دوستان و آنها
35:11
you out okay that was very extensive so there a taste of what is to come a
274
2111319
6750
شما را اخراج کردند، بسیار گسترده بود، بنابراین می‌دانیم چه چیزی قرار است بعدا اتفاق بیفتد.
35:18
little bit later on we are looking at words and phrases idioms to do with that
275
2118069
4530
35:22
I remember at school I always got black marks or the only
276
2122599
5401
35:28
thing worse than that was was a Red Cross so if I if I did some homework or
277
2128000
6720
بدتر از آن صلیب سرخ بود، بنابراین اگر من اگر تکالیفی انجام دهم یا
35:34
if especially subjects that I didn't like such as mathematics as you all know
278
2134720
6149
به خصوص دروسی را که دوست نداشتم مانند ریاضیات انجام دهم، همانطور که همه می دانید
35:40
I hate maths I'm not very good at maths and I used to get these big red crosses
279
2140869
6440
من از ریاضی متنفرم، در ریاضیات خیلی خوب نیستم و قبلاً اینها را می گرفتم. صلیب های قرمز بزرگی
35:47
through all of my homework from my maths teacher so yeah that did not go down
280
2147309
6220
که از معلم ریاضی ام در تمام تکالیف من رد می شود ، بنابراین بله،
35:53
very well I must say it didn't do my ego much good and might be the reason why to
281
2153529
6540
خیلی خوب پیش نیامد، باید بگویم که برای من خوب نیست و شاید دلیلی باشد که تا به
36:00
this very day I am not very good at mathematics sure the black marks that
282
2160069
5040
امروز در ریاضیات خیلی خوب نیستم. مطمئن باشید که لکه‌های سیاهی
36:05
you had at school weren't bruises that you had upon your body because you
283
2165109
5281
که در مدرسه داشتید، کبودی روی بدنتان نبود، زیرا
36:10
were being beaten up and bullied at school wasn't anything to do with that
284
2170390
4590
در مدرسه مورد ضرب و شتم و آزار و اذیت قرار می‌گرفتید ، هیچ ربطی به
36:14
was it mr. Duncan I wasn't beaten up at school I don't remember ever being
285
2174980
5640
آن نداشت. دانکن من را در مدرسه کتک نخوردند یادم نمی‌آید که
36:20
beaten up at school Steve glad we've cleared that one out up I don't think I
286
2180620
5310
در مدرسه کتک خورده باشم استیو خوشحالم که این یکی را پاک کردیم.
36:25
was ever beaten up I was once dumped in in the wastepaper basket in the
287
2185930
5130
36:31
classroom so some of my lovely classmates carried me to the front of
288
2191060
4770
کلاس درس، تعدادی از همکلاسی های دوست داشتنی من را به
36:35
the class and they they dumped me into the wastepaper basket
289
2195830
4350
جلوی کلاس بردند و من را در سبد کاغذ باطله انداختند، هوم،
36:40
hmmm horrible I remember that very very clearly I still have nightmares about it
290
2200180
5780
وحشتناک است، یادم می آید که خیلی واضح است که هنوز در مورد آن کابوس می بینم،
36:45
so you get your revenge don't you mr. Duncan it's funny how karma we've often
291
2205960
5800
بنابراین شما انتقام خود را بگیرید، نه آقای. دانکن خنده دار است که چگونه کارما اغلب
36:51
said this and you've said this on many occasions I've done bad things upon you
292
2211760
5910
این را گفته ایم و تو بارها این را گفته
36:57
or against you in the past sometimes come to a bit of a sticky end yes it's
293
2217670
6390
37:04
funny that isn't it mr. Duncan it's it not not that there's anything you're
294
2224060
3780
ای. آن آقای دانکن این نیست که کاری وجود دارد که شما
37:07
doing but it's almost like there's somebody looking after you mr. Duncan
295
2227840
4230
انجام می دهید، اما تقریباً مثل این است که کسی هست که از شما مراقبت کند آقای.
37:12
there's people that are bad okay towards you yeah end up getting their
296
2232070
4800
دانکن، افرادی هستند که با شما خوب نیستند، بله، در نهایت به موفقیت خود
37:16
comeuppance I must admit you're bringing some very
297
2236870
2370
37:19
strange things up today it's just the way it flows the conversation is flowing
298
2239240
4980
37:24
in all directions mr. Duncan trust me this is not flowing it's more like it's
299
2244220
5070
می رسند. دانکن به من اعتماد کن این جریان ندارد،
37:29
more like effluence but things have happened to people have you when people
300
2249290
4830
بیشتر شبیه پساب است، اما چیزهایی برای مردم اتفاق افتاده است، وقتی مردم
37:34
dump bad things against you they've ended up but let's not go into that but
301
2254120
3660
چیزهای بدی را علیه شما می ریزند، در نهایت به نتیجه رسیده اند، اما اجازه دهید وارد آن نشویم، اما
37:37
yes no I wasn't going to go into that you just want to say don't cross mr.
302
2257780
5280
بله نه، من قرار نبود بروم شما فقط می خواهید بگویید از آقای عبور نکنید.
37:43
Duncan because there will be a curse on you and something bad will happen to you
303
2263060
5810
دانکن چون یک نفرین بر سرت خواهد آمد و اتفاق بدی برایت رخ خواهد داد، به
37:48
thanks for that Stewie hope no one's going to come near me now although
304
2268870
5470
خاطر آن استوی امیدوار است که اکنون کسی به من
37:54
there's nothing near there so Steve we are talking about shopping today now I
305
2274340
6410
نزدیک نشود، اگرچه چیزی نزدیک به آنجا نیست، بنابراین استیو امروز در مورد خرید صحبت می کنیم، اکنون
38:00
mentioned earlier that you and I we now buy our groceries through the internet
306
2280750
5980
قبلاً ذکر کردم که من و شما ما اکنون مواد غذایی خود را از طریق اینترنت
38:06
now that there is of course a positive side of that but also a negative side
307
2286730
6590
می خریم که البته یک جنبه مثبت آن وجود دارد اما یک جنبه منفی
38:13
can you think what the positive side is well the positive side and it's not just
308
2293320
5380
نیز وجود دارد.
38:18
our groceries I buy virtually every now through a company let's just say
309
2298700
7490
38:26
it's a it's a large forest the name comes from a large forest somewhere in
310
2306190
6030
بیایید بگوییم این یک جنگل بزرگ است که نام آن از یک جنگل بزرگ در جایی در
38:32
South America because it's just so convenient
311
2312220
4650
آمریکای جنوبی گرفته شده است، زیرا خیلی راحت است که
38:36
we've just got such a busy world now that we haven't got time on the Saturday
312
2316870
8100
اکنون دنیای شلوغی داریم که مثلاً من و شما شنبه وقت نداریم.
38:44
for example you and I thirty years ago we used to I used to go into town used
313
2324970
5040
سی سال پیش ما عادت داشتم به شهر می رفتم و
38:50
to spend all day wandering around the shops looking for things to buy or buy
314
2330010
5820
تمام روز را در مغازه ها پرسه می زدم و دنبال چیزهایی برای خرید یا خرید
38:55
new clothes or anything that we had to buy I used to make a list go out but
315
2335830
4080
لباس های نو یا هر چیزی که مجبور بودیم بخریم می گشتم، لیستی از آن تهیه می کردم اما
38:59
it's just so inconvenient now there's too many parking restrictions you've got
316
2339910
4410
این خیلی ناراحت کننده است. اکنون محدودیت‌های پارک بسیار زیادی وجود دارد که
39:04
to pay for parking everywhere in town now then you get fines which put you off
317
2344320
4920
باید برای پارک کردن در همه جای شهر بپردازید، سپس جریمه دریافت می‌کنید که شما را
39:09
its convenience convenience is why people are being pushed to buy things
318
2349240
5730
از راحتی آن دور می‌کند، به همین دلیل است که مردم تحت فشار قرار می‌گیرند تا چیزهایی را
39:14
online that would ever get also Steve thirty years ago there were actually
319
2354970
4680
آنلاین بخرند که سی سال پیش استیو نیز می‌خریدند.
39:19
shops in the town to shop at that's right but one of the biggest bugbears or
320
2359650
6390
مغازه‌های شهر برای خرید درست است، اما یکی از بزرگترین مشکلات یا مزاحمت‌هایی است
39:26
annoyances I have and it's why I've been put off shopping in town is one you have
321
2366040
6840
که من دارم و به همین دلیل است که خرید در شهر را به تعویق انداخته‌ام، یکی از مواردی است
39:32
to be surrounded by lots of people you might not want to be surrounded by
322
2372880
3860
که باید با افراد زیادی احاطه شوید
39:36
because the the standards of people I think out in public now have diminished
323
2376740
6910
زیرا استانداردهای مردمی که من فکر می کنم اکنون در انظار عمومی به میزان قابل توجهی کاهش یافته است
39:43
considerably so you have to you have to it's just not very nice and the shops
324
2383650
6900
، بنابراین باید مجبور شوید که خیلی خوب نیست و مغازه ها
39:50
are closing and local councils force you you can't even used to be able to drive
325
2390550
5640
در حال بسته شدن هستند و شوراهای محلی شما را مجبور می کنند که حتی نمی توانید با ماشین
39:56
into town earth and you'd always be able to find somewhere that was free to park
326
2396190
3540
به شهر بروید. زمین و شما همیشه می‌توانید جایی را پیدا کنید که پارک کردن آن رایگان باشد
39:59
and you didn't have to worry you just left your car over the years they've the
327
2399730
4680
و نیازی نبود نگران باشید، فقط ماشین خود را در طول سال‌ها رها کرده‌اید، آن‌ها
40:04
council's have literally taken all the free parking spaces away so you have to
328
2404410
4830
شورا به معنای واقعی کلمه تمام فضاهای پارک رایگان را از بین برده است، بنابراین شما باید
40:09
have coins you have to carry coins in the car to be written meters money you
329
2409240
5610
شما سکه داشته باشید باید سکه ها را در ماشین حمل کنید تا بنویسید متر پول،
40:14
mean money money which is inconvenient and that the latest ones we've got here
330
2414850
5310
منظور شما پول پول است که ناخوشایند است و آخرین سکه هایی که ما در اینجا
40:20
in the UK are they won't just let you put you know a pound in and part for a
331
2420160
5730
در بریتانیا داریم این است که آنها فقط به شما اجازه نمی دهند که یک پوند را وارد کنید و برای یک پول تقسیم کنید.
40:25
couple of hours you've now got to put your registration you've got to stand
332
2425890
4320
چند ساعتی که باید ثبت نام کنید، باید آنجا بایستید
40:30
there perhaps in the pouring rain putting your registration in
333
2430210
5040
، شاید در باران سیل آسا ثبت نام خود را در
40:35
this machine then you put your money in and then out comes your ticket yes the
334
2435250
6350
این دستگاه قرار دهید، سپس پول خود را در آن قرار دهید و سپس بلیط خود را بیرون بیاورید، بله
40:41
inconvenience of that is this colossal yes did you tell us this exact same
335
2441600
6460
ناراحتی آن این بزرگ است. بله، آیا دقیقاً همین
40:48
story about three weeks ago it's one of my real annoyances which is why I don't
336
2448060
3810
داستان را حدود سه هفته پیش برای ما تعریف کردید، این یکی از آزاردهنده های واقعی من است، به همین دلیل است که من دیگر
40:51
go into town anymore because it's just become it's just become an and not a
337
2451870
4890
به شهر نمی روم زیرا تازه تبدیل به یک
40:56
very nice experience yes well but one of the main things I just mentioned I'm
338
2456760
4320
تجربه خوب و نه خیلی خوب شده است، بله، اما یکی از چیزهای اصلی که به تازگی به آن اشاره کردم
41:01
trying to lead into is the fact that there aren't many shops now to shop at
339
2461080
3510
، این واقعیت است که در حال حاضر مغازه های زیادی برای خرید
41:04
in town so if you go into town you will see either lots of vacant shops which
340
2464590
6180
در شهر وجود ندارد، بنابراین اگر به شهر بروید، تعداد زیادی مغازه خالی را خواهید دید که
41:10
means they are empty there there's no trading taking place they're just empty
341
2470770
4190
به این معنی است که آنها خالی هستند و هیچ مغازه ای وجود ندارد. معاملات در حال انجام آنها فقط واحدهای خالی هستند
41:14
units or they're just all charity shops so if you go into many towns now you
342
2474960
6640
یا فقط هستند همه مغازه‌های خیریه، بنابراین اگر اکنون به شهرهای زیادی بروید
41:21
will just see charity shops selling secondhand clothing and everywhere else
343
2481600
6930
، فقط مغازه‌های خیریه‌ای را خواهید دید که لباس‌های دست دوم می‌فروشند و همه جاهای دیگر،
41:28
thus the shops are pretty much empty oh of course of course there are places
344
2488530
5160
بنابراین مغازه‌ها تقریباً خالی هستند ، البته مکان‌هایی برای
41:33
selling food but sometimes there are too many places selling food there are
345
2493690
6240
فروش غذا وجود دارد، اما گاهی اوقات مکان‌های زیادی برای فروش مواد غذایی وجود دارد.
41:39
coffee shops everywhere convenient food shops burger places things like that
346
2499930
7200
همه جا کافی شاپ هستند غذافروشی های راحت همبرگر مکان ها چیزهایی مانند
41:47
it's the town has become somewhere for young people to hang out it's mobile
347
2507130
5340
این است که شهر به جایی برای جوانان تبدیل شده است تلفن های
41:52
phones charity shops coffee shops that's about it that's it and the high street
348
2512470
9300
همراه خیریه مغازه ها کافی شاپ ها که در مورد آن همین است و خیابان بزرگ
42:01
is dying and I don't think there's anything anyone can do about it because
349
2521770
4280
در حال مرگ است و فکر نمی کنم چیزی وجود داشته باشد هر کسی می تواند در این مورد انجام دهد، زیرا
42:06
people have discovered the convenience of shopping online because they've been
350
2526050
4330
مردم راحتی خرید آنلاین را کشف کرده اند، زیرا
42:10
put off through decades of oppression by councils oppression yes I'm calling it
351
2530380
6720
آنها در دهه ها ظلم و ستم توسط ظلم شوراها به تعویق افتاده اند.
42:17
oppression that it's the council's that have killed off the I've killed off the
352
2537100
3600
42:20
high street in my opinion it might be a bit of a fit but it might Steve it might
353
2540700
5490
به نظر من ممکن است کمی مناسب باشد اما ممکن است استیو
42:26
be a bit of a vicious circle because you have you have fewer people going into
354
2546190
5310
کمی دور باطل باشد زیرا شما افراد کمتری دارید که به
42:31
town so the councils have to make money somehow because they're not making money
355
2551500
4920
شهر می روند. شوراها باید به نوعی پول در بیاورند زیرا آنها از مغازه ها پول در نمی
42:36
from the shops that they rent out yes to the retailers so it is a bit of a
356
2556420
4800
آورند که به خرده فروشان اجاره می دهند ، بنابراین این یک
42:41
vicious circle but of course as I mentioned there is a positive side and a
357
2561220
4950
دور باطل است اما البته همانطور که اشاره کردم یک جنبه مثبت و یک
42:46
negative side to ordering your food and that's what I'm talking about
358
2566170
4679
جنبه منفی وجود دارد. سفارش غذایتان و این همان چیزی است که من
42:50
at the moment your grocer is online so the positive side of course is you can
359
2570849
4950
در لحظه ای که بقالی شما آنلاین است در مورد آن صحبت می کنم، بنابراین جنبه مثبت آن این است که می
42:55
get your things conveniently but there is also a negative side in which you
360
2575799
6691
توانید به راحتی چیزهای خود را تهیه کنید، اما یک جنبه منفی نیز وجود دارد که
43:02
might find that when the delivery arrives there are many things that they
361
2582490
3839
ممکن است متوجه شوید که وقتی تحویل کالا می رسد بسیاری از چیزهایی که آنها
43:06
haven't got so you still might find yourself having to go to the supermarket
362
2586329
6780
ندارند، بنابراین ممکن است شما هنوز مجبور باشید
43:13
to buy things because the home delivery that you had didn't include some of the
363
2593109
6601
برای خرید چیزهایی به سوپرمارکت بروید، زیرا تحویل درب منزل شامل برخی از چیزهایی که سفارش داده‌اید نبوده است،
43:19
things that you ordered so you might still find yourself having to go to the
364
2599710
4740
بنابراین ممکن است شما همچنان مجبور به رفتن باشید. به
43:24
supermarket so that happens sometimes but I think yes I think overall it's
365
2604450
4619
سوپرمارکت که گاهی اوقات این اتفاق می‌افتد، اما فکر می‌کنم بله، در کل فکر می‌کنم
43:29
quite convenient because we have a special guest coming this week that we
366
2609069
4050
کاملاً راحت است، زیرا ما یک مهمان ویژه داریم که این هفته می‌آید که
43:33
Steve we do we do indeed a special guest coming to stay we can't say who it is
367
2613119
6450
ما استیو انجام می‌دهیم، در واقع یک مهمان ویژه برای ماندن می‌آید، نمی‌توانیم بگوییم که این مهم کیست.
43:39
it's top secret one thing for certain this special guest will not be appearing
368
2619569
4321
راز در مطمئناً این مهمان ویژه
43:43
in front of the camera I think that's true because they're a little camera shy
369
2623890
4859
جلوی
43:48
yes like most people are yes mr. Duncan and yes so yo that's the thing about get
370
2628749
10110
دوربین ظاهر نخواهد شد. دانکن و بله پس یو این چیزی است که در مورد
43:58
shopping online isn't it mr. Duncan that you are right in that sometimes you
371
2638859
5190
خرید آنلاین است. دانکن که حق با شماست که گاهی اوقات
44:04
place an order for groceries and you might have 20 or 30 items and then five
372
2644049
5101
برای خرید مواد غذایی سفارش می دهید و ممکن است 20 یا 30 کالا داشته باشید و بعد از آن پنج
44:09
of them aren't on there hmm so you have to go out anyway but that's not too bad
373
2649150
4260
تا از آن ها در آنجا نباشند، پس باید به هر حال بیرون بروید، اما این برای ما خیلی بد نیست
44:13
for us because you can have the main shop coming that way and then anything
374
2653410
4079
زیرا می توانید فروشگاه اصلی از آن طرف می آید و بعد هر چیزی
44:17
that's missing because I'm out and about all day in my job I can just pick those
375
2657489
4201
که گم شده است، زیرا من تمام روز در کارم بیرون هستم و می توانم آن
44:21
small little items up and that's not inconvenient to do yes
376
2661690
5419
اقلام کوچک کوچک را بردارم و این کار ناخوشایند نیست،
44:27
so certainly here in the UK probably in lots of parts of the world the high
377
2667109
7271
بله، مطمئناً اینجا در بریتانیا احتمالاً در بسیاری از موارد بخش‌هایی از جهان،
44:34
streets are darling yes for various reasons that's it which we've mentioned
378
2674380
5129
خیابان‌های بزرگ به دلایل مختلف، عزیزم بله ، همین است که به
44:39
well it seems like every week now there is a big department store or a big chain
379
2679509
5280
خوبی به آن اشاره کردیم، به نظر می‌رسد هر هفته یک فروشگاه بزرگ یا یک فروشگاه زنجیره‌ای بزرگ
44:44
of shops going out of business so it is happening quite a lot but I'm just
380
2684789
4020
در حال از بین رفتن است، بنابراین این اتفاق بسیار زیاد است. اما من فقط به
44:48
wondering what the the most recent thing you bought Steve was and where did you
381
2688809
7861
این فکر می کنم که جدیدترین چیزی که استیو خریدی چه بود و آن را از کجا خریدی
44:56
buy it well I this is I've brought it here
382
2696670
3780
خوب
45:00
could you ask me to prepare yes should I share it to the viewers
383
2700450
3800
45:04
that's it so it's this now what does that look right to you I shall tell you
384
2704250
6480
. این حالا چه چیزی به نظر شما درست است، من به شما خواهم گفت که می
45:10
I shall show you what it is it looks like something that's been swept off the
385
2710730
3570
خواهم به شما نشان خواهم داد که چه چیزی شبیه چیزی است که از
45:14
floor of a wood workshop it's wheat bran Oh now one this is difficult to to buy
386
2714300
8100
کف یک کارگاه چوب جارو شده
45:22
in the shops I ought to explain why I put why I use this let's just say is to
387
2722400
6150
است. برای
45:28
keep my bowels regularly oh for goodness I'm sorry because you know you need to
388
2728550
6600
حفظ منظم روده هایم متاسفم زیرا می دانید که اگر می خواهید روده های خود را به طور منظم حرکت دهید،
45:35
have high fiber in your diet if you're going to if you're going to keep your
389
2735150
6390
باید فیبر بالایی در رژیم غذایی خود داشته باشید.
45:41
bowels moving regularly which is something if I that I something I've got
390
2741540
5400
45:46
a bit of a problem if so this is something that I you can't but you'd
391
2746940
6600
اگر چنین است کمی مشکل دارم، این چیزی است که من نمی توانید آن را انجام دهید، اما
45:53
have to go to a specialist shop you'd have to drive somewhere to buy it and
392
2753540
3210
باید به یک فروشگاه تخصصی بروید و برای خرید آن باید به جایی رانندگی کنید و
45:56
that's the good thing about the Internet as well ordering online is that you can
393
2756750
4080
این نکته خوبی در مورد اینترنت نیز است. سفارش آنلاین این است
46:00
find things online which would be difficult to find in the shops so I
394
2760830
4440
که می توانید چیزهایی را به صورت آنلاین پیدا کنید که یافتن آنها در مغازه ها دشوار است، بنابراین من
46:05
wanted this I wanted some organic wheat bran why organic because the bran is the
395
2765270
6390
این را می خواستم من مقداری سبوس گندم ارگانیک می خواستم چرا ارگانیک زیرا سبوس
46:11
outside coating of the wheat and that's if if there's anything sprayed on the
396
2771660
4800
پوشش بیرونی گندم است و اگر چیزی روی گندم اسپری شده باشد.
46:16
wheat it's going to be in that brand so I'm a bit obsessed about that so I
397
2776460
4890
قرار است در آن برند باشد، بنابراین من کمی در مورد آن وسواس دارم، بنابراین
46:21
wanted organic version and I bought a load of it online it was very cheap it
398
2781350
4890
می‌خواستم نسخه ارگانیک و من یک بار از آن را آنلاین خریدم، بسیار ارزان
46:26
came in within two days and now I'm regular as clockwork yes good that's
399
2786240
5160
بود، در عرض دو روز وارد شد و اکنون من به عنوان ساعت معمولی هستم بله خوب،
46:31
this is information that we really needed so I bought it online and that
400
2791400
4290
این اطلاعاتی است که ما واقعاً به آن نیاز داشتیم، بنابراین من آن را آنلاین خریدم و
46:35
was the last thing that I purchased so the most recent thing you bought was a
401
2795690
3870
این آخرین چیزی بود که من خریدم بنابراین جدیدترین چیزی که خریدید یک
46:39
big bag of grain to make you go to the toilet more regularly deeper and I'm
402
2799560
7830
کیسه غلات بزرگ بود که باعث می‌شود مرتباً عمیق‌تر به توالت بروید و من
46:47
stirring it into cereal making it into stirring it into yogurt it's actually
403
2807390
6420
آن را با غلات مخلوط می‌کنم تا آن را به ماست هم بزنید.
46:53
pretty unpalatable because so what some far more palatable is all brand cereal
404
2813810
8010
خوش طعم همه غلات مارکی است
47:01
which I have a big bowl of that sometimes as well okay but that's the
405
2821820
4950
که من یک کاسه بزرگ از آن دارم گاهی اوقات خوب است، اما این
47:06
last thing I purchased so mr. Duncan what was the last thing you purchased
406
2826770
4320
آخرین چیزی است که من خریدم. دانکن آخرین چیزی که خریدی چه بود
47:11
oh that I've got something for you Steve this to you say I know that you
407
2831090
5100
اوه که من چیزی برایت دارم استیو این را به تو بگو من می دانم که
47:16
taking a lot of bran at the moment so you might need this wait there I'm going
408
2836190
4139
در حال حاضر مقدار زیادی سبوس مصرف می کنی، بنابراین ممکن است به این نیاز داشته باشی آنجا صبر کن، من
47:20
to throw it to mr. Steve this mr. Duncan is I believe our last roll of toilet
409
2840329
8461
آن را به آقای . استیو این آقای دانکن است من معتقدم که آخرین رول دستمال توالت ما
47:28
paper in the house yes that's another run out yes that's another reason why
410
2848790
4049
در خانه، بله، دوباره تمام شده است، بله، این دلیل دیگری است
47:32
I've got to do a shop online tomorrow and we've got to order extra toilet
411
2852839
6121
که من باید فردا یک فروشگاه آنلاین انجام دهم و باید دستمال توالت اضافی سفارش دهیم،
47:38
paper because mr. steve is now much more regular with his bowel habits than he
412
2858960
6480
زیرا آقای. استیو در حال حاضر به دلیل
47:45
used to be because of his high-fiber diet oh it's wonderful
413
2865440
4889
رژیم غذایی پرفیبرش نسبت به
47:50
sir well my most recent purchase was a couple of days ago I I bought this
414
2870329
5911
قبل بسیار منظم تر از قبل است.
47:56
online through that wonderful website I I get the feeling that Steve thinks that
415
2876240
7379
استیو فکر می کند که
48:03
Amazon is actually based in South America it isn't no I didn't say that
416
2883619
5490
آمازون در واقع در آمریکای جنوبی مستقر است، نه من نگفتم که
48:09
mr. Duncan oh I just said the name of it sounds like a large forest in South
417
2889109
5220
آقای. دانکن اوه، همین الان گفتم که اسمش شبیه یک جنگل بزرگ در
48:14
America oh okay so South America so Amazon isn't in
418
2894329
4891
آمریکای جنوبی است، اوه خوب، پس آمریکای جنوبی پس آمازون در
48:19
South America but the Amazon is so there it is the most recent perk the most
419
2899220
7260
آمریکای جنوبی نیست، اما آمازون آنجاست ، این جدیدترین امتیاز است،
48:26
recent purchase that I've made online and it's something very useful it's
420
2906480
4859
جدیدترین خریدی که من انجام داده ام. به صورت آنلاین ساخته شده است و چیزی بسیار مفید است که در
48:31
actually helped to do today's live stream can you believe it because my my
421
2911339
5161
واقع به انجام پخش زنده امروز کمک کرده است
48:36
lovely DSLR camera was was covered in dirt the little sensor that reflects the
422
2916500
6810
48:43
image that you can see right now so I bought this on amazon.com I wish they
423
2923310
8640
. com ای کاش آنها
48:51
would sponsor me that would be nice wouldn't it you look very clear and
424
2931950
4250
از من حمایت مالی می کردند که خوب است اگر امروز خیلی واضح و
48:56
sharp today mr. Duncan yes that's because I've cleaned my sensor that's
425
2936200
6490
واضح به نظر نمی رسید آقای. دانکن بله به این دلیل است که من سنسور خود را تمیز کرده‌ام،
49:02
what I mean I have a lovely clean sensor and this is the most recent thing that I
426
2942690
4980
منظورم این است که من یک سنسور تمیز و دوست‌داشتنی دارم و این جدیدترین چیزی است که من
49:07
bought online so this is my little sensor cleaning kit so you can see me in
427
2947670
7020
آنلاین خریدم، بنابراین این کیت تمیز کردن سنسور کوچک من است، بنابراین می‌توانید من را
49:14
full high-definition sparkly vision isn't that nice so there it was but
428
2954690
7470
با وضوح کامل و درخشان ببینید. دید آنقدرها هم خوب نیست، بنابراین وجود داشت، اما
49:22
what's the most recent thing you've bought did you buy it online or did you
429
2962160
3270
جدیدترین چیزی که خریده‌اید، آن را آنلاین خریده‌اید یا
49:25
go to the shops shall we have a look at the live chat mr. Steve it is
430
2965430
4179
به فروشگاه‌ها رفته‌اید، باید نگاهی به چت زنده داشته باشیم. استیو به این
49:29
because it's not working on my on this this well it is but it says it's in slow
431
2969609
5611
دلیل است که روی من کار نمی کند این خوب است اما می گوید در
49:35
mode it says slow mode is on I don't know how to turn that off mr. Duncan no
432
2975220
5430
حالت آهسته است می گوید حالت آهسته روشن است من نمی دانم چگونه آن را خاموش کنم mr. دانکن نه اشکالی
49:40
it's it's okay that doesn't refer to you
433
2980650
4790
ندارد که به شما اشاره نمی کند
49:45
I'm always in slow mode no I mean it's okay that doesn't guess it's not
434
2985650
5109
من همیشه در حالت آهسته هستم نه منظورم این است که اشکالی ندارد که حدس نمی زنم
49:50
important it doesn't affect the device Lilia says how fast is is forest in
435
2990759
8401
مهم نیست روی دستگاه تأثیر نمی گذارد لیلیا می گوید سرعت جنگل در
49:59
South America delivery in your area I can say Amazon contact just say the only
436
2999160
6389
آمریکای جنوبی چقدر است در منطقه شما می توانم بگویم با آمازون تماس بگیرید فقط بگویید تنها
50:05
one main online shopping site it's but well you can get it very quick Lee ah so
437
3005549
8401
یک سایت اصلی خرید آنلاین است اما خوب می توانید آن را خیلی سریع دریافت کنید لی آه بنابراین
50:13
um sometimes if you order before midday you can get it the next day yes
438
3013950
4470
اوم گاهی اوقات اگر قبل از ظهر سفارش دهید می توانید آن را روز بعد دریافت کنید بله
50:18
very quick well sometimes later than that I know I've ordered things at four
439
3018420
6089
خیلی سریع گاهی اوقات دیرتر که می‌دانم ساعت چهار یا
50:24
maybe five o'clock in the afternoon and they've still come the next morning I
440
3024509
5010
پنج بعد از ظهر چیزهایی سفارش داده‌ام و هنوز صبح روز بعد آمده‌اند،
50:29
don't know how they do it it's like magic I I think maybe there are some
441
3029519
5970
نمی‌دانم چگونه این کار را انجام می‌دهند، مثل شعبده‌بازی است، فکر می‌کنم شاید چند
50:35
fairies living at the bottom of my garden and and they work for Amazon and
442
3035489
5731
پری در پایین خانه زندگی می‌کنند. از باغ من و و آنها برای آمازون کار می کنند و
50:41
they are actually creating this stuff the stuff I order at the bottom of my
443
3041220
5099
در واقع دارند این چیزهایی را ایجاد می کنند که من در انتهای باغم سفارش می
50:46
garden because that's how it comes so quickly so it's almost magic I think
444
3046319
4621
دهم زیرا اینطوری سریع می آید بنابراین تقریباً جادو
50:50
sometimes Amazon is magic well Tinh says here today is a big day in the UK can
445
3050940
9270
است. یک روز بزرگ در بریتانیا می
51:00
you guess it's a big day here is it a big day is
446
3060210
4109
توانید حدس بزنید که یک روز بزرگ است اینجا این است روز بزرگ است
51:04
it because we're live do you think that's what it is is it anything
447
3064319
3891
زیرا ما زنده هستیم آیا فکر می کنید این چیزی است که چیزی است
51:08
statistical I wonder if it's anything to do with the Royal baby or to the Royal
448
3068210
6069
آماری است من نمی دانم که آیا این ربطی به رویال بچه دارد یا به رویال
51:14
baby or is it something to do with football football oh yes I bet it is is
449
3074279
6631
بچه یا اینکه به فوتبال فوتبال ربطی دارد، بله شرط می بندم.
51:20
it is it something like the the Cup final
450
3080910
4349
آیا این چیزی شبیه به فینال جام حذفی
51:25
is it the Cup final the trophy are they are they playing a football match so one
451
3085259
6570
است، فینال جام حذفی است ، آنها یک مسابقه فوتبال بازی می کنند تا
51:31
one team will win a trophy
452
3091829
4520
یک تیم یک جام برنده شود،
51:36
I wouldn't be surprised because we don't follow football
453
3096700
4079
من تعجب نمی کنم زیرا ما فوتبال را دنبال
51:40
we don't apparently we've been very successful though English teams have
454
3100779
3840
نمی کنیم. ظاهراً ما بسیار موفق بوده‌ایم، اگرچه تیم‌های انگلیسی
51:44
been very successful in across Europe this week so maybe somebody can tell us
455
3104619
8641
در این هفته در سراسر اروپا بسیار موفق بوده‌اند، بنابراین شاید کسی بتواند به ما
51:53
what that was because we completely missed it although if we were apparently
456
3113260
4740
بگوید که این چه چیزی بود، زیرا ما آن را کاملاً از دست دادیم، اگرچه اگر
51:58
it was like the greatest week in British football forever I think according to
457
3118000
5910
ظاهراً این هفته بهترین هفته در فوتبال بریتانیا برای همیشه بود. با توجه
52:03
the media OSE and we've missed it all mr. Duncan well I don't follow football
458
3123910
4740
به رسانه OSE فکر کنید و ما همه چیز را از دست داده ایم. دانکن خوب من فوتبال را دنبال نمی کنم
52:08
and you don't now well I don't exactly mr. Duncan
459
3128650
6060
و تو الان خوب نیستی من دقیقا آقای. دانکن
52:14
but I want to know what this big day is I would love to know so it's it's
460
3134710
5190
اما من می‌خواهم بدانم این روز بزرگ چیست ، دوست دارم بدانم، بنابراین این
52:19
nothing whatsoever to do with the Royal baby
461
3139900
3629
هیچ ارتباطی با بچه سلطنتی
52:23
definitely not Belarus you said she doesn't have a credit card to buy things
462
3143529
5070
ندارد، قطعاً نه بلاروس، شما گفتید که او کارت اعتباری برای خرید چیزهایی
52:28
on the Internet that's the thing you do need something but you can have PayPal
463
3148599
5220
از اینترنت ندارد، این چیزی است که شما به چیزی نیاز دارید اما در حال حاضر می‌توانید PayPal داشته باشید
52:33
currently which Lewis has mentioned so you can pay by paypal so you just
464
3153819
6841
که لوئیس به آن اشاره کرده است، بنابراین می‌توانید با پی‌پال پرداخت کنید، بنابراین
52:40
transfer things across don't you yeah from your bank so you don't have to have
465
3160660
4349
فقط چیزها را از بانک خود به سراسر کشور منتقل کنید، نه بله، بنابراین لازم نیست
52:45
a credit card in fact PayPal I think it's a very safe way to pay visits it's
466
3165009
4201
کارت اعتباری داشته باشید، در واقع PayPal فکر می‌کنم این است. یک راه بسیار امن برای پرداخت بازدید،
52:49
also a very good way of donating to my YouTube channel you can see the address
467
3169210
4079
همچنین یک راه بسیار خوب برای کمک مالی به کانال یوتیوب من است، می توانید آدرس
52:53
underneath and going going by yes so if you wish to make a donation to my lovely
468
3173289
6480
زیر را ببینید و ادامه دهید بله، بنابراین اگر می خواهید به پخش زنده دوست داشتنی من کمک مالی کنید تا
52:59
lovely livestream to help it keep going forever and ever and ever make a
469
3179769
6361
به آن کمک کنید تا همیشه ادامه داشته باشد و همیشه و همیشه
53:06
donation on PayPal there the address is going by right now you
470
3186130
4139
در پی پال کمک مالی کنید، آدرسی که در حال حاضر در حال عبور است، می
53:10
can see it at the bottom of the screen so mr. Steve the live chat is very busy
471
3190269
6740
توانید آن را در پایین صفحه ببینید، بنابراین آقای. استیو چت زنده بسیار شلوغ است
53:17
now let's just have a quick look at some of the comments because a lot of people
472
3197009
4991
اکنون اجازه دهید نگاهی گذرا به برخی از نظرات بیندازیم زیرا افراد
53:22
are talking about shopping you it would appear that we've picked up a very good
473
3202000
4380
زیادی در مورد خرید شما صحبت می کنند، به نظر می رسد که ما موضوع بسیار خوبی را
53:26
subject to talk about today well everybody likes shopping but we always
474
3206380
7469
برای صحبت در مورد امروز انتخاب کرده ایم و همه خرید کردن را دوست دارند. اما ما همیشه
53:33
say that we don't enjoy shopping I don't enjoy but when we say we don't
475
3213849
3990
می گوییم که از خرید کردن لذت نمی بریم، من از خرید لذت نمی بریم، اما وقتی می گوییم
53:37
enjoy shopping we don't enjoy driving into town
476
3217839
5180
از خرید کردن لذت نمی بریم، از رانندگی در پارکینگ شهر و
53:43
parking walking in surrounded by hundreds of people
477
3223019
6321
قدم زدن در اطراف صدها نفر لذت نمی بریم
53:49
and then it's just I find shopping very stressful because once I get into a shop
478
3229340
7760
و بعد از آن فقط خرید را بسیار می بینم. استرس زا چون وقتی وارد
53:57
the thing that annoys me the most is that this usually loud music playing yes
479
3237100
5320
مغازه می شوم چیزی که بیشتر از همه آزارم می دهد این است که این موسیقی معمولاً با صدای بلند پخش می شود بله به
54:02
sounds like I've really got to a certain age in my life but I can't cope with
480
3242420
5490
نظر می رسد که من واقعاً به سن خاصی در زندگی ام رسیده ام اما نمی توانم با
54:07
things so it's loud music in a shop but soon as I walk in that's it it's all
481
3247910
4290
همه چیز کنار بیایم بنابراین موسیقی با صدای بلند در یک مغازه اما به محض اینکه وارد آن می شوم همه چیز تمام می
54:12
over because I can't make any decisions about what to buy if they're playing
482
3252200
6860
شود زیرا نمی توانم تصمیم
54:19
songs that I know or even songs that I don't know because all I can think about
483
3259060
5200
بگیرم که اگر آهنگ هایی را که من می دانم یا حتی آهنگ هایی که من نمی دانم پخش می کنند چه
54:24
is that it's the music okay so I go in and I get confused and walk out and
484
3264260
5070
چیزی بخرم. که موسیقی مشکلی ندارد، بنابراین من می روم و گیج می شوم و بیرون می روم و
54:29
don't buy anything so I don't know why shops think that this this makes people
485
3269330
4260
چیزی نمی خرم بنابراین نمی‌دانم چرا مغازه‌ها فکر می‌کنند که این باعث می‌شود مردم
54:33
buy things I mean obviously it probably does yes but it must be it must be
486
3273590
4230
چیزهایی بخرند، منظورم این است که احتمالاً بله، اما باید
54:37
putting off it must be encouraging maybe 75% of people to buy something but 25%
487
3277820
6540
به تعویق بیفتد، شاید 75٪ مردم را تشویق به خرید چیزی کند، اما 25٪
54:44
to completely put off okay so where are these statistics come from I just made
488
3284360
5130
به طور کامل به تعویق انداختن خب پس این آمار از کجا آمده است من
54:49
them up oh I say okay that's good but I'm guessing it must be more than 50%
489
3289490
4020
آنها را درست کردم اوه من می گویم خوب است خوب است اما حدس می زنم باید بیش از 50٪ باشد
54:53
because with the music there because otherwise they wouldn't put it on but I
490
3293510
4530
زیرا با موسیقی وجود دارد زیرا در غیر این صورت آنها آن را نمی گذاشتند اما من
54:58
just I mean I've always been like even when I was in my twenties I go into a
491
3298040
5580
فقط منظورم این است که من همیشه اینطور بوده‌ام که حتی وقتی در دهه بیستم بودم، به محض اینکه به HMV می‌رفتم
55:03
record shop to buy a record or a CD okay as soon as I went in HMV used to be a
492
3303620
7260
برای خرید یک صفحه یا سی‌دی به یک مغازه‌ی ضبط می‌رفتم، خیلی خوب است، قبلاً یک
55:10
popular shop to buy CDs and music in the UK let's go in there and there'll be
493
3310880
5970
فروشگاه محبوب برای خرید سی‌دی و موسیقی در بریتانیا بود. بیایید به آنجا برویم و
55:16
music on at a very loud volume yeah well it is a it is a music shop selling music
494
3316850
5910
موسیقی با صدای بسیار بلند پخش می شود، بله ، این یک فروشگاه موسیقی است که موسیقی می فروشد،
55:22
but I go in there and I couldn't think what I'd gone in there to buy okay
495
3322760
4170
اما من وارد آنجا می شوم و نمی توانستم فکر کنم چه چیزی برای خرید به آنجا رفته بودم، خوب است.
55:26
because it was so I just walk out or I get very confused and I go home that the
496
3326930
6240
بنابراین من فقط بیرون می روم یا خیلی گیج می شوم و به خانه می روم که
55:33
most confusing thing about that is you go into a record shop or a music shop
497
3333170
4710
گیج کننده ترین چیز در مورد آن این است که شما به یک مغازه ضبط یا یک مغازه موسیقی می روید
55:37
and they're playing music and you find that annoying but that's it's always on
498
3337880
4110
و آنها در حال پخش موسیقی هستند و به نظر شما آزاردهنده است، اما صدای آن همیشه
55:41
to loud okay you are definitely sounding like an old fart now well I can sit at
499
3341990
6180
با صدای بلند است، خوب، شما قطعاً شبیه یک گوز قدیمی هستید، حالا خوب من می توانم در
55:48
home on the internet oh yes that looks nice and just buy it and it's just I
500
3348170
5040
خانه در اینترنت بنشینم، اوه بله، به نظر خوب است و فقط آن را بخرم و این کار را
55:53
don't know whether it's good for the environment but the Internet well now
501
3353210
3780
انجام نمی دهم نمی‌دانم برای محیط‌زیست خوب است یا نه، اما اینترنت به خوبی در حال حاضر
55:56
ordering online because it can't be very good all those lorries
502
3356990
3720
سفارش آنلاین را انجام می‌دهد، زیرا نمی‌تواند خیلی خوب باشد همه آن کامیون‌های
56:00
vans delivering to our houses individually how do you think how do you
503
3360710
5730
ون که به صورت جداگانه به خانه‌های ما تحویل می‌دهند، فکر می‌کنید چطور
56:06
think the goods get to the shops do you think that they they magic them there do
504
3366440
4620
فکر می‌کنید کالاها چگونه به مغازه‌ها می‌رسند. که آنها آنها را آنجا جادو می کنند،
56:11
you think they have some Star Trek transporter system well yes but they're
505
3371060
3570
آیا فکر می کنید آنها یک سیستم حمل و نقل Star Trek دارند، بله، اما
56:14
all go in one big lorry yes but then if I wanted to buy something I'd have to
506
3374630
5280
همه آنها با یک کامیون بزرگ سوار می شوند، بله، اما اگر می خواستم چیزی بخرم، باید به شهر بروم،
56:19
drive into town anyway so it's the same as a van coming here so probably it's
507
3379910
4890
بنابراین همان است به عنوان یک ون که به اینجا می آید،
56:24
probably carbon neutral okay and I probably buy less because I don't
508
3384800
6530
احتمالاً احتمالاً کربن خنثی است و من احتمالاً کمتر خرید می کنم زیرا همیشه
56:31
walk around shops all the time because I think if you
509
3391330
4210
در مغازه ها قدم نمی زنم زیرا فکر می کنم اگر
56:35
wandering in and out of shops you end up buying things you don't really want but
510
3395540
4620
در داخل و خارج از مغازه ها سرگردان باشید در نهایت چیزهایی را خریداری می کنید که واقعاً نمی خواهید. اما
56:40
are you consuming more and the more you can see them the worse it is from the
511
3400160
3420
آیا شما بیشتر و بیشتر مصرف می کنید آنها را ببینید، بدتر از
56:43
environment so I don't know how you calculate the impact of Amazon on on the
512
3403580
9570
محیط زیست است، بنابراین من نمی دانم چگونه تاثیر آمازون بر گرمایش جهانی را محاسبه می کنید،
56:53
global warming but okay this way there is a strange irony there isn't no though
513
3413150
7170
اما خب اینطوری کنایه عجیبی وجود دارد، اما
57:00
where you're worrying about Amazon affecting the environment and then there
514
3420320
6060
جایی که شما نگران آمازون هستید وجود ندارد. تأثیرگذاری بر محیط زیست و سپس
57:06
is the Amazon itself that's being affected by environmental changes it's
515
3426380
5190
خود آمازون است که تحت تأثیر تغییرات محیطی قرار گرفته است،
57:11
very strange that look at that it's a strange sort of connection there there's
516
3431570
4560
بسیار عجیب است که نگاه کنید این یک نوع اتصال عجیب
57:16
one thing of course that internet shopping doesn't allow you to do and
517
3436130
5250
است، البته یک چیز وجود دارد که خرید اینترنتی به شما اجازه انجام آن را نمی دهد و
57:21
that shoplift you can't steal things on the internet so interesting see that's
518
3441380
6900
آن دزدی از فروشگاه شما می توانید چیزهایی را در اینترنت دزدی نکنید خیلی جالب است ببینید
57:28
the thing yes I expect actually probably a lot of shops that's a good business
519
3448280
6000
این چیزی است که بله من انتظار دارم در واقع احتمالاً بسیاری از مغازه ها مدل تجاری خوبی هستند
57:34
model isn't it yes no one can steal anything nobody can steal anything
520
3454280
5069
، نه بله هیچ کس نمی تواند چیزی را بدزدد هیچ کس نمی تواند چیزی را بدزدد
57:39
yes Louis makes a point here about football I can't understand why a
521
3459349
4740
بله لوئیس در اینجا در مورد فوتبال صحبت می کند. نمی توانم درک کنم که چرا یک
57:44
football player should earn three million euros a month well exactly
522
3464089
7171
بازیکن فوتبال باید سه میلیون یورو در ماه درآمد داشته باشد،
57:51
it's just kicking a ball around yes they may be good at it but I don't think they
523
3471260
4770
دقیقاً فقط ضربه زدن به توپ است، بله، آنها ممکن است در این کار خوب باشند، اما من فکر نمی کنم آنها
57:56
deserve that much money there's huge amounts of money in in in in football
524
3476030
6360
مستحق آنقدر پول هستند که مقدار زیادی پول در آن وجود دارد. در فوتبال
58:02
and you know what why would somebody that said why should why would somebody
525
3482390
5550
و می‌دانید چرا کسی که می‌گوید چرا باید چرا کسی
58:07
that saves someone's lives like a doctor be earning far less or a nurse or a
526
3487940
5070
که جان یک نفر را نجات می‌دهد، مانند یک پزشک، درآمد بسیار کمتری دارد یا یک پرستار یا
58:13
teacher that's teaching mr. Duncan why aren't you on 3 million
527
3493010
4079
معلمی که به آقای دکتر آموزش می‌دهد. دانکن چرا 3 میلیون
58:17
euros a month I wish people you're teaching English around the world I wish
528
3497089
4590
یورو در ماه نمی پردازی، ای کاش به مردمی که در سرتاسر دنیا انگلیسی تدریس می کردی، کاش
58:21
I was on 30 euros a month that would be nice it is that's just
529
3501679
6330
من 30 یورو در ماه می گرفتم که خوب است،
58:28
that's just the the world we live in that celebrates maybe the wrong things
530
3508009
7820
این فقط دنیایی است که ما در آن زندگی می کنیم جشن می گیرد. شاید چیزهای اشتباه
58:35
in terms of reward you know Steve you are controversial again Steve you are
531
3515829
7480
از نظر پاداش شما می دانید استیو شما دوباره بحث برانگیز هستید استیو شما
58:43
really swimming against the stream there because a lot of people enjoy watching
532
3523309
5071
واقعاً برخلاف جریان آنجا شنا می کنید زیرا بسیاری از مردم از تماشای فوتبال لذت می برند،
58:48
football it's market forces isn't it that the football players like I like a
533
3528380
5489
این نیروهای بازار است، آیا این نیست که بازیکنان فوتبال دوست دارند
58:53
lot of gone athletes and not having Keegan yes Kevin Keegan they're in
534
3533869
6541
بسیاری از آنها رفته باشند. ورزشکاران و نداشتن کیگان بله، کوین کیگان، آنها
59:00
demand so it's market forces so if one team wants them and is prepared to spend
535
3540410
5730
تقاضا دارند، بنابراین این نیروهای بازار است، بنابراین اگر یک تیم آنها را بخواهد و حاضر است یک میلیون هزینه کند
59:06
a million another team might say well I'll have them for two million okay yeah
536
3546140
3750
، تیم دیگری ممکن است بگوید خوب من آنها را برای دو میلیون خواهم داشت، بله،
59:09
so these market forces but it should be a cap on it okay we understand Steve the
537
3549890
4349
بنابراین این نیروهای بازار اما این باید محدود باشد، خوب ما درک می کنیم که استیو این مفهوم را درک می کند که
59:14
the concept of their fans are having to pay for the tickets Nobby Stiles aren't
538
3554239
4470
طرفداران آنها باید برای بلیط ها
59:18
they they're they're having to pay for expensive tickets to go and watch the
539
3558709
5970
پول بپردازند.
59:24
matches yes they're having to subscribe to Sky TV or something like that okay or
540
3564679
7880
باید در Sky TV مشترک شوید یا چیزی شبیه به آن خوب است یا
59:32
satellite feeds and order to the other to watch their matches so because they
541
3572559
7240
فیدهای ماهواره ای و دستور دادن به دیگری برای تماشای مسابقات آنها به این دلیل که آنها
59:39
know that people are so hooks on it that they'll pay anything okay
542
3579799
4230
می دانند مردم آنقدر به آن علاقه دارند که همه چیز را پرداخت می کنند
59:44
but that yeah that's a whole subject in itself Wow goodness me III have no idea
543
3584029
6240
اما بله این خودش یک موضوع کامل است وای خدایا من III ندارم فکر کن
59:50
what you just said there Nobby Stiles who remembers Nobby Stiles he was
544
3590269
5430
چه چیزی در آنجا گفتی نوبی استایلز که نوبی استایلز را به یاد می آورد او در
59:55
actually a football player many years ago Kevin Keegan Kevin do you remember
545
3595699
4830
واقع سال ها پیش یک بازیکن فوتبال بود کوین کیگان کوین آیا کوین کیگان را به خاطر می آورید
60:00
Kevin Keegan yes well I do yes because whether anybody also knows Kevin Keegan
546
3600529
7200
بله بله من بله، زیرا آیا کسی کوین کیگان
60:07
well for a short time he was actually a football manager I don't think he is
547
3607729
3720
را برای مدت کوتاهی به خوبی می شناسد او در واقع یک بازیکن بوده است. مدیر فوتبال فکر نمی‌کنم او
60:11
anymore because I think they sacked him but yes talking about lots of things
548
3611449
6181
دیگر باشد، زیرا فکر می‌کنم او را اخراج کردند، اما بله، امروز در مورد چیزهای زیادی صحبت
60:17
today lilius sorry mr. Duncan Delia says that
549
3617630
3149
می‌کنیم، لیلیوس متاسفم آقای. دانکن دلیا می‌گوید این
60:20
question about footballers has bugged me forever where does the money come from
550
3620779
3300
سوال در مورد فوتبالیست‌ها برای همیشه ذهن من را درگیر کرده است که پول از
60:24
it comes from advert and it comes from all the people who
551
3624079
4301
کجا می‌آید از تبلیغات می‌آید و از طرف همه افرادی می‌آید
60:28
were prepared to to spend money on going to see them and on their satellite
552
3628380
5820
که برای دیدن آنها پول خرج می‌کردند و در
60:34
subscriptions that's where all the money comes from yes well I suppose if there
553
3634200
5430
اشتراک‌های ماهواره‌ای‌شان که این همه پول بود. من فکر می کنم اگر
60:39
is demand and there is a price that must be paid then I suppose everything has
554
3639630
5580
تقاضا وجود داشته باشد و هزینه ای وجود داشته باشد که باید پرداخت شود، پس فکر می کنم هر چیزی
60:45
its value it's it's rather like going to a pop concert if you are going to see a
555
3645210
6030
ارزش خود را دارد، اگر قرار است یک
60:51
musical pop concert as mr. Steve might say maybe you're going to see ariana
556
3651240
5820
کنسرت پاپ موزیکال را به عنوان آقای دکتر ببینید، مانند رفتن به یک کنسرت پاپ است. استیو ممکن است بگوید شاید شما قرار است آریانا
60:57
grande or Elton John Shirley Bassey Shirley Bassey well Shirley Bassey
557
3657060
5910
گراند یا التون جان شرلی باسی را ببینید شرلی باسی خوب است شرلی بیسی
61:02
doesn't perform anymore Tom J this is about she's about 95 now isn't she
558
3662970
6560
دیگر اجرا نمی کند تام جی این در مورد او حدود 95 سال است، آیا او
61:09
Shirley Bassey she's got to be in her eighties yeah she's old so I don't know
559
3669530
5380
شرلی بیسی نیست که او باید در هشتاد سالگی باشد. او پیر است بنابراین من نمی
61:14
I don't think Shirley Bassey is performing very much but but I'm talking
560
3674910
3150
دانم فکر نمی کنم شرلی باسی زیاد اجرا کند اما من در
61:18
about pop singers now you see like Dizzee Rascal are you are you amazed
561
3678060
5850
مورد خواننده های پاپ صحبت می کنم اکنون می بینید مانند دیزی راسکال آیا شما شگفت زده شده اید
61:23
that I know that guy dizzy rascal you sound like somebody from then ages
562
3683910
4590
که من می دانم که آن مرد گیج کننده سرگیجه شبیه کسی است از آن زمان،
61:28
yes oh look my god says polina this is my first live chat welcome welcome
563
3688500
11820
بله، اوه، خدای من می‌گوید پولینا این اولین چت زنده من است خوش آمدید
61:40
we welcome everybody and we like to see new people every week yes and please
564
3700320
4590
ما به همه خوش آمد می‌گوییم و دوست داریم هر هفته افراد جدیدی را ببینیم بله و
61:44
make lots of comments about what we're talking about yeah don't forget just
565
3704910
3930
لطفاً نظرات زیادی در مورد آنچه در مورد آن صحبت می‌کنیم بنویسید، بله فراموش نکنید فقط
61:48
don't forget to share my youtube channel because we need 1 million subscribers by
566
3708840
5070
فراموش نکنید که کانال یوتیوب من را به اشتراک بگذارید زیرا تا پایان ماه به 1 میلیون مشترک نیاز
61:53
the end of the month that's it if everybody shares that channel with 5
567
3713910
3780
داریم که اگر همه آن کانال را با 5 نفر به اشتراک بگذارند،
61:57
people no channel your channel with 5 other people and they share it with 5 of
568
3717690
5880
کانال شما را با 5 نفر دیگر به اشتراک نگذارید و آنها آن را با 5 نفر از ما به اشتراک بگذارند.
62:03
us it'll go it'll cascade and before you know it you'll be on a million
569
3723570
4020
برو آن را آبشار و قبل از اینکه شما آن را متوجه شوید ما روی یک میلیون
62:07
subscribers we are only amazed if we are only two hundred and seventy thousand
570
3727590
7700
مشترک خواهیم بود، ما فقط تعجب می کنیم اگر فقط دویست و هفتاد هزار
62:15
subscribers away from 1 million well yes think about it if we've got two hundred
571
3735290
5140
مشترک با 1 میلیون مشترک فاصله داشته باشیم، بله فکر کنید اگر
62:20
people watching us today two hundred people shout with 5 that's that's a
572
3740430
5340
امروز دویست نفر ما را تماشا می کنند، دویست نفر با 5 فریاد می زنند که این یک عدد است.
62:25
thousand okay Steve those thousand people shout with another five that's
573
3745770
3990
هزار خوب استیو آن هزار نفر با پنج نفر دیگر فریاد می زنند که
62:29
five thousand ten thousand before you know it mr. Duncan you'll have two
574
3749760
6030
پنج هزار و ده هزار است قبل از اینکه متوجه شوید آقای. دانکن شما
62:35
hundred thousand subscribers so please share mr. Duncan
575
3755790
3610
دویست هزار مشترک خواهید داشت، پس لطفا آقای را به اشتراک بگذارید.
62:39
channel where our friends and relatives that you know are still not enough but
576
3759400
5610
کانال دانکن که در آن دوستان و اقوام ما که شما می دانید هنوز کافی
62:45
it's sort of it escalates doesn't it mr. Duncan it certainly does as many things
577
3765010
6750
نیستند اما به نوعی تشدید می شود. دانکن مطمئناً کارهای زیادی
62:51
do in life they're 5,000 shaped with fire that's 25,000 25 times 5 okay Steve
578
3771760
5670
در زندگی انجام می دهد. آنها 5000 شکل با آتش هستند که 25000 25 برابر 5 خوب است
62:57
that's right you'll be there in no time yes I'm not the only one I don't know if
579
3777430
7710
استیو درست است شما در کمترین زمان آنجا خواهید بود بله من تنها کسی نیستم که نمی دانم در محمود هستم یا نه
63:05
at Mahmood from Egypt that's his first time on so welcome if it is just above
580
3785140
5729
از مصر که اولین بار است که در آن حضور دارد پس خوش آمدید اگر درست بالای
63:10
Polina George best was the best as Lewis Oh George best George best yes he was
581
3790869
6690
پولینا باشد جورج بهترین بود به عنوان لوئیس اوه جورج بهترین جورج بهترین بله
63:17
you think he was certainly one of the Jeff and that's it he was certainly one
582
3797559
6510
او بود شما فکر می کنید مطمئناً یکی از جف ها بود و این قطعاً یکی
63:24
of the the most prominent footballers of his day yes he was famous he was famous
583
3804069
6871
از بهترین ها بود. فوتبالیست های مطرح زمان خود بله او معروف بود
63:30
for many things he was famous for for his womanizing he was famous for his
584
3810940
6060
به بسیاری از چیزها شهرت داشت به خاطر زنانگی اش شهرت داشت به
63:37
drinking and also famous for being a little outrageous sometimes in his
585
3817000
5970
نوشیدن مشروب معروف بود و همچنین به این شهرت داشت که گاهی اوقات در رفتارهایش کمی خشمگین بود
63:42
behavior but also he was a first-class footballer but he didn't get paid quite
586
3822970
6030
اما او یک فوتبالیست درجه یک بود اما او به اندازه فوتبالیست‌ها دستمزد نمی‌گرفت،
63:49
as much as the footballers do now I think it was he was one of these
587
3829000
7170
فکر می‌کنم او یکی از این
63:56
celebrities and famous people who didn't handle the fame very well mm-hmm and a
588
3836170
5760
سلبریتی‌ها و افراد مشهوری بود که به خوبی از پس شهرت برنمی‌آمد.
64:01
lot of people who become famous can't really handle the fame yes or you know
589
3841930
5369
واقعاً با شهرت کنار بیایید بله یا می دانید
64:07
what happens when the fame goes like me I can't handle my fame it's very hard
590
3847299
4770
وقتی شهرت برود چه اتفاقی می افتد مثل من نمی توانم شهرتم را تحمل کنم، خیلی سخت است،
64:12
like it causes me so much anxiety being famous I have to walk around the town
591
3852069
6181
مثل اینکه معروف بودن آنقدر برای من اضطراب ایجاد می کند که باید
64:18
with with a large hat on and I have to cover my face so people don't recognize
592
3858250
5970
با یک کلاه بزرگ در شهر قدم بزنم و باید صورتم را بپوشانم تا مردم مرا نشناسند
64:24
me it's terrible do you know something that really annoys me Steve hello
593
3864220
7710
، وحشتناک است آیا چیزی می‌دانی که واقعاً من را آزار می‌دهد استیو سلام
64:31
I'm thinking about have a smart answer but I couldn't think of one what really
594
3871930
4679
من به این فکر می‌کنم که پاسخی هوشمندانه داشته باشم، اما نمی‌توانم به یکی فکر کنم که واقعاً
64:36
annoys you apart from me you mean I'd say what really annoys me is the way
595
3876609
3271
شما را آزار می‌دهد جدا از من
64:39
when you're with a person in a social situation and then they start talking
596
3879880
4469
. با فردی که در موقعیت اجتماعی قرار دارد و سپس آنها شروع به صحبت
64:44
about something they're doing or they're talking about something that they have
597
3884349
4411
در مورد کاری می کنند که در حال انجام است یا در مورد کاری صحبت می کنند که
64:48
done and then straightaway they get there
598
3888760
3930
انجام داده اند و بلافاصله
64:52
phone they they get it out and then they start showing you pictures on their
599
3892690
6210
تلفن را دریافت می کنند و آن را بیرون می آورند و سپس شروع به نشان دادن تصاویر به شما می کنند.
64:58
mobile phone so they get their phone and they say oh we went on holiday
600
3898900
4740
تلفن همراهشان را می گیرند و می گویند اوه ما تعطیلات رفتیم
65:03
oh look look I went to Paris look can you see the picture can you see the
601
3903640
5130
اوه نگاه کن من رفتم پاریس نگاه کن می توانی عکس را ببینی می توانی
65:08
picture of me in Paris I'm at the Louvre look look at me look this is where I
602
3908770
4920
عکس من را در پاریس ببینی من در موزه لوور هستم به من نگاه کن این را نگاه کن جایی که
65:13
went I went on holiday to Paris I was in Paris and then they bore you with all of
603
3913690
6330
رفتم، برای تعطیلات به پاریس رفتم، در پاریس بودم و بعد از آن شما را بیهوده کردند تمام
65:20
their pictures on their mobile phone that they show you the place they've
604
3920020
4349
عکس‌هایشان را روی تلفن همراهشان که به شما نشان می‌دهند جایی که رفته‌اند
65:24
been to or the places they've been to or maybe they're doing something really
605
3924369
4141
یا مکان‌هایی که رفته‌اند یا شاید در حال انجام کاری واقعا
65:28
tedious and boring in their life and they think that you are interested in
606
3928510
4440
خسته‌کننده و کسل‌کننده در زندگی‌شان هستند و فکر می‌کنند که شما به آن علاقه دارید.
65:32
seeing it as well at the table or in the social situation that you are in so they
607
3932950
6510
با دیدن آن روی میز یا در موقعیت اجتماعی که شما در آن هستید، بنابراین آنها
65:39
go oh look look there I am look there I am I meet the Arc de Triomphe oh that's
608
3939460
5340
می‌روند، اوه، نگاه کنید به آنجا نگاه کنید، من آنجا هستم، من آنجا هستم، من در آنجا
65:44
me at the Louvre oh you show-off mr. Duncan oh look there's a wastepaper bin
609
3944800
5730
هستم. دانکن اوه ببین یک سطل زباله وجود دارد آیا
65:50
can you see the wastepaper bin at the Louvre oh look there are some armed
610
3950530
5610
می توانی سطل کاغذ باطله را در موزه لوور ببینی اوه نگاه کن چند نگهبان مسلح هستند
65:56
guards look they've got guns look they've still got guns actually I
611
3956140
5760
نگاه می کنند آنها اسلحه دارند نگاه می کنند آنها هنوز هم اسلحه دارند در واقع من
66:01
like the lady she's smiling at me look at that that might be the friendliest
612
3961900
4699
دوست دارم خانمی که او به من لبخند می زند. دوستانه ترین
66:06
armed security person I've ever seen look she she looks so friendly she's
613
3966599
5381
فرد امنیتی مسلحی باشید که تا به حال دیده ام نگاه کنید او بسیار دوستانه به نظر می رسد که در
66:11
actually giving me a lovely smile I can you see that yes but in an instant she
614
3971980
4200
واقع لبخندی دوست داشتنی به من نشان می دهد.
66:16
could switch into into anti terror mode that's it I was amazed but she gave me a
615
3976180
5520
من یک
66:21
lovely big smile and there she was carrying an ak-47 there's some things
616
3981700
5220
لبخند بزرگ و دوست داشتنی داشتم و او یک ak-47 حمل می کرد، چیزهایی وجود دارد که
66:26
it's something not quite right about seeing a woman carrying a weapon like
617
3986920
5220
دیدن زنی که چنین اسلحه ای حمل می کند کاملاً درست نیست،
66:32
that oh it's controversial I know women forcibly can do any job but you don't
618
3992140
5100
اوه بحث برانگیز است، می دانم که زنان به زور می توانند هر کاری را انجام دهند، اما شما از
66:37
expect her you just think well you know she's smiling at you yes I but in an
619
3997240
6960
او انتظار ندارید. فقط خوب فکر کن میدونی داره بهت لبخند میزنه بله من اما در یک
66:44
instant she could turn into into protection mode a killing machine a
620
4004200
3960
لحظه میتونه به حالت حفاظتی تبدیل به ماشین
66:48
killing machine exactly the greatest footballer of all time was Maradona says
621
4008160
7080
کشتار بشه ماشین کشتار دقیقا بهترین فوتبالیست تمام دوران بود مارادونا میگه
66:55
satury no no can I can I just say that Jeff makes a very good point Jeff makes
622
4015240
5490
اشباع نه نه میتونم فقط بگم که جف میسازه خیلی نکته خوب جف
67:00
a very good point here it's oh yes I hate it when people
623
4020730
5460
در اینجا به نکته بسیار خوبی اشاره می کند، اوه بله من از آن متنفرم وقتی
67:06
show pictures of their kids as a slideshow on earth on their phone oh who
624
4026190
7440
مردم عکس های بچه های خود را به صورت اسلاید شو روی زمین در تلفن خود نشان می دهند، اوه که
67:13
wants to see other people's children they certainly don't I don't I have
625
4033630
4560
می خواهد فرزندان دیگران را ببیند، مطمئناً نمی بینند، من کاملاً ندارم.
67:18
absolutely no interest in looking at pictures of other people's children to
626
4038190
5070
هیچ علاقه ای به دیدن عکس های بچه های
67:23
be honest it's bad enough being near real ones was that our door someone's
627
4043260
6930
دیگران نیست، راستش خیلی بد است که نزدیک بچه های واقعی باشیم این بود که در خانه ما یکی در خانه ما را می
67:30
knocking at our door do you want me to go and have a look mr. Duncan we can if
628
4050190
3120
زند آیا می خواهید من بروم و نگاه کنم آقای. دانکن ما می توانیم اگر
67:33
you want does it make you happy I can't believe it
629
4053310
3600
بخواهی آیا تو را خوشحال می کند من نمی توانم باور کنم که
67:36
someone is actually knocking on our front door so I don't know who it is but
630
4056910
4380
یک نفر واقعاً در ورودی خانه ما را می زند بنابراین نمی دانم کیست
67:41
it's a very strange moment of time and I might be slightly angry later because
631
4061290
4530
اما لحظه بسیار عجیبی است و ممکن است بعداً کمی عصبانی باشم زیرا
67:45
they are disturbing my live stream who is it Steve is it someone interesting I
632
4065820
6710
آنها پخش زنده من را مزاحم می کنند.
67:57
think it's someone selling things even here out in the countryside we get
633
4077300
6640
68:03
people knocking on our doors and they are selling things Deary Deary me so the
634
4083940
6870
68:10
live chat is very busy thank you very much for your messages today by the way
635
4090810
4140
برای پیام های امروز شما بسیار زیاد است، به هر
68:14
it is coming up to 10 minutes past 3:00 mr. Steve has gone to the door to answer
636
4094950
5210
حال ساعت 3 بعد از ظهر 10 دقیقه گذشته است . استیو به در رفته است تا به
68:20
someone who is knocking knocking at the door I wonder who it is
637
4100160
4690
کسی که در می زند پاسخ دهد و در می زند من تعجب می کنم که چه کسی است
68:24
it's very interesting isn't it this are you are you glad you tuned in now I
638
4104850
4440
، خیلی جالب است، این نیست ، شما خوشحال هستید که اکنون وارد شده اید من
68:29
think you are Jeff says I think it might be Jehovah's Witnesses or maybe some
639
4109290
6660
فکر می کنم شما هستید جف می گوید من فکر می کنم ممکن است مال یهوه باشد شاهدان یا شاید برخی
68:35
Mormons so who was it Steve who was it it was trying to make an Amazon delivery
640
4115950
9210
مورمون ها پس استیو کی بود که سعی می کرد تحویل آمازون انجام
68:45
you're kidding I'm not kidding that is bizarre but he'd
641
4125160
4500
دهد شما شوخی می کنید.
68:49
come to the wrong house he was looking for oh don't yes I know I'm not going to
642
4129660
4080
بله می دانم که نمی خواهم
68:53
say even I don't know with you it was a very strange house name and I'd
643
4133740
6690
بگویم حتی نمی دانم با شما نام خانه بسیار عجیبی بود و من قبلاً هرگز نام آن را
69:00
never heard of it before okay was it uh was it cobblers bottom no
644
4140430
4740
نشنیده بودم، خوب بود، این بود که کفه کولبران نه
69:05
they were there because there is there is a house nearby called
645
4145170
3330
آنها آنجا بودند زیرا آنجا وجود دارد خانه ای است که در آن نزدیکی به نام
69:08
gobblers bottom I'll tell you what the name is because it's not going to reveal
646
4148500
2970
گابلرز پایین است، من به شما می گویم نامش چیست زیرا قرار نیست چیزی را فاش
69:11
anything okay he for a house called plot four but not
647
4151470
6559
کند
69:18
four locked for not four I have no idea where that is mr. ding yes I don't know
648
4158029
5310
. دنگ بله نمی دانم
69:23
unless it's a new house it's a very strange name for a house but what a
649
4163339
4950
مگر اینکه یک خانه جدید است، نام بسیار عجیبی برای یک خانه است، اما چه
69:28
coincidence we were talking about online shopping yeah and a man just knocked on
650
4168289
4560
اتفاقی ما در مورد خرید آنلاین صحبت می کردیم، بله و یک مرد فقط در
69:32
the door I should have just said I was this is plot 4 we could have added like
651
4172849
4230
را زد، من فقط باید می گفتم من این بودم این قطعه 4 است. ما می‌توانستیم اضافه
69:37
that okay Steve we could have actually had
652
4177079
2341
کنیم، خوب استیو، می‌توانستیم
69:39
him on the show we could have had we could have had in the studio he alive we
653
4179420
5279
او را در برنامه داشته باشیم، می‌توانستیم او را در استودیو داشته باشیم، او زنده
69:44
could have had an Amazon delivery driver I think he'd got other things that he
654
4184699
5160
می‌توانست یک راننده تحویل آمازون داشته باشیم، فکر می‌کنم او چیزهای دیگری هم داشت که
69:49
needed to do today like get rid of a whole van full of
655
4189859
3720
نیاز داشت. امروز را انجام دهید مانند خلاص شدن از شر یک ون کامل پر از
69:53
parcels okay he was a bit he was puffing and panting on that well there will be a
656
4193579
5971
بسته ها، او کمی پف می کرد و نفس نفس می زد روی آن چاه، پف زیادی خواهد داشت
69:59
lot of puffing because it's Sunday I can't believe they're delivering parcels
657
4199550
4259
زیرا یکشنبه است ، باورم نمی شود که آنها بسته
70:03
on Sunday it's incredible so it looks now as if you could actually buy things
658
4203809
4710
ها را یکشنبه تحویل می دهند، این باورنکردنی است. اکنون به نظر می‌رسد که شما واقعاً می‌توانید
70:08
on the internet for four seven days a week well I didn't know they delivered
659
4208519
5850
به مدت چهار روز در هفته از اینترنت چیزهایی بخرید، خوب من نمی‌دانستم که آنها یکشنبه تحویل می‌دهند،
70:14
on a Sunday but obviously they do mr. Duncan that was quite exciting yes he
660
4214369
5100
اما بدیهی است که آقای. دانکن که خیلی هیجان انگیز بود بله
70:19
must have thought I was very strangely dressed but now I have no idea where
661
4219469
6181
حتما فکر می کرد من خیلی عجیب لباس پوشیده بودم اما حالا نمی دانم کجای
70:25
plot four is no so I couldn't advise him I had to send him on his way with
662
4225650
4440
طرح چهار نیست، بنابراین نمی توانستم به او توصیه کنم که باید او را بدون لباس به راهش بفرستم،
70:30
without but he'd have to ask somebody else yes well that would be the obvious
663
4230090
4799
اما او باید بپرسد. یک نفر دیگر بله خوب این
70:34
conclusion of that story accomplice bottom yes if if ever we move
664
4234889
7320
نتیجه آشکار آن داستان خواهد بود همدست پایین بله اگر به خانه دیگری نقل مکان کنیم
70:42
to another house Steve I am going to call the house that we live in cobblers
665
4242209
6330
استیو من می خواهم خانه ای را که در کف کولبران زندگی می کنیم بنام
70:48
bottom well if you're living there on your own
666
4248539
2821
اگر شما به تنهایی در آنجا زندگی می کنید.
70:51
I think that's an that's a brilliant name I'm looking forward to moving to a
667
4251360
4560
این یک نام درخشان است من مشتاقانه منتظر نقل مکان به یک
70:55
new house and then I will rename the house cobblers bottom I know you said
668
4255920
5190
خانه جدید هستم و سپس اسم خانه را به پایین کولبران تغییر می دهم می دانم که
71:01
why didn't you bring the man in yes it would have been brilliant that would
669
4261110
3299
گفتی چرا آن مرد را نیاوردی بله عالی بود
71:04
have been such a wonderful moment of live streaming but no I've never known
670
4264409
6750
که چنین می شد لحظه فوق‌العاده‌ای از پخش زنده است، اما نه، من هرگز
71:11
somebody delivering Amazon delivery people to
671
4271159
4471
کسی را نشناختم که تحویل افراد تحویل آمازون
71:15
ever come into your house because they're always in a big rush they've got
672
4275630
4829
را به خانه شما تحویل دهد، زیرا آنها همیشه در عجله زیادی
71:20
piles of parcels in the back of their van yes they've got you I'll have to be
673
4280459
4591
هستند. تو را گرفتم، باید تا
71:25
delivered by a certain time okay and so they just literally want you
674
4285050
5820
زمان مشخصی تحویل بگیرم و همینطور آنها فقط به معنای واقعی کلمه از شما می خواهند که
71:30
to sign for the parcel and then they zoom off in their van yes that's good
675
4290870
4920
بسته را امضا کنید و سپس در ون خود بزرگنمایی می کنند بله این خوب است
71:35
because I wasn't aware of the concept of delivery driver routines so they
676
4295790
6720
زیرا من از مفهوم روال حمل و نقل راننده آگاه نبودم بنابراین آنها
71:42
actually delivered the parcels to people's houses I know and then they
677
4302510
4140
در واقع بسته ها را به خانه افرادی که من می شناسم تحویل دادند و سپس آنها
71:46
have to do that while they've got to you know if you'd ordered lots of people
678
4306650
3540
مجبور شدند این کار را انجام دهید در حالی که آنها با شما تماس گرفته‌اند، بدانید اگر سفارش داده‌اید افراد زیادی
71:50
must have ordered them maybe for next day delivery yes and so he's got 20
679
4310190
7320
باید آنها را برای تحویل روز بعد سفارش داده باشند ، بله، بنابراین او 20
71:57
parcels in the back of his van all with next day delivery yeah that have to be
680
4317510
4080
بسته در پشت وانت خود دارد که همه آنها با تحویل روز بعد، بله باید باشد.
72:01
delivered okay strangely enough I've never seen talking
681
4321590
4680
تحویل خوب به اندازه کافی عجیب من هرگز ندیده ام در
72:06
about job equality and women doing men's jobs okay I've never seen anybody
682
4326270
7670
مورد برابری شغلی صحبت کنند و زنان کارهای مردانه را انجام دهند بسیار خوب من هرگز کسی را ندیده ام
72:13
delivering an Amazon parcel driving who was a woman driver in a van I have oh
683
4333940
6250
که یک راننده بسته آمازون را تحویل دهد که راننده زن در یک ون باشد.
72:20
okay not many though yes and also supermarket deliveries as well so
684
4340190
4710
و همچنین
72:24
sometimes we we do have a woman that drives a supermarket delivery van
685
4344900
5430
گاهی اوقات ما یک زن داریم که یک ون تحویل سوپرمارکت را می‌راند،
72:30
so yes you do get you do get the women although they do tend to have very big
686
4350330
4950
بنابراین بله، شما می‌توانید زنان را دریافت کنید، اگرچه آنها
72:35
strong arms I've noticed that maybe that's why but most delivery drivers
687
4355280
6180
بازوهای قوی قوی دارند، من متوجه شده‌ام که شاید به همین دلیل است، اما بیشتر رانندگان
72:41
tend to be men but like most of the parcels aren't that heavy they're just
688
4361460
3630
تحویل‌دهنده تمایل دارند مرد باشید اما لی بسیاری از بسته‌ها آنقدر سنگین نیستند، آنها
72:45
normally little small parcels I think that would be a good job
689
4365090
3690
معمولاً بسته‌های کوچک کوچکی هستند، من فکر می‌کنم این کار خوبی است،
72:48
I wonder what's the smallest thing you can order on Amazon the most the most
690
4368780
5540
نمی‌دانم کوچک‌ترین چیزی که می‌توانید در آمازون سفارش دهید، پیش
72:54
mundane and pointless thing I wonder what what is the most pointless thing
691
4374320
6129
پا افتاده‌ترین و بی‌معنی‌ترین چیزی است که می‌دانم چیست؟ بیهوده ترین چیزی
73:00
you can buy on Amazon and have it delivered to you by by a person driving
692
4380449
5821
که می توانید در آمازون بخرید و توسط شخصی که یک ون بزرگ را رانندگی می کند به شما تحویل می دهد،
73:06
a huge van what about one toothpick yes I'm not even yes well that's what I mean
693
4386270
7050
در مورد یک خلال دندان بله، من حتی بله خوب نیستم، منظورم همین است
73:13
or maybe a small screw well I think you can literally order a screw one screw
694
4393320
7250
یا شاید یک چاه پیچ کوچک، فکر می کنم به معنای واقعی کلمه می توانید یک پیچ یک پیچ سفارش دهید
73:20
I'm not sure which websites you've been going to mr. Duncan what yes I have to
695
4400570
9970
من مطمئن نیستم که به کدام وب سایت ها رفته اید. دانکن چه بله باید
73:30
go goodbye oh I thought it was you then that was a bit of excitement mr. Duncan
696
4410540
7050
بروم خداحافظ، اوه، فکر می‌کردم شما هستید که کمی هیجان‌انگیز بود آقای. دانکن
73:37
yes Kevin Keegan was the English trainer in France Oh drawing Frances 98
697
4417590
6779
بله کوین کیگان مربی انگلیسی در فرانسه بود اوه قرعه کشی فرانسیس
73:44
World Cup Thank You Antonia for filling us in with that I didn't know you see
698
4424369
4790
جام جهانی 98 متشکرم آنتونیا که ما را با آن پر کردی که نمی دانستم
73:49
someone has to deliver something for you in order for something oh it's gone
699
4429159
7380
یکی باید چیزی برایت تحویل دهد تا چیزی برایت تمام شود
73:56
Mahmood says it's Ramadan month I didn't know that I didn't know it started
700
4436539
5080
محمود می گوید ماه رمضان است ماه نمی دانستم که ماه رمضان شروع شده است
74:01
Ramadan yes Mika says Ann Mika says someone has to deliver something for you
701
4441619
5431
بله میکا می گوید ان میکا می گوید یکی باید برای چیزی برای شما چیزی تحویل دهد
74:07
in order for something even during the holiday oh I see what you mean yes yes
702
4447050
6359
حتی در طول تعطیلات اوه می بینم منظور شما چیست بله بله
74:13
I'm amazed that they do actual deliveries on a Sunday is the first time
703
4453409
5911
تعجب کردم که آنها انجام زایمان واقعی در روز یکشنبه اولین بار است
74:19
yes so yes we can't talk about food when during Ramadan because it's going to
704
4459320
10230
بله، بنابراین بله، ما نمی توانیم در مورد غذا در ماه رمضان صحبت کنیم، زیرا
74:29
make people very hungry ok Steve so we won't talk about food today I'll tell
705
4469550
5850
مردم را بسیار گرسنه می کند، استیو بنابراین ما امروز در مورد غذا صحبت
74:35
you what I'll put up today what will put you off thinking about food my mood and
706
4475400
4139
نمی کنیم. امروز می گذارم چه چیزی شما را از فکر کردن به غذا منصرف می کند روحیه من و
74:39
that's organic wheat bran yes imagine this and that will put that will make
707
4479539
5821
آن سبوس گندم ارگانیک است بله تصور کنید این و آن چیزی که باعث
74:45
you think about not eating because it's disgusting yes and fasting is very good
708
4485360
6690
می شود به نخوردن فکر کنید زیرا منزجر کننده است بله و روزه برای شما بسیار خوب است
74:52
for you of course it's very good for your body too fast because it gives your
709
4492050
5489
البته خیلی خوب است. برای بدن شما خیلی سریع است زیرا آن را می دهد
74:57
digestive system time to rest so as well as being a religious of religious
710
4497539
6330
سیستم گوارش شما زمان استراحت است، بنابراین علاوه بر اینکه یک مذهبی از
75:03
significance it's not be very good for your body
711
4503869
2161
اهمیت مذهبی برخوردار هستم، برای بدن شما خیلی خوب نیست،
75:06
well I fast every day when I'm in bed asleep well you don't eat most during
712
4506030
4319
من هر روز زمانی که در رختخواب هستم و خوب می خوابم روزه می گیرم، به هر حال بیشتر در طول روز غذا نمی خورید.
75:10
the day anyway no but yes I mean during you can give up things in Lent we have
713
4510349
7290
بله منظورم این است که در طول شما می توانید چیزهایی را در روزه رها کنید ما
75:17
lent them in the Christian calendar where people can like could not eat food
714
4517639
4320
آنها را در تقویم مسیحی به آنها قرض داده ایم که مردم دوست دارند نمی توانند غذا بخورند
75:21
yeah and but that's an interesting subject maybe we can talk about that
715
4521959
3720
بله و اما این موضوع جالبی است شاید بتوانیم یک هفته دیگر در مورد آن صحبت
75:25
another you know another week mr. Duncan's or never so well Mahmud says
716
4525679
8040
کنیم. محمود دانکن یا هرگز آنقدر خوب نیست
75:33
that he wanted to talk about it so I thought I would mention it's ok then as
717
4533719
4260
که می‌گوید می‌خواست در مورد آن صحبت کند، بنابراین فکر کردم که
75:37
something don't worry because it's a significant event
718
4537979
2580
مشکلی نیست، نگران نباشید، زیرا این یک رویداد مهم است.
75:40
okie-dokie in some in some religions calendars yes it's a beautiful day ok
719
4540559
7410
75:47
Steve okay yeah we've got it Steve I know I'm just mentioning it well I've
720
4547969
4650
خوب بله، متوجه شدیم استیو من می دانم که من فقط به آن اشاره می کنم
75:52
got lots of friends you see you we said I do it said all over the world
721
4552619
3831
. دوستان زیادی دارم که شما را می بینید، ما گفتیم که این کار را انجام می دهم گفت: در سراسر جهان
75:56
at the same time it's that that's interesting is it is Rama dam all over
722
4556450
4830
در همان زمان جالب است که سد راما است. در
76:01
the world at the same time I think it could be because it does move doesn't it
723
4561280
4200
سرتاسر دنیا همزمان فکر می‌کنم می‌تواند به این دلیل باشد که حرکت می‌کند، نه
76:05
it's different every year I think it moves back or forwards
724
4565480
5000
هر سال متفاوت است، فکر می‌کنم به هر حال به عقب یا
76:10
anyway there you go so what are we talking about next mr. Duncan I have no
725
4570750
5170
جلو می‌رود. دانکن
76:15
idea I don't know where you're going with this well I'm just commenting on
726
4575920
3540
نمی‌دانم نمی‌دانم با این چاه به کجا می‌روی، من فقط در
76:19
the live chat okay then Steve I'm trying to get on to another subject if I can
727
4579460
7100
مورد چت زنده نظر می‌دهم، پس استیو، سعی می‌کنم به موضوع دیگری بپردازم اگر بتوانم،
76:26
you can indeed good it's a lovely day today Steve look at the few outside it's
728
4586560
7840
واقعاً خوب است که دوست‌داشتنی است امروز استیو به تعدادی از بیرون نگاه کرد
76:34
beautiful it's very very nice I've been out there okay I've been cleaning the
729
4594400
6510
خیلی زیباست خیلی خوب است من بیرون رفته ام بسیار خوب من داشتم پنجره ها را تمیز می کردم
76:40
windows apparently yeah apparently Jamelia says please don't forget to
730
4600910
11670
ظاهرا بله ظاهرا جاملیا می گوید لطفا فراموش نکنید که
76:52
subscribe if you are new this is a very good way of finding mr. Duncan to get
731
4612580
5550
مشترک شوید اگر تازه کار هستید این یک راه بسیار خوب است از پیدا کردن آقای دانکن برای دریافت لوح
76:58
his long-awaited and well-deserved youtube plaque Thank You Jamelia for for
732
4618130
5160
مورد انتظار و سزاوار یوتیوب خود از شما جمیلیا برای
77:03
supporting my youtube channel and yes that's the reason why I want to
733
4623290
4260
حمایت از کانال یوتیوب من تشکر می کنم و بله به همین دلیل است که من می
77:07
get to 1 million subscribers this month it's because I want to have my my big
734
4627550
5040
خواهم در این ماه به 1 میلیون مشترک برسم، به این دلیل است که می خواهم دکمه بزرگ بازی طلایی خود را داشته باشم.
77:12
gold play button from from YouTube because when I reached 100,000
735
4632590
6300
از یوتیوب چون وقتی به 100000
77:18
subscribers I didn't get anything I didn't get a a silver button so I'm
736
4638890
4800
مشترک رسیدم چیزی دریافت نکردم یک دکمه نقره ای دریافت نکردم بنابراین
77:23
hoping that they will send me a gold button but we still have a long way to
737
4643690
3960
امیدوارم یک دکمه طلایی برای من بفرستند اما هنوز راه زیادی در
77:27
go we have about two hundred and seventy thousand subscribers that we need to
738
4647650
5910
پیش داریم و حدود دویست نفر داریم. و هفتاد هزار مشترکی که باید
77:33
find so don't forget pass my youtube channel on to all your friends and
739
4653560
5430
پیدا کنیم، پس فراموش نکنید کانال یوتیوب من را به همه دوستان و
77:38
relatives and even their pets is it possible to order food from
740
4658990
7020
اقوام خود و حتی حیوانات خانگی آنها بفرستید آیا می توان از
77:46
McDonald's where you are yes it is this is something that I can't believe Steve
741
4666010
5580
مک دونالد جایی که هستید غذا سفارش داد بله این چیزی است که من می توانم. باور کنید استیو
77:51
I can't believe that this is a real thing that you can now order McDonald's
742
4671590
6000
من نمی توانم باور کنم که این یک چیز واقعی است که اکنون می توانید مک دونالد را
77:57
over the Internet and then someone on a motorcycle where it will deliver
743
4677590
6380
از طریق اینترنت سفارش دهید و سپس شخصی سوار بر موتور سیکلت
78:03
McDonald's food to your front door I can't believe
744
4683970
3640
غذای مک دونالد را به درب ورودی شما تحویل دهد.
78:07
that imagine I would imagine by the time thing they get to your house it must be
745
4687610
4799
زمانی که آنها می گیرند برای خانه شما باید
78:12
really cold it must be stone cold it must be unedible it must be because a
746
4692409
5101
خیلی سرد باشد، باید سرد باشد، باید غیرقابل خوردن باشد، باید به این دلیل باشد که
78:17
burger that's been left lying around isn't very tasty no pizza's fine they go
747
4697510
5640
همبرگری که در اطراف رها شده است، خیلی خوشمزه نیست، پیتزا خوب نیست، آنها
78:23
soggy they go all sake this is sometimes not
748
4703150
2460
خیس می شوند، به خاطر این است که گاهی اوقات
78:25
very nice in the in the shop stomach says that I'm ignoring him I'm not
749
4705610
3990
خیلی خوب نیست در معده مغازه می گوید که من او را نادیده می گیرم من تو را
78:29
ignoring you Tomic it's just that as I say every we say every week is very
750
4709600
5160
نادیده نمی گیرم، فقط همانطور که می گویم هر هفته که می گوییم بسیار
78:34
difficult to to do the whole show would turn into making comments about other
751
4714760
5939
دشوار است انجام کل برنامه تبدیل به اظهار نظر در مورد
78:40
people's comments so well I have looked back Tomic and you you have said your
752
4720699
6121
نظرات دیگران می شود. خوب من به تومیک نگاه کردم و تو گفتی
78:46
last comment was why we baffled by injustice and stupidity on this planet I
753
4726820
5250
آخرین نظرت این بود که چرا ما از بی عدالتی و حماقت در این سیاره
78:52
refer to money in football yes I agree with you there are lots of things that
754
4732070
4859
78:56
we shouldn't be baffled about but there is lots of injustice in the world and if
755
4736929
8761
گیج شدیم. بی عدالتی زیادی در جهان وجود دارد و اگر
79:05
people keep spending a lot of money on football tickets and along on their sky
756
4745690
5460
مردم پول زیادی را برای بلیط فوتبال و تلویزیون آسمان خود خرج کنند،
79:11
TV then footballers will be paid millions of times so it's yeah it's
757
4751150
7890
فوتبالیست ها میلیون ها برابر حقوق دریافت خواهند کرد، بنابراین بله،
79:19
supply and demand that's that's what we let you know that's the way the world
758
4759040
4650
عرضه و تقاضا است، این چیزی است که ما به شما اطلاع می دهیم که همین است. راه دنیا
79:23
and well I think we can do about it so I've made a comment about something
759
4763690
3029
و خوب من فکر می کنم ما می توانیم در مورد آن انجام دهیم، بنابراین من در مورد چیزی نظر
79:26
tommix said yes oh I hope you're happy now well the thing is if there's a
760
4766719
5190
دادم تامیکس گفت: بله، اوه، امیدوارم اکنون خوشحال باشید، مشکل این است که اگر
79:31
demand for something then people will pay anything I mean if you want a nice
761
4771909
5431
تقاضا برای چیزی وجود داشته باشد، مردم هر چیزی را پرداخت می کنند، منظور من اگر شما یک الماس جدید خوب می خواهید.
79:37
new diamond for your girlfriend so she will marry you and she will think that
762
4777340
5580
برای دوست دخترت، پس او با تو ازدواج می کند و او فکر می کند که
79:42
you're really wealthy then you have to do it you have to go to a shop and buy a
763
4782920
4410
تو واقعاً ثروتمند هستی، پس باید این کار را انجام دهی، باید به یک مغازه بروی و یک
79:47
diamond ring and it might cost you five thousand pounds so there is a demand for
764
4787330
5430
حلقه الماس بخری و ممکن است پنج هزار پوند برایت قیمت داشته باشد، بنابراین تقاضا برای خرید وجود دارد.
79:52
it so as long as there is a demand for something then people will pay for it
765
4792760
5729
بنابراین تا زمانی که تقاضا برای چیزی وجود داشته باشد، مردم آن را پرداخت خواهند کرد،
79:58
yes is something's in short supply mm then or there isn't much of it like a
766
4798489
5791
بله، چیزی کم است یا مقدار زیادی از آن مانند یک
80:04
footballer with a particular skill yes like a doctor with a particular skill
767
4804280
5339
فوتبالیست با یک مهارت خاص وجود ندارد، بله مانند یک پزشک با مهارت خاصی
80:09
like like a teacher with a particular skill or a singer or an actor if you are
768
4809619
9750
مانند یک معلم با یک مهارت خاص یا یک خواننده یا یک بازیگر اگر
80:19
very very good at some that you something you do you've got a particular
769
4819369
4291
در برخی از کارهایی که انجام می‌دهید بسیار خوب
80:23
talent then you're likely if that if that is something in demand you're
770
4823660
4200
هستید، استعداد خاصی دارید، احتمالاً اگر چنین چیزی مورد تقاضا باشد،
80:27
likely to be paid a lot for it but sometimes I think it's out of proportion
771
4827860
4530
احتمالاً برای آن پول زیادی پرداخت می شود، اما گاهی اوقات فکر می کنم
80:32
but they're never my atomic so not to me mister vodka man says that he's drinking
772
4832390
5070
نامناسب است، اما آنها اصلاً نیستند r من اتمی پس نه به من آقای ودکا مرد می گوید که
80:37
vodka now and it seems like he's watching the show for the first time
773
4837460
2820
الان دارد ودکا می نوشد و به نظر می رسد که برای اولین بار است که سریال را تماشا می
80:40
ever but thanks very interesting everything everything looks new and
774
4840280
6120
کند اما ممنون خیلی جالب است همه
80:46
fresh when you're half drunk so I've heard what is your favorite food it says
775
4846400
6470
چیز وقتی نیمه مست هستید تازه و تازه به نظر می رسد بنابراین من شنیده ام غذای مورد علاقه شما چیست می گوید
80:52
Fabiana curly curry anything for me any food I will put anything in my mouth I
776
4852870
9120
فابیانا کرلی کاری برای من هر چیزی هر غذایی هر چیزی را در دهانم می گذارم
81:01
would definitely say I like cereal but I would say which is strange I like cereal
777
4861990
8290
قطعاً می گویم غلات دوست دارم اما می گویم که عجیب است من غلات دوست دارم
81:10
but I would say my favorite food is curry okay
778
4870280
4970
اما می توانم بگویم غذای مورد علاقه من کاری است اوکی
81:15
Caribbean food Indian food anything with spice in it rice and chicken rice and
779
4875250
9160
کارائیب غذای هندی هر چیزی با ادویه در آن برنج و برنج مرغ و
81:24
peas curry goat anything like oh I love
780
4884410
2970
نخود فرنگی بز کاری مانند آه من
81:27
it anything like so it curried goat yes so
781
4887380
3540
آن را دوست دارم هر چیزی مانند بز کاری شده بله پس
81:30
it's a it's a it's a Caribbean dish okay but but yes I feel like what we love cut
782
4890920
7020
این یک غذای کارائیب است خوب است اما بله من احساس می کنم آنچه را که دوست داریم برش می دهم
81:37
up with some Moses pakoras anything like that anything spicy okay then yes I I've
783
4897940
7290
با برخی از موسی پاکورا هر چیزی شبیه به آن هر چیزی تند خوب است، بله، من
81:45
heard that you are heavily into Caribbean dishes
784
4905230
4040
شنیده ام که شما به شدت به غذاهای
81:49
well Caribbean sort of curries yes I could I could eat curry for breakfast
785
4909270
9940
کارائیب علاقه دارید، خوب کارائیب نوعی کاری، بله، من می توانم کاری را برای صبحانه
81:59
dinner and tea okay then you won't need your bran exactly exactly
786
4919210
6510
شام ​​و چای بخورم، پس شما به سبوس خود نیاز ندارید. دقیقا e دقیقاً
82:05
there's one thing for sure you definitely won't need your brand if you
787
4925720
3150
یک چیز وجود دارد که اگر بخواهید سه بار در روز کاری بخورید مطمئناً به برند خود نیازی نخواهید داشت،
82:08
if you were to eat curry three times a day I'm pretty sure of that it says
788
4928870
5100
من کاملاً مطمئن هستم که می گوید
82:13
what's your favorite things to do in the garden I like I like clipping back the
789
4933970
6510
کارهای مورد علاقه شما برای انجام دادن در باغ چیست.
82:20
bushes and mowing the lawn I like I like pruning the bushes you know making them
790
4940480
7020
بوته ها و چمن زنی را دوست دارم من دوست دارم بوته ها را هرس کنم، می دانید که آنها را
82:27
into nice nice neat shapes I like neatness and I like mowing the
791
4947500
4890
به شکل های زیبا و منظمی درآورم، من مرتب بودن را دوست دارم و من دوست دارم چمن زنی را
82:32
lawns my my least very everything is weeding I hate weeding
792
4952390
5620
بچینم.
82:38
just why I don't like putting plants in our prepares rubs because you can just
793
4958010
5050
در ما مالش ها را آماده می کند زیرا شما می توانید
82:43
sort of get rid of the weeds much easier hey we are going to take a look in a
794
4963060
5430
خیلی راحت تر از شر علف های هرز خلاص شوید هی ما در یک
82:48
moment at certain words and phrases to do with color and there are quite a few
795
4968490
7080
لحظه به کلمات و عبارات خاصی که مربوط به رنگ هستند نگاهی می اندازیم و تعداد زیادی وجود
82:55
to get through we might not have time to do all of them but we will try our best
796
4975570
6060
دارد که ممکن است از آن عبور نکنیم. وقت آن است که همه آنها را انجام دهیم، اما ما تمام تلاش خود را می کنیم
83:01
next Sunday by the way we are not here we have a special guest coming and also
797
4981630
5460
یکشنبه آینده به دلیل اینکه اینجا نیستیم، یک مهمان ویژه داریم و همچنین
83:07
next Sunday Steve is very shocked next Sunday
798
4987090
4110
یکشنبه آینده استیو بسیار شوکه شده است
83:11
there will be a new full English lesson next Sunday
799
4991200
4850
یکشنبه آینده یک درس کامل انگلیسی جدید یکشنبه آینده خواهد بود
83:16
lots of people have been writing to me asking mr. Duncan can you please can you
800
4996050
5860
بسیاری از مردم برای من نامه می نویسند و از آقای می پرسند. دانکن می‌توانی لطفاً می‌توانی
83:21
please make some new full English lessons so there will be a new one next
801
5001910
6560
لطفاً چند درس جدید کامل انگلیسی بسازی تا
83:28
Sunday instead of us being here live we will be recorded or at least you will
802
5008470
6460
یکشنبه آینده به جای اینکه ما زنده باشیم ، ما ضبط می‌شویم یا حداقل شما
83:34
yes that is the whole idea so some new full English lessons coming from next
803
5014930
7920
بله، این کل ایده است، بنابراین چند درس کامل انگلیسی جدید در راه است. از
83:42
weekend next Sunday there will be a new full
804
5022850
3450
آخر هفته آینده یکشنبه آینده یک درس کامل انگلیسی جدید وجود خواهد داشت
83:46
English lesson ah I'm really really excited about that suit cat says mr.
805
5026300
5310
آه من واقعاً در مورد آن گربه کت و شلواری که آقای می گوید بسیار هیجان زده هستم.
83:51
Duncan have you ever been to Castle Combe nope ah Castle Combe that's a
806
5031610
5580
دانکن آیا تا به حال به Castle Combe رفته ای نه آه Castle Combe که یک
83:57
racetrack okay it's a famous racetrack now I haven't have you been to
807
5037190
6900
پیست مسابقه است خوب این یک پیست اتومبیل رانی معروف است اکنون من تا به حال به سیلوراستون نرفته ام
84:04
Silverstone yes it's a racetrack and I might have been there sorry wait there a
808
5044090
6840
بله این یک پیست مسابقه است و من ممکن است آنجا بوده باشم ببخشید یک
84:10
second I remember didn't you go didn't you have a birthday present from someone
809
5050930
4620
لحظه منتظر بمانم. تو رفتی از کسی کادوی تولد
84:15
I did and you drove around in a sports car a performance car I did yes I wonder
810
5055550
6720
نگرفتی من و با یک ماشین اسپورت دور زدی یک ماشین پرفورمنس من این کار را کردم بله
84:22
if that was Castle Combe I don't know I can't remember where that is wherever I
811
5062270
5160
نمی‌دانم که آیا آن کسل کمب بود یا نه، نمی‌دانم هر کجا که هستم یادم نمی‌آید کجاست
84:27
went it was in Northamptonshire what were you driving yes somebody
812
5067430
5100
رفتم در نورث همپتونشایر بود که داشتی رانندگی می کردی بله یکی
84:32
bought me this present it was a lovely present and it was an hour you had an
813
5072530
5670
برای من این هدیه را خرید، این یک هدیه دوست داشتنی بود و یک ساعت بود که شما یک ساعت وقت داشتید
84:38
hour I think or two hours on this racetrack and you can drive to two
814
5078200
5370
فکر می کنم یا دو ساعت در این پیست مسابقه و شما می توانید به دو
84:43
different cars okay so I had a Ferrari and I drew
815
5083570
5129
ماشین مختلف برانید، بنابراین من یک خرید داشتم. فراری و من
84:48
this dye chose us for there are lots of people all going round this trap yes
816
5088699
3871
این رنگ را کشیدیم که ما را انتخاب کردیم، زیرا افراد زیادی همه دور این تله می چرخند، بله
84:52
okay and so I had a Ferrari and I can't remember what the other one was now it
817
5092570
6540
خوب است، بنابراین من یک فراری داشتم و نمی توانم به یاد بیاورم که دیگری چه بود،
84:59
was an old Ferrari but it was quite exciting to drive round this track but I
818
5099110
8099
حالا یک فراری قدیمی بود، اما بسیار هیجان انگیز بود. در این مسیر رانندگی کنید، اما
85:07
would I want to do that again mr. Duncan because I want to go round because I've
819
5107209
4111
من می خواهم دوباره این کار را انجام دهم. دانکن چون می‌خواهم دور بزنم چون
85:11
seen one but where they've got Ford Mustangs so I want to be able to go
820
5111320
5100
یکی را دیده‌ام اما جایی که آنها فورد موستانگ دارند، بنابراین من می‌خواهم بتوانم به
85:16
rather track and a Ford Mustang yes obviously but I thought your I thought
821
5116420
4710
جای پیست و فورد موستانگ بروم، بله واضح است، اما من فکر کردم شما فکر می‌کردم
85:21
your new dream car was was the Mercedes s-class ducat says it was I meant the
822
5121130
7829
ماشین رویایی جدید شما این بود. مرسدس s-class ducat می گوید منظور من از
85:28
town no not the town because Castle Combe is I don't know what the town is
823
5128959
5040
شهر بود نه شهر، زیرا قلعه کومب است، من نمی دانم شهر چگونه است،
85:33
like but Castle Combe is famous for its racetrack mm-hmm
824
5133999
3810
اما Castle Combe به دلیل پیست مسابقه ای خود معروف است mm-hmm،
85:37
so no we haven't been to the town and nor as mr. Duncan a lot of people
825
5137809
3841
بنابراین نه، ما به این شهر نرفته ایم. شهر و نه به عنوان آقای. دانکن بسیاری از مردم به هر
85:41
getting excited by the way because next Sunday there will be a new full English
826
5141650
3809
حال هیجان زده می شوند زیرا یکشنبه آینده یک درس جدید انگلیسی کامل خواهد بود
85:45
lesson yes it's true and I've got a lot of words and phrases to get through mr.
827
5145459
7171
بله درست است و من کلمات و عبارات زیادی برای عبور از mr دارم.
85:52
Duncan for prompt in your ear that's okay it makes a nice change you doing it
828
5152630
5880
دانکن برای تذکر در گوش شما که اشکالی ندارد، تغییر خوبی ایجاد می کند که شما آن
85:58
to me so here we go we've got some words and phrases to do with the word colour
829
5158510
6239
را با من انجام می دهید، بنابراین در اینجا ما چند کلمه و عبارات داریم که با کلمه رنگ
86:04
and also different colours in general so would you like to show us a couple of
830
5164749
6330
و همچنین رنگ های مختلف به طور کلی انجام می شود، بنابراین می خواهید به ما نشان دهید یکی از
86:11
your words Steve Oh am I on
831
5171079
4770
کلمات شما استیو اوه من در
86:15
okay mr. Duncan right okay so I'm going to do these I thought I got an order
832
5175849
6870
اوکی آقای. دانکن درست است، پس من می خواهم این کارها را انجام دهم، فکر کردم سفارشی
86:22
here they've all gone ended in a different order mr. Duncan so that
833
5182719
4081
در اینجا دریافت کرده ام. دانکن به طوری که
86:26
colors words and phrases idioms to do with colour now I thought I'd be clever
834
5186800
5100
کلمات و عبارات اصطلاحات مربوط به رنگ را رنگ می کند، اکنون فکر کردم که هوشمندانه
86:31
and do them in the order of this colour spectrum the light colour spectrum so
835
5191900
8520
رفتار کنم و آنها را به ترتیب این طیف رنگی طیف رنگ روشن انجام دهم، بنابراین
86:40
we'll start with white and then we'll spit that white light into its colours
836
5200420
5250
با سفید شروع می کنیم و سپس آن نور سفید را تف می دهیم. به رنگ های آن
86:45
and we'll go from blue all the way through to red at the other end of the
837
5205670
5250
و ما از آبی تا آخر به قرمز در انتهای
86:50
other colour spectrum so let's start with white which of course white light
838
5210920
4469
دیگر طیف رنگی خواهیم رفت، بنابراین بیایید با سفید شروع کنیم که البته نور
86:55
from the Sun contains all the different colors so here's the first one white out
839
5215389
6391
سفید خورشید حاوی همه رنگ های مختلف است، بنابراین در اینجا اولین رنگ سفید است.
87:01
a white out is there's basically a snowstorm isn't it there's a white out
840
5221780
5399
یک سفید بیرون است که اساساً یک طوفان برفی وجود دارد، نه اینکه یک سفید بیرونی وجود دارد، به
87:07
it means you're cut caught in a snowstorm and you can't see anything
841
5227179
4380
این معنی است که شما گرفتار طوفان برفی شده‌اید و نمی‌توانید چیزی را ببینید
87:11
because it's so bright is that right mr. Duncan a whiteout it is yes a sudden
842
5231559
5491
زیرا خیلی روشن است. Duncan a whiteout بله، یک
87:17
blizzard or a sudden snowstorm you can say there is a whiteout it's also
843
5237050
4410
کولاک ناگهانی یا یک طوفان برف ناگهانی است، می توانید بگویید که یک سفیدی وجود دارد، همچنین
87:21
apparently a brand of Correction fluid over your words whiteout so you can
844
5241460
8550
ظاهراً یک مارک مایع اصلاحی بر روی کلمات شما سفید کردن است، بنابراین
87:30
paint it on if you've made a mistake
845
5250010
3290
اگر اشتباهی انجام داده اید، می توانید آن را به
87:33
white as a ghost if you say someone is as white as a ghost or white as a sheet
846
5253599
6511
رنگ سفید به عنوان یک روح رنگ کنید. شما می گویید یک نفر مثل یک روح یا یک ملحفه سفید است، به
87:40
it means you think that they're not very well or they don't look very well or
847
5260110
5620
این معنی است که فکر می کنید حالش خیلی خوب نیست یا خیلی خوب به نظر نمی رسد یا
87:45
they've had a bit of a shock so these are what's wrong with you
848
5265730
4619
کمی شوکه شده است، بنابراین اینها مشکل شما هستند.
87:50
you're as white as a sheet well you're as white as a ghost are you
849
5270349
3750
تو مثل یک ملحفه سفید هستی چاه مثل یک روح سفید هستی آیا خوب هستی چون رنگ یک
87:54
are you well because there's someone's colour drained from their face they
850
5274099
4171
نفر از صورتش خالی
87:58
don't look very well or you might see what's happened you're as white as a
851
5278270
4860
شده خیلی خوب به نظر نمیرسه یا ممکنه ببینی چه اتفاقی افتاده تو سفیدی
88:03
sheet and that means that they've had a shock if somebody has a sudden shock the
852
5283130
6540
برگه و این بدان معنی است که اگر کسی شوک ناگهانی داشته باشد،
88:09
colour drains from their face and it's obvious that from their expression as
853
5289670
4739
رنگ از صورتش می ریزد و واضح است که از قیافه او
88:14
well so if anybody says that to you you might have had you might have heard some
854
5294409
5551
نیز می گذرد، بنابراین اگر کسی به شما بگوید ممکن است شما دچار شوک شده باشید، ممکن است خبر بدی را شنیده باشید.
88:19
bad news suddenly and you go as white as a ghost or as white as a sheet if
855
5299960
7619
ناگهان مثل یک روح سفید می شوی یا مثل یک ملحفه سفید می شوی اگر
88:27
somebody is lily-white not Lilly a white but lily-white it
856
5307579
7651
کسی سوسن-سفید نباشد لیلی یک سفید اما سوسنی-سفید
88:35
means there is white a lily is a flower that comes in many colors but normally
857
5315230
6989
یعنی سفید وجود دارد، یک گل سوسن گلی است که در رنگ های زیادی وجود دارد، اما معمولاً
88:42
they're white and it's a pure white and if you say somebody is as white as a
858
5322219
7051
آنها سفید هستند و سفید خالص هستند و اگر می گویید کسی به اندازه یک سوسن سفید است، به
88:49
lily it means that they're pure untouched blameless her skin was
859
5329270
6840
این معنی است که آنها هستند.
88:56
lily-white if you somebody described you're a girl and somebody described
860
5336110
5549
اگر کسی توصیف کرد که شما یک دختر هستید و کسی توضیح دهد که
89:01
your skin is lily-white it's probably a compliment it means you've got flawless
861
5341659
4650
پوست شما سفید لیلی است، پوست او سفید مایل به
89:06
perfect skin unlike me and mr. Duncan but it also means that somebody it did
862
5346309
7230
لیلی بود. دانکن اما به این معناست که
89:13
not just referring to your appearance it also means that you are of good
863
5353539
4921
کسی فقط به ظاهر شما اشاره نکرده است، بلکه به این معنی است که شما
89:18
character and you haven't you don't do bad things so for example that man has
864
5358460
6300
شخصیت خوبی دارید و نکرده اید، کارهای بد انجام نمی دهید، مثلاً این که
89:24
done nothing wrong he has a lily-white record so if you've got a lily-white
865
5364760
6750
انسان هیچ اشتباهی نکرده است، او یک زنبق دارد. رکورد سفید، بنابراین اگر رکورد سفید لیلی دارید، به
89:31
record it means that you you don't do bad things don't worry you can say that
866
5371510
6150
این معنی است که شما کارهای بد انجام نمی‌دهید، نگران نباشید، می‌توانید بگویید که
89:37
in the negative don't be fooled by that apparent Lilly white exterior she's
867
5377660
5970
از نظر منفی گول آن ظاهر سفید لیلی را نخورید، او
89:43
anything but so some people can appear to be pure and and say all the right
868
5383630
7020
چیزی جز این نیست. برخی از مردم می توانند پاک به نظر برسند و همه چیزهای درست
89:50
things and act in a in a in a holy way but in fact they might not be underneath
869
5390650
6690
را بگویند و به روشی مقدس عمل کنند، اما در واقع ممکن است زیر
89:57
a similar expression to that is whiter than white if somebody describes you as
870
5397340
6990
یک عبارت مشابه سفیدتر از سفید نباشند، اگر کسی شما را
90:04
whiter than white or as white as snow that means that they're blameless
871
5404330
6620
سفیدتر از سفید یا سفید توصیف کند. به سفیدی برف یعنی بی
90:10
uncorrupt they don't do anything wrong they play
872
5410950
3010
تقصیر فاسد هستند. هیچ کار اشتباهی انجام نمی‌دهند
90:13
by the rules there's no dirt on them he or she is whiter than white it means
873
5413960
7560
، طبق قوانین بازی می‌کنند، هیچ کثیفی روی آن‌ها نیست، او سفیدتر از سفید است، یعنی
90:21
they don't do it then haven't done anything wrong he didn't do it
874
5421520
4790
آن‌ها این کار را انجام نمی‌دهند، سپس کاری انجام نداده‌اند. اشتباهی که او این کار را نکرده است
90:26
he's as white he's whiter than white you can do that say that in the negative as
875
5426310
6520
او به اندازه سفید است او سفیدتر از سفید است شما می توانید این کار را انجام دهید که در نفی
90:32
well of course you can say that for example you have to take some of the you
876
5432830
6840
البته می توانید بگویید که برای مثال باید برخی از
90:39
have to take some of the blame in this dispute
877
5439670
3170
آنها را بپذیرید، باید برخی از سرزنش ها را در این دعوا بر عهده
90:42
you're not whiter than white so if you say that you're indicating that the
878
5442840
5590
بگیرید، سفیدتر از سفید نیستید، بنابراین اگر بگویید که به کسی نشان می دهید
90:48
person who who is arguing things that they haven't done anything wrong but
879
5448430
4200
که در مورد چیزهایی بحث می کند که آنها کار اشتباهی انجام نداده اند،
90:52
they may be wrong and they may well have done so you're saying you're not whiter
880
5452630
3300
اما ممکن است اشتباه کرده باشند و ممکن است انجام داده باشند، بنابراین شما می گویید سفیدتر
90:55
than white okay you know don't say to me I've done something wrong when you do
881
5455930
4740
از سفید نیستید، خوب می دانید به من نگویید من کار اشتباهی انجام داده ام. شما
91:00
bad things as well so somebody could be described as being whiter than white it
882
5460670
6990
کارهای بدی هم انجام می‌دهید، بنابراین می‌توان کسی را سفیدتر از سفیدپوست توصیف کرد، این
91:07
means that they you can use that in the negative as well as in the positive way
883
5467660
4080
بدان معناست که شما می‌توانید از آن به صورت منفی و مثبت استفاده
91:11
yes it's probably worth mentioning at the
884
5471740
2310
کنید.
91:14
moment as well there is a trend to actually use white in a positive way and
885
5474050
7610
از رنگ سفید به صورت مثبت استفاده کنید و
91:21
the opposite black in a negative way I was coming on to that yes I'm pretty
886
5481660
6820
از رنگ مخالف سیاه به صورت منفی استفاده کنید
91:28
sure you are if we ever get to the end of the
887
5488480
2340
91:30
spectrum we're still on white I well mr. Duncan there's a lot of white phrases
888
5490820
6480
. دانکن عبارات سفید زیادی وجود دارد،
91:37
but that's an interesting point you brought up though because which can be
889
5497300
5520
اما این نکته جالبی است که شما به آن اشاره کردید، زیرا می توان
91:42
seen as controversial but it's just the fact that when it's this white and black
890
5502820
6449
آن را بحث برانگیز دانست، اما فقط این واقعیت است که وقتی این رنگ سفید و سیاه است
91:49
went black if you describe something as white it's usually seen as pure and good
891
5509269
4730
، اگر چیزی را سفید توصیف کنید، معمولاً خالص و خوب دیده می شود.
91:53
and and and positive whereas when you describe something as black it's usually
892
5513999
6071
و و و مثبت، در حالی که وقتی چیزی را سیاه توصیف می کنید، معمولا
92:00
seen as negative or bad and that's just because before we had if you go back
893
5520070
8730
منفی یا بد دیده می شود و این فقط به این دلیل است که قبل از آن، اگر
92:08
hundreds of years before we had electric light or candles and things like that
894
5528800
5609
صدها سال قبل برگردید، چراغ برق یا شمع و چیزهایی از این قبیل داشتیم،
92:14
people were afraid of the dark because hundreds of years ago thousands of years
895
5534409
4891
مردم از تاریکی می ترسیدند، زیرا صدها سال پیش، هزاران سال
92:19
ago when the Sun went down that's when the wild animals would come out and kill
896
5539300
6629
پیش، وقتی خورشید غروب کرد، آن زمان بود که حیوانات وحشی بیرون می آمدند و شما را می کشتند،
92:25
you so the it was always dangerous the darkness was always associated with
897
5545929
4500
بنابراین همیشه خطرناک بود، تاریکی همیشه با خطر همراه بود
92:30
danger and light was always associated with with positive things as soon as the
898
5550429
5400
و نور همیشه با چیزهای مثبت همراه بود به محض اینکه
92:35
Sun rises or everything's alright again because we're all afraid of the dark
899
5555829
3841
خورشید طلوع می کند یا دوباره همه چیز خوب است، زیرا همه ما از تاریکی می ترسیم، این
92:39
that's a primeval feeling that we have that whenever it's dark there's
900
5559670
6270
یک احساس اولیه است که ما داریم و هر زمان که هوا تاریک است،
92:45
something to be frightened of because that's when all the bad things come out
901
5565940
3029
چیزی برای ترسیدن وجود دارد. از آنجا که در آن زمان است که همه چیزهای بد ظاهر می شوند
92:48
which of course goes back as I say thousands of years ago so that's where
902
5568969
3721
که البته به هزاران سال پیش برمی گردد، بنابراین این همان جایی است
92:52
that comes from it was Junkins laughing it was hundreds
903
5572690
2789
که جونکینز می خندد،
92:55
of the years you said hundreds of years and then suddenly it's thousands of
904
5575479
3961
صدها سال بود که شما گفتید صدها سال و سپس ناگهان هزاران
92:59
years hundreds of thousands it I mean you imagine think back what I mean back
905
5579440
4380
سال گذشته است. صدها هزار، منظورم این است که تصور می‌کنید
93:03
to thousands of years ago before before we had any kind of artificial light then
906
5583820
7169
به هزاران سال پیش، قبل از اینکه ما هر نوع نور مصنوعی داشته باشیم، فکر کنید،
93:10
as soon as the Sun Goes Down you frightened because the Wolves are gonna
907
5590989
3121
به محض اینکه خورشید غروب کرد، ترسیدید زیرا گرگ‌ها
93:14
come and get you the Bears are gonna come out of the forest so bears yes well
908
5594110
4650
می‌آیند و خرس‌ها را به شما می‌رسانند. از جنگل بیرون می‌آیم پس خرس‌ها، بله،
93:18
whatever wild animals it used to be roaming around I'm not sure Steve I'm
909
5598760
4979
هر حیوان وحشی در اطراف پرسه می‌زد، مطمئن نیستم استیو
93:23
not sure if there are many bears in Much Wenlock you wouldn't bother would have
910
5603739
3360
، مطمئن نیستم اگر خرس‌های زیادی در موچ ونلوک وجود داشته
93:27
been thousands of years ago so you don't you wouldn't wander off into the woods
911
5607099
4471
باشد، هزاران سال پیش اذیت نمی‌کردی. بنابراین شما نمی توانید در تاریکی شب در جنگل سرگردان شوید
93:31
in the dead of night because it's dangerous you might trip over and fall
912
5611570
5000
زیرا خطرناک است که ممکن است زمین بخورید و
93:36
an animal could come out and eat you you might you might get a splinter you can't
913
5616570
5440
بیفتید حیوانی می تواند بیرون بیاید و شما را بخورد شما ممکن است یک ترکش دریافت کنید که نمی توانید
93:42
see because we rely primarily on our on our
914
5622010
3840
ببینید زیرا ما در درجه اول بر روی ما تکیه کنید
93:45
ability to see and for that you need the light from the Sun so we're not like a
915
5625850
4500
توانایی دیدن و برای این کار شما به نور خورشید نیاز دارید، بنابراین ما مانند
93:50
lot of nocturnal animals that that you sent or you sound to get about weird
916
5630350
5310
بسیاری از حیوانات شب‌زی نیستیم که شما فرستاده‌اید یا به نظرتان عجیب می‌آیند
93:55
with without light we were hopeless yeah actually actually I tell you something
917
5635660
5850
بدون نور، ما ناامید بودیم بله، در واقع من چیزی از آن را به شما می‌گویم.
94:01
of it so so when was this actual period was at the dark ages the dark ages
918
5641510
8130
پس چه زمانی این دوره واقعی در قرون تاریک بوده است، قرون تاریک
94:09
refers to a period in history when when it was perceived that there was a lot of
919
5649640
5010
به دوره‌ای از تاریخ اشاره دارد که زمانی که تصور می‌شد
94:14
oppression going on yes but yes again they the Dark Ages it was a bad period
920
5654650
8460
ظلم و ستم زیادی در جریان بوده است بله، اما بله دوباره آنها در دوران تاریکی دوران بدی بوده است
94:23
of time when there was a lot of oppression as a people and of course
921
5663110
5000
. زمانی که به عنوان مردم ظلم زیادی وجود داشت و البته
94:28
that's what that's what the what I'm trying to say that's why we associate
922
5668110
5140
این چیزی است که من می خواهم بگویم، به همین دلیل است که ما
94:33
good things and with using the word white and bad things with black and it's
923
5673250
6090
چیزهای خوب و استفاده از کلمه سفید و چیزهای بد را با سیاه مرتبط می کنیم و این
94:39
simply because of the relationship we have with light and night and day for
924
5679340
4950
فقط به دلیل رابطه ما است. نور و شب و روز را برای
94:44
light and dark where it comes from yeah they're often seen as opposing
925
5684290
4680
روشنایی و تاریکی از جایی که از آن سرچشمه می‌گیرد، داشته باشید، بله، اغلب به عنوان چیزهای متضاد دیده می‌شوند
94:48
things and I suppose also you could you could talk about death as well but
926
5688970
4530
و فکر می‌کنم می‌توانید در مورد مرگ نیز صحبت کنید
94:53
that's it exact you think of nothing you think of darkness so I can see why the
927
5693500
6470
، اما دقیقاً به هیچ چیز فکر نمی‌کنید و به تاریکی فکر نمی‌کنید. من می توانم بفهمم که چرا
94:59
connotation tends to be negative even though nowadays of course we are much
928
5699970
6850
مفهوم یون تمایل دارد منفی باشد، اگرچه امروزه البته ما در
95:06
more sensitive about the way we use the words white and black I think so but
929
5706820
5760
مورد نحوه استفاده از کلمات سفید و سیاه بسیار حساس تر هستیم، من فکر می کنم اینطور است، اما
95:12
it's just that's you know that's just unfortunate right so let's go on to when
930
5712580
5550
فقط این فقط تاسف آور است، پس بیایید به سراغ زمانی برویم که
95:18
there's no light black market a black market is an illegal trade in something
931
5718130
6330
بازار سیاه روشنی وجود ندارد. بازار سیاه یک تجارت غیرقانونی
95:24
drugs cigarettes I nearly said CDs but nobody buys CDs anymore do they
932
5724460
7820
مواد مخدر است سیگار تقریباً گفتم سی دی اما هیچ کس دیگر سی دی نمی خرد
95:32
if something is being sold illegally or or cheaper than it should be am 8 do you
933
5732280
7780
اگر چیزی به صورت غیرقانونی یا ارزان تر از آنچه باید فروخته شود انجام می
95:40
want some of these I've got some cigarettes here do you want some they're
934
5740060
2790
دهد. شما می خواهید مقداری
95:42
on the cheap and you might have got them you notice they might it could be stolen
935
5742850
3600
ارزان قیمت داشته باشید و ممکن است آنها را تهیه کرده باشید و متوجه شوید که ممکن است به سرقت رفته
95:46
good something like that a black market trade something that you buy illegally
936
5746450
6140
باشد، چیزی شبیه به تجارت در بازار سیاه چیزی که به طور غیرقانونی خریداری می کنید،
95:52
usually these days it refers to a black list a black list is a if you if
937
5752590
9110
معمولاً این روزها به لیست سیاه اشاره می کند. اگر
96:01
your honor is a list of people organ or an organizational groups that a band or
938
5761700
5760
افتخار شما لیستی از ارگان های مردمی یا گروه های سازمانی است که یک گروه
96:07
under suspicion if you yourself are on a black list then it means that people
939
5767460
7080
یا مشکوک هستید اگر خودتان در لیست سیاه قرار دارید، به این معنی است که مردم
96:14
think you've done something wrong and you might be on a black list for example
940
5774540
3720
فکر می کنند شما کار اشتباهی انجام داده اید و ممکن است در لیست سیاه قرار بگیرید. مثال
96:18
to get into a nightclub or an inn to into a pub or because you've done
941
5778260
6360
t o وارد یک کلوپ شبانه یا مسافرخانه شوید تا وارد یک میخانه شوید یا به دلیل اینکه کار بدی انجام داده
96:24
something bad or people think you've done you might have beaten somebody up
942
5784620
2970
اید یا مردم فکر می کنند که شما انجام داده اید ممکن است کسی را
96:27
in a nightclub and so you go on they're not on their black list they won't let
943
5787590
4440
در یک کلوپ شبانه کتک زده باشید و بنابراین ادامه دهید که او در لیست سیاه آنها نیست. برای مدتی به شما اجازه ورود نمی
96:32
you in for a period of time I'm putting you on my black list you might say that
944
5792030
7710
دهم، من شما را در لیست سیاه خود قرار می دهم، ممکن است
96:39
as a joke to somebody if they say something to you which is you find
945
5799740
5570
به عنوان یک شوخی به کسی بگویید که اگر چیزی به شما بگوید که به نظر
96:45
slightly a little mildly offensive you might so I'm not talking to you you're
946
5805310
4480
شما کمی توهین آمیز است، ممکن است به نظر من صحبت نکردن با
96:49
going on my blacklist don't mean it that seriously but it just means that you're
947
5809790
5010
شما در لیست سیاه من به این معنی نیست که جدی است، بلکه فقط به این معنی است که شما هستید
96:54
it's you've got a bad mark against your name yes you know it reminds me of his
948
5814800
4470
، شما علامت بدی در مقابل نام خود دارید، بله می دانید که من را به
96:59
well Steve it reminds me of the McCarthy era in the United States when there was
949
5819270
5460
یاد او می اندازد. از دوران مک کارتی در ایالات متحده، زمانی که
97:04
a lot of paranoia concerning people being or supporting communism and a lot
950
5824730
7020
پارانویای زیادی در مورد اینکه مردم از کمونیسم هستند یا از آنها حمایت می کردند وجود داشت و بسیاری
97:11
of actors or other people in in entertainment the entertainment business
951
5831750
4050
از بازیگران یا سایر افراد در زمینه سرگرمی در تجارت سرگرمی
97:15
were were blacklisted because they they seemed to support communism or the
952
5835800
7530
در لیست سیاه قرار گرفتند زیرا به نظر می رسید از کمونیسم یا
97:23
Communist Party so there was a very famous period a very notorious period in
953
5843330
6750
حزب کمونیست حمایت می کنند. یک دوره بسیار معروف و یک دوره بسیار بدنام در
97:30
the United States when people were punished
954
5850080
2520
سازمان ملل وجود داشت زمانی که افراد تنبیه
97:32
they were often blacklisted they couldn't get jobs hmm because they were
955
5852600
5190
می‌شدند، اغلب در لیست سیاه قرار می‌گرفتند، نمی‌توانستند شغلی پیدا کنند، چون
97:37
on a list people who were deemed to be not suitable and one of them was Charlie
956
5857790
5850
در لیست افرادی بودند که مناسب نبودند و یکی از آنها چارلی
97:43
Chaplin that's right Charlie Chaplin was
957
5863640
3180
چاپلین بود، درست است چارلی چاپلین در
97:46
blacklisted we've already had a black mark we mentioned that early if you've
958
5866820
7650
لیست سیاه قرار گرفت. ما در اوایل اشاره کردیم که اگر
97:54
got a black mark against your name means you've done something that has deemed
959
5874470
5280
علامت سیاهی در مقابل نام خود داشته باشید به این معنی است که شما کاری را انجام داده اید که
97:59
you in the eyes of certain people to be somebody that they don't want to deal
960
5879750
4500
در نظر برخی افراد شما را فردی می داند که آنها نمی خواهند با او
98:04
with and that that can go on for a period of time you might
961
5884250
4230
برخورد کنند و ممکن است انجام شود. برای مدتی ممکن
98:08
have a black mark against you name for speeding for example at work so if
962
5888480
4410
است علامت سیاهی روی نام خود برای سرعت غیرمجاز داشته باشید، به عنوان مثال در محل کار، بنابراین
98:12
you're in a job that means you've got to develop a driving then you might say
963
5892890
4740
اگر در شغلی هستید که به این معنی است که باید رانندگی را توسعه دهید، ممکن است بگویید
98:17
something like John John speeding ticket was a black mark on his record which
964
5897630
5580
چیزی شبیه به جان جان بلیط سرعت زیاد یک لکه سیاه در کارنامه اش که به
98:23
cost him his job as a salesperson I'm putting a black mark against you mr.
965
5903210
8700
قیمت کارش به عنوان فروشنده تمام شد.
98:31
Jenkin for that remark that's a more offhand way of saying it right a black
966
5911910
6240
جنکین برای این اظهار نظر،
98:38
sheep if you've got a black sheep in the family that is a person in the family
967
5918150
6000
اگر یک گوسفند سیاه در خانواده دارید که فردی در خانواده است
98:44
who has done something wrong or shameful and that has put the family name in a
968
5924150
6660
که کار اشتباه یا شرم آور انجام داده است و نام خانوادگی را در یک نام خانوادگی قرار داده است، روشی غیرمجازتر برای گفتن آن درست است.
98:50
bad light it's somebody everybody has somebody in their family who is a black
969
5930810
6480
نور بد آن کسی است که همه کسی در خانواده خود دارند که یک گوسفند سیاه است
98:57
sheep who doesn't do the right things or what the family want them to do a bad /
970
5937290
7020
که کارهای درست را انجام نمی دهد یا آنچه خانواده از آنها می خواهد انجام می دهد بد /
99:04
not necessarily a bad person it might have been years ago it could have been a
971
5944310
5280
نه لزوماً یک شخص بد، ممکن است سال ها پیش بوده است.
99:09
girl who had a baby who wasn't married she's a black sheep of the family what
972
5949590
5700
دختری که بچه داشت که ازدواج نکرده بود او گوسفند سیاه خانواده است چه
99:15
could be a man that's maybe you've maybe you've been in prison and you've done
973
5955290
6300
مردی می تواند باشد که شاید شما در زندان بوده اید و کار اشتباهی انجام داده
99:21
something wrong and you and this brought shame on the family you you're the black
974
5961590
5220
اید و شما و این باعث شرمندگی خانواده شده است. شما
99:26
sheep of the family it's how that's used but something
975
5966810
4140
گوسفند سیاه خانواده هستید، این نحوه استفاده از آن است، اما نکته
99:30
positive about about black is being in the black if you are in the black with
976
5970950
6630
مثبت در مورد سیاه بودن سیاه بودن است ، اگر
99:37
your bank account it means that you are you've got money in your bank yes the
977
5977580
6240
حساب بانکی خود را سیاه کنید، به این معنی است که شما پولی در بانک خود دارید، بله،
99:43
opposite to that is being in the red if you're in the red then it means that you
978
5983820
5160
در مقابل آن قرمز بودن است، اگر قرمز هستید، به این معنی است که y
99:48
leave you're probably in arrears with the bank you owe the bank money what was
979
5988980
7710
شما رها کنید احتمالاً از بانک معوقه دارید و به بانک بدهکار هستید چه
99:56
that oh you're you're in overdraft with the bank so if you're in the black I
980
5996690
4920
چیزی اوه شما دارید از بانک اضافه برداشت دارید ، بنابراین اگر مشکل دارید من
100:01
don't know whether this I think we still use that phrase don't we if you're in
981
6001610
3030
نمی دانم که آیا هنوز هم از این عبارت استفاده نکنید، اگر شما در سیاهی هستید، به
100:04
the black it means you've got money in your bank
982
6004640
1800
این معنی است که شما در کسب و کارهای بانکی خود پول دارید،
100:06
well businesses when they when they record their or report their profits so
983
6006440
5850
زمانی که آنها سود خود را ثبت می کنند یا گزارش می دهند، بنابراین
100:12
they will say whether they are in the red or the black right so we've had
984
6012290
5370
آنها می گویند که آیا آنها در قرمز هستند یا سیاه. بنابراین ما تا به حال
100:17
black so far we've had white what what if
985
6017660
3360
سیاه داشته ایم ما سفید داشته ایم چه
100:21
makes black and white together what you get you get gray but the nearest of that
986
6021020
5340
می شود اگر سیاه و سفید را با هم می کند آنچه را که به دست می آورید خاکستری می شوید اما نزدیکترین آن
100:26
is silver it's the Duke yes you get an interracial couple here we go if silver
987
6026360
12240
نقره ای
100:38
is the closest to to gray so here's a phrase every cloud has a silver lining
988
6038600
5730
است. نزدیکترین به خاکستری است، بنابراین این عبارتی است که هر ابر دارای پوشش نقره ای است،
100:44
probably everybody knows that it's it's a it's an idiom and it just means that
989
6044330
5120
احتمالاً همه می دانند که این یک اصطلاح است و فقط به این معنی است که
100:49
look for the positive in a negative situation so say your girlfriend or your
990
6049450
7960
در یک موقعیت منفی به دنبال موارد مثبت باشید، بنابراین بگویید دوست دختر یا
100:57
boyfriend's just left you and you're feeling very low somebody might say look
991
6057410
4050
دوست پسر شما به تازگی شما را ترک کرده است. احساس بسیار ضعیفی می‌کنی، یکی ممکن است بگوید ببین،
101:01
I know you sad now but every cloud has a silver lining so in other words the
992
6061460
5700
می‌دانم الان غمگینی، اما هر ابری یک لی نقره‌ای دارد بنابراین، به عبارت دیگر،
101:07
cloud being the break-up but look now you have opportunity to find somebody
993
6067160
4470
ابر در حال فروپاشی است، اما نگاه کنید اکنون فرصتی دارید که فرد جدیدی را پیدا کنید،
101:11
new so the silver linings is something nice so every cloud has a silver lining
994
6071630
6390
بنابراین پوشش های نقره ای چیز خوبی هستند، بنابراین هر ابری یک پوشش نقره ای دارد،
101:18
you might lose your job but in that loss of that job that could be the
995
6078020
5790
شما ممکن است شغل خود را از دست بدهید، اما در آن از دست دادن آن شغل می توانید
101:23
opportunity to find something better so looking for the positive or looking for
996
6083810
5910
فرصتی برای یافتن چیز بهتری باشید، بنابراین جستجوی مثبت یا جستجوی
101:29
opportunity in adversity is what that phrase means and it is a very real thing
997
6089720
7410
فرصت در مصیبت معنای آن عبارت است و این یک چیز بسیار واقعی است
101:37
there is always opportunity out there so right were on they were on the color
998
6097130
5100
که همیشه فرصت وجود دارد، بنابراین درست بود که آنها در طیف رنگی
101:42
spectrum we had white light which contains all the colors - so we're
999
6102230
5580
بودند که ما نور سفید داشتیم. که شامل تمام رنگ ها است - بنابراین ما
101:47
starting off with the with the short wavelengths mr. Duncan and we're into
1000
6107810
3600
با طول موج های کوتاه Mr. دانکن و ما
101:51
blue we're into blue are you blue in the face mr. Duncan are you blue in the face
1001
6111410
7080
آبی شدیم ما آبی شدیم آیا شما در صورت آبی هستید آقای. دانکن آیا تو صورتت آبی
101:58
are you at the point of extreme frustration when trying to convince
1002
6118490
4680
هستی آیا وقتی می‌خواهی
102:03
somebody of something so if you're having an argument with somebody who
1003
6123170
4050
کسی را به چیزی متقاعد کنی در نقطه ناامیدی شدید قرار می‌گیری، بنابراین اگر با کسی بحث
102:07
you're trying to trying to get some point over and the other person just
1004
6127220
3060
می‌کنی که سعی می‌کنی به نقطه‌ای از او برسی و طرف مقابل
102:10
can't understand it and they keep pushing against you and you get more and
1005
6130280
3390
می‌تواند این را نمی فهمم و آنها به شما فشار می آورند و شما بیشتر و
102:13
more angry and frustrated and you butt in you go the description is that you go
1006
6133670
6180
بیشتر عصبانی و ناامید می شوید و به خود می نشینید توصیف این است که
102:19
blue in the face with frustration I argued with the man till I was blue in
1007
6139850
4200
با ناامیدی صورتتان کبود
102:24
the face I just couldn't get him to understand what I was trying to say you
1008
6144050
4200
می شود. فقط نتونستم بفهمم چی میخواستم بگم
102:28
go blue in the face as opposed to going red in the face which is when you're
1009
6148250
3240
تو صورتت کبود میشی به جای قرمز شدن صورتت که وقتی
102:31
getting very angry if you go blue in the face
1010
6151490
3090
خیلی عصبانی میشی اگه
102:34
it's out of frustration more than anger hmm because you can't get then I've
1011
6154580
4530
صورتت کبود شد بیشتر از ناامیدی عصبانیت هوم، چون نمی توانی آن را دریافت کنی، من
102:39
often get blue in the face with mr. Duncan because he can't understand
1012
6159110
4250
اغلب با آقای آبی صورتم آبی می شود. دانکن چون نمی‌تواند
102:43
something I'm trying to tell him and it's frustration rather than anger I
1013
6163360
5170
چیزی را که من می‌خواهم به او بگویم بفهمد و آن به جای عصبانیت ناامیدی است،
102:48
don't think I'm on my own I've been blue in the face I don't think I'm on my own
1014
6168530
4200
فکر نمی‌کنم خودم هستم.
102:52
not understanding what Steve is going on about I think a lot of people have that
1015
6172730
3930
من نمی فهمم استیو در مورد چه می گذرد، من فکر می کنم بسیاری از مردم این مشکل را دارند که
102:56
problem you can go into the blue into the blue that means going into the
1016
6176660
5760
شما می توانید به رنگ آبی به آبی بروید که به معنای رفتن به
103:02
unknown or off in a far distance so the blue means here really means the sky if
1017
6182420
6750
ناشناخته یا رفتن در فاصله دور است، بنابراین رنگ آبی اینجا واقعاً به معنای آسمان است اگر
103:09
you look up at the sky when there's no clouds it seems to go on forever it's
1018
6189170
4680
شما وقتی ابری نیست به آسمان نگاه کن، به نظر می رسد برای همیشه ادامه دارد،
103:13
infinite it's a long way away so if you go up there you're going into the
1019
6193850
4650
بی نهایت است، راه طولانی است، بنابراین اگر به آنجا بروی، به سوی
103:18
unknown let's take a trip into the blue it means mr. Duncan's laughing it means
1020
6198500
8880
ناشناخته می روی، بیایید به آبی سفر کنیم، این یعنی آقای. خنده دانکن به این معنی است
103:27
that you're going off into the unknown you might make a spontaneous chip oh
1021
6207380
4680
که شما به سمت ناشناخته می روید و ممکن است یک تراشه خود به خود بسازید آه،
103:32
let's just go off into the blue just just go off and take it a trip somewhere
1022
6212060
4530
بیایید به رنگ آبی برویم و به طور تصادفی به جایی سفر کنیم
103:36
at random but it can it can it can mean other things for example and this new
1023
6216590
5610
، اما می تواند به معنای چیزهای دیگری باشد. به عنوان مثال و این
103:42
job role is like taking into a tree it's like taking a trip into the blue I have
1024
6222200
4800
نقش شغلی جدید مانند سوار شدن به درخت است، مانند سفر به آبی است، من
103:47
no idea what I'm doing so if you take on a new role you've had no training and
1025
6227000
7100
نمی دانم چه کاری انجام می دهم، بنابراین اگر نقش جدیدی را بر عهده بگیرید، آموزش ندیده اید و
103:54
you're unprepared it's going into the unknown you're unprepared you're going
1026
6234100
5380
آماده نیستید، این کار در حال انجام است. به ناشناخته ای که آماده نیستی
103:59
into the blue but the opposite to that or is it you can come out of the blue so
1027
6239480
8490
به سمت آبی می روی، اما برعکس آن یا می توانی از آبی بیرون بیایی تا
104:07
something can come out of the blue so you might be going off into the blue sky
1028
6247970
3980
چیزی از آبی بیرون بیاید، بنابراین ممکن است به آسمان آبی بروی،
104:11
but something can unexpectedly happen or seemingly come from nowhere something
1029
6251950
7840
اما چیزی می تواند به طور غیرمنتظره اتفاق می افتد یا ظاهراً از هیچ جایی آمده است که یک
104:19
unforeseen can happen and when that happens you describe it is what just
1030
6259790
4770
اتفاق غیرقابل پیش بینی ممکن است رخ دهد و وقتی این اتفاق می افتد شما توصیف می کنید که این چیزی است که به
104:24
came out of the blue so somebody might say something to you call you a horrible
1031
6264560
6030
تازگی ظاهر شده است، بنابراین ممکن است کسی چیزی به شما بگوید که شما را با نام وحشتناکی خطاب کند
104:30
name and you might say where did that come from
1032
6270590
2010
و شما ممکن است بگویید از کجا
104:32
they just that came where did that remark come from it just came out of the
1033
6272600
3390
آمده است. آمد که این اظهار نظر از کجا آمده است
104:35
blue why did you say that you might be driving on the road and I put and a
1034
6275990
6090
اصلاً چرا گفتی ممکن است در جاده رانندگی کنی و من گذاشتم و
104:42
pedestrian might cross the road and and you didn't see them and you Nene
1035
6282080
3990
ممکن است یک عابر پیاده از جاده رد شود و تو آنها را ندیدی و ننه
104:46
nearly knocked them / you might say that person just came
1036
6286070
4690
نزدیک بود آنها را بزنی
104:50
out of the blue they came from seemingly from nowhere
1037
6290760
3899
رنگ آبی که ظاهراً از هیچ کجا
104:54
out of the blue comments can come after the blue a job offer could come out of
1038
6294659
5881
آمده اند، نظرات می توانند بعد از آبی بودن یک پیشنهاد شغلی از بین برود
105:00
the blue I'd applied for that job I hadn't heard anything suddenly the
1039
6300540
4889
من برای آن شغل درخواست داده بودم، چیزی نشنیده بودم که ناگهان
105:05
offer came out of the blue so we're moving from into a slightly longer
1040
6305429
5940
پیشنهاد از بین رفت، بنابراین ما اکنون از یک طول موج کمی طولانی تر حرکت
105:11
wavelength now mr. Duncan we're going into green great as we move across the
1041
6311369
5221
می کنیم. دانکن ما با حرکت در
105:16
color spectrum green a green light a green light is is the permit to say just
1042
6316590
8010
طیف رنگ سبز به
105:24
to say something you've got the permission to do something if you get
1043
6324600
3599
105:28
the green light to do something it's like a traffic light on green it means
1044
6328199
3661
سمت سبز می رویم عالی است. مثل چراغ راهنما سبز است، یعنی
105:31
green for go it means you can do something so mr. Duncan gave me the
1045
6331860
4350
سبز برای رفتن، یعنی شما می توانید کاری انجام دهید تا آقای. دانکن به من
105:36
green light to talk about color idioms so I said you are you are able to do it
1046
6336210
5610
چراغ سبز نشان داد تا در مورد اصطلاحات رنگی صحبت کنم، بنابراین گفتم شما قادر هستید این کار را انجام دهید،
105:41
I will let you do it that's right I gave you the green light this report looks
1047
6341820
5790
من به شما اجازه می دهم این کار را انجام دهید درست است من به شما چراغ سبز دادم این گزارش بسیار خوب به نظر می رسد
105:47
very good but I can't release it yet until I've had the green light from my
1048
6347610
4319
اما هنوز نمی توانم آن را منتشر کنم تا زمانی که من از رئیسم چراغ سبز گرفته ام
105:51
boss so somebody else has to give the permission to do for something to happen
1049
6351929
5401
، بنابراین شخص دیگری باید اجازه انجام کاری را بدهد تا اتفاقی
105:57
I can't start work on the project until I've had the green light from the boss
1050
6357330
8690
106:06
green light if you've had a green light it means you've been given permission to
1051
6366409
4121
بیفتد. چراغ سبز داشتی به این معنی است که به تو اجازه
106:10
do something you might be a little green if you are a little green it means
1052
6370530
9120
انجام کاری داده شده است، اگر کمی سبز باشی ممکن است کمی سبز باشی، به این معنی
106:19
you're a bit naive a bit innocent a bit inexperienced oh I don't think I don't
1053
6379650
9150
است که کمی ساده لوح، کمی بی گناه، کمی بی تجربه، اوه، فکر نمی کنم من
106:28
think Jon's going to be able to to go out with Mandy she's far too experienced
1054
6388800
5669
فکر نمی کنم جون بتواند با مندی بیرون برود، او خیلی باتجربه است،
106:34
I think he's I think he's a bit green they're thinking he can go out with her
1055
6394469
4821
من فکر می کنم او کمی سبز است.
106:39
he's a little green but I'm sure he'll soon get the hang of his new job they
1056
6399290
7090
از شغل جدیدش
106:46
said that to me actually when I started in sales I've got no experience and my
1057
6406380
3750
گفتند که در واقع وقتی شروع به فروش کردم تجربه ای ندارم و
106:50
boss said you're a bit green but I'm sure you'll still pick it up so it means
1058
6410130
4230
رئیسم گفت تو کمی سبز هستی اما مطمئنم و شما هنوز هم آن را برمی دارید، بنابراین به این معنی است
106:54
you're in if somebody says you're a bit green you're inexperienced
1059
6414360
3879
که اگر کسی بگوید کمی سبز هستید شما بی تجربه هستید
106:58
and it could be in many things would anyone go out with a girl called Mandy
1060
6418239
4250
و این می تواند در بسیاری از موارد باشد، اگر کسی با دختری به نام مندی بیرون
107:02
probably not up is probably not a good example but if you're if you're green in
1061
6422489
5651
برود احتمالاً نمی تواند مثال خوبی است، اما اگر در کاری سبز هستید، به
107:08
something it means you're inexperienced in it yeah so typically used to describe
1062
6428140
7680
این معنی است که در آن بی تجربه هستید ، بله، بنابراین معمولاً برای توصیف
107:15
maybe a new job that you've just taken a new job role on you've had no training
1063
6435820
6450
یک شغل جدید استفاده می شود که به تازگی یک نقش شغلی جدید را بر عهده گرفته اید، هیچ آموزشی ندیده اید.
107:22
very little experience but you've been given the job but you're a bit green bit
1064
6442270
4800
تجربه بسیار کمی دارید، اما این کار به شما داده شده است، اما
107:27
green around the gills a bit green around the edges you just need to get a
1065
6447070
3540
اطراف آبشش ها کمی سبز هستید، کمی سبز در اطراف لبه ها، فقط باید
107:30
bit of experience but green around the gills means and well okay then green
1066
6450610
6060
کمی تجربه کسب کنید، اما سبزی اطراف آبشش ها به معنای و خوب است، سپس سبز
107:36
with envy we all know this one it's it's used to
1067
6456670
4380
با حسادت که همه ما این را می دانیم این است که برای
107:41
describe the appearance of somebody when they're very envious of somebody else
1068
6461050
4260
توصیف ظاهر کسی استفاده می شود زمانی که آنها به شخص دیگری به خاطر چیزی بسیار حسادت می
107:45
for something when people are envious they take on a certain expression and it
1069
6465310
5190
کنند وقتی افراد حسادت می کنند آنها یک بیان خاص به خود می گیرند و
107:50
appears that they're it's just used to describe somebody who's envious you
1070
6470500
5880
به نظر می رسد که آنها فقط برای توصیف کسی استفاده می شود که حسودی
107:56
might say huh you might say I'm green with envy at your new car but you might
1071
6476380
9030
ممکن است بگویی خخخ، ممکن است بگویی من از حسادت به ماشین جدیدت سبز شده ام
108:05
actually have an expression that goes with it
1072
6485410
2610
در واقع ممکن است تعبیری داشته باشید که با آن
108:08
if you me green-fingered if you're green fingered that's somebody who's very good
1073
6488020
4980
مطابقت داشته باشد اگر شما سبز انگشت هستید اگر انگشت سبز هستید، این کسی است که
108:13
at gardening and whenever they seem to put plants and they would seem to thrive
1074
6493000
3960
در باغبانی بسیار ماهر است و هر زمان که به نظر می رسد گیاه می گذارد و به نظر می رسد که رشد می کند
108:16
and do well a green for somebody because there are people who are not very good
1075
6496960
5160
و به خوبی برای کسی سبز می شود. چون افرادی هستند که در باغبانی خیلی خوب نیستند
108:22
at gardening and when they seem to anything they seem to touch in the
1076
6502120
4080
و وقتی به نظر می‌رسند هر چیزی را در
108:26
garden or with houseplants they would seem to die
1077
6506200
3269
باغچه یا با گیاهان آپارتمانی لمس می‌کنند، به نظر می‌رسند که می‌میرند،
108:29
but somebody who's very who seems to be very good gardening you describe him as
1078
6509469
4711
اما کسی که به نظر می‌رسد خیلی خوب باغبانی می‌کند، شما او را سبز انگشت توصیف می‌کنید.
108:34
green-fingered I'm getting a bit tired mr. Duncan do you want me to get one
1079
6514180
6120
من کم کم دارم خسته میشم آقا دانکن میخوای من یکی بگیرم
108:40
we're moving on to yellow Oh yellow what we're moving through the spec moving
1080
6520300
4500
ما داریم به رنگ زرد میرسیم اوه زرد چی داریم از طریق مشخصات حرکت
108:44
through the spectrum the wave events are getting longer and longer so this is
1081
6524800
3180
میکنیم از طریق طیف، رویدادهای موج طولانی تر و طولانی تر میشن، پس
108:47
this is like looking at a rainbow really right exactly
1082
6527980
3270
این مثل نگاه کردن به رنگین کمان واقعا درسته
108:51
a rainbow red yellow pink green orange purple blue so what that meant for
1083
6531250
7260
یک رنگین کمان قرمز زرد صورتی سبز نارنجی بنفش آبی پس چه معنایی برای
108:58
yellow the fact there was only one I could find
1084
6538510
2729
زرد داشت، این واقعیت بود که من فقط یکی را می‌توانم پیدا کنم که
109:01
huh to have a yellow streak or to have a yellow-belly that's a bit of a nasty
1085
6541239
6511
رگه‌های زرد یا شکم زرد داشته باشد، این عبارت واقعاً کمی ناخوشایند است،
109:07
phrase really but if you've got a yellow streak it means you're a bit of a
1086
6547750
4179
اما اگر دارید رگه زرد گرفتی، این بدان معناست که شما کمی
109:11
our doll you're afraid to to do risky things for example someone who was a
1087
6551929
6630
عروسک ما هستید و از انجام کارهای مخاطره آمیز می ترسید، به عنوان مثال کسی که
109:18
coward or fearful or scared of doing something because they think it might be
1088
6558559
5040
ترسو بود یا ترسیده بود یا از انجام کاری می ترسید، زیرا فکر می کند ممکن است
109:23
too dangerous or too risky it's described you might there might
1089
6563599
3750
خیلی خطرناک یا بسیار خطرناک باشد. توضیح دادید که ممکن است
109:27
somebody might see but a yellow streak down your back if you're too frightened
1090
6567349
6120
کسی ببیند اما یک رگه زرد در پشت شما وجود دارد، اگر شما خیلی ترسیده
109:33
to do something for example if you with a group of friends and they're all
1091
6573469
3181
اید که کاری انجام دهید، برای مثال اگر شما با یک گروه از دوستان خود هستید و
109:36
they're all jumping into a lake for example but you're you stand at the side
1092
6576650
5639
آنها همه در حال پریدن به داخل یک دریاچه هستند، به عنوان مثال اما شما اگر کناری ایستاده‌ای
109:42
you're too afraid to do it they might say oh you yellow-belly
1093
6582289
2910
که از انجام آن خیلی می‌ترسید شاید بگوییم اوه تو شکم زرد
109:45
jump in but yet yellow is associated with sort of fear and cowardice no one
1094
6585199
8420
پرید، اما با این حال زرد با نوعی ترس و بزدلی همراه است.
109:53
calls me yellow exactly somebody says you yellow you are it means that they
1095
6593619
6790
110:00
think you're a bit of a coward so you don't really want to be described as
1096
6600409
5101
واقعاً می خواهم به عنوان
110:05
yellow by the way in China a yellow man is a man that makes pornography
1097
6605510
5929
زرد توصیف شوم در چین یک مرد زرد مردی است که پورنوگرافی می سازد
110:11
really yes don't ask me how I know that we're nearly we're nearly at red which
1098
6611439
7060
واقعاً بله از من نپرسید چگونه می دانم که ما تقریباً در قرمز
110:18
is a long wavelength we're in pink if you're in the pink it means you're very
1099
6618499
5761
هستیم که طول موج طولانی است
110:24
healthy you're in the pink you're healthy physically and mentally probably
1100
6624260
7459
110:31
yes I was I had flu a month ago but now I'm in the pink so you you you were ill
1101
6631719
6791
صورتی شما بیمار
110:38
you're probably in bed but in the pink of course it refers to the fact that
1102
6638510
4049
بودید احتمالاً در رختخواب هستید، اما رنگ صورتی البته به این واقعیت اشاره دارد که
110:42
when people are well they've got a pink rosy hue to their face because if you
1103
6642559
8491
وقتی افراد خوب هستند، رنگ صورتی صورتی در چهره خود دیده می شود زیرا
110:51
look grey or white that's associated with being unhealthy so the opposite is
1104
6651050
6210
اگر خاکستری یا سفید به نظر می رسید با ناسالم بودن همراه است. در مقابل
110:57
in the pink I'm in the pink I'm feeling really well on top of the world mentally
1105
6657260
6120
رنگ صورتی است من در صورتی هستم از نظر روحی و جسمی در بالای دنیا احساس بسیار خوبی دارم با رنگ رز
111:03
and physically slightly different to rose-colored right if you if you see
1106
6663380
7650
کمی متفاوت است درست است اگر شما
111:11
something through rose-colored spectacles or rose-colored glasses we're
1107
6671030
8429
چیزی را از طریق عینک های رز رنگ یا عینک های رز رنگی می بینید،
111:19
talking about those sorts of glasses then it means that you always see the
1108
6679459
4401
در مورد آن نوع عینک صحبت می کنیم، به این معنی است که شما همیشه جنبه
111:23
cheerful optimist stick side of life and we know these
1109
6683860
4240
خوش بینانه شاد زندگی را می بینید و ما می دانیم که این
111:28
people don't but we always see people who are always optimistic and they look
1110
6688100
5610
افراد نمی بینند. ما همیشه افرادی را می بینیم که همیشه خوش بین هستند و
111:33
at life through rose-tinted glasses so if you had some glasses and they were
1111
6693710
5070
با عینک های رز به زندگی نگاه می کنند، بنابراین اگر شما چند عینک داشتید و آن ها
111:38
they had a had a rosy tint to them the world would all seem wonderful it would
1112
6698780
5100
رنگی گلگون داشتند ، همه دنیا فوق العاده به نظر می
111:43
seem brighter and much nicer and but quite often people who see life through
1113
6703880
5610
رسید، روشن تر و زیباتر به نظر می رسید. اما اغلب افرادی که زندگی را از طریق
111:49
Rose tinted sunglasses take the the knocks or the when bad things happen in
1114
6709490
6210
عینک آفتابی رنگی رز می بینند، ضربه را می بینند یا وقتی اتفاقات بدی در
111:55
life they often take it quite badly because they are unprepared for the bad
1115
6715700
6660
زندگی رخ می دهد، اغلب آن را بسیار بد می بینند، زیرا برای اتفاقات بدی
112:02
things that sometimes happen in life he sees the world through Rose tinted
1116
6722360
5520
که گاهی در زندگی رخ می دهد آمادگی ندارند.
112:07
glasses but when things go wrong he gets very upset so I'm the opposite of that
1117
6727880
7880
اما وقتی همه چیز خراب می شود او بسیار ناراحت می شود بنابراین
112:15
aren't I mr. Duncan I always assume things are going to go wrong yeah so I
1118
6735760
4570
من برعکس آن هستم. دانکن من همیشه فکر می‌کنم همه چیز اشتباه پیش می‌رود، بله، بنابراین
112:20
never see life through Rose tinted glasses I always assume it's going to go
1119
6740330
3810
هرگز زندگی را با عینک رز رنگی نمی‌بینم، همیشه فکر می‌کنم که
112:24
wrong and then I'm never disappointed when it is your outlook is quite often a
1120
6744140
5580
اشتباه پیش می‌رود و پس از آن هرگز ناامید نمی‌شوم وقتی که دیدگاه شما اغلب
112:29
very black yes exactly as it were we've had this one if you're if you're in the
1121
6749720
7590
بسیار سیاه است، بله دقیقاً همانطور که می‌بینید. اگر ما این یکی را داشتیم، اگر شما در وضعیت قرمز هستید، به
112:37
red it means that your bank balance is you're probably in overdraft if you're
1122
6757310
5940
این معنی است که موجودی بانکی شما احتمالاً اضافه برداشت دارید، اگر
112:43
out of the red it means that your bank balance is healthy and you've got plenty
1123
6763250
4920
از وضعیت قرمز خارج شده باشید، به این معنی است که موجودی بانک شما سالم است و شما
112:48
of money oh here's one mr. Duncan that I get quite often on the roads
1124
6768170
6270
پول زیادی گرفتم اوه اینجا یکی از آقایان است. دانکن که من اغلب در جاده ها با آن مواجه می
112:54
craps there's no answer to that red miss saw a red mist the red mist descends if
1125
6774440
10050
شوم جوابی برای آن وجود ندارد.
113:04
the red mist descends that means you become uncontrollably angry at something
1126
6784490
6240
113:10
and it's often used to describe road rage my friend of mine who gets very
1127
6790730
9420
که
113:20
angry on the roads says oh I somebody over took me in and nearly cut me up in
1128
6800150
6840
در جاده ها خیلی عصبانی می شود، می گوید: اوه، یک نفر مرا گرفت و نزدیک بود مرا
113:26
the traffic and the red mist descended and I was bidding my horn and chased
1129
6806990
5550
در ترافیک ببرد و مه قرمز فرود آمد و من بوق می زدم و
113:32
after him down the road the red mist it means it's just anger uncontrollable
1130
6812540
5370
او را در جاده تعقیب کردم، مه قرمز، یعنی فقط عصبانیت غیر قابل کنترل است.
113:37
anger come over you many serious crimes have taken
1131
6817910
4769
خشم بر شما نازل شد، جنایات جدی بسیاری
113:42
place in in that moment the red mist moment and that we know just snap and
1132
6822679
6681
در آن لحظه رخ داده است که در آن لحظه مه سرخ رخ داده است و ما می دانیم که فقط یک لحظه می گذرد
113:49
you lose control and you might have a bit of road rage and that moment of
1133
6829360
5739
و شما کنترل خود را از دست می دهید و ممکن است کمی خشم جاده ای داشته باشید و آن لحظه
113:55
anger be like a red rag to a bull so obviously you're sort of traditional
1134
6835099
8011
عصبانیت مانند پارچه قرمز برای یک گاو نر باشد. بنابراین واضح است که شما نوعی باور سنتی دارید
114:03
beliefs is that if you if you have a red flag or a red piece of cloth and wave it
1135
6843110
6000
این است که اگر پرچم قرمز یا پارچه قرمزی داشته باشید و آن
114:09
in front of a bull that I'll get very angry they're colorblind actually so
1136
6849110
4529
را جلوی یک گاو نر تکان دهید، من بسیار عصبانی خواهم شد، آنها در واقع کور رنگ هستند، بنابراین
114:13
they don't it's nothing to do with that it's the movement that they get
1137
6853639
2971
آنها این کار را نمی کنند. ربطی به این ندارد که این جنبش است آنها
114:16
attracted to but the phrase like a red rag to a bull means that you say
1138
6856610
4500
جذب می شوند، اما عبارت مانند پارچه قرمز به گاو نر به این معنی است که شما چیزی می گویید
114:21
something or do something to somebody and it's like a trigger that gets them
1139
6861110
6270
یا کاری به کسی انجام می دهید و این مانند یک ماشه است که آنها را وادار می کند
114:27
to behave in a certain way so somebody might Saul don't say that don't say that
1140
6867380
6900
به گونه ای رفتار کنند تا شاید کسی نگوید که نگو. این را
114:34
to John that's like a red rag to a bull to him so you might it might be
1141
6874280
5189
به جان بگویید برای او مانند پارچه قرمزی برای گاو نر است، بنابراین ممکن است
114:39
something that he's very sensitive about or somebody's very sensitive about and
1142
6879469
3840
چیزی باشد که او در مورد آن بسیار حساس است یا کسی در مورد آن بسیار حساس است
114:43
that the slightest mention of it might get them very angry or reacting in a
1143
6883309
5400
و کوچکترین اشاره به آن ممکن است آنها را بسیار عصبانی کند یا به روش خاصی واکنش نشان دهند.
114:48
certain way like a red rag to a bull if you are caught red-handed caught
1144
6888709
9841
یک پارچه قرمز به یک گاو نر اگر دستگیر شوی با دست دستگیر
114:58
red-handed you say that to a criminal say you were shoplifting and somebody
1145
6898550
7259
شوی، به یک جنایتکار می گویید که در حال دزدی از مغازه بودی و یکی
115:05
you walked out of the shop and somebody said I I what are you doing and they
1146
6905809
4380
از مغازه بیرون آمدی و یکی گفت من چه می کنی و آنها
115:10
look through your pockets and you've got something that you've stolen
1147
6910189
3450
از جیب شما نگاه می کنند و تو چیزی داری که دزدیده
115:13
I mean right in your hand or on you I I he it means you're caught red-handed
1148
6913639
6181
ای، یعنی درست در دست یا روی تو، من او به این معنی است که دستت گرفته شده ای، آن
115:19
you've got that hot stolen property in your hand or in the boot of your car or
1149
6919820
6210
اموال داغ دزدیده شده را در دست یا در صندوق عقب ماشین یا
115:26
in your house you're caught red-handed I know could be smoking around the back of
1150
6926030
6389
در می دانم که در پشت خانه شما در حال کشیدن سیگار هستید
115:32
the bike sheds at school hi and it's you're not supposed to be smoking in
1151
6932419
5490
دوچرخه در مدرسه می ریزد سلام و شما قرار نیست در
115:37
school and somebody catches you and you can say you were caught red-handed by
1152
6937909
5570
مدرسه سیگار بکشید و کسی شما را می گیرد و می توانید بگویید که به
115:43
literally with a cigarette in your mouth so if you're caught doing something you
1153
6943479
4151
معنای واقعی کلمه با یک سیگار در دهان گیر کرده اید، بنابراین اگر در حال انجام کاری گیر افتاده اید
115:47
shouldn't be doing then you say that you are caught
1154
6947630
4509
باید این کار را انجام نمی‌دهی،
115:52
handed I I that's it that's that's all the ones I've got but one that's related
1155
6952139
7530
می‌گویی که گرفتار شده‌ای
115:59
to color is that it's something that's if you tone something down okay
1156
6959669
5881
116:05
if you tone something down so a tone is like a color or it could be it could be
1157
6965550
7049
. مانند یک رنگ یا می تواند
116:12
a mood or a quality of something or it could be an attribute or a mote an
1158
6972599
6721
یک حالت یا کیفیت چیزی باشد یا می تواند یک ویژگی یا یک ضماد یک
116:19
emotion or a feeling it doesn't have to be color a tone a certain certain tone
1159
6979320
6779
احساس یا یک احساس باشد، لازم نیست که یک لحن رنگی، یک لحن خاص
116:26
of a conversation a tone of it could be an angry tone or or a happy tone or a
1160
6986099
6390
از یک مکالمه، یک لحن باشد. این می تواند یک لحن عصبانی یا یک لحن شاد یا یک
116:32
loving tone so it means to moderate something if you tone something down it
1161
6992489
6180
لحن عاشقانه باشد، بنابراین به معنای تعدیل کردن چیزی است، اگر چیزی را پایین بیاورید، به این
116:38
means to reduce it to moderate the something an argument or a conversation
1162
6998669
7461
معنی است که آن را کاهش دهید تا چیزی را تعدیل کنید.
116:46
or a piece of writing yeah for example somebody might somebody may to make
1163
7006130
5469
ممکن است کسی
116:51
something less strong or less intense or let's hone it down less extreme less
1164
7011599
5221
چیزی را کمتر قوی کند یا l خیلی شدید یا بیایید آن را کاهش دهیم کمتر افراطی کمتر
116:56
extreme you might say somebody might be talking very enthusiastically or in an
1165
7016820
5190
افراطی ممکن است بگویید کسی ممکن است با اشتیاق یا
117:02
angry way about something and you might say can you tone that down a bit hmm
1166
7022010
4589
عصبانیت در مورد چیزی صحبت کند و شما ممکن است بگویید آیا می توانید آن را کمی کم کنید هوم
117:06
you know you know reduce the volume don't talk in such an expressive way the
1167
7026599
5400
می دانید که می دانید صدا را کم کنید صحبت نکنید نویسنده به گونه‌ای رسا
117:11
author toned down the anger in his piece of writing so we might have been using
1168
7031999
5881
خشم را در نوشته‌اش کاهش داد، بنابراین ممکن است از کلماتی استفاده کنیم
117:17
words which were which were very expressive but the piece of writing
1169
7037880
6029
که بسیار گویا بودند، اما مقاله
117:23
didn't have to get that published you had to use words or phrases that weren't
1170
7043909
4980
لازم نیست آنقدر منتشر شود ، باید از کلمات یا عباراتی استفاده کنید که اگر
117:28
quite so in-your-face
1171
7048889
3951
کاملاً در چهره
117:33
will you tone it down you might say to somebody that they're being a bit overly
1172
7053139
5710
خود نبودید، آن را کم می کنید، ممکن است به کسی بگویید که آنها کمی بیش از حد
117:38
emotional that's it so it's in its general sense tone can refer to the
1173
7058849
4830
احساساتی هستند، بنابراین به معنای کلی آن لحن می تواند به
117:43
shading or the color of something or have it how extreme something might be
1174
7063679
6331
سایه یا رنگ چیزی اشاره داشته باشد یا این که یک چیزی چقدر ممکن است افراطی باشد،
117:50
as well so tone tone could also relate to sound as well so that honed so the
1175
7070010
5850
بنابراین تن می تواند به صدا نیز مرتبط باشد، به طوری که
117:55
tone can be the high frequencies or the low frequencies or how high or low the
1176
7075860
6210
تن صدا می تواند فرکانس های بالا یا فرکانس های پایین باشد یا اینکه چقدر
118:02
sound is with the frequency that tone you can turn a tone down or you can
1177
7082070
7580
صدا با فرکانس آن تنی که می توانید یک صدا بچرخانید بالا یا پایین است. تن را کاهش دهید یا می توانید
118:09
increase the tone if we're talking about my favorite subject about cars and I was
1178
7089650
6540
افزایش دهید لحن اگر ما در مورد موضوع مورد علاقه‌ام در مورد اتومبیل صحبت می‌کنیم و من ادامه می‌دادم
118:16
going on and on and getting very irate or about environmental issues I was
1179
7096190
4350
و خیلی عصبانی می‌شدم یا در مورد مسائل زیست‌محیطی،
118:20
getting more and more irate and and and really sort of putting my point across
1180
7100540
3750
عصبانی‌تر و بیشتر می‌شدم و و واقعاً به نوعی منظورم را در مورد
118:24
mr. Duncan might say I'll tone it down a bit so I just just okay just relax a bit
1181
7104290
5400
آقای دکتر بیان می‌کردم. دانکن ممکن است بگوید من کمی آن را کم می‌کنم، پس خوبم، فقط کمی استراحت کنم،
118:29
let's not get quite so emotional tone it down okay
1182
7109690
3930
بیایید اینقدر احساسی نشویم، خیلی خوب،
118:33
well we are going to tone it right down now be curse we've come to the end of
1183
7113620
6690
ما همین الان آن را کم‌تر می‌کنیم، لعنت به پایان رسیدیم
118:40
today's live stream how perfectly mr. Duncan I got through all the spectrums
1184
7120310
5640
پخش زنده امروز چقدر عالی آقای. دانکن من از همه طیف
118:45
of color in terms of our idioms and phrases yeah if there's one thing I'm
1185
7125950
5880
های رنگی از نظر اصطلاحات و عبارات ما عبور
118:51
sure of mr. Steve is definitely on the spectrum
1186
7131830
3000
کردم. استیو قطعاً در یک طیف است،
118:54
somewhere yes that's a good one mr. Duncan if you say you're on the spectrum
1187
7134830
4050
بله، آقای خوب است. دانکن اگر می گویید در طیف خوبی هستید، به
118:58
okay it means that you're that you're slightly mentally ill or you've got some
1188
7138880
5340
این معنی است که شما کمی بیمار روانی هستید یا
119:04
mental issue that may need that may need addressing because sometimes people
1189
7144220
5790
مشکل روانی دارید که ممکن است نیاز به بررسی داشته باشد زیرا گاهی اوقات مردم
119:10
behave in a very odd way and and it appears like there could be a bit
1190
7150010
5280
به شیوه ای بسیار عجیب و غریب رفتار می کنند و به نظر می‌رسد ممکن است کمی بیمار روانی وجود داشته باشد،
119:15
mentally ill but you use you use a phrase though I think they're on the
1191
7155290
4920
اما شما از عبارتی استفاده می‌کنید، اگرچه من فکر می‌کنم آنها در
119:20
spectrum meaning they're on the spectrum of mental health or ill health somewhere
1192
7160210
6560
طیف هستند، به این معنی که آنها در طیف سلامت روان هستند یا سلامت روانی در جایی
119:26
we just sneaked another one in there mr. Duncan Earth may be sort of gradients or
1193
7166770
5530
که ما فقط یک نفر دیگر را مخفیانه وارد کردیم. دانکن زمین ممکن است به نوعی شیب باشد
119:32
a gradient of your your your mental frailness or fragility maybe okay Steve
1194
7172300
8730
یا شیب ضعف یا شکنندگی ذهنی شما باشد، شاید درست باشد که استیو
119:41
talking of which mr. Steve has to go now and what am I going to do mr. Duncan you
1195
7181030
6120
در مورد کدام آقای صحبت می کند. استیو الان باید بره و من چیکار کنم آقای. دانکن
119:47
are going to make a cup of tea and you are going to put two tea cakes in the
1196
7187150
4380
می‌روی یک فنجان چای درست می‌کنی و می‌خواهی دو کیک چای را در
119:51
toaster we've got 35 seconds till four o'clock yes and we're going there all
1197
7191530
5940
توستر
119:57
right mr. Duncan seeing you next week are you so I will I'll see you in two
1198
7197470
4050
بگذاری. دانکن که هفته آینده شما را می بیند شما هستید، پس من شما را تا دو
120:01
weeks with mr. Duncan and but I don't know if I'm going to be in the lesson or
1199
7201520
3720
هفته دیگر با آقای دکتر می بینم. دانکن و اما نمی‌دانم قرار است در درس حاضر شوم یا
120:05
not but anyway bye bye and see you next time out there in the blue
1200
7205240
8090
نه، اما به هر حال خداحافظ و دفعه بعد شما را با رنگ آبی می‌بینم
120:13
Thank You mr. Steve that's lovely so mr. Steve is now going to say goodbye
1201
7213660
5610
ممنون آقای. استیو دوست داشتنی است پس آقای استیو اکنون خداحافظی می
120:19
there he goes so Steve is now leaving the building
1202
7219270
4320
کند او می رود بنابراین استیو اکنون ساختمان را ترک می کند
120:23
thanks a lot for your company yes it's four o'clock and we are going to finish
1203
7223590
4390
با تشکر فراوان برای شرکت شما بله ساعت چهار است و ما می خواهیم به
120:27
on time just for a change thank you very much for your lovely messages today
1204
7227980
5190
موقع کار را انجام دهیم فقط برای تغییر.
120:33
let's have a quick look at the live chat before we go thank you very much for
1205
7233170
6090
بیایید قبل از رفتن، نگاهی گذرا به چت زنده بیندازیم از شما بسیار سپاسگزارم برای
120:39
your lovely comments don't forget you can watch this livestream all over again
1206
7239260
5220
نظرات دوست داشتنی شما، فراموش نکنید که می توانید این پخش زنده را دوباره تماشا کنید،
120:44
if you are that kind of person who loves pain and agony I will not be here next
1207
7244480
9030
اگر از آن دسته افرادی هستید که عاشق درد و رنج هستید، من بعدی اینجا نخواهم بود
120:53
week on the live stream but there will be a new full English lesson next week
1208
7253510
5340
هفته در پخش زنده، اما هفته آینده یک درس کامل انگلیسی جدید وجود خواهد داشت،
120:58
can you believe it so thanks a lot for your company today
1209
7258850
3510
آیا می توانید آن را باور کنید، بنابراین امروز از شرکت شما بسیار سپاسگزارم
121:02
and that is just about it that is almost everything for today we are now out of
1210
7262360
7920
و تقریباً همه چیز برای امروز است، ما اکنون
121:10
time this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for
1211
7270280
5370
وقتمان را از دست داده ایم. دانکن در زادگاه انگلیسی می‌گوید متشکرم برای
121:15
watching we won't be here next week but there will be a brand new full English
1212
7275650
6330
تماشای ما هفته آینده اینجا نخواهیم بود، اما یک درس کاملا جدید انگلیسی وجود خواهد داشت
121:21
lesson and of course until the next time we meet here on YouTube you know what's coming next...yes you do...
1213
7281980
9000
و البته تا دفعه بعد که اینجا در یوتیوب ملاقات می‌کنیم، می‌دانید آینده چه خواهد شد...بله شما انجام ...
121:42
Ta ta for now 8-)
1214
7302120
1500
تا تا در حال حاضر 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7