TIPS, HINTS and LIFE HACKS / English Addict LIVE - 161- Sun 8th August 2021

4,686 views ・ 2021-08-08

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

03:53
i hope today's live stream will be useful to you  lots of interesting things coming up today i hope  
0
233280
9040
امیدوارم پخش زنده امروز برای شما مفید باشد چیزهای جالب زیادی که امروز در راه است، امیدوارم
04:02
you will stay with me here we go again yes it  is another english addict coming to you live  
1
242320
8320
با من بمانید ما دوباره می رویم بله این یک معتاد انگلیسی دیگر است که به صورت زنده به سراغ شما می آید
04:11
right now from the birthplace of the english  language which just happens to be england
2
251280
16560
همین الان از زادگاه زبان انگلیسی که به تازگی اتفاق می افتد به انگلیس بودن
04:34
hi everybody this is mr duncan in england how are  you today are you okay i hope so are you happy i  
3
274640
10320
سلام به همه این آقای دانکن در انگلیس است. امروز شما خوب هستید، امیدوارم خوشحال باشید،
04:44
hope so i hope you are feeling good today yes we  have made it once again towards the end of another  
4
284960
6640
امیدوارم امروز احساس خوبی داشته باشید بله، ما دوباره توانستیم در پایان یک
04:51
weekend and i am back with you once more on a very  windy day it is windy here in the uk quite windy  
5
291600
10320
آخر هفته دیگر موفق باشیم. یک بار دیگر با شما در یک روز بسیار بادی، اینجا در بریتانیا باد
05:01
in fact you may have noticed during the countdown  but just in case you didn't there it is it's windy
6
301920
9200
05:13
it also happens to be very grey and murky  today it does not feel like august i will  
7
313200
7680
می‌وزد. امروز انگار اوت نیست،
05:20
be honest with you it is now supposed to be  the height of summer but today it does not  
8
320880
5840
با شما روراست خواهم بود، حالا قرار است اوج تابستان باشد، اما امروز اصلاً
05:27
feel like summer at all it's quite  cool windy we had some rain earlier  
9
327360
6240
انگار تابستان نیست، باد خنکی می‌وزد، ما زودتر باران می‌باریدیم،
05:35
so needless to say i am not outside with  today's live stream i am all comfortable  
10
335600
6400
بنابراین نیازی به گفتن نیست که بیرون نیستم. با پخش زنده امروز پخش جریانی من
05:42
and cozy in the studio we have lots of things  coming your way today i can't begin to tell you  
11
342720
6320
در استودیو راحت هستم   و در استودیو راحت هستم، امروز چیزهای زیادی در راه است، نمی‌توانم شروع کنم به شما بگویم
05:49
how much stuff there is in today's live  stream by the way for those who aren't sure  
12
349840
8800
چه مقدار مطالب در پخش زنده  امروز وجود دارد، اتفاقاً برای کسانی که مطمئن نیستند
05:58
who i am who is that strange man staring at  me on my computer screen my name is duncan i  
13
358640
9600
من کی هستم آیا آن مرد عجیب و غریب که روی صفحه کامپیوترم به من خیره شده است نام من دانکن است
06:08
talk about the english language i've been doing  this forever such a long time almost too long
14
368240
5600
من درباره زبان انگلیسی صحبت می کنم که برای همیشه این کار را انجام می دهم برای مدت طولانی تقریباً بیش از
06:16
15 years on youtube teaching english  it's true i'm not joking i wish i was  
15
376400
5840
15 سال در یوتیوب به آموزش زبان انگلیسی  درست است که من شوخی نمی کنم ای کاش
06:23
i wish all of this was a big joke but it isn't so  that's what i do i talk about english i talk about  
16
383120
6640
من بودم   کاش همه اینها یک شوخی بزرگ بود، اما اینطور نیست این چیزی است که من انجام می‌دهم، من در مورد انگلیسی صحبت
06:29
the english language i love english you might say  that i am an english addict and that is the reason  
17
389760
7600
06:37
why i am here and also i have a feeling that  is the reason why you are here because you love  
18
397360
6400
می‌کنم. من اینجا هستم و همچنین این احساس را دارم که دلیل حضور شما در اینجا است زیرا عاشق
06:43
listening to live english conversation so that  is the introduction out of the way as i mentioned  
19
403760
9040
گوش دادن به مکالمه انگلیسی زنده هستید، بنابراین همانطور که چند لحظه پیش ذکر کردم مقدمه‌ای است که
06:52
a few moments ago we have made it all the way  to the end of another weekend yes it's sunday
20
412800
23040
ما آن را به پایان رساندیم. یک آخر هفته دیگر بله یکشنبه است
07:26
yes we have made it to sunday  and i hope your sunday is  
21
446560
4320
بله ما به s رسیدیم unday و امیدوارم یکشنبه شما
07:31
turning out to be a fun day i  hope you are having lots of fun
22
451520
4320
تبدیل به روز سرگرم‌کننده‌ای شود، امیدوارم
07:38
today if not i will try my best to cheer you up in  the only way i know how and that's by being here  
23
458080
9520
امروز خیلی به شما خوش بگذرد، اگر نه، تمام تلاشم را می‌کنم که به شما روحیه بدهم به تنها راهی که می‌دانم و این با حضور در اینجا است
07:47
talking to you right now live from england i just  wish we had a little bit of sunshine that would  
24
467600
7600
درست با شما صحبت می‌کنم. اکنون از انگلیس پخش می‌شود، فقط آرزو می‌کنم کمی آفتاب داشته
07:55
be lovely we also have the live chat all coming  up later on a few questions to ask you besides  
25
475200
8160
باشیم که دوست‌داشتنی باشد، همچنین چت زنده را داریم که بعداً با چند سؤال از شما می‌پرسیم، علاوه بر
08:04
the sentence game yes we will have the  sentence game once more for those who love  
26
484080
6160
بازی جمله، بله، یک بار دیگر بازی جمله را برای آن‌ها خواهیم داشت. کسانی که عاشق
08:10
trying to work out what my missing  words are in the sentence game  
27
490960
6160
تلاش برای یافتن کلمات گمشده من در بازی جملات هستند
08:18
also coming up we are talking about tips hints  and life hacks i don't think in all the years  
28
498480
12880
همچنین در مورد نکات نکات و هک های زندگی صحبت می کنیم، فکر نمی کنم در تمام این سال ها
08:31
i've been doing this i don't think i've  ever talked about this particular subject  
29
511360
5360
این کار را انجام داده ام تا به حال در مورد این موضوع خاص صحبت
08:36
so it might be something rather special in the  fact that i've never talked about this before  
30
516720
6400
کرده‌اید   بنابراین ممکن است چیز نسبتاً خاصی باشد زیرا قبلاً هرگز در مورد این موضوع صحبت نکرده‌ام
08:43
so hints ideas things that can help you things  that people might suggest as advice perhaps so  
31
523120
9840
بنابراین نکاتی را به شما نشان می‌دهد که می‌تواند به شما کمک کند که مردم ممکن است به عنوان توصیه پیشنهاد کنند شاید تا
08:53
that coming a little bit later on we have  some serious ones and also we have some  
32
533520
5440
که کمی بعداً به ما می‌رسد. چند مورد جدی داریم و همچنین ما برخی از موارد
08:59
very silly ones as well because at the moment on  youtube you might notice there are lots of people  
33
539920
6560
بسیار احمقانه را نیز داشته باشید زیرا در حال حاضر در یوتیوب ممکن است متوجه شوید که افراد زیادی
09:06
making videos about life hacks how to do things  easier or maybe if you have a problem how to work  
34
546480
10160
در مورد هک‌های زندگی ویدیو می‌سازند که چگونه کارها را آسان‌تر انجام دهند یا شاید اگر مشکلی دارید که چگونه
09:16
around that problem by doing something different  or unusual so that is what we're doing today  
35
556640
9440
با انجام کاری متفاوت یا غیرعادی روی آن مشکل کار کنید. بنابراین این همان کاری است که ما امروز انجام می‌دهیم
09:27
and also i will try to squeeze in some other  topics including bicycles what do i mean by that  
36
567680
10560
و همچنین سعی می‌کنم در برخی از موضوعات دیگر از جمله دوچرخه‌ها توضیح دهم که منظورم از این است که
09:39
do you have bicycles in your country i'm sure you  do but of course some countries have more cyclists  
37
579120
8080
آیا شما در کشور خود دوچرخه دارید، مطمئنم دارید ، اما البته برخی از کشورها دوچرخه‌سواران
09:47
than other countries for example if you go to asia  you will find a lot of people still use bicycles  
38
587200
7120
بیشتری دارند   کشورهای دیگر برای مثال اگر به آسیا بروید  خواهید دید که بسیاری از مردم هنوز از دوچرخه
09:54
as their mode of transport another good example  of course is amsterdam if you go to amsterdam  
39
594320
7040
به عنوان وسیله حمل و نقل خود استفاده می کنند  نمونه خوب دیگر البته آمستردام است اگر به آمستردام
10:01
you will see many bicycles riding around  so if i have time i will try to squeeze  
40
601360
9040
بروید   دوچرخه های زیادی را می بینید که در حال حرکت هستند  بنابراین اگر وقت داشته باشم می خواهم سعی کنید
10:10
that question in as well oh something else to  mention today it is just four days four days to go  
41
610400
12880
این سوال را نیز در آن بفشارید، آه، نکته دیگری که باید به آن اشاره کنید، امروز فقط چهار روز
10:24
before my birthday it is four days until  my birthday so thank you very much for my  
42
624080
7760
مانده به تولد من، چهار روز تا تولد من باقی مانده است، بنابراین از
10:32
lovely messages that i've been receiving  already so yes four days from now it will  
43
632400
6960
پیام های دوست داشتنی من بسیار متشکرم که قبلا دریافت کرده ام پس بله چهار روز
10:39
be my birthday i will be another year older how  do i feel about that i'm not sure at the moment  
44
639360
8080
دیگر تولد من خواهد بود.
10:48
i haven't quite decided i i've got quite used  to being this age to be honest i do like being  
45
648240
8560
به این سن عادت داشتم صادقانه بگویم من دوست
10:57
the age that i am now but unfortunately in  four days time i will be another year older  
46
657520
7920
دارم  سنی باشم که الان هستم، اما متأسفانه چهار روز دیگر یک سال دیگر بزرگتر
11:05
and i'm not quite sure how i feel about that  to be honest but thank you anyway for your  
47
665440
8240
خواهم شد   و کاملاً مطمئن نیستم که در مورد آن چه احساسی دارم صادقانه بگویم، به هر حال از شما متشکرم
11:13
lovely messages already concerning my  birthday which is coming up this week  
48
673680
4960
پیام‌های دوست‌داشتنی‌تان در مورد تولد من که این هفته در راه است
11:20
can i say also a big thank you oh thank you very  much to marella hello mirella nice to see you here  
49
680080
9680
می‌توانم یک تشکر بزرگ هم بگویم، آه، بسیار سپاسگزارم از مارلا، سلام میرلا، خوشحالم که امروز شما را اینجا می‌بینم
11:29
today and also thank you very much for your lovely  donation that you sent to me on paypal so thank  
50
689760
8720
و همچنین از کمک مالی دوست‌داشتنی‌تان که به آن ارسال کردید بسیار سپاسگزارم. من در پی پال از
11:38
you once again mirella for your lovely donation  and also your lovely message that you sent to me  
51
698480
6960
شما سپاسگزارم   یک بار دیگر از شما mirella برای اهدای زیبای شما و همچنین پیام دوست داشتنی شما که برای من ارسال کردید
11:45
i received it this morning actually so thank you  very much and if you would like to send a donation  
52
705440
7600
من آن را امروز صبح دریافت کردم، بسیار سپاسگزارم  و اگر مایلید کمک مالی بفرستید
11:53
maybe a little birthday present perhaps to keep my  work continuing and moving along here on youtube  
53
713680
9840
شاید یک هدیه تولد کوچک به کارم را ادامه دهم و در حال حرکت به اینجا در یوتیوب
12:03
then there is the address but thank you once again  thank you so much to morella for your lovely kind  
54
723520
6320
سپس آدرس وجود دارد، اما یک بار دیگر از شما سپاسگزارم  از مورلا بسیار سپاسگزارم برای کمک مهربانانه دوست داشتنی شما
12:10
donation that was sent to my paypal this morning  thank you very much that's very kind of you  
55
730400
7760
که امروز صبح به پی پال من فرستاده شد  خیلی متشکرم که خیلی لطف
12:20
isn't that nice thank you so much  yes i did mention the live chat
56
740080
6240
دارید   خیلی ممنونم شما خیلی بله، من به چت زنده اشاره کردم
12:28
hello live chat i suppose the big question is  who was first on today's live chat i wonder  
57
748880
9920
سلام چت زنده، فکر می کنم سؤال مهم این است چه کسی اولین نفر در چت زنده امروز
12:39
who will be getting a fancy pants today  ah oh very interesting we have a very  
58
759680
7920
بود، نمی دانم   چه کسی امروز یک شلوار فانتزی می گیرد آه اوه بسیار جالب است، ما در اینجا یک موقعیت بسیار  جالب داریم، یک
12:47
interesting situation here a very  unusual situation if i may say so  
59
767600
6640
موقعیت بسیار غیر معمول اگر می‌توانم بگویم
12:55
olga hello olga nice to see you here guess  what you are first on today's live chat
60
775840
10000
اولگا سلام اولگا خوشحالم که شما را اینجا می‌بینم، حدس بزنید  اولین چیزی که در چت زنده امروزی هستید
13:11
pretty good can't be bad a thumbs up and i  think also perhaps we will have a fancy pence
61
791360
22480
خیلی خوب است، نمی‌تواند بد باشد و من فکر می‌کنم شاید ما یک پنس شیک داشته باشیم،
13:35
okay that's enough we can't have too much fun  we can't have too much enjoyment because we've  
62
815920
5280
خوب همین که می‌توانیم کافی است. خیلی خوش نگذریم ما نمی‌توانیم خیلی لذت ببریم
13:41
only been on for 14 minutes i don't want to  wear myself out you see that's the reason why  
63
821200
6640
زیرا  فقط 14 دقیقه است که فعال بوده‌ایم، نمی‌خواهم خودم را فرسوده کنم، می‌بینی که دلیل این است که
13:48
congratulations olga hello mr duncan and hello  classmates today i saw the lesson trailer for the  
64
828560
7520
تبریک می‌گویم olga سلام آقای دانکن و سلام همکلاسی‌ها امروز دیدم تریلر درس برای
13:56
first time the live streams are evolving you are  right actually you may notice that if you click  
65
836080
8160
اولین بار که پخش‌های زنده در حال پیشرفت هستند، حق با شماست در واقع ممکن است متوجه شوید که اگر روی
14:04
on my live streams before they begin you will  now see a short trailer with me talking to you  
66
844240
6560
پخش‌های زنده من قبل از شروع آنها کلیک کنید، اکنون یک تریلر کوتاه با من در حال صحبت با شما خواهید دید
14:11
so this is a new thing that youtube have recently  introduced and i think it's a good idea because it  
67
851680
6400
بنابراین این یک چیز جدیدی است که اخیراً یوتیوب معرفی کرده است. و فکر می‌کنم این ایده خوبی است زیرا
14:18
gives you something to watch and also hopefully it  will draw you in to the strange mysterious world  
68
858080
9600
چیزی برای تماشا کردن به شما می‌دهد و همچنین امیدوارم شما را به دنیای اسرارآمیز عجیب
14:29
of english and it is sometimes a fun and exciting  place to be so i'm very glad to see you here  
69
869280
9360
انگلیسی بکشاند و گاهی اوقات مکانی سرگرم‌کننده و هیجان‌انگیز است، بنابراین بسیار خوشحالم که شما را اینجا می‌بینم
14:38
today hello vitas oh v tess you you were you  were in second place today if this was was the  
70
878640
9920
امروز hello vitas oh v tess you are you امروز در رتبه دوم بودید اگر این
14:48
olympic games you would be picking up your  silver medal hello also nitram hello to you  
71
888560
7280
بازی های المپیک بود  مدال نقره خود را
14:56
beatrice is here also mayuri hello to you as well  nice to see you back mohsen is here also we have  
72
896400
12800
می گرفتید سلام همچنین نیترام سلام به شما   بئاتریس اینجاست همچنین مایوری سلام به شما و همچنین خوشحالم که شما را می بینم برگشت محسن اینجاست ما هم داریم
15:09
willian oh hello willian how was your birthday  on friday did you have a good birthday did  
73
909200
6720
ویلیان اوه سلام ویلیان تولدت چطور بود جمعه تولدت خوب بود آیا
15:15
you get any nice surprises any nice presents i  wonder also we have blues bird hello blues bird  
74
915920
9280
سورپرایز خوبی داشتی هر کادو خوبی گرفتی من تعجب می‌کنم که ما پرنده بلوز داریم سلام پرنده بلوز
15:25
nice to see you flying by today nice of you to  to drop by oh we also have lewis mendes is here  
75
925200
14880
دیدنش خوب است شما امروز در حال پرواز هستید خوشحالم که اوه ما هم لوئیس مندز اینجاست
15:40
today hello lewis nice to see you back and also  we have valentin mr bruno watching in switzerland  
76
940080
9520
امروز سلام لوئیس خوشحالم که شما را برگشتم و همچنین ما ولنتاین آقای برونو را در حال تماشای سوئیس داریم
15:51
a very good place to hide your money apparently  so i've heard very nice zika zuzika who is a man
77
951040
16800
مکان بسیار خوبی برای پنهان کردن پول شما ظاهراً بنابراین من خیلی خوب شنیدم زیکا زوزیکا که مرد است،
16:12
if you were watching last wednesday you will know  why i said that hello also esther esther flores  
78
972960
7920
اگر چهارشنبه گذشته تماشا می کردی، می دانستی  چرا گفتم که سلام استر استر فلورس
16:21
hello to you nice to see you hello also nyet hui  who is watching in vietnam hello vietnam it seems  
79
981440
10080
سلام به تو خوشحالم که می بینمت سلام همچنین نیت هوی که در ویتنام تماشا می کند سلام ویتنام به نظر می
16:31
like a long time since i mentioned vietnam but  i know i have lots and lots of people in vietnam  
80
991520
6400
رسد  خیلی وقت است که از ویتنام نام برده‌ام، اما  می‌دانم که افراد زیادی در ویتنام
16:37
lots of students who are very eager to learn about  the english language so hello to vietnam as well  
81
997920
7440
دانش‌آموزان زیادی دارم که بسیار مشتاق هستند در مورد زبان انگلیسی بیاموزند، بنابراین سلام به ویتنام نیز
16:46
sandra gonzalez the days are cloudy here as  well mr duncan the weather is very strange and  
82
1006640
9520
ساندرا گونزالس، روزها اینجا ابری است همچنین آقای دانکن آب و هوا بسیار عجیب است و
16:56
i suppose i can't really talk about the weather  without talking about all of the hot weather  
83
1016160
6720
فکر می‌کنم نمی‌توانم واقعاً در مورد آب و هوا صحبت کنم  بدون صحبت در مورد همه هوای گرم
17:03
that certain countries are experiencing  and some of the terrible fires i have seen  
84
1023520
6880
که برخی کشورها تجربه می‌کنند و برخی از آتش‌سوزی‌های وحشتناکی که دیده‌ام
17:11
possibly some of the worst images that  i've ever seen on television concerning the  
85
1031120
7120
احتمالاً برخی از بدترین تصاویر چیزی که تا به حال در تلویزیون در
17:19
the forest fires and all of the destruction that  is taking place at the moment we have greece  
86
1039040
6800
مورد آتش‌سوزی‌های جنگل‌ها و همه ویرانی‌هایی که در حال رخ دادن است در این لحظه که یونان داریم
17:26
with lots of fires we have turkey also other  parts of europe now are being affected by the hot  
87
1046800
7200
با آتش‌سوزی‌های فراوانی که بوقلمون داریم دیده‌ام، همچنین بخش‌های دیگر اروپا اکنون تحت تأثیر هوای گرم قرار گرفته‌اند.
17:34
weather so there are forest fires now breaking  out all over the place i suppose the one thing  
88
1054000
7040
الان همه جا آتش‌سوزی‌های جنگلی در حال شعله‌ور شدن هستند
17:41
i'm thankful for is that we are having miserable  weather here so it's not hot i don't know why  
89
1061040
8080
، فکر می‌کنم تنها چیزی که   برای آن سپاسگزارم این است که هوای بدی داریم اینجا، بنابراین هوا گرم نیست، نمی‌دانم چرا
17:49
but this summer has turned very it almost feels  like i suppose november it feels like november  
90
1069120
9120
اما تابستان امسال بسیار تغییر کرده است، تقریباً احساس می‌کنم  فرض کنید ماه نوامبر شبیه نوامبر
17:59
here at the moment in england it does  not feel like august can i just say that  
91
1079360
4720
است   در حال حاضر اینجا در انگلیس، مثل اوت نیست، می‌توانم فقط بگویم که
18:05
sandra thank you very much for getting in  touch today christina jackson we have a lot  
92
1085520
6800
ساندرا از اینکه امروز با
18:12
of people joining in now thank you very much for  coming on and spending some of your sunday with  
93
1092320
5920
شما تماس گرفتید بسیار متشکرم. و بخشی از یکشنبه خود را با من بگذرانید،
18:18
me so we will have the sentence game later on and  don't forget also we have our topic which is hints  
94
1098880
10720
بنابراین ما بعداً بازی جمله را خواهیم داشت و فراموش نکنید همچنین ما موضوع خود را داریم که نکاتی است
18:30
tips and life hacks here's an interesting  word and this is a word that i heard used  
95
1110640
8960
نکات و هک های زندگی اینجا یک کلمه  جالب است و این کلمه ای است که من شنیدم از آن استفاده کردند.
18:39
a couple of days ago on the news quite often when  you create something if you create something that  
96
1119600
7120
d   چند روز پیش در اخبار اغلب وقتی چیزی می‌سازید، اگر
18:46
is unique something that you have made yourself  and it can be anything i suppose but quite often  
97
1126720
7200
چیزی می‌سازید که  منحصربه‌فرد است که خودتان ساخته‌اید و می‌تواند هر چیزی باشد که من فکر
18:53
something you have written maybe a song maybe  a book maybe a long story or a short story or  
98
1133920
9200
می‌کنم، اما اغلب   چیزی که نوشته‌اید، شاید یک آهنگ، شاید یک کتاب، شاید یک داستان بلند یا یک داستان کوتاه یا
19:03
perhaps you've painted a beautiful portrait or a  picture that is unique to your own style but then  
99
1143120
9440
شاید شما یک پرتره زیبا یا تصویری کشیده اید که منحصر به سبک خودتان است، اما بعد
19:13
another person comes along and they copy what  you've done or maybe even they steal your ideas  
100
1153360
8800
از آن فرد دیگری می آید و کارهایی را که انجام داده اید کپی می کند یا حتی ممکن است ایده های شما را بدزدند.
19:23
it's a terrible situation and yes it does happen  quite often so there might be situations where  
101
1163600
8080
این وضعیت وحشتناکی است. و بله، اغلب اتفاق می‌افتد، بنابراین ممکن است موقعیت‌هایی پیش بیاید که
19:31
one person will steal another person's ideas they  will steal their story or maybe they will steal  
102
1171680
9360
یک نفر ایده‌های شخص دیگری را بدزدد، داستان او را بدزدد یا
19:41
their style when it comes to the way you draw  or perhaps an idea that you have for some some  
103
1181680
9360
شاید وقتی صحبت از نحوه ترسیم شما می‌شود یا شاید ایده‌ای که برای برخی دارید، سبک او را بدزدند.
19:51
story maybe a short story a long story or perhaps  even a poem maybe or even an invention as well it  
104
1191040
10160
داستان ممکن است یک داستان کوتاه یک داستان بلند یا شاید حتی یک شعر شاید یا حتی یک اختراع همچنین
20:01
is possible to have your your ideas stolen  by another person so stealing other people's  
105
1201200
7840
ممکن است ایده های شما توسط شخص دیگری دزدیده شود، بنابراین با دزدیدن
20:09
ideas and passing them off as your own is called  plagiarism i love that word by the way plagiarism  
106
1209040
9680
ایده های دیگران و رد کردن آن‌ها به عنوان خودتان، سرقت ادبی نامیده می‌شود، من این کلمه را دوست دارم، به هر حال سرقت ادبی
20:19
means to use another person's idea you steal  their idea or you use it sometimes maybe you use  
107
1219680
10240
به معنای استفاده از ایده شخص دیگری است که ایده او را می‌دزدید یا گاهی اوقات از آن استفاده می‌کنید، شاید
20:29
their idea in a very vague way not directly but  it is still possible for for people to recognize  
108
1229920
9920
از ایده او به روشی بسیار مبهم استفاده کنید، نه مستقیم، اما هنوز ممکن است برای برای اینکه مردم تشخیص
20:40
that your work has been stolen from someone else  plagiarism quite often occurs in certain areas  
109
1240560
10240
دهند   کار شما از شخص دیگری دزدیده شده است  سرقت ادبی اغلب در مناطق خاصی رخ می دهد
20:52
one person plagiarizes another's work they steal  the idea and i suppose it would be fair to say  
110
1252400
9360
یک نفر کار دیگری را سرقت می کند، آنها ایده را می دزدند و فکر می کنم منصفانه باشد که
21:01
that quite often in academics and in literature  the occurrence of plagiarism is common so it is  
111
1261760
10240
بگوییم   اغلب در دانشگاه ها و ادبیات  وقوع سرقت ادبی رایج است، بنابراین مرسوم است
21:12
common for people to steal others ideas in writing  so i think that is probably the most common  
112
1272000
8640
که مردم ایده‌های دیگران را به صورت نوشتاری بدزدند، بنابراین فکر می‌کنم این احتمالاً رایج‌ترین مورد است،
21:21
especially and this is for all you who had  to sit down and write your essays or a thesis  
113
1281200
8640
مخصوصاً و این برای همه شماست که مجبور بودید بنشینید و مقاله‌ها یا پایان‌نامه‌های خود را بنویسید.
21:30
quite often people will steal others essays and i  know there are some websites on the internet where  
114
1290400
9120
اغلب مردم مقالات دیگران را می‌دزدند من می‌دانم که برخی از وب‌سایت‌ها در اینترنت وجود دارند که
21:39
you can go and find essays that have been written  by other people and then all you have to do is  
115
1299520
7600
می‌توانید به آنجا بروید و مقالاتی را که توسط افراد دیگر نوشته شده‌اند پیدا کنید و سپس تنها کاری که باید انجام دهید این است که
21:47
copy and paste them however and this is a problem  nowadays a lot of people are being caught out  
116
1307120
7200
آنها را کپی و جای‌گذاری کنید. با این حال و این یک مشکل است امروزه افراد زیادی دستگیر می‌شوند
21:55
because they've cheated or they've tried to  cheat on their essay so if you are writing some  
117
1315280
8080
زیرا آنها تقلب کرده‌اند یا سعی کرده‌اند در مقاله خود تقلب کنند، بنابراین اگر در حال نوشتن
22:03
sort of essay or dissertation make sure that it  comes from your brain do not be tempted to steal  
118
1323360
8480
نوعی مقاله یا پایان‌نامه هستید، مطمئن شوید که از مغز شما می‌آید. وسوسه نشوید که
22:12
another person's work and pass it off as your  own so if you pass something off as your own  
119
1332400
9040
کار شخص دیگری را بدزدید و آن را به عنوان مال خودتان بپندارید، بنابراین اگر چیزی را به عنوان مال خود واگذار کنید، به
22:21
it means you are pretending or you are giving the  illusion that that thing is yours when it isn't so  
120
1341440
9440
این معنی است که وانمود می کنید یا این توهم را ایجاد می کنید که آن چیز مال شماست در حالی که
22:30
in academics quite often you will see see or hear  of people who have stolen another person's essay  
121
1350880
6960
اغلب در دانشگاه ها اینطور نیست. افرادی را می‌بینید یا می‌شنوید که مقاله شخص دیگری را دزدیده‌اند
22:38
and then they've said that that that the essay is  their own when it isn't and i would imagine also  
122
1358720
8160
و سپس آنها گفته‌اند که آن مقاله متعلق به خودشان است در حالی که اینطور نیست و من تصور
22:46
literature it happens a lot i know over the  years certain authors have sued other people  
123
1366880
9120
می‌کنم ادبیات نیز در طول سال‌ها می‌دانم نویسندگان خاصی اتفاق می‌افتد. از افراد دیگر شکایت
22:56
they've taken them to court because they believe  that their work has been stolen by someone else  
124
1376720
6320
کرده‌اند   آنها را به دادگاه برده‌اند زیرا معتقدند  کارشان توسط شخص دیگری دزدیده شده است
23:03
or maybe their idea this also happens a lot  in in the world are filmmaking or cinema so  
125
1383040
8240
یا شاید ایده آنها در جهان فیلمسازی یا سینما زیاد اتفاق می‌افتد، بنابراین
23:11
if one person comes up with a great idea for a  story you have to be very careful who you tell  
126
1391280
6400
اگر یک نفر ایده عالی داشته باشد برای یک داستان، باید بسیار مراقب باشید که
23:19
about that story so if you have a great  idea maybe an idea for a movie about  
127
1399680
7120
درباره آن داستان به چه کسی می‌گویید، بنابراین اگر ایده‌ای عالی دارید، شاید ایده‌ای برای فیلمی درباره
23:27
a time traveling dog that's my idea by the way not  yours don't steal that idea so i have a great idea  
128
1407520
8480
سگی که در زمان سفر می‌کند، ایده من است، نه شما، آن ایده را ندزدید، بنابراین من دارم یک ایده عالی
23:36
for a movie i've written the screenplay already  and it's all about a dog that can travel through  
129
1416000
7280
برای فیلمی که من فیلمنامه آن را قبلاً نوشته‌ام  و همه چیز درباره سگی است که می‌تواند در زمان سفر کند
23:43
time and he he pops up in different time periods  and he helps people he helps people who are in  
130
1423280
8640
و او در دوره‌های زمانی مختلف ظاهر می‌شود و به افرادی کمک می‌کند که به افرادی که مشکل دارند کمک می‌کند
23:51
trouble so he can he can pop up anywhere anywhere  at any time so that's my idea not yours don't  
131
1431920
7040
تا بتواند بپرد. در هر مکانی در هر زمان، بنابراین این ایده من است نه شما،
23:58
steal that idea please that's mine plagiarism  is something that does happen quite often  
132
1438960
9200
آن ایده را بدزدید لطفاً سرقت ادبی چیزی است که اغلب اتفاق می‌افتد
24:10
i suppose sometimes i find myself the  victim of plagiarism maybe people steal my  
133
1450000
8240
فکر می‌کنم گاهی اوقات خودم را قربانی سرقت ادبی می‌بینم، شاید مردم
24:18
ideas from my lessons it's it's hardly surprising  does it annoy me not really okay sometimes it does  
134
1458240
9600
ایده‌های من را از درس‌های من می‌دزدند، به سختی تعجب آور است آیا من را آزار می دهد واقعاً خوب نیست گاهی اوقات   گاهی
24:28
sometimes it's very annoying but yes i think  sometimes people do steal my ideas i have seen  
135
1468480
5840
اوقات بسیار آزاردهنده است اما بله فکر می کنم گاهی اوقات مردم ایده های من را می دزدند.
24:36
some people using exactly the same ideas as i have  over the years in my video lessons but i suppose i  
136
1476080
9200
اما فکر می‌کنم
24:45
should take it as a compliment i should say thank  you for copying me thank you for plagiarizing  
137
1485280
10160
باید آن را به عنوان یک تعریف در نظر بگیرم، باید بگویم متشکرم  برای کپی کردن من متشکرم برای سرقت ادبی
24:56
my lessons how lovely oh by the way we had  something very special to eat on friday evening  
138
1496480
9920
دروس من چقدر دوست داشتنی بود، اتفاقاً ما یک چیز بسیار ویژه برای خوردن در عصر جمعه داشتیم
25:07
i might show you in a moment what it was but we  had something lovely and can i just say it was 100  
139
1507120
8160
ممکن است یک لحظه به شما نشان دهم که چه چیزی بود اما ما یک چیز دوست داشتنی داشتیم و فقط می توانم بگویم که 100
25:16
vegetarian yes what do you think about that  oh mr duncan are you turning vegetarian  
140
1516560
8320
گیاهخوار بود بله نظر شما در مورد آن چیست اوه آقای دانکن دارید گیاهخوار می شوید
25:26
no not yet but on friday night we had i'm going  to show you now what it was we had a delicious  
141
1526880
11680
نه هنوز اما جمعه شب که داشتیم می خواهم به شما نشان دهم که چه چیزی داشتیم یک خوشمزه
25:39
and i made two of these for mr steve and also  for myself we had a beautiful lovely bean burger  
142
1539360
7680
و من دو تا از اینها را برای آقای استیو درست کردم و همچنین برای خودم یک همبرگر لوبیا دوست‌داشتنی
25:47
and vegetable burger so there you can see on  the screen now so this is what i made for mr  
143
1547840
5600
و همبرگر سبزیجات داشتیم، بنابراین اکنون می‌توانید روی صفحه نمایش را ببینید، بنابراین این همان چیزی است که من شب قبل برای آقای
25:53
steve the other night so there is there is a bean  burger with lots of spicy beans and also on top  
144
1553440
8320
استیو درست کردم. یک همبرگر لوبیا با مقدار زیادی لوبیا تند است و همچنین روی
26:02
the small burger on the top is actually  made of feta and also eggplant and can i say  
145
1562640
9920
آن همبرگر کوچک روی آن در واقع از فتا و همچنین بادمجان درست شده است و می توانم بگویم
26:13
it was absolutely delicious so that now has  become our regular friday night meal so on friday  
146
1573280
7200
کاملاً خوشمزه بود به طوری که اکنون تبدیل به غذای معمولی ما در شب جمعه شده است، بنابراین در
26:20
evenings that's what we have we used to have curry  but we stopped having that now so instead we have  
147
1580480
7440
عصر جمعه که ما چی آیا قبلاً کاری می‌خوردیم اما اکنون دیگر آن را مصرف نکردیم، بنابراین در عوض
26:27
a nice double juicy bean burger with extra cheese  and also a little bit of mayonnaise and a little  
148
1587920
10560
یک همبرگر لوبیا آبدار دوتایی با پنیر اضافی و همچنین کمی سس مایونز و
26:38
bit of tomato sauce as well although i have to  say it is not vegan so this is not a vegan burger  
149
1598480
7680
کمی سس گوجه‌فرنگی نیز داریم، اگرچه باید بگویم که گیاه‌خوار نیست. بنابراین این یک همبرگر
26:46
it is vegetarian but not vegan  because of course there are eggs  
150
1606960
7280
گیاهی نیست   گیاه‌خواری است اما وگان نیست زیرا مطمئناً تخم‌مرغ
26:55
in the ingredients so not quite not quite mr  steve will be with us in a few moments i hope  
151
1615920
10240
در مواد تشکیل دهنده آن وجود دارد، بنابراین آقای استیو تا چند لحظه دیگر با ما خواهد بود،
27:06
you are looking forward and i hope you are eager  to give mr steve a big welcome oh by the way i  
152
1626160
7760
امیدوارم   شما مشتاق باشید و امیدوارم که مشتاق باشید  به آقای استیو خوشامدگویی بزرگ بفرمایید، اتفاقاً
27:13
have a special video clip to show you i'm going to  show you the first ever regular appearance of mr  
153
1633920
10240
من یک کلیپ ویدیویی ویژه دارم که به شما نشان می‌دهم، اولین حضور معمولی آقای
27:24
steve we're going to share that moment a little  bit later on but for now i think we will have a  
154
1644160
7200
استیو را به شما نشان می‌دهم، ما کمی بعداً آن لحظه را به اشتراک خواهیم گذاشت، اما فعلاً فکر
27:31
look at one of my full english lessons is that a  good idea i think it's a very good idea actually  
155
1651360
6720
می‌کنم به یکی از درس‌های انگلیسی کامل من نگاهی بیندازیم این است که ایده خوبی است، فکر می‌کنم در واقع ایده بسیار خوبی است،
27:39
so here it is an excerpt from my first ever  full english lesson the first one i ever did
156
1659760
9280
بنابراین در اینجا گزیده‌ای از اولین درس کامل انگلیسی من است، اولین درس که
27:51
many years ago so here it is an excerpt from  full english number one and then after this  
157
1671120
7200
سال‌ها پیش انجام دادم. در اینجا گزیده ای از شماره کامل انگلیسی است یک و بعد از آن
27:59
we have mr steve right here  live in the studio don't go away
158
1679280
16560
ما آقای استیو را داریم همین‌جا در استودیو زندگی می‌کنیم، نروید
28:26
hi everybody this is mr duncan in england  i'm very happy to meet you welcome to the  
159
1706160
7040
سلام به همه، این آقای دانکن در انگلستان است خیلی خوشحالم که شما را ملاقات کردم
28:33
very first edition of mr duncan's full english  right here you will find many topics relating  
160
1713200
7040
به اولین نسخه انگلیسی کامل آقای دانکن خوش آمدید همینجا شما موضوعات بسیاری را در رابطه
28:40
to the english language and how it is used with  new words and phrases along with lots of other  
161
1720240
7920
با زبان انگلیسی و نحوه استفاده از آن با کلمات و عبارات جدید همراه با بسیاری از
28:48
super-duper stuff as well all crammed into each  episode today's edition is what we call a pilot  
162
1728160
8880
موارد فوق‌العاده دیگر و همچنین همه در هر قسمت پیدا
28:57
show a pilot show is a program that  has been made to test how well it works  
163
1737040
6240
خواهید کرد. که  برای آزمایش اینکه چقدر خوب کار می‌کند، ساخته شده است
29:04
you make a pilot show to see how the audience  reacts to it that is what i am doing today but  
164
1744000
8080
شما یک برنامه آزمایشی می‌سازید تا ببینید مخاطبان به آن چه واکنشی نشان می‌دهند، این همان کاری است که من امروز انجام می‌دهم، اما
29:12
enough of that let's get on with the first  ever mr duncan's full english right now
165
1752080
13760
کافی است بیایید همین الان به انگلیسی کامل آقای دانکن ادامه دهیم.
29:30
these are my socks i have many  pairs of socks there is something  
166
1770800
6640
جوراب من تعداد زیادی جفت جوراب دارم
29:37
wrong with this pair can you see the  problem these socks have holes in them  
167
1777440
7280
مشکلی در این جفت وجود دارد آیا می‌توانید مشکلی را ببینید که این جوراب‌ها سوراخ
29:45
they are worn out if something is worn out then we  can say that it is no longer useful it has become  
168
1785600
9680
دارند   اگر چیزی کهنه شود کهنه می‌شوند، می‌توانیم بگوییم که دیگر مفید نیست،
29:55
damaged and useless the thing has been used so  many times it has become damaged you can feel  
169
1795280
10320
آسیب دیده و بی‌فایده شده است. تی از او استفاده شده است چندین بار آسیب دیده است، شما می توانید احساس
30:05
worn out too if you are tired after working  hard i have had such a busy day i'm worn out
170
1805600
16240
کنید   اگر بعد از کار سخت خسته هستید، خسته شده اید.
30:25
can you see the letter next to me it is the  letter zed in british english we usually call this  
171
1825520
7840
در انگلیسی بریتانیایی ما معمولاً به این می‌گوییم
30:33
the letter zed in american english this  letter is pronounced z which can cause  
172
1833360
7440
حرف zed در انگلیسی آمریکایی این حرف z تلفظ می‌شود که می‌تواند
30:40
some confusion for those looking at  the alphabet in other countries zack  
173
1840800
5520
باعث   گیجی برای کسانی شود که به الفبای کشورهای دیگر نگاه می‌کنند zack
30:47
zebra zip zither zone zoo buzz  crazy dazzle doze fizz jazz maze
174
1847120
14880
zebra zip zither zone zoo buzz crazy dazzle doze fizz jazz maze
31:09
oh blue socks i knew you well but  lately you had started to smell  
175
1869840
8320
اوه جوراب‌های آبی که می‌دانستم تو خوب هستی، اما اخیراً شروع به بوییدن کرده
31:18
to part with you so soon makes me think  if you leave me now will i miss your stink  
176
1878160
7680
بودی تا از تو جدا شوی، خیلی زود مرا به این فکر می‌کند که اگر الان مرا ترک کنی، دلم برای بوی تعفن تو تنگ خواهد شد
31:26
the time has come now you've worn thin  to throw you straight into the bin
177
1886880
7120
، وقت آن رسیده که نازک پوشیده‌ای تا تو را مستقیماً به سطل زباله
31:36
my pair of blue socks what will become of  your souls now that you are full of holes  
178
1896880
8960
بیندازم. حالا که پر از سوراخ
31:47
alas blue socks i knew you well but  i could no longer stand your smell
179
1907280
12560
شدی، روحت چه می‌شود، افسوس که جوراب‌های آبی، من تو را خوب می‌شناختم، اما دیگر نمی‌توانستم بوی تو را تحمل
32:13
um there it was my first ever full english lesson  can you believe it the first one ever and a lot  
180
1933360
9280
کنم، اوم آنجا اولین درس کامل انگلیسی من بود، می‌توانی اولین درس را باور کنی.
32:22
of people have asked oh mr duncan we do like  your poem about the socks we love it so much  
181
1942640
6080
مردم پرسیده اند آه آقای دانکن ما شعر شما را در مورد جوراب‌ها دوست داریم که خیلی دوستش داریم
32:30
if you hear a crunching sound that's  because mr steve is having his lunch  
182
1950400
5040
اگر صدای خش خش را می‌شنوید به این دلیل است که آقای استیو در حال صرف ناهار
32:37
right now so i will i will give mr  steve 20 seconds to swallow his lunch  
183
1957520
7840
است   بنابراین من به آقای استیو 20 ثانیه فرصت می‌دهم تا ناهارش را ببلعد
32:47
and then we will reveal the man himself  and we have something very special to  
184
1967280
6000
و بعد آن را فاش خواهیم کرد. خود مرد و ما امروز با آقای استیو چیز بسیار ویژه‌ای داریم که می‌خواهیم به
32:53
show you today with mr steve because well  i suppose it it is a kind of anniversary  
185
1973280
5760
شما نشان دهیم، زیرا خوب ، فکر می‌کنم این یک نوع سالگرد است
32:59
i suppose that's how you would explain it  anyway so steve is coming he is on his way
186
1979920
9920
.
33:22
oh hello hello hello mr duncan  
187
2002640
2800
دانکن
33:26
if i said to you that just 30 seconds  ago steve was eating his eating his lunch
188
2006960
7040
اگر به شما می‌گفتم که همین 30 ثانیه پیش استیو داشت ناهارش را
33:36
well mr duncan you normally give me a bit more  time yes what did i call my hair you know the  
189
2016320
5280
خوب می‌خورد آقای دانکن، معمولاً کمی بیشتر به من زمان می‌دهید بله، من موهایم را چه صدا می‌کنم، می‌دانید که
33:41
video was four minutes long the video so i can't  i can't make the video longer unfortunately four  
190
2021600
7200
ویدیو چهار دقیقه‌ای بود، بنابراین می‌توانم نمی‌توانم ویدیو را طولانی‌تر کنم، متأسفانه چهار
33:48
minutes what did i have for lunch ask me i  can smell what you had i can smell let me just  
191
2028800
7280
دقیقه، چه چیزی برای ناهار خوردم، از من بپرس، می‌توانم بوی آنچه شما خورده‌اید را بو کنم، می‌توانم به من اجازه دهید فقط
33:57
was there i think it was vegetables yes was there  a beetroot yes yes i know i can smell beetroot  
192
2037440
10400
آنجا بود، فکر می‌کنم سبزیجات بود بله، یک چغندر بود بله، می‌دانم می‌توانم بوی
34:07
beet root beetroot i don't i don't know why i  don't like i don't like the smell of beetroot  
193
2047840
5840
چغندر   ریشه چغندر beetroot i نمی دانم چرا  دوست ندارم بوی چغندر را
34:13
better better i don't hello hello  everyone hello mr duncan it's mr steve  
194
2053680
6560
دوست ندارم   بهتر است سلام نمی کنم سلام همه سلام آقای دانکن این آقای استیو است
34:21
i'm here yet again another sunday another  show more fun more laughter more anarchy  
195
2061280
7760
من دوباره اینجا هستم یک یکشنبه دیگر نمایش سرگرم کننده تر خنده بیشتر هرج و مرج بیشتر
34:29
i'm not sure about that well that's  that's just from the people that watches  
196
2069040
3520
من در مورد آن خوب مطمئن نیستم که فقط از طرف افرادی است که تماشا می‌کنند
34:32
yes steve we have a rather special moment to  share today because last week on the 6th of august  
197
2072560
8960
بله استیو ما یک لحظه نسبتاً ویژه داریم که امروز را به اشتراک می‌گذاریم زیرا هفته گذشته در 6 آگوست
34:42
2017 you made your first regular appearance  right okay so from that point you were actually a  
198
2082640
9680
2017 شما اولین حضور منظم خود را انجام دادید، بسیار خوب پس از در آن نقطه، شما در واقع
34:52
regular person a regular guest on my live stream  which i was regular when it came to the toilet  
199
2092320
5200
یک فرد معمولی بودید و مهمان همیشگی پخش زنده من بودید، که من به طور منظم وقتی صحبت از توالت می شد
34:58
i didn't mention that steve did so any any  complaints please send them to mr steve so  
200
2098960
6240
، اشاره نکردم که استیو این کار را انجام داده است.
35:05
i thought we would share a little moment from four  years ago and this is when mr steve made his first  
201
2105200
8400
لحظه کوچکی از چهار سال پیش و این زمانی است که آقای استیو اولین
35:13
ever regular appearance on my live stream on  the 6th of august a debut you mean my debut yes  
202
2113600
9040
حضور منظم خود را در پخش زنده من در ششم آگوست اولین حضور من انجام داد، منظورتان از اولین حضور من بله است.
35:23
so official this was mr mr steve's official  first appearance and regular appearance on  
203
2123280
9280
35:32
my live stream let's have let's have a look  at it right now so here he is it's mr steve  
204
2132560
6080
س بیایید همین الان نگاهی به آن بیندازیم پس او اینجاست که آقای استیو
35:38
joining me live he was with us last week as  well lots of people wrote they said mr duncan  
205
2138640
7040
به من ملحق می شود او هفته گذشته با ما بود و همچنین بسیاری از مردم نوشتند که گفتند آقای دانکن
35:45
they wrote to me and they said mr duncan we  love mr steve can we have more mr steve so  
206
2145680
6080
آنها برای من نامه نوشتند و گفتند آقای دانکن ما  آقای استیو را دوست داریم آیا می‌توانیم آقای استیو بیشتری داشته باشیم، بنابراین
35:52
for all of mr steve's fans  here he is it's mr steve hello
207
2152400
6400
برای همه طرفداران آقای استیو اینجا او است، آقای استیو است، سلام
36:01
you sure you everyone hasn't tuned off now i've  
208
2161360
3600
شما مطمئن هستید که همه اکنون تنظیم نشده‌اید، من
36:05
no i've come on no i i think actually  i think you are going to increase  
209
2165680
4880
نه، من آمدم نه، فکر می‌کنم در واقع فکر می‌کنم شما افزایش می‌دهید
36:10
the number of views because lots of people seem  to be crazy about you i can't understand why
210
2170560
6320
تعداد بازدیدها چون به نظر می‌رسد خیلی‌ها دیوانه شما هستند، من نمی‌توانم بفهمم چرا
36:18
anyway you've invited me back so i've i'm  here late but i am here so what where were you  
211
2178960
6560
به هر حال مرا دعوت کردی پس دیر آمدم اما اینجا هستم، پس کجا
36:25
uh in the garden you went  off into the garden again  
212
2185520
3200
بودی در باغ دوباره به باغ رفتی
36:28
so what what jobs have you been doing today in  the garden well i've been uh cutting the grass and  
213
2188720
7760
پس امروز چه کارهایی در چاه باغ انجام می‌دادی، من علف‌ها را بریدم و
36:36
i've been trimming back a few plants that  were annoying me doing a bit of trimming bit  
214
2196480
5280
چند گیاه را که  آزارم می‌دادند، انجام دادم.
36:41
of trimming yes were you trimming your bushes as  well essential maintenance to the bushes yes yes  
215
2201760
6880
آیا بوته‌های خود را کوتاه می‌کردید و همچنین نگهداری ضروری برای بوته‌ها بله بله
36:48
there's nothing worse than an overgrown bush  that's what i always say well you would know
216
2208640
5200
هیچ مشکلی وجود ندارد این چیزی است که من همیشه می گویم خوب شما خوب می دانید که
36:57
well there's no there's no answer to that the tone  of the lesson to come there's no answer there's no  
217
2217520
6160
جوابی برای آن وجود ندارد لحن درس آینده جوابی وجود ندارد
37:03
answer to that mr steve now it is a well-known  fact that you are a very healthy chap well  
218
2223680
7440
پاسخی برای آن آقای استیو وجود ندارد اکنون این یک واقعیت شناخته شده است که شما هستید یک پسر بسیار سالم خوب
37:12
i don't know about that but uh people  do seem to suggest that i uh am healthy  
219
2232720
5840
من در مورد آن چیزی نمی‌دانم، اما به نظر می‌رسد که مردم پیشنهاد می‌کنند که من سالم هستم
37:18
and look after myself but i don't know  whether that tips over the edge of uh into  
220
2238560
5680
و از خودم مراقبت می‌کنم، اما نمی‌دانم آیا این موضوع باعث می‌شود به   اشاره کنیم
37:24
we're going to mention a word  later aren't we about uh people who  
221
2244240
3040
بعداً آیا ما در مورد
37:27
who are too concerned about their health it's  it's almost as if we pre-arranged all of this  
222
2247840
5040
افرادی نیستیم که   خیلی نگران سلامتی خود هستند ، تقریباً انگار همه اینها را از قبل هماهنگ
37:34
sure we didn't surely not so it's always  spontaneous wait there a moment what's all  
223
2254880
4800
کرده بودیم   مطمئناً این کار را نکردیم، بنابراین همیشه خود به خود است که یک لحظه منتظر بمانید.
37:39
that then if you're if you if you are only average  health conscious why to your left is there a big  
224
2259680
8640
اگر از سلامتی متوسطی برخوردار هستید، چرا در سمت چپ شما
37:49
pile of health paraphernalia so what  is all this paraphernalia next to you  
225
2269120
5440
انبوهی از لوازم بهداشتی وجود دارد، پس این همه لوازم در کنار شما
37:55
put these up here they're  normally hidden away in cupboards  
226
2275280
3040
37:59
you didn't know they were there no i've just  literally seen them yeah that's quite a shock  
227
2279920
4640
چیست؟ اگر وجود نداشت من فقط آنها را به معنای واقعی کلمه شما دیدم آه این کاملاً شوکه کننده است
38:04
so your health is okay i'm not sure about  your eyesight so there he was mr steve
228
2284560
15200
پس سلامتی شما خوب است، من در مورد بینایی شما مطمئن نیستم، بنابراین او آقای استیو بود،
38:22
you know i nearly wore that same top  that wouldn't that have been amazing and  
229
2302800
6320
می دانید که من تقریباً همان تاپ را می پوشیدم  که اگر واقعاً می رفتم شگفت انگیز و
38:29
slightly funny strange if i was actually  going to put on that same top today well it  
230
2309120
4800
کمی خنده دار نبود امروز همان
38:33
would have been if it if it had happened but it  didn't it nearly happened uh well i you know i  
231
2313920
6560
بالاپوش را بپوش، اگر این اتفاق می‌افتاد، اگر این اتفاق می‌افتاد، این اتفاق می‌افتاد، اما تقریباً اتفاق نیفتاد، خب، می‌دانی، فکر می‌کنم
38:40
think i look younger now than i did then it is  interesting seeing us i always find it amazing  
232
2320480
6240
اکنون جوان‌تر به نظر می‌رسم.
38:46
when we we watch all old live streams so that  was four years what you're gonna say then  
233
2326720
6240
وقتی ما همه پخش‌های زنده قدیمی را تماشا می‌کنیم، به طوری که  چهار سال است که شما می‌گویید، سپس
38:54
watch old live mr steve i don't know what you're  on about and as you can see things haven't changed  
234
2334560
9280
آقای استیو زنده قدیمی را تماشا کنید، من نمی‌دانم در مورد چه چیزی هستید و همانطور که می‌بینید همه چیز تغییر نکرده است
39:03
very much no in fact in fact it hasn't changed  much at all although a lot of people do say mr  
235
2343840
6800
نه در در واقع، اصلاً تغییر چندانی نکرده است، اگرچه بسیاری از مردم می‌گویند آقای
39:10
duncan we prefer it when you sit down we like  your original set where you would be sitting in  
236
2350640
7280
دانکن، ما ترجیح می‌دهیم وقتی بنشینید، مجموعه اصلی شما را دوست داریم، جایی که شما
39:17
the chair with lots of things around you and then  mr steve would be on another camera somewhere else  
237
2357920
6400
روی صندلی با چیزهای زیادی در اطرافتان بنشینید و سپس آقای استیو روی دوربین دیگری در جای دیگری
39:24
talking so a lot of people did like that style  so i don't know we might go back to it one day  
238
2364320
7200
صحبت می‌کردند، بنابراین بسیاری از مردم دوست داشتند آن سبک پس نمی‌دانم ممکن است روزی به
39:31
we might change and go back to that style i don't  know we will have to wait and see but i i like  
239
2371520
5680
آن برگردیم   ممکن است تغییر کنیم و به آن سبک برگردیم، نمی‌دانم که باید منتظر بمانیم و ببینیم، اما من
39:37
this because i can keep an eye on mr steve if i'm  right next to him i know that i can control him  
240
2377200
7040
این را دوست دارم، زیرا می‌توانم مراقب آقای استیو باشم. اگر من درست در کنار او باشم، می‌دانم که می‌توانم او را کنترل کنم
39:44
you see a little bit more it's a bit like having  an animal if you have a dog that barks and snarls
241
2384240
6640
، کمی بیشتر می‌بینی، اگر سگی داشته باشی که همیشه پارس می‌کند و خرخر می‌کند،
39:52
all the time then you have to really be  able to to control them directly so mr  
242
2392960
5840
باید بتوانی آن را کنترل کنی. آنها مستقیماً هستند، بنابراین آقای
39:58
steve is a bit like a dog that's gone wild  and and sometimes i have to pull on his  
243
2398800
5680
استیو کمی شبیه سگی است که وحشی شده است و گاهی اوقات مجبور می
40:05
leash leash you notice my top my top mr duncan yes  it says 67 but that's not your age it's how i feel  
244
2405440
9920
شوم بند بند او را ببندم، متوجه می شوی تاپ من آقای دانکن بله ، می گوید 67، اما این سن شما نیست،
40:15
today uh i i was on the other night uh doing a  facetime with my mother okay and i had this top  
245
2415360
9040
احساس من امروز است. در شبی دیگر، اوه، من با مادرم فیس‌تایم می‌کردم، خوب و من این مالکیت برتر را داشتم
40:24
ownership what's that 67 what does that mean and  actually i didn't know uh i think it's to do with  
246
2424400
8320
67 یعنی چه و در واقع نمی‌دانستم آه، فکر می‌کنم این مربوط به
40:33
when whoever makes this shirt it's the year that  they started manufacturing uh but it just looked  
247
2433840
7520
زمانی است که هر کسی این پیراهن را می‌سازد، سالی است که شروع کرده است. در حال تولید، اما کمی عجیب به نظر می رسید
40:41
a bit odd don't you think 67 yes and an odd number  anyway the numbers are the wrong way round and for  
248
2441360
6400
، فکر نمی کنید 67 بله و یک عدد فرد به هر حال n Umbers مسیر اشتباهی دارد و برای
40:47
me the numbers are the wrong way around for how  old you feel it should be it should be 76 to be  
249
2447760
6480
من اعداد اشتباه هستند برای اینکه چند ساله شما احساس می کنید باید 76 باشد
40:54
honest we have some interesting things coming up  today first of all we had we had a little surprise  
250
2454240
5920
صادقانه ما چیزهای جالبی در راه است امروز اول از همه ما یک غافلگیری کوچک داشتیم
41:00
last week when some some cows appeared in the  field at the back of the house but for some reason  
251
2460160
7040
آخرین هفته ای که تعدادی گاو در مزرعه در پشت خانه ظاهر شدند اما به دلایلی
41:07
they vanished they were there for about two days  and then they they disappeared so i'm not sure  
252
2467200
6000
ناپدید شدند حدود دو روز آنجا بودند و سپس ناپدید شدند بنابراین مطمئن نیستم
41:13
where they've gone i have a feeling they may have  escaped from the field so so if you see any cows  
253
2473200
5840
کجا رفته اند، احساس می کنم ممکن است از مزرعه فرار کرده‌ام، بنابراین اگر گاوهایی را ببینید
41:19
running down the high street where you live  they might be the cows from the back of my house  
254
2479680
6160
که در خیابان بزرگ محل زندگی شما می‌دوند، ممکن است گاوهای پشت خانه من باشند،
41:27
but that's that's all i know i don't know anything  about about these cows they've just vanished into  
255
2487040
5040
اما این تنها چیزی است که من می‌دانم درباره این گاوهایی که آنها دارند چیزی نمی‌دانم. فقط در هوا ناپدید شده اند
41:32
thin air maybe they've been abducted where i well  well yes cows are abducted and mutilated by aliens  
256
2492080
8320
شاید آنها ربوده شده اند جایی که من خوب بله بله گاوها توسط بیگانگان ربوده و مثله
41:41
apparently that is something that i have read  before yes why they would do that i don't know  
257
2501280
5360
41:46
but apparently that does happen i think it's just  people and then they claim it's aliens but we're  
258
2506640
5280
می شوند. این فقط مردم هستند و سپس آنها ادعا می کنند که این بیگانگان است، اما ما
41:51
not talking about aliens today well we're not are  we we're not talking about cars either mr duncan  
259
2511920
5200
امروز درباره بیگانگان صحبت نمی کنیم، خوب، ما نیستیم، ما در مورد اتومبیل ها صحبت نمی کنیم یا آقای دانکن
41:57
has banned me from talking about cars i haven't  banned you can i just say that that sometimes we  
260
2517120
5280
من را از صحبت در مورد اتومبیل ها منع کرده است، من ممنوع نشده ام ، شما می توانم فقط بگویم اینکه گاهی اوقات ما
42:02
have to just have other subjects other things  to talk about besides cars a good subject to  
261
2522400
5760
باید فقط موضوعات دیگری داشته باشیم به غیر از اتومبیل، چیزهای دیگری  برای صحبت کردن در موردش داشته باشیم، موضوع خوبی برای
42:08
talk about today is it's four days until my  birthday oh four more days and then it will  
262
2528160
9120
صحبت کردن در مورد امروز این است که چهار روز تا تولد من باقی مانده است، اوه چهار روز دیگر و سپس
42:17
be my birthday unfortunately i will be another  year older i am slowly catching mr steve up you're  
263
2537280
7600
تولد من خواهد بود متأسفانه من یک سال دیگر بزرگتر خواهم شد. به آرامی آقای استیو را می
42:24
another year older today mr duncan am i yes and  again just now you're a year older than you were  
264
2544880
7280
گیرم، امروز یک سال دیگر بزرگتر شدی آقای دانکن، من بله و دوباره همین الان یک سال از خودت بزرگتر شدی.
42:32
this second a year ago you said this you said this  before and it didn't make any sense and it doesn't  
265
2552160
6000
منطقی است و
42:38
make any sense this time well you're always a  year older but you're compared to any measure  
266
2558160
5760
این بار معنایی ندارد، خوب شما همیشه یک سال بزرگتر هستید، اما با هر معیاری مقایسه می‌شوید
42:43
yeah 12 months ago but this is a significant date  it's significant because it was the day you first  
267
2563920
7520
بله 12 ماه پیش، اما این تاریخ مهمی است  مهم است زیرا روزی بود که برای اولین
42:52
popped out of your mummy's clown hole i can't  believe i just said either i'm taken aback  
268
2572080
9360
بار از خود بیرون آمدید. سوراخ دلقک مومیایی من نمی‌توانم باور کنم که فقط دارم کمک کن یا من غافلگیر
43:01
taken aback what is change you're shocked i'm  taken aback i popped out i said hello world  
269
2581440
6800
شدم   غافلگیر شدم چه تغییری کردی تو شوکه شدی من شوکه شدم بیرون زدم سلام دنیا
43:09
i can't think of any other way of saying it to  be honest yes your mother regretted it my mother  
270
2589200
5600
نمی توانم راه دیگری برای گفتن آن فکر کنم  صادقانه بگویم بله مادرت پشیمان شد مادرم
43:14
regretted it ever since yes she has and she  has reminded you on many occasions yes what a  
271
2594800
7600
از زمانی که بله او این کار را کرده است پشیمان است و بارها به شما یادآوری کرده است بله، چه
43:22
disappointment i i am to her every day she reminds  me just a quick reminder what oh yes it really  
272
2602400
9840
ناامید کننده ای هستم که من برای او هر روز او را به من
43:32
does help mr duncan if there's anything anything  even the smallest little thing that you've liked  
273
2612240
5280
یادآوری می کند. که
43:38
about today's show or think that you might like i  mean if you haven't liked anything up to now but  
274
2618240
5680
از برنامه امروز خوشتان آمد   یا فکر می‌کنید ممکن است دوست داشته باشید، منظورم این است که اگر تا به حال چیزی را دوست نداشته‌اید،
43:43
you think well maybe in five minutes or in half an  hour i probably will like something stick around  
275
2623920
5840
فکر می‌کنید خوب فکر می‌کنید شاید در پنج دقیقه یا نیم ساعت دیگر احتمالاً چیزی را دوست داشته باشم
43:49
just click the like button stick around button  for mr duncan don't go away it will get better we  
276
2629760
6080
فقط روی لایک کلیک کنید دکمه دور دکمه برای آقای دانکن از بین نرود بهتر می شود
43:55
promise there might be something that you like  yeah so please keep keep your keep your your  
277
2635840
6400
قول می دهیم ممکن است چیزی باشد که شما دوست داشته باشید  بله پس لطفاً حفظ
44:02
what's the word i'm looking for keep your interest  yes or maybe attention yes or concentration your  
278
2642240
8240
کنید کلمه مورد نظر من چیست علاقه خود را حفظ کنید بله یا شاید توجه بله یا شرکت تمرکز
44:10
anticipation participation your anticipation of  something good happening i mean i'm sure the fact  
279
2650480
5440
پیش‌بینی مشارکت شما پیش‌بینی   اتفاق خوبی که می‌افتد، منظورم این است که مطمئن هستم این واقعیت
44:15
that i've just appeared is sufficient incentive  for people to press the like button yes like well  
280
2655920
7920
که من به تازگی ظاهر شده‌ام، انگیزه کافی برای مردم است که دکمه لایک را فشار دهند بله دوست
44:23
don't dislike but yes it really does help mr  duncan we explain this every week but it helps  
281
2663840
5120
ندارم   دوست ندارم، اما بله واقعاً به آقای دانکن کمک می‌کند. این را هر هفته توضیح دهید، اما به
44:28
mr duncan to get out there into the youtube world  the algorithms will favour mr duncan above other  
282
2668960
7520
آقای دانکن کمک می‌کند تا وارد دنیای یوتیوب شود . الگوریتم‌ها آقای دانکن را بیشتر از سایر
44:37
teachers doing similar things talking of  which inferior teachers of course talking  
283
2677360
4960
معلم‌هایی که کارهای مشابهی را انجام می‌دهند، ترجیح می‌دهند.
44:42
of which he probably wouldn't say that because  at the moment there are some english teachers  
284
2682320
6240
برخی از معلمان انگلیسی
44:48
who are actually arguing and fighting at the  moment on youtube and this happens quite often  
285
2688560
6240
هستند که در حال حاضر در یوتیوب در حال بحث و دعوا هستند و این اغلب
44:54
with people who make videos on youtube  they often get into arguments with other  
286
2694800
6720
با افرادی که در یوتیوب ویدیو می‌سازند اتفاق می‌افتد. آنها اغلب با ناشران دیگر یوتیوب وارد مشاجره می‌شوند،
45:01
youtube publishers so there are some some  controversies going on at the moment with one  
287
2701520
6000
بنابراین در حال حاضر برخی بحث‌ها با یکی از آنها در جریان است.
45:07
particular english teacher i'm not going to say  who but it's going on and i've always said this  
288
2707520
6480
معلم انگلیسی خاص من نمی‌خواهم بگویم کیست، اما این اتفاق می‌افتد و همیشه این را گفته‌ام
45:15
there is nothing worse and i might get into  trouble over this there is nothing worse than  
289
2715360
6720
که بدتر از این وجود ندارد و می‌گویم اگر معلم هستید و با گروهی از معلمان دیگر هستید ، هیچ چیز بدتر از این نیست
45:22
a group of teachers together rivalry rivalry  everything if you are a teacher and you are with  
290
2722080
9680
که گروهی از معلمان با هم رقابت
45:31
a group of other teachers you know exactly  what i mean you know you know what i mean  
291
2731760
6000
45:38
if you're not a teacher you won't know  what i mean but if you are a teacher  
292
2738480
3840
کنند. معلم نیستی، نمی‌دانی منظورم چیست، اما اگر معلم
45:42
you will know exactly what i mean you  will say mr duncan i know what you mean
293
2742320
3520
باشی، دقیقاً منظورم را می‌دانی ، می‌گویید آقای دانکن، من منظور شما را خوب می‌دانم،
45:49
well maybe we should start arguing well we  often do though don't we you see we often do  
294
2749120
4880
شاید باید خوب شروع به بحث کنیم، اغلب این کار را انجام می‌دهیم. ببینید ما اغلب موافق نیستیم   به
45:54
disagree well argue and maybe have  a difference of opinion that's fine  
295
2754000
4880
خوبی بحث می کنیم و شاید  اختلاف نظر داریم که خوب است
45:59
which makes it interesting for people to watch  that's normal i mean we don't uh we don't sort of  
296
2759440
7920
که تماشای آن را برای مردم جالب می کند  طبیعی است، منظور این است که ما
46:07
pre-plan any of this what a boring life it would  be if people agreed all the time i mean that's  
297
2767360
6240
هیچ یک از اینها را از قبل برنامه ریزی نمی کنیم. اگر مردم همیشه موافق باشند، منظورم این است که در
46:13
the thing with your show mr duncan anything could  happen we could just fall out at any minute yes  
298
2773600
5680
برنامه شما این اتفاق می افتد، آقای دانکن، هر اتفاقی ممکن است بیفتد، ما هر لحظه ممکن است از هم جدا شویم، بله،
46:19
and create controversy and entertainment because  it is entertainment when people fall out and argue  
299
2779280
7040
و جنجال و سرگرمی ایجاد کنیم، زیرا زمانی که مردم می افتند و بحث می کنند، سرگرمی است.
46:26
live on air everyone wants to know who it is i'm  not getting involved it's nothing to do with me  
300
2786320
6320
تی o می دانم کیست من درگیر
46:33
i am what i am actually an outsider on youtube  i'm i'm on the outside the fringes so i don't get  
301
2793280
7280
نمی شوم این به
46:40
i don't get involved with all of the politics and  all of the arguments on youtube and there are lots  
302
2800560
5440
من ربطی ندارد. با همه سیاست‌ها و بحث‌های موجود در یوتیوب و بسیاری
46:46
of them another thing you will find on youtube  quite often helpful ideas things that can offer  
303
2806000
10160
از آنها چیز دیگری است که در یوتیوب پیدا خواهید کرد.
46:56
you some sort of help or maybe an answer to a  situation that you can't solve and i think that's  
304
2816160
7840
حل کنید و فکر می‌کنم این
47:04
a very interesting subject to be honest with you  so i thought today we would take a look at some  
305
2824000
5840
موضوع بسیار جالبی است که با شما صادق باشم. بنابراین فکر کردم امروز به برخی از
47:11
helpful hints and tips so that's what  we're going to do today steve there's a tip  
306
2831120
7280
نکات و نکات مفید نگاهی بیندازیم، بنابراین این همان کاری است که امروز می‌خواهیم انجام دهیم استیو یک نکته وجود دارد
47:19
well it's not that's that sort of tip it's it's a  different type of tip ah a tip so a tip can be the  
307
2839920
7600
خوب این چنین نیست نکته این یک نوع نوک متفاوت است آه یک نکته بنابراین یک نوک می تواند
47:27
top of something the tip of this pen or it this  is the or it can be what the other meaning of tip  
308
2847520
8720
بالای چیزی باشد نوک این قلم یا این است یا می تواند معنای دیگر نکته
47:36
well useful something useful you can have  tips hints and also hacks so there is your tip  
309
2856240
8720
باشد   خوب چیز مفیدی است که می توانید نکات راهنمایی داشته باشید و همچنین هک می کند، بنابراین نکته شما وجود دارد
47:44
a tip is something that is offered as a  suggestion also a hint is very similar and  
310
2864960
6880
یک نکته چیزی است که به عنوان پیشنهاد ارائه می شود همچنین یک اشاره بسیار مشابه است و
47:52
hack is also a word that we use quite often so  let's have a slightly closer look at these words  
311
2872560
7840
هک نیز کلمه‌ای است که ما اغلب از آن استفاده می‌کنیم، بنابراین بیایید کمی دقیق‌تر به این کلمات نگاه کنیم
48:01
a tip or hint refers to a suggestion that  is given to help a person make a decision  
312
2881520
5920
یک نکته یا اشاره به پیشنهادی اشاره دارد که  برای کمک به فرد در تصمیم‌گیری ارائه می‌شود
48:08
so maybe you need some advice maybe you need  a suggestion there is something you want to do  
313
2888080
6880
بنابراین شاید لازم باشد ممکن است به یک پیشنهاد نیاز داشته باشید، کاری وجود دارد که می‌خواهید انجام دهید. کاری
48:14
there is something you are trying to do but you  don't have the answer or maybe you need to do  
314
2894960
5200
وجود دارد که می‌خواهید انجام دهید، اما پاسخ آن را ندارید یا شاید باید
48:20
something in a hurry or quickly so  a tip or hint refers to a suggestion  
315
2900160
7440
کاری را با عجله یا سریع انجام دهید، بنابراین یک نکته یا اشاره به یک نکته اشاره دارد. پیشنهاد
48:27
that is given to help a person make a  decision or to help them do something
316
2907600
6240
که برای کمک به فرد در تصمیم‌گیری یا کمک به انجام کاری داده می‌شود،
48:36
a useful tip is offered as advice so we often see  a tip as something offered as advice and also a  
317
2916480
11360
یک نکته مفید به عنوان توصیه ارائه می‌شود، بنابراین ما اغلب یک نکته را به عنوان چیزی می‌بینیم که به‌عنوان توصیه ارائه می‌شود و همچنین
48:47
hint when we say hint hint is suggestion you are  suggesting something so quite often we can use  
318
2927840
8000
وقتی می‌گوییم اشاره راهنمایی پیشنهادی است که شما چیزی را پیشنهاد می‌کنید، یک  اشاره را می‌بینیم. بنابراین اغلب ما می‌توانیم از
48:55
these two words as synonyms they are they are  quite often used as replacements for each other  
319
2935840
8640
این دو کلمه به عنوان مترادف استفاده کنیم آنها هستند آنها اغلب به عنوان جایگزینی برای یکدیگر استفاده می‌شوند
49:05
these days we will often use the term hack which  is the modern term so these days steve a lot of  
320
2945600
7360
این روزها اغلب از اصطلاح هک استفاده می‌کنیم که اصطلاح مدرن است، بنابراین این روزها استیو بسیاری از
49:12
trendy young people will say hack instead of  hint or tip so these days we will often use  
321
2952960
7520
جوان‌های مرسوم، مد روز می‌گویند hac k به‌جای اشاره یا نکته، بنابراین این روزها اغلب
49:20
the term hack a life hack is an unusual way to  solve an everyday problem or to make something  
322
2960480
7840
از اصطلاح هک استفاده می‌کنیم. هک زندگی راهی غیرعادی برای حل یک مشکل روزمره
49:28
easier to do or carry out so we we normally use  the term life hack which some people don't like  
323
2968320
9040
یا آسان‌تر کردن کاری است، بنابراین ما معمولاً از اصطلاح هک زندگی استفاده می‌کنیم. دوست ندارم
49:38
but if you hack something if you hack something  it means you are you are creating a short route  
324
2978080
6960
اما اگر چیزی را هک کنید اگر چیزی را هک کنید به این معنی است که دارید یک مسیر کوتاه ایجاد
49:45
you are making a shortcut to something for example  i suppose a good example would be a person who  
325
2985040
7520
می‌کنید   برای مثال در حال ایجاد میانبری برای چیزی هستید فکر می‌کنم یک مثال خوب فردی باشد که
49:52
hacks a computer they are breaking into it they  are also finding their own way of getting in  
326
2992560
7280
رایانه‌ای را هک می‌کند و در حال نفوذ به آن است. آنها همچنین راه خود را برای ورود به چیزی پیدا می‌کنند،
50:00
to something so the word hack is often used these  days to mean a tip a handy idea or a useful tip  
327
3000480
10560
بنابراین کلمه هک این روزها اغلب به معنای یک نکته استفاده
50:11
might be described as a life hack see that's new  to me mr duncan because a hack to me the meaning  
328
3011040
8720
می‌شود. منظور من
50:19
of a hack is somebody who's a bit disreputable  yes who's like if you have a a journalist a hack  
329
3019760
8000
هک کسی است که کمی بدنام است بله که اگر روزنامه نگاری داشته باشید
50:28
is somebody who's you know unprofessional not very  not very good yes uh unscrupulous in what they do  
330
3028480
7520
هک   کسی است که شما می شناسید غیرحرفه ای است نه خیلی نه خیلی خوب بله اوه اوه بی وجدان در کاری که انجام می دهد
50:37
in fact the word hack can be used in many ways  as a verb it is to chop if you chop something
331
3037200
6400
در واقع کلمه هک را می توان در بسیاری استفاده کرد w ays به عنوان یک فعل، اگر چیزی را هک کنید، چیزی را خرد کنید و
50:45
you hack at something you are hacking something  so this particular word can be used in many ways  
332
3045680
9200
چیزی را هک کنید، می‌توانید از این کلمه خاص به طرق مختلف استفاده کنید
50:54
so a handy idea or a useful tip might be described  as a life hack so that's what we're going to look  
333
3054880
6400
.
51:01
at today we are going to look at some life hacks  or useful tips or hints however and this is a big  
334
3061280
10080
امروز می‌خواهیم به هک‌های زندگی یا نکات یا نکات مفید نگاه کنیم،
51:11
however not all hacks are useful as some of them  can be harmful and this is the problem on youtube  
335
3071360
8400
اما همه هک‌ها مفید نیستند زیرا برخی از آنها می‌توانند مضر باشند و این مشکل در یوتیوب است.
51:19
at the moment there are many people creating their  own life hacks however many of them are dangerous  
336
3079760
7360
آیا بسیاری از مردم هک های زندگی خود را ایجاد می کنند ، با این حال بسیاری از آنها خطرناک هستند
51:28
unsafe and may actually get the person trying  it injured or killed whereas if you're giving  
337
3088000
7760
ناامن هستند و ممکن است در واقع باعث مجروح یا کشته شدن شخصی شوند، در حالی که اگر به
51:35
somebody a tip that's always a positive that's  always going to be something positive isn't it  
338
3095760
5600
کسی نکته همیشه مثبت بدهید، همیشه چیز مثبتی خواهد بود، اینطور نیست.
51:42
so you're saying that hacks can be useful so  there could be tips but they may not be maybe  
339
3102320
7520
بنابراین شما می‌گویید که هک‌ها می‌توانند مفید باشند، بنابراین نکاتی وجود دارد، اما ممکن است این نکات مفید نباشند،
51:51
unhelpful yes so we are going to look at those  today i thought i think it would be a good  
340
3111200
7440
بله، بنابراین ما امروز به آن‌ها نگاه می‌کنیم.
51:58
a good chance to take a look at an unusual subject  that i've never actually looked at before i've  
341
3118640
6720
موضوع غیر معمول که i قبلاً
52:05
never done this before steve so that's one of the  things i find interesting is the fact i've never  
342
3125360
5680
هرگز این کار را انجام نداده ام.
52:11
actually done this before so we have some life  hacks that we are going to share some of them here  
343
3131040
8720
اینجا
52:19
in the studio mr steve has chosen his life hacks  and i've got i've got a couple to show as well but  
344
3139760
8160
در استودیو، آقای استیو هک‌های زندگی‌اش را انتخاب کرده است و من هم باید چند مورد برای نشان دادن داشته باشم،
52:27
we also have some some serious ones and some crazy  ones so everything you are going to see today
345
3147920
7040
اما   همچنین چند مورد جدی و برخی دیوانه‌وار داریم ، بنابراین هر چیزی که امروز قرار است ببینید،
52:37
please don't try please don't try them  
346
3157200
2560
لطفاً انجام ندهید. سعی کن لطفا آنها را امتحان نکن
52:41
belarusia by the way is in bed with a cold  oh no still watching us hello it's commitment  
347
3161120
5600
بلاروسی در رختخواب است
52:46
hello claudia hello i hope things aren't  too cloudy where you are claudia i hope so  
348
3166720
7520
52:54
but it's nice to see you here and i hope you  get well soon i really do yes but thanks for  
349
3174880
6480
با سرما و امیدوارم به زودی خوب شوید، من واقعاً بله، اما متشکرم برای
53:01
what i'm sure that already belarusia feels better  i think so for watching us i hope so i think so  
350
3181360
7680
چیزی که مطمئن هستم که در حال حاضر بلاروس احساس بهتری دارد فکر می کنم برای تماشای ما همینطور است، امیدوارم بنابراین فکر می کنم   به
53:10
anyway we have some life hacks here are  some examples now this is one for mr steve  
351
3190560
7760
هر حال ما چند هک زندگی داریم در اینجا چند نمونه اکنون این یکی است برای آقای استیو
53:19
i think this is quite a good life hack so so many  cars these days many motor cars have heated seats  
352
3199840
8000
من فکر می کنم این یک هک زندگی کاملاً خوب است rs این روزها بسیاری از خودروهای موتوری صندلی‌های گرم‌کن
53:28
inside the car particularly in hot countries  you said you weren't going to talk about cars  
353
3208640
7760
داخل خودرو دارند، به‌خصوص در کشورهای گرم، شما گفتید که قرار نیست در مورد ماشین‌ها
53:36
you're not going to have a heater in a hot country  are you yes apart yes they don't i wouldn't think  
354
3216400
5120
صحبت کنید   در یک کشور گرم بخاری نخواهید داشت آیا از هم جدا هستید بله فکر نمی‌کنم
53:41
they'd have them in a hot country because what  i said yes yes but most cars sold in the uk  
355
3221520
5840
آنها را در یک کشور گرم داشته باشند، زیرا همان چیزی که  گفتم بله بله، اما اکثر اتومبیل‌هایی که در بریتانیا فروخته می‌شوند
53:47
have heated seats uh probably in  scandinavian countries colder countries  
356
3227920
6560
دارای صندلی‌های گرمکن هستند، احتمالاً در کشورهای اسکاندیناوی، کشورهای سردتر
53:54
you know anywhere in europe i would think but  maybe not in spain or greece or portugal or  
357
3234480
8400
که در هر کجای اروپا می‌شناسید فکر می‌کنم، اما شاید در اسپانیا یا نه یونان یا پرتغال یا
54:02
italy they probably don't have heated seats  in their cars there because they don't need it  
358
3242880
3840
ایتالیا، احتمالاً صندلی‌های گرمکن در اتومبیل خود ندارند زیرا به آن نیاز ندارند
54:08
so here is another life hack it's  actually the first one not another one  
359
3248720
3600
بنابراین این هم یک هک زندگی دیگر است  در واقع اولین مورد است نه دیگری
54:13
turn on your seat warmer to keep pizza  hot whilst driving home what a good idea  
360
3253440
7360
برای گرم نگه داشتن پیتزا در حین رانندگی به خانه، صندلی خود را گرم کنید. چه ایده خوبی
54:20
see now i think that's brilliant  so that is one that you could try  
361
3260800
3520
اکنون ببینید، فکر می‌کنم عالی است بنابراین می‌توانید آن را امتحان کنید
54:24
so i don't think that one is dangerous did you put  do you take the pizza out of the box and put it  
362
3264320
4480
بنابراین فکر نمی‌کنم که خطرناک باشد، اگر قرار دادید، پیتزا را از جعبه بیرون بیاورید و
54:28
directly on to the car seat well there is the you  can see the photograph there it's in the bottom  
363
3268800
5520
مستقیماً روی صندلی ماشین بگذارید. صفحه ای وجود دارد که می توانید صفحه را ببینید عکسبرداری در پایین
54:34
it's in the box that would be more effective  and then maybe put a blanket over it as well  
364
3274320
3920
است   در جعبه است که مؤثرتر است و سپس شاید یک پتو هم روی آن قرار دهید
54:38
yes but don't sit on it no don't sit on it don't  put it underneath your don't put it on your seat  
365
3278240
7280
بله اما روی آن ننشینید نه روی آن ننشینید آن را زیر آن نگذارید آن را روی صندلی خود قرار
54:45
if you're driving the car right it might get  messy it might be very distracting as the the red  
366
3285520
6080
دهید   اگر ماشین را درست می‌رانید، ممکن است کثیف شود، ممکن است حواس‌تان را پرت کند زیرا
54:51
hot cheese goes into your bum crack i think so so  that's a hack or a tip yes so i think that's quite  
367
3291600
7520
پنیر قرمز   داغ به داخل شکم شما می‌رود.
54:59
a good one if you're buying some pizza taking  it home you could put it on your seat warmer and  
368
3299120
7920
خوب است اگر پیتزا می‌خرید و آن را به خانه می‌برید، می‌توانید آن را روی گرم‌کننده صندلی‌تان بگذارید و
55:08
you you will have lovely warm pizza when you get  home so i think that's quite a good one here's  
369
3308400
6800
وقتی به خانه رسیدید پیتزای گرم و دوست‌داشتنی خواهید داشت، بنابراین فکر می‌کنم که این پیتزا بسیار خوب است،
55:15
another interesting one steve i like this one  as well put pancake mix into a ketchup bottle  
370
3315200
7600
یکی دیگر جالب استیو من این یکی را دوست دارم. خوب مخلوط پنکیک را در یک بطری سس کچاپ قرار دهید
55:23
for a no mess experience so if you are making  pancakes you can put the batter into one of  
371
3323920
7280
برای یک تجربه بدون آشفتگی، بنابراین اگر پنکیک درست می‌کنید، می‌توانید خمیر را در یکی
55:31
those squeezy bottles and so to make it easier to  create the pancake you just squeeze the bottle and  
372
3331200
8800
از بطری‌های فشرده بریزید و برای اینکه ساختن پنکیک آسان‌تر شود، فقط بطری را فشار دهید و
55:40
then as you can see the batter will just come out  evenly yes into the frying pan i think that's a  
373
3340000
6800
سپس تا می‌توانید ببینید خمیر فقط به طور یکنواخت بیرون می‌آید، بله در سرخ کردن من فکر می‌کنم این تابه
55:46
good one so these are all good ones i think this  is also a good one so keeping your pizza warm  
374
3346800
6080
خوب است، بنابراین همه اینها خوب هستند، من فکر می‌کنم این هم خوب است، بنابراین پیتزای
55:53
on your heated seat and also putting pancake mix  or pancake batter into a plastic bottle and then  
375
3353440
9600
خود را روی صندلی گرم‌شده‌تان گرم نگه دارید و همچنین مخلوط پنکیک یا خمیر پنکیک را در یک بطری پلاستیکی قرار دهید و سپس
56:03
you squeeze the batter slowly out i think it looks  great and what we would like to say is that if you  
376
3363040
9440
خمیر را به آرامی فشار دهید. من فکر می‌کنم عالی به نظر می‌رسد و چیزی که می‌خواهیم بگوییم این است که اگر
56:13
are wonderful beautiful happy viewers  watching us if you have your own tips or  
377
3373680
8080
شما بینندگان بسیار زیبایی هستید و ما را تماشا می‌کنید، اگر نکات یا
56:22
life hacks please share them with us and with  everybody else and we'll read them out yes so  
378
3382400
6480
هک‌های زندگی خود را دارید، لطفاً آنها را با ما و سایر افراد به اشتراک بگذارید و ما آنها را می‌خوانیم.
56:28
put pancake mix in a ketchup bottle for a no mess  experience i like that one right here's a good  
379
3388880
5600
مخلوط پنکیک را در یک بطری سس کچاپ قرار دهید تا تجربه‌ای بدون آشفتگی نداشته باشید. من آن را دوست دارم، اینجا یک استیو خوب است.
56:34
one steve this is for anyone who who always loses  their keys and we all do it we all lose our keys  
380
3394480
6800
این برای کسانی است که همیشه کلیدهایشان را گم می‌کنند و همه ما این کار را انجام می‌دهیم، همه کلیدهایمان را گم
56:42
you can use nail polish to paint your  keys it will make it easy to tell them  
381
3402880
5600
می‌کنیم. می‌توانید از لاک ناخن برای رنگ کردن خود استفاده کنید. کلیدها را آسان می کند که آنها را
56:48
apart so you could put different colours on  your keys with a little bit of nail polish  
382
3408480
6080
از هم جدا کنید تا بتوانید با کمی
56:54
so you paint the nail polish onto your key and  then you can tell the difference between them you  
383
3414560
6000
لاک ناخن روی کلیدهای خود رنگ های مختلف قرار دهید تا لاک را روی کلید خود بکشید و سپس بتوانید تفاوت بین آنها
57:00
will know where they are as long as you remember  the colour and which door it goes in so i suppose  
384
3420560
6960
را تشخیص دهید و متوجه شوید که کجا هستند. تا زمانی که رنگ و در را به خاطر می آورید که به آن وارد می شود، بنابراین فکر
57:07
you could also paint the keyhole the same colour  you could paint the key blue and then the keyhole  
385
3427520
7120
می کنم می توانید سوراخ کلید را با همان رنگ رنگ کنید، می توانید کلید را آبی رنگ کنید و سپس سوراخ
57:14
that that key belongs to you could also paint  the outside of it blue but although that might  
386
3434640
4880
کلیدی را که آن کلید متعلق به شماست، می توانید بیرون آن را نیز آبی رنگ کنید. اگرچه ممکن
57:19
make it very easy for burglars what would men  do though well men men when would you use paint
387
3439520
7360
است این کار را برای سارقان بسیار آسان کند، مردان چه کاری انجام می‌دهند، هرچند مردان خوب، چه زمانی از رنگ استفاده
57:29
there there that's i see so nail polish for women  paint well i mean the thing is have you got that  
388
3449600
7920
می‌کنند، بنابراین می‌بینم که لاک زنانه به خوبی رنگ می‌کنند، منظورم این است که شما آن
57:37
giant range of colours in paint nail polish yes  when was the last time you had your nails polished  
389
3457520
8640
طیف رنگی غول‌پیکر را در رنگ ناخن دارید لاک بله آخرین باری که ناخن هایتان را لاک زدید کی بود
57:47
never oh okay so any woman watching now will  know that there are many colours see you can see  
390
3467120
5680
هرگز اوه خوب، بنابراین هر زنی که اکنون تماشا می کند  می داند که رنگ های زیادی وجود دارد، می توانید ببینید
57:52
that we don't put nail polish on i i've i've been  very tempted sometimes you've got it on your toe  
391
3472800
7600
که ما لاک نمی زنیم، من خیلی وسوسه شده ام  گاهی اوقات شما آن را روی ناخن پاهایتان
58:00
nails though haven't you like bright red well of  course on my toenails always always a lady never  
392
3480400
6640
می‌زنید   هرچند که قرمز روشن را دوست ندارید البته روی ناخن‌های من همیشه یک خانم
58:07
neglects her toenails ever so use nail polish to  paint the keys beatrice says that she does that  
393
3487680
7920
همیشه  ناخن‌های پای خود را نادیده نمی‌گیرد، بنابراین از لاک ناخن برای رنگ کردن کلیدها استفاده کنید بئاتریس می‌گوید که او این کار را انجام می‌دهد
58:16
really yes yes beatrice says she does  that i do that with my keys usually yes  
394
3496320
6320
واقعاً بله بله بئاتریس اس بله، او این کار را انجام می‌دهد که من این کار را با کلیدهایم انجام می‌دهم، معمولاً بله،
58:23
so i think it's a great way of remembering  because there's nothing worse if you have  
395
3503360
3600
بنابراین فکر می‌کنم این یک راه عالی برای به خاطر سپردن است، زیرا اگر در
58:26
lots of doors in your house especially doors  that you have to get through to enter the  
396
3506960
5040
خانه‌تان درهای زیادی داشته باشید، به‌خصوص درهایی که باید از آن‌ها عبور کنید تا وارد
58:32
house sometimes you can have a large bunch of  keys and and if you're in a hurry you have to  
397
3512000
8000
خانه شوید، هیچ چیز بدتر نیست. یک دسته کلید بزرگ و اگر عجله دارید باید
58:40
find the right key it's very very difficult to  find the right key but if you know the colour  
398
3520000
6000
کلید مناسب را پیدا کنید، پیدا کردن کلید مناسب بسیار دشوار است ، اما اگر رنگ آن را می‌دانید،
58:46
oh there's the red key that  that's for my back door as it were
399
3526720
5520
آه، کلید قرمزی وجود دارد که برای در پشتی من است.
58:55
deca says by the way she she uh um does  that as well i would lose them anyway  
400
3535440
5600
دکا می‌گوید به هر حال او این کار را انجام می‌دهد و به هر حال من آنها را از دست خواهم داد.
59:01
ah she says yes i suppose it won't  prevent you from losing your keys  
401
3541760
4320
آه او می‌گوید بله، فکر می‌کنم این مانع از گم شدن کلیدهای شما
59:07
although zika did say earlier that she's reading  an english book because of watching you mr duncan  
402
3547200
7120
نمی‌شود، اگرچه زیکا قبلاً گفته بود که به خاطر تماشای شما در حال خواندن یک کتاب انگلیسی است. دانکن
59:14
really reading an english book a novel oh so  you know big thumbs up and i hope you managed  
403
3554320
6800
واقعاً در حال خواندن یک کتاب انگلیسی یک رمان است، اوه، بنابراین شما می‌دانید که خیلی خوب است و امیدوارم  موفق
59:21
to get all the way through it and you enjoy  it what is the novel i want to know now i i  
404
3561120
5520
شده باشید   تا آخر راه را طی کنید و از آن لذت ببرید  رمانی است که اکنون می‌خواهم بدانم.
59:26
i'm going to guess that maybe it's something  romantic i don't know no i'm not being sexist  
405
3566640
5440
من می‌خواهم حدس بزنم که شاید چیزی عاشقانه نمی دانم نه من جنسیت‌گرا نیستم
59:32
there please don't complain but i think it might  be might be something about romance so you've got  
406
3572080
7200
لطفاً شکایت نکنید، اما فکر می‌کنم ممکن است درباره‌ی عاشقانه باشد، بنابراین شما
59:39
to be careful what i say about men painting or  not painting their their nails because of course  
407
3579280
6960
باید مراقب باشید که من در مورد مردانی که ناخن‌هایشان را نقاشی می‌کنند یا ناخن‌هایشان را رنگ نمی‌کنند چه می‌گویم، زیرا
59:46
we're living in a much more free open world  yes a.d let's hope i pronounced that correctly  
408
3586240
7520
ما در حال زندگی هستیم. در یک دنیای باز بسیار آزادتر بله و.امیدواریم که درست تلفظ کرده باشم
59:53
a d uh says that uh their boyfriend does yeah  well there you go so yeah why not nail polish  
409
3593760
8480
a d uh می‌گوید که اوه دوست پسرشان بله خوب می‌کند، پس آره چرا لاک ناخن
60:02
has many uses in fact i mean i wouldn't use bright  bread but i could see a sort of a clear lacquer  
410
3602240
6320
کاربردهای زیادی دارد در واقع منظورم این است که من از نان روشن استفاده نمی‌کنم، اما من می‌توانستم نوعی لاک شفاف
60:08
going on here my father your father my father okay  um no he didn't use nail polish but i i always  
411
3608560
10880
را ببینم که اینجا وجود دارد پدرم پدرت، پدرم، خوب، نه، او از لاک ناخن استفاده نمی‌کرد، اما
60:19
used to bite my nails when i was a child yes but i  still do let's face it still do not as much but uh  
412
3619440
9440
من همیشه در کودکی ناخن‌هایم را می‌جویدم بله، اما هنوز هم این کار را انجام می‌دهم. نه به اندازه‌ای اما آه
60:28
i was it was a very bad habit i was always  biting and chewing my nails nothing worse  
413
3628880
4800
من بودم عادت بسیار بدی بود من همیشه ناخن‌هایم را می‌جویدم و می‌جویدم بدتر از این نیست
60:33
and my father bought some special nail polish that  tastes disgusting and he painted it on my nails  
414
3633680
10480
و پدرم چند لاک مخصوص ناخن خرید که مزه‌ی نفرت‌انگیزی داشت و آن را روی ناخن‌های من
60:44
you know quite forcibly what does  he remember did he hold you down  
415
3644880
3520
کشید. او تو را
60:49
i can't remember now but i remember not being able  to resist uh he painted this stuff on my nails  
416
3649920
6240
نگه می دارد   نمی توانم به خاطر بیاورم نه اما یادم می‌آید که نمی‌توانستم مقاومت کنم، او این چیزها را روی ناخن‌های من نقاشی کرد
60:56
and it sets then if you try to chew your nails oh  it's bitter disgusting i just have this uh i have  
417
3656160
7040
و اگر سعی کنی ناخن‌هایت را بجوی، خوب می‌شود، آه، منزجر کننده است، من فقط این را دارم، اوه،
61:03
this image now of your father holding you down  on the floor whilst he forces you to to to have  
418
3663200
7040
این تصویر را دارم از پدرت که تو را پایین نگه داشته است . در حالی که او شما را مجبور می کند که
61:12
bad tasting nail varnish oh in parts of the  world it's quite common apparently to for men to  
419
3672160
6080
لاک ناخن بد مزه داشته باشید، اوه در بخش هایی از دنیا، ظاهراً برای مردان
61:18
paint their nails so now we're not  being disparaging i mean i didn't say  
420
3678240
4400
رنگ کردن ناخن های خود بسیار رایج است، بنابراین اکنون ما تحقیر
61:22
anything i think it's perfectly all right  whatever you want to do it's a free world  
421
3682640
5040
نمی کنیم. خیلی خوب هر کاری که می‌خواهید انجام دهید، ظاهراً یک دنیای آزاد است
61:28
apparently although some places around the  world are more free than others yes christine  
422
3688480
6560
ظاهراً اگرچه برخی از مکان‌ها در دنیا آزادتر از سایرین هستند، بله کریستین
61:35
biting your nails means discomfort yes  it means you're nervous um and sort of  
423
3695040
7200
جویدن ناخن‌هایتان به معنای ناراحتی است بله به این معنی است که شما عصبی هستید و به نوعی
61:42
maybe stressed thinking about things  and yes i used to do a lot of that  
424
3702240
5920
شاید در فکر کردن به چیزهایی استرس دارید و بله استفاده کردم برای انجام خیلی از این
61:49
i stopped chewing my nails uh all together now uh  it's my toe nails that i chew now instead yes you  
425
3709360
6880
کارها   من دیگر ناخن‌هایم را با هم نجویدم، آه ، ناخن‌های پای من است که الان می‌جوم، بله، شما
61:56
choose mine sometimes any toenails i'll just chew  them so be careful if you come around to our house  
426
3716240
5840
ناخن‌های من را انتخاب می‌کنم، من فقط آنها را می جوم، پس مراقب باشید اگر به خانه ما
62:02
make sure you wear shoes and socks because steve  will try to chew your toenails let's have a look  
427
3722080
5840
آمدید. مطمئن باشید که کفش و جوراب می‌پوشید زیرا استیو سعی می‌کند ناخن‌های پای شما را بجود، بیایید نگاهی
62:07
at another life hacks yes okay we've got examples  coming up from our lovely viewers okay then  
428
3727920
6000
به هک‌های زندگی دیگری بیندازیم، بله، خوب، نمونه‌هایی داریم که از بینندگان دوست‌داشتنی‌مان ارائه می‌شود، خب پس
62:15
says here's a life hack make a small hole in your  milk carton and the milk will pour smoothly ah  
429
3735840
6960
می‌گوید این یک هک زندگی است که یک سوراخ کوچک در شیر خود ایجاد کنید. کارتن و شیر به آرامی می ریزد آه
62:22
yes yes that is always the thing when you open a  milk bottle or should i say a milk carton nowadays  
430
3742800
9360
بله بله، وقتی یک بطری شیر را باز می کنید همیشه همینطور است یا باید بگویم کارتن شیر امروزه
62:32
you find that when you first pour the milk it  doesn't come out properly or it comes out in big  
431
3752160
6080
متوجه می شوید که وقتی برای اولین بار شیر را می ریزید، به درستی بیرون نمی آید یا داخل می شود. بزرگ   می
62:39
gulps and it goes everywhere so yes just just put  a tiny hole and then you will allow the air to  
432
3759040
7280
بلعد و همه جا می رود، بنابراین بله، فقط یک سوراخ کوچک ایجاد کنید و سپس اجازه می دهید هوا
62:46
come in as as it escapes around the opposite side  to where the spout is yes yes the other thing you  
433
3766320
7920
وارد شود همانطور که از طرف مقابل خارج می شود به جایی که فوران است بله، کار دیگری که   می
62:54
can do is turn it up the other way yes uh so  wherever the spout is naturally you the spout  
434
3774240
8160
توانید انجام دهید این است که آن را بالا ببرید. به‌طوری دیگر بله، بنابراین هر جا که دهانه به‌طور طبیعی شما باشد،
63:02
the spout would be the lowest part and you  would pour it from there but if you turn it  
435
3782960
4000
فوران پایین‌ترین قسمت خواهد بود و آن را از آنجا می‌ریزید، اما اگر آن را به
63:06
round the other way and pour it that way i  think the air can get an easier but a hole  
436
3786960
5040
طرف دیگر بچرخانید و آن‌طور بریزید، فکر می‌کنم هوا راحت‌تر می‌شود، اما یک سوراخ
63:12
would be a very good idea i think so i've  got one i've got a live one i've got a live  
437
3792880
5920
ایده بسیار خوبی خواهد بود فکر کن من یکی دارم، یک لایو دارم، یک لایو
63:19
life hack so here's here's a  live one would you like to see it  
438
3799920
4000
هک دارم، پس اینجا یک برنامه زنده است که دوست دارید آن را ببینید.
63:24
uh is it don't have co-hosts on your channel look  at this steve isn't it annoying when you try to  
439
3804640
6560
استیو آزاردهنده نیست وقتی سعی
63:32
find the end of your tape when you're sticking  things there's nothing worse and you spend ages
440
3812160
7280
می‌کنید انتهای نوارتان را پیدا کنید وقتی چیزهایی را می‌چسبانید، هیچ چیز بدتر نیست و
63:42
that's not average sellotape though is it mister  well it doesn't matter don't worry about that  
441
3822000
4160
سن‌هایی را سپری می‌کنید که نوار فروش متوسطی نیست، هر چند که آقا، خوب مهم نیست نگران آن نباشید.
63:47
but i can't find the beginning i can't find  it where is it it's very annoying well i have  
442
3827600
6400
من نمی توانم آغاز را پیدا کنم نمی توانم آن را پیدا کنم کجاست خیلی آزاردهنده است خوب من
63:54
a little heart life hack for you now if  you want to be able to find the beginning
443
3834000
6080
یک هک کوچک قلب برای شما دارم اکنون اگر می خواهید بتوانید شروع را پیدا کنید
64:02
why not place a small paper clip on the tape  at the end so if you place that on the end  
444
3842480
10720
چرا یک گیره کاغذ کوچک روی نوار قرار ندهید در پایان، بنابراین اگر آن را در انتها قرار
64:15
you will never lose the beginning you  will never lose the start of the tape  
445
3855040
6240
دهید   هرگز شروع را از دست نخواهید داد  هرگز شروع نوار را از دست نخواهید
64:21
i've never heard that one before because it don't  it won't stick maybe you should have it poking out  
446
3861280
4560
داد   من قبلاً آن را نشنیده‌ام چون اینطور نیست  نمی‌چسبد، شاید باید آن را به صدا درآورد. بیرون
64:27
yeah well you don't have to uh as long as  it stops the stickiness well that's not  
447
3867120
4080
بله خوب، شما مجبور نیستید آه، تا زمانی که چسبندگی را به خوبی متوقف می‌کند که
64:31
average Sellotape no i could see that it  would work and it's clear tape any tape yes  
448
3871200
6320
Sellotape متوسط ​​نیست، نه می‌توانم ببینم که کار می کند و واضح است هر نواری را بچسبانید بله
64:37
or you can fold it back on itself but maybe you  need yes there we go see so it will never stick  
449
3877520
7680
یا می توانید آن را روی خودش تا کنید، اما شاید نیاز داشته باشید بله، ما می رویم ببینیم تا هرگز نمی چسبد
64:45
it will never stick down so you will always know  where the end of your tape is so i think this is  
450
3885760
5760
هرگز نمی چسبد، بنابراین شما همیشه می دانید انتهای نوار شما کجاست. فکر کن این
64:51
a very good life hack i like this one this is  my favourite i'm going to use this from now on
451
3891520
6400
یک لایف هک خیلی خوب است من این را دوست دارم این مورد مورد علاقه من است از این به بعد از این هک دیگر استفاده خواهم کرد،
65:03
yes
452
3903680
320
65:06
another life hack here when you get uh dress  mess with oil drops put powder on it will suck  
453
3906880
8720
بله وقتی لباس را به هم ریخته با قطره های روغن پودر بزنید همه روغن را می خورد
65:15
all the oil then you can wash it right now i  need to understand what you're saying here uh  
454
3915600
6400
سپس می‌توانید همین الان آن را بشویید، باید بفهمم اینجا چه می‌گویید،
65:22
oh yes if you get oil on your dress put powder it  will suck the oil and then you can wash it right  
455
3922000
10400
اوه، بله، اگر روی لباستان روغن می‌زنید، پودر بزنید ، روغن را می‌مکد و سپس می‌توانید آن را درست بشویید.
65:33
oil that's presumed like olive oil something like  that you're not sort of we're not talking engine  
456
3933840
5760
اصلاً ما صحبت نمی‌کنیم
65:39
oil here no some something that might stain  your clothes or be hard to get out so yeah  
457
3939600
5520
روغن موتور اینجا چیزی نیست که ممکن است لباس‌های شما را لکه دار کند یا بیرون آوردن آن سخت باشد، بنابراین
65:45
the other one of course is is newspaper as well  newspaper is very good a lot of people forget that  
458
3945120
5920
بله   دیگری البته روزنامه هم هست روزنامه خیلی خوب است بسیاری از مردم فراموش می‌کنند
65:51
the newspaper is very good for for getting  something out of material especially carpets  
459
3951040
6880
که   روزنامه برای بدست آوردن چیزی از مطالب بسیار خوب است مخصوصاً فرش‌ها
65:58
if you spill something on the carpet put put  one or two pieces of newspaper down and just  
460
3958560
5120
اگر چیزی روی فرش ریختید یک یا دو تکه روزنامه بگذارید و فقط
66:03
let it soak in and then take it away newspaper  and then put a little bit more yes anything  
461
3963680
5120
بگذارید خیس بخورد و سپس روزنامه بردارید و سپس کمی بیشتر بگذارید بله هر چیزی
66:09
won't that put the print onto the carpet no  
462
3969840
2960
چاپ را روی فرش قرار نمی‌دهد نه
66:14
okay paper then that one paper you i'm getting  the feeling that steve's job today is just to ruin  
463
3974240
6960
خوب کاغذ پس آن یک کاغذ من دارم این احساس را دارم که کار استیو امروز فقط برای از بین بردن
66:21
all of my life hacks well here we go um florence  hello florence florence is here briefly and then  
464
3981200
8000
تمام زندگی من است.
66:29
she's going oh because she's working so um  nice to have you here even if only just briefly  
465
3989840
8480
آیا شما اینجا هستید، حتی اگر فقط مختصری باشد
66:38
and we are both well are you well mr duncan i am  super duper so am i thank you for asking i am it's  
466
3998320
6800
و ما هر دو خوب هستیم، آیا شما خوب هستید آقای دانکن، من فوق‌العاده احمق هستم، بنابراین از شما متشکرم که
66:45
now official i am double jabbed i hope you are  too double checked anarchy says we use the word  
467
4005120
7360
پرسیدید، اکنون رسمی است. کلمه
66:52
brick when we are describing a carton so instead  of carton you use the word brick as the same thing  
468
4012480
8880
آجر وقتی در حال توصیف کارتن هستیم، بنابراین به جای  کارتن، از کلمه آجر به عنوان همان چیزی استفاده می‌کنید
67:02
i always think carton is an interesting word  because it over the years it has been used in  
469
4022160
5600
من همیشه فکر می‌کنم کارتن کلمه جالبی است زیرا در طول سال‌ها به
67:07
different ways so a carton used to be a large  box to me that's what it is a big carton is is  
470
4027760
7840
روش‌های مختلف استفاده شده است، بنابراین کارتن قبلاً یک جعبه بزرگ بود. به من این همان چیزی است که یک کارتن بزرگ است
67:15
normally a large box for carrying lots of things  around at the same time but nowadays of course you  
471
4035600
5680
معمولاً یک جعبه بزرگ برای حمل چندین چیز به طور همزمان
67:21
can have cartons of yogurt you can have cartons  of milk so a carton has been has been sort of  
472
4041280
9360
67:31
its use has been expanded to you to mean lots  of other things different types of container i  
473
4051360
7200
استفاده از آن برای شما گسترش یافته است به معنای چیزهای دیگر انواع مختلف ظروف، من
67:38
think they're very bad for the planet those those  cardboard cartons that we have for milk uh because  
474
4058560
8320
فکر می‌کنم برای کره زمین بسیار مضر هستند، آن کارتن‌های مقوایی که برای شیر داریم، آهان، چون
67:47
well we can't i don't think you can recycle  them very well they are very hard to recycle  
475
4067680
4720
خب نمی‌توانیم، فکر نمی‌کنم بتوانید بازیافت کنید. بازیافت آنها بسیار سخت است
67:52
because they are made of cardboard but also on  the inside they are they are lined with plastic  
476
4072400
6240
زیرا از مقوا ساخته شده اند، اما داخل آنها با پلاستیک پوشانده شده است
67:59
so i think i think that type of container is  still very hard to to recycle so i think that uh  
477
4079920
7840
بنابراین فکر می کنم بازیافت آن نوع ظرف هنوز خیلی سخت است، بنابراین فکر می کنم که اوه
68:07
you know if we're trying to make the planet  better then we should return back to milk bottles  
478
4087760
5440
می دانید اگر می‌خواهیم سیاره را بهتر کنیم، باید به بطری‌های شیر
68:13
or at least plastic ones because you can  recycle the plastic ones sergio's got a joke  
479
4093840
5600
یا حداقل بطری‌های پلاستیکی برگردیم، زیرا می‌توانید بطری‌های پلاستیکی را بازیافت کنید.
68:19
for us what he's already told us why is why  is the number six afraid of the number seven  
480
4099440
5120
شماره حتی
68:26
i don't know because seven eight nine  
481
4106320
3280
من نمی‌دانم زیرا هفت هشت و نه
68:33
thank you for that thank you for that
482
4113360
1520
بابت آن متشکرم،
68:37
all right oh morocco bachcha is in well bakar is  in morocco watching us today sounds very exotic  
483
4117600
10080
اوه مراکش باچا در خوب است باکار در مراکش است. امروز در مراکش تماشای ما بسیار عجیب به نظر می‌رسد
68:47
you say morocco to us it sounds incredibly exotic  a wonderful magical place to visit um maybe we'll  
484
4127680
8320
شما می‌گویید مراکش برای ما فوق‌العاده عجیب به نظر می‌رسد  مکانی جادویی فوق‌العاده برای به اوم
68:56
go one day if we're invited imagine steve hanging  around the harems pardon that's what i'm thinking  
485
4136000
6640
سر بزنید، شاید اگر دعوت شدیم، یک روز برویم، تصور کنید استیو در اطراف حرمسراها آویزان است، این همان چیزی است که من به آن
69:02
anyway here we go what do you mean here is another  good life hack because that's what we're talking  
486
4142640
6000
فکر می کنم.
69:08
about hints tips and life hacks so here is another  one are you ready steve here it is i like this one  
487
4148640
9200
نکته‌ها و هک‌های زندگی، پس اینم یکی دیگر آیا آماده‌ای استیو اینجاست، من این یکی را دوست دارم
69:17
so now these are getting very silly now by the way  so this is a silly one you you know what it's like  
488
4157840
6080
پس الان اتفاقاً اینها خیلی احمقانه‌تر می‌شوند پس این یک مورد احمقانه است شما می‌دانید چه شکلی است
69:23
when you've got to put some paper into a into one  of those folders and you have to have those holes  
489
4163920
5840
وقتی باید قرار دهید مقداری کاغذ وارد یکی از آن پوشه‌ها می‌شود و باید آن سوراخ‌ها را
69:31
made so so it will go in well sometimes  you don't you you don't have a tool  
490
4171280
4640
ایجاد کنید تا گاهی اوقات خوب وارد شود، اگر ندارید، ابزاری ندارید،
69:36
so instead of using one of those big contraptions  you can use an electric drill just drill the holes  
491
4176480
7760
بنابراین به جای استفاده از یکی از آن ابزارهای بزرگ، می‌توانید از یک مته برقی فقط سوراخ ها را دریل کنید
69:45
or yeah you could just do a few at a time  but of course you've got to line up the holes  
492
4185440
7520
یا بله شما می‌توانید چند بار در یک زمان انجام دهید، اما مطمئناً باید سوراخ‌ها را ردیف کنید،
69:53
but yes you could use a drill you could use it  so this is one of the more unusual life hacks  
493
4193680
6320
اما بله، می‌توانید از مته استفاده کنید، می‌توانید از آن استفاده کنید، بنابراین این یکی از غیرمعمول‌ترین هک‌های زندگی
70:00
so this is one that i wouldn't suggest trying  but it's it's a silly one and there are some  
494
4200000
4880
است. پیشنهاد نمی‌کنم امتحان کنید، اما این کار احمقانه‌ای است و
70:04
silly ones coming up you see that's why safar  has said to prevent potatoes from boiling uh  
495
4204880
8640
موارد احمقانه‌ای در راه است، می‌بینید به همین دلیل است که سافار می‌گوید از جوشاندن سیب‌زمینی جلوگیری می‌کند،
70:15
or do you mean boiling over boiling over  um put some drops of oil into the water no  
496
4215280
8240
یا منظورتان از جوشاندن بیش از حد جوشیدن است ، چند قطره روغن در
70:24
well i wonder i wonder if that would prevent milk  from boiling over or maybe yes because quite a  
497
4224240
7440
آب بریزید تعجب می‌کنم که آیا این مانع از جوشیدن شیر می‌شود یا شاید بله، زیرا
70:31
a lot of the time you put things on the  stove and you go to the toilet you come back  
498
4231680
7840
خیلی وقت‌ها چیزهایی را روی اجاق می‌گذارید و به توالت می‌روید
70:39
it's boiled over so maybe a few drops of oil  we can try that one thank you for that would  
499
4239520
7440
و برمی‌گردید   جوشیده است، بنابراین شاید چند قطره روغن را امتحان کنیم. با تشکر از شما برای اینکه
70:46
you like to see another live life hack here's  another one a live one so we have some lovely  
500
4246960
6240
دوست دارید یک هک زنده دیگر را ببینید در اینجا یکی دیگر به صورت زنده است بنابراین ما چند عکس دوست داشتنی
70:53
photographs but also we have some live ones  here in the studio here's a good one i like this  
501
4253200
5600
داریم اما همچنین تعدادی عکس زنده اینجا در استودیو داریم این یک عکس خوب است که من این
70:58
nowadays when you buy coffee you can buy coffee  in little containers like this you see so  
502
4258800
6480
روزها وقتی قهوه می‌خرید دوست دارم. می توانید قهوه را در ظروف کوچکی مانند تی او را می بینید
71:06
normally the container is sealed on the  inside so there you can see it is sealed  
503
4266880
5200
معمولاً ظرف در  داخل مهر و موم شده است، بنابراین می توانید ببینید که مهر و موم شده
71:12
so you open that and then you can use this little  plastic thing to keep the coffee fresh however  
504
4272080
6720
بنابراین آن را باز کنید و سپس می توانید از این پلاستیک کوچک برای تازه نگه داشتن قهوه استفاده کنید، اما
71:19
after you've finished the coffee keep the lid keep  this part because this also fits on cans as well  
505
4279840
11360
پس از اتمام قهوه، درب آن را نگه دارید. این قسمت به این دلیل که روی قوطی‌ها هم قرار می‌گیرد
71:33
so if you open a can of beans like this you  can actually put this on top and it will it  
506
4293200
8560
بنابراین اگر قوطی لوبیا مانند این را باز کنید، می‌توانید آن را روی آن قرار دهید و
71:41
will actually seal the container look at that so  let's look at that so it's actually the same size  
507
4301760
5920
در واقع ظاهر ظرف را می‌بندد، بنابراین بیایید به آن نگاه کنیم تا در واقع همان اندازه باشد
71:48
so if you open some beans and  you don't want to eat all of them  
508
4308640
4240
بنابراین اگر مقداری لوبیا را باز کردید و نمی‌خواهید همه آن‌ها را بخورید،
71:53
just put that on the top and it will keep in the  freshness this also works for condensed milk as  
509
4313520
7360
فقط آن را روی آن قرار دهید تا تازه باقی بماند، این کار برای شیر تغلیظ شده نیز کار می‌کند،
72:00
well although we should advise that once you've  opened a can you shouldn't keep the contents  
510
4320880
8560
اگرچه باید به شما توصیه کنیم که وقتی یک قوطی را باز کردید. شما
72:09
unused contents in a can for very long no no so if  you're going to only if you're going to eat them  
511
4329440
6080
نباید محتویات را برای مدت طولانی در یک قوطی نگه دارید، نه، نه، بنابراین اگر می‌خواهید فقط در صورت مصرف آن‌ها
72:15
later yes not not for a long time um satorino says  don't you have bottles for milk anymore in the uk  
512
4335520
10960
بعداً بله نه برای مدت طولانی. برای شیر دیگر در بریتانیا
72:27
not very much so we used to have most people i  would say certainly when i grew when i was growing  
513
4347280
7280
خیلی زیاد نیست، بنابراین قبلاً داشتیم اکثر مردم مطمئناً وقتی بزرگ شدم وقتی بزرگ شدم می‌گویم
72:34
up you always had a milkman or a milk person  usually a man come to your door and drop off  
514
4354560
9440
شما همیشه یک شیرفروش یا یک شیرخوار داشتید معمولاً یک مرد به در خانه شما می‌آید و
72:44
three pints of milk it was always in bottles  but these days most people get their milk from  
515
4364000
5840
سه لیوان شیر همیشه در بطری‌ها بود، اما این روزها بیشتر مردم شیر خود را دریافت می‌کنند. از
72:51
supermarkets or home deliveries and bottles  you don't see bottled well you might you might  
516
4371120
8560
سوپرمارکت‌ها یا تحویل‌های خانگی و بطری‌هایی که بطری‌شده را خوب نمی‌بینید، ممکن است
72:59
see some bottled milk in a supermarket but  not very much no it would almost always be  
517
4379680
6560
مقداری شیر بطری‌شده را در سوپرمارکت ببینید، اما نه خیلی نه، تقریباً همیشه
73:06
in plastic bottles or those cardboard tetra pack  yeah that's what they call tetra pack the man that  
518
4386240
8880
در بطری‌های پلاستیکی یا آن بسته‌های تترا مقوایی وجود دارد بله این همان چیزی است که به آن تترا پک می‌گویند. مردی
73:15
invented that cardboard container for milk and for  other beverage beverages is i would say a multi  
519
4395120
9440
که ظرف مقوایی شیر و نوشیدنی‌های دیگر را
73:24
multi-millionaire that person that invented tetra  pack you know i think he died really i think he  
520
4404560
6640
اختراع کرد، می‌توانم بگویم یک مولتی میلیونر است، آن شخصی که بسته تترا را اختراع کرد، می‌دانید فکر می‌کنم او واقعاً مرده است، فکر می‌کنم او
73:31
did i i remember maybe three or four years ago i'm  sure the guy that invented that that special kind  
521
4411200
7120
انجام داد، شاید سه یا چهار سال پیش به یاد دارم. مطمئنم که مردی که آن
73:38
of container for putting milk in i'm sure he died  um i was going to say something there but i can't  
522
4418320
6720
نوع ظرف مخصوص ریختن شیر را اختراع کرده است، مطمئن هستم که مرده است، می‌خواستم چیزی بگویم، اما نمی‌توانم
73:45
remember what it was that doesn't happen very  often but there you go sometimes steve talks  
523
4425040
5440
به یاد بیاورم چه چیزی بود که خیلی اتفاق نمی‌افتد. اما گاهی اوقات استیو
73:50
for so long i have this great idea and then it's  gone it just vanishes from my head so there are  
524
4430480
6640
برای مدت طولانی صحبت می‌کند، من این ایده عالی را دارم و بعد از آن می‌گذرم که از سرم ناپدید می‌شود، بنابراین
73:57
many many life hacks would you like to see  one of my silly ones here we go steve yes
525
4437120
6960
بسیاری از هک‌های زندگی وجود دارد که دوست دارید یکی از احمقانه‌های من را اینجا ببینید.
74:07
you can turn your toaster on its side  sideways and then you can have grilled cheese
526
4447360
6480
توستر خود را به پهلو بچرخانید و سپس می‌توانید پنیر کبابی بخورید،
74:16
now this is one that i would not  recommend i don't think this is a good one  
527
4456640
5680
حالا این پنیر است که من توصیه نمی‌کنم، فکر نمی‌کنم این پنیر خوب
74:22
so i i found this on the internet and you know  what the internet is like it's full of some very  
528
4462880
5920
باشد. از چند
74:28
strange things including us by the way so you can  turn your toaster sideways and get grilled cheese  
529
4468800
6960
چیز بسیار عجیب از جمله ما، تا بتوانید توستر خود را به پهلو بچرخانید و پنیر کبابی تهیه
74:35
but i don't think this is a good life hack unless  of course you want your cheese to go everywhere  
530
4475760
5680
74:41
inside your toaster and i think it might also  be dangerous as well you might end up getting
531
4481440
5840
کنید. همچنین ممکن است خطرناک باشد و همچنین ممکن است در نهایت دچار
74:50
electrocuted i think so so probably not a good  one that my next one is good i like the next  
532
4490160
8560
برق گرفتگی شوید، فکر می‌کنم بنابراین احتمالاً یکی خوب نیست که بعدی من خوب باشد، من یکی بعدی را دوست
74:58
one that's going to make me laugh ever such a lot  anything there steve uh right yes um well i've got  
533
4498720
8400
دارم   که من را خیلی بخنداند هر چیزی که استیو اوه درست است بله اوم خوب من دارم
75:07
i've got one mr duncan oh i've got one well you've  got one as well haven't you i think i've got i've  
534
4507120
6080
دارم آقای دانکن اوه من یک خوب دارم، شما هم یکی را دارید، نه من فکر می کنم
75:13
got yes i've got one more as well well i read on  the internet uh that you know what how difficult  
535
4513200
7200
من دارم، بله، یکی دیگر هم دارم، در اینترنت خواندم اوه که می دانید چقدر سخت
75:20
it is sometimes to clean your bathroom uh to  get rid of the scum or the uh the build-up of of  
536
4520400
8800
است   گاهی اوقات تمیز کردن حمام برای خلاص شدن از شر آلودگی یا
75:29
of calcium and deposits that you get  from hard water we call it a tide line  
537
4529920
7040
تجمع    کلسیم و رسوباتی که از آب سخت به دست می آورید، ما به آن خط جزر و مد می گوییم
75:37
yes or just around your taps around the sink that  you get a build up of lime deposits don't you if  
538
4537680
6480
بله یا فقط در اطراف شیرهای شما در اطراف انباشته‌ای از رسوبات آهک به شما اضافه می‌شود، اینطور نیست، اگر
75:44
particularly if you've got hard water yes  which we do have it all over the uk pretty much  
539
4544160
6160
به‌خصوص اگر آب سخت دارید بله، که ما آن را در سراسر بریتانیا داریم تقریباً
75:52
and your shower it gets covered in sort  of those white sort of lime deposits  
540
4552320
6240
و دوش شما با آن رسوبات سفید آهک پوشیده می‌شود.
75:58
from the water well apparently  if you use a dishwasher tablet  
541
4558560
4720
ظاهراً اگر از یک قرص ماشین ظرفشویی استفاده می‌کنید، اگر از یک قرص ماشین ظرفشویی استفاده می‌کنید،
76:04
because these are very strong and powerful  designed to take all the stains out of your  
542
4564560
6320
این تبلت‌ها بسیار قوی و قدرتمند هستند که برای پاک کردن تمام لکه‌ها از
76:11
uh crockery and your knives and forks apparently  these are very good for cleaning your bathroom  
543
4571760
7600
ظروف و چاقوها و چنگال‌های شما طراحی شده‌اند.
76:19
with so this is actually a very powerful  detergent yes and they've got all sorts of  
544
4579360
5040
مواد شوینده قوی بله و انواع و اقسام
76:24
things in them that eat away at different stains  so apparently you should wear rubber gloves  
545
4584400
7040
چیزها را در خود دارند لکه‌های مختلف را از بین می‌برند، بنابراین ظاهراً باید دستکش لاستیکی بپوشید،
76:32
but yeah that is a good tip i've i've yet to try  it but i'm going to try it yes because we've got  
546
4592640
6320
اما بله، این نکته خوبی است، من هنوز آن را امتحان نکرده‌ام ، اما می‌خواهم آن را امتحان کنم، بله، زیرا ما
76:38
you know our shower area is looking in need of a  bit of tlc yes especially when steve is showering  
547
4598960
6800
می‌دانیم که شما منطقه دوش ما را می‌شناسید. به دنبال کمی TLC است بله مخصوصاً وقتی استیو در حال دوش گرفتن است
76:45
i don't know what happens to his body but there's  there's always sort of this very black line  
548
4605760
5520
نمی دانم چه اتفاقی برای بدنش می افتد اما همیشه یک خط بسیار سیاه
76:51
around the edge of the bath it's thick as well  it's not just it's not just wide it's also thick  
549
4611280
6800
در اطراف لبه حمام وجود دارد و همچنین ضخیم است. نه فقط اینطور نیست فقط پهن است و همچنین ضخیم
76:58
it actually has a profile i don't know what  he's doing in there i really don't yes saturday  
550
4618640
6960
است   در واقع یک نمایه دارد من نمی دانم او در آنجا چه می کند، واقعاً نمی توانم بله شنبه
77:05
you can get you can get wine or roses at that i  think you can get wine in tetra packs which is  
551
4625600
8160
شما می توانید تهیه کنید، می توانید شراب یا گل رز تهیه کنید، من فکر می کنم می توانید شراب را در بسته های تترا تهیه کنید که
77:14
sacrilege is particularly i would imagine  to uh but to countries that do produce  
552
4634560
7360
توهین آمیز است مخصوصاً من تصور می‌کنم به اوه، اما برای کشورهایی که
77:21
high quality wine yes if you are a wine  connoisseur if you are a wine connoisseur then  
553
4641920
7200
شراب با کیفیت بالا تولید می‌کنند، بله، اگر شراب‌شناس هستید، اگر شراب‌شناس هستید،
77:29
if you are an expert on wine imagine  that imagine turning up at their house  
554
4649120
4560
اگر متخصص شراب هستید، تصور کنید  تصور کنید در خانه‌شان آمده‌اید
77:33
and you're going to a party at their house and  you turn it with with with a carton of wine  
555
4653680
6320
و می‌روید به مهمانی در خانه آنها بروید و آن را با w تبدیل کنید با یک کارتن شراب
77:41
in a big cardboard container imagine that  yes satarito in if you've seen movies  
556
4661440
6480
در یک ظرف مقوایی بزرگ، تصور کنید بله satarito، اگر فیلم‌های   بریتانیایی را دیده باشید، شیرفروش
77:48
of the uk the milkman takes the empty bottles  away and replaces them with full bottles it  
557
4668640
9680
بطری‌های خالی را برمی‌دارد و با بطری‌های پر جایگزین می‌کند
77:58
doesn't really happen anymore i think it does in  some places and it may be coming back into fashion  
558
4678320
5840
، واقعاً دیگر این اتفاق نمی‌افتد. مکان‌ها و ممکن است دوباره به مد برگردند
78:04
but most i mean that used to be everybody did  that didn't they well there isn't he had a milkman  
559
4684720
7440
اما بیشتر منظورم این است که قبلاً همه این کار را می‌کردند  که خوب نبودند، او
78:12
there is a milkman that comes around our  neighbourhood there is but we don't and use  
560
4692160
5520
یک شیردوست نداشت   شیرفروشی است که به اطراف ما می‌آید، آنجاست، اما ما نداریم و از
78:17
him and delivers milk to one of our neighbours  so in the morning sometimes you can hear the  
561
4697680
6320
او استفاده کنیم و به یکی از همسایه‌هایمان شیر می‌رسانیم، بنابراین گاهی اوقات صبح می‌توان
78:24
slight sound of milk bottles buckles milt buckles  i'm three suddenly i'm three years old so yes we  
562
4704000
11120
صدای خفیف بطری‌های شیر را بشنوید من سه ساله هستم ناگهان سه ساله می‌شوم، بنابراین بله، ما
78:35
do have someone that comes round but they they  come around very early but we don't do that  
563
4715120
4720
کسی داریم که می‌آید اما آنها خیلی زود بیایید، اما ما این کار را
78:40
milkmen have got a certain reputation haven't they  have they milkman yes and not wishing to disparage  
564
4720800
6960
نمی‌کنیم   شیردوستان شهرت خاصی دارند، آیا شیردار ندارند بله و نمی‌خواهند
78:48
uh that profession but milkman do  have a reputation in popular culture  
565
4728640
7120
این حرفه را تحقیر کنند، اما شیرفروش در فرهنگ عامه
78:55
in the uk of delivering the milk but that's not  all they're delivering they are in fact sneaking  
566
4735760
8960
در بریتانیا در تحویل شیر شهرت دارد. تا این همه چیزی نیست که تحویل می‌دهند، در واقع
79:04
inside while the husband's away and having  affairs with the the women on their milk rounds  
567
4744720
5520
در حالی که شوهر دور است به داخل خانه می‌روند و با زنانی که شیرشان را می‌برند
79:11
the same for uh winter cleaners have got a  similar reputation in the uk and postman postman  
568
4751920
6880
رابطه دارند. همین‌طور است، چرا که نظافتچی‌های زمستانی شهرت مشابهی در بریتانیا دارند و پستچی پستچی.
79:19
yes really of course i thought the postman  were too busy anyone learning letters anyone  
569
4759440
5360
بله واقعاً البته من فکر می‌کرد پستچی خیلی مشغول است و کسی که یاد می‌گیرد نامه‌ها را می‌آموزد، هر کسی
79:24
that leaves anything or shoves anything  in to your letterbox is liable to want to
570
4764800
5680
که چیزی را می‌گذارد یا چیزی را داخل صندوق پست شما می‌گذارد، ممکن است
79:34
do more than that anyway the the milk person  that comes to our neighbour is actually a woman
571
4774000
5840
بخواهد بیشتر از این کار کند، به هر حال، کسی که به سراغ همسایه‌مان می‌آید، در واقع یک زن
79:42
maori maori says um when i  need a funnel to pour petrol  
572
4782160
6400
مائوری مائوری است که می‌گوید اوم وقتی نیاز دارم. یک قیف برای ریختن بنزین
79:49
into my scotty we don't know what a scotty is  so please tell us i cut a plastic bottle in half  
573
4789440
8320
در اسکاتی من ما نمی دانیم اسکاتی چیست پس لطفاً به ما بگویید که یک بطری پلاستیکی را از وسط نصف کنم
79:59
remove its cap and put its mouth in the tank  and then pour petrol in it i'm going to say  
574
4799440
4400
درپوش آن را برداریم و دهانش را در مخزن قرار دهم  و سپس در آن بنزین بریزم، می خواهم بگویم
80:04
i'm going to say scooter it could be yes it  could be scooter yes so i think that might  
575
4804560
6000
می‌خواهم بگویم روروک مخصوص بچه‌ها ممکن است بله می‌تواند روروک مخصوص بچه‌ها باشد، بنابراین فکر می‌کنم ممکن
80:10
be predictive text ah right so i think it  is scooter one of those small motorbikes  
576
4810560
7120
است متن پیش‌بینی‌کننده باشد، درست است، بنابراین فکر می‌کنم اسکوتر یکی از آن موتورسیکلت‌های کوچک است
80:17
you sure you're not filling bottles with  petrol and throwing them at the police
577
4817680
4480
مطمئن باشید که بطری‌ها را با بنزین پر نمی‌کنید و پرتاب نمی‌کنید آنها را به پلیس
80:24
okay and lighting the end of it are you  sure you're not doing that is that why  
578
4824320
3760
بسپارید و انتهای آن را روشن کنید، مطمئن هستید که این کار را نمی‌کنید، به همین دلیل
80:28
you've got bottles of petrol hanging  around just in case you need to riot
579
4828080
4880
است که بطری‌های بنزین را در اطراف آویزان کرده‌اید، فقط در صورت نیاز به شورش
80:36
well that's what people do isn't it Molotov  cocktails i think they called it yes  
580
4836000
4000
خوب، این کاری است که مردم انجام می‌دهند، مولوتف نیست. کوکتل فکر می کنم آنها آن را بله نامیدند
80:40
not that we're promoting that as a way of as a  life hack don't say we say you you mentioned not  
581
4840640
7440
نه اینکه ما آن را به عنوان یک هک زندگی تبلیغ می کنیم، نگویید می گوییم شما اشاره کردید نه
80:48
that we are yes no you are not i didn't mention  it here's another one steve this is my favourite  
582
4848080
7840
که ما بله هستیم نه شما نیستید، من اشاره نکردم  اینجا یکی دیگر از استیو است
80:55
life hack i like this one well this one and also  the next one i like them both here we go steve  
583
4855920
6080
این هک زندگی مورد علاقه من است.
81:02
would you like to see this go on so look closely  at this you have to look at this closely for a  
584
4862000
4880
81:06
few seconds to work out what this life hack is so  this oh right this is to stop you from lying in  
585
4866880
8240
برای اینکه بفهمیم این هک زندگی چیست، خیلی درست است که شما را از دراز کشیدن
81:15
bed in the morning and can you see what happens is  it drawing pins on the snooze button yes you put  
586
4875120
8320
صبح در رختخواب باز می دارد و آیا می توانید ببینید چه اتفاقی می افتد این است که روی دکمه چرت زدن پین می کشد بله، شما
81:23
you put drawing pins and there they are you can  see them on the snooze button so when your hand  
587
4883440
7360
می گذارید   پین های طراحی را می گذارید و آنها شما هستند می‌توانید آن‌ها را روی دکمه تعویق ببینید، بنابراین وقتی دستتان
81:30
goes to the snooze button to hit it the pins will  stick into your hand and then you can't press it  
588
4890800
6480
روی دکمه تعویق می‌رود تا آن را بزند سنجاق‌ها به دستت می‌چسبند و بعد نمی‌توانی دوباره آن را فشار دهی،
81:37
again you will not hit the snooze button again  you will have to get up you have no choice so  
589
4897280
7360
دوباره دکمه چرت زدن را نمی‌زنی، باید بلند شوی، چاره‌ای نداری، بنابراین
81:44
i like that i like that one a lot that is funny  that would be uh is that your partner doing that  
590
4904640
7600
دوست دارم آن یکی را خیلی دوست دارم که خنده‌دار است. اوه این است که شریک زندگی شما این کار را انجام می دهد
81:52
to get you out of bed yes it's a good idea  uh in italy plumbers have the same reputation  
591
4912240
6400
تا شما را از رختخواب بیرون بیاورد، بله ایده خوبی است اوه، در ایتالیا لوله کش ها شهرت یکسانی دارند
81:59
of course yes i think so any work man  a workman a a man who does odd jobs
592
4919280
6320
البته بله، فکر می کنم بنابراین هر مرد کاری یک کارگر، یک مرد که کارهای عجیب و غریب انجام می دهد،
82:08
there are some very odd jobs around pedro is  in the house pedro belmont is here i if i'm  
593
4928320
7680
مشاغل بسیار عجیبی در اطراف وجود دارد. پدرو در خانه است.
82:16
not mistaken i think pedro has a birthday this  month really i'm sure i remember last year pedro  
594
4936000
8160
82:24
had a birthday in august as well as me so  is that true i wonder pedro do you have your  
595
4944160
9200
آیا شما هم در
82:33
birthday this month as well besides me we had a  little sort of controversy in our neighbourhood  
596
4953360
9520
این ماه تولد    خود را دارید، به غیر از من، ما این هفته در همسایگی خود کمی بحث و جدل داشتیم،
82:43
this week okay related to birthdays  oh yes this is can i just say  
597
4963520
6960
خوب مربوط به تولدها اوه بله، این است می توانم فقط
82:50
i'm gonna stop you there this is not an  interesting story i think it is but anyway
598
4970480
3920
بگویم   من شما را آنجا متوقف می کنم، فکر می کنم داستان جالبی نیست این است اما به هر
82:56
it really isn't august the 20th says pedro oh  yes i thought so i remember remember from last  
599
4976560
7840
حال واقعاً 20 آگوست نیست اِدرو اوه بله فکر کردم پس یادم می‌آید از سال گذشته   یادم می‌آید
83:04
year that pedro had his birthday i think steve is  sulking i'm not sulking i think so i'm thinking of  
600
4984400
9920
که پدرو تولدش را داشت، فکر می‌کنم استیو خشمگین است، من عصبانی نیستم، فکر می‌کنم پس به این فکر می‌کنم
83:14
of going over to help pedro celebrate his birthday  on the 20th of august are you gonna i wonder if  
601
4994320
5600
که به   کمک کنم پدرو تولدش را در 20 آگوست جشن بگیرد. می‌خواهم بدانم
83:19
i can travel to brazil at the moment are you on a  red list are you gonna take him something to blow  
602
4999920
5280
آیا در حال حاضر می‌توانم به برزیل سفر کنم، آیا شما در فهرست قرمز هستید، آیا می‌خواهید او را برای فوت
83:25
out yes blow out candles on a cake is what i  mean okay here's the he's the last life hack  
603
5005920
8560
کردن چیزی ببرید، بله، شمع‌های روی کیک را فوت کنید
83:35
and then i'm going to show you a live one  in the studio as well so here is the last  
604
5015360
4720
. می‌خواهم یک برنامه زنده را در استودیو
83:40
one this one is also something you should not  try don't try this this is a terrible bad idea
605
5020080
10080
به شما نشان
83:53
so you can see that this is a double life  hack what they're using there is an iron  
606
5033200
4720
دهم، بنابراین این آخرین مورد است. هک کردن چیزی که آنها استفاده می کنند وجود دارد یک اتو
83:58
normally used for pressing your clothes but  also they are using a hair dryer so this is  
607
5038960
7680
معمولاً برای فشار دادن لباس های شما استفاده می شود اما از سشوار نیز استفاده می کنند بنابراین این در
84:06
actually making pizza i don't think this is a very  good life hack i think this is a dangerous one  
608
5046640
6960
واقع درست کردن پیتزا است.
84:13
so please don't try this don't say mr duncan  told me to do this that's why my house burned  
609
5053600
6160
لطفاً این را امتحان نکنید، نگویید که آقای دانکن به من گفته این کار را انجام دهم، به همین دلیل است از سوخته استفاده کنید
84:19
down so please don't do this but this is an  interesting idea but i think in real life  
610
5059760
6160
، پس لطفاً این کار را نکنید، اما این یک ایده جالب است، اما در زندگی واقعی
84:27
i think this is a terrible idea so this  might be the sort of thing you see on youtube  
611
5067040
4880
فکر می‌کنم این ایده وحشتناکی است، بنابراین ممکن است این چیزی باشد که در یوتیوب می‌بینید.
84:31
sometimes when people are  making their life hack videos
612
5071920
4720
84:39
i suppose you could use the iron to heat up a  piece of pizza maybe it's the leftover pizza  
613
5079600
6080
فکر می‌کنم می‌توانید از اتو برای گرم کردن یک تکه پیتزا استفاده کنید، شاید همان پیتزای باقی‌مانده
84:45
from the night before uh but probably safer  to put it in the microwave yes or just just  
614
5085680
6560
از شب قبل باشد، اما احتمالاً مطمئن‌تر است که آن را در مایکروویو قرار دهید بله یا فقط
84:52
don't do that whatever that is there don't try it  although there are people suggesting that you do  
615
5092240
7680
هر کاری که هست انجام ندهید، سعی نکنید اگرچه افرادی هستند که پیشنهاد می‌کنند این کار را انجام دهید
84:59
it but i'm i'm saying don't do it so this is for  my legal team all of my lawyers working for me so  
616
5099920
7280
، اما من می‌گویم این کار را نکنید، بنابراین این برای تیم حقوقی من است که همه وکلای من برای من کار
85:07
this is me saying don't do this it looks fun and  interesting but please don't try it it was it was  
617
5107200
7280
می‌کنند، بنابراین این من هستم که می‌گویم این کار را انجام ندهید به نظر جالب است و جالب است، اما لطفاً آن را امتحان نکنید
85:14
ade's birthday yesterday really yes i didn't know  that adi adi i think is the correct pronunciation  
618
5114480
11120
، دیروز تولد ade بود، واقعاً بله، من نمی دانستم که adi adi تلفظ صحیح
85:25
i do yes uh but happy birthday for yesterday  well a lot of people having birthdays this month  
619
5125600
7360
است   بله، اما تولدت مبارک برای دیروز خیلی از مردم این ماه تولد دارند.
85:33
yes including in this neighbourhood i've got a  story no right then okay you've got one minute  
620
5133920
5920
بله، از جمله در این محله، من یک داستان دارم درست نیست خوب، شما یک دقیقه
85:40
to tell me the story that you wanted to tell  me about someone's birthday okay but please  
621
5140640
7040
فرصت دارید   داستانی را که می خواستید درباره تولد یک نفر به من بگویید، خوب است، اما
85:47
i i beg you please make it interesting i think  it was interesting you know how some people don't  
622
5147680
5680
لطفاً   از شما خواهش می کنم، لطفاً آن را جالب کنید، فکر می کنم جالب بود، می دانید که چگونه برخی افراد  دوست ندارند
85:53
like to reveal their age particularly if you're  you know getting on in years people don't like  
623
5153360
6320
خود را فاش کنند. سن، به خصوص اگر می‌دانید که سال‌ها می‌گذرد، مردم دوست ندارند،
85:59
to some people don't like to celebrate their  birthday or they don't like to know anybody  
624
5159680
4480
برخی از افراد دوست ندارند تولد خود را جشن بگیرند یا دوست ندارند کسی را بشناسند،
86:04
like to let anybody know how old they are they  want to keep it a mystery well there's a lady  
625
5164800
4400
دوست دارند به کسی اجازه دهند که بداند چند ساله است. مرموز است که خانمی است
86:09
that lives near here we some my neighbour came  to me and said oh is it satsang such as birthday  
626
5169200
6240
که نزدیک اینجا زندگی می کند، ما تعدادی از همسایه هایم آمدند پیش من و گفتند اوه آیا این ساتنگ است، مثلاً
86:16
is it is it her birthday this neighbour let's call  her julie is it julie's birthday i think she's a  
627
5176640
7200
تولد؟
86:23
certain age a certain age tomorrow or this month  can we find out anyway we ask around and she finds  
628
5183840
10160
فردا یا این ماه در سن معینی می‌توانیم بفهمیم به هر حال ما از اطرافمان می‌پرسیم و او متوجه
86:34
out that we're asking and she's quite angry this  person will call her julia because as it turns  
629
5194000
5760
می‌شود که ما می‌پرسیم و کاملاً عصبانی است که این فرد او را جولیا صدا می‌کند، زیرا همانطور که
86:39
out nobody knew her age or her birthday she's kept  it a secret for the last 30 years from everybody  
630
5199760
6560
مشخص است   هیچ‌کس سن یا روز تولدش را نمی‌دانست، او آن را راز نگه داشته است. برای 30 سال گذشته از همه
86:46
but now because of our neighbour and me  asking around it's all come out into the open  
631
5206320
5200
اما حالا به خاطر اینکه همسایه‌مان و من از اطرافمان می‌پرسیم همه چیز آشکار شده است
86:52
and she's a little angry about it because  she wanted to keep it a secret so there  
632
5212080
5920
و او کمی از این موضوع عصبانی است زیرا می‌خواست آن را مخفی نگه دارد تا
86:58
you go that's my funny story funny well it caused  controversy controversy in the local neighborhood  
633
5218000
6960
آنجا   برو این داستان خنده‌دار من است خنده‌دار است و باعث جنجال جنجالی در محله محلی
87:05
i think the word funny is probably  not or or interesting for that matter
634
5225680
4880
فکر می‌کنم کلمه خنده‌دار احتمالاً نیست یا جالب است
87:13
i think we've had a super chat come through  thank you very much to bakar for your your  
635
5233840
6640
، فکر می‌کنم ما یک گفتگوی فوق‌العاده داشته‌ایم.
87:20
super chat donation thank you very much well  we also had a donation earlier today on paypal  
636
5240480
5760
اوایل امروز در پی پال
87:26
can you believe it steve is your birthday  coming up we had a lovely donation from  
637
5246240
6800
می‌توانی باور کنی که استیو تولدت است نزدیک است، ما یک کمک مالی دوست‌داشتنی داشتیم از
87:33
marella thank you morello once again for your  lovely donation on paypal so there are ways of  
638
5253920
6560
مارلا از شما سپاسگزارم morello یک بار دیگر برای اهدای دوست‌داشتنی شما در پی پال، بنابراین
87:40
making donations maybe because my birthday  is coming up on thursday it is my birthday  
639
5260480
7120
راه‌هایی برای   اهداء کمک وجود دارد، شاید به این دلیل که روز تولد من پنجشنبه نزدیک است. تولد
87:48
am i buying anything special for you i don't  know we'll find out beatrice says that uh she's  
640
5268320
6240
من   آیا من چیز خاصی برای شما می‌خرم، نمی‌دانم متوجه می‌شویم که بئاتریس می‌گوید آه
87:54
got a little tip for mosquitoes or getting rid  of them okay now i'm going to look back while  
641
5274560
6720
او   انعام کوچکی برای پشه‌ها یا خلاص شدن از شر آنها دارد، خوب حالا می‌خواهم وقتی در
88:01
you're talking because i want to know what that is  because i'm always being bitten by mosquitoes um  
642
5281280
5360
حال صحبت کردن هستید به گذشته نگاه کنید زیرا من می خواهم بدانم این چیست زیرا همیشه پشه ها
88:07
all right i can't i probably haven't got time to  look back i'd like to know what that tip was could  
643
5287520
6640
من را نیش می زنند، خیلی خب، نمی توانم، احتمالاً وقت ندارم به عقب نگاه کنم، می خواهم بدانم این نکته چیست آیا
88:14
you repeat the tip for the mosquitoes so could  you tell us the best way of avoiding mosquitoes  
644
5294160
6640
می‌توانید این نکته را برای پشه‌ها تکرار کنید، بنابراین می‌توانید بهترین راه برای جلوگیری از پشه‌ها را به ما بگویید،
88:20
because mr steve always gets bitten everywhere  all over his body there is nowhere where the  
645
5300800
6320
زیرا آقای استیو همیشه از همه جا گزیده می‌شود.
88:27
mosquitoes don't nibble they love me i can't  help being attractive even if it's to mosquitoes
646
5307120
5920
جذاب است، حتی اگر برای پشه ها باشد،
88:37
right okay so pre-soak nuts for 12  hours it'll make it easier to digest  
647
5317840
6640
خوب است، بنابراین آجیل را از قبل خیس کنید به مدت 12 ساعت، هضم آن را آسان تر
88:45
improves the absorption of minerals don't  you sometimes i remember you you you recently  
648
5325760
6080
88:52
were eating something and you would soak them in  water first prunes fruits prunes prunes which are  
649
5332560
7120
می کند.
88:59
effectively dried plums i think prunes are a type  of plum and a lot of them are grown in france  
650
5339680
7280
من فکر می کنم آلو یک نوع آلو است و تعداد زیادی از آنها در فرانسه رشد
89:07
i think italy a lot of the ones i get it says  they're from france um and they're very good  
651
5347680
6480
می کنند   من فکر می کنم ایتالیا بسیاری از آنهایی که من دریافت می کنم می گویند آنها از فرانسه هستند و خیلی هم هستند. خوب
89:14
at making you regular regular okay keeping you  you know unblocked for uh so that's not a life  
652
5354160
9200
در درست کردن شما منظم خیلی خوبه که شما رو بدون انسداد نگه دارم، بنابراین این یک هک زندگی نیست،
89:23
hack i think everybody knows that prunes are very  good at preventing you from getting constipation  
653
5363360
6160
فکر می کنم همه می دانند که آلو در جلوگیری از ابتلا
89:30
um and there it is to be very effective but you  have to soak them because otherwise they're too  
654
5370320
5680
به یبوست بسیار خوب است. خیلی
89:36
dry and they will probably have the opposite  effect yes i've i thought that bags and bags  
655
5376000
6720
خشک می‌شوند و احتمالاً اثر معکوس خواهند داشت، بله، من فکر می‌کردم که کیف‌ها و
89:42
of them recently because there was a good offer  on on the internet this is this is fantastic  
656
5382720
6640
کیف‌های آنها اخیراً چون پیشنهاد خوبی در اینترنت وجود داشت، این فوق‌العاده است
89:49
i'm not sure if that is a life hack but i  have one now would you like to see my live  
657
5389360
4800
مطمئن نیستم که این یک هک زندگی است من الان یکی دارم دوست دارید
89:54
life hack here it is a live demonstration do you  ever find that you can't open a jar a new jar  
658
5394880
10080
هک لایف من را اینجا ببینید، این یک نمایش زنده است، آیا تا به حال متوجه شده اید که نمی توانید یک شیشه را باز کنید، یک شیشه جدید را باز کنید،
90:04
maybe jam or marmalade something that you have to  open and that the top or the lid is very tight and  
659
5404960
8480
شاید چیزی را مربا یا مارمالاد کنید که باید آن را باز کنید و روی آن یا درب بسیار سفت است و
90:13
you can't undo it it's very oh i can't undo it  it's too it's too stiff you've got invisible jam  
660
5413440
6960
نمی‌توانید آن را باز کنید، خیلی آه، نمی‌توانم آن را بازگردانم خیلی سفت است، شما مربا نامرئی دارید
90:22
just just forget about that you have to ruin  everything they're not ruining anything i'm just  
661
5422160
5360
فقط فراموش کنید که باید هر چیزی را خراب کنید.
90:27
having a laugh so you're too weak and feeble mr  duncan to undo the lid on that jam not just me but  
662
5427520
7280
فقط   بخندید تا خیلی ضعیف و ضعیف باشید آقای دانک برای باز کردن درب آن مربا نه فقط من، بلکه
90:34
other people's like what are you saying i'm joking  don't accuse people my mother has that problem  
663
5434800
5360
دیگران مانند آنچه شما می گویید دارم شوخی می کنم. افرادی را متهم نکنید که مادرم این مشکل را دارد.
90:40
yes undoing jam jar tops amongst other things  so i'm going to show you how to get it off or  
664
5440160
7520
برای درآوردن آن یا
90:47
get it open should i hold that for you no no  don't because i think you're going to open it  
665
5447680
4000
باز کردن آن باید این موضوع را بپذیرم که برای شما نه نه نه، زیرا فکر می‌کنم شما آن را باز می‌کنید
90:51
i'm not going to do anything mr duncan trust me  you can use a rubber glove i've seen that before  
666
5451680
5520
من کاری انجام نمی‌دهم آقای دانکن به من اعتماد کنید  می‌توانید از دستکش لاستیکی که من دارم استفاده کنید قبلاً دیده‌ام
90:58
yes because i what are you going to do mr duncan  i'm going to i'm going to take this finger and i'm  
667
5458880
6400
بله چون می‌خواهم چه کار کنی آقای دانکن من می‌روم این انگشت را می‌گیرم و
91:05
going oh no that's very tempting i'll see you  next week that's very tempting so here we go  
668
5465280
6240
می‌روم اوه نه این خیلی وسوسه‌انگیز است، هفته آینده می‌بینمت  که بسیار وسوسه‌انگیز است، بنابراین ما اینجا هستیم بروید
91:12
you can use the rubber glove to open the  jar because this will give you extra grip  
669
5472320
6640
می‌توانید از دستکش لاستیکی برای باز کردن شیشه استفاده کنید زیرا این کار به شما چسبندگی بیشتری می‌دهد
91:19
so you are using the grip from the rubber on the  lid oh yes and then it will make it much easier  
670
5479840
8880
بنابراین از دستگیره لاستیک روی درب استفاده می‌کنید، اوه بله، و سپس
91:29
to open and access your invisible jam yes or maybe  maybe you're just keeping some hydrogen in there  
671
5489600
9040
باز کردن و دسترسی به مربای نامرئی را بسیار آسان‌تر می‌کند بله یا شاید شاید شما فقط مقداری هیدروژن در آنجا نگه
91:38
you see you might be keeping some hydrogen in  there and you want to have a quick a quick sniff  
672
5498640
5680
می دارید   می بینید که ممکن است مقداری هیدروژن در آنجا نگه دارید و می خواهید یک یک بو کشیدن سریع
91:45
but that is a very good tip rubber  glove for doing uh stiff jam jar lids  
673
5505840
6560
اما این یک دستکش لاستیکی بسیار خوب برای سفت کردن درب
91:53
the other the other the other the other way you  can you can undo or release the seal is if you tap  
674
5513120
7920
92:01
the edge of the uh jam jar top with a with a  wooden spoon or just onto the floor and that  
675
5521040
8160
شیشه مربا است. با یک قاشق چوبی یا فقط روی زمین که
92:09
will break the seal and make it easy to undo  but then you will have ruined uh the uh the lid  
676
5529200
6640
مهر و موم را می شکند و باز کردن آن را آسان می کند، اما بعداً درب فلزی را خراب کرده اید،
92:15
the metal lid so that's probably uh the best idea  what have you been doing with these rubber gloves  
677
5535840
6160
بنابراین این احتمالاً بهترین ایده  است که با آن چه کار می کردید. این دستکش‌های لاستیکی
92:22
cleaning the toilets mr lincoln there's something  rather ripe yes you've got to use clean rubber  
678
5542000
6960
توالت‌ها را تمیز می‌کنند آقای لینکلن، چیزی  نسبتاً رسیده وجود دارد، بله باید از دستکش‌های لاستیکی   تمیز استفاده کنید
92:28
gloves or you might introduce germs into your jam  jar but steve it's only this finger that smells  
679
5548960
6880
یا ممکن است میکروب‌ها را به شیشه مربای خود وارد کنید، اما استیو فقط این انگشت است که بو می‌دهد
92:36
what have you been doing is is this is this  another one of your cures for constipation  
680
5556800
4240
کاری که انجام می‌دهید این است دیگری یکی از درمان‌های شما برای یبوست
92:41
belarusia puts the lid in hot water for a  minute or two yes that would work as well
681
5561040
5440
بلاروسی، درب را برای یک  یا دو دقیقه در آب داغ قرار می‌دهد، بله، همینطور جواب می‌دهد
92:48
or a cotton cloth but though that is good and i  always worry as well if you're really straining  
682
5568560
7120
یا یک پارچه نخی، اما اگر چه خوب است و من همیشه نگران هستم که آیا واقعاً
92:55
to get the lid undone that it will smash the glass  and then you'll get cuts i've seen that happen but  
683
5575680
6560
برای باز کردن درب فشار می‌آورید   که آن را با شیشه را می‌کوبم و بعد بریدگی می‌گیری، من دیده‌ام که این اتفاق
93:02
that actually has happened so yes wearing a rubber  glove uh i thought that was a very interesting  
684
5582240
6160
افتاده است، اما در واقع این اتفاق افتاده است، بنابراین بله با پوشیدن یک دستکش لاستیکی، اوه، فکر کردم این
93:08
question a very interesting subject as well today  that's a life hacks we've never done that before  
685
5588400
6800
یک سؤال بسیار جالب   بود، یک موضوع بسیار جالب و امروز نیز که ما یک هک زندگی است. قبلاً هرگز این کار را انجام نداده‌ام
93:15
you see i've never i've never actually talked  about that before so i thought today we would  
686
5595200
5120
می‌بینی من هرگز قبلاً در مورد آن صحبت نکرده‌ام، بنابراین فکر کردم امروز
93:20
talk about it we do have the sentence game coming  up shortly how lovely i look forward to that  
687
5600320
8080
در مورد آن صحبت می‌کنیم، بازی جمله‌ای را داریم به زودی ارائه می‌شود که چقدر دوست‌داشتنی است
93:29
the sergio um has says the best protection  mod from mosquitoes is formic acid formic acid  
688
5609600
7760
که سرجیو ام می‌گوید بهترین حالت محافظتی در برابر پشه‌ها اسید فرمیک اسید فرمیک
93:38
which um of course is what ants use to ward  off predators so if you put your handkerchief  
689
5618320
9760
است که البته مورچه‌ها برای دفع شکارچیان از آن استفاده می‌کنند، بنابراین اگر دستمال خود را
93:48
on an ant hill i think sergio's joking but uh you  probably wouldn't want to put formic acid all over  
690
5628080
6960
روی تپه مورچه‌ها قرار دهید، فکر می‌کنم سرجیو شوخی کرده است، اما احتمالاً نمی‌خواهید تمام اسید فرمیک را بریزید.
93:55
your skin i wonder actually i mean you have to put  to get moss get rid of mosquitoes you have to put  
691
5635040
7920
روی پوستت تعجب می‌کنم در واقع منظورم این است که باید روی پوستت بگذاری تا خزه‌ها از شر پشه‌ها خلاص
94:02
that awful oh i'll tell you what i read today  or i'm interrupting myself with another subject  
692
5642960
5040
94:09
so how how many people are in there many many  personalities are constrained within my head  
693
5649600
7680
شوند. در آنجا بسیاری از شخصیت‌های زیادی در
94:17
steve is the only person i know who can actually  talk and interrupt himself but anti-mosquito  
694
5657280
7440
ذهن من محصور شده‌اند استیو تنها کسی است که من می‌شناسم که واقعاً می‌تواند صحبت کند و حرفش را قطع کند، اما کرم‌های ضد پشه
94:24
creams smell awful don't they yeah i mean  you know you go on holiday you know with a  
695
5664720
5440
بوی بدی می‌دهند، بله، منظورم این است که شما می‌دانید که به تعطیلات می‌روید، با یک
94:30
romantic place with your partner and then  you cover yourself in i think it's deet  
696
5670160
4640
مکان رمانتیک با شریک زندگی‌تان آشنا هستید. و بعد خودت را پوشاندی، فکر می‌کنم دیت است
94:35
deet isn't it dwt steve uh no i read  that um um yeah it's gone it's gone
697
5675360
7280
deet نیست، استیو اوه نه، خواندم  که اوم، آره گذشت، خوب گذشت
94:44
well that was that was a great three minutes  of broadcasting there that will go down in the  
698
5684800
5040
، این سه دقیقه پخش عالی بود که در
94:49
history of youtube is the most interesting moment  ever what are those other things that bite you um  
699
5689840
5440
تاریخ یوتیوب ثبت شد. جالب‌ترین لحظه است  آن چیزهای دیگری که شما را نیش می‌زنند چه
94:56
other things that bite your other insects  they look a bit like small little spider ticks  
700
5696640
4160
چیزهایی هستند که سایر حشرات شما را نیش می‌زنند آنها کمی شبیه کنه‌های کوچک عنکبوتی
95:01
ticks are on the rise they're on the increase  around the world particularly in spain i read  
701
5701600
6720
هستند   کنه‌ها در حال افزایش هستند و در حال افزایش هستند در سراسر جهان به خصوص در اسپانیا من خواندم
95:08
today uh lots of ticks uh because of the increase  in temperature and you can get serious diseases  
702
5708320
7360
امروز اوه تعداد زیادی کنه آه اوه به دلیل افزایش دما و شما می توانید بیماری های جدی را
95:15
from ticks so what we want is a life hack on  how to get rid of ticks isn't it lyme's disease  
703
5715680
6880
از کنه ها دریافت کنید، بنابراین چیزی که ما می خواهیم این است که چگونه کنه ها را از بین ببریم، آیا این بیماری لایم نیست،
95:22
you can get lyme disease you can get hemorrhagic  fever you don't want lyme's disease all sorts of  
704
5722560
5200
شما می توانید به لایم دیس مبتلا شوید به راحتی می‌توانی تب خونریزی‌دهنده بگیری، تو نمی‌خواهی بیماری لایم انواع و اقسام
95:27
nasty things from ticks lyme's disease is horrible  you you turn you turn green like a lime i think  
705
5727760
8560
چیزهای ناخوشایند از کنه‌ها بیماری لایم وحشتناک است، تو که سبز می‌شوی، مثل لیمو سبز می‌شوی، فکر می‌کنم .
95:38
we've got the sentence game coming up steve  that's wonderful are you all right mr duncan  
706
5738000
4880
درست است آقای دانکن   آیا
95:42
am i okay are you okay i'm  okay today i'm super duper good  
707
5742880
3600
من خوبم آیا شما خوب هستید من امروز خوبم من خیلی خوب هستم
95:46
i feel as fit as a butcher's just checking  just checking i'm as fit as a butcher's dog  
708
5746480
4480
احساس می‌کنم به اندازه یک قصاب هستم که فقط چک می‌کنم فقط بررسی می‌کنم که من به اندازه یک سگ قصاب هستم
95:52
and that's very fit very fit indeed so we  do have the lovely sentence game coming up  
709
5752960
7680
و این خیلی مناسب است، در واقع بسیار مناسب است، بنابراین ما انجام می‌دهیم بازی جملات دوست داشتنی
96:00
in a moment i look forward to that and so  to certain people though i haven't seen  
710
5760640
5280
در یک لحظه در راه است   من مشتاقانه منتظر آن هستم و به همین ترتیب افراد خاصی
96:07
i haven't seen somebody who's usually on  maybe they're hiding keeping themselves  
711
5767120
6800
را ندیده‌ام   کسی را ندیده‌ام که معمولاً روشن است شاید آنها در حال پنهان کردن خود هستند
96:13
quiet ready to pounce as soon as the first  sentence game is revealed good so we do  
712
5773920
7520
و آماده هستند تا به محض اینکه اولین بازی جمله خوب آشکار شد، بنابراین ما
96:21
have the sentence game coming up i was i was  reading some news stories this morning steve  
713
5781440
5360
داریم   بازی جملات در راه است، من بودم، امروز صبح داشتم چند خبر می خواندم استیو
96:26
apparently people are becoming very angry about  something that i maybe you share the same feeling  
714
5786800
7280
ظاهراً مردم در مورد چیزی بسیار عصبانی می شوند  که شاید شما هم همین احساس
96:35
cyclists what do you think  about cyclists on the road
715
5795760
4560
را دارید   دوچرخه سواران درباره cy چه فکر می کنید دوچرخه سواران در جاده
96:42
people who cycle they ride bicycles well  they're you know cyclists are entitled to  
716
5802800
6000
افرادی که دوچرخه سواری می کنند خوب دوچرخه سواری می کنند  آنها می دانید دوچرخه سواران حق
96:49
ride their bikes anywhere including on the road um  i mean i used to cycle everywhere everywhere when  
717
5809440
6160
دارند   دوچرخه خود را در هر جایی از جمله در جاده ها دوچرخه سواری کنند . منظورم این است که
96:55
i was younger but i think the problem now is that  there's more traffic than there ever used to be  
718
5815600
6960
وقتی جوانتر بودم، همه جا دوچرخه سواری می کردم، اما فکر می کنم مشکل اکنون این است که  ترافیک بیشتر از همیشه وجود دارد
97:04
and cars have got wider and wider uh i think you  know they're almost cars are half as wide again  
719
5824240
8560
و اتومبیل‌ها عریض‌تر و عریض‌تر شده‌اند، من فکر می‌کنم می‌دانید که عرض آنها تقریباً نصف اتومبیل‌ها است
97:12
now the average car than they used to used to be  sort of 30 years ago cars have just got bigger and  
720
5832800
6160
اکنون متوسط ​​​​ماشین نسبت به گذشته به نوعی اتومبیل‌های 30 سال پیش دارند. بزرگ‌تر و
97:18
bigger and in the uk we've got very small roads  yes some of them are very narrow they're just like  
721
5838960
5600
بزرگ‌تر و در بریتانیا ما جاده‌های بسیار کوچکی داریم بله برخی از آنها بسیار باریک هستند، دقیقاً
97:24
country lanes but just the average a road now a  sort of main trunk road okay um in a in an average  
722
5844560
8640
مانند خطوط روستایی هستند، اما متوسط ​​یک جاده در حال حاضر یک جاده اصلی اصلی است، خوب در یک
97:33
car 30 years ago you could pass a cyclist very  easily without crossing over the central line the  
723
5853200
7840
اتومبیل متوسط  30 سال‌ها پیش می‌توانستید خیلی راحت از کنار یک دوچرخه‌سوار بگذرید، بدون اینکه از خط مرکزی
97:41
divide between the two lanes but now because cars  are so big you can't do that so you have to wait  
724
5861040
6960
فاصله بین دو خط عبور کنید، اما اکنون چون ماشین‌ها خیلی بزرگ هستند، نمی‌توانید این کار را انجام دهید، بنابراین باید
97:48
behind the cyclists until the road is clear before  you pull out safely to overtake so that you don't  
725
5868000
5760
پشت دوچرخه‌سواران منتظر بمانید تا جاده صاف شود قبل از اینکه آن را بکشید. با خیال راحت به بیش از حد برای
97:53
get too close to the cyclist i think it's very  dangerous but i don't think there are fatalities  
726
5873760
5920
اینکه خیلی به دوچرخه‌سوار نزدیک نشوید، فکر می‌کنم خیلی خطرناک است، اما فکر نمی‌کنم
97:59
every year particularly in london from cyclists  but no i've got no problem so what about your  
727
5879680
7200
هر سال تلفاتی به خصوص در لندن از دوچرخه‌سواران اتفاق بیفتد، اما نه، من مشکلی ندارم، پس
98:06
country what is the attitude in your country  towards cyclists so i suppose the uk is a very  
728
5886880
6880
کشور شما چطور است. نگرش در کشور شما نسبت به دوچرخه‌سواران، بنابراین فکر می‌کنم بریتانیا
98:13
interesting example england especially because  we do have this strange relationship between  
729
5893760
8320
مثال بسیار جالبی از انگلستان است، به‌خصوص به این دلیل که ما این رابطه عجیب را بین
98:22
motor vehicles and cyclists in the sense  of quite often they will not get along  
730
5902800
7840
وسایل نقلیه موتوری و دوچرخه‌سواران داریم به این معنا که اغلب آنها با هم کنار
98:31
they will often have arguments or fights or some  sort of disagreement so there is a very long  
731
5911280
7520
نمی‌آیند. نوعی اختلاف نظر است، بنابراین یک
98:38
running problem with disputes and arguments and  fights taking place between people riding bicycles  
732
5918800
10560
مشکل طولانی مدت وجود دارد با مشاجرات و مشاجرات و دعواهایی که بین افرادی که دوچرخه سواری می‌کنند
98:49
and people driving motor cars quite often  they all want the same part of the road  
733
5929360
6720
و افرادی که اغلب اتومبیل‌های موتوری رانندگی می‌کنند، اتفاق می‌افتد  همه آنها قسمت مشابهی از جاده را می‌خواهند
98:56
especially when you get more than one cyclist  and i think this is one of the big problems here  
734
5936720
4960
مخصوصاً وقتی بیش از یک دوچرخه‌سوار دارید و فکر می‌کنم این یکی از مشکلات بزرگ اینجاست
99:02
we often find that there are large groups  of people riding bicycles and they will  
735
5942560
5200
ما اغلب متوجه می‌شویم که گروه‌های بزرگی از مردم دوچرخه‌سواری می‌کنند و
99:07
not stay in a narrow line they will actually  spread out across the road and block the road  
736
5947760
7040
در یک خط باریک نمی‌مانند. در سراسر جاده پخش می‌شود و جاده را مسدود می‌کند،
99:14
so i think that's one of the things that people do  often complain about with bicycles so what about  
737
5954800
7760
بنابراین فکر می‌کنم این یکی از کارهایی است که مردم اغلب با دوچرخه‌ها از آن شکایت می‌کنند، بنابراین در مورد
99:22
you do you have an issue in your country maybe if  you live in a country that has lots of cyclists  
738
5962560
7040
شما مشکلی در کشور خود دارید، شاید اگر  در کشوری زندگی می‌کنید که دوچرخه‌سواران زیادی دارد.
99:29
and in asian countries i know for a fact i  remember when i was in well i suppose in china  
739
5969600
7440
و در کشورهای آسیایی به درستی می‌دانم که به خوبی به یاد می‌آورم زمانی که در چین بودم،
99:37
as a good example although many parts of china  have now become more developed so there are fewer  
740
5977040
6560
به‌عنوان یک مثال خوب، تصور می‌کنم که بسیاری از بخش‌های چین اکنون توسعه‌یافته‌تر شده‌اند، بنابراین
99:44
cycles fewer bicycles on the road than there used  to be so even in china cyclists are perceived as  
741
5984160
10720
دوچرخه‌های کمتری نسبت به گذشته در جاده‌ها دوچرخه‌های کمتری وجود دارد. حتی در چین دوچرخه سواران به عنوان
99:55
something for fitness and also for those who  are environmentally conscious says i and man  
742
5995760
6480
چیزی برای تناسب اندام تلقی می شوند و همچنین برای کسانی که به محیط زیست آگاه هستند می گویند من و مرد.
100:02
it is something you often see if you go  to london you will see lots of commuters  
743
6002800
4560
100:07
they will take a bicycle with them on the train  and then they will cycle from the railway station  
744
6007360
6960
سپس آنها از ایستگاه راه‌آهن
100:14
or the tube station to their place of work so that  does happen i wonder how healthy it is to cycle in  
745
6014320
8000
یا ایستگاه مترو به محل کارشان با دوچرخه می‌روند تا  اتفاق بیفتد، نمی‌دانم دوچرخه سواری
100:23
a city in a town because you you might think that  you're getting you sort of the cardiovascular  
746
6023440
7520
در   شهری در یک شهر چقدر سالم است، زیرا ممکن است فکر کنید  دارید این کار را انجام می‌دهید. شما به نوعی ورزش قلبی عروقی را
100:31
exercise raising your heart rate but you're  breathing in all those horrible fumes which  
747
6031920
7360
انجام می دهید که ضربان قلب شما را بالا می برد، اما در تمام آن دودهای وحشتناک تنفس می کنید که
100:39
may be cancelling out the health benefit of  cycling i used to cycle to work when i worked  
748
6039280
5840
ممکن است مزایای سلامتی دوچرخه سواری را
100:45
many years ago in a hospital i used to live the  other side of town and i used to cycle it took  
749
6045680
6320
از بین ببرد. آن طرف شهر و من قبلاً دوچرخه سواری می
100:52
me about 20 minutes uh but when i got there i i  stopped doing it in the end because i felt like  
750
6052000
7200
کردم، حدود 20 دقیقه طول می کشید، اما وقتی به آنجا رسیدم، در نهایت این کار را متوقف کردم، زیرا احساس
100:59
i mean we are talking 30 years ago when pollution  was a lot worse cars are much cleaner now but  
751
6059200
7520
کردم  منظورم این است که ما داریم 30 سال پیش صحبت می کنیم، زمانی که آلودگی  بسیار بدتر بود، اتومبیل ها بسیار تمیزتر هستند. حالا اما
101:06
nevertheless i used to feel all my nose throat  was irritated with all the traffic fumes  
752
6066720
6800
با این وجود احساس می‌کردم تمام بینی‌ام با همه دودهای ترافیکی آزار می‌دهد
101:15
but of course we're moving towards banning uh cars  aren't we from town centres that burn fossil fuels  
753
6075280
8320
اما البته ما در حال حرکت به سمت ممنوعیت اتومبیل‌ها هستیم مگر ما اهل مراکز شهر نیستیم که سوخت‌های فسیلی می‌سوزانیم
101:23
and maybe the air will become a lot cleaner it  is interesting how in certain parts of england  
754
6083600
6160
و شاید هوا بسیار تمیزتر شود. جالب است که چگونه در بخش‌های خاصی از انگلستان
101:29
you will find there are some towns that are  very cyclist-friendly they have lots of special  
755
6089760
6880
می‌بینید که شهرهایی وجود دارند که بسیار دوچرخه‌سوار هستند، آنها دارای
101:36
areas where bicycles can ride freely without  any fear of being squashed by a car but of  
756
6096640
8320
مناطق  خاصی هستند که دوچرخه‌ها می‌توانند آزادانه بدون ترس از له شدن توسط ماشین در آن‌ها حرکت کنند، اما
101:44
course london it's a very different situation  because in london the car is still the master  
757
6104960
6800
البته    لندن، وضعیت بسیار متفاوتی است، زیرا در لندن، ماشین هنوز هم
101:51
of the road that is still the most prominent thing  that you see besides buses of course as well so  
758
6111760
6800
استاد جاده است که هنوز هم برجسته‌ترین چیزی است که علاوه بر اتوبوس‌ها می‌بینید،
101:58
what about in your country do people like cyclists  maybe if you went to a place like amsterdam  
759
6118560
5280
بنابراین در کشور شما مردم دوچرخه‌سوار را دوست دارند، شاید اگر به یک جاده بروید، مکانی مانند آمستردام
102:04
yes where there are many cyclists i noticed  also in paris a lot of people using bicycles  
760
6124720
7760
بله که در آن دوچرخه‌سواران زیادی وجود دارد، من متوجه شدم همچنین در پاریس افراد زیادی از دوچرخه استفاده می‌کنند
102:13
and also those those little e-bikes or  e-scooters as well so you do see a lot of  
761
6133120
7520
و همچنین آن دوچرخه‌های الکترونیکی کوچک یا اسکوترهای الکترونیکی نیز همینطور، بنابراین شما تعداد زیادی
102:20
those in certain places including london as well  christina says that cambridge which is a town um  
762
6140640
7680
آنها را در مکان‌های خاصی از جمله لندن و همچنین کریستینا می‌بینید. می‌گوید که کمبریج که یک شهر است،
102:28
is cambridge a city i think it's a town um in in  the uk it's very cycle friendly i think oxford is  
763
6148320
8400
یک شهر کمبریج است، من فکر می‌کنم این یک شهر در بریتانیا است، بسیار دوچرخه‌سوار است.
102:36
as well yes but um and there is a reason for that  because they have a very large student population  
764
6156720
6160
102:43
so because they have a lot of students there  most most students won't drive they will have  
765
6163680
6000
بنابراین چون دانش‌آموزان زیادی در آنجا دارند اکثر دانش‌آموزان رانندگی نمی‌کنند،
102:49
bicycles so that's that's almost become like  a like a thing that you always see if you go  
766
6169680
5120
دوچرخه خواهند داشت، بنابراین تقریباً مانند چیزی است که اگر
102:54
to places like cambridge or oxford you will  see lots of people riding bicycles because  
767
6174800
4400
به مکان‌هایی مانند کمبریج یا آکسفورد بروید همیشه می‌بینید. افراد زیادی را در حال دوچرخه سواری ببینید
103:00
a large percentage of the people there are  studying at one of the universities nitram  
768
6180000
6560
زیرا   درصد زیادی از مردم آنجا در یکی از دانشگاه‌ها درس می‌خوانند، نیترام
103:06
asks is smoking in restaurants and  pubs banned in the uk yes it is it is  
769
6186560
6240
می‌پرسد سیگار در رستوران‌ها و میخانه‌های ممنوعه در بریتانیا سیگار می‌کشند بله همینطور
103:13
i can't remember when that first came in it was  many years ago uh sergio talks about the caspian  
770
6193680
8000
است   نمی‌توانم به یاد بیاورم اولین بار کی وارد شد سال‌ها پیش اوه سرجیو درباره دریای خزر صحبت می‌کند
103:21
sea russia i wonder if pedro knows about or  sergio knows about the caspian sea monster  
771
6201680
7600
روسیه نمی‌دانم پدرو درباره هیولای دریای خزر می‌داند یا سرجیو درباره هیولای دریای خزر
103:30
which was a giant russian i think it was like a  seaplane we saw a program about it i think it's  
772
6210400
6080
که یک روسی غول‌پیکر بود، فکر می‌کنم مانند یک هواپیمای دریایی بود که برنامه‌ای درباره آن دیدیم، فکر می‌کنم
103:36
one of the largest sea planes ever built well that  was built by russia wasn't it yes that's right  
773
6216480
5040
یکی از بزرگ‌ترین برنامه‌ها است. هواپیماهای دریایی تا به حال به خوبی ساخته شده که توسط روسیه ساخته شده است،
103:42
the caspian sea monster uh please tell us sergio  if you know about it uh because we've seen  
774
6222160
7440
103:49
programmes about it here in the uk it was gigantic  very big it's a big one it's a very big plane  
775
6229600
7200
بله درست است. یک هواپیمای بزرگ، یک هواپیمای بسیار بزرگ است
103:57
although i have a feeling there might be bigger  ones now i think so we have the sentence game  
776
6237680
5040
اگرچه احساس می‌کنم ممکن است هواپیماهای بزرگ‌تر هم وجود داشته باشند، فکر می‌کنم پس ما این جمله
104:02
coming in a few moments right i will now climb off  my bicycle i will dismount and i will lock my bike  
777
6242720
7840
را داریم   چند لحظه دیگر درست می‌شود، اکنون از دوچرخه‌ام پیاده می‌شوم و دوچرخه‌ام را قفل می‌کنم
104:11
safely and then we will continue now because  we have the sentence game coming up of course  
778
6251440
6000
. afely و سپس ما اکنون ادامه خواهیم داد زیرا ما بازی جمله را داریم البته
104:17
all you have to do it's very easy all you have to  do is spot the missing words are you ready to play  
779
6257440
8000
کاری که باید انجام دهید بسیار آسان است تنها کاری که باید انجام دهید این است که کلمات گمشده را پیدا کنید آیا آماده بازی هستید
104:26
today we have words connected to tips hints and  helpful advice yes it's time for the sentence game
780
6266160
21680
امروز ما کلمات مرتبط با نکات راهنمایی و مفید داریم توصیه بله وقت بازی جملات فرا رسیده است،
104:50
well we often give hints if people  if people are struggling on the live  
781
6290800
5760
ما اغلب راهنمایی می کنیم اگر مردم در چت زنده تلاش
104:56
chat to get the sentence game to get the  correct words we often give little hints
782
6296560
5680
می کنند تا بازی جملات را به دست بیاورند تا کلمات صحیح را به دست آورند، ما اغلب نکات کوچکی می دهیم،
105:04
certainly little hints to help people to get  the answers yes so today i might give you  
783
6304480
7440
قطعاً نکات کوچکی برای کمک به مردم برای دریافت پاسخ بله می دهیم. امروز ممکن است به شما نکاتی ارائه کنم
105:11
some hints so yes we can use the word hint to mean  clue as well if you want to lead a person towards  
784
6311920
8640
تا بله، اگر می‌خواهید شخصی را به
105:20
the answer you can use the word hint as well so  here we go we are back with the sentence game  
785
6320560
6000
سمت پاسخ هدایت کنید، می‌توانیم از کلمه hint به معنای سرنخ استفاده کنیم، می‌توانید از کلمه hint نیز استفاده کنید، بنابراین، اینجا می‌رویم، ما با جمله بازی برگشتیم
105:27
and you will see that there it is slightly  different today i've made i've made some slight  
786
6327360
4640
و خواهید دید که امروز کمی متفاوت است.
105:32
changes to the the way we display them nothing  too big but slight slightly different change  
787
6332000
7920
105:40
so here is today's first sentence game can we  get right now oh what's going on mr duncan it's  
788
6340640
7760
آقای دانکن کلاه می‌رود،
105:48
all different well it's slightly different in  the fact that you can see the number of missing  
789
6348400
5040
همه چیز متفاوت است، از این جهت که می‌توانید تعداد حروف گمشده را ببینید، کمی متفاوت است،
105:53
letters so if there's three missing letters in the  in the word then you can see three see well i see  
790
6353440
8240
بنابراین اگر سه حرف در کلمه وجود داشته باشد، می‌توانید سه حرف را ببینید خوب می‌بینم،
106:01
so we don't have to necessarily look underneath  right you're something on the something horse  
791
6361680
6480
بنابراین ما نداریم. برای اینکه حتماً به زیر نگاه کنم  درست شما چیزی روی اسب هستید
106:08
something came something for me so this is talking  about hints and tips words connected to those  
792
6368160
8720
چیزی برای من اتفاق افتاده است، بنابراین این در مورد نکات و نکاتی صحبت می‌کند که کلمات مرتبط با آن
106:16
particular things so these are all missing  words all you have to do is tell me what the  
793
6376880
5200
چیزهای خاص هستند، بنابراین همه اینها کلمات گم شده‌اند، تنها کاری که باید انجام دهید این است که به من بگویید
106:22
missing words are it is a complete sentence  and it is connected to today's topic it is
794
6382080
8560
کلمات گمشده چیست آیا این یک جمله کامل است و به موضوع امروز مرتبط است، این است
106:33
how about riding a horse says iron man well  yes you could ride a horse it's a bit uh  
795
6393040
7200
که چگونه در مورد اسب سواری می‌گوید مرد آهنین خوب است بله می‌توانی سوار اسب شوی، کمی
106:40
messy i think with all the poop yes you don't see  many people riding horses nowadays and they can  
796
6400240
6240
آشفته است، من فکر می‌کنم با این همه مدفوع بله، شما نمی‌بینید افراد زیادی سوار می‌شوند. اسب‌ها امروزه
106:46
also be a menace on the road so there are many  accidents involving horses are being ridden by  
797
6406480
6640
می‌توانند تهدیدی در جاده باشند، بنابراین تصادف‌های زیادی رخ می‌دهد که اسب‌ها
106:53
by the person that is sitting on them and so that  can happen that can happen there have been many  
798
6413680
6240
توسط شخصی که بر روی آن‌ها نشسته است سوار می‌شوند و به‌طوری که ممکن است اتفاق بیفتد که ممکن است اتفاق بیفتد.
106:59
horrible accidents on the road people riding their  horses on the highway south korea says hussein  
799
6419920
6560
تصادفات احتمالی در جاده افرادی که اسب‌های خود را در بزرگراه می‌برند کره جنوبی می‌گوید
107:07
have separate roads or cycle lanes for cyclists  which is a course makes keeps people very  
800
6427200
8720
حسین جاده‌ها یا خطوط دوچرخه‌سواری جداگانه برای دوچرخه‌سواران دارد، که باعث می‌شود مردم را بسیار ایمن نگه می‌دارد،
107:15
safe yes and they are being introduced here in  england yes with much controversy because if we  
801
6435920
5920
بله، آنها در اینجا در انگلیس معرفی می‌شوند، بله با بحث‌های فراوان، زیرا اگر ما
107:22
build a cycle lane here it means it's going  to take a road or a lane away from the  
802
6442480
7440
بسازیم یک خط دوچرخه در اینجا به این معنی است که جاده یا خطی را از ترافیک دور می‌کند
107:29
the traffic because obviously we can't that the  roads are already in place here in most of the uk  
803
6449920
7680
، زیرا بدیهی است که نمی‌توانیم جاده‌ها از قبل در اینجا در اکثر بریتانیا وجود داشته
107:37
so it's very difficult to to build a cycle  lane without disrupting the flow of traffic  
804
6457600
6080
باشند، بنابراین ساختن یک خط دوچرخه بدون آن بسیار دشوار است. مختل کردن جریان ترافیک
107:45
we have some answers coming through  rosa thank you very much for your guess  
805
6465680
3760
ما پاسخ‌هایی داریم که از طریق روزا می‌آیند، خیلی ممنون از حدس‌تان
107:49
that's good so we have some answers coming through
806
6469440
4160
این خوب است، بنابراین ما پاسخ‌هایی داریم که از طریق
107:57
sergio says we can watch somebody on youtube who  filmed the caspian sea monster no i think we've  
807
6477840
7520
سرجیو می‌گوید می‌توانیم کسی را در یوتیوب تماشا کنیم که هیولای دریای خزر را فیلم‌برداری کرده است، نه فکر می‌کنم
108:05
probably seen this yeah certainly seen a program  about it it's a big one it's a big plane it's  
808
6485360
4720
احتمالاً دیده‌ایم این بله قطعاً برنامه‌ای درباره آن دیده‌ایم، برنامه‌ای بزرگ است، هواپیمای بزرگ است،
108:10
a very big plane um and there's a watch isn't  there oh yes right we're getting answers coming  
809
6490080
8080
هواپیمای بسیار بزرگ است و ساعتی وجود دارد، اوه بله، درست است، ما در حال دریافت پاسخ‌هایی هستیم   از
108:18
through now yeah that's good yes yeah i have  to steer mr steve sometimes back onto the track  
810
6498160
7040
طریق خیر بله این خوب است بله بله من باید گاهی آقای استیو را به مسیر
108:26
your tip could be the first word yes  but it looks good it looks good on the
811
6506320
8880
برگردانم   نکته شما می تواند اولین کلمه بله باشد اما خوب به نظر می رسد در سمت راست خوب به نظر می رسد
108:39
right i'm not sure that we've got anything
812
6519760
1920
من مطمئن نیستم که
108:45
if you are silent for more than  five seconds youtube disconnects you  
813
6525120
3840
اگر سکوت کنید چیزی داریم برای بیش از پنج ثانیه یوتیوب ارتباط شما را قطع می‌کند
108:49
no not really but imagine that imagine if it did
814
6529520
3040
نه واقعاً، اما تصور کنید که اگر این کار را انجام داد،
108:55
your second word isn't force no because that  doesn't that doesn't make grammatical sense ah yes
815
6535120
11520
کلمه دوم شما اجباری نیست، نه، زیرا این کار معنای گرامری ندارد، بله
109:10
it could be final yeah it could be fine so  imagine something that you can sometimes  
816
6550640
5120
، می‌تواند نهایی باشد، بله، می‌تواند خوب باشد. چیزی را تصور کنید که گاهی اوقات می توانید
109:15
maybe okay i will give you a  clue i will give you a hint
817
6555760
4320
شاید باشه، به شما  سرنخی بدهم، به شما اشاره می
109:22
something you might gamble on so you are  gambling on the outcome of something so  
818
6562720
7120
کنم چیزی را که ممکن است روی آن قمار کنید، بنابراین روی نتیجه چیزی قمار می کنید
109:29
that's related to it so maybe a person will make  a suggestion for you to gamble in a certain way  
819
6569840
10240
که به آن مرتبط است، بنابراین شاید شخصی پیشنهادی به شما بدهد که به روشی خاص قمار کنید
109:41
i can't say anything else because  then i will start using the words  
820
6581760
3280
من نمی‌توانم چیز دیگری بگویم زیرا سپس شروع به استفاده از کلمات
109:45
that are hidden this is a hard one well really  yes my rory i think has got three of them uh
821
6585040
10800
پنهان
109:57
it doesn't matter if you don't use nitram  don't don't worry if you don't get them  
822
6597920
3600
می‌کنم. از nitram استفاده نکنید، اگر آنها را دریافت نکردید نگران نباشید
110:01
if you don't get them don't worry  it's all right it's not a test  
823
6601520
3280
اگر آنها را دریافت نکردید نگران نباشید مشکلی نیست این
110:05
it's not an exam lewis has got  at least two of them uh yes
824
6605760
6480
یک امتحان نیست   امتحان نیست، لوئیس حداقل دو تا از آنها را دریافت کرده است، بله،
110:17
i think aidy may have it
825
6617600
1840
من فکر می کنم که ممکن است
110:22
interesting yes interesting yes it looks like adi  or a.d has has got it yes that looks quite good  
826
6622800
10160
جالب باشد بله جالب بله به نظر می رسد adi یا a.d دارد. فهمیدم بله که کاملاً خوب به نظر می رسد
110:34
yes and richard as well richard  and a.d or adi well done  
827
6634560
6480
بله و ریچارد هم خوب است و اعظم یا خیلی خوب است
110:41
yes that's pretty good i think that's  that's as near as we are going to get  
828
6641680
4880
بله خیلی خوب است من فکر می کنم همین نزدیکی است که امروز به آن می رسیم
110:46
today so let's have the answer shall  we here it is coming up right now
829
6646560
5280
بنابراین بیایید پاسخ را داشته باشیم ما اینجا هستیم که همین الان در راه است
110:54
the answer my friend is blowing  in the wind and the answer is
830
6654080
6560
پاسخ دوست من در باد می وزد و پاسخ این است که
111:04
you're tip on the final horse race came  through for me so this is an interesting  
831
6664640
11120
شما در مسابقه اسب دوانی آخر برای من انعام می دهید، بنابراین این جمله جالب   است
111:16
sentence so if something comes through for  you it means it went the way that you expected  
832
6676320
7280
، بنابراین اگر چیزی برای شما اتفاق بیفتد، به این معنی است که همانطور که انتظار داشتید پیش رفت
111:23
or the way that you wanted it to  happen something comes through  
833
6683600
3600
. روشی که می‌خواستی اتفاق
111:27
something happens and it happens in your  favor so something you gain something you get  
834
6687920
7200
بیفتد اتفاقی می‌افتد   اتفاقی می‌افتد و به نفع شما اتفاق می‌افتد، بنابراین چیزی به دست می‌آورید که به
111:36
of course the tip is advice so maybe someone  says there's a good horse running today at ascot  
835
6696080
8480
دست می‌آورید  البته نکته توصیه است بنابراین شاید کسی بگوید که امروز اسب خوبی در حال دویدن است
111:45
i would put some money on that horse i think it's  going to win so that is the tip and the final  
836
6705200
7200
من مقداری پول روی آن می‌گذارم اسب آی فکر کن برنده می‌شود، پس این نکته است و آخرین
111:52
horse race of course is the last horse race of the  day your tip on the final horse race came through  
837
6712400
8640
مسابقه اسب‌سواری، البته آخرین مسابقه اسب‌سواری روزی است که انعام شما در مسابقه اسب‌سواری نهایی به دست آمد.
112:01
for me which means your your tip was good your  suggestion on the name of the horse that might win  
838
6721040
6400
اسبی که ممکن است برنده شود
112:09
somebody said to you whispered in your  ear oh put your money on the old nag  
839
6729280
6560
یکی به شما گفت در گوشتان زمزمه کرد آه پولتان را روی نق قدیمی بگذارید
112:16
at three o'clock and uh it came through so  you won and you earned you do you won the bet
840
6736800
7920
ساعت سه و اوه از کار افتاد بنابراین برنده شدید و به دست آوردید که انجام دادید شرط بندی را بردید
112:28
that's it quite a few people got that  right i'm just going to pick up my  
841
6748080
3440
که چند نفر آن را دریافت کردند درست است، من فقط می
112:31
pen top i'd rather not because you keep  
842
6751520
2720
خواهم   قلمم را بردارم، ترجیح نمی دهم زیرا شما
112:34
fiddling with it all the time i don't know  what it is with stevie just can't stay still  
843
6754960
4880
همیشه  با آن دست و پنجه نرم می کنید.
112:39
i'm staying still yeah i i keep seeing steve he's  always playing with things well i like to fiddle
844
6759840
6560
با دیدن استیو که همیشه با چیزهایی خوب بازی می‌کند، من دوست دارم کمانچه بزنم
112:49
there's no answer to that there is definitely no  answer to that here we go here's another one steve  
845
6769440
5440
، هیچ پاسخی برای آن وجود ندارد، قطعاً هیچ پاسخی برای این وجود ندارد که ما برویم، استیو یکی دیگر
112:54
we've got time i hope for two more here is  another sentence game are you ready here it is
846
6774880
7040
از آنها وقت داریم، امیدوارم برای دو مورد دیگر اینجا باشد. این
113:04
does something have any something ideas to  something this something so again we have  
847
6784080
9840
چیزی است که ایده‌هایی برای چیزی دارد بنابراین ما دوباره
113:15
one two three four missing words and you can  see the number of missing letters in each word  
848
6795120
10720
یک دو سه چهار کلمه از دست رفته داریم و می‌توانید  تعداد حروف از دست رفته در هر کلمه را مشاهده کنید
113:27
we are trying to find a  solution to something so this  
849
6807360
7280
ما در تلاشیم راه حلی برای چیزی پیدا کنیم، بنابراین این
113:35
particular sentence is asking for a  suggestion or a tip they are looking for help  
850
6815440
10560
جمله خاص درخواست پیشنهاد یا راهنمایی است که آنها به دنبال کمک
113:47
as some sort of suggestion or idea as you can  see there the word idea is there well i think  
851
6827600
7600
هستند   نوعی پیشنهاد یا ایده همانطور که می‌بینید کلمه ایده وجود دارد خوب من فکر
113:55
it's already been solved mr duncan really  yes i think nitram and aidy have already  
852
6835200
9920
می‌کنم قبلاً حل شده است آقای دانکن واقعاً بله من فکر می‌کنم nitram و aidy قبلاً
114:05
in fact a lot of people uh i think have  got correct answers to this particular
853
6845680
7840
در واقع بسیاری از مردم فکر می‌کنم پاسخ‌های درستی به این مورد خاص داده‌اند.
114:15
yes sentence so yeah so if i said that the  word that you are using is not the right one  
854
6855840
8400
جمله بله، بله، بنابراین اگر گفتم کلمه ای که استفاده می کنید درست نیست
114:24
even though it fits perfectly and it is suitable  there is actually another word you can use which  
855
6864880
8560
حتی با وجود اینکه کاملاً مطابقت دارد و مناسب است  در واقع کلمه دیگری وجود دارد که می توانید از کدام
114:33
word are you referring to the second missing  word yes better is good and yes it does work  
856
6873440
9040
کلمه استفاده کنید به کلمه دوم گمشده ارجاع می دهید بله بهتر است خوب است و بله کار می کند
114:43
but there is another word that can also be used  as well so when we are talking about maybe a good  
857
6883440
8000
اما کلمه دیگری نیز وجود دارد که می توان از آن استفاده کرد بنابراین وقتی در مورد یک ایده خوب صحبت
114:52
idea there is a certain word we can  use to show that that idea is very good  
858
6892560
8000
می کنیم کلمه خاصی وجود دارد که می توانیم برای نشان دادن اینکه آن ایده بسیار خوب است
115:01
very good maybe a person who is clever  we can often use that word as well  
859
6901360
4560
خیلی خوب است استفاده کنیم. شاید فردی که باهوش است ما اغلب می‌توانیم از آن کلمه نیز استفاده کنیم
115:06
victoria might have come up with something  victoria oh victoria yes you are right  
860
6906880
6400
ویکتوریا ممکن است چیزی به ذهنش رسیده باشد  ویکتوریا اوه ویکتوریا بله حق با شماست
115:14
yes it looks as if i tell you something you  are very good today you are very good at this
861
6914000
6320
بله به نظر می‌رسد چیزی به شما می‌گویم که شما خیلی خوب هستید امروز در این کار خیلی خوب
115:23
you are very good at the sentence game
862
6923520
3600
هستید در بازی جملات بسیار
115:29
here it is here's the answer and you  will see that there are two possibilities  
863
6929280
4480
خوب است اینجا پاسخ است و خواهید دید که دو احتمال
115:34
for the second there are missing word
864
6934480
2320
وجود دارد   برای دومی کلمه گم شده است
115:39
does anyone have any bright ideas to solve this  problem so a good suggestion a good idea is a  
865
6939200
13120
آیا کسی ایده روشنی برای حل این مشکل دارد بنابراین یک پیشنهاد خوب یک ایده خوب
115:52
bright idea a good idea but of course you can  also use the word better as well yes you can use  
866
6952320
7760
یک ایده روشن است. ایده خوبی است، اما مطمئناً می‌توانید از کلمه بهتر استفاده کنید، بله، می‌توانید
116:00
the word better if somebody's already suggested  something yes and you don't think it's very good  
867
6960080
6480
از کلمه بهتر استفاده کنید اگر کسی قبلاً چیزی بله را پیشنهاد کرده است و فکر نمی‌کنید خیلی خوب است
116:07
or you want other suggestions so if you're going  to put the word better in there it would suggest  
868
6967520
6400
یا پیشنهادهای دیگری می‌خواهید، بنابراین اگر می‌خواهید  کلمه بهتر در آنجا نشان می‌دهد
116:13
does anyone have any better ideas it would  suggest that you've already had a conversation  
869
6973920
5280
آیا کسی ایده‌های بهتری دارد، می‌تواند نشان دهد که قبلاً مکالمه‌ای داشته‌اید
116:20
and some people have come up with a suggestion or  suggestions whereas using the word bright in there  
870
6980080
7760
و برخی افراد پیشنهاد یا پیشنهادی ارائه کرده‌اند، در حالی که استفاده از کلمه روشن در
116:28
is assuming it's it's you you're asking it for the  first time aren't you you're asking how to solve  
871
6988800
6320
آنجا  مطلوب است. این شما هستید که برای اولین بار آن را می‌پرسید، آیا نمی‌خواهید چگونه
116:35
this problem does anyone have any bright ideas  to solve this problem yes so we have we have no  
872
6995120
5520
این مشکل را حل کنید، آیا کسی ایده‌های روشنی برای حل این مشکل دارد بله پس ما نداریم، ما هیچ
116:40
ideas we've only just started thinking about it  that's it we've only just started looking for  
873
7000640
5360
ایده‌ای نداریم که تازه شروع کرده‌ایم فکر کردن به آن همین است که ما تازه شروع
116:46
the idea we need a good idea we need a bright  idea to solve this problem very common way of  
874
7006000
9840
کرده‌ایم به دنبال   ایده‌ای که به یک ایده خوب نیاز داریم، برای حل این
116:56
of making that suggestion about trying to solve  a problem with something i think we can have one  
875
7016960
5520
مشکل به یک ایده روشن نیاز داریم. یک
117:02
more and then we're going right i can't believe  how quickly this is gone i don't know have you  
876
7022480
5280
دیگر و سپس ما درست می‌رویم، نمی‌توانم باور کنم چقدر سریع از بین می‌رود، نمی‌دانم آیا شما
117:07
noticed two hours goes by very quickly it  only seems like an hour and a half to me
877
7027760
6480
متوجه شده‌اید که دو ساعت خیلی سریع می‌گذرد، برای من فقط یک ساعت و نیم به نظر می‌رسد.
117:16
i something that something you  something to me and it actually  
878
7036720
6160
به من و این در واقع
117:23
something oh so we have again four missing words  and you can see the numbers of the missing letters  
879
7043680
10080
چیزی آه، پس ما دوباره چهار کلمه از دست رفته داریم و شما می توانید اعداد حروف از دست رفته را ببینید
117:35
and this is all about giving advice or maybe  
880
7055600
3120
و همه اینها برای مشاوره دادن یا شاید
117:39
suggesting something or saying oh have you tried  this have you tried that it is a hint it is  
881
7059760
10880
پیشنهاد چیزی یا گفتن آه امتحان کردید این امتحان کردید که یک اشاره است این
117:50
a type of tip you are giving someone a  suggestion because you want to help them
882
7070640
6000
یک نوع انعام است به کسی پیشنهادی می‌دهید، زیرا می‌خواهید به او کمک کنید
117:59
any idea my screen's gone blank mr duncan  has it really i don't know what that means  
883
7079040
7360
هر ایده ای داشته باشد که صفحه نمایش من خالی است، آقای دانکن، واقعاً نمی‌دانم این به چه معناست
118:08
i i think actually let's have a look
884
7088000
2880
118:15
no we're still working  everywhere else good let me just
885
7095360
4480
118:24
i don't quite know what you've done here  steve nothing oh you've done nothing i've done  
886
7104720
5120
. دقیقاً نمی دانم اینجا چه کرده ای استیو هیچ کاری اوه تو هیچ
118:29
absolutely nothing are we still live please  tell us are we still live oh don't worry we  
887
7109840
5600
118:35
are we are still live because mine is still  working i don't know what you've done stephen  
888
7115440
5040
کاری انجام نداده ام. هنوز کار می‌کنم، نمی‌دانم چه کرده‌ای استفان
118:40
oh it doesn't matter we're  nearly we're needy at the end
889
7120480
2400
اوه، مهم نیست که ما تقریباً نیازمندیم در پایان،
118:47
oh mr duncan's got rid of the live chat  i can't even see the live chat anymore  
890
7127120
5280
اوه آقای دانکن از چت زنده خلاص شد من حتی دیگر نمی‌توانم چت زنده را ببینم
118:52
how strange it's nothing i've done are you sure  positive maybe you can you can look at mine  
891
7132400
9440
چگونه عجیب است این کاری نیست که من انجام داده‌ام مطمئن هستید مثبت است شاید می‌توانید به من نگاه
119:03
oh it's come back mr duncan right here we go  it's all right mr duncan i'll just you know  
892
7143200
5040
کنید   اوه، برگشت آقای دانکن همین‌جا ما می‌رویم  مشکلی نیست آقای دانکن من فقط می‌دانی
119:09
what have you done what do you do mr  duncan i don't know what's happening here  
893
7149280
3920
چه کار کردی چه می‌کنی آقای دانکن نمی‌دانم اینجا چه اتفاقی می‌افتد
119:13
very strange maybe maybe  we lost the signal briefly
894
7153920
3040
خیلی عجیب است شاید  سیگنال را برای مدت کوتاهی از دست دادیم،
119:19
can you still see us and hear  us is what we want to know  
895
7159600
2960
هنوز می‌توانید ما را ببینید و شنیدن ما چیزی است که می‌خواهیم بدانیم   می‌خواهیم بدانیم   ما می‌خواهیم بدانیم
119:24
there we go how's that right we've got suggestions  coming in that was an interesting moment of time
896
7164320
6400
چگونه است که ما پیشنهاداتی داریم  که لحظه‌ای جالب بود که
119:37
adele is going see you soon adele don't forget  i'm back with you on wednesday and it will be  
897
7177840
5840
آدل به زودی می‌رود شما را ببینم آدل فراموش نکنید من چهارشنبه با شما برگشتم و
119:43
the day before my birthday on wednesday i will  be very excited i think so because i am wondering  
898
7183680
8000
روز قبل از تولد من در روز چهارشنبه خواهد بود، من بسیار هیجان زده خواهم بود، فکر می کنم اینطور است، زیرا در تعجب هستم که
119:51
what mr steve will buy for me adi adi again  we have a new start in our midst really yes
899
7191680
9760
آقای استیو دوباره برای من چه چیزی می خرد، ما شروع جدیدی در میانه خود داریم، واقعاً بله،
120:05
ages getting very clever at this  game is that close mr duncan hmm
900
7205200
11360
سن ها در این بازی بسیار هوشمندانه هستند. بستن آقای دانکن هوم
120:19
hmm that's very good it certainly fits yes is it  what mr duncan wanted though that is very good i  
901
7219920
8240
هوم خیلی خوب است مطمئناً مناسب است بله این چیزی است که آقای دانکن می‌خواست هر چند خیلی خوب است.
120:28
like it i i like this today you see how slowly  the these answers will come more easily as you  
902
7228160
10000
120:38
improve your english the more you listen the more  you get involved and and over time you will find  
903
7238160
6080
هرچه بیشتر درگیر شوید و به مرور زمان متوجه
120:44
that these things will become much easier and  even if you don't know the answer to this when  
904
7244240
7520
خواهید شد که این چیزها بسیار ساده تر می شوند و حتی اگر جواب آن را ندانید وقتی پاسخ را
120:51
i reveal the answer it will give you more ideas  and more words and sentences to learn very good
905
7251760
10320
فاش می کنم ایده های بیشتری به شما می دهد و کلمات و جملات بیشتری را برای یادگیری بسیار مفید می کند.
121:04
myori has also got some of those as well  and inaki yes look at that jimmy has given  
906
7264320
7280
myori خوب نیز دارد برخی از آن‌ها را هم گرفتم  و ایناکی بله، به این که جیمی به
121:12
adm an emoji sign probably i can't see the  emoji sign but i presume it means well done uh  
907
7272800
9840
ادام علامت شکلک داده است، احتمالاً نمی‌توانم علامت شکلک را ببینم، اما فکر می‌کنم به این معنی است که آفرین،
121:23
adele's going thank you for watching  
908
7283680
2400
آدل از تماشای شما متشکرم
121:26
and see you next time thank you hussein for your  birthday greeting in advance it is my birthday  
909
7286960
7280
و دفعه بعد می‌بینمت متشکرم حسین برای تبریک تولد شما از قبل، روز پنج شنبه تولد من است
121:34
on thursday and don't forget i will be back with  you on wednesday so this wednesday i will be with  
910
7294240
6400
و فراموش نکنید که من چهارشنبه با شما خواهم آمد، بنابراین این چهارشنبه با
121:40
you live on youtube and then it is my birthday  the following day oh i'm excited to be honest  
911
7300640
9200
شما در یوتیوب زنده خواهم بود و روز بعد تولد من است ، اوه من هیجان زده هستم صادقانه
121:50
i wouldn't be too excited mr duncan oh  okay i will keep my expectations very low
912
7310480
7040
بگویم   من خیلی هیجان زده نمی شوم آقای دانکن اوه باشه، انتظاراتم را خیلی پایین نگه می دارم
121:59
the 12th of august yes remar or am i the  12th of august is my birthday and that  
913
7319760
9920
12 آگوست بله، رمار یا آیا من 12 آگوست تولد من است و
122:09
is almost it we will give the answer to the final
914
7329680
2800
تقریباً همین است که پاسخ نهایی را خواهیم داد
122:15
sentence game thank you mr cockerel  for that the final sentence game  
915
7335920
7440
بازی جملات ممنون آقای خروس برای بازی جمله آخر
122:24
and the answer coming up right now
916
7344160
2240
و پاسخی که در حال حاضر می آید،
122:28
oh i tried that idea you suggested to me and it  actually worked well then aidy yeah you've got it  
917
7348480
12320
اوه، ایده ای را که به من پیشنهاد کردید امتحان کردم و در واقع به خوبی کار کرد، بله، شما آن را دریافت کردید
122:40
really without any help from anybody else at all  so if you try something maybe a person will make a  
918
7360800
6960
واقعاً بدون هیچ کمکی از کسی دیگر بنابراین اگر چیزی را امتحان کنید m شاید شخصی
122:47
suggestion they will say have you ever tried this  try that if you have a problem with something  
919
7367760
6560
پیشنهادی بدهد و می‌گوید آیا تا به حال این را امتحان کرده‌اید، سعی کنید اگر با چیزی مشکل دارید
122:54
try try that it might work and then maybe  if it does work you will say ah i tried  
920
7374880
7280
سعی کنید که ممکن است کار کند و سپس شاید اگر جواب داد، بگویید آه، من سعی کردم
123:02
that idea you suggested to me and it actually  worked yes i couldn't get the the lid off my  
921
7382720
7440
آن ایده‌ای را که به من پیشنهاد کردید و در واقع کار کرد بله من نتوانستم درب
123:10
jam jar i tried the idea that you suggested to  me using a rubber glove and it actually worked
922
7390160
6480
شیشه مربای خود را بردارم، ایده ای را که به من پیشنهاد کردید با استفاده از یک دستکش لاستیکی امتحان کردم و در واقع کار کرد،
123:19
so it smells a rubber in here i still  don't know where this glove has been  
923
7399040
5520
بنابراین اینجا بوی لاستیک می دهد، من هنوز نمی دانم این دستکش کجاست
123:24
i don't think i want to know just been  cleaning out the toilets mr duncan
924
7404560
4800
فکر نمی‌کنم بدانم فقط توالت‌ها را تمیز می‌کردم آقای دانکن
123:31
so well done well done to everybody who got  that today uh belarusia says i tried and i  
925
7411440
6640
آنقدر به همه کسانی که این کار را انجام دادند بسیار خوب عمل کرد که امروز اوه بلاروس می‌گوید من تلاش کردم و
123:38
tried my brain doesn't work that's because  you're not feeling too well you're feeling  
926
7418080
4640
سعی کردم مغزم کار نمی‌کند به این دلیل است که شما احساس نمی‌کنید خیلی خوب، تو
123:42
under the weather under the weather you've got  a cold but you're still watching us i think  
927
7422720
4960
زیر آب و هوا احساس می‌کنی، سرما خوردی، اما همچنان ما را تماشا می‌کنی، فکر می‌کنم،
123:47
that's amazing sergeant you're a sick bed sergio  i think you've made a spelling mistake there right  
928
7427680
6480
این فوق‌العاده است گروهبان، تو یک تخت بیمار هستی، سرجیو ، فکر می‌کنم اشتباه املایی درستی انجام دادی.
123:55
who's made a spelling mistake sergio  uh if you look you're going off now
929
7435600
5600
یک اشتباه املایی سرجیو اوه اگر نگاه کنید در حال رفتن هستید الان
124:03
right i think i think the word  you're looking for is worked  
930
7443920
3680
درست فکر می‌کنم کلمه مورد نظر شما
124:08
worked oh jimmy it's amazing what people  are doing when they're watching us  
931
7448320
4800
جواب داده است   اوه جیمی، شگفت‌انگیز است که مردم وقتی ما را تماشا می‌کنند چه می‌کنند
124:13
thank you jimmy for your lovely oh my goodness  a lovely donation there thank you that's very  
932
7453120
4960
متشکرم جیمی برای دوست‌داشتنی‌تان، خدای من یک کمک مالی دوست‌داشتنی وجود دارد، متشکرم که بسیار
124:18
kind of you birthday present for mr duncan is  that for my birthday thank you very much you're  
933
7458080
6240
مهربان هستید هدیه تولد برای آقای دانکن این است که به مناسبت تولد من بسیار متشکرم که
124:24
you're you're amazing well guess what you are  amazing as well thank you very much i i don't  
934
7464320
6720
هستید   شما فوق العاده هستید خوب حدس بزنید چه چیزی شگفت انگیز هستید و همچنین بسیار متشکرم
124:31
know what to say i appreciate it thank you  panda gaming as well thank you also carlos
935
7471040
6800
من نمی دانم چه بگویم متشکرم پاندا بازی و همچنین از شما متشکرم همچنین کارلوس
124:41
thank you to everyone uh the  wonderful community that we have here  
936
7481280
4560
از همه متشکرم، جامعه فوق‌العاده‌ای که ما اینجا داریم.
124:45
carlos just said mr duncan i'm trying not to  say this to you but you are getting a bit fat  
937
7485840
6960
کارلوس فقط گفت آقای دانکن من سعی می‌کنم این را به شما نگم اما شما کمی چاق می‌شوید
124:53
but i'm sorry i gave up is that a sentence game  i'm not sure maybe maybe that will be next week's  
938
7493600
7280
اما متاسفم که منصرف شدم. که یک جمله بازی  مطمئن نیستم شاید شاید این
125:00
sentence game words and phrases connected  to mr duncan getting fat i don't know  
939
7500880
6800
جمله کلمات و عبارات بازی جملات هفته آینده باشد که به چاق شدن آقای دانکن مرتبط است، نمی دانم   آیا
125:08
am i really getting fat i don't think so i'm  not going to say anything i i haven't got fat  
940
7508400
7680
واقعاً چاق می شوم، فکر نمی کنم، بنابراین نمی خواهم بگویم هر چیزی که
125:16
i'm going to weigh myself when i finish this  live stream i'm going to go into the bathroom  
941
7516960
5280
چاق نشده‌ام، وقتی تمام شد، خودم را وزن می‌کنم از این پخش زنده من می‌روم تو حمام
125:22
and i'm going to weigh myself to see how heavy  i am so i think at the moment i'm about 12  
942
7522800
6160
و خودم را وزن می‌کنم تا ببینم چقدر سنگین هستم، بنابراین فکر می‌کنم در حال حاضر تقریباً 12 سال دارم
125:29
maybe 12 stone 8. what's that in kilograms i don't  know but it's all that's not too bad for my height  
943
7529520
7280
شاید 12 سنگ 8. این به کیلوگرم چیست؟ نمی دانم اما همه چیز برای قد من خیلی بد نیست.
125:36
you know i'm over six foot so you know not that  it looks like that here it looks like mr steve  
944
7536800
7600
شما می دانید که من بیش از شش پا هستم، بنابراین نمی دانید که به نظر می رسد اینجا به نظر می رسد که آقای استیو
125:44
and myself are the same height but we're not  and there is a reason there is a reason for this  
945
7544400
6960
و من هم قد هستند، اما ما اینطور نیستیم. دلیلی برای این
125:51
illusion and maybe one day i will tell you what  it is it's mr duncan's wearing high-heeled shoes
946
7551360
5840
توهم وجود دارد و شاید روزی به شما بگویم که آقای دانکن کفش‌های پاشنه بلند می‌پوشد
125:59
and well well it goes with my painted toes you  see that's true my varnish toenails that's yes  
947
7559440
6640
و خوب با انگشتان پای من رنگ شده می‌آید، می‌بینی که درست است لاک ناخن‌های پام که بله،
126:06
beatrice thank you for for um your welcome  words about us having an afternoon tea we are  
948
7566080
6400
بئاتریس از شما متشکرم اوم خوشامد می‌گوییم درباره ما که بعد از ظهر می‌خوریم، ما
126:12
back to tea cakes today because i bought  some yesterday well can i just say now  
949
7572480
3520
امروز به سراغ کیک‌های چای برگشتیم چون دیروز چند تا را خوب خریدم، می‌توانم همین الان بگویم
126:16
one pound for four i don't want one  don't you i'm not very keen on them now  
950
7576560
4240
یک پوند برای چهار من یک پوند نمی‌خواهم  نکنه من خیلی مشتاق آن‌ها نیستم حالا
126:21
he's gone off he's gone off if you go off  something it means you don't like them anymore  
951
7581360
3840
او رفت، اگر تو بروی، می‌رود چیزی به این معنی است که دیگر آنها را دوست نداری
126:25
i've gone off tea cakes i don't like them  anymore i used to like them but but i  
952
7585200
5680
من رفته‌ام کیک‌های چای من دیگر آن‌ها را دوست ندارم  قبلاً آنها را دوست داشتم،
126:30
i tell you what i'm having today i'm going to  have a big crumpet i've got some lovely big  
953
7590880
5440
اما   به شما می‌گویم که امروز چه می‌خورم، می‌خواهم  یک کیک بزرگ بخورم.
126:36
crumpets so i'm going to put one of those into the  toaster and then i will put a little bit of butter  
954
7596320
7120
یکی از آن‌ها را داخل توستر بریزید و سپس من کمی کره
126:43
and maybe a little bit of marmalade on top  so that's what i'm having anyway well i'll  
955
7603440
5200
و شاید کمی مارمالاد روی آن می‌ریزم، بنابراین این همان چیزی است که من می‌خورم، خوب
126:48
have two tea cakes then are you having anything  nice to eat are you having something delicious
956
7608640
5040
من دو کیک چای می‌خورم، آنوقت شما چیز خوبی برای خوردن دارید. آیا چیزی خوشمزه می
126:55
oh by the way we had we had a very nice  vegan or should i say vegetarian meal  
957
7615840
5840
خورید، اتفاقاً ما یک غذای گیاهی بسیار خوب داشتیم یا باید بگویم یک
127:02
the other night we did here it is here it is  
958
7622320
3120
غذای گیاهی   شب قبل که اینجا بودیم، اینجاست
127:06
look at that it's making me hungry so that's  what i made the other night for mr steve a  
959
7626720
5200
نگاه کنید که مرا گرسنه می کند، پس این همان چیزی است که آن شب برای آن درست کردم آقای استیو یک
127:11
beautiful vegetable burger look at that so there's  beans there's spices there's also eggplant and  
960
7631920
9040
همبرگر سبزی زیبا به آن نگاه کنید، بنابراین لوبیا وجود دارد، ادویه‌ها، بادمجان و
127:21
some some feta cheese as well look at that oh  you know what steve i could eat that right now  
961
7641920
7360
مقداری پنیر فتا نیز وجود دارد، اوه، می‌دانید چه استیو می‌توانم آن را همین الان
127:30
so could i and maybe well we could have it  tonight panda's seen all your videos hello panda  
962
7650560
7440
بخورم. همه ویدیوهای شما را دیده ام سلام پاندا
127:38
where are you watching iraq hello to iraq hi  iraq and thank you very much for joining me today  
963
7658800
6800
کجا دارید جهنم عراق را تماشا می کنید به عراق سلام عراق و از شما بسیار سپاسگزارم که امروز در این یکشنبه زیبا به من ملحق شدید،
127:45
on this lovely sunday even though the weather  is a little strange at the moment here in the  
964
7665600
5360
حتی اگر هوا کمی عجیب است در حال حاضر اینجا در
127:50
uk we are having some very strange weather  indeed no uh um remain there is no meat in  
965
7670960
9440
بریتانیا، ما آب و هوای بسیار عجیبی داریم.
128:00
those burgers that is pure vegetable yes pure  vegetable burgers they're gorgeous right um  
966
7680400
7440
آن همبرگرهایی که سبزی خالص هستند بله همبرگرهای سبزی خالص، خیلی عالی هستند، خیلی
128:08
lovely to see you all today and i'll see you  in a few minutes i'm making myself two tea  
967
7688720
5440
دوست دارم امروز همه شما را ببینم و چند دقیقه دیگر شما را می بینم ، من برای خودم دو کیک چای درست می کنم
128:14
cakes because mr duncan doesn't want the other  one and i'll see you all next week after mr  
968
7694160
5200
زیرا آقای دانکن دیگری را نمی خواهد. و من همه شما را هفته آینده بعد
128:19
duncan's birthday please please have mr duncan  with his birthday i haven't got him anything i  
969
7699360
6960
از تولد آقای دانکن می بینم لطفاً لطفاً تولد آقای دانکن را به همراه داشته باشید، من برای او چیزی نگرفتم، برای او هدیه ای نگرفتم،
128:26
haven't got him a present so please send him  a present please oh mr duncan right bye-bye
970
7706320
5840
پس لطفاً برای او هدیه بفرستید، لطفاً آقای دانکن درست خداحافظ
128:35
and there is mr steve he's gone so now i'm just  wondering what is happening with my birthday  
971
7715600
5600
و آقای استیو او رفته است، بنابراین اکنون من فقط به این فکر می کنم که با تولد من چه اتفاقی می افتد؟
128:41
has mr steve got anything for my birthday  i am now wondering what is happening there
972
7721920
8400
آیا آقای استیو چیزی برای تولد من دریافت
128:53
thank you steve for joining us today and yes steve  now has been a regular guest on my live stream for  
973
7733840
10320
کرده است. مهمان همیشگی پخش زنده من برای
129:04
four years steve has been joining me here isn't  that nice isn't that lovely thank you very much  
974
7744160
6000
چهار سالی است که استیو اینجا به من ملحق شده، خیلی خوب نیست، آنقدرها هم دوست‌داشتنی نیست، خیلی ممنونم از
129:10
for your company today i've really enjoyed today's  live stream can i also say once again thank you  
975
7750160
7120
شما برای شرکت امروزتان، من واقعاً از پخش زنده امروز لذت بردم، می‌توانم یک بار دیگر از
129:17
very much to jimmy from hong kong for your lovely  donation on the super chat and also i would like  
976
7757280
8320
جیمی از هنگ‌کنگ تشکر کنم. اهدای زیبای شما در سوپر چت و
129:25
to say a big thank you as well to marella once  again for your lovely donation through paypal if  
977
7765600
7920
همچنین می‌خواهم یک بار دیگر از مارلا برای اهدای دوست‌داشتنی‌تان از طریق پی‌پال تشکر بزرگی کنم، اگر
129:33
you want to send one maybe you would like to send  a little birthday gift because don't forget i do  
978
7773520
6240
می‌خواهید یکی را بفرستید، شاید بخواهید یک هدیه تولد کوچک بفرستید، زیرا این کار را انجام ندهید. فراموش کنید من
129:39
everything here for free i do not charge anything  for my live streams all my recorded lessons  
979
7779760
8800
همه کارها را اینجا به صورت رایگان انجام می‌دهم، هیچ هزینه‌ای برای پخش زنده‌ام برای تمام درس‌های ضبط‌شده‌ام دریافت نمی‌کنم
129:50
and you are welcome to leave a donation if you  want thank you very much for your company thank  
980
7790240
5920
و اگر می‌خواهید می‌توانید یک کمک مالی بگذارید  خیلی از شرکت شما متشکرم .
129:56
you monica vitesse lewis thank you very much  to willian also a big thank you to belarusia  
981
7796160
12080
یک تشکر بزرگ از بلاروسی
130:09
i am having rice with tomato sauce today and  a little bit of meat okay claudia i hope you  
982
7809360
7680
من امروز برنج با سس گوجه فرنگی می‌خورم و  کمی گوشت بسیار خوب کلودیا، امیدوارم
130:17
enjoy that and i hope you feel better  soon get well soon thank you very much  
983
7817040
6720
از آن لذت ببرید و امیدوارم احساس بهتری داشته باشید به زودی زود خوب شوید. خیلی ممنون
130:24
shirin hello shirin thanks for joining me  nice to see you back as well zuzika knit tram
984
7824320
9600
شیرین سلام شیرین با تشکر خوشحالم خوشحالم که دوباره شما را می بینم و همچنین تراموای بافتنی
130:36
also jamilia oh crumpets sound super tasty guess  what you are right they are very tasty in fact  
985
7836160
12480
zuzika و جمیلیا آه کرامپت ها صدای فوق العاده خوشمزه ای دارند حدس بزنید که درست می گویید آنها بسیار خوشمزه هستند در واقع   بسیار خوشمزه هستند
130:49
lovely delicious especially with some butter and  a little bit of marmalade so that's what i'm going  
986
7849440
7200
مخصوصاً با مقداری کره و  کمی مارمالاد بنابراین این چیزی است که من می
130:56
to have after this thank you for joining me today  i hope you've enjoyed today's live stream we have  
987
7856640
6240
خواهم   بعد از این از اینکه امروز به من ملحق شدید متشکرم امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید
131:02
been talking about hints tips and also life hacks  as well so that's what we've been doing today  
988
7862880
7680
در مورد نکات نکات و همچنین هک های زندگی صحبت کرده ایم ، بنابراین این همان کاری است که ما امروز انجام می دهیم
131:11
this is mr duncan in the birthplace of english  saying thanks for watching i hope you've enjoyed  
989
7871120
6560
این آقای دانکن در زادگاه انگلیسی می گوید  از تماشای شما متشکریم، امیدوارم از
131:17
this live stream it's been  lovely having you here today
990
7877680
6160
این پخش زنده لذت برده باشید، امروز حضور شما در اینجا برای شما بسیار لذت بخش بوده است.
131:26
thank you also to mr steve thank you  sandra monica i've enjoyed being here  
991
7886480
7600
همچنین از آقای استیو سپاسگزارم، ساندرا مونیکا از حضور در اینجا لذت بردم
131:34
join me again on wednesday from 2pm uk  time yes i will be with you on wednesday  
992
7894880
5280
دوباره چهارشنبه از ساعت 2 بعدازظهر به وقت بریتانیا به من بپیوندید، بله من با شما خواهم بود در چهارشنبه
131:40
live as well and of course wednesday  will be the day before my birthday  
993
7900160
6800
پخش زنده نیز وجود دارد و البته چهارشنبه روز قبل از تولد
131:47
so i think i will be especially  excited for that thank you van nunes  
994
7907840
7280
من خواهد بود   بنابراین فکر می‌کنم به‌ویژه هیجان‌زده‌ام برای آن متشکرم ون نونز
131:56
thank you also to sandra again hello van nunes  i'm sorry to tell you that i am about to go  
995
7916480
8400
همچنین از ساندرا متشکرم دوباره سلام ون نونز. متأسفم که به شما می‌گویم که من در شرف رفتن هستم
132:05
you've joined me just as i'm saying goodbye thank  you sandra see you later it's a beautiful day now  
996
7925600
7920
شما به من ملحق شدید درست در حالی که من دارم خداحافظی می کنم، متشکرم ساندرا بعداً شما را می بینم، اکنون یک روز زیباست
132:13
the sun has come out and i'm feeling very happy  and rather excited about the forthcoming week  
997
7933520
6480
خورشید طلوع کرده است و من بسیار خوشحال هستم و نسبتاً هیجان زده در مورد هفته آینده
132:20
and of course until the next time we meet here  on youtube you know what's coming next yes you do  
998
7940000
5600
و البته تا زمانی که دفعه بعد که اینجا در یوتیوب ملاقات می‌کنیم، می‌دانی چه اتفاقی می‌افتد، بله
132:27
have a good weekend enjoy the rest of your  weekend and also the beginning of your week  
999
7947120
5360
، آخر هفته خوبی داشته باشید از بقیه آخر هفته‌تان لذت ببرید و همچنین در ابتدای
132:32
have a super time and of course you  know what's coming next yes you do
1000
7952480
6640
هفته‌تان وقت فوق‌العاده‌ای داشته باشید و البته می‌دانید که آینده چه خواهد شد، بله،
132:47
ta ta for now
1001
7967280
14560
تا آخر هفته در حال حاضر
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7