The Survival Instinct (words) / English Addict lesson 55 / with Mr Duncan / Sunday 22nd March 2020

6,590 views ・ 2020-03-22

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:47
oh look at the view outside isn't that nice it's looking rather nice
0
167080
7800
آه به منظره بیرون نگاه کنید خیلی خوب نیست،
02:54
outside at the moment what a lovely day we are having here in England and I hope
1
174890
6209
در حال حاضر بیرون خیلی خوب به نظر می رسد چه روز خوبی را اینجا در انگلیس می گذرانیم و امیدوارم
03:01
your day is going well - here we go again
2
181099
4681
روز شما به خوبی پیش برود - اینجا دوباره رفتیم
03:05
yes it's English addict once more we are back again on YouTube and yes we are
3
185780
7410
بله یک بار دیگر معتاد انگلیسی هستیم دوباره در یوتیوب برگشتیم و بله،
03:13
coming to you live from the birthplace of the English language which just
4
193190
4950
ما به صورت زنده از زادگاه زبان انگلیسی
03:18
happens to be England
5
198140
3200
که اتفاقا انگلستان است، به شما می آییم.
03:39
hi everybody this is mr. tankard in England how are you today are you okay I
6
219040
6740
سلام به همه این آقای. تانکارد در انگلیس امروز چطوری خوب هستی امیدوارم
03:45
hope so are you happy well are you happy I
7
225780
4320
خوب خوشحالی خوشحالی من
03:50
really hope you are feeling happy today I am not feeling too bad because the
8
230100
5130
واقعا امیدوارم امروز احساس خوشبختی کنی من خیلی احساس بدی ندارم چون
03:55
weather outside is gorgeous I don't know about you but whenever the weather is
9
235230
5550
هوای بیرون عالی است من شما را نمی دانم اما هر وقت که هوا
04:00
nice it always seems to make your mood better so despite everything that is
10
240780
7350
خوب است به نظر می رسد همیشه حال و هوای شما را بهتر می کند، بنابراین علیرغم همه چیزهایی که
04:08
going on at the moment I do feel rather nice today I will be honest with you I
11
248130
4590
در حال حاضر اتفاق می افتد، امروز احساس خوبی دارم، من با شما صادق خواهم بود، من
04:12
feel rather happy and cheerful because the weather outside is rather nice there
12
252720
7710
نسبتاً احساس شادی و نشاط می کنم زیرا هوای بیرون نسبتا خوب
04:20
it is again a live view so that is what England
13
260430
4470
است، دوباره آنجاست یک نمای زنده به طوری که
04:24
looks like at the moment a lovely sunny day everything is looking very nice
14
264900
5460
در حال حاضر انگلیس شبیه به آن است، یک روز آفتابی دوست داشتنی، همه چیز بیرون بسیار زیبا به نظر
04:30
outside I must be honest it really does lift your spirits when the weather is
15
270360
7559
می رسد، باید صادقانه بگویم که واقعاً وقتی هوا چنین است روحیه شما را تقویت می کند،
04:37
like that so we've got a gentle breeze it isn't very warm today however the Sun
16
277919
8131
بنابراین نسیم ملایمی داریم که اینطور نیست. امروز خیلی گرم است، اما
04:46
is out and everything is rather nice so here we go then I hope you are feeling
17
286050
9750
خورشید بیرون است و همه چیز نسبتاً خوب است، بنابراین ما می‌رویم، امیدوارم هر کجای
04:55
great wherever you are in the world wherever you are watching I hope you are
18
295800
5310
دنیا که هستید احساس خوبی داشته باشید، هر کجا که تماشا می‌کنید، امیدوارم
05:01
feeling good and I am here once again to reassure you that you are not alone
19
301110
7080
احساس خوبی داشته باشید و من یک بار دیگر اینجا هستم تا به شما اطمینان دهم. که تو تنها نیستی
05:08
so it is the weekend although for many of you it might feel as if every day is
20
308190
6870
بنابراین آخر هفته است، اگرچه برای بسیاری از شما ممکن است این احساس را داشته باشید که هر
05:15
the weekend but yes we have made it through the weekend
21
315060
6570
روز آخر هفته است، اما بله، ما آخر هفته را پشت سر گذاشتیم،
05:21
almost it's Sunday
22
321630
6510
تقریباً یکشنبه است،
05:43
so we've made it through to Sunday I hope you are feeling okay today I hope
23
343260
5480
بنابراین ما آن را به یکشنبه رساندیم، امیدوارم امروز احساس خوبی داشته باشید، امیدوارم
05:48
you are feeling good because if you're not well I will try my best to cheer you
24
348740
6000
شما احساس خوبی دارید زیرا اگر خوب نیستید من تمام تلاشم را می کنم که شما را خوشحال کنم
05:54
up is that a deal do we have a deal there okay then I like that
25
354740
5070
این است که آیا معامله ای وجود دارد خوب است، پس من
05:59
I like that very much of course it wouldn't be the live stream
26
359810
6480
دوست دارم که خیلی دوست دارم که البته پخش زنده نخواهد بود
06:06
without having also the live chat yes you out there you will have a chance to
27
366290
7200
بدون داشتن چت زنده، بله ، شما این فرصت را خواهید داشت
06:13
get involved with today's live stream you can join in on the live chat talking
28
373490
6330
که با پخش زنده امروز درگیر شوید، می توانید در چت زنده شرکت کنید و در
06:19
of which who was first on today's live chat
29
379820
3870
مورد اینکه چه کسی اولین نفر در چت زنده امروز بود، در
06:23
I wonder who was first shall we have a look ok then hello - grace chin hello
30
383690
7410
تعجبم که چه کسی اولین بود، باید نگاهی بیاندازیم خوب پس سلام - گریس چان سلام
06:31
grace guess what you are first on the live chat congratulations to you
31
391100
9899
گریس حدس بزنید اول در چت زنده چه هستید به شما تبریک می گویم
06:45
we are talking about some big subjects today of course I don't need to mention
32
405090
5079
ما امروز در مورد چند موضوع بزرگ صحبت می کنیم البته نیازی به ذکر نیست
06:50
that things are slightly unusual at the moment have you noticed have you seen on
33
410169
7261
که در حال حاضر همه چیز کمی غیرعادی است. آیا متوجه شده اید که دارید
06:57
the news there is something happening that is affecting the whole planet right
34
417430
5610
در اخبار دیده می شود اتفاقی می افتد که عاطفی است در حال حاضر در کل سیاره زمین
07:03
now however I will try to be here as often as I can I was with you yesterday
35
423040
5730
باشم، اما سعی می کنم تا جایی که می توانم اینجا باشم، دیروز با شما بودم، آیا دیروز پخش
07:08
did you see my very unusual livestream yesterday I was once more in the forest
36
428770
7880
زنده بسیار غیرمعمول من را دیدید، من یک بار دیگر در جنگل
07:16
isolating myself from everyone else and I did a livestream yesterday I'm not
37
436650
6430
بودم و خودم را از دیگران جدا می کردم و دیروز یک پخش زنده انجام دادم.
07:23
sure if I will be with you tomorrow I might take a little rest tomorrow
38
443080
5030
مطمئن نیستم فردا با شما باشم یا نه، ممکن است فردا کمی استراحت کنم
07:28
because to be honest doing live streams every day can be quite exhausting so I'm
39
448110
7029
زیرا صادقانه بگویم انجام پخش زنده هر روز می تواند بسیار خسته کننده باشد، بنابراین
07:35
not sure tomorrow I might take a rest we will see what happens anyway enough of
40
455139
6150
مطمئن نیستم فردا ممکن است استراحت کنم ، به هر حال به اندازه کافی خواهیم دید چه اتفاقی می افتد از
07:41
tomorrow we are now talking about today because we have lost lots of subjects to
41
461289
4410
فردا ما اکنون در مورد امروز صحبت می کنیم زیرا موضوعات زیادی را برای صحبت در مورد آنها از دست داده
07:45
talk about we will be talking about one particular subject we'll be talking all
42
465699
6571
ایم، ما در مورد یک موضوع خاص صحبت خواهیم کرد، همه چیز
07:52
about survival yes can you see it up there there is the word on the screen
43
472270
6500
در مورد بقا صحبت خواهیم کرد بله می توانید آن را در آنجا ببینید کلمه بقا من روی صفحه نمایش وجود دارد.
07:58
survival I suppose this is a word that a lot of people might be talking about
44
478770
6090
فرض کنید این کلمه ای است که ممکن است بسیاری از مردم در
08:04
around the world for various reasons survival is the word we will be looking
45
484860
6369
سراسر جهان به دلایل مختلف درباره آن صحبت کنند بقا کلمه ای است که ما به آن نگاه
08:11
at and you will you might be amazed to find out just how many ways we can talk
46
491229
7111
خواهیم کرد و شما ممکن است از این که بدانید به چند روش می توانیم در مورد بقا صحبت کنیم شگفت زده شوید.
08:18
about survival and this is something that is on a lot of people's minds at
47
498340
5850
چیزی است t کلاه در حال حاضر ذهن بسیاری از مردم را درگیر
08:24
the moment as we go through a very difficult and dare I say strange period
48
504190
8880
کرده است، زیرا به جرأت می‌گویم دوران بسیار سختی را پشت سر می‌گذاریم و به جرأت می‌گویم،
08:33
of time as I said yesterday I have never lived through anything like this the
49
513070
6899
همانطور که دیروز گفتم هرگز چنین چیزی را تجربه نکرده‌ام،
08:39
only thing I could probably say that this is like and this is before my life
50
519969
6781
تنها چیزی که احتمالاً می‌توانم بگویم این است و این قبل از شروع زندگی من
08:46
began is the second world war so during the war I would imagine that life was
51
526750
7610
جنگ جهانی دوم است، بنابراین در طول جنگ تصور می کردم که زندگی
08:54
very very strange very difficult very odd so this might be
52
534360
5079
بسیار بسیار عجیب و بسیار دشوار است بسیار عجیب است، بنابراین ممکن است
08:59
the first time since the Second World War that things for many people have
53
539439
7170
این اولین بار از زمان جنگ جهانی دوم باشد که برای بسیاری از مردم
09:06
been unusual or art or maybe a little bit stressful or unusual so I think that
54
546609
7770
چیزهای غیرعادی یا هنری بوده است. یا شاید کمی استرس‌زا یا غیرعادی باشد، بنابراین فکر می‌کنم
09:14
there are many words that we can use to describe this period of time we are
55
554379
4950
کلمات زیادی وجود دارد که می‌توانیم برای توصیف این دوره زمانی که در حال
09:19
living through very strange times as I've mentioned before hello also - oh
56
559329
8550
گذراندن دوران بسیار عجیبی هستیم استفاده کنیم، همانطور که قبلاً ذکر کردم سلام - اوه
09:27
hello Sally Sally it's nice to see you here today
57
567879
6031
سلام سالی سالی، دیدنش خیلی خوب است شما امروز اینجا
09:33
on the live chat thank you for joining me again Vitas is watching in Lithuania
58
573910
7409
در چت زنده هستید از اینکه دوباره به من
09:41
hello to you as well Vitas nice to see you here on the live chat
59
581319
4520
ملحق شدید متشکرم که
09:45
Angela hello Angela nice to see you here as well if you want
60
585839
6520
09:52
to tell me where you are at the moment and if you want to tell me what you are
61
592359
3871
دوباره به من ملحق شدید. شما در حال حاضر هستید و اگر می‌خواهید به من بگویید
09:56
doing during this period of time so what are you doing to keep yourself happy
62
596230
8479
در این مدت چه کار می‌کنید، پس چه کار می‌کنید تا خودتان را
10:04
busy amused so you don't feel bored well maybe one of the things you are doing is
63
604709
9250
سرگرم کنید تا احساس خستگی نکنید، شاید یکی از کارهایی که انجام می‌دهید
10:13
watching my live streams I hope so I will try I will try my best to be here
64
613959
5940
تماشای پخش‌های زنده من باشد. امیدوارم سعی کنم تمام تلاشم را بکنم
10:19
as often as possible I really will so here we go episode I
65
619899
5130
که هر چند وقت یک بار اینجا باشم. واقعاً این کار را خواهم کرد بنابراین
10:25
can't believe look episode 55 of English addict and the reason why I do this is
66
625029
7441
این کار را انجام
10:32
because I like to teach English my name is Duncan some people call me mr. Duncan
67
632470
6959
خواهم داد. اسم من دانکن است بعضی ها من را آقای صدا می کنند. دانکن
10:39
some people call me that idiot from up the road what does my mother
68
639429
7860
بعضی از مردم از بالای جاده به من آن احمق خطاب می کنند که مادرم
10:47
call me oh yes there are many names my mother calls me
69
647289
5220
مرا صدا می کند اوه بله نام های زیادی وجود دارد که مادرم مرا صدا می کند
10:52
and most of them I can't use here on YouTube unfortunately so that is what I
70
652509
6540
و بیشتر آنها را نمی توانم در اینجا در یوتیوب استفاده کنم متاسفانه به همین دلیل است
10:59
do I teach English and I've been doing this forever such a long time do you
71
659049
7111
که من انگلیسی تدریس می کنم و من برای همیشه این کار را انجام می دهم، آیا می
11:06
know how long I've been doing this for how many years here on YouTube
72
666160
5130
دانید چند سال است که این کار را در YouTube
11:11
14 I don't believe it and maybe you don't believe it but it is true I've
73
671290
7450
14 انجام می دهم، باور نمی کنم و شاید شما آن را باور نکنید، اما درست است که من.
11:18
been doing this on YouTube for nearly 14 years since the days when YouTube was
74
678740
8219
تقریباً 14 سال است که این کار را در یوتیوب انجام می دهم از روزهایی که YouTube
11:26
just a little baby so yes a long time b-trees is here
75
686959
8250
فقط یک کودک کوچک بود، بنابراین بله، مدت طولانی است که b-trees اینجاست
11:35
hi everybody happy Sunday yes it is Sunday it's a fun day it's time to
76
695209
6750
سلام به همه یکشنبه مبارک بله یکشنبه است، روز سرگرم کننده ای است، زمان آن رسیده است که
11:41
improve your English listening if you have a moment spare maybe you are doing
77
701959
6091
گوش دادن به زبان انگلیسی خود را بهبود ببخشید. شما یک لحظه فرصت دارید، شاید
11:48
nothing at the moment maybe you are sitting around in front of your computer
78
708050
3740
در حال حاضر هیچ کاری انجام نمی دهید، شاید در مقابل کامپیوتر خود نشسته اید،
11:51
well guess what stick around because I will be with you for around about
79
711790
6190
خوب حدس بزنید چه چیزی در اطراف شما باقی می ماند زیرا من حدود
11:57
another hour and a half yes a very long time I must say will I survive I don't
80
717980
9330
یک ساعت و نیم دیگر با شما خواهم بود، بله، مدت زیادی است، باید بگویم آیا زنده می مانم نمی
12:07
know we will find out at the end hello Ramazan Uhura nice to see you here as
81
727310
6060
دانم در پایان متوجه خواهیم شد سلام رمضان اهورا خوب می بینم تو اینجا
12:13
well hello also flower Supergirl hello
82
733370
4380
هم سلام گل
12:17
Supergirl I am pervane or perv Anna from
83
737750
6020
هم سوپردختر سلام سوپردختر من پروانه هستم یا پروانه آنا از
12:23
Azerbaijan that rhymes did you notice that it actually rhymes it is like a
84
743770
7090
آذربایجان که قافیه می کند متوجه شدی که در واقع قافیه می کند مثل یک
12:30
poem Susi car is here it's a Sunday it is a fun day definitely by the way for
85
750860
7800
شعر است سوسی ماشین اینجاست یک یکشنبه است قطعا روز سرگرم کننده ای است برای
12:38
those who are wondering mr. Steve yes of course mr. Steve will be here don't
86
758660
6929
کسانی که در تعجب هستند آقای استیو بله البته آقای. استیو
12:45
worry he will be here soon for those who like seeing mr. Steve well
87
765589
6471
اینجا خواهد بود نگران نباشید او به زودی برای کسانی که دوست دارند آقا را ببینند اینجا خواهد بود. استیو خوب
12:52
you will be seeing mr. Steve live however he is in isolation at the moment
88
772060
7000
شما آقا را خواهید دید. استیو زنده است، با این حال او در انزوا است در حال حاضر
12:59
I've had to put mr. Steve in isolation because yesterday he went to see his
89
779060
6930
من مجبور به قرار دادن آقای. استیو در انزوا بود زیرا دیروز به دیدن
13:05
mother because this weekend in the UK it is actually Mother's Day today so a big
90
785990
6270
مادرش رفت زیرا این آخر هفته در انگلستان در واقع امروز روز مادر است بنابراین یک
13:12
hello to any UK mothers who are watching right now maybe you are watching on your
91
792260
7410
سلام بزرگ به مادران بریتانیایی که در حال حاضر تماشا می کنند شاید شما در حال تماشای
13:19
computer with your family don't forget keep your distance however
92
799670
6560
رایانه خود با خانواده خود هستید فراموش نکنید. فاصله خود را حفظ کنید اما
13:26
mr. Steve yesterday went all the way to see his mother and I was thinking maybe
93
806230
7350
آقای. استیو دیروز تمام راه را رفت تا مادرش را ببیند و من به این فکر می‌کردم که شاید
13:33
it's not a good idea so what I've done today I have put mr.
94
813580
4740
این ایده خوبی نباشد، بنابراین کاری که امروز انجام دادم را گذاشتم.
13:38
Steve in isolation I've isolated him so I'm not going anywhere near mr. Steve
95
818320
8250
استیو در انزوا من او را منزوی کرده ام، بنابراین به هیچ جا نزدیک آقا نمی روم. استیو
13:46
today you will see a little bit later on what I've done with mr. Steve he is not
96
826570
6270
امروز کمی بعداً خواهید دید که من با آقای چیکار کرده ام. استیو او
13:52
here in the studio he will be somewhere else
97
832840
2790
اینجا در استودیو نیست، او در جای
13:55
locked away out of harm's reach as they say so yes mr. Steve will be here later
98
835630
9000
دیگری دور از دسترس آسیب قرار خواهد گرفت زیرا آنها می گویند بله آقای. استیو بعداً
14:04
on
99
844630
2240
در
14:20
mr. Steve was there any need that I Oh disgusting absolutely disgusting
100
860910
7960
آقای. استیو هیچ نیازی داشت که من آه منزجر کننده کاملاً منزجر کننده است
14:28
so mr. Steve will be here however yesterday he went to see his mother we
101
868870
5580
. استیو اینجا خواهد بود با این حال دیروز او برای دیدن مادرش رفت، ما
14:34
will be taking a look at some photographs that Steve took yesterday
102
874450
4590
چند عکسی را که استیو دیروز
14:39
with his mum and they are rather fascinating photographs so I will show
103
879040
7620
با مادرش گرفته بود نگاه خواهیم کرد و آنها عکس های نسبتاً جذابی هستند، بنابراین من
14:46
those a little bit later on we are going to have a look at mr. Steve and his mum
104
886660
5370
آنها را کمی بعد نشان خواهم داد که قرار است عکسی داشته باشیم. به آقای نگاه کن استیو و مادرش
14:52
and they were together yesterday so that coming later on as well how are
105
892030
5910
و آن‌ها دیروز با هم بودند، بنابراین بعداً می‌آیم که
14:57
you today we are talking about survival words phrases ways of describing
106
897940
7190
امروز چطور هستید، ما در مورد کلمات بقا صحبت می‌کنیم، عبارات راه‌هایی برای توصیف
15:05
survival the things that we do to survive the things we have to do and I
107
905130
7090
بقا، کارهایی که برای زنده ماندن از کارهایی که باید انجام دهیم و فکر می‌کنم در حال حاضر انجام می‌دهیم.
15:12
suppose at the moment there are many things that we are having to do to keep
108
912220
4110
چیزهای زیادی وجود دارد که باید انجام دهیم تا
15:16
ourselves safe and secure Jeff hello Jeff Jeff rich hi to you and Jeff says
109
916330
10440
خود را ایمن و ایمن نگه داریم جف سلام جف جف ریچ سلام به شما و جف
15:26
hello to all the mothers watching today yes hello to all the mothers because
110
926770
5460
به همه مادرانی که امروز تماشا می کنند سلام می گوید بله سلام به همه مادران چون
15:32
it's Mother's Day we call it Mother's Day or we can also call it Mothering
111
932230
5790
روز مادر است که ما آن را روز مادر می نامیم یا ما همچنین می‌توانیم آن را یکشنبه مادر بنامیم،
15:38
Sunday so for all you mothers out there for all you mothers watching at the
112
938020
8520
بنابراین برای همه شما مادرانی که در
15:46
moment I hope you have a super-duper day stay safe and don't eat all those
113
946540
7620
حال حاضر تماشا می‌کنید، امیدوارم یک روز فوق‌العاده دوپر را سپری کنید و همه آن
15:54
chocolates at once okay I know that many mothers today will be eating chocolates
114
954160
7320
شکلات‌ها را یک‌باره نخورید، خوب می‌دانم که امروز بسیاری از مادران شکلات
16:01
and maybe they will have some nice flowers on display in their window so
115
961480
5520
می خورند و شاید چند گل زیبا در ویترین خود به نمایش بگذارند، پس
16:07
who knows hello Isabel hello Isabel hi everybody from a sunny and windy
116
967000
7550
چه کسی می داند سلام ایزابل سلام ایزابل سلام به همه از یک بارسلون آفتابی و بادخیز
16:14
Barcelona nice to see you as well unfortunately we are under this terrible
117
974550
6310
خوشحالم که شما را نیز می بینم متاسفانه ما در این وضعیت وحشتناک هستیم.
16:20
situation I hope you are all well and healthy well I'm okay I'm healthy I have
118
980860
5970
امیدوارم که همگی خوب و سالم باشید من خوبم من سالم هستم من
16:26
been keeping myself very far away from other people including Steve
119
986830
6270
خودم را از دیگران از جمله استیو خیلی دور نگه داشته ام
16:33
because he was out yesterday visiting his mother I wasn't very sure if that
120
993100
5940
چون دیروز بیرون رفته بود و مادرش را ملاقات کرده بود من خیلی مطمئن نبودم
16:39
was a good idea to be honest so hmm I've had just put I've put Steve into
121
999040
5310
که خوب است یا نه ایده صادقانه بگویم، من همین الان استیو را در
16:44
isolation today that's what I've done Tomek hello Tomic hi there I love the
122
1004350
6000
انزوا قرار دادم، این کاری است که من انجام دادم تومک سلام تومیک سلام، من عاشق
16:50
slogan you are not alone it is so relevant to the current course of action
123
1010350
5310
شعار تو تنها نیستی این است که بسیار به مسیر فعلی مربوط
16:55
I am NOT alone that's right because we have certain things following us around
124
1015660
6480
می شود. من تنها نیستم درست است زیرا ما چیزهای خاصی ما را دنبال می کند.
17:02
I think you know what I'm talking about hello Luis Luis Mendez is here nice to
125
1022140
6870
فکر می کنم می دانید در مورد چه چیزی صحبت می کنم سلام لوئیس لوئیس مندز خوشحالم که
17:09
see you as well how are things in France things around the world are getting
126
1029010
5220
شما را می بینم همچنین اوضاع در فرانسه چطور است اوضاع در سراسر جهان
17:14
worse things are not improving however I always think that sometimes there are
127
1034230
7170
بدتر می شود. در حال بهبود با این حال من همیشه فکر می کنم که گاهی اوقات چیزهایی وجود دارد
17:21
things that you have to say to yourself things you have to think to reassure
128
1041400
6240
که شما باید به خودتان بگویید چیزهایی که باید فکر کنید تا به
17:27
yourself that things aren't so bad especially if you're at home maybe you
129
1047640
7680
خودتان اطمینان دهید که اوضاع چندان بد نیست، به خصوص اگر در خانه هستید،
17:35
will have a chance to spend time with your relatives maybe you can talk to
130
1055320
4230
شاید فرصتی برای گذراندن وقت با خود داشته باشید. اقوام شاید بتوانید با
17:39
some of your friends on the telephone or through the internet so there are many
131
1059550
4770
برخی از دوستان خود صحبت کنید از طریق تلفن یا از طریق اینترنت
17:44
things you can do Jimmy hello Jimmy from Hong Kong yes I am keeping my hands
132
1064320
8850
می توانید کارهای زیادی انجام دهید.
17:53
washed and also I am becoming a clean addict yes maybe people will be too
133
1073170
10650
18:03
obsessed later on after all of this is over maybe people will be very sensitive
134
1083820
6780
تمام شده است شاید مردم نسبت
18:10
to anything that they might think is unclean however in these strange times
135
1090600
6930
به هر چیزی که فکر می کنند نجس است بسیار حساس باشند، اما در این زمان های عجیب
18:17
it is better to be safe than sorry so there are things that I want you to
136
1097530
7410
بهتر است در امان باشید تا متاسف باشید، بنابراین چیزهایی وجود دارد که می خواهم
18:24
remember and think about during the strange time and yes I did this
137
1104940
5070
در این زمان عجیب به خاطر بسپارید و به آنها فکر کنید و بله من انجام دادم. این
18:30
yesterday and I'm doing it again I make no apologies remember every cloud has a
138
1110010
9450
دیروز و من دوباره آن را انجام می دهم، عذرخواهی نمی کنم به یاد داشته باشید که هر ابری یک
18:39
silver lining every cloud has a silver lining even if things seem bad
139
1119460
6910
پوشش نقره ای دارد، هر ابری یک پوشش نقره ای دارد، حتی اگر همه چیز بد به نظر برسد،
18:46
you don't have to worry too much about it because things will always get better
140
1126370
3810
لازم نیست زیاد نگران آن باشید، زیرا همه چیز همیشه بهتر خواهد
18:50
in a bad situation you can always find that every cloud has a silver lining
141
1130180
6650
شد موقعیت بد شما همیشه می توانید متوجه شوید که هر ابری یک پوشش نقره
18:56
there is maybe something positive that you can find from this situation you can
142
1136830
9280
ای دارد، شاید چیز مثبتی وجود داشته باشد که می توانید از این موقعیت پیدا کنید،
19:06
make the best of a bad deal if you make the best of a bad deal we are saying
143
1146110
4949
اگر بهترین معامله بد را انجام دهید می توانید بهترین معامله را داشته باشید. ما می گوییم
19:11
that you can do something - I don't know breakthrough the problem may be
144
1151059
6481
که می توانید انجام دهید چیزی - من نمی دانم پیشرفت مشکل ممکن است
19:17
something that you can find that is positive from a bad deal or a bad
145
1157540
6660
چیزی باشد که شما می توانید پیدا کنید که از یک معامله بد یا یک موقعیت بد مثبت
19:24
situation I suppose also we can say look on the bright side you can look on the
146
1164200
8070
است، فکر می کنم همچنین می توانیم بگوییم به طرف روشن نگاه کن، می توانی به
19:32
bright side I suppose you can look out the window and you can you can watch the
147
1172270
5190
طرف روشن نگاه کن. بیرون از پنجره و
19:37
Sun Shine maybe you can get some of the sunshine on your face in your window you
148
1177460
6690
می‌توانی نور خورشید را تماشا کنی، شاید بتوانی مقداری از نور خورشید را به صورت خود در پنجره‌ی خود
19:44
can feel the warmth from the Sun so always try to look on the bright side of
149
1184150
5760
ببینی، می‌توانی گرمای خورشید را احساس کنی، پس همیشه سعی کن به جنبه‌های روشن زندگی نگاه کنی
19:49
life doo-doo-doo-doo doo-doo-doo-doo another
150
1189910
5880
دوو-دو-دو -doo-doo-doo-doo یکی دیگر
19:55
one things could always be worse I suppose this depends on what your
151
1195790
6870
از چیزهایی که همیشه می تواند بدتر باشد فکر می کنم این بستگی به
20:02
situation is currently but things could always be worse
152
1202660
5580
وضعیت فعلی شما دارد، اما همه چیز همیشه می تواند بدتر باشد
20:08
they always could and this is my favorite don't forget there is light at
153
1208240
10680
آنها همیشه می توانند و این مورد علاقه من است، فراموش نکنید که در پایان نور وجود دارد
20:18
the end of the tunnel even if you can't see it at the moment there is always
154
1218920
5040
از تونل حتی اگر در لحظه نتوانید آن را ببینید، همیشه
20:23
light at the end of the tunnel so when things seem bad when things seem gloomy
155
1223960
7520
در انتهای تونل نور وجود دارد، بنابراین وقتی همه چیز بد به نظر می رسد وقتی اوضاع تاریک به نظر می رسد
20:31
remember there is always light at the end of the tunnel even if that light is
156
1231480
6910
به یاد داشته باشید که همیشه نور در انتهای تونل وجود دارد حتی اگر آن نور
20:38
far away at the moment it will eventually appear things will eventually
157
1238390
7260
دور باشد. در لحظه ای که در نهایت به نظر می رسد همه چیز در نهایت
20:45
get better that's what I think and I'm sure you do as well hello pal Miura
158
1245650
6810
بهتر خواهد شد. این چیزی است که من فکر می کنم و مطمئن هستم که شما نیز انجام می دهید سلام رفیق میورا
20:52
hello also faith hello faith idiom channel yes there is always light at the
159
1252460
7200
سلام همچنین ایمان سلام کانال اصطلاحی ایمان بله همیشه نور در
20:59
end and of the tunnel I really like that
160
1259660
2940
انتهای تونل وجود دارد و من واقعاً این
21:02
expression and these are things that I'm saying to you however these are also
161
1262600
4740
عبارت را دوست دارم و اینها چیزهایی هستند که به آنها می گویم با این حال اینها
21:07
things that I'm saying to myself so I always try to be positive I always try
162
1267340
6870
چیزهایی هستند که من به خودم می گویم، بنابراین همیشه سعی می کنم مثبت باشم، همیشه سعی می کنم به جنبه های مثبت
21:14
to look on the bright side to find something that I can do maybe something
163
1274210
6929
نگاه کنم تا کاری را پیدا کنم که بتوانم انجام دهم، شاید کاری
21:21
that I couldn't do before because I didn't have time well now of course we
164
1281139
5910
که قبلاً نمی توانستم انجام دهم زیرا انجام ندادم اکنون خوب وقت داشته باشید البته
21:27
all have plenty of time to do things so that is my way of thinking and I hope my
165
1287049
7021
همه ما زمان زیادی برای انجام کارها داریم، بنابراین این طرز فکر من است و امیدوارم
21:34
way of thinking can help you as well mr. Steve is on his way he will be we he'll
166
1294070
7410
طرز فکر من بتواند به شما کمک کند آقای. استیو در راه است او خواهد بود ما به
21:41
be with us soon however he is in isolation because he was very naughty he
167
1301480
5850
زودی با ما خواهد بود اما او در انزوا است زیرا او بسیار شیطون
21:47
went to see his mother and now I'm having to keep him very far away from me
168
1307330
5459
بود به دیدن مادرش رفت و اکنون باید او را از
21:52
very far away sweetness hi mr. Duncan I hope you are doing well
169
1312789
6390
خودم دور کنم. سلام آقای دانکن امیدوارم حالتان خوب باشد
21:59
I am doing all right however when I got home yesterday from my big livestream in
170
1319179
6570
حالم خوب است اما وقتی دیروز از پخش زنده بزرگ خود
22:05
the forest I was thirsty and hungry can you guess what I had to eat yesterday
171
1325749
6810
در جنگل به خانه برگشتم تشنه و گرسنه بودم می توانید حدس بزنید
22:12
when I got home I had some delicious soup some lentil soup
172
1332559
7641
دیروز وقتی به خانه رسیدم سوپ خوشمزه خوردم و مقداری عدس خوردم سوپ
22:20
Wow it was so nice and Steve had got so afraid as well so I had some lovely
173
1340200
7839
وای خیلی خوب بود و استیو هم خیلی ترسیده بود، پس
22:28
fresh bread and some soup yesterday after returning from my very long live
174
1348039
6120
دیروز بعد از بازگشت از پخش زنده خیلی طولانی دیروزم مقداری نان تازه و کمی سوپ خوردم
22:34
stream yesterday which by the way you can see on YouTube it is available hello
175
1354159
7230
که اتفاقاً می‌توانید در یوتیوب ببینید، سلام
22:41
to catch you I am safe here and also it is going to go into lockdown
176
1361389
8000
برای گرفتن شما در دسترس است. من اینجا امن هستم و همچنین قرار است به قرنطینه برود،
22:49
this is a word that we talked about last week lockdown
177
1369389
4211
این کلمه ای است که هفته گذشته درباره آن صحبت کردیم،
22:53
if you have lockdown it normally means something is cut off normally involving
178
1373600
8179
اگر قرنطینه داشته باشید، معمولاً به این معنی است که چیزی معمولاً
23:01
parts of the population maybe a small town or sometimes a city so cities can
179
1381779
8230
بخش هایی از جمعیت را درگیر می کند، شاید یک شهر کوچک یا گاهی اوقات یک شهر. شهرها را
23:10
also be locked down it normally means that the
180
1390009
3451
نیز می‌توان قفل کرد، این معمولاً به این معنی است که
23:13
movement is restricted you can't move around as much as you normally could ah
181
1393460
7069
حرکت محدود است، شما نمی‌توانید آنقدر که می‌توانید به طور معمول در اطراف حرکت کنید،
23:20
on on dirge Nick under snick I hope I can ounce your name right I am sending
182
1400529
9821
نیک زیر اسنیک، امیدوارم بتوانم نام شما را به درستی بیان کنم.
23:30
you nice greetings from the Czech Republic
183
1410350
2309
هرزه
23:32
I am your faithful viewer did you hear about the doctor who had the terrible
184
1412659
7531
من بیننده وفادار شما هستم آیا در مورد دکتری که تجربه وحشتناکی
23:40
experience in London I'm not sure about that story I haven't read it I've been
185
1420190
5640
را در لندن داشت شنیده اید من در مورد آن داستان مطمئن نیستم من آن را نخوانده
23:45
trying to stay away from all of the news reports because I've noticed that some
186
1425830
7170
ام سعی کردم از همه گزارش های خبری دوری کنم زیرا من متوجه شدم که برخی
23:53
of the news is just repeating the same thing so I don't want to listen to the
187
1433000
5130
از اخبار فقط یک چیز را تکرار می کنند، بنابراین من نمی خواهم همیشه به اخبار گوش کنم
23:58
news all the time sometimes you need something that cheers your whip
188
1438130
3690
، گاهی اوقات شما به چیزی نیاز دارید که شلاق شما را تشویق کند،
24:01
sometimes you need something that makes you happy so I'm only looking at the
189
1441820
4800
گاهی اوقات به چیزی نیاز دارید که شما را خوشحال کند، بنابراین من فقط به آن نگاه می کنم
24:06
news for very short periods of time I'm not watching it too much I like your
190
1446620
8100
اخبار برای مدت زمان بسیار کوتاه من زیاد آن را تماشا نمی کنم از
24:14
walks in the wood mr. Duncan well I did one yesterday I had a few
191
1454720
6150
راه رفتن شما در جنگل خوشم می آید آقای. دانکن خوب من دیروز یکی را انجام دادم در ابتدا چند
24:20
technical problems at first because the signal on my mobile phone wasn't very
192
1460870
5309
مشکل فنی داشتم چون سیگنال تلفن همراهم خیلی
24:26
good for which I apologize but then after after about eight minutes I found
193
1466179
6931
خوب نبود که بابت آن عذرخواهی می کنم اما بعد از حدود هشت دقیقه
24:33
a new place to stream from and then everything was alright so you can find
194
1473110
5939
یک مکان جدید برای استریم پیدا کردم و بعد همه چیز درست شد بنابراین شما می
24:39
my very long and very interesting and unusual live stream on my youtube
195
1479049
8431
توانید پخش زنده بسیار طولانی و بسیار جالب و غیرمعمول من را در کانال یوتیوب من پیدا کنید،
24:47
channel don't forget also if you want to give me a lovely like and subscribe you
196
1487480
6630
همچنین فراموش نکنید اگر می خواهید به من یک لایک دوست داشتنی بدهید و مشترک شوید، می
24:54
can look you can like and subscribe please if you like what you see give me
197
1494110
6660
توانید نگاه کنید، می توانید لایک کنید و سابسکرایب کنید، لطفا اگر چیزی را که می بینید دوست دارید، بدهید. به
25:00
a big thumbs up that would be ever so nice thank you very much and if you want
198
1500770
7830
من تبریک می گویم که خیلی خوب خواهد بود، بسیار سپاسگزارم و اگر می خواهید
25:08
to get in touch I also have an email address I have a Facebook page and if
199
1508600
6000
با ما تماس بگیرید، من یک آدرس ایمیل نیز دارم، یک صفحه فیس بوک دارم و اگر
25:14
you want to leave a donation to help my work continue forever and ever and ever
200
1514600
5840
می خواهید کمک مالی بگذارید تا به کار من برای همیشه و همیشه ادامه یابد. و همیشه
25:20
yes you can
201
1520440
4260
بله، شما می توانید
25:40
a big hello to all of my lovely subscribers and viewers hmm lots of
202
1540280
10630
یک سلام بزرگ به همه مشترکین و بینندگان دوست داشتنی من، هوم بسیاری از
25:50
people around the world hello to Vietnam I know I have a lot of new viewers
203
1550910
5250
مردم در سراسر جهان سلام به ویتنام، من می دانم که بینندگان زیادی دارم که
25:56
watching in Vietnam also can I send a special hello to my friends in China as
204
1556160
5460
در ویتنام تماشا می کنند همچنین آیا می توانم یک سلام ویژه به دوستانم در چین ارسال کنم.
26:01
well I know things there have been difficult also South Korea which has had
205
1561620
7080
همچنین می دانم که چیزهایی وجود دارد همچنین کره جنوبی که
26:08
a very difficult time not forgetting my lovely friends in Europe as well a big
206
1568700
6180
دوران بسیار سختی را سپری کرده است، دوستان دوست داشتنی ام در اروپا را فراموش نکرده است و همچنین یک
26:14
hello to Italy I know things are bad there but I'm really hoping that I can
207
1574880
5370
سلام بزرگ به ایتالیا می دانم که اوضاع در آنجا بد است اما واقعا امیدوارم
26:20
keep you company during this difficult time and remember you are not alone we
208
1580250
8520
که بتوانم در این دوران سخت با شما همراهی کنم و به یاد بیاورم. شما تنها نیستید
26:28
are all doing very similar things at the moment including me so you will see at
209
1588770
7350
همه ما در حال حاضر کارهای بسیار مشابهی انجام می دهیم، از جمله من، بنابراین شما
26:36
them in a moment why this is happening because mr. Steve is in isolation I will
210
1596120
6240
در یک لحظه متوجه خواهید شد که چرا این اتفاق می افتد زیرا آقای. استیو در انزوا است من به
26:42
show you that in a few minutes however we are now going to take a look
211
1602360
4410
شما نشان خواهم داد که تا چند دقیقه دیگر به
26:46
at one of my English lessons and I thought today it would be interesting to
212
1606770
6060
یکی از درس های زبان انگلیسی خود نگاهی بیندازیم و فکر کردم امروز جالب
26:52
take a look at one of my lessons that I did many years ago and this is an
213
1612830
5640
است که به یکی از درس هایم که چندین سال انجام داده ام نگاهی بیندازیم. قبل و این
26:58
excerpt from my lesson all about health and exercise and then after this we will
214
1618470
9750
گزیده ای از درس من در مورد سلامتی و ورزش است و بعد از آن
27:08
have mr. Steve hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are
215
1628220
8700
ما Mr. استیو سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری
27:16
you okay I hope so are you happy I hope so in today's lesson we will take a look
216
1636920
7380
خوب هستی امیدوارم خوشحال باشی امیدوارم در درس امروز
27:24
at two aspects of our lives one is something we take for granted while it
217
1644300
5130
به دو جنبه از زندگی خود نگاهی بیندازیم یکی چیزی است که تا زمانی که
27:29
is there but miss it terribly when it has gone the other is an activity that
218
1649430
5490
در آنجا هست بدیهی می دانیم اما وقتی وجود دارد به طرز وحشتناکی از دست می دهیم دیگر فعالیتی است که
27:34
we are all encouraged to do but few of us seem to have the time to carry out in
219
1654920
5880
همه ما تشویق به انجام آن هستیم اما به نظر می رسد تعداد کمی از ما زمان انجام آن را داریم در
27:40
this lesson we will take a look at
220
1660800
4490
این درس نگاهی به
27:46
health and exercise when we talk about our health we are actually describing
221
1666020
21010
سلامتی و ورزش خواهیم انداخت وقتی در مورد سلامت خود صحبت می کنیم در واقع
28:07
two things first we refer to our physical health the way our body is
222
1687030
7980
دو چیز را توصیف می کنیم. ابتدا به سلامت جسمانی‌مان اشاره می‌کنیم که بدن ما
28:15
functioning how well it is working how all the different parts of your body are
223
1695010
7350
چگونه کار می‌کند که چگونه همه بخش‌های مختلف بدن شما کار می‌کنند،
28:22
functioning then we refer to our mental health how each one of us feels
224
1702360
8120
سپس به سلامت روانی خود اشاره می‌کنیم که
28:30
emotionally if you feel tired after any sudden activity such as getting up from
225
1710480
6910
اگر بعد از هر فعالیت ناگهانی احساس خستگی کنید، هر یک از ما چه احساسی از نظر عاطفی داریم. مانند بلند شدن
28:37
the sofa and walking a short distance or feeling out of breath after climbing a
226
1717390
6420
از مبل و راه رفتن در مسافت کوتاه یا احساس تنگی نفس پس از بالا رفتن از
28:43
few stairs then there is a good chance that you are out of shape you are unfit
227
1723810
7710
چند پله، در این صورت شانس خوبی وجود دارد که تناسب اندام
28:51
your health is poor there are many words connected to exercise such as aerobics
228
1731520
7820
ندارید، سلامتی شما ضعیف است، کلمات زیادی به ورزش مرتبط است، مانند هوازی
28:59
exercise that makes the heart beat fast through constant body movement we call
229
1739340
6310
ورزش ics که باعث تپش قلب از طریق حرکت مداوم بدن می شود که ما به
29:05
this cardiovascular exercise burn this word is used to express the energy being
230
1745650
7080
آن ورزش قلبی عروقی می گوییم سوزاندن این کلمه برای بیان انرژی
29:12
used up during exercise recreation a general word for any exercise or leisure
231
1752730
7800
مصرف شده در حین ورزش استفاده می شود تفریح ​​یک کلمه کلی برای هر ورزش یا فعالیت اوقات فراغت
29:20
activity keep fit the act of taking exercise or following a course of
232
1760530
6240
مناسب نگه داشتن عمل ورزش کردن یا دنبال کردن یک دوره
29:26
exercise routine there are many simple exercises for keeping fit and healthy
233
1766770
5820
تمرین روتین تمرینات ساده زیادی برای حفظ تناسب اندام و سلامتی وجود دارد
29:32
the most popular ones include walking yes just go for a walk walk to the end
234
1772590
8160
که محبوب‌ترین آنها عبارتند از پیاده‌روی، بله فقط پیاده‌روی کنید تا انتهای
29:40
of your street then around the corner across the field up the hill and back
235
1780750
5880
خیابان خود بروید، سپس از گوشه کنار زمین تا بالای تپه به
29:46
down again walk in a big circle around the streets and along the roads keep on
236
1786630
7290
پایین برگردید. یک دایره بزرگ در اطراف خیابان ها و در امتداد جاده ها به
29:53
walking until you arrive back home oh you can
237
1793920
5280
راه رفتن ادامه دهید تا زمانی که به خانه برگردید اوه شما همچنین می توانید
29:59
also jog jogging is quicker than walking but not as fast is running you can jog
238
1799200
9839
آهسته آهسته آهسته دویدن سریعتر از پیاده روی است اما نه به سرعت دویدن شما می توانید
30:09
to the end of your street then around the corner across the field up the hill
239
1809039
6721
تا انتهای خیابان خود بجنبید و سپس در گوشه ای از مزرعه. از تپه بالا بروید
30:15
and back down again jog in a big circle around the streets
240
1815760
7759
و دوباره پایین بروید در یک دایره بزرگ در اطراف خیابان ها
30:23
and along the roads keep on jogging until you arrive back
241
1823639
8081
و در امتداد جاده ها به آهسته دویدن ادامه دهید تا زمانی که به
30:31
home oh you can go for a run
242
1831720
9290
خانه برگردید اوه می توانید برای دویدن بروید
30:41
one two three oh yeah it's okay I'm just exercising my word power please yourself
243
1841580
15150
یک دو سه آه بله، اشکالی ندارد من فقط در حال استفاده از قدرت کلامم هستم، لطفاً خودتان
30:56
believe it or not it is possible to exercise too much you can do too much
244
1856730
6429
باور کنید یا نه ممکن است بیش از حد ورزش کنید، می توانید بیش از حد
31:03
exercise there are many sporting activities that
245
1863159
4351
ورزش کنید.
31:07
can give you a vigorous workout and help keep you fit such as badminton football
246
1867510
9139
31:16
squash tennis and volleyball another great activity is swimming which is good
247
1876649
9760
تنیس و والیبال یکی دیگر از فعالیت‌های فوق‌العاده شنا است
31:26
for giving you a relaxing all-over body workout as you float in the water
248
1886409
5071
که به شما کمک می‌کند یک تمرین آرام‌بخش تمام بدن را در حالی که در آب شناور می‌شوید
31:31
without all that tiring muscle strain
249
1891480
33599
بدون آن همه فشار ماهیچه‌ای خسته‌کننده،
32:07
ah that's better
250
1927049
6531
آه که بهتر است.
32:15
mm-hmm I hope you enjoyed that an excerpt from one of my many English
251
1935440
5859
بسیاری از
32:21
lessons that you can find on YouTube
252
1941299
16651
درس‌های انگلیسی که می‌توانید هر یکشنبه در یوتیوب بیابید
32:37
any Sunday it is a fun day it's time to improve your English listening I hope
253
1957950
6429
، روز سرگرم‌کننده‌ای است، زمان آن است که گوش دادن به زبان انگلیسی خود را بهبود بخشید، امیدوارم که
32:44
you are okay my name is Duncan I teach English on YouTube and during this
254
1964379
5040
شما خوب باشید، نام من دانکن است.
32:49
strange period of time that we are all going through I will be with you as
255
1969419
4500
من
32:53
often as many times as I can so here I am today with my normal live stream
256
1973919
7771
تا جایی که بتوانم هر چند وقت یکبار با شما خواهم بود، بنابراین امروز اینجا هستم با پخش زنده عادی
33:01
don't forget I am with you on Sunday Wednesday and Friday so those are my
257
1981690
5760
خود، فراموش نکنید که یکشنبه و جمعه با شما هستم، بنابراین این
33:07
normal times for my live stream 2 p.m. UK time and I will be doing some extra
258
1987450
9719
زمان های عادی من برای پخش زنده من در ساعت 2 بعد از ظهر است. من و وقت انگلستان نیز پخش زنده اضافی را انجام خواهیم داد،
33:17
live streams as well because I have a lot of spare time and I have a feeling
259
1997169
5430
زیرا وقت خالی زیادی دارم و احساس
33:22
that you might also have a lot of spare time as well talking of people with
260
2002599
5910
می کنم که شما نیز ممکن است اوقات فراغت زیادی داشته باشید و همچنین با افرادی صحبت کنید که
33:28
nothing to do oh dear what can we say now here is the guy that yesterday he
261
2008509
11370
کاری برای انجام دادن ندارند، عزیزم چه کاری می توانیم انجام دهیم. بگو حالا این پسری است که دیروز
33:39
went to visit his mother because today is Mother's Day however I feel that this
262
2019879
7321
برای دیدن مادرش رفته بود چون امروز روز مادر است، اما من احساس می کنم
33:47
guy the man you are about to see has been very naughty and what I've done
263
2027200
5429
این مردی که می خواهید ببینید بسیار شیطون بوده است و کاری که من انجام داده
33:52
I've been forced to put him into isolation his name well if you are a
264
2032629
8311
ام مجبور شده ام او را بگذارم. در انزوا نام او به خوبی اگر شما یک
34:00
regular viewer you will know exactly who it is we are talking about
265
2040940
6649
بیننده معمولی باشید، دقیقاً می دانید که در مورد آقای صحبت می کنیم
34:09
mr. Steve
266
2049029
3630
. استیو
34:13
hello everyone hello everyone welcome to the UK welcome to my isolation zone mr.
267
2053250
10379
سلام به همه سلام به همه به بریتانیا خوش آمدید به منطقه ایزوله من خوش آمدید آقای.
34:23
Duncan because I went to see my mother yesterday mm she's 89 and was it
268
2063629
8071
دانکن چون دیروز برای دیدن مادرم رفتم، او 89 ساله است و
34:31
probably a bit naughty because we were told not to visit our elderly relatives
269
2071700
5070
احتمالاً کمی شیطنت بود زیرا به ما گفته بودند که از اقوام مسن خود دیدن نکنیم،
34:36
but um I think it could be the last chance I get to see her for some time
270
2076770
4440
اما اوم فکر می کنم این آخرین فرصتی است که برای مدتی
34:41
and I made a lot of extra precautions we both wore masks and kept a social
271
2081210
9209
می توانم او را ببینم. بسیاری از اقدامات احتیاطی اضافی ما هر دو ماسک زدیم و
34:50
distance of 2 to 3 metres away and so fingers crossed everything is
272
2090419
8041
فاصله اجتماعی 2 تا 3 متری را رعایت کردیم و بنابراین انگشتان دست همه چیز
34:58
alright I'm fit and healthy so is she so is my sister
273
2098460
5280
خوب است، من تناسب اندام و سالم هستم، او هم خواهر من است،
35:03
but we are living in extraordinary times and mr. Duncan because I went to visit
274
2103740
7320
اما ما در زمان های فوق العاده ای زندگی می کنیم . دانکن چون برای ملاقات
35:11
my mother has put me in isolation well sort of sort of he's only a few feet
275
2111060
8610
مادرم رفتم مرا در انزوا قرار داده است، به نوعی او فقط چند فوت
35:19
away but I am about probably 5 meters from you mr. Duncan would you say yes
276
2119670
5880
با شما فاصله دارد، اما من احتمالاً 5 متر با شما فاصله دارم. دانکن می‌توانی بگوییم بله
35:25
you are quite a few feet maybe I think you're about 10 feet away back 10 feet
277
2125550
5010
، چند فوتی هستی، شاید من فکر می‌کنم شما حدود 10 فوت فاصله دارید و 10 فوت
35:30
away so a nice safe distance so let's have a look at one of the photographs
278
2130560
5220
فاصله دارید، بنابراین یک فاصله امن خوب است، بنابراین بیایید به یکی از عکس‌ها نگاهی بیندازیم
35:35
because mr. Steve was very good yesterday well he was bad and also good
279
2135780
4710
زیرا آقای. استیو دیروز خیلی خوب بود، او بد بود و
35:40
at the same time so even though he went to see his mother and I wasn't keen on
280
2140490
4590
در عین حال خوب بود، بنابراین با وجود اینکه او به دیدن مادرش رفت و من علاقه ای به
35:45
it because I I think maybe these sorts of events should be well not done
281
2145080
6720
آن نداشتم، زیرا فکر می کنم شاید این نوع رویدادها اساساً نباید به خوبی انجام شوند،
35:51
basically however here is a lovely photograph of mr. Steve's mother on the
282
2151800
8850
اما اینجاست. یک عکس زیبا از آقای مادر استیو در
36:00
screen right now oh look at that there we go there is mr.
283
2160650
5639
حال حاضر روی صفحه نمایش، اوه نگاه کنید که ما به آنجا برویم آقای.
36:06
Steve's mum she's wave um she's waving her hands she's saying hello and she's
284
2166289
6750
مادر استیو دست تکان می دهد و سلام می کند و
36:13
wearing her mask so how was your mother yesterday Steve well it's going to be
285
2173039
6000
ماسکش را زده است پس مادرت دیروز چطور بود استیو خوب
36:19
very difficult for all of us to adjust to this new way of living for the next
286
2179039
6030
برای همه ما بسیار سخت خواهد بود که تا چند ماه آینده خود را با این شیوه جدید زندگی وفق دهیم
36:25
few months but my mother lives alone and so it's going to be especially difficult
287
2185069
5701
اما من مادر تنها زندگی می کند و بنابراین
36:30
for her at her age and we're all very mindful of that and we thought me my
288
2190770
8819
در سن او برای او سخت خواهد بود و همه ما به این موضوع توجه داریم و فکر می کردیم
36:39
sister yesterday my sister doesn't live very far from my mother but we both
289
2199589
4831
خواهرم دیروز خواهرم خیلی دور از مادرم زندگی نمی کند اما هر دو
36:44
thought that if as long as we take some precautions then we will go and see her
290
2204420
5369
فکر می کردیم که اگر تا زمانی که ما اقدامات احتیاطی را انجام دهیم، می‌رویم و او را می‌بینیم،
36:49
but it could be potentially the last time we see her for a long period of
291
2209789
5851
اما ممکن است آخرین باری باشد که او را برای مدت
36:55
time if she's going to have to stay alone in our house mm-hmm so we've got
292
2215640
4639
طولانی می‌بینیم، اگر او مجبور باشد در خانه ما تنها بماند، بنابراین ما
37:00
technology you have set my mother up she's got a tablet device mm-hmm and
293
2220279
5641
فناوری داریم. شما مادرم را راه‌اندازی کرده‌اید، او یک دستگاه تبلت دارد و
37:05
which she sort of can use but she'll be able to keep in touch with us visually
294
2225920
7270
می‌تواند از آن استفاده کند، اما او می‌تواند با استفاده از آن به صورت بصری با ما در تماس باشد،
37:13
by using that because it's okay to phone up and speak which we'll be able to do
295
2233190
5849
زیرا مشکلی نیست که با تلفن تماس بگیریم و صحبت کنیم. البته می توانم این کار را انجام دهم
37:19
of course because I'm now at home working from home so I won't be going
296
2239039
5641
، زیرا اکنون در خانه هستم و از خانه کار می کنم، بنابراین نخواهم رفت
37:24
out to work so I'll be able to speak to my mother a lot more as we all will be
297
2244680
3599
خارج از محل کار، بنابراین من می‌توانم بیشتر با مادرم صحبت کنم، زیرا همه ما می‌توانیم
37:28
able to speak to our relatives who are isolated and people can phone us of
298
2248279
6181
با بستگانمان که در انزوا هستند صحبت کنیم و البته مردم می‌توانند با ما تماس بگیرند،
37:34
course but we've shown mum how to use her a tablet device so that she can
299
2254460
4770
اما ما به مادر نشان دادیم که چگونه از تبلت برای او استفاده کند. دستگاه به طوری که او
37:39
actually see is yes she'll be able to yeah we'll have visual and Audia yeah
300
2259230
6420
واقعاً بتواند ببیند بله او قادر خواهد بود بله ما تصویری خواهیم داشت و آئودیا
37:45
well your mum yes your mum's got an iPad and this is what I was talking about
301
2265650
4500
بله مادر شما بله مادر شما یک iPad دارد و این چیزی است که من دیروز در مورد آن صحبت می
37:50
yesterday how amazing all of this technology is well without this we
302
2270150
6990
کردم که چقدر این فناوری شگفت انگیز است. بدون این ما
37:57
really would be truly isolated and I don't think people would stay in but at
303
2277140
4919
واقعاً منزوی خواهیم بود و من فکر نمی‌کنم مردم در آنجا بمانند، اما
38:02
least for a period I mean we don't know yet it could be a month two months it
304
2282059
6151
حداقل برای مدتی منظورم این است که ما نمی‌دانیم هنوز ممکن است یک ماه دو ماه باشد،
38:08
could be three months we don't know nobody knows what's going to happen hmm
305
2288210
4560
ممکن است سه ماه باشد، هیچ‌کس را نمی‌شناسیم می داند قرار است چه اتفاقی بیفتد
38:12
we're all just very afraid because what we've seen happening in other
306
2292770
3370
، همه ما بسیار می ترسیم زیرا آنچه که در کشورهای دیگر اتفاق می
38:16
country's is very frightening and those countries aren't too far away so we're
307
2296140
7230
افتد بسیار ترسناک است و آن کشورها خیلی دور نیستند، بنابراین
38:23
all waiting to see what happens we don't know how this disease will progress and
308
2303370
4860
همه ما منتظریم ببینیم چه اتفاقی می افتد و نمی دانیم این بیماری چگونه پیشرفت خواهد کرد و
38:28
what's going to happen but and we're all feeling very much in the dark everyone's
309
2308230
5600
چه اتفاقی قرار است بیفتد، اما همه ما در تاریکی احساس
38:33
anxious and worrying understandably because we don't know what's going to
310
2313830
5860
اضطراب همه داریم ما و به طور قابل درک نگران هستیم زیرا نمی دانیم قرار است چه
38:39
happen but we've got to keep safe however however Steve yes there are also
311
2319690
6180
اتفاقی بیفتد، اما باید ایمن باشیم، با این حال استیو بله،
38:45
positive things because people can well first of all stay at home maybe with
312
2325870
5340
چیزهای مثبتی نیز وجود دارد زیرا مردم می توانند اول از همه در خانه بمانند، شاید
38:51
their friends and relatives maybe you can get in touch with someone who you
313
2331210
4590
با دوستان و اقوام خود، شاید شما بتوانید با کسی تماس بگیرید که
38:55
haven't spoken to for a long time so a lot of people are complaining about
314
2335800
4470
مدت زیادی است با او صحبت نکرده اید، بنابراین بسیاری از مردم
39:00
being bored or having nothing to do but I don't know about you Steve but I found
315
2340270
5370
از بی حوصلگی یا کاری برای انجام دادن شکایت دارند، اما من شما را نمی دانم استیو، اما من
39:05
loads of things to do well yes I've got some books ready to read you know I like
316
2345640
8520
چیزهای زیادی برای انجام دادن خوب پیدا کردم، بله من چند کتاب آماده برای خواندن دارم شما می دانید که من
39:14
music mr. Duncan so I'll be learning some new music I might even try and
317
2354160
5880
موسیقی را دوست دارم آقای. دانکن بنابراین من موسیقی جدیدی را یاد می گیرم که حتی ممکن است امتحان کنم و
39:20
learn how to play the piano again woohoo I was thinking I can't play it a
318
2360040
4560
یاد بگیرم که چگونه پیانو را دوباره بخوانم وووو فکر می کردم نمی توانم آن را کمی پخش کنم
39:24
little but I'm very rusty so if you say you're rusty is something rusty at
319
2364600
6960
اما من بسیار زنگ زده هستم بنابراین اگر می گویید زنگ زده هستید چیزی است زنگ زده در
39:31
playing the piano it means that you're not very good anymore
320
2371560
3720
نواختن پیانو به این معنی است که تو دیگر خیلی خوب نیستی
39:35
I never was that good but I can spend I think it's going to be important mr.
321
2375280
4980
من هرگز آنقدر خوب نبودم اما می توانم خرج کنم فکر می کنم مهم باشد آقای.
39:40
Duncan to have a routine now that we're stuck indoors a regular routine I think
322
2380260
7440
دانکن برای داشتن یک برنامه روتین الان که در داخل خانه گیر کرده ایم یک روال معمولی
39:47
I'll get up at the same time as I used to for work I'll shave our wash I'll do
323
2387700
6060
فکر می کنم همزمان با قبل از سر کار بیدار می شوم، شستشوی خود را اصلاح می کنم،
39:53
all the things that I used to do mhm and then I'll schedule or schedule depending
324
2393760
6480
همه کارهایی را که قبلا انجام می دادم انجام می دهم mhm و سپس بسته به نحوه تلفظ آن کلمه در روز من برنامه ریزی می کنم یا برنامه ریزی
40:00
on how you want to pronounce that word into my day a series of a series of
325
2400240
4950
می کنم یک سری از یک سری
40:05
tasks I might do a bit of gardening I might do some reading every day I might
326
2405190
5310
کارها را که ممکن است کمی باغبانی انجام دهم، ممکن است هر روز مقداری مطالعه
40:10
do a bit of playing to practice learning some music whatever it is that you want
327
2410500
5790
انجام دهم و ممکن است کمی بازی کنم. تمرین یادگیری موسیقی هر آنچه که می
40:16
to do read a book watch something on Netflix or Amazon as long as I think
328
2416290
6420
خواهید انجام دهید، کتاب بخوانید و چیزی را در نتفلیکس یا آمازون تماشا کنید، تا زمانی که فکر
40:22
you're you scheduling things into your day that's something that you are what
329
2422710
5160
کنم در حال برنامه ریزی برای کارهای روزانه خود هستید.
40:27
this time I'm going to do this so we're
330
2427870
1590
بنابراین ما
40:29
going meals at the usual times because it's
331
2429460
2500
در زمان‌های معمول غذا می‌خوریم، زیرا
40:31
going to be very easy over this period of time to become without routine and
332
2431960
5990
در این مدت زمان بسیار آسان است که بدون برنامه‌ریزی و
40:37
purpose you become disillusioned and demotivated and we need to stay
333
2437950
7169
هدفمندی، سرخورده و بی‌انگیزه شوید و ما باید تا آنجا که می‌توانیم از
40:45
emotionally in a positive place as much as we can during this time so that when
334
2445119
6910
نظر احساسی در یک مکان مثبت بمانیم. زمانی
40:52
it's all over then particularly mentally that we're still active and still doing
335
2452029
5580
که همه چیز تمام شد، به خصوص از نظر ذهنی که ما هنوز فعال هستیم و هنوز
40:57
things and that we can jump back into our jobs or whatever we do yes yeah I
336
2457609
5161
کارها را انجام می‌دهیم و اینکه می‌توانیم به شغل‌هایمان برگردیم یا هر کاری که انجام می‌دهیم بله،
41:02
mean you know this is yeah unprecedented times so this is what I
337
2462770
5130
منظورم این است که می‌دانید این زمان‌های بی‌سابقه‌ای است، بنابراین این چیزی است که من
41:07
was talking about yesterday is getting some sort of exercise not only for your
338
2467900
4429
دیروز در مورد آن صحبت کردم، انجام نوعی ورزش نه تنها برای
41:12
physical health but also your mental health as well the other thing I noticed
339
2472329
4450
سلامت جسمانی شما اما همچنین سلامت روانی شما و همچنین چیز دیگری که من
41:16
it that weekend Steve which I thought was really good
340
2476779
3090
آن آخر هفته متوجه شدم استیو که فکر می کردم واقعاً خوب است،
41:19
where's Steve sometimes he has singing lessons or he has a friend who he goes
341
2479869
6720
جایی که استیو گاهی اوقات درس آواز می گیرد یا دوستی دارد که پیش او می رود
41:26
to and he gives him singing lessons and and I love the fact that the other night
342
2486589
5911
و به او درس خوانندگی می دهد و من این واقعیت را دوست دارم که شب دیگر
41:32
Steve was having one of his regular singing lessons however he was doing it
343
2492500
6630
استیو یکی از درس‌های معمولی خوانندگی‌اش را می‌گذراند، با این حال او این کار را
41:39
through his iPad so he was at one end and his singing teacher was at the other
344
2499130
6239
از طریق آی‌پد انجام می‌داد، بنابراین او در یک طرف قرار داشت و معلم آوازش در سمت دیگرش،
41:45
end skank sorry we were doing it via Skype
345
2505369
4801
متأسفم که این کار را از طریق اسکایپ در اسکایپ انجام می‌دادیم،
41:50
on skype yes so very strange though it was very strange but a few people have
346
2510170
7500
بله خیلی عجیب است. اگرچه خیلی عجیب بود، اما چند نفر در
41:57
commented about the importance of a routine and it this does keep you
347
2517670
5310
مورد اهمیت یک روتین نظر داده اند و این شما را
42:02
relaxed and it keeps you distracted away from the constant bad news that you see
348
2522980
5190
آرام می کند و حواس شما را از اخبار بدی که
42:08
on the television yeah because you can watch it I've been doing I've had to
349
2528170
3840
در تلویزیون می بینید دور می کند، بله، زیرا می توانید تماشا کنید. کاری که انجام می دادم مجبور شدم
42:12
start resorting to some meditation more meditation because you know when I'm
350
2532010
6089
بیشتر به مدیتیشن متوسل شوم، زیرا می دانید که وقتی
42:18
starting to feel a bit anxious then I'm just going into a bit of meditation to
351
2538099
4440
کمی احساس اضطراب می کنم، فقط کمی مدیتیشن می
42:22
try and calm myself down because you know what I'm like mr. Duncan I like to
352
2542539
5820
کنم تا سعی کنم خودم را آرام کنم زیرا شما بدونید من چه جوری هستم آقای دانکن من دوست دارم
42:28
be doing things I like to be busy and I was talking to my sister yesterday this
353
2548359
4710
کارهایی را انجام دهم که دوست دارم سرم شلوغ باشد و دیروز صبح داشتم با خواهرم صحبت می کردم
42:33
morning and she's very active she goes to the gym she does this she does that
354
2553069
6081
و او بسیار فعال است. او به باشگاه می رود، او این کار را انجام می دهد، او آن کار را انجام می دهد
42:39
and she said it's this it's this my routine
355
2559150
4730
و او گفت این کار روتین من تمام شده
42:43
is gone she said I'd you know I'm finding it difficult to adjust because
356
2563880
4649
است. می‌دانستم سازگاری برایم سخت است، زیرا
42:48
I'm used to doing this on a Saturday that on a Sunday this on a Monday
357
2568529
4080
عادت کرده‌ام این کار را در روزهای شنبه و یکشنبه این روز دوشنبه
42:52
throughout the day having this routine and without that you feel lost and I
358
2572609
4621
در طول روز انجام دهم و بدون آن شما احساس گمراهی می‌کنید و
42:57
think the in order to get through this weave I'm going to have to very quickly
359
2577230
5339
فکر می‌کنم درست است. برای عبور از این بافت، باید خیلی
43:02
get into some kind of routine of doing something throughout the day
360
2582569
4831
سریع وارد نوعی روتین انجام کاری در طول روز شوم
43:07
and it as you say mr. Duncan this is an opportunity to maybe get in touch with
361
2587400
4649
و همانطور که شما می گویید آقای. دانکن این فرصتی است تا شاید با
43:12
relatives or friends that because you've been so busy with work you haven't had a
362
2592049
4891
اقوام یا دوستانتان در تماس باشید که چون خیلی مشغول کار بوده اید و
43:16
chance to contact you can learn a new hobby or do something new order up your
363
2596940
6690
فرصتی برای تماس نداشته اید بتوانید سرگرمی جدیدی یاد بگیرید یا کاری جدید انجام دهید تا
43:23
skills in some area don't mean to sound a bit preachy but in order to get
364
2603630
6300
مهارت های خود را در برخی زمینه ها مرتب کنید. قصد ندارم کمی موعظه به نظر بیایم، اما برای
43:29
through this I think so that we don't turn feral if you say someone's turning
365
2609930
5460
گذر از این موضوع فکر می‌کنم که
43:35
feral it means they're going bit wild like an animal in the wild that's
366
2615390
4139
اگر می‌گویید کسی وحشی می‌شود وحشی نمی‌شویم، به این معنی است که او مانند یک حیوان در طبیعت که
43:39
normally outdoors though yes but it is but can you actually go feral in your
367
2619529
6181
معمولاً در فضای باز است وحشی می‌شود. بله، اما اینطور است، اما آیا واقعاً می توانید در خانه خود وحشی شوید
43:45
own house well I think you can a dot you could probably adopt the behaviors of
368
2625710
5480
، من فکر می کنم می توانید رفتارهای
43:51
somebody who is separated from civilization because because we're very
369
2631190
5919
فردی را که از تمدن جدا شده است اتخاذ کنید، زیرا چون ما
43:57
sociable beings human human beings we like to be social that's our nature so
370
2637109
9291
انسان هایی بسیار اجتماعی هستیم، دوست داریم اجتماعی باشیم. این طبیعت ماست، بنابراین
44:06
if we're deprived of that then it's almost like being deprived of food and
371
2646400
6520
اگر از آن محروم باشیم، تقریباً مانند محرومیت از غذاست
44:12
the part of your part of your your psyches is deeply affected by not being
372
2652920
6270
و بخشی از روح شما عمیقاً تحت تأثیر قرار نگرفتن
44:19
in a social situation or some people one person not too far from here in fact
373
2659190
7970
در یک موقعیت اجتماعی یا برخی افراد یک نفر در فاصله کمی از اینجاست. در واقع
44:27
some people aren't bothered about that at all they'll probably just breeze
374
2667160
3730
برخی از مردم اذیت نمی شوند در مورد این اصلاً آنها احتمالاً فقط
44:30
through this as though it's nothing you mean like me
375
2670890
3030
از طریق این نسیم می گذرند انگار که منظور شما مثل من
44:33
but of course well mr. Duncan you've got this wonderful opportunity to be able to
376
2673920
4980
نیست، اما البته خوب آقای. دانکن شما این فرصت فوق‌العاده را دارید که
44:38
stay in touch with people through teaching English and luckily it's also
377
2678900
5010
بتوانید از طریق آموزش زبان انگلیسی با مردم در تماس باشید و خوشبختانه یوتیوب‌ها نیز
44:43
working YouTuber keeping you going which is great they're obviously working very
378
2683910
4919
کار می‌کنند که شما را ادامه می‌دهد، که بسیار خوب است، آنها بدیهی است که
44:48
hard to keep everything going when their offices are probably empty well Steve
379
2688829
5040
به سختی تلاش می‌کنند تا همه چیز را ادامه دهند، زمانی که دفترشان احتمالاً به خوبی خالی است. استیو
44:53
I'm not doing this for me I'm doing also so people have something to do so
380
2693869
5311
من این کار را برای من انجام نمی‌دهم، همچنین این کار را انجام می‌دهم تا مردم کاری برای انجام دادن داشته باشند،
44:59
it's great it's a great opportunity and this is one of the reasons why I do get
381
2699180
4919
بنابراین عالی است، این یک فرصت عالی است و این یکی از دلایلی است که من
45:04
quite giggly I do get rather excited when I talk about technology I think
382
2704099
7861
بسیار خنده‌دار می‌شوم. وقتی در مورد فناوری صحبت می‌کنم هیجان‌زده می‌شوم. فکر می‌کنم
45:11
technology is the most amazing thing look I can stand here now in England and
383
2711960
6330
فناوری شگفت‌انگیزترین چیزی است که اکنون در انگلیس می‌توانم بایستم و
45:18
I can talk to you all around the world it's incredible so here we are all
384
2718290
4440
می‌توانم با شما در سراسر جهان صحبت کنم، باورنکردنی است، بنابراین اینجا همه
45:22
chatting together on the live chat which of course we haven't mentioned for a
385
2722730
4980
با هم در چت زنده با هم چت می‌کنیم که البته
45:27
while No would you like to have a look at the
386
2727710
3420
مدتی است به آن اشاره نکرده‌ایم. نه دوست دارید نگاهی به
45:31
live chat Steve I've got the live chat if I keep looking down it's because I'm
387
2731130
4560
چت زنده بیندازید استیو من چت زنده را دارم اگر به پایین نگاه کنم به این دلیل است که من
45:35
looking at the live chat mr. Duncan's giving me a mobile phone in here okay so
388
2735690
5190
به چت زنده نگاه می کنم. دانکن در اینجا تلفن همراه به من می دهد بسیار خوب،
45:40
a lot of people agreeing with the fact that we need to get into a routine and I
389
2740880
6060
بنابراین بسیاری از مردم با این واقعیت موافق هستند که ما باید وارد یک روال معمول شویم و
45:46
think what I did last night is for I went to bed I wrote down a list of
390
2746940
6030
فکر می کنم کاری که دیشب انجام دادم این بود که به رختخواب رفتم، لیستی از
45:52
things that I want to do see mr. Duncan has his live streams that's that's mr.
391
2752970
5580
چیزهایی را که می خواهم نوشتم. برای دیدن آقای دانکن استریم‌های زنده‌اش را دارد که آقای.
45:58
Duncan's routine he's going to be able to do that probably every day or at
392
2758550
5190
روال دانکن او احتمالاً هر روز یا حداقل تقریباً هر روز می‌تواند این کار را انجام دهد،
46:03
least nearly every day but for me and for a lot of lot of you out there who
393
2763740
5790
اما برای من و بسیاری از شما
46:09
are used to go into work every day your routine is to get up seven o'clock
394
2769530
4079
که عادت دارید هر روز سر کار بروید، روال شما این است که هفت ساعت از خواب بیدار شوید.
46:13
have breakfast go to work come home get the meal ready get the children ready
395
2773609
5071
ساعت صبحانه می خوریم برو سر کار بیا به خانه غذا را آماده کن بچه ها را
46:18
for bed etcetera that's our that's our routine whatever that may be so go to
396
2778680
5850
برای خواب آماده کن و غیره این روال ماست.
46:24
the gym so if we're not working then we've got to adopt a different routine
397
2784530
7440
46:31
otherwise we're going to get quite stressful I will I mean I mean it add
398
2791970
5160
در غیر این صورت ما بسیار استرس زا خواهیم شد، منظورم این است که
46:37
something very funny it's something you know that we've been running out of
399
2797130
3750
چیز بسیار خنده‌داری اضافه می‌کند، چیزی است که می‌دانید
46:40
toilet paper here in the UK probably in other countries as well well apparently
400
2800880
6209
کاغذ توالت ما اینجا در بریتانیا تمام شده است، احتمالاً در کشورهای دیگر نیز
46:47
the latest thing that we are running out of in the UK now is paint yes ladies and
401
2807089
8641
ظاهراً آخرین چیزی است که رنگ ما در بریتانیا تمام شده است بله خانم ها و
46:55
gentlemen people are seeing an opportunity through being at home for
402
2815730
5700
آقایان مردم با حضور در خانه
47:01
the next three months to do a lot of painting and decorating and apparently
403
2821430
4050
برای سه ماه آینده فرصتی را می بینند تا نقاشی و تزئینات زیادی انجام دهند و ظاهراً
47:05
the the DIY shops that do-it-yourself shops
404
2825480
4320
مغازه های DIY که خودتان مغازه ها را انجام می دهند.
47:09
you buy paint brushes wall pay for all that sort of thing for your home
405
2829800
5490
شما خرید برس رنگ دیوار برای همه که پرداخت چیزهایی برای خانه شما
47:15
apparently they are packed with people all buying paint here in the UK because
406
2835290
7110
ظاهراً آنها مملو از افرادی هستند که همه اینجا در انگلیس رنگ می خرند زیرا
47:22
everyone's thinking oh I can I can paint my bathroom or I can paint my living
407
2842400
5280
همه فکر می کنند اوه من می توانم حمام خود را رنگ کنم یا
47:27
room now I've been meaning to do that for years and here's the opportunity
408
2847680
4820
می توانم اتاق نشیمن خود را رنگ کنم. این فرصتی
47:32
so rather than isolating themselves people to go into DIY shops at the
409
2852500
4840
است که به جای منزوی کردن مردم برای رفتن به مغازه های DIY در
47:37
moment that's a great I think it's a great idea but at the same time if
410
2857340
5010
حال حاضر بسیار خوب است، به نظر من ایده خوبی است، اما در عین
47:42
you're going to be in a place where there's lots of people you're going to
411
2862350
2940
حال اگر قرار است در جایی باشید که افراد زیادی وجود دارند که می خواهید به آنجا بروید.
47:45
put yourself at risk yes but Steve I suppose you could say the
412
2865290
5010
خودت را در معرض خطر قرار بده بله اما استیو فکر می‌کنم شما هم می‌توانید در
47:50
same thing about going shopping for food yes going shopping for food but as long
413
2870300
6990
مورد رفتن به خرید غذا همین را بگویید بله برای خرید غذا، اما تا زمانی
47:57
as we keep this distance you know I'm gonna take a big stick with me that's 2
414
2877290
6210
که ما این فاصله را حفظ کنیم، می‌دانی که من یک چوب بزرگ با خودم می‌برم که 2
48:03
to 3 meters in length and I'm going to have it I'm gonna have I think a great
415
2883500
4470
تا 3 متر است. در طول و من می خواهم آن را داشته باشم فکر می کنم یک
48:07
big skirt made 2 meters wide remember those big dresses that women used to
416
2887970
7110
دامن بزرگ بزرگ ساخته شده به عرض 2 متر آن لباس های بزرگ را که زنان
48:15
wear in the in the 1800 in the Victorian ear as if you've seen programs about
417
2895080
6290
در سال 1800 در گوش ویکتوریایی می پوشیدند به یاد بیاورید، گویی برنامه هایی را دیده اید. در مورد
48:21
Victorian women in the UK they're all these giant skirts and then away 15
418
2901370
5800
زنان ویکتوریایی در بریتانیا آنها همه این دامن های غول پیکر هستند و سپس aw ay 15
48:27
Steve the cool bustles bustles and they but they went right out here and they
419
2907170
5340
استیو شلوغی های جالب شلوغ است و آنها، اما آنها همین جا بیرون رفتند و آنها
48:32
would design specifically to make sure that men couldn't come near to them so
420
2912510
5760
به طور خاص طراحی می کردند تا مطمئن شوند که مردان نمی توانند به آنها نزدیک شوند، بنابراین
48:38
if we can all have something like this on then we'll know that we're keeping a
421
2918270
5430
اگر همه ما بتوانیم چیزی شبیه به این داشته باشیم، می دانیم که ما
48:43
safe distance yeah get out your bustles that's what they used to call it yes but
422
2923700
6600
فاصله ایمن را حفظ کنید بله از شلوغی‌های خود خارج شوید، این همان چیزی است که قبلاً به آن می‌گفتند بله، اما
48:50
yes everyone's good to be frantically decorating in the UK yes so if you come
423
2930300
5040
بله، همه خوب هستند که دیوانه‌وار در بریتانیا تزئین کنند، بله، بنابراین
48:55
to visit only one of the UK there'd be no excuse for having a dirty unpainted
424
2935340
4680
اگر فقط برای بازدید از یکی از بریتانیا آمده‌اید، هیچ بهانه‌ای برای داشتن یک خانه کثیف بدون رنگ
49:00
home anymore having said that I'm not sure that
425
2940020
3840
دیگر با گفتن اینکه مطمئن نیستم
49:03
breathing in paint fumes is necessarily very good for your lungs burn in
426
2943860
5010
تنفس دود رنگ لزوماً برای سوختن ریه های شما برای
49:08
protecting you against this this virus I mean if you're if you're breathing in
427
2948870
4320
محافظت از شما در برابر این ویروس بسیار خوب است، منظورم این است که اگر در
49:13
paint and you've got all these fumes it might damage your lungs I'll be a bit
428
2953190
3660
رنگ تنفس می کنید و دارید همه این دودها ممکن است به ریه‌های شما آسیب بزند، من کمی نگران خواهم بود
49:16
concerned about that probably is all right but I would be slightly concerned
429
2956850
6300
که احتمالاً مشکلی نیست، اما من کمی نگران هستم که
49:23
breathing in paint fumes this time there are lots of other things you can do as
430
2963150
5490
بخار رنگ را تنفس کنم، این بار کارهای زیادی وجود دارد که می‌توانید انجام دهید
49:28
well you can read a book you can learn a new skill maybe something that you
431
2968640
5130
و می‌توانید کتاب بخوانید. می توانید یک مهارت جدید یاد بگیرید، شاید چیزی که
49:33
haven't done for a long time maybe you can try something out that you you've
432
2973770
5100
انجام نداده اید و برای مدت طولانی شاید بتوانید چیزی را امتحان کنید که به
49:38
been interested in you can use the computer of course because the internet
433
2978870
4110
آن علاقه داشته اید، می توانید از کامپیوتر استفاده کنید البته چون
49:42
is amazing we're going to have a look at another picture so let's just say
434
2982980
4410
اینترنت شگفت انگیز است، ما قصد داریم به عکس دیگری نگاهی
49:47
quickly about mr. mr. Duncan the other thing to get into that I want to get
435
2987390
4980
بیندازیم. آقای. دانکن چیز دیگری که می‌خواهم وارد آن شوم
49:52
into my routine is exercise because we do get a lot of exercise when we're at
436
2992370
5520
، ورزش است، زیرا وقتی سر کار هستیم، ورزش زیادی انجام می‌دهیم،
49:57
work a lot of us are moving around walking around you might walk to the bus
437
2997890
4050
بسیاری از ما در حال حرکت هستیم و ممکن است به سمت اتوبوسی
50:01
you might walk around in the office a lot a lot of people's jobs particularly
438
3001940
5070
بروید در دفتر کار بسیاری از افراد، به ویژه
50:07
the catering industry or hospitality as we call it here as well then you're
439
3007010
5370
صنعت پذیرایی یا مهمان‌نوازی، همانطور که در اینجا به آن می‌گوییم، پس شما زیاد در حال جابجایی هستید
50:12
moving around a lot and getting a lot of exercise and if that suddenly stopped
440
3012380
4530
و ورزش زیادی انجام می‌دهید، و اگر این امر ناگهان
50:16
them it's going to be important to stay fit so even if you are live in a city
441
3016910
5750
مانع از آن شد، ماندن بسیار مهم است. بنابراین مناسب است، حتی اگر در شهری زندگی
50:22
which will be more difficult for you to get out of you live in the city because
442
3022660
4140
می کنید که خروج از آن برای شما دشوارتر است، در شهر زندگی کنید زیرا
50:26
we know that the police in some countries are stopping people from even
443
3026800
4630
ما می دانیم که پلیس در برخی کشورها حتی
50:31
going out for a walk but you're we're going to have to adapt we're going to
444
3031430
3930
از بیرون رفتن برای پیاده روی مردم جلوگیری می کند، اما شما ما هستید " باید خود را تطبیق دهیم، ما
50:35
have to do exercise in our rooms and or something because exercise is going to
445
3035360
5190
باید در اتاقمان ورزش کنیم و یا چیزی چون ورزش
50:40
be important because yeah sorry mr. Duncan that's something else to add into
446
3040550
3990
مهم خواهد بود زیرا بله متاسفم آقای. دانکن این چیز دیگری است که
50:44
to my routine yes well I think exercise probably should be part of everyone's
447
3044540
6920
باید به روال من اضافه کنم، بله، من فکر می کنم ورزش احتمالاً باید بخشی از برنامه روزمره همه افراد باشد،
50:51
routine of some sort even if you are just walking around the house for a few
448
3051460
4780
حتی اگر فقط چند دقیقه در خانه راه می روید،
50:56
minutes so I would advise anyone out there not to sit still for too long you
449
3056240
5760
بنابراین من به هر کسی توصیه می کنم که یک جا ننشیند. خیلی طولانی است که
51:02
can still walk around you can even watch my livestream whilst you are exercising
450
3062000
4760
هنوز می توانید در اطراف راه بروید، حتی می توانید پخش زنده من را در حالی که ورزش می کنید تماشا کنید،
51:06
so a lot of people in a lot of people in their homes nowadays have exercise
451
3066760
6820
بنابراین بسیاری از مردم در بسیاری از افراد در خانه های خود امروزه دستگاه های ورزشی دارند
51:13
machines or maybe they just find a way of keeping themselves active during the
452
3073580
5130
یا شاید آنها فقط راهی برای فعال نگه داشتن خود در طول
51:18
day so I think exercise is a very big part and as I mentioned earlier you can
453
3078710
5190
روز پیدا کنند، بنابراین من فکر می کنم ورزش بخش بسیار مهمی است و همانطور که قبلاً اشاره کردم شما می توانید
51:23
open the window you can get some fresh air into your into your house and into
454
3083900
4290
پنجره را باز کنید و می توانید کمی هوای تازه را به خانه و
51:28
your lungs maybe if you are lucky enough like here today we have lots of lovely
455
3088190
5970
ریه های خود وارد کنید، شاید اگر به اندازه کافی خوش شانس باشید مانند امروز که اینجا آفتاب دوست داشتنی زیادی داریم
51:34
sunshine you can stand by the window and let some of those lovely
456
3094160
5510
می توانید بایستید. کنار پنجره و اجازه دهید برخی از آن
51:39
sunrays hit you on the face and well sunlight is very good for you and it's
457
3099670
8920
اشعه های آفتاب دوست داشتنی به صورت شما برخورد کند و نور خورشید برای شما بسیار مفید است و
51:48
also a very good sterilizer as well a lot of people believe that sunlight is
458
3108590
4260
همچنین یک ضدعفونی کننده بسیار خوب است و همچنین بسیاری از مردم معتقدند که نور خورشید
51:52
very good for your general health so not too much of course not too much sunlight
459
3112850
7880
برای سلامت عمومی شما بسیار مفید است. نه خیلی زیاد البته نه نور خورشید زیاد
52:01
mr. Duncan because spring is here people who are commenting cuz you did a live
460
3121030
5290
آقای. دانکن چون بهار اینجاست مردمی که نظر می‌دهند چون
52:06
stream yesterday didn't you while I was visiting my mother you were in the
461
3126320
3960
دیروز یک پخش زنده انجام دادی، اینطور نیست وقتی من به دیدن مادرم می‌رفتم، تو
52:10
middle of a wood in though surrounded by trees yes which still don't have the
462
3130280
5460
وسط جنگلی بودی، در حالی که اطرافش را درختان احاطه کرده بودند، بله که هنوز
52:15
leaves on them yet because spring is just started here it's a beautiful day
463
3135740
4890
برگ‌ها روی آن‌ها نیست. با این حال، چون بهار اینجا تازه شروع شده است،
52:20
outside as you can see behind me and we at least we've got that to look forward
464
3140630
4920
همان طور که می توانید پشت سر من ببینید، یک روز زیبا در بیرون است و ما حداقل باید منتظر آن
52:25
to across Europe at least and in many parts
465
3145550
4680
باشیم که حداقل در سراسر اروپا و در بسیاری
52:30
of the world certainly in the northern hemisphere spring is on the way so we'll
466
3150230
4830
از نقاط جهان قطعاً در نیمکره شمالی بهار در راه است. به این ترتیب که ما
52:35
have the opportunity even if it's we can't go very far at least we can go
467
3155060
5460
این فرصت را خواهیم داشت، حتی اگر نتوانیم خیلی دور برویم، حداقل می توانیم
52:40
outside into the garden maybe talk to our neighbors across the fence as long
468
3160520
5670
به بیرون از باغ برویم، شاید تا زمانی که خیلی نزدیک نباشیم، با همسایگان خود در آن سوی حصار صحبت کنیم،
52:46
as we're not too close but at least it's going to be something I mean imagine if
469
3166190
5010
اما حداقل این کار ادامه دارد. چیزی است که منظورم این است تصور کنید اگر
52:51
we were going into winter I thinking the prospect of being stuck indoors for
470
3171200
6690
به زمستان می رفتیم، فکر می کنم احتمال گیرکردن در داخل خانه برای
52:57
three months in the depths of winter would breathe pretty horrible yes so I
471
3177890
6060
سه ماه در اعماق زمستان بسیار وحشتناک خواهد بود، بله، بنابراین
53:03
think the biggest thing to deal with Steve is is not necessarily the
472
3183950
4790
فکر می کنم بزرگترین چیزی که باید با استیو کنار بیاید این است که لزوما
53:08
situation itself but also making sure that people are safe I would imagine
473
3188740
6550
خود موقعیت نیست. بلکه مطمئن شدن فکر می
53:15
that keeping active keeping your mind active keeping your body active so if
474
3195290
5580
کنم فعال نگه داشتن ذهن خود را فعال نگه دارید و بدن خود را فعال نگه دارید، بنابراین
53:20
you are in one place there are many things to do include can I include
475
3200870
5220
اگر در یک مکان هستید کارهای زیادی برای انجام دادن وجود دارد از جمله آیا می توانم
53:26
watching my English lessons as well I know I am going to be here as often as I
476
3206090
5880
دروس انگلیسی خود را تماشا کنم و همچنین می دانم که در اینجا خواهم بود. اغلب تا جایی که
53:31
can and here we are today with myself and
477
3211970
3270
می توانم و امروز اینجا هستیم با خودم و
53:35
also mr. Steve is here even though he is very far away from me I am making sure
478
3215240
6030
همچنین آقای. استیو اینجاست با وجود اینکه از من خیلی دور است، من مطمئن هستم
53:41
that mr. Steve is very much yeah in isolation Rafi Rafi are
479
3221270
8349
که آقای. استیو خیلی آره در انزوا است رفیع رفیع
53:49
a question do we say the police is stopping people or the police are
480
3229619
4021
یک سوال است آیا ما می گوییم پلیس مردم را متوقف می کند یا پلیس
53:53
stopping people the police are the police are stopping people hmm you've
481
3233640
5550
مردم را متوقف می کند پلیس است پلیس مردم را متوقف می کند هوم شما
53:59
never used is would you in in in in that sentence
482
3239190
3210
هرگز استفاده نکرده اید آیا در آن جمله
54:02
no police are stopping people unless it's an individual so you might say the
483
3242400
5639
نه پلیس مردم را متوقف می کند مگر اینکه یک فرد باشد، بنابراین می توانید بگویید
54:08
policeman so you might say the policeman is stopping people yes but when you say
484
3248039
6270
پلیس، بنابراین ممکن است بگویید پلیس مردم را متوقف می کند بله، اما وقتی می
54:14
the police of course that is an organization or group so it's always are
485
3254309
5490
گویید پلیس قطعا یک سازمان یا گروه است، بنابراین
54:19
the police are stopping people the policeman is stopping people because
486
3259799
7500
همیشه پلیس مردم را متوقف می کند، پلیس است. متوقف کردن مردم به
54:27
that is singular if we are talking about a group or organization quite often we
487
3267299
5611
این دلیل است که اگر در مورد یک گروه یا سازمان صحبت می کنیم، اغلب
54:32
will say our our so the police are the police are stopping people in the street
488
3272910
7889
می گوییم ما خودمان هستیم، بنابراین پلیس است که مردم را در خیابان متوقف می کند.
54:40
I believe in Paris I believe well not just Paris but I believe in France as
489
3280799
6300
من به پاریس اعتقاد دارم.
54:47
well there are restrictions on movement generally so I think you have to have
490
3287099
6541
خوب به طور کلی محدودیت‌هایی برای حرکت وجود دارد، بنابراین فکر می‌کنم
54:53
special papers to move around in France I'm sure Luis Mendez will tell us if
491
3293640
6899
برای حرکت در فرانسه
55:00
that is true yes Anna it is toilet paper I have here mr.
492
3300539
7111
باید کاغذهای مخصوصی داشته باشید.
55:07
Duncan put this down here for some reason I don't know why I think he's
493
3307650
7109
دانکن به دلایلی این را اینجا گذاشته است، من نمی دانم چرا فکر می کنم او
55:14
just referring to the fact that still here in the UK people are panic buying
494
3314759
5310
فقط به این واقعیت اشاره می کند که هنوز در بریتانیا مردم در حال خرید وحشت هستند،
55:20
do you know that's something we I was watching the news the other night hmm
495
3320069
3871
آیا می دانید این چیزی است که من شب گذشته اخبار را تماشا
55:23
and they were showing the horrible scenes in Italy and there's a lot of
496
3323940
6929
می کردم. نمایش صحنه های وحشتناک در ایتالیا و بسیاری
55:30
people from Italy watching today I've noticed yes having a very hard time in
497
3330869
6150
از مردم ایتالیا امروز در حال تماشای آن هستند، من متوجه شدم بله
55:37
Italy at the moment and one thing that they commented on was that people
498
3337019
6151
در حال حاضر در ایتالیا روزهای بسیار سختی را سپری می کنم و یک چیزی که آنها در مورد آن اظهار نظر کردند این بود که مردم
55:43
weren't panic buying the shop still had plenty of food for people and I don't
499
3343170
7020
از خرید مغازه وحشت نکرده بودند. غذای زیادی برای مردم وجود دارد و نمی‌دانم این
55:50
know whether that's true but this is what was reported on the the UK news
500
3350190
5099
درست است یا نه، اما این همان چیزی است که در اخبار بریتانیا گزارش شده است
55:55
that in Italy people were not panic buying whereas in the UK the shops are
501
3355289
8281
که در ایتالیا مردم وحشت‌زده خرید نمی‌کنند در حالی که در بریتانیا مغازه‌ها هستند
56:03
and many of the supermarkets people have panic bought and I've stripped the
502
3363570
6870
و بسیاری از سوپرمارکت‌هایی که مردم با وحشت خریده‌اند. من
56:10
shelves are our food and in fact up we've heard reports of some people like
503
3370440
6570
قفسه‌ها را برداشته‌ام، غذای ماست و در واقع گزارش‌هایی از برخی افراد شنیده‌ایم که انگار
56:17
they've got a room which is just full of food they put one room aside in their
504
3377010
4680
اتاقی دارند که فقط پر از غذا است، آنها یک اتاق را در خانه‌شان کنار گذاشته‌اند
56:21
house and just packed it full of food which is very irresponsible as causing a
505
3381690
5280
و فقط آن را پر از غذا بسته‌بندی کرده‌اند. بسیار غیرمسئولانه است زیرا باعث ایجاد
56:26
lot of problems here in the UK style and stockpiling but but it's something that
506
3386970
5420
مشکلات زیادی می شود در اینجا به سبک بریتانیا و انبار کردن، اما این
56:32
is something that we tend to do in this country whenever there's the slightest
507
3392390
6340
چیزی است که ما تمایل داریم در این کشور انجام دهیم، هر زمان که کوچکترین
56:38
hint that there's going to be a problem with food UK people seem to go out and
508
3398730
8640
اشاره ای وجود داشته باشد که مشکلی در مورد غذا وجود دارد، به نظر می رسد مردم بریتانیا بیرون می روند و از
56:47
panic behind it's it's even when I was a child they used to do if they used to
509
3407370
5220
پشت آن وحشت می کنند، حتی زمانی که من بچه‌ای بودند که می‌گفتند
56:52
say all there's a shortage of shortage of wheat people used to go out and panic
510
3412590
5550
کمبود گندم وجود دارد، مردم بیرون می‌رفتند و با
56:58
buy bread so we don't seem to stay very calm in this country but what's it like
511
3418140
6480
وحشت نان می‌خریدند، بنابراین به نظر نمی‌رسد در این کشور خیلی آرام بمانیم، اما
57:04
in other countries I'd like to know are people panic buying in the countries
512
3424620
4740
در کشورهای دیگر چگونه است. می‌خواهم بدانم آیا مردم در کشورهایی
57:09
that you're in well I can Steve Steve I have a feeling that it might be unique
513
3429360
4640
که شما در آن هستید، وحشت دارند خرید می‌کنند. من می‌توانم استیو استیو من این احساس را دارم که ممکن است
57:14
certainly to this country and this is one thing that we do a lot I think we we
514
3434000
4870
مطمئناً برای این کشور منحصربه‌فرد باشد و این یکی از کارهایی است که ما بسیار انجام می‌دهیم.
57:18
do tend to panic a little bit too much here in the UK over things and maybe
515
3438870
6000
مایلیم در اینجا در بریتانیا در مورد چیزها کمی وحشت داشته باشیم و شاید
57:24
this is just another thing that we are doing and we are over reacting so many
516
3444870
6480
این فقط یکی دیگر از کارهایی باشد که ما انجام می دهیم و ما بیش از حد واکنش نشان می دهیم، بنابراین بسیاری
57:31
of the shops at the moment are telling people not to panic by not to rush
517
3451350
5970
از مغازه ها در حال حاضر به مردم می گویند که با عجله
57:37
around buying all the food apparently the warehouses are full of things full
518
3457320
6510
در خرید نترسند. همه مواد غذایی ظاهرا انبارها پر از چیزهای پر است من
57:43
of all of the provisions and all of the things that you will need in your day to
519
3463830
4380
از همه مواد و همه چیزهایی که در زندگی روزمره خود به آنها نیاز خواهید داشت،
57:48
day life however people are taking more than they should and that's the problem
520
3468210
6090
با این حال مردم بیش از آنچه باید مصرف می‌کنند و
57:54
the problem is the supermarket's cannot restock their things quickly enough so
521
3474300
6360
مشکل این است که سوپرمارکت‌ها نمی‌توانند به سرعت کالاهای خود را دوباره ذخیره کنند،
58:00
it always appears as if there is a shortage however there isn't so I have
522
3480660
6030
بنابراین همیشه به نظر می‌رسد که کمبود وجود دارد، اما وجود ندارد، بنابراین من
58:06
received some emails from well the shops that we deal with from time to time and
523
3486690
7380
برخی از ایمیل‌ها را از مغازه‌هایی که گهگاه با آنها سر و کار داریم دریافت کرده‌ام و
58:14
they've reassured us that there are there is stuff
524
3494070
3330
آنها به ما اطمینان داده‌اند که چیزهایی وجود دارد،
58:17
however people keep rushing into the shops and buying all of the stuff I'm
525
3497400
8190
اما مردم به سرعت به مغازه‌ها می‌روند و همه چیز را می‌خرند. چیزهایی که من
58:25
just yes people are desperate people are desperate because they're their sort of
526
3505590
5280
فقط بله مردم ناامید هستند مردم ناامید هستند زیرا
58:30
animal instincts are kicking in this fear is of course unprecedented nobody's
527
3510870
6240
غرایز حیوانی آنها در این ترس لگد می زند البته بی سابقه است که هیچ کس
58:37
ever experienced this I don't think certainly in modern
528
3517110
3870
تا به حال این را تجربه نکرده است من فکر نمی کنم قطعاً در
58:40
civilization we've never had a situation where everything is shut down
529
3520980
4860
تمدن مدرن ما هرگز یک شرایطی که همه چیز عملا تعطیل است
58:45
practically even in I was speaking to my mother who lived through the Second
530
3525840
5250
حتی در آن زمان من داشتم با مادرم صحبت می کردم که در دوران کودکی جنگ
58:51
World War as a child and she said you know even during the war all the shops
531
3531090
8610
جهانی دوم را گذرانده بود و او گفت می دانید حتی در زمان جنگ همه مغازه ها
58:59
stayed open you could always get food there was rationing you had to you had
532
3539700
4800
باز بودند شما همیشه می توانید غذا تهیه کنید. جیره بندی وجود داشت
59:04
to you had rationing slips you could only get so much food but nobody went
533
3544500
6840
که باید جیره بندی می کردید شما فقط می توانستید غذای زیادی دریافت کنید اما هیچ کس
59:11
hungry but all the shops stayed open or the restaurant stayed open or the hotel
534
3551340
4680
گرسنه نشد اما همه مغازه ها باز ماندند یا رستوران باز ماندند یا هتل
59:16
stayed open but yeah this is absolutely unprecedented and I think that's what
535
3556020
7040
باز ماند اما بله این کاملاً بی سابقه است و من فکر می کنم این چیزی
59:23
it's going to prove quite difficult it's all it's all right now at the first week
536
3563060
4960
که قرار است ثابت شود بسیار دشوار است، همه چیز همین الان در هفته اول
59:28
we're only into the first we can't win the you came here yes here it's only
537
3568020
4680
ما فقط در اولین هفته هستیم نمی توانیم برنده شویم ، شما اینجا آمدید بله اینجا
59:32
just starting so this is all this is all new for us or new we've only been we've
538
3572700
6000
تازه شروع شده است، بنابراین این همه چیز برای ما جدید است یا تازه ما فقط بوده ایم ما
59:38
only been in this sort of state where everyone's been off work and the with
539
3578700
5760
فقط در این حالت بوده ایم که همه از کار خارج شده اند و
59:44
any just recently the last couple of days of that it was it yesterday when we
540
3584460
3810
همین چند روز اخیر بود که همین دیروز بود که
59:48
closed restaurants well Friday Friday so it's all very new to us here a lot of
541
3588270
6120
جمعه جمعه رستوران ها را به خوبی تعطیل کردیم، بنابراین همه چیز بسیار جدید است. برای ما در اینجا، بسیاری از
59:54
countries have already had this so it's going to take once again to be like
542
3594390
3060
کشورها قبلاً این را داشته‌اند، بنابراین یک بار دیگر طول می‌کشد تا
59:57
after three months I mean they were talking on the news yesterday if maybe
543
3597450
4230
بعد از سه ماه این اتفاق بیفتد، منظورم این است که آنها دیروز در مورد اخبار صحبت می‌کردند، اگر شاید
60:01
this being a year you know it's anyway Steve Steve we've got a that's a
544
3601680
4650
این یک سال باشد، شما می‌دانید که به هر حال استیو استیو ما یک خبر داریم. این یک
60:06
positive yeah no well no it's that speculation no one can say that yes they
545
3606330
5310
مثبت است بله نه خوب نه این است در حدس و گمان هیچ کس نمی تواند بگوید که بله آنها
60:11
said on the news yes that's better that might happen that's what they're
546
3611640
4770
در اخبار گفتند بله بهتر است که ممکن است اتفاق بیفتد این همان چیزی است که آنها
60:16
speculating however we don't know it's all unknown we don't know we don't know
547
3616410
4520
حدس می زنند، اما ما نمی دانیم همه چیز ناشناخته است ما نمی دانیم نمی دانیم
60:20
it's unknown territory that's where we are at the moment I like sweetness
548
3620930
5590
قلمرو ناشناخته است و جایی است که ما در حال حاضر من شیرینی دوست دارم
60:26
sweetness says no TV no news for me I like your style sweetness
549
3626520
8620
شیرینی می گوید تلویزیون برای من خبری نیست من سبک تو را دوست دارم شیرینی
60:35
I must say yes that's a that's a very good idea say no TV no news for me I
550
3635140
5879
باید بگویم بله این یک ایده بسیار خوب است بگو تلویزیون خبری نیست برای من خبری نیست من
60:41
will never watch the TV in the news those are all negative things for
551
3641019
4651
هرگز تلویزیون را در اخبار تماشا نخواهم کرد این همه هستند چیزهای منفی برای
60:45
Humanity well that's what I've been doing I've been avoiding the news
552
3645670
4439
بشریت خوب این کاری است که من انجام داده
60:50
however I noticed this morning mr. Steve was watching the news well I think it's
553
3650109
5940
ام. استیو به خوبی اخبار را تماشا می‌کرد، فکر می‌کنم
60:56
worth keeping up-to-date with this particular topic because this is this is
554
3656049
6690
ارزش به‌روز ماندن در مورد این موضوع خاص را دارد، زیرا
61:02
this isn't just something that a lot of news that you see on the television is
555
3662739
6560
این فقط چیزی نیست که بسیاری از اخباری که در تلویزیون می‌بینید
61:09
just bad news and doesn't directly affect you particularly if it's
556
3669299
4420
فقط یک خبر بد هستند و نمی‌گویند. به طور مستقیم روی شما تأثیر می گذارد، به ویژه اگر
61:13
happening in faraway countries but I think what we're living through at the
557
3673719
5220
در کشورهای دور اتفاق می افتد، اما من فکر می کنم آنچه در حال حاضر در آن
61:18
moment is something that affects all of us and I think we probably do need to
558
3678939
3360
زندگی می کنیم چیزی است که همه ما را تحت تأثیر قرار می دهد و فکر می کنم احتمالاً باید
61:22
stay up-to-date with what's happening but but limit our exposure so that we
559
3682299
6121
از آنچه در حال رخ دادن است به روز بمانیم ، اما خودمان را محدود کنیم. قرار گرفتن در معرض به طوری که
61:28
don't get too down about it yes well if you if you are in your house and you
560
3688420
5039
ما خیلی در مورد آن ناراحت نشویم، بله، اگر شما در خانه خود هستید و
61:33
can't go out there isn't much that's going to happen is the early in the
561
3693459
3090
نمی توانید بیرون بروید، اتفاقات زیادی در اوایل ساعات اولیه رخ نمی دهد.
61:36
hours what you need is what you need is the news in your house so here is the
562
3696549
5581
نیاز است اخبار خانه شما، بنابراین در اینجا
61:42
latest news from from mr. Duncan's house there is a spider on the bathroom
563
3702130
7770
آخرین اخبار از mr. در خانه دانکن یک عنکبوت روی سقف حمام وجود دارد
61:49
ceiling and also we are getting news of a dripping tap in the kitchen well mr.
564
3709900
6480
و همچنین خبر از چکیدن شیر آب در چاه آشپزخانه می‌رسد.
61:56
Duncan strange you should mention dripping taps okay because since we've
565
3716380
5129
دانکن عجیب است که باید به چکیدن شیرها اشاره کنید خوب است زیرا از آنجایی که
62:01
been in this state of isolation everything's going wrong in the house
566
3721509
5810
ما در این حالت انزوا بودیم همه چیز در
62:07
the heating broke down last week and we had to call somebody in to to repair
567
3727319
6610
خانه خراب است، گرمایش هفته گذشته خراب شد و ما مجبور شدیم با کسی تماس بگیریم تا آن را تعمیر
62:13
that and then on Monday the cooker stopped working the stove stopped
568
3733929
5850
کند و سپس روز دوشنبه اجاق گاز از کار افتاد. اجاق گاز متوقف شد
62:19
working but don't stop working yes but we know what the problem is there I know
569
3739779
3780
اما کار را متوقف نکنید بله اما ما می دانیم که مشکل آنجا چیست می دانم
62:23
but it stopped working and mr. Doad we have to bash it with our fists to get it
570
3743559
3690
اما کار نکرد و آقای. دواد باید با مشت به آن ضربه بزنیم
62:27
to work yes and and then on Tuesday I went into the kitchen mr. Duncan there
571
3747249
6901
تا کار کند بله و بعد سه شنبه رفتم داخل آشپزخانه آقای.
62:34
was a big pool of water on the kitchen floor because had been a a leak of water
572
3754150
5549
دانکن یک حوض بزرگ آب در کف آشپزخانه وجود داشت، زیرا یک نشتی آب
62:39
leaked from under from the sink area you know so well that was the
573
3759699
4501
از زیر سینک نشت کرده بود که به خوبی می دانید
62:44
that was the dishwasher that was the dishwasher yes it is a very old
574
3764200
3750
که همان ماشین ظرفشویی بود که ماشین ظرفشویی بود بله ماشین ظرفشویی بسیار قدیمی است
62:47
dishwasher but nevertheless you know we don't want to be we can't call people in
575
3767950
5010
اما با این وجود شما می دانید که ما نمی خواهیم باشیم، نمی توانیم مردم را
62:52
to repair them because we don't want people coming in from the outside we
576
3772960
5790
برای تعمیر آنها دعوت کنیم، زیرا ما نمی خواهیم افرادی که از بیرون وارد شوند، ما
62:58
don't know where they've been what they're carrying I've got to be safe so
577
3778750
4079
نمی دانیم کجا بوده اند آنچه را که حمل می کنند. برای اینکه ایمن
63:02
I'm going to have to make these repairs myself mr. Duggar won't do it well as
578
3782829
5341
باشم، پس باید خودم این تعمیرات را انجام دهم. دوگار به خوبی این کار را انجام نمی دهد
63:08
mr. Duncan's not very good at DIY well I do he did fix the he did fix the cooker
579
3788170
6770
. دانکن در کارهای DIY خیلی خوب نیست، من درست کردم او اجاق گاز را
63:14
Duncan fix the the cooker wasn't working and mr. snow can wind up to it and
580
3794940
4359
تعمیر کرد دانکن تعمیر اجاق گاز کار نکرد و آقای. برف می تواند به آن برسد و به آن ضربه بزند
63:19
bashed it work yes if you're gonna Steve just take a deep breath for a second
581
3799299
6591
بله، اگر می خواهید استیو فقط یک ثانیه نفس عمیق بکشد
63:25
there are two people on this live stream can I just say that I am good at DIY I
582
3805890
6070
، دو نفر در این پخش زنده حضور دارند، می توانم فقط بگویم که من در DIY خوب هستم
63:31
spent years and years working as a painter decorator I know how to lay
583
3811960
7200
، سال ها و سال ها کار کردم یک نقاش دکوراتور من می دانم که چگونه
63:39
bricks although it can be very painful oh yes you are good at painting and
584
3819160
4530
آجر بچینم، اگرچه می تواند بسیار دردناک باشد، اوه بله، شما در نقاشی و
63:43
decorating yes well you just said I was no good at DIY I forgot that that's a
585
3823690
5429
تزئین مهارت دارید بله خوب، شما فقط گفتید من در کار خودت خوب نیستم فراموش کردم که این یک
63:49
lie we forgot that did you no okay fine Ralphie says great news from all this
586
3829119
8311
دروغ بود ما فراموش کردیم که تو خوب نیستی رالفی می گوید خبرهای خوبی از این همه
63:57
nature is recovering from pollution animals are in places that they weren't
587
3837430
6810
طبیعت در حال نقاهت از آلودگی است حیوانات در جاهایی هستند که قبلا نبودند به
64:04
before because of the crowded people what didn't where was it that they saw
588
3844240
6720
دلیل شلوغی مردم چه نمی دانستند کجا بود که
64:10
dolphins I don't know I think it was such as Italy was it in my kitchen sink
589
3850960
6030
دلفین ها را دیدند من نمی دانم فکر می کنم مانند ایتالیا بود آن را در سینک آشپزخانه من
64:16
no oh I can't think of the name of Belize now that's good lots of canals in
590
3856990
6240
نه اوه من نمی توانم به نام بلیز فکر می کنم در حال حاضر که بسیاری از کانال های خوب در
64:23
Italy yeah come on mr. Duncan look well what do you I don't know what your place
591
3863230
6030
ایتالیا بله بیا آقای. دانکن خوب نگاه کن تو چی داری نمی دونم
64:29
in Italy with lots of canals you're telling me I know well I can't remember
592
3869260
4579
تو ایتالیا کجاست با کانال های زیاد تو به من می گویی خوب می دانم یادم نمی آید
64:33
do you mean Venice yes Venice that's it you forgot Venice only because I'm you
593
3873839
6791
منظورت ونیز بله ونیز همین است که ونیز را فراموش کردی فقط به این دلیل که من تو هستم
64:40
know it's the pressure of being live and somebody that was on the news that
594
3880630
4590
بدانید که این فشار زنده بودن است و کسی که خبر می‌دهد
64:45
they've seen dolphins dolphins in Venice which they've never seen before because
595
3885220
5639
دلفین‌هایی را در ونیز دیده است که قبلاً هرگز آن‌ها را ندیده‌اند، زیرا
64:50
there are so many boats of course and everywhere
596
3890859
3921
قایق‌های زیادی وجود دارد و البته همه
64:54
is very busy so nature will return then quickly you see the activities of man
597
3894780
6600
جا بسیار شلوغ است، بنابراین طبیعت به سرعت باز خواهد گشت. ببینید که فعالیت‌های انسان
65:01
stop and within a few days or weeks the animals come back to reclaim it
598
3901380
5730
متوقف می‌شود و در عرض چند روز یا چند هفته حیوانات برمی‌گردند تا آن را بازیابند،
65:07
yes that's nature that's incredible so so what are the dot what are the what
599
3907110
5220
بله، طبیعت فوق‌العاده است، بنابراین دلفین‌ها چه می‌کنند،
65:12
are the Dolphins doing are they are they sort of going around in gondoliers
600
3912330
5030
چه می‌کنند.
65:17
probably I don't know but that there was a report whether it's true or not yeah
601
3917360
5170
نمی‌دانم اما گزارشی وجود دارد که آیا درست است یا نه بله
65:22
everyone is living in Venice and has seen a dolphin please let us know what I
602
3922530
5010
همه در ونیز زندگی می‌کنند و یک دلفین دیده‌اند، لطفاً به ما بگویید چه چیزی
65:27
like about Steve is he never verifies anything well it's just something I've
603
3927540
4740
در مورد استیو دوست دارم، این است که او هرگز چیزی را به خوبی تأیید نمی‌کند، این فقط چیزی است که من در
65:32
seen on the news that's okay
604
3932280
4250
آن دیده‌ام. خبر خوب است
65:37
bedroo says hello everyone from Spain yes of course yeah mm-hmm not too much
605
3937490
9280
bedroo می گوید او سلام به همه از اسپانیا بله البته بله، مم-هوم، نه خیلی
65:46
panic says that sassy we are storing food but for a week so as not to have to
606
3946770
5880
وحشتناک می گوید ما غذا را ذخیره می کنیم، اما برای یک هفته برای اینکه مجبور نباشیم
65:52
go out every day what you see that sensible you'd probably want to fight
607
3952650
6420
هر روز بیرون برویم آنچه را که می بینید، احتمالاً می خواهید با آن مبارزه
65:59
you want to limit the number the amount of time that you are putting yourself in
608
3959070
3990
کنید. برای محدود کردن تعداد زمانی که
66:03
danger by getting close to other people so you don't want to go out every day
609
3963060
6510
با نزدیک شدن به افراد دیگر خود را در معرض خطر قرار می دهید، بنابراین نمی خواهید هر روز برای غذا بیرون بروید،
66:09
for food which I think that's a very sensible thing sassily or just go out by
610
3969570
5100
که به نظر من این کار بسیار منطقی است یا فقط یک هفته بیرون بروید.
66:14
a week shopping and then you are limiting your exposure yes shall we say
611
3974670
8040
خرید کنید و سپس شما قرار گرفتن در معرض خود را محدود می کنید بله باید بگوییم
66:22
other thing is that not not to panic by not to panic not to do things in a hurry
612
3982710
4590
چیز دیگری این است که وحشت نکنید با وحشت نکردن و عجله نکردن کارها را انجام دهید
66:27
not to get too carried away or crazy and many people are doing this so we are
613
3987300
6120
تا خیلی فریفته یا دیوانه نشوید و بسیاری از مردم این کار را انجام می دهند بنابراین ما
66:33
going to have a look at another photograph with mr. Steve and his mother
614
3993420
4080
قصد داریم نگاهی به عکس دیگری با آقای. استیو و مادرش
66:37
yesterday so here it is now I'm about to put it on the screen I love this
615
3997500
5760
دیروز، پس الان اینجاست که می‌خواهم آن را روی صفحه نمایش بگذارم. من عاشق این
66:43
photograph what I like about this photograph is that mr. Steve's mother it
616
4003260
5520
عکس هستم. مادر استیو
66:48
has sort of pulled her mask down so her nose is poking out so here it is here is
617
4008780
6180
به نوعی ماسک خود را پایین کشیده است، به طوری که بینی او بیرون زده است، بنابراین اینجا
66:54
another photograph for a mr. Steve visit to his mother
618
4014960
5960
عکس دیگری برای یک آقای است. دیدار استیو با مادرش
67:01
that's great so they are both wearing their masks mr. steve has his mask and
619
4021690
7350
بسیار عالی است، بنابراین هر دو ماسک هایشان را زده اند. استیو ماسک خود را دارد و
67:09
mr. Steve's mother is also wearing her mask as well you look very well Steve
620
4029040
7300
آقای. مادر استیو نیز ماسک خود را زده است و شما خیلی خوب به
67:16
looks surprised you look very shocked on that photograph I was trying to
621
4036340
5070
نظر می رسید استیو متعجب به نظر می رسد که شما در آن عکس
67:21
concentrate on taking the photograph well interestingly enough people if
622
4041410
7110
بسیار
67:28
they're watching the news in the UK not many people are wearing masks mmm and
623
4048520
8630
شوکه شده اید. ماسک زدم ممم و
67:37
when I in fact my brother wanted to get some bird food yesterday some sunflower
624
4057150
6220
وقتی من در واقع دیروز برادرم می خواست غذای پرنده بگیرم چند
67:43
hearts because she wanted to be able to watch the birds while she was at home on
625
4063370
5580
قلب آفتابگردان چون می خواست بتواند پرنده ها را در حالی که خودش در خانه است تماشا کند،
67:48
her own so we went out and we went in the car went in my car and I thought it
626
4068950
7650
بیرون رفتیم و سوار ماشین شدیم. من و ماشینم فکر
67:56
would be best because when you're in a car you're quite close to somebody that
627
4076600
3780
می‌کردیم بهترین کار است، زیرا وقتی در ماشین هستید، کاملاً به کسی نزدیک می‌شوید که
68:00
we both wore masks well people were staring at us because we were the only
628
4080380
7590
هر دوی ما به خوبی ماسک می‌زدیم، مردم به ما خیره می‌شدند، زیرا ما تنها
68:07
people wearing masks and it's very people aren't adapting to this very well
629
4087970
8130
افرادی بودیم که ماسک می‌زدیم و این خیلی مردم نیستند.
68:16
here at the moment I don't think probably I don't know I don't think we
630
4096100
4530
در حال حاضر خیلی خوب با این موضوع سازگار شده‌ام، فکر نمی‌کنم احتمالاً نمی‌دانم فکر نمی‌کنم ما
68:20
are so I went we went out in the car and we were being stared at people would
631
4100630
4470
هستیم، بنابراین رفتم با ماشین بیرون رفتیم و به مردم خیره شده بودیم
68:25
actually going oh pointing at us because we had masks on and I mean we're only
632
4105100
6000
در واقع به ما اشاره می‌کردند. چون ما ماسک داشتیم و منظورم این است که ما فقط
68:31
doing what's advised but other people aren't aren't paying any attention to
633
4111100
5280
این کار را انجام می دهیم چه توصیه شده است، اما افراد دیگر
68:36
this tool at the moment here in the UK but I wanted to make sure that I would
634
4116380
5850
در حال حاضر به این ابزار در انگلیس توجهی ندارند، اما می خواستم مطمئن شوم
68:42
say from our mother is safe so I thought it would be best that we both wore them
635
4122230
4460
که از مادرمان بی خطر است، بنابراین فکر کردم بهترین کار این است که هر دوی ما بپوشیم
68:46
the mask that I'm wearing isn't a medical mask it is just a dust a dust
636
4126690
8169
ماسکی که من می زنم یک ماسک پزشکی نیست، بلکه فقط یک ماسک گرد و غبار است
68:54
mask that you use for DIY so it's only designed to keep dust out but at least
637
4134859
7621
که برای کارهای DIY استفاده می کنید، بنابراین فقط برای جلوگیری از ورود گرد و غبار طراحی شده است، اما حداقل
69:02
if you've got something on it stop if you sneezed or something like that it
638
4142480
4080
اگر چیزی روی آن دارید، اگر عطسه می کنید متوقف شود. یا چیزی شبیه به آن
69:06
would stop some of the some of the virus getting out so we don't offer some
639
4146560
5790
می تواند جلوی خروج برخی از ویروس ها را بگیرد، بنابراین ما محافظتی ارائه نمی
69:12
protection that's it so it's probably not very much
640
4152350
3280
دهیم همین است، بنابراین احتمالاً خیلی زیاد
69:15
but it somethings better than nothing yes the droplets the droplets it would
641
4155630
4800
نیست، اما چیزی بهتر از هیچ است، بله قطرات قطرات
69:20
contain some of the droplets I mean I didn't sneeze but even when you're
642
4160430
4830
حاوی برخی از قطرات است. منظورم این است که من عطسه نکردم اما حتی زمانی که شما
69:25
talking this is the problem mr. Duncan if you are sitting across from somebody
643
4165260
4230
صحبت می کنید این مشکل است. دانکن
69:29
when you are talking and different languages they're there they're the
644
4169490
5580
اگر هنگام صحبت کردن روبه‌روی کسی نشسته‌اید و به زبان‌های مختلف آن‌ها هستند،
69:35
words and the way they pronounce words causes more droplets to be expressed
645
4175070
6539
کلمات هستند و نحوه تلفظ کلمات باعث می‌شود قطرات بیشتری
69:41
from your mouth when you do that if I go to like a tea if I do that then the tone
646
4181609
7021
از دهانتان بیرون بیاید وقتی این کار را انجام می‌دهید. اگر این کار را انجام دهم، هر بار که آن کار را انجام می دهم، لحن
69:48
every time I do that small droplets of saliva are coming out of my mouth yes
647
4188630
5070
هر بار که آن کار را انجام می دهم، قطرات کوچک بزاق از دهانم خارج می شود، بله،
69:53
and if that saliva is coming yes got the virus in it then it's traveling you
648
4193700
6090
و اگر آن بزاق در حال بیرون آمدن باشد، بله، ویروس در آن وجود دارد، پس در حال سفر است،
69:59
can't see it is traveling across to the person next to you hmm
649
4199790
4740
نمی توانید ببینید که به سمت فرد می رود. در کنار شما هوم
70:04
and that's where a mask could help probably that's why they're advising
650
4204530
5010
و این جایی است که یک ماسک می تواند کمک کند احتمالاً به همین دلیل است که آنها توصیه می کنند
70:09
that we wear them I think so the picture there's a bit of a delay on my screen
651
4209540
5910
که ما آنها
70:15
here so I've just seen the picture of my mother we were probably too close
652
4215450
4020
را بپوشیم. احتمالا
70:19
they're far too close then that's not social distancing don't don't take my
653
4219470
5490
خیلی نزدیک خیلی نزدیک هستند پس این فاصله گذاری اجتماعی نیست، من را
70:24
example but I said to my mother hold your breath hold your breath and then if
654
4224960
6330
مثال نزنید اما من به مادرم گفتم نفست را حبس کن نفست را حبس کن و بعد
70:31
if we're not breathing we're not do enough putting out any droplets of water
655
4231290
4950
اگر نفس نمی کشیم به اندازه کافی کار نمی کنیم. بیرون ریختن هر قطره ای از آب
70:36
so that's possibly would reasonably safe yes but the reason why you went there
656
4236240
7620
به طوری که احتمالاً به طور منطقی ایمن باشد بله، اما t دلیل اینکه چرا دیروز به آنجا
70:43
yesterday is because today is Mother's Day so a big hello to all the mothers
657
4243860
5130
رفتید این است که امروز روز مادر است، یک سلام بزرگ به همه مادرانی
70:48
who might be watching around the world at this very moment so a big hello to
658
4248990
5220
که ممکن است در این لحظه در سراسر جهان تماشا کنند ، بنابراین یک سلام بزرگ به
70:54
all the mothers around the world mr. Steve's mother also my mother even
659
4254210
4440
همه مادران در سراسر جهان آقای. مادر استیو نیز مادر من است،
70:58
though sadly I can't see my mother at the moment because she's she's being
660
4258650
4800
اگرچه متأسفانه در حال حاضر نمی توانم مادرم را ببینم زیرا او تحت
71:03
cared for and the place that is taking care of my mother has said that I can't
661
4263450
6360
مراقبت است و محلی که از مادرم مراقبت می کند گفته است که من نمی توانم
71:09
go there so I can't even go to see my mother on Mother's Day which is quite
662
4269810
4980
آنجا بروم بنابراین حتی نمی توانم بروم. دیدن مادرم در روز مادر که
71:14
sad really however I suppose the precautions are
663
4274790
4650
واقعاً بسیار غم انگیز است، اما فکر می کنم اقدامات احتیاطی
71:19
there for a good reason they are heat they are there so we can all survive
664
4279440
7799
وجود دارد به دلیل گرمی که وجود دارد، بنابراین همه ما می توانیم
71:27
in a few moments Steve I'm going to look at some words connected to survival oh
665
4287239
6500
در چند لحظه زنده بمانیم استیو من می خواهم به برخی از کلمات مرتبط با آنها نگاه کنم. بقا، اوه
71:33
I've got yes I've got a book on survival maybe I should get it out yes
666
4293739
6730
، بله، من یک کتاب در مورد بقا دارم، شاید باید آن را منتشر کنم، بله
71:40
interesting we were talking about it's Mother's Day here today
667
4300469
3511
جالب بود، ما در مورد روز مادر صحبت می کردیم،
71:43
well our Prime Minister Boris Johnson said this morning on the news that we
668
4303980
7259
خوب، نخست وزیر ما بوریس جانسون امروز صبح در مورد این خبر گفت که ما
71:51
must not go and visit our mothers on Mother's Day today but we must keep them
669
4311239
6181
نباید برویم و امروز در روز مادر به مادرانمان سر بزن، اما ما باید آنها را در امان نگه داریم،
71:57
safe you see that's what I was saying and
670
4317420
3420
می بینید که این چیزی است که من می گفتم و به
72:00
we're being told not to yes Steve I was saying the same thing to you I know and
671
4320840
8490
ما می گویند بله استیو من هم همین را به شما می گفتم، می دانم و
72:09
that's the reason that's the reason why Steve is now in isolation he's not
672
4329330
4139
این دلیل استیو است حالا در انزوا
72:13
coming near me you see that's why his locks away near near the window Sassie
673
4333469
6331
به من نزدیک نمی‌شود، می‌بینی که چرا قفل‌هایش بد است نزدیک پنجره، ساسی
72:19
says there was a beautiful swan in the canal so I'm guessing sassy that that
674
4339800
6600
می‌گوید یک قو زیبا در کانال وجود داشت، بنابراین من حدس می‌زنم که
72:26
wasn't there before so yes the wildlife is coming back sorry
675
4346400
5280
قبلاً آنجا نبوده است، بنابراین بله، حیات وحش در حال بازگشت است، ببخشید
72:31
if I keep looking down I'm trying to control the live chat don't worry
676
4351680
5450
اگر به پایین نگاه می‌کنم، سعی می‌کنم چت زنده را کنترل کنم. نگران نباش
72:37
mmm I was panicked about yes okay yes people are were all adapting to this new
677
4357400
7600
ممم من از این بابت وحشت داشتم بله، بله بله، مردم همه دارند با این
72:45
situation aren't very very strange it is is well this is what I said earlier and
678
4365000
6450
وضعیت جدید وفق می‌دهند، خیلی عجیب نیست، خوب این همان چیزی است که قبلاً گفتم و
72:51
yesterday I said everything is so weird I've never lived through any of this
679
4371450
5240
دیروز گفتم همه چیز آنقدر عجیب است که هرگز زندگی نکرده‌ام از طریق هر یک از این
72:56
before anyway mr. Steve I'm going to give you a little break
680
4376690
4380
قبل به هر حال آقای. استیو من می خواهم کمی به شما استراحت
73:01
thank you so I will cut mr. Steve off for a few moments because we're now
681
4381070
5919
بدهم، از شما تشکر می کنم، بنابراین آقای را قطع می کنم. استیو برای چند لحظه کنار می‌رویم، زیرا اکنون می‌خواهیم
73:06
going to take a look at one of my full English lessons and then I will be back
682
4386989
4681
به یکی از درس‌های انگلیسی کامل خود نگاهی بیندازیم و سپس برمی‌گردم
73:11
and we will be looking at some words and phrases connected to survival
683
4391670
9590
و به چند کلمه و عبارات مرتبط با
73:29
can you see what I'm wearing over there these are overalls we normally refer to
684
4409840
8020
بقا نگاه می‌کنیم. در آنجا اینها لباس‌هایی هستند که معمولاً به
73:37
them as a pair or set an overall is an item of clothing that is worn so as to
685
4417860
6930
آنها به عنوان یک جفت یا ست اشاره می‌کنیم.
73:44
protect a person's body and clothing from damage caused by such things as
686
4424790
5820
73:50
paint or grease some overalls are designed to cover the entire body while
687
4430610
6450
کل بدن در حالی که
73:57
others only protect certain parts in general overalls are designed to cover
688
4437060
6390
برخی دیگر فقط از قسمت‌های خاصی محافظت می‌کنند، به طور کلی لباس‌های روپوش برای پوشاندن
74:03
and protect you they are very easy to put on and take off some overalls have
689
4443450
8070
و محافظت از شما طراحی شده‌اند، پوشیدن و درآوردن آن بسیار آسان است.
74:11
lots of pockets on them so as to allow you to safely carry things around with
690
4451520
4080
74:15
you the material used to make overalls can be thin and lightweight or very
691
4455600
6390
مواد مورد استفاده برای ساختن لباس‌ها می‌تواند نازک و سبک یا بسیار
74:21
thick and heavy the thicker overalls offer better
692
4461990
3960
ضخیم و سنگین باشد ، لباس‌های ضخیم‌تر محافظت بهتری در
74:25
protection from things like grease and oil and can prevent skin damage caused
693
4465950
6600
برابر موادی مانند چربی و روغن دارند و می‌توانند از آسیب پوستی ناشی از ضربه یا زمین خوردن جلوگیری کنند.
74:32
by a knock or fall you can wear lots of clothing under your overalls so as to
694
4472550
8040
همه چیز برای
74:40
keep you warm all if it's a hot day you can be completely naked under them and
695
4480590
5970
اینکه شما را گرم نگه دارم، اگر روز گرم است، می توانید زیر آنها کاملا برهنه باشید و
74:46
wear nothing at all these overalls are so comfortable I wish I could wear them
696
4486560
8010
اصلاً چیزی نپوشید، این لباس های مجلسی خیلی راحت هستند، ای کاش می توانستم همیشه آنها را بپوشم
74:54
all the time
697
4494570
20930
،
75:21
don't you just hate it when things go wrong when something you are trying to
698
4521230
5980
فقط وقتی همه چیز خراب می شود از آن متنفر نیستید وقتی کاری که می‌خواهید
75:27
do goes to pieces when a project you have been planning for a long time goes
699
4527210
6110
انجام دهید خراب می‌شود، وقتی پروژه‌ای که برای مدت طولانی برنامه‌ریزی می‌کردید به
75:33
awry to go awry refers to a situation or event that goes off course the thing you
700
4533320
9040
اشتباه می‌افتد تا به اشتباه برود به موقعیت یا رویدادی اشاره دارد که از همان چیزی که
75:42
expected to happen did not it went awry something that is not straight or
701
4542360
7530
انتظار داشتید اتفاق بیفتد، نادرست است. نه مستقیم یا
75:49
appears crooked can also be described as being awry the poet Robert Burns once
702
4549890
7230
کج به نظر می‌رسد را نیز می‌توان به‌عنوان کج‌رو توصیف کرد. رابرت برنز شاعر زمانی
75:57
wrote that the best-laid schemes of mice and men often go awry
703
4557120
6170
نوشت که بهترین طرح‌های موش‌ها و انسان‌ها اغلب به اشتباه می‌افتند،
76:03
which means however much work and preparation you put into something there
704
4563290
5350
به این معنی که هر چقدر کار و آمادگی برای چیزی انجام دهید
76:08
is always the possibility that something will crop up or come along to jeopardize
705
4568640
5790
، همیشه این احتمال وجود دارد که چیزی به نتیجه برسد. ایجاد کنید یا بیایید تا
76:14
your plans the problem in question can come from an outside source or through a
706
4574430
7440
برنامه های شما را به خطر بیندازند، مشکل مورد نظر می تواند از یک منبع بیرونی باشد یا از طریق
76:21
mistake of your own just one false move on your part can damage or destroy what
707
4581870
8580
اشتباه خود شما فقط یک حرکت نادرست از طرف شما می تواند به کاری که انجام می دهید آسیب برساند یا نابود
76:30
you are doing it would be fair to say that the more complex the thing you are
708
4590450
5280
کند، منصفانه است که بگوییم که کاری که انجام می دهید پیچیده تر است،
76:35
doing the higher the chances are that something will go wrong a problem or
709
4595730
6690
احتمال اینکه چیزی اشتباه پیش برود بیشتر است، یک مشکل یا
76:42
difficulty can be described as adversity this word Dame's anything that is seen
710
4602420
6660
مشکل را می توان به عنوان ناملایمت توصیف کرد.
76:49
as a setback or problem an obstacle that has to be overcome or a problem that
711
4609080
7770
76:56
causes disruption and delay is an adversity an adverse occurrence is
712
4616850
7910
اختلال و تأخیر یک مصیبت است یک اتفاق نامطلوب مصیبت است
77:04
adversity when there is a problem we can say that there is a catch glitch hiccup
713
4624760
9220
زمانی که مشکلی وجود دارد می‌توانیم بگوییم که یک مشکل وجود دارد.
77:13
hold up hitch hindrance hurdle setback snag there is something wrong something
714
4633980
12270
77:26
has gone wrong it's all gone pear-shaped it's all gone to pot it's all gone a bit
715
4646250
10220
به گلدان همه چیز رفته است کمی
77:36
rung
716
4656470
8330
زنگ زده
77:44
I say it's up then you say it's down I give a smile while you show a frown I go
717
4664800
20969
می گویم بالاست بعد تو می گویی پایین است من لبخند می زنم در حالی که اخم نشان می دهی
78:05
off to the countryside while you go off to town why do you have to be so
718
4685769
5640
به روستا می روم در حالی که تو به شهر می روی چرا باید همیشه اینقدر
78:11
contrary all the time why do you have to be so contrary I say it's easy then you
719
4691409
8220
مخالف باشی چرا باید خیلی برعکس باشی من میگم آسونه بعد
78:19
say it's hard I say hello there then you say Tatar I say front garden then you
720
4699629
8820
تو میگی سخته من سلام می کنم اونجا میگی تاتاری میگم جلو باغ بعد
78:28
say backyard why do you have to be so contrary all the time why do you have to
721
4708449
7950
میگی حیاط خلوت چرا باید همیشه اینقدر مخالف باشی چرا
78:36
be so contrary I say it's black then you say it's white I say good morning then
722
4716399
9180
باید اینقدر باشی برعکس من می گویم این b است کمبود آنوقت می گویی سفید است من می گویم صبح بخیر بعد
78:45
you say good night I say it's too loose and you say too tight why do you have to
723
4725579
8040
می گویی شب بخیر من می گویم خیلی شل است و تو می گویی خیلی سفت چرا باید
78:53
be so contrary all the time why do you have to be so contrary I say go to
724
4733619
8641
همیشه اینقدر مخالف باشی چرا باید اینقدر مخالف باشی می گویم برو
79:02
Majorca but you prefer Corfu I want to cheer while you start to boo
725
4742260
7649
مایورکا اما شما کورفو را ترجیح می دهید من می خواهم تشویق کنم در حالی که شما شروع به هوی کردن
79:09
I feel like eating salad but you want a hot fix - why do you have to be so
726
4749909
7500
می کنید من دلم می خواهد سالاد بخورم اما شما یک راه حل داغ می خواهید - چرا باید همیشه اینقدر
79:17
contrary all the time why do you have to be so contrary I not my head in
727
4757409
8101
مخالف باشید چرا باید آنقدر مخالف باشید.
79:25
agreement while you shake yours and disgust I warmly greet new people while
728
4765510
7409
تو مال خودت را تکان می دهی و متنفر می شوی من به گرمی به افراد جدید سلام می کنم در حالی
79:32
you view them with distressed I want a world of freedom but you don't care if
729
4772919
6930
که با ناراحتی به آنها نگاه می کنی من یک دنیا آزادی می خواهم اما برایت مهم
79:39
it's unjust why do you have to be so contrary all the time why do you have to
730
4779849
7170
نیست که ناعادلانه است چرا باید همیشه اینقدر مخالف باشی چرا
79:47
be so contrary
731
4787019
3470
باید اینقدر مخالف باشی
79:59
TIPA TIPA TIPA doodoo here we are then yes it's Sunday it is a fun day it is
732
4799790
6820
TIPA TIPA TIPA doodoo اینجا هستیم، بله یکشنبه است، روز سرگرم کننده ای است، زمان آن است
80:06
time to improve your English we have been with you for one hour and 25
733
4806610
6720
که زبان انگلیسی خود را بهبود ببخشید، ما یک ساعت و 25 دقیقه با شما بوده ایم
80:13
minutes and I will be with you for another 35 minutes yes we are live right
734
4813330
5220
و من 35 دقیقه دیگر با شما خواهم بود بله، در حال حاضر زنده هستیم
80:18
now on YouTube
735
4818550
14729
در یوتیوب
80:33
I hope you're having a good day today joining me also is mr. Steve we will be
736
4833840
7359
امیدوارم امروز روز خوبی را سپری کرده باشید که به من ملحق شده است. استیو ما تا چند لحظه دیگر به
80:41
rejoining Steve who is in isolation in a few moments however we are also going to
737
4841199
6781
استیو می‌پیوندیم که در انزوا به سر می‌برد، اما می‌خواهیم به
80:47
look at words connected with survival and I thought that this is an
738
4847980
6179
واژه‌های مرتبط با بقا نیز نگاهی بیندازیم و فکر کردم که این
80:54
interesting one yes an interesting word let's put it on the screen now shall we
739
4854159
3661
یک کلمه جالب است، بله کلمه جالبی است، اجازه دهید آن را روی صفحه بگذاریم.
80:57
there it is just above my head survival I think this
740
4857820
5219
درست بالای سر من است بقا من فکر می کنم
81:03
is a good buzzword for this particular period of time lots of people are
741
4863039
6301
این یک کلمه کلیدی خوب برای این دوره زمانی خاص است که بسیاری از مردم
81:09
looking out for themselves they are trying to take care of themselves they
742
4869340
5460
به دنبال خود هستند و سعی می کنند از خود مراقبت کنند و
81:14
are trying to survive so when we talk about survival
743
4874800
4439
در تلاش برای زنده ماندن هستند بنابراین وقتی ما در مورد بقا صحبت می
81:19
we are generally talking about the way in which we take care of ourselves to
744
4879239
6840
کنیم به طور کلی صحبت می کنیم در مورد روشی که ما از طریق آن از خود مراقبت می کنیم تا
81:26
ensure that one will endure and survive to ensure that one will endure and
745
4886079
8690
اطمینان حاصل کنیم که فرد تحمل می کند و زنده می ماند تا اطمینان حاصل شود که فرد تحمل می کند و
81:34
survive so I like this sentence ensure there it is the word ensure means to
746
4894769
8231
زنده می ماند، بنابراین من این جمله را دوست دارم مطمئن شوید که این کلمه وجود دارد به معنای اطمینان از
81:43
make sure you make sure that something stays in a certain way so you make sure
747
4903000
8909
اینکه مطمئن شوید چیزی در یک می ماند. به روشی خاص، بنابراین مطمئن شوید
81:51
that you will endure and survive so if you endure something it means you get
748
4911909
8310
که تحمل خواهید کرد و زنده خواهید ماند، بنابراین اگر چیزی را تحمل کنید، به این معنی است که
82:00
through it you can handle it you can bear the difficulty you can take the
749
4920219
7050
از آن عبور می کنید، می توانید آن را تحمل کنید، می توانید سختی را تحمل کنید، می توانید
82:07
strain you endure and of course survive so when we talk about the word survival
750
4927269
7711
فشاری را که تحمل می کنید تحمل کنید و البته زنده بمانید . o وقتی از کلمه بقا صحبت می کنیم
82:14
that is basically what we are saying the actions that will ensure your well-being
751
4934980
6750
که اساساً همان چیزی است که می گوییم اقداماتی که رفاه شما را تضمین می کند
82:21
is survival so the things you do the things you do to protect yourself you
752
4941730
7800
بقا است بنابراین کارهایی که برای محافظت از خود انجام می دهید و
82:29
are trying to survive you are ensuring your survival the actions that will
753
4949530
9450
سعی می کنید زنده بمانید بقای شما را تضمین می کند. که
82:38
ensure your well-being I that word well-being so when we talk
754
4958980
6430
بهزیستی شما را تضمین می کند من آن کلمه بهزیستی را می گویم، بنابراین وقتی در
82:45
about a person's well-being what we are actually saying is how well they are how
755
4965410
7440
مورد رفاه یک فرد صحبت می کنیم آنچه در واقع می گوییم این است که او
82:52
fit they are and quite often we think of a person's well-being as their health be
756
4972850
7080
چقدر تناسب اندام دارد و اغلب اوقات ما بهزیستی یک فرد را به عنوان یک فرد در نظر می گیریم. سلامتی
82:59
it mental health or physical health mr. Steve is still with us don't worry
757
4979930
7320
خواه سلامت روانی باشد یا سلامت جسمی آقای. استیو هنوز با ماست، نگران نباش
83:07
yesterday he was visiting his mother here she is again on the screen oh isn't
758
4987250
6270
دیروز او به دیدن مادرش رفته بود، او دوباره روی صفحه نمایش است آه آیا
83:13
she lovely I love mr. Steve's mother she is one of the nicest people I've ever
759
4993520
5160
او دوست داشتنی نیست. مادر استیو او یکی از خوب‌ترین افرادی است که
83:18
met in my life and of course we also have mr. Steve there he is
760
4998680
7580
در زندگی‌ام ملاقات کرده‌ام و البته ما نیز آقای. استیو آنجاست او
83:26
hello Steve oh you back to me how we bet I did
761
5006260
5650
سلام استیو اوه تو به من برگشتی چطور شرط می‌بندیم که انجام
83:31
I did literally say hello Steve I'm sitting like a news reader you know how
762
5011910
6300
دادم من به معنای واقعی کلمه سلام استیو
83:38
a position do you like it mr. Duncan you have very we call that professional
763
5018210
6180
را انجام دادم. دانکن شما خیلی ما به آن
83:44
intensity professional intensity hmm I could read the news couldn't die mr.
764
5024390
5940
شدت حرفه ای می گوییم شدت حرفه ای هوم من می توانستم اخبار را بخوانم نمی تواند مرد مرد.
83:50
Duncan I think so uh somebody's made a comment net Naomi has made a comment if
765
5030330
6930
دانکن فکر می‌کنم پس کسی نظر داده است. نائومی نظری گذاشته است، اگر
83:57
I can bring it back up which oh there we go
766
5037260
2360
بتوانم آن را بازگردانم که اوه ما برویم،
83:59
Naomi al Sewer said mr. Steve tell your mother that she have to put the mask
767
5039620
7360
نائومی السیور گفت: آقای نائومی. استیو به مادرت بگو که باید ماسک
84:06
covering her nose well that's a good thing that you noticed there because
768
5046980
6450
را به خوبی روی بینی‌اش بگذارد، این چیز خوبی است که متوجه شدی، زیرا
84:13
yesterday and my sister kept telling my mother you must put the mask over your
769
5053430
5490
دیروز و خواهرم مدام به مادرم می‌گفت که باید ماسک را روی
84:18
nose which of course is true but it was a bit difficult I think they're very
770
5058920
6330
بینی‌ات بگذاری که البته درست است، اما کمی بود. من فکر می‌کنم
84:25
uncomfortable wearing masks for a long period of time so I think mother kept
771
5065250
4770
استفاده طولانی مدت از ماسک‌ها خیلی ناراحت هستند، بنابراین فکر می‌کنم مادر
84:30
slipping it down so that she could breathe properly because if they are
772
5070020
4500
آن را پایین می‌زد تا بتواند درست نفس بکشد، زیرا اگر آنها
84:34
very uncomfortable it's very there's a lot of humidity
773
5074520
3720
خیلی ناراحت باشند، رطوبت زیادی
84:38
it just feels horrible wearing them well can I just say Steve I don't like
774
5078240
5220
وجود دارد، پوشیدن آن‌ها بسیار وحشتناک است. میتونم فقط بگم استیو دوست ندارم
84:43
wearing masks I don't like it I don't like the feeling it's it feels like I'm
775
5083460
5310
ماسک بزنم دوست ندارم این حس رو دوست ندارم احساس می کنم
84:48
being suffocated exactly now you use the word survival mr. Duncan
776
5088770
6429
دارم خفه میشم دقیقا الان شما از کلمه Survival Mr.
84:55
and I found a book I purchased this book many many years ago it must be 20 years
777
5095199
6570
من و دانکن کتابی پیدا کردیم که سالها پیش این کتاب را خریدم، باید 20
85:01
old mr. Duncan because I saw it in in a secondhand shop and I thought that looks
778
5101769
5220
ساله باشد. دانکن چون آن را در یک مغازه دست دوم دیدم و فکر کردم جالب به نظر می رسد
85:06
interesting can I show it yeah it's called the SAS survival book can you see
779
5106989
10590
می توانم نشانش بدهم بله به نام کتاب بقای SAS نام دارد
85:17
that mr. Duncan yes now this is the SAS it's it that s it
780
5117579
6420
. دانکن بله، اکنون این SAS است، این همان
85:23
what the SAS means that refers to a special special Air Services is a branch
781
5123999
5071
چیزی است که SAS به معنای ویژه است.
85:29
of the of the Armed Forces that do all these specialist tasks and this
782
5129070
4980
85:34
particular man was was obviously in this specialist armed force division and he
783
5134050
6750
تقسیم نیرو و او
85:40
wrote this book on survival what's that know what's his name
784
5140800
3989
این کتاب را در مورد بقا نوشت چه آن چیزی که بدانم اسمش چیست
85:44
John lofty Wiseman I think he must have been told you know what I think say
785
5144789
6210
جان وایزمن وایزمن، فکر می‌کنم باید به او گفته شده باشد، می‌دانی چه فکر می‌کنم می‌گویم
85:50
somebody is lofty yeah it means that they're tall so I think Steve there was
786
5150999
5191
کسی بلندپایه است، بله، به این معنی است که آنها قد بلندی دارند، بنابراین فکر می‌کنم استیو
85:56
a chance that this guy used to be a soldier he was a soldier and he's
787
5156190
4289
شانسی وجود داشت. که این مرد قبلاً یک سرباز بود، او یک سرباز بود و
86:00
written a book on how to survive that interestingly enough I was looking
788
5160479
4950
کتابی در مورد چگونگی زنده ماندن نوشته است که به اندازه کافی جالب است که من در حال
86:05
through this I've never really looked at this book but I bought it because it
789
5165429
4560
بررسی این موضوع بودم، واقعاً هرگز به این کتاب نگاه نکرده‌ام اما آن را خریدم زیرا
86:09
tells you how to tie all sorts of knots how to kill animals and track them how
790
5169989
5550
به شما می‌گوید چگونه همه چیز را ببندید. انواع گره ها چگونه حیوانات را بکشید و آنها را
86:15
to skin and rabbit and all these sort of things if you were stuck out in the wild
791
5175539
4801
چگونه پوست و خرگوش کنید و همه این چیزها اگر در طبیعت گیر کرده
86:20
and you needed to survive if you broke your leg how could you make a splint so
792
5180340
5909
بودید و اگر پایتان می شکست باید زنده بمانید چگونه می توانید یک آتل بسازید تا
86:26
that you could get to civilization and get to a hospital which plants you can
793
5186249
4560
بتوانید بدست آورید. به تمدن و رسیدن به الف بیمارستانی که می توانید از گیاهانی که می توانید
86:30
eat it's all in this book and there is an interesting section on diseases and
794
5190809
8091
بخورید همه در این کتاب آمده است و یک بخش جالب در مورد بیماری ها وجود دارد و
86:38
it actually tells you I'm not going to read it out but it tells you what to do
795
5198900
4929
در واقع به شما می گوید که من آن را نمی خوانم اما به شما می گوید
86:43
if you're in a group of people and somebody gets sick due to an infection
796
5203829
3931
که اگر در گروهی از افراد هستید چه کاری انجام دهید و شخصی به دلیل عفونت بیمار می شود و
86:47
it talks about that you must isolate them and you must wash everything and
797
5207760
5299
در مورد آن صحبت می شود که باید آنها را جدا کنید و باید همه چیز را بشویید و
86:53
hand should be thoroughly washed after treatment avoid splashing with mucus
798
5213059
6160
دست ها باید پس از درمان کاملاً شسته شوند از پاشیدن مخاط
86:59
from somebody so there's all this in in here telling you how to respond when
799
5219219
4920
از طرف کسی اجتناب کنید بنابراین همه اینها در اینجا وجود دارد که به شما می گوید وقتی کسی دچار عفونت شد چگونه واکنش نشان دهید
87:04
somebody's got a disease but at the beginning of the book there's a
800
5224139
4931
. بیماری اما در ابتدای کتاب هشداری وجود دارد
87:09
warning it says the survival techniques described in this publication are for
801
5229070
5700
که می‌گوید تکنیک‌های زنده ماندن شرح‌داده‌شده در این نشریه برای
87:14
use in dire circumstances where the safety of individuals is at risk and
802
5234770
6780
استفاده در شرایط وخیم است که ایمنی افراد در خطر است
87:21
it's actually talking about what to do in the event of an infection due to an
803
5241550
7200
و در واقع در مورد اینکه در صورت عفونت ناشی از آن چه باید کرد. یک
87:28
unknown disease yes so it's in this book in dire and that's what we are now in
804
5248750
5340
بیماری ناشناخته بله، بنابراین در این کتاب در شرایط وخیم قرار دارد و این همان چیزی است که ما اکنون در
87:34
dire circumstances would you like to explain the meaning of the word dire yes
805
5254090
5129
شرایط وخیم
87:39
well if something is dire I suppose we could say that it is it is very severe
806
5259219
5821
قرار داریم. آیا این بسیار شدید است
87:45
so so may be a severe situation or may be something that has to be dealt with
807
5265040
5760
، بنابراین ممکن است یک وضعیت شدید باشد یا ممکن است چیزی باشد که باید
87:50
in a very serious and Stern way so urgent urgent very urgent possibly
808
5270800
9120
به روشی بسیار جدی و سختگیرانه با آن برخورد کرد، خیلی فوری فوری بسیار فوری احتمالاً
87:59
life-threatening yes in fact we have some words here that I'm going to show
809
5279920
4020
تهدید کننده زندگی بله در واقع ما در اینجا چند کلمه داریم که من هستم قرار است نشان
88:03
because I did show some words a few moments ago so we had the actions that
810
5283940
5940
دهم زیرا چند لحظه پیش چند کلمه نشان دادم بنابراین اقداماتی انجام دادیم که
88:09
will ensure your well-being also we said the survival of the fittest now this is
811
5289880
9180
سلامت شما را تضمین می کند همچنین گفتیم بقای بهترین ها اکنون
88:19
this is a very interesting phrase so when we talk about survival of the
812
5299060
5550
این یک عبارت بسیار جالب است بنابراین وقتی در مورد بقای انسان صحبت می کنیم
88:24
fittest what we are actually talking about is the survival of well I suppose
813
5304610
6810
بهترین چیزی که ما در واقع در مورد آن صحبت می کنیم، بقای خوب است، فکر می کنم
88:31
I don't want to say the strongest but unfortunately quite often we think of
814
5311420
5640
نمی خواهم قوی ترین را بگویم، اما متأسفانه اغلب ما به قوی ترین ها فکر می کنیم که
88:37
the strongest surviving during a bad period of time so the survival of the
815
5317060
6780
در یک دوره زمانی بد زنده می مانند، بنابراین بقای بهترین ها
88:43
fittest which is why it's important to stay healthy when there is sorry mr.
816
5323840
5489
، به همین دلیل مهم است. برای سالم ماندن وقتی که متاسفم آقای.
88:49
Dean can go on when it's important to stay healthy when there is a serious
817
5329329
4591
دین می تواند زمانی که مهم است سالم بمانید، زمانی که یک
88:53
event or something serious taking place well the term survival of the fittest I
818
5333920
7380
رویداد جدی رخ می دهد یا اتفاقی جدی رخ می دهد، اصطلاح بقای بهترین ها به نظر من
89:01
think could well have been a term that was coined by famous evolutionist
819
5341300
5870
می تواند اصطلاحی باشد که توسط یک
89:07
evolutionary person that did Charles Darwin to describe what happens in the
820
5347170
5799
فرد تکامل گر معروف تکامل گرا ابداع شده است که چارلز داروین آن را توصیف کرد. چه اتفاقی در حیات وحش می افتد
89:12
wild that the fittest tend to survive in with wild animals because that's that's
821
5352969
8400
که قوی ترین ها تمایل دارند با حیوانات وحشی زنده بمانند زیرا
89:21
the only way you survive if you're stronger fitter your immune
822
5361369
4201
این تنها راهی است که می توانید زنده بمانید اگر قوی تر باشید سیستم ایمنی بدن شما
89:25
system is more powerful then you're going to be the animal or the organism
823
5365570
5190
قوی تر است پس شما حیوان یا ارگانیسم
89:30
or the plant that survives and it's a harsh term but why did that term come up
824
5370760
7649
یا گیاه خواهید بود. که باقی می ماند و یک اصطلاح خشن است، اما چرا این اصطلاح مطرح شد
89:38
mr. Duncan well I'm talking about survival I'm talking about words
825
5378409
5220
آقای. دانکن خوب، من در مورد بقا صحبت می کنم من در مورد کلمات
89:43
connected to survival and how to survive so we often say survival of the fittest
826
5383629
5731
مرتبط با بقا و چگونگی زنده ماندن صحبت می کنم، بنابراین اغلب می گوییم بقای قوی ترین ها
89:49
Charles Darwin discovered that in the wild amongst animals you will find that
827
5389360
8129
چارلز داروین کشف کرد که در طبیعت در میان حیوانات خواهید دید که
89:57
the fittest quite often are the ones that survive the longest I suppose when
828
5397489
4710
بهترین ها اغلب آنهایی هستند که زمانی
90:02
you think about it it's it's kind of well it's almost common sense when you
829
5402199
4500
که به آن فکر می‌کنید، فکر می‌کنم طولانی‌ترین زمان را زنده بمانید، این یک جورهایی خوب است، وقتی به آن فکر می‌کنید تقریباً عقل سلیم
90:06
think about it because the survival of the fittest
830
5406699
3210
است زیرا بقای
90:09
well the fittest tend to be the strongest I suppose he's another one I
831
5409909
5220
قوی‌ترین خوب قوی‌ترین است، فکر می‌کنم او یکی دیگر است من
90:15
like this one here's another one if I can get it on
832
5415129
4171
این یکی را دوست دارم اینجا یکی دیگر است اگر بتوانم آن را روی
90:19
the screen to thrive I like this word to thrive if you thrive well it means you
833
5419300
11429
صفحه نمایش بگذارم تا شکوفا شود من این کلمه را دوست دارم به شکوفایی اگر خوب پیشرفت کنی به این معنی است که تو
90:30
go on surviving you are thriving you go on to survive so I like this one it's
834
5430729
9031
به زنده ماندن ادامه می‌دهی تو شکوفا می‌شوی تو به زنده ماندن ادامه می‌دهی پس من این یکی را
90:39
thrive I like this very work very much so to thrive is to go on surviving to do
835
5439760
10439
دوست دارم رشد می‌کند من این کار را بسیار دوست دارم پس شکوفا شدن این است که به زنده ماندن ادامه دهید تا
90:50
very well yes so if you in a job situation you could say youth a person
836
5450199
8340
خیلی خوب کار کنید، بله، بنابراین اگر در موقعیت شغلی می توانید بگویید جوانی یک
90:58
thrives in a certain environment couldn't you so if you are a person that
837
5458539
5730
فرد در یک محیط خاص پیشرفت می کند، نمی توانید این کار را انجام دهید، بنابراین اگر فردی هستید
91:04
is for example if you were a presenter and you were good at it you could or any
838
5464269
8730
که مثلا اگر مجری بودید و شما تو خوب بودی ممکن است یا
91:12
any job that you are good at that you like doing in you're confident in
839
5472999
4560
هر شغلی که در آن مهارت دارید و دوست دارید انجام دهید و به آن اطمینان دارید
91:17
somebody might say that you are thriving in that job or thriving in that
840
5477559
5580
ممکن است کسی بگوید که در آن شغل پیشرفت می کنید یا در آن
91:23
environment you're just doing very well and being very successful because it's
841
5483139
5310
محیط پیشرفت می کنید که خیلی خوب انجام می دهید و بسیار موفق هستید زیرا این
91:28
something that you're very capable of doing hmm and also a good word that
842
5488449
3960
چیزی است که شما بسیار قادر به انجام hmm و همچنین یک کلمه خوب است که
91:32
connects to survival we also have yes here's another one a plant will
843
5492409
6281
به زنده ماندن وصل می شود ما نیز بله در اینجا یکی دیگر از یک گیاه
91:38
thrive you can say that a plant thrives if it gets plenty of light and and and
844
5498690
6390
رشد می کند شما می توانید بگویید که یک گیاه رشد می کند اگر نور زیادی دریافت کند و و
91:45
the soil is good quality for it to grow mm-hmm a tree is thorough that tree is
845
5505080
5579
و خاک با کیفیت خوب باشد. درختی که
91:50
thriving in that corner of the garden it's getting lots of Sun lots of water
846
5510659
5191
در آن گوشه باغ رشد می‌کند، کاملاً رشد می‌کند، آفتاب زیادی آب می‌گیرد
91:55
and of course that also refers to people so where we say strive I've put it on
847
5515850
6269
و البته این به مردم هم اشاره دارد، بنابراین جایی که ما می‌گوییم تلاش کن، اکنون آن را روی صفحه نمایش قرار داده‌ام.
92:02
the screen now we have the strength of survival so to thrive is the strength so
848
5522119
7560
ما قدرت بقا را داریم، بنابراین شکوفایی قدرت است، بنابراین
92:09
you find a way to survive quite often whatever it takes so you
849
5529679
5851
شما اغلب راهی برای زنده ماندن پیدا می کنید، بنابراین
92:15
might thrive by doing whatever it takes to survive as as quite often happens in
850
5535530
7410
ممکن است با انجام هر کاری که برای زنده ماندن لازم است پیشرفت کنید همانطور که اغلب در طبیعت اتفاق می افتد
92:22
the wild so when we look at animals I'm sure we've all watched documentaries
851
5542940
6049
، بنابراین وقتی به حیوانات نگاه می کنیم من مطمئنم همه ما مستندهای دیوید را تماشا کرده ایم
92:28
David Attenborough normally here in the wild of much wedlock you can see mr.
852
5548989
9431
آتنبورو به طور معمول در اینجا در میان ازدواج وحشی شما می توانید آقای.
92:38
Duncan and mr. Steve are looking for food
853
5558420
5640
دانکن و آقای آقای استیو به دنبال غذایی است
92:44
they are looking everywhere mr. Duncan likes to eat chocolate mr. Steve is very
854
5564060
8940
که همه جا به دنبال آن هستند. آقای دانکن دوست دارد شکلات بخورد. استیو
92:53
keen on eating grain oh and health food mr. Duncan chocolate hmm yesterday I
855
5573000
7350
علاقه زیادی به خوردن غلات و غذای سالم دارد . دانکن شکلات هوم دیروز متوجه شدم که دیروز داشتم
93:00
noticed I was watching a live stream yesterday while I was watching it this
856
5580350
4139
یک پخش زنده تماشا می کردم در حالی که امروز صبح داشتم آن را تماشا می
93:04
morning and somebody said that they were obviously isolating at home I don't know
857
5584489
7591
کردم و یکی گفت که آنها مشخصاً در خانه منزوی هستند، نمی دانم از
93:12
which country they were from but they had run out of chocolate what a disaster
858
5592080
6480
کدام کشور هستند اما شکلات آنها تمام شده است چه فاجعه ای
93:18
that is I can't think of anything worse I don't mind running out of bread water
859
5598560
5670
یعنی من نمی توانم به چیز بدتری فکر کنم. من بدم نمی آید که نان آب
93:24
milk coffee meat anything but to run out of chocolate well that's just a disaster
860
5604230
8340
شیر قهوه تمام شود، اما شکلات تمام شود، این فقط یک فاجعه
93:32
it's like a crime that just I've been out how will you survive this no three
861
5612570
5160
است، مثل یک جنایت است که فقط من بیرون بودم چگونه زنده می مانی این سه
93:37
months of isolation without chocolate it's unthinkable of course of course
862
5617730
4770
ماه انزوا بدون شکلات غیرممکن است، البته
93:42
Steve there might be a positive side to this because I might lose a little bit
863
5622500
3780
استیو ممکن است جنبه مثبتی نیز در این مورد داشته باشد، زیرا ممکن است
93:46
of weight you see so who knows this might be the
864
5626280
3360
کمی وزن کم کنم، پس چه کسی می داند شاید
93:49
the thing that I need to help me cut down on the amount of chocolate I eat so
865
5629640
7680
این چیزی باشد که باید به من کمک کند کاهش دهم. کم کردن مقدار شکلاتی که می‌خورم، پس
93:57
yeah what made me made me amused made me laugh the other day when I went out to
866
5637320
6930
بله، چیزی که مرا سرگرم کرد باعث
94:04
get some shopping mm-hmm we had nearly run out of milk had we not mr. Duncan
867
5644250
6060
شد من بخندم. دانکن
94:10
yeah so I went to the local shop because there were reports of a panic buying
868
5650310
4830
بله، بنابراین من به مغازه محلی رفتم زیرا گزارش هایی مبنی بر خرید وحشتناک
94:15
that there was not any milk left so so you panicked as well so I thought well
869
5655140
5580
وجود داشت که شیری باقی نمانده است، بنابراین شما هم وحشت زده شدید، بنابراین من فکر کردم که
94:20
we were down to our last bottle of milk okay so I thought all right I'll go out
870
5660720
4440
ما به آخرین بطری شیر خود رسیده ایم، خوب است، بنابراین فکر کردم خوب است. من می روم
94:25
and get some so I went out to the shop and there was no milk at all apart from
871
5665160
7070
بیرون و مقداری می گیرم، بنابراین به مغازه رفتم و به غیر از
94:32
one whole shelf full of full fat milk hmm there was no skim milk
872
5672230
8560
یک قفسه کامل پر از شیر پرچرب، هیچ شیری
94:40
there was no semi skim milk everyone had bought the skim milk and the semi skim
873
5680790
4950
وجود نداشت. شیر نیمه بدون
94:45
milk and left the whole fat milk which made me laugh because we're facing a
874
5685740
7230
چربی و شیر کامل باقی مانده که باعث خنده من شد زیرا ما با یک
94:52
deadly virus and people are worried about a little bit of whole milk I
875
5692970
7170
ویروس کشنده روبرو هستیم و مردم نگران کمی شیر کامل
95:00
thought that was hilarious they're worried about their arteries fairing up
876
5700140
3720
95:03
who wasn't have whole milk that's bad for me nurse I can only have
877
5703860
3750
هستند. شیر کامل ندارم که برای من مضر است پرستار من فقط می توانم
95:07
semi-skimmed Steve I have another logical Arius yes there's a deadly virus
878
5707610
5250
استیو نیمه چرب داشته باشم من یک آریوس منطقی دیگر دارم بله یک ویروس کشنده
95:12
around and people are worried about whole milk yeah there were shelves of
879
5712860
4830
در اطراف وجود دارد و مردم نگران شیر کامل هستند بله قفسه هایی از
95:17
old milk yes I could I could have had like ten gallons of whole milk if I
880
5717690
4710
شیر قدیمی وجود داشت بله من می توانستم مانند آن داشته باشم ده گالن شیر کامل اگر می
95:22
wanted to you you paint a very vivid picture there I just thought it was
881
5722400
4770
خواستم به شما پی عکس خیلی واضحی نیست من فقط فکر کردم
95:27
hilarious yes but there is a sensible reason because the that milk will go
882
5727170
4950
خنده دار بود بله اما دلیل معقولی وجود دارد زیرا آن شیر
95:32
sour so that the long light milk the long life milk Steve will last longer
883
5732120
7770
ترش می شود به طوری که شیر سبک طولانی مدت شیر ​​طولانی مدت استیو بیشتر دوام
95:39
no but that just generally milk Jen there was no there was no long life
884
5739890
5100
نمی آورد، اما به طور کلی جن را شیر نمی داد. عمر طولانی نداشت
95:44
semi-skimmed no there was no long life pasteurized yes sorry there was no there
885
5744990
5730
نیمه چرب نه عمر طولانی پاستوریزه نداشت بله متاسفم وجود
95:50
was no type of milk apart from full fat milk yes okay isn't
886
5750720
6840
نداشت هیچ نوع شیری غیر از شیر پرچرب وجود نداشت بله
95:57
that ridiculous I don't know yes I think it is I'm not sure if it is ridicu
887
5757560
6090
خیلی مسخره نیست من نمی دانم بله فکر می کنم من هستم مطمئن نیستم که مضحک است یا نه
96:03
because people are even there's a deadly virus around and people are choosing
888
5763650
3300
زیرا مردم حتی یک ویروس کشنده در اطراف وجود دارد و مردم انتخاب می کنند
96:06
what milk to get okay I'm there thinking oh I better not get the whole milk
889
5766950
4230
چه شیری خوب
96:11
because that's bad for me yeah there's too much fat in it oh I wouldn't worry
890
5771180
4350
باشد. اوه، من
96:15
about the amount of fat in milk from the least of your worries
891
5775530
3900
نگران میزان چربی شیر نیستم از کمترین نگرانی شما،
96:19
really that I'm just amused by how hilarious I just found it amusing okay
892
5779430
8990
واقعاً من فقط با خنده دار بودن آن سرگرم شدم، خوب
96:28
people were worrying about the amount of fat in there look at this time yes well
893
5788420
5770
مردم نگران میزان چربی موجود در آن بودند، در این زمان نگاه کنید بله خوب
96:34
I suppose I suppose people have different ways of looking at health
894
5794190
3720
فکر می‌کنم فکر می‌کنم مردم روش‌های متفاوتی برای نگاه کردن دارند
96:37
people have their own views of what is healthy and what isn't
895
5797910
4320
افراد سلامت دیدگاه های خود را در مورد اینکه چه چیزی سالم است و چه چیزی نیست دارند،
96:42
I suppose we are looking at the words connected to survival so we've looked at
896
5802230
6720
فکر می کنم ما به کلمات مرتبط با بقا نگاه می کنیم، بنابراین ما
96:48
quite a few we can also say strength or survival in a certain situation now this
897
5808950
10290
تعداد زیادی را بررسی کردیم، همچنین می توانیم بگوییم قدرت یا بقا در یک موقعیت خاص، اکنون
96:59
is almost talking about what we are talking about today so survival in a
898
5819240
5310
تقریباً این است. صحبت کردن در مورد چیزی که امروز درباره آن صحبت می کنیم، بنابراین بقا در یک
97:04
certain situation so maybe something comes along that you have to survive
899
5824550
7500
موقعیت خاص، بنابراین ممکن است چیزی پیش بیاید که مجبور شوید زنده بمانید،
97:12
maybe something comes along that is a situation that you weren't prepared for
900
5832050
5580
شاید چیزی پیش بیاید که موقعیتی است که شما برای
97:17
something you didn't expect to happen so quite often we will say survival in a
901
5837630
6360
چیزی که انتظار نداشتید اغلب اتفاق بیفتد آماده نبودید. ما می گوییم بقا در یک
97:23
certain situation or maybe I suppose also we could say survival rate so
902
5843990
8220
موقعیت خاص یا شاید فکر می کنم همچنین می توانیم بگوییم میزان بقا بنابراین
97:32
survival rate and survival in a certain situation well when we say survival rate
903
5852210
6380
میزان بقا و بقا در یک موقعیت خاص خوب وقتی می گوییم میزان بقا
97:38
what would you say that was what would you say that was Steve me hmmm survival
904
5858590
6910
چه می گویید که چه می گویید که استیو من hmmm میزان بقا بود.
97:45
rate yes it just means how many people maybe a percentage you could express
905
5865500
5370
بله این فقط به این معنی است که چند نفر شاید درصدی را می توانید بیان کنید
97:50
that as a percentage of don't want to sound you know I don't want to talk
906
5870870
7440
که به عنوان درصدی از اینکه نمی خواهم به نظر برسد می دانید من نمی خواهم در
97:58
about human beings really well you say just generally what the words mean yes
907
5878310
5490
مورد انسان ها واقعاً خوب صحبت کنم شما فقط به طور کلی می گویید که کلمات به چه معنی هستند بله
98:03
survival rate it just means you normally express that maybe as a percentage or or
908
5883800
4740
بقا این فقط به این معنی است که شما معمولاً به صورت درصد یا
98:08
one in so many people yeah so you could say one in a hundred people
909
5888540
5659
یک در بسیاری از افراد بیان می‌کنید که بله، بنابراین می‌توانید بگویید از هر صد نفر یک نفر
98:14
as for example Will Survive that would be a survival rate would be one in a
910
5894199
5221
به عنوان مثال Will Survive که نرخ بقای یک در
98:19
hundred or just a number or one in a thousand or one in a hundred you could
911
5899420
4590
صد یا فقط یک نفر است. عدد یا یک در هزار یا یک در صد را می توانید
98:24
express that as one percent yes survival rate and if that can apply
912
5904010
6380
بیان کنید که به عنوان یک درصد بله نرخ بقا و اگر این می تواند
98:30
to two jobs you can you can say that in they used to say the they used to quite
913
5910390
5440
برای دو شغل صدق کند، می توانید بگویید که در آنها قبلاً می گفتند که
98:35
often use that phrase for people in difficult jobs if you worked in the
914
5915830
5520
اغلب از این عبارت برای افرادی که در مشاغل سخت مشغول به کار هستند، مثلاً اگر در بورس کار می‌کردید،
98:41
stock market for example they used to say there's only a survival rate of a
915
5921350
5030
می‌گفتند نرخ زنده ماندن فقط
98:46
ten percent because it's such a difficult stressful job not many people
916
5926380
4810
ده درصد است، زیرا این شغل بسیار سخت و پر استرس است، افراد زیادی نمی‌توانند از
98:51
can survive that pressure you know a constant pressure or if you're learning
917
5931190
6360
این فشار جان سالم به در ببرند.
98:57
to become a doctor a difficult job like that only so many people will survive
918
5937550
7290
یادگیری پزشک شدن یک شغل دشوار است مانند این که فقط افراد زیادی از این دوره جان سالم به در خواهند برد
99:04
the course hmm oh and if you were training in the Army for example you
919
5944840
7230
، اوهوم، اوه، و اگر برای مثال در ارتش آموزش
99:12
might you might want to use that phrase there to express how many people make it
920
5952070
4800
می دیدید، ممکن است بخواهید از این عبارت در آنجا استفاده کنید تا بیان کنید که چند نفر از این دوره
99:16
through that's it to the other side of it I think of the course so to get
921
5956870
5700
عبور می کنند. به دیگری از طرف دیگر ، من به مسیر فکر می‌کنم، بنابراین
99:22
through something is basically survival and here's another one I like this one
922
5962570
5310
گذر از چیزی اساساً بقا است و این یکی دیگر است که من این مورد را دوست دارم،
99:27
so here we go those who survive a difficult situation are the survivors so
923
5967880
7530
بنابراین در اینجا می‌رویم کسانی که از یک موقعیت دشوار جان سالم به در می‌برند، بازمانده‌ها هستند، بنابراین
99:35
I would say that that makes perfect sense it is a much clearer way of
924
5975410
4559
می‌توانم بگویم که کاملاً منطقی است که روشی بسیار واضح تر برای
99:39
expressing what that actually means so those who survive a difficult or
925
5979969
5331
بیان معنای واقعی آن، بنابراین کسانی که از یک موقعیت سخت یا استرس زا جان سالم به
99:45
stressful situation are the survivors they are the people that come out the
926
5985300
7090
در می برند، بازماندگان هستند، آنها افرادی هستند که از انتهای دیگر بیرون می آیند،
99:52
other end so in that case we are saying those who made it through and I would
927
5992390
5849
بنابراین در این صورت ما می گوییم کسانی که از آن عبور کرده اند و من تصور می
99:58
imagine that many people will be survivors
928
5998239
3710
کنم که بسیاری از افراد به
100:01
normally in life we might describe a person who is always able to find their
929
6001949
6040
طور معمول در زندگی بازمانده خواهند بود، ممکن است فردی را توصیف کنیم که همیشه می تواند
100:07
way out of a difficult situation we can say that they are a survivor
930
6007989
4651
راه خود را برای خروج از یک موقعیت دشوار
100:12
yes Mayday wait or maybe we can say that they are a born survivor so maybe a
931
6012640
7680
بیابد.
100:20
person who is very good at taking care of themselves we can say that they are a
932
6020320
4710
که در مراقبت از خود بسیار خوب است، می توانیم بگوییم که آنها یک
100:25
born survivor yes sir some people seem to have a lot
933
6025030
6000
بازمانده به دنیا آمده اند، بله قربان، برخی از افراد به نظر می رسد که
100:31
of bad luck in their lives we want we all know people like this they keep
934
6031030
3930
در زندگی خود بدشانسی زیادی دارند، ما می خواهیم همه ما می دانیم که اینگونه افراد، آنها همچنان
100:34
losing their losing jobs being sacked from jobs or being made redundant or
935
6034960
6529
شغل خود را از دست می دهند. از شغل دلخور شده اند یا از کار بیکار شده اند یا
100:41
they have tragedy in their life but they just keep going they don't give up they
936
6041489
6371
در زندگی خود مصیبت هایی دارند، اما فقط به راه خود ادامه می دهند، تسلیم نمی شوند،
100:47
keep going and you sometimes say about somebody or they're a survivor they're
937
6047860
7170
ادامه می دهند و گاهی اوقات در مورد کسی می گویید یا او یک بازمانده است، آنها
100:55
one of life's survivors so no matter what adversity comes along what
938
6055030
5160
یکی از بازماندگان زندگی هستند، بنابراین مهم نیست چه مصیبت هایی پیش می آید چه
101:00
difficulty comes along in their life they carry on they adapt and they they
939
6060190
6540
سختی هایی در زندگی شان پیش می آید که آنها را با خود تطبیق می دهند و
101:06
they somehow find a way to carry on whereas other people might not they
940
6066730
5969
به نوعی راهی برای ادامه پیدا می کنند در حالی که دیگران
101:12
might just give up they're a survivor John's a survivor he's been through a
941
6072699
7321
ممکن است تسلیم نشوند.
101:20
lot of difficulty in his life but he's carried on and kept going and his own is
942
6080020
5190
در زندگی اش با مشکلاتی روبرو شده است، اما او ادامه داده و ادامه داده است و حال خودش
101:25
okay now so we don't necessarily mean from disease we mean from just everyday
943
6085210
7080
خوب است، بنابراین منظور ما لزوماً از بیماری نیست، منظور ما فقط از
101:32
life just keeping a job surviving paying your mortgage that sort of thing and
944
6092290
5760
زندگی روزمره است، فقط حفظ شغل و زنده ماندن با پرداخت وام مسکن شما از این قبیل چیزها و
101:38
some people we all know people who seem to have lots of bad luck and they get a
945
6098050
7350
برخی افراد افرادی را بشناسید که به نظر می رسد بدشانسی
101:45
lot of adversity in life but they just keep going and we say they're survivors
946
6105400
7160
زیادی دارند و در زندگی با ناملایمات زیادی روبرو می شوند، اما آنها فقط به راه خود ادامه می دهند و ما می گوییم که آنها نجات
101:54
Rolfie interesting comment here six days in quarantine so far and already made
947
6114000
8680
یافته اند.
102:02
friends with a rat I think I'm going to keep it as my pet I think Ralphie you're
948
6122680
7740
من هستم می خواهم آن را به عنوان حیوان خانگی خود نگه دارم، فکر می کنم رالفی شما در
102:10
already losing it of all the things to make friends with well you know maybe an
949
6130420
8640
حال از دست دادن آن هستید از همه چیزهایی که باید با آنها دوست شوید، خوب می دانید که شاید
102:19
animal that is well known for carrying diseases exactly a plague rats famously
950
6139060
7560
حیوانی که به دلیل ناقل بیماری ها شناخته شده است دقیقاً موش های طاعون معروف هستند که
102:26
I carried bubonic plague so maybe hopefully I think maybe that
951
6146620
6000
من طاعون بوبونیک را حمل کرده ام پس شاید امیدوارم من فکر کن
102:32
isn't such a good idea I'd stay away from that well maybe if you're just
952
6152620
4140
شاید این ایده خوبی نباشد من از آن چاه دوری کنم، شاید اگر شما فقط
102:36
watching it from your window that fine and and it is nice isn't it mr.
953
6156760
4590
از پنجره نگاهش می کنید خوب است و خوب است، نه آقای.
102:41
Duncan to recognize animals that you the same animals every day you sometimes
954
6161350
7530
دانکن برای تشخیص حیواناتی که شما همان حیوانات هستند هر روز گاهی
102:48
notice certain birds that come into the garden or certain animals that that come
955
6168880
8760
متوجه پرندگان خاصی می شوید که به باغ می آیند یا حیوانات خاصی که
102:57
into the garden squirrels and you recognize them as the same one it's nice
956
6177640
4620
به سنجاب های باغ می آیند و شما آنها را همان حیواناتی می شناسید
103:02
to see them and that's something else that can keep your spirits up in this
957
6182260
4200
که دیدن آنها لذت بخش است و این چیز دیگری است که می تواند در این
103:06
time of when we're all isolating is to try and see nature hmm and have a look
958
6186460
6300
زمان که همه ما در انزوا هستیم، روحیه خود را حفظ کنید، این است که سعی کنید طبیعت را ببینید و
103:12
out of the window and notice what's going on because we we were so busy in
959
6192760
4830
از پنجره به بیرون نگاه کنید و متوجه شوید که چه اتفاقی در حال رخ دادن است، زیرا ما آنقدر در
103:17
our lives we just dash around everywhere and we don't notice what's actually
960
6197590
4950
زندگی خود مشغول بودیم که همه جا را می چرخانیم و توجه نکنید که واقعاً چه
103:22
happening very close to us birds animals the weather the clouds I mean just
961
6202540
8310
اتفاقی می افتد در نزدیکی ما پرندگان ، آب و هوا، ابرها، منظورم این است که فقط
103:30
watching the clouds is very relaxing but yes so we might all notice things as the
962
6210850
9180
تماشای ابرها بسیار آرامش بخش است، اما بله، بنابراین همه ما ممکن است متوجه چیزهایی شویم زیرا
103:40
pace of life slows down for us all yes well that again that's a positive thing
963
6220030
5040
سرعت زندگی برای همه ما کند می شود، بله، دوباره این یک چیز مثبت این
103:45
that's that's something you could take away from that and say this is actually
964
6225070
4530
چیزی است که شما می توانید آن را حذف کنید و بگویید این در واقع
103:49
quite a positive thing because now I can take time I can actually sit and I can
965
6229600
5820
یک چیز کاملاً مثبت است زیرا اکنون می توانم زمان بگذارم و واقعاً می توانم بنشینم و واقعاً می توانم
103:55
actually appreciate certain things that exist around me so maybe things that I
966
6235420
6150
از چیزهایی که در اطراف من وجود دارند قدردانی کنم، بنابراین شاید چیزهایی که قبلاً
104:01
didn't notice before because I was always in such a hurry yes I was always
967
6241570
4860
به آنها توجه نمی کردم زیرا همیشه عجله داشتم بله همیشه
104:06
trying to get from one place to another so now I can relax even though I'm at
968
6246430
6090
سعی می کردم از یک مکان به مکان دیگر بروم بنابراین اکنون می توانم استراحت کنم حتی اگر در
104:12
home I can't go out very far I can still look out my window and maybe you will
969
6252520
5160
خانه هستم نمی توانم خیلی دور بیرون بروم. هنوز از پنجره من به بیرون نگاه کن و شاید
104:17
see things that you've never noticed before because you've always been so
970
6257680
5070
چیزهایی را ببینی که قبلاً هرگز به آنها توجه نکرده بودی، زیرا همیشه آنقدر
104:22
busy spend that's something that I want to do spend more time in here and now
971
6262750
6800
مشغول بودی که این چیزی است که من می خواهم زمان بیشتری را در اینجا بگذرانم و اکنون
104:29
more time here rather than in here thinking about things that have happened
972
6269550
7240
زمان بیشتری را اینجا بگذرانم تا اینکه در اینجا فکر کنم. چیزهایی که در گذشته اتفاق افتاده
104:36
in the past things that may or may not happen in the future and while you're
973
6276790
4860
است چیزهایی که ممکن است در آینده اتفاق بیفتند یا ممکن است در آینده رخ ندهند و در حالی که شما در حال
104:41
doing all that you're missing the present know present moment and maybe we
974
6281650
4590
انجام تمام کارهایی هستید که در حال از دست دادن هستید، لحظه حال را بشناسید و شاید
104:46
could all now slow down and just watch an ant crawling a
975
6286240
5399
همه ما اکنون می توانستیم سرعت خود را کاهش دهیم و فقط تماشای مورچه ای
104:51
the kitchen table yes and see where it goes and what it does yes mindfulness
976
6291639
5971
که در حال خزیدن است. میز آشپزخانه بله و ببینید کجا می رود و چه کار می کند بله تمرکز
104:57
that's that's either buzzword at the moment mr. Duncan mindfulness there's
977
6297610
5129
حواس این است که در حال حاضر این کلمه رایج است . دانکن حواس‌آگاهی
105:02
lots of books on that and videos can I go Steve can I just say that of
978
6302739
5581
کتاب‌های زیادی در این زمینه وجود دارد و فیلم‌ها می‌توانم بروم استیو می‌توانم فقط بگویم که از بین
105:08
all the people I know you might be one of the least one of the least mindful
979
6308320
6179
تمام افرادی که می‌شناسم شما ممکن است یکی از کم‌هوش‌ترین
105:14
people quite often Steve seems to exist in another world I might say something
980
6314499
4850
افراد باشید، اغلب به نظر می‌رسد استیو در دنیای دیگری وجود دارد.
105:19
sometimes too Steve and then a few seconds later he will ask me a question
981
6319349
5411
گاهی اوقات نیز چیزی استیو و سپس چند ثانیه بعد او از من سوالی می پرسد
105:24
and I've literally just told him the the actual thing that's happening yes
982
6324760
5939
و من به معنای واقعی کلمه به او گفتم که اتفاق واقعی در حال رخ دادن است بله
105:30
because I'm always my mind is always elsewhere yes I know it's that is not a
983
6330699
5311
زیرا من همیشه ذهن من همیشه جای دیگری است بله می دانم که
105:36
good way to be I think it's it's okay to think about things but if you you can
984
6336010
4560
خوب نیست من فکر می کنم خوب است که به چیزهایی فکر کنید، اما اگر بتوانید
105:40
end up getting into the habit of spending too much time thinking yes
985
6340570
5569
در نهایت عادت کنید که زمان زیادی را صرف فکر کردن
105:46
about past events as I save future events that may or may not happen and
986
6346139
5741
درباره رویدادهای گذشته کنید، زیرا من رویدادهای آینده را که ممکن است اتفاق بیفتند یا نشوند را ذخیره می کنم و
105:51
then you miss what's actually going on the only real moment is now anything
987
6351880
5579
سپس آنچه را که واقعاً وجود دارد را از دست می دهید. ادامه تنها لحظه واقعی این است که هر
105:57
that's happened 10 minutes ago is gone hmm and something that may happen in the
988
6357459
5460
چیزی که 10 دقیقه پیش اتفاق افتاده باشد از بین رفته است و چیزی که ممکن است در
106:02
future hasn't happened it may not happen anyway
989
6362919
3171
آینده اتفاق بیفتد اتفاق نیفتاده است ممکن است به هر حال اتفاق نیفتد
106:06
and so that's what mindful that I mean I've been looking at this to try and to
990
6366090
4929
و این همان چیزی است که حواستان باشد منظورم این است که من به این موضوع نگاه کرده ام تا تلاش کن و
106:11
try and change the way and I think to try and because it's stressful when
991
6371019
4741
تلاش کن و تغییر کن راه و من فکر می کنم امتحان کنید و چون استرس زا است
106:15
you're thinking in your head all the time it actually causes stress because
992
6375760
4080
وقتی مدام در ذهن خود فکر می کنید در واقع باعث استرس می شود زیرا
106:19
your mind works overtime so that's why I like coming on these live streams mr.
993
6379840
7409
ذهن شما اضافه کار می کند بنابراین من دوست دارم در این پخش های زنده بیایم آقای.
106:27
Duncan because I'd literally have to be you have to be present in the moment the
994
6387249
6240
دانکن چون من به معنای واقعی کلمه باید باشم تو باید در لحظه حضور داشته باشی
106:33
here and now to be able to do this yes I can't be sitting there wandering off
995
6393489
4230
اینجا و اکنون تا بتوانی این کار را انجام دهم بله من نمی توانم آنجا بنشینم و
106:37
thinking about something that happened yesterday or something that I what might
996
6397719
4440
در مورد چیزی که دیروز اتفاق افتاده یا چیزی که ممکن است
106:42
happen tomorrow I might want to do tomorrow even though Steve earlier you
997
6402159
4320
اتفاق بیفتد فکر کنم فردا ممکن است بخواهم فردا انجام دهم، اگرچه استیو زودتر از
106:46
did drift away I must admit Steve did drift away slightly so he he seemed to
998
6406479
4770
آن دور شدی، باید اعتراف کنم که استیو کمی دور شد، بنابراین
106:51
go in his own world when I when I activated the camera and I even said
999
6411249
4281
وقتی دوربین را فعال کردم و حتی به
106:55
hello Steve and he was still in his own world
1000
6415530
4600
استیو سلام کردم، به نظر می رسید که او در دنیای خودش می رود. در دنیای خودش
107:00
I've got an excuse I was reading all about the
1001
6420130
3359
من بهانه ای دارم که داشتم همه چیز را
107:03
on the live chat which is very busy mr. Duncan yes a live chat I cannot keep up
1002
6423489
6511
در مورد چت زنده می خواندم که خیلی شلوغ است. دانکن بله یک چت زنده من نمی
107:10
with the number of messages it's wonderful yes and can I say something
1003
6430000
3690
توانم تعداد پیام ها را دنبال کنم، این فوق العاده است بله و می توانم چیزی بگویم که
107:13
Steve Jamelia has just said something which i think is very important and I've
1004
6433690
6720
استیو جاملیا به تازگی چیزی گفته است که فکر می کنم بسیار مهم است و من
107:20
completely forgotten all about it in a few weeks time well maybe I think it's
1005
6440410
7020
در عرض چند هفته همه چیز را در مورد آن فراموش کرده ام، شاید خوب باشد. من فکر می
107:27
next month it will be Easter and of course we all know what happens at
1006
6447430
8700
کنم ماه آینده است که عید پاک خواهد بود و البته همه ما می دانیم که در عید پاک چه اتفاقی می افتد،
107:36
Easter people will eat lots of chocolate eggs oh I thought you were going to talk
1007
6456130
5250
مردم تخم مرغ های شکلاتی زیادی می خورند، اوه من فکر می کردم شما قرار است در مورد دین صحبت کنید
107:41
about religion then mr. Duncan no I wasn't well for a lot of people the
1008
6461380
5220
سپس آقای. دانکن نه من برای خیلی ها حالم خوب نبود
107:46
religious aspects of Easter are important but for us it's all about the
1009
6466600
5130
جنبه های مذهبی عید پاک مهم است اما برای ما همه چیز در مورد
107:51
chocolates it's all about the chocolate forget about the religious part all I
1010
6471730
4320
شکلات هاست همه چیز مربوط به شکلات است فراموش کردن بخش مذهبی تنها کاری که
107:56
want to do is stuff lots of Easter eggs into my big mouth there we go that real
1011
6476050
8520
می خواهم انجام دهم این است که تعداد زیادی تخم مرغ عید پاک را در داخل بدنم بریزیم.
108:04
stories here we're getting lots of real stories on the live chat somebody
1012
6484570
3510
ما در حال دریافت داستان های واقعی در چت زنده هستیم که
108:08
earlier talked about their stress and anxiety at having think it was asthma
1013
6488080
10639
قبلاً در مورد استرس و اضطراب خود صحبت کرده بود که فکر می کرد آسم است و
108:18
worried that what might happen if they catch this virus there's a real story
1014
6498719
5411
نگران این بود که اگر آنها به این ویروس مبتلا شوند چه اتفاقی می افتد ، یک داستان واقعی وجود دارد
108:24
and another real story is somebody here and Maria is a web designer and it's
1015
6504130
6960
و یک داستان واقعی دیگر کسی است که اینجاست و ماریا یک طراح وب است
108:31
hard to survive when you're a freelancer because the work is starting to dry up
1016
6511090
5430
و زنده ماندن در زمانی که شما یک فریلنسر هستید سخت است زیرا کار در حال خشک شدن است
108:36
that's the other very upsetting aspects of of this is is the effects on the
1017
6516520
7110
که جنبه های بسیار ناراحت کننده دیگر این است که اثرات آن بر
108:43
economy and the number of people who are being laid off work currently because of
1018
6523630
8280
اقتصاد و تعداد آن است. از افرادی که در حال حاضر به دلیل
108:51
all these shops that have closed the hospital the hospitals the hospitals are
1019
6531910
4950
این همه مغازه ها که بیمارستان را بسته اند از کار بیکار می شوند، بیمارستان ها
108:56
open just just make sure yes can I just reassure you the hospitals in the UK are
1020
6536860
7710
باز هستند فقط مطمئن شوید که بله می توانم فقط به شما اطمینان دهم که بیمارستان ها در بریتانیا
109:04
still open well I mean I wonder I mean a lot of people they they they don't know
1021
6544570
6450
هنوز خوب باز هستند. تعجب می‌کنم که منظورم تعداد زیادی از مردم است، آنها نمی‌دانند
109:11
how many to lose their jobs and of course there's
1022
6551020
2190
که چند نفر شغل خود را از دست می‌دهند و
109:13
all sorts of the governments are trying to put packages in place to try and
1023
6553210
3540
البته دولت‌های مختلفی در تلاش هستند تا بسته‌هایی را برای تلاش و
109:16
support people financially through this but they're also now in the UK wanting
1024
6556750
8010
حمایت مالی از مردم از این طریق ایجاد کنند، اما آنها همچنین در حال حاضر در بریتانیا
109:24
volunteers volunteers somebody who does something that's unpaid in order to
1025
6564760
7560
داوطلبان داوطلب می‌خواهند کسی که کاری را انجام می‌دهد که بدون دستمزد به
109:32
benefit the community at large in these troubles and times and that they want
1026
6572320
6810
نفع جامعه در این مشکلات و زمان‌ها باشد و از
109:39
people to volunteer they're asking retired doctors and
1027
6579130
3300
مردم می‌خواهند که داوطلب شوند، از پزشکان و
109:42
nurses to come back to work they're asking for people who will man phone
1028
6582430
6690
پرستاران بازنشسته می‌خواهند که به سر کار خود بازگردند. درخواست از افرادی که خطوط تلفن را
109:49
lines because to help with the the emergency services the number of people
1029
6589120
5490
راه‌اندازی کنند، زیرا برای کمک به خدمات اورژانس به تعداد افرادی
109:54
that are calling in hmm they want people to help with delivering food to
1030
6594610
5420
که در حال تماس هستند، از مردم می‌خواهند که در رساندن غذا به
110:00
particularly elderly people that are stuck at home and can't get out the they
1031
6600030
7090
افراد مسن که در خانه گیر کرده‌اند و نمی‌توانند از خانه خارج شوند کمک کنند.
110:07
reckon there's about 1.5 million very vulnerable people who have got specific
1032
6607120
4590
تخمین زده می شود که حدود 1.5 میلیون نفر بسیار آسیب پذیر هستند
110:11
diseases who really have to stay in and they cannot go out they must not go out
1033
6611710
4020
که بیماری های خاصی دارند و واقعاً باید در آنجا بمانند و نمی توانند بیرون بروند، نباید بیرون بروند،
110:15
so we're going to have to support each other and to help everybody get through
1034
6615730
6210
بنابراین ما مجبور خواهیم بود از یکدیگر حمایت کنیم و به همه کمک کنیم. از طریق
110:21
this maybe go out and buy some food knock on the door and then leave it on
1035
6621940
4590
این، شاید بیرون بروید و مقداری غذا بخرید، در را بکوبید و سپس آن را روی آستان خانه بگذارید،
110:26
the doorstep that sort of thing so they're after volunteers now to to help
1036
6626530
7290
بنابراین آنها اکنون به دنبال داوطلبانی هستند تا به
110:33
everybody get through this I always find that these situations they often bring
1037
6633820
5880
همه کمک کنند تا از آن عبور
110:39
out the best in human beings and in people and of course I suppose from my
1038
6639700
6300
کنند. در انسان و در مردم بهترین است و البته فکر می کنم
110:46
point of view as well I have to be careful because I I also suffer from
1039
6646000
3660
از نظر خودم هم باید مراقب باشم چون من هم از آسم رنج می برم
110:49
asthma however these days my asthma isn't so bad however yes I suppose I
1040
6649660
6120
اما این روزها آسم من آنقدرها هم بد نیست اما بله
110:55
should think of that as well from my own point of view but
1041
6655780
3480
فکر می کنم باید به این فکر کنم خوب از دیدگاه خودم، اما
110:59
fortunately at the moment my asthma is not present fortunately it has subsided
1042
6659260
7580
خوشبختانه در حال حاضر آسم من وجود ندارد، خوشبختانه کاهش یافته است،
111:06
but yes if there are any people out there who would like to volunteer their
1043
6666840
4510
اما اگر افرادی هستند که مایلند داوطلبانه
111:11
time to bring some Easter eggs to my house so I have lots of Easter eggs to
1044
6671350
7140
وقت خود را برای آوردن تخم مرغ عید پاک به خانه من اختصاص دهند، بنابراین من مقدار زیادی از آن دارم. تخم‌مرغ‌های عید پاک برای
111:18
eat during the forthcoming Easter Festival at the festival of Easter
1045
6678490
6600
خوردن در جشنواره عید پاک در جشنواره عید پاک،
111:25
so I can sit in front of the television and I can watch Columbo and I can eat
1046
6685090
5970
تا بتوانم جلوی تلویزیون بنشینم و بتوانم کلمبو را تماشا کنم و بتوانم
111:31
all the Easter eggs that I can well you don't get diabetes mr. Duncan because
1047
6691060
7050
تمام تخم‌مرغ‌های عید پاک را بخورم که می‌توانم خوب شما به دیابت مبتلا نشوید. دانکن چون
111:38
that's one of the the vulnerable conditions that would make you
1048
6698110
3480
این یکی از شرایط آسیب‌پذیری است که شما را در
111:41
vulnerable to this this this virus yes what you food Spain says adair
1049
6701590
6530
برابر این ویروس آسیب‌پذیر می‌کند.
111:48
everything will pass and you are absolutely right it will it could be two
1050
6708120
6730
111:54
months three months four months six months a year but it will pass and life
1051
6714850
5310
می گذرد و
112:00
will return to normal we'll get over it because that's something that the human
1052
6720160
6480
زندگی به حالت عادی باز می گردد، ما بر آن غلبه خواهیم کرد، زیرا این چیزی است که
112:06
condition is very good at surviving and and forgetting about traumatic past
1053
6726640
5400
شرایط انسان در زنده ماندن و فراموش کردن وقایع آسیب زا گذشته
112:12
events quite often and it will we will get over it together there is light at
1054
6732040
8010
بسیار خوب است و ما با هم از آن عبور خواهیم کرد.
112:20
the end of the tunnel that's what we say that's right the sandwich live-chat I
1055
6740050
10140
انتهای تونل این چیزی است که ما می گوییم درست است ساندویچ چت زنده من
112:30
just can't keep up with it mr. Duncan I can see have you already stocked up on
1056
6750190
5610
فقط نمی توانم با آن ادامه دهم آقای. آقای دانکن می توانم ببینم آیا قبلاً
112:35
any chocolate Easter eggs mr. Steve no not yet but you know I might have a
1057
6755800
6300
تخم مرغ های شکلاتی عید پاک تهیه کرده اید. استیو نه هنوز نه، اما می دانید که من ممکن است یک
112:42
surprise for mr. Duncan so don't say anything but yes we're not going to get
1058
6762100
5520
سورپرایز برای آقا داشته باشم. دانکن پس هیچی نگو اما بله ما زیاد نمی خوریم
112:47
too many because it is unhealthy yeah but we will but we need some comfort
1059
6767620
4890
چون ناسالم است بله اما می خواهیم اما به غذای راحتی نیاز داریم
112:52
food I think at the moment yes and chocolate will be one of those mmm
1060
6772510
10730
فکر می کنم در حال حاضر بله و شکلات یکی از آن موارد خواهد بود
113:03
well mr. Duncan mm-hmm before Angela was listening to you as she was driving oh
1061
6783240
8260
. قبل از اینکه آنجلا در حال رانندگی به صحبت های شما گوش می داد، اوه
113:11
and she's now on her sofa so what would he be driven your car into your sofa in
1062
6791500
5310
و او اکنون روی مبل خود است، پس او چه چیزی ماشین شما را به داخل مبل
113:16
into your living room maybe the sofa is in the car oh I'm having trouble with
1063
6796810
5910
شما وارد اتاق نشیمن شما می کند، شاید مبل در ماشین است اوه من مشکل دارم با
113:22
this live chat mr. Duncan oh yeah I think I have a feeling that mr. Steeves
1064
6802720
6150
این چت زنده آقای دانکن اوه بله فکر می کنم من این احساس را دارم که آقای.
113:28
big fingers mr. mr. Steve has huge fingers mr. Steve has fingers like like
1065
6808870
7080
آقای Steeves انگشتان بزرگ آقای. آقای استیو انگشتان بزرگی دارد . استیو انگشتانی شبیه به
113:35
a bunch of bananas so when he's operate seeing anything that needs to be done
1066
6815950
6010
یک دسته موز دارد، بنابراین وقتی عمل می‌کند هر کاری را که باید با دقت انجام شود می‌بیند،
113:41
carefully unfortunately his big fingers just he has no control I do do a lot of
1067
6821960
9180
متأسفانه انگشتان بزرگ او کنترلی ندارد.
113:51
that I have got big fingers it's true you know what they say about people with
1068
6831140
4620
مردم با
113:55
big fingers and big gloves Oh quick brained you're a very quick
1069
6835760
6570
انگشتان بزرگ و دستکش های بزرگ اوه با مغز شما یک مغز خیلی سریع هستید
114:02
brain person mister I would say mr. Duncan has got a very quick brain quick
1070
6842330
4320
آقای من می گویم آقای. دانکن مغز بسیار سریعی دارد،
114:06
it means you can think on his feet he can come up with with answers to things
1071
6846650
4380
این بدان معناست که شما می توانید روی پاهای او فکر کنید که او می تواند خیلی سریع به مسائل پاسخ دهد
114:11
very quickly and and and funny quips yes I'm very good at responding that's right
1072
6851030
8520
و با طعنه های خنده دار بله، من در پاسخ دادن خیلی خوب هستم، درست است
114:19
very quick brain I just can't keep up to date with it with the with the live chat
1073
6859550
6990
مغز خیلی سریع، من فقط نمی توانم با چت
114:26
we've noticed amazing how many people are watching today mr. Duncan Oh
1074
6866540
4610
زنده به روز باشید. دانکن اوه
114:31
millions millions yes there we go says Irene a practising hello it's important
1075
6871150
9580
میلیون‌ها میلیون بله ما می‌رویم می‌گوید آیرین یک سلام تمرینی مهم
114:40
to live in the present not to worry too much about the future that's true yeah
1076
6880730
4290
است که در زمان حال زندگی کنیم و زیاد نگران آینده نباشیم، درست است، بله
114:45
absolutely right we don't know what's going to happen in the future and people
1077
6885020
4620
کاملاً درست است، ما نمی‌دانیم در آینده چه اتفاقی قرار است بیفتد و مردم
114:49
many many people have tried to make predictions about what might happen in
1078
6889640
5550
بسیاری از مردم سعی کرده‌اند در مورد آنچه ممکن است در آینده اتفاق بیفتد پیش‌بینی
114:55
the future and they're very often wrong hmm and but when they are right they
1079
6895190
6150
کنند و اغلب اشتباه می‌کنند، اما وقتی درست می‌گویند
115:01
tell everybody about it to try and make themselves seem important yes I think
1080
6901340
5339
به همه می‌گویند که تلاش کنند و خودشان را مهم جلوه دهند، بله، فکر می‌کنم
115:06
this is one of the problems at the moment that people are listening to
1081
6906679
2761
این یکی از مشکلات فعلی است. اینکه مردم در حال گوش دادن به
115:09
things that are being said on the internet and quite often the things are
1082
6909440
4950
چیزهایی هستند که در اینترنت گفته می شود و اغلب چیزها
115:14
not accurate or maybe the the news is not even real so there it is a strange
1083
6914390
6539
دقیق نیستند یا شاید اخبار حتی واقعی نباشند، بنابراین زمان عجیبی است
115:20
time where we have to be very I suppose we have to be very aware of what we of
1084
6920929
6031
که ما باید خیلی باشیم، فکر می کنم باید خیلی باشیم از
115:26
what we read what we see the things we hear from other people so sometimes they
1085
6926960
5910
آنچه می خوانیم آگاه باشیم، چیزهایی که از دیگران می شنویم می بینیم، بنابراین گاهی اوقات
115:32
can be accurate and sometimes they can be inaccurate
1086
6932870
4140
می توانند دقیق باشند و گاهی اوقات می توانند نادرست باشند.
115:37
guess what Steve what's that it's four o'clock nearly does that mean it's
1087
6937010
6450
115:43
nearly time for a cup of tea yeah and well we would say tea cake normally
1088
6943460
5340
یک فنجان چای بله و خوب ما می گوییم کیک چای به طور معمول
115:48
we're having a what are we having hot cross buns
1089
6948800
4860
ما داریم یک نان کراس داغ می خوریم.
115:53
somebody said earlier that they thought I was getting outside as they could be
1090
6953660
3700
یکی قبلاً گفت که فکر می کردند من دارم بیرون می روم زیرا می تواند
115:57
right it's something I Lewis says no I think it's Irene says there isn't time
1091
6957360
8790
درست باشد، این چیزی است که من لوئیس می گوید نه فکر می کنم ایرن است می‌گوید زمانی
116:06
like the present that's not the way you would say that phrase you would say
1092
6966150
6089
مانند حال وجود ندارد، این طوری نیست که شما آن عبارت را بگویید، می‌گویید
116:12
there's no time like the present hmm or of course opposite of what you've
1093
6972239
4440
هیچ زمانی مانند زمان حال نیست یا البته برعکس آنچه
116:16
written so I had to correct you but this is an English so I hope you don't mind
1094
6976679
5520
نوشته‌اید، بنابراین مجبور شدم شما را تصحیح کنم، اما این یک انگلیسی است. امیدوارم اشکالی نداشته باشید
116:22
me correcting you there so you say there's no time like the present yes
1095
6982199
4051
که شما را در آنجا تصحیح کنم تا بگویی هیچ زمانی مانند حال نیست بله زمانی
116:26
there is no time like the present and of course there is no present like time
1096
6986250
7160
مانند زمان حال وجود ندارد و البته هیچ زمانی مانند زمان
116:33
there's no present like getting some chocolates ooh
1097
6993410
5170
وجود ندارد، هیچ هدیه ای مانند گرفتن
116:38
using present in a different way of class yes so now can be the present or
1098
6998580
5670
شکلات وجود ندارد. راه کلاس بله، پس اکنون می توان کادو باشد یا
116:44
also we can say a gift something that is given to you can also be a present as
1099
7004250
6750
همچنین می توانیم هدیه ای را بگوییم که چیزی به شما داده می شود، همچنین می تواند هدیه باشد،
116:51
well it's almost time for us to go unfortunately so Steve will be leaving
1100
7011000
4050
همچنین تقریباً زمان رفتن ما فرا رسیده است متاسفانه استیو به
116:55
us soon and I will be going as well because we have hit four o'clock here in
1101
7015050
5520
زودی ما را ترک می کند و من می روم و همچنین به این دلیل که ما ساعت چهار اینجا را زده ایم
117:00
the UK I hope you've enjoyed today's livestream I will be maybe I'm not sure
1102
7020570
6270
در انگلستان امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید، شاید
117:06
at the moment because I might take a rest tomorrow
1103
7026840
2490
در حال حاضر مطمئن نباشم زیرا ممکن است فردا استراحت کنم
117:09
because I have been doing live streams every day for the past few days so I
1104
7029330
5550
زیرا در چند روز گذشته هر روز پخش زنده انجام می دادم بنابراین
117:14
might have a rest tomorrow however I might appear on your computer screens
1105
7034880
5720
ممکن است استراحت کنم با این حال، فردا ممکن است زمانی در طول روز بر روی صفحه نمایش رایانه شما ظاهر شوم
117:20
sometime during the day but maybe not for a long time okay
1106
7040600
5290
، اما شاید برای مدت طولانی نه خوب
117:25
what's the weather going to be like tomorrow mr. Duncan have you seen the
1107
7045890
3329
باشد . دانکن آیا شما
117:29
forecast no I haven't yet Steve because I'm just wondering it's nice and sunny
1108
7049219
5131
پیش بینی را دیده اید نه من هنوز استیو را ندیده ام زیرا من فقط به این فکر می
117:34
out there today shall I go and cut the grass for the first time this year okay
1109
7054350
6869
کنم که امروز آنجا خوب و آفتابی است
117:41
is it started to grow or should I wait for ten till tomorrow
1110
7061219
3480
؟ ده تا فردا
117:44
I think I'll wait until tomorrow because we've got to go for a walk you don't
1111
7064699
2941
فکر می کنم تا فردا صبر کنم چون باید پیاده روی کنیم،
117:47
have to stay three metres apart at all times but we
1112
7067640
3570
لازم نیست همیشه سه متر از هم فاصله داشته باشیم،
117:51
will go for a walk at so after we've finished the live stream so we all have
1113
7071210
4320
اما بعد از پایان پخش زنده به پیاده روی خواهیم رفت. استریم کنید تا
117:55
a cup of tea we will have a tea cake and also we are going to have a walk as well
1114
7075530
7740
همه ما یک فنجان چای بخوریم، یک کیک چای بخوریم و همچنین قرار است قدم
118:03
maybe we will have the walk first what do you think Steve
1115
7083270
4000
بزنیم، شاید اول پیاده روی داشته باشیم، نظر شما چیست استیو
118:07
yes I think so and then we will reward ourselves for our efforts by having a
1116
7087270
6469
بله، من اینطور فکر می کنم و سپس به خودمان برای کارهایمان پاداش می دهیم تلاش برای داشتن یک
118:13
nice sticky burn when we come back a nice tea cake or mr. Steve we might have
1117
7093739
8471
سوختگی چسبناک خوب زمانی که ما به یک کیک چای خوب یا آقای. استیو ما ممکن است
118:22
oh I think hot cross buns we've got both to be honest but I think today we will
1118
7102210
5340
آه، من فکر می کنم ما هر دو نان کراس را داریم صادقانه بگویم، اما من فکر می کنم امروز
118:27
have a hot cross bun because Easter is coming thank you Steve thank you very
1119
7107550
4980
ما یک نان کراس داغ خواهیم داشت زیرا عید پاک در راه است از شما متشکرم استیو بسیار از
118:32
much for your company today Steve thank you mr. Duncan and thank you also the
1120
7112530
7740
شما برای شرکت امروز شما متشکرم استیو از شما متشکرم آقای. دانکن و تشکر از شما همچنین
118:40
expression everybody's using now is stay safe or keep safe I've noticed that in a
1121
7120270
5940
عبارتی که همه در حال حاضر استفاده می کنند این است که در امان بمانید یا ایمن باشید من متوجه شده ام که در
118:46
lot of texts my friends so I'm going to say that to you all out there keep safe
1122
7126210
5850
بسیاری از پیام ها دوستانم، بنابراین می خواهم به شما بگویم که در آنجا
118:52
stay safe and see you sometime soon you'll see mr. Duncan before you see me
1123
7132060
6630
ایمن باشید و به زودی شما را ببینم آقا را خواهید دید دانکن قبل از اینکه من را ببینی
118:58
yes I think so thank you Steve Oh bye that is mr. Steve
1124
7138690
4710
بله فکر می کنم پس از شما متشکرم استیو اوه خداحافظ که آقای است. استیو
119:03
he has gone oh thanks a lot Steve I did enjoy that something slightly different
1125
7143400
5940
او رفته است اوه خیلی متشکرم استیو من امروز از چیزی متفاوت لذت
119:09
today because I've put mr. Steve in isolation I have isolated him away from
1126
7149340
5850
بردم چون آقای را قرار دادم. استیو در انزوا من او را از همه چیز جدا کرده ام
119:15
everything else because he went to see his mother yesterday and so I just want
1127
7155190
5219
زیرا او دیروز به دیدن مادرش رفت و بنابراین من فقط می
119:20
to make sure that he hasn't brought anything back you know just to be on the
1128
7160409
5911
خواهم مطمئن شوم که او چیزی را پس نگرفته است
119:26
safe side it's almost time to go thank you very much for your company we are
1129
7166320
5220
. شما بسیار برای شرکت شما ما به
119:31
completely out of time I am going we will have a little walk I'm going to get
1130
7171540
5580
طور کامل وقت خود را از دست داده ایم من می روم ما کمی پیاده روی خواهیم داشت من می
119:37
a little bit of sunshine on my face because at the moment outside the
1131
7177120
5250
خواهم کمی آفتاب روی صورتم ببینم زیرا در حال حاضر خارج از
119:42
weather is absolutely glorious look at that so there is the view outside right
1132
7182370
5789
آب و هوا کاملاً باشکوه است به آن نگاه کنید بنابراین آنجا منظره بیرون در
119:48
now that is what England looks like at this
1133
7188159
4290
حال حاضر این است که انگلیس در این لحظه به نظر می رسد
119:52
very moment the Sun is out there is a gentle breeze it is chilly but Pleasant
1134
7192449
7651
که خورشید بیرون است نسیم ملایمی دارد سرد است اما دلپذیر است به
120:00
I think that is the best way of describing the weather right now and I
1135
7200100
5070
نظر من این بهترین راه برای توصیف آب و هوا در حال حاضر است و
120:05
hope you will stay safe stay happy don't forget keep calm and wash your hands and
1136
7205170
6500
امیدوارم در امان بمانید شاد باشید فراموش نکنید آرام باشید و دستان خود را بشویید و
120:11
the most important thing of all to remember is you are not a
1137
7211670
6200
مهم ترین چیزی که باید به خاطر داشته باشید این است که شما یک نفر نیستید
120:17
I will try to be here as often as I can and of course we can all join in
1138
7217870
5490
من سعی می کنم تا جایی که می توانم اینجا باشم و البته همه می توانیم
120:23
together on the live chat and share our experiences of this very unusual period
1139
7223360
7470
با هم در چت زنده شرکت کنیم. و تجربیات خود را از این دوره بسیار غیرعادی به اشتراک بگذارید
120:30
of time so I hope you've enjoyed today's livestream Thank You beet trees thank
1140
7230830
5670
زمان است، امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید. ممنون درختان چغندر ممنون تشکر از
120:36
you miss Sadie's thank you also Luis Valentin Hiroko thank you very much for
1141
7236500
7740
سادی و لوئیس والنتین هیروکو خیلی ممنون از همراهی
120:44
your lovely company today sweetness also Anna and Metro Manila Maria see you
1142
7244240
10860
دوست داشتنی شما امروز شیرینی آنا و مترو مانیل ماریا
120:55
later maybe tomorrow although I might be
1143
7255100
4230
بعداً شاید فردا شما
120:59
having a little rest I need to rest my voice because I think I am starting to
1144
7259330
6030
را ببینم. کمی استراحت نیاز دارم که صدایم را استراحت کنم چون فکر می کنم دارم از دست
121:05
wear it out and of course I will be back I think I will come back on Tuesday
1145
7265360
5720
می دهم و البته برمی گردم، فکر می کنم حتماً سه شنبه برمی گردم
121:11
definitely and then of course I will be with you on Wednesday as usual don't
1146
7271080
6670
و بعد البته چهارشنبه طبق معمول با شما خواهم بود.
121:17
forget I do everything for free here so I will hold out my hand and I will say
1147
7277750
5600
فراموش نکنید من اینجا همه کارها را رایگان انجام می دهم، بنابراین دستم را دراز می کنم و می گویم
121:23
if you want to make a donation you are more than welcome to do so so you can
1148
7283350
6100
اگر می خواهید کمک مالی کنید، از انجام آن خوشتان می آید، بنابراین می توانید
121:29
make a donation to help me through this very strange time because I will be with
1149
7289450
4860
برای کمک به من در این دوران بسیار عجیب کمک مالی کنید، زیرا من تا جایی که می توانم با
121:34
you as often as I can and don't forget everything I do is free
1150
7294310
5700
شما خواهم بود و فراموش نکنید هر کاری که انجام می
121:40
I charge nothing for 14 years I've been doing this on YouTube and it doesn't
1151
7300010
7440
دهم رایگان است. 14 سال است که این کار را در یوتیوب انجام می دهم و هیچ
121:47
cost you anything however if you want to make a small donation or even a large
1152
7307450
5820
هزینه ای برای شما ندارد، اما اگر می خواهید کمک مالی کوچکی کنید یا حتی یک
121:53
donation you are more than welcome to do so
1153
7313270
3530
کمک مالی بزرگ که از انجام آن استقبال می کنید پس
121:56
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for your company
1154
7316800
5320
این آقای است دانکن در زادگاه انگلیسی می گوید
122:02
today I hope you've enjoyed it thank you very much for all of your lovely
1155
7322120
4110
امروز از شرکت شما تشکر می کنم، امیدوارم از آن لذت
122:06
messages and your continued support as well I really do appreciate it
1156
7326230
6750
122:12
this is mr. Duncan once more saying thanks for watching see you later take
1157
7332980
5730
برده باشید. دانکن یک بار دیگر می گوید متشکرم از تماشای شما بعداً می بینم
122:18
care stay healthy stay happy and of course before I go you know what's
1158
7338710
7200
مراقب باشید سالم بمانید شاد بمانید و البته قبل از رفتن من می دانید که چه چیزی در
122:25
coming next yes you do
1159
7345910
1790
راه است بله
122:35
ta ta for now 8-)
1160
7355260
1140
فعلاً تا به حال انجام می دهید 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7