The Survival Instinct (words) / English Addict lesson 55 / with Mr Duncan / Sunday 22nd March 2020

6,590 views ・ 2020-03-22

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

02:47
oh look at the view outside isn't that nice it's looking rather nice
0
167080
7800
oh, olhe para a vista lá fora, não é tão bom, está parecendo muito bom
02:54
outside at the moment what a lovely day we are having here in England and I hope
1
174890
6209
lá fora no momento, que dia adorável estamos tendo aqui na Inglaterra e espero que
03:01
your day is going well - here we go again
2
181099
4681
seu dia esteja indo bem - aqui vamos nós de novo
03:05
yes it's English addict once more we are back again on YouTube and yes we are
3
185780
7410
sim, é viciado em inglês mais uma vez, nós somos de volta ao YouTube e sim, estamos
03:13
coming to you live from the birthplace of the English language which just
4
193190
4950
chegando a vocês ao vivo do local de nascimento da língua inglesa que por
03:18
happens to be England
5
198140
3200
acaso é a Inglaterra
03:39
hi everybody this is mr. tankard in England how are you today are you okay I
6
219040
6740
oi pessoal aqui é o sr. caneca na Inglaterra, como você está hoje, você está bem?
03:45
hope so are you happy well are you happy I
7
225780
4320
Espero que sim,
03:50
really hope you are feeling happy today I am not feeling too bad because the
8
230100
5130
você está feliz? bem,
03:55
weather outside is gorgeous I don't know about you but whenever the weather is
9
235230
5550
você está feliz? Realmente espero que esteja feliz hoje. o tempo está
04:00
nice it always seems to make your mood better so despite everything that is
10
240780
7350
bom parece sempre melhorar o teu humor por isso apesar de tudo o que está
04:08
going on at the moment I do feel rather nice today I will be honest with you I
11
248130
4590
a acontecer neste momento sinto-me bastante bem hoje vou ser honesto contigo
04:12
feel rather happy and cheerful because the weather outside is rather nice there
12
252720
7710
sinto-me bastante feliz e alegre porque o tempo lá fora está bastante bom lá
04:20
it is again a live view so that is what England
13
260430
4470
está de novo uma visão ao vivo, então é assim que a Inglaterra
04:24
looks like at the moment a lovely sunny day everything is looking very nice
14
264900
5460
se parece no momento um lindo dia ensolarado, tudo está muito bonito
04:30
outside I must be honest it really does lift your spirits when the weather is
15
270360
7559
lá fora, devo ser honesto, realmente anima o seu ânimo quando o tempo está
04:37
like that so we've got a gentle breeze it isn't very warm today however the Sun
16
277919
8131
assim, então temos uma brisa suave, é' hoje está muito calor, no entanto, o sol
04:46
is out and everything is rather nice so here we go then I hope you are feeling
17
286050
9750
saiu e está tudo muito bom, então aqui vamos nós, espero que você esteja se sentindo
04:55
great wherever you are in the world wherever you are watching I hope you are
18
295800
5310
bem, onde quer que esteja no mundo, onde quer que esteja assistindo, espero que esteja
05:01
feeling good and I am here once again to reassure you that you are not alone
19
301110
7080
se sentindo bem e estou aqui mais uma vez para tranquilizá-lo que você não está sozinho
05:08
so it is the weekend although for many of you it might feel as if every day is
20
308190
6870
então é fim de semana, embora para muitos de vocês possa parecer que todo dia é
05:15
the weekend but yes we have made it through the weekend
21
315060
6570
fim de semana, mas sim, passamos o fim de semana
05:21
almost it's Sunday
22
321630
6510
quase é domingo,
05:43
so we've made it through to Sunday I hope you are feeling okay today I hope
23
343260
5480
então chegamos ao domingo, espero que você esteja se sentindo bem hoje, espero
05:48
you are feeling good because if you're not well I will try my best to cheer you
24
348740
6000
você está se sentindo bem porque se você não estiver bem eu vou tentar o meu melhor para
05:54
up is that a deal do we have a deal there okay then I like that
25
354740
5070
animá-lo é que um acordo temos um acordo aí ok então eu gosto disso
05:59
I like that very much of course it wouldn't be the live stream
26
359810
6480
eu gosto muito disso é claro que não seria a transmissão ao vivo
06:06
without having also the live chat yes you out there you will have a chance to
27
366290
7200
sem ter também o chat ao vivo sim você aí você terá a chance de
06:13
get involved with today's live stream you can join in on the live chat talking
28
373490
6330
se envolver com a transmissão ao vivo de hoje você pode entrar no chat ao vivo falando
06:19
of which who was first on today's live chat
29
379820
3870
quem foi o primeiro no chat ao vivo de hoje
06:23
I wonder who was first shall we have a look ok then hello - grace chin hello
30
383690
7410
eu me pergunto quem foi o primeiro vamos dar uma olhada ok então olá - grace chin olá
06:31
grace guess what you are first on the live chat congratulations to you
31
391100
9899
grace adivinhe o que você é primeiro no chat ao vivo parabéns a você
06:45
we are talking about some big subjects today of course I don't need to mention
32
405090
5079
estamos falando sobre alguns assuntos importantes hoje é claro não preciso mencionar
06:50
that things are slightly unusual at the moment have you noticed have you seen on
33
410169
7261
que as coisas estão um pouco incomuns no momento você notou você visto no
06:57
the news there is something happening that is affecting the whole planet right
34
417430
5610
noticiário há algo acontecendo que é afetivo ng todo o planeta
07:03
now however I will try to be here as often as I can I was with you yesterday
35
423040
5730
agora, no entanto, vou tentar estar aqui sempre que puder estive com você ontem
07:08
did you see my very unusual livestream yesterday I was once more in the forest
36
428770
7880
você viu minha transmissão ao vivo muito incomum ontem eu estava mais uma vez na floresta me
07:16
isolating myself from everyone else and I did a livestream yesterday I'm not
37
436650
6430
isolando de todos e fiz uma transmissão ao vivo ontem eu não tenho
07:23
sure if I will be with you tomorrow I might take a little rest tomorrow
38
443080
5030
certeza se estarei com você amanhã, posso descansar um pouco amanhã
07:28
because to be honest doing live streams every day can be quite exhausting so I'm
39
448110
7029
porque, para ser honesto, fazer transmissões ao vivo todos os dias pode ser muito cansativo, então
07:35
not sure tomorrow I might take a rest we will see what happens anyway enough of
40
455139
6150
não tenho certeza se amanhã posso descansar, veremos o que acontece de qualquer maneira o suficiente de
07:41
tomorrow we are now talking about today because we have lost lots of subjects to
41
461289
4410
amanhã estamos falando agora porque perdemos muitos assuntos para
07:45
talk about we will be talking about one particular subject we'll be talking all
42
465699
6571
falar estaremos falando sobre um assunto em particular estaremos falando
07:52
about survival yes can you see it up there there is the word on the screen
43
472270
6500
sobre sobrevivência sim você pode ver lá em cima há a palavra na tela
07:58
survival I suppose this is a word that a lot of people might be talking about
44
478770
6090
sobrevivência eu suponha que esta é uma palavra que muitas pessoas podem estar falando em
08:04
around the world for various reasons survival is the word we will be looking
45
484860
6369
todo o mundo por várias razões, sobrevivência é a palavra que veremos
08:11
at and you will you might be amazed to find out just how many ways we can talk
46
491229
7111
e você ficará surpreso ao descobrir quantas maneiras podemos falar
08:18
about survival and this is something that is on a lot of people's minds at
47
498340
5850
sobre sobrevivência e isso é algo t isso está na cabeça de muitas pessoas
08:24
the moment as we go through a very difficult and dare I say strange period
48
504190
8880
no momento, pois passamos por um período muito difícil e ouso dizer estranho,
08:33
of time as I said yesterday I have never lived through anything like this the
49
513070
6899
como disse ontem, nunca vivi nada parecido com isso, a
08:39
only thing I could probably say that this is like and this is before my life
50
519969
6781
única coisa que provavelmente poderia dizer que é assim e isso foi antes da minha vida
08:46
began is the second world war so during the war I would imagine that life was
51
526750
7610
começar é a segunda guerra mundial então durante a guerra eu imagino que a vida era
08:54
very very strange very difficult very odd so this might be
52
534360
5079
muito muito estranha muito difícil muito estranha então esta deve ser
08:59
the first time since the Second World War that things for many people have
53
539439
7170
a primeira vez desde a Segunda Guerra Mundial que as coisas para muitas pessoas
09:06
been unusual or art or maybe a little bit stressful or unusual so I think that
54
546609
7770
foram incomuns ou artísticas ou talvez um pouco estressante ou incomum, então acho que
09:14
there are many words that we can use to describe this period of time we are
55
554379
4950
há muitas palavras que podemos usar para descrever esse período em que estamos
09:19
living through very strange times as I've mentioned before hello also - oh
56
559329
8550
vivendo tempos muito estranhos como mencionei antes olá também - oh
09:27
hello Sally Sally it's nice to see you here today
57
567879
6031
olá Sally Sally é bom ver você aqui hoje
09:33
on the live chat thank you for joining me again Vitas is watching in Lithuania
58
573910
7409
no chat ao vivo obrigado por se juntar a mim novamente Vitas está assistindo na Lituânia
09:41
hello to you as well Vitas nice to see you here on the live chat
59
581319
4520
olá para você também Vitas bom ver você aqui no chat ao vivo
09:45
Angela hello Angela nice to see you here as well if you want
60
585839
6520
Angela olá Angela bom ver você aqui também se você quiser
09:52
to tell me where you are at the moment and if you want to tell me what you are
61
592359
3871
me dizer onde você está no momento nt e se você quiser me dizer o que você está
09:56
doing during this period of time so what are you doing to keep yourself happy
62
596230
8479
fazendo durante este período de tempo, então o que você está fazendo para se manter feliz,
10:04
busy amused so you don't feel bored well maybe one of the things you are doing is
63
604709
9250
ocupado, divertido, para que você não se sinta entediado, talvez uma das coisas que você está fazendo é
10:13
watching my live streams I hope so I will try I will try my best to be here
64
613959
5940
assistir minhas transmissões ao vivo. espero que sim, vou tentar, vou tentar o meu melhor para estar aqui
10:19
as often as possible I really will so here we go episode I
65
619899
5130
sempre que possível, realmente, então aqui vamos nós episódio,
10:25
can't believe look episode 55 of English addict and the reason why I do this is
66
625029
7441
não acredito, veja o episódio 55 do viciado em inglês e a razão pela qual faço isso é
10:32
because I like to teach English my name is Duncan some people call me mr. Duncan
67
632470
6959
porque gosto de ensinar inglês meu nome é Duncan algumas pessoas me chamam de sr. Duncan
10:39
some people call me that idiot from up the road what does my mother
68
639429
7860
algumas pessoas me chamam de idiota lá na estrada como minha mãe me
10:47
call me oh yes there are many names my mother calls me
69
647289
5220
chama ah sim tem muitos nomes que minha mãe me chama
10:52
and most of them I can't use here on YouTube unfortunately so that is what I
70
652509
6540
e a maioria deles eu não posso usar aqui no YouTube infelizmente então é isso que eu
10:59
do I teach English and I've been doing this forever such a long time do you
71
659049
7111
faço eu ensino inglês e Eu tenho feito isso desde sempre há tanto tempo você
11:06
know how long I've been doing this for how many years here on YouTube
72
666160
5130
sabe quanto tempo eu tenho feito isso há quantos anos aqui no YouTube
11:11
14 I don't believe it and maybe you don't believe it but it is true I've
73
671290
7450
14 eu não acredito e talvez você não acredite mas é verdade eu' eu
11:18
been doing this on YouTube for nearly 14 years since the days when YouTube was
74
678740
8219
tenho feito isso no YouTube por quase 14 anos desde os dias em que o YouTube era
11:26
just a little baby so yes a long time b-trees is here
75
686959
8250
apenas um bebezinho então sim, há muito tempo b-trees está aqui oi
11:35
hi everybody happy Sunday yes it is Sunday it's a fun day it's time to
76
695209
6750
pessoal feliz domingo sim é domingo é um dia divertido é hora de
11:41
improve your English listening if you have a moment spare maybe you are doing
77
701959
6091
melhorar sua audição em inglês se você tem um momento livre talvez você não esteja fazendo
11:48
nothing at the moment maybe you are sitting around in front of your computer
78
708050
3740
nada no momento talvez você esteja sentado em frente ao seu computador
11:51
well guess what stick around because I will be with you for around about
79
711790
6190
bem, adivinhe, fique por aqui porque estarei com você por cerca de mais
11:57
another hour and a half yes a very long time I must say will I survive I don't
80
717980
9330
uma hora e meia sim, muito tempo, devo dizer vou sobreviver não
12:07
know we will find out at the end hello Ramazan Uhura nice to see you here as
81
727310
6060
sei vamos descobrir no final olá Ramazan Uhura prazer em ver e você aqui também
12:13
well hello also flower Supergirl hello
82
733370
4380
olá também flor Supergirl olá
12:17
Supergirl I am pervane or perv Anna from
83
737750
6020
Supergirl eu sou pervane ou perv Anna do
12:23
Azerbaijan that rhymes did you notice that it actually rhymes it is like a
84
743770
7090
Azerbaijão essa rima você notou que na verdade rima é como um
12:30
poem Susi car is here it's a Sunday it is a fun day definitely by the way for
85
750860
7800
poema Susi carro está aqui é um domingo é um dia divertido definitivamente a propósito para
12:38
those who are wondering mr. Steve yes of course mr. Steve will be here don't
86
758660
6929
aqueles que estão se perguntando mr. Steve sim, claro, sr. Steve estará aqui, não
12:45
worry he will be here soon for those who like seeing mr. Steve well
87
765589
6471
se preocupe, ele estará aqui em breve para quem gosta de ver o sr. Steve, bem,
12:52
you will be seeing mr. Steve live however he is in isolation at the moment
88
772060
7000
você verá o sr. Steve vive, porém ele está isolado no momento,
12:59
I've had to put mr. Steve in isolation because yesterday he went to see his
89
779060
6930
tive que colocar o sr. Steve em isolamento porque ontem ele foi ver sua
13:05
mother because this weekend in the UK it is actually Mother's Day today so a big
90
785990
6270
mãe porque neste fim de semana no Reino Unido é hoje o Dia das Mães então um grande
13:12
hello to any UK mothers who are watching right now maybe you are watching on your
91
792260
7410
olá para todas as mães do Reino Unido que estão assistindo agora talvez você esteja assistindo em seu
13:19
computer with your family don't forget keep your distance however
92
799670
6560
computador com sua família não se esqueça mantenha distância, no entanto,
13:26
mr. Steve yesterday went all the way to see his mother and I was thinking maybe
93
806230
7350
sr. Steve ontem foi até a mãe dele e eu estava pensando que talvez
13:33
it's not a good idea so what I've done today I have put mr.
94
813580
4740
não seja uma boa ideia, então o que fiz hoje coloquei o sr.
13:38
Steve in isolation I've isolated him so I'm not going anywhere near mr. Steve
95
818320
8250
Steve em isolamento Eu o isolei, então não vou chegar perto do sr. Steve
13:46
today you will see a little bit later on what I've done with mr. Steve he is not
96
826570
6270
hoje você verá um pouco mais tarde o que eu fiz com o sr. Steve ele não está
13:52
here in the studio he will be somewhere else
97
832840
2790
aqui no estúdio ele estará em outro lugar
13:55
locked away out of harm's reach as they say so yes mr. Steve will be here later
98
835630
9000
trancado fora do alcance do perigo como eles dizem sim sr. Steve estará aqui mais tarde
14:04
on
99
844630
2240
no
14:20
mr. Steve was there any need that I Oh disgusting absolutely disgusting
100
860910
7960
sr. Steve havia alguma necessidade de que eu Oh nojento absolutamente nojento,
14:28
so mr. Steve will be here however yesterday he went to see his mother we
101
868870
5580
então sr. Steve estará aqui, no entanto, ontem ele foi ver sua mãe, vamos dar
14:34
will be taking a look at some photographs that Steve took yesterday
102
874450
4590
uma olhada em algumas fotos que Steve tirou ontem
14:39
with his mum and they are rather fascinating photographs so I will show
103
879040
7620
com sua mãe e são fotos bastante fascinantes, então vou mostrá-
14:46
those a little bit later on we are going to have a look at mr. Steve and his mum
104
886660
5370
las um pouco mais tarde, vamos ter um olha o sr. Steve e sua mãe
14:52
and they were together yesterday so that coming later on as well how are
105
892030
5910
e eles estavam juntos ontem, então, mais tarde também, como você está hoje?
14:57
you today we are talking about survival words phrases ways of describing
106
897940
7190
15:05
survival the things that we do to survive the things we have to do and I
107
905130
7090
15:12
suppose at the moment there are many things that we are having to do to keep
108
912220
4110
há muitas coisas que temos que fazer para
15:16
ourselves safe and secure Jeff hello Jeff Jeff rich hi to you and Jeff says
109
916330
10440
nos mantermos seguros e protegidos Jeff olá Jeff Jeff rico oi para você e Jeff diz
15:26
hello to all the mothers watching today yes hello to all the mothers because
110
926770
5460
olá para todas as mães assistindo hoje sim olá para todas as mães porque é o
15:32
it's Mother's Day we call it Mother's Day or we can also call it Mothering
111
932230
5790
Dia das Mães nós o chamamos de Dia das Mães ou também podemos chamá-lo de
15:38
Sunday so for all you mothers out there for all you mothers watching at the
112
938020
8520
Domingo das Mães, então, para todas as mães que estão por aí, para todas as mães que estão assistindo no
15:46
moment I hope you have a super-duper day stay safe and don't eat all those
113
946540
7620
momento, espero que tenham um ótimo dia, fiquem bem e não comam todos aqueles
15:54
chocolates at once okay I know that many mothers today will be eating chocolates
114
954160
7320
chocolates de uma vez estarão comendo chocolates
16:01
and maybe they will have some nice flowers on display in their window so
115
961480
5520
e talvez tenham algumas lindas flores em exibição em sua janela então
16:07
who knows hello Isabel hello Isabel hi everybody from a sunny and windy
116
967000
7550
quem sabe olá Isabel olá Isabel oi pessoal de uma Barcelona ensolarada e ventosa
16:14
Barcelona nice to see you as well unfortunately we are under this terrible
117
974550
6310
bom ver vocês também infelizmente estamos nesta
16:20
situation I hope you are all well and healthy well I'm okay I'm healthy I have
118
980860
5970
situação terrível ion Espero que estejam todos bem e com saúde bem estou bem estou bem
16:26
been keeping myself very far away from other people including Steve
119
986830
6270
tenho me mantido muito longe de outras pessoas incluindo Steve
16:33
because he was out yesterday visiting his mother I wasn't very sure if that
120
993100
5940
porque ele saiu ontem visitando sua mãe não tinha muita certeza se isso
16:39
was a good idea to be honest so hmm I've had just put I've put Steve into
121
999040
5310
era bom ideia para ser honesto então hmm acabei de colocar coloquei Steve em
16:44
isolation today that's what I've done Tomek hello Tomic hi there I love the
122
1004350
6000
isolamento hoje foi o que fiz Tomek olá Tomic oi adorei o
16:50
slogan you are not alone it is so relevant to the current course of action
123
1010350
5310
slogan você não está sozinho é tão relevante para o curso de ação atual
16:55
I am NOT alone that's right because we have certain things following us around
124
1015660
6480
eu NÃO estou sozinho está certo porque temos certas coisas nos seguindo
17:02
I think you know what I'm talking about hello Luis Luis Mendez is here nice to
125
1022140
6870
acho que você sabe do que estou falando olá Luis Luis Mendez está aqui prazer em
17:09
see you as well how are things in France things around the world are getting
126
1029010
5220
vê-lo também como estão as coisas na França as coisas ao redor do mundo estão
17:14
worse things are not improving however I always think that sometimes there are
127
1034230
7170
piorando as coisas não estão melhorando no entanto eu sempre penso que às vezes há
17:21
things that you have to say to yourself things you have to think to reassure
128
1041400
6240
coisas que você tem que dizer para si mesmo coisas que você tem que pensar para se assegurar de
17:27
yourself that things aren't so bad especially if you're at home maybe you
129
1047640
7680
que as coisas não estão tão ruins especialmente se você estiver em casa talvez você
17:35
will have a chance to spend time with your relatives maybe you can talk to
130
1055320
4230
tenha a chance de passar um tempo com seu parentes talvez você possa falar com
17:39
some of your friends on the telephone or through the internet so there are many
131
1059550
4770
alguns de seus amigos ds no telefone ou pela internet, então há muitas
17:44
things you can do Jimmy hello Jimmy from Hong Kong yes I am keeping my hands
132
1064320
8850
coisas que você pode fazer Jimmy olá Jimmy de Hong Kong sim, estou mantendo minhas mãos
17:53
washed and also I am becoming a clean addict yes maybe people will be too
133
1073170
10650
lavadas e também estou me tornando um adicto limpo sim talvez as pessoas fiquem muito
18:03
obsessed later on after all of this is over maybe people will be very sensitive
134
1083820
6780
obcecadas mais tarde depois de tudo isso acabou, talvez as pessoas sejam muito sensíveis
18:10
to anything that they might think is unclean however in these strange times
135
1090600
6930
a qualquer coisa que possam pensar que é impura, no entanto, nestes tempos estranhos,
18:17
it is better to be safe than sorry so there are things that I want you to
136
1097530
7410
é melhor prevenir do que remediar, então há coisas que eu quero que você
18:24
remember and think about during the strange time and yes I did this
137
1104940
5070
lembre e pense durante o tempo estranho e sim, eu fiz isso
18:30
yesterday and I'm doing it again I make no apologies remember every cloud has a
138
1110010
9450
ontem e estou fazendo de novo não peço desculpas lembre-se
18:39
silver lining every cloud has a silver lining even if things seem bad
139
1119460
6910
cada nuvem tem um lado
18:46
you don't have to worry too much about it because things will always get better
140
1126370
3810
positivo
18:50
in a bad situation you can always find that every cloud has a silver lining
141
1130180
6650
situação ruim você sempre pode achar que cada nuvem tem um lado positivo
18:56
there is maybe something positive that you can find from this situation you can
142
1136830
9280
talvez haja algo positivo que você pode encontrar nesta situação você pode
19:06
make the best of a bad deal if you make the best of a bad deal we are saying
143
1146110
4949
tirar o melhor proveito de um mau negócio se você tirar o melhor de um mau negócio estamos dizendo
19:11
that you can do something - I don't know breakthrough the problem may be
144
1151059
6481
que você pode fazer algo - Eu não sei o avanço do problema pode ser
19:17
something that you can find that is positive from a bad deal or a bad
145
1157540
6660
algo que você pode achar que é positivo de um mau negócio ou de uma
19:24
situation I suppose also we can say look on the bright side you can look on the
146
1164200
8070
situação ruim Eu suponho que também podemos dizer olhe pelo lado bom você pode olhar pelo
19:32
bright side I suppose you can look out the window and you can you can watch the
147
1172270
5190
lado bom eu suponho que você pode olhar pela janela você pode ver o
19:37
Sun Shine maybe you can get some of the sunshine on your face in your window you
148
1177460
6690
sol brilhar talvez você consiga pegar um pouco do sol em seu rosto na sua janela você
19:44
can feel the warmth from the Sun so always try to look on the bright side of
149
1184150
5760
pode sentir o calor do sol então sempre tente ver o lado bom da
19:49
life doo-doo-doo-doo doo-doo-doo-doo another
150
1189910
5880
vida doo-doo-doo -doo doo-doo-doo-doo
19:55
one things could always be worse I suppose this depends on what your
151
1195790
6870
outro, as coisas sempre podem ser piores, suponho que isso dependa de sua
20:02
situation is currently but things could always be worse
152
1202660
5580
situação atual, mas as coisas sempre podem ser piores,
20:08
they always could and this is my favorite don't forget there is light at
153
1208240
10680
sempre podem e este é o meu favorito, não se esqueça que há luz
20:18
the end of the tunnel even if you can't see it at the moment there is always
154
1218920
5040
no fim do túnel mesmo que você não consiga ver no momento sempre há
20:23
light at the end of the tunnel so when things seem bad when things seem gloomy
155
1223960
7520
luz no fim do túnel então quando as coisas parecerem ruins quando as coisas parecerem sombrias
20:31
remember there is always light at the end of the tunnel even if that light is
156
1231480
6910
lembre-se que sempre há luz no fim do túnel mesmo que essa luz esteja
20:38
far away at the moment it will eventually appear things will eventually
157
1238390
7260
longe embora no momento em que eventualmente aparecerá, as coisas acabarão
20:45
get better that's what I think and I'm sure you do as well hello pal Miura
158
1245650
6810
melhorando isso' é o que eu penso e tenho certeza que você também olá amigo Miura
20:52
hello also faith hello faith idiom channel yes there is always light at the
159
1252460
7200
olá também fé olá fé canal de idioma sim sempre há luz no
20:59
end and of the tunnel I really like that
160
1259660
2940
fim e do túnel eu realmente gosto dessa
21:02
expression and these are things that I'm saying to you however these are also
161
1262600
4740
expressão e essas são coisas que estou dizendo para você, no entanto, essas também são
21:07
things that I'm saying to myself so I always try to be positive I always try
162
1267340
6870
coisas que estou dizendo a mim mesmo, então sempre tento ser positivo, sempre tento
21:14
to look on the bright side to find something that I can do maybe something
163
1274210
6929
ver o lado positivo para encontrar algo que possa fazer, talvez algo
21:21
that I couldn't do before because I didn't have time well now of course we
164
1281139
5910
que não pudesse fazer antes tem tempo agora é claro que
21:27
all have plenty of time to do things so that is my way of thinking and I hope my
165
1287049
7021
todos nós temos muito tempo para fazer as coisas, então essa é minha maneira de pensar e espero que minha
21:34
way of thinking can help you as well mr. Steve is on his way he will be we he'll
166
1294070
7410
maneira de pensar também possa ajudá-lo, sr. Steve está a caminho ele estará nós ele
21:41
be with us soon however he is in isolation because he was very naughty he
167
1301480
5850
estará conosco em breve porém ele está isolado porque ele era muito travesso ele
21:47
went to see his mother and now I'm having to keep him very far away from me
168
1307330
5459
foi ver sua mãe e agora estou tendo que mantê-lo muito longe de mim
21:52
very far away sweetness hi mr. Duncan I hope you are doing well
169
1312789
6390
muito longe doçura Olá senhor. Duncan, espero que esteja bem, estou
21:59
I am doing all right however when I got home yesterday from my big livestream in
170
1319179
6570
bem, no entanto, quando cheguei em casa ontem da minha grande transmissão ao vivo na
22:05
the forest I was thirsty and hungry can you guess what I had to eat yesterday
171
1325749
6810
floresta, estava com sede e fome, você consegue adivinhar o que comi ontem,
22:12
when I got home I had some delicious soup some lentil soup
172
1332559
7641
quando cheguei em casa, tomei uma sopa deliciosa, um pouco de lentilha sopa
22:20
Wow it was so nice and Steve had got so afraid as well so I had some lovely
173
1340200
7839
Uau, foi tão bom e Steve estava com tanto medo também, então eu comi um
22:28
fresh bread and some soup yesterday after returning from my very long live
174
1348039
6120
pão fresco adorável e um pouco de sopa ontem depois de voltar da minha longa transmissão ao vivo
22:34
stream yesterday which by the way you can see on YouTube it is available hello
175
1354159
7230
ontem que, a propósito, você pode ver no YouTube, está disponível olá
22:41
to catch you I am safe here and also it is going to go into lockdown
176
1361389
8000
para pegá-lo Estou seguro aqui e também vai entrar em bloqueio
22:49
this is a word that we talked about last week lockdown
177
1369389
4211
esta é uma palavra sobre a qual falamos na semana passada bloqueio
22:53
if you have lockdown it normally means something is cut off normally involving
178
1373600
8179
se você tiver bloqueio normalmente significa que algo é cortado normalmente envolvendo
23:01
parts of the population maybe a small town or sometimes a city so cities can
179
1381779
8230
partes da população talvez uma pequena cidade ou às vezes uma cidade então as cidades
23:10
also be locked down it normally means that the
180
1390009
3451
também podem ser bloqueadas normalmente significa que o
23:13
movement is restricted you can't move around as much as you normally could ah
181
1393460
7069
movimento é restrito você não pode se mover tanto quanto normalmente poderia ah
23:20
on on dirge Nick under snick I hope I can ounce your name right I am sending
182
1400529
9821
on on dirge Nick under snick Espero poder pronunciar seu nome certo Estou enviando
23:30
you nice greetings from the Czech Republic
183
1410350
2309
boas saudações do tcheco Representante ublic
23:32
I am your faithful viewer did you hear about the doctor who had the terrible
184
1412659
7531
Sou seu telespectador fiel, você ouviu falar sobre o médico que teve a terrível
23:40
experience in London I'm not sure about that story I haven't read it I've been
185
1420190
5640
experiência em Londres? Não tenho certeza sobre essa história.
23:45
trying to stay away from all of the news reports because I've noticed that some
186
1425830
7170
notei que algumas
23:53
of the news is just repeating the same thing so I don't want to listen to the
187
1433000
5130
das notícias estão apenas repetindo a mesma coisa, então não quero ouvir as
23:58
news all the time sometimes you need something that cheers your whip
188
1438130
3690
notícias o tempo todo às vezes você precisa de algo que anime seu chicote
24:01
sometimes you need something that makes you happy so I'm only looking at the
189
1441820
4800
às vezes você precisa de algo que te faça feliz, então estou apenas olhando as
24:06
news for very short periods of time I'm not watching it too much I like your
190
1446620
8100
notícias por períodos muito curtos de tempo não estou assistindo muito gosto de suas
24:14
walks in the wood mr. Duncan well I did one yesterday I had a few
191
1454720
6150
caminhadas na floresta sr. Duncan, bem, fiz um ontem, tive alguns
24:20
technical problems at first because the signal on my mobile phone wasn't very
192
1460870
5309
problemas técnicos no início porque o sinal do meu celular não estava muito
24:26
good for which I apologize but then after after about eight minutes I found
193
1466179
6931
bom, pelo que peço desculpas, mas depois de oito minutos, encontrei
24:33
a new place to stream from and then everything was alright so you can find
194
1473110
5939
um novo local para transmitir e tudo estava bem então você pode encontrar
24:39
my very long and very interesting and unusual live stream on my youtube
195
1479049
8431
minha transmissão ao vivo muito longa e muito interessante e incomum no meu
24:47
channel don't forget also if you want to give me a lovely like and subscribe you
196
1487480
6630
canal do youtube, não se esqueça também se você quiser me dar um lindo like e se inscrever, você
24:54
can look you can like and subscribe please if you like what you see give me
197
1494110
6660
pode gostar e se inscrever, por favor, se você gosta do que vê, dê para mim,
25:00
a big thumbs up that would be ever so nice thank you very much and if you want
198
1500770
7830
um grande sinal de positivo seria muito bom, muito obrigado e se você quiser
25:08
to get in touch I also have an email address I have a Facebook page and if
199
1508600
6000
entrar em contato, também tenho um endereço de e-mail, tenho uma página no Facebook e se
25:14
you want to leave a donation to help my work continue forever and ever and ever
200
1514600
5840
quiser deixar uma doação para ajudar meu trabalho a continuar para todo o sempre e sempre
25:20
yes you can
201
1520440
4260
sim, você pode
25:40
a big hello to all of my lovely subscribers and viewers hmm lots of
202
1540280
10630
um grande olá para todos os meus adoráveis assinantes e espectadores hmm muitas
25:50
people around the world hello to Vietnam I know I have a lot of new viewers
203
1550910
5250
pessoas ao redor do mundo olá para o Vietnã Eu sei que tenho muitos novos espectadores
25:56
watching in Vietnam also can I send a special hello to my friends in China as
204
1556160
5460
assistindo no Vietnã também posso enviar um olá especial para meus amigos na China
26:01
well I know things there have been difficult also South Korea which has had
205
1561620
7080
também sei coisas que tem tem sido difícil também a Coreia do Sul, que tem tido
26:08
a very difficult time not forgetting my lovely friends in Europe as well a big
206
1568700
6180
muita dificuldade em não esquecer meus adoráveis ​​amigos na Europa, bem como um grande
26:14
hello to Italy I know things are bad there but I'm really hoping that I can
207
1574880
5370
olá para a Itália, sei que as coisas estão ruins lá, mas realmente espero poder
26:20
keep you company during this difficult time and remember you are not alone we
208
1580250
8520
fazer companhia a vocês durante esse período difícil e lembre-se você não está sozinho,
26:28
are all doing very similar things at the moment including me so you will see at
209
1588770
7350
estamos todos fazendo coisas muito semelhantes no momento, inclusive eu, então você verá
26:36
them in a moment why this is happening because mr. Steve is in isolation I will
210
1596120
6240
em um momento por que isso está acontecendo porque o sr. Steve está em isolamento vou
26:42
show you that in a few minutes however we are now going to take a look
211
1602360
4410
mostrar a vocês que em alguns minutos porém agora vamos dar uma olhada
26:46
at one of my English lessons and I thought today it would be interesting to
212
1606770
6060
em uma das minhas aulas de inglês e achei que hoje seria interessante
26:52
take a look at one of my lessons that I did many years ago and this is an
213
1612830
5640
dar uma olhada em uma das minhas aulas que fiz muitos anos atrás e este é um
26:58
excerpt from my lesson all about health and exercise and then after this we will
214
1618470
9750
trecho da minha lição sobre saúde e exercícios e depois disso
27:08
have mr. Steve hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are
215
1628220
8700
teremos o sr. Steve oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra, como você está hoje, você está
27:16
you okay I hope so are you happy I hope so in today's lesson we will take a look
216
1636920
7380
bem? Espero que esteja feliz. Espero que sim. Na lição de hoje, veremos
27:24
at two aspects of our lives one is something we take for granted while it
217
1644300
5130
dois aspectos de nossas vidas:
27:29
is there but miss it terribly when it has gone the other is an activity that
218
1649430
5490
foi o outro é uma atividade que
27:34
we are all encouraged to do but few of us seem to have the time to carry out in
219
1654920
5880
todos nós somos encorajados a fazer, mas poucos de nós parecem ter tempo para realizar
27:40
this lesson we will take a look at
220
1660800
4490
nesta lição vamos dar uma olhada em
27:46
health and exercise when we talk about our health we are actually describing
221
1666020
21010
saúde e exercício quando falamos sobre nossa saúde estamos na verdade descrevendo
28:07
two things first we refer to our physical health the way our body is
222
1687030
7980
duas coisas primeiro nos referimos à nossa saúde física, como nosso corpo está
28:15
functioning how well it is working how all the different parts of your body are
223
1695010
7350
funcionando, como está funcionando, como todas as diferentes partes do seu corpo estão
28:22
functioning then we refer to our mental health how each one of us feels
224
1702360
8120
funcionando, depois nos referimos à nossa saúde mental, como cada um de nós se sente
28:30
emotionally if you feel tired after any sudden activity such as getting up from
225
1710480
6910
emocionalmente, se você se sentir cansado após qualquer atividade repentina como levantar do
28:37
the sofa and walking a short distance or feeling out of breath after climbing a
226
1717390
6420
sofá e caminhar uma curta distância ou sentir falta de ar depois de subir
28:43
few stairs then there is a good chance that you are out of shape you are unfit
227
1723810
7710
alguns degraus, então há uma boa chance de você estar fora de forma você não está em forma
28:51
your health is poor there are many words connected to exercise such as aerobics
228
1731520
7820
sua saúde é ruim há muitas palavras relacionadas a exercícios como aerob ics
28:59
exercise that makes the heart beat fast through constant body movement we call
229
1739340
6310
exercício que faz o coração bater mais rápido através do movimento corporal constante chamamos
29:05
this cardiovascular exercise burn this word is used to express the energy being
230
1745650
7080
este exercício cardiovascular queimar esta palavra é usada para expressar a energia que está sendo
29:12
used up during exercise recreation a general word for any exercise or leisure
231
1752730
7800
usada durante o exercício recreação uma palavra geral para qualquer exercício ou
29:20
activity keep fit the act of taking exercise or following a course of
232
1760530
6240
atividade de lazer manter a forma o ato de fazer exercício ou seguir um curso de
29:26
exercise routine there are many simple exercises for keeping fit and healthy
233
1766770
5820
rotina de exercícios há muitos exercícios simples para manter a forma e a saúde
29:32
the most popular ones include walking yes just go for a walk walk to the end
234
1772590
8160
os mais populares incluem caminhar sim basta dar uma caminhada caminhe até o final
29:40
of your street then around the corner across the field up the hill and back
235
1780750
5880
de sua rua depois vire a esquina do outro lado do campo suba a colina e
29:46
down again walk in a big circle around the streets and along the roads keep on
236
1786630
7290
desça novamente caminhe um grande círculo pelas ruas e ao longo das estradas continue
29:53
walking until you arrive back home oh you can
237
1793920
5280
andando até chegar em casa oh você
29:59
also jog jogging is quicker than walking but not as fast is running you can jog
238
1799200
9839
também pode correr correr é mais rápido do que caminhar, mas não tão rápido é correr você pode correr
30:09
to the end of your street then around the corner across the field up the hill
239
1809039
6721
até o final da rua e virar a esquina do outro lado do campo suba a colina
30:15
and back down again jog in a big circle around the streets
240
1815760
7759
e desça novamente corra em um grande círculo pelas ruas
30:23
and along the roads keep on jogging until you arrive back
241
1823639
8081
e ao longo das estradas continue correndo até chegar em
30:31
home oh you can go for a run
242
1831720
9290
casa oh você pode correr
30:41
one two three oh yeah it's okay I'm just exercising my word power please yourself
243
1841580
15150
um dois três oh sim está tudo bem y Estou apenas exercendo o poder da minha palavra, por favor,
30:56
believe it or not it is possible to exercise too much you can do too much
244
1856730
6429
acredite ou não é possível se exercitar demais você pode fazer muito
31:03
exercise there are many sporting activities that
245
1863159
4351
exercício existem muitas atividades esportivas que
31:07
can give you a vigorous workout and help keep you fit such as badminton football
246
1867510
9139
podem lhe proporcionar um treino vigoroso e ajudar a mantê-lo em forma, como badminton futebol
31:16
squash tennis and volleyball another great activity is swimming which is good
247
1876649
9760
squash tênis e vôlei outra ótima atividade é a natação, que é boa
31:26
for giving you a relaxing all-over body workout as you float in the water
248
1886409
5071
para dar a você um treino relaxante de todo o corpo enquanto você flutua na água
31:31
without all that tiring muscle strain
249
1891480
33599
sem toda aquela tensão muscular cansativa
32:07
ah that's better
250
1927049
6531
ah assim é melhor
32:15
mm-hmm I hope you enjoyed that an excerpt from one of my many English
251
1935440
5859
mm-hmm espero que tenha gostado disso um trecho de um dos meus muitas
32:21
lessons that you can find on YouTube
252
1941299
16651
aulas de inglês que você pode encontrar no YouTube
32:37
any Sunday it is a fun day it's time to improve your English listening I hope
253
1957950
6429
em qualquer domingo é um dia divertido é hora de melhorar sua audição em inglês espero que
32:44
you are okay my name is Duncan I teach English on YouTube and during this
254
1964379
5040
esteja bem meu nome é Duncan ensino inglês no YouTube e durante esse
32:49
strange period of time that we are all going through I will be with you as
255
1969419
4500
período estranho pelo qual todos estamos passando Estarei com você
32:53
often as many times as I can so here I am today with my normal live stream
256
1973919
7771
sempre que puder, então aqui estou hoje com minha transmissão ao vivo normal,
33:01
don't forget I am with you on Sunday Wednesday and Friday so those are my
257
1981690
5760
não se esqueça de que estou com você no domingo, quarta e sexta, então esses são meus
33:07
normal times for my live stream 2 p.m. UK time and I will be doing some extra
258
1987450
9719
horários normais para minha transmissão ao vivo às 14h. horário do Reino Unido e também farei algumas
33:17
live streams as well because I have a lot of spare time and I have a feeling
259
1997169
5430
transmissões ao vivo extras porque tenho muito tempo livre e tenho a sensação
33:22
that you might also have a lot of spare time as well talking of people with
260
2002599
5910
de que você também pode ter muito tempo livre falando de pessoas sem
33:28
nothing to do oh dear what can we say now here is the guy that yesterday he
261
2008509
11370
nada para fazer oh querido o que podemos diga agora aqui está o cara que ontem ele
33:39
went to visit his mother because today is Mother's Day however I feel that this
262
2019879
7321
foi visitar sua mãe porque hoje é dia das mães no entanto eu sinto que esse
33:47
guy the man you are about to see has been very naughty and what I've done
263
2027200
5429
cara o homem que você está prestes a ver foi muito travesso e o que eu fiz
33:52
I've been forced to put him into isolation his name well if you are a
264
2032629
8311
fui forçado a colocá-lo isole o nome dele bem, se você é um
34:00
regular viewer you will know exactly who it is we are talking about
265
2040940
6649
espectador regular, saberá exatamente de quem estamos falando do
34:09
mr. Steve
266
2049029
3630
sr. Steve,
34:13
hello everyone hello everyone welcome to the UK welcome to my isolation zone mr.
267
2053250
10379
olá a todos, olá a todos, bem-vindos ao Reino Unido, bem-vindo à minha zona de isolamento, sr.
34:23
Duncan because I went to see my mother yesterday mm she's 89 and was it
268
2063629
8071
Duncan, porque fui ver minha mãe ontem mm, ela tem 89 anos e
34:31
probably a bit naughty because we were told not to visit our elderly relatives
269
2071700
5070
provavelmente foi um pouco travesso porque nos disseram para não visitar nossos parentes idosos,
34:36
but um I think it could be the last chance I get to see her for some time
270
2076770
4440
mas acho que pode ser a última chance que tenho de vê-la por algum tempo
34:41
and I made a lot of extra precautions we both wore masks and kept a social
271
2081210
9209
e fiz muitos cuidados extras nós dois usamos máscaras e mantivemos uma
34:50
distance of 2 to 3 metres away and so fingers crossed everything is
272
2090419
8041
distância social de 2 a 3 metros de distância e então dedos cruzados
34:58
alright I'm fit and healthy so is she so is my sister
273
2098460
5280
está tudo bem estou em forma e saudável ela também minha irmã
35:03
but we are living in extraordinary times and mr. Duncan because I went to visit
274
2103740
7320
mas estamos vivendo tempos extraordinários e o sr. Duncan, porque fui visitar
35:11
my mother has put me in isolation well sort of sort of he's only a few feet
275
2111060
8610
minha mãe, me colocou em isolamento bem, meio que ele está a apenas alguns metros
35:19
away but I am about probably 5 meters from you mr. Duncan would you say yes
276
2119670
5880
de distância, mas estou provavelmente a cerca de 5 metros de você, sr. Duncan, você diria que sim,
35:25
you are quite a few feet maybe I think you're about 10 feet away back 10 feet
277
2125550
5010
você está a alguns metros, talvez, acho que você está a cerca de 3 metros de distância, a 3 metros de
35:30
away so a nice safe distance so let's have a look at one of the photographs
278
2130560
5220
distância, portanto, uma boa distância segura, então vamos dar uma olhada em uma das fotografias
35:35
because mr. Steve was very good yesterday well he was bad and also good
279
2135780
4710
porque o sr. Steve estava muito bem ontem, bem, ele estava ruim e também bom
35:40
at the same time so even though he went to see his mother and I wasn't keen on
280
2140490
4590
ao mesmo tempo, mesmo que ele tenha ido ver sua mãe e eu não estivesse interessado
35:45
it because I I think maybe these sorts of events should be well not done
281
2145080
6720
nisso porque acho que talvez esse tipo de evento deva ser bem feito,
35:51
basically however here is a lovely photograph of mr. Steve's mother on the
282
2151800
8850
basicamente, mas aqui está uma linda fotografia do sr. A mãe de Steve na
36:00
screen right now oh look at that there we go there is mr.
283
2160650
5639
tela agora oh olha lá vamos lá é o sr. a
36:06
Steve's mum she's wave um she's waving her hands she's saying hello and she's
284
2166289
6750
mãe de Steve ela está acenando ela está acenando com as mãos ela está dizendo olá e ela está
36:13
wearing her mask so how was your mother yesterday Steve well it's going to be
285
2173039
6000
usando sua máscara então como foi sua mãe
36:19
very difficult for all of us to adjust to this new way of living for the next
286
2179039
6030
ontem?
36:25
few months but my mother lives alone and so it's going to be especially difficult
287
2185069
5701
mãe mora sozinha e por isso vai ser especialmente difícil
36:30
for her at her age and we're all very mindful of that and we thought me my
288
2190770
8819
para ela na idade dela e estamos todos muito atentos a isso e pensamos que eu era minha
36:39
sister yesterday my sister doesn't live very far from my mother but we both
289
2199589
4831
irmã ontem minha irmã não mora muito longe de minha mãe, mas nós dois
36:44
thought that if as long as we take some precautions then we will go and see her
290
2204420
5369
pensamos que se como contanto que tomemos algumas precauções, iremos vê-la,
36:49
but it could be potentially the last time we see her for a long period of
291
2209789
5851
mas pode ser potencialmente a última vez que a veremos por um longo período de
36:55
time if she's going to have to stay alone in our house mm-hmm so we've got
292
2215640
4639
tempo se ela tiver que ficar sozinha em nossa casa mm-hmm então temos
37:00
technology you have set my mother up she's got a tablet device mm-hmm and
293
2220279
5641
tecnologia você configurou minha mãe, ela tem um tablet mm-hmm e
37:05
which she sort of can use but she'll be able to keep in touch with us visually
294
2225920
7270
que ela meio que pode usar, mas ela será capaz de manter contato conosco visualmente
37:13
by using that because it's okay to phone up and speak which we'll be able to do
295
2233190
5849
usando isso, porque não há problema em telefonar e falar, o que seremos posso fazer,
37:19
of course because I'm now at home working from home so I won't be going
296
2239039
5641
claro, porque agora estou em casa trabalhando em casa, então não irei
37:24
out to work so I'll be able to speak to my mother a lot more as we all will be
297
2244680
3599
sair para trabalhar, então poderei falar muito mais com minha mãe, pois todos
37:28
able to speak to our relatives who are isolated and people can phone us of
298
2248279
6181
poderemos falar com nossos parentes que estão isolados e as pessoas podem nos telefonar, é
37:34
course but we've shown mum how to use her a tablet device so that she can
299
2254460
4770
claro, mas mostramos à mãe como usar um tablet para ela dispositivo para que ela possa
37:39
actually see is yes she'll be able to yeah we'll have visual and Audia yeah
300
2259230
6420
realmente ver é sim ela será capaz de sim teremos visual e Audia sim
37:45
well your mum yes your mum's got an iPad and this is what I was talking about
301
2265650
4500
bem sua mãe sim sua mãe tem um iPad e é sobre isso que eu estava falando
37:50
yesterday how amazing all of this technology is well without this we
302
2270150
6990
ontem como é incrível toda essa tecnologia sem isso
37:57
really would be truly isolated and I don't think people would stay in but at
303
2277140
4919
estaríamos realmente isolados e acho que as pessoas não ficariam em casa, mas pelo
38:02
least for a period I mean we don't know yet it could be a month two months it
304
2282059
6151
menos por um período, quero dizer, ainda não sabemos, pode ser um mês, dois meses,
38:08
could be three months we don't know nobody knows what's going to happen hmm
305
2288210
4560
pode ser três meses, não conhecemos ninguém sabe o que vai acontecer hmm
38:12
we're all just very afraid because what we've seen happening in other
306
2292770
3370
estamos todos com muito medo porque o que vimos acontecer em outros
38:16
country's is very frightening and those countries aren't too far away so we're
307
2296140
7230
países é muito assustador e esses países não estão muito longe então estamos
38:23
all waiting to see what happens we don't know how this disease will progress and
308
2303370
4860
todos esperando para ver o que acontece não sabemos como esta doença vai progredir e o
38:28
what's going to happen but and we're all feeling very much in the dark everyone's
309
2308230
5600
que vai acontecer mas e todos nós estamos nos sentindo muito no escuro a ansiedade de todos
38:33
anxious and worrying understandably because we don't know what's going to
310
2313830
5860
nós e preocupados, compreensivelmente, porque não sabemos o que vai
38:39
happen but we've got to keep safe however however Steve yes there are also
311
2319690
6180
acontecer, mas temos que nos manter seguros, no entanto, Steve, sim, também há
38:45
positive things because people can well first of all stay at home maybe with
312
2325870
5340
coisas positivas porque as pessoas podem, antes de tudo, ficar em casa, talvez com
38:51
their friends and relatives maybe you can get in touch with someone who you
313
2331210
4590
seus amigos e parentes, talvez você possa entre em contato com alguém com quem você
38:55
haven't spoken to for a long time so a lot of people are complaining about
314
2335800
4470
não fala há muito tempo, então muitas pessoas estão reclamando de
39:00
being bored or having nothing to do but I don't know about you Steve but I found
315
2340270
5370
estar entediado ou não ter nada para fazer, mas não sei você, Steve, mas encontrei
39:05
loads of things to do well yes I've got some books ready to read you know I like
316
2345640
8520
muitas coisas para fazer bem, sim Eu tenho alguns livros prontos para ler você sabe que eu gosto de
39:14
music mr. Duncan so I'll be learning some new music I might even try and
317
2354160
5880
música sr. Duncan então eu vou aprender algumas músicas novas eu posso até tentar
39:20
learn how to play the piano again woohoo I was thinking I can't play it a
318
2360040
4560
aprender a tocar piano de novo
39:24
little but I'm very rusty so if you say you're rusty is something rusty at
319
2364600
6960
enferrujado em
39:31
playing the piano it means that you're not very good anymore
320
2371560
3720
tocar piano significa que você não é mais muito bom
39:35
I never was that good but I can spend I think it's going to be important mr.
321
2375280
4980
nunca fui tão bom mas posso gastar acho que vai ser importante sr.
39:40
Duncan to have a routine now that we're stuck indoors a regular routine I think
322
2380260
7440
Duncan para ter uma rotina agora que estamos presos dentro de casa uma rotina regular Acho que
39:47
I'll get up at the same time as I used to for work I'll shave our wash I'll do
323
2387700
6060
vou me levantar na mesma hora que costumava para o trabalho Vou raspar nossa roupa Farei
39:53
all the things that I used to do mhm and then I'll schedule or schedule depending
324
2393760
6480
todas as coisas que costumava fazer mhm e então eu vou agendar ou agendar dependendo
40:00
on how you want to pronounce that word into my day a series of a series of
325
2400240
4950
de como você quer pronunciar essa palavra no meu dia uma série de uma série de
40:05
tasks I might do a bit of gardening I might do some reading every day I might
326
2405190
5310
tarefas eu posso fazer um pouco de jardinagem eu posso ler um pouco todos os dias eu posso
40:10
do a bit of playing to practice learning some music whatever it is that you want
327
2410500
5790
brincar um pouco pratique aprender um pouco de música seja o que for que você queira
40:16
to do read a book watch something on Netflix or Amazon as long as I think
328
2416290
6420
fazer leia um livro assista algo no Netflix ou Amazon contanto que eu pense que
40:22
you're you scheduling things into your day that's something that you are what
329
2422710
5160
você está programando coisas para o seu dia isso é algo que você é o que
40:27
this time I'm going to do this so we're
330
2427870
1590
desta vez eu vou fazer isso então vamos
40:29
going meals at the usual times because it's
331
2429460
2500
fazer as refeições nos horários de sempre porque
40:31
going to be very easy over this period of time to become without routine and
332
2431960
5990
vai ser muito fácil nesse período de tempo ficar sem rotina e
40:37
purpose you become disillusioned and demotivated and we need to stay
333
2437950
7169
propósito você fica desiludido e desmotivado e precisamos ficar
40:45
emotionally in a positive place as much as we can during this time so that when
334
2445119
6910
emocionalmente em um lugar positivo o máximo que pudermos durante isso tempo para que, quando
40:52
it's all over then particularly mentally that we're still active and still doing
335
2452029
5580
tudo acabar, especialmente mentalmente, ainda estejamos ativos e ainda fazendo
40:57
things and that we can jump back into our jobs or whatever we do yes yeah I
336
2457609
5161
coisas e que podemos voltar para nossos empregos ou o que quer que façamos sim, sim, quero
41:02
mean you know this is yeah unprecedented times so this is what I
337
2462770
5130
dizer, você sabe que sim, tempos sem precedentes, então é disso que eu
41:07
was talking about yesterday is getting some sort of exercise not only for your
338
2467900
4429
estava falando ontem é fazer algum tipo de exercício não apenas para sua
41:12
physical health but also your mental health as well the other thing I noticed
339
2472329
4450
saúde física mas também sua saúde mental, bem como a outra coisa que notei
41:16
it that weekend Steve which I thought was really good
340
2476779
3090
naquele fim de semana, Steve, o que achei muito bom,
41:19
where's Steve sometimes he has singing lessons or he has a friend who he goes
341
2479869
6720
onde está Steve, às vezes ele tem aulas de canto ou tem um amigo a quem ele
41:26
to and he gives him singing lessons and and I love the fact that the other night
342
2486589
5911
vai e lhe dá aulas de canto e eu adoro o fato que na outra noite
41:32
Steve was having one of his regular singing lessons however he was doing it
343
2492500
6630
Steve estava tendo uma de suas aulas regulares de canto, no entanto, ele estava fazendo isso
41:39
through his iPad so he was at one end and his singing teacher was at the other
344
2499130
6239
através de seu iPad, então ele estava em uma ponta e seu professor de canto estava na outra
41:45
end skank sorry we were doing it via Skype
345
2505369
4801
ponta skank desculpe, estávamos fazendo isso via Skype
41:50
on skype yes so very strange though it was very strange but a few people have
346
2510170
7500
no skype sim, muito estranho embora tenha sido muito estranho, mas algumas pessoas
41:57
commented about the importance of a routine and it this does keep you
347
2517670
5310
comentaram sobre a importância de uma rotina e isso o
42:02
relaxed and it keeps you distracted away from the constant bad news that you see
348
2522980
5190
mantém relaxado e distraído, longe das constantes más notícias que você vê
42:08
on the television yeah because you can watch it I've been doing I've had to
349
2528170
3840
na televisão, sim, porque você pode assistir isso que tenho feito, tive que
42:12
start resorting to some meditation more meditation because you know when I'm
350
2532010
6089
começar a recorrer a um pouco de meditação mais meditação porque você sabe quando estou
42:18
starting to feel a bit anxious then I'm just going into a bit of meditation to
351
2538099
4440
começando a me sentir um pouco ansioso, então estou apenas entrando em um pouco de meditação para
42:22
try and calm myself down because you know what I'm like mr. Duncan I like to
352
2542539
5820
tentar me acalmar porque você sabe como eu sou o sr. Duncan eu gosto de
42:28
be doing things I like to be busy and I was talking to my sister yesterday this
353
2548359
4710
fazer coisas eu gosto de estar ocupado e eu estava conversando com minha irmã ontem esta
42:33
morning and she's very active she goes to the gym she does this she does that
354
2553069
6081
manhã e ela é muito ativa ela vai para a academia ela faz isso ela faz aquilo e
42:39
and she said it's this it's this my routine
355
2559150
4730
ela disse é isso é isso minha rotina
42:43
is gone she said I'd you know I'm finding it difficult to adjust because
356
2563880
4649
acabou ela disse Eu sabia que estou achando difícil me ajustar porque
42:48
I'm used to doing this on a Saturday that on a Sunday this on a Monday
357
2568529
4080
estou acostumado a fazer isso em um sábado que em um domingo isso em uma segunda-feira
42:52
throughout the day having this routine and without that you feel lost and I
358
2572609
4621
ao longo do dia tendo essa rotina e sem isso você se sente perdido e eu
42:57
think the in order to get through this weave I'm going to have to very quickly
359
2577230
5339
acho que a ordem para passar por essa trama, terei que entrar muito rapidamente
43:02
get into some kind of routine of doing something throughout the day
360
2582569
4831
em algum tipo de rotina de fazer algo ao longo do dia
43:07
and it as you say mr. Duncan this is an opportunity to maybe get in touch with
361
2587400
4649
e, como você diz, sr. Duncan, esta é uma oportunidade para talvez entrar em contato com
43:12
relatives or friends that because you've been so busy with work you haven't had a
362
2592049
4891
parentes ou amigos que, por estar tão ocupado com o trabalho que não teve
43:16
chance to contact you can learn a new hobby or do something new order up your
363
2596940
6690
chance de contatar, pode aprender um novo hobby ou fazer algo novo para aprimorar suas
43:23
skills in some area don't mean to sound a bit preachy but in order to get
364
2603630
6300
habilidades em alguma área não quero soar um pouco enfadonho, mas para
43:29
through this I think so that we don't turn feral if you say someone's turning
365
2609930
5460
superar isso, acho que não nos tornamos selvagens se você disser que alguém está se tornando
43:35
feral it means they're going bit wild like an animal in the wild that's
366
2615390
4139
selvagem, significa que eles estão ficando selvagens como um animal selvagem que
43:39
normally outdoors though yes but it is but can you actually go feral in your
367
2619529
6181
normalmente fica ao ar livre sim, mas é, mas você pode realmente ficar selvagem em sua
43:45
own house well I think you can a dot you could probably adopt the behaviors of
368
2625710
5480
própria casa, bem, acho que você pode um ponto, você provavelmente poderia adotar os comportamentos de
43:51
somebody who is separated from civilization because because we're very
369
2631190
5919
alguém que está separado da civilização porque, como somos
43:57
sociable beings human human beings we like to be social that's our nature so
370
2637109
9291
seres muito sociáveis, humanos, seres humanos, gostamos de ser sociais essa é a nossa natureza, então,
44:06
if we're deprived of that then it's almost like being deprived of food and
371
2646400
6520
se formos privados disso, é quase como ser privado de comida e
44:12
the part of your part of your your psyches is deeply affected by not being
372
2652920
6270
parte de sua psique é profundamente afetada por não estar
44:19
in a social situation or some people one person not too far from here in fact
373
2659190
7970
em uma situação social ou algumas pessoas uma pessoa não muito longe daqui em fato de
44:27
some people aren't bothered about that at all they'll probably just breeze
374
2667160
3730
algumas pessoas não se incomodarem sobre isso, eles provavelmente vão passar
44:30
through this as though it's nothing you mean like me
375
2670890
3030
por isso como se não fosse nada que você queira dizer como eu,
44:33
but of course well mr. Duncan you've got this wonderful opportunity to be able to
376
2673920
4980
mas é claro, bem, sr. Duncan, você tem esta oportunidade maravilhosa de poder
44:38
stay in touch with people through teaching English and luckily it's also
377
2678900
5010
manter contato com as pessoas através do ensino de inglês e, felizmente, também está
44:43
working YouTuber keeping you going which is great they're obviously working very
378
2683910
4919
funcionando YouTuber mantendo você, o que é ótimo, eles obviamente estão trabalhando
44:48
hard to keep everything going when their offices are probably empty well Steve
379
2688829
5040
muito para manter tudo funcionando quando seus escritórios provavelmente estão vazios. Steve
44:53
I'm not doing this for me I'm doing also so people have something to do so
380
2693869
5311
não estou fazendo isso por mim estou fazendo também para que as pessoas tenham algo para fazer então
44:59
it's great it's a great opportunity and this is one of the reasons why I do get
381
2699180
4919
é ótimo é uma grande oportunidade e esta é uma das razões pelas quais eu fico
45:04
quite giggly I do get rather excited when I talk about technology I think
382
2704099
7861
bastante risonho eu fico bastante animado quando falo sobre tecnologia Eu acho que a
45:11
technology is the most amazing thing look I can stand here now in England and
383
2711960
6330
tecnologia é a coisa mais incrível, olha, eu posso ficar aqui agora na Inglaterra e
45:18
I can talk to you all around the world it's incredible so here we are all
384
2718290
4440
posso falar com vocês em todo o mundo, é incrível, então aqui estamos todos
45:22
chatting together on the live chat which of course we haven't mentioned for a
385
2722730
4980
conversando no chat ao vivo, o que é claro que não mencionamos há algum
45:27
while No would you like to have a look at the
386
2727710
3420
tempo. Não, você gostaria de dar uma olhada no
45:31
live chat Steve I've got the live chat if I keep looking down it's because I'm
387
2731130
4560
bate-papo ao vivo Steve, eu tenho o bate-papo ao vivo, se continuar olhando para baixo, é porque estou
45:35
looking at the live chat mr. Duncan's giving me a mobile phone in here okay so
388
2735690
5190
olhando para o bate-papo ao vivo, sr. Duncan está me dando um telefone celular aqui ok, então
45:40
a lot of people agreeing with the fact that we need to get into a routine and I
389
2740880
6060
muitas pessoas concordam com o fato de que precisamos entrar em uma rotina e
45:46
think what I did last night is for I went to bed I wrote down a list of
390
2746940
6030
acho que o que fiz ontem à noite foi para a cama, escrevi uma lista de
45:52
things that I want to do see mr. Duncan has his live streams that's that's mr.
391
2752970
5580
coisas que quero para ver o sr. Duncan tem suas transmissões ao vivo, isso é o sr. A
45:58
Duncan's routine he's going to be able to do that probably every day or at
392
2758550
5190
rotina de Duncan, ele será capaz de fazer isso provavelmente todos os dias ou pelo
46:03
least nearly every day but for me and for a lot of lot of you out there who
393
2763740
5790
menos quase todos os dias, mas para mim e para muitos de vocês que
46:09
are used to go into work every day your routine is to get up seven o'clock
394
2769530
4079
estão acostumados a ir trabalhar todos os dias, sua rotina é levantar sete horas relógio tome
46:13
have breakfast go to work come home get the meal ready get the children ready
395
2773609
5071
café da manhã vá para o trabalho volte para casa prepare a refeição prepare as crianças
46:18
for bed etcetera that's our that's our routine whatever that may be so go to
396
2778680
5850
para dormir etcétera essa é a nossa essa é a nossa rotina seja ela qual for então vá para
46:24
the gym so if we're not working then we've got to adopt a different routine
397
2784530
7440
a academia então se não estivermos trabalhando temos que adotar uma rotina diferente
46:31
otherwise we're going to get quite stressful I will I mean I mean it add
398
2791970
5160
caso contrário, vamos ficar muito estressantes, quero dizer, quero dizer, adicionar
46:37
something very funny it's something you know that we've been running out of
399
2797130
3750
algo muito engraçado é algo que você sabe que estamos ficando sem
46:40
toilet paper here in the UK probably in other countries as well well apparently
400
2800880
6209
papel higiênico aqui no Reino Unido provavelmente em outros países também aparentemente
46:47
the latest thing that we are running out of in the UK now is paint yes ladies and
401
2807089
8641
a última coisa que estamos acabando no Reino Unido agora é tinta sim, senhoras e
46:55
gentlemen people are seeing an opportunity through being at home for
402
2815730
5700
senhores, as pessoas estão vendo uma oportunidade de ficar em casa
47:01
the next three months to do a lot of painting and decorating and apparently
403
2821430
4050
nos próximos três meses para fazer muita pintura e decoração e, aparentemente,
47:05
the the DIY shops that do-it-yourself shops
404
2825480
4320
as lojas de bricolage que fazem você mesmo
47:09
you buy paint brushes wall pay for all that sort of thing for your home
405
2829800
5490
você compra pincéis de parede paga por tudo isso tipo de coisa para sua casa
47:15
apparently they are packed with people all buying paint here in the UK because
406
2835290
7110
aparentemente eles estão cheios de pessoas comprando tinta aqui no Reino Unido porque todo
47:22
everyone's thinking oh I can I can paint my bathroom or I can paint my living
407
2842400
5280
mundo está pensando oh eu posso eu posso pintar meu banheiro ou eu posso pintar minha
47:27
room now I've been meaning to do that for years and here's the opportunity
408
2847680
4820
sala agora eu tenho pensado em fazer isso por anos e aqui está a oportunidade,
47:32
so rather than isolating themselves people to go into DIY shops at the
409
2852500
4840
então, em vez de isolar as pessoas para entrar em lojas de bricolage no
47:37
moment that's a great I think it's a great idea but at the same time if
410
2857340
5010
momento, é ótimo, acho que é uma ótima ideia, mas ao mesmo tempo, se
47:42
you're going to be in a place where there's lots of people you're going to
411
2862350
2940
você estiver em um lugar onde há muitas pessoas para onde
47:45
put yourself at risk yes but Steve I suppose you could say the
412
2865290
5010
coloque-se em risco sim, mas Steve, suponho que você poderia dizer a
47:50
same thing about going shopping for food yes going shopping for food but as long
413
2870300
6990
mesma coisa sobre ir comprar comida sim, ir comprar comida, mas desde que
47:57
as we keep this distance you know I'm gonna take a big stick with me that's 2
414
2877290
6210
mantenhamos essa distância, você sabe que vou levar um bastão grande comigo de 2
48:03
to 3 meters in length and I'm going to have it I'm gonna have I think a great
415
2883500
4470
a 3 metros de comprimento e vou ter acho que uma grande
48:07
big skirt made 2 meters wide remember those big dresses that women used to
416
2887970
7110
saia grande com 2 metros de largura lembra aqueles vestidos grandes que as mulheres
48:15
wear in the in the 1800 in the Victorian ear as if you've seen programs about
417
2895080
6290
usavam nos anos 1800 na orelha vitoriana como se você tivesse visto programas sobre as
48:21
Victorian women in the UK they're all these giant skirts and then away 15
418
2901370
5800
mulheres vitorianas no Reino Unido, elas são todas essas saias gigantes e então aw ay 15
48:27
Steve the cool bustles bustles and they but they went right out here and they
419
2907170
5340
Steve the cool bustles bustles e eles, mas eles foram direto para cá e
48:32
would design specifically to make sure that men couldn't come near to them so
420
2912510
5760
projetaram especificamente para garantir que os homens não pudessem se aproximar deles, então,
48:38
if we can all have something like this on then we'll know that we're keeping a
421
2918270
5430
se todos nós pudermos ter algo assim, saberemos que você está mantendo uma
48:43
safe distance yeah get out your bustles that's what they used to call it yes but
422
2923700
6600
distância segura, sim, saia da agitação, é assim que costumavam chamar sim, mas
48:50
yes everyone's good to be frantically decorating in the UK yes so if you come
423
2930300
5040
sim, todo mundo é bom para decorar freneticamente no Reino Unido sim, então se você vier
48:55
to visit only one of the UK there'd be no excuse for having a dirty unpainted
424
2935340
4680
visitar apenas um do Reino Unido, não haverá desculpa para ter um casa suja e sem pintura,
49:00
home anymore having said that I'm not sure that
425
2940020
3840
tendo dito que não tenho certeza de que
49:03
breathing in paint fumes is necessarily very good for your lungs burn in
426
2943860
5010
inalar a fumaça da tinta é necessariamente muito bom para seus pulmões queimarem para
49:08
protecting you against this this virus I mean if you're if you're breathing in
427
2948870
4320
protegê-lo contra esse vírus, quero dizer, se você está respirando
49:13
paint and you've got all these fumes it might damage your lungs I'll be a bit
428
2953190
3660
tinta e você tem todos esses vapores podem danificar seus pulmões ficarei um pouco
49:16
concerned about that probably is all right but I would be slightly concerned
429
2956850
6300
preocupado com isso provavelmente está tudo bem mas eu ficaria um pouco preocupado em
49:23
breathing in paint fumes this time there are lots of other things you can do as
430
2963150
5490
respirar os vapores de tinta desta vez há muitas outras coisas que você pode fazer
49:28
well you can read a book you can learn a new skill maybe something that you
431
2968640
5130
também você pode ler um livro que você pode aprender uma nova habilidade, talvez algo que você
49:33
haven't done for a long time maybe you can try something out that you you've
432
2973770
5100
não tenha feito e por um longo tempo talvez você possa tentar algo que você
49:38
been interested in you can use the computer of course because the internet
433
2978870
4110
está interessado você pode usar o computador é claro porque a internet
49:42
is amazing we're going to have a look at another picture so let's just say
434
2982980
4410
é incrível vamos dar uma olhada em outra foto então vamos apenas falar
49:47
quickly about mr. mr. Duncan the other thing to get into that I want to get
435
2987390
4980
rapidamente sobre o sr. senhor. Duncan, a outra coisa que quero incluir na
49:52
into my routine is exercise because we do get a lot of exercise when we're at
436
2992370
5520
minha rotina é o exercício porque fazemos muito exercício quando estamos no
49:57
work a lot of us are moving around walking around you might walk to the bus
437
2997890
4050
trabalho muitos de nós estamos nos movendo andando você pode caminhar até o ônibus
50:01
you might walk around in the office a lot a lot of people's jobs particularly
438
3001940
5070
você pode andar por aí no escritório, muitos trabalhos de pessoas, especialmente
50:07
the catering industry or hospitality as we call it here as well then you're
439
3007010
5370
na indústria de catering ou hotelaria, como também chamamos aqui, então você está se
50:12
moving around a lot and getting a lot of exercise and if that suddenly stopped
440
3012380
4530
movimentando muito e fazendo muito exercício e, se isso os parar de repente,
50:16
them it's going to be important to stay fit so even if you are live in a city
441
3016910
5750
será importante ficar ajuste, mesmo se você mora em uma cidade
50:22
which will be more difficult for you to get out of you live in the city because
442
3022660
4140
que será mais difícil para você sair de você mora na cidade porque
50:26
we know that the police in some countries are stopping people from even
443
3026800
4630
sabemos que a polícia em alguns países está impedindo as pessoas de
50:31
going out for a walk but you're we're going to have to adapt we're going to
444
3031430
3930
sair para passear, mas você é nós vamos ter que nos adaptar vamos
50:35
have to do exercise in our rooms and or something because exercise is going to
445
3035360
5190
ter que fazer exercícios em nossos quartos e ou algo assim porque o exercício vai
50:40
be important because yeah sorry mr. Duncan that's something else to add into
446
3040550
3990
ser importante porque sim desculpe sr. Duncan, isso é outra coisa para adicionar
50:44
to my routine yes well I think exercise probably should be part of everyone's
447
3044540
6920
à minha rotina sim, bem, acho que o exercício provavelmente deveria fazer parte da
50:51
routine of some sort even if you are just walking around the house for a few
448
3051460
4780
rotina de todos, mesmo se você estiver apenas andando pela casa por alguns
50:56
minutes so I would advise anyone out there not to sit still for too long you
449
3056240
5760
minutos, então aconselho qualquer um a não ficar parado por muito tempo você
51:02
can still walk around you can even watch my livestream whilst you are exercising
450
3062000
4760
ainda pode andar por aí você pode até assistir minha transmissão ao vivo enquanto está se exercitando,
51:06
so a lot of people in a lot of people in their homes nowadays have exercise
451
3066760
6820
então muitas pessoas em muitas pessoas em suas casas hoje em dia têm
51:13
machines or maybe they just find a way of keeping themselves active during the
452
3073580
5130
máquinas de exercícios ou talvez apenas encontrem uma maneira de se manterem ativas durante o
51:18
day so I think exercise is a very big part and as I mentioned earlier you can
453
3078710
5190
dia, então eu acho que o exercício é uma parte muito importante e, como mencionei anteriormente, você pode
51:23
open the window you can get some fresh air into your into your house and into
454
3083900
4290
abrir a janela, pode respirar um pouco de ar fresco em sua casa e em
51:28
your lungs maybe if you are lucky enough like here today we have lots of lovely
455
3088190
5970
seus pulmões, talvez se tiver sorte o suficiente, como aqui hoje, temos muito
51:34
sunshine you can stand by the window and let some of those lovely
456
3094160
5510
sol adorável, você pode suportar perto da janela e deixe alguns daqueles lindos
51:39
sunrays hit you on the face and well sunlight is very good for you and it's
457
3099670
8920
raios de sol atingirem seu rosto e bem, a luz do sol é muito boa para você e
51:48
also a very good sterilizer as well a lot of people believe that sunlight is
458
3108590
4260
também é um esterilizador muito bom, muitas pessoas acreditam que a luz do sol é
51:52
very good for your general health so not too much of course not too much sunlight
459
3112850
7880
muito boa para sua saúde geral, então não muito, claro, não muito sol
52:01
mr. Duncan because spring is here people who are commenting cuz you did a live
460
3121030
5290
mr. Duncan porque a primavera chegou pessoas que estão comentando porque você fez uma transmissão ao vivo
52:06
stream yesterday didn't you while I was visiting my mother you were in the
461
3126320
3960
ontem não foi enquanto eu estava visitando minha mãe você estava no
52:10
middle of a wood in though surrounded by trees yes which still don't have the
462
3130280
5460
meio de uma floresta embora cercado por árvores sim que ainda não tem
52:15
leaves on them yet because spring is just started here it's a beautiful day
463
3135740
4890
folhas ainda porque a primavera está apenas começando aqui está um lindo dia
52:20
outside as you can see behind me and we at least we've got that to look forward
464
3140630
4920
lá fora como você pode ver atrás de mim e nós pelo menos temos isso para esperar em
52:25
to across Europe at least and in many parts
465
3145550
4680
toda a Europa pelo menos e em muitas partes
52:30
of the world certainly in the northern hemisphere spring is on the way so we'll
466
3150230
4830
do mundo certamente no hemisfério norte a primavera está chegando o caminho então
52:35
have the opportunity even if it's we can't go very far at least we can go
467
3155060
5460
teremos a oportunidade mesmo que seja não podemos ir muito longe pelo menos podemos sair
52:40
outside into the garden maybe talk to our neighbors across the fence as long
468
3160520
5670
para o jardim talvez falar com nossos vizinhos do outro lado da cerca contanto que
52:46
as we're not too close but at least it's going to be something I mean imagine if
469
3166190
5010
não estejamos muito perto mas pelo menos está indo para ser algo, quero dizer, imagine se
52:51
we were going into winter I thinking the prospect of being stuck indoors for
470
3171200
6690
estivéssemos entrando no inverno, pensando que a perspectiva de ficar preso em casa por
52:57
three months in the depths of winter would breathe pretty horrible yes so I
471
3177890
6060
três meses no auge do inverno seria horrível sim, então
53:03
think the biggest thing to deal with Steve is is not necessarily the
472
3183950
4790
acho que a maior coisa a lidar com Steve não é necessariamente a
53:08
situation itself but also making sure that people are safe I would imagine
473
3188740
6550
situação em si mas também certificando-se que as pessoas estão seguras, imagino
53:15
that keeping active keeping your mind active keeping your body active so if
474
3195290
5580
que manter-se ativo mantendo sua mente ativa mantendo seu corpo ativo então se
53:20
you are in one place there are many things to do include can I include
475
3200870
5220
você estiver em um lugar há muitas coisas para fazer incluir posso incluir
53:26
watching my English lessons as well I know I am going to be here as often as I
476
3206090
5880
assistir minhas aulas de inglês também sei que estarei aqui também sempre que posso
53:31
can and here we are today with myself and
477
3211970
3270
e aqui estamos hoje comigo e
53:35
also mr. Steve is here even though he is very far away from me I am making sure
478
3215240
6030
também com o sr. Steve está aqui, embora esteja muito longe de mim. Estou me certificando de
53:41
that mr. Steve is very much yeah in isolation Rafi Rafi are
479
3221270
8349
que o sr. Steve está muito sim em isolamento Rafi Rafi é
53:49
a question do we say the police is stopping people or the police are
480
3229619
4021
uma pergunta dizemos que a polícia está parando as pessoas ou a polícia está
53:53
stopping people the police are the police are stopping people hmm you've
481
3233640
5550
parando as pessoas a polícia está a polícia está parando as pessoas hmm você
53:59
never used is would you in in in in that sentence
482
3239190
3210
nunca usou é você entraria nessa frase
54:02
no police are stopping people unless it's an individual so you might say the
483
3242400
5639
não a polícia está parando as pessoas a menos que seja um indivíduo então você pode dizer o
54:08
policeman so you might say the policeman is stopping people yes but when you say
484
3248039
6270
policial então você pode dizer que o policial está parando as pessoas sim mas quando você diz
54:14
the police of course that is an organization or group so it's always are
485
3254309
5490
a polícia é claro que é uma organização ou grupo então é sempre
54:19
the police are stopping people the policeman is stopping people because
486
3259799
7500
a polícia está parando as pessoas o policial é parar as pessoas porque
54:27
that is singular if we are talking about a group or organization quite often we
487
3267299
5611
isso é singular se estivermos falando de um grupo ou organização com frequência
54:32
will say our our so the police are the police are stopping people in the street
488
3272910
7889
diremos nosso nosso então a polícia é a polícia está parando as pessoas na rua
54:40
I believe in Paris I believe well not just Paris but I believe in France as
489
3280799
6300
eu acredito em Paris eu acredito bem não apenas em Paris mas eu acredito na França como
54:47
well there are restrictions on movement generally so I think you have to have
490
3287099
6541
bem, há restrições de movimento em geral, então acho que você deve ter
54:53
special papers to move around in France I'm sure Luis Mendez will tell us if
491
3293640
6899
documentos especiais para se deslocar na França. Tenho certeza de que Luis Mendez nos dirá se
55:00
that is true yes Anna it is toilet paper I have here mr.
492
3300539
7111
isso for verdade sim Anna é papel higiênico que tenho aqui sr.
55:07
Duncan put this down here for some reason I don't know why I think he's
493
3307650
7109
Duncan colocou isso aqui por algum motivo, não sei por que acho que ele está
55:14
just referring to the fact that still here in the UK people are panic buying
494
3314759
5310
apenas se referindo ao fato de que ainda aqui no Reino Unido as pessoas estão comprando em pânico.
55:20
do you know that's something we I was watching the news the other night hmm
495
3320069
3871
55:23
and they were showing the horrible scenes in Italy and there's a lot of
496
3323940
6929
mostrando as cenas horríveis na Itália e tem muita
55:30
people from Italy watching today I've noticed yes having a very hard time in
497
3330869
6150
gente da Itália assistindo hoje eu notei sim, passando por um momento muito difícil na
55:37
Italy at the moment and one thing that they commented on was that people
498
3337019
6151
Itália no momento e uma coisa que eles comentaram foi que as pessoas
55:43
weren't panic buying the shop still had plenty of food for people and I don't
499
3343170
7020
não estavam em pânico comprando a loja ainda tinha muita comida para as pessoas e eu não
55:50
know whether that's true but this is what was reported on the the UK news
500
3350190
5099
sei se isso é verdade, mas isso é o que foi relatado no noticiário do Reino Unido
55:55
that in Italy people were not panic buying whereas in the UK the shops are
501
3355289
8281
que na Itália as pessoas não estavam comprando em pânico, enquanto no Reino Unido as lojas estão
56:03
and many of the supermarkets people have panic bought and I've stripped the
502
3363570
6870
e muitos dos supermercados as pessoas compraram em pânico e Eu tirei as
56:10
shelves are our food and in fact up we've heard reports of some people like
503
3370440
6570
prateleiras de nossa comida e, de fato, ouvimos relatos de algumas pessoas como se
56:17
they've got a room which is just full of food they put one room aside in their
504
3377010
4680
tivessem um quarto cheio de comida, eles colocaram um quarto de lado em sua
56:21
house and just packed it full of food which is very irresponsible as causing a
505
3381690
5280
casa e o encheram de comida que é muito irresponsável por causar
56:26
lot of problems here in the UK style and stockpiling but but it's something that
506
3386970
5420
muitos problemas aqui no estilo do Reino Unido e estocagem, mas é algo
56:32
is something that we tend to do in this country whenever there's the slightest
507
3392390
6340
que tendemos a fazer neste país sempre que há o menor
56:38
hint that there's going to be a problem with food UK people seem to go out and
508
3398730
8640
indício de que haverá um problema com a comida.
56:47
panic behind it's it's even when I was a child they used to do if they used to
509
3407370
5220
era uma criança que costumavam fazer se
56:52
say all there's a shortage of shortage of wheat people used to go out and panic
510
3412590
5550
diziam tudo há escassez de escassez de trigo as pessoas costumavam sair e entrar em pânico para
56:58
buy bread so we don't seem to stay very calm in this country but what's it like
511
3418140
6480
comprar pão, então parece que não ficamos muito calmos neste país, mas como é
57:04
in other countries I'd like to know are people panic buying in the countries
512
3424620
4740
em outros países? gostaria de saber se as pessoas estão comprando em pânico nos países em
57:09
that you're in well I can Steve Steve I have a feeling that it might be unique
513
3429360
4640
que você está bem, posso Steve Steve Tenho a sensação de que pode ser único
57:14
certainly to this country and this is one thing that we do a lot I think we we
514
3434000
4870
certamente para este país e isso é uma coisa que fazemos muito, acho que
57:18
do tend to panic a little bit too much here in the UK over things and maybe
515
3438870
6000
fazemos tendem a entrar em pânico um pouco demais aqui no Reino Unido sobre as coisas e talvez
57:24
this is just another thing that we are doing and we are over reacting so many
516
3444870
6480
isso seja apenas mais uma coisa que estamos fazendo e estamos reagindo demais, muitas
57:31
of the shops at the moment are telling people not to panic by not to rush
517
3451350
5970
das lojas no momento estão dizendo às pessoas para não entrarem em pânico, não se apressando
57:37
around buying all the food apparently the warehouses are full of things full
518
3457320
6510
em comprar toda a comida aparentemente os armazéns estão cheios de coisas cheias l
57:43
of all of the provisions and all of the things that you will need in your day to
519
3463830
4380
de todas as provisões e todas as coisas que você vai precisar no seu dia a
57:48
day life however people are taking more than they should and that's the problem
520
3468210
6090
dia, no entanto, as pessoas estão levando mais do que deveriam e esse é o problema,
57:54
the problem is the supermarket's cannot restock their things quickly enough so
521
3474300
6360
o problema é que o supermercado não consegue reabastecer suas coisas com rapidez suficiente, então
58:00
it always appears as if there is a shortage however there isn't so I have
522
3480660
6030
sempre parece que há uma escassez, mas não há, então
58:06
received some emails from well the shops that we deal with from time to time and
523
3486690
7380
recebi alguns e-mails de lojas com as quais lidamos de vez em quando e
58:14
they've reassured us that there are there is stuff
524
3494070
3330
eles nos garantiram que há coisas,
58:17
however people keep rushing into the shops and buying all of the stuff I'm
525
3497400
8190
mas as pessoas continuam correndo nas lojas e comprando tudo as coisas que eu sou,
58:25
just yes people are desperate people are desperate because they're their sort of
526
3505590
5280
sim, as pessoas estão desesperadas, as pessoas estão desesperadas, porque são seus
58:30
animal instincts are kicking in this fear is of course unprecedented nobody's
527
3510870
6240
instintos animais, estão entrando em ação, esse medo é claro, sem precedentes, ninguém
58:37
ever experienced this I don't think certainly in modern
528
3517110
3870
nunca experimentou isso.
58:40
civilization we've never had a situation where everything is shut down
529
3520980
4860
situação em que tudo está
58:45
practically even in I was speaking to my mother who lived through the Second
530
3525840
5250
praticamente fechado mesmo em Eu estava falando com minha mãe que viveu a Segunda
58:51
World War as a child and she said you know even during the war all the shops
531
3531090
8610
Guerra Mundial quando criança e ela disse você sabe que mesmo durante a guerra todas as lojas
58:59
stayed open you could always get food there was rationing you had to you had
532
3539700
4800
ficavam abertas você sempre conseguia comida havia racionamento você tinha que você
59:04
to you had rationing slips you could only get so much food but nobody went
533
3544500
6840
tinha recibos de racionamento você só conseguia tanta comida mas ninguém passou
59:11
hungry but all the shops stayed open or the restaurant stayed open or the hotel
534
3551340
4680
fome mas todas as lojas ficaram abertas ou o restaurante ficou aberto ou o hotel
59:16
stayed open but yeah this is absolutely unprecedented and I think that's what
535
3556020
7040
ficou aberto mas sim isso é absolutamente sem precedentes e eu acho que é o que vai
59:23
it's going to prove quite difficult it's all it's all right now at the first week
536
3563060
4960
ser muito difícil é tudo está tudo bem agora na primeira semana
59:28
we're only into the first we can't win the you came here yes here it's only
537
3568020
4680
estamos apenas na primeira não podemos vencer o você veio aqui sim aqui está
59:32
just starting so this is all this is all new for us or new we've only been we've
538
3572700
6000
apenas começando então isso é tudo isso é tudo novo para nós ou novo nós
59:38
only been in this sort of state where everyone's been off work and the with
539
3578700
5760
só estivemos neste tipo de estado onde todos estão fora do trabalho e com
59:44
any just recently the last couple of days of that it was it yesterday when we
540
3584460
3810
alguns apenas recentemente nos últimos dias disso foi ontem quando
59:48
closed restaurants well Friday Friday so it's all very new to us here a lot of
541
3588270
6120
fechamos restaurantes bem sexta sexta-feira então é tudo muito novo para nós aqui, muitos
59:54
countries have already had this so it's going to take once again to be like
542
3594390
3060
países já tiveram isso, então vai demorar mais uma vez para ser como
59:57
after three months I mean they were talking on the news yesterday if maybe
543
3597450
4230
depois de três meses, quero dizer, eles estavam falando no noticiário ontem, se talvez
60:01
this being a year you know it's anyway Steve Steve we've got a that's a
544
3601680
4650
este seja um ano, você sabe, de qualquer maneira, Steve Steve, temos um isso é
60:06
positive yeah no well no it's that speculation no one can say that yes they
545
3606330
5310
positivo sim não bem não é isso na especulação ninguém pode dizer que sim eles
60:11
said on the news yes that's better that might happen that's what they're
546
3611640
4770
disseram no noticiário sim é melhor isso pode acontecer é o que eles estão
60:16
speculating however we don't know it's all unknown we don't know we don't know
547
3616410
4520
especulando porém não sabemos é tudo desconhecido não sabemos não sabemos
60:20
it's unknown territory that's where we are at the moment I like sweetness
548
3620930
5590
é um território desconhecido é onde nós estão no momento eu gosto de doçura doçura
60:26
sweetness says no TV no news for me I like your style sweetness
549
3626520
8620
diz sem TV sem notícias para mim eu gosto do seu estilo doçura
60:35
I must say yes that's a that's a very good idea say no TV no news for me I
550
3635140
5879
devo dizer sim isso é uma ideia muito boa diga sem TV sem notícias para mim eu
60:41
will never watch the TV in the news those are all negative things for
551
3641019
4651
nunca vou assistir a TV no noticiário isso é tudo coisas negativas para a
60:45
Humanity well that's what I've been doing I've been avoiding the news
552
3645670
4439
Humanidade, bem, é isso que tenho feito. Tenho evitado as notícias,
60:50
however I noticed this morning mr. Steve was watching the news well I think it's
553
3650109
5940
no entanto, notei esta manhã que o sr. Steve estava assistindo ao noticiário bem, acho que vale a
60:56
worth keeping up-to-date with this particular topic because this is this is
554
3656049
6690
pena se manter atualizado com esse tópico em particular, porque isso
61:02
this isn't just something that a lot of news that you see on the television is
555
3662739
6560
não é apenas algo que muitas notícias que você vê na televisão são
61:09
just bad news and doesn't directly affect you particularly if it's
556
3669299
4420
apenas más notícias e não afeta você diretamente, especialmente se estiver
61:13
happening in faraway countries but I think what we're living through at the
557
3673719
5220
acontecendo em países distantes, mas acho que o que estamos vivendo no
61:18
moment is something that affects all of us and I think we probably do need to
558
3678939
3360
momento é algo que afeta a todos nós e acho que provavelmente precisamos nos
61:22
stay up-to-date with what's happening but but limit our exposure so that we
559
3682299
6121
manter atualizados com o que está acontecendo, mas limitar nosso exposição para que a gente
61:28
don't get too down about it yes well if you if you are in your house and you
560
3688420
5039
não fique muito triste com isso sim bem se você está na sua casa e
61:33
can't go out there isn't much that's going to happen is the early in the
561
3693459
3090
não pode sair não tem muita coisa que vai acontecer é de
61:36
hours what you need is what you need is the news in your house so here is the
562
3696549
5581
madrugada o que você precisa é o que você precisa é a notícia em sua casa, então aqui estão as
61:42
latest news from from mr. Duncan's house there is a spider on the bathroom
563
3702130
7770
últimas notícias do sr. Duncan's house tem uma aranha no
61:49
ceiling and also we are getting news of a dripping tap in the kitchen well mr.
564
3709900
6480
teto do banheiro e também estamos recebendo notícias de uma torneira pingando na cozinha bem sr.
61:56
Duncan strange you should mention dripping taps okay because since we've
565
3716380
5129
Duncan, estranho, você deveria mencionar torneiras pingando, porque desde que
62:01
been in this state of isolation everything's going wrong in the house
566
3721509
5810
estamos neste estado de isolamento, tudo está errado na casa,
62:07
the heating broke down last week and we had to call somebody in to to repair
567
3727319
6610
o aquecimento quebrou na semana passada e tivemos que chamar alguém para consertar
62:13
that and then on Monday the cooker stopped working the stove stopped
568
3733929
5850
e, na segunda-feira, o fogão parou de funcionar o fogão parou de
62:19
working but don't stop working yes but we know what the problem is there I know
569
3739779
3780
funcionar mas não para de funcionar sim mas sabemos qual é o problema aí eu sei
62:23
but it stopped working and mr. Doad we have to bash it with our fists to get it
570
3743559
3690
mas parou de funcionar e o sr. Doad temos que bater com os punhos para fazê-lo
62:27
to work yes and and then on Tuesday I went into the kitchen mr. Duncan there
571
3747249
6901
funcionar sim e então na terça-feira fui para a cozinha sr. Duncan
62:34
was a big pool of water on the kitchen floor because had been a a leak of water
572
3754150
5549
havia uma grande poça de água no chão da cozinha porque havia um vazamento de água
62:39
leaked from under from the sink area you know so well that was the
573
3759699
4501
por baixo da área da pia que você conhece tão bem que era
62:44
that was the dishwasher that was the dishwasher yes it is a very old
574
3764200
3750
a máquina de lavar louça que era a máquina de lavar louça sim, é uma
62:47
dishwasher but nevertheless you know we don't want to be we can't call people in
575
3767950
5010
máquina de lavar louça muito antiga, mas mesmo assim você sabe que não queremos estar não podemos chamar pessoas
62:52
to repair them because we don't want people coming in from the outside we
576
3772960
5790
para consertar porque não queremos pessoas vindo de fora
62:58
don't know where they've been what they're carrying I've got to be safe so
577
3778750
4079
não sabemos onde eles estiveram o que estão carregando eu tenho para estar seguro, então
63:02
I'm going to have to make these repairs myself mr. Duggar won't do it well as
578
3782829
5341
vou ter que fazer esses reparos sozinho, sr. Duggar não fará isso bem como o
63:08
mr. Duncan's not very good at DIY well I do he did fix the he did fix the cooker
579
3788170
6770
sr. Duncan não é muito bom em DIY bem, ele consertou o ele consertou o fogão
63:14
Duncan fix the the cooker wasn't working and mr. snow can wind up to it and
580
3794940
4359
Duncan consertou o fogão não estava funcionando e o sr. a neve pode acabar e
63:19
bashed it work yes if you're gonna Steve just take a deep breath for a second
581
3799299
6591
acabar com isso funcionar sim se você vai Steve respire fundo por um segundo
63:25
there are two people on this live stream can I just say that I am good at DIY I
582
3805890
6070
há duas pessoas nesta transmissão ao vivo posso apenas dizer que sou bom em DIY
63:31
spent years and years working as a painter decorator I know how to lay
583
3811960
7200
Passei anos e anos trabalhando como um pintor decorador eu sei assentar
63:39
bricks although it can be very painful oh yes you are good at painting and
584
3819160
4530
tijolos embora possa ser muito doloroso oh sim você é bom em pintura e
63:43
decorating yes well you just said I was no good at DIY I forgot that that's a
585
3823690
5429
decoração sim bem você acabou de dizer que eu não era bom em DIY eu esqueci que isso é
63:49
lie we forgot that did you no okay fine Ralphie says great news from all this
586
3829119
8311
mentira nós esquecemos que você não está bem Ralphie diz ótimas notícias de toda essa
63:57
nature is recovering from pollution animals are in places that they weren't
587
3837430
6810
natureza está se recuperando da poluição os animais estão em lugares que não estavam
64:04
before because of the crowded people what didn't where was it that they saw
588
3844240
6720
antes por causa da multidão o que não viu onde foi que viram
64:10
dolphins I don't know I think it was such as Italy was it in my kitchen sink
589
3850960
6030
golfinhos não sei acho que foi como a Itália foi na pia da minha cozinha
64:16
no oh I can't think of the name of Belize now that's good lots of canals in
590
3856990
6240
não, oh, não consigo pensar no nome de Belize agora isso é bom muitos canais na
64:23
Italy yeah come on mr. Duncan look well what do you I don't know what your place
591
3863230
6030
Itália sim vamos lá sr. Duncan olha bem o que você não sei qual é o seu lugar
64:29
in Italy with lots of canals you're telling me I know well I can't remember
592
3869260
4579
na Itália com muitos canais você está me dizendo eu sei bem não me lembro
64:33
do you mean Venice yes Venice that's it you forgot Venice only because I'm you
593
3873839
6791
você quer dizer Veneza sim Veneza é isso você esqueceu Veneza só porque eu sou você
64:40
know it's the pressure of being live and somebody that was on the news that
594
3880630
4590
sei que é a pressão de estar ao vivo e alguém que estava no noticiário que
64:45
they've seen dolphins dolphins in Venice which they've never seen before because
595
3885220
5639
viu golfinhos golfinhos em Veneza que eles nunca viram antes porque
64:50
there are so many boats of course and everywhere
596
3890859
3921
há tantos barcos é claro e todos os lugares
64:54
is very busy so nature will return then quickly you see the activities of man
597
3894780
6600
estão muito ocupados então a natureza retornará rapidamente você ver as atividades do homem
65:01
stop and within a few days or weeks the animals come back to reclaim it
598
3901380
5730
pararem e dentro de alguns dias ou semanas os animais voltarem para recuperá-lo
65:07
yes that's nature that's incredible so so what are the dot what are the what
599
3907110
5220
sim, isso é a natureza que é incrível então então quais são os pontos o que
65:12
are the Dolphins doing are they are they sort of going around in gondoliers
600
3912330
5030
os golfinhos estão fazendo eles estão andando em gondoleiros
65:17
probably I don't know but that there was a report whether it's true or not yeah
601
3917360
5170
provavelmente Não sei, mas houve um relatório se é verdade ou não, sim, todo
65:22
everyone is living in Venice and has seen a dolphin please let us know what I
602
3922530
5010
mundo está morando em Veneza e viu um golfinho, por favor, diga-nos o que eu
65:27
like about Steve is he never verifies anything well it's just something I've
603
3927540
4740
gosto no Steve é ​​que ele nunca verifica nada bem, é apenas algo que eu
65:32
seen on the news that's okay
604
3932280
4250
vi no a notícia que está tudo bem
65:37
bedroo says hello everyone from Spain yes of course yeah mm-hmm not too much
605
3937490
9280
bedroo diz que ele olá a todos da Espanha sim claro sim mm-hmm sem muito
65:46
panic says that sassy we are storing food but for a week so as not to have to
606
3946770
5880
pânico diz que atrevido estamos armazenando comida mas por uma semana para não ter que
65:52
go out every day what you see that sensible you'd probably want to fight
607
3952650
6420
sair todos os dias o que você vê que sensato você provavelmente gostaria de lutar
65:59
you want to limit the number the amount of time that you are putting yourself in
608
3959070
3990
você quer para limitar o número a quantidade de tempo que você está se colocando em
66:03
danger by getting close to other people so you don't want to go out every day
609
3963060
6510
perigo ao se aproximar de outras pessoas, então você não quer sair todos os dias
66:09
for food which I think that's a very sensible thing sassily or just go out by
610
3969570
5100
para comer, o que eu acho que é uma coisa muito sensata ou apenas sair por
66:14
a week shopping and then you are limiting your exposure yes shall we say
611
3974670
8040
uma semana compras e então você está limitando sua exposição sim, digamos,
66:22
other thing is that not not to panic by not to panic not to do things in a hurry
612
3982710
4590
outra coisa é que não entre em pânico não entre em pânico não faça as coisas com pressa
66:27
not to get too carried away or crazy and many people are doing this so we are
613
3987300
6120
não se empolgue demais ou enlouqueça e muitas pessoas estão fazendo isso, então vamos
66:33
going to have a look at another photograph with mr. Steve and his mother
614
3993420
4080
dê uma olhada em outra fotografia com o sr. Steve e sua mãe
66:37
yesterday so here it is now I'm about to put it on the screen I love this
615
3997500
5760
ontem então aqui está agora estou prestes a colocá-la na tela eu amo esta
66:43
photograph what I like about this photograph is that mr. Steve's mother it
616
4003260
5520
fotografia o que eu gosto nesta fotografia é que o sr. A mãe de Steve
66:48
has sort of pulled her mask down so her nose is poking out so here it is here is
617
4008780
6180
meio que puxou a máscara para baixo, então seu nariz está saindo, então aqui está
66:54
another photograph for a mr. Steve visit to his mother
618
4014960
5960
outra fotografia para um sr. Steve visita sua mãe,
67:01
that's great so they are both wearing their masks mr. steve has his mask and
619
4021690
7350
isso é ótimo, então os dois estão usando suas máscaras, sr. steve tem sua máscara e
67:09
mr. Steve's mother is also wearing her mask as well you look very well Steve
620
4029040
7300
mr. A mãe de Steve também está usando a máscara dela, você está muito bem
67:16
looks surprised you look very shocked on that photograph I was trying to
621
4036340
5070
67:21
concentrate on taking the photograph well interestingly enough people if
622
4041410
7110
67:28
they're watching the news in the UK not many people are wearing masks mmm and
623
4048520
8630
usando máscaras mmm e
67:37
when I in fact my brother wanted to get some bird food yesterday some sunflower
624
4057150
6220
quando eu na verdade meu irmão queria pegar um pouco de comida para pássaros ontem alguns
67:43
hearts because she wanted to be able to watch the birds while she was at home on
625
4063370
5580
corações de girassol porque ela queria poder observar os pássaros enquanto ela estava em casa
67:48
her own so we went out and we went in the car went in my car and I thought it
626
4068950
7650
sozinha então nós saímos e entramos o carro entrou meu carro e eu pensei que
67:56
would be best because when you're in a car you're quite close to somebody that
627
4076600
3780
seria melhor porque quando você está em um carro você está bem perto de alguém que
68:00
we both wore masks well people were staring at us because we were the only
628
4080380
7590
nós dois usamos máscaras bem as pessoas estavam olhando para nós porque éramos as únicas
68:07
people wearing masks and it's very people aren't adapting to this very well
629
4087970
8130
pessoas usando máscaras e é muito as pessoas não estão adaptando muito bem a isso
68:16
here at the moment I don't think probably I don't know I don't think we
630
4096100
4530
aqui no momento eu não acho que provavelmente eu não sei eu não acho que nós
68:20
are so I went we went out in the car and we were being stared at people would
631
4100630
4470
estamos então eu saí nós saímos no carro e nós estávamos sendo encarados as pessoas
68:25
actually going oh pointing at us because we had masks on and I mean we're only
632
4105100
6000
realmente iriam oh apontando para nós porque estávamos usando máscaras e quero dizer, estamos apenas
68:31
doing what's advised but other people aren't aren't paying any attention to
633
4111100
5280
fazendo o que é recomendado, mas outras pessoas não estão prestando atenção a
68:36
this tool at the moment here in the UK but I wanted to make sure that I would
634
4116380
5850
esta ferramenta no momento aqui no Reino Unido, mas eu queria ter certeza de que
68:42
say from our mother is safe so I thought it would be best that we both wore them
635
4122230
4460
diria de nossa mãe é seguro, então pensei que seria melhor que ambos usássemos para eles,
68:46
the mask that I'm wearing isn't a medical mask it is just a dust a dust
636
4126690
8169
a máscara que estou usando não é uma máscara médica, é apenas um pó, uma
68:54
mask that you use for DIY so it's only designed to keep dust out but at least
637
4134859
7621
máscara contra pó que você usa para bricolage, por isso foi projetada apenas para manter a poeira afastada, mas pelo menos
69:02
if you've got something on it stop if you sneezed or something like that it
638
4142480
4080
se você tiver algo nela, pare se espirrar ou algo assim, isso
69:06
would stop some of the some of the virus getting out so we don't offer some
639
4146560
5790
impediria que alguns dos vírus saíssem, então não oferecemos alguma
69:12
protection that's it so it's probably not very much
640
4152350
3280
proteção é isso, provavelmente não é muito,
69:15
but it somethings better than nothing yes the droplets the droplets it would
641
4155630
4800
mas é melhor do que nada sim, as gotículas as gotículas
69:20
contain some of the droplets I mean I didn't sneeze but even when you're
642
4160430
4830
conteria algumas das gotículas Quer dizer, eu não espirrei, mas mesmo quando você está
69:25
talking this is the problem mr. Duncan if you are sitting across from somebody
643
4165260
4230
falando, esse é o problema, sr. Duncan, se você está sentado em frente a alguém
69:29
when you are talking and different languages they're there they're the
644
4169490
5580
quando está falando e idiomas diferentes, eles estão lá, são as
69:35
words and the way they pronounce words causes more droplets to be expressed
645
4175070
6539
palavras e a maneira como eles pronunciam as palavras faz com que mais gotas sejam expressas
69:41
from your mouth when you do that if I go to like a tea if I do that then the tone
646
4181609
7021
de sua boca quando você faz isso se eu for gostar de um chá se eu fizer isso, então o tom
69:48
every time I do that small droplets of saliva are coming out of my mouth yes
647
4188630
5070
toda vez que eu faço pequenas gotas de saliva estão saindo da minha boca sim
69:53
and if that saliva is coming yes got the virus in it then it's traveling you
648
4193700
6090
e se essa saliva está saindo sim tem o vírus nela então está viajando você
69:59
can't see it is traveling across to the person next to you hmm
649
4199790
4740
não pode ver que está viajando para a pessoa ao seu lado hmm
70:04
and that's where a mask could help probably that's why they're advising
650
4204530
5010
e é aí que uma máscara pode ajudar provavelmente é por isso que eles estão aconselhando
70:09
that we wear them I think so the picture there's a bit of a delay on my screen
651
4209540
5910
que nós as usemos eu acho que sim a foto há um pouco de atraso na minha tela
70:15
here so I've just seen the picture of my mother we were probably too close
652
4215450
4020
aqui então eu acabei de ver a foto da minha mãe nós estávamos provavelmente muito perto,
70:19
they're far too close then that's not social distancing don't don't take my
653
4219470
5490
eles estão muito perto, então isso não é distanciamento social, não siga meu
70:24
example but I said to my mother hold your breath hold your breath and then if
654
4224960
6330
exemplo, mas eu disse para minha mãe, prenda a respiração, prenda a respiração e,
70:31
if we're not breathing we're not do enough putting out any droplets of water
655
4231290
4950
se não estivermos respirando, não faremos o suficiente colocando todas as gotas de água
70:36
so that's possibly would reasonably safe yes but the reason why you went there
656
4236240
7620
para que seja razoavelmente seguro sim, mas t A razão pela qual você foi lá
70:43
yesterday is because today is Mother's Day so a big hello to all the mothers
657
4243860
5130
ontem é porque hoje é Dia das Mães, então um grande olá para todas as mães
70:48
who might be watching around the world at this very moment so a big hello to
658
4248990
5220
que podem estar assistindo ao redor do mundo neste exato momento um grande olá para
70:54
all the mothers around the world mr. Steve's mother also my mother even
659
4254210
4440
todas as mães ao redor do mundo sr. A mãe de Steve também é minha mãe,
70:58
though sadly I can't see my mother at the moment because she's she's being
660
4258650
4800
embora infelizmente eu não possa ver minha mãe no momento porque ela está sendo
71:03
cared for and the place that is taking care of my mother has said that I can't
661
4263450
6360
cuidada e o lugar que está cuidando de minha mãe disse que eu não posso
71:09
go there so I can't even go to see my mother on Mother's Day which is quite
662
4269810
4980
ir lá, então nem posso ir ver minha mãe no Dia das Mães, o que é
71:14
sad really however I suppose the precautions are
663
4274790
4650
realmente muito triste, no entanto, suponho que as precauções
71:19
there for a good reason they are heat they are there so we can all survive
664
4279440
7799
existam por um bom motivo, elas são quentes, elas existem para que todos possamos sobreviver
71:27
in a few moments Steve I'm going to look at some words connected to survival oh
665
4287239
6500
em alguns momentos Steve, vou ver algumas palavras relacionadas a sobrevivência oh
71:33
I've got yes I've got a book on survival maybe I should get it out yes
666
4293739
6730
eu tenho sim eu tenho um livro sobre sobrevivência talvez eu devesse lançá-lo sim
71:40
interesting we were talking about it's Mother's Day here today
667
4300469
3511
interessante estávamos falando sobre hoje é o dia das mães
71:43
well our Prime Minister Boris Johnson said this morning on the news that we
668
4303980
7259
bem nosso primeiro ministro Boris Johnson disse esta manhã no noticiário que
71:51
must not go and visit our mothers on Mother's Day today but we must keep them
669
4311239
6181
não devemos ir e visitar nossas mães no Dia das Mães hoje, mas devemos mantê-las
71:57
safe you see that's what I was saying and
670
4317420
3420
seguras, você vê, era isso que eu estava dizendo e
72:00
we're being told not to yes Steve I was saying the same thing to you I know and
671
4320840
8490
nos disseram para não sim Steve, eu estava dizendo a mesma coisa para você, eu sei e
72:09
that's the reason that's the reason why Steve is now in isolation he's not
672
4329330
4139
essa é a razão pela qual Steve é agora no isolamento ele não
72:13
coming near me you see that's why his locks away near near the window Sassie
673
4333469
6331
chega perto de mim você vê é por isso que os bloqueios dele são ruins Estou perto da janela Sassie
72:19
says there was a beautiful swan in the canal so I'm guessing sassy that that
674
4339800
6600
disse que havia um lindo cisne no canal, então estou supondo que
72:26
wasn't there before so yes the wildlife is coming back sorry
675
4346400
5280
não estava lá antes, então sim, a vida selvagem está voltando, desculpe
72:31
if I keep looking down I'm trying to control the live chat don't worry
676
4351680
5450
se continuo olhando para baixo, estou tentando controlar o chat ao vivo não se preocupe
72:37
mmm I was panicked about yes okay yes people are were all adapting to this new
677
4357400
7600
mmm eu estava em pânico sim ok sim as pessoas estão se adaptando a esta nova
72:45
situation aren't very very strange it is is well this is what I said earlier and
678
4365000
6450
situação não é muito estranho é bem isso é o que eu disse antes e
72:51
yesterday I said everything is so weird I've never lived through any of this
679
4371450
5240
ontem eu disse tudo é tão estranho que eu nunca vivi por nada disso
72:56
before anyway mr. Steve I'm going to give you a little break
680
4376690
4380
antes de qualquer maneira mr. Steve, vou lhe dar uma pequena pausa,
73:01
thank you so I will cut mr. Steve off for a few moments because we're now
681
4381070
5919
obrigado, então vou cortar o sr. Steve fora por alguns momentos, porque agora
73:06
going to take a look at one of my full English lessons and then I will be back
682
4386989
4681
vamos dar uma olhada em uma das minhas aulas de inglês completas e depois voltarei
73:11
and we will be looking at some words and phrases connected to survival
683
4391670
9590
e veremos algumas palavras e frases relacionadas à sobrevivência,
73:29
can you see what I'm wearing over there these are overalls we normally refer to
684
4409840
8020
você pode ver o que estou vestindo lá, estes são macacões normalmente nos referimos a
73:37
them as a pair or set an overall is an item of clothing that is worn so as to
685
4417860
6930
eles como um par ou conjunto um macacão é uma peça de roupa usada para
73:44
protect a person's body and clothing from damage caused by such things as
686
4424790
5820
proteger o corpo e a roupa de uma pessoa contra danos causados ​​por coisas como
73:50
paint or grease some overalls are designed to cover the entire body while
687
4430610
6450
tinta ou graxa alguns macacões são projetados para cobrir todo o corpo, enquanto
73:57
others only protect certain parts in general overalls are designed to cover
688
4437060
6390
outros protegem apenas algumas partes em geral macacões são projetados para cobrir
74:03
and protect you they are very easy to put on and take off some overalls have
689
4443450
8070
e proteger você são muito fáceis de colocar e tirar alguns macacões têm
74:11
lots of pockets on them so as to allow you to safely carry things around with
690
4451520
4080
muitos bolsos para permitir que você carregue coisas com segurança com
74:15
you the material used to make overalls can be thin and lightweight or very
691
4455600
6390
você o o material usado para fazer macacões pode ser fino e leve ou muito
74:21
thick and heavy the thicker overalls offer better
692
4461990
3960
grosso e pesado os macacões mais grossos oferecem melhor
74:25
protection from things like grease and oil and can prevent skin damage caused
693
4465950
6600
proteção contra coisas como graxa e óleo e podem evitar danos à pele causados
74:32
by a knock or fall you can wear lots of clothing under your overalls so as to
694
4472550
8040
por uma batida ou queda você pode usar muitas roupas por baixo tudo para
74:40
keep you warm all if it's a hot day you can be completely naked under them and
695
4480590
5970
manter você aquecido se for um dia quente você pode ficar completamente nu sob eles e não
74:46
wear nothing at all these overalls are so comfortable I wish I could wear them
696
4486560
8010
usar nada esses macacões são tão confortáveis ​​que eu gostaria de poder usá-los
74:54
all the time
697
4494570
20930
o tempo todo
75:21
don't you just hate it when things go wrong when something you are trying to
698
4521230
5980
você não odeia quando as coisas dão errado quando algo que você está tentando
75:27
do goes to pieces when a project you have been planning for a long time goes
699
4527210
6110
fazer dá errado quando um projeto que você planejou há muito tempo dá
75:33
awry to go awry refers to a situation or event that goes off course the thing you
700
4533320
9040
errado dar errado dar errado refere-se a uma situação ou evento que sai fora do curso o que você
75:42
expected to happen did not it went awry something that is not straight or
701
4542360
7530
esperava que acontecesse não deu errado algo que é não é reto ou
75:49
appears crooked can also be described as being awry the poet Robert Burns once
702
4549890
7230
parece torto também pode ser descrito como errado o poeta Robert Burns escreveu uma vez
75:57
wrote that the best-laid schemes of mice and men often go awry
703
4557120
6170
que os esquemas mais bem elaborados de ratos e homens geralmente dão errado,
76:03
which means however much work and preparation you put into something there
704
4563290
5350
o que significa que, por mais trabalho e preparação que você coloque em algo,
76:08
is always the possibility that something will crop up or come along to jeopardize
705
4568640
5790
sempre há a possibilidade de que algo dê errado surgir ou comprometer
76:14
your plans the problem in question can come from an outside source or through a
706
4574430
7440
seus planos o problema em questão pode vir de uma fonte externa ou por um
76:21
mistake of your own just one false move on your part can damage or destroy what
707
4581870
8580
erro seu apenas um movimento em falso de sua parte pode danificar ou destruir o que
76:30
you are doing it would be fair to say that the more complex the thing you are
708
4590450
5280
você está fazendo seria justo dizer que o quanto mais complexa a coisa que você está
76:35
doing the higher the chances are that something will go wrong a problem or
709
4595730
6690
fazendo, maiores são as chances de algo dar errado um problema ou
76:42
difficulty can be described as adversity this word Dame's anything that is seen
710
4602420
6660
dificuldade pode ser descrito como adversidade esta palavra Dama é qualquer coisa que seja vista
76:49
as a setback or problem an obstacle that has to be overcome or a problem that
711
4609080
7770
como um contratempo ou problema um obstáculo que deve ser superado ou um problema que
76:56
causes disruption and delay is an adversity an adverse occurrence is
712
4616850
7910
causa interrupção e atraso é uma adversidade uma ocorrência adversa é uma
77:04
adversity when there is a problem we can say that there is a catch glitch hiccup
713
4624760
9220
adversidade quando há um problema podemos dizer que há uma falha falha soluço
77:13
hold up hitch hindrance hurdle setback snag there is something wrong something
714
4633980
12270
segurar engate obstáculo obstáculo revés obstáculo há algo errado algo
77:26
has gone wrong it's all gone pear-shaped it's all gone to pot it's all gone a bit
715
4646250
10220
deu errado está tudo em forma de pêra está tudo acabado para o pote está tudo um pouco desgrenhado
77:36
rung
716
4656470
8330
77:44
I say it's up then you say it's down I give a smile while you show a frown I go
717
4664800
20969
eu digo que está em alta então você diz que está em baixa eu dou um sorriso enquanto você franze a testa eu vou
78:05
off to the countryside while you go off to town why do you have to be so
718
4685769
5640
para o campo enquanto você vai para a cidade por que você tem que ser tão
78:11
contrary all the time why do you have to be so contrary I say it's easy then you
719
4691409
8220
contra o tempo o tempo todo por que você tem que ser tão contraditório eu digo que é fácil então você
78:19
say it's hard I say hello there then you say Tatar I say front garden then you
720
4699629
8820
diz que é difícil eu digo olá então você diz tártaro eu digo jardim da frente então você
78:28
say backyard why do you have to be so contrary all the time why do you have to
721
4708449
7950
diz quintal por que você tem que ser tão contrário o tempo todo por que você tem que
78:36
be so contrary I say it's black then you say it's white I say good morning then
722
4716399
9180
ser tão ao contrário eu digo que é b falta então você diz que é branco eu digo bom dia então
78:45
you say good night I say it's too loose and you say too tight why do you have to
723
4725579
8040
você diz boa noite eu digo que está muito solto e você diz muito apertado por que você tem que
78:53
be so contrary all the time why do you have to be so contrary I say go to
724
4733619
8641
ser tão contrário o tempo todo por que você tem que ser tão contrário eu digo vá para
79:02
Majorca but you prefer Corfu I want to cheer while you start to boo
725
4742260
7649
Maiorca mas você prefere Corfu eu quero torcer enquanto você começa a vaiar estou com vontade de
79:09
I feel like eating salad but you want a hot fix - why do you have to be so
726
4749909
7500
comer salada mas você quer um hot fix - por que você tem que ser tão
79:17
contrary all the time why do you have to be so contrary I not my head in
727
4757409
8101
contrário o tempo todo por que você tem que ser tão contrário eu não
79:25
agreement while you shake yours and disgust I warmly greet new people while
728
4765510
7409
concordo enquanto você sacode o seu e nojo eu saúdo calorosamente as novas pessoas enquanto
79:32
you view them with distressed I want a world of freedom but you don't care if
729
4772919
6930
você as vê com aflição eu quero um mundo de liberdade mas você não se importa se é
79:39
it's unjust why do you have to be so contrary all the time why do you have to
730
4779849
7170
injusto por que você tem que ser tão contrário o tempo todo por que você tem que
79:47
be so contrary
731
4787019
3470
ser tão contrário
79:59
TIPA TIPA TIPA doodoo here we are then yes it's Sunday it is a fun day it is
732
4799790
6820
TIPA TIPA TIPA doodoo aqui estamos então sim é domingo é um dia divertido é
80:06
time to improve your English we have been with you for one hour and 25
733
4806610
6720
hora de melhorar seu inglês estamos com você há uma hora e 25
80:13
minutes and I will be with you for another 35 minutes yes we are live right
734
4813330
5220
minutos e estarei com você por mais 35 minutos sim estamos ao vivo
80:18
now on YouTube
735
4818550
14729
agora no YouTube,
80:33
I hope you're having a good day today joining me also is mr. Steve we will be
736
4833840
7359
espero que você esteja tendo um bom dia hoje, juntando-se a mim também é o sr. Steve, estaremos nos
80:41
rejoining Steve who is in isolation in a few moments however we are also going to
737
4841199
6781
reunindo com Steve, que está isolado em alguns momentos, no entanto, também
80:47
look at words connected with survival and I thought that this is an
738
4847980
6179
veremos palavras relacionadas à sobrevivência e eu pensei que esta é
80:54
interesting one yes an interesting word let's put it on the screen now shall we
739
4854159
3661
interessante sim, uma palavra interessante, vamos colocá-la na tela agora, vamos
80:57
there it is just above my head survival I think this
740
4857820
5219
lá está logo acima da minha cabeça sobrevivência Acho que esta
81:03
is a good buzzword for this particular period of time lots of people are
741
4863039
6301
é uma boa palavra da moda para este período específico de tempo muitas pessoas estão
81:09
looking out for themselves they are trying to take care of themselves they
742
4869340
5460
cuidando de si mesmas estão tentando cuidar de si mesmas
81:14
are trying to survive so when we talk about survival
743
4874800
4439
estão tentando sobreviver então quando falamos de sobrevivência
81:19
we are generally talking about the way in which we take care of ourselves to
744
4879239
6840
estamos falando de um modo geral sobre a maneira como cuidamos de nós mesmos para
81:26
ensure that one will endure and survive to ensure that one will endure and
745
4886079
8690
garantir que alguém perdure e sobreviva
81:34
survive so I like this sentence ensure there it is the word ensure means to
746
4894769
8231
para
81:43
make sure you make sure that something stays in a certain way so you make sure
747
4903000
8909
garantir que alguém perdure e sobreviva. de certa maneira, então você tem certeza
81:51
that you will endure and survive so if you endure something it means you get
748
4911909
8310
de que irá resistir e sobreviver, então se você suportar algo, isso significa que você
82:00
through it you can handle it you can bear the difficulty you can take the
749
4920219
7050
supera isso, você pode lidar com isso, você pode suportar a dificuldade, você pode suportar a
82:07
strain you endure and of course survive so when we talk about the word survival
750
4927269
7711
tensão que você suporta e, claro, sobrevive s o quando falamos sobre a palavra sobrevivência
82:14
that is basically what we are saying the actions that will ensure your well-being
751
4934980
6750
é basicamente o que estamos dizendo as ações que irão garantir o seu bem-estar
82:21
is survival so the things you do the things you do to protect yourself you
752
4941730
7800
é sobrevivência então as coisas que você faz as coisas que você faz para se proteger você
82:29
are trying to survive you are ensuring your survival the actions that will
753
4949530
9450
está tentando sobreviver você está garantindo sua sobrevivência as ações isso
82:38
ensure your well-being I that word well-being so when we talk
754
4958980
6430
garantirá o seu bem-estar, essa palavra bem-estar, então, quando falamos
82:45
about a person's well-being what we are actually saying is how well they are how
755
4965410
7440
sobre o bem-estar de uma pessoa, o que na verdade estamos dizendo é o quão bem ela está, como está
82:52
fit they are and quite often we think of a person's well-being as their health be
756
4972850
7080
em forma e, muitas vezes, pensamos no bem-estar de uma pessoa como seu saúde
82:59
it mental health or physical health mr. Steve is still with us don't worry
757
4979930
7320
seja saúde mental ou saúde física mr. Steve ainda está conosco não se preocupe
83:07
yesterday he was visiting his mother here she is again on the screen oh isn't
758
4987250
6270
ontem ele estava visitando sua mãe aqui está ela de novo na tela oh ela não é
83:13
she lovely I love mr. Steve's mother she is one of the nicest people I've ever
759
4993520
5160
adorável eu amo o sr. A mãe de Steve, ela é uma das pessoas mais legais que já
83:18
met in my life and of course we also have mr. Steve there he is
760
4998680
7580
conheci na vida e, claro, também temos o sr. Steve aí está ele
83:26
hello Steve oh you back to me how we bet I did
761
5006260
5650
olá Steve oh você de volta para mim como apostamos
83:31
I did literally say hello Steve I'm sitting like a news reader you know how
762
5011910
6300
eu disse literalmente olá Steve estou sentado como um leitor de notícias você sabe como é
83:38
a position do you like it mr. Duncan you have very we call that professional
763
5018210
6180
a posição que você gosta sr. Duncan você tem muito que chamamos de
83:44
intensity professional intensity hmm I could read the news couldn't die mr.
764
5024390
5940
intensidade profissional intensidade profissional hmm eu pude ler as notícias não poderia morrer sr.
83:50
Duncan I think so uh somebody's made a comment net Naomi has made a comment if
765
5030330
6930
Duncan, acho que sim, alguém fez um comentário na rede. Naomi fez um comentário, se
83:57
I can bring it back up which oh there we go
766
5037260
2360
eu puder trazê-lo de volta, oh lá vamos nós.
83:59
Naomi al Sewer said mr. Steve tell your mother that she have to put the mask
767
5039620
7360
Naomi al Sewer disse sr. Steve diga a sua mãe que ela tem que colocar a máscara
84:06
covering her nose well that's a good thing that you noticed there because
768
5046980
6450
cobrindo o nariz bem, isso é bom que você notou aí, porque
84:13
yesterday and my sister kept telling my mother you must put the mask over your
769
5053430
5490
ontem e minha irmã continuou dizendo à minha mãe que você deve colocar a máscara no
84:18
nose which of course is true but it was a bit difficult I think they're very
770
5058920
6330
nariz, o que é verdade, mas foi um pouco difícil eu acho que eles ficam muito
84:25
uncomfortable wearing masks for a long period of time so I think mother kept
771
5065250
4770
desconfortáveis ​​usando máscaras por um longo período de tempo então eu acho que a mãe ficava
84:30
slipping it down so that she could breathe properly because if they are
772
5070020
4500
escorregando para baixo para que ela pudesse respirar corretamente porque se eles estão
84:34
very uncomfortable it's very there's a lot of humidity
773
5074520
3720
muito desconfortáveis ​​é muito há muita umidade
84:38
it just feels horrible wearing them well can I just say Steve I don't like
774
5078240
5220
é horrível usá-los bem posso apenas dizer Steve não gosto de
84:43
wearing masks I don't like it I don't like the feeling it's it feels like I'm
775
5083460
5310
usar máscaras não gosto disso não gosto da sensação é parece que estou
84:48
being suffocated exactly now you use the word survival mr. Duncan
776
5088770
6429
sendo sufocado exatamente agora você usa a palavra sobrevivência sr. Duncan
84:55
and I found a book I purchased this book many many years ago it must be 20 years
777
5095199
6570
e eu encontramos um livro que comprei este livro há muitos anos, deve ter 20
85:01
old mr. Duncan because I saw it in in a secondhand shop and I thought that looks
778
5101769
5220
anos, sr. Duncan, porque eu o vi em uma loja de segunda mão e achei que parece
85:06
interesting can I show it yeah it's called the SAS survival book can you see
779
5106989
10590
interessante, posso mostrar sim, é chamado de livro de sobrevivência SAS, você pode ver
85:17
that mr. Duncan yes now this is the SAS it's it that s it
780
5117579
6420
que o sr. Duncan sim agora este é o SAS é isso o que
85:23
what the SAS means that refers to a special special Air Services is a branch
781
5123999
5071
o SAS significa que se refere a um serviço aéreo especial especial é um ramo
85:29
of the of the Armed Forces that do all these specialist tasks and this
782
5129070
4980
das Forças Armadas que fazem todas essas tarefas especializadas e este
85:34
particular man was was obviously in this specialist armed force division and he
783
5134050
6750
homem em particular estava obviamente neste especialista armado divisão de força e ele
85:40
wrote this book on survival what's that know what's his name
784
5140800
3989
escreveu este livro sobre sobrevivência o que é isso sabe qual é o nome dele
85:44
John lofty Wiseman I think he must have been told you know what I think say
785
5144789
6210
John grandioso Wiseman acho que deve ter dito a ele sabe o que eu acho diga que
85:50
somebody is lofty yeah it means that they're tall so I think Steve there was
786
5150999
5191
alguém é grandioso sim significa que eles são altos então acho que Steve havia
85:56
a chance that this guy used to be a soldier he was a soldier and he's
787
5156190
4289
uma chance que esse cara costumava ser um soldado ele era um soldado e ele
86:00
written a book on how to survive that interestingly enough I was looking
788
5160479
4950
escreveu um livro sobre como sobreviver que curiosamente eu estava
86:05
through this I've never really looked at this book but I bought it because it
789
5165429
4560
olhando isso eu nunca realmente olhei para este livro mas eu comprei porque ele
86:09
tells you how to tie all sorts of knots how to kill animals and track them how
790
5169989
5550
ensina como amarrar tudo tipos de nós como matar animais e rastreá-los como
86:15
to skin and rabbit and all these sort of things if you were stuck out in the wild
791
5175539
4801
esfolar e coelho e todo esse tipo de coisas se você estivesse preso na selva
86:20
and you needed to survive if you broke your leg how could you make a splint so
792
5180340
5909
e precisasse sobreviver se quebrasse a perna como poderia fazer uma tala para
86:26
that you could get to civilization and get to a hospital which plants you can
793
5186249
4560
poder obter para a civilização e chegar a um hospital quais plantas você pode
86:30
eat it's all in this book and there is an interesting section on diseases and
794
5190809
8091
comer está tudo neste livro e há uma seção interessante sobre doenças e
86:38
it actually tells you I'm not going to read it out but it tells you what to do
795
5198900
4929
na verdade diz que não vou ler, mas diz o que fazer
86:43
if you're in a group of people and somebody gets sick due to an infection
796
5203829
3931
se você estiver em um grupo de pessoas e alguém fica doente devido a uma infecção
86:47
it talks about that you must isolate them and you must wash everything and
797
5207760
5299
fala que você deve isolá-lo e você deve lavar tudo e as
86:53
hand should be thoroughly washed after treatment avoid splashing with mucus
798
5213059
6160
mãos devem ser bem lavadas após o tratamento evite espirrar com muco
86:59
from somebody so there's all this in in here telling you how to respond when
799
5219219
4920
de alguém então há tudo isso aqui dizendo como responder quando
87:04
somebody's got a disease but at the beginning of the book there's a
800
5224139
4931
alguém tem um doença, mas no início do livro há um
87:09
warning it says the survival techniques described in this publication are for
801
5229070
5700
aviso que diz que as técnicas de sobrevivência descritas nesta publicação são para
87:14
use in dire circumstances where the safety of individuals is at risk and
802
5234770
6780
uso em circunstâncias terríveis em que a segurança dos indivíduos está em risco e,
87:21
it's actually talking about what to do in the event of an infection due to an
803
5241550
7200
na verdade, fala sobre o que fazer no caso de uma infecção devido a uma
87:28
unknown disease yes so it's in this book in dire and that's what we are now in
804
5248750
5340
doença desconhecida sim, então está neste livro terrível e é isso que estamos agora em
87:34
dire circumstances would you like to explain the meaning of the word dire yes
805
5254090
5129
circunstâncias terríveis você gostaria de explicar o significado da palavra terrível sim
87:39
well if something is dire I suppose we could say that it is it is very severe
806
5259219
5821
bem se algo é terrível suponho que poderíamos dizer que é é muito grave,
87:45
so so may be a severe situation or may be something that has to be dealt with
807
5265040
5760
então pode ser uma situação grave ou pode ser algo que deve ser tratado
87:50
in a very serious and Stern way so urgent urgent very urgent possibly
808
5270800
9120
de maneira muito séria e severa tão urgente urgente muito urgente possivelmente com
87:59
life-threatening yes in fact we have some words here that I'm going to show
809
5279920
4020
risco de vida sim, na verdade, temos algumas palavras aqui que estou vou mostrar
88:03
because I did show some words a few moments ago so we had the actions that
810
5283940
5940
porque eu mostrei algumas palavras há alguns momentos atrás, então tivemos as ações que
88:09
will ensure your well-being also we said the survival of the fittest now this is
811
5289880
9180
irão garantir o seu bem-estar também dissemos a sobrevivência do mais apto agora
88:19
this is a very interesting phrase so when we talk about survival of the
812
5299060
5550
esta é uma frase muito interessante então quando falamos sobre a sobrevivência do mais o
88:24
fittest what we are actually talking about is the survival of well I suppose
813
5304610
6810
mais apto, na verdade, estamos falando da sobrevivência do bem, suponho que
88:31
I don't want to say the strongest but unfortunately quite often we think of
814
5311420
5640
não quero dizer o mais forte, mas, infelizmente, muitas vezes pensamos
88:37
the strongest surviving during a bad period of time so the survival of the
815
5317060
6780
no mais forte sobrevivendo durante um período ruim, então a sobrevivência do
88:43
fittest which is why it's important to stay healthy when there is sorry mr.
816
5323840
5489
mais apto é por isso que é importante para se manter saudável quando há desculpe mr.
88:49
Dean can go on when it's important to stay healthy when there is a serious
817
5329329
4591
Dean pode continuar quando é importante se manter saudável quando há um
88:53
event or something serious taking place well the term survival of the fittest I
818
5333920
7380
evento sério ou algo sério acontecendo bem o termo sobrevivência do mais apto eu
89:01
think could well have been a term that was coined by famous evolutionist
819
5341300
5870
acho que poderia muito bem ter sido um termo que foi cunhado pelo famoso
89:07
evolutionary person that did Charles Darwin to describe what happens in the
820
5347170
5799
evolucionista evolucionista que fez Charles Darwin para descrever o que acontece na
89:12
wild that the fittest tend to survive in with wild animals because that's that's
821
5352969
8400
natureza que os mais aptos tendem a sobreviver com os animais selvagens porque essa é
89:21
the only way you survive if you're stronger fitter your immune
822
5361369
4201
a única maneira de você sobreviver se você for mais forte mais apto seu
89:25
system is more powerful then you're going to be the animal or the organism
823
5365570
5190
sistema imunológico é mais poderoso então você será o animal ou o organismo
89:30
or the plant that survives and it's a harsh term but why did that term come up
824
5370760
7649
ou a planta que sobrevive e é um termo duro, mas por que esse termo surgiu,
89:38
mr. Duncan well I'm talking about survival I'm talking about words
825
5378409
5220
sr. Duncan, bem, estou falando sobre sobrevivência, estou falando sobre palavras
89:43
connected to survival and how to survive so we often say survival of the fittest
826
5383629
5731
relacionadas à sobrevivência e como sobreviver, então costumamos dizer a sobrevivência do mais apto
89:49
Charles Darwin discovered that in the wild amongst animals you will find that
827
5389360
8129
Charles Darwin descobriu que na natureza entre os animais, você descobrirá que
89:57
the fittest quite often are the ones that survive the longest I suppose when
828
5397489
4710
os mais aptos geralmente são aqueles que sobreviver mais tempo suponho que quando
90:02
you think about it it's it's kind of well it's almost common sense when you
829
5402199
4500
você pensa sobre isso é meio que bom é quase senso comum quando você
90:06
think about it because the survival of the fittest
830
5406699
3210
pensa sobre isso porque a sobrevivência do mais apto
90:09
well the fittest tend to be the strongest I suppose he's another one I
831
5409909
5220
bem o mais apto tende a ser o mais forte suponho que ele é outro eu
90:15
like this one here's another one if I can get it on
832
5415129
4171
gosto deste aqui é outro se eu conseguir colocá-lo na
90:19
the screen to thrive I like this word to thrive if you thrive well it means you
833
5419300
11429
tela para prosperar, eu gosto dessa palavra para prosperar se você prosperar bem, significa que você
90:30
go on surviving you are thriving you go on to survive so I like this one it's
834
5430729
9031
continua sobrevivendo, você está prosperando, você continua sobrevivendo, então eu gosto desta, é prosperar.
90:39
thrive I like this very work very much so to thrive is to go on surviving to do
835
5439760
10439
prosperar é continuar sobrevivendo para se sair
90:50
very well yes so if you in a job situation you could say youth a person
836
5450199
8340
muito bem sim então se você em uma situação de trabalho você poderia dizer jovem uma pessoa
90:58
thrives in a certain environment couldn't you so if you are a person that
837
5458539
5730
prospera em um determinado ambiente não poderia então se você é uma pessoa que
91:04
is for example if you were a presenter and you were good at it you could or any
838
5464269
8730
é por exemplo se você fosse um apresentador e você foram bons nisso você poderia ou
91:12
any job that you are good at that you like doing in you're confident in
839
5472999
4560
qualquer trabalho em que você é bom que gosta de fazer em você está confiante em
91:17
somebody might say that you are thriving in that job or thriving in that
840
5477559
5580
alguém pode dizer que você está prosperando nesse trabalho ou prosperando naquele
91:23
environment you're just doing very well and being very successful because it's
841
5483139
5310
ambiente você está indo muito bem e tendo muito sucesso porque é
91:28
something that you're very capable of doing hmm and also a good word that
842
5488449
3960
algo que você é muito capaz de fazer hmm e também uma boa palavra que
91:32
connects to survival we also have yes here's another one a plant will
843
5492409
6281
se conecta à sobrevivência nós também temos sim aqui está outra uma planta vai
91:38
thrive you can say that a plant thrives if it gets plenty of light and and and
844
5498690
6390
prosperar você pode dizer que uma planta prospera se receber muita luz e e
91:45
the soil is good quality for it to grow mm-hmm a tree is thorough that tree is
845
5505080
5579
o solo é de boa qualidade para para crescer mm-hmm uma árvore é completa aquela árvore está
91:50
thriving in that corner of the garden it's getting lots of Sun lots of water
846
5510659
5191
prosperando naquele canto do jardim está pegando muito sol muita água
91:55
and of course that also refers to people so where we say strive I've put it on
847
5515850
6269
e é claro que também se refere a pessoas então onde dizemos esforçar-me coloquei
92:02
the screen now we have the strength of survival so to thrive is the strength so
848
5522119
7560
na tela agora nós temos a força da sobrevivência, então prosperar é a força, então
92:09
you find a way to survive quite often whatever it takes so you
849
5529679
5851
você encontra uma maneira de sobreviver com bastante frequência, faça o que for preciso, para que você
92:15
might thrive by doing whatever it takes to survive as as quite often happens in
850
5535530
7410
possa prosperar fazendo o que for preciso para sobreviver, como costuma acontecer na
92:22
the wild so when we look at animals I'm sure we've all watched documentaries
851
5542940
6049
natureza, quando olhamos para os animais. tenho certeza que todos nós já assistimos documentários
92:28
David Attenborough normally here in the wild of much wedlock you can see mr.
852
5548989
9431
David Attenborough normalmente aqui na selva de muito casamento, você pode ver o sr.
92:38
Duncan and mr. Steve are looking for food
853
5558420
5640
Duncan e o Sr. Steve está procurando comida,
92:44
they are looking everywhere mr. Duncan likes to eat chocolate mr. Steve is very
854
5564060
8940
eles estão procurando em todos os lugares, sr. Duncan gosta de comer chocolate mr. Steve
92:53
keen on eating grain oh and health food mr. Duncan chocolate hmm yesterday I
855
5573000
7350
gosta muito de comer grãos e alimentos saudáveis, sr. Duncan chocolate hmm ontem
93:00
noticed I was watching a live stream yesterday while I was watching it this
856
5580350
4139
percebi que estava assistindo a uma transmissão ao vivo ontem enquanto assistia esta
93:04
morning and somebody said that they were obviously isolating at home I don't know
857
5584489
7591
manhã e alguém disse que obviamente estava se isolando em casa, não sei de
93:12
which country they were from but they had run out of chocolate what a disaster
858
5592080
6480
que país eles eram, mas o chocolate acabou
93:18
that is I can't think of anything worse I don't mind running out of bread water
859
5598560
5670
isto é não consigo pensar em nada pior não me importo de ficar sem pão água leite café
93:24
milk coffee meat anything but to run out of chocolate well that's just a disaster
860
5604230
8340
carne nada mas ficar sem chocolate bem isso é simplesmente um desastre
93:32
it's like a crime that just I've been out how will you survive this no three
861
5612570
5160
é como um crime acabei de sair como você vai sobreviver esses três
93:37
months of isolation without chocolate it's unthinkable of course of course
862
5617730
4770
meses de isolamento sem chocolate é impensável é claro
93:42
Steve there might be a positive side to this because I might lose a little bit
863
5622500
3780
Steve pode haver um lado positivo nisso porque eu posso perder um pouco
93:46
of weight you see so who knows this might be the
864
5626280
3360
de peso você vê então quem sabe isso pode ser o
93:49
the thing that I need to help me cut down on the amount of chocolate I eat so
865
5629640
7680
que eu preciso para me ajudar a cortar para baixo na quantidade de chocolate que como então
93:57
yeah what made me made me amused made me laugh the other day when I went out to
866
5637320
6930
sim, o que me fez me divertir me fez rir outro dia quando saí para
94:04
get some shopping mm-hmm we had nearly run out of milk had we not mr. Duncan
867
5644250
6060
fazer compras mm-hmm tínhamos quase ficado sem leite se não tivéssemos sr. Duncan,
94:10
yeah so I went to the local shop because there were reports of a panic buying
868
5650310
4830
sim, então fui à loja local porque havia relatos de um pânico comprando
94:15
that there was not any milk left so so you panicked as well so I thought well
869
5655140
5580
que não havia mais leite, então você também entrou em pânico, então pensei bem,
94:20
we were down to our last bottle of milk okay so I thought all right I'll go out
870
5660720
4440
estávamos com nossa última garrafa de leite. vou sair
94:25
and get some so I went out to the shop and there was no milk at all apart from
871
5665160
7070
e comprar um pouco, então fui até a loja e não havia leite nenhum além de
94:32
one whole shelf full of full fat milk hmm there was no skim milk
872
5672230
8560
uma prateleira cheia de leite integral hmm não havia leite desnatado
94:40
there was no semi skim milk everyone had bought the skim milk and the semi skim
873
5680790
4950
não havia leite semidesnatado todos compraram o leite desnatado e o
94:45
milk and left the whole fat milk which made me laugh because we're facing a
874
5685740
7230
leite semidesnatado e deixou o leite gordo o que me fez rir porque estamos enfrentando um
94:52
deadly virus and people are worried about a little bit of whole milk I
875
5692970
7170
vírus mortal e as pessoas estão preocupadas com um pouco de leite integral eu
95:00
thought that was hilarious they're worried about their arteries fairing up
876
5700140
3720
achei hilário eles estão preocupados com as artérias deles
95:03
who wasn't have whole milk that's bad for me nurse I can only have
877
5703860
3750
quem não era não tenho leite integral, isso é ruim para mim, enfermeira, só posso comer
95:07
semi-skimmed Steve I have another logical Arius yes there's a deadly virus
878
5707610
5250
semidesnatado Steve, tenho outro Arius lógico sim, há um vírus mortal
95:12
around and people are worried about whole milk yeah there were shelves of
879
5712860
4830
por aí e as pessoas estão preocupadas com o leite integral sim, havia prateleiras de
95:17
old milk yes I could I could have had like ten gallons of whole milk if I
880
5717690
4710
leite velho sim, eu poderia, poderia ter tido dez galões de leite integral se eu
95:22
wanted to you you paint a very vivid picture there I just thought it was
881
5722400
4770
quisesse você seu pai não há uma imagem muito vívida lá, eu apenas pensei que era
95:27
hilarious yes but there is a sensible reason because the that milk will go
882
5727170
4950
hilário, sim, mas há uma razão sensata, porque o leite vai
95:32
sour so that the long light milk the long life milk Steve will last longer
883
5732120
7770
azedar, de modo que o leite longa luz, o leite longa vida, Steve durará mais
95:39
no but that just generally milk Jen there was no there was no long life
884
5739890
5100
não, mas geralmente o leite Jen não havia não havia longa vida
95:44
semi-skimmed no there was no long life pasteurized yes sorry there was no there
885
5744990
5730
semidesnatado não havia longa vida pasteurizado sim desculpe não havia não
95:50
was no type of milk apart from full fat milk yes okay isn't
886
5750720
6840
havia nenhum tipo de leite além do leite gordo sim ok não é
95:57
that ridiculous I don't know yes I think it is I'm not sure if it is ridicu
887
5757560
6090
tão ridículo não sei sim acho que é eu' não tenho certeza se é ridículo
96:03
because people are even there's a deadly virus around and people are choosing
888
5763650
3300
porque as pessoas estão mesmo que haja um vírus mortal por aí e as pessoas estão escolhendo
96:06
what milk to get okay I'm there thinking oh I better not get the whole milk
889
5766950
4230
qual leite obter ok estou lá pensando oh é melhor não pegar o leite integral
96:11
because that's bad for me yeah there's too much fat in it oh I wouldn't worry
890
5771180
4350
porque isso é ruim para mim sim tem muita gordura nele oh, eu não me preocuparia
96:15
about the amount of fat in milk from the least of your worries
891
5775530
3900
com a quantidade de gordura no leite pela menor das suas preocupações
96:19
really that I'm just amused by how hilarious I just found it amusing okay
892
5779430
8990
realmente que eu estou apenas me divertindo com o quão hilário eu apenas achei divertido ok
96:28
people were worrying about the amount of fat in there look at this time yes well
893
5788420
5770
as pessoas estavam se preocupando com a quantidade de gordura lá olhe dessa vez sim bem,
96:34
I suppose I suppose people have different ways of looking at health
894
5794190
3720
suponho que suponho que as pessoas tenham maneiras diferentes de ver as
96:37
people have their own views of what is healthy and what isn't
895
5797910
4320
pessoas de saúde têm suas próprias opiniões sobre o que é saudável e o que não é,
96:42
I suppose we are looking at the words connected to survival so we've looked at
896
5802230
6720
suponho que estamos olhando para as palavras relacionadas à sobrevivência, então vimos
96:48
quite a few we can also say strength or survival in a certain situation now this
897
5808950
10290
algumas, também podemos dizer força ou sobrevivência em uma determinada situação agora isso
96:59
is almost talking about what we are talking about today so survival in a
898
5819240
5310
é quase falando sobre o que estamos falando hoje então sobrevivência em uma
97:04
certain situation so maybe something comes along that you have to survive
899
5824550
7500
determinada situação então talvez apareça algo que você tenha que sobreviver
97:12
maybe something comes along that is a situation that you weren't prepared for
900
5832050
5580
talvez apareça algo que é uma situação que você não estava preparado para
97:17
something you didn't expect to happen so quite often we will say survival in a
901
5837630
6360
algo que você não esperava que acontecesse com tanta frequência nós diremos sobrevivência em uma
97:23
certain situation or maybe I suppose also we could say survival rate so
902
5843990
8220
determinada situação ou talvez eu suponho que também poderíamos dizer taxa de sobrevivência então
97:32
survival rate and survival in a certain situation well when we say survival rate
903
5852210
6380
taxa de sobrevivência e sobrevivência em uma determinada situação bem quando dizemos taxa de sobrevivência o que
97:38
what would you say that was what would you say that was Steve me hmmm survival
904
5858590
6910
você diria que era o que você diria que era Steve eu hmmm
97:45
rate yes it just means how many people maybe a percentage you could express
905
5865500
5370
taxa de sobrevivência sim significa apenas quantas pessoas talvez uma porcentagem você poderia expressar
97:50
that as a percentage of don't want to sound you know I don't want to talk
906
5870870
7440
isso como uma porcentagem de não quero soar você sabe que eu não quero falar
97:58
about human beings really well you say just generally what the words mean yes
907
5878310
5490
sobre seres humanos muito bem você diz geralmente o que as palavras significam sim
98:03
survival rate it just means you normally express that maybe as a percentage or or
908
5883800
4740
sobreviver al rate significa apenas que você normalmente expressa que talvez como uma porcentagem ou ou
98:08
one in so many people yeah so you could say one in a hundred people
909
5888540
5659
uma em tantas pessoas sim, então você poderia dizer uma em cem pessoas
98:14
as for example Will Survive that would be a survival rate would be one in a
910
5894199
5221
como por exemplo Will Survive que seria uma taxa de sobrevivência seria uma em
98:19
hundred or just a number or one in a thousand or one in a hundred you could
911
5899420
4590
cem ou apenas uma número ou um em mil ou um em cem, você poderia
98:24
express that as one percent yes survival rate and if that can apply
912
5904010
6380
expressar isso como um por cento sim taxa de sobrevivência e se isso pode se aplicar
98:30
to two jobs you can you can say that in they used to say the they used to quite
913
5910390
5440
a dois empregos, você pode dizer que em eles costumavam dizer o eles costumavam
98:35
often use that phrase for people in difficult jobs if you worked in the
914
5915830
5520
usar essa frase com bastante frequência para pessoas em trabalhos difíceis se você trabalhasse no
98:41
stock market for example they used to say there's only a survival rate of a
915
5921350
5030
mercado de ações, por exemplo, eles costumavam dizer que há apenas uma taxa de sobrevivência de
98:46
ten percent because it's such a difficult stressful job not many people
916
5926380
4810
dez por cento porque é um trabalho tão difícil e estressante poucas pessoas
98:51
can survive that pressure you know a constant pressure or if you're learning
917
5931190
6360
conseguem sobreviver a essa pressão você conhece uma pressão constante ou se você está aprendendo
98:57
to become a doctor a difficult job like that only so many people will survive
918
5937550
7290
a se tornar um médico um trabalho difícil como esse apenas algumas pessoas sobreviverão
99:04
the course hmm oh and if you were training in the Army for example you
919
5944840
7230
ao curso hmm oh e se você estivesse treinando no Exército, por exemplo,
99:12
might you might want to use that phrase there to express how many people make it
920
5952070
4800
talvez você queira usar essa frase para expressar quantas pessoas passam
99:16
through that's it to the other side of it I think of the course so to get
921
5956870
5700
por isso é isso para o outro r lado disso, eu penso no curso, então passar por
99:22
through something is basically survival and here's another one I like this one
922
5962570
5310
algo é basicamente sobrevivência e aqui está outro, eu gosto deste,
99:27
so here we go those who survive a difficult situation are the survivors so
923
5967880
7530
então aqui vamos nós, aqueles que sobrevivem a uma situação difícil são os sobreviventes, então
99:35
I would say that that makes perfect sense it is a much clearer way of
924
5975410
4559
eu diria que isso faz todo o sentido, é um uma maneira muito mais clara de
99:39
expressing what that actually means so those who survive a difficult or
925
5979969
5331
expressar o que isso realmente significa, então aqueles que sobrevivem a uma situação difícil ou
99:45
stressful situation are the survivors they are the people that come out the
926
5985300
7090
estressante são os sobreviventes, são as pessoas que saem do
99:52
other end so in that case we are saying those who made it through and I would
927
5992390
5849
outro lado, então, nesse caso, estamos dizendo aqueles que sobreviveram e
99:58
imagine that many people will be survivors
928
5998239
3710
imagino que muitas pessoas serão sobreviventes
100:01
normally in life we might describe a person who is always able to find their
929
6001949
6040
normalmente na vida podemos descrever uma pessoa que sempre é capaz de encontrar o
100:07
way out of a difficult situation we can say that they are a survivor
930
6007989
4651
caminho para sair de uma situação difícil podemos dizer que eles são um sobrevivente
100:12
yes Mayday wait or maybe we can say that they are a born survivor so maybe a
931
6012640
7680
sim Mayday espere ou talvez possamos dizer que eles são um sobrevivente nato então talvez uma
100:20
person who is very good at taking care of themselves we can say that they are a
932
6020320
4710
pessoa quem é muito bom em cuidar de si mesmo, podemos dizer que eles são um
100:25
born survivor yes sir some people seem to have a lot
933
6025030
6000
sobrevivente nato sim, senhor, algumas pessoas parecem ter
100:31
of bad luck in their lives we want we all know people like this they keep
934
6031030
3930
muito azar em suas vidas, queremos que todos conheçamos pessoas assim, eles continuam
100:34
losing their losing jobs being sacked from jobs or being made redundant or
935
6034960
6529
perdendo seus empregos sendo perdidos despedidos de empregos ou despedidos ou
100:41
they have tragedy in their life but they just keep going they don't give up they
936
6041489
6371
eles têm uma tragédia em suas vidas, mas eles simplesmente continuam, eles não desistem, eles
100:47
keep going and you sometimes say about somebody or they're a survivor they're
937
6047860
7170
continuam e você às vezes diz sobre alguém ou eles são um sobrevivente, eles são
100:55
one of life's survivors so no matter what adversity comes along what
938
6055030
5160
um dos sobreviventes da vida, então não importa que adversidade surge que
101:00
difficulty comes along in their life they carry on they adapt and they they
939
6060190
6540
dificuldade surge em suas vidas eles continuam eles se adaptam e eles eles eles
101:06
they somehow find a way to carry on whereas other people might not they
940
6066730
5969
de alguma forma encontram uma maneira de continuar enquanto outras pessoas podem não eles
101:12
might just give up they're a survivor John's a survivor he's been through a
941
6072699
7321
podem simplesmente desistir eles são um sobrevivente John é um sobrevivente ele já passou por
101:20
lot of difficulty in his life but he's carried on and kept going and his own is
942
6080020
5190
muita coisa de dificuldade em sua vida, mas ele continuou e continuou e a sua própria está
101:25
okay now so we don't necessarily mean from disease we mean from just everyday
943
6085210
7080
bem agora, então não queremos dizer necessariamente da doença, queremos dizer apenas da
101:32
life just keeping a job surviving paying your mortgage that sort of thing and
944
6092290
5760
vida cotidiana, apenas manter um emprego, sobreviver pagando sua hipoteca, esse tipo de coisa e
101:38
some people we all know people who seem to have lots of bad luck and they get a
945
6098050
7350
algumas pessoas, todos nós conheço pessoas que parecem ter muito azar e enfrentam
101:45
lot of adversity in life but they just keep going and we say they're survivors
946
6105400
7160
muitas adversidades na vida, mas continuam e dizemos que são sobreviventes
101:54
Rolfie interesting comment here six days in quarantine so far and already made
947
6114000
8680
Rolfie comentário interessante aqui seis dias em quarentena até agora e já fiz
102:02
friends with a rat I think I'm going to keep it as my pet I think Ralphie you're
948
6122680
7740
amizade com um rato, eu acho Eu sou vou mantê-lo como meu animal de estimação, acho que Ralphie, você
102:10
already losing it of all the things to make friends with well you know maybe an
949
6130420
8640
já está perdendo todas as coisas para fazer amizade, bem, você sabe, talvez um
102:19
animal that is well known for carrying diseases exactly a plague rats famously
950
6139060
7560
animal conhecido por carregar doenças, exatamente uma praga de ratos, famosa por
102:26
I carried bubonic plague so maybe hopefully I think maybe that
951
6146620
6000
eu carregar a peste bubônica, então talvez espero que eu acho que talvez
102:32
isn't such a good idea I'd stay away from that well maybe if you're just
952
6152620
4140
não seja uma boa ideia eu ficaria longe disso bem talvez se você estivesse apenas
102:36
watching it from your window that fine and and it is nice isn't it mr.
953
6156760
4590
olhando da sua janela tão bem e e é legal não é sr.
102:41
Duncan to recognize animals that you the same animals every day you sometimes
954
6161350
7530
Duncan para reconhecer os animais que você os mesmos animais todos os dias você às vezes
102:48
notice certain birds that come into the garden or certain animals that that come
955
6168880
8760
percebe certos pássaros que vêm para o jardim ou certos animais que vêm
102:57
into the garden squirrels and you recognize them as the same one it's nice
956
6177640
4620
para os esquilos do jardim e você os reconhece como o mesmo é bom
103:02
to see them and that's something else that can keep your spirits up in this
957
6182260
4200
vê-los e isso é outra coisa que pode manter o ânimo nesta
103:06
time of when we're all isolating is to try and see nature hmm and have a look
958
6186460
6300
época em que estamos todos nos isolando é tentar ver a natureza hmm e dar uma olhada
103:12
out of the window and notice what's going on because we we were so busy in
959
6192760
4830
pela janela e perceber o que está acontecendo porque estávamos tão ocupados em
103:17
our lives we just dash around everywhere and we don't notice what's actually
960
6197590
4950
nossas vidas que simplesmente corremos para todos os lugares e nós não perceba o que realmente está
103:22
happening very close to us birds animals the weather the clouds I mean just
961
6202540
8310
acontecendo muito perto de nós pássaros animais o clima as nuvens quero dizer apenas
103:30
watching the clouds is very relaxing but yes so we might all notice things as the
962
6210850
9180
observar as nuvens é muito relaxante mas sim então todos nós podemos perceber coisas conforme o
103:40
pace of life slows down for us all yes well that again that's a positive thing
963
6220030
5040
ritmo da vida diminui para todos nós sim bem isso novamente é um coisa positiva,
103:45
that's that's something you could take away from that and say this is actually
964
6225070
4530
isso é algo que você pode tirar disso e dizer que isso é realmente
103:49
quite a positive thing because now I can take time I can actually sit and I can
965
6229600
5820
uma coisa bastante positiva, porque agora posso dedicar um tempo, posso realmente sentar e
103:55
actually appreciate certain things that exist around me so maybe things that I
966
6235420
6150
apreciar certas coisas que existem ao meu redor, então talvez coisas que eu
104:01
didn't notice before because I was always in such a hurry yes I was always
967
6241570
4860
não notava antes porque eu estava sempre com tanta pressa sim eu estava sempre
104:06
trying to get from one place to another so now I can relax even though I'm at
968
6246430
6090
tentando ir de um lugar para outro então agora eu posso relaxar mesmo estando em
104:12
home I can't go out very far I can still look out my window and maybe you will
969
6252520
5160
casa eu não posso sair muito longe eu posso ainda olhe pela minha janela e talvez você
104:17
see things that you've never noticed before because you've always been so
970
6257680
5070
veja coisas que nunca havia notado antes porque você sempre esteve tão
104:22
busy spend that's something that I want to do spend more time in here and now
971
6262750
6800
ocupado gaste isso é algo que eu quero fazer passe mais tempo aqui e agora
104:29
more time here rather than in here thinking about things that have happened
972
6269550
7240
mais tempo aqui do que aqui pensando em coisas que aconteceram
104:36
in the past things that may or may not happen in the future and while you're
973
6276790
4860
no passado coisas que podem ou não acontecer no futuro e enquanto você está
104:41
doing all that you're missing the present know present moment and maybe we
974
6281650
4590
fazendo tudo isso você está perdendo o presente conheça o momento presente e talvez
104:46
could all now slow down and just watch an ant crawling a
975
6286240
5399
todos nós possamos agora desacelerar e apenas observar uma formiga rastejando
104:51
the kitchen table yes and see where it goes and what it does yes mindfulness
976
6291639
5971
no mesa da cozinha sim e veja para onde vai e o que faz sim atenção plena é
104:57
that's that's either buzzword at the moment mr. Duncan mindfulness there's
977
6297610
5129
essa a palavra da moda no momento sr. Duncan mindfulness, há
105:02
lots of books on that and videos can I go Steve can I just say that of
978
6302739
5581
muitos livros e vídeos sobre isso, posso ir?
105:08
all the people I know you might be one of the least one of the least mindful
979
6308320
6179
105:14
people quite often Steve seems to exist in another world I might say something
980
6314499
4850
algo
105:19
sometimes too Steve and then a few seconds later he will ask me a question
981
6319349
5411
às vezes também Steve e alguns segundos depois ele vai me fazer uma pergunta
105:24
and I've literally just told him the the actual thing that's happening yes
982
6324760
5939
e eu literalmente acabei de dizer a ele a coisa real que está acontecendo sim
105:30
because I'm always my mind is always elsewhere yes I know it's that is not a
983
6330699
5311
porque eu estou sempre minha mente está sempre em outro lugar sim eu sei que isso não é
105:36
good way to be I think it's it's okay to think about things but if you you can
984
6336010
4560
bom maneira de ser eu acho que não há problema em pensar nas coisas mas se você pode
105:40
end up getting into the habit of spending too much time thinking yes
985
6340570
5569
acabar adquirindo o hábito de passar muito tempo pensando sim
105:46
about past events as I save future events that may or may not happen and
986
6346139
5741
em eventos passados ​​enquanto eu salvo eventos futuros que podem ou não acontecer e
105:51
then you miss what's actually going on the only real moment is now anything
987
6351880
5579
então você perde o que é realmente acontecendo o único momento real é agora tudo o
105:57
that's happened 10 minutes ago is gone hmm and something that may happen in the
988
6357459
5460
que aconteceu 10 minutos atrás se foi hmm e algo que pode acontecer no
106:02
future hasn't happened it may not happen anyway
989
6362919
3171
futuro não aconteceu pode não acontecer de qualquer maneira
106:06
and so that's what mindful that I mean I've been looking at this to try and to
990
6366090
4929
e é por isso que estou atento. tentar e
106:11
try and change the way and I think to try and because it's stressful when
991
6371019
4741
tentar mudar o caminho e eu penso em tentar e porque é estressante quando
106:15
you're thinking in your head all the time it actually causes stress because
992
6375760
4080
você está pensando em sua cabeça o tempo todo, isso realmente causa estresse porque
106:19
your mind works overtime so that's why I like coming on these live streams mr.
993
6379840
7409
sua mente trabalha horas extras, então é por isso que eu gosto de vir nessas transmissões ao vivo, sr.
106:27
Duncan because I'd literally have to be you have to be present in the moment the
994
6387249
6240
Duncan porque eu literalmente teria que ser você tem que estar presente no momento
106:33
here and now to be able to do this yes I can't be sitting there wandering off
995
6393489
4230
aqui e agora para ser capaz de fazer isso sim eu não posso ficar sentado aí vagando
106:37
thinking about something that happened yesterday or something that I what might
996
6397719
4440
pensando em algo que aconteceu ontem ou algo que eu o que pode
106:42
happen tomorrow I might want to do tomorrow even though Steve earlier you
997
6402159
4320
acontecer amanhã eu posso querer fazer amanhã mesmo que Steve antes você
106:46
did drift away I must admit Steve did drift away slightly so he he seemed to
998
6406479
4770
tenha se afastado devo admitir que Steve se afastou um pouco então ele parecia
106:51
go in his own world when I when I activated the camera and I even said
999
6411249
4281
ir para seu próprio mundo quando eu ativei a câmera e até disse
106:55
hello Steve and he was still in his own world
1000
6415530
4600
olá Steve e ele ainda estava em seu próprio mundo,
107:00
I've got an excuse I was reading all about the
1001
6420130
3359
tenho uma desculpa, estava lendo tudo sobre o
107:03
on the live chat which is very busy mr. Duncan yes a live chat I cannot keep up
1002
6423489
6511
chat ao vivo, que está muito ocupado, sr. Duncan sim um bate-papo ao vivo não consigo acompanhar
107:10
with the number of messages it's wonderful yes and can I say something
1003
6430000
3690
o número de mensagens é maravilhoso sim e posso dizer algo
107:13
Steve Jamelia has just said something which i think is very important and I've
1004
6433690
6720
Steve Jamelia acabou de dizer algo que eu acho muito importante e eu
107:20
completely forgotten all about it in a few weeks time well maybe I think it's
1005
6440410
7020
esqueci completamente em algumas semanas bem talvez Acho que no
107:27
next month it will be Easter and of course we all know what happens at
1006
6447430
8700
próximo mês será a Páscoa e é claro que todos nós sabemos o que acontece na
107:36
Easter people will eat lots of chocolate eggs oh I thought you were going to talk
1007
6456130
5250
Páscoa as pessoas vão comer muitos ovos de chocolate oh pensei que você fosse falar
107:41
about religion then mr. Duncan no I wasn't well for a lot of people the
1008
6461380
5220
sobre religião então sr. Duncan não, eu não estava bem para muita gente os
107:46
religious aspects of Easter are important but for us it's all about the
1009
6466600
5130
aspectos religiosos da Páscoa são importantes mas para nós é tudo sobre os
107:51
chocolates it's all about the chocolate forget about the religious part all I
1010
6471730
4320
chocolates é tudo sobre o chocolate esqueça a parte religiosa tudo o que eu
107:56
want to do is stuff lots of Easter eggs into my big mouth there we go that real
1011
6476050
8520
quero fazer é colocar muitos ovos de Páscoa na minha boca grande lá vamos nós que
108:04
stories here we're getting lots of real stories on the live chat somebody
1012
6484570
3510
histórias reais aqui estamos recebendo muitas histórias reais no chat ao vivo alguém
108:08
earlier talked about their stress and anxiety at having think it was asthma
1013
6488080
10639
falou anteriormente sobre seu estresse e ansiedade por pensar que era asma
108:18
worried that what might happen if they catch this virus there's a real story
1014
6498719
5411
preocupado com o que poderia acontecer se eles pegassem esse vírus há uma história real
108:24
and another real story is somebody here and Maria is a web designer and it's
1015
6504130
6960
e outra história real é alguém aqui e Maria é web designer e é
108:31
hard to survive when you're a freelancer because the work is starting to dry up
1016
6511090
5430
difícil sobreviver quando você é freelancer porque o trabalho está começando a secar esse é
108:36
that's the other very upsetting aspects of of this is is the effects on the
1017
6516520
7110
o outro aspecto muito perturbador disso são os efeitos na
108:43
economy and the number of people who are being laid off work currently because of
1018
6523630
8280
economia e o número de pessoas que estão sendo demitidas do trabalho atualmente por causa de
108:51
all these shops that have closed the hospital the hospitals the hospitals are
1019
6531910
4950
todas essas lojas que fecharam o hospital os hospitais os hospitais estão
108:56
open just just make sure yes can I just reassure you the hospitals in the UK are
1020
6536860
7710
abertos apenas certifique-se de que sim, posso apenas assegurar-lhe que os hospitais no Reino Unido
109:04
still open well I mean I wonder I mean a lot of people they they they don't know
1021
6544570
6450
ainda estão abertos bem, quero dizer n Eu me pergunto, quero dizer, muitas pessoas, elas não sabem
109:11
how many to lose their jobs and of course there's
1022
6551020
2190
quantas perderão seus empregos e, claro,
109:13
all sorts of the governments are trying to put packages in place to try and
1023
6553210
3540
todos os tipos de governos estão tentando colocar pacotes em vigor para tentar
109:16
support people financially through this but they're also now in the UK wanting
1024
6556750
8010
apoiar as pessoas financeiramente por meio disso, mas eles estão também agora no Reino Unido querendo
109:24
volunteers volunteers somebody who does something that's unpaid in order to
1025
6564760
7560
voluntários voluntários alguém que faz algo que não é pago para
109:32
benefit the community at large in these troubles and times and that they want
1026
6572320
6810
beneficiar a comunidade em geral nestes tempos difíceis e que eles querem que as
109:39
people to volunteer they're asking retired doctors and
1027
6579130
3300
pessoas sejam voluntárias eles estão pedindo a médicos e
109:42
nurses to come back to work they're asking for people who will man phone
1028
6582430
6690
enfermeiras aposentados que voltem ao trabalho eles estão pedindo pessoas que atendam
109:49
lines because to help with the the emergency services the number of people
1029
6589120
5490
linhas telefônicas porque para ajudar com os serviços de emergência o número de pessoas
109:54
that are calling in hmm they want people to help with delivering food to
1030
6594610
5420
que estão ligando hmm eles querem que as pessoas ajudem a entregar comida para
110:00
particularly elderly people that are stuck at home and can't get out the they
1031
6600030
7090
pessoas particularmente idosas que estão presas em casa e não podem sair
110:07
reckon there's about 1.5 million very vulnerable people who have got specific
1032
6607120
4590
acho que há cerca de 1,5 milhão de pessoas muito vulneráveis ​​que têm
110:11
diseases who really have to stay in and they cannot go out they must not go out
1033
6611710
4020
doenças específicas que realmente precisam ficar em casa e não podem sair, não devem sair,
110:15
so we're going to have to support each other and to help everybody get through
1034
6615730
6210
então teremos que apoiar uns aos outros e ajudar todos a se recuperarem. passar por
110:21
this maybe go out and buy some food knock on the door and then leave it on
1035
6621940
4590
isso talvez sair e comprar um pouco de comida bater na porta e depois deixar
110:26
the doorstep that sort of thing so they're after volunteers now to to help
1036
6626530
7290
na porta esse tipo de coisa então eles estão atrás de voluntários agora para ajudar
110:33
everybody get through this I always find that these situations they often bring
1037
6633820
5880
todos a passar por isso eu sempre acho que essas situações muitas vezes trazem
110:39
out the best in human beings and in people and of course I suppose from my
1038
6639700
6300
à tona melhor nos seres humanos e nas pessoas e, claro, suponho que, do meu
110:46
point of view as well I have to be careful because I I also suffer from
1039
6646000
3660
ponto de vista, também devo ter cuidado porque também sofro de
110:49
asthma however these days my asthma isn't so bad however yes I suppose I
1040
6649660
6120
asma.
110:55
should think of that as well from my own point of view but
1041
6655780
3480
bem, do meu ponto de vista, mas
110:59
fortunately at the moment my asthma is not present fortunately it has subsided
1042
6659260
7580
felizmente no momento minha asma não está presente, felizmente ela diminuiu,
111:06
but yes if there are any people out there who would like to volunteer their
1043
6666840
4510
mas sim, se houver alguém por aí que gostaria de oferecer seu
111:11
time to bring some Easter eggs to my house so I have lots of Easter eggs to
1044
6671350
7140
tempo para trazer alguns ovos de Páscoa para minha casa, então eu tenho muitos Ovos de páscoa para
111:18
eat during the forthcoming Easter Festival at the festival of Easter
1045
6678490
6600
comer durante o próximo festival de páscoa no festival de páscoa
111:25
so I can sit in front of the television and I can watch Columbo and I can eat
1046
6685090
5970
para que eu possa sentar na frente da televisão e assistir columbo e posso comer
111:31
all the Easter eggs that I can well you don't get diabetes mr. Duncan because
1047
6691060
7050
todos os ovos de páscoa que puder bem, você não tem diabetes sr. Duncan, porque
111:38
that's one of the the vulnerable conditions that would make you
1048
6698110
3480
essa é uma das condições vulneráveis ​​que o tornaria
111:41
vulnerable to this this this virus yes what you food Spain says adair
1049
6701590
6530
vulnerável a esse vírus, sim, o que você come, a Espanha diz que
111:48
everything will pass and you are absolutely right it will it could be two
1050
6708120
6730
tudo vai passar e você está absolutamente certo, pode ser dois
111:54
months three months four months six months a year but it will pass and life
1051
6714850
5310
meses, três meses, quatro meses, seis meses por ano, mas vai passar e a vida vai
112:00
will return to normal we'll get over it because that's something that the human
1052
6720160
6480
voltar ao normal vamos superar isso porque é algo que a
112:06
condition is very good at surviving and and forgetting about traumatic past
1053
6726640
5400
condição humana é muito boa em sobreviver e se esquecer de eventos traumáticos do passado com
112:12
events quite often and it will we will get over it together there is light at
1054
6732040
8010
bastante frequência e vamos superar isso juntos há luz no
112:20
the end of the tunnel that's what we say that's right the sandwich live-chat I
1055
6740050
10140
fim do túnel é o que dizemos está certo o sanduíche chat ao vivo
112:30
just can't keep up with it mr. Duncan I can see have you already stocked up on
1056
6750190
5610
não consigo acompanhar sr. Duncan, posso ver se você já comprou
112:35
any chocolate Easter eggs mr. Steve no not yet but you know I might have a
1057
6755800
6300
ovos de Páscoa de chocolate, sr. Steve ainda não, mas você sabe que posso ter uma
112:42
surprise for mr. Duncan so don't say anything but yes we're not going to get
1058
6762100
5520
surpresa para o sr. Duncan, então não diga nada, mas sim, não vamos comer
112:47
too many because it is unhealthy yeah but we will but we need some comfort
1059
6767620
4890
muitos porque não é saudável, sim, mas vamos, mas precisamos de um pouco de comida reconfortante
112:52
food I think at the moment yes and chocolate will be one of those mmm
1060
6772510
10730
113:03
well mr. Duncan mm-hmm before Angela was listening to you as she was driving oh
1061
6783240
8260
. Duncan mm-hmm antes de Angela estar ouvindo você enquanto ela estava dirigindo oh
113:11
and she's now on her sofa so what would he be driven your car into your sofa in
1062
6791500
5310
e agora ela está no sofá dela então o que ele teria levado seu carro para o seu sofá
113:16
into your living room maybe the sofa is in the car oh I'm having trouble with
1063
6796810
5910
para a sua sala de estar talvez o sofá esteja no carro oh estou tendo problemas com
113:22
this live chat mr. Duncan oh yeah I think I have a feeling that mr. Steeves
1064
6802720
6150
este chat ao vivo mr. Duncan, oh, sim, acho que tenho a sensação de que o sr. Steves
113:28
big fingers mr. mr. Steve has huge fingers mr. Steve has fingers like like
1065
6808870
7080
dedos grandes mr. senhor. Steve tem dedos enormes, sr. Steve tem dedos como
113:35
a bunch of bananas so when he's operate seeing anything that needs to be done
1066
6815950
6010
um cacho de bananas, então quando ele está operando, vendo tudo o que precisa ser feito
113:41
carefully unfortunately his big fingers just he has no control I do do a lot of
1067
6821960
9180
com cuidado, infelizmente, seus dedos grandes simplesmente ele não tem controle, eu faço muito disso,
113:51
that I have got big fingers it's true you know what they say about people with
1068
6831140
4620
tenho dedos grandes, é verdade, você sabe o que dizem sobre pessoas com
113:55
big fingers and big gloves Oh quick brained you're a very quick
1069
6835760
6570
dedos grandes e luvas grandes Oh cérebro rápido você é uma
114:02
brain person mister I would say mr. Duncan has got a very quick brain quick
1070
6842330
4320
pessoa de cérebro muito rápido senhor eu diria sr. Duncan tem um cérebro muito rápido
114:06
it means you can think on his feet he can come up with with answers to things
1071
6846650
4380
significa que você pode pensar em pé ele pode encontrar respostas para as coisas
114:11
very quickly and and and funny quips yes I'm very good at responding that's right
1072
6851030
8520
muito rapidamente e e piadas engraçadas sim eu sou muito bom em responder isso mesmo
114:19
very quick brain I just can't keep up to date with it with the with the live chat
1073
6859550
6990
cérebro muito rápido eu simplesmente não consigo mantenha-se atualizado com o bate-papo ao vivo
114:26
we've noticed amazing how many people are watching today mr. Duncan Oh
1074
6866540
4610
notamos incrível quantas pessoas estão assistindo hoje sr. Duncan Oh
114:31
millions millions yes there we go says Irene a practising hello it's important
1075
6871150
9580
milhões milhões sim lá vamos nós diz Irene um olá praticante é importante
114:40
to live in the present not to worry too much about the future that's true yeah
1076
6880730
4290
viver no presente não se preocupar muito com o futuro isso é verdade sim
114:45
absolutely right we don't know what's going to happen in the future and people
1077
6885020
4620
absolutamente certo não sabemos o que vai acontecer no futuro e pessoas
114:49
many many people have tried to make predictions about what might happen in
1078
6889640
5550
muitas muitas pessoas tentaram fazer previsões sobre o que poderia acontecer
114:55
the future and they're very often wrong hmm and but when they are right they
1079
6895190
6150
no futuro e muitas vezes estão errados hmm e mas quando estão certos,
115:01
tell everybody about it to try and make themselves seem important yes I think
1080
6901340
5339
contam a todos para tentar parecer importantes sim, acho que
115:06
this is one of the problems at the moment that people are listening to
1081
6906679
2761
esse é um dos problemas no momento que as pessoas estão ouvindo
115:09
things that are being said on the internet and quite often the things are
1082
6909440
4950
coisas que estão sendo ditas na internet e muitas vezes as coisas
115:14
not accurate or maybe the the news is not even real so there it is a strange
1083
6914390
6539
não são precisas ou talvez as notícias nem sejam reais então aí é um
115:20
time where we have to be very I suppose we have to be very aware of what we of
1084
6920929
6031
momento estranho onde temos que ser muito acho que temos que ser muito cientes do que nós
115:26
what we read what we see the things we hear from other people so sometimes they
1085
6926960
5910
lemos o que vemos as coisas que ouvimos de outras pessoas então às vezes eles
115:32
can be accurate and sometimes they can be inaccurate
1086
6932870
4140
podem ser precisos e às vezes podem ser imprecisos
115:37
guess what Steve what's that it's four o'clock nearly does that mean it's
1087
6937010
6450
adivinhe Steve o que é que são quase quatro horas isso significa que é
115:43
nearly time for a cup of tea yeah and well we would say tea cake normally
1088
6943460
5340
quase hora de uma xícara de chá sim, bem, nós diríamos bolo de chá normalmente estamos
115:48
we're having a what are we having hot cross buns
1089
6948800
4860
comendo o que estamos comendo pãezinhos quentes
115:53
somebody said earlier that they thought I was getting outside as they could be
1090
6953660
3700
alguém disse antes que eles pensaram que eu estava saindo porque eles podem estar
115:57
right it's something I Lewis says no I think it's Irene says there isn't time
1091
6957360
8790
certos é algo que eu Lewis disse não, eu acho que é Irene diz que não há tempo
116:06
like the present that's not the way you would say that phrase you would say
1092
6966150
6089
como o presente não é assim que você diria essa frase você diria que
116:12
there's no time like the present hmm or of course opposite of what you've
1093
6972239
4440
não há tempo como o presente hmm ou é claro o oposto do que você
116:16
written so I had to correct you but this is an English so I hope you don't mind
1094
6976679
5520
escreveu então eu tive que corrigi-lo mas isso é um inglês então Espero que você não se importe que eu o
116:22
me correcting you there so you say there's no time like the present yes
1095
6982199
4051
corrija então você diz que não há tempo como o presente sim,
116:26
there is no time like the present and of course there is no present like time
1096
6986250
7160
não há tempo como o presente e é claro que não há presente como o tempo
116:33
there's no present like getting some chocolates ooh
1097
6993410
5170
não há presente como pegar alguns chocolates ooh
116:38
using present in a different way of class yes so now can be the present or
1098
6998580
5670
usando presente de uma forma diferente forma de aula sim, então agora pode ser o presente ou
116:44
also we can say a gift something that is given to you can also be a present as
1099
7004250
6750
também podemos dizer um presente algo que é dado a você também pode ser um presente também
116:51
well it's almost time for us to go unfortunately so Steve will be leaving
1100
7011000
4050
está quase na hora de irmos infelizmente então Steve
116:55
us soon and I will be going as well because we have hit four o'clock here in
1101
7015050
5520
nos deixará em breve e eu irei também porque chegamos às quatro horas aqui i
117:00
the UK I hope you've enjoyed today's livestream I will be maybe I'm not sure
1102
7020570
6270
no Reino Unido, espero que tenham gostado da transmissão ao vivo de hoje, talvez não tenha certeza
117:06
at the moment because I might take a rest tomorrow
1103
7026840
2490
no momento, porque posso descansar amanhã,
117:09
because I have been doing live streams every day for the past few days so I
1104
7029330
5550
porque tenho feito transmissões ao vivo todos os dias nos últimos dias, então
117:14
might have a rest tomorrow however I might appear on your computer screens
1105
7034880
5720
posso descansar amanhã, no entanto, posso aparecer nas telas de seu computador em
117:20
sometime during the day but maybe not for a long time okay
1106
7040600
5290
algum momento durante o dia, mas talvez não por muito tempo.
117:25
what's the weather going to be like tomorrow mr. Duncan have you seen the
1107
7045890
3329
como vai estar o tempo amanhã, sr. Duncan você viu a
117:29
forecast no I haven't yet Steve because I'm just wondering it's nice and sunny
1108
7049219
5131
previsão não, ainda não vi Steve porque só estou pensando se está bom e ensolarado lá
117:34
out there today shall I go and cut the grass for the first time this year okay
1109
7054350
6869
fora hoje devo ir cortar a grama pela primeira vez este ano ok
117:41
is it started to grow or should I wait for ten till tomorrow
1110
7061219
3480
começou a crescer ou devo esperar dez até amanhã
117:44
I think I'll wait until tomorrow because we've got to go for a walk you don't
1111
7064699
2941
acho que vou esperar até amanhã porque temos que dar um passeio você não
117:47
have to stay three metres apart at all times but we
1112
7067640
3570
precisa ficar a três metros de distância o tempo todo mas
117:51
will go for a walk at so after we've finished the live stream so we all have
1113
7071210
4320
vamos dar um passeio às então depois que terminarmos o show stream, então todos nós tomamos
117:55
a cup of tea we will have a tea cake and also we are going to have a walk as well
1114
7075530
7740
uma xícara de chá, vamos comer um bolo de chá e também vamos dar uma caminhada também,
118:03
maybe we will have the walk first what do you think Steve
1115
7083270
4000
talvez façamos uma caminhada primeiro, o que você acha Steve, sim,
118:07
yes I think so and then we will reward ourselves for our efforts by having a
1116
7087270
6469
acho que sim e então nos recompensaremos por nosso esforços por ter uma
118:13
nice sticky burn when we come back a nice tea cake or mr. Steve we might have
1117
7093739
8471
boa queimadura pegajosa quando voltamos com um bom bolo de chá ou sr. Steve, podemos ter,
118:22
oh I think hot cross buns we've got both to be honest but I think today we will
1118
7102210
5340
oh, acho que temos os dois, para ser honesto, mas acho que hoje
118:27
have a hot cross bun because Easter is coming thank you Steve thank you very
1119
7107550
4980
teremos um pão quente porque a Páscoa está chegando, obrigado Steve,
118:32
much for your company today Steve thank you mr. Duncan and thank you also the
1120
7112530
7740
muito obrigado pela sua companhia hoje. Steve, obrigado, sr. Duncan e obrigado também, a
118:40
expression everybody's using now is stay safe or keep safe I've noticed that in a
1121
7120270
5940
expressão que todo mundo está usando agora é fique seguro ou mantenha-se seguro. Percebi isso em
118:46
lot of texts my friends so I'm going to say that to you all out there keep safe
1122
7126210
5850
muitas mensagens de texto para meus amigos, então vou dizer a todos vocês, mantenham-se seguros,
118:52
stay safe and see you sometime soon you'll see mr. Duncan before you see me
1123
7132060
6630
fiquem seguros e até breve você verá o sr. Duncan, antes de você me ver,
118:58
yes I think so thank you Steve Oh bye that is mr. Steve
1124
7138690
4710
sim, acho que sim, obrigado Steve Oh, tchau, é o sr. Steve
119:03
he has gone oh thanks a lot Steve I did enjoy that something slightly different
1125
7143400
5940
ele se foi oh muito obrigado Steve gostei de algo um pouco diferente
119:09
today because I've put mr. Steve in isolation I have isolated him away from
1126
7149340
5850
hoje porque coloquei o sr. Steve em isolamento Eu o isolei de todo o
119:15
everything else because he went to see his mother yesterday and so I just want
1127
7155190
5219
resto porque ele foi ver sua mãe ontem e então eu só quero
119:20
to make sure that he hasn't brought anything back you know just to be on the
1128
7160409
5911
ter certeza de que ele não trouxe nada de volta, você sabe, só para
119:26
safe side it's almost time to go thank you very much for your company we are
1129
7166320
5220
garantir, está quase na hora de ir, obrigado muito obrigado pela sua companhia estamos
119:31
completely out of time I am going we will have a little walk I'm going to get
1130
7171540
5580
completamente sem tempo estou indo vamos dar uma pequena caminhada vou pegar
119:37
a little bit of sunshine on my face because at the moment outside the
1131
7177120
5250
um pouco de sol no rosto porque no momento lá fora o
119:42
weather is absolutely glorious look at that so there is the view outside right
1132
7182370
5789
tempo está absolutamente glorioso olha isso aí é a vista lá fora agora
119:48
now that is what England looks like at this
1133
7188159
4290
é assim que a Inglaterra se parece neste
119:52
very moment the Sun is out there is a gentle breeze it is chilly but Pleasant
1134
7192449
7651
exato momento o sol está lá fora há uma brisa suave está frio mas agradável
120:00
I think that is the best way of describing the weather right now and I
1135
7200100
5070
acho que é a melhor maneira de descrever o clima agora e
120:05
hope you will stay safe stay happy don't forget keep calm and wash your hands and
1136
7205170
6500
espero que você fique seguro fique feliz, não se esqueça, mantenha a calma e lave as mãos e
120:11
the most important thing of all to remember is you are not a
1137
7211670
6200
a coisa mais importante a lembrar é que você não é um.
120:17
I will try to be here as often as I can and of course we can all join in
1138
7217870
5490
Vou tentar estar aqui sempre que puder e, claro, todos podemos nos juntar
120:23
together on the live chat and share our experiences of this very unusual period
1139
7223360
7470
no chat ao vivo e compartilhar nossas experiências deste período tão incomum
120:30
of time so I hope you've enjoyed today's livestream Thank You beet trees thank
1140
7230830
5670
de tempo, então espero que você tenha gostado da transmissão ao vivo de hoje Obrigado beterraba obrigado
120:36
you miss Sadie's thank you also Luis Valentin Hiroko thank you very much for
1141
7236500
7740
senhorita Sadie obrigado também Luis Valentin Hiroko muito obrigado por
120:44
your lovely company today sweetness also Anna and Metro Manila Maria see you
1142
7244240
10860
sua adorável companhia hoje doçura também Anna e Metro Manila Maria até mais
120:55
later maybe tomorrow although I might be
1143
7255100
4230
tarde talvez amanhã embora eu possa
120:59
having a little rest I need to rest my voice because I think I am starting to
1144
7259330
6030
ter um pouco de descanso preciso descansar minha voz porque acho que estou começando a
121:05
wear it out and of course I will be back I think I will come back on Tuesday
1145
7265360
5720
cansar e claro que voltarei acho que voltarei na terça
121:11
definitely and then of course I will be with you on Wednesday as usual don't
1146
7271080
6670
com certeza e claro estarei com vocês na quarta como de costume não não
121:17
forget I do everything for free here so I will hold out my hand and I will say
1147
7277750
5600
esqueça que faço tudo de graça aqui, então vou estender minha mão e direi
121:23
if you want to make a donation you are more than welcome to do so so you can
1148
7283350
6100
se você quiser fazer uma doação, você é mais do que bem-vindo, então você pode
121:29
make a donation to help me through this very strange time because I will be with
1149
7289450
4860
fazer uma doação para me ajudar neste momento tão estranho porque eu estarei com
121:34
you as often as I can and don't forget everything I do is free
1150
7294310
5700
você sempre que puder e não se esqueça que tudo que faço é grátis não
121:40
I charge nothing for 14 years I've been doing this on YouTube and it doesn't
1151
7300010
7440
cobro nada há 14 anos faço isso no YouTube e não
121:47
cost you anything however if you want to make a small donation or even a large
1152
7307450
5820
custa nada porém se quiser fazer uma pequena doação ou mesmo uma grande
121:53
donation you are more than welcome to do so
1153
7313270
3530
doação que você é mais do que bem-vindo a fazer então
121:56
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for your company
1154
7316800
5320
este é o sr. Duncan, no berço do inglês, agradecendo por sua companhia
122:02
today I hope you've enjoyed it thank you very much for all of your lovely
1155
7322120
4110
hoje, espero que tenha gostado, muito obrigado por todas as suas adoráveis
122:06
messages and your continued support as well I really do appreciate it
1156
7326230
6750
mensagens e seu apoio contínuo
122:12
this is mr. Duncan once more saying thanks for watching see you later take
1157
7332980
5730
. Duncan mais uma vez agradecendo por assistir até logo
122:18
care stay healthy stay happy and of course before I go you know what's
1158
7338710
7200
cuide-se mantenha-se saudável fique feliz e claro antes de eu ir você sabe o que
122:25
coming next yes you do
1159
7345910
1790
vem a seguir sim faça
122:35
ta ta for now 8-)
1160
7355260
1140
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7