The Survival Instinct (words) / English Addict lesson 55 / with Mr Duncan / Sunday 22nd March 2020

6,590 views ・ 2020-03-22

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:47
oh look at the view outside isn't that nice it's looking rather nice
0
167080
7800
oh regarde la vue à l'extérieur n'est pas si belle qu'elle a l'air plutôt belle
02:54
outside at the moment what a lovely day we are having here in England and I hope
1
174890
6209
dehors en ce moment quelle belle journée nous passons ici en Angleterre et j'espère que
03:01
your day is going well - here we go again
2
181099
4681
ta journée se passe bien - nous y revoilà
03:05
yes it's English addict once more we are back again on YouTube and yes we are
3
185780
7410
oui c'est une fois de plus accro à l'anglais de retour sur YouTube et oui, nous
03:13
coming to you live from the birthplace of the English language which just
4
193190
4950
venons à vous en direct du berceau de la langue anglaise qui
03:18
happens to be England
5
198140
3200
se trouve être l'Angleterre
03:39
hi everybody this is mr. tankard in England how are you today are you okay I
6
219040
6740
salut tout le monde c'est mr. chope en Angleterre comment vas-tu aujourd'hui ça va
03:45
hope so are you happy well are you happy I
7
225780
4320
j'espère que tu es heureux bien es-tu heureux
03:50
really hope you are feeling happy today I am not feeling too bad because the
8
230100
5130
j'espère vraiment que tu te sens heureux aujourd'hui je ne me sens pas trop mal parce que le
03:55
weather outside is gorgeous I don't know about you but whenever the weather is
9
235230
5550
temps dehors est magnifique je ne sais pas pour vous mais il fait
04:00
nice it always seems to make your mood better so despite everything that is
10
240780
7350
beau il semble toujours rendre votre humeur meilleure donc malgré tout ce qui se
04:08
going on at the moment I do feel rather nice today I will be honest with you I
11
248130
4590
passe en ce moment je me sens plutôt bien aujourd'hui je vais être honnête avec vous je
04:12
feel rather happy and cheerful because the weather outside is rather nice there
12
252720
7710
me sens plutôt heureux et de bonne humeur car il fait plutôt beau dehors
04:20
it is again a live view so that is what England
13
260430
4470
c'est encore une vue en direct, c'est à quoi
04:24
looks like at the moment a lovely sunny day everything is looking very nice
14
264900
5460
ressemble l'Angleterre en ce moment une belle journée ensoleillée, tout a l'air très beau
04:30
outside I must be honest it really does lift your spirits when the weather is
15
270360
7559
dehors, je dois être honnête, cela remonte vraiment le moral quand il fait
04:37
like that so we've got a gentle breeze it isn't very warm today however the Sun
16
277919
8131
comme ça, donc nous avons une douce brise, c'est ' il fait très chaud aujourd'hui mais le soleil
04:46
is out and everything is rather nice so here we go then I hope you are feeling
17
286050
9750
est de sortie et tout est plutôt beau alors nous y voilà alors j'espère que vous vous sentez
04:55
great wherever you are in the world wherever you are watching I hope you are
18
295800
5310
bien où que vous soyez dans le monde où que vous regardiez j'espère que vous vous
05:01
feeling good and I am here once again to reassure you that you are not alone
19
301110
7080
sentez bien et je suis là encore une fois pour vous rassurer que tu n'es pas seul
05:08
so it is the weekend although for many of you it might feel as if every day is
20
308190
6870
c'est donc le week-end même si pour beaucoup d'entre vous, cela peut donner l'impression que chaque jour est
05:15
the weekend but yes we have made it through the weekend
21
315060
6570
le week-end, mais oui, nous avons traversé le week-end
05:21
almost it's Sunday
22
321630
6510
presque c'est
05:43
so we've made it through to Sunday I hope you are feeling okay today I hope
23
343260
5480
dimanche, nous avons donc survécu jusqu'à dimanche j'espère que vous vous sentez bien aujourd'hui j'espère
05:48
you are feeling good because if you're not well I will try my best to cheer you
24
348740
6000
vous vous sentez bien parce que si vous n'êtes pas bien, je ferai de mon mieux pour vous remonter le moral,
05:54
up is that a deal do we have a deal there okay then I like that
25
354740
5070
c'est qu'un accord avons-nous un accord là-bas d'accord alors
05:59
I like that very much of course it wouldn't be the live stream
26
359810
6480
j'aime ça j'aime beaucoup bien sûr ce ne serait pas le flux en direct
06:06
without having also the live chat yes you out there you will have a chance to
27
366290
7200
sans avoir également le chat en direct oui vous là-bas vous aurez une chance de
06:13
get involved with today's live stream you can join in on the live chat talking
28
373490
6330
vous impliquer dans le flux en direct d'aujourd'hui vous pouvez participer au chat en direct en parlant
06:19
of which who was first on today's live chat
29
379820
3870
de qui était le premier sur le chat en direct d'aujourd'hui
06:23
I wonder who was first shall we have a look ok then hello - grace chin hello
30
383690
7410
je me demande qui était le premier allons-nous jeter un oeil ok alors bonjour - grâce menton bonjour
06:31
grace guess what you are first on the live chat congratulations to you
31
391100
9899
grâce devinez ce que vous êtes en premier sur le chat en direct félicitations à vous
06:45
we are talking about some big subjects today of course I don't need to mention
32
405090
5079
nous parlons de grands sujets aujourd'hui bien sûr je n'ai pas besoin de mentionner
06:50
that things are slightly unusual at the moment have you noticed have you seen on
33
410169
7261
que les choses sont un peu inhabituelles en ce moment avez-vous remarqué avez-vous vu
06:57
the news there is something happening that is affecting the whole planet right
34
417430
5610
aux nouvelles il se passe quelque chose qui est affecti ng toute la planète en ce
07:03
now however I will try to be here as often as I can I was with you yesterday
35
423040
5730
moment cependant je vais essayer d'être ici aussi souvent que possible j'étais avec vous hier
07:08
did you see my very unusual livestream yesterday I was once more in the forest
36
428770
7880
avez-vous vu mon livestream très inhabituel hier j'étais une fois de plus dans la forêt
07:16
isolating myself from everyone else and I did a livestream yesterday I'm not
37
436650
6430
m'isolant de tout le monde et j'ai fait un livestream hier je Je ne
07:23
sure if I will be with you tomorrow I might take a little rest tomorrow
38
443080
5030
sais pas si je serai avec vous demain, je pourrais prendre un peu de repos demain
07:28
because to be honest doing live streams every day can be quite exhausting so I'm
39
448110
7029
parce que pour être honnête, faire des diffusions en direct tous les jours peut être assez épuisant, donc je
07:35
not sure tomorrow I might take a rest we will see what happens anyway enough of
40
455139
6150
ne suis pas sûr que demain je pourrais me reposer, nous verrons ce qui se passera de toute façon assez de
07:41
tomorrow we are now talking about today because we have lost lots of subjects to
41
461289
4410
demain nous parlons maintenant d'aujourd'hui parce que nous avons perdu beaucoup de sujets à
07:45
talk about we will be talking about one particular subject we'll be talking all
42
465699
6571
aborder nous parlerons d'un sujet en particulier nous
07:52
about survival yes can you see it up there there is the word on the screen
43
472270
6500
parlerons de survie oui pouvez-vous le voir là-haut il y a le mot sur l'écran
07:58
survival I suppose this is a word that a lot of people might be talking about
44
478770
6090
survie je supposons que c'est un mot dont beaucoup de gens pourraient parler
08:04
around the world for various reasons survival is the word we will be looking
45
484860
6369
dans le monde pour diverses raisons, la survie est le mot que nous
08:11
at and you will you might be amazed to find out just how many ways we can talk
46
491229
7111
examinerons et vous serez peut-être étonné de découvrir combien de façons nous pouvons parler
08:18
about survival and this is something that is on a lot of people's minds at
47
498340
5850
de survie et cela est quelque chose de t C'est dans l'esprit de beaucoup de gens en
08:24
the moment as we go through a very difficult and dare I say strange period
48
504190
8880
ce moment alors que nous traversons une période très difficile et oserais-je dire étrange,
08:33
of time as I said yesterday I have never lived through anything like this the
49
513070
6899
comme je l'ai dit hier, je n'ai jamais vécu quelque chose comme ça, la
08:39
only thing I could probably say that this is like and this is before my life
50
519969
6781
seule chose que je pourrais probablement dire que c'est comme et c'est avant que ma vie ne
08:46
began is the second world war so during the war I would imagine that life was
51
526750
7610
commence, c'est la seconde guerre mondiale, donc pendant la guerre, j'imagine que la vie était
08:54
very very strange very difficult very odd so this might be
52
534360
5079
très très étrange très difficile très étrange donc c'est peut-être
08:59
the first time since the Second World War that things for many people have
53
539439
7170
la première fois depuis la seconde guerre mondiale que les choses pour beaucoup de gens ont
09:06
been unusual or art or maybe a little bit stressful or unusual so I think that
54
546609
7770
été inhabituelles ou de l'art ou peut-être un peu stressant ou inhabituel donc je pense qu'il
09:14
there are many words that we can use to describe this period of time we are
55
554379
4950
y a beaucoup de mots que nous pouvons utiliser pour décrire cette période de temps que nous
09:19
living through very strange times as I've mentioned before hello also - oh
56
559329
8550
vivons à travers des moments très étranges comme je l'ai déjà mentionné bonjour aussi - oh
09:27
hello Sally Sally it's nice to see you here today
57
567879
6031
bonjour Sally Sally c'est agréable à voir toi ici aujourd'hui
09:33
on the live chat thank you for joining me again Vitas is watching in Lithuania
58
573910
7409
sur le chat en direct merci de me rejoindre à nouveau Vitas regarde en Lituanie
09:41
hello to you as well Vitas nice to see you here on the live chat
59
581319
4520
bonjour à toi aussi Vitas ravi de te voir ici sur le chat en direct
09:45
Angela hello Angela nice to see you here as well if you want
60
585839
6520
Angela bonjour Angela ravi de te voir ici aussi si tu veux
09:52
to tell me where you are at the moment and if you want to tell me what you are
61
592359
3871
me dire où tu es en ce moment nt et si vous voulez me dire ce que vous
09:56
doing during this period of time so what are you doing to keep yourself happy
62
596230
8479
faites pendant cette période, alors que faites-vous pour vous occuper et vous
10:04
busy amused so you don't feel bored well maybe one of the things you are doing is
63
604709
9250
amuser afin que vous ne vous ennuyiez pas bien peut-être que l'une des choses que vous faites est de
10:13
watching my live streams I hope so I will try I will try my best to be here
64
613959
5940
regarder mes flux en direct je j'espère que j'essaierai de faire de mon mieux pour être ici
10:19
as often as possible I really will so here we go episode I
65
619899
5130
aussi souvent que possible je le ferai vraiment alors voilà l'épisode je
10:25
can't believe look episode 55 of English addict and the reason why I do this is
66
625029
7441
n'arrive pas à croire regardez l'épisode 55 d'English addict et la raison pour laquelle je fais ça c'est
10:32
because I like to teach English my name is Duncan some people call me mr. Duncan
67
632470
6959
parce que j'aime enseigner l'anglais mon nom est Duncan certaines personnes m'appellent mr. Duncan,
10:39
some people call me that idiot from up the road what does my mother
68
639429
7860
certaines personnes m'appellent cet idiot du haut de la route, qu'est-ce que ma mère
10:47
call me oh yes there are many names my mother calls me
69
647289
5220
m'appelle oh oui, il y a beaucoup de noms que ma mère m'appelle
10:52
and most of them I can't use here on YouTube unfortunately so that is what I
70
652509
6540
et la plupart d'entre eux que je ne peux pas utiliser ici sur YouTube malheureusement, c'est ce que
10:59
do I teach English and I've been doing this forever such a long time do you
71
659049
7111
je fais, j'enseigne l'anglais et Je fais ça depuis si longtemps savez-vous
11:06
know how long I've been doing this for how many years here on YouTube
72
666160
5130
depuis combien de temps je fais ça depuis combien d'années ici sur YouTube
11:11
14 I don't believe it and maybe you don't believe it but it is true I've
73
671290
7450
14 Je n'y crois pas et peut-être que vous ne le croyez pas mais c'est vrai je '
11:18
been doing this on YouTube for nearly 14 years since the days when YouTube was
74
678740
8219
Je fais ça sur YouTube depuis près de 14 ans depuis l'époque où YouTube n'était
11:26
just a little baby so yes a long time b-trees is here
75
686959
8250
qu'un petit bébé alors oui depuis longtemps b-trees est là
11:35
hi everybody happy Sunday yes it is Sunday it's a fun day it's time to
76
695209
6750
salut tout le monde bon dimanche oui c'est dimanche c'est une journée amusante il est temps d'
11:41
improve your English listening if you have a moment spare maybe you are doing
77
701959
6091
améliorer votre écoute en anglais si vous avez un moment de libre peut-être que vous ne faites
11:48
nothing at the moment maybe you are sitting around in front of your computer
78
708050
3740
rien en ce moment peut-être que vous êtes assis devant votre ordinateur
11:51
well guess what stick around because I will be with you for around about
79
711790
6190
bien devinez ce qui reste parce que je serai avec vous pendant environ
11:57
another hour and a half yes a very long time I must say will I survive I don't
80
717980
9330
une heure et demie de plus oui très longtemps je dois dire vais-je survivre je ne sais pas
12:07
know we will find out at the end hello Ramazan Uhura nice to see you here as
81
727310
6060
nous le saurons à la fin bonjour Ramazan Uhura sympa à voir e vous ici aussi
12:13
well hello also flower Supergirl hello
82
733370
4380
bonjour aussi fleur Supergirl bonjour
12:17
Supergirl I am pervane or perv Anna from
83
737750
6020
Supergirl je suis pervane ou pervers Anna d'
12:23
Azerbaijan that rhymes did you notice that it actually rhymes it is like a
84
743770
7090
Azerbaïdjan qui rime avez-vous remarqué que ça rime en fait c'est comme un
12:30
poem Susi car is here it's a Sunday it is a fun day definitely by the way for
85
750860
7800
poème Susi la voiture est là c'est un dimanche c'est une journée amusante définitivement au fait pour
12:38
those who are wondering mr. Steve yes of course mr. Steve will be here don't
86
758660
6929
ceux qui se demandent mr. Steve oui bien sûr mr. Steve sera là ne vous
12:45
worry he will be here soon for those who like seeing mr. Steve well
87
765589
6471
inquiétez pas il sera bientôt là pour ceux qui aiment voir mr. Steve bien
12:52
you will be seeing mr. Steve live however he is in isolation at the moment
88
772060
7000
vous verrez mr. Steve en direct cependant il est en isolement pour le moment
12:59
I've had to put mr. Steve in isolation because yesterday he went to see his
89
779060
6930
j'ai du mettre mr. Steve en isolement parce qu'hier il est allé voir sa
13:05
mother because this weekend in the UK it is actually Mother's Day today so a big
90
785990
6270
mère parce que ce week-end au Royaume-Uni c'est en fait la fête des mères aujourd'hui donc un grand
13:12
hello to any UK mothers who are watching right now maybe you are watching on your
91
792260
7410
bonjour à toutes les mères britanniques qui regardent en ce moment peut-être que vous regardez sur votre
13:19
computer with your family don't forget keep your distance however
92
799670
6560
ordinateur avec votre famille n'oubliez pas gardez vos distances cependant
13:26
mr. Steve yesterday went all the way to see his mother and I was thinking maybe
93
806230
7350
mr. Hier, Steve est allé jusqu'au bout pour voir sa mère et je pensais que ce n'était peut-être
13:33
it's not a good idea so what I've done today I have put mr.
94
813580
4740
pas une bonne idée, alors ce que j'ai fait aujourd'hui, j'ai mis mr.
13:38
Steve in isolation I've isolated him so I'm not going anywhere near mr. Steve
95
818320
8250
Steve dans l'isolement Je l'ai isolé donc je ne vais pas m'approcher de mr. Steve
13:46
today you will see a little bit later on what I've done with mr. Steve he is not
96
826570
6270
aujourd'hui, vous verrez un peu plus tard ce que j'ai fait avec mr. Steve, il n'est pas
13:52
here in the studio he will be somewhere else
97
832840
2790
ici dans le studio, il sera ailleurs
13:55
locked away out of harm's reach as they say so yes mr. Steve will be here later
98
835630
9000
enfermé hors de portée du mal comme on dit alors oui mr. Steve sera ici plus tard
14:04
on
99
844630
2240
14:20
mr. Steve was there any need that I Oh disgusting absolutely disgusting
100
860910
7960
mr. Steve était là tout besoin que je Oh dégoûtant absolument dégoûtant
14:28
so mr. Steve will be here however yesterday he went to see his mother we
101
868870
5580
donc mr. Steve sera là mais hier, il est allé voir sa mère, nous
14:34
will be taking a look at some photographs that Steve took yesterday
102
874450
4590
allons jeter un œil à quelques photos que Steve a prises hier
14:39
with his mum and they are rather fascinating photographs so I will show
103
879040
7620
avec sa mère et ce sont des photos plutôt fascinantes, donc je les
14:46
those a little bit later on we are going to have a look at mr. Steve and his mum
104
886660
5370
montrerai un peu plus tard, nous allons avoir un regardez M. Steve et sa mère
14:52
and they were together yesterday so that coming later on as well how are
105
892030
5910
et ils étaient ensemble hier pour que plus tard aussi comment vas-
14:57
you today we are talking about survival words phrases ways of describing
106
897940
7190
tu aujourd'hui, nous parlons de mots de survie phrases façons de décrire la
15:05
survival the things that we do to survive the things we have to do and I
107
905130
7090
survie les choses que nous faisons pour survivre les choses que nous devons faire et je
15:12
suppose at the moment there are many things that we are having to do to keep
108
912220
4110
suppose en ce moment il y a beaucoup de choses que nous devons faire pour rester
15:16
ourselves safe and secure Jeff hello Jeff Jeff rich hi to you and Jeff says
109
916330
10440
en sécurité Jeff bonjour Jeff Jeff rich salut à toi et Jeff dit
15:26
hello to all the mothers watching today yes hello to all the mothers because
110
926770
5460
bonjour à toutes les mères qui regardent aujourd'hui oui bonjour à toutes les mères parce que
15:32
it's Mother's Day we call it Mother's Day or we can also call it Mothering
111
932230
5790
c'est la fête des mères nous l'appelons la fête des mères ou nous pouvons aussi l'appeler Mothering
15:38
Sunday so for all you mothers out there for all you mothers watching at the
112
938020
8520
Sunday donc pour toutes les mères là-bas pour toutes les mères qui regardent en ce
15:46
moment I hope you have a super-duper day stay safe and don't eat all those
113
946540
7620
moment, j'espère que vous passerez une super journée, restez en sécurité et ne mangez pas tous ces
15:54
chocolates at once okay I know that many mothers today will be eating chocolates
114
954160
7320
chocolats à la fois d'accord, je sais que beaucoup de mères aujourd'hui mangeront des chocolats
16:01
and maybe they will have some nice flowers on display in their window so
115
961480
5520
et peut-être auront-ils de belles fleurs exposées dans leur fenêtre alors
16:07
who knows hello Isabel hello Isabel hi everybody from a sunny and windy
116
967000
7550
qui sait bonjour Isabel bonjour Isabel salut tout le monde d'une Barcelone ensoleillée et venteuse ravi de
16:14
Barcelona nice to see you as well unfortunately we are under this terrible
117
974550
6310
vous voir aussi malheureusement nous sommes dans cette situation
16:20
situation I hope you are all well and healthy well I'm okay I'm healthy I have
118
980860
5970
terrible ion j'espère que vous allez tous bien et en bonne santé je vais bien je suis en bonne santé je
16:26
been keeping myself very far away from other people including Steve
119
986830
6270
me suis tenu très loin des autres personnes y compris Steve
16:33
because he was out yesterday visiting his mother I wasn't very sure if that
120
993100
5940
parce qu'il était sorti hier rendre visite à sa mère je n'étais pas très sûr si
16:39
was a good idea to be honest so hmm I've had just put I've put Steve into
121
999040
5310
c'était une bonne idée pour être honnête alors hmm je viens de mettre Steve en
16:44
isolation today that's what I've done Tomek hello Tomic hi there I love the
122
1004350
6000
isolement aujourd'hui c'est ce que j'ai fait Tomek bonjour Tomic salut j'adore le
16:50
slogan you are not alone it is so relevant to the current course of action
123
1010350
5310
slogan tu n'es pas seul c'est tellement pertinent par rapport à la ligne de conduite actuelle
16:55
I am NOT alone that's right because we have certain things following us around
124
1015660
6480
je je ne suis PAS seul c'est vrai parce que nous avons certaines choses qui nous suivent
17:02
I think you know what I'm talking about hello Luis Luis Mendez is here nice to
125
1022140
6870
je pense que vous savez de quoi je parle bonjour Luis Luis Mendez est ici ravi de
17:09
see you as well how are things in France things around the world are getting
126
1029010
5220
vous voir aussi comment vont les choses en France les choses dans le monde
17:14
worse things are not improving however I always think that sometimes there are
127
1034230
7170
empirent les choses ne vont pas s'améliore cependant je pense toujours que parfois il y a des
17:21
things that you have to say to yourself things you have to think to reassure
128
1041400
6240
choses qu'il faut se dire des choses auxquelles il faut penser pour se rassurer
17:27
yourself that things aren't so bad especially if you're at home maybe you
129
1047640
7680
que les choses ne vont pas si mal surtout si vous êtes à la maison peut-être aurez-vous la
17:35
will have a chance to spend time with your relatives maybe you can talk to
130
1055320
4230
chance de passer du temps avec votre parents peut-être que vous pouvez parler à
17:39
some of your friends on the telephone or through the internet so there are many
131
1059550
4770
certains de vos amis ds au téléphone ou via internet donc il y a beaucoup de
17:44
things you can do Jimmy hello Jimmy from Hong Kong yes I am keeping my hands
132
1064320
8850
choses que tu peux faire Jimmy bonjour Jimmy de Hong Kong oui je me lave les mains
17:53
washed and also I am becoming a clean addict yes maybe people will be too
133
1073170
10650
et aussi je deviens un clean addict oui peut-être que les gens seront trop
18:03
obsessed later on after all of this is over maybe people will be very sensitive
134
1083820
6780
obsédés plus tard après tout ça est terminé peut-être que les gens seront très sensibles
18:10
to anything that they might think is unclean however in these strange times
135
1090600
6930
à tout ce qu'ils pourraient penser être impur, mais en ces temps étranges,
18:17
it is better to be safe than sorry so there are things that I want you to
136
1097530
7410
il vaut mieux prévenir que guérir , il y a donc des choses dont je veux que vous vous
18:24
remember and think about during the strange time and yes I did this
137
1104940
5070
souveniez et auxquelles vous pensiez pendant cette période étrange et oui je l'ai fait
18:30
yesterday and I'm doing it again I make no apologies remember every cloud has a
138
1110010
9450
cela hier et je le refais, je ne m'excuse pas, rappelez-vous que chaque nuage a une
18:39
silver lining every cloud has a silver lining even if things seem bad
139
1119460
6910
doublure argentée chaque nuage a une doublure argentée même si les choses semblent mauvaises,
18:46
you don't have to worry too much about it because things will always get better
140
1126370
3810
vous n'avez pas trop à vous en soucier car les choses iront toujours mieux
18:50
in a bad situation you can always find that every cloud has a silver lining
141
1130180
6650
dans un mauvaise situation, vous pouvez toujours trouver que chaque nuage a une doublure argentée,
18:56
there is maybe something positive that you can find from this situation you can
142
1136830
9280
il y a peut-être quelque chose de positif que vous pouvez trouver dans cette situation, vous pouvez
19:06
make the best of a bad deal if you make the best of a bad deal we are saying
143
1146110
4949
tirer le meilleur parti d'une mauvaise affaire si vous tirez le meilleur parti d'une mauvaise affaire, nous disons
19:11
that you can do something - I don't know breakthrough the problem may be
144
1151059
6481
que vous pouvez faire quelque chose - Je ne sais pas percée le problème peut être
19:17
something that you can find that is positive from a bad deal or a bad
145
1157540
6660
quelque chose que vous pouvez trouver qui est positif à partir d'une mauvaise affaire ou d'une mauvaise
19:24
situation I suppose also we can say look on the bright side you can look on the
146
1164200
8070
situation Je suppose aussi que nous pouvons dire regardez du bon côté vous pouvez regarder du
19:32
bright side I suppose you can look out the window and you can you can watch the
147
1172270
5190
bon côté je suppose que vous pouvez regarder par la fenêtre et vous pouvez vous pouvez regarder le
19:37
Sun Shine maybe you can get some of the sunshine on your face in your window you
148
1177460
6690
soleil briller peut-être que vous pouvez avoir un peu de soleil sur votre visage dans votre fenêtre vous
19:44
can feel the warmth from the Sun so always try to look on the bright side of
149
1184150
5760
pouvez sentir la chaleur du soleil alors essayez toujours de regarder le bon côté de la
19:49
life doo-doo-doo-doo doo-doo-doo-doo another
150
1189910
5880
vie doo-doo-doo -doo doo-doo-doo-doo
19:55
one things could always be worse I suppose this depends on what your
151
1195790
6870
un autre les choses pourraient toujours être pires Je suppose que cela dépend de votre
20:02
situation is currently but things could always be worse
152
1202660
5580
situation actuelle mais les choses pourraient toujours être pires
20:08
they always could and this is my favorite don't forget there is light at
153
1208240
10680
qu'elles le pourraient toujours et c'est mon préféré n'oubliez pas qu'il y a de la lumière à
20:18
the end of the tunnel even if you can't see it at the moment there is always
154
1218920
5040
la fin du tunnel même si vous ne pouvez pas le voir pour le moment il y a toujours de la
20:23
light at the end of the tunnel so when things seem bad when things seem gloomy
155
1223960
7520
lumière au bout du tunnel alors quand les choses semblent mauvaises quand les choses semblent sombres
20:31
remember there is always light at the end of the tunnel even if that light is
156
1231480
6910
rappelez-vous qu'il y a toujours de la lumière au bout du tunnel même si cette lumière est
20:38
far away at the moment it will eventually appear things will eventually
157
1238390
7260
loin loin pour le moment, il finira par apparaître que les choses finiront par
20:45
get better that's what I think and I'm sure you do as well hello pal Miura
158
1245650
6810
s'améliorer que ' c'est ce que je pense et je suis sûr que tu le fais aussi bonjour mon pote Miura
20:52
hello also faith hello faith idiom channel yes there is always light at the
159
1252460
7200
bonjour aussi foi bonjour foi idiome canal oui il y a toujours de la lumière au
20:59
end and of the tunnel I really like that
160
1259660
2940
bout et du tunnel j'aime beaucoup cette
21:02
expression and these are things that I'm saying to you however these are also
161
1262600
4740
expression et ce sont des choses que je dis à toi cependant ce sont aussi des
21:07
things that I'm saying to myself so I always try to be positive I always try
162
1267340
6870
choses que je me dis donc j'essaie toujours d'être positif j'essaie toujours
21:14
to look on the bright side to find something that I can do maybe something
163
1274210
6929
de regarder du bon côté pour trouver quelque chose que je peux faire peut-être quelque chose
21:21
that I couldn't do before because I didn't have time well now of course we
164
1281139
5910
que je ne pouvais pas faire avant parce que je ne l'ai pas fait avoir le temps bien maintenant bien sûr nous
21:27
all have plenty of time to do things so that is my way of thinking and I hope my
165
1287049
7021
avons tous beaucoup de temps pour faire les choses, c'est donc ma façon de penser et j'espère que ma
21:34
way of thinking can help you as well mr. Steve is on his way he will be we he'll
166
1294070
7410
façon de penser peut vous aider aussi mr. Steve est en route il sera nous il
21:41
be with us soon however he is in isolation because he was very naughty he
167
1301480
5850
sera avec nous bientôt cependant il est en isolement car il a été très coquin il
21:47
went to see his mother and now I'm having to keep him very far away from me
168
1307330
5459
est allé voir sa mère et maintenant je dois le garder très loin de moi
21:52
very far away sweetness hi mr. Duncan I hope you are doing well
169
1312789
6390
très loin douceur salut monsieur Duncan, j'espère que tu vas bien,
21:59
I am doing all right however when I got home yesterday from my big livestream in
170
1319179
6570
je vais bien, mais quand je suis rentré hier de mon grand livestream dans
22:05
the forest I was thirsty and hungry can you guess what I had to eat yesterday
171
1325749
6810
la forêt, j'avais soif et faim pouvez- vous deviner ce que j'ai dû manger hier
22:12
when I got home I had some delicious soup some lentil soup
172
1332559
7641
quand je suis rentré à la maison, j'ai eu une délicieuse soupe de lentilles soupe
22:20
Wow it was so nice and Steve had got so afraid as well so I had some lovely
173
1340200
7839
Wow c'était tellement bon et Steve avait eu tellement peur aussi alors j'ai eu du bon
22:28
fresh bread and some soup yesterday after returning from my very long live
174
1348039
6120
pain frais et de la soupe hier après mon retour de mon très long
22:34
stream yesterday which by the way you can see on YouTube it is available hello
175
1354159
7230
flux en direct hier que vous pouvez voir sur YouTube, il est disponible bonjour
22:41
to catch you I am safe here and also it is going to go into lockdown
176
1361389
8000
pour vous attraper Je suis en sécurité ici et il va aussi être
22:49
this is a word that we talked about last week lockdown
177
1369389
4211
verrouillé c'est un mot dont nous avons parlé la semaine dernière verrouillage
22:53
if you have lockdown it normally means something is cut off normally involving
178
1373600
8179
si vous avez un verrouillage cela signifie normalement que quelque chose est coupé impliquant normalement des
23:01
parts of the population maybe a small town or sometimes a city so cities can
179
1381779
8230
parties de la population peut-être une petite ville ou parfois une ville donc les villes peuvent
23:10
also be locked down it normally means that the
180
1390009
3451
également être verrouillées, cela signifie normalement que la
23:13
movement is restricted you can't move around as much as you normally could ah
181
1393460
7069
circulation est restreinte, vous ne pouvez pas vous déplacer autant que vous le pouvez normalement ah
23:20
on on dirge Nick under snick I hope I can ounce your name right I am sending
182
1400529
9821
on on dirge Nick under snick J'espère que je peux prononcer votre nom correctement Je vous envoie de
23:30
you nice greetings from the Czech Republic
183
1410350
2309
belles salutations du tchèque Représentant ublic
23:32
I am your faithful viewer did you hear about the doctor who had the terrible
184
1412659
7531
Je suis votre fidèle téléspectateur avez-vous entendu parler du médecin qui a vécu la terrible
23:40
experience in London I'm not sure about that story I haven't read it I've been
185
1420190
5640
expérience à Londres Je ne suis pas sûr de cette histoire Je ne l'ai pas lue J'ai
23:45
trying to stay away from all of the news reports because I've noticed that some
186
1425830
7170
essayé de rester à l'écart de tous les reportages parce que je ' j'ai remarqué que
23:53
of the news is just repeating the same thing so I don't want to listen to the
187
1433000
5130
certaines nouvelles ne font que répéter la même chose, donc je ne veux pas écouter les
23:58
news all the time sometimes you need something that cheers your whip
188
1438130
3690
nouvelles tout le temps parfois vous
24:01
sometimes you need something that makes you happy so I'm only looking at the
189
1441820
4800
avez besoin de quelque chose qui vous réjouit parfois vous avez besoin de quelque chose qui vous rend heureux alors je ne regarde que l'
24:06
news for very short periods of time I'm not watching it too much I like your
190
1446620
8100
actualité pour de très courtes durées je ne la regarde pas trop j'aime bien vos
24:14
walks in the wood mr. Duncan well I did one yesterday I had a few
191
1454720
6150
balades dans les bois mr. Duncan eh bien j'en ai fait un hier j'ai eu quelques
24:20
technical problems at first because the signal on my mobile phone wasn't very
192
1460870
5309
problèmes techniques au début parce que le signal sur mon téléphone portable n'était pas très
24:26
good for which I apologize but then after after about eight minutes I found
193
1466179
6931
bon pour lequel je m'excuse mais après environ huit minutes j'ai trouvé
24:33
a new place to stream from and then everything was alright so you can find
194
1473110
5939
un nouvel endroit pour diffuser et puis tout allait bien afin que vous puissiez trouver
24:39
my very long and very interesting and unusual live stream on my youtube
195
1479049
8431
mon flux en direct très long et très intéressant et inhabituel sur ma
24:47
channel don't forget also if you want to give me a lovely like and subscribe you
196
1487480
6630
chaîne youtube n'oubliez pas aussi si vous voulez me donner un joli like et vous abonner vous
24:54
can look you can like and subscribe please if you like what you see give me
197
1494110
6660
pouvez regarder vous pouvez aimer et vous abonner s'il vous plaît si vous aimez ce que vous voyez donner moi
25:00
a big thumbs up that would be ever so nice thank you very much and if you want
198
1500770
7830
un grand coup de pouce ce serait toujours aussi gentil merci beaucoup et si vous
25:08
to get in touch I also have an email address I have a Facebook page and if
199
1508600
6000
voulez entrer en contact j'ai aussi une adresse e- mail j'ai une page Facebook et si
25:14
you want to leave a donation to help my work continue forever and ever and ever
200
1514600
5840
vous voulez faire un don pour aider mon travail à continuer pour toujours et à jamais et toujours
25:20
yes you can
201
1520440
4260
oui, vous pouvez
25:40
a big hello to all of my lovely subscribers and viewers hmm lots of
202
1540280
10630
un grand bonjour à tous mes adorables abonnés et téléspectateurs hmm beaucoup de
25:50
people around the world hello to Vietnam I know I have a lot of new viewers
203
1550910
5250
gens dans le monde bonjour au Vietnam Je sais que j'ai beaucoup de nouveaux téléspectateurs qui
25:56
watching in Vietnam also can I send a special hello to my friends in China as
204
1556160
5460
regardent au Vietnam aussi puis-je envoyer un bonjour spécial à mes amis en Chine
26:01
well I know things there have been difficult also South Korea which has had
205
1561620
7080
aussi je sais qu'il y a des choses été difficile aussi la Corée du Sud qui a traversé
26:08
a very difficult time not forgetting my lovely friends in Europe as well a big
206
1568700
6180
une période très difficile sans oublier mes adorables amis en Europe ainsi qu'un grand
26:14
hello to Italy I know things are bad there but I'm really hoping that I can
207
1574880
5370
bonjour à l'Italie je sais que les choses vont mal là-bas mais j'espère vraiment que je pourrai
26:20
keep you company during this difficult time and remember you are not alone we
208
1580250
8520
vous tenir compagnie pendant cette période difficile et rappelez-vous vous n'êtes pas seul, nous
26:28
are all doing very similar things at the moment including me so you will see at
209
1588770
7350
faisons tous des choses très similaires en ce moment, y compris moi, vous verrez
26:36
them in a moment why this is happening because mr. Steve is in isolation I will
210
1596120
6240
donc dans un instant pourquoi cela se produit parce que m. Steve est en isolement je vais
26:42
show you that in a few minutes however we are now going to take a look
211
1602360
4410
vous montrer que dans quelques minutes cependant nous allons maintenant jeter un oeil
26:46
at one of my English lessons and I thought today it would be interesting to
212
1606770
6060
à un de mes cours d'anglais et j'ai pensé aujourd'hui qu'il serait intéressant de
26:52
take a look at one of my lessons that I did many years ago and this is an
213
1612830
5640
jeter un oeil à un de mes cours que j'ai fait de nombreuses années il y a et ceci est un
26:58
excerpt from my lesson all about health and exercise and then after this we will
214
1618470
9750
extrait de ma leçon sur la santé et l'exercice, puis après cela, nous
27:08
have mr. Steve hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are
215
1628220
8700
aurons mr. Steve salut tout le monde c'est mr. Duncan en Angleterre, comment allez-vous aujourd'hui,
27:16
you okay I hope so are you happy I hope so in today's lesson we will take a look
216
1636920
7380
ça va J'espère que vous êtes heureux J'espère que dans la leçon d'aujourd'hui, nous
27:24
at two aspects of our lives one is something we take for granted while it
217
1644300
5130
examinerons deux aspects de notre vie, l'un est quelque chose que nous tenons pour acquis tant qu'il
27:29
is there but miss it terribly when it has gone the other is an activity that
218
1649430
5490
est là, mais qui nous manque terriblement quand il est parti l'autre est une activité que
27:34
we are all encouraged to do but few of us seem to have the time to carry out in
219
1654920
5880
nous sommes tous encouragés à faire mais que peu d'entre nous semblent avoir le temps de réaliser dans
27:40
this lesson we will take a look at
220
1660800
4490
cette leçon nous allons jeter un œil à la
27:46
health and exercise when we talk about our health we are actually describing
221
1666020
21010
santé et à l'exercice lorsque nous parlons de notre santé nous décrivons en fait
28:07
two things first we refer to our physical health the way our body is
222
1687030
7980
deux choses nous nous référons d'abord à notre santé physique la façon dont notre corps
28:15
functioning how well it is working how all the different parts of your body are
223
1695010
7350
fonctionne comment il fonctionne comment toutes les différentes parties de votre corps
28:22
functioning then we refer to our mental health how each one of us feels
224
1702360
8120
fonctionnent ensuite nous nous référons à notre santé mentale comment chacun de nous se sent
28:30
emotionally if you feel tired after any sudden activity such as getting up from
225
1710480
6910
émotionnellement si vous vous sentez fatigué après une activité soudaine comme se lever
28:37
the sofa and walking a short distance or feeling out of breath after climbing a
226
1717390
6420
du canapé et marcher sur une courte distance ou se sentir essoufflé après avoir monté
28:43
few stairs then there is a good chance that you are out of shape you are unfit
227
1723810
7710
quelques marches, il y a de fortes chances que vous ne soyez pas en forme vous n'êtes pas en forme
28:51
your health is poor there are many words connected to exercise such as aerobics
228
1731520
7820
votre santé est mauvaise il y a beaucoup de mots liés à l'exercice comme aérobie ics
28:59
exercise that makes the heart beat fast through constant body movement we call
229
1739340
6310
exercice qui fait battre le cœur rapidement grâce à des mouvements constants du corps nous appelons
29:05
this cardiovascular exercise burn this word is used to express the energy being
230
1745650
7080
cet exercice cardiovasculaire brûler ce mot est utilisé pour exprimer l'énergie
29:12
used up during exercise recreation a general word for any exercise or leisure
231
1752730
7800
utilisée pendant l'exercice récréation un mot général pour tout exercice ou
29:20
activity keep fit the act of taking exercise or following a course of
232
1760530
6240
activité de loisir garder la forme l'acte de faire de l' exercice ou de le suivre un programme d'
29:26
exercise routine there are many simple exercises for keeping fit and healthy
233
1766770
5820
exercices de routine il existe de nombreux exercices simples pour rester en forme et en bonne santé
29:32
the most popular ones include walking yes just go for a walk walk to the end
234
1772590
8160
les plus populaires incluent la
29:40
of your street then around the corner across the field up the hill and back
235
1780750
5880
29:46
down again walk in a big circle around the streets and along the roads keep on
236
1786630
7290
marche un grand cercle autour des rues et le long des routes continuez à
29:53
walking until you arrive back home oh you can
237
1793920
5280
marcher jusqu'à votre retour à la maison oh vous pouvez
29:59
also jog jogging is quicker than walking but not as fast is running you can jog
238
1799200
9839
aussi faire du jogging le jogging est plus rapide que la marche mais pas aussi rapide que la course vous pouvez faire du jogging
30:09
to the end of your street then around the corner across the field up the hill
239
1809039
6721
jusqu'au bout de votre rue puis au coin de la rue à travers le champ monter la colline
30:15
and back down again jog in a big circle around the streets
240
1815760
7759
et redescendre faire du jogging dans un grand cercle autour des rues
30:23
and along the roads keep on jogging until you arrive back
241
1823639
8081
et le long des routes continuer à courir jusqu'à ce que vous arriviez à la
30:31
home oh you can go for a run
242
1831720
9290
maison oh vous pouvez aller courir
30:41
one two three oh yeah it's okay I'm just exercising my word power please yourself
243
1841580
15150
un deux trois oh ouais c'est bon y J'exerce juste mon pouvoir de parole s'il vous plaît
30:56
believe it or not it is possible to exercise too much you can do too much
244
1856730
6429
croyez-le ou non il est possible de faire trop d'exercice vous pouvez faire trop d'
31:03
exercise there are many sporting activities that
245
1863159
4351
exercice il existe de nombreuses activités sportives qui
31:07
can give you a vigorous workout and help keep you fit such as badminton football
246
1867510
9139
peuvent vous donner un entraînement vigoureux et vous aider à rester en forme comme le badminton football
31:16
squash tennis and volleyball another great activity is swimming which is good
247
1876649
9760
squash le tennis et le volley-ball une autre excellente activité est la natation, ce qui est bon
31:26
for giving you a relaxing all-over body workout as you float in the water
248
1886409
5071
pour vous donner un entraînement relaxant sur tout le corps pendant que vous flottez dans l'eau
31:31
without all that tiring muscle strain
249
1891480
33599
sans toute cette tension musculaire fatigante
32:07
ah that's better
250
1927049
6531
ah c'est mieux
32:15
mm-hmm I hope you enjoyed that an excerpt from one of my many English
251
1935440
5859
mm-hmm j'espère que vous avez apprécié cet extrait de l'un de mes de nombreuses
32:21
lessons that you can find on YouTube
252
1941299
16651
leçons d'anglais que vous pouvez trouver sur YouTube
32:37
any Sunday it is a fun day it's time to improve your English listening I hope
253
1957950
6429
tous les dimanches c'est une journée amusante il est temps d' améliorer votre écoute en anglais j'espère que
32:44
you are okay my name is Duncan I teach English on YouTube and during this
254
1964379
5040
vous allez bien je m'appelle Duncan j'enseigne l' anglais sur YouTube et pendant cette
32:49
strange period of time that we are all going through I will be with you as
255
1969419
4500
période étrange que nous traversons tous Je serai avec vous aussi
32:53
often as many times as I can so here I am today with my normal live stream
256
1973919
7771
souvent que possible, donc me voici aujourd'hui avec mon flux en direct normal,
33:01
don't forget I am with you on Sunday Wednesday and Friday so those are my
257
1981690
5760
n'oubliez pas que je suis avec vous le dimanche, mercredi et vendredi, ce sont donc mes
33:07
normal times for my live stream 2 p.m. UK time and I will be doing some extra
258
1987450
9719
horaires normaux pour mon flux en direct de 14 h. L'heure du Royaume-Uni et je ferai également des diffusions en
33:17
live streams as well because I have a lot of spare time and I have a feeling
259
1997169
5430
direct supplémentaires parce que j'ai beaucoup de temps libre et j'ai le sentiment
33:22
that you might also have a lot of spare time as well talking of people with
260
2002599
5910
que vous pourriez aussi avoir beaucoup de temps libre aussi pour parler de gens qui
33:28
nothing to do oh dear what can we say now here is the guy that yesterday he
261
2008509
11370
n'ont rien à faire, oh mon Dieu, que pouvons-nous dis maintenant voici le mec qu'hier il
33:39
went to visit his mother because today is Mother's Day however I feel that this
262
2019879
7321
est allé rendre visite à sa mère car aujourd'hui c'est la fête des mères cependant j'ai l'impression que ce
33:47
guy the man you are about to see has been very naughty and what I've done
263
2027200
5429
mec l'homme que tu vas voir a été très méchant et ce que j'ai fait
33:52
I've been forced to put him into isolation his name well if you are a
264
2032629
8311
j'ai été obligé de le mettre dans l' isolement son nom bien si vous êtes un
34:00
regular viewer you will know exactly who it is we are talking about
265
2040940
6649
spectateur régulier, vous saurez exactement de qui il s'agit,
34:09
mr. Steve
266
2049029
3630
mr. Steve
34:13
hello everyone hello everyone welcome to the UK welcome to my isolation zone mr.
267
2053250
10379
bonjour tout le monde bonjour tout le monde bienvenue au Royaume-Uni bienvenue dans ma zone d'isolement mr.
34:23
Duncan because I went to see my mother yesterday mm she's 89 and was it
268
2063629
8071
Duncan parce que je suis allé voir ma mère hier mm elle a 89 ans et c'était
34:31
probably a bit naughty because we were told not to visit our elderly relatives
269
2071700
5070
probablement un peu méchant parce qu'on nous avait dit de ne pas rendre visite à nos parents âgés
34:36
but um I think it could be the last chance I get to see her for some time
270
2076770
4440
mais euh je pense que ça pourrait être la dernière chance que j'ai de la voir pendant un certain temps
34:41
and I made a lot of extra precautions we both wore masks and kept a social
271
2081210
9209
et j'ai fait beaucoup de précautions supplémentaires, nous portions tous les deux des masques et gardions une
34:50
distance of 2 to 3 metres away and so fingers crossed everything is
272
2090419
8041
distance sociale de 2 à 3 mètres et donc les doigts croisés, tout va
34:58
alright I'm fit and healthy so is she so is my sister
273
2098460
5280
bien, je suis en forme et en bonne santé, elle aussi, ma sœur aussi,
35:03
but we are living in extraordinary times and mr. Duncan because I went to visit
274
2103740
7320
mais nous vivons une époque extraordinaire et m. Duncan, parce que je suis allé rendre visite à
35:11
my mother has put me in isolation well sort of sort of he's only a few feet
275
2111060
8610
ma mère, m'a mis en isolement, en quelque sorte, il n'est qu'à quelques
35:19
away but I am about probably 5 meters from you mr. Duncan would you say yes
276
2119670
5880
mètres mais je suis probablement à environ 5 mètres de vous, m. Duncan diriez-vous oui,
35:25
you are quite a few feet maybe I think you're about 10 feet away back 10 feet
277
2125550
5010
vous êtes à quelques pieds peut-être que je pense que vous êtes à environ 10 pieds en arrière
35:30
away so a nice safe distance so let's have a look at one of the photographs
278
2130560
5220
, donc une bonne distance de sécurité, alors regardons l' une des photos
35:35
because mr. Steve was very good yesterday well he was bad and also good
279
2135780
4710
parce que m. Steve était très bon hier, eh bien, il était mauvais et aussi bon
35:40
at the same time so even though he went to see his mother and I wasn't keen on
280
2140490
4590
en même temps, donc même s'il est allé voir sa mère et que je n'étais pas
35:45
it because I I think maybe these sorts of events should be well not done
281
2145080
6720
enthousiaste parce que je pense que peut-être que ce genre d'événements devrait être bien fait,
35:51
basically however here is a lovely photograph of mr. Steve's mother on the
282
2151800
8850
mais voici une belle photo de m. La mère de Steve à l'
36:00
screen right now oh look at that there we go there is mr.
283
2160650
5639
écran en ce moment oh regarde ça on y va il y a mr.
36:06
Steve's mum she's wave um she's waving her hands she's saying hello and she's
284
2166289
6750
La maman de Steve, elle fait un signe de la main, elle fait un signe de la main, elle dit bonjour et elle
36:13
wearing her mask so how was your mother yesterday Steve well it's going to be
285
2173039
6000
porte son masque, alors comment était ta mère hier Steve, eh bien, il va être
36:19
very difficult for all of us to adjust to this new way of living for the next
286
2179039
6030
très difficile pour nous tous de nous adapter à ce nouveau mode de vie au cours des
36:25
few months but my mother lives alone and so it's going to be especially difficult
287
2185069
5701
prochains mois, mais mon mère vit seule et donc ça va être particulièrement difficile
36:30
for her at her age and we're all very mindful of that and we thought me my
288
2190770
8819
pour elle à son âge et nous sommes tous très conscients de cela et nous nous pensions ma
36:39
sister yesterday my sister doesn't live very far from my mother but we both
289
2199589
4831
sœur hier ma sœur n'habite pas très loin de ma mère mais nous pensions tous les deux
36:44
thought that if as long as we take some precautions then we will go and see her
290
2204420
5369
que si comme tant que nous prenons quelques précautions, nous irons la voir
36:49
but it could be potentially the last time we see her for a long period of
291
2209789
5851
mais cela pourrait être potentiellement la dernière fois que nous la verrons pendant une longue
36:55
time if she's going to have to stay alone in our house mm-hmm so we've got
292
2215640
4639
période si elle doit rester seule dans notre maison mm-hmm donc nous avons la
37:00
technology you have set my mother up she's got a tablet device mm-hmm and
293
2220279
5641
technologie vous avez configuré ma mère, elle a une tablette mm-hmm
37:05
which she sort of can use but she'll be able to keep in touch with us visually
294
2225920
7270
et qu'elle peut en quelque sorte utiliser, mais elle pourra rester en contact avec nous visuellement
37:13
by using that because it's okay to phone up and speak which we'll be able to do
295
2233190
5849
en l'utilisant parce que c'est bon de téléphoner et de parler de ce que nous serons capable de faire
37:19
of course because I'm now at home working from home so I won't be going
296
2239039
5641
bien sûr parce que je suis maintenant à la maison en train de travailler à domicile donc je n'irai pas
37:24
out to work so I'll be able to speak to my mother a lot more as we all will be
297
2244680
3599
au travail donc je pourrai parler beaucoup plus à ma mère car nous pourrons tous
37:28
able to speak to our relatives who are isolated and people can phone us of
298
2248279
6181
parler à nos proches qui sont isolés et les gens peuvent nous téléphoner bien
37:34
course but we've shown mum how to use her a tablet device so that she can
299
2254460
4770
sûr mais nous avons montré à maman comment lui utiliser une tablette appareil pour qu'elle puisse
37:39
actually see is yes she'll be able to yeah we'll have visual and Audia yeah
300
2259230
6420
réellement voir est oui elle pourra ouais nous aurons visuel et Audia ouais
37:45
well your mum yes your mum's got an iPad and this is what I was talking about
301
2265650
4500
eh bien ta maman oui ta maman a un iPad et c'est ce dont je parlais
37:50
yesterday how amazing all of this technology is well without this we
302
2270150
6990
hier à quel point toute cette technologie est incroyable sans cela, nous
37:57
really would be truly isolated and I don't think people would stay in but at
303
2277140
4919
serions vraiment vraiment isolés et je ne pense pas que les gens resteraient mais au
38:02
least for a period I mean we don't know yet it could be a month two months it
304
2282059
6151
moins pendant une période, je veux dire que nous ne savons pas encore cela pourrait être un mois deux mois cela
38:08
could be three months we don't know nobody knows what's going to happen hmm
305
2288210
4560
pourrait être trois mois nous ne connaissons personne sait ce qui va se passer hmm
38:12
we're all just very afraid because what we've seen happening in other
306
2292770
3370
nous avons tous très peur parce que ce que nous avons vu se produire dans d'autres
38:16
country's is very frightening and those countries aren't too far away so we're
307
2296140
7230
pays est très effrayant et ces pays ne sont pas trop loin donc nous
38:23
all waiting to see what happens we don't know how this disease will progress and
308
2303370
4860
attendons tous de voir ce qui se passe nous ne savons pas comment cette maladie va progresser et
38:28
what's going to happen but and we're all feeling very much in the dark everyone's
309
2308230
5600
ce qui va se passer mais et nous nous sentons tous très dans le noir l'anxiété de tout le
38:33
anxious and worrying understandably because we don't know what's going to
310
2313830
5860
monde nous et s'inquiéter naturellement parce que nous ne savons pas ce qui va se
38:39
happen but we've got to keep safe however however Steve yes there are also
311
2319690
6180
passer mais nous devons rester en sécurité cependant cependant Steve oui il y a aussi
38:45
positive things because people can well first of all stay at home maybe with
312
2325870
5340
des choses positives parce que les gens peuvent bien tout d'abord rester à la maison peut-être avec
38:51
their friends and relatives maybe you can get in touch with someone who you
313
2331210
4590
leurs amis et leurs parents peut-être que vous pouvez entrer en contact avec quelqu'un à qui vous
38:55
haven't spoken to for a long time so a lot of people are complaining about
314
2335800
4470
n'avez pas parlé depuis longtemps donc beaucoup de gens se plaignent
39:00
being bored or having nothing to do but I don't know about you Steve but I found
315
2340270
5370
de s'ennuyer ou de n'avoir rien à faire mais je ne sais pas pour vous Steve mais j'ai trouvé
39:05
loads of things to do well yes I've got some books ready to read you know I like
316
2345640
8520
plein de choses à faire bien oui J'ai des livres prêts à lire, vous savez que j'aime la
39:14
music mr. Duncan so I'll be learning some new music I might even try and
317
2354160
5880
musique mr. Duncan, donc je vais apprendre de la nouvelle musique, je pourrais même essayer de
39:20
learn how to play the piano again woohoo I was thinking I can't play it a
318
2360040
4560
réapprendre à jouer du piano woohoo je pensais que je ne peux pas jouer un
39:24
little but I'm very rusty so if you say you're rusty is something rusty at
319
2364600
6960
peu mais je suis très rouillé donc si tu dis que tu es rouillé c'est quelque chose rouillé à
39:31
playing the piano it means that you're not very good anymore
320
2371560
3720
jouer du piano ça veut dire que tu n'es plus très bon
39:35
I never was that good but I can spend I think it's going to be important mr.
321
2375280
4980
je n'ai jamais été aussi bon mais je peux dépenser je pense que ça va être important mr.
39:40
Duncan to have a routine now that we're stuck indoors a regular routine I think
322
2380260
7440
Duncan d'avoir une routine maintenant que nous sommes coincés à l'intérieur une routine régulière Je pense
39:47
I'll get up at the same time as I used to for work I'll shave our wash I'll do
323
2387700
6060
que je me lèverai à la même heure qu'avant pour le travail Je me raserai la lessive Je ferai
39:53
all the things that I used to do mhm and then I'll schedule or schedule depending
324
2393760
6480
toutes les choses que je faisais avant mhm et ensuite je planifierai ou programmerai selon la
40:00
on how you want to pronounce that word into my day a series of a series of
325
2400240
4950
façon dont vous voulez prononcer ce mot dans ma journée une série d'une série de
40:05
tasks I might do a bit of gardening I might do some reading every day I might
326
2405190
5310
tâches je pourrais faire un peu de jardinage je pourrais lire un peu tous les jours je pourrais
40:10
do a bit of playing to practice learning some music whatever it is that you want
327
2410500
5790
jouer un peu à entraînez-vous à apprendre de la musique, peu importe ce que vous
40:16
to do read a book watch something on Netflix or Amazon as long as I think
328
2416290
6420
voulez faire, lisez un livre, regardez quelque chose sur Netflix ou Amazon tant que je pense
40:22
you're you scheduling things into your day that's something that you are what
329
2422710
5160
que vous planifiez des choses dans votre journée, c'est quelque chose que vous êtes ce que
40:27
this time I'm going to do this so we're
330
2427870
1590
cette fois je vais faire ça donc nous allons
40:29
going meals at the usual times because it's
331
2429460
2500
manger aux heures habituelles car il
40:31
going to be very easy over this period of time to become without routine and
332
2431960
5990
va être très facile pendant cette période de devenir sans routine et sans
40:37
purpose you become disillusioned and demotivated and we need to stay
333
2437950
7169
but vous devenez désabusé et démotivé et nous devons rester
40:45
emotionally in a positive place as much as we can during this time so that when
334
2445119
6910
émotionnellement dans un endroit positif autant que possible pendant cette période temps pour que
40:52
it's all over then particularly mentally that we're still active and still doing
335
2452029
5580
quand tout est fini alors surtout mentalement que nous sommes encore actifs e et toujours en train de faire des
40:57
things and that we can jump back into our jobs or whatever we do yes yeah I
336
2457609
5161
choses et que nous pouvons reprendre nos emplois ou quoi que nous fassions oui ouais je
41:02
mean you know this is yeah unprecedented times so this is what I
337
2462770
5130
veux dire, vous savez que c'est ouais des temps sans précédent, donc c'est ce dont
41:07
was talking about yesterday is getting some sort of exercise not only for your
338
2467900
4429
je parlais hier, c'est faire une sorte d'exercice non seulement pour votre
41:12
physical health but also your mental health as well the other thing I noticed
339
2472329
4450
santé physique mais aussi ta santé mentale aussi l'autre chose que j'ai
41:16
it that weekend Steve which I thought was really good
340
2476779
3090
remarquée ce week-end Steve que j'ai trouvé vraiment bon
41:19
where's Steve sometimes he has singing lessons or he has a friend who he goes
341
2479869
6720
où est Steve parfois il a des cours de chant ou il a un ami chez qui il
41:26
to and he gives him singing lessons and and I love the fact that the other night
342
2486589
5911
va et il lui donne des cours de chant et j'adore le fait que l'autre soir,
41:32
Steve was having one of his regular singing lessons however he was doing it
343
2492500
6630
Steve avait l'un de ses cours de chant réguliers, mais il le faisait
41:39
through his iPad so he was at one end and his singing teacher was at the other
344
2499130
6239
via son iPad, donc il était à une extrémité et son professeur de chant était à l'autre
41:45
end skank sorry we were doing it via Skype
345
2505369
4801
bout skank désolé que nous le fassions via Skype
41:50
on skype yes so very strange though it was very strange but a few people have
346
2510170
7500
sur skype oui donc très étrange même si c'était très étrange, mais quelques personnes ont
41:57
commented about the importance of a routine and it this does keep you
347
2517670
5310
commenté l'importance d'une routine et cela vous garde
42:02
relaxed and it keeps you distracted away from the constant bad news that you see
348
2522980
5190
détendu et vous éloigne des mauvaises nouvelles constantes que vous voyez
42:08
on the television yeah because you can watch it I've been doing I've had to
349
2528170
3840
à la télévision ouais parce que vous pouvez regarder ce que j'ai fait, j'ai dû
42:12
start resorting to some meditation more meditation because you know when I'm
350
2532010
6089
commencer à recourir à la méditation plus de méditation parce que vous savez, quand je
42:18
starting to feel a bit anxious then I'm just going into a bit of meditation to
351
2538099
4440
commence à me sentir un peu anxieux, je vais juste dans un peu de méditation pour
42:22
try and calm myself down because you know what I'm like mr. Duncan I like to
352
2542539
5820
essayer de me calmer parce que vous savoir ce que je suis comme mr. Duncan
42:28
be doing things I like to be busy and I was talking to my sister yesterday this
353
2548359
4710
j'aime faire des choses que j'aime être occupée et je parlais à ma sœur hier
42:33
morning and she's very active she goes to the gym she does this she does that
354
2553069
6081
matin et elle est très active elle va à la gym elle fait ceci elle fait cela
42:39
and she said it's this it's this my routine
355
2559150
4730
et elle a dit c'est ça c'est ça ma routine
42:43
is gone she said I'd you know I'm finding it difficult to adjust because
356
2563880
4649
est partie elle a dit Je sais que j'ai du mal à m'adapter car
42:48
I'm used to doing this on a Saturday that on a Sunday this on a Monday
357
2568529
4080
j'ai l'habitude de faire ça un samedi un dimanche un lundi
42:52
throughout the day having this routine and without that you feel lost and I
358
2572609
4621
tout au long de la journée en ayant cette routine et sans ça on se sent perdu et je
42:57
think the in order to get through this weave I'm going to have to very quickly
359
2577230
5339
pense que c'est dans l'ordre pour passer à travers ce tissage, je vais devoir entrer très
43:02
get into some kind of routine of doing something throughout the day
360
2582569
4831
rapidement dans une sorte de routine de faire quelque chose tout au long de la journée
43:07
and it as you say mr. Duncan this is an opportunity to maybe get in touch with
361
2587400
4649
et comme vous le dites mr. Duncan, c'est l' occasion d'entrer en contact avec des
43:12
relatives or friends that because you've been so busy with work you haven't had a
362
2592049
4891
parents ou des amis qui, parce que vous avez été tellement occupé par le travail que vous n'avez pas eu l'
43:16
chance to contact you can learn a new hobby or do something new order up your
363
2596940
6690
occasion de les contacter, vous pouvez apprendre un nouveau passe-temps ou faire quelque chose de nouveau pour améliorer vos
43:23
skills in some area don't mean to sound a bit preachy but in order to get
364
2603630
6300
compétences dans certains domaines Je ne veux pas paraître un peu prêcheur, mais pour passer à
43:29
through this I think so that we don't turn feral if you say someone's turning
365
2609930
5460
travers cela, je pense que nous ne devenons pas sauvages si vous dites que quelqu'un devient
43:35
feral it means they're going bit wild like an animal in the wild that's
366
2615390
4139
sauvage, cela signifie qu'il devient un peu sauvage comme un animal à l'état sauvage qui est
43:39
normally outdoors though yes but it is but can you actually go feral in your
367
2619529
6181
normalement à l'extérieur cependant oui mais c'est le cas, mais pouvez-vous réellement devenir sauvage dans votre
43:45
own house well I think you can a dot you could probably adopt the behaviors of
368
2625710
5480
propre maison, eh bien, je pense que vous pouvez un point, vous pourriez probablement adopter les comportements de
43:51
somebody who is separated from civilization because because we're very
369
2631190
5919
quelqu'un qui est séparé de la civilisation parce que parce que nous sommes des
43:57
sociable beings human human beings we like to be social that's our nature so
370
2637109
9291
êtres humains très sociables, nous aimons être sociaux c'est notre nature, donc
44:06
if we're deprived of that then it's almost like being deprived of food and
371
2646400
6520
si nous en sommes privés, c'est presque comme si nous étions privés de nourriture
44:12
the part of your part of your your psyches is deeply affected by not being
372
2652920
6270
et une partie de votre partie de votre psychisme est profondément affectée par le fait de ne pas être
44:19
in a social situation or some people one person not too far from here in fact
373
2659190
7970
dans une situation sociale ou certaines personnes une personne pas trop loin d'ici fait
44:27
some people aren't bothered about that at all they'll probably just breeze
374
2667160
3730
certaines personnes ne sont pas dérangés à ce sujet, ils vont probablement
44:30
through this as though it's nothing you mean like me
375
2670890
3030
passer à travers cela comme si ce n'était rien que vous vouliez dire comme moi,
44:33
but of course well mr. Duncan you've got this wonderful opportunity to be able to
376
2673920
4980
mais bien sûr, bien mr. Duncan, vous avez cette merveilleuse opportunité de pouvoir
44:38
stay in touch with people through teaching English and luckily it's also
377
2678900
5010
rester en contact avec les gens en enseignant l'anglais et heureusement,
44:43
working YouTuber keeping you going which is great they're obviously working very
378
2683910
4919
YouTuber vous permet également de continuer, ce qui est formidable, ils travaillent évidemment très
44:48
hard to keep everything going when their offices are probably empty well Steve
379
2688829
5040
dur pour que tout continue alors que leurs bureaux sont probablement bien vides Steve,
44:53
I'm not doing this for me I'm doing also so people have something to do so
380
2693869
5311
je ne fais pas ça pour moi, je le fais aussi pour que les gens aient quelque chose à faire, donc
44:59
it's great it's a great opportunity and this is one of the reasons why I do get
381
2699180
4919
c'est génial, c'est une excellente opportunité et c'est l'une des raisons pour lesquelles je
45:04
quite giggly I do get rather excited when I talk about technology I think
382
2704099
7861
rigole assez, je suis plutôt excité quand je parle de technologie Je pense que la
45:11
technology is the most amazing thing look I can stand here now in England and
383
2711960
6330
technologie est la chose la plus étonnante que je puisse avoir ici maintenant en Angleterre et
45:18
I can talk to you all around the world it's incredible so here we are all
384
2718290
4440
je peux vous parler partout dans le monde, c'est incroyable, alors nous discutons tous
45:22
chatting together on the live chat which of course we haven't mentioned for a
385
2722730
4980
ensemble sur le chat en direct, ce que nous n'avons bien sûr pas mentionné depuis un
45:27
while No would you like to have a look at the
386
2727710
3420
moment Non, voudriez-vous jeter un œil au
45:31
live chat Steve I've got the live chat if I keep looking down it's because I'm
387
2731130
4560
chat en direct Steve J'ai le chat en direct si je continue à regarder en bas, c'est parce que je
45:35
looking at the live chat mr. Duncan's giving me a mobile phone in here okay so
388
2735690
5190
regarde le chat en direct m. Duncan me donne un téléphone portable ici, d'accord,
45:40
a lot of people agreeing with the fact that we need to get into a routine and I
389
2740880
6060
donc beaucoup de gens sont d'accord avec le fait que nous devons entrer dans une routine et je
45:46
think what I did last night is for I went to bed I wrote down a list of
390
2746940
6030
pense que ce que j'ai fait la nuit dernière, c'est que je suis allé me ​​coucher, j'ai écrit une liste de
45:52
things that I want to do see mr. Duncan has his live streams that's that's mr.
391
2752970
5580
choses que je veux à faire voir mr. Duncan a ses flux en direct, c'est-à-dire mr.
45:58
Duncan's routine he's going to be able to do that probably every day or at
392
2758550
5190
La routine de Duncan, il va pouvoir le faire probablement tous les jours ou du
46:03
least nearly every day but for me and for a lot of lot of you out there who
393
2763740
5790
moins presque tous les jours, mais pour moi et pour beaucoup d'entre vous qui avez l'
46:09
are used to go into work every day your routine is to get up seven o'clock
394
2769530
4079
habitude d'aller au travail tous les jours, votre routine est de vous lever à sept heures. l'
46:13
have breakfast go to work come home get the meal ready get the children ready
395
2773609
5071
horloge prendre le petit déjeuner aller travailler rentrer à la maison préparer le repas préparer les enfants pour aller au
46:18
for bed etcetera that's our that's our routine whatever that may be so go to
396
2778680
5850
lit, etc.
46:24
the gym so if we're not working then we've got to adopt a different routine
397
2784530
7440
46:31
otherwise we're going to get quite stressful I will I mean I mean it add
398
2791970
5160
sinon, nous allons devenir assez stressants, je veux dire, je veux dire, cela ajoute
46:37
something very funny it's something you know that we've been running out of
399
2797130
3750
quelque chose de très drôle, c'est quelque chose que vous savez que nous manquons de
46:40
toilet paper here in the UK probably in other countries as well well apparently
400
2800880
6209
papier toilette ici au Royaume-Uni, probablement dans d' autres pays aussi, apparemment,
46:47
the latest thing that we are running out of in the UK now is paint yes ladies and
401
2807089
8641
la dernière chose qui nous manquons de peinture au Royaume-Uni maintenant, c'est de la peinture oui mesdames et
46:55
gentlemen people are seeing an opportunity through being at home for
402
2815730
5700
messieurs, les gens voient une opportunité en étant à la maison pendant
47:01
the next three months to do a lot of painting and decorating and apparently
403
2821430
4050
les trois prochains mois pour faire beaucoup de peinture et de décoration et apparemment
47:05
the the DIY shops that do-it-yourself shops
404
2825480
4320
les magasins de bricolage qui font du bricolage
47:09
you buy paint brushes wall pay for all that sort of thing for your home
405
2829800
5490
tu achètes des pinceaux muraux tu payes tout ça une sorte de chose pour votre maison
47:15
apparently they are packed with people all buying paint here in the UK because
406
2835290
7110
apparemment, ils sont remplis de gens qui achètent tous de la peinture ici au Royaume-Uni parce que
47:22
everyone's thinking oh I can I can paint my bathroom or I can paint my living
407
2842400
5280
tout le monde pense oh je peux je peux peindre ma salle de bain ou je peux peindre mon
47:27
room now I've been meaning to do that for years and here's the opportunity
408
2847680
4820
salon maintenant je voulais faire ça depuis des années et voici l'opportunité
47:32
so rather than isolating themselves people to go into DIY shops at the
409
2852500
4840
donc plutôt que de s'isoler les gens pour aller dans les magasins de bricolage en ce
47:37
moment that's a great I think it's a great idea but at the same time if
410
2857340
5010
moment c'est super je trouve que c'est une super idée mais en même temps si
47:42
you're going to be in a place where there's lots of people you're going to
411
2862350
2940
tu vas être dans un endroit où il y a plein de monde tu vas
47:45
put yourself at risk yes but Steve I suppose you could say the
412
2865290
5010
mettez-vous en danger oui mais Steve je suppose que vous pourriez dire la
47:50
same thing about going shopping for food yes going shopping for food but as long
413
2870300
6990
même chose à propos d'aller faire les courses pour la nourriture oui faire les courses pour la nourriture mais tant
47:57
as we keep this distance you know I'm gonna take a big stick with me that's 2
414
2877290
6210
que nous gardons cette distance tu sais que je vais prendre un gros bâton avec moi qui fait 2
48:03
to 3 meters in length and I'm going to have it I'm gonna have I think a great
415
2883500
4470
à 3 mètres de longueur et je vais l' avoir je vais l'avoir je pense une grande
48:07
big skirt made 2 meters wide remember those big dresses that women used to
416
2887970
7110
grande jupe faite de 2 mètres de large rappelez-vous ces grandes robes que les femmes
48:15
wear in the in the 1800 in the Victorian ear as if you've seen programs about
417
2895080
6290
portaient dans les années 1800 à l' oreille victorienne comme si vous aviez vu des programmes à propos des
48:21
Victorian women in the UK they're all these giant skirts and then away 15
418
2901370
5800
femmes victoriennes au Royaume-Uni, ce sont toutes ces jupes géantes et puis aw ay 15
48:27
Steve the cool bustles bustles and they but they went right out here and they
419
2907170
5340
Steve le cool s'agite et ils sont allés ici et ils
48:32
would design specifically to make sure that men couldn't come near to them so
420
2912510
5760
concevraient spécifiquement pour s'assurer que les hommes ne pouvaient pas s'approcher d'eux, donc
48:38
if we can all have something like this on then we'll know that we're keeping a
421
2918270
5430
si nous pouvons tous avoir quelque chose comme ça, alors nous saurons que nous ' je garde une
48:43
safe distance yeah get out your bustles that's what they used to call it yes but
422
2923700
6600
distance de sécurité ouais sortez de vos agitations c'est comme ça qu'ils appelaient ça oui mais
48:50
yes everyone's good to be frantically decorating in the UK yes so if you come
423
2930300
5040
oui tout le monde est bon pour décorer frénétiquement au Royaume-Uni oui donc si vous
48:55
to visit only one of the UK there'd be no excuse for having a dirty unpainted
424
2935340
4680
venez visiter un seul des Royaume-Uni il n'y aurait aucune excuse pour avoir un maison sale et non peinte
49:00
home anymore having said that I'm not sure that
425
2940020
3840
ayant dit que je ne suis pas sûr que
49:03
breathing in paint fumes is necessarily very good for your lungs burn in
426
2943860
5010
respirer des vapeurs de peinture soit nécessairement très bon pour que vos poumons brûlent en
49:08
protecting you against this this virus I mean if you're if you're breathing in
427
2948870
4320
vous protégeant contre ce virus je veux dire si vous respirez de la
49:13
paint and you've got all these fumes it might damage your lungs I'll be a bit
428
2953190
3660
peinture et que vous avez toutes ces fumées pourraient endommager vos poumons, je serais un peu
49:16
concerned about that probably is all right but I would be slightly concerned
429
2956850
6300
inquiet, c'est probablement très bien, mais je serais légèrement inquiet de
49:23
breathing in paint fumes this time there are lots of other things you can do as
430
2963150
5490
respirer des vapeurs de peinture cette fois, il y a beaucoup d'autres choses que vous pouvez faire aussi,
49:28
well you can read a book you can learn a new skill maybe something that you
431
2968640
5130
vous pouvez lire un livre vous peut apprendre une nouvelle compétence peut-être quelque chose que vous
49:33
haven't done for a long time maybe you can try something out that you you've
432
2973770
5100
n'avez pas fait e pendant longtemps, vous pouvez peut-être essayer quelque chose qui
49:38
been interested in you can use the computer of course because the internet
433
2978870
4110
vous intéresse, vous pouvez bien sûr utiliser l'ordinateur, car Internet
49:42
is amazing we're going to have a look at another picture so let's just say
434
2982980
4410
est incroyable, nous allons jeter un œil à une autre photo, alors parlons
49:47
quickly about mr. mr. Duncan the other thing to get into that I want to get
435
2987390
4980
rapidement de mr. m. Duncan l'autre chose à aborder dans laquelle je veux entrer
49:52
into my routine is exercise because we do get a lot of exercise when we're at
436
2992370
5520
dans ma routine est l'exercice parce que nous faisons beaucoup d'exercice quand nous sommes au
49:57
work a lot of us are moving around walking around you might walk to the bus
437
2997890
4050
travail beaucoup d'entre nous se déplacent en se promenant vous pourriez marcher jusqu'au bus
50:01
you might walk around in the office a lot a lot of people's jobs particularly
438
3001940
5070
vous pourriez vous promener au bureau, beaucoup d'emplois, en particulier
50:07
the catering industry or hospitality as we call it here as well then you're
439
3007010
5370
l'industrie de la restauration ou l'hôtellerie comme nous l'appelons ici aussi, alors vous vous
50:12
moving around a lot and getting a lot of exercise and if that suddenly stopped
440
3012380
4530
déplacez beaucoup et faites beaucoup d' exercice et si cela les arrête soudainement
50:16
them it's going to be important to stay fit so even if you are live in a city
441
3016910
5750
, il va être important de rester en forme donc même si vous vivez dans une ville
50:22
which will be more difficult for you to get out of you live in the city because
442
3022660
4140
qui vous sera plus difficile de sortir de vous vivez en ville parce que
50:26
we know that the police in some countries are stopping people from even
443
3026800
4630
nous savons que la police de certains pays empêche même les gens
50:31
going out for a walk but you're we're going to have to adapt we're going to
444
3031430
3930
de sortir se promener mais vous êtes nous ' va devoir s'adapter, nous allons
50:35
have to do exercise in our rooms and or something because exercise is going to
445
3035360
5190
devoir faire de l'exercice dans nos chambres et ou quelque chose parce que l'exercice va
50:40
be important because yeah sorry mr. Duncan that's something else to add into
446
3040550
3990
être important parce que ouais désolé mr. Duncan, c'est quelque chose d'autre à ajouter
50:44
to my routine yes well I think exercise probably should be part of everyone's
447
3044540
6920
à ma routine, oui, je pense que l'exercice devrait probablement faire partie de la routine de tout le monde,
50:51
routine of some sort even if you are just walking around the house for a few
448
3051460
4780
même si vous ne faites que marcher dans la maison pendant quelques
50:56
minutes so I would advise anyone out there not to sit still for too long you
449
3056240
5760
minutes, donc je conseillerais à quiconque de ne pas rester assis pendant trop longtemps, vous
51:02
can still walk around you can even watch my livestream whilst you are exercising
450
3062000
4760
pouvez encore vous promener, vous pouvez même regarder mon livestream pendant que vous faites de l'exercice,
51:06
so a lot of people in a lot of people in their homes nowadays have exercise
451
3066760
6820
donc beaucoup de gens dans beaucoup de gens chez eux ont de nos jours des
51:13
machines or maybe they just find a way of keeping themselves active during the
452
3073580
5130
appareils d'exercice ou peut-être qu'ils trouvent juste un moyen de rester actifs pendant la
51:18
day so I think exercise is a very big part and as I mentioned earlier you can
453
3078710
5190
journée alors je pense que l'exercice est une très grande partie et comme je l'ai mentionné plus tôt, vous pouvez
51:23
open the window you can get some fresh air into your into your house and into
454
3083900
4290
ouvrir la fenêtre, vous pouvez faire entrer de l' air frais dans votre maison et dans
51:28
your lungs maybe if you are lucky enough like here today we have lots of lovely
455
3088190
5970
vos poumons, peut-être que si vous êtes assez chanceux comme ici aujourd'hui, nous avons beaucoup de beau
51:34
sunshine you can stand by the window and let some of those lovely
456
3094160
5510
soleil, vous pouvez vous tenir debout par la fenêtre et laissez certains de ces beaux
51:39
sunrays hit you on the face and well sunlight is very good for you and it's
457
3099670
8920
rayons de soleil vous frapper au visage et bien la lumière du soleil est très bonne pour vous et c'est
51:48
also a very good sterilizer as well a lot of people believe that sunlight is
458
3108590
4260
aussi un très bon stérilisateur aussi beaucoup de gens croient que la lumière du soleil est
51:52
very good for your general health so not too much of course not too much sunlight
459
3112850
7880
très bonne pour votre santé générale donc pas trop bien sûr pas trop de soleil
52:01
mr. Duncan because spring is here people who are commenting cuz you did a live
460
3121030
5290
mr. Duncan parce que le printemps est là les gens qui commentent parce que tu as fait une
52:06
stream yesterday didn't you while I was visiting my mother you were in the
461
3126320
3960
diffusion en direct hier n'est-ce pas pendant que je rendais visite à ma mère tu étais au
52:10
middle of a wood in though surrounded by trees yes which still don't have the
462
3130280
5460
milieu d'un bois bien qu'entouré d' arbres oui qui n'ont toujours pas les
52:15
leaves on them yet because spring is just started here it's a beautiful day
463
3135740
4890
feuilles dessus pourtant, parce que le printemps vient de commencer ici, c'est une belle journée
52:20
outside as you can see behind me and we at least we've got that to look forward
464
3140630
4920
dehors comme vous pouvez le voir derrière moi et nous au moins nous avons cela à espérer
52:25
to across Europe at least and in many parts
465
3145550
4680
dans toute l'Europe au moins et dans de nombreuses régions
52:30
of the world certainly in the northern hemisphere spring is on the way so we'll
466
3150230
4830
du monde certainement dans l'hémisphère nord le printemps est sur le chemin donc nous
52:35
have the opportunity even if it's we can't go very far at least we can go
467
3155060
5460
aurons l'occasion même si nous ne pouvons pas aller très loin au moins nous pouvons
52:40
outside into the garden maybe talk to our neighbors across the fence as long
468
3160520
5670
sortir dans le jardin peut-être parler à nos voisins de l'autre côté de la clôture tant
52:46
as we're not too close but at least it's going to be something I mean imagine if
469
3166190
5010
que nous ne sommes pas trop proches mais au moins ça va être quelque chose, je veux dire, imaginez si
52:51
we were going into winter I thinking the prospect of being stuck indoors for
470
3171200
6690
nous allions en hiver, je pense que la perspective d'être coincé à l'intérieur pendant
52:57
three months in the depths of winter would breathe pretty horrible yes so I
471
3177890
6060
trois mois au plus profond de l' hiver respirerait assez horrible oui, donc je
53:03
think the biggest thing to deal with Steve is is not necessarily the
472
3183950
4790
pense que la plus grande chose à gérer avec Steve n'est pas nécessairement la
53:08
situation itself but also making sure that people are safe I would imagine
473
3188740
6550
situation elle-même mais aussi s'assurer que les gens sont en sécurité, j'imagine
53:15
that keeping active keeping your mind active keeping your body active so if
474
3195290
5580
que rester actif garder votre esprit actif garder votre corps actif, donc si
53:20
you are in one place there are many things to do include can I include
475
3200870
5220
vous êtes au même endroit, il y a beaucoup de choses à faire, puis-je inclure également
53:26
watching my English lessons as well I know I am going to be here as often as I
476
3206090
5880
regarder mes cours d'anglais Je sais que je vais être ici comme souvent que je
53:31
can and here we are today with myself and
477
3211970
3270
peux et nous voici aujourd'hui avec moi-même et
53:35
also mr. Steve is here even though he is very far away from me I am making sure
478
3215240
6030
aussi mr. Steve est ici même s'il est très loin de moi, je m'assure
53:41
that mr. Steve is very much yeah in isolation Rafi Rafi are
479
3221270
8349
que mr. Steve est très bien ouais dans l' isolement Rafi Rafi sont
53:49
a question do we say the police is stopping people or the police are
480
3229619
4021
une question disons-nous que la police arrête les gens ou la police
53:53
stopping people the police are the police are stopping people hmm you've
481
3233640
5550
arrête les gens la police est la police arrête les gens hmm vous n'avez
53:59
never used is would you in in in in that sentence
482
3239190
3210
jamais utilisé est-ce que vous êtes dans cette phrase
54:02
no police are stopping people unless it's an individual so you might say the
483
3242400
5639
non la police arrête les gens à moins qu'il ne s'agisse d'un individu donc vous pourriez dire le
54:08
policeman so you might say the policeman is stopping people yes but when you say
484
3248039
6270
policier donc vous pourriez dire que le policier arrête les gens oui mais quand vous dites
54:14
the police of course that is an organization or group so it's always are
485
3254309
5490
la police bien sûr c'est une organisation ou un groupe donc c'est toujours
54:19
the police are stopping people the policeman is stopping people because
486
3259799
7500
la police qui arrête les gens le policier est arrêter les gens parce
54:27
that is singular if we are talking about a group or organization quite often we
487
3267299
5611
que c'est singulier si on parle d' un groupe ou d'une organisation assez souvent on
54:32
will say our our so the police are the police are stopping people in the street
488
3272910
7889
dira notre notre donc la police c'est la police arrête les gens dans la rue
54:40
I believe in Paris I believe well not just Paris but I believe in France as
489
3280799
6300
je crois à Paris je crois bien pas juste à Paris mais je crois en la France comme
54:47
well there are restrictions on movement generally so I think you have to have
490
3287099
6541
eh bien il y a des restrictions de mouvement en général donc je pense qu'il faut avoir
54:53
special papers to move around in France I'm sure Luis Mendez will tell us if
491
3293640
6899
des papiers spéciaux pour se déplacer en France je suis sûr que Luis Mendez nous dira
55:00
that is true yes Anna it is toilet paper I have here mr.
492
3300539
7111
si c'est vrai oui Anna c'est du papier toilette j'ai ici mr.
55:07
Duncan put this down here for some reason I don't know why I think he's
493
3307650
7109
Duncan a mis cela ici pour une raison quelconque, je ne sais pas pourquoi je pense qu'il fait
55:14
just referring to the fact that still here in the UK people are panic buying
494
3314759
5310
simplement référence au fait qu'ici au Royaume-Uni, les gens achètent de la panique,
55:20
do you know that's something we I was watching the news the other night hmm
495
3320069
3871
savez-vous que c'est quelque chose que nous regardions aux informations l'autre soir hmm
55:23
and they were showing the horrible scenes in Italy and there's a lot of
496
3323940
6929
et ils étaient montrant les scènes horribles en Italie et il y a beaucoup de
55:30
people from Italy watching today I've noticed yes having a very hard time in
497
3330869
6150
gens d'Italie qui regardent aujourd'hui, j'ai remarqué que oui, j'avais beaucoup de mal en
55:37
Italy at the moment and one thing that they commented on was that people
498
3337019
6151
Italie en ce moment et une chose qu'ils ont commentée était que les
55:43
weren't panic buying the shop still had plenty of food for people and I don't
499
3343170
7020
gens ne paniquaient pas en achetant la boutique avait encore beaucoup de nourriture pour les gens et je ne sais pas
55:50
know whether that's true but this is what was reported on the the UK news
500
3350190
5099
si c'est vrai, mais c'est ce qui a été rapporté dans les nouvelles britanniques
55:55
that in Italy people were not panic buying whereas in the UK the shops are
501
3355289
8281
qu'en Italie, les gens n'achetaient pas de panique alors qu'au Royaume-Uni, les magasins le sont
56:03
and many of the supermarkets people have panic bought and I've stripped the
502
3363570
6870
et de nombreux supermarchés, les gens ont acheté en panique et J'ai dépouillé les
56:10
shelves are our food and in fact up we've heard reports of some people like
503
3370440
6570
étagères sont notre nourriture et en fait, nous avons entendu des rapports de certaines personnes comme
56:17
they've got a room which is just full of food they put one room aside in their
504
3377010
4680
s'ils avaient une pièce qui est juste pleine de nourriture, ils ont mis une pièce de côté dans leur
56:21
house and just packed it full of food which is very irresponsible as causing a
505
3381690
5280
maison et l'ont juste emballée pleine de nourriture qui est très irresponsable car causant
56:26
lot of problems here in the UK style and stockpiling but but it's something that
506
3386970
5420
beaucoup de problèmes ici dans le style britannique et le stockage, mais c'est quelque
56:32
is something that we tend to do in this country whenever there's the slightest
507
3392390
6340
chose que nous avons tendance à faire dans ce pays chaque fois qu'il y a le moindre
56:38
hint that there's going to be a problem with food UK people seem to go out and
508
3398730
8640
indice qu'il y aura un problème avec la nourriture, les gens du Royaume-Uni semblent sortir et
56:47
panic behind it's it's even when I was a child they used to do if they used to
509
3407370
5220
paniquer derrière c'est même quand je était un enfant qu'ils avaient l'habitude de faire s'ils avaient l'habitude de
56:52
say all there's a shortage of shortage of wheat people used to go out and panic
510
3412590
5550
dire tout il y a une pénurie de pénurie de blé les gens avaient l'habitude de sortir et de paniquer
56:58
buy bread so we don't seem to stay very calm in this country but what's it like
511
3418140
6480
acheter du pain donc nous ne semblons pas rester très calmes dans ce pays mais comment ça se passe
57:04
in other countries I'd like to know are people panic buying in the countries
512
3424620
4740
dans d'autres pays je J'aimerais savoir si les gens paniquent en achetant dans les pays dans
57:09
that you're in well I can Steve Steve I have a feeling that it might be unique
513
3429360
4640
lesquels vous vous trouvez. Je peux Steve Steve. J'ai le sentiment que cela pourrait certainement être unique
57:14
certainly to this country and this is one thing that we do a lot I think we we
514
3434000
4870
à ce pays et c'est une chose que nous faisons beaucoup. Je pense que nous le
57:18
do tend to panic a little bit too much here in the UK over things and maybe
515
3438870
6000
faisons. ont tendance à paniquer un peu trop ici au Royaume-Uni à propos de certaines choses et peut
57:24
this is just another thing that we are doing and we are over reacting so many
516
3444870
6480
-être que c'est juste une autre chose que nous faisons et nous réagissons de manière excessive, de sorte que de
57:31
of the shops at the moment are telling people not to panic by not to rush
517
3451350
5970
nombreux magasins en ce moment disent aux gens de ne pas paniquer en ne se précipitant pas pour
57:37
around buying all the food apparently the warehouses are full of things full
518
3457320
6510
acheter toute la nourriture apparemment les entrepôts sont pleins de choses pleines l
57:43
of all of the provisions and all of the things that you will need in your day to
519
3463830
4380
de toutes les provisions et de toutes les choses dont vous aurez besoin dans votre
57:48
day life however people are taking more than they should and that's the problem
520
3468210
6090
vie de tous les jours, mais les gens en prennent plus qu'ils ne le devraient et c'est le problème,
57:54
the problem is the supermarket's cannot restock their things quickly enough so
521
3474300
6360
le problème est que le supermarché ne peut pas réapprovisionner ses affaires assez rapidement, donc
58:00
it always appears as if there is a shortage however there isn't so I have
522
3480660
6030
il semble toujours que si il y a une pénurie mais il n'y en a pas donc j'ai
58:06
received some emails from well the shops that we deal with from time to time and
523
3486690
7380
reçu des e-mails des magasins avec lesquels nous traitons de temps en temps et
58:14
they've reassured us that there are there is stuff
524
3494070
3330
ils nous ont rassurés qu'il y a des choses
58:17
however people keep rushing into the shops and buying all of the stuff I'm
525
3497400
8190
mais les gens continuent de se précipiter dans les magasins et d'acheter tout de les trucs que je suis
58:25
just yes people are desperate people are desperate because they're their sort of
526
3505590
5280
juste oui les gens sont désespérés les gens sont désespérés parce qu'ils sont leur genre d'
58:30
animal instincts are kicking in this fear is of course unprecedented nobody's
527
3510870
6240
instincts animaux qui donnent un coup de pied dans cette peur est bien sûr sans précédent personne n'a
58:37
ever experienced this I don't think certainly in modern
528
3517110
3870
jamais vécu cela je ne pense pas certainement que dans la
58:40
civilization we've never had a situation where everything is shut down
529
3520980
4860
civilisation moderne nous n'avons jamais eu de situation où tout est fermé
58:45
practically even in I was speaking to my mother who lived through the Second
530
3525840
5250
pratiquement même en Je parlais à ma mère qui a vécu la Seconde
58:51
World War as a child and she said you know even during the war all the shops
531
3531090
8610
Guerre mondiale dans son enfance et elle a dit que vous savez, même pendant la guerre, tous les magasins sont
58:59
stayed open you could always get food there was rationing you had to you had
532
3539700
4800
restés ouverts, vous pouviez toujours obtenir de la nourriture il y avait un rationnement que vous
59:04
to you had rationing slips you could only get so much food but nobody went
533
3544500
6840
deviez vous deviez avoir des bordereaux de rationnement vous ne pouviez obtenir qu'une quantité de nourriture mais personne n'avait
59:11
hungry but all the shops stayed open or the restaurant stayed open or the hotel
534
3551340
4680
faim mais tous les magasins sont restés ouverts ou le restaurant est resté ouvert ou l'hôtel est
59:16
stayed open but yeah this is absolutely unprecedented and I think that's what
535
3556020
7040
resté ouvert mais oui c'est absolument sans précédent et je pense que c'est ce
59:23
it's going to prove quite difficult it's all it's all right now at the first week
536
3563060
4960
qui va s'avérer assez difficile c'est tout c'est bon maintenant à la première semaine
59:28
we're only into the first we can't win the you came here yes here it's only
537
3568020
4680
nous n'en sommes qu'à la première nous ne pouvons pas gagner le tu es venu ici oui ici ça ne fait
59:32
just starting so this is all this is all new for us or new we've only been we've
538
3572700
6000
que commencer donc c'est tout c'est tout nouveau pour nous ou nouveau, nous n'avons été que nous n'avons
59:38
only been in this sort of state where everyone's been off work and the with
539
3578700
5760
été que dans ce genre d'état où tout le monde était en arrêt de travail et avec
59:44
any just recently the last couple of days of that it was it yesterday when we
540
3584460
3810
tout récemment les deux derniers jours de cela, c'était hier quand nous avons
59:48
closed restaurants well Friday Friday so it's all very new to us here a lot of
541
3588270
6120
fermé les restaurants bien vendredi vendredi donc tout est très nouveau pour nous ici, beaucoup de
59:54
countries have already had this so it's going to take once again to be like
542
3594390
3060
pays ont déjà eu cela, donc cela va prendre une fois de plus pour être comme
59:57
after three months I mean they were talking on the news yesterday if maybe
543
3597450
4230
après trois mois, je veux dire qu'ils parlaient aux informations hier si peut-être que
60:01
this being a year you know it's anyway Steve Steve we've got a that's a
544
3601680
4650
cela fait un an, vous savez que c'est de toute façon Steve Steve nous avons un c'est
60:06
positive yeah no well no it's that speculation no one can say that yes they
545
3606330
5310
positif ouais non eh bien non c'est ça à la spéculation personne ne peut dire que oui ils ont
60:11
said on the news yes that's better that might happen that's what they're
546
3611640
4770
dit aux nouvelles oui c'est mieux que cela puisse arriver c'est ce qu'ils
60:16
speculating however we don't know it's all unknown we don't know we don't know
547
3616410
4520
spéculent cependant nous ne savons pas que tout est inconnu nous ne savons pas nous ne savons pas que
60:20
it's unknown territory that's where we are at the moment I like sweetness
548
3620930
5590
c'est un territoire inconnu c'est là que nous sont en ce moment j'aime la douceur la
60:26
sweetness says no TV no news for me I like your style sweetness
549
3626520
8620
douceur dit pas de télé pas de nouvelles pour moi j'aime ton style la douceur
60:35
I must say yes that's a that's a very good idea say no TV no news for me I
550
3635140
5879
je dois dire oui c'est un c'est une très bonne idée dis non la télé pas de nouvelles pour moi je
60:41
will never watch the TV in the news those are all negative things for
551
3641019
4651
ne regarderai jamais la télé dans les nouvelles ce sont tous des choses négatives pour l'
60:45
Humanity well that's what I've been doing I've been avoiding the news
552
3645670
4439
humanité et bien c'est ce que j'ai fait j'ai évité les nouvelles
60:50
however I noticed this morning mr. Steve was watching the news well I think it's
553
3650109
5940
mais j'ai remarqué ce matin mr. Steve regardait bien les nouvelles, je pense que cela
60:56
worth keeping up-to-date with this particular topic because this is this is
554
3656049
6690
vaut la peine de se tenir au courant de ce sujet particulier, car c'est
61:02
this isn't just something that a lot of news that you see on the television is
555
3662739
6560
ce n'est pas seulement quelque chose que beaucoup de nouvelles que vous voyez à la télévision ne sont
61:09
just bad news and doesn't directly affect you particularly if it's
556
3669299
4420
que de mauvaises nouvelles et ne vous affecte directement, en particulier si cela se
61:13
happening in faraway countries but I think what we're living through at the
557
3673719
5220
passe dans des pays lointains, mais je pense que ce que nous vivons en ce
61:18
moment is something that affects all of us and I think we probably do need to
558
3678939
3360
moment est quelque chose qui nous affecte tous et je pense que nous devons probablement
61:22
stay up-to-date with what's happening but but limit our exposure so that we
559
3682299
6121
rester au courant de ce qui se passe, mais mais limiter notre exposition afin que nous
61:28
don't get too down about it yes well if you if you are in your house and you
560
3688420
5039
ne soyons pas trop déprimés oui eh bien si vous si vous êtes dans votre maison et que vous
61:33
can't go out there isn't much that's going to happen is the early in the
561
3693459
3090
ne pouvez pas sortir il ne se passera pas grand- chose c'est tôt dans les
61:36
hours what you need is what you need is the news in your house so here is the
562
3696549
5581
heures ce dont vous avez besoin est ce que vous besoin est les nouvelles dans votre maison alors voici les
61:42
latest news from from mr. Duncan's house there is a spider on the bathroom
563
3702130
7770
dernières nouvelles de mr. Chez Duncan, il y a une araignée sur le plafond de la salle de bain
61:49
ceiling and also we are getting news of a dripping tap in the kitchen well mr.
564
3709900
6480
et nous avons également des nouvelles d' un robinet qui goutte dans le puits de la cuisine, m.
61:56
Duncan strange you should mention dripping taps okay because since we've
565
3716380
5129
Duncan étrange, vous devriez mentionner les robinets qui gouttent d'accord parce que depuis que nous
62:01
been in this state of isolation everything's going wrong in the house
566
3721509
5810
sommes dans cet état d'isolement, tout va mal dans la maison,
62:07
the heating broke down last week and we had to call somebody in to to repair
567
3727319
6610
le chauffage est tombé en panne la semaine dernière et nous avons dû appeler quelqu'un pour réparer
62:13
that and then on Monday the cooker stopped working the stove stopped
568
3733929
5850
cela, puis lundi la cuisinière a cessé de fonctionner le poêle a cessé de
62:19
working but don't stop working yes but we know what the problem is there I know
569
3739779
3780
fonctionner mais ne s'arrête pas de fonctionner oui mais nous savons quel est le problème là-bas je sais
62:23
but it stopped working and mr. Doad we have to bash it with our fists to get it
570
3743559
3690
mais il a cessé de fonctionner et mr. Doad nous devons le frapper avec nos poings pour le
62:27
to work yes and and then on Tuesday I went into the kitchen mr. Duncan there
571
3747249
6901
faire fonctionner oui et puis mardi je suis allé dans la cuisine mr. Duncan il y
62:34
was a big pool of water on the kitchen floor because had been a a leak of water
572
3754150
5549
avait une grande mare d'eau sur le sol de la cuisine car il y avait eu une fuite d'eau
62:39
leaked from under from the sink area you know so well that was the
573
3759699
4501
sous l'évier vous savez si bien c'était
62:44
that was the dishwasher that was the dishwasher yes it is a very old
574
3764200
3750
le c'était le lave-vaisselle c'était le lave-vaisselle oui c'est un très vieux
62:47
dishwasher but nevertheless you know we don't want to be we can't call people in
575
3767950
5010
lave-vaisselle mais néanmoins vous savez que nous ne voulons pas être nous ne pouvons pas appeler des gens
62:52
to repair them because we don't want people coming in from the outside we
576
3772960
5790
pour les réparer parce que nous ne voulons pas que des gens viennent de l'extérieur nous
62:58
don't know where they've been what they're carrying I've got to be safe so
577
3778750
4079
ne savons pas où ils ont été ce qu'ils transportent j'ai pour être en sécurité,
63:02
I'm going to have to make these repairs myself mr. Duggar won't do it well as
578
3782829
5341
je vais devoir faire ces réparations moi-même mr. Duggar ne le fera pas bien en tant que
63:08
mr. Duncan's not very good at DIY well I do he did fix the he did fix the cooker
579
3788170
6770
mr. Duncan n'est pas très doué pour le bricolage, eh bien, il a réparé il a réparé la cuisinière
63:14
Duncan fix the the cooker wasn't working and mr. snow can wind up to it and
580
3794940
4359
Duncan a réparé la cuisinière ne fonctionnait pas et m. la neige peut s'y retrouver et le
63:19
bashed it work yes if you're gonna Steve just take a deep breath for a second
581
3799299
6591
faire fonctionner oui si tu veux Steve respire profondément pendant une seconde
63:25
there are two people on this live stream can I just say that I am good at DIY I
582
3805890
6070
il y a deux personnes sur ce flux en direct puis-je juste dire que je suis bon en bricolage j'ai
63:31
spent years and years working as a painter decorator I know how to lay
583
3811960
7200
passé des années et des années à travailler comme un peintre décorateur je sais poser des
63:39
bricks although it can be very painful oh yes you are good at painting and
584
3819160
4530
briques bien que cela puisse être très douloureux oh oui tu es doué pour la peinture et la
63:43
decorating yes well you just said I was no good at DIY I forgot that that's a
585
3823690
5429
décoration oui ben tu viens de dire que je n'étais pas doué pour le bricolage j'ai oublié que c'est un
63:49
lie we forgot that did you no okay fine Ralphie says great news from all this
586
3829119
8311
mensonge on a oublié ça tu ne vas pas bien Ralphie dit de bonnes nouvelles de toute cette
63:57
nature is recovering from pollution animals are in places that they weren't
587
3837430
6810
nature se remet de la pollution les animaux sont dans des endroits où ils n'étaient pas
64:04
before because of the crowded people what didn't where was it that they saw
588
3844240
6720
auparavant à cause des gens surpeuplés ce qui n'a pas été où ils ont vu des
64:10
dolphins I don't know I think it was such as Italy was it in my kitchen sink
589
3850960
6030
dauphins je ne sais pas je pense que c'était comme l'Italie était dans mon évier de cuisine
64:16
no oh I can't think of the name of Belize now that's good lots of canals in
590
3856990
6240
non oh je ne peux pas penser au nom du Belize maintenant c'est bon beaucoup de canaux en
64:23
Italy yeah come on mr. Duncan look well what do you I don't know what your place
591
3863230
6030
Italie ouais allez mr. Duncan regarde bien qu'est-ce que tu fais je ne sais pas quelle est ta place
64:29
in Italy with lots of canals you're telling me I know well I can't remember
592
3869260
4579
en Italie avec plein de canaux tu me dis je sais bien je ne me souviens pas
64:33
do you mean Venice yes Venice that's it you forgot Venice only because I'm you
593
3873839
6791
tu veux dire Venise oui Venise c'est ça tu as oublié Venise seulement parce que je suis toi
64:40
know it's the pressure of being live and somebody that was on the news that
594
3880630
4590
sachez que c'est la pression d'être en direct et que quelqu'un qui était aux nouvelles
64:45
they've seen dolphins dolphins in Venice which they've never seen before because
595
3885220
5639
qu'il a vu des dauphins des dauphins à Venise qu'ils n'ont jamais vus auparavant parce
64:50
there are so many boats of course and everywhere
596
3890859
3921
qu'il y a tellement de bateaux bien sûr et partout
64:54
is very busy so nature will return then quickly you see the activities of man
597
3894780
6600
est très occupé donc la nature reviendra alors rapidement vous voir les activités de l'homme
65:01
stop and within a few days or weeks the animals come back to reclaim it
598
3901380
5730
s'arrêter et dans quelques jours ou quelques semaines, les animaux reviennent pour le récupérer
65:07
yes that's nature that's incredible so so what are the dot what are the what
599
3907110
5220
oui c'est la nature qui est incroyable alors quel est le point que
65:12
are the Dolphins doing are they are they sort of going around in gondoliers
600
3912330
5030
font les dauphins sont-ils en quelque sorte se promener dans des gondoliers
65:17
probably I don't know but that there was a report whether it's true or not yeah
601
3917360
5170
probablement Je ne sais pas mais qu'il y a eu un rapport si c'est vrai ou non ouais
65:22
everyone is living in Venice and has seen a dolphin please let us know what I
602
3922530
5010
tout le monde vit à Venise et a vu un dauphin s'il vous plaît faites-nous savoir ce que
65:27
like about Steve is he never verifies anything well it's just something I've
603
3927540
4740
j'aime chez Steve, c'est qu'il ne vérifie jamais rien bien c'est juste quelque chose que j'ai
65:32
seen on the news that's okay
604
3932280
4250
vu sur les nouvelles c'est bon
65:37
bedroo says hello everyone from Spain yes of course yeah mm-hmm not too much
605
3937490
9280
bedroo dit qu'il llo tout le monde d'Espagne oui bien sûr ouais mm-hmm pas trop de
65:46
panic says that sassy we are storing food but for a week so as not to have to
606
3946770
5880
panique dit que impertinent nous stockons de la nourriture mais pendant une semaine pour ne pas avoir à
65:52
go out every day what you see that sensible you'd probably want to fight
607
3952650
6420
sortir tous les jours ce que vous voyez ce sensé vous voudriez probablement vous battre
65:59
you want to limit the number the amount of time that you are putting yourself in
608
3959070
3990
vous voulez limiter le nombre de fois où vous vous mettez en
66:03
danger by getting close to other people so you don't want to go out every day
609
3963060
6510
danger en vous rapprochant d'autres personnes afin de ne pas sortir tous les jours
66:09
for food which I think that's a very sensible thing sassily or just go out by
610
3969570
5100
pour manger, ce qui, je pense, est une chose très sensée ou simplement sortir d'
66:14
a week shopping and then you are limiting your exposure yes shall we say
611
3974670
8040
une semaine faire du shopping et puis vous limitez votre exposition oui dirons-nous
66:22
other thing is that not not to panic by not to panic not to do things in a hurry
612
3982710
4590
autre chose est de ne pas paniquer en ne panique pas de ne pas faire les choses à la hâte de
66:27
not to get too carried away or crazy and many people are doing this so we are
613
3987300
6120
ne pas être trop emporté ou fou et beaucoup de gens le font donc nous
66:33
going to have a look at another photograph with mr. Steve and his mother
614
3993420
4080
allons jetez un oeil à une autre photo avec mr. Steve et sa mère
66:37
yesterday so here it is now I'm about to put it on the screen I love this
615
3997500
5760
hier donc la voilà maintenant je m'apprête à la mettre à l'écran j'adore cette
66:43
photograph what I like about this photograph is that mr. Steve's mother it
616
4003260
5520
photo ce que j'aime dans cette photo c'est que mr. La mère de Steve
66:48
has sort of pulled her mask down so her nose is poking out so here it is here is
617
4008780
6180
a en quelque sorte baissé son masque pour que son nez sorte, alors le voici, voici
66:54
another photograph for a mr. Steve visit to his mother
618
4014960
5960
une autre photo pour un m. Steve rend visite à sa mère
67:01
that's great so they are both wearing their masks mr. steve has his mask and
619
4021690
7350
c'est super donc ils portent tous les deux leurs masques mr. steve a son masque et
67:09
mr. Steve's mother is also wearing her mask as well you look very well Steve
620
4029040
7300
mr. La mère de Steve porte également son masque, vous avez l'air très bien Steve a l'
67:16
looks surprised you look very shocked on that photograph I was trying to
621
4036340
5070
air surpris que vous ayez l'air très choqué sur cette photo J'essayais de me
67:21
concentrate on taking the photograph well interestingly enough people if
622
4041410
7110
concentrer sur la prise de la photo de manière assez intéressante
67:28
they're watching the news in the UK not many people are wearing masks mmm and
623
4048520
8630
s'ils regardent les nouvelles au Royaume-Uni peu de gens le sont portant des masques mmm et
67:37
when I in fact my brother wanted to get some bird food yesterday some sunflower
624
4057150
6220
quand en fait, mon frère voulait obtenir de la nourriture pour oiseaux hier, des
67:43
hearts because she wanted to be able to watch the birds while she was at home on
625
4063370
5580
cœurs de tournesol parce qu'elle voulait pouvoir regarder les oiseaux pendant qu'elle était seule à la maison,
67:48
her own so we went out and we went in the car went in my car and I thought it
626
4068950
7650
alors nous sommes sortis et nous sommes allés dans la voiture est entrée ma voiture et moi avons pensé que ce
67:56
would be best because when you're in a car you're quite close to somebody that
627
4076600
3780
serait mieux parce que lorsque vous êtes dans une voiture, vous êtes assez proche de quelqu'un que
68:00
we both wore masks well people were staring at us because we were the only
628
4080380
7590
nous portions tous les deux des masques et bien les gens nous regardaient parce que nous étions les seules
68:07
people wearing masks and it's very people aren't adapting to this very well
629
4087970
8130
personnes à porter des masques et ce n'est pas le cas des gens m'adaptant très bien à cela
68:16
here at the moment I don't think probably I don't know I don't think we
630
4096100
4530
ici en ce moment je ne pense pas probablement je ne sais pas je ne pense pas que nous le
68:20
are so I went we went out in the car and we were being stared at people would
631
4100630
4470
soyons alors je suis allé nous sommes sortis dans la voiture et nous étions regardés fixement les gens allaient en
68:25
actually going oh pointing at us because we had masks on and I mean we're only
632
4105100
6000
fait oh nous pointer du doigt parce que nous avions des masques et je veux dire que nous ne
68:31
doing what's advised but other people aren't aren't paying any attention to
633
4111100
5280
faisons que ce qui est conseillé, mais d'autres personnes ne prêtent aucune attention à
68:36
this tool at the moment here in the UK but I wanted to make sure that I would
634
4116380
5850
cet outil pour le moment ici au Royaume-Uni, mais je voulais m'assurer que je
68:42
say from our mother is safe so I thought it would be best that we both wore them
635
4122230
4460
dirais que notre mère est en sécurité, alors j'ai pensé qu'il serait préférable que nous portions tous les deux eux,
68:46
the mask that I'm wearing isn't a medical mask it is just a dust a dust
636
4126690
8169
le masque que je porte n'est pas un masque médical, c'est juste un masque anti-poussière
68:54
mask that you use for DIY so it's only designed to keep dust out but at least
637
4134859
7621
que vous utilisez pour le bricolage, il est donc uniquement conçu pour empêcher la poussière d'entrer, mais au moins
69:02
if you've got something on it stop if you sneezed or something like that it
638
4142480
4080
si vous avez quelque chose dessus, arrêtez si vous éternuez ou quelque chose comme ça,
69:06
would stop some of the some of the virus getting out so we don't offer some
639
4146560
5790
cela empêcherait certains des virus de sortir, donc nous n'offrons pas de
69:12
protection that's it so it's probably not very much
640
4152350
3280
protection , c'est tout, donc ce n'est probablement pas beaucoup,
69:15
but it somethings better than nothing yes the droplets the droplets it would
641
4155630
4800
mais c'est quelque chose de mieux que rien oui les gouttelettes les gouttelettes il
69:20
contain some of the droplets I mean I didn't sneeze but even when you're
642
4160430
4830
contiendrait certaines des gouttelettes Je veux dire que je n'ai pas éternué mais même quand vous
69:25
talking this is the problem mr. Duncan if you are sitting across from somebody
643
4165260
4230
parlez c'est le problème mr. Duncan, si vous êtes assis en face de quelqu'un
69:29
when you are talking and different languages they're there they're the
644
4169490
5580
lorsque vous parlez et que différentes langues sont là, ce sont les
69:35
words and the way they pronounce words causes more droplets to be expressed
645
4175070
6539
mots et la façon dont ils prononcent les mots provoque l'expression de plus de gouttelettes
69:41
from your mouth when you do that if I go to like a tea if I do that then the tone
646
4181609
7021
de votre bouche lorsque vous faites cela si je vais aimer un thé si je fais cela, alors le ton à
69:48
every time I do that small droplets of saliva are coming out of my mouth yes
647
4188630
5070
chaque fois que je fais que de petites gouttelettes de salive sortent de ma bouche oui
69:53
and if that saliva is coming yes got the virus in it then it's traveling you
648
4193700
6090
et si cette salive arrive oui a le virus dedans alors il voyage, vous
69:59
can't see it is traveling across to the person next to you hmm
649
4199790
4740
ne pouvez pas voir qu'il se déplace vers la personne à côté de vous hmm
70:04
and that's where a mask could help probably that's why they're advising
650
4204530
5010
et c'est là qu'un masque pourrait aider probablement c'est pourquoi ils nous conseillent de les
70:09
that we wear them I think so the picture there's a bit of a delay on my screen
651
4209540
5910
porter je pense donc la photo il y a un peu de retard sur mon écran
70:15
here so I've just seen the picture of my mother we were probably too close
652
4215450
4020
ici donc je viens de voir la photo de ma mère nous étions probablement trop proches
70:19
they're far too close then that's not social distancing don't don't take my
653
4219470
5490
ils sont beaucoup trop proches alors ce n'est pas de la distanciation sociale ne prends pas mon
70:24
example but I said to my mother hold your breath hold your breath and then if
654
4224960
6330
exemple mais j'ai dit à ma mère retiens ton souffle retiens ton souffle et puis
70:31
if we're not breathing we're not do enough putting out any droplets of water
655
4231290
4950
si on ne respire pas on n'en fait pas assez éteindre toutes les gouttelettes d'eau
70:36
so that's possibly would reasonably safe yes but the reason why you went there
656
4236240
7620
afin que ce soit raisonnablement sûr oui mais t a raison pour laquelle vous y êtes allé
70:43
yesterday is because today is Mother's Day so a big hello to all the mothers
657
4243860
5130
hier est parce qu'aujourd'hui c'est la fête des mères donc un grand bonjour à toutes les mères
70:48
who might be watching around the world at this very moment so a big hello to
658
4248990
5220
qui pourraient regarder dans le monde en ce moment même donc un grand bonjour à
70:54
all the mothers around the world mr. Steve's mother also my mother even
659
4254210
4440
toutes les mères du monde mr. La mère de Steve aussi ma mère même
70:58
though sadly I can't see my mother at the moment because she's she's being
660
4258650
4800
si malheureusement je ne peux pas voir ma mère pour le moment car elle est
71:03
cared for and the place that is taking care of my mother has said that I can't
661
4263450
6360
soignée et l'endroit qui s'occupe de ma mère a dit que je ne peux pas
71:09
go there so I can't even go to see my mother on Mother's Day which is quite
662
4269810
4980
y aller donc je ne peux même pas y aller voir ma mère le jour de la fête des mères, ce qui est
71:14
sad really however I suppose the precautions are
663
4274790
4650
vraiment triste, mais je suppose que les précautions sont
71:19
there for a good reason they are heat they are there so we can all survive
664
4279440
7799
là pour une bonne raison, ils sont chauds, ils sont là pour que nous puissions tous survivre
71:27
in a few moments Steve I'm going to look at some words connected to survival oh
665
4287239
6500
dans quelques instants Steve, je vais regarder quelques mots liés à survie oh
71:33
I've got yes I've got a book on survival maybe I should get it out yes
666
4293739
6730
j'ai oui j'ai un livre sur la survie peut-être que je devrais le sortir oui
71:40
interesting we were talking about it's Mother's Day here today
667
4300469
3511
intéressant nous en parlions c'est la fête des mères ici aujourd'hui
71:43
well our Prime Minister Boris Johnson said this morning on the news that we
668
4303980
7259
eh bien notre Premier ministre Boris Johnson a dit ce matin aux nouvelles que nous
71:51
must not go and visit our mothers on Mother's Day today but we must keep them
669
4311239
6181
ne devons pas aller et rendre visite à nos mères le jour de la fête des mères aujourd'hui mais nous devons les protéger
71:57
safe you see that's what I was saying and
670
4317420
3420
tu vois c'est ce que je disais et
72:00
we're being told not to yes Steve I was saying the same thing to you I know and
671
4320840
8490
on nous dit de ne pas oui Steve je te disais la même chose je sais et
72:09
that's the reason that's the reason why Steve is now in isolation he's not
672
4329330
4139
c'est la raison pour laquelle Steve est maintenant isolé il ne s'approche pas de
72:13
coming near me you see that's why his locks away near near the window Sassie
673
4333469
6331
moi tu vois c'est pourquoi ses mèches aw ay près de la fenêtre Sassie
72:19
says there was a beautiful swan in the canal so I'm guessing sassy that that
674
4339800
6600
dit qu'il y avait un beau cygne dans le canal donc je suppose impertinent que ce
72:26
wasn't there before so yes the wildlife is coming back sorry
675
4346400
5280
n'était pas là avant alors oui la faune revient désolé
72:31
if I keep looking down I'm trying to control the live chat don't worry
676
4351680
5450
si je continue à regarder en bas j'essaie de contrôler le chat en direct ne vous inquiétez pas
72:37
mmm I was panicked about yes okay yes people are were all adapting to this new
677
4357400
7600
mmm j'étais paniqué à propos de oui d'accord oui les gens s'adaptaient tous à cette nouvelle
72:45
situation aren't very very strange it is is well this is what I said earlier and
678
4365000
6450
situation ne sont pas très très étranges c'est bien c'est ce que j'ai dit plus tôt et
72:51
yesterday I said everything is so weird I've never lived through any of this
679
4371450
5240
hier j'ai dit que tout est si bizarre que je n'ai jamais vécu à travers tout cela
72:56
before anyway mr. Steve I'm going to give you a little break
680
4376690
4380
avant de toute façon mr. Steve je vais vous accorder une petite pause
73:01
thank you so I will cut mr. Steve off for a few moments because we're now
681
4381070
5919
merci donc je vais couper mr. Steve part quelques instants parce que nous
73:06
going to take a look at one of my full English lessons and then I will be back
682
4386989
4681
allons maintenant jeter un œil à l'une de mes leçons d'anglais complètes, puis je serai de retour
73:11
and we will be looking at some words and phrases connected to survival
683
4391670
9590
et nous examinerons quelques mots et phrases liés à la survie
73:29
can you see what I'm wearing over there these are overalls we normally refer to
684
4409840
8020
pouvez-vous voir ce que je porte là-bas, ce sont des combinaisons que nous appelons
73:37
them as a pair or set an overall is an item of clothing that is worn so as to
685
4417860
6930
normalement une paire ou un ensemble une combinaison est un vêtement qui est porté de manière à
73:44
protect a person's body and clothing from damage caused by such things as
686
4424790
5820
protéger le corps et les vêtements d'une personne contre les dommages causés par des choses telles que la
73:50
paint or grease some overalls are designed to cover the entire body while
687
4430610
6450
peinture ou la graisse certaines combinaisons sont conçues pour couvrir tout le corps tandis que d'
73:57
others only protect certain parts in general overalls are designed to cover
688
4437060
6390
autres ne protègent que certaines parties en général les combinaisons sont conçues pour vous couvrir
74:03
and protect you they are very easy to put on and take off some overalls have
689
4443450
8070
et vous protéger elles sont très faciles à mettre et à enlever certaines combinaisons ont
74:11
lots of pockets on them so as to allow you to safely carry things around with
690
4451520
4080
beaucoup de poches pour vous permettre de transporter en toute sécurité des choses avec
74:15
you the material used to make overalls can be thin and lightweight or very
691
4455600
6390
vous le le matériau utilisé pour fabriquer les combinaisons peut être fin et léger ou très
74:21
thick and heavy the thicker overalls offer better
692
4461990
3960
épais et lourd les combinaisons plus épaisses offrent une meilleure
74:25
protection from things like grease and oil and can prevent skin damage caused
693
4465950
6600
protection contre la graisse et l' huile et peuvent prévenir les dommages cutanés causés
74:32
by a knock or fall you can wear lots of clothing under your overalls so as to
694
4472550
8040
par un coup ou une chute vous pouvez porter beaucoup de vêtements sous votre dessus tout pour
74:40
keep you warm all if it's a hot day you can be completely naked under them and
695
4480590
5970
vous garder au chaud s'il fait chaud, vous pouvez être complètement nu sous eux et
74:46
wear nothing at all these overalls are so comfortable I wish I could wear them
696
4486560
8010
ne rien porter du tout, ces salopettes sont si confortables que j'aimerais pouvoir les porter
74:54
all the time
697
4494570
20930
tout le temps,
75:21
don't you just hate it when things go wrong when something you are trying to
698
4521230
5980
ne le détestez pas quand les choses tournent mal quand quelque chose que vous essayez de
75:27
do goes to pieces when a project you have been planning for a long time goes
699
4527210
6110
faire échoue quand un projet que vous planifiez depuis longtemps tourne
75:33
awry to go awry refers to a situation or event that goes off course the thing you
700
4533320
9040
mal aller de travers fait référence à une situation ou à un événement qui dévie de son cours la chose à laquelle vous vous
75:42
expected to happen did not it went awry something that is not straight or
701
4542360
7530
attendiez n'a pas mal tourné quelque chose qui est pas droit ou
75:49
appears crooked can also be described as being awry the poet Robert Burns once
702
4549890
7230
semble tordu peut également être décrit comme étant de travers le poète Robert Burns a
75:57
wrote that the best-laid schemes of mice and men often go awry
703
4557120
6170
écrit un jour que les plans les mieux conçus des souris et des hommes tournent souvent mal,
76:03
which means however much work and preparation you put into something there
704
4563290
5350
ce qui signifie que peu importe le travail et la préparation que vous mettez dans quelque chose, il
76:08
is always the possibility that something will crop up or come along to jeopardize
705
4568640
5790
y a toujours la possibilité que quelque chose va surgir ou venir compromettre
76:14
your plans the problem in question can come from an outside source or through a
706
4574430
7440
vos plans le problème en question peut provenir d'une source extérieure ou d'une
76:21
mistake of your own just one false move on your part can damage or destroy what
707
4581870
8580
erreur de votre part un seul faux mouvement de votre part peut endommager ou détruire ce que
76:30
you are doing it would be fair to say that the more complex the thing you are
708
4590450
5280
vous faites il serait juste de dire que le plus la chose que vous faites est complexe,
76:35
doing the higher the chances are that something will go wrong a problem or
709
4595730
6690
plus il y a de chances que quelque chose tourne mal un problème ou une
76:42
difficulty can be described as adversity this word Dame's anything that is seen
710
4602420
6660
difficulté peut être décrit comme de l'adversité ce mot Dame est tout ce qui est considéré
76:49
as a setback or problem an obstacle that has to be overcome or a problem that
711
4609080
7770
comme un revers ou un problème un obstacle qui doit être surmonté ou un problème qui
76:56
causes disruption and delay is an adversity an adverse occurrence is
712
4616850
7910
cause une perturbation et un retard sont une adversité un événement indésirable est une
77:04
adversity when there is a problem we can say that there is a catch glitch hiccup
713
4624760
9220
adversité lorsqu'il y a un problème nous pouvons dire qu'il y a un hic pépin hoquet
77:13
hold up hitch hindrance hurdle setback snag there is something wrong something
714
4633980
12270
retarder l'attelage obstacle obstacle recul accroc il y a quelque chose
77:26
has gone wrong it's all gone pear-shaped it's all gone to pot it's all gone a bit
715
4646250
10220
qui ne va pas quelque chose a mal tourné tout est parti en forme de poire tout est parti pour pot tout a un peu sonné
77:36
rung
716
4656470
8330
77:44
I say it's up then you say it's down I give a smile while you show a frown I go
717
4664800
20969
je dis que c'est haut puis tu dis que c'est bas je souris pendant que tu fronces les sourcils je
78:05
off to the countryside while you go off to town why do you have to be so
718
4685769
5640
pars à la campagne pendant que tu pars en ville pourquoi tu dois être si
78:11
contrary all the time why do you have to be so contrary I say it's easy then you
719
4691409
8220
contraire tout le temps pourquoi dois-tu être si contraire je dis que c'est facile alors tu
78:19
say it's hard I say hello there then you say Tatar I say front garden then you
720
4699629
8820
dis que c'est difficile je dis bonjour alors tu dis tatar je dis jardin de devant puis tu
78:28
say backyard why do you have to be so contrary all the time why do you have to
721
4708449
7950
dis arrière-cour pourquoi dois-tu être si contraire tout le temps pourquoi dois-tu
78:36
be so contrary I say it's black then you say it's white I say good morning then
722
4716399
9180
être si au contraire je dis que c'est b manque alors tu dis que c'est blanc je dis bonjour puis
78:45
you say good night I say it's too loose and you say too tight why do you have to
723
4725579
8040
tu dis bonne nuit je dis c'est trop lâche et tu dis trop serré pourquoi faut-il
78:53
be so contrary all the time why do you have to be so contrary I say go to
724
4733619
8641
être si contraire tout le temps pourquoi faut-il être si contraire je dis aller à
79:02
Majorca but you prefer Corfu I want to cheer while you start to boo
725
4742260
7649
Majorque mais tu préfères Corfou je veux te remonter le moral pendant que tu commences à huer
79:09
I feel like eating salad but you want a hot fix - why do you have to be so
726
4749909
7500
j'ai envie de manger de la salade mais tu veux une solution miracle - pourquoi dois-tu être si
79:17
contrary all the time why do you have to be so contrary I not my head in
727
4757409
8101
contraire tout le temps pourquoi dois-tu être si contraire je ne suis pas d'
79:25
agreement while you shake yours and disgust I warmly greet new people while
728
4765510
7409
accord avec ma tête alors vous secouez le vôtre et le dégoût je salue chaleureusement les nouvelles personnes pendant que
79:32
you view them with distressed I want a world of freedom but you don't care if
729
4772919
6930
vous les voyez avec détresse je veux un monde de liberté mais vous vous en fichez si
79:39
it's unjust why do you have to be so contrary all the time why do you have to
730
4779849
7170
c'est injuste pourquoi devez-vous être si contraire tout le temps pourquoi devez-vous
79:47
be so contrary
731
4787019
3470
être si contraire
79:59
TIPA TIPA TIPA doodoo here we are then yes it's Sunday it is a fun day it is
732
4799790
6820
TIPA TIPA TIPA doodoo nous y sommes alors oui c'est dimanche c'est une journée amusante il est
80:06
time to improve your English we have been with you for one hour and 25
733
4806610
6720
temps d'améliorer votre anglais nous sommes avec vous depuis une heure et 25
80:13
minutes and I will be with you for another 35 minutes yes we are live right
734
4813330
5220
minutes et je serai avec vous pendant encore 35 minutes oui nous sommes en direct en ce
80:18
now on YouTube
735
4818550
14729
moment sur YouTube,
80:33
I hope you're having a good day today joining me also is mr. Steve we will be
736
4833840
7359
j'espère que vous passez une bonne journée aujourd'hui . Steve, nous allons
80:41
rejoining Steve who is in isolation in a few moments however we are also going to
737
4841199
6781
rejoindre Steve qui est isolé dans quelques instants, mais nous allons également
80:47
look at words connected with survival and I thought that this is an
738
4847980
6179
examiner des mots liés à la survie et j'ai pensé que c'était
80:54
interesting one yes an interesting word let's put it on the screen now shall we
739
4854159
3661
un mot intéressant oui, un mot intéressant , mettons-le à l'écran maintenant, y allons-
80:57
there it is just above my head survival I think this
740
4857820
5219
nous est juste au-dessus de ma tête survie je pense que
81:03
is a good buzzword for this particular period of time lots of people are
741
4863039
6301
c'est un bon mot à la mode pour cette période particulière beaucoup de gens se
81:09
looking out for themselves they are trying to take care of themselves they
742
4869340
5460
soucient d'eux-mêmes ils essaient de prendre soin d'eux-mêmes
81:14
are trying to survive so when we talk about survival
743
4874800
4439
ils essaient de survivre donc quand on parle de survie
81:19
we are generally talking about the way in which we take care of ourselves to
744
4879239
6840
on parle généralement sur la façon dont on prend soin de soi pour
81:26
ensure that one will endure and survive to ensure that one will endure and
745
4886079
8690
s'assurer qu'on endure et survive pour s'assurer qu'on endure et
81:34
survive so I like this sentence ensure there it is the word ensure means to
746
4894769
8231
survive donc j'aime cette phrase s'assurer que là c'est le mot s'assurer signifie
81:43
make sure you make sure that something stays in a certain way so you make sure
747
4903000
8909
s'assurer de s'assurer que quelque chose reste dans un d'une certaine manière pour vous assurer
81:51
that you will endure and survive so if you endure something it means you get
748
4911909
8310
que vous endurerez et survivrez donc si vous endurez quelque chose, cela signifie que vous le
82:00
through it you can handle it you can bear the difficulty you can take the
749
4920219
7050
traversez, vous pouvez le gérer, vous pouvez supporter la difficulté, vous pouvez supporter la
82:07
strain you endure and of course survive so when we talk about the word survival
750
4927269
7711
tension que vous endurez et bien sûr survivre s o lorsque nous parlons du mot survie,
82:14
that is basically what we are saying the actions that will ensure your well-being
751
4934980
6750
c'est essentiellement ce que nous disons les actions qui assureront votre bien-être
82:21
is survival so the things you do the things you do to protect yourself you
752
4941730
7800
sont la survie donc les choses que vous faites les choses que vous faites pour vous protéger
82:29
are trying to survive you are ensuring your survival the actions that will
753
4949530
9450
vous essayez de survivre vous assurez votre survie les actions qui
82:38
ensure your well-being I that word well-being so when we talk
754
4958980
6430
assurera votre bien-être Je parle de bien-être, donc lorsque nous
82:45
about a person's well-being what we are actually saying is how well they are how
755
4965410
7440
parlons du bien-être d'une personne, nous disons en fait à quel point elle est en
82:52
fit they are and quite often we think of a person's well-being as their health be
756
4972850
7080
forme et très souvent, nous pensons au bien-être d'une personne comme à son santé que
82:59
it mental health or physical health mr. Steve is still with us don't worry
757
4979930
7320
ce soit la santé mentale ou la santé physique m. Steve est toujours avec nous ne vous inquiétez pas
83:07
yesterday he was visiting his mother here she is again on the screen oh isn't
758
4987250
6270
hier il rendait visite à sa mère la voici de nouveau à l'écran oh n'est-
83:13
she lovely I love mr. Steve's mother she is one of the nicest people I've ever
759
4993520
5160
elle pas adorable j'aime mr. La mère de Steve, elle est l'une des personnes les plus gentilles que j'ai jamais
83:18
met in my life and of course we also have mr. Steve there he is
760
4998680
7580
rencontrées dans ma vie et bien sûr, nous avons aussi mr. Steve là, il est
83:26
hello Steve oh you back to me how we bet I did
761
5006260
5650
bonjour Steve oh tu me reviens comment nous avons parié que
83:31
I did literally say hello Steve I'm sitting like a news reader you know how
762
5011910
6300
j'ai fait j'ai littéralement dit bonjour Steve Je suis assis comme un lecteur de nouvelles vous savez comment
83:38
a position do you like it mr. Duncan you have very we call that professional
763
5018210
6180
une position l'aimez-vous mr. Duncan vous avez très nous appelons cela
83:44
intensity professional intensity hmm I could read the news couldn't die mr.
764
5024390
5940
intensité professionnelle intensité professionnelle hmm je pouvais lire les nouvelles ne pouvait pas mourir mr.
83:50
Duncan I think so uh somebody's made a comment net Naomi has made a comment if
765
5030330
6930
Duncan, je pense que quelqu'un a fait un commentaire sur le net, Naomi a fait un commentaire si
83:57
I can bring it back up which oh there we go
766
5037260
2360
je peux le ramener, oh voilà,
83:59
Naomi al Sewer said mr. Steve tell your mother that she have to put the mask
767
5039620
7360
Naomi al Sewer a dit mr. Steve dit à ta mère qu'elle doit bien mettre le masque
84:06
covering her nose well that's a good thing that you noticed there because
768
5046980
6450
couvrant son nez c'est une bonne chose que tu as remarqué là car
84:13
yesterday and my sister kept telling my mother you must put the mask over your
769
5053430
5490
hier et ma sœur n'arrêtait pas de dire à ma mère tu dois mettre le masque sur ton
84:18
nose which of course is true but it was a bit difficult I think they're very
770
5058920
6330
nez ce qui bien sûr est vrai mais c'était un peu difficile, je pense qu'ils sont très
84:25
uncomfortable wearing masks for a long period of time so I think mother kept
771
5065250
4770
mal à l'aise de porter des masques pendant une longue période, donc je pense que la mère a continué à le faire
84:30
slipping it down so that she could breathe properly because if they are
772
5070020
4500
glisser pour qu'elle puisse respirer correctement parce que s'ils sont
84:34
very uncomfortable it's very there's a lot of humidity
773
5074520
3720
très inconfortables, c'est très il y a beaucoup d'humidité,
84:38
it just feels horrible wearing them well can I just say Steve I don't like
774
5078240
5220
c'est horrible de bien les porter puis-je juste dire Steve Je n'aime pas
84:43
wearing masks I don't like it I don't like the feeling it's it feels like I'm
775
5083460
5310
porter de masques Je n'aime pas ça Je n'aime pas le sentiment que j'ai l'impression d'
84:48
being suffocated exactly now you use the word survival mr. Duncan
776
5088770
6429
être étouffé exactement maintenant que vous utilisez le mot survie mr. Duncan
84:55
and I found a book I purchased this book many many years ago it must be 20 years
777
5095199
6570
et moi avons trouvé un livre que j'ai acheté ce livre il y a de nombreuses années, il doit avoir 20
85:01
old mr. Duncan because I saw it in in a secondhand shop and I thought that looks
778
5101769
5220
ans, m. Duncan parce que je l'ai vu dans un magasin d'occasion et j'ai pensé que ça avait l'air
85:06
interesting can I show it yeah it's called the SAS survival book can you see
779
5106989
10590
intéressant puis-je le montrer ouais ça s'appelle le livre de survie SAS pouvez-vous voir
85:17
that mr. Duncan yes now this is the SAS it's it that s it
780
5117579
6420
que mr. Duncan oui maintenant c'est le SAS c'est ça c'est ce que veut
85:23
what the SAS means that refers to a special special Air Services is a branch
781
5123999
5071
dire le SAS qui fait référence à un service aérien spécial spécial est une branche
85:29
of the of the Armed Forces that do all these specialist tasks and this
782
5129070
4980
des forces armées qui effectuent toutes ces tâches spécialisées et cet
85:34
particular man was was obviously in this specialist armed force division and he
783
5134050
6750
homme en particulier était évidemment dans ce spécialiste armé force division et il a
85:40
wrote this book on survival what's that know what's his name
784
5140800
3989
écrit ce livre sur la survie qu'est-ce que c'est savoir comment il s'appelle
85:44
John lofty Wiseman I think he must have been told you know what I think say
785
5144789
6210
John noble Wiseman Je pense qu'on a dû lui dire vous savez ce que je pense dire que
85:50
somebody is lofty yeah it means that they're tall so I think Steve there was
786
5150999
5191
quelqu'un est noble oui cela signifie qu'il est grand donc je pense que Steve il y avait
85:56
a chance that this guy used to be a soldier he was a soldier and he's
787
5156190
4289
une chance que ce gars était un soldat, il était un soldat et il a
86:00
written a book on how to survive that interestingly enough I was looking
788
5160479
4950
écrit un livre sur la façon de survivre, ce qui est assez intéressant, je regardais à
86:05
through this I've never really looked at this book but I bought it because it
789
5165429
4560
travers cela, je n'ai jamais vraiment regardé ce livre mais je l'ai acheté parce qu'il
86:09
tells you how to tie all sorts of knots how to kill animals and track them how
790
5169989
5550
vous dit comment tout lier sortes de nœuds comment tuer des animaux et les suivre
86:15
to skin and rabbit and all these sort of things if you were stuck out in the wild
791
5175539
4801
comment écorcher et lapin et toutes ces sortes de choses si vous étiez coincé dans la nature
86:20
and you needed to survive if you broke your leg how could you make a splint so
792
5180340
5909
et que vous deviez survivre si vous vous cassiez la jambe comment pourriez-vous faire une attelle pour
86:26
that you could get to civilization and get to a hospital which plants you can
793
5186249
4560
que vous puissiez obtenir à la civilisation et arriver à un hôpital quelles plantes vous pouvez
86:30
eat it's all in this book and there is an interesting section on diseases and
794
5190809
8091
manger tout est dans ce livre et il y a une section intéressante sur les maladies et
86:38
it actually tells you I'm not going to read it out but it tells you what to do
795
5198900
4929
ça vous dit en fait que je ne vais pas le lire mais ça vous dit quoi faire
86:43
if you're in a group of people and somebody gets sick due to an infection
796
5203829
3931
si vous êtes dans un groupe de personnes et quelqu'un tombe malade à cause d'une infection,
86:47
it talks about that you must isolate them and you must wash everything and
797
5207760
5299
il est dit que vous devez l' isoler et que vous devez tout laver et que les
86:53
hand should be thoroughly washed after treatment avoid splashing with mucus
798
5213059
6160
mains doivent être soigneusement lavées après le traitement, évitez les éclaboussures de mucus
86:59
from somebody so there's all this in in here telling you how to respond when
799
5219219
4920
de quelqu'un, donc il y a tout cela ici pour vous dire comment réagir quand
87:04
somebody's got a disease but at the beginning of the book there's a
800
5224139
4931
quelqu'un a un maladie, mais au début du livre, il y a un
87:09
warning it says the survival techniques described in this publication are for
801
5229070
5700
avertissement indiquant que les techniques de survie décrites dans cette publication sont à
87:14
use in dire circumstances where the safety of individuals is at risk and
802
5234770
6780
utiliser dans des circonstances extrêmes où la sécurité des individus est en danger et
87:21
it's actually talking about what to do in the event of an infection due to an
803
5241550
7200
il s'agit en fait de ce qu'il faut faire en cas d'infection due à une
87:28
unknown disease yes so it's in this book in dire and that's what we are now in
804
5248750
5340
maladie inconnue oui donc c'est dans ce livre en détresse et c'est ce que nous sommes maintenant dans
87:34
dire circumstances would you like to explain the meaning of the word dire yes
805
5254090
5129
des circonstances désastreuses voudriez-vous expliquer le sens du mot terrible oui
87:39
well if something is dire I suppose we could say that it is it is very severe
806
5259219
5821
bien si quelque chose est grave je suppose que nous pourrions dire que c'est est-ce très grave
87:45
so so may be a severe situation or may be something that has to be dealt with
807
5265040
5760
, donc peut-être une situation grave ou peut- être quelque chose qui doit être traité
87:50
in a very serious and Stern way so urgent urgent very urgent possibly
808
5270800
9120
de manière très sérieuse et sévère si urgent urgent très urgent
87:59
life-threatening yes in fact we have some words here that I'm going to show
809
5279920
4020
peut-être mortel oui en fait nous avons quelques mots ici que je suis va montrer
88:03
because I did show some words a few moments ago so we had the actions that
810
5283940
5940
parce que j'ai montré quelques mots il y a quelques instants donc nous avons eu les actions qui
88:09
will ensure your well-being also we said the survival of the fittest now this is
811
5289880
9180
assureront votre bien-être aussi nous avons dit la survie du plus apte maintenant
88:19
this is a very interesting phrase so when we talk about survival of the
812
5299060
5550
c'est c'est une phrase très intéressante donc quand on parle de survie du
88:24
fittest what we are actually talking about is the survival of well I suppose
813
5304610
6810
le plus apte, ce dont nous parlons en fait, c'est la survie du bien, je suppose que
88:31
I don't want to say the strongest but unfortunately quite often we think of
814
5311420
5640
je ne veux pas dire le plus fort, mais malheureusement, assez souvent, nous pensons que
88:37
the strongest surviving during a bad period of time so the survival of the
815
5317060
6780
le plus fort survit pendant une mauvaise période, donc la survie du
88:43
fittest which is why it's important to stay healthy when there is sorry mr.
816
5323840
5489
plus apte, c'est pourquoi c'est important rester en bonne santé quand il y a mr désolé.
88:49
Dean can go on when it's important to stay healthy when there is a serious
817
5329329
4591
Dean peut continuer quand il est important de rester en bonne santé quand il y a un
88:53
event or something serious taking place well the term survival of the fittest I
818
5333920
7380
événement grave ou quelque chose de grave qui se passe bien, le terme survie du plus apte, je
89:01
think could well have been a term that was coined by famous evolutionist
819
5341300
5870
pense, aurait bien pu être un terme qui a été inventé par la célèbre
89:07
evolutionary person that did Charles Darwin to describe what happens in the
820
5347170
5799
personne évolutionniste évolutionniste qui a décrit Charles Darwin que se passe-t-il dans la
89:12
wild that the fittest tend to survive in with wild animals because that's that's
821
5352969
8400
nature où les plus aptes ont tendance à survivre avec des animaux sauvages parce que c'est
89:21
the only way you survive if you're stronger fitter your immune
822
5361369
4201
la seule façon de survivre si vous êtes plus en forme votre
89:25
system is more powerful then you're going to be the animal or the organism
823
5365570
5190
système immunitaire est plus puissant alors vous allez être l'animal ou l'organisme
89:30
or the plant that survives and it's a harsh term but why did that term come up
824
5370760
7649
ou la plante qui survit et c'est un terme dur, mais pourquoi ce terme est-il venu
89:38
mr. Duncan well I'm talking about survival I'm talking about words
825
5378409
5220
mr. Duncan eh bien, je parle de survie, je parle de mots
89:43
connected to survival and how to survive so we often say survival of the fittest
826
5383629
5731
liés à la survie et à la façon de survivre, nous disons donc souvent la survie du plus apte
89:49
Charles Darwin discovered that in the wild amongst animals you will find that
827
5389360
8129
Charles Darwin a découvert que dans la nature parmi les animaux, vous constaterez que
89:57
the fittest quite often are the ones that survive the longest I suppose when
828
5397489
4710
les plus aptes sont souvent ceux qui survivre le plus longtemps je suppose que quand
90:02
you think about it it's it's kind of well it's almost common sense when you
829
5402199
4500
on y pense c'est plutôt bien c'est presque du bon sens quand on y
90:06
think about it because the survival of the fittest
830
5406699
3210
pense parce que la survie du plus apte
90:09
well the fittest tend to be the strongest I suppose he's another one I
831
5409909
5220
bien les plus aptes ont tendance à être les plus forts je suppose qu'il en est un autre
90:15
like this one here's another one if I can get it on
832
5415129
4171
j'aime celui-ci en voici un autre si je peux le mettre à
90:19
the screen to thrive I like this word to thrive if you thrive well it means you
833
5419300
11429
l'écran pour prospérer j'aime que ce mot prospérer si vous prospérez bien cela signifie que vous
90:30
go on surviving you are thriving you go on to survive so I like this one it's
834
5430729
9031
continuez à survivre vous prospérez vous continuez à survivre donc j'aime celui-ci c'est
90:39
thrive I like this very work very much so to thrive is to go on surviving to do
835
5439760
10439
prospérer j'aime ce travail très beaucoup donc pour prospérer, c'est continuer à survivre pour
90:50
very well yes so if you in a job situation you could say youth a person
836
5450199
8340
très bien faire oui, donc si vous êtes dans une situation professionnelle, vous pourriez dire que les jeunes une personne
90:58
thrives in a certain environment couldn't you so if you are a person that
837
5458539
5730
prospère dans un certain environnement ne pourriez-vous pas donc si vous êtes une personne qui
91:04
is for example if you were a presenter and you were good at it you could or any
838
5464269
8730
est par exemple si vous étiez un présentateur et vous tu étais doué pour ça pourriez ou n'importe
91:12
any job that you are good at that you like doing in you're confident in
839
5472999
4560
quel travail dans lequel vous êtes doué et que vous aimez faire vous avez confiance en
91:17
somebody might say that you are thriving in that job or thriving in that
840
5477559
5580
quelqu'un pourrait dire que vous vous épanouissez dans ce travail ou que vous vous épanouissez dans cet
91:23
environment you're just doing very well and being very successful because it's
841
5483139
5310
environnement vous vous en sortez très bien et réussissez très bien parce que c'est
91:28
something that you're very capable of doing hmm and also a good word that
842
5488449
3960
quelque chose vous êtes très capable de faire hmm et aussi un bon mot qui se
91:32
connects to survival we also have yes here's another one a plant will
843
5492409
6281
rapporte à la survie nous avons aussi oui en voici un autre une plante va
91:38
thrive you can say that a plant thrives if it gets plenty of light and and and
844
5498690
6390
prospérer vous pouvez dire qu'une plante prospère si elle reçoit beaucoup de lumière et et et
91:45
the soil is good quality for it to grow mm-hmm a tree is thorough that tree is
845
5505080
5579
le sol est de bonne qualité pour il pousse mm-hmm un arbre est complet cet arbre
91:50
thriving in that corner of the garden it's getting lots of Sun lots of water
846
5510659
5191
prospère dans ce coin du jardin il reçoit beaucoup de soleil beaucoup d'eau
91:55
and of course that also refers to people so where we say strive I've put it on
847
5515850
6269
et bien sûr cela fait également référence aux gens alors où nous disons efforçons je l'ai mis sur
92:02
the screen now we have the strength of survival so to thrive is the strength so
848
5522119
7560
l'écran maintenant nous avons la force de survivre, donc prospérer est la force, donc
92:09
you find a way to survive quite often whatever it takes so you
849
5529679
5851
vous trouvez un moyen de survivre assez souvent tout ce qu'il faut pour que vous
92:15
might thrive by doing whatever it takes to survive as as quite often happens in
850
5535530
7410
puissiez prospérer en faisant tout ce qu'il faut pour survivre, comme cela se produit souvent dans
92:22
the wild so when we look at animals I'm sure we've all watched documentaries
851
5542940
6049
la nature, alors quand on regarde les animaux, je Je suis sûr que nous avons tous regardé des documentaires
92:28
David Attenborough normally here in the wild of much wedlock you can see mr.
852
5548989
9431
David Attenborough normalement ici dans la nature de beaucoup de mariage, vous pouvez voir mr.
92:38
Duncan and mr. Steve are looking for food
853
5558420
5640
Duncan et M. Steve cherche de la nourriture
92:44
they are looking everywhere mr. Duncan likes to eat chocolate mr. Steve is very
854
5564060
8940
qu'ils cherchent partout mr. Duncan aime manger du chocolat mr. Steve
92:53
keen on eating grain oh and health food mr. Duncan chocolate hmm yesterday I
855
5573000
7350
aime beaucoup manger des céréales oh et mr des aliments santé. Duncan chocolat hmm hier, j'ai
93:00
noticed I was watching a live stream yesterday while I was watching it this
856
5580350
4139
remarqué que je regardais un flux en direct hier pendant que je le regardais ce
93:04
morning and somebody said that they were obviously isolating at home I don't know
857
5584489
7591
matin et quelqu'un a dit qu'ils étaient manifestement isolés à la maison, je ne sais pas de
93:12
which country they were from but they had run out of chocolate what a disaster
858
5592080
6480
quel pays ils venaient mais ils avaient manqué de chocolat quel désastre
93:18
that is I can't think of anything worse I don't mind running out of bread water
859
5598560
5670
c'est-à-dire que je ne peux penser à rien de pire cela ne me dérange pas de manquer de pain eau
93:24
milk coffee meat anything but to run out of chocolate well that's just a disaster
860
5604230
8340
lait café viande quoi que ce soit mais de manquer de chocolat eh bien c'est juste un désastre
93:32
it's like a crime that just I've been out how will you survive this no three
861
5612570
5160
c'est comme un crime que je viens de sortir comment allez-vous survivre ce n'est pas trois
93:37
months of isolation without chocolate it's unthinkable of course of course
862
5617730
4770
mois d'isolement sans chocolat c'est impensable bien sûr bien sûr
93:42
Steve there might be a positive side to this because I might lose a little bit
863
5622500
3780
Steve il pourrait y avoir un côté positif à cela parce que je pourrais perdre un peu
93:46
of weight you see so who knows this might be the
864
5626280
3360
de poids tu vois alors qui sait c'est peut-être
93:49
the thing that I need to help me cut down on the amount of chocolate I eat so
865
5629640
7680
la chose dont j'ai besoin pour m'aider à couper sur la quantité de chocolat que je mange alors
93:57
yeah what made me made me amused made me laugh the other day when I went out to
866
5637320
6930
oui ce qui m'a fait m'a amusé m'a fait rire l'autre jour quand je suis sorti
94:04
get some shopping mm-hmm we had nearly run out of milk had we not mr. Duncan
867
5644250
6060
faire du shopping mm-hmm nous avions presque manqué de lait si nous n'avions pas mr. Duncan
94:10
yeah so I went to the local shop because there were reports of a panic buying
868
5650310
4830
ouais alors je suis allé au magasin local parce qu'il y avait des rapports d'achat de panique
94:15
that there was not any milk left so so you panicked as well so I thought well
869
5655140
5580
qu'il n'y avait plus de lait alors vous avez paniqué aussi alors j'ai pensé que
94:20
we were down to our last bottle of milk okay so I thought all right I'll go out
870
5660720
4440
nous en étions à notre dernière bouteille de lait d' accord alors j'ai pensé que d'accord je je vais
94:25
and get some so I went out to the shop and there was no milk at all apart from
871
5665160
7070
sortir et en acheter alors je suis allé au magasin et il n'y avait pas de lait du tout à part
94:32
one whole shelf full of full fat milk hmm there was no skim milk
872
5672230
8560
une étagère entière pleine de lait entier hmm il n'y avait pas de lait écrémé
94:40
there was no semi skim milk everyone had bought the skim milk and the semi skim
873
5680790
4950
il n'y avait pas de lait demi-écrémé tout le monde avait acheté le lait écrémé et le lait demi-
94:45
milk and left the whole fat milk which made me laugh because we're facing a
874
5685740
7230
écrémé et laissé le lait entier gras qui m'a fait rire parce que nous sommes confrontés à un
94:52
deadly virus and people are worried about a little bit of whole milk I
875
5692970
7170
virus mortel et que les gens s'inquiètent pour un peu de
95:00
thought that was hilarious they're worried about their arteries fairing up
876
5700140
3720
95:03
who wasn't have whole milk that's bad for me nurse I can only have
877
5703860
3750
lait entier. t avoir du lait entier qui est mauvais pour moi infirmière je ne peux avoir que
95:07
semi-skimmed Steve I have another logical Arius yes there's a deadly virus
878
5707610
5250
Steve demi-écrémé j'ai un autre Arius logique oui il y a un virus mortel
95:12
around and people are worried about whole milk yeah there were shelves of
879
5712860
4830
autour et les gens s'inquiètent pour le lait entier ouais il y avait des étagères de
95:17
old milk yes I could I could have had like ten gallons of whole milk if I
880
5717690
4710
vieux lait oui j'aurais pu j'aurais pu avoir comme dix gallons de lait entier si je te
95:22
wanted to you you paint a very vivid picture there I just thought it was
881
5722400
4770
voulais tu pai nt une image très vivante là-bas, je pensais juste que c'était
95:27
hilarious yes but there is a sensible reason because the that milk will go
882
5727170
4950
hilarant oui mais il y a une raison raisonnable parce que ce lait deviendra
95:32
sour so that the long light milk the long life milk Steve will last longer
883
5732120
7770
aigre pour que le lait long et léger le lait longue durée Steve dure plus longtemps
95:39
no but that just generally milk Jen there was no there was no long life
884
5739890
5100
non mais que généralement le lait Jen il n'y avait pas il n'y avait pas de
95:44
semi-skimmed no there was no long life pasteurized yes sorry there was no there
885
5744990
5730
demi-écrémé longue conservation non il n'y avait pas de pasteurisé longue conservation oui désolé il n'y avait pas il n'y
95:50
was no type of milk apart from full fat milk yes okay isn't
886
5750720
6840
avait pas de type de lait à part le lait entier oui d'accord c'est
95:57
that ridiculous I don't know yes I think it is I'm not sure if it is ridicu
887
5757560
6090
pas ridicule je ne sais pas oui je pense que c'est moi Je ne sais pas si c'est ridicule
96:03
because people are even there's a deadly virus around and people are choosing
888
5763650
3300
parce que les gens sont même là, il y a un virus mortel autour et les gens choisissent
96:06
what milk to get okay I'm there thinking oh I better not get the whole milk
889
5766950
4230
quel lait aller bien Je suis là en train de penser oh je ferais mieux de ne pas prendre le lait entier
96:11
because that's bad for me yeah there's too much fat in it oh I wouldn't worry
890
5771180
4350
parce que c'est mauvais pour moi ouais il y a trop de gras dedans oh je ne m'inquiéterais pas
96:15
about the amount of fat in milk from the least of your worries
891
5775530
3900
de la quantité de graisse dans le lait du moindre de vos soucis
96:19
really that I'm just amused by how hilarious I just found it amusing okay
892
5779430
8990
vraiment que je suis juste amusé de voir à quel point hilarant je viens de trouver ça amusant d'accord les
96:28
people were worrying about the amount of fat in there look at this time yes well
893
5788420
5770
gens s'inquiétaient de la quantité de graisse là-dedans regardez à ce moment oui eh bien,
96:34
I suppose I suppose people have different ways of looking at health
894
5794190
3720
je suppose que je suppose que les gens ont différentes façons de voir les
96:37
people have their own views of what is healthy and what isn't
895
5797910
4320
gens de la santé ont leur propre point de vue sur ce qui est sain et ce qui ne l'est pas,
96:42
I suppose we are looking at the words connected to survival so we've looked at
896
5802230
6720
je suppose que nous examinons les mots liés à la survie, nous en avons donc
96:48
quite a few we can also say strength or survival in a certain situation now this
897
5808950
10290
examiné plusieurs, nous pouvons également dire la force ou la survie dans une certaine situation maintenant
96:59
is almost talking about what we are talking about today so survival in a
898
5819240
5310
c'est presque parler de ce dont nous parlons aujourd'hui, donc la survie dans une
97:04
certain situation so maybe something comes along that you have to survive
899
5824550
7500
certaine situation, alors peut-être que quelque chose arrive que vous devez survivre
97:12
maybe something comes along that is a situation that you weren't prepared for
900
5832050
5580
peut-être que quelque chose arrive qui est une situation dans laquelle vous n'étiez pas préparé à
97:17
something you didn't expect to happen so quite often we will say survival in a
901
5837630
6360
quelque chose auquel vous ne vous attendiez pas si souvent nous dirons survie dans une
97:23
certain situation or maybe I suppose also we could say survival rate so
902
5843990
8220
certaine situation ou peut-être je suppose aussi que nous pourrions dire taux de survie donc taux de
97:32
survival rate and survival in a certain situation well when we say survival rate
903
5852210
6380
survie et survie dans une certaine situation bien quand nous disons taux de survie
97:38
what would you say that was what would you say that was Steve me hmmm survival
904
5858590
6910
que diriez-vous que c'était que diriez- vous que c'était Steve moi hmmm
97:45
rate yes it just means how many people maybe a percentage you could express
905
5865500
5370
taux de survie oui, cela signifie simplement combien de personnes peut-être un pourcentage que vous pourriez
97:50
that as a percentage of don't want to sound you know I don't want to talk
906
5870870
7440
exprimer en pourcentage de ne veulent pas sonner, vous savez, je ne veux pas vraiment parler
97:58
about human beings really well you say just generally what the words mean yes
907
5878310
5490
d'êtres humains, vous dites simplement ce que les mots signifient en général oui
98:03
survival rate it just means you normally express that maybe as a percentage or or
908
5883800
4740
survivre al rate cela signifie simplement que vous exprimez normalement cela peut-être en pourcentage ou ou
98:08
one in so many people yeah so you could say one in a hundred people
909
5888540
5659
une personne sur tant de personnes ouais, donc vous pourriez dire une personne sur cent
98:14
as for example Will Survive that would be a survival rate would be one in a
910
5894199
5221
comme par exemple Will Survive ce serait un taux de survie serait un sur
98:19
hundred or just a number or one in a thousand or one in a hundred you could
911
5899420
4590
cent ou juste un nombre ou un sur mille ou un sur cent, vous pouvez
98:24
express that as one percent yes survival rate and if that can apply
912
5904010
6380
exprimer cela comme un taux de survie de 1% oui et si cela peut s'appliquer
98:30
to two jobs you can you can say that in they used to say the they used to quite
913
5910390
5440
à deux emplois, vous pouvez dire qu'ils avaient l'habitude de dire qu'ils utilisaient assez
98:35
often use that phrase for people in difficult jobs if you worked in the
914
5915830
5520
souvent cette phrase pour les gens dans des emplois difficiles si vous travailliez en
98:41
stock market for example they used to say there's only a survival rate of a
915
5921350
5030
bourse, par exemple, ils avaient l'habitude de dire qu'il n'y avait qu'un taux de survie de
98:46
ten percent because it's such a difficult stressful job not many people
916
5926380
4810
dix pour cent parce que c'est un travail tellement difficile et stressant que peu de gens
98:51
can survive that pressure you know a constant pressure or if you're learning
917
5931190
6360
peuvent survivre à cette pression, vous savez une pression constante ou si vous êtes apprendre
98:57
to become a doctor a difficult job like that only so many people will survive
918
5937550
7290
à devenir médecin un travail difficile comme celui-là, il n'y a qu'un certain nombre de personnes qui survivront
99:04
the course hmm oh and if you were training in the Army for example you
919
5944840
7230
au cours hmm oh et si vous vous entraîniez dans l'armée par exemple
99:12
might you might want to use that phrase there to express how many people make it
920
5952070
4800
, vous pourriez vouloir utiliser cette phrase là pour exprimer combien de personnes réussissent
99:16
through that's it to the other side of it I think of the course so to get
921
5956870
5700
c'est tout à l'autre De côté, je pense au cours, donc
99:22
through something is basically survival and here's another one I like this one
922
5962570
5310
traverser quelque chose est essentiellement de la survie et en voici un autre que j'aime celui-ci,
99:27
so here we go those who survive a difficult situation are the survivors so
923
5967880
7530
alors nous y voilà ceux qui survivent à une situation difficile sont les survivants, donc
99:35
I would say that that makes perfect sense it is a much clearer way of
924
5975410
4559
je dirais que cela est parfaitement logique, c'est un façon beaucoup plus claire d'
99:39
expressing what that actually means so those who survive a difficult or
925
5979969
5331
exprimer ce que cela signifie réellement, donc ceux qui survivent à une situation difficile ou
99:45
stressful situation are the survivors they are the people that come out the
926
5985300
7090
stressante sont les survivants, ce sont les gens qui sortent de l'
99:52
other end so in that case we are saying those who made it through and I would
927
5992390
5849
autre côté, donc dans ce cas, nous disons ceux qui ont survécu et
99:58
imagine that many people will be survivors
928
5998239
3710
j'imagine que beaucoup de gens seront des survivants
100:01
normally in life we might describe a person who is always able to find their
929
6001949
6040
normalement dans la vie, nous pourrions décrire une personne qui est toujours capable
100:07
way out of a difficult situation we can say that they are a survivor
930
6007989
4651
de sortir d'une situation difficile, nous pouvons dire qu'ils sont un survivant
100:12
yes Mayday wait or maybe we can say that they are a born survivor so maybe a
931
6012640
7680
oui Mayday attendez ou peut-être pouvons-nous dire qu'ils sont un survivant né alors peut-être une
100:20
person who is very good at taking care of themselves we can say that they are a
932
6020320
4710
personne qui est très doué pour prendre soin d'eux-mêmes, nous pouvons dire qu'ils sont un
100:25
born survivor yes sir some people seem to have a lot
933
6025030
6000
survivant né oui monsieur certaines personnes semblent avoir beaucoup
100:31
of bad luck in their lives we want we all know people like this they keep
934
6031030
3930
de malchance dans leur vie, nous voulons que nous connaissions tous des gens comme ça, ils continuent de
100:34
losing their losing jobs being sacked from jobs or being made redundant or
935
6034960
6529
perdre leur emploi perdant étant s licenciés ou licenciés ou
100:41
they have tragedy in their life but they just keep going they don't give up they
936
6041489
6371
ils ont une tragédie dans leur vie mais ils continuent juste ils n'abandonnent pas ils
100:47
keep going and you sometimes say about somebody or they're a survivor they're
937
6047860
7170
continuent et vous dites parfois à propos de quelqu'un ou ils sont un survivant ils sont l'
100:55
one of life's survivors so no matter what adversity comes along what
938
6055030
5160
un des survivants de la vie donc peu importe quelle adversité survient quelle
101:00
difficulty comes along in their life they carry on they adapt and they they
939
6060190
6540
difficulté survient dans leur vie ils continuent ils s'adaptent et ils ils
101:06
they somehow find a way to carry on whereas other people might not they
940
6066730
5969
ils trouvent en quelque sorte un moyen de continuer alors que d'autres ne pourraient pas ils
101:12
might just give up they're a survivor John's a survivor he's been through a
941
6072699
7321
pourraient simplement abandonner ils sont un survivant John est un survivant il a traversé
101:20
lot of difficulty in his life but he's carried on and kept going and his own is
942
6080020
5190
beaucoup de difficultés dans sa vie, mais il a continué et a continué et le sien
101:25
okay now so we don't necessarily mean from disease we mean from just everyday
943
6085210
7080
va bien maintenant, donc nous ne voulons pas nécessairement dire de la maladie, nous voulons dire de la vie de tous les
101:32
life just keeping a job surviving paying your mortgage that sort of thing and
944
6092290
5760
jours, juste garder un emploi survivre payer votre hypothèque ce genre de chose et
101:38
some people we all know people who seem to have lots of bad luck and they get a
945
6098050
7350
certaines personnes nous tous connais des gens qui semblent avoir beaucoup de malchance et qui ont
101:45
lot of adversity in life but they just keep going and we say they're survivors
946
6105400
7160
beaucoup d'adversité dans la vie mais ils continuent et nous disons qu'ils sont des survivants
101:54
Rolfie interesting comment here six days in quarantine so far and already made
947
6114000
8680
Rolfie commentaire intéressant ici six jours en quarantaine jusqu'à présent et déjà lié d'
102:02
friends with a rat I think I'm going to keep it as my pet I think Ralphie you're
948
6122680
7740
amitié avec un rat je pense Je suis je vais le garder comme mon animal de compagnie, je pense que Ralphie tu le
102:10
already losing it of all the things to make friends with well you know maybe an
949
6130420
8640
perds déjà de toutes les choses avec lesquelles te lier d'amitié bien tu sais peut-être un
102:19
animal that is well known for carrying diseases exactly a plague rats famously
950
6139060
7560
animal qui est bien connu pour transporter des maladies exactement une peste des rats célèbre
102:26
I carried bubonic plague so maybe hopefully I think maybe that
951
6146620
6000
j'ai porté la peste bubonique alors peut-être j'espère que je pense que ce n'est peut-être
102:32
isn't such a good idea I'd stay away from that well maybe if you're just
952
6152620
4140
pas une si bonne idée que je resterais loin de ça, peut-être que si vous le regardez juste
102:36
watching it from your window that fine and and it is nice isn't it mr.
953
6156760
4590
de votre fenêtre, c'est bien et c'est bien, n'est-ce pas mr.
102:41
Duncan to recognize animals that you the same animals every day you sometimes
954
6161350
7530
Duncan pour reconnaître des animaux que vous êtes les mêmes animaux tous les jours vous
102:48
notice certain birds that come into the garden or certain animals that that come
955
6168880
8760
remarquez parfois certains oiseaux qui viennent dans le jardin ou certains animaux qui viennent
102:57
into the garden squirrels and you recognize them as the same one it's nice
956
6177640
4620
dans le jardin des écureuils et vous les reconnaissez comme étant les mêmes c'est agréable
103:02
to see them and that's something else that can keep your spirits up in this
957
6182260
4200
de les voir et c'est autre chose qui peut garder le moral en cette
103:06
time of when we're all isolating is to try and see nature hmm and have a look
958
6186460
6300
période où nous sommes tous isolés, c'est essayer de voir la nature hmm et
103:12
out of the window and notice what's going on because we we were so busy in
959
6192760
4830
regarder par la fenêtre et remarquer ce qui se passe parce que nous étions tellement occupés dans
103:17
our lives we just dash around everywhere and we don't notice what's actually
960
6197590
4950
nos vies que nous nous précipitons partout et nous ne remarquez pas ce qui se
103:22
happening very close to us birds animals the weather the clouds I mean just
961
6202540
8310
passe réellement très près de nous les oiseaux les animaux le temps les nuages ​​je veux dire juste
103:30
watching the clouds is very relaxing but yes so we might all notice things as the
962
6210850
9180
regarder les nuages ​​est très relaxant mais oui donc nous pourrions tous remarquer des choses car le
103:40
pace of life slows down for us all yes well that again that's a positive thing
963
6220030
5040
rythme de la vie ralentit pour nous tous oui eh bien encore une fois c'est un chose positive,
103:45
that's that's something you could take away from that and say this is actually
964
6225070
4530
c'est quelque chose que vous pourriez en retirer et dire que c'est en
103:49
quite a positive thing because now I can take time I can actually sit and I can
965
6229600
5820
fait une chose assez positive parce que maintenant je peux prendre du temps, je peux réellement m'asseoir et je peux
103:55
actually appreciate certain things that exist around me so maybe things that I
966
6235420
6150
réellement apprécier certaines choses qui existent autour de moi alors peut-être des choses que je
104:01
didn't notice before because I was always in such a hurry yes I was always
967
6241570
4860
n'avais pas remarquées avant parce que j'étais toujours tellement pressé oui j'essayais toujours
104:06
trying to get from one place to another so now I can relax even though I'm at
968
6246430
6090
d'aller d'un endroit à un autre alors maintenant je peux me détendre même si je suis à la
104:12
home I can't go out very far I can still look out my window and maybe you will
969
6252520
5160
maison je ne peux pas sortir très loin je peux regarde toujours par ma fenêtre et peut-être que tu
104:17
see things that you've never noticed before because you've always been so
970
6257680
5070
verras des choses que tu n'as jamais remarquées auparavant parce que tu as toujours été tellement
104:22
busy spend that's something that I want to do spend more time in here and now
971
6262750
6800
occupé à dépenser c'est quelque chose que je veux faire passer plus de temps ici et maintenant
104:29
more time here rather than in here thinking about things that have happened
972
6269550
7240
plus de temps ici plutôt qu'ici à penser à des choses qui se sont produites
104:36
in the past things that may or may not happen in the future and while you're
973
6276790
4860
dans le passé des choses qui peuvent ou non se produire dans le futur et pendant que vous
104:41
doing all that you're missing the present know present moment and maybe we
974
6281650
4590
faites tout ce que vous faites, vous manquez le présent, sachez le moment présent et peut-être que nous
104:46
could all now slow down and just watch an ant crawling a
975
6286240
5399
pourrions tous maintenant ralentir et simplement regarder une fourmi ramper
104:51
the kitchen table yes and see where it goes and what it does yes mindfulness
976
6291639
5971
le table de cuisine oui et voir où ça va et ce qu'il fait oui la pleine conscience
104:57
that's that's either buzzword at the moment mr. Duncan mindfulness there's
977
6297610
5129
c'est soit le mot à la mode en ce moment mr. Duncan mindfulness il y a
105:02
lots of books on that and videos can I go Steve can I just say that of
978
6302739
5581
beaucoup de livres à ce sujet et des vidéos puis-je y aller Steve puis-je simplement dire que de
105:08
all the people I know you might be one of the least one of the least mindful
979
6308320
6179
toutes les personnes que je connais, vous êtes peut-être l'une des personnes les moins
105:14
people quite often Steve seems to exist in another world I might say something
980
6314499
4850
conscientes assez souvent, Steve semble exister dans un autre monde, je pourrais dire quelque chose
105:19
sometimes too Steve and then a few seconds later he will ask me a question
981
6319349
5411
parfois aussi Steve et puis quelques secondes plus tard il me posera une question
105:24
and I've literally just told him the the actual thing that's happening yes
982
6324760
5939
et je lui ai littéralement juste dit la chose réelle qui se passe oui
105:30
because I'm always my mind is always elsewhere yes I know it's that is not a
983
6330699
5311
parce que je suis toujours mon esprit est toujours ailleurs oui je sais que ce n'est pas un
105:36
good way to be I think it's it's okay to think about things but if you you can
984
6336010
4560
bon façon d'être, je pense que c'est bien de penser à des choses, mais si vous pouvez
105:40
end up getting into the habit of spending too much time thinking yes
985
6340570
5569
finir par prendre l'habitude de passer trop de temps à penser oui
105:46
about past events as I save future events that may or may not happen and
986
6346139
5741
aux événements passés, car j'enregistre des événements futurs qui peuvent ou non se produire
105:51
then you miss what's actually going on the only real moment is now anything
987
6351880
5579
et vous manquez ce qui est réellement le seul moment réel est maintenant que tout ce
105:57
that's happened 10 minutes ago is gone hmm and something that may happen in the
988
6357459
5460
qui s'est passé il y a 10 minutes est parti hmm et quelque chose qui pourrait arriver dans le
106:02
future hasn't happened it may not happen anyway
989
6362919
3171
futur ne s'est pas produit, cela peut ne pas se produire de toute
106:06
and so that's what mindful that I mean I've been looking at this to try and to
990
6366090
4929
façon et c'est pourquoi je veux dire que j'ai regardé cela pour essayer et
106:11
try and change the way and I think to try and because it's stressful when
991
6371019
4741
essayer et changer la façon dont je pense essayer et parce que c'est stressant quand
106:15
you're thinking in your head all the time it actually causes stress because
992
6375760
4080
vous pensez tout le temps dans votre tête, cela cause en fait du stress parce que
106:19
your mind works overtime so that's why I like coming on these live streams mr.
993
6379840
7409
votre esprit fait des heures supplémentaires, c'est pourquoi j'aime venir sur ces flux en direct m.
106:27
Duncan because I'd literally have to be you have to be present in the moment the
994
6387249
6240
Duncan parce que je devrais littéralement être tu dois être présent dans le moment
106:33
here and now to be able to do this yes I can't be sitting there wandering off
995
6393489
4230
ici et maintenant pour pouvoir faire ça oui je ne peux pas être assis là à errer en
106:37
thinking about something that happened yesterday or something that I what might
996
6397719
4440
pensant à quelque chose qui s'est passé hier ou quelque chose qui pourrait
106:42
happen tomorrow I might want to do tomorrow even though Steve earlier you
997
6402159
4320
arriver demain, je pourrais vouloir faire demain même si Steve plus tôt
106:46
did drift away I must admit Steve did drift away slightly so he he seemed to
998
6406479
4770
tu t'es éloigné, je dois admettre que Steve s'est légèrement éloigné, alors il semblait
106:51
go in his own world when I when I activated the camera and I even said
999
6411249
4281
aller dans son propre monde quand j'ai activé la caméra et j'ai même dit
106:55
hello Steve and he was still in his own world
1000
6415530
4600
bonjour Steve et il était toujours dans son propre monde,
107:00
I've got an excuse I was reading all about the
1001
6420130
3359
j'ai une excuse, je lisais tout
107:03
on the live chat which is very busy mr. Duncan yes a live chat I cannot keep up
1002
6423489
6511
sur le chat en direct qui est très occupé mr. Duncan oui un chat en direct je ne peux pas
107:10
with the number of messages it's wonderful yes and can I say something
1003
6430000
3690
suivre le nombre de messages c'est merveilleux oui et puis-je dire quelque chose
107:13
Steve Jamelia has just said something which i think is very important and I've
1004
6433690
6720
Steve Jamelia vient de dire quelque chose que je pense être très important et j'ai
107:20
completely forgotten all about it in a few weeks time well maybe I think it's
1005
6440410
7020
complètement oublié tout cela dans quelques semaines peut-être Je pense que c'est le
107:27
next month it will be Easter and of course we all know what happens at
1006
6447430
8700
mois prochain ce sera Pâques et bien sûr nous savons tous ce qui se passe à
107:36
Easter people will eat lots of chocolate eggs oh I thought you were going to talk
1007
6456130
5250
Pâques les gens vont manger plein d' oeufs en chocolat oh je pensais que tu allais parler
107:41
about religion then mr. Duncan no I wasn't well for a lot of people the
1008
6461380
5220
de religion alors mr. Duncan non, je n'allais pas bien pour beaucoup de gens, les
107:46
religious aspects of Easter are important but for us it's all about the
1009
6466600
5130
aspects religieux de Pâques sont importants, mais pour nous, tout tourne autour des
107:51
chocolates it's all about the chocolate forget about the religious part all I
1010
6471730
4320
chocolats, tout tourne autour du chocolat, oubliez la partie religieuse, tout ce
107:56
want to do is stuff lots of Easter eggs into my big mouth there we go that real
1011
6476050
8520
que je veux faire, c'est fourrer beaucoup d'œufs de Pâques dans mon grande gueule voilà que de vraies
108:04
stories here we're getting lots of real stories on the live chat somebody
1012
6484570
3510
histoires ici nous recevons beaucoup de vraies histoires sur le chat en direct quelqu'un a
108:08
earlier talked about their stress and anxiety at having think it was asthma
1013
6488080
10639
parlé plus tôt de son stress et de son anxiété d'avoir pensé que c'était de l'asthme
108:18
worried that what might happen if they catch this virus there's a real story
1014
6498719
5411
inquiet de ce qui pourrait arriver s'il attrape ce virus il y a une histoire vraie
108:24
and another real story is somebody here and Maria is a web designer and it's
1015
6504130
6960
et une autre histoire vraie est quelqu'un ici et Maria est un concepteur de sites Web et il est
108:31
hard to survive when you're a freelancer because the work is starting to dry up
1016
6511090
5430
difficile de survivre lorsque vous êtes un pigiste parce que le travail commence à se tarir,
108:36
that's the other very upsetting aspects of of this is is the effects on the
1017
6516520
7110
c'est l'autre aspect très bouleversant de cela, ce sont les effets sur l'
108:43
economy and the number of people who are being laid off work currently because of
1018
6523630
8280
économie et le nombre des personnes qui sont licenciées travaillent actuellement à cause de
108:51
all these shops that have closed the hospital the hospitals the hospitals are
1019
6531910
4950
tous ces magasins qui ont fermé l' hôpital les hôpitaux les hôpitaux sont
108:56
open just just make sure yes can I just reassure you the hospitals in the UK are
1020
6536860
7710
ouverts assurez-vous simplement que oui puis-je simplement vous rassurer les hôpitaux au Royaume-Uni sont
109:04
still open well I mean I wonder I mean a lot of people they they they don't know
1021
6544570
6450
toujours bien ouverts je veux dire n Je me demande, je veux dire beaucoup de gens ils ne savent pas combien de personnes vont
109:11
how many to lose their jobs and of course there's
1022
6551020
2190
perdre leur emploi et bien sûr il y a
109:13
all sorts of the governments are trying to put packages in place to try and
1023
6553210
3540
toutes sortes de gouvernements qui essaient de mettre en place des packages pour essayer de
109:16
support people financially through this but they're also now in the UK wanting
1024
6556750
8010
soutenir financièrement les gens à travers cela mais ils sont aussi maintenant au Royaume-Uni, vouloir des
109:24
volunteers volunteers somebody who does something that's unpaid in order to
1025
6564760
7560
bénévoles bénévoles quelqu'un qui fait quelque chose qui n'est pas rémunéré afin de
109:32
benefit the community at large in these troubles and times and that they want
1026
6572320
6810
profiter à la communauté dans son ensemble en ces temps et troubles et qu'ils veulent que les
109:39
people to volunteer they're asking retired doctors and
1027
6579130
3300
gens fassent du bénévolat, ils demandent aux médecins et
109:42
nurses to come back to work they're asking for people who will man phone
1028
6582430
6690
infirmières à la retraite de revenir au travail ils sont demander des personnes qui géreront les
109:49
lines because to help with the the emergency services the number of people
1029
6589120
5490
lignes téléphoniques parce que pour aider les services d'urgence, le nombre de personnes
109:54
that are calling in hmm they want people to help with delivering food to
1030
6594610
5420
qui appellent hmm, ils veulent que les gens aident à livrer de la nourriture aux
110:00
particularly elderly people that are stuck at home and can't get out the they
1031
6600030
7090
personnes particulièrement âgées qui sont coincées à la maison et ne peuvent pas sortir elles
110:07
reckon there's about 1.5 million very vulnerable people who have got specific
1032
6607120
4590
estimez qu'il y a environ 1,5 million de personnes très vulnérables qui ont des
110:11
diseases who really have to stay in and they cannot go out they must not go out
1033
6611710
4020
maladies spécifiques qui doivent vraiment rester à l' intérieur et elles ne peuvent pas sortir, elles ne doivent pas sortir,
110:15
so we're going to have to support each other and to help everybody get through
1034
6615730
6210
donc nous allons devoir nous soutenir les uns les autres et aider tout le monde à se t à travers
110:21
this maybe go out and buy some food knock on the door and then leave it on
1035
6621940
4590
cela peut-être sortir et acheter de la nourriture, frapper à la porte, puis la laisser sur
110:26
the doorstep that sort of thing so they're after volunteers now to to help
1036
6626530
7290
le pas de la porte, ce genre de chose, donc ils recherchent maintenant des bénévoles pour aider
110:33
everybody get through this I always find that these situations they often bring
1037
6633820
5880
tout le monde à traverser cela, je trouve toujours que ces situations, ils font souvent
110:39
out the best in human beings and in people and of course I suppose from my
1038
6639700
6300
ressortir le meilleur chez les êtres humains et chez les gens et bien sûr, je suppose que de mon
110:46
point of view as well I have to be careful because I I also suffer from
1039
6646000
3660
point de vue également, je dois faire attention parce que je souffre aussi d'
110:49
asthma however these days my asthma isn't so bad however yes I suppose I
1040
6649660
6120
asthme, mais ces jours-ci, mon asthme n'est pas si grave, mais oui, je suppose que je
110:55
should think of that as well from my own point of view but
1041
6655780
3480
devrais y penser comme bien de mon propre point de vue mais
110:59
fortunately at the moment my asthma is not present fortunately it has subsided
1042
6659260
7580
heureusement pour le moment mon asthme n'est pas présent heureusement il s'est calmé
111:06
but yes if there are any people out there who would like to volunteer their
1043
6666840
4510
mais oui s'il y a des gens qui aimeraient donner de leur
111:11
time to bring some Easter eggs to my house so I have lots of Easter eggs to
1044
6671350
7140
temps pour apporter des œufs de Pâques chez moi donc j'ai beaucoup de Oeufs de Pâques à
111:18
eat during the forthcoming Easter Festival at the festival of Easter
1045
6678490
6600
manger pendant le prochain Festival de Pâques au festival de Pâques
111:25
so I can sit in front of the television and I can watch Columbo and I can eat
1046
6685090
5970
pour que je puisse m'asseoir devant la télévision et que je puisse regarder Columbo et que je puisse manger
111:31
all the Easter eggs that I can well you don't get diabetes mr. Duncan because
1047
6691060
7050
tous les œufs de Pâques que je peux bien vous n'obtenez pas de diabète m. Duncan parce
111:38
that's one of the the vulnerable conditions that would make you
1048
6698110
3480
que c'est l'une des conditions vulnérables qui vous rendrait
111:41
vulnerable to this this this virus yes what you food Spain says adair
1049
6701590
6530
vulnérable à ce ce virus oui ce que vous mangez l'Espagne dit adair
111:48
everything will pass and you are absolutely right it will it could be two
1050
6708120
6730
tout passera et vous avez absolument raison ça le fera cela pourrait être deux
111:54
months three months four months six months a year but it will pass and life
1051
6714850
5310
mois trois mois quatre mois six mois par an mais cela passera et la vie
112:00
will return to normal we'll get over it because that's something that the human
1052
6720160
6480
reviendra à la normale, nous nous en remettrons parce que c'est quelque chose que la
112:06
condition is very good at surviving and and forgetting about traumatic past
1053
6726640
5400
condition humaine est très bonne pour survivre et oublier assez souvent les événements traumatisants du passé
112:12
events quite often and it will we will get over it together there is light at
1054
6732040
8010
et nous nous en sortirons ensemble il y a de la lumière
112:20
the end of the tunnel that's what we say that's right the sandwich live-chat I
1055
6740050
10140
au bout du tunnel c'est ce que nous disons c'est vrai le sandwich en direct je
112:30
just can't keep up with it mr. Duncan I can see have you already stocked up on
1056
6750190
5610
ne peux tout simplement pas suivre mr. Duncan, je peux voir que vous avez déjà fait le plein
112:35
any chocolate Easter eggs mr. Steve no not yet but you know I might have a
1057
6755800
6300
d'œufs de Pâques en chocolat, mr. Steve pas encore mais tu sais que je pourrais avoir une
112:42
surprise for mr. Duncan so don't say anything but yes we're not going to get
1058
6762100
5520
surprise pour mr. Duncan donc ne dis rien mais oui on va pas en avoir
112:47
too many because it is unhealthy yeah but we will but we need some comfort
1059
6767620
4890
trop car c'est malsain ouais mais on va mais on a besoin de
112:52
food I think at the moment yes and chocolate will be one of those mmm
1060
6772510
10730
nourriture réconfortante je pense qu'en ce moment oui et le chocolat sera l'un de ces mmm
113:03
well mr. Duncan mm-hmm before Angela was listening to you as she was driving oh
1061
6783240
8260
bien mr. Duncan mm-hmm avant qu'Angela ne vous écoute pendant qu'elle conduisait oh
113:11
and she's now on her sofa so what would he be driven your car into your sofa in
1062
6791500
5310
et elle est maintenant sur son canapé alors qu'est-ce qu'il conduirait votre voiture dans votre canapé
113:16
into your living room maybe the sofa is in the car oh I'm having trouble with
1063
6796810
5910
dans votre salon peut-être que le canapé est dans la voiture oh j'ai du mal avec
113:22
this live chat mr. Duncan oh yeah I think I have a feeling that mr. Steeves
1064
6802720
6150
ce chat en direct mr. Duncan oh ouais je pense que j'ai le sentiment que mr. Steeves
113:28
big fingers mr. mr. Steve has huge fingers mr. Steve has fingers like like
1065
6808870
7080
gros doigts m. m. Steve a d'énormes doigts mr. Steve a des doigts comme
113:35
a bunch of bananas so when he's operate seeing anything that needs to be done
1066
6815950
6010
un tas de bananes, alors quand il opère, il voit tout ce qui doit être fait
113:41
carefully unfortunately his big fingers just he has no control I do do a lot of
1067
6821960
9180
avec soin, malheureusement, ses gros doigts, il n'a aucun contrôle, je fais beaucoup de choses
113:51
that I have got big fingers it's true you know what they say about people with
1068
6831140
4620
, j'ai de gros doigts, c'est vrai, vous savez ce qu'ils disent à propos de les gens avec de
113:55
big fingers and big gloves Oh quick brained you're a very quick
1069
6835760
6570
gros doigts et de gros gants Oh cerveau rapide vous êtes une personne très rapide
114:02
brain person mister I would say mr. Duncan has got a very quick brain quick
1070
6842330
4320
monsieur je dirais mr. Duncan a un cerveau très rapide,
114:06
it means you can think on his feet he can come up with with answers to things
1071
6846650
4380
cela signifie que vous pouvez penser sur ses pieds, il peut trouver des réponses aux choses
114:11
very quickly and and and funny quips yes I'm very good at responding that's right
1072
6851030
8520
très rapidement et et et des plaisanteries amusantes oui je suis très bon pour répondre c'est vrai
114:19
very quick brain I just can't keep up to date with it with the with the live chat
1073
6859550
6990
cerveau très rapide je ne peux tout simplement pas tenez-vous au courant avec le chat en direct,
114:26
we've noticed amazing how many people are watching today mr. Duncan Oh
1074
6866540
4610
nous avons remarqué combien de personnes regardent aujourd'hui mr. Duncan Oh des
114:31
millions millions yes there we go says Irene a practising hello it's important
1075
6871150
9580
millions de millions oui on y va dit Irene un bonjour pratiquant c'est important
114:40
to live in the present not to worry too much about the future that's true yeah
1076
6880730
4290
de vivre dans le présent pour ne pas trop s'inquiéter de l'avenir c'est vrai ouais
114:45
absolutely right we don't know what's going to happen in the future and people
1077
6885020
4620
tout à fait raison nous ne savons pas ce qui va se passer dans le futur et les gens
114:49
many many people have tried to make predictions about what might happen in
1078
6889640
5550
beaucoup beaucoup de gens ont essayé de faire des prédictions sur ce qui pourrait arriver dans
114:55
the future and they're very often wrong hmm and but when they are right they
1079
6895190
6150
le futur et ils se trompent très souvent hmm et mais quand ils ont raison ils en
115:01
tell everybody about it to try and make themselves seem important yes I think
1080
6901340
5339
parlent à tout le monde pour essayer de se faire passer pour importants oui je pense
115:06
this is one of the problems at the moment that people are listening to
1081
6906679
2761
que c'est l'un des problèmes en ce moment que les gens écoutent des
115:09
things that are being said on the internet and quite often the things are
1082
6909440
4950
choses qui se disent sur Internet et très souvent les choses
115:14
not accurate or maybe the the news is not even real so there it is a strange
1083
6914390
6539
ne sont pas exactes ou peut-être que les nouvelles ne sont même pas réelles donc là c'est un
115:20
time where we have to be very I suppose we have to be very aware of what we of
1084
6920929
6031
moment étrange où nous devons être très je suppose que nous devons être très conscient de ce que nous de
115:26
what we read what we see the things we hear from other people so sometimes they
1085
6926960
5910
ce que nous lisons ce que nous voyons les choses que nous entendons d'autres personnes donc parfois elles
115:32
can be accurate and sometimes they can be inaccurate
1086
6932870
4140
peuvent être exactes et parfois elles peuvent être
115:37
guess what Steve what's that it's four o'clock nearly does that mean it's
1087
6937010
6450
115:43
nearly time for a cup of tea yeah and well we would say tea cake normally
1088
6943460
5340
inexactes une tasse de thé ouais et bien nous dirions un gâteau au thé normalement
115:48
we're having a what are we having hot cross buns
1089
6948800
4860
nous avons un qu'est-ce que nous avons des petits pains chauds
115:53
somebody said earlier that they thought I was getting outside as they could be
1090
6953660
3700
quelqu'un a dit plus tôt qu'ils pensaient que je sortais car ils pourraient avoir
115:57
right it's something I Lewis says no I think it's Irene says there isn't time
1091
6957360
8790
raison c'est quelque chose que je Lewis dit non je pense que c'est Irene dit qu'il n'y a pas de temps
116:06
like the present that's not the way you would say that phrase you would say
1092
6966150
6089
comme le présent ce n'est pas la façon dont vous diriez cette phrase vous diriez qu'il
116:12
there's no time like the present hmm or of course opposite of what you've
1093
6972239
4440
n'y a pas de temps comme le présent hmm ou bien sûr le contraire de ce que vous avez
116:16
written so I had to correct you but this is an English so I hope you don't mind
1094
6976679
5520
écrit donc j'ai dû vous corriger mais c'est un anglais donc J'espère que cela ne vous dérange pas que
116:22
me correcting you there so you say there's no time like the present yes
1095
6982199
4051
je vous corrige alors vous dites qu'il n'y a pas de temps comme le présent oui
116:26
there is no time like the present and of course there is no present like time
1096
6986250
7160
il n'y a pas de temps comme le présent et bien sûr il n'y a pas de présent comme le temps
116:33
there's no present like getting some chocolates ooh
1097
6993410
5170
il n'y a pas de cadeau comme obtenir des chocolats ooh en
116:38
using present in a different way of class yes so now can be the present or
1098
6998580
5670
utilisant le présent dans un autre façon de classe oui alors maintenant peut être le cadeau ou
116:44
also we can say a gift something that is given to you can also be a present as
1099
7004250
6750
aussi nous pouvons dire un cadeau quelque chose qui vous est donné peut aussi être un cadeau
116:51
well it's almost time for us to go unfortunately so Steve will be leaving
1100
7011000
4050
aussi il est presque temps pour nous de partir malheureusement alors Steve nous quittera
116:55
us soon and I will be going as well because we have hit four o'clock here in
1101
7015050
5520
bientôt et j'irai ainsi parce que nous avons atteint quatre heures ici, je Au
117:00
the UK I hope you've enjoyed today's livestream I will be maybe I'm not sure
1102
7020570
6270
Royaume-Uni, j'espère que vous avez apprécié la diffusion en direct d'aujourd'hui, je le serai peut-être, je ne suis pas sûr
117:06
at the moment because I might take a rest tomorrow
1103
7026840
2490
pour le moment car je pourrais me reposer demain
117:09
because I have been doing live streams every day for the past few days so I
1104
7029330
5550
parce que je fais des diffusions en direct tous les jours depuis quelques jours, donc je
117:14
might have a rest tomorrow however I might appear on your computer screens
1105
7034880
5720
pourrais me reposer demain, cependant, je pourrais apparaître sur vos écrans d'ordinateur au
117:20
sometime during the day but maybe not for a long time okay
1106
7040600
5290
cours de la journée, mais peut-être pas avant longtemps, d'accord,
117:25
what's the weather going to be like tomorrow mr. Duncan have you seen the
1107
7045890
3329
quel temps fera-t-il demain m. Duncan avez-vous vu les
117:29
forecast no I haven't yet Steve because I'm just wondering it's nice and sunny
1108
7049219
5131
prévisions non je n'ai pas encore Steve parce que je me demande juste qu'il fait beau et
117:34
out there today shall I go and cut the grass for the first time this year okay
1109
7054350
6869
ensoleillé aujourd'hui dois-je aller couper l' herbe pour la première fois cette année d'accord
117:41
is it started to grow or should I wait for ten till tomorrow
1110
7061219
3480
est-ce qu'elle a commencé à pousser ou devrais-je attendre dix à demain
117:44
I think I'll wait until tomorrow because we've got to go for a walk you don't
1111
7064699
2941
je pense que je vais attendre demain parce qu'on doit aller se promener tu n'es pas
117:47
have to stay three metres apart at all times but we
1112
7067640
3570
obligé de rester à trois mètres l'un de l'autre à tout moment mais on
117:51
will go for a walk at so after we've finished the live stream so we all have
1113
7071210
4320
ira se promener à donc après qu'on aura fini le live stream donc nous avons tous
117:55
a cup of tea we will have a tea cake and also we are going to have a walk as well
1114
7075530
7740
une tasse de thé nous aurons un gâteau au thé et nous allons aussi nous promener aussi
118:03
maybe we will have the walk first what do you think Steve
1115
7083270
4000
peut-être que nous aurons la promenade d'abord qu'en pensez-vous Steve
118:07
yes I think so and then we will reward ourselves for our efforts by having a
1116
7087270
6469
oui je pense que oui et ensuite nous nous récompenserons pour notre efforts en ayant une
118:13
nice sticky burn when we come back a nice tea cake or mr. Steve we might have
1117
7093739
8471
belle brûlure collante quand on revient un bon gâteau de thé ou mr. Steve, nous pourrions avoir
118:22
oh I think hot cross buns we've got both to be honest but I think today we will
1118
7102210
5340
oh je pense que des petits pains croisés chauds, nous avons les deux pour être honnête, mais je pense qu'aujourd'hui nous
118:27
have a hot cross bun because Easter is coming thank you Steve thank you very
1119
7107550
4980
aurons un petit pain croisé chaud parce que Pâques approche merci Steve merci
118:32
much for your company today Steve thank you mr. Duncan and thank you also the
1120
7112530
7740
beaucoup pour votre compagnie aujourd'hui Steve merci mr. Duncan et merci aussi l'
118:40
expression everybody's using now is stay safe or keep safe I've noticed that in a
1121
7120270
5940
expression que tout le monde utilise maintenant est de rester en sécurité ou de rester en sécurité J'ai remarqué que dans
118:46
lot of texts my friends so I'm going to say that to you all out there keep safe
1122
7126210
5850
beaucoup de textes mes amis, donc je vais vous dire qu'à vous tous, restez en sécurité,
118:52
stay safe and see you sometime soon you'll see mr. Duncan before you see me
1123
7132060
6630
restez en sécurité et à bientôt vous verrez M. Duncan avant de me voir
118:58
yes I think so thank you Steve Oh bye that is mr. Steve
1124
7138690
4710
oui je pense que oui merci Steve Oh bye c'est mr. Steve
119:03
he has gone oh thanks a lot Steve I did enjoy that something slightly different
1125
7143400
5940
il est parti oh merci beaucoup Steve J'ai apprécié ce quelque chose de légèrement différent
119:09
today because I've put mr. Steve in isolation I have isolated him away from
1126
7149340
5850
aujourd'hui parce que j'ai mis mr. Steve en isolement, je l'ai isolé de
119:15
everything else because he went to see his mother yesterday and so I just want
1127
7155190
5219
tout le reste parce qu'il est allé voir sa mère hier et donc je veux
119:20
to make sure that he hasn't brought anything back you know just to be on the
1128
7160409
5911
juste m'assurer qu'il n'a rien ramené, vous savez juste pour être du
119:26
safe side it's almost time to go thank you very much for your company we are
1129
7166320
5220
bon côté, il est presque temps d'aller remercier vous beaucoup pour votre entreprise nous sommes
119:31
completely out of time I am going we will have a little walk I'm going to get
1130
7171540
5580
complètement à court de temps je vais nous allons faire une petite promenade je vais avoir
119:37
a little bit of sunshine on my face because at the moment outside the
1131
7177120
5250
un peu de soleil sur mon visage car en ce moment dehors le
119:42
weather is absolutely glorious look at that so there is the view outside right
1132
7182370
5789
temps est absolument glorieux regarde ça alors là est la vue extérieure en ce
119:48
now that is what England looks like at this
1133
7188159
4290
moment c'est à quoi ressemble l'Angleterre en
119:52
very moment the Sun is out there is a gentle breeze it is chilly but Pleasant
1134
7192449
7651
ce moment même le soleil est dehors il y a une douce brise il fait froid mais agréable
120:00
I think that is the best way of describing the weather right now and I
1135
7200100
5070
Je pense que c'est la meilleure façon de décrire le temps qu'il fait en ce moment et
120:05
hope you will stay safe stay happy don't forget keep calm and wash your hands and
1136
7205170
6500
j'espère que vous resterez en sécurité restez heureux n'oubliez pas restez calme et lavez-vous les mains et
120:11
the most important thing of all to remember is you are not a
1137
7211670
6200
la chose la plus importante à retenir est que vous n'êtes pas un
120:17
I will try to be here as often as I can and of course we can all join in
1138
7217870
5490
je vais essayer d'être ici aussi souvent que possible et bien sûr nous pouvons tous nous
120:23
together on the live chat and share our experiences of this very unusual period
1139
7223360
7470
joindre sur le chat en direct et partager nos expériences de cette période très inhabituelle
120:30
of time so I hope you've enjoyed today's livestream Thank You beet trees thank
1140
7230830
5670
de temps donc j'espère que vous avez apprécié le livestream d'aujourd'hui Merci betteraves
120:36
you miss Sadie's thank you also Luis Valentin Hiroko thank you very much for
1141
7236500
7740
merci mademoiselle Sadie merci aussi Luis Valentin Hiroko merci beaucoup pour
120:44
your lovely company today sweetness also Anna and Metro Manila Maria see you
1142
7244240
10860
votre belle compagnie aujourd'hui douceur aussi Anna et Metro Manila Maria à
120:55
later maybe tomorrow although I might be
1143
7255100
4230
plus tard peut-être demain même si je pourrais
120:59
having a little rest I need to rest my voice because I think I am starting to
1144
7259330
6030
avoir un peu de repos j'ai besoin de reposer ma voix car je pense que je commence à l'
121:05
wear it out and of course I will be back I think I will come back on Tuesday
1145
7265360
5720
user et bien sûr je reviendrai je pense que je reviendrai mardi
121:11
definitely and then of course I will be with you on Wednesday as usual don't
1146
7271080
6670
définitivement et puis bien sûr je serai avec vous mercredi comme d'habitude don'
121:17
forget I do everything for free here so I will hold out my hand and I will say
1147
7277750
5600
n'oubliez pas que je fais tout gratuitement ici, donc je vais vous tendre la main et je dirai que
121:23
if you want to make a donation you are more than welcome to do so so you can
1148
7283350
6100
si vous voulez faire un don, vous êtes plus que bienvenu pour le faire afin que vous puissiez
121:29
make a donation to help me through this very strange time because I will be with
1149
7289450
4860
faire un don pour m'aider à traverser cette période très étrange parce que je Je serai avec
121:34
you as often as I can and don't forget everything I do is free
1150
7294310
5700
vous aussi souvent que possible et n'oubliez pas que tout ce que je fais est gratuit
121:40
I charge nothing for 14 years I've been doing this on YouTube and it doesn't
1151
7300010
7440
Je ne facture rien depuis 14 ans Je fais ça sur YouTube et ça ne
121:47
cost you anything however if you want to make a small donation or even a large
1152
7307450
5820
vous coûte rien cependant si vous voulez faire un petit don ou même un
121:53
donation you are more than welcome to do so
1153
7313270
3530
don important, vous êtes plus que bienvenu à faire
121:56
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for your company
1154
7316800
5320
donc c'est M. Duncan dans le berceau de l' anglais remerciant pour votre entreprise
122:02
today I hope you've enjoyed it thank you very much for all of your lovely
1155
7322120
4110
aujourd'hui j'espère que vous l'avez apprécié merci beaucoup pour tous vos beaux
122:06
messages and your continued support as well I really do appreciate it
1156
7326230
6750
messages et votre soutien continu aussi j'apprécie
122:12
this is mr. Duncan once more saying thanks for watching see you later take
1157
7332980
5730
vraiment c'est mr. Duncan remerciant une fois de plus d'avoir regardé à plus tard, prenez
122:18
care stay healthy stay happy and of course before I go you know what's
1158
7338710
7200
soin de vous, restez en bonne santé, restez heureux et bien sûr, avant que je parte, vous savez ce qui va suivre
122:25
coming next yes you do
1159
7345910
1790
oui, vous faites
122:35
ta ta for now 8-)
1160
7355260
1140
ta ta pour l'instant 8-)
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7