SUNNY SUNDAY in ENGLAND / Fun in my Safe Space LIVE / 5th April 2020 / Learn & Smile with Mr Duncan

6,732 views ・ 2020-04-05

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

05:25
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you ok
0
325070
6659
سلام به همه این آقای دانکن در انگلیس امروز چطوری خوب
05:31
I hope so are you happy well are you happy I really hope you are feeling
1
331729
5910
هستی امیدوارم پس خوشحالی خوب خوشحالی من واقعا امیدوارم امروز احساس
05:37
happy today because I'm here now live with you on YouTube I hope you are
2
337639
6211
خوشبختی کنی چون الان اینجا هستم با تو در یوتیوب زندگی می کنم امیدوارم
05:43
feeling good did you enjoy my little dense around the garden I was having a
3
343850
7920
احساس خوبی داشته باشی آیا از کوچولوی من لذت بردی متراکم در اطراف باغ من در
05:51
little dense around the garden because last night I was watching a little bit
4
351770
6390
اطراف باغ کمی متراکم بودم زیرا دیشب داشتم کمی باله تماشا می کردم
05:58
of ballet Oh mr. Duncan that is very sophisticated oh I must say so I was
5
358160
9240
Oh Mr. دانکن که بسیار پیچیده است اوه باید بگویم دیشب داشتم
06:07
watching a little bit of ballet last night I was listening to the music
6
367400
4370
کمی باله تماشا می‌کردم به موسیقی گوش می‌دادم
06:11
who knows the beautiful piece of music from Peter in the wolf it always reminds
7
371770
13720
که قطعه موسیقی زیبای پیتر در گرگ را می‌داند، همیشه مرا به یاد دوران مدرسه‌ام می‌اندازد
06:25
me of my school days where we had music lessons and I always remember my music
8
385490
6030
که در آن موسیقی داشتیم. من همیشه به یاد دارم که
06:31
teacher played Peter and the wolf and I was absolutely mesmerised by the music
9
391520
7050
معلم موسیقی من پیتر و گرگ را می نواخت و من کاملاً مسحور موسیقی
06:38
so last night I was listening to it whilst it was playing on YouTube so
10
398570
6330
بودم، بنابراین دیشب در حالی که در یوتیوب پخش می شد به آن گوش می دادم، بنابراین
06:44
during these strange times many performers many organizations are
11
404900
7259
در این زمان های عجیب بسیاری از نوازندگان بسیاری از سازمان ها
06:52
allowing people to watch big stage performances free of charge and many of
12
412159
6750
به مردم اجازه تماشای بزرگ را می دهند. اجراهای صحنه ای رایگان هستند و بسیاری از
06:58
them are being streamed on YouTube which is very nice so here we are then it is
13
418909
7021
آنها در یوتیوب پخش می شوند که بسیار خوب است، بنابراین اینجا هستیم،
07:05
just after 10 minutes pressed 2 o'clock there it is the time right now I know
14
425930
6840
پس از 10 دقیقه فشار دادن ساعت 2 آنجاست، اکنون زمان آن است که
07:12
I'm slightly late before anyone says mr. Duncan you are late yes I know I was a
15
432770
10440
می دانم قبل از هرکس کمی دیر شده ام. می گوید آقای دانکن تو دیر آمدی بله می دانم که
07:23
little bit late I'm trying something different today
16
443210
4550
کمی دیر کردم. امروز دارم چیز متفاوتی را امتحان می
07:27
so I'm doing my livestream in a slightly different way instead of using my mobile
17
447760
5520
کنم، بنابراین به جای استفاده از تلفن
07:33
phone I'm actually using my studio equipment so I've brought some of my
18
453280
6930
همراه، پخش زنده خود را کمی متفاوت انجام می دهم، در واقع از تجهیزات استودیو خود استفاده می کنم، بنابراین من تعدادی از
07:40
studio outside first of all let's get the live chat working I'm not sure even
19
460210
7680
استودیوهایم را بیرون آوردم اول از همه بیایید چت زنده را شروع کنیم. مطمئن نیستم حتی
07:47
if you can hear me I hope you can hear me if you can't hear me please say mr.
20
467890
4410
صدایم را بشنوید، امیدوارم اگر صدایم را نمی شنوید، لطفاً بگویید آقای.
07:52
Duncan we can hear you clearly and then I will be very happy about that
21
472300
5190
دانکن ما می توانیم شما را به وضوح بشنویم و سپس من از این بابت بسیار خوشحال خواهم شد،
07:57
so if you can hear me please let me know that you can hear me very well
22
477490
9150
بنابراین اگر می توانید صدای من را بشنوید، لطفاً به من بگویید که می توانید خیلی خوب صدای من را بشنوید،
08:06
I really really hope so and of course we have the live chat you are more than
23
486640
4740
من واقعاً امیدوارم که چنین باشد و البته ما گفتگوی زنده را
08:11
welcome to get involved with the live chat as well lots of people are already
24
491380
5880
داریم. درگیر شدن با چت زنده و همچنین بسیاری از افراد در حال
08:17
on that's good I think you can hear me because I can see there are lots of
25
497260
6510
حاضر خوب است، فکر می کنم شما می توانید صدای من را بشنوید، زیرا می توانم ببینم که
08:23
captions being generated on the screen so I think you can hear me which is nice
26
503770
6990
زیرنویس های زیادی روی صفحه نمایش داده می شود، بنابراین فکر می کنم می توانید صدای من را بشنوید که بسیار خوب
08:30
that is very nice to know so if you can hear me please say mr. Duncan can you
27
510760
6960
است. خوشحالم که می دونم پس اگر می تونی صدای من رو بشنوی لطفا بگو آقای. دانکن می توانی
08:37
hear me and if you say mr. Duncan we can hear you I will be very very happy I've
28
517720
8610
صدای من را بشنوی و اگر بگوئید آقای. دانکن ما می توانیم شما را بشنویم من بسیار خوشحال خواهم
08:46
just realized that the CERN has already moved and it's starting to move behind
29
526330
7110
شد. تازه متوجه شدم که CERN قبلاً حرکت کرده است و در حال حرکت در
08:53
the house so I have a horrible feeling in a few moments I might actually be
30
533440
4860
پشت خانه است بنابراین من احساس وحشتناکی دارم که در چند لحظه ممکن است واقعاً
08:58
plunged into darkness so I hope you can hear me okay can you hear me clearly
31
538300
6570
در تاریکی فرو بروم بنابراین امیدوارم می توانی صدای من را بشنوی خوب آیا می توانی به وضوح صدایم را بشنوی
09:04
that is the big question I have to make sure because if I stand here talking to
32
544870
6180
این سوال بزرگی است که باید مطمئن شوم زیرا اگر من اینجا بایستم و با تو صحبت
09:11
you and you can't hear me then everything is a big waste of time really
33
551050
6270
کنم و نتوانی صدایم را بشنوی، پس همه چیز اتلاف وقت بزرگی
09:17
isn't it hello also to the live chat once again I suppose I should mention
34
557320
5880
است، آیا سلام هم نیست به چت زنده یک بار دیگر فکر می کنم باید از شما نام ببرم
09:23
you because you are the most important part of what I do so without you I would
35
563200
7260
زیرا شما مهمترین بخش کاری هستید که من انجام می دهم بنابراین بدون شما
09:30
have nothing I wouldn't have anything I wouldn't have my livestream because you
36
570460
6870
هیچ چیز نداشتم هیچ چیزی نداشتم پخش زنده خود را نداشتم زیرا
09:37
would not be there watching and getting involved
37
577330
3770
شما آنجا نخواهید بود و تماشا می کنید و درگیر شدن
09:41
I'm very glad to see you here who was first on today's livestream I believe I
38
581100
8310
من بسیار خوشحالم که شما را اینجا می بینم که اولین نفر در پخش زنده امروزی بود. من
09:49
think this is very strange I think Luis Mendez was actually first
39
589410
8040
فکر می کنم این بسیار عجیب است. فکر می کنم لوئیس مندز در واقع اولین نفر
09:57
on today's live chat however here it says roaster so hello to roaster and
40
597450
6840
در چت زنده امروز بود، اما اینجا می گوید roaster so hello to roaster و
10:04
also hello to Luis Mendez as well I believe Luis was first however here it
41
604290
7560
همچنین hello to لوئیس مندز نیز معتقدم لوئیس اولین ساعت بود با این حال اینجا
10:11
says Rosa was first so I suppose you can fight amongst yourselves over who was
42
611850
7980
می‌گوید رزا اولین بود، بنابراین فکر می‌کنم می‌توانید بین خود دعوا کنید که چه کسی
10:19
really first on the live chat hello also to beat trees nice to see you
43
619830
6540
واقعاً اولین نفر در چت زنده بود، سلام همچنین برای ضرب و شتم درختان خوشحالم که شما را
10:26
here so I'm outside I can assure you that I'm keeping my safe space I have a
44
626370
7530
اینجا می‌بینم، بنابراین من بیرون هستم، می‌توانم به شما اطمینان دهم که امنیت خود را حفظ می‌کنم. فضا من یک
10:33
safe distance around me so I'm not too close to people so don't worry just in
45
633900
6390
فاصله امن در اطراف خود دارم، بنابراین خیلی به مردم نزدیک نیستم، بنابراین نگران نباشید
10:40
case you are worried that I am doing something I shouldn't be it's okay I'm
46
640290
5910
فقط اگر نگران هستید که من کاری انجام می دهم، نباید باشم، اشکالی ندارد
10:46
in my garden I am getting my exercise for today and also I'm out here talking
47
646200
6360
من در باغ خود هستم. برای امروز ورزش می کنم و همچنین من اینجا هستم و
10:52
to you talking of exercise coming up a little bit later on the guy who loves
48
652560
7850
با شما صحبت می کنم و در مورد ورزش صحبت می کنم که کمی بعد در مورد آن مردی که ورزش کردن را دوست دارد،
11:00
exercising you can see him quite often in the garden skipping and doing
49
660410
7390
می توانید او را اغلب در باغ ببینید که در حال پرش و انجام حرکات
11:07
push-ups and doing lots of physical jerking so mr. Steve will be with us yes
50
667800
7230
فشاری و انجام حرکات شدید بدنی است. آقای. استیو با ما خواهد بود بله
11:15
it's him he will be with us in around about 15 minutes time so look out for
51
675030
7230
، او در حدود 15 دقیقه با ما خواهد بود، پس مراقب
11:22
mr. Steve he will be here and the big question today is will mr. Steve be
52
682260
6090
آقای باشید. استیو او اینجا خواهد بود و سوال بزرگ امروز این است که آقای. استیو
11:28
using my space hopper so I'm hoping that I can convince mr. Steve to use my space
53
688350
9150
از قیف فضایی من استفاده می کند، بنابراین امیدوارم بتوانم آقای را متقاعد کنم. استیو از قیف فضایی من استفاده می‌کند
11:37
hopper I don't know if he will because I asked him this morning and he said no no
54
697500
7140
یا نه، چون من امروز صبح از او پرسیدم و او گفت
11:44
way I am definitely not going to use your space hopper however I'm going to
55
704640
6420
نه، قطعاً از قیف فضایی شما استفاده نمی‌کنم، اما
11:51
try I will see if I can get mr. Steve on four space hopper so there it is
56
711060
6450
سعی می‌کنم ببینم می‌توانم یا نه آقای. استیو روی چهار قیف فضایی، بنابراین
11:57
behind me you can see it in the corner of my lawn in the corner of the garden
57
717510
4860
پشت سر من است، شما می توانید آن را در گوشه چمن من در گوشه باغ
12:02
over there that is the thing that I like to bounce around my garden on I hope you
58
722370
7980
آن طرف ببینید، این چیزی است که من دوست دارم به اطراف باغم بپرم، امیدوارم
12:10
are feeling good today it is Sunday apparently for those who are religious
59
730350
5310
امروز احساس خوبی داشته باشید. ظاهرا یکشنبه است برای کسانی که مذهبی هستند
12:15
it is Palm Sunday today Palm Sunday which means next weekend next sunday is
60
735660
8580
، امروز یکشنبه
12:24
Easter so next Sunday it will be Easter Easter Sunday next week so for those who
61
744240
10170
12:34
are celebrating well I suppose I suppose you won't be celebrating at church
62
754410
5760
نخل است. جشن گرفتن در کلیسا
12:40
because many churches have been closed and I think you know why I think we all
63
760170
5880
به این دلیل که بسیاری از کلیساها بسته شده اند و فکر می کنم می دانید چرا فکر می کنم همه ما
12:46
know why in fact so next Sunday is Easter Sunday which
64
766050
7440
می دانیم چرا در واقع یکشنبه آینده یکشنبه عید پاک است
12:53
makes me very excited even though I haven't found any Easter eggs in the
65
773490
5730
که من را بسیار هیجان زده می کند حتی اگر هیچ تخم مرغ عید پاک در
12:59
house I was wondering whether mr. Steve was going to hide some Easter eggs
66
779220
6230
خانه ای که فکر می کردم پیدا نکردم. آیا آقای استیو قصد داشت تعدادی تخم مرغ عید پاک را پنهان کند،
13:05
however I haven't found any yet so I think mr. Steve has maybe forgotten
67
785450
8700
اما من هنوز هیچ کدام را پیدا نکرده ام، بنابراین فکر می کنم آقای. استیو شاید فراموش کرده
13:14
perhaps Steve has forgotten to buy some Easter eggs which would be terrible
68
794150
6310
باشد شاید استیو فراموش کرده است چند تخم مرغ بخرد که واقعاً وحشتناک است،
13:20
really let's be honest with you I think you all know that I left my food very
69
800460
6090
بیایید با شما صادق باشیم، فکر می کنم همه شما می دانید که من غذای خود را
13:26
much hello to süleyman hello to Suleiman hello also to Yousef Marcelo also Reber
70
806550
12170
خیلی خوب گذاشتم سلام به سلیمان سلام به سلیمان سلام همچنین به یوسف مارسلو همچنین Reber
13:38
Khalid Wow a lot of people are now joining me on the live chat on this
71
818720
6610
Khalid Wow. بسیاری از مردم اکنون در چت زنده امروز یکشنبه بعدازظهر به من ملحق
13:45
Sunday afternoon it is now coming up to 20 past 2 to 20 and this is live English
72
825330
8840
می شوند، اکنون ساعت 2 به 20 گذشته است و این انگلیسی زنده
13:54
from England this is the birthplace of the English language yes this is where
73
834170
6850
از انگلستان است، اینجا زادگاه زبان انگلیسی است
14:01
it all started that beautiful language called English began right here in
74
841020
5790
بله همه چیز از اینجا شروع شد. زبان زیبا به نام انگلیسی درست از اینجا در
14:06
England hello Khalid again oh hello
75
846810
4930
انگلیس آغاز شد سلام خالد دوباره اوه سلام
14:11
watching in Sudan hello to Sudan nice to see you here today as well I've just
76
851740
7350
در سودان تماشا می کنم سلام به سودان خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم من تازه
14:19
realised that I'm standing right in the direct sunlight and already I am feeling
77
859090
7320
متوجه شدم که درست زیر نور مستقیم خورشید ایستاده ام و در حال حاضر
14:26
very hot so I have a feeling that Steve is going to complain about that I think
78
866410
5790
احساس گرما می کنم بنابراین من این احساس را دارم که استیو از آن شکایت خواهد کرد که فکر می‌کنم
14:32
one of the first things Steve is going to say when he comes here he's going to
79
872200
5250
یکی از اولین چیزهایی که استیو وقتی اینجا می‌آید
14:37
say mr. Duncan it's too sunny it's too hot I can't stand here you watch you
80
877450
7590
می‌گوید آقای. دانکن خیلی آفتابی است خیلی گرم است من نمی توانم اینجا بایستم شما تماشا می کنید
14:45
watch that the first thing Steve is going to say Oh Lois Mendez is here nice
81
885040
6600
که اولین چیزی که استیو قرار است بگوید اوه لویس مندز اینجاست خوشحالم
14:51
to see you here today Lois watching in France I hope you are having a good
82
891640
4950
که امروز شما را اینجا می بینم لویس در حال تماشای فرانسه امیدوارم آخر هفته خوبی داشته باشید.
14:56
weekend what about yesterday did you do something nice did you stay at home I
83
896590
5550
در مورد دیروز کار خوبی انجام دادی در خانه ماندی
15:02
have a feeling you did I did the same thing so yesterday morning we went into
84
902140
6090
من احساس می کنم شما انجام دادید من همین کار را کردم پس دیروز صبح رفتیم
15:08
town to get some bread but today we haven't been anywhere so I've been in
85
908230
6210
شهر تا کمی نان بیاوریم اما امروز جایی نبودیم بنابراین من
15:14
the house mr. Steve has been in the house
86
914440
3840
در خانه بودم آقای. استیو در خانه بوده است،
15:18
however can I tell you something Steve has been cooking in the kitchen mr.
87
918280
9450
اما می‌توانم چیزی را به شما بگویم که استیو در آشپزخانه آشپزی می‌کرد.
15:27
Steve has been baking something nice he has and I'm sure a lot of people at the
88
927730
7710
استیو در حال پختن چیزهای خوبی است که دارد و من مطمئن هستم که بسیاری از مردم در
15:35
moment a lot of people with time on their hands perhaps you are going into
89
935440
5820
حال حاضر بسیاری از افراد با زمان در دستان خود، شاید شما
15:41
the kitchen to try and bake something maybe suddenly you want to refresh
90
941260
6030
به آشپزخانه می روید تا چیزی بپزید، شاید ناگهان می خواهید
15:47
yourself with your baking skills so one of the questions I want to ask today is
91
947290
9170
خود را با غذای خود تازه کنید. مهارت های پخت، بنابراین یکی از سوالاتی که امروز می خواهم بپرسم این است که
15:59
if I can find it here is the question that I want to ask you today have you
92
959389
10980
آیا می توانم آن را اینجا پیدا کنم، سوالی است که می خواهم امروز از شما بپرسم آیا
16:10
baked something nice have you baked something nice so there is the question
93
970369
8160
چیز خوبی پخته اید آیا چیز خوبی پخته اید، بنابراین سوالی وجود دارد
16:18
I am going to ask you right now have you baked something nice and the reason why
94
978529
7500
که می خواهم از شما بپرسم آیا در حال حاضر چیزی خوب پخته اید و دلیل
16:26
I'm asking that is because Steve this morning was busy in the kitchen and he
95
986029
5790
اینکه من این را می پرسم این است که استیو امروز صبح در آشپزخانه مشغول بود و
16:31
has baked something and I'm hoping that he'll come out to show what it is
96
991819
8130
چیزی پخته است و من امیدوارم که او بیرون بیاید تا نشان دهد که چه
16:39
he has baked so have you baked something nice a lot of people have baked bread
97
999949
6841
چیزی پخته است. بنابراین آیا شما چیز خوبی پخته اید بسیاری از مردم نان پخته
16:46
they've been practicing their baking skills some people have baked a cake so
98
1006790
7500
اند و مهارت های پخت خود را تمرین کرده اند برخی از افراد کیک پخته اند، بنابراین
16:54
Steve this morning has been very busy in the kitchen baking something nice I'm
99
1014290
7739
استیو امروز صبح در آشپزخانه مشغول پختن یک چیز خوب بوده است، من
17:02
not sure what it is because I've been busy preparing this so I have no idea
100
1022029
4321
مطمئن نیستم که چیست زیرا من مشغول تهیه این بودم پس هیچ شناسه ای ندارم
17:06
what it is steve has baked but what about you have
101
1026350
5039
استیو چه چیزی پخته است اما در مورد شما چه می
17:11
you baked something nice today if you have please let me know on the
102
1031389
6481
گویید امروز یک چیز خوب پختید اگر دارید لطفاً در چت زنده به من اطلاع دهید
17:17
live chat because that's the reason why we are here to share our feelings to
103
1037870
8250
زیرا به همین دلیل است که ما اینجا هستیم تا احساسات خود را به اشتراک بگذاریم تا
17:26
talk about what we are doing during this very strange period of time and also we
104
1046120
5820
در مورد کاری که در این مدت انجام می دهیم صحبت کنیم. یک دوره زمانی عجیب و غریب و همچنین ما
17:31
are here to listen to the English language being spoken if you want to
105
1051940
5099
اینجا هستیم تا به زبان انگلیسی که صحبت می شود گوش دهیم، اگر می
17:37
have captions by the way today we have captions on the live stream so just a
106
1057039
7350
خواهید زیرنویس داشته باشید، به هر حال، امروز ما زیرنویس هایی را در جریان مستقیم داریم، بنابراین
17:44
moment just a moment
107
1064389
6020
17:53
if you want to have the captions all you have to do is do this press C on your
108
1073470
7300
اگر می خواهید زیرنویس ها را داشته باشید فقط یک لحظه فقط یک لحظه باید این کار را انجام دهید، C را روی صفحه کلید خود فشار دهید،
18:00
keyboard so if you want to have live captions you can all you have to do is
109
1080770
8490
بنابراین اگر می خواهید زیرنویس زنده داشته باشید، تنها کاری که باید انجام دهید این است که
18:09
press C on your keyboard that is all you have to do press C on your keyboard and
110
1089260
8820
C را روی صفحه کلید خود فشار دهید، این تنها کاری است که باید انجام دهید، C را روی صفحه کلید خود فشار دهید و
18:18
you will have as if by magic you will have some wonderful super captions so as
111
1098080
8490
طوری خواهید بود که انگار با سحر و جادو، زیرنویس‌های فوق‌العاده‌ای خواهید داشت، بنابراین همانطور
18:26
I'm speaking to you you will be able to see what I'm saying
112
1106570
4020
که من با شما صحبت می‌کنم می‌توانید آنچه را که من
18:30
underneath the screen I think that's pretty cool
113
1110590
5450
در زیر صفحه می‌گویم ببینید، فکر می‌کنم بسیار جالب است
18:37
as I mentioned last week I am a big fan of Technology I love technology very
114
1117059
5801
همانطور که هفته گذشته اشاره کردم، من از طرفداران بزرگ فناوری هستم که عاشق آن هستم. تکنولوژی بسیار
18:42
much and one of the things that always makes me happy when I'm doing my live
115
1122860
6960
زیاد و یکی از چیزهایی است که همیشه باعث می شود من h برنامه زمانی که من پخش‌های زنده‌ام را انجام می‌دهم
18:49
streams is how wonderful technology is so many people now are learning how to
116
1129820
7739
، فناوری فوق‌العاده‌ای است، بنابراین بسیاری از مردم اکنون در حال یادگیری نحوه
18:57
use video conferencing many more people are now using Skype and also zoom and
117
1137559
8301
استفاده از کنفرانس ویدیویی هستند، افراد بیشتری اکنون از اسکایپ و همچنین زوم و
19:05
FaceTime so if you have an Apple phone you can
118
1145860
4150
فیس‌تایم استفاده می‌کنند، بنابراین اگر تلفن اپل دارید، می‌توانید
19:10
use FaceTime to get in touch with your friends and relatives so I think
119
1150010
6390
از FaceTime برای دریافت استفاده کنید. با دوستان و اقوام خود در تماس باشید، بنابراین فکر می‌کنم
19:16
technology is pretty good I've loved it for years to be honest I love technology
120
1156400
6090
فناوری بسیار خوب است، من سال‌هاست که آن را دوست دارم صادقانه بگویم، من فناوری را بسیار دوست دارم،
19:22
very much but it's great to find that many people are discovering all these
121
1162490
5640
اما خیلی خوب است که می‌بینم بسیاری از مردم در حال کشف این همه
19:28
great new ways of staying in touch with each other hello to Belarusian ooh
122
1168130
7280
راه‌های جدید عالی برای برقراری ارتباط با هر یک هستند. سلام دیگر به بلاروسی اوه
19:35
Belarusian has been baking cakes very nice yes I baked a cake with honey and
123
1175410
9509
بلاروس کیک پخته است خیلی خوب بله من کیک پختم با عسل و
19:44
hazelnuts and yes I know you don't like nuts in the food my dear teacher I am
124
1184919
6491
فندق و بله می دانم که شما آجیل را در غذا دوست ندارید معلم عزیز من
19:51
sorry about that don't worry the most important thing is did you enjoy it was
125
1191410
7500
متاسفم که نگران نباش مهمترین چیز آیا
19:58
it nice a lot of people enjoy baking a lot of people enjoy baking cakes or
126
1198910
5759
از پختن کیک یا نان لذت بردید خیلی خوب بود بسیاری از مردم از پختن کیک یا نان لذت می برند،
20:04
bread however I don't really enjoy doing that I'll be
127
1204669
4411
اما من واقعاً از پختن کیک یا نان لذت نمی برم.
20:09
honest with you so in a few moments we will find out what Steve has baked in
128
1209080
7920
20:17
the oven whatever it is it smells delicious because I can smell it from
129
1217000
5580
هر چه هست در فر پخته است بوی لذیذی دارد چون از اینجا می‌توانم آن را بو کنم،
20:22
here so because my studio window is next to me here I can actually smell yes I
130
1222580
7979
بنابراین چون پنجره استودیو من در اینجا کنار من است، در واقع می‌توانم بویی بدهم، بله،
20:30
can smell what mr. Steve has been baking so you know I think that's very nice so
131
1230559
6541
می‌توانم بویی را ببویم که آقای. استیو در حال پخت است، بنابراین می دانید که من فکر می کنم این بسیار خوب است، بنابراین
20:37
I can't wait to find out what mr. Steve has been baking this morning in the oven
132
1237100
6709
من نمی توانم صبر کنم تا بفهمم آقای. استیو امروز صبح در فر پخته است،
20:43
satury know says I am going to bake a yummy traditional cake called
133
1243809
7381
می‌دانم که می‌خواهم یک کیک سنتی خوشمزه
20:51
posterior posterior I like the sound of that
134
1251190
4829
20:56
posterior I wonder what it is do you mind sharing the details of your cake
135
1256019
8081
بپزم
21:04
what is it what is pastiera I am intrigued is it a traditional cake that
136
1264100
8520
به نام خلفی. پاستیرا کنجکاو شده ام آیا این یک کیک سنتی است
21:12
you normally cook or bake at Easter so is it a special cake that you bake at
137
1272620
5779
که معمولاً در عید پاک می پزید یا می پزید، پس کیک خاصی است که در عید پاک می پزید،
21:18
Easter please let me know I am intrigued as you know I am very fond of food very
138
1278399
9461
لطفاً به من اطلاع دهید که من شیفته هستم زیرا می دانید من به غذا بسیار
21:27
fond indeed yes you press C on your keyboard not on the live chat so press C
139
1287860
9750
علاقه دارم، بله، شما فشار می دهید C در صفحه کلید شما در چت زنده نیست، بنابراین C را
21:37
on your keyboard and then you will get the captions under the screen hello
140
1297610
7350
روی صفحه کلید خود فشار دهید و سپس زیر صفحه را دریافت خواهید کرد سلام
21:44
sweetness sweetness Mitra is here yes I am outside now yesterday here in the UK
141
1304960
8579
شیرینی شیرینی میترا اینجاست بله من الان بیرون هستم دیروز اینجا در
21:53
we had a very nice day here the weather was fantastic just like today so today
142
1313539
7350
انگلستان روز بسیار خوبی را سپری کردیم اینجا آب و هوا مثل امروز فوق العاده بود، بنابراین
22:00
is very warm yesterday was also warm and sunny however a lot of people decided to
143
1320889
8371
امروز بسیار گرم است دیروز نیز گرم و آفتابی بود، با این حال بسیاری از مردم
22:09
break the law yesterday they all went to their local parks they all went out to
144
1329260
7049
دیروز تصمیم گرفتند قانون را زیر پا بگذارند، همه به پارک های محلی خود رفتند، همه به پارک ها رفتند
22:16
the parks or maybe if there was a large field near
145
1336309
6461
یا شاید اگر یک زمین بزرگ در نزدیکی وجود داشت.
22:22
their house they all went to sit down and enjoy the sunshine
146
1342770
6210
خانه آنها و همه رفتند تا بنشینند و از آفتاب لذت ببرند،
22:28
however there were so many people out yesterday sunbathing and of course they
147
1348980
7049
با این حال دیروز افراد زیادی بیرون بودند و در حال آفتاب گرفتن بودند و البته
22:36
were all breaking the social distancing rules so many of them were actually
148
1356029
5431
همه آنها قوانین فاصله گذاری اجتماعی را زیر پا می گذاشتند، بنابراین بسیاری از آنها در واقع
22:41
breaking the important rules about keeping a safe distance away from each
149
1361460
6540
قوانین مهم در مورد حفظ فاصله ایمن از یکدیگر را زیر پا می
22:48
other so that is something that happened
150
1368000
2520
گذاشتند. این چیزی است که دیروز اتفاق افتاده است
22:50
yesterday so a lot of people now are saying that they must go outside those
151
1370520
7139
، بنابراین بسیاری از مردم اکنون می گویند که باید از کسانی
22:57
who are complaining or saying but we must go outside we have to have our
152
1377659
6721
که شکایت می کنند یا می گویند بیرون بروند، اما ما باید بیرون برویم، ما باید
23:04
sunlight we have to have it it is our human right to have sunlight
153
1384380
6529
نور خورشید خود را داشته باشیم، باید آن را داشته باشیم، داشتن نور خورشید حق انسانی ماست.
23:10
now I suppose it is a fair argument however the reason why people are
154
1390909
7841
حالا فکر می‌کنم این یک استدلال منصفانه است، اما دلیل اینکه مردم
23:18
complaining is because they said they want to get their vitamin D vitamin D is
155
1398750
5399
شکایت می‌کنند این است که می‌گویند می‌خواهند ویتامین D خود را دریافت کنند ویتامین D
23:24
a very important vitamin for your body and one of the best sources of vitamin D
156
1404149
6181
یک ویتامین بسیار مهم برای بدن شما است و یکی از بهترین منابع ویتامین D
23:30
is sunlight however you only need around 10 minutes of sunlight to get enough
157
1410330
10829
نور خورشید است، اما فقط شما برای دریافت ویتامین D کافی به حدود 10 دقیقه نور خورشید
23:41
vitamin D so you only need to spend about 10 minutes in the Sun or even on a
158
1421159
6451
نیاز دارید، بنابراین فقط باید حدود 10 دقیقه در آفتاب بمانید یا حتی در یک
23:47
cloudy day did you know on a cloudy day 10 minutes is enough to give you a body
159
1427610
8280
روز ابری آیا می دانستید که در یک روز ابری 10 دقیقه برای داشتن بدن کافی است.
23:55
all the vitamin D it means when I say vitamin D I am NOT saying vitamin Duncan
160
1435890
8730
همه ویتامین D به این معنی است که وقتی می گویم ویتامین D نمی گویم ویتامین دانکن،
24:04
however a daily dose of vitamin Duncan is highly recommended because it will
161
1444620
8309
اما دوز روزانه ویتامین دانکن به شدت توصیه می شود زیرا
24:12
always leave you with a big smile on your face I hope so anyway so nice to
162
1452929
6061
همیشه لبخند بزرگی بر لبانتان می گذارد، امیدوارم به هر حال خیلی خوشحالم
24:18
see you all here today Karl ed said I baked some cakes and
163
1458990
5390
که همه شما را اینجا می بینم. امروز کارل اد گفت من مقداری کیک و
24:24
bread a lot of people are baking their own bread at the moment which i think is
164
1464380
5740
نان پختم بسیاری از مردم در حال حاضر در حال پختن نان خود هستند که فکر می کنم
24:30
a brilliant idea however some of the supermarket's have now
165
1470120
5530
ایده خوبی است، اما برخی از سوپرمارکت ها اکنون
24:35
reported running out of flour so people are now buying lots of flour from the
166
1475650
6300
گزارش داده اند که آرد تمام شده است، بنابراین مردم اکنون آرد زیادی از آن می خرند.
24:41
supermarket's so they can go home and bake their own
167
1481950
3120
سوپرمارکت است تا بتوانند به خانه بروند و نان خود را بپزند،
24:45
bread so it has caused some problems hello as mayor hello asthma I have baked
168
1485070
9360
بنابراین مشکلاتی ایجاد کرده است سلام به عنوان شهردار سلام آسم من
24:54
a cake with coffee so your cake is actually coffee flavored so if you
169
1494430
8880
یک کیک با قهوه پختم، بنابراین کیک شما در واقع طعم قهوه دارد، بنابراین اگر
25:03
flavor something you give it an individual taste or flavor so you flavor
170
1503310
6540
چیزی را طعم دار کنید، به آن طعم یا مزه فردی می دهید. بنابراین شما چیزی را مزه دار می
25:09
something the word flavor can actually be used as a verb and also a noun so the
171
1509850
7410
کنید، کلمه طعم در واقع می تواند به عنوان یک فعل و همچنین یک اسم استفاده شود، بنابراین
25:17
taste of something is the flavor however we can also add the taste to food so if
172
1517260
10140
طعم چیزی همان طعم است، اما ما می توانیم طعم را به غذا نیز اضافه کنیم، بنابراین
25:27
you add taste to food you will flavor the food you give it some flavor you add
173
1527400
9690
اگر طعم را به غذا اضافه کنید، غذایی را که می دهید مزه دار می کنید. مقداری طعم
25:37
something to the food to make it taste nice or maybe to make it sweeter so
174
1537090
9060
به غذا اضافه می‌کنید تا طعم آن خوب شود یا شاید شیرین‌تر شود، بنابراین
25:46
sometimes it is necessary to add flavor to your food
175
1546150
6450
گاهی اوقات لازم است به غذای خود طعم بدهید و
25:52
quite often Christina says I am NOT a good cook but I have a lot of
176
1552600
6150
اغلب کریستینا می‌گوید من آشپز خوبی نیستم اما
25:58
imagination in cooking excuse me for touching my face but there are flies
177
1558750
6090
تخیل زیادی در آشپزی دارم. ببخشید که صورتم را لمس کردم، اما به
26:04
everywhere because of the hot weather we're having at the moment all of the
178
1564840
5880
دلیل هوای گرمی که در حال حاضر داریم همه جا مگس ها وجود دارد، همه
26:10
Flies have decided to come out and buzz around my face
179
1570720
5400
مگس ها تصمیم گرفتند بیرون بیایند و اطراف صورت من وزوز کنند که
26:16
very annoying mr. Duncan what is that thing behind you that is my space hopper
180
1576120
9560
بسیار آزاردهنده است. دانکن چه چیزی پشت سر شماست که
26:25
space hopper it is a toy that used to be very popular in the 1970s
181
1585680
8280
قیف فضایی من است، این یک اسباب‌بازی است که در دهه 1970 بسیار محبوب بود
26:34
and there is my space hopper hopefully in a few moments I'm hoping mr. Steve
182
1594269
7830
و قیف فضایی من وجود دارد، امیدوارم چند لحظه دیگر امیدوارم آقای. استیو
26:42
will be going around the garden on my space hopper we will see what happens
183
1602099
7010
با قیف فضایی من به اطراف باغ خواهد رفت، خواهیم دید چه اتفاقی می افتد
26:49
true yen hello true yen watching in Vietnam I think you are in Vietnam at
184
1609109
8350
ین واقعی سلام ین واقعی در حال تماشای ویتنام فکر می کنم شما در حال حاضر در ویتنام هستید
26:57
the moment hello to you true yen says I have baked a cake for Oh
185
1617459
8540
سلام به شما ین واقعی می گوید من یک کیک برای اوه
27:05
last Christmas I baked a cake I baked it with KitKat and white cream I like the
186
1625999
9550
کریسمس گذشته پختم کیکی که با کیت کت و خامه سفید پختم
27:15
sound of that KitKat it is a type of chocolate snack
187
1635549
3870
صدای آن کیت کت را دوست دارم یک نوع اسنک شکلاتی است
27:19
that you can eat so that look that sounds very good can you guess what my
188
1639419
5281
که می توانید آن را بخورید که ظاهر آن بسیار خوب است آیا می توانید حدس بزنید
27:24
favorite snack is do you know which snack I enjoy eating can you guess
189
1644700
8699
میان وعده مورد علاقه من چیست آیا می دانید از کدام میان وعده لذت می برم غذا خوردن می‌توانید حدس بزنید
27:33
anyone out there does anyone know can anyone guess what my favorite snack is I
190
1653399
7190
هر کسی آنجاست آیا کسی می‌داند آیا کسی می‌تواند حدس بزند میان‌وعده مورد علاقه‌ام چیست؟
27:40
wonder if you think you know please let me know on the live chat what do you
191
1660589
5200
27:45
think it is I'm really getting annoyed now at the shadows above my head
192
1665789
5840
27:51
unfortunately the Sun is now moving across so it looks as if I'm slowly
193
1671629
5050
متأسفانه خورشید اکنون در حال حرکت است، بنابراین به نظر می رسد که به آرامی
27:56
disappearing into the shadows I can assure you I am NOT I am still here
194
1676679
6830
در سایه ها ناپدید می شوم، می توانم به شما اطمینان دهم که من نیستم هنوز اینجا نیستم
28:03
hello lil hello lil Lil is being very honest here I don't usually bake
195
1683509
9431
سلام لیل سلام لیل لیل اینجا خیلی صادق است من معمولاً چیزی نمی پزم
28:12
anything not because I'm lazy but the bakeries make you fat yes I think maybe
196
1692940
8699
نه به این دلیل که من تنبل هستم، بلکه نانوایی ها شما را به درد می آورند بله، من فکر می کنم شاید
28:21
if you become too crazy about baking maybe you will bake the food and then
197
1701639
6750
اگر خیلی دیوانه پختن غذا شوید، ممکن است غذا را بپزید و سپس آن را
28:28
eat it so yes perhaps a lot of people like to
198
1708389
4410
بخورید، بنابراین بله، شاید بسیاری از مردم دوست
28:32
bake cakes for other people so sometimes they will bake cakes and then they will
199
1712799
5670
دارند برای افراد دیگر کیک بپزند، بنابراین گاهی اوقات کیک می پزند و بعد
28:38
give it to maybe a friend or relative my sister my my younger sister bakes cake
200
1718469
9661
آن را به شاید بدهند. یکی از دوستان یا خویشاوندان خواهر من خواهر کوچکتر من کیک می پزد
28:48
and sometimes she will bake cakes for other people so my my younger sister is
201
1728130
5220
و گاهی اوقات برای افراد دیگر کیک می پزد، بنابراین خواهر کوچکتر من
28:53
actually very good at baking cakes hello Lilly Lilly Lilly
202
1733350
8120
در پختن کیک بسیار خوب است سلام لیلی لیلی لیلی
29:01
hello mr. Duncan thank you for your lessons during this strange time yes
203
1741470
5829
سلام آقای. دانکن از شما برای درس‌هایتان در این دوران عجیب تشکر می‌کنم بله
29:07
hello - Lilia watching in Ukraine nice to see you here today I don't know what
204
1747299
6031
سلام - لیلیا در حال تماشای اوکراین خوشحالم که امروز شما را اینجا می‌بینم.
29:13
the weather is like maybe you are not allowed to go outside so here in England
205
1753330
5700
29:19
here in the UK many people are being told that they must stay in the house
206
1759030
6660
به مردم گفته می شود که باید در خانه ای بمانند که باید در خانه
29:25
they have to stay indoors or in their garden so that's the reason why I'm in
207
1765690
6479
بمانند یا در باغ خود بمانند به همین دلیل است که من
29:32
my garden today I'm in my garden because I want to come outside I want to talk to
208
1772169
5431
امروز در باغ خود هستم من در باغ خود هستم زیرا می خواهم بیایم بیرون می خواهم با
29:37
you and also I want to share a little bit of this English sunshine with you as
209
1777600
6630
شما صحبت کنم. و همچنین می خواهم کمی از این آفتاب انگلیسی را با شما
29:44
well Lena is here Lena says my birthday will be on the 15th of June and I will
210
1784230
13410
به اشتراک بگذارم لنا اینجاست لنا می گوید تولد من در 15 ژوئن خواهد بود و من
29:57
be 35 oh you are still very young can I just say I know I've said this before a
211
1797640
8460
35 ساله خواهم شد اوه شما هنوز خیلی جوان هستید فقط می توانم بگویم می دانم که می دانم. این را
30:06
long time ago I'm going to say it again can I say the best time time the best
212
1806100
5430
خیلی وقت پیش گفته بودم، می خواهم دوباره بگویم، می توانم بگویم بهترین زمان بهترین
30:11
period of your life is in your 30s don't waste your 30s so from the age of
213
1811530
11340
دوران زندگی شما در دهه 30 زندگی شماست، 30 سالگی خود را هدر ندهید، بنابراین از
30:22
29 to the age of 40 those quite often will turn out to be your best years with
214
1822870
10710
29 سالگی تا 40 سالگی اغلب اوقات با توجه به
30:33
your health quite often with your finances and quite often with your
215
1833580
5599
امور مالی و اغلب اوقات با انتظارات شما بهترین سالهای سلامتی شما خواهد بود
30:39
expectations of life so maybe there is something you want to do a good time to
216
1839179
5591
بنابراین شاید کاری وجود داشته باشد که شما بخواهید زمان خوبی برای
30:44
do it is in your 30s and a lot of people do waste their 30s they do so from the
217
1844770
8730
انجام آن در 30 سالگی خود انجام دهید و بسیاری از افراد 30 سالگی خود را هدر می دهند، آنها از سن 29 تا 40 سالگی این کار را انجام می دهند
30:53
age of 29 to 40 that as far as I'm concerned it's only my opinion by the
218
1853500
7799
که تا آنجا که من نگرانم این است. فقط نظر من است،
31:01
way you don't have to take it or accept it
219
1861299
2880
لازم نیست آن را بپذیرید یا بپذیرید،
31:04
however one of the best periods of time in my life was my 30s and now looking
220
1864179
6750
اما یکی از بهترین دوره های زندگی من 30 سالگی من بود و اکنون با نگاهی به
31:10
back I realized that perhaps maybe I wasted some of that time so that's the
221
1870929
9240
گذشته متوجه شدم که شاید مقداری از آن زمان را هدر داده ام پس
31:20
reason why I'm saying today make the most of your thirties so you are very
222
1880169
4531
دلیلش همین است. چرا امروز می گویم از سی سالگی خود نهایت استفاده را ببرید پس خیلی
31:24
lucky Lena because you are only 35 you are still halfway through your 30s you
223
1884700
8969
خوش شانس هستید لنا زیرا شما فقط 35 سال دارید هنوز در نیمه راه 30 سالگی خود هستید،
31:33
don't have to agree with me if you disagree please tell me please say mr.
224
1893669
4591
لازم نیست با من موافق باشید اگر موافق نیستید لطفاً به من بگویید لطفاً آقای.
31:38
Duncan we don't agree with you you are wrong you don't agree with you Shravan
225
1898260
7470
دانکن ما با شما موافق نیستیم شما اشتباه می کنید با شما موافق نیستیم شروان
31:45
says all I have been doing is eating and sleeping I think a lot of people have
226
1905730
7890
می گوید تمام کاری که من انجام داده ام خوردن و خوابیدن است، فکر می کنم بسیاری از مردم این
31:53
been doing that to be honest I think many people all they've been doing
227
1913620
4939
کار را انجام داده اند.
31:58
during this crazy time is eat and sleep and maybe some people are also drinking
228
1918559
10720
در این دوران دیوانه وار انجام می دهم، خوردن و خوابیدن است و شاید برخی افراد نیز مشروبات
32:09
alcohol as well so perhaps that those are the things that most people are
229
1929279
4500
الکلی می نوشند، بنابراین شاید اینها همان کارهایی است که اکثر مردم
32:13
doing however I am trying my best to come outside and get a little bit of
230
1933779
5010
انجام می دهند، اما من تمام تلاشم را می کنم که بیرون بیایم و کمی
32:18
exercise and another person who is always crazy about getting exercise is
231
1938789
7921
ورزش کنم و کارهای دیگر. کسی که همیشه دیوانه ورزش کردن است
32:26
mr. Steve for those who don't know who mr. Steve is guess what he will have a
232
1946710
6060
آقای است. استیو برای کسانی که نمی دانند آقای کیست. استیو حدس
32:32
chance to see him in a few moments because he will be here live on my
233
1952770
5310
می‌زند که چند لحظه دیگر فرصتی برای دیدن او خواهد داشت، زیرا او اینجا به صورت زنده در
32:38
stream yes he will for those wondering what this is maybe
234
1958080
4410
جریان من خواهد بود، بله، برای کسانی که می‌پرسند این چیست، شاید
32:42
you have just clicked on my face and you are wondering what the hell am i
235
1962490
6030
شما فقط روی صورت من کلیک کرده باشید و می‌پرسید چه جهنمی هستم. من
32:48
watching well my name is Duncan I'm an English teacher I teach English on
236
1968520
5310
خوب تماشا می کنم نام من دانکن است، من یک معلم انگلیسی هستم، من انگلیسی را در یوتیوب تدریس می
32:53
YouTube I've been doing this for many years do you know how long I've been
237
1973830
6630
کنم، سال هاست که این کار را انجام می دهم، آیا می دانید چه مدت است که این
33:00
doing this for ever such a long time I've been doing this for ages for ages
238
1980460
8520
کار را انجام می دهم این مدت طولانی است که این کار را انجام می دهم
33:08
so I've been doing this for many years and the reason why I'm here is because
239
1988980
6630
سال‌هاست که این کار را انجام می‌دهم و دلیل اینکه اینجا هستم این است که
33:15
we are going through some very strange times at the moment so I am alone you
240
1995610
8130
در حال حاضر لحظات بسیار عجیبی را پشت سر می‌گذاریم، بنابراین من تنها هستم، شما
33:23
are there I don't know if you are alone or not but I'm here we are all living in
241
2003740
5670
آنجا هستید، نمی‌دانم که هستید یا نه تنها یا نه، اما من اینجا هستم، همه ما
33:29
isolation here in the UK and may be where you are as well so that's the
242
2009410
4740
اینجا در بریتانیا در انزوا زندگی می کنیم و ممکن است جایی که شما هم هستید، به
33:34
reason why I'm in the garden I want to do something different and I will be
243
2014150
4800
همین دلیل است که من در باغ هستم، می خواهم کاری متفاوت انجام دهم و هر روز
33:38
with you every day during April every single day Anna Coby is also busy in the
244
2018950
8190
با شما خواهم بود. روز در ماه آوریل هر روز آنا کوبی هم در آشپزخانه مشغول است
33:47
kitchen today we baked some bread some bread roosters that's interesting
245
2027140
7830
امروز ما مقداری نان چند خروس پختیم که جالب است
33:54
so you baked some bread that looks like a rooster interesting it is traditional
246
2034970
7410
پس شما مقداری نان پختید که شبیه یک خروس جالب است،
34:02
in Holland and it is often placed on top of the palm sunday stick interesting I
247
2042380
11100
در هلند سنتی است و اغلب روی چوب یکشنبه نخل گذاشته می شود جالب است
34:13
didn't know that thank you Anna Coby so there is a Dutch
248
2053480
4679
نمی دانستم از شما متشکرم آنا کوبی، بنابراین یک سنت هلندی وجود دارد
34:18
tradition where you you bake a piece of bread that looks like a rooster maybe it
249
2058159
7980
که شما یک تکه می پزدید. نانی که شبیه خروس است،
34:26
is a sign of fertility so many signs many symbols many things that we use to
250
2066139
8401
شاید نشانه باروری باشد، نشانه‌های بسیاری نمادهای بسیاری از چیزهایی که ما برای
34:34
express a certain festival quite often they are connected with fertility mr.
251
2074540
11099
بیان یک جشن خاص استفاده می‌کنیم، اغلب با باروری مرتبط هستند.
34:45
Duncan fertility we heard you say that on YouTube just hello neuron we have to
252
2085639
9480
باروری دانکن شنیدیم که می گویید در یوتیوب فقط سلام نورون
34:55
be we have to take care of our health I think we can live without being sociable
253
2095119
7021
ما باید باشیم باید مراقب سلامتی خود باشیم من فکر می کنم می توانیم بدون اجتماعی بودن زندگی
35:02
but we can't live without our help that is true there are many things in
254
2102140
6960
کنیم اما بدون کمک ما نمی توانیم زندگی کنیم ، درست است که چیزهای زیادی در
35:09
life that you can buy there are many things in life that you can live without
255
2109100
4880
زندگی وجود دارد که می توانید بخرید، چیزهای زیادی در زندگی وجود دارد که می توانید بدون آنها زندگی کنید،
35:13
however there are some things you cannot live without and I think your health is
256
2113980
6850
اما چیزهایی وجود دارد که بدون آنها نمی توانید زندگی کنید و من فکر می کنم که سلامت شما
35:20
definitely at the top of the list I think you are right
257
2120830
5730
قطعاً در بالای لیست است.
35:26
hello to Lu Zhi hello to you as well hello Shravan hello Irene
258
2126560
8290
خوب سلام شروان سلام ایرن
35:34
hello also sassy says yes I like to be in the CERN I like to get a Sun Tan so
259
2134850
12330
سلام ساسی هم می گوید بله من دوست دارم در CERN باشم من دوست دارم آفتاب برنزه کنم بنابراین
35:47
when people go out in the CERN they will often sunbathe they will find a nice
260
2147180
7230
وقتی مردم در CERN بیرون می روند اغلب یک حمام آفتاب می گیرند یک
35:54
place to lie down on the ground and they will sunbathe
261
2154410
7770
مکان خوب برای دراز کشیدن روی زمین پیدا می کنند. حمام آفتاب
36:02
so I might do that now I might have 10 seconds of sunbathing here in the garden
262
2162180
7650
میگیرم پس ممکنه این کار رو انجام بدم که الان ممکنه 10 ثانیه اینجا تو باغ آفتاب
36:09
please don't worry I'm not invading anyone else's space I am a very safe
263
2169830
5820
بگیرم لطفا نگران نباشید من به فضای دیگران حمله نمیکنم من در
36:15
distance away from other people so please don't worry don't worry about
264
2175650
4950
فاصله ای امن از دیگران هستم پس لطفا نگران نباشید. خیلی سریع نگران آن نباش
36:20
that so very quickly
265
2180600
3410
36:24
Lillie Connie hello Lillie Connie yes I see your comments don't worry I'm not
266
2184580
6790
لیلی کانی سلام لیلی کونی بله نظرات شما را می بینم نگران نباشید من شما را
36:31
ignoring you I will have a sunbathe
267
2191370
13520
نادیده نمی گیرم من یک حمام آفتاب خواهم گرفت بسیار
37:11
okay that's enough no more sunbathing I'm back don't worry
268
2231380
6419
خوب همین کافی است دیگر آفتاب نگیری من برگشتم نگران نباشید
37:17
mr. Duncan what are you doing on the ground you strange man
269
2237799
5200
آقای. دانکن روی زمین چیکار میکنی ای مرد غریب
37:22
hello also - Rakesh nice to see you here today a lot of people are baking things
270
2242999
7940
سلام هم - راکش خوشحالم که امروز اینجا تو را میبینم خیلی ها در حال پختن چیزهایی
37:30
some people are baking cakes some people are baking bread in
271
2250939
5220
هستند بعضی ها کیک می پزند بعضی ها نان می
37:36
preparation for in preparation for Easter it is Easter next week are you
272
2256159
10481
پزند تا برای عید پاک آماده شوند هفته آینده عید پاک است آیا
37:46
doing something special with the people in your household luigi says today it is
273
2266640
10529
کار خاصی با افراد خانواده خود انجام می دهید لوئیجی می گوید امروز
37:57
an important day for all catholic people unfortunately we have to stay at home
274
2277169
6300
یک روز مهم برای همه افراد کاتولیک است متأسفانه ما باید در خانه بمانیم
38:03
yes of course well in Italy many people are still in lockdown
275
2283469
5490
بله البته خوب در ایتالیا بسیاری از مردم هنوز در قرنطینه هستند
38:08
the situation is slowly easing but it is not getting better
276
2288959
7671
وضعیت به آرامی در حال کاهش است اما
38:16
just like here in the UK the situation here in the UK by the way is very
277
2296630
5319
درست مثل اینجا در بریتانیا بهتر نمی شود، اتفاقاً وضعیت اینجا در انگلیس بسیار
38:21
similar so we are still having problems here more and more people are still
278
2301949
5790
شبیه است، بنابراین ما هنوز در اینجا مشکلات داریم، افراد بیشتری هنوز
38:27
becoming ill and sadly there are still people who are dying as well because of
279
2307739
8130
بیمار می شوند و متأسفانه هنوز هم افرادی هستند که به همین دلیل می میرند.
38:35
this terrible situation a lot of people asked me yesterday they said mr. Duncan
280
2315869
6600
وضعیت وحشتناک دیروز خیلی ها از من پرسیدند گفتند آقای. دانکن
38:42
please can you tell us when this will end I have no idea I don't know when
281
2322469
5161
لطفاً می‌توانی به ما بگوئید این چه زمانی تمام می‌شود، نمی‌دانم نمی‌دانم چه زمانی
38:47
this situation will come to an end but I do hope it will be soon that's all I can
282
2327630
6809
این وضعیت به پایان می‌رسد، اما امیدوارم به زودی این اتفاق بیفتد، این تنها چیزی است که می‌توانم
38:54
say however until then I will be with you every day I promise I am going to
283
2334439
7170
بگویم، اما تا آن زمان من هر روز با شما خواهم بود. قول می‌دهم
39:01
join you here on YouTube every single day is that ok I hope so hello you win
284
2341609
11970
هر روز اینجا در یوتیوب به شما بپیوندم ، بسیار خوب است، امیدوارم پس سلام برنده شوید
39:13
hello new will new win tan I believe you are watching in Vietnam as well can I
285
2353579
7470
سلام برنده جدید، من معتقدم که در ویتنام نیز تماشا می‌کنید، می‌توانم
39:21
say a big hello to Vietnam and all those who are watching and can I also say a
286
2361049
6720
یک سلام بزرگ به ویتنام و همه کسانی که در حال تماشا هستند و آیا می توانم یک
39:27
big hello to Alex Dee as well alex is a great English teacher in Vietnam
287
2367769
7550
سلام بزرگ به الکس دی بگویم همچنین الکس یک معلم انگلیسی عالی در ویتنام است
39:35
hello also Lily Lily Connie thank you for seeing my message yes I am often
288
2375319
8680
سلام همچنین لیلی لیلی کانی از شما برای دیدن پیام من متشکرم بله من اغلب
39:43
accused of ignoring people but I don't sometimes I can't see your message
289
2383999
5640
متهم به نادیده گرفتن مردم هستم اما گاهی اوقات نمی توانم پیام شما را نمی بینم
39:49
because it moves very quickly so hopefully mr. Steve will be with us soon
290
2389639
6620
زیرا خیلی سریع حرکت می کند، امیدوارم آقای. استیو به
39:56
I'm hoping he will be with us I'm not sure what is actually doing hello to
291
2396259
7960
زودی با ما خواهد بود، امیدوارم که او با ما
40:04
Ricardo oh hello Ricardo mr. Duncan you look very flexible thank you very much I
292
2404219
8930
باشد. دانکن خیلی منعطف به نظر میرسی خیلی ممنون من
40:13
remember in the 1980s I was very good at breakdancing I really was I could do all
293
2413149
8050
به یاد دارم در دهه 1980 من در بریک دانسی خیلی خوب بودم واقعا بودم میتونستم همه
40:21
it did you do I could do all of that I was a really good breakdancer I really
294
2421199
10170
کارها رو انجام بدم من میتونستم همه کارها رو انجام بدم من واقعا بریک دنسر خوبی بودم
40:31
was hello sweetness everything is quiet and sorry everything is quite well and
295
2431369
8700
واقعا سلام شیرینی همه چی هست ساکت و متاسفم همه چیز کاملاً خوب و
40:40
peaceful thank you so much I am taking advantage of these odd times and I'm
296
2440069
5820
آرام است متشکرم خیلی از شما استفاده می کنم و
40:45
trying to be positive as always yes I suppose that is the thing we all have to
297
2445889
6991
سعی می کنم مثل همیشه مثبت باشم بله فکر می کنم این چیزی است که همه ما باید
40:52
try and do we have to try and be positive we have to try and make the
298
2452880
4229
تلاش کنیم و آیا باید تلاش کنیم و مثبت باشید، باید تلاش کنیم و
40:57
best of all of this craziness that is happening at the moment around the world
299
2457109
7370
بهترین استفاده را از این دیوانگی که در حال حاضر در سرتاسر جهان اتفاق
41:04
lots of things are we known right here we go I've just
300
2464479
7761
می‌افتد، داشته باشیم.
41:12
noticed out of the corner of my eye I can see someone approaching me there is
301
2472240
8820
در حال
41:21
someone approaching me to my left who is it
302
2481060
5070
نزدیک شدن به من کسی است که در سمت چپ
41:26
I wonder it's me it's brighter hey mr. Duncan hello everyone hello and hello to
303
2486130
9000
من به من نزدیک می شود. دانکن سلام به همه سلام و درود بر
41:35
you mr. Duncan hello mr. Steve now that I haven't seen
304
2495130
2880
شما آقای. دانکن سلام آقای استیو اکنون که من
41:38
you already today we have to be care we have to be careful here though because
305
2498010
3600
شما را تا به حال ندیده ام امروز، ما باید مراقب باشیم، اما باید مراقب باشیم، زیرا
41:41
we've got to keep a safe distance oh yes yes
306
2501610
2910
باید فاصله ایمن را حفظ کنیم، بله بله،
41:44
safe distancing now welcome to the live stream mr. Steve slightly different
307
2504520
5100
فاصله ایمن را رعایت کنیم، حالا به پخش زنده خوش آمدید آقای. استیو امروز کمی متفاوت
41:49
today because we are in the garden and we are doing things slightly differently
308
2509620
4070
است زیرا ما در باغ هستیم و کارها را برای یک یکشنبه کمی متفاوت انجام می دهیم
41:53
for a Sunday because normally Sunday we have a lot of things to talk about to do
309
2513690
6010
زیرا معمولا یکشنبه ما چیزهای زیادی برای انجام دادن
41:59
with English but today it is free and open and I believe if I'm not mistaken
310
2519700
8340
با زبان انگلیسی داریم اما امروز رایگان و باز است و من معتقدم که اگر من باشم اشتباه نکن
42:08
Steve you have been very busy this morning I've been very busy now that
311
2528040
6480
استیو تو امروز صبح خیلی شلوغ بودی من الان خیلی سرم شلوغ بود که
42:14
we've got all this time on our hands yep time on our hands that means we've
312
2534520
4470
این همه وقت در اختیار ماست، بله، این بدان معناست که وقت خالی
42:18
got lots of spare time I've been cooking and baking and doing all sorts of things
313
2538990
6180
زیادی برای پختن و پختن غذا داریم و انجام انواع کارها از این
42:25
like that and yesterday I cooked as a a nice meal didn't I yes we had somehow a
314
2545170
4920
قبیل و دیروز من به عنوان یک غذای خوب
42:30
delicious meal can I just say I know a lot of people are going to be jealous
315
2550090
4020
42:34
now Steve mr. Steve is there very good cook I don't like to brag you are yeah I
316
2554110
9780
پختم. استیو اونجا آشپز خیلی خوبی هست من دوست ندارم بهت لاف بزنم
42:43
think you were you're a very good cook mr. Steve had a basic cookery basic okay
317
2563890
4530
آره فکر کنم آشپز خیلی خوبی بودی. استیو یک آشپزی اولیه داشت خوب است،
42:48
so I've cooked some flapjacks okay well I was going to build up to it you see oh
318
2568420
6270
بنابراین من چند جک درست کردم، خوب، می‌خواستم آن را درست کنم، می‌بینی اوه
42:54
okay then start again rewind rewind okay it's too late now go on what were you
319
2574690
9000
باشه، بعد دوباره شروع کن برگردون عقب باشه خیلی دیر است حالا برو
43:03
going to say Steve what's in the box well I've been doing some baking mr.
320
2583690
5520
چی می‌خواستی بگی استیو چه چیزی در جعبه خوب من در حال انجام برخی از پخت آقای.
43:09
Duncan really it cooked yes really what what is it what's in the box Steve look
321
2589210
4830
دانکن واقعاً پخته بود بله واقعاً چه چیزی در جعبه است استیو نگاه
43:14
here's the box they don't turn them upside down not okay I wasn't going to
322
2594040
4560
کنید اینجا جعبه است آنها آنها را وارونه نمی کنند خوب نیست من به
43:18
Steve I wasn't going to turn them upside down
323
2598600
4330
استیو نمی رفتم من آنها را وارونه نمی کردم
43:22
but what's in the box Steve I don't know I have no idea
324
2602930
3720
اما آنچه در جعبه است جعبه استیو من نمی دانم نمی دانم به
43:26
they're called flapjacks flapjacks jacks I'll show you shall I okay I've only
325
2606650
8010
آنها می گویند فلپ جک جک فلپ جک به شما نشان خواهم داد باید خوب باشم
43:34
made them this morning can you tell me how you make them well I will do hold
326
2614660
4680
فقط امروز صبح آنها را درست کردم می توانید به من بگویید چگونه آنها را خوب درست می کنید من
43:39
that lid for me okay there we go there's an example of woken up a bit I will just
327
2619340
8820
آن درب را برای من خوب، ما برویم، یک نمونه از بیدار شدن کمی وجود دارد، من فقط
43:48
get that very close to the lens there you go that one's broken up a bit so
328
2628160
5870
به لنز بسیار نزدیک می شوم.
43:54
that's what they don't like in the box you must stop the Flies getting in so
329
2634030
6220
44:00
it's oats so this is called the flapjack flapjack so it's you you bake oats with
330
2640250
8790
این جو دوسر است بنابراین به این میگن فلاپ جک پس این شما هستید که جو را با
44:09
some fat margarine sugar golden syrup but I have also put in there some
331
2649040
8790
مقداری مارگارین چربی شکر شربت طلایی میپزید اما من مقداری کشمش نیز در آنجا
44:17
raisins mmm also some pumpkin seeds oh and a teaspoon of ginger spice can I try
332
2657830
8730
ریخته ام و مقداری دانه کدو تنبل و یک قاشق چایخوری ادویه زنجبیل می توانم
44:26
this yes yes you can try it Unni Corina says flapjacks are delicious
333
2666560
6210
این را امتحان کنم بله بله می‌توانید آن را امتحان کنید Unni Corina می‌گوید فلپ‌جک‌ها خوشمزه‌اند،
44:32
I know and they're full of I've eaten six already mr. Duncan so Steve this is
334
2672770
6300
می‌دانم که پر هستند از من قبلاً شش غذا خورده‌ام. . دانکن پس استیو این همان
44:39
what I said earlier I said the problem with people baking their own food is
335
2679070
4620
چیزی است که قبلاً گفتم. گفتم مشکل مردمی که خودشان غذا می پزند این است
44:43
quite often they will eat the food that they've baked but these look delicious
336
2683690
3990
که اغلب غذاهایی را که پخته اند می خورند اما اینها خوشمزه به نظر می رسند،
44:47
so I'm going to try a little piece of mr. Steve's flapjack I'm not sure that
337
2687680
6750
بنابراین من می خواهم یک تکه کوچک از آقای را امتحان کنم . فلپ جک استیو مطمئن نیستم که
44:54
mr. Duncan will actually like them because mr. Duncan doesn't normally like
338
2694430
3980
آقای. دانکن واقعاً آنها را دوست خواهد داشت زیرا آقای. دانکن معمولاً
44:58
well he doesn't like oh he doesn't like raisins
339
2698410
5430
دوست ندارد او دوست ندارد آه او دوست ندارد کشمش
45:06
flies in my flapjack yes the Flies are everything lead where's the lead I've
340
2706060
4930
در جک من مگس می کند بله مگس ها همه چیز هستند که سرب کجاست من
45:10
just realised because mr. Steve's flapjacks are very sticky so I think
341
2710990
4379
تازه متوجه شدم چون آقای. فلپ جک‌های استیو بسیار چسبنده هستند، بنابراین فکر
45:15
this will make very good flypaper you can actually use mr. Steve's flat jacks
342
2715369
6171
می‌کنم این کاغذ فلایپ بسیار خوبی را می‌سازد که در واقع می‌توانید از mr استفاده کنید.
45:21
to catch flies I think so so I'm going to try a bit of your flapjack mr. Steve
343
2721540
6610
من فکر می کنم جک های تخت استیو برای گرفتن مگس ها همینطور است، بنابراین من می خواهم کمی از فلپ جک شما را امتحان کنم. استیو
45:28
while you're doing that I shall read the live chats okay then
344
2728150
5030
در حالی که شما این کار را انجام می دهید، من چت های زنده را می خوانم خوب است،
45:33
right yes so I always like to put different things in so next time I might
345
2733180
6419
بله، بنابراین من همیشه دوست دارم چیزهای مختلف بگذارم، بنابراین دفعه بعد ممکن است
45:39
put sunflower seeds in but pumpkin seeds are very good for your health
346
2739599
6091
تخمه آفتابگردان بگذارم، اما تخمه کدو تنبل برای سلامتی شما بسیار مفید است،
45:45
I've put a margarine in there which is a plant-based so there's no animal fats in
347
2745690
8940
من یک مارگارین گذاشتم. در آنجا که گیاهی است، بنابراین هیچ چربی حیوانی در
45:54
there so it's healthy it's vegetarian and which makes up for the fact that we
348
2754630
6570
آن وجود ندارد، بنابراین سالم است، گیاهی است و این واقعیت را جبران می کند که ما
46:01
get half a lamb last night but I'm going to be doing my neighborly good neighbor
349
2761200
8149
دیشب نصف بره دریافت کردیم، اما من بعداً کار همسایه خوبم را انجام خواهم داد.
46:09
business later on and I'm going to go round to the next-door neighbor and mow
350
2769349
4781
و من می روم پیش همسایه همسایه و
46:14
her grass for her because we've been asked a volunteer in these difficult
351
2774130
6810
علف هایش را برایش می کُنم، زیرا در این مواقع سخت از ما خواسته شده که یک داوطلب
46:20
times to help out the elderly and I'm going to go and know her lawn and cut
352
2780940
6419
به سالمندان کمک کند و من می روم و چمن او را می شناسم و برش می دهم.
46:27
back her bushes hmm what do you think mr. Duncan give me a verdict marks out
353
2787359
4831
پشت بوته هایش هوم نظر شما چیست آقای. دانکن از 10 نمره به من بدهد
46:32
of 10 these are delicious really lovely I was hoping you wouldn't like them
354
2792190
4200
اینها خوشمزه هستند واقعا دوست داشتنی امیدوارم دوست نداشته باشی
46:36
because I wanted them all myself these are absolutely delicious well done Steve
355
2796390
4709
چون من خودم همه آنها را می خواستم اینها کاملاً خوشمزه هستند
46:41
you like the ginger spice in them I didn't think you'd like the ginger it's
356
2801099
3091
. دوست داشتنی زنجبیل بسیار دوست
46:44
lovely lovely it's just the right amount of
357
2804190
2550
داشتنی است، مقدار مناسبی از
46:46
everything there right it's just the right amount of sweetness the right
358
2806740
6359
همه چیز وجود دارد، فقط مقدار مناسبی از شیرینی،
46:53
amount of oats and the right amount of flavor delicious well done Steve you
359
2813099
6270
مقدار مناسب جو و مقدار مناسبی از طعم و مزه است.
46:59
have another success thank you very much I'm open to orders so if anybody wants
360
2819369
6240
به سفارشات، بنابراین اگر کسی از
47:05
me to make them some flapjacks send me your orders and it's it's ten pounds a
361
2825609
5851
من می‌خواهد که برایش فلپ جک درست کنم، سفارشات خود را برای من بفرستد و این مبلغ ده پوند در هر
47:11
slice all the funds going towards mr. Duncan's YouTube channel I actually want
362
2831460
5760
تکه است، تمام سرمایه‌ای که به سمت آقای می‌رود. کانال یوتیوب دانکن من واقعاً
47:17
another one it will have all the broken bits see when you bake your own cakes
363
2837220
5670
یک کانال دیگر می‌خواهم که تمام تکه‌های شکسته را در هنگام پختن کیک‌های خود مشاهده کنید
47:22
and then you have to cut them up is there anyone that knows who bakes their
364
2842890
5640
و سپس باید آن‌ها را برش دهید، آیا کسی هست که بداند کیک‌های خود را می‌پزد این
47:28
own cakes is that you get a lot of leftover bits and scraps this is amazing
365
2848530
8480
است که تعداد زیادی تکه‌های باقیمانده به دست می‌آید و این شگفت انگیز است
47:37
you are a genius not really a genius I did actually just
366
2857010
5109
شما یک نابغه هستید نه واقعا یک نابغه من در واقع فقط
47:42
follow the instructions in a baking book hmm it's not difficult really mr. Duncan
367
2862119
6981
دستورالعمل های کتاب پخت را دنبال کردم.
47:49
in fact flapjacks are the easiest cakes to make I would say hmm they are very
368
2869100
5400
در واقع فلپ جک‌های دانکن ساده‌ترین کیک‌ها برای درست کردن هستند، می‌توانم بگویم که
47:54
very easy to make you just mix the sugar and the fat into a saucepan melt it and
369
2874500
5880
خیلی راحت می‌توان آن‌ها را درست کرد، فقط شکر و چربی را در یک قابلمه مخلوط کنید و آن را آب کنید و
48:00
then just shove the oats in flatten it down into a baking tray and put it in
370
2880380
3810
سپس جو دوسر را در سینی فر پهن کنید و بگذارید. درست کردن
48:04
the oven it's very very easy to make yes
371
2884190
6290
آن در فر بسیار آسان است بله
48:10
Sammy says you will be eating them today on the evening while watching TV and
372
2890570
5320
سامی می گوید شما آنها را امروز عصر در حالی که تلویزیون تماشا می کنید و
48:15
drinking tea maybe maybe hmm but I've already had six I
373
2895890
5130
چای می نوشید می خورید شاید شاید هممم اما من قبلاً شش بار خورده
48:21
have a feeling Steve these will not be here tomorrow
374
2901020
2700
ام احساس می کنم استیو اینها فردا اینجا نخواهند بود
48:23
mr. Duncan your lights are brighter than the Sun Loco there's a light to my left
375
2903720
5640
آقای . دانکن نورهای شما از خورشید لوکو روشن‌تر هستند، اینجا یک نور در سمت چپ من
48:29
here mm-hmm and it's literally brighter than the Sun why is that interesting
376
2909360
4560
است mm-hmm و به معنای واقعی کلمه روشن‌تر از خورشید است، چرا این
48:33
well it's and it's also incredibly hot okay now what did I say earlier what did
377
2913920
6750
چاه جالب است و همچنین فوق‌العاده گرم است، خوب حالا من قبلاً چه گفتم چه چیزی در
48:40
I say about mr. Steve I said when he comes outside he's got the seed stuck in
378
2920670
13140
مورد آقای . استیو گفتم وقتی بیرون می آید دانه
48:53
the back of his throat are you all right
379
2933810
3380
در پشت گلویش گیر کرده آیا حالت خوب است،
49:00
you see that was my plan all along my plan all along is to get mr. Duncan to
380
2940760
8590
می بینی که برنامه من در تمام طول مدت برنامه من این بود که آقا را به دست بیاورم. دانکن برای
49:09
eat the flapjacks he choked and then I'd have the livestream with myself up oh
381
2949350
4490
خوردن فلپ جک هایی که خفه کرده بود و سپس پخش زنده را با خودم می گرفتم اوه
49:13
bloody hell Steve you can't you shouldn't talk and eat a flapjack
382
2953840
3790
جهنم خونین استیو تو نمی توانی نباید حرف بزنی و فلپ جک بخوری
49:17
because all the little bits can get stuck in your throat oh I think Steve is
383
2957630
5010
چون همه ذره های کوچک می توانند در گلویت گیر کنند آه فکر می کنم استیو او
49:22
trying to kill me you all right mr. Duncan of water some water in your mouth
384
2962640
8190
سعی می کند من را بکشد. دانکن آب مقداری آب در دهان شما
49:30
mr. Duncan that'll help I don't know why that seems very familiar Oh have you
385
2970830
9300
آقای. دانکن کمک می کند نمی دانم چرا خیلی آشنا به نظر می
49:40
recovered mr. Duncan yes says rusyn Wow I need a boyfriend like that to cook
386
2980130
7640
رسد. دانکن بله می‌گوید rusyn وای من برای آشپزی به دوست پسری نیاز دارم
49:47
isn't that every woman's dream a boyfriend that's good in the sack and
387
2987770
6970
، آیا آرزوی هر زنی نیست که دوست پسری در گونی
49:54
good in the kitchen
388
2994740
3170
خوب باشد و در آشپزخانه خوب باشد،
49:58
I nearly died them I don't think so what because we don't we don't want to have
389
2998640
3990
من نزدیک بود آنها را بمیرم. نمی‌خواهم
50:02
to go to A&E at the moment oh no I might pick up a nasty infection well when is
390
3002630
5100
در حال حاضر به A&E بروم، نه، ممکن است عفونت بدی را تشخیص دهم
50:07
when is the time that you want to go to the hospital I have burnt myself I've
391
3007730
6030
، چه زمانی می‌خواهی به بیمارستان بروی.
50:13
forgotten how dangerous it actually was cooking I burnt myself in three places
392
3013760
6650
من خودم را در سه جا سوزاندم،
50:20
one on the hot plate and if you can see that there it's a little red probably
393
3020410
5200
یکی روی بشقاب داغ و اگر دیدید که آنجا کمی قرمز است،
50:25
not again there on the oven and also on my thumb as well so I've burnt myself in
394
3025610
7410
احتمالاً دوباره روی فر و همچنین روی انگشت شستم نیست، بنابراین از
50:33
three places not badly I hasten to add but we don't want to have to go to
395
3033020
5550
سه جا خودسوختم نه بد، عجله می کنم اضافه کنید اما ما نمی خواهیم در شرایط اضطراری به سمت
50:38
casualty or accident in emergency because you might come away from there
396
3038570
6090
مصدوم یا تصادف برویم زیرا ممکن است
50:44
with slightly more than just a finger I don't care about your burns what about
397
3044660
6330
با کمی بیشتر از یک انگشت از آنجا دور شوید.
50:50
me I nearly choked to death just debonair Sergio all I can say is I hope
398
3050990
7290
تنها چیزی که می توانم بگویم این است که
50:58
the neighbors can't hear me coughing because they'll be phoning everyone
399
3058280
3810
امیدوارم همسایه ها نتوانند صدای سرفه من را بشنوند زیرا آنها به همه تلفن خواهند زد
51:02
they'll be phoning the ambulances and everything you see that's so mr. Duncan
400
3062090
4950
آنها به آمبولانس ها زنگ می زنند و هر چیزی که می بینید همین است. دانکن
51:07
is so used to unhealthy foods like jaffa cakes that when he actually eats
401
3067040
4890
به قدری به غذاهای ناسالم مانند کیک جافا عادت کرده است که وقتی واقعاً
51:11
something healthy his whole body rejects it what sir that was a healthy snack and
402
3071930
6300
چیزی سالم می‌خورد، تمام بدنش آن را رد می‌کند که آقا آن یک میان‌وعد سالم بود و
51:18
mr. Duncan just rejected his throat that getting past my throat like it's far too
403
3078230
4710
آقای. دانکن فقط گلویش را رد کرد که انگار خیلی
51:22
healthy calm down you've got the job you've got the job Steve calm down have
404
3082940
7050
سالم است
51:29
a drink go on mr. Duncan I'm going to it looks spongy ah
405
3089990
6390
از گلوی من رد می شود. دانکن من می روم آن را به نظر می رسد اسفنجی آه
51:36
yes be chewed oh wow hi mr. Steve thank you very much hi to you too can I just
406
3096380
6630
بله جویده شود اوه وای سلام آقای. استیو بسیار متشکرم سلام به شما هم می‌توانم
51:43
say one of the most distressing thing is when your airway closes oh it's flies
407
3103010
5340
بگویم یکی از ناراحت‌کننده‌ترین چیزها این است که راه هوایی شما بسته می‌شود، اوه
51:48
everywhere out here mr. dung we should have stayed in the studio
408
3108350
5060
همه جا پرواز می‌کند آقای. سرگینی که باید در استودیو می ماندیم
51:53
anyone can make flapjacks they're very easy to make but they're not easy to eat
409
3113680
8190
52:01
not without choking to death yes as I say they're far too healthy to mr.
410
3121870
5590
.
52:07
Duncan's Constitution ah somebody says the Lighting's amazing
411
3127460
6559
قانون اساسی دانکن آه یکی می گوید آقای نورپردازی شگفت انگیز است
52:14
mr. doom thank you very much that's down to me
412
3134019
2430
. عذاب بسیار سپاسگزارم که به من
52:16
thank you very much the lighting is courtesy if mr. Duncan
413
3136449
3390
مربوط است . دانکن
52:19
that's me bad at work by the way in case you're wondering who I am
414
3139839
4760
که من در کارم بد هستم اتفاقاً اگر می‌پرسید من کی هستم
52:24
Francesco says today we've had a period of 40 days without eating meat we have
415
3144599
7030
فرانچسکو می‌گوید امروز ما یک دوره 40 روزه بدون خوردن گوشت
52:31
eaten but badula con a ragu Bolognese well Bolognese means that there is
416
3151629
9060
داشته‌ایم که خورده‌ایم اما badula con a ragu بولونی خوب بولونی به این معنی است که
52:40
tomato is that right I'm not sure oh okay I think you could be right I
417
3160689
4920
گوجه فرنگی وجود دارد. درست است، مطمئن نیستم، اوه، خوب، فکر می کنم حق با
52:45
think you could be right I think if things are Bolognese I think
418
3165609
3180
شماست، فکر می کنم حق با شماست، من فکر می کنم اگر همه چیز بولونی است، فکر می کنم به
52:48
it means it's cooked or you add tomatoes or maybe tomato puree tomato flavor
419
3168789
9170
این معنی است که پخته است یا گوجه فرنگی یا شاید پوره گوجه فرنگی با طعم گوجه فرنگی
52:57
Francesco this is gum pet che or is its cup Scott Peck que I'm trying to learn a
420
3177959
6730
فرانچسکو این آدامس پت چی است یا من در حال تلاش برای یادگیری کمی ایتالیایی هستم
53:04
bit of Italian actually this is strange because Steve this morning was talking
421
3184689
4170
در واقع این عجیب است زیرا استیو امروز صبح در
53:08
about an app that he's found and it will actually translate everything that you
422
3188859
6840
مورد برنامه ای صحبت می کرد که پیدا کرده است و در واقع هر چیزی را که در آن می
53:15
write in and also it will speak to you as well and tell you what the
423
3195699
4400
نویسید ترجمه می کند و همچنین با شما به عنوان خوب و به شما بگویم که
53:20
pronunciation is but these these things have been around for a while well I was
424
3200099
5920
تلفظ چیست، اما این چیزها مدتی است که وجود دارد، خوب من
53:26
trying to learn how to speak this I'm learning to sing this Italian song and I
425
3206019
5460
سعی می کردم یاد بگیرم چگونه این را صحبت کنم، دارم یاد می گیرم که این آهنگ ایتالیایی را بخوانم و می
53:31
wanted to to pronounce the words correctly and it's usually that you as
426
3211479
6630
خواستم کلمات را به درستی تلفظ کنم و معمولاً اینطور است شما همانطور
53:38
you will know because mr. Duncan would have talked about this languages have a
427
3218109
4830
که خواهید دانست زیرا آقای. دانکن می‌توانست در مورد این صحبت کند، زبان‌ها
53:42
certain set of rules don't they on how to pronounce certain vowels or
428
3222939
5160
مجموعه‌ای از قوانین دارند، نه در مورد نحوه تلفظ حروف صدادار یا صامت‌های
53:48
consonants to in certain conditions around things like that dagwon has these
429
3228099
7410
خاص در شرایط خاصی در مورد چیزهایی مانند داگوون این
53:55
linked linguistic rules exist in all languages so English has them and unmet
430
3235509
5520
قواعد زبانی مرتبط در همه زبان‌ها وجود دارد، بنابراین انگلیسی آن‌ها را دارد و برآورده نمی‌شود.
54:01
but some languages of course rely more on the way the word is said or the way
431
3241029
7770
البته برخی از زبان ها بیشتر به نحوه بیان کلمه یا نحوه
54:08
it is expressed yeah so I was I was trying to trying to learn how to
432
3248799
6120
بیان آن متکی هستند، بله، بنابراین من سعی می کردم یاد بگیرم چگونه
54:14
pronounce these words and I got my list of instructions on how to pronounce the
433
3254919
5610
این کلمات را تلفظ کنم و لیست دستورالعمل های خود را در مورد نحوه تلفظ
54:20
letters and things like but that's quite a long way round to do
434
3260529
4391
حروف و چیزها دریافت کردم. دوست دارم اما این راه بسیار طولانی برای انجام
54:24
it and I discovered this wonderful website that you just type in the word
435
3264920
5310
آن است و من این وب سایت فوق العاده را کشف کردم که شما فقط کلمه را تایپ می کنید
54:30
and it pronounces it for you you're probably all using this to you tota to
436
3270230
6359
و آن را برای شما تلفظ می کند، احتمالاً همه از این برای
54:36
learn how to pronounce English words but I wanted to pronounce these Italian ones
437
3276589
4171
یادگیری نحوه تلفظ کلمات انگلیسی استفاده می کنید اما من می خواستم برای تلفظ این ایتالیایی
54:40
so what it was fantastic so it saved me a lot of time do we need language
438
3280760
9089
ها بسیار عالی بود، بنابراین در زمان زیادی صرفه جویی کردم آیا ما
54:49
teachers anymore mr. Duncan that is the question of course we still need of
439
3289849
4141
دیگر به معلمان زبان نیاز داریم. دانکن این سوال است، البته ما هنوز نیاز داریم،
54:53
course we do of course we still have language teachers we will always need
440
3293990
4700
البته داریم، البته هنوز معلمان زبان داریم، ما همیشه به معلمان زبان نیاز خواهیم داشت،
54:58
language teachers I'm just going to get another light to put here because I'm
441
3298690
4780
من فقط می‌خواهم چراغ دیگری پیدا کنم تا اینجا بگذارم، زیرا دارم
55:03
starting to disappear into the darkness I need one over there as well you see
442
3303470
8399
در تاریکی ناپدید می‌شوم. به یکی نیاز دارم و شما هم خوب می بینید
55:11
well it's all very yes okay don't draw attention to it I'm just
443
3311869
3691
همه چیز خیلی خوب است، توجه را به آن جلب نکنید، من فقط
55:15
doing it with it without anyone noticing but now now everyone knows what I'm
444
3315560
4950
بدون اینکه کسی متوجه شود این کار را با آن انجام می دهم، اما اکنون همه می دانند که من چه می
55:20
doing okay so I will leave you in the capable hands
445
3320510
2910
کنم خوب، بنابراین من شما را در این قسمت می گذارم دستان توانمند
55:23
of mr. Steve oh dear and then I'm going to try and get another light is there
446
3323420
5130
آقای استیو اوه عزیز و بعد سعی می کنم نور دیگری پیدا
55:28
anything I can talk about mr. Duncan have you prepared anything for me
447
3328550
3420
کنم آیا چیزی هست که بتوانم در مورد آقای صحبت کنم. دانکن آیا چیزی برای من آماده کرده
55:31
no he's just wandering off you can do it somebody has said here there is a space
448
3331970
5700
ای، نه او فقط دارد سرگردان می شود، می توانی این کار را انجام دهی، یکی گفته است اینجا یک
55:37
hopper waiting piata has said there is a space hopper waiting yes I can see it
449
3337670
8850
قیف فضایی منتظر است پیاتا گفته است که یک قیف فضایی منتظر است بله، می توانم ببینم آن
55:46
I concede over there now I saw mr. Duncan the other day attempting to use
450
3346520
8280
جا را قبول کردم، حالا آقا را دیدم. دانکن روز گذشته سعی کرد از
55:54
this space hopper on the kindergarten and of course he's not fit enough as we
451
3354800
4289
این قیف فضایی در مهدکودک استفاده کند و البته به اندازه کافی تناسب اندام ندارد زیرا
55:59
all know it doesn't take very much exercise I can say anything now because
452
3359089
5161
همه ما می دانیم که تمرین زیادی لازم نیست، اکنون می توانم هر چیزی بگویم زیرا
56:04
he's gone but I think he's pumped that space hopper up far too much and I'm
453
3364250
8190
او رفته است، اما فکر می کنم او این قیف فضایی را به دورتر رسانده است. خیلی زیاد است و من
56:12
slightly afraid of it because I think that any moment it's just going to go
454
3372440
4409
کمی از آن می ترسم، زیرا فکر می کنم هر لحظه آن را
56:16
bang because mr. Duncan is was rather over
455
3376849
4971
بنگ خواهد زد زیرا آقای. دانکن
56:21
enthusiastic in pumping it full of air so do you want me to have a go on this
456
3381820
6850
در پمپاژ آن پر از هوا بسیار مشتاق بود، پس می‌خواهید به این
56:28
space hopper and see if I can do a better job than mr. Duncan it might
457
3388670
3689
قیف فضایی سر بزنم و ببینم آیا می‌توانم کار بهتری از آقا انجام دهم؟ دانکن ممکن است
56:32
burst it could create a bit of laughter but
458
3392359
3211
منفجر شود و می تواند کمی خنده ایجاد کند، اما
56:35
would you like me to have a go on the space hopper I suppose I could do yes or
459
3395570
8490
آیا دوست دارید که من روی قیف فضایی بروم، فکر می
56:44
no if I get more yeses than though I'll do it
460
3404060
2820
کنم اگر بله بیشتر از این کار را انجام دهم می توانم بله یا خیر را انجام دهم،
56:46
otherwise I won't well of course there's no sport on the TV anymore
461
3406880
8610
در غیر این صورت خوب نخواهم شد البته دیگر هیچ ورزشی در تلویزیون وجود ندارد،
56:55
so what that says Pal Viera no sport on the TV at night we're watching yes
462
3415490
9530
بنابراین آنچه که می گوید Pal Viera بدون ورزش در تلویزیون در شب ما داریم تماشا می کنیم بله
57:05
events sporting events from the past days are being shown on television key
463
3425020
6700
رویدادهای ورزشی روزهای گذشته در مسابقات کلیدی تلویزیونی
57:11
matches and things like that from World Cup finals
464
3431720
2850
و چیزهایی مانند آن از فینال جام جهانی نشان داده
57:14
everyone's watching those now because there isn't any live sport to watch and
465
3434570
4530
می شود. اکنون آنها را تماشا کنید زیرا هیچ ورزشی زنده برای تماشا وجود ندارد و
57:19
it's quite interesting when you watch the news now at the end of the news
466
3439100
6780
بسیار جالب است وقتی اخبار را اکنون در انتهای اخبار تماشا می کنید
57:25
there's always 10 minutes of sports news and they've got a separate presenter for
467
3445880
4320
همیشه 10 دقیقه اخبار ورزشی وجود دارد و آنها یک مجری جداگانه برای
57:30
that but now when they bring the sports presenter on they have nothing to show
468
3450200
7080
آن دارند اما اکنون که آنها مجری ورزشی را بیاورید آنها چیزی برای نشان دادن
57:37
because there aren't any sporting events going on anywhere in the world I don't
469
3457280
5790
ندارند زیرا هیچ رویداد ورزشی در هیچ کجای دنیا در جریان نیست فکر نمی
57:43
think but I'm just wanted to read what satury nose said there about sporting
470
3463070
7770
کنم اما من فقط می خواهم بخوانم که بینی اشباع در مورد رویدادهای ورزشی چه گفته
57:50
events because sorry pal mera no sport to watch at night we're watching 1998
471
3470840
6990
است زیرا متاسفم pal mera no ورزش برای تماشا در شب ما در حال تماشای 199 هستیم 8
57:57
football final in France France Brazil I wonder who I wonder who won are you only
472
3477830
6960
فینال فوتبال در فرانسه فرانسه برزیل تعجب می کنم که چه کسی برنده شد آیا شما فقط در
58:04
watching the matches where your particular team is has born can you
473
3484790
5220
حال تماشای مسابقاتی هستید که تیم خاص شما در آنجا متولد شده است.
58:10
actually select that I wonder France triumphs and Jacques Chirac your late
474
3490010
6270
58:16
President was there watching it 22 years ago well that's going to lift your
475
3496280
7260
این روحیه شما را تقویت
58:23
spirits isn't it so if you're watching events
476
3503540
3960
می کند ، اینطور نیست، بنابراین اگر در حال تماشای رویدادهایی
58:27
from the past things that you enjoy doing
477
3507500
3390
از گذشته هستید که از انجام
58:30
sporting events in these troubled times it's going to mean that you can cheer
478
3510890
6930
رویدادهای ورزشی در این مواقع پر دردسر لذت می برید، به این معنی است که می توانید
58:37
yourself up just in the same way as I mean I'm watching Shirley Bassey that's
479
3517820
6150
خود را به همان شیوه ای که من می گویم، شاد کنید. من شرلی بیسی را تماشا
58:43
you anybody who's a regular listener will know that I
480
3523970
3500
می‌کنم، هر کسی که شنونده معمولی باشد، می‌داند که من
58:47
quite fond of Shirley Bassey so I have been watching past videos from 1970s
481
3527470
8270
کاملاً به شرلی باسی علاقه دارم، بنابراین ویدیوهای گذشته دهه 1970 را تماشا
58:55
with all my favorite singers in Shirley Bassey being one of them and it just
482
3535740
5950
می‌کردم که همه خوانندگان مورد علاقه‌ام در شرلی بیسی یکی از آنها بودند و این
59:01
takes your mind off all the bad news and all the horrible horrendous things that
483
3541690
5640
فقط ذهن شما را از همه چیز دور می‌کند. اخبار بد و همه چیزهای وحشتناک وحشتناکی که
59:07
are going on in the world at the moment people do seem it seems want to see me
484
3547330
5970
در حال حاضر در جهان در حال وقوع است ، به نظر می رسد که مردم می خواهند ببینند که من
59:13
have a go on the space hopper so while mr. duncan is I think he's gone inside
485
3553300
8850
به قیف فضایی بروم، بنابراین در حالی که آقای. دانکن این است که فکر می کنم او به سمت او رفته است
59:22
to her to clear his throat Oh mr. Duncan's back mr. Duncan's back he's
486
3562150
6120
تا گلویش را صاف کند آه آقای. آقای دانکن برگشته پشت دانکن دارد
59:28
plugging in lights I'm so distracted I was standing right behind you everywhere
487
3568270
6480
چراغ ها را وصل می کند من خیلی حواس پرت هستم همه جا درست پشت سر شما ایستاده بودم
59:34
yes people want me to have a go on the space hopper alright then I will use the
488
3574750
5550
بله مردم از من می خواهند که به قیف فضایی بروم، پس من از قیف فضایی استفاده خواهم کرد
59:40
space hopper Oh ragu alla Bolognese has minced beef and
489
3580300
4620
Oh ragu alla Bolognese دارای گوشت چرخ کرده و
59:44
tomatoes in it well can you please cook a son and post it to us in fact can you
490
3584920
7439
گوجه فرنگی است آیا می توانید لطفاً یک پسر بپزید و آن را برای ما پست کنید در واقع آیا می توانید
59:52
hand deliver it because now it seems that if you that hand deliveries and
491
3592359
5631
آن را با دست تحویل دهید زیرا اکنون به نظر می رسد که اگر شما تحویل و
59:57
deliveries of food and produce and anything you want being delivered but
492
3597990
5170
تحویل غذا و محصولات و هر چیزی که می خواهید تحویل داده شود اما مستقیماً درب منزل شما تحویل داده شود
60:03
straight to your door has become so popular now they have got a shortage of
493
3603160
4970
اکنون بسیار محبوب شده است. آنها کمبود
60:08
people to do that oh I'm quite happy to do it I couldn't quite like to go around
494
3608130
5500
افراد برای انجام این کار دارند، اوه، من بسیار خوشحالم که این کار را انجام می دهم، نمی توانم خیلی دوست داشته باشم که به اطراف بروم
60:13
delivering things to people right I'm having a go on the space up mr. Duncan
495
3613630
3959
و چیزهایی را به مردم تحویل دهم. دانکن
60:17
while you're setting up there and let's hope it doesn't burst I'm not sure why
496
3617589
7291
در حالی که شما در آنجا راه اندازی می کنید و بگذارید امیدوار باشیم که ترک نکند، مطمئن نیستم چرا
60:24
but Steve has been very worried about the space hopper he seems to think that
497
3624880
4530
اما استیو بسیار نگران قیف فضایی بوده و به نظر می رسد فکر می
60:29
it's going to burst when he sits on it
498
3629410
5900
کند وقتی روی آن می نشیند می ترکد.
60:40
go on Steve can't stop very good up get it out I can't get it from between my
499
3640650
16510
بس کن خیلی خوب بلندش کن بیرونش نمی تونم از بین
60:57
legs I've heard I've heard you say that before
500
3657160
3420
پاهایم بگیرم شنیده ام شنیده ام که می گویید قبل از
61:00
what's the angle of the camera let's see if I go right down there
501
3660580
5000
اینکه زاویه دوربین چقدر است ببینیم همین پایین بروم
61:24
welcome to what the hell is going on with mr. Stephen mr. Duncan I don't know
502
3684520
8830
به چه جهنمی خوش آمدید در جریان است با آقای آقای استفان دانکن من نمی‌دانم
61:33
what the hell that was Steve but it was very funny we've had a complaint by the
503
3693350
4350
آن استیو چه بود، اما خیلی خنده‌دار بود که ما شکایتی
61:37
way you okay that is quite exhausting it is a
504
3697700
7040
داشتیم، خیلی خوب است که بسیار خسته کننده است
61:44
complaint a complaint who from mr. doing someone has complained and said as I
505
3704740
5740
، شکایتی است که از آقای. انجام دادن شخصی شکایت کرده است و می گوید که من
61:50
flapjacks no they've complained about how close distance well it's all right
506
3710480
6780
فلپ جک می زنم نه، آنها از فاصله نزدیک شکایت کرده اند، همه چیز درست است،
61:57
yes it's okay if you share the same air household and the same household it's
507
3717260
6630
بله، اشکالی ندارد اگر شما در همان خانه هوایی و همان خانه مشترک هستید،
62:03
alright you see it's okay so if you share the same area or the same space is
508
3723890
5370
اشکالی ندارد، می بینید که اشکالی ندارد، بنابراین اگر در همان منطقه مشترک هستید یا همان فضا در
62:09
actually all right yes you are allowed as long as there's no somebody that's
509
3729260
5130
واقع خوب است بله شما مجاز هستید تا زمانی که کسی وجود نداشته باشد که
62:14
well that's the rules in our country okay calm just take a breath my stomach
510
3734390
5760
خوب باشد این قوانین در کشور ما وجود دارد خوب آرام فقط نفس بکش
62:20
so full of flapjacks if is there a doctor in the hey down is there a doctor
511
3740150
4260
62:24
in the house mr. Duncan all is forgiven okay
512
3744410
3480
در خانه آقای دانکن همه چیز ببخشید خوب
62:27
I was criticizing you about looking silly on the space hopper but it's
513
3747890
4350
من از شما انتقاد می کردم که در قیف فضایی احمقانه به نظر می رسید، اما در
62:32
actually exhausting it is okay it looks easy it looks very easy doesn't it but
514
3752240
7950
واقع خسته کننده است، اشکالی ندارد، آسان به نظر می رسد، بسیار آسان به نظر می رسد، نه اما
62:40
in fact in reality it is not easy I also have recovered have occurred yes okay
515
3760190
6390
در واقع این کار آسانی نیست، من نیز بهبود یافته ام بله اتفاق افتاده است بسیار خوب
62:46
I've got a very fast recovery time after exercise mr. Duncan it's not what I've
516
3766580
4440
من یک زمان ریکاوری بسیار سریع بعد از ورزش دارم آقای. دانکن این چیزی نیست که من
62:51
heard I'm not getting on this again I wish I
517
3771020
3330
شنیده ام من دیگر به این موضوع نمی پردازم ای کاش
62:54
hadn't asked people now everybody said yes and of course I had to I had to obey
518
3774350
4110
از مردم نپرسیده بودم حالا همه گفتند بله و البته من مجبور بودم باید
62:58
the instructions of your view list Steve's stomach is full of flapjacks it
519
3778460
6930
از دستورات لیست نمایش های شما پیروی می کردم شکم استیو پر از فلپ جک است این
63:05
is as I say I've had six and mr. Duncan nearly choked to death yes I'm one of
520
3785390
8400
همان طور است که من می گویم من شش و آقای. دانکن نزدیک بود بمیرد بله من یکی از
63:13
them that might be the most worrying and scary moment I've ever experienced
521
3793790
6450
آنها هستم که ممکن است نگران کننده ترین و ترسناک ترین لحظه ای باشد که تا به حال
63:20
during my livestream I literally nearly almost choked to
522
3800240
5910
در جریان پخش زنده خود تجربه کرده ام.
63:26
death my airway literally closed do you know what it's what it's like when you
523
3806150
5340
63:31
eat something and it gets stuck in your throat and then suddenly
524
3811490
3780
چیزی بخور و در گلویت گیر می کند و ناگهان
63:35
everything starts to close up and you you can't actually breathe it it is very
525
3815270
4680
همه چیز شروع به بسته شدن می کند و تو واقعا نمی توانی آن را نفس بکشی، بسیار
63:39
distressing I'll be honest with you it is very distressing yeah so it's fine us
526
3819950
7500
ناراحت کننده است، صادقانه بگویم ، خیلی ناراحت کننده است بله، بنابراین خوب است
63:47
being close together although mr. Duncan was isolating me last week that was just
527
3827450
7440
که ما به هم نزدیک باشیم، اگرچه آقای. دانکن هفته گذشته من را منزوی کرد و
63:54
really just to demonstrate that that is what people are doing but if you live in
528
3834890
4590
این فقط برای نشان دادن این بود که مردم این کار را انجام می دهند، اما اگر
63:59
the same household then you can obviously be close to each other as long
529
3839480
5310
در یک خانواده زندگی می کنید، واضح است که تا زمانی
64:04
as one of you hasn't got symptoms yes okay we haven't that's it so so neither
530
3844790
7410
که یکی از شما علائمی نداشته باشد، می توانید به هم نزدیک باشید. ما این را نداریم، بنابراین
64:12
of us has any symptoms of I'm not saying it but you know what I mean out there so
531
3852200
11700
هیچکدام از ما علائمی نداریم که نمی گویم ، اما شما می دانید که منظور من چیست، بنابراین
64:23
we are both so yes we are both 100% well fit healthy well exactly except for mr.
532
3863900
6360
ما هر دو هستیم، بنابراین بله، ما هر دو 100٪ کاملاً سالم هستیم و دقیقاً به جز آقای.
64:30
Steve well you just choked nearly choked to death so you're not really healthy
533
3870260
3300
استیو خوب شما همین الان خفه شدید و تقریباً جان خود را از دست دادید بنابراین واقعاً سالم
64:33
mr. do I still think that Steve was trying to poison me use of word approach
534
3873560
5540
نیستید. آیا من هنوز فکر می کنم که استیو سعی می کرد من را مسموم کند
64:39
approach means to go towards something if you approach something for example
535
3879100
6730
64:45
mr. Steve approaches me so you are now approaching me so to approach is to move
536
3885830
7940
. استیو به من نزدیک می‌شود، بنابراین شما اکنون به من نزدیک می‌شوید، بنابراین نزدیک‌شدن به معنای حرکت کردن
64:53
towards or to move nearer maybe you are moving nearer to a person or an object
537
3893770
8380
به سمت یا نزدیک‌تر شدن است، شاید شما در حال نزدیک‌تر شدن به یک شخص یا یک شی
65:02
or maybe if we are talking about time you can also approach a certain period
538
3902150
6450
یا شاید اگر در مورد زمان صحبت می‌کنیم، می‌توانید به یک دوره زمانی خاص
65:08
of time or a certain moment Lewis says Italian language is the most beautiful
539
3908600
12840
یا لحظه خاصی لوئیس می گوید زبان ایتالیایی زیباترین
65:21
of all languages its musical hmm it is it is when people speak Italian you just
540
3921440
8970
زبان از همه زبان هاست، موزیکال آن این است که وقتی مردم ایتالیایی صحبت می کنند، شما
65:30
fall in love with them instantly doesn't matter who they are there's somebody at
541
3930410
5640
بلافاصله عاشق آنها می شوید، مهم نیست که آنها چه کسی هستند، در
65:36
work actually who who I met who does a similar job to me but in another part of
542
3936050
5190
واقع یک نفر در کار است، در واقع چه کسی را ملاقات کردم. شغلی مشابه من است اما در بخش دیگری
65:41
the country okay and she's Italian and she's come over for three years and
543
3941240
8690
از کشور خوب است و او ایتالیایی است و سه سال است که آمده است و
65:49
you know instantly all the men are in love with it I think so and it's the
544
3949930
6540
می دانید که بلافاصله همه مردها عاشق آن هستند، فکر می کنم اینطور است و در مورد
65:56
same with French women as well well they say my French men they say
545
3956470
3510
زنان فرانسوی نیز همینطور است. مردان فرانسوی من می گویند
65:59
that about Italians very romantic a bit like the French very romantic
546
3959980
5150
که در مورد ایتالیایی ها بسیار رمانتیک اندکی شبیه فرانسوی ها بسیار عاشقانه
66:05
passionate oh yes and the Spanish Italians French Spanish are all very
547
3965130
7420
و پرشور اوه بله و ایتالیایی های اسپانیایی فرانسوی اسپانیایی بسیار
66:12
romantic well that's the perception that mr. Duncan's walked off again that's the
548
3972550
4650
رمانتیک هستند و این تصوری است که آقای. دانکن دوباره کنار رفت، این
66:17
perception that we always have in the UK are people in Spain Italy and France is
549
3977200
7530
تصوری است که ما همیشه در بریتانیا داریم، مردم اسپانیا و فرانسه در ایتالیا و فرانسه این است
66:24
that they're very romantic very passionate whereas the British are
550
3984730
4260
که آنها بسیار رمانتیک هستند و بسیار پرشور هستند، در حالی که بریتانیایی ها
66:28
always seen as quite reserved stiff-upper-lip we don't get emotional
551
3988990
5160
همیشه به عنوان لب بالایی سفت و محتاط دیده می شوند. ما احساساتی نمی شویم.
66:34
we stay calm although underneath Lizzie this is the
552
3994150
3720
ما آرام می مانیم اگرچه در زیر لیزی این
66:37
outward appearance that British people often have is that they would appear to
553
3997870
5670
ظاهر ظاهری است که مردم بریتانیا اغلب دارند این است که
66:43
be calm underneath its turmoil but of course I think now we have become more
554
4003540
9450
در زیر آشفتگی آن آرام به نظر می رسند، اما البته فکر می کنم اکنون ما
66:52
open English people have become more open I mean we're talking generally here
555
4012990
4530
بازتر شده ایم انگلیسی ها بازتر شده اند. منظورم این است که ما داریم صحبت می کنیم به طور کلی در اینجا
66:57
I mean I've got lots of friends who are very expressive very emotional but
556
4017520
5670
منظورم این است که من دوستان زیادی دارم که بسیار بیانگر هستند، بسیار احساساتی هستند، اما
67:03
generally in general terms British people tend to be quite reserved in the
557
4023190
5970
به طور کلی، به طور کلی، مردم بریتانیا
67:09
way they speak and in the way they express emotion but that's just the way
558
4029160
6120
در نحوه صحبت کردن و ابراز احساسات خود کاملا محتاط
67:15
we are but that's the wonderful nature of course of humanity that everybody is
559
4035280
8640
هستند، اما ما اینگونه هستیم، اما طبیعت شگفت انگیز بشریت که هر کس
67:23
different in every country every culture is different everybody is different and
560
4043920
5750
در هر کشور متفاوت است، هر فرهنگی متفاوت
67:29
what's wonderful about mr. Duncan's live streams is that he's able to interact
561
4049670
6010
است. پخش‌های زنده دانکن این است که او می‌تواند
67:35
with people from all over the globe and he loves as you know mr. Duncan loves
562
4055680
5600
با مردم از سرتاسر جهان ارتباط برقرار کند و همانطور که می‌دانید او را دوست دارد. دانکن عاشق
67:41
teaching English I can say this now he's gone away but he absolutely loves it
563
4061280
4840
آموزش زبان انگلیسی است، می توانم بگویم که او اکنون رفته است، اما او کاملاً عاشق این
67:46
he's been doing it for 13 14 years now and he wouldn't do it if he didn't
564
4066120
6510
کار است و اکنون 13،14 سال است که این کار را انجام می دهد و اگر
67:52
really love doing it and he believes passionately
565
4072630
3300
واقعاً عاشق انجام آن نبود و عاشقانه به کاری که انجام می دهد، این کار را انجام
67:55
in what he does I'm sure you all know that I keep knocking the camera mr.
566
4075930
4020
نمی داد. مطمئنم همه شما می دانید که من مدام دوربین را می کوبم آقای.
67:59
Joker yes it is it's musical Italian language is musical they're almost
567
4079950
5849
جوکر بله این موزیکال است زبان ایتالیایی موزیکال است آنها تقریباً همیشه
68:05
singing all the time because if your voice is going up and down in in tone
568
4085799
6631
آواز می خوانند زیرا اگر صدای شما با آهنگی بالا و پایین می رود
68:12
which you the Italian language does a lot of then it sounds musical and it is
569
4092430
6420
که شما زبان ایتالیایی آن را زیاد انجام می دهید، موسیقی به نظر می رسد و
68:18
wonderful to listen to Portuguese is not difficult says Lewis but you need time
570
4098850
8969
گوش دادن به آن فوق العاده است. لوئیس می‌گوید پرتغالی سخت نیست، اما اکنون به زمان نیاز دارید،
68:27
now I don't know much Portuguese you see in the UK we would assume Portuguese is
571
4107819
5880
من زیاد پرتغالی را نمی‌دانم که در بریتانیا می‌بینید، ما فرض می‌کنیم که پرتغالی
68:33
similar to sounds ignorant to say this we would assume that it would be similar
572
4113699
6181
شبیه به صداهای نادان است اگر این را بگوییم، فرض می‌کنیم که
68:39
to Spanish but of course I know it's not it's a totally different language but I
573
4119880
4649
شبیه اسپانیایی است، اما البته می‌دانم این یک زبان کاملاً متفاوت نیست، اما من
68:44
think most people in the UK would assume that they were similar it's so bright
574
4124529
3451
فکر می‌کنم اکثر مردم بریتانیا تصور می‌کنند که آنها شبیه
68:47
out here mr. Duncan I need sunglasses
575
4127980
4100
هم هستند. آقای دانکن من به عینک آفتابی نیاز دارم
68:52
mr. Duncan's lights are brighter than the Sun and of course he's determined to
576
4132290
6219
. نورهای دانکن از خورشید روشن‌تر هستند و البته او مصمم
68:58
get it all right and that's why he's you can probably
577
4138509
2971
است همه چیز را درست کند و به همین دلیل است که احتمالاً می‌توانید
69:01
hear noises in the background mr. Duncan is rearranging all his lights but
578
4141480
7819
صداهایی را در پس‌زمینه بشنوید. دانکن دارد همه چراغ‌هایش را مرتب می‌کند اما
69:09
Evangelina sorry to introduce myself don't be sorry
579
4149299
5531
اوانجلینا متاسفم که خودم را معرفی می‌کنم متاسفم
69:14
never be sorry ever be sorry nevins tell us something about you we will love
580
4154830
4139
هرگز متاسفم هرگز متاسفم نوین‌ها چیزی در مورد شما
69:18
people new people coming onto the live chat and and telling us their stories
581
4158969
5310
به ما بگویید.
69:24
what stage they are at in learning English what help they would like with
582
4164279
5670
در یادگیری زبان انگلیسی چه کمکی به
69:29
different aspects of the English language and of course that's what mr.
583
4169949
3540
جنبه های مختلف زبان انگلیسی می خواهند و البته این چیزی است که آقای.
69:33
Duncan is here to do I'm only here part-time as mr. Duncan's
584
4173489
4261
دانکن اینجاست که این کار را انجام دهد. کمک دانکن
69:37
helper and baby sidekick you could say somebody who just has a bit of creates a
585
4177750
9810
و یاور کودک می توان گفت کسی که فقط کمی سرگرمی ایجاد می کند
69:47
bit of amusement maybe I don't know hilarity
586
4187560
5250
شاید من شادی را نمی دانم
69:52
but on Sunday mr. Duncan's lessons are less structured and it gives us an
587
4192810
4619
اما در یکشنبه آقای. درس‌های دانکن ساختار کمتری دارد و به ما این
69:57
opportunity to maybe look more at the live chat mostly the vowels are
588
4197429
6270
فرصت را می‌دهد که شاید بیشتر به چت زنده نگاه کنیم، بیشتر مصوت‌ها متفاوت هستند،
70:03
different says John I think you mean between Spanish and
589
4203699
4731
می‌گوید جان فکر می‌کنم منظور شما بین اسپانیایی و
70:08
Chickie's I think you're saying there don't you have children no I don't won't
590
4208430
5910
چیکی است، فکر می‌کنم شما می‌گویید بچه ندارید.
70:14
go into why so how many children I would like to improve my English English
591
4214340
6210
به این موضوع نمی‌پردازم که چرا چند کودک می‌خواهم زبان انگلیسی خود را بهبود
70:20
language says Evangelina I said yes please keep on watching is mr. Duncan
592
4220550
5940
بخشند.
70:26
has hundreds of videos I do you come are you back I am back I'm not sure I'm not
593
4226490
5940
دانکن صدها ویدیو دارد، می‌خواهم بیایی، برگشتم، مطمئن نیستم
70:32
sure if it's better or anything but its its back its back I think it's your hat
594
4232430
6870
مطمئن نیستم بهتر است یا چیزی جز پشتش، فکر می‌کنم این کلاه توست
70:39
actually that's causing some of the problems any language is good the
595
4239300
3780
که باعث برخی از مشکلات هر زبانی می‌شود خوب است
70:43
speaker makes the difference that is correct
596
4243080
3570
گوینده تفاوت ایجاد می کند که درست است
70:46
people say that my English is fairly neutral I don't really have an accent
597
4246650
6630
مردم می گویند که انگلیسی من نسبتاً خنثی است. من واقعاً لهجه ندارم
70:53
I've got a sort of more of what you would describe as a standard English
598
4253280
4880
70:58
accent so does mr. Duncan although I grew up in the country and my parents
599
4258160
10870
. دانکن اگرچه من در کشور بزرگ شدم و پدر و مادرم
71:09
came from the sort of London area so mr. Duncan is your your screen is banging
600
4269030
7230
از منطقه لندن آمده بودند، بنابراین آقای. دانکن این است که صفحه نمایش شما
71:16
against the camera and people that would often describe my my accent as posh but
601
4276260
7470
به دوربین می‌کوبد و افرادی که اغلب لهجه من را شیک توصیف می‌کنند، اما
71:23
I think it's sort of neutral neutral really what you call middle England sort
602
4283730
5400
فکر می‌کنم این یک جور خنثی خنثی است، واقعاً آن چیزی که شما به
71:29
of accent what's your passion well at the moment it's cooking flapjacks I
603
4289130
8190
آن می‌گویید لهجه‌ای که در انگلستان وسطی می‌گویید، در این لحظه که در حال پختن فلپ جک هستید،
71:37
think so but yes my passion is singing - my passion is singing really music
604
4297320
9420
فکر می‌کنم اشتیاق شما چیست. بنابراین، بله، اشتیاق من آواز خواندن است - اشتیاق من به آواز خواندن است.
71:46
that's my passion music and cars music and cars and science I would say
605
4306740
10380
71:57
actually probably cars is number one shouldn't be really but yes I am very
606
4317120
5190
72:02
passionate about cars particularly one particular car from America called a
607
4322310
5220
ماشینی از آمریکا به نام
72:07
Ford Mustang yes I've always talked on here many times about wanting to own one
608
4327530
5580
فورد موستانگ بله، من همیشه در اینجا بارها در مورد تمایل به داشتن یکی
72:13
of those so far mr. Duncan hasn't bought me one so maybe one day
609
4333110
8180
از آنهایی که تا به حال آقای . دانکن برای من یکی نخریده است، پس شاید یک روز
72:23
cake says s astrub estra dude cake is the most romantic food and are you
610
4343840
11410
کیک بگوید کیک astrub estra عاشقانه ترین غذاست و آیا به
72:35
thinking chocolate cake hmm when you talk about romantic food oh I love cake
611
4355250
7769
کیک شکلاتی فکر می کنید هوم وقتی در مورد غذای رمانتیک صحبت می کنید اوه من عاشق کیک
72:43
I like the sound of that I think all food is romantic yes if you are eating
612
4363019
5580
هستم من صدای آن را دوست دارم فکر می کنم همه غذاها عاشقانه است، بله، اگر
72:48
it with a loved one and you've got a bottle of wine maybe on the table and
613
4368599
5221
آن را با یکی از عزیزانتان می خورید و ممکن است یک بطری شراب روی میز
72:53
there's some candles and the lighting is low unlike today out here breacher says
614
4373820
7560
داشته باشید و چند شمع باشد و روشنایی آن بر خلاف امروز در اینجا کم است.
73:01
Beatrice says you don't have any children mr. Steve but you have to take
615
4381380
4199
. استیو اما تو باید
73:05
care of me mr. Duncan that's I see I see what's happening here well I mean look I
616
4385579
6241
از من مراقبت کنی آقای. دانکن که می بینم خوب می بینم اینجا چه اتفاقی می افتد، منظورم این است که ببین من
73:11
just gave him a flapjack and you need you chokes to death I have to keep my
617
4391820
3719
فقط به او یک جک شلواری دادم و تو به خفه شدنت نیاز داری، من باید
73:15
eye on mr. Duncan 24/7 that's not my fault
618
4395539
3691
چشمم را روی آقا نگه دارم. دانکن 24/7 این تقصیر من نیست
73:19
that's your fault you're you're the cook you're the chef so uh I'm still sure mr.
619
4399230
6570
، تقصیر شماست، شما آشپز هستید، سرآشپز هستید، پس اوه من هنوز مطمئن هستم که آقای.
73:25
Steve is trying to poison me it must have been the pumpkin seeds that I put
620
4405800
4350
استیو می‌خواهد مرا مسموم کند، حتماً دانه‌های کدو تنبلی بوده که داخل گلویت
73:30
in I must have got stuck in the back of your throat
621
4410150
2819
73:32
I think it did well you've got a very sensitive throat haven't you we once
622
4412969
3061
گیر کرده‌ام.
73:36
went out and I mean raw tomatoes will make you choke yes they were and I had
623
4416030
5399
منظورم این است که گوجه‌فرنگی خام باعث خفگی شما می‌شود.
73:41
something today which you have an alert what you had a bad allergic reaction to
624
4421429
4351
73:45
okay many years ago and that was avocados yes I can't eat avocado no you
625
4425780
8730
73:54
can't eat avocado I had an avocado salad today ooh which I again I'm doing things
626
4434510
6450
آووکادو من امروز یک سالاد آووکادو خوردم اوه که دوباره دارم کارهایی انجام می دهم
74:00
and I think we all are in these times when were locked away at home hmm we're
627
4440960
5130
و فکر می کنم همه ما در این مواقعی هستیم که در خانه قفل شده بودیم هوم ما
74:06
doing things which we don't normally do this is true so I never eat salad unless
628
4446090
5429
کارهایی انجام می دهیم که معمولاً انجام نمی دهیم این درست است بنابراین من هرگز سالاد بخورم مگر
74:11
I'm out because I haven't got don't have time to prepare it I always think it's
629
4451519
5250
اینکه بیرون رفته باشم چون وقت ندارم آن را تهیه کنم، همیشه فکر می کنم
74:16
fiddly but we know it's healthy oh he's off again so I thought I saw these
630
4456769
6841
مزخرف است، اما می دانیم که سالم است، او دوباره رفت، بنابراین فکر کردم این
74:23
ingredients in the shop and I thought I'm going to make myself a salad
631
4463610
4020
مواد را در مغازه دیدم و فکر کردم که می خواهم برای خودم سالاد درست کنم
74:27
Abuk Oh avocado
632
4467630
3500
ابوک اوه آووکادوی
74:31
mixed with chopped up Tomatoes beetroot and some mayonnaise or salad cream okay
633
4471139
8221
مخلوط با چغندر گوجه فرنگی خرد شده و مقداری سس مایونز یا خامه سالاد خوب است.
74:39
it was delicious mr. Duncan and that's made up for the six flapjacks yes you
634
4479360
5609
به عنوان آقای خوشمزه دانکن و این برای شش فلپ جک درست شده است، بله
74:44
did eat a lot of flapjacks today try Indian spicy food oh yes that's our
635
4484969
5730
، امروز خیلی شلاق خوردید، غذای تند هندی را امتحان کنید، اوه بله، این غذای
74:50
favorite isn't it we both like spicy food we both like curries we both like
636
4490699
6391
مورد علاقه ماست، نه این است که ما هر دو غذای تند دوست داریم، هر دو کاری دوست داریم، ما هر دو
74:57
well anything really any any food I will put virtually anything in my mouth
637
4497090
5750
چیز خوبی دوست داریم، واقعاً هر غذایی. تقریباً هر چیزی را در دهانم می‌گذارد و
75:02
within reason Marina says I don't like eating with a
638
4502840
6250
مارینا می‌گوید من دوست ندارم با فندک کم غذا بخورم،
75:09
lighter low you can't watch what you are eating oh yes that's a very good point
639
4509090
5670
نمی‌توانی مراقب چیزی که می‌خوری باشی، اوه بله، این نکته
75:14
that is a very good particularly in a restaurant hmm because uh we've we've
640
4514760
6029
بسیار خوبی است که مخصوصاً در رستوران بسیار خوب است.
75:20
been to restaurants where the light is so low you can't even read the menu yes
641
4520789
3810
ما به رستوران‌هایی رفته‌ایم که نور آن‌قدر کم است که حتی نمی‌توانی منو را بخوانی، بله،
75:24
and then when the food arrives you can't tell if it's been properly cooked or not
642
4524599
5940
و وقتی غذا می‌رسد، نمی‌توانی تشخیص بدهی که درست پخته شده است یا نه،
75:30
hmm so maybe take a torch with you yes or
643
4530539
3360
پس شاید مشعل با خودت ببری بله. یا
75:33
maybe you could have one of those little helmets with the light on the front like
644
4533899
4200
شاید شما می توانید یکی از آن کلاه ایمنی های کوچک با نور در جلو
75:38
like miners wear and then you can see what you're eating have having a Renault
645
4538099
8670
مانند معدنچی ها داشته باشید و سپس بتوانید ببینید چه چیزی می خورید با داشتن یک رنو
75:46
why do you want a Mustang because it's a car for a man that's why it's a big
646
4546769
6301
چرا موستانگ می خواهید زیرا این ماشین برای یک مرد است به همین دلیل است. یک
75:53
rumbly v8 engine everyone's gonna move out of your way it's just a match oka I
647
4553070
6690
موتور بزرگ V8 رومبلی همه از سر راه شما خارج می شوند، این فقط یک مادر است خوب
75:59
know I don't appear to be a match oh you are guys can I just say Steve you are
648
4559760
4139
من می دانم که به نظر نمی رسد که یک مسابقه باشم اوه شما بچه ها هستید، می توانم فقط بگویم استیو تو
76:03
not the most macho person I've ever seen I know but this Wilmette something about
649
4563899
5611
بدجنس ترین فردی نیستی که من تا به حال دیده ام که می شناسم، اما این Wilmette چیزی در مورد
76:09
if I see a Ford Mustang I just I go wall oh I just want one what I don't know why
650
4569510
6209
اگر من فورد موستانگ ببینم من فقط من برو دیوار اوه من فقط یکی میخواهم که نمیدانم
76:15
are you okay yes I get very I get very excited and I always like to wind my
651
4575719
7590
چرا تو خوبی بله من خیلی هیجان زده می شوم و همیشه دوست دارم شیشه ام را پایین بیاورم
76:23
window down and listen to the engine Rumble as it goes past me I let them by
652
4583309
5610
و به صدای موتور گوش
76:28
I let them by skelet can I just ask what what are we actually doing at the moment
653
4588919
4980
کنم. اجازه دهید آنها را با اسکلت بنویسم می‌توانم بپرسم ما در حال حاضر چه کار می‌کنیم
76:33
well at all all I've heard since I stepped inside the house to get some
654
4593899
6421
خوب همه چیزهایی که شنیده‌ام از زمانی که به داخل خانه قدم گذاشته‌ام
76:40
more fill light so this is what this is cool this is what I'm doing you see it's
655
4600320
3839
تا نور پرکننده بیشتری دریافت کنم، بنابراین این چیزی است که جالب است این چیزی است که من هستم آیا شما می بینید که این
76:44
just Technic thing so if you are us if you are
656
4604159
2891
فقط یک چیز فنی است، بنابراین اگر شما ما هستید، اگر شما
76:47
filmmaker like me a well-known filmmaker we call this fill light fill light so
657
4607050
8220
فیلمساز هستید، مانند من یک فیلمساز مشهور، ما به این نور پرکن می گوییم نور پر کننده، بنابراین
76:55
you fill the dark area by adding extra light so this light that I've just put
658
4615270
5730
شما با اضافه کردن نور اضافی، ناحیه تاریک را پر کنید، بنابراین این نوری که من به تازگی
77:01
here is now filling the dark area well I was filling in yes
659
4621000
5929
در اینجا قرار داده ام. در حال حاضر منطقه تاریک را به خوبی پر می کند من داشتم پر می کردم بله
77:06
you were getting the filling lights in fact Steve you can use fill in many ways
660
4626929
6581
شما چراغ های پرکننده را دریافت می کردید در واقع استیو می توانید از پر کردن به روش های مختلف استفاده کنید.
77:13
f I ll yes so Steve was filling he was filling in for me because I disappeared
661
4633510
10200
بله بله بنابراین S تیو داشت جای من را پر می کرد چون من ناپدید شدم
77:23
so Steve took over he filled in like for me I can repeat I like replaced you
662
4643710
6989
بنابراین استیو مسئولیت را به عهده گرفت او مانند من را پر کرد.
77:30
carried on line you weren't there so Steve this with you you will never
663
4650699
4561
77:35
replace me oh just oh just yes carried on talking
664
4655260
3630
فقط بله در
77:38
while you weren't there allowed the live stream to continue so you went away I
665
4658890
5760
حالی که شما آنجا نبودید به صحبت ادامه دادید اجازه دادید پخش زنده ادامه پیدا کند بنابراین شما رفتید من
77:44
took over for that brief period of time I filled in hmm
666
4664650
4440
برای مدت کوتاهی مسئولیت را بر عهده گرفتم که هوم را پر کردم
77:49
and the other use of the word feel mister don't fill also means you can add
667
4669090
5580
و استفاده دیگر از کلمه احساس مستر پر نکنید نیز به معنای شماست می توانید
77:54
light to something so you might you might have to feel the dark area so
668
4674670
6509
نور را به چیزی اضافه کنید، بنابراین ممکن است مجبور شوید منطقه تاریک را احساس کنید، بنابراین
78:01
that's what I've done here with my extra light so what I've done is I I have
669
4681179
4411
این کاری است که من در اینجا با نور اضافی خود انجام داده ام، بنابراین کاری که من انجام داده ام این است که من
78:05
filled this dark area with an extra light and we call that fill light or
670
4685590
8160
این منطقه تاریک را با یک نور اضافی پر کرده ام و ما آن را پر می نامیم. نور یا
78:13
light filling so you are actually adding some extra light to the dark area and
671
4693750
6330
پرکننده نور، بنابراین شما در واقع مقداری نور اضافی به ناحیه تاریک اضافه
78:20
you will often see this in movies or on television especially in television
672
4700080
5430
می‌کنید و اغلب این را در فیلم‌ها یا تلویزیون مشاهده خواهید کرد، مخصوصاً در
78:25
studios you normally need lots and lots of lights inside a TV studio to to
673
4705510
6630
استودیوهای تلویزیونی که معمولاً به نورهای زیادی در داخل یک استودیوی تلویزیونی نیاز دارید تا
78:32
actually illuminate and and light up all of the people on camera and the
674
4712140
7730
واقعاً روشن و روشن شود. تا همه مردم در دوربین و
78:39
expression fill fill is also somebody's name yes different that's it eh so fill
675
4719870
7349
e xpression fill fill نام کسی است بله متفاوت است، بنابراین
78:47
pH I all you can have the other fill f i double-l yes my friend fill is coming
676
4727219
10781
pH را پر کنید من همه شما می توانید آن را پر کنید.
78:58
around to for a beer hmm he's not I'm just
677
4738000
3340
79:01
using that as an example because obviously we can't have people from
678
4741340
3780
زیرا بدیهی است که ما نمی‌توانیم افرادی از
79:05
other households coming here that was just an example mr. Duncan but to be
679
4745120
3900
خانواده‌های دیگر به اینجا بیایند که این فقط یک مثال بود. دانکن اما
79:09
honest with you I like I like the fact that we can't get near other people I'm
680
4749020
4469
صادقانه بگویم من دوست دارم این واقعیت را دوست دارم که ما نمی توانیم به افراد دیگر نزدیک شویم من
79:13
quite enjoying it to be honest serene snow says I can see you in a
681
4753489
5011
کاملاً از آن لذت می برم صادقانه بگویم برف آرام می گوید می توانم شما را در یک
79:18
cherry red Mustang that is the color I want convertible or hardtop hardtop hmm
682
4758500
8420
موستانگ قرمز گیلاسی ببینم که همان رنگی است که من می خواهم قابل تبدیل یا هاردتاپ سخت هوم،
79:26
because they convertible is not as structurally rigid but of course the
683
4766920
9610
چون آنها قابل تبدیل از نظر ساختاری سفت و سخت نیستند، اما مطمئناً
79:36
convertible will allow you to listen to the exhaust note so maybe I need to and
684
4776530
6510
کانورتیبل به شما امکان می دهد به نت اگزوز گوش کنید، بنابراین شاید لازم باشد و
79:43
cherry red the color I actually want I can't remember what it's called but it's
685
4783040
3630
رنگ قرمز گیلاسی را که واقعاً می خواهم ، به یاد بیاورم نام آن چیست، اما این
79:46
a more of a a deeper red more of a sort of a blood Ferrari red I can't remember
686
4786670
6540
یک رنگ است. بیشتر از یک قرمز تیره تر بیشتر از یک نوع قرمز خونی فراری من نمی توانم به یاد داشته باشم
79:53
what they call it in the Mustang but it's more of a somewhere between a blood
687
4793210
3810
که آن را در موستانگ چه می نامند، اما بیشتر چیزی بین
79:57
red and a sort of a burgundy color look I don't want bright red like a pillar
688
4797020
4650
رنگ قرمز خونی و نوعی رنگ شرابی است که من روشن نمی خواهم قرمز مانند جعبه ستون
80:01
box red but the blood red would be useful if you hit someone true hmm and
689
4801670
4920
قرمز، اما قرمز خونی مفید خواهد بود اگر به کسی ضربه بزنید هوم درست است و
80:06
then yes exactly ah good point mrs. M very good of course
690
4806590
5550
سپس بله دقیقاً آه، خانم نکته خوبی است. خیلی خوب است البته
80:12
we're only doing 23 miles to the gallon you're not going to get very far in fact
691
4812140
6390
ما فقط 23 مایل تا گالن انجام می دهیم که شما خیلی دور نخواهید بود، در واقع
80:18
I worked out that even though it's got a very large fuel tank okay then it will
692
4818530
7770
من متوجه شدم که با وجود اینکه مخزن سوخت بسیار بزرگی دارد خوب است، اما شما را با آن
80:26
only take you about 220 miles with a full tank on a Ford Mustang because it's
693
4826300
6240
فقط 220 مایل می برد. یک باک پر در فورد موستانگ چون
80:32
so bad with fuel and electric cars are actually taking you further than that
694
4832540
4050
با سوخت و ماشین های برقی خیلی بد است در واقع شما را فراتر از آن می
80:36
hmm interesting hi I have no idea what you just said
695
4836590
6680
80:43
wait sometimes it's gone over your head mr. Duncan mr. Duncan is looking
696
4843270
4570
برد. آقای دانکن دانکن
80:47
beautiful beautiful April it is April looking beautiful yes it is it's a
697
4847840
5430
زیبا به نظر می رسد آوریل آوریل است که زیبا به نظر می رسد بله،
80:53
beautiful April day however most people have to stay indoors yesterday a lot of
698
4853270
5730
روز آوریل زیبایی است، با این حال اکثر مردم دیروز مجبورند در خانه بمانند، بسیاری از
80:59
people were going out Steve breaking the social distancing rules they were all
699
4859000
6570
مردم بیرون می رفتند استیو قوانین فاصله گذاری اجتماعی را زیر پا می گذاشت و
81:05
going to the park or to the local grass area where there is a lot of green
700
4865570
6350
همه به پارک یا پارک می رفتند. منطقه چمن محلی که در آن فضای سبز زیادی وجود دارد،
81:11
they were all going outside yesterday to have their sunbathe they were sunbathing
701
4871920
4970
همه دیروز برای حمام آفتاب به بیرون می رفتند و در حال حمام آفتاب گرفتن بودند،
81:16
so a lot of people were breaking these rules that are now in force here in the
702
4876890
6040
بنابراین بسیاری از مردم این قوانین را که اکنون در اینجا در
81:22
UK Vita says what about the car the Cobra yes I know the Cobra
703
4882930
6210
بریتانیا لازم الاجرا هستند، زیر پا می گذارند ویتا می گوید در مورد ماشین کبرا بله بله من می دانم
81:29
it's a 1960s car the AC Cobra I think it used to be called we think it was made
704
4889140
7590
کبرا یک ماشین دهه 1960 است AC Cobra من فکر می کنم قبلاً به آن می گفتند ما فکر می کنیم
81:36
by a company called AC a big macho soft top car with a big 8 cylinder engine I
705
4896730
7890
توسط شرکتی به نام AC ساخته شده است یک ماشین بزرگ ماچو با سقف نرم با موتور 8 سیلندر بزرگ من
81:44
love those sorts of cars yes but the Cobra was was renowned for
706
4904620
6390
عاشق این نوع ماشین ها هستم بله اما کبرا بود به این دلیل
81:51
being its handling was very unpredictable and you could go too fast
707
4911010
6540
که کنترل آن بسیار غیرقابل پیش‌بینی بود و می‌توانستید با سرعت زیاد
81:57
around a corner and put your foot down and find yourself backwards in a hedge
708
4917550
3990
در گوشه‌ای بروید و پای خود را پایین بیاورید و خود را به عقب در یک پرچین بیابید.
82:01
they were very renowned for having very unstable dangerous handling so so you
709
4921540
6600
82:08
could easily have an accident in that car yes they used to call them a bit
710
4928140
4290
به راحتی در آن ماشین تصادف می کنند، بله، آنها آنها را کمی
82:12
like the Porsche 911 back in the sixties and seventies and the eighties they to
711
4932430
5160
شبیه به پورشه 911 در دهه شصت و هفتاد می نامیدند و دهه هشتاد
82:17
call it the Widowmaker opted because people who used to drive 1980s 911s
712
4937590
8520
آن را Widowmaker می نامیدند زیرا افرادی که در دهه 1980 با 911 رانندگی می کردند
82:26
would find that the car would often turn itself around didn't can you actually
713
4946110
4050
، متوجه می شدند که این خودرو اغلب خودش را برمی گرداند، آیا واقعاً نمی توانید
82:30
imagine if a car was produced and actually on the back of the car it said
714
4950160
4140
تصور کنید که یک ماشین تولید شده باشد و در واقع در پشت ماشین نوشته شده باشد که
82:34
we don't make it so that was actually the name of the car could you imagine
715
4954300
4110
ما آن را نمی سازیم، بنابراین در واقع نام ماشین بود، آیا می توانید تصور کنید
82:38
that happening well of course now that the Porsche 911 is a very safe car
716
4958410
4530
که این اتفاق خوب می افتد البته الان پورشه 911 به
82:42
because of modern electronics but back in the nineteen eighties stockbrokers
717
4962940
4530
دلیل وسایل الکترونیکی مدرن، خودرویی بسیار ایمن است، اما در دهه 1980، دلالان سهامی
82:47
who made lots of money on the on the stock markets would often buy these cars
718
4967470
4590
که در بازارهای بورس پول زیادی به دست می‌آوردند ، اغلب این خودروها را می‌خریدند
82:52
and that was back in the day when you didn't have traction control or
719
4972060
5130
و این به زمانی برمی‌گشت که شما کشش نداشتید. کنترل یا
82:57
electronic control to have to stop you going off the road if you did something
720
4977190
6920
کنترل الکترونیکی برای اینکه اگر کاری انجام دادید، اگر کاری انجام دادید، مجبور شوید که از جاده خارج نشوید،
83:04
press your foot on the accelerator too much okay and people would often buy
721
4984110
4660
بسیار خوب است و مردم اغلب
83:08
these Porsche 911s and you know put your foot down on the accelerator too much
722
4988770
5340
این پورشه 911 را می‌خرند و می‌دانید که بیش از حد پای خود را روی پدال گاز
83:14
around a corner and it used to turn around with the engine was at the back
723
4994110
3090
قرار می‌دهید. r و قبلاً با موتور عقب می چرخید،
83:17
are you doing this for yourself here now yes Steve doesn't appear to be actually
724
4997200
5130
آیا شما این کار را برای خودتان انجام می دهید در اینجا بله، به نظر می رسد استیو
83:22
presenting this live stream anymore I think
725
5002330
2269
دیگر این پخش زنده را ارائه نمی دهد.
83:24
just talking to hims he's just talking to himself about cars I just had an
726
5004599
5010
فقط یک
83:29
interesting question what do you think about heaven and hell well behind me you
727
5009609
6510
سوال جالب داشتم نظر شما در مورد بهشت ​​و جهنم چیست که پشت سر من خوب است، می
83:36
can see heaven it's lovely it's beautiful and next to me you can see
728
5016119
5370
توانید بهشت ​​را زیبا ببینید، زیباست و در کنار من می توانید
83:41
hell so this is my hell and behind me is my heaven so I I hope that answers your
729
5021489
6271
جهنم را ببینید، بنابراین اینجا جهنم من است و پشت سر من بهشت ​​من است، امیدوارم به سوال شما پاسخ داده شود.
83:47
question mr. Duncan and mr. Steve are very lucky Thank You Sean because they
730
5027760
6479
آقای. دانکن و آقای استیو بسیار خوش شانس است متشکرم شان زیرا آنها
83:54
stay far away from other people in Much Wenlock and this will keep them from
731
5034239
5240
از افراد دیگر در Much Wenlock دور می مانند و این آنها
83:59
dangerous diseases I like this type of place to live in
732
5039479
5230
را از بیماری های خطرناک محافظت
84:04
lots of something I'm going to death I think it must be fun well lots of fun it
733
5044709
9030
می کند. خیلی سرگرم کننده
84:13
is nice here and one of the one of the wonderful things about living in the
734
5053739
4470
است اینجا خوب است و یکی از چیزهای شگفت انگیز در مورد زندگی در
84:18
countryside is you're you're far away from other people I suppose
735
5058209
3540
حومه شهر این است که شما از افراد دیگر دور هستید، فکر
84:21
I watched a program mr. Duncan before we came don't talk about this please don't
736
5061749
5880
می کنم من برنامه ای را تماشا کردم. دانکن قبل از آمدن ما
84:27
talk about this subject I don't want Steve to talk about this
737
5067629
3660
در مورد این موضوع صحبت نکن لطفا در مورد این موضوع صحبت نکن من نمی خواهم استیو در مورد این موضوع صحبت کند
84:31
because censoring me I'm not censoring you but if you start talking about this
738
5071289
4320
زیرا با سانسور من شما را سانسور نمی کنم اما اگر شروع به صحبت در مورد این موضوع
84:35
you're gonna sound like a complete nutcase well I am just talking about a
739
5075609
4140
کنید به نظر می رسد من فقط در مورد یک حرفه ای تلویزیون صحبت می کنم که
84:39
television pro s you are but the problem is when you when you talk about
740
5079749
3690
شما هستید، اما مشکل اینجاست که وقتی در مورد چیزی صحبت
84:43
something you become very passionate and before we know what's going on you are
741
5083439
5970
می کنید بسیار پرشور می شوید و قبل از اینکه بفهمیم چه اتفاقی
84:49
starting to sound like Alex Jones so what if I am NOT passionate I just stay
742
5089409
4650
دارد می افتید شبیه الکس جونز می شوید، پس اگر من باشم چه می شود نه پرشور، من فقط یکدست
84:54
level-headed and just say the facts basically it was a program you're gonna
743
5094059
3570
می مانم و فقط حقایق را می گویم که اساساً این برنامه ای بود که
84:57
tell you now well I'm gonna tell you this short version instead of actually
744
5097629
3691
اکنون به شما می گویید خوب، من این نسخه کوتاه را به شما می گویم به جای اینکه در واقع
85:01
going through it verbatim a program about people who live in nuclear bunkers
745
5101320
6179
برنامه ای را در مورد افرادی که در هسته ای زندگی می کنند را به طور کلمه مرور کنم. پناهگاه‌ها
85:07
because they constantly believe that the world is coming to an end and that's it
746
5107499
5011
چون دائماً بر این باورند که دنیا به پایان می‌رسد و همین است که
85:12
see so that was it that was the program and the yes and the the what what they
747
5112510
5250
می‌بینند پس برنامه همین بود و بله و چه چیزی که
85:17
now during this difficult time apparently they've been selling record
748
5117760
6209
اکنون در این زمان سخت ظاهراً رکورد فروش
85:23
numbers of these bunkers in I think mainly in America yes it will be America
749
5123969
6300
این پناهگاه‌ها را داشته‌اند. من فکر می کنم مای نه در آمریکا بله آمریکا خواهد بود
85:30
this is the sort of nutcase crazy thing that can only happen in the United
750
5130269
6630
این یک چیز دیوانه کننده است که فقط در ایالات متحده می تواند در ایالات متحده اتفاق بیفتد
85:36
States in the United States yes because
751
5136899
2760
بله زیرا
85:39
everyone's got guns or has access to go everyone and well even children it's
752
5139659
5821
همه اسلحه دارند یا دسترسی به همه و حتی بچه ها
85:45
called in babies you know if you imagine a baby with a gun but you can imagine in
753
5145480
10829
دارند در نوزادان به آن می گویند. شما کودکی را با اسلحه تصور می کنید، اما می توانید تصور کنید که در
85:56
America's a vast country and they're a relatively young country you know
754
5156309
6870
آمریکا کشوری پهناور است و آنها کشوری نسبتاً جوانی هستند که
86:03
compared to China for example or Russia or Europe and less people feel very
755
5163179
8101
در مقایسه با چین یا روسیه یا اروپا می شناسید و کمتر کسی در
86:11
vulnerable there they think that there may be another another revolution could
756
5171280
5850
آنجا احساس آسیب پذیری می کند و فکر می کند که ممکن است دیگری وجود داشته باشد. انقلاب ممکن است
86:17
happen there isn't and people need to protect themselves I'm just I know that
757
5177130
3060
اتفاق بیفتد، وجود ندارد و مردم باید از خود محافظت کنند، من فقط می دانم که
86:20
I'm just saying that's what they know this is what I knew was the people have
758
5180190
3690
من فقط می گویم این چیزی است که آنها می دانند این همان چیزی است که می دانستم مردم
86:23
got guns yes they want to be protected there's Martin hello Martin Martin our
759
5183880
6600
اسلحه دارند بله آنها می خواهند محافظت شوند وجود دارد مارتین سلام مارتین مارتین
86:30
friend Martin in the real world Martin watch that program look yes why
760
5190480
5280
دوست ما مارتین در دنیای واقعی مارتین آن برنامه را تماشا می کند به نظر می رسد بله چرا
86:35
does that not surprise me I wonder how it sees bankers got me I
761
5195760
4470
این من را شگفت زده نمی کند من تعجب می کنم که چگونه می بینم بانکداران من
86:40
mean it was incredible to watch this program people spending tens of
762
5200230
3989
را به دست آورده
86:44
thousands of there was one some chap mr. Duncan bought this it literally was an
763
5204219
6871
اند. یکی آقای. دانکن این را خرید، به معنای واقعی کلمه یک
86:51
old nuclear bunker with about 15 floors going underground okay you got a
764
5211090
5279
پناهگاه هسته‌ای قدیمی بود که حدود 15 طبقه زیر زمین می‌رفت، خوب شما یک
86:56
swimming pool in there and everything and it was like a hotel underground how
765
5216369
6841
استخر شنا در آنجا و همه چیز دارید و مثل یک هتل زیرزمینی بود که
87:03
much it costs to are you sure he wasn't a a villain from a superhero movie well
766
5223210
5190
چقدر هزینه دارد، مطمئن هستید که او یک شرور از یک ابرقهرمان نیست. فیلم
87:08
he could have been yeah alright so how long are we going to stay on for mr.
767
5228400
6119
خوب می‌توانست خوب باشد، پس تا کی می‌خواهیم برای آقای بمانیم.
87:14
Duncan because I've got to go and do my charity your charity Dave is going next
768
5234519
6270
دانکن چون باید بروم و خیریه‌ام را انجام دهم دیو
87:20
door to cut the neighbors grass and it's a very small piece of grass and it will
769
5240789
5881
به همسایگی می‌رود تا علف‌های همسایه را بتراشد و این یک تکه علف بسیار کوچک است و
87:26
take him it will take him about ten minutes so this is not really charity
770
5246670
4949
حدود ده دقیقه طول می‌کشد، بنابراین این واقعاً خیریه نیست.
87:31
what is what Steve is doing he is trying to make himself look better I'm amongst
771
5251619
5551
چه کاری استیو انجام می دهد او سعی می کند خودش را بهتر نشان دهد من در
87:37
the Duncan amongst the neighbors I am just steve is virtue signaling
772
5257170
5670
میان دانکن در میان همسایه ها هستم من فقط استیو علامت فضیلت است به
87:42
look at me look at the wonderful work I'm doing for everyone well I'm you
773
5262840
5339
من نگاه کنید به کار فوق العاده ای که من برای همه انجام می دهم خوب من شما
87:48
doing charity by doing this just this just
774
5268179
3271
انجام می دهید خیریه با انجام این کار درست
87:51
like it does feel like a charity sometimes I'm going what a help because
775
5271450
4020
مثل این که احساس می کنم یک خیریه گاهی اوقات من می روم چه کمکی، زیرا
87:55
at the moment because people can't visit other people's houses mm-hmm we've got
776
5275470
6540
در حال حاضر چون مردم نمی توانند به خانه دیگران سر بزنند، ما
88:02
neighbors here who you know elderly they're getting on in years and they're
777
5282010
5880
همسایه هایی در اینجا داریم که می دانید آنها مسن هستند. بعد از سالها ادامه می دهند و آنها
88:07
gardeners because they can't cut the grass themselves or trim the hedges do
778
5287890
5070
باغبان هستند زیرا نمی توانند خودشان علف ها را بچینند یا پرچین ها را مرتب
88:12
the weeding then and because the gardeners can't come because they're not
779
5292960
6150
کنند و علف های هرز را بچینند و باغبان ها نمی توانند بیایند زیرا به آنها
88:19
allowed to because we're in lockdown then I'm going to go across and help out
780
5299110
6140
اجازه نمی دهند زیرا ما در قفل هستیم پس من من می‌روم و کمک
88:25
although in theory I shouldn't be going there either well who's gonna care for
781
5305250
4870
می‌کنم، اگرچه از نظر تئوری نباید بروم در اینجا چه کسی از شما مراقبت خواهد کرد
88:30
you because you're also in that age bracket where you are vulnerable and and
782
5310120
5940
زیرا شما نیز در آن گروه سنی هستید که در آن آسیب پذیر هستید و
88:36
you know you need you need extra care during these these difficult times but
783
5316060
4710
می دانید که در این زمان های سخت به مراقبت بیشتری نیاز دارید، اما
88:40
you're the one that needs to care choking on my flapjack yes well that's
784
5320770
3600
شما کسی هستید که باید از خفگی جک من مراقبت کنید. بله، این
88:44
your fool do you want another one no one I don't I think do I have
785
5324370
5400
احمق شماست، آیا شما یکی دیگر را می خواهید، نه کسی، فکر نمی کنم آیا
88:49
insurance that I'm not aware of maybe I have life insurance there are I think we
786
5329770
4710
بیمه ای دارم که از آن اطلاعی ندارم، شاید بیمه عمر داشته باشم، فکر می کنم می
88:54
know to change the subject mr. Duncan there's no way I've taken out life
787
5334480
3660
دانیم موضوع را عوض کنیم. دانکن هیچ راهی وجود ندارد که من برای
88:58
insurance on you without you knowing yes so I think maybe Steve has taken out
788
5338140
4590
شما بیمه عمر بسته ام بدون اینکه شما بلی بدانید، بنابراین فکر می کنم شاید استیو
89:02
life insurance against me and and so if I if if I choke to death on his flapjack
789
5342730
7080
علیه من بیمه عمر بسته است و بنابراین اگر من اگر در فلپ جک او تا حد خفه
89:09
I have a feeling that Steve will get lots of money I think so mr. Duncan
790
5349810
5220
بمیرم احساس می کنم استیو این کار را خواهد کرد. پول زیادی دریافت کنید ، من فکر می کنم آقای. دانکن
89:15
yesterday was so exhausted after his three hour livestream how he fell asleep
791
5355030
4800
دیروز بعد از پخش زنده سه ساعته اش خیلی خسته شده بود که چطور خوابش برد،
89:19
I did I went up onto the bed yesterday and I I fell asleep I don't remember
792
5359830
5490
من دیروز رفتم روی تخت و خوابم برد، هیچ کاری یادم نمی آید
89:25
anything do you ever do that do you ever go upstairs and you just think I will
793
5365320
5880
آیا تا به حال انجام می دهی که آیا هرگز می روی طبقه بالا و فقط فکر می کنی من می
89:31
sit on the bed for a few minutes just to relax and then suddenly you wake up and
794
5371200
6150
نشینم چند دقیقه روی تخت فقط برای استراحت و بعد ناگهان بیدار
89:37
you've been asleep for about two hours and that's what happened to me yesterday
795
5377350
3900
می شوی و حدود دو ساعت خوابیده ای و این همان اتفاقی است که دیروز برای من
89:41
I was so exhausted yesterday after my livestream you give so much mr. Jenkins
796
5381250
7020
رخ داد. جنکینزی
89:48
like you gave give gave like you I have to go and shake you yes awake yes
797
5388270
7920
که تو دادی مثل تو داد من باید بروم و تو را تکان دهم بله بیدار بله
89:56
because I've got this delicious meal yes well I knew I wasn't sure what was going
798
5396190
5850
چون این غذای خوشمزه را خوردم بله خوب می دانستم که مطمئن نبودم چه خبر
90:02
on because I woke up and Steve had his hands
799
5402040
2720
است زیرا از خواب بیدار شدم و استیو
90:04
all over me trying to wake me up and I suddenly thought it's not my birthday
800
5404760
4440
همه دستش را گرفته بود من سعی کردم بیدارم کنم و ناگهان فکر کردم
90:09
today there's no answer to that yes Pappy says thank you Steve on behalf of
801
5409200
9780
امروز تولد من نیست، جوابی برای این نیست که بله، پاپی به نمایندگی از انسان‌های سراسر جهان می‌گوید از استیو متشکرم.
90:18
human beings around the world can I say thank you very much for cutting my
802
5418980
6210
90:25
next-door neighbor or our next-door neighbors grass thank you very much
803
5425190
4710
چمن همسایه های همسایه بسیار متشکرم
90:29
Steve I'm going to trim her bushes as well I think next year when they
804
5429900
3540
استیو من می خواهم بوته های او را هم کوتاه کنم، فکر می کنم سال آینده
90:33
announced the Nobel prizes for people who have done really nice things for
805
5433440
4200
وقتی جوایز نوبل را برای افرادی که کارهای بسیار خوبی برای دیگران انجام داده اند اعلام کردند،
90:37
other people I think you will win the prize because you went next door and you
806
5437640
4230
فکر می کنم شما برنده جایزه خواهید شد زیرا شما به همسایگی رفتی و تو
90:41
cut that small piece of gratis doing my bit for society one we got to help each
807
5441870
6660
آن تکه کوچک رایگان را قطع کردی و سهم من را برای جامعه
90:48
other in these troubled times wonderful so you know I like cutting
808
5448530
5160
90:53
grass anyway great and I've serviced my petrol lawnmower okay and I'm raring to
809
5453690
6420
انجام داد .
91:00
go okay Oh talking of raring to go which means that you're very excited What's
810
5460110
6270
اوه صحبت از raring برای رفتن است h به این معنی است که شما خیلی هیجان زده هستید.
91:06
Wrong wailing together do you want to go I was explaining the the term raring to
811
5466380
5040
91:11
go Oh if you are raring to go it means you are eager you want to leave but
812
5471420
6120
91:17
actually did you know it actually comes from rearing no rearing as I understand
813
5477540
5790
از پرورش بدون پرورش، همانطور که من می فهمم
91:23
it it comes from rearing so maybe a horse that it wants to ride off it will
814
5483330
5700
، از پرورش می آید، بنابراین شاید اسبی که می خواهد از آن سوار شود،
91:29
often rear it will often get ready to run off fight it
815
5489030
3780
اغلب از آن عقب می اندازد، اغلب آماده فرار می شود با آن مبارزه کنید
91:32
yes so I think that's it I'm excited to go and cut to my neighbors okay this
816
5492810
7260
بله، بنابراین فکر می کنم همین است که من هیجان زده هستم که بروم و برش دهم. برای همسایه‌های من، خوب، این به
91:40
sounds like the highlight of your day besides watching me choke to death that
817
5500070
5670
نظر می‌رسد نقطه برجسته روز شماست، علاوه بر این که تماشای من در حال خفگی را می‌بینید، این
91:45
plan didn't come to fruition though you will have a try again maybe maybe an
818
5505740
5010
نقشه به نتیجه نرسید، اما شما دوباره امتحان خواهید کرد، شاید
91:50
accident maybe I accidentally slip on the stairs
819
5510750
3470
تصادفی اتفاق بیفتد، شاید من به‌طور تصادفی
91:54
thanks to mr. Steve giving me a little shove maybe maybe this but these lights
820
5514220
5980
به لطف آقای دکتر روی پله‌ها لیز بخورم. استیو کمی به من تکان می دهد شاید شاید این باشد اما این چراغ
92:00
will fall on you mr. dim yes maybe this whole thing will fall on my head no we
821
5520200
4140
ها روی شما می افتد آقای. تاریک بله شاید همه این چیزها روی سر من بیفتد نه ما
92:04
don't want any accidents because as we've said we do not want to go to
822
5524340
3660
هیچ حادثه ای نمی خواهیم زیرا همانطور که گفتیم اصلاً نمی خواهیم به
92:08
hospital at all no accidents can we have no accidents today out there yes all
823
5528000
6180
بیمارستان برویم بدون تصادف می توانیم امروز هیچ تصادفی نداشته باشیم بله همه
92:14
here no accident yes if you're stuck at home don't sit
824
5534180
4770
اینجا هیچ تصادفی نیست بله، اگر در خانه گیر کرده اید، ننشینید
92:18
think to yourself I can do these dangerous jobs that the workmen would
825
5538950
4500
با خودتان فکر کنید من می توانم این کارهای خطرناک را انجام دهم که کارگران
92:23
have done like fixing your roof chopping down trees because you could get
826
5543450
6690
انجام می دادند، مانند تعمیر سقف شما و قطع کردن درختان، زیرا ممکن است
92:30
yourself injured yeah climbing ladders to clear out guttering
827
5550140
4560
خودتان را مجروح کنید.
92:34
mmm leaves going up ladders going up trees anything that involves you being
828
5554700
5430
از نردبان بالا رفتن از درختان هر چیزی که مستلزم
92:40
higher and you could be thinking I can't get my chapter come round your fix no
829
5560130
7680
بالاتر بودن شما باشد و ممکن است فکر کنید من نمی توانم فصل خود را حل کنم به هیچ
92:47
way is that what you call him well you can't call Steve calls Steve it's that
830
5567810
5520
وجه این نیست که آنچه شما او را صدا می زنید خوب است که نمی توانید آن را صدا بزنید استیو استیو را صدا می کند این است که
92:53
does move by the way it's been annoying me the whole time you know what
831
5573330
5340
حرکت می کند همیشه من را آزار می دهد می دانید که
92:58
sometimes I worry about Steve I don't like to fiddle with your equipment
832
5578670
3360
گاهی اوقات من نگران استیو هستم. دوست ندارم با تجهیزات شما کمانچه بازی
93:02
mister don't know I've noticed I know you don't like to touch my
833
5582030
3870
کنم آقا نمی دانم متوجه شده ام می دانم که دوست ندارید تجهیزات من را لمس
93:05
equipment you get very annoyed when I handle your equipment you do yes I do
834
5585900
6800
کنید خیلی اذیت می شوید وقتی من تجهیزات شما را کنترل می کنم، شما این کار را انجام می دهید بله، من همیشه با
93:12
well you always treat my equipment so roughly because of your big banana hands
835
5592700
5110
شما خوب عمل می کنم به خاطر دستان موزی بزرگ شما با وسایل من خیلی بد رفتار می کنید،
93:17
I have got big banana you always grab things too hard and so my equipment is
836
5597810
5700
من موز بزرگ دارم، شما همیشه چیزها را خیلی محکم می گیرید و بنابراین تجهیزات من به
93:23
easily damaged well that's it well you just need to toughen up a little don't
837
5603510
4380
راحتی آسیب می بیند، خوب است، شما فقط باید کمی سفت کنید، نمی
93:27
know I'm talking about no I'm talking about this equipment yeah
838
5607890
3510
دانم من دارم صحبت می کنم در مورد نه، من در مورد این تجهیزات صحبت می‌کنم،
93:31
so was i oh okay good what were we talking about it totally just distracted
839
5611400
5520
بله، خوب بود، چه چیزی در مورد آن صحبت می‌کردیم، الان کاملا حواسش پرت شد
93:36
now mr. Duncan yes don't do it anything dangerous don't
840
5616920
3540
آقای. دانکن بله، این کار خطرناک را انجام
93:40
be tempted because you can't get somebody around to clear out your
841
5620460
3180
نده وسوسه نشو زیرا نمی‌توانی کسی را به اطراف بیاوری تا ناودانی‌هایت را از بین ببرد،
93:43
guttering yes to get you put a ladder up against the side of that house and do it
842
5623640
4080
بله تا تو را مجبور کند که نردبانی را مقابل آن خانه بالا بیاوری و خودت این کار را انجام
93:47
yourself I just love the way you say your chap yeah you mean when you say
843
5627720
4770
بده، من فقط راه را دوست دارم. شما می گویید پسرتان بله، منظورتان این است که وقتی می
93:52
chap well it could be a woman of course yes you sound you sound like you sound
844
5632490
5370
گویید خوب ممکن است یک زن باشد، البته بله، به نظر می رسد
93:57
like you're talking like a character from Jeeves and Wooster they have a chap
845
5637860
4980
که مثل یک شخصیت از Jeeves و Wooster صحبت می کنید، آنها یک دختر دارند
94:02
that comes round every Friday and he trims my lawn yeah but don't because I
846
5642840
7710
که هر جمعه می آید. چمن من را مرتب می کند بله، اما این کار را نکنید، زیرا
94:10
mean I was going to go and buy what was I gonna go and buy mr. Duncan you're
847
5650550
5070
منظورم این است که می خواستم بروم و چیزی را بخرم که می خواستم بروم و آقا را بخرم. دانکن
94:15
gonna go and buy a chainsaw a chainsaw can you imagine this little runt this
848
5655620
5640
می‌روی و اره برقی می‌خری یک اره برقی می‌توانی تصور کنی این مرد کوچولو رو به زور می‌کشی، می‌توانی مرا بدوی،
94:21
runty little man can you can you run me can you imagine this chicken wings yes I
849
5661260
7220
می‌توانی این بال‌های مرغ را تصور کنی، بله،
94:28
can you imagine this no I wanna can you imagine him with a with a
850
5668480
5349
می‌توانم این را تصور کنی، نه می‌خواهم او را با بال‌های مرغ تصور کنی یک
94:33
chainsaw well if I'm going to drive a Ford Mustang I've got to be out of
851
5673829
3390
چاه اره برقی اگر بخواهم فورد موستانگ را برانم، باید از
94:37
handle manly machinery like a chainsaw chainsaw I mean I had that grinder
852
5677219
7471
ماشین آلات مردانه مانند اره برقی بی بهره باشم، منظورم این است که من آن آسیاب
94:44
didn't die mr. Duncan you do the grinder but I damned buster I damaged my tendons
853
5684690
6239
را داشتم که مرد. دانکن تو آسیاب را انجام می دهی، اما من لعنتی به تاندون هایم آسیب
94:50
I thought you deleted that from your phone I used a grinder on the railings
854
5690929
6721
زدم، فکر می کنم شما حذف کرده اید که من از یک آسیاب روی نرده
94:57
that we've got above the house here and I'd never used a grinder before and it's
855
5697650
6060
هایی که در بالای خانه اینجا داریم استفاده کرده ام و قبلاً هرگز از آسیاب استفاده نکرده بودم و
95:03
quite difficult to use and it's the vibrations damage attendants two years
856
5703710
8219
بسیار دشوار است. برای استفاده و این ارتعاشات به متصدیان آسیب می رساند دو سال
95:11
for joking I often find that grinders and vibrations often go together so I
857
5711929
7050
برای شوخی من اغلب متوجه می شوم که آسیاب ها و ارتعاشات اغلب با هم ترکیب می شوند بنابراین
95:18
was going to buy because we normally have somebody to come round we have a
858
5718979
4531
من قصد خرید داشتم زیرا ما معمولاً کسی را داریم که دور بزند ما یک
95:23
cream we have a chap that comes round well a gardener who will do the jobs
859
5723510
6270
کرم داریم ما یک خراش داریم که خوب گرد می شود باغبان چه کسی کارهایی را انجام می دهد
95:29
that I find too dangerous to do like getting up on ladders and trimming the
860
5729780
5489
که به نظر من انجام آنها بسیار خطرناک است، مانند بلند شدن از روی نردبان و کوتاه کردن
95:35
bushes so I thought I'll get myself a chainsaw and do it myself and mr. Duncan
861
5735269
6210
بوته ها، بنابراین فکر کردم برای خودم یک اره برقی بگیرم و خودم و آقای او این کار را انجام دهم. دانکن
95:41
very sensibly hmm dissuaded me dissuaded me I said I said to Steve I said you do
862
5741479
6540
خیلی معقولانه من را منصرف کرد من را منصرف کرد گفتم به استیو گفتم
95:48
realize that the first day you you get your chainsaw you will try it and you
863
5748019
5131
می‌فهمیدی که روز اولی که اره برقی ات را گرفتی امتحانش می‌کنی و
95:53
will probably cut at least two of your limbs off from your body I mean I was
864
5753150
4920
احتمالاً حداقل دو تا از اعضای بدنت را از بدنت جدا می‌کنی.
95:58
baking today and I've burnt myself in three places on the oven I don't even
865
5758070
4049
امروز در حال پخت بودم و من خودم را در سه جای فر سوزاندم، حتی
96:02
trust Steve with with it with a spoon never mind a chainsaw
866
5762119
5040
به استیو اعتماد ندارم با قاشق و اصلاً اره برقی مهم
96:07
so anyway well done mr. Duncan you prevented maybe a serious accident and a
867
5767159
7590
نیست، به هر حال آفرین آقای. دانکن تو از یک تصادف جدی و
96:14
trip to a knee hmm which we don't want so I'm going to go mr. Duncan yes and as
868
5774749
7711
سفر به زانو جلوگیری کردی هوم که ما نمی خواهیم پس من می روم آقای. دانکن بله و همانطور که
96:22
I say go and help out the elderly in your village and I also will help out
869
5782460
5730
من می گویم برو و به سالمندان روستای خود کمک کن و من هم
96:28
the elderly later so what do you want to eat tonight do you want something nice
870
5788190
4860
بعداً به سالمندان کمک خواهم کرد، پس امشب چه می خواهی بخوری آیا چیز خوبی
96:33
do you want your mushy fingers I'm being fish fingers and beans do you want some
871
5793050
4770
می خواهی آیا انگشت های لطیف خود را می خواهی من انگشتان ماهی هستم و لوبیا آیا
96:37
fish fingers and beans shall I cut your fish fingers up into little pieces and
872
5797820
4379
انگشت ماهی و لوبیا می خواهی انگشتان ماهی ات را تکه تکه کنم و
96:42
then like I will put them into your mouth you mouthy mouth
873
5802199
3511
بعد مثل اینکه در دهانت بگذارم تو دهن دهنی
96:45
the wealthy he treats me so shabd shudder leaders your cuddly social
874
5805710
6990
ثروتمند با من
96:52
shabbily and shoddily ee if you cheat somebody shabbily or shoddily means you
875
5812700
5160
رفتار می کند. فریب دادن کسی که به طرز نامناسب یا بدی به این معناست که
96:57
don't treat them very well so Steven like rubbish yes you're starting to
876
5817860
3750
با او خیلی خوب رفتار نمی کنی، بنابراین استیون مثل یک آشغال، بله، اکنون شروع به شکایت می کنی
97:01
complain now well bye-bye everyone you're bringing bad vibes and if you
877
5821610
5310
، خداحافظ با همه، حالات بدی به ارمغان می آوری و اگر
97:06
hear the sound the distant sound of a petrol mower yes no it's me I miss all
878
5826920
8850
صدا را شنیدی صدای دوردست یک ماشین چمن زنی بنزینی بله نه من هستم دلم برای
97:15
the sound of a cat screaming very loudly that means that mr. Steve's lawnmower
879
5835770
5190
همه صدای یک گربه که با صدای بلند فریاد می زند تنگ شده است. ماشین چمن زنی استیو
97:20
has just gone over my neighbor's cat rat which went missing for a week and then
880
5840960
4950
به تازگی روی موش گربه همسایه من رفته است که به مدت یک هفته ناپدید شد و
97:25
came back yes she was quite distressed who the cat or the owner both okay but
881
5845910
6450
بعد برگشت بله او کاملاً مضطرب بود که گربه یا صاحب هر دو خوب هستند اما
97:32
yes she thought their cat went away for a week signs up all over the village
882
5852360
4260
بله او فکر می کرد گربه آنها برای یک هفته رفت و در سراسر روستا ثبت نام کرد.
97:36
missing cat and it came back on its own after a week and she couldn't understand
883
5856620
5880
گربه گم شده بود و بعد از یک هفته خود به خود برگشت و او نمی توانست بفهمد
97:42
why it had gone but of course it's spring what a male cat going to do in
884
5862500
4980
چرا رفته است اما البته بهار است که یک گربه نر در بهار چه کاری انجام می دهد
97:47
the spring a male cat will get very excited he's going to go out and look
885
5867480
4020
یک گربه نر بسیار هیجان زده می شود که او می خواهد بیرون برود و به
97:51
for a female cat isn't he very excited like to say that to a good I think
886
5871500
3960
دنبال یک گربه ماده بگرد خیلی هیجان زده نیست دوست دارم بگویم که به یک خوب فکر می کنم
97:55
should be a bit upset no I won't say but he had a very smug self-satisfied and
887
5875460
4830
باید کمی ناراحت باشد نه نمی گویم اما او خیلی از خود راضی بود و
98:00
look on his face you know Soren yesterday you know cats are the worst
888
5880290
3720
به چهره اش نگاه می کرد که می دانی سورن دیروز تو می‌دانم گربه‌ها بدترین
98:04
animals to own I think they are because they're very smug
889
5884010
4920
حیواناتی هستند که می‌توان آن‌ها را داشت، من فکر می‌کنم آنها اینطور هستند، زیرا آنها بسیار از خود راضی
98:08
they're very arrogant and they just use you all they want is your food that's
890
5888930
5970
هستند.
98:14
all they want they want food and a saucer of milk and then they eat that
891
5894900
4470
که
98:19
and then they are off they are off they don't care so so don't be fooled by cats
892
5899370
7080
و سپس آنها خاموش هستند، آنها خاموش هستند، آنها اهمیتی نمی دهند پس گول گربه
98:26
I know they are lovely and cute and they have all that lovely fur in their little
893
5906450
4920
هایی را که می شناسم نخورید آنها دوست داشتنی و بامزه هستند و آن همه خز دوست داشتنی در
98:31
eyes they look their little eyes and their little whiskers but don't be
894
5911370
6119
چشمان کوچکشان دارند، به چشمان کوچک و سبیل های کوچکشان نگاه می کنند، اما
98:37
fooled by cats they are really really horrible I wouldn't say well I don't
895
5917489
4951
گول گربه ها را نخورید، آنها واقعاً واقعا وحشتناک هستند، نمی گویم خوب من
98:42
like cats and L was full of fleas because a lot of the owners don't look
896
5922440
3180
گربه را دوست ندارم و L پر از کک بود زیرا بسیاری از صاحبان
98:45
after them properly and then you get bitten round your ankles right mr.
897
5925620
4530
آنها به درستی از آنها مراقبت نمی کنند و بعد از آن قوزک پای راست شما گاز گرفته می شود.
98:50
Duncan I'm going sorry if I've upset cat lovers but you know I say it as I feel
898
5930150
5700
دانکن متاسفم اگر گربه‌دوستان را ناراحت کرده‌ام، اما می‌دانی که این را می‌گویم چون احساس
98:55
yes well I'm not sure about the cat lovers maybe the cats
899
5935850
3720
خوبی دارم بله، در مورد گربه‌دوستان مطمئن نیستم، شاید گربه‌هایی
98:59
they might all come round tonight and scratch your eyes out
900
5939570
4790
که همگی ممکن است امشب گرد هم بیایند و چشم‌های شما را بیرون
99:04
mr. Duncan I will see you later shoo don't want another flapjack before I go
901
5944720
4390
بیاورند. دانکن بعدا میبینمت قبل از اینکه برم فلاپ جک دیگه نمیخوای
99:09
no thank you all right worth a try I try to keep my near-death experiences to one
902
5949110
5730
نه ممنونم ارزش امتحان کردن داره من سعی میکنم تجربیات نزدیک به مرگم رو به
99:14
a day that'll be all over the internet that'll
903
5954840
3690
یکی در روز نگه دارم که در سرتاسر اینترنت
99:18
be a that'll have gone viral the time we come off here probably not a good choice
904
5958530
5160
باشه. زمانی که به اینجا بیایم احتمالاً انتخاب کلمه خوبی نیست
99:23
of word during this time yeah well done Steve good and on that note bye-bye see
905
5963690
8070
در این مدت، بله آفرین استیو خوب است و در آن یادداشت خداحافظ با
99:31
you well I'm who knows it may be next Sunday it may be before yes unless of
906
5971760
4560
شما خوب می بینم، من می دانم که ممکن است یکشنبه آینده باشد. قبل از بله، مگر اینکه
99:36
course Steve buys a chainsaw in which case you might see him but he will be in
907
5976320
4890
استیو یک اره برقی بخرد، در این صورت ممکن است او را ببینید، اما او در
99:41
lots of pieces no Nestor I haven't actually bought a chainsaw mr. Duncan
908
5981210
4980
تعداد زیادی تکه خواهد بود، نه نستور، من در واقع آقای اره برقی نخریده ام.
99:46
put me off quite like I said no way
909
5986190
4700
دانکن من را کنار گذاشت کاملاً همانطور که گفتم به هیچ وجه
99:50
Steve there he goes so that was mr. Steve for those who were wondering who
910
5990950
8110
استیو به آنجا برود، بنابراین آقای بود. استیو برای کسانی که می‌پرسیدند
99:59
mr. Steve actually is now you know and now you can see why sometimes I always
911
5999060
6780
آقای کیست. استیو در واقع اکنون است، شما می دانید و اکنون می توانید ببینید که چرا گاهی اوقات من
100:05
look so sad when will they be back I don't know mr. Steve will probably put
912
6005840
7320
همیشه آنقدر غمگین به نظر می رسم که آنها چه زمانی برمی گردند، من نمی دانم آقای. احتمالاً استیو
100:13
me back next weekend so I think Steve will probably be back with us next week
913
6013160
5820
آخر هفته آینده من را برمی‌گرداند، بنابراین فکر می‌کنم استیو احتمالاً هفته آینده با ما بازخواهد گشت،
100:18
if if that is all right would you like to see mr. Steve again okay yes cats are
914
6018980
8460
اگر اگر همه چیز خوب باشد، مایل به دیدن آقای هستید. استیو دوباره خوب است بله گربه ها
100:27
very independent they tolerate you in your own house I think I think my point
915
6027440
6000
بسیار مستقل هستند آنها شما را در خانه خود تحمل می کنند فکر می کنم من فکر می کنم نظر من
100:33
is very fair so I'm not being cruel to cats
916
6033440
3840
بسیار منصفانه است بنابراین من با گربه ها ظلم
100:37
I don't hate cats what I'm saying is cats are quite selfish so they will give
917
6037280
6180
نمی کنم من از گربه ها متنفر نیستم. آنها
100:43
you a little bit of attention quite often when they need something or when
918
6043460
4080
اغلب زمانی که به چیزی نیاز دارند یا زمانی
100:47
they want something and then afterwards they'd they just go that's it I'm out of
919
6047540
4230
که چیزی می خواهند کمی به شما توجه می کنند و بعد از آن فقط می روند، این است که من از
100:51
here I'm going through the cat flap and I'm going outside to find a nice pretty
920
6051770
6360
اینجا می روم، از لابه لای گربه می گذرم و می روم بیرون برای پیدا کردن یک
100:58
kitty to snuggle up to hello rusyn hello also
921
6058130
5340
بچه گربه زیبا برای در آغوش گرفتن تا سلام rusyn سلام همچنین
101:03
rose sir hello led ding hello to you as well
922
6063470
3630
رز آقا سلام led ding سلام به شما و همچنین
101:07
thank you very much for joining me today lots of people are here today mr. Steve
923
6067100
5370
بسیار متشکرم از اینکه امروز به من ملحق شدید بسیاری از مردم امروز اینجا هستند آقای. استیو
101:12
you are a dog lover I remember yes I think Steve loves dogs very much he is a
924
6072470
6810
تو یک سگ عاشق هستی یادم می‌آید بله، فکر می‌کنم استیو سگ‌ها را خیلی دوست دارد، او
101:19
big fan of dogs but he's not very keen on cats
925
6079280
5840
از طرفداران سگ‌ها است، اما علاقه زیادی به گربه‌ها ندارد
101:25
hello also to Pedro hello to Pedro I hate cats a lot so cats can be very
926
6085120
8850
سلام به پدرو سلام به پدرو، من از گربه‌ها خیلی متنفرم، بنابراین گربه‌ها می‌توانند بسیار
101:33
arrogant I think sometimes when a cat is looking at you they are thinking bad
927
6093970
6430
مغرور باشند. گاهی اوقات وقتی یک گربه به شما نگاه می کند به چیزهای بدی فکر می
101:40
things they have evil intentions on their mind I think so
928
6100400
6630
کند که قصد شیطانی در ذهن دارند. من فکر می کنم پس
101:47
hello mr. Duncan it is a nice place to stay during this nightmare thank you
929
6107030
4890
سلام آقای. دانکن جای خوبی برای اقامت در این کابوس است، ممنون
101:51
Peter yes I suppose it is a good place to be
930
6111920
2820
پیتر بله، فکر می‌کنم در حال حاضر جای خوبی برای بودن است،
101:54
right now because things are a little bit crazy
931
6114740
2580
زیرا همه چیز کمی دیوانه‌کننده است
101:57
have you read the news have you seen on the news the whole world has gone
932
6117320
5520
، آیا اخبار را خوانده‌اید آیا در اخبار دیده‌اید ، تمام دنیا کاملاً از بین رفته است
102:02
completely whatever this is what is it I don't know what this is to be honest
933
6122840
6960
. هر چه باشد، راستش را بخواهم دیگر نمی‌دانم چیست،
102:09
anymore however I will try to be with you every day as often as I can every
934
6129800
6200
اما سعی می‌کنم
102:16
day during April and as I always say there are some things that I want you to
935
6136000
6250
در ماه آوریل هر روز تا جایی که می‌توانم با شما باشم و همانطور که همیشه می‌گویم چیزهایی وجود دارد که شما را می‌خواهم به
102:22
remember during these strange times hmm always try to make the best of a bad
936
6142250
14670
یاد داشته باشید در این زمان های عجیب و غریب همیشه سعی کنید بهترین معامله بد را
102:36
deal always try to make the best of a bad situation when things are going bad
937
6156920
4920
انجام دهید همیشه سعی کنید بهترین استفاده را از یک موقعیت بد زمانی که اوضاع بد می شود
102:41
when things are not going your way try to make the best of a bad deal try to
938
6161840
8490
زمانی که همه چیز مطابق میل شما نیست سعی کنید بهترین معامله را انجام دهید سعی کنید
102:50
see something positive try to see something nice every cloud has a silver
939
6170330
7410
یک چیز مثبت ببینید سعی کنید چیز خوبی ببینید هر ابری یک پوشش نقره ای دارد
102:57
lining every cloud that you see in the sky has a silver lining
940
6177740
5100
هر ابری که در آسمان می بینید پوشش نقره ای دارد
103:02
if they are dark clouds black clouds gloomy clouds
941
6182840
6930
اگر آنها ابرهای سیاه هستند ابرهای سیاه ابرهای غم انگیز
103:09
quite often you will find also there is a lovely silver lining as well
942
6189770
5099
اغلب می بینید که یک پوشش نقره ای دوست داشتنی نیز وجود
103:14
quite often you can find something positive look on the bright side always
943
6194869
8340
دارد. اغلب شما می توانید چیزی مثبت پیدا کنید به سمت روشن نگاه کن همیشه به
103:23
look on the bright side try to find something positive to occupy your mind
944
6203209
5600
سمت روشن نگاه کن سعی کن چیز مثبتی پیدا کنی تا ذهنت را مشغول کند
103:28
maybe you can find something new during these strange times maybe something to
945
6208809
5830
شاید بتوانی در این زمان های عجیب چیز جدیدی پیدا کنی شاید چیزی
103:34
give you a new interest maybe a new hobby something you haven't tried before
946
6214639
6230
که بهت علاقه ای جدید بدهد شاید یک سرگرمی جدید چیزی که قبلا امتحان
103:40
so yes I think there are many ways of making yourself feel better by always
947
6220869
9911
نکرده ای. بله، فکر می‌کنم راه‌های زیادی وجود دارد که می‌توانید احساس بهتری داشته باشید، همیشه
103:50
trying to look on the bright side when things seem bad quite often you can find
948
6230780
6319
سعی کنید به جنبه‌های مثبت نگاه کنید، زمانی که اوضاع خیلی بد به نظر می‌رسد.
103:57
something positive something positive netra hello Netra I love dogs but I
949
6237099
8230
104:05
dislike cats they don't have emotional attachments yes they are opposites I
950
6245329
6630
وابستگی ها بله آنها متضاد هستند من
104:11
always think that cats and dogs are complete opposites so dogs are very
951
6251959
7700
همیشه فکر می کنم که گربه ها و سگ ها کاملا متضاد هستند بنابراین سگ ها بسیار
104:19
dependent cats are independent so dogs always need attention they always need
952
6259659
9340
وابسته هستند گربه ها مستقل هستند بنابراین سگ ها همیشه نیاز به توجه
104:28
to be taken for a walk or to be fed or to be cuddled and loved
953
6268999
5100
104:34
cats all they need is food and a saucer of milk and they're happy that's it
954
6274099
8550
دارند. نیاز غذا و یک نعلبکی شیر است و آنها خوشحال هستند که این تنها چیزی است
104:42
that's all I need from you thank you very much for the food and now I am out
955
6282649
4770
که من از شما نیاز دارم از شما بسیار سپاسگزارم بابت غذا و اکنون من از اینجا بیرون هستم
104:47
of here that's a cat Oh remember there is always
956
6287419
5941
که یک گربه است اوه یادتان باشد همیشه
104:53
light at the end of the tunnel however bad things seem however bad things seem
957
6293360
5900
در پایان نور وجود دارد از تونل هر چند چیزهای بد به نظر می رسند هر چند چیز بد به نظر می رسند
104:59
remember if you look ahead into the distance remember there is always light
958
6299260
6639
به یاد داشته باشید اگر جلوتر را به دوردست نگاه کنید به یاد داشته باشید همیشه نور
105:05
at the end of the tunnel there is always light somewhere ahead even if you can't
959
6305899
6840
در انتهای تونل وجود دارد همیشه نور جایی جلوتر است حتی اگر نتوانید
105:12
see it it is there except at the moment maybe it is very far away there is light
960
6312739
9960
آن را ببینید به جز در لحظه ای شاید خیلی دور باشد
105:22
at the end of the tunnel and finally of course
961
6322699
6121
در انتهای تونل نور باشد و در نهایت
105:28
remember I will be here with you as often as I can you are not alone
962
6328820
6240
یادت باشد تا جایی که بتوانم با تو خواهم بود تو
105:35
during this time I know today we've had a lot of laughs we've had a little bit
963
6335060
4800
این مدت تنها نیستی می دانم که امروز خیلی خندیدیم ما
105:39
of fern we even had me choking I almost choked to death live on YouTube I've
964
6339860
8040
کمی سرخس داشتیم حتی باعث شد که من خفه شوم من تقریباً در یوتیوب خفه شدم. من قبلاً این
105:47
never done that before so you are not alone
965
6347900
3450
کار را نکرده بودم بنابراین
105:51
during this time please stay happy stay positive stay well and we can all get
966
6351350
5790
در این مدت تنها نیستید لطفاً خوشحال بمانید مثبت بمانید و خوب بمانید و همه ما می توانیم
105:57
through this together and that's the reason why I am here with you on YouTube
967
6357140
5640
از آن عبور کنیم این با هم و این دلیلی است که من اینجا با شما در YouTube
106:02
and I will be with you I will try my best to be with you every day is that a
968
6362780
4890
هستم و با شما خواهم بود. تمام تلاشم را می کنم که هر روز با شما باشم این
106:07
deal does that sound like a good idea I really really hope so Jean Francis
969
6367670
8400
است که یک معامله ایده خوبی به نظر می رسد من واقعاً امیدوارم ژان فرانسیس
106:16
Bianco I love cats my little Oscar is a good
970
6376070
5010
بیانکو من عاشق گربه ها هستم اسکار کوچولوی من پسر خوبی است
106:21
guy I will be honest with you I do like kittens when little kittens are playing
971
6381080
7610
من با شما صادق خواهم بود وقتی بچه گربه ها در حال بازی کردن
106:28
baby cats when you see kittens they always look very cute so it is a shame
972
6388690
7510
بچه گربه ها هستند، وقتی بچه گربه ها را می بینید، مثل بچه گربه ها رفتار کنید، وقتی بچه گربه ها را می بینید، آنها همیشه خیلی بامزه به نظر می رسند، بنابراین حیف است
106:36
that you can't actually get a cat it stays small like a kitten you see I
973
6396200
6930
که نمی توانید گربه بگیرید، مثل بچه گربه ای که می بینید، کوچک می ماند،
106:43
think that would be all right I could live with that I could actually
974
6403130
2880
فکر می کنم خوب باشد من می توانم با آن زندگی کنم من در واقع می توانستم
106:46
have a little kitten in my house but unfortunately I could not live with a
975
6406010
5910
یک بچه گربه در خانه ام داشته باشم اما متأسفانه نتوانستم با یک
106:51
cat I'm pretty sure of it I'm sure I can't live with a cat hello
976
6411920
9450
گربه زندگی کنم. کاملاً مطمئن هستم که نمی توانم با یک گربه زندگی کنم
107:01
also to Guadalupe I like pets of other people ah that is a very good point yes
977
6421370
7530
سلام به گوادالوپ من حیوانات خانگی دیگر را دوست دارم مردم آه این نکته بسیار خوبی است، بله
107:08
so other people's pets so maybe you see your neighbor with their dog but then
978
6428900
5850
، حیوانات خانگی دیگران، بنابراین ممکن است همسایه خود را با سگشان ببینید، اما
107:14
after after you've spoken to your neighbor and maybe you give the dog a
979
6434750
5010
بعد از اینکه با همسایه خود صحبت کردید و شاید کمی به سگ دست بزنید
107:19
little pat on the head they will go away so yes I like other people's animals but
980
6439760
6990
، آنها بروند. بله من حیوانات
107:26
I don't like to have them of my own I don't want animals of my own
981
6446750
6900
دیگران را دوست دارم اما دوست ندارم آنها را از خودم داشته باشم نمی خواهم حیوانات خودم از
107:33
have to look after so yes I think so Netra says I have stopped watching the
982
6453650
8009
آنها مراقبت کنم بنابراین بله فکر می کنم بنابراین نترا می گوید من دیگر تماشای اخبار را متوقف کرده ام
107:41
news because it is driving me into a panic I think so I think a lot of people
983
6461659
7381
زیرا من را به داخل می کشاند من فکر می کنم وحشتناک است، بنابراین فکر می کنم بسیاری از مردم
107:49
now are ignoring the news completely I don't think they are watching it at all
984
6469040
4500
اکنون اخبار را به طور کامل نادیده می گیرند. اصلاً به آن
107:53
and to be honest I would agree with you even I don't watch much news I like to
985
6473540
7020
توجه دارم و صادقانه بگویم من با شما موافقم، حتی من اخبار زیادی را تماشا نمی کنم، دوست دارم
108:00
watch other things to distract my mind maybe doing this is a very good way of
986
6480560
6480
چیزهای دیگری را تماشا کنم تا حواس من را پرت کند، شاید انجام این کار روش بسیار خوبی برای
108:07
distracting yourself so this is different this is unusual this is
987
6487040
4440
پرت کردن حواس شما باشد، بنابراین این متفاوت است، غیرعادی است.
108:11
strange this is diverting your attention away
988
6491480
5969
عجیب است
108:17
from all the other things if the cat doesn't go out his behavior is very
989
6497449
5881
که اگر گربه بیرون نرود، توجه شما را از همه چیز منحرف می کند، رفتار او بسیار
108:23
different my cat was near me when I stayed in hospital for 15 days he stayed
990
6503330
6060
متفاوت است گربه من وقتی 15 روز در بیمارستان ماندم
108:29
on my pullover or jumper all the time I love cats because they are free I
991
6509390
8190
در نزدیکی من بود و تمام مدت من روی پولور یا جامپر من ماند. من فکر می کنم گربه ها را دوست دارم زیرا آنها آزاد هستند
108:37
suppose so some people say that cats are free
992
6517580
4170
بنابراین برخی از مردم می گویند که گربه ها ارواح آزاد هستند
108:41
spirits that they have their own minds so yes I suppose that's one way of
993
6521750
6030
که آنها ذهن خود را دارند بنابراین بله فکر می کنم این یکی از راه های
108:47
looking at it so thank you very much for that mr. Duncan in that place you are
994
6527780
5160
نگاه کردن به آن باشد بنابراین از شما بسیار سپاسگزارم برای آقای. دانکن در آن مکان
108:52
getting a lot of vitamin B I am so jealous
995
6532940
3120
شما مقدار زیادی ویتامین B دریافت می کنید من خیلی حسادت
108:56
maybe you mean vitamin D so vitamin D is very good for your body and normally it
996
6536060
7710
می کنم شاید منظور شما ویتامین D است بنابراین ویتامین D برای بدن شما بسیار مفید است و به طور معمول
109:03
comes from sunlight even though having said that the Sun has now disappeared
997
6543770
5030
از نور خورشید می آید حتی اگر گفته بودم که خورشید اکنون ناپدید شده است
109:08
the Sun has gone over the house and now it's over there so when I started this
998
6548800
6970
، خورشید از بین رفته است. خانه و اکنون آنجاست، بنابراین وقتی من این پخش
109:15
livestream the Sun was shining behind me you could see it but now you can see the
999
6555770
5639
زنده را شروع کردم، خورشید پشت سرم می تابد، شما می توانستید آن را ببینید، اما اکنون می توانید ببینید که
109:21
Sun has gone all the way over I don't know how long I've been here for how
1000
6561409
5131
خورشید تمام راه را رفته است، نمی دانم چه مدت است که اینجا هستم
109:26
long have I been on I have no idea how long I've been here for however I hope
1001
6566540
7440
خیلی وقت است که در این برنامه هستم، نمی‌دانم چند وقت است که اینجا هستم، اما امیدوارم
109:33
you have enjoyed today's livestream something different we had mr. Steve
1002
6573980
4890
از پخش زنده امروز لذت برده باشید. استیو
109:38
joining us as well whoever hates cats has never had one well that's strange
1003
6578870
7110
نیز به ما ملحق می‌شود، هر کسی که از گربه‌ها متنفر است، هرگز یک چاه نخورده است که عجیب است،
109:45
because when I was a my family had a couple of cats and they
1004
6585980
5040
زیرا زمانی که من خانواده بودم چند گربه داشتند و آن‌ها
109:51
were lovely there were nice cats so I'm not really saying that cats are horrible
1005
6591020
6060
دوست‌داشتنی بودند، گربه‌های خوبی بودند، بنابراین من واقعاً نمی‌گویم که گربه‌ها وحشتناک هستند
109:57
what I'm saying is they are not the easiest thing to get along with and I
1006
6597080
4619
. گفتن این است که آنها ساده ترین چیز برای کنار آمدن با آنها نیستند و من
110:01
know that I wouldn't get along with cats so I think I would get along I would be
1007
6601699
6061
می دانم که من با گربه ها کنار نمی آمدم بنابراین فکر می کنم که با گربه ها کنار بیایم،
110:07
more friendly and I would have a better life if I was with a dog than a cat so
1008
6607760
7770
دوستانه تر بودم و اگر با یک سگ بودم زندگی بهتری داشتم. یک گربه پس
110:15
that's just my opinion we all have our own taste
1009
6615530
3300
این فقط نظر من است همه ما سلیقه خودمان را
110:18
we all have our own views on things so that just happens to be mine pal Mira
1010
6618830
9119
داریم همه ما نظرات خودمان را در مورد چیزها داریم به طوری که اتفاقاً رفیق من است میرا
110:27
says my cat tiger I love that so you've called your tech your cat
1011
6627949
6031
می گوید گربه ببر من عاشق آن هستم بنابراین شما فناوری خود را گربه خود
110:33
tiger I think that's brilliant my cat tiger will soon be 17 that is
1012
6633980
9420
نامیدید من فکر می کنم اینطور است درخشان گربه من ببر به زودی 17 ساله می شود
110:43
quite a long time Wow so your cat now is getting a little old
1013
6643400
5940
که مدت زیادی است وای پس گربه شما اکنون کمی پیر شده است
110:49
my goodness that's incredible and you've had it for 17 years
1014
6649340
4430
خدای من این باورنکردنی است و شما آن را به مدت 17 سال تجربه کرده اید،
110:53
amazing lots of good humor today I am hoping to see you again in a nice mood
1015
6653770
6190
امروز بسیار شوخ طبعی بسیار خوب امروز امیدوارم دوباره شما را ببینم با خلق و خوی خوب
110:59
and have a peaceful time have a peaceful time as peaceful as possible I will try
1016
6659960
7380
و داشتن اوقاتی آرام، اوقاتی آرام و تا حد امکان آرام داشته باشید من سعی خواهم کرد
111:07
my best thank you Valentin that's very kind of you to say how warm is it today
1017
6667340
6330
m y بهترین تشکر از شما والنتین بسیار مهربان است که می گویید امروز چقدر گرم است
111:13
Thank You V tests for your question it is quite warm today
1018
6673670
4319
متشکرم تست V برای سوال شما امروز کاملاً گرم است
111:17
yes it is around 20 Celsius today so today the weather is really nice it's
1019
6677989
7440
بله امروز حدود 20 درجه سانتیگراد است بنابراین امروز هوا واقعاً خوب است
111:25
quite warm very mild so you can see I'm outside in my shirt but I'm not wearing
1020
6685429
6961
بسیار گرم است بسیار معتدل بنابراین شما می توانم ببینم که با پیراهنم بیرون هستم اما کت نمی پوشم
111:32
a coat so the weather today is really quite nice to be honest not a bad day at
1021
6692390
6360
، بنابراین هوا امروز واقعاً خوب است صادقانه بگویم روز بدی نیست، امروز اوقات خوبی را سپری می
111:38
all we are having a lovely time today hello Vladimir hello Vladimir yes as I
1022
6698750
8940
کنیم سلام ولادیمیر سلام ولادیمیر بله همانطور که قبلاً
111:47
just said 20 Celsius the weather today it is sunny warm although you might be
1023
6707690
11190
گفتم 20 درجه سانتیگراد هوا امروز آفتابی است گرم، اگرچه ممکن است
111:58
able to hear in the distance there is a very strong
1024
6718880
2640
بتوانید از دور بشنوید که یک باد بسیار قوی
112:01
wind blowing the trees behind well behind my house there is so it is very
1025
6721520
9330
درختان را پشت سر خانه من می وزد، بنابراین امروز بسیار
112:10
warm today mr. Duncan I would like to know what to do about the accent because
1026
6730850
5280
گرم است آقای. دانکن من می خواهم بدانم در مورد لهجه چه باید بکنم
112:16
the lady I'm looking for his she's 95 years old the lady I'm looking for maybe
1027
6736130
9630
زیرا خانمی که به دنبال او هستم 95 ساله است خانمی که به دنبالش هستم شاید
112:25
do you mean do you mean looking after so are you taking care of someone who was
1028
6745760
7500
منظور شما این است که مراقب کسی هستید که از او مراقبت می کنید.
112:33
elderly maybe hello can I have a cat called Macavity and he is the buffa mint
1029
6753260
11610
سالمندان شاید سلام آیا می توانم گربه ای به نام ماکاویتی داشته باشم و او نعناع بوفای
112:44
of Scotland Yard oh I think I know what you're talking about there hands
1030
6764870
5130
اسکاتلند یارد است، اوه، فکر می کنم می دانم در مورد چه چیزی در آنجا صحبت می کنید، به خوبی می دانم،
112:50
well then hello also to Sarina some people are dog people it's true and
1031
6770000
5400
پس سلام به سارینا نیز برخی از مردم سگ هستند، این درست است و
112:55
some people are cat people that is true as well yes I suppose that would be a
1032
6775400
5490
برخی از مردم گربه هستند. مردم هم که درست است بله فکر می کنم این
113:00
fair thing to say so there are different types of people who like different types
1033
6780890
4950
حرف منصفانه باشد، بنابراین افراد مختلفی وجود دارند که انواع مختلفی
113:05
of apparently Albert Einstein had a cat called Tiger as well and also a parrot I
1034
6785840
14180
از ظاهراً آلبرت انیشتین را دوست دارند گربه ای به نام ببر و همچنین یک طوطی داشت. نمی
113:20
wonder if the parrot used to repeat the things that Einstein said a equals MC
1035
6800020
8200
دانم که آیا طوطی قبلا تکرار مواردی که انیشتین گفت مساوی MC
113:28
squared equals MC squared how better to know English how much time do I spend to
1036
6808220
11520
مربع مساوی MC مربع چگونه بهتر انگلیسی بدانم چقدر برای یادگیری وقت می گذارم
113:39
learn asks Christina to learn English takes time patience energy and
1037
6819740
9290
از کریستینا برای یادگیری انگلیسی زمان می خواهد صبر و
113:49
enthusiasm what I always say is you have to take every step every step patiently
1038
6829030
9730
اشتیاق چیزی که من همیشه می گویم این است که باید هر قدم را در هر قدم بردارید صبورانه
113:58
so don't try to rush your learning don't try to do too much so learning anything
1039
6838760
6030
پس د سعی نکنید در یادگیری خود عجله کنید، سعی نکنید زیاد انجام دهید، بنابراین یادگیری هر چیزی
114:04
takes time and patience so my advice would be never think about how long it
1040
6844790
8220
نیاز به زمان و صبر دارد، بنابراین توصیه من این است که هرگز به این فکر نکنید که چقدر طول
114:13
will take you have to look at learning on a daily
1041
6853010
5670
می کشد تا به یادگیری
114:18
basis so always look at your learning as a daily thing never look too far ahead
1042
6858680
6300
روزانه نگاه کنید، بنابراین همیشه به این موضوع نگاه کنید. یادگیری شما به عنوان یک چیز روزانه هرگز خیلی جلوتر نگاه نکنید
114:24
because if you do you might lose confidence or you might lose your
1043
6864980
5970
زیرا اگر این کار را انجام دهید ممکن است اعتماد به نفس خود را از دست بدهید یا ممکن است انگیزه خود را از دست بدهید
114:30
motivation and then give up so don't look too far ahead take your time as I
1044
6870950
6030
و سپس تسلیم شوید، بنابراین خیلی جلوتر نگاه نکنید، همانطور که
114:36
always say learning takes time patience and lots of enthusiasm and motivation
1045
6876980
10820
همیشه می گویم یادگیری به زمان صبر و حوصله زیادی نیاز دارد. از اشتیاق و انگیزه
114:49
hello Noemi the secret to have a good relationship with a cat is not to touch
1046
6889120
5650
سلام نومی راز داشتن یک رابطه خوب با گربه این است که
114:54
them until they decide to stay in touch with you oh I see so if the cat is next
1047
6894770
8280
آنها را لمس نکنید تا زمانی که تصمیم نگیرند با شما در ارتباط باشند اوه من می بینم پس اگر گربه در
115:03
to you you can touch it but if the cat is not next to you if you go over to the
1048
6903050
6030
کنار شما است می توانید آن را لمس کنید اما اگر گربه است. نه در کنار شما اگر به سمت
115:09
cat and maybe you touch it the cat might get angry like that it might try to
1049
6909080
8880
گربه بروید و شاید آن را لمس کنید، گربه ممکن است عصبانی شود ممکن است سعی
115:17
scratch you yes I see what you mean now I'm sorry today I couldn't practice in
1050
6917960
6570
کند شما را بخراشد بله متوجه منظور شما هستم، متاسفم که امروز نتوانستم
115:24
the live chat I was cleaning my garden Thank You Thank You Marcia no problem
1051
6924530
5490
در چت زنده تمرین کنم داشتم باغم را تمیز می‌کردم ممنونم ازت ممنونم مارسیا
115:30
you are more than welcome no problem it is my pleasure to be here with you today
1052
6930020
5490
مشکلی نیست خیلی خوش آمدی مشکلی نیست ، خوشحالم که امروز اینجا با
115:35
and I hope you've enjoyed this live stream so I will be with you every day
1053
6935510
5250
شما هستم و امیدوارم از این پخش زنده لذت برده باشید، بنابراین من هر روز با شما
115:40
and I hope you will be here with me as well
1054
6940760
3120
خواهم بود و امیدوارم شما نیز در اینجا با من باشید،
115:43
I will try my best to keep you company maybe you can learn some new English
1055
6943880
5280
من تمام تلاشم را می کنم تا با شما همراهی کنم شاید بتوانید چند کلمه انگلیسی جدید یاد بگیرید،
115:49
words maybe we can talk about different subjects so really this can be anything
1056
6949160
7680
شاید بتوانیم در مورد موضوعات مختلف صحبت کنیم ، بنابراین واقعاً این می تواند هر چیزی باشد که
115:56
you want it to be to be honest anything
1057
6956840
6170
شما می خواهید صادقانه بگویم
116:04
oh I see Evangelina Evangelina I'm a carer and I'm looking after a lady she
1058
6964239
9181
116:13
is 95 years old and when she's telling me or talking to me I don't understand
1059
6973420
5730
. 95 ساله است و وقتی به من می گوید یا با من صحبت می کند من نمی فهمم
116:19
what she is saying I think it may be the accent what to do what to do to speak
1060
6979150
8700
چه می گوید، فکر می کنم ممکن است این لهجه باشد که برای صحبت کردن
116:27
with the English accent so maybe she has a very strong English accent some people
1061
6987850
6840
با لهجه انگلیسی چه باید کرد، بنابراین شاید او لهجه انگلیسی بسیار قوی داشته باشد.
116:34
do have very strong accents so maybe if I'm listening to someone speaking
1062
6994690
5880
مردم لهجه‌های بسیار قوی دارند، بنابراین شاید اگر من به کسی که انگلیسی صحبت می‌کند گوش می‌دهم،
116:40
English maybe I have difficulty understanding what they're saying so yes
1063
7000570
5850
شاید در درک آنچه می‌گوید مشکل داشته باشم، بنابراین بله
116:46
it can happen sometimes you can have difficulty understanding someone if they
1064
7006420
5700
، گاهی اوقات ممکن است در درک کسی مشکل داشته
116:52
are if they are a person who has a strong accent hello short has anyone
1065
7012120
8610
باشید، اگر او فردی است که دارای لهجه قوی سلام کوتاه کسی
117:00
seen dr. sleep that particular cat in the film knows when someone is about to
1066
7020730
8880
دکتر را دیده است. بخواب اون گربه خاص فیلم میدونه
117:09
die oh yes dr. sleep that is the sequel to
1067
7029610
6750
کی قراره بمیره آه بله دکتر. خواب که دنباله فیلم
117:16
The Shining a very good movie a great horror movie starring Jack Nicholson yes
1068
7036360
6750
The Shining است یک فیلم بسیار خوب یک فیلم ترسناک عالی با بازی جک نیکلسون بله
117:23
a great movie so yes dr. sleep that came out a few
1069
7043110
3600
یک فیلم عالی پس بله دکتر. خوابی که چند
117:26
months ago and that's actually a sequel so it is a follow-on movie to the
1070
7046710
6960
ماه پیش منتشر شد و در واقع یک دنباله است، بنابراین فیلمی دنباله‌دار برای
117:33
shining who remembers Jack Nicholson smashing through the door with his axe
1071
7053670
9080
درخشنده‌هایی است که جک نیکلسون را به یاد می‌آورند که با تبر خود از در کوبید
117:42
mr. Steve has done that a couple of times in the past I cannot always be on
1072
7062750
8500
. استیو چندین بار در گذشته این کار را انجام داده است، من نمی توانم همیشه در
117:51
the live stream but I will always watch your videos sometimes in the night you
1073
7071250
4680
جریان زنده باشم، اما همیشه ویدیوهای شما را گاهی اوقات در شب تماشا می کنم،
117:55
are amazing Thank You Tatiana it is very kind of you to say so
1074
7075930
5660
شما شگفت انگیز هستید، متشکرم تاتیانا، بسیار مهربان است که می گویید بسیار
118:01
enthusiasm I like what you pronounced I like the way you pronounce that word
1075
7081590
5020
مشتاقانه من آنچه را که شما دوست دارید، دوست دارم. تلفظ شده من طرز تلفظ آن کلمه
118:06
enthusiasm yes so to be enthusiastic means you are very keen you are eager
1076
7086610
8640
اشتیاق را دوست دارم بله بنابراین مشتاق بودن به این معنی است که شما بسیار مشتاق هستید شما مشتاق
118:15
you have a lot of you soozee Azzam you might say that I have
1077
7095250
7700
هستید که تعداد زیادی از شما را دارید سووز عزام ممکن است بگویید که من
118:22
enthusiasm for teaching English and also doing this on YouTube so yes I would say
1078
7102950
7450
مشتاق تدریس انگلیسی و همچنین انجام این کار در YouTube هستم بنابراین بله من می‌گویم
118:30
that I have a lot of enthusiasm that is one of the keys to life find something
1079
7110400
6480
که من اشتیاق زیادی دارم که یکی از کلیدهای زندگی است، چیزی را
118:36
you love and find something you enjoy doing and then do it try it you never
1080
7116880
7950
که دوست دارید پیدا کنید و کاری را پیدا کنید که از انجام آن لذت می‌برید و سپس آن را انجام دهید، آن را امتحان کنید، هرگز
118:44
know do Yin hello do Yin hi mr. Duncan hello to you as well I
1081
7124830
6840
نمی‌دانید انجام دهید یین سلام دو یین سلام آقای. دانکن سلام به شما نیز
118:51
have a feeling lots of people are going to bed now because I would imagine it is
1082
7131670
4470
من احساس می کنم بسیاری از مردم اکنون به رختخواب می روند زیرا تصور می کنم در
118:56
very late where you are I have been here for to two hours I've been here on
1083
7136140
9660
جایی که شما هستید خیلی دیر شده است.
119:05
YouTube so thank you very much for joining me today we had mr. Steve here
1084
7145800
4470
امروز که به من ملحق شدیم آقای. استیو
119:10
as well in the garden we had Steve bouncing around on the space hopper
1085
7150270
7700
اینجا هم در باغی که استیو روی قیف فضایی می پرید،
119:17
Steve was bouncing around you can watch this again later on if you want if you
1086
7157970
6550
استیو داشت به اطراف می پرید، اگر می خواهید اگر
119:24
are feeling brave enough you can watch this again later on hello Leela do you
1087
7164520
10110
به اندازه کافی شجاع هستید می توانید این را بعداً دوباره تماشا کنید، سلام لیلا آیا
119:34
have any favorite movies I have lots of favorite movies there are many movies
1088
7174630
4020
مورد علاقه ای دارید؟ فیلم‌هایی که فیلم‌های مورد علاقه زیادی دارم، فیلم‌های زیادی هستند
119:38
that I've watched in the past many movies that I want to watch as well
1089
7178650
4860
که در گذشته تماشا کرده‌ام فیلم‌های زیادی که می‌خواهم تماشا
119:43
movies I haven't seen yet but I do like science fiction films I like science
1090
7183510
6120
کنم، همچنین فیلم‌هایی که هنوز ندیده‌ام اما فیلم‌های علمی تخیلی را دوست دارم، علمی
119:49
fiction I like horror films I like comedies sometimes it's nice to watch a
1091
7189630
7170
تخیلی را دوست دارم، فیلم‌های ترسناک را دوست دارم من کمدی را دوست دارم گاهی اوقات دیدن یک
119:56
funny movie and have a laugh so yes sometimes it is nice I listen to some of
1092
7196800
11340
فیلم خنده دار و خندیدن خوب است بنابراین بله گاهی اوقات خوب است من به برخی
120:08
the music tracks that you suggested the other day I want to break free by
1093
7208140
5250
از آهنگ های پیشنهادی شما در روز قبل گوش می دهم که می خواهم آزاد شوم توسط
120:13
Freddie Mercury I remember hearing this on the music TV
1094
7213390
5940
فردی مرکوری یادم می آید این را در موسیقی شنیدم
120:19
it is a great number yes it is a good number one to break free I want to break
1095
7219330
6510
تلویزیون شماره فوق العاده ای است بله شماره یک خوبی برای رهایی است
120:25
free thank you very much Vitesse do you know
1096
7225840
4470
120:30
mr. Duncan that yesterday's livestream does not have subtitles today is it
1097
7230310
5460
. دانکن که پخش زنده دیروز امروز زیرنویس ندارد آیا می
120:35
possible to put it right I have noticed that yesterday's live stream I don't
1098
7235770
6000
توان آن را درست بیان کرد من متوجه شده ام که پخش زنده دیروز نمی
120:41
know why but normally YouTube will give some lives live subtitles and then later
1099
7241770
7520
دانم چرا اما به طور معمول یوتیوب چند زیرنویس زنده می دهد و بعداً
120:49
they will put captions on the live stream so after this has finished
1100
7249290
7020
زیرنویس ها را روی پخش زنده قرار می دهند. پس از اتمام این کار،
120:56
YouTube will normally put live captions and you can follow the live stream even
1101
7256310
8350
یوتیوب معمولاً زیرنویس‌های زنده قرار می‌دهد و شما می‌توانید پخش زنده را دنبال کنید، حتی
121:04
though it's recorded yesterday I don't know why but for some reason yesterday
1102
7264660
5340
اگر دیروز ضبط شده است، نمی‌دانم چرا، اما به دلایلی دیروز
121:10
YouTube did not put subtitles on it I am going to try and get them put on so I
1103
7270000
7500
یوتیوب زیرنویس‌هایی را روی آن قرار نداد، من سعی می‌کنم آن‌ها را قرار دهم. بنابراین اگر
121:17
will put them on myself if they don't appear today I will put them on myself I
1104
7277500
6480
امروز ظاهر نشدند آنها را روی خودم می گذارم، آنها را روی خودم می گذارم.
121:23
will try to generate the subtitles for yesterday's live stream I will try to do
1105
7283980
6239
سعی می کنم زیرنویس پخش زنده دیروز را ایجاد کنم. سعی می
121:30
it later on if I have time is that Alright
1106
7290219
3571
کنم بعداً اگر وقت داشته باشم این کار
121:33
I hope so hopefully this will also have captions later on so they will be there
1107
7293790
7679
را انجام دهم. این نیز بعداً زیرنویس خواهد داشت، بنابراین آنها در آنجا حضور خواهند داشت،
121:41
hopefully
1108
7301469
2391
امیدوارم
121:45
hello also Ernesto thank you very much for joining me I am going in a moment I
1109
7305719
5230
سلام، همچنین ارنستو بسیار متشکرم که به من پیوستید، من در یک لحظه می روم
121:50
have been here for two hours not only me but also mr. Steve was joining me as
1110
7310949
5431
که دو ساعت است نه تنها من، بلکه آقای. استیو نیز به من ملحق می‌شد،
121:56
well I hope you've enjoyed today's livestream it's been a little bit
1111
7316380
3780
امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید، کمی
122:00
different I hope you could see me alright I hope you could hear me as well
1112
7320160
7110
متفاوت بوده است، امیدوارم بتوانید من را خوب ببینید، امیدوارم بتوانید به خوبی صدای من را بشنوید
122:07
clear and I hope you could understand some of our humor I know sometimes when
1113
7327270
7890
و امیدوارم بتوانید برخی از طنز ما را درک کنید.
122:15
I'm talking with mr. Steve I think sometimes our humor might not come
1114
7335160
4829
من با آقا صحبت می کنم استیو من فکر می کنم گاهی اوقات طنز ما ممکن است خیلی خوب به نظر نرسد
122:19
across very well and sometimes people think we are being serious when we are
1115
7339989
5571
و گاهی اوقات مردم فکر می کنند که ما در
122:25
making jokes about each other can I just say we are definitely being serious we
1116
7345560
7450
مورد همدیگر شوخی می کنیم جدی هستیم.
122:33
mean all of it we normally have a little fight at night at around about 10
1117
7353010
6330
حدود ساعت 10
122:39
o'clock we go into the garden right behind me here Steve and myself we
1118
7359340
5100
به باغ می رویم درست پشت سر من، استیو و من
122:44
will actually stand and we will just punch each other and roll around on the
1119
7364440
4710
در واقع می ایستیم و فقط به هم مشت می زنیم و روی زمین غلت می زنیم و
122:49
ground beating each other as hard as possible and if you believe that you
1120
7369150
9150
تا حد امکان همدیگر را می کوبیم و اگر باور دارید
122:58
will believe anything thank you Mohammed atif thank you very much yes I will try
1121
7378300
6780
که هرچیزی رو باور کن ممنون محمد عاطف خیلی ممنون بله سعی
123:05
to put the captions on later on for yesterday's live stream I don't know why
1122
7385080
5310
می کنم بعداً زیرنویس ها را برای پخش زنده دیروز قرار دهم. نمی دانم چرا
123:10
they're not there but they should be so I will see what I can do
1123
7390390
4170
آنجا نیستند اما باید باشند تا ببینم چه کاری می توانم انجام
123:14
I will see what I can do I will try my best
1124
7394560
4880
دهم. ببین چه کاری می توانم انجام دهم، تمام تلاشم را خواهم کرد
123:19
hello to ocean hello mr. Duncan I am always waiting for
1125
7399830
4030
سلام به اقیانوس سلام آقای. دانکن من همیشه منتظر
123:23
your live streams because I like them so much thanks a lot I am going in a moment
1126
7403860
6420
پخش زنده شما هستم زیرا آنها را بسیار دوست دارم بسیار متشکرم من در یک لحظه می
123:30
I hope you've enjoyed today's live stream I will be back tomorrow I will be
1127
7410280
6570
روم امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید فردا برمی
123:36
back around about the same time 2 p.m. UK time tomorrow I might be in the
1128
7416850
6420
گردم تقریباً در همان ساعت 2 بعد از ظهر برمی گردم. به وقت انگلستان فردا ممکن است در
123:43
studio or I might be outside like this I'm not sure yet so we will see what
1129
7423270
6180
استودیو باشم یا ممکن است اینطور بیرون باشم. هنوز مطمئن نیستم، بنابراین خواهیم دید که چه
123:49
happens anyway it is time for me to go I hope you've enjoyed today's live stream
1130
7429450
10010
اتفاقی می افتد به هر حال وقت آن است که بروم، امیدوارم از پخش زنده امروز در جریان پخش زنده امروز لذت برده باشید.
123:59
during today's live stream mr. Steve gave me some food that he had baked in
1131
7439460
9010
. استیو مقداری غذایی را که در فر پخته بود به من داد
124:08
the oven and I nearly choked to death on it did you see that I think I will
1132
7448470
8730
و من تقریباً با آن
124:17
definitely have to make sure that you can look at that again and again forever
1133
7457200
4740
124:21
and ever because I did nearly choked today a very uncomfortable experience
1134
7461940
7680
خفه شدم. امروز یک تجربه بسیار ناخوشایند
124:29
can I just say thank you beat trees Thank You wafer Thank You Pedro Thank
1135
7469620
7320
می توانم بگویم متشکرم درختان را شکست دهید متشکرم ویفر ممنون پدرو
124:36
You Maria rhs also ocean thank you to everyone watching around the world in
1136
7476940
7800
متشکرم ماریا rhs همچنین اقیانوس ممنون از همه کسانی که در سراسر جهان تماشا می کنند در
124:44
Italy France Germany Indonesia Brazil South Korea
1137
7484740
8350
ایتالیا فرانسه آلمان اندونزی برزیل کره جنوبی
124:53
also Japan China if you are lucky enough to get round the Great Firewall of China
1138
7493090
10050
همچنین ژاپن چین اگر به اندازه کافی خوش شانس هستید دور فایروال بزرگ چین
125:03
thank you for watching and also to those watching in the UK maybe there are some
1139
7503140
6700
بگردید از شما برای تماشا کردن و همچنین از کسانی که در بریتانیا تماشا می‌کنند تشکر می‌کنم، شاید
125:09
people watching in England watching me now
1140
7509840
2880
عده‌ای در انگلیس در حال تماشای من هستند و اکنون
125:12
wondering what the hell is going on or maybe you are watching in the USA or
1141
7512720
6690
تعجب می‌کنند که چه خبر است یا شاید شما در حال تماشای ایالات متحده هستید یا
125:19
perhaps you are watching in Hong Kong Singapore Australia maybe Argentina
1142
7519410
9480
شاید دارید تماشا می‌کنید. در هنگ کنگ سنگاپور استرالیا، شاید آرژانتین،
125:28
perhaps maybe Peru if I haven't mentioned your country I'm sorry
1143
7528890
9000
شاید پرو، اگر به کشور شما اشاره نکرده ام متاسفم
125:37
don't take it personally and of course Vietnam as well thank you very much for
1144
7537890
5220
که آن را شخصی نگیرید و البته ویتنام نیز
125:43
all of your lovely messages I am going thank you very much for your comments
1145
7543110
6270
بسیار متشکرم es دارم میرم خیلی ممنون از نظرات
125:49
and questions I am going into the house now to rest my voice and I also hope
1146
7549380
7230
و سوالاتتون الان میرم خونه تا صدایم راحت بشه و همچنین امیدوارم
125:56
that mr. Steve is going to make a lovely cup of tea as well
1147
7556610
3570
که آقای. استیو قرار است یک فنجان چای دوست داشتنی درست کند
126:00
this is mr. Duncan saying thanks for your company I will show you some of the
1148
7560180
5580
این آقای. دانکن می‌گوید از شرکت شما تشکر می‌کنم، برخی از
126:05
details of how to get in touch with me
1149
7565760
4250
جزئیات نحوه برقراری ارتباط با من را به
126:16
you can get in touch on Facebook I have a Facebook page and also I have a PayPal
1150
7576159
10871
شما نشان خواهم داد، می‌توانید در فیس‌بوک در تماس باشید.
126:27
address as well if you want to make a small donation to help my work continue
1151
7587030
5520
کمک مالی برای کمک به ادامه کارم
126:32
because I do everything for free so all of my work all of my English
1152
7592550
4139
زیرا من همه کارها را رایگان انجام می دهم، بنابراین تمام کارهایم تمام درس های زبان انگلیسی من
126:36
lessons everything I do I do for free and I give all of my time all of my time
1153
7596689
9841
هر کاری را که انجام می دهم رایگان انجام می دهم و تمام وقتم را صرف
126:46
to doing this PayPal so there it is on the screen and also above you can see my
1154
7606530
7230
انجام این PayPal می کنم تا آن را در اختیار داشته باشم. صفحه نمایش و همچنین در بالای صفحه شما می توانید
126:53
Facebook address as well thank you very much for your company today I hope you
1155
7613760
6239
آدرس فیس بوک من را مشاهده کنید و همچنین بسیار سپاسگزارم از شرکت شما امروز امیدوارم
126:59
enjoyed it stay happy stay healthy keep smiling
1156
7619999
6801
لذت برده باشید شاد بمانید سالم بمانید لبخند
127:06
thank you very much - eros tube hello neuron thank you very much for watching
1157
7626800
7389
بزنید بسیار متشکرم - eros tube hello neuron خیلی ممنون که
127:14
in Turkey oh yes I forgot Turkey hello Turkey as well thank you very much
1158
7634189
9441
در ترکیه تماشا کردید اوه بله من ترکیه را فراموش کردم سلام ترکیه نیز بسیار
127:23
2ts thank you also unique Arina palmyra maria catch you later
1159
7643630
8079
متشکرم 2ts با تشکر از شما نیز منحصر به فرد Arina palmyra maria شما را
127:31
i will see you tomorrow from 2 p.m. UK time
1160
7651709
4500
بعدا میگیرم فردا از ساعت 14 می بینمت. زمان انگلستان
127:36
this is mr. duncan in the birthplace of English saying thanks for watching I
1161
7656209
5250
این آقای است. دانکن در زادگاه انگلیسی می گوید متشکرم از تماشا
127:41
hope you've enjoyed this livestream and I hope you will join me again tomorrow
1162
7661459
6000
کردن امیدوارم از این پخش زنده لذت برده باشید و امیدوارم فردا
127:47
from 2 p.m. UK time and of course until tomorrow you know what's coming next yes you do
1163
7667460
8100
از ساعت 2 بعد از ظهر دوباره به من بپیوندید. به وقت انگلستان و البته تا فردا می‌دانید بعد از آن چه می‌آید، بله،
128:02
ta ta for now 8-)
1164
7682340
1200
فعلاً تا به حال انجام می‌دهید 8-
128:16
off we go
1165
7696240
1420
) ما می‌رویم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7