Learn English - LIVE - 25th November 2018 - Fashion - Image - Style - Dandy Duncan and Stylish Steve

6,878 views ・ 2018-11-25

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

03:18
welcome once again to another Sunday live English and a very cold and chilly
0
198620
7540
یک بار دیگر به یکشنبه‌ای دیگر به انگلیسی زنده خوش آمدید و یک انگلستان بسیار سرد و سرد
03:26
England it really does feel as if winter has arrived so here we go again
1
206170
6720
واقعاً احساس می‌کند زمستان فرا رسیده است، بنابراین دوباره به اینجا می‌رویم،
03:32
I thought I would start today's livestream by showing you two very
2
212890
6060
فکر کردم پخش زنده امروز را با نشان دادن دو
03:38
interesting words the words are evocative and provocative evocative and
3
218950
11960
کلمه بسیار جالب به شما شروع کنم که کلمات تداعی‌کننده و تحریک‌کننده هستند و
03:50
provocative evocative means to bring to mind a distant memory normally through
4
230910
8830
تحریک آمیز به معنای به یاد آوردن یک خاطره دور به طور معمول از طریق
03:59
an action or maybe a word or something that you have seen something is
5
239740
7170
یک عمل یا شاید یک کلمه یا چیزی که دیده اید چیزی
04:06
evocative it brings back a pest memory or feeling and then we have provocative
6
246910
10940
تحریک کننده است، خاطره یا احساس آفتی را به شما باز می گرداند و سپس ما به
04:17
provocative means to create a reaction quite often a negative one to be
7
257850
7360
معنای تحریک آمیز تحریک کننده برای ایجاد یک واکنش اغلب داریم. یکی از موارد منفی
04:25
provocative is to look for attention you normally want to create a reaction from
8
265210
8190
تحریک آمیز بودن این است که به دنبال توجهی باشید که معمولاً می خواهید
04:33
people by the thing you do perhaps you say something or do something that
9
273400
7650
با کاری که انجام می دهید واکنشی از سوی مردم ایجاد کنید، شاید چیزی بگویید یا کاری انجام دهید که
04:41
creates a reaction you do something that is provocative the big question today of
10
281050
8730
واکنشی ایجاد کند شما کاری انجام دهید که تحریک
04:49
course will I be evocative or provocative or perhaps even both after
11
289780
8940
کننده است. خاطره انگیز یا تحریک آمیز یا شاید حتی هر دو بعد از
04:58
all it's a Sunday afternoon it's just after two o'clock here in the UK and
12
298720
5130
همه اینها یک بعدازظهر یکشنبه است، درست بعد از ساعت دو اینجا در بریتانیا است و
05:03
this is live English
13
303850
4670
این یک زنده انگلیسی
05:11
live from Much Wenlock in England on a Sunday afternoon this is live English
14
311379
10800
زنده است. متر Wenlock در انگلستان در یک بعدازظهر یکشنبه این زنده انگلیسی است
05:24
yes we are back baby
15
324159
22430
بله ما برگشتیم عزیزم
05:46
did-did-did dude it is Sunday it's a fun day it's time to improve your English
16
346850
6819
انجام دادم-انجام دادم یکشنبه است روز سرگرم کننده ای است وقت آن رسیده است که انگلیسی خود را
05:53
with another livestream across the World Wide Web
17
353669
5310
با پخش زنده دیگری در سراسر وب جهانی
05:58
on YouTube we are all here together again I hope you are feeling super duper
18
358979
9500
در YouTube بهبود دهید. اینجا دوباره با هم هستیم امیدوارم احساس فوق العاده احمقانه ای داشته باشید
06:08
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
19
368479
7241
سلام به همه این آقای. دانکن در انگلیس امروز چطوری
06:15
I hope so are you happy happy and cool I really really hope so here we go once
20
375720
11970
خوب هستی امیدوارم خوشحال باشی خوشحال و باحالی من واقعاً امیدوارم که باز هم بریم
06:27
again it's another livestream and I hope you are feeling super duper I really do
21
387690
6479
این یک پخش زنده دیگر و امیدوارم احساس فوق العاده بدی داشته باشی من
06:34
what a busy week it's been here preparing all sorts of things because of
22
394169
5761
واقعاً هفته شلوغی را انجام می دهم. آماده کردن همه جور چیزها چون
06:39
course next week we see the arrival of December December arrived next week and
23
399930
8370
البته هفته بعد شاهد فرا رسیدن دسامبر دسامبر
06:48
of course we only have another four maybe five weeks until the end of 2018
24
408300
8130
هستیم و البته فقط چهار یا پنج هفته دیگر تا پایان سال 2018 فرصت
06:56
and of course during December we also have my favorite time of year Christmas
25
416430
7100
داریم و البته در ماه دسامبر نیز زمان مورد علاقه من از سال کریسمس را داریم.
07:03
I love Christmas it gives me a very good excuse to behave like a big kid so I
26
423530
8560
من عاشق کریسمس هستم، این بهانه خوبی به من می دهد تا مثل یک بچه بزرگ رفتار کنم، بنابراین
07:12
have my Christmas lights on the outside of the house although they they haven't
27
432090
5819
چراغ های کریسمس را بیرون از خانه دارم، اگرچه هنوز
07:17
been turned on yet so next weekend I will be turning on my Christmas lights
28
437909
6630
روشن نشده اند، بنابراین آخر هفته آینده من چراغ های کریسمس خود را روشن خواهم کرد.
07:24
which are now outside the house I hope you are well today we have so much so
29
444539
9481
اکنون بیرون از خانه هستید، امیدوارم امروز خوب باشید،
07:34
much to do today so many things to show you and of course there is a slight clue
30
454020
6209
امروز کارهای زیادی برای انجام دادن داریم، چیزهای زیادی برای نشان دادن به شما و البته یک سرنخ کوچک
07:40
here on the screen right now do you like my my little fashion outfit
31
460229
7381
در اینجا روی صفحه نمایش وجود دارد که آیا لباس مد کوچک من را
07:47
do you like my clothes today I look very super and cool I think because that is
32
467610
7200
دوست دارید؟ مثل لباس من به روز من بسیار فوق العاده و باحال به نظر می رسم، فکر می کنم چون
07:54
what we are talking about today we will be talking all about
33
474810
5900
امروز در مورد آن صحبت می کنیم، همه چیز در مورد
08:00
fashion words to do with clothing fashion image lots and lots of different
34
480710
8049
کلمات مد در مورد تصویر مد لباس صحبت خواهیم کرد.
08:08
words we can use to describe that particular thing and of course fashion
35
488759
5220
08:13
is not just about clothing fashion is also related to behavior things that
36
493979
10021
فقط مربوط به مد لباس نیست، همچنین به چیزهایی مربوط می شود که
08:24
people like generally you might say that here on YouTube sometimes people are
37
504000
7729
مردم معمولاً دوست دارند، ممکن است بگویید که اینجا در یوتیوب گاهی اوقات افراد
08:31
fashionable or unfashionable so maybe during a certain period of time perhaps
38
511729
7391
شیک پوش یا غیر مد هستند، بنابراین ممکن است در یک دوره زمانی مشخص،
08:39
people watch one particular YouTube personality and maybe after a while they
39
519120
7320
افراد یک شخصیت خاص YouTube را تماشا کنند و شاید بعد از مدتی آنها را تماشا کنند.
08:46
get bored with that person and then they move on to someone else
40
526440
5100
از آن شخص خسته می شوند و سپس به سراغ شخص دیگری می روند
08:51
am i talking about a particular person I don't know maybe I am who knows it is a
41
531540
7710
، آیا من در مورد شخص خاصی صحبت می کنم که نمی شناسم شاید من می دانم که
08:59
very cold day as I mentioned at the start of today's livestream shall we
42
539250
5190
روز بسیار سردی است همانطور که در ابتدای پخش زنده امروز ذکر کردم، آیا
09:04
have a look outside it is so cold today very cold and there is the view that is
43
544440
7560
باید نگاهی بیندازیم بیرون خیلی سرد است امروز بسیار سرد است و منظره ای وجود دارد که
09:12
a live view looking outside the window of my studio and you can see that
44
552000
6170
یک نمای زنده است که به بیرون از پنجره استودیو من نگاه می کند و می توانید ببینید که
09:18
everything today is looking very very dull and dare I say it quite misty and
45
558170
9960
همه چیز امروز بسیار کسل کننده به نظر می رسد و جرأت می کنم بگویم y کاملاً مه آلود و
09:28
murky very murky very misty and also very cold autumn is now starting to make
46
568130
10540
کدر بسیار کدر است بسیار مه آلود و همچنین پاییز بسیار سرد اکنون شروع به باز کردن
09:38
way for winter let's have a little of you let's look over there oh isn't that
47
578670
9539
راه برای زمستان کرده است، بیایید کمی از شما داشته باشیم، بیایید به آنجا نگاه کنیم، اوه
09:48
nice so you can see some of the trees have lost their leaves whilst others
48
588209
6091
خوب نیست تا بتوانید ببینید که برخی از درختان خود را از دست داده اند. برگ ها را در حالی که دیگران درختان خود
09:54
have kept theirs and you can see all of the green trees now those trees will not
49
594300
7110
را نگه داشته اند و شما می توانید همه درختان سبز را ببینید اکنون آن درختان
10:01
lose their leaves they are called evergreens so if a tree is just
50
601410
6950
برگ های خود را از دست نمی دهند آنها همیشه سبز نامیده می شوند بنابراین اگر درختی فقط
10:08
described as an evergreen it means that it will never lose its leaves even
51
608360
7449
به عنوان همیشه سبز توصیف شود به این معنی است که هرگز برگ های خود را حتی در طول زمستان از دست نخواهد داد.
10:15
during the winter months so there it is looking outside and I know what you're
52
615809
6880
ماه‌ها پس آنجا به بیرون نگاه می‌کند و من می‌دانم به چه
10:22
thinking where is mr. Steve well mr. Steve at the moment is also outside he's
53
622689
8130
فکر می‌کنید آقای کجاست. استیو خوب آقای استیو در حال حاضر بیرون از خانه است، او در
10:30
very busy outside doing some gardening chores but a little bit later on he will
54
630819
6480
خارج از خانه بسیار مشغول انجام برخی از کارهای باغبانی است، اما کمی بعد او
10:37
be here talking about today's big subject which is fashion and when you
55
637299
8010
اینجا خواهد بود و در مورد موضوع بزرگ امروز که مد است صحبت می کند و وقتی به
10:45
think of fashion you always think of clothes the type of music maybe that
56
645309
6481
مد فکر می کنید همیشه به لباس ها فکر می کنید ، شاید آن نوع موسیقی.
10:51
people listen to but quite often we think of the way a person dresses the
57
651790
5759
مردم به آن گوش می دهند اما اغلب ما به نحوه لباس پوشیدن افراد به
10:57
way they look later on we are going to take a look at some very interesting
58
657549
6681
شکلی که بعداً به نظر می رسند فکر می کنیم، می خواهیم به انواع بسیار جالب مد نگاهی بیندازیم
11:04
types of fashion that were around in the 1970s it is a period of time that myself
59
664230
9699
که در دهه 1970 وجود داشت، این دوره زمانی است که خودم
11:13
and also mr. Steve are both very familiar with because we grew up during
60
673929
6720
و همچنین آقای. استیو با هر دو بسیار آشنا هستیم، زیرا ما در
11:20
the 1970s and the 1980s we were youngsters can you believe it we were
61
680649
7350
دهه 1970 و 1980 بزرگ شدیم، جوان
11:27
young people at that period of time I know it seems such a long time ago now
62
687999
6140
11:34
talking of things that are fashionable we have some very fashionable people on
63
694139
6790
بودیم. برخی از افراد بسیار شیک
11:40
the live chat at the moment shall we have a look at the live chat okay then
64
700929
6150
در حال حاضر در چت زنده باید نگاهی به چت زنده بیندازیم، پس
11:47
oh hello there matrix hello matrix matrix 2018 says hi and can
65
707079
12870
سلام ماتریس سلام ماتریس ماتریس 2018 می گوید سلام و می
11:59
I say congratulations to you because you are first on the live chat
66
719949
6740
توانم به شما تبریک بگویم زیرا شما اولین بار در چت زنده هستید
12:08
yeah congratulations matrix also in second place today we have blue thunder
67
728519
10711
بله ماتریس تبریک می گویم همچنین در رتبه دوم امروز ما تندر آبی داریم
12:19
now can I say hello to blue thunder and I would like to show something now that
68
739230
6310
اکنون می توانم به تندر آبی سلام کنم و می خواهم اکنون چیزی را نشان دهم که
12:25
is actually a little video clip that was filmed by blue thunder
69
745540
7650
در واقع یک کلیپ ویدیویی کوچک است که توسط رعد آبی فیلمبرداری شده است،
12:33
so before we continue we will have a look at that everybody sees me rotunda
70
753190
9089
بنابراین قبل از ادامه ما به همه نگاه خواهیم کرد من روتوندا را می بیند
12:42
and my real name is sky I'm from Vietnam and I'm now 13 just oh this is my garden
71
762279
7261
و نام واقعی من آسمان است من اهل ویتنام هستم و الان 13 ساله هستم فقط آه این باغ من است
12:49
and you can you can hear that he is my real sound I made this video to show my
72
769540
9989
و می توانید بشنوید که او صدای واقعی من است من این ویدیو را برای نشان دادن
12:59
voice to mr. Duncan mr. Steve and some of my friend I T asked Julie G and Petro
73
779529
6961
صدای خود به آقای ساخته ام. آقای دانکن استیو و برخی از دوستانم I T از جولی جی و پترو
13:06
and via Rossiya so thank you for listening to my sound and I hope that my
74
786490
6209
و از طریق Rossiya درخواست کردند پس از اینکه به صدای من گوش دادید متشکرم و امیدوارم که
13:12
son don't annoy everyone okay goodbye goodbye blue thunder oh did you enjoy
75
792699
8431
پسرم همه را آزار ندهد خداحافظ خداحافظ تندر آبی اوه آیا از آن لذت بردید
13:21
that and I must say I do like your rooftop garden it's very nice so thank
76
801130
5940
و باید بگویم که این کار را انجام می دهم. مانند باغ پشت بام شما بسیار زیبا است، بنابراین از
13:27
you very much blue thunder for sending that video in and finally finally I
77
807070
5970
شما بسیار سپاسگزارم آبی تندر برای ارسال آن ویدیو و در نهایت
13:33
decide to show it isn't that lovely also on the live chat today Oh lots of other
78
813040
6479
تصمیم گرفتم نشان دهم که آنقدرها هم دوست داشتنی نیست، همچنین در چت زنده امروز، اوه بسیاری از افراد دیگر نیز
13:39
people joining in as well let's have a look we have Sheeran also Alamgir is
79
819519
5521
که به آن ملحق می شوند، بیایید یک ویدیو داشته باشیم. نگاه کن ما شیران داریم همچنین علمگیر
13:45
here Martha hello Martha welcome back Tomic hello to Tomic Ferrar
80
825040
6989
اینجاست مارتا سلام مارتا خوش آمدی تومیک سلام به تومیک فرار
13:52
hello Ferrar hello Ann hello Olga hi Olga I haven't seen you for a while also
81
832029
7831
سلام فرارر سلام ان سلام اولگا سلام اولگا من مدتی است که تو را ندیده ام همچنین
13:59
we have sooo cat hello to sue cat and thank you very much for sending some
82
839860
5820
گربه بسیار داریم سلام برای شکایت از گربه و از شما بسیار متشکرم ارسال تعدادی
14:05
more of your lovely nature and God and pictures to me thank you very much that
83
845680
6719
دیگر از طبیعت دوست داشتنی و خدا و تصاویر برای من بسیار سپاسگزارم
14:12
was very nice of you also bina and Ally al-amin
84
852399
6731
که بسیار عالی بود شما همچنین بینا و علی الامین
14:19
hello - Ali al-amin is it your first time here please let me know if it is
85
859130
6080
سلام - علی الامین اولین بار است که اینجا هستید لطفا اگر بلاروسی است به من اطلاع دهید
14:25
Belarusian is here of course Belarusian is one of today's moderators
86
865210
7720
اینجاست البته بلاروسی یکی از مدیران امروزی است
14:32
so please be on your best behavior or else
87
872930
4640
بنابراین لطفاً بهترین رفتار خود را داشته باشید وگرنه
14:37
Belarusian will be after you hmm you will be chased down the road by
88
877570
6820
بلاروسی شما را دنبال خواهد کرد.
14:44
Belarusian also beaner gran Galina also Oh Pedro hello Pedro Pedro is the other
89
884390
9870
هوم شما توسط بلاروسی نیز تعقیب
14:54
moderator on the live chat so please behave yourself or else you will have
90
894260
5880
خواهید شد. خواهد داشت که
15:00
Pedro chasing you down the road maybe Belarusian and Pedro will be chasing you
91
900140
8670
پدرو شما را در جاده تعقیب می کند شاید بلاروسی و پدرو همزمان شما را تعقیب
15:08
at the same time Beatriz is here also mah Avaya or other hello to you also we
92
908810
8670
کنند Beatriz اینجاست همچنین mah Avaya یا دیگر سلام به شما همچنین
15:17
have fredericka hello Frederico no gr also Mario hello Mario watching in
93
917480
8940
ما Fredericka hello Frederico no gr همچنین Mario سلام ماریو در حال تماشای
15:26
Brazil also we have SK limited hello to you as well I believe you have been here
94
926420
7260
برزیل همچنین ما SK داریم محدود به شما هم سلام می کنم من فکر می کنم
15:33
before on the live chat also we have maroon maroon creeper hello to you thank
95
933680
8250
قبلاً در چت زنده اینجا بوده اید همچنین ما مارون مارون creeper داریم سلام به
15:41
you very much for joining me also we have TS and o we have ring sack
96
941930
7740
شما بسیار متشکرم که به من ملحق شدید.
15:49
hello rung sack I haven't seen you for a long time so it's very nice to see you
97
949670
5640
مدت زیادی است که شما را می بینم، بنابراین خیلی خوشحالم که همه شما را اینجا می بینم
15:55
all here also Yamina hello you heat Yamina thank you
98
955310
6390
یامینا سلام شما گرم یامینا از اینکه
16:01
for joining us on the live chat lots of people today joining us live isn't that
99
961700
5160
در چت زنده به ما ملحق شدید متشکرم که امروز به ما پیوستید، بسیاری از مردم که به صورت زنده به ما ملحق شدند، آنقدرها
16:06
lovely oh I've broken it look did you see that
100
966860
4650
دوست داشتنی نیست، اوه من شکستم. می بینی که
16:11
I've broken it I've broken the live chat I do that every week I'm very sorry
101
971510
4980
من را شکستم من چت زنده را که هر هفته انجام می‌دهم شکسته‌ام، خیلی
16:16
about that okay I fixed it now I pressed the wrong
102
976490
5010
متاسفم که درستش کردم، حالا آن را درست کردم، دکمه اشتباهی را
16:21
button I think so lots of things to come your way can I first clear up some
103
981500
5960
فشار دادم.
16:27
unfinished business some unfinished business from last
104
987460
4500
کسب و کار از
16:31
week we had the mystery idiom and I forgot to give you the answer
105
991960
6180
هفته گذشته ما اصطلاح رمز و راز را داشتیم و من فراموش کردم
16:38
once again I always forget so here is the answer to last week's mystery idiom
106
998140
6060
یک بار دیگر به شما پاسخ بدهم من همیشه فراموش می کنم بنابراین در اینجا پاسخ اصطلاح رمز و راز هفته گذشته
16:44
for those who have been waiting for the past week to find out what it is the
107
1004200
6690
برای کسانی است که در هفته گذشته منتظر بودند تا بفهمند این رمز و راز چیست.
16:50
mystery idiom is hold the fort hold the fort the meaning of hold the fort is
108
1010890
12020
اصطلاح نگه داشتن قلعه است نگه داشتن دژ است معنی نگه داشتن قلعه این است
17:02
take responsibility for a situation while another person is temporarily
109
1022910
5350
که مسئولیت یک موقعیت را بپذیرید در حالی که شخص دیگری به طور موقت
17:08
absent you take charge for a short time you hold the fort so there it is
110
1028260
9750
غایب است شما برای مدت کوتاهی مسئولیت را بر عهده می گیرید شما قلعه را در دست می گیرید بنابراین
17:18
the answer to the mystery idiom from last week and I forgot to tell you what
111
1038010
7770
آنجا پاسخ اصطلاح مرموز هفته گذشته است. و فراموش کردم به شما بگویم چه
17:25
it was so there I hope that has answered your question for those who are
112
1045780
4740
چیزی در آنجا بود، امیدوارم به سوال شما برای
17:30
wondering what it was so here we go we are live today lots of things to talk
113
1050520
5100
کسانی که می‌پرسند چه بود پاسخ داده باشد.
17:35
about yesterday we went for a lovely meal can you guess what we had yesterday
114
1055620
5880
آنچه را که دیروز
17:41
I will give you a clue it is something that is lovely to eat during the winter
115
1061500
7980
داشتیم، خواهم کرد به شما سرنخی بدهم این چیزی است که خوردن آن در ماه های زمستان
17:49
months a lovely meal that really does fill you up yesterday we went into town
116
1069480
7560
بسیار دوست داشتنی است، یک غذای دوست داشتنی که واقعاً شما را سیر می کند، دیروز به شهر
17:57
and we had stew and dumplings and there it is there is the actual meal that we
117
1077040
8910
رفتیم و خورش و کوفته خوردیم و این همان غذای واقعی است
18:05
had yesterday stew and dumplings absolutely delicious so you can see
118
1085950
7890
که دیروز خورش خوردیم. و کوفته ها کاملاً خوشمزه هستند، بنابراین می توانید ببینید
18:13
there is stew there is meat there are potatoes and there is mr. Steve eating
119
1093840
6540
که خورش وجود دارد، گوشت، سیب زمینی وجود دارد و آقای. استیو در حال خوردن غذا
18:20
and he looks very hungry look how he is putting the food into his mouth so fast
120
1100380
6560
و به نظر خیلی گرسنه به نظر می رسد، نگاه کنید چگونه غذا را به این سرعت در دهانش می گذارد
18:26
the problem with mr. Steve sometimes is he's very greedy I think so sometimes
121
1106940
7900
. استیو گاهی اوقات بسیار حریص است من فکر می کنم، بنابراین گاهی اوقات
18:34
Steve can be very greedy and there is my meal you can see there are lots of
122
1114840
4320
استیو می تواند بسیار حریص باشد و غذای من در آنجاست، می توانید ببینید که مقدار زیادی
18:39
mashed potatoes cabbage and also carrots and wait a minute
123
1119160
6570
پوره سیب زمینی کلم و همچنین هویج وجود دارد و یک دقیقه صبر کنید
18:45
mr. Steve mr. Steve put my dumpling gown how dare you did you see that mr. Steve
124
1125730
7440
آقای. آقای استیو استیو لباس پیراشکی من را پوشید. استیو
18:53
tried to steal my dumpling he's very naughty so there it is a lovely winter
125
1133170
7320
سعی کرد پیراشکی من را بدزدد، او بسیار شیطون است، بنابراین یک غذای زمستانی دوست‌داشتنی است
19:00
meal the sort of meal that you really want to eat on a cold winter's day once
126
1140490
7470
، همان غذایی که واقعاً می‌خواهید دوباره در یک روز سرد زمستانی
19:07
again mr. Steve is pushing the food into his mouth go on mr. Steve go on put the
127
1147960
6810
بخورید. استیو غذا را به دهانش فشار می دهد، برو آقا. استیو ادامه بده
19:14
dumpling into your mouth no that's very rude but a horrible thing to do Steve so
128
1154770
6570
پیراشکی را در دهانت بگذار، نه این خیلی بی ادب است، اما کار وحشتناکی است استیو،
19:21
there is Steve and myself yesterday having a lovely meal in town and we had
129
1161340
5580
پس من و استیو دیروز یک غذای خوشمزه در شهر داشتیم و خورش و کوفته خوردیم، آیا تا به
19:26
stew and dumplings have you ever tried stewing dumplings they are absolutely
130
1166920
7650
حال کوفته های خورش را امتحان کرده اید، آنها کاملاً
19:34
lovely so there it is the meal we had yesterday
131
1174570
5930
دوست داشتنی هستند. این همان غذایی است که دیروز خوردیم و
19:40
talking of food I'm feeling a little bit hungry today because I've had no
132
1180500
5710
در مورد غذا صحبت می کنیم من امروز کمی احساس گرسنگی می کنم
19:46
breakfast I was so busy preparing today's livestream I haven't had
133
1186210
6360
چون صبحانه نخوردم خیلی مشغول آماده کردن پخش زنده امروز بودم
19:52
anything to eat can you believe it we're going to take a look at some words now
134
1192570
8750
چیزی برای خوردن نداشتم باورتان می شود که داریم می رویم حالا نگاهی به برخی از کلمات بیاندازیم که برخی
20:01
some words that are very special and the reason why they are special is because
135
1201320
5500
از کلمات بسیار خاص هستند و دلیل خاص بودن آنها این است
20:06
they sound like the thing they describe so something that sounds like the thing
136
1206820
8100
که صدای آنها شبیه چیزی است که توصیف می کنند بنابراین چیزی که شبیه چیزی است
20:14
it describes is called imitative imitative a word that sounds like the
137
1214920
8610
که توصیف می کند تقلیدی نامیده می شود کلمه ای که شبیه به آن
20:23
thing it describes I will give you an example now here's an interesting word
138
1223530
8280
چیز است. آن را توصیف می کند من برای شما مثال می زنم حالا اینجا یک کلمه جالب است
20:31
and this word describes the sound that it names sizzle sizzle it's a great word
139
1231810
12720
و این کلمه صدایی را توصیف می کند که به آن صدای هیس زدن می دهد.
20:44
that sizzle the word sizzle describes the sound of something
140
1244530
9410
20:57
sizzling maybe you are cooking something maybe you are frying something the sound
141
1257380
7180
ng چیزی شاید شما در حال سرخ کردن چیزی هستید
21:04
of something frying is sizzle so sizzle is an imitative word it imitates the
142
1264560
11160
صدای چیزی سرخ کردن صدای هیس است بنابراین صدای هیس یک کلمه تقلیدی است صدا را تقلید می
21:15
sound that it names another word here is an interesting one - like this one I
143
1275720
6960
کند که یک کلمه دیگر را نام می برد اینجا جالب است - مثل این یکی
21:22
love this word very much plop plop plop if something plops it is that normally
144
1282680
13560
من این کلمه را خیلی دوست دارم این است که معمولاً
21:36
describing the sound of something dropping into water so if you drop a
145
1296240
5640
صدای افتادن چیزی در آب را توصیف می‌کند، بنابراین اگر
21:41
stone into a lake the sound you hear will be plop plop so the sound and the
146
1301880
13650
سنگی را در دریاچه بیندازید، صدایی که می‌شنوید صدایی است که می‌شنوید ، بنابراین این صدا و
21:55
word actually sound the same plop plop it can also be used as a slang word to
147
1315530
10980
کلمه در واقع همان پلپ پلپ به گوش می‌رسد، می‌توان آن را به عنوان یک کلمه عامیانه نیز استفاده کرد. به
22:06
mean going for a poopoo so you can say that you need to go for a plop plop so
148
1326510
11040
معنای رفتن به دنبال پوپو است، بنابراین می توانید بگویید که باید به دنبال یک پلپ پلپ بروید تا
22:17
that word imitates the sound that it names another one now very similar to
149
1337550
8160
این کلمه صدایی را تقلید کند که نام دیگری را نامگذاری می کند که اکنون بسیار شبیه به
22:25
sizzle fizz fizz so fizz is kind of like sizzle it is a very similar sound maybe
150
1345710
12660
صدای هیس کردن است، بنابراین fizz یک جورهایی شبیه صدای هیس کردن است، صدای بسیار مشابهی دارد. شاید
22:38
you have a fizzy drink so when you pour the drink it will make a fizzing sound
151
1358370
9980
شما یک نوشیدنی گازدار دارید، بنابراین وقتی نوشیدنی را می‌ریزید صدای گاز می‌دهد،
22:51
please fees and two more of course we all know this one bang-bang so the word
152
1371209
15760
لطفاً هزینه‌ها را بپردازید و البته دو مورد دیگر را هم می‌شناسیم، بنابراین کلمه
23:06
bang describes the sound made by an explosion or something that drops
153
1386969
5851
بنگ صدایی را توصیف می‌کند که در اثر انفجار یا چیزی که
23:12
heavily bang bang you might bang on the door you might hear a loud bang
154
1392820
12289
به شدت انفجار می‌ریزد. بنگ تو ضربه زدن به در ممکن است بشنوید صدای بلندی بشنوید
23:25
something goes bang a gun goes bang fireworks go bang so there it is another
155
1405109
10480
چیزی می‌گوید انفجار تفنگ می‌رود آتش‌بازی می‌زند پس یک
23:35
word that's it sounds like the sound that it describes one more show you have
156
1415589
8040
کلمه دیگر وجود دارد که شبیه صدایی است که یک نمایش دیگر را توصیف می‌کند
23:43
one more ok then Bing pop pop this is also a word that describes and also
157
1423629
11400
. همچنین کلمه ای که توصیف می کند و همچنین به
23:55
sounds like the noise it is naming pop so if something goes pop it means it's a
158
1435029
8640
نظر می رسد صدایی را که پاپ نام گذاری می کند، بنابراین اگر چیزی پاپ شود به این معنی است که
24:03
sudden noise not as loud as a bang but still it is a sound that can make you
159
1443669
7920
صدایی ناگهانی است نه به بلندی یک انفجار، اما همچنان صدایی است که می تواند باعث شود شما
24:11
jump out of your skin pop pop it can also be used to describe
160
1451589
7010
از پوست خود بپرید. همچنین می‌تواند برای توصیف
24:18
things that are popular so we can say pop to mean a sound like I don't know if
161
1458599
10000
چیزهایی که محبوب هستند استفاده شود، بنابراین می‌توانیم بگوییم پاپ به معنای صدایی مانند من
24:28
you are opening a champagne bottle the sound is pop pop and also it can be
162
1468599
10471
نمی‌دانم در حال باز کردن یک بطری شامپاین هستید یا نه، صدا پاپ پاپ است و همچنین می‌توان
24:39
used to describe something that is fashionable or popular talking of which
163
1479070
7259
از آن برای توصیف چیزی استفاده کرد که مد روز است یا صحبت های رایجی که
24:46
we are talking all about fashion today would you like to see a little bit from
164
1486329
5280
امروز در مورد مد صحبت می کنیم، آیا می خواهید کمی از
24:51
one of my lessons all about fashion and this particular lesson was made many
165
1491609
6450
یکی از درس های من در مورد مد را ببینید و این درس خاص سال ها پیش ساخته شده
24:58
years ago and you might notice that I look very
166
1498059
3931
است و ممکن است متوجه شوید که من
25:01
very young in this lesson hi everybody this is mr. Duncan in England how are
167
1501990
8370
در این درس بسیار جوان به نظر می رسم سلام. همه این آقا هستند دانکن در انگلیس حال
25:10
you today are you okay I hope so are you happy I hope so in today's
168
1510360
8910
شما امروز چطور است، شما خوب هستید امیدوارم که خوشحال باشید امیدوارم در
25:19
lesson we will take a look at the ins and outs of a very big subject that
169
1519270
5519
درس امروز نگاهی به موضوعات بسیار بزرگی بیندازیم که
25:24
affects many of us the world of fashion the word fashion relates to any item or
170
1524789
38821
بسیاری از ما دنیای مد را تحت تاثیر قرار می دهد. به هر مورد یا
26:03
behavior that is considered the most popular or relevant during a certain
171
1563610
4679
رفتاری که در یک زمان خاص یا با گروه خاصی از افراد محبوب ترین یا مرتبط ترین تلقی می شود
26:08
time or with a particular group of people or something that generally
172
1568289
4591
یا چیزی که
26:12
appeals to the majority in each group it can be used as a verb when creating
173
1572880
6120
عموماً برای اکثریت هر گروه جذاب است، می تواند به عنوان یک فعل در هنگام ایجاد
26:19
something into a certain shape or form it can also be used is a mess noun to
174
1579000
6149
چیزی به شکل خاصی استفاده شود. از آنجایی که می توان از آن نیز استفاده کرد، یک اسم نامرتب برای
26:25
describe the marketing of clothes and cosmetics fashion is more than a word it
175
1585149
6931
توصیف بازاریابی لباس و لوازم آرایشی است، مد بیش از یک کلمه است که
26:32
shapes our everyday way of living not to mention our behavior - when we
176
1592080
7709
شیوه زندگی روزمره ما را شکل می دهد بدون ذکر رفتار ما - وقتی
26:39
look back in time it seems as if every decade had its very own unique set of
177
1599789
5731
به گذشته نگاه می کنیم، به نظر می رسد که هر دهه چنین بوده است. مجموعه سبک‌ها و روندهای منحصر به فرد خود
26:45
styles and trends in the 1940s women mostly wore long skirts and men dressed
178
1605520
7920
در دهه 1940، زنان عمدتا دامن‌های بلند می‌پوشیدند و مردانی که
26:53
in suits and ties during this time there was no great following of fashion among
179
1613440
6270
کت و شلوار و کراوات می‌پوشیدند، در این دوران پیروی زیادی از مد در میان
26:59
teenagers mainly due to a very different attitude towards the used at that time
180
1619710
5520
نوجوانان وجود نداشت، عمدتاً به دلیل نگرش بسیار متفاوت نسبت به لباس‌های مورد استفاده. در آن
27:05
the rule back then was that teenagers should be seen and not heard
181
1625230
5840
زمان، قانون آن زمان این بود که نوجوانان را باید دید و نه شنید،
27:11
although all that changed in a big way during the late
182
1631070
4040
اگرچه همه چیز در اواخر
27:15
1950s with the birth of Rakhi roll music and the resulting fandom among the young
183
1635110
6060
دهه 1950 با تولد موسیقی رول راخی و هواداران ناشی از آن در میان جوانانی
27:21
who listen to it the 1960s and 70s saw similar changes and as the decades
184
1641170
8070
که در دهه 1960 و 70 به آن گوش می‌دادند تغییر کرد. تغییرات مشابهی را شاهد بودیم و با گذشت دهه‌ها
27:29
passed new trends and styles followed these days it seems as if everything
185
1649240
5760
، روندها و سبک‌های جدید این روزها دنبال شد، به نظر می‌رسد همه چیز
27:35
revolves around trends and fashion some people say that we have become too
186
1655000
5250
حول محور ترندها و مد می‌چرخد، برخی افراد می‌گویند که ما بیش از حد
27:40
obsessed with what to wear which mobile phone to carry and how to look what do
187
1660250
7530
وسواس داریم که چه چیزی بپوشیم، چه تلفن همراهی داشته باشیم و چگونه به
27:47
you think it would be fair to say that we all follow fashion in some way these
188
1667780
11399
نظر برسیم. فکر می کنم منصفانه است که بگوییم این روزها همه ما به نوعی مد را دنبال می
27:59
days it seems more important than ever to be in touch with what is popular and
189
1679179
4801
کنیم، به نظر می رسد مهم تر از همیشه باشد که با چیزهای محبوب و مد روز در ارتباط باشیم،
28:03
in vogue although if a person becomes too obsessed with fashionable items and
190
1683980
6210
اگرچه اگر فردی بیش از حد به اجناس مد روز و
28:10
their appearance then we may begin to dislike them and describe them as vain
191
1690190
6710
ظاهر آنها علاقه مند شود، ممکن است شروع به بیزاری از آنها کنید و آنها را به عنوان
28:16
shallow self-centered a victim of fashion
192
1696900
8370
یک خود محور بیهوده و کم عمق، قربانی مد توصیف کنید
28:43
and we have more of that type of thing coming later on
193
1723620
25679
و ما چیزهای بیشتری از این نوع در آینده خواهیم داشت،
29:09
yes it is Sunday it's a fun day it's time to improve your English live on
194
1749299
7151
بله، یکشنبه است، روز سرگرم کننده ای است و زمان آن رسیده است که زندگی انگلیسی خود را بهبود ببخشید. در
29:16
YouTube I hope you enjoyed that that particular lesson was made many many
195
1756450
6289
یوتیوب امیدوارم از این که آن درس خاص سال ها پیش ساخته شده لذت برده
29:22
years ago I think it was 2009 I made that so 9 years ago can you
196
1762739
7180
باشید، فکر می کنم سال 2009 بود که 9 سال پیش
29:29
believe it oh my goodness and I look so young then
197
1769919
3541
آن را درست کردم، باورتان می شود خدای من و آن موقع خیلی جوان به نظر می رسم،
29:33
but then some people say that I still look very very young isn't that nice
198
1773460
5569
اما بعد برخی از مردم می گویند که من هنوز به نظر می رسم خیلی خیلی جوان نیست که
29:39
coming up to half past half past two in the UK and we are live across YouTube
199
1779029
7301
تا ساعت دو و نیم در بریتانیا آمدن آنقدرها خوب نیست و ما در سراسر YouTube
29:46
for those that are wondering where mr. Steve is well can I just say that Steve
200
1786330
6209
برای کسانی که نمی‌دانند آقای کجاست. استیو خوب است، فقط می توانم بگویم که
29:52
is still recovering from a very bad case of autumn madness
201
1792539
51111
استیو هنوز در حال بهبودی از یک مورد بسیار بد جنون پاییزی است
30:44
Oh mr. Steve you are so funny so Steve will be here in a few moments time but
202
1844080
7680
اوه آقای. استیو تو خیلی بامزه ای پس استیو تا چند لحظه دیگر اینجا خواهد بود، اما
30:51
we are talking about fashion today lots of things to do with fashion maybe
203
1851760
4680
ما در مورد مد امروز صحبت می کنیم، چیزهای زیادی که با مد انجام می شود، شاید
30:56
something that is fashionable fashionable if something is fashionable
204
1856440
5790
چیزی که مد روز است اگر چیزی مد
31:02
it means it's something that a lot of people enjoy doing or they like to
205
1862230
4140
باشد، به این معنی است که این چیزی است که بسیاری از مردم از انجام آن لذت می برند. یا دوست دارند
31:06
follow it or copy it or maybe listen to it so there are many different ways of
206
1866370
6539
آن را دنبال کنند یا آن را کپی کنند یا شاید به آن گوش دهند ، بنابراین روش های مختلفی برای
31:12
using the word fashion and fashionable would you like to have a look at one of
207
1872909
6390
استفاده از کلمه مد و مد
31:19
my full English lessons we'll be taking a look at that in a moment
208
1879299
3811
وجود دارد. در یک لحظه
31:23
and of course the live chat is open as well for those who want to get involved
209
1883110
5069
و البته چت زنده نیز برای کسانی که می خواهند درگیر شوند باز است،
31:28
but first of all did you go to a Black Friday sale last Friday it was Black
210
1888179
8730
اما اول از همه آیا جمعه گذشته به فروش جمعه سیاه
31:36
Friday the day when all of the shops opened their doors and they they put on
211
1896909
5281
رفتید، روز جمعه سیاه بود، روزی که همه مغازه ها درهای خود را باز کردند و آنها آنها
31:42
lots of discounts and lots of sales to entice people into their shops would you
212
1902190
7290
برای جذب مردم به مغازه‌هایشان
31:49
like to have a look at one particular Black Friday sale take a look at this
213
1909480
4949
31:54
now this is something that makes me feel a little bit sad
214
1914429
18320
تخفیف‌های زیادی می‌دهند و فروش‌های
32:26
look at that did you see that so that those people there were all trying to
215
1946590
5320
زیادی می‌گذارند. شما می بینید که به طوری که هفتم یا افرادی که آنجا همه
32:31
get into the shop at the same time they were crushing against the front of the
216
1951910
5520
سعی می کردند وارد مغازه شوند در همان زمان که جلوی مغازه را له می کردند،
32:37
shop in fact there were so many people pushing and shoving that the glass on
217
1957430
6630
در واقع تعداد زیادی از مردم هل می دادند و هل می دادند که
32:44
the front of the actual shop smashed it's shattered so there were so many
218
1964060
5970
شیشه جلوی مغازه واقعی شکسته شد و شکست. بسیاری از
32:50
people trying to get in to the actual store so they could find their Black
219
1970030
7020
مردم سعی می کنند وارد فروشگاه واقعی شوند تا بتوانند معاملات جمعه سیاه خود را پیدا کنند،
32:57
Friday bargains so did you go to a Black Friday sale last week or did you not
220
1977050
7230
بنابراین آیا شما هفته گذشته به فروش جمعه سیاه رفتید یا
33:04
bother personally myself I didn't I didn't do it I didn't go to any Black
221
1984280
5760
شخصاً خودم را اذیت نکردید من این کار را نکردم من این کار را نکردم. به هیچ فروشی بلک
33:10
Friday sales I didn't buy anything from anywhere on Friday so on Friday I didn't
222
1990040
7140
فرایدی نروید من جمعه از جایی چیزی نخریدم، بنابراین روز جمعه
33:17
buy a single thing but what about you did you go to the Black Friday sales did
223
1997180
5340
حتی یک چیز هم نخریدم، اما شما به فروش جمعه سیاه رفتید،
33:22
you have a look did you find something that was useful did you get a bargain
224
2002520
6480
نگاهی انداختید آیا چیزی پیدا کردید که مفید بود آیا معامله کردید
33:29
there is nothing more exciting than getting a bargain but of course the
225
2009000
5490
، هیچ چیز هیجان انگیزتر از معامله کردن نیست، اما مطمئناً
33:34
bargain has to be a good one so quite often if you go to a supermarket or a
226
2014490
5520
معامله باید خوب باشد، بنابراین اغلب اگر به سوپرمارکت یا
33:40
store you might think that you are getting a really good bargain but maybe
227
2020010
5190
فروشگاه بروید، ممکن است فکر کنید که یک معامله واقعاً خوب دریافت می کنید. اما شاید
33:45
that bargain isn't as good as you think it is so what about you have you been to
228
2025200
6630
آن معامله آنقدر که فکر می کنید خوب نباشد o شما در
33:51
any Black Friday sales let's have a look at one of my full English lessons then
229
2031830
6420
فروش جمعه سیاه بوده اید، بیایید به یکی از درس های انگلیسی کامل من نگاهی بیندازیم
33:58
after this mr. Steve will be here the big question is what will mr. Steve be
230
2038250
8010
بعد از این آقای. استیو اینجا خواهد بود، سوال بزرگ این است که آقای. استیو
34:06
wearing
231
2046260
12319
با پوشیدن
34:21
it is possible to take very serious and deep topics and represent them with
232
2061310
5970
این امکان وجود دارد که موضوعات بسیار جدی و عمیق را در نظر بگیریم و آنها را با
34:27
metaphors to speak metaphorically is to represent something with an easily
233
2067280
5950
استعاره نشان دهیم تا به صورت استعاری صحبت کنیم این است که چیزی را با یک
34:33
identifiable sentence or phrase we can also use visual metaphors it is possible
234
2073230
8399
جمله یا عبارت به راحتی قابل شناسایی نشان دهیم، همچنین می توانیم از استعاره های بصری استفاده کنیم این امکان وجود دارد
34:41
to express the meaning of something visually here is a good example of a
235
2081629
5821
که معنای چیزی را به صورت تصویری در اینجا بیان کنیم. یک مثال خوب از یک
34:47
metaphor and an idiom the trials and burdens that we have in Jordan life can
236
2087450
6870
استعاره و یک اصطلاح، آزمایش‌ها و بارهایی که در زندگی اردن داریم را
34:54
be summed up with this visual metaphor
237
2094320
4789
می‌توان با این استعاره تصویری خلاصه کرد،
35:15
as we go through life we often end up carrying or dragging lots of baggage in
238
2115500
6720
همانطور که در طول زندگی می‌گذریم، اغلب در نهایت بارهای زیادی را حمل می‌کنیم یا می‌کشیم، به
35:22
this sense the baggage consists of all the bad things that have happened to us
239
2122220
4970
این معنا، چمدان شامل همه موارد است. اتفاقات بدی که برای ما رخ داده است
35:27
the traumatic events the hardships the failures relationships that have left us
240
2127190
7960
، حوادث تلخ، سختی‌ها، شکست‌ها، روابطی که باعث
35:35
scarred the hurtful things that people have said to us those terrible moments
241
2135150
6030
زخمی شدن ما شده‌اند، چیزهای آزاردهنده‌ای که مردم به ما گفته‌اند در آن لحظات وحشتناکی
35:41
we would much rather forget we often refer to these things as emotional
242
2141180
5850
که ترجیح می‌دهیم فراموش کنیم، اغلب به این چیزها به عنوان توشه عاطفی اشاره می‌کنیم.
35:47
baggage the further through life you walk then
243
2147030
4440
زندگی را که قدم می گذاری
35:51
the more baggage you have to take with you of course not all of us have to
244
2151470
6540
پس هر چه توشه بیشتری باید با خود ببری، البته همه ما مجبور نیستیم
35:58
carry so much baggage
245
2158010
9580
36:12
dealing with each problem as it occurs can prevent you from having so much
246
2172040
4880
برای هر مشکلی آنقدر چمدان حمل کنیم. اتفاق می افتد می تواند شما را از داشتن
36:16
emotional baggage to carry with you we tend to avoid having relationships with
247
2176920
5920
بار عاطفی زیادی برای حمل با خود باز دارد، ما تمایل داریم از برقراری رابطه با
36:22
people who have lots of baggage having said that it is impossible to go through
248
2182840
6150
افرادی که دارای چمدان های زیادی هستند اجتناب کنیم، زیرا می گویند غیرممکن است
36:28
life without acquiring some emotional baggage perhaps it is more about how you
249
2188990
5880
زندگی را بدون به دست آوردن مقداری توشه عاطفی سپری کنید، شاید بیشتر به نحوه
36:34
deal with it in the first place then what you end up having to carry
250
2194870
3660
برخورد شما مربوط می شود. با آن در وهله اول و سپس آنچه شما در نهایت مجبور
36:38
with you this particular visual metaphor is one that many of us can identify with
251
2198530
23709
هستید این استعاره بصری خاص را با خود حمل کنید ، یکی از استعاره های بصری است که بسیاری از ما می توانیم آن را با آن
37:11
here's a funny word can you see it it looks like the word fishing but spelt
252
2231550
6940
37:18
differently what the heck is that all about well I will tell you this word is
253
2238490
8040
شناسایی کنیم. من به شما خواهم گفت که این کلمه در
37:26
indeed pronounced as fishing but as you can see it is spelt with a pH at the
254
2246530
6030
واقع به عنوان ماهیگیری تلفظ می شود، اما همانطور که می بینید در ابتدا با pH نوشته
37:32
beginning this particular fishing means to attempt to obtain someone's personal
255
2252560
6600
37:39
details such as their address or bank details by pretending to represent a
256
2259160
6180
شده است. نمایندگی یک شرکت
37:45
large well-known company this is normally done in the form of an email
257
2265340
5000
بزرگ و معروف این کار معمولاً به شکل یک ایمیل انجام می شود،
37:50
for example you might receive an email from someone saying that they are from a
258
2270340
5590
برای مثال ممکن است ایمیلی از شخصی دریافت کنید که می گوید از یک
37:55
big bank they tell you that your account has been changed so you must send them
259
2275930
6480
بانک بزرگ است و به شما می گویند که شما حساب r تغییر کرده است، بنابراین شما باید مشخصات
38:02
your personal details such as your credit card details or password so the
260
2282410
5340
شخصی خود مانند اطلاعات کارت اعتباری یا رمز عبور خود را برای آنها ارسال کنید تا
38:07
account can be reset of course the person writing is not from the bank they
261
2287750
6990
حساب بازنشانی شود البته شخصی که می نویسد از بانک نیست و
38:14
are just trying to get your personal details they are fishing they are trying
262
2294740
6090
فقط سعی می کند اطلاعات شخصی شما را دریافت کند.
38:20
to get your personal information from you through deception the person doing
263
2300830
5790
سعی می‌کنند اطلاعات شخصی شما را از طریق فریب دریافت کنند، فردی
38:26
the deceiving is called a Fisher so the next time you receive an email from
264
2306620
6240
که فریب می‌دهد فیشر نامیده می‌شود، بنابراین دفعه بعد که ایمیلی از
38:32
someone saying that they are from your bank or a large company or the orphan of
265
2312860
5880
طرف شخصی دریافت کردید که می‌گوید از بانک شما یا یک شرکت بزرگ یا یتیم
38:38
a millionaire be very careful as there is a chance that someone is fishing for
266
2318740
6510
یک میلیونر است، بسیار مراقب باشید. از آنجایی که این احتمال وجود دارد که کسی به دنبال
38:45
your personal details and your money
267
2325250
6260
اطلاعات شخصی شما و پول
39:13
I love idioms don't you there are many expressions around that
268
2353410
7560
شما باشد.
39:20
relate to our own existence there can be no doubt that life has its
269
2360970
5100
39:26
ups and downs there are sunny days and dark days happy times and sad times we
270
2366070
10230
و روزهای تاریک، اوقات خوشی و اوقات غم انگیز، ما
39:36
must take the rough with the smooth there will always be unexpected things
271
2376300
5760
باید سختی ها را با همواری پیش ببریم، همیشه چیزهای غیرمنتظره ای پیش
39:42
that come along to try and throw us off the path to happiness but we must take
272
2382060
6510
می آید که سعی کنند ما را از مسیر خوشبختی دور کنند، اما باید
39:48
it on the chin we have to grin and bear it
273
2388570
5820
آن را در مسیر سعادت پیش ببریم. ما باید پوزخند بزنیم و آن
39:54
we must put on a brave face good fortune can be described as an upturn when
274
2394390
8100
40:02
things start to get better we can say that there is light on the horizon a
275
2402490
4520
را تحمل کنیم
40:07
glimmer of hope means that there is light at the end of the tunnel things
276
2407010
6430
. همه چیز در انتهای تونل
40:13
are getting better as I said many years ago in one of my earlier lessons without
277
2413440
6270
بهتر می شود همانطور که سال ها پیش در یکی از درس های قبلی ام گفتم بدون
40:19
sadness we would never really know what it is like to be truly happy
278
2419710
6710
غم و اندوه هرگز نمی دانیم واقعاً خوشحال بودن چگونه است
40:34
and of course you can find all of my lovely lessons on my youtube channel on
279
2434110
6940
و البته می توانید تمام درس های دوست داشتنی من را در کانال یوتیوب من پیدا کنید. در
40:41
my playlists
280
2441050
21660
لیست‌های پخش
41:02
do-do-do-do-do it is a Sunday it's a fun day it's time to improve your English
281
2462880
6280
من یک‌شنبه است، روز سرگرم‌کننده‌ای است ، زمان آن است که انگلیسی خود را به‌طور
41:09
live on YouTube 20 minutes away from 3 o'clock here in the UK I don't know what
282
2469160
6449
زنده در YouTube بهبود ببخشید، 20 دقیقه به دور از ساعت 3 اینجا در بریتانیا، من نمی‌دانم
41:15
time it is where you are because I'm not there well here he is
283
2475609
4591
ساعت چند است جایی که تو هستی چون من اینجا خوب نیستم او اینجاست
41:20
I must say I am very very impressed by the way Steve looks you look absolutely
284
2480200
8460
باید بگویم که از ظاهر استیو بسیار تحت تأثیر
41:28
incredible here he is it's mr. Steve
285
2488660
6649
قرار گرفتم. استیو
41:36
hello mr. Duncan hello there oh yes I just come down from the estate you know
286
2496960
5950
سلام آقای دانکن سلام، اوه بله، من تازه از املاک پایین آمدم، شما می دانید که
41:42
one of the horses was lame yet have it put down shot you know you can't tell
287
2502910
4709
یکی از اسب ها لنگ بود، اما باید آن را زمین بگذارید، می دانید که نمی توانید بگویید
41:47
you can't let them carry on like that yes my thousand acre estate I've come
288
2507619
4261
که نمی توانید اجازه دهید آنها اینطور ادامه دهند، بله، املاک هزار هکتاری من. من
41:51
all the way down from there just to be in this share with you mr. Duncan today
289
2511880
3780
از آنجا به پایین آمده ام تا در این سهم با شما باشم آقای. دانکن امروز
41:55
later on I'm going to do some clay pigeon shooting and then we're off to
290
2515660
3689
بعداً می‌خواهم تیراندازی با کبوتر سفالی انجام دهم و سپس
41:59
the pub to have a nice good meal what you'd say to that mr. Duncan you know
291
2519349
5220
به میخانه می‌رویم تا یک غذای خوب بخوریم که شما به آن آقای می‌گویید. دانکن میدونی
42:04
you know we were eating a meal yesterday do you want to see Steve eating a meal
292
2524569
3721
که میدونی دیروز داشتیم یه غذا میخوردیم میخوای ببینی استیو داره غذا میخوره
42:08
this is what Steve does when he eats so so this is the the food we had yesterday
293
2528290
6029
این کاریه که استیو وقتی میخوره پس این همون غذایی بود که دیروز خوردیم
42:14
I showed this earlier and this is Steve and myself having a lovely meal
294
2534319
5550
من اینو قبلا نشون دادم و اینم استیو و خودم که داریم غذا میخوریم غذای دوست‌داشتنی
42:19
yesterday a lovely winter meal stew and dumplings and watched the way in which
295
2539869
6240
دیروز یک خورش و کوفته‌های زمستانی دوست‌داشتنی و نحوه‌ی
42:26
Steve eats his food look at this he really pushes all of that food into his
296
2546109
4651
خوردن غذای استیو را تماشا کردم به این نگاه کنید او واقعاً همه آن غذا را در
42:30
mouth watch it here it goes one two three oh so there is Steve
297
2550760
7289
دهانش فشار می‌دهد تماشا کنید اینجا یک دو سه آه پس استیو در حال
42:38
eating and we had a lovely meal yesterday look stew and dumpling I
298
2558049
5520
خوردن است و ما داشتیم یک غذای دوست داشتنی دیروز نگاه کنید خورش و پیراشکی من
42:43
didn't know you were filming me at that point wasn't that delicious secretly
299
2563569
4141
نمی دانستم در آن لحظه از من فیلم می گیرید،
42:47
filming me as always and look what happens in a moment Steve tries to steal
300
2567710
4500
مثل همیشه فیلمبرداری مخفیانه از من آنقدر خوشمزه نبود و ببینید در یک لحظه چه اتفاقی می افتد استیو سعی می کند
42:52
my dumpling watch this look no no Steve no that is my dumpling no put it back I
301
2572210
9359
پیراشکی من را بدزدد تماشا کنید این نگاه نه نه استیو نه این پیراشکی من است
43:01
should think so that's terrible I can't believe I can't believe that I can't
302
2581569
5101
43:06
believe Steve tried to steal my dumpling well they did look very nice mr. Duncan
303
2586670
5189
. دانکن،
43:11
so I thought you know I'll have a go while you're filming you're distracted
304
2591859
3331
پس فکر کردم می‌دانی در حین فیلم‌برداری حواس‌تان پرت می‌شود
43:15
I'll try and get two dumplings instead of just one
305
2595190
3450
، سعی می‌کنم به جای یک عدد، دو کوفته بیاورم،
43:18
yes you look amazing thank you very much yes yes this out down from the thousand
306
2598640
5160
بله، شما فوق‌العاده به نظر می‌رسید، بسیار متشکرم، بله، از هزار
43:23
acre estate look at this and what would you call this style sort of a country
307
2603800
5400
جریب پایین آمده است. estate به این نگاه کنید و به این سبک چه
43:29
gent yes Country Gentlemen a country gent they were sort of where these sort
308
2609200
4770
می‌گویید بله آقایان کشوری یک اقوام روستایی هستند.
43:33
of hats this is my father's hat by the way
309
2613970
2520
43:36
you look like a gamekeeper or maybe a squire a squire exactly and I'm the I'm
310
2616490
5430
دقیقاً و من همان
43:41
the the Squires son so the squire a squire you don't really
311
2621920
4560
پسر Squires هستم، بنابراین شما دیگر
43:46
hear that word anymore do you Swire an owner of lend so maybe they
312
2626480
6540
آن کلمه را نمی شنوید آیا شما یک صاحب قرض می گیرید تا شاید
43:53
have a large house and they own lots of land they are described as a squire
313
2633020
5040
آنها خانه بزرگی داشته باشند و زمین های زیادی دارند. به‌عنوان یک سرباز
43:58
they've got an estate yes and a state of vast acreage of land where they've got
314
2638060
5519
، ملکی دارند، بله، و ایالتی از زمین‌های وسیعی که در آن
44:03
all sorts of businesses taking place we've got horses sheep in another field
315
2643579
5131
انواع و اقسام کسب‌وکارها در حال انجام است، ما گوسفند اسب در زمین دیگری داریم،
44:08
they've probably got clay pigeon shooting going on somewhere else a bit
316
2648710
4080
آنها احتمالاً تیراندازی با کبوتر سفالی در جای دیگری دارند.
44:12
of fishing in the lake all sorts of things going on on these estates yes
317
2652790
4620
کمی ماهیگیری در دریاچه همه چیز در این املاک اتفاق می افتد بله
44:17
very close I'll go to the county show whether but whether be displaying all
318
2657410
4470
بسیار بستن من به شهرستان می روم نشان می دهم که آیا
44:21
the all the various horses and cattle that they've got on their estate
319
2661880
5070
همه اسب ها و گاوهای مختلفی را که در املاک خود دارند نشان می دهند که
44:26
probably grow wine with a certain particular name can you grow wine yes
320
2666950
6030
احتمالاً شرابی با نام خاصی پرورش می دهند آیا می توانید شراب بکارید بله
44:32
grapes do they grow grapes so that do the bottles grow on the tree then you
321
2672980
4470
انگور آیا آنها انگور می کارند تا اینکه آیا بطری ها روی درخت رشد می کنند، سپس می
44:37
can just pull them straight at the tree in the bottles of course I'm not quite
322
2677450
3480
توانید آنها را مستقیماً به سمت درخت در بطری ها بکشید، البته من کاملاً
44:40
accurate see this is probably quite accurate this jacket the Hat the tie
323
2680930
5870
دقیق نیستم، این احتمالاً کاملاً دقیق است.
44:46
plane reserved but the shirt they wouldn't normally run a white shirt
324
2686800
4600
یک پیراهن سفید می‌پوشند،
44:51
they'd wear a sort of a cheque sort of a light check shirt with a sort of a
325
2691400
4860
آن‌ها می‌پوشند یک جور پیراهن چکی سبک با یک
44:56
flannelette sort of heavy heavy material I love all of these new words you keep
326
2696260
5880
جورچین پارچه‌ای از جنس پارچه سنگین.
45:02
using so I think Steve so if I were to describe Steve's appearance I would say
327
2702140
6689
ظاهر استیو من می توانم بگویم
45:08
that this is very traditional and mine my appearance is very modern so which
328
2708829
5821
که این بسیار سنتی است و ظاهر من بسیار مدرن است، بنابراین شما کدام
45:14
one do you prefer out there modern which one do you prefer so this is something
329
2714650
5550
یک را در خارج از خانه مدرن ترجیح می دهید کدام یک را ترجیح می دهید، بنابراین این چیزی است
45:20
that looks very sort of trendy very stylish yes for about 1970 what are you
330
2720200
6000
که بسیار مد روز به نظر می رسد بسیار شیک بله برای حدود 1970 شما چیست؟
45:26
talking about as I did joking mr. Duncan well ribbing
331
2726200
3480
صحبت کردن در مورد من آقا شوخی کرد دانکن به خوبی دنده می
45:29
the ribbing Joe these clothes came from China this is from China this this
332
2729680
4080
کند جو این لباس ها از چین آمده است این از چین است این
45:33
clothing isn't that great and a I've got my lovely jumper and my my Robert trendy
333
2733760
5760
لباس آنقدرها هم عالی نیست و من جامپر دوست داشتنی و رابرت من مد روز
45:39
looking what just snakeskin mr. Duncan it is not snakeskin it is plastic Oh
334
2739520
5780
دارم که فقط آقای پوست مار به نظر می رسد. دانکن، پوست مار نیست، پلاستیک است،
45:45
polythene it is it is fake well I would rather wear plastic than an animal so I
335
2745300
7029
پلی اتیلن، تقلبی است، من ترجیح می دهم پلاستیک بپوشم تا حیوان، بنابراین
45:52
don't want to wear fur or leather so this actually isn't made from a dead
336
2752329
6000
نمی خواهم خز یا چرم بپوشم، بنابراین این در واقع از حیوان مرده ساخته
45:58
animal it's actually just plastic but it does look rather nice whenever we go to
337
2758329
4381
نشده است، در واقع فقط پلاستیک است اما هر وقت به هتل دریاچه ورن می رویم خیلی خوب به نظر می رسد
46:02
Lake Verne we hotel I always wear this because I'm guaranteed to get everyone
338
2762710
6409
من همیشه این را می پوشم زیرا تضمین می کنم
46:09
everyone's looking at me for all the wrong reasons they stare at my my shiny
339
2769119
6271
همه به من نگاه کنند به دلایل اشتباه که به
46:15
snakeskin jacket and they go wow look at that guy
340
2775390
4449
ژاکت پوست مار براق من خیره می شوند و می روند وای به آن نگاه کنند.
46:19
what a guy they go oh dear he's not fitting in here wearing a strange jacket
341
2779839
5911
چه پسری که می روند اوه عزیزم او اینجا جا نمی افتد با یک ژاکت عجیب و غریب
46:25
that does not fit in with our ultra conservative way of thinking and
342
2785750
4109
که با طرز فکر و
46:29
dressing as hotel I just like the atashi breeze through there without even a
343
2789859
4831
لباس پوشیدن ما به عنوان یک هتل فوق محافظه کارانه مطابقت ندارد من فقط از نسیم آتاشی که در آنجا می گذرد بدون حتی یک
46:34
comment I like the attention he does he's an attention seeker would you like
344
2794690
4409
نظر دوست دارم من توجه او را دوست دارم آیا او یک جوینده توجه است آیا دوست دارید
46:39
to have a look at the live chat no because I'm just wondering what people
345
2799099
3661
به چت زنده نگاهی بیندازید نه زیرا من فقط در تعجب هستم که مردم
46:42
are making of our appearance today because we look very different from how
346
2802760
3780
امروز از ظاهر ما چه می کنند زیرا ظاهر ما با ظاهر عادی ما بسیار متفاوت است.
46:46
we normally look you look amazing yeah I would never associate with somebody
347
2806540
3569
کسی
46:50
dressed like that in my high status you should have a shot a country gent you
348
2810109
5341
که اینطور لباس می پوشد در مقام والای من باید تیراندازی کنید یک اقای روستایی
46:55
should have a shotgun over your shoulder yes and you should be shooting grouse or
349
2815450
5580
باید یک تفنگ ساچمهای روی شانه داشته باشید بله و باید در حال
47:01
shooting grouse or pheasant pheasants I'm off to do a bit of fox hunting later
350
2821030
4860
تیراندازی به خروس یا قرقاول تیراندازی یا قرقاول قرقاول باشید.
47:05
as well no you can't do that though you bring that fox hunting here as damn anti
351
2825890
5850
خوب نه، شما نمی توانید این کار را انجام دهید، اگرچه شما آن شکار روباه را به عنوان لعنتی مردم ضد شکار روباه به اینجا بیاورید این
47:11
fox hunting people people is that what the hold is those doubt anti anti fox
352
2831740
6660
است که این شک و تردید ضد شکار روباه است،
47:18
hunting people they're all over the estate we have to have them arrested
353
2838400
5159
آنها در سراسر املاک هستند، ما باید آنها را
47:23
regularly here is the live check yes let's have a look you know I like the
354
2843559
3540
مرتباً در اینجا دستگیر کنیم. چک زنده است بله بیایید نگاهی بیندازیم شما می دانید که من از
47:27
live chat oh it is knock yourself out so tommix birthday
355
2847099
4591
چت زنده خوشم می آید اوه این خود را ناک اوت کنید بنابراین تولد tommix
47:31
today happy birthday to Tomic Oh happy birthday to Tom atomic he's watching us
356
2851690
6389
امروز تولدت مبارک تومیک اوه تولدت مبارک تام اتمی او در تولدش ما را تماشا می
47:38
on his birthday Tomic it's your birthday yes today
357
2858079
4941
کند تامیک تولد شماست بله
47:43
it's your birthday hip-hip-hooray let's have some applause for tommix birthday
358
2863020
5700
امروز تولد شماست تولد هیپ-هیپ- هوری بیایید برای تولد تومیکس تشویق
47:48
can we sing happy birthday with that copyright they'll have the applause
359
2868720
3630
کنیم آیا می توانیم تولدت مبارک را با آن حق چاپ بخوانیم آنها اول تشویق خواهند شد
47:52
first and how many candles Tomic are on your cake yes how many how many candles
360
2872350
8190
و تومیک چند شمع روی کیک توست بله چند شمع
48:00
this year yes many how many candles is it more than 21 I think Steve is asking
361
2880540
6240
امسال بله چند نفر چقدر مرد y candles بیشتر از 21 سال است فکر می کنم استیو از شما می پرسد
48:06
how old you are yes exactly so that's nice Tomic has a
362
2886780
5760
چند سال دارید بله دقیقاً پس خیلی خوب است که تومیک
48:12
birthday so congratulations to you lots of people by the way on the live
363
2892540
4350
تولد دارد بنابراین به بسیاری از مردم در
48:16
chat today let's go let's go to the real time so let's have a look so that was
364
2896890
7560
گفتگوی زنده امروز به شما تبریک می گویم . نگاهی بیندازید تا
48:24
the start of today's livestream and here it is now oh my goodness lots of people
365
2904450
5400
این شروع پخش زنده امروز بود و اکنون اینجاست، خدای من، بسیاری از مردم
48:29
are joining us someone has said someone said mr. Duncan we noticed that you
366
2909850
5460
به ما ملحق می شوند، یکی گفته است که یکی گفته آقای. دانکن ما متوجه شدیم که
48:35
always sit in the same place when you have your meal that's true that's true
367
2915310
4320
وقتی غذا می خورید همیشه در یک مکان می نشینید درست است که درست است
48:39
we do we always we always like to have the same table when we go for our our
368
2919630
4380
ما همیشه دوست داریم وقتی برای غذای کوچکمان می رویم یک میز داشته باشیم
48:44
little meal while being local celebrities you see we have to reserve
369
2924010
3810
در حالی که افراد مشهور محلی هستیم که می بینید باید رزرو کنیم
48:47
the table yeah I can't just walk in and just sit anywhere yes we have to be on
370
2927820
4860
میز آره، من نمی توانم فقط وارد آن شوم و فقط هر جایی بنشینم، بله، باید
48:52
show in our table that we have the same one every week where people could see is
371
2932680
5520
در میز خود حاضر باشیم که هر هفته همان میز را داریم که مردم می توانند
48:58
them then you know we're opening champagne all that sort of thing signing
372
2938200
3090
آنها را ببینند، آنگاه می دانید که ما در حال باز کردن شامپاین هستیم. افرادی که امضا
49:01
autograph people are coming up and saying are you
373
2941290
1980
می‌کنند بالا می‌آیند و می‌گویند آقای شما هستید
49:03
mr. Duncan from YouTube and I say I say yes yes I am so I I write my autograph
374
2943270
6000
؟ دانکن از یوتیوب و من می گویم بله می گویم بله هستم پس امضای خود را می نویسم
49:09
and they go and they're happy so we always do that every week we have a
375
2949270
3750
و ​​آنها می روند و خوشحال هستند بنابراین ما همیشه این کار را انجام می دهیم هر هفته یک
49:13
little corner a little secluded corner where we sit and we have the same table
376
2953020
5580
گوشه کوچک گوشه ای خلوت داریم که در آن می نشینیم و یک میز داریم.
49:18
in fact the other week the other week I wanted some extra mashed potatoes do you
377
2958600
6000
در واقع هفته دیگر یک هفته دیگر من مقداری پوره سیب زمینی اضافی می خواستم،
49:24
remember what happened you got them yes well I got them yes but
378
2964600
3870
یادتان هست چه اتفاقی افتاد شما آنها را گرفتید بله خوب من آنها را گرفتم بله
49:28
but the lady who was serving us says don't worry I'll go and tell them who
379
2968470
5040
اما خانمی که در خدمت ما بود می گوید نگران نباشید من می روم و به آنها می گویم
49:33
you are exactly and everybody looked round yes everyone looked round they
380
2973510
4320
شما کی هستید؟ دقیقا و همه به اطراف نگاه کردند بله همه به اطراف نگاه کردند
49:37
thought they thought I was some celebrity was joking but they said you
381
2977830
4590
فکر کردند فکر می کردند من یک سلبریتی شوخی می کردم اما آنها گفتند می
49:42
know it was a joke that worked the way she said it yes I don't think she did
382
2982420
3930
دانید این یک شوخی بود که همانطور که او گفت عمل کرد بله فکر نمی
49:46
mean it as a joke it was real she was really impressive
383
2986350
3660
کنم منظور او شوخی بود. واقعی بود او واقعاً تأثیرگذار بود،
49:50
she said swelling yes okay then to calm down again okay you got it you got to
384
2990010
4950
او گفت متورم شد بله خوب پس برای آرام شدن دوباره خوب فهمیدید باید
49:54
learn this Judy discipline it's a very it's a no studio
385
2994960
4339
این رشته جودی را یاد بگیرید این یک رشته بدون استودیو
49:59
discipline where I'm concerned mr. Duncan you should know that I've noticed
386
2999299
3451
است. دانکن، باید بدانی که من متوجه این موضوع شده‌ام
50:02
that and serve the viewers as they're clicking away talking of birthdays it is
387
3002750
6420
و در خدمت بینندگان هستم، زیرا آنها در مورد تولدها صحبت
50:09
my less time to watch you live before reaching 30 so Jimmy Jimmy is about to
388
3009170
7350
می‌کنند، زمان کمتری است که قبل از رسیدن به 30 سالگی تو را زنده ببینم، بنابراین جیمی جیمی در
50:16
reach the age of 30 so when is your birthday
389
3016520
3779
آستانه رسیدن به 30 سالگی است، پس کی تولد
50:20
Jimmy please let us know must be this week mr. Steve did you enjoy the video
390
3020299
5820
جیمی لطفا به ما اطلاع دهید که باید این هفته باشد آقای. استیو از
50:26
of blue thunder blue thunder was on the roof of his house well I haven't seen it
391
3026119
5281
ویدیوی تندر آبی که رعد آبی روی پشت بام خانه اش بود لذت بردی خوب من هنوز آن را ندیده ام
50:31
yet mr. Duncan just told me before I came on with him that he's shown the
392
3031400
5310
آقای. دانکن فقط قبل از اینکه با او بیایم به من گفت که او
50:36
video of you blue thunder but I wasn't here to watch it so I we will watch the
393
3036710
5099
ویدیوی تو رعد آبی را نشان داده است اما من برای تماشای آن اینجا نبودم بنابراین
50:41
show later and I will see the video you can watch it again if you want okay
394
3041809
3810
بعداً برنامه را می بینیم و ویدیو را می بینم اگر خواستید می توانید دوباره آن را تماشا کنید. خوب
50:45
watching now here it is here is the video that blue thunder sent everybody
395
3045619
5901
حالا تماشا کنید اینجاست این ویدیویی است که رعد آبی فرستاد همه
50:51
sees me rotunda and my real name is sky I'm from Vietnam and I'm now 13 just oh
396
3051520
7650
مرا می بینند روتوندا و نام واقعی من آسمان است من اهل ویتنام هستم و الان 13 ساله هستم فقط آه
50:59
this is my garden and you can you can he is my real sound I made this video to
397
3059170
11470
این باغ من است و شما می توانید او واقعی من است صدا من این ویدیو را ساختم تا
51:10
show my voice to mr. Duncan mr. Steve and some of my friend I T asked Julie G
398
3070640
6570
صدایم را به آقا نشان دهم. آقای دانکن استیو و برخی از دوستانم آی تی از جولی جی
51:17
and Petro and bi Lucia so thank you for listening to my sound and I hope that my
399
3077210
7109
و پترو و بی لوسیا خواستند پس از اینکه به صدای من گوش دادید متشکرم و امیدوارم که
51:24
son don't annoy everyone okay goodbye thank you very much once again to blue
400
3084319
7381
پسرم همه را اذیت نکند، خداحافظ یک بار دیگر از blue
51:31
thunder thanks for that so there we go so a few weeks ago a few weeks ago we
401
3091700
4619
thunder تشکر می کنم. ما چند هفته پیش چند هفته پیش
51:36
were going to play it but then we didn't so today I thought I would play it just
402
3096319
4290
قرار بود آن را بازی کنیم، اما امروز این کار را نکردیم ، من فکر کردم که آن را فقط
51:40
for bluth and that's roughly what I tell you what's impressed me they're great
403
3100609
3930
برای بلوث بازی کنم و تقریباً این چیزی است که به شما می گویم چه چیزی مرا تحت تأثیر قرار داده است.
51:44
you must be growing lots of vegetables on the roof hmm and you've got that
404
3104539
4740
سبزیجات زیادی روی پشت بام می کارید و شما آن
51:49
water heater because you must have lots of hot Sun there so that's heating your
405
3109279
4530
آبگرمکن را دارید زیرا باید آفتاب داغ زیادی در آنجا داشته باشید تا
51:53
water I'd love so that that's quite
406
3113809
3171
51:56
eco-friendly yes heating the water I thought I'd find
407
3116980
3309
آب شما را گرم کند. d متوجه
52:00
that fascinating I like I like hot countries always have those on their
408
3120289
3451
شدم که جالب است من دوست دارم کشورهای گرم همیشه آنهایی را روی
52:03
roofs we don't have them here because it never gets hot enough to heat our water
409
3123740
3059
پشت بام خود داشته باشند ما آنها را در اینجا نداریم زیرا هرگز آنقدر گرم نمی شود که آب ما را به
52:06
well the solar panel darling the solar like solar panels I think so but I think
410
3126799
4951
خوبی گرم کند.
52:11
that think they'd sort of heats the waters it's going through the pipes yes
411
3131750
3150
فکر می کنم آنها به نوعی آب را گرم می کنند و از لوله ها می گذرد بله
52:14
that's pretty good yes so well done well done that that's
412
3134900
2879
این خیلی خوب است بله خیلی خوب کار کرده اید که از
52:17
very ecologically friendly it is anyway we're not talking about that today we're
413
3137779
5191
نظر محیط زیست بسیار سازگار است، به هر حال ما در مورد آن صحبت نمی کنیم،
52:22
talking about so it more important than that we are talking all about fashion
414
3142970
4530
بنابراین مهم تر از این است که ما در مورد مد مد صحبت می کنیم مد
52:27
fashion fashion fashion fashion you mean fashion fashion fashion fashion
415
3147500
6720
مد مد مد مد نظر شما مد مد است مد مد
52:34
fashion fashion fashion what a great effect mr. Duncan it's like an echo
416
3154220
5579
مد مد مد چه تاثیر عالی آقای. دانکن مانند یک اکو است،
52:39
we'll see what it's like later will we how oh yeah somebody said that sue Kat
417
3159799
5971
بعداً خواهیم دید که چگونه است، آیا ما چگونه اوه بله، یک نفر گفت که سو کت
52:45
said that I look like somebody from the persuaders really yes oh okay
418
3165770
5190
گفت که من شبیه یک نفر از متقاعد کننده ها هستم واقعاً بله، اوه بسیار خوب،
52:50
referencing another 70s TV show showing your age suit cat
419
3170960
5129
ارجاع به یک برنامه تلویزیونی دیگر دهه 70 است که گربه کت و شلوار سن شما را نشان می دهد
52:56
that we're all the same sort of age I can't believe that you know that show
420
3176089
3931
که ما هستیم. با همه سن و سال من نمی توانم باور کنم که شما آن برنامه را می شناسید
53:00
that persuaders sue cat knows all these old shows good you must be a similar age
421
3180020
3870
که متقاعد کننده ها از گربه شکایت می کنند همه این برنامه های قدیمی را خوب می داند شما باید هم
53:03
to ourselves the persuaders was a TV show that was on in the seventies in
422
3183890
3600
سن خودمان باشید.
53:07
fact I think it's the late 60s it probably was and it starred Roger Moore
423
3187490
5339
احتمالاً اواخر دهه 60 بود و راجر مور
53:12
Roger Moore who of course is more famous for playing James Bond and also can you
424
3192829
6510
راجر مور را بازی کرد که البته به خاطر بازی در نقش جیمز باند مشهورتر است و همچنین می توانید
53:19
guess can you name the other person oh now I do know yes Roger Moore Roger
425
3199339
5431
حدس بزنید می توانید شخص دیگری را نام ببرید اوه اکنون می دانم بله راجر مور راجر
53:24
Moore and another famous actor who died he was a famous actor and he was in one
426
3204770
6059
مور و بازیگر مشهور دیگری که درگذشت او یک بازیگر مشهور بود و در یکی
53:30
of the most famous films in fact a lot of people believe it's one of the the
427
3210829
4861
از معروف ترین فیلم ها حضور داشت در واقع بسیاری از مردم معتقدند این یکی از
53:35
best films ever made give me a clue some like it hot is the
428
3215690
4230
بهترین فیلم هایی است که تا کنون ساخته شده است.
53:39
name of the film and he was also in that you see with a Doris Day with Marilyn
429
3219920
5820
در آن شما با یک دوریس دی با مرلین
53:45
Monroe and Monroe even that says Marilyn Monroe I'm like it hot and Jack Lemmon
430
3225740
5490
مونرو و ام اونرو حتی که میگه مرلین مونرو من دوستش دارم و جک لمون
53:51
so they were in some like it hot I know his name and later later he lost his
431
3231230
5369
پس اونها خیلی دوست داشتنی بودن من اسمش رو میدونم و بعدا موهایش را از دست
53:56
hair but he would wear this terrible wig all the time did he write yes okay who
432
3236599
6871
داد اما همیشه این کلاه گیس وحشتناک را می پوشید آیا می نوشت بله باشه کی
54:03
is this I can't remember his name give me a clue give me his first name well if
433
3243470
4200
این است که من نمی توانم نام او را به یاد بیاورم به من یک سرنخ بدهید اگر
54:07
it gave you his first name you'd know who it was
434
3247670
2159
نام کوچکش را به شما می داد به من بدهید، می دانید چه کسی در آن زمان
54:09
not sure what it was quite unusual at the time for them to be in a program
435
3249829
3750
مطمئن نبود که حضور آنها در یک برنامه چه چیزی غیرعادی است
54:13
together the other the other actor Tony Curtis yes I I knew it
436
3253579
6211
با هم دیگری بازیگر دیگر تونی کرتیس بله من آن را می دانستم
54:19
yes Tony Curtis you didn't know it if you know if you move if you knew who it
437
3259790
4800
بله تونی کرتیس شما آن را نمی دانستید اگر می دانید اگر حرکت می کنید اگر می دانستید چه کسی
54:24
was though why didn't you tell me yes Tony Curtis he was very famous at the
438
3264590
5040
بود اما چرا به من نگفتید بله تونی کرتیس او در این نمایشگاه بسیار معروف بود
54:29
time yes Tony Curtis was that was one of those matinee idols
439
3269630
4800
زمان بله، تونی کورتیس یکی از آن بت های ماتینی بود،
54:34
yes matinee idol when he was very young he was very fashionable lots of people
440
3274430
7050
بله، بت های ماتین زمانی که او خیلی جوان بود، او بسیار شیک پوش بود بسیاری از مردم
54:41
like to see his movies are we are talking all about fashion today things
441
3281480
4920
دوست دارند فیلم های او را ببینند، ما همه چیز درباره مد امروز صحبت می کنیم،
54:46
to do with fashion of course when we think of fashion we think of advertising
442
3286400
5100
البته وقتی فکر می کنیم مد ما به تبلیغات
54:51
we think of clothes we think of shapes and things that people like to look at
443
3291500
8600
فکر می کنیم به لباس فکر می کنیم به اشکال و چیزهایی فکر می کنیم که مردم ل
55:00
maybe things people like to listen to and there is mr. Steve sneeze I was I
444
3300100
8050
دوست دارم به چیزهایی نگاه کنم که مردم دوست دارند به آنها گوش دهند و آقای. عطسه استیو من بودم، داشتم
55:08
was wondering where Steve's sneeze was today it's my weekly show sneeze it's
445
3308150
6300
فکر می کردم عطسه استیو امروز کجا بود، عطسه برنامه هفتگی من است،
55:14
become a bit of a tradition there soon as I stand here I want to sneeze every
446
3314450
4290
به زودی که اینجا ایستادم، آنجا کمی به یک سنت تبدیل شده است، می خواهم هر
55:18
week maybe you're allergic to me it's probably that plastic thing you've got
447
3318740
3840
هفته عطسه کنم، شاید شما به من حساسیت دارید، احتمالاً همان چیز پلاستیکی شما است. آن
55:22
on it maybe it's might aftershave it's probably these old clothes because this
448
3322580
3510
را گرفتم شاید بعد از اصلاح باشد، احتمالاً این لباس‌های قدیمی است، زیرا
55:26
this is my father's hat it's probably full of dust this hat that Steve is
449
3326090
4080
این کلاه پدر من است، احتمالاً پر از خاک است، این کلاهی که استیو بر سر دارد،
55:30
wearing belonged to your your your late father it did indeed and he used to wear
450
3330170
7410
متعلق به پدر مرحوم شما بوده است و او قبلاً از
55:37
it was used to wear these sorts of hats because they were very popular when he
451
3337580
3120
آن استفاده می‌کرده است. این نوع کلاه ها را بپوشید زیرا زمانی که او بزرگ می شد بسیار محبوب بودند
55:40
was growing up everybody wore a hat like this kid fur would you know not it did
452
3340700
5790
، همه کلاهی مانند خز بچه می پوشیدند، آیا می دانید این
55:46
well it's sort of like a cap yes it's a cap yes so normally people that work on
453
3346490
5490
کلاه خوب نیست، این کلاه به نوعی شبیه کلاه است، بله، این کلاه است، بله، معمولاً افرادی که روی زمین کار می کنند
55:51
the land or maybe the own land farmers so farmers will often wear these types
454
3351980
6390
یا شاید کشاورزان زمین خود، بنابراین کشاورزان اغلب از این
55:58
of hats but of course over the years they've become very fashionable quite
455
3358370
4320
نوع کلاه ها استفاده می کنند، اما البته در طول سال ها آنها بسیار مد شده اند و کاملا
56:02
fashionable my eyes are watering we actually saw were you actually spoke to
456
3362690
3630
مد شده
56:06
a farmer did we have the night do you remember well there's lots of farmers
457
3366320
3570
اند. خب، واقعاً کشاورزان زیادی هستند
56:09
really where we spoke to an actual farmer farmer and because we were
458
3369890
5520
که با یک کشاورز کشاورز واقعی صحبت می‌کردیم و چون
56:15
looking at his cows and a map to feed them and he was chatting away and he had
459
3375410
5670
به گاوهای او و نقشه‌ای نگاه می‌کردیم تا به آنها غذا بدهیم و او در حال گپ زدن بود و
56:21
a hat on just like this but typical farmer he must I don't think he ever
460
3381080
4950
کلاهی بر سر داشت، اما کشاورز معمولی باید آن را بپوشم. فکر نکن هیچ وقت
56:26
takes it off because it was so dirty it had this massive grease patch all around
461
3386030
5550
آن را در می آورد چون آنقدر کثیف بود که این لکه چربی عظیم
56:31
the front where he must have just she's done all the time never washed it
462
3391580
3750
در جلوی آن وجود داشت، جایی که او باید تمام وقت این کار را انجام داده باشد، هرگز آن
56:35
it was absolutely filthy wasn't it it was but then he he works on the leg
463
3395330
6060
را نشویید، کاملاً کثیف بود، اینطور نبود، اما بعد او کار روی پا
56:41
working other than sweating toiling on the land who's working hard unlike us
464
3401390
4620
کار می کند به غیر از عرق کردن زحمت کشیدن روی زمین که بر خلاف ما سخت کار می کند
56:46
I'm not criticizing we're just an observation it sounded like you were
465
3406010
4260
من انتقاد نمی کنم ما فقط یک مشاهده هستیم به نظر می رسد شما
56:50
good to sign this hat for about 30 years and probably never tasted of even
466
3410270
3780
خوب بودید این کلاه را برای حدود 30 سال امضا کردید و احتمالاً هرگز مزه حتی
56:54
written probably goes to bed in it but yes my father had a whole selection of
467
3414050
4920
نوشته شده را نخورده اید در آن می‌خوابد، اما بله، پدرم مجموعه‌ای از
56:58
these and I kept them after he died and who would have thought that I'd be
468
3418970
3810
این‌ها را داشت و من بعد از مرگش آنها را نگه داشتم و چه کسی فکر
57:02
wearing it today live in front of literally millions of people it's
469
3422780
4500
می‌کرد که امروز آن را در حضور میلیون‌ها نفر بپوشم،
57:07
incredible you look amazing though you look amazing today I must say I'm very
470
3427280
3900
باورنکردنی است که شما شگفت‌انگیز به نظر می‌رسید. امروز شگفت انگیز به نظر برسید، باید بگویم که من هستم
57:11
impressed so I didn't know what Steve was going to wear to be honest I had no
471
3431180
6120
من تحت تأثیر قرار گرفتم بنابراین نمی دانستم استیو قرار است چه بپوشد، راستش من نمی
57:17
idea what he was going to wear so back to the live chat because we haven't said
472
3437300
6810
دانستم قرار است چه لباسی بپوشد، بنابراین به چت زنده برگشتم، زیرا ما
57:24
hello to many people together have we no so let's have a look at the live chat
473
3444110
4110
به بسیاری از افراد با هم سلام نکردیم، آیا نه، پس بیایید بپوشیم. یک بار دیگر به چت زنده نگاهی بیندازید
57:28
once again Oh lots of I think we have a lot of new people here today tastic I
474
3448220
5760
اوه بسیاری فکر می کنم امروز افراد جدید زیادی اینجا داریم،
57:33
think if it's your first time if it's your first time we will give you a
475
3453980
4170
فکر می کنم اگر اولین بار است که برای اولین بار است شما را
57:38
little round of applause so we have lots of people a lot of people sing happy
476
3458150
4650
تشویق می کنیم، بنابراین افراد زیادی داریم بسیاری از مردم تولدت
57:42
birthday to Tomic isn't that lovely isn't that nice telling us how old he is
477
3462800
3780
مبارک تومیک را می خوانند، خیلی دوست داشتنی نیست، آنقدرها هم خوب نیست که به ما بگوییم او
57:46
yet so yes I like that thank you tsukete for mentioning the TV show called the
478
3466580
5850
هنوز چند سال دارد، بنابراین بله، دوست دارم از آن متشکرم تسوکته که به برنامه تلویزیونی اشاره کردی به نام
57:52
persuaders incredible now we're not hunting any animals don't
479
3472430
4260
متقاعد کننده باورنکردنی حالا ما دنبال هیچ کدام نیستیم. حیوانات
57:56
worry we were just joking oh no no we don't we don't hunt animals quite off
480
3476690
4740
نگران نباشید ما فقط داشتیم شوخی می‌کردیم ، نه، نه، ما حیوانات را شکار
58:01
quite often the animals will hunt us they will chase us around the fields
481
3481430
5330
58:06
quite often bulls yes mr. Steve looks like Sherlock Holmes yes
482
3486760
6820
نمی‌کنیم. استیو شبیه شرلوک هلمز است، بله،
58:13
yes if only you had his pipe I could have the pipe yes and it but probably
483
3493580
4770
اگر شما پیپ او را داشتید، من می توانستم پیپ را داشته باشم ، بله، اما
58:18
not a white shirt more of a sort of a duller thick woollen shirt with it with
484
3498350
5250
احتمالاً یک پیراهن سفید
58:23
a light check on it yeah that's not the contrarian sway I think Steve is
485
3503600
4880
نیست. من فکر می‌کنم استیو به
58:28
obsessed with chick shirts also you're wearing the wrong hat have I of course
486
3508480
6130
پیراهن‌های جوجه وسواس دارد، همچنین شما کلاه اشتباهی به سر می‌کنید، البته
58:34
Sherlock Holmes traditionally he would wear a
487
3514610
3780
شرلوک هلمز به طور سنتی او یک آهو
58:38
deerstalker that's right a type of hat called a deer stalk evoking the good old
488
3518390
5850
می‌پوشید که درست است، یک نوع کلاه به نام ساقه آهو که تداعی کننده دوران خوب قدیم است،
58:44
time says volunteer it's not nice yes yes sort of nineteen
489
3524240
4760
می‌گوید داوطلب باشید خوب نیست بله بله تقریباً در
58:49
thirties forties fifties well-to-do men would wear this sort of an outfit I'd
490
3529000
7660
دهه 19 سی و دهه چهل مردان ثروتمند این نوع لباس را می پوشیدند.
58:56
probably have boots on that come up to the knees maybe even what do they call
491
3536660
6510
59:03
those trousers where they're sort of tied at the ankles they call them
492
3543170
3990
به مچ پاها
59:07
breeches reaches or knickerbockers knickerbockers that have those on
493
3547160
3750
می گویند شلوارهای شلواری یا شلواری که آن ها را به تن
59:10
because that had just come off my horse yes probably but obviously not anymore
494
3550910
5580
دارند چون به تازگی از اسب من بیرون آمده بودند بله احتمالاً اما بدیهی است که دیگر نه.
59:16
I I would like to think that I'm of sort of posh stock yes
495
3556490
7740
59:24
royalty okay actually do you remember when we went out once somebody we went
496
3564230
4260
en ما بیرون رفتیم یک بار کسی ما
59:28
out to a museum once a living museum the Black Country Museum in the Black
497
3568490
5640
به یک موزه رفتیم یک بار یک موزه زنده موزه بلک کانتری در
59:34
Country Inn near Dudley in the Midlands and it's a museum where of the the
498
3574130
7380
مسافرخانه بلک کانتری در نزدیکی دادلی در میدلندز و این موزه ای است که در آن
59:41
old-time sort of what the Black Country the Industrial Revolution all that sort
499
3581510
4590
نوعی از زمان های قدیم از آنچه در کشور سیاه انقلاب صنعتی وجود دارد. تمام این
59:46
of thing and you go there and there are people dressed up in old clothes yes in
500
3586100
6780
چیزها و شما به آنجا می روی و افرادی هستند که لباس های قدیمی آره
59:52
costume in costumes and we went in to look at one and somebody thought I was
501
3592880
5150
لباس پوشیده اند و ما وارد یکی شدیم و یکی فکر کرد که من
59:58
Prince Edward I said oh it's Prince Edward yes do you remember that you do I
502
3598030
7329
شاهزاده ادوارد هستم، گفتم اوه این شاهزاده ادوارد است بله یادت می آید که تو آیا
60:05
don't remember that at all well I do I've always remembered it because people
503
3605359
3781
این را اصلاً به خاطر
60:09
think I look like royalty you see mr. Duncan and I'm often mistaken for a
504
3609140
4080
نمی‌آورم. من و دانکن اغلب با
60:13
member of the royal family yes you do have many similarities my eyes are close
505
3613220
5250
یکی از اعضای خانواده سلطنتی اشتباه می‌شویم، بله شما شباهت‌های زیادی دارید که چشمان من به هم نزدیک است
60:18
together and theirs are as well I think that's what gives it away and the hair
506
3618470
3149
و چشم‌های آنها نیز همینطور است، فکر می‌کنم این همان چیزی است که باعث ریزش مو
60:21
loss the hair loss of course yeah can you believe that Prince Harry Prince
507
3621619
3871
و ریزش مو می‌شود البته بله باورتان می‌شود. اینکه شاهزاده هری، شاهزاده
60:25
Harry is now losing his hair so Prince William has lost his hair and now Prince
508
3625490
6150
هری اکنون موهای خود را از دست داده است، بنابراین شاهزاده ویلیام موهای خود را از دست داده است و اکنون
60:31
Harry apparently is starting to lose his hair as well so I thought I'd throw that
509
3631640
6540
ظاهراً شاهزاده هری نیز شروع به ریزش موهای خود کرده است، بنابراین من فکر کردم
60:38
in isn't that important I don't know why yes of course it's important please
510
3638180
3750
که این موضوع آنقدرها مهم نیست، نمی دانم چرا بله، البته مهم است، لطفاً
60:41
you're secretly pleased because you want them to lose their hair like you have
511
3641930
3060
شما مخفیانه راضی هستید، زیرا می خواهید موهای خود را مانند شما از دست بدهند،
60:44
yet you want them all to go bald and ugly and well and and all it's important
512
3644990
4140
اما می خواهید همه آنها کچل، زشت و خوب شوند، و همه چیز مهم است
60:49
because Prince William is the heir to the throne sothey no heir to the throne
513
3649130
6930
زیرا شاهزاده ویلیام وارث تاج و تخت است. وارث تاج و تخت
60:56
yes he's we could describe him as the ball
514
3656060
3360
بله او است، ما می توانیم او را به عنوان توپ
60:59
old to the Fred thrown it's not easy to say that I think no air to the threat
515
3659420
4980
قدیمی به فرد پرتاب شده توصیف کنیم، گفتن این که من فکر می کنم هیچ هوایی برای تهدید وجود ندارد
61:04
that's better yes that was my joke by the way I've got
516
3664400
2760
که بهتر است، بله، این شوخی من بود،
61:07
lots of words today mr. Duncan associated with fashion and clothes
517
3667160
3510
امروز حرف های زیادی زدم. . دانکن با مد و لباس ارتباط دارد
61:10
really yes just I just I could've I could've done twice as many there were
518
3670670
5189
واقعاً بله، فقط من می‌توانستم انجام دهم، می‌توانستم
61:15
so many I've got a whole pile of them down here so I can't wait to talk to you
519
3675859
7950
دوبرابر تعداد زیادی از آنها را انجام دهم.
61:23
Old English style that's right yes mr. Steve has old English style and mr.
520
3683809
5641
سبک درست است بله آقای. استیو سبک قدیمی انگلیسی دارد و mr.
61:29
Steve looks very elegant so it would appear that people like liked you more
521
3689450
6540
استیو بسیار زیبا به نظر می رسد، بنابراین به نظر می رسد که مردم شما را بیشتر
61:35
than me so they like the traditional appearance of mr. Steve rather than my
522
3695990
5490
از من دوست دارند، بنابراین ظاهر سنتی آقای را دوست دارند. استیو به
61:41
my rather modern appearance so they like yours so maybe the next time we go out
523
3701480
6960
جای ظاهر نسبتاً مدرن من، بنابراین آنها ظاهر شما را دوست دارند، بنابراین شاید دفعه بعد که به شهر می رویم،
61:48
into town maybe you could dress like that oh well I'd see what response we
524
3708440
3810
شاید بتوانی چنین لباسی بپوشی، اوه خوب، ببینم چه پاسخی
61:52
get they will think that you are the local landowner maybe I get free meals I
525
3712250
4589
دریافت می کنیم، آنها فکر خواهند کرد که شما مالک زمین محلی هستید، شاید من دریافت کنم. غذای رایگان
61:56
think so so that's the live chat we are going to take a quick look at some
526
3716839
6571
فکر می‌کنم بنابراین این چت زنده است که می‌خواهیم نگاهی گذرا به برخی از
62:03
fashion that was around many years ago so as I mentioned earlier mr. Steve and
527
3723410
5730
مدهای سال‌ها پیش بیندازیم، بنابراین همانطور که قبلاً اشاره کردم آقای. استیو و
62:09
myself we both grew up in the 1970s 1980s and we remember that period of
528
3729140
8790
من هر دوی ما در دهه 1970 دهه 1980 بزرگ شدیم و آن دوره از
62:17
time very vividly fondly but do you remember the types of fashion that were
529
3737930
7020
زمان را به خوبی به یاد می آوریم، اما آیا انواع مدهایی را که
62:24
around especially during the 1970s I do now between you and me now this is just
530
3744950
7200
به خصوص در دهه 1970 وجود داشت را به خاطر می آورید که اکنون بین من و شما انجام می دهم، این فقط
62:32
my own opinion but I think that fashion nowadays is very dull and everything
531
3752150
6780
نظر خودم است. اما من فکر می کنم که مد امروزی بسیار کسل کننده است و هر
62:38
there's there's no color there's no style everything is very dull there
532
3758930
6000
چیزی که وجود دارد، رنگ ندارد، سبک نیست، همه چیز بسیار کسل کننده است،
62:44
seems to be no imagination when it comes to modern fashion but if you go back to
533
3764930
6270
به نظر می رسد هیچ تخیلی در مورد مد مدرن وجود ندارد، اما اگر
62:51
the 1970s well let's take a look at the 1970s take a look at this Steve
534
3771200
6889
خوب به دهه 1970 برگردید، بیایید نگاهی به دهه 1970 بیندازیم. به این
62:58
there's the 1970s look at all of those amazing clothes laid trousers flares so
535
3778089
8081
استیو نگاهی بیندازید، نگاهی به تمام آن لباس‌های شگفت‌انگیز در دهه 1970 است
63:06
trousers that are very wide you also had Punk so people would dress in
536
3786170
6910
که شلوار شلوار پهن می‌کند، شلوارهایی که بسیار گشاد هستند، شما پانک هم داشتید تا مردم لباس
63:13
they would put pieces of metal through their noses and they would have bright
537
3793080
6150
بپوشند و قطعات فلزی را در بینی‌های خود فرو کنند و قرمز روشن یا روشن داشته
63:19
red or maybe bright orange hair and of course that particular style of hair you
538
3799230
6540
باشند. شاید موهای نارنجی روشن و البته آن مدل موی خاصی که
63:25
can see on the screen now is called a Mohican and then you have the suave suit
539
3805770
7370
اکنون می توانید روی صفحه نمایش ببینید موهیکان نامیده می شود و سپس شما یک کت و شلوار زیبا دارید
63:33
isn't that isn't it I met I love that suit by the way that that looks like the
540
3813140
4750
، اینطور نیست من ملاقات کردم من آن کت و شلوار را از نظر ظاهری دوست دارم لی
63:37
type of suit that they would wear in the stylistics yes a pop group that's right
541
3817890
6000
نوع کت و شلواری که آنها در سبک شناسی می پوشیدند بله، یک گروه پاپ که درست است
63:43
called the stylistics very sort of trendy back in the 70s he used to be
542
3823890
5250
سبک را بسیار مد روز می نامید، در دهه 70 او
63:49
very distinct fashions in the seventies and in the eighties as well in the
543
3829140
5400
مدهای بسیار متمایز در دهه هفتاد و در دهه هشتاد و همچنین در
63:54
eighties it was great big wide shoulder pads and high-waisted trousers yes we're
544
3834540
6030
دهه هشتاد بود. بالشتک های بزرگ بزرگ و گشاد و شلوارهای کمر بلند بله، ما در
64:00
talking about the 7 to 17 well of the remark what I'm what I'm saying is I was
545
3840570
4110
مورد 7 تا 17 خوب صحبت
64:04
agreeing with you that now there isn't really you couldn't pinpoint any
546
3844680
4440
می کنیم. هر
64:09
particular fashion no it's just a bit of everything yes everything is fashion now
547
3849120
4800
مد خاصی را مشخص کنید نه فقط کمی از همه چیز است بله الان همه چیز مد است در
64:13
whereas in the seventies it was very specific
548
3853920
2610
حالی که در دهه هفتاد خیلی خاص بود
64:16
yes but what what is new fashion now is very dull and dismal there's no colour
549
3856530
4650
بله، اما آنچه اکنون مد جدید است بسیار کسل کننده و ناراحت کننده است
64:21
if you go into a shop now to buy clothing it's all the same colour gray
550
3861180
4620
اگر اکنون برای خرید لباس به مغازه بروید هیچ رنگی وجود ندارد. همه به رنگ خاکستری
64:25
gray and black and there's nothing is nothing there's nothing to wear although
551
3865800
4440
خاکستری و مشکی هستند و هیچ چیزی وجود ندارد، چیزی برای پوشیدن وجود ندارد، اگرچه
64:30
having said that I'm wearing gray and black grays and blacks it's the same
552
3870240
3510
با گفتن اینکه من خاکستری و مشکی خاکستری و مشکی می پوشم، در مورد
64:33
with cars have you noticed particularly German cars that people buy houses
553
3873750
4620
ماشین ها هم همین طور است آیا به خودروهای آلمانی مخصوصاً توجه کرده اید که مردم خانه
64:38
particularly houses and Mercedes they're always there always some shade of silver
554
3878370
6170
به ویژه خانه می خرند و م ercedes آنها همیشه رنگ نقره ای
64:44
somewhere between silver and black and there's about 20 shades in between they
555
3884540
5140
بین نقره ای و سیاه وجود دارد و حدود 20 سایه در بین آنها
64:49
often joke about how does color color if you look up that the colors of Audi cars
556
3889680
5340
64:55
there's probably one red one a white one one blue one and then about 20 shades of
557
3895020
7080
وجود دارد. یکی آبی و سپس حدود 20 سایه
65:02
somewhere between silver and black yes so that is the fashion so that's the
558
3902100
4740
بین نقره ای و مشکی بله، بنابراین این مد است، پس این
65:06
other thing I remember about the seventies so when you think about things
559
3906840
3180
چیز دیگری است که در مورد دهه هفتاد به یاد می آورم، بنابراین وقتی به
65:10
like cars cars were all sorts of different colors you had red cars yellow
560
3910020
5130
چیزهایی مانند ماشین ها فکر می کنید ماشین ها همه رنگ های مختلف داشتند، ماشین های قرمز ماشین های زرد داشتید.
65:15
cars orange cars yes green cars you never see green cars actually green is
561
3915150
6630
ماشین‌های نارنجی بله ماشین‌های سبز شما هرگز ماشین‌های سبز را نمی‌بینید در واقع سبز در
65:21
coming back Oh Ike I mean is coming back it used to be seen as very unlucky
562
3921780
4350
حال بازگشت است اوه آیک منظورم این است که در حال بازگشت است، قبلاً خیلی بدشانس دیده می‌شد
65:26
but now if you if you buy a car that isn't some shade of gray people think
563
3926130
6239
اما حالا اگر ماشینی بخرید که رنگ خاکستری ندارد، مردم فکر می‌کنند
65:32
that you're not sophisticated see that color particularly in a car has become a
564
3932369
5311
که شما پیچیده نیستید ببینید که رنگ مخصوصاً در یک ماشین
65:37
sign of sophistication oh I'm better than you Oh fancy buying a a red car Oh
565
3937680
5579
نشانه پیچیدگی شده است اوه من از شما بهتر هستم اوه دوست دارم یک ماشین قرمز بخرم اوه
65:43
No you've got to have a shade of gray in a car to be sophisticated okay black
566
3943259
6000
نه شما باید یک سایه خاکستری در ماشین داشته باشید تا پیچیده باشید خوب سیاه
65:49
with and people always have black seats now
567
3949259
3391
با و مردم همیشه صندلی‌های مشکی داشته باشید،
65:52
I mean all that there's nothing worse in a car than black leather seats they're
568
3952650
4290
منظورم این است که هیچ چیز در ماشین بدتر از صندلی‌های چرمی مشکی نیست،
65:56
hot they're dull and but people think if you have a you know like a tan leather
569
3956940
7139
آنها داغ هستند، کسل‌کننده هستند، اما مردم فکر می‌کنند اگر شما صندلی‌هایی مانند چرم برنزه
66:04
or or a beige leather in a car they think you're old-fashioned yeah I have
570
3964079
5430
یا چرم بژ در ماشین دارید، فکر می کنم از مد افتاده ای آره من
66:09
no idea what you're talking about I want a cars already I don't know how we got
571
3969509
4651
نمی دانم در مورد چه چیزی صحبت می کنی من یک ماشین می خواهم در حال حاضر نمی دانم چگونه
66:14
onto the subject of cars I'm talking about clothings from the so let's have
572
3974160
3840
به موضوع ماشین ها رسیدیم من در مورد لباس ها صحبت می کنم پس بیایید
66:18
another look at this well there's another fashion you see because black
573
3978000
4920
یک نگاه دیگر به آن داشته باشیم. این چاه مد دیگری است که می‌بینید زیرا
66:22
men in the 70s always had an afro hairstyle
574
3982920
4409
مردان سیاه‌پوست در دهه 70 همیشه مدل موی افرو داشتند،
66:27
oh yes the big the big hair the big hair where is now you never see that
575
3987329
3470
اوه بله موهای بزرگ، موهای بزرگ کجا هستند، شما هرگز نمی‌بینید که
66:30
virtually all black people now cut their hair very short with us but the mend
576
3990799
4601
تقریباً همه سیاه‌پوستان اکنون موهای خود را با ما بسیار کوتاه می‌کنند، اما بهبود می‌یابد.
66:35
anyway but once again but once again that's changing because I've noticed
577
3995400
3719
به هر حال اما یک بار دیگر اما یک بار دیگر این در حال تغییر است زیرا من متوجه شده ام
66:39
that big hair among black people is is actually coming back it so you well yes
578
3999119
5131
که موهای بزرگ در بین سیاه پوستان در واقع دوباره آن ها را باز می کند، بنابراین شما خوب بله،
66:44
I've just said that that's why I just said oh I'm just I just said that
579
4004250
3089
من فقط گفتم به همین دلیل من فقط گفتم اوه من فقط همین را گفتم
66:47
sentence you see that's why I said it all I'm saying is it you know especially
580
4007339
4500
جمله ای که می بینید به همین دلیل است که من آن را گفتم که همه می گویم این است که شما به خصوص
66:51
young young black kids that they're having that afro again so the big the
581
4011839
5220
شما را جوان می شناسید بچه های سیاهپوست که دوباره این آفرو میگیرن پس هر چه
66:57
big hair is coming back right okay I'm just jealous because I haven't got much
582
4017059
4441
موهای درشت داره برمیگرده درسته، من فقط حسودی میکنم چون دیگه زیاد
67:01
hair anymore here's another one let's have a look at
583
4021500
3450
مو ندارم اینم یکی دیگه بیا
67:04
this picture now oh my goodness Steve Steve oh yes I think this is pretty
584
4024950
8099
حالا به این عکس نگاه کنیم وای خدای من استیو استیو اوه بله، من فکر می کنم این
67:13
pretty good evidence of just how bad the style could be and men always had
585
4033049
6661
مدرک بسیار خوبی است که نشان می دهد این استایل چقدر بد می تواند باشد و مردان همیشه
67:19
mustaches in the 70s didn't they that was quite common well they have them now
586
4039710
3629
در دهه 70 سبیل داشتند، مگر نه اینکه این سبیل معمولی بود و اکنون آنها را دارند
67:23
but yes but I'm saying not so much now in the 70s a moustache was very common
587
4043339
5611
اما بله، اما من می گویم اینطور نیست. خیلی الان در دهه 70 سبیل خیلی رایج بود
67:28
yes mustaches and especially beards are very popular now but you can see I think
588
4048950
6419
بله سبیل و به خصوص ریش الان خیلی طرفدار دارد اما می بینید که فکر می
67:35
the fashion in the 70s was everything that was worn a
589
4055369
4411
کنم مد دهه 70 همه چیزهایی بود که می
67:39
the waist was tight and everything below the waist was very loose yes and baggy
590
4059780
6210
پوشیدند کمر تنگ و همه چیز زیر کمر خیلی شل بود بله و گشاد است
67:45
so I think that would probably be the best way of describing 70s fashion so
591
4065990
4950
بنابراین فکر می کنم این احتمالا بهترین راه برای توصیف مد دهه 70 باشد، بنابراین
67:50
everything was tight above the waist and then below the waist everything was very
592
4070940
5010
همه چیز بالای کمر تنگ بود و سپس زیر کمر همه چیز خیلی
67:55
loose you can see the trousers there they are very loose trousers my mother
593
4075950
4980
گشاد بود، می توانید شلوارهای آنجا را ببینید، آنها شلوارهای بسیار گشاد هستند که مادرم
68:00
bought me a pair of flared trousers flared jeans and they were incredibly
594
4080930
6330
برای من یک جفت گشاد خرید. شلوار جین گشاد و آنها فوق العاده
68:07
annoying which is presumably why they haven't really come back into fashion
595
4087260
3810
آزاردهنده بودند و احتمالاً به همین دلیل است که آنها واقعاً به مد بازنگشته اند
68:11
because when you've got all that material around your ankle it's very
596
4091070
4320
زیرا وقتی همه آن مواد را در اطراف مچ پای خود
68:15
noisy when you're walking it flaps around and if it gets wet it's
597
4095390
5400
دارید هنگام راه رفتن بسیار پر سر و صدا است و اگر خیس شود
68:20
horrendous so the so the trousers would come down and then they would go out
598
4100790
4110
وحشتناک است. بنابراین شلوارها پایین می آمدند و بیرون می آمدند و
68:24
they would tape out they would and they were really wide I used to have a pair
599
4104900
5310
بیرون می زدند و
68:30
of Flair's many years before we met and they were so wide they were really white
600
4110210
7649
آنها واقعاً گشاد بودند.
68:37
they must have been about 20 inches at the bottom and they would just flap in
601
4117859
4591
20 اینچ در پایین و آنها فقط در
68:42
the wind it's truing so we'll have a look at
602
4122450
3900
باد تکان می‌خورند، این درست است، بنابراین ما
68:46
flares in a moment but first of all here's another one is something you
603
4126350
4710
در یک لحظه نگاهی به شراره‌ها خواهیم داشت، اما اول از همه در اینجا یکی دیگر وجود دارد که
68:51
might recognize Steve a poncho a poncho and things that were knitted so things
604
4131060
6600
ممکن است استیو پانچو، پانچو و چیزهایی که به این شکل بافته شده‌اند را تشخیص دهید. چیزهایی
68:57
that were knitted using wool so you can see there is a jumper on the right and
605
4137660
7139
که با استفاده از پشم بافته شده اند، بنابراین می توانید ببینید که یک جامپر در سمت راست وجود دارد و
69:04
on the left you can see something called a poncho and of course Poncho's are a
606
4144799
8121
در سمت چپ چیزی به نام پانچو و البته پانچو
69:12
type of clothing that mr. Steve is very familiar with
607
4152920
51819
نوعی لباس است که آقای. استیو خیلی باهاش ​​آشناست
70:04
you know what I think Steve would make a brilliant model
608
4204739
22330
میدونی من فکر می کنم استیو مدلی عالی
70:27
it's a Sunday it's a fun day it's time to improve your English if you are
609
4227200
5920
میسازه. یک یکشنبه روز سرگرم کننده ایه، وقتش هست که انگلیسی خودت رو تقویت کنی،
70:33
improving your English maybe you are having difficulty reading or maybe
610
4233120
4260
شاید در خواندن
70:37
listening or maybe speaking I hope these lessons and these live streams will help
611
4237380
6990
یا شاید گوش دادن یا صحبت کردن مشکل داشته باشی. درس‌ها و این پخش‌های زنده به شما کمک می‌کنند
70:44
you here we go mr. Steve you have some words to give us soon I thought you
612
4244370
7410
. استیو چند کلمه دارید که به زودی باید به ما بگویید من فکر کردم
70:51
meant now but you can put them on the table that's okay I was ready to go then
613
4251780
5090
منظور شما همین الان است، اما می توانید آنها را روی میز بگذارید، اشکالی ندارد، من آماده رفتن بودم،
70:56
have a quick look at the live chat show without what you're moving up to we will
614
4256870
4390
سپس نگاهی سریع به برنامه چت زنده بیندازید، بدون اینکه به چه چیزی می روید.
71:01
have another look at the live chat because I'm always interested to see
615
4261260
3060
یک نگاه دیگر به چت زنده، زیرا من همیشه علاقه مندم ببینم
71:04
what's happening on the live chat to be honest so there we go
616
4264320
4070
چه اتفاقی در چت زنده می افتد.
71:08
so what do you think Steve look at that lots of lovely comments the rain poncho
617
4268390
6310
71:14
video yes we just did that very quickly didn't we off the cuff that's it ah
618
4274700
4560
به سرعت از کاف خارج نشدیم،
71:19
there we go off the cuff I've got it I've got a phrase off the cuff to show
619
4279260
6120
آه، ما از سرآستین خارج شدیم، متوجه شدم، یک عبارت از کاف دارم تا بعداً نشان
71:25
later okay what what to do with what to do with words connected with clothing
620
4285380
5880
دهم، خوب، با کلمات مرتبط با لباس
71:31
clothes yes the cuff that's what we're talking about today words to do with
621
4291260
3990
لباس چه باید کرد، بله کاف همان چیزی است که ما امروز در مورد آن صحبت می کنیم کلمات مربوط به
71:35
clothes clothing things that you wear and apparently there are quite a lot of
622
4295250
4620
لباس لباس هایی که می پوشید و ظاهراً تعداد آنها بسیار زیاد است.
71:39
them there are more than you would think there are many words to do with clothing
623
4299870
5520
71:45
yes ooh cat cars from the 70s yes I love cars from the 70s as well because they
624
4305390
6330
دهه 70 بله، من عاشق ماشین های دهه 70 هستم، زیرا آنها به
71:51
just had there was such a variety of shapes cars now of I think they're much
625
4311720
4740
تازگی چنین ماشین هایی را داشتند اشکال مختلف ماشین‌ها در حال حاضر من فکر می‌کنم که
71:56
more bore that they've got the styling of a car now have you noticed and you've
626
4316460
3690
خیلی خسته‌تر از آن‌که استایل یک ماشین را داشته باشند، حالا متوجه شده‌اید و
72:00
often commented on this that they're just the most bizarre styling that
627
4320150
5250
اغلب در این مورد نظر داده‌اید که آنها فقط عجیب‌ترین استایلی هستند که یک
72:05
someone in modern cars some of them are quite ugly just these bizarre angles and
628
4325400
4830
فرد مدرن خودروهایی که برخی از آنها فقط با این زوایای عجیب و غریب بسیار زشت هستند
72:10
and there's one particular car now what's it called I don't know it's a
629
4330230
7440
و یک خودروی خاص وجود دارد که اکنون به آن می گویند.
72:17
Nissan like it's like an S it's like a sort of a small SUV okay and it's it's
630
4337670
6990
72:24
got to be the the Nissan Juke that's it oh that's right hey but don't some
631
4344660
5550
نیسان جوک همین است اوه درست است هی اما بعضی
72:30
people call it the Nissan joke well that's what I called it in word once on
632
4350210
3570
ها آن را شوخی نیسان نمی نامند خوب این همان چیزی است که من یک بار در کلمه آن را نامیدم
72:33
and because it was the most bizarre looking car I mean it certainly stands
633
4353780
7030
و چون عجیب ترین ماشین به نظر می رسید منظورم این است که مطمئناً متمایز
72:40
out I'm not gonna criticize it because probably somebody's got one burlock how
634
4360810
3900
است من نمی خواهم از آن انتقاد کنید، زیرا احتمالاً یک نفر
72:44
burl up on the live chat says my parents had a Citroen 2cv in the 1970s well they
635
4364710
7260
در چت زنده می گوید که پدر و مادر من در دهه 1970 یک سیتروئن 2cv داشتند و آنها
72:51
were very popular cars for people who were sort of anti-establishment
636
4371970
5840
اتومبیل های بسیار محبوبی برای افرادی بودند که به نوعی
72:57
eco-warriors very cheap form of reliable form of transport but if you drove a 2cv
637
4377810
9730
جنگجویان محیط زیست ضد نظام بودند، شکل بسیار ارزانی از شکل قابل اعتماد حمل و نقل اما اگر شما یک 2cv در انگلستان رانندگی می کنید،
73:07
in England then you people would think you were a bit of a sort of eco warrior
638
4387540
5460
پس شما مردم من فکر می کنم شما یک نوع جنگجوی محیط زیستی هستید،
73:13
yes that sort of person you were you sort of war you probably a bit of a you
639
4393000
5460
بله، آن جور آدمی هستید که یک نوع جنگ هستید، احتمالاً کمی می
73:18
wanted to get about but you didn't want the excess of a big car polluting the
640
4398460
4710
خواستید به آن دست پیدا کنید، اما نمی خواستید بیش از حد یک ماشین بزرگ
73:23
planet so you would drive a 2cv because that was showing that you were sort of
641
4403170
6000
زمین را آلوده کند. بنابراین شما یک 2cv رانندگی می کردید زیرا این نشان می داد که شما به نوعی
73:29
more of a caring person more environmentally aware friend
642
4409170
4290
یک فرد دلسوزتر از دوستی آگاه تر از محیط زیست
73:33
some people would said that it looked like a pram that was turned upside down
643
4413460
3630
73:37
or a snail yes I think they're bringing them back I think they're going to yes I
644
4417090
6150
هستید. من فکر می کنم آنها می خواهند بله من
73:43
thought they stopped making them because they were dangerous well they were there
645
4423240
3600
فکر می کردم که آنها را متوقف کردند زیرا آنها خطرناک بودند و آنها آنجا
73:46
but they were actually yet they were actually produced obviously by Citroen I
646
4426840
5180
بودند اما در واقع آنها واقعاً توسط سیتروئن تولید شدند،
73:52
think back in the 1940s or something like that so that they were they got
647
4432020
5290
فکر می کنم در دهه 1940 یا چیزی شبیه به آن به طوری که آنها بودند
73:57
this an amazing ability to just go through fields they've got this amazing
648
4437310
6260
این یک توانایی شگفت‌انگیز است که فقط از میان میدان‌ها عبور کنند، آنها این
74:03
articulation of the wheels so that they could go over lumps and bumps in the
649
4443570
4840
مفصل بندی شگفت‌انگیز چرخ‌ها را دارند تا بتوانند برآمدگی‌ها و برآمدگی‌های
74:08
fields in France where where were the moderators by the way because we've got
650
4448410
3690
مزرعه‌هایی را در فرانسه بگذرانند، جایی که ناظم‌ها اتفاقاً کجا بودند، زیرا ما کسی را داریم که
74:12
somebody spamming and the moderators aren't even getting rid of them so right
651
4452100
3720
هرزنامه می‌فرستد و مدیر کاربران حتی از شر آنها خلاص نمی شوند، پس درست
74:15
there's a there's somebody spamming there can you see on the screen there
652
4455820
3480
وجود دارد که یک نفر در حال اسپم کردن است ، می توانید روی صفحه مشاهده کنید که
74:19
they are spamming are they so yes well yes yes that's because I just said so
653
4459300
4650
آنها در حال ارسال هرزنامه هستند.
74:23
they're spamming that's it you see you see there it is you see this spam that's
654
4463950
4770
اینجاست که این هرزنامه را می بینید
74:28
what spam looks like Steve sexy Zaher Zaher Yarra yes I think it's a lady who
655
4468720
5400
که هرزنامه شبیه استیو سکسی Zaher Zaher Yarra است بله من فکر می کنم این خانمی است که
74:34
wants to look at her naked body right okay but we're not going to no
656
4474120
4980
می خواهد به بدن برهنه اش نگاه کند خیلی خوب است اما ما
74:39
interested love sorry so yeah you are definitely barking up
657
4479100
3960
علاقه ای به عشق نداریم متاسفم بنابراین بله شما قطعاً پارس می کنید تا
74:43
the wrong tree definitely I live in oh sorry about that
658
4483060
5490
درخت اشتباه قطعا من در زندگی می کنم آه متاسفم در مورد آن
74:48
sue cat says I live in córdoba córdoba córdoba in
659
4488550
5880
سو گربه می گوید من در کوردوبا کوردوبا کوردوبا در
74:54
Argentina probably roll the are very mr. Duncan Oh dog but that's it the spam has
660
4494430
5760
آرژانتین زندگی می کنم احتمالا رول هستند بسیار آقای. دانکن اوه سگ اما همین است که هرزنامه از
75:00
gone now Oh as gastic I think I think my
661
4500190
5550
بین رفته است اوه خیلی معده فکر می کنم من فکر می کنم
75:05
moderators have fallen asleep sue cats retracted a message what was she saying
662
4505740
4460
ناظم من به خواب رفته اند.
75:10
was it rude where Oh what did you say sue cat yes exactly
663
4510200
7120
75:17
what did you say I want to know now Thank You Pedro Thank You Federico for
664
4517320
4410
می خواهم بدانم اکنون متشکرم پدرو از شما متشکرم فدریکو برای
75:21
doing that quick off the mark sue cats got a got a metal gray cut car
665
4521730
7760
انجام
75:29
never mind okay what am I gonna get these some of
666
4529490
4150
75:33
these words as mr. doe I wasn't sure where that was going then Trabant yes a
667
4533640
5070
این کار سریع. آیا من مطمئن نبودم که به کجا می رود پس ترابانت بله
75:38
Trabant oh go back up mr. Duncan oh here we go
668
4538710
3180
ترابانت اوه برگردید بالا آقای. دانکن، اوه، ما می رویم
75:41
stop Carrodus Trabant isn't that I think that's a Russian car isn't it a Trabant
669
4541890
5460
توقف کارودوس ترابانت این نیست که من فکر می کنم یک ماشین روسی است، یک ماشین روسی نیست،
75:47
I don't think it's a Russian car please correct me you are the car person not me
670
4547350
5010
من فکر نمی کنم یک ماشین روسی است لطفاً مرا تصحیح کنید شما ماشین هستید نه
75:52
I think it's a famous sort of Russian car I think Oh No yes no no it's a sort
671
4552360
7170
من فکر می کنم یک نوع معروف است ماشین روسی من فکر می کنم آه نه بله نه نه این یک نوع است
75:59
I think it's it a three-wheeled car it's just sort of quite a basic car is it
672
4559530
4400
من فکر می کنم یک ماشین سه چرخ است فقط یک ماشین کاملاً ابتدایی است آیا
76:03
you're the car expert maybe it's not Russian okay then
673
4563930
4390
شما متخصص ماشین هستید شاید روسی نباشد
76:08
but where's Cara desk from but yes I do remember the trip and it looks like a
674
4568320
5010
اما میز کارا از کجاست اما بله من سفر را به یاد دارم و به نظر می رسد
76:13
sort of a blob sure it had three wheels yes okay then a Trabant so where was the
675
4573330
6210
یک جور حباب است، مطمئنم که سه چرخ داشته است، بله خوب، پس ترابانت، بنابراین ترابانت کجا
76:19
Trabant made I don't know I can't remember no not you I'm not I'm not
676
4579540
4530
ساخته شده است، نمی دانم، نمی توانم به یاد بیاورم نه
76:24
broadcasting my live stream to you I'm broadcasting to the world there I'm
677
4584070
3540
پخش زنده من را برای شما پخش نمی کنم، من در آنجا برای جهان پخش می کنم.
76:27
asking the world to let us know oh I can't believe I'm still having to
678
4587610
7940
از دنیا می خواهم که به ما اطلاع دهد آه ، باورم نمی شود که هنوز باید
76:35
describe and explain these things anyway Trabant was produced in Germany Oh
679
4595550
6000
این چیزها را توصیف و توضیح دهم به هر حال ترابانت در آلمان تولید شده است Oh
76:41
Germany so you were kind of near I wasn't here by about a thousand and a
680
4601550
5800
Germany پس تو خیلی نزدیک بودی من تا هزار و
76:47
half miles VW Beetle wasn't that it wasn't the Hitler car yes well it's true
681
4607350
5880
نیم مایل اینجا نبودم فولکس واگن بیتل نبود که ماشین هیتلر نبود بله خوب درست است
76:53
yes the the VW Beetle was actually designed by Adolf Hitler that's amazing
682
4613230
6870
بله او فولکس واگن بیتل در واقع توسط آدولف هیتلر طراحی شده است
77:00
that's incredible but then you have to also be careful Steve because his
683
4620100
4080
که شگفت‌انگیز است و باورنکردنی است، اما پس باید مراقب استیو نیز باشید زیرا
77:04
favorite car was the Mercedes true he Hitler
684
4624180
3490
ماشین مورد علاقه‌اش مرسدس بنز
77:07
his Mercedes they are nice cars he have to be careful he was right about that
685
4627670
5569
77:13
okay Steve said that not me yeah we won't say that we were cut off
686
4633239
4661
بود. استیو گفت که نه من بله، ما نخواهیم گفت که ما از کار خارج شدیم.
77:17
all I can say is Hitler was wrong about everything
687
4637900
3450
فقط می توانم بگویم که هیتلر در مورد همه چیز اشتباه می کرد به
77:21
apart from Mercedes which were a good cars major that's probably the only car
688
4641350
4530
غیر از مرسدس که یک ماشین اصلی بزرگ بود و احتمالاً تنها ماشینی است
77:25
that was being made in Germany at the time
689
4645880
2299
که در آن زمان در شرق آلمان ساخته می شد.
77:28
East Germany that's right East Germany okay that's good that's right
690
4648179
5051
آلمان درست است آلمان شرقی خوب است درست است
77:33
yes you say you say that as if you knew all along I think it was it was a
691
4653230
3870
بله شما می گویید که انگار در تمام مدت می دانستید فکر می کنم
77:37
strange-looking car I'm sure it was three wheels I might be wrong
692
4657100
2849
ماشین عجیب و غریبی بود مطمئنم که سه چرخ بود ممکن است اشتباه کنم
77:39
okay then behind the Iron Curtain exactly
693
4659949
3121
خوب پس پشت آهن پرده دقیقاً
77:43
okay anything else Nicolai we live your lessons teachers more than you can
694
4663070
5190
خوب است هر چیز دیگری نیکلای ما دروس شما را بیشتر از آنچه تصور می کنید زندگی می کنیم
77:48
imagine oh thank you muhammad al hem re oh
695
4668260
3330
اوه متشکرم محمد الحمد
77:51
that's very kind of you I've been watching your lessons for three years
696
4671590
3839
او بسیار مهربان هستید من سه سال است که درس های شما را تماشا می
77:55
thank you very much as lovely so yes the the Trabant I do
697
4675429
5731
کنم از شما بسیار دوست داشتنی متشکرم پس بله ترابانت من آیا
78:01
i-i've heard of it yes but i-i've never seen I couldn't imagine what it looked
698
4681160
5100
من در مورد آن شنیده ام بله اما هرگز ندیده ام نمی توانستم تصور کنم چه
78:06
like or what it looks like I don't know I don't Aska says are you far away from
699
4686260
6200
شکلی است یا چه شکلی است نمی دانم نمی دانم آسکا می گوید آیا شما از لنکستر دور هستید
78:12
Lancaster yes we are yes we are a very long way from Lancaster and I would say
700
4692460
5529
بله ما بله هستیم، ما فاصله زیادی با لنکستر داریم و می‌توانم بگویم با
78:17
three or four hours drive at least yes a long way couple hundred miles probably
701
4697989
5581
سه یا چهار ساعت رانندگی حداقل بله، چند صد مایل راه طولانی احتمالاً
78:23
yes no it's about 200 miles away today so we are we are over towards Wales if
702
4703570
7140
بله نه، امروز حدود 200 مایل دورتر است، بنابراین اگر می‌دانید کجا هستیم، به سمت ولز رسیده‌ایم.
78:30
you know where Wales is in the UK you will know where we are we are not far
703
4710710
4500
ولز در بریتانیا است ، می‌دانید کجا هستیم، ما
78:35
away from Wales pedro's asking if Julie's going to send us a video oh okay
704
4715210
5370
از ولز دور نیستیم که پدرو می‌پرسد آیا جولی می‌خواهد یک ویدیو برای ما بفرستد، اوه خوب،
78:40
nice Julie G Pedro's pret Pedro is asking will you send a video in the next
705
4720580
6570
زیبا جولی جی پدرو، پدرو می‌پرسد آیا در کلاس بعدی ویدیو می‌فرستید،
78:47
class oh okay then sue Kat says I retracted my message it
706
4727150
4560
اوه خوب پس پس سو کت می‌گوید من پیامم را پس گرفتم
78:51
was bad writing oh I see that's okay then though you were swearing at us
707
4731710
5250
، نوشتن بد بود، اوه، می‌بینم که اشکالی ندارد، اگر چه شما به ما فحش می‌دادید،
78:56
don't worry about that so we have to say córdoba córdoba accent
708
4736960
6630
نگران نباشید، بنابراین باید بگوییم لهجه کوردوبا
79:03
the the the first syllable oh but but quois like cone so its co-kura Cordoba
709
4743590
7050
هجای اول اوه، اما شبیه مخروط است. co-kura Cordoba
79:10
no I think she's saying you you accent it like in cone oh I see yeah I think so
710
4750640
5880
نه من فکر می کنم او به شما می گوید شما آن را مانند مخروط لهجه کنید اوه می بینم بله فکر می کنم
79:16
yes córdoba córdoba dope could alert all
711
4756520
4810
بله قرطبه کوردوبا d ope می‌تواند به همه
79:21
where we want to hear it we want to hear it said if you want to hear Supercat
712
4761330
3390
جایی که می‌خواهیم آن را بشنویم هشدار می‌دهد، ما می‌خواهیم آن را بشنویم اگر می‌خواهید سوپرکت را بشنوید
79:24
saying it I'm sure all of the things we've done so far have sounded nothing
713
4764720
3900
که آن را می‌گوید، مطمئن هستم که تمام کارهایی که ما تا به حال انجام داده‌ایم
79:28
like the way it's supposed to be pronounced the Trabant was made of
714
4768620
3270
شبیه به تلفظی که قرار است تلفظ شود، نبوده است. ترابانت از مقوا ساخته شده
79:31
cardboard was it probably very fashionable would these were fashionable
715
4771890
4290
بود، احتمالاً بسیار شیک بود، آیا این ماشین‌های مد بودند،
79:36
cars rather 2cv it was a fashionable car the beetle was a fashionable car I don't
716
4776180
5640
نه 2cv، یک ماشین شیک بود ، سوسک یک ماشین شیک بود.
79:41
remember the Trabant yes I don't think it was really sold in this country oh I
717
4781820
5400
79:47
think you just said it was fashionable well well it was it was talked about a
718
4787220
3570
فکر می کنم فقط گفتی مد بود، خوب، در مورد
79:50
lot sort of a car that old people with alternative views would buy alternative
719
4790790
5970
ماشینی زیادی صحبت شد که افراد مسن با دیدگاه های جایگزین، شما جایگزین می خرند،
79:56
you yeah not mainstream people do you do you mean hippies yes I think so but
720
4796760
6300
بله نه مردم عادی، آیا منظور شما هیپی ها است بله فکر می کنم اینطور است، اما
80:03
certainly the 2cv hippies brought 2cv I got the feeling you were avoiding that
721
4803060
4950
مطمئناً هیپی های 2cv 2cv آوردم احساس کردم از این کلمه دوری می‌کنی
80:08
word well I had a friend in cotton in college okay and she was a bit of a
722
4808010
5100
خوب من دوستی داشتم که در کالج پنبه‌ای بود خوب و او کمی
80:13
hippie so I mean I was as well we didn't follow traditional ways of thinking so
723
4813110
7800
هیپی بود، بنابراین منظورم این است که من هم همینطور بودم که ما از روش‌های سنتی تفکر پیروی نکردیم، بنابراین
80:20
she had a beetle Volkswagen Beetle nearly poisoned her to death actually
724
4820910
5670
او یک سوسک داشت. فولکس واگن بیتل نزدیک بود او را مسموم کند مرگ در واقع
80:26
because there bizarrely enough the heating in in Volkswagen Beetles used to
725
4826580
4260
به این دلیل که به طور عجیبی گرمایش در فولکس واگن
80:30
runt used to come off the exhaust pipe can you believe it sounds sensible if
726
4830840
4530
بیتل ها از لوله اگزوز خارج
80:35
you've got a hole in your exhaust pipe yeah car filled with exhaust fumes they
727
4835370
3900
80:39
stopped that at some boring find that let's let's slow down a bit because
728
4839270
4500
می شد. خسته کننده است که بیایید کمی سرعت خود را کم کنیم زیرا زمان
80:43
we're running out of time yes I'm just about to say something
729
4843770
5600
ما در حال تمام شدن است بله من فقط می خواهم چیزی بگویم
80:49
vadym says what is your accent mr. Duncan it's English I'm English we're in
730
4849370
5350
وادیم می گوید لهجه شما چیست آقای. دانکن انگلیسی است من انگلیسی هستم ما در
80:54
England it whereabouts well probably England English it's English they know
731
4854720
6030
انگلیس هستیم احتمالاً انگلیس انگلیسی انگلیسی است آنها می
81:00
it's English I don't mean well it's staff Audion isn't it well yes yes but
732
4860750
4860
دانند انگلیسی است من منظورم این نیست خوب کارکنان است Audion خوب نیست بله بله
81:05
it's yesterday yes but it's it's just English that's what I'm think they want
733
4865610
4680
اما دیروز است بله اما فقط انگلیسی است که آنچه که من فکر می کنم آنها می
81:10
to know if it's British or American you're saying that's what I think that
734
4870290
3330
خواهند بدانند که آیا شما می گویید انگلیسی یا آمریکایی است ، این همان چیزی است که فکر می کنم
81:13
people would know whether they know you'll be surprised you will be
735
4873620
4230
مردم بدانند که آیا شما متعجب خواهید شد یا خیر،
81:17
surprised I still get lots of messages from people
736
4877850
2190
من هنوز پیام های زیادی از مردم دریافت می کنم که می
81:20
saying mr. Duncan are you American or British
737
4880040
3900
گویند آقای. دانکن شما آمریکایی یا بریتانیایی هستید،
81:23
so yes it's never assume anything and they never assume anything when it comes
738
4883940
5430
بنابراین بله، هرگز چیزی را فرض نمی‌کند و آنها هرگز در مورد تدریس چیزی را فرض نمی‌کنند،
81:29
to teaching so we have oh I see wouldn't it be great
739
4889370
6580
بنابراین ما می‌بینیم که
81:35
to create an online community on whatsapp well lots of people have done
740
4895950
4500
آیا ایجاد یک انجمن آنلاین در واتس‌اپ عالی نیست و بسیاری از مردم این کار را
81:40
that in the past but they they normally disappear after time so lots of people
741
4900450
4620
در این زمینه انجام داده‌اند. گذشته اما معمولاً بعد از مدتی ناپدید می شوند، بنابراین بسیاری از مردم
81:45
are enthusiastic at first and then slowly they fade away that's it run sack
742
4905070
7740
در ابتدا مشتاق هستند و سپس به آرامی محو می شوند.
81:52
thank you yes British accent so very well thank
743
4912810
3690
81:56
you Javed now Steve just mentioned that he
744
4916500
4260
82:00
likes alternative things I'm going to show you something now which is pretty
745
4920760
4770
برای نشان دادن چیزی که اکنون بسیار
82:05
disturbing disturbing just to show you how alternative Steve is could you tell
746
4925530
9240
آزاردهنده است، فقط برای اینکه به شما نشان دهم که استیو چقدر جایگزین است،
82:14
us something about this photograph Steve and that photograph that even a little
747
4934770
7650
می‌توانید چیزی در مورد این عکس استیو و آن عکس به ما بگویید که حتی کمی
82:22
okay that's not me that's not me mr. Duncan that's not me at all here is a
748
4942420
4650
خوب است که من نیستم، آقای من نیستم. دانکن که اصلا من نیستم اینجا
82:27
photograph of mr. Steve dressed as a lady I was asked to do it it was a party
749
4947070
6780
عکسی از آقای است. استیو لباس زنانه پوشیده بود از من خواسته شد که این کار را انجام دهم، این یک مهمانی بود
82:33
we were going to a party and I was it was a party where the men were supposed
750
4953850
7260
که ما به یک مهمانی می رفتیم و من جشنی بود که مردان قرار
82:41
to dress up as women and I did it under great protest
751
4961110
6770
بود لباس زنانه بپوشند و من این کار را با اعتراض شدید
82:47
it was incredibly it was incredible actually was very enjoyable mr. Duncan
752
4967880
5970
انجام دادم، فوق العاده بود. باور نکردنی در واقع بسیار لذت بخش بود آقای.
82:53
don't I look absolutely beautiful oh I look beautiful mr. Duncan so there there
753
4973850
6790
دانکن نه من کاملا زیبا به نظر میرسم اوه من زیبا به نظر میرسم آقای. دانکن پس وجود
83:00
is this is actually mr. Steve way back in the early 1990s dressed as a woman
754
4980640
6830
دارد این در واقع آقای است. استیو در اوایل دهه 1990 که لباس زنانه می‌پوشید
83:07
now we did promise this a couple of weeks ago we did say a couple of weeks
755
4987470
5650
، چند هفته پیش این قول را دادیم و چند هفته
83:13
ago that we were going to show mr. Steve as a lady so there is mr. Steve as a
756
4993120
4500
پیش گفتیم که می‌خواهیم آقای را نشان دهیم. استیو به عنوان یک خانم بنابراین آقای وجود دارد. استیو به عنوان یک
83:17
woman and I must admit you do look quite you look really convincing oh it's such
757
4997620
6390
زن و من باید اعتراف کنم که ظاهری کاملاً قانع کننده به نظر می رسد، اوه این چنین
83:24
beauty so there is Steve let's just see how close we can get before the camera
758
5004010
6120
زیبایی است، بنابراین استیو وجود دارد، بیایید ببینیم قبل از شکستن دوربین چقدر به آن نزدیک می شویم،
83:30
breaks oh dear God I still can't believe that's you you know we went to this
759
5010130
4440
خدای عزیز هنوز نمی توانم باور کنم که این تو هستی. به این
83:34
party didn't we yes you keep saying that and I actually drove there like that
760
5014570
5070
مهمانی رفتیم، بله، شما مدام این را می‌گویید و من در واقع همان‌طوری رانندگی کردم که
83:39
Steve drove his car and we got stopped by the police dressed like that so I
761
5019640
4500
استیو ماشینش را رانندگی کرد و پلیس آن‌طور که لباس پوشیده بود متوقف شدیم، بنابراین من
83:44
have a only we might be losing lots of viewers
762
5024140
2190
فقط ممکن است بیننده‌های زیادی را از دست بدهیم،
83:46
now yes lots of people are clicking away you
763
5026330
3810
بله، تعداد زیادی مردم دور کلیک می کنند شما می
83:50
wanna have a look at another one here's another one this is one of Steve looking
764
5030140
3450
خواهید به یکی دیگر نگاهی بیندازید این یکی دیگر است این یکی از استیو است که
83:53
very smart so we just saw Steve there Steve that honestly I'm not joking that
765
5033590
6810
بسیار باهوش به نظر می رسد بنابراین ما همین الان استیو را آنجا دیدیم استیو که صادقانه بگویم من شوخی نمی کنم که
84:00
is actually mr. Steven yeah jokey I lucky I haven't got barely changed into
766
5040400
4800
در واقع آقای است. استیون آره جوکی من خوش شانسم که به سختی
84:05
then mr. Duncan so you can see that there is a slight let's just do a
767
5045200
4800
به آقای اون زمان تغییر نکردم. دانکن، بنابراین شما می توانید ببینید که یک مقایسه کوچک وجود دارد، بیایید فقط یک
84:10
comparison there so we have Steve dressed very smartly and also as a woman
768
5050000
6090
مقایسه در آنجا انجام دهیم تا استیو بسیار هوشمندانه لباس بپوشد و همچنین به عنوان یک زن
84:16
how old was I in that picture I must admit I think I was digital in my mid to
769
5056090
3960
من در آن عکس چند ساله بودم، باید اعتراف کنم که فکر می کنم در اواسط تا
84:20
late twenties when I've got that dinner jacket on there yes it was actually not
770
5060050
4740
اواخر دهه بیست سالگی دیجیتال بودم. من آن کت شام را در آنجا دارم، بله، در واقع
84:24
long after I think it's after we met you know I think you could picture that was
771
5064790
4680
مدت زیادی از ملاقات ما نگذشته بود، فکر می کنم بعد از ملاقات ما می گذرد، فکر می کنم می توانید تصویر کنید که
84:29
not long after we met he was going to one of your conferences and you were
772
5069470
3840
مدت زیادی از ملاقات ما نگذشته بود که او به یکی از کنفرانس های شما می رفت و شما
84:33
wearing your dinner jacket so there so that is Steve I think I got some hair
773
5073310
4200
شام خود را پوشیده بودید. ژاکت پس اونجا که استیو باشه من فکر می کنم موهام
84:37
left that is Steve in 1989 behind me so they had yes all those years ago
774
5077510
6770
باقی مونده که استیو در سال 1989 پشت سرم هست، پس اونها همه اون سالها قبل
84:44
yes there you go which you prefer me in the dress or me in the dinner jacket so
775
5084280
6970
بله داشتند، بله تو برو که ترجیح می دهی من در لباس باشم یا من در کت شام، پس
84:51
we were talking about fashion and and there you saw two very different types
776
5091250
5250
داشتیم صحبت می کردیم. در مورد مد و و در آنجا شما دو نوع مد بسیار متفاوت
84:56
of fashion you saw mr. Steve dressed in his lovely dinner jacket and also mr.
777
5096500
6480
را دیدید که آقای. استیو کت شام دوست داشتنی خود را پوشید و همچنین آقای.
85:02
Steve dressed as a lady I'm very versatile you know so I've heard
778
5102980
4590
استیو لباس زنانه پوشیده است من بسیار همه کاره هستم شما می دانید بنابراین شنیده ام
85:07
oh I just like wearing different clothes it just makes you feel so different you
779
5107570
6510
اوه من فقط دوست دارم لباس های مختلف بپوشم این فقط باعث می شود احساس متفاوتی داشته باشید می
85:14
know when I would you know I did it once at work so work we had a work it
780
5114080
5310
دانید چه زمانی می دانم که من این کار را یک بار در محل کار انجام دادم بنابراین کار ما یک کار داشتیم
85:19
certainly makes you feel different when you're dressed as a lady I think I've
781
5119390
4530
مطمئناً وقتی لباس زنانه می پوشید احساس متفاوتی در شما ایجاد می کند، فکر می کنم قبلاً به این
85:23
mentioned this before we had a work this is a Work Conference and they decided
782
5123920
3330
موضوع اشاره کرده ام که این یک کنفرانس کاری است و آنها تصمیم گرفتند که
85:27
every cunt we have a conference every year and they would want some theme so
783
5127250
4080
هر عشیره ای ما هر سال کنفرانسی داشته باشیم و آنها می خواهند موضوعی داشته باشند.
85:31
this year we had to dress up in Spanish style I think we've shown pictures of
784
5131330
5520
سالی که مجبور شدیم به سبک اسپانیایی لباس بپوشیم، فکر می‌کنم عکس‌هایی از
85:36
that Spanish style but one year they said all the men dress as women and all
785
5136850
4500
آن سبک اسپانیایی نشان داده‌ایم، اما یک سال گفتند همه مردان زنانه می‌پوشند و
85:41
the women dress as men and so I went dressed as a woman and can you believe
786
5141350
4050
همه زنان مردانه می‌پوشند، بنابراین من با لباس زنانه رفتم و باورتان می‌شود
85:45
it or nobody has bothered all the other men
787
5145400
3540
این یا هیچ کس اذیت نشده است همه مردهای
85:48
were too scared to do it I was the only one and people people actually even
788
5148940
4830
دیگر خیلی می ترسیدند این کار را انجام دهند من تنها بودم و مردم مردم در واقع با
85:53
though you're a man they know you're a man
789
5153770
1869
وجود اینکه شما یک مرد هستید آنها می دانند که شما مرد
85:55
you but you've got a dress on they treat you like you're a woman it's quite
790
5155639
3570
هستید اما شما لباسی به تن دارید با شما رفتار می کنند. مثل اینکه شما یک زن هستید،
85:59
strange very interest so we're people asking you out on dates
791
5159209
6000
علاقه بسیار عجیبی است، بنابراین ما افرادی هستیم که از شما در قرار ملاقات می خواهیم
86:05
yes voters are you being chatted up I was married I think I got married the
792
5165209
3690
بله رأی دهندگان آری و شما در حال گپ زدن هستید من متاهل بودم فکر می کنم
86:08
next day to somebody that doesn't surprise me one bit so I I think the
793
5168899
7350
روز بعد با کسی ازدواج کردم که ذره ای من را شگفت زده نمی کند بنابراین فکر می کنم
86:16
live chat will probably be in meltdown maybe not so let's have a look well
794
5176249
6720
گفتگوی زنده احتمالاً در حال نابودی است شاید نه پس بیایید خوب نگاهی بیندازیم
86:22
let's look at the live chat and then you've got some words to show us a lot
795
5182969
3720
بیایید به لایو نگاه کنیم چت کنید و سپس کلماتی دارید که آرایش زیادی را به ما نشان دهید
86:26
of makeup yes how correct it's a cross dress yes mr. Steve was doing a bit of
796
5186689
7861
بله چقدر درست است یک لباس صلیب بله آقای. استیو کمی
86:34
cross dressing is that yes that is the correct phrase and I yes that's it and
797
5194550
4919
پانسمان متقاطع انجام می داد این است که بله این عبارت درست است و من بله همین است و
86:39
can I just say that Steve only did it that time at one time oh you did it
798
5199469
5161
می توانم فقط بگویم که استیو فقط آن زمان را در یک زمان انجام داد آه شما
86:44
twice I've done it twice mr. Steve has only done it twice so there Oh someone's
799
5204630
6000
دو بار این کار را انجام دادید من آن را دو بار انجام دادم. استیو فقط دو بار این کار را انجام داده است، اوه کسی که
86:50
buying an electric car Olga says that was the best moment of today's live
800
5210630
4589
یک ماشین برقی می‌خرد، اولگا می‌گوید که بهترین لحظه پخش زنده امروز بود.
86:55
stream how was it what did you say Steve just go up a bit
801
5215219
4950
چطور بود که گفتی استیو فقط کمی بالا
87:00
or down a bit and on the other way the other way had it up down which is which
802
5220169
6691
یا کمی پایین بیاید و از طرف دیگر از طرف دیگر اگر آن را به سمت بالا پایین
87:06
back you know yeah stop you don't know the difference between up and down
803
5226860
3710
می‌دانستید، شما می‌دانید بله توقف کنید، شما تفاوت بین بالا و پایین
87:10
someone's buying a Tesla next year Oh COO and on he's buying a Tesla well yes
804
5230570
6960
خرید تسلا توسط یک نفر در سال آینده Oh COO و او در حال خرید یک تسلا خوب بله
87:17
oscy so electric car the old Tesla that's the way it's going Oh Martha says
805
5237530
6730
oscy بنابراین ماشین الکتریکی تسلا قدیمی اینطور است رفتن اوه مارتا می‌گوید
87:24
beautiful thank you yes I still can't quite believe that I showed that picture
806
5244260
5790
زیبا متشکرم بله هنوز نمی‌توانم کاملاً باور کنم که آن عکس را نشان دادم
87:30
maybe next week we could have an embarrassing picture of me I'll never
807
5250050
3750
شاید هفته آینده بتوانیم یک عکس شرم‌آور از من داشته باشیم،
87:33
live it down I'll never live it down if you say to
808
5253800
2699
هرگز آن را زندگی نخواهم کرد، اگر به کسی بگویید هرگز آن را زندگی نمی‌کنم
87:36
somebody if you say to somebody I'll never live it down it means you you're
809
5256499
3270
اگر به کسی بگویید من هرگز آن را زندگی نخواهم کرد، به این معنی است که شما
87:39
so embarrassed you'll never get over it you know what you you reminded me of
810
5259769
3540
آنقدر خجالت زده اید که هرگز از آن عبور
87:43
there you reminded me of Dustin Hoffman when he was in that famous move in
811
5263309
4471
نخواهید کرد.
87:47
Tootsie Tootsie yes or of course mrs. Doubtfire so it's not unusual for people
812
5267780
6869
Tootsie Tootsie بله یا البته خانم. شک کن، بنابراین این غیرعادی نیست که
87:54
to dress as women or it's not unusual for men to dress as women Queen of the
813
5274649
5731
مردم لباس زنانه بپوشند یا برای مردان غیرعادی نیست که لباس زنانه بپوشند ملکه
88:00
desert says burlock who I see I feel like I'm
814
5280380
4559
صحرا می‌گوید بورلوکی که می‌بینم
88:04
going to sneeze bless you mr. Duncan bless you we had a
815
5284939
4501
احساس می‌کنم عطسه خواهم کرد بر تو باد آقای. دانکن آفرین، ما عطسه ای خوردیم،
88:09
sneeze eat so I had one sneeze and Steve had one sneeze if these old clothes are
816
5289440
5700
بنابراین من یک عطسه داشتم و استیو یک عطسه داشت اگر این لباس های کهنه
88:15
covered in dust I think it is I think it's it's your father's dandruff I've
817
5295140
3930
پوشیده از گرد و غبار باشد، فکر می کنم این باشد، فکر می کنم شوره سر پدرت است.
88:19
got we know we won't have much time left look at all these yeah okay here we go
818
5299070
3900
چپ به همه اینها نگاه کن آره خوب اینجا میرویم
88:22
then Lois all these I've got today mr. Steve has some great great words and
819
5302970
7500
پس لوئیس همه اینها را که امروز دارم آقای. استیو کلمات و
88:30
expressions I wanted to show the Flair's let's have a look quickly at the Flair's
820
5310470
3630
عبارات فوق‌العاده‌ای دارد که می‌خواستم به Flair‌ها نشان دهم، بیایید سریعاً به Flair نگاهی بیندازیم،
88:34
so there they are look they're the Flair's mm-hmm for those who are just
821
5314100
4500
بنابراین آن‌ها نگاهی به فلیر دارند.
88:38
like that flared trousers and if you got wet if you were out in the rain they
822
5318600
4860
تو زیر باران بیرون بودی، آنها
88:43
were horrendous and of course who can forget platform shoes I never had those
823
5323460
7920
وحشتناک بودند و البته چه کسی می تواند کفش های پلت فرم را فراموش کند. من هرگز
88:51
no Kenny now those look like women's shoes but they are actually men's shoes
824
5331380
4710
آن ها را نداشتم.
88:56
those they're actually for men right and those those styles that style of shoe
825
5336090
6180
کفش
89:02
was very popular in the 1970s I don't remember anybody wearing those are out
826
5342270
4560
در دهه 1970 بسیار محبوب بود، من به یاد نمی‌آورم کسی آن را بپوشد
89:06
on the street I used to have a pair of platform shoes did you yes someone
827
5346830
4920
در خیابان من قبلاً یک جفت کفش پلت فرم داشتم، آیا شما
89:11
actually gave me a pair and I wore them and they they had this this little piece
828
5351750
4230
واقعاً کسی یک جفت به من داد و من آنها را پوشیدم و آنها این قطعه کوچک را داشتند.
89:15
of gold it wasn't real gold but they had them on the the very fronts of the shoes
829
5355980
6810
از طلا، طلای واقعی نبود، اما آنها آنها را در قسمت جلوی کفشهایی
89:22
they had this little piece of gold and I loved them and there were platform shoes
830
5362790
3510
داشتند که این تکه طلای کوچک را داشتند و من آنها را دوست داشتم و کفشهای سکوی
89:26
very high and I was only about I couldn't have been more than about 10 or
831
5366300
4890
بسیار بلندی وجود داشت و من فقط نمی توانستم بیشتر از این باشم. از حدود 10 یا
89:31
11 and I was wearing these platform shoes I think that that explains a lot
832
5371190
4740
11 و من اینها را پوشیده بودم کفش‌های پلت فرمی من فکر می‌کنم که این خیلی چیزها را توضیح می‌دهد
89:35
and for your ankles bad for everything not to mention not to mention your what
833
5375930
9350
و برای مچ پاهای شما برای همه چیز بد است.
89:45
what not to mention the way people look at you I'm not surprised a lot of these
834
5385280
5650
89:50
fashions like those sort of people would anyway than if they were in London a lot
835
5390930
5850
به هر حال اگر آنها در لندن
89:56
of fashion because people like in the 90 people who grow up in the 1960s
836
5396780
4830
بسیار مد بودند، زیرا افرادی مانند 90 نفری که در دهه 1960 بزرگ شدند،
90:01
everybody assumed that everybody in the sixties like the Beatles and they were
837
5401610
4560
همه تصور می کردند که همه افراد دهه شصتی مانند بیتلز و
90:06
all they were all sleeping with everybody but in fact it was well the
838
5406170
4740
آنها همه با همه می خوابند، اما در واقع خوب بود.
90:10
sixth swinging sixties okay we're not talking about the sixties we're talking
839
5410910
5040
تاب ششم دهه شصت باشه، ما در مورد دهه شصت صحبت نمی کنیم، ما در
90:15
about the seven I never I'm you let me explain my song you keep going
840
5415950
4330
مورد هفت صحبت
90:20
completely off the subject I'm not what at the point I'm trying to
841
5420280
3060
می کنیم. برای
90:23
make if you listen mr. Duncan okay is that often fashion is something that is
842
5423340
5160
اینکه اگر گوش کنید آقای. دانکن بسیار خوب این است که اغلب مد چیزی است که
90:28
just centered around London and nobody else
843
5428500
3510
فقط در اطراف لندن متمرکز شده است و هیچ کس در
90:32
elsewhere around Britain takes much notice of it no that's the point I was
844
5432010
4770
جای دیگری در بریتانیا توجه زیادی به آن نمی کند، نه این نکته ای بود
90:36
trying to make okay they rudely interrupted but that but that was more
845
5436780
3030
که من سعی می کردم درستش کنم آنها بی ادبانه حرف را قطع کردند، اما این
90:39
common in us in the 60s I think but in the 70s lots of people we were getting
846
5439810
3960
در ما در دهه 60 رایج تر بود. من فکر می کنم اما در دهه 70 بسیاری از مردم
90:43
quite quite groovy with their fashion including me do you want to see
847
5443770
4320
با مد آنها کاملا شیفته بودند، از جمله من، آیا می خواهید
90:48
something a picture taken of me now so we had an embarrassing photograph we had
848
5448090
5520
چیزی را ببینید که اکنون از من گرفته شده است، بنابراین ما یک عکس شرم آور داشتیم، ما
90:53
an embarrassing photograph of Steve so here here now just to make things equal
849
5453610
5400
یک عکس شرم آور از استیو داشتیم، بنابراین اکنون اینجا اینجا هستم. برای مساوی کردن همه چیز
90:59
here is a very embarrassing photograph of me Oh mr. Duncan in fact there are
850
5459010
7080
در اینجا یک عکس بسیار شرم آور از من است اوه آقای. دانکن در واقع
91:06
two photographs so that's me that's you how old were you there you're like a
851
5466090
5040
دو عکس وجود دارد، پس من هستم، یعنی شما چند ساله بودید، شما مثل دختری هستید که
91:11
girl I was about eighteen eighteen eighteen when that was taken so that's
852
5471130
6480
من حدود هجده و هجده هجده ساله بودم که این عکس گرفته شد، بنابراین
91:17
me way back in the early 1980s and I was
853
5477610
3960
من در اوایل دهه 1980 هستم و
91:21
dressing up as my favorite pop star called Adam Ant so there you go so that
854
5481570
7649
لباس مورد علاقه ام را می پوشیدم. ستاره پاپ به نام آدام مورچه، بنابراین شما برو تا
91:29
so we've we've had mr. Steve's embarrassing photograph and there you
855
5489219
4261
ما تا به حال Mr. عکس شرم آور استیو و در آنجا می
91:33
can see my embarrassing photograph when I dressed up as my favorite pop star so
856
5493480
7530
توانید عکس شرم آور من را ببینید زمانی که من لباس ستاره پاپ مورد علاقه ام را پوشیدم، پس
91:41
let's get right with that now let's get these words going right okay then we
857
5501010
5189
بیایید با این موضوع کنار بیاییم، حالا بیایید این کلمات را درست پیش ببریم، آن
91:46
might not have time for all of them but we will try our best later than mr.
858
5506199
4411
وقت ممکن است برای همه آنها وقت نداشته باشیم، اما تمام تلاشمان را می کنیم دیرتر از آقای
91:50
Duncan right the first one suited and booted okay suited and booted what does
859
5510610
6000
دانکن درست اولین کت و شلوار و بوت خوب کت و شلوار و چکمه خوب کت و شلوار و چکمه به
91:56
that mean that means that you're dressing up in your finest clothes
860
5516610
3740
این معنی است که شما بهترین لباس های خود را می پوشید
92:00
because you're all formally dressed you're wearing your best clothes because
861
5520350
4480
زیرا همه شما به طور رسمی لباس پوشیده اید و بهترین لباس های خود را می پوشید
92:04
you go into an important event or an important function or it means to get
862
5524830
5760
زیرا در یک رویداد مهم شرکت می کنید یا یک عملکرد مهم یا به این معنی است
92:10
ready for something that big and important to dress up in your best
863
5530590
3420
که برای چیزی بزرگ و مهم آماده شوید تا بهترین لباس های خود را
92:14
clothes everyone was suited and booted for the big gala event so if you go into
864
5534010
6540
بپوشید که همه برای مراسم جشن بزرگ مناسب و بوت شده بودند ، بنابراین اگر به
92:20
a wedding a conference suited and booted it just means you're dressed in your
865
5540550
4320
یک مراسم عروسی بروید، یک کنفرانس مناسب و بوت شده است، به این معنی است که شما با پوشیدن
92:24
smartness and clothes a bit like I am today
866
5544870
2460
زرنگی و لباس‌های امروزی
92:27
you could say I'm suited and booted yes so mr. Steve looks small
867
5547330
4860
شما، می‌توانید بگویید که من کت و شلوار و بوت هستم، بله، پس آقای. استیو کوچک
92:32
he looks like he will go out and impress many people he is suited booted and
868
5552190
6420
به نظر می رسد او به نظر می رسد که بیرون می رود و بسیاری از مردم را تحت تاثیر
92:38
unmuted booted so someone might say that too they might say or you might say oh
869
5558610
5880
92:44
I've got to get ready to go to the party I'm gonna get suited and booted later it
870
5564490
4740
قرار می دهد. بعداً لباس می پوشید و لباس
92:49
just means you're gonna get really dressed up here's another one a similar
871
5569230
5190
می پوشید، این فقط به این معنی است که شما واقعاً لباس می پوشید اینجا یکی دیگر است یک
92:54
phrase get all dolled up get all dolled up that's usually applied to women women
872
5574420
10020
عبارت مشابه همه عروسکی کردن همه عروسک می شوند که معمولاً در مورد زنان اعمال می شود.
93:04
get all dolled up usually men don't usually get dolled up well sometimes
873
5584440
5160
خوب گاهی
93:09
they do sometimes they do like I did in that picture is mr. Steve at least twice
874
5589600
5100
اوقات آنها انجام می دهند گاهی اوقات آنها مانند من در آن عکس آقای. استیو حداقل دو بار
93:14
in his life has got dolled up with makeup it just means it just means to
875
5594700
5640
در زندگی اش با آرایش عروسک شده است، این فقط به این معنی است که
93:20
dress up in fashionable clothes and put all your makeup on yeah a bit like a
876
5600340
5520
لباس های مد روز بپوشید و تمام آرایش خود را روی آن قرار دهید، بله کمی شبیه
93:25
doll to look like a doll in other words it's very attractive and beautiful so
877
5605860
6630
عروسک برای شبیه شدن به عروسک به عبارت دیگر بسیار جذاب و زیبا است. بنابراین
93:32
you could say women like to get all dolled up on a Friday night and go out
878
5612490
5910
می توان گفت که زنان دوست دارند جمعه شب همه را عروسک کنند و به
93:38
clubbing if I'm not mistaken it comes from the the nineteen I want to say
879
5618400
5040
باشگاه بروند، اگر اشتباه نکنم این مربوط به دهه نوزدهم است که می خواهم بگویم
93:43
1920s 1930s when the the dolly birds you would get dolly bird yes
880
5623440
5970
دهه 1920، 1930، زمانی که پرنده های عروسکی که شما می خواهید پرنده عروسکی را دریافت کنید، بله
93:49
doh or maybe later than that so the phrase dolly would often refer to a very
881
5629410
6750
دوه یا شاید دیرتر از آن، بنابراین عبارت دالی اغلب به یک
93:56
gorgeous woman and maybe a woman that had taken a lot of time to make herself
882
5636160
4650
زن بسیار زیبا اشاره می کند و شاید زنی که زمان زیادی را صرف زیبا جلوه دادن خود
94:00
look beautiful exactly it's it's probably not no it's
883
5640810
6240
کرده است، این احتمالاً
94:07
it's sort of a negative sort of sort of negative II sort of because it sort of
884
5647050
5070
نه، یک نوع منفی است. به نوعی به این
94:12
implies that we're in a getting dressed up to be to make themselves attractive
885
5652120
5820
معنی است که ما در حال لباس پوشیدن هستیم
94:17
you know and want to pick up a man it's sort of used in that way isn't it oh
886
5657940
4290
94:22
just get all dolled up just to get just to get all spruced up makeup on show off
887
5662230
5970
تا خودمان را جذاب کنیم. فقط برای به نمایش گذاشتن دارایی های خود تمام آرایش های زیبا را انجام
94:28
your assets yes when you're going yeah but it's normally relating to women
888
5668200
3350
دهید بله وقتی می‌روید بله، اما معمولاً به خانم‌ها مربوط می‌شود که
94:31
maybe making themselves look attractive another wife another one quickly all the
889
5671550
5170
ممکن است خودشان را جذاب جلوه دهند همسر دیگری سریعاً با
94:36
rage all the rage mr. Duncan what's up what's up this button do clothes because
890
5676720
7200
عصبانیت تمام آقای. دانکن چه خبر است این دکمه لباس بپوش چون
94:43
something if something is all the rage it means it's very popular
891
5683920
3600
اگر چیزی بسیار محبوب باشد به این معنی است که بسیار محبوب
94:47
it's in fashion okay in fashion it's popular it's the height of fashion but
892
5687520
5790
است در مد خوب است در مد محبوب است اوج مد است
94:53
it's employed also implies that it won't last my parents love the Beatles they
893
5693310
5280
اما استفاده از آن به این معنی است که دوام نخواهد داشت والدین من دوست دارند بیتلز
94:58
were all the rage in the sixties flared trousers I used to have flared trousers
894
5698590
5250
در دهه شصت بسیار خشمگین بودند شلوارهای گشاد من قبلاً شلوارهای گشاد داشتم
95:03
they were all the rage in the 70s I'm having this wonderful image of your
895
5703840
4290
آنها در دهه 70 خشمگین بودند.
95:08
mother screaming at the Beatles well that's what I mean she didn't you never
896
5708130
5340
95:13
did oh okay it comes from all the rage it comes from
897
5713470
3870
آیا اوه خوب از همه خشم می آید
95:17
the word rabies meaning madness going a bit mad rage because when people got
898
5717340
5280
از کلمه هاری به معنای دیوانگی خشم کمی دیوانه می شود زیرا وقتی مردم
95:22
rabies they they go a bit mad so that all the rage is something that
899
5722620
4110
هاری می گیرند کمی دیوانه می شوند به طوری که همه عصبانیت چیزی است که
95:26
everyone's very excited about it so yes flared trousers in the seventies
900
5726730
4800
همه در مورد آن بسیار هیجان زده هستند بنابراین بله شلوار گشاد در دهه هفتاد
95:31
were all the rage beards men wearing beards in the in the UK now men wearing
901
5731530
6330
ریش های خشمگینی بودند که مردان در بریتانیا
95:37
beards is all the rage yes would you like everyone would you would you like a
902
5737860
3900
ریش می گذاشتند، اکنون مردانی که ریش می گذارند بسیار خشمگین هستند بله دوست دارید همه آیا دوست دارید
95:41
beard now Steve yes I would let's put some beards on because apparently the
903
5741760
4620
اکنون ریش می خواهید استیو بله من می خواهم کمی ریش بگذاریم زیرا ap در حال حاضر
95:46
most the most fashionable way to look now is to have a beard so let's put some
904
5746380
6270
شیک ترین حالت برای نگاه کردن، داشتن ریش است، پس بیایید کمی
95:52
beards on ha on our faces shall we okay let's see we can do it to do have you
905
5752650
7020
ریش روی صورتمان بگذاریم، خوب است ، ببینیم می توانیم این کار را انجام دهیم که آیا شما
95:59
ever grown a beard mr. Duncan I have had a beard in the past so there is my beard
906
5759670
4280
تا به حال ریش گذاشته اید. دانکن من در گذشته ریش داشته ام، بنابراین ریش من
96:03
isn't that lovely oh that's my beard and here is mr. Steve's beard so now we have
907
5763950
8920
آنقدرها دوست داشتنی نیست، اوه ریش من است و اینم آقای. ریش استیو پس حالا ما
96:12
beards does just stay still Steve I'm moving you don't you don't move okay all
908
5772870
7050
ریش داریم فقط بی حرکت می ماند استیو من دارم حرکت می کنم تو حرکت نکن خیلی خوب خیلی بی
96:19
right stay very still so there we go so that's what we look like if we had
909
5779920
4530
حرکت بمان پس ما برویم پس اگر
96:24
beards very sophisticated if I grow a beard there would be gray mr. Duncan
910
5784450
6030
ریش های بسیار پیچیده داشتیم اگر رشد کنم اینطور به نظر می رسیم یک ریش وجود دارد آقای خاکستری. دانکن
96:30
that's the that's the sad thing it's very difficult to keep it central why is
911
5790480
5880
این همان چیزی است که غم انگیز است. خیلی سخت است که آن را در مرکز نگه داشتن چرا
96:36
my why is my sideburn going up as face bizarre because you may keep moving
912
5796360
5700
من چرا حالت دل پیچه من عجیب است زیرا ممکن است به حرکت کردن ادامه دهید.
96:42
there we go would you like it bigger so there we get
913
5802060
4410
96:46
are you enjoying this so I have a beard I think I look quite good with a beard
914
5806470
4769
یک ریش فکر می کنم الان با ریش خوب به نظر می رسم
96:51
now mr. Miller I I quite like that yeah look at that
915
5811239
3691
آقای. میلر من کاملاً دوست دارم که آره ببین
96:54
if you stand a bit further back Steve because you're going forward you make
916
5814930
4050
اگر کمی عقب تر از استیو بایستی چون به جلو می روی،
96:58
yourself Lord you can't do this I can't believe I keep having to explain these
917
5818980
6630
خودت را خداوند می کنی، نمی توانی این کار را انجام دهی.
97:05
things so there it's very difficult so can I just say I think I look quite sexy
918
5825610
5370
پس می توانم فقط بگویم فکر می کنم
97:10
with a beard oh yeah as well that's quite good that's
919
5830980
5460
با ریش کاملاً سکسی به نظر می رسم، اوه بله، همچنین این خیلی خوب است که
97:16
that's not too bad there we go I've got it now I've got it now mr. Duncan that's
920
5836440
3210
خیلی هم بد نیست. دانکن
97:19
it great what do you think should I grow a beard yes I think you should grow a
921
5839650
4770
این عالی است به نظر شما چی باید ریش بگذارم بله فکر می
97:24
beard it'll climb I drew one once a rose in my twenties and I've got lots of
922
5844420
5130
کنم باید ریش بگذاری بالا می رود من یک بار در دهه بیستم یک گل رز کشیدم و کارهای زیادی
97:29
action I can tell you lots of action a lots of action and what unfortunately is
923
5849550
4950
انجام دادم می توانم کارهای زیادی را به شما بگویم بسیاری از اقدامات و آنچه متأسفانه
97:34
from sheep so they're back to the words they haven't got long mr. Duncan I've
924
5854500
5940
از گوسفند است، بنابراین آنها به کلماتی که مدت زیادی از آنها نرسیده اند بازگشته اند. دانکن
97:40
got lady to the oh we're running out of time so bye-bye to the beards another
925
5860440
4620
من بانو به اوه که وقت کم داریم پس خداحافظ با ریش ها یکی دیگر
97:45
one Steve okay write some things that right has been has been good someone who
926
5865060
9030
استیو باشه چیزهایی بنویس که درست بوده است کسی خوب بوده
97:54
was once very popular but they're not anymore but they're still around oh that
927
5874090
4980
که زمانی بسیار محبوب بوده اما دیگر اینطور نیست. آنها هنوز در اطراف هستند، اوه
97:59
might be me so somebody who was very popular once and it could be doesn't
928
5879070
4260
ممکن است من باشم، بنابراین کسی که زمانی بسیار محبوب بود و ممکن است اینطور باشد،
98:03
have to be a pop star or an actor somebody who's got old and they're a bit
929
5883330
5580
لازم نیست یک ستاره پاپ یا بازیگری باشد که پیر شده است و آنها
98:08
of a joke and you can describe them as a has-been they were something one at one
930
5888910
5730
کمی شوخی هستند و می توانید توصیف کنید آنها در یک زمان یک‌بار
98:14
time but they're not anymore but for some reason they're still around
931
5894640
2940
بودند، اما دیگر نیستند، اما به دلایلی هنوز در اطراف هستند
98:17
and annoying everybody mr. Duncan is a bit of a has-been but it can be somebody
932
5897580
6180
و همه را آزار می‌دهند. دانکن کمی آدم بوده است، اما ممکن است فردی
98:23
at work somebody who was very successful at work but some other they've hung on
933
5903760
4050
در کار باشد، کسی که در کار بسیار موفق بوده است ، اما برخی دیگر از آنها استفاده کرده
98:27
and they're not doing much anymore and you just describe them as a bit of a
934
5907810
3510
اند و دیگر کار زیادی انجام نمی دهند، و شما فقط آنها را به عنوان یک فرد دارای مهارت توصیف می کنید.
98:31
has-been so it's not a very nice phrase actually never want to be described as a
935
5911320
4050
-been بنابراین این یک عبارت خیلی خوب نیست در واقع هرگز نمی خواهم به عنوان یک مورد توصیف شود
98:35
has-been maybe something that's unfashionable something that yes yes so
936
5915370
4590
-شاید چیزی غیر مد باشد چیزی که بله پس
98:39
it's fallen from fashion it's no longer fashionable another one do you wash your
937
5919960
5610
از مد افتاده است دیگر مد نیست.
98:45
dirty linen in public wash your dirty linen in public okay obviously if you
938
5925570
6330
بدیهی است که اگر بخواهید
98:51
were to wash your underpants and dirty clothes for everybody to see that would
939
5931900
5460
زیرشلوار و لباس های کثیف خود را بشویید تا همه ببینند،
98:57
that would be a bit distasteful and not very not very nice so what that phrase
940
5937360
4710
کمی ناپسند خواهد بود و نه خیلی خوب است، بنابراین معنای این عبارت
99:02
means is that you you talk about all your personal problems affairs
941
5942070
7370
این است که شما در مورد تمام مشکلات شخصی خود صحبت می کنید.
99:09
all sorts of things that you normally would want to keep to yourself and
942
5949440
3900
چیزهایی که معمولاً دوست دارید برای خود نگه دارید و
99:13
within the family you talk about them all in public and of course this it's a
943
5953340
5310
در خانواده همه آنها را در جمع صحبت می کنید و البته این
99:18
bit of an old-fashioned phrase because these days people particularly
944
5958650
4950
یک عبارت قدیمی است زیرا این روزها افراد به خصوص
99:23
celebrities like to talk about all their problems out in public so celebrities
945
5963600
6570
افراد مشهور دوست دارند در مورد همه چیز صحبت کنند. مشکلات آنها در انظار عمومی آشکار می شود، بنابراین افراد
99:30
are always washing their dirty linen in public telling everybody about what's
946
5970170
4020
مشهور همیشه کتانی کثیف خود را در ملاء عام می شویند و به همه درباره
99:34
going on in their private life because they do it because it it gets them more
947
5974190
3270
آنچه در زندگی خصوصی آنها می گذرد می گویند زیرا آنها این کار را انجام می دهند زیرا باعث محبوبیت بیشتر آنها می شود
99:37
popular hmm and of course the most famous celebrity that did this was I
948
5977460
4080
و البته مشهورترین سلبریتی که این کار را انجام داد من
99:41
think it was Princess Diana yes who because normally you would use a phrase
949
5981540
5159
فکر می کنم. بله، این پرنسس دایانا بود که چون معمولاً شما از عبارتی استفاده می‌کردید
99:46
like my my parents taught me to never to wash my dirty linen in public and always
950
5986699
9331
مانند پدر و مادرم به من یاد دادند که هرگز ملحفه‌های کثیف خود را در ملاء عام نشوییم و
99:56
keep everything within the family and of course Diana Princess Diana famously
951
5996030
5790
همیشه همه چیز را در خانواده نگه دارم و البته دایانا پرنسس دایانا به طور معروف
100:01
went on television and told everybody about that that her husband was having
952
6001820
5370
به تلویزیون رفت و این موضوع را به همه گفت.
100:07
an affair with another woman and wrote a book about it and that was the ultimate
953
6007190
4910
اینکه شوهرش با زن دیگری رابطه داشته و کتابی در مورد آن نوشته است و این
100:12
probably example of washing a dirty linen in public there was a famous
954
6012100
4810
احتمالاً نمونه نهایی شستن کتانی کثیف در ملاء عام بود، مصاحبه معروفی
100:16
interview with Martin Bashir many years ago where she talked about everything so
955
6016910
5610
با مارتین بشیر سال ها پیش بود که در آن او در مورد همه چیز صحبت کرد، پس
100:22
if you wash your dirty linen in public you reveal secrets so yes sometimes a
956
6022520
6150
اگر بشویید. کتانی کثیف خود را در ملاء عام فاش می کنید، بنابراین گاهی اوقات یک
100:28
person can wash somebody else's dirty linen as well they can reveal secrets
957
6028670
5370
نفر می تواند کتانی کثیف دیگری را بشوید و همچنین می تواند
100:34
about another person it's normally seen you it's totally seen as a bit
958
6034040
5250
اسرار شخص دیگری را فاش کند. به طور معمول شما را دیدم کاملاً کمی
100:39
distasteful yeah because it's going to embarrass somebody so that's why should
959
6039290
5250
ناپسند به نظر می رسد، بله، زیرا باعث شرمساری کسی می شود، به همین دلیل است که
100:44
you dirty linen in public good we do a bit of that really don't we on this
960
6044540
5220
شما باید کتانی های کثیف را در مصلحت عمومی انجام دهید، ما در این پخش
100:49
livestream thing often that's all we do that's all we do we're often talking
961
6049760
4709
زنده اغلب این کار را انجام می دهیم آیا ما اغلب در
100:54
about our private lives it's reaching it we talk about our stinky feet we talk
962
6054469
5221
مورد زندگی خصوصی خود صحبت می کنیم، رسیدن به آن است، ما در مورد پاهای بدبوی خود صحبت می کنیم، در
100:59
about what we eat we talk about our poops and our pee pees and we talk about
963
6059690
6980
مورد آنچه می خوریم صحبت می کنیم، در مورد مدفوع و ادرار خود صحبت می کنیم و در مورد
101:06
what else we talk about it's very private and personal we can talk about
964
6066670
4210
چیزهای دیگری صحبت می کنیم که بسیار خصوصی و شخصی است که می توانیم در مورد
101:10
our affairs next week yes our numerous affairs over the years I don't think we
965
6070880
4109
امور ما در هفته آینده صحبت کنید بله امور متعدد ما در طول این سال ها فکر نمی کنم
101:14
have enough time we are doing anyone's interested wolf in sheep's clothing a
966
6074989
4621
زمان کافی برای انجام کارهای هر کسی را نداریم.
101:19
wolf in sheep's clothing ah that's someone who appears
967
6079610
3660
101:23
to be nice but underneath they're actually not very nice at all so they
968
6083270
5160
اصلاً خیلی خوب نیستند، بنابراین
101:28
seem to be like a sheep or gentle and kind but in fact they'll they'll bite
969
6088430
4920
به نظر می رسد که آنها مانند یک گوسفند یا مهربان و مهربان هستند، اما در واقع آنها
101:33
your head off given the chance don't trust bill at work he's a wolf in
970
6093350
6360
سر شما را گاز خواهند گرفت، با این شانس که به بیل در محل کار اعتماد نکنید او یک گرگ در
101:39
sheep's clothing and will stab you in the back yes
971
6099710
3080
لباس میش است و به شما چاقو می زند. در پشت بله
101:42
she says nice things to your face and then talks behind your back she's a wolf
972
6102790
4750
او می گوید خوب t لولا به صورت شما می زند و سپس پشت سر شما صحبت می کند او یک گرگ
101:47
in sheep's clothing someone once described me as a wolf in
973
6107540
6510
در لباس گوسفند است که یک بار من را به عنوان یک گرگ در لباس گوسفند توصیف کرد
101:54
sheep's clothing did they many years ago because when I
974
6114050
3540
101:57
was young you might not believe this Steve but I was quite attractive when I
975
6117590
3330
102:00
was young not anymore he's seen the picture and I would turn many heads I
976
6120920
5070
. جوان نیست، او عکس را دیده است و
102:05
used to turn lots of heads when I was young it's true
977
6125990
3600
من سرهای زیادی را می چرخانم، من در جوانی سرهای زیادی را می چرخانم ، درست
102:09
and someone once described me as a wolf in sheep's clothing they said you appear
978
6129590
5820
است و زمانی یکی از من به عنوان گرگی در لباس گوسفند توصیف کرد و گفت: تو
102:15
all lovely on the outside but really you're quite devious underneath and I
979
6135410
5220
از بیرون بسیار دوست داشتنی به نظر می آیی اما واقعاً تو. در زیر کاملاً فریبنده هستم و من
102:20
couldn't believe it I thought how insulting is that terrible might have a
980
6140630
4740
نمی توانستم آن را باور کنم، فکر می کردم چقدر توهین آمیز است که این وحشتناک ممکن است یک
102:25
point though yeah so somebody that seems to be nice on the outside but in fact is
981
6145370
6060
نکته داشته باشد، اما بله، بنابراین کسی که ظاهراً خوب به نظر می رسد اما در واقع
102:31
ruthless and nasty on the it sometimes people pretend down they're all nice to
982
6151430
4560
ظالم و زشت است و گاهی اوقات مردم وانمود می کنند که آنها را به هم می زند. همه
102:35
your face but then in fact they're talking behind your back and they're not
983
6155990
3300
با چهره شما خوب هستند اما در واقع آنها پشت سر شما صحبت می کنند و اصلاً رفتار
102:39
being very nice at all here's another one dress to the nines or dress to the
984
6159290
6000
خوبی ندارند، در اینجا یک لباس دیگر برای نه ها یا
102:45
teeth dress to the nines it just means that you're literally dressed all the
985
6165290
7080
لباس تا دندون برای نه ها وجود دارد، این فقط به این معنی است که شما هستید به معنای واقعی کلمه همه را لباس پوشید
102:52
way up as in your best smartest clothes you're dressed to the nines
986
6172370
5340
به عنوان باهوش ترین لباس هایت که تا 9 لباس پوشیده ای،
102:57
all right good you're dressed to the nines are you after a wedding you
987
6177710
3600
خوب است، پس از عروسی،
103:01
sometimes say it like that to somebody don't you yeah so you say to somebody
988
6181310
3240
گاهی اوقات اینطور به کسی می گویید، نه بله، پس به کسی می گویید
103:04
who's very smartly dressed and you don't expect them to be oh you're dressed to
989
6184550
4410
که خیلی هوشمندانه لباس می پوشی و توقع نداری که اوه، تو تا 9 نفر لباس
103:08
the nines where are you off to a wedding and you sir might say no I'm just after
990
6188960
5880
می پوشی، کجا به عروسی می روی و آقا ممکنه بگی نه من فقط بعد از
103:14
I'm just this is how I always dress yeah jester they're not I don't know where
991
6194840
4140
اینکه من فقط همینجوری لباس می پوشم آره شوخی آنها نیستند من نمی دانم از کجا
103:18
that comes from dress to the teeth you can explain because that means you're
992
6198980
3060
می آید از لباس گرفته تا دندان شما می توانید توضیح دهید زیرا این بدان معنی است که شما
103:22
dressed all the way up to here hmm in posh clothes I think it just
993
6202040
4620
تا اینجا لباس های شیک
103:26
describes the fact that you're wearing lots and lots of clothing to look very
994
6206660
3720
پوشیده اید. و لباس‌های زیادی که بسیار چشمگیر به نظر می‌رسند،
103:30
impressive all the guests were dressed to the nines it's a bit like suited and
995
6210380
4740
همه مهمان‌ها تا 9 سال لباس پوشیده بودند ، این کمی شبیه
103:35
booted but suited and booted is a more modern
996
6215120
2780
103:37
phrase okay I hand me down hand me down Oh hand me down if if if you wear
997
6217900
7980
کت و شلوار و چکمه است، اما کت و شلوار و چکمه‌پوش یک عبارت مدرن‌تر است.
103:45
hand-me-downs it means you're wearing clothes from other people of worn
998
6225880
4609
-من-دانز به این معنی است که شما لباس هایی از سایر افراد پوشیده
103:50
usually your older brothers or sisters and they grow out of them and your
999
6230489
5951
معمولاً برادران یا خواهران بزرگتر و از آن‌ها بزرگ می‌شوید و
103:56
parents give them to you a hand-me-down something that is normally from somebody
1000
6236440
5880
والدینتان چیزی را به شما می‌دهند که معمولاً متعلق به یکی
104:02
else in your family and they've grown out of it and they give it to you did
1001
6242320
4589
دیگر از اعضای خانواده‌تان است و آن‌ها از آن بزرگ شده‌اند و آن را به شما می‌دهند.
104:06
you ever wear hand-me-downs mr. Dan all the time my family a lot of people think
1002
6246909
4770
افت آقای دن همیشه خانواده من خیلی‌ها فکر می‌کنند
104:11
I grew up in a wealthy family but I didn't are my family was pretty poor to
1003
6251679
4891
که من در خانواده‌ای ثروتمند بزرگ شدم، اما من اینطور نبودم خانواده‌ام خیلی فقیر بودند
104:16
be honest and I didn't have always have new clothes quite often we would have
1004
6256570
3990
، صادقانه بگویم و من همیشه لباس‌های نو نداشتم، اغلب ما
104:20
clothes that were given to us by other people or we were buy second-hand
1005
6260560
3840
لباس‌هایی داریم که افراد دیگر به ما داده اند یا لباس های دست دومی می
104:24
clothes soaked clothes that were owned by someone else but a hand-me-down is
1006
6264400
4680
خریدیم لباس های خیس شده که متعلق به شخص دیگری بود اما دستمالی
104:29
usually within the family that's it so a hand-me-down is something brother so
1007
6269080
3690
معمولاً در خانواده است، بنابراین دست به دست شدن چیزی است برادر پس
104:32
maybe a hat or a scarf or maybe a pair of trousers so yes but but yes quite
1008
6272770
6750
شاید کلاه باشد. یا یک روسری یا شاید یک جفت شلوار، بله، اما بله کاملاً
104:39
well I didn't wear me handed down I didn't wear my sister's clothes it looks
1009
6279520
5219
خوب من دستم را نپوشیدم، لباس خواهرم را نپوشیدم.
104:44
like it from that picture we just saw earlier with cap in hand or with with a
1010
6284739
5521
104:50
hat in hand if you do something if you do something with cap in hand it means
1011
6290260
5370
کلاه در دست، اگر کاری را با کلاه در دست انجام دهید، به این معنی است
104:55
that you do it apologetically or meekly you've done something wrong and you have
1012
6295630
6810
که آن کار را با عذرخواهی یا متواضعانه انجام می دهید، کار اشتباهی انجام داده اید و باید
105:02
to admit it and you go cap in hand to somebody he went home to apologize to
1013
6302440
5820
آن را اعتراف کنید و به سراغ کسی بروید که او برای عذرخواهی به خانه رفته است. به
105:08
his wife with cap in hand means you've made oh you made it you've made a big
1014
6308260
5760
همسرش با کلاه در دست یعنی تو درست کردی اوه تو موفق شدی اشتباه بزرگی کردی
105:14
mistake so it's best to good best to go to your boss cap in hand and admit what
1015
6314020
5070
پس بهتر است بروی بهتر است به دست رئیس خود بروید و به کاری
105:19
you've done so if you go cap in hand you literally just because if you take your
1016
6319090
4440
که انجام داده اید اعتراف کنید، بنابراین اگر کلاه خود را در دست بگیرید، به معنای واقعی کلمه فقط به این دلیل است که اگر
105:23
cap off it's a sign of sort of you you're sort of giving in a sign of sort
1017
6323530
5310
کلاه خود را بردارید، نشانه این است که شما به نوعی تسلیم شده اید. به
105:28
of it's actually a sign of humility yes a sign of humility when you take your
1018
6328840
4800
نوعی در واقع نشانه فروتنی است بله نشانه فروتنی وقتی
105:33
hat off a sign of humility go into a church you take your hat off or funeral
1019
6333640
4680
کلاه خود را از سر برمی دارید نشانه فروتنی به کلیسا بروید کلاه خود را برمی دارید یا مراسم تشییع جنازه
105:38
a funeral meekly people if you keep your hat on it's you you're sort of you've
1020
6338320
4980
یک تشییع جنازه افراد فروتن اگر کلاه خود را روی آن نگه دارید شما هستید
105:43
got a bit of strength if you take your hat off then that's a sort of not a sign
1021
6343300
4830
اگر کلاه خود را بردارید کمی قدرت دارید ، پس این
105:48
of weakness but a sign yes of humility yes you're being a bitch
1022
6348130
4350
نشانه ضعف نیست، بلکه نشانه فروتنی است بله، شما یک
105:52
elation humble humble man so you going to admit yes I'm sorry I was wrong you
1023
6352480
5760
آدم متواضع و متواضع هستید، بنابراین اعتراف می کنید که بله من ببخشید اشتباه کردم
105:58
take your hat off hmm so it's a bit of an old-fashioned phrase another one you
1024
6358240
4410
کلاهت را از سرت بردار پس این یک عبارت قدیمی است که
106:02
could use is to go back with your tail between your legs what's that got to do
1025
6362650
4590
می توانی از آن استفاده کنی این است که با دم بین پاهایت برگردی، چه ربطی
106:07
with fashion mister don't get nothing nothing it's nothing but it's similar
1026
6367240
2820
به مد دارد، آقای مد، چیزی نفهمید هیچی چیزی نیست اما مشابه است
106:10
meaning it is it is yes right next one take your hat off take your hat a lot of
1027
6370060
5700
یعنی همین است بله همین الان کلاه خود را بردارید کلاه خود را بردارید بسیاری از
106:15
these a hat related if you take your hat off to somebody you you accept publicly
1028
6375760
7050
اینها کلاه مربوط به اگر برای کسی کلاه از سر بردارید، علناً قبول
106:22
that someone has done better than you in something I take my hat off to you mr.
1029
6382810
4230
می کنید که کسی در کاری بهتر از شما عمل کرده است ، من کلاه خود را برای شما برمی دارم.
106:27
Duncan you've put on a wonderful show today oh thank you so you might not
1030
6387040
4290
دانکن، امروز یک برنامه فوق‌العاده گذاشتی، متشکرم، بنابراین ممکن است
106:31
think that they could do that you might be talking you might think somebody
1031
6391330
5100
فکر نکنی که آنها می‌توانند انجام دهند که شما در حال صحبت کردن هستید، ممکن است فکر کنید کسی
106:36
can't do something but then they do it and you say quite humbly I take my hat
1032
6396430
5460
نمی‌تواند کاری را انجام دهد، اما آن‌ها این کار را انجام می‌دهند و شما با فروتنی می‌گویید کلاهم را برمی دارم
106:41
off to you you've done very well you've beaten me in the sales towers I didn't
1033
6401890
5850
خیلی خوب کار کردی تو برج های فروش منو شکست دادی
106:47
think you could I take my hat off to you admit that somebody has done something
1034
6407740
3330
فکر نمی کردم بتونی کلاهمو از سرت بردارم اعتراف کن که یکی
106:51
better than you you are showing how impressed you are by something yes and
1035
6411070
4650
بهتر از تو کاری انجام داده. بله، و
106:55
you're humbly admitting that to them to roll up one sleeves if you roll up your
1036
6415720
8220
شما متواضعانه اعتراف می کنید که اگر آستین ها را بالا بزنید
107:03
sleeves if you say you get means you're getting ready to do something tough or
1037
6423940
5180
اگر بگویید به نتیجه رسیدید، به این معنی است که برای انجام یک کار سخت یا دشوار آماده می شوید،
107:09
difficult task obviously if you wait doesn't usually mean something if you
1038
6429120
5740
بدیهی است که اگر منتظر بمانید ، معمولاً به معنای چیزی نیست.
107:14
were going to do some digging in the garden he would roll your sleeves up so
1039
6434860
4470
قرار بود در باغ حفاری کنی او آستین‌هایت را بالا می‌زد
107:19
they wouldn't get dirty but we don't we use this phrase really - in other ways
1040
6439330
6000
تا کثیف نشوند، اما ما واقعاً از این عبارت استفاده نمی‌کنیم - به روش‌های دیگر،
107:25
so Sally rolled up her sleeves and began working on her lesson plans so it just
1041
6445330
6600
بنابراین سالی آستین‌هایش را بالا زد و شروع به کار روی برنامه‌های درسی خود کرد. بنابراین فقط
107:31
means that you're getting down to a difficult or a task something that needs
1042
6451930
4440
به این معنی است که شما در حال انجام یک کار دشوار یا یک چیزی هستید در صورت
107:36
doing we're going to have to roll our sleeves up mr. Duncan if we are going to
1043
6456370
4830
نیاز ما باید آستین ها را بالا بزنیم آقای. دانکن اگر قرار
107:41
get this show ready for two o'clock on a Sunday yes means we've really got to get
1044
6461200
4980
است این نمایش را برای ساعت دو روز یکشنبه آماده کنیم، بله به این معنی است که ما واقعاً باید به
107:46
down to the work little timely we've got to get going we've got to do it we've
1045
6466180
4530
موقع به کار بپردازیم، باید شروع کنیم، باید آن را انجام دهیم.
107:50
got to start now we've got a roll our sleeves up and start working just as if
1046
6470710
4470
حالا باید شروع کنیم، آستین‌ها را بالا زده‌ایم و شروع به کار می‌کنیم، درست مثل اینکه
107:55
you were going to do something Manuel know you would you would roll your
1047
6475180
3990
می‌خواهی کاری انجام بدهی، مانوئل می‌داند که
107:59
sleeves up alright just it just means you're gonna get down
1048
6479170
3330
آستین‌هایت را بالا می‌زنی، خوب فقط به این معنی است که
108:02
heavy work put your thinking cap on well we've got a cap on a thinking cap
1049
6482500
5670
کار سنگینی را انجام می‌دهی. کلاه فکری خوب ما یک کلاه فکری
108:08
it means when you want to somebody says to you you say I want to do something
1050
6488170
7140
داریم این بدان معناست که وقتی می‌خواهی کسی به تو می‌گوید می‌گویی می‌خواهم کاری انجام دهم
108:15
and you don't know what to do somebody might say well you'll have to go and put
1051
6495310
3330
و نمی‌دانی چه کار کنم، ممکن است یکی بگوید خوب باید بروی و
108:18
your thinking cap on it just means you'll have to go away and think about
1052
6498640
3690
کلاه فکری خود را روی آن بگذارید فقط به این معنی است که باید برید و به
108:22
what you want to do it's a strange expression I don't know
1053
6502330
3360
کاری که می خواهید انجام دهید فکر کنید، تعبیر عجیبی است نمی دانم
108:25
where it comes from put on your thinking cap it means think about something and
1054
6505690
4470
از کجا آمده است، کلاه فکری خود را بپوشید، یعنی به چیزی فکر کنید و
108:30
come up with a plan there are actually a lot of words to do with hats and cap
1055
6510160
5010
بیایید با یک طرح، در واقع کلمات زیادی برای انجام دادن کلاه و کلاه
108:35
there are there are it's quite amazing so you might say oh I don't know what I
1056
6515170
5340
وجود دارد، وجود دارد که بسیار شگفت انگیز است، بنابراین ممکن است بگویید اوه من نمی دانم چه هستم
108:40
might say to you no you might say to me I don't know next Sunday I haven't got a
1057
6520510
4830
ممکن است به شما بگوید نه شما ممکن است به من بگویید من نمی دانم یکشنبه آینده من
108:45
clue but what we're going to do what's the theme for next Sunday's a live
1058
6525340
4140
سرنخی ندارم اما آنچه قرار است انجام دهیم موضوع یکشنبه آینده یک
108:49
lesson I might say well you'll have to go and put your thinking cap on mister
1059
6529480
3660
درس زنده است، ممکن است بگویم خوب شما باید انجام دهید برو و کلاه فکری خود را روی آقا
108:53
didn't I need to consider because I don't think think about something I need
1060
6533140
4980
بگذار، آیا لازم نیست در نظر بگیرم زیرا به چیزی فکر نمی‌کنم که باید
108:58
to put my thinking cap it's almost like you've got it you've got a cap and that
1061
6538120
4560
کلاه فکری خود را بگذارم، تقریباً مثل این است که شما آن را دارید، شما یک کلاه دارید و
109:02
all the ideas are in here you've got to put it on and think about what you're
1062
6542680
4920
همه ایده‌ها در اینجا هستید، باید آن
109:07
going to do wear your heart on your sleeve sleeve you see that's clothing
1063
6547600
5850
را بپوشید و به این فکر کنید که قرار است چه کاری انجام دهید،
109:13
wear your heart on your sleeve that's somebody who who just displays all their
1064
6553450
5190
آستین خود را بپوشید.
109:18
emotions publicly it's like they don't keep any feelings in you know exactly
1065
6558640
4830
آنها هیچ احساسی را در شما نگه نمی دارند می دانید
109:23
what they think all the time bill wears his heart on his sleeve
1066
6563470
5070
که آنها دقیقاً چه فکری می کنند همیشه بیل قلبش را روی آستینش می
109:28
bill bill weighs his heart on his sleeve you always know just what he's thinking
1067
6568540
4800
اندازد قبض قلبش را روی آستینش می سنجد شما همیشه می دانید که او به چه فکر می کند،
109:33
so it it might be somebody who tells you exactly what he thinks of you or he's
1068
6573340
4620
بنابراین ممکن است این کسی باشد که دقیقاً به شما بگوید چه چیزی او به تو فکر می کند یا
109:37
very emotional oh I'm in love with Sally you know it doesn't doesn't hold
1069
6577960
5550
خیلی احساساتی است، اوه من عاشق سالی هستم، تو می دانی که این کار را نمی
109:43
anything in I always tells you know we'll always know exactly what they're
1070
6583510
4590
کند چیزی که در من همیشه به شما می‌گویم بدانید که ما همیشه دقیقاً می‌دانیم چه
109:48
feeling they usually emotional people a lot of people say this about you they
1071
6588100
3480
احساسی دارند. معمولاً افراد احساساتی بسیاری از مردم این را در مورد
109:51
would say Steve he wears his heart on his sleeve yes you know they do so if we
1072
6591580
7680
شما می‌گویند.
109:59
just met have you got an ace up your sleeve mr. Duncan an ace up your sleeve
1073
6599260
4700
ملاقات کردی آیا شما یک آس در آستین خود دارید آقای. دانکن یک آس در آستین خود را به
110:03
that means you've got some secret little plan secret little plan that you can use
1074
6603960
7720
این معنی است که شما یک برنامه کوچک مخفی و مخفی دارید که می توانید
110:11
in difficult situations like almost like a secret weapon
1075
6611680
4170
در موقعیت های دشوار مانند یک اسلحه مخفی از آن استفاده کنید
110:15
and ace up your sleeve so if you were doing some difficult negotiations with a
1076
6615850
4080
و اگر در حال انجام مذاکرات دشوار با یک
110:19
company and you weren't getting anywhere and then you've got this secret little
1077
6619930
6180
شرکت هستید و شما به جایی نرسیدید و سپس این راز کوچک را
110:26
you've just kept it's like keeping something in your back pocket you keep
1078
6626110
3480
دارید که فقط نگه داشته اید، مثل این است که چیزی را در جیب پشتی خود
110:29
keeping something back but you're only going to use it if it's absolutely
1079
6629590
3390
نگه دارید، چیزی را نگه دارید، اما فقط در صورتی از آن استفاده خواهید کرد
110:32
necessary in the negotiations the rival company played their ace card and
1080
6632980
7110
که در مذاکرات رقیب کاملاً ضروری باشد. شرکت کارت ace خود را بازی کرد و
110:40
offered extra incentive yes so maybe the race card or had an ace up
1081
6640090
5850
انگیزه اضافی ارائه کرد بله، بنابراین شاید کارت مسابقه یا یک آس بالا
110:45
listen that's it so to have an ace up your sleeve
1082
6645940
2880
گوش دهید که همینطور است، بنابراین اگر یک آس در آستین خود داشته باشید
110:48
means also it can mean that you are may be cheating slightly as well well in
1083
6648820
6630
به این معنی است که ممکن است در کارت‌ها و کیف پول نیز کمی تقلب کنید.
110:55
cards a purse can hide the most valuable card and then suddenly produce it it
1084
6655450
7920
می تواند با ارزش ترین کارت را مخفی کند و سپس ناگهان آن را تولید کند، آن را
111:03
just made it while it refers to card games to the ACE is it is is probably
1085
6663370
5610
درست کرده است در حالی که به بازی های
111:08
the one that you could always win if you've got the ace card so it just means
1086
6668980
5100
ورق اشاره دارد به ACE.
111:14
that you've got a secret little plan there hmm if all else fails you know
1087
6674080
5460
رازی دارم اگر همه چیز شکست خورد، می دانید
111:19
you've always got something you can pull out out of the bag that's another way
1088
6679540
5160
که همیشه چیزی دارید که می توانید از کیف بیرون بیاورید، این یک راه دیگر است
111:24
it's something to are you gonna pull something out of the bag you got an ace
1089
6684700
2520
111:27
up your sleeve you've got some little plan hidden away that could help you in
1090
6687220
4740
. یک طرح کوچک پنهان شده که می تواند به شما
111:31
the negotiations with a company and of course you can have just something up
1091
6691960
4230
در مذاکرات با یک شرکت کمک کند و البته می توانید چیزی
111:36
your sleeve something that you haven't revealed yet off the cuff off the cuff
1092
6696190
6000
را در آستین خود داشته باشید که هنوز آشکار نکرده اید
111:42
well that's a cuff cuff is the is that is that part of a shirt and in in in
1093
6702190
9540
. آن قسمت از پیراهن و در
111:51
days gone by people were making speeches and they wanted to make last-minute
1094
6711730
4680
روزهای گذشته مردم سخنرانی می کردند و می خواستند در لحظه آخر
111:56
changes or thought or something at the last minute they would write it on their
1095
6716410
4710
تغییرات یا فکر یا چیزی را در لحظه آخر ایجاد کنند، آن را
112:01
sleeve or on their cuff and that would help them remember something in a speech
1096
6721120
4680
روی آستین یا سرآستین خود می نوشتند و این به آنها کمک می کرد که به خاطر بسپارند. چیزی در یک سخنرانی،
112:05
so if you do something off the cuff it means you do something spontaneous
1097
6725800
5180
بنابراین اگر کاری را انجام دهید، به این معنی است که شما یک کار خودبه‌خودی انجام می‌دهید،
112:10
unguarded unprepared and unprepared comment or speech say something without
1098
6730980
5860
اظهار نظر یا سخنرانی بدون اینکه به
112:16
thinking about it so often an off-the-cuff remark can get
1099
6736840
3960
آن فکر کنید، چیزی بگویید
112:20
you into trouble hmm because you hadn't planned to say it it
1100
6740800
3630
. t p می خواستم بگویم
112:24
just comes out now I'm always coming out with off-the-cuff remarks to wonder live
1101
6744430
5040
که الان ظاهر می شود من همیشه با اظهارات غیرمستقیم بیرون می آیم تا تعجب کنم که
112:29
Steve has a habit of saying things off-the-cuff things having to trouble
1102
6749470
5040
استیو عادت دارد چیزهایی را خارج از کاف
112:34
things that are spontaneous so so if you say something spontaneously you say it
1103
6754510
5310
بگوید چیزهایی که باید چیزهایی را که خودبه خودی هستند مشکل ساز کند، بنابراین اگر بگویید چیزی که به طور خود به خود آن
112:39
off-the-cuff without any preparation you can just make an off-the-cuff speech but
1104
6759820
8520
را بدون هیچ مقدمه ای می گویید، می توانید فقط یک سخنرانی خارج از کاف داشته
112:48
don't get yourself into trouble but usually an off-the-cuff remark is
1105
6768340
4110
باشید، اما خودتان را به دردسر نیندازید، اما معمولاً اظهارات خارج از کاف
112:52
something where you go I mean Donald Trump for example is always is known for
1106
6772450
4470
چیزی است که شما می روید، منظورم دونالد ترامپ است. به عنوان مثال همیشه به خاطر
112:56
his off-the-cuff remarks and tweets where he just whatever he planned to say
1107
6776920
6750
اظهارات و توییت‌های بی‌حرمتی‌اش شناخته می‌شود که در آن فقط هر چیزی که قصد گفتن
113:03
he doesn't say it and he says something and it usually upsets other people
1108
6783670
3780
داشت، آن را نمی‌گوید و چیزی می‌گوید و معمولاً دیگران را ناراحت می‌کند،
113:07
although in his case he probably is planning the off-the-cuff remarks there
1109
6787450
5760
اگرچه در مورد او احتمالاً در حال برنامه‌ریزی است. -اگر کمربندتان را ببندید
113:13
we go he has a habit of making sarcastic
1110
6793210
2630
او عادت دارد به طعنه‌آمیز حرف‌های
113:15
off-the-cuff remarks which often upset people
1111
6795840
5070
دور از کاف بزند که اغلب باعث ناراحتی مردم می‌شود
113:21
tighten one's belt if you tighten your belt it means that you've got you've got
1112
6801660
8560
اگر کمربندتان را ببندید به این معنی است که باید
113:30
to cut down on your spending you're a bit short of money
1113
6810220
3330
هزینه‌هایتان را کم کنید. شما کمی کمبود پول
113:33
you've got to tighten your belt we're going to have to tighten our belts this
1114
6813550
5790
دارید که باید کمربندتان را ببندید ما باید آن را ببندیم کمربندهایمان را در
113:39
Christmas as I'm not going to get any bonus this year I'm going to have to
1115
6819340
6930
کریسمس امسال دریافت نخواهم کرد،
113:46
tighten my belt until I've got this loan paid off in the car so you're a bit
1116
6826270
5400
من باید کمربندم را ببندم تا زمانی که این وام را در ماشین پرداخت نکنم، بنابراین شما
113:51
short of money you've got to cut down on what you normally do cut down on your
1117
6831670
3780
کمی پول ندارید. باید کارهایی را که معمولاً انجام می دهید کاهش دهید
113:55
spending you have to Kaizen your belt you have to control how much money you
1118
6835450
4290
، باید کمربندتان را کایزن کنید، باید میزان پولی که خرج می کنید را کنترل کنید
113:59
spend so you need to tighten your belt if you loosen your belt it means you
1119
6839740
6450
، بنابراین اگر کمربندتان را شل کردید باید کمربندتان را ببندید، به این معنی است
114:06
you've got a bit more freedom to spend a bit more spending money a similar one
1120
6846190
5550
که کمی دارید آزادی بیشتر برای خرج کردن کمی بیشتر برای
114:11
get along on a shoestring ah good one that's a long a thank you mr. Duncan get
1121
6851740
4770
خرج کردن پول. دانکن
114:16
along on a shoestring that means you you you've got to get by with very little
1122
6856510
4560
با یک بند کفش کنار بیاید، یعنی باید با پول بسیار کم
114:21
money a small amount of money so small that you could only buy a shoestring
1123
6861070
4860
، مقدار کمی پول آنقدر کم بخرید که فقط می‌توانید با آن یک بند کفش بخرید.
114:25
with it hmm your laces in your shoes so the implication is you you really
1124
6865930
6630
114:32
haven't got much money at all we've got to get along on a shoestring so you've
1125
6872560
4590
ما اصلاً پول زیادی نداریم، ما باید با یک بند کفش کنار بیاییم، بنابراین شما
114:37
got very little money at I think it might have science to do with
1126
6877150
4860
پول بسیار کمی دارید، من فکر می کنم ممکن است ارتباط علمی با
114:42
the fact that people who had little money would just tie what they had with
1127
6882010
3780
این واقعیت داشته باشد که افرادی که پول کمی دارند فقط آنچه را که دارند می بندند. با
114:45
a shoestring and then carry it could be could be by the way talking of
1128
6885790
5430
یک بند کفش و سپس حمل آن ممکن است به هر حال در مورد
114:51
shoestrings here it our little studio in Much
1129
6891220
5190
بند کفش صحبت کنیم، این استودیوی کوچک ما در Much
114:56
Wenlock we do try our best to keep all of this going week after week but of
1130
6896410
6630
Wenlock است، ما تمام تلاش خود را می کنیم تا همه این موارد را هفته به هفته
115:03
course we do also rely on your donations as well so can I say a big thank you to
1131
6903040
4230
ادامه دهیم، اما البته ما به کمک های مالی شما نیز متکی هستیم. خوب پس می توانم از
115:07
those who have made donations on the patreon site and of course through
1132
6907270
10020
کسانی که در سایت patreon کمک مالی کرده اند تشکر کنم و البته از طریق
115:17
PayPal as well you can make donations also through PayPal in fact a lot of
1133
6917290
5430
PayPal همچنین می توانید از طریق PayPal نیز کمک های مالی انجام دهید در واقع بسیاری از
115:22
people prefer to do that Steve be curse it's safer and more secure so if you
1134
6922720
7290
مردم ترجیح می دهند این کار را انجام دهند که استیو لعنت کند که ایمن تر است و بیشتر ایمن است، بنابراین اگر
115:30
would like to make a donation you are more than welcome to do so and you can
1135
6930010
4050
می خواهید کمک مالی کنید، شما مرد هستید از انجام این کار خوش آمدید و می
115:34
catch us here every Sunday at 2 p.m. UK time we will we will be here every week
1136
6934060
6990
توانید هر یکشنبه ساعت 2 بعد از ظهر ما را اینجا ببینید. به وقت انگلستان ما هر هفته اینجا خواهیم بود
115:41
and of course into 2019 there is the address now going across and you can
1137
6941050
7080
و البته تا سال 2019 آدرسی که اکنون در آن قرار دارد وجود دارد و شما می
115:48
make a donation to that address thank you very much for all of your help by
1138
6948130
3510
توانید کمک مالی به آن آدرس
115:51
the way and you've said to me as well it's sometimes better to make a donation
1139
6951640
5190
بدهید. همچنین گاهی اوقات بهتر است از طریق PayPal کمک مالی کنید
115:56
through PayPal yes because then you get all of it yes yes ok then ok fine
1140
6956830
5880
بله، زیرا در این صورت همه آن را دریافت می کنید بله بله خوب پس خوب راهنمایی خوب
116:02
hint hint nudge notes no I'm feeling I'm feeling thirsty
1141
6962710
5130
اشاره ای تلنگر یادداشت ها نه من احساس می کنم ناگهان احساس تشنگی می کنم
116:07
all of a sudden yeah do you have some old words I do yes and they will have a
1142
6967840
4590
بله آیا کلمات قدیمی دارید من بله و آنها
116:12
look at the live chat hit below the belt hit below the belt
1143
6972430
5760
نگاهی به ضربه چت زنده زیر ضربه کمربند زیر کمربند خواهند داشت.
116:18
this phrase probably comes from a boxing rule boxers in a ring the rule is you
1144
6978190
7290
این عبارت احتمالاً از قوانین
116:25
never hit a man below the belt or a woman for that matter because if you do
1145
6985480
5370
بوکس آمده است. زیرا اگر این کار را انجام دهید
116:30
you're hitting them in their private parts and that's very uncomfortable and
1146
6990850
4590
، آنها را به قسمت های خصوصی خود می زنید و این بسیار ناراحت کننده است
116:35
seen as very unfair so in boxing you never hit anyone below the belt but in
1147
6995440
5280
و بسیار ناعادلانه است، بنابراین در بوکس هرگز به کسی زیر کمربند ضربه نمی زنید، اما در
116:40
this the way we're using it here it means you're not it's an unfair tactic
1148
7000720
5730
این روشی که ما در اینجا از آن استفاده می کنیم، به این معنی است که شما اینطور نیستید. یک تاکتیک ناعادلانه
116:46
to attack someone unjustly or unfairly and it's something against the rules
1149
7006450
6700
برای حمله به شخصی ناعادلانه یا ناعادلانه و چیزی خلاف قوانین است
116:53
you're doing something against the rules as if you were punching somebody in the
1150
7013150
5580
تو داری کاری خلاف قوانین انجام میدی انگار که تو حمام شخصی به کسی مشت میزنی،
116:58
private bath you might make a cruel comment about Maggie cruel comment about
1151
7018730
4680
ممکنه نظر بی رحمانه ای در مورد مگی بدی.
117:03
how could you say that how could you say that about me why did you have to hit me
1152
7023410
4950
117:08
below the belt that's it yes so yes you might be having an argument with
1153
7028360
4680
کمربند همین است بله پس بله ممکن است شما با
117:13
somebody and then they suddenly they suddenly come out with something that
1154
7033040
3000
کسی بحث کنید و بعد ناگهان آنها با چیزی بیرون می آیند که
117:16
really makes you feel bad oh well don't you remember when you when
1155
7036040
3840
واقعاً حال شما را بد می کند اوه خوب یادت نمی آید
117:19
you when you slept with such and such as wife Oh such yeah that's a strange name
1156
7039880
6450
چه زمانی با فلان همسر خوابیدی اوه، بله، این نام عجیبی است
117:26
for a person such and such John got the job over bill by telling the boss about
1157
7046330
6450
برای یک شخص فلان جان، با گفتن این موضوع به رئیس در مورد
117:32
Jon's drinking habit alright so he sneakily went off and he said to me well
1158
7052780
5130
عادت نوشیدن جون، این کار را به عهده گرفت، بنابراین او یواشکی رفت و به من گفت خوب
117:37
you know I don't think you should give the job to citizens and then bill finds
1159
7057910
3420
می‌دانی که فکر نمی‌کنم باید آن را بدهی . کار به شهروندان و سپس بیل
117:41
out about it says all thanks for hitting me below that that that would be hitting
1160
7061330
3540
در مورد آن می‌فهمد از اینکه به من ضربه زدی تشکر می‌کنم که ضربه زدن به
117:44
below the belt doing something that's a bit unfair yes actually it's funny that
1161
7064870
4350
زیر کمربند انجام دادن کاری است که کمی ناعادلانه است، بله، در واقع خنده‌دار است که
117:49
on the live chat we have Farrah who says I think it means insulting or
1162
7069220
4800
در چت زنده ما فررا داریم که می‌گوید فکر می‌کنم به این معنی است. توهین آمیز یا
117:54
doing something inappropriate about someone yes so if you hit someone below
1163
7074020
5730
انجام کاری نامناسب در مورد کسی بله، بنابراین اگر به فردی زیر کمربند ضربه بزنید
117:59
the belt that's a great expression yes that's right something unfair that the
1164
7079750
5430
، این یک تعبیر عالی است بله درست است، چیزی غیرمنصفانه است که
118:05
live chat is it you can do it but that you know you're resorting to bad tact
1165
7085180
4740
چت زنده این است که شما می توانید آن را انجام دهید، اما می دانید که به تدبیر بد متوسل می شوید،
118:09
okay we've got three minutes wait there I'm just showing the live
1166
7089920
4140
خوب ما داریم سه دقیقه منتظر بمانید، من فقط
118:14
chat rest for a moment I know you get very excited so Pedro Belmont has made a
1167
7094060
8940
یک لحظه استراحت چت زنده را نشان می دهم، می دانم که شما بسیار هیجان زده می شوید، بنابراین پدرو بلمونت
118:23
brilliant suggestion oh let's make videos about our streets
1168
7103000
5790
پیشنهاد درخشانی ارائه کرده است، بیایید در مورد خیابان های خود ویدیو بسازیم
118:28
so maybe the area in which you live or around about the area so maybe not your
1169
7108790
7230
تا شاید منطقه ای که در آن زندگی می کنید یا اطراف آن منطقه باشد. بنابراین شاید
118:36
house so you don't have to identify your house or your address but maybe you
1170
7116020
4680
خانه شما نباشد، بنابراین مجبور نیستید خانه یا آدرس خود را شناسایی کنید، اما شاید
118:40
could show around the area where you live in perhaps we could show some of
1171
7120700
5190
بتوانید منطقه ای را که در آن زندگی می کنید نشان دهید، شاید بتوانیم برخی از
118:45
those videos next week exactly a good idea so if you want to send a video
1172
7125890
3780
آن ویدیوها را هفته آینده نشان دهیم که دقیقا ایده خوبی است، بنابراین اگر می خواهید بفرستید یک ویدیو
118:49
Thank You Pedro for that that's a great great suggestion and you can send it to
1173
7129670
6000
ممنون پدرو برای این پیشنهاد عالی است و شما می توانید آن را به
118:55
my email address the details are below this video like email address yes Gabi
1174
7135670
7170
آدرس ایمیل من بفرستید. جزئیات در زیر این ویدیو مانند آدرس ایمیل است بله
119:02
cap in hand it's humble it means you're humble
1175
7142840
3010
کلاه گابی در دست این متواضع است این به این معنی است که
119:05
humble you're admitting to something you're doing something in a humble way
1176
7145850
3150
شما متواضع هستید و به چیزی اعتراف می کنید شما انجام می دهید چیزی به روشی متواضعانه
119:09
and Rosa spontaneous yes is off the cuff it's something spontaneous but usually
1177
7149000
6480
و رزا خود به خود بله از کاف خارج شده است، چیزی خود به خودی است، اما معمولاً
119:15
quite often it said it might get you into trouble because you haven't really
1178
7155480
5190
اغلب می‌گفت ممکن است شما را به دردسر بیاندازد، زیرا
119:20
had a chance to think about it beforehand unplanned so yes I think
1179
7160670
4529
واقعاً فرصت نکرده‌اید که از قبل برنامه‌ریزی نشده به آن فکر کنید، بنابراین بله، فکر
119:25
that's a good idea so maybe go outside do a very short video just show maybe
1180
7165199
6811
می‌کنم این خوب است ایده پس شاید به بیرون بروید یک ویدیوی بسیار کوتاه بسازید فقط نشان دهید شاید
119:32
what what goes on in your street or what goes on around the area where you live
1181
7172010
5220
در خیابان شما چه می گذرد یا در اطراف منطقه ای که در آن زندگی می کنید چه می گذرد
119:37
so yes do that so Pedro Julie Belarusian maybe Rosa
1182
7177230
5940
پس بله این کار را انجام دهید بنابراین پدرو جولی بلاروسی شاید روزا
119:43
Rin sac send something in why not and show us that the location show us your
1183
7183170
8810
رین ساک چیزی بفرستد چرا که نه و به ما نشان دهید که مکان اطراف شما را به ما نشان می دهد
119:51
surroundings since ook at the blue garden yes su Katz
1184
7191980
4929
زیرا اوک در باغ آبی بله باغ سو
119:56
garden is amazing anymore mr. dink we will do I think we will squeeze two more
1185
7196909
6481
کاتز دیگر شگفت انگیز است. دینک ما انجام خواهیم داد من فکر می کنم ما دو نفر دیگر را فشار خواهیم داد
120:03
okay where is that the trousers or where's the panel a person who wears the
1186
7203390
6150
خوب آن شلوار کجاست یا پانل کجاست شخصی که
120:09
trousers trousers or wears the pants now pants trousers are what we say in the UK
1187
7209540
6179
شلوار شلوار می پوشد یا شلوار را می پوشد شلوار شلوار همان چیزی است که ما در شلوار بریتانیا می گوییم
120:15
pants they usually call that pants trousers pants in the u.s. so we just
1188
7215719
7230
آنها معمولاً به آن شلوار شلوار شلوار می گویند در امریکا. بنابراین
120:22
mean we just mean trousers or pants so the same thing what hang on what
1189
7222949
4321
منظور ما فقط شلوار یا شلوار است، بنابراین همان چیزی است که به چه چیزی
120:27
continuous so it means who is the real boss in a household and it's in a
1190
7227270
4980
ادامه می دهد، بنابراین به این معنی است که رئیس واقعی یک خانواده کیست و در یک
120:32
domestic situation and it's usually referring to the wife being the real
1191
7232250
6630
موقعیت خانگی است و معمولاً به این اشاره دارد که همسر رئیس واقعی
120:38
boss in the household so a wife who orders her husband about and even though
1192
7238880
9600
خانه است. بنابراین زنی که به شوهرش دستور می دهد و حتی با وجود اینکه
120:48
he's the one that goes out to work and earns the money can often be described
1193
7248480
4410
او کسی است که برای کار بیرون می رود و پول به دست می آورد، اغلب می تواند به
120:52
as the person wearing the trousers so if you see somebody whose wife is maybe you
1194
7252890
9150
عنوان فردی که شلوار پوشیده است توصیف شود، بنابراین اگر کسی را دیدید که همسرش است، شاید
121:02
can tell who's really in charge as that relationship so it orders her husband
1195
7262040
5310
بتوانید بگویید چه کسی واقعاً مسئول است. آن رابطه بنابراین به شوهرش دستور می دهد
121:07
about you can see who wears the trousers in that house who is the boss who means
1196
7267350
5460
که شما می توانید ببینید چه کسی در آن خانه شلوار می پوشد، چه کسی رئیس است، یعنی
121:12
yes who get to who does everything everything done that she wants usually
1197
7272810
6380
بله، چه کسی هر کاری را که او می خواهد انجام می دهد، معمولاً
121:19
refers to a woman in a relationship where you would normally expect the man
1198
7279190
4230
به زنی در رابطه ای اشاره دارد که معمولاً انتظار دارید
121:23
to be in charge maybe not these days but yes make so much but the person who
1199
7283420
6750
مردی که مسئول باشد شاید این روزها نه اما بله اینقدر زیاد می شود اما
121:30
wears the trousers the one that's in charge who's really in charge yes but it
1200
7290170
4770
شخصی که شلوار می پوشد مسئول است که واقعاً مسئول است بله اما این
121:34
doesn't necessarily mean a woman because there are two of our neighbors and they
1201
7294940
5010
لزوماً به معنای یک زن نیست زیرا دو نفر از همسایه های ما هستند. و
121:39
always say that that in our situation that I wear the trousers isn't that
1202
7299950
6420
همیشه می گویند که در شرایط ما که شلوار می پوشم آنقدرها هم
121:46
strange so I'm in charge people think I'm the dominant person in the
1203
7306370
4980
عجیب نیست، بنابراین من مسئول هستم، مردم فکر می کنند من شخص غالب در
121:51
relationship isn't that strange it's not true
1204
7311350
3030
رابطه هستم، آنقدرها عجیب نیست،
121:54
it isn't he's the boss he he wears the trousers
1205
7314380
4920
درست نیست، او نیست. رئیس او شلوار را
121:59
well sometimes sometimes he wears he wears a dress yes yeah that off that
1206
7319300
7110
خوب می پوشد گاهی اوقات او لباس می پوشد بله بله این
122:06
phrase is usually used talking about people you can see who wears the
1207
7326410
3630
عبارت معمولاً برای صحبت در مورد افرادی استفاده می شود که می توانید ببینید چه کسی
122:10
trousers in that house yes the one who's really in charge okay one more very
1208
7330040
5460
شلوار را در آن خانه می پوشد بله کسی که واقعاً مسئول است خوب یکی دیگر خیلی
122:15
quickly right what should we do here we go this is something that we rarely do
1209
7335500
6120
سریع درست است که اینجا باید چه کنیم، ما برویم، این چیزی است که ما به ندرت انجام می دهیم، اگر
122:21
burn a hole in your pocket if you burn a hole in your pocket that means that you
1210
7341620
7140
یک سوراخ در جیب خود می سوزانیم، به این معنی است که شما
122:28
spend a lot of money hmm you probably more than you should do you
1211
7348760
4920
پول زیادی خرج می کنید، احتمالاً بیشتر از آنچه باید انجام دهید،
122:33
spend more money quickly without really thinking about it yes so literally so
1212
7353680
4590
پول بیشتری خرج می کنید. سریع بدون اینکه واقعاً به آن فکر کنم، بله، به معنای واقعی کلمه، بنابراین
122:38
you could say Martha as soon as she gets paid she
1213
7358270
3870
می توانید بگویید مارتا به محض اینکه حقوق
122:42
spends all her money and burns a hole in her pocket so you know as I understand
1214
7362140
4980
می گیرد، تمام پول خود را خرج می کند و یک سوراخ در جیبش می سوزاند، بنابراین شما می دانید همانطور که من
122:47
it I always thought it was the other way around
1215
7367120
2010
آن را درک می کنم، همیشه فکر می کردم برعکس است،
122:49
so if if the money burns a hole in your pocket it means you can't wait yeah to
1216
7369130
5670
بنابراین اگر اگر پول یک سوراخ در جیب شما بسوزاند یعنی شما نمی توانید صبر کنید بله
122:54
go out and spend it means that as well so you have the money but you can't wait
1217
7374800
4080
بیرون بروید و آن را خرج کنید به این معنی است که شما هم پول دارید اما نمی توانید صبر کنید
122:58
to spend it it's like the money is burning a hole in your pocket you want
1218
7378880
5160
تا آن را خرج کنید، مثل این است که پول سوراخی در جیب شما می سوزاند که
123:04
to get out of your pocket and into a cash till yes and and you're gonna spend
1219
7384040
4170
می خواهید از جیب خود بیرون بیایید. و به پول نقد تا بله و و شما
123:08
it all on something so maybe you can go out and enjoy the Black Friday sales we
1220
7388210
5220
همه آن را برای چیزی خرج خواهید کرد تا شاید بتوانید بیرون بروید و از فروش بلک فرایدی لذت ببرید،
123:13
all know people who who as soon as they get paid go off and spend all their
1221
7393430
4260
همه ما افرادی را می شناسیم که به محض دریافت حقوق می روند و تمام پول خود را خرج می کنند
123:17
money because it's bits burning that the wages are burning a hole in their pocket
1222
7397690
3390
زیرا ذره ای می سوزد که دستمزدها سوراخی در جیب آنها می سوزد،
123:21
I think that's it we'll leave it there because we're already two minutes we're
1223
7401080
4410
فکر می کنم همین است که ما آن را همانجا می گذاریم زیرا ما الان دو دقیقه است و
123:25
two minutes over though that's it okay we have
1224
7405490
2490
دو دقیقه تمام شده ایم، هر چند اشکالی ندارد
123:27
B we have to be firm after all I'm wearing the trousers I wear the trousers
1225
7407980
6210
ما باید B را داشته باشیم، بالاخره من باید محکم باشیم. من شلوار را می پوشم شلوار
123:34
on the livestream that's correct that's true yes I'm wearing the boring charge
1226
7414190
4440
را در پخش زنده می پوشم درست است درست است بله من
123:38
with the livestream yes okay then so a quick look at the live chat and then we
1227
7418630
5490
با پخش زنده شارژ خسته کننده می پوشم بله خوب است پس یک نگاه سریع به چت زنده و سپس ما
123:44
are going I'm just so somebody just said at the
1228
7424120
3840
می رویم من فقط یک نفر هستم در
123:47
buggy it's at why Martha I just have just the word that came to came to mind
1229
7427960
5910
کالسکه گفت به این دلیل است که مارتا من فقط کلمه ای را دارم که به ذهنم رسید
123:53
I just use words people's names and I don't mean anyone on the live chat
1230
7433870
4860
من فقط از کلمه استفاده می کنم نام افراد و منظور من کسی نیست که در چت زنده
123:58
normally normally it relates to our neighbors we've got a we've got a
1231
7438730
3540
معمولاً به همسایگان ما مربوط می شود، ما همسایه ای داریم به
124:02
neighbor called mouth we've got a neighbor neighbor called Martha and also
1232
7442270
3480
نام دهان، همسایه ای داریم به نام مارتا و
124:05
a neighbor who lives nearby called Bill so that's the reason why Steve often
1233
7445750
4650
همچنین همسایه ای که در نزدیکی زندگی می کند. به نام بیل ، به همین دلیل است که استیو اغلب
124:10
uses those names it's nothing to do with the live chat trust me
1234
7450400
3720
از این نام‌ها استفاده می‌کند، این ربطی به چت زنده ندارد.
124:14
have a lovely birthday party Tomic if you're having one so don't forget if you
1235
7454120
3630
124:17
want to send a video of your local area around about the place you live don't
1236
7457750
5250
اطراف در مورد مکانی که زندگی
124:23
don't give us your address don't show your house but show the area show the
1237
7463000
5070
می کنید آدرس خود را به ما ندهید خانه خود را نشان ندهید اما منطقه را نشان دهید
124:28
locations show the surroundings feel free yes and that's it I think we
1238
7468070
6120
مکان ها را نشان دهید اطراف احساس راحتی می کنید بله و
124:34
are completely out of time can you believe it Steve but not out of pocket
1239
7474190
5030
همین است. استیو اما نه از جیب
124:39
I'm trying to get another word in we're out of time but not out of pocket out of
1240
7479220
5200
من دارم سعی می کنم یک کلمه دیگر بگویم ما وقت نداریم اما نه از
124:44
pocket that means money that is owed to you you're out of pocket you all you you
1241
7484420
5730
جیب به این معنی است که پولی که به تو بدهکار است شما از جیب شما همه شما
124:50
all your friends go out are you going to have a mall Amir out together and you
1242
7490150
4890
همه شما دوستان شما برو بیرون میخوای با هم یه مرکز خرید داشته باشی امیر با هم
124:55
pay for it up front and they've robbed they've all to give give you a bit of a
1243
7495040
4020
پولش رو میدی و اونا دزدی میکنن همه آنها باید مقداری از صورتحساب را به شما بدهند
124:59
bit of the bill and somebody doesn't and you're out of pocket by 10 pounds
1244
7499060
4770
و یکی به شما نمی دهد و شما 10 پوند از جیب خود خارج شده اید
125:03
because somebody hasn't given it means you're owed some money yeah so it means
1245
7503830
2850
زیرا کسی آن را نداده است به این معنی است که شما مقداری پول بدهکار هستید بله پس به این معنی است که
125:06
you make a loss means you make a loss out-of-pocket expenses so you have to go
1246
7506680
6510
شما ضرر می کنید به این معنی است که شما از جیب خود ضرر می کنید، بنابراین باید بروید
125:13
and buy your own petrol for work you have to claim the expenses back and in
1247
7513190
4500
و بنزین خود را برای کار بخرید، باید هزینه ها
125:17
your out of pocket to get paid back line your own pockets do cam getting them all
1248
7517690
4470
را پس بگیرید و از جیب خود برای دریافت پول از جیب خود استفاده کنید. وقتی همه آنها را
125:22
aligned around pocket you do realise when it when you gamble like that that
1249
7522160
3390
در کنار جیب قرار می دهید، متوجه می شوید که وقتی چنین قمار می
125:25
the YouTube subtitles later will not understand anything you're saying line
1250
7525550
4200
کنید، زیرنویس های یوتیوب بعداً چیزی را که می گویید خط
125:29
your own pockets earn money from shady deals and a politician lined his own
1251
7529750
3989
بکشید متوجه نمی شوند جیب های شما از معاملات مبهم درآمد کسب می کنند و یک سیاستمدار جیب های خود را
125:33
pockets with bribes I've got them all in mr. Duncan so you are you are putting
1252
7533739
4951
با رشوه می بندد. همه آنها را در Mr. دانکن پس شما
125:38
the money into your pocket you're putting lime in your pocket you
1253
7538690
4380
پول را در جیب خود می گذارید، آهک را در
125:43
are lining your pocket bribes yes okay that's great we're going right thank you steve
1254
7543070
6010
جیب خود می
125:49
Thank You mr. Duncan see you all next
1255
7549520
1800
گذارید. دانکن هفته آینده همه شما را می بینم
125:51
week and bye bye - I'm not gonna say ta ta for now because you listen you say that
1256
7551320
4920
و خداحافظ - فعلاً نمی گویم تا تا تا را زیرا شما گوش می دهید می گویید که
125:56
every week you don't have to say that there's no need to say that just say
1257
7556240
3060
هر هفته لازم نیست بگویید که نیازی به گفتن نیست که فقط بگویید
125:59
'goodbye' why are you gonna fade me away though
1258
7559300
2910
"خداحافظ" چرا هستید من را محو خواهد کرد هر چند
126:02
mr. Steve is going to fade away there he goes he's gone
1259
7562210
4440
آقای. استیو در آنجا محو می‌شود، او می‌رود،
126:06
so that's mr. Steve gone that is the view outside you can see already it's
1260
7566650
4320
پس آقای. استیو رفته است که منظره بیرون را می بینید که در حال
126:10
starting to get dark and now it is time to say goodbye I hope you've enjoyed
1261
7570970
6720
تاریک شدن است و اکنون زمان خداحافظی است امیدوارم از درس امروز لذت برده باشید.
126:17
today's lesson it's been very exciting a lot of things going on today I hope
1262
7577690
5340
امروز خیلی چیزهای هیجان انگیزی در جریان بوده است امیدوارم
126:23
you've enjoyed it we actually got to see mr. Steve we saw mr. Steve wearing a
1263
7583030
5520
از آن لذت برده باشید. ما در واقع باید آقا را ببینیم. استیو ما آقا را دیدیم. استیو با پوشیدن
126:28
dress we saw we also saw mr. Steve wearing a dinner jacket so I hope you
1264
7588550
8130
لباسی که دیدیم، آقای. استیو کت شام پوشیده است، بنابراین
126:36
enjoyed that I will be back next week next week from 2 p.m. at UK time don't
1265
7596680
6060
امیدوارم از اینکه هفته آینده از ساعت 2 بعد از ظهر هفته آینده برمی گردم، لذت برده باشید . به وقت بریتانیا
126:42
forget there is the time if you want to join us
1266
7602740
3450
فراموش نکنید اگر می‌خواهید
126:46
every single Sunday live on YouTube - p.m. UK time and finally if you want to
1267
7606190
9210
هر یکشنبه به صورت زنده در یوتیوب به ما بپیوندید - بعد از ظهر، فراموش نکنید. به وقت انگلستان و در نهایت اگر می
126:55
make a donation via PayPal you are more than welcome there is the address going
1268
7615400
7710
خواهید از طریق پی پال کمک مالی کنید، خوش آمدید، آدرسی که
127:03
past right now that's it there is no more
1269
7623110
5160
در حال حاضر گذشته است، دیگر وجود ندارد،
127:08
this is mr. duncan in england saying thank you so much for watching today I
1270
7628270
4710
این آقای است. دانکن در انگلستان می‌گوید از اینکه امروز تماشا کردید بسیار متشکرم،
127:12
hope you've enjoyed it I'm back next week 2 p.m. UK time and of course next
1271
7632980
6300
امیدوارم از آن لذت برده باشید. هفته آینده ساعت 2 بعد از ظهر برمی‌گردم. به وقت انگلستان و
127:19
week it is December yes the final month of 2019
1272
7639280
7770
البته هفته آینده دسامبر است بله آخرین ماه سال 2019 است
127:27
or should I say 2018 we'll be here with 2019 just around the corner and of
1273
7647050
7800
یا باید بگویم سال 2018 ما اینجا خواهیم بود و سال 2019 نزدیک است و
127:34
course Christmas is also on the way and next week we will be putting on the
1274
7654850
6090
البته کریسمس نیز در راه است و هفته آینده ما آن را برگزار خواهیم کرد.
127:40
Christmas lights so much to look forward to next Sunday and of course you know
1275
7660940
6780
چراغ‌های کریسمس آنقدر روشن می‌شود که منتظر یکشنبه آینده باشید و البته می‌دانید
127:47
what's coming next
1276
7667720
2600
که در آینده چه چیزی در راه است
127:53
stay cool, ta ta for now 8-)
1277
7673920
2920
، خونسرد باشید، تا الان 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7