English Addict - Listen and Learn LIVE / Sunday 29th November 2020 / With Mr Duncan in England

6,787 views ・ 2020-11-29

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:51
I
0
171640
13130
03:04
know
1
184770
94720
04:39
i know what you're going to say mr duncan you are dreadfully late where have you been
2
279490
6360
میدونم میدونم چی میخوای بگی آقای دانکن خیلی دیر اومدی کجا
04:45
i apologize yes i am a little bit late today for which i profusely apologize i hope you
3
285850
7910
بودی من عذر خواهی میکنم بله امروز کمی دیر اومدم به خاطر همین خیلی عذرخواهی میکنم
04:53
don't mind me being slightly late today here we go yes it's live it's english addict it's
4
293760
6430
امیدوارم ناراحت نباشید که امروز کمی دیر کردم برو بله زنده است، معتاد انگلیسی است،
05:00
sunday and we are doing this all over again i hope you are okay today we are coming to
5
300190
7710
یکشنبه است و ما دوباره این کار را انجام می دهیم ، امیدوارم که حال شما خوب باشد، امروز
05:07
you live from the birthplace of english which just happens to be oh my goodness
6
307900
7730
از محل تولد انگلیسی به سراغ شما می آییم که اتفاقاً خدای من
05:15
england
7
315630
16300
انگلیس است
05:31
i know i know i'm late i am late today for which i once again apologize hi oh hi everybody
8
331930
10410
، می دانم که می دانم که هستم دیر من امروز دیر آمدم و برای همین یک بار دیگر عذرخواهی می کنم سلام آه سلام به همه
05:42
this is mr duncan in england how are you today are you okay i hope so are you having a relaxing
9
342340
7670
این آقای دانکن در انگلیس است امروز چطور هستید خوب هستید امیدوارم
05:50
sunday i really hope your sunday is going nice mine isn't too bad a very hectic day
10
350010
7790
یکشنبه آرامی داشته باشید من واقعاً امیدوارم یکشنبه شما خوب پیش برود یکشنبه من هم خوب نیست یک روز بسیار پر هیجان
05:57
in fact this month has been a very busy month for many many reasons some of the reasons
11
357800
6630
در واقع این ماه به دلایل بسیاری یک ماه بسیار شلوغ بوده است که برخی از دلایلی
06:04
i can talk about and some of them i can't talk about but the ones i can well needless
12
364430
6590
که می توانم در مورد آنها صحبت کنم و برخی از آنها نمی توانم در مورد آنها صحبت کنم، اما به دلایلی که می توانم بدون نیاز
06:11
to say i've been busy making my live streams presenting them all over the place did you
13
371020
5720
به گفتن آن باشم. مشغول ساخت استریم های زنده من با ارائه آنها در سراسر مکان
06:16
see my live stream last week oh yes i was out and about in the middle of nowhere doing
14
376740
8340
هستم آیا پخش زنده من را دیدید هفته گذشته اوه بله، من بیرون بودم و تقریباً در وسط هیچ
06:25
a live stream it is available on my youtube channel with captions if you want to watch
15
385080
5880
جا پخش زنده انجام می دادم، در کانال یوتیوب من با زیرنویس در دسترس است، اگر می خواهید
06:30
it again very nice to see so many people here once more yes it is a very weird time for
16
390960
8690
دوباره آن را تماشا کنید، بسیار خوب است که یک بار دیگر افراد زیادی را اینجا ببینید، بله، بسیار عجیب است زمان
06:39
most of us around the world especially now because we are approaching christmas time
17
399650
5160
بسیاری از ما در سرتاسر جهان است، به خصوص اکنون، زیرا
06:44
next month which is just around the corner december is just hours away it's true i'm
18
404810
8160
ماه آینده به زمان کریسمس نزدیک می‌شویم که نزدیک به ماه دسامبر است، درست است که
06:52
not joking december is coming and for us here in england it means that winter is also going
19
412970
8840
شوخی نمی‌کنم دسامبر در راه است و برای ما اینجا در انگلیس به این معنی است که زمستان است. همچنین قرار است
07:01
to officially arrive i suppose the big question is will we get any snow i'm not sure at the
20
421810
7240
به طور رسمی وارد شود، فکر می کنم سوال بزرگ این است که آیا برفی خواهیم داشت که در حال حاضر مطمئن نیستم،
07:09
moment but today we will be reliving some of those wonderful snowy moments when the
21
429050
8560
اما امروز ما برخی از آن لحظات برفی فوق العاده را که
07:17
countryside was covered with snow but at the moment there is no snow however who knows
22
437610
7979
حومه شهر پوشیده از برف بود را دوباره زنده خواهیم کرد، اما در حال حاضر هیچ برفی وجود ندارد. برف با این حال چه کسی می داند
07:25
however
23
445589
1000
با این حال
07:26
2020 has been one of those strange years don't you think so who knows what's going to happen
24
446589
8880
2020 یکی از آن سال های عجیب بوده است، فکر نمی کنید پس چه کسی می داند در ماه دسامبر چه اتفاقی قرار است بیفتد
07:35
during the month of december talking of which yes we are in november we've made it to the
25
455469
5491
که بله، ما در نوامبر هستیم،
07:40
end of not only another week but also the end of the weekend as well yes it's sunday
26
460960
6680
نه تنها به پایان یک ماه دیگر رسیده ایم. هفته بلکه پایان آخر هفته نیز بله یکشنبه است
07:47
me very nice
27
467640
23259
من خیلی خوب
08:10
yes we are back again it is english addict
28
490899
6371
بله دوباره برگشتیم معتاد انگلیسی است
08:17
for those who don't know who i am my name is mr duncan i talk about english you see
29
497270
5780
برای کسانی که نمی دانند من کی هستم نام من آقای دانکن است من در مورد انگلیسی صحبت می کنم می بینید
08:23
hence the name of this show english addict it is for all those who love the english language
30
503050
7250
از این رو نام این نمایش معتاد انگلیسی است این برای همه کسانی است که عاشق زبان انگلیسی هستند،
08:30
maybe you are a native speaker and you just like listening to english maybe you are crazy
31
510300
8070
شاید شما یک زبان مادری باشید و فقط به گوش دادن به انگلیسی علاقه دارید، شاید
08:38
about the english language like myself maybe you are learning english as a second language
32
518370
5690
مانند من دیوانه زبان انگلیسی هستید، شاید در حال یادگیری انگلیسی به عنوان زبان دوم
08:44
and you are interested you are keen to improve your listening skills well you have come to
33
524060
7690
هستید و علاقه مند هستید که مهارت‌های شنیداری خود را به خوبی بهبود بخشید، شما
08:51
the right place not only that but also you can improve your typing skills as well because
34
531750
6660
به جای درستی آمده‌اید نه تنها این، بلکه می‌توانید مهارت‌های تایپ خود را نیز بهبود ببخشید، زیرا
08:58
we have the live chat it wouldn't be a live stream without you that is the reason why
35
538410
8429
ما چت زنده را داریم که بدون شما پخش زنده نخواهد بود ، به همین دلیل است که
09:06
i do this i know i say it quite often but that is one of the reasons why i do this you
36
546839
5701
من این کار را انجام می‌دهم. می‌دانم که اغلب آن را می‌گویم، اما این یکی از دلایلی است که چرا این کار را انجام
09:12
see because you are there watching we have the live chat oh hello tomek oh something
37
552540
11739
می‌دهم، چون شما آنجا هستید و ما را تماشا می‌کنید ، اوه سلام تومک، اوه چیزی
09:24
slightly different this week tomek i think you have a very fast finger this week because
38
564279
8601
کمی متفاوت در این هفته تومک، فکر می‌کنم این هفته انگشت بسیار سریعی دارید زیرا
09:32
you are first on today's live chat fancy pants fancy that oh what about that
39
572880
16709
شما اول هستید در چت زنده امروز شلوارهای فانتزی فانتزی که آه چه در مورد آن
09:49
we also have olga hello olga and vitesse vitas is here as well salah elmo also yadda hello
40
589589
11931
ما همچنین داریم olga hello olga و vitesse vitas اینجاست و همچنین salah elmo نیز یددا سلام
10:01
yada i haven't seen you here before as i always say if it is your first time here on the live
41
601520
7000
یادا من قبلاً شما را اینجا ندیده ام همانطور که همیشه می گویم اگر اولین بار است اینجا هستید در
10:08
chat please let me know because i would love to hear from you beatriz fong hello fong where
42
608520
9870
چت زنده لطفاً به من اطلاع دهید زیرا دوست دارم از شما بشنوم بئاتریز فونگ سلام فونگ
10:18
are you watching at the moment we have grace chin a big hello to grace chin in malaysia
43
618390
8130
در حال حاضر کجا تماشا می کنید.
10:26
also we have mohsen and oh hello thomas thomas i haven't seen you for a while hello from
44
626520
9870
برای مدتی تو را دیدم سلام از
10:36
the czech republic actually i think you were here last week weren't you i think so if my
45
636390
6290
جمهوری چک، در واقع فکر می‌کنم هفته گذشته اینجا بودی، اینطور نیست، فکر می‌کنم اگر
10:42
memory serves me correct hello nadella hello ruben we have some some new viewers today
46
642680
10380
حافظه‌ام درست نباشد سلام نادلا سلام روبن، امروز چند بیننده جدید
10:53
i have a feeling there are some people watching today who weren't watching last week or ever
47
653060
9380
داریم، احساس می‌کنم که اینجا هستند. برخی از افرادی که امروز را تماشا می‌کنند و هفته گذشته یا هرگز
11:02
before today we also have kanywin san hello to you as well i am very intrigued to find
48
662440
11570
قبل از آن امروز را تماشا نمی‌کردند، همچنین به شما kanywin san سلام می‌دهیم، همچنین من بسیار مشتاق هستم
11:14
out where you are watching we have some lovely memories of those snowy winter days coming
49
674010
9810
که بفهمم کجا را تماشا می‌کنید، ما چند خاطره دوست‌داشتنی از آن روزهای برفی زمستان داریم
11:23
up today i thought it would be nice to do something to remind us of those lovely days
50
683820
6020
که امروز در راه است. فکر کرد خوب خواهد بود کاری انجام دهم که به ما یادآوری کند آن روزهای دوست داشتنی
11:29
when the snow was falling and everything was white oh another thing i suppose i should
51
689840
6070
که برف می بارید و همه چیز سفید بود، اوه یک چیز دیگر، فکر می کنم باید بگویم
11:35
mention coming up yes it is on its way christmas is officially on its way here in much wenlock
52
695910
11540
که در راه است، کریسمس رسماً در راه است
11:47
so
53
707450
44350
،
12:31
so i have a feeling we are going to be seeing a lot more of that view over the next two
54
751800
51420
بنابراین من یک احساس می‌کنم در دو یا سه هفته آینده چیزهای بیشتری از این منظره را خواهیم دید.
13:23
or three weeks what do you think um i think so anyway it is english addict yes we are
55
803220
8351
شما چه فکر می‌کنید، من فکر می‌کنم به هر حال این معتاد انگلیسی است، بله،
13:31
all in the christmas mood even though this year it is a little bit solemn maybe that's
56
811571
8109
همه ما در حال و هوای کریسمس هستیم، اگرچه امسال کمی است solemn شاید
13:39
a good word to use solemn if something is solemn it means the mood is gloomy maybe people
57
819680
10390
این کلمه خوبی برای استفاده از solemn باشد اگر چیزی رسمی است، به این معنی است که روحیه غم انگیز است، شاید مردم
13:50
are not as excited as they normally are so i suppose this year you might say that christmas
58
830070
6260
به اندازه معمول هیجان زده نیستند، بنابراین فکر می کنم امسال ممکن است بگویید کریسمس
13:56
is tinged it has a tinge it has a slight feeling or imperfection so this year people are trying
59
836330
12470
رنگی دارد، یک رنگ دارد، یک احساس خفیف دارد یا ناقص بودن، بنابراین امسال مردم تمام تلاش
14:08
their best to get excited about the christmas season the season of goodwill even though
60
848800
5890
خود را می کنند تا در مورد فصل کریسمس هیجان زده شوند ، فصل حسن نیت، اگرچه
14:14
most people seem to have run out of their goodwill for this year because it has been
61
854690
7610
به نظر می رسد اکثر مردم از حسن نیت خود برای امسال تمام شده اند، زیرا
14:22
quite a crazy year to be honest so no celebrations this year no festival here in much wenlock
62
862300
9260
صادقانه بگویم، سال بسیار دیوانه کننده ای بوده است، بنابراین هیچ جشنی برگزار نمی شود. هفتم سالی است که جشنواره ای در اینجا وجود ندارد،
14:31
so a lot of people are feeling a little gloomy because of that so that's the reason why everything
63
871560
5680
بنابراین بسیاری از مردم به این دلیل احساس غمگینی می کنند، بنابراین به همین دلیل است که همه چیز
14:37
is a little bit solemn at the moment solemn interesting word when things feel a little
64
877240
8620
در این لحظه کمی رسمی است.
14:45
down a little moody not as nice as it usually is so that's what's happening here in much
65
885860
8320
همانطور که معمولاً اتفاق می‌افتد، این همان چیزی است که در اینجا اتفاق
14:54
wenlock the lights are on but we had no celebrations we had no official switching on of the lights
66
894180
8890
می‌افتد، چراغ‌ها روشن هستند، اما ما جشنی نداشتیم، چراغ‌ها را به طور رسمی روشن نکردیم،
15:03
nothing like that it was all very solemn and i suppose low-key if you do something low-key
67
903070
10410
چیزی شبیه به این نیست که همه چیز بسیار جدی بود و فکر می‌کنم اگر کاری کم‌کم انجام دهید، کم‌کم باشد. کلید
15:13
you do something without others noticing you do something without any fuss you do it low
68
913480
7780
شما کاری را انجام می دهید بدون اینکه دیگران متوجه شوند شما کاری را بدون هیچ سر و صدایی انجام می دهید.
15:21
key low key you do it
69
921260
5790
15:27
without other people noticing mr steve will be here soon by the way once again i'm sorry
70
927050
5729
15:32
for being slightly late today but this month and also next month is a little bit crazy
71
932779
5750
و همچنین ماه آینده کمی احمقانه
15:38
to say the least lots of things going on in my life away from youtube not to mention all
72
938529
6911
است که بگویم کمترین چیزهایی که در زندگی من می گذرد، دور از یوتیوب، بدون ذکر
15:45
of the things that i'm doing here on youtube so as you can imagine things are pretty busy
73
945440
6170
همه چیزهایی که اینجا در یوتیوب انجام می دهم، بنابراین می توانید تصور کنید همه چیز در اینجا بسیار شلوغ
15:51
here as i'm sure they are for you as well nice to see so many people here jimmy jimmy
74
951610
8870
است. من مطمئن هستم که آنها برای شما هم خوشحالم که خیلی از مردم را اینجا می بینید جیمی جیمی
16:00
from hong kong i hope things are going well they're in hong kong for you anna is here
75
960480
8710
از هنگ کنگ امیدوارم همه چیز خوب پیش برود آنها در هنگ کنگ هستند برای شما آنا اینجاست
16:09
as well we also have christina oh luis mendes hello lewis hello also to elvis hello elvis
76
969190
13970
همچنین ما همچنین کریستینا اوه لوئیس مندز داریم سلام لوئیس سلام به الویس سلام الویس
16:23
i love your name by the way elvis hello we are virginia and elvis from uruguay hello
77
983160
8250
به هر حال من اسم شما را دوست دارم الویس سلام ما ویرجینیا هستیم و الویس از اروگوئه سلام
16:31
uruguay can i say a big special hello to you is it your first time elvis and also virginia
78
991410
9020
اروگوئه می توانم یک سلام ویژه بزرگ به شما بگویم آیا اولین بار است که الویس دارید و همچنین
16:40
is it your first time watching if it is i might give you a little round of applause
79
1000430
5260
ویرجینیا اولین بار است که تماشا می کنید اگر باشد می توانم به شما یک سلام ویژه بدهم تشویق کوچک
16:45
please let me know christmas is always a wonderful time even if we have bad times now i think
80
1005690
8350
لطفاً به من اطلاع دهید که کریسمس همیشه زمان فوق العاده ای است حتی اگر اکنون اوقات بدی داشته باشیم، فکر می کنم
16:54
many people are trying their best in fact i think some people are using christmas as
81
1014040
6080
بسیاری از مردم تمام تلاش خود را می کنند در واقع فکر می کنم برخی از مردم از کریسمس به عنوان
17:00
a distraction to distract them to think of something else instead of all of the doom
82
1020120
7569
عاملی برای پرت کردن حواس آنها استفاده می کنند تا به جای آن به چیز دیگری فکر کنند. از همه بدبختی‌ها
17:07
and gloom so i think a lot of people are actually using christmas as a distraction to stop them
83
1027689
7140
و تاریکی‌ها، بنابراین فکر می‌کنم بسیاری از مردم در واقع از کریسمس به عنوان یک عامل حواس پرتی استفاده می‌کنند تا از
17:14
thinking too much about what is happening at the moment so i think yes you are right
84
1034829
5210
فکر کردن بیش از حد به اتفاقی که در آن لحظه روی می‌دهد جلوگیری کنند، بنابراین فکر می‌کنم بله، شما درست می‌گویید،
17:20
it is a wonderful time of year no matter what is going on around us we always try to make
85
1040039
6260
زمان فوق‌العاده‌ای از سال است. چه خبر است آرو و ما همیشه سعی
17:26
the best of these things i think that's a very good way of looking at it to be honest
86
1046299
5911
می‌کنیم از این چیزها بهترین استفاده را ببریم، من فکر می‌کنم این راه بسیار خوبی برای نگاه کردن به
17:32
thank you very much belarusia is here as well also valeria i love it when you show us your
87
1052210
9390
17:41
city it is so beautiful well the place in which i live is actually quite small it is
88
1061600
6370
آن است. خوب مکانی که من در آن زندگی می کنم در واقع بسیار کوچک است،
17:47
a very small town i always think that much wenlock is a little bit like a village it's
89
1067970
8189
یک شهر بسیار کوچک است، من همیشه فکر می کنم که بسیاری از wenlock کمی شبیه یک روستا است، اما
17:56
very small even though it is a town i always see this place as a village because it isn't
90
1076159
7621
بسیار کوچک است، حتی اگر یک شهر باشد، من همیشه این مکان را به عنوان یک روستا می بینم زیرا این یک روستا نیست.
18:03
that big to be honest and yesterday it was not busy at all so the video that you just
91
1083780
8330
راستش خیلی بزرگ نیست و دیروز اصلاً شلوغ نبود، بنابراین ویدیویی که شما هم اکنون
18:12
saw was actually filmed yesterday and did you see mr steve in that video did you see
92
1092110
6150
دیدید در واقع دیروز فیلمبرداری شده است و آیا آقای استیو را در آن ویدیو دیدید آیا او را دیدید
18:18
him he was walking around in the distance waving did you miss him if you missed him
93
1098260
7030
که در فاصله دور راه می رفت و دست تکان می داد. اگر او را از دست دادید
18:25
don't worry i will play that a little bit later on anna is here welton hello welton
94
1105290
7070
نگران نباشید من بازی خواهم کرد که کمی بعد آنا اینجاست ولتون سلام
18:32
luiz hello mr duncan please say hello to the countryside of the state of pal sao paulo
95
1112360
6890
ولتون لوئیز سلام آقای دانکن لطفاً به حومه ایالت پال سائوپائولو سلام کنید
18:39
which is in apparently a city called asis in brazil hello brazil i know i have many
96
1119250
8440
که ظاهراً در شهری به نام آسیس است. برزیل سلام برزیل می دانم که افراد زیادی
18:47
people watching there a big hello to sao paulo and also to everyone watching in assis i hope
97
1127690
7960
آنجا را تماشا می کنند یک سلام بزرگ به سائوپائولو و همچنین به همه کسانی که در آسیس تماشا می کنند، امیدوارم
18:55
i pronounced the name right i used to go skiing and celebrate the new year's eve in the mountains
98
1135650
9749
که نام را درست تلفظ کرده باشم، قبلاً به اسکی می رفتم و شب سال نو را در کوهستان جشن می گرفتم
19:05
but we can't for the reason that we all know i think you are right thank you christina
99
1145399
7581
اما نمی توانیم به این دلیل که همه می دانیم فکر می کنم شما هستید درست است متشکرم
19:12
for telling us that yes i suppose many people do at this time of year there are many parts
100
1152980
5179
کریستینا که به ما گفتی که بله، فکر می‌کنم بسیاری از مردم در این زمان از سال این کار را انجام می‌دهند، در بسیاری از
19:18
of europe where you can go skiing between you and me i know i've mentioned this before
101
1158159
5811
نقاط اروپا می‌توان بین من و تو اسکی کرد، می‌دانم که قبلاً به این موضوع اشاره
19:23
i don't like skiing i always find anything like that anything where you can fall over
102
1163970
6190
کرده‌ام، من همیشه اسکی را دوست ندارم. چیزی شبیه به آن چیزی را پیدا کنید که بتوانید روی آن بیفتید
19:30
and break your bones i always find it slightly off-putting not something i would want to
103
1170160
8499
و استخوان هایتان را بشکنید، من همیشه آن را کمی ناخوشایند می دانم، چیزی نیست که خودم بخواهم آن را
19:38
try myself but i do know many people do like to do it you see hello rick san oh rick san
104
1178659
9191
امتحان کنم، اما می دانم که بسیاری از مردم دوست دارند این کار را انجام دهند، سلام ریک سان اوه ریک سان
19:47
asks a very interesting word a sentence or word should i say hello rick mr duncan do
105
1187850
7410
می پرسد یک کلمه بسیار جالب یک جمله یا کلمه باید بگویم سلام ریک آقای دانکن
19:55
you ever use the word thrice ah so if something happens once we can say that it happens one
106
1195260
9520
آیا تا به حال از کلمه سه بار آه استفاده می کنید بنابراین اگر چیزی یک بار اتفاق بیفتد می توانیم بگوییم که یک
20:04
time it happens once twice is two times but if something happens three times
107
1204780
13460
بار اتفاق می افتد یک بار دو بار اتفاق می افتد دو بار است اما اگر چیزی سه بار اتفاق بیفتد
20:18
we say thrice however i suppose it would be fair to say that we don't use it very often
108
1218240
7120
ما سه بار بگو با این حال فکر می کنم منصفانه باشد اینکه بگوییم ما اغلب
20:25
we don't use it as often as once and twice so once twice thrice however you don't hear
109
1225360
8770
از آن استفاده نمی کنیم، ما آن را به دفعات یک بار و دو بار استفاده نمی کنیم، بنابراین یک بار دو بار
20:34
thrice used very often if i was honest with you but it is used but i would say that once
110
1234130
8040
سه بار استفاده نمی کنیم، اما اگر من با شما صادق بودم، استفاده نمی کنید اما استفاده می شود. بگو که یک بار
20:42
twice is used much more often hello to alessandra hello also sergio hello alice oh i just said
111
1242170
12120
دو بار بیشتر استفاده می شود سلام به الساندرا سلام همچنین سرجیو سلام آلیس اوه من فقط
20:54
alessandra twice i'm sorry about that it's been one of those days i didn't go to bed
112
1254290
7220
دو بار گفتم الساندرا متاسفم که یکی از آن روزها بود که
21:01
until very late last night i it's my own fault i know what you're going to say mr duncan
113
1261510
6860
دیشب تا دیروقت به رختخواب نرفتم. تقصیر خودمه من میدونم چی میخوای بگی آقای
21:08
the night before your live stream you should get a very good night's sleep but i was distracted
114
1268370
5540
دانکن شب قبل از پخش زنده باید یه شب خیلی خوب بخوابی اما
21:13
last night by a movie that was being shown on television and you know what it's like
115
1273910
6100
دیشب با فیلمی که از تلویزیون پخش میشد حواس من پرت شد و میدونی چه حالی
21:20
you have all of these plans i am going to bed early tonight i'm not staying up but of
116
1280010
7980
داری همه این برنامه‌ها من امشب زود به رختخواب می‌روم، بیدار نمی‌مانم، اما
21:27
course you become distracted by something on television and then you end up watching
117
1287990
5410
مطمئناً حواس‌تان به چیزی در تلویزیون پرت می‌شود و بعد در نهایت
21:33
it for about an hour and a half when you should be in bed sleeping so that's what happened
118
1293400
6720
یک ساعت و نیم آن را تماشا می‌کنید، زمانی که باید در رختخواب باشید و بخوابید. اتفاقی
21:40
last night i was a little bit distracted by a movie that was on television we might talk
119
1300120
5180
که دیشب افتاد من با فیلمی که در تلویزیون پخش می شد کمی حواسم پرت شد ممکن است
21:45
about that a little bit later on so my eyes my eyes feel a little bit heavy today it feels
120
1305300
8590
کمی بعداً در مورد آن صحبت کنیم، بنابراین چشمانم امروز کمی سنگینی می کنند، احساس
21:53
as if i need maybe two or three hours sleep
121
1313890
6460
می کنم که شاید به دو یا سه ساعت بخوابم،
22:00
so that's the reason why one of the reasons why i was late today as well as you know we
122
1320350
6890
بنابراین یکی از دلایلی که امروز هم دیر آمدم به همین دلیل است. همانطور که می دانید ما
22:07
like going into the garden so i thought today we would have a look at a video that we made
123
1327240
5570
دوست داریم به باغ برویم، بنابراین فکر کردم امروز به ویدیویی که چند وقت پیش ساخته بودیم نگاهی بیندازیم،
22:12
some time ago in fact i think we made this in 2018 so this is actually two years ago
124
1332810
8740
در واقع فکر می کنم ما آن را در سال 2018 ساخته ایم، بنابراین این در واقع دو سال پیش است
22:21
and this is mr steve and myself in the garden and we are doing something that we have to
125
1341550
7740
و این آقای استیو و من هستیم. در باغ و ما در حال انجام کاری هستیم که
22:29
do every year at around about this time and then after this we have the real mr steve
126
1349290
9870
باید هر سال تقریباً در این زمان انجام دهیم و بعد از آن آقای استیو واقعی را داریم که
22:39
he will be here live in the studio
127
1359160
7280
او اینجا خواهد بود زنده در استودیو
22:46
oh hello mr steve hello there mr duncan and hello everyone watching out there in youtube
128
1366440
6230
اوه سلام آقای استیو سلام آقای دانکن و سلام به همه کسانی که تماشا می کنند. آنجا در سرزمین یوتیوب،
22:52
land we are out in the garden it's a beautiful evening it's a little bit chilly but we are
129
1372670
5780
ما بیرون در باغ هستیم، یک عصر زیباست، کمی سرد است، اما ما
22:58
out here for a special reason because we are going to cut down the dunculus the big dunculus
130
1378450
7970
به دلیل خاصی اینجا هستیم زیرا می خواهیم دنکولوس بزرگی را
23:06
that is growing at the moment in the garden so what are we going to do mr steve well the
131
1386420
6090
که در حال رشد در باغ است، قطع کنیم. پس چیکار کنیم آقای استیو خوب
23:12
full name of the plant is a car dunculus and of course uh we bought this particular plant
132
1392510
6770
اسم کاملش این گیاه یک دنکلوس ماشین است و البته ما این گیاه خاص را خریدیم
23:19
because it's got uh a mention of your name in it so cardunculus sounds like duncan which
133
1399280
7840
زیرا نام شما در آن ذکر شده است، بنابراین کاردونکلوس شبیه دانکن است که
23:27
is uh of course your first name so i actually spotted this plant in the shop i said to mr
134
1407120
6390
البته اسم کوچک شماست، بنابراین من واقعاً این گیاه را در مغازه دیدم. به آقای
23:33
steve i said look mr steve this plant is called cardunculus and my name is duncan so i couldn't
135
1413510
10850
استیو گفتم آقای استیو نگاه کن این گیاه به نام کاردونکولوس است و اسم من دانکن است پس نتونستم
23:44
resist i said to mr steve i said let's buy one and then we can have a dunkilus growing
136
1424360
6670
مقاومت کنم به آقای استیو گفتم بیا یکی بخریم و بعد می‌توانیم یک
23:51
in the garden yes mr duncan you wanted to have a plant in the garden that sounded like
137
1431030
5410
دنکیلو در باغ داشته باشیم بله آقای دانکن شما می‌خواهید داشتن گیاهی در باغ که به نظر می
23:56
it was named after you what an ego of course i couldn't resist buying it because it's called
138
1436440
8050
رسید به نام شما نامگذاری شده است، البته من نتونستم در برابر خریدش مقاومت کنم، زیرا اسمش
24:04
cardunculus and my name is duncan steve is busy pulling up the sticks that have
139
1444490
11850
دانکن است و اسم من دانکن است استیو مشغول بالا کشیدن چوب هایی
24:16
been holding up the dunculus for so long come on mr steve give it a good pull there it goes
140
1456340
9070
است که دنکلوس را نگه داشته اند. خیلی وقته که آقای استیو بهش یه کشش خوب بده اونجا میره
24:25
you're very good at this
141
1465410
5840
تو این کار خیلی خوب
24:31
you can see mr steve is thinking about it will he be able to carry out this huge task
142
1471250
10210
هستی می تونی ببینی آقای استیو داره به این فکر می کنه که آیا می تونه این کار بزرگ رو انجام بده
24:41
because of course this is a very big plant look at the size of it so what do you think
143
1481460
4100
چون البته این گیاه خیلی بزرگیه به اندازه آن نگاه کنید، پس نظر شما چیست
24:45
mr steve do you think you'll be able to do it yes this plant needs to chopping down because
144
1485560
6580
آقای استیو آیا فکر می کنید بتوانید این کار را انجام دهید بله این گیاه باید خرد شود زیرا
24:52
it's uh dies off in the winter and therefore if we leave it out it won't look very nice
145
1492140
7400
در زمستان از بین می رود و بنابراین اگر آن را کنار بگذاریم خیلی خوب به نظر نمی رسد
24:59
because you can see the one behind is already dying off this is what you call a perennial
146
1499540
6130
زیرا می بینید گیاه پشت در حال مرگ است این همان چیزی است که شما به آن گیاه چند ساله می گویید
25:05
plant which means that it dies off during the winter months and comes back again in
147
1505670
8009
به این معنی که در ماه های زمستان می میرد و دوباره در بهار بازمی گردد
25:13
the spring so so this plant will kind of regenerate itself yes so so this plant here will die
148
1513679
6611
بنابراین این گیاه به نوعی خود را بازسازی می کند بله بنابراین این گیاه در اینجا از بین می
25:20
off so we will cut it away and then next year a new plant will reappear as if by magic it's
149
1520290
7320
رود بنابراین ما آن را قطع می کنیم. و سپس در سال آینده یک گیاه جدید دوباره ظاهر می شود که گویی با سحر و جادو در
25:27
grown this height in one growing season and the new baby plants are already present at
150
1527610
8310
این ارتفاع در یک فصل رشد رشد کرده است و بچه های جدید در حال حاضر
25:35
the base that's incredible
151
1535920
5430
در پایه هستند که باور نکردنی است
25:41
can you see this particular thing here mr steve it is called a capitulum or as it's
152
1541350
6450
آیا می توانید این چیز خاص را اینجا ببینید آقای استیو که به آن کاپیتولوم می گویند یا به عنوان
25:47
more commonly known a flower head
153
1547800
39259
بیشتر شناخته شده است یک سر گل
26:27
careful mr steve we wouldn't want that big plant to fall on your head
154
1587059
3981
مواظب آقای استیو ما نمی‌خواهیم آن گیاه بزرگ روی سر شما بیفتد،
26:31
so mr steve will now put all of the bits of the dunculus into the wee bin
155
1591040
36070
بنابراین آقای استیو اکنون تمام تکه‌های دنکولوس را در سطل بیسکویت می‌گذارد.
27:07
i must admit this is turning out to be a very busy evening
156
1627110
18090
کار بسیار شلوغ عصر
27:25
job done and there it is already you can see next year's cardunculus growing and a year
157
1645200
8750
انجام شده است و در حال حاضر وجود دارد می توانید ببینید که سال آینده در حال رشد است و یک
27:33
from now we'll be cutting this one down
158
1653950
7680
سال بعد ما این یکی را کاهش خواهیم داد
27:41
i hope you enjoyed that in fact that's three years ago i've just realised it's not two
159
1661630
7679
، امیدوارم از این لذت برده باشید که در واقع سه سال پیش است، من تازه متوجه شدم که دو
27:49
years ago it's actually three years ago i don't believe it
160
1669309
4601
سال پیش نیست، در واقع سه سال پیش است. باور کن
27:53
hello hello everybody a round of applause for mr steve
161
1673910
19161
سلام سلام به همه یک دور تشویق برای آقای
28:13
steve i've just noticed what i've done something today that i've never done before or not for
162
1693071
12789
استیو من تازه متوجه شدم که امروز کاری را انجام داده ام که قبلا هرگز انجام نداده بودم یا برای
28:25
a long time anyway were you on time for the live stream no i was not i was i was actually
163
1705860
6270
مدت طولانی انجام نداده بودم به هر حال آیا شما به موقع برای پخش زنده بودید نه من بودم من نبودم من واقعاً
28:32
quite late today how late very late 15 minutes late today but no that's not the thing i was
164
1712130
7280
امروز خیلی دیر کردم چقدر دیر امروز 15 دقیقه دیر شد اما نه این چیزی نیست که
28:39
going to mention i was going to mention today that i'm actually wearing a vest look can
165
1719410
4600
می خواستم به آن اشاره کنم امروز می خواستم به آن اشاره کنم که در واقع یک جلیقه پوشیده ام می
28:44
you see that now that's something i don't normally do this i can't believe i've done
166
1724010
4270
توانید ببینید که حالا این چیزی است من معمولاً این کار
28:48
this today you can see now how distracted i am today i don't normally do this so you
167
1728280
5490
28:53
can see underneath my shirt that grief there is actually a vest and that looks dreadful
168
1733770
7210
را نمی‌کنم. وحشتناک به نظر می رسد
29:00
it really does look awful it's not a good look it's not a good look so so mr st while
169
1740980
5170
واقعاً افتضاح به نظر می رسد ظاهر خوبی نیست ظاهر خوبی نیست بنابراین آقای st wh اگر
29:06
mr steve is talking i might actually take my clothes off and remove this vest surely
170
1746150
6450
آقای استیو در حال صحبت کردن است، من در واقع ممکن است لباس‌هایم را در بیاورم و این جلیقه را در بیاورم، مطمئناً
29:12
not because while everybody is looking well not what no i won't be stripping on camera
171
1752600
5959
نه چون در حالی که همه خوب به نظر می‌رسند، من جلوی دوربین نمی‌کنم،
29:18
so you're okay there you don't have to hide the children although it probably would be
172
1758559
5541
بنابراین شما در آنجا خوب هستید، لازم نیست بچه‌ها را پنهان کنید. اگرچه احتمالاً
29:24
wise it would be wise probably to hide yourself as well at the same time so i might do that
173
1764100
5950
عاقلانه خواهد بود که احتمالاً عاقلانه خواهد بود که همزمان خود را نیز پنهان کنید، بنابراین ممکن است این کار را انجام دهم
29:30
it's very distracting i don't know why there's nothing worse when you see someone with a
174
1770050
5100
که بسیار حواس‌پرت کننده است، نمی‌دانم چرا وقتی کسی را با یک
29:35
beautiful white shirt and then underneath that they're wearing a vest and you can see
175
1775150
4820
پیراهن سفید زیبا و سپس زیر آن می‌بینید بدتر نیست. آنها یک جلیقه پوشیده اند و می توانی
29:39
the vest i don't like that at all i i you know me sometimes i'm quite fussy about the
176
1779970
5770
جلیقه را ببینی که من اصلاً از آن خوشم نمی آید من من را می شناسید گاهی اوقات من در مورد ظاهرم خیلی بداخلاق
29:45
way i look it's it's it's not the it's not the uh the vest you should be fussy about
177
1785740
5380
هستم اینطور نیست این جلیقه نیست. در مورد
29:51
mr duncan it's uh your face why well i mean you know this hideous growth you love it on
178
1791120
7720
آقای دانکن این چهره شماست چرا خوب منظورم این است که شما این رشد وحشتناک
29:58
your face you know what i think i think steve i think steve is actually jealous of my beard
179
1798840
6250
را می شناسید و آن را روی صورت خود دوست دارید می دانید من فکر می کنم استیو فکر می کنم استیو در واقع به ریش من حسادت
30:05
i could grow a beard just like that you see but you can't have one now you see because
180
1805090
5390
می کند من می توانم یک ریش بگذارم همانطور که می بینید. حالا که می بینید نمی توانید یکی داشته باشید
30:10
it would look strange if both of us had a beard so if there's two people on camera one
181
1810480
6540
زیرا اگر هر دوی اینها عجیب باشد ما ریش داشتیم، بنابراین اگر دو نفر روی دوربین باشند،
30:17
one person should always just be clean shaven like that and then the other person can have
182
1817020
7800
یکی باید همیشه اینطوری تراشیده شود و بعد شخص دیگر می
30:24
a beard you see so you have a contrast so you can't have a beard now i beat you well
183
1824820
6109
تواند ریش داشته باشد، شما می بینید، بنابراین شما یک کنتراست دارید، بنابراین نمی توانید ریش داشته باشید، حالا من شما را کتک می زنم. خوب
30:30
maybe the viewers think differently what do you think do you think i should grow a beard
184
1830929
5611
شاید بینندگان متفاوت فکر کنند به نظر شما چه فکر می کنید من باید
30:36
like mr duncan i'm not entirely happy with my beard though because i want to actually
185
1836540
4800
مانند آقای دانکن ریش بگذارم من کاملا از ریش خود راضی نیستم زیرا می خواهم در واقع به
30:41
i'm thinking of dying the beard what are you gonna say then i'm thinking of giving it a
186
1841340
5780
این فکر می کنم که ریش بمیرم چه می گویید من به این فکر می کنم که
30:47
little bit of color so what do you think out there should i should i make my beard darker
187
1847120
5710
کمی رنگ به آن بدهم، پس نظر شما چیست که باید ریش خود را تیره تر کنم،
30:52
maybe dark brown maybe maybe put a little bit of dye a little bit of color of it vain
188
1852830
6589
شاید قهوه ای تیره، شاید شاید کمی رنگ به آن بزنم، کمی رنگ آن را بیهوده
30:59
mr duncan a little vain i'm not sure if i like the gray yes i know you just said that
189
1859419
6000
آقای دانکن بیهوده من مطمئن نیستم که خاکستری را دوست دارم بله می دانم شما فقط گفتید
31:05
i know but i was just explaining the meaning of the word this is i mean as far as i'm aware
190
1865419
4341
که می دانم اما من فقط معنی کلمه این را توضیح دادم منظورم تا آنجایی که من می دانم
31:09
this is an english teaching channel it used to be i'm not i'm not sure what it is this
191
1869760
5490
این یک کانال آموزش انگلیسی است که قبلا مطمئن نیستم چی
31:15
is your vain it means you'll pay too much attention to your own appearance you look
192
1875250
5059
هست این بیهوده توست، یعنی تو بیش از حد به خودت توجه خواهی کرد ظاهر
31:20
at yourself in the mirror you touch up everything you want to make yourself you're constantly
193
1880309
4531
شما در آینه به خود نگاه می کنید و هر چیزی را که می خواهید برای خود بسازید لمس می کنید ، دائماً
31:24
aware of yourself but we normally think of this as women you see i know it's not sexist
194
1884840
5219
از خود آگاه هستید ، اما ما معمولاً این را به عنوان زنانی که می بینید فکر می کنیم ، می دانم که این جنسیت گرایی
31:30
i mean we all know that that women tend to be a little more conscious of their appearance
195
1890059
7671
نیست ، یعنی همه ما می دانیم که آن زنان تمایل دارند کمی بیشتر
31:37
than men but nowadays of course men are doing the same thing what's wrong steve too many
196
1897730
4460
از مردان نسبت به ظاهر خود آگاه تر هستند، اما امروزه البته مردان همین کار را انجام می دهند ، چه اشکالی دارد استیو بسیاری از
31:42
people saying they're like your beard mr duncan
197
1902190
2320
مردم می گویند که شبیه ریش شما هستند، آقای دانکن
31:44
palmer wants me to keep looking freshly shaven yes okay thank you please keep your beard
198
1904510
9500
پالمر از من می خواهد که من به ظاهر تازه تراشیده شده ادامه دهم، بله، ممنون، لطفاً ریش خود را حفظ کنید.
31:54
surely not everybody wants mr duncan to keep their beard it looks like shout out if you
199
1914010
6289
مطمئناً همه نمی خواهند آقای دانکن ریش خود را حفظ کند، به نظر می رسد فریاد بزنید اگر
32:00
feel that mr duncan should get rid of his beard everyone likes it this is the coolest
200
1920299
5901
احساس می کنید که آقای دانکن باید از شر ریش خود خلاص شود، همه آن را دوست دارند، این جالب ترین
32:06
thing that you can have now right now in this in well it's not quite december but december
201
1926200
5930
چیزی است که در حال حاضر می توانید داشته باشید، زیرا هنوز دسامبر نیست. اما
32:12
is around the corner isn't it steve yes it's uh what's the date today mr dude it is the
202
1932130
7060
دسامبر نزدیک است، استیو بله، امروز چه تاریخی است آقای دوست،
32:19
29th 29 days half september april june 29th of november 29 days have september 30 days
203
1939190
8480
29 روز است 29 روز نیمه سپتامبر آوریل 29 ژوئن 29 روز 30 سپتامبر 30 روز
32:27
30 days sorry 30 days half september have you april june and november is that right
204
1947670
8440
30 روز متاسفم 30 روز نیمه سپتامبر سال است آپریل ژوئن و نوامبر درسته
32:36
yeah so november is only 30 days so tomorrow is the last day of november yes all the rest
205
1956110
5660
آره پس نوامبر فقط 30 روزه پس فردا آخرین روز آبان هست بله
32:41
have 31 except for february i don't know why i said 29. i'm obviously well i've been out
206
1961770
6400
بقیه 31 دارن بجز فوریه نمی دونم چرا گفتم 29. معلومه که خوبم. بیرون
32:48
in the garden mr duncan i've had nothing to eat since breakfast so so i'm a bit well obviously
207
1968170
5050
از باغ بودم آقای دانکن، من از صبحانه چیزی برای خوردن نداشتم، بنابراین من کمی خوب هستم، بدیهی است که
32:53
you've had nothing to eat all day yet oh no true i actually saw you have some cereal i
208
1973220
4540
شما در تمام روز چیزی برای خوردن نداشتید، اما نه درست است، من در واقع دیدم که شما مقداری غلات دارید، من
32:57
had cereal some of my lovely sugary cereal it's uh it's our pit's birthday today no it
209
1977760
5870
مقداری غلات داشتم غلات شیرین دوست داشتنی من ، امروز تولد گودال ماست
33:03
isn't oh is it have i been caught again have you been caught out no it's actually par tap
210
1983630
7490
، نه، آه، آیا دوباره گرفتار شده ام، آیا شما دستگیر شده اید، نه، در واقع یک بار دیگر ضربه بزنید،
33:11
again it's part app yes pretending to have a birthday this would appear to be something
211
1991120
6330
این بخشی از برنامه است بله تظاهر به تولد داشتن این به نظر می رسد چیزی باشد
33:17
that happens every week now so par tap is the same as our pit it's just a different
212
1997450
5540
این اتفاق هر هفته در حال حاضر رخ می دهد، بنابراین تاپ کل مانند پیت ما است، فقط یک چیز متفاوت است،
33:22
you've got me again well done although to be honest with mr steve it doesn't take much
213
2002990
5850
شما دوباره کار من را به خوبی انجام دادید، اگرچه صادقانه بگویم با آقای استیو، انجام کار زیادی لازم نیست،
33:28
doing so really we can't believe anybody that says they have a birthday anymore because
214
2008840
4920
بنابراین واقعاً ما نمی توانیم کسی را که بگوید باور کنیم آنها دیگر تولد دارند زیرا
33:33
mr steve thinks there are 29 days in september so you know 30 days in september april june
215
2013760
6260
آقای استیو فکر می کند 29 روز در سپتامبر وجود دارد، بنابراین شما می دانید 30 روز در سپتامبر امبر آوریل ژوئن
33:40
and november that's what they told us at school or my mother told me somebody must have told
216
2020020
4220
و نوامبر این چیزی است که آنها در مدرسه به ما گفتند یا مادرم به من گفت که یکی باید به من گفته باشد
33:44
me to remember that that particular rhyme okay elvis is in the house i know oh elvis
217
2024240
7700
که یادت باشد که آن قافیه خاص okay elvis در خانه است.
33:51
and virginia from uruguay yes so we have elvis and i think maybe they are they are first
218
2031940
6450
شاید آنها برای اولین بار هستند که
33:58
time viewers so is it your first time if so we will give you a lovely round of applause
219
2038390
5680
بیننده هستند، بنابراین آیا اولین بار است که اگر چنین است، ما یک دور دوست داشتنی از شما تشویق
34:04
i think so very nice i've never seen elvis before so welcome and uh christina watching
220
2044070
7920
34:11
that video it says the garden looks fantastic and wishes to compliment the gardener yes
221
2051990
5799
می کنیم. فوق العاده است و می خواهم از باغبان تعریف کنم بله
34:17
well steve who is the gardener guess what this morning i was secretly filming mr steve
222
2057789
6620
خوب استیو که باغبان است حدس بزنید امروز صبح مخفیانه از آقای
34:24
i was filming you steve in the garden let's have a look shall we so here is steve this
223
2064409
4811
استیو فیلم می گرفتم از شما فیلمبرداری می کردم استیو در باغ بیایید نگاهی بیندازیم پس اینجا استیو
34:29
morning he's always secretly filming me a man with a purpose that's a little area of
224
2069220
8500
امروز صبح او همیشه مخفیانه از من فیلم می گیرد مردی با هدفی که منطقه کوچکی
34:37
the garden that i've uh that there used to be a bush you see the bush to the left of
225
2077720
5020
از باغ است که من قبلاً بوته ای وجود داشته است شما بوته ای را در سمت چپ من می بینید
34:42
me yeah that used to go all the way across to that tree on my right so now we just have
226
2082740
5299
بله که قبلاً تمام راه را به سمت آن درخت در سمت راست من می رفت ، بنابراین اکنون ما فقط
34:48
a big giant hole yes but the thing is you see it was that it was it was making the garden
227
2088039
5280
یک سوراخ غول پیکر بزرگ داشته باشید بله اما چیزی که می بینید این بود که باعث می شد
34:53
look smaller so i thought that i would cut this hedge down the idea is i'm going to put
228
2093319
5121
باغ کوچکتر به نظر برسد، بنابراین فکر کردم که این پرچین را قطع کنم، این ایده این است که می خواهم
34:58
some lovely low-lying plants in there yeah and then it would just look nice it will give
229
2098440
5830
چند گیاه دوست داشتنی در پستی و بلندی را در آنجا قرار دهم، بله و سپس آن را انجام دهم. فقط زیبا به نظر می رسد
35:04
a bit of depth to the garden yes i must admit at first i didn't like this idea when steve
230
2104270
5329
کمی عمق به باغ می دهد بله باید اعتراف کنم که در ابتدا این ایده را دوست نداشتم وقتی استیو
35:09
said he was going to make a big hole in the garden i thought no don't do that please but
231
2109599
5770
گفت که می خواهد یک سوراخ بزرگ در باغ ایجاد کند، فکر کردم نه لطفا این کار را انجام نده اما
35:15
actually i quite like the idea now i i can see what mr steve was aiming for what are
232
2115369
4891
در واقع من این ایده را خیلی دوست دارم اکنون می توانم ببینم هدف آقای استیو برای چه کاری است که
35:20
you doing there i'm just clearing up because you can see that big gap see where i've walked
233
2120260
5670
شما در آنجا انجام می دهید، من فقط دارم آن را پاک می کنم زیرا می توانید آن شکاف بزرگ را ببینید ببینید من کجا رفته ام
35:25
across there yes that was all bush okay then and um it was it that particular bush i'm
234
2125930
7800
، بله آن موقع همه چیز خوب بود و اوم آن بوته خاص بود من
35:33
not quite sure what it's called it's like a hawthorn isn't it it's some kind of it's
235
2133730
4359
کاملاً مطمئن نیستم اسمش چیست شبیه زالزالک است، نه این یک نوع است
35:38
like a hawthorn it has the most uh awful spines on it well thorns thorns i mean they they
236
2138089
9331
مانند یک زالزالک است
35:47
go literally right through your shoes i know uh and as you discovered mr duncan when you
237
2147420
6510
. درست از لابه لای کفش هایت می دانم اوه و همانطور که آقای دانکن را هنگام راه رفتن کشف کردی،
35:53
walk so if you leave any bits of twig there and then you stand on there unless you're
238
2153930
5310
بنابراین اگر تکه هایی از شاخه را آنجا بگذاری و سپس آن‌جا می‌ایستید، مگر اینکه
35:59
wearing shoes with a very hard sole which those are then uh there will go straight through
239
2159240
6079
کفش‌هایی با کفی بسیار سفت بپوشید که آن‌ها هستند، اوه، مستقیماً از کفش شما عبور می‌کند،
36:05
your shoe yeah as i found out the other week when i went down there i went to that part
240
2165319
5040
بله، همانطور که من هفته دیگر متوجه شدم وقتی به آنجا رفتم، به آن قسمت
36:10
of the garden in my little flip-flops and and i was suddenly aware about of about a
241
2170359
6791
از باغ رفتم. فلیپ فلاپ کوچولوی من و من ناگهان متوجه شدم که حدود
36:17
thousand thorns stabbing into my foot i know so uh but it's actually when it's in flower
242
2177150
8040
هزار خار به پایم خورده است، خوب می دانم، اما در واقع زمانی که در گل
36:25
it's a beautiful bush it has lovely orange flowers and then in the winter you have lovely
243
2185190
5310
است، یک بوته زیبا است، گل های نارنجی دوست داشتنی دارد و سپس در زمستان شما پرتقال دوست داشتنی دارید.
36:30
orange berries so i'm going to let it grow at the top from now on and then the birds
244
2190500
5420
توت‌ها، بنابراین از این به بعد اجازه می‌دهم در اوج رشد کند و بعد
36:35
will love us i think the birds will love that next summer i can't wait to see it next summer
245
2195920
5699
پرندگان ما را دوست خواهند
36:41
when the sun is shining and hopefully there will be no corona virus so christina it's
246
2201619
6680
داشت. ویروس کرونا وجود نخواهد داشت پس کریستینا
36:48
the compliments are for me thank you very much yeah there you go so yes and as i mentioned
247
2208299
6411
این تعارف برای من است. خیلی ممنون بله، شما بروید پس بله و همانطور که قبلاً اشاره کردم
36:54
earlier december is just around the corner and you know what that means don't you steve
248
2214710
6440
دسامبر نزدیک است و شما می دانید که این به چه معناست، آیا استیو
37:01
december's around the corner yes that means that uh i'll be talking a letter beginning
249
2221150
4349
دسمبر را در گوشه و کنار نمی گذارید بله این بدان معنی است که اوه من یک نامه صحبت خواهم کرد شروع
37:05
a word beginning with c or x well i'm thinking of quite a few words beginning with c what
250
2225499
6840
یک کلمه که با c یا x شروع می شود خوب من به چند کلمه که با c شروع می شود فکر می کنم،
37:12
about the one beginning with x x are you talking about christmas mystery yes christmas let's
251
2232339
4791
در مورد کلمه ای که با x x شروع می شود، شما در مورد رمز و راز کریسمس صحبت می کنید بله کریسمس، بگذارید
37:17
just get to the point shall we christmas is coming everyone
252
2237130
3310
فقط به این نکته برسیم که آیا کریسمس فرا می رسد،
37:20
so
253
2240440
89010
بنابراین
38:49
i absolutely love that there was no one in town yesterday the town was actually deserted
254
2329450
5899
من خیلی دوست دارم که دیروز کسی در شهر نبود، شهر در واقع خالی از سکنه
38:55
there was no one there but the lights were on and i couldn't resist doing a little bit
255
2335349
5181
بود، هیچ کس آنجا نبود اما چراغ ها روشن بودند و من نمی توانستم در مقابل
39:00
of filming in town so it's official christmas has arrived in much wenlock even though no
256
2340530
8279
کمی فیلمبرداری در شهر مقاومت کنم، بنابراین کریسمس رسمی است با وجود اینکه خیلی زود فرا رسیده است.
39:08
one seems all that bothered because every year steve we always have a lovely celebration
257
2348809
5270
به نظر می رسد هیچ کس اینقدر اذیت نمی شود زیرا هر سال استیو ما همیشه یک جشن دوست داشتنی
39:14
don't we what christmas for christmas yes oh i see what you mean yes in much wenlock
258
2354079
6051
داریم، نه ما چه کریسمس برای کریسمس بله اوه من منظور شما را می بینم بله در
39:20
the christmas fair that's it but this year no christmas fair no no grand procession no
259
2360130
7889
نمایشگاه کریسمس همینطور است اما امسال نه نمایشگاه کریسمس نه راهپیمایی بزرگ
39:28
switching on of the christmas lights they've just done it i didn't even realize i know
260
2368019
6740
چراغ‌های کریسمس را روشن نکردند، آنها این کار را انجام داده‌اند، حتی متوجه نشدم که
39:34
no announcement christina says back to me okay christina says how did you learn gardening
261
2374759
6461
هیچ اطلاعیه‌ای نمی‌دانم، کریستینا به من پاسخ می‌دهد خوب کریستینا می‌گوید چطور باغبانی را
39:41
well i my father taught me uh because we had a big garden when we were growing up so my
262
2381220
5600
خوب یاد گرفتی، پدرم به من یاد داد، اوه زمانی که ما بزرگ می شدیم یک باغ بزرگ داشتیم، بنابراین
39:46
father used to grow crops bushes all sorts of things and we had a big uh lawn which i
263
2386820
9340
پدرم انواع و اقسام بوته های گیاهی را پرورش می داد و ما یک چمنزار بزرگ داشتیم که
39:56
had to cut we had a greenhouse so we used to put seeds in and then plant them into pots
264
2396160
7250
باید آن را برش می دادم، گلخانه ای داشتیم، بنابراین دانه ها را در آن قرار می دادیم و سپس آنها را در گلدان می کاشتیم.
40:03
and then put them in the garden so yes i my father taught me really and then of course
265
2403410
6349
و سپس آنها را در باغ قرار دهید، بنابراین بله، من واقعاً پدرم به من یاد داد و البته شما آن را در حین
40:09
you pick it up as you go along uh but it's great exercise i just i love gardening because
266
2409759
5320
پیش رو بردارید، اما این ورزش عالی است، من فقط باغبانی را دوست دارم زیرا
40:15
you don't have to worry about going to the gym you don't have to worry about going on
267
2415079
4881
نیازی نیست نگران رفتن به باشگاه باشید.
40:19
long runs if you spend an hour in the garden that's a big workout and you're using all
268
2419960
5670
اگر یک ساعت را در باغ می گذرانید که یک تمرین بزرگ است و از تمام
40:25
your muscles uh using your back your legs your arms your everything yes uh so it's a
269
2425630
7310
عضلات خود استفاده می کنید و از پشت پاها و بازوهای خود استفاده می کنید، لازم نیست نگران دویدن طولانی باشید. بله پس این یک
40:32
great workout gardening so you don't have to if you do half an even half an hour it
270
2432940
4440
تمرین باغبانی عالی است بنابراین لازم نیست اگر نیم ساعت یا نیم ساعت هم
40:37
means you don't have to worry about you'd have to subscribe to a gym no uh uh or uh
271
2437380
8150
انجام دهید، به این معنی است که لازم نیست نگران باشید که باید در باشگاه مشترک شوید
40:45
what's another word for a gym um a gym health yeah a gym health club health club spend all
272
2445530
6339
بله یک باشگاه سلامت باشگاه بدنسازی
40:51
that money on the weights and uh you have to be near people who could be infected well
273
2451869
8150
این همه پول را برای وزنه ها خرج می کند و اوه شما باید نزدیک افرادی باشید که ممکن است ما آلوده شوند
41:00
not just with coronavirus but you get cold flu do you know i did join a gym did you i
274
2460019
6181
نه تنها با ویروس کرونا، بلکه به آنفولانزای سرماخوردگی مبتلا می‌شوید، آیا می‌دانید که من به باشگاه پیوستم، آیا
41:06
joined we did didn't we we joined the local gym we did what's this got to do with gardening
275
2466200
4059
به باشگاه ورزشی محلی ملحق شدم، ما انجام دادیم که این به باغبانی و باغبانی ربطی دارد.
41:10
well what i was as i was as i was saying if you do gardening there's no need to do any
276
2470259
7500
می‌گفتم اگر باغبانی انجام می‌دهید
41:17
other exercise obviously if you want to build up particular muscle groups okay then but
277
2477759
8010
، بدیهی است که اگر می‌خواهید گروه‌های عضلانی خاصی بسازید، نیازی به انجام هیچ ورزش دیگری نیست،
41:25
then i i don't like gyms i'm not that i'm not sociable enough whenever i used to i went
278
2485769
4600
اما من باشگاه‌های ورزشی را دوست ندارم، من به اندازه کافی اجتماعی نیستم.
41:30
for about six months to a gym and i caught more colds and and things than i'd ever had
279
2490369
4470
من حدود 6 ماه به باشگاه رفتم و بیشتر از همیشه
41:34
in my life because you've got all these people sweating you've got to handle all the equipment
280
2494839
5630
41:40
yes uh and uh you get i even got cold sores i've never had cold sores i must have picked
281
2500469
5290
سرما خوردم من حتی تبخال گرفتم، هرگز تبخال نداشتم، باید آن را از دستگاه برداشته باشم،
41:45
it up off a bit of equipment sorry but if you do insist on sniffing all of the seats
282
2505759
4871
متأسفم، اما اگر اصرار دارید همه صندلی‌هایی را
41:50
where the people have been exercising you know what do you think well it's disgusting
283
2510630
5510
که افراد در آن ورزش می‌کردند بو بکشید، می‌دانید که چه فکر می‌کنید خوب منزجر کننده است.
41:56
you think about it people are sweating uh and they're sitting on all this equipment
284
2516140
5329
شما در مورد آن فکر می کنید که مردم عرق می کنند و آنها روی همه این تجهیزات می نشینند
42:01
yes okay then and then you've got to go and sit on it afterwards yes i know uh disgusting
285
2521469
7620
بله خوب پس از آن شما باید بروم و بعد روی آن بنشینم بله می دانم آه منزجر کننده است
42:09
i don't know where you're putting your face but you know yeah you feel dirty afterwards
286
2529089
4770
نمی دانم صورت خود را کجا می گذارید اما می دانید بله بعد از آن احساس کثیفی می کنید
42:13
so yeah you can't use you know you've got to wash everything we don't go anymore we
287
2533859
5120
بنابراین بله نمی توانید از آن استفاده کنید می دانید که باید همه چیز را بشویید دیگر نرو ما نرویم
42:18
don't go the garden isn't too big a lot of people say the garden is big but it's it's
288
2538979
4810
باغ خیلی بزرگ نیست بسیاری از مردم می گویند باغ بزرگ است اما
42:23
it's bigger than some gardens but it's smaller than others but we mean we were looking at
289
2543789
4990
از بعضی باغ ها بزرگتر است اما از بقیه کوچکتر است اما منظور ما این است که ما به
42:28
other properties weren't we a couple of weeks ago so a few days ago we were looking on the
290
2548779
4912
سایر املاک نگاه می کردیم. ما چند هفته پیش، پس چند روز پیش
42:33
internet just out of curiosity well because we were getting a little itchy we were thinking
291
2553691
8428
فقط از روی کنجکاوی به اینترنت نگاه می‌کردیم، چون کمی خارش داشتیم، به فکر حرکت بودیم،
42:42
of moving can you believe that yes but i won't say exactly why mr duncan but we were a little
292
2562119
6261
باورتان می‌شود که بله، اما من دقیقاً نمی‌گویم چرا آقای دانکن اما ما کمی
42:48
upset yes that's all you are saying why then bye no nothing nothing steve i will literally
293
2568380
6909
ناراحت بودیم بله این همه چیزی است که شما می گویید چرا پس خداحافظ نه هیچ چیزی استیو من به معنای واقعی کلمه
42:55
have to cut you off but yes we were thinking of moving somewhere else so we were looking
294
2575289
5931
مجبورم ارتباط شما را قطع کنم اما بله ما به فکر نقل مکان به جای دیگری بودیم بنابراین به
43:01
at other houses and some of them had really big gardens but then we realized that well
295
2581220
7509
خانه های دیگر نگاه می کردیم و برخی از آنها واقعاً بزرگ بودند باغ ها اما بعد متوجه شدیم که
43:08
okay steve realized that he would have to do all the work in the garden and some of
296
2588729
6290
خوب استیو فهمید که باید همه کارها را انجام دهد کار در باغ و برخی از
43:15
these gardens there was one house that we looked at it had six acres of garden it's
297
2595019
6530
این باغ ها یک خانه بود که ما به آن نگاه کردیم شش هکتار باغ داشت
43:21
a lot of work and and then we realized that well poor mr steve you know he's not young
298
2601549
6621
، کار زیادی است و بعد متوجه شدیم که آقای استیو بیچاره شما می دانید که او
43:28
anymore he's he's pushing it a bit i look younger than you mr duncan those those birthday
299
2608170
6939
دیگر جوان نیست، او آن را هل می دهد. کمی از شما جوان تر به نظر می رسم آقای دانکن آن
43:35
cakes every year are getting larger and heavier yes like your waist mr dungan i'm in one of
300
2615109
8271
کیک های تولد هر سال بزرگتر و سنگین تر می شوند بله مثل کمر شما آقای دانگان من امروز در یکی از
43:43
those moods today mr duncan you'll have to get revenge on me later or or now birthday
301
2623380
5679
آن حالات هستم آقای دانکن شما باید بعدا یا الان تولد از من انتقام بگیرید
43:49
boy our pit says uh is there anyone from latin america i don't know i think uruguay isn't
302
2629059
7141
پسر گودال ما می‌گوید اوه کسی از آمریکای لاتین هست، من نمی‌دانم، فکر می‌کنم اروگوئه
43:56
that latin america elvis
303
2636200
3079
آن الویس آمریکای لاتین
43:59
so um we thought elvis was no more but he's popped up in uruguay with virginia it might
304
2639279
7460
نیست، بنابراین ما فکر می‌کردیم الویس دیگر وجود ندارد، اما او در اروگوئه با ویرجینیا ظاهر شده است،
44:06
also be another elvis you see there are other elvis people on the planet adoralia is is
305
2646739
7280
ممکن است الوی دیگری باشد. الویس های دیگری نیز روی سیاره
44:14
from oh the message was just retracted but mexico i think uh i think he said uh sergio
306
2654019
9940
44:23
says gyms are for losers gardening is for tough guys you've got it sergio oh i see you've
307
2663959
6330
وجود دارند.
44:30
got it i don't know what you're doing it takes a real man to be able to do some gardening
308
2670289
4560
فهمیدم نمی‌دانم چه کار می‌کنی، یک مرد واقعی می‌خواهد برای اینکه بتوانم کمی باغبانی انجام دهم،
44:34
okay you're all right i'm just wondering what what mr steve is actually growing in that
309
2674849
6591
شما خوب هستید، من فقط به این فکر می کنم که آقای استیو در واقع در آن باغ چه چیزی رشد می کند
44:41
garden i think he might be growing something illegal in in maybe one of the corners i could
310
2681440
5099
، فکر می کنم او ممکن است در یکی از گوشه هایی که من می توانستم
44:46
do i think you've consumed quite a lot of it today the thing with with marijuana is
311
2686539
5000
انجام دهم، چیزی غیرقانونی پرورش می دهد. امروز مقدار زیادی از آن را مصرف کردم، چیزی که در مورد ماری جوانا وجود دارد
44:51
it needs a lot of sunlight okay that's how i've heard i i have no idea so you can't grow
312
2691539
6661
این است که به نور خورشید زیادی نیاز دارد، خوب من شنیده ام، من نظری ندارم، بنابراین شما نمی توانید
44:58
it in a shady spot okay uh it has to be in full blazing sunlight apparently apparently
313
2698200
8730
آن را در یک نقطه سایه پرورش دهید، خوب اوه باید به طور کامل باشد. نور آفتاب سوزان ظاهراً
45:06
people grow it in their lofts don't they well they grow it anywhere they grow it all over
314
2706930
3950
مردم آن را در انبارهایشان رشد می‌دهند، آیا آن را به خوبی رشد نمی‌دهند، آن را در هر جایی که رشد می‌کنند در همه
45:10
the place they grow it anywhere that can't be seen but i mean drug dealers will grow
315
2710880
4939
جا رشد می‌کنند، آن را در هر جایی که دیده نمی‌شود رشد می‌دهند، اما منظورم این است که فروشندگان مواد مخدر
45:15
it well in their in their loft in the in the roof space in their house you know you know
316
2715819
5633
آن را به خوبی در انبار خود رشد می‌دهند. در فضای پشت بام خانه‌شان، می‌دانید که
45:21
the dealers aren't the people that grow it okay the growers there but there could be
317
2721452
3407
می‌دانید دلال‌ها افرادی نیستند که آن را پرورش می‌دهند، خوب، تولیدکنندگان آنجا هستند، اما ممکن است
45:24
dealers and growers not always there's a bit of a chain you see you have you tend to have
318
2724859
4370
دلال‌ها و پرورش دهندگان وجود داشته باشند که همیشه یک زنجیره زنجیره‌ای وجود ندارد که می‌بینید شما تمایل دارید که داشته باشید.
45:29
the growers really and then and then you have down the chain you have the dealers so they're
319
2729229
5161
تولیدکنندگان واقعاً و سپس و سپس شما در زنجیره پایین آمده‌اید، شما فروشنده‌ها را دارید
45:34
they're normally at the bottom of the chain you see they're they they're the ones that
320
2734390
4240
آنها معمولاً در انتهای زنجیره هستند، می بینید که آنها کسانی هستند
45:38
have to take all of the risks so the growers and then you have you have the people that
321
2738630
6020
که باید همه خطرات را بپذیرند، بنابراین تولیدکنندگان و سپس شما افرادی را دارید که
45:44
are organizing it all at the top the kingpins you know they're the ones that can they can
322
2744650
5780
همه چیز را سازماندهی می کنند. در بالای kingpins شما می دانید که آنها کسانی هستند که می
45:50
get things done seem to know a lot about the drug trade mr duncan well i've watched breaking
323
2750430
4879
توانند کارها را انجام دهند به نظر می رسد در مورد تجارت مواد مخدر چیزهای زیادی می دانند آقای دانکن خوب من breaking
45:55
bad yeah that's true yes i watch breaking bad i know everything now everything so what
324
2755309
7061
bad را تماشا کردم بله درست است بله من breaking bad تماشا می کنم همه چیز را می دانم اکنون همه چیز را
46:02
are we talking about today mr duncan is there a theme to today's live stream is there ever
325
2762370
7040
آیا در مورد امروز صحبت می کنیم آقای دانکن آیا موضوعی برای پخش زنده امروز وجود دارد آیا
46:09
is there a stream that was a rhyme yes okay steve commenting on everything that comes
326
2769410
6520
همیشه جریانی وجود دارد که قافیه باشد بله خوب استیو در مورد هر چیزی که
46:15
out your mouth i said that word it's a word i said it did you hear the word the word the
327
2775930
6700
از دهان شما بیرون می آید نظر می دهد من آن کلمه را گفتم این یک کلمه است من گفتم آن را شنیدید کلمه کلمه کلمه ای که
46:22
word i just said that's a good question olga mr steve would you allow mr duncan to do gardening
328
2782630
7429
من فقط گفتم سوال خوبی است اولگا آقای استیو آیا به آقای دانکن اجازه می دهید باغبانی کند
46:30
if he decided to help you there's a very very good question you would not know is the answer
329
2790059
6190
اگر تصمیم داشت به شما کمک کند یک سوال بسیار خوب وجود دارد که شما نمی دانید پاسخ آن است
46:36
see i moan that i have to do it all even though i enjoy it but you would be complaining oh
330
2796249
5520
ببینید من ناله می کنم که باید همه این کارها را انجام بده، حتی اگر از آن لذت می برم، اما تو شاکی می
46:41
don't cut that oh don't put that down i would no you're not supposed to put that there no
331
2801769
4840
شوی. قطع کن، اوه، آن را زمین نگذار، من نمی‌خواهم، نه، قرار نیست آن را بگذاری،
46:46
i don't want that there no you're cutting too much off no don't do that no don't do
332
2806609
5470
نه، نمی‌خواهم، نه، تو خیلی چیزها را کوتاه می‌کنی، نه این کار را نکن، نه این کار را
46:52
that no go over there no stop doing that no you you're not supposed to have those branches
333
2812079
4420
نکن نه به آنجا برو و از انجام دادن آن دست بردار نه تو قرار نیست آن شاخه ها را داشته باشی نه آن ها
46:56
no don't cut those off so that's the reason why i don't do it there are two sides to this
334
2816499
5290
را قطع نکن پس به همین دلیل است که من این کار را انجام نمی دهم این داستان دو طرف دارد پس دلیل اینکه من این کار را انجام نمی
47:01
story so the reason why i don't help mr steve in the garden is because it would be a very
335
2821789
5460
دهم کمک نکردن به آقای استیو در باغ به این دلیل است که این تجربه بسیار
47:07
painful experience for me but what you could do i could do all the cutting and you could
336
2827249
5070
دردناکی برای من خواهد بود، اما کاری که شما می‌توانید انجام دهید، می‌توانم همه کارها را انجام دهم و شما می‌توانید
47:12
do all the clearing up oh okay see that's what my father and mother that's how they
337
2832319
4010
تمام کارهای پاکسازی را انجام دهید، اوه، ببینید پدر و مادرم اینطور هستند.
47:16
used to work dad would do all the heavy manual work okay and uh mother would clear up all
338
2836329
8311
قبلاً کار می کرد، پدر تمام کارهای سنگین یدی را درست انجام می داد و اوه مادر
47:24
the mess all the bits so your mother wasn't up a ladder sawing off the big branches she
339
2844640
5490
همه چیزها را از بین می برد، بنابراین مادر شما از نردبان بالا نمی رفت و شاخه های بزرگ را اره می کرد،
47:30
was doing the weeding things like that which is very bad for your back by the way vitas
340
2850130
6609
او کارهای وجین علف های هرز را انجام می داد که بسیار بد است. برای پشت شما به هر حال ویتا
47:36
yes thank you for your comment i do know that in the uk they are planning to ban internal
341
2856739
7810
بله متشکرم از نظر شما، من می دانم که آنها در بریتانیا قصد دارند موتورهای احتراق داخلی را ممنوع
47:44
combustion engines yeah we'll so petrol and diesel by 2030. no i can't see it happening
342
2864549
7790
کنند، بله، ما این کار را انجام خواهیم داد. بنابراین بنزین و گازوئیل تا سال 2030. نه من نمی توانم ببینم این اتفاق می افتد
47:52
no they've already said they're not going to have they well people have complained yes
343
2872339
4420
نه آنها قبلاً گفته اند که آنها خوب نخواهند شد.
47:56
it's ridiculous mainly the people that sell oil is that a surprise apparently the people
344
2876759
6751
48:03
who were most outraged by this decision were people that sell oil and people who sell petrol
345
2883510
8620
افرادی که نفت می‌فروشند و
48:12
and diesel cars who would have imagined that i mean they they're very efficient now okay
346
2892130
8719
افرادی که خودروهای بنزینی و دیزلی می‌فروشند، بیشتر از همه از این تصمیم خشمگین شدند و تصور می‌کردند که آنها بسیار کارآمد هستند،
48:20
uh steve steve we have a new rule here can i see it happening we don't talk about cars
347
2900849
6791
اوه اوه استیو استیو، ما قانون جدیدی در اینجا داریم، می‌توانم ببینم که این اتفاق می‌افتد.
48:27
for more than 10 seconds and you you've done it that's it right it's gone if people ask
348
2907640
5159
بیش از 10 ثانیه در مورد اتومبیل صحبت نکن و شما این کار را انجام دادی، درست است، اگر مردم
48:32
questions about cars yeah then i'm going to feel obliged to answer them well we have i'm
349
2912799
5970
سؤالاتی در مورد اتومبیل بپرسند، بله، پس من احساس می کنم موظف هستم که به آنها خوب پاسخ دهم، ما
48:38
going to be drawn to any question they are saying 2030 but they always say these things
350
2918769
7450
باید کشیده شوم به هر سوالی که می گویند 2030 اما همیشه این چیزها
48:46
do you remember when 2020 was going to be this new age i remember 20 years ago in 2000
351
2926219
7870
را می گویند آیا یادتان هست چه زمانی قرار بود سال 2020 به این عصر جدید تبدیل شود، یادم می آید 20 سال پیش در سال 2000
48:54
everyone was saying by 2020 the earth will be a much better place to live in everyone
352
2934089
5480
همه می گفتند تا سال 2020 زمین مکان بسیار بهتری برای زندگی
48:59
will be friendly there will be no wars and and all of the countries will be getting along
353
2939569
6170
خواهد بود. دوستانه باشید هیچ جنگی وجود نخواهد داشت و و همه از ج کشورها
49:05
really well and there will be no cars no pollution 2020 that's when it's happening that's when
354
2945739
7360
واقعاً خوب با هم کنار می‌آیند و هیچ خودرویی وجود نخواهد داشت، بدون آلودگی 2020، این زمانی است که اتفاق می‌افتد، این زمانی است
49:13
it's happening here we are now in 2020 how how is it going is it going well
355
2953099
8750
که اینجا اتفاق می‌افتد، اکنون در سال 2020 هستیم چطور پیش می‌رود، خوب پیش می‌رود
49:21
yes valentina we may well have arguments if both of us were in the garden and with all
356
2961849
6821
بله والنتینا، ممکن است اگر هر دوی ما بحث کنیم در باغ بودند و با
49:28
those uh dangerous tools there's one here
357
2968670
4010
آن همه ابزار خطرناک، اینجا یکی بود
49:32
you walked into that come on steve you kind of walked into that i'm talking about loppers
358
2972680
9470
که وارد شدی که بیا استیو وارد شدی که من در مورد اره‌های کاوشگر صحبت می‌کنم،
49:42
saws uh all sorts of dangerous equipment like that around if you were to lose your temper
359
2982150
6949
همه انواع تجهیزات خطرناکی مانند آن در اطراف اگر قرار بود عصبانیت را از دست بدهی.
49:49
you know you could be tempted to inflict injuries just anything one another i mean anything
360
2989099
5331
می دانید که ممکن است وسوسه شوید که هر چیزی را به یکدیگر وارد کنید، منظورم این است که هر چیزی
49:54
in mr steve's hand is dangerous a loaf of bread he could cause a lot of damage with
361
2994430
5059
در دست آقای استیو خطرناک است، یک قرص نان او می تواند صدمات زیادی به همراه داشته باشد
49:59
just a loaf of bread christina says yes what is the subject of today's lesson i have no
362
2999489
6230
، کریستینا می گوید بله موضوع درس امروز چیست؟ به
50:05
idea now today we are playing the sentence game by the way steve but it's going to be
363
3005719
6520
هر حال استیو، امروز نظری ندارم که بازی جمله را بازی می کنیم، اما این بازی متفاوت خواهد بود،
50:12
different good because some people said you know can we just make it a bit different well
364
3012239
6610
زیرا برخی از افراد گفتند می دانید آیا می توانید آن را کمی متفاوت
50:18
that's what i've done oh so for those complaining last week that the sentence game is a boring
365
3018849
5061
کنیم، این کاری است که من انجام دادم، اوه برای کسانی که شاکی هستند. هفته گذشته که بازی جملات یک بار کسل کننده
50:23
load of crap this week we have the sentence game with initials of well-known phrases what
366
3023910
13020
از مزخرفات است، این هفته بازی جملات را با حروف اول عبارات شناخته
50:36
do you think of those apples
367
3036930
4200
50:41
what do you think of those apples what does that mean this phrase that we say is what
368
3041130
3729
شده داریم.
50:44
do you think about that never heard of it what do you think about that what do you think
369
3044859
2521
در مورد آن چیزی که هرگز در مورد آن
50:47
about them apples oh what do you think about that
370
3047380
5550
50:52
jackson gardening and car says satorina what does that mean christina jackson is is christina
371
3052930
9599
51:02
jackson okay gardening gardening in cars it's like a subject all day those are the subjects
372
3062529
6961
نشنیده‌ایم ماشین‌ها تمام روز مثل یک موضوع است اینها موضوعاتی هستند که
51:09
we've been talking about you see i'm glad one of us understands until the sentence game
373
3069490
5879
ما در مورد آنها صحبت کرده‌ایم، می‌بینید خوشحالم که یکی از ما می‌فهمد تا بازی جمله‌ای
51:15
what are we going to be talking about we're talking about lots of things first of all
374
3075369
3240
که قرار است در مورد چه چیزی صحبت کنیم، اول از همه درباره چیزهای زیادی صحبت می‌کنیم
51:18
we're talking we're also talking about my socks we also have a little gift as well that
375
3078609
5081
ما در حال صحبت کردن هستیم، در مورد جوراب های من نیز صحبت می کنیم، همچنین یک هدیه کوچک نیز
51:23
we've been sent a little video from one of my one of our long-term viewers who at the
376
3083690
7299
داریم که یک ویدیوی کوچک از یکی از بینندگان طولانی مدت من برای ما ارسال شده است که در
51:30
moment is not able to watch so first of all my socks yes here are my socks today's socks
377
3090989
7511
حال حاضر قادر به تماشای آن نیست. اول از همه جوراب من بله اینجا جوراب من است جوراب های روز
51:38
oh they are spotty so i'm wearing my orange and green socks today i also have my jeans
378
3098500
9819
اوه اوه لکه دار هستند، بنابراین من امروز جوراب های نارنجی و سبزم را می پوشم، من هم شلوار جین خود را دارم،
51:48
but if you notice at the bottom of my jeans they are covered with mud there is mud and
379
3108319
5461
اما اگر متوجه شدید که ته شلوار جین من با گل پوشیده شده است، گلی وجود دارد و
51:53
that's because i went out last week to do a live stream and i had to walk for about
380
3113780
6249
این به این دلیل است که هفته گذشته برای انجام این کار بیرون رفتم. یک پخش زنده و من مجبور
52:00
two miles in the mud it was horrible steve i was slipping and i was sliding all over
381
3120029
7560
شدم حدود دو مایل در گل و لای راه بروم، وحشتناک بود استیو من در حال لیز خوردن بودم و در همه
52:07
the place so that's what i was doing last week so we've seen them today's today's socks
382
3127589
8690
جا سر می خوردم، بنابراین این کاری بود که من هفته گذشته انجام می دادم، بنابراین جوراب های امروز آنها را دیدیم که
52:16
how exciting it's it's exciting for me and maybe one other person on the planet here
383
3136279
6790
چقدر هیجان انگیز است برای من هیجان انگیز است و شاید یک نفر دیگر در این سیاره
52:23
we go then here's a gift what what do you want to say steve i was going to say blanca
384
3143069
4611
اینجا برویم پس این یک هدیه است که چه چیزی می خواهید بگویید استیو من می خواستم بگویم بلانکا
52:27
okay in mexico is growing avocados now yes we can't really grow them in this country
385
3147680
7230
باشه در مکزیک آووکادو پرورش می دهد حالا بله ما واقعا نمی توانیم آنها را در این پرورش دهیم کشور
52:34
um you probably can in a greenhouse but yes i love avocados and of course they're very
386
3154910
6569
اوم شما احتمالا می توانید در یک گلخانه باشید، اما بله، من آووکادو را دوست دارم و البته آنها
52:41
popular in the uk probably across europe as well and they're very healthy you wouldn't
387
3161479
6360
در بریتانیا در سراسر اروپا نیز بسیار محبوب هستند و بسیار سالم هستند، فکر نمی
52:47
think so but avocados are actually full of fat yes there's a lot of fat in avocado but
388
3167839
5591
کنید اینطور باشد، اما آووکادو در واقع پر از چربی است بله وجود دارد. مقدار زیادی چربی در آووکادو وجود دارد،
52:53
it's you know supposedly healthy fat healthy fat probably turn out in 10 years time that
389
3173430
6289
اما شما می دانید که او چربی ظاهرا سالم است چربی سالم احتمالا بعد از 10 سال معلوم می شود
52:59
the fat and avocados is deadly but for now they think it's good for us that's it uh i
390
3179719
5620
که چربی و آووکادو کشنده است، اما در حال حاضر آنها فکر می کنند برای ما خوب است که همین است اوه،
53:05
yes i love avocado mixed with a salad avocado salad with tomatoes small little nice juicy
391
3185339
7811
بله، من عاشق آووکادو هستم مخلوط با سالاد سالاد آووکادو با گوجه فرنگی، گوجه فرنگی آبدار کوچک
53:13
tomatoes and beetroot all mixed together with some salad cream i have that most days actually
392
3193150
7730
و چغندر و چغندر همه مخلوط شده اند. همراه با مقداری خامه سالاد که بیشتر روزها
53:20
so blanca please send me some of your lovely avocados i would like that yeah well when
393
3200880
8589
می‌خورم، در واقع خیلی بلانکا، لطفاً تعدادی از آووکادوهای دوست‌داشتنی‌تان را برای من بفرستید، من دوست دارم که بله، وقتی
53:29
we grew up when i was a child when you were a child i used to grow avocados you can grow
394
3209469
5711
بزرگ شدیم، وقتی بچه بودم، وقتی شما کودک بودید، آووکادو پرورش می‌دادم، می‌توانید
53:35
them here indoors because if you buy an avocado there's a big stone inside and you put that
395
3215180
6600
آنها را پرورش دهید. در اینجا در داخل خانه زیرا اگر آووکادو بخرید یک سنگ بزرگ داخل آن است و آن را
53:41
in a pot and you get a lovely a lovely lovely plant that you can grow in your house uh and
396
3221780
7410
در گلدان قرار می دهید و یک گیاه دوست داشتنی و دوست داشتنی دریافت می کنید که می توانید در خانه خود پرورش دهید و
53:49
it looks very nice in your living room good that's good i'm glad we pedro's here hello
397
3229190
6669
در اتاق نشیمن شما بسیار زیبا به نظر می رسد خوب است. خوشحالم که پدرو اینجا هستیم سلام
53:55
pedro hello hello to everyone but hello to pedro pedro belmont is here she said something
398
3235859
5891
پدرو سلام سلام به همه، اما سلام به پدرو پدرو بلمونت اینجاست، او چیزی
54:01
to me how do how to cure a shame well how to cure shame do you mean shame if you've
399
3241750
7049
به من گفت چگونه شرم را درمان کنم، چگونه شرم را درمان
54:08
done something that's embarrassing something awful that makes other people shun you yeah
400
3248799
7200
کنم. افتضاح که دیگران از شما دوری
54:15
well i think i think pedro is on about feeling a little maybe shy or timid so maybe shame
401
3255999
7010
می‌کنند، بله، من فکر می‌کنم پدرو در مورد احساس خجالتی یا ترسو بودن فکر می‌کند، بنابراین شاید شرم
54:23
can be a similar word maybe i don't know i mean that's how i'm reading it anyway so yes
402
3263009
6230
می‌تواند کلمه مشابهی باشد، شاید نمی‌دانم منظورم این است که به هر حال من آن را اینگونه می‌خوانم، بله
54:29
what do you mean pedro so maybe it's self-confidence maybe you mean self-confidence well that's
403
3269239
4630
چه کنم منظور شما پدرو است، شاید این اعتماد به نفس است، شاید منظور شما اعتماد به نفس خوب است، این
54:33
something you learn over time you might be shy when you are young you might be a little
404
3273869
5271
چیزی است که در طول زمان یاد می گیرید، ممکن است در جوانی خجالتی باشید، ممکن است کمی
54:39
introvert maybe shy timid when you are young but of course my advice is always gain as
405
3279140
8419
درونگرا باشید، شاید در جوانی خجالتی خجالتی باشید، البته توصیه من همیشه این است به همان
54:47
much experience explore new horizons learn a skill have a skill you see so when you have
406
3287559
8510
اندازه تجربه کسب کنید کاوش در افق های جدید بیاموزید یک مهارت را بیاموزید که می بینید، بنابراین وقتی
54:56
some sort of skill that you can show to other people then they will also be interested in
407
3296069
4621
مهارتی دارید که می توانید به دیگران نشان دهید، آنها نیز به
55:00
what you have to offer so having a certain skill something you can do is a very good
408
3300690
5149
آنچه شما ارائه می دهید علاقه مند می شوند، بنابراین داشتن یک مهارت خاص چیزی است که می توانید انجام دادن راه بسیار خوبی
55:05
way of building your self-confidence yes oh yes i'm humiliated says pedro myself because
409
3305839
7630
برای ایجاد اعتماد به نفس شماست بله اوه بله من تحقیر شده ام می گوید پدرو خودم به این دلیل که
55:13
a woman things i never did before i'm humiliated myself now what happened to pedro i mean you
410
3313469
8040
یک زن کارهایی را که قبلا انجام نداده ام تحقیر شده ام حالا چه اتفاقی برای پدرو افتاده است یعنی
55:21
don't have to share this it seems like what did you do this seems personal i don't think
411
3321509
6530
لازم نیست این را به اشتراک بگذارید به نظر می رسد کاری که شما انجام دادید شخصی به نظر می رسد
55:28
i don't think we should be going down pedro's saying he's putting it down i'm not saying
412
3328039
5080
من فکر نمی کنم که ما نباید از پدرو پایین بیاییم که می گوید او آن را زمین می گذارد من نمی گویم
55:33
pedro isn't but i'm saying that for the sake of pedro wants to share his experience for
413
3333119
7081
پدرو نیست، اما می گویم که به خاطر پدرو می خواهد تجربه خود را برای زن به اشتراک بگذارد
55:40
the woman and i'm disappointed it's a woman but you know this is the person that said
414
3340200
4409
و من ناامید هستم که این یک زن است، اما می دانید این فردی است که گفت
55:44
we have nothing to talk about there's always something to talk about because people uh
415
3344609
5140
ما چیزی برای صحبت نداریم همیشه چیزی برای صحبت وجود دارد زیرا
55:49
are always putting nice suggestions on um aderalia says guacamole guacamole guacamole
416
3349749
9681
مردم همیشه پیشنهادات خوبی به او می دهند.
55:59
is is like a like a sort of a a dip made from avocado yes it's like a paste well we bought
417
3359430
7689
از یک دیپ ساخته شده از آووکادو بله مانند یک خمیر است ما
56:07
some guacamole didn't we once mr duncan yes and uh we didn't realize it contained avocado
418
3367119
7360
مقداری گواکامول خریدیم، نه یک بار آقای دانکن بله و اوه ما متوجه نشدیم که حاوی آووکادو است
56:14
well guacamole is avocado i know but um you'd have to be pretty stupid not to realize that
419
3374479
6681
خوب گواکامول آووکادو است می دانم اما اوم شما باید خیلی احمق باشید متوجه نشدم که
56:21
yes but i didn't know that yes no i haven't told you the story yet mr duncan yes i know
420
3381160
4909
بله اما من نمی دانستم که بله نه من هنوز داستان را به شما نگفته ام آقای دانکن بله می
56:26
i know the story you're going to tell me that we bought some guacamole we hate it and then
421
3386069
3442
دانم داستانی را می دانم که قرار است به من بگویید که ما مقداری گواکامول خریدیم و از آن متنفریم و بعد
56:29
i was ill you were ill because you're allergic to avocado yes but i i knew anyway that guacamole
422
3389511
6379
من مریض بودی تو مریض بودی چون به آووکادو حساسیت داری بله اما من میدونستم که گواکاموله ها
56:35
has avocados why did you eat it then because i didn't know i didn't know i was allergic
423
3395890
6079
آووکادو چرا آن موقع آن را خوردی چون نمی دانستم نمی دانستم
56:41
to avocados because i never really eat them in my whole life yeah exactly but i knew that
424
3401969
5070
به آووکادو حساسیت دارم زیرا در تمام عمرم واقعاً آنها را نخوردم بله دقیقاً اما می دانستم که
56:47
guacamole has avocados in the actual mixture because it's it's mostly avocado that's like
425
3407039
9320
گواکامول آووکادو را در مخلوط واقعی دارد زیرا همینطور است بیشتر آووکادو مثل
56:56
saying tomato sauce you didn't realize tomato sauce was made of tomatoes people are talking
426
3416359
6051
این است که بگویید سس گوجه فرنگی شما متوجه نشدید سس گوجه فرنگی از گوجه فرنگی درست شده است مردم در مورد غذا صحبت می کنند
57:02
about food honey like shrimp salad pasta salad tuna salad veggie salad any salad really just
427
3422410
7439
عسل مانند سالاد میگو سالاد پاستا سالاد ماهی تن سالاد سبزیجات سالاد هر سالاد واقعا فقط
57:09
salad potato salad you just like salad salad uh tomic says go out of your comfort zone
428
3429849
6610
سالاد سالاد سیب زمینی شما فقط سالاد سالاد دوست دارید اوه تومیک می گوید برو بیرون از منطقه راحتی شما
57:16
i still want to know what pedro's done uh to a woman or maybe a woman's done something
429
3436459
5721
هنوز هم می خواهم بدانم پدرو با یک زن چه کرده است یا شاید یک زن
57:22
to him i say forget women
430
3442180
6549
با او کاری کرده است
57:28
you know there's other fruit on the tree okay that's a great choice of word by the way fruit
431
3448729
6720
57:35
literally uh i use them as repellent says sergio is that women or is that avocados okay
432
3455449
9090
. از آنها به عنوان دافع استفاده کنید می گوید سرجیو این است که زنان یا آووکادو خوب است
57:44
sorry i'm i don't mean to be abusing women you know on chat okay yes a lot of people
433
3464539
8330
متأسفم من قصد ندارم از زنان سوء استفاده کنم، شما در چت می شناسید، بله، بسیاری از مردم
57:52
are sad by uh um Maradona uh and yes i would imagine that uh he was of course a big hero
434
3472869
9230
از اوم مارادونا ناراحت هستند، اوه و بله، من تصور می کنم که او البته بزرگ بود قهرمان
58:02
in your in your country argentina i panicked last week i looked at twitter and i thought
435
3482099
3801
در کشور شما در آرژانتین هفته گذشته وحشت کردم، به توییتر نگاه کردم و فکر کردم
58:05
it said madonna at first i thought that said somebody said that earlier uh and i thought
436
3485900
5679
در ابتدا نوشته مدونا بود، فکر کردم که قبلاً گفته بود کسی این را گفته است و من فکر
58:11
it said madonna i thought we'd miss some news i thought it did on twitter i read it quickly
437
3491579
4220
کردم که می گوید مدونا فکر می کنم ما برخی از اخبار را از دست خواهیم داد. در توییتر هفته گذشته آن را به سرعت
58:15
on twitter last week and i thought it said madonna diego well we we saw a program last
438
3495799
5030
در توییتر خواندم و فکر کردم که نوشته مدونا دیگو خوب ما دیشب برنامه ای دیدیم،
58:20
night although it said argentinian footballer madonna and i thought i don't remember madonna
439
3500829
5860
اگرچه در آن نوشته شده بود مدونا فوتبالیست آرژانتینی و فکر کردم یادم نمی آید مدونا
58:26
playing football yes so yes we watched a programme about um about uh diego last night didn't
440
3506689
9860
فوتبال بازی کند بله پس بله ما برنامه ای در مورد آن تماشا کردیم اوم در مورد اوه دیگو دیشب مگه
58:36
we it's quite interesting about his uh the story of his life we watched 15 minutes of
441
3516549
4700
ما خیلی جالب بود در مورد او اوه داستان زندگی او ما 15 دقیقه از
58:41
it well we watched something of it i mean we're not really interested in football but
442
3521249
4510
آن را خوب تماشا کردیم ما چیزی از آن را تماشا کردیم یعنی ما واقعاً به فوتبال علاقه
58:45
no we did uh find i always find it interesting to learn as you do mr duncan when people become
443
3525759
6460
نداریم اما نه ما پیدا کردم همیشه یاد گرفتن مانند شما جالب است آقای دانکن وقتی افراد
58:52
successful how do they get to that point uh obviously he must have had a tremendous talent
444
3532219
7750
موفق می شوند چگونه به آن نقطه می رسند، واضح است که او باید استعداد فوق العاده ای داشته
58:59
well yes and then uh honed that talent if you hone something it means you you learn
445
3539969
5691
باشد بله، و سپس اگر چیزی را تقویت کنید این استعداد را تقویت کرده است، به این معنی است که شما یاد می گیرید
59:05
how to do it to the best of your ability uh and then became extremely successful um so
446
3545660
7760
که چگونه انجام دادن به بهترین شکل ممکن، اوه و سپس بسیار موفق شد، بنابراین
59:13
yes his his career went up and then and then quite quite steeply down again for various
447
3553420
7510
بله، حرفه‌اش بالا رفت و سپس و سپس به دلایل مختلف دوباره به شدت پایین آمد
59:20
reasons yeah mostly due to you know what um that's all i'm saying but it's very interesting
448
3560930
9289
، بله، بیشتر به این دلیل که شما می‌دانید این همه چیزی است که من می‌گویم، اما این خیلی جالب است
59:30
i've never really been a big fan of football i've never really followed football i vaguely
449
3570219
4941
من واقعاً هرگز طرفدار پر و پا قرص فوتبال نبوده ام هرگز واقعاً فوتبال را دنبال نکرده ام به طور مبهم
59:35
remember in i think it was when when he touched the ball when it went into the goal that's
450
3575160
6750
به یاد دارم که فکر می کنم زمانی بود که وقتی توپ را لمس می کرد وقتی توپ به سمت دروازه رفت این تنها چیزی بود
59:41
all i remember really and i also remember was at the time gary lineker pooped in his
451
3581910
6409
که واقعاً به یاد دارم و همچنین به یاد دارم که در زمانی که گری لاینکر در شورتش مدفوع کرد
59:48
shorts and he had to wipe his bum on the field who remembers that yes gary lineker once had
452
3588319
6410
و او مجبور شد دست و پاش را در زمین پاک کند که یادش می‌آید بله گری لاینکر یک بار در شورتش مدفوع داشت
59:54
a poo in his shorts and he had to wipe his bum like a dog on the floor yeah disgusting
453
3594729
5990
و او مجبور شد مانند سگی روی زمین بدنش را پاک کند، بله منزجر کننده است
60:00
i remember that yes christine i have invented a new recipe christina says have i ever invented
454
3600719
7161
، یادم می‌آید که بله کریستین من یک دستور العمل جدید اختراع کرده ام کریستینا می گوید آیا تا به حال
60:07
a new recipe presumably for food yes well yes well burnt burnt things well when i say
455
3607880
6040
دستور العمل جدیدی اختراع کرده ام احتمالاً برای غذا بله خوب بله خوب بله چیزهایی سوخته خوب وقتی می گویم
60:13
invented i haven't invented one i've sort of altered i like to sort of experiment in
456
3613920
5510
اختراع کردم من اختراع نکردم یک نوع تغییر داده ام دوست دارم به نوعی آزمایش کنم
60:19
the kitchen it turns recipes into into coal that does happen a lot because uh our cooker
457
3619430
5849
آشپزخانه آن تبدیل دستور العمل من به زغال سنگ که خیلی اتفاق می افتد چون اوه اجاق ما
60:25
is the rings get so hot it's not it's your if you turn your back on our rings for more
458
3625279
6520
این است که حلقه ها آنقدر داغ می شوند که این مال شما نیست اگر بیش از چند ثانیه به حلقه های ما پشت کنید
60:31
than a few seconds they just burn and all the cooking or if you go away for 20 minutes
459
3631799
6641
آنها فقط می سوزند و تمام پخت و پز می سوزند یا اگر 20 می روید. چند دقیقه
60:38
and look at the computer and watch shirley bass videos and then come back down and there's
460
3638440
4750
و به کامپیوتر نگاه کنید و ویدیوهای شرلی باس را تماشا کنید و سپس برگردید و
60:43
smoke coming out of the saucepan yes christina maradona was a great champion but he wasn't
461
3643190
5230
دود از قابلمه بیرون می آید بله کریستینا مارادونا قهرمان بزرگی بود اما او
60:48
prepared for all that success that's it yeah that's it you can have too much fame you can
462
3648420
5519
برای آن همه موفقیت آماده نبود، بله ، شما هم می توانید داشته باشید. شهرت زیاد شما می
60:53
have too much success and you can you can be it's happened a lot in show business let's
463
3653939
4521
توانید موفقیت زیادی داشته باشید و می توانید باشید که در تجارت نمایش زیاد اتفاق افتاده است بیایید
60:58
face it there are many many stories maybe actors actresses singers people involved in
464
3658460
8579
با آن روبرو شویم داستان های زیادی وجود دارد شاید بازیگران بازیگران زن خواننده افرادی که
61:07
in the show business industry and i suppose in a way you might say that sport is almost
465
3667039
7690
در صنعت نمایش تجارت دخیل هستند و من فکر می کنم به روشی ممکن است بگویید که ورزش تقریباً
61:14
like show business so you don't just see sports personalities doing that what they do best
466
3674729
7981
شبیه تجارت نمایشی است، بنابراین شما فقط نمی بینید که شخصیت های ورزشی این کار را انجام می دهند که بهترین کار را انجام می دهند،
61:22
i'm mosin mosin's off motion's going see you later see you later thanks for coming on but
467
3682710
5170
من موسین موسین
61:27
also you see sports stars everywhere now they're on television they're advertising things so
468
3687880
5889
هستم. دوباره در تلویزیون چیزهایی را تبلیغ می کنند،
61:33
it's almost like show business but if you have fame if you have a lot of attention suddenly
469
3693769
7220
بنابراین تقریباً شبیه تجارت نمایشی است، اما اگر شهرت داشته باشید، اگر ناگهان توجه زیادی
61:40
that you can either deal with it and accept it or you can find it hard to deal with so
470
3700989
7550
داشته باشید یا می توانید با آن کنار بیایید و آن را بپذیرید یا می توانید به سختی با آن کنار
61:48
yes that that can happen earlier see you next time i think it's getting late you see yes
471
3708539
6160
بیایید، بله، ممکن است این اتفاق بیفتد. زودتر می بینمت دفعه بعد فکر می کنم دیر می شود می بینید
61:54
it is in a lot of countries so that is one of the reasons why some of our asian viewers
472
3714699
4870
بله در بسیاری از کشورها وجود دارد، بنابراین این یکی از دلایلی است که برخی از بینندگان آسیایی
61:59
are now vanishing including someone who has sent a lovely message would you like to see
473
3719569
7701
ما اکنون ناپدید می شوند، از جمله شخصی که پیام دوست داشتنی ارسال کرده است آیا دوست دارید
62:07
the message mika in japan has sent a message and also a drawing as well would you like
474
3727270
9189
ببینید پیام میکا در ژاپن یک پیام ارسال کرده است و همچنین یک نقاشی همچنین دوست
62:16
would you like to see it here it is right now this is the message from
475
3736459
5860
دارید دوست دارید آن را اینجا ببینید همین الان این پیام از طرف
62:22
mika
476
3742319
1000
میکا
62:23
hello mr duncan hello mr steve and hello everyone i'm mika how are you i'm okay
477
3743319
3170
سلام آقای دانکن سلام آقای استیو و سلام به همه من میکا هستم شما چطورید من خوبم
62:26
can you see what i'm drawing i hope you get it yes it's our teacher mr duncan
478
3746489
35151
می توانید ببینید که من چه می کشم، امیدوارم متوجه شوید بله این معلم ما است آقای دانکن
63:01
sadly i can't join you during the winter months because of the time difference but i've always
479
3781640
5010
متأسفانه من نمی توانم در طول ماه های زمستان به دلیل اختلاف ساعت به شما بپیوندم اما همیشه
63:06
checked all of the lessons so i have a feeling that i've always been with you enjoy the lesson
480
3786650
10589
همه درس ها را بررسی کرده ام. من این احساس را دارم که همیشه با شما بوده ام از دیدن درس لذت ببرید
63:17
see you soon and stay safe
481
3797239
4731
شما به زودی و ایمن بمانید
63:21
interesting i and and that picture does look very realistic shall we just fade let's have
482
3801970
5649
جالب است من و آن عکس بسیار واقع گرایانه به نظر می رسد باید محو
63:27
a look shall we oh yes it does look like me what do you think steve well yes it uh it's
483
3807619
7900
شویم بیایید نگاهی بیندازیم، اوه بله شبیه من است به نظر شما استیو خوب بله
63:35
horrific i mean it's a very good likeness what and thank you mika okay for uh you're
484
3815519
5661
وحشتناک است، منظورم این است که یک شباهت بسیار خوب است چیه و ممنون میکا خوبه که اوه تو
63:41
a very good artist look at all the talents that our our viewers have uh draw
485
3821180
8179
هنرمند خیلی خوبی هستی به همه استعدادهایی که بیننده های ما دارن نگاه کن اوه قرعه کشی
63:49
it's a very very good likeness so well done mika uh i wish i could draw like that i couldn't
486
3829359
7190
این شبیه خیلی خوبه خیلی خوبه میکا آه کاش میتونستم اونجوری بکشم
63:56
i've never been able to draw i can draw stick men that's about it but yes uh it is very
487
3836549
6520
نمیتونم "هرگز نتوانستم نقاشی بکشم، من می توانم مردان چوبی را بکشم که در مورد آن است، اما بله، بسیار
64:03
realistic i think i think actually in real life you look considerably older than that
488
3843069
5390
واقع بینانه است، فکر می کنم در واقع در زندگی واقعی شما به طور قابل توجهی بزرگتر از
64:08
picture that drawing oh i was to look at you now i'd say the the drawing takes 10 years
489
3848459
6501
آن تصویر به نظر می رسید که اوه، حالا می خواستم به شما نگاه کنم. بگو این نقاشی 10 سال
64:14
off you yes i think that's great the drawing looks better than the original says tomek
490
3854960
4819
از شما می گیرد بله فکر می کنم عالی است طراحی بهتر از طرح اصلی به نظر می رسد می گوید tomek
64:19
that's all i've got to say what i just said yes yes she's an artist a lot of people yeah
491
3859779
8351
این تمام چیزی است که باید بگویم بله بله او یک هنرمند است بسیاری از مردم بله
64:28
i do like mika's english as well yes said that yes your english is amazing very clear
492
3868130
6369
من انگلیسی میکا را دوست دارم و همچنین بله گفت که بله انگلیسی شما شگفت انگیز است بسیار واضح
64:34
very precise and very easy to understand elvis is going to lunch with somebody hello me just
493
3874499
6570
و بسیار دقیق است درک آسان الویس قرار است با کسی ناهار بخورد سلام من
64:41
come on this live stream and you're hooking up with people left right and centre oh that's
494
3881069
3990
فقط به این پخش زنده بیایید و شما با مردم در سمت چپ راست و وسط ارتباط برقرار می کنید، اوه خیلی
64:45
great who who are you going to lunch with we'd like to know um i missed that bit so
495
3885059
7260
خوب است که با چه کسی ناهار می روید ما دوست داریم بدانیم اوم من این مقدار را از دست دادم، بنابراین
64:52
setting up dates for socializing yeah that's brilliant see what's what we love about this
496
3892319
6990
تعیین تاریخ برای معاشرت، بله، عالی است ببینید چه چیزی در این مورد دوست داریم،
64:59
what mr duncan is that there's like a community here on your live stream and people are meeting
497
3899309
5800
آقای دانکن این است که مانند یک انجمن در اینجا در پخش زنده شما وجود دارد و مردم در حال
65:05
up and talking to each other and it looks like they're meeting up for lunch yes i don't
498
3905109
4620
ملاقات و گفتگو با یکدیگر هستند و به نظر می رسد که آنها هستند ملاقات برای ناهار بله
65:09
know we haven't even been invited no well we can't go anywhere anyway because we're
499
3909729
4030
نمی‌دانم ما حتی دعوت نشده‌ایم نه خوب ما به هر حال نمی‌توانیم جایی برویم زیرا
65:13
still in lockdown you see until wednesday by the way wednesday i am doing a special
500
3913759
8000
هنوز در قرنطینه هستیم، می‌بینید تا چهارشنبه، از طرفی چهارشنبه من یک
65:21
live stream from the centre of much wenlock as we come out of lockdown even though we
501
3921759
9161
پخش زنده ویژه از همانطور که از قفل خارج می شویم، با وجود اینکه
65:30
are now going into a different type of lockdown so we are going from very severe lock down
502
3930920
8529
ما اکنون وارد نوع دیگری از قفل می شویم، بنابراین از قفل بسیار شدید
65:39
to not so severe you see so yes i will be live in the centre of much wenlock on wednesday
503
3939449
8300
به حالت نه چندان شدید می رویم، پس بله، من در مرکز بسیاری از قفل ها زندگی خواهم کرد. چهارشنبه در
65:47
doing a live stream hopefully that will work and i hope i won't be arrested by anyone um
504
3947749
9631
حال انجام یک پخش زنده امیدواریم که این اتفاق بیفتد k و من امیدوارم که توسط کسی دستگیر نشوم
65:57
what's that where's the sentence game it will be coming soon don't worry a lot of people
505
3957380
5579
66:02
said they liked watching me last week on the swing right acting like a little child well
506
3962959
7610
66:10
yes it's it's nice to act in a you know regress back to your childhood and uh as long as you're
507
3970569
8111
امممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممممم خیلی خوب است که به دوران کودکی خود بازگردید و تا زمانی که
66:18
not upsetting anybody it's nice to to to bring that that child in yourself and just act in
508
3978680
6200
کسی را ناراحت نکنید خوب است که آن کودک را در خود بیاورید و فقط
66:24
a way that is totally unself-conscious and just have some fun yes we all have a child
509
3984880
6829
طوری رفتار کنید که کاملاً ناخودآگاه و منصفانه باشد. کمی خوش بگذران بله همه ما در درون خود یک کودک
66:31
inside us which is because i think better than the other way around mr duncan what i'm
510
3991709
26741
داریم که به این دلیل است که من بهتر از برعکس فکر می کنم آقای دانکن چه
66:58
a big boy now you certainly are
511
4018450
12029
پسر بزرگی هستم اکنون شما
67:10
so for those who missed it last week that was me playing on the swing and also the slide
512
4030479
6191
مطمئناً برای کسانی که هفته گذشته آن را از دست داده بودند اینطور است. و همچنین سرسره
67:16
and we were getting some very strange looks from the passersby as well why not you are
513
4036670
6679
و ما نگاه های بسیار عجیبی از رهگذران دریافت می کردیم و همچنین چرا شما
67:23
never too old to play like a child definitely why not why not as long as you don't get arrested
514
4043349
8140
هیچ وقت آنقدر پیر نیستید که بتوانید مانند یک بچه بازی کنید، قطعاً چرا نه چرا نه تا زمانی که دستگیر
67:31
then it's fine that's the secret you see that's the secret it's the beard you see with if
515
4051489
10090
نمی شوید، خوب این راز شماست. ببینید این راز است این ریشی است که اگر آن را
67:41
you didn't have that beard people would just assume that you were sort of 11 years old
516
4061579
5530
نداشتید با آن می‌بینید مردم فقط تصور می کنند که شما به نوعی 11 ساله
67:47
steve yes we've forgotten something something very important this week not very far from
517
4067109
8880
بودید استیو بله، ما یک چیز بسیار مهم را فراموش کرده ایم این هفته نه چندان دور از
67:55
where i live we had a drama yes yes a real life drama not only that but something i did
518
4075989
9340
محل زندگی من، یک درام داشتیم بله بله یک درام واقعی نه تنها این، بلکه کاری که من در واقع انجام دادم.
68:05
actually got into the local paper and on the local news it wasn't criminal activity it
519
4085329
5851
وارد روزنامه محلی شدم و در اخبار محلی این یک فعالیت مجرمانه
68:11
wasn't for a change so it wasn't me hanging around the the children's play area nothing
520
4091180
5869
نبود، بلکه برای تغییر نبود، بنابراین من نبودم که در محوطه بازی کودکان آویزان بودم، چیزی
68:17
like that you weren't arrested for that were you no not yet anyway and but something very
521
4097049
8150
شبیه به اینکه شما به خاطر آن دستگیر نشدید، اگر نه. به هر حال و اما
68:25
very dramatic happened there was a fire so i was let me tell you the story first of all
522
4105199
4980
یک اتفاق بسیار دراماتیک رخ داد، یک آتش سوزی رخ داد، بنابراین اجازه دادم داستان را به شما بگویم اول از همه،
68:30
i was actually what i was doing i was filming across the countryside i was trying to find
523
4110179
5951
من در واقع کاری بودم که انجام می دادم، در سراسر حومه شهر فیلمبرداری می کردم، سعی می کردم
68:36
some deer because the deer are starting to move around now so i was filming a certain
524
4116130
6439
چند گوزن پیدا کنم زیرا آهوها شروع می شوند برای حرکت در اطراف، بنابراین من در حال فیلمبرداری از یک
68:42
area which is quite far away from where i live and then suddenly i noticed there was
525
4122569
4940
منطقه خاص بودم که بسیار دور از محل زندگی من است و ناگهان متوجه شدم که
68:47
some smoke coming up in the distance yes how far away oh well i think it must have been
526
4127509
6810
مقداری دود از دور بلند می شود، بله، چقدر دور اوه، فکر می کنم باید بوده باشد
68:54
i think it must have been five five or six miles away i don't think it's that far really
527
4134319
6091
، فکر می کنم باید باشد. من پنج پنج یا شش مایل دورتر بودم فکر نکن خیلی دور است،
69:00
no oh i see so nearer than that yes anyway back to the story uh if i can remember it
528
4140410
8679
نه، اوه، من خیلی نزدیکتر از آن می بینم، بله، به هر حال به داستان برمی گردم آه اگر بتوانم آن را به خاطر بسپارم
69:09
yes i looked across and i saw some smoke so i zoomed in with my camera and this is what
529
4149089
7591
بله، به آن طرف نگاه کردم و مقداری دود دیدم، بنابراین با دوربینم زوم کردم و این چیزی است
69:16
i saw look at that there was a fire taking place please excuse the watermark because
530
4156680
6610
که دیدم نگاه کنید که یک آتش سوزی در حال رخ دادن است لطفاً علامت واترمارک را ببخشید زیرا
69:23
that's for me so people can't steal the footage but that is a fire taking place apparently
531
4163290
7230
این برای من است تا مردم نتوانند فیلم را بدزدند اما این یک آتش سوزی است که ظاهراً
69:30
what happened is there was a garden fire and then it spread to some houses and then the
532
4170520
4730
اتفاقی افتاده است که یک آتش سوزی در باغ رخ داده است و سپس به برخی از خانه ها سرایت کرده است و سپس
69:35
houses caught fire so i actually managed to catch it but look at this watch keep watching
533
4175250
5600
خانه‌ها آتش گرفتند، بنابراین من در واقع موفق شدم آن را بگیرم، اما به این ساعت نگاه کنید، به تماشای آن ادامه دهید
69:40
look at that there was then an explosion that happened yes and they they they we the the
534
4180850
11090
، ببینید که بعد از آن انفجاری رخ داد، بله و آنها ما، ما،
69:51
windows were rattling in the house yes it caused a huge bang apparently that was a gas
535
4191940
4989
پنجره‌های خانه در خانه تکان می‌خوردند، بله ، ظاهراً باعث ایجاد یک انفجار بزرگ شد. یک سیلندر گازی در
69:56
cylinder exploding that someone had stored away in their um caravan yeah so the whole
536
4196929
6731
حال انفجار بود که شخصی در کاروان خود ذخیره کرده بود، بله، پس همه
70:03
thing went up in smoke and then and then there was a huge explosion and i actually caught
537
4203660
6740
چیز در دود رفت و سپس و سپس یک انفجار مهیب رخ داد و من در واقع
70:10
it on video so i couldn't believe that and i i actually put that on twitter and then
538
4210400
6060
آن را در ویدیو ضبط کردم، بنابراین نمی توانستم آن را باور کنم و در واقع گذاشتم که در توییتر و
70:16
the local newspaper that also has a website used this video to actually report the story
539
4216460
9650
سپس روزنامه محلی که وب سایتی نیز دارد از این ویدیو برای گزارش واقعی داستان استفاده کرد،
70:26
so i suddenly found myself getting quite a lot of attention show it again mr dumb can
540
4226110
6190
بنابراین ناگهان متوجه شدم که توجه زیادی به خود جلب کرده است، دوباره آن را نشان دهم آقای خنگ
70:32
shall i show it again if we must yes and uh well you see as the crow flies that's probably
541
4232300
7270
، آیا اگر باید بله، خوب می بینید که کلاغ پرواز می کند. این احتمالاً
70:39
only two miles away from our house because uh when we say as the crow flies should we
542
4239570
8070
تنها دو مایل با خانه ما فاصله دارد زیرا وقتی می گوییم در حالی که کلاغ پرواز می کند باید
70:47
just wait for that to uh to uh to show the the the wonderful explosion it's a wonderful
543
4247640
6270
منتظر بمانیم تا اوه تا اوه تا انفجار شگفت انگیز را به او نشان دهیم این یک انفجار شگفت انگیز است
70:53
explosion what what a strange way of describing it here it comes
544
4253910
4260
چه طرز عجیبی برای توصیف آن
70:58
look at that and that was you were filming that that was a long way away well about two
545
4258170
10410
به آن نگاه کن، و این بود که داشتی فیلم می‌گرفتی که فاصله زیادی با آن فاصله داشت، حدود
71:08
two miles as the crow flies if you were to drive there in the car who is this crow you
546
4268580
4270
دو مایل در حالی که کلاغ پرواز می‌کرد، اگر قرار بود با ماشین به آنجا بروی این کلاغ کیست که
71:12
keep talking about well that's what you say isn't it uh if you were to fly direct go directly
547
4272850
5710
مدام در موردش صحبت می‌کنی، خوب این چیزی است که می‌گویی نه اگر قرار بود مستقیم پرواز کنید مستقیماً
71:18
to that place in a straight line okay if a bird as a bird flies then obviously the distance
548
4278560
7660
به آن مکان در یک خط مستقیم بروید، بسیار خوب است اگر پرنده ای مانند یک پرنده پرواز کند، واضح است که
71:26
is shorter than if you drive around twisty roads because the roads don't go directly
549
4286220
4820
فاصله کمتر از زمانی است که در اطراف جاده های پرپیچ و خم رانندگی کنید، زیرا جاده ها مستقیماً به آنجا نمی روند
71:31
there so it may take it may be five miles away if you're driving in a car but if you
550
4291040
6790
، بنابراین ممکن است اگر بله ممکن است پنج مایل دورتر باشد شما در حال رانندگی در ماشین هستید، اما اگر
71:37
were to go directly on the map in a straight line it's only two miles away as the crow
551
4297830
4520
مستقیماً روی نقشه در یک خط مستقیم بروید، فقط دو مایل دورتر است زیرا کلاغ
71:42
flies so basically it's direct and indirect so direct is is straight across indirect is
552
4302350
8380
پرواز می کند، بنابراین اساساً مستقیم و غیرمستقیم است، بنابراین مستقیم از طریق غیرمستقیم
71:50
when you follow maybe a road or a path so you might have to go all the way around to
553
4310730
5220
زمانی است که شاید یک جاده را دنبال کنید. یا مسیری که ممکن است مجبور شوید تمام راه را طی کنید تا به
71:55
get somewhere but you can also say something is direct the direct distance as the crow
554
4315950
5910
جایی برسید، اما می‌توانید بگویید که فاصله مستقیمی را که کلاغ در
72:01
flies as the crow flies which is obviously a shorter distance than if you were to go
555
4321860
6780
پرواز کلاغ می‌گذرد، مستقیم کنید که مشخصاً فاصله کمتری نسبت به زمانی است که می‌خواهید در
72:08
along the actual road anyway that's what happened yes well the whole house was demolished the
556
4328640
4790
امتداد مسیر واقعی بروید. جاده به هر حال همین اتفاق افتاد بله خوب کل خانه ویران شد
72:13
whole house was burnt down yes the explosion burnt this whole house somebody's house yes
557
4333430
7120
کل خانه سوخته شد بله انفجار کل این خانه را سوزاند خانه یک نفر بله
72:20
and damaged lots of others and it's only a small village it's only about probably smaller
558
4340550
6840
و به تعداد زیادی آسیب رساند و این فقط یک روستای کوچک است که احتمالاً کوچکتر است
72:27
i would say smaller than our village here i would say probably only about 100 houses
559
4347390
6330
من می گویم کوچکتر از ما روستای اینجا من می‌توانم بگویم که احتمالاً فقط حدود 100 خانه
72:33
if that but the local news caught hold of it and they wanted some video footage and
560
4353720
4370
وجود دارد، اما اخبار محلی آن را درگیر کرده است و آنها می‌خواهند یک فیلم ویدیویی داشته
72:38
they used my video to show the the fire and also the explosion as as a gas cylinder exploded
561
4358090
9910
باشند و از ویدیوی من برای نشان دادن آتش‌سوزی و همچنین انفجار در هنگام انفجار سیلندر گاز استفاده کردند.
72:48
fortunately and i suppose we should say this steve no one was hurt or seriously injured
562
4368000
7180
خوشبختانه و من فکر می کنم باید بگوییم این استیو هیچ کس صدمه ای ندیده یا آسیب جدی ندیده است
72:55
because they managed to evacuate the area so everyone was able to move away and then
563
4375180
5320
زیرا آنها توانستند منطقه را تخلیه کنند بنابراین همه توانستند دور شوند و سپس
73:00
the fire engines came and they put the fire out but yes it was quite strange how something
564
4380500
5940
ماشین های آتش نشانی آمدند و آتش را خاموش کردند اما بله بسیار عجیب بود که چگونه چیزی
73:06
that was very innocent i was just trying to film some deer by the way i didn't see any
565
4386440
5550
خیلی بی گناه بود من فقط سعی می کردم از چند گوزن فیلم بگیرم، به هر حال هیچ
73:11
deer because the explosion scared them all away so yes thanks a lot for that sergio by
566
4391990
6590
آهویی ندیدم چون انفجار همه آنها را ترساند، بنابراین بله خیلی ممنون برای آن سرجیو اتفاقاً
73:18
the way says you're bonkers who said that sergio for uh for going on the swing and uh
567
4398580
7460
می گوید شما دیوانه هستید که آن را برای سرجیو گفته اید اوه برای رفتن به سوئینگ و اوه
73:26
jaya roy says bonkers of course means crazy yes you should have seen me just before that
568
4406040
6870
جایا روی می‌گوید که البته به معنی دیوانه است، بله، باید من را قبل از
73:32
when i was kicking all the kids off i was saying hey you little brat get off there i
569
4412910
4410
آن می‌دیدی، وقتی همه بچه‌ها را بیرون می‌کشیدم، می‌گفتم هی پسر کوچک برو آنجا،
73:37
want to play it's my turn yes if you're bonkers it just means you do silly things yes like
570
4417320
7650
می‌خواهم بازی کنم، نوبت من است بله، اگر دیوانه هستید، این فقط به این معنی است که کارهای احمقانه انجام می دهید بله
73:44
mr duncan like we said last week there's no harm in being silly mr duncan why are the
571
4424970
6140
مانند آقای دانکن، همانطور که هفته گذشته گفتیم ، احمق بودن ضرری ندارد آقای دانکن چرا
73:51
live captions not here oh dear it is youtube youtube have made loads of changes i don't
572
4431110
8990
زیرنویس های زنده اینجا نیستند، عزیزم، یوتیوب تغییرات زیادی ایجاد کرده است. نمی
74:00
know why but they seem to want you to have a difficult time watching videos and live
573
4440100
7590
دانم چرا اما به نظر می رسد آنها از شما می خواهند برای تماشای ویدیوها و پخش‌های زنده مشکل
74:07
streams i don't know why but there are no live captions i will put some captions on
574
4447690
4660
دارم، نمی‌دانم چرا، اما زیرنویس زنده وجود ندارد، بعداً زیرنویس‌هایی را در یوتیوب خواهم گذاشت،
74:12
later but youtube at the moment i don't know why i've actually i've actually checked other
575
4452350
6350
اما در حال حاضر نمی‌دانم چرا واقعاً دیگران را بررسی کرده‌ام
74:18
people's live streams and they also don't have captions so very few people have captions
576
4458700
6450
پخش‌های زنده و همچنین زیرنویس ندارند، بنابراین تعداد کمی از مردم
74:25
on their live streams now and it's all because of youtube i don't know why youtube has a
577
4465150
6300
در جریان‌های زنده خود زیرنویس دارند و همه اینها به خاطر یوتیوب است، نمی‌دانم چرا یوتیوب
74:31
very strange habit where they they give you something new but then they take two things
578
4471450
5420
عادت بسیار عجیبی دارد که به شما چیز جدیدی می‌دهند اما بعد می‌گیرند. دو چیز
74:36
away from you so they give you one thing but then they decide to take two things away from
579
4476870
7060
از شما دور است، بنابراین یک چیز به شما می دهند، اما بعد تصمیم می گیرند دو چیز را از
74:43
you that were very useful so that's what's happened i don't know why sorry partridge
580
4483930
4370
شما بگیرند که بسیار مفید بود، بنابراین این اتفاق افتاده است، نمی دانم چرا ببخشید
74:48
it's not mr duncan's fault it's youtube so send a message to youtube and say why can't
581
4488300
6370
کبک، تقصیر آقای دانکن نیست، یوتیوب است پس به یوتیوب و بگویید چرا نمی‌توانیم
74:54
we get live streams uh live captions on mr duncan's live stream yes it's not fair and
582
4494670
6100
پخش‌های زنده دریافت کنیم، زیرنویس‌های زنده در جریان زنده آقای دانکن بله، منصفانه نیست و
75:00
also but another thing i've noticed is now that youtube is suggesting that we go to another
583
4500770
4770
همچنین، اما نکته دیگری که متوجه شدم این است که یوتیوب پیشنهاد می‌کند به وب‌سایت دیگری یا شرکت‌های دیگری که ارائه می‌کنند برویم.
75:05
website or other companies who will provide captions who's saying that youtube they give
584
4505540
6750
زیرنویس چه کسی این را می گوید یوتیوب
75:12
you recommended sites that you can go to but you have to pay hundreds and hundreds of pounds
585
4512290
6130
سایت‌های توصیه‌شده‌ای را به شما می‌دهند که می‌توانید به آن‌ها بروید، اما باید صدها و صدها پوند
75:18
to get them so great thanks thanks youtube another good move there yes because that's
586
4518420
7920
بپردازید تا آن‌ها را به دست آورید، با تشکر از یوتیوب، یک حرکت خوب دیگر وجود دارد، بله، زیرا این
75:26
having a direct impact on on the ability of of your viewers to change the language and
587
4526340
6930
تأثیر مستقیم بر توانایی بینندگان شما برای تغییر دارد. زبان و
75:33
and see the actual what you're saying in their own language so yes that's uh we can't even
588
4533270
6890
و ببینید واقعی آنچه شما می گویید به زبان خودشان، بنابراین بله، اوه، ما حتی نمی
75:40
see it in english what you mean what what else can't you see the live can you see that
589
4540160
5850
توانیم آن را به زبان انگلیسی
75:46
you can see the comments of course yes well you see the live chat yeah live chat but you
590
4546010
4200
ببینیم. نظرات البته بله خوب شما چت زنده را می بینید بله چت زنده اما
75:50
can't see the captions that appear here yes they don't generate anymore you can't get
591
4550210
5480
نمی توانید زیرنویس هایی را که در اینجا ظاهر می شود ببینید بله آنها دیگر ایجاد نمی شوند شما نمی توانید
75:55
them and i am a little bit angry about it i'm not i'm i'm not going to mislead you it
592
4555690
7250
آنها را دریافت کنید و من کمی از این بابت عصبانی هستم. من قصد ندارم شما را گمراه کنم، این
76:02
really has annoyed me yes because a lot of people have complained and it's nothing to
593
4562940
6250
واقعاً من را آزار داده است، بله، زیرا بسیاری از مردم شکایت کرده اند و به من ربطی ندارد،
76:09
do with me it is to do with youtube and some of the crazy things they do that make absolutely
594
4569190
6290
این مربوط به یوتیوب است و برخی از کارهای احمقانه ای که آنها انجام می دهند که کاملاً
76:15
no sense whatsoever christine is going goodbye christina see you later christina this time
595
4575480
6670
بی معنی است. هر چه کریستین می رود خداحافظ کریستینا بعداً می بینمت کریستینا این بار
76:22
we are going to play the sentence game but different says vin vin wants the sentence
596
4582150
4450
ما هستیم بازی جمله را بازی می‌کنم اما متفاوت می‌گوید وین وین بازی جمله را می‌خواهد
76:26
game yes but something different today steve we're doing a different thing you see yes
597
4586600
6740
بله اما چیز متفاوتی امروز استیو ما داریم کار متفاوتی انجام می‌دهیم شما می‌بینید
76:33
yes partridge has come back because they've got free time now i know i will be available
598
4593340
5660
بله کبک برگشته است زیرا آنها وقت آزاد دارند اکنون می‌دانم که خواهم بود
76:39
uh regularly for three to four months uh so welcome back yes winter is on the way steve
599
4599000
8560
به طور منظم به مدت سه تا چهار ماه در دسترس است، پس خوش آمدید بله زمستان در راه است
76:47
it's here yes and on the first of december it is officially winter so on the last day
600
4607560
6300
استیو اینجاست بله و در اول دسامبر رسما زمستان است بنابراین در آخرین
76:53
of november winter will be waiting it will be waiting to come and bite us all on the
601
4613860
7530
روز نوامبر زمستان منتظر خواهد بود تا بیاید و همه ما را از
77:01
bottoms so i thought it would be nice to relive a moment of one of those winters where the
602
4621390
8130
ته گاز بگیر پس فکر کردم خوب است لحظه ای از یکی از آن زمستان هایی را که
77:09
snow fell on the ground
603
4629520
2750
برف روی زمین می بارید
77:12
and there it was a little memory of winters that have passed isn't that lovely well it's
604
4632270
44290
و خاطره کوچکی از زمستان هایی بود که گذشت، آنقدرها هم دوست داشتنی نبود، خوب
77:56
been very warm so far this uh this winter yes when i say this winter i mean since uh
605
4676560
8400
است. این زمستان تا اینجای کار گرم است، بله، وقتی می‌گویم این زمستان، منظورم از
78:04
october yes september october last year in november we'd used a lot of heating oil we've
606
4684960
9230
اوه اکتبر بله، اکتبر سال گذشته در نوامبر، ما مقدار زیادی روغن گرمایشی استفاده کرده‌ایم، امسال فقط نیمی از آن را مصرف کرده‌ایم،
78:14
used only about half as much this year so it shows how much warmer it has been uh this
607
4694190
6540
بنابراین نشان می‌دهد چقدر امسال گرمتر بوده است،
78:20
this year yes during the winter period it's been very wet a very wet and mild autumn but
608
4700730
6560
بله در طول فصل زمستان خیلی مرطوب بود، پاییز بسیار مرطوب و معتدل بود، اما
78:27
winter is officially on its way from the first of december although we've had no snow yet
609
4707290
7360
زمستان رسماً از اول دسامبر در راه است، اگرچه ما برف نباریده ایم، هنوز
78:34
it's not cold enough really because as steve just mentioned it's quite mild but i thought
610
4714650
5160
به اندازه کافی سرد نیست، زیرا همانطور که استیو به تازگی اشاره کرد، هوا کاملا معتدل است، اما فکر
78:39
i would show you something from i think it was three years ago now was that three years
611
4719810
5860
کردم من چیزی را به شما نشان می دهم که فکر می کنم سه سال پیش بود الان سه سال پیش بود که
78:45
ago you were making a snow angel my little snow angel in the garden if you do that if
612
4725670
5950
داشتید یک فرشته برفی می ساختید فرشته برفی کوچک من در باغ، اگر این کار را انجام دهید اگر
78:51
you fall back in the snow and spread your legs and arms out like that you are making
613
4731620
5420
دوباره در برف بیفتید و پاها و دست های خود را باز کنید. که تو در حال ساختن
78:57
a snow angel and i'm hoping that we will get a little bit of snow maybe not much who knows
614
4737040
6810
یک فرشته برفی هستی و من امیدوارم که کمی برف بباریم، شاید زیاد نباشد،
79:03
but i do remember i do remember a couple of years ago we had a lot of heavy snow in fact
615
4743850
5310
اما من یادم می آید، یادم می آید چند سال پیش برف سنگینی باریدیم، در واقع
79:09
i think it was two years ago that i filmed that do we know any turkish words mr duncan
616
4749160
5650
فکر می کنم این دو سال پیش فیلم گرفتم که آیا ما کلمات ترکی می دانیم آقای دانکن
79:14
turkish i know i know turquoise because we have been to turkey we have on several occasions
617
4754810
10000
ترکی من می دانم فیروزه را می دانم زیرا ما چندین بار به ترکیه رفته
79:24
it was actually a very long time ago now ada and i'm sure we must have learnt some turkish
618
4764810
5500
ایم در واقع خیلی وقت پیش بود که اکنون آدا و من مطمئن هستم که باید چند لغت ترکی یاد گرفتم
79:30
words but i can't remember now nine years ago we went to turkey yes so sorry we can't
619
4770310
5140
اما الان 9 سال یادم نیست پیش از این به ترکیه رفتیم بله، متاسفم که نمی‌توانیم
79:35
remember if you would please tell us what the turkish word for hello is then that's
620
4775450
7670
به یاد بیاوریم اگر لطفاً به ما بگویید کلمه ترکی برای سلام چیست،
79:43
probably we would recognize that it's a good place to start i remember abregado and remember
621
4783120
7520
احتمالاً ما متوجه می‌شویم که این مکان خوبی برای شروع
79:50
abrogado that isn't that but that's not turkish is it no i'm just saying i remember from from
622
4790640
7070
است. اما این ترکی نیست، نه، فقط می‌گویم از سفرهایمان به یاد دارم
79:57
our travels not necessarily turkey i think that's uh i think that was when we went to
623
4797710
5250
نه لزوماً ترکیه، فکر می‌کنم این زمانی بود که ما به پرتغال رفتیم،
80:02
um portugal so that's probably portuguese are you sure about that yes it's certainly
624
4802960
8710
بنابراین احتمالاً پرتغالی است، آیا مطمئن هستید که بله مطمئناً
80:11
not french i can i can hear steve now digging a hole well it's not french is it called avocado
625
4811670
6230
فرانسوی نیست. آیا می توانم بشنوم که استیو در حال حفر یک چاله خوب است، فرانسوی نیست، آووکادو
80:17
in turkey was it i don't remember that sound sounds very latin to me that's okay then obrigado
626
4817900
8470
در بوقلمون به آن می گویند، من یادم نمی آید که صدا برای من بسیار لاتین به نظر می رسد که اشکالی ندارد پس اوبریگادو
80:26
i think i think that's uh it may have been oh i know when it was but it was when we were
627
4826370
4570
، فکر می کنم فکر می کنم که اوه ممکن است بوده باشد اوه می دانم وقتی بود، اما زمانی بود که ما
80:30
in madeira i think that's well that is portuguese isn't it madeira yeah portugal that's it obrigada
628
4830940
11580
در مادیرا بودیم، فکر می‌کنم خوب است که پرتغالی است، آیا مادیرا نیست، بله پرتغالی است که اوبریگادا است،
80:42
are we going to play the sentence game today everyone's asking now dominick says he knows
629
4842520
4370
آیا امروز می‌خواهیم بازی جمله را بازی کنیم که همه می‌پرسند حالا دومینیک می‌گوید او
80:46
one turkish word erdogan what does that mean well i think he's referring to the uh turkish
630
4846890
8150
یک کلمه ترکی را می‌داند اردوغان چه می‌کند این بدان معنی است خوب من فکر می کنم او به اوه و
80:55
uh prime minister oh my president yes not sure so which one is he uh yes it's a president
631
4855040
7560
اوه نخست وزیر ترکیه اشاره می کند اوه رئیس جمهور من بله مطمئن نیستم پس او کدام یک است اوه بله رئیس جمهور است
81:02
well i don't know if in turkey do you have a president or a prime minister well i know
632
4862600
5470
خوب من نمی دانم در ترکیه رئیس جمهور یا نخست وزیر دارید که خوب می
81:08
in countries that have a president there there is quite often a prime minister as well uh
633
4868070
4510
دانم کشورهایی که در آنجا رئیس جمهور دارند ، اغلب یک نخست وزیر نیز وجود دارد،
81:12
i suppose you might you might see in certain countries that there'll be both but some countries
634
4872580
5050
فکر می کنم ممکن است در برخی کشورها مشاهده کنید که هر دو وجود خواهد داشت، اما برخی از کشورها
81:17
there aren't you see like i suppose the united states you have a president but you don't
635
4877630
5440
وجود ندارند، شما می بینید که من تصور می کنم ایالات متحده شما یک رئیس جمهور اما شما
81:23
have a prime minister so it varies from country to country to be honest obrigado is portuguese
636
4883070
7330
نخست وزیر ندارید بنابراین از کشوری به کشور دیگر متفاوت است صادقانه بگویم obrigado پرتغالی است
81:30
yes that's it so yes i got confused there but yes that was from our time in in madeira
637
4890400
6800
بله همینطور است بنابراین بله من آنجا گیج شدم اما بله این از زمان ما در مادیرا بود
81:37
not turkey and louis has confirmed madeira is indeed a portuguese island it is i i made
638
4897200
6930
نه ترکیه و لوئیس تأیید کرده است که مادیرا است در واقع یک جزیره پرتغالی است، من
81:44
a video all about it when we were there beautiful island absolutely beautiful uh it was the
639
4904130
7320
یک ویدیو در مورد آن درست کردم وقتی که ما آنجا بودیم جزیره زیبایی کاملاً زیبا اوه این بود که این جزیره زیبا بود
81:51
the the it's the the uh the the runway uh the roadway the airport that is particularly
640
4911450
7050
اوه باند فرودگاه اوه جاده فرودگاه که مخصوصاً
81:58
uh i thought you were usually i thought you were doing some fashion modeling or something
641
4918500
3950
اوه فکر می کردم شما معمولاً هستید. شما انجام می دادید یک مدل مد یا چیزی دیگر،
82:02
then if you want to it's a very uh risky landing and takeoff well particularly landing in the
642
4922450
8450
پس اگر می خواهید، فرود و برخاستن بسیار خطرناک است، به خصوص فرود آمدن در
82:10
on on the runway in madeira if you if you were to look up what would you look at mr
643
4930900
7330
باند روی باند فرودگاه در مادیرا، اگر بخواهید به دنبال چه چیزی به آقای دانکن نگاه کنید،
82:18
duncan do you look up dangerous landings madeira plain landing well just just look for google
644
4938230
5150
آیا به نظر خطرناک می رسید. فرود آمدن دشت مادیرا خوب فرود آمدن فقط کافیست به دنبال گوگل بگردید
82:23
that just look for planes landing or aeroplanes landing madeira and you will see that the
645
4943380
7220
که فقط به دنبال فرود هواپیما یا فرود هواپیما در مادیرا بگردید و خواهید دید که
82:30
the air field the actual runway goes off into the sea and it's supported by these huge pillars
646
4950600
7190
میدان هوایی باند واقعی به سمت دریا می رود و توسط این ستون های بزرگ حمایت می
82:37
so as you come towards the runway you are still over the ocean you're still over the
647
4957790
5240
شود تا وقتی به سمت آن می آیید. باند شما هنوز بالای اقیانوس هستید، هنوز بالای
82:43
sea it's a very strange feeling it must be very tricky for the pilots and when you take
648
4963030
5230
دریا هستید، احساس بسیار عجیبی است، باید برای خلبانان بسیار مشکل باشد و وقتی
82:48
off the the airplane has to it feels like it's going vertically i don't know why it
649
4968260
5090
هواپیما را برمی‌دارید، احساس می‌کند که عمودی می‌رود، نمی‌دانم چرا
82:53
has to do that but it has to apply absolutely
650
4973350
5120
باید این کار را انجام داد، اما باید اعمال شود که
82:58
all planes go vertical don't know well i mean it feels like they did warner's they don't
651
4978470
5400
همه هواپیماها عمودی می روند، خوب نمی دانم، یعنی احساس می کنم که آنها هشدار داده اند که
83:03
go down but there are because it's also very windy because it's in the middle of the ocean
652
4983870
6060
پایین نمی آیند، اما وجود دارد، زیرا همچنین بسیار باد می آید، زیرا در وسط اقیانوس است
83:09
that's supposed to go in they get a lot of wind so they the landings can be you know
653
4989930
4630
که قرار است بروم من باد زیادی می‌وزد، بنابراین فرود می‌آیند، می‌دانید
83:14
there's lots of pictures of planes sort of going like that and then having to take off
654
4994560
4170
که عکس‌های زیادی از هواپیماها وجود دارد که به این شکل می‌روند و باید دوباره بلند شوند،
83:18
again uh and we were quite worried because we've watched all these on the internet there's
655
4998730
5950
و ما کاملاً نگران بودیم زیرا همه اینها را در اینترنت تماشا کرده‌ایم.
83:24
nothing worse scissor than watching watching internet videos of planes crashing or having
656
5004680
7790
هیچ چیز بدتر از تماشای ویدیوهای اینترنتی هواپیماهایی که در حال سقوط یا
83:32
dodgy landings and just before you're about to go in a plane yourself have you ever done
657
5012470
5230
فرودهای ناموفق هستند و درست قبل از اینکه خودتان سوار هواپیما شوید، انجام داده اید
83:37
that you know it's the worst thing you can do well you wouldn't do that unless you were
658
5017700
3430
که می دانید این بدترین کاری است که می توانید به خوبی انجام دهید، این کار را انجام نمی دهید مگر اینکه تو
83:41
really stupid but we did though because you said oh we're going to madeira but there's
659
5021130
4450
واقعا احمق بودی اما ما این کار را کردیم چون گفتی اوه ما به مادیرا می رویم اما
83:45
all these videos about about sort of very dangerous landings in madeira and look what
660
5025580
5260
همه این ویدیوها در مورد فرودهای بسیار خطرناک در مادیرا وجود دارد و ببینید چه
83:50
happens to the planes there was one it was literally going like that it was going into
661
5030840
4060
اتفاقی برای هواپیماها می افتد. به
83:54
land and it was just all over the place and we thought oh my goodness okay and when we
662
5034900
4860
زمین می‌رفتیم و همه جا همه‌جا بود و ما فکر می‌کردیم اوه خدای من خوب است و وقتی بلند
83:59
took off when we were when we were going away they warned us that the aeroplane would be
663
5039760
4230
شدیم وقتی که می‌رفتیم به ما هشدار دادند که هواپیما با
84:03
experienced would be climbing at a much steeper rate than normal i just love and i don't know
664
5043990
4940
تجربه خواهد بود که با سرعتی بسیار تندتر از آن بالا می‌رود. معمولی من فقط دوست دارم و نمی دانم
84:08
why it has to planes go vertical when they're taking off yes but normally i think it was
665
5048930
4370
چرا باید هواپیماها هنگام بلند شدن عمودی بروند، بله، اما به طور معمول فکر می کنم
84:13
felt like you sort of pinned back in your seat it felt like you were going into space
666
5053300
5120
احساس می کردم که به نوعی به صندلی خود چسبانده اید، احساس می کردم که دارید به فضا می روید،
84:18
that's all i remember mr duncan maybe maybe you were has anybody been to madeira have
667
5058420
5410
همین یادم می آید آقای دانکن شاید شما بوده اید تا به حال کسی به مادیرا رفته باشد،
84:23
they got any experiences of the runway okay and landing or taking off in madeira yes is
668
5063830
6870
آیا تجربه ای از باند فرودگاه داشته باشد، خوب است و فرود یا برخاسته در مادیرا، بله،
84:30
anyone watching in madeira is anyone watching at all now beautiful island we went to yeah
669
5070700
5470
کسی که در مادیرا تماشا می کند، آیا کسی اصلا تماشا می کند، اکنون جزیره زیبای ما به آن رفتیم، بله،
84:36
so you'd have to show that video one day you i remember you being very scared about going
670
5076170
4610
پس شما. یک روز باید آن ویدیو را نشان بدهی، یادم می‌آید که از رفتن
84:40
in the uh in the uh ski lift ski well it's not a ski lift but what do you was it the
671
5080780
9060
به تله اسکی خیلی می‌ترسیدی، خوب این تله‌اسکی نیست، اما تو
84:49
skiing season in madeira what do you call the what do you call that the cable car that's
672
5089840
4960
چه کار می‌کنی فصل اسکی در مادیرا چه می‌گوییم چه کاری؟ شما به آن تله کابین می گویید
84:54
it the cable car skiing in the deer well i couldn't think of the word cable car it's
673
5094800
4620
تله کابین اسکی در چاه آهو من نمی توانستم به کلمه تله کابین فکر کنم این
84:59
off the coast of africa so i couldn't think of the word cable car
674
5099420
11620
در سواحل آفریقا است بنابراین نمی توانم به کلمه تله کابین
85:11
i know they don't do ski skiing
675
5111040
2420
فکر کنم می دانم که آنها این کار را نمی کنند اسکی
85:13
check out the skiing in madeira it's lovely at this time of year but they do do this uh
676
5113460
5890
اسکی اسکی در Madira را در این زمان از سال دوست داشتنی است، اما آنها انجام می دهند این
85:19
interesting sport in the vehicle whereby because it's all the streets are sloping and they're
677
5119350
6670
ورزش جالب را در وسیله نقلیه انجام دهید که به دلیل اینکه همه خیابان ها شیب دار هستند و
85:26
all doubled all of them yes because it's very mountainous there's one and you can get on
678
5126020
6310
همه آنها دوبرابر هستند همه آنها بله زیرا بسیار کوهستانی است یکی وجود دارد و می توانید
85:32
these sledges these i think they're made of wicker or some kind of wood and you can you
679
5132330
5500
سوار این سورتمه ها شوید. نوعی چوب و شما
85:37
can literally sort of ski almost ski i don't know what you call call it down the streets
680
5137830
5620
می توانید به معنای واقعی کلمه اسکی کنید تقریباً اسکی کنید، نمی دانم اسمش را در خیابان ها
85:43
and madeira they're like giant picnic baskets yes on two skis and and they exactly so the
681
5143450
8540
و مادیرا چه می گذارید، آنها مانند سبدهای پیک نیک غول پیکر هستند، بله روی دو اسکی، و دقیقاً به این ترتیب
85:51
person will run next to them people do ski in madeira imagine imagine imagine a toboggan
682
5151990
6450
فرد بعدی می دود. برای آنها مردم در مادیرا اسکی می کنند تصور کنید یک سورتمه سواری را تصور کنید
85:58
that looks like a giant picnic basket
683
5158440
2700
که شبیه یک سبد پیک نیک غول پیکر است
86:01
and that that was that that's it but they're very dangerous people dying nobody goes skiing
684
5161140
5620
و این فقط همین بود اما آنها بسیار خطرناک هستند افرادی که می میرند هیچ کس اسکی نمی رود
86:06
oh you just said they do no that's not skiing not on snow well it's skiing if you if you've
685
5166760
5390
اوه شما فقط گفتید آنها نه این کار را انجام می دهند که اسکی روی برف نیست. خوب،
86:12
got skis and you're sliding so i actually technically i was right because you do take
686
5172150
3930
اگر اسکی دارید و در حال لغزش هستید، این اسکی است، بنابراین من واقعاً از نظر فنی حق با من بود، زیرا شما
86:16
the the uh cable car everyone to the top steve steve they're not the numbers are going up
687
5176080
6140
با تله کابین همه را به بالای استیو استیو می برید، آنها تعدادشان بالا نمی رود
86:22
mr duncan no they're not hey it was 138 when i looked last time now it says 150. uh best
688
5182220
6140
آقای دانکن نه اونا نیستن هی وقتی نگاه میکنم 138 بود آخرین بار الان می‌گوید 150. اوه
86:28
regards from istanbul that's just me i've got lots of devices all around me watching
689
5188360
4610
با سلام و احترام از استانبول، این فقط من هستم ، دستگاه‌های زیادی در اطراف من هستند که
86:32
me just to get their viewing figures to go up did we ever go to an airport in gibraltar
690
5192970
7070
مرا تماشا می‌کنند تا تعداد بازدیدشان بالا برود، آیا تا به حال به فرودگاهی در جبل
86:40
says inaki they have to stop the traffic every time an aircraft lands really looks at what
691
5200040
6530
الطارق رفتیم. برای متوقف کردن ترافیک هر بار که یک هواپیما فرود می آید واقعاً به آنچه که
86:46
presumably it comes so low over the road that uh they have to stop the traffic maybe they
692
5206570
6320
احتمالاً آنقدر پایین روی جاده می آید نگاه می کند که اوه آنها مجبورند ترافیک را متوقف کنند شاید آنها
86:52
have flying cars there
693
5212890
3970
ماشین های پرنده آنجا داشته باشند
86:56
please tell us is anyone uh sergio says madeira is made for drinking well yes madeira wine
694
5216860
7910
لطفاً به ما بگویید آیا کسی است اوه سرجیو می گوید مادیرا برای نوشیدن خوب ساخته شده است بله شراب مادیرا
87:04
yes well done uh we went on a tour of a wine uh factory didn't we a wine factory a winery
695
5224770
9740
بله آفرین، آه، ما به گشت و گذار در یک کارخانه شراب رفتیم، مگر ما کارخانه شراب سازی نبودیم، یک کارخانه شراب سازی
87:14
you call it a winery a winery or a distillery people will leave if we don't play the sentence
696
5234510
5560
که شما آن را شراب سازی، شراب سازی یا عصاره گیری می نامید، اگر ما خیلی زود بازی جمله را انجام ندهیم، مردم را ترک خواهند کرد.
87:20
game very soon mr duncan a wine factory there's people people all lined up putting tops on
697
5240070
6990
دانکن یک کارخانه شراب، مردمی هستند که همه صف کشیده‌اند و روی
87:27
wine bottles yes you look it up in madeira they they they ski or i don't know what you
698
5247060
5780
بطری‌های شراب را می‌گذارند، بله، آن را در مادیرا جستجو می‌کنند، آنها اسکی می‌کنند یا نمی‌دانم
87:32
call it down the the the steep cobbled streets and uh tourists have died
699
5252840
6160
اسمش را در خیابان‌های سنگ‌فرش شیب‌دار و توریست‌هایی که مرده‌اند چیست
87:39
they're slippery they're shiny shiny though i think you would say cobbles they are they
700
5259000
9071
. دوباره لغزنده هستند، آنها براق و براق هستند، هر چند فکر می کنم شما دوست دارید می گویم سنگفرش
87:48
are shiny but yes but but if you if you're looking for snow can i just say that madeira
701
5268071
6439
ها براق هستند، اما بله، اما اگر به دنبال برف هستید، می توانم بگویم که
87:54
is not good not a good place to go for snow they have had snow there but they're not known
702
5274510
4320
مادیرا جای خوبی برای برف رفتن نیست، آنها آنجا برف خورده اند اما برای آن شناخته شده نیستند.
87:58
for it well there was a big peak at the top of madeira in the center that we drove up
703
5278830
5000
خوب یک قله بزرگ در بالای مادیرا در مرکز وجود داشت که ما به سمت آن رفتیم،
88:03
to but that's that might get a little bit of snow but to be honest with you covered
704
5283830
6350
اما ممکن است کمی برف ببارد، اما صادقانه بگویم که شما تحت پوشش قرار گرفته
88:10
there's no snowing in madeira right sentence game mr duncan or whatever you're calling
705
5290180
7260
اید، در مادیرا برفی وجود ندارد.
88:17
it this week well i'm still calling it the sentence game because i i didn't have time
706
5297440
4500
این هفته خوب است، من هنوز اسمش را بازی جمله می گذارم، چون
88:21
to retitle this funchal airport one of the most difficult in the world says louis yes
707
5301940
5840
وقت نداشتم این فرودگاه جالب را که یکی از سخت ترین فرودگاه های جهان است، دوباره عنوان کنم، می گوید لوئیس بله،
88:27
it was a plane crash there uh oh a whole portuguese football team lost their lives in madeira
708
5307780
10660
این یک سانحه هوایی بود، اوه یک پرتغالی کامل تیم فوتبال در مادیرا در فونچال جان خود را از دست داد.
88:38
in funchal i can believe it it's renowned for being a very dangerous airport well there
709
5318440
10980
من می توانم باور کنم که به خاطر فرودگاهی بسیار خطرناک معروف است،
88:49
you go mr duncan i hope you're having a happy sunday well i'm just repeating what lewis
710
5329420
6000
آنجا بروید آقای دانکن، امیدوارم که یکشنبه خوبی را سپری کرده باشید، من فقط آنچه را که لویس
88:55
says and i hope your wife's feeling better louis a few people have made comments about
711
5335420
4750
می گوید تکرار می کنم و امیدوارم همسر شما احساس بهتری لوئیس چند نفر در مورد آن تو نظر داده اند
89:00
that uh there is there's no snow in madeira says no
712
5340170
8500
h هیچ برفی در مادیرا نیست، می گوید نه،
89:08
so they do ski down the slippery so the the cable cars are not ski lifts you're not skiing
713
5348670
7250
بنابراین آنها لغزنده اسکی می کنند تا تله کابین ها تله اسکی نباشند، شما در هیچ کجای مادیرا اسکی نمی کنید،
89:15
anywhere in madeira just in case you're going to book your holiday for the skiing season
714
5355920
5390
فقط برای اینکه بخواهید تعطیلات خود را برای فصل اسکی
89:21
in madeira there's no skiing well i i said ski lift because i couldn't think of the word
715
5361310
6531
در این شهر رزرو کنید. مادیرا چاه اسکی وجود ندارد، گفتم تله کابین چون نمی توانستم به کلمه
89:27
cable car so that's what came to mind steve although if you have a lot of madeira wine
716
5367841
5259
تله کابین فکر کنم، این چیزی بود که به ذهن استیو رسید، اگرچه اگر مقدار زیادی شراب مادیرا
89:33
you might end up on the piste ah very clever mr duncan did you like that a little joke
717
5373100
9160
داشته باشید ممکن است در پیست قرار بگیرید، آقای دانکن خیلی باهوش بود. مثل آن یک شوخی کوچک
89:42
there says that rasputin's favourite drink was madeira wine yes uh i'm guessing that
718
5382260
7930
وجود دارد که می گوید نوشیدنی مورد علاقه راسپوتین شراب مادیرا بود، بله اوه، حدس
89:50
wasn't that the thing that poisoned him though yes it wasn't that wasn't that the last thing
719
5390190
5990
می زنم این چیزی نبود که او را مسموم کرد، اما بله، این آخرین چیزی نبود که
89:56
he ever had to drink his madeira wine maybe it's in the in the song the famous song rasputin
720
5396180
7710
او مجبور به نوشیدن شد. شراب مادیرا شاید در آهنگ ترانه
90:03
the famous song by uh what's the group mr duncan i don't know what you're on about uh
721
5403890
7020
معروف راسپوتین آهنگ معروف توسط اوه گروه چیست آقای دانکن من نمی دانم شما در مورد چه چیزی هستید در مورد اوه
90:10
rasputin
722
5410910
3700
راسپوتین
90:14
look there there's some pony m m there's some other good content on youtube at the moment
723
5414610
5940
نگاه کنید مقداری پونی وجود دارد. لحظه ای که
90:20
some great content there it is in the corner there there's a little x oh stay here you
724
5420550
4940
برخی از محتوای عالی وجود دارد، در گوشه ای وجود دارد ایکس کمی است اوه اینجا بمانید
90:25
can click on that and this will all vanish
725
5425490
7810
می توانید روی آن کلیک کنید و این همه
90:33
you do yes all right you do realize that rasputin by boney M is not a historical document oh
726
5433300
7460
90:40
i thought it was no okay some people think that the crown have you watched the crown
727
5440760
5520
ناپدید می شود. تاج
90:46
by the way on tv it's it's a it's a drama people are talking about the crown there are
728
5446280
5920
را از طریق تلویزیون تماشا کردم این یک درام است که مردم در مورد تاج صحبت می
90:52
people who actually believe that they are watching a documentary they believe that the
729
5452200
6640
کنند افرادی هستند که در واقع معتقدند که در حال تماشای یک مستند هستند و معتقدند که
90:58
crown is actually all factual like a documentary but most of it is actually made up it's actually
730
5458840
7840
تاج در واقع تماماً واقعی است مانند یک مستند، اما بیشتر آنها در واقع هستند. ساخته شده است در واقع
91:06
been well in certain places it's been embellished or made to look more dramatic but in other
731
5466680
7180
در برخی مکان ها خوب بوده است، تزئین شده یا ساخته شده است تا دراماتیک تر به نظر برسد، اما در
91:13
places they've just made it up it isn't even real ah that's it rasputin russia's greatest
732
5473860
5560
جاهای دیگر آنها فقط آن را ساخته اند، حتی واقعی نیست آه این است که راسپوتین بزرگترین
91:19
love machine thank you yes thank you i couldn't rasputin russia's greatest love machine yes
733
5479420
11150
ماشین عشق روسیه متشکرم بله متشکرم من توانستم 't راسپوتین بزرگترین ماشین عشق روسیه بله
91:30
that's that's only because somebody's told you that i know but i can sing it now you
734
5490570
3380
این فقط به این دلیل است که کسی به شما گفته است که من می دانم اما می توانم آن را بخوانم اکنون می
91:33
see it was a shame how he carried on it was a shame how he carried on it's a good song
735
5493950
6470
بینید حیف است که چگونه او آن را ادامه داد حیف بود چگونه ادامه داد آهنگ خوبی است
91:40
that was okay i used to love boney M i thought they were i still love their songs
736
5500420
6810
که خوب بود من عادت داشت دوست داشته باشد Boney M فکر می کردم که آنها هنوز هم آهنگ هایشان را دوست دارند
91:47
uh mr c the tree behind you looks looks terrible looks like your hair because of the camera
737
5507230
7090
اوه آقای c درخت پشت سر شما به نظر وحشتناک به نظر می رسد موهای شما به دلیل زاویه دوربین
91:54
angle i see it does it looks like you're wearing some sort of it looks like hey it looks like
738
5514320
6250
به نظر می رسد که می بینم به نظر می رسد شما یک جورهایی آن را پوشیده اید به نظر می رسد هی به نظر می رسد. مثل
92:00
you're off to a street festival yeah so yes i've got a lovely mane of hair yes yes i'll
739
5520570
6960
اینکه شما به یک جشنواره خیابانی رفته اید، بله، بله، من یک یال موی دوست داشتنی دارم بله،
92:07
just i'll just stay there like that i've got green hair
740
5527530
10120
من فقط همانجا می مانم که موهای سبز دارم
92:17
a crown of thorns you're certainly a thorn in my side there's only remind you there's
741
5537650
7420
، تاجی از خار، شما مطمئنا خار در چشم من وجود دارد فقط به شما یادآوری می کنم که
92:25
half an hour left i'm guessing i'm guessing we're not going exactly at four because you
742
5545070
4020
نیم ساعت دیگر باقی مانده است حدس می زنم دقیقاً ساعت چهار نمی رویم زیرا
92:29
were late on no we've got another half an hour you see i was 15 minutes late talking
743
5549090
4980
شما دیر آمدید نه ما نیم ساعت دیگر وقت داریم می بینید من 15 دقیقه دیر کردم صحبت
92:34
of bony m that must have prompted somebody yusuf says please uh explain the phrase uh
744
5554070
7170
از استخوانی که باید باعث شد کسی باشد یوسف می‌گوید لطفاً این عبارت را توضیح دهید
92:41
i make no bones about it what does that go what has that got to do with bony m well i
745
5561240
5080
من هیچ استخوانی در مورد آن نمی‌سازم چه ارتباطی دارد چه ربطی به m استخوانی دارد خوب من
92:46
said bony m and somebody must have thought of the phrase
746
5566320
5010
گفتم استخوانی ام و کسی باید به این عبارت ساخته فکر کرده
92:51
make no bones about it and make no bones about it yes i think it's to to be to be honest
747
5571330
6180
باشد. هیچ چیزی در مورد آن وجود ندارد و هیچ چیزی در مورد آن ایجاد نمی کند.
92:57
yes or blunt to give what you really think or to say what's really happening make no
748
5577510
4750
جوهر یا اینکه بگویم واقعاً چه اتفاقی می‌افتد،
93:02
bones you make no bones about something you give you give it to me straight make no bones
749
5582260
6560
هیچ استخوانی نمی‌سازد، در مورد چیزی که می‌دهی استخوان نمی‌سازی، مستقیماً به من می‌دهی،
93:08
i'm making no bones about this i i'm telling you exactly how it is you're not hiding you're
750
5588820
6190
هیچ استخوانی نمی‌سازم، در این مورد استخوانی نمی‌سازم، دقیقاً به تو می‌گویم که چگونه است، تو پنهان نمی‌شوی شما
93:15
not trying to cover up the real uh sugar coat the actual meaning of what you're about to
751
5595010
6020
سعی نمی کنید کت قند واقعی را بپوشانید ، معنای واقعی چیزی که می خواهید
93:21
say yes you could say you don't care i've got to tell you something now and i make no
752
5601030
4810
بگویید بله، می توانید بگویید برایتان مهم نیست، من باید الان چیزی به شما بگویم و
93:25
bones about it it's very serious yeah so it means you're going to tell somebody something
753
5605840
6020
در مورد آن چیزی درست نمی کنم. خیلی جدی بله، پس این بدان معنی است که شما می خواهید به کسی چیزی
93:31
quite serious that means you're about to say something serious uh bony m performed in palmyra
754
5611860
6440
کاملاً جدی بگویید، یعنی می خواهید یک چیز جدی بگویید، اوه استخوانی در شهر پالمیرا اجرا شد،
93:38
city okay um not anymore though because the guy that used to do all the dancing he's dead
755
5618300
6370
اوم، دیگر نه، زیرا مردی که تمام رقص ها را انجام می داد، مرده است.
93:44
now unfortunately yes he he died but he didn't even sing on the songs did you know that the
756
5624670
5780
حالا متأسفانه بله، او مرد، اما حتی روی آهنگ‌ها هم نخواند، می‌دانستید که
93:50
guy that did all the dancing in boney m he didn't even provide the the voice it was somebody
757
5630450
5870
مردی که تمام رقص‌ها را با استخوان انجام می‌دهد، حتی صدا را هم ارائه نمی‌کند، شخص
93:56
else he was a great dancer though nobody could dance like that that was that was amazing
758
5636320
6170
دیگری بود، او یک رقصنده عالی بود، هرچند هیچ‌کس میتونستم اونجوری برقصم که فوق العاده بود
94:02
dancing uh is going yes i'm going in a minute i'll be going soon if we don't play the sentence
759
5642490
7670
رقصیدن آه داره میره بله تا یک دقیقه دیگه میرم من به زودی می روم اگر بازی جملات را
94:10
game right get on with it mr duncan we're playing the sentence game i'm sorry about
760
5650160
4540
درست انجام ندهیم، آقای دانکن، ما داریم بازی جمله را انجام می دهیم، متاسفم،
94:14
this but this guy he just he just it's like it's like sitting with an elderly relative
761
5654700
5580
اما این پسر او فقط مثل این است که با یکی از اقوام مسن نشسته است
94:20
and they keep reminiscing about everything they won't stop olga says all i can see is
762
5660280
4940
و آنها مدام در مورد هر چیزی به یاد می آورند که متوقف نمی شوند اولگا می گوید تنها چیزی که می توانم
94:25
the bush behind mr steve now oh i see well as long as you can't see the bush oh no we
763
5665220
5430
ببینم بوته پشت آقای استیو است حالا اوه خوب می بینم تا زمانی که شما نتوانید بوش را ببینید اوه نه ما
94:30
won't do that we won't say that that's a bit rude isn't it do you think that's rude rita
764
5670650
5420
کاری را انجام نمی دهیم که نمی گوییم که کمی بی ادب است، آیا به نظر شما بی ادب است ریتا
94:36
says tomic are you ready for the new sentence game i'm ready i've been ready for about the
765
5676070
5270
می گوید تومیک برای بازی جمله جدید آماده هستید من آماده هستم تقریباً برای
94:41
last 20 minutes we're leaving are we leaving a bit later today well we will be a little
766
5681340
4110
20 دقیقه آخری که می رویم آماده بودم آیا کمی دیرتر می رویم خوب امروز
94:45
bit later or else we'll be 15 minutes short you see i like to provide value for money
767
5685450
8100
کمی دیرتر خواهیم بود یا در غیر این صورت 15 دقیقه کوتاه خواهیم بود، می بینید که من دوست دارم ارزش پول را ارائه
94:53
but although it does cost you nothing so i think that's pretty good value for money if
768
5693550
7190
دهم، اما اگر چه هزینه ای برای شما ندارد، بنابراین فکر می کنم اگر
95:00
something is nothing
769
5700740
3350
چیزی در اینجا چیزی نباشد، ارزش بسیار خوبی برای پول دارد
95:04
here we go then let's see if tomek can get this today's new and perhaps improved sentence
770
5704090
8670
. سپس بیایید ببینیم آیا tomek می تواند این بازی جملات جدید و شاید بهبود یافته
95:12
game
771
5712760
1000
95:13
here today connell nice to see you back i haven't seen you here for a while i might
772
5713760
26950
امروز را در اینجا دریافت کند یا خیر، خوشحالم که شما را دوباره دیدم. شما برای مدتی اینجا هستید، من ممکن
95:40
give you a little song hello it's so nice come on it's so good to see you back where
773
5740710
9240
است یک آهنگ کوچک به شما بدهم سلام، خیلی خوب است بیا، خیلی خوب است که شما را به جایی که به آن
95:49
you belong here on the live stream did you like that did you like my song then did i
774
5749950
6820
تعلق دارید، در استریم زنده می بینم.
95:56
sergio is itching for the new game yes here we go that means you're really keen to see
775
5756770
4360
بازی جدید بله، ما می رویم، این بدان معناست که شما واقعا مشتاق هستید
96:01
the new game it is new but not not sort of much different you will be able to see you
776
5761130
7870
که بازی جدید را ببینید، این بازی جدید است اما تفاوت چندانی ندارد، شما می توانید ببینید، شما
96:09
will be able to appreciate just how much effort i've put into this as i was i was scrabbling
777
5769000
7410
می توانید از تلاش من برای این کار قدردانی کنید. همینطور که بودم
96:16
around it five minutes to two today because i we we stayed up very late last night oh
778
5776410
7650
امروز پنج تا دو دقیقه دورش میچرخیدم چون دیشب خیلی دیر بیدار بودیم
96:24
get on with it mr duncan we were watching a movie and i i got distracted by it so i
779
5784060
5810
اوه ادامه بده آقای دانکن ما داشتیم فیلم تماشا میکردیم و حواسم پرت شد پس
96:29
didn't go to bed until very late here we go then it's the new and improved sentence game
780
5789870
6630
تا اینکه به رختخواب نرفتم خیلی دیر اینجا رفتیم، پس بازی جملات جدید و بهبود
96:36
the sentence game you have to guess the phrase from the initials right so what i'm going
781
5796500
5970
96:42
to do i'm going to show you some initials some letters and they all come in a certain
782
5802470
6580
یافته است. یک
96:49
order but those letters are actually the initials of the words from a well-known phrase wow
783
5809050
11220
ترتیب خاص اما آن حروف در واقع حروف اول کلمات از یک عبارت معروف هستند وای
97:00
so it's not really the sentence game it's like the instructions from an ikea piece of
784
5820270
6190
پس اینطور است واقعاً بازی جمله نیست، مانند دستورالعمل های یک
97:06
furniture it's the phrase game really isn't it it's really the phrase game but i i couldn't
785
5826460
5360
مبلمان
97:11
sort of design any new titles i didn't have time back as well hello no sir no sir nice
786
5831820
8450
ikea است. نه قربان نه آقا
97:20
to see you back missed your live stream right let's get on with it here we go so today's
787
5840270
6050
خوشحالم که برگشتید پخش زنده تان را از دست دادم درست اجازه دهید ادامه بدهیم، بنابراین
97:26
sentence game slightly different you have to guess the phrase from the initials so i'm
788
5846320
5330
بازی جملات امروز کمی متفاوت است، شما باید عبارت را از حروف اول حدس بزنید، بنابراین من می
97:31
going to show you some initials get ready oh oh you see now th so that is a well-known
789
5851650
11820
خواهم چند حرف اول را به شما نشان دهم آماده باشید اوه oh you see now th پس این یک
97:43
expression in english so all of those letters are the first letters of each word in the
790
5863470
7410
عبارت معروف در انگلیسی است، بنابراین همه آن حروف اولین حروف هر کلمه در
97:50
phrase yeah come on tomek come on let's see valentina said tommy could you hold back a
791
5870880
6960
عبارت yeah come on tomek بیایید ببینیم والنتینا گفت تامی می تواند چند ثانیه عقب نشینی کند
97:57
few seconds yes we just assumed tommy always gets it we always assume tommy gets it so
792
5877840
8330
بله ما فقط فرض می‌کردم که تامی همیشه آن را دریافت می‌کند، ما همیشه فرض می‌کنیم که تامی آن را دریافت می‌کند، بنابراین
98:06
you're always the winner anyway no matter what uh but yes no i didn't know you were
793
5886170
8980
به هر حال شما همیشه برنده هستید، اما بله، نه، من نمی‌دانستم که شما در
98:15
changing the sentence game so i've got to think what is that phrase
794
5895150
5460
حال تغییر جملات هستید، بنابراین باید فکر کنم که این عبارت چیست
98:20
do we need a clue mr duncan a clue rock star it's the their first time on welcome rock
795
5900610
8220
؟ ما به یک سرنخ نیاز داریم آقای دانکن یک ستاره راک سرنخ این اولین آنهاست زمان به استقبال
98:28
star are you really a rock star maybe you are jon bon jovi or maybe you are ozzy osbourne
796
5908830
7920
ستاره راک آیا شما واقعا یک ستاره راک هستید شاید جان بون جووی هستید
98:36
or perhaps gordon giltrap you see actually i don't think you are gordon giltrap because
797
5916750
7510
یا شاید اوزی آزبورن یا شاید گوردون گیلتراپ هستید که می بینید در واقع فکر نمی کنم شما گوردون گیلتراپ باشید زیرا
98:44
i don't think he's around anymore but yes are you a real rock star i i'm interested
798
5924260
6120
فکر نمی کنم او دیگر در اطراف باشد اما بله آیا شما یک ستاره راک واقعی هستید من علاقه
98:50
to find out to be honest we might have a famous person now talking to us we we need someone
799
5930380
7440
مندم بدانم صادقانه بگویم ممکن است یک شخص مشهور داشته باشیم که اکنون با ما صحبت می کند ما به یک نفر
98:57
famous here because because it's not us michael says can you is that your stomach my stomach
800
5937820
5990
معروف در اینجا نیاز داریم زیرا چون ما نیستیم مایکل می گوید آیا می توانی شکم تو را
99:03
keeps making a noise i'm hungry hello says michael rustin okay did you make a could you
801
5943810
8610
ادامه دهد سر و صدا من گرسنه هستم سلام می گوید مایکل راستین خوب آیا می
99:12
make a lesson with dark heavy and death metal lyrics wow it would be very interesting you
802
5952420
6520
توانی درس بسازی با اشعار تاریک هوی و دث متال وای خیلی جالب است می
99:18
could comment the content and we could get to know many interesting idioms yes death
803
5958940
6060
توانید مطالب را نظر دهید و ما می توانیم با اصطلاحات جالب بسیاری آشنا شویم بله مرگ
99:25
death metal i've heard of heavy metal but i've never heard of death metal it sounds
804
5965000
8420
مرگ متال من نام هوی متال را شنیده ام اما هرگز در مورد دث متال نشنیده ام به نظر
99:33
it sounds rather violent do you swing your guitars around at each other well people are
805
5973420
7230
می رسد نسبتاً خشن به نظر می رسد آیا گیتارهای خود را روی هم می چرخانید خوب مردم
99:40
finding this difficult can we have a clue it is a good piece of advice oh okay what
806
5980650
7310
این کار را دشوار می بینند آیا می توانیم سرنخی داشته باشیم این توصیه خوبی است اوه باشه
99:47
somebody's got it oh okay but in the same sentence yes no one's got it no one's got
807
5987960
6170
کسی چی میره خوب است، اما در همان جمله بله هیچ کس آن را ندارد، هیچکس آن را ندارد،
99:54
it oh someone's got it yes oh okay someone has got it so this is a piece of advice it
808
5994130
9000
اوه اوه خوب، کسی آن را فهمیده است، بنابراین این یک توصیه است،
100:03
is a good piece of advice to let people know that they should be careful how much they
809
6003130
6020
توصیه خوبی است برای اینکه مردم بدانند که باید مواظب باش که
100:09
they hope for something to happen in the future you see so maybe you are very positive about
810
6009150
6650
چقدر امیدوارند اتفاقی در آینده بیفتد، بنابراین شاید شما در مورد
100:15
something that is going to happen in the future well two people got it at exactly the same
811
6015800
4950
چیزی که قرار است در آینده اتفاق بیفتد بسیار مثبت باشید، خوب دو نفر دقیقاً در یک
100:20
time yes but i think i think moore and partridge virtually put their answers down at exactly
812
6020750
5860
زمان آن را دریافت کردند بله، اما من فکر می کنم مور و کبک تقریباً پاسخ‌های خود را
100:26
the same time but partridge to get it slightly wrong but i know but i think partridge knew
813
6026610
7630
دقیقاً در همان زمان می‌نویسد، اما کبک برای اینکه کمی اشتباه متوجه شود، اما من می‌دانم، اما فکر می‌کنم کبک می‌دانست
100:34
what they wanted to say i have to be very harsh you see i i you have to wait is this
814
6034240
6140
چه می‌خواهند بگویند، باید خیلی خشن باشم، می‌بینی، باید صبر کنی این
100:40
an idiom and tomic says maura with four exclamation marks okay in other words well done maura
815
6040380
8040
یک اصطلاح و کلمه است مائورا با چهار علامت تعجب می‌گوید بسیار خوب به عبارت دیگر
100:48
maura well done tomic being very gracious there so there it is then i suppose i should
816
6048420
5810
آفرین مائورا ماورا آفرین تومیک بسیار مهربان است، بنابراین فکر می‌کنم باید
100:54
give the answer so what are we doing this week are we having but then sergio got it
817
6054230
3790
جواب را بدهم، پس این هفته چه کار می‌کنیم، اما سرجیو هم
100:58
as well see i think a lot of people they're probably writing it all at similar times so
818
6058020
7210
متوجه شد ببینید من فکر می کنم بسیاری از مردم th احتمالاً همه آنها را در زمان‌های مشابهی می‌نویسند، بنابراین
101:05
uh i mean yes i don't think people are copying i think they just literally get it on their
819
6065230
4870
منظورم این است که بله، من فکر نمی‌کنم مردم در حال کپی کردن هستند ، فکر می‌کنم آنها به معنای واقعی کلمه آن را به تنهایی دریافت می‌کنند
101:10
own yes well i am using a slightly faster speed today so there is less less of a delay
820
6070100
6230
، بله، من امروز از سرعت کمی بالاتر استفاده می‌کنم، بنابراین کمتر از با تاخیر
101:16
today okay steve so we might we might notice there is a slight difference there oh you
821
6076330
5410
امروز باشه استیو پس شاید متوجه بشیم که یه تفاوت جزئی وجود داره اوه
101:21
see very technical palmeira says that in her country they say we will count the chickens
822
6081740
6240
میبینی خیلی فنی پالمیرا میگه تو کشورش میگن ما جوجه ها رو
101:27
in autumn i see so it must be a similar yes shall we give the answer then let's give the
823
6087980
5500
در پاییز میشماریم پس باید شبیه باشه بله باید جواب بدیم پس بیایید جواب را بدهیم،
101:33
answer i think we know but what are we doing are we having the cockerel or are we having
824
6093480
4310
فکر می‌کنم می‌دانیم، اما چه کار می‌کنیم، آیا ما خروس را می‌خوریم یا
101:37
mr steve having a poop neither see i personally personally i like this you see see i like
825
6097790
18670
آقای استیو مدفوع می‌کنیم، نه می‌بینم من شخصاً این را دوست دارم، می‌بینی، دوست دارم
101:56
that so time is up here is
826
6116460
1810
که پس زمان اینجاست که
101:58
atomic was very gracious towards your mother has your mother ever seen that no my mother
827
6118270
11510
اتمی است خیلی لطف می کنم نسبت به مادرت آیا مادرت تا به حال دیده است که نه مادر من
102:09
has never seen any of this i'm going to send your mother the video of you having a poop
828
6129780
4390
هیچ کدام از این ها را ندیده است، من می خواهم ویدیوی مدفوع شما را برای مادرتان بفرستم،
102:14
i think my sister's put her off here we go then here's the answer don't count your chickens
829
6134170
7400
فکر می کنم خواهرم او را به اینجا معطوف کرده است، ما برویم، پس جواب این است دان جوجه های خود را
102:21
before they've hatched that is an idiom is it not mr duncan it is it's a well-known phrase
830
6141570
4791
قبل از اینکه از تخم بیرون بیایند بشمارید n اصطلاح is it not Mr. Duncan این یک عبارت شناخته شده است
102:26
in fact it's a it's a it's a way of telling someone that you shouldn't hope for things
831
6146361
5289
در واقع این یک راه است برای گفتن به کسی که نباید امیدوار باشید که همه
102:31
to go exactly the way you expect them to go so maybe you should have your hopes not too
832
6151650
6030
چیز دقیقاً همانطور که انتظار دارید پیش برود پس شاید باید امیدهای شما نه چندان
102:37
high don't count your chickens before they have hatched so maybe you have some eggs and
833
6157680
8100
زیاد، جوجه هایتان را قبل از جوجه ریزی به حساب نمی آورید ، بنابراین شاید شما تعدادی تخم داشته باشید و
102:45
maybe you will assume that all of the eggs will hatch out yeah however however sometimes
834
6165780
5820
شاید تصور کنید که همه تخم ها از تخم بیرون می آیند، بله، اما گاهی اوقات
102:51
they don't so don't expect things to always go your way don't expect things to go smoothly
835
6171600
8020
آنها اینطور نیستند، پس انتظار نداشته باشید که همیشه همه چیز اینطور باشد. به راه خود بروید انتظار نداشته باشید همه چیز به آرامی
102:59
don't count your chickens before they've hatched yeah so on first appearances you might say
836
6179620
5200
پیش برود، جوجه های خود را قبل از اینکه از تخم بیرون بیایند حساب نکنید، بله، بنابراین در اولین ظاهر ممکن است بگویید
103:04
oh this is going to happen because i can see like with the chickens you might see 12 eggs
837
6184820
5640
اوه این اتفاق می افتد زیرا من می توانم ببینم که با جوجه ها ممکن است 12 تخم مرغ ببینید
103:10
and you might assume you're going to get 12 chickens yes but of course some of them might
838
6190460
5050
و ممکن است فرض کنید 12 جوجه خواهید داشت بله، اما البته ممکن است برخی از آنها از
103:15
not hatch out you may might only end up with five you might break some of them that's it
839
6195510
4880
تخم بیرون نیایند، ممکن است فقط با 5 جوجه به پایان برسانید، ممکن است برخی از آنها را بشکنید،
103:20
so in life you something may appear to be going your way yes but it may not actually
840
6200390
8440
بنابراین در زندگی ممکن است چیزی به نظر برسد که در مسیر شما پیش می رود. بله، اما ممکن است
103:28
happen yes or it doesn't always go the way you expect yes it to go okay so how could
841
6208830
5661
واقعاً اتفاق نیفتد بله یا همیشه آنطور که شما انتظار دارید پیش نمی رود بله، خوب است، پس چگونه
103:34
we use that in a sentence well that's how that appears it is a sentence no but you might
842
6214491
5339
می‌توانیم از آن در یک جمله استفاده کنیم، که اینطور به نظر می‌رسد که یک جمله نه است، اما ممکن است
103:39
say somebody might say oh life's wonderful i'm going to get a new job well you're going
843
6219830
4670
بگویید کسی ممکن است بگوید آه، زندگی فوق‌العاده است، من می‌خواهم شغل جدیدی پیدا کنم، خوب
103:44
to get a girlfriend or a boyfriend you know i could see it's all going to work out and
844
6224500
4700
می‌خواهی دوست دختر یا دوست پسری بگیر که می‌دانی من می‌توانم ببینم همه چیز درست می‌شود و
103:49
some of you might say oh don't count your chickens before they've uh yes well maybe
845
6229200
4130
برخی از شما ممکن است بگویید آه، جوجه‌هایتان را قبل از اینکه جوجه‌هایتان را بشمارند، حساب نکنید، بله، شاید
103:53
a person goes for a job interview and they assume that they've already got the job so
846
6233330
4540
یک نفر برای مصاحبه شغلی برود و آنها فرض کنند که آنها قبلاً کار را پیدا کرده‌اند، بنابراین بعد از به دست آوردن کار
103:57
they start doing things they make plans for after they have got the job but they haven't
847
6237870
5730
شروع به انجام کارهایی می‌کنند که برای آنها برنامه‌ریزی می‌کنند، اما
104:03
even been offered the job yet they just went to the interview yes they might say well i'm
848
6243600
5110
حتی به آنها پیشنهاد کار داده نشده است، آنها فقط به مصاحبه رفتند بله، ممکن است بگویند خوب
104:08
going to buy a new car with the money i'm going to buy a house i'm going to move out
849
6248710
4300
می‌خواهم بخرم. ماشین جدید با پول من می خواهم خانه ای بخرم که می خواهم نقل مکان کنم
104:13
or and then somebody might say hey wait there wait wait a minute don't count your chickens
850
6253010
5040
یا بعد یکی ممکن است بگوید هی صبر کن صبر کن یک دقیقه صبر کن جوجه هایت را
104:18
before they've hatched yes you have to wait and find out what happens next wait and see
851
6258050
4580
قبل از اینکه از تخم بیرون بیایند حساب نکن بله باید صبر کنی و دریابید که بعداً چه اتفاقی می‌افتد، منتظر باشید و ببینید
104:22
what actually happens rather than projecting into the future anyways on things which may
852
6262630
7600
واقعاً چه اتفاقی می‌افتد به جای اینکه به آینده در مورد چیزهایی که ممکن
104:30
or may not happen we only have 15 minutes left here's another one so it's slightly different
853
6270230
6680
است r ممکن است اتفاق نیفتد، ما فقط 15 دقیقه فرصت داریم اینجا یک مورد دیگر است، بنابراین
104:36
today a little different today's sentence game you have to guess the phrase from the
854
6276910
5120
امروز کمی متفاوت است. بازی جملات امروز کمی متفاوت
104:42
initials but we did get some correct answers you see you can do it and uh it was uh maura
855
6282030
8180
است. اوه مائورا
104:50
who got that right but partridge also virtually at the same time got it right as well and
856
6290210
4970
که درست متوجه شد، اما کبک نیز تقریباً در همان زمان آن را به درستی دریافت کرد و
104:55
sergio and sergio so here we go here's the next one oh mhwts yes this is a well-known
857
6295180
10500
سرجیو و سرجیو، بنابراین ما به اینجا می‌رویم که این عبارت بعدی است، بله، این یک
105:05
phrase in english and it is encouraging you to to do something while you have the chance
858
6305680
6620
عبارت معروف در انگلیسی است و شما را تشویق می‌کند که کاری را انجام دهید در حالی که فرصت
105:12
when you have a chance to do something you should do it take that opportunity you've
859
6312300
4960
دارید، وقتی فرصت دارید کاری را انجام دهید، باید آن را انجام دهید از این فرصت استفاده کنید،
105:17
given a clue very early on mr duncan we don't have much time left you see that's the reason
860
6317260
7120
شما خیلی زود سرنخ دادید آقای دانکن، ما زمان زیادی نداریم، می بینید که
105:24
why i am rushing a little bit so there's a well-known phrase or is it could it be an
861
6324380
6610
دلیل عجله من همین است. کمی پس یک عبارت معروف وجود دارد یا آیا می تواند یک
105:30
idiom well a phrase it's a fr it's it's not really an idiom you see it's a phrase it's
862
6330990
6440
اصطلاح باشد خوب یک عبارت it's a fr واقعاً یک اصطلاح نیست می بینید این یک عبارت است
105:37
a colloquial phrase or maybe a phrase that we use so it's a complete sentence an idiom
863
6337430
6250
یک عبارت محاوره ای است یا شاید یک عبارت است که ما استفاده می کنیم پس کامل است جمله یک اصطلاح
105:43
quite often is just one word or two words but this is really more of a phrase or expression
864
6343680
7410
اغلب فقط یک کلمه یا دو کلمه، اما این در واقع بیشتر یک عبارت یا عبارت است،
105:51
so you are saying something something that you have to do whilst you have the chance
865
6351090
6030
بنابراین شما چیزی را می گویید که باید انجام دهید، در حالی که این فرصت را دارید
105:57
when there is the opportunity fly away just going back to the last one where we said don't
866
6357120
5070
که فرصتی وجود داشته باشد، فقط به آخرین موردی که گفتیم
106:02
count your chicken hatched uh fly away says we say don't sing victories too soon yes okay
867
6362190
7260
شما را حساب نکنید، پرواز کنید. مرغ از تخم بیرون آمد اوه پرواز کن می گوید ما می گوییم پیروزی ها را خیلی زود نخوان بله خوب
106:09
uh well the answer's out there jimmy jimmy jimmy from hong kong jimmy from hong kong
868
6369450
7950
اوه خوب جواب وجود دارد جیمی جیمی جیمی از هنگ کنگ جیمی از هنگ کنگ
106:17
congratulations a big special mr duncan's sticky thumb there it is there is my little
869
6377400
6630
تبریک می گویم انگشت شست چسبنده آقای دانکن ویژه بزرگ وجود دارد انگشت شست چسبناک کوچک من وجود دارد
106:24
sticky thumb hello but louis got it as well well very quickly afterwards uh v test got
870
6384030
6480
سلام، اما لوئیس آن را خیلی سریع دریافت کرد و بعد از آن تست v
106:30
it tommy got it uh partridge got it as well um
871
6390510
11020
آن را گرفت تامی فهمید اوه کبک هم
106:41
so here it is then here's the answer the answer coming sergio got it as well the answer coming
872
6401530
4670
آن را گرفت، پس اینجاست، پس این پاسخ این است که سرجیو آن را دریافت کرد و همینطور جواب در حال
106:46
up now
873
6406200
2490
آمدن است،
106:48
oh that will never ever get old well done to uh to
874
6408690
15110
اوه هیچ وقت پیر نشو به
107:03
jimmy who technically got it first okay but very quickly uh that fly away got it as well
875
6423800
7490
جیمی که از نظر فنی اولش موفق شد خیلی خوب باشه اما خیلی سریع اوه
107:11
oh no no uh louis got it and v task got it and tommy got it yeah as well yes i think
876
6431290
7490
اوه اوه لوئیس متوجه شد و تامی هم متوجه شد بله فکر می کنم
107:18
we uh sergio got it as well okay here's the answer yes make hay by the sunshine make hay
877
6438780
7460
ما هم اوه، سرجیو هم متوجه شد، خوب اینجاست او پاسخ می دهد بله یونجه درست کنید در مقابل آفتاب یونجه درست کنید
107:26
while the sun shines do something whilst you have a perfect opportunity so sometimes in
878
6446240
6490
در حالی که خورشید می تابد کاری انجام دهید در حالی که شما یک فرصت عالی دارید، بنابراین گاهی اوقات در
107:32
life this can happen you might have an opportunity to do something but you might think oh i can't
879
6452730
4960
زندگی ممکن است این اتفاق بیفتد شما ممکن است فرصتی برای انجام کاری داشته باشید اما ممکن است فکر کنید آه من نمی
107:37
be bothered or i'm too tired or i'll do it tomorrow maybe tomorrow the sun will shine
880
6457690
6590
توانم اذیت شوم یا من خیلی خسته هستم یا فردا این کار را انجام خواهم داد، شاید فردا خورشید نیز بدرخشد،
107:44
as well but then the next day there is no sunshine and it's raining so you've lost your
881
6464280
5120
اما فردای آن روز آفتابی نیست و باران می بارد، بنابراین فرصت خود را از دست داده اید
107:49
opportunity make hay while the sun shines do that thing whilst you have the opportunity
882
6469400
6810
، در حالی که خورشید می تابد، این کار را انجام دهید در حالی که دارید.
107:56
it is a good piece of life advice yes but while things are favourable to you do whatever
883
6476210
8210
این فرصت، توصیه خوبی از زندگی است، بله، اما در حالی که همه چیز برای شما مطلوب است، هر کاری
108:04
it is that you need to do that those favourable situations make uh allowable for you to do
884
6484420
7520
را که لازم است انجام دهید، آن موقعیت های مساعد به شما اجازه انجام
108:11
it yes yes it is so yes you could i mean it could literally be um you want to um do some
885
6491940
9421
آن را می دهد بله بله، بله، بله، شما می توانید آن را انجام دهید. ممکن است به معنای واقعی کلمه اوم شما می خواهید کمی باغبانی انجام دهید
108:21
gardening and the weather is nice it could be mr duncan might i might say oh well i'm
886
6501361
5999
و هوا خوب است، می تواند آقای دانکن باشد ممکن است بگویم اوه، خوب، من
108:27
thinking of going into the garden i'm not quite sure uh because uh um you know i can
887
6507360
5270
به رفتن به باغ فکر می کنم، کاملا مطمئن نیستم، اوه، اوم، شما می دانید که می توانم
108:32
do it tomorrow and you might say well it might be raining tomorrow and make hay while the
888
6512630
3840
فردا این کار را انجام دهید و ممکن است بگویید خوب ممکن است فردا باران ببارد وای و در حالی که خورشید می تابد، یونجه درست کن،
108:36
sun shines but i'm trying to think of a better example that's almost literally is almost
889
6516470
4580
اما من سعی می کنم مثال بهتری بیابم که تقریباً به معنای واقعی کلمه تقریباً تحت
108:41
literal i'm trying to give a better example that is basically the sentence you know what
890
6521050
3100
اللفظی است، سعی می کنم مثال بهتری ارائه دهم که اساساً این جمله است که می دانید چه
108:44
they say make hay rather sunshine yeah so okay here's his one can i have one but it
891
6524150
7170
می گویند یونجه را به جای آفتابی کنید بله بنابراین خوب اینجا یکی از اوست می توانم یکی داشته
108:51
actually makes sense maybe you are looking for the perfect partner in your life maybe
892
6531320
6810
باشم اما در واقع منطقی است شاید شما به دنبال شریک زندگی خود هستید شاید
108:58
you are looking for that someone that you've always wanted to to meet and tonight there
893
6538130
7090
به دنبال آن کسی هستید که همیشه می خواستید با او ملاقات کنید و امشب
109:05
is there is a meeting of some single people you see so there is an opportunity that comes
894
6545220
6680
ملاقاتی با برخی وجود دارد. افراد مجردی را می بینید بنابراین فرصتی پیش می
109:11
along steve yes i'm listening it's an opportunity that comes along where you might meet the
895
6551900
5520
آید استیو بله من گوش می دهم این فرصتی است که می آید جایی که ممکن است
109:17
love of your life you see so you can make hay while the sun shines you can find that
896
6557420
7190
عشق زندگی خود را که می بینید ملاقات کنید تا بتوانید در حالی که خورشید می تابد یونجه درست کنید و می توانید آن
109:24
opportunity there you can go along to that club where all of those lonely single people
897
6564610
6110
فرصت را آنجا پیدا کنید می‌توانید به آن باشگاهی بروید که همه آن افراد مجرد تنها
109:30
are and you might find the love of your life make some hay while the sun shines while it's
898
6570720
6650
هستند و ممکن است دریابید که عشق زندگی‌تان در حالی که آفتاب می‌درخشد کمی یونجه درست می‌کند، در حالی که
109:37
there maybe also as a young person you see if you are young you could say make hay while
899
6577370
5680
آنجاست، شاید در جوانی هم می‌بینید که جوان هستید، می‌توانید بگویید درست کنید. یونجه در حالی
109:43
the sun shines yes while you still have your vigour and your energy and your youth make
900
6583050
6540
که خورشید می درخشد بله در حالی که شما هنوز نشاط و انرژی خود را دارید و جوانی خود را
109:49
hay while the sun shines while you've got the opportunity to do something and the and
901
6589590
7070
یونجه می کنید در حالی که خورشید می درخشد در حالی که شما فرصت انجام کاری را دارید و و
109:56
and it's a and everything's in it favourable for you to do it then do it at that moment
902
6596660
4620
و آن یک و همه چیز در آن مطلوب است که آن را انجام دهید سپس آن را انجام دهید. در آن لحظه
110:01
yeah that's what that phrase means sergio says like mr duncan when he kicked that child
903
6601280
5440
بله، این همان معنایی است که سرجیو می گوید مثل آقای دانکن وقتی آن کودک
110:06
off the swing yes just like that because i saw the the the play area and i thought there
904
6606720
7030
را از روی تاب لگد زد، بله درست همینطور، چون من فضای بازی را دیدم و فکر کردم
110:13
is a place where i want to play and then i kicked the children off i said get out of
905
6613750
5220
جایی است که می خواهم بازی کنم و سپس لگد زدم. بچه‌ها رفتند، گفتم از
110:18
here you little brats and then i was able to play on the swing for the rest of the day
906
6618970
5120
اینجا برو، بچه‌های کوچولو و بعد توانستم بقیه روز را روی تاب بازی
110:24
you see i made hay while the sun was shining yeah in spanish they say uh the the rain never
907
6624090
6540
کنم.
110:30
goes back upwards that's it uh and heydar says what is hay yes it's um it's grass uh
908
6630630
10260
به سمت بالا همین است اوه و حیدر می گوید یونجه چیست بله اوم علف است اوه
110:40
hay is grass that is cut and left to dry and it's used for animal feed that's it so they
909
6640890
6331
یونجه علف است که بریده می شود و می گذارد خشک شود و برای خوراک حیوانات استفاده می شود همین است بنابراین
110:47
cut the grass long grass it's a bit different to straw straw is uh stubble from wheat and
910
6647221
8829
علف را می برند علف بلند کمی با کاه فرق می کند. کلش گندم و
110:56
that's not used for feed so hay is literally just moan grass that is left to dry and then
911
6656050
6670
از آن برای خوراک استفاده نمی شود بنابراین یونجه l است در واقع فقط علف هایی را ناله کنید که خشک شده و سپس
111:02
you have to collect it while it's dry you have to leave it for a week or two to dry
912
6662720
4890
باید آن را جمع آوری کنید در حالی که خشک است، باید آن را برای یک یا دو هفته بگذارید تا
111:07
out in the sun but obviously you've got to harvest it when it's dry so when the sun is
913
6667610
5110
در آفتاب خشک شود، اما بدیهی است که وقتی خشک شد باید آن را برداشت کنید. خورشید می
111:12
shining and if you leave it it'll be all wet and it'll go soggy and it won't be very good
914
6672720
4730
تابد و اگر آن را رها کنید همه خیس می شود و خیس می شود و
111:17
for animal feed so you don't harvest wet grass you have to harvest harvest the grass to turn
915
6677450
6500
برای غذای حیوانات خیلی خوب نیست بنابراین علف خیس را برداشت نکنید، باید علف را درو کنید تا تبدیل
111:23
it into hay typically a horse eats hay it's just browned dried grass and they feed it
916
6683950
7690
به آن شود. یونجه معمولاً یک اسب یونجه می‌خورد، فقط علف‌های خشک قهوه‌ای شده است و
111:31
to particularly horses in the winter months when the grass isn't growing okay we've got
917
6691640
4910
در ماه‌های زمستان که علف‌ها خوب نمی‌روند،
111:36
another one steve we've got to move on okay i would love to talk all day about hay and
918
6696550
5650
آن را به اسب‌ها می‌خورند. تمام روز در مورد یونجه و
111:42
grass but sadly there are other things that we have to get on with and it is the next
919
6702200
6680
چمن است، اما متاسفانه چیزهای دیگری وجود دارد که ما باید با آنها ادامه دهیم و این بازی جملات بعدی است
111:48
sentence game oh guess the phrase from the initials here's another one oh okay then here's
920
6708880
8570
، اوه حدس بزنید عبارت از حروف اول اینجا یکی دیگر است، اوه خوب پس اینجا
111:57
another one did you just leave the answer mister did i just click the answer because
921
6717450
7180
یکی دیگر است، آیا شما فقط جواب را بگذارید من فقط روی پاسخ کلیک می
112:04
i i'm really stupid excuse me let's do this one then here's another one oh that's a good
922
6724630
6359
کنم زیرا من واقعا احمق هستم ببخشید بیایید این کار را انجام دهیم سپس این یکی دیگر است نه آه این هم خوب است
112:10
one as well i like that one l b y o that's it and this is not a this is not a section
923
6730989
6111
من هم آن یکی را دوست دارم l b y o همین است و این نیست این بخشی
112:17
of society by the way this is not the lbyl group saturino says yes
924
6737100
9450
از جامعه نیست در ضمن این گروه lbyl نیست saturino می گوید بله
112:26
but it isn't saturina says we say pound the iron when it's hot yes that's yes because
925
6746550
9610
اما saturina نیست می گوید ما می گوییم پوند اتو وقتی گرم است بله بله بله، زیرا
112:36
you've when it's red red hot if you want to form it into a shape you've got to do it when
926
6756160
5430
اگر می خواهید به شکلی در بیاورید باید وقتی گرم است این کار را انجام دهید
112:41
it's hot if you waited it's cold you've wasted your time you've got to pound it pound the
927
6761590
4440
، اگر صبر کردید سرد است، وقت خود را تلف کرده اید به کوبیدن آن
112:46
iron while it's hot mr duncan it's got such a dirty mind a dirty dirty mind i didn't say
928
6766030
6230
آهن را بکوبید در حالی که داغ است آقای دانکن این ذهن کثیف است ذهن کثیف من چیزی نگفتم
112:52
anything it's you it's your mind that's dirty i didn't well i said it and you laughed i
929
6772260
5390
این شما هستید ذهن شما که کثیف است خوب نگفتم و شما خندیدید
112:57
know i laughed because i found something amusing that i said earlier you see jimmy jimmy is
930
6777650
9480
می دانم که خندیدم چون من یک چیز سرگرم کننده پیدا کردم که قبلاً گفتم شما می بینید جیمی جیمی
113:07
really is really and sergio
931
6787130
6250
واقعاً واقعاً است و سرجیو
113:13
jimmy and sergio got it all ready yeah sergio who i noticed tomek has gone very quiet well
932
6793380
6770
جیمی و سرجیو همه چیز را آماده کردند بله سرجیو که متوجه شدم تومک خیلی ساکت شده است خوب
113:20
we know tomek's got the answers oh are you sure well i'm not sure actually no you see
933
6800150
5170
می دانیم tomek پاسخ ها را دریافت کرده است اوه مطمئن هستید که من خوب هستم مطمئن نیستم در واقع نه می بینی
113:25
but um yes show us tell me that you you were that you really are the king of the sentence
934
6805320
7400
اما اوم بله به ما نشان بده بگو تو بودی که واقعاً پادشاه محکوم هستی
113:32
game are you the king of the sentence game or have you have you been defeated tarmac
935
6812720
5870
بازی ce آیا شما سلطان جمله بازی هستید یا شکست خورده اید آسفالت
113:38
says jimmy is the new tomek yes jimmy from hong kong is the the new tomek oh that's very
936
6818590
7390
می گوید جیمی تومک جدید است بله جیمی از هنگ کنگ تومک جدید است آه این خیلی خوب است
113:45
that's very gracious of your tomek but we know you've got it really okay here's the
937
6825980
6640
که تومک شما بسیار مهربان است اما ما می دانیم که تومک شما را دارید خیلی خوبه اینجا
113:52
answer then i will give the answer right now and then i think we've sergio says i don't
938
6832620
4720
جواب میدم پس الان جواب رو میدم و بعد فکر می کنم سرجیو میگه من نمی
113:57
eat hay i hit the hay oh i see if you hit the hay it means you're going to sleep going
939
6837340
3820
خورم هی یونجه رو زدم اوه می بینم اگه به ​​یونجه زدی یعنی می خوابی
114:01
to bed yes you go to bed you hit the hay because you can of course sleep on hay it's quite
940
6841160
4140
به رختخواب بله می‌روی به رختخواب می‌روی به یونجه می‌زنی چون البته می‌توانی روی یونجه بخوابی، خوابیدن روی یونجه
114:05
a nice thing to sleep on i'm going to hit the hay i've never done it by the way the
941
6845300
4050
بسیار خوب است.
114:09
sack where did you used to sleep have you ever slept in a barn with the animals no don't
942
6849350
6160
برای خواب آیا تا به حال در انباری با حیوانات خوابیده ای
114:15
answer that don't answer that please okay here we go then the answer coming up right
943
6855510
5110
نه جواب نده که جواب نده خواهش می کنم خب ما برویم پس جواب همین
114:20
now mr steve please give us one of your super duper plops
944
6860620
5490
الان می آید آقای استیو لطفا یکی از پلوهای فوق العاده دوپر خود را به ما بدهید
114:26
oh dear okay we have quite a few answers here correct answers coming up yes very good well
945
6866110
18210
اوه عزیز، باشه ما چند پاسخ در اینجا وجود دارد، پاسخ‌های درست در راه است، بله، بسیار خوب
114:44
done the answer is
946
6884320
1520
انجام شده است، پاسخ به
114:45
well done look before you leap before you do anything steve in life especially if it's
947
6885840
9290
خوبی انجام شده است، قبل از اینکه بپرید، قبل از انجام یک کار، نگاه کنید. چیزی که استیو در زندگی وجود دارد، به خصوص اگر
114:55
something that might be risky you see you should look before you leap look make sure
948
6895130
8300
چیزی است که ممکن است خطرناک باشد، می بینید، باید قبل از جهش نگاه کنید، مطمئن شوید
115:03
that the thing you are about to do is safe yes just as you wouldn't just if you if you
949
6903430
5800
که کاری که می خواهید انجام دهید ایمن است، بله، همانطور که
115:09
went to the edge of a cliff you wouldn't just leap off without looking so uh somebody might
950
6909230
7800
اگر به لبه آن رفتید این کار را نمی کنید صخره ای که بدون نگاه کردن از روی آن نمی پرید، بنابراین ممکن است یکی
115:17
say you might just say um i'm going to apply for that job and somebody you go for an interview
951
6917030
6040
بگوید شما فقط می توانید بگویید اوم من برای آن شغل درخواست می دهم و کسی شما برای مصاحبه می روید
115:23
and somebody says um you got the job and you don't know very much about it okay uh and
952
6923070
6690
و کسی می گوید اوم کار را گرفتید و نمی کنید خیلی در مورد آن بدانید بسیار خوب، اوه و
115:29
somebody your friend might say well you know don't forget to look before you leave yeah
953
6929760
3979
ممکن است یکی از دوستانتان بگوید خوب می دانید فراموش نکنید قبل از ترک نگاه کنید بله
115:33
make sure you've really found out all the facts about what you're doing perhaps the
954
6933739
4731
مطمئن شوید که واقعاً تمام حقایق را در مورد کاری که انجام می دهید متوجه شده اید شاید
115:38
job is dangerous you see maybe maybe the job that you are applying for is something dangerous
955
6938470
5090
کار خطرناکی است که می بینید شاید شغلی که برای آن درخواست می کنید چیزی خطرناک باشد
115:43
like a lion tamer maybe you have to put your head in the mouth of a lion i know it's a
956
6943560
6781
مانند رام کننده شیر، شاید مجبور باشید سر خود را در دهان یک شیر بگذارید، می دانم که این
115:50
very unusual job but the hours are very good you get the weekends off uh or maybe you have
957
6950341
7799
شغل بسیار غیرعادی است اما ساعات کاری بسیار خوب است، شما آخر هفته ها را تعطیل می کنید یا شاید. شما باید
115:58
to test the stings on a bee so maybe you have to go to a bee farm and you have to stand
958
6958140
6590
نیش را روی یک زنبور آزمایش کنید تا شاید مجبور شوید به مزرعه زنبور عسل بروید و باید
116:04
there naked and you have to allow all the bees to sting you and and just to make sure
959
6964730
5520
برهنه اونجا بایستی و باید به همه زنبورها اجازه بدی تا تو رو نیش بزنن و فقط برای
116:10
that the there's their stings are working you see that's a very dangerous job salad
960
6970250
6200
اینکه مطمئن بشی نیششون داره کار میکنه میبینی کار خیلی خطرناکیه سالاد
116:16
dani says what does a leap mean leap means to jump means to to yes take a leap a leap
961
6976450
8100
دنی میگه جهش یعنی پرش یعنی چی به بله یک
116:24
bit like it is bit like jump yes so you leap quite often you will you will leap up in the
962
6984550
6860
جهش کمی مانند آن است که کمی مانند پریدن است بله بنابراین شما اغلب می پرید شما می خواهید به
116:31
air or leap off something maybe you leap off a cliff you jump off but yes look before you
963
6991410
12680
هوا بپرید یا از چیزی بپرید شاید از یک صخره بپرید و از آن پرش کنید اما بله قبل از اینکه شما
116:44
leave you could say that about relationships yeah definitely you know you could somebody
964
7004090
3750
را ترک کنید نگاه کنید می تواند در مورد روابط بگوید بله قطعاً شما می دانید که می توانید
116:47
might you might say to somebody yeah um somebody might your friend might say well i'm going
965
7007840
5560
کسی ممکن است به کسی بگویید بله اوم کسی ممکن است دوست شما بگوید خوب
116:53
on a blind date tonight i don't know who they are and uh we're going to meet up and and
966
7013400
5440
من امشب قرار ملاقات کور می روم نمی دانم آنها کی هستند و اوه ما می رویم برای ملاقات و
116:58
you might say well look before you leap in other words find out a bit more about them
967
7018840
3810
و ممکن است بگویید خوب قبل از اینکه بپرید نگاه کنید به عبارت دیگر ابتدا کمی بیشتر در مورد
117:02
first or you might say i'm going to get married i'm getting married next week we've only known
968
7022650
4310
آنها بدانید یا ممکن است بگویید من قصد دارم ازدواج کنم هفته آینده ازدواج می کنم ما فقط
117:06
each other for a week and your friend might say well that's a bit risky barbecue i'd look
969
7026960
4260
یکدیگر را می شناسیم یک هفته و دوست شما ممکن است بگوید خوب است که این کباب کمی خطرناک
117:11
into that a bit more although look before you leap in that situation you might literally
970
7031220
5000
است کمی بیشتر کلاه کنید، اگرچه قبل از اینکه بپرید در آن موقعیت نگاه کنید، ممکن است به معنای واقعی کلمه
117:16
be leaping you see if you get my meaning yes what is the difference between leap and jump
971
7036220
6680
جهش کنید، ببینید اگر منظور من را فهمیدید بله تفاوت بین پریدن و پریدن چیست،
117:22
the same thing they are the same they can be used you can jump in the air or you can
972
7042900
5290
همان چیزی است که آنها یکسان هستند، می توان از آنها استفاده کرد، می توانید به هوا بپرید یا می توانید
117:28
leap in leap over something it just means you jump over something i think they are very
973
7048190
5130
با جهش روی چیزی بپرید، این فقط به این معنی است که از روی چیزی می پرید، من فکر می کنم آنها بسیار
117:33
similar
974
7053320
7890
شبیه به
117:41
one more and then we are going okay we've only got five minutes steve and then we have
975
7061210
5000
یک چیز دیگر هستند و سپس ما خوب پیش می رویم ما فقط پنج دقیقه وقت داریم استیو و سپس باید
117:46
to go we have to say goodbye for today i'm getting hungry because you know what we're
976
7066210
4090
برویم، باید برای امروز خداحافظی کنیم من گرسنه می شوم چون می دانی بعداً چه می خوریم،
117:50
eating later dude yes steve was very busy last night in the kitchen making some lovely
977
7070300
5330
بله استیو دیشب در آشپزخانه بسیار مشغول بود و چند اسکون دوست داشتنی درست
117:55
scones and we are going to have those after aren't we sergio's motto is leap before you
978
7075630
6960
می کرد و ما بعد از آن اسکون های دوست داشتنی درست می کردیم، شعار سرجیو این است که قبل از اینکه
118:02
look oh i see okay though so so just dive straight in so sergio likes to keep his eyes
979
7082590
6750
نگاه کنید، بپرید. خوب ببینید، اما پس فقط مستقیم شیرجه بزنید تا سرجیو دوست داشته باشد چشمانش را بسته نگه دارد
118:09
closed yes well that sometimes you know yes exactly just don't think about it too much
980
7089340
7630
بله خوب که گاهی اوقات دقیقاً می دانید بله فقط زیاد به آن فکر نکنید
118:16
just dive straight in and experience it you see i do like that because that's total opposite
981
7096970
6200
فقط مستقیم شیرجه بزنید و آن را تجربه کنید، می بینید که من این کار را دوست دارم زیرا این در کل در
118:23
of me and i do like to be around people who are spontaneous some people and and uh always
982
7103170
5510
مقابل من و من دوست دارم در اطراف باشم d افرادی که برخی افراد خودجوش هستند و همیشه
118:28
living in the moment but reacting to the moment some people might say that that's reckless
983
7108680
4180
در لحظه زندگی می کنند، اما در واکنش به لحظه ممکن است برخی افراد بگویند که این بی پروایی است
118:32
you see as well so that's why looking before you leap is good because then you are being
984
7112860
5560
که شما هم می بینید، به همین دلیل است که قبل از پریدن نگاه کردن خوب است زیرا در این
118:38
cautious anyway it's very exciting anyway before you look okay steve that would appear
985
7118420
7150
صورت محتاط هستید به هر حال بسیار هیجان انگیز است. به هر حال، قبل از اینکه خوب به نظر برسید استیو که به نظر
118:45
to be from experience other people don't know the word leap so that's been quite useful
986
7125570
4210
می رسد از روی تجربه است، دیگران کلمه جهش را نمی دانند، بنابراین بسیار مفید بوده است،
118:49
yes okay then just have a go sometimes you don't want to think about things too much
987
7129780
4190
بله خوب است، گاهی اوقات نمی خواهید زیاد به
118:53
you just want to dive in that's it have a go so meet before you look if that big dark
988
7133970
5000
چیزهایی فکر کنید که می خواهید. غوطه ور شو که برو پس قبل از اینکه نگاه کنی ملاقات کن اگر آن ون تاریک بزرگ
118:58
van comes up next to you and says here do you want to take a ride in the back of my
989
7138970
4080
کنارت می آید و می گوید اینجا می خواهی پشت وانت من سوار
119:03
van don't hesitate just jump in there strange thing to say is that what you're saying no
990
7143050
6500
شوی دریغ نکن فقط بپر برو آنجا چیز عجیبی بگو این چیزی است که شما نه
119:09
that's your advice that was what you just said steve so so don't always do that don't
991
7149550
5310
می گویید، این توصیه شما است، همان چیزی است که شما گفتید استیو، بنابراین همیشه این کار را انجام ندهید، این کار را انجام ندهید،
119:14
always do that you see if if someone offers you something think about it first before
992
7154860
5480
اگر کسی چیزی به شما پیشنهاد می دهد، ابتدا در مورد آن فکر کنید قبل از
119:20
you accept tarmac says that uh jimmy won fair and square there's a good phrase fair and
993
7160340
5440
اینکه آسفالت را بپذیرید. اوه جیمی برنده شد d عبارت منصفانه و
119:25
square fair and square that isn't one of your phrases coming up is it no fine the chances
994
7165780
6330
مربعی منصفانه و مربعی که یکی از عبارات شما
119:32
of that happening are about 25 billion to one yes tomek being very gracious i've said
995
7172110
6940
119:39
that three times okay then so we have one more steve one more and then we're going to
996
7179050
4480
نیست؟ یک استیو دیگر یکی دیگر و
119:43
have a cup of tea and a tea cake yes and a scone telescope we've said that already can
997
7183530
4380
سپس یک فنجان چای و یک کیک چای می خوریم بله و یک تلسکوپ اسکون ما گفتیم که قبلاً می
119:47
we have it because we've only got one one and a half minutes to do this here's the next
998
7187910
5000
توانیم آن را داشته باشیم زیرا فقط یک دقیقه و نیم وقت داریم این
119:52
sentence game i'm not going to show the answer first are you ready right there three two
999
7192910
6250
بازی جمله بعدی است من نمی خواهم اول جواب را نشان بدهم آیا شما همانجا آماده اید سه دو
119:59
one oh i thought that was a rude word i did i thought i i thought again your filthy mind
1000
7199160
6570
یک اوه من فکر کردم این کلمه بی ادبانه ای بود انجام دادم فکر کردم دوباره فکر کردم ذهن کثیف شما
120:05
mr duncan a-r-s-g-n-m and yes this is another one this is another one that we've actually
1001
7205730
8259
آقای دانکن a-r-s-g-n-m و بله این یکی دیگر است یکی این یکی دیگر است که ما
120:13
used a couple of times on the show in the past vin g i will put jam and butter strawberry
1002
7213989
7041
در گذشته چند بار در برنامه از آن استفاده کرده‌ایم، من مربا و کره مربای توت فرنگی
120:21
jam and butter on my scones so this is a good way of remembering that sometimes in life
1003
7221030
6680
و کره را روی اسکون‌هایم می‌زنم، بنابراین این یک راه خوب برای یادآوری است که گاهی اوقات در
120:27
you have to keep doing new things explore life don't stand still valentina says it's
1004
7227710
6480
زندگی باید به انجام کارهای جدید ادامه دهید کاوش در زندگی ثابت نمانید والنتینا می گوید
120:34
too long what is the the the the the phrase oh i see it's not very often anyone says that
1005
7234190
7110
خیلی طولانی است این همان عبارت است اوه من می بینم که خیلی اوقات کسی نمی گوید که
120:41
to me dirty dirty mind what there was nothing dirty though i'm gonna slap you mr duncan
1006
7241300
6270
برای من ذهن کثیف چه چیز کثیفی وجود ندارد اما من می خواهم به شما سیلی بزنم آقای دانکن
120:47
put your hand out i was on about my feet put your hand out i'm going to slap you there
1007
7247570
4400
دستت را بیرون بگذار من روی پاهای من بودم دستت را بیرون بگذار من می خواهم به شما سیلی بزنم،
120:51
we go for being a naughty dirty boy can you do my bottom next no nobody's got it yet nobody's
1008
7251970
9820
ما به خاطر یک پسر کثیف شیطون می رویم
121:01
got it yet um any clues any clues i've just i've just given you a clue what was that i
1009
7261790
8100
. که من
121:09
just literally gave you the clue come on tommy where were you did you did you drift off once
1010
7269890
5310
فقط به معنای واقعی کلمه به شما سرنخ دادم بیا تامی کجا بودی، اگر در سال 1993 با هم صحبت می کردی، یک بار
121:15
again into the past were you having a conversation in 1993. sergio got it before lewis got the
1011
7275200
7410
دیگر به
121:22
got it before as well uh zuzika says it's too long as well what is uh the the phrase
1012
7282610
8870
گذشته رفتی. تا آنجایی که عبارت
121:31
it's a sentence of the sentence yes but it's it's a well-known sentence and it means those
1013
7291480
5880
it's یک جمله از جمله بله است اما این یک جمله شناخته شده است و به این معنی است که
121:37
people who look for new experiences in their lives you go through your life you're always
1014
7297360
5940
افرادی که به دنبال تجربیات جدید در زندگی خود هستند شما از زندگی خود عبور می کنید و همیشه در
121:43
trying to find something new to do new to experience and this is a way of remembering
1015
7303300
5280
تلاش هستید چیزی پیدا کنید. تازه برای انجام کارهای جدید برای تجربه کردن و این راهی برای به خاطر سپردن
121:48
that
1016
7308580
1000
این است که
121:49
prasanna is from sri lanka oh very nice i've ever had anybody from sri lanka we have yes
1017
7309580
7680
پراسانا از سریلا است nka اوه خیلی خوب من تا به حال کسی را از سریلانکا داشته ام بله
121:57
we have yes we have but hello prasanne watching right now in sri lanka a big hello fantastic
1018
7317260
8100
داریم بله داریم اما سلام پراسانا در حال تماشای همین الان در سریلانکا یک سلام بزرگ فوق العاده
122:05
a big hello from a very dark england so even though it's only quarter past four it's 4
1019
7325360
6440
یک سلام بزرگ از یک انگلستان بسیار تاریک بنابراین حتی اگر ساعت فقط چهار و ربع است ساعت 4 و
122:11
15 in the afternoon but now outside look outside steve it's it's completely it's dark look
1020
7331800
7460
15 بعد از ظهر است اما اکنون بیرون را نگاه کنید استیو کاملاً تاریک است نگاه کنید
122:19
there it is outside dark outside look there it is outside and it's only 4 15 p.m yes it's
1021
7339260
7690
آنجا بیرون تاریک است بیرون را نگاه کنید بیرون است و فقط ساعت 4 15 بعدازظهر است بله
122:26
afternoon and look already it's dark hello lolly lolly ah oh somebody's got it hooray
1022
7346950
9680
بعد از ظهر است و ببینید قبلاً تاریک است سلام لولی آه اوه کسی داره آن هورای
122:36
partridge has got it and saturina and satorino yes partridge and saturino she just got it
1023
7356630
7340
کبک آن را دریافت کرده است و ساتورینا و ساتورینو بله کبک و ساتورینو او به تازگی
122:43
as well gigi rory oh well partridge has to get the prize yes i think so uh for being
1024
7363970
9660
122:53
a few seconds ahead of saturday is there a prize uh yes it's the prize as i blow a kiss
1025
7373630
7900
آن را دریافت کرده است. جایزه در حالی که من بوسه ای می
123:01
oof that's that's the prize that is not a prize well maybe maybe uh these days it's
1026
7381530
6230
زنم اوف این است جایزه ای که جایزه نیست خوب شاید آه این روزها
123:07
it's an assault maybe it would be all right for partridge can you assault somebody through
1027
7387760
4120
این یک حمله باشد شاید برای کبک خوب باشد آیا می توانی به کسی از
123:11
the internet in that way i suppose you can you can you can go to prison for saying things
1028
7391880
4070
طریق اینترنت به این شکل حمله کنی فکر می کنم می توانی حدود برای گفتن چیزهایی در اینترنت می توانید به زندان بروید
123:15
on the internet so be careful a rolling st yes but the clue could have been uh think
1029
7395950
7560
، پس مراقب باشید بله، اما سرنخ می توانست به
123:23
of a rock group from the 60s okay that could have been a clue what the Beatles
1030
7403510
5670
یک گروه راک دهه 60 فکر کنید، خوب که می توانست سرنخی باشد که
123:29
hermann's hermits no name three groups from the 1960s the beatles oh no not the Beatles
1031
7409180
11650
هرمان هرمان بیتلز بدون نام سه گروه چیست؟ از دهه 1960 بیتلز اوه نه بیتلز
123:40
well that is a group from the 60s yes but i just said that yeah you're just repeating
1032
7420830
3790
خوب است که گروهی از دهه 60 است، بله، اما من فقط گفتم که بله، شما فقط
123:44
one of those i just said that as well the rolling stones yes but they're just three
1033
7424620
4690
یکی از آن‌ها را تکرار می‌کنید، همین‌طور گفتم سنگ‌های نورد بله، اما آنها فقط سه
123:49
things we just said don't repeat what i said okay three three groups from the 1960s but
1034
7429310
7679
چیز هستند. ما فقط گفتیم آنچه را که گفتم تکرار نکنید، خوب سه گروه از دهه 1960، اما
123:56
not the ones shirley bassey that's not a group shirley bassey is not a pop group
1035
7436989
8121
نه آنهایی که شرلی بیسی گروه نیست، شرلی بیسی یک گروه پاپ
124:05
faster i'm not very good at this sort of thing the drifters you could have had the drifters
1036
7445110
5400
سریعتر نیست. دریفترها
124:10
okay the four tops diana ross and the supremes oh goodness sake all from the 60s see yes
1037
7450510
7950
اوکی چهار تاپ دیانا راس و سوپریم ها به خاطر خدا همه از دهه 60 می بینید بله
124:18
you see they're all groups musicians and groups shiloh are you from Uzbekistan jimmy says
1038
7458460
8170
می بینید که همه گروه هستند نوازنده و گروه شیلو شما اهل ازبکستان هستید جیمی می گوید
124:26
jimmy says the troggs yes the troggs wild thing you make my heart sing the animals the
1039
7466630
9750
جیمی می گوید تروگ ها بله تروگ ها وحشی که می سازید قلب من درها را برای حیوانات می خواند
124:36
doors yes the kinks yeah who these are all the ones you could have said makes very clever
1040
7476380
5190
بله
124:41
you know i think tomic is probably the cleverest person comic tomic is very good at typing
1041
7481570
5660
من فکر می کنم تومیک احتمالا باهوش ترین فرد
124:47
on the internet on his search bar i imagine tomic's search bar on his computer is just
1042
7487230
5840
است.
124:53
warning us no i'm not saying that we're assuming that atomic is very knowledgeable okay then
1043
7493070
5980
هشدار به ما نه، من نمی گویم که ما فرض می کنیم که اتمی در مورد چیزها بسیار آگاه
124:59
about things but very good at searching on the internet the searchers you see so there's
1044
7499050
6060
است، اما در جستجوی جستجوگرهایی که می بینید در اینترنت بسیار خوب است، بنابراین
125:05
another another group from the 60s
1045
7505110
4270
گروه دیگری از دهه 60 وجود دارد
125:09
what oh yes guess the phrase we've i think we've already got it i think this has already
1046
7509380
8790
که اوه بله، عبارت ما را حدس بزنید. من فکر می‌کنم قبلاً متوجه شده‌ایم، فکر می‌کنم این قبلا
125:18
been sergio is using a very uh unusual name ambivalent ambivalent ambivalent yes if you
1047
7518170
7890
بوده است، سرجیو از یک نام بسیار غیرمعمول
125:26
are ambivalent about something it means you don't really care yes and ambivalent you have
1048
7526060
5560
125:31
no strong opinion either way you are just being ambivalent yeah you have the opposite
1049
7531620
4610
استفاده می‌کند. شما فقط دوسوگرا هستید بله شما برعکس
125:36
what do you think of brexit
1050
7536230
1120
دارید نظر شما
125:37
they don't really care about brexit to be honest i don't care if we go or if we stay
1051
7537350
10090
در مورد برکسیت چیست.
125:47
if we leave i don't care about the fish so you're ambivalent yes either way i'm fine
1052
7547440
8560
ماهی پس شما دوسوگرا هستید بله به هر حال من دوسوگرا هستم
125:56
ambivalent anyway
1053
7556000
3420
به هر حال
125:59
what's the answer mr duncan please don't use your pen on my well this is this is not a
1054
7559420
4460
چه جوابی دارم آقای دانکن لطفا از قلم خود روی چاه من استفاده نکنید این یک
126:03
touch stylus by the way steve keeps poking this onto my lovely ipad if your ipad can't
1055
7563880
7020
قلم لمسی نیست، به هر حال استیو مدام این را روی iPad دوست داشتنی من می زند اگر iPad شما نمی تواند
126:10
withstand the tap from a pen steve and it's not a very good ipad steve this is not a stylus
1056
7570900
5920
در برابر ضربه زدن استیو خودکار مقاومت می کند و خیلی خوب نیست.
126:16
for an ipad screen i might just stick it in your ear instead so yes you notice that the
1057
7576820
9290
126:26
the tops on pens are now have a hole in the end yes yes it's so that if children uh uh
1058
7586110
6920
پایان بله بله به این دلیل است که اگر بچه ها اوه اوه اوه
126:33
swallow them they don't uh they don't just as fast
1059
7593030
6190
آنها را قورت دهند نه اوه آنها به همان سرعتی
126:39
they don't uh they don't choke to death yes choke asphyxiate is the word i was thinking
1060
7599220
8440
که خفه نمی شوند نه اوه آنها تا حد مرگ خفه نمی شوند بله خفگی خفگی کلمه ای است که من در مورد آن فکر می
126:47
about the word asphyxiate means you choke or suffocate you can't get air into your lungs
1061
7607660
6180
کردم کلمه خفگی به معنای آن است شما خفه می شوید یا خفه می شوید، نمی توانید هوا را وارد ریه های خود کنید،
126:53
let's try it steve go and swallow this swallow the top go on eat it straight down
1062
7613840
7540
بیایید امتحان کنیم استیو برو و این پرستو را قورت بده.
127:01
a rolling stone gathers no moss so here we go yes the answer is a rolling stone gathers
1063
7621380
8000
127:09
no moss and that means as you go through life it's always good to to actually keep doing
1064
7629380
8190
و این بدان معناست که همانطور که در زندگی سپری می کنید، همیشه خوب است که در واقع به انجام کارها ادامه دهید
127:17
things yes don't stand still don't stand still don't don't don't become complacent in your
1065
7637570
7380
، بله ثابت نمانید ثابت نمانید در زندگی خود راضی نباشید
127:24
life always try new things try new avenues get a skill don't stand still because if a
1066
7644950
7100
همیشه چیزهای جدید را امتحان کنید راه های جدید را امتحان کنید مهارت کسب کنید ثابت نمانید زیرا اگر
127:32
rock uh doesn't move uh it gets covered in moss that's because moss grows all over it
1067
7652050
7000
سنگی تکان نخورد با خزه پوشیده می شود . چون خزه در سراسر آن رشد
127:39
that's it yes so yes don't be afraid to do something new in life otherwise you might
1068
7659050
5580
می کند بله پس بله از انجام کاری جدید در زندگی نترسید در غیر این صورت ممکن
127:44
become stale and old yes but a lot of people got that but technically partridge was the
1069
7664630
6190
است کهنه و پیر شوید بله، اما بسیاری از مردم آن را دریافت کردند، اما از نظر فنی کبک
127:50
first so well done but saturina it was quite quick afterwards so was giga uh as well and
1070
7670820
9090
اولین کاری بود که بسیار خوب انجام شد، اما ساتورینا بود. خیلی سریع بعد از آن، گیگا هم همینطور بود و
127:59
vitas live chat's going mad just as we're going i'm very eager to go by the way yes
1071
7679910
7270
ویتا چت زنده دیوانه می‌شود، همانطور که ما داریم می‌رویم، من خیلی مشتاقم که از این راه پیش بروم، بله،
128:07
you may have noticed
1072
7687180
5850
ممکن است متوجه شده باشید که
128:13
right mr duncan are we done for did today were you meditating then no i was just looking
1073
7693030
5810
آقای دانکن، آیا امروز انجام دادیم ، اگر مدیتیشن می‌کردید، نه من فقط به
128:18
at the live stream because i at the live chat i have to look at the live chat to see if
1074
7698840
4910
پخش زنده نگاه می کردم زیرا من در چت زنده باید به چت زنده نگاه کنم تا ببینم آیا
128:23
there are any final comments before we roll off yes and have our cup of cake going to
1075
7703750
7130
نظرات نهایی وجود دارد قبل از اینکه بله و فنجان کیک خود را برای
128:30
put the kettle on steve the kettle i want to see the boiling water i want to see the
1076
7710880
4480
گذاشتن کتری روی استیو کتری داشته باشیم. می‌خواهم آب جوش را ببینم، می‌خواهم
128:35
scone in the microwave going round and round heating up gently warmed can i please have
1077
7715360
6410
اسکون را در مایکروویو ببینم که دور و بر گرما می‌چرخد به آرامی گرم کنید، می‌توانم، لطفاً می‌توانم، لطفاً
128:41
can i please have real butter none of that sort of olive oil well i the real butter is
1078
7721770
6160
می‌توانم، لطفاً کره واقعی بخورم، هیچ‌کدام از این نوع روغن‌های زیتون خوب نیست، کره واقعی
128:47
for cooking mr duncan is it that's for making my scones i've put real butter in them this
1079
7727930
5650
برای پختن آقای دانکن است، آیا برای درست کردن اسکون‌های من است، من این هفته کره واقعی را در آن‌ها قرار دادم.
128:53
week lovely to be here lovely to see you all to interact to see all the lovely messages
1080
7733580
6180
اینجا دوست دارم که همه شما را ببینم تا با هم ارتباط برقرار کنم تا همه پیام های دوست داشتنی را ببینم
128:59
thank you to everybody and thank you mr duncan and i will see you in a few minutes in the
1081
7739760
4400
از همه تشکر می کنم و از شما متشکرم آقای دانکن و من تا چند دقیقه دیگر شما را در
129:04
kitchen me not you i know i said you you can't come with us i'm sorry about that i wish you
1082
7744160
5370
آشپزخانه می بینم نه شما ، من می دانم که گفتم نمی توانید با آن بیایید برای ما متاسفم که ای کاش می
129:09
could that's awesome that's our private time you see this is our public time but when we
1083
7749530
5030
توانستید عالی است، وقت خصوصی ماست، می بینید که این زمان عمومی ماست، اما وقتی
129:14
go into the kitchen and we we have our scone and cup of tea and then of course we will
1084
7754560
4560
به آشپزخانه می رویم و چای و فنجان چای می خوریم و سپس
129:19
be watching yes we will be watching our sunday columbo columbo is my favourite tv show everywhere
1085
7759120
11170
مطمئناً تماشا خواهیم کرد بله ما یک‌شنبه
129:30
he goes he's investigating crime who will be the famous murderer today will it be jack
1086
7770290
9880
129:40
cassidy will it be william shatner or maybe even
1087
7780170
7510
کلمبومان را تماشا خواهیم
129:47
partridge says i've read in my history book that the national anthem of Britain is god
1088
7787680
7890
کرد. سرود ملی بریتانیا این است که خدا
129:55
save your noble king oh uh well it's queen at the moment yeah it just depends it just
1089
7795570
5630
کی نجیب شما را حفظ کند اوه اوه خوب در حال حاضر ملکه است، بله، فقط بستگی به این
130:01
depends if it's a if it's a king or a queen so at the moment we have a big queen but but
1090
7801200
7680
دارد که آیا این یک پادشاه است یا یک ملکه، بنابراین در حال حاضر ما یک ملکه بزرگ داریم، اما به
130:08
enough about mr steve now we have the queen of england but when when of course the the
1091
7808880
4859
اندازه کافی در مورد آقای استیو، اکنون ملکه انگلیس را داریم، اما چه زمانی البته وقتی
130:13
queen decides to to abdicate or well you know the other alternative prince charles will
1092
7813739
10091
ملکه تصمیم به کناره گیری می کند یا خوب می دانید که شاهزاده چارلز جایگزین دیگر
130:23
be the king so it'll be god save our king so when the queen goes gracious gracious noble
1093
7823830
9900
پادشاه خواهد بود، پس خدا پادشاه ما را حفظ کند، بنابراین وقتی ملکه می رود نجیب مهربان،
130:33
but of course prince charles has a habit of talking to his flowers and his plants so i
1094
7833730
5940
اما البته شاهزاده چارلز عادت به صحبت کردن دارد. به گل‌ها و گیاهانش، بنابراین
130:39
don't know how that will go down i always having muffins we're having scones uh yes
1095
7839670
6780
نمی‌دانم چگونه از بین می‌رود، من همیشه کلوچه می‌خورم، ما اسکون می‌خوریم، بله،
130:46
flyaway i would like the recipe yes thank you very much colombo did have his wife colombo
1096
7846450
7470
من دستور غذا را می‌خواهم بله بسیار متشکرم
130:53
he talks about his wife quite often but we never see his wife however did you know
1097
7853920
9340
اغلب اوقات اما ما هرگز همسر او را نمی بینیم، اما
131:03
did you know that there was a tv show made with columbo's wife also investigating crimes
1098
7863260
9459
آیا می دانستید که یک برنامه تلویزیونی ساخته شده با همسر کلمبو نیز وجود داشت که جنایات خانم کلمبو را نیز بررسی می کرد
131:12
mrs columbo and it failed miserably no one watched it because it was terrible so there
1099
7872719
7451
و به طرز بدی شکست خورد، هیچ کس آن را تماشا نکرد زیرا وحشتناک بود،
131:20
was a tv show called mrs columbo it's true i'm not joking are you going to let me go
1100
7880170
6380
بنابراین یک برنامه تلویزیونی به نام خانم وجود داشت. columbo درست است که شوخی نمی کنم آیا می‌خواهی به من اجازه بدهی
131:26
mr and it was played by catherine mulgrew from star trek ciao says uh satorino and i
1101
7886550
9850
آقا بروم و آن را کاترین مولگرو از ستاره‌های راهپیمایی بازی کرد. ciao می‌گوید اوه ساتورینو و
131:36
really am going this time did you know that mood she wrote was actually based on mrs columbo
1102
7896400
6690
من واقعاً این بار می‌روم آیا می‌دانستید که حال و هوای او در واقع بر اساس خانم کلمبو
131:43
no ah you see murder she wrote was written by the same people who wrote columbo and created
1103
7903090
7090
بوده است. نوشته شده توسط همان افرادی که columbo نوشتند و columbo را ایجاد کردند
131:50
columbo but it's very similar you see but instead of mrs columbo it was jessica fletcher
1104
7910180
6600
اما می بینید که بسیار شبیه است اما به جای خانم columbo این جسیکا فلچر
131:56
who was investigating all of the crimes do you know what is the queen's favourite cake
1105
7916780
5700
بود که در حال بررسی همه جنایات بود آیا می دانید کیک مورد علاقه ملکه چیست
132:02
i don't know queen cake it could be there is a cake called queen cake yes that's why
1106
7922480
7320
؟ ممکن است کیکی به نام کیک ملکه وجود داشته باشد، به همین دلیل است
132:09
i said it um right i don't want to go and keep i keep seeing all these messages coming
1107
7929800
3440
که گفتم درست است، نمی‌خواهم بروم و به دیدن همه این پیام‌ها ادامه دهم
132:13
up and uh i love reading the live chat what is columbo's catchphrase
1108
7933240
5570
و اوه، من عاشق خواندن چت زنده هستم.
132:18
oh one more thing one more thing he always has one more question so it looks as if he's
1109
7938810
10160
یک چیز دیگر او همیشه یک سوال دیگر دارد بنابراین به نظر می رسد که او دارد
132:28
walking away but then he turns around and he says ah one more thing one more question
1110
7948970
6970
دور می شود اما بعد برمی گردد و می گوید آه یک چیز دیگر
132:35
bye-bye everyone see you next week see you mr being well as they say bye miss you and
1111
7955940
9030
خداحافظ - خداحافظ همه شما را می بینند هفته آینده شما را ببینند خوب هستید همانطور که می گویند خداحافظ خانم شما و
132:44
that's it we have come to the end of today's live stream i thought it was never going to
1112
7964970
4780
این است که ما به این رسیده ایم او پایان پخش زنده امروز من فکر می کردم هرگز تمام
132:49
end i thought this was going to be one of those live streams that just goes on forever
1113
7969750
5260
نمی شود فکر می کردم این یکی از آن پخش های زنده است که برای همیشه
132:55
and ever and ever and ever but it isn't because now we have come to the end thanks for your
1114
7975010
6750
و همیشه و همیشه و همیشه ادامه می یابد اما اینطور نیست زیرا اکنون به پایان رسیده ایم با تشکر از همراهی
133:01
company today it's been a slightly long one i thought we would give you a little bit of
1115
7981760
5080
شما امروز کمی طولانی شد ، فکر کردم به شما
133:06
extra time because i was late today thank you beatrice thank you valentina i am with
1116
7986840
6140
زمان بیشتری می دهیم، زیرا امروز دیر آمدم، متشکرم بئاتریس، متشکرم والنتینا، من با
133:12
you live on wednesday i'm out and about in the town centre because we are officially
1117
7992980
7850
شما هستم، چهارشنبه در شهر هستم. مرکز چون ما
133:20
out of full lockdown on wednesday so i will be with you out in the town centre i will
1118
8000830
7830
چهارشنبه رسما از قرنطینه کامل خارج شده ایم، بنابراین من در مرکز شهر با شما خواهم بود، تمام
133:28
try my best not to get arrested again thank you lolly lolly thank you aj thank you belarusia
1119
8008660
8380
تلاشم را می کنم که دوباره دستگیر
133:37
see you on wednesday i will be in town on my own or of course next next sunday i'll
1120
8017040
9210
نشوم. شهر به تنهایی یا البته یکشنبه آینده با هم خواهم
133:46
be with i can't talk anymore i am so exhausted i can't begin to tell you how tired i feel
1121
8026250
7870
بود، دیگر نمی توانم صحبت کنم، خیلی خسته هستم، نمی توانم شروع کنم به شما بگویم چقدر خسته هستم
133:54
at the moment see you next sunday from 2pm or i will be with you on wednesday from around
1122
8034120
8440
در لحظه ای که یکشنبه آینده از ساعت 2 بعد از ظهر شما را می بینم یا خواهم بود با شما در روز چهارشنبه از حدود
134:02
2pm as well this is mr duncan in the birthplace of english saying thank you for watching i
1123
8042560
7990
ساعت 2 بعد از ظهر این آقای دانکن در زادگاه انگلیسی است می گویم از تماشای شما متشکرم،
134:10
hope you've enjoyed this it's been lots of fun i am absolutely tired out i really do
1124
8050550
7730
امیدوارم از تماشای آن لذت برده باشید، بسیار سرگرم کننده بوده است، من کاملا خسته هستم، واقعاً
134:18
need to have a lie down which is what i'm going to do a little bit later on and of course
1125
8058280
6020
باید دراز بکشم، این همان کاری است که قرار است کمی بعد انجام دهم و البته
134:24
until we both meet here again until we are all here together you know what's coming next
1126
8064300
5300
تا زمانی که ما هر دو دوباره اینجا ملاقات می کنند تا زمانی که همه با هم
134:29
yes you do
1127
8069600
1000
134:30
ta ta for now
1128
8070600
5059
اینجا باشیم
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7