English Addict - Listen and Learn LIVE / Sunday 29th November 2020 / With Mr Duncan in England

6,787 views ・ 2020-11-29

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

02:51
I
0
171640
13130
Je
03:04
know
1
184770
94720
sais que
04:39
i know what you're going to say mr duncan you are dreadfully late where have you been
2
279490
6360
je sais ce que vous allez dire m. duncan vous êtes terriblement en retard où étiez-vous
04:45
i apologize yes i am a little bit late today for which i profusely apologize i hope you
3
285850
7910
je m'excuse oui je suis un peu en retard aujourd'hui pour lequel je m'excuse abondamment j'espère que
04:53
don't mind me being slightly late today here we go yes it's live it's english addict it's
4
293760
6430
cela ne vous dérange pas que je sois un peu en retard aujourd'hui ici nous allez oui c'est en direct c'est un addict anglais c'est
05:00
sunday and we are doing this all over again i hope you are okay today we are coming to
5
300190
7710
dimanche et nous recommençons j'espère que tu vas bien aujourd'hui nous venons vers
05:07
you live from the birthplace of english which just happens to be oh my goodness
6
307900
7730
toi en direct du lieu de naissance de l'anglais qui se trouve être oh mon Dieu l'
05:15
england
7
315630
16300
angleterre
05:31
i know i know i'm late i am late today for which i once again apologize hi oh hi everybody
8
331930
10410
je sais je sais que je suis en retard je suis en retard aujourd'hui pour lequel je m'excuse encore une fois salut oh salut tout le monde
05:42
this is mr duncan in england how are you today are you okay i hope so are you having a relaxing
9
342340
7670
c'est monsieur duncan en angleterre comment allez-vous aujourd'hui allez-vous bien j'espère que vous passez un
05:50
sunday i really hope your sunday is going nice mine isn't too bad a very hectic day
10
350010
7790
dimanche relaxant j'espère vraiment que votre dimanche se passe bien le mien n'est pas trop mauvaise journée très mouvementée
05:57
in fact this month has been a very busy month for many many reasons some of the reasons
11
357800
6630
en fait ce mois a été un mois très chargé pour de nombreuses raisons certaines des raisons dont
06:04
i can talk about and some of them i can't talk about but the ones i can well needless
12
364430
6590
je peux parler et certaines d'entre elles dont je ne peux pas parler mais celles que je peux bien inutile
06:11
to say i've been busy making my live streams presenting them all over the place did you
13
371020
5720
de dire que j'ai été occupé à faire mes flux en direct les présentant partout avez-vous
06:16
see my live stream last week oh yes i was out and about in the middle of nowhere doing
14
376740
8340
vu mon flux en direct la semaine dernière oh oui j'étais dehors au milieu de nulle part en train de faire
06:25
a live stream it is available on my youtube channel with captions if you want to watch
15
385080
5880
un flux en direct il est disponible sur ma chaîne youtube avec des sous-titres si vous voulez
06:30
it again very nice to see so many people here once more yes it is a very weird time for
16
390960
8690
le revoir très agréable de voir autant de gens ici une fois de plus oui c'est un très bizarre le temps pour la
06:39
most of us around the world especially now because we are approaching christmas time
17
399650
5160
plupart d'entre nous dans le monde, surtout maintenant parce que nous approchons de Noël
06:44
next month which is just around the corner december is just hours away it's true i'm
18
404810
8160
le mois prochain, qui approche à grands pas, décembre n'est qu'à quelques heures, c'est vrai que je
06:52
not joking december is coming and for us here in england it means that winter is also going
19
412970
8840
ne plaisante pas, décembre arrive et pour nous ici en Angleterre, cela signifie que l'hiver est va
07:01
to officially arrive i suppose the big question is will we get any snow i'm not sure at the
20
421810
7240
également arriver officiellement je suppose que la grande question est de savoir si nous aurons de la neige je ne suis pas sûr pour le
07:09
moment but today we will be reliving some of those wonderful snowy moments when the
21
429050
8560
moment mais aujourd'hui nous allons revivre certains de ces merveilleux moments enneigés où la
07:17
countryside was covered with snow but at the moment there is no snow however who knows
22
437610
7979
campagne était couverte de neige mais pour le moment il n'y a pas neige cependant qui sait
07:25
however
23
445589
1000
cependant
07:26
2020 has been one of those strange years don't you think so who knows what's going to happen
24
446589
8880
2020 a été l'une de ces années étranges ne pensez-vous pas alors qui sait ce qui va se passer
07:35
during the month of december talking of which yes we are in november we've made it to the
25
455469
5491
pendant le mois de décembre en parlant de quoi oui nous sommes en novembre nous sommes arrivés à la
07:40
end of not only another week but also the end of the weekend as well yes it's sunday
26
460960
6680
fin non seulement d'un autre semaine mais aussi la fin de week-end aussi oui c'est dimanche
07:47
me very nice
27
467640
23259
moi très gentil
08:10
yes we are back again it is english addict
28
490899
6371
oui nous sommes de retour c'est english addict
08:17
for those who don't know who i am my name is mr duncan i talk about english you see
29
497270
5780
pour ceux qui ne savent pas qui je suis je m'appelle mr duncan je parle d'anglais tu vois d'
08:23
hence the name of this show english addict it is for all those who love the english language
30
503050
7250
où le nom de cette émission english addict c'est pour tous ceux qui aiment la langue anglaise
08:30
maybe you are a native speaker and you just like listening to english maybe you are crazy
31
510300
8070
peut-être que vous êtes un locuteur natif et que vous aimez simplement écouter l'anglais peut-être que vous êtes fou
08:38
about the english language like myself maybe you are learning english as a second language
32
518370
5690
de la langue anglaise comme moi peut-être que vous apprenez l'anglais comme langue seconde
08:44
and you are interested you are keen to improve your listening skills well you have come to
33
524060
7690
et que vous êtes intéressé améliorez vos capacités d'écoute, vous êtes
08:51
the right place not only that but also you can improve your typing skills as well because
34
531750
6660
au bon endroit non seulement cela, mais vous pouvez également améliorer vos compétences en dactylographie, car
08:58
we have the live chat it wouldn't be a live stream without you that is the reason why
35
538410
8429
nous avons le chat en direct, ce ne serait pas un flux en direct sans vous, c'est la raison pour laquelle
09:06
i do this i know i say it quite often but that is one of the reasons why i do this you
36
546839
5701
je fais ça je sais que je le dis assez souvent mais c'est l'une des raisons pour lesquelles je fais ça tu
09:12
see because you are there watching we have the live chat oh hello tomek oh something
37
552540
11739
vois parce que tu es là à regarder nous avons le chat en direct oh bonjour tomek oh quelque chose de
09:24
slightly different this week tomek i think you have a very fast finger this week because
38
564279
8601
légèrement différent cette semaine tomek je pense que tu as un doigt très rapide cette semaine parce que
09:32
you are first on today's live chat fancy pants fancy that oh what about that
39
572880
16709
Tu es premier sur le chat en direct d'aujourd'hui pantalon fantaisie fantaisie que oh qu'en est-il de cela
09:49
we also have olga hello olga and vitesse vitas is here as well salah elmo also yadda hello
40
589589
11931
nous avons aussi olga bonjour olga et vitesse vitas est ici aussi salah elmo aussi yadda bonjour
10:01
yada i haven't seen you here before as i always say if it is your first time here on the live
41
601520
7000
yada je ne vous ai jamais vu ici auparavant comme je le dis toujours si c'est votre première fois ici sur le
10:08
chat please let me know because i would love to hear from you beatriz fong hello fong where
42
608520
9870
chat en direct s'il vous plaît faites le moi savoir parce que j'aimerais avoir de vos nouvelles beatriz fong bonjour fong où
10:18
are you watching at the moment we have grace chin a big hello to grace chin in malaysia
43
618390
8130
regardez-vous en ce moment nous avons grace chin un grand bonjour à grace chin en malaisie
10:26
also we have mohsen and oh hello thomas thomas i haven't seen you for a while hello from
44
626520
9870
aussi nous avons mohsen et oh bonjour thomas thomas je havre je ne t'ai pas vu depuis un moment bonjour de
10:36
the czech republic actually i think you were here last week weren't you i think so if my
45
636390
6290
la république tchèque en fait je pense que tu étais ici la semaine dernière n'était-ce pas je pense que si
10:42
memory serves me correct hello nadella hello ruben we have some some new viewers today
46
642680
10380
ma mémoire est bonne bonjour nadella bonjour ruben nous avons de nouveaux téléspectateurs aujourd'hui
10:53
i have a feeling there are some people watching today who weren't watching last week or ever
47
653060
9380
j'ai le sentiment qu'il y en a certaines personnes qui regardent aujourd'hui qui ne regardaient pas la semaine dernière ou jamais
11:02
before today we also have kanywin san hello to you as well i am very intrigued to find
48
662440
11570
avant aujourd'hui nous avons également kanywin san bonjour à vous aussi je suis très intrigué de
11:14
out where you are watching we have some lovely memories of those snowy winter days coming
49
674010
9810
savoir où vous regardez nous avons de beaux souvenirs de ces jours d'hiver enneigés à
11:23
up today i thought it would be nice to do something to remind us of those lovely days
50
683820
6020
venir aujourd'hui je pensé que ce serait bien faire quelque chose pour nous rappeler ces beaux jours
11:29
when the snow was falling and everything was white oh another thing i suppose i should
51
689840
6070
où la neige tombait et tout était blanc oh une autre chose que je suppose que je devrais
11:35
mention coming up yes it is on its way christmas is officially on its way here in much wenlock
52
695910
11540
mentionner à venir oui c'est en route Noël est officiellement en route ici dans beaucoup de wenlock
11:47
so
53
707450
44350
12:31
so i have a feeling we are going to be seeing a lot more of that view over the next two
54
751800
51420
alors j'ai un sentiment que nous allons voir beaucoup plus de cette vue au cours des deux
13:23
or three weeks what do you think um i think so anyway it is english addict yes we are
55
803220
8351
ou trois prochaines semaines qu'en pensez-vous euh je pense que oui de toute façon c'est un addict anglais oui nous sommes
13:31
all in the christmas mood even though this year it is a little bit solemn maybe that's
56
811571
8109
tous dans l'ambiance de Noël même si cette année c'est un peu solennel peut-être que c'est
13:39
a good word to use solemn if something is solemn it means the mood is gloomy maybe people
57
819680
10390
un bon mot à utiliser solennel si quelque chose est solennel cela signifie que l'ambiance est sombre peut-être que les gens
13:50
are not as excited as they normally are so i suppose this year you might say that christmas
58
830070
6260
ne sont pas aussi excités qu'ils le sont normalement alors je suppose que cette année vous pourriez dire que noël
13:56
is tinged it has a tinge it has a slight feeling or imperfection so this year people are trying
59
836330
12470
est teinté il a une teinte il a un léger sentiment ou imperfection, alors cette année, les gens font de
14:08
their best to get excited about the christmas season the season of goodwill even though
60
848800
5890
leur mieux pour s'enthousiasmer pour la saison de Noël, la saison de la bonne volonté, même si la
14:14
most people seem to have run out of their goodwill for this year because it has been
61
854690
7610
plupart des gens semblent avoir épuisé leur bonne volonté pour cette année, car
14:22
quite a crazy year to be honest so no celebrations this year no festival here in much wenlock
62
862300
9260
pour être honnête, ce fut une année assez folle, donc pas de célébrations. e c'est l'année pas de festival ici dans beaucoup de temps
14:31
so a lot of people are feeling a little gloomy because of that so that's the reason why everything
63
871560
5680
donc beaucoup de gens se sentent un peu sombres à cause de cela donc c'est la raison pour laquelle tout
14:37
is a little bit solemn at the moment solemn interesting word when things feel a little
64
877240
8620
est un peu solennel en ce moment solennel mot intéressant quand les choses se sentent un peu
14:45
down a little moody not as nice as it usually is so that's what's happening here in much
65
885860
8320
déprimées un peu de mauvaise humeur pas aussi agréable comme c'est généralement le cas, c'est ce qui se passe ici dans beaucoup de
14:54
wenlock the lights are on but we had no celebrations we had no official switching on of the lights
66
894180
8890
temps, les lumières sont allumées mais nous n'avons pas eu de célébrations, nous n'avons pas eu d'allumage officiel des lumières,
15:03
nothing like that it was all very solemn and i suppose low-key if you do something low-key
67
903070
10410
rien de tel que tout cela était très solennel et je suppose discret si vous faites quelque chose de bas- clé
15:13
you do something without others noticing you do something without any fuss you do it low
68
913480
7780
tu fais quelque chose sans que les autres s'en aperçoivent tu fais quelque chose sans aucun problème tu le fais
15:21
key low key you do it
69
921260
5790
discret tu le fais
15:27
without other people noticing mr steve will be here soon by the way once again i'm sorry
70
927050
5729
sans que les autres ne remarquent que mr steve sera bientôt là d'ailleurs encore une fois je suis désolé
15:32
for being slightly late today but this month and also next month is a little bit crazy
71
932779
5750
d'être un peu en retard aujourd'hui mais ce mois-ci et aussi le mois prochain est un peu fou
15:38
to say the least lots of things going on in my life away from youtube not to mention all
72
938529
6911
pour dire le moins beaucoup de choses se passent dans ma vie loin de youtube sans parler de
15:45
of the things that i'm doing here on youtube so as you can imagine things are pretty busy
73
945440
6170
toutes les choses que je fais ici sur youtube donc comme vous pouvez imaginer que les choses sont assez occupées
15:51
here as i'm sure they are for you as well nice to see so many people here jimmy jimmy
74
951610
8870
ici comme je suis sûr qu'ils sont pour r toi aussi ravi de voir autant de monde ici jimmy jimmy
16:00
from hong kong i hope things are going well they're in hong kong for you anna is here
75
960480
8710
de hong kong j'espère que les choses vont bien ils sont à hong kong pour toi anna est là
16:09
as well we also have christina oh luis mendes hello lewis hello also to elvis hello elvis
76
969190
13970
aussi nous avons aussi christina oh luis mendes bonjour lewis bonjour aussi à elvis bonjour elvis
16:23
i love your name by the way elvis hello we are virginia and elvis from uruguay hello
77
983160
8250
j'aime votre nom au fait elvis bonjour nous sommes virginie et elvis d'uruguay bonjour
16:31
uruguay can i say a big special hello to you is it your first time elvis and also virginia
78
991410
9020
uruguay puis-je vous dire un grand bonjour spécial est-ce votre première fois elvis et aussi virginie
16:40
is it your first time watching if it is i might give you a little round of applause
79
1000430
5260
est-ce votre première fois à regarder si c'est je pourrais vous donner un petite salve d'applaudissements
16:45
please let me know christmas is always a wonderful time even if we have bad times now i think
80
1005690
8350
s'il vous plaît faites-moi savoir que noël est toujours un moment merveilleux même si nous avons de mauvais moments maintenant je pense que
16:54
many people are trying their best in fact i think some people are using christmas as
81
1014040
6080
beaucoup de gens font de leur mieux en fait je pense que certaines personnes utilisent noël comme
17:00
a distraction to distract them to think of something else instead of all of the doom
82
1020120
7569
une distraction pour les distraire pour penser à autre chose à la place de tout le malheur
17:07
and gloom so i think a lot of people are actually using christmas as a distraction to stop them
83
1027689
7140
et la tristesse, donc je pense que beaucoup de gens utilisent Noël comme une distraction pour les empêcher de
17:14
thinking too much about what is happening at the moment so i think yes you are right
84
1034829
5210
trop penser à ce qui se passe en ce moment, donc je pense que oui, vous avez raison,
17:20
it is a wonderful time of year no matter what is going on around us we always try to make
85
1040039
6260
c'est une merveilleuse période de l'année, peu importe que se passe-t-il et nous nous essayons toujours de tirer
17:26
the best of these things i think that's a very good way of looking at it to be honest
86
1046299
5911
le meilleur parti de ces choses je pense que c'est une très bonne façon de voir les choses pour être honnête
17:32
thank you very much belarusia is here as well also valeria i love it when you show us your
87
1052210
9390
merci beaucoup la biélorussie est là aussi aussi valeria j'adore quand tu nous montres ta
17:41
city it is so beautiful well the place in which i live is actually quite small it is
88
1061600
6370
ville c'est tellement beau eh bien l'endroit où je vis est en fait assez petit c'est
17:47
a very small town i always think that much wenlock is a little bit like a village it's
89
1067970
8189
une très petite ville je pense toujours que beaucoup de wenlock est un peu comme un village c'est
17:56
very small even though it is a town i always see this place as a village because it isn't
90
1076159
7621
très petit même si c'est une ville je vois toujours cet endroit comme un village parce que c'est
18:03
that big to be honest and yesterday it was not busy at all so the video that you just
91
1083780
8330
ce n'est pas si gros pour être honnête et hier il n'y avait pas du tout de monde alors la vidéo que vous venez de
18:12
saw was actually filmed yesterday and did you see mr steve in that video did you see
92
1092110
6150
voir a été filmée hier et avez- vous vu mr steve dans cette vidéo l'avez-vous
18:18
him he was walking around in the distance waving did you miss him if you missed him
93
1098260
7030
vu il se promenait au loin en agitant vous avez manqué lui si vous l'avez manqué
18:25
don't worry i will play that a little bit later on anna is here welton hello welton
94
1105290
7070
ne vous inquiétez pas je jouerai ça un peu plus tard anna est ici welton bonjour welton
18:32
luiz hello mr duncan please say hello to the countryside of the state of pal sao paulo
95
1112360
6890
luiz bonjour mr duncan s'il vous plaît dites bonjour à la campagne de l'état de pal sao paulo
18:39
which is in apparently a city called asis in brazil hello brazil i know i have many
96
1119250
8440
qui est apparemment une ville appelée asis in brésil bonjour brésil je sais que j'ai beaucoup de
18:47
people watching there a big hello to sao paulo and also to everyone watching in assis i hope
97
1127690
7960
gens qui regardent là-bas un grand bonjour à sao paulo et aussi à tous ceux qui regardent à assis j'espère que
18:55
i pronounced the name right i used to go skiing and celebrate the new year's eve in the mountains
98
1135650
9749
j'ai bien prononcé le nom j'avais l'habitude d'aller skier et de célébrer le nouvel an dans les montagnes
19:05
but we can't for the reason that we all know i think you are right thank you christina
99
1145399
7581
mais nous ne pouvons pas pour la raison que nous savons tous que je pense que vous êtes bien merci christina
19:12
for telling us that yes i suppose many people do at this time of year there are many parts
100
1152980
5179
de nous avoir dit que oui je suppose que beaucoup de gens le font à cette période de l'année il y a de nombreuses régions
19:18
of europe where you can go skiing between you and me i know i've mentioned this before
101
1158159
5811
d'europe où vous pouvez aller skier entre vous et moi je sais que j'ai déjà mentionné cela avant
19:23
i don't like skiing i always find anything like that anything where you can fall over
102
1163970
6190
je n'aime pas skier je toujours trouver quelque chose comme ça n'importe quoi où vous pouvez tomber
19:30
and break your bones i always find it slightly off-putting not something i would want to
103
1170160
8499
et vous casser les os je trouve toujours cela légèrement rebutant pas quelque chose que je voudrais
19:38
try myself but i do know many people do like to do it you see hello rick san oh rick san
104
1178659
9191
essayer moi-même mais je sais que beaucoup de gens aiment le faire vous voyez bonjour rick san oh rick san
19:47
asks a very interesting word a sentence or word should i say hello rick mr duncan do
105
1187850
7410
demande un mot très intéressant une phrase ou un mot devrais-je dire bonjour rick mr duncan utilisez-
19:55
you ever use the word thrice ah so if something happens once we can say that it happens one
106
1195260
9520
vous déjà le mot trois fois ah donc si quelque chose se produit une fois nous pouvons dire que cela se produit une
20:04
time it happens once twice is two times but if something happens three times
107
1204780
13460
fois cela se produit une fois deux fois c'est deux fois mais si quelque chose se produit trois fois
20:18
we say thrice however i suppose it would be fair to say that we don't use it very often
108
1218240
7120
nous dis trois fois mais je suppose que ce serait juste dire que nous ne l'utilisons pas très souvent
20:25
we don't use it as often as once and twice so once twice thrice however you don't hear
109
1225360
8770
nous ne l'utilisons pas aussi souvent qu'une fois et deux fois donc une fois deux fois trois fois cependant vous n'entendez pas
20:34
thrice used very often if i was honest with you but it is used but i would say that once
110
1234130
8040
trois fois utilisé très souvent si j'étais honnête avec vous mais il est utilisé mais je le ferais dire qu'une fois
20:42
twice is used much more often hello to alessandra hello also sergio hello alice oh i just said
111
1242170
12120
deux fois est utilisé beaucoup plus souvent bonjour à alessandra bonjour aussi sergio bonjour alice oh je viens de dire
20:54
alessandra twice i'm sorry about that it's been one of those days i didn't go to bed
112
1254290
7220
alessandra deux fois je suis désolé pour ça ça fait un de ces jours je ne me suis pas couché
21:01
until very late last night i it's my own fault i know what you're going to say mr duncan
113
1261510
6860
jusqu'à très tard hier soir je c'est mon de ma propre faute, je sais ce que vous allez dire, monsieur duncan,
21:08
the night before your live stream you should get a very good night's sleep but i was distracted
114
1268370
5540
la veille de votre diffusion en direct, vous devriez avoir une très bonne nuit de sommeil, mais j'ai été distrait
21:13
last night by a movie that was being shown on television and you know what it's like
115
1273910
6100
la nuit dernière par un film qui passait à la télévision et vous savez ce que c'est que
21:20
you have all of these plans i am going to bed early tonight i'm not staying up but of
116
1280010
7980
vous avez tous ces plans, je vais me coucher tôt ce soir, je ne reste pas debout, mais
21:27
course you become distracted by something on television and then you end up watching
117
1287990
5410
bien sûr, vous êtes distrait par quelque chose à la télévision, puis vous finissez par le
21:33
it for about an hour and a half when you should be in bed sleeping so that's what happened
118
1293400
6720
regarder pendant environ une heure et demie alors que vous devriez être au lit en train de dormir, donc c'est ce qui s'est passé
21:40
last night i was a little bit distracted by a movie that was on television we might talk
119
1300120
5180
hier soir, j'ai été un peu distrait par un film qui était à la télévision on en parlera peut-être
21:45
about that a little bit later on so my eyes my eyes feel a little bit heavy today it feels
120
1305300
8590
un peu plus tard donc mes yeux mes yeux sont un peu lourds aujourd'hui
21:53
as if i need maybe two or three hours sleep
121
1313890
6460
j'ai l'impression d'avoir besoin de peut-être deux ou trois heures de sommeil
22:00
so that's the reason why one of the reasons why i was late today as well as you know we
122
1320350
6890
donc c'est la raison pour laquelle l'une des raisons pour lesquelles j'étais en retard aujourd'hui aussi comme vous le savez, nous
22:07
like going into the garden so i thought today we would have a look at a video that we made
123
1327240
5570
aimons aller dans le jardin, alors j'ai pensé aujourd'hui que nous allions jeter un œil à une vidéo que nous avons faite il y a
22:12
some time ago in fact i think we made this in 2018 so this is actually two years ago
124
1332810
8740
quelque temps en fait, je pense que nous l'avons faite en 2018, donc c'est en fait il y a deux ans
22:21
and this is mr steve and myself in the garden and we are doing something that we have to
125
1341550
7740
et c'est mr steve et moi-même dans le jardin et nous faisons quelque chose que nous devons
22:29
do every year at around about this time and then after this we have the real mr steve
126
1349290
9870
faire chaque année à peu près à cette époque, puis après cela, nous avons le vrai m. steve,
22:39
he will be here live in the studio
127
1359160
7280
il sera ici en direct dans le studio
22:46
oh hello mr steve hello there mr duncan and hello everyone watching out there in youtube
128
1366440
6230
oh bonjour m. steve bonjour monsieur duncan et bonjour tout le monde regarde là-bas sur youtube
22:52
land we are out in the garden it's a beautiful evening it's a little bit chilly but we are
129
1372670
5780
land nous sommes dans le jardin c'est une belle soirée il fait un peu froid mais nous
22:58
out here for a special reason because we are going to cut down the dunculus the big dunculus
130
1378450
7970
sommes ici pour une raison particulière car nous allons abattre le dunculus le gros dunculus
23:06
that is growing at the moment in the garden so what are we going to do mr steve well the
131
1386420
6090
qui pousse en ce moment dans le jardin alors qu'est-ce qu'on va faire monsieur steve bien le
23:12
full name of the plant is a car dunculus and of course uh we bought this particular plant
132
1392510
6770
nom complet de la plante est une voiture dunculus et bien sûr euh nous avons acheté cette plante particulière
23:19
because it's got uh a mention of your name in it so cardunculus sounds like duncan which
133
1399280
7840
parce qu'il y a une mention de ton nom dedans donc cardunculus sonne comme duncan qui
23:27
is uh of course your first name so i actually spotted this plant in the shop i said to mr
134
1407120
6390
est euh bien sûr ton prénom donc j'ai en fait repéré cette plante dans le magasin j'ai dit à monsieur
23:33
steve i said look mr steve this plant is called cardunculus and my name is duncan so i couldn't
135
1413510
10850
steve j'ai dit regardez monsieur steve cette plante s'appelle cardunculus et mon nom est duncan donc je n'ai pas pu
23:44
resist i said to mr steve i said let's buy one and then we can have a dunkilus growing
136
1424360
6670
résister j'ai dit à monsieur steve j'ai dit achetons-en un et ensuite nous pourrons avoir un dunkilus qui pousse
23:51
in the garden yes mr duncan you wanted to have a plant in the garden that sounded like
137
1431030
5410
dans le jardin oui monsieur duncan vous vouliez avoir une plante dans le jardin qui sonnait comme si
23:56
it was named after you what an ego of course i couldn't resist buying it because it's called
138
1436440
8050
elle portait votre nom quel ego bien sûr je n'ai pas pu résister à l'acheter parce qu'elle s'appelle
24:04
cardunculus and my name is duncan steve is busy pulling up the sticks that have
139
1444490
11850
cardunculus et je m'appelle duncan steve est occupé à tirer les bâtons qui
24:16
been holding up the dunculus for so long come on mr steve give it a good pull there it goes
140
1456340
9070
ont retenu le dunculus pendant si longtemps allez mr steve donnez-lui un bon coup là ça va
24:25
you're very good at this
141
1465410
5840
vous êtes très bon dans ce domaine
24:31
you can see mr steve is thinking about it will he be able to carry out this huge task
142
1471250
10210
vous pouvez voir que mr steve y pense sera-t-il capable de mener à bien cette tâche énorme
24:41
because of course this is a very big plant look at the size of it so what do you think
143
1481460
4100
car bien sûr c'est une très grande usine regardez la taille de celui-ci alors qu'en pensez-vous
24:45
mr steve do you think you'll be able to do it yes this plant needs to chopping down because
144
1485560
6580
mr steve pensez-vous que vous serez capable de le faire oui cette plante doit être abattue parce
24:52
it's uh dies off in the winter and therefore if we leave it out it won't look very nice
145
1492140
7400
qu'elle meurt en hiver et donc si nous la laissons dehors, elle ne sera pas très belle
24:59
because you can see the one behind is already dying off this is what you call a perennial
146
1499540
6130
parce que vous pouvez voir que celle derrière est déjà en train de mourir c'est ce que vous appelez une plante vivace
25:05
plant which means that it dies off during the winter months and comes back again in
147
1505670
8009
, ce qui signifie qu'elle meurt pendant les mois d'hiver et revient
25:13
the spring so so this plant will kind of regenerate itself yes so so this plant here will die
148
1513679
6611
au printemps, donc cette plante va en quelque sorte se régénérer oui donc cette plante ici va
25:20
off so we will cut it away and then next year a new plant will reappear as if by magic it's
149
1520290
7320
mourir donc nous allons la couper et puis l'année prochaine, une nouvelle plante réapparaîtra comme si par magie elle avait
25:27
grown this height in one growing season and the new baby plants are already present at
150
1527610
8310
grandi à cette hauteur en une saison de croissance et les nouvelles plantes bébé sont déjà présentes à
25:35
the base that's incredible
151
1535920
5430
la base, c'est incroyable
25:41
can you see this particular thing here mr steve it is called a capitulum or as it's
152
1541350
6450
pouvez-vous voir cette chose particulière ici mr steve ça s'appelle un capitule ou comme c'est
25:47
more commonly known a flower head
153
1547800
39259
plus communément connu une tête de fleur
26:27
careful mr steve we wouldn't want that big plant to fall on your head
154
1587059
3981
attention mr steve nous ne voudrions pas que cette grosse plante tombe sur votre tête
26:31
so mr steve will now put all of the bits of the dunculus into the wee bin
155
1591040
36070
alors mr steve va maintenant mettre tous les morceaux du dunculus dans le petit bac
27:07
i must admit this is turning out to be a very busy evening
156
1627110
18090
je dois admettre que cela s'avère être un travail du soir très
27:25
job done and there it is already you can see next year's cardunculus growing and a year
157
1645200
8750
chargé fait et le voilà déjà vous pouvez voir le cardunculus de l'année prochaine grandir et dans un an,
27:33
from now we'll be cutting this one down
158
1653950
7680
nous réduirons celui-ci.
27:41
i hope you enjoyed that in fact that's three years ago i've just realised it's not two
159
1661630
7679
27:49
years ago it's actually three years ago i don't believe it
160
1669309
4601
croyez-le
27:53
hello hello everybody a round of applause for mr steve
161
1673910
19161
bonjour bonjour tout le monde une salve d'applaudissements pour mr steve
28:13
steve i've just noticed what i've done something today that i've never done before or not for
162
1693071
12789
steve je viens de remarquer ce que j'ai fait quelque chose aujourd'hui que je n'ai jamais fait auparavant ou pas
28:25
a long time anyway were you on time for the live stream no i was not i was i was actually
163
1705860
6270
depuis longtemps de toute façon étiez-vous à l'heure pour le flux en direct non j'étais non j'étais en fait
28:32
quite late today how late very late 15 minutes late today but no that's not the thing i was
164
1712130
7280
assez en retard aujourd'hui à quel point très tard 15 minutes de retard aujourd'hui mais non ce n'est pas la chose que
28:39
going to mention i was going to mention today that i'm actually wearing a vest look can
165
1719410
4600
j'allais mentionner j'allais mentionner aujourd'hui que je porte en fait un gilet, pouvez-
28:44
you see that now that's something i don't normally do this i can't believe i've done
166
1724010
4270
vous voir que maintenant c'est quelque chose je ne fais pas ça normalement je ne peux pas croire que j'ai fait
28:48
this today you can see now how distracted i am today i don't normally do this so you
167
1728280
5490
ça aujourd'hui vous pouvez voir maintenant à quel point je suis distrait aujourd'hui je ne fais pas ça normalement donc vous
28:53
can see underneath my shirt that grief there is actually a vest and that looks dreadful
168
1733770
7210
pouvez voir sous ma chemise que le chagrin il y a en fait un gilet et que ça a l'
29:00
it really does look awful it's not a good look it's not a good look so so mr st while
169
1740980
5170
air affreux ça a vraiment l' air affreux ile
29:06
mr steve is talking i might actually take my clothes off and remove this vest surely
170
1746150
6450
m. steve parle, je pourrais en fait me déshabiller et enlever ce gilet sûrement
29:12
not because while everybody is looking well not what no i won't be stripping on camera
171
1752600
5959
pas parce que pendant que tout le monde a l'air bien, non, je ne me déshabillerai
29:18
so you're okay there you don't have to hide the children although it probably would be
172
1758559
5541
pas devant la caméra, donc ça va, vous n'avez pas à cacher les enfants bien qu'il serait probablement
29:24
wise it would be wise probably to hide yourself as well at the same time so i might do that
173
1764100
5950
sage, il serait probablement sage de vous cacher aussi en même temps, donc je pourrais faire ça
29:30
it's very distracting i don't know why there's nothing worse when you see someone with a
174
1770050
5100
c'est très distrayant, je ne sais pas pourquoi il n'y a rien de pire quand vous voyez quelqu'un avec une
29:35
beautiful white shirt and then underneath that they're wearing a vest and you can see
175
1775150
4820
belle chemise blanche et puis en dessous ils portent un gilet et tu peux voir
29:39
the vest i don't like that at all i i you know me sometimes i'm quite fussy about the
176
1779970
5770
le gilet je n'aime pas ça du tout je je tu me connais parfois je suis assez pointilleux sur mon
29:45
way i look it's it's it's not the it's not the uh the vest you should be fussy about
177
1785740
5380
apparence c'est c'est ce n'est pas le ce n'est pas le euh le gilet tu devrais être pointilleux à propos de
29:51
mr duncan it's uh your face why well i mean you know this hideous growth you love it on
178
1791120
7720
mr duncan c'est euh ton visage pourquoi eh bien je veux dire tu connais cette croissance hideuse tu l'aimes sur
29:58
your face you know what i think i think steve i think steve is actually jealous of my beard
179
1798840
6250
ton visage tu sais ce que je pense je pense que steve je pense que steve est en fait jaloux de ma barbe
30:05
i could grow a beard just like that you see but you can't have one now you see because
180
1805090
5390
je pourrais faire pousser une barbe comme ça tu vois mais vous ne pouvez pas en avoir un maintenant, vous voyez, car
30:10
it would look strange if both of us had a beard so if there's two people on camera one
181
1810480
6540
cela aurait l'air étrange si les deux nous avions une barbe, donc s'il y a deux
30:17
one person should always just be clean shaven like that and then the other person can have
182
1817020
7800
personnes devant la caméra, une personne devrait toujours être rasée de près comme ça et ensuite l'autre personne peut avoir
30:24
a beard you see so you have a contrast so you can't have a beard now i beat you well
183
1824820
6109
une barbe tu vois donc tu as un contraste donc tu ne peux pas avoir de barbe maintenant je te bat eh bien
30:30
maybe the viewers think differently what do you think do you think i should grow a beard
184
1830929
5611
peut-être que les téléspectateurs pensent différemment que pensez-vous pensez-vous que je devrais me faire pousser la barbe
30:36
like mr duncan i'm not entirely happy with my beard though because i want to actually
185
1836540
4800
comme mr duncan je ne suis pas entièrement satisfait de ma barbe parce que je le veux en fait
30:41
i'm thinking of dying the beard what are you gonna say then i'm thinking of giving it a
186
1841340
5780
je pense mourir la barbe qu'est-ce que tu vas dire alors je pense lui donner un
30:47
little bit of color so what do you think out there should i should i make my beard darker
187
1847120
5710
peu de couleur alors qu'en pensez- vous devrais-je rendre ma barbe plus
30:52
maybe dark brown maybe maybe put a little bit of dye a little bit of color of it vain
188
1852830
6589
foncée peut-être brun foncé peut-être mettre un peu de teinture un peu de couleur vain
30:59
mr duncan a little vain i'm not sure if i like the gray yes i know you just said that
189
1859419
6000
mr duncan un peu vain je ne sais pas si j'aime le gris oui je sais que vous venez de dire que
31:05
i know but i was just explaining the meaning of the word this is i mean as far as i'm aware
190
1865419
4341
je sais mais j'expliquais juste le sens du mot c'est je veux dire pour autant que je
31:09
this is an english teaching channel it used to be i'm not i'm not sure what it is this
191
1869760
5490
sache c'est une chaîne d'enseignement en anglais qu'elle utilisait être je ne suis pas je ne suis pas sûr de ce que c'est
31:15
is your vain it means you'll pay too much attention to your own appearance you look
192
1875250
5059
l'apparence tu te regardes
31:20
at yourself in the mirror you touch up everything you want to make yourself you're constantly
193
1880309
4531
dans le miroir tu retouches tout ce que tu veux te faire tu es constamment
31:24
aware of yourself but we normally think of this as women you see i know it's not sexist
194
1884840
5219
conscient de toi mais nous pensons normalement à cela comme des femmes tu vois je sais que ce n'est pas sexiste
31:30
i mean we all know that that women tend to be a little more conscious of their appearance
195
1890059
7671
je veux dire que nous savons tous que les femmes ont tendance à être un peu plus conscient de leur apparence
31:37
than men but nowadays of course men are doing the same thing what's wrong steve too many
196
1897730
4460
que les hommes, mais de nos jours, bien sûr, les hommes font la même chose ce qui ne va pas steve trop de
31:42
people saying they're like your beard mr duncan
197
1902190
2320
gens disent qu'ils sont comme votre barbe m. duncan
31:44
palmer wants me to keep looking freshly shaven yes okay thank you please keep your beard
198
1904510
9500
palmer veut que je continue à avoir l'air fraîchement rasé oui d'accord merci s'il vous plaît gardez votre barbe
31:54
surely not everybody wants mr duncan to keep their beard it looks like shout out if you
199
1914010
6289
tout le monde ne veut sûrement pas que m. duncan garde sa barbe on dirait crier si vous
32:00
feel that mr duncan should get rid of his beard everyone likes it this is the coolest
200
1920299
5901
pensez que m. duncan devrait se débarrasser de sa barbe tout le monde l'aime c'est la chose la plus cool
32:06
thing that you can have now right now in this in well it's not quite december but december
201
1926200
5930
que vous puissiez avoir en ce moment dans ce bien ce n'est pas tout à fait décembre mais décembre
32:12
is around the corner isn't it steve yes it's uh what's the date today mr dude it is the
202
1932130
7060
est au coin de la rue n'est-ce pas steve oui c'est euh quelle est la date aujourd'hui monsieur mec c'est le
32:19
29th 29 days half september april june 29th of november 29 days have september 30 days
203
1939190
8480
29 29 jours mi-septembre avril 29 juin 29 jours ont septembre 30 jours
32:27
30 days sorry 30 days half september have you april june and november is that right
204
1947670
8440
30 jours désolé 30 jours mi-septembre ont y ou avril juin et novembre c'est ça
32:36
yeah so november is only 30 days so tomorrow is the last day of november yes all the rest
205
1956110
5660
ouais donc novembre n'est que 30 jours donc demain c'est le dernier jour de novembre oui tout le reste
32:41
have 31 except for february i don't know why i said 29. i'm obviously well i've been out
206
1961770
6400
a 31 sauf pour février je ne sais pas pourquoi j'ai dit 29. Je vais évidemment bien j'ai été
32:48
in the garden mr duncan i've had nothing to eat since breakfast so so i'm a bit well obviously
207
1968170
5050
dans le jardin m. duncan je n'ai rien mangé depuis le petit déjeuner donc je vais un peu bien évidemment
32:53
you've had nothing to eat all day yet oh no true i actually saw you have some cereal i
208
1973220
4540
vous n'avez rien mangé de toute la journée mais oh non vrai j'ai vu que vous aviez des céréales j'en
32:57
had cereal some of my lovely sugary cereal it's uh it's our pit's birthday today no it
209
1977760
5870
avais des céréales ma belle céréale sucrée c'est euh c'est l'anniversaire de notre fosse aujourd'hui non ce
33:03
isn't oh is it have i been caught again have you been caught out no it's actually par tap
210
1983630
7490
n'est pas oh est-ce que j'ai été attrapé à nouveau avez- vous été attrapé non c'est en fait à nouveau par robinet
33:11
again it's part app yes pretending to have a birthday this would appear to be something
211
1991120
6330
cela fait partie de l'application oui prétendre avoir un anniversaire cela semblerait être quelque chose
33:17
that happens every week now so par tap is the same as our pit it's just a different
212
1997450
5540
cela se produit chaque semaine maintenant, donc le robinet est le même que notre fosse, c'est juste différent,
33:22
you've got me again well done although to be honest with mr steve it doesn't take much
213
2002990
5850
vous m'avez encore bien fait, même si pour être honnête avec m. steve, cela ne prend pas beaucoup de temps
33:28
doing so really we can't believe anybody that says they have a birthday anymore because
214
2008840
4920
, donc vraiment nous ne pouvons croire personne qui dit ils ont plus un anniversaire parce que
33:33
mr steve thinks there are 29 days in september so you know 30 days in september april june
215
2013760
6260
monsieur steve pense qu'il y a 29 jours en septembre donc vous savez 30 jours en septembre braise avril juin
33:40
and november that's what they told us at school or my mother told me somebody must have told
216
2020020
4220
et novembre c'est ce qu'ils nous ont dit à l'école ou ma mère m'a dit que quelqu'un a dû me dire de
33:44
me to remember that that particular rhyme okay elvis is in the house i know oh elvis
217
2024240
7700
me souvenir que cette rime particulière d' accord elvis est dans la maison je sais oh elvis
33:51
and virginia from uruguay yes so we have elvis and i think maybe they are they are first
218
2031940
6450
et virginie d'uruguay oui donc nous avons elvis et je pense peut-être qu'ils sont ils sont des
33:58
time viewers so is it your first time if so we will give you a lovely round of applause
219
2038390
5680
téléspectateurs pour la première fois, alors est-ce votre première fois si c'est le cas, nous vous donnerons une belle salve d'applaudissements
34:04
i think so very nice i've never seen elvis before so welcome and uh christina watching
220
2044070
7920
je pense que c'est très bien je n'ai jamais vu elvis auparavant alors bienvenue et euh christina regarde
34:11
that video it says the garden looks fantastic and wishes to compliment the gardener yes
221
2051990
5799
cette vidéo ça dit le jardin a l'air fantastique et souhaite complimenter le jardinier oui
34:17
well steve who is the gardener guess what this morning i was secretly filming mr steve
222
2057789
6620
bien steve qui est le jardinier devine quoi ce matin je filmais secrètement mr steve
34:24
i was filming you steve in the garden let's have a look shall we so here is steve this
223
2064409
4811
je te filmais steve dans le jardin jetons un coup d'oeil allons-nous donc voici steve ce
34:29
morning he's always secretly filming me a man with a purpose that's a little area of
224
2069220
8500
matin il me filme toujours secrètement un homme avec un but c'est une petite partie
34:37
the garden that i've uh that there used to be a bush you see the bush to the left of
225
2077720
5020
du jardin que j'ai euh qu'il y avait un buisson vous voyez le buisson à
34:42
me yeah that used to go all the way across to that tree on my right so now we just have
226
2082740
5299
ma gauche ouais qui allait jusqu'à cet arbre sur ma droite alors maintenant nous juste avoir
34:48
a big giant hole yes but the thing is you see it was that it was it was making the garden
227
2088039
5280
un gros trou géant oui mais le fait est que vous voyez que c'était que cela rendait le
34:53
look smaller so i thought that i would cut this hedge down the idea is i'm going to put
228
2093319
5121
jardin plus petit, alors j'ai pensé que je couperais cette haie, l'idée est que je vais mettre de
34:58
some lovely low-lying plants in there yeah and then it would just look nice it will give
229
2098440
5830
belles plantes basses là-dedans ouais et puis ça le ferait juste joli ça donnera
35:04
a bit of depth to the garden yes i must admit at first i didn't like this idea when steve
230
2104270
5329
un peu de profondeur au jardin oui je dois admettre qu'au début je n'aimais pas cette idée quand steve a
35:09
said he was going to make a big hole in the garden i thought no don't do that please but
231
2109599
5770
dit qu'il allait faire un gros trou dans le jardin je pensais non ne fais pas ça s'il te plait mais
35:15
actually i quite like the idea now i i can see what mr steve was aiming for what are
232
2115369
4891
en fait j'aime assez l'idée maintenant je peux voir ce que visait mr steve que
35:20
you doing there i'm just clearing up because you can see that big gap see where i've walked
233
2120260
5670
faites-vous là je suis juste en train de clarifier parce que vous pouvez voir ce grand écart voir où j'ai
35:25
across there yes that was all bush okay then and um it was it that particular bush i'm
234
2125930
7800
traversé là oui c'était tout buisson d'accord alors et euh c'était ce buisson particulier je
35:33
not quite sure what it's called it's like a hawthorn isn't it it's some kind of it's
235
2133730
4359
ne sais pas trop comment ça s'appelle c'est comme une aubépine n'est-ce pas c'est une sorte de c'est
35:38
like a hawthorn it has the most uh awful spines on it well thorns thorns i mean they they
236
2138089
9331
comme une aubépine il a les épines les plus horribles dessus bien épines épines je veux dire qu'ils
35:47
go literally right through your shoes i know uh and as you discovered mr duncan when you
237
2147420
6510
vont littéralement à travers vos chaussures, je sais euh et comme vous avez découvert m. duncan quand vous
35:53
walk so if you leave any bits of twig there and then you stand on there unless you're
238
2153930
5310
marchez, donc si vous laissez des brindilles là -bas et alors vous vous tenez là-bas à moins que vous ne
35:59
wearing shoes with a very hard sole which those are then uh there will go straight through
239
2159240
6079
portiez des chaussures avec une semelle très dure qui sont alors euh il ira directement à travers
36:05
your shoe yeah as i found out the other week when i went down there i went to that part
240
2165319
5040
votre chaussure ouais comme je l'ai découvert l'autre semaine quand je suis allé là-bas, je suis allé dans cette partie
36:10
of the garden in my little flip-flops and and i was suddenly aware about of about a
241
2170359
6791
du jardin dans mes petites tongs et et j'ai soudainement pris conscience qu'environ un
36:17
thousand thorns stabbing into my foot i know so uh but it's actually when it's in flower
242
2177150
8040
millier d'épines me poignardaient le pied je sais donc euh mais c'est en fait quand il est en fleur
36:25
it's a beautiful bush it has lovely orange flowers and then in the winter you have lovely
243
2185190
5310
c'est un beau buisson il a de belles fleurs orange et puis en hiver tu as une belle
36:30
orange berries so i'm going to let it grow at the top from now on and then the birds
244
2190500
5420
orange des baies donc je vais le laisser pousser au sommet à partir de maintenant et ensuite les oiseaux
36:35
will love us i think the birds will love that next summer i can't wait to see it next summer
245
2195920
5699
nous aimeront je pense que les oiseaux vont adorer l'été prochain j'ai hâte de le voir l'été prochain
36:41
when the sun is shining and hopefully there will be no corona virus so christina it's
246
2201619
6680
quand le soleil brille et j'espère là il n'y aura pas de virus corona donc christina c'est
36:48
the compliments are for me thank you very much yeah there you go so yes and as i mentioned
247
2208299
6411
les compliments sont pour moi merci beaucoup ouais voilà donc oui et comme je l'ai mentionné
36:54
earlier december is just around the corner and you know what that means don't you steve
248
2214710
6440
plus tôt décembre est juste au coin de la rue et vous savez ce que cela signifie ne pas steve
37:01
december's around the corner yes that means that uh i'll be talking a letter beginning
249
2221150
4349
décembre est au coin de la rue oui ça veut dire que euh je parlerai d'une lettre commencer
37:05
a word beginning with c or x well i'm thinking of quite a few words beginning with c what
250
2225499
6840
un mot commençant par c ou x eh bien je pense à pas mal de mots commençant par c qu'en est-
37:12
about the one beginning with x x are you talking about christmas mystery yes christmas let's
251
2232339
4791
il de celui commençant par x x parlez-vous du mystère de noël oui noël
37:17
just get to the point shall we christmas is coming everyone
252
2237130
3310
venons-en au point allons-nous noël arrive tout le monde
37:20
so
253
2240440
89010
alors
38:49
i absolutely love that there was no one in town yesterday the town was actually deserted
254
2329450
5899
je J'adore le fait qu'il n'y avait personne en ville hier, la ville était en fait déserte,
38:55
there was no one there but the lights were on and i couldn't resist doing a little bit
255
2335349
5181
il n'y avait personne mais les lumières étaient allumées et je n'ai pas pu résister à faire un peu
39:00
of filming in town so it's official christmas has arrived in much wenlock even though no
256
2340530
8279
de tournage en ville, donc c'est officiel Noël est arrivé dans beaucoup de temps même si personne
39:08
one seems all that bothered because every year steve we always have a lovely celebration
257
2348809
5270
ne semble vraiment dérangé parce que chaque année steve nous avons toujours une belle fête
39:14
don't we what christmas for christmas yes oh i see what you mean yes in much wenlock
258
2354079
6051
n'est-ce pas noël pour noël oui oh je vois ce que tu veux dire oui dans beaucoup wenlock
39:20
the christmas fair that's it but this year no christmas fair no no grand procession no
259
2360130
7889
la foire de noël c'est tout mais cette année pas de foire de noël non non grande procession pas d'
39:28
switching on of the christmas lights they've just done it i didn't even realize i know
260
2368019
6740
allumage des lumières de noël ils viennent de le faire je n'ai même pas réalisé je sais
39:34
no announcement christina says back to me okay christina says how did you learn gardening
261
2374759
6461
pas d'annonce
39:41
well i my father taught me uh because we had a big garden when we were growing up so my
262
2381220
5600
avait un grand jardin quand nous grandissions donc mon
39:46
father used to grow crops bushes all sorts of things and we had a big uh lawn which i
263
2386820
9340
père avait l'habitude de faire pousser toutes sortes de buissons et nous avions une grande pelouse que je
39:56
had to cut we had a greenhouse so we used to put seeds in and then plant them into pots
264
2396160
7250
devais couper nous avions une serre donc nous avions l'habitude de mettre des graines dedans puis de les planter dans des pots
40:03
and then put them in the garden so yes i my father taught me really and then of course
265
2403410
6349
et puis mettez-les dans le jardin alors oui mon père m'a vraiment appris et puis bien sûr
40:09
you pick it up as you go along uh but it's great exercise i just i love gardening because
266
2409759
5320
vous le ramassez au fur et à mesure euh mais c'est un super exercice j'aime juste le jardinage parce que
40:15
you don't have to worry about going to the gym you don't have to worry about going on
267
2415079
4881
vous n'avez pas à vous soucier d'aller à la gym vous n'avez pas à vous soucier de faire de
40:19
long runs if you spend an hour in the garden that's a big workout and you're using all
268
2419960
5670
longues courses si vous passez une heure dans le jardin c'est un gros entraînement et vous utilisez tous
40:25
your muscles uh using your back your legs your arms your everything yes uh so it's a
269
2425630
7310
vos muscles euh en utilisant votre dos vos jambes vos bras votre tout oui euh donc c'est un
40:32
great workout gardening so you don't have to if you do half an even half an hour it
270
2432940
4440
excellent entraînement jardinage donc vous n'avez pas à le faire si vous faites une demi-heure même une demi-heure cela
40:37
means you don't have to worry about you'd have to subscribe to a gym no uh uh or uh
271
2437380
8150
signifie que vous n'avez pas à vous soucier de vous abonner à une salle de sport non euh euh ou euh
40:45
what's another word for a gym um a gym health yeah a gym health club health club spend all
272
2445530
6339
quel est un autre mot pour une salle de sport euh une salle de gym santé ouais un club de gym club de santé dépense tout
40:51
that money on the weights and uh you have to be near people who could be infected well
273
2451869
8150
cet argent sur les poids et euh tu dois être près des gens qui pourraient être infectés nous
41:00
not just with coronavirus but you get cold flu do you know i did join a gym did you i
274
2460019
6181
pas seulement avec le coronavirus mais vous attrapez la grippe froide savez-vous que j'ai rejoint une salle de gym est-ce que vous j'ai
41:06
joined we did didn't we we joined the local gym we did what's this got to do with gardening
275
2466200
4059
rejoint nous n'avons-nous pas rejoint la salle de sport locale nous avons fait ce que cela a à voir avec le jardinage
41:10
well what i was as i was as i was saying if you do gardening there's no need to do any
276
2470259
7500
bien ce que j'étais comme j'étais comme je disais que si vous faites du jardinage, il n'y a pas besoin de faire d'
41:17
other exercise obviously if you want to build up particular muscle groups okay then but
277
2477759
8010
autre exercice évidemment si vous voulez développer des groupes musculaires particuliers d'accord alors mais
41:25
then i i don't like gyms i'm not that i'm not sociable enough whenever i used to i went
278
2485769
4600
je n'aime pas les gymnases je ne suis pas que je ne suis pas assez sociable quand j'avais l'habitude de je suis allé
41:30
for about six months to a gym and i caught more colds and and things than i'd ever had
279
2490369
4470
pendant environ six mois dans un gymnase et j'ai attrapé plus de rhumes et de choses que je n'en avais jamais eu
41:34
in my life because you've got all these people sweating you've got to handle all the equipment
280
2494839
5630
dans ma vie parce que vous avez tous ces gens qui transpirent, vous devez gérer tout l'équipement
41:40
yes uh and uh you get i even got cold sores i've never had cold sores i must have picked
281
2500469
5290
oui euh et euh vous obtenez j'ai même eu des boutons de fièvre je n'ai jamais eu de boutons de fièvre j'ai dû
41:45
it up off a bit of equipment sorry but if you do insist on sniffing all of the seats
282
2505759
4871
ramasser un peu d'équipement désolé mais si vous insistez pour renifler tous les sièges
41:50
where the people have been exercising you know what do you think well it's disgusting
283
2510630
5510
où les gens ont fait de l'exercice vous savez ce que vous en pensez bien c'est dégoûtant
41:56
you think about it people are sweating uh and they're sitting on all this equipment
284
2516140
5329
vous pensez que les gens transpirent euh et ils sont assis sur tout cet équipement
42:01
yes okay then and then you've got to go and sit on it afterwards yes i know uh disgusting
285
2521469
7620
oui d'accord alors et puis vous avez je dois aller m'asseoir dessus après oui je sais euh dégoûtant
42:09
i don't know where you're putting your face but you know yeah you feel dirty afterwards
286
2529089
4770
je ne sais pas où tu mets ton visage mais tu sais oui tu te sens sale après
42:13
so yeah you can't use you know you've got to wash everything we don't go anymore we
287
2533859
5120
donc oui tu ne peux pas utiliser tu sais tu dois tout laver nous n'y allez plus nous
42:18
don't go the garden isn't too big a lot of people say the garden is big but it's it's
288
2538979
4810
n'y allons pas le jardin n'est pas trop grand beaucoup de gens disent que le jardin est grand mais c'est c'est
42:23
it's bigger than some gardens but it's smaller than others but we mean we were looking at
289
2543789
4990
c'est plus grand que certains jardins mais c'est plus petit que d'autres mais nous voulons dire que nous regardions d'
42:28
other properties weren't we a couple of weeks ago so a few days ago we were looking on the
290
2548779
4912
autres propriétés n'étaient pas ' t nous il y a quelques semaines, donc il y a quelques jours, nous cherchions sur
42:33
internet just out of curiosity well because we were getting a little itchy we were thinking
291
2553691
8428
Internet juste par curiosité eh bien parce que nous avions un peu de démangeaisons, nous
42:42
of moving can you believe that yes but i won't say exactly why mr duncan but we were a little
292
2562119
6261
pensions déménager pouvez-vous croire que oui mais je ne dirai pas exactement pourquoi m. duncan mais nous étions un peu
42:48
upset yes that's all you are saying why then bye no nothing nothing steve i will literally
293
2568380
6909
contrariés oui c'est tout ce que vous dites pourquoi alors au revoir non rien rien steve je vais littéralement
42:55
have to cut you off but yes we were thinking of moving somewhere else so we were looking
294
2575289
5931
devoir vous interrompre mais oui nous pensions déménager ailleurs alors nous regardions
43:01
at other houses and some of them had really big gardens but then we realized that well
295
2581220
7509
d'autres maisons et certaines d'entre elles avaient vraiment grand jardins mais ensuite nous avons réalisé que d'
43:08
okay steve realized that he would have to do all the work in the garden and some of
296
2588729
6290
accord, steve s'est rendu compte qu'il devrait tout faire le travail dans le jardin et certains de
43:15
these gardens there was one house that we looked at it had six acres of garden it's
297
2595019
6530
ces jardins il y avait une maison que nous avons regardée il y avait six acres de jardin
43:21
a lot of work and and then we realized that well poor mr steve you know he's not young
298
2601549
6621
c'est beaucoup de travail et puis nous avons réalisé que eh bien pauvre monsieur steve vous savez qu'il n'est
43:28
anymore he's he's pushing it a bit i look younger than you mr duncan those those birthday
299
2608170
6939
plus jeune il est il le pousse un un peu j'ai l'air plus jeune que vous monsieur duncan ces
43:35
cakes every year are getting larger and heavier yes like your waist mr dungan i'm in one of
300
2615109
8271
gâteaux d'anniversaire chaque année deviennent plus gros et plus lourds oui comme votre taille monsieur dungan je suis dans une de
43:43
those moods today mr duncan you'll have to get revenge on me later or or now birthday
301
2623380
5679
ces humeurs aujourd'hui monsieur duncan vous devrez vous venger de moi plus tard ou ou maintenant anniversaire
43:49
boy our pit says uh is there anyone from latin america i don't know i think uruguay isn't
302
2629059
7141
garçon notre fosse dit euh y a-t-il quelqu'un d' amérique latine je ne sais pas je pense que l'uruguay n'est pas
43:56
that latin america elvis
303
2636200
3079
cet amérique latine elvis
43:59
so um we thought elvis was no more but he's popped up in uruguay with virginia it might
304
2639279
7460
alors euh nous pensions qu'elvis n'était plus mais il est apparu en uruguay avec la virginie ça pourrait
44:06
also be another elvis you see there are other elvis people on the planet adoralia is is
305
2646739
7280
aussi être un autre elvis tu vois il y a d'autres personnes d'elvis sur la planète adoralia vient
44:14
from oh the message was just retracted but mexico i think uh i think he said uh sergio
306
2654019
9940
de oh le message vient d'être rétracté mais mexique je pense euh je pense qu'il a dit euh sergio
44:23
says gyms are for losers gardening is for tough guys you've got it sergio oh i see you've
307
2663959
6330
dit que les gymnases sont pour les perdants le jardinage est pour les durs tu l'as sergio oh je te vois '
44:30
got it i don't know what you're doing it takes a real man to be able to do some gardening
308
2670289
4560
Je l'ai, je ne sais pas ce que tu fais, il faut un vrai homme pour pouvoir faire du jardinage d'
44:34
okay you're all right i'm just wondering what what mr steve is actually growing in that
309
2674849
6591
accord tu vas bien je me demande juste ce que mr steve pousse réellement dans ce
44:41
garden i think he might be growing something illegal in in maybe one of the corners i could
310
2681440
5099
jardin je pense qu'il pourrait cultiver quelque chose d' illégal dans peut-être l'un des coins que je pourrais
44:46
do i think you've consumed quite a lot of it today the thing with with marijuana is
311
2686539
5000
faire je pense que tu ' j'en ai consommé pas mal aujourd'hui le truc avec la marijuana c'est
44:51
it needs a lot of sunlight okay that's how i've heard i i have no idea so you can't grow
312
2691539
6661
qu'elle a besoin de beaucoup de soleil
44:58
it in a shady spot okay uh it has to be in full blazing sunlight apparently apparently
313
2698200
8730
la lumière du soleil flamboyante apparemment apparemment les
45:06
people grow it in their lofts don't they well they grow it anywhere they grow it all over
314
2706930
3950
gens le cultivent dans leurs lofts n'est-ce pas bien ils le cultivent n'importe où ils le cultivent
45:10
the place they grow it anywhere that can't be seen but i mean drug dealers will grow
315
2710880
4939
partout ils le cultivent n'importe où qui ne peut pas être vu mais je veux dire que les trafiquants de drogue le
45:15
it well in their in their loft in the in the roof space in their house you know you know
316
2715819
5633
cultiveront bien dans leur loft dans l' espace sur le toit de leur maison, vous savez que
45:21
the dealers aren't the people that grow it okay the growers there but there could be
317
2721452
3407
les concessionnaires ne sont pas les gens qui le cultivent d' accord les producteurs là-bas mais il pourrait y avoir des
45:24
dealers and growers not always there's a bit of a chain you see you have you tend to have
318
2724859
4370
concessionnaires et des producteurs pas toujours il y a un peu d'une chaîne que vous voyez vous avez tendance à avoir
45:29
the growers really and then and then you have down the chain you have the dealers so they're
319
2729229
5161
les producteurs vraiment et puis et puis vous avez en bas de la chaîne vous avez les revendeurs donc le
45:34
they're normally at the bottom of the chain you see they're they they're the ones that
320
2734390
4240
vous êtes normalement au bas de la chaîne, vous voyez, ce sont eux, ce sont eux qui
45:38
have to take all of the risks so the growers and then you have you have the people that
321
2738630
6020
doivent prendre tous les risques, donc les producteurs et puis vous avez les gens
45:44
are organizing it all at the top the kingpins you know they're the ones that can they can
322
2744650
5780
qui organisent tout au niveau top les pivots vous savez que ce sont eux qui peuvent ils peuvent
45:50
get things done seem to know a lot about the drug trade mr duncan well i've watched breaking
323
2750430
4879
faire avancer les choses semblent en savoir beaucoup sur le commerce de la drogue monsieur duncan eh bien j'ai regardé breaking
45:55
bad yeah that's true yes i watch breaking bad i know everything now everything so what
324
2755309
7061
bad ouais c'est vrai oui je regarde breaking bad je sais tout maintenant tout et alors quoi
46:02
are we talking about today mr duncan is there a theme to today's live stream is there ever
325
2762370
7040
parlons-nous d'aujourd'hui m. duncan y a-t-il un thème pour la diffusion en direct d'aujourd'hui y a-t-il
46:09
is there a stream that was a rhyme yes okay steve commenting on everything that comes
326
2769410
6520
déjà un flux qui était une rime oui d'accord steve commentant tout ce qui
46:15
out your mouth i said that word it's a word i said it did you hear the word the word the
327
2775930
6700
sort de ta bouche j'ai dit ce mot c'est un mot j'ai dit ça tu as entendu le mot le mot le
46:22
word i just said that's a good question olga mr steve would you allow mr duncan to do gardening
328
2782630
7429
mot je viens de dire c'est une bonne question olga monsieur steve autoriseriez-vous monsieur duncan à faire du jardinage
46:30
if he decided to help you there's a very very good question you would not know is the answer
329
2790059
6190
s'il décidait de vous aider il y a une très très bonne question que vous ne sauriez pas est la réponse
46:36
see i moan that i have to do it all even though i enjoy it but you would be complaining oh
330
2796249
5520
voyez je gémis que je dois fais tout même si j'aime ça mais tu te plaindrais oh non
46:41
don't cut that oh don't put that down i would no you're not supposed to put that there no
331
2801769
4840
ne coupe pas ça oh ne mets pas ça de côté je ne voudrais pas que tu ne sois pas censé mettre ça là non
46:46
i don't want that there no you're cutting too much off no don't do that no don't do
332
2806609
5470
je ne veux pas que là non tu coupes trop non ne fais pas ça non ne fais pas
46:52
that no go over there no stop doing that no you you're not supposed to have those branches
333
2812079
4420
ça non allez là-bas n'arrêtez pas de faire ça non vous n'êtes pas censé avoir ces branches
46:56
no don't cut those off so that's the reason why i don't do it there are two sides to this
334
2816499
5290
non ne les coupez pas donc c'est la raison pour laquelle je ne le fais pas il y a deux côtés à cette
47:01
story so the reason why i don't help mr steve in the garden is because it would be a very
335
2821789
5460
histoire donc la raison pour laquelle je ne Ne pas aider M. Steve dans le jardin, c'est parce que ce serait une
47:07
painful experience for me but what you could do i could do all the cutting and you could
336
2827249
5070
expérience très douloureuse pour moi, mais ce que vous pourriez faire, je pourrais faire tout le découpage et vous pourriez
47:12
do all the clearing up oh okay see that's what my father and mother that's how they
337
2832319
4010
faire tout le nettoyage, oh d'accord, c'est ce que mon père et ma mère c'est comme ça.
47:16
used to work dad would do all the heavy manual work okay and uh mother would clear up all
338
2836329
8311
avait l'habitude de travailler papa faisait tout le travail manuel lourd d' accord et euh mère nettoyait tout
47:24
the mess all the bits so your mother wasn't up a ladder sawing off the big branches she
339
2844640
5490
le désordre tous les morceaux pour que ta mère ne soit pas sur une échelle en train de scier les grosses branches elle
47:30
was doing the weeding things like that which is very bad for your back by the way vitas
340
2850130
6609
faisait le désherbage des choses comme ça qui est très mauvais pour votre dos au fait vitas
47:36
yes thank you for your comment i do know that in the uk they are planning to ban internal
341
2856739
7810
oui merci pour votre commentaire je sais qu'au royaume-uni ils envisagent d'interdire les
47:44
combustion engines yeah we'll so petrol and diesel by 2030. no i can't see it happening
342
2864549
7790
moteurs à combustion interne ouais nous allons donc essence et diesel d'ici 2030. non je ne vois pas cela se produire
47:52
no they've already said they're not going to have they well people have complained yes
343
2872339
4420
non ils ont déjà dit qu'ils n'allaient pas bien les gens se sont plaints oui
47:56
it's ridiculous mainly the people that sell oil is that a surprise apparently the people
344
2876759
6751
c'est ridicule principalement les gens qui vendent du pétrole est-ce une surprise apparemment les gens
48:03
who were most outraged by this decision were people that sell oil and people who sell petrol
345
2883510
8620
qui ont été les plus indignés par cette décision étaient les gens qui vendent du pétrole et les gens qui vendent
48:12
and diesel cars who would have imagined that i mean they they're very efficient now okay
346
2892130
8719
des voitures à essence et diesel qui auraient imaginé que je veux dire qu'ils sont très efficaces maintenant d'accord
48:20
uh steve steve we have a new rule here can i see it happening we don't talk about cars
347
2900849
6791
euh steve steve nous avons une nouvelle règle ici puis- je le voir se produire nous ne pas parler de
48:27
for more than 10 seconds and you you've done it that's it right it's gone if people ask
348
2907640
5159
voitures plus de 10 secondes et toi tu l'as fait c'est bon c'est parti si les gens posent des
48:32
questions about cars yeah then i'm going to feel obliged to answer them well we have i'm
349
2912799
5970
questions sur les voitures ouais alors je vais me sentir obligé d'y répondre bien on a je
48:38
going to be drawn to any question they are saying 2030 but they always say these things
350
2918769
7450
vais être tiré au sort à toute question, ils disent 2030 mais ils disent toujours ces
48:46
do you remember when 2020 was going to be this new age i remember 20 years ago in 2000
351
2926219
7870
choses vous souvenez-vous quand 2020 allait être ce nouvel âge je me souviens il y a 20 ans en 2000
48:54
everyone was saying by 2020 the earth will be a much better place to live in everyone
352
2934089
5480
tout le monde disait d'ici 2020 la terre sera un bien meilleur endroit où vivre tout le monde le
48:59
will be friendly there will be no wars and and all of the countries will be getting along
353
2939569
6170
fera soyez amical il n'y aura pas de guerres et et tout le c les pays s'entendront
49:05
really well and there will be no cars no pollution 2020 that's when it's happening that's when
354
2945739
7360
très bien et il n'y aura pas de voitures pas de pollution 2020 c'est quand ça se passe c'est quand
49:13
it's happening here we are now in 2020 how how is it going is it going well
355
2953099
8750
ça se passe ici nous sommes maintenant en 2020 comment ça va ça va bien
49:21
yes valentina we may well have arguments if both of us were in the garden and with all
356
2961849
6821
oui valentina nous pourrions bien avoir des arguments si nous deux étaient dans le jardin et avec tous
49:28
those uh dangerous tools there's one here
357
2968670
4010
ces outils dangereux, il y en a un ici
49:32
you walked into that come on steve you kind of walked into that i'm talking about loppers
358
2972680
9470
dans lequel vous êtes entré, allez steve, vous êtes en quelque sorte entré dans lequel je parle de
49:42
saws uh all sorts of dangerous equipment like that around if you were to lose your temper
359
2982150
6949
scies à ébrancheurs euh toutes sortes d'équipements dangereux comme ça si vous deviez perdre votre sang-froid
49:49
you know you could be tempted to inflict injuries just anything one another i mean anything
360
2989099
5331
tu sais que tu pourrais être tenté de t'infliger n'importe quoi les uns les autres je veux dire tout ce qui est
49:54
in mr steve's hand is dangerous a loaf of bread he could cause a lot of damage with
361
2994430
5059
dans la main de mr steve est dangereux une miche de pain il pourrait causer beaucoup de dégâts avec
49:59
just a loaf of bread christina says yes what is the subject of today's lesson i have no
362
2999489
6230
juste une miche de pain christina dit oui quel est le sujet de la leçon d'aujourd'hui je Je n'ai aucune
50:05
idea now today we are playing the sentence game by the way steve but it's going to be
363
3005719
6520
idée maintenant aujourd'hui, nous jouons au jeu de la phrase d'ailleurs steve, mais ça va être
50:12
different good because some people said you know can we just make it a bit different well
364
3012239
6610
différent parce que certaines personnes ont dit que vous savez, pouvons-nous le rendre un peu différent, eh bien,
50:18
that's what i've done oh so for those complaining last week that the sentence game is a boring
365
3018849
5061
c'est ce que j'ai fait, oh donc pour ceux qui se plaignent la semaine dernière que le jeu de phrases est une
50:23
load of crap this week we have the sentence game with initials of well-known phrases what
366
3023910
13020
charge ennuyeuse de conneries cette semaine nous avons le jeu de phrases avec des initiales de phrases bien connues que
50:36
do you think of those apples
367
3036930
4200
pensez-vous de ces pommes
50:41
what do you think of those apples what does that mean this phrase that we say is what
368
3041130
3729
que pensez-vous de ces pommes qu'est- ce que cela signifie cette phrase que nous disons est que
50:44
do you think about that never heard of it what do you think about that what do you think
369
3044859
2521
pensez-vous de cela jamais entendu parler qu'en pensez-vous qu'en pensez-vous
50:47
about them apples oh what do you think about that
370
3047380
5550
des pommes oh que pensez-vous de ce
50:52
jackson gardening and car says satorina what does that mean christina jackson is is christina
371
3052930
9599
jackson jardinage et voiture dit satorina qu'est -ce que cela signifie christina jackson est est christina
51:02
jackson okay gardening gardening in cars it's like a subject all day those are the subjects
372
3062529
6961
jackson ok jardinage jardinage dans les voitures c'est comme un sujet toute la journée ce sont les sujets dont
51:09
we've been talking about you see i'm glad one of us understands until the sentence game
373
3069490
5879
nous avons parlé vous voyez je suis content que l' un de nous comprenne jusqu'au jeu de phrases de
51:15
what are we going to be talking about we're talking about lots of things first of all
374
3075369
3240
quoi allons-nous parler nous parlons de beaucoup de choses avant tout
51:18
we're talking we're also talking about my socks we also have a little gift as well that
375
3078609
5081
on parle on parle aussi de mes chaussettes on a aussi un petit cadeau aussi qu'on
51:23
we've been sent a little video from one of my one of our long-term viewers who at the
376
3083690
7299
nous a envoyé une petite vidéo d'un de mes téléspectateurs de longue date qui pour le
51:30
moment is not able to watch so first of all my socks yes here are my socks today's socks
377
3090989
7511
moment ne peut pas regarder donc tout d'abord mes chaussettes oui voici mes chaussettes t les chaussettes d'aujourd'hui
51:38
oh they are spotty so i'm wearing my orange and green socks today i also have my jeans
378
3098500
9819
oh elles sont à pois donc je porte mes chaussettes oranges et vertes aujourd'hui j'ai aussi mon jean
51:48
but if you notice at the bottom of my jeans they are covered with mud there is mud and
379
3108319
5461
mais si vous remarquez qu'en bas de mon jean elles sont couvertes de boue il y a de la boue et
51:53
that's because i went out last week to do a live stream and i had to walk for about
380
3113780
6249
c'est parce que je suis sorti la semaine dernière pour faire un flux en direct et j'ai dû marcher environ
52:00
two miles in the mud it was horrible steve i was slipping and i was sliding all over
381
3120029
7560
deux miles dans la boue c'était horrible steve je glissais et je glissais
52:07
the place so that's what i was doing last week so we've seen them today's today's socks
382
3127589
8690
partout donc c'est ce que je faisais la semaine dernière donc nous les avons vus les chaussettes d'aujourd'hui à
52:16
how exciting it's it's exciting for me and maybe one other person on the planet here
383
3136279
6790
quel point c'est excitant c'est excitant pour moi et peut-être une autre personne sur la planète
52:23
we go then here's a gift what what do you want to say steve i was going to say blanca
384
3143069
4611
on y va alors voici un cadeau que voulez-vous dire steve j'allais dire blanca d'
52:27
okay in mexico is growing avocados now yes we can't really grow them in this country
385
3147680
7230
accord au mexique cultive des avocats maintenant oui nous ne pouvons pas vraiment les cultiver dans ce pays
52:34
um you probably can in a greenhouse but yes i love avocados and of course they're very
386
3154910
6569
euh vous pouvez probablement le faire dans une serre mais oui j'adore les avocats et bien sûr ils sont très
52:41
popular in the uk probably across europe as well and they're very healthy you wouldn't
387
3161479
6360
populaires au Royaume-Uni probablement à travers l'Europe aussi et ils sont très sains vous ne le
52:47
think so but avocados are actually full of fat yes there's a lot of fat in avocado but
388
3167839
5591
penseriez pas mais les avocats sont en fait pleins de graisse oui il y a beaucoup de graisse dans l'avocat mais
52:53
it's you know supposedly healthy fat healthy fat probably turn out in 10 years time that
389
3173430
6289
c'est vous savez de la graisse supposée saine qu'il althy fat s'avèrera probablement dans 10 ans que
52:59
the fat and avocados is deadly but for now they think it's good for us that's it uh i
390
3179719
5620
le gras et les avocats sont mortels mais pour l'instant ils pensent que c'est bon pour nous c'est tout euh
53:05
yes i love avocado mixed with a salad avocado salad with tomatoes small little nice juicy
391
3185339
7811
je oui j'adore l'avocat mélangé à une salade salade d'avocats aux tomates petites petites tomates bien juteuses
53:13
tomatoes and beetroot all mixed together with some salad cream i have that most days actually
392
3193150
7730
et betteraves le tout mélangé avec de la crème de salade j'ai ça presque tous les jours en fait
53:20
so blanca please send me some of your lovely avocados i would like that yeah well when
393
3200880
8589
alors blanca s'il vous plaît envoyez-moi quelques-uns de vos beaux avocats j'aimerais ça ouais eh bien quand
53:29
we grew up when i was a child when you were a child i used to grow avocados you can grow
394
3209469
5711
nous avons grandi quand j'étais enfant quand tu étais enfant j'avais l'habitude de faire pousser des avocats tu peux les faire
53:35
them here indoors because if you buy an avocado there's a big stone inside and you put that
395
3215180
6600
pousser ici à l'intérieur parce que si vous achetez un avocat, il y a une grosse pierre à l'intérieur et vous le mettez
53:41
in a pot and you get a lovely a lovely lovely plant that you can grow in your house uh and
396
3221780
7410
dans un pot et vous obtenez une belle une belle belle plante que vous pouvez faire pousser dans votre maison euh et
53:49
it looks very nice in your living room good that's good i'm glad we pedro's here hello
397
3229190
6669
elle est très jolie dans votre salon bien c'est bien je je suis content que pedro soit là bonjour
53:55
pedro hello hello to everyone but hello to pedro pedro belmont is here she said something
398
3235859
5891
pedro bonjour bonjour à tout le monde mais bonjour à pedro pedro belmont est là elle m'a
54:01
to me how do how to cure a shame well how to cure shame do you mean shame if you've
399
3241750
7049
dit quelque chose
54:08
done something that's embarrassing something awful that makes other people shun you yeah
400
3248799
7200
horrible ça fait d'autres personnes vous évitent ouais
54:15
well i think i think pedro is on about feeling a little maybe shy or timid so maybe shame
401
3255999
7010
eh bien je pense que je pense que pedro est sur le point de se sentir un peu peut-être timide ou timide alors peut-être que la honte
54:23
can be a similar word maybe i don't know i mean that's how i'm reading it anyway so yes
402
3263009
6230
peut être un mot similaire peut-être que je ne sais pas je veux dire que c'est comme ça que je le lis de toute façon alors oui
54:29
what do you mean pedro so maybe it's self-confidence maybe you mean self-confidence well that's
403
3269239
4630
que faire tu veux dire pedro alors peut-être que c'est la confiance en soi peut-être que tu veux dire la confiance en soi eh bien c'est
54:33
something you learn over time you might be shy when you are young you might be a little
404
3273869
5271
quelque chose que tu apprends avec le temps tu pourrais être timide quand tu es jeune tu pourrais être un peu
54:39
introvert maybe shy timid when you are young but of course my advice is always gain as
405
3279140
8419
introverti peut-être timide quand tu es jeune mais bien sûr mon conseil est toujours acquérir
54:47
much experience explore new horizons learn a skill have a skill you see so when you have
406
3287559
8510
autant d'expérience explorer de nouveaux horizons apprendre une compétence avoir une compétence que vous voyez donc lorsque vous avez
54:56
some sort of skill that you can show to other people then they will also be interested in
407
3296069
4621
une sorte de compétence que vous pouvez montrer à d'autres personnes, elles seront également intéressées par
55:00
what you have to offer so having a certain skill something you can do is a very good
408
3300690
5149
ce que vous avez à offrir, donc avoir une certaine compétence quelque chose que vous pouvez faire est un très bon
55:05
way of building your self-confidence yes oh yes i'm humiliated says pedro myself because
409
3305839
7630
moyen de renforcer votre confiance en vous oui oh oui je suis humilié dit pedro moi-même parce
55:13
a woman things i never did before i'm humiliated myself now what happened to pedro i mean you
410
3313469
8040
qu'une femme des choses que je n'ai jamais faites avant je suis moi-même humilié maintenant ce qui est arrivé à pedro je veux dire tu
55:21
don't have to share this it seems like what did you do this seems personal i don't think
411
3321509
6530
n'as pas à partager ça on dirait qu'est -ce que tu as fait ça semble personnel je ne pense pas que
55:28
i don't think we should be going down pedro's saying he's putting it down i'm not saying
412
3328039
5080
je ne pense pas que nous devrions descendre pedro dit qu'il le pose je ne dis pas que
55:33
pedro isn't but i'm saying that for the sake of pedro wants to share his experience for
413
3333119
7081
pedro ne l'est pas mais je dis que pour le bien de pedro veut partager son expérience pour
55:40
the woman and i'm disappointed it's a woman but you know this is the person that said
414
3340200
4409
la femme et je suis déçu que ce soit une femme mais tu sais que c'est la personne qui a dit que
55:44
we have nothing to talk about there's always something to talk about because people uh
415
3344609
5140
nous n'avions rien à dire il y a toujours quelque chose à dire parce que les gens euh
55:49
are always putting nice suggestions on um aderalia says guacamole guacamole guacamole
416
3349749
9681
font toujours de belles suggestions sur euh aderalia dit que le guacamole guacamole guacamole
55:59
is is like a like a sort of a a dip made from avocado yes it's like a paste well we bought
417
3359430
7689
est comme un genre d'une trempette à base d' avocat oui c'est comme une pâte eh bien nous avons
56:07
some guacamole didn't we once mr duncan yes and uh we didn't realize it contained avocado
418
3367119
7360
acheté du guacamole n'avons-nous pas une fois mr duncan oui et euh nous n'avions pas réalisé qu'il contenait de l'avocat
56:14
well guacamole is avocado i know but um you'd have to be pretty stupid not to realize that
419
3374479
6681
eh bien le guacamole est de l'avocat je sais mais euh tu devrais être assez stupide ne pas réaliser que
56:21
yes but i didn't know that yes no i haven't told you the story yet mr duncan yes i know
420
3381160
4909
oui mais je ne savais pas que oui non je ne vous ai pas encore raconté l'histoire monsieur duncan oui je sais
56:26
i know the story you're going to tell me that we bought some guacamole we hate it and then
421
3386069
3442
je connais l'histoire vous allez me raconter qu'on a acheté du guacamole on déteste ça et puis
56:29
i was ill you were ill because you're allergic to avocado yes but i i knew anyway that guacamole
422
3389511
6379
je était malade tu étais malade parce que tu es allergique à l'avocat oui mais je savais de toute façon que le guacamole
56:35
has avocados why did you eat it then because i didn't know i didn't know i was allergic
423
3395890
6079
ha s avocats pourquoi l'avez-vous mangé alors parce que je ne savais pas que je ne savais pas que j'étais allergique
56:41
to avocados because i never really eat them in my whole life yeah exactly but i knew that
424
3401969
5070
aux avocats parce que je ne les ai jamais vraiment mangés de toute ma vie ouais exactement mais je savais que le
56:47
guacamole has avocados in the actual mixture because it's it's mostly avocado that's like
425
3407039
9320
guacamole avait des avocats dans le mélange réel parce que c'est c'est principalement de l'avocat c'est comme
56:56
saying tomato sauce you didn't realize tomato sauce was made of tomatoes people are talking
426
3416359
6051
dire de la sauce tomate vous ne saviez pas que la sauce tomate était faite de tomates les gens parlent
57:02
about food honey like shrimp salad pasta salad tuna salad veggie salad any salad really just
427
3422410
7439
de nourriture miel comme salade de crevettes salade de pâtes salade de thon salade de légumes n'importe quelle salade vraiment juste une
57:09
salad potato salad you just like salad salad uh tomic says go out of your comfort zone
428
3429849
6610
salade salade de pommes de terre tu es comme une salade salade uh tomic dit de sortir de votre zone de confort
57:16
i still want to know what pedro's done uh to a woman or maybe a woman's done something
429
3436459
5721
je veux toujours savoir ce que Pedro a fait euh à une femme ou peut-être qu'une femme lui a fait quelque
57:22
to him i say forget women
430
3442180
6549
chose je dis oublie les femmes
57:28
you know there's other fruit on the tree okay that's a great choice of word by the way fruit
431
3448729
6720
tu sais qu'il y a d'autres fruits sur l'arbre d'accord c'est un excellent choix de mot au fait fruit
57:35
literally uh i use them as repellent says sergio is that women or is that avocados okay
432
3455449
9090
littéralement euh je utilisez-les comme répulsif dit que sergio est que des femmes ou est-ce que des avocats d'accord
57:44
sorry i'm i don't mean to be abusing women you know on chat okay yes a lot of people
433
3464539
8330
désolé je ne veux pas abuser des femmes que vous connaissez sur le chat d'accord oui beaucoup de gens
57:52
are sad by uh um Maradona uh and yes i would imagine that uh he was of course a big hero
434
3472869
9230
sont tristes par euh um Maradona euh et oui j'imagine que euh il était bien sûr un grand héros
58:02
in your in your country argentina i panicked last week i looked at twitter and i thought
435
3482099
3801
dans votre pays argentine j'ai paniqué la semaine dernière j'ai regardé twitter et j'ai pensé
58:05
it said madonna at first i thought that said somebody said that earlier uh and i thought
436
3485900
5679
qu'il disait madone au début j'ai pensé que quelqu'un avait dit ça plus tôt euh et j'ai pensé
58:11
it said madonna i thought we'd miss some news i thought it did on twitter i read it quickly
437
3491579
4220
qu'il avait dit madone je pensais que nous allions manquer des nouvelles je pensais que c'était le cas sur twitter je l'ai lu rapidement
58:15
on twitter last week and i thought it said madonna diego well we we saw a program last
438
3495799
5030
sur twitter la semaine dernière et je pensais qu'il disait madone diego eh bien on a vu une émission hier
58:20
night although it said argentinian footballer madonna and i thought i don't remember madonna
439
3500829
5860
soir alors qu'il disait madone footballeuse argentine et j'ai pensé que je ne me souvenais pas que madone
58:26
playing football yes so yes we watched a programme about um about uh diego last night didn't
440
3506689
9860
jouait au football oui donc oui on a regardé une émission sur euh à propos de euh diego hier soir n'est-ce pas
58:36
we it's quite interesting about his uh the story of his life we watched 15 minutes of
441
3516549
4700
nous c'est assez intéressant à propos de son euh l' histoire de sa vie nous en avons regardé 15
58:41
it well we watched something of it i mean we're not really interested in football but
442
3521249
4510
minutes eh bien nous en avons regardé quelque chose je veux dire nous ne sommes pas vraiment intéressés par le football mais
58:45
no we did uh find i always find it interesting to learn as you do mr duncan when people become
443
3525759
6460
non nous l'avons trouvé trouve toujours intéressant d'apprendre comme vous le faites m. duncan quand les gens
58:52
successful how do they get to that point uh obviously he must have had a tremendous talent
444
3532219
7750
réussissent comment arrivent-ils à ce point euh évidemment il doit avoir eu un talent énorme
58:59
well yes and then uh honed that talent if you hone something it means you you learn
445
3539969
5691
eh bien oui et puis euh a perfectionné ce talent si vous perfectionnez quelque chose cela signifie que vous
59:05
how to do it to the best of your ability uh and then became extremely successful um so
446
3545660
7760
apprenez à faire au mieux de vos capacités, euh , puis est devenu extrêmement réussi, euh, alors
59:13
yes his his career went up and then and then quite quite steeply down again for various
447
3553420
7510
oui, sa carrière a augmenté, puis assez fortement baissé pour diverses
59:20
reasons yeah mostly due to you know what um that's all i'm saying but it's very interesting
448
3560930
9289
raisons, ouais, principalement à cause de vous savez ce que je dis, mais c'est très intéressant
59:30
i've never really been a big fan of football i've never really followed football i vaguely
449
3570219
4941
je n'ai jamais vraiment été un grand fan de football je n'ai jamais vraiment suivi le football je
59:35
remember in i think it was when when he touched the ball when it went into the goal that's
450
3575160
6750
me souviens vaguement de je pense que c'était quand il a touché le ballon quand il est entré dans le but c'est
59:41
all i remember really and i also remember was at the time gary lineker pooped in his
451
3581910
6409
tout ce dont je me souviens vraiment et je me souviens aussi que c'était à la fois où gary lineker a fait caca dans son
59:48
shorts and he had to wipe his bum on the field who remembers that yes gary lineker once had
452
3588319
6410
short et il a dû s'essuyer les fesses sur le terrain qui se souvient que oui gary lineker avait une fois fait
59:54
a poo in his shorts and he had to wipe his bum like a dog on the floor yeah disgusting
453
3594729
5990
caca dans son short et il a dû s'essuyer les fesses comme un chien sur le sol ouais dégoûtant
60:00
i remember that yes christine i have invented a new recipe christina says have i ever invented
454
3600719
7161
je me souviens que oui christine j'ai inventé une nouvelle recette christina dit que j'ai déjà inventé
60:07
a new recipe presumably for food yes well yes well burnt burnt things well when i say
455
3607880
6040
une nouvelle recette vraisemblablement pour la nourriture oui eh bien oui bien brûlé des choses bien brûlées quand je dis
60:13
invented i haven't invented one i've sort of altered i like to sort of experiment in
456
3613920
5510
inventé je n'en ai pas inventé une j'ai en quelque sorte modifié j'aime faire une sorte d'expérience dans
60:19
the kitchen it turns recipes into into coal that does happen a lot because uh our cooker
457
3619430
5849
la cuisine ça tourne recettes je nto dans le charbon qui arrive souvent parce que euh notre cuisinière
60:25
is the rings get so hot it's not it's your if you turn your back on our rings for more
458
3625279
6520
est les anneaux deviennent si chauds ce n'est pas c'est votre si vous tournez le dos à nos anneaux pendant plus
60:31
than a few seconds they just burn and all the cooking or if you go away for 20 minutes
459
3631799
6641
de quelques secondes ils brûlent juste et toute la cuisson ou si vous partez pendant 20 minutes
60:38
and look at the computer and watch shirley bass videos and then come back down and there's
460
3638440
4750
et regardez l'ordinateur et regardez les vidéos de shirley bass puis redescendez et il y a de la
60:43
smoke coming out of the saucepan yes christina maradona was a great champion but he wasn't
461
3643190
5230
fumée qui sort de la casserole oui christina maradona était une grande championne mais il n'était pas
60:48
prepared for all that success that's it yeah that's it you can have too much fame you can
462
3648420
5519
préparé pour tout ce succès c'est ça oui c'est ça tu peux avoir aussi beaucoup de gloire, vous pouvez
60:53
have too much success and you can you can be it's happened a lot in show business let's
463
3653939
4521
avoir trop de succès et vous pouvez vous pouvez l' être, cela s'est produit beaucoup dans le show business, avouons-le,
60:58
face it there are many many stories maybe actors actresses singers people involved in
464
3658460
8579
il y a beaucoup d'histoires peut-être des acteurs, des actrices, des chanteurs, des personnes impliquées
61:07
in the show business industry and i suppose in a way you might say that sport is almost
465
3667039
7690
dans l'industrie du show business et je suppose d'une manière que vous pourriez dire ce sport est presque
61:14
like show business so you don't just see sports personalities doing that what they do best
466
3674729
7981
comme le show business donc vous ne voyez pas seulement des personnalités sportives faire ce qu'elles font de mieux
61:22
i'm mosin mosin's off motion's going see you later see you later thanks for coming on but
467
3682710
5170
je suis mosin mosin's off motion va vous voir plus tard à plus tard merci d'être venu mais
61:27
also you see sports stars everywhere now they're on television they're advertising things so
468
3687880
5889
aussi vous voyez des stars du sport partout maintenant ils ' re sur à la télévision, ils font de la publicité, donc
61:33
it's almost like show business but if you have fame if you have a lot of attention suddenly
469
3693769
7220
c'est presque comme dans le show business, mais si vous avez de la renommée, si vous avez beaucoup d'attention,
61:40
that you can either deal with it and accept it or you can find it hard to deal with so
470
3700989
7550
vous pouvez soit y faire face et l' accepter, soit vous pouvez avoir du mal à y faire face, alors
61:48
yes that that can happen earlier see you next time i think it's getting late you see yes
471
3708539
6160
oui, cela peut arriver plus tôt à la prochaine fois je pense qu'il se fait tard vous voyez oui
61:54
it is in a lot of countries so that is one of the reasons why some of our asian viewers
472
3714699
4870
c'est dans beaucoup de pays donc c'est l'une des raisons pour lesquelles certains de nos téléspectateurs asiatiques
61:59
are now vanishing including someone who has sent a lovely message would you like to see
473
3719569
7701
disparaissent maintenant, y compris quelqu'un qui a envoyé un beau message aimeriez-vous voir
62:07
the message mika in japan has sent a message and also a drawing as well would you like
474
3727270
9189
le message mika au japon a envoyé un message et aussi un dessin aimeriez-
62:16
would you like to see it here it is right now this is the message from
475
3736459
5860
vous aimeriez-vous le voir ici c'est en ce moment c'est le message de
62:22
mika
476
3742319
1000
mika
62:23
hello mr duncan hello mr steve and hello everyone i'm mika how are you i'm okay
477
3743319
3170
bonjour mr duncan bonjour mr steve et bonjour tout le monde je suis mika comment allez-vous je vais bien
62:26
can you see what i'm drawing i hope you get it yes it's our teacher mr duncan
478
3746489
35151
pouvez-vous voir ce que je dessine j'espère que vous l'aurez compris oui c'est notre professeur monsieur duncan
63:01
sadly i can't join you during the winter months because of the time difference but i've always
479
3781640
5010
malheureusement je ne peux pas vous rejoindre pendant les mois d'hiver à cause du décalage horaire mais j'ai toujours
63:06
checked all of the lessons so i have a feeling that i've always been with you enjoy the lesson
480
3786650
10589
vérifié toutes les leçons donc j'ai l'impression d' avoir toujours été avec toi j'apprécie la leçon tu
63:17
see you soon and stay safe
481
3797239
4731
vois vous bientôt et restez en sécurité
63:21
interesting i and and that picture does look very realistic shall we just fade let's have
482
3801970
5649
intéressant je et et cette image a l'air très réaliste allons-nous juste nous faner jetons
63:27
a look shall we oh yes it does look like me what do you think steve well yes it uh it's
483
3807619
7900
un coup d'oeil allons-nous oh oui ça me ressemble qu'est-ce que tu penses de steve eh bien oui ça euh c'est
63:35
horrific i mean it's a very good likeness what and thank you mika okay for uh you're
484
3815519
5661
horrible je veux dire c'est une très bonne ressemblance quoi et merci mika d'accord pour euh tu es
63:41
a very good artist look at all the talents that our our viewers have uh draw
485
3821180
8179
un très bon artiste regarde tous les talents que nos nos spectateurs ont euh dessiner
63:49
it's a very very good likeness so well done mika uh i wish i could draw like that i couldn't
486
3829359
7190
c'est une très très bonne ressemblance donc bravo mika euh j'aimerais pouvoir dessiner comme ça je ne pourrais pas
63:56
i've never been able to draw i can draw stick men that's about it but yes uh it is very
487
3836549
6520
Je n'ai jamais été capable de dessiner, je peux dessiner des hommes bâtons, c'est à peu près tout, mais oui, euh, c'est très
64:03
realistic i think i think actually in real life you look considerably older than that
488
3843069
5390
réaliste, je pense que je pense qu'en fait, dans la vraie vie, vous avez l'air considérablement plus vieux que cette
64:08
picture that drawing oh i was to look at you now i'd say the the drawing takes 10 years
489
3848459
6501
image . dis le le dessin te prend 10
64:14
off you yes i think that's great the drawing looks better than the original says tomek
490
3854960
4819
ans oui je pense que c'est super le dessin a l' air mieux que l'original dit tomek
64:19
that's all i've got to say what i just said yes yes she's an artist a lot of people yeah
491
3859779
8351
c'est tout ce que j'ai à dire ce que je viens de dire oui oui c'est une artiste beaucoup de gens ouais
64:28
i do like mika's english as well yes said that yes your english is amazing very clear
492
3868130
6369
j'aime l'anglais de mika aussi bien oui dit que oui votre anglais est incroyable très clair
64:34
very precise and very easy to understand elvis is going to lunch with somebody hello me just
493
3874499
6570
très précis et ver y facile à comprendre elvis va déjeuner avec quelqu'un bonjour moi venez juste
64:41
come on this live stream and you're hooking up with people left right and centre oh that's
494
3881069
3990
sur ce flux en direct et vous rencontrez des gens à gauche à droite et au centre oh c'est
64:45
great who who are you going to lunch with we'd like to know um i missed that bit so
495
3885059
7260
super avec qui allez-vous déjeuner avec nous aimerions savoir euh je raté ce peu donc
64:52
setting up dates for socializing yeah that's brilliant see what's what we love about this
496
3892319
6990
fixer des dates pour socialiser ouais c'est génial voir ce que nous aimons à ce sujet ce
64:59
what mr duncan is that there's like a community here on your live stream and people are meeting
497
3899309
5800
que mr duncan est qu'il y a comme une communauté ici sur votre flux en direct et les gens se
65:05
up and talking to each other and it looks like they're meeting up for lunch yes i don't
498
3905109
4620
rencontrent et se parlent et on dirait qu'ils sont rendez-vous pour le déjeuner oui je ne sais pas
65:09
know we haven't even been invited no well we can't go anywhere anyway because we're
499
3909729
4030
nous n'avons même pas été invités non eh bien nous ne pouvons aller nulle part de toute façon parce que nous sommes
65:13
still in lockdown you see until wednesday by the way wednesday i am doing a special
500
3913759
8000
toujours en lock-out vous voyez jusqu'à mercredi d'ailleurs mercredi je fais une
65:21
live stream from the centre of much wenlock as we come out of lockdown even though we
501
3921759
9161
diffusion en direct spéciale du centre de beaucoup de wenlock alors que nous sortons du verrouillage même si nous
65:30
are now going into a different type of lockdown so we are going from very severe lock down
502
3930920
8529
entrons maintenant dans un type de verrouillage différent , nous passons donc d'un verrouillage très sévère
65:39
to not so severe you see so yes i will be live in the centre of much wenlock on wednesday
503
3939449
8300
à pas si sévère, vous voyez, alors oui, je vivrai au centre de beaucoup de wenlock sur mercredi
65:47
doing a live stream hopefully that will work and i hope i won't be arrested by anyone um
504
3947749
9631
faire un flux en direct j'espère que ça marchera k et j'espère que je ne serai arrêté par personne euh
65:57
what's that where's the sentence game it will be coming soon don't worry a lot of people
505
3957380
5579
qu'est-ce que c'est où est le jeu de phrases ça va arriver bientôt ne t'inquiète pas beaucoup de gens ont
66:02
said they liked watching me last week on the swing right acting like a little child well
506
3962959
7610
dit qu'ils avaient aimé me regarder la semaine dernière sur la balançoire droite agir comme un petit enfant eh bien
66:10
yes it's it's nice to act in a you know regress back to your childhood and uh as long as you're
507
3970569
8111
oui c'est bien d'agir dans un vous savez revenir à votre enfance et euh tant que vous
66:18
not upsetting anybody it's nice to to to bring that that child in yourself and just act in
508
3978680
6200
ne dérangez personne, c'est bien d'amener cet enfant en vous et d'agir d'
66:24
a way that is totally unself-conscious and just have some fun yes we all have a child
509
3984880
6829
une manière qui est totalement inconsciente et juste amusez-vous oui nous avons tous un enfant
66:31
inside us which is because i think better than the other way around mr duncan what i'm
510
3991709
26741
en nous, c'est parce que je pense mieux que l'inverse m. duncan ce que je suis
66:58
a big boy now you certainly are
511
4018450
12029
un grand garçon maintenant vous l'êtes certainement
67:10
so for those who missed it last week that was me playing on the swing and also the slide
512
4030479
6191
pour ceux qui l'ont manqué la semaine dernière c'était moi qui jouais sur la balançoire et aussi le toboggan
67:16
and we were getting some very strange looks from the passersby as well why not you are
513
4036670
6679
et nous recevions des regards très étranges des passants aussi pourquoi pas vous n'êtes
67:23
never too old to play like a child definitely why not why not as long as you don't get arrested
514
4043349
8140
jamais trop vieux pour jouer comme un enfant définitivement pourquoi pas pourquoi pas tant que vous ne vous faites pas arrêter
67:31
then it's fine that's the secret you see that's the secret it's the beard you see with if
515
4051489
10090
alors c'est bien c'est le secret vous tu vois c'est le secret c'est la barbe avec laquelle tu vois si
67:41
you didn't have that beard people would just assume that you were sort of 11 years old
516
4061579
5530
tu n'avais pas ça b eard les gens supposeraient simplement que tu avais en quelque sorte 11 ans
67:47
steve yes we've forgotten something something very important this week not very far from
517
4067109
8880
steve oui nous avons oublié quelque chose quelque chose de très important cette semaine pas très loin de
67:55
where i live we had a drama yes yes a real life drama not only that but something i did
518
4075989
9340
chez moi nous avons eu un drame oui oui un drame de la vie réelle non seulement ça mais quelque chose que j'ai fait en
68:05
actually got into the local paper and on the local news it wasn't criminal activity it
519
4085329
5851
fait Je suis entré dans le journal local et aux nouvelles locales, ce n'était pas une activité criminelle, ce
68:11
wasn't for a change so it wasn't me hanging around the the children's play area nothing
520
4091180
5869
n'était pas pour changer, donc ce n'était pas moi qui traînais dans l'aire de jeux pour enfants, rien de
68:17
like that you weren't arrested for that were you no not yet anyway and but something very
521
4097049
8150
tel que vous n'avez pas été arrêté pour cela, non. pourtant de toute façon et mais quelque chose de très
68:25
very dramatic happened there was a fire so i was let me tell you the story first of all
522
4105199
4980
très dramatique s'est produit il y avait un incendie alors je me suis laissé vous raconter l'histoire tout d'abord j'étais en
68:30
i was actually what i was doing i was filming across the countryside i was trying to find
523
4110179
5951
fait ce que je faisais je filmais à travers la campagne j'essayais de trouver
68:36
some deer because the deer are starting to move around now so i was filming a certain
524
4116130
6439
des cerfs parce que les cerfs commencent pour me déplacer maintenant alors je filmais une certaine
68:42
area which is quite far away from where i live and then suddenly i noticed there was
525
4122569
4940
zone qui est assez loin de chez moi et puis tout à coup j'ai remarqué qu'il y avait de la
68:47
some smoke coming up in the distance yes how far away oh well i think it must have been
526
4127509
6810
fumée qui montait au loin oui à quelle distance eh bien je pense que ça devait être
68:54
i think it must have been five five or six miles away i don't think it's that far really
527
4134319
6091
je pense que ça devait être J'ai été à cinq ou six milles de moi je ne pense pas que ce soit si loin vraiment
69:00
no oh i see so nearer than that yes anyway back to the story uh if i can remember it
528
4140410
8679
non oh je vois si près que ça oui de toute façon revenons à l'histoire euh si je peux m'en souvenir
69:09
yes i looked across and i saw some smoke so i zoomed in with my camera and this is what
529
4149089
7591
oui j'ai regardé à travers et j'ai vu de la fumée alors j'ai zoomé avec mon appareil photo et c'est ce que
69:16
i saw look at that there was a fire taking place please excuse the watermark because
530
4156680
6610
j'ai vu regardez qu'il y avait un incendie, veuillez excuser le filigrane parce
69:23
that's for me so people can't steal the footage but that is a fire taking place apparently
531
4163290
7230
que c'est pour moi, donc les gens ne peuvent pas voler les images, mais c'est un incendie qui se produit apparemment,
69:30
what happened is there was a garden fire and then it spread to some houses and then the
532
4170520
4730
ce qui s'est passé, c'est qu'il y a eu un incendie de jardin, puis il s'est propagé à certaines maisons, puis les
69:35
houses caught fire so i actually managed to catch it but look at this watch keep watching
533
4175250
5600
maisons ont pris feu alors j'ai réussi à l' attraper mais regardez cette montre continuez
69:40
look at that there was then an explosion that happened yes and they they they we the the
534
4180850
11090
à regarder qu'il y a eu alors une explosion qui s'est produite oui et ils ils ils nous les
69:51
windows were rattling in the house yes it caused a huge bang apparently that was a gas
535
4191940
4989
fenêtres claquaient dans la maison oui ça a causé un énorme bang apparemment ça était une
69:56
cylinder exploding that someone had stored away in their um caravan yeah so the whole
536
4196929
6731
bouteille de gaz qui explosait que quelqu'un avait stockée dans sa caravane euh ouais donc
70:03
thing went up in smoke and then and then there was a huge explosion and i actually caught
537
4203660
6740
tout est parti en fumée et puis et puis il y a eu une énorme explosion et je l'ai en fait
70:10
it on video so i couldn't believe that and i i actually put that on twitter and then
538
4210400
6060
filmé en vidéo donc je ne pouvais pas croire ça et j'ai mis que sur twitter puis
70:16
the local newspaper that also has a website used this video to actually report the story
539
4216460
9650
le un journal local qui a également un site Web a utilisé cette vidéo pour rapporter l'histoire,
70:26
so i suddenly found myself getting quite a lot of attention show it again mr dumb can
540
4226110
6190
alors je me suis soudainement retrouvé à attirer beaucoup d'attention.
70:32
shall i show it again if we must yes and uh well you see as the crow flies that's probably
541
4232300
7270
c'est probablement à
70:39
only two miles away from our house because uh when we say as the crow flies should we
542
4239570
8070
seulement deux miles de notre maison parce que euh quand nous disons à vol d'oiseau devrions-nous
70:47
just wait for that to uh to uh to show the the the wonderful explosion it's a wonderful
543
4247640
6270
juste attendre que ça euh à euh pour montrer la la merveilleuse explosion c'est une merveilleuse
70:53
explosion what what a strange way of describing it here it comes
544
4253910
4260
explosion quelle étrange façon de le décrire ici ça vient
70:58
look at that and that was you were filming that that was a long way away well about two
545
4258170
10410
regardez ça et c'était vous filmiez que c'était très loin bien environ deux
71:08
two miles as the crow flies if you were to drive there in the car who is this crow you
546
4268580
4270
deux miles à vol d'oiseau si vous deviez conduire là-bas dans la voiture qui est ce corbeau dont vous
71:12
keep talking about well that's what you say isn't it uh if you were to fly direct go directly
547
4272850
5710
continuez à parler eh bien c'est ce que vous dites n'est pas euh si vous deviez voler directement allez directement
71:18
to that place in a straight line okay if a bird as a bird flies then obviously the distance
548
4278560
7660
à cet endroit en ligne droite d'accord si un oiseau comme un oiseau vole alors évidemment la distance
71:26
is shorter than if you drive around twisty roads because the roads don't go directly
549
4286220
4820
est plus courte que si vous conduisez sur des routes sinueuses parce que les routes ne vont pas directement
71:31
there so it may take it may be five miles away if you're driving in a car but if you
550
4291040
6790
là-bas donc ça peut prenez-le peut être à cinq miles si vous vous conduisez dans une voiture, mais si vous
71:37
were to go directly on the map in a straight line it's only two miles away as the crow
551
4297830
4520
deviez aller directement sur la carte en ligne droite , ce n'est qu'à deux milles à vol d'
71:42
flies so basically it's direct and indirect so direct is is straight across indirect is
552
4302350
8380
oiseau, donc fondamentalement, c'est direct et indirect, donc direct, c'est directement à travers indirect, c'est
71:50
when you follow maybe a road or a path so you might have to go all the way around to
553
4310730
5220
quand vous suivez peut-être une route ou un chemin de sorte que vous devrez peut-être faire tout le tour pour
71:55
get somewhere but you can also say something is direct the direct distance as the crow
554
4315950
5910
vous rendre quelque part, mais vous pouvez également dire que quelque chose est direct la distance directe à vol d'
72:01
flies as the crow flies which is obviously a shorter distance than if you were to go
555
4321860
6780
oiseau à vol d'oiseau, ce qui est évidemment une distance plus courte que si vous deviez aller le
72:08
along the actual road anyway that's what happened yes well the whole house was demolished the
556
4328640
4790
long du réel route de toute façon c'est ce qui s'est passé oui eh bien toute la maison a été démolie
72:13
whole house was burnt down yes the explosion burnt this whole house somebody's house yes
557
4333430
7120
toute la maison a été incendiée oui l'explosion a brûlé toute cette maison la maison de quelqu'un oui
72:20
and damaged lots of others and it's only a small village it's only about probably smaller
558
4340550
6840
et endommagé beaucoup d'autres et ce n'est qu'un petit village c'est seulement probablement plus petit
72:27
i would say smaller than our village here i would say probably only about 100 houses
559
4347390
6330
je dirais plus petit que notre village ici, je dirais probablement seulement environ 100 maisons
72:33
if that but the local news caught hold of it and they wanted some video footage and
560
4353720
4370
si cela, mais les nouvelles locales l'ont attrapé et ils voulaient des séquences vidéo et
72:38
they used my video to show the the fire and also the explosion as as a gas cylinder exploded
561
4358090
9910
ils ont utilisé ma vidéo pour montrer le feu et aussi l'explosion comme une bouteille de gaz a explosé
72:48
fortunately and i suppose we should say this steve no one was hurt or seriously injured
562
4368000
7180
heureusement et je suppose que nous devrions dire que ce steve personne n'a été blessé ou gravement blessé
72:55
because they managed to evacuate the area so everyone was able to move away and then
563
4375180
5320
car ils ont réussi à évacuer la zone afin que tout le monde ait pu s'éloigner, puis
73:00
the fire engines came and they put the fire out but yes it was quite strange how something
564
4380500
5940
les pompiers sont arrivés et ils ont éteint le feu mais oui c'était assez étrange comment quelque chose
73:06
that was very innocent i was just trying to film some deer by the way i didn't see any
565
4386440
5550
c'était très innocent j'essayais juste de filmer des cerfs au fait je n'ai vu aucun
73:11
deer because the explosion scared them all away so yes thanks a lot for that sergio by
566
4391990
6590
cerf parce que l'explosion les a tous effrayés alors oui merci beaucoup pour ce sergio
73:18
the way says you're bonkers who said that sergio for uh for going on the swing and uh
567
4398580
7460
au fait dit que vous êtes des fous qui ont dit que sergio pour euh pour être allé sur la balançoire et euh
73:26
jaya roy says bonkers of course means crazy yes you should have seen me just before that
568
4406040
6870
jaya roy dit bonkers bien sûr signifie fou oui tu aurais dû me voir juste avant
73:32
when i was kicking all the kids off i was saying hey you little brat get off there i
569
4412910
4410
quand je lançais tous les enfants je disais hey petit morveux descends là je
73:37
want to play it's my turn yes if you're bonkers it just means you do silly things yes like
570
4417320
7650
veux jouer c'est mon tour oui si vous êtes fou cela signifie simplement que vous faites des choses stupides oui comme
73:44
mr duncan like we said last week there's no harm in being silly mr duncan why are the
571
4424970
6140
mr duncan comme nous l'avons dit la semaine dernière il n'y a pas de mal à être idiot mr duncan pourquoi les
73:51
live captions not here oh dear it is youtube youtube have made loads of changes i don't
572
4431110
8990
sous-titres en direct ne sont pas là oh mon Dieu c'est youtube youtube a fait beaucoup de changements je ne
74:00
know why but they seem to want you to have a difficult time watching videos and live
573
4440100
7590
Je ne sais pas pourquoi mais ils semblent vouloir que tu le fasses j'ai du mal à regarder des vidéos et des
74:07
streams i don't know why but there are no live captions i will put some captions on
574
4447690
4660
flux en direct je ne sais pas pourquoi mais il n'y a pas de sous-titres en direct je mettrai des sous-titres
74:12
later but youtube at the moment i don't know why i've actually i've actually checked other
575
4452350
6350
plus tard mais youtube pour le moment je ne sais pas pourquoi j'ai en fait vérifié celui des
74:18
people's live streams and they also don't have captions so very few people have captions
576
4458700
6450
autres les flux en direct et ils n'ont pas non plus de sous-titres, donc très peu de gens ont des sous-titres
74:25
on their live streams now and it's all because of youtube i don't know why youtube has a
577
4465150
6300
sur leurs flux en direct maintenant et c'est à cause de youtube je ne sais pas pourquoi youtube a une
74:31
very strange habit where they they give you something new but then they take two things
578
4471450
5420
habitude très étrange où ils vous donnent quelque chose de nouveau mais ensuite ils prennent deux choses
74:36
away from you so they give you one thing but then they decide to take two things away from
579
4476870
7060
loin de vous alors ils vous donnent une chose mais ensuite ils décident de vous enlever deux choses
74:43
you that were very useful so that's what's happened i don't know why sorry partridge
580
4483930
4370
qui étaient très utiles donc c'est ce qui s'est passé je ne sais pas pourquoi désolé perdrix
74:48
it's not mr duncan's fault it's youtube so send a message to youtube and say why can't
581
4488300
6370
ce n'est pas la faute de mr duncan c'est youtube alors envoyez un message à youtube et dire pourquoi ne pouvons-
74:54
we get live streams uh live captions on mr duncan's live stream yes it's not fair and
582
4494670
6100
nous pas obtenir de flux en direct euh des sous-titres en direct sur le flux en direct de mr duncan oui ce n'est pas juste et
75:00
also but another thing i've noticed is now that youtube is suggesting that we go to another
583
4500770
4770
aussi mais une autre chose que j'ai remarquée est maintenant que youtube suggère que nous allions sur un autre
75:05
website or other companies who will provide captions who's saying that youtube they give
584
4505540
6750
site Web ou d'autres entreprises qui fourniront légendes qui dit ça youtube ils
75:12
you recommended sites that you can go to but you have to pay hundreds and hundreds of pounds
585
4512290
6130
vous donnent des sites recommandés sur lesquels vous pouvez aller mais vous devez payer des centaines et des centaines de livres
75:18
to get them so great thanks thanks youtube another good move there yes because that's
586
4518420
7920
pour les obtenir si bien merci merci youtube un autre bon coup là oui parce que cela
75:26
having a direct impact on on the ability of of your viewers to change the language and
587
4526340
6930
a un impact direct sur la capacité de vos téléspectateurs à changer la langue et
75:33
and see the actual what you're saying in their own language so yes that's uh we can't even
588
4533270
6890
et voir le réel ce que vous dites dans leur propre langue, donc oui c'est euh nous ne pouvons même pas le
75:40
see it in english what you mean what what else can't you see the live can you see that
589
4540160
5850
voir en anglais ce que vous voulez dire quoi d' autre ne pouvez-vous pas voir le direct pouvez-vous voir que
75:46
you can see the comments of course yes well you see the live chat yeah live chat but you
590
4546010
4200
vous pouvez voir le commentaires bien sûr oui eh bien vous voyez le chat en direct oui le chat en direct mais vous
75:50
can't see the captions that appear here yes they don't generate anymore you can't get
591
4550210
5480
ne pouvez pas voir les légendes qui apparaissent ici oui ils ne génèrent plus vous ne pouvez pas les
75:55
them and i am a little bit angry about it i'm not i'm i'm not going to mislead you it
592
4555690
7250
avoir et je suis un peu en colère à ce sujet je ne le suis pas je ne vais pas vous induire en erreur ça
76:02
really has annoyed me yes because a lot of people have complained and it's nothing to
593
4562940
6250
m'a vraiment énervé oui parce que beaucoup de gens se sont plaints et ça n'a rien à
76:09
do with me it is to do with youtube and some of the crazy things they do that make absolutely
594
4569190
6290
voir avec moi c'est à voir avec youtube et certaines des choses folles qu'ils font qui n'ont absolument
76:15
no sense whatsoever christine is going goodbye christina see you later christina this time
595
4575480
6670
aucun sens peu importe christine va au revoir christina à plus tard christina cette fois
76:22
we are going to play the sentence game but different says vin vin wants the sentence
596
4582150
4450
nous sommes je vais jouer au jeu de phrases mais différent dit vin vin veut le
76:26
game yes but something different today steve we're doing a different thing you see yes
597
4586600
6740
jeu de phrases oui mais quelque chose de différent aujourd'hui steve nous faisons une chose différente tu vois oui
76:33
yes partridge has come back because they've got free time now i know i will be available
598
4593340
5660
oui la perdrix est revenue parce qu'ils ont du temps libre maintenant je sais que je le serai disponible
76:39
uh regularly for three to four months uh so welcome back yes winter is on the way steve
599
4599000
8560
euh régulièrement pendant trois à quatre mois euh alors bon retour oui l'hiver est en route steve
76:47
it's here yes and on the first of december it is officially winter so on the last day
600
4607560
6300
c'est ici oui et le premier décembre c'est officiellement l'hiver donc le dernier jour
76:53
of november winter will be waiting it will be waiting to come and bite us all on the
601
4613860
7530
de novembre l'hiver attendra il attendra de venir et nous mordons tous sur les
77:01
bottoms so i thought it would be nice to relive a moment of one of those winters where the
602
4621390
8130
fesses alors je me suis dit que ce serait bien de revivre un moment d'un de ces hivers où la
77:09
snow fell on the ground
603
4629520
2750
neige tombait sur le sol
77:12
and there it was a little memory of winters that have passed isn't that lovely well it's
604
4632270
44290
et là c'était un petit souvenir des hivers qui sont passés c'est pas si beau ben ça a
77:56
been very warm so far this uh this winter yes when i say this winter i mean since uh
605
4676560
8400
été très chaud jusqu'à présent euh cet hiver oui quand je dis cet hiver je veux dire depuis euh
78:04
october yes september october last year in november we'd used a lot of heating oil we've
606
4684960
9230
octobre oui septembre octobre l'année dernière en novembre nous avions utilisé beaucoup de mazout nous n'en avons
78:14
used only about half as much this year so it shows how much warmer it has been uh this
607
4694190
6540
utilisé qu'environ la moitié cette année donc ça montre combien il a fait plus chaud
78:20
this year yes during the winter period it's been very wet a very wet and mild autumn but
608
4700730
6560
cette année oui pendant la période hivernale a été très humide un automne très humide et doux mais l'
78:27
winter is officially on its way from the first of december although we've had no snow yet
609
4707290
7360
hiver est officiellement en route depuis le 1er décembre bien que nous n'ayons pas eu de neige mais
78:34
it's not cold enough really because as steve just mentioned it's quite mild but i thought
610
4714650
5160
il ne fait pas assez froid vraiment parce que comme steve vient de le mentionner c'est assez doux mais je pensais que
78:39
i would show you something from i think it was three years ago now was that three years
611
4719810
5860
je te montrerais quelque chose de je pense que c'était il y a trois ans maintenant était qu'il y a trois
78:45
ago you were making a snow angel my little snow angel in the garden if you do that if
612
4725670
5950
ans tu faisais un ange des neiges mon petit ange des neiges dans le jardin si tu fais ça si
78:51
you fall back in the snow and spread your legs and arms out like that you are making
613
4731620
5420
tu tombes dans la neige et écarte tes jambes et tes bras comme que vous faites
78:57
a snow angel and i'm hoping that we will get a little bit of snow maybe not much who knows
614
4737040
6810
un ange des neiges et j'espère que nous aurons un peu de neige peut-être pas beaucoup qui sait
79:03
but i do remember i do remember a couple of years ago we had a lot of heavy snow in fact
615
4743850
5310
mais je me souviens je me souviens qu'il y a quelques années nous avions beaucoup de neige lourde en fait
79:09
i think it was two years ago that i filmed that do we know any turkish words mr duncan
616
4749160
5650
je le pense il y a deux ans que j'ai filmé cela connaissons-nous des mots turcs m. duncan
79:14
turkish i know i know turquoise because we have been to turkey we have on several occasions
617
4754810
10000
turc je sais que je connais le turquoise parce que nous sommes allés en turquie nous avons à plusieurs
79:24
it was actually a very long time ago now ada and i'm sure we must have learnt some turkish
618
4764810
5500
reprises c'était en fait il y a très longtemps maintenant ada et je suis sûr que nous devons J'ai appris quelques
79:30
words but i can't remember now nine years ago we went to turkey yes so sorry we can't
619
4770310
5140
mots turcs mais je ne me souviens plus de neuf ans Il y a nous sommes allés en
79:35
remember if you would please tell us what the turkish word for hello is then that's
620
4775450
7670
79:43
probably we would recognize that it's a good place to start i remember abregado and remember
621
4783120
7520
79:50
abrogado that isn't that but that's not turkish is it no i'm just saying i remember from from
622
4790640
7070
Turquie mais ce n'est pas turc n'est-ce pas non je dis juste que je me souviens de
79:57
our travels not necessarily turkey i think that's uh i think that was when we went to
623
4797710
5250
nos voyages pas nécessairement de dinde je pense que c'est euh je pense que c'était quand nous sommes allés au
80:02
um portugal so that's probably portuguese are you sure about that yes it's certainly
624
4802960
8710
portugal donc c'est probablement portugais es-tu sûr de ça oui ce n'est certainement
80:11
not french i can i can hear steve now digging a hole well it's not french is it called avocado
625
4811670
6230
pas français je puis-je entendre steve maintenant creuser un trou bien ce n'est pas français est-ce qu'il s'appelle avocat
80:17
in turkey was it i don't remember that sound sounds very latin to me that's okay then obrigado
626
4817900
8470
en dinde était-ce je ne me souviens pas que le son sonne très latin pour moi ça va alors obrigado
80:26
i think i think that's uh it may have been oh i know when it was but it was when we were
627
4826370
4570
je pense que je pense que c'est euh c'était peut-être oh je sais quand c'était mais c'était quand nous étions
80:30
in madeira i think that's well that is portuguese isn't it madeira yeah portugal that's it obrigada
628
4830940
11580
à madère je pense que c'est bien c'est du portugais n'est-ce pas madère ouais le portugal c'est ça obrigada
80:42
are we going to play the sentence game today everyone's asking now dominick says he knows
629
4842520
4370
allons-nous jouer au jeu de la phrase aujourd'hui tout le monde demande maintenant dominick dit qu'il connaît
80:46
one turkish word erdogan what does that mean well i think he's referring to the uh turkish
630
4846890
8150
un mot turc erdogan ce qui fait cela signifie eh bien je pense qu'il fait référence au euh euh turc
80:55
uh prime minister oh my president yes not sure so which one is he uh yes it's a president
631
4855040
7560
euh premier ministre oh mon président oui pas sûr alors lequel est-il euh oui c'est un président
81:02
well i don't know if in turkey do you have a president or a prime minister well i know
632
4862600
5470
eh bien je ne sais pas si en turquie avez-vous un président ou un premier ministre bien je sais
81:08
in countries that have a president there there is quite often a prime minister as well uh
633
4868070
4510
en les pays qui ont un président là-bas il y a assez souvent un premier ministre aussi euh
81:12
i suppose you might you might see in certain countries that there'll be both but some countries
634
4872580
5050
je suppose que vous pourriez voir dans certains pays qu'il y aura les deux mais certains pays
81:17
there aren't you see like i suppose the united states you have a president but you don't
635
4877630
5440
il n'y en a pas vous voyez comme je suppose que les états-unis vous avez un président mais vous n'avez pas de
81:23
have a prime minister so it varies from country to country to be honest obrigado is portuguese
636
4883070
7330
premier ministre, donc cela varie d'un pays à l'autre pour être honnête obrigado est portugais
81:30
yes that's it so yes i got confused there but yes that was from our time in in madeira
637
4890400
6800
oui c'est ça alors oui je me suis confus là-bas mais oui c'était de notre temps à madère
81:37
not turkey and louis has confirmed madeira is indeed a portuguese island it is i i made
638
4897200
6930
pas en turquie et louis a confirmé que madère est en effet une île portugaise c'est moi j'ai fait
81:44
a video all about it when we were there beautiful island absolutely beautiful uh it was the
639
4904130
7320
une vidéo à ce sujet quand nous y étions belle île absolument magnifique euh c'était la
81:51
the the it's the the uh the the runway uh the roadway the airport that is particularly
640
4911450
7050
la la c'est la la euh la piste euh la chaussée l'aéroport qui est particulièrement
81:58
uh i thought you were usually i thought you were doing some fashion modeling or something
641
4918500
3950
euh je pensais que tu étais d'habitude je pensais tu faisais g un peu de mannequinat ou quelque chose comme ça,
82:02
then if you want to it's a very uh risky landing and takeoff well particularly landing in the
642
4922450
8450
alors si vous voulez, c'est un atterrissage et un décollage très euh risqués, particulièrement atterrir
82:10
on on the runway in madeira if you if you were to look up what would you look at mr
643
4930900
7330
sur la piste à madère si vous deviez regarder ce que regarderiez-vous m.
82:18
duncan do you look up dangerous landings madeira plain landing well just just look for google
644
4938230
5150
duncan avez-vous l'air dangereux atterrissages madère plaine atterrissage bien il suffit de chercher google
82:23
that just look for planes landing or aeroplanes landing madeira and you will see that the
645
4943380
7220
qui recherche juste des avions atterrissant ou des avions atterrissant à madère et vous verrez que
82:30
the air field the actual runway goes off into the sea and it's supported by these huge pillars
646
4950600
7190
le terrain d'aviation, la piste réelle s'en va dans la mer et elle est soutenue par ces énormes piliers
82:37
so as you come towards the runway you are still over the ocean you're still over the
647
4957790
5240
alors que vous venez vers le piste vous êtes toujours au-dessus de l'océan vous êtes toujours au-dessus de la
82:43
sea it's a very strange feeling it must be very tricky for the pilots and when you take
648
4963030
5230
mer c'est une sensation très étrange ça doit être très délicat pour les pilotes et quand vous
82:48
off the the airplane has to it feels like it's going vertically i don't know why it
649
4968260
5090
décollez l'avion doit avoir l'impression qu'il va verticalement je ne sais pas pourquoi ça
82:53
has to do that but it has to apply absolutely
650
4973350
5120
doit le faire mais il doit s'appliquer absolument à
82:58
all planes go vertical don't know well i mean it feels like they did warner's they don't
651
4978470
5400
tous les avions qui vont verticalement je ne sais pas bien je veux dire on dirait qu'ils ont averti qu'ils ne
83:03
go down but there are because it's also very windy because it's in the middle of the ocean
652
4983870
6060
descendent pas mais il y en a parce qu'il y a aussi beaucoup de vent parce que c'est au milieu de l'océan
83:09
that's supposed to go in they get a lot of wind so they the landings can be you know
653
4989930
4630
c'est censé aller je n ils ont beaucoup de vent, donc ils peuvent atterrir, vous savez,
83:14
there's lots of pictures of planes sort of going like that and then having to take off
654
4994560
4170
il y a beaucoup de photos d'avions qui vont comme ça et puis doivent
83:18
again uh and we were quite worried because we've watched all these on the internet there's
655
4998730
5950
repartir euh et nous étions assez inquiets parce que nous avons regardé tout cela sur Internet il y a
83:24
nothing worse scissor than watching watching internet videos of planes crashing or having
656
5004680
7790
rien de pire en ciseaux que de regarder des vidéos Internet d'avions qui s'écrasent ou qui ont des
83:32
dodgy landings and just before you're about to go in a plane yourself have you ever done
657
5012470
5230
atterrissages douteux et juste avant d'être sur le point de monter dans un avion vous-même avez-vous déjà fait
83:37
that you know it's the worst thing you can do well you wouldn't do that unless you were
658
5017700
3430
que vous savez que c'est la pire chose que vous puissiez faire bien vous ne le feriez pas à moins tu étais
83:41
really stupid but we did though because you said oh we're going to madeira but there's
659
5021130
4450
vraiment stupide mais nous l'avons fait parce que tu as dit oh nous allons à madère mais il y a
83:45
all these videos about about sort of very dangerous landings in madeira and look what
660
5025580
5260
toutes ces vidéos sur des sortes d' atterrissages très dangereux à madère et regarde ce qui
83:50
happens to the planes there was one it was literally going like that it was going into
661
5030840
4060
arrive aux avions il y en avait un ça allait littéralement comme ça c'était aller dans la
83:54
land and it was just all over the place and we thought oh my goodness okay and when we
662
5034900
4860
terre et c'était juste partout et nous avons pensé oh mon Dieu d'accord et quand nous
83:59
took off when we were when we were going away they warned us that the aeroplane would be
663
5039760
4230
avons décollé quand nous étions quand nous partions, ils nous ont avertis que l'avion
84:03
experienced would be climbing at a much steeper rate than normal i just love and i don't know
664
5043990
4940
serait expérimenté monterait à un rythme beaucoup plus raide que normal j'adore et je ne sais pas
84:08
why it has to planes go vertical when they're taking off yes but normally i think it was
665
5048930
4370
pourquoi les avions doivent aller à la verticale quand ils décollent oui mais normalement je pense que
84:13
felt like you sort of pinned back in your seat it felt like you were going into space
666
5053300
5120
c'était comme si vous étiez coincé dans votre siège, c'était comme si vous alliez dans l'espace
84:18
that's all i remember mr duncan maybe maybe you were has anybody been to madeira have
667
5058420
5410
c'est tout je me souviens de m. duncan peut-être que vous étiez est-ce que quelqu'un est allé à madère a-t-
84:23
they got any experiences of the runway okay and landing or taking off in madeira yes is
668
5063830
6870
il eu des expériences de la piste d'accord et atterrissant ou décollant à madère oui est-ce que
84:30
anyone watching in madeira is anyone watching at all now beautiful island we went to yeah
669
5070700
5470
quelqu'un regarde à madère est-ce que quelqu'un regarde du tout maintenant belle île où nous sommes allés
84:36
so you'd have to show that video one day you i remember you being very scared about going
670
5076170
4610
je dois montrer cette vidéo un jour tu je me souviens que tu avais très peur d'aller
84:40
in the uh in the uh ski lift ski well it's not a ski lift but what do you was it the
671
5080780
9060
dans le euh dans le euh remontée mécanique ski eh bien ce n'est pas une remontée mécanique mais qu'est-ce que c'était la
84:49
skiing season in madeira what do you call the what do you call that the cable car that's
672
5089840
4960
saison de ski à madère comment appelez-vous le quoi faire vous appelez ça le téléphérique c'est
84:54
it the cable car skiing in the deer well i couldn't think of the word cable car it's
673
5094800
4620
ça le téléphérique skiant dans le cerf eh bien je ne pouvais pas penser au mot téléphérique c'est
84:59
off the coast of africa so i couldn't think of the word cable car
674
5099420
11620
au large de l'afrique donc je ne pouvais pas penser au mot téléphérique
85:11
i know they don't do ski skiing
675
5111040
2420
je sais qu'ils ne le font pas ski
85:13
check out the skiing in madeira it's lovely at this time of year but they do do this uh
676
5113460
5890
ski Découvrez le ski à Madère c'est beau à cette époque de l'année mais ils le font faire ce euh
85:19
interesting sport in the vehicle whereby because it's all the streets are sloping and they're
677
5119350
6670
sport intéressant dans le véhicule où parce que toutes les rues sont en pente et qu'elles sont
85:26
all doubled all of them yes because it's very mountainous there's one and you can get on
678
5126020
6310
toutes doublées oui parce que c'est très montagneux il y en a un et vous pouvez monter sur
85:32
these sledges these i think they're made of wicker or some kind of wood and you can you
679
5132330
5500
ces traîneaux ceux-ci je pense qu'ils sont en osier ou quelque chose comme ça une sorte de bois et vous
85:37
can literally sort of ski almost ski i don't know what you call call it down the streets
680
5137830
5620
pouvez littéralement skier presque skier je ne sais pas comment vous appelez l'appeler dans les rues
85:43
and madeira they're like giant picnic baskets yes on two skis and and they exactly so the
681
5143450
8540
et madère ils sont comme des paniers de pique-nique géants oui sur deux skis et ils exactement pour que la
85:51
person will run next to them people do ski in madeira imagine imagine imagine a toboggan
682
5151990
6450
personne coure ensuite pour eux les gens font du ski à madère imaginez imaginez imaginez un toboggan
85:58
that looks like a giant picnic basket
683
5158440
2700
qui ressemble à un panier de pique-nique géant
86:01
and that that was that that's it but they're very dangerous people dying nobody goes skiing
684
5161140
5620
et c'était ça c'est tout mais ce sont des gens très dangereux qui meurent personne ne va skier
86:06
oh you just said they do no that's not skiing not on snow well it's skiing if you if you've
685
5166760
5390
oh vous venez de dire qu'ils font non ce n'est pas du ski pas sur la neige eh bien c'est du ski si vous avez des
86:12
got skis and you're sliding so i actually technically i was right because you do take
686
5172150
3930
skis et que vous glissez donc en fait techniquement j'avais raison parce que vous prenez
86:16
the the uh cable car everyone to the top steve steve they're not the numbers are going up
687
5176080
6140
le téléphérique euh tout le monde au sommet steve steve ils ne sont pas les chiffres augmentent
86:22
mr duncan no they're not hey it was 138 when i looked last time now it says 150. uh best
688
5182220
6140
mr duncan non ils ne sont pas hé c'était 138 quand je regarde ed la dernière fois maintenant, il dit 150. euh, meilleures
86:28
regards from istanbul that's just me i've got lots of devices all around me watching
689
5188360
4610
salutations d'Istanbul, c'est juste moi, j'ai beaucoup d'appareils tout autour de moi qui
86:32
me just to get their viewing figures to go up did we ever go to an airport in gibraltar
690
5192970
7070
me regardent juste pour que leurs chiffres d'audience augmentent, sommes-nous déjà allés dans un aéroport de Gibraltar
86:40
says inaki they have to stop the traffic every time an aircraft lands really looks at what
691
5200040
6530
dit qu'inaki ils ont pour arrêter le trafic à chaque fois qu'un avion atterrit regarde vraiment ce qui est
86:46
presumably it comes so low over the road that uh they have to stop the traffic maybe they
692
5206570
6320
vraisemblablement si bas sur la route qu'ils doivent arrêter le trafic peut-être qu'ils
86:52
have flying cars there
693
5212890
3970
ont des voitures volantes là-bas
86:56
please tell us is anyone uh sergio says madeira is made for drinking well yes madeira wine
694
5216860
7910
s'il vous plaît dites-nous si quelqu'un euh sergio dit que madère est faite pour bien boire oui vin de madère
87:04
yes well done uh we went on a tour of a wine uh factory didn't we a wine factory a winery
695
5224770
9740
oui bien joué euh nous avons fait le tour d'une usine de vin euh n'avons-nous pas une usine de vin un domaine viticole
87:14
you call it a winery a winery or a distillery people will leave if we don't play the sentence
696
5234510
5560
vous l'appelez un domaine viticole un domaine viticole ou une distillerie les gens partiront si nous ne jouons pas le jeu de la
87:20
game very soon mr duncan a wine factory there's people people all lined up putting tops on
697
5240070
6990
phrase très bientôt monsieur duncan une usine de vin il y a des gens qui font la queue pour mettre
87:27
wine bottles yes you look it up in madeira they they they ski or i don't know what you
698
5247060
5780
des bouchons sur des bouteilles de vin oui vous le regardez à madère ils ils skient ou je ne sais pas comment vous l'
87:32
call it down the the the steep cobbled streets and uh tourists have died
699
5252840
6160
appelez dans les rues pavées escarpées et euh les touristes sont morts
87:39
they're slippery they're shiny shiny though i think you would say cobbles they are they
700
5259000
9071
ils ' re glissant ils sont brillants brillants bien que je pense que tu le ferais Je dirais que les pavés sont ils
87:48
are shiny but yes but but if you if you're looking for snow can i just say that madeira
701
5268071
6439
sont brillants mais oui mais si vous cherchez de la neige, puis-je simplement dire que Madère
87:54
is not good not a good place to go for snow they have had snow there but they're not known
702
5274510
4320
n'est pas bon pas un bon endroit où aller pour la neige, ils ont eu de la neige là-bas mais ils ne sont pas connus
87:58
for it well there was a big peak at the top of madeira in the center that we drove up
703
5278830
5000
pour c'est bien il y avait un gros pic au sommet de madère dans le centre auquel nous avons
88:03
to but that's that might get a little bit of snow but to be honest with you covered
704
5283830
6350
conduit mais c'est peut-être un peu de neige mais pour être honnête avec vous couvert
88:10
there's no snowing in madeira right sentence game mr duncan or whatever you're calling
705
5290180
7260
il n'y a pas de neige à madère bon jeu de phrase mr duncan ou quoi que vous
88:17
it this week well i'm still calling it the sentence game because i i didn't have time
706
5297440
4500
je l'appelle cette semaine ben je l'appelle encore le jeu de la phrase car je n'ai pas eu le temps
88:21
to retitle this funchal airport one of the most difficult in the world says louis yes
707
5301940
5840
de renommer cet aéroport de funchal l'un des plus difficile au monde dit louis
88:27
it was a plane crash there uh oh a whole portuguese football team lost their lives in madeira
708
5307780
10660
oui c'était un accident d'avion là euh oh tout un portugais l'équipe de football a perdu la vie à madère
88:38
in funchal i can believe it it's renowned for being a very dangerous airport well there
709
5318440
10980
à funchal je peux le croire c'est réputé pour être un aéroport très dangereux eh bien
88:49
you go mr duncan i hope you're having a happy sunday well i'm just repeating what lewis
710
5329420
6000
voilà monsieur duncan j'espère que vous passez un bon dimanche eh bien je ne fais que répéter ce que
88:55
says and i hope your wife's feeling better louis a few people have made comments about
711
5335420
4750
dit lewis et j'espère que celui de votre femme se sentir mieux louis quelques personnes ont fait des commentaires à
89:00
that uh there is there's no snow in madeira says no
712
5340170
8500
ce sujet h il n'y a pas de neige à madère dit non
89:08
so they do ski down the slippery so the the cable cars are not ski lifts you're not skiing
713
5348670
7250
donc ils skient sur le glissant donc les téléphériques ne sont pas des remontées mécaniques vous ne skiez
89:15
anywhere in madeira just in case you're going to book your holiday for the skiing season
714
5355920
5390
nulle part à madère juste au cas où vous réserveriez vos vacances pour la saison de ski
89:21
in madeira there's no skiing well i i said ski lift because i couldn't think of the word
715
5361310
6531
en madère il n'y a pas de ski bien j'ai dit téléski parce que je ne pouvais pas penser au mot
89:27
cable car so that's what came to mind steve although if you have a lot of madeira wine
716
5367841
5259
téléphérique donc c'est ce qui m'est venu à l'esprit steve bien que si vous avez beaucoup de vin de madère
89:33
you might end up on the piste ah very clever mr duncan did you like that a little joke
717
5373100
9160
vous pourriez vous retrouver sur la piste ah très intelligent monsieur duncan avez-vous comme ça une petite blague
89:42
there says that rasputin's favourite drink was madeira wine yes uh i'm guessing that
718
5382260
7930
là-bas dit que la boisson préférée de raspoutine était le vin de madère
89:50
wasn't that the thing that poisoned him though yes it wasn't that wasn't that the last thing
719
5390190
5990
89:56
he ever had to drink his madeira wine maybe it's in the in the song the famous song rasputin
720
5396180
7710
vin de madère peut-être que c'est dans le dans la chanson la célèbre chanson rasputin
90:03
the famous song by uh what's the group mr duncan i don't know what you're on about uh
721
5403890
7020
la célèbre chanson de euh quel est le groupe mr duncan je ne sais pas de quoi tu parles euh
90:10
rasputin
722
5410910
3700
rasputin
90:14
look there there's some pony m m there's some other good content on youtube at the moment
723
5414610
5940
regarde il y a du poney mm il y a d' autres bons contenus sur youtube à le moment où
90:20
some great content there it is in the corner there there's a little x oh stay here you
724
5420550
4940
du bon contenu là c'est dans le coin là là c'est un peu x oh reste ici tu
90:25
can click on that and this will all vanish
725
5425490
7810
peux cliquer dessus et tout ça va disparaître
90:33
you do yes all right you do realize that rasputin by boney M is not a historical document oh
726
5433300
7460
tu fais oui d'accord tu réalises que raspoutine par boney M n'est pas un document historique oh
90:40
i thought it was no okay some people think that the crown have you watched the crown
727
5440760
5520
je pensais que ce n'était pas d'accord certaines personnes pensent que la couronne t'a au fait, j'ai regardé la couronne
90:46
by the way on tv it's it's a it's a drama people are talking about the crown there are
728
5446280
5920
à la télé, c'est un drame, les gens parlent de la couronne, il y a des
90:52
people who actually believe that they are watching a documentary they believe that the
729
5452200
6640
gens qui croient réellement qu'ils regardent un documentaire, ils croient que la
90:58
crown is actually all factual like a documentary but most of it is actually made up it's actually
730
5458840
7840
couronne est en fait entièrement factuelle, comme un documentaire, mais la majeure partie est en fait inventé ça s'est en
91:06
been well in certain places it's been embellished or made to look more dramatic but in other
731
5466680
7180
fait bien passé à certains endroits, il a été embelli ou rendu plus dramatique, mais dans d'autres
91:13
places they've just made it up it isn't even real ah that's it rasputin russia's greatest
732
5473860
5560
endroits, ils viennent de l'inventer, ce n'est même pas réel ah c'est ça la plus grande
91:19
love machine thank you yes thank you i couldn't rasputin russia's greatest love machine yes
733
5479420
11150
machine d'amour de raspoutine en russie merci oui merci je pourrais ' pas la plus grande machine à aimer de raspoutine en russie
91:30
that's that's only because somebody's told you that i know but i can sing it now you
734
5490570
3380
oui c'est seulement parce que quelqu'un vous a dit que je sais mais je peux le chanter maintenant vous
91:33
see it was a shame how he carried on it was a shame how he carried on it's a good song
735
5493950
6470
voyez c'était dommage qu'il ait continué c'était dommage qu'il ait continué c'est une bonne chanson
91:40
that was okay i used to love boney M i thought they were i still love their songs
736
5500420
6810
qui allait bien je utilisé pour aimer boney M je pensais qu'ils étaient j'aime toujours leurs chansons
91:47
uh mr c the tree behind you looks looks terrible looks like your hair because of the camera
737
5507230
7090
euh mr c l'arbre derrière toi a l'air terrible ressemble à tes cheveux à cause de l'angle de la caméra
91:54
angle i see it does it looks like you're wearing some sort of it looks like hey it looks like
738
5514320
6250
je vois que c'est le cas on dirait que tu portes une sorte de ça ressemble à hé ça a l'air comme si
92:00
you're off to a street festival yeah so yes i've got a lovely mane of hair yes yes i'll
739
5520570
6960
tu allais à un festival de rue ouais alors oui j'ai une belle crinière de cheveux oui oui
92:07
just i'll just stay there like that i've got green hair
740
5527530
10120
je vais juste rester là comme ça j'ai les cheveux verts
92:17
a crown of thorns you're certainly a thorn in my side there's only remind you there's
741
5537650
7420
une couronne d'épines tu es certainement un une épine dans mon côté, il ne vous reste qu'à vous rappeler qu'il
92:25
half an hour left i'm guessing i'm guessing we're not going exactly at four because you
742
5545070
4020
reste une demi-heure je suppose que je suppose que nous n'allons pas exactement à quatre heures parce que vous
92:29
were late on no we've got another half an hour you see i was 15 minutes late talking
743
5549090
4980
étiez en retard non nous avons encore une demi- heure vous voyez j'avais 15 minutes de retard parler
92:34
of bony m that must have prompted somebody yusuf says please uh explain the phrase uh
744
5554070
7170
de bony m qui a dû inciter quelqu'un yusuf dit s'il vous plaît euh expliquez la phrase euh
92:41
i make no bones about it what does that go what has that got to do with bony m well i
745
5561240
5080
je ne m'en cache pas qu'est-ce que ça a à voir avec bony m eh bien j'ai
92:46
said bony m and somebody must have thought of the phrase
746
5566320
5010
dit bony m et quelqu'un doit avoir pensé à la phrase
92:51
make no bones about it and make no bones about it yes i think it's to to be to be honest
747
5571330
6180
faire pas d'os à ce sujet et n'en fais pas d' os oui je pense que c'est pour être honnête
92:57
yes or blunt to give what you really think or to say what's really happening make no
748
5577510
4750
oui ou émoussé pour donner ce que vous voulez vraiment encre ou pour dire ce qui se passe réellement ne fais pas d'
93:02
bones you make no bones about something you give you give it to me straight make no bones
749
5582260
6560
os tu ne fais pas d'os à propos de quelque chose que tu donnes tu me le donnes directement ne fais pas d'os
93:08
i'm making no bones about this i i'm telling you exactly how it is you're not hiding you're
750
5588820
6190
je ne fais pas d'os à ce sujet je je te dis exactement comment c'est tu ne te caches pas vous n'essayez
93:15
not trying to cover up the real uh sugar coat the actual meaning of what you're about to
751
5595010
6020
pas de dissimuler le vrai euh manteau de sucre la signification réelle de ce que vous êtes sur le point de
93:21
say yes you could say you don't care i've got to tell you something now and i make no
752
5601030
4810
dire oui vous pourriez dire que vous vous en fichez je dois vous dire quelque chose maintenant et je ne
93:25
bones about it it's very serious yeah so it means you're going to tell somebody something
753
5605840
6020
m'en cache pas c'est très sérieux ouais donc ça veut dire que tu vas dire à quelqu'un quelque chose d'
93:31
quite serious that means you're about to say something serious uh bony m performed in palmyra
754
5611860
6440
assez sérieux ça veut dire que tu es sur le point de dire quelque chose de sérieux euh bony m a performé à palmyra
93:38
city okay um not anymore though because the guy that used to do all the dancing he's dead
755
5618300
6370
city d'accord euh pas plus parce que le gars qui faisait toute la danse il est mort
93:44
now unfortunately yes he he died but he didn't even sing on the songs did you know that the
756
5624670
5780
maintenant malheureusement oui il est mort mais il n'a même pas chanté sur les chansons saviez-vous que le
93:50
guy that did all the dancing in boney m he didn't even provide the the voice it was somebody
757
5630450
5870
gars qui a fait toute la danse à boney m il n'a même pas fourni la voix c'était quelqu'un d'
93:56
else he was a great dancer though nobody could dance like that that was that was amazing
758
5636320
6170
autre il était un grand danseur bien que personne pourrais danser comme ça c'était c'était incroyable
94:02
dancing uh is going yes i'm going in a minute i'll be going soon if we don't play the sentence
759
5642490
7670
danser euh ça va oui j'y vais dans une minute je vais J'y vais bientôt si nous ne jouons pas au jeu de la phrase,
94:10
game right get on with it mr duncan we're playing the sentence game i'm sorry about
760
5650160
4540
allez-y, monsieur Duncan, nous jouons au jeu de la phrase, je suis désolé,
94:14
this but this guy he just he just it's like it's like sitting with an elderly relative
761
5654700
5580
mais ce gars, il est juste comme si c'était comme être assis avec un parent âgé
94:20
and they keep reminiscing about everything they won't stop olga says all i can see is
762
5660280
4940
et ils n'arrêtent pas de se remémorer tout ce qu'ils n'arrêteront pas olga dit que tout ce que je peux voir, c'est
94:25
the bush behind mr steve now oh i see well as long as you can't see the bush oh no we
763
5665220
5430
le buisson derrière monsieur steve maintenant oh je vois bien tant que vous ne pouvez pas voir le buisson oh non nous
94:30
won't do that we won't say that that's a bit rude isn't it do you think that's rude rita
764
5670650
5420
ne ferons pas ça nous ne dirons pas que c'est un peu grossier n'est-ce pas pensez-vous que c'est grossier rita
94:36
says tomic are you ready for the new sentence game i'm ready i've been ready for about the
765
5676070
5270
dit tomic êtes-vous prêt pour le nouveau jeu de phrases je suis prêt je suis prêt depuis
94:41
last 20 minutes we're leaving are we leaving a bit later today well we will be a little
766
5681340
4110
environ 20 minutes nous partons partons-nous un peu plus tard aujourd'hui, nous serons un
94:45
bit later or else we'll be 15 minutes short you see i like to provide value for money
767
5685450
8100
peu plus tard, sinon nous aurons 15 minutes de moins, vous voyez, j'aime fournir un bon rapport qualité-prix,
94:53
but although it does cost you nothing so i think that's pretty good value for money if
768
5693550
7190
mais même si cela ne vous coûte rien, je pense que c'est un très bon rapport qualité-prix si
95:00
something is nothing
769
5700740
3350
quelque chose n'est
95:04
here we go then let's see if tomek can get this today's new and perhaps improved sentence
770
5704090
8670
rien, nous y allons alors voyons si tomek peut obtenir ce nouveau jeu de phrases d'aujourd'hui et peut-être amélioré
95:12
game
771
5712760
1000
95:13
here today connell nice to see you back i haven't seen you here for a while i might
772
5713760
26950
ici aujourd'hui connell ravi de vous revoir je n'ai pas vu vous ici pendant un moment je pourrais
95:40
give you a little song hello it's so nice come on it's so good to see you back where
773
5740710
9240
vous donner une petite chanson bonjour c'est tellement agréable allez c'est tellement bon de vous revoir là où
95:49
you belong here on the live stream did you like that did you like my song then did i
774
5749950
6820
vous appartenez ici sur le flux en direct avez-vous aimé ça avez-vous aimé ma chanson alors est-ce que je
95:56
sergio is itching for the new game yes here we go that means you're really keen to see
775
5756770
4360
sergio a envie de le nouveau jeu oui nous y voilà, cela signifie que vous avez vraiment envie de voir
96:01
the new game it is new but not not sort of much different you will be able to see you
776
5761130
7870
le nouveau jeu, il est nouveau mais pas très différent, vous pourrez voir que
96:09
will be able to appreciate just how much effort i've put into this as i was i was scrabbling
777
5769000
7410
vous pourrez apprécier à quel point j'ai mis des efforts là-dedans comme j'étais, je grattais
96:16
around it five minutes to two today because i we we stayed up very late last night oh
778
5776410
7650
autour de lui cinq minutes moins deux aujourd'hui parce que nous nous sommes restés éveillés très tard la nuit dernière oh
96:24
get on with it mr duncan we were watching a movie and i i got distracted by it so i
779
5784060
5810
allez-y monsieur duncan nous regardions un film et j'ai été distrait par ça alors je
96:29
didn't go to bed until very late here we go then it's the new and improved sentence game
780
5789870
6630
ne suis pas allé me ​​coucher jusqu'à très tard on y va alors c'est le nouveau jeu de phrases amélioré le jeu de
96:36
the sentence game you have to guess the phrase from the initials right so what i'm going
781
5796500
5970
phrases vous devez deviner la phrase à partir des initiales à droite donc ce que je
96:42
to do i'm going to show you some initials some letters and they all come in a certain
782
5802470
6580
vais faire je vais vous montrer quelques initiales quelques lettres et elles entrent toutes un certain
96:49
order but those letters are actually the initials of the words from a well-known phrase wow
783
5809050
11220
ordre mais ces lettres sont en fait les initiales des mots d'une phrase bien connue wow
97:00
so it's not really the sentence game it's like the instructions from an ikea piece of
784
5820270
6190
donc c'est pas vraiment le jeu de phrases c'est comme les instructions d'un meuble ikea
97:06
furniture it's the phrase game really isn't it it's really the phrase game but i i couldn't
785
5826460
5360
c'est le jeu de phrases vraiment pas c'est vraiment le jeu de phrases mais je ne pouvais pas
97:11
sort of design any new titles i didn't have time back as well hello no sir no sir nice
786
5831820
8450
concevoir de nouveaux titres je n'avais pas le temps de revenir aussi bonjour non monsieur non monsieur ravi
97:20
to see you back missed your live stream right let's get on with it here we go so today's
787
5840270
6050
de vous revoir raté votre diffusion en direct bon allons-y donc le
97:26
sentence game slightly different you have to guess the phrase from the initials so i'm
788
5846320
5330
jeu de phrases d'aujourd'hui est légèrement différent vous devez deviner la phrase à partir des initiales donc je
97:31
going to show you some initials get ready oh oh you see now th so that is a well-known
789
5851650
11820
vais vous montrer quelques initiales préparez-vous oh oh tu vois maintenant c'est donc une expression bien connue
97:43
expression in english so all of those letters are the first letters of each word in the
790
5863470
7410
en anglais donc toutes ces lettres sont les premières lettres de chaque mot dans la
97:50
phrase yeah come on tomek come on let's see valentina said tommy could you hold back a
791
5870880
6960
phrase ouais allez tomek allez voyons valentina a dit tommy pourriez-vous retenir
97:57
few seconds yes we just assumed tommy always gets it we always assume tommy gets it so
792
5877840
8330
quelques secondes oui nous je suppose juste que tommy l' obtient toujours nous supposons toujours que tommy l'obtient donc
98:06
you're always the winner anyway no matter what uh but yes no i didn't know you were
793
5886170
8980
tu es toujours le gagnant quoi qu'il arrive euh mais oui non je ne savais pas que tu
98:15
changing the sentence game so i've got to think what is that phrase
794
5895150
5460
changeais le jeu de phrase donc je dois penser à quoi cette phrase
98:20
do we need a clue mr duncan a clue rock star it's the their first time on welcome rock
795
5900610
8220
fait nous avons besoin d'un indice m. duncan un indice rock star c'est leur premier l'heure de bienvenue rock
98:28
star are you really a rock star maybe you are jon bon jovi or maybe you are ozzy osbourne
796
5908830
7920
star êtes-vous vraiment une rock star peut-être êtes- vous jon bon jovi ou peut-être êtes-vous ozzy osbourne
98:36
or perhaps gordon giltrap you see actually i don't think you are gordon giltrap because
797
5916750
7510
ou peut-être gordon giltrap vous voyez en fait je ne pense pas que vous êtes gordon giltrap parce que
98:44
i don't think he's around anymore but yes are you a real rock star i i'm interested
798
5924260
6120
je ne pense pas qu'il soit plus là mais oui êtes-vous une vraie rock star, je suis intéressé
98:50
to find out to be honest we might have a famous person now talking to us we we need someone
799
5930380
7440
de savoir pour être honnête, nous pourrions avoir une personne célèbre qui nous parle maintenant, nous avons besoin de quelqu'un de
98:57
famous here because because it's not us michael says can you is that your stomach my stomach
800
5937820
5990
célèbre ici parce que ce n'est pas nous, dit Michael, pouvez-vous est-ce que votre estomac mon estomac
99:03
keeps making a noise i'm hungry hello says michael rustin okay did you make a could you
801
5943810
8610
continue de faire un bruit j'ai faim bonjour dit michael rustin d'accord avez-vous fait une pourriez-vous
99:12
make a lesson with dark heavy and death metal lyrics wow it would be very interesting you
802
5952420
6520
faire une leçon avec des paroles de dark heavy et de death metal wow ce serait très intéressant vous
99:18
could comment the content and we could get to know many interesting idioms yes death
803
5958940
6060
pourriez commenter le contenu et nous pourrions apprendre à connaître de nombreux idiomes intéressants oui mort
99:25
death metal i've heard of heavy metal but i've never heard of death metal it sounds
804
5965000
8420
mort métal j'ai entendu parler de heavy metal mais je n'ai jamais entendu parler de death metal ça sonne
99:33
it sounds rather violent do you swing your guitars around at each other well people are
805
5973420
7230
ça sonne plutôt violent balancez-vous vos guitares l'une contre l'autre eh bien les gens
99:40
finding this difficult can we have a clue it is a good piece of advice oh okay what
806
5980650
7310
trouvent cela difficile pouvons-nous avoir un indice c'est un bon conseil oh d'accord qu'est-ce que
99:47
somebody's got it oh okay but in the same sentence yes no one's got it no one's got
807
5987960
6170
quelqu'un va t ça oh d'accord mais dans la même phrase oui personne ne l'a personne ne l'
99:54
it oh someone's got it yes oh okay someone has got it so this is a piece of advice it
808
5994130
9000
a oh quelqu'un l'a compris oui oh d'accord quelqu'un l' a donc c'est un conseil
100:03
is a good piece of advice to let people know that they should be careful how much they
809
6003130
6020
c'est un bon conseil pour faire savoir aux gens qu'ils devraient faites attention à quel point
100:09
they hope for something to happen in the future you see so maybe you are very positive about
810
6009150
6650
ils espèrent que quelque chose se passe dans le futur, vous voyez, alors peut-être que vous êtes très positif à propos de
100:15
something that is going to happen in the future well two people got it at exactly the same
811
6015800
4950
quelque chose qui va se passer dans le futur, eh bien, deux personnes l'ont eu exactement au même
100:20
time yes but i think i think moore and partridge virtually put their answers down at exactly
812
6020750
5860
moment oui mais je pense que je pense moore et la perdrix a pratiquement posé ses réponses exactement
100:26
the same time but partridge to get it slightly wrong but i know but i think partridge knew
813
6026610
7630
au même moment, mais la perdrix pour se tromper un peu mais je sais mais je pense que la perdrix savait
100:34
what they wanted to say i have to be very harsh you see i i you have to wait is this
814
6034240
6140
ce qu'elle voulait dire je dois être très dure tu vois je je tu dois attendre est-ce
100:40
an idiom and tomic says maura with four exclamation marks okay in other words well done maura
815
6040380
8040
un idiome et tomique dit maura avec quatre points d'exclamation d'accord en d'autres termes bravo maura
100:48
maura well done tomic being very gracious there so there it is then i suppose i should
816
6048420
5810
maura bravo tomic étant très aimable là-bas donc voilà alors je suppose que je devrais
100:54
give the answer so what are we doing this week are we having but then sergio got it
817
6054230
3790
donner la réponse alors que faisons-nous cette semaine avons-nous mais alors sergio l'a aussi compris
100:58
as well see i think a lot of people they're probably writing it all at similar times so
818
6058020
7210
tu vois je pense que beaucoup de gens Ils écrivent probablement tout à des moments similaires, donc
101:05
uh i mean yes i don't think people are copying i think they just literally get it on their
819
6065230
4870
euh je veux dire oui je ne pense pas que les gens copient je pense qu'ils l'obtiennent littéralement par eux-
101:10
own yes well i am using a slightly faster speed today so there is less less of a delay
820
6070100
6230
mêmes oui eh bien j'utilise une vitesse légèrement plus rapide aujourd'hui donc il y a moins moins d'un retarder
101:16
today okay steve so we might we might notice there is a slight difference there oh you
821
6076330
5410
aujourd'hui d'accord steve donc nous pourrions remarquer qu'il y a une légère différence là-bas oh tu
101:21
see very technical palmeira says that in her country they say we will count the chickens
822
6081740
6240
vois très technique palmeira dit que dans son pays ils disent que nous compterons les poulets
101:27
in autumn i see so it must be a similar yes shall we give the answer then let's give the
823
6087980
5500
en automne je vois donc ça doit être similaire oui allons-nous donner la réponse alors donnons la
101:33
answer i think we know but what are we doing are we having the cockerel or are we having
824
6093480
4310
réponse je pense que nous savons mais que faisons -nous avons-nous le coq ou avons-nous
101:37
mr steve having a poop neither see i personally personally i like this you see see i like
825
6097790
18670
mr steve qui fait caca ni je vois personnellement personnellement j'aime ça tu vois tu vois j'aime
101:56
that so time is up here is
826
6116460
1810
ça donc le temps est écoulé ici est
101:58
atomic was very gracious towards your mother has your mother ever seen that no my mother
827
6118270
11510
atomique était très aimable envers ta mère est-ce que ta mère a déjà vu que non ma mère
102:09
has never seen any of this i'm going to send your mother the video of you having a poop
828
6129780
4390
n'a jamais rien vu de tout ça je vais envoyer à ta mère la vidéo de toi en train de faire caca
102:14
i think my sister's put her off here we go then here's the answer don't count your chickens
829
6134170
7400
je pense que ma sœur l'a repoussé on y va alors voici la réponse don ne comptez pas vos poulets
102:21
before they've hatched that is an idiom is it not mr duncan it is it's a well-known phrase
830
6141570
4791
avant qu'ils aient éclos c'est un n idiome n'est- ce pas mr duncan c'est c'est une phrase bien connue
102:26
in fact it's a it's a it's a way of telling someone that you shouldn't hope for things
831
6146361
5289
en fait c'est un c'est un c'est une façon de dire à quelqu'un que vous ne devriez pas espérer que les choses
102:31
to go exactly the way you expect them to go so maybe you should have your hopes not too
832
6151650
6030
se passent exactement comme vous vous attendez à ce qu'elles se passent alors peut-être que vous auriez dû vos espoirs ne sont pas trop
102:37
high don't count your chickens before they have hatched so maybe you have some eggs and
833
6157680
8100
élevés ne comptez pas vos poulets avant qu'ils n'aient éclos, alors peut-être avez-vous des œufs et
102:45
maybe you will assume that all of the eggs will hatch out yeah however however sometimes
834
6165780
5820
peut-être supposerez-vous que tous les œufs vont éclore ouais, mais parfois
102:51
they don't so don't expect things to always go your way don't expect things to go smoothly
835
6171600
8020
ils ne le font pas, alors ne vous attendez pas à ce que les choses soient toujours passez votre chemin ne vous attendez pas à ce que les choses se passent bien
102:59
don't count your chickens before they've hatched yeah so on first appearances you might say
836
6179620
5200
ne comptez pas vos poulets avant qu'ils aient éclos ouais donc lors des premières apparitions vous pourriez dire
103:04
oh this is going to happen because i can see like with the chickens you might see 12 eggs
837
6184820
5640
oh ça va arriver parce que je peux voir comme avec les poulets vous pourriez voir 12 œufs
103:10
and you might assume you're going to get 12 chickens yes but of course some of them might
838
6190460
5050
et vous pouvez supposer que vous allez avoir 12 poulets oui, mais bien sûr, certains d'entre eux pourraient
103:15
not hatch out you may might only end up with five you might break some of them that's it
839
6195510
4880
ne pas éclore, vous pourriez ne vous retrouver qu'avec cinq, vous pourriez en casser certains, c'est tout,
103:20
so in life you something may appear to be going your way yes but it may not actually
840
6200390
8440
donc dans la vie, quelque chose peut sembler aller dans votre sens oui mais cela peut ne pas
103:28
happen yes or it doesn't always go the way you expect yes it to go okay so how could
841
6208830
5661
arriver oui ou cela ne se passe pas toujours comme prévu t oui ça va bien alors comment pourrions-
103:34
we use that in a sentence well that's how that appears it is a sentence no but you might
842
6214491
5339
nous utiliser cela dans une phrase eh bien c'est comme ça que cela semble être une phrase non mais vous pourriez
103:39
say somebody might say oh life's wonderful i'm going to get a new job well you're going
843
6219830
4670
dire que quelqu'un pourrait dire oh la vie est merveilleuse je vais trouver un nouveau travail eh bien tu
103:44
to get a girlfriend or a boyfriend you know i could see it's all going to work out and
844
6224500
4700
vas avoir une petite amie ou un petit ami, vous savez que je pourrais voir que tout va s'arranger et
103:49
some of you might say oh don't count your chickens before they've uh yes well maybe
845
6229200
4130
certains d'entre vous pourraient dire oh ne comptez pas vos poulets avant qu'ils aient euh oui eh bien peut
103:53
a person goes for a job interview and they assume that they've already got the job so
846
6233330
4540
-être qu'une personne va à un entretien d'embauche et ils supposent qu'ils 'ont déjà le travail, alors
103:57
they start doing things they make plans for after they have got the job but they haven't
847
6237870
5730
ils commencent à faire des choses qu'ils prévoient après avoir obtenu le travail, mais on ne leur a
104:03
even been offered the job yet they just went to the interview yes they might say well i'm
848
6243600
5110
même pas proposé le travail et pourtant ils sont juste allés à l'entretien oui ils pourraient dire bien je
104:08
going to buy a new car with the money i'm going to buy a house i'm going to move out
849
6248710
4300
vais acheter un nouvelle voiture avec l'argent je vais acheter une maison je vais déménager
104:13
or and then somebody might say hey wait there wait wait a minute don't count your chickens
850
6253010
5040
ou alors quelqu'un pourrait dire hé attends là attends une minute ne compte pas tes poulets
104:18
before they've hatched yes you have to wait and find out what happens next wait and see
851
6258050
4580
avant qu'ils aient éclos oui tu dois attendre et découvrez ce qui se passe ensuite attendez et voyez
104:22
what actually happens rather than projecting into the future anyways on things which may
852
6262630
7600
ce qui se passe réellement plutôt que de vous projeter dans le futur de toute façon sur des choses qui pourraient
104:30
or may not happen we only have 15 minutes left here's another one so it's slightly different
853
6270230
6680
o r peut ne pas arriver il ne nous reste que 15 minutes en voici une autre donc c'est légèrement différent
104:36
today a little different today's sentence game you have to guess the phrase from the
854
6276910
5120
aujourd'hui un peu différent le jeu de phrases d'aujourd'hui vous devez deviner la phrase à partir des
104:42
initials but we did get some correct answers you see you can do it and uh it was uh maura
855
6282030
8180
initiales mais nous avons obtenu des réponses correctes vous voyez que vous pouvez le faire et euh c'était euh maura
104:50
who got that right but partridge also virtually at the same time got it right as well and
856
6290210
4970
qui a bien compris mais perdrix aussi pratiquement en même temps a bien compris aussi et
104:55
sergio and sergio so here we go here's the next one oh mhwts yes this is a well-known
857
6295180
10500
sergio et sergio alors nous y voilà voici le suivant oh mhwts oui c'est une phrase bien connue
105:05
phrase in english and it is encouraging you to to do something while you have the chance
858
6305680
6620
en anglais et cela vous encourage à faites quelque chose pendant que vous en avez l'occasion
105:12
when you have a chance to do something you should do it take that opportunity you've
859
6312300
4960
quand vous avez l'occasion de faire quelque chose vous devriez le faire saisissez cette occasion vous avez
105:17
given a clue very early on mr duncan we don't have much time left you see that's the reason
860
6317260
7120
donné un indice très tôt monsieur duncan nous n'avons plus beaucoup de temps vous voyez c'est la raison
105:24
why i am rushing a little bit so there's a well-known phrase or is it could it be an
861
6324380
6610
pour laquelle je me précipite un peu donc il y a une phrase bien connue ou est-ce que ça pourrait être un
105:30
idiom well a phrase it's a fr it's it's not really an idiom you see it's a phrase it's
862
6330990
6440
idiome bien une phrase c'est un fr ce n'est pas vraiment un idiome vous voyez c'est une phrase c'est
105:37
a colloquial phrase or maybe a phrase that we use so it's a complete sentence an idiom
863
6337430
6250
une phrase familière ou peut-être une phrase que nous utilisons donc c'est un complet phrase un
105:43
quite often is just one word or two words but this is really more of a phrase or expression
864
6343680
7410
idiome n'est souvent qu'un mot ou deux mots mais c'est vraiment plus une phrase ou une expression
105:51
so you are saying something something that you have to do whilst you have the chance
865
6351090
6030
donc vous dites quelque chose quelque chose que vous devez faire pendant que vous avez la chance
105:57
when there is the opportunity fly away just going back to the last one where we said don't
866
6357120
5070
quand il y a l'occasion de s'envoler juste en revenant au dernier où nous avons dit ne comptez pas
106:02
count your chicken hatched uh fly away says we say don't sing victories too soon yes okay
867
6362190
7260
votre poulet éclos euh s'envoler dit on dit ne chante pas les victoires trop tôt oui d'accord
106:09
uh well the answer's out there jimmy jimmy jimmy from hong kong jimmy from hong kong
868
6369450
7950
euh ben la réponse
106:17
congratulations a big special mr duncan's sticky thumb there it is there is my little
869
6377400
6630
est là
106:24
sticky thumb hello but louis got it as well well very quickly afterwards uh v test got
870
6384030
6480
bonjour mais louis l'a eu aussi très vite après euh v test l'a
106:30
it tommy got it uh partridge got it as well um
871
6390510
11020
eu tommy l'a eu euh la perdrix l'a eu aussi euh
106:41
so here it is then here's the answer the answer coming sergio got it as well the answer coming
872
6401530
4670
alors voilà alors voici la réponse la réponse à venir sergio l'a eu aussi la réponse à
106:46
up now
873
6406200
2490
venir maintenant
106:48
oh that will never ever get old well done to uh to
874
6408690
15110
oh ça va jamais vieillir bravo à euh à
107:03
jimmy who technically got it first okay but very quickly uh that fly away got it as well
875
6423800
7490
jimmy qui techniquement l'a eu en premier d'accord mais très rapidement euh qui s'est envolé l'a aussi bien
107:11
oh no no uh louis got it and v task got it and tommy got it yeah as well yes i think
876
6431290
7490
oh non non euh louis l'a eu et v tâche l'a eu et tommy l'a eu ouais aussi oui je pense que
107:18
we uh sergio got it as well okay here's the answer yes make hay by the sunshine make hay
877
6438780
7460
nous euh sergio l'a compris aussi d'accord voici t il répond oui faire du foin au soleil faire du foin
107:26
while the sun shines do something whilst you have a perfect opportunity so sometimes in
878
6446240
6490
pendant que le soleil brille faire quelque chose pendant que vous avez une opportunité parfaite alors parfois dans la
107:32
life this can happen you might have an opportunity to do something but you might think oh i can't
879
6452730
4960
vie cela peut arriver vous pourriez avoir l'occasion de faire quelque chose mais vous pourriez penser oh je ne peux pas
107:37
be bothered or i'm too tired or i'll do it tomorrow maybe tomorrow the sun will shine
880
6457690
6590
être dérangé ou je je suis trop fatigué ou je le ferai demain peut-être que demain le soleil brillera
107:44
as well but then the next day there is no sunshine and it's raining so you've lost your
881
6464280
5120
aussi mais le lendemain il n'y a pas de soleil et il pleut donc vous avez perdu votre
107:49
opportunity make hay while the sun shines do that thing whilst you have the opportunity
882
6469400
6810
chance de faire du foin pendant que le soleil brille faites cette chose pendant que vous avez l'opportunité
107:56
it is a good piece of life advice yes but while things are favourable to you do whatever
883
6476210
8210
c'est un bon conseil de vie oui mais alors que les choses vous sont favorables faites tout
108:04
it is that you need to do that those favourable situations make uh allowable for you to do
884
6484420
7520
ce que vous devez faire que ces situations favorables vous permettent de le
108:11
it yes yes it is so yes you could i mean it could literally be um you want to um do some
885
6491940
9421
faire oui oui c'est donc oui tu pourrais je le pense pourrait littéralement être euh tu veux euh faire du
108:21
gardening and the weather is nice it could be mr duncan might i might say oh well i'm
886
6501361
5999
jardinage et il fait beau ça pourrait être monsieur duncan pourrais-je dire eh bien je
108:27
thinking of going into the garden i'm not quite sure uh because uh um you know i can
887
6507360
5270
pense aller dans le jardin je ne suis pas tout à fait sûr euh parce que euh euh tu sais que je peux
108:32
do it tomorrow and you might say well it might be raining tomorrow and make hay while the
888
6512630
3840
faites-le demain et vous pourriez dire qu'il pourrait bien pleuvoir demain ow et faire du foin pendant que le
108:36
sun shines but i'm trying to think of a better example that's almost literally is almost
889
6516470
4580
soleil brille mais j'essaie de penser à un meilleur exemple qui est presque littéralement presque
108:41
literal i'm trying to give a better example that is basically the sentence you know what
890
6521050
3100
littéral j'essaie de donner un meilleur exemple qui est essentiellement la phrase vous savez ce
108:44
they say make hay rather sunshine yeah so okay here's his one can i have one but it
891
6524150
7170
qu'ils disent faire du foin plutôt du soleil ouais alors d'accord voici le sien puis-je en avoir un mais
108:51
actually makes sense maybe you are looking for the perfect partner in your life maybe
892
6531320
6810
cela a du sens peut-être que vous cherchez le partenaire parfait dans votre vie peut-être que
108:58
you are looking for that someone that you've always wanted to to meet and tonight there
893
6538130
7090
vous cherchez quelqu'un que vous avez toujours voulu rencontrer et ce soir il
109:05
is there is a meeting of some single people you see so there is an opportunity that comes
894
6545220
6680
y a une réunion de certains des célibataires que vous voyez donc il y a une opportunité qui se
109:11
along steve yes i'm listening it's an opportunity that comes along where you might meet the
895
6551900
5520
présente steve oui j'écoute c'est une opportunité qui se présente où vous pourriez rencontrer l'
109:17
love of your life you see so you can make hay while the sun shines you can find that
896
6557420
7190
amour de votre vie que vous voyez afin que vous puissiez faire du foin pendant que le soleil brille vous pouvez trouver cette
109:24
opportunity there you can go along to that club where all of those lonely single people
897
6564610
6110
opportunité là-bas vous pouvez aller dans ce club où se trouvent tous ces célibataires solitaires
109:30
are and you might find the love of your life make some hay while the sun shines while it's
898
6570720
6650
et vous pourriez trouver l'amour de votre vie faire du foin pendant que le soleil brille pendant qu'il est
109:37
there maybe also as a young person you see if you are young you could say make hay while
899
6577370
5680
là peut-être aussi en tant que jeune, vous voyez si vous êtes jeune, vous pourriez dire faire foin tandis que
109:43
the sun shines yes while you still have your vigour and your energy and your youth make
900
6583050
6540
le le soleil brille oui tant que tu as encore ta vigueur et ton énergie et ta jeunesse fait du
109:49
hay while the sun shines while you've got the opportunity to do something and the and
901
6589590
7070
foin tandis que le soleil brille alors que tu as l'opportunité de faire quelque chose et le et
109:56
and it's a and everything's in it favourable for you to do it then do it at that moment
902
6596660
4620
et c'est un et tout y est favorable pour que tu le fasses alors fais-le à ce moment
110:01
yeah that's what that phrase means sergio says like mr duncan when he kicked that child
903
6601280
5440
ouais c'est ce que cette phrase signifie sergio dit comme mr duncan quand il a lancé cet
110:06
off the swing yes just like that because i saw the the the play area and i thought there
904
6606720
7030
enfant de la balançoire oui juste comme ça parce que j'ai vu l'aire de jeu et j'ai pensé qu'il
110:13
is a place where i want to play and then i kicked the children off i said get out of
905
6613750
5220
y avait un endroit où je voulais jouer et puis j'ai donné un coup de pied les enfants sont partis j'ai dit sortez d'
110:18
here you little brats and then i was able to play on the swing for the rest of the day
906
6618970
5120
ici petits morveux et ensuite j'ai pu jouer sur la balançoire pour le reste de la journée
110:24
you see i made hay while the sun was shining yeah in spanish they say uh the the rain never
907
6624090
6540
vous voyez j'ai fait du foin pendant que le soleil brillait ouais en espagnol ils disent euh la pluie ne
110:30
goes back upwards that's it uh and heydar says what is hay yes it's um it's grass uh
908
6630630
10260
revient jamais vers le haut c'est ça euh et heydar dit qu'est-ce que le foin oui c'est euh c'est de l'herbe euh le
110:40
hay is grass that is cut and left to dry and it's used for animal feed that's it so they
909
6640890
6331
foin est de l'herbe qui est coupée et laissée à sécher et elle est utilisée pour l'alimentation des animaux c'est tout donc ils
110:47
cut the grass long grass it's a bit different to straw straw is uh stubble from wheat and
910
6647221
8829
coupent l'herbe l'herbe longue c'est un peu différent de la paille la paille est euh chaume de blé et
110:56
that's not used for feed so hay is literally just moan grass that is left to dry and then
911
6656050
6670
qui n'est pas utilisé pour l'alimentation, donc le foin est l il suffit de gémir l'herbe qui est laissée à sécher et ensuite
111:02
you have to collect it while it's dry you have to leave it for a week or two to dry
912
6662720
4890
vous devez la ramasser pendant qu'elle est sèche, vous devez la laisser sécher pendant une semaine ou deux
111:07
out in the sun but obviously you've got to harvest it when it's dry so when the sun is
913
6667610
5110
au soleil, mais évidemment vous devez la récolter quand elle est sèche donc quand le le soleil
111:12
shining and if you leave it it'll be all wet and it'll go soggy and it won't be very good
914
6672720
4730
brille et si vous le laissez, il sera tout mouillé et il deviendra détrempé et ce ne sera pas très bon
111:17
for animal feed so you don't harvest wet grass you have to harvest harvest the grass to turn
915
6677450
6500
pour l'alimentation animale, donc vous ne récoltez pas l'herbe humide, vous devez récolter l'herbe pour la
111:23
it into hay typically a horse eats hay it's just browned dried grass and they feed it
916
6683950
7690
transformer en foin généralement un cheval mange du foin c'est juste de l'herbe séchée brunie et ils le nourrissent
111:31
to particularly horses in the winter months when the grass isn't growing okay we've got
917
6691640
4910
en particulier les chevaux pendant les mois d'hiver quand l'herbe ne pousse pas d'accord nous en avons un
111:36
another one steve we've got to move on okay i would love to talk all day about hay and
918
6696550
5650
autre steve nous devons passer d'accord j'aimerais parler toute la journée à propos du foin et de l'
111:42
grass but sadly there are other things that we have to get on with and it is the next
919
6702200
6680
herbe, mais malheureusement, il y a d'autres choses avec lesquelles nous devons nous occuper et c'est le prochain
111:48
sentence game oh guess the phrase from the initials here's another one oh okay then here's
920
6708880
8570
jeu de phrases oh devinez la phrase des initiales en voici une autre oh d'accord alors en voici
111:57
another one did you just leave the answer mister did i just click the answer because
921
6717450
7180
une autre avez-vous juste laissé la réponse monsieur l'a fait je viens de cliquer sur la réponse parce que
112:04
i i'm really stupid excuse me let's do this one then here's another one oh that's a good
922
6724630
6359
je suis vraiment stupide excusez-moi faisons celui- ci alors en voici un autre o ne oh c'est
112:10
one as well i like that one l b y o that's it and this is not a this is not a section
923
6730989
6111
un bon aussi j'aime celui-là l b y o c'est ça et ce n'est pas un ce n'est pas une section
112:17
of society by the way this is not the lbyl group saturino says yes
924
6737100
9450
de la société d'ailleurs ce n'est pas le groupe lbyl saturino dit oui
112:26
but it isn't saturina says we say pound the iron when it's hot yes that's yes because
925
6746550
9610
mais ce n'est pas saturina dit nous disons pilonner le repasser quand c'est chaud oui c'est oui parce que
112:36
you've when it's red red hot if you want to form it into a shape you've got to do it when
926
6756160
5430
tu as quand c'est rouge rouge chaud si tu veux lui donner une forme tu dois le faire quand
112:41
it's hot if you waited it's cold you've wasted your time you've got to pound it pound the
927
6761590
4440
il fait chaud si tu as attendu c'est froid tu as perdu ton temps tu as marteler marteler le
112:46
iron while it's hot mr duncan it's got such a dirty mind a dirty dirty mind i didn't say
928
6766030
6230
fer tant qu'il est chaud monsieur duncan il a un esprit si sale un esprit sale et sale je n'ai rien dit
112:52
anything it's you it's your mind that's dirty i didn't well i said it and you laughed i
929
6772260
5390
c'est toi c'est ton esprit qui est sale je n'ai pas bien je l'ai dit et tu as ri je
112:57
know i laughed because i found something amusing that i said earlier you see jimmy jimmy is
930
6777650
9480
sais que j'ai ri parce que j'ai trouvé quelque chose d'amusant que j'ai dit plus tôt tu vois jimmy jimmy
113:07
really is really and sergio
931
6787130
6250
est vraiment vraiment et sergio
113:13
jimmy and sergio got it all ready yeah sergio who i noticed tomek has gone very quiet well
932
6793380
6770
jimmy et sergio ont tout préparé ouais sergio que j'ai remarqué tomek est devenu très silencieux eh bien
113:20
we know tomek's got the answers oh are you sure well i'm not sure actually no you see
933
6800150
5170
nous savons que tomek a les réponses oh es-tu sûr bien je suis pas sûr en fait non tu vois
113:25
but um yes show us tell me that you you were that you really are the king of the sentence
934
6805320
7400
mais euh oui montre nous dis moi que tu étais que tu es vraiment le roi des senten ce
113:32
game are you the king of the sentence game or have you have you been defeated tarmac
935
6812720
5870
jeu êtes-vous le roi du jeu de phrase ou avez-vous été vaincu tarmac
113:38
says jimmy is the new tomek yes jimmy from hong kong is the the new tomek oh that's very
936
6818590
7390
dit jimmy est le nouveau tomek oui jimmy de hong kong est le nouveau tomek oh c'est très
113:45
that's very gracious of your tomek but we know you've got it really okay here's the
937
6825980
6640
c'est très aimable de votre tomek mais nous savons que vous avez c'est vraiment bien voici la
113:52
answer then i will give the answer right now and then i think we've sergio says i don't
938
6832620
4720
réponse alors je vais donner la réponse tout de suite et ensuite je pense que nous avons sergio dit je ne mange pas de
113:57
eat hay i hit the hay oh i see if you hit the hay it means you're going to sleep going
939
6837340
3820
foin je frappe le foin oh je vois si tu frappes le foin cela signifie que tu vas dormir
114:01
to bed yes you go to bed you hit the hay because you can of course sleep on hay it's quite
940
6841160
4140
au lit oui tu vas au lit tu frappes le foin parce que tu peux bien sûr dormir sur le foin
114:05
a nice thing to sleep on i'm going to hit the hay i've never done it by the way the
941
6845300
4050
c'est plutôt sympa de dormir dessus je vais frapper le foin je ne l'ai jamais fait d'ailleurs le
114:09
sack where did you used to sleep have you ever slept in a barn with the animals no don't
942
6849350
6160
sac où as-tu utilisé pour dormir avez-vous déjà dormi dans une grange avec les animaux non ne
114:15
answer that don't answer that please okay here we go then the answer coming up right
943
6855510
5110
répondez pas à cela ne répondez pas à cela s'il vous plaît d' accord on y va alors la réponse arrive en ce
114:20
now mr steve please give us one of your super duper plops
944
6860620
5490
moment mr steve s'il vous plaît donnez-nous un de vos plops super duper
114:26
oh dear okay we have quite a few answers here correct answers coming up yes very good well
945
6866110
18210
oh mon Dieu d'accord nous ont pas mal de réponses ici réponses correctes à venir oui très bien
114:44
done the answer is
946
6884320
1520
bravo la réponse est
114:45
well done look before you leap before you do anything steve in life especially if it's
947
6885840
9290
bien faite regarde avant de sauter avant de faire un ything steve dans la vie, surtout si c'est
114:55
something that might be risky you see you should look before you leap look make sure
948
6895130
8300
quelque chose qui pourrait être risqué, vous voyez, vous devriez regarder avant de sauter, assurez-vous
115:03
that the thing you are about to do is safe yes just as you wouldn't just if you if you
949
6903430
5800
que la chose que vous êtes sur le point de faire est sûre, oui, tout comme vous ne le feriez pas si
115:09
went to the edge of a cliff you wouldn't just leap off without looking so uh somebody might
950
6909230
7800
vous alliez au bord de une falaise tu ne sauterais pas sans regarder alors euh quelqu'un pourrait
115:17
say you might just say um i'm going to apply for that job and somebody you go for an interview
951
6917030
6040
dire que tu pourrais juste dire euh je vais postuler pour ce travail et quelqu'un tu vas pour un entretien
115:23
and somebody says um you got the job and you don't know very much about it okay uh and
952
6923070
6690
et quelqu'un dit euh tu as le travail et tu ne le fais pas sais très bien d'accord euh et
115:29
somebody your friend might say well you know don't forget to look before you leave yeah
953
6929760
3979
quelqu'un que votre ami pourrait dire bien vous savez n'oubliez pas de regarder avant de partir ouais
115:33
make sure you've really found out all the facts about what you're doing perhaps the
954
6933739
4731
assurez-vous d'avoir vraiment découvert tous les faits sur ce que vous faites peut-être que le
115:38
job is dangerous you see maybe maybe the job that you are applying for is something dangerous
955
6938470
5090
travail est dangereux vous voyez peut-être que le travail pour lequel vous postulez est quelque chose de dangereux
115:43
like a lion tamer maybe you have to put your head in the mouth of a lion i know it's a
956
6943560
6781
comme un dompteur de lion peut-être que vous devez mettre votre tête dans la gueule d'un lion je sais que c'est un
115:50
very unusual job but the hours are very good you get the weekends off uh or maybe you have
957
6950341
7799
travail très inhabituel mais les heures sont très bonnes vous avez les week-ends euh ou peut-être vous
115:58
to test the stings on a bee so maybe you have to go to a bee farm and you have to stand
958
6958140
6590
devez tester les piqûres sur une abeille, alors peut-être que vous devez vous rendre dans une ferme apicole et vous devez vous tenir
116:04
there naked and you have to allow all the bees to sting you and and just to make sure
959
6964730
5520
là nu et vous devez permettre à toutes les abeilles de vous piquer et et juste pour vous assurer
116:10
that the there's their stings are working you see that's a very dangerous job salad
960
6970250
6200
que leurs piqûres fonctionnent, vous voyez que c'est un travail très dangereux salad
116:16
dani says what does a leap mean leap means to jump means to to yes take a leap a leap
961
6976450
8100
dani dit qu'est-ce qu'un saut signifie sauter signifie sauter signifie à oui faire un saut un
116:24
bit like it is bit like jump yes so you leap quite often you will you will leap up in the
962
6984550
6860
peu comme si c'était un peu comme sauter oui donc tu sautes assez souvent tu vas sauter en l'
116:31
air or leap off something maybe you leap off a cliff you jump off but yes look before you
963
6991410
12680
air ou sauter de quelque chose peut-être que tu sautes d' une falaise tu sautes mais oui regarde avant de
116:44
leave you could say that about relationships yeah definitely you know you could somebody
964
7004090
3750
te quitter pourrait dire ça à propos des relations ouais certainement tu sais que tu pourrais quelqu'un
116:47
might you might say to somebody yeah um somebody might your friend might say well i'm going
965
7007840
5560
pourrais-tu dire à quelqu'un ouais euh quelqu'un pourrait ton ami pourrait dire bien je vais
116:53
on a blind date tonight i don't know who they are and uh we're going to meet up and and
966
7013400
5440
à un rendez-vous à l'aveugle ce soir je ne sais pas qui ils sont et euh nous allons pour se rencontrer et et
116:58
you might say well look before you leap in other words find out a bit more about them
967
7018840
3810
vous pourriez dire bien regardez avant de sauter en d' autres termes renseignez-vous un peu plus sur eux d'
117:02
first or you might say i'm going to get married i'm getting married next week we've only known
968
7022650
4310
abord ou vous pourriez dire je vais me marier je me marie la semaine prochaine nous ne nous connaissons
117:06
each other for a week and your friend might say well that's a bit risky barbecue i'd look
969
7026960
4260
que depuis une semaine et votre ami pourrait dire que c'est un barbecue un peu risqué,
117:11
into that a bit more although look before you leap in that situation you might literally
970
7031220
5000
j'examinerais t chapeau un peu plus bien que regardez avant de sauter dans cette situation vous pourriez
117:16
be leaping you see if you get my meaning yes what is the difference between leap and jump
971
7036220
6680
littéralement sauter vous voyez si vous comprenez ce que je veux dire oui quelle est la différence entre sauter et sauter
117:22
the same thing they are the same they can be used you can jump in the air or you can
972
7042900
5290
la même chose ils sont les mêmes ils peuvent être utilisés vous pouvez sauter en l'air ou vous pouvez
117:28
leap in leap over something it just means you jump over something i think they are very
973
7048190
5130
sauter par-dessus quelque chose cela signifie simplement que vous sautez par-dessus quelque chose je pense qu'ils sont très
117:33
similar
974
7053320
7890
similaires
117:41
one more and then we are going okay we've only got five minutes steve and then we have
975
7061210
5000
un de plus et puis nous allons bien nous n'avons que cinq minutes steve et ensuite nous
117:46
to go we have to say goodbye for today i'm getting hungry because you know what we're
976
7066210
4090
devons partir nous devons dire au revoir pour aujourd'hui j'ai faim parce que tu sais ce que nous
117:50
eating later dude yes steve was very busy last night in the kitchen making some lovely
977
7070300
5330
mangeons plus tard mec oui steve était très occupé hier soir dans la cuisine à faire de beaux
117:55
scones and we are going to have those after aren't we sergio's motto is leap before you
978
7075630
6960
scones et nous allons les avoir après n'est-ce pas la devise de sergio est de sauter avant de
118:02
look oh i see okay though so so just dive straight in so sergio likes to keep his eyes
979
7082590
6750
regarder oh je voyez bien cependant alors plongez directement dedans donc sergio aime garder les yeux
118:09
closed yes well that sometimes you know yes exactly just don't think about it too much
980
7089340
7630
fermés oui eh bien que parfois vous savez oui exactement n'y pensez pas trop
118:16
just dive straight in and experience it you see i do like that because that's total opposite
981
7096970
6200
juste plongez directement dedans et faites l'expérience vous voyez j'aime ça parce que c'est total en face
118:23
of me and i do like to be around people who are spontaneous some people and and uh always
982
7103170
5510
de moi et j'aime être autour d les gens qui sont spontanés certaines personnes et et euh
118:28
living in the moment but reacting to the moment some people might say that that's reckless
983
7108680
4180
vivent toujours dans l'instant mais réagissant au moment certaines personnes pourraient dire que c'est imprudent
118:32
you see as well so that's why looking before you leap is good because then you are being
984
7112860
5560
vous voyez aussi donc c'est pourquoi regarder avant de sauter est bon parce qu'alors vous êtes
118:38
cautious anyway it's very exciting anyway before you look okay steve that would appear
985
7118420
7150
prudent de toute façon c'est très excitant de toute façon, avant que tu aies l'air d'accord steve, cela
118:45
to be from experience other people don't know the word leap so that's been quite useful
986
7125570
4210
semble provenir de l'expérience, d'autres personnes ne connaissent pas le mot saut, donc cela a été très utile
118:49
yes okay then just have a go sometimes you don't want to think about things too much
987
7129780
4190
oui d'accord, alors essaie juste parfois tu ne veux pas trop penser aux choses
118:53
you just want to dive in that's it have a go so meet before you look if that big dark
988
7133970
5000
tu veux juste plongez dedans, c'est bon, alors rencontrez-vous avant de regarder si cette grande
118:58
van comes up next to you and says here do you want to take a ride in the back of my
989
7138970
4080
camionnette sombre vient à côté de vous et dit ici, voulez- vous faire un tour à l'arrière de ma
119:03
van don't hesitate just jump in there strange thing to say is that what you're saying no
990
7143050
6500
camionnette, n'hésitez pas, sautez là-dedans chose étrange à dire c'est que ce que vous dites non
119:09
that's your advice that was what you just said steve so so don't always do that don't
991
7149550
5310
c'est votre conseil c'est ce que vous venez de dire steve alors ne faites pas toujours ça ne faites pas
119:14
always do that you see if if someone offers you something think about it first before
992
7154860
5480
toujours ça vous voyez si quelqu'un vous propose quelque chose réfléchissez-y d'abord avant
119:20
you accept tarmac says that uh jimmy won fair and square there's a good phrase fair and
993
7160340
5440
d'accepter le tarmac dit que euh jimmy a gagné juste et carré il y a un goo d phrase juste et
119:25
square fair and square that isn't one of your phrases coming up is it no fine the chances
994
7165780
6330
carré juste et carré qui n'est pas l'une de vos phrases à venir n'est-ce pas bien les
119:32
of that happening are about 25 billion to one yes tomek being very gracious i've said
995
7172110
6940
chances que cela se produise sont d'environ 25 milliards contre un oui tomek étant très aimable j'ai dit
119:39
that three times okay then so we have one more steve one more and then we're going to
996
7179050
4480
que trois fois d'accord alors nous avons un de plus steve un de plus et ensuite nous allons
119:43
have a cup of tea and a tea cake yes and a scone telescope we've said that already can
997
7183530
4380
prendre une tasse de thé et un gâteau au thé oui et un télescope scone nous avons déjà dit que nous pouvons l'
119:47
we have it because we've only got one one and a half minutes to do this here's the next
998
7187910
5000
avoir parce que nous n'avons qu'une minute et demie à faire ceci voici le prochain
119:52
sentence game i'm not going to show the answer first are you ready right there three two
999
7192910
6250
jeu de phrases je ne vais pas montrer la réponse en premier êtes-vous prêt là trois deux
119:59
one oh i thought that was a rude word i did i thought i i thought again your filthy mind
1000
7199160
6570
un oh je pensais que c'était un mot grossier je l'ai fait je pensais que je repensais à votre esprit sale
120:05
mr duncan a-r-s-g-n-m and yes this is another one this is another one that we've actually
1001
7205730
8259
mr duncan a-r-s-g-n-m et oui c'est un autre un c'est un autre que nous avons
120:13
used a couple of times on the show in the past vin g i will put jam and butter strawberry
1002
7213989
7041
utilisé plusieurs fois dans l'émission dans le passé je mettrai de la confiture et du beurre de la
120:21
jam and butter on my scones so this is a good way of remembering that sometimes in life
1003
7221030
6680
confiture de fraise et du beurre sur mes scones, donc c'est un bon moyen de se rappeler que parfois dans la vie,
120:27
you have to keep doing new things explore life don't stand still valentina says it's
1004
7227710
6480
vous devez continuez à faire de nouvelles choses explorez la vie ne restez pas immobile valentina dit que c'est
120:34
too long what is the the the the the phrase oh i see it's not very often anyone says that
1005
7234190
7110
trop long quoi est la la la la phrase oh je vois que ce n'est pas très souvent quelqu'un dit que
120:41
to me dirty dirty mind what there was nothing dirty though i'm gonna slap you mr duncan
1006
7241300
6270
pour moi sale esprit sale ce qu'il n'y avait rien de sale bien que je vais vous gifler monsieur duncan
120:47
put your hand out i was on about my feet put your hand out i'm going to slap you there
1007
7247570
4400
mettez votre main j'étais sur mes pieds mettez votre main je vais te gifler là
120:51
we go for being a naughty dirty boy can you do my bottom next no nobody's got it yet nobody's
1008
7251970
9820
on y va pour être un vilain garçon sale pouvez-vous faire mon cul ensuite non personne ne l'a encore personne ne l'
121:01
got it yet um any clues any clues i've just i've just given you a clue what was that i
1009
7261790
8100
a encore euh aucun indice aucun indice je viens de vous donner un indice ce qui était que je
121:09
just literally gave you the clue come on tommy where were you did you did you drift off once
1010
7269890
5310
viens littéralement de vous donner l'indice, allez Tommy, où étiez-vous, avez-vous dévié une fois de
121:15
again into the past were you having a conversation in 1993. sergio got it before lewis got the
1011
7275200
7410
plus dans le passé, aviez-vous une conversation en 1993. Sergio l'a eu avant que Lewis ne l'
121:22
got it before as well uh zuzika says it's too long as well what is uh the the phrase
1012
7282610
8870
ait avant aussi euh zuzika dit que c'est trop longtemps aussi qu'est-ce que euh la phrase
121:31
it's a sentence of the sentence yes but it's it's a well-known sentence and it means those
1013
7291480
5880
c'est une phrase de la phrase oui mais c'est une phrase bien connue et ça veut dire ces
121:37
people who look for new experiences in their lives you go through your life you're always
1014
7297360
5940
gens qui cherchent de nouvelles expériences dans leur vie tu traverses ta vie tu essaies toujours
121:43
trying to find something new to do new to experience and this is a way of remembering
1015
7303300
5280
de trouver quelque chose nouveau à faire nouveau à expérimenter et c'est une façon de se rappeler
121:48
that
1016
7308580
1000
que
121:49
prasanna is from sri lanka oh very nice i've ever had anybody from sri lanka we have yes
1017
7309580
7680
prasanna vient du sri la nka oh très gentil j'ai déjà eu quelqu'un du sri lanka nous avons oui
121:57
we have yes we have but hello prasanne watching right now in sri lanka a big hello fantastic
1018
7317260
8100
nous avons oui nous avons mais bonjour prasanne regarde en ce moment au sri lanka un grand bonjour fantastique
122:05
a big hello from a very dark england so even though it's only quarter past four it's 4
1019
7325360
6440
un grand bonjour d'une angleterre très sombre donc même s'il n'est que quatre heures et quart il est 4 h
122:11
15 in the afternoon but now outside look outside steve it's it's completely it's dark look
1020
7331800
7460
15 de l'après-midi mais maintenant dehors regarde dehors steve c'est complètement c'est sombre regarde
122:19
there it is outside dark outside look there it is outside and it's only 4 15 p.m yes it's
1021
7339260
7690
là il fait dehors sombre dehors regarde là c'est dehors et il n'est que 16 h 15 oui c'est l'
122:26
afternoon and look already it's dark hello lolly lolly ah oh somebody's got it hooray
1022
7346950
9680
après-midi et regarde déjà il fait noir bonjour lolly lolly ah oh quelqu'un a ça hourra
122:36
partridge has got it and saturina and satorino yes partridge and saturino she just got it
1023
7356630
7340
perdrix l'a eu et saturina et satorino oui perdrix et saturino elle vient de l'avoir
122:43
as well gigi rory oh well partridge has to get the prize yes i think so uh for being
1024
7363970
9660
aussi gigi rory oh bien la perdrix doit avoir le prix oui je pense que oui euh pour
122:53
a few seconds ahead of saturday is there a prize uh yes it's the prize as i blow a kiss
1025
7373630
7900
avoir quelques secondes d'avance sur samedi y a-t-il un prix euh oui c'est le prix alors que je fais un bisou
123:01
oof that's that's the prize that is not a prize well maybe maybe uh these days it's
1026
7381530
6230
oof c'est le prix qui n'est pas un prix eh bien peut-être euh ces jours-ci
123:07
it's an assault maybe it would be all right for partridge can you assault somebody through
1027
7387760
4120
c'est une agression peut-être que ce serait bien pour la perdrix pouvez-vous agresser quelqu'un
123:11
the internet in that way i suppose you can you can you can go to prison for saying things
1028
7391880
4070
via Internet de cette façon je suppose que vous pouvez vous Californie n tu peux aller en prison pour avoir dit des choses
123:15
on the internet so be careful a rolling st yes but the clue could have been uh think
1029
7395950
7560
sur internet alors attention un roll st oui mais l'indice aurait pu être euh pense
123:23
of a rock group from the 60s okay that could have been a clue what the Beatles
1030
7403510
5670
à un groupe de rock des années 60 d'accord ça aurait pu être un indice ce que les
123:29
hermann's hermits no name three groups from the 1960s the beatles oh no not the Beatles
1031
7409180
11650
ermites d'hermann des Beatles sans nom trois groupes des années 1960 les beatles oh non pas les beatles eh
123:40
well that is a group from the 60s yes but i just said that yeah you're just repeating
1032
7420830
3790
bien c'est un groupe des années 60 oui mais je viens de dire que oui tu ne fais que répéter
123:44
one of those i just said that as well the rolling stones yes but they're just three
1033
7424620
4690
un de ceux je viens de dire que aussi les rolling stones oui mais ce ne sont que trois
123:49
things we just said don't repeat what i said okay three three groups from the 1960s but
1034
7429310
7679
choses nous avons juste dit ne répétez pas ce que j'ai dit d' accord trois trois groupes des années 60 mais
123:56
not the ones shirley bassey that's not a group shirley bassey is not a pop group
1035
7436989
8121
pas ceux-là shirley bassey ce n'est pas un groupe shirley bassey n'est pas un groupe pop
124:05
faster i'm not very good at this sort of thing the drifters you could have had the drifters
1036
7445110
5400
plus vite je ne suis pas très doué pour ce genre de choses ont eu les vagabonds d'
124:10
okay the four tops diana ross and the supremes oh goodness sake all from the 60s see yes
1037
7450510
7950
accord les quatre sommets diana ross et les suprêmes oh mon Dieu tous des années 60 voyez oui
124:18
you see they're all groups musicians and groups shiloh are you from Uzbekistan jimmy says
1038
7458460
8170
vous voyez ce sont tous des groupes des musiciens et des groupes shiloh êtes-vous d'Ouzbékistan jimmy dit
124:26
jimmy says the troggs yes the troggs wild thing you make my heart sing the animals the
1039
7466630
9750
jimmy dit les troggs oui les troggs chose sauvage que vous faites mon coeur chante les animaux les
124:36
doors yes the kinks yeah who these are all the ones you could have said makes very clever
1040
7476380
5190
portes oui les défauts ouais qui sont tous ceux que vous auriez pu dire rend très intelligent
124:41
you know i think tomic is probably the cleverest person comic tomic is very good at typing
1041
7481570
5660
vous savez je pense que tomic est probablement la personne la plus intelligente comique tomic est très doué pour taper
124:47
on the internet on his search bar i imagine tomic's search bar on his computer is just
1042
7487230
5840
sur internet sur sa barre de recherche j'imagine que la barre de recherche de tomic sur son ordinateur est juste
124:53
warning us no i'm not saying that we're assuming that atomic is very knowledgeable okay then
1043
7493070
5980
nous avertir non je ne dis pas que nous supposons qu'atomic est très bien informé d'accord alors
124:59
about things but very good at searching on the internet the searchers you see so there's
1044
7499050
6060
sur les choses mais très bon pour rechercher sur internet les chercheurs que vous voyez donc il y a
125:05
another another group from the 60s
1045
7505110
4270
un autre autre groupe des années 60
125:09
what oh yes guess the phrase we've i think we've already got it i think this has already
1046
7509380
8790
quoi oh oui devinez la phrase nous ' Je pense que nous l'avons déjà compris Je pense que cela a déjà
125:18
been sergio is using a very uh unusual name ambivalent ambivalent ambivalent yes if you
1047
7518170
7890
été sergio utilise un nom très inhabituel
125:26
are ambivalent about something it means you don't really care yes and ambivalent you have
1048
7526060
5560
125:31
no strong opinion either way you are just being ambivalent yeah you have the opposite
1049
7531620
4610
façon dont vous êtes juste ambivalent ouais vous avez le contraire
125:36
what do you think of brexit
1050
7536230
1120
que pensez-vous du brexit
125:37
they don't really care about brexit to be honest i don't care if we go or if we stay
1051
7537350
10090
ils ne se soucient pas vraiment du brexit pour être honnête je m'en fiche si nous y allons ou si nous restons
125:47
if we leave i don't care about the fish so you're ambivalent yes either way i'm fine
1052
7547440
8560
si nous partons je m'en fiche du pêche donc tu es ambivalent t oui de toute façon je vais bien
125:56
ambivalent anyway
1053
7556000
3420
ambivalent de toute façon
125:59
what's the answer mr duncan please don't use your pen on my well this is this is not a
1054
7559420
4460
quelle est la réponse mr duncan s'il vous plaît n'utilisez pas votre stylo sur mon puits c'est ce n'est pas un
126:03
touch stylus by the way steve keeps poking this onto my lovely ipad if your ipad can't
1055
7563880
7020
stylet tactile d'ailleurs steve continue de le piquer sur mon adorable ipad si votre ipad ne peut pas
126:10
withstand the tap from a pen steve and it's not a very good ipad steve this is not a stylus
1056
7570900
5920
résister au robinet d'un stylo steve et ce n'est pas un très bon ipad steve ce n'est pas un stylet
126:16
for an ipad screen i might just stick it in your ear instead so yes you notice that the
1057
7576820
9290
pour un écran d'ipad je pourrais simplement le coller dans votre oreille à la place alors oui vous remarquez que
126:26
the tops on pens are now have a hole in the end yes yes it's so that if children uh uh
1058
7586110
6920
les dessus des stylos ont maintenant un trou dans le fin oui oui c'est pour que si les enfants euh euh les
126:33
swallow them they don't uh they don't just as fast
1059
7593030
6190
avalent ils ne euh ils ne le font pas aussi vite
126:39
they don't uh they don't choke to death yes choke asphyxiate is the word i was thinking
1060
7599220
8440
ils ne euh ils ne s'étouffent pas à mort oui étouffer asphyxier c'est le mot auquel je
126:47
about the word asphyxiate means you choke or suffocate you can't get air into your lungs
1061
7607660
6180
pensais le mot asphyxier veut dire tu t'étouffes ou tu étouffes tu ne peux pas faire entrer d'air dans tes poumons
126:53
let's try it steve go and swallow this swallow the top go on eat it straight down
1062
7613840
7540
essayons steve va avaler ça avale le haut continue mange le tout droit
127:01
a rolling stone gathers no moss so here we go yes the answer is a rolling stone gathers
1063
7621380
8000
une pierre qui roule ne ramasse pas de mousse donc on y va oui la réponse est une pierre qui roule
127:09
no moss and that means as you go through life it's always good to to actually keep doing
1064
7629380
8190
ne ramasse pas de mousse et cela signifie qu'au fur et à mesure que vous avancez dans la vie, il est toujours bon de continuer à faire des
127:17
things yes don't stand still don't stand still don't don't don't become complacent in your
1065
7637570
7380
choses, oui ne restez pas immobile ne restez pas immobile ne devenez pas complaisant dans votre
127:24
life always try new things try new avenues get a skill don't stand still because if a
1066
7644950
7100
vie essayez toujours de nouvelles choses essayez de nouvelles avenues acquérez une compétence
127:32
rock uh doesn't move uh it gets covered in moss that's because moss grows all over it
1067
7652050
7000
parce que la mousse pousse partout c'est
127:39
that's it yes so yes don't be afraid to do something new in life otherwise you might
1068
7659050
5580
ça oui alors oui n'ayez pas peur de faire quelque chose de nouveau dans la vie sinon vous pourriez
127:44
become stale and old yes but a lot of people got that but technically partridge was the
1069
7664630
6190
devenir rassis et vieux oui mais beaucoup de gens l' ont compris mais techniquement la perdrix était la
127:50
first so well done but saturina it was quite quick afterwards so was giga uh as well and
1070
7670820
9090
première donc bien faite mais saturina c'était assez vite après donc c'était giga euh aussi et le
127:59
vitas live chat's going mad just as we're going i'm very eager to go by the way yes
1071
7679910
7270
chat en direct vitas devient fou juste au moment où nous allons je suis très impatient d'aller au fait oui
128:07
you may have noticed
1072
7687180
5850
vous avez peut-être remarqué,
128:13
right mr duncan are we done for did today were you meditating then no i was just looking
1073
7693030
5810
monsieur duncan, sommes-nous finis pour aujourd'hui étiez-vous en train de méditer alors non je regardais juste
128:18
at the live stream because i at the live chat i have to look at the live chat to see if
1074
7698840
4910
le flux en direct parce que je suis sur le chat en direct, je dois regarder le chat en direct pour voir s'il
128:23
there are any final comments before we roll off yes and have our cup of cake going to
1075
7703750
7130
y a des derniers commentaires avant de partir oui et que notre tasse de gâteau va
128:30
put the kettle on steve the kettle i want to see the boiling water i want to see the
1076
7710880
4480
mettre la bouilloire sur steve la bouilloire je veux voir l'eau bouillante je veux voir le
128:35
scone in the microwave going round and round heating up gently warmed can i please have
1077
7715360
6410
scone au micro-ondes tourner en rond heati ng up doucement réchauffé puis-je avoir s'il vous plaît
128:41
can i please have real butter none of that sort of olive oil well i the real butter is
1078
7721770
6160
puis-je s'il vous plaît avoir du vrai beurre aucun de ce genre d'huile d'olive bien je le vrai beurre est
128:47
for cooking mr duncan is it that's for making my scones i've put real butter in them this
1079
7727930
5650
pour la cuisson mr duncan est-ce pour faire mes scones j'ai mis du vrai beurre dedans cette
128:53
week lovely to be here lovely to see you all to interact to see all the lovely messages
1080
7733580
6180
semaine adorable à soyez ici ravi de vous voir tous pour interagir pour voir tous les beaux messages
128:59
thank you to everybody and thank you mr duncan and i will see you in a few minutes in the
1081
7739760
4400
merci à tous et merci monsieur duncan et je vous verrai dans quelques minutes dans la
129:04
kitchen me not you i know i said you you can't come with us i'm sorry about that i wish you
1082
7744160
5370
cuisine moi pas vous je sais que je vous ai dit que vous ne pouvez pas venir avec nous je suis désolé pour ça j'aimerais que
129:09
could that's awesome that's our private time you see this is our public time but when we
1083
7749530
5030
tu puisses c'est génial c'est notre temps privé tu vois c'est notre temps public mais quand nous
129:14
go into the kitchen and we we have our scone and cup of tea and then of course we will
1084
7754560
4560
allons dans la cuisine et nous avons notre scone et notre tasse de thé et bien sûr
129:19
be watching yes we will be watching our sunday columbo columbo is my favourite tv show everywhere
1085
7759120
11170
nous regarderons oui nous regarderons notre dimanche columbo columbo est mon émission de télévision préférée partout où
129:30
he goes he's investigating crime who will be the famous murderer today will it be jack
1086
7770290
9880
il va il enquête sur le crime qui sera le célèbre meurtrier aujourd'hui sera-ce jack
129:40
cassidy will it be william shatner or maybe even
1087
7780170
7510
cassidy sera-ce william shatner ou peut -être même
129:47
partridge says i've read in my history book that the national anthem of Britain is god
1088
7787680
7890
perdrix dit que j'ai lu dans mon livre d'histoire que l'hymne national de la Grande-Bretagne est god
129:55
save your noble king oh uh well it's queen at the moment yeah it just depends it just
1089
7795570
5630
save your noble ki ng oh euh eh bien c'est la reine pour le moment ouais ça dépend juste ça
130:01
depends if it's a if it's a king or a queen so at the moment we have a big queen but but
1090
7801200
7680
dépend si c'est un roi ou une reine donc pour le moment nous avons une grande reine mais mais
130:08
enough about mr steve now we have the queen of england but when when of course the the
1091
7808880
4859
assez parlé de mr steve maintenant nous avons la reine d'angleterre mais quand quand bien sûr la
130:13
queen decides to to abdicate or well you know the other alternative prince charles will
1092
7813739
10091
reine décide d'abdiquer ou bien vous savez que l'autre alternative le prince charles
130:23
be the king so it'll be god save our king so when the queen goes gracious gracious noble
1093
7823830
9900
sera le roi donc ce sera dieu sauve notre roi alors quand la reine devient gracieux gracieux noble
130:33
but of course prince charles has a habit of talking to his flowers and his plants so i
1094
7833730
5940
mais bien sûr le prince charles a l'habitude de parler à ses fleurs et ses plantes donc je
130:39
don't know how that will go down i always having muffins we're having scones uh yes
1095
7839670
6780
ne sais pas comment ça va se passer j'ai toujours des muffins on a des scones euh oui
130:46
flyaway i would like the recipe yes thank you very much colombo did have his wife colombo
1096
7846450
7470
flyaway je voudrais la recette oui merci beaucoup colombo a eu sa femme colombo
130:53
he talks about his wife quite often but we never see his wife however did you know
1097
7853920
9340
il parle de sa femme assez souvent, mais nous ne voyons jamais sa femme, mais
131:03
did you know that there was a tv show made with columbo's wife also investigating crimes
1098
7863260
9459
saviez-vous que saviez-vous qu'il y avait une émission de télévision réalisée avec la femme de Columbo enquêtant également sur les crimes de
131:12
mrs columbo and it failed miserably no one watched it because it was terrible so there
1099
7872719
7451
Mme Columbo et cela a échoué lamentablement, personne ne l'a regardée parce que c'était terrible, alors il y
131:20
was a tv show called mrs columbo it's true i'm not joking are you going to let me go
1100
7880170
6380
avait une émission de télévision appelée Mme columbo c'est vrai je ne plaisante pas tu vas me laisser partir
131:26
mr and it was played by catherine mulgrew from star trek ciao says uh satorino and i
1101
7886550
9850
monsieur et il a été joué par catherine mulgrew de star trek ciao dit euh satorino et j'y
131:36
really am going this time did you know that mood she wrote was actually based on mrs columbo
1102
7896400
6690
vais vraiment cette fois saviez-vous que l' humeur qu'elle a écrite était en fait basée sur mme columbo
131:43
no ah you see murder she wrote was written by the same people who wrote columbo and created
1103
7903090
7090
non ah vous voyez le meurtre qu'elle a écrit était écrit par les mêmes personnes qui ont écrit columbo et créé
131:50
columbo but it's very similar you see but instead of mrs columbo it was jessica fletcher
1104
7910180
6600
columbo mais c'est très similaire vous voyez mais au lieu de mme columbo c'était jessica fletcher
131:56
who was investigating all of the crimes do you know what is the queen's favourite cake
1105
7916780
5700
qui enquêtait sur tous les crimes savez- vous quel est le gâteau préféré de la reine
132:02
i don't know queen cake it could be there is a cake called queen cake yes that's why
1106
7922480
7320
je ne sais pas que la reine le gâteau peut-être y a-t-il un gâteau appelé gâteau de la reine oui c'est pourquoi
132:09
i said it um right i don't want to go and keep i keep seeing all these messages coming
1107
7929800
3440
je l'ai dit, euh, je ne veux pas y aller et continuer je continue de voir tous ces messages
132:13
up and uh i love reading the live chat what is columbo's catchphrase
1108
7933240
5570
arriver et euh j'adore lire le chat en direct quel est le slogan de columbo
132:18
oh one more thing one more thing he always has one more question so it looks as if he's
1109
7938810
10160
oh encore une chose une chose de plus il a toujours une question de plus donc on dirait qu'il
132:28
walking away but then he turns around and he says ah one more thing one more question
1110
7948970
6970
s'éloigne mais ensuite il se retourne et il dit ah encore une chose une question de plus
132:35
bye-bye everyone see you next week see you mr being well as they say bye miss you and
1111
7955940
9030
vous et
132:44
that's it we have come to the end of today's live stream i thought it was never going to
1112
7964970
4780
c'est tout nous sommes arrivés à t la fin de la diffusion en direct d'aujourd'hui, je pensais que cela n'allait jamais se
132:49
end i thought this was going to be one of those live streams that just goes on forever
1113
7969750
5260
terminer, je pensais que cela allait être l'un de ces flux en direct qui continue pour
132:55
and ever and ever and ever but it isn't because now we have come to the end thanks for your
1114
7975010
6750
toujours et à jamais, mais ce n'est pas parce que maintenant nous sommes arrivés à la fin merci pour votre
133:01
company today it's been a slightly long one i thought we would give you a little bit of
1115
7981760
5080
compagnie aujourd'hui ça a été un peu long j'ai pensé que nous allions vous donner un peu de
133:06
extra time because i was late today thank you beatrice thank you valentina i am with
1116
7986840
6140
temps supplémentaire parce que j'étais en retard aujourd'hui merci beatrice merci valentina je suis avec
133:12
you live on wednesday i'm out and about in the town centre because we are officially
1117
7992980
7850
toi en direct mercredi je suis de sortie en ville centre parce que nous sommes officiellement
133:20
out of full lockdown on wednesday so i will be with you out in the town centre i will
1118
8000830
7830
sortis du verrouillage complet mercredi, donc je serai avec vous dans le centre-ville je ferai de
133:28
try my best not to get arrested again thank you lolly lolly thank you aj thank you belarusia
1119
8008660
8380
mon mieux pour ne pas être arrêté à nouveau merci lolly lolly merci aj merci la biélorussie
133:37
see you on wednesday i will be in town on my own or of course next next sunday i'll
1120
8017040
9210
à mercredi je serai dedans ville seul ou bien sûr dimanche prochain je
133:46
be with i can't talk anymore i am so exhausted i can't begin to tell you how tired i feel
1121
8026250
7870
serai avec je ne peux plus parler je suis tellement épuisé que je ne peux pas commencer à vous dire à quel point je me sens fatigué
133:54
at the moment see you next sunday from 2pm or i will be with you on wednesday from around
1122
8034120
8440
en ce moment à dimanche prochain à partir de 14 heures ou je serai avec vous le mercredi à partir de
134:02
2pm as well this is mr duncan in the birthplace of english saying thank you for watching i
1123
8042560
7990
14h environ c'est mr duncan dans le berceau de l'anglais dire merci d'avoir regardé
134:10
hope you've enjoyed this it's been lots of fun i am absolutely tired out i really do
1124
8050550
7730
j'espère que vous avez apprécié cela a été très amusant je suis absolument fatigué j'ai vraiment
134:18
need to have a lie down which is what i'm going to do a little bit later on and of course
1125
8058280
6020
besoin de m'allonger ce que je vais faire un peu plus tard et bien sûr
134:24
until we both meet here again until we are all here together you know what's coming next
1126
8064300
5300
jusqu'à ce que nous les deux se retrouvent ici jusqu'à ce que nous soyons tous ensemble tu sais ce qui va
134:29
yes you do
1127
8069600
1000
suivre oui tu fais
134:30
ta ta for now
1128
8070600
5059
ta ta pour l'instant
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7