LIVE ENGLISH - 4th March 2018 - Movies - Snow - Grammar - Mr Duncan - Live Chat - OSCARS

10,953 views ・ 2018-03-04

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:59
so March has arrived and normally that means that spring is on the way but as
0
179130
7760
بنابراین مارس فرا رسیده است و به طور معمول به این معنی است که بهار در راه است، اما همانطور
03:06
you can see it seems like a million miles away from springtime here in the
1
186890
6640
که می بینید به نظر می رسد در حال حاضر یک میلیون مایل از بهار در اینجا
03:13
UK at the moment because we have had even more snow
2
193530
5010
در بریتانیا فاصله دارد، زیرا ما حتی برف بیشتری داشته ایم،
03:18
yes it's freezing cold here in the UK it is supposed to be March can you believe
3
198540
7020
بله، اینجا در بریتانیا سرد است. قرار است ماه مارس باشد.
03:25
it anyway I hope you are feeling warm and
4
205560
2940
03:28
cozy where you are because it's just after 2 o'clock here in the UK it's
5
208500
4650
03:33
Sunday afternoon and this is live English
6
213150
4230
03:56
Oh are we on already oh my goodness I'm still getting ready can you see can you
7
236720
30630
من هنوز در حال آماده شدن هستم می توانید ببینید آیا می توانید
04:27
see because of last week you see because now we are broadcasting in
8
267350
4020
ببینید به دلیل هفته گذشته می بینید چون الان داریم با کیفیت بالا پخش می کنیم
04:31
high-definition apparently people have noticed that my
9
271370
4530
ظاهراً مردم متوجه شده اند که
04:35
t-shirt is not ironed so I am ironing my t-shirt to keep everyone happy so I hope
10
275900
8190
تی شرت من اتو نشده است بنابراین من برای نگه داشتن همه تی شرت خود را اتو می کنم
04:44
you are satisfied I hope there aren't too many creases in my t-shirt I hope
11
284090
9420
خوشحالم امیدوارم راضی باشید امیدوارم چروک های زیادی روی تیشرتم نباشد امیدوارم
04:53
you can hear me because last week we had one or two problems with the sound can
12
293510
4320
صدایم را بشنوید چون هفته گذشته یکی دو مشکل در صدا
04:57
you hear me okay if you can't hear me very well please let me know if you can
13
297830
4620
داشتیم میشنوید خوب اگر نمیشنوید من خیلی خوب لطفا به من اطلاع دهید اگر می توانید
05:02
hear me very well also please let me know because I don't know why sometimes
14
302450
5340
خیلی خوب صدای من را بشنوید همچنین لطفا به من اجازه دهید k حالا چون نمی‌دانم چرا گاهی اوقات
05:07
the sound on here isn't very good and sometimes it is so if you can hear me
15
307790
5520
صدای اینجا خیلی خوب نیست و گاهی اوقات خوب است، اگر می‌توانید صدای من را بشنوید،
05:13
okay please let me know oh we can hear you mr. Duncan oh that's good to know
16
313310
6480
لطفاً به من بگویید اوه ما می‌توانیم صدای شما را بشنویم آقای. دانکن اوه خوب است بدانید
05:19
yes thank you very much for letting me know that let me just turn the lights
17
319790
3990
بله بسیار متشکرم که به من اطلاع دادید که اجازه دهید فقط چراغ ها
05:23
down slightly excuse me I'm just doing some housework here
18
323780
6199
را کم کنم ببخشید من فقط در اینجا چند کار خانه انجام می
05:32
that's better I'm not so bright now in many ways so
19
332470
7449
دهم که بهتر است اکنون از بسیاری جهات آنقدر روشن نیستم، بنابراین
05:39
here we go oh my goodness what a busy week it has been I don't know where to
20
339919
4411
ما می رویم وای خدای من چه هفته شلوغی بود نمیدانم از کجا
05:44
start I don't know where to begin explaining what has happened this week
21
344330
6180
شروع کنم نمیدانم از کجا شروع کنم برای توضیح اینکه این هفته چه اتفاقی افتاده است
05:50
we've had so much going on at the moment and also can I just say thank you very
22
350510
7830
که در حال حاضر خیلی اتفاق افتاده است و همچنین میتوانم فقط تشکر کنم شما به
05:58
much for all of your lovely messages during the week because I've started
23
358340
3300
خاطر همه پیام های دوست داشتنی شما در طول هفته بسیار زیاد است، زیرا
06:01
doing my Wednesday night livestream now one or two of you have asked when are
24
361640
6810
من شروع به پخش زنده چهارشنبه شب خود کرده ام، اکنون یکی دو نفر از شما پرسیده اند که چه
06:08
you on mr. Duncan I'm going to show you right now when I'm
25
368450
4680
زمانی در Mr. دانکن من می خواهم همین الان به شما نشان دهم زمانی که من
06:13
on and just up there can you see there they are the dates so they are the dates
26
373130
6510
در آن هستم و همین بالا می توانید آن ها را ببینید، بنابراین تاریخ هایی هستند
06:19
that I will be on broadcasting live and you can see them now on the screen so of
27
379640
7320
که من در آن پخش زنده خواهم داشت و شما می توانید آنها را اکنون روی صفحه نمایش ببینید.
06:26
course I am with you today as you can see also next week on the 11th the 18th
28
386960
8010
البته من امروز با شما هستم همانطور که می توانید ببینید همچنین هفته آینده در 11 و 18
06:34
and the 25th all of those are Sundays and of course
29
394970
5310
و 25 همه آن یکشنبه ها هستند و البته
06:40
we are now doing an extra live stream during the week oh yes we are now doing
30
400280
7440
ما اکنون در حال انجام یک پخش زنده اضافی در طول هفته هستیم، بله، ما اکنون در حال انجام
06:47
one on Wednesday the 7th that's this Wednesday of course also the
31
407720
6480
یک پخش زنده در روز چهارشنبه هستیم. هفتم که این چهارشنبه است البته
06:54
14th the 21st and the 28th all of those are Wednesdays so now you know when we
32
414200
9450
چهاردهم و بیست و یکم و بیست و هشتم همگی چهارشنبه‌ها هستند، بنابراین اکنون می‌دانید که ما چه زمانی
07:03
are on so I hope that helps you I hope now you are informed as to when we are
33
423650
4680
هستیم، بنابراین امیدوارم که به شما کمک کند
07:08
on YouTube next so I'm on on Wednesday and also I am on Sunday as you can see
34
428330
10500
. در روز چهارشنبه و همچنین من در یکشنبه هستم همانطور که می بینید
07:18
right now because we are here broadcasting as live as live can be did
35
438830
5970
در حال حاضر زیرا ما در اینجا هستیم که تا حد امکان زنده برنامه پخش می کنیم آیا
07:24
you see me the other day in the snow on March the 1st we had we had lots of snow
36
444800
6300
شما من را در روز اول مارس در برف دیدید ، ما این هفته برف زیادی داشتیم.
07:31
this week in fact I'm going to mention the snow right now so here we go this is
37
451100
6630
در واقع من می خواهم همین الان به برف اشاره کنم، بنابراین
07:37
the beast from the east which was causing quite a lot of chaos this week
38
457730
6990
این هیولایی از شرق است که باعث ایجاد خشم زیادی می شود. از هرج و مرج این هفته
07:44
we had a lot of snow and a lot of strong icy winds as well it was so cold this
39
464720
8370
ما برف زیادی داشتیم و بادهای یخی شدید زیادی داشتیم همچنین این
07:53
week it was freezing cold the snow was coming down very heavily as you can see
40
473090
7110
هفته خیلی سرد بود سرد بود برف به شدت پایین می آمد همانطور که می بینید
08:00
there there is the view in my garden would you like to see some more snow ok
41
480200
4770
آنجا منظره ای در باغ من وجود دارد. دوست داری مقداری برف دیگر ببینی
08:04
this is the snow as it was falling at it at its most extreme so look at that look
42
484970
9090
خب این همان برف است که در شدیدترین حالتش در حال باریدن بود، پس به آن نگاه کن
08:14
how fast the snow was coming down it was very snowy indeed and apparently a lot
43
494060
7470
که برف با چه سرعتی در حال پایین آمدن بود، در واقع بسیار برفی بود و ظاهراً مقدار زیادی
08:21
of this snow a lot of the cold weather was coming
44
501530
2760
از این برف بسیاری از هوای سرد
08:24
from Siberia of all places sewing just in case you are watching in Siberia
45
504290
8939
از سیبری از همه جا می آمد خیاطی فقط در صورتی که در سیبری تماشا
08:33
please can I say hello to you hello to all those watching in Siberia thank you
46
513229
5761
می کنید لطفاً می توانم به شما سلام کنم به همه کسانی که در سیبری تماشا می کنند سلام بسیار سپاسگزارم از اینکه
08:38
very much for joining me today and also thanks a lot for your weather thanks for
47
518990
5190
امروز به من ملحق شدید و همچنین از آب و هوای شما بسیار سپاسگزارم
08:44
sending me all of your cold weather we did enjoy it very much
48
524180
6750
با فرستادن تمام هوای سردت به من ، ما از آن بسیار لذت بردیم،
08:50
so the beast from the east besides that we also had another storm storm Emma
49
530930
9770
بنابراین جانوری از شرق، علاوه بر این ، طوفان دیگری نیز داشتیم
09:00
which came from the south so first of all we had the eastern storm and then we
50
540700
7000
که از جنوب آمد، بنابراین اول از همه ما طوفان شرقی و سپس
09:07
had the southern storm so we've had two storms this week - very bad storms would
51
547700
7440
طوفان جنوبی داشتیم. ما در این هفته دو طوفان داشتیم - طوفان های بسیار بد وای
09:15
you like to see the view this morning now at the moment the snow is melting
52
555140
4890
آیا دوست دارید امروز صبح امروز منظره را ببینید در لحظه ای که برف به سرعت در حال آب شدن است
09:20
quite quickly because the temperature is beginning to rise so here it is the view
53
560030
5760
زیرا دما در حال افزایش است بنابراین این منظره
09:25
this morning in the garden very misty today very murky that's a great word I
54
565790
10470
امروز صبح در باغ بسیار مه آلود است امروز بسیار تاریک این کلمه عالی است
09:36
love that word murky and can you see the footprints in the snow and also
55
576260
8010
من آن کلمه را دوست دارم تاریک است و آیا می توانید رد پاها را در برف ببینید و همچنین
09:44
something else is well in the snow can you see another mark in the snow as
56
584270
5220
چیز دیگری در برف خوب است آیا می توانید علامت دیگری را نیز در برف ببینید
09:49
well that is something I will show you later on so there it is the view the
57
589490
6960
که چیزی است که بعداً به شما نشان خواهم داد بنابراین این منظره
09:56
actual view this morning so the snow is now starting to melt
58
596450
5120
نمای واقعی امروز صبح است. برف الان شروع به آب شدن کرده
10:01
we were busy yesterday outside clearing the snow away we were very busy
59
601570
5950
ما دیروز بیرون مشغول پاک کردن برف بودیم ما
10:07
yesterday getting rid of all of the snow very busy indeed so how are you today
60
607520
8160
دیروز خیلی مشغول بودیم خلاص شدن از شر برف خیلی شلوغ بود پس امروز چطوری
10:15
are you ok I really really wish that everything in your world is fine let's
61
615680
6570
خوب هستی من واقعا آرزو می کنم که همه چیز در دنیای شما خوب باشد
10:22
have a look at the live chat because lots of people are already saying hello
62
622250
5690
بیایید نگاهی به چت زنده بیندازیم زیرا بسیاری از مردم قبلاً
10:27
there it is the live chat is as live as can be Thank You Hashem Hashem says yes
63
627940
9340
سلام می‌کنند، چت زنده به همان اندازه که می‌تواند زنده است، متشکرم هاشم هاشم می‌گوید بله
10:37
mr. Duncan it's very murky hello juku hello also
64
637280
4200
آقای. دانکن بسیار مبهم است سلام جوکو سلام
10:41
Mohammed Cristina hello Cristina Jackson thanks for your message I hope you had a
65
641480
6660
محمد کریستینا سلام کریستینا جکسون با تشکر از پیام شما امیدوارم
10:48
wonderful holiday mizune is here watching in Saudi Arabia also Amir hello
66
648140
7950
تعطیلات فوق العاده ای داشته باشید mizune در اینجا در حال تماشای عربستان سعودی است همچنین امیر سلام
10:56
I'm Amir from India Mohammad sure Cowie is also here as well ught is here
67
656090
8730
من امیر از هند هستم. اینجا در
11:04
watching in Germany hello ute I haven't seen you for a long time
68
664820
4230
حال تماشای آلمان سلام یوته من مدت زیادی است که شما را ندیده ام
11:09
Nima Tula is here hello to you as well Slava is here watching in the Ukraine
69
669050
8190
نیما تولا اینجاست سلام به شما نیز اسلاوا اینجاست در حال تماشای اوکراین است.
11:17
you look great today much younger Thank You TAS for that let's just say I've had
70
677240
7770
11:25
a very busy week yesterday I was clearing snow helping some of my
71
685010
5970
یک هفته بسیار شلوغ دیروز من در حال پاکسازی برف بودم و به برخی از همسایه هایم کمک می کردم
11:30
neighbors clear the snow from their pavements and paths and roads and
72
690980
6020
تا برف را از پیاده روها و مسیرها و جاده ها و
11:37
driveways mr. Steve and myself were very busy yesterday hello to jurors who is
73
697000
8800
راهروها پاک کنند. من و استیو دیروز خیلی مشغول بودیم سلام به اعضای هیئت منصفه که
11:45
watching in Mexico also Hameed hello Hameed how are you today
74
705800
6050
در مکزیک تماشا می کنند همچنین حمید سلام حمید شما امروز چطوری
11:51
Fabiano is watching in London hello Fabiano how is the weather in London at
75
711850
6760
فابیانو در لندن تماشا می کند سلام فابیانو هوا در لندن
11:58
the moment is it still snowy there fortunately the snow is starting to melt
76
718610
6390
در حال حاضر چگونه است آیا هنوز برفی آنجا برفی است خوشبختانه برف شروع به باریدن کرده است. ذوب
12:05
now here in Much Wenlock hello mr. Duncan how are you you have a
77
725000
8670
حالا اینجا در خیلی Wenlock سلام آقای. دانکن چطوری تو
12:13
lovely garden Thank You Leonard the garden is quite nice but it takes a lot
78
733670
5730
باغ دوست داشتنی داری متشکرم لئونارد باغ بسیار زیبا است اما
12:19
of work to keep it looking tidy also has now watching in Morocco and soo cactus
79
739400
9480
برای مرتب نگه داشتن آن کار زیادی می طلبد همچنین اکنون در مراکش تماشا می کنم و کاکتوس
12:28
here hello tsukete nice to see you today we
80
748880
3060
اینجا سلام تسوکته خوشحالم که امروز شما را می بینیم ما
12:31
can hear you perfectly I don't know what happened last week there was something
81
751940
4800
می توانیم صدای شما را بشنویم کاملاً نمی‌دانم هفته گذشته چه اتفاقی افتاد، هفته گذشته مشکلی در صدا وجود داشت،
12:36
wrong with the sound last week you know when people make videos when people film
82
756740
6770
می‌دانید وقتی مردم وقتی فیلم می‌گیرند،
12:43
one of the things they often forget is the quality the quality
83
763510
7819
یکی از چیزهایی که اغلب فراموش می‌کنند،
12:51
of the sound so they might have a nice picture but quite often they forget how
84
771329
5430
کیفیت صدا است تا ممکن است تصویر خوبی داشته باشند، ویدیو می‌سازند. اما اغلب آنها فراموش می کنند که چگونه
12:56
to record the sound now I was watching something with mr. Steve last night and
85
776759
6091
صدا را ضبط کنند. استیو دیشب
13:02
it was one of mr. Steve shows he sometimes appears on the stage and
86
782850
6859
و یکی از آقایان بود. استیو نشان می‌دهد که گاهی اوقات روی صحنه ظاهر می‌شود و
13:09
someone normally will videotape they will record the actual show but quite
87
789709
8440
شخصی معمولاً فیلم را ضبط می‌کند، آنها نمایش واقعی را ضبط می‌کنند،
13:18
often they will get the camera in the right place and they will film it but
88
798149
5790
اما اغلب دوربین را در جای درست قرار می‌دهند و از آن فیلم می‌گیرند،
13:23
they always forget about the most important thing which is the sound
89
803939
4620
اما همیشه مهم‌ترین چیز یعنی کیفیت صدا را فراموش می‌کنند.
13:28
quality a lot of people forget about the sound quality so that is something that
90
808559
7171
بسیاری از مردم کیفیت صدا را فراموش می کنند، بنابراین این چیزی است که
13:35
many people forget especially when you are filming outside if you are filming
91
815730
5490
بسیاری از مردم فراموش می کنند، به خصوص زمانی که در خارج از خانه فیلمبرداری
13:41
outside there are all sorts of things you have to consider you have to think
92
821220
5130
می کنید، همه چیزهایی وجود دارد که باید در نظر بگیرید و
13:46
about the wind you have to think about all the noise around you so there are
93
826350
5760
باید به باد فکر کنید. همه سر و صداهای اطراف شما وجود دارد، بنابراین
13:52
many things to consider when you are filming something and I always think the
94
832110
5699
هنگام فیلمبرداری از چیزی باید موارد زیادی را در نظر بگیرید و من همیشه فکر می کنم
13:57
sound is that the most important thing back to the live chat hello mr. Duncan
95
837809
6060
صدا این است که مهمترین چیز به چت زنده بازگشت سلام آقای. دانکن
14:03
I'm from Pakistan hello to you new Mutulu says please please can you read
96
843869
7770
من اهل پاکستان هستم سلام به شما موتولو جدید می گوید لطفاً می توانید
14:11
my name mr. Duncan well Nima Tula Eddie Bali hello to you Antonio
97
851639
7620
نام من را بخوانید آقای. دانکن خوب نیما تولا ادی بالی سلام به شما آنتونیو
14:19
hello mr. Duncan here is Antonio watching in Brazil hello to Brazil and
98
859259
5790
سلام آقای. دانکن اینجا در حال تماشای آنتونیو در برزیل سلام به برزیل است و
14:25
as you know mr. Steve is a very big fan of your country mr. Duncan
99
865049
7640
همانطور که می دانید آقای. آقای استیو طرفدار سرسخت کشور شماست. دانکن
14:32
congratulations on the studio yes everything is going quite well now
100
872689
4531
به استودیو تبریک می گویم بله همه چیز کاملاً خوب پیش می رود اکنون
14:37
things are things are taking shape do you know a book called Animal Farm yes I
101
877220
7209
همه چیز در حال شکل گیری است آیا می دانید کتابی به نام مزرعه حیوانات بله من
14:44
do it was written by the same man who wrote
102
884429
5810
آن را انجام می دهم توسط همان مردی نوشته شده است که در
14:50
1984 George Orwell Florian hello from Austria Olga is here thanks Olga thank
103
890239
9760
سال 1984 نوشت جورج اورول فلوریان سلام از اتریش اولگا اینجاست با تشکر اولگا
14:59
you very much for saying hello as well Ladell is here
104
899999
4591
خیلی متشکرم که سلام کردید لادل هم اینجاست
15:04
Wow so many people are joining me today thank you very much it is so nice to see
105
904590
5100
وای خیلی ها امروز به من ملحق می شوند خیلی ممنون خیلی خوب است که
15:09
so many people spending their Sunday afternoon right here with me live on
106
909690
6540
می بینم این همه بعد از ظهر یکشنبه خود را اینجا با من به صورت زنده در
15:16
YouTube Giulio is here hello Giulio watching in Brazil Abu Omar
107
916230
7830
یوتیوب می گذرانند جولیو اینجاست سلام جولیو در حال تماشای در برزیل ابوعمر
15:24
is here laQuan truck is here watching in Viet Nam also Arya is here hello Arya
108
924060
10790
اینجاست کامیون laQuan اینجاست در ویتنام تماشا می کند همچنین آریا اینجاست سلام آریا
15:34
you know in Chinese when Chinese people get annoyed they always say oh yeah oh
109
934850
7030
شما به چینی می دانید وقتی مردم چین عصبانی می شوند همیشه می گویند آه بله اوه
15:41
yeah Pedro hello Pedro Pedro Belmont is here
110
941880
7530
بله پدرو سلام پدرو پدرو بلمونت اینجاست
15:49
yes nice Pedro to see you again Animal Farm is a very good book it's also very
111
949410
7160
بله خوب است پدرو دوباره شما را می بیند مزرعه حیوانات کتاب بسیار خوبی است، همچنین بسیار
15:56
horrific as well some horrific things happen in that book in that story
112
956570
6060
وحشتناک است، همچنین اتفاقات وحشتناکی در آن کتاب رخ می دهد در آن داستان
16:02
Hussein says congratulations for the new computer the quality is better yes I'm
113
962630
5950
حسین می گوید تبریک برای رایانه جدید کیفیت بهتر است بله
16:08
glad to see that you are enjoying the new quality yes I have put a lot of work
114
968580
7020
خوشحالم که می بینم شما از کیفیت جدید لذت می برید بله من
16:15
a lot of effort and quite a lot of my money and also your money into doing
115
975600
7650
تلاش زیادی کردم و مقدار زیادی از پولم و همچنین پول شما برای انجام
16:23
this what is that rabbit on your desk Oh Maria well spotted
116
983250
8430
این کار خرگوش روی میز شما چیست اوه ماریا خوب
16:31
Maria has spotted something on my desk yes can you see it can you see it over
117
991680
5820
خالدار ماریا چیزی روی میز من دیده است بله، می توانید آن را ببینید، می توانید آن را
16:37
there a little bunny rabbit now I love that that sound it's a little bell so
118
997500
11820
آنجا ببینید یک خرگوش اسم حیوان دست اموز حالا من عاشق این صدا هستم، یک زنگ کوچک است، بنابراین
16:49
yes there is the rabbit a little rabbit made of chocolate because of course
119
1009320
5520
بله، خرگوش یک خرگوش کوچک ساخته شده از شکلات وجود دارد، زیرا البته
16:54
Easter is on the way many people celebrate Easter around the world I
120
1014840
6240
عید پاک در راه است که بسیاری از مردم عید پاک را جشن می گیرند. جهان من
17:01
always get very excited at Easter because it means that we can eat lots of
121
1021080
8040
همیشه در عید پاک بسیار هیجان زده می شوم زیرا به این معنی است که ما می توانیم شکلات زیادی در آنجا بخوریم، خرگوش خرگوش
17:09
chocolate there it is a little chocolate bunny rabbit and it's also gold as well
122
1029120
8370
شکلاتی کوچکی است و همچنین طلایی
17:17
does it if only this was made of actual gold
123
1037490
3650
است که اگر فقط از طلای واقعی ساخته
17:21
wouldn't that be nice I think so and of course we have some some little lambs
124
1041140
8800
شده باشد، خوب نیست. اینطور فکر کنید و البته ما در اینجا تعدادی بره کوچک داریم
17:29
here can you see the Lambs we have some lambs as well because here in England
125
1049940
7140
. می توانید بره ها را ببینید ما بره هایی نیز داریم زیرا اینجا در انگلیس
17:37
the lambing season has just started so already there are some newborn lambs
126
1057080
7190
فصل بره زایی تازه شروع شده است، بنابراین در حال حاضر بره های تازه متولد شده ای
17:44
running around in the freezing cold that's a bit of a shock isn't it there
127
1064270
6910
در سرمای یخبندان در حال دویدن هستند. یک شوک این نیست
17:51
you are you pop out your mother you pop out you flop on the ground and the first
128
1071180
6720
اینجا هستی، مادرت را بیرون می‌زنی، بیرون می‌روی، روی زمین می‌افتی و اولین
17:57
thing you feel is snow it's not a very good welcome to the world is it no it
129
1077900
5850
چیزی که احساس می‌کنی برف است، استقبال خوبی از دنیا نیست
18:03
isn't so there we go some lovely little animals there some lovely little
130
1083750
4490
، نه، اینطور نیست، پس ما به آنجا برویم چند حیوان کوچک دوست‌داشتنی. موجودات کوچولوی دوست داشتنی
18:08
creatures there is a little lamb sorry my my animal impressions aren't very
131
1088240
11200
یک بره کوچک وجود دارد ببخشید برداشت های حیوانی من خیلی
18:19
good we're going into the kitchen soon would you like to join me in the kitchen
132
1099440
5430
خوب نیست ما به زودی به آشپزخانه می رویم آیا دوست دارید به من در آشپزخانه بپیوندید
18:24
because we are going to cook something yes after last week a lot of people have
133
1104870
6420
زیرا ما قصد داریم چیزی بپزیم بله بعد از هفته گذشته افراد زیادی
18:31
asked could you please do some more cooking in the kitchen so we will be
134
1111290
6000
آیا می توانید لطفاً کمی بیشتر در آشپزخانه آشپزی کنید تا ما به زودی
18:37
doing that very soon yes the snow is on the ground at the moment now you know
135
1117290
6810
این کار را انجام خواهیم داد بله برف در حال حاضر روی زمین
18:44
what a lot of people mention when it snows they always say that you should be
136
1124100
4110
است.
18:48
careful you should be beware you should be very very cautious when you are
137
1128210
7710
باید مراقب باشید وقتی در
18:55
around yellow snow have you ever heard of yellow snow yellow snow let's have a
138
1135920
7800
اطراف برف زرد هستید باید بسیار مراقب باشید آیا تا به حال نام برف زرد زرد را شنیده اید بیایید
19:03
look at some yellow snow now shall we here it is so for those who are
139
1143720
5730
کمی برف زرد را نگاهی بیندازیم.
19:09
wondering what yellow snow is it is actually this can you see it so of
140
1149450
7890
در واقع این می توانید آن را ببینید تا
19:17
course it's it's when it's when the dog decides to do a little peepee so when
141
1157340
7080
البته این زمانی است که سگ تصمیم می گیرد
19:24
the dog has a little pee on the ground on the snowy surface it normally leaves
142
1164420
6690
کمی ادرار کند، بنابراین وقتی سگ کمی ادرار روی زمین روی سطح برفی دارد، معمولاً
19:31
a yellow mark so that's why we always tell people not to eat the yellow snow
143
1171110
6980
یک علامت زرد از خود به جا می گذارد، به همین دلیل است که ما همیشه به مردم می گوییم که برف زرد را نخورند،
19:38
although why would you eat snow anyway why would you actually eat snow in the
144
1178090
5620
اما چرا آیا به هر حال برف می خورید چرا در وهله اول برف می خورید
19:43
first place I have no idea and of course this time of year is a difficult time
145
1183710
5849
من نمی دانم و البته این زمان از سال زمان سختی
19:49
for all of those little animals yes the birds were having a very difficult time
146
1189559
7771
برای همه آن حیوانات کوچک است بله، پرندگان
19:57
this week there you can see I think that's a great tit and also some long
147
1197330
6599
این هفته روزهای بسیار سختی را سپری کردند. ببینید من فکر می کنم که این یک تیپ عالی است و همچنین تعدادی از
20:03
tail tits as well are they're so cute I love long-tailed tits they are so cute
148
1203929
7380
جوانان دم بلند نیز بسیار زیبا هستند.
20:11
and lovely so there it was that that is an actual shot from my garden this week
149
1211309
6441
20:17
with some of the birds in the garden feeding from the peanut feeder and of
150
1217750
7179
از پرندگان باغ که از تغذیه بادام زمینی تغذیه می کنند و
20:24
course at this time of the year especially when it gets very cold many
151
1224929
4431
البته در این موقع از سال مخصوصاً وقتی هوا بسیار سرد می شود
20:29
many birds will sadly die they will perish perish I don't like that word
152
1229360
9250
بسیاری از پرندگان متأسفانه می میرند آنها تلف
20:38
perish the word perish means to die so if something perishes if it perishes
153
1238610
7860
می شوند. پس اگر چیزی از بین برود اگر کاملاً از بین برود
20:46
quite often we can refer to something that has gone bad
154
1246470
4199
غالباً می توان به چیزی اشاره کرد که خراب شده است
20:50
like food we can say that the food has perished or if a person perishes or an
155
1250669
7260
مانند غذا می توان گفت غذا از بین رفته است یا اگر شخصی تلف شود یا
20:57
animal perishes it means that it has died oh look at that
156
1257929
7141
حیوانی تلف شود به این معنی است که مرده است آه ببینید
21:05
now there is the view yesterday on my snowy walk and can you see there is not
157
1265070
6750
اکنون منظره دیروز در پیاده روی برفی من است و می بینی حتی
21:11
a single car on the road the road was deserted it was empty
158
1271820
7410
یک ماشین هم در جاده نیست که جاده خلوت بود خالی بود وای
21:19
oh my goodness look how empty the road is it was so quiet yesterday it would
159
1279230
7770
خدای من ببین چقدر جاده خالی است دیروز آنقدر خلوت
21:27
appear that many people yesterday decided to stay at home but yesterday I
160
1287000
5250
بود که انگار دیروز خیلی ها تصمیم گرفتند در خانه بمانند اما دیروز
21:32
went out for a lovely snowy walk with mr. Steve and also you know what it's
161
1292250
8550
بیرون رفتم برای یک پیاده روی برفی دوست داشتنی با آقای. استیو و همچنین شما می دانید چه چیزی
21:40
like you know what happens whenever it snows
162
1300800
4190
است شما می دانید چه اتفاقی می افتد هر وقت برف می بارد
21:44
there is always one thing that you want to do there is always one thing that you
163
1304990
6040
همیشه یک کار وجود دارد که می خواهید انجام دهید همیشه یک کار وجود دارد که
21:51
have to do on a snowy day when the snow is on the ground there is only one thing
164
1311030
6769
باید انجام دهید در یک روز برفی که برف روی زمین است فقط یک کار وجود دارد. کاری
21:57
that you can do
165
1317799
3601
که می توانید انجام دهید
22:54
DB DB DB doop-doop how are you today I've got a cup of coffee here but I
166
1374340
7710
DB DB DB doop-doop امروز چطورید من اینجا یک فنجان قهوه می نوشم اما
23:02
think it's almost gone cold Thank You mr. Steve for my coffee isn't that
167
1382050
6820
فکر می کنم تقریباً سرد شده است متشکرم آقای. استیو برای قهوه من آنقدرها
23:08
lovely so I've got a cup of coffee here it's
168
1388870
3270
دوست داشتنی نیست بنابراین من اینجا یک فنجان قهوه می نوشم
23:12
still slightly hot I'm just going to have a drink of coffee I hope you don't
169
1392140
5130
هنوز کمی گرم است من فقط می خواهم یک قهوه بنوشم امیدوارم مشکلی نداشته
23:17
mind hmm Oh delicious now normally I have a lot
170
1397270
9450
باشید اوه خوشمزه است اکنون معمولاً من مقدار زیادی قهوه دارم
23:26
of sugar in my tea but when I have coffee I only have a little bit of sugar
171
1406720
4470
قند در چایم وجود دارد اما وقتی قهوه می‌خورم فقط کمی شکر
23:31
I don't know why but I always find that very sweet coffee doesn't taste very
172
1411190
5550
دارم، نمی‌دانم چرا، اما همیشه می‌بینم که قهوه‌ی خیلی شیرین طعم چندان
23:36
good so I only have a little bit of sugar in
173
1416740
2760
خوبی ندارد، بنابراین من فقط کمی شکر در
23:39
my coffee whereas when I have my tea I put too much sugar too much sugar in the
174
1419500
9000
قهوه‌ام دارم. در حالی که وقتی چایم را می‌خورم، شکر زیادی در
23:48
tea mmm did you enjoy my snow angel wasn't it lovely my little snow angel I
175
1428500
9390
چای می‌ریزم، ممم، آیا از فرشته برفی من لذت بردی، آیا فرشته برفی کوچک من
23:57
did that yesterday in the garden so mr. Steve today will be here and of course
176
1437890
7740
این کار را دیروز در باغ انجام دادم. استیو امروز اینجا خواهد بود و البته
24:05
he will be here live I hope you are enjoying today's live English dream
177
1445630
6110
او اینجا خواهد بود. امیدوارم از رویای زنده انگلیسی امروز
24:11
coming up at 3 o'clock of course you know what's coming up at 3 o'clock you
178
1451740
5590
که ساعت 3 پخش می شود لذت ببرید، البته می دانید که در ساعت 3 چه اتفاقی می
24:17
don't need me to tell you at 3:00 today it's mr. Steve it sure is mr. Steve will
179
1457330
10380
افتد، نیازی نیست که من به شما بگویم ساعت 3:00 امروز آقای. استیو مطمئناً آقای است. استیو
24:27
see you today at 3:00 I can't wait so mr. Steve will
180
1467710
7710
امروز ساعت 3:00 شما را می بیند. من نمی توانم صبر کنم آقای. استیو
24:35
be here at 3 o'clock many people now tune in just to watch
181
1475420
4560
ساعت 3 اینجا خواهد بود که بسیاری از مردم اکنون فقط برای تماشای
24:39
mr. Steve they don't want to see me they say mr. Duncan we don't want to watch
182
1479980
4920
آقای. استیو آنها نمی خواهند من را ببینند می گویند آقای. دانکن
24:44
you we want to watch mr. Steve he's more entertaining it's not very nice is it
183
1484900
5190
ما نمی‌خواهیم تو را تماشا کنیم، می‌خواهیم آقای. استیو او سرگرم کننده تر است، خیلی خوب نیست،
24:50
so let's go into the kitchen shall we after we have been in the kitchen I will
184
1490090
5880
پس بیایید به آشپزخانه برویم پس از اینکه در آشپزخانه بودیم،
24:55
reveal today's mystery idioms but now we are going to have something delicious to
185
1495970
8610
اصطلاحات اسرارآمیز امروز را فاش خواهم کرد، اما اکنون می خواهیم چیزی خوشمزه
25:04
eat are you feeling hungry are you I hope so dudu oh hello there
186
1504580
14990
بخوریم، آیا احساس گرسنگی می کنید، امیدوارم پس دودو اوه سلام
25:19
welcome to mr. Duncan's kitchen once more for another tasty snack and guess
187
1519570
8790
به آقای خوش آمدید. یک بار دیگر آشپزخانه دانکن برای یک میان وعده خوشمزه دیگر و حدس بزنید
25:28
what we are having tonight mr. Steve and myself we are going to enjoy a lovely
188
1528360
7910
که امشب چه می خوریم آقای. من و استیو قرار است از یک پیتزای دوست داشتنی لذت ببریم،
25:36
pizza but not a homemade pizza I will confess that the pizza we are about to
189
1536270
7990
اما نه یک پیتزای خانگی، اعتراف می کنم که پیتزای که می خواهیم
25:44
eat has been bought from the shops in fact it is a frozen pizza so if there
190
1544260
8730
بخوریم، از مغازه ها خریداری شده است، در واقع یک پیتزای یخ زده است، بنابراین اگر
25:52
are any people out there who are very keen on making their own pizzas I do
191
1552990
5250
افرادی وجود داشته باشند که در آنجا هستند. خیلی مشتاق درست کردن پیتزاهای خودش هستم، من عذرخواهی می‌کنم،
25:58
apologize but that's what we're doing tonight we're having pizza and also some
192
1558240
5850
اما این کاری است که ما امشب انجام می‌دهیم، ما پیتزا می‌خوریم و همچنین مقداری
26:04
baked beans I know I know I know what you're going to say you're
193
1564090
6240
لوبیا پخته، می‌دانم، می‌دانم می‌دانم که می‌دانم چه
26:10
going to say mr. Duncan you always have baked beans
194
1570330
3360
می‌خواهی بگویی که می‌خواهی بگویی آقای. دانکن تو همیشه لوبیا پخته داری
26:13
do you live on baked beans you seem to have baked beans all the time
195
1573690
6210
آیا با لوبیا پخته زندگی می کنی به نظر می رسد که همیشه لوبیا پخته
26:19
do you fart a lot how dare you so here we go then let's get on with the meal
196
1579900
11570
بودی آیا زیاد گوز می زنی چطور جرات داری پس بیایید به غذای
26:31
first of all we need to put some beans into the saucepan so that's what we're
197
1591470
10060
خود بپردازیم اول از همه باید مقداری لوبیا بریزیم در قابلمه، این همان کاری است که
26:41
doing first we have our tin of beans there we go
198
1601530
5370
ما انجام می دهیم، ابتدا قوطی لوبیاهایمان را داریم، می رویم
26:46
a lovely tin of baked beans now these aren't the expensive baked beans these
199
1606900
8640
یک قوطی لوبیای پخته دوست داشتنی، حالا اینها لوبیاهای پخته گران قیمت
26:55
are the cheap baked beans because between you and me I don't know if
200
1615540
4170
نیستند، این لوبیاهای پخته ارزان قیمت هستند، زیرا بین من و شما من نمی دانم
26:59
you've noticed this but I always find that the very cheap baked beans taste
201
1619710
6420
اگر متوجه این موضوع شده اید، اما من همیشه متوجه می شوم که طعم لوبیاهای پخته بسیار ارزان به اندازه لوبیاهای
27:06
just as good as the very expensive baked beans I'm sure you know which brand I'm
202
1626130
6600
پخته بسیار گران قیمت است، مطمئن هستم که می دانید در مورد کدام برند صحبت می کنم،
27:12
talking about yes that one 57 varieties so I always
203
1632730
7770
بله آن 57
27:20
by the very cheap baked beans these are very cheap and you can buy these in
204
1640500
6960
نوع لوبیاهای پخته ارزان اینها بسیار ارزان هستند و می توانید آنها را در
27:27
multi packs so not just one you get a packet with four four tins of beans and
205
1647460
7500
چند بسته بخرید، بنابراین نه فقط یک بسته، یک بسته با چهار چهار قوطی لوبیا دریافت کنید و
27:34
they are very good value indeed can you see what I've got here as well this is
206
1654960
5160
ارزش آنها بسیار خوب است، آیا می توانید آنچه را که من در اینجا آورده ام ببینید.
27:40
the thing that I'm going to use to stir I will stir the beans with this this is
207
1660120
7080
چیزی که قراره ازش برای هم زدن استفاده کنم لوبیا رو با این همزن میزنم
27:47
called a spatula that's a very strange word spatula so there it is there is my
208
1667200
8240
بهش میگن کفگیر که یک کلمه بسیار عجیب و غریب کاردک است، بنابراین آنجا کاردک من است، به
27:55
spatula it looks like something for beating someone maybe across the head or
209
1675440
9490
نظر می رسد چیزی برای کتک زدن یک نفر ممکن است از سر
28:04
the bottom but it isn't it is a spatula so first of all I will open the tin of
210
1684930
6270
یا پایین آن باشد، اما این کاردک نیست، بنابراین اول از همه در قوطی لوبیا را باز می
28:11
beans and I don't like opening tins of beans especially nowadays because they
211
1691200
8670
کنم و انجام می دهم. من دوست ندارم قوطی های لوبیا را به خصوص این روزها باز کنم، زیرا آنها
28:19
have this annoying ring pull can you see there a ring pull so you have to get
212
1699870
6090
دارای این کشش حلقه آزاردهنده هستند، آیا می توانید در آنجا یک حلقه حلقه را ببینید، بنابراین باید
28:25
your finger underneath the ring to open the cap and I always think that these
213
1705960
6900
انگشت خود را زیر حلقه قرار دهید تا درپوش را باز کنید و من همیشه فکر می کنم که
28:32
are quite dangerous because after you open the tin the edge of the lid is very
214
1712860
7080
اینها بسیار خطرناک هستند زیرا بعد از باز کردن قلع لبه درب بسیار
28:39
sharp and in the past I have actually cut my fingers I've cut my fingers in
215
1719940
6240
تیز است و در گذشته من در واقع انگشتانم را بریده بودم
28:46
the past with one of these so let's open the tin of beans first of all I don't
216
1726180
10890
، قبلاً انگشتانم را با یکی از اینها بریده بودم، پس بیایید قوطی لوبیا را باز کنیم اول از همه من دوست ندارم
28:57
like doing this to be honest I am NOT a fan of opening these okay now I will try
217
1737070
11340
این کار را انجام دهم. راستش من طرفدار باز کردن اینها نیستم حالا سعی
29:08
not to cut my fingers doo-doo-doo just pull the ring it's not as easy as it
218
1748410
8670
می کنم انگشتانم را قطع نکنم دوو-دو-دو فقط حلقه را بکش، آنقدرها هم که به
29:17
looks
219
1757080
2270
نظر می رسد
29:21
yeah that's it I think we've got it there it is okay then it's like it's
220
1761660
8680
آسان نیست. باشه پس مثل
29:30
like some sort of weapon look at that it looks very lethal so now I will pour the
221
1770340
9810
یه نوع اسلحه به نظر میرسه که خیلی کشنده به نظر میرسه، پس الان من
29:40
beans into the saucepan excuse me
222
1780150
5120
میریزم ns داخل قابلمه ببخشید
29:46
putting the beans in the saucepan come on then you get get in
223
1786380
8650
که لوبیاها را در قابلمه می گذارم بیا بعد وارد بشوی
29:55
I love these beans because they they are so thick
224
1795030
11940
من این لوبیاها را دوست دارم چون خیلی غلیظ به
30:06
look you get so many beans in the can look how many beans you get that that I
225
1806970
6510
نظر می رسند شما آنقدر لوبیا در قوطی می گیرید ببینید چقدر لوبیا می گیرید که
30:13
think that is very good value so there isn't much sauce but you do get lots of
226
1813480
5820
فکر می کنم اینطور است ارزش بسیار خوبی دارد، بنابراین سس زیادی وجود ندارد، اما شما مقدار زیادی لوبیا دریافت می کنید،
30:19
beans so look at that now I will gently and I repeat gently heat the beans up
227
1819300
10020
پس ببینید که حالا به آرامی لوبیاها را گرم می کنم و تکرار می کنم به آرامی لوبیاها را گرم
30:29
you should never boil the beans never let them boil because it will spoil the
228
1829320
5370
کنید، هرگز نباید لوبیاها را بجوشانید، هرگز اجازه ندهید که بجوشد، زیرا
30:34
tastes so I will put I will put the beans on a low light and then they will
229
1834690
9360
مزه ها را خراب می کند. من میذارم لوبیاها رو روی نور کم میذارم و بعد به
30:44
gently heat up and now we have to sort out the star of the show which is of
230
1844050
9030
آرامی گرم میشن و حالا باید ستاره برنامه رو مرتب کنیم که
30:53
course the pizza pizzas are lovely do you like pizzas I am crazy about pizzas
231
1853080
8640
البته پیتزاها دوست داشتنی هستند آیا شما پیتزا دوست دارید من دیوانه پیتزا
31:01
I I do like the ones that have lots of different types of meat on but mr. Steve
232
1861720
5760
هستم مانند آنهایی که انواع مختلفی از گوشت دارند اما آقای.
31:07
isn't very keen on those so there it is you may have seen mr. Steve and myself
233
1867480
7080
استیو چندان مشتاق آن‌ها نیست، بنابراین ممکن است آقای را دیده باشید. من و استیو
31:14
walking home the other week with this pizza so we had this pizza the other
234
1874560
7470
هفته دیگر با این پیتزا به خانه راه می رفتیم، بنابراین هفته دیگر این پیتزا را
31:22
week we bought it from the local supermarket and it's been in the Deep
235
1882030
5670
خوردیم، آن را از سوپرمارکت محلی خریدیم و مدت زیادی است که در Deep
31:27
Freeze for quite a long time so there it is
236
1887700
4350
Freeze بوده است، بنابراین آن
31:32
our super duper four cheese pizza hmm it's making me hungry just thinking
237
1892050
8250
پیتزای چهار پنیری ما است. من را گرسنه می کند که فقط به آن فکر
31:40
about it so before I put this in the oven I have
238
1900300
6420
می کنم، بنابراین قبل از اینکه این را در فر بگذارم، باید
31:46
to put something on this baking tray so there it is a baking tray you normally
239
1906720
9570
چیزی را روی این سینی فر بگذارم تا آنجا یک سینی پخت باشد، معمولاً
31:56
put things on this when you want to bake something in the oven if you want to
240
1916290
6090
وقتی می خواهید چیزی را در فر بپزید، چیزهایی را روی آن قرار دهید.
32:02
heat something up and you want it to heat evenly you normally use a baking
241
1922380
6390
چیزی را گرم کنید و می‌خواهید به طور یکنواخت گرم شود، معمولاً از یک سینی فر استفاده می‌کنید،
32:08
tray so on the bottom of the baking tray I'm going to put some foil foil and this
242
1928770
14040
بنابراین در پایین سینی فر می‌خواهم مقداری فویل فویل بگذارم و این
32:22
particular foil is made it's made from can you see it it's made from aluminium
243
1942810
8090
فویل خاص از آن ساخته شده است، می‌توانید ببینید که از آلومینیوم ساخته شده است.
32:30
aluminium in American English they pronounce this word aluminum aluminum
244
1950900
9430
آلومینیوم در انگلیسی آمریکایی این کلمه را aluminium aluminium تلفظ می کنند
32:40
but in British English we say aluminium and there it is aluminium so I will put
245
1960330
9780
اما در انگلیسی بریتانیایی می گوییم آلومینیوم و آنجا آلومینیوم است بنابراین من
32:50
some aluminium foil on the baking tray
246
1970110
6140
مقداری فویل آلومینیومی روی سینی فر
33:05
I didn't make a very good job of that we have the baking tray
247
1985030
11520
می گذارم.
33:16
isn't that beautiful it's very shiny you can see the light reflecting off the
248
1996550
6000
خیلی قشنگ نیست خیلی براق است شما می توانید نوری که از
33:22
foil once in my face now just to make sure that the pizza doesn't stick I'm
249
2002550
18420
فویل یک بار در صورت من بازتاب می شود را ببینید، فقط برای اینکه مطمئن شوم پیتزا نمی چسبد، می خواهم روی فویلی که
33:40
going to put a little bit of olive oil on the foil I'm putting I'm putting
250
2020970
9210
می گذارم کمی روغن زیتون بریزم.
33:50
olive oil on the foil so when the pizza starts to boil it won't spoil
251
2030180
10850
روغن زیتون را روی فویل بگذارید تا وقتی پیتزا شروع به جوشیدن کرد، کمی روغن فاسد نشود، این
34:08
just a little bit of oil that's all you need just a little oil now because this
252
2048879
18630
تنها چیزی است که اکنون به کمی روغن نیاز دارید، زیرا این
34:27
particular pizza is pre-prepared and frozen it will take about 20 minutes to
253
2067509
9630
پیتزای خاص از قبل آماده شده و منجمد شده است، حدود 20 دقیقه طول می کشد. برای
34:37
cook in the oven so the oven has to be very hot for the pizza to to bake so
254
2077139
6930
پختن در فر به طوری که فر باید خیلی داغ باشد تا پیتزا بپزد، بنابراین
34:44
when you put the pizza in the oven the cheese has to melt and the base of the
255
2084069
6570
وقتی پیتزا را در فر می گذارید، پنیر باید آب شود و پایه
34:50
pizza has to bake and normally it takes around about 20 minutes but it's very
256
2090639
9210
پیتزا باید بپزد و به طور معمول حدود 20 دقیقه طول می کشد. اما بسیار
34:59
important to make sure that the oven is very hot and you always bake the pizza
257
2099849
5131
مهم است که مطمئن شوید فر بسیار داغ است و شما همیشه پیتزا را
35:04
at the top of the oven at the top all these put the pizza at the top of the
258
2104980
8609
در بالای فر می‌پزید، همه اینها پیتزا را در بالای
35:13
oven so let's open the Pete set look at that doesn't that look lovely look at
259
2113589
10111
فر قرار می‌دهید، بنابراین بیایید مجموعه Pete را باز کنیم که اینطور نیست. خیلی زیبا به نظر می رسد
35:23
that oh it's Pizza time baby
260
2123700
5599
که اوه وقت پیتزا است عزیزم
35:33
I will take the plastic off the plate sir it's very important that you
261
2133480
6480
من پلاستیک را از روی بشقاب برمی دارم آقا خیلی مهم است که شما
35:39
remember to take the plastic off you must remove the plastic or else you
262
2139960
4560
دوباره عضو برای برداشتن پلاستیک باید پلاستیک را بردارید وگرنه
35:44
might have a very chewy pizza the plastic is very firm it's very difficult
263
2144520
17430
ممکن است پیتزای بسیار جویدنی داشته باشید پلاستیک بسیار سفت است برش آن بسیار سخت
36:01
to cut I will use some scissors so there it is there is the pizza ready to go in
264
2161950
28640
است من از مقداری قیچی استفاده خواهم کرد تا آنجا پیتزا آماده برای رفتن
36:30
the oven you have cheese on top you have a selection of cheese there is also some
265
2190590
6610
در فر است. روی آن پنیر بگذارید، پنیر انتخابی دارید، مقداری پوره گوجه‌فرنگی نیز وجود دارد
36:37
tomato puree and inside the crust there is also some tomato sauce as well some
266
2197200
8669
و داخل پوسته نیز مقداری سس گوجه‌فرنگی و همچنین مقداری
36:45
spicy tomato sauce so now I will put this in the oven there I just put it on
267
2205869
10771
سس گوجه‌فرنگی تند وجود دارد، بنابراین حالا من آن را در فر قرار می‌دهم، فقط آن را
36:56
the tray and then put the tray and the pizza in the oven
268
2216640
6469
روی سینی قرار می‌دهم. سپس سینی و پیتزا را در فر قرار دهید
37:09
so the pizza is now baking the cheese will melt and the base will start to
269
2229900
9430
تا پیتزا در حال پخت است، پنیر آب می شود و پایه شروع به
37:19
bake it will take about 20 minutes I will bake this for 10 minutes and then I
270
2239330
5400
پختن می کند حدود 20 دقیقه طول می کشد من این را به مدت 10 دقیقه می پزم و سپس
37:24
will turn the pizza round to make sure that it is cooked evenly on both sides
271
2244730
8030
پیتزا را گرد می کنم تا درست شود. مطمئن باشید که از هر دو طرف به طور یکنواخت پخته شده است
37:32
the beans are now heating up slowly and I'm going to put whoa can you guess what
272
2252760
9640
، لوبیاها اکنون به آرامی گرم می شوند و من می خواهم حدس بزنید
37:42
this is it smells very strong and if you eat this normally your breath will smell
273
2262400
10800
این چیست بوی بسیار قوی دارد و اگر به طور معمول این را بخورید، نفس شما بوی
37:53
quite bad yes of course it is our old friend garlic hello garlic how are you
274
2273200
8790
بسیار بدی می دهد بله البته بوی بدی می دهد. دوست قدیمی ما سیر سلام سیر
38:01
today garlic I love garlic so much I think it's probably because my ancestors
275
2281990
7490
امروز چطوری؟ arlic من خیلی سیر را دوست دارم فکر می کنم احتمالاً به این دلیل است که اجداد من
38:09
were French it's true so on my father's side I'm actually a French descent did
276
2289480
9610
فرانسوی بوده اند، این درست است، بنابراین از طرف پدرم من در واقع فرانسوی تبار هستم آیا
38:19
you know that you didn't so we will put a little bit of garlic in the beans
277
2299090
9590
می دانستید که شما این کار را نکردید بنابراین ما در واقع کمی سیر در لوبیا
38:34
actually I put quite a lot in them did you see that it is a good job that mr.
278
2314800
10180
می ریزیم. من خیلی در آنها گذاشتم آیا دیدید که کار خوبی است که آقای.
38:44
Steve also likes garlic it's a very good job indeed
279
2324980
5690
استیو سیر را هم دوست دارد، در واقع کار بسیار خوبی است،
38:54
so I will throw this away for recycling there it goes
280
2334580
9480
بنابراین من این را برای بازیافت دور می اندازم، به
39:07
so the baked beans are now heating slowly very gently you mustn't boil
281
2347780
7360
طوری که لوبیا پخته شده اکنون به آرامی گرم می شود، شما نباید
39:15
beans and then after 10 minutes I will turn the pizza round
282
2355140
5820
لوبیاها را بجوشانید و بعد از 10 دقیقه پیتزا را گرد می
39:20
I will rotate it to make sure that it cooks evenly on both ends there's
283
2360960
7440
کنم. آن را بچرخانید تا مطمئن شوید که از هر دو طرف به طور مساوی پخته می شود،
39:28
nothing worse than a soggy pizza do you hate that do you hate it when the pizza
284
2368400
7140
هیچ چیز بدتر از یک پیتزای خیس
39:35
is all very soggy and wet and that means it hasn't been cooked evenly so now we
285
2375540
6690
نیست.
39:42
will wait for 10 minutes and then I will turn the pizza round
286
2382230
6050
10 دقیقه صبر کنید و بعد پیتزای را
39:56
I'm giving the beans a little stir so the the garlic will mix into the beans
287
2396760
8700
که به لوبیاها می‌دهم گرد می‌کنم کمی هم بزنید تا سیر با حبوبات مخلوط شود
40:05
and then we will have a beautiful delicious flavor and of course you know
288
2405460
4980
و بعد طعم خوش‌مزه‌ای خواهیم داشت و البته می‌دانید
40:10
what mr. Steve likes to do he likes to put garam masala into the beans as well
289
2410440
6920
که آقای. استیو دوست دارد این کار را انجام دهد او دوست دارد گارام ماسالا را نیز در لوبیاها قرار دهد
40:17
unfortunately I don't like garam masala all that much I don't like it in baked
290
2417360
6490
متأسفانه من آن را در لوبیا پخته دوست ندارم
40:23
beans so mr. Steve always puts his spices on afterwards because I don't
291
2423850
7980
. استیو همیشه ادویه‌هایش را بعد از آن استفاده می‌کند، زیرا من
40:31
like them okay my dams Animus years we will now take the pizza out of the oven
292
2431830
13430
آن‌ها را دوست ندارم، خب، سال‌های سال انیموس ، حالا پیتزا را از فر بیرون می‌آوریم
40:45
and turn it round
293
2445260
4560
و آن را دور
40:55
yes look at that it's coming along rather nicely
294
2455940
5550
می‌چرخانیم، بله، ببینید که به خوبی در حال آمدن است،
41:10
so on one end it's going Brown and on the other it isn't so I'm turning the
295
2470780
6750
بنابراین از یک طرف قهوه‌ای می‌شود و از طرف دیگر اینطور نیست، من
41:17
pits around to make sure that it Browns all the way around the best pizza is a
296
2477530
15210
حفره ها را می چرخانم تا مطمئن شوم که همه جا قهوه ای می شود بهترین پیتزا یک
41:32
hot pizza and of course it has to be cooked just right would you like a piece
297
2492740
9330
پیتزای داغ است و البته باید درست پخته شود، آیا شما یک تکه
41:42
of my pizza if you would like a piece of my pizza all you have to do is answer
298
2502070
7050
از پیتزای من می خواهید اگر می خواهید یک تکه از پیتزای من را بخواهید، کافی است به
41:49
this question where was the first pizza made and I will post a slice of pizza to
299
2509120
9960
این سوال پاسخ دهید که اولین پیتزا کجا درست شده است و من یک تکه پیتزا را برای
41:59
you what's that no that's not a good idea apparently according to someone
300
2519080
8400
شما پست می کنم، نه، ظاهراً به گفته کسی
42:07
over there who is completely invisible you are not allowed to post pizzas
301
2527480
6180
که در آنجا است، ایده خوبی نیست. کاملا نامرئی شما مجاز به ارسال پیتزا
42:13
through the mail Bert anyway the question still stands where was the
302
2533660
6210
از طریق پست نیستید برت به هر حال این سوال همچنان پابرجاست که
42:19
first ever pizza made if you think you know the answer let me know on today's
303
2539870
7760
اولین پیتزای تاریخ کجا تهیه شده است اگر فکر می کنید پاسخ را می دانید در جریان زنده امروز به من اطلاع دهید
42:27
livestream so I think now the pizza is ready so wait there I need my tea towel
304
2547630
15270
بنابراین فکر می کنم اکنون پیتزا آماده است پس منتظر بمانید. به حوله چای من نیاز دارم
42:42
because the baking tray will now be very hot so here we go it's time to take the
305
2562900
11200
زیرا سینی پخت نیاز دارد حالا خیلی گرم باشید، حالا وقت آن است که
42:54
pizza the oven
306
2574100
3410
پیتزا را در فر ببریم
42:58
Wow look at fact now that is a perfect pizza I think I made a really good job
307
2578980
9970
وای به واقعیت نگاه کنید، حالا که یک پیتزا عالی است، فکر می کنم من واقعاً کار خوبی
43:08
of that pizza even though it is a pre-prepared one I'm sure lots of people
308
2588950
5790
از آن پیتزا درست کردم، حتی اگر یک پیتزا از قبل آماده شده باشد، مطمئن هستم بسیاری از مردم
43:14
will complain they will say mr. Duncan how could you buy a pizza from the
309
2594740
7140
شکایت خواهند کرد که می گویند آقای. دانکن چطور می‌توانی از سوپرمارکت یک پیتزا بخری،
43:21
supermarket you should make one yourself from scratch that's a great expression
310
2601880
6030
باید خودت یک پیتزا درست کنی که اگر کاری را از اول انجام دهی، بسیار عالی است،
43:27
if you do something from scratch it means you do it from the very beginning
311
2607910
6000
یعنی از همان ابتدا آن را انجام می‌دهی،
43:33
so let's serve the pizza shall we so the beans are nice and hot now I am going to
312
2613910
10679
پس بیا پیتزا را سرو کنیم تا لوبیاها خوب و داغ شوند. حالا می‌خواهم
43:44
use the sharp edge to cut the pizza in half so here we go mr. Steve always
313
2624589
8881
از لبه تیز پیتزا برای نصف نصف کردن پیتزا استفاده کنم، پس به آقای. استیو همیشه
43:53
likes to have a smaller piece so I have a large piece and mr. Steve has a small
314
2633470
6389
دوست دارد یک قطعه کوچکتر داشته باشد، بنابراین من یک قطعه بزرگ دارم و آقای. استیو یک تکه کوچک دارد،
43:59
piece so let's cut the pizza in half shall we
315
2639859
6051
پس بیایید پیتزا را از وسط نصف کنیم،
44:05
hopefully I won't burn my hands because normally I tend to burn my hands when
316
2645910
8199
امیدواریم دستانم نسوزد، زیرا معمولاً وقتی این کار را انجام می‌دهم دست‌هایم می‌سوزند،
44:14
I'm doing this so I will try not to do it today
317
2654109
4760
بنابراین سعی می‌کنم امروز این کار را انجام ندهم
44:37
so there you go pizza is now ready I will put the pizza and the beans into
318
2677230
7300
. الان آماده است پیتزا و حبوبات را
44:44
the oven for 10 minutes and then I will serve them to mr. Steve that is my and
319
2684530
22380
به مدت 10 دقیقه در فر می گذارم و بعد برای آقا سرو می کنم. استیو که من است و
45:06
that one is mr. Steve's and there it is another meal ready to be served and
320
2706910
12840
آن یکی آقای. استیو و آنجا یک وعده غذایی دیگر آماده سرو و
45:19
eaten I will now return you back to the studio where we will continue with
321
2719750
6839
خوردن است، اکنون شما را به استودیو برمی گردانم، جایی که ما با
45:26
today's Sunday live English
322
2726589
5361
پخش
45:57
we are live we are live right across the World Wide Web asphere
323
2757890
7270
زنده امروز یکشنبه ادامه
46:05
oh hello there it's mr. Duncan in England on a Sunday afternoon here in
324
2765160
6900
می دهیم. دانکن در انگلستان در یک بعدازظهر یکشنبه اینجا
46:12
the UK live from my little studio in Much Wenlock as you can see we are
325
2772060
7110
در بریتانیا به صورت زنده از استودیوی کوچک من در Much Wenlock همانطور که می بینید
46:19
coming up to 10 minutes away from 3 o'clock of course something very special
326
2779170
7230
ما تا 10 دقیقه با ساعت 3 می آییم البته یک اتفاق بسیار ویژه
46:26
happens at 3:00 I hope you are enjoying today's live English dream coming up at
327
2786400
7830
در ساعت 3:00 رخ می دهد امیدوارم شما باشید. لذت بردن از رویای زنده انگلیسی امروز که در
46:34
3 o'clock of course you know what's coming up at 3 o'clock you don't need me
328
2794230
5220
ساعت 3 ظاهر می شود، البته می دانید که در ساعت 3 چه اتفاقی می افتد، نیازی نیست که من
46:39
to tell you at 3:00 today it's mr. Steve it sure is
329
2799450
8159
در ساعت 3:00 امروز به شما بگویم که آقای. استیو مطمئناً
46:47
mr. Steve will see you today at 3:00
330
2807609
5481
آقای است. استیو امروز ساعت 3:00 شما را می
47:26
Dibby Dibby Dibby doop do there I was yesterday playing out in the snow making
331
2846400
7120
بیند دیبی دیبی دیبی doop doop doop. من دیروز داشتم در برف بازی می
47:33
my very own snow angel did you enjoy that do you like playing in the snow
332
2853520
6000
کردم و فرشته
47:39
some people never see the snow some people have never seen the snow ever
333
2859520
4350
برفی خودم را ساختم. برف را دیده ام تا
47:43
ever ever would you like to see some snow here is the snow falling this week
334
2863870
4950
به حال دوست دارید مقداری برف در اینجا ببینید، برف این هفته در حال باریدن است و این برف این هفته
47:48
there it is and that was taken from my window this week as the snow came down
335
2868820
4980
از پنجره من گرفته شد، همانطور که برف پایین آمد
47:53
yes it was the beast from the east now I mentioned earlier that this bad weather
336
2873800
10560
بله، این جانور از شرق بود، اکنون قبلاً ذکر کردم که این هوای بد
48:04
came from Siberia one or two people have said Mr Duncan that's impossible but it
337
2884360
6210
از سیبری آمده است، یکی دو نفر گفته اند که آقای دانکن غیرممکن است، اما
48:10
is true now apparently what happened is that there is a large jet stream that
338
2890570
6080
درست است که اکنون ظاهراً اتفاقی که افتاده این است که یک جریان جت بزرگی وجود دارد که
48:16
was flowing across Siberia and it was very warm and what it's actually done
339
2896650
8200
در سراسر سیبری جریان داشت و بسیار گرم بود و آنچه در واقع انجام
48:24
it's actually pushed all of the cold air down towards Europe and of course not
340
2904850
9150
شده است در واقع هل داده شده است. تمام هوای سرد به سمت اروپا و البته نه
48:34
just the UK but also many other parts of Europe were affected as well so yes it
341
2914000
7080
تنها بریتانیا، بلکه بسیاری از نقاط دیگر اروپا نیز تحت تأثیر قرار گرفتند، بنابراین بله
48:41
definitely was Siberian weather that we picked up this week fortunately it's on
342
2921080
5640
قطعاً هوای سیبری بود که ما این هفته آن را دریافت کردیم، خوشبختانه
48:46
its way out now we've had rain this morning so the snow is starting to melt
343
2926720
5100
اکنون در حال خروج است. باران امروز صبح، بنابراین برف شروع به آب شدن کرد
48:51
thank goodness did you enjoy the pizza oh let me just tell you now that Pizza
344
2931820
9330
خدا را شکر از پیتزا لذت بردی اوه، حالا به شما بگویم که
49:01
was absolutely delicious and I did notice on the live chat a lot of people
345
2941150
5490
پیتزا کاملاً خوشمزه بود و متوجه شدم که در چت زنده بسیاری از مردم می
49:06
were saying we haven't ever tried pizza with baked beans we've never had it
346
2946640
6420
گویند ما تا به حال پیتزا را امتحان نکرده ایم. لوبیا پخته که قبلاً آن را
49:13
before so maybe next time you have a pizza you could try it with baked beans
347
2953060
5430
نخورده‌ایم، پس شاید دفعه بعد که پیتزا می‌خورید، می‌توانید آن را با لوبیا پخته امتحان کنید
49:18
and another tip is you can put some garlic in the baked beans Oh trust me it
348
2958490
8760
و نکته دیگر این است که می‌توانید مقداری سیر در لوبیا پخته قرار دهید، اوه، به من اعتماد
49:27
will taste absolutely delicious the live chat is very busy
349
2967250
5670
کنید طعم بسیار خوشمزه‌ای خواهد داشت. چت زنده بسیار خوشمزه است. شلوغ
49:32
Abdo we don't have snow in our city whatever
350
2972920
4590
عبدو ما در شهرمان برف نداریم
49:37
ever you never ever have snow Roman gladiators had to eat beans apparently
351
2977510
8790
هرچه همیشه برف نداری گلادیاتورهای رومی مجبور بودند لوبیا بخورند
49:46
it makes people stronger and more aggressive thanks for that the weather
352
2986300
5970
ظاهراً مردم را قوی تر و تهاجمی تر می کند با تشکر از اینکه آب و هوا
49:52
in France is similar to that in the UK thank you the French leo for that Eugene
353
2992270
6540
در فرانسه شبیه آب و هوای انگلیس است متشکرم فرانسوی ها لئو برای اینکه یوجین
49:58
says that hat of mr. Steeves makes him look similar to Harry Potter because of
354
2998810
5370
می گوید که کلاه آقای. استیو به دلیل
50:04
the Thunderbolt sign on his forehead Mae is here Thank You Mae Gooden
355
3004180
7200
علامت رعد و برق روی پیشانی اش او را شبیه هری
50:11
appetite have a good appetite yes I always have a good appetite
356
3011380
5100
50:16
Tareq says I would love to have some of that pizza I would love to have some of
357
3016480
5520
پاتر می کند. مقداری از
50:22
that pizza Abdo says no but it was not that much
358
3022000
6900
آن پیتزا را بخور عبدو می گوید نه، اما
50:28
for me oh are you wonder about the snow I think you are hello mr. Duncan I
359
3028900
4700
برای من زیاد نبود، اوه آیا از برف تعجب می کنید من فکر می کنم شما سلام آقای. دانکن
50:33
received no notification for the live stream really well I did put something
360
3033600
6220
من هیچ اعلانی برای پخش زنده دریافت نکردم واقعاً خوب من چیزی را
50:39
on my channel I did notify everyone but this is of course this is a big problem
361
3039820
6090
در کانال خود قرار دادم و به همه اطلاع دادم اما این البته مشکل بزرگی است
50:45
that I'm having at the moment with YouTube they are not letting my
362
3045910
3810
که من در حال حاضر با YouTube روبرو هستم و به
50:49
subscribers know when I am live your cheese pizza is very rich mr. Duncan
363
3049720
5399
مشترکین من اطلاع نمی دهند که چه زمانی من زنده هستم پیتزا پنیر شما بسیار غنی است آقای.
50:55
take care of your figure don't get fat mr. Duncan Thank You Nicole for that you
364
3055119
8461
دانکن مواظب هیکلت باش چاق نشو آقا. دانکن متشکرم نیکول به خاطر
51:03
mat is here hello Yuma where are you watching at the moment Vina says it
365
3063580
6150
تشک تو اینجاست سلام یوما در حال حاضر کجا را تماشا می کنی وینا می گوید
51:09
never snows where I live where can I just say one thing the snow is very nice
366
3069730
4820
جایی که من زندگی می کنم هرگز برف نمی آید کجا می توانم فقط یک چیز بگویم برف خیلی خوب
51:14
don't get me wrong the snow is very nice it's very
367
3074550
3430
است اشتباه نکن برف خیلی خوب است بسیار
51:17
enjoyable but sometimes it can be a real pain in the neck but for a lot of the
368
3077980
7440
لذت بخش است اما گاهی اوقات ممکن است درد واقعی در گردن باشد اما برای بسیاری از
51:25
time it can be actually quite nice
369
3085420
7610
اوقات می تواند واقعاً خوب باشد
54:01
dear me did you see mr. Steve fall over then he fell flat on his face
370
3241809
6941
عزیزم آیا شما آقای دکتر را دیدید. استیو روی زمین افتاد و روی صورتش افتاد
54:08
Oh dear me poor mr. Steve yes Steve will be here in around about five minutes
371
3248750
8069
آهای عزیز من آقای بیچاره. استیو بله استیو در حدود پنج دقیقه
54:16
time right here on live English for a Sunday for those who are wondering when
372
3256819
6270
دیگر اینجا خواهد بود، دقیقاً اینجا در زنده انگلیسی برای یک یکشنبه برای کسانی که نمی‌دانند چه زمانی
54:23
I am on here are the dates can you see them of course I'm here today also next
373
3263089
5611
در اینجا هستم تاریخ‌هایی که می‌توانید آنها را ببینید، البته من امروز اینجا هستم، همچنین
54:28
week in fact every Sunday I am here but don't forget also here it is a newsflash
374
3268700
7919
هفته آینده در واقع هر یکشنبه من اینجا هستم، اما فراموش نکنید که اینجا نیز یک خبر است،
54:36
I am also here every Wednesday late and live from 10 p.m. UK time and on Sunday
375
3276619
10470
من همچنین هر چهارشنبه تا دیر وقت اینجا هستم و از ساعت 10 شب زنده هستم. به وقت انگلستان و یکشنبه
54:47
I am here every Sunday 2 p.m. UK time so on Sunday 2 p.m. UK time and on
376
3287089
10381
هر یکشنبه ساعت 2 بعد از ظهر اینجا هستم. به وقت انگلستان بنابراین یکشنبه ساعت 2 بعد از ظهر به وقت انگلستان و
54:57
Wednesday 10 p.m. UK time of course sometimes I will also do spontaneous
377
3297470
8849
چهارشنبه ساعت 10 شب. البته گاهی اوقات به وقت بریتانیا پخش زنده خودجوش نیز انجام می دهم
55:06
live streams as well surprise live streams like the other day when I
378
3306319
6451
و همچنین جریان های زنده را غافلگیر می کنم مانند روزی که
55:12
decided to do a live stream outside in the cold weather as the beast from the
379
3312770
7349
تصمیم گرفتم در هوای سرد یک پخش زنده در خارج از خانه انجام دهم زیرا جانوری از
55:20
east was battering the UK yes it was amazing
380
3320119
6301
شرق بریتانیا را مورد ضرب و شتم قرار می داد، بله شگفت انگیز
55:26
would you like to see some more would you like to see some more of that ok
381
3326420
3869
بود. دوست دارم بیشتر ببینم آیا دوست دارید بیشتر از آن را ببینید خوب
55:30
then here is a bit more this is the garden again so this is taken in the
382
3330289
4651
پس اینجا کمی بیشتر است این دوباره باغ است، بنابراین این عکس در باغ گرفته شده است در
55:34
garden as the snow was falling the wind was blowing and it was quite cold in
383
3334940
6210
حالی که برف در حال باریدن بود باد در حال وزش بود و در واقع بسیار سرد بود
55:41
fact it was freezing and yes it was very difficult to get out of the house we had
384
3341150
6659
یخ زده بود و بله بیرون آمدن از خانه بسیار سخت بود، ما در
55:47
a lot of snow fall over 48 hours many people enjoyed my live stream outside
385
3347809
8941
طی 48 ساعت برف زیادی باریدیم، بسیاری از مردم از پخش زنده من در خارج لذت بردند،
55:56
one or two people complained they were saying mr. Duncan that's not much snow
386
3356750
5539
یکی دو نفر شکایت کردند که می‌گویند آقای. دانکن که برف زیاد نیست
56:02
why are you complaining about the snow you Mother's boy quite a few people most
387
3362289
8111
چرا از برف شکایت میکنی تو پسر مادر خیلی از
56:10
of them here in the UK complained about that particular
388
3370400
4970
مردم اینجا در بریتانیا از آن پخش زنده خاص شکایت
56:15
livestream they said that I was exaggerating about the bad weather but
389
3375370
5170
کردند و گفتند که در مورد آب و هوای بد اغراق می کنم اما
56:20
it was it was terrible it was so windy and cold and the snow was blowing in my
390
3380540
4890
خیلی وحشتناک بود. باد و سرد بود و برف در
56:25
face it was an actual blizzard blizzard I love that I love that word so much it
391
3385430
8460
صورتم می‌وزید، یک کولاک واقعی
56:33
was a blizzard the snow was blowing across the ground and yes the snow was
392
3393890
9450
56:43
quite deep in some places did you see mr. Steve fall over he fell flat on his
393
3403340
5580
بود. آقای. استیو از روی زمین افتاد و روی صورتش افتاد و در
56:48
face talking of mr. Steve he will be here in
394
3408920
3900
مورد آقای صحبت کرد. استیو او تا
56:52
a few moments quite a few people want to see the snow angel again it would appear
395
3412820
5820
چند لحظه دیگر اینجا خواهد بود، تعداد کمی از مردم می خواهند دوباره فرشته برفی را ببینند، به نظر می رسد
56:58
that the snow angel is very popular of course today we are talking about
396
3418640
4860
که فرشته برفی بسیار محبوب است، البته امروز ما در مورد
57:03
something else as well we have the US cars taking place tonight the US garz
397
3423500
9540
چیز دیگری صحبت می کنیم، همچنین ماشین های آمریکایی امشب در حال انجام است. ایالات متحده گرز
57:13
there it is the US cars apparently I have to say it like that because if I
398
3433040
8250
آنجاست خودروهای آمریکایی ظاهراً باید اینطور بگویم زیرا اگر
57:21
use the proper word I will be fined for copyright so apparently you are not
399
3441290
6810
از کلمه مناسب استفاده کنم برای کپی رایت جریمه می شوم بنابراین ظاهراً
57:28
allowed to use the real word unless you have been approved so tonight it's the
400
3448100
7800
مجاز به استفاده از کلمه واقعی نیستید مگر اینکه تأیید شده باشید بنابراین امشب
57:35
US cars I'm sure you know what I mean by that live from Hollywood the Oscars I
401
3455900
15600
ایالات متحده است. ماشین‌ها مطمئنم منظورم از پخش زنده از هالیوود را می‌دانید.
57:51
love doing this I hope you're okay on this Sunday afternoon or Sunday morning
402
3471500
5130
من عاشق انجام این کار هستم، امیدوارم در بعدازظهر یکشنبه یا صبح یکشنبه
57:56
or of course Sunday night or maybe perhaps it's tomorrow where you are it
403
3476630
6720
یا البته یکشنبه شب خوب باشید یا شاید فردا همان جایی است که شما هستید.
58:03
might be coming up to three o'clock the live chat is very busy let's have one
404
3483350
5340
تا ساعت سه، چت زنده خیلی شلوغ است، بیایید
58:08
last look for this hour mr. Steve's falling over made me laugh and your snow
405
3488690
6870
آخرین نگاه را برای این ساعت داشته باشیم. افتادن استیو باعث شد من بخندم و
58:15
angel you always make me laugh I love you always being so funny and being in
406
3495560
5550
فرشته برفی تو همیشه مرا می خندان.
58:21
such a good mood I'm always in a good mood because life
407
3501110
3880
58:24
is there to be enjoyed that's what I say anyway the shape of water apparently is
408
3504990
6920
شکل آب
58:31
the Best Picture winner so how Roland Harrell and is making a
409
3511910
8050
ظاهراً برنده بهترین فیلم است، پس چگونه رولاند هارل و در حال
58:39
prediction that the shape of water a movie all about a lady that falls in
410
3519960
6870
پیش‌بینی هستند که شکل آب فیلمی است که همه چیز در مورد زنی است که
58:46
love with a sea creature I'm not making that up by the way will win the best
411
3526830
7620
عاشق یک موجود دریایی می‌شود، اتفاقاً من آن را نمی‌سازم، برنده خواهد شد. بهترین
58:54
Oscar so which film do you think will win the best Oscar
412
3534450
5480
اسکار پس به نظر شما کدام فیلم برنده بهترین
58:59
morning from Mexico hello from Mexico Nadia thank you Nadia for saying that
413
3539930
7770
صبح اسکار از مکزیک می شود سلام از مکزیک نادیا از شما متشکرم که
59:07
Nicole no I'm sorry Nicole I can't say the word I'm not allowed to they won't
414
3547700
6970
گفتید نیکول نه متاسفم نیکول من نمی توانم کلمه من اجازه ندارم آنها را نخواهند گفت
59:14
let me apparently if they if they let if they
415
3554670
3900
به من اجازه دهید ظاهراً اگر آنها اجازه دهند اگر
59:18
hear me say it they will sue me so I have to say as cars so the US cars are
416
3558570
9180
من آن را بشنوند از من شکایت خواهند کرد
59:27
taking place tonight mr. Steve will be talking all about them in a moment I
417
3567750
7100
. استیو در یک لحظه درباره
59:34
don't quite know how we are going to manage not being sued because mr. Steve
418
3574850
6280
آنها صحبت خواهد کرد.
59:41
is going to be talking a lot about the US cars and lots of words connected with
419
3581130
5670
استیو قرار است در مورد اتومبیل های ایالات متحده و کلمات زیادی در ارتباط با
59:46
that particular event talking of mr. Steve oh my goodness I can't believe it
420
3586800
7830
آن رویداد خاص صحبت کند. استیو اوه خدای من نمیتونم باور کنم
59:54
mr. Steve is here right now because it's three o'clock
421
3594630
7430
آقای. استیو همین الان اینجاست چون ساعت سه است
60:19
doop doop doop doop do oh yes did you hear me then rushing around ah do you
422
3619660
7599
، اوه، صدای من را شنیدی، پس با عجله در حال حرکت کردن در اطراف آه،
60:27
mean so here we go it is a Sunday afternoon and look we are getting really
423
3627259
6780
منظورت این است که ما به اینجا می رویم، بعد از ظهر یکشنبه است و به نظر می رسد که ما واقعاً
60:34
cool and sophisticated yes here he is the man who needs no introduction so he
424
3634039
9151
باحال و پیچیده می شویم، بله او اینجاست مردی است که نیازی به معرفی ندارد، بنابراین معرفی
60:43
won't get one it's mr. Steve looking very cool and
425
3643190
4409
نمی‌شود، آقای. استیو خیلی باحال و
60:47
sophisticated hey baby
426
3647599
4460
پیچیده به نظر می رسد عزیزم
60:52
hi there afternoon mr. Duncan it's the star of show and stage mr. Steve what
427
3652329
11440
سلام بعد از ظهر آقای. دانکن ستاره نمایش و صحنه آقای است. استیو چه
61:03
what is that is that is that an American accent I don't know I shall refer to a
428
3663769
5780
چیزی است که این است که لهجه آمریکایی است که من نمی دانم
61:09
bit of fun when we start mr. ding I don't know I was on there I couldn't see
429
3669549
5320
وقتی شروع می کنیم به یک لهجه سرگرم کننده اشاره خواهم کرد. نمی‌دانم من آنجا بودم، نمی‌توانستم
61:14
myself on the screen but I can though should I leave this up like this all for
430
3674869
4021
خودم را روی صفحه ببینم، اما می‌توانم این موضوع را
61:18
the whole hour you look great well I've been on the catwalk on the red carpet
431
3678890
7859
برای تمام یک ساعت به همین شکل رها کنم، تو عالی به نظر می‌رسی، من روی فرش قرمز روی صحنه رفته‌ام
61:26
I've been nominated for an award really mmm
432
3686749
5730
من نامزد یک جایزه شده ام واقعاً
61:32
is this breaking news no I'm joking I'm only I only perform on the amateur
433
3692479
6961
این خبر فوری است نه شوخی می کنم من فقط در صحنه نمایش آماتور اجرا می
61:39
dramatic stage I'm not a professional performer I've never been paid to
434
3699440
7049
کنم من یک مجری حرفه ای نیستم هرگز برای اجرای خوب پولی دریافت نکرده ام
61:46
perform well not acting anyway put your glasses back on
435
3706489
5540
نه بازیگری عینک خود را دوباره روی آن قرار دهید
61:52
yeah we look we look like the Blues Brothers you know these are genuine Ray
436
3712029
7330
بله، ما شبیه برادران بلوز هستیم، می‌دانید که این عینک‌های آفتابی Ray Ban واقعی هستند.
61:59
Ban sunglasses really mmm they are but I what I didn't buy them I bought them III
437
3719359
6571
62:05
won them in a raffle really test yes I've never worn them because I think I
438
3725930
6419
هرگز آنها را نپوشید چون فکر می‌کنم
62:12
look stupid in them but what do your viewers think should I wear these do
439
3732349
4591
در آنها احمق به نظر می‌رسم، اما بینندگان شما چه فکر می‌کنند که باید اینها را بپوشم، آیا
62:16
they suit me yes or no I think a lot of thumbs up or a thumbs down I think you
440
3736940
4319
آنها به من می‌آیند بله یا نه، فکر می‌کنم خیلی از شست‌ها بالا یا پایین
62:21
look really cool there today mr. Steve really cool it come back down to earth
441
3741259
5221
هستند. استیو واقعاً خوب است، به زمین برگرد،
62:26
come back down to earth so we had a lot of snow this week again weekend yes
442
3746480
6460
به زمین برگرد، بنابراین آخر هفته دوباره این هفته برف زیادی داشتیم، بله،
62:32
can you believe it no I can't actually although the forecast was to be believed
443
3752940
6149
باورتان می شود نه، من واقعاً نمی توانم، اگرچه پیش بینی قابل باور بود،
62:39
then yes and we didn't get as much as we thought for some parts of the UK got it
444
3759089
6270
بله و ما این کار را نکردیم. به اندازه ای که فکر می کردیم برای برخی از مناطق بریتانیا
62:45
a lot worse than we did yes but we still had about maybe three or four inches
445
3765359
6841
خیلی بدتر از ما بود بله، اما ما هنوز حدود سه یا چهار اینچ داشتیم،
62:52
especially especially up north especially up north and down south but
446
3772200
6180
مخصوصاً در شمال، به خصوص در شمال و پایین جنوب، اما به
62:58
we didn't have as much as we had last time but nevertheless it drifted in
447
3778380
5130
اندازه ما نداشتیم. آخرین بار بودیم اما با این حال در
63:03
places up to about eight foot deep and some of the roads were blocked but here
448
3783510
5070
جاهایی تا حدود هشت فوت عمق رانده شد و برخی از جاده ها مسدود شد، اما اینجا
63:08
we go British people as soon as we get a flake
449
3788580
2970
می رویم مردم بریتانیا به محض اینکه یک
63:11
of snow we start talking about it in fact do you know what really annoyed me
450
3791550
3360
دانه برف می خوریم شروع به صحبت در مورد آن می کنیم در واقع آیا می دانید واقعاً چیست؟ این هفته مرا آزار داد
63:14
this week what mr. Duncan what's up was the news the BBC News who on the top of
451
3794910
9420
که آقای. دانکن چه خبر اخبار بی‌بی‌سی بود که در بالای
63:24
every hour gave 15 or 20 minutes to talking about the snow as if it was the
452
3804330
7289
هر ساعت 15 یا 20 دقیقه وقت می‌داد تا در مورد برف صحبت کند، انگار
63:31
most important thing happening in the entire world literally 15 or 20 minutes
453
3811619
5371
مهم‌ترین اتفاقی است که در کل دنیا رخ می‌دهد، به معنای واقعی کلمه 15 یا 20 دقیقه
63:36
they have reporters about 5 or 6 reporters in various locations saying or
454
3816990
5879
آنها حدود 5 یا 5 خبرنگار دارند. 6 خبرنگار در مکان‌های مختلف می‌گفتند یا
63:42
how much stove you had here or how bad is it there it went on and on and on and
455
3822869
5091
چقدر اجاق گاز داشتید یا آنجا چقدر بد است، روشن و روشن می‌شد و
63:47
it was I thought it was a rather over the top well what do you think mr.
456
3827960
7510
من فکر می‌کردم که یک چاه نسبتاً بالاست.
63:55
Duncan well I suppose it's it's important to some people especially if
457
3835470
6629
دانکن خوب فکر می کنم برای برخی افراد مهم است، به خصوص
64:02
be you've been affected by the weather so if you've been affected by the the
458
3842099
3990
اگر تحت تأثیر آب و هوا قرار گرفته اید، بنابراین اگر تحت تأثیر
64:06
bad weather then it is important yes but the BBC news a worldwide a world
459
3846089
8941
آب و هوای بد قرار گرفته اید، مهم است بله، اما اخبار بی بی سی یک
64:15
renowned organization spending 15 or 20 minutes on snow and let's face it the
460
3855030
7260
سازمان مشهور جهانی است که 15 سال هزینه می کند. یا 20 دقیقه روی برف و بیایید با آن روبرو شویم
64:22
weren't that many implications of it yes a few people died which is tragic of
461
3862290
4380
که پیامدهای آن چندان زیاد نبود، بله چند نفر جان باختند که البته غم انگیز است،
64:26
course but I mean how many people die on the roads every day probably a lot more
462
3866670
4800
اما منظورم این است که روزانه چند نفر در جاده ها می میرند، احتمالاً تعداد بسیار بیشتری
64:31
many and yes it caused disruption but then a lot of people who were disrupted
463
3871470
5820
و بله باعث اختلال شد. اما پس از آن بسیاری از مردمی که مختل شده بودند،
64:37
went out on the roads against the advice we were all warned don't go out it's
464
3877290
4829
بر خلاف توصیه هایی که به همه ما هشدار داده شده بود بیرون نروید، بیرون رفتند، این
64:42
dangerous and something like two and a half thousand people were trapped in
465
3882119
5341
خطرناک است و چیزی حدود دو و نیم هزار نفر در
64:47
their cars overnight for eight or ten hours on a motorway and they were told
466
3887460
5850
یک شب به مدت هشت یا ده ساعت در ماشین های خود محبوس شدند. بزرگراه و به آنها گفته شد
64:53
not to go out their own fault you know my favorite story Steve that my favorite
467
3893310
7320
که به تقصیر خودشان بیرون نروند، شما داستان مورد علاقه من را می دانید استیو که داستان مورد علاقه من
65:00
story of the whole event must be when though there were some people stuck on
468
3900630
6810
در کل رویداد باید زمانی باشد که با وجود اینکه عده ای در بزرگراه گیر کرده بودند
65:07
the motorway and there was a large lorry containing lots of food from a
469
3907440
5760
و یک کامیون بزرگ حاوی مقدار زیادی غذا از یک
65:13
well-known bakery right and the driver of the lorry opened the back of the back
470
3913200
6450
خوب من نانوایی شناخته شده درست است و راننده کامیون
65:19
of the actual vehicle opened it up and gave some of the stuff that was in the
471
3919650
6150
پشت خودروی واقعی را باز کرد و مقداری از وسایلی را که در
65:25
back of the lorry to the people stuck sandwiches cakes things like that yep
472
3925800
4230
عقب کامیون بود به افرادی که کیک ساندویچ چسبانده بودند داد چیزهایی مانند آن بله
65:30
that I mean that's a lovely gesture yeah I think so to give but really apart from
473
3930030
6000
که من یعنی این یک حرکت دوست داشتنی است، بله، من فکر می کنم انجام شود، اما واقعاً جدا از یک
65:36
sort of lorry drivers and and and people needing to really get to their jobs I
474
3936030
5820
نوع رانندگان کامیون و و یا افرادی که واقعاً باید به شغل خود برسند،
65:41
can't believe - now a thousand people really needed to go out on that
475
3941850
3420
نمی توانم باور کنم - اکنون هزار نفر واقعاً نیاز داشتند که در آن
65:45
particular evening on that motorway you know maybe maybe twenty or thirty really
476
3945270
8880
شب خاص بیرون بروند. آن بزرگراهی که شما می شناسید شاید بیست یا سی واقعاً
65:54
needs to go the others probably just wanted to see if they could get through
477
3954150
4500
باید بروند، بقیه احتمالاً فقط می خواستند ببینند که آیا می توانند از آن عبور کنند،
65:58
because let's face it it is quite exciting and I can understand that when
478
3958650
3660
زیرا اجازه دهید با آن روبرو شویم، بسیار هیجان انگیز است و من می توانم درک
66:02
you've got lots of snow or harsh weather conditions particularly snow because we
479
3962310
5340
کنم که وقتی برف زیادی دارید یا شرایط آب و هوایی سخت دارید. مخصوصاً برف چون
66:07
don't get it very often here you want to see if you can just battle your way
480
3967650
3630
ما خیلی اوقات اینجا نمی‌باریم، می‌خواهی ببینی آیا
66:11
through and get to work and say yes oh I made it look I got through the storm
481
3971280
4950
می‌توانی سر راهت بجنگی و سر کار بروی و بگویی بله، اوه ، به نظرم رسید از طوفان گذشتم
66:16
what's wrong with you lot I'm better than you it's that kind of attitude
482
3976230
4379
چه مشکلی با تو دارد، من بهترم از شما این نوع رفتار است
66:20
isn't it but of course if you haven't got the right tires on your car you're
483
3980609
5791
اینطور نیست، اما مطمئناً اگر لاستیک مناسبی روی ماشین خود ندارید،
66:26
not going to go anywhere when it's snowy hmm well that is that is one of your
484
3986400
4140
زمانی که برف می‌بارد، جایی نمی‌روید، خوب، این یکی از
66:30
favourite store your favorite subjects isn't it it is there we go we've got off
485
3990540
4980
فروشگاه‌های مورد علاقه شماست که سوژه‌های مورد علاقه‌تان است، اینطور نیست آیا آنجاست که ما برویم
66:35
with a moan and I don't like to moan Reid well yes I do I do I love to moan
486
3995520
4380
با ناله پیاده شدیم و من دوست ندارم ناله کنم راید خوب بله دوست دارم ناله کنم
66:39
actually so you don't like to moan that you look if there is an Olympic sport
487
3999900
7410
در واقع بنابراین دوست ندارید ناله کنید که ببینید آیا ورزش المپیکی وجود دارد
66:47
for for moaning I think you would definitely win I think
488
4007310
4570
برای برای ناله کردن، فکر می‌کنم قطعا برنده می‌شوی،
66:51
correct I think so definitely so we have a lot of things to talk about today we
489
4011880
4409
فکر می‌کنم درست است، مطمئناً، بنابراین امروز چیزهای زیادی برای صحبت کردن
66:56
have of course something special happening tonight there is the Oscars
490
4016289
4190
داریم، البته امشب یک اتفاق ویژه در حال رخ دادن است.
67:00
there I've said it you said it I've said we get cut off at any second
491
4020479
4961
گفت ما هر لحظه
67:05
we might not get cut off but we might we might be sued because live from
492
4025440
5250
قطع می شویم ممکن است قطع نشویم اما ممکن است از ما شکایت شود زیرا به صورت زنده از
67:10
Hollywood tonight it's the Oz cars every year we have this
493
4030690
4669
هالیوود امشب ماشین های اوز هستند هر سال ما
67:15
it's the 90th year isn't it the 90th
494
4035359
5370
داریم این سال 90 است نه
67:20
it's the 90th the 90th year a 90th time the Oscars have been or the Academy
495
4040819
7480
90 90 90 سال نودمین باری که اسکار برگزار می‌شود یا جوایز اسکار
67:28
Awards as they're also known as or used to be known as are presented yeah so if
496
4048299
5700
که قبلاً شناخته می‌شدند یا قبلاً شناخته می‌شدند، بله، پس اگر
67:33
you're interested in films and actors and actresses then and directors and all
497
4053999
7891
شما علاقه‌مند به فیلم‌ها و بازیگران و بازیگران زن و کارگردان‌ها و
67:41
the other nominations all the other categories that they make awards in then
498
4061890
4109
همه نامزدی‌های دیگر، همه رشته‌های دیگری که در آن جایزه می‌گیرند،
67:45
yes sit down for how long sit on for four hours probably it's a very long
499
4065999
4740
بله بنشینید برای چه مدت چهار ساعت بنشینید، احتمالاً این یک برنامه بسیار طولانی
67:50
program yes it's it's it's very long yes it's about I think it's about two hours
500
4070739
4620
است بله، بسیار طولانی است بله حدوداً فکر می‌کنم حدود دو ساعت است،
67:55
so you've got nothing else to do tonight then you can sit down and watch that
501
4075359
5640
بنابراین امشب کار دیگری برای انجام دادن ندارید، سپس می‌توانید بنشینید و به تماشای آن بنشینید
68:00
assuming that you're in the right time zone that is otherwise you might be
502
4080999
4891
با این فرض که در منطقه زمانی مناسب هستید، در غیر این صورت ممکن است شما
68:05
being bared and have to get up to watch it so you've got to be really interested
503
4085890
3540
را برهنه کرده و مجبور به بلند شوید آن را تماشا کنید تا مجبور شوید واقعاً
68:09
in films they go on and on about it I'm moaning again they go on and on about
504
4089430
3839
به فیلم‌هایی که می‌روند و درباره‌اش ادامه می‌دهند علاقه مند شوید. من دوباره ناله می‌کنم که آنها درباره اسکار ادامه می‌دهند و در
68:13
the Oscars though it's the most important thing in the world but I
505
4093269
2401
مورد اسکار ادامه می‌دهند، اگرچه این مهم‌ترین چیز در جهان است، اما
68:15
suppose it's a distraction away from the horrors that are going on in the world I
506
4095670
5250
فکر می‌کنم این یک حواس پرتی است که از آن دور است. وحشت‌هایی که در دنیا می‌گذرد،
68:20
think that's what it is where it is the distraction away from reality well you
507
4100920
3419
فکر می‌کنم این همان چیزی است که حواس‌پرتی را از واقعیت دور می‌کند، خوب
68:24
know what but but the problem is now have you noticed that all of these
508
4104339
3570
می‌دانی چیست، اما مشکل این است که آیا متوجه شده‌ای که تمام این
68:27
awards ceremonies they've just become all political now that's true it's so
509
4107909
5430
مراسم‌های اهدای جوایز اکنون تماما سیاسی شده‌اند. درست است که
68:33
tonight all we're going to have is people being very political getting
510
4113339
3570
امشب همینطور است تنها چیزی که ما قرار است داشته باشیم این است که مردم بسیار سیاسی
68:36
their point of view across what happened to entertainment entertainment used to
511
4116909
5221
باشند و دیدگاه خود را در مورد اتفاقی که برای سرگرمی رخ داده
68:42
be so much fun everyone would have a good time they would have furn on screen
512
4122130
5060
است، بسیار سرگرم کننده بوده است.
68:47
and people would go to see all of these wonderful movies and everyone would go
513
4127190
4839
این فیلم‌های فوق‌العاده و همه می‌روند،
68:52
oh isn't entertainment wonderful it helps us to forget about all of the
514
4132029
4110
اوه سرگرمی شگفت‌انگیز نیست، به ما کمک می‌کند همه چیزهای وحشتناک زندگی را فراموش کنیم،
68:56
terrible things in life but now it would appear that every time we have one of
515
4136139
4741
اما اکنون به نظر می‌رسد که هر بار که یکی از
69:00
these awards ceremonies everyone is complaining and moaning and
516
4140880
4670
این مراسم جوایز را داریم، همه شاکی هستند، ناله می‌کنند، ناله می‌کنند
69:05
whinging and going on about this and that oh gee I I really do
517
4145550
5470
و می‌روند. در مورد این و آن اوه، من واقعاً
69:11
I want to go back to the to the 70s and 80s when we just went to see movies at
518
4151020
5850
می خواهم به دهه 70 و 80 برگردم، زمانی که ما فقط برای دیدن فیلم
69:16
the cinema and that was it and we just enjoyed them for what they were but
519
4156870
4320
در سینما می رفتیم و تمام بود و ما فقط از آنها به خاطر آنچه بودند لذت می بردیم، اما
69:21
nowadays it's all oh dear political points anyway were moaning a
520
4161190
4950
امروزه همه چیز اوه است. به هر حال نکات سیاسی عزیز
69:26
bit we're moaning and moaning my hearted it yes I can still go and watch a film
521
4166140
6150
کمی ناله می کردند ما داریم ناله می کنیم و ناله
69:32
and we took we were on about Blade Runner last week when we we were yes I
522
4172290
4230
69:36
don't think that's got any nominations has it I don't think so no that they
523
4176520
6000
می کنیم. نامزدها آن را دارد فکر نکنید که نه، آنها
69:42
rarely give Oscars to anything to do with science fiction that is correct
524
4182520
5790
به ندرت به هر چیزی مربوط به علمی تخیلی که
69:48
science fiction movies and also also horror films they rarely get Oscars did
525
4188310
6930
فیلم های علمی تخیلی درست است اسکار می دهند و همچنین فیلم های ترسناک که به ندرت اسکار می گیرند آواتار انجام می دهند
69:55
avatar that's not suppose it's sort of science fiction
526
4195240
3450
که فرض نمی کنیم یک نوع علمی تخیلی است
69:58
well avatar is a science fiction film yes is that get an award or a nomination
527
4198690
3780
خوب آواتار یک فیلم علمی تخیلی است بله، این است که جایزه یا نامزدی دریافت کنید
70:02
I'm not exactly sure I think it did pick something up of course many years ago
528
4202470
4530
، دقیقاً مطمئن نیستم، فکر می‌کنم چیزی را انتخاب کرد، البته سال‌ها پیش،
70:07
Star Wars picked up a couple of the original Star Wars way back in the late
529
4207000
5610
جنگ ستارگان چند نمونه از جنگ ستارگان اصلی را در اواخر
70:12
70s picked up an Oscar nomination and a couple of awards as well if I'm not
530
4212610
6480
دهه 70 انتخاب کرد و نامزدی اسکار را گرفت و چند جایزه هم اگر اشتباه نکنم
70:19
mistaken when did how long it would take you to dimension Star Wars nah I don't
531
4219090
6210
چه زمانی طول می کشد تا ابعاد جنگ ستارگان را بسازید، من
70:25
mention it so every 10 minutes in I don't mention it so much these days
532
4225300
6560
به آن اشاره نمی کنم، بنابراین هر 10 دقیقه یک بار این روزها آنقدر به آن اشاره نمی
70:32
I used to like Star Wars not anymore the original three what are you looking at
533
4232370
7150
کنم که دوست داشتم جنگ ستارگان دیگر سه مورد اصلی نیست، چه چیزی از
70:39
over your shoulder is there something o'clock oh I see don't worry about the
534
4239520
3510
روی شانه خود به آن نگاه می کنید، آیا یک ساعت وجود دارد، اوه می بینم نگران
70:43
clock the clock will take care of itself I just look at it it's there and I just
535
4243030
5820
ساعت نباشید که ساعت از خودش مراقبت می کند، فقط به آن نگاه کردم، آنجاست و من فقط
70:48
wanted to look everyone wants to look at your shirt do you think yeah this one
536
4248850
4770
می خواستم به نظر شما همه می خواهند به پیراهن شما نگاه کنند بله این یکی
70:53
I've worn this before yes it's it's it's one of your more popular shirts and I
537
4253620
4920
را قبلاً پوشیده ام بله این یکی از پیراهن های محبوب شماست و
70:58
think the sunglasses really do set the whole thing off let me give you another
538
4258540
6510
فکر می کنم عینک آفتابی واقعاً همه چیز را روشن می کند. اجازه دهید یک نسخه نمایشی دیگر به شما ارائه دهم که
71:05
demo very nice oh no you're supposed to take them off
539
4265050
8240
بسیار زیبا است، اوه نه، شما قرار است آنها را در
71:13
like this aren't you okay I believe we have some things connected to the event
540
4273290
4470
بیاورید. خوب نیستی من معتقدم که ما چیزهایی داریم که به رویدادی
71:17
that's taking place tonight tell us all about it Steve yes so yeah sorry if
541
4277760
6600
که امشب برگزار
71:24
you're not interested in the Oscars but what I'm going to do hopefully and mr.
542
4284360
4319
می شود در ارتباط هستیم. .
71:28
Duncan is going to help me is I've done an A to Z so I've gone through every
543
4288679
5971
دانکن به من کمک خواهد کرد که من یک A تا Z انجام داده‌ام، بنابراین تمام
71:34
letter of the alphabet we caught you if you say you're doing an
544
4294650
3420
حروف الفبا را که شما را دستگیر کرده‌ایم بررسی کرده‌ام، اگر بگویید که از
71:38
A to Z it means you take the ABCD etc and then relate it to whatever that
545
4298070
6330
A تا Z انجام می‌دهید، به این معنی است که ABCD و غیره را می‌گیرید و سپس ارتباط برقرار می‌کنید. هر
71:44
subject is so we're talking about the Oscars so I've got a word that relates
546
4304400
4230
موضوعی که باشد، پس ما داریم در مورد اسکار صحبت می کنیم، بنابراین من یک کلمه مربوط
71:48
to the Oscars for every letter of the alphabet it's gonna be a long haul this
547
4308630
6089
به اسکار برای هر حرف از الفبا دارم، مدت زیادی طول
71:54
is going to take even longer than the Oscars to go through I think so and put
548
4314719
4531
خواهد کشید که حتی بیشتر از اسکار طول می کشد. از طریق من فکر می کنم اینطور است و
71:59
their words that we can comment on and talk about and phrases surrounding there
549
4319250
5040
کلمات آنها را که ما می توانیم در مورد آنها نظر بدهیم و صحبت کنیم و عباراتی که در اطراف وجود دارد
72:04
so that can't have looked very professional that wasn't very
550
4324290
4230
به طوری که نمی تواند خیلی حرفه ای به نظر برسد که در
72:08
professional now so a what is a for what does a stand for I'm sure we will get
551
4328520
7050
حال حاضر خیلی حرفه ای نبوده است را بیان کنم. مطمئناً ما
72:15
suggestions as we do our a to Z so we're going say we're going the Oscars we're
552
4335570
6930
پیشنهاداتی را دریافت خواهیم کرد همانطور که از a تا Z خود را انجام می دهیم، بنابراین ما می خواهیم بگوییم که ما در حال رفتن به اسکار هستیم
72:22
going through each letter of the alphabet so a is for way is for Academy
553
4342500
5909
و هر حرف الفبا را می گذرانیم، بنابراین a is for way برای آکادمی است
72:28
ooh there we go Academy so the Academy were talking
554
4348409
6060
اوه ما به آکادمی می رویم تا آکادمی
72:34
about with the Oscars to give it its full name is the Academy of Motion
555
4354469
5840
با اسکار صحبت می کردند تا نام کامل آن را بگذارند آکادمی
72:40
Picture Arts and Sciences that's what it was originally called back 190 years ago
556
4360309
7120
علوم و هنرهای تصویری متحرک این همان چیزی بود که در ابتدا بود. 190 سال پیش
72:47
if anyone can work that out 1930 something 20 something so it was
557
4367429
7081
اگر کسی بتواند آن را 1930 چیزی 20 چیزی بسازد، پس از آن
72:54
shortened to the Oscars in 1980 something somebody decided to shorten it
558
4374510
6479
به اسکار در سال 1980 کوتاه شد، چیزی که یک نفر تصمیم گرفت آن را به اسکار کوتاه کند
73:00
to the Oscars but so that's the Academy we're talking about the Academy of
559
4380989
4291
، اما این همان آکادمی است که ما در مورد آکادمی هنرهای سینمایی صحبت می کنیم.
73:05
Motion Picture Arts and Science but what is an Academy well it's an institution
560
4385280
5399
علم اما آنچه آکادمی است به خوبی مؤسسه
73:10
of learning a place of study or training in a special field or it these days it's
561
4390679
9121
ای برای یادگیری یک محل تحصیل یا آموزش در یک رشته خاص است یا این روزها
73:19
often used to denote a school which is above the levels of other
562
4399800
6480
اغلب برای نشان دادن مدرسه ای استفاده می شود که اکنون به جای داشتن یک مدرسه بالاتر از سایر
73:26
schools in this country now instead of just having a secondary school we've now
563
4406280
4830
مدارس این کشور است. دبیرستان ما
73:31
got academies and they are special schools and they're less they're better
564
4411110
5460
اکنون آکادمی داریم و آنها مدارس ویژه هستند و کمتر به نوعی بهتر هستند
73:36
in some way and have achieved standards higher than an average school so we're
565
4416570
6000
و استانداردهای بالاتر از یک مدرسه متوسط ​​را به دست آورده اند، بنابراین ما
73:42
calling those academies now so it's of course of course some people say that
566
4422570
4410
اکنون به آن آکادمی ها می گوییم، بنابراین البته برخی افراد هستند. بگویم که
73:46
those types of schools are very elitist yes yes that's right they're only there
567
4426980
5160
این نوع مدارس بسیار نخبه گرا هستند، بله درست است، آنها فقط
73:52
for those who are maybe wealthy or they come from a certain background or a
568
4432140
6210
برای کسانی هستند که احتمالاً ثروتمند هستند یا از یک پیشینه خاص یا
73:58
certain ethnicity there I say so they are often seen as being for people who
569
4438350
6810
قومیت خاصی در آنجا هستند. افرادی که از
74:05
are I hate I really hate to use this word but privileged well possibly yes
570
4445160
8190
آنها متنفرم من واقعاً از استفاده از این کلمه متنفرم اما احتمالاً بله
74:13
and of course what the government has done I think the Labour government
571
4453350
3810
و البته کاری که دولت انجام داده است فکر می کنم دولت کارگر
74:17
started this a number of years ago in order to try and improve the standards
572
4457160
6360
این کار را چند سال پیش آغاز کرد تا سعی کند
74:23
of schools they allowed schools to become or achieve academy status which
573
4463520
8070
استانداردهای مدارسی را که به مدارس اجازه داده است بهبود بخشد. تبدیل شدن یا رسیدن به وضعیت آکادمی به این
74:31
means that they're better than the other schools in the area that haven't got
574
4471590
4770
معنی است که آنها بهتر از مدارس دیگر منطقه هستند که
74:36
this status and that means that that's going to attract pupils and parents
575
4476360
4020
این وضعیت را ندارند و این بدان معنی است که دانش آموزان را جذب می کند و والدین
74:40
wanted to send their children to that school because it's got a good
576
4480380
3810
می خواستند فرزندان خود را به آن مدرسه بفرستند زیرا این مدرسه دارای یک مدرسه است.
74:44
reputation for teaching in subject particular subjects are all subjects and
577
4484190
5790
شهرت خوب برای تدریس در موضوعات خاص همه دروس هستند
74:49
of course but that's created problems because teachers want sorry parents want
578
4489980
4980
و البته این مشکلاتی را ایجاد کرده است زیرا معلمان می خواهند متأسفم والدین
74:54
to actually go to particular school you've got to live in a geographical
579
4494960
3960
بخواهند واقعاً به مدرسه خاصی بروند که شما باید در یک
74:58
area so that raises house prices in some areas yeah you've got to live in a
580
4498920
4050
منطقه جغرافیایی زندگی کنید تا قیمت خانه در برخی مناطق افزایش یابد بله شما باید در یک
75:02
particular area near one of these good schools that's it so if you and quite
581
4502970
4980
منطقه خاص در نزدیکی یکی از این مدارس خوب زندگی کنید، بنابراین اگر شما و
75:07
often parents will move into the catchment area of that school so just so
582
4507950
5190
اغلب والدین به حوضه آبریز آن مدرسه نقل مکان کنید، بنابراین
75:13
they can sell send their children to that school and that has the side effect
583
4513140
4830
آنها می توانند بفروشند. من فرزندان خود را به آن مدرسه می فرستم و این عوارض جانبی
75:17
or knock-on effect of raising the prices of houses in that particular area is it
584
4517970
4920
یا تأثیر منفی افزایش قیمت خانه ها در آن منطقه خاص دارد، آیا
75:22
problem in some parts of the country believe it or not so yeah so that's
585
4522890
4440
در برخی از مناطق کشور مشکل دارد، باور کنید یا نه، بله،
75:27
Academy but the the the other there's a slightly other different meaning to that
586
4527330
6600
آکادمی است اما دیگر معنای متفاوت دیگری نیز وجود دارد
75:33
as well Academy can be a society or institution
587
4533930
4410
و همچنین آکادمی می تواند یک جامعه یا مؤسسه باشد که صاحب
75:38
have distinguished scholars or artists or scientists that aim to maintain
588
4538340
6859
نظران یا هنرمندان یا دانشمندان برجسته ای هستند که هدفشان حفظ
75:45
standards in a particular field very good so for example you have the
589
4545199
4631
استانداردها در یک زمینه خاص بسیار خوب است، به عنوان مثال شما
75:49
Royal Academy of Arts and this is what the Academy of Motion Picture Arts and
590
4549830
7770
آکادمی سلطنتی هنر دارید و این چیزی است که آکادمی علوم و هنرهای تصویری
75:57
Sciences are trying to do it's an institution trying to maintain or raise
591
4557600
5340
در حال تلاش برای انجام این کار است، موسسه ای است که در تلاش برای حفظ یا ارتقای
76:02
standards in the film industry so that's what that gives it its precise
592
4562940
5610
استانداردها در صنعت فیلم است، بنابراین این چیزی است که تعریف دقیق آن را می دهد
76:08
definition of course it's quite strange I just mentioned organizations or
593
4568550
4830
، البته بسیار عجیب است که من فقط به سازمان ها یا
76:13
schools that are for certain people and of course over the years the the Oscars
594
4573380
5279
مدارسی اشاره کردم که برای افراد خاص هستند. و البته در طول سال‌ها،
76:18
themselves have been seen as a little elitist as well but that has actually
595
4578659
5221
خود اسکار نیز کمی نخبه‌گرا دیده می‌شود، اما در واقع
76:23
changed anyway I could also stand for the a could stand for all night because
596
4583880
7170
تغییر کرده است. و برای تمام
76:31
it's on such a long time it feels like end all night if you've got nothing else
597
4591050
5189
شب چون مدت زمان طولانی است، به نظر می رسد تمام شب تمام می شود، اگر کار دیگری
76:36
to do watching that so that's a shall we go to
598
4596239
4651
برای تماشا کردن ندارید، پس
76:40
be let's go to be his shall we be giving any suggestions it's good too because
599
4600890
4530
ما باید برویم، بیایید برویم او باشیم، آیا پیشنهادی می دهیم، همچنین خوب است چون
76:45
it's gonna it's gonna take us we're gonna be here longer than the Oscars B
600
4605420
6450
قرار است ما را ببرد، ما بیشتر از اسکار
76:51
is for best oh okay B's for best these aren't the hardest words in the world
601
4611870
4530
B برای بهترین ها اینجا خواهیم بود، اوه خوب B برای بهترین، این سخت ترین کلمات در جهان
76:56
they get more interesting as we go down so bear with us I really hope they get
602
4616400
5130
نیستند، با پایین آمدن ما جالب تر می شوند، پس ما را تحمل کنید من واقعاً امیدوارم
77:01
more interesting I know but look I've got interesting things here the best is
603
4621530
4649
جالب‌تر شوند می‌دانم، اما نگاه کنید من چیزهای جالبی در اینجا دارم،
77:06
of course the most excellent desirable the top in quality at the top the
604
4626179
7051
البته بهترین، عالی‌ترین، مطلوب‌ترین، بالاترین کیفیت در بالای صفحه،
77:13
leading the first best picture we're gonna get best picture we're gonna get
605
4633230
4170
پیشرو اولین اولین بهترین عکس ما بهترین عکس را دریافت می‌کنیم
77:17
best actor etc and you can use it in all sorts of phrases the food she liked best
606
4637400
8430
بهترین بازیگر مرد و غیره و شما می توانید آن را در انواع عبارات استفاده کنید، غذایی که او دوست داشت بهترین چیزی را که
77:25
buy the best you can afford but it also means to outwit or get the better of
607
4645830
6960
می توانید بخرید بخرید، اما همچنین به معنای گول زدن یا بهتر شدن از
77:32
somebody Oso best someone so - best can be like an action yes it can be an
608
4652790
6210
کسی است Oso بهترین کسی بنابراین - بهترین می تواند مانند یک عمل باشد بله می تواند دقیقاً یک
77:39
action exactly so it can mean to outwit or get the better of all she bested him
609
4659000
5730
عمل باشد، بنابراین می تواند به معنای گول زدن یا بهتر شدن از تمام کارهایی باشد که او بهترین کرده است من
77:44
that's sort of used in sort of would you say sort of
610
4664730
5050
این به نوعی در زبان مورد استفاده قرار می گیرد، آیا شما می گویید
77:49
what sort of language of urban sort of language also yes any any competitive
611
4669780
5440
چه نوع زبانی از زبان شهری.
77:55
situation where one person is trying to get get the best or better yeah to win
612
4675220
6270
78:01
or to outdo somehow knew someone yes and so say you've bested them yes best you
613
4681490
6120
و بنابراین بگویید که شما آنها را بهتر کرده اید بله بهترین شما
78:07
best someone so it can be used as a verb exactly very whether that's in the
614
4687610
5580
بهترین کسی است، بنابراین می توان آن را دقیقاً به عنوان یک فعل استفاده کرد، چه در
78:13
Oxford English Dictionary I think you'll find it is oh it might be it might be
615
4693190
4380
فرهنگ لغت انگلیسی آکسفورد
78:17
somewhere on the Internet maybe you thought it was going to be
616
4697570
3270
باشد. شما فکر می کردید که قرار است
78:20
simple but I've come up with something different there yes anyway let's get to
617
4700840
3240
ساده باشد، اما من به چیز متفاوتی رسیدم بله به هر حال بیایید
78:24
see very quickly I can see now what what word beginning with C we could use to
618
4704080
6990
خیلی سریع ببینیم. حالا می توانم ببینم چه کلمه ای که با C شروع می شود برای
78:31
describe people in show business hmm yes can you think of any Steve charlatan no
619
4711070
9570
توصیف افراد در تجارت نمایشی استفاده کنیم. از هر استیو شارلاتان نه
78:40
a charlatan that's somebody who isn't isn't as they seem I was going to say
620
4720640
7430
یک شارلاتان که کسی نیست آنطور که به نظر می رسد نیست، من می خواستم بگویم
78:48
conceited conceited maybe yes conceited ah I don't know what you thought I was
621
4728070
6130
مغرور متکبر شاید بله متکبر آه من نمی دانم چه فکر می کردی
78:54
going to say out there well I've got I've got a challenge challenge no okay
622
4734200
6120
که می خواهم بگویم خوب من فهمیدم من یک چالش چالش دارم نه خوب
79:00
right something is a challenge it's difficult or demanding it's a difficult
623
4740320
5850
درست است یک چیزی چالش سخت است یا سخت، کار سخت
79:06
or demanding task so it'll be challenging to stay awake through two
624
4746170
5160
یا طاقت فرسایی است، بنابراین بیدار ماندن از طریق دو
79:11
hours of watching the Oscars or two hours of watching us today that's all
625
4751330
6000
ساعت تماشای اسکار یا دو ساعت تماشای ما امروز چالش برانگیز خواهد بود، این تنها چیزی است
79:17
that's always challenging ah right yes it can also be a call to someone to
626
4757330
4620
که همیشه چالش برانگیز است آه بله ، همچنین می تواند تماسی با کسی باشد. برای
79:21
participate in a competitive see I'm using the word challenge in different
627
4761950
3780
شرکت در یک مسابقه رقابتی ببینید من از کلمه چالش به
79:25
ways it sounds obvious challenge we all know what that is
628
4765730
3360
طرق مختلف استفاده می کنم، به نظر می رسد چالش واضحی است که همه ما می دانیم که چیست،
79:29
but I'm just showing different ways that you can use it so it can be a call to
629
4769090
4530
اما من فقط راه های مختلفی را نشان می دهم که می توانید از آن استفاده کنید، بنابراین می تواند فراخوانی برای
79:33
someone to participate in a competitive situation I challenge you to a fight
630
4773620
5640
کسی باشد که در آن شرکت کند. یک موقعیت رقابتی من شما را به مبارزه دعوت می کنم،
79:39
gosh for example you can say that to someone or if it's a game of golf right
631
4779260
4620
به عنوان مثال می توانید به کسی بگویید یا اگر این یک بازی گلف است،
79:43
I challenge you to a game of golf you say you're good at that I'll challenge
632
4783880
3630
من شما را به یک بازی گلف دعوت می کنم، شما می گویید که در آن مهارت دارید که من
79:47
you to it and I'll beat you so that's how you can use the word challenge there
633
4787510
5390
شما را به آن دعوت می کنم و من شما را شکست خواهم داد تا بدین ترتیب می توانید از کلمه چالش استفاده کنید،
79:52
can a challenge also be a difficulty or something that's been been put in front
634
4792900
6310
چالشی نیز ممکن است یک مشکل باشد یا چیزی که در مقابل شما قرار داده شده است
79:59
of you that you've got to overcome yes yes that's right that was the first
635
4799210
3929
که باید بر آن غلبه کنید بله بله درست است که اولین مورد
80:03
one is a challenge a difficult or demanding tongue but also you can
636
4803139
6151
بود. یک زبان دشوار یا سخت را به چالش بکشید اما همچنین
80:09
challenge someone to compete with you in some way that's it yeah
637
4809290
4409
می‌توانید کسی را برای رقابت با شما به نوعی به چالش بکشید، بله،
80:13
we often refer to people with physical disabilities as well as being challenged
638
4813699
6121
ما اغلب به افراد دارای معلولیت جسمی و همچنین به چالش کشیده شدن اشاره می‌کنیم،
80:19
yes this totally challenge you might have a physical disability we can say
639
4819820
4980
بله این چالش کاملاً ممکن است ناتوانی جسمی
80:24
that you are challenged you know what's coming next
640
4824800
2689
داشته باشید. بعد
80:27
no I thought you were going to say Oh mr. mr. stevia are you mentally
641
4827489
4601
نه فکر می کردم می خواهید بگویید اوه آقا. آقای. استویا آیا شما از نظر ذهنی دچار مشکل هستید
80:32
challenged why would I say that I don't know but I thought you were going to say
642
4832090
4410
چرا می گویم نمی دانم اما فکر می کردم شما می خواهید چیزی را بگویید
80:36
that which is cutting first but you said it because I thought you were going to
643
4836500
6840
که در حال بریدن است اما شما آن را گفتید زیرا من فکر می کردم می خواهید این کار را انجام دهید
80:43
so I was going to defuse the situation there but I didn't say it you didn't
644
4843340
4109
بنابراین من می خواهم وضعیت آنجا را خنثی کنم اما من نگفتی خوب نیستی،
80:47
okay so it's also a call to justify something so you can for example
645
4847449
4351
پس این هم فراخوانی برای توجیه چیزی است، بنابراین می‌توانی برای مثال
80:51
challenge the legality of something so if somebody if your neighbor
646
4851800
5520
قانونی بودن چیزی را به چالش بکشی، بنابراین اگر کسی اگر همسایه‌ات،
80:57
for example trees were growing all over your garden they wouldn't cut them down
647
4857320
6000
مثلاً درخت‌هایی در سراسر باغت رشد می‌کردند، آنها را قطع نمی‌کرد.
81:03
you might challenge them legally in some way or if you thought they said
648
4863320
4319
ممکن است به نحوی آنها را از نظر قانونی به چالش بکشید یا اگر فکر می کنید آنها
81:07
something that wasn't correct you can challenge somebody in law can't you it's
649
4867639
5341
چیزی را گفته اند که صحیح نیست، می توانید کسی را به چالش بکشید
81:12
a bit like a confrontation that's right challenge to the legality of something
650
4872980
5090
81:18
there we go I think that's it that we said enough about challenge D D is for
651
4878070
6339
. این که ما به اندازه کافی در مورد چالش گفتیم D D برای آن است
81:24
and I've got notes all over the place here well we can see already what what D
652
4884409
4201
و من یادداشت هایی در همه جا اینجا دارم، خوب می توانیم ببینیم که D برای چه چیزی
81:28
is for can you director there we go that's high definition you see director
653
4888610
6540
است، می توانی کارگردان آنجا برویم که کیفیت بالا است، شما کارگردان زشت را می بینید،
81:35
ugly nothing nothing's hidden here you can't hide anything you sever one it's
654
4895150
4799
هیچ چیز در اینجا پنهان نیست، شما می توانید چیزی را پنهان نکن
81:39
obviously a person in charge of an activity a department or organization a
655
4899949
4621
واضح است که یک فرد مسئول یک فعالیت، یک بخش یا سازمان، یک
81:44
company director Sales Director Marketing Director financial director or
656
4904570
4859
مدیر شرکت، مدیر فروش، مدیر بازاریابی، مدیر مالی، یا به
81:49
obviously related to the Oscars it's film director apparently charge of the
657
4909429
6540
وضوح مرتبط با اسکار، مدیر فیلم ظاهراً مسئولیت
81:55
whole production apparently according to Jamelia to best someone is in the Oxford
658
4915969
8551
کل تولید را بر عهده دارد، ظاهراً طبق گفته جمیلیا، بهترین کسی که در
82:04
Dictionary oh so there it is good good at least they recognize that so what
659
4924520
6810
فرهنگ لغت آکسفورد خوب است ، حداقل آنها تشخیص می دهند که پس
82:11
about a yes yes in the entertainment world I'm not
660
4931330
6850
در مورد بله بله در دنیای سرگرمی، من
82:18
saying anything what are you thinking of nothing okay well moving on in the
661
4938180
8190
چیزی نمی گویم، شما به هیچ چیز فکر نمی کنید.
82:26
entertainment world you get a lot of these eccentric people yes there are one
662
4946370
8490
افراد عجیب و غریب بله در حال حاضر یک
82:34
or two eccentric people here right now yes eccentric to define that it's
663
4954860
5880
یا دو نفر عجیب و غریب اینجا هستند بله عجیب و غریب برای تعریف اینکه این
82:40
somebody who is unconventional in appearance or behavior you may say you
664
4960740
5280
فردی است که در ظاهر یا رفتار غیر متعارف است شما ممکن است بگویید می
82:46
know what's coming you know what's coming come on you may say that mr.
665
4966020
4800
دانید چه چیزی در راه است می دانید چه اتفاقی می افتد می توانید بگویید آقای.
82:50
Duncan is eccentric because he wears a hat all the time see that would be an
666
4970820
6690
دانکن عجیب و غریب است زیرا همیشه کلاه بر سر می‌گذارد ببینید که این
82:57
example of eccentric we had believe me he does wear a hat all the time you'll
667
4977510
3990
نمونه‌ای از عجیب و غریب است.
83:01
never takes it off you're my favorite sheep you are you're my most favorite
668
4981500
4200
محبوب‌ترین
83:05
sheep thing Cedric behave if you had mad hair like a like a Mad Professor hair or
669
4985700
5580
چیز گوسفندی که سدریک اگر موهای دیوانه‌ای مانند موهای پروفسور دیوانه
83:11
sticking out all over the place something that's not what you would call
670
4991280
5000
داشتید یا در همه جا بیرون زده بودید،
83:16
defined as average behavior or average appearance she would say was eccentric
671
4996280
6220
رفتار می‌کرد.
83:22
behavior so that's the ID that that's an interesting word but it also means
672
5002500
7200
این کلمه جالبی است اما همچنین به معنای
83:29
something that's off-center so it's not just talking about behavior it also
673
5009700
4890
چیزی است که خارج از مرکز است، بنابراین فقط در مورد رفتار صحبت نمی کند، بلکه
83:34
means something that is off-center not circular for example you could describe
674
5014590
5610
به معنای چیزی است که خارج از مرکز است نه دایره ای، به عنوان مثال می توانید
83:40
the the orbits of certain planets around the Sun as eccentric because they don't
675
5020200
5430
مدار سیارات خاصی را به دور خورشید به عنوان خارج از مرکز توصیف کنید، زیرا آنها این کار را انجام نمی دهند.
83:45
go in a in a circle they go in more of an elliptical shape so yes so eccentric
676
5025630
6240
در یک دایره نروید، آنها بیشتر به شکل بیضوی می روند، بنابراین بله، خیلی عجیب و غریب
83:51
doesn't just mean people it means other things so go to go off course to go off
677
5031870
5940
فقط به معنای افراد نیست، بلکه به معنای چیزهای دیگری است، بنابراین به خارج از مسیر بروید تا از مسیر خارج شوید
83:57
course yes it just means not to go in a circle really eccentric it's off-center
678
5037810
5900
بله، فقط به این معنی است که در یک دایره نروید من واقعا عجیب و غریب خارج از مرکز
84:03
it's a little bit more bent than than it normally is which of course is related
679
5043710
5200
است، کمی خم‌تر از حد معمول است که البته
84:08
to the fact that you describe someone as eccentric because if you looked at a
680
5048910
3420
به این موضوع مربوط می‌شود که شما فردی را غیرعادی توصیف می‌کنید، زیرا اگر به یک
84:12
surgery so that the circle is perfect anything it goes outside that is it's
681
5052330
4560
عمل جراحی نگاه کنید تا دایره کامل باشد، هر چیزی به بیرون برود،
84:16
slightly abnormal or different so that's describing an eccentric person I say I
682
5056890
4740
اندکی است. غیرعادی یا متفاوت است، بنابراین این توصیف یک فرد عجیب و غریب است، من می گویم
84:21
think so there are lots of eccentric people in Hollywood I think so
683
5061630
6600
فکر می کنم افراد عجیب و غریب زیادی در هالیوود وجود دارند، من فکر می کنم پس
84:28
of acting no there are some there are some very very eccentric people with
684
5068230
4620
از بازیگری نه، برخی از افراد بسیار بسیار عجیب و غریب با
84:32
strange behavior traits that's right things that they they do some of these
685
5072850
7860
ویژگی های رفتاری عجیب و غریب هستند، کارهای درستی است که آنها انجام می دهند. این
84:40
things may be seen as being quite illegal illegal yes yeah exactly
686
5080710
7620
چیزها ممکن است کاملا غیرقانونی تلقی شوند، بله، دقیقاً
84:48
any behavior which is different than the norm different than what most people are
687
5088330
5880
هر رفتاری که با هنجار متفاوت از آنچه اکثر مردم
84:54
doing is is eccentric behavior if you dress in a strange right losing your
688
5094210
6390
انجام می‌دهند، رفتاری غیرعادی است، اگر لباسی عجیب بپوشید و صدای خود را از دست بدهید
85:00
voice already then it's eccentric so of course I mean
689
5100600
5100
، پس البته غیرعادی است. منظورم این است که
85:05
I always say that no one is really normal because there is no such thing as
690
5105700
3810
من همیشه می گویم که هیچ کس واقعاً عادی نیست زیرا چیزی وجود ندارد که
85:09
normal normal is always subjective so one person's normal is another person's
691
5109510
6630
نرمال عادی همیشه ذهنی باشد، بنابراین عادی بودن یک نفر برای شخص دیگری
85:16
weird but do you get some people they don't you've a really are very different
692
5116140
5280
عجیب است، اما آیا شما متوجه می شوید برخی از مردم که شما را ندارند واقعاً بسیار متفاوت هستند
85:21
and stand out as being yeah I mean you can get most eccentricities would be
693
5121420
7830
و به عنوان بله به چشم می آیند، منظورم این است که شما می توانید بسیاری از موارد عجیب و غریب را دریافت کنید
85:29
would be fairly benign or fairly innocent almost not and harmless is the
694
5129250
7500
که نسبتاً خوش خیم یا نسبتاً بی گناه خواهد بود، تقریباً نه و بی ضرر
85:36
word I'm grappling for yes but that's what you would normally describe and you
695
5136750
7320
کلمه ای است که من با آن دست و پنجه نرم می کنم. این چیزی است که شما معمولاً توصیف می کنید و
85:44
when you talk about an eccentric person it's they're normally harmless but
696
5144070
4950
وقتی در مورد یک فرد عجیب و غریب صحبت می کنید این است که آنها معمولاً بی ضرر هستند اما
85:49
they're you know they do something different they dress in a strange manner
697
5149020
3600
می دانید که آنها کار متفاوتی انجام می دهند و به طرز عجیبی لباس می پوشند
85:52
although the hair is wild or I mean it used to be if you had a beard you were
698
5152620
4890
اگرچه موها وحشی هستند یا منظورم این است که قبلاً چنین بود شما ریش داشتید
85:57
eccentric but now these days beards are be it's a fairly in well if you have if
699
5157510
5550
عجیب و غریب بودید، اما این روزها ریش ها خیلی خوب است، اگر دارید،
86:03
you if you had if you are there's a good example people don't wear bowties
700
5163060
4260
اگر دارید، اگر هستید، مثال خوبی وجود دارد که مردم دیگر پاپیون نمی پوشند،
86:07
anymore do they very rarely did they ever apart from if you're on a stage but
701
5167320
5640
آیا خیلی به ندرت این کار را انجام می دهند. اگر روی صحنه هستید، اما
86:12
yes but they did so if you go out now with a suit on and wear a bow tie that
702
5172960
5910
بله، اما اگر الان با کت و شلوار بیرون بروید و یک پاپیون بپوشید، این کار را انجام دادند
86:18
would be very unusual and people would say you were a slightly eccentric you
703
5178870
3840
، بسیار غیرعادی خواهد بود و مردم می‌گویند که شما کمی عجیب و غریب هستید،
86:22
know what I want to do Steve oh yeah I want to go into town next Saturday I
704
5182710
4710
می‌دانید من می‌خواهم چه کار کنم استیو اوه بله، من می خواهم شنبه آینده به شهر بروم،
86:27
went to walk around town I want to walk around in a cape yeah okay if you wore a
705
5187420
5880
رفتم تا در اطراف قدم بزنم خود من می خواهم با شنل قدم بزنم، بله، اگر
86:33
cape unusual clothing people would describe you as eccentric yes I think a
706
5193300
6630
شنل لباس غیرمعمولی می پوشید، مردم شما را عجیب و غریب توصیف می کنند، بله، من فکر می کنم
86:39
cape would be lovely you just you just drape the cape over your shoulder
707
5199930
4590
شنل دوست داشتنی خواهد بود، شما فقط شنل را روی شانه خود می گذارید
86:44
and you walk along the road and you go hello i'm cape man i have a cape that
708
5204520
7050
و در امتداد جاده راه می روید و شما برو سلام من شنل هستم مرد من یک شنل
86:51
means i'm very eccentric do you know what I think I think maybe in five or
709
5211570
4560
دارم که به این معنی است که من بسیار عجیب و غریب هستم آیا می دانید من چه فکر می کنم فکر می کنم شاید در پنج یا
86:56
six years from now I think the Cape will probably be the biggest hottest fashion
710
5216130
6510
شش سال آینده فکر می کنم که شنل احتمالاً بزرگترین شیء مد
87:02
item there is everyone will be walking around wearing capes it could well be it
711
5222640
4950
خواهد بود که همه می خواهند با پوشیدن شنل در اطراف راه بروید،
87:07
could happen it could anything's possible
712
5227590
3270
ممکن است اتفاق بیفتد، ممکن است هر چیزی ممکن است
87:10
which leads very nicely into F there are quite a few candidates for that little
713
5230860
8040
که به خوبی به F منجر می شود ، تعداد زیادی نامزد برای آن
87:18
Hobbit in the world of film it's only got to be worn you know it's fashion you
714
5238900
5520
هابیت کوچک در دنیای فیلم وجود دارد، فقط باید پوشیده شود، می دانید مد است، می
87:24
know what I was I was gonna say fake fake
715
5244420
2580
دانید چیست من می خواستم بگویم تقلبی تقلبی
87:27
I don't know I'm good I went for fashion okay fashion obviously there a lot of
716
5247000
3870
نمی دانم من خوب هستم من به دنبال مد رفتم خوب مد بدیهی است که مدهای زیادی وجود
87:30
fashion on display what it's fashion it's a style of dress or customs and of
717
5250870
7410
دارد که مد است، سبک لباس یا رسوم است و
87:38
course you will see lots of designers displaying their creativity in dressing
718
5258280
7380
البته طراحان زیادی را خواهید دید خلاقیت خود را در لباس پوشیدن نشان می دهند
87:45
the stars in the latest their latest creations or as they now become known as
719
5265660
5490
ستاره‌ها در جدیدترین ساخته‌های خود یا همانطور که اکنون به عنوان
87:51
fashions fashion errs so yes it's popular this popular fashion you can say
720
5271150
6420
اشتباهات مد شناخته می‌شوند، بنابراین بله، این مد محبوب محبوب است.
87:57
he or she is a pop is a fashionable person because they wear up-to-date
721
5277570
5220
88:02
clothes will they speak in a fashionable way or they act in a bit in a
722
5282790
5730
به روشی شیک یا کمی
88:08
fashionable way and of course you can say somebody is old-fashioned or out of
723
5288520
4410
شیک عمل می کنند و البته می توانید بگویید که یک نفر قدیمی است یا از مد افتاده است،
88:12
fashion hmm if they if they are for example well quite often you would say
724
5292930
6059
اگر آنها برای مثال خوب هستند اغلب اوقات شما می گویید
88:18
that people of a certain age are old-fashioned because they they've they
725
5298989
5581
که افراد در سن خاصی هستند. از مد افتاده‌اند، زیرا
88:24
haven't changed the way they do things maybe you and I when we were in our
726
5304570
3960
آنها روش انجام کارها را تغییر نداده‌اند، شاید من و شما در
88:28
twenties were fashionable we wore the latest clothes but now we don't bother
727
5308530
4800
دهه بیست سالگی شیک پوش بودیم، ما جدیدترین لباس‌ها را می‌پوشیدیم، اما اکنون به این موضوع توجهی نداریم
88:33
about that so people might describe us as old-fashioned although obviously not
728
5313330
3630
تا مردم ما را به این شکل توصیف کنند. من کهنه ام، اگرچه واضح است که
88:36
today well how can I be described as old-fashioned today yes well look at me
729
5316960
5730
امروز خوب نیستم چگونه می توانم امروز به عنوان قدیمی از مد توصیف شوم
88:42
yes well I I'm not also looking very fashionable today let me just put my my
730
5322690
4380
بله خوب به من نگاه کنید بله خوب من هم امروز خیلی شیک به نظر نمی رسم بگذارید فقط
88:47
sunglasses on yes there you go you see I look so fashionable look at that very
731
5327070
7020
عینک آفتابی ام را بگذارم بله همانجا بروید می بینید من نگاه بسیار شیک در آن بسیار
88:54
cool very trendy that's eccentric wearing sunglasses over
732
5334090
4710
باحال بسیار مرسوم، مد روز استفاده از عینک آفتابی روی عینک معمولی عجیب و غریب است
88:58
the top of normal glasses because most people would be afraid of how they
733
5338800
4470
زیرا اکثر مردم از ظاهرشان می
89:03
looked and I think with eccentric people going back to e again except to
734
5343270
4110
ترسند و من فکر می کنم با افراد عجیب و غریب که دوباره به E برمی گردند، به جز
89:07
eccentric people aren't worried about what people think about them they're
735
5347380
4020
افراد عجیب و غریب نگران این نیستند که مردم در مورد آنها چه فکری می کنند، آنها
89:11
either not worried or they're not aware and I think most of the time they're not
736
5351400
3509
یا نیستند. نگران هستند یا آگاه نیستند و من فکر می کنم اکثر اوقات آنها نگران نیستند،
89:14
worried so in fact they're not conforming and I hail eccentrics because
737
5354909
5190
بنابراین در واقع آنها مطابقت ندارند و من از افراد غیرعادی استقبال می کنم زیرا
89:20
there are the people that do what they want to do they don't conform to what
738
5360099
3781
افرادی هستند که آنچه را که می خواهند انجام می دهند و با آنچه مطابقت ندارند مطابقت ندارند.
89:23
society's rules tell them that they should be doing and there might be
739
5363880
3900
قوانین جامعه به آنها می گوید که باید این کار را انجام دهند و ممکن است
89:27
abused verbally for it but they get on with it anyway so Hale the eccentric
740
5367780
5970
به خاطر آن مورد سوء استفاده لفظی قرار گیرد، اما به هر حال با آن ادامه می دهند، بنابراین هیل عجیب و غریب
89:33
that's what I say but anyway we're on 2f that might be a phrase that's never been
741
5373750
5579
این چیزی است که من می گویم، اما به هر حال ما در 2f هستیم که ممکن است عبارتی باشد که هرگز در آن
89:39
used in the history of humanity hail hail the eccentric ha there we go I've
742
5379329
6991
استفاده نشده است. تاریخ بشریت تگرگ تگرگ عجیب و غریب هه ما می رویم من
89:46
just invented it yes copyright mr. Steve Wright in fashion
743
5386320
5129
فقط آن را اختراع کردم بله حق چاپ آقای. استیو رایت در مد
89:51
out of fashion where there we go wearing a bowler hat would be described as out
744
5391449
5520
خارج از مد، جایی که ما به آنجا می رویم با کلاه کاسه زنی، به
89:56
of fashion remember years ago even when I was growing up whenever you saw people
745
5396969
5071
یاد می آوریم که سال ها پیش از مد افتاده است، حتی زمانی که من بزرگ می شدم، هر وقت افرادی را
90:02
in London there will be a lot of businessmen or people that worked for
746
5402040
3960
در لندن دیدید، تاجران یا افرادی زیادی وجود خواهند داشت که برای آن کار می
90:06
the banks and they would all have bowler hats not anymore you don't see anyone in
747
5406000
5639
کردند. بانک‌ها و همه آنها کلاه کاسه‌زن خواهند داشت ، دیگر هیچ‌کس را با کلاه کاسه‌زن نمی‌بینید
90:11
a bowler hat the only two people you ever see in bowler hats are people who
748
5411639
5940
، تنها دو نفری که تا به حال در کلاه کاسه‌زن می‌بینید افرادی هستند که
90:17
are imitating Laurel and Hardy that's it yes yes you can also just to finish on
749
5417579
6091
از لورل و هاردی تقلید می‌کنند، بله بله، شما همچنین می‌توانید فقط
90:23
fashion you can also doesn't just describe your clothing you can work in a
750
5423670
4259
مد را تمام کنید. شما همچنین می توانید نه تنها لباس خود را توصیف کنید، بلکه می توانید به
90:27
particular fashion it can be used in that way so you might have a certain way
751
5427929
6150
روش خاصی کار کنید، می توانید از آن استفاده کنید تا ممکن است روش خاصی برای
90:34
of doing things and so you work in a particular fashion so that's another way
752
5434079
6151
انجام کارها داشته باشید و بنابراین به یک روش خاص کار می کنید، بنابراین این روش دیگری برای
90:40
of using it just doesn't always describe your dress another word is mode
753
5440230
5790
استفاده از آن است. همیشه لباس شما را توصیف نمی کند یک کلمه دیگر حالت است
90:46
I don't yes I don't like to work in that particular fashion you're right somebody
754
5446020
4139
من نه بله من دوست ندارم به آن روش خاص کار کنم شما درست
90:50
might do a job similarly a similar job to you but they do it in a different way
755
5450159
3900
می گویید ممکن است یک نفر کاری را انجام دهد که کار مشابه شما را انجام دهد اما آن را به روشی متفاوت انجام می دهد.
90:54
and until you might say well I don't want to work in that fashion I do it my
756
5454059
4201
و تا زمانی که ممکن است بگویید خوب من نمی خواهم برای کار به این روش، من این کار را به روش خودم انجام می‌دهم،
90:58
way so that's F do you want to go on to G
757
5458260
6089
بنابراین F آیا می‌خواهید به G ادامه
91:04
yes let's just have a quick look at the live chat because we're ignoring all of
758
5464349
4381
دهید بله، بیایید فقط نگاهی گذرا به چت زنده بیندازیم، زیرا ما همه بیننده‌های فوق‌العاده را نادیده می‌گیریم،
91:08
the nor wonderful viewers I hope it's still
759
5468730
3720
امیدوارم هنوز هم
91:12
working because sometimes the live chat goes off let me just make sure no it
760
5472450
5100
کار کند. گاهی اوقات چت زنده خاموش می شود به من اجازه دهید مطمئن شوم که
91:17
isn't you see it's not working you see I did the right thing there just to make
761
5477550
3180
اینطور نیست، می بینید که کار نمی کند، می بینید که من کار درستی را انجام دادم
91:20
sure just to make sure it was working so we're just getting the the live chat
762
5480730
5460
فقط برای اینکه مطمئن شوم که کار می کند، بنابراین ما فقط چت زنده را دریافت می کنیم
91:26
back on the screen oh I saw some lovely comments there it should be there and
763
5486190
4770
بازگشت به صفحه، اوه، من نظرات دوست داشتنی را دیدم، باید آنجا باشد و
91:30
yes live chat is on the screen again
764
5490960
3810
بله چت زنده دوباره روی صفحه نمایش است.
91:34
Catherine I'm definitely out of fashion perhaps it makes me an eccentric
765
5494770
4740
91:39
nowadays I don't know well odd unusual weird mode you see ya May there in
766
5499510
8430
ببینم می در
91:47
Germany has used your word mode as an alternative to fashion mm-hmm I didn't
767
5507940
5910
آلمان از حالت کلمه شما به عنوان جایگزینی برای مد استفاده کرده.
91:53
know about that so that that's very good Catherine says she's out of fashion
768
5513850
5000
91:58
perhaps it makes you eccentric well yes that's it maybe it does but so what just
769
5518850
6160
بنابراین
92:05
do what you want to do I think as you get older you stop worrying about
770
5525010
2990
آنچه را که می خواهید انجام دهید، من فکر می کنم هر چه بزرگتر می شوید دیگر نگران نباشید در مورد
92:08
worrying about what people think of you I always remember the I always remember
771
5528000
5410
نگرانی در مورد اینکه مردم در مورد شما چه فکری می کنند همیشه به یاد دارم
92:13
the late great Robin Williams saying that we are all born with a little spark
772
5533410
5940
که رابین ویلیامز بزرگ فقید را به یاد می آورم که می گفت همه ما با جرقه ای
92:19
of madness and we should never let it go and I think that's a brilliant
773
5539350
6230
از جنون به دنیا می آییم و هرگز نباید آن را رها کنیم و به نظر من این یک
92:25
expression or a lovely lovely quote because that's it we are all a little
774
5545580
5140
بیان درخشان یا دوست داشتنی است. نقل قول چون
92:30
bit crazy we all have our strange ways how Nicole says can you not hide your
775
5550720
6090
همه ما کمی دیوانه هستیم، همه راههای عجیبی داریم که نیکول می گوید
92:36
eyes when you put the paper in front of you mr. Steve it does look a little bit
776
5556810
4470
وقتی کاغذ را جلوی خود می گذارید نمی توانید چشمان خود را پنهان کنید. استیو
92:41
odd it does look rather odd when you holding the paper up it looks like
777
5561280
3780
کمی عجیب به نظر می رسد، وقتی کاغذ را بالا می گیرید به نظر عجیب می رسد
92:45
because you can't see your eyes you can just see the top of your head the reason
778
5565060
3810
چون نمی توانید چشمان خود را ببینید، فقط می توانید بالای سر خود را ببینید، دلیل اینکه
92:48
I do it Nicole is because I brought things written on the back little notes
779
5568870
4320
من این کار را انجام می دهم این است که من چیزهایی آورده ام. نوشته شده در پشت یادداشت های کوچکی
92:53
that I've put on the back which little prompts or little extra little bits of
780
5573190
4980
که من در پشت قرار داده ام که درخواست های کوچک یا اطلاعات کمی اضافی
92:58
information that I want to convey you're giving the game away so I'm giving the
781
5578170
4200
را که می خواهم به شما منتقل کنم شما بازی را تحویل می دهید، بنابراین من
93:02
game so that's the reason I hold it up so if I could hold it up but I wouldn't
782
5582370
3360
بازی را می دهم، به همین دلیل است که آن را نگه می دارم بالا، بنابراین اگر می‌توانستم آن را بالا نگه دارم، اما
93:05
be able to look directly at the camera because I'm I'm looking at things on the
783
5585730
3240
نمی‌توانم مستقیماً به دوربین نگاه کنم، زیرا به چیزهای
93:08
back so all I'll try it I'll try it for the next one how about that so I hold it
784
5588970
4110
پشتی نگاه می‌کنم، بنابراین تمام تلاشم را می‌کنم، برای دوربین بعدی امتحان می‌کنم چطور است که آن را
93:13
over my mouth and say it how about if I hold it there it's that better that's
785
5593080
4440
روی دهانم می گیرم و می گویم اگر آن را همانجا بگیرم بهتر است
93:17
worse that looks now that looks weird and eccentric there we go
786
5597520
5040
که بدتر به نظر می رسد که عجیب و غریب و عجیب به نظر می رسد آنجا که
93:22
I'll hold it there and I just look at the note gala gah-la what is garlic can
787
5602560
4230
می رویم، آن را نگه می دارم و فقط به نت گالا نگاه می کنم gah-la سیر چیست، می
93:26
you see that yes it's a festive occasion a celebration which obviously is what
788
5606790
6390
توانی ببینی که بله، این یک جشن است، یک جشن که بدیهی است که اسکار همان چیزی است
93:33
the Oscars are there are there they're a celebration of all that's happened in
789
5613180
6360
که وجود دارد، آنها یک جشن هستند جشن تمام اتفاقاتی که در
93:39
the world of film over the past 12 months Cola a gala a big an event a big
790
5619540
6960
12 ماه گذشته در دنیای فیلم افتاده
93:46
event you can have a gala dinner for example when we and where I work once a
791
5626500
5580
93:52
year we celebrate the amount of sales the amount of business that we've
792
5632080
5850
کسب‌وکاری که
93:57
generated in the year and we have a big gala dinner so everyone from the company
793
5637930
4860
در سال ایجاد کرده‌ایم و یک شام جشن بزرگ داریم، بنابراین همه از شرکت
94:02
will sit down to a meal it means there's usually some entertainment someone's
794
5642790
5100
به یک وعده غذایی می‌نشینند، این بدان معناست که معمولاً سرگرمی‌هایی وجود دارد
94:07
making some speeches and you have a meal at the same time which is pretty much
795
5647890
4440
که کسی سخنرانی می‌کند و شما در همان زمان یک وعده غذایی می‌خورید که زیباست.
94:12
what the Oscars are but gala is also means a sports gathering so you can have
796
5652330
6540
جوایز اسکار چیست، اما گالا همچنین به معنای یک گردهمایی ورزشی است، بنابراین شما می توانید
94:18
a swimming gala so that's a different thing altogether not so much a
797
5658870
4410
یک جشن شنا داشته باشید، بنابراین این یک چیز متفاوت است، نه آنقدرها یک
94:23
celebration it's just a sporting event I don't know whether you have football
798
5663280
6030
جشن، فقط یک رویداد ورزشی است.
94:29
garlis I've never heard of that you don't you have swimming galas hmm
799
5669310
5220
شنیده ام که شما جشن شنا ندارید هوم
94:34
it's an event but it's a sporting event Catherine Fox says it's actually a big
800
5674530
6090
این یک رویداد است اما یک رویداد ورزشی است کاترین فاکس می گوید این در واقع یک
94:40
event where people are overdressed Thank You Catherine yes yes yes yes like like
801
5680620
6780
رویداد بزرگ است که در آن مردم بیش از حد لباس پوشیده اند متشکرم کاترین بله بله بله بله
94:47
the Oscars you see the Oscars is very glitzy very showy that everyone looks
802
5687400
6540
مانند اسکار که می بینید اسکار بسیار درخشان است v خیلی ظاهری که همه
94:53
very fashionable very beautiful very elegant yes that's the other element of
803
5693940
6990
خیلی شیک به نظر می رسند خیلی زیبا خیلی شیک بله این یکی دیگر از
95:00
a garlotte and you you also dress up very smartly the men want men more
804
5700930
5760
عناصر گارلوت است و شما هم خیلی هوشمندانه لباس می پوشید مردان می خواهند که مردان به صورت
95:06
traditionally wear what's called Black Tie which is a which is a black bowtie
805
5706690
5210
سنتی تر چیزی بپوشند که به آن کراوات سیاه می گویند که یک پاپیون مشکی
95:11
with a white shirt and a black jacket and yes of course in with the Oscars
806
5711900
7510
با پیراهن سفید است. و یک ژاکت مشکی و بله البته در اسکار
95:19
everyone's dressing in a very fashionable way as well so it's a it's a
807
5719410
3750
لباس پوشیدن همه به روشی بسیار شیک و همچنین یک
95:23
very glitzy event of course a lot of people are trying to get attention as
808
5723160
4740
رویداد بسیار براق است، البته بسیاری از مردم نیز در تلاش برای جلب توجه هستند،
95:27
well so that could have been our letter A as well you see a tension a tension of
809
5727900
5610
بنابراین می تواند حرف A ما باشد . همچنین تنش را می‌بینید، تنش
95:33
an attention-seeker I always think that people
810
5733510
2969
یک توجه جوینده، من همیشه فکر می‌کنم افرادی
95:36
who want to get into show business they want to be a film star or an actor on
811
5736479
4710
که می‌خواهند وارد تجارت نمایشی شوند، می‌خواهند یک ستاره سینما یا یک بازیگر
95:41
the stage they are people who really do want attention yes they've probably got
812
5741189
6570
روی صحنه باشند، آنها افرادی هستند که واقعاً توجه می‌خواهند، بله، آنها را دوست دارند.
95:47
a talent and they're very confident but yes they probably I think some people
813
5747759
4110
احتمالاً استعداد دارند و بسیار اعتماد به نفس دارند، اما بله، احتمالاً من فکر می کنم برخی از
95:51
are maybe it's not all of them but maybe some of them are seeking attention they
814
5751869
5460
افراد شاید همه آنها نیستند، اما شاید برخی از آنها به دنبال جلب توجه هستند،
95:57
like they like to have people say how wonderful they are and how oh darling
815
5757329
4710
دوست دارند که مردم بگویند چقدر عالی هستند و چقدر اوه
96:02
you were wonderful in that role and they like the the plaudits and the floor
816
5762039
6960
عزیزم تو در آن نقش فوق العاده بودی و آنها تحسین و رقص روی زمین
96:08
dancing and the the congratulations relations and the kind words the
817
5768999
7320
و روابط تبریک و کلمات محبت آمیز و
96:16
flattering words the awards and when people say that they don't do it for
818
5776319
5940
کلمات متملقانه جوایز را دوست دارند و وقتی مردم می گویند که این کار را به خاطر
96:22
that they are lying they are lying you get a you get a lot of false modesty a
819
5782259
5490
این دروغ نمی گویند به شما دروغ می گویند. تواضع کاذب زیادی دریافت می‌کنی تواضع کاذب
96:27
lot of false modesty in show business where people pretend not to enjoy it but
820
5787749
5640
زیادی در تجارت نمایشی که مردم وانمود می‌کنند از آن لذت نمی‌برند اما
96:33
really they love it and that happens at work of course I'm in sales and that's a
821
5793389
8910
واقعاً آن را دوست دارند و این در محل کار اتفاق می‌افتد البته من در فروش هستم و این
96:42
sort of that that's performing in a way but in any type of work environment
822
5802299
3600
نوعی از آن چیزی است که در آن اجرا می‌شود. یک روش اما در هر نوع محیط
96:45
they're always giving awards for for the person that's done the best job and
823
5805899
5640
کاری همیشه به افرادی که بهترین کار را انجام داده جوایز می دهند و
96:51
everybody wants recognition of some degree particularly in your workplace
824
5811539
5190
همه می خواهند که مدرکی به خصوص در محل کار شما به رسمیت شناخته شود
96:56
because it's showing you know it's telling you that you've done a good job
825
5816729
3930
زیرا نشان می دهد که می دانید به شما می گوید که کار خوبی انجام داده اید. شغل
97:00
and it makes you feel good it makes you work harder anyway we have Mishi Mishi
826
5820659
7950
و احساس خوبی به شما می
97:08
on the live chat misha ham says hello mr. duncan please say hello to my little
827
5828609
5100
دهد. دانکن لطفاً به
97:13
son Hamza please please please hello - Hamza and also hello to me she as well
828
5833709
9320
پسر کوچکم حمزه سلام کنید لطفاً لطفاً سلام - حمزه و همچنین سلام
97:23
Rob Bella's there I didn't know Bella was from Brazil
829
5843029
4650
به من راب بلا آنجاست.
97:27
yes oh your favorite place my favorite place right here we go then
830
5847679
8790
97:36
right so onto a Shh oh no I'm shitting uploading doing it like this again each
831
5856469
5320
بر روی یک هه اوه نه من گیج می کنم بارگذاری کنم این کار را دوباره انجام می دهم
97:41
host a person who receives and entertains another as a guest so they're
832
5861789
6240
هر میزبان شخصی که از دیگری به عنوان مهمان پذیرایی می کند و از آن ها پذیرایی می کند بنابراین
97:48
a guest they entertain people another word could
833
5868029
5631
آنها مهمان هستند و مردم را سرگرم می کنند کلمه دیگری می
97:53
be compare spelt Co MP ER e not Co MP ar e which is a very different word
834
5873660
10320
تواند مقایسه شود املای Co MP ER و نه Co MP ar e که یک کلمه کاملاً متفاوت است
98:03
altogether yes compare is spelt differently it can be spelt in two
835
5883980
4680
بله مقایسه املای متفاوتی دارد و می توان آن را به دو
98:08
different ways and and and of course the differences are very very separate yes
836
5888660
5610
روش مختلف نوشت و و و البته تفاوت ها بسیار متفاوت هستند بله
98:14
if you're comparing two things you're looking at the differences we're at
837
5894270
3720
اگر دو چیز را با هم مقایسه می کنید به تفاوت های ما نگاه می کنید. در
98:17
compare so there's a slightly different stress on the word but on the way that
838
5897990
4830
مقایسه، بنابراین استرس کمی متفاوت روی کلمه وجود دارد، اما در روشی که
98:22
you say those two words hmm so you would compare something but somebody who's
839
5902820
6000
شما آن دو کلمه را می‌گویید هوم، بنابراین چیزی را با هم مقایسه می‌کنید، اما کسی
98:28
who's presenting and performing is a compare hmm there's a little accent over
840
5908820
6630
که ارائه و اجرا می‌کند، مقایسه کنید هوم، کمی لهجه
98:35
the over the the the first a in that word as well apparently okay they
841
5915450
6000
بر روی اولی وجود دارد. در هفتم در کلمه و ظاهرا خوب است که آنها مجری را
98:41
introduced performer so that's somebody who's entertaining so you might say
842
5921450
4710
معرفی کردند، بنابراین کسی است که سرگرم کننده است، بنابراین ممکن است بگویید
98:46
welcome to the Oscars tonight your host is and do you know who the host is at
843
5926160
6120
به اسکار امشب خوش آمدید، میزبان شماست و آیا می دانید مجری
98:52
the Oscars this year mr. Duncan I I want to say Ricky Gervais speakers that the
844
5932280
4830
در اسکار امسال کیست. دانکن من می‌خواهم به سخنرانان ریکی جرویز بگویم که
98:57
only time I ever watched the Oscars I've only watched awards ceremonies when
845
5937110
5190
تنها زمانی که اسکار را تماشا کردم، فقط مراسم اهدای جوایز را تماشا
99:02
someone who I know will be funny is comparing or hosting so if it's not
846
5942300
7680
کردم که کسی که می‌دانم خنده‌دار خواهد بود در حال مقایسه یا میزبانی است، بنابراین اگر
99:09
Ricky Gervais I won't be watching oh well it is in fact and I wonder if
847
5949980
5340
ریکی جرویس نباشد، اوه خوب تماشا نمی‌کنم. در واقع اینطور است و من تعجب می‌کنم که آیا
99:15
anyone is putting that out they know anybody of your viewers know who is
848
5955320
6090
کسی این را اعلام می‌کند که می‌داند یکی از بینندگان شما می‌داند که چه کسی در حال
99:21
comparing or hosting the Oscars tonight it's somebody I'd never heard of called
849
5961410
6690
مقایسه یا مجری مراسم اسکار امشب است، کسی است که من هرگز اسمش را نشنیده بودم
99:28
Jimmy Kimmel Oh Jimmy Kimmel that sounds like with a name like that they've got
850
5968100
5760
جیمی کیمل اوه جیمی کیمل که با اسمی شبیه به آن به نظر می‌رسد.
99:33
to be a comedian Jimmy Kimball its Jimbo Kimball yes he's a actually a chat show
851
5973860
6150
آنها باید یک کمدین باشند، جیمی کیمبال، جیمبو کیمبال، بله، او در واقع یک مجری برنامه چت است،
99:40
host ah he isn't what he is one of the top chat show hosts but not not as high
852
5980010
8100
آه، او یکی از برترین مجریان برنامه چت نیست، اما نه
99:48
up as some of the others certainly some of the others that have gone over the
853
5988110
4290
به اندازه برخی دیگر، مطمئناً برخی از آنها دیگرانی که در طول این سال ها رفته اند
99:52
years like David Letterman and Jay Leno but he's he's still doing it and he's
854
5992400
6150
مانند دیوید لترمن و جی لنو اما او هنوز این کار را انجام می دهد و
99:58
still popular lots of his videos on YouTube and
855
5998550
3830
هنوز هم بسیاری از ویدیوهایش در یوتیوب محبوب است
100:02
of course there are two people called Jimmy to chat show hosts called Jimmy
856
6002380
5640
و البته دو نفر به نام جیمی برای گفتگو با مجریان برنامه به نام جیمی
100:08
there's Jimmy Fallon okay and Jimmy Kimmel and a lot of people get them both
857
6008020
6300
وجود دارند، جیمی فالون بسیار خوب است و جیمی کیمل و یک نگاه تعداد زیادی از مردم هر دو را با هم
100:14
mixed up and of course what do the the hosts traditionally do they the
858
6014320
5490
قاطی می کنند و البته میزبانان به طور سنتی این روزها چه کاری انجام می دهند که به
100:19
traditionally now these days is they try to be as confrontational and what's the
859
6019810
6510
طور سنتی این روزها سعی می کنند به همان اندازه متخاصم باشند و
100:26
word I'm looking for they're always trying to really make a big impact by
860
6026320
4380
کلمه ای که من به دنبال آن هستم همیشه سعی می کنند واقعاً یک بازی بزرگ ایجاد کنند. با
100:30
saying something controversial so yes everyone will be waiting to see a Jimmy
861
6030700
4950
گفتن چیزی بحث‌برانگیز تاثیر بگذارید، بنابراین بله، همه منتظر خواهند بود تا ببینند جیمی
100:35
Kimmel says anything controversial - can I just say that you won't because now
862
6035650
5310
کیمل چیزی بحث‌برانگیز می‌گوید - آیا فقط می‌توانم بگویم که شما این کار را نخواهید کرد زیرا اکنون
100:40
all of these award ceremonies over the past few weeks have been very safe how
863
6040960
5550
همه این مراسم جایزه در چند هفته گذشته بسیار امن
100:46
have they in very political so there won't be anything that will offend
864
6046510
3990
بوده است. سیاسی پس چیزی وجود نخواهد داشت که
100:50
anyone it tonight Oscars that's one thing I do know so everything will be
865
6050500
4860
کسی را آزار دهد امشب اسکار این یک چیز است که من می دانم بنابراین همه
100:55
very boring everything would be very tame no one will be making any real
866
6055360
5730
چیز بسیار کسل کننده خواهد بود همه چیز بسیار رام خواهد بود هیچ کس هیچ جوک واقعی
101:01
jokes it would be very very bland and mean a few and very political which of
867
6061090
9270
نخواهد کرد. و بسیار سیاسی که
101:10
course takes all the fun out of it what what happened to entertainment
868
6070360
4400
البته همه چیز را از بین می برد که چه اتفاقی برای سرگرمی افتاده
101:14
entertainment is there to to entertain people but nowadays it's so depressing
869
6074760
8640
است تا مردم را سرگرم کند، اما امروزه بسیار
101:23
it's all been the word is sanitized isn't it where where everything is sort
870
6083400
5440
ناامید کننده است که همه چیز پاک شده است، مگر نه اینکه همه چیز آنجاست به
101:28
of there are no extremes anywhere this is sort of anyway we're getting people
871
6088840
5760
نوعی هیچ افراطی وجود ندارد ، به هر حال ما داریم می‌گیریم که مردم
101:34
will be accusing us of moaning no that's all we've done today all I've done today
872
6094600
5940
ما را متهم می‌کنند که ناله می‌کنیم، نه این تمام کاری است که ما امروز انجام داده‌ایم تمام کارهایی که من امروز انجام داده‌ام
101:40
as well as especially mr. Steve mr. Steve has moaned a lot today no not me
873
6100540
8300
و به‌ویژه آقای. آقای استیو استیو امروز خیلی ناله کرده است نه من
101:48
anyway let's keep things upbeat yes please because we're talking about the
874
6108840
5530
به هر حال بیایید همه چیز را خوشبین نگه داریم بله لطفاً زیرا ما در
101:54
the Oscars and words the eh-2-zed of the Oscars so words that can be related to
875
6114370
6750
مورد اسکار و کلمات eh-2-zed اسکار صحبت می کنیم تا کلماتی که می توانند به اسکار مرتبط باشند
102:01
the Oscars but could also could be used in helping to teach people English okay
876
6121120
5100
اما می توانند هم باشند. برای کمک به آموزش زبان انگلیسی به مردم استفاده می
102:06
mr. studio get a move on here's another one oh I'm going down
877
6126220
4710
شود. استودیو یک حرکت دیگر اینجاست آه من می روم
102:10
there I think it was Nicole who said don't cover your eyes we're going for
878
6130930
4230
پایین، فکر می کنم این نیکول بود که گفت چشمانت را نپوشان ما به دنبال این یکی می رویم.
102:15
this one well in in memoriam is that is that word
879
6135160
4750
102:19
yes in memorial well it's an expression in memoriam it means in memory so what
880
6139910
6750
بیان در memoriam به معنای در حافظه است، بنابراین کاری که
102:26
they will do on the Oscars is they will look at all the actors and actresses
881
6146660
4200
آنها در اسکار انجام خواهند داد این است که به تمام بازیگران و هنرپیشه
102:30
that have died over the past year and they will do what's called an in
882
6150860
5190
هایی که در طول یک سال گذشته مرده اند نگاه می کنند و کاری را انجام می دهند که به آن
102:36
memoriam so they will probably show pictures and photographs and little bits
883
6156050
6000
خاطره می گویند، بنابراین احتمالاً عکس ها و عکس ها را نشان می دهند و
102:42
of of excerpts from films in which these actresses and actors died and just to
884
6162050
7200
بخش‌هایی از فیلم‌هایی که این بازیگران و هنرپیشه‌ها در آن جان خود را از دست داده‌اند و صرفاً برای
102:49
show and show appreciation and respect for the work that all these actors and
885
6169250
6540
نشان دادن قدردانی و احترام به کاری که همه این بازیگران و
102:55
actresses and directors and anybody involved in the film industry whose
886
6175790
3180
بازیگران زن و کارگردانان و هرکسی که در صنعت سینما نقش دارد و
102:58
famous have sadly passed on over the last 12 months yes I could already guess
887
6178970
5430
متأسفانه معروف‌شان از گذشته گذشته است. 12 ماه بله، قبلاً می‌توانستم حدس بزنم
103:04
what the music will be it will be sort of dan dan dan dan dan do-do-do-do-do
888
6184400
8240
که موسیقی چه خواهد بود.
103:12
dan dan dan dan it is around gate issue ready but it is quite sad when you've
889
6192640
7000
103:19
know he's still going make yourself a cup of tea you are mr. Duncan is singing
890
6199640
12690
بدان که او هنوز هم برای خودت یک فنجان چای درست می کند شما آقای هستید دانکن در حال خواندن
103:32
his sad music that story is sad
891
6212330
9110
موسیقی غمگین خود است که داستان، موسیقی غمگین است،
103:41
music there will be sad music I think he went on a bit too long there mister
892
6221560
5470
موسیقی غمگینی وجود خواهد داشت، فکر می‌کنم او مدتی طولانی ادامه داد، آقا
103:47
don't commit never Marlene to me there are lots of there are lots of words
893
6227030
4260
هرگز مارلین را به من متعهد نکن، کلمات زیادی وجود دارد که
103:51
related to memoriam of course as memorial which is a which is a building
894
6231290
5670
مربوط به یادگاری هستند البته به عنوان یادبودی است که یک ساختمان
103:56
or some kind of statue which is erected to commemorate somebody who's died
895
6236960
6960
یا نوعی مجسمه است که برای بزرگداشت کسی که درگذشته ساخته شده است.
104:03
mm-hmm there's memorandum yes it's it's all Latin I think it's all Latin there's
896
6243920
5580
104:09
memorandum which is which is a document used to record things memorial we've had
897
6249500
7020
"داشتم
104:16
and of course memory comes from the Latin there as well meaning to be able
898
6256520
5520
و البته حافظه از زبان لاتین آمده است، به این معنی که بتوان
104:22
to recall past events yeah so that's what it's all about recording so in
899
6262040
5700
وقایع گذشته را به خاطر آورد، بله، این همان چیزی است که در مورد ضبط کردن است، بنابراین در
104:27
memoriam is about looking at the people that have died so that's what they will
900
6267740
3570
یادبود، نگاه کردن به افرادی است که مرده اند، بنابراین آنها چه
104:31
be doing on the Oscars tonight of course who died this year famous actors and
901
6271310
4290
کاری انجام خواهند داد. اسکار امشب البته چه کسانی در این سال فوت کردند بازیگران و
104:35
actresses who died over the last 12 months can you remember any mr. dunk I
902
6275600
4170
هنرپیشه های معروفی که در 12 ماه گذشته درگذشتند آیا می توانید آقایی را به خاطر بیاورید.
104:39
remember any famous actors who have died over the past 12 months I can think of a
903
6279770
4560
من هر بازیگر معروفی را که در 12 ماه گذشته مرده اند به یاد می آورم، می توانم به
104:44
couple of British actors but not not not anyone that would be sort of Hollywood
904
6284330
5820
چند بازیگر بریتانیایی فکر کنم، اما نه کسی که به نوعی
104:50
worthy well John Hurt died of course that was that lame ass actor yes of
905
6290150
5160
شایسته هالیوود باشد، جان هرت درگذشت، البته که همان بازیگر لنگ بود، بله
104:55
course last year I keep forgetting that because John Hurt John Hurt is one of my
906
6295310
5010
البته. سال گذشته مدام فراموش می‌کنم که چون جان هرت جان هرت یکی از
105:00
most favorite actors and it's still hard to believe that he's gone it's a bit
907
6300320
4290
محبوب‌ترین بازیگران من است و هنوز باورش سخت است که رفته است،
105:04
like David Bowie it's a bit like him it's hard to believe that he's gone but
908
6304610
5400
کمی شبیه دیوید بووی است، باورش سخت است که او رفته است اما
105:10
he went in 2016 so he actually went two years ago Roger Moore Roger Moore last
909
6310010
6900
در سال 2016 رفت. بنابراین او در واقع دو سال پیش رفت راجر مور راجر مور
105:16
year yes Raj Anand Raj it more but while he's not actually James Bond he's just
910
6316910
5040
سال گذشته بله راج آناند راج بیشتر است، اما در حالی که او در واقع جیمز باند نیست، او فقط
105:21
an actor that plays James Bond but they do you think everybody knew that I meant
911
6321950
4320
یک بازیگر است که نقش جیمز باند را بازی می کند، اما آیا فکر می کنید همه می دانستند که منظور من این بود
105:26
that yes an Arri tyler moore not all ages Roger Moore but she was a famous
912
6326270
5420
که بله یک آری تایلر مور نه همه سنین راجر مور اما او یک
105:31
actor yes she was also the head of an M T M television she produced a lot of
913
6331690
10270
بازیگر مشهور بود بله او همچنین رئیس یک تلویزیون M T M بود. او
105:41
memorable comedy programmes during the 1970s and 80s Jerry Lewis as well
914
6341960
6690
برنامه های کمدی به یاد ماندنی زیادی را در دهه های 1970 و 80 تولید کرد جری لوئیس و همچنین
105:48
yes Jerry Lewis not everyone's cup of tea
915
6348650
3180
بله جری لوئیس نه فنجان چای
105:51
no not everyone's cup of tea but I think Jerry Lewis is a brilliant actor and it
916
6351830
4680
همه نه همه نه یک فنجان چای اما من فکر می کنم جری لوئیس بازیگر باهوشی است و
105:56
just so happens that I have a movie here that has Jerry Lewis starring in it is a
917
6356510
9450
اتفاقاً من فیلمی در اینجا دارم که جری لوئیس در آن بازی می کند
106:05
coincidence yes there it is Marty yes so there it is yes so it is Jerry Lewis he
918
6365960
6119
تصادفی است بله مارتی است بله پس وجود دارد بله پس جری است. لوئیس
106:12
played that the part of somebody who was annoyed if he played that that that role
919
6372079
8580
آن نقش را بازی می کرد که اگر آن نقش را
106:20
very well when he was annoyed at somebody that that sort of pent-up anger
920
6380659
5091
خیلی خوب بازی می کرد، وقتی از دست کسی عصبانی می شد، عصبانی می شد، آن نوع عصبانیت فروخورده ای را
106:25
that he was sort of holding inside he had that redeem that emotion on his face
921
6385750
4809
که در درونش نگه داشته بود، آن احساس را در چهره اش داشت.
106:30
it was just yes however he had a certain way of playing certain roles
922
6390559
4201
بله، با این حال او روش خاصی برای ایفای نقش های خاص داشت،
106:34
yes which did you know that Jerry Lewis actually made a whole movie a movie it
923
6394760
6600
بله، می دانستید که جری لوئیس در واقع یک فیلم کامل را یک فیلم ساخته است که
106:41
cost him a lot of money I think he financed it himself and when he saw the
924
6401360
4949
برای او هزینه زیادی در بر داشت، فکر می کنم او خودش آن را تامین مالی کرد و وقتی
106:46
movie that he'd made he hated it so much he ordered that the movie should never
925
6406309
6991
فیلم را دید او باعث شد آنقدر از آن متنفر شود و دستور داد که فیلم
106:53
ever be shown by ryley one anywhere is that right it's true he actually made a
926
6413300
5160
هرگز توسط رایلی وان در هیچ جایی نمایش داده نشود ، درست است که او در واقع فیلمی ساخته
106:58
movie it was it was apparently going to be his his masterpiece and he made it
927
6418460
6869
است، ظاهراً قرار بود شاهکار او باشد و او آن را ساخت
107:05
and he realized it was just an awful awful film quite depressing the clown
928
6425329
4741
و متوجه شد این فقط یک فیلم وحشتناک افتضاح بود که دلقک را کاملاً افسرده می کرد
107:10
who cried it's called so he's never been shown it's never been shown no one has
929
6430070
4830
کسی که گریه کرد اسمش هست پس هیچوقت نمایش داده نشد هیچ کس تا به
107:14
ever seen it all the way through it's never been released and and he hated the
930
6434900
4770
حال آن را ندیده است هرگز اکران نشده است و او آنقدر از فیلم متنفر بود
107:19
film so much he never he never allowed it to be released
931
6439670
3449
که هرگز اجازه نداد اکران شود
107:23
maybe he maybe will be released now but this by the way is a brilliant movie
932
6443119
4891
شاید شاید اکران شود حالا اما اتفاقاً این یک فیلم درخشان است
107:28
Robert De Niro and also Jerry Lewis Martin Scorsese of course directing a
933
6448010
6299
رابرت دنیرو و همچنین جری لوئیس مارتین اسکورسیزی البته کارگردانی یک
107:34
very famous director and a good movie so I thought I'd mentioned movies today
934
6454309
5460
کارگردان بسیار معروف و یک فیلم خوب، بنابراین فکر کردم امروز به فیلم ها اشاره کنم
107:39
because we are talking about the Oscars yes we've got the Oscar fever
935
6459769
5160
زیرا ما در مورد اسکار صحبت می کنیم بله ما داریم. تب
107:44
Oscar fever so here's another J we're up to J in the eh-2-zed of Oscar and
936
6464929
6321
اسکار را گرفتم تب اسکار، بنابراین این یک J دیگر است که ما در eh-2-zed از
107:51
Academy Award related words or phrases so we're up to J and J is standing for
937
6471250
7210
کلمات یا عبارات مربوط به اسکار و جایزه اسکار به J رسیده ایم، بنابراین ما تا اینجا هستیم که J و J ایستاده است
107:58
oh just kidding Nicole I'm going to try this down here up here
938
6478460
7340
آه، نیکول من، شوخی می کنم. من قصد دارم این را در اینجا امتحان
108:05
just kidding so while I put just kidding I don't know because last year if you
939
6485800
4800
کنم، فقط شوخی می کنم، بنابراین در حالی که من فقط شوخی می کنم، نمی دانم زیرا پارسال اگر
108:10
remember the phrase just kidding means that's read this out to indicate a
940
6490600
4710
عبارت فقط شوخی را به خاطر دارید به این معنی است که این را بخوانید تا بیانیه ای را نشان دهید
108:15
statement that is not to be taken seriously a joke just kidding last year
941
6495310
7140
که نباید جدی گرفته شود یک شوخی است. فقط شوخی
108:22
if you remember they awarded I think it was Best Picture to one particular film
942
6502450
6990
می کنم اگر به یاد داشته باشید که آنها سال گذشته جایزه دادند بهترین فیلم برای یک فیلم خاص
108:29
and then had to had to famously correct it and said well no it's not you
943
6509440
5880
و سپس مجبور شد به طرز معروفی آن را تصحیح کند و گفت خوب نه این نیست که شما
108:35
didn't haven't got that award after all it's this it's this other film that got
944
6515320
3570
آن جایزه را نگرفته اید، در عوض این فیلم دیگری است که
108:38
it instead they said it was lala land yes and they read the wrong movie out
945
6518890
4950
آن را دریافت کرده است، در عوض آنها گفتند که لالا لند است. بله و آنها فیلم اشتباهی را
108:43
that read the wrong movie it wasn't lala land it was actually a film called
946
6523840
4380
خواندند که فیلم اشتباهی را خوانده بودند، لالا لند نبود، در واقع یک فیلم به نام
108:48
moonlight so in fact just kidding the reason I put that on for the Jay is that
947
6528220
7200
مهتاب بود، بنابراین در واقع شوخی کردم، دلیل اینکه من آن را برای جی گذاشتم این است که
108:55
they're obviously going to make a joke of it tonight and whoever they award the
948
6535420
5100
آنها به وضوح قصد دارند یک فیلم بسازند. شوخی امشب و به هر کسی که جایزه
109:00
best movie to they're gonna say oh just kidding no not you after let me just say
949
6540520
4650
بهترین فیلم را به او بدهند، بعد از اینکه اجازه دهید بگویم شوخی نخواهد بود، می‌گویند آه، فقط شوخی می‌کنم، نه شما، بعد از اینکه اجازه دهید بگویم
109:05
there will be no jokes tonight's Oscar ceremony will be the
950
6545170
4470
هیچ شوخی‌ای وجود نخواهد داشت
109:09
most bland and boring and soulless thing ever
951
6549640
5600
109:15
okay mr. Duncan your new computers on fire just kidding ah oh there we go
952
6555240
9880
. دانکن کامپیوترهای جدیدت در حال آتش گرفتن فقط با شوخی آه اوه اوه ما
109:25
that's how you use just kidding I just heard ha I just had a heart
953
6565120
6390
رفتیم اینطوری استفاده میکنی فقط شوخی میکنی من همین الان شنیدم هه من فقط حمله قلبی کردم
109:31
attack Lynn oh wait there he didn't really think I meant that did you oh my
954
6571510
6450
لین اوه صبر کن اون واقعا فکر نمیکرد منظورم این بود خدای
109:37
goodness I think I I think I got mr. Duncan there
955
6577960
3300
من فکر میکردم من فکر کن من آقای دانکن آنجا،
109:41
I actually thought my computer was on fire then oh that's it that's yes you
956
6581260
6840
من در واقع فکر کردم کامپیوترم آتش گرفته است، اوه، همین که بله، شما
109:48
can be used to so you can use it in a jokey way like that and as soon as so if
957
6588100
5850
می توانید به آن عادت کنید، بنابراین می توانید از آن به شکلی شوخی مانند آن استفاده کنید و به محض
109:53
you say something that like I could say oh oh oh mr. Duncan your hats on fire oh
958
6593950
6300
اینکه چیزی بگویید که من می توانم بگویم اوه اوه اوه آقا. . دانکن کلاه هایت را آتش زده آه
110:00
and as soon as you see their reaction and that they're shocked by something
959
6600250
4080
و به محض اینکه واکنش آنها را دیدی و از چیزی
110:04
that you said to them or or your shoelace is undone you can throw your
960
6604330
3390
که به آنها گفتی شوکه شدند یا بند کفشت را باز کردند، می توانی
110:07
shoelace is undone they look down it isn't it's all just kidding just a sort
961
6607720
5340
بند کفشت را بیندازی باز شده است، آنها به پایین نگاه می کنند ، این فقط نیست شوخی فقط به
110:13
of a jokey funny way because you can get thumped in the face for for going too
962
6613060
4440
نوعی یک راه خنده دار شوخی است، زیرا ممکن است به خاطر دوری بیش از
110:17
far with the other thing that's what I'm thinking of doing now
963
6617500
2960
حد با چیزهای دیگر
110:20
going over to you and giving you a big clout it can also be used to soften a
964
6620460
5850
مورد ضرب و شتم قرار بگیرید. برای ملایم کردن یک
110:26
direct insult but the person really means it
965
6626310
5340
توهین مستقیم، اما شخص واقعاً این را معنا می کند،
110:31
so you rather than do something as a joke you can insult somebody and then
966
6631650
4950
بنابراین شما به جای اینکه کاری را به عنوان شوخی انجام دهید، می توانید به کسی توهین کنید و سپس
110:36
when you see that they're getting a bit upset you just say oh just kidding but
967
6636600
5040
وقتی می بینید که او کمی ناراحت می شود، فقط می گویید اوه، شوخی کردم،
110:41
in fact you really meant it so here I could say Oh mr. Duncan oh is that what
968
6641640
5520
اما در واقع واقعاً به آن فکر می کردید. بنابراین اینجا می توانم بگویم اوه آقا. دانکن آه این است که آنچه
110:47
you decided to wear today I'm never gonna believe I'm never gonna
969
6647160
3240
امروز تصمیم گرفتی بپوشی من
110:50
believe anything you say ever again I get as I was saying mr. Duncan is that
970
6650400
5910
هرگز باور نمی کنم هر چیزی را که شما می گویید باور نمی کنم . دانکن این است که
110:56
what you decided to put on today I eat it's a bit of an insult because
971
6656310
3840
چیزی که امروز تصمیم گرفتی بپوشی من آن را میخورم کمی توهین آمیز است زیرا
111:00
he's a bit scruffy dressed and then you and then when he looks a bit upset you
972
6660150
4560
او کمی لباس پوشیده است و بعد تو و بعد وقتی او کمی ناراحت به نظر می رسد می روی
111:04
go oh just kidding but in fact you meant it
973
6664710
2130
اوه شوخی کردم اما در واقع منظورت این بود که
111:06
oh you put on a bit of weight haven't you oh just kidding
974
6666840
4680
پوشیدی مقداری وزن آیا شوخی نکردی
111:11
although you weren't kidding because they have put on weight ah so you're
975
6671520
3540
اگرچه شوخی نکردی چون آنها وزن اضافه کرده اند آه بنابراین شما
111:15
insulting them but softening the blow mm by saying just kidding so there'll be
976
6675060
5400
به آنها توهین می کنید اما ضربه را با گفتن فقط شوخی کم می کنید تا
111:20
careful how you use that one but do you know what you were saying then sort of
977
6680460
5160
مراقب نحوه استفاده از آن باشید. اما آیا می‌دانی چه می‌گفتی، سپس یک جورهایی
111:25
went round in a circle it kept going round around it's like what are those
978
6685620
3420
در دایره‌ای چرخید و مدام به دور خود می‌چرخید، مثل
111:29
little child's toys you know where a train goes round the track again and
979
6689040
4140
اسباب‌بازی‌های کودک کوچکی است که می‌دانی کجا قطار دوباره دور ریل می‌چرخد و
111:33
again your your dialog thing was just going round and round in circles was it
980
6693180
5820
باز هم دیالوگ شما فقط می‌چرخد و در دایره
111:39
okay I'll see it on the replay because obviously we watch this afterwards
981
6699000
4680
بچرخید اشکالی ندارد من آن را در پخش مجدد می بینم زیرا بدیهی است که ما بعد از آن این را تماشا می
111:43
because we're so concerned with laughing at ourselves I'm wondering how how well
982
6703680
5730
کنیم زیرا نگران این هستیم که به خودمان بخندیم
111:49
we've looked how well we've performed that we'll watch the whole thing no I'm
983
6709410
4230
. همه چیز را تماشا خواهم کرد نه من
111:53
just kidding I'm just kidding you have done it again
984
6713640
4310
فقط شوخی می کنم، فقط شوخی می کنم که شما انجام دهید دوباره
111:57
P we're up to P what time is it no I can do this I'm gonna get through these
985
6717950
4510
به P رسیدیم ساعت چند است نه من می‌توانم این کار را انجام دهم، می‌خواهم این کار را
112:02
quickly halfway through the alphabet yeah do you
986
6722460
3720
به سرعت در نیمه‌ی راه حروف الفبا پشت سر بگذارم، بله، آیا می‌دانید
112:06
realise will will still be on when the Oscars begin
987
6726180
2880
وقتی اسکار شروع می‌شود، همچنان
112:09
P is for there we go plant a kiss at this rate we'll be doing will be doing
988
6729060
6570
ادامه خواهد داشت. با این سرعت یک بوسه بکاریم که ما انجام خواهیم داد تفسیر را انجام خواهیم داد
112:15
the commentary oh this is K not people because the commentary for the Oscars
989
6735630
4680
اوه این K نیست مردم زیرا تفسیر اسکار
112:20
it's K we're up to welcome K welcome to the 2018 Oscars who will win an award
990
6740310
9150
این K است ما از K خوش آمدید به اسکار 2018 که برنده جایزه
112:29
who will go home tonight with one of those
991
6749460
3509
خواهد شد که خواهد رفت خانه امشب با یکی از آن
112:32
prestigious Oscar Awards not us that's what sir join me your host don't go mr.
992
6752969
6661
جوایز معتبر اسکار نه ما، این چیزی است که آقا به من بپیوندید میزبان شما نرو آقای.
112:39
Duncan for the 2018 Oscars you gotta be a bit more enthusiastic than that anyway
993
6759630
7530
دانکن برای اسکار 2018 باید کمی مشتاق تر از آن باشی به هر حال
112:47
Ches for kis I'm giving it some gravitas plant a kiss so I'm is that a kiss I've
994
6767160
5670
شطرنج برای بوسه من به آن بوسه گراویتاس می دهم پس من همان بوسه ای هستم که
112:52
said plant a kiss because that's an expression which means to to go over to
995
6772830
4980
گفتم یک بوسه بکار چون این تعبیری است که به معنای به
112:57
somebody unexpectedly and enthusiastically and give them a
996
6777810
4139
طور غیرمنتظره و مشتاقانه به سراغ کسی بروید و
113:01
kiss on the lips are on the cheek or somewhere and that of course is what
997
6781949
3961
لب های او را ببوسید روی گونه یا جایی و البته این همان چیزی است که
113:05
often happens to the presenters or two people on normally beautiful actresses
998
6785910
6390
اغلب برای مجریان یا دو نفر در بازیگران زن معمولی زیبا اتفاق می افتد
113:12
somebody will the presenter or somebody will go up to them and plant a kiss they
999
6792300
5610
. آنها و بوسه ای بکارند، آنها
113:17
say there will be no kisses tonight you can't do it anymore you can't you can't
1000
6797910
4710
می گویند امشب هیچ بوسه ای وجود نخواهد داشت، دیگر نمی توانی این کار را انجام دهی، نمی توانی، نمی توانی نمی توانی
113:22
shake hand no they won't be doing that there won't be any kissing taking place
1001
6802620
3630
دست
113:26
tonight trust me baby the expression plan to kiss means just a suddenly
1002
6806250
4410
بده عزیزم، بیان برنامه برای بوسیدن به این معنی است که به طور ناگهانی و
113:30
unexpectedly I think they will all be wrapped in
1003
6810660
2309
غیرمنتظره، فکر می کنم همه آنها در یک
113:32
cling film and they'll all be in sort of little vacuum sealed jars just to make
1004
6812969
5851
فیلم چسبناک پیچیده می شوند و همه آنها در یک جور شیشه های کوچک خلاء مهر و موم شده قرار می گیرند، فقط برای
113:38
sure that no one accidentally touches the other person just in case it's used
1005
6818820
5580
اطمینان از اینکه هیچ کس به طور تصادفی طرف مقابل را لمس نکند، فقط در صورت لمس کردن آن. استفاده
113:44
of a Harvey Weinstein if Harvey Weinstein well there's so many now I've
1006
6824400
4890
از هاروی واینستین اگر هاروی واینستین خوب الان
113:49
lost count how many are there now Harvey Weinstein the the the house of
1007
6829290
5970
تعداد زیادی وجود دارد من شمارش را از دست دادم که الان چند نفر هستند هاروی واینستین،
113:55
cards guy yes so yeah if you go up to somebody and plug one interestingly
1008
6835260
7500
مرد خانه کارت بله، بله، اگر به سراغ کسی بروید و یکی را وصل کنید به طرز جالبی
114:02
aware that you know the other one on the other guy with the legis we're talking
1009
6842760
4439
آگاه باشید که دیگری را با آن شخص دیگر می شناسید. قانونی که ما داریم با هم صحبت
114:07
over each other the other the other guy with the legs legs yeah he's been
1010
6847199
4411
می کنیم، طرف مقابل با پاها، بله، او متهم شده است
114:11
accused and then there's the other guy that sometimes wears a hat he's been
1011
6851610
4500
و سپس آن شخص دیگری است که گاهی اوقات کلاهی بر سر می گذارد که او متهم شده است
114:16
accused and then that you know their name there's the other guy that
1012
6856110
3960
و بعد که شما نام آنها را می دانید ، آن شخص دیگری است که
114:20
sometimes wears his shoes and sometimes he doesn't and sometimes he goes for a
1013
6860070
4440
گاهی اوقات سر می کند. کفش هایش را و گاهی نمی کند و گاهی
114:24
walk on the beach to think things over he's been accused so many people have
1014
6864510
4770
به ساحل می رود تا به چیزهایی فکر کند که متهم شده است، افراد زیادی
114:29
been accused so there'll be no kissing tonight not without prior consent no
1015
6869280
7140
متهم شده اند، بنابراین امشب هیچ بوسیدنی وجود ندارد، نه بدون رضایت قبلی، نه
114:36
nothing you can't do anything anymore you can't hold a door open for a woman
1016
6876420
4670
کاری که نمی توانید انجام دهید. هر چیزی دیگر نمی‌توانی دری را برای یک زن باز نگه‌داری. به
114:41
cunt harassment anyway that's harassment do you know where it comes from
1017
6881090
5649
هر حال آزار و اذیت است.
114:46
plan to kiss I have no idea I look this up it meet but the idea is that that
1018
6886739
7411
114:54
you're planting something like a like a seed in soil so you you kiss somebody in
1019
6894150
7319
مانند یک دانه در خاک بنابراین شما کسی را می بوسید به
115:01
the hope that something will grow from it
1020
6901469
2280
این امید که چیزی از آن رشد کند
115:03
oh yeah that's the idea for a relationship so something will grow all
1021
6903749
4171
اوه بله، این ایده برای یک رابطه است، بنابراین چیزی خوب رشد خواهد کرد
115:07
right it's called the lawsuit we'll see you in court
1022
6907920
3480
115:11
Oh mr. Duncan right we're up to L L is for leading role predictable maybe but
1023
6911400
11339
. دانکن درست است ما تا L L برای نقش اصلی قابل پیش‌بینی است،
115:22
it's the obviously leading role is the most important role in the case of a
1024
6922739
5340
اما واضح است که نقش اصلی مهم‌ترین نقش در مورد یک
115:28
film it's the leading actor or the leading actress or you could your your
1025
6928079
6690
فیلم است، بازیگر اصلی یا بازیگر نقش اول است یا
115:34
daughter could take the leading role in the school play for example another word
1026
6934769
5011
می‌توانی دخترت بتواند نقش اصلی را بازی کند. در بازی مدرسه، برای مثال، کلمه دیگری
115:39
for the the leading actor or actress is the the principal not to be not to be
1027
6939780
7799
برای بازیگر یا بازیگر نقش اول، مدیر است
115:47
confused as to different words that sound exactly the same
1028
6947579
3770
که نباید با کلمات متفاوتی که دقیقاً یکسان به نظر می‌رسند، اشتباه گرفت.
115:51
this principle which is the the person who takes the leading role spelt PRI n c
1029
6951349
8471
115:59
IP al if you'd wrote these down by the way it would have been but I've thought
1030
6959820
7350
اگر اینها را می‌نوشتید حتماً می‌شد، اما من فکر می‌کردم
116:07
well we're gonna run out of time or principle with PL e on the end that's
1031
6967170
4259
که زمان یا اصول با PL e در پایان تمام می‌شود که
116:11
definitely gonna happen yes thing altogether so the principal
1032
6971429
3511
قطعاً اتفاق می‌افتد بله کاملاً اتفاق می‌افتد، بنابراین
116:14
role right so that's it I think it's also an important part I can't even read
1033
6974940
7199
نقش اصلی درست است پس همین است، فکر می‌کنم این نیز بخش مهمی است که من حتی
116:22
my own writing I'm gonna go like that now let's move on we know what leading
1034
6982139
5610
نمی‌توانم نوشته‌های خودم را بخوانم، همین‌طور ادامه می‌دهم، حالا بیایید به جلو برویم و
116:27
role is a leading role is just the person who's in the film for most of the
1035
6987749
4740
بدانیم نقش اصلی چیست، فقط شخصی است که بیشتر اوقات در فیلم حضور دارد.
116:32
time it is yes like me I I I'm the leading role in this live stream because
1036
6992489
6630
زمان آن است بله مثل من من من من هستم نقش اصلی در این استریم زنده چون
116:39
I'm on the screen more than he is yes I'm more of a supporting role and I'll
1037
6999119
7051
من بیشتر از او روی پرده هستم بله من بیشتر نقش مکمل هستم و
116:46
come on to that later no just a you're just a guest
1038
7006170
4369
بعداً به آن خواهم پرداخت نه فقط یک مهمان باشی و
116:51
a sidekick yes it might not necessarily be the star of the show that might give
1039
7011720
6510
یک حامی بله ممکن است نباشد لزوماً ستاره برنامه باشد که ممکن است
116:58
me one of those later I might give you a sidekick later here we go music moments
1040
7018230
6000
بعداً یکی از آن‌ها را به من بدهد. بعداً ممکن است به شما کمک کنم.
117:04
there's an expression a music moment of music moments I saw you
1041
7024230
4670
117:08
what's that what what is that it's a notable or memorable song or performance
1042
7028900
6520
آهنگ یا اجرا
117:15
okay so it's just a phrase that's used a music moment for example Michael Jackson
1043
7035420
7950
بسیار خوب است، بنابراین این فقط یک عبارت است که از یک لحظه موسیقی استفاده می شود، به عنوان مثال مایکل جکسون در
117:23
doing his moonwalk it is a notable as a notable music
1044
7043370
6030
حال انجام مهتابی خود ، به عنوان یک لحظه موسیقی قابل توجه قابل توجه است،
117:29
moment yes there are lots of music sort of notable performances and they'll
1045
7049400
4470
بله، موسیقی های زیادی وجود دارد و اجراهای قابل توجهی وجود دارد و آنها
117:33
they'll talk about these in the Oscars yeah right
1046
7053870
3240
در مورد آنها صحبت خواهند کرد. در اسکار بله، راست
117:37
n is for nominee or nominees right that's the person who's officially
1047
7057110
8570
n برای نامزد یا نامزدها است، درست این شخصی است که به طور رسمی به
117:45
suggested that they should get a particular award they are nominated for
1048
7065680
5290
آنها پیشنهاد داده است که باید یک جایزه خاص را دریافت کنند، برای
117:50
a position or honor or for an election for example so the Oscar nominees these
1049
7070970
6720
مثال برای یک موقعیت یا افتخار یا برای یک انتخابات نامزد شده اند، بنابراین نامزدهای اسکار اینها
117:57
are the people who are selected by officials to win an award there might be
1050
7077690
7410
افرادی هستند که انتخاب شده اند. توسط رسمی برای برنده شدن یک جایزه ممکن است
118:05
five four or five of them of one of them will get an award so your name is put
1051
7085100
3720
پنج نفر از آنها چهار یا پنج نفر از یکی از آنها جایزه بگیرند، بنابراین نام شما
118:08
forward her name is put forward on a list but it
1052
7088820
4230
مطرح می شود نام او در یک لیست قرار می گیرد اما
118:13
might not be that you could be nominated to be a chairman of a local committee or
1053
7093050
6030
ممکن است اینطور نباشد که شما بتوانید به عنوان رئیس نامزد شوید. از یک کمیته محلی یا
118:19
you could nominate yourself to do to do something I nominate myself as leader of
1054
7099080
5820
می‌توانید خود را برای انجام کاری معرفی کنید که من خودم را به عنوان رهبر
118:24
this organization you can do that a lot of people don't don't try and get rid of
1055
7104900
5580
این سازمان معرفی می‌کنم، می‌توانید انجام دهید که بسیاری از مردم تلاش نکنند و از شر شما خلاص شوند
118:30
you that's a bit it's a bit big-headed I nominate mr. Duncan as the best teacher
1056
7110480
5970
، این یک مقدار کمی بزرگ است- به عنوان نامزد من آقای. دانکن به عنوان بهترین معلم
118:36
in the world wears a hat I'm not sure is that is that is that a real thing no
1057
7116450
5820
جهان کلاهی بر سر می‌گذارد که مطمئن نیستم این کلاه واقعی است، نه
118:42
I've just made it up but yeah that's what you can do you can nominate
1058
7122270
2640
من آن را درست کرده‌ام، اما بله این کاری است که شما می‌توانید انجام دهید، می‌توانید
118:44
anything where's my award I want an award give me one now give me
1059
7124910
4140
هر چیزی را که جایزه من می‌خواهم نامزد کنید. جایزه به من بده حالا جایزه را به من بده من
118:49
the award I need your best teacher award haven't you shown that in previous you
1060
7129050
5910
به جایزه بهترین معلمت نیاز دارم آیا نشان ندادی که
118:54
had a best teacher award anyway we're coming on to oh I'm waiting oh I made
1061
7134960
5220
قبلاً جایزه بهترین معلم را داشتی به هر حال ما داریم می آییم اوه منتظرم آه
119:00
that myself that is true we did oh is for what can only be one thing
1062
7140180
8360
خودم درست کردم که درست است ما آیا اوه برای چیزی است که فقط می تواند یک چیز باشد.
119:08
again I can think of wisest for Oscar Oh Oscar which is just and the Academy
1063
7148540
9100
من می توانم به عاقلانه ترین چیز برای اسکار فکر کنم اوه اسکار که فقط و جوایز اسکار
119:17
Awards or the Oscars they're interchangeable but where did this word
1064
7157640
5790
یا اسکار قابل تعویض هستند، اما این کلمه
119:23
come from Oscar is obvious well anybody now do you know mr. Duncan no you're
1065
7163430
6060
از کجا آمده اسکار، واضح است که هر کسی اکنون می دانید آقای. دانکن نه تو
119:29
here to tell us I know well I'm just sort of you know rather than just me
1066
7169490
3000
اینجایی تا به ما بگی من خوب میدونم من فقط یه جورایی میدونی به جای اینکه فقط من
119:32
talking about it it's an Oscar it's a kind of an acronym but it's not not a
1067
7172490
4350
در موردش حرف بزنم این یک اسکاره یه جور
119:36
proper an acronym is that right no it literally is a name because that is a
1068
7176840
5100
مخفف هست اما مخفف درست نیست درسته نه به معنای واقعی کلمه این یک نام است زیرا این نام یک
119:41
man's name Oscar there are various actually nobody really knows Oh
1069
7181940
5310
مرد اسکار است، در واقع هیچ کس واقعاً نمی داند آه
119:47
where it came from but the the the the sort of leading theory yeah is that
1070
7187250
4890
از کجا آمده است، اما نظریه اصلی این است
119:52
there was somebody called Margaret Hugh ik who was a librarian worked back in
1071
7192140
6480
که شخصی به نام مارگارت هیو ik بود که یک کتابدار بود که در
119:58
the 1930s I think for the Academy Awards and she said that the award which they
1072
7198620
7440
دهه 1930 کار می کرد. فکر می‌کنم برای جوایز اسکار و او گفت که جایزه‌ای که آنها
120:06
gave which is that obviously like a gold figure of a man isn't it looks like her
1073
7206060
5910
داده‌اند، که مشخصاً شبیه یک مجسمه طلایی یک مرد است، شبیه
120:11
uncle Oscar and the idea is that she said that and it's stuck and then from
1074
7211970
6810
عموی او اسکار نیست و ایده این است که او این را گفته و گیر کرده است و سپس از آنجا گیر کرده است.
120:18
there on they called the Oscars the Oscars because the actual award that's
1075
7218780
5610
آنها اسکار را اسکار نامیدند زیرا جایزه واقعی که اهدا می
120:24
given away look like somebody's uncle but there are other theories that's just
1076
7224390
5880
شود شبیه عموی یک نفر است، اما نظریه های دیگری وجود دارد که فقط
120:30
one it would be a man wouldn't it yes you do realise now we're gonna have to
1077
7230270
4770
یکی از آنها یک مرد است، نه بله، شما متوجه می شوید که اکنون ما
120:35
have Oscars that they'd are for the different genders so you'll have to have
1078
7235040
5760
باید اسکار بگیریم که آنها d برای جنسیت های مختلف است، بنابراین شما خواهید داشت داشتن
120:40
a lady Oscar and it won't be an Oscar it'll be I don't know I'm trying to
1079
7240800
5580
یک اسکار خانم و آن اسکار نخواهد بود، نمی‌دانم من سعی می‌کنم به
120:46
think of a female name that sounds like Oscar Marjorie that's awesome you think
1080
7246380
10680
یک اسم زن فکر کنم که صدایی شبیه اسکار مارجوری داشته باشد، عالی است، شما فکر می‌کنید
120:57
Marjorie sounds like Oscar a Julie the Julie's how about that one
1081
7257060
6210
مارجوری شبیه اسکار است. در مورد آن
121:03
the Julie of Julie's that's sound like some sort of illness I'll have to I've
1082
7263270
5190
یکی جولی جولی است که به نظر نوعی بیماری است، من باید به آن مبتلا شوم،
121:08
got it all right wrap to pee we're going fast now he is a performer I've got a
1083
7268460
4230
همه چیز را حل کرده ام.
121:12
touch of the Julie's please perform a lots of performers all trying to outdo
1084
7272690
5760
تعداد زیادی از اجراکنندگان همگی سعی می‌کنند
121:18
each other in the Oscar ceremonies lots of performers in all the films are we
1085
7278450
3570
در مراسم اسکار از یکدیگر پیشی بگیرند. بسیاری از بازیگران در همه فیلم‌ها
121:22
still on so it's just is anyone watching we're continuing with the eh-2-zed Oscar
1086
7282020
6320
هنوز در حال اجرا هستند، بنابراین فقط هر کسی که تماشا می‌کند ما به
121:28
related words or phrases this is proving to be as exciting as tonight's Oscars a
1087
7288340
5980
کلمات یا عبارات مرتبط با اسکار ادامه می‌دهیم. این ثابت می‌کند هیجان‌انگیز بودن به اندازه اسکار امشب،
121:34
person who entertains an audience is that is simply what a performer is actor
1088
7294320
6180
فردی که تماشاگران را سرگرم می‌کند، این همان چیزی است که یک مجری، یک بازیگر،
121:40
singer entertainer he's a brilliant performer mr. Duncan you're a brilliant
1089
7300500
4350
خواننده، سرگرم‌کننده، یک مجری درخشان است. دانکن تو یک مجری
121:44
performer pretend that's it that so that's a performer we all know what that
1090
7304850
5100
باهوشی وانمود کن که این یک مجری است که همه ما می دانیم که
121:49
is now here we're getting a little
1091
7309950
1470
الان اینجا داریم کمی
121:51
complicated here q Q what do you think we could have for Q mr. day a lot of
1092
7311420
9990
پیچیده می شویم q Q به نظر شما چه چیزی می توانیم برای Q mr داشته باشیم. روز بسیاری از
122:01
people in Hollywood yes go on questioning questionable morals of the
1093
7321410
9990
مردم هالیوود، بله، به زیر سوال بردن اخلاق مشکوک
122:11
film industry ah you see questioning they are clever
1094
7331400
4200
صنعت سینما ادامه می دهند، آه، می بینید که زیر سوال می روند، آنها باهوش هستند،
122:15
yes see you had me thinking you were going one way and you went a completely
1095
7335600
3300
بله ببینید، شما فکر می کردم که شما یک راه را می روید و شما از راه کاملاً
122:18
different way I definitely went another way
1096
7338900
2630
متفاوتی رفته اید، من قطعاً از راه دیگری رفتم،
122:21
so you weren't thinking of qualitative then that said Q what I've actually got
1097
7341530
7480
پس تو بودی من به کیفیت فکر نمی‌کنم، آن‌وقت که می‌گوید س: واقعاً باید به چه چیزی
122:29
to look I'm sorry if there is one word if there is one word that I would never
1098
7349010
6900
نگاه کنم، متاسفم اگر یک کلمه وجود دارد، اگر یک کلمه وجود دارد که هرگز به آن
122:35
think of when you talk about show business or Hollywood qualitative yes
1099
7355910
5540
فکر نمی‌کنم وقتی در مورد تجارت نمایشی یا کیفیت هالیوود صحبت می‌کنید، بله
122:41
qualitative and well and because I put qualitative up oh I can't it's all back
1100
7361450
5260
کیفی و خوب و چون من کیفی را مطرح کردم اوه نمی توانم همه چیز را
122:46
to French very difficult for me a lot to align this qualitative and quantitative
1101
7366710
6380
به فرانسه برگردانم برای من خیلی سخت است که این کیفی و کمی را همسو کنم
122:53
what's the difference because these are these two phrases often get mixed up the
1102
7373090
4330
چه تفاوتی دارد زیرا این دو عبارت هستند که اغلب با هم مخلوط می شوند
122:57
reason I put qualitative is because that's really what the Oscars are really
1103
7377420
5100
دلیل اینکه من کیفی را قرار می دهم این است که واقعاً واقعاً اسکار چیست
123:02
some people would probably argue with me there but this is something concerned
1104
7382520
4500
برخی از مردم احتمالاً آنجا با من بحث خواهند کرد ، اما این موضوع مربوط
123:07
with quality not quantity yes okay so it's it's it's research
1105
7387020
7500
به کیفیت است نه کمیت، بله خوب است، بنابراین این یک تحقیق است
123:14
looking at the overall picture of something now when I say picture I don't
1106
7394520
5730
که به تصویر کلی چیزی نگاه می کنم، وقتی که من بگو عکس
123:20
mean I don't mean films so its quantitative right is looking into the
1107
7400250
5970
منظورم فیلم نیست، پس حق کمیت آن این
123:26
detail the detail know what your love Rigo is
1108
7406220
4930
است که جزئیات را بررسی
123:31
oh I know exactly what mrs. because I use the word so is this like bio physics
1109
7411150
9360
کنیم. چون من از این کلمه استفاده می کنم، این مانند زیست فیزیک
123:40
or chemistry these are words which I use that their scientific phrase of place
1110
7420510
4610
یا شیمی است، اینها کلماتی هستند که من از عبارت علمی آنها استفاده می
123:45
today I just wanted frivolous fun world no no
1111
7425120
4510
کنم امروز فقط می خواستم دنیای سرگرم کننده بیهوده ای داشته باشم نه
123:49
you're not having that with me I would just wanted like glitz and glamour and
1112
7429630
5000
نه شما آن را با من ندارید که من فقط می خواهم مانند زرق و برق و زرق و برق و
123:54
spotlight no the other way I'm doing that by the way you also be spell
1113
7434630
6370
نورافکن نه راه دیگری من این کار را انجام می دهم، به هر حال شما نیز املایی را
124:01
performer wrong have i yes oh dear you missed the are out oh well you'll
1114
7441000
7830
اشتباه اجرا می کنید، بله، عزیزم، شما از دست رفته اید، اوه خب،
124:08
have to kick me off I haven't performed very right under today right so
1115
7448830
4740
باید مرا اخراج کنید، من امروز خیلی درست اجرا نکردم درست است بنابراین،
124:13
quantitative qualitative is looking at the overall you're not going into any
1116
7453570
4530
کمی کیفی نگاه کردن به کلی است که شما در مورد چیزی وارد
124:18
detail about something so if you if you want to do a research project at work
1117
7458100
5000
جزئیات نمی‌شوید، بنابراین اگر می‌خواهید یک پروژه تحقیقاتی در محل کار انجام دهید
124:23
okay or you want to do some scientific research then you start off with
1118
7463100
7030
خوب است یا می‌خواهید تحقیقات علمی انجام دهید، با تحقیقات کیفی شروع می‌کنید،
124:30
qualitative research which means that you're not going into any detail about
1119
7470130
5190
به این معنی که شما وارد
124:35
the project you're just looking at ideas around it and then later on you start
1120
7475320
6630
جزئیات پروژه نمی‌شوید، فقط به ایده‌های پیرامون آن نگاه می‌کنید و بعداً شروع می‌کنید
124:41
going into far more detail and getting data real data hard facts and figures
1121
7481950
5820
به جزئیات بسیار بیشتر و دریافت داده‌های واقعی داده‌های واقعی و ارقام سخت
124:47
and that's the quantitative for this no you can't say if you do surveys or polls
1122
7487770
9000
و این مقدار کمی برای این است که شما نمی‌توانید. نگو اگر نظرسنجی می کنی s یا نظرسنجی ها
124:56
or everyone by these are often use in everyday speak you also will do a
1123
7496770
11700
یا همه توسط این ها اغلب در صحبت های روزمره استفاده می شوند شما همچنین یک
125:08
project at work well it's that qualitative or quantitative yes okay I
1124
7508470
5070
پروژه را در محل کار به خوبی انجام خواهید داد، این است که از نظر کیفی یا کمی بله خوب است، من
125:13
don't want quantity if I just want I don't want you to go into very much
1125
7513540
3150
کمیت را نمی خواهم اگر فقط می خواهم من نمی خواهم شما خیلی وارد آن شوید.
125:16
detail so you would say that's qualitative and if you go into lots of
1126
7516690
4860
جزئیات، بنابراین شما می گویید که این کیفی است و اگر به
125:21
detail and get lots of facts and figures about it then that's the quantitative
1127
7521550
4020
جزئیات زیادی وارد شوید و حقایق و ارقام زیادی در مورد آن به دست آورید، این
125:25
side of it like it's a bit like in economics they have their had
1128
7525570
5280
جنبه کمی آن است، مانند این که در اقتصاد، آنها تسهیل کمی داشته اند،
125:30
quantitative quantitative easing I'm not sure if that's the same thing right
1129
7530850
5870
مطمئن نیستم. اگر این همان چیزی است که درست است،
125:36
we're up to our which is red carpet red carpet
1130
7536720
7920
ما باید فرش قرمز فرش قرمز را انتخاب کنیم،
125:47
okay mr. Duncan I think we all know what you're thinking about pets a red carpet
1131
7547800
6130
آقای. دانکن فکر می کنم همه ما می دانیم که به چه چیزی در مورد حیوانات خانگی فکر می کنید فرش قرمز
125:53
I won about nowadays it is used for sort of VIPs celebrities actors actresses if
1132
7553930
45780
من برنده شدم این روزها برای انواع افراد VIP استفاده می شود.
126:39
you walk the red carpet it basically means you and a very important person I
1133
7599710
5250
126:44
think I just shut you off then did you I think I just turned your microphone down
1134
7604960
4500
تو خاموش شدی، فکر می‌کنم تصادفاً میکروفونت را خاموش
126:49
by accident do you want me to start again no hey don't red carpet what she's
1135
7609460
6360
کردم، می‌خواهی دوباره شروع کنم نه هی فرش قرمز نکن، چیزی که خانواده
126:55
only used by royalty on sort of heads of state in ceremonial occasions what's
1136
7615820
8670
سلطنتی فقط در مراسم‌های تشریفاتی از سران دولت استفاده می‌کنند.
127:04
this Duncan switch me off what's Zed can you give us ZD s is supporting star
1137
7624490
6690
Zed چه چیزی را می توانی به ما بدهی ZD ستاره مکمل است
127:11
that's me you're the star I'm supporting star so it's important role but not as
1138
7631180
4530
که من هستم، تو ستاره ای هستی که من ستاره مکمل هستم، بنابراین نقش مهمی است اما به اندازه بازیگر نقش اول مهم نیست
127:15
important as the leading actor okay we've got more but supporting role
1139
7635710
6570
، خب، ما بیشتر داریم،
127:22
supporting star but if you supporting role or supporting star they can be used
1140
7642280
5040
اما ستاره مکمل نقش مکمل نقش یا ستاره پشتیبان آنها می توانند به جای یکدیگر مورد استفاده قرار گیرند،
127:27
interchangeably a country can have a supporting role for example the United
1141
7647320
5190
یک کشور می تواند نقش حمایتی داشته باشد، به عنوان مثال، ایالات
127:32
States played an important supporting role in the negotiation so it can't
1142
7652510
5730
متحده نقش حمایتی مهمی در مذاکره ایفا کرد، بنابراین
127:38
doesn't have to be just a person it can be right trailer
1143
7658240
4170
لازم نیست فقط یک شخص باشد، می تواند درست
127:42
t is for trailer which is a short excerpt from a film that's where I'll be
1144
7662410
7710
باشد. برای تریلر wh ich گزیده ای کوتاه از فیلمی است که
127:50
living next week at regular vehicle I'll be living in the garden in a trailer so
1145
7670120
5220
هفته آینده در یک وسیله نقلیه معمولی در آنجا زندگی خواهم کرد.
127:55
that's a trailer short excerpt of a it's also a vehicle which is is it towed
1146
7675340
5210
128:00
by another vehicle or in American a trailer is equivalent to a caravan in
1147
7680550
7350
وسیله نقلیه یا در آمریکایی تریلر معادل کاروان در
128:07
English so it's a sort of a mobile home that you can pull around but I didn't
1148
7687900
5250
انگلیسی است، بنابراین نوعی خانه متحرک است که می توانید آن را بچرخانید، اما من
128:13
realize this it's a person that trails as well so somebody that lags behind
1149
7693150
4800
متوجه نشدم که این یک شخص است که به همان اندازه دنباله رو می رود، بنابراین کسی که از کسی عقب می
128:17
somebody it's a bit slow a trailer you write U is for underdog that's me
1150
7697950
9050
ماند کمی کند است. یک تریلر که شما می نویسید U است برای underdog that's me
128:27
underdog I competitive thought a competitor thought to have little chance
1151
7707000
5980
underdog من فکر می کنم رقابتی یک رقیب فکر می کند شانس کمی برای
128:32
of winning a competitor thought to have little chance of winning so you for
1152
7712980
6870
برنده شدن دارد یک رقیب فکر می کند شانس کمی برای برنده شدن دارد بنابراین شما برای
128:39
example you could say that a horse is you could say that horse or whatever
1153
7719850
5250
مثال می توانید بگویید که یک اسب است می توانید بگویید آن اسب یا هر چیز دیگری
128:45
that horse's name is or they're the underdog so they're not going to win and
1154
7725100
4830
نام آن اسب است یا آنها ضعیف هستند، بنابراین آنها برنده نمی شوند و
128:49
then suddenly they do win everybody likes to see the underdog
1155
7729930
3990
سپس ناگهان برنده می شوند، همه دوست دارند مرد ضعیف را
128:53
the person that's not expected to win to actually win everybody loves that yes
1156
7733920
5220
ببینند، شخصی که انتظار نمی رود در واقع برنده شود، همه دوست دارند که
128:59
the the underdog is the person who seems very pathetic or very weak or maybe that
1157
7739140
6810
بله، مرد ضعیف همان شخص است. که به نظر می رسد v بسیار رقت انگیز یا بسیار ضعیف یا شاید
129:05
they get a lot of sympathy from people yes I think maybe today I feel a lot
1158
7745950
7170
همدردی زیادی از مردم دریافت می کنند بله، فکر می کنم شاید امروز من
129:13
like an underdog in sporting events we used that we the underdog in particular
1159
7753120
5640
در رویدادهای ورزشی که از آن استفاده می
129:18
English is always is always sort of celebrated after often more than the
1160
7758760
3630
کردیم بسیار شبیه یک فرد ضعیف هستم. نسبت به
129:22
winners so we were for example in skiing we're always very poor it would go back
1161
7762390
7440
برنده‌ها، مثلاً در اسکی ما همیشه بسیار فقیر هستیم،
129:29
to the Winter Olympics we had somebody called Eddie the Eagle Edwards
1162
7769830
5150
به بازی‌های المپیک زمستانی برمی‌گشتیم، کسی به نام ادی عقاب ادواردز
129:34
useless it used to sit skiing but but we said he was the underdog the person that
1163
7774980
6490
بی‌فایده بود که اسکی می‌نشست، اما ما گفتیم که او مرد ضعیفی بود که آن را
129:41
took part in the competition but wasn't expecting to win because they're not
1164
7781470
3600
برد. در مسابقه شرکت کردید اما انتظار نداشتم برنده شوید زیرا آنها
129:45
very good at it but sometimes they just might pull it off and you really root
1165
7785070
3510
در آن خیلی خوب نیستند اما گاهی اوقات ممکن است آن را به پایان برسانند و شما واقعاً
129:48
for them you want them to win wait when did when did we mention the Olympic
1166
7788580
3390
آنها را ریشه‌یابی می‌کنید و می‌خواهید آنها برنده شوند صبر کنید چه زمانی به بازی‌های المپیک امروز اشاره کردیم.
129:51
Games today yes last week okay right but going late V is video on-demand video on
1167
7791970
8040
بله هفته گذشته خیلی خوب است، اما V یک ویدیوی
130:00
demand you can explain that one is there a few youtubes all about is no like
1168
7800010
5660
درخواستی است، می توانید توضیح دهید که یکی از آنها این است که چند یوتیوب همه چیز در مورد آن مانند خانه
130:05
vidi-vidi VOD house or together good V that's an infectious disease I'm
1169
7805670
8910
vidi-vidi VOD یا با هم V خوب است که یک بیماری عفونی است، من
130:14
all wet video-on-demand and that's just a phrase used over YouTube that's
1170
7814580
5580
همش خیس هستم ویدیو بر اساس تقاضا و این جوری است عبارتی است که در یوتیوب استفاده می‌شود که
130:20
video-on-demand it's just you click on it and it's there mr. steve has made me
1171
7820160
4740
ویدیوی درخواستی است، فقط کافی است روی آن کلیک کنید و آن جاست. استیو مرا
130:24
wet W is for Western eyes because the Oscars are a lot of people accused sort
1172
7824900
6600
خیس کرده است W برای چشمان غربی است زیرا اسکار بسیاری از افراد متهم به
130:31
of programs like this which may be shown in other countries as as westernization
1173
7831500
7560
برنامه هایی از این دست هستند که ممکن است در کشورهای دیگر به عنوان غرب زدگی نشان داده شود،
130:39
so to westernize is to adopt or be influenced by the culture economics or
1174
7839060
5640
بنابراین غربی شدن به معنای اتخاذ یا تحت تأثیر قرار گرفتن از فرهنگ اقتصادی یا
130:44
politics of Europe or America so a lot of people get upset about this because
1175
7844700
6270
سیاسی است. اروپا یا آمریکا، بنابراین بسیاری از مردم از این موضوع ناراحت می شوند، زیرا
130:50
they don't particularly our country we've been really affected by by by sort
1176
7850970
5730
آنها به خصوص کشور ما را تحت تاثیر قرار نمی دهد،
130:56
of Western what we are talking about we are Western culture I'm talking about
1177
7856700
3870
چیزی که ما در مورد آن صحبت می کنیم، ما فرهنگ غربی
131:00
Americanism yet here in the West we are here in Western culture we've been
1178
7860570
5430
هستیم. غرب ما اینجا هستیم در فرهنگ غربی ما
131:06
affected by Western culture I was getting confused with something else
1179
7866000
3480
تحت تاثیر فرهنگ غربی قرار گرفتیم من داشتم با چیز دیگری گیج
131:09
though but where do you think you are at the West it's America Europe where do
1180
7869480
4500
می شدم اما فکر می کنید در غرب کجا هستید، آمریکا اروپا است که
131:13
you think you are at the moment people maybe in in other countries might get
1181
7873980
4470
فکر می کنید در حال حاضر مردم در کجا هستند کشورهای دیگر ممکن است
131:18
upset about westernization they sees this creep of a sort of the culture of
1182
7878450
4530
از غرب زدگی ناراحت شوند. آنها می بینند که این خزش نوعی از فرهنگ
131:22
America and Europe spreading throughout the world right
1183
7882980
3510
آمریکا و اروپا در سراسر جهان گسترش می یابد.
131:26
extra nearly there X is obviously for X Factor what X is X Factor this is
1184
7886490
8220
131:34
something which a lot of the actors and performers and directors have in
1185
7894710
3840
چیزی که بسیاری از بازیگران و مجریان و کارگردانان در
131:38
Hollywood it's this undescribable quality that makes somebody special The
1186
7898550
7410
هالیوود دارند، این ویژگی غیرقابل توصیف است که باعث می‌شود کسی خاص باشد.
131:45
X Factor something that an element something that you can't put into words
1187
7905960
3810
131:49
but you just know they've got something special and there's a television program
1188
7909770
4560
البته یک برنامه تلویزیونی
131:54
of course in the UK called The X Factor which is being exported all around the
1189
7914330
4680
در بریتانیا به نام X Factor که به سراسر جهان صادر می شود،
131:59
world yes which just looks at that very close
1190
7919010
2550
بله، فقط به این نزدیکی نگاه می کند
132:01
oh the X Factor is kind of that mystical thing that makes you thing makes you
1191
7921560
5970
، ایکس فاکتور نوعی آن چیز عرفانی است که باعث می شود
132:07
stand out from all the rest yes something undefinable something
1192
7927530
4920
شما را از بقیه متمایز کنید. بله چیزی غیرقابل تعریف
132:12
something that you you just can't put into words sometimes why is for your
1193
7932450
7460
چیزی است که شما فقط نمی توانید آن را با کلمات بیان کنید گاهی اوقات چرا برای
132:20
III can hear a lot of people around the world doing that today a wide open mouth
1194
7940340
4980
III شما می توانید بشنوید که بسیاری از مردم در سراسر جهان این کار را انجام می دهند امروز یک دهان کاملاً باز
132:25
Oh showing all the fillings probably them hmm are you and it just means of
1195
7945320
7560
اوه نشان می دهد همه پر کردن ها احتمالاً آنها شما هستید و این فقط به این معنی
132:32
why it's something that's wide and open doesn't have to be your mouth it can be
1196
7952880
4770
که چرا این چیزی است که گشاد و باز است، لازم نیست دهان شما باشد، می توان
132:37
used to describe anything that's let's open and wide this might upset people
1197
7957650
6380
از آن برای توصیف هر چیزی استفاده کرد که اجازه دهید باز و باز شود، این ممکن است مردم را ناراحت کند، و
132:44
that's another why do Weis I've got Yankee okay just slow down a
1198
7964030
5230
این یکی دیگر از دلایلی است که Weis I've Yankee okay ju کمی سرعتش را
132:49
bit Steve its toe down a bit I can't take all of this in how about this one
1199
7969260
5040
کم کن استیو انگشت پاش را کمی پایین بیاور.
132:54
Yankee yeah American it's American what's that got to do with the Oscars it
1200
7974300
6089
133:00
hasn't well it's American the the Oscars are American so I've just put why I
1201
7980389
4801
من فقط عرض کردم که چرا
133:05
couldn't think of another wise or wise for Yankee which is just another word
1202
7985190
3929
نمی توانم عاقل یا عاقل دیگری برای Yankee فکر کنم که فقط یک کلمه دیگر
133:09
for somebody from North America of course it can be seen as a bit slightly
1203
7989119
4381
برای کسی از آمریکای شمالی است، البته می توان آن را کمی
133:13
derogatory but hopefully nobody will be upset by that so you can't think of
1204
7993500
5280
تحقیرآمیز دانست، اما امیدوارم کسی از این موضوع ناراحت نشود، بنابراین شما می توانید
133:18
another another thing to do with really are you sure well I had to wise so that
1205
7998780
6480
به چیز دیگری فکر کن واقعاً مطمئنی که باید عاقل می‌کردم
133:25
that's another one or youth could be youth because youth is celebrated in in
1206
8005260
6450
تا یکی دیگر باشد یا جوانی بتواند جوانی باشد، زیرا در فیلم از جوانی تجلیل می‌شود
133:31
in film everyone's what everyone wants to see all the youthful young beautiful
1207
8011710
4349
، همان چیزی که همه می‌خواهند ببینند همه بازیگر جوان و زیبای جوان
133:36
actress is an actress let me tell you what happens in films in the movie
1208
8016059
4350
یک بازیگر زن اجازه دهید به شما بگویم در فیلم‌های صنعت سینما چه اتفاقی می‌افتد،
133:40
industry it's it's actually exploited they exploit youth and also they exploit
1209
8020409
6810
این است که در واقع از جوانی سوء استفاده می‌کنند و همچنین از زیبایی بهره‌برداری می‌کنند
133:47
beauty yes hmm but that's youth is an important factor
1210
8027219
4351
بله، اوهوم، اما این جوانی عامل مهمی است،
133:51
right we're up to the last one in our ages ed I can't wait to see what does go
1211
8031570
4290
درست است که ما تا آخرین فیلم در سنین خود هستیم. صبر کن ببینم چی میشه
133:55
let's just hold for a second because this has been a very strange one today I
1212
8035860
4770
فقط یک ثانیه نگه دارید زیرا امروز خیلی عجیب بود. من
134:00
didn't realize that this would become such a fiasco I did warn you such a
1213
8040630
4049
نمی دانستم که این یک چنین شکستی خواهد شد. من به شما هشدار دادم که چنین شکست
134:04
fiasco yes always it's been alright we still on I don't know anyone watching
1214
8044679
7141
134:11
hopefully not the Oscars will be starting in a minute they're almost
1215
8051820
4710
اسکار یک دقیقه دیگر شروع می شود، تقریباً
134:16
we're almost clashing with the Oscars right we need a drum roll for Zed Annie
1216
8056530
6930
ما تقریباً داریم با اسکار درگیر می شویم، درست است که ما به یک درام برای زد
134:23
I need a I need a I need a bread roll are you hungry
1217
8063460
5190
آنی نیاز داریم.
134:28
yeah actually I'm starving I've got can you see what I've got here just to
1218
8068650
3779
دارم می‌توانی ببینی چه چیزی دارم اینجا فقط برای
134:32
change the subject slightly we're gonna hold on the Z for a moment
1219
8072429
4020
اینکه موضوع را کمی تغییر دهم، ما می‌خواهیم برای لحظه‌ای روی Z نگه داریم،
134:36
everyone's waiting for the dead yesterday we cleared our neighbor's
1220
8076449
4471
همه منتظر مرده‌اند، دیروز مسیر همسایه‌مان را پاک کردیم
134:40
driveway and look what she gave us oh she gave us some some lovely homemade
1221
8080920
5970
و ببینیم او چه چیزی به ما داد، او به ما داد. چند
134:46
scones homemade scones and delicious they are - that gorgeous such an effort
1222
8086890
8039
اسکون خانگی دوست‌داشتنی اسکون‌های خانگی و خوشمزه هستند - این
134:54
wasn't it cleaning cleaning the snow away that when we came in we were so
1223
8094929
5191
تلاش بسیار زیبا، تمیز کردن برف نبود که وقتی وارد شدیم خیلی
135:00
hungry we act 4 of them straight off yes we do we at them and she gave us some
1224
8100120
6300
گرسنه بودیم، 4 تا از آن‌ها را مستقیماً انجام می‌دهیم بله، آنها را انجام می‌دهیم و او. مقداری مربا به ما داد و
135:06
jam some homemade jam and also some cream as well it was gorgeous screaming
1225
8106420
5009
مقداری مربای خانگی و همچنین مقداری خامه نیز به ما داد فریاد
135:11
it was we just stuff them down our gobs we get them very quickly very quickly
1226
8111429
7341
می زند این بود که ما فقط آنها را با گلوله هایمان پر می کنیم و خیلی سریع آنها را می گیریم به
135:18
anyway let's have Zed mr. Steeves a to Zed
1227
8118770
5409
هر حال بیایید آقای Zed را بگیریم. Steeves a to Zed
135:24
a to Zed or if you're watching in the United States
1228
8124179
4051
a to Zed یا اگر در ایالات متحده در حال تماشای
135:28
A to Z I like it mr. Duncan so Zed the last one here it is got any
1229
8128230
9900
A تا Z هستید من آن را دوست دارم mr. دانکن پس زد آخرین موردی که در اینجا وجود دارد،
135:38
suggestions of what Zed could be I think it could be
1230
8138130
3359
پیشنهاداتی در مورد اینکه Zed می تواند چه باشد
135:41
zany zany very good it could be zany which means crazy or mad so if you are
1231
8141489
8131
135:49
zany you are very wild you are wacky you are outrageous and what any suggestion
1232
8149620
6599
، وجود دارد. و چه پیشنهادی
135:56
from any of the viewers zany know though there are one or two suggestions most of
1233
8156219
5581
از طرف هر یک از بینندگان زانی می‌دانند، هرچند یکی دو پیشنهاد وجود دارد که اکثر
136:01
them are please can you please disconnect your internet forever mr.
1234
8161800
5760
آنها هستند، لطفاً می‌توانید اینترنت خود را برای همیشه قطع کنید.
136:07
Duncan I'm sure that's not the case surely we haven't been boring anything
1235
8167560
5880
دانکن مطمئنم که اینطور نیست، مطمئناً ما هیچ چیز خسته کننده ای نداشته ایم،
136:13
but anyone coming up with any I want a suggestion from somebody as to what Zed
1236
8173440
5489
اما هر کسی که هر چیزی را بیاورد می خواهم از کسی پیشنهاد کنم که چه چیزی
136:18
could be noticed oh yes Catherine says zest I am full of zest
1237
8178929
5790
می تواند به زد توجه شود، اوه بله کاترین می گوید با ذوق من سرشار از شور و شوق هستم
136:24
there life thank you very much okay then zest yes energy is that what it is
1238
8184719
11061
آنجا زندگی متشکرم خیلی خوب است پس انرژی مثبت این است که
136:35
zest energy yes you've got a little bit of pizzazz about you oh is that the word
1239
8195780
6449
انرژی ذوق زده است بله شما کمی در مورد شما پیتزا دارید آه این کلمه است
136:42
but no that isn't the word you know the thing you're doing now
1240
8202229
4811
اما نه این کلمه نیست که شما می دانید کاری که اکنون دارید انجام می دهید
136:47
Tellis could be zealous couldn't I yes what is Ellis you're the English teacher
1241
8207040
6739
Tellis می تواند غیرت داشته باشم نمی توانم بله الیس چیست شما معلم انگلیسی هستید
136:53
know it you like the word you just said all Zell if somebody just suggested
1242
8213779
4360
بدانید که کلمه ای را که گفتید دوست دارید همه زیل اگر کسی فقط
136:58
zealous yes well I'm afraid you're all wrong it is in fact zinger zinger
1243
8218139
9951
غیرت را پیشنهاد کرد بله خوب من می ترسم همه شما اشتباه می کنید در واقع زنگ زدن
137:08
there we go that's something that the host of the show will be making lots of
1244
8228090
6639
است ما می رویم این چیزی است که مجری برنامه امشب بسیاری از آن را خواهد ساخت،
137:14
tonight assuming he's allowed to they won't be age look can I just say now
1245
8234729
4410
با فرض اینکه اجازه داده شده باشد آنها ظاهر سنی ندارند، می توانم فقط بگویم حالا امشب
137:19
don't don't bother watching the Oscars tonight it will be so mistaken it will
1246
8239139
4981
تماشای اسکار را به خود زحمت ندهید، این خیلی اشتباه خواهد بود.
137:24
be sterile there won't be any jokes there will be no laughter it'll be all
1247
8244120
4979
عقیم باش هیچ شوخی وجود نخواهد داشت، هیچ خنده ای وجود نخواهد داشت، این همه
137:29
I'm going to stand up for my home mr. Duncan stop being so Boyle's person to
1248
8249099
6241
چیزی خواهد بود که من برای دفاع از خودم خواهم ایستاد خانه آقای دانکن اینقدر آدم بویل نیست
137:35
what I've got to say here zinger I'm a I'm a millionaire telling people sitting
1249
8255340
6269
که باید بگویم من یک میلیونر هستم و به مردمی که روی مبل‌هایشان نشسته‌اند می‌گویم
137:41
on their sofas how to live listen to me Oh
1250
8261609
5160
چگونه زندگی کنند، به من گوش کن
137:46
have you finished mr. Jenner I'm a poor millionaire we still going on I'm gonna
1251
8266769
6271
اوه، آقا تمام کردی. جنر من یک میلیونر فقیر هستم، هنوز هم ادامه می‌دهیم، می‌خواهم حرفش را
137:53
cut him off I'm gonna go over there and Twitter with his knobs right zinger
1252
8273040
4319
قطع کنم، می‌روم آن طرف و توییتر با
137:57
there'll be none of that tonight a striking or amusing remark or retort
1253
8277359
5540
138:02
quite often a put-down remark he opened his speech with a series of zingers hmm
1254
8282899
8971
دستگیره‌هایش به صدا در می‌آید. او سخنرانی خود را با یک سری صدای زنگ آغاز کرد،
138:11
so yes it's just you say something and also it can be used if somebody says
1255
8291870
5380
پس بله فقط شما چیزی می گویید و همچنین می توان از آن استفاده کرد اگر کسی
138:17
something derogatory to your hurtful to you you immediately spring back with a
1256
8297250
5370
چیزی توهین آمیز به شما بگوید که شما را آزار می دهد، بلافاصله با یک عبارت کمدور که واقعاً آنها را ناامید می کند، برمی گردید.
138:22
commodore phrase which really puts them down and surprises them with the speed
1257
8302620
4710
و آنها را با
138:27
of your of your very fast reply and that is a zinger you and they shut them up
1258
8307330
6389
سرعت پاسخ بسیار سریع شما غافلگیر می کند و این باعث می شود شما صدایشان را ببندید،
138:33
they they're quiet they can't say anything they're just so surprised by
1259
8313719
3241
آنها ساکت هستند و نمی توانند چیزی بگویند، آنها از چیزی که به آنها برگشته اید بسیار شگفت زده
138:36
what you've come back to them with so you call that a zinger but it also can
1260
8316960
5910
شده اند. با این کار شما آن را زینگر می نامید، اما همچنین می
138:42
be an outstanding thing or person as well that is what I think Bella actually
1261
8322870
6120
تواند یک چیز یا شخص برجسته باشد، این همان چیزی است که من فکر می کنم بلا در واقع
138:48
has just put there let me just see them get the live chat back up Bella
1262
8328990
5729
به تازگی در آنجا قرار داده است، اجازه دهید فقط ببینم آنها چت زنده را پشتیبان می گیرند بلا
138:54
yes zynga a noun North American informal a striking or amusing remark hoping a
1263
8334719
5340
بله زینگا یک اسم North American غیر رسمی a سخن قابل توجه یا سرگرم کننده به امید سخنرانی
139:00
speech Zynga synonyms include witticism quip
1264
8340059
4580
Zynga مترادف i شامل
139:04
joke more an outstanding person more an outstanding person or things I don't
1265
8344639
7140
شوخی شوخی شوخی بیشتر یک شخص برجسته بیشتر یک فرد برجسته یا چیزهایی که نمی
139:11
know what that means oh that doesn't seem to make sense that
1266
8351779
2580
دانم معنی آن چیست، اوه که به نظر نمی رسد آن
139:14
last bit as inga of a shot oh I see something that's very outstandingly
1267
8354359
4710
بیت آخر به عنوان یک عکس منطقی باشد، اوه من چیزی را می بینم که بسیار برجسته است
139:19
someone's done yes as in luck in golf you can say a zinger of a of a show that
1268
8359069
5011
که کسی انجام داده است بله به عنوان در شانس در گلف می توانید بگویید یک zinger of a show
139:24
was a zinger of it means a very good shot of a you unexpected I've been very
1269
8364080
5519
که یک zinger of آن بود به این معنی است که یک شات بسیار خوب از یک شما غیر منتظره من خیلی خوب بوده ام
139:29
good but you can also use it in in sort of you if you talk sort of a more urban
1270
8369599
5370
اما می توانید از آن در نوع خود استفاده کنید اگر مرتب صحبت کنید از یک شهرنشین
139:34
speak more sort of urban what would be another way of using the word urban sort
1271
8374969
6541
تر صحبت کنید یک نوع شهری تر صحبت کنید چه روش دیگری برای استفاده از کلمه شهری به
139:41
of yes it's used in most sort of people who are ready with it with it young I'm
1272
8381510
7650
نوعی بله در اکثر افرادی که آماده با آن هستند استفاده
139:49
always hearing I'm always hearing teenagers nowadays talking about being
1273
8389160
4140
می شود. در مورد حضور در
139:53
with it there yes but it a singer can be is is a remarkable phrase often made
1274
8393300
6689
کنار آن بله، اما این یک خواننده می تواند باشد، یک عبارت قابل توجه است که اغلب
139:59
with an exaggerated hand missus the 1960s man or phrase hey man I'm really
1275
8399989
8881
با دست اغراق آمیز ساخته
140:08
with it and with it I'm so down there that's not quite what I meant
1276
8408870
5579
می شود. منظورم این بود که به
140:14
anyway it's a it's a it's a remark as zinger remark so it's an unexpected or
1277
8414449
4500
هر حال این یک اظهارنظر است به عنوان یک اظهارنظر زینگر پس غیرمنتظره است یا
140:18
or very prominent remark but it's done at the same time with it with an
1278
8418949
4290
o نکته بسیار برجسته است اما همزمان با آن با یک
140:23
exaggerated hand gesture which young people urbanites
1279
8423239
4381
حرکت دست اغراق آمیز انجام می شود که جوانان
140:27
were often use yes exactly so you might I don't know somebody might say oh a
1280
8427620
7800
شهری اغلب از آن استفاده می کردند بله دقیقاً بنابراین ممکن است نمی دانم کسی ممکن است بگوید اوه یک
140:35
girl might count up come up to you and unexpectedly and and you're with all
1281
8435420
3990
دختر ممکن است به طور غیر منتظره به شما برسد. و تو با همه
140:39
your friends and she might say oh oh here's my number call me and then she'll
1282
8439410
6779
دوستانت هستی و او ممکن است بگوید اوه اوه این شماره من است با من تماس بگیرید و سپس او
140:46
go off and all your friends will go zinger or something
1283
8446189
4732
می رود و همه دوستان شما زنگ می زنند یا چیزی
140:50
ah there we go that's an urban zinger mr. Duncan has gone back in his chair
1284
8450921
9050
آه ما می رویم که یک آقای زینگر شهری است . دانکن به صندلی خود برگشته است
140:59
what what was that it was a zinger can we can we just have that in slow motion
1285
8459971
5439
که چه چیزی بود که یک زینگر بود ما می توانیم فقط آن را با حرکت آهسته
141:05
or phrase I want to see that head with an exaggerated hand move can you just do
1286
8465410
4740
یا عبارتی می خواهم ببینم آن سر با یک حرکت اغراق آمیز دست می
141:10
that one more time before we go I'm not sure that I can recreate that I I'm not
1287
8470150
6781
تواند یک بار دیگر این کار را قبل از رفتن انجام دهید؟ مطمئن نیستم که بتوانم آن را از نو بسازم،
141:16
sure that anyone could ha ha zinger
1288
8476931
4849
مطمئن نیستم که کسی بتواند
141:24
that's strangely surprising and slightly upsetting at the same time I don't know
1289
8484121
6159
صدای زنگ بزند که به طرز عجیبی غافلگیرکننده و در عین حال کمی ناراحت کننده است، نمی دانم
141:30
how you make me look trendy and up-to-date no with it it looks as if
1290
8490280
5191
چگونه مرا مد روز و به روز نشان می دهید. به نظر می رسد که
141:35
you're having some sort of seizure anyway we've done it we're done that's
1291
8495471
4530
شما دچار نوعی تشنج شده اید به هر حال ما این کار را انجام دادیم ما این کار را انجام دادیم.
141:40
the A to Z Zynga well apparently you know young people do that with their
1292
8500001
7739
141:47
friends this it's been a very strange couple of hours I've enjoyed it okay you
1293
8507740
6120
از آن لذت بردم،
141:53
might be in the minority so the Oscars are taking place tonight but don't
1294
8513860
4981
ممکن است در اقلیت باشید، بنابراین اسکار امشب برگزار می شود، اما
141:58
bother watching because it's going to be so boring no do it what's your rerun go
1295
8518841
5010
تماشای آن را به خود زحمت ندهید، زیرا خیلی کسل کننده خواهد بود.
142:03
back to YouTube and watch us do this or whatever just watch this tonight instead
1296
8523851
4410
این امشب به
142:08
of the Oscars just put this on yeah watch this this is more entertaining
1297
8528261
4110
جای اسکار فقط این را بگذارید بله تماشا کنید این سرگرم کننده تر است
142:12
because it will be so sterile so boring no I'm sure it won't be you know here's
1298
8532371
5850
زیرا خیلی استریل خواهد بود، خیلی کسل کننده خواهد بود، نه مطمئنم اینطور نخواهد بود
142:18
the award Oh mr. Duncan I can't make any jokes I've been told that I can't make
1299
8538221
5460
. دانکن من نمی توانم هیچ شوخی بکنم به من گفته شده است که نمی توانم
142:23
any jokes you're putting the mood down you don't have humor anymore in
1300
8543681
4170
هیچ شوخی بکنم، شما حال و هوا را پایین می آورید، دیگر در سرگرمی شوخی ندارید،
142:27
entertainment I think that will be I think Jerry what's-his-face
1301
8547851
4980
فکر می کنم چنین خواهد شد.
142:32
no he's named Terry I don't know what was that what was his name Jimmy Jimmy
1302
8552831
7050
نه او اسمش تری است نمی‌دانم اسمش چی بود جیمی جیمی
142:39
Jimmy I've wanted to say Jimmy Nail but that's that that's a performer from the
1303
8559881
6080
جیمی من می‌خواستم بگویم جیمی نیل اما این یک مجری از
142:45
1980s what's his name again Jimmy Kimmel that is it there are two Jimmy's you see
1304
8565961
7210
دهه 1980 است.
142:53
there are two Jimmy's Jimmy Kimmel I think he will he will because when
1305
8573171
5760
ببین دو تا از جیمی کیمل وجود دارد، فکر می‌کنم او این کار را انجام خواهد داد، زیرا وقتی
142:58
somebody stands up to perform no I think that they
1306
8578931
4199
کسی برای اجرای نه می‌ایستد، فکر می‌کنم که آنها
143:03
less than somebody maybe with with with an electric shocker
1307
8583130
3269
کمتر از یک نفر ممکن است با شوکر برقی،
143:06
maybe he's wired up to the mains and if he starts to say anything inappropriate
1308
8586399
3421
شاید به برق وصل شده باشد و اگر شروع به گفتن هر چیزی نامناسب کند.
143:09
they'll they'll give him an electric shock look they will tell him before he
1309
8589820
3720
آنها به او نگاهی به شوک الکتریکی می اندازند و قبل از اینکه
143:13
goes on they'll say look Jimmy look we're also so serious now entertainment
1310
8593540
7560
143:21
is no longer about having fun or enjoying yourself so go out there don't
1311
8601100
4710
ادامه دهد به او می گویند.
143:25
make any jokes just read from the autocue read the words that we've told
1312
8605810
4830
هر گونه شوخی را انجام دهید فقط از خودکار بخوانید کلماتی را که ما گفته ایم بخوانید
143:30
you to say and don't forget no humor just that's what tonight's Oscars will
1313
8610640
8339
تو بگو و فراموش نکن هیچ طنزی نیست فقط این چیزی است که اسکار امشب
143:38
be so bland so boring so vanilla no one will watch it you heard it here first
1314
8618979
7681
خیلی بی مزه خواهد بود، خسته کننده است، هیچ کس آن را تماشا نخواهد کرد، شما آن را اینجا
143:46
you heard it here first I predict it it'll just be lots of people making
1315
8626660
4440
شنیدید، ابتدا آن را اینجا شنیدید، من پیش بینی می کنم که فقط افراد زیادی خواهند ساخت
143:51
political statements for a couple of hours oh no one's going to remember who
1316
8631100
5160
بیانیه های سیاسی برای چند ساعت آه هیچ کس به یاد نمی آورد که چه کسی
143:56
won them the awards no are they what did she say was Oprah there will Oprah be
1317
8636260
9780
جوایز را به آنها برد نه آنها چه می گفت اپرا آنجا خواهد بود اپرا می شود
144:06
what do you think Oprah will be there tonight isn't she the richest woman in
1318
8646040
4680
چه فکر می کنی اپرا امشب آنجا خواهد بود آیا او ثروتمندترین زن
144:10
the world apart from the Queen she's worth a lot of money isn't she Oprah yes
1319
8650720
4800
جهان نیست جدا از ملکه، او ارزش پول زیادی دارد، نه او اپرا بله،
144:15
apparently she's going to be the new president of the USA
1320
8655520
4070
ظاهراً او رئیس جمهور جدید ایالات متحده
144:19
Thanos comment there things can only gonna make any comment I'm sure she
1321
8659590
4630
144:24
would be very very good she's a very sensible lady and that's all I'm going
1322
8664220
8190
خواهد شد. خانم عاقل و این تمام چیزی است که من می
144:32
to say so basically just just anyone now anyone now do you think I could be the
1323
8672410
5040
خواهم بگویم بنابراین فقط هر کسی اکنون هر کسی حالا فکر می کنید من می توانم
144:37
president of the USA no why well you're not American for a start
1324
8677450
7590
رئیس جمهور ایالات متحده باشم، نه چرا خوب شما آمریکایی نیستید برای شروع
144:45
be American I suppose so I think that's one of the rules but then Donald Trump
1325
8685040
5100
آمریکایی باشید فکر می کنم آمریکایی باشید بنابراین فکر می کنم این یکی است از قوانین، اما پس از آن دونالد ترامپ
144:50
is is Scottish descendant descendant yes Barack Obama was descended from
1326
8690140
6770
است از تبار اسکاتلندی است بله ، باراک اوباما از یک جای دیگر تبار بود،
144:56
somewhere else but you have to have been actually I think I don't know what the
1327
8696910
5529
اما شما باید در واقع بوده باشید، من فکر می کنم نمی دانم
145:02
rules are B you have to be an American citizen you have to be born in the USA I
1328
8702439
6721
قوانین چیست B شما باید یک شهروند آمریکایی باشید، باید در ایالات متحده متولد
145:09
think yes I think you do you where say Obama born in the USA do you like my
1329
8709160
6300
شوید. شما کجا می گویید اوباما متولد ایالات متحده است آیا
145:15
Bruce Springsteen I was just ignoring it Bruce Springsteen
1330
8715460
4400
بروس اسپرینگستین من را دوست دارید من فقط نادیده می گرفتم بروس اسپرینگستین
145:19
always sounds like he's got a sore throat probably because he has we're
1331
8719860
6031
همیشه به نظر می رسد گلودرد دارد احتمالاً به این دلیل که او
145:25
running over again if you did it gives you a sore throat just to listen to him
1332
8725891
9779
دوباره می دویم اگر این کار را انجام دادید فقط گلو درد می کند. به او گوش کن
145:35
I think I think I think Bruce Springsteen always goes around with some
1333
8735670
4080
فکر می کنم فکر می کنم فکر می کنم بروس اسپرینگستین همیشه با مقداری
145:39
cough sweets some sweets to help his throat he's an all-american guy he was
1334
8739750
7080
شیرینی ضد سرفه چند شیرینی برای کمک به گلویش می رود او یک پسر کاملا آمریکایی است او به
145:46
born anyway it's time to go I've enjoyed I've I can't begin to tell you and I
1335
8746830
8400
دنیا آمده است به هر حال وقت رفتن است من لذت بردم نمی توانم شروع کنم به شما بگویم و من
145:55
can't begin to tell you how much I've enjoyed today I've just I was just
1336
8755230
3991
نمی توانم شروع کنم به شما بگویم که چقدر از امروز لذت بردم، فقط
145:59
bringing some wind up there I'm burping I'm glad you've enjoyed it I have to mr.
1337
8759221
5969
داشتم باد را به آنجا می آوردم، آروغ می زدم، خوشحالم که از آن لذت بردید، باید به آقای.
146:05
Duncan I can't begin to explore Express I really can't
1338
8765190
5750
دانکن من نمی توانم شروع به کاوش در اکسپرس کنم واقعاً نمی توانم
146:10
well I hope that we have entertained your viewers today and also that they
1339
8770940
6281
خوب باشم امیدوارم که امروز بینندگان شما را سرگرم کرده باشیم و همچنین آنها
146:17
have learned something new that they didn't know before I think I think it
1340
8777221
3689
چیز جدیدی یاد گرفته باشند که قبلاً نمی دانستند. فکر می کنم فکر می کنم
146:20
can I just say I think today's live stream has taught a lot of people a
1341
8780910
4200
می تواند فقط بگویم فکر می کنم پخش زنده امروز به بسیاری از مردم
146:25
lesson I think they've learned a lesson today don't click on YouTube knows do
1342
8785110
6901
درس
146:32
click I do click on mr. Duncan anyway we're going now it's time to say goodbye
1343
8792011
6260
آموخته است. دانکن به هر حال ما می رویم حالا وقت خداحافظی است
146:38
Georgia see the snow angel one more time let's have the snow angel one more time
1344
8798271
5559
جورجیا یک بار دیگر فرشته برفی را ببینیم بیایید یک بار دیگر فرشته برفی را داشته باشیم
146:43
and then we're going
1345
8803830
2900
و بعد می رویم
147:19
did you like that Steve I did I thought it was I thought it was very good of
1346
8839730
5380
آیا شما آن کار را دوست داشتید استیو من انجام دادم فکر کردم این بود من فکر می کردم خیلی بود خوب
147:25
course I was filming it so well not really you told me what to do I held the
1347
8845110
6420
البته من خیلی خوب از آن فیلم می گرفتم نه واقعاً شما به من گفتید چه کار کنم دوربین را نگه داشتم
147:31
camera but yes we made several attempts and we did well on the walking on the
1348
8851530
4500
اما بله چندین بار تلاش کردیم و در راه برگشت به خوبی راه رفتیم
147:36
way back but the snow the snow was so deep you couldn't properly do the angel
1349
8856030
4590
اما برف برف آنقدر عمیق بود که نتوانستید فرشته را به درستی انجام دهیم،
147:40
so we redid it when we got back home it's a good job we didn't leave it did
1350
8860620
4170
بنابراین وقتی به خانه برگشتیم، آن را دوباره انجام دادیم، کار خوبی است که امروز آن را ترک نکردیم،
147:44
today because the snow is virtual melting it's been raining that's true
1351
8864790
4350
زیرا برف در حال ذوب شدن مجازی است، باران
147:49
yes this the snow is almost gone I I'm amazed that the snow lasted for such a
1352
8869140
5131
باریده است، بله، برف تقریبا تمام شده است، من شگفت زده هستم که برف برای
147:54
short time it all came down so fast and so furiously and you know what I wanted
1353
8874271
6750
مدت کوتاهی طول کشید، همه چیز خیلی سریع و خشمگین بارید و می دانید امروز چه چیزی می
148:01
to show today I wanted to show that there was actually a movie made here in
1354
8881021
4799
خواستم نشان دهم، می خواستم نشان دهم که در واقع فیلمی در اینجا در Much Wenlock ساخته شده است
148:05
Much Wenlock do shall I do that quickly go on there was actually a movie made
1355
8885820
6660
. در واقع یک فیلم ساخته شده
148:12
here in Much Wenlock called mention that before clockwise and here are some
1356
8892480
5550
در اینجا در Much Wenlock به نام ذکر است که قبل از عقربه های ساعت و اینجا هستند
148:18
pictures now this is this is a photograph taken from the movie so this
1357
8898030
6030
عکس های من اکنون این عکسی است که از فیلم گرفته شده است، بنابراین این عکس
148:24
is actually taken from the movie clockwise and there you can see in the
1358
8904060
4080
در واقع از فیلم در جهت عقربه های ساعت گرفته شده است و در آنجا می توانید در
148:28
movie there is the guild hall the guild hall here in Much Wenlock and that's
1359
8908140
5850
فیلم ببینید سالن انجمن وجود دارد سالن انجمن در اینجا در Much Wenlock و این
148:33
taken from the movie clockwise would you like to see another picture go on okay
1360
8913990
5070
عکس در جهت عقربه های ساعت از فیلم گرفته شده است. دوست داری تصویر دیگری را ببینی که ادامه پیدا کند،
148:39
so here is another scene and there is john cleese well-known actor and there
1361
8919060
7290
پس اینجا صحنه دیگری است و جان کلیز بازیگر سرشناس وجود دارد و
148:46
he is next to the raven hotel which is right here in Much Wenlock and of course
1362
8926350
6900
او در کنار هتل ریون است که درست اینجا در Much Wenlock است و البته
148:53
there is another shot so there it is there is the raven hotel and you can see
1363
8933250
4470
یک نما دیگر وجود دارد. آنجا هتل ریون است و شما می
148:57
the phone box and that's a famous scene where john cleese is trying to make a
1364
8937720
5100
توانید جعبه تلفن را ببینید و این صحنه معروفی است که جان کلیس سعی می کند با
149:02
phone call and he can't get his money into the phone box that cars an austin
1365
8942820
6690
تلفن تماس بگیرد و نمی تواند پول خود را وارد جعبه تلفنی کند که یک آستین را سوار
149:09
by the way it's an Austin it's an old British make of car that no longer
1366
8949510
5040
می کند، البته این یک آستین است. یک ماشین قدیمی ساخت بریتانیایی که دیگر
149:14
exists I think this movie was made in about 1980 about 1980 would you like to
1367
8954550
7440
وجود ندارد فکر می کنم این فیلم حدوداً در سال 1980 ساخته شده است. آیا دوست دارید
149:21
see The Raven how it looks now because things have changed a lot over the years
1368
8961990
4620
The Raven را ببینید که اکنون چگونه به نظر می رسد زیرا همه چیز در طول سال ها تغییر زیادی کرده است
149:26
so the telephone box all those telephone boxes are no longer
1369
8966610
4980
بنابراین جعبه تلفن همه آن جعبه های تلفن هستند. دیگر
149:31
there because there is a new building so let's have a look at what it looks like
1370
8971590
4410
آنجا نیست زیرا t اینجا یک ساختمان جدید است، پس بیایید نگاهی به شکل ظاهری
149:36
now and there it is now today oh look at that
1371
8976000
3290
آن بیندازیم و اکنون اینجاست، اوه نگاه کنید
149:39
the telephone box is out there's another building yes that is now the kitchen so
1372
8979290
5439
که جعبه تلفن بیرون است، یک ساختمان دیگر وجود دارد، بله که اکنون آشپزخانه است،
149:44
that's the kitchen area of the Raven hotel so let's have a look at the past
1373
8984729
4651
بنابراین منطقه آشپزخانه هتل ریون است. بیایید دوباره نگاهی به گذشته بیندازیم،
149:49
again so here it is in the past in the movie clockwise Much Wenlock is featured
1374
8989380
8550
بنابراین اینجا در گذشته در فیلم در جهت عقربه های ساعت است.
149:57
in the movie and there it is now as you can see the phone boxes have gone no
1375
8997930
8490
150:06
they did that film achieve any awards do you think of the Academy I don't think
1376
9006420
6899
به آکادمی فکر کنم فکر نمی‌کنم
150:13
it did it's actually a British film made in Britain so it's a British film I'm
1377
9013319
5160
این اتفاق بیفتد، این در واقع یک فیلم بریتانیایی است که در بریتانیا ساخته شده است، بنابراین یک فیلم بریتانیایی است
150:18
not sure if it picked up any Oscars I don't think so though one of the one of
1378
9018479
4170
، مطمئن نیستم که اسکار دریافت کند یا نه، فکر نمی‌کنم اینطور باشد، اگرچه یکی
150:22
the awards that's given out I think there are 25 awards given out I believe
1379
9022649
3960
از جوایز آن من فکر می کنم 25 جایزه داده شده است. من معتقدم
150:26
one of them is best foreign foreign film hmm so they do have a category for a
1380
9026609
7201
یکی از آنها بهترین فیلم خارجی خارجی است هوم، بنابراین آنها یک دسته برای یک
150:33
foreign film that's normally that's normally foreign language yes exactly
1381
9033810
4559
فیلم خارجی دارند که معمولاً معمولاً زبان خارجی است، بله دقیقاً
150:38
foreign language it won't be English then will it no it won't be it won't be
1382
9038369
5311
زبان خارجی، انگلیسی نخواهد بود پس اینطور خواهد شد. نه نمی شود، نمی شود،
150:43
English should be in a different language
1383
9043680
3200
انگلیسی باید به شکل دیگری باشد
150:47
there you go do you want to see my impression of someone it's someone from
1384
9047899
4061
آیا می‌خواهی برداشت من از کسی را ببینی، کسی
150:51
the from the 1980s here we go this is the 19th so from the 1980s you see that
1385
9051960
6449
از دهه 1980 است.
150:58
that's what they used to do in movies they would always look at over the top
1386
9058409
3151
151:01
of their sunglasses normally a beautiful woman would do that it's time to go it's
1387
9061560
5219
از عینک آفتابی آنها معمولاً یک زن زیبا این کار را انجام می دهد که وقت رفتن است
151:06
time to say goodbye thanks Steve Thank You mr. Duncan I was going to say
1388
9066779
5130
وقت خداحافظی است با تشکر استیو متشکرم آقای. دانکن می خواستم بگویم
151:11
we'll see you next week but you're not here next week I'm not there is no mr.
1389
9071909
5191
هفته آینده می بینمت اما هفته بعد اینجا نیستی من نیستم هیچ آقایی وجود ندارد.
151:17
Steve next week which is why I've done all that today no it's Mother's Day
1390
9077100
6240
استیو هفته بعد، به همین دلیل است که من امروز همه این کارها را انجام دادم، نه روز مادر است
151:23
and next Sunday so I am off to see my mother yes you're not off to see your
1391
9083340
8279
و یکشنبه آینده، بنابراین من برای دیدن مادرم می روم بله، شما برای دیدن
151:31
mother you're going to stay here and do a show I have to I have to stay here
1392
9091619
4381
مادرتان نمی روید، می خواهید اینجا بمانید و یک برنامه اجرا کنید. باید اینجا بمانم
151:36
someone has to do this you see even though you're going off gallivanting
1393
9096000
3390
یکی باید این کار را انجام دهد، می‌بینی، حتی
151:39
you're going to see your mum because she'll
1394
9099390
3070
اگر می‌خواهی مادرت را ببینی، زیرا اگر
151:42
she'll smack your bottom if you don't go over there it's true Steve's mom still
1395
9102460
4830
آنجا نروی، ته ته را می‌کوبد ، درست است مامان استیو هنوز
151:47
smacks his bump he's naughty right so obviously I'm going to see my mother
1396
9107290
7500
به دست اندازش ضربه می زند، او شیطون است، پس بدیهی است که من می روم مادرم را
151:54
see you obviously you're not you're gonna stay here I have to do this yes I
1397
9114790
4140
ببینم که شما را ببیند، شما نمی خواهید اینجا بمانید، من باید این کار را انجام دهم بله
151:58
have no choice take a week off I won't you are so dedicated to your your pupils
1398
9118930
7980
من چاره ای ندارم یک هفته مرخصی بگیرم. شما بسیار به دانش آموزان خود
152:06
all around the world yes I even give up time with my mummy mr. Duncan is going
1399
9126910
4080
در سراسر جهان اختصاص داده اید، بله من حتی وقت خود را با آقای مومیایی ام رها می کنم. دانکن
152:10
to be here but I'm going to see my mother so I will see you all in two
1400
9130990
4980
قرار است اینجا باشد اما من می‌روم مادرم را ببینم تا دو هفته دیگر همه شما را ببینم
152:15
weeks - no you're not gonna see my mother I might do though you're gonna
1401
9135970
4590
- نه، شما مادرم را نخواهید دید، من ممکن است این کار را بکنم، اگر چه شما
152:20
see her I might go and see you you just said I'm going to see your muddler did I
1402
9140560
3450
او را خواهید دید، من ممکن است بروم و شما را ببینم. تو فقط گفتی من می روم مزاحم را ببینم آیا خوبم
152:24
all right okay no you're not going to see my mother how
1403
9144010
3540
، نه تو مادرم
152:27
does it make any sense if you go to see my mother
1404
9147550
2960
را نخواهی دید
152:30
that will still make your mother angry I think you're going to see your mother I
1405
9150510
4810
. می‌روم مادرت
152:35
am going to see my mother you are correct just in case my mum's watching
1406
9155320
4320
را ببینم، من می‌روم مادرم را ببینم، شما درست می‌گویید
152:39
if my mum's watching mr. Steve isn't coming to see you next week so yeah okay
1407
9159640
3990
اگر مامانم او را تماشا می‌کند، مادرم نگاه می‌کند. استیو هفته آینده به دیدنت نمی آید، پس آره باشه
152:43
get so excited your mother's watching Steve's not coming to see you next Steve
1408
9163630
6960
، خیلی هیجان زده باش که مادرت تماشا می کند که استیو بعداً به دیدنت نمی آید استیو
152:50
is actually going to his mother's oh dear is it me or is it hot in here it's
1409
9170590
5940
در واقع به نزد مادرش می رود، عزیزم من هستم یا اینجا
152:56
getting hot we're going now I'll see you on
1410
9176530
3180
گرم است، گرم است ما داریم الان می‌روم،
152:59
Wednesday we will be here Wednesday night of course Wednesday night late and
1411
9179710
4650
چهارشنبه می‌بینمت، چهارشنبه شب اینجا خواهیم بود ، البته چهارشنبه شب
153:04
live yeah I just quickly remind you of the dates because a lot of people want
1412
9184360
4650
153:09
to know what the dates are so there they are the dates for all of the live
1413
9189010
4560
تا دیروقت همه
153:13
streams during March so now you should know see you later Steve bye bye bye bye
1414
9193570
7020
استریم‌های زنده در ماه مارس، بنابراین اکنون باید بدانید که بعداً می‌بینمت استیو بای بای بای بای
153:20
probably we won't see you in two weeks on happy English well you will be here
1415
9200590
4980
احتمالاً تا دو هفته دیگر شما را با زبان انگلیسی شاد نخواهیم دید، خوب، شما چهارشنبه اینجا خواهید بود،
153:25
on Wednesday I meant on Sunday yes but okay yes I'll be a problem of you here
1416
9205570
6540
منظورم یکشنبه بود بله، اما خوب بله، من. مشکل شما اینجاست،
153:32
probably be here on Wednesdays you will be here on Wednesday I will be coming
1417
9212110
5610
احتمالا چهارشنبه‌ها اینجا باشید، شما چهارشنبه اینجا خواهید بود، من
153:37
back from a rehearsal okay then so there we go that's good bye bye - are you
1418
9217720
5130
از تمرین برمی‌گردم، خوب پس آن‌جا می‌رویم که خداحافظ - آیا
153:42
gonna I gonna go and then you're gonna close the show yourself put your
1419
9222850
5730
می‌خواهی من بروم و بعد تو می‌بندی نمایش خودت
153:48
sunglasses down I think I better because that's better I seem to be able to have
1420
9228580
5880
عینک آفتابی ات را بگذار به نظر من بهتر است چون این بهتر است به نظر می رسد می توانم در
153:54
problems pronouncing words at them probably because I've been talking
1421
9234460
5960
تلفظ کلمات با آنها مشکل داشته باشم، احتمالاً به این دلیل که
154:00
continuously for over an hour you see like I've worked very hard because like
1422
9240420
4649
بیش از یک ساعت است که به طور مداوم صحبت
154:05
I've worked very hard today mr. Duncan you certainly have
1423
9245069
3151
می کنم. دانکن شما مطمئناً دارید،
154:08
I think the Oscars are starting in a minute
1424
9248220
5269
فکر می کنم اسکار در یک دقیقه با
154:13
this rate anyway we'll see you later Steve bye bye
1425
9253489
6551
این نرخ شروع می شود، به هر حال بعداً شما را خواهیم دید استیو بای بای
154:20
that's mr. Steve he's gone I think he's been gone for years to be honest he's
1426
9260040
6180
، آقای. استیو او رفته فکر می کنم سال هاست که رفته است صادقانه بگویم
154:26
been completely gone I'm going now see you on Wednesday evening Wednesday night
1427
9266220
5730
او کاملاً رفته است
154:31
10 p.m. UK time for late and live English and of course I'm back next week
1428
9271950
6539
. زمان انگلستان برای دیرهنگام و زنده انگلیسی و البته من هفته آینده برمی گردم
154:38
this is mr. Duncan saying thanks a lot for watching me we didn't have time for
1429
9278489
5281
این آقای. دانکن می‌گوید خیلی متشکرم که مرا تماشا کردید، ما برای اصطلاحات مرموز وقت نداشتیم،
154:43
the mystery idioms but they will be here next week but there will be no mr. Steve
1430
9283770
5610
اما آنها هفته آینده اینجا خواهند بود، اما آقایی وجود نخواهد داشت. استیو
154:49
next Sunday something which we can all be quite pleased about this is mr.
1431
9289380
7439
یکشنبه آینده چیزی که همه ما می‌توانیم از این موضوع کاملاً خوشحال باشیم، آقای است.
154:56
Duncan in the birthplace of the English language saying thanks for watching me
1432
9296819
4170
دانکن در زادگاه انگلیسی زبان می‌گوید متشکرم
155:00
talking to you today and of course you know what's coming next
1433
9300989
3601
از اینکه امروز با شما صحبت می‌کنم و البته می‌دانید که در آینده چه چیزی در راه است
155:04
yes you do...
1434
9304590
1230
بله شما انجام می‌دهید...
155:09
ta ta for now 8-)
1435
9309360
1280
تا تا در حال حاضر 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7