When Things Go 'T*TS UP' - English Addict eXtra - Wed 14th April 2021 - When things go wrong - words

4,272 views ・ 2021-04-14

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:42
And here we are oh my goodness i can't believe it we are back again and yes
0
162390
87040
و اینجا هستیم، خدای من، باورم نمی شود که دوباره برگشتیم و بله
04:09
there is nothing wrong with your calendar there is nothing wrong with your clock everything
1
249430
7600
، تقویم شما ایرادی ندارد، ساعت شما مشکلی ندارد، همه چیز خوب
04:17
is all right but i am here with you right now yes it is wednesday and it is another
2
257030
7880
است، اما من الان اینجا با شما هستم، بله، چهارشنبه است و این یک
04:24
english addict but this is no ordinary english addict because this is english addict extra
3
264910
8990
معتاد انگلیسی دیگر است اما این یک معتاد انگلیسی معمولی نیست زیرا این یک معتاد انگلیسی است
04:33
coming to you from the birthplace of the english language which just happens to be
4
273900
7350
که از زادگاه انگلیسی زبان به شما می آید که اتفاقاً
04:41
england
5
281250
10690
انگلیس است
04:51
the birds are singing
6
291940
4090
پرندگان آواز می خوانند
04:56
the birds sound very happy today can you hear the birds singing in the trees because everything
7
296030
8370
صدای پرندگان بسیار خوشحال است امروز می توانید آواز پرندگان را بشنوید در درختان چون همه
05:04
is really nice i have a feeling they are happy because we are here again today with another
8
304400
9009
چیز واقعاً خوب است من احساس می کنم آنها خوشحال هستند زیرا ما امروز دوباره اینجا هستیم با
05:13
english addict live stream i've decided to come outside as well normally we have our
9
313409
6601
پخش زنده دیگر معتاد انگلیسی من تصمیم گرفتم به بیرون بیایم و به طور معمول ما
05:20
full english lessons but i did the last one last week and next wednesday just like today
10
320010
8210
دروس کامل انگلیسی خود را داریم اما آخرین مورد آخر را انجام دادم هفته و چهارشنبه آینده، درست مثل امروز،
05:28
we will be live and that is what's going to happen for those who are wondering mr duncan
11
328220
8780
ما زنده خواهیم بود و این چیزی است که برای کسانی که از آقای دانکن تعجب می‌کنند اتفاق می‌افتد،
05:37
what is going on well don't worry there is nothing wrong nothing has happened i've decided
12
337000
5690
نگران نباشید هیچ چیز اشتباهی رخ نداده است، من تصمیم
05:42
to do a live stream an extra english addict live stream on wednesday and because the weather
13
342690
9910
گرفتم پخش زنده پخش زنده یک معتاد انگلیسی اضافی در روز چهارشنبه انجام دهید و چون امروز
05:52
is quite nice today i thought i would come outside i thought why not for those wondering
14
352600
7310
هوا بسیار خوب است، فکر کردم که بیرون بیایم، به این فکر کردم که چرا برای کسانی که نمی‌دانند
05:59
what this is hello my name is mr duncan i talk about the english language and i do it
15
359910
7280
این چیست سلام نام من آقای دانکن است، من در مورد زبان انگلیسی صحبت می‌کنم. آن را به صورت زنده انجام دهید
06:07
live so what you are watching now is not recorded this is live right now happening at seven
16
367190
8630
تا چیزی که اکنون تماشا می کنید ضبط نشود این به صورت زنده در حال حاضر در
06:15
minutes past two o'clock on wednesday the 14th of april yes we have made it halfway
17
375820
11140
ساعت 2 و 7 دقیقه در روز چهارشنبه 14 آوریل اتفاق می افتد بله،
06:26
through the week isn't it nice and i hope you are feeling good today because it is
18
386960
6030
نیمه هفته را پشت سر گذاشتیم، خوب نیست و امیدوارم که شما امروز احساس خوبی دارم چون
06:32
wednesday
19
392990
18600
چهارشنبه است
06:51
should i be worried that it's actually starting to rain at the moment should i be worried
20
411590
10040
باید نگران باشم که واقعاً در حال حاضر باران شروع به باریدن کرده است باید نگران باشم
07:01
maybe i should be a little worried now i did see the weather forecast this morning and
21
421630
6670
شاید الان باید کمی نگران باشم.
07:08
it didn't mention any rain at all but
22
428300
6869
همه به جز
07:15
it is trying to rain right now so we have a nice day it's not too bad we had some lovely
23
435169
5731
در حال حاضر باران می بارد، بنابراین ما یک روز خوب داریم، خیلی بد نیست ما قبلاً آفتاب دوست داشتنی داشتیم
07:20
sunshine earlier but unfortunately the sun has decided to go behind the clouds and also
24
440900
7870
اما متأسفانه خورشید تصمیم گرفته است پشت ابرها برود و
07:28
it's a little cold as well it's not as warm as you would imagine it feels a little i suppose
25
448770
8199
همچنین کمی سرد است و همچنین به گرمی شما نیست تصور می کند که احساس می کند کمی فکر می کنم
07:36
the word is chilly today but we are outside anyway doing our extra english addict for
26
456969
9501
امروز این کلمه سرد است، اما به هر حال ما در خارج هستیم و برای کسانی که انگلیسی دوست دارند اعتیاد به انگلیسی اضافی خود را انجام می دهیم
07:46
those who like english and you can listen you can watch maybe you can go into the next
27
466470
7720
و شما می توانید گوش دهید، می توانید تماشا کنید، شاید اگر کار دیگری انجام می دهید، می توانید به اتاق بعدی
07:54
room if you are doing something else maybe you are busy working at home maybe you are
28
474190
6570
بروید، شاید مشغول کار هستید در خانه شاید شما در
08:00
doing the housework maybe the ladies or of course the men because a man can do the housework
29
480760
9640
حال انجام کارهای خانه هستید، شاید خانم ها یا البته آقایان، چون یک مرد هم می تواند کارهای خانه را انجام دهد،
08:10
as well i think so there's nothing wrong with that i think a man can do the housework what's
30
490400
6249
من فکر می کنم پس هیچ اشکالی ندارد که یک مرد بتواند کارهای خانه را انجام دهد.
08:16
wrong with that we have a lot of equality nowadays you see hello to the live chat nice
31
496649
6260
برابری امروزه شما سلام به چت زنده
08:22
to see you here as well oh we have a lot of people on the live chat nice to see you here
32
502909
8131
را می بینید، خوشحالم که شما را اینجا می بینم، اوه، ما افراد زیادی در چت زنده داریم، خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم،
08:31
today yes this is not a green screen effect behind me this is the garden right now as
33
511040
9030
بله، این یک جلوه صفحه سبز در پشت من نیست، این باغ در حال حاضر است.
08:40
i stand here with the rain slowly falling around me
34
520070
7300
من اینجا ایستاده ام و باران به آرامی در اطرافم می بارد
08:47
fortunately i am safe under my little gazebo hello to palmyra oh very nice palmyra guess
35
527370
9830
خوشبختانه من در زیر آلاچیق کوچکم در امان هستم سلام به پالمیرا آه پالمیرا خیلی خوب است حدس
08:57
what you are first on today's live chat
36
537200
4389
بزن اولین چیزی که هستی در چت زنده امروز
09:01
an extra special round of applause for you palmyra well done you are first today today
37
541589
15750
یک دور ویژه تشویق برای تو پالمیرا آفرین تو امروز اولین شدی امروز
09:17
by the way if you are wondering what we are going to be talking about well you know life
38
557339
7481
توسط th اگر فکر می کنید قرار است در مورد چه چیزی صحبت کنیم، خوب می دانید که زندگی
09:24
sometimes goes smoothly quite often things that we plan go ahead without any problems
39
564820
9269
گاهی به آرامی پیش می رود، اغلب چیزهایی که ما برنامه ریزی می کنیم بدون هیچ مشکلی پیش می روند،
09:34
but sometimes things do go wrong sometimes things do not go as planned and today that's
40
574089
10531
اما گاهی اوقات همه چیز اشتباه می شود، گاهی اوقات همه چیز طبق برنامه پیش نمی رود و امروز این
09:44
what we're doing we're talking about when moments of time don't go as they should when
41
584620
6960
چیزی است که ما انجام می دهیم. ما در مورد زمانی صحبت می کنیم که لحظه های زمان آنطور که باید نمی گذرد وقتی
09:51
things go wrong we might have that today in fact to be honest we might have that today
42
591580
8670
همه چیز اشتباه می شود ممکن است امروز داشته باشیم که در واقع صادقانه بگویم ممکن است امروز چنین داشته باشیم
10:00
because i came outside with the intention of showing you the beautiful sunshine but
43
600250
6840
زیرا من به قصد نشان دادن زیبایی به شما بیرون آمدم آفتابی است اما
10:07
unfortunately the sun has gone in so things have gone slightly wrong here because i wanted
44
607090
10480
متأسفانه خورشید غروب کرده است بنابراین همه چیز در اینجا کمی اشتباه پیش رفته است زیرا می خواستم
10:17
to show you the lovely sunshine but there isn't any in fact right now it's starting
45
617570
6330
آفتاب دوست داشتنی را به شما نشان دهم اما در واقع در حال حاضر
10:23
to rain something i can't quite believe i hope you can see me okay i hope you can hear
46
623900
7869
چیزی وجود ندارد که باران شروع به باریدن کرده است من کاملاً نمی توانم باور کنم امیدوارم بتوانید ببینید من باشه امیدوارم شما هم بتونید صدایم را بشنوید
10:31
me as well can i say hello to rosa hello rosa also mika hello mika watching in japan nice
47
631769
10031
می توانم به روزا سلام کنم سلام روزا همچنین میکا سلام میکا در حال تماشای ژاپن خوشحالم
10:41
to see you here as well palmyra again oh palmyra i can't mention you again because i've mentioned
48
641800
10410
که شما را اینجا می بینم دوباره پالمیرا اوه پالمیرا من نمی توانم دوباره از شما نام ببرم زیرا من
10:52
you twice already people will start to complain hello mohsen hello mohsen nice to see you
49
652210
6420
دو بار از شما نام برده ام در حال حاضر مردم ستاره خواهند شد برای شکایت سلام محسن سلام محسن خوشحالم که شما را
10:58
here as well nice to see you on the live chat we also have can i say hello to marina hello
50
658630
7260
اینجا می بینم و همچنین خوشحالم که شما را در چت زنده ما نیز می
11:05
marina i like your name by the way marina i always think of the ocean when i think of
51
665890
9460
بینم. از
11:15
marina because of course marine means anything connected to the ocean or the sea marine hello
52
675350
11730
مارینا زیرا طبیعتاً دریایی به معنای هر چیزی است که به اقیانوس یا دریای دریایی متصل است سلام
11:27
to puja puja dayala or daiya hello to you nice to see you here today by the way if you
53
687080
8140
به پوجا پوجا دایالا یا دایا سلام به شما خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم، البته اگر دیدید
11:35
see me rubbing my hands it's because i'm cold it's actually freezing out here very strange
54
695220
9900
که دستانم را می مالیم به این دلیل است که من سردم است در واقع سرد است. یخ زدن اینجا خیلی عجیب بود
11:45
now earlier it was nice and warm because the sun was out but of course now the sun has
55
705120
6380
الان قبلش خوب و گرم بود چون خورشید بیرون بود اما طبیعتا الان خورشید
11:51
decided to go in behind the clouds and so it feels a little nippy it feels nippy at
56
711500
8960
تصمیم گرفته پشت ابرها بره و به همین خاطر احساس می‌کنه
12:00
the moment grace chin is here also we have oh luis mendes i'm sorry lewis we have no
57
720460
10090
که در لحظه‌ای که گریس چان اینجاست، احساس ناراحتی می‌کنه. اوه لوئیس مندز متاسفم لوئیس
12:10
echo today so lewis welcome also we have sandra gonzalez nice to see you here as well we've
58
730550
9590
امروز پژواک نداریم پس لوئیس خوش آمدید همچنین ما از ساندرا گونزالس خوشحالیم که شما را اینجا می بینم و همچنین
12:20
had a lot of helicopters going over the house today in fact this morning one helicopter
59
740140
7810
امروز هلیکوپترهای زیادی بر فراز خانه رفتند، در واقع امروز صبح یک هلیکوپتر
12:27
went over the house so low
60
747950
5500
رفت خانه به قدری پایین است
12:33
i thought it was going to take my chimney off it was flying very low indeed hello also
61
753450
7040
که فکر می‌کردم طول می‌کشد دودکش پایین بود واقعاً سلام
12:40
tomek oh what a pleasant surprise i'm glad it is i'm glad you feel that this is a surprise
62
760490
9900
تومک آه چه سورپرایز خوشایندی است خوشحالم که خوشحالم که احساس می‌کنید این یک غافلگیری است
12:50
of course sometimes surprises can be nice and sometimes they can be not so nice so i
63
770390
6510
البته گاهی اوقات شگفتی‌ها می‌توانند خوب باشند و گاهی اوقات آنها می‌توانند چندان خوب نباشند.
12:56
hope this has been a nice surprise i hope so hello also christina unfortunately it is
64
776900
11630
امیدوارم این یک سورپرایز خوب بوده باشد، امیدوارم سلام کریستینا نیز متأسفانه
13:08
a period where things go wrong to me or for you so quite often we will say that things
65
788530
9350
این دوره ای است که همه چیز برای من یا شما اشتباه می شود، اغلب ما می گوییم که همه چیز
13:17
go wrong for you because the things you are trying to do don't go as planned they go wrong
66
797880
10540
برای شما اشتباه می شود زیرا کارهایی که شما سعی می کنید انجام دهید انجام نمی شود. طبق برنامه ریزی پیش بروید، آنها
13:28
for you so something happens to you but something goes wrong for you for you hello also to belarusia
67
808420
12380
برای شما اشتباه می کنند، بنابراین برای شما اتفاقی می افتد، اما برای شما مشکلی پیش می آید سلام به بلاروسی
13:40
nice to see you back as well hello also gabrielle and hello english conversation watching in
68
820800
9760
خوشحالم که شما را می بینم و همچنین سلام گابریل و سلام مکالمه انگلیسی تماشای در
13:50
somalia hello to you nice to see you here as well a big hello to somalia we also have
69
830560
9030
سومالی سلام به شما خوشحالم که شما را می بینم در اینجا نیز یک سلام بزرگ به سومالی داریم، ما همچنین
13:59
tiago hello to you it's really nice to see you again thank you very much sometimes i
70
839590
8460
تیاگو سلام به شما داریم، واقعاً خوشحالم که دوباره شما را می بینم بسیار متشکرم گاهی اوقات
14:08
worry sometimes i think maybe if i do this too often if i do it too many times you might
71
848050
7460
نگران هستم گاهی اوقات فکر می کنم شاید اگر این کار را اغلب انجام دهم اگر این کار را بیش از حد انجام دهم ممکن است
14:15
become a little bit bored i don't know you see sometimes the world of the internet and
72
855510
9640
تبدیل به یک کمی حوصله ام سر رفته است، نمی دانم شما برخی را می بینید روزگاری که دنیای اینترنت و
14:25
especially youtube can be very fickle people like things but then suddenly they will change
73
865150
7840
به خصوص یوتیوب می تواند بسیار بی ثبات باشد مردم چیزهایی را دوست دارند، اما ناگهان نظرشان تغییر
14:32
their mind and then they won't like it anymore they change their mind so one day you might
74
872990
8850
می کند و بعد دیگر آن را دوست ندارند، نظرشان تغییر می کند، بنابراین یک روز ممکن
14:41
be big and famous on youtube but then a few days later everyone might have forgotten you
75
881840
9370
است در یوتیوب بزرگ و مشهور شوید، اما بعد چند روز بعد همه ممکن است شما را فراموش کرده
14:51
they might not even know who you are christine bro capron i like your name by the way hello
76
891210
8230
باشند، آنها حتی ممکن است ندانند شما کی هستید، کریستین برادر کاپرون، من نام شما را دوست دارم، سلام
14:59
to you as well we have spain watching right now maria hello maria nice to see you here
77
899440
10010
به شما، همچنین ما در حال حاضر اسپانیا را تماشا می کنیم ماریا سلام ماریا خوشحالم که امروز شما را اینجا
15:09
today we will be looking at something that we we were going to do on sunday but we didn't
78
909450
8160
می بینیم. به کاری که قرار بود یکشنبه انجام بدهیم اما انجام ندادیم
15:17
we're going to watch a little bit of mr steve and myself in the garage so this is something
79
917610
6490
، قرار بود کمی آقای استیو و خودم را در گاراژ تماشا کنیم، بنابراین این چیزی است که
15:24
i was going to show you on sunday but unfortunately because mr steve was here live on sunday
80
924100
11220
من قرار بود یکشنبه به شما نشان دهم، اما متاسفانه چون آقای استیو استیو یکشنبه اینجا بود زنده بود،
15:35
you know what happens on sunday i always plan things and then mr steve comes along and he
81
935320
6690
می‌دانی یکشنبه چه اتفاقی می‌افتد، من همیشه برای همه چیز برنامه‌ریزی می‌کنم و بعد آقای استیو می‌آید و او
15:42
talks for such a long time quite often we run out of time so quite often we have no
82
942010
5930
برای مدت طولانی صحبت می‌کند، اغلب اوقات وقتمان تمام می‌شود، بنابراین اغلب اوقات ما
15:47
time to do everything that i've planned so yes we are going to have a look at that in
83
947940
6280
برای انجام همه کارها وقت نداریم. برنامه‌ریزی کرده‌ایم، بنابراین بله، ما به h نگاهی به
15:54
the garage today as well hello sir jaya hello sergio nice to see you here as well wow lots
84
954220
10280
آن امروز در گاراژ هم بیاندازید سلام آقا جایا سلام سرجیو خوشحالم که شما را اینجا می بینم وای
16:04
of people it's very nice to see you here i do realize that there are things happening
85
964500
6029
خیلی ها خیلی خوشحالم که شما را اینجا می بینم من متوجه هستم که چیزهایی
16:10
all around the world some things that aren't very nice some things that are lovely and
86
970529
8721
در سرتاسر دنیا اتفاق می افتد. خیلی خوب است بعضی چیزها که دوست داشتنی هستند و
16:19
very nice indeed
87
979250
3810
واقعاً خیلی خوب هستند،
16:23
so i hope you are enjoying this today and i hope this has been a pleasant surprise i
88
983060
5560
بنابراین امیدوارم امروز از آن لذت ببرید و امیدوارم این یک سورپرایز خوشایند بوده
16:28
really do maria diaz thank you very much once again for your lovely thumbs up yes of course
89
988620
8690
16:37
if you like this can you please give me a lovely thumbs up give me a nice like thank
90
997310
9460
باشد. شما این را دوست دارید می توانید لطفاً به من یک لایک دوست داشتنی بدهید به من یک لایک خوب
16:46
you very much
91
1006770
3360
بدهید خیلی ممنون
16:50
hello min where is mr steve well of course because this is a weekday because today is
92
1010130
10020
سلام آقای استیو خوب کجاست البته چون این یک روز هفته است زیرا امروز
17:00
wednesday mr steve is working he's working he's upstairs at the moment in his office
93
1020150
9490
چهارشنبه است آقای استیو کار می کند او در حال حاضر در طبقه بالا کار می کند. در دفترش
17:09
working away very busily hello to greece oh hello greece mr steve i don't know why but
94
1029640
11389
خیلی شلوغ کار می کند سلام به یونان اوه سلام یونان آقای استیو من نمی دانم چرا اما
17:21
steve seems very interested in going to greece we mentioned it last week actually we were
95
1041029
8650
به نظر می رسد استیو بسیار علاقه مند به رفتن به یونان است، هفته گذشته به آن اشاره کردیم در واقع ما در
17:29
talking not here but away from the internet we were talking to each other and steve said
96
1049679
7091
اینجا صحبت نمی کردیم، بلکه به دور از اینترنت صحبت می کردیم. یکدیگر و استیو
17:36
that he would like to go to greece perhaps when the lockdown officially comes to an end
97
1056770
7940
گفت که دوست دارد به یونان برود شاید زمانی که قرنطینه رسماً به پایان برسد،
17:44
so when we are all free to travel around the world again steve wants to go to greece but
98
1064710
7670
بنابراین وقتی همه ما آزاد باشیم به سراسر جهان سفر کنیم دوباره استیو می‌خواهد به یونان برود،
17:52
of course a lot of people have invited us to other parts of the world as well we've
99
1072380
7529
اما البته بسیاری از مردم ما را به کشورهای دیگر دعوت کرده‌اند. در بخش‌هایی از جهان نیز
17:59
had an invitation to go to france we've had an invitation to go to brazil we've had an
100
1079909
8691
ما دعوت‌نامه‌ای برای رفتن به فرانسه داشته‌ایم، دعوت‌نامه‌ای برای رفتن به برزیل داشته‌ایم،
18:08
invitation to go back to turkey so lots of invitations so we might we might go on holiday
101
1088600
9420
دعوت‌نامه‌ای برای بازگشت به ترکیه داشته‌ایم، بنابراین دعوت‌نامه‌های زیادی داریم تا شاید به تعطیلات نرویم.
18:18
not this year i don't think it's going to happen this year unfortunately but maybe in
102
1098020
5670
امسال فکر نمی کنم امسال این اتفاق بیفتد متأسفانه اما شاید در
18:23
2022 we will start travelling again we really do hope so
103
1103690
7900
سال 2022 دوباره سفر را شروع کنیم، واقعاً امیدواریم پس
18:31
hello nice to see you here as well it is a strange day the weather is very weird because
104
1111590
9370
سلام خوشحالم که شما را اینجا می بینم روز عجیبی است هوا بسیار عجیب است زیرا
18:40
we had lots of sunshine this morning but now unfortunately the sun has disappeared and
105
1120960
9650
ما چیزهای زیادی داشتیم از آفتاب امروز صبح، اما اکنون متأسفانه خورشید ناپدید شده است و
18:50
it is actually quite cold at the moment it is a little cold to be honest hello also to
106
1130610
8910
در واقع در حال حاضر کاملا سرد
18:59
oh can i say hello to rosa celia nice to see you as well wow oh palmyra says i am a bit
107
1139520
13970
است. من کمی
19:13
worried because my son has caught covid and i hope it goes oh it has not gone smoothly
108
1153490
11299
نگران هستم زیرا پسرم کووید گرفته است و امیدوارم که من خوب پیش نمی رود،
19:24
i'm very sorry to hear that yes of course coronavirus and covet 19 something that seems
109
1164789
7711
خیلی متاسفم که می شنوم بله، البته کرونا و 19 چیزی را که به نظر
19:32
to be affecting certain parts of the world more than others i suppose here in the uk
110
1172500
8230
می رسد بیشتر از سایر بخش های جهان روی برخی از نقاط جهان تأثیر می گذارد، فکر می کنم اینجا در بریتانیا
19:40
things are slowly getting back to normal but of course we still have cases of coronavirus
111
1180730
6670
همه چیز کم کم به حالت عادی باز می گردد. اما مطمئناً ما هنوز مواردی از ویروس کرونا داریم
19:47
and people are still sadly dying here in the uk so can i send my best wishes and thoughts
112
1187400
8140
و مردم هنوز متأسفانه در اینجا در بریتانیا می میرند، بنابراین می توانم بهترین آرزوها و افکار خود را
19:55
to everyone around the world especially if you are suffering yourself or maybe you have
113
1195540
5420
برای همه در سراسر جهان ارسال کنم، به خصوص اگر خودتان از این بیماری رنج می برید یا شاید
20:00
someone in your family who is suffering at the moment i hope they will recover soon hello
114
1200960
8230
کسی در خانواده خود دارید که از این بیماری رنج می برد. در حال حاضر امیدوارم که آنها به زودی بهبود یابند
20:09
also to oh hello we have sujin hello tsujin it seems like a very long time since i said
115
1209190
8790
سلام به اوه سلام ما سوجین داریم سلام تسوجین به نظر می رسد مدت زیادی است که
20:17
hello to you nice to see you back sujin welcome back to the live chat today we are talking
116
1217980
9390
به شما سلام کردم خوشحالم که برگشتید sujin به گفتگوی زنده خوش آمدید امروز در مورد چیزهایی صحبت
20:27
about things going wrong we also have the mystery idiom now i thought we would do this
117
1227370
5670
می کنیم اشتباه می‌کنیم، ما اصطلاح رمز و راز را هم داریم، اکنون فکر می‌کردم این کار را انجام دهیم،
20:33
because we haven't had a mystery idiom for a long time so i'm going to show you the mystery
118
1233040
7970
زیرا مدت‌هاست که اصطلاح مرموز نداریم، بنابراین می‌خواهم این اصطلاح رازآلود را هم‌اکنون روی صفحه‌های شما به شما نشان دهم،
20:41
idiom right now on your screens oh there it is today's mystery idiom it is a well-known
119
1241010
9370
اوه، این راز امروز است. اصطلاح آن یک است
20:50
phrase is used in the english language so the picture is giving you a clue to the actual
120
1250380
13010
عبارت معروف در زبان انگلیسی استفاده می شود، بنابراین تصویر به شما سرنخی از عبارت واقعی می
21:03
phrase the mystery idiom it is a well-known phrase in the english language it is used
121
1263390
8590
دهد. اصطلاح رمز و راز یک عبارت شناخته شده در زبان انگلیسی است که
21:11
quite often all you have to do is tell me what it is it's as simple as that and yes
122
1271980
8120
اغلب استفاده می شود تنها کاری که باید انجام دهید این است که به من بگویید چه چیزی به همین سادگی است و
21:20
i will give you the answer later on
123
1280100
4920
بله، بعداً به شما پاسخ خواهم داد،
21:25
we also have some strange english words as well hello min how old are you mr duncan why
124
1285020
9140
ما همچنین چند کلمه انگلیسی عجیب و غریب داریم و همچنین سلام من چند سال دارید آقای دانکن
21:34
are you so interested in my age i don't know why well i can tell you one thing i am not
125
1294160
7750
چرا اینقدر به سن من علاقه مندید، نمی دانم چرا خوب من می توانم یک چیز را به شما بگویم من
21:41
as old as mr steve mr steve is older than me not much older so i am slightly younger
126
1301910
11950
به اندازه آقای استیو سن ندارم آقای استیو از من بزرگتر است نه خیلی بزرگتر بنابراین من کمی
21:53
than mr steve so we are not the same age but i am a little bit younger than mr steve but
127
1313860
7190
از آقای استیو جوانتر هستم بنابراین ما همسن و سال نیستیم اما من کمی از آقای استیو جوانتر هستم اما
22:01
thank you anyway for your question very nice very personal i had my strange dream again
128
1321050
6910
از شما متشکرم به هر حال برای سوال شما بسیار زیبا، بسیار شخصی، من دیشب دوباره خواب عجیبی دیدم،
22:07
last night i'm sure you've heard this before and i have mentioned this before i had my
129
1327960
7170
مطمئن هستم که قبلاً این را شنیده اید و قبلاً به آن اشاره
22:15
strange dream again last night where i find myself lost in a place that i've been to in
130
1335130
11070
کرده ام. من
22:26
the past and in this case it was china so last night i had this very strange vivid dream
131
1346200
9270
در گذشته بوده‌ام و در این مورد چین بوده است، بنابراین دیشب این زندگی بسیار عجیب را تجربه کردم خواب
22:35
that i was in china i went back there but i couldn't find my way around i was lost i
132
1355470
7120
دیدم که در چین بودم، به آنجا برگشتم اما نتوانستم راهم را پیدا کنم، گم شده
22:42
was walking through the streets trying to find my way and this dream seemed very real
133
1362590
9180
بودم، در خیابان ها قدم می زدم و سعی می کردم راهم را پیدا کنم و این رویا بسیار واقعی
22:51
it seemed very vivid something that's vivid is something that is very clear something
134
1371770
8470
به نظر می رسید، بسیار واضح به نظر می رسید چیزی که واضح است بسیار واضح است چیزی
23:00
that can be seen or understood very clearly is vivid
135
1380240
8480
که می توان آن را به وضوح دید یا فهمید واضح است
23:08
oh miyas hello miyas noor atele hello to you i have watched your video that you recorded
136
1388720
11260
آه میاس سلام میاس نور آتلیه سلام به شما من ویدیوی شما را که در ترکیه ضبط کرده اید تماشا کرده
23:19
in turkey i love it thank you very much yes i have recorded some video lessons in some
137
1399980
10079
ام خیلی دوستش دارم بسیار متشکرم بله من چند درس ویدیویی در برخی از آنها ضبط کرده ام
23:30
very strange places i made an english lesson many years ago in china when i was living
138
1410059
7961
مکان های عجیب من سال ها پیش در چین، زمانی که آنجا زندگی می
23:38
there i've also made an english lesson in turkey i've made one in malaysia i've also
139
1418020
9860
کردم، یک درس انگلیسی درست کردم، در ترکیه نیز یک درس انگلیسی درست کردم، در مالزی هم
23:47
made well i actually did a live stream in france on the streets of paris believe it
140
1427880
8870
درست کردم، من هم خوب درست کردم، در واقع یک پخش زنده در فرانسه انجام دادم. خیابان های پاریس باور می کنید
23:56
or not and i've also done a live stream from portugal so i have done some videos i've recorded
141
1436750
9960
یا نه، من همچنین یک استریم زنده از پرتغال انجام داده ام، بنابراین چندین ویدیو را انجام داده ام و
24:06
lessons but i've also done some live streams from different parts of the world as well
142
1446710
7040
درس هایی را ضبط کرده ام، اما همچنین پخش زنده از نقاط مختلف جهان
24:13
and as i just mentioned a few moments ago i would like to do some more travelling maybe
143
1453750
5170
را نیز انجام داده ام. چند لحظه پیش ذکر شد من می خواهم چند مورد را انجام دهم شاید
24:18
next year so i don't think i will be travelling anywhere this year unfortunately i have decided
144
1458920
9090
سال آینده سفر کنم، بنابراین فکر نمی‌کنم امسال به جایی سفر کنم، متأسفانه
24:28
not to worry about it i'm not going to think about it i think if i was realistic and i'm
145
1468010
10960
تصمیم گرفته‌ام نگران آن نباشم، به آن فکر نمی‌کنم، فکر می‌کنم اگر واقع بین بودم و
24:38
not trying to build my hopes up when you build your hopes up it means you are looking forward
146
1478970
6700
سعی نمی‌کنم بسازم وقتی امیدهایت را تقویت می کنی، امیدهای من افزایش می یابد ، این بدان معناست که شما مشتاقانه
24:45
to something happening so your hopes build up because you are really hoping something
147
1485670
7070
منتظر اتفاقی هستید، بنابراین امیدهای شما افزایش می یابد زیرا واقعاً امیدوار هستید که
24:52
will happen your hopes are built up so i am not going to build my hopes on travelling
148
1492740
8400
اتفاقی بیفتد، امیدهای شما تقویت شده است، بنابراین من قصد ندارم امیدم را در سفر امسال ایجاد کنم.
25:01
this year but so so i think realistically i don't think i will be travelling until 2022
149
1501140
7310
بنابراین من فکر می کنم واقع بینانه فکر نمی کنم تا سال 2022 سفر کنم
25:08
would you like to return to china maybe one day maybe one day i will go back there i think
150
1508450
10780
آیا دوست دارید به چین برگردم شاید یک روز شاید یک روز به آنجا برگردم فکر
25:19
that my dream has something to do with leaving the past behind so i think the dream that
151
1519230
9420
می کنم رویای من ربطی به پشت سر گذاشتن گذشته دارد. به رویایی که
25:28
i have about being lost so sometimes i am lost in china sometimes i am lost in malaysia
152
1528650
11149
من در مورد گم شدن می بینم فکر کنید، بنابراین گاهی اوقات من در چین گم می شوم گاهی اوقات در مالزی گم می شوم
25:39
but both dreams are very similar they have a very similar feeling to them so yes i i
153
1539799
8181
اما هر دو رویا بسیار شبیه هستند و احساسی بسیار شبیه به آنها دارند بنابراین بله
25:47
would i would like to return to china one day i hope so
154
1547980
10030
من دوست دارم یک روز به چین برگردم . امیدوارم خیلی
25:58
thank you for guessing my age it's very interesting when people do that but yes i am i am not
155
1558010
6420
ممنونم که سن من را حدس زدید وقتی مردم این کار را انجام می دهند خیلی جالب است، اما بله، من
26:04
as old as mr steve
156
1564430
1740
به سن آقای استیو نیستم،
26:06
oh by the way it's my mother's birthday at the end of april on the 30th of april it is
157
1566170
10410
اوه، به هر حال، تولد مادر من است در پایان آوریل، در 30 آوریل
26:16
my mother's birthday also there was another family member who has a birthday today my
158
1576580
8099
، تولد مادر من است، همچنین یکی دیگر از اعضای خانواده وجود داشت که یک تولد امروز
26:24
sister my sister april has her birthday today the 14th of april so can i say happy birthday
159
1584679
9601
خواهرم خواهرم آپریل امروز 14 آوریل تولد دارد ، بنابراین می توانم تولد
26:34
to my elder sister april of course born in april isn't that great i i sometimes think
160
1594280
10830
خواهر بزرگم را تبریک بگویم آوریل متولد آوریل آنقدرها هم عالی نیست، من گاهی فکر می
26:45
my parents must have very good imagination so my elder sister was born in april her name
161
1605110
10410
کنم والدین من باید تخیل بسیار خوبی داشته باشند، بنابراین بزرگتر من خواهری که در آوریل به دنیا آمد
26:55
is april and guess what it is her birthday today
162
1615520
15550
نامش آوریل است و حدس بزنید امروز تولد او چیست،
27:11
you might be able to hear the pigeon a lot of pigeons at the moment are building their
163
1631070
4650
شاید بتوانید صدای کبوتر را بشنوید که در حال حاضر بسیاری از کبوترها در حال ساختن
27:15
nests in the garden so you might hear the occasional pigeon singing away because they
164
1635720
7260
لانه خود در باغ هستند، بنابراین ممکن است صدای آواز خواندن کبوتر را بشنوید زیرا آنها
27:22
are all feeling very excited they are preparing to build their nests and lay their eggs
165
1642980
10460
همه خیلی هیجان زده هستند و دارند آماده می شوند لانه هایشان را بسازند و تخم بگذارند
27:33
beatrice oh hello beatrice is the mystery idiom hand in glove no it isn't something
166
1653440
10990
بئاتریس اوه سلام بئاتریس یک اصطلاح اسرارآمیز است دست در دستکش نه چیز
27:44
else it is different another phrase
167
1664430
6910
دیگری نیست یک عبارت دیگر متفاوت
27:51
although it does have something to do with gloves so you are right there so you are almost
168
1671340
5730
است اگرچه ربطی به دستکش دارد بنابراین شما دقیقاً در آنجا هستید، بنابراین تقریباً
27:57
correct
169
1677070
4550
درست
28:01
hello also to cadilla watching in turkey as well i i appear to have lots of people watching
170
1681620
7660
می گویید سلام همچنین به کادیلا که در ترکیه تماشا می کنند نیز سلام می کنم، من به نظر می رسد که افراد زیادی
28:09
in turkey so can i say once again a big hello to everyone watching in turkey also can i
171
1689280
7840
در ترکیه تماشا می کنند، بنابراین می توانم یک بار دیگر به همه کسانی که در ترکیه تماشا می
28:17
say hello to vietnam as well i have lots of new viewers watching in vietnam can i say
172
1697120
7910
کنند سلام کنم. ویتنام نیز من تعداد زیادی بیننده جدید دارم که در ویتنام تماشا می کنند، می توانم
28:25
hello to you as well
173
1705030
3930
به شما سلام کنم و همچنین
28:28
thank you very much for your birthday wishes for my sister my elder sister april has her
174
1708960
7820
از تبریک تولدتان برای خواهرم بسیار سپاسگزارم خواهر بزرگتر من
28:36
birthday today another year older so yes my elder sister is older than me and also i have
175
1716780
10899
امروز تولدش را دارد یک سال دیگر بزرگتر است، بنابراین بله خواهر بزرگتر من بزرگتر است من و همچنین من
28:47
a younger sister as well and at the end of this month it is my mother's birthday lots
176
1727679
6831
یک خواهر کوچکتر داریم و در پایان این ماه تولد مادرم است
28:54
of things happening this month oh my goodness we are now going to take a look at something
177
1734510
7140
که اتفاقات زیادی در این ماه رخ می دهد وای خدای من اکنون می خواهیم به چیزی نگاه کنیم
29:01
that i was going to show you on sunday but we didn't have time this is mr steve not live
178
1741650
7920
که قرار بود یکشنبه به شما نشان دهم اما ما وقت نداشتیم این آقای استیو است نه زنده.
29:09
this is something we recorded i think it was last year in fact and we are both in the garage
179
1749570
9840
29:19
talking about mr steve and all of the work he was doing in the garage to make it tidy
180
1759410
7910
الان مرتب است
29:27
now i'm sure you have maybe a room in your house maybe a part of your house where there
181
1767320
8270
، مطمئنم شاید اتاقی در آن داشته باشید خانه شما ممکن است بخشی از خانه شما که در
29:35
is lots of junk well guess what the place where we keep our junk is the garage and in
182
1775590
10290
آن آشغال های زیادی وجود دارد، خوب حدس بزنید جایی که ما آشغال های خود را در آن نگهداری می کنیم گاراژ است و در
29:45
this video you will see mr steve has been busy tidying the garage and then after this
183
1785880
8020
این ویدیو می بینید که آقای استیو مشغول مرتب کردن گاراژ بوده است و بعد از این
29:53
we will we will look at some words connected to making mistakes when things go wrong and
184
1793900
5740
کار خواهیم کرد. به برخی از کلمات مرتبط با اشتباه کردن در هنگام اشتباه نگاه کنید و
29:59
also some unusual english words as well so don't go away still lots of things to come
185
1799640
6560
همچنین به برخی از کلمات انگلیسی غیرمعمول نیز نگاه کنید، بنابراین ناپدید نشوید هنوز چیزهای زیادی
30:06
your way
186
1806200
1000
30:07
okay here we go oh that was a quick change i hope you enjoyed the flags of the world
187
1807200
11370
در راه شما هستند. از دنیا
30:18
which flag is your favourite okay we're now downstairs and mr steve has been very busy
188
1818570
8359
کدام پرچم مورد علاقه شماست خوب ما اکنون در طبقه پایین هستیم و آقای استیو این هفته خیلی شلوغ
30:26
this week we are now in the garage and a few weeks ago steve got very upset because the
189
1826929
7021
بود ما اکنون در گاراژ هستیم و چند هفته پیش استیو بسیار ناراحت شد زیرا
30:33
garage was very messy there there was junk everywhere but last week mr steve decided
190
1833950
8099
گاراژ بسیار نامرتب بود و همه جا آشغال بود اما هفته گذشته آقای استیو تصمیم
30:42
to roll his sleeves up and he decided to clear out the garage get rid of all the junk and
191
1842049
8041
گرفت آستین‌هایش را بالا بزند و تصمیم گرفت گاراژ را پاک کند تا از شر تمام زباله‌ها خلاص شود و
30:50
that's exactly what you've done isn't it it is well a year ago i bought some shelving
192
1850090
5990
این دقیقاً همان کاری است که شما انجام دادید، نه اینکه خوب بود یک سال پیش من قفسه‌هایی خریدم،
30:56
some self assembly shelving and my intention was last year to put this up and tidy all
193
1856080
6590
قفسه‌هایی که خود مونتاژ شده بودند. و قصد من سال گذشته این بود که این u را قرار دهم تمام گاراژ را مرتب کنید
31:02
the garage up because all the stuff you see on these shelves which i put together all
194
1862670
5480
زیرا همه چیزهایی که در این قفسه ها می بینید که من به تنهایی آنها را
31:08
by myself no help from mr duncan um it was just piled up everywhere and it was a mess
195
1868150
8150
جمع کردم بدون کمک آقای دانکن ام همه جا انباشته شده بود و بهم ریخته بود
31:16
and when i went into the garden i couldn't find anything if i wanted a trowel if i wanted
196
1876300
6010
و وقتی به باغ رفتم نتوانستم. اگر می خواستم ماله ای می خواستم چیزی پیدا نکنم اگر می خواستم
31:22
something to sweep up the paths i couldn't find anything very annoying yes so basically
197
1882310
6040
چیزی برای جارو کردن مسیرها پیدا کنم، نمی توانم چیز خیلی آزاردهنده ای پیدا کنم بله، بنابراین اساساً
31:28
everything in here was a mess it was cluttered that's a great word cluttered so if something
198
1888350
6740
همه چیز در اینجا به هم ریخته بود، به هم ریخته بود که یک کلمه عالی در هم ریخته است، بنابراین اگر چیزی
31:35
is cluttered it means it is very messy it is disorganized we say something is cluttered
199
1895090
8260
در هم ریخته باشد به این معنی است خیلی نامرتب است به هم ریخته است ما می گوییم چیزی به هم ریخته است
31:43
so what you decided to do steve first of all he built his shelves and the shelves look
200
1903350
6850
بنابراین کاری که شما تصمیم گرفتید انجام دهید استیو اول از همه قفسه های خود را ساخته است و قفسه ها از نظر قفسه
31:50
lovely by the way shelve so you can say shelf singular or shelves plural and of course shelf
201
1910200
11070
زیبا به نظر می رسند بنابراین می توانید بگویید قفسه مفرد یا قفسه جمع و البته
32:01
is something you put things on normally for storage or a flat surface that is stable also
202
1921270
8690
قفسه چیزی است که شما چیزها را به طور معمول برای ذخیره سازی قرار دهید یا سطح صافی که پایدار است همچنین
32:09
shelf can be used in a very interesting phrase to be left on the shelf if you are left on
203
1929960
8349
قفسه را می توان در یک عبارت بسیار جالب استفاده کرد که اگر
32:18
the shelf it means you have been abandoned or you are unwanted a person who can't find
204
1938309
8870
در قفسه رها شده اید به این معنی است که شما رها شده اید یا فردی ناخواسته هستید که می توانید
32:27
a partner they can't find a girlfriend or a boyfriend and they spend the rest of their
205
1947179
5931
شریک پیدا نمیکنم اگر دوست دختر یا دوست پسری پیدا نکنند و بقیه
32:33
life alone we can say that they have been left on the shelf and you can shelve something
206
1953110
9179
عمرشان را تنها بگذرانند، می‌توانیم بگوییم که در قفسه مانده‌اند و اگر چیزی را در قفسه بگذارید، می‌توانید آن را در قفسه
32:42
shelve if you shelve something it means you put it aside to a later date so you put something
207
1962289
8520
بگذارید، به این معنی است که آن را بعداً کنار گذاشته‌اید. تاریخ را بگذارید تا چیزی را
32:50
away and then maybe you will go back to it later you shelve something you postpone something
208
1970809
8370
کنار بگذارید و سپس شاید بعداً به آن برگردید، چیزی را در قفسه می گذارید، چیزی را به تعویق می اندازید،
32:59
you put something on hold you shelve it so in that sense it is used as a verb like a
209
1979179
10610
چیزی را به تعویق می اندازید، آن را در قفسه می گذارید، بنابراین از این نظر به عنوان فعل مانند یک
33:09
project a project you had a project and then you decided you couldn't go any further with
210
1989789
5451
پروژه، پروژه ای که یک پروژه داشتید استفاده می شود و سپس تصمیم گرفتید که نمی توانید بیشتر از
33:15
it you would put that on the shelf you would shelve it yes you would shelve something you
211
1995240
6100
این با آن پیش بروید، آن را در قفسه قرار می دهید، آن را در قفسه می گذارید بله، چیزی را در قفسه می گذارید که
33:21
would wait until another day and then maybe have a look at it again with fresh ideas so
212
2001340
6690
تا یک روز دیگر صبر می کنید و سپس شاید دوباره با ایده های تازه به آن نگاه کنید، بنابراین
33:28
mr steve decided to roll his sleeves up and he did actually i must admit can i just congratulate
213
2008030
6790
آقای استیو تصمیم گرفت برای اینکه آستین هایش را بالا بزند و او این کار را انجام داد، در واقع باید اعتراف کنم آیا می توانم فقط به
33:34
steve congratulations because you've done such a good job i can't believe that this
214
2014820
6210
استیو تبریک بگویم، تبریک می گویم زیرا شما کار بسیار خوبی انجام داده اید، نمی توانم باور کنم که
33:41
is the same garage it looks so different it's only taken us six years to get around to tidying
215
2021030
6280
این همان گاراژ است که آنقدر متفاوت به نظر می رسد که فقط شش سال طول کشید تا آن را بدست آوریم نزدیک به مرتب
33:47
it up only six years but it looks great anyway so so what what is on your shelves steve show
216
2027310
7780
کردن آن فقط شش سال‌ها اما به هر حال عالی به نظر می‌رسد ، بنابراین آنچه در قفسه‌های شماست استیو قفسه‌تان را به
33:55
us your shelf ah well i've got all sorts of things on these shelves um look i've got this
217
2035090
6630
ما نشان دهید آه خوب، من انواع چیزها را در این قفسه‌ها دارم.
34:01
is for sweeping up after i've been cutting things and there's debris all over the paths
218
2041720
7629
و زباله در سراسر مسیرها وجود دارد
34:09
and i want to sweep up afterwards i've got this this is called a dustpan dustpan we've
219
2049349
7500
و من می خواهم بعد از آن جارو
34:16
seen this before this is my hedge trimmer and that used to be just hanging around on
220
2056849
7750
بکشم. من این را دارم که به آن می گویند خاک انداز
34:24
the floor and i'm not going to get that back on yes i am there we go this is what i particularly
221
2064599
6881
. من نمی خواهم آن را به عقب برگردانم بله من آنجا هستم ما می رویم این چیزی است که من به طور
34:31
like mr duncan because this is when i'm doing the the lawn mowing to get rid of the noise
222
2071480
6760
خاص آقای دانکن را دوست دارم زیرا این زمانی است که من چمن زنی را انجام می دهم تا از شر سر و صدا خلاص شوم
34:38
i wear these headphones but they come very in useful very nice when i'm don't want to
223
2078240
6200
این هدفون را می زنم اما آنها بسیار مفید هستند. خیلی خوبه وقتی دیگه نمیخوام
34:44
listen to mr duncan anymore they are very in useful time
224
2084440
4349
به حرفهای آقای دانکن گوش بدم خیلی به موقع هستن
34:48
say something mr duncan say something mr steve you you have very stinky feet what was that
225
2088789
8543
34:57
again i didn't hear a word you said mr duncan i said you have very smelly feet i wear these
226
2097332
6418
دانکن گفتم پاهایت خیلی بدبو است من اینها را
35:03
most of the time around the house so that i can't hear mr duncan there we go so there
227
2103750
7490
بیشتر اوقات در خانه می پوشم تا صدای آقای d را نشنوم نمی‌توانیم برویم، بنابراین
35:11
mr steve's earphones or ear defenders come in very handy very useful
228
2111240
8329
هدفون‌های آقای استیو یا محافظ‌های گوش بسیار مفید هستند،
35:19
these are my shears for chopping off things that are sticking out
229
2119569
3901
این قیچی‌های من برای بریدن چیزهایی هستند که بیرون
35:23
oh mr duncan you just might be making noise does it what else we've got here i've got
230
2123470
6920
می‌آیند، اوه آقای دانکن، شما فقط ممکن است سر و صدا کنید ، این کار را انجام می‌دهد. من
35:30
an extension lead so that i can plug things in and uh and basically uh use them uh a long
231
2130390
10169
یک سرنخ الحاقی دارم تا بتوانم وسایل را وصل کنم و اوه و اساساً از آنها استفاده کنم آهان خیلی
35:40
way from the source of the power i'll shall i reel you back in mr duncan i'll reel you
232
2140559
6270
دور از منبع برق، آیا شما را به عقب برگردانم در آقای دانکن، من شما را به
35:46
back in come here mr duncan come here
233
2146829
5111
عقب برگردانم بیا اینجا آقای دانکن بیا اینجا
35:51
he's caught me like a fish i've got some petrol here some petrol i could swash that all over
234
2151940
7520
او مرا مثل ماهی گرفتار کرده است من مقداری بنزین دارم اینجا مقداری بنزین دارم می توانم آن را روی سر
35:59
mr duncan and set fire to him but we won't do that because that wouldn't be very nice
235
2159460
5970
آقای دانکن بپاشم و او را آتش بزنم اما ما این کار را انجام نمی دهیم زیرا این کار خیلی خوب نیست
36:05
and there's evidence please don't emolliate me okay oh that's that's nice okay that's
236
2165430
5679
و شواهدی وجود دارد لطفا من را تسکین نده خوب اوه این خوب است
36:11
good steve ah we've got some path clear here uh that's for it's called spray and leaves
237
2171109
7591
خوب استیو آه ما مسیری را در اینجا روشن کرده ایم آه به این دلیل است که به آن می گویند اسپری و برگ ها
36:18
spray and leave and you just spray it all over and it kills all the moss kills it all
238
2178700
7909
اسپری کنید و رها کنید و شما فقط آن را به همه جا اسپری کنید و همه خزه ها را از بین می برد و همه را می کشد
36:26
dead and these are various garden implements i've got uh some pots here for putting plants
239
2186609
6331
مرده و اینها وسایل مختلف باغ هستند من اینجا گلدان هایی برای قرار دادن گیاهان
36:32
in what's this for that ah that goes on the bottom of a plant pot to enable it to drain
240
2192940
8500
در آن دارم این برای آن آهی است که روی ته گلدان گیاه می رود تا بتواند زهکشی کند،
36:41
so when you put the water in the pot it will allow the water to drain away very good of
241
2201440
6159
بنابراین وقتی آب را در گلدان می گذارید باعث می شود آب خیلی خوب تخلیه شود
36:47
course if i've been working very hard uh i might get thirsty so um i might want to make
242
2207599
6611
البته اگر من خیلی سخت کار کرده باشم. من ممکن است تشنه شوم پس ممکن است بخواهم برای
36:54
myself a nice cup of tea wait a minute this is this is my cup this is from one of my english
243
2214210
9269
خودم یک فنجان چای خوب درست کنم یک دقیقه صبر کنید این فنجان من است این از یکی از درس های انگلیسی من است
37:03
lessons who remembers one of one of my english lessons where i had my big cup so this is
244
2223479
6240
که یکی از یکی از درس های انگلیسی من را به یاد می آورد که در آن فنجان بزرگم را خوردم. این
37:09
mine how dare you can i have it back mr duncan no i'll put that away later he's gonna break
245
2229719
5560
مال من است چطور جرأت می‌کنی می‌توانی آن را پس بگیرم آقای دانکن نه، بعداً آن را کنار می‌گذارم،
37:15
it he doesn't want me to make noise putting it back on the shelf that's it we've got all
246
2235279
4200
او آن
37:19
the dust sheets the dust sheets on the top here i don't think that's visible uh all right
247
2239479
5671
را می‌شکند. ورقه های گرد و غبار بالای اینجا من فکر نمی کنم که قابل مشاهده باشد،
37:25
okay well we have got dust sheets and all my car stuff so it's all nice and neat it's
248
2245150
6620
خوب، خوب، ما ورقه های گرد و غبار و همه وسایل ماشینم را داریم، بنابراین همه چیز خوب و مرتب است،
37:31
perfect
249
2251770
1000
عالی است،
37:32
i love these shelves look at this oh shells calm down steve here's something else that
250
2252770
8289
من عاشق این قفسه ها هستم به این نگاه کنید آه صدف ها آرام باشید استیو اینجاست چیز دیگری که
37:41
mr steve bought the other day look at this it's a lovely watering can and it's made of
251
2261059
6450
آقای استیو روز گذشته خرید، این یک آبخوری دوست داشتنی است و اکنون به طور معمول از فلز ساخته شده است.
37:47
metal so normally nowadays you will find most watering cans will be made of plastic like
252
2267509
8681
روزها خواهید دید که بیشتر قوطی های آبیاری مانند آن پلاستیکی ساخته شده اند،
37:56
that one but this one is made of metal perhaps if i rub it maybe if i rub the side maybe
253
2276190
7919
اما این یکی از فلز ساخته شده است، شاید اگر آن را بمالم، شاید اگر کنار آن را بمالم، شاید
38:04
a magic genie will come out and grant me three wishes i wonder if it'll be Will Smith
254
2284109
6460
یک جن جادویی بیرون بیاید و سه آرزو به من بدهد. ویل اسمیت
38:10
well i've got to take this back because it's broken this is the rose you call it the rose
255
2290569
8720
خواهم بود، من باید این را پس بگیرم زیرا شکسته است این گل رز است که شما آن را گل رز
38:19
that goes on the end and it's broken already and i've only just bought it so i'm gonna
256
2299289
3790
می نامید که در انتها ادامه دارد و قبلاً شکسته است و من فقط آن را خریده ام
38:23
take this one back and get my 12 pounds 50 back that's not very good is it anyway look
257
2303079
4680
پس این یکی را می گیرم برگرد و 12 پوند 50 پوندم را پس بگیر که خیلی خوب نیست، به هر حال
38:27
at the time steve we've got to go we've got to go back to the studio now right i hope
258
2307759
5191
به ساعتی نگاه کن که استیو باید بریم، همین الان باید به استودیو برگردیم،
38:32
you've enjoyed this little trip into the world of mr steve's garage and we will go back to
259
2312950
7569
امیدوارم از این سفر کوچک به دنیا لذت برده باشید. از گاراژ آقای استیو و ما به استودیو برمی گردیم و تا
38:40
the studio and we will see you in two minutes let's go steve bye
260
2320519
14780
دو دقیقه دیگر شما را می بینیم بیایید بریم استیو بای
38:55
and there it was they have gone the crazy duo yes mr steve was in that video but unfortunately
261
2335299
10831
و آنجا بود که دو نفر دیوانه شده اند بله آقای استیو در آن ویدیو حضور داشت اما متأسفانه
39:06
he's not here live because he's upstairs working away very busily
262
2346130
6850
او اینجا زنده نیست زیرا او در طبقه بالا است در حال کار کردن خیلی شلوغ و
39:12
surprise yes
263
2352980
16889
غافلگیر کننده بله
39:29
your eyes do not deceive you i am live now on youtube we're doing an english addict extra
264
2369869
9331
چشمان شما شما را فریب نمی دهد من اکنون در یوتیوب زنده هستم ما در حال انجام یک زبان انگلیسی هستیم ddict
39:39
time wow because it would appear that you like joining me live during the week so i've
265
2379200
9829
وقت اضافی وای چون به نظر می رسد دوست دارید در طول هفته به من بپیوندید، بنابراین من
39:49
decided for the next few weeks to do not only sunday but also wednesday as well live on
266
2389029
9371
تصمیم گرفتم برای چند هفته آینده نه تنها یکشنبه بلکه چهارشنبه را نیز در یوتیوب به صورت زنده اجرا
39:58
youtube so i hope you are pleased about that
267
2398400
5889
کنم، بنابراین امیدوارم از این بابت راضی باشید
40:04
thanks for your company today i know a lot of you are doing your own thing today so if
268
2404289
7391
با تشکر شرکت شما امروز می‌دانم که بسیاری از شما امروز کارهای خود را انجام می‌دهید، بنابراین اگر
40:11
you want to watch this later if you are busy at the moment don't worry i understand that
269
2411680
5230
می‌خواهید بعداً اگر در حال حاضر مشغول هستید، این را تماشا کنید، نگران نباشید، می‌دانم
40:16
you might have things to do you can always watch this again later on no problem we are
270
2416910
8309
که ممکن است کارهایی برای انجام دادن داشته باشید، همیشه می‌توانید این را بعداً دوباره تماشا کنید. مشکلی نیست ما می
40:25
going to take a look at some strange english words in a moment we also have the mystery
271
2425219
5001
خواهیم به چند کلمه انگلیسی عجیب و غریب نگاهی بیندازیم، همچنین اصطلاح رمز و راز را داریم
40:30
idiom i will show you that again for those who missed it earlier here is the mystery
272
2430220
6720
، به شما نشان خواهم داد که دوباره برای کسانی که قبلاً آن را از دست داده اند، در اینجا اصطلاح رمز و راز
40:36
idiom right now oh but what is it
273
2436940
6470
در حال حاضر وجود دارد، اوه، اما این
40:43
what is the mystery idiom all you have to do is say what you see hand in glove we had
274
2443410
7439
چیست؟ اصطلاح اسرارآمیز تنها کاری که باید انجام دهید این است که آنچه را که می بینید دست در دست ما قبلاً در اختیار داشتیم،
40:50
earlier it is not that although it is a very good expression if you're doing something
275
2450849
7890
این نیست که اگر چه بیان بسیار خوبی است اگر کاری را از نزدیک انجام می دهید
40:58
very closely or if you are closely connected to something we can say that you are doing
276
2458739
6620
یا اگر از نزدیک با چیزی در ارتباط هستید، می توانیم بگوییم که شما دست به دست این کار را انجام می دهید
41:05
it hand in glove
277
2465359
3521
41:08
to be intimate or close to something
278
2468880
4800
تا صمیمی یا cl یا به چیزی،
41:13
so there it is today's mystery idiom if you think you know what it is you can let me know
279
2473680
4789
بنابراین این اصطلاح مرموز امروزی است، اگر فکر می‌کنید می‌دانید چیست، می‌توانید در چت زنده به من اطلاع دهید
41:18
on the live chat because that's why we are here it isn't very warm there is one thing
280
2478469
10001
، زیرا به همین دلیل است که ما اینجا هستیم، خیلی گرم نیست، یک چیز است
41:28
i've noticed today it is not very warm when i came outside this morning it was actually
281
2488470
7899
که امروز متوجه شدم آن است. خیلی گرم نیست وقتی امروز صبح اومدم بیرون واقعاً
41:36
quite pleasant but now it's not so warm unfortunately thank you very much oh we have a super chat
282
2496369
8771
خیلی خوشایند بود اما الان خیلی گرم نیست متأسفانه خیلی متشکرم آه ما یک سوپر چت داریم
41:45
i think it's a while since i've had a super chat hello parisa very nice thank you very
283
2505140
7530
فکر می کنم مدتی است که یک سوپر چت داشتم سلام پریسا خیلی عالی ممنون از شما
41:52
much for your lovely donation don't forget you can make small donations on the super
284
2512670
6119
بسیار برای کمک مالی دوست داشتنی شما فراموش نکنید می توانید کمک های کوچکی را در سوپر
41:58
chat right here and of course we can also make donations on paypal as well i'm just
285
2518789
9661
چت در اینجا انجام دهید و البته ما می توانیم در پی پال نیز کمک های مالی انجام دهیم همچنین من فقط
42:08
reading your messages
286
2528450
3869
پیام های شما را می خوانم
42:12
is the mystery idiom take the gloves off that's good but it's not an idiom i suppose but it
287
2532319
8180
این اصطلاح اسرارآمیز است که دستکش ها را بردارید که خوب است اما فکر می کنم این یک اصطلاح نیست اما
42:20
is a phrase that we use a lot in english so think of the hands and also thinking of gloves
288
2540499
9620
عبارتی است که ما در انگلیسی زیاد از آن استفاده می کنیم، بنابراین به دست ها فکر کنید و همچنین به دستکش فکر کنید
42:30
what are the gloves doing yes what are they doing
289
2550119
9071
که دستکش ها چه می کنند بله آنها چه کاری انجام می دهند
42:39
something that fits like a glove oh tomek i like that one something that fits like a
290
2559190
7820
که شبیه دستکش است اوه تومک من آن را دوست دارم یکی از چیزهایی که مانند یک
42:47
glove is something that is very comfortable something that fits your body very well for
291
2567010
7480
دستکش مناسب است چیزی است که من چیزی بسیار راحت است که خیلی خوب به بدن شما می آید، به
42:54
example my hat this is one of my new hats and this hat fits my head very well hello
292
2574490
11490
عنوان مثال کلاه من این یکی از کلاه های جدید من است و این کلاه خیلی خوب به سر من می آید سلام
43:05
mr robin i can see you watching me there's a robin right in front of me
293
2585980
8389
آقای رابین، من می توانم ببینم شما در حال تماشای من هستید.
43:14
so my hat fits like a glove it fits my head perfectly so i might say that this particular
294
2594369
9041
مثل یک دستکش کاملاً به سر من می‌آید، بنابراین می‌توانم بگویم که این
43:23
hat fits like a glove because it's comfortable it fits my head perfectly
295
2603410
10679
کلاه خاص مانند یک دستکش می‌آید، زیرا راحت است، کاملاً به سر من می‌آید.
43:34
thank you also to oh hello jesus david ruiz ocampo nice to see you here today i like your
296
2614089
10041
همچنین از اوه سلام عیسی دیوید روئیز اوکامپو خوشحالم که امروز شما را اینجا می‌بینم، لهجه شما را دوست
43:44
accent it is pretty good thank you very much that's very kind of you thank you also once
297
2624130
6439
دارم این است خیلی خوبه خیلی ممنون خیلی لطف کردید و همچنین یک بار
43:50
again to parisa for your lovely donation on the super chat thank you very much isn't that
298
2630569
6520
دیگر از parisa برای کمک مالی دوست داشتنی شما در سوپر چت متشکرم خیلی خیلی خوب نیست.
43:57
nice let's have a look let's have a look at some strange english words i think that's
299
2637089
7391
این
44:04
a good idea mr duncan what a brilliant idea okay then let's do that shall we here we go
300
2644480
8730
یک ایده خوب است آقای دانکن چه ایده ای عالی است، پس بیایید این کار را انجام دهیم، باید
44:13
with some strange english words i'm going to put them on the screen for you so you will
301
2653210
5749
با چند کلمه انگلیسی عجیب و غریب صحبت کنیم، آنها را برای شما روی صفحه نمایش می
44:18
be able to see them and here is the first strange english word coming up right now oh
302
2658959
11900
گذارم تا بتوانید آنها را ببینید و این اولین مورد است. کلمه انگلیسی عجیب و غریب در حال ظهور است oh
44:30
how do you pronounce this word dirigible something that you can steer something that can be steered
303
2670859
12000
h آیا این کلمه dirigible را چیزی تلفظ می‌کنید که می‌توانید چیزی را که می‌توانید
44:42
or guided a dirigible something you can steer such as a boat so quite often we will use
304
2682859
10390
هدایت یا هدایت کنید، چیزی را که می‌توانید هدایت کنید، مانند قایق، بنابراین اغلب ما
44:53
the word dirigible as an adjective or as a noun now the noun refers to a certain type
305
2693249
9511
از کلمه dirigible به عنوان صفت یا به عنوان اسم استفاده می‌کنیم که اکنون اسم به آن اشاره دارد. نوع خاصی
45:02
of vehicle a certain type of transportation so first of all as an adjective it is able
306
2702760
7809
از وسیله نقلیه نوع خاصی از حمل و نقل بنابراین اول از همه به عنوان یک صفت
45:10
to be steered such as a boat or a small airplane so anything that can be steered or controlled
307
2710569
8530
می توان آن را هدایت کرد مانند یک قایق یا یک هواپیمای کوچک بنابراین هر چیزی که بتوان آن را هدایت کرد یا کنترل
45:19
so in other words you are controlling the direction of that thing and then we have it
308
2719099
8670
کرد به عبارت دیگر شما در حال کنترل جهت آن هستید. چیز و سپس ما آن را
45:27
as a noun dirigible is another word for airship airship quite often you will see airships
309
2727769
11401
به عنوان اسم داریم dirigible یک کلمه دیگر برای بالون هوایی است که اغلب شما بالون های هوایی را مشاهده خواهید
45:39
they are quite often things that are used for advertising so sometimes you might see
310
2739170
7149
45:46
an airship with an advert or some sort of slogan on the side of it and many years ago
311
2746319
8760
کرد. از آن و سالها
45:55
of course airships were a common form of transport they were not very safe i think that originally
312
2755079
13220
پیش البته کشتی های هوایی یک شکل رایج حمل و نقل بودند، آنها خیلی ایمن نبودند
46:08
i think they were filled with hydrogen which is something that explodes very easily so
313
2768299
9720
46:18
i think the early airships used to be filled with hydrogen which is something that is very
314
2778019
8050
. کشتی‌های هوایی اولیه با هیدروژن پر می‌شدند، چیزی که بسیار
46:26
explosive it will explode very easily it will catch fire and explode very easily so dirigible
315
2786069
12061
انفجاری است، خیلی راحت منفجر می‌شود، آتش می‌گیرد و خیلی راحت منفجر می‌شود، خیلی راحت منفجر می‌شود.
46:38
i love that word by the way it is a very strange word and we are looking at some unusual english
316
2798130
7099
کلمات انگلیسی
46:45
words right now here's another one fallow this is a word that can be used as an adjective
317
2805229
9691
در حال حاضر اینجا یک آیش دیگر است این کلمه ای است که می تواند به عنوان صفت
46:54
now and also verb as well fallow something that is empty an empty space or an empty area
318
2814920
11289
در حال حاضر استفاده شود و همچنین فعل و همچنین فالو چیزی است که خالی است یک فضای خالی یا یک منطقه خالی
47:06
quite often used in farming to describe a field where nothing has been planted so maybe
319
2826209
8620
اغلب در کشاورزی برای توصیف یک مزرعه استفاده می شود که در آن هیچ چیز وجود نداشته است. کاشته شده تا
47:14
a field where there are no seeds there is nothing growing it has been left with nothing
320
2834829
9020
شاید مزرعه ای که بذری در آن نباشد چیزی
47:23
growing in it devoid of crop devoid now that itself is a very interesting word the word
321
2843849
10510
روییده نباشد بدون هیچ محصولی در آن رشد نکرده باشد، حالا که خود کلمه بسیار جالبی است کلمه
47:34
devoid down there without to be without something you are devoid of crop there is nothing growing
322
2854359
11430
خالی در آن پایین بدون بودن بدون چیزی شما فاقد محصول هستید. چیزی
47:45
in the field and of course as a verb we can use the word fallow as an a verb that means
323
2865789
9651
در مزرعه رشد نمی کند و البته به عنوان یک فعل می توانیم از کلمه آیش به عنوان یک فعل استفاده کنیم که به معنای
47:55
to leave something empty to leave something without seeds or plants or anything growing
324
2875440
11960
خالی گذاشتن چیزی است که چیزی را بدون دانه یا گیاه یا هر چیزی که
48:07
in that particular area you leave it empty so the word fallow can be used as an adjective
325
2887400
8709
در آن قسمت رشد می کند باقی بگذارد. ناحیه چشمی را خالی می گذارید تا کلمه fallow را بتوان به عنوان
48:16
noun and also verb as well a field might be fallow there is nothing growing in that field
326
2896109
10630
صفت و همچنین فعل و همچنین یک فیلد ممکن است فالو استفاده کرد، چیزی در آن زمینه رشد نمی کند.
48:26
it has been left fallow
327
2906739
4761
48:31
here's an interesting word oh shackle shackle to shackle is to restrain to hold something
328
2911500
13569
48:45
back maybe a person so as a noun we can use shackle as an item that is used to tie a person
329
2925069
12841
خودداری کنید تا چیزی شاید یک شخص را نگه دارید، بنابراین به عنوان اسم می توانیم از غل و زنجیر به عنوان موردی استفاده کنیم که برای بستن یک شخص
48:57
or to attach them to something or maybe you are holding their hands or maybe their feet
330
2937910
6849
یا چسباندن آنها به چیزی استفاده می شود یا شاید شما دستان یا شاید پاهای آنها را
49:04
together using something called a shackle in fact i think i can show you a shackle right
331
2944759
7641
با استفاده از چیزی به نام غل در کنار هم گرفته اید . در واقع فکر می‌کنم می‌توانم همین الان یک غل را به شما نشان
49:12
now here it is oh there it is yes there there is a shackle right now on the screen so you
332
2952400
9459
دهم، اوه، بله، بله ، یک غل در حال حاضر روی صفحه وجود دارد، بنابراین
49:21
can see now how a shackle is created and also what it is used for it is used for holding
333
2961859
9960
می‌توانید ببینید که چگونه یک بند ایجاد می‌شود و همچنین برای چه استفاده می‌شود.
49:31
a person's wrists together or holding them in one place it can be used on their hands
334
2971819
9371
مچ دست افراد را در کنار هم نگه دارید یا آنها را در یک مکان نگه دارید می توان آن را روی
49:41
and also on their feet as well
335
2981190
6429
دست ها و همچنین پاها و
49:47
shackle also as a verb we can use the word shackle so if you are holding a person in
336
2987619
7240
همچنین به عنوان یک فعل از کلمه غل و زنجیر استفاده کرد، بنابراین اگر شخصی را در جای خود نگه داشته اید، آن شخص را به
49:54
place you shackle that person you shackle them so as a noun we are talking about that
337
2994859
10600
غل و غل در می آورید. آنها را غل و زنجیر کنید تا به عنوان یک اسم ما تا هستیم در مورد آن
50:05
that particular thing which is called a shackle we can also use the plural shackles as well
338
3005459
7590
چیز خاصی که به آن غل و زنجیر می گویند، می توانیم از غل و زنجیر نیز استفاده کنیم
50:13
and as a verb you can bring a person's hands together you can tie them together using one
339
3013049
7341
و به عنوان یک فعل می توانید دست های یک نفر را به هم نزدیک کنید، می توانید آنها را با استفاده از یکی
50:20
of these things and that is shackle you shackle a person you tie them up you restrain them
340
3020390
10099
از این چیزها به هم ببندید و آن غل و زنجیر است. آنها را ببندید، آنها را مهار
50:30
you hold them in place quite often used on a prisoner
341
3030489
7070
کنید، آنها را در جای خود نگه دارید اغلب در مورد یک زندانی استفاده می شود
50:37
Here’s another strange word a very unusual word in fact hello hello not hello
342
3037559
14920
اینجا یک کلمه عجیب دیگر است، یک کلمه بسیار غیر معمول در واقع سلام سلام نه سلام
50:52
it sounds a bit like hello but it's pronounced hello hello it can be used as both a noun
343
3052479
10021
، کمی شبیه به سلام است، اما تلفظ آن hello hello می تواند به عنوان هر دو اسم استفاده شود.
51:02
and a verb a holy person a person who is holy maybe a thing that is hallow maybe a church
344
3062500
11920
و فعل a saly person شخصی که مقدس است شاید چیزی که مقدس است شاید کلیسا
51:14
or a building that is used for religious services or maybe for religious praying services different
345
3074420
11760
یا ساختمانی که برای خدمات مذهبی یا شاید برای نمازهای مذهبی استفاده می شود
51:26
types of things that take place in a building for religious purposes hello as a noun if
346
3086180
8849
انواع مختلفی از چیزهایی که در یک ساختمان برای مقاصد مذهبی انجام می شود سلام به عنوان یک اسم اگر
51:35
you also make something sacred or consecrated you can hallow something so to hallow is to
347
3095029
8881
شما هم چیزی را مقدس یا تقدیس کنید، می‌توانید چیزی
51:43
make something sacred you are doing something that creates a place of worship hello i like
348
3103910
10630
را مقدس کنید، بنابراین مقدس کردن یعنی چیزی را مقدس می‌کنید که شما کاری انجام می‌دهید که محل عبادت ایجاد می‌کند سلام من
51:54
that word it does sound a little bit like hello but it isn't
349
3114540
7559
آن کلمه را دوست دارم کمی به نظر می‌رسد. کمی شبیه سلام اما
52:02
here's another word oh i like this word again a very strange word i can get rid of my shackles
350
3122099
6390
اینجا نیست یک کلمه دیگر اوه من این کلمه را دوباره دوست دارم یک کلمه بسیار عجیب می توانم از شر غل و زنجیر خلاص شوم
52:08
now i don't need the shackles anymore
351
3128489
6320
اکنون دیگر به غل و زنجیر نیازی
52:14
it's all going wrong something that i will be talking about in a few moments in fact
352
3134809
7150
ندارم همه چیز اشتباه می شود چیزی که در مورد آن صحبت خواهم کرد در واقع چند لحظه
52:21
parallax parallax is our final strange english word the change that occurs when viewing something
353
3141959
8590
اختلاف منظر آخرین کلمه انگلیسی عجیب و غریب ما است ، تغییری که هنگام مشاهده چیزی از زوایای مختلف رخ می دهد،
52:30
from different angles so if you look at something and you will notice this quite often if you
354
3150549
6461
بنابراین اگر به چیزی نگاه کنید و
52:37
are in your in the window of your house you might look out of the window and things seem
355
3157010
9789
اگر در پنجره خانه خود باشید اغلب متوجه این موضوع خواهید شد، ممکن است به آن نگاه کنید. بیرون از پنجره و اشیا به شکلی خاص به نظر می رسند
52:46
in a certain way however if you move to another position or another place all of those things
356
3166799
7351
، اما اگر به موقعیت دیگری یا مکان دیگری بروید، همه آن چیزها
52:54
will change their position the angle will determine the position of the things you are
357
3174150
8740
موقعیت خود را تغییر می دهند، زاویه موقعیت چیزهایی را که به آنها
53:02
looking at and quite often you will find this when you are looking at things that are near
358
3182890
5859
نگاه می کنید تعیین می کند و اغلب اوقات این را پیدا خواهید کرد. شما به چیزهای نزدیک
53:08
and also distant so as you move those things will also move as well there will always be
359
3188749
8740
و همچنین دور نگاه می کنید، بنابراین با حرکت دادن آن چیزها نیز حرکت می کنند و همیشه
53:17
a slight difference in the thing that you are looking at used often as a noun there
360
3197489
8451
تفاوت جزئی در چیزی که به آن نگاه می کنید اغلب به عنوان اسم استفاده می شود وجود
53:25
is a very famous movie that was made i think in the 1970s called the parallax view the
361
3205940
8480
دارد، یک فیلم بسیار معروف وجود دارد. at ساخته شد فکر می کنم در دهه 1970 به نام دیدگاه اختلاف منظر و دیدگاه
53:34
parallax view a brilliant film i think it was ryan o'neal who was in it but it's a great
362
3214420
6710
اختلاف منظر یک فیلم درخشان بود، فکر می کنم این رایان اونیل بود که در آن حضور داشت اما فیلم فوق العاده ای
53:41
film and it has a very famous scene at the start of the movie where two people are fighting
363
3221130
7530
است و صحنه بسیار معروفی در ابتدای فیلم دارد که در آن دو مردم
53:48
on a very high building and one of the people falls off the side it's very well done it's
364
3228660
9949
در یک ساختمان بسیار مرتفع در حال دعوا هستند و یکی از افراد از پهلو می افتد، این کار بسیار خوب انجام شده است،
53:58
quite scary as well especially if you don't like heights like me
365
3238609
4230
همچنین بسیار ترسناک است، به خصوص اگر شما مانند من از ارتفاعات خوشتان نمی آید،
54:02
oh i see you can shackle a person you can shackle their hands together and also their
366
3242839
10030
اوه می بینم که می توانید یک نفر را به غل و زنجیر بکشید، می توانید دستانش را به هم ببندید. و همچنین
54:12
feet yes you can use shackles to restrain a person by their feet or their hands
367
3252869
10051
پاهای آنها بله، می توانید از غل و زنجیر برای مهار یک شخص توسط پاها یا دستانش استفاده کنید،
54:22
so that's the final word the final strange english word for today i hope you enjoyed
368
3262920
7129
بنابراین این کلمه پایانی آخرین کلمه انگلیسی عجیب و غریب برای امروز است، امیدوارم از
54:30
that back to the live chat don't worry i haven't forgotten you the live chat is on right now
369
3270049
8391
بازگشت به چت زنده لذت برده باشید، نگران نباشید، فراموش نکرده ام شما چت زنده در حال حاضر فعال است
54:38
nitram oh i like your your choice of expression there yes nitram says people are looking forward
370
3278440
10700
nitram آه من از انتخاب شما برای بیان خوشم می‌آید بله، نیترام می‌گوید مردم مشتاقانه
54:49
to shaking off the shackles of covid yes because a lot of people of course have to stay at
371
3289140
8619
منتظرند تا قید و بندهای کووید را از بین ببرند، بله، زیرا بسیاری از مردم البته باید در خانه بمانند و
54:57
home they they have lost their freedom to move around during the covet crisis so i suppose
372
3297759
8651
خود را از دست داده‌اند. آزادی حرکت در طول طمع بحران پس من فکر
55:06
you are right there yes the shackles of covid or coronavirus because it is forcing people
373
3306410
9089
می کنم شما دقیقاً آنجا هستید بله غل و زنجیر کووید یا کرونا زیرا مردم را مجبور
55:15
to stay in one place you your your restrict you are restricted your movement has been
374
3315499
8610
می کند در یک مکان بمانند شما محدودیت شما محدود است حرکت شما محدود شده است
55:24
restricted i know one thing it's freezing cold i didn't think it would be so cold out
375
3324109
8190
من می دانم یک چیز سرد است من فکر نمی کردم امروز اینجا خیلی سرد
55:32
here today i don't know why it's so cold
376
3332299
5141
است نمی دانم چرا اینقدر سرد است
55:37
ah yes we can use the word halloween yes halloween contains the the word hello you are right
377
3337440
12309
آه بله می توانیم از کلمه هالووین استفاده کنیم بله هالووین حاوی کلمه سلام شما درست می گویید
55:49
yes what about the word hollow hollow the word hollow means to have nothing in the middle
378
3349749
13671
بله در مورد کلمه hollow hollow کلمه توخالی به معنای نداشتن چیزی در وسط
56:03
if something is hollow it means you have something on the outside but there is nothing inside
379
3363420
8029
اگر چیزی توخالی باشد به این معنی است که شما چیزی در خارج دارید اما چیزی
56:11
the inside is empty so maybe i don't know the inside of a ball a football so on the
380
3371449
9801
درون آن خالی است بنابراین شاید من داخل یک توپ را نمی شناسم یک توپ فوتبال بنابراین در
56:21
outside you have the surface of the ball but inside it is hollow there is nothing solid
381
3381250
9890
خارج شما سطح توپ را دارید اما داخل آن توخالی است،
56:31
inside it is empty it is hollow
382
3391140
7530
داخلش چیزی جامد نیست، خالی است، توخالی است
56:38
hello to sam rainbow hello sam rainbow i have a feeling we might have some rainbows here
383
3398670
6639
سلام به سام رنگین کمان سلام سام رنگین کمان من این احساس را دارم که ممکن است امروز اینجا چند رنگین کمان داشته
56:45
today because it keeps trying to rain hello also to oh
384
3405309
12180
باشیم، زیرا مدام سعی می کند باران ببارد سلام همچنین برای آه
56:57
thank you very much christina says hand in glove that is a very good answer it's not
385
3417489
7060
بسیار متشکرم کریستینا می گوید دست در دستکش هفتم در پاسخ بسیار خوبی است،
57:04
correct but i will give you the correct answer in a few moments
386
3424549
11480
درست نیست، اما من پاسخ صحیح را چند لحظه دیگر به شما خواهم داد،
57:16
maybe light like a glove or fly like a glove hmm i'm not sure about those i've never heard
387
3436029
10550
شاید مانند یک دستکش سبک باشد یا مانند یک دستکش پرواز کند.
57:26
of those expressions to be honest i haven't heard of those expressions at all can we describe
388
3446579
7540
من اصلاً در مورد آن عبارات نشنیده ام آیا می توانیم
57:34
a hollow space as void i suppose so yes but quite often you normally have something around
389
3454119
9590
یک فضای توخالی را به عنوان خالی توصیف کنیم، فکر می کنم بله، اما اغلب اوقات شما معمولاً چیزی در اطراف
57:43
that particular space so hollow normally refers to something that has a surface but nothing
390
3463709
8040
آن فضای خاص دارید، بنابراین توخالی معمولاً به چیزی اشاره دارد که یک سطح دارد اما چیزی
57:51
inside a good example i suppose is an old tree so quite often an old tree will become
391
3471749
10690
در داخل یک مثال خوب وجود ندارد. فرض کنید یک درخت قدیمی است، بنابراین اغلب یک درخت کهنسال
58:02
hollow so inside the tree all of the wood will disappear it will slowly rot or maybe
392
3482439
8930
پوک می شود، بنابراین در داخل درخت تمام چوب ناپدید می شود، به آرامی پوسیده می شود یا
58:11
it is eaten by by the insects but on the outside you will have the surface of the tree so sometimes
393
3491369
9521
ممکن است توسط حشرات خورده شود، اما در خارج شما سطح درخت را خواهید داشت. گاهی اوقات
58:20
you might find that a tree is hollow there is nothing inside hollow
394
3500890
14469
ممکن است متوجه شوید که یک درخت توخالی است، هیچ چیزی در داخل توخالی وجود ندارد،
58:35
some very nice messages coming through today thank you very much we are going to take a
395
3515359
4500
برخی از پیام های بسیار خوب امروز از طریق شما می آیند، بسیار سپاسگزارم، ما قصد
58:39
look at some words that are connected by the way to things going wrong i thought today
396
3519859
7890
داریم به برخی از کلماتی که از طریق راه به چیزهایی که اشتباه می کنند مرتبط
58:47
that i had made a big mistake i thought i had made a mistake by coming outside because
397
3527749
10661
هستند نگاهی بیندازیم. یک بی ساخته بود اشتباه من فکر کردم با آمدن به بیرون اشتباه کرده ام زیرا
58:58
about half an hour before my live stream was due to start it started raining outside so
398
3538410
7919
حدود نیم ساعت قبل از شروع پخش زنده من در خارج از خانه باران شروع به باریدن کرد بنابراین
59:06
i thought maybe my live stream was going to go wrong today i really did so here we go
399
3546329
9061
فکر کردم شاید پخش زنده من امروز اشتباه انجام شود من واقعاً این کار را انجام دادم.
59:15
when things go wrong
400
3555390
4889
همه چیز اشتباه
59:20
to go wrong that is the simplest way of expressing the occurrence of something going wrong when
401
3560279
10510
می رود تا اشتباه شود که ساده ترین راه برای بیان وقوع یک اتفاق اشتباه است وقتی
59:30
something goes wrong it means it stops working properly or maybe something that was supposed
402
3570789
6550
چیزی اشتباه می شود به این معنی است که به درستی کار نمی کند یا شاید چیزی که قرار
59:37
to happen did not happen you had a plan but your plan did not occur or happen successfully
403
3577339
11640
بود اتفاق بیفتد اتفاق نیفتاد شما برنامه داشتید اما برنامه شما اتفاق نیفتاد. یا با موفقیت اتفاق
59:48
it went wrong to go wrong something does not go as planned you planned something but unfortunately
404
3588979
13260
افتاد اشتباه شد که اشتباه شد چیزی طبق برنامه ریزی پیش نمی رود شما چیزی را برنامه ریزی کرده بودید اما متأسفانه
60:02
it did not go the way you thought it would something has not gone to plan so a thing
405
3602239
9781
آنطور که فکر می کردید پیش نرفت.
60:12
that you arranged one of the things i always think about when things may or may not go
406
3612020
9910
وقتی همه چیز ممکن است اشتباه پیش برود یا ممکن است
60:21
wrong i suppose think of your wedding day think of the day when you got married to your
407
3621930
6909
اشتباه نشود، فکر می کنم به روز عروسی شما فکر می کنم به روزی فکر کنید که با
60:28
husband or wife did everything go as planned or did something go wrong on the wedding day
408
3628839
12690
همسر یا همسرتان ازدواج کردید همه چیز طبق برنامه پیش رفت یا در روز عروسی اشتباهی انجام دادید.
60:41
everything must go right but sometimes things can go wrong something has not gone to plan
409
3641529
9070
g باید درست پیش برود، اما گاهی اوقات ممکن است همه چیز اشتباه پیش برود، چیزی برای برنامه ریزی پیش نیامده
60:50
it has gone wrong we might also say what was the error what went wrong so there was an
410
3650599
13740
است، اشتباه پیش رفته است، همچنین ممکن است بگوییم چه خطای اشتباه بوده است، بنابراین یک خطایی وجود دارد،
61:04
error something that should have happened did not happen there was an error something
411
3664339
7380
چیزی که باید اتفاق می افتاد ، اتفاق نیفتاده بود، خطایی رخ
61:11
went wrong you might make a mistake when you are giving a speech there was an error something
412
3671719
9411
داد اشتباه است، ممکن است هنگام سخنرانی اشتباهی مرتکب شوید ، خطایی
61:21
that should have happened didn't happen there was an error
413
3681130
8510
رخ داده است، چیزی که باید اتفاق می‌افتد، اتفاق نیفتاده ، خطایی وجود داشت،
61:29
i like this one the thing went pear-shaped if something goes pear-shaped it means it
414
3689640
10079
من این مورد را دوست دارم، اگر چیزی گلابی شکل شود، به این معنی است
61:39
went wrong it should have gone like that but unfortunately it went like that it went pear-shaped
415
3699719
11310
که اشتباه کرده است. باید اینطور می شد اما متأسفانه اینطور شد که گلابی شکل شد
61:51
so this particular phrase is in fact an idiom something went pear-shaped it should have
416
3711029
8690
بنابراین این عبارت خاص در واقع یک اصطلاح است که چیزی گلابی شکل شد باید
61:59
gone right but unfortunately it went wrong it went pear-shaped ah interesting victoria
417
3719719
13570
درست می شد اما متاسفانه اشتباه شد گلابی شکل شد آه جالب ویکتوریا
62:13
says sometimes things don't go as planned but sometimes it can be a blessing in disguise
418
3733289
10440
می گوید گاهی اوقات همه چیز آنطور که برنامه ریزی کرده اید پیش نمی رود، اما گاهی اوقات می تواند یک موهبت در مبدل باشد،
62:23
i like that one a great phrase so yes sometimes when when a thing that you've planned does
419
3743729
6901
من آن عبارت عالی را دوست دارم، بنابراین بله، گاهی اوقات وقتی چیزی که شما برنامه ریزی کرده اید
62:30
not go right sometimes you might have something good come from it so yes it doesn't always
420
3750630
8839
درست پیش نمی رود، گاهی اوقات ممکن است چیز خوبی داشته باشید. از آن پس بله، همیشه
62:39
mean that because something does not go right that it's a bad thing okay yes something good
421
3759469
8870
به این معنی نیست که چون چیزی درست پیش نمی‌رود، چیز بدی است، بله،
62:48
can come from something going wrong i like that one
422
3768339
8990
می‌تواند از اشتباهی اتفاق بیفتد.
62:57
maybe you lose control of a situation maybe you lose control of a situation if you lose
423
3777329
9900
اگر
63:07
control of something it means you can no longer handle it maybe you lose control of your car
424
3787229
9480
کنترل چیزی را از دست بدهید، به این معنی است که دیگر نمی توانید آن را کنترل کنید، ممکن است
63:16
whilst driving along the road maybe you lose control of a situation a little bit like me
425
3796709
7721
در حین رانندگی در جاده، کنترل ماشین خود را از دست بدهید، شاید امروز کمی مانند من کنترل موقعیتی را از دست بدهید،
63:24
today because i came outside to do this because i thought the weather would be nice sadly
426
3804430
10200
زیرا من برای انجام این کار به بیرون آمدم زیرا فکر می کردم هوا خوب بود
63:34
it started raining so i thought i was going to lose control of the situation because something
427
3814630
7149
متأسفانه باران شروع به باریدن کرد بنابراین فکر کردم کنترل اوضاع را از دست می دهم زیرا
63:41
happened that i had not prepared for the weather changed i
428
3821779
9790
اتفاقی افتاده است که برای تغییر آب و هوا آماده نشده بودم
63:51
lost control of the situation
429
3831569
4900
کنترل اوضاع
63:56
to lose control of the situation something didn't go as planned so again something you
430
3836469
9211
را از دست دادم تا کنترل اوضاع را از دست بدهم. همانطور که برنامه ریزی کرده بودید، بنابراین دوباره چیزی که
64:05
you planned something you were going to do something you had arranged did not go as planned
431
3845680
9919
شما برنامه ریزی کرده بودید، چیزی که قرار بود انجام دهید کاری را که ترتیب داده بودید انجام دهید، طبق برنامه ریزی
64:15
it went wrong something didn't go as planned it did not go well
432
3855599
10890
انجام نشد، اشتباه شد، چیزی طبق برنامه ریزی انجام نشد، اگر اشتباهی انجام دهید، خوب پیش نمی رود.
64:26
if you make a mistake if you get something wrong maybe you lose concentration for a moment
433
3866489
8941
چیزی اشتباه است، شاید برای لحظه ای تمرکز خود را از دست بدهید،
64:35
we can say that you drop the ball if you drop the ball it means you have lost concentration
434
3875430
7009
می توانیم بگوییم که اگر توپ را رها کنید، توپ را رها می کنید، به این معنی است که تمرکزتان را از دست داده
64:42
you have made a mistake something has gone wrong because you weren't concentrating
435
3882439
14070
اید، شما اشتباه کرده اید، چیزی اشتباه شده است، زیرا شما تمرکز
64:56
things nearly went wrong then because i was being attacked by a wasp i don't know if you
436
3896509
4850
نداشتید، تقریباً همه چیز اشتباه می شود، پس من توسط یک زنبور مورد حمله قرار گرفتم، نمی‌دانم
65:01
saw that to drop the ball means to make a mistake something goes wrong because you were
437
3901359
7931
دیدی که انداختن توپ به معنای اشتباه کردن است، مشکلی پیش می‌آید چون
65:09
not paying attention
438
3909290
4319
توجه
65:13
oh i like this one there was a cock-up a cock-up is an expression that we use in english it
439
3913609
8660
نمی‌کردی، آه، این یکی را دوست دارم، یک خروس وجود دارد، یک خروس یک خروس است عبارتی که ما در انگلیسی از آن
65:22
means mistake something has gone wrong there was a cock-up something went wrong i was trying
440
3922269
8901
استفاده می کنیم به این معنی است که اشتباهی اشتباه شده است، اشتباهی اتفاق افتاده است، من سعی
65:31
to do this but unfortunately it went wrong there was a cock-up someone made a mistake
441
3931170
15659
می کردم این کار را انجام دهم، اما متأسفانه اشتباه انجام شد، اشتباهی رخ داد، کسی اشتباه کرد
65:46
i have confusion understanding the phrase put off and take off put off if you put off
442
3946829
8750
من گیج شدم درک عبارت put اگر
65:55
something it means you delay something if you take off it means you remove remove something
443
3955579
9821
چیزی را به تعویق بیندازید به تعویق می‌اندازید، به این معنی است که چیزی را به تعویق می‌اندازید، به این معنی است که چیزی را حذف می‌کنید،
66:05
so there is a difference between those two phrases
444
3965400
5020
بنابراین بین این دو عبارت تفاوت وجود دارد
66:10
when things go wrong we might say that it was a disaster things did not go as planned
445
3970420
8769
وقتی همه چیز اشتباه می‌شود، ممکن است بگوییم که این یک فاجعه بود. طبق برنامه ریزی پیش نرفت
66:19
i thought they would be successful but they weren't the things i was going to do did not
446
3979189
5630
من فکر می کردم که موفق خواهند شد اما کارهایی که من می خواستم انجام
66:24
turn out right it was a disaster like today's live stream maybe fortunately the rain has
447
3984819
11101
دهم درست نبودند، یک فاجعه بود مانند پخش زنده امروز، شاید خوشبختانه
66:35
gone now
448
3995920
9909
اکنون باران رفته است
66:45
thank you for your messages wow some lovely messages coming through today there was a
449
4005829
5710
از پیام های شما متشکرم وای چقدر دوست داشتنی پیام‌هایی که امروز از راه
66:51
calamity when something goes wrong we might say that there was a calamity calamity now
450
4011539
8280
می‌رسند، زمانی که مشکلی پیش می‌آید، فاجعه‌ای رخ داده است، ممکن است بگوییم که یک
66:59
that is almost an unusual english word it does sound rather strange but yes you might
451
4019819
8400
67:08
say that
452
4028219
4030
67:12
there was a calamity calamity so when we say calamity we mean a terrible situation something
453
4032249
10090
فاجعه رخ داده است. منظور ما یک موقعیت وحشتناک است،
67:22
went wrong there was a calamity
454
4042339
5670
چیزی اشتباه پیش آمد، فاجعه ای اتفاق افتاد،
67:28
something did not go as planned there was a mishap mishap i like this word because the
455
4048009
9621
چیزی طبق برنامه پیش نرفت، یک اتفاق ناگوار رخ داد، من این کلمه را دوست دارم زیرا
67:37
word mishap basically means misfortune so the word hap actually refers to having good
456
4057630
10909
کلمه اتفاق در اصل به معنای بدبختی است، بنابراین کلمه هاپ در واقع به خوش شانسی اشاره دارد
67:48
fortune when things go the way they should go so a mishap is when things do not go the
457
4068539
8710
زمانی که همه چیز به همان شکل پیش می رود. باید پیش برود تا بدبختی زمانی است که همه چیز
67:57
way you want them to go so that's why we have the word mishap mishap just means misfortune
458
4077249
8510
آنطور که شما می خواهید پیش نمی رود، به همین دلیل است که ما کلمه بدبختی را داریم فقط به معنای بدبختی است
68:05
something did not go the way you planned mishap i like that word oh dear i might get into
459
4085759
11601
که چیزی آنطور که شما برنامه ریزی کرده اید پیش نرفت. این کلمه آه عزیزم ممکن است به
68:17
trouble for this apologies to all those who might be offended everything went tits up
460
4097360
10780
خاطر این به دردسر بیفتم از همه کسانی که ممکن است آزرده شوند عذرخواهی می کنم همه چیز بالا
68:28
everything went tits up we use this in british english it is a phrase that is often used
461
4108140
7440
رفت جوانان همه چیز بالا رفت ما از این در انگلیسی انگلیسی استفاده می کنیم این عبارتی است که اغلب زمانی استفاده می شود
68:35
when something goes terribly wrong it all went tits up
462
4115580
9070
که چیزی به طرز وحشتناکی اشتباه پیش می رود. بچه ها
68:44
moving on swiftly oh no this one's even worse
463
4124650
9740
به سرعت حرکت می کنند اوه نه این یکی بدتر از
68:54
it was a balls up something that goes badly something that was done without care something
464
4134390
8690
آن یک توپ بالا می رود چیزی که بد می شود چیزی که بدون مراقبت انجام می شود
69:03
that went wrong it was a disaster it was a balls up moving on it went to pieces something
465
4143080
12880
مشکلی پیش می آید یک فاجعه بود یک توپ بالا می رود
69:15
that went to pieces
466
4155960
3649
تکه تکه می شود
69:19
something that went to pieces is something that started to go wrong it went to pieces
467
4159609
8201
چیزی که تکه تکه شد چیزی است که شروع به خراب شدن کرد، تکه تکه
69:27
it started out very well at the beginning it was good but later on it went to pieces
468
4167810
8929
شد، در ابتدا خیلی خوب شروع شد، خوب بود اما بعداً تکه
69:36
it stopped working
469
4176739
8080
تکه شد، دیگر کار نکرد.
69:44
thank you very much belarus here your lessons are just perfect for me thank you very much
470
4184819
5190
خیلی ممنون از شما
69:50
that's very kind of you so when something goes to pieces it means it becomes an absolute
471
4190009
6541
خیلی لطف دارید، بنابراین وقتی چیزی تکه تکه می شود به این معنی است که
69:56
disaster lots of things have gone wrong oh here's a good word i like this one fiasco
472
4196550
8919
خیلی چیزها اشتباه شده اند، اوه این یک کلمه خوب است من این یک شکست را دوست دارم،
70:05
it was a fiasco something that went disastrously wrong it was awful it was a fiasco everything
473
4205469
12161
این یک فاجعه بود، چیزی که فاجعه بار اشتباه بود، افتضاح بود، همه چیز
70:17
went wrong
474
4217630
4540
اشتباه پیش رفت
70:22
it was a complete mess if something is described as a complete mess it means it was done badly
475
4222170
8970
، یک آشفتگی کامل بود، اگر چیزی به عنوان یک بهم ریختگی کامل توصیف شود، به این معنی است که بد انجام شده است،
70:31
it did not go right something you were planning to do did not go the way you wanted it to
476
4231140
7930
درست پیش نمی‌رود، کاری که شما قصد انجامش را داشتید، آنطور که می‌خواستید پیش نرفت.
70:39
it was a complete mess perhaps you are in the kitchen maybe you are in the kitchen trying
477
4239070
11490
این یک آشفتگی کامل بود شاید شما در آشپزخانه هستید شاید در آشپزخانه هستید و سعی
70:50
to make a cake you're trying to bake something or prepare a certain type of food unfortunately
478
4250560
8820
می کنید یک کیک درست کنید و می خواهید چیزی بپزید یا نوع خاصی از غذا را تهیه کنید متاسفانه
70:59
it does not turn out the way you thought it would it was a complete mess terrible it all
479
4259380
8830
آنطور که فکر می کردید نمی شود این یک آشفتگی کامل بود وحشتناک همه
71:08
went wrong
480
4268210
4950
چیز اشتباه شد
71:13
oh that's interesting fiasco is also the same in portuguese but it does not have the same
481
4273160
9310
آه این جالب است شکست در پرتغالی نیز یکسان است اما تلفظ یکسانی ندارد
71:22
pronunciation yes fiasco i love that word it's a great word
482
4282470
9170
بله فیاسکو من آن کلمه را دوست دارم این کلمه عالی است که
71:31
some people might say today's live stream has been a fiasco i don't know i don't know
483
4291640
8130
برخی ممکن است بگویند پخش زنده امروز یک فاجعه بوده است. نمی دانم نمی دانم
71:39
if something falls flat it means it didn't go very well or maybe something that was not
484
4299770
8540
اگر چیزی خراب شود به این معنی است که خیلی خوب پیش نرفت یا شاید چیزی که
71:48
very interesting as well something that fell flat might just have no impact maybe the thing
485
4308310
9680
خیلی جالب نبود و همچنین چیزی که صاف شد ممکن است تأثیری نداشته باشد شاید
71:57
was not very interesting maybe you might go to see a show at the theatre but the show
486
4317990
8360
چیز خیلی جالب نبود شاید شما ممکن به تماشای یک نمایش در تئاتر بروید اما نمایش
72:06
wasn't very good the people in it the the actors were not very good maybe the play was
487
4326350
8340
خیلی خوب نبود افراد حاضر در آن بازیگران خیلی خوب نبودند شاید نمایش
72:14
boring maybe that maybe the thing you were watching was not very good it all fell flat
488
4334690
8230
خسته کننده بود شاید چیزی که شما تماشا می کردید خیلی خوب نبود همه چیز
72:22
it all went wrong it wasn't very good and finally oh it was full of mistakes when things
489
4342920
14320
خراب شد. اشتباه رفت، خیلی خوب نبود و در نهایت آه، پر از اشتباه بود وقتی همه چیز
72:37
go wrong perhaps you might have one thing that goes wrong sometimes you might have many
490
4357240
6910
اشتباه می شود، شاید ممکن است یک چیز اشتباه داشته باشید، گاهی اوقات ممکن است چیزهای زیادی داشته
72:44
things that go wrong it was full of mistakes lots of things went wrong at the same time
491
4364150
12540
باشید که اشتباه می کنند، پر از اشتباه بود بسیاری از چیزها در در همان زمان
72:56
that is almost it from me for today i hope you've enjoyed this
492
4376690
6650
که تقریباً از طرف من برای امروز است، امیدوارم که از این لذت برده
73:03
unfortunately things did not go right today not 100 because it started raining at the
493
4383340
10060
باشید، متأسفانه همه چیز درست پیش نرفت امروز نه 100، زیرا در شروع پخش زنده امروز باران شروع به باریدن کرد،
73:13
start of today's live stream i was slightly worried but then the rain stopped and everything
494
4393400
9010
من کمی نگران بودم اما سپس باران متوقف شد و همه
73:22
went normal again thank goodness thank you very much for your company thank you very
495
4402410
4990
چیز عادی شد باز هم خدا را شکر از همراهی شما بسیار سپاسگزارم از حضور شما
73:27
much for dropping by and yes i will be with you again on sunday for those wondering when
496
4407400
9570
بسیار متشکرم و بله من دوباره یکشنبه با شما خواهم بود برای کسانی که نمی دانند چه زمانی
73:36
can i see you again mr duncan you can see me on sunday from 2pm uk time is when i'm
497
4416970
8230
می توانم دوباره شما را ببینم آقای دانکن شما می توانید من را یکشنبه از ساعت 2 بعدازظهر به وقت انگلستان ببینید. من
73:45
with you next that is the next time that you can see me here on youtube sunday 2 p.m uk
498
4425200
9080
با شما هستم کلاه دفعه بعدی است که می توانید من را اینجا در یوتیوب ببینید یکشنبه ساعت 2 بعدازظهر به
73:54
time and don't forget on sunday also mr steve will be here as well thank you mr duncan your
499
4434280
8890
وقت انگلستان و فراموش نکنید یکشنبه نیز آقای استیو اینجا خواهد بود و همچنین متشکرم آقای دانکن
74:03
lesson was unexpected yes yes it was sometimes when a thing happens unexpectedly it can be
500
4443170
10620
درس شما غیرمنتظره بود بله بله گاهی اوقات اتفاقی می افتد. به طور غیر منتظره ای می تواند
74:13
a nice surprise so sometimes it can be a good thing when something happens that you weren't
501
4453790
7850
یک سورپرایز خوب باشد، بنابراین گاهی اوقات می تواند اتفاق خوبی باشد، وقتی اتفاقی می افتد که
74:21
expecting i think so thanks a lot i hope you've enjoyed this i am absolutely freezing cold
502
4461640
7840
انتظارش را نداشتید، فکر می کنم خیلی ممنون، امیدوارم از این لذت برده
74:29
my hands are slowly turning blue because it's freezing cold so on sunday i think we will
503
4469480
8910
باشید، دستانم کم کم آبی می شوند، زیرا این سرمای انجماد است، بنابراین یکشنبه فکر
74:38
be back in the studio on sunday it will be me and also mr steve and hopefully you as
504
4478390
8190
می کنم یکشنبه به استودیو برمی گردیم، من و آقای استیو و امیدوارم شما
74:46
well so yes we will be back on sunday from 2 p.m uk time i hope you've enjoyed this something
505
4486580
8710
نیز همینطور، پس بله، ما یکشنبه از ساعت 2 بعد از ظهر به وقت بریتانیا برمی گردیم، امیدوارم از این چیزی لذت برده باشید.
74:55
a little bit different for the week
506
4495290
6230
کمی متفاوت برای هفته
75:01
thank you serena thank you belarusia thank you victoria mitram and you know what's coming
507
4501520
8000
متشکرم سرنا متشکرم بلاروسیا متشکرم ویکتوریا میترام و می‌دانی
75:09
next before i go don't worry i haven't forgotten here it is today's mystery idiom i will give
508
4509520
10730
بعد از آن چه می‌شود قبل از رفتن، نگران نباش، اینجا را فراموش نکرده‌ام این اصطلاح مرموز امروز است، همین الان به شما پاسخ می‌دهم.
75:20
you the answer right now we had quite a few guesses in fact thank you very much for your
509
4520250
6810
حدس های زیادی داشتم در واقع با تشکر از شما خیلی برای
75:27
guesses i will now give you the correct answer which is
510
4527060
10060
حدس های شما، اکنون پاسخ صحیح را به شما می دهم که این است
75:37
the gloves are off the gloves are off so as you can see in the picture the gloves are
511
4537120
10800
که دستکش ها خاموش هستند، دستکش ها خاموش هستند، بنابراین همانطور که در تصویر می بینید دستکش ها
75:47
not on the hands they are off now i think nitram i think nitram actually got this right
512
4547920
13630
روی دست نیستند، آنها اکنون خاموش هستند من فکر می کنم nitram من فکر می کنم nitram واقعاً دریافت کرده است. این درست
76:01
well then the meaning of the expression to fight without holding back or observing the
513
4561550
7160
است پس معنی عبارت جنگیدن بدون عقب نشینی یا رعایت
76:08
rules to do battle or retaliate ruthlessly without showing restraint this time the gloves
514
4568710
10170
قوانین برای انجام نبرد یا تلافی بی رحمانه بدون خویشتن داری این بار دستکش
76:18
are off so when the gloves are off it means you are doing something without holding back
515
4578880
9200
ها خاموش هستند، بنابراین وقتی دستکش ها خاموش هستند به این معنی است که شما در حال انجام کاری بدون عقب نشینی
76:28
maybe you will break the rules as well at the same time you will say that the gloves
516
4588080
7480
هستید. قوانین را نیز زیر پا می گذارند در همان زمان می گویید که دستکش
76:35
are off and that's it
517
4595560
7270
ها خاموش است و
76:42
it is definitely time to go i'm going back into the house now because it is freezing
518
4602830
5020
قطعاً وقت آن است که بروم من اکنون به خانه برمی گردم زیرا
76:47
cold thank you very much for your company thank you for joining me today outside even
519
4607850
8790
هوا بسیار سرد است بسیار متشکرم از همراهی شما متشکرم برای پیوستن به من امروز در بیرون حتی
76:56
though the weather looks nice it is not it is freezing cold you can watch this lesson
520
4616640
6750
اگر هوا خوب به نظر می رسد، سرد نیست، می توانید این درس
77:03
again later on if you want you are more than welcome to do so i will see you later i will
521
4623390
7400
را بعداً دوباره تماشا کنید، اگر می خواهید بیشتر از آن خوش آمدید، پس بعداً شما را می بینم،
77:10
be back with you on sunday 2 p.m uk time i'm going back into the house now because my my
522
4630790
8960
یکشنبه با شما برمی گردم ساعت 2 بعد از ظهر شما k زمان من الان برمیگردم داخل خونه چون
77:19
little little body is very cold see you again soon take care i will leave you with the view
523
4639750
10340
بدن کوچولوی من خیلی سرده دوباره میبینمت به زودی مواظبت باش من تو رو با منظره ای
77:30
that is behind me and i will see you later take care won't you please please i mean that
524
4650090
6770
که پشت سرم هست ترک میکنم و بعدا میبینمت مواظب نباش لطفا لطفاً منظورم این است که
77:36
when i say that i actually do mean it please take care and of course until the next time
525
4656860
6290
وقتی می گویم واقعاً منظورم این است لطفاً مراقب باشید و البته تا دفعه بعدی
77:43
we meet here on youtube you know what's coming next yes you do
526
4663150
3830
که اینجا در یوتیوب ملاقات می کنیم می دانید که بعداً چه اتفاقی می افتد بله فعلاً این کار را انجام می دهید
77:46
ta ta for now
527
4666980
5330
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7