Learn English Late and Live - 9th May 2018 - with Mr Duncan in England - SMELLS

5,119 views ・ 2018-05-09

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:23
do-do-do-do-do I have had such a busy week I have been so busy painting and
0
143600
9440
انجام دهید، انجام دهید، من یک هفته شلوغ را پشت سر گذاشتم، من آنقدر مشغول نقاشی و
02:33
decorating oh my goodness it's been absolutely crazy
1
153040
9360
تزئین بودم، خدای من، کاملاً دیوانه کننده بود،
03:00
oh yes here we go again hello there hi everybody this is mr. Duncan in England
2
180800
7360
اوه بله، دوباره به اینجا می رویم سلام سلام به همه سلام این آقای است. دانکن در انگلیس
03:08
how are you today are you okay I hope so are you happy I really really hope so oh
3
188190
5970
امروز چطوری خوب هستی امیدوارم خوشحال باشی من واقعاً امیدوارم پس خدای
03:14
my goodness I have had such a busy week I've been
4
194160
3390
من هفته شلوغی را پشت سر گذاشتم من مشغول
03:17
busy decorating the kitchen I'm still doing
5
197550
3990
تزئین آشپزخانه بودم هنوز
03:21
it today I was up the ladder I was painting the ceiling one of the hardest
6
201540
6720
هم دارم آن را انجام می دهم. نردبانی که داشتم سقف را رنگ می کردم یکی از سخت ترین
03:28
things to paint in the house must be the ceiling and here is the scene in the
7
208260
8070
چیزهایی که در خانه نقاشی می شود باید سقف باشد و این صحنه در
03:36
kitchen or at least this was the scene this morning in my kitchen look at that
8
216330
8580
آشپزخانه است یا حداقل این صحنه صبح امروز در آشپزخانه من بود به آن نگاه کنید که
03:44
you can see that I am very busy at the moment doing all sorts of things
9
224910
5060
می بینید که من خیلی هستم در حال حاضر مشغول انجام انواع کارهای
03:49
decorating you can see that I have covered all of the furniture in the
10
229970
4540
تزئینی هستم، می توانید ببینید که من تمام مبلمان
03:54
kitchen to make sure that I don't get any paint on the furniture on the
11
234510
4979
آشپزخانه را پوشانده ام تا مطمئن شوم که هیچ رنگی روی مبلمان روی
03:59
cupboards and the worktops by the way he is a very interesting tip
12
239489
5551
کمدها و میز کار نمی زند . نکته بسیار جالب
04:05
a little thing for you to remember never throw out old sheets off your bed so if
13
245040
8340
نکته کوچکی که باید به خاطر بسپارید هرگز ملحفه های قدیمی را از روی تخت خود دور نیندازید، بنابراین
04:13
your sheets or blankets become worn never throw them away because they can
14
253380
7199
اگر ملحفه یا پتوهای شما فرسوده شد هرگز آنها را دور نیندازید زیرا
04:20
become quite useful later on you can use them as dust sheets so if you ever find
15
260579
7531
بعداً می توانند بسیار مفید باشند می توانید از آنها به عنوان ملحفه های گرد و غبار استفاده کنید.
04:28
yourself in a situation where you are doing some decorating and you need to
16
268110
6150
خود را در موقعیتی قرار دهید که در حال انجام برخی دکوراسیون هستید هنگامی که رنگ را روی آن می‌زنید، باید
04:34
protect your furniture from the paint from all of the splashes as you are
17
274260
7040
از مبلمان خود در برابر همه پاشیدن رنگ محافظت کنید،
04:41
putting the paint on then you can use some old sheets to cover the furniture
18
281300
8770
سپس می‌توانید از چند ورقه قدیمی برای پوشاندن مبلمان استفاده کنید،
04:50
with so there it is there is the scene today in my kitchen I am still working
19
290070
7950
بنابراین این صحنه امروز در آشپزخانه من وجود دارد، من هنوز هستم.
04:58
away very busily in fact I was still doing it tonight two hours ago I was in
20
298020
6660
خیلی شلوغ کار می‌کردم، در واقع من هنوز امشب این کار را انجام می‌دادم، دو ساعت پیش
05:04
the kitchen up the ladder putting the second coat
21
304680
4680
در آشپزخانه بودم و از نردبان بالا می‌رفتم و دومین لایه
05:09
of paint on the ceiling now that's a very interesting word the word coat can
22
309360
6360
رنگ را روی سقف می‌زدم، حالا این کلمه بسیار جالبی است، کلمه کت
05:15
actually be used in many different ways you can use coat as a covering maybe for
23
315720
7650
در واقع می‌تواند به روش‌های مختلف استفاده شود می توان از کت به عنوان پوشش استفاده کرد شاید برای
05:23
your body to keep you warm in the winter so coat can be used as a noun but also
24
323370
6780
بدن شما برای گرم نگه داشتن شما در زمستان بنابراین کت می تواند به عنوان اسم استفاده شود اما
05:30
it can be used as a verb as well so you can coat something so tonight I was
25
330150
8610
همچنین می توان از آن به عنوان فعل نیز استفاده کرد تا بتوانید چیزی را بپوشانید بنابراین امشب داشتم
05:38
coating the ceiling with some fresh paint yes also coat of course is the
26
338760
8280
سقف را با مقداری پوشانده بودم. رنگ تازه بله همچنین کت البته همان
05:47
thing you apply so you apply you put on a coat of paint you apply a coat of
27
347040
9750
چیزی است که می‌زنید، بنابراین می‌زنید، یک لایه رنگ می‌زنید، یک لایه
05:56
paint you coat something for example you can coat something in chocolate oh my
28
356790
10230
رنگ می‌زنید، چیزی را می‌پوشانید، مثلاً می‌توانید چیزی را در شکلات بپوشانید وای خدای من،
06:07
goodness I love things that have been coated in chocolate or coated with
29
367020
7890
من چیزهایی را دوست دارم که با آن روکش شده‌اند. شکلاتی یا روکش شده با
06:14
chocolate ah so the word coat can be used in more than one way and it can be
30
374910
6600
شکلات بنابراین کلمه کت را می توان به بیش از یک روش استفاده کرد و می توان
06:21
used as a verb and also a noun as well do you remember way back in 2013 I was
31
381510
10530
از آن به عنوان فعل و همچنین اسم استفاده کرد همچنین به یاد دارید در سال 2013
06:32
very busy in my studio in fact right where I'm standing now I was busy
32
392040
8280
من در استودیوی خود بسیار مشغول بودم در واقع همان جایی که ایستاده ام. حالا من مشغول
06:40
painting the walls in the studio do you remember well if not here is a little
33
400320
8550
رنگ آمیزی دیوارهای استودیو بودم، خوب به خاطر دارید، اگر نه، اینجا یک
06:48
video clip from way back in 2013 as I was beginning to decorate this very
34
408870
8880
کلیپ ویدیویی کوچک از سال 2013 است که من شروع به تزئین این
06:57
studio
35
417750
2660
استودیو کرده
07:04
oh hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you okay
36
424270
16980
بودم، سلام به همه، این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری خوب
07:21
I hope so are you happy I hope so well here I am in what will be my new
37
441250
9030
هستی امیدوارم خوشحال باشی امیدوارم خیلی خوب اینجا هستم در استودیوی جدید من
07:30
studio here in Much Wenlock as you can see I'm busy painting the walls today
38
450280
7940
اینجا در Much Wenlock هستم همانطور که می بینید امروز مشغول نقاشی دیوارها هستم
07:38
incidentally there is an expression in English to do with paint something that
39
458220
6880
اتفاقاً یک عبارت در انگلیسی برای انجام دادن رنگ با چیزی که
07:45
is boring or tedious to watch you can say it's like watching paint dry because
40
465100
10710
تماشای آن کسل کننده یا خسته کننده است، می توانید بگویید مثل تماشای رنگ خشک است
07:55
of course paint takes a long time to dry and it's very boring to watch so not
41
475810
9600
زیرا خشک شدن رنگ طول می کشد و تماشای آن بسیار کسل کننده است، بنابراین نه
08:05
only am i decorating today I'm also teaching you a little bit of English as
42
485410
4260
تنها امروز دارم تزئین می کنم، بلکه کمی هم انگلیسی را
08:09
well I was such a busy man okay anyway I better get back to work before my paint
43
489670
7160
به شما یاد دادم من آنقدر سرم شلوغ بودم، به هر حال بهتر است قبل از خشک شدن رنگم به سر کار برگردم
08:16
starts to dry okay is that Alright thank you very much by the way for your lovely
44
496830
7000
، خوب این است که خیلی ممنون از پیام های دوست داشتنی تان
08:23
messages saying mr. Duncan we've missed you
45
503830
3330
که می گفتند آقای. دانکن دلمان برایت
08:27
well don't worry I'm still here busy painting my walls preparing my new
46
507160
6930
تنگ شده بود نگران نباش من هنوز اینجا مشغول نقاشی دیوارهایم هستم و استودیوی جدیدم را آماده می
08:34
studio in which I'm going to make lots of new English lessons just for you so I
47
514090
8430
کنم که در آن تعداد زیادی درس انگلیسی جدید را فقط برای تو بسازم، بنابراین من
08:42
look forward to doing that and I look forward to seeing you all very soon this
48
522520
6420
مشتاقانه منتظر انجام آن هستم و منتظر هستم مشتاقانه به زودی همه شما را ببینم
08:48
is mr. Duncan in his new studio painting away very busily saying thank you for
49
528940
9000
این آقای است. دانکن در استودیوی جدیدش که نقاشی می‌کشد، با شلوغی می‌گوید متشکرم از
08:57
dropping by and of course to tar for now
50
537940
6770
حضورتان و البته تار فعلاً
09:10
it's a random tune that's not in copyrights you're still here I have to
51
550709
22781
این یک آهنگ تصادفی است که حق چاپ ندارد، شما هنوز اینجا هستید،
09:33
carry on now I'm ever so sorry see you later Tatar for now
52
573490
6740
اکنون باید ادامه بدهم. تاتاری در حال حاضر
10:06
doot-doot-doot so there it was way back in 2013 for some reason I seem to enjoy
53
606480
8070
doot-doot-doot بنابراین در سال 2013 به دلایلی من از
10:14
painting the house it is something that I did for a living many many years ago I
54
614550
6760
نقاشی خانه لذت می برم این کاری است که من برای امرار معاش سال ها پیش انجام می دادم و
10:21
used to work as a painter and decorator it's true many many many many years ago
55
621310
7770
قبلاً به عنوان یک نقاش و تزئین کار می کردم درست است خیلی خیلی خیلی سال ها پیش
10:29
in a previous life I'm not joking the live chat is on right now let's have a
56
629080
6750
در زندگی قبلی شوخی نمی کنم چت زنده در حال حاضر روشن است بیایید
10:35
look shall we what's going on with the live chat oh it looks as if things are
57
635830
5280
نگاهی بیندازیم که در چت زنده چه خبر است، اوه به نظر می رسد که همه چیز
10:41
very busy on the live chat let's see if we can get something on the live chat oh
58
641110
8580
در چت زنده خیلی شلوغ است، ببینیم اگر بتوانیم چیزی را در چت زنده دریافت کنیم،
10:49
there we go lots of people on the live chat hello there
59
649690
4830
اوه، ما افراد زیادی در چت زنده می رویم سلام،
10:54
I noticed that Pedro Belmont you were first tonight oh my goodness so hello to
60
654520
8400
متوجه شدم که پدرو بلمونت شما اولین نفر امشب هستید، خدای من، پس سلام به
11:02
Pedro I'm not giving you a prize though for being first Muhammad is here yes the
61
662920
7950
پدرو، من به شما جایزه نمی دهم به خاطر اولین بودن محمد اینجاست بله
11:10
paint can start to dry or it can start drying so you can use both to be honest
62
670870
6900
رنگ می تواند شروع به خشک شدن کند یا شروع به خشک شدن کند بنابراین می توانید از bo استفاده کنید راستش را بخواهید
11:17
hi everybody I'm glad to be here once again with you all for another
63
677770
4260
سلام به همه، خوشحالم که برای یک سال دیگر در کنار همه شما
11:22
late-in-life Thank You Belarus year for that why are
64
682030
4590
هستم، ممنون از شما بلاروس برای اینکه
11:26
there some random moves mr. Coco I don't know what you mean by that open mind
65
686620
7740
چرا برخی حرکات تصادفی وجود دارد آقای. کوکو من نمی دانم منظور شما از آن ذهن
11:34
open heart hello there I remember this video it is more than seven years ago
66
694360
6320
باز قلب باز چیست سلام من این ویدیو را به خاطر دارم، بیش از هفت سال پیش است
11:40
that particular video was actually in 2013 so it wasn't quite seven years ago
67
700680
9000
که آن ویدیوی خاص در واقع در سال 2013 بود، بنابراین کاملاً هفت سال پیش
11:49
but it was around about just over five years ago surely I haven't aged that
68
709680
8470
نبود اما تقریباً حدودا بیش از پنج سال پیش مطمئناً من آنقدر پیر نشده
11:58
much hello mr. Duncan how are you we have
69
718150
3480
بودم سلام آقای. دانکن چطوری ما
12:01
missed you hello colonel nice to see you back again I have noticed over the past
70
721630
5880
دلتنگت شدیم سلام سرهنگ خوشحالم که دوباره میبینمت. در چند هفته گذشته متوجه
12:07
few weeks that we have quite a few regular viewers now so many regular
71
727510
6180
شدم که تعداد زیادی بیننده معمولی داریم و در حال حاضر تعداد زیادی
12:13
viewers tuning in on Wednesday late and live at
72
733690
5310
بیننده معمولی که چهارشنبه دیر وقت با شما تماس میگیرند و
12:19
the moment all of my neighbors are asleep in bed but I'm still awake even
73
739000
7470
در حال حاضر زندگی میکنند همسایه ها در رختخواب خوابیده اند اما من هنوز بیدارم با
12:26
though I've had a very busy day I will be honest with you I am feeling very
74
746470
4950
وجود اینکه روز بسیار پرمشغله ای را پشت سر گذاشته ام، با شما صادق خواهم بود،
12:31
tired at the moment very tired indeed because I've been working since around
75
751420
5970
در حال حاضر احساس خستگی زیادی می کنم، در واقع بسیار خسته هستم، زیرا از
12:37
about 8:45 this morning preparing the kitchen painting doing all sorts of
76
757390
7710
حدود ساعت 8:45 شروع به کار کرده ام. امروز صبح در حال آماده کردن نقاشی آشپزخانه با انجام انواع
12:45
things and then this evening I had to put some more paint on the ceiling
77
765100
5760
کارها و سپس امروز عصر مجبور شدم کمی رنگ دیگر روی
12:50
the ceiling above my head and now that is drying so tomorrow I will start
78
770860
7320
سقف سقف بالای سرم بگذارم و اکنون که در حال خشک شدن است، پس فردا شروع به
12:58
painting the walls because I have put some wallpaper on the walls I spent a
79
778180
8490
رنگ آمیزی دیوارها می کنم زیرا کاغذ دیواری روی آن گذاشته ام. دیوارها را یک
13:06
whole day wallpapering the kitchen so now there is wallpaper on the walls in
80
786670
7440
روز تمام صرف کاغذ دیواری کردن آشپزخانه کردم، بنابراین حالا کاغذ دیواری روی
13:14
the kitchen tomorrow I will start painting the walls as well so much to do
81
794110
7530
دیوارهای آشپزخانه وجود دارد، فردا شروع به رنگ آمیزی دیوارها خواهم کرد تا
13:21
such a busy day especially today because I also had to do the live chat as well
82
801640
6630
این روز شلوغ را انجام دهم، به خصوص امروز، زیرا مجبور شدم چت زنده را نیز انجام دهم.
13:28
the live Leighton live English with you as well we are having a very bad weather
83
808270
8520
خوب لیتون زنده با شما هم زندگی می کنم ما هوای بسیار بدی داریم
13:36
apparently in Buenos Aires did you see that amazing volcano the volcanic
84
816790
11940
ظاهراً در بوئنوس آیرس آیا آن آتشفشان شگفت انگیز فوران آتشفشانی را دیدید
13:48
eruption that is taking place at the moment in Hawaii some incredible scenes
85
828730
8240
که در حال حاضر در هاوایی در حال وقوع است برخی صحنه های باورنکردنی
13:56
there is one particular scene that really caught my eye during one of the
86
836970
6100
وجود دارد یک صحنه خاص وجود دارد که در طول یکی واقعاً توجه من را جلب کرد از
14:03
news reports and that was one of the roads that that had cracked open and all
87
843070
6120
گزارش های خبری و این یکی از جاده هایی بود که باز شده بود و تمام
14:09
of the red-hot lava the molten rock so the rock had become so hot
88
849190
8850
گدازه های داغ سرخ سنگ مذاب به طوری که سنگ آنقدر داغ
14:18
it had actually melted and it was all coming up from underneath the road some
89
858040
9350
شده بود که در واقع ذوب شده بود و همه چیز از زیر جاده بالا می آمد.
14:27
incredible incredible pictures coming from her
90
867390
4990
عکس های باورنکردنی از او می آید
14:32
why this week with the huge volcano and of course they've had some earthquakes
91
872380
5940
که چرا این هفته با آتشفشان عظیم و البته زلزله
14:38
as well there Nicole hello Nicole can you tell us who your special guest is
92
878320
7470
هایی نیز در آنجا رخ داده است نیکول سلام نیکول می توانید به ما بگویید مهمان ویژه شما
14:45
well I will ask mr. Steve when he arrives if he minds telling so if mr.
93
885790
8940
خوب است من از آقای می پرسم. هنگامی که استیو می رسد، اگر مشکلی ندارد بگوید اگر آقای.
14:54
Steve doesn't mind I will tell you hello to Berlin Berlin for you
94
894730
8730
استیو اشکالی ندارد من به شما سلام می کنم به برلین برلین برای شما
15:03
hello mr. Duncan I am limber hello limber nice to see you here tonight is
95
903460
4950
سلام آقای. دانکن من لیمبر هستم سلام لیمبر خوشحالم که امشب شما را اینجا می بینم،
15:08
it your first time on the live chat is it the first time ever you've been here
96
908410
5790
اولین باری است که در چت زنده حضور دارید، این اولین باری است که اینجا
15:14
if it is let me know please I'm always pleased to hear from someone who is
97
914200
6780
هستید .
15:20
watching for the first time Pedro says you might be feeling pain in your
98
920980
6180
برای اولین بار تماشا می کنم که پدرو می گوید ممکن است در عضلاتت احساس درد
15:27
muscles you are right I can tell you now that I am feeling pain in my arms my
99
927160
8730
کنی حق با شماست، می توانم به شما بگویم که اکنون در بازوهایم احساس درد می کنم،
15:35
shoulders my back my neck everything is very painful at the moment
100
935890
6630
شانه هایم پشت گردنم همه چیز در حال حاضر بسیار دردناک است،
15:42
so I hope you appreciate that I am here tonight and I don't have to be I could I
101
942520
6300
بنابراین امیدوارم قدردانی کنید. من امشب اینجا هستم و مجبور نیستم باشم، می‌توانم
15:48
could be in bed now really when you think about it
102
948820
3810
می‌توانم اکنون در رختخواب باشم، واقعاً وقتی به آن فکر می‌کنید،
15:52
many of my neighbors are already in bed they've gone to bed already and Here I
103
952630
4650
بسیاری از همسایه‌های من قبلاً در رختخواب هستند، آنها قبلاً به رختخواب رفته‌اند و در اینجا من در
15:57
am broadcasting live to you at night late and live
104
957280
7670
حال پخش زنده برای شما هستم. شب دیر و زنده
16:04
Conal I wish I could help you with painting your walls to be honest I could
105
964950
6970
کنال ای کاش می توانستم در نقاشی دیوارهایت به تو کمک کنم، صادقانه بگویم، می توانستم
16:11
do with some help if you don't mind yes if you are free tomorrow I could I could
106
971920
6150
کمکت کنم، اگر اشکالی ندارد، بله اگر فردا آزاد هستی، می
16:18
do with some some help yes I do feel lots of pain at the moment in my muscles
107
978070
7310
توانم با کمک کمی انجام دهم، بله، احساس زیادی دارم درد در حال حاضر در ماهیچه هایم
16:25
especially in my back and in my neck because when you are painting the
108
985380
5950
به خصوص در پشت و گردنم به دلیل زمانی که شما در حال نقاشی هستید
16:31
ceiling you have to work above your head so everything is is up you have to do
109
991330
9000
سقفی که باید بالای سرتان کار کنید، بنابراین همه چیز بالاست، شما باید
16:40
everything above your head and after a while your neck begin
110
1000330
5490
همه کارها را بالای سرتان انجام دهید و بعد از مدتی گردنتان
16:45
to hurt it becomes very painful I could actually do with a massage that's what I
111
1005820
7920
دردناک
16:53
could do with I could do with their lovely relaxing massage on my back and
112
1013740
5010
می شود. ماساژ آرامش بخش دوست داشتنی آنها را روی پشت و
16:58
neck maybe if I ask mr. Steve cut nicely maybe if I ask him nicely he might let
113
1018750
8610
گردنم انجام دهید، شاید اگر از آقای بپرسم. استیو به خوبی برش داد، شاید اگر از او خوب بپرسم ممکن است به
17:07
me where do you cook your food well we still cook in the kitchen but it's very
114
1027360
7260
من اجازه دهد غذایتان را کجا خوب بپزید، ما هنوز در آشپزخانه آشپزی می کنیم، اما انجام
17:14
difficult it's it's very hard to do it but yes I'm just about managing to cook
115
1034620
7200
آن بسیار دشوار است، انجام آن بسیار سخت است، اما بله، من فقط در مورد پختن غذا در آشپزخانه هستم.
17:21
food in the kitchen at the moment yell eat sir
116
1041820
4650
آشپزخانه در حال حاضر فریاد بخور آقا
17:26
hello yell eat to campus oh it's my first time here well I will also give
117
1046470
6180
سلام فریاد بخور به پردیس آه اولین بار است که اینجا هستم خوب من همچنین
17:32
you a special wave as well hello there thank you very much and it's nice to see
118
1052650
4830
یک موج ویژه به شما خواهم داد همچنین سلام آنجا بسیار سپاسگزارم و خوشحالم که
17:37
you here on The Late and live English it is for you to say hello and you can chat
119
1057480
7350
شما را اینجا در The Late می بینم و انگلیسی زنده است. برای اینکه شما سلام کنید و می توانید
17:44
to me about almost anything you want you can open minded open heart you should
120
1064830
10170
تقریباً در مورد هر چیزی که
17:55
take a break yes I should take a break you are right
121
1075000
4860
17:59
open-minded open-hearted yes you are right I should take a break but
122
1079860
5960
می خواهید با من چت کنید. استراحت کنید، اما
18:05
unfortunately if I took a break then the work would not get done so that's a big
123
1085820
7990
متأسفانه اگر من استراحت می کردم، کار انجام نمی شد، بنابراین مشکل بزرگی
18:13
problem you see father says it's nice to meet you mr. Duncan hello father
124
1093810
6630
است که می بینید پدر می گوید از آشنایی با شما خوشحالم آقای. دانکن سلام پدر
18:20
father Shea grow or shag ow it's nice to see you here is it your first time yes
125
1100440
8010
پدر شی رشد کرد یا شگ اوو خوشحالم که شما را اینجا می بینم اولین بار است بله
18:28
it seems like you are exercising you are so right
126
1108450
5520
به نظر می رسد ورزش می کنید حق با شماست،
18:33
I think over the past three days I have done so much exercise more exercise than
127
1113970
8310
فکر می کنم در سه روز گذشته خیلی بیشتر از ورزش ورزش
18:42
I've probably done in the past year whilst doing the decorating yes hello
128
1122280
8070
کرده ام. احتمالاً در سال گذشته در حالی که تزئینات را انجام می دادم بله سلام به
18:50
everybody hello Jessica nice to see you here is it your first time we are saying
129
1130350
5750
همه سلام جسیکا خوشحالم که شما را اینجا می بینم این اولین بار است که ما
18:56
special hellos tonight to all those are first-time viewers so if it is your
130
1136100
7720
امشب به همه کسانی که برای اولین بار بیننده هستند سلام ویژه می گوییم بنابراین اگر
19:03
first time tonight please let me know who you are and where you
131
1143820
6510
امشب اولین بار است لطفا به من اجازه دهید بدونم کی هستی و کجا رو
19:10
are watching that would be ever so nice hello good evening go SIA is here nice
132
1150330
7860
تماشا میکنی که خیلی خوبه سلام عصر بخیر برو SIA خوشحالم
19:18
to see you again father says I missed you a lot mr. Duncan oh well I was live
133
1158190
8580
که دوباره میبینمت پدر میگه خیلی دلم برات تنگ شده بود آقا. دانکن اوه خوب من
19:26
last Sunday I was in the garden live with mr. Steve did you see that did you
134
1166770
7890
یکشنبه گذشته زنده بودم من در باغ زندگی می کردم با آقای. استیو
19:34
see it last weekend I was live on YouTube with mr. Steve as well he will
135
1174660
8730
دیدی که دیدی آخر هفته گذشته من با آقای.
19:43
be arriving hopefully from his rehearsal in a few moments time maybe five or ten
136
1183390
8700
استیو نیز امیدوارم از تمرین خود در چند لحظه، شاید پنج یا ده
19:52
minutes and then mr. Steve will be here so it's alright for Steve he can go
137
1192090
6690
دقیقه، و سپس آقای. استیو اینجا خواهد بود پس برای استیو اشکالی ندارد که بتواند به
19:58
outside and he can go off to his rehearsal and I have to stay here doing
138
1198780
6510
بیرون برود و بتواند به تمرین خود برود و من باید اینجا بمانم و
20:05
all of the decorating do you think that's fair well do you I've had some
139
1205290
8430
تمام تزئینات را انجام دهم، آیا فکر می کنید این عادلانه است، پس من
20:13
lovely visitors at the back of the house and also in the house
140
1213720
7080
بازدیدکنندگان دوست داشتنی پشت سر داشته ام. از خانه و همچنین در خانه
20:20
first of all mr. Duncan's fan club came today mr. Duncan's fan club would you
141
1220800
10020
اول از همه آقای. باشگاه هواداران دانکن امروز آمد آقای. باشگاه هواداران دانکن
20:30
like to see the fan club so these are the people that come to have a look at
142
1230820
4020
دوست دارید کلوپ هواداران را ببینید، بنابراین اینها کسانی هستند که می آیند تا به
20:34
my studio they like to sit at the back of my house and they like to wave to me
143
1234840
5130
استودیوی من نگاه کنند، دوست دارند در پشت خانه من بنشینند و دوست دارند برای
20:39
there you can see one of them waving so there is a selection of some of mr.
144
1239970
7800
من دست تکان دهند، شما می توانید ببینید یکی از آنها دست تکان می دهد. بنابراین منتخبی از برخی از آقایان وجود دارد.
20:47
Duncan's fan club they they like to come along every single week and they sit at
145
1247770
6240
آنها دوست دارند هر هفته به باشگاه هواداران دانکن بیایند و
20:54
the back of my house and they watch me in the garden although today they were
146
1254010
6720
پشت در خانه من می نشینند و من را در باغ تماشا می کنند ، اگرچه امروز آنها
21:00
actually watching me do my decorating so there they are also we've had some other
147
1260730
6000
واقعاً من را تماشا می کردند که تزئیناتم را انجام می دهم ، بنابراین آنها نیز آنجا هستند ما تعدادی بازدید کننده دیگر داشتیم.
21:06
visitors as well here is another visitor this time inside
148
1266730
5280
همچنین اینجا یک بازدیدکننده دیگر است که این بار در داخل
21:12
the can you see a little solitary bee it's
149
1272010
6060
می توانید یک زنبور کوچک منفرد را ببینید که
21:18
not lovely on my window this morning so I couldn't resist filming it so there is
150
1278070
6239
امروز صبح روی پنجره من دوست داشتنی نیست، بنابراین من نتوانستم در برابر فیلمبرداری از آن مقاومت کنم، بنابراین
21:24
a little solitary bee it is a type of bee that normally leaves the hive and
151
1284309
6691
یک زنبور کوچک منفرد وجود دارد، یک نوع زنبور است که معمولاً زنبور را ترک می کند. کندو و
21:31
lives alone as its name suggests it is called a solitary bee the word solitary
152
1291000
9210
تنها زندگی می کند همانطور که از نامش پیداست به آن زنبور منفرد می گویند که کلمه
21:40
means alone so if you are solitary it means you are on your own
153
1300210
7709
انفرادی به معنای تنهاست پس اگر منزوی هستید به این معنی است که
21:47
you are alone so there it is a little solitary bee on the inside of my bedroom
154
1307919
7201
تنها هستید پس در داخل پنجره اتاق خواب من یک زنبور کوچک منفرد
21:55
window this morning and of course I did safely let it out it did fly away just
155
1315120
7950
وجود دارد. صبح و البته من با خیال راحت بیرونش دادم درست
22:03
after I filmed it so for those who are worried don't worry nothing bad happened
156
1323070
6540
بعد از فیلمبرداری از بین رفت، بنابراین برای کسانی که نگران هستند نگران نباشند اتفاق بدی
22:09
to it also this week oh this time away from my house
157
1329610
8360
برایش نیفتاده است همچنین این هفته آه این بار دور از خانه من
22:17
we have the rapeseed is now coming out very close to where I live just around
158
1337970
8500
، کلزا داریم بیرون آمدن بسیار نزدیک به محل زندگی من j
22:26
the corner from my house so there is a big field at the top of the hill near my
159
1346470
5880
در گوشه ای از خانه من، یک مزرعه بزرگ در بالای تپه در نزدیکی خانه من وجود دارد
22:32
house and you can see that all of the rapeseed is now coming out beautiful
160
1352350
5640
و می توانید ببینید که تمام کلزا در حال بیرون آمدن است
22:37
yellow flowers let's have a look at some more shall we here are some more oh look
161
1357990
7770
گل های زرد زیبا. بیشتر اوه به این
22:45
at that so all of the rapeseed is coming out and look at those beautiful clouds
162
1365760
6720
نگاه کنید، پس تمام کلزا بیرون می‌آید و به آن ابرهای زیبا در دوردست نگاه کنید،
22:52
in the distance as well I always call those clouds Pixar clouds because they
163
1372480
6870
من همیشه آن ابرها را ابرهای پیکسار می‌نامم، زیرا آنها
22:59
always look like the clouds that you see in films like Toy Story so I always call
164
1379350
7920
همیشه شبیه ابرهایی هستند که در فیلم‌هایی مانند داستان اسباب‌بازی می‌بینید، بنابراین من همیشه به آنها می‌گویم.
23:07
those clouds Pixar clouds like the film company that makes films such as Toy
165
1387270
8610
آن ابرهای پیکسار مانند شرکت فیلمسازی که فیلم‌هایی مانند داستان اسباب‌بازی می‌سازد، به
23:15
Story that's what I think anyway so there we are some lovely views from
166
1395880
6299
هر حال این چیزی است که من فکر می‌کنم، بنابراین ما منظره‌ای دوست‌داشتنی از
23:22
around about the house I did man to spend a few moments this week doing a
167
1402179
6811
اطراف در مورد خانه‌ای داریم که من انجام دادم.
23:28
little bit of filming not much because as I've already explained I've been very
168
1408990
5430
زیرا همانطور که قبلاً توضیح دادم
23:34
busy this week I have been rather busy doing the decorating solitaire a
169
1414420
8990
این هفته بسیار مشغول بودم، من نسبتاً مشغول انجام تزئین یک نفره یک
23:43
solitary bee yes it's a little bee flying on its own so if something is
170
1423410
8170
زنبور منفرد بودم بله، این یک زنبور کوچک است که به تنهایی پرواز می کند، بنابراین اگر چیزی
23:51
solitaire it is alone it is on its own if you are in prison and you misbehave
171
1431580
9630
یک نفره است، تنها است، اگر خودش باشد. شما در زندان هستید و شما شما بدرفتاری می کنید
24:01
or maybe you break the prison rules they might put you in solitary confinement so
172
1441210
8520
یا شاید قوانین زندان را زیر پا می گذارید که ممکن است شما را در سلول انفرادی قرار دهند، بنابراین
24:09
if you are put in solitary confinement it means you are put in a room on your
173
1449730
6260
اگر شما را در سلول انفرادی قرار دهند به این معنی است که شما را به تنهایی در یک اتاق می گذارند، باید خودتان
24:15
own you have to stay in the cell by yourself Canole asks why did you choose
174
1455990
12430
در سلول بمانید کانول می پرسد چرا انتخاب کردید.
24:28
this color for your walls is it a popular color well I wouldn't say that
175
1468420
5520
این رنگ برای دیوارهای شما رنگ محبوبی است خوب نمی گویم
24:33
it's a popular color but it is a color that goes well with the decor in the
176
1473940
8610
رنگ محبوبی است اما رنگی است که با دکور
24:42
house I love warm colors I like warm colors
177
1482550
4890
خانه هماهنگ می شود من رنگ های گرم را دوست دارم رنگ های گرم را
24:47
very much so I like colors like orange and red and cream lovely warm colors as
178
1487440
9420
خیلی دوست دارم پس رنگ هایی را دوست دارم نارنجی و قرمز و کرم رنگ های گرم دوست داشتنی همانطور
24:56
I mentioned last week I'm not a big fan of cold colors I don't like cold colors
179
1496860
8040
که هفته گذشته اشاره کردم من طرفدار رنگ های سرد نیستم از رنگ های سرد
25:04
like blue and some people think that green is a cold color as well so so from
180
1504900
8010
مثل آبی خوشم نمی آید و بعضی ها فکر می کنند سبز نیز رنگ سردی است پس به
25:12
my personal taste my own taste I would say that I like warm colors so that's
181
1512910
8880
سلیقه شخصی من به سلیقه خودم می گویم که رنگ های گرم را دوست دارم
25:21
the reason why my studio is painted with a very nice warm color and of course
182
1521790
7890
به همین دلیل است که استودیو من با رنگ گرم بسیار زیبا رنگ آمیزی شده است و البته
25:29
it's very good for the lighting in here as well so when the lights reflect off
183
1529680
6180
برای نورپردازی در اینجا نیز بسیار خوب است، بنابراین وقتی نورها از دیوار منعکس می
25:35
the wall then the light will be very warm
184
1535860
3660
شوند، نور می شود. بسیار گرم
25:39
very soothing so I like that very much beautiful but now I am very bad with my
185
1539520
8310
و آرام بخش خواهد بود، بنابراین من آن زیبا را بسیار دوست دارم ولی الان با تب یونجه خیلی بد هستم
25:47
hay fever oh yell eat sir the elites are suffers from hay fever just like me yes
186
1547830
8099
آه فریاد بخور آقا نخبگان هم مثل من
25:55
it's true I also suffer from hay fever as well it's true yes but at the moment
187
1555929
7861
از تب یونجه رنج می برند بله درست است من هم از تب یونجه رنج می برم درست است بله اما در حال حاضر
26:03
I'm not too bad but I have a feeling in a few weeks I am going to be sneezing my
188
1563790
6660
خیلی بد نیستم اما من احساس می کنم تا چند هفته دیگر سرم را عطسه
26:10
head off I think it's safe to say does it smell like paint I think it must
189
1570450
8250
خواهم کرد، فکر می کنم می توانم بگویم که آیا بوی رنگ می
26:18
smell a lot after painting I like that yes I I must be honest with you I do
190
1578700
7770
دهد؟
26:26
like the smell of fresh paint there is something very soothing and very
191
1586470
6650
بوی رنگ تازه چیزی بسیار تسکین دهنده و بسیار
26:33
pleasant about the smell of paint I don't know why in fact there are lots of
192
1593120
6610
مطبوع در بوی رنگ است ، نمی دانم چرا در واقع بوهای زیادی وجود دارد
26:39
smells that I really enjoy are there any smells that you enjoy any
193
1599730
4829
که من واقعاً از آنها لذت می برم، آیا بویی وجود دارد که شما از هر بویی
26:44
odors the other one that I like is petrol the smell of petrol I don't know
194
1604559
6361
که من دوست دارم لذت ببرید. آیا بنزین بوی بنزین است نمی دانم
26:50
why it smells rather nice it's very pleasant to smell not that I do that
195
1610920
6240
چرا بوی نسبتاً خوبی دارد بوی آن بسیار خوشایند است نه اینکه من معمولاً این کار را انجام می دهم
26:57
normally you know I don't normally sniff petrol from a can nothing like that but
196
1617160
5700
شما می دانید که من معمولاً بنزین را از قوطی بو نمی کشم چنین چیزی نیست اما
27:02
if I'm near a petrol station and sometimes you can get the aroma the
197
1622860
5880
اگر نزدیک بنزین باشم ایستگاه و گاهی اوقات شما می توانید عطر را دریافت کنید
27:08
aroma aroma means smell or the scent of something so you can smell the aroma of
198
1628740
12230
بوی
27:20
petrol so yes I do rather like the smell of wet paint
199
1640970
8310
بنزین را استشمام می کنم پس بله من بوی رنگ مرطوب را
27:29
Sayaka says I like the smell of soil after rain oh yes you're right so the
200
1649280
7960
دوست دارم سایاکا می گوید من بوی خاک را بعد از باران دوست دارم اوه بله حق با شماست پس
27:37
smell of the soil and also the ground after it has rained it can be very sweet
201
1657240
9060
بوی خاک و همچنین زمین پس از بارندگی می تواند بسیار باشد.
27:46
it has a very sweet smell a very sweet yes Jessica you can say aroma or you can
202
1666300
10590
شیرین، بوی بسیار شیرینی دارد، بله، جسیکا، می توانید عطر را بگویید یا می توانید
27:56
say the scent or maybe perfume so if this if the smell is very sweet and
203
1676890
7590
عطر یا شاید عطر را بگویید، بنابراین اگر این رایحه بسیار شیرین و
28:04
beautiful you might say perfume just like the perfume that a woman might
204
1684480
6840
زیبا است، می توانید بگویید عطر درست مانند عطری که یک زن ممکن است
28:11
spray on her body to make her smell lovely I like the smell from my air
205
1691320
7020
روی آن اسپری کند. بدن او برای اینکه بوی دوست داشتنی بدهد من بوی کولر گازی خود را دوست دارم
28:18
conditioner says yalitza oh I bet so I'm guessing that the air conditioner must
206
1698340
8730
می گوید یالیتزا اوه شرط می بندم بنابراین حدس می زنم که کولر گازی باید
28:27
make your hay fever better so yes if you can filter the air in your room
207
1707070
6900
تب یونجه شما را بهتر کند، بنابراین اگر بتوانید هوای اتاق خود را فیلتر کنید،
28:33
then you might find that you won't suffer so much from hay fever Malad is
208
1713970
6090
ممکن است پیدا کنید که آنقدر از تب یونجه رنج نخواهید برد ملاد
28:40
here hello my word nice to see you here as we approach half past 10:00 on a
209
1720060
5960
اینجاست سلام حرف من خوشحالم که شما را اینجا می بینم زیرا به ساعت 10 و نیم
28:46
Wednesday night it is the 9th of May 2018 can you believe it we are already
210
1726020
8170
چهارشنبه شب نزدیک می شویم که 9 می 2018 است، باورتان می شود که ما
28:54
into May this year is going by very fast and next weekend of course we have the
211
1734190
8190
وارد ماه مه شده ایم امسال خیلی سریع می گذرد و البته آخر هفته آینده
29:02
royal wedding taking place I do doo doo doo doo doo
212
1742380
5610
عروسی سلطنتی را داریم پادشاه مکان من دوو دوو دوو دوو
29:07
doo so Prince Harry and Megan Markel will be getting married there will be
213
1747990
7770
دوو بنابراین شاهزاده هری و مگان مارکل با هم ازدواج خواهند کرد و در آنجا
29:15
tying the knot they will be getting hitched they will be tying the knot I
214
1755760
10140
گره می بندند آنها گره می بندند
29:25
like that one so if you tie the knot it is an expression that means you get
215
1765900
7490
من آن یکی را دوست دارم پس اگر گره را ببندید تعبیری که به این معنی است که شما
29:33
married so in a few days it will be the royal wedding here in the UK will you be
216
1773390
7480
ازدواج می‌کنید، پس چند روز دیگر عروسی سلطنتی در اینجا در بریتانیا خواهد بود،
29:40
watching I don't know maybe maybe not Emma Sesker says hi mr. Duncan I'm a bit
217
1780870
9270
آیا می‌بینید. دانکن من کمی
29:50
late but I'm here yet I am here well you know what they say it is better to be
218
1790140
7740
دیر آمدم اما من اینجا هستم اما اینجا هستم خوب می دانید چه می گویند
29:57
late than never Pedro says I like the smell of December
219
1797880
5850
دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است پدرو می گوید من بوی دسامبر را
30:03
I don't know how to explain it but December has a different
220
1803730
5220
دوست دارم نمی دانم چگونه آن را توضیح دهم اما دسامبر است. یک
30:08
atmosphere yes I understand what you mean now I always think that autumn has
221
1808950
7170
فضای متفاوت بله منظور شما را درک می کنم اکنون من همیشه فکر می کنم که پاییز
30:16
its own smell it has its own aroma so yes I think that autumn has its own
222
1816120
7820
بوی خاص خود را دارد و عطر خاص خود را دارد بنابراین بله فکر می کنم که پاییز حال و هوای خاص خود را دارد.
30:23
atmosphere it's a very special thing a very special time of the year
223
1823940
6840
30:30
Alberto says Oh Alberto says I love the smell of coffee yes me too it brings me
224
1830780
11290
می گوید من عاشق بوی قهوه هستم بله من هم تصویر مادرم را برایم به ارمغان می آورد
30:42
the image of my mother and as a child are walking together with my grandma Oh
225
1842070
6900
و در کودکی با مادربزرگم قدم می زنیم آه
30:48
to my grandma's house I don't know why but it's true well I can tell you
226
1848970
6420
به خانه مادربزرگم نمی دانم چرا اما درست است خوب می توانم چیزی به تو بگویم
30:55
something Alberto you might not believe it but smells from your childhood or
227
1855390
5760
آلبرتو تو ممکن است باور نکنید، اما بوهای دوران کودکی
31:01
from your early life can stay in your memory for the rest of your life for
228
1861150
7080
یا اوایل زندگی به دلایلی می توانند تا آخر عمر در حافظه شما باقی بمانند،
31:08
some reason this also applies to sounds as well as smells so certain sounds or
229
1868230
8580
این موضوع در مورد صداها و همچنین بوها نیز صدق می کند، بنابراین برخی صداها یا
31:16
certain smells can suddenly take you back to your childhood or maybe to a
230
1876810
8130
بوهای خاص می توانند ناگهان شما را به سمت خود بازگردانند. دوران کودکی یا شاید به
31:24
previous time when something nice happened or of course maybe when
231
1884940
5910
زمان قبلی که چیزی خوب است اتفاق افتاده یا البته شاید زمانی که
31:30
something not so nice happened so maybe a bad memory
232
1890850
4770
اتفاقی نه چندان خوب افتاده است، شاید خاطره بدی باشد،
31:35
but yes you are right sometimes when I when I smell certain things I can
233
1895620
6270
اما بله حق با شماست گاهی اوقات وقتی بوی بعضی چیزها را حس می کنم می
31:41
remember something from my childhood perhaps it is maybe a cake that is
234
1901890
7740
توانم چیزی از دوران کودکی ام به یاد بیاورم، شاید کیکی باشد که
31:49
baking in the oven and if I can if I can smell the smell of cakes baking I always
235
1909630
8880
در فر پخته می شود و اگر بتوانم بوی پختن کیک را حس کنم همیشه
31:58
remember when I used to go to my grandmother's and on Monday she would
236
1918510
6300
به یاد دارم زمانی که می رفتم پیش مادربزرگم و دوشنبه او
32:04
always bake cakes and I would go to stay with my grandmother and she would make
237
1924810
6330
همیشه کیک می پخت و من می رفتم پیش مادربزرگم بمانم و او
32:11
these amazing cakes and I always remember the smell of her kitchen whilst
238
1931140
6330
این کیک های شگفت انگیز را درست می کرد و من همیشه بوی آشپزخانه اش را در حین
32:17
she was baking the cake lovely very nice gangster musical or
239
1937470
9420
پختن کیک
32:26
gangster hella gangster nice to see you here is it your first time nicole says I
240
1946890
6330
به یاد بیاور.
32:33
love the smell of grass after it has been cut oh I agree with you there I
241
1953220
7800
من
32:41
love the smell of grass although the problem is it gives me hay fever so if
242
1961020
7070
عاشق بوی علف هستم، اگرچه مشکل این است که به من تب یونجه می دهد، بنابراین اگر
32:48
someone cuts the grass during the summer months quite often I will get very bad
243
1968090
7360
کسی در طول ماه های تابستان اغلب علف ها را قطع کند، تب یونجه بسیار بدی می گیرم.
32:55
hay fever Connell says there are many smells and sometimes one of the same
244
1975450
7080
33:02
smells can associate different things to different people
245
1982530
3870
چیزهای مختلف را با افراد مختلف در میان بگذارید
33:06
yes some people especially those who like wearing perfume or aftershave on
246
1986400
7050
بله برخی از افراد به خصوص آنهایی که دوست دارند عطر یا افترشیو را
33:13
their face or body so they can have their own particular smell so do you
247
1993450
6510
روی صورت یا بدن خود بپوشند تا بوی خاص خود را داشته باشند،
33:19
wear perfume do you ever wear aftershave so men wear aftershave on their face I
248
1999960
8640
آیا شما عطر می زنید آیا تا به حال افترشیو می زنید بنابراین مردان روی صورت خود افترشیو می زنند
33:28
do in fact I also put aftershave on my face after I have shaved and then it
249
2008600
7110
. در واقع من بعد از اصلاح روی صورتم افترشیو میزنم و بعد
33:35
will soothe my skin so it won't feel so sore and painful right mr. Steve is on
250
2015710
8760
پوستم را تسکین میدهد تا آنقدر درد و درد نداشته باشد. آقای استیو
33:44
his way mr. Steve will be here any moment now
251
2024470
19460
در راه است. استیو در حال حاضر هر لحظه اینجا خواهد بود
34:03
Dubi Dubi deep to do yes the wait is over at 25 minutes away from 11 o'clock
252
2043930
8410
Dubi Dubi عمیق تا انجام دهد بله انتظار به پایان می رسد در 25 دقیقه از ساعت 11
34:12
on a Wednesday night its Layton live with mr. Duncan and mr. Steve hello
253
2052340
10650
در چهارشنبه شب آن Layton زنده با آقای. دانکن و آقای استیو سلام
34:22
mr. Steve is back he's just returned was it was it a good rehearsal tonight it
254
2062990
4500
آقای استیو برگشته او تازه برگشته بود ، تمرین خوبی بود امشب
34:27
was a bit slow but it was fine yes three weeks and then we're on so not long to
255
2067490
7080
کمی کند بود، اما خوب بود، بله، سه هفته و پس از آن ما خیلی وقت نداریم که
34:34
go mr. Duncan and we're a little behind I think but then that's the way it
256
2074570
6030
برویم آقای. فکر می‌کنم دانکن و ما کمی عقب هستیم، اما
34:40
sometimes is you have to you have to roll with that yes sometimes but
257
2080600
4470
گاهی اوقات اینطوری است که مجبور می‌شوی گاهی اوقات با آن حرف بزنی بله، اما
34:45
sometimes when you are putting on a show especially something very complicated
258
2085070
4710
گاهی اوقات وقتی نمایشی را اجرا می‌کنی، مخصوصاً چیزی بسیار پیچیده،
34:49
just amuse me especially something very complicated like like a stage show so
259
2089780
6030
فقط مرا سرگرم کن، مخصوصاً چیزهای بسیار پیچیده‌ای مثل مانند یک نمایش استیج، بنابراین
34:55
there's there are many things to to sort out and arrange of course so so how far
260
2095810
7710
چیزهای زیادی برای مرتب کردن و ترتیب دادن وجود دارد، بنابراین
35:03
behind do you think you are now we've only had eight weeks to put this on
261
2103520
4140
فکر می‌کنید چقدر از شما عقب افتاده‌اید، ما فقط هشت هفته فرصت داشتیم که این کار
35:07
which is not very much time at all we normally have a lot longer than that
262
2107660
3690
را انجام دهیم که معمولاً زمان زیادی نیست. خیلی طولانی تر از آن
35:11
usually double that so yes it'll be fine it's always all right on the night
263
2111350
5660
معمولاً دو برابر است، بنابراین بله، خوب خواهد بود، شب همیشه خوب است، این
35:17
that's what you say it'll be all right on the night you have been in so many
264
2117010
5140
همان چیزی است که شما می گویید ، شبی که در
35:22
shows and I always every time mr. Steve appears in something he always says that
265
2122150
6950
برنامه های زیادی حضور داشته اید، خوب است و من همیشه هر بار آقای. استیو در چیزی ظاهر می شود که همیشه می گوید
35:29
everything is a little chaotic but for some reason when the show actually
266
2129100
5170
همه چیز کمی آشفته است، اما به دلایلی
35:34
starts when the show is actually finally put on everything is fine usually yes
267
2134270
8600
وقتی که نمایش در واقع شروع می شود، زمانی که نمایش در نهایت اجرا می شود، همه چیز خوب است معمولاً بله،
35:42
you go through these stages but when you first start learning and you and start
268
2142870
5650
شما این مراحل را طی می کنید، اما وقتی برای اولین بار شروع به یادگیری می کنید و شما شروع می کنید.
35:48
going to rehearsals for a new player or new this is the musical it's all
269
2148520
7260
رفتن به تمرین برای یک نوازنده جدید یا جدید، این یک موزیکال است، در ابتدا همه چیز
35:55
exciting at the beginning and then you go through this I go through this big
270
2155780
3150
هیجان انگیز است و بعد شما از آن عبور کنید، من از این
35:58
dip in the middle psychologically ready thing I wish I wasn't doing this so I'm
271
2158930
5550
افت بزرگ در وسط عبور می کنم، چیزی که از نظر روانی آماده است، ای کاش این کار را نمی کردم، پس می
36:04
gonna give this all up now I don't wanna do this will be the last one I'm not
272
2164480
3240
خواهم حالا همه اینها را رها کن من نمی خواهم این کار را انجام دهم این آخرین
36:07
going to do it anymore mr. Duncan knows I do this every time and then once
273
2167720
4530
کاری است که دیگر این کار را نمی کنم. دانکن می‌داند که من این کار را هر بار انجام می‌دهم و سپس یک بار
36:12
you've got the first because you start to worry about learning your lines the
274
2172250
4500
شما اولین آهنگ را دریافت می‌کنید، زیرا شروع به نگرانی در مورد یادگیری
36:16
music or we've only got so many weeks left to go and and this is what always
275
2176750
6540
آهنگ‌های خود می‌کنید یا فقط هفته‌های زیادی به پایان آن زمان داریم و این همان چیزی است که همیشه
36:23
happens and then once you've got over that first opening night in fact once
276
2183290
3870
اتفاق می‌افتد و سپس یک بار شما اولین شب افتتاحیه را پشت سر گذاشته‌ای، در واقع وقتی در
36:27
you've got over the you through your first scene you can breathe a sigh of
277
2187160
4560
اولین صحنه خود بر شما غلبه کردید، می‌توانید نفس راحتی بکشید
36:31
relief and just get on with it and try and enjoy the rest of the production yes
278
2191720
4430
و فقط آن را ادامه دهید و سعی کنید از بقیه تولید لذت ببرید، بله،
36:36
so it always seems chaotic but when the show begins when you finally put the
279
2196150
4870
بنابراین همیشه آشفته به نظر می‌رسد. اما زمانی که برنامه شروع می شود وقتی برنامه را در نهایت
36:41
show on everything is alright a the live chat is e the live chat is on
280
2201020
4820
اجرا می کنید همه چیز خوب است ، چت زنده است و چت زنده
36:45
apparently on Sunday last Sunday Steve look very boring and tired
281
2205840
6220
ظاهرا یکشنبه گذشته برگزار
36:52
did I apparently a psycho says that Steve looked very bored and tired
282
2212060
5970
می شود.
36:58
well actually we watched I watched a bit of it afterwards because you mr. Duncan
283
2218030
4230
خوب در واقع ما تماشا کردیم من بعداً کمی از آن را تماشا کردم زیرا شما آقای. دانکن
37:02
said that I was on at the beginning and I was sitting down in the corner not
284
2222260
4650
گفت که من در ابتدا روشن بودم و در گوشه ای نشسته بودم و
37:06
realizing I was on camera I was tired because I'd been all day in the garden I
285
2226910
6660
متوجه نبودم که جلوی دوربین هستم، خسته بودم زیرا تمام روز را در باغ بودم
37:13
was actually quite exhausted hmm and then when I watched a bit of it later I
286
2233570
3600
، در واقع کاملاً خسته بودم و بعد وقتی کمی تماشا کردم بعداً
37:17
realised that I did look a bit I thought I tried to be more exciting tonight and
287
2237170
3690
متوجه شدم که کمی به نظر می‌رسم و فکر می‌کردم سعی کردم امشب هیجان‌انگیزتر باشم و
37:20
more alive and awake just for mr. Duncan and for everybody else who thinks that
288
2240860
4620
فقط برای آقای زنده‌تر و بیدارتر باشم. دانکن و برای هر کس دیگری که فکر می‌کند
37:25
I'm I look bored I wasn't actually bored actually quite
289
2245480
2640
من خسته به نظر می‌رسم، من در واقع حوصله‌ام نداشتم، در واقع کاملاً
37:28
enjoyed it so psycho says thank goodness that mr. Steve is looking fresh also
290
2248120
5610
از آن لذت بردم، بنابراین روانشناس می‌گوید خدا را شکر که آقای. استیو تازه به نظر می رسد همچنین
37:33
Pedro is here as well Pedro Belmont and also Nicole says good
291
2253730
6330
پدرو نیز اینجاست پدرو بلمونت و همچنین نیکول می گوید
37:40
evening mr. Steve yeah thank you very much
292
2260060
3900
عصر بخیر آقای. استیو بله خیلی متشکرم،
37:43
we've got somebody new there yes we've got quite a few new people here tonight
293
2263960
4020
ما یک نفر جدید داریم، بله، ما امشب چند نفر جدید اینجا
37:47
a stick we've got yelitza yelitza campus and also a barely named Mary even it's
294
2267980
7470
داریم، چوبی که پردیس یلیتزا یلیتزا داریم و همچنین یک مری که به سختی نامش را گذاشته ایم، حتی
37:55
my first time here I'm very interested in improving my English well Mary Earvin
295
2275450
6150
این اولین بار است که من اینجا هستم. مایل به بهبود زبان انگلیسی خود هستم مری اروین
38:01
you are in the right place because it's all about English here we teach English
296
2281600
7440
شما در جای درستی هستید زیرا اینجا همه چیز در مورد انگلیسی است ما انگلیسی را آموزش می دهیم
38:09
we talk about English I have been teaching English for many years on
297
2289040
4740
ما در مورد انگلیسی صحبت می کنیم من سال ها است که در یوتیوب انگلیسی تدریس می کنم
38:13
YouTube and of course something very unusual twice a week I am here live so
298
2293780
7620
و البته یک چیز بسیار غیر معمول هفته ای دو بار من اینجا هستم به صورت زنده بنابراین
38:21
now you can talk to me not through email not through your mobile phone you can
299
2301400
7410
اکنون می توانید نه از طریق ایمیل و نه از طریق تلفن همراه خود با من
38:28
actually send a message five right now every Wednesday late and
300
2308810
5419
38:34
live and also mr. Steve who likes to join in sometime I'm your assistant
301
2314229
6720
صحبت کنید. استیو که دوست دارد گاهی به آن ملحق شود، من دستیار شما هستم
38:40
and mr. Duncan's probably already mentioned this for anybody new watching
302
2320949
3810
و آقای. احتمالاً دانکن قبلاً این را برای هر کسی که تازه
38:44
tonight mr. Duncan has this as mr. Duncan said is the live English hmm
303
2324759
7530
امشب آن را تماشا می کند ذکر کرده است. دانکن این را به عنوان آقای. دانکن گفت: hmm انگلیسی زنده است
38:52
where you can actually post questions and we'll answer them rather mr. Duncan
304
2332289
5280
که در آن واقعاً می توانید سؤالات خود را ارسال کنید و ما به جای mr به آنها پاسخ خواهیم داد. دانکن
38:57
well because he's the English teacher I'm his assistant as I've already said
305
2337569
2880
خوب، چون او معلم زبان انگلیسی است، همانطور که دیشب گفته بودم، من دستیار او هستم
39:00
last night mr. Duncan already has prerequisite been doing it 11 years you
306
2340449
5250
. دانکن در حال حاضر پیش نیاز داشته است که این کار را انجام دهد 11 سال
39:05
have how many pre-recorded lessons on your channel I hurt I have over 500 well
307
2345699
9120
شما چند درس از پیش ضبط شده در کانال خود دارید، من صدمه دیده ام، من بیش از 500 درس دارم،
39:14
in fact it's more than that now it's around about 550 550 lessons I think
308
2354819
7260
در واقع بیشتر از آن است که اکنون حدود 550 550 درس است، فکر می کنم
39:22
actually we will take a quick look at one of my full English lessons because I
309
2362079
4830
در واقع ما نگاهی گذرا به آن خواهیم داشت. یکی از درس های کامل انگلیسی من چون
39:26
want to have a drink of water I've been very busy tonight painting and some of
310
2366909
4500
می خواهم آب بخورم امشب خیلی مشغول نقاشی بودم و مقداری
39:31
the paint has gone onto my throat so I'm going to have a drink of water and we
311
2371409
4110
از رنگ به گلویم رفته است بنابراین می خواهم آب بنوشم و
39:35
are going to take a look at one of my pre-recorded lessons it is full English
312
2375519
8121
می خوریم نگاهی به یکی از درس‌های از پیش ضبط‌شده من این است که شماره 16 انگلیسی کامل
39:43
number 16
313
2383640
10959
39:55
can you see what I'm wearing over there these are overalls we normally refer to
314
2395440
8020
40:03
them as a pair or set an overall is an item of clothing that is worn so is to
315
2403460
6930
است. برای
40:10
protect a person's body and clothing from damage caused by such things as
316
2410390
5820
محافظت از بدن و لباس یک فرد در برابر آسیب های ناشی از مواردی مانند
40:16
paint or grease some overalls are designed to cover the entire body while
317
2416210
6450
رنگ یا گریس برخی از لباس ها به گونه ای طراحی شده اند که کل بدن را بپوشانند در حالی که
40:22
others only protect certain parts in general overalls are designed to cover
318
2422660
6390
برخی دیگر فقط از قسمت های خاصی محافظت می کنند به طور کلی لباس هایی برای پوشش
40:29
and protect you they are very easy to put on and take off some overalls have
319
2429050
8070
و محافظت از شما طراحی شده اند. و برخی از لباس‌ها را در
40:37
lots of pockets on them so as to allow you to safely carry things around with
320
2437120
4080
بیاورید دارای جیب هایی روی آن ها هستند تا بتوانید با خیال راحت اشیاء را با خود حمل
40:41
you the material used to make overalls can be thin and lightweight or very
321
2441200
6390
کنید. مواد مورد استفاده برای ساخت لباس های مجلسی می تواند نازک و سبک یا بسیار
40:47
thick and heavy the thicker overalls offer better
322
2447590
3960
ضخیم و سنگین باشد ، لباس های ضخیم تر محافظت بهتری در
40:51
protection from things like grease and oil and can prevent skin damage caused
323
2451550
6600
برابر مواردی مانند چربی و روغن دارند و می توانند از آسیب های پوستی جلوگیری کنند.
40:58
by a knock or fall you can wear lots of clothing under your overalls so as to
324
2458150
8040
در اثر ضربه زدن یا افتادن می توانید لباس های زیادی را زیر لباس های خود بپوشید تا
41:06
keep you warm all if it's a hot day you can be completely naked under them and
325
2466190
6060
شما را گرم نگه دارد، اگر روز گرم است می توانید کاملاً برهنه باشید و
41:12
wear nothing at all these overalls are so comfortable I wish I could wear them
326
2472250
7920
اصلاً چیزی نپوشید، این لباس ها آنقدر راحت هستند که کاش می توانستم همه آنها را بپوشم.
41:20
all the time
327
2480170
20929
41:46
don't you just hate it when things go wrong when something you are trying to
328
2506849
6071
زمانی که شما از آن متنفر نیستید زمانی که همه چیز اشتباه می شود، وقتی کاری که می خواهید
41:52
do goes to pieces when a project you have been planning for a long time goes
329
2512920
5990
انجام دهید خراب می شود، وقتی پروژه ای که برای مدت طولانی برنامه ریزی کرده اید به
41:58
awry to go awry refers to a situation or event that goes off course the thing you
330
2518910
9070
اشتباه می رود تا به اشتباه برود به موقعیت یا رویدادی اشاره دارد که از مسیر اصلی خارج می شود. چیزی که
42:07
expected to happen did not it went awry something that is not straight or
331
2527980
7530
انتظار داشتید اتفاق بیفتد، اشتباه نشد چیزی که مستقیم نیست
42:15
appears crooked can also be described as being awry the poet Robert Burns once
332
2535510
7200
یا کج به نظر می رسد را نیز می توان به عنوان کج توصیف کرد ، شاعر رابرت برنز زمانی
42:22
wrote that the best-laid schemes of mice and men often go awry
333
2542710
6510
نوشت که بهترین طرح های موش ها و انسان ها اغلب به اشتباه می روند،
42:29
which means however much work and preparation you put into something there
334
2549220
5010
به این معنی که هر چند مو اگر کار و آمادگی برای کاری انجام دهید
42:34
is always the possibility that something will crop up or come along to jeopardize
335
2554230
5819
، همیشه این احتمال وجود دارد که چیزی ظاهر شود یا
42:40
your plans the problem in question can come from an outside source or through a
336
2560049
7441
برنامه های شما را به خطر
42:47
mistake of your own just one false move on your part can damage or destroy what
337
2567490
8579
بیندازد. به کاری
42:56
you are doing it would be fair to say that the more complex the thing you are
338
2576069
5250
که انجام می‌دهید آسیب بزنید یا از بین ببرید، منصفانه است که بگوییم هر چه کاری که انجام می‌دهید پیچیده‌تر
43:01
doing the higher the chances are that something will go wrong a problem or
339
2581319
6691
باشد، احتمال اینکه چیزی اشتباه پیش برود بیشتر است، یک مشکل یا
43:08
difficulty can be described as adversity this word Dame's anything that is seen
340
2588010
6660
مشکل را می‌توان به عنوان ناملایمت توصیف کرد.
43:14
as a setback or problem an obstacle that has to be overcome or a problem that
341
2594670
7889
عقبگرد یا مشکل مانعی که باید بر طرف شود یا مشکلی که
43:22
causes disruption and delay is an adversity an adverse occurrence is
342
2602559
7790
باعث اختلال و تاخیر می شود مصیبت است اتفاق نامطلوب مصیبت است
43:30
adversity when there is a problem we can say that there is a catch glitch hiccup
343
2610349
9161
وقتی مشکلی وجود دارد می توانیم بگوییم که
43:39
hold up hitch hindrance hurdle setback snag there is something wrong something
344
2619510
12330
مشکلی وجود دارد. چیزی اشتباه است چیزی
43:51
has gone wrong it's all gone pear-shaped it's all gone to pot it's all gone a bit
345
2631840
10220
اشتباه شده است همه از بین رفته گلابی شکل همه چیز به گلدان رفته است همه چیز رفته است کمی
44:02
rung
346
2642060
3000
زنگ زده
44:09
I say it's up then you say it's down I give a smile while you show a frown I go
347
2649590
21780
می گویم بالاست بعد تو می گویی پایین است من لبخند می زنم در حالی که اخم نشان می دهی o
44:31
off to the countryside while you go off to town why do you have to be so
348
2671370
5640
رفتن به حومه شهر در حالی که به شهر می روی چرا باید همیشه اینقدر
44:37
contrary all the time why do you have to be so contrary I say it's easy then you
349
2677010
8220
مخالف باشی چرا باید انقدر مخالف باشی من می گویم آسان است بعد
44:45
say it's hard I say hello there then you say Tatar I say front garden then you
350
2685230
8850
می گویی سخت است من سلام می کنم آنجا بعد می گویی تاتار می گویم جلو باغ بعد
44:54
say backyard why do you have to be so contrary all the time why do you have to
351
2694080
7920
میگی حیاط خلوت چرا باید همیشه انقدر مخالف باشی چرا
45:02
be so contrary I say it's black then you say it's white I say good morning then
352
2702000
9180
باید اینقدر مخالف باشی من میگم سیاهه بعد تو میگی سفیده میگم صبح بخیر بعد
45:11
you say good night I say it's too loose and you say too tight why do you have to
353
2711180
8040
شب بخیر میگم خیلی شله و میگی خیلی سفت چرا باید
45:19
be so contrary all the time why do you have to be so contrary I say go to
354
2719220
8640
همیشه اینقدر مخالف باشی چرا باید اینقدر مخالف باشی من می گویم برو
45:27
Majorca but you prefer Corfu I want to cheer while you start to boo
355
2727860
7650
مایورکا اما تو کورفو را ترجیح می دهی من می خواهم تشویق کنم در حالی که شما شروع به هو کردن
45:35
I feel like eating salad but you want a hut fixed you why do you have to be so
356
2735510
7500
می کنید من دلم می خواهد سالاد بخورم اما می خواهید یک کلبه درست کنید تو چرا باید همیشه انقدر
45:43
contrary all the time why do you have to be so contrary I not my head in
357
2743010
8070
مخالف باشی چرا باید اینقدر مخالف باشی من سرم موافق نیست در
45:51
agreement while you shake yours and disgust I warmly greet new people while
358
2751080
7440
حالی که تو سر خودت را تکان میدهی و تنفر دارم به گرمی به افراد جدید سلام می کنم در حالی که
45:58
you view them with distressed I want a world of freedom but you don't care if
359
2758520
6900
تو با ناراحتی به آنها نگاه می کنی من یک دنیا آزادی می خواهم اما برایت مهم
46:05
it's unjust why do you have to be so contrary all the time why do you have to
360
2765420
7200
نیست که ناعادلانه است چرا باید همیشه اینقدر مخالف باشی چرا مجبوری
46:12
be so contrary
361
2772620
3470
خیلی مخالف
46:44
I hope you enjoyed that a pre-recorded lesson one of many many lessons on my
362
2804950
8879
باشید امیدوارم از یک درس از پیش ضبط شده لذت برده باشید، یکی از بسیاری از درس های موجود در
46:53
youtube channel but now we are back live live right now on a Wednesday night as
363
2813829
7201
کانال یوتیوب من، اما اکنون ما به صورت زنده در یک چهارشنبه شب بازگشته ایم،
47:01
you can see it is just coming up to ten minutes away from 11 o'clock at night
364
2821030
4920
همانطور که می بینید تا ساعت 11 تا ده دقیقه فاصله دارد.
47:05
here in the UK I don't know what time it is where you are because I'm not there
365
2825950
4830
اینجا در بریتانیا ساعت شب است، من نمی دانم ساعت شما کجاست، زیرا من آنجا
47:10
mr. Steve you wanted to talk about something from the live chat yes I
366
2830780
3960
نیستم. استیو می خواستی در مورد چیزی از چت زنده صحبت کنی، بله، من
47:14
noticed a couple of things while that was playing somebody there must have
367
2834740
3540
متوجه چند چیز در حین پخش آن شدم، باید
47:18
been some chat earlier on about what how people get attracted to other people oh
368
2838280
3990
قبلاً در مورد اینکه چگونه مردم جذب افراد دیگر
47:22
yes and have you been talking about that
369
2842270
2160
می شوند، صحبت هایی انجام شده است، بله و آیا قبلاً در مورد آن صحبت کرده اید.
47:24
before I came back I was talking about smells smells well I noticed somebody
370
2844430
5610
برگشتم داشتم راجع به بوها صحبت میکردم بوها خوب متوجه
47:30
had made a comment it's gone now off the screen that people can be attracted to
371
2850040
5039
شدم یکی نظر داده بود الان از صفحه نمایش رفته است که مردم میتوانند به
47:35
people because of their smell hmm and can fall in love with them because of
372
2855079
4081
خاطر بویشان جذب مردم شوند و به خاطر بویشان میتوانند عاشق آنها
47:39
their smell yes it's a bit like well and that is very true because in in the
373
2859160
4770
شوند بله این کمی است مثل خوب و این بسیار درست است زیرا در
47:43
animal world wildlife smell and scent is very important this is why you will
374
2863930
7980
دنیای حیوانات بو و رایحه حیات وحش بسیار مهم است، به همین دلیل است که
47:51
often see dogs if a dog is walking along the road and it will have a little
375
2871910
4740
اگر سگی در امتداد جاده راه می‌رود اغلب سگ‌ها را می‌بینید و
47:56
wee-wee up a lamppost or a tree it's not just having a wee it's also marking its
376
2876650
10469
یک تیر چراغ برق یا یک لامپ کمی تاریک می‌کند. درخت فقط خراشیدن نیست، بلکه قلمروش را نیز مشخص می کند،
48:07
territory so scent and smell certainly in the animal world and and for us as
377
2887119
7710
بنابراین عطر و بوی مطمئناً در دنیای حیوانات و و برای ما نیز
48:14
well hmm and I mean all animals give each other a
378
2894829
2911
همینطور است، و منظورم این است که همه حیوانات
48:17
sniff don't they when they meet each other except for human beings well I
379
2897740
4410
وقتی یکدیگر را می بینند، به جز انسان، بوی دیگری می دهند. موجودات خوب،
48:22
probably we are noticing smells even though our sense of smell is probably
380
2902150
5060
احتمالاً ما متوجه بوها هستیم، حتی اگر حس بویایی ما احتمالاً
48:27
compared to a dog about a thousand times less fortunately when we meet when human
381
2907210
6369
با یک سگ مقایسه می شود، خوشبختانه در هنگام ملاقات انسان ها با همدیگر تقریباً هزار بار کمتر است، ما
48:33
beings meet we don't we don't introduce each other in the same way that dogs do
382
2913579
5091
همدیگر را مانند سگ ها معرفی نمی کنیم.
48:38
let's pretend let's pretend that we would know and lo mr. Duncan nice to see
383
2918670
5260
بیایید وانمود کنیم بیایید وانمود کنیم که می دانیم و آقای. دانکن خوشحالم
48:43
you haven't seen everybody no no dogs normally smell each other's bottoms
384
2923930
5669
که دیدی همه را ندیدی نه سگ ها معمولاً ته همدیگر را بو می کنند
48:49
I'm not gonna do that no so so that's what I mean that's why I'm so glad that
385
2929599
4891
من این کار را نمی کنم نه پس منظورم همین است به همین دلیل خیلی خوشحالم که
48:54
we don't introduce ourselves to each other but
386
2934490
3319
خودمان را به هم معرفی نمی کنیم اما
48:57
we notice is not not necessarily even people what aftershave on don't they and
387
2937809
4861
ما متوجه می‌شویم که نه لزوماً حتی افرادی که افترشیو را انجام نمی‌دهند و
49:02
things like that but we're not just noticing that we're noticing individual
388
2942670
5460
چیزهایی از این قبیل، اما ما فقط متوجه نمی‌شویم که
49:08
everyone's got a body odor and some stronger than others so you don't want
389
2948130
6510
هر فردی بوی بدنی دارد و برخی از آنها قوی‌تر از دیگران است، بنابراین شما
49:14
to particularly want to be smelling but I think on somebody that you're very
390
2954640
4679
نمی‌خواهید به‌خصوص می‌خواهم بو کنی، اما من فکر می‌کنم برای کسی که خیلی
49:19
attracted to it's happening in on a level that you can't quite understand
391
2959319
5010
جذبش می‌شوی، در سطحی اتفاق می‌افتد که نمی‌توانی آن را به خوبی درک
49:24
well and but you are attracted to that person because of the smell that the
392
2964329
5341
کنی، اما به خاطر بویی که
49:29
scent of their body that is giving off there are good smells and bad smells so
393
2969670
5309
بوی بدنش می‌آید جذب آن شخص می‌شوی. بوهای خوب و بوی بد دارند، بنابراین
49:34
even a person can give off a nice pleasant smell but also a person can
394
2974979
6151
حتی یک نفر می تواند بوی مطبوعی بدهد، اما اگر شسته نشده باشد
49:41
give off something that isn't very nice if they haven't washed so they might
395
2981130
4229
می تواند چیزی که خیلی خوشایند نیست از خود بدهد، بنابراین ممکن
49:45
have very sweaty armpits and and body odor so body odor is the bad smell from
396
2985359
8521
است زیر بغل و بدنش خیلی عرق کرده باشد. بو به طوری که بوی بدن بوی بدی است که از
49:53
a person so that's why after you have a bath or a shower you normally put a
397
2993880
4889
یک شخص می آید، بنابراین این بوی بد است سلام، بعد از حمام یا دوش گرفتن، معمولاً
49:58
little bit of aftershave and a little bit of scent on your body to make
398
2998769
4530
کمی افترشیو و کمی عطر روی بدن
50:03
yourself smell attractive ooh oh yes somebody somebody said they I think it
399
3003299
7831
خود می‌زنید تا بوی جذابی به خود بدهید، اوه اوه بله، یکی گفته است که فکر می‌کنم
50:11
was Mohammed bits and bobs yes bits bits and bobs bits and bobs
400
3011130
4819
این محمد بوده است. باب بیت ها و باب ها
50:15
where we talk about bits and bobs it means just odd things things that you
401
3015949
7480
جایی که ما در مورد بیت ها و باب ها صحبت می کنیم به این معنی است که چیزهای عجیب و غریب چیزهایی است که همه شما
50:23
have all collect maybe you have small things or small items in your drawer at
402
3023429
6690
جمع آوری کرده اید شاید شما چیزهای کوچک یا اقلام کوچکی را در کشوی خود در
50:30
home things collected together but not in any particular order they are just
403
3030119
6840
خانه داشته باشید که با هم جمع شده باشند اما نه به ترتیب خاصی آنها فقط
50:36
there they are bits and bobs bits and pieces small things happening or small
404
3036959
9150
آنجا هستند. تکه‌ها و تکه‌ها چیزهای کوچکی که اتفاق می‌افتند یا
50:46
things contained in one place bits and bobs pear-shaped pear-shaped is the word
405
3046109
7110
چیزهای کوچکی که در یک مکان وجود دارند بیت‌ها و باب‌ها گلابی‌شکل گلابی شکل کلمه‌ای است
50:53
that describes the shape of a person who has a very large middle so you might say
406
3053219
7740
که شکل فردی را توصیف می‌کند که وسط بسیار بزرگی دارد، بنابراین ممکن است
51:00
that a person is pear-shaped it can of course I think you can find that it can
407
3060959
5461
بگویید یک فرد گلابی است. -به شکلی که می تواند البته من فکر می کنم می توانید متوجه شوید که می
51:06
be used in a complementary way but quite often it is used
408
3066420
5339
توان آن را به صورت مکمل استفاده کرد، اما اغلب اوقات
51:11
also in a negative way now we might say that a woman is pear-shaped well that
409
3071759
7350
به صورت منفی نیز استفاده می شود، اکنون ممکن است بگوییم که یک زن خوب گلابی شکل
51:19
isn't very good but if we say that a woman has a figure like an hour girl
410
3079109
6440
است که خیلی خوب نیست، اما اگر بگوییم که یک زن دارای یک شکلی مانند یک دختر ساعتی ساعت
51:25
hourglass an hourglass ooh it does that so that might be something that's seen
411
3085549
7990
شنی یک ساعت شنی اوه این کار را انجام می دهد، بنابراین ممکن است چیزی
51:33
as attractive whereas pear-shaped it means you've got
412
3093539
2970
جذاب به نظر برسد، در حالی که گلابی شکل به این معنی است که شما باید
51:36
do you've got too much around this brandy around your backside yes but the
413
3096509
4230
انجام دهید شما بیش از حد این براندی را دور پشت خود دارید، بله، اما چیز
51:40
other course I think perhaps Mohammed was talking about the other use of pear
414
3100739
3030
دیگر من فکر کنید شاید محمد در مورد کاربرد دیگری از
51:43
shape when you say that oh it's all gone pear-shaped ah if something goes wrong
415
3103769
4230
شکل گلابی صحبت می کرد وقتی می گویید اوه همه چیز از بین رفته است گلابی شکل آه اگر مشکلی پیش بیاید مشکلی پیش بیاید
51:47
something goes wrong oh yes well done because there are many uses of these
416
3107999
4350
آه بله خوب عمل کنید زیرا استفاده های زیادی از این ها وجود دارد
51:52
some of these expressions have more than one use so yes if something goes
417
3112349
4980
برخی از این عبارات بیش از یک مورد دارند. استفاده کنید بله اگر چیزی
51:57
pear-shaped it means it goes wrong as I mentioned in my full English lesson just
418
3117329
7080
گلابی شکل شد به این معنی است که همانطور که در درس کامل انگلیسی خود اشاره کردم اشتباه می شود فقط
52:04
so if something goes wrong something does not go the way you planned we can
419
3124409
6450
بنابراین اگر مشکلی پیش بیاید آنطور که شما برنامه ریزی کرده اید پیش نمی رود می توانیم
52:10
say that it has gone pear-shaped it's a great expression that yes if things go
420
3130859
6780
بگوییم که گلابی شکل شده است این یک عبارت عالی است که بله، اگر
52:17
wrong at work if there's a meeting and it all goes wrong or if bits of
421
3137639
4290
در محل کار مشکلی پیش بیاید، اگر جلسه ای برگزار شود و همه چیز خراب شود، یا اگر قطعاتی از
52:21
equipment go wrong and it doesn't work for example this live lesson if the
422
3141929
5160
تجهیزات خراب شود و کار نکند، به عنوان مثال، اگر
52:27
microphones stopped working or if we got all our words mixed up you could tell
423
3147089
4320
میکروفون ها از کار بیفتند، این درس زنده یا اگر همه حرف هایمان را به هم بزنیم، بله. می تواند تلفن
52:31
it's all gone it's all gone pear-shaped yes sometimes it goes pear-shaped here
424
3151409
5580
همه چیز از بین رفته است همه چیز گلابی شکل شده است بله گاهی اوقات اینجا گلابی شکل می شود
52:36
but not very often very often now not since we have the new computer so since
425
3156989
5790
اما نه خیلی وقت ها خیلی وقت ها حالا نه از آنجایی که ما کامپیوتر جدید داریم، بنابراین از زمانی
52:42
the new computer has arrived and since I have started using this new encoding
426
3162779
6540
که کامپیوتر جدید وارد شده است و از زمانی که من شروع به استفاده از این دستگاه رمزگذاری جدید کردم
52:49
device as well this new software everything seems to be ok
427
3169319
5610
خوب این نرم افزار جدید به نظر می رسد همه چیز اوکی است
52:54
touch to touch wood what's the difference between sweat and perspire it
428
3174929
8610
لمس برای لمس چوب چه تفاوتی بین عرق و عرق وجود
53:03
is the same thing so if you sweat it means moisture is coming out of your
429
3183539
5610
دارد همین است بنابراین اگر عرق می کنید به این معنی است که رطوبت از منافذ پوست شما خارج می
53:09
skin pores the the small pores in your skin and also perspire means also that
430
3189149
7140
شود منافذ کوچک پوست شما و همچنین تعریق یعنی همچنین
53:16
swept is being produced so they can pretty much be used in the same way but
431
3196289
6660
جاروب در حال تولید است، بنابراین می توان آنها را تقریباً به همان روش
53:22
perspire is you would you would not probably use that to
432
3202949
6601
53:29
describe yourself as sweaty you would normally use the word I'm sweat I'm
433
3209550
4680
استفاده کرد،
53:34
sweating because perspire is a bit it's a bit a bit posh yes
434
3214230
5970
اما عرق کردن است. کمی کمی شیک است بله
53:40
also perspiration can be the aftereffect so maybe perspiration is often seen as
435
3220200
6960
عرق کردن نیز می تواند عواقب آن باشد، بنابراین شاید تعریق اغلب به عنوان
53:47
sweat that is sticking to the body and maybe staying there for a number of
436
3227160
5640
عرقی که به بدن می چسبد و شاید چند
53:52
hours or days and so we often talk about perspiration as meaning to have a lot of
437
3232800
7970
ساعت یا چند روز در آنجا می ماند و بنابراین اغلب در مورد تعریق صحبت می کنیم دیده می شود. به این معنی
54:00
sweat that's lingering on your body yes if you if you were to say to somebody oh
438
3240770
6280
که عرق زیادی روی بدنت جاری است، بله، اگر به کسی بگویی اوه
54:07
I'm perspiring that would be you would be seen as a bit posh whereas you would
439
3247050
6660
دارم عرق می کنم، کمی شیک دیده می شوی، در حالی که می
54:13
know most people would just say oh it's hot in here I'm sweating but somebody
440
3253710
5550
دانی که بیشتر مردم فقط می گویند اوه داغ است. در اینجا من عرق می کنم اما کسی
54:19
who was sort of more high-class would say oh I'm perspiring yes so perspiring
441
3259260
5339
که سطح بالایی داشت می گفت اوه من عرق می کنم بله پس عرق کردن
54:24
is more formal more formal and I think so Duncan that's it
442
3264599
5061
رسمی تر است و من فکر می کنم دانکن این است که
54:29
no that's it a lady perspires a man sweat sausage that's it a lady perspires
443
3269660
7870
نه این است که یک خانم عرق کردن یک مرد سوسیس همین است یک خانم به یک خانم عرق می‌کند
54:37
a lady so if a woman is saying it she would say I'm I'm perspiring in this Sun
444
3277530
6569
، بنابراین اگر زنی آن را می‌گوید، می‌گوید من در این خورشید عرق می‌کنم
54:44
and a man would say I'm sweating yes Doris hello Doris I love your name by
445
3284099
7411
و مردی می‌گوید من عرق می‌کنم بله دوریس سلام دوریس من اسم شما را دوست دارم
54:51
the way Doris Dickman hello mr. Duncan and mr. Steve I'm new and I'm from
446
3291510
4650
به هر حال دوریس دیکمن سلام آقای. دانکن و آقای استیو من تازه کار هستم و اهل
54:56
Germany I have seen you often but I've never been in the chat hello Doris
447
3296160
6630
آلمان هستم، اغلب شما را دیده ام اما هرگز در چت نبوده ام سلام
55:02
it's nice Doris it's nice to see you did can you tell me which part you're
448
3302790
5819
دوریس خیلی خوب است دوریس خوشحالم که دیدی می توانی به من بگویی که در کدام قسمت بازی می کنی؟
55:08
playing by the way in your play because we had someone with the same name
449
3308609
3691
بازی شما به این دلیل که قبلاً کسی به همین نام
55:12
earlier didn't we yes I'm playing somebody called Carlos Carlos Carlos
450
3312300
6500
داشتیم، نه بله من در حال بازی در کسی هستم به نام کارلوس کارلوس کارلوس
55:18
Santas Carlos enters I'm I'm I'm a Spanish pirate ok then living somewhere
451
3318800
8019
سانتا کارلوس وارد می شود من هستم من یک دزد دریایی اسپانیایی هستم خوب پس
55:26
in a island in the Caribbean so I think it's
452
3326819
4871
در جایی در جزیره ای در کارائیب زندگی می کنم بنابراین فکر می‌کنم به
55:31
sort of Spanish sort of South American Latin sort of flavor so I'm as I've
453
3331690
7980
نوعی اسپانیایی است و طعم لاتین آمریکای جنوبی دارد، بنابراین من همانطور که قبلاً
55:39
mentioned before I'm trying to perfect speaking in English but with sort of a
454
3339670
6570
ذکر کردم سعی می‌کنم صحبت کردن به انگلیسی را کامل کنم، اما با نوعی
55:46
Spanish accent to it not speaking Spanish but how a Spanish person would
455
3346240
7410
لهجه اسپانیایی به آن اسپانیایی صحبت نمی‌کند، اما چگونه یک اسپانیایی صحبت می‌کند. کسی
55:53
tend to speak English so that's what we've all got to do because we're all
456
3353650
4760
تمایل دارد انگلیسی صحبت کند، بنابراین این کاری است که همه ما باید انجام دهیم، زیرا
55:58
some of us are doing it more successfully than others I I have to say
457
3358410
4890
همه ما این کار را با موفقیت‌تر از دیگران انجام می‌دهیم.
56:03
so so how is your accent nobody is that people are sort of laughing which is a
458
3363300
6730
56:10
good sign because it's supposed to be a comedy that's good but yes but I won't I
459
3370030
6410
نشانه خوبی است زیرا قرار است یک کمدی خوب باشد اما بله اما
56:16
don't know it's difficult to sort of just suddenly go into it of course there
460
3376440
4930
نمی دانم نمی دانم سخت است به‌طور ناگهانی وارد آن شوید، البته
56:21
are two different types of laughter people can laugh with you and they can
461
3381370
5520
دو نوع خنده وجود دارد که مردم می‌توانند با شما بخندند و می‌توانند
56:26
laugh at you so there are two different types of laughter directed towards
462
3386890
7290
به شما بخندند، بنابراین دو نوع خنده برای
56:34
someone what do you mean by touch wood well we often say touch wood when we
463
3394180
5820
کسی وجود دارد که منظور شما از لمس چوب خوب است، ما اغلب می‌گوییم لمس کنید. چوب وقتی
56:40
wish for something or we wish for something not to occur or happen so it's
464
3400000
5670
آرزو می کنیم چیزی اتفاق نیفتد یا اتفاقی نیفتد پس
56:45
it's a kind of superstition but sometimes as a joke we might touch
465
3405670
5730
این یک نوع خرافات است اما گاهی به عنوان شوخی ممکن
56:51
someone's head now that that is a joke so what I'm actually saying is that mr.
466
3411400
6480
است سر کسی را لمس کنیم که این یک شوخی است، بنابراین آنچه من در واقع می گویم این است که آقای.
56:57
Steve's head is made of wood there is nothing actually in there it's just wood
467
3417880
4290
سر استیو از چوب ساخته شده است، در واقع چیزی در آن وجود ندارد، فقط چوب است،
57:02
but normally we will touch a table or a chair something made of wood and we will
468
3422170
6390
اما به طور معمول ما یک میز یا صندلی چیزی از چوب را لمس می کنیم و می
57:08
say oh I hope I pass my exams touch wood and then you will touch
469
3428560
6150
گوییم آه، امیدوارم امتحانم را پاس کنم، چوب را لمس کنید و سپس شما
57:14
something made of wood so in my case I was saying that touch wood
470
3434710
7830
چیزی را لمس کنید که از آن ساخته شده است. چوب، بنابراین در مورد من می‌گفتم که چوب لمسی
57:22
means I'm touching mr. Steve's head because I'm saying that it's made of
471
3442540
3480
یعنی دارم به آقای. سر استیو چون می‌گویم از گل‌چی چوبی ساخته شده است،
57:26
wood flowertchi says congratulations on your
472
3446020
2880
می‌گوید به خاطر لهجه اسپانیایی‌تان به شما تبریک می‌گویم،
57:28
Spanish accent do you mean because I haven't actually tried it yeah actually
473
3448900
5130
منظورتان این است که من واقعاً آن را امتحان نکرده‌ام، بله، در واقع
57:34
don't yet I presume you mean congratulations on on actually doing it
474
3454030
3840
هنوز نه، فکر می‌کنم منظور شما از اینکه واقعاً آن را در موزیکال انجام داده‌اید تبریک می‌گویم.
57:37
in in the musical yes I'm looking forward
475
3457870
3970
بله من مشتاقانه
57:41
to hearing mr. Steeves Spanish accent I really am
476
3461840
3930
منتظر شنیدن آقای هستم. استیوز لهجه اسپانیایی من واقعا هستم
57:45
I'd Jerry adjey grief says I've never heard of that word before it's nice to
477
3465770
6900
من جری آجی غم می گوید من هرگز این کلمه را نشنیده ام قبل از اینکه خوب است
57:52
learn something new a student of English as a foreign language is here I've just
478
3472670
4260
چیز جدیدی یاد بگیرم یک دانش آموز انگلیسی به عنوان یک زبان خارجی اینجا است من فقط
57:56
fallen in love with your show you are very welcome thank you very much and
479
3476930
5610
عاشق برنامه شما شده ام شما هستید خیلی خوش آمدید خیلی ممنون و
58:02
we've fallen in love with you we we love doing this I I wish I could do this
480
3482540
5040
ما عاشق شما شدیم، ما عاشق انجام این کار هستیم، ای کاش می توانستم هر روز این کار را انجام دهم،
58:07
every day but unfortunately I have other things to do and mr. Steve is even
481
3487580
5370
اما متاسفانه کارهای دیگری برای انجام دادن دارم و آقای. استیو حتی
58:12
busier than me but today I have been very busy in the
482
3492950
3930
از من شلوغ تر است، اما امروز من در
58:16
kitchen I have been painting and let's just have a little hard Jessica she's
483
3496880
5969
آشپزخانه ای که داشتم نقاشی می کردم بسیار مشغول بودم و بیایید کمی سخت بگیریم جسیکا
58:22
off to bed oh it's just like you're going yes because there's an hour
484
3502849
2851
او به رختخواب می رود، اوه مثل این است که شما می روید بله زیرا یک ساعت تفاوت وجود دارد
58:25
difference I think she's realized that she should be in bed
485
3505700
3149
فکر می کنم او متوجه شده است. که او باید در
58:28
Jessica Jessica's going goodnight Jess Jessica bye Jessica so here is the scene
486
3508849
6510
58:35
or here was the scene this morning just as I started to paint the ceiling yeah
487
3515359
6510
58:41
that that's not finished that's not what it looks like now that's not what it
488
3521869
3240
رختخواب باشد.
58:45
looks like now so I was doing art of preparation it's been a very very busy
489
3525109
4801
به نظر می رسد الان داشتم هنر آماده سازی می کردم، هفته بسیار شلوغی
58:49
week so you can see that the walls now have wallpaper but the wallpaper is
490
3529910
6660
بود، بنابراین می توانید ببینید که دیوارها اکنون کاغذ دیواری دارند اما کاغذ دیواری
58:56
waiting to be painted and tomorrow I will start painting the wallpaper so
491
3536570
5160
منتظر رنگ آمیزی است و فردا شروع به نقاشی کاغذ دیواری می
59:01
tonight I was painting the ceiling and I must admit it is not an easy thing to do
492
3541730
6930
کنم، بنابراین امشب داشتم سقف را نقاشی می کردم. و باید اعتراف کنم که انجام آن کار آسانی نیست
59:08
it is have you got a bad neck Master Duncan all of my body aches there's the
493
3548660
5189
این است که آیا گردن بدی داری استاد دانکن تمام بدن من درد می کند،
59:13
ceiling can you see it there's the ceiling waiting to be
494
3553849
3901
سقف می تواند ببینی آنجا سقف منتظر
59:17
painted and I've come back tonight and you've put two coats of paint I have out
495
3557750
6839
رنگ آمیزی است و من امشب برگشتم و تو دارم ص دو لایه رنگ
59:24
to the ceiling I have put two coats so not one coat but I have covered the
496
3564589
5911
دارم تا سقف دو لایه گذاشته ام بنابراین یک لایه نیستم اما
59:30
ceiling twice with paint so I have put two coats of paint as I said earlier the
497
3570500
8730
سقف را دو بار با رنگ پوشانده ام بنابراین همانطور که قبلاً گفتم
59:39
word coat can be used in many ways as a verb and noun so you can coat something
498
3579230
6180
کلمه کت را می توان در بسیاری از موارد استفاده کرد دو لایه رنگ گذاشتم. به عنوان یک فعل و اسم برای اینکه بتوانید چیزی
59:45
it means to put one thing on top of another or to surround something with a
499
3585410
5130
را بپوشانید به معنای قرار دادن یک چیز روی دیگری یا احاطه کردن چیزی با یک
59:50
particular substance so chocolate maybe maybe youth coat some
500
3590540
6440
ماده خاص است.
59:56
business some biscuits or maybe some nuts with chocolate
501
3596980
4840
60:01
I could did anyone see the wonderful news item today I don't I can't remember
502
3601820
7380
خبر فوق العاده امروز من یادم نیست
60:09
where but there is a huge lorry full of liquid chocolate melted chocolate and it
503
3609200
9120
کجاست اما یک کامیون بزرگ پر از شکلات آب شده مایع وجود دارد و
60:18
crashed on the road it turned over and all of the chocolate went across the
504
3618320
5460
در جاده تصادف کرد و واژگون شد و همه شکلات ها از آن طرف جاده رفتند،
60:23
road I saw that oh my goodness oh I don't know if you were doing the same
505
3623780
6420
دیدم خدای من اوه ، نمی‌دانم آیا شما هم همان
60:30
thing him is me but I was actually licking the screen of the teeth this TV
506
3630200
4800
کاری را می‌کردید که او من هستم یا نه، اما من در واقع داشتم صفحه دندون‌های این
60:35
screen I was licking it so there was always chocolate all this chocolate
507
3635000
4290
صفحه تلویزیون را لیس می‌زدم، بنابراین همیشه شکلاتی وجود داشت این همه شکلات
60:39
flowing down the motorway I'd have been there with a bucket and I liked it I
508
3639290
4860
در بزرگراهی که من می‌رفتم. آنجا با یک سطل و من آن را دوست
60:44
would have been there just scooping it up into my face and eating as much as
509
3644150
3719
داشتم من آنجا بودم فقط آن را در صورتم جمع می کردم و تا آنجا که
60:47
possible so yes I must admit I there might be a shortage of something in in a
510
3647869
7861
ممکن بود غذا می خوردم، بنابراین بله، باید اعتراف کنم که ممکن است
60:55
few weeks time wherever that's wherever that was going to I don't think it was
511
3655730
4470
ظرف چند هفته در هر جایی که قرار بود چیزی کم شود، فکر نمی کنم اینطور باشد.
61:00
in this kit was in England it was somewhere it wasn't I want to say I
512
3660200
4980
در این کیت در انگلستان بود، جایی بود که نبود، می‌خواهم بگویم
61:05
actually want to say Germany but I don't think it was Germany but oh my goodness
513
3665180
5490
در واقع می‌خواهم بگویم آلمان، اما فکر نمی‌کنم آلمان باشد، اما خدای من، این
61:10
all of that chocolate was all over the road it was such a waste
514
3670670
4530
همه شکلات در سراسر جاده بود، این هدر رفت.
61:15
I felt I felt slightly excited but also a little bit angry as well because I
515
3675200
4980
احساس می‌کردم کمی هیجان‌زده و همچنین کمی عصبانی هستم، زیرا
61:20
knew that all of that chocolate was going to be disposed of it was going to
516
3680180
4410
می‌دانستم که تمام آن شکلات
61:24
be thrown away yes sir shadi Abdullahi 2 coats means
517
3684590
5610
دور ریخته می‌شود، بله آقای شادی عبداللهی 2
61:30
two layers of paint that's it correct Thank You shadi yes two coats means two
518
3690200
5730
لایه یعنی دو لایه رنگ درست است ممنون شما شادی بله دو لایه یعنی دو
61:35
layers coated peel yes you can have a pill that's coated with sugar sugar or
519
3695930
6540
لایه لایه لایه شده بله می توانید قرصی داشته باشید که با شکر قند
61:42
or something to make the pill taste nice yes sometimes pills they coat them they
520
3702470
6570
یا چیز دیگری پوشانده شده باشد تا قرص مزه خوبی پیدا کند بله گاهی اوقات قرص هایی که آنها را
61:49
coat them in things to make them easier to swallow or to make them slightly more
521
3709040
3900
می پوشانند آنها را در چیزهایی می پوشانند تا قورت دادن یا درست کردن آنها راحت تر شود. آنها کمی خوش طعم تر هستند،
61:52
palatable so yes you could say I had a coating on it yes like a spoonful of
522
3712940
7410
بنابراین می توانید بگویید بله من یک روکش روی آن داشتم، بله مثل یک قاشق
62:00
sugar a spoonful of sugar helps the medicine go down
523
3720350
5690
شکر، یک قاشق شکر کمک می کند تا دارو به بهترین شکل پایین بیاید.
62:06
in the most delightful way we had a lovely little visitor in the house last
524
3726040
5520
62:11
night didn't we we did oh do you want to see the little visitor this here is the
525
3731560
5610
بازدید کننده کوچولو این اینجا
62:17
visitor this is actual footage that I videoed last night so here it is so this
526
3737170
6750
بازدید کننده است این فیلم واقعی است که من دیشب فیلم گرفتم پس اینجاست پس این
62:23
is the little visitor that came to the house last night isn't that lovely it is
527
3743920
4590
بازدید کننده کوچکی است که دیشب به خانه آمد آنقدرها هم دوست داشتنی نیست به آن می
62:28
called a caddisfly caddisfly you can see the name on the screen isn't that
528
3748510
6480
گویند caddisfly caddisfly شما می توانید نام آن را ببینید صفحه نمایش
62:34
absolutely lovely I Lou passed you didn't it I opened the door I it was
529
3754990
5850
آنقدرها دوست داشتنی نیست من لو از تو گذشت و نکردی در را باز کردم
62:40
very late I opened the door and it flew past me into the kitchen and so I
530
3760840
4080
خیلی دیر بود در را باز کردم و از کنارم به آشپزخانه رفت و بنابراین من
62:44
watched it and then I decided to film it for a few moments so I filmed it and
531
3764920
5610
آن را تماشا کردم و سپس تصمیم گرفتم از آن فیلم بگیرم چند لحظه پس از آن فیلم گرفتم
62:50
there it is it's the first time I've ever seen one
532
3770530
3300
و این اولین بار است که می بینم یکی از
62:53
it's difficult to give your view is the idea of scale there I mean that that
533
3773830
6000
آن ها مشکل است که دیدگاه شما را ارائه دهم، یعنی ایده مقیاس وجود دارد، منظورم این است که
62:59
could be an inch across or a foot across it's a very large insect but but what's
534
3779830
5130
می تواند یک اینچ باشد یا یک فوت عرض آن بسیار بزرگ است. حشره اما چه
63:04
interesting I've had a couple of sentiment a meter and a half I'd say yes
535
3784960
6440
جالب من یک متر و نیم احساس کردم می توانم بگویم بله
63:11
whatever that is I like people never what had a lot
536
3791400
3640
چیست همیشه دوست دارم مردم هرگز چه
63:15
bigger centimetres I don't understand centimetres I only know inches anyway
537
3795040
4410
سانتی مترهای بزرگتر داشتند من سانتی متر را نمی فهمم فقط اینچ را می دانم به هر حال
63:19
it's a lovely lovely in centimeters it's a lovely insect but to be honest I'd
538
3799450
6180
این یک دوست داشتنی دوست داشتنی در سانتی متر است این یک حشره دوست داشتنی است اما صادقانه بگویم قبلاً
63:25
never seen one before but then last night I did a little bit of research and
539
3805630
4470
هرگز یکی را ندیده بودم اما دیشب من کمی تحقیق کرد و
63:30
here is another caddisfly but this is no ordinary caddisfly so here's another
540
3810100
7820
اینجا یک کادیس مگس دیگر است، اما این یک کادیس مگس معمولی نیست، بنابراین در اینجا یک کادیس مگس دیگر وجود دارد،
63:37
caddisfly but this one has been preserved in something called amber and
541
3817920
9630
اما این یکی در چیزی به نام کهربا حفظ شده است و
63:47
this particular caddisfly is over 44 million years old
542
3827550
8010
این کادیس مگس خاص بیش از 44 میلیون سال قدمت دارد
63:55
that's incredible mr. Duncan that is amazing isn't it so that particular
543
3835560
4540
که آقای خارق العاده ای است. دانکن شگفت‌انگیز است، اینطور نیست که این
64:00
caddisfly is 44 million years old and this one is not this one is just a
544
3840100
8970
حشره 44 میلیون ساله است و این یکی نیست این یکی
64:09
couple of days old so the point you're making is that caddisflies have been
545
3849070
4590
چند روز از عمرش می‌گذرد، بنابراین نکته‌ای که شما به آن اشاره می‌کنید این است که مطمئناً حداقل 15 مگس‌ها وجود داشته‌اند.
64:13
around for well certainly at least 15 million years
546
3853660
4480
یک میلیون
64:18
not longer the earliest recorded caddisfly is actually 230 million years
547
3858140
8159
سال دیگر اولین حشره ثبت شده در واقع 230 میلیون سال
64:26
ago that's incredible that is amazing so this insect the one you can see on your
548
3866299
6720
پیش است که باورنکردنی است و شگفت انگیز است، بنابراین این حشره ای که اکنون می توانید روی
64:33
screen now is over 44 million years old and this one is just a couple of days
549
3873019
6931
صفحه نمایش خود ببینید بیش از 44 میلیون سال قدمت دارد و این یکی چند
64:39
isn't that amazing so this insect has been around longer than human beings
550
3879950
6240
روزه نیست. شگفت انگیز است پس این حشره طولانی تر از انسان ها وجود داشته است
64:46
that doesn't that just blow your mind we've only been around for about 200,000
551
3886190
5280
که باعث نمی شود فقط ذهن شما را درگیر کند ما فقط حدود 200000 سال است که در اطراف هستیم
64:51
years 300 I said about yes so so you were just a hen's what for me me you
552
3891470
6240
64:57
were just a hundred thousand years off but no yes three hundred thousand years
553
3897710
3540
صد هزار سال تعطیل است اما نه بله سیصد هزار سال
65:01
and there that caddisfly 44 million years isn't so I love those sorts of
554
3901250
6960
و آنجا آن مگس کادیس 44 میلیون سال نیست، بنابراین من این جور
65:08
things though they I love having my my mind blown I love it when something
555
3908210
5819
چیزها را دوست دارم، اگرچه آنها عاشق این هستم که ذهنم منفجر شود.
65:14
blows my mind so there it was my little visitor last night it was lovely
556
3914029
6090
بازدید کننده کوچک دیشب آن را کهربا دوست داشتنی بود
65:20
amber you said that that caddisfly that was a 40 million years old
557
3920119
5490
شما گفتید که آن مگس 40 میلیون ساله
65:25
yeah preserved in amber amber which I believe is there is that not something
558
3925609
6061
در کهربا نگهداری می شود که من معتقدم چیزی
65:31
like tree sap it is it's amber is some kind of tree sap yes I think it's when
559
3931670
5310
شبیه شیره درخت نیست بلکه کهربا نوعی شیره درخت است بله فکر می کنم زمانی است
65:36
the plants or when the when the I think it's either during heat or compression
560
3936980
6089
که گیاهان یا وقتی که فکر می کنم یا در حین گرما است یا فشرده
65:43
comes out of the bark doesn't it that's it and then if there are insects on the
561
3943069
4740
شدن از پوست بیرون می آید، اینطور نیست و اگر حشرات روی
65:47
tree or crawling around they will be preserved in the amber it's a little bit
562
3947809
5911
درخت باشند یا در اطراف خزنده باشند، در کهربا حفظ می شوند،
65:53
little bit like Jurassic Park really isn't it that's a very good preservative
563
3953720
3829
کمی شبیه ژوراسیک است. پارک واقعاً نگهدارنده خیلی خوبی نیست،
65:57
they also they ought to market that I hear a preservative that can keep an
564
3957549
5530
آنها همچنین باید به بازار عرضه کنند که من می‌شنوم ماده نگهدارنده‌ای که می‌تواند یک
66:03
insect looking as fresh as that for 40 million years I think it's probably
565
3963079
4290
حشره را برای 40 میلیون سال تازه نگه
66:07
worth researching that to find out whether it might have any commercial use
566
3967369
4230
دارد. هر گونه استفاده تجاری
66:11
they should they should find out how to preserve the human body so maybe a
567
3971599
3930
آنها باید آنها را پیدا کنند چگونه می توان بدن انسان را حفظ کرد تا شاید یک
66:15
person could still be alive but maybe they could be preserved somehow in in
568
3975529
5941
فرد هنوز زنده باشد اما شاید بتوان آنها را به نحوی در
66:21
amber in amber yes shadi says fossilized in amber yes amber is a sticky viscous
569
3981470
7319
کهربا در کهربا حفظ کرد بله شادی می گوید فسیل شده در کهربا بله کهربا یک ماده چسبنده است.
66:28
matter secreted by plants that could coat an insect that has
570
3988789
4921
ماده اسکوس ترشح شده توسط گیاهانی که می توانند حشره ای را که
66:33
landed on it to feed yes so in certain circumstances a fly or an insect small
571
3993710
8039
روی آن فرود آمده را بپوشانند تا تغذیه کند بله، بنابراین در شرایط خاص یک مگس یا یک حشره حشره کوچک را
66:41
insects can be trapped in the amber if you remember in the film Jurassic Park
572
4001749
6530
می توان در کهربا به دام انداخت اگر در فیلم پارک ژوراسیک به خاطر داشته باشید
66:48
that is how they extracted the DNA oh look harem that's a that's an
573
4008279
6520
که چگونه DNA را استخراج کردند. اوه نگاه حرمسرا این یک
66:54
interesting name we'll explain that later hello harem I
574
4014799
3601
اسم جالب است که بعداً توضیح خواهیم داد که سلام حرمسرا
66:58
am a biology teacher it was the first time I've seen it
575
4018400
3689
من معلم زیست شناسی هستم اولین بار بود که آن را می
67:02
oh I see the first time you've seen what the caddisfly yes the caddisfly makes a
576
4022089
7410
دیدم آه اولین باری بود که می دیدم شما چه چیزی را می بینید که کاسه مگس بله
67:09
nice noise with its wings yes Nicole you are right because when it flew past me
577
4029499
5340
صدای خوبی با بال هایش، بله نیکول، حق با شماست، زیرا وقتی دیشب از کنار من عبور کرد، صدای زیبایی از خود بیرون داد، در حالی که در حال
67:14
last night it did make a lovely sound it made a
578
4034839
3240
67:18
little humming noise as it flew by and there it is again is that beautiful one
579
4038079
6540
پرواز بود صدای زمزمه ای ایجاد کرد و دوباره آن زیبا یکی
67:24
of the most remarkable looking insects I've ever seen its antennae at the end
580
4044619
5730
از شگفت انگیزترین حشرات است که من به نظر می رسد. تا به حال آنتن‌هایش را در انتها دیده‌ام،
67:30
it's an 10 eye or it's antennae those things sticking out at the front those
581
4050349
4861
آنتن ده چشمی است یا آنتن است، آن چیزهایی که از جلو بیرون زده‌اند،
67:35
it's the longest I've ever seen on any insect apparently the antennae that the
582
4055210
4619
آن‌ها طولانی‌ترین آنتن‌هایی است که تا به حال روی هر حشره‌ای دیده‌ام، ظاهراً آنتن‌هایی که
67:39
the long things sticking out at the front are the width of a of a hair
583
4059829
4141
چیزهای بلندی که در جلو بیرون زده‌اند، هستند. عرض a از یک
67:43
apparently yes they are yes I can believe that
584
4063970
4019
اپ مو بله، بله، بله، من می توانم باور کنم که
67:47
so though it isn't that just beautiful I did eventually of course let it out yes
585
4067989
5610
پس اگرچه آنقدرها هم زیبا نیست، من در نهایت آن را بیرون دادم، بله،
67:53
Nicole it did make a nice noise with its wings yes so it did when it when it flew
586
4073599
4980
نیکول، صدای خوبی با بال هایش ایجاد کرد، بله، وقتی که از کنار آن عبور کرد،
67:58
by it it made a little noise yes Alessandro is here good evening good
587
4078579
9331
این کار را انجام داد. کمی سر و صدا بله الساندرو اینجاست عصر بخیر
68:07
evening to you Alessandro it's nice to see you here
588
4087910
2939
برای شما الساندرو خوشحالم که شما را اینجا می بینم
68:10
and Mary is well preparing for the eye alt o IELTS exam coming up there I hope
589
4090849
6481
و مری به خوبی برای امتحان IELTS چشم آماده می شود.
68:17
you do well I hope you get a five point five or a six so I wish you well I am
590
4097330
5040
شش پس برای شما آرزوی
68:22
touching mr. Steeves head right now and I'm saying touch wood that you do well
591
4102370
7650
سلامتی دارم. استیو همین الان سر می زند و من می گویم که آیلتس خود را به خوبی انجام می دهی،
68:30
in your IELTS so yes Mary even it's nice to see you here so we are going very
592
4110020
7860
پس بله مریم، حتی خوشحالم که شما را اینجا می بینم، بنابراین ما خیلی زود می رویم
68:37
soon because we have been here for just over an hour in ten minutes and to be
593
4117880
6689
زیرا ما بیش از یک ساعت در ده دقیقه اینجا هستیم و هستیم.
68:44
honest with you I have had a very long day you keep
594
4124569
3361
صادقانه با شما، من روز بسیار طولانی را سپری کردم، شما مدام می
68:47
saying that mr. Duncan yeah well I keep saying it because it's true
595
4127930
3869
گویید که آقای. دانکن آره خوب من همچنان می گویم چون درست است
68:51
but my back expecting some kind of sympathy my back he wants sympathy he
596
4131799
6060
اما پشتم منتظر نوعی همدردی است پشت من همدردی می خواهد او
68:57
wants sympathy my networking so hard my neck hurts my shoulders ache he's not
597
4137859
5611
همدردی می خواهد شبکه من آنقدر گردنم درد می کند شانه هایم درد می کند
69:03
used to all this high level of activity so it's normally sitting in his chair
598
4143470
4020
او به این همه سطح بالای فعالیت عادت ندارد بنابراین معمولاً نشسته است تمام روز روی صندلیش است،
69:07
all day so everything lessons and researching and preparing for his live
599
4147490
4170
بنابراین همه چیز را درس می‌خواند و تحقیق می‌کند و برای درس‌های زنده‌اش آماده می‌شود،
69:11
lessons he barely walks about five steps a day I
600
4151660
3389
او به سختی پنج قدم در روز راه می‌رود.
69:15
don't know I think you're exaggerating I thought that the other week the other
601
4155049
5011
69:20
week I was criticized for picking on Steve and bullying him but he's he's
602
4160060
5160
استیو و او را قلدری می کند، اما او
69:25
picking on many my own back I've been so busy today yes today he's been out and
603
4165220
5700
پشت من خیلی ها را انتخاب می کند
69:30
just an average day for most people yesterday I was busy
604
4170920
4260
69:35
yes mr. Duncan yes you just said yesterday I was busy yes
605
4175180
3869
. دانکن بله شما همین دیروز گفتید من مشغول بودم بله
69:39
yesterday I was busy and today and tomorrow and quite possibly the day
606
4179049
4711
دیروز مشغول بودم و امروز و فردا و احتمالاً فردای آن روز
69:43
after as well so yes I am very very busy mr. Duncan wants sympathy please send
607
4183760
5820
پس بله من خیلی خیلی سرم شلوغ است. دانکن همدردی می‌خواهد لطفا
69:49
mr. Duncan's and some messages of sympathy
608
4189580
3300
آقای را بفرستید. دانکن و برخی از پیام‌های همدردی
69:52
well actually I was getting sympathy earlier you know and I hadn't even
609
4192880
4140
خوب در واقع من قبلاً همدردی می‌کردم، می‌دانید و حتی
69:57
mentioned anything so yes I was getting a lot of sympathy M Cisco says amazing a
610
4197020
7560
به چیزی اشاره نکرده بودم، بنابراین بله، خیلی
70:04
bit old that caddisfly yes that one that's preserved in amber there it is it
611
4204580
8610
همدردی می‌کردم. آیا قدمت
70:13
is over 44 million years old that particular one okay well preserved it is
612
4213190
5640
آن بیش از 44 میلیون سال است که یکی از آنها به خوبی حفظ شده است،
70:18
yes they can do sort of carbon dating and they can work out from what period
613
4218830
6360
بله، آنها می توانند به نوعی تاریخ گذاری کربنی انجام دهند و می توانند بفهمند که
70:25
that particular fly was from and 44 million years ago that's a long time a
614
4225190
8040
آن مگس خاص از چه دوره ای بوده است و 44 میلیون سال پیش، این زمان
70:33
very long time from harem from Kurdistan oh you're in Kurdistan different types
615
4233230
7140
طولانی مدت بسیار طولانی است. از حرمسرا از کردستان آه شما در کردستان هستید انواع
70:40
of insect a diversity diverse range of insects yes there are many interesting
616
4240370
6600
مختلف حشرات تنوع طیف متنوعی از حشرات بله
70:46
word isn't it there are many different types there are many different types of
617
4246970
3780
کلمات جالب زیادی وجود دارد آیا انواع مختلف وجود دارد انواع مختلفی از
70:50
Cadi fly as well a caddis fly there are I think there are about 400 types of
618
4250750
5670
مگس کادی و همچنین مگس کادیس وجود دارد من فکر می کنم حدود 400 نوع
70:56
caddisfly and also did you see this as well today are this
619
4256420
4770
کادیس وجود دارد و همچنین آیا شما امروز این را نیز دیدید، آیا این
71:01
lovely little be in the house ah there it is again I couldn't resist
620
4261190
5370
کوچولوی دوست داشتنی در خانه وجود دارد آه دوباره وجود دارد، من نمی توانستم مقاومت کنم
71:06
showing this again so this is a little solitary bee that came in this morning
621
4266560
5030
که دوباره این را نشان دهم، بنابراین این یک زنبور کوچک تنها است که آمد امروز صبح
71:11
buzzing around the bedroom so I couldn't resist
622
4271590
3460
در اتاق خواب وزوز می کردم، بنابراین نمی توانستم مقاومت
71:15
and there are did you know there are 200 types of solitary bee blimey
623
4275050
8040
کنم و وجود دارد.
71:23
200 I didn't realise but there are so this is just one type you could we tend
624
4283090
4650
71:27
to think of bees as traditionally or quite commonly we always think of bees
625
4287740
5160
همانطور که به طور سنتی یا معمولاً ما همیشه زنبورها
71:32
as being in a big hive with thousands of them altogether hmm but it's quite
626
4292900
5880
را در یک کندوی بزرگ با هزاران نفر از آنها تصور می کنیم، اما بسیار
71:38
interesting that the biology teacher really wouldn't probably know more about
627
4298780
3270
جالب است که معلم زیست شناسی واقعاً احتمالاً بیشتر
71:42
this thing than we do that there are bees that in fact just live on their own
628
4302050
4710
از ما در مورد این چیز نمی داند که زنبورهایی هستند که در واقع وجود دارند. فقط خودشان زندگی می کنند
71:46
yes what they do is they stray from the nest and they go off and do their own
629
4306760
4560
بله کاری که انجام می دهند این است که از لانه منحرف می شوند و می روند و کارهای خودشان را انجام می
71:51
things so they are solitary bees they still stay still collect honey they
630
4311320
4350
دهند بنابراین زنبورهای منزوی هستند.
71:55
still do sorry not honey they still collect
631
4315670
2220
71:57
pollen they still do their normal day-to-day activity but they are alone
632
4317890
5400
فعالیت روزانه اما آنها تنها
72:03
and they just fly around but there are 200 varieties I didn't know even I
633
4323290
5310
هستند و فقط در اطراف پرواز می کنند اما 200 نوع وجود دارد که من نمی دانستم حتی خودم
72:08
didn't know that to be honest live-chat very busy we will be going
634
4328600
4650
هم نمی دانستم که صادقانه بگویم چت زنده خیلی شلوغ است ما به
72:13
soon yes nicole says somebody said early yeah yes hardy said why don't you sit on
635
4333250
11220
زودی می رویم بله نیکول می گوید یکی گفت اوایل بله بله هاردی گفت چرا این کار را نکنم شما روی
72:24
a chair yes I'd like my calves are aching as we speak mr. Steeves legs are
636
4344470
6210
یک صندلی می نشینید بله، من دوست دارم وقتی صحبت می کنیم ساق پام درد می کند. پاهای استیو
72:30
aching and legs are aching well over thank you for your sympathy well I can
637
4350680
4440
درد می کند و پاها به شدت درد می کنند ممنون از همدردی شما من می توانم
72:35
beat you because I I've I ache all over never Duncan every part of my body aches
638
4355120
7650
شما را شکست دهم زیرا من دارم همه جا درد می کنم هرگز دانکن همه قسمت های بدنم درد می کند
72:42
Geoff ones ed says I'm 62 and I hurt all over oh yes I think Steve will know how
639
4362770
8250
جف اونز می گوید من 62 ساله هستم و همه جا درد می کنم اوه بله من فکر می کنم استیو خواهد فهمید که
72:51
you feel yes you you know that don't you Steve where's that Geoff oh yes I'm 62
640
4371020
6840
شما چه احساسی دارید بله شما می دانید که نیستی استیو آن جف کجاست اوه بله من 62 ساله هستم که
72:57
hurt all over yes not quite 62 yet but I'm not far off
641
4377860
4310
صدمه دیده ام بله هنوز کاملاً 62 ساله نیستم اما دور
73:02
shaadi says why don't you sit on the chair well yes well they're normally
642
4382170
5110
نیستم شادی می گوید چرا نکن شما خوب روی صندلی می نشینید بله خوب آنها معمولاً
73:07
well I'm just going to explain why why we don't well normally on Sunday
643
4387280
5370
خوب هستند من فقط می خواهم توضیح دهم که چرا ما یکشنبه به طور معمول خوب
73:12
mr. Steve and myself will sit down but on Wednesdays we like to stand up and
644
4392650
5339
نیستیم. من و استیو می‌نشینیم، اما چهارشنبه‌ها دوست داریم بایستیم و
73:17
make it more informal you see so that's why we're standing together so on
645
4397989
5521
این کار را غیررسمی‌تر کنیم، به همین دلیل است که با هم می‌ایستیم، بنابراین
73:23
Sundays we are normally apart in the studio but I think on a Wednesday it's
646
4403510
5609
یکشنبه‌ها معمولاً در استودیو از هم جدا هستیم، اما فکر می‌کنم چهارشنبه‌ها
73:29
always nice to do something different so we stand and of course it makes it more
647
4409119
4770
همیشه خوب است که این کار را انجام دهیم. چیزی متفاوت است، بنابراین ما می ایستیم و البته آن را جالب تر می
73:33
interesting but normally I don't have aching shoulders and aching neck and
648
4413889
6181
کند، اما به طور معمول من درد شانه و گردن و
73:40
aching back in fact I think about 85% of my body at the moment aches you'll be a
649
4420070
7080
کمر درد ندارم در واقع فکر می کنم حدود 85 درصد بدنم در حال حاضر درد می کند، شما
73:47
lot fitter I will eventually apparently a lot of people have been asking who the
650
4427150
5580
بسیار خوش اندام خواهید بود. در نهایت ظاهراً بسیاری از مردم پرسیده اند که
73:52
special guest is I haven't said yet because I wasn't sure if mr. Steve
651
4432730
3449
مهمان ویژه کیست، من هنوز نگفتم زیرا مطمئن نبودم که آیا آقای. استیو
73:56
wanted me to so if you don't want me to Steve it's okay oh now we can say it's
652
4436179
7591
از من می خواست، پس اگر نمی خواهی من استیو کنم، اشکالی ندارد، حالا می توانیم بگوییم که این آقا
74:03
my mother mr. Steve's mum so mr. Steve's mother is
653
4443770
6090
مادر من است . مامان استیو پس آقای مادر استیو
74:09
coming this weekend on Saturday now that isn't the reason why we're doing the
654
4449860
4650
این آخر هفته شنبه می‌آید و این دلیل نمی‌شود که ما
74:14
kitchen it just happens to be the same week so it's a coincidence that we are
655
4454510
5100
آشپزخانه را درست می‌کنیم، اتفاقاً همان هفته است، بنابراین این یک اتفاق است که ما این
74:19
doing that and mr. Steve's mum is coming to stay so your mother's coming and she
656
4459610
4500
کار را انجام می‌دهیم و آقای. مادر استیو می‌آید تا بماند، پس مادرت می‌آید و
74:24
will be staying right here so where we are standing at the feminine yes is
657
4464110
5640
او همین‌جا می‌ماند، بنابراین جایی که ما در حالت زنانه ایستاده‌ایم بله،
74:29
where Steve's mum will be she she won't be she won't be standing up we will
658
4469750
5520
جایی است که مادر استیو خواهد بود، او نخواهد بود، او نخواهد ایستاد، ما
74:35
actually put a bed down for there will be a bed he doesn't have to sleep
659
4475270
3480
در واقع یک عکس قرار می‌دهیم. رختخواب را پایین بیاور زیرا او مجبور نیست ایستاده بخوابد
74:38
standing up there will definitely be a bed yes maybe
660
4478750
4020
قطعاً یک تخت وجود خواهد داشت بله شاید
74:42
so yes she's very camera shy though so it's highly unlikely that we will
661
4482770
5639
بنابراین بله او بسیار خجالتی است اما خیلی بعید است که ما
74:48
persuade her to appear this is the thing I really want to happen I really want it
662
4488409
4381
او را متقاعد کنیم که ظاهر شود این چیزی است که من واقعاً می خواهم اتفاق بیفتد من واقعاً می خواهم که
74:52
to happen I want mr. Steve's mum to appear on one of our live streams but
663
4492790
4400
اتفاق بیفتد من می خواهم آقای. مادر استیو در یکی از پخش‌های زنده ما ظاهر می‌شود، اما
74:57
mists your mum is very shy you're very shy your mother is very shy yes highly
664
4497190
6850
می‌گوید مادر شما بسیار خجالتی است، شما بسیار خجالتی هستید، مادر شما بسیار خجالتی است، بله،
75:04
unlikely that we won't even try because we've asked before and I said no so we
665
4504040
4889
بعید است که ما حتی تلاش نکنیم زیرا قبلاً پرسیده بودیم و من گفتم نه
75:08
weren't press it any further I think we should secretly film your mother and
666
4508929
5730
بیشتر از این فشارش بده، فکر می‌کنم باید مخفیانه از مادرت فیلم بگیریم و
75:14
then just put it on or maybe set the camera up and go live and then and then
667
4514659
5701
سپس آن را بگذاریم یا شاید دوربین را راه‌اندازی کنیم و پخش زنده پخش کنیم و سپس
75:20
does not tell your mum weird is it would be a good idea yes just just just catch
668
4520360
5339
به مادرت عجیب نگوییم، این ایده خوبی است بله فقط همین
75:25
her out I'm not sure how well that would go
669
4525699
3331
او را بیرون بیاور من مطمئن نیستم که چقدر خوب از بین می
75:29
down oh I'm sending my love for your mother
670
4529030
4830
رود اوه من عشقم را برای مادرت می
75:33
Oh Sika Sika Sen very much is sending love to your mother
671
4533860
4830
فرستم اوه سیکا سیکا سن بسیار به مادرت عشق می فرستد
75:38
we will well i we can mention that we can say Oh psycho says hello mr. Steeves
672
4538690
7710
ما خوب خواهیم شد می توانیم بگوییم اوه روانی می گوید سلام آقا.
75:46
mother and she'll say whose cycle I sell with somebody online live why don't you
673
4546400
6210
مادر استیو و او می گویند که من چرخه چه کسی را با کسی آنلاین به صورت زنده می فروشم، چرا نمی
75:52
come and meet her and then you could be there on Sunday we might dissuade one
674
4552610
4140
آیی و او را ملاقات می کنی و بعد می توانی یکشنبه آنجا باشی، ما ممکن است یکی را
75:56
that way mum as I call it could be mother yes you say mum I say mum or I
675
4556750
6690
منصرف کنیم مامان به قول من می تواند مادر باشد بله می گویی مامان من می گویم مامان یا
76:03
don't say mummy anymore that's you say that when you a child I do I still call
676
4563440
4830
دیگر نمی گویم مامان، این است که شما می گویید وقتی بچه هستید، من هنوز
76:08
my mother mummy it's true he does so we will be
677
4568270
5070
مادرم را مامان صدا می کنم، درست است که او این کار را می کند، بنابراین ما
76:13
taking care of Steve's mum this weekend we no no Nicole asks will your mum be
678
4573340
6210
این آخر هفته از مادر استیو مراقبت خواهیم کرد، نه نیکول نمی پرسد که مامانت می شود؟
76:19
preparing you some good meals no we will be cooking for Steve's mum yes
679
4579550
5989
چند وعده غذای خوب برای شما آماده می کنم نه ما برای مادر استیو درست می کنیم بله
76:25
who used to when we were younger I'm hoping so anyway he is a very good cook
680
4585539
5020
که وقتی ما جوانتر
76:30
I'm hoping that the kitchen will be finished but coming to visit us we will
681
4590559
5730
بودیم.
76:36
be doing the cooking in fact we will probably be going out for a meal at
682
4596289
5221
پخت و پز را انجام می دهیم در واقع ما احتمالاً حداقل یک بار برای صرف غذا بیرون خواهیم رفت و
76:41
least once we will be gracious hosts beans on toast yes
683
4601510
5700
میزبان مهربانی خواهیم بود لوبیا روی نان تست بله
76:47
beans on toast tomato soup and maybe a very large pizza does that sound good
684
4607210
7619
لوبیا روی سوپ گوجه فرنگی نان تست و شاید یک پیتزای بسیار بزرگ اینطور به نظر برسد،
76:54
so all of that in the same meal so not not on different days just that's just
685
4614829
5011
بنابراین همه اینها به یک شکل وعده غذایی، نه در روزهای مختلف، فقط
76:59
one meal shadi says camera-shy oh yes camera-shy maybe she will break
686
4619840
11190
یک وعده غذایی است شادی می گوید دوربین خجالتی اوه بله دوربین-s شاید اگر مخفیانه او را
77:11
the camera on your head if you record her secretly I think you might be right
687
4631030
5459
ضبط کنی، دوربین را روی سرت بشکند، فکر می‌کنم حق با
77:16
shadi yes I I think that that probably isn't going to happen I think it's a
688
4636489
5340
توست، بله، من فکر می‌کنم که احتمالاً این اتفاق نمی‌افتد،
77:21
yeah I don't think it would end very well for either of us Cole gal see
689
4641829
7410
فکر می‌کنم بله، فکر نمی‌کنم پایان خوبی داشته باشد. هر کدام از ما کول گال،
77:29
Kelsey Kelsey oh hello there I've never seen you here before
690
4649239
3570
کلسی کلسی را ببینیم، اوه سلام، من هرگز شما را اینجا ندیده‌ام،
77:32
hello mr. Duncan hello friends I hope you are all right yes where are you
691
4652809
4500
سلام آقای. دانکن سلام دوستان امیدوارم حال شما خوب باشد بله
77:37
watching at the moment I would like to know where you
692
4657309
2640
در حال حاضر کجا را تماشا می کنید من می خواهم بدانم
77:39
Giuseppe Russo where do you think where do you think they might be Steve because
693
4659949
6691
کجا جوزپه روسو فکر می کنید کجا ممکن است استیو باشند زیرا به
77:46
that sounds called Casio ille grande Kyoko it sounds it sounds Spanish
694
4666640
6960
آن Casio ille grande Kyoko می گویند. اسپانیایی
77:53
Spanish or is it so now you are the Spanish expert mr. Steve Earle hmm could
695
4673600
10200
اسپانیایی یا اینطور است که شما آقای متخصص اسپانیایی هستید. استیو ارل ممکن
78:03
be Italian Oh a tell you yes it could be yes okay so we will find out epi
696
4683800
5820
است ایتالیایی باشد اوه به شما بگویم بله ممکن است بله خوب باشد، بنابراین ما متوجه خواهیم شد که epi
78:09
ah Giuseppe yes that's an Italian name yes I I'm now thinking the same thing as
697
4689620
5790
ah Giuseppe بله این یک نام ایتالیایی است بله، من اکنون به همان چیزی فکر می کنم
78:15
you Steve that might be in I used to know somebody called giuseppe grande
698
4695410
8090
که شما ممکن است در استیو باشید، قبلا می دانستم کسی به نام giuseppe grande
78:23
gaucho great game boys oh thank you very much I'm glad you are enjoying where are
699
4703500
6310
gaucho بازی عالی پسران اوه خیلی ممنون خوشحالم که لذت می
78:29
you from please tell us where which country you are in we want to know yes
700
4709810
3960
برید از کجا هستید لطفا به ما بگویید در کدام کشور هستید ما می خواهیم بدانیم بله
78:33
where are you I'm now thinking Grande is Italian would
701
4713770
6840
شما کجا هستید من اکنون فکر می کنم گرانده ایتالیایی است
78:40
you say well it's Giuseppe that's what's makes me think mmm
702
4720610
5390
تو می گویی خوب این جوزپه است که باعث شده من فکر کنم mmm
78:46
italiano so please put us out of our misery please tell us where you are
703
4726000
5020
italiano پس لطفا ما را از بدبختی خود خارج کن لطفاً به ما بگو کجایی
78:51
where are you where are you go please Dallas I won't be able to sleep tonight
704
4731020
7380
کجایی کجایی کجایی لطفا دالاس من امشب نمی توانم بخوابم
78:58
Oh somebody tell us I will be awake all night wondering where you are from
705
4738400
5540
اوه یکی به ما بگوید که می خواهم بخوابم تمام شب بیدار باش و بدانم اهل بلاروسی هستی،
79:03
Belarusian says when she's got backache she takes a long hot bath and bath salts
706
4743940
7180
می گوید وقتی کمردرد دارد یک حمام آب گرم طولانی می گیرد و نمک حمام می گیرد
79:11
do you put bath salts in there I like to have a warm bath with lots of soap and
707
4751120
6420
آیا نمک حمام را در آنجا می ریزی من دوست دارم یک حمام گرم با مقدار زیادی صابون و
79:17
also my little rubber duck as well I have a little rubber duck that I like to
708
4757540
5250
همچنین اردک لاستیکی کوچکم داشته باشم. من یک اردک لاستیکی کوچک دارم که دوست دارم با آن
79:22
play with when I'm in the bath thank you goal you are from Italy but you're
709
4762790
8040
بازی کنم n من در حمام هستم متشکرم هدف شما اهل ایتالیا هستید اما
79:30
living in Prague Geoff 1/z says grande grande or grande ich was big as yes
710
4770830
9420
در پراگ زندگی
79:40
that's very good he's Italian no dad yes everybody's interested in you now go and
711
4780250
7230
می کنید.
79:47
he plans to visit Kurdistan well I'd like to but
712
4787480
3910
او قصد دارد از کردستان دیدن کند، من دوست دارم، اما
79:51
I don't think we've got any plans to visit oh that's your rubber duck here it
713
4791390
5640
فکر نمی‌کنم ما برنامه‌ای برای بازدید داشته باشیم، آه، این اردک لاستیکی شماست
79:57
is just to prove so this is this is my little rubber duck
714
4797030
3920
، این فقط برای اثبات این است که این اردک لاستیکی کوچک من است،
80:00
normally this little duck will sit in my bath and it will float around and
715
4800950
6280
معمولاً این اردک کوچک می‌خواهد در حمام من بنشین و در اطراف شناور می شود و
80:07
sometimes it will bump well it will bump into things I'm not saying what but
716
4807230
7590
گاهی اوقات به خوبی به چیزهایی برخورد می کند که نمی گویم چیست،
80:14
there it is there it is so I have my little rubber duck in one hand and in my
717
4814820
4950
اما آنجاست، بنابراین من اردک لاستیکی کوچکم را در یک دست دارم و در
80:19
other hand I have my soap my big soap so I can soap my body and play with my
718
4819770
8970
دست دیگرم صابون من صابون بزرگ من تا بتوانم بدنم را صابون بزنم و با اردک لاستیکی خود بازی کنم
80:28
rubber duckie sonica says do we we've got fields
719
4828740
5100
سونیک می‌گوید آیا ما مزرعه‌ای
80:33
nearby do we I take any I think cycle you mean do we take anything from the
720
4833840
7290
نزدیک داریم آیا هر کدام را مصرف می‌کنم.
80:41
field without asking the farm well not the one behind us because it's
721
4841130
6210
یکی از پشت سر ما چون
80:47
just grass but generally no it's you would get into we don't really go into
722
4847340
6030
فقط علف است، اما به طور کلی نه، شما وارد می شوید، ما واقعاً به مزارع کشاورز نمی رویم.
80:53
farmer's fields and take things well it's stealing but most of that most
723
4853370
5040
چیزها را خوب بگیر این دزدی است اما
80:58
of the things grown around here well we wouldn't go and steal a sheep I tried to
724
4858410
5010
بیشتر چیزهایی که در اینجا رشد می کنند خوب ما نمی رفتیم و گوسفندی را دزدیدیم من سعی کردم
81:03
steal a cow once I grabbed its back legs and tried to bring it to her like that
725
4863420
6540
یک گاو را بدزدم یک بار که پاهای عقبش را گرفتم و سعی کردم آن را به او بیاورم.
81:09
you see I was going I was going come on come on this way
726
4869960
3240
من داشتم می رفتم بیا از این راه
81:13
come this way
727
4873200
2480
بیا این طرف
81:20
there's nothing really that you'd want any sort of arable it's mostly arable
728
4880380
5670
هیچ چیزی وجود ندارد که بخواهی هر نوع مزرعه ای بیشتر مزروعی
81:26
farming this is something you never see every day you don't see this every day a
729
4886050
3779
است این چیزی است که هرگز هر روز نمی بینی، هر روز این را نمی بینی یک
81:29
cow and a rubber duck together ooh
730
4889829
4071
گاو و یک اردک لاستیکی با هم آه
81:34
arable farming isn't it around here terrible when we say arable we mean its
731
4894260
5319
کشاورزی زراعی آیا این اطراف وحشتناک نیست وقتی می گوییم زراعی منظورمان
81:39
crops and it's not animals it's sort of things like wheat mmm barley we've got
732
4899579
7651
محصولات آن است و حیوان نیست چیزهایی است مانند گندم mmm جو ما
81:47
lots of yellow what's it called it is called rape say easy there it is we've
733
4907230
7050
مقدار زیادی زرد داریم آنچه به آن می گویند تجاوز است بگو آسان است اینجاست که
81:54
got a picture of it yes so if I say anything you wouldn't be able to put a
734
4914280
4649
ما یک عکس از آن داریم بله، بنابراین اگر من چیزی بگویم نمی‌توانید عکسی بگذارید
81:58
picture and not think I'm not I say Ferrari car no okay no that's over yet
735
4918929
7591
و فکر نکنید که من نیستم، می‌گویم ماشین فراری نه خوب است، نه تمام شده است، اما
82:06
we've just happened to have that so yes that wouldn't be much use and I'm not
736
4926520
3990
ما اتفاقا آن را داشته باش پس بله فایده چندانی ندارد و من
82:10
like a genie in a bottle but it was bizarre that I said you know what I was
737
4930510
4620
مثل یک جن در بطری نیستم اما عجیب بود که گفتم تو می‌دانید به چه چیزی
82:15
thinking about and you actually had a picture of it have you shown it earlier
738
4935130
3719
فکر می‌کردم و شما واقعاً عکسی از آن داشتید، قبلاً آن را نشان داده‌اید
82:18
mr. Duncan I did show it earlier all right maybe I saw it subliminally and
739
4938849
5131
آقای. دانکن من قبلاً آن را نشان دادم خیلی خوب، شاید من آن را به صورت سابلیمینال دیدم و
82:23
now it's gone but liminal II on the bottom of the screen it's gone we're
740
4943980
6750
اکنون از بین رفته است، اما liminal II در پایین صفحه از بین رفته است،
82:30
back on our Barry I love it when Steve uses words and never explains what they
741
4950730
3869
ما به Barry خود برگشتیم.
82:34
means liminal subliminal it means something that's there without you
742
4954599
5100
این به معنای چیزی است که بدون اینکه شما
82:39
actually being aware of it actually consciously so maybe something that goes
743
4959699
5491
واقعاً آگاهانه از آن آگاه باشید وجود دارد، بنابراین ممکن است چیزی که
82:45
into your brain but you are not aware of it not consciously not consciously so
744
4965190
4830
به مغز شما می رود اما شما از آن آگاه نیستید نه آگاهانه نه آگاهانه،
82:50
you might see something out of the corner of your eye
745
4970020
2670
بنابراین ممکن است چیزی را از گوشه چشم
82:52
but your brain notices it but you don't notice it consciously they used to a lot
746
4972690
8009
خود ببینید اما مغز شما متوجه آن شود. اما متوجه نمی‌شوید که آنها به تبلیغات زیادی عادت کرده‌اند که به
83:00
of advertising advertising is subliminal yes sometimes sometimes where they're
747
4980699
7081
تبلیغات زیرآگهی
83:07
putting images in there that your brain is registering but you don't you're not
748
4987780
4830
83:12
consciously aware of it but then you might go to the shop and and buy it
749
4992610
3660
عادت کرده‌اند. ممکن است به مغازه بروید و آن را بخرید،
83:16
anyway hmm anyway back to the live chat because it's very bad so yes I'm very
750
4996270
7590
به هر حال به چت زنده بازگردید، زیرا خیلی بد است، بنابراین بله، بسیار خوشحالم
83:23
glad that you didn't grab the cow by its udders by the way if you do steal
751
5003860
5640
که اگر حیوانات را از زمین های مزرعه دزدیدید، از پستان گاو نگرفتید.
83:29
animals from farm land we call it rustling
752
5009500
4560
با من تماس می گیریم t rustling
83:34
so you rustle rustle cattle wrestling so you rustle sailing so you take the
753
5014060
6840
so you rustle rustle cattle wrestling بنابراین شما خش خش قایقرانی می کنید تا
83:40
animals and you run away with them stealing cattle rustling means you're
754
5020900
5370
حیوانات را ببرید و با آنها فرار کنید.
83:46
stealing you rustles you rustle them of course rustle can also mean a wrestling
755
5026270
10410
83:56
sound yes so the sound rustle or of course you can use it as a verb as well
756
5036680
7080
یا البته می توانید از آن به عنوان فعل نیز
84:03
to wrestle the paper the paper is rustling and you can steal someone's cow
757
5043760
10830
برای کشتی گرفتن کاغذ استفاده کنید که کاغذ خش خش می کند و می توانید گاو یا گوسفند کسی را بدزدید
84:14
or their sheep and that is also called rustling and dance about a couple of
758
5054590
6780
و به آن خش خش هم می گویند و در مورد چند
84:21
questions I have a couple of plants couple of questions about rapeseed yes
759
5061370
5040
سوال می رقصید. من چند تا گیاه دارم سوال در مورد کلزا
84:26
it looks like mustard but it's not it's grown for it's for the seeds at that's
760
5066410
6090
بله شبیه خردل است اما اینطور نیست زیرا برای دانه ها کاشته شده است به
84:32
why it's called rapeseed and the and the seed is then pressed and you would get
761
5072500
5040
همین دلیل به آن کلزا می گویند و سپس دانه را فشار می دهند و
84:37
an oil from from it that is used in cooking yeah rapeseed oil it's a very
762
5077540
6300
از آن روغنی می گیرید که در پخت و پز استفاده می شود بله روغن کلزا این است. یک
84:43
common ingredient in in processed food there it is inviting bottles so those
763
5083840
7500
ماده بسیار رایج در غذای فرآوری شده، دعوت کردن بطری‌ها است، بنابراین
84:51
flowers eventually they'll be pollinated by all those solitary bees and other
764
5091340
6960
گل‌ها در نهایت توسط تمام آن زنبورهای منفرد و سایر
84:58
bees as well and then you will you will get seed pods mm-hmm there will be full
765
5098300
6090
زنبورها گرده‌افشانی می‌شوند و سپس غلاف‌های بذر را دریافت خواهید کرد. پر
85:04
of seed pods and then they are harvested and then the oil is processed from the
766
5104390
5940
از غلاف دانه باشد و سپس برداشت می شود و سپس روغن از
85:10
seeds used in cooking so they actually squeeze the seeds and all of the oil
767
5110330
5220
دانه های مورد استفاده در پخت و پز فرآوری می شود به طوری که در واقع دانه ها را فشرده می کنند و تمام روغن
85:15
comes out and then you get rapeseed oil which is used in the food industry and
768
5115550
4920
آن خارج می شود و سپس روغن کلزا می گیرید که در صنایع غذایی استفاده می شود.
85:20
also as a biofuel as well that it is it's not it's not mustard it's nothing
769
5120470
6300
همچنین به عنوان سوخت زیستی و همچنین این است که نیست، خردل نیست،
85:26
to do with mustard oil it's not mustard separate separate or all together that's
770
5126770
5490
ربطی به روغن خردل ندارد، خردل نیست جداگانه یا همه با هم همین است،
85:32
it so the thing I wanted to mention is I'm not sure if I'm here on Sunday
771
5132260
6030
بنابراین چیزی که می خواستم به آن اشاره کنم این است که مطمئن نیستم اینجا هستم یا نه یکشنبه
85:38
because we have a special guest coming to stay mr. Steve's mum will be with us
772
5138290
5280
چون یک مهمان ویژه داریم که می آید آقای. مادر استیو با ما خواهد بود،
85:43
but on Sunday you are also rehearsing on some
773
5143570
4260
اما روز یکشنبه شما نیز در حال تمرین در مورد برخی از
85:47
oh yes forgot about that yes I'm just reminding you now I think maybe it
774
5147830
5490
آه بله فراموش شده در مورد بله، من فقط به شما یادآوری می کنم در حال حاضر فکر می کنم شاید آن را
85:53
slipped mr. Steeves mind I think he forgot so your mum will be here you will
775
5153320
5700
از دست دادن آقای. استیو فکر می‌کنم او فراموش کرده است، بنابراین مادرت اینجاست، تو
85:59
be going for rehearsal and I think your mother is going with you
776
5159020
3360
برای تمرین می‌روی و فکر می‌کنم مادرت با تو می‌رود،
86:02
so I'm not sure if I will be doing the live stream on Sunday but I will keep
777
5162380
5670
بنابراین مطمئن نیستم که یکشنبه پخش زنده را انجام دهم یا نه، اما شما را در جریان خواهم گذاشت.
86:08
you informed about it okay so if you follow me on Facebook you will find out
778
5168050
7200
اشکالی ندارد، بنابراین اگر من را در فیس بوک دنبال کنید،
86:15
all of the news about what's happening this weekend if I am going to be on live
779
5175250
5460
تمام اخبار مربوط به اتفاقات آخر هفته را متوجه خواهید شد، اگر قرار است
86:20
with my live stream so I might be on on Sunday for maybe just an hour because
780
5180710
6600
با پخش زنده خود در پخش زنده حضور داشته باشم، بنابراین ممکن است فقط یک ساعت در روز یکشنبه باشم زیرا
86:27
this studio is going to be taken apart I'm but there's gonna be my mother's
781
5187310
6270
این استودیو من جدا خواهم شد، اما اتاق خواب مادرم وجود دارد،
86:33
bedroom so this will become mr. C nights exactly behind us where this curtain is
782
5193580
5370
بنابراین این آقا می شود. C شب دقیقاً پشت سر ما جایی که این پرده
86:38
mr. Steve's mother will be having some sweet dreams and oh says there there's a
783
5198950
6060
آقای. مادر استیو خواب‌های شیرینی خواهد دید و اوه می‌گوید یک
86:45
geography professor in his daughter's school go to school that he's sorry yes
784
5205010
8940
استاد جغرافیا در مدرسه دخترش وجود دارد که به مدرسه بروید که متاسفم بله،
86:53
I can see the picture now that is very similar to mr. Steve OS ooh
785
5213950
4980
اکنون می‌توانم تصویری را ببینم که بسیار شبیه به آقای است. Steve OS اوه
86:58
you mean incredibly handsome suave sophisticated all I can say is that what
786
5218930
7380
منظور شما فوق‌العاده خوش تیپ و پیچیده است، تنها چیزی که می‌توانم بگویم این است که
87:06
you mean all I can say is all I can say is knowledgable all I can say is he has
787
5226310
6810
منظور شما این است که تمام چیزی که می‌توانم بگویم دانش‌پذیر است، تنها چیزی که می‌توانم بگویم این است که او
87:13
my deepest my deepest sympathy oh hello Fernando it's nice to see you
788
5233120
6180
عمیق‌ترین همدردی من را دارد، سلام فرناندو، خوشحالم که شما را
87:19
here I haven't seen Fernando for a long time on the live chat so yes you are
789
5239300
5370
اینجا می‌بینم من مدت زیادی است که فرناندو را در چت زنده ندیده ام، بنابراین بله، شما
87:24
more than welcome to join us tonight thank you very much it's nice to hear
790
5244670
3240
خیلی خوش آمدید که امشب به ما بپیوندید، بسیار سپاسگزارم، خوشحالم
87:27
from you again soin days Mother's Day in it Rosa says
791
5247910
6150
که دوباره از شما می شنوم روزا روز مادر در آن روزا می
87:34
it must be somewhere yes in other countries Mother's Day is celebrated on
792
5254060
4890
گوید باید جایی باشد بله کشورهای دیگر روز مادر در
87:38
different days different times of the year so yes we have ours in April is
793
5258950
6480
روزهای مختلف در زمان‌های مختلف سال جشن گرفته می‌شود، بنابراین بله، ما در ماه آوریل روز مادر را جشن می‌گیریم،
87:45
that right yes we've had it it's just it's before Easter isn't it in the UK
794
5265430
5070
درست است بله، ما آن را داشته‌ایم، فقط قبل از عید پاک است، آیا در بریتانیا
87:50
that's it by the way my mum my mother is not very
795
5270500
4860
همینطور است مادر من مادر خیلی از
87:55
pleased with me no what did you do or what did you forget miss
796
5275360
6100
من راضی نیست نه چه کردی یا چه چیزی را فراموش کردی خانم
88:01
Duncan I still can't believe this I feel so embarrassed about this I cannot begin
797
5281460
7290
دانکن من هنوز نمی توانم این را باور کنم من از این بابت خیلی خجالت می کشم نمی توانم شروع کنم
88:08
to tell you I cannot begin to even express how embarrassed I feel about
798
5288750
7560
به شما بگویم حتی نمی توانم شروع کنم به بیان اینکه چقدر از این موضوع خجالت می
88:16
this thing my mother phoned me last week and she didn't sound very happy and I
799
5296310
6720
کشم چیزی که مادرم هفته گذشته با من تماس گرفت و صدای وی را نداشت خیلی خوشحال بودم و فکر می
88:23
was wondering what was going on and she said I'm waiting for your apology and I
800
5303030
8130
کردم چه خبر است و او گفت منتظر معذرت خواهی شما هستم و
88:31
thought well what have I done what have I done wrong I've done nothing wrong I'm
801
5311160
3570
فکر کردم خوب چه کرده ام چه کار اشتباهی انجام داده ام من هیچ اشتباهی نکرده ام
88:34
well I'm lovely I'm lovely I never do bad things ever ever ever in my life so
802
5314730
5760
خوب هستم. دوست داشتنی هستم. دوست‌داشتنی من هرگز در زندگی‌ام هیچ‌وقت کارهای بد
88:40
I couldn't work out what the problem was and then my mum said you forgot my
803
5320490
5970
انجام ندادم، بنابراین نتوانستم بفهمم مشکل چیست و بعد مادرم گفت که تولدم را فراموش کرده‌ای،
88:46
birthday can you believe it I have no idea how I managed to do that but I was
804
5326460
7410
باورت می‌شود من نمی‌دانم چگونه توانستم این کار را انجام دهم، اما
88:53
very busy during the best that the last two weeks of April I was very busy so
805
5333870
4920
خیلی خوب بودم در بهترین حالتی که در دو هفته آخر آوریل خیلی شلوغ بودم، بنابراین
88:58
for some reason I just completely forgot it was it was my mum's birthday she
806
5338790
5190
به دلایلی کاملاً فراموش کردم که تولد
89:03
forgets you she's forgotten yours before now yes but I don't have any excuses
807
5343980
6300
مامانم بود او شما را فراموش کرده است که قبلاً شما را فراموش کرده است بله، اما من واقعاً هیچ بهانه ای
89:10
really do I so you rather you rather son so yeah sorry I just noticed something
808
5350280
5190
ندارم. پس تو ترجیح می دهی پسرم پس آره متاسفم من همین الان متوجه یه چیزی شدم خیلی
89:15
there okay I hate you keep switching it new cats and Tony ACK says something
809
5355470
9510
بدم میاد به عوض کردنش ادامه بدی گربه های جدید و تونی آک یه چیزی میگه
89:24
about British people not pronouncing ours
810
5364980
2930
در مورد انگلیسی ها که ما رو تلفظ نمیکنن
89:27
if British people don't pronounce the arse why do they use them at all well
811
5367910
7660
اگه بریتانیایی ها الاغ رو تلفظ نمیکنن چرا اصلا ازشون استفاده میکنن خوب
89:35
they can be used in certain words in some words they have more of a presence
812
5375570
5510
آنها را می توان در کلمات خاصی در برخی کلمات استفاده کرد که برای مثال بیشتر حضور دارند
89:41
for example in the word red well the word red definitely you can hear the
813
5381080
9010
به مقدار زیاد در کلمه قرمز خوب کلمه قرمز قطعاً می توانید
89:50
word being pronounced with the very hard are red so yes or sometimes at the end
814
5390090
8640
تلفظ کلمه را با کلمه بسیار سخت بشنوید قرمز هستند بنابراین بله یا گاهی اوقات در
89:58
of words people might drop the are so you might say butter butter
815
5398730
7850
انتهای کلمات ممکن است مردم are را رها کنند بنابراین ممکن است بگویید کره کره
90:06
but some people just go butter butter butter so the sound is almost like the a
816
5406580
6760
اما برخی از افراد فقط کره کره را می گویند کره پس صدا تقریباً شبیه a است
90:13
rather the the are so yes it's it's true you you
817
5413340
4080
و نه the هستند پس بله درست است شما می
90:17
can find that people will drop the are it also happens with the letter H as
818
5417420
7650
توانید متوجه شوید که مردم آن را رها می کنند با حرف H نیز اتفاق می افتد و
90:25
well you will find that people also drop that but in the beginning of words you
819
5425070
4260
همچنین خواهید دید که مردم نیز آن را رها می کنند اما در ابتدای کلماتی که
90:29
certainly would always pronounce the are yes the our sound would always be there
820
5429330
4260
مطمئناً همیشه are yes را تلفظ می‌کنید،
90:33
yes if you start a word with the letter R
821
5433590
2910
اگر یک کلمه را با حرف R شروع کنید، صدای
90:36
then the R will be there even even if it is followed by the letter H so some
822
5436500
7410
ما همیشه وجود دارد بله، R وجود دارد، حتی اگر بعد از آن حرف H باشد، بنابراین برخی از
90:43
words do have R in an H but the sound is still are and invariably the R is
823
5443910
8760
کلمات دارای R هستند. H اما صدا هنوز است و همیشه R
90:52
pronounced in very and we don't it's not we don't roll the R we don't sort of in
824
5452670
6270
در خیلی تلفظ می شود و ما نمی کنیم این نیست ما R را نمی گردانیم ما به نوعی در
90:58
Spanish ah yes and I think perhaps in it and I think mainly in Spanish the R is
825
5458940
6330
اسپانیایی آه بله و من فکر می کنم شاید در آن باشد و من عمدتاً در آن فکر می کنم اسپانیایی R است
91:05
and in Latin English the R is rolled that the R is really pronounced and and
826
5465270
6960
و در انگلیسی لاتین R رول می شود که R واقعا تلفظ می شود و
91:12
you can hear it a lot in the world well the R sound is different yeah it's a
827
5472230
5790
شما می‌توانید آن را در دنیا زیاد بشنوید ، صدای R متفاوت است، بله،
91:18
little bit like in Chinese where certain sounds that are that are spoken or words
828
5478020
7500
کمی شبیه به زبان چینی است که در آن صداهای خاصی گفته می‌شوند یا کلماتی
91:25
that are said especially when they tried to speak English as so if a Chinese
829
5485520
3990
که گفته می‌شوند به ویژه زمانی که سعی می‌کنند انگلیسی صحبت کنند، به‌طوری که انگار یک
91:29
person tries to speak English they will still include the Chinese sound as that
830
5489510
5790
فرد چینی سعی می کند انگلیسی صحبت کند، آنها همچنان صدای چینی را به عنوان
91:35
actual word or that actual letter so yes it can be very confusing but there are
831
5495300
6720
کلمه واقعی یا آن حرف واقعی درج می کنند، بنابراین بله می تواند بسیار گیج کننده باشد، اما
91:42
many different types of English accent that's the thing to remember so some
832
5502020
4020
انواع مختلفی از لهجه انگلیسی وجود دارد که باید به خاطر بسپارید، بنابراین برخی از
91:46
people will speak in one way and some people will speak in another that's just
833
5506040
6030
افراد به یک روش صحبت می کنند. و برخی از مردم به زبان دیگری صحبت می کنند که
91:52
the the magic of English I saw one dislike but I don't understand
834
5512070
7980
فقط جادوی انگلیسی است که من یکی را دوست نداشتم اما نمی فهمم
92:00
why why was this dislike at the start of the transmission oh I see yes I know
835
5520050
6660
چرا این دوست نداشتن در شروع انتقال بود اوه می بینم بله می دانم
92:06
what you mean yes so before the live stream begins normally I will advertise
836
5526710
6450
منظور شما چیست بله بنابراین قبل از پخش زنده به طور معمول شروع می شود، من آن را در YouTube تبلیغ می کنم،
92:13
it on YouTube but sometimes people will also already give it a thumbs down they
837
5533160
6450
اما گاهی اوقات مردم قبلاً از آن استقبال
92:19
will dislike it before it's even started I mean I don't think that's hateful I
838
5539610
7230
می کنند و حتی قبل از شروع آن از
92:26
think that's just too it it's not hateful there's no hate
839
5546840
3360
آن متنفرند.
92:30
really it's just it doesn't make any sense why you would hate something
840
5550200
4920
واقعاً این فقط معنی ندارد که چرا از چیزی
92:35
before it's even started so so maybe they don't like the live streams or
841
5555120
5940
قبل از شروع آن متنفر هستید، بنابراین شاید آنها از پخش زنده خوششان نیاید یا
92:41
maybe maybe I've blocked them in the past because they've been swearing or
842
5561060
4530
شاید من آنها را در گذشته مسدود کرده باشم زیرا آنها فحش می دهند
92:45
being abusive to me and your grief has gotta go it's got a good point there at
843
5565590
6270
یا توهین می کنند. برای من و اندوه شما باید برود، نقطه خوبی است
92:51
the bottom okay British English is non non-rhotic you
844
5571860
7830
در پایین، خوب انگلیسی بریتانیایی غیر روتیک است، شما
92:59
only hear the are sounds after a vowel yes that's that's right so normally at
845
5579690
5970
فقط صداهای بعد از مصوت را می شنوید بله درست است، بنابراین معمولاً
93:05
the beginning of a word you will always hear the R sound so red road so in fact
846
5585660
8460
در ابتدای کلمه همیشه خواهید شنید. صدای R بسیار قرمز به نظر می
93:14
it's almost over pronounced in fact and of course if we are talking about the
847
5594120
5010
رسد، بنابراین در واقع تلفظ آن تقریباً تمام شده است و البته اگر در مورد حرف R صحبت می کنیم،
93:19
letter R you might want to listen to American accents where the R is really
848
5599130
7620
ممکن است بخواهید به لهجه های آمریکایی گوش دهید، جایی که R
93:26
really pronounced quite strongly in fact so yes though there is a good case
849
5606750
6330
واقعاً کاملاً قوی تلفظ می شود، بنابراین بله، اگرچه وجود دارد. بنابراین یک مورد خوب
93:33
therefore for studying the way in which the letter R is used gonna we can we can
850
5613080
6600
برای مطالعه نحوه استفاده از حرف R، ما می‌توانیم
93:39
do that in a live stream yes we've almost done it today but I think first
851
5619680
5100
این کار را در یک پخش زنده انجام دهیم بله، امروز تقریباً این کار را انجام داده‌ایم، اما فکر می‌کنم
93:44
we need to look at uses of the word set no before we before we look at the way
852
5624780
4650
ابتدا باید به کاربردهای کلمه set no در قبل نگاه کنیم. ما قبل از اینکه به نحوه
93:49
we pronounce ah uses of the word set it's coming up it will happen one day
853
5629430
6680
تلفظ ah از t نگاه کنیم او کلمات را تنظیم می کند که در حال آمدن است یک روز این اتفاق می افتد
93:56
this is what mr. Steve wants to do you see here it is this is what Steve really
854
5636110
5140
آقای. استیو می‌خواهد انجام دهد، اینجا را ببینید، این همان کاری است که استیو واقعاً
94:01
wants to do he's been waiting for eight weeks to do this but sadly it is now 25
855
5641250
7560
می‌خواهد انجام دهد، او هشت هفته منتظر بود تا این کار را انجام دهد، اما متأسفانه اکنون 25
94:08
minutes to midnight here in the UK so can I get one in no sadly we don't
856
5648810
8370
دقیقه به نیمه‌شب اینجا در بریتانیا است، بنابراین می‌توانم یکی از آن‌ها را دریافت کنم، متاسفانه ما نمی‌توانیم این کار را انجام دهیم.
94:17
have time for uses of the word set that's a shame it's into one day I'm
857
5657180
5160
برای استفاده از کلمه مجموعه وقت ندارم، حیف است یک روز
94:22
going to just do the whole a whole two hours and I'm going to go through all
858
5662340
6590
طول بکشد، من فقط دو ساعت کامل را انجام خواهم داد و تمام
94:28
465 uses of the word set according to the Oxford English Dictionary over more
859
5668930
7210
465 کاربرد کلمه مجموعه را طبق فرهنگ لغت انگلیسی آکسفورد مرور خواهم کرد.
94:36
in other dictionaries can you believe there are over 400 uses of the words
860
5676140
4660
می توانید باور کنید که بیش از 400 استفاده از کلمات آن در فرهنگ های دیگر وجود دارد
94:40
it and tonight we are not going to hear a single one of them so we're going now
861
5680800
8879
و امشب ما حتی یک مورد از آنها را نمی شنویم، بنابراین
94:49
shall we go mr. Steve I think I think I'm happy hey I will be honest with you
862
5689679
4170
اکنون می رویم. استیو فکر می کنم خوشحالم هی من با تو روراست
94:53
I feel so tired and you've got a lot of painting to do tomorrow nice and I still
863
5693849
6301
خواهم بود من احساس خستگی می کنم و تو باید نقاشی های زیادی برای فردا انجام دهی خوب است و من هنوز
95:00
have a lot of painting I'm just waiting for the ceiling the paint on the ceiling
864
5700150
6089
نقاشی های زیادی دارم فقط منتظر سقف هستم حالا روی سقف بکشید
95:06
to set now would you say that for paint ah well I suppose I suppose you wouldn't
865
5706239
8400
تا تنظیم شود، آیا می‌گویید که برای رنگ آه خوب فکر می‌کنم که شما این کار را نمی‌کنید،
95:14
but you know I just wanted to use the word set just to make Steve happy it was
866
5714639
4350
اما می‌دانید که من فقط می‌خواستم از کلمه set استفاده کنم تا استیو را خوشحال کنم،
95:18
the wrong use of the word set mr. Duncan I have studied all 465 uses and that is
867
5718989
5791
استفاده اشتباهی از کلمه set mr بود. دانکن من تمام 465 کاربرد را مطالعه کرده ام و
95:24
not the use of the word said well you have had eight weeks to do it paint
868
5724780
4200
این کاربرد کلمه نیست گفت خوب شما هشت هفته فرصت داشتید آن را انجام دهید رنگ
95:28
dries it doesn't set it would be good in audio live chat oh I see what you mean
869
5728980
7290
خشک می شود تنظیم نمی شود در چت زنده صوتی خوب است اوه متوجه شدم منظور شما چیست
95:36
Nicole yes nicole says it would be great if we could talk to you actually in
870
5736270
5010
نیکول بله نیکول می‌گوید خیلی خوب می‌شود که بتوانیم واقعاً شخصاً با شما صحبت کنیم،
95:41
person well of course the technology that's needed for that is a little bit
871
5741280
5700
البته فناوری مورد نیاز برای آن
95:46
more complicated a little bit more difficult to arrange but it is possible
872
5746980
6300
کمی پیچیده‌تر است و تنظیم آن کمی دشوارتر است، اما انجام آن
95:53
to do and I'm hoping in the future that maybe we can do maybe live Skype talks
873
5753280
6930
امکان‌پذیر است و من امیدوارم در آینده که شاید بتوانیم گفتگوهای زنده اسکایپ را
96:00
with a special guest or something like that
874
5760210
3509
با یک مهمان ویژه یا چیزی شبیه به آن انجام دهیم،
96:03
but that's in the future if I'm still here if YouTube hasn't made me vanish
875
5763719
5991
اما اگر یوتیوب من را به طور کامل ناپدید نکرده باشد، در آینده است اگر من هنوز اینجا هستم،
96:09
completely as they are trying to do at the moment
876
5769710
4830
همانطور که آنها در حال تلاش برای انجام این کار هستند.
96:14
Belarus year alder grief for your comment oh yes I'm so sad I'm so excited
877
5774540
6130
برای نظر شما آه بله من خیلی ناراحت هستم که
96:20
to hear mr. Steve oh yes it's nice to have fans mr. Steve seems to have more
878
5780670
6750
از شنیدن آقای بسیار هیجان زده هستم. استیو اوه بله، خیلی خوب است که طرفداران آقای. به نظر می رسد که استیو
96:27
fans than me although having only not having said that mr. Duncan's fan club
879
5787420
7170
طرفداران بیشتری از من دارد، هرچند که فقط این را نگفته است. باشگاه هواداران دانکن
96:34
was here today really did you see my fan club so some of the members of mr.
880
5794590
6000
امروز اینجا بود واقعاً آیا شما کلوپ هواداران من را دیدید بنابراین برخی از اعضای mr.
96:40
Duncan's fan club were here today watching me oh yes
881
5800590
3600
کلوپ هواداران دانکن امروز اینجا بودند و من را تماشا می‌کردند، اوه، بله،
96:44
can you see them yes III did see them earlier I had in the end I had to go
882
5804190
4710
می‌توانی آنها را ببینی، بله.
96:48
over you know what some of them were trying to take photographs of me and
883
5808900
3920
96:52
laborer they wanted your autograph I think they're trying to sell my
884
5812820
3149
فکر کن سعی می کنند عکس من را
96:55
photograph to the newspapers yes I had to go over and tell them to disperse you
885
5815969
5851
به روزنامه ها بفروشند بله من مجبور شدم بروم و به آنها بگویم که متفرق شوند.
97:01
told them to clear off to disperse you told them to clear off to go away you
886
5821820
5129
97:06
said hey you said hey hey those respect mr. Duncan's privacy yes so clear off if
887
5826949
7980
. حریم خصوصی دانکن بله، بنابراین اگر
97:14
we tell someone to clear off it means we tell them to go away so there they are
888
5834929
4321
به کسی بگوییم آن را پاک کند، به این معنی است که به او می‌گوییم که برود، بنابراین آنها
97:19
some of mr. Duncan's fans and they come and sit at the back of my house but it's
889
5839250
6000
تعدادی از آقایان هستند. طرفداران دانکن و آنها می آیند و پشت در خانه من می نشینند، اما
97:25
okay they normally go after that after I call the police
890
5845250
3420
اشکالی ندارد آنها معمولا بعد از آن می روند بعد از اینکه به پلیس زنگ زدم به
97:28
look at you hiding behind the tree I was I was secretly filming
891
5848670
4980
شما نگاه می کنند که پشت درخت پنهان شده اید من بودم مخفیانه فیلم می
97:33
I wasn't secretly filming I was hiding from from these people because they were
892
5853650
3690
گرفتم مخفیانه فیلمبرداری نمی کردم من از آن پنهان بودم این افراد به دلیل
97:37
they were watching me you were that secretly filming they were spying on me
893
5857340
4379
اینکه داشتند من را تماشا می کردند شما بودند که مخفیانه فیلمبرداری می کردند آنها از من جاسوسی می
97:41
no they were so I see what you mean yes they were secretly filming me they were
894
5861719
3871
کردند نه آنها بودند بنابراین منظور شما را می بینم بله آنها مخفیانه از من فیلم می گرفتند آنها بودند
97:45
I was on the toilet and they were trying to garden there was someone up a ladder
895
5865590
4529
که من در توالت بودم و آنها سعی می کردند باغبانی کنند یک نفر وجود داشت. از یک نردبان
97:50
by my my bathroom window trying to get a picture of me on the toilet so they
896
5870119
4531
کنار پنجره حمام من بالا رفت و سعی کرد عکسی از من در توالت بیاورد تا
97:54
could sell it to the newspapers got a lot of money for that I think so yes
897
5874650
4259
بتوانند آن را به روزنامه ها بفروشند، برای این کار پول زیادی به دست آورد.
97:58
disgusting we're joking of course I'm not stalkers yes we love equality
898
5878909
11940
ما برابری را دوست داریم
98:10
says Fernando oh that's okay then I live in Rio Oh
899
5890849
4350
می‌گوید فرناندو اوه اشکالی ندارد پس من در ریو
98:15
Aurora lives in Rio Rio Grande and just docile I think so means son do you think
900
5895199
7710
زندگی می‌کنم اوه آرورا در ریو گرانده زندگی می‌کند و فقط مطیع است، فکر می‌کنم این یعنی پسر آیا فکر می‌کنی
98:22
of it is yes Lu Grande I hope your back will stop aching soon me too I really do
901
5902909
5790
بله است، لو گرانده، امیدوارم کمرت به زودی درد نکنه من هم واقعاً دارم
98:28
because my back is painful and tomorrow I have even more work to do tomorrow
902
5908699
8031
چون کمرم درد می کند و فردا درد بیشتری دارم کاری که باید فردا انجام شود
98:36
Nichole's nicole says bye bye bye bye Nicole and thank you very much that's
903
5916730
7630
نیکول می گوید بای بای بای بای نیکول و خیلی ممنون که
98:44
very nice we are going now it's time to say goodbye because it is very late 20
904
5924360
5310
خیلی خوب است ما می رویم الان وقت خداحافظی است چون خیلی دیر است 20
98:49
minutes to midnight it's 20 minutes to tomorrow yes you've got to be up in in 4
905
5929670
8250
دقیقه به نیمه شب، 20 دقیقه به فردا است بله باید باشی تا 4
98:57
hours time to start painting again I'm getting up tomorrow it around about 8
906
5937920
3870
ساعت دیگر بیدار می شوم تا دوباره نقاشی را شروع کنم ، فردا حدود
99:01
a.m. and I will have something to eat and then I will go into the kitchen and
907
5941790
4260
ساعت 8 صبح بیدار می شوم و چیزی برای خوردن خواهم داشت و سپس به آشپزخانه می روم و
99:06
I will start paying the walls I'm going to set mr. Duncan's
908
5946050
4170
شروع به پرداخت هزینه دیوارهایی می کنم که می خواهم آقای بسازم. .
99:10
alarm for for 4 a.m. so that he has to get up and start painting that's okay
909
5950220
5700
آلارم دانکن برای ساعت 4 صبح به طوری که او باید بلند شود و شروع به نقاشی کند، اشکالی
99:15
it's all got to be done before my mum comes I will just ignore it
910
5955920
3330
ندارد، همه چیز باید قبل از آمدن مادرم انجام شود ، من فقط آن را نادیده
99:19
so yes mr. Steeves mum is coming but that's not the reason why we're doing
911
5959250
3989
می‌گیرم، بله آقای. مامان استیو می آید اما این دلیل نمی شود که چرا
99:23
the kitchen just in case you're wondering no we were going to do it
912
5963239
4291
ما آشپزخانه را درست می کنیم، فقط اگر فکر می کنید نه ما قرار بود این کار را
99:27
anyway we were doing anywhere incidents but if you want to get it finished
913
5967530
3900
به هر حال انجام دهیم، ما در هر جایی حوادثی را انجام می دادیم، اما اگر می خواهید قبل از او کار را تمام کنید
99:31
before she but it does give me a little bit more pressure to be honest yes
914
5971430
4309
، اما این کار را انجام می دهد. کمی بیشتر به من فشار می‌آورم که صادق باشم بله
99:35
sometimes when people are coming to visit and you've been putting off lots
915
5975739
5351
گاهی اوقات وقتی مردم برای ملاقات می‌آیند و شما کارهای زیادی را
99:41
of jobs in your house it gives you and you want to do them anyway it gives you
916
5981090
6149
در خانه‌تان به تعویق می‌اندازید، این به شما کمک می‌کند و به هر حال می‌خواهید آن‌ها را انجام دهید، به
99:47
a little impetus it gives you a target something to aim for
917
5987239
5971
شما انگیزه کمی می‌دهد. هدف قرار دادن چیزی برای هدف قرار دادن
99:53
I'm gonna get that done before so-and-so comes to visit so and so yes as as a
918
5993210
7560
من این کار را انجام خواهم داد قبل از اینکه فلانی به ملاقات فلان و فلان بیاید بله به عنوان یک
100:00
strange way of talking about your mum well you know I'm just talking generally
919
6000770
4500
روش عجیب صحبت کردن در مورد مادر شما خوب می دانید که من فقط به طور کلی صحبت می
100:05
what you mean impetus impetus energy yes energy so the the motivation motivation
920
6005270
7950
کنم که منظور شما از انرژی انگیزشی است. بله انرژی بنابراین انگیزه
100:13
the energy that you've got ready to do something yes and sometimes you can get
921
6013220
5640
انگیزه انرژی که برای انجام کاری آماده شده اید بله و گاهی اوقات می توانید
100:18
very excited about doing a certain job you can get lots of motivation or
922
6018860
4830
در مورد انجام یک کار خاص بسیار هیجان زده شوید می توانید انگیزه یا
100:23
excitement or impetus yes not impotent impotent is a very different word
923
6023690
6900
هیجان یا انگیزه زیادی دریافت کنید بله ناتوان نیستید کلمه بسیار متفاوتی است
100:30
altogether but that's for another time because it's time for us to go Steve
924
6030590
5480
در مجموع اما این برای زمان دیگری است چون وقت آن است که برویم استیو
100:36
okay bye Anne Anna bye Anna bye Anna there's two Anna's there as Anna
925
6036070
8680
باشه خداحافظ آنا خداحافظ آنا خداحافظ آنا دو نفر آنا هستند به عنوان آنا
100:44
Claudia and Ana Rita seikar also Kunal Belarusian I'm hoping to be here on
926
6044750
7650
کلودیا و آنا ریتا سیکار همچنین Kunal Belarusian امیدوارم
100:52
Sunday but I'm not sure at the moment because mr. Steve's mum will be here
927
6052400
4170
یکشنبه اینجا باشم اما فعلا مطمئن نیستم چون آقای . مامان استیو اینجا خواهد بود
100:56
look at that on the live chat tonight for that LF Fernandes and Rosa just
928
6056570
7110
امشب در چت زنده به آن نگاه کنید که ال اف فرناندز و رزا تازه
101:03
discovered that their neighbours or they live close to each other
929
6063680
3420
متوجه شدند که همسایه هایشان یا نزدیک به هم زندگی می کنند
101:07
really yes comment there at the bottom from Ella Fernandes oh I see hi Rosa
930
6067100
6240
واقعاً بله نظر دهید آنجا در پایین از الا فرناندز اوه می بینم سلام رزا
101:13
we're neighbor well maybe maybe they are neighbors in the same town but not same
931
6073340
4290
ما همسایه هستیم خوب شاید آنها در یک شهر همسایه باشند اما در همان شهر نیستند
101:17
city Oh same city Oh see so so Rosa and LF Fernandes both
932
6077630
7680
اوه همان شهر اوه ببین پس رزا و ال اف فرناندس هر دو
101:25
live in the same city oh I see so so maybe you can meet up tomorrow for a cup
933
6085310
4829
در یک شهر زندگی می کنند اوه من می بینم پس شاید بتوانید فردا برای یک
101:30
of coffee yes sounds good to me and and watch watch mr. Duncan's lessons
934
6090139
8131
فنجان قهوه ملاقات کنید بله به نظر خوب است به من و و تماشای آقای. درس‌های دانکن
101:38
together yes you could you could be you you could join on Sunday or next
935
6098270
6389
با هم بله، می‌توانی، می‌توانی، می‌توانی، می‌توانی، می‌توانی، می‌توانی، می‌توانی، می‌توانی، یکشنبه یا چهارشنبه آینده بپیوندی
101:44
Wednesday and be together watching yes Doris practice your English together
936
6104659
5361
و با هم باشیم، بله دوریس تمرین انگلیسی‌تان را با هم تماشا کنید.
101:50
I've got an auntie called Doris yes and there was a very famous film actress
937
6110020
8469
101:58
called Doris Day Doris Day from the nineteen sort of fifties and sixties yes
938
6118489
6381
از دهه نوزده دهه پنجاه و شصت بله،
102:04
it's a nice name actually oh I was I was looking forward to some more information
939
6124870
5320
این نام خوبی است، در واقع اوه، من منتظر اطلاعات بیشتری
102:10
about Doris Day but clearly not all right no not tonight no right should I
940
6130190
7469
در مورد دوریس دی بودم، اما واضح است که خوب نیست، نه نه امشب، نه باید
102:17
go first mr. Duncan yes mr. Steve is going now we will see
941
6137659
3601
اول بروم آقای. دانکن بله آقای استیو الان میره ما
102:21
you very soon calves are aching bye bye for now hopefully now I won't see you on
942
6141260
4919
102:26
Sunday definitely won't mr. Steve isn't here anyway he's going for his rehearsal
943
6146179
4621
خیلی زود شما رو میبینیم. استیو اینجا نیست به هر حال او برای تمرینش می رود
102:30
and I think he's taking his mother as well so I'm not sure what I'm doing if
944
6150800
4560
و فکر می کنم او مادرش را هم می برد، بنابراین مطمئن نیستم که اگر
102:35
I'm not too busy I will do a short live stream on Sunday bye for now
945
6155360
5879
خیلی شلوغ نباشم چه کار می کنم، یک پخش زنده کوتاه در روز یکشنبه انجام خواهم داد بای فعلا
102:41
bye bye there goes mr. Steve see you Steve fade me out I'm just gonna sort of
946
6161239
6571
خداحافظ آقا می رود. استیو میبینمت استیو من رو محو میکنه من فقط میخوام
102:47
just go off let's do the thing where it goes dead did did it it did it did
947
6167810
20680
برم بیا کاری رو انجام بدیم که مرده
103:08
dooba dooba do yeah it's time to go I hope you've enjoyed it for the last hour
948
6188490
7480
انجامش دادم انجام داد دوبا دوبا انجام داد بله وقت رفتن است امیدوارم برای آخرین بار از آن لذت برده باشید ساعت
103:15
and 45 minutes I've been here talking to you
949
6195970
4230
و 45 دقیقه من اینجا هستم و با شما صحبت می کنم،
103:20
so maybe see one Sunday for a short live stream and of course I will be back with
950
6200200
5550
بنابراین شاید یک یکشنبه برای پخش زنده کوتاهی ببینم و البته
103:25
Steve next Wednesday from 10 p.m. UK time for those who are wondering about
951
6205750
7590
چهارشنبه آینده از ساعت 10 شب با استیو برمی گردم. زمان بریتانیا برای کسانی که در
103:33
the times there we go quickly Sunday 2 p.m. Wednesday 10 p.m. and both of those
952
6213340
7410
مورد زمان هایی که ما به سرعت یکشنبه 2 بعد از ظهر به آنجا می رویم تعجب می کنند . چهارشنبه ساعت 10 شب و هر دوی آنها
103:40
are UK time so make sure you check the time difference in your country it's
953
6220750
8220
به وقت انگلستان است، بنابراین مطمئن شوید که تفاوت ساعت را در کشور خود بررسی کرده اید،
103:48
time to go a quick goodbye to the live chat and then I'm out of here
954
6228970
5010
وقت آن است که سریع با چت زنده خداحافظی کنید و سپس من از اینجا خارج
103:53
I hope we will see you on Sunday my mom a dude or my you'd also roses Thank You
955
6233980
8460
شدم، امیدوارم یکشنبه شما را ببینیم. گل رز من شما هم دوست دارید متشکرم
104:02
mr. Duncan I'm mr. Steve good night to both of you thanks for this nice time I
956
6242440
8120
آقای. دانکن من آقای هستم. استیو شب بخیر برای هر دوی شما متشکرم برای این زمان خوب من
104:10
cannot wait to get into bed I am really looking forward to getting into bed
957
6250560
6700
نمی توانم صبر کنم تا به رختخواب بروم. واقعاً
104:17
tonight because my back is really really aching see you maybe on Sunday and
958
6257260
9750
مشتاق هستم که امشب به رختخواب بروم زیرا کمر من واقعاً درد می کند شاید یکشنبه را ببینم و
104:27
definitely next Wednesday this is mr. Duncan in the birthplace of the English
959
6267010
4920
قطعاً چهارشنبه آینده این آقای است. دانکن در زادگاه انگلیسی
104:31
language saying thank you very much for watching me talking to you live I have
960
6271930
7050
زبان می‌گوید خیلی متشکرم برای تماشای من در حال صحبت کردن با شما، اکنون باید
104:38
to go to bed now because tomorrow I have another busy day another hectic day of
961
6278980
6740
به رختخواب بروم زیرا فردا یک روز پرمشغله دیگر برای
104:45
decorating the kitchen and of course you know what's coming next I will try to
962
6285720
8770
تزئین آشپزخانه دارم و البته شما می‌دانید که آینده چه خواهد شد. سعی می کنم
104:54
wave but it might be very painful for me so I will do it very slowly Oh
963
6294490
8360
دست تکان بدهم اما ممکن است برای من بسیار دردناک باشد بنابراین فعلاً خیلی آهسته این کار را انجام خواهم داد
105:05
ta ta for now 8-)
964
6305580
3450
8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7