Express Surprise & Shock - English Addict 43 - LIVE lesson/ Enjoy Learning / Sunday 23rd Feb 2020

9,562 views ・ 2020-02-23

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

03:12
it's a windy day here in the UK however however you are very welcome to join me
0
192820
8180
اینجا در بریتانیا یک روز باد می‌آید، با این حال شما خیلی خوش‌آمدید که به من بپیوندید،
03:21
here we go again as I choke on a tic-tac it's English addict live on a
1
201000
8349
ما دوباره می‌رویم چون من در یک تیک تاک خفه می‌شوم، یک‌شنبه پخش زنده معتاد انگلیسی است
03:29
Sunday and yes you are more than welcome to join in we are live from the
2
209349
8431
و بله، شما بیش از حد خوش آمدید برای پیوستن به ما از
03:37
birthplace of the English language
3
217780
2760
زادگاه زبان انگلیسی
03:58
soon I will have to say goodbye soon I will have to wave to you as you
4
238020
7240
به زودی من باید به زودی خداحافظی کنم من باید برای شما دست تکان بدهم همانطور که
04:05
disappear into the distance oh hi everybody this is mr. Duncan in England
5
245270
8190
در فاصله ها ناپدید می شوید آه سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس
04:13
how are you today are you okay I hope so are you happy are you happy I really
6
253460
7290
امروز چطوری خوب هستی امیدوارم پس خوشحالی خوشحالی من واقعا
04:20
hope so first of all can I put my reading glasses on please can I put my
7
260750
6510
امیدوارم که اول از همه می توانم عینک مطالعه ام را بزنم لطفاً می توانم
04:27
reading glasses on so I can see what I'm doing because at the moment I can't see
8
267260
4290
عینک مطالعه ام را بگذارم تا ببینم دارم چه کار می کنم چون در حال حاضر نمی توانم
04:31
properly I am sorry about that it's my age that's better I can see you now
9
271550
11780
به درستی ببینم متاسفم که سن من بهتر است اکنون می توانم شما را ببینم
04:43
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today now I can see
10
283330
5470
سلام به همه این آقای است. دانکن در انگلیس امروز چطوری الان میتونم
04:48
you clearly are you okay I hope so are you happy are you happy I really hope
11
288800
6810
تو رو به وضوح ببینم خوب هستی امیدوارم پس خوشحالی خوشحالی من واقعا امیدوارم
04:55
you are happy today because I'm I don't know why I'm happy but I am happy I feel
12
295610
5040
امروز خوشحال باشی چون من نمیدانم چرا خوشحالم اما خوشحالم
05:00
I feel quite happy today I don't feel sad
13
300650
4380
من احساس می کنم امروز کاملاً خوشحال هستم احساس ناراحتی نمی کنم احساس ناراحتی
05:05
I don't feel down I don't feel miserable I feel quite happy and excited do you
14
305030
7950
نمی کنم احساس بدبختی نمی کنم کاملاً احساس خوشحالی و هیجان دارم می
05:12
know why well it isn't Monday fortunately it's still the weekend
15
312980
7470
دانید چرا خوب دوشنبه نیست خوشبختانه هنوز آخر هفته است
05:20
yes it's Sunday
16
320450
5290
بله یکشنبه است
05:41
mmm quite a lot to do today we have so many things to do
17
341360
7900
mmm امروز کارهای زیادی برای انجام دادن داریم،
05:49
yes I'm not joking we have lots of things a packed show it is packed full
18
349260
6790
بله شوخی نمی‌کنم، ما چیزهای زیادی داریم، یک نمایش مملو
05:56
of all sorts of things today lots of things to talk about expressing shock
19
356050
6680
از همه جور چیزها امروز، چیزهای زیادی برای صحبت درباره ابراز شوک
06:02
and surprise how do we express the feeling the emotion of being shocked and
20
362730
7510
و تعجب احساس شوکه شدن و
06:10
surprised in the English language there are many ways of doing it and I am going
21
370240
5250
غافلگیر شدن را به زبان انگلیسی بیان کنید ، راه های زیادی برای انجام آن وجود دارد و من می خواهم
06:15
to show you all of those a little bit later on also I suppose I should mention
22
375490
6240
همه آن ها را کمی بعد به شما نشان دهم، همچنین فکر می کنم باید به
06:21
something quite serious coronavirus or covered 19 as many people are now
23
381730
8370
یک ویروس کاملاً جدی اشاره کنم یا 19 را تحت پوشش قرار دهم. بسیاری از مردم اکنون
06:30
describing it is spreading around the world are you afraid of the coronavirus
24
390100
6600
توصیف می کنند که در حال گسترش در سراسر جهان است آیا شما از کروناویروس می ترسید
06:36
are you worried about it where you are now I know the latest news mentions that
25
396700
5610
آیا شما نگران این موضوع هستید که اکنون در کجا هستید من می دانم که آخرین اخبار اشاره می کند که
06:42
it is now in South Korea quite seriously now in South Korea yesterday I was in
26
402310
7680
اکنون در کره جنوبی است کاملاً جدی اکنون در کره جنوبی دیروز در شیمیدان بودم
06:49
the chemists I went to the chemist yesterday or pharmacy so you can call
27
409990
5610
دیروز به شیمیدان یا داروخانه رفتم بنابراین می توانید با
06:55
the chemist or pharmacy the place where you get your medicine and drugs from and
28
415600
7950
شیمیدان تماس بگیرید یا داروخانه جایی که دارو و داروهای خود را از آنجا تهیه می کنید و
07:03
I yesterday I decided to buy some of this can you see it this is something
29
423550
6960
من دیروز تصمیم گرفتم مقداری از اینها
07:10
that you use for sanitizing your hands you will see it quite often in hospitals
30
430510
6240
07:16
if you come to the UK and you visit a hospital you will see lots of machines
31
436750
4710
را بخرم. با مراجعه به بیمارستان، دستگاه‌های زیادی را مشاهده می‌کنید
07:21
that dispense or give out this particular substance it is called hand
32
441460
8600
که این ماده خاص را به نام
07:30
sanitizer and as its name suggests it sanitizes your hands it kills all of the
33
450060
7960
ضدعفونی کننده دست می‌دهند و همانطور که از نامش پیداست دست‌های شما را ضدعفونی می‌کند، تمام
07:38
bugs in all of the germs on your hands well most of them anyway so none of
34
458020
7260
حشرات موجود در همه میکروب‌های روی دستان شما را به خوبی از بین می‌برد. به هر حال، بنابراین هیچ یک از
07:45
these will actually get rid of all the viruses
35
465280
4110
اینها واقعاً از شر همه باکتری های ویروسی خلاص نمی شوند،
07:49
bacteria however I think they get rid of 99.9% of all of the germs and bacteria
36
469390
10550
اما من فکر می کنم که آنها از شر 99.9٪ از همه میکروب ها و باکتری ها خلاص می شوند،
07:59
so that is something worth mentioning I suppose today because it is in the
37
479940
4870
بنابراین فکر می کنم امروز چیزی قابل ذکر است زیرا در
08:04
news quite a lot so do you use this hand sanitizer so if you sanitize something
38
484810
9990
اخبار بسیار زیاد است. شما از این ضدعفونی کننده دست استفاده کنید، بنابراین اگر چیزی را ضدعفونی می
08:14
it means you make it completely clean it is clean it is free of germs and
39
494800
8130
کنید به این معنی است که آن را کاملاً تمیز می کنید ، تمیز است و عاری از میکروب و
08:22
bacteria in other words you don't have to worry about catching something from
40
502930
5520
باکتری است، به عبارت دیگر لازم نیست نگران گرفتن چیزی از
08:28
other people or other things so maybe if you come into contact with other people
41
508450
6230
افراد دیگر یا چیزهای دیگر باشید، بنابراین شاید اگر بیایید در تماس با افراد دیگر
08:34
maybe you are in a place where there are lots of people maybe before and also
42
514680
5830
شاید شما در جایی هستید که افراد زیادی وجود دارند ، شاید قبل و
08:40
after you will put some of this on your hands to make sure there are no germs or
43
520510
7820
بعد از آن مقداری از آن را روی دستان خود قرار دهید تا مطمئن شوید که میکروب یا ویروسی وجود ندارد
08:48
viruses because of course the corona virus as its name suggests is a virus so
44
528330
7810
زیرا البته همانطور که از نامش پیداست ویروس کرونا است. یک ویروس است، بنابراین
08:56
this is something I bought yesterday and the strange thing is this particular
45
536140
6000
این چیزی است که من دیروز خریدم و نکته عجیب این است که این
09:02
product has a very interesting smell it smells like it smells like bubblegum it
46
542140
9930
محصول خاص بوی بسیار جالبی دارد، بویی شبیه بوی آدامس می دهد،
09:12
really does it has a sweet almost aromatic scent so this particular hand
47
552070
6630
واقعاً بوی شیرینی تقریبا معطر دارد، بنابراین این
09:18
sanitizer is actually hmm it has the fragrance of bubblegum very unusual I
48
558700
10350
ضد عفونی کننده دست خاص در واقع هوم دارد. عطر آدامس بسیار غیرمعمول است
09:29
don't know why so as I mentioned at the very start of today's lesson this is my
49
569050
5580
، نمی‌دانم چرا، بنابراین همانطور که در ابتدای درس امروز ذکر کردم، این
09:34
passport my actual British passport and this allows me to travel around well it
50
574630
6630
پاسپورت من است پاسپورت واقعی بریتانیایی من و این به من اجازه می‌دهد به خوبی در اطراف سفر
09:41
allows me to travel to many places around the world but it gives me the
51
581260
4140
کنم. به بسیاری از نقاط جهان سفر کنم اما این به من این آزادی را می دهد که
09:45
freedom to move around Europe however from next month this passport will be
52
585400
11090
در اروپا حرکت کنم، اما از ماه آینده این گذرنامه
09:56
saying goodbye unfortunately we will be saying goodbye to our red European
53
596490
5950
خداحافظی می کند متأسفانه ما با پاسپورت اروپایی قرمز خود خداحافظی خواهیم کرد
10:02
Passport and the blue British passport will be
54
602440
4260
و پاسپورت آبی بریتانیا
10:06
taking its place would you like to see the new passport okay I will show you a
55
606700
5310
جای آن را خواهد گرفت. دوست داری پاسپورت جدید رو ببینی خب من یه عکس بهت نشون میدم
10:12
picture so here you can see a picture of the the current passport so on the left
56
612010
8370
تا اینجا بتونی یه عکس از گذرنامه فعلی رو ببینی، در سمت
10:20
is the current passport the one I have and on the right you can see the blue
57
620380
5580
چپ پاسپورت فعلی گذرنامه ای هست که من دارم و در سمت راست پاسپورت آبی
10:25
Passport so that particular passport is the new
58
625960
3570
رو ببینی. پاسپورت خاص گذرنامه جدید است
10:29
passport and that will be issued to anyone who has a new passport from next
59
629530
9060
و از ماه آینده برای هرکسی که پاسپورت جدید داشته باشد صادر می شود،
10:38
month so from March 2020 the blue Passport
60
638590
6540
بنابراین از مارس 2020 پاسپورت آبی
10:45
which is the British passport will be taking over from the red passport which
61
645130
6540
که پاسپورت بریتانیایی است از پاسپورت قرمز که
10:51
is the European passport so I guess you can say that the effects of brexit are
62
651670
10110
پاسپورت اروپایی است جایگزین می شود. می توانم بگویم که اثرات برکسیت
11:01
now officially being felt oh dear so that is happening do you have a passport
63
661780
8760
اکنون رسماً احساس می شود عزیزم، پس این اتفاق می افتد آیا شما پاسپورت دارید
11:10
what about traveling from your country is it easy to travel around the world
64
670540
5610
، در مورد سفر از کشورتان، آیا سفر به سراسر جهان
11:16
from where you live is it easy for you to hop on a plane and travel to other
65
676150
5430
از جایی که زندگی می کنید آسان است؟ سوار شدن به هواپیما و سفر به کشورهای دیگر برای شما آسان نیست در
11:21
countries now a lot of people believe sometimes correctly and sometimes
66
681580
6210
حال حاضر بسیاری از مردم گاهی به درستی و گاهی به
11:27
incorrectly they believe that the British passport allows you to travel
67
687790
5010
اشتباه معتقدند که پاسپورت بریتانیا به شما اجازه می دهد
11:32
anywhere without a visa however that is not true so even though I hold the
68
692800
6720
بدون ویزا به هر کجا سفر کنید، اما این درست نیست، بنابراین حتی اگر من آن را دارم
11:39
British passport or a European passport it doesn't allow me to travel to any
69
699520
5490
پاسپورت بریتانیا یا پاسپورت اروپایی به من اجازه نمی دهد به هیچ
11:45
country in the world there are still many countries where I have to have a
70
705010
4860
کشوری در جهان سفر کنم هنوز کشورهای زیادی هستند که
11:49
visa before I can get into the country for example China is a good example so
71
709870
6720
قبل از ورود به کشور باید ویزا داشته باشم به عنوان مثال چین نمونه خوبی است بنابراین
11:56
if you want to go to China you have to apply you have to go to the Chinese
72
716590
5160
اگر می خواهید برای رفتن به چین باید درخواست بدهید باید به سفارت چین بروید
12:01
embassy and apply for a visa to get into China and I suppose oh another one is
73
721750
9240
و برای ورود به چین درخواست ویزا بدهید و فکر می‌کنم یکی دیگر از
12:10
Turkey as well you need a visa to get into Turkey however
74
730990
5850
ترکیه است و همچنین برای ورود به ترکیه به ویزا نیاز دارید، اما
12:16
there is a little arrangement that I discovered when I went to Turkey I
75
736840
5030
کمی هماهنگی وجود دارد که وقتی به ترکیه رفتم متوجه شدم
12:21
discovered that you can actually buy a visa there at the airport they will sell
76
741870
6190
که می‌توانید در فرودگاه ویزا بخرید، آنها
12:28
one to you which is very unusual to be honest so normally you have to get your
77
748060
6000
به شما می‌فروشند که بسیار غیرعادی است.
12:34
visa before you go to another country so you don't just need your passport you
78
754060
5640
نه فقط به پاسپورت خود نیاز دارید
12:39
also need a visa as well a visa to get into the country and there are many
79
759700
7230
همچنین برای ورود به کشور به ویزا و همچنین ویزا نیاز دارید و
12:46
countries around the world that have visas hello to the live chat I haven't
80
766930
6000
کشورهای زیادی در سراسر جهان هستند که ویزا دارند سلام به چت زنده من
12:52
mentioned the live chat yet hello to you I have to apologize
81
772930
9630
هنوز به چت زنده اشاره نکرده ام سلام به شما باید عذرخواهی
13:02
I have a big apology to make from the bottom of my heart can I say sorry very
82
782560
10260
کنم. یک عذرخواهی بزرگ باید از ته قلبم بخواهم می توانم بگویم متاسفم بسیار
13:12
sorry to pal Mira don't ask me how don't ask me why because I don't have any clue
83
792820
10260
برای رفیق میرا از من نپرس چگونه از من نپرس چرا زیرا من هیچ سرنخی ندارم که
13:23
why this happened but something very terrible happened and it involves one of
84
803080
6630
چرا این اتفاق افتاد اما یک اتفاق بسیار وحشتناک رخ داد و این شامل یکی از
13:29
my lovely viewers pal Mira are you there on the live chat today I
85
809710
7200
بینندگان دوست داشتنی من می شود، رفیق میرا ، امروز در چت زنده حضور دارید،
13:36
hope so can I just apologize for accidentally
86
816910
3840
امیدوارم که می توانم فقط به خاطر مسدود کردن تصادفی رفیق میرا عذرخواهی کنم،
13:40
blocking pal Mira don't ask me how I have a feeling it must be mr. Steve's
87
820750
7500
از من نپرسید که چه احساسی دارم که باید آقای میرا باشد.
13:48
fault yes if in doubt blame mr. Steve I think so
88
828250
6690
تقصیر استیو بله اگر شک دارید آقا را سرزنش کنید. استیو من اینطور فکر می کنم پس
13:54
so I'm very sorry I apologize Pal Mira I hope you were there today on
89
834940
6480
خیلی متاسفم من معذرت می خواهم Pal Mira امیدوارم امروز
14:01
the live chat I will check in the moment to make sure
90
841420
3060
در چت زنده آنجا بودی من در لحظه بررسی می کنم تا مطمئن شوم
14:04
you were there so I'm very sorry pal Mira for blocking you I didn't mean to
91
844480
4710
که آنجا بودی بنابراین بسیار متاسفم رفیق میرا برای مسدود کردن شما. منظورم
14:09
it wasn't my fault I have a feeling it was mr. Steve with his big fingers
92
849190
5730
این نیست که تقصیر من نبود، من احساس می کنم که آقا بود. استیو با انگشتان بزرگش
14:14
because mr. Steve quite often will will use his fingers on my mobile phone
93
854920
5930
چون آقای. استیو اغلب در طول پخش زنده از انگشتانش روی تلفن همراه من استفاده
14:20
during the livestream and quite often his big fingers will push too many
94
860850
6190
می کند و اغلب انگشتان بزرگ او
14:27
buttons so I have a feeling it might mr. Steve's fault so once again
95
867040
7020
دکمه های زیادی را فشار می دهند، بنابراین من احساس می کنم ممکن است آقای. تقصیر استیو است، بنابراین یک بار دیگر
14:34
apologies to Palmero for being blocked from my from my youtube channel and also
96
874060
9570
از پالمرو به دلیل مسدود شدن کانال یوتیوب من و همچنین پخش
14:43
my livestream I'm very sorry about that I have something to cheer you up would
97
883630
5639
زنده من عذرخواهی می کنم، بسیار متاسفم که چیزی برای خوشحال کردن
14:49
you like to see something nice to take away the pain of being blocked from my
98
889269
6091
شما دارم. از
14:55
channel oh here we go oh here's something nice oh in my garden now this
99
895360
6300
کانال من آه اینجا ما می رویم آه اینجا چیزی خوب است آه در باغ من اکنون
15:01
is something that I filmed a few moments ago in my garden and you can see there
100
901660
5190
این چیزی است که من چند لحظه پیش در باغ خود فیلمبرداری کردم و می توانید ببینید
15:06
there are some daffodils growing in the garden yes I'm so excited one of the
101
906850
7290
که در باغ چند گل نرگس رشد می کند بله من خیلی هیجان زده هستم یکی از آنها
15:14
many reasons why I'm happy today is because the actual daffodils are in the
102
914140
9389
بسیاری از دلایل خوشحالی من امروز این است که نرگس های واقعی در
15:23
garden growing spring is officially on the way however it is quite windy
103
923529
6571
باغ هستند و بهار رسما در راه است، اما بیرون کاملاً باد می آید
15:30
outside and you can see that some of my daffodils are being blown around quite a
104
930100
7109
و می توانید ببینید که برخی از نرگس های من به شدت در حال دمیدن هستند
15:37
lot because we have a lot of storms a lot of strong wind you can also see in
105
937209
6240
زیرا ما داریم بسیاری از طوفان‌ها، بادهای شدید زیادی را نیز می‌توانید در
15:43
that video clip you can see there is a lot of water in my garden so many areas
106
943449
5791
آن کلیپ ویدیویی ببینید، می‌توانید ببینید که در باغ من آب زیادی وجود دارد، بنابراین بسیاری از مناطق
15:49
around where I live are actually underwater it's true I'm not joking so
107
949240
10370
اطراف جایی که من زندگی می‌کنم در واقع زیر آب هستند، درست است که من شوخی نمی‌کنم
15:59
there you go I hope you enjoyed that I am so happy because spring is in the air
108
959850
7830
پس شما بروید امیدوارم از خوشحالی من لذت برده باشید متأسفم زیرا بهار در هوا است
16:07
yes it is just around the corner even though I do feel a little bit sad
109
967680
5730
بله نزدیک است، حتی اگر کمی غمگین
16:13
because I have to say goodbye to my red passport next month the blue brexit
110
973410
7380
باشم زیرا باید با پاسپورت قرمز خود در ماه آینده خداحافظی کنم. پاسپورت آبی برگزیت
16:20
passport will be issued for a March which is next month just around the
111
980790
6270
برای ماه مارس صادر می شود که فقط ماه آینده است.
16:27
corner in fact hello to the live chat okay I haven't forgotten you hello - oh
112
987060
5790
در واقع سلام به چت زنده خوب من شما را فراموش نکرده ام سلام - اوه
16:32
hello - Luis Luis Luis Mendez is first on the live chat nice to see you here
113
992850
10410
سلام - لوئیس لوئیس لوئیس مندز اولین نفر در چت زنده است. خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم.
16:43
today congratulations Luis you are first
114
1003260
6820
تبریک می گویم لوئیس شما اولین هستید
16:53
isn't that lovely congratulations to Luis Mendez you are first on today's
115
1013890
5340
. لوئیس مندز شما اولین نفر در چت زنده امروز هستید، به
16:59
live chat well done and a big bonjour to you chris is second hello Chris also our
116
1019230
9130
خوبی انجام شده و یک خرسندی بزرگ برای شما کریس این است که سلام کریس همچنین
17:08
HS are HS I would love to know what that stands for what does it mean
117
1028360
6979
HS ما HS هستند من دوست دارم بدانم معنی آن چیست
17:15
also grace chin hello grace it seems like I haven't seen you for a
118
1035339
7240
همچنین grace chin hello grace به نظر می رسد من پناه گرفته ام اینکه شما را برای
17:22
long time on the live chat is that true have you been busy doing something else
119
1042579
5221
مدت طولانی در چت زنده ندیده ام این درست است که آیا شما مشغول انجام کار دیگری بوده اید
17:27
hello also o UN do young watching in Vietnam and also yes pal Mira is back
120
1047800
13520
سلام همچنین سازمان ملل متحد در ویتنام تماشای جوان را انجام دهید و همچنین بله رفیق میرا بازگشته است
17:41
did you hear my apology did you see it did you hear it I'm very sorry for
121
1061320
5980
آیا عذرخواهی من را شنیدید آیا دیدید آیا شنیدید؟
17:47
blocking you I'm pretty sure it is mr. Steve's fault in fact that's what I'm
122
1067300
4110
خیلی متاسفم که شما را بلاک کردم، مطمئنم تی آقای است تقصیر استیو در واقع این کاری است که
17:51
going to do I'm going to blame mr. Steve it's his fault okay
123
1071410
5430
من می خواهم انجام دهم و آقای را مقصر می دانم. استیو تقصیر اوست خوب
17:56
shall we all agree on that so pal Mira is back thank goodness it is nice to see
124
1076840
7050
آیا همه ما در این مورد توافق داریم که پس رفیق میرا برگشته خدا را شکر خوشحالم که
18:03
you back here
125
1083890
4409
شما را به اینجا می بینم
18:11
oh that was really close I really didn't think that I had done something terrible
126
1091190
8670
آه که واقعاً نزدیک بود من واقعاً فکر نمی کردم کار وحشتناکی انجام داده
18:19
but I think it was mr. Steve in fact Belarus er is here good news Belarusian
127
1099860
7140
باشم اما فکر می کنم این آقا بود. استیو در واقع بلاروس اینجاست خبر خوب بلاروسی
18:27
guess what my toothache has magically disappeared
128
1107000
4920
حدس بزنید که دندان درد من به طور جادویی ناپدید
18:31
I had toothache last week and I did ask for advice on Friday
129
1111920
5460
18:37
however it's gone I don't know how or why by my toothache has completely
130
1117380
5130
شده است.
18:42
disappeared so maybe it was Belarus ears advice maybe Belarusian has some sort of
131
1122510
8130
توصیه گوش بلاروس شاید بلاروسی نوعی
18:50
psychic power maybe Belarusian can heal people's teeth
132
1130640
4290
قدرت روانی داشته باشد شاید بلاروسی بتواند دندان مردم را
18:54
just by thinking about them I like it what a superpower that would be rabi
133
1134930
7140
فقط با فکر کردن
19:02
says hi also Hiroko hello - Hiroko nice to see you here as well Tomic hello
134
1142070
7530
به آنها شفا دهد.
19:09
Tomic it seems like a long time since I saw you as well on the live chat where
135
1149600
5190
به نظر می رسد خیلی وقت است که شما را در چت زنده دیده ام که کجا
19:14
have you been beet tree is hello mr. Duncan happy
136
1154790
4890
بوده اید درخت چغندر سلام آقای. دانکن
19:19
Sunday from Argentina it is sunny in Argentina it isn't too bad in here
137
1159680
6180
یکشنبه مبارک از آرژانتین، در آرژانتین آفتابی است، اینجا خیلی بد نیست،
19:25
however outside it is quite windy it is windy but sunny outside and there you
138
1165860
8430
اما بیرون هوا کاملاً باد است، باد می‌وزد اما بیرون آفتابی است و آنجا
19:34
can see a little bird oh he's gone now a little bird flying around so there is
139
1174290
6210
می‌توانید یک پرنده کوچک ببینید، اوه او رفته است، یک پرنده کوچک در حال پرواز در اطراف است.
19:40
the view right now out of my window it isn't looking too bad today the weather
140
1180500
5430
منظره در حال حاضر از پنجره من خیلی بد به نظر نمی رسد امروز
19:45
is nice windy but very cold it is freezing outside I don't know why but it
141
1185930
6960
هوا خوب باد است اما خیلی سرد است بیرون یخ می زند من نمی دانم چرا اما
19:52
is very cold by the way you can catch my live streams on Sunday Wednesday and
142
1192890
8670
خیلی سرد است به این ترتیب می توانید پخش زنده من را در یکشنبه ببینید چهارشنبه و
20:01
also Friday from 2 p.m. UK time that is when you can catch me live
143
1201560
8720
همچنین جمعه از ساعت 2 بعد از ظهر زمان انگلستان زمانی است که شما می توانید من را به صورت زنده ببینید
20:10
yes I am live three times a week I might be the busiest YouTube English teacher
144
1210280
7800
بله من سه بار در هفته زنده هستم شاید شلوغ ترین معلم انگلیسی یوتیوب
20:18
in the world I might be I'm not sure maybe maybe not who knows hello well so
145
1218080
5760
در جهان باشم شاید مطمئن نیستم شاید نه کسی که سلام را خوب می داند
20:23
- Silvana hello Silvana nice to see you here on
146
1223840
4110
- سیلوانا سلام سیلوانا خوب برای دیدن شما در اینجا در
20:27
the live stream we are talking about words and expressions connected with
147
1227950
5060
جریان مستقیم ما در مورد کلمات و عباراتی صحبت می کنیم که مرتبط است با
20:33
shocked and surprised when was the last time you received a shock or a surprise
148
1233010
7260
شوک و شگفت زده آخرین باری که شوک یا سورپرایز دریافت
20:40
have you ever been surprised or shocked by something you've heard or seen as has
149
1240270
7630
کردید کی بوده است آیا تا به حال از چیزی که شنیده اید یا دیده اید شگفت زده شده اید یا شوکه شده
20:47
something shocked you in the past hello Revere nice to see you here today
150
1247900
7280
اید. در گذشته شما را شوکه کردم سلام ریور خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم
20:55
hello Anna and also Kweli or queerly nice to see you as well shin Chow chin
151
1255180
8770
سلام آنا و همچنین کولی یا به طرز عجیبی خوشحالم که شما را می بینم.
21:03
Chow which is hello in Vietnamese Xin Chao to you as well hello um also Irene
152
1263950
7830
21:11
Wow so many people already thank you very much for joining me today
153
1271780
4620
از اینکه امروز به من ملحق
21:16
I am overwhelmed I am shocked to see so many people here already thank you very
154
1276400
7890
شدید بسیار متشکرم. من متاثر شدم از دیدن افراد زیادی در اینجا بسیار متشکرم از اینکه
21:24
much for joining me on the livestream hello also Christina hello everybody and
155
1284290
6300
در پخش زنده به من پیوستید سلام همچنین کریستینا سلام به همه
21:30
of course mr. Duncan I am worried about the Italian situation because we have
156
1290590
5430
و البته آقای. دانکن من نگران وضعیت ایتالیا هستم زیرا ما
21:36
many cases of coronavirus in schools oh sorry no schools are closed in Milan
157
1296020
8580
موارد زیادی از ویروس کرونا در مدارس داریم، متاسفم هیچ مدرسه ای در میلان تعطیل نیست،
21:44
so yes the corona virus is spreading around and it would appear that lots of
158
1304600
5370
بنابراین بله، ویروس کرونا در اطراف در حال گسترش است و به نظر می رسد که بسیاری از
21:49
places are getting or reporting cases so if you have a case of something it means
159
1309970
7050
مکان ها در حال دریافت یا گزارش موارد هستند، بنابراین اگر دارید یک مورد چیزی به معنای
21:57
an occurrence of an event or situation so maybe you have a case of corona virus
160
1317020
7500
وقوع یک رویداد یا موقعیت است، بنابراین ممکن است شما یک مورد ویروس کرونا داشته
22:04
it means you have it or it is occurring somewhere so you might say that there
161
1324520
6600
باشید، به این معنی است که آن را دارید یا در جایی رخ می دهد، بنابراین ممکن است بگویید
22:11
are cases of corona virus which means it is happening and I bought this yesterday
162
1331120
8090
مواردی از ویروس کرونا وجود دارد که به این معنی است که در حال وقوع است و من این را دیروز خریدم،
22:19
so this is hand sanitizer you use it to sanitize your hands after
163
1339210
6309
بنابراین این یک ضدعفونی کننده دست است، شما پس از تماس با افراد دیگر یا مکان های عمومی از آن برای ضدعفونی کردن دست های خود استفاده می کنید،
22:25
you've been in contact with other people or in public places so this is something
164
1345519
5160
بنابراین این چیزی است که
22:30
I'm carrying around with me I'm not sure if it's relating to the coronavirus or
165
1350679
8521
من با خودم حمل می کنم و مطمئن نیستم که مربوط به ویروس کرونا یا
22:39
maybe I just decided to buy it yesterday for no reason so I'm not really too
166
1359200
6510
شاید من همین دیروز بدون هیچ دلیلی تصمیم گرفتم آن را بخرم، بنابراین من واقعاً
22:45
concerned to be honest I'm not too concerned at the moment we will see what
167
1365710
5969
خیلی نگران نیستم، صادقانه بگویم ، در حال حاضر خیلی نگران نیستم، خواهیم دید
22:51
happens next Thank You Christina for your concern
168
1371679
3891
بعداً چه اتفاقی می افتد. متشکرم کریستینا برای نگرانی شما در
22:55
about the situation where you are Eric hello Eric Peng nice to see you here as
169
1375570
6489
مورد وضعیتی که در آن شما وجود دارد. اریک سلام اریک پنگ خوشحالم که شما را اینجا
23:02
well JC Jordi it is my pleasure to see and
170
1382059
3930
می بینم JC Jordi خوشحالم
23:05
hear you in this lively carnival Sunday all around Brazil oh I see you are
171
1385989
5341
که شما را در این کارناوال پر جنب و جوش یکشنبه در سراسر برزیل می بینم و می شنوم، اوه می بینم که
23:11
having big celebrations in Brazil at the moment I must be honest with you can I
172
1391330
5549
در حال حاضر جشن های بزرگی در برزیل دارید، باید با شما صادق باشم. می توانم
23:16
just say something here I love to see celebrations I like to see people
173
1396879
5760
فقط چیزی بگویم که دوست دارم جشن ها را ببینم، دوست دارم مردم را ببینم که می
23:22
dancing and enjoying themselves especially in large groups which might
174
1402639
6120
رقصند و از خود لذت می برند به خصوص در گروه های بزرگ که ممکن
23:28
go against the thing that I just mentioned about coronavirus because in
175
1408759
4201
است برخلاف چیزی باشد که من در مورد کرونا به آن اشاره کردم زیرا در
23:32
many countries they are saying that large crowds should not gather together
176
1412960
5099
بسیاری از کشورها می گویند که جمعیت زیادی نباید دور هم جمع شوند.
23:38
however I love seeing festivals and celebrations and I know in Brazil there
177
1418059
6960
با این حال من عاشق دیدن فستیوال ها و جشن ها هستم و می دانم که در برزیل
23:45
are many celebrations that take place however I was watching al-jazeera last
178
1425019
6061
جشن های زیادی برگزار می شود، اما من دیشب الجزیره
23:51
night I do like to watch different TV channels and I was watching al-jazeera
179
1431080
4799
را تماشا می کردم، دوست دارم شبکه های تلویزیونی مختلف را تماشا کنم و الجزیره را تماشا می کردم
23:55
and they had some lovely footage some video footage that showed the an Arabic
180
1435879
8961
و آنها چند فیلم دوست داشتنی داشتند. فیلم ویدیویی که جشن عربی را نشان
24:04
celebration so a lot of people were dancing around and doing very
181
1444840
4269
می‌داد، بنابراین افراد زیادی در اطراف می‌رقصیدند و
24:09
interesting dances and I was absolutely mesmerised by it I don't know why but I
182
1449109
7111
رقص‌های بسیار جالبی انجام می‌دادند و من کاملاً مسحور آن بودم، نمی‌دانم چرا، اما
24:16
loved it and I thought I wish I could watch that all the time so there with
183
1456220
4529
دوست داشتم. و فکر کردم کاش می‌توانستم همیشه آن را تماشا کنم، با
24:20
these pleas that there were men dressed in their traditional Arabic clothing and
184
1460749
4620
این التماس‌ها که مردانی بودند که لباس‌های سنتی عربی خود را پوشیده
24:25
they were doing these very interesting dances and I was I was quite mesmerised
185
1465369
4740
بودند و این رقص‌های بسیار جالب را انجام می‌دادند و من کاملاً
24:30
by it I thought it looked quite lovely and charming
186
1470109
3841
مسحور آن بودم، فکر می‌کردم کاملاً به نظر می‌رسد. دوست‌داشتنی و جذاب
24:33
so yes something I saw on television last night so I love celebrations
187
1473950
4779
پس بله، چیزی که دیشب در تلویزیون دیدم، بنابراین جشن‌ها را دوست دارم،
24:38
whatever they are if you are celebrating something today let me know okay and
188
1478729
6120
هر چه که باشد، اگر امروز جشنی را جشن می‌گیرید، به من بگویید خوب است و
24:44
then I can get even more excited in a few moments we have well we have mr.
189
1484849
9690
بعد از چند لحظه می‌توانم هیجان‌زده‌تر شوم .
24:54
Steve here but he isn't here if that makes sense so in a few moments we do
190
1494539
8580
استیو اینجاست، اما اگر منطقی باشد، او اینجا نیست، پس چند لحظه
25:03
have mr. Steve in the studio however he isn't here all will be revealed in a few
191
1503119
8130
دیگر آقای. استیو در استودیو، اما او اینجا نیست، همه چیز تا چند
25:11
moments at OU at 3 o'clock by the way we are going to have a coffee break so
192
1511249
7380
لحظه دیگر در ساعت 3 در OU فاش خواهد شد، به این ترتیب که ما می خواهیم یک استراحت قهوه داشته باشیم، بنابراین
25:18
prepare something get ready you can go into your kitchen maybe you can watch me
193
1518629
5400
چیزی آماده کنید و می توانید به آشپزخانه خود بروید، شاید بتوانید من
25:24
on your mobile device in your kitchen because at 3 o'clock I am going into the
194
1524029
4230
را با دستگاه تلفن همراه خود در آشپزخانه خود تماشا کنید زیرا ساعت 3 دارم به
25:28
kitchen and I'm going to make a cup of coffee there it is there is the kitchen
195
1528259
4941
آشپزخانه می روم و می خواهم یک فنجان قهوه درست کنم، آنجا آشپزخانه
25:33
waiting for me so that is the view in the kitchen and we will be going in
196
1533200
6189
منتظر من است، بنابراین منظره ای در آشپزخانه است. و ما
25:39
there at 3 o'clock to make a lovely refreshing cup of tea how about that
197
1539389
6750
ساعت 3 به آنجا می رویم تا یک فنجان چای با طراوت
25:46
does that sound like a good idea there is so much to do today so much hello
198
1546139
8220
درست کنیم، این ایده خوبی به نظر می رسد که امروز کارهای زیادی برای انجام دادن وجود
25:54
Maura wah hello Maura wah nice to see you here today
199
1554359
4500
دارد. امروزه
25:58
hand yells protect against bacteria and yes they contain alcohol so alcohol is
200
1558859
8581
فریادهای دست در برابر باکتری ها محافظت می کند و بله آنها حاوی الکل هستند، بنابراین الکل
26:07
very good its sterilizing in killing germs and viruses so yes these types of
201
1567440
7289
بسیار خوب است که در از بین بردن میکروب ها و ویروس ها استریل می شود، بنابراین بله، این نوع
26:14
hand sanitizer contain a lot of alcohol including this one so I think the reason
202
1574729
7591
ضدعفونی کننده دست حاوی مقدار زیادی الکل از جمله این یکی است، بنابراین فکر می
26:22
why this smells like bubblegum I think it is to hide the smell of the alcohol
203
1582320
6209
کنم دلیل بوی آدامس حباب است. این برای پنهان کردن بوی الکل است،
26:28
so yes it's actually quite nice it smells like bubblegum very nice
204
1588529
7791
بنابراین بله در واقع q است بسیار خوب بوی آدامس می دهد بسیار خوب است
26:36
hello also to pal Mira yes I am obsessed with this chat well
205
1596320
6309
سلام به دوست میرا نیز بله من شیفته این چت
26:42
it's so nice to see you back here and once again I know it so sorry for
206
1602629
5130
هستم خیلی خوشحالم که شما را در اینجا می بینم و یک بار دیگر می دانم که خیلی متاسفم
26:47
blocking you ever so sorry and Irene is here also we have on
207
1607759
6900
که شما را مسدود کردم بسیار متاسفم و ایرن اینجا است همچنین ما داریم در مورد
26:54
Mohammed Ali hello Mohammed Atef Ali I like your name
208
1614659
4911
محمد علی سلام محمد عاطف علی من نام شما را دوست دارم
26:59
hello also too sassy hello sassy mr. Duncan when are you
209
1619570
7569
سلام همچنین خیلی هشیارانه سلام آقای ساسی. دانکن کی
27:07
going again live in the evening now at the moment I won't be doing live streams
210
1627139
5520
دوباره می‌روی شب‌ها به‌صورت زنده در حال حاضر در حال حاضر شب‌ها پخش زنده پخش نمی‌کنم،
27:12
at night because there are many things going on in my life away from YouTube so
211
1632659
6061
زیرا چیزهای زیادی در زندگی من دور از یوتیوب در جریان است، بنابراین
27:18
that's all I'm saying but one or two people have asked if I
212
1638720
3990
این تنها چیزی است که می‌گویم، اما یکی دو نفر این کار را انجام داده‌اند. از شما پرسیده شد که آیا
27:22
can do my livestream late at night however sometimes it isn't possible so I
213
1642710
6380
می توانم پخش زنده خود را اواخر شب انجام دهم، اما گاهی اوقات این امکان وجود ندارد، بنابراین
27:29
apologize for that for now blue bird hello blues bird I
214
1649090
5380
در حال حاضر از این بابت عذرخواهی
27:34
haven't seen you for a long time apparently there was supposed to be a
215
1654470
4110
می کنم.
27:38
big festival in Venice and apparently it has been canceled because of coronavirus
216
1658580
7260
و ظاهراً به دلیل ویروس کرونا لغو شده است
27:45
so it would appear that in many countries the corona virus is affecting
217
1665840
5150
بنابراین به نظر می رسد که در بسیاری از کشورها ویروس کرونا بر
27:50
lots of celebrations and also gatherings as well so some very worrying news
218
1670990
7480
جشن ها و اجتماعات زیادی تأثیر می گذارد ، بنابراین دیروز اخبار بسیار نگران کننده ای
27:58
coming from South Korea yesterday so there are some cases of corona virus now
219
1678470
5699
از کره جنوبی منتشر شد ، بنابراین در حال حاضر مواردی از ویروس کرونا وجود
28:04
in South Korea hello your oh I like your kitchen your house is very cozy
220
1684169
9140
دارد. کره جنوبی سلام، اوه من آشپزخانه شما را دوست دارم خانه شما بسیار دنج است،
28:13
something is cozy if something can be described as cozy it means it is
221
1693309
7421
چیزی دنج است اگر بتوان چیزی را دنج توصیف کرد، به این معنی است که
28:20
comfortable it is a place where you feel welcome and a place that makes you feel
222
1700730
6029
راحت است، جایی است که در آن احساس خوش آمدگویی می کنید و مکانی است که به شما احساس
28:26
relaxed so a cozy atmosphere means comfortable so cozy comfortable
223
1706759
8780
آرامش می دهد، فضایی دنج. اینجا یعنی راحت خیلی راحت و راحت
28:35
welcoming something that makes you feel relaxed maybe you sit in a lovely chair
224
1715539
6791
پذیرایی از چیزی که به شما احساس آرامش می دهد شاید روی یک صندلی دوست داشتنی
28:42
in a room that has an open coal fire and the flames are flickering in front of
225
1722330
6299
در اتاقی بنشینید که آتش زغال سنگ باز دارد و شعله های آتش جلوی
28:48
you and everything is lovely and cozy so I like that word yes cozy Belarusian
226
1728629
8550
شما سوسو می زنند و همه چیز دوست داشتنی و دنج است بنابراین من آن کلمه را دوست دارم بله یک بلاروسی دلپذیر
28:57
says some germs are good for your health that is true yoghurt for example there
227
1737179
6631
می گوید برخی از میکروب ها برای سلامتی شما مفید هستند، ماست واقعی است، به عنوان مثال
29:03
certain types of yogurt that you can take to help your stomach so yes there
228
1743810
5400
انواع خاصی از ماست وجود دارد که می توانید برای کمک به معده خود مصرف کنید، بنابراین بله
29:09
are good germs and bad germs that is true I agree with you
229
1749210
6380
، میکروب های خوب و میکروب های بد وجود دارد که درست است، من با شما موافقم
29:15
ciao mr. Duncan I hope nobody has caught the corona virus I tried to catch it but
230
1755590
6010
ciao mr. دانکن امیدوارم کسی به ویروس کرونا مبتلا نشده باشد من سعی کردم آن
29:21
it's so small I can't see it says satury no oh I see what you mean so you were
231
1761600
7200
را بگیرم اما آنقدر کوچک است که نمی توانم آن را ببینم می گوید satury نه اوه متوجه منظور شما هستم بنابراین شما
29:28
trying to catch it actually like that so sometimes we can use the word catch to
232
1768800
7530
واقعاً سعی می کردید آن را به این شکل بگیرید بنابراین گاهی اوقات می توانیم از این کلمه استفاده کنیم گرفتن به
29:36
mean capture so if you catch something it can mean capture so maybe you catch a
233
1776330
8220
معنای گرفتن است بنابراین اگر چیزی را گرفتید می تواند به معنای گرفتن باشد بنابراین شاید
29:44
ball in your hand so you can catch something by grabbing it or holding it
234
1784550
8480
توپی را در دست بگیرید تا بتوانید چیزی را با گرفتن یا نگه داشتن آن بگیرید
29:53
so you can catch something also by having it transmitted to you such as a
235
1793030
7030
تا بتوانید چیزی را نیز با انتقال آن به شما مانند
30:00
virus or a cold or fever so things can be caught you can catch something with
236
1800060
7500
ویروس یا انتقال آن بگیرید. سرماخوردگی یا تب به طوری که ممکن است چیزهایی گرفته شود شما می توانید چیزی را با
30:07
your hand or catch something that infects your body I like that hello also
237
1807560
7770
دست خود بگیرید یا چیزی را بگیرید که بدن شما را آلوده می کند. من آن را دوست دارم سلام نیز
30:15
too Najim hello Najim nice to see you here
238
1815330
4140
نجیم سلام نجیم خوشحالم که شما را اینجا در
30:19
watching in Turkey I mentioned Turkey earlier now I've been to Turkey twice a
239
1819470
7590
حال تماشای ترکیه می بینم من قبلاً به ترکیه اشاره کردم اکنون به آنجا رفته بودم. ترکیه دو بار
30:27
lovely country I love the Turkish tea and also also the Turkish coffee
240
1827060
5460
کشور دوست داشتنی من عاشق چای ترکی هستم و همچنین قهوه ترک
30:32
I like it very much I'm a Hiroko I can see the broadcast of your channel for
241
1832520
8850
من آن را خیلی دوست دارم من یک هیروکو هستم می توانم پخش کانال شما را
30:41
the first time hello Amy Amy ha Corrie hello to you and welcome
242
1841370
10870
برای اولین بار ببینم سلام امی امی ها کوری سلام به شما و
30:55
if it is your first time please let me know and I will give you a special round
243
1855780
4720
اگر آن را خوش آمدید اولین بار است که لطفا به من اطلاع دهید و من خواهم گفت یک دور ویژه
31:00
of applause so um Trump is here as well yes oh I see
244
1860500
7590
از شما تشویق می کنم، اوم ترامپ هم اینجاست بله، اوه، می بینم،
31:08
so maybe the word catch can mean infected I think so yes you are right
245
1868090
4700
بنابراین شاید کلمه catch می تواند به معنای آلوده باشد، فکر می کنم بله، درست
31:12
congratulations to Amy jacorey once again for your first visit to my live
246
1872790
7690
می گویید.
31:20
chat nice to see you you are very welcome
247
1880480
4140
شما خیلی خوش آمدید
31:24
hello also to Anna hello to Anna how are you today how are you are you okay I
248
1884620
7350
سلام به آنا نیز سلام به آنا امروز چطورید حال شما خوب است
31:31
hope so so this week mr. Steve has been very busy now normally every Sunday
249
1891970
8190
امیدوارم این هفته همینطور باشد. استیو در حال حاضر خیلی شلوغ بوده است، معمولاً هر یکشنبه
31:40
Steve will join us here however unfortunately today Steve is busy he's
250
1900160
5820
استیو اینجا به ما می‌پیوندد، اما متأسفانه امروز استیو مشغول
31:45
doing all sorts of things he is singing he is dancing and I've heard that
251
1905980
7650
انجام انواع کارهایی است که می‌خواند و می‌رقصد و من شنیده‌ام که
31:53
yesterday he was running around much when Locke naked that's what I've heard
252
1913630
5549
دیروز او خیلی دور می‌دوید که لاک برهنه بود.
31:59
anyway maybe it's not true maybe it's fake news who knows so here he is then
253
1919179
7021
به هر حال شنیده ام شاید درست نباشد، شاید این خبر جعلی است که می داند پس او اینجاست،
32:06
it is I can't believe I'm doing this here he is ladies and gentlemen give a
254
1926200
7530
پس باورم نمی شود که من این کار را اینجا انجام می دهم ، خانم ها و آقایان یک
32:13
big warm round of applause to mr. Steve
255
1933730
6740
دور گرم بزرگ برای آقای تشویق می کنند. استیو
32:28
hello hello mr. Doug Caen now you don't have to shout okay
256
1948299
5471
سلام سلام آقا داگ کان حالا مجبور نیستی فریاد بزنی باشه
32:33
please mr. Steve don't shout okay please don't shout
257
1953770
4260
لطفا آقای. استیو فریاد نزن باشه لطفا فریاد نزن
32:38
I'm sorry mr. Steve but I get a mr. Duncan mr. Duncan my name's mr. Steve
258
1958030
5490
متاسفم آقای. استیو اما من یک آقای میگیرم. آقای دانکن دانکن اسم من آقای است
32:43
isn't it I'm so excited today mr. Duncan because
259
1963520
3840
استیو نیست من امروز خیلی هیجان زده هستم آقای. دانکن چون
32:47
I'm joining you again on the livestream hello viewers what is happening on the
260
1967360
5670
من دوباره در جریان زنده به شما ملحق می شوم سلام بینندگان آنچه در
32:53
live chat is anything happening on the live chat well I don't know mr. Steve do
261
1973030
5129
چت زنده اتفاق می افتد هر چیزی است که در چت زنده اتفاق می افتد خوب من نمی دانم آقای. استیو آیا
32:58
you want to have a look at the live chat well you know mr. Duncan I always get
262
1978159
4081
می‌خواهید نگاهی به چت زنده بیندازید. دانکن من همیشه
33:02
very excited about the live chat mr. Duncan are we going to talk about cars
263
1982240
8040
در مورد چت زنده خیلی هیجان زده هستم. دانکن امروز قراره در مورد ماشین ها صحبت کنیم
33:10
today no we're not but mr. Duncan I love talking about cars have you seen the new
264
1990280
6300
نه ما نیستیم ولی آقای. دانکن من عاشق صحبت کردن در مورد ماشین هستم آیا شما
33:16
the new Renault the new Renault yes the new Renault it's a very ugly car mr.
265
1996580
6780
رنو جدید را دیده اید، رنو جدید بله، رنو جدید، این یک ماشین بسیار زشت است آقای.
33:23
Steve you can't say things like that stop saying controversial things you
266
2003360
4650
استیو نمی‌توانی چنین حرف‌هایی بزنی، حرف‌های بحث‌برانگیز را نگویی،
33:28
always do this every time you come on the livestream you always say things
267
2008010
4950
همیشه این کار را انجام می‌دهی هر بار که در پخش زنده می‌آیی، همیشه چیزهایی می‌گویی
33:32
that annoy people I'm sorry mr. Duncan I can't help it I'm
268
2012960
3930
که مردم را آزار می‌دهند، متاسفم آقای. دانکن من نمی توانم جلوی آن را بگیرم،
33:36
just expressing myself okay mr. Steve we're not going to talk
269
2016890
4470
فقط می گویم خوب آقای. استیو ما امروز قرار نیست در
33:41
about cars today unfortunately Oh mr. mr. Duncan I want to talk about
270
2021360
4319
مورد ماشین ها صحبت کنیم متاسفانه اوه آقای. آقای. دانکن می‌خواهم در مورد
33:45
cars you know I like them very much especially big red cars oh okay then
271
2025679
6781
ماشین‌هایی صحبت کنم که می‌دانی من آن‌ها را خیلی دوست دارم، مخصوصا ماشین‌های قرمز بزرگ، اوه، خوب پس
33:52
well I know you like red cars mr. Steve especially big red cars oh okay
272
2032460
6329
من می‌دانم که شما ماشین‌های قرمز را دوست دارید آقای. استیو مخصوصاً ماشین های قرمز بزرگ، اوه خوب
33:58
shall we talk about politics instead okay mr. Duncan III don't like brexit i
273
2038789
5281
، آیا ما به جای آن در مورد سیاست صحبت می کنیم، خوب آقای. دانکن 3 برگزیت را دوست ندارد من
34:04
I think brexit is a terrible idea I really don't like it and those
274
2044070
4170
فکر می کنم برکسیت ایده وحشتناکی است که من واقعاً آن را دوست ندارم و آن
34:08
politicians are always lying mr. Steve you can't say that you can't say that
275
2048240
6060
سیاستمداران همیشه دروغ می گویند آقای. استیو شما نمی توانید بگویید که نمی توانید بگویید
34:14
I'm sorry mr. Steve you can't say things like that you're not allowed to say
276
2054300
4920
متاسفم آقای. استیو شما نمی توانید چنین چیزهایی بگویید که اجازه ندارید
34:19
things like that see this is the problem when you have mr. Steve on the
277
2059220
4050
چنین چیزهایی بگویید ببینید این مشکل زمانی است که شما Mr. استیو در پخش
34:23
livestream he always says things that he shouldn't
278
2063270
4470
زنده همیشه چیزهایی می گوید که نباید بگوید،
34:27
so I'm sorry mr. Steve you have to go now but but I want to stay mr. Duncan I
279
2067740
5970
پس متاسفم آقای. استیو الان باید بری ولی من میخوام بمونم آقا. دانکن من
34:33
like being here I like being here very much
280
2073710
2969
اینجا بودن را دوست دارم من اینجا بودن را خیلی دوست دارم
34:36
can we talk about cars again no we can't you have to go now okay bye
281
2076679
4991
می‌توانیم دوباره در مورد ماشین‌ها صحبت کنیم، نه نمی‌توانیم باید بروی، باشه خداحافظ
34:41
mr. Steve bye everybody bye bye okay that's that's that out the way hmm
282
2081670
14780
آقای. استیو خداحافظ همه بای خداحافظ باشه همینطوره
34:56
mr. Steve will be back next week I'm pretty sure that he will be here for
283
2096450
4930
آقا. استیو هفته آینده بازخواهد گشت، من کاملا مطمئن هستم که او واقعاً اینجا خواهد بود،
35:01
real however for those who are missing mr. Steve for those who are missing mr.
284
2101380
10500
اما برای کسانی که آقای را از دست داده اند . استیو برای کسانی که مفقودالاثر هستند.
35:11
Steve this is just for you
285
2111880
3950
استیو این فقط برای توست،
35:33
you see I did that because I know a lot of people miss mr. Steve when he's not
286
2133390
5350
می بینی که من این کار را انجام دادم زیرا می دانم که بسیاری از مردم دلتنگ آقا هستند. وقتی استیو در
35:38
around so that's the reason why I did that
287
2138740
2550
اطراف نیست، به همین دلیل است که من این کار را انجام دادم،
35:41
Thank You mr. Steve actually we might do this every week we might have this mr.
288
2141290
9480
آقای متشکرم. استیو در واقع ما ممکن است این کار را هر هفته انجام دهیم و ممکن است این آقای را داشته باشیم.
35:50
Steve so we have this mr. Steve every week that's what I think I think we
289
2150770
5160
استیو پس ما این آقا را داریم. استیو هر هفته این همان چیزی است که فکر می کنم
35:55
should have this mr. Steve instead of the real one that's what I think anyway
290
2155930
5490
باید این آقای را داشته باشیم. استیو به جای واقعی این چیزی است که من فکر می کنم به هر حال
36:01
what about you when you travel abroad do you have to have a visa when you travel
291
2161420
5730
در مورد شما چه زمانی که به خارج از کشور سفر می کنید باید ویزا داشته باشید وقتی
36:07
to other countries maybe if you are coming to the UK perhaps you have to
292
2167150
4110
به کشورهای دیگر سفر می کنید شاید اگر به انگلستان می آیید شاید
36:11
have a visa now they are changing the rules here in the UK because of brexit
293
2171260
5910
باید ویزا داشته باشید اکنون آنها در حال تغییر هستند. قوانین اینجا در بریتانیا به دلیل برگزیت
36:17
and because of our new government they've decided to make things much more
294
2177170
4680
و به دلیل دولت جدید ما، آنها تصمیم گرفته اند
36:21
difficult if you are planning to come here to the UK so they are going to make
295
2181850
6570
اگر قصد دارید به اینجا به بریتانیا بیایید، کار را بسیار دشوارتر کنند، بنابراین آنها
36:28
some rules that you have to follow if you want to come to the UK to study or
296
2188420
5430
قوانینی را وضع می کنند که اگر شما باید از آنها پیروی کنید. می خواهید برای تحصیل یا
36:33
leave or work and one of them is English so to come to the UK in the future if
297
2193850
10410
ترک یا کار به انگلستان بیایید و یکی از آنها انگلیسی است، بنابراین اگر
36:44
you want to to come here to study or visit for a long period of time or maybe
298
2204260
6300
می خواهید برای مدت طولانی برای تحصیل یا بازدید به اینجا بیایید یا می خواهید بیایید در آینده
36:50
you want to come here to work you have to have a good level of English so there
299
2210560
7020
به انگلیس بیایید. در اینجا برای کار باید سطح زبان انگلیسی خوبی داشته باشید، بنابراین
36:57
will be no conversation about maybe I can stay here and learn English now they
300
2217580
5790
هیچ صحبتی در مورد اینکه شاید بتوانم اینجا بمانم و انگلیسی یاد بگیرم در حال حاضر وجود ندارد، آنها
37:03
won't allow you to do that in the future so many of the rules here in the UK are
301
2223370
5040
به شما اجازه نمی دهند در آینده این کار را انجام دهید، بنابراین بسیاری از قوانین اینجا در بریتانیا هستند.
37:08
changing because of brexit and one of them is if you want to come to the UK
302
2228410
5370
به دلیل برگزیت تغییر می کند و یکی از آنها این است که اگر می خواهید به بریتانیا بیایید
37:13
your level of English must be high or good so there is another reason another
303
2233780
8700
lev خود را زبان انگلیسی باید بالا یا خوب باشد، بنابراین
37:22
good reason for tuning in to my English classes so you must have good level of
304
2242480
7890
دلیل خوبی دیگر برای شرکت در کلاس‌های انگلیسی من وجود دارد، بنابراین شما باید سطح انگلیسی خوبی داشته باشید
37:30
English Christina says I always have a visa
305
2250370
4260
کریستینا می‌گوید من همیشه
37:34
when I'm going around the world so quite often if you travel around you might
306
2254630
5040
زمانی که به دور دنیا می‌روم اغلب ویزا دارم. شما در اطراف سفر می کنید ممکن است
37:39
need a passport in fact you will need a passport I'm very sure
307
2259670
3750
به پاسپورت نیاز داشته باشید در واقع به پاسپورت نیاز خواهید داشت، من در این مورد
37:43
of that but you will also need a visa if you visit certain countries one of the
308
2263420
6360
مطمئن هستم، اما اگر از برخی کشورها دیدن کنید، یکی از
37:49
hardest places in the world to live in or to get into is Australia so for many
309
2269780
6720
سخت ترین مکان های جهان برای زندگی یا ورود به آن، به ویزا نیز نیاز خواهید داشت. استرالیا، بنابراین برای
37:56
years it was actually quite easy to get into Australia the rules were were quite
310
2276500
5849
سال‌های متمادی ورود به استرالیا بسیار آسان بود ، قوانین
38:02
relaxed for a period of time however they've changed once again and now it is
311
2282349
6091
برای مدتی کاملاً آرام بودند، اما یک بار دیگر تغییر کردند و اکنون
38:08
much more difficult to actually get residency in Australia and soon here in
312
2288440
8340
دریافت اقامت در استرالیا و به زودی در اینجا در استرالیا بسیار دشوارتر است.
38:16
the UK it will be very difficult as well I don't need a visa to travel to another
313
2296780
6500
انگلستان بسیار سخت خواهد بود همچنین من برای سفر به یک کشور دیگر در آمریکای مرکزی نیازی به ویزا
38:23
Central American country except Costa Rica that's interesting Eric so you can
314
2303280
6130
ندارم به جز کاستاریکا که جالب است اریک بنابراین شما می توانید
38:29
travel around Central America with your visa your passport without having a visa
315
2309410
5240
با ویزای خود در سراسر آمریکای مرکزی سفر کنید و پاسپورت خود را بدون داشتن ویزا
38:34
interesting after BRICS it you also have Mex it can I just say that not many
316
2314650
9459
جالب پس از بریکس انجام دهید. همچنین میکس را داشته باشید، فقط می‌توانم بگویم که افراد زیادی از
38:44
people are really bothered about what's happening in the royal family it would
317
2324109
4200
اتفاقاتی که در خانواده سلطنتی می‌افتد
38:48
appear that we are bothered but in fact most people really couldn't care less
318
2328309
4411
ناراحت نیستند، به نظر می‌رسد که ما اذیت شده‌ایم، اما در واقع بیشتر مردم واقعاً اهمیتی نمی‌دهند
38:52
what is happening to be honest I think people have become a little bored and
319
2332720
5490
که چه اتفاقی می‌افتد.
38:58
cynical when it comes to things like the royal family and what is happening so I
320
2338210
5670
وقتی صحبت از چیزهایی مانند خانواده سلطنتی و اتفاقاتی که در حال رخ دادن به میان می‌آید کمی کسل و بدبین شوید، بنابراین
39:03
think a lot of people are sick of hearing about it they are saying please
321
2343880
5030
فکر می‌کنم بسیاری از مردم از شنیدن این موضوع خسته شده‌اند و می‌گویند
39:08
stop talking about these subjects we don't want to hear about them anymore
322
2348910
4449
لطفا در مورد این موضوعات صحبت نکنید، ما نمی‌خواهیم در مورد آنها بشنویم. دیگر
39:13
including mr. Steve what do you think mr. Steve well I think it's stupid
323
2353359
5010
از جمله آقای استیو نظر شما چیه آقای استیو خوب من فکر می کنم احمقانه است
39:18
really I don't want to hear about these things you know you know what what I
324
2358369
3930
واقعاً من نمی خواهم در مورد این چیزها بشنوم. شما
39:22
mean I know what you mean I know what you mean mr. Steve poor mr. Steve hello
325
2362299
7651
می دانید منظور من چیست. آقای استیو پور استیو سلام
39:29
Pat chew Pat you is here nice to see you here as well a lot of people on the live
326
2369950
5909
پت جویدن پت شما اینجا هستید خوشحالم که شما را اینجا می بینم و همچنین افراد زیادی را در چت زنده می بینم،
39:35
chat so we have our new new passport next month unfortunately it will be
327
2375859
7710
بنابراین ما گذرنامه جدید جدید خود را ماه آینده داریم متأسفانه گذرنامه
39:43
coming blue it will become blue would you like to have a look at the new
328
2383569
5191
آبی خواهد شد و آبی می شود. دوست دارید نگاهی به آن بیندازید پاسپورت جدید
39:48
passport again so there it is so that will be the new passport now can I just
329
2388760
6240
دوباره وجود دارد پس همین الان پاسپورت جدید خواهد بود، فقط
39:55
say that many years ago the UK passport was blue and that's the
330
2395000
7980
می توانم بگویم که سال ها پیش پاسپورت بریتانیا آبی بود و به
40:02
reason why we are going back to the blue press sport that's the reason why the
331
2402980
5099
همین دلیل است که ما به ورزش مطبوعات آبی برمی گردیم و به همین دلیل است که
40:08
passport will be blue again because a lot of people in the past a lot of
332
2408079
8161
پاسپورت دوباره آبی باش چون خیلی ها در گذشته خیلی
40:16
people felt that maybe we should have the blue crest sport again to remind us
333
2416240
6060
ها احساس می کردند که شاید باید دوباره ورزش تاج آبی را داشته باشیم تا به ما یاد
40:22
of the good old days that by the way is not necessarily my opinion that isn't
334
2422300
10170
روزهای خوب قدیم بیفتد که اتفاقاً لزوماً نظر من نیست
40:32
necessarily what I think that's what other people are saying okay hello to
335
2432470
6680
که لزوماً اینطور نیست. فکر کنید این چیزی است که دیگران می گویند خوب سلام
40:39
the vin pom hello vin pom min nice to see you here I think your name is new
336
2439150
7510
به وین پوم سلام وین پوم من خوشحالم که شما را اینجا می بینم، فکر می کنم نام شما جدید است،
40:46
maybe it is your first time on the live chat in which case welcome welcome to
337
2446660
6600
شاید اولین بار باشد که در چت زنده حضور دارید، در این صورت به بریتانیا خوش آمدید
40:53
the UK it's a lovely place to be look there it is
338
2453260
6390
، این مکان دوست داشتنی است. اگر به آنجا نگاه کنید این است
40:59
that's the UK right now that's what it looks like is it interesting I don't
339
2459650
7020
که در حال حاضر انگلستان است به نظر می رسد جالب است من نمی دانم
41:06
know hello Sambu Sam boo
340
2466670
5280
سلام Sambu Sam boo
41:11
sissy Co Co Co Co Co oh hello to you how much does a UK passport cost I think
341
2471950
8369
sissy Co Co Co Co اوه سلام به شما هزینه پاسپورت انگلستان چقدر است فکر می کنم
41:20
well this is a passport that I renewed so I renewed this Passport
342
2480319
5641
خوب این پاسپورتی است که من آن را تمدید کردم بنابراین این پاسپورت را
41:25
about a year ago and this was about I think it was about 75 pounds quite
343
2485960
8670
در مورد یک یک سال پیش و این حدودا بود، فکر می کنم حدود 75 پوند بسیار
41:34
expensive so if you want to get your passport renewed or you want to get a
344
2494630
5459
گران بود، بنابراین اگر می خواهید پاسپورت خود را تمدید کنید یا می خواهید یک
41:40
new passport they are actually quite expensive so this particular press board
345
2500089
4861
پاسپورت جدید بگیرید، در واقع بسیار گران هستند، بنابراین این تخته مطبوعاتی خاص
41:44
that I got one year ago was 75 pounds however the good news is the passport
346
2504950
7970
که یک سال پیش گرفتم، 75 بود. پوند اما خبر خوب این است که
41:52
lasts for ten years so this particular passport will stay valid I can use this
347
2512920
9030
پاسپورت ده سال عمر می کند، بنابراین این پاسپورت خاص معتبر می ماند، من می توانم از آن
42:01
for 10 years I'm not sure what the effect of brexit
348
2521950
4720
برای 10 سال استفاده کنم، مطمئن نیستم که تأثیر برگزیت
42:06
will be so whether brexit means that I can't use this
349
2526670
4140
چه خواهد بود، بنابراین آیا برگزیت به این معنی است که من دیگر نمی توانم از آن استفاده
42:10
anymore I'm not sure at the moment so perhaps I will have to change this to a
350
2530810
5400
کنم. در حال حاضر مطمئن نیستم، بنابراین شاید مجبور باشم این را به
42:16
blue one we will have to wait and see anyway the new passports are arriving
351
2536210
7590
آبی تغییر دهم، باید منتظر بمانیم و ببینیم که به هر حال پاسپورت های جدید
42:23
next month in the UK there will be some new passports they will be blue in
352
2543800
6330
ماه آینده به بریتانیا می رسند، پاسپورت های جدیدی وجود خواهد داشت که رنگ آبی
42:30
colour some people feel very happy about it
353
2550130
3960
دارند. برخی از مردم نسبت به آن بسیار خوشحال هستند در
42:34
whilst others do not they do not feel happy about it at all I have been
354
2554090
6810
حالی که برخی دیگر احساس نمی کنند اصلاً از این بابت احساس خوشحالی نکن من در
42:40
enjoying something over the past few days I have become completely crazy
355
2560900
6230
چند روز گذشته از چیزی لذت برده ام من کاملاً
42:47
about a certain character from literature I think my thumbnail might
356
2567130
6880
دیوانه شخصیت خاصی از ادبیات شده ام. فکر می کنم تصویر کوچک من ممکن است
42:54
give you a clue have you seen it the thumbnail that is advertising today's
357
2574010
4440
به شما سرنخی بدهد اگر آن را دیدید تصویر کوچکی که پخش زنده امروز را تبلیغ
42:58
live stream there is a certain character a well-known character from literature
358
2578450
5790
می کند یک شخصیت شناخته شده در
43:04
English literature who I have become quite enamored with quite a fan of and I
359
2584240
10010
ادبیات انگلیسی وجود دارد که من کاملاً شیفته او شده ام و
43:14
will give you a clue the author of the stories concerning this particular
360
2594250
6940
به شما سرنخی خواهم داد که نویسنده داستان های مربوط به این
43:21
character is Sir Arthur Conan Doyle I'm sure you will know who I'm on about now
361
2601190
7140
شخصیت خاص سر آرتور کانن دویل است. مطمئنم شما می دانید که من در حال حاضر در مورد چه کسی هستم
43:28
and I'm sure if you like reading books and stories and mystery novels you will
362
2608330
7350
و من مطمئن هستم که اگر به خواندن کتاب ها، داستان ها و رمان های معمایی علاقه دارید،
43:35
be very very sure of who I'm going to mention yes we are talking all about
363
2615680
6560
بسیار مطمئن خواهید بود که به چه کسی اشاره خواهم کرد، بله، ما داریم درباره شرلوک هلمز صحبت می کنیم که
43:42
Sherlock Holmes I have become completely crazy about Sherlock Holmes over the
364
2622240
5890
من تبدیل شده ام. در چند هفته گذشته کاملاً دیوانه شرلوک هلمز هستم
43:48
past few weeks and one of the reasons is because I've rediscovered a TV program
365
2628130
5790
و یکی از دلایل آن این است که من یک برنامه تلویزیونی را
43:53
that was on in the 1980s and early 1990s called
366
2633920
5250
که در دهه 1980 و اوایل دهه 1990 پخش می شد به
43:59
The Adventures of Sherlock Holmes and it's amazing and I think I might be
367
2639170
6210
نام ماجراهای شرلوک هلمز دوباره کشف کردم و شگفت انگیز است و فکر می کنم ممکن است
44:05
addicted to watching Sherlock Holmes on TV so it it's really got me in the mood
368
2645380
6540
به تماشای شرلوک هلمز در تلویزیون معتاد شده باشم، بنابراین این واقعاً حال
44:11
for reading some of the books because I the books many years ago when I was at
369
2651920
4740
و هوای خواندن برخی از کتاب‌ها را در من ایجاد می‌کند، زیرا من کتاب‌های سال‌ها پیش، زمانی که در مدرسه بودم، در
44:16
school so we did actually study the stories of Sir Arthur Conan Doyle famous
370
2656660
7020
واقع داستان‌های سر آرتور کانن دویل معروف را مطالعه کردیم.
44:23
for his car to Sherlock Holmes and I am and now I'm
371
2663680
5260
ماشین او به شرلوک هلمز و من هستم و
44:28
now actually crazy about it so over the years many people have
372
2668940
5370
اکنون در واقع دیوانه آن هستم، بنابراین در طول سال ها افراد زیادی
44:34
played Sherlock Holmes including this guy so this is a man who played Sherlock
373
2674310
6240
نقش شرلوک هلمز را بازی کرده اند، از جمله این مرد، بنابراین این مردی است که
44:40
Holmes in the Golden Age of cinema his name was Basil Rathbone and he was
374
2680550
7380
در دوران طلایی سینما نقش شرلوک هلمز را بازی کرد که نامش باسیل بود. Rathbone و او
44:47
possibly one of the first popular actors to play the part of Sherlock Holmes
375
2687930
7880
احتمالاً یکی از اولین بازیگران محبوبی بودند که نقش شرلوک هلمز را بازی کردند،
44:55
however for me there is only one guy there was only one man as far as I'm
376
2695810
9490
اما برای من فقط یک مرد وجود داشت که تا آنجا که به من
45:05
concerned who can play Sherlock Holmes and he did it so well do you want to see
377
2705300
8340
مربوط می شود فقط یک مرد وجود داشت که می تواند نقش شرلوک هلمز را بازی کند و او این کار را به خوبی انجام داد. شما می خواهید
45:13
him here he is now his name was Jeremy Brett an amazing British actor very
378
2713640
10350
او را اینجا ببینید او اکنون نامش جرمی برت بود، یک هنرپیشه بریتانیایی شگفت انگیز
45:23
famous for appearing in other films but nowadays most people know him as playing
379
2723990
7320
که به خاطر حضور در فیلم های دیگر بسیار مشهور است، اما امروزه بیشتر مردم او را به عنوان
45:31
the part of Sherlock Holmes in a very popular television show that ran for
380
2731310
6180
بازی در نقش شرلوک هلمز در یک برنامه تلویزیونی بسیار محبوب می شناسند که
45:37
over 10 years and on the right you can see an actor called Edward Hardwick who
381
2737490
6750
بیش از 10 سال پخش شد. و بر روی درست می توانید بازیگری به نام ادوارد هاردویک را ببینید که
45:44
played Sherlock Holmes assistant dr. Watson so for those who are familiar
382
2744240
7710
نقش دستیار دکتر شرلوک هلمز را بازی می کرد. واتسون، بنابراین برای کسانی که
45:51
with Sherlock Holmes I'm sure you know all there is to know about him so
383
2751950
7440
با شرلوک هلمز آشنایی دارند، مطمئن هستم که شما همه چیزهایی را که باید در مورد او بدانید می دانید، بنابراین
45:59
Sherlock Holmes is fictional he's not real however there are many people who
384
2759390
5760
شرلوک هلمز خیالی است که او واقعی نیست، اما افراد زیادی هستند
46:05
believe that he is real in fact you can actually go to his house in Baker Street
385
2765150
7260
که معتقدند او واقعی است، در واقع می توانید به سراغ او بروید. خانه ای در خیابان بیکر
46:12
in London so there is a place now that that is it 22 B Baker Street which of
386
2772410
7470
در لندن، بنابراین اکنون جایی وجود دارد که همان خیابان بیکر 22 B است که
46:19
course in the books was Sherlock Holmes address that's where he lived in in the
387
2779880
6510
البته در کتاب ها آدرس شرلوک هلمز بود ، جایی که او در داستان ها در آن زندگی می کرد،
46:26
stories so I must be honest with you I am quite enamored I am crazy about
388
2786390
6560
بنابراین باید با شما صادق باشم، من کاملا شیفته هستم. من دیوانه
46:32
Sherlock Holmes I have become reacquainted
389
2792950
5230
شرلوک هلمز هستم من دوباره
46:38
with the stories now the original stories were published as novels they
390
2798180
6120
با داستان ها آشنا شدم اکنون داستان های اصلی به عنوان رمان منتشر می
46:44
were long stories however Sir Arthur Conan Doyle realized that his stories
391
2804300
5610
شدند، داستان های طولانی بودند، اما سر آرتور کانن دویل متوجه شد که داستان
46:49
were so popular he started publishing short stories concerning Sherlock Holmes
392
2809910
6180
های او بسیار محبوب هستند و شروع به انتشار داستان های کوتاه در مورد شرلوک هلمز
46:56
and his investigations in the Strand newspaper so there was a popular
393
2816090
6150
و تحقیقات او در Strand کرد. یک روزنامه معروف
47:02
newspaper called The Strand and inside that paper there were short stories
394
2822240
5730
بود به نام The Strand و در داخل آن روزنامه داستان های کوتاهی
47:07
published concerning Sherlock Holmes so even all that time ago there were many
395
2827970
7290
در مورد شرلوک هلمز منتشر شده بود، بنابراین حتی در تمام آن مدت قبل افراد زیادی وجود
47:15
people who loved Sherlock Holmes lots of reaction already I've only just
396
2835260
7230
داشتند او عاشق شرلوک هلمز بود که واکنش های زیادی نشان داد من فقط
47:22
mentioned Sherlock Holmes and a lot of people have already mentioned him hello
397
2842490
8490
به شرلوک هلمز اشاره کردم و خیلی ها قبلاً از او نام برده اند سلام
47:30
- broken boy hello broken boy nice to see you here today why are you taping my
398
2850980
6690
- پسر شکسته سلام پسر شکسته خوشحالم که امروز اینجا می بینمت چرا از مکالمات من ضبط می کنی
47:37
conversations Pedro what do you want oh dear I don't know what that's all about
399
2857670
5820
پدرو چه می خواهی اوه عزیز من نمی دانم این همه در مورد چیست
47:43
I don't know hello - marina who says I have visited his house in Baker Street
400
2863490
8240
من نمی دانم سلام - مارینا که می گوید من از خانه اش در خیابان بیکر بازدید کرده ام
47:51
so this is one of those strange things where something from fiction has has
401
2871730
7840
پس این یکی از آن چیزهای عجیب است که در آن چیزی از
47:59
come into reality isn't it strange so this is not just something that exists
402
2879570
7560
داستان به واقعیت تبدیل شده است، عجیب نیست بنابراین این فقط چیزی نیست که
48:07
on a film set or on a studio set it's actually in London itself so if you go
403
2887130
6180
در یک مجموعه فیلم یا در استودیو وجود دارد، بلکه در واقع در خود لندن است، بنابراین اگر
48:13
to Baker Street in London if you go along Baker Street you will actually
404
2893310
4530
به خیابان بیکر در لندن بروید، اگر در امتداد خیابان بیکر بروید، در
48:17
find 22 B Baker Street the home of Sherlock Holmes who doesn't really exist
405
2897840
9590
واقع 22 B Baker Street خانه شرلوک هلمز را خواهید یافت. کسی که واقعا وجود ندارد،
48:27
however if you can catch some of the TV shows concerning The Adventures of
406
2907430
8680
اما اگر بتوانید برخی از برنامه‌های تلویزیونی مربوط به ماجراهای
48:36
Sherlock Holmes then I suggest you do here is another picture this is Jeremy
407
2916110
5490
شرلوک هلمز را تماشا کنید، پیشنهاد می‌کنم این عکس دیگری را تماشا کنید، این تصویری است که جرمی
48:41
Brett once again portraying Sherlock Holmes with his trusty assistant dr.
408
2921600
8070
برت بار دیگر شرلوک هلمز را به همراه دستیار معتمدش دکتر.
48:49
Watson with him so Jeremy Brett is now considered to be
409
2929670
4949
واتسون با او بود، بنابراین جرمی برت اکنون به
48:54
the diminutive the absolute reality of Sherlock Holmes he is now considered to
410
2934619
9421
عنوان کمرنگ کننده واقعیت مطلق شرلوک هلمز در نظر گرفته می
49:04
be the best actor and also the best portrayal of Sherlock Holmes and I have
411
2944040
7410
شود. او اکنون بهترین بازیگر مرد و همچنین بهترین نقش آفرینی از شرلوک هلمز در نظر گرفته می شود و من
49:11
to agree I must be honest I am absolutely mesmerised by his performance
412
2951450
7560
باید قبول کنم که باید صادقانه بگویم من کاملاً مسحور شده ام. بازی او
49:19
and one of the interesting things about Jeremy Brett is he became so involved so
413
2959010
6990
و یکی از چیزهای جالب در مورد جرمی برت این است که او
49:26
immersed in the character of Sherlock Holmes that he actually thought he was
414
2966000
6750
آنقدر درگیر شخصیت شرلوک هلمز شد که در واقع فکر می کرد
49:32
Sherlock Holmes he didn't like to break out of the character especially when he
415
2972750
4800
او شرلوک هلمز است و دوست ندارد از شخصیت جدا شود، به خصوص زمانی که
49:37
was filming the episodes so he always thought and behaved like Sherlock Holmes
416
2977550
6110
در حال فیلمبرداری قسمت ها بود. بنابراین او همیشه مانند شرلوک هلمز فکر می‌کرد و رفتار
49:43
so he really put himself into the character he really immersed himself in
417
2983660
6490
می‌کرد، بنابراین واقعاً خودش را در شخصیتی قرار داد که واقعاً خودش را در نقش غرق کرد
49:50
the role in fact some people believe that it cost him a lot of mental stress
418
2990150
6840
، در واقع برخی معتقدند که برای بازی در نقش شرلوک هلمز استرس روحی زیادی برای او به همراه داشته است،
49:56
playing the part of Sherlock Holmes so the great actor sadly no longer around
419
2996990
7280
بنابراین این بازیگر بزرگ متاسفانه نه
50:04
he sadly died in I think it was 1994 he passed away and they were about to make
420
3004270
6760
او متأسفانه در سال 1994 درگذشت و آنها در شرف ساختن
50:11
a new series of Sherlock Holmes episodes but unfortunately he passed away and it
421
3011030
7829
یک سری جدید از قسمت های شرلوک هلمز بودند، اما متأسفانه او از دنیا رفت و
50:18
never came to pass unfortunately he never came to be there
422
3018859
6211
هرگز نشد. متأسفانه او هرگز به وجود نیامد
50:25
are some great quotes from Sherlock Holmes would you like to see a couple of
423
3025070
4170
، چند نقل قول عالی از شرلوک هلمز وجود دارد، دوست دارید چند
50:29
quotes okay here is one right now all that is familiar soon becomes
424
3029240
5510
جمله را ببینید، خوب اینجا یکی در حال حاضر همه چیزهای آشنا به زودی
50:34
commonplace now in the early days of literature and certainly in the early
425
3034750
8560
اکنون در روزهای اولیه ادبیات و قطعاً در اوایل رایج می شود.
50:43
days of the English language being written you may have found certain ways
426
3043310
5790
در روزهایی که زبان انگلیسی نوشته می‌شود، ممکن است راه‌های خاصی برای
50:49
of describing events or situations and the word commonplace is actually very
427
3049100
7710
توصیف رویدادها یا موقعیت‌ها پیدا کرده باشید و کلمه معمولی در واقع
50:56
very negative it is a very negative word so in this particular sense this
428
3056810
7049
بسیار منفی است، یک کلمه بسیار منفی است، بنابراین در این معنی خاص این
51:03
sentence is saying that familiar things familiar things
429
3063859
3871
جمله می‌گوید چیزهای آشنا
51:07
might give you excitement and joy however they soon become commonplace
430
3067730
7280
ممکن است چیزهای آشنا به شما بدهد. هیجان و شادی اما به زودی عادی می شوند،
51:15
which means they soon become dull and boring so that is actually a quote from
431
3075010
9100
یعنی به زودی کسل کننده و کسل کننده می شوند، به طوری که در واقع نقل قولی از
51:24
a Sherlock Holmes novel here is another one now I like this one now I think this
432
3084110
5370
یک رمان شرلوک هلمز است، اینجا یکی دیگر است، اکنون این یکی را دوست دارم، فکر می کنم این
51:29
might be the most famous quote by Sherlock Holmes I am actually
433
3089480
5540
ممکن است معروف ترین نقل قول شرلوک هلمز باشد. من در واقع
51:35
paraphrasing this so please excuse me after eliminating all the possibilities
434
3095020
6820
این را تعبیر می کنم، پس لطفاً بعد از حذف همه احتمالات، من را ببخشید،
51:41
whatever remains however improbable or absurd must be the answer I love this
435
3101840
6900
هر چه بعید یا پوچ باقی بماند، باید پاسخی باشد که من این را دوست دارم.
51:48
quote so this is something Sherlock Holmes would often say to Watson when he
436
3108740
5880
نقل قول پس این چیزی است که شرلوک هولمز اغلب به واتسون می گفت، زمانی که او
51:54
was investigating a crime after eliminating all the possibilities
437
3114620
6500
در حال تحقیق در مورد جنایتی بود، پس از از بین بردن همه احتمالات،
52:01
whatever remains however improbable or absurd must be the answer so the word
438
3121120
8350
هر آنچه باقی می ماند، هرچند نامحتمل یا پوچ، باید پاسخ باشد، بنابراین کلمه
52:09
eliminate means to remove you remove something so you remove all the
439
3129470
7560
حذف به معنای حذف چیزی است که شما را حذف می کنید تا همه احتمالات را حذف کنید.
52:17
possibilities and whatever is left whatever remains however improbable the
440
3137030
8610
هر چه باقی می ماند هرچه غیر محتمل باقی می ماند
52:25
word improbable means something that can't happen or can't be done or
441
3145640
5270
کلمه غیر محتمل به معنای چیزی است که نمی تواند اتفاق بیفتد یا نمی توان انجام داد یا
52:30
something that appears impossible after eliminating all the possibilities
442
3150910
6520
چیزی که بعد از از بین بردن همه احتمالات غیرممکن به نظر می رسد.
52:37
whatever remains however improbable or absurd must be the answer another great
443
3157430
6270
52:43
quote from the great Sherlock Holmes even though he's not real I hope you
444
3163700
8040
هولمز اگرچه واقعی نیست، امیدوارم
52:51
enjoyed that because I I can't but I can't remember the last time I became so
445
3171740
4770
از آن لذت برده باشید زیرا من نمی توانم اما نمی توانم آخرین باری را که
52:56
excited by something that I've seen or read and it's really taken over my brain
446
3176510
5760
از چیزی که دیده یا خوانده ام آنقدر هیجان زده شده ام را به یاد بیاورم و صادقانه بگویم واقعاً مغزم
53:02
to be honest so I absolutely love the character Lena says a vitality Solomon
447
3182270
9090
را تحت تأثیر قرار داده است. کاملاً عاشق شخصیت لنا می‌گوید که سولومون
53:11
played the part of dr. Watson oh ok then vitality Solomon I
448
3191360
7080
نقش دکتر را بازی کرد. واتسون اوه اوکی پس سرزندگی Solomon I
53:18
who that is I must say that I'm not sure who that is
449
3198440
4050
که هستم باید بگویم که مطمئن نیستم که
53:22
it is an actor but I'm not sure who it is hello mr. Duncan did you watch a
450
3202490
5310
بازیگر است اما مطمئن نیستم که کیست سلام آقای. دانکن آیا شما
53:27
Russian version of Sherlock Holmes played by oh okay then andrew is now
451
3207800
5069
نسخه روسی شرلوک هلمز را با بازی اوه خوب تماشا کردید آنوقت اندرو اکنون
53:32
answering the question that I just asked apparently vitality Solomon was an actor
452
3212869
8011
به این سوال پاسخ می دهد که من همین الان پرسیدم ظاهراً سرزندگی سولومون بازیگری بود
53:40
who played Sherlock Holmes I I did not know that but now I do so thanks for
453
3220880
6360
که نقش شرلوک هلمز را بازی می کرد من نمی دانستم اما اکنون این کار را انجام
53:47
telling me Andrew and also Lena as well Christina says the second quote is good
454
3227240
6450
می دهم. و همچنین لنا و همچنین کریستینا می گوید نقل قول دوم خوب است
53:53
yes I love the second quote one of Sherlock Holmes most famous quotes and
455
3233690
6300
بله من عاشق نقل قول دوم یکی از معروف ترین نقل قول های شرلوک هلمز هستم
53:59
of course quite often he would also say elementary dear Watson elementary
456
3239990
8629
و البته اغلب او همچنین می گوید ابتدایی عزیز واتسون ابتدایی
54:08
something that is elementary is something that comes easily something
457
3248619
5651
چیزی که ابتدایی است چیزی است که به راحتی می آید چیزی
54:14
that you can obtain that comes easily maybe you learn something easily maybe
458
3254270
7049
که شما می توانید به راحتی به دست آورید، شاید شما چیزی را به راحتی یاد بگیرید، شاید
54:21
there is a subject that is very easy to learn so something that is easily learnt
459
3261319
6290
موضوعی وجود داشته باشد که یادگیری آن بسیار آسان است، بنابراین چیزی که به راحتی یاد
54:27
is elementary and that is something that Sherlock Holmes used to say to his
460
3267609
7990
می گیرد ابتدایی است و آن چیزی است که شرلوک هلمز به
54:35
assistant dr. Watson my dear Watson it's elementary it is easy it is simple it is
461
3275599
11611
دستیار خود دکتر می گفت. واتسون عزیزم واتسون این ابتدایی است آسان است ساده است
54:47
not difficult it is Elementary very nice now GM says mr. Duncan you have become
462
3287210
8879
دشوار نیست ابتدایی است خیلی خوب است حالا جنرال موتورز می گوید آقای. دانکن، تو تبدیل شده
54:56
you have motivated me to watch Sherlock Holmes over the years there have been
463
3296089
6301
ای به من انگیزه ای برای تماشای شرلوک هلمز در طول سال ها به من داده ای،
55:02
many people who have played or portrayed Sherlock Holmes including Basil Rathbone
464
3302390
7429
افراد زیادی بوده اند که شرلوک هلمز را بازی کرده اند یا به تصویر می کشند، از جمله بازیل
55:09
he portrayed Sherlock Holmes many years ago I think during the 1950's forties
465
3309819
7631
راثبون که او سال ها پیش شرلوک هلمز را بازی کرده است، فکر می کنم در دهه های چهل
55:17
and fifties so there are many feature films with Sherlock Holmes played by
466
3317450
5550
و پنجاه دهه 1950، بنابراین ویژگی های بسیاری وجود دارد. فیلم‌هایی با شرلوک هلمز با بازی
55:23
Basil Rathbone and later on there have been many people who have played
467
3323000
5099
باسیل رتبون و بعداً افراد زیادی بودند که نقش
55:28
Sherlock Holmes I think Sean Connery I'm sure Sean Connery appeared in a
468
3328099
7960
شرلوک
55:36
Sherlock Holmes film but I don't think he played Holmes I think he played
469
3336059
4800
هلمز را بازی کردند.
55:40
Watson and then of course there is Benedict Cumberbatch who played Sherlock
470
3340859
6091
واتسون و البته بندیکت کامبربچ که نقش شرلوک
55:46
Holmes in the BBC TV series can I be honest with you because you know I like
471
3346950
7740
هولمز را در سریال تلویزیونی بی بی سی بازی کرد، آیا می توانم با شما صادق باشم زیرا می دانید که
55:54
to be honest whenever I can can I be honest with you and say I did
472
3354690
5010
دوست دارم هر زمان که بتوانم صادق باشم، می توانم با شما صادق باشم و بگویم که
55:59
not like Benedict Cumberbatch in the BBC show
473
3359700
6409
بندیکت کامبربچ را دوست نداشتم. نمایش بی بی سی
56:06
Sherlock I didn't like it I didn't like the modern twist or the modern approach
474
3366109
6431
شرلوک من آن را دوست نداشتم من از پیچ و تاب مدرن یا رویکرد مدرن
56:12
to the stories so I am I am a little bit of a traditionalist when it comes to
475
3372540
5640
به داستان ها خوشم نمی آمد، بنابراین وقتی صحبت از شرلوک هلمز به میان می آید، کمی سنت گرا هستم.
56:18
Sherlock Holmes so that's probably why I like watching the Jeremy Brett version
476
3378180
6260
احتمالاً به همین دلیل است که من دوست دارم نسخه جرمی برت را تماشا
56:24
and there are many episodes I think some of them are on YouTube so if you put
477
3384440
6450
کنم و اپیزودهای زیادی وجود دارد که فکر می کنم برخی از آنها در YouTube هستند، بنابراین اگر
56:30
Jeremy Brett into your search engine on YouTube and maybe put Sherlock Holmes as
478
3390890
7750
جرمی برت را در موتور جستجوی خود در YouTube قرار دهید و شاید شرلوک هلمز را
56:38
well next to his name you will find that there might be some episodes of Sherlock
479
3398640
6810
نیز در کنار نام او قرار دهید، متوجه خواهید شد که ممکن است چند قسمت از شرلوک هلمز برای شما وجود داشته باشد که از شرلوک
56:45
Holmes for you to watch nice um from Sherlock Holmes yes that is true well
480
3405450
10290
هلمز خوب تماشا کنید، بله درست
56:55
done oh thank you Ungh Ungh says Sherlock Holmes was killed off yes it's
481
3415740
7079
است، اوه متشکرم اونگ اونگ می گوید که شرلوک هلمز کشته شد بله
57:02
true Sir Arthur Conan Doyle got so so bored writing Sherlock Holmes stories he
482
3422819
7980
درست است که سر آرتور کانن دویل از نوشتن داستان های شرلوک هلمز بسیار حوصله اش سر رفته بود.
57:10
actually stopped he wanted to stop so he killed Sherlock Holmes in one of his
483
3430799
6481
در واقع متوقف شد او می خواست متوقف شود بنابراین او شرلوک هلمز را در یکی از داستان هایش کشت.
57:17
stories I think it was called his last case or that all the finals case the
484
3437280
6210
فکر می کنم این آخرین پرونده او نامیده می شود یا تمام پرونده
57:23
final case I'm sure it was the last one and in that particular story Sherlock
485
3443490
5190
نهایی پرونده نهایی است من مطمئن هستم که آخرین مورد بود و در آن داستان خاص شرلوک
57:28
Holmes fell to his death at a waterfall and with him fell his arch enemy so he
486
3448680
11310
هلمز سقوط کرد. او در آبشار جان خود را از دست داد و با او دشمن سرسختش سقوط کرد، بنابراین او
57:39
did have an enemy in many of his stories there he is
487
3459990
4319
در بسیاری از داستان های خود یک دشمن داشت.
57:44
professor so Moriarty oh dear professor Moriarty
488
3464309
6151
57:50
is a baddie and he would often cause problems for professor sorry for
489
3470460
8310
متاسفم برای
57:58
Sherlock Holmes and dr. Watson so Professor Moriarty was the villain he
490
3478770
5040
شرلوک هلمز و دکتر. واتسون، بنابراین پروفسور موریارتی شرور
58:03
was the bad guy and he appeared in quite a few Sherlock Holmes stories however
491
3483810
7850
بود، او مرد بد بود و او در چندین داستان شرلوک هلمز ظاهر شد، اما
58:11
Arthur Conan Doyle decided to kill Sherlock Holmes he died with Professor
492
3491660
7030
آرتور کانن دویل تصمیم گرفت شرلوک هلمز را بکشد. او با پروفسور موریارتی مرد و
58:18
Moriarty they both fell from a waterfall they fell in to the water and it was
493
3498690
10410
هر دو از آبشاری افتادند و به آب افتادند.
58:29
assumed that they both drowned however because of pressure from all of
494
3509100
6150
فرض بر این بود که هر دو غرق شدند، اما به دلیل فشار
58:35
his readers he actually resurrected Sherlock Holmes so Sherlock Holmes came
495
3515250
8070
همه خوانندگانش، او در واقع شرلوک هلمز را زنده کرد، بنابراین شرلوک هلمز
58:43
back so Sir Arthur Conan Doyle decided to carry on writing he he wrote more
496
3523320
6110
برگشت، بنابراین سر آرتور کانن دویل تصمیم گرفت به نوشتن ادامه دهد، او داستان های بیشتری از شرلوک هلمز نوشت،
58:49
Sherlock Holmes stories so yes very interesting so for a while Sherlock
497
3529430
5950
بنابراین برای مدتی بسیار جالب بود. شرلوک
58:55
Holmes was dead but then he came back because he was so popular hello
498
3535380
6240
هلمز مرده بود اما بعد برگشت چون خیلی محبوب بود سلام
59:01
Christina did you know Nigel Bruce was performing Watson yes Nigel Bruce was
499
3541620
7620
کریستینا آیا می دانستی نایجل بروس در حال اجرای واتسون بود بله نایجل بروس
59:09
one of those amazing actors who would pop up he would appear in many films
500
3549240
5460
یکی از آن بازیگران شگفت انگیزی بود که ظاهر می شد و اغلب در فیلم های زیادی ظاهر می شد و
59:14
quite often he would play a comedy role he was very good at being funny and here
501
3554700
7110
اغلب یک کمدی بازی می کرد. نقش او در خنده‌دار بودن بسیار خوب بود و اینجا
59:21
in the Basil Rathbone films Nigel Bruce played the part of dr. Watson and quite
502
3561810
8430
در فیلم‌های باسیل راثبون، نایجل بروس نقش دکتر را بازی کرد. واتسون و
59:30
often he would play it in a rather funny way he would be a little careless or
503
3570240
6180
اغلب او آن را به شکلی خنده‌دار بازی می‌کرد و کمی بی‌دقت یا بی‌دقت بود،
59:36
bumbling so yes his his portrayal of Watson was quite different however in
504
3576420
8300
بنابراین بله، تصویر او از واتسون کاملاً متفاوت بود، اما در
59:44
the TV show that I was talking about with Jeremy Brett the the portrayal of
505
3584720
7750
برنامه تلویزیونی که من با جرمی برت در مورد آن صحبت می‌کردم، تصویر
59:52
Watson is is much more serious much more serious Thomas
506
3592470
6190
واتسون است. خیلی جدی‌تر است خیلی جدی‌تر توماس
59:58
says Mr Duncan it is tying for your tea break you are right yes I don't know
507
3598660
4830
می‌گوید آقای دانکن در حال بستن برای استراحت چای شماست
60:03
about you but I'm thirsty it is now well it's just after three o'clock
508
3603490
4920
60:08
shall we go into the kitchen would you like to come with me into my kitchen
509
3608410
4640
. آشپزخانه می‌خواهید با من به آشپزخانه من بیایید،
60:13
where we can have a little drink would you like to I think that is a brilliant
510
3613050
5410
جایی که می‌توانیم کمی نوشیدنی بنوشیم، فکر می‌کنم ایده خوبی
60:18
idea so my kitchen awaits I will make sure my
511
3618460
6480
است، بنابراین آشپزخانه من منتظر می‌ماند، مطمئن می‌شوم قبل از ناپدید
60:24
microphone is working in the kitchen before I disappear and I will also take
512
3624940
7560
شدنم، میکروفونم در آشپزخانه کار می‌کند و من این کار را انجام خواهم داد. تلفنم را نیز بردارید
60:32
my phone as well so I can carry on looking at a live chat isn't this
513
3632500
6810
تا بتوانم به چت زنده نگاه کنم، این
60:39
amazing so it's time to have a cup of tea or maybe a cup of coffee maybe a
514
3639310
5280
شگفت‌انگیز نیست، بنابراین وقت آن است که یک فنجان چای یا شاید یک فنجان قهوه یا شاید یک
60:44
cold drink if you are feeling thirsty so now let's go into the kitchen and have a
515
3644590
6530
نوشیدنی سرد بنوشید اگر احساس تشنگی می‌کنید، پس حالا بیایید به این موضوع بپردازیم. آشپزخانه و یک
60:51
cup of coffee and you are more than welcome to join me let's go
516
3651120
9420
فنجان قهوه بنوشید و شما بیشتر از آن خوش آمدید به من بپیوندید
61:13
it's Coffee time it's coffee time it's got these happy Coffee time it's time to
517
3673540
6390
بیایید بریم وقت قهوه است وقت قهوه است وقت قهوه است
61:19
have some coffee oh hello there nice to see you here
518
3679930
4050
وقت قهوه خوردن است اوه سلام خوشحالم که شما را اینجا می بینم
61:23
Here I am now in my kit you and as you can see I'm looking rather smart a lot
519
3683980
5340
اینجا من اکنون در کیت من هستم و همانطور که می بینید من بسیار باهوش به نظر می رسم بسیاری
61:29
of people comment on my clothing they say mr. Duncan we like your white shirt
520
3689320
4860
از مردم در مورد لباس من نظر می دهند و می گویند آقای. دانکن ما پیراهن سفید شما را دوست داریم
61:34
and your tie it really does suit you thank you very much for your lovely
521
3694180
6240
و کراوات شما واقعاً به شما می آید. از
61:40
comments I do appreciate it oh hello there mr. Bruno is here mr. Bruno is
522
3700420
7890
نظرات زیبای شما بسیار سپاسگزارم. اوه سلام آقا. برونو اینجاست آقای برونو
61:48
here right now apparently mr. Bruno loves the stories surrounding Sherlock
523
3708310
6360
همین الان اینجاست ظاهرا آقای. برونو داستان های پیرامون شرلوک هلمز را دوست دارد،
61:54
Holmes however he doesn't like the museum the Sherlock Holmes Museum
524
3714670
8550
اما او موزه را دوست ندارد، موزه شرلوک هلمز
62:03
apparently he says it is a little bit boring Wow okay then thank you Luis
525
3723220
6510
ظاهراً می گوید که کمی خسته کننده است وای خوب، پس از شما متشکرم لوئیس
62:09
Mendez so we are now in the kitchen what I'm going to do is make a cup of coffee
526
3729730
4560
مندز، بنابراین ما اکنون در آشپزخانه هستیم، کاری که من می خواهم انجام دهم این است. یک فنجان قهوه درست کنید
62:14
so you are welcome to join in as well we can have a lovely hot or cold beverage I
527
3734290
8550
تا شما هم خوش آمدید به ما بپیوندید ما می توانیم یک نوشیدنی گرم یا سرد دوست داشتنی داشته باشیم من
62:22
like that word if you have a beverage it's another way of saying drink so you
528
3742840
7410
این کلمه را دوست دارم اگر نوشیدنی دارید این روش دیگری برای گفتن نوشیدنی است تا
62:30
can have a hot beverage or maybe you can have a cold beverage it means something
529
3750250
7770
بتوانید یک نوشیدنی گرم بخورید یا شاید بتوانید نوشیدنی سرد به معنای چیزی
62:38
that is chilled like a glass of water or maybe a glass of fruit juice or
530
3758020
5690
است که مانند یک لیوان آب یا شاید یک لیوان آب میوه یا
62:43
something hot which is what we are going to do right now
531
3763710
4780
چیز داغی سرد شده است، چیزی که در حال حاضر قرار است انجام دهیم،
62:48
so I'm going to put my kettle on so please excuse me so I will be doing some
532
3768490
5040
بنابراین من می خواهم کتری خود را روی آن بگذارم، پس لطفاً مرا ببخشید. برخی
62:53
things over there so you can have a drink as well if you feel like having a
533
3773530
6240
کارها را در آنجا انجام خواهم داد تا بتوانید یک نوشیدنی نیز بنوشید، اگر دوست دارید یک
62:59
lovely from freshing drink you can refresh yourself with a cup of tea or a
534
3779770
4440
نوشیدنی خوش طعم و تازه بخورید، می توانید با یک فنجان چای یا یک
63:04
cup of coffee
535
3784210
2540
فنجان قهوه خود را
63:07
hello to Eric it is a little dark in there is it really I'm sorry about that
536
3787290
6930
خنک کنید سلام به اریک، آنجا کمی تاریک است. واقعا متاسفم برای
63:14
is that better can you see me now I know that the
537
3794220
4540
این که بهتر می توانید من را ببینید حالا من می دانم
63:18
weather today is very strange because the Sun keeps coming out and then
538
3798760
4350
هوای امروز بسیار عجیب است زیرا خورشید مدام بیرون می‌آید و سپس
63:23
suddenly it goes back in so I hope you can see me now
539
3803110
3670
ناگهان به داخل باز می‌گردد، بنابراین امیدوارم اکنون
63:26
can you see me all right am i clear I hope so yes it is slightly dark for
540
3806780
6570
بتوانی من را ببینی آیا می‌توانی من را ببینی خوب آیا من روشن هستم، امیدوارم بله کمی تاریک است
63:33
which I apologize let me just see if I can make it lighter mmm just going to
541
3813350
15150
که برای آن عذرخواهی می‌کنم. من فقط ببینم می توانم آن را سبک تر کنم یا نه فقط می خواهم
63:48
see if I can make this just a little bit lighter ah is that better oh I think
542
3828500
7130
ببینم آیا می توانم این را کمی سبک تر کنم آه این بهتر است آه من فکر می کنم
63:55
actually I think that is much better is that better
543
3835630
4930
در واقع فکر می کنم خیلی بهتر است این است که بهتر
64:00
can you see me better now am i clearer I really really hope so hello mr. Duncan
544
3840560
6300
می توانید من را بهتر ببینید حالا من واضح تر هستم من واقعاً امیدوارم که سلام آقا. دانکن
64:06
where is your range hood I don't have a range hood I don't have anything
545
3846860
6270
هود تو کجاست من هود برد ندارم من چیزی
64:13
covering my stove because my stove is electric so my stove does not use gas it
546
3853130
9900
ندارم که اجاق گازم را بپوشاند چون اجاق گاز من برقی است بنابراین اجاق گاز من گاز نمی گیرد و
64:23
uses electricity because we don't have gas here so where I live there is no gas
547
3863030
5700
از برق استفاده می کند زیرا ما اینجا گاز نداریم پس جایی که من زندگی می کنم هیچ گازی
64:28
there is no gas supply so instead we have to use oil instead
548
3868730
5910
وجود ندارد، هیچ منبع گازی وجود ندارد، بنابراین به جای آن باید از نفت استفاده کنیم،
64:34
unfortunately so my my stove is actually powered by electricity I know I know
549
3874640
9180
متأسفانه، بنابراین اجاق گاز من در واقع با برق کار می کند، من می دانم که می دانم
64:43
what you're going to say mr. Duncan it is not environmentally friendly
550
3883820
5840
شما چه خواهید گفت آقای. دانکن سازگار با محیط زیست نیست
64:49
unfortunately we don't have gas supply here so I've put the kettle on so the
551
3889660
9760
متأسفانه ما اینجا گاز نداریم، بنابراین من کتری را روی آن گذاشتم تا
64:59
kettle will slowly boil you might hear it Lana says I thought Sherlock Holmes
552
3899420
7410
کتری به آرامی بجوشد،
65:06
was real well you might not be the only person who thinks that because there is
553
3906830
6120
شاید آن را بشنوید. فکر می‌کند از آنجایی
65:12
such a large following of Sherlock Holmes even now even many many years
554
3912950
6180
که شرلوک هلمز حتی در حال حاضر، حتی سال‌ها
65:19
after Sir Arthur Conan Doyle died and yes it's strange he is almost become
555
3919130
8590
پس از مرگ سر آرتور کانن دویل، طرفداران زیادی وجود دارد و بله، عجیب است که او تقریباً
65:27
real mythical I like that word mythical so I think some people describe
556
3927720
8970
افسانه‌ای واقعی شده است، من این کلمه اسطوره‌ای را دوست دارم، بنابراین فکر می‌کنم برخی افراد
65:36
Sherlock Holmes as being mythical a mythical character just see that lighter
557
3936690
8250
شرلوک هلمز را افسانه‌ای توصیف می‌کنند. یک شخصیت افسانه ای فقط ببینید روشن تر
65:44
is that better yes I think the problem in my kitchen
558
3944940
4500
است که بهتر است بله فکر می کنم مشکل آشپزخانه من
65:49
today is that it isn't very light
559
3949440
5210
امروز این است که خیلی روشن نیست
65:55
maybe that is better is that better can you see me clearly now I apologize if it
560
3955760
5950
شاید بهتر است بهتر است اکنون من را واضح ببینید من عذرخواهی می کنم اگر
66:01
looks dark maybe I should get a torch so I'm going to have a cup of coffee so
561
3961710
7380
تاریک به نظر می رسد شاید بهتر باشد یک مشعل بنابراین من می خواهم یک فنجان قهوه بخورم،
66:09
please excuse me and going over there to make a cup of coffee and this is a great
562
3969090
4590
لطفاً مرا ببخشید و برای تهیه یک فنجان قهوه به آنجا بروید و این یک
66:13
opportunity for you to also have a refreshing drink so excuse me excuse me
563
3973680
7920
فرصت عالی برای شما است که یک نوشیدنی گوارا نیز بنوشید.
66:21
for a moment
564
3981600
2420
66:25
coffee first of all well first of all you need coffee so I have some lovely
565
3985340
6010
صنوبرها اول از همه خوب اول از همه شما به قهوه نیاز دارید، بنابراین من یک
66:31
coffee here some nice americano coffee oh very nice
566
3991350
7170
قهوه دوست‌داشتنی اینجا می‌خورم، یک قهوه آمریکایی خوب، اوه خیلی خوب،
66:38
I think actually this comes from where does this come from it doesn't say I
567
3998520
7550
فکر می‌کنم در واقع این از کجا می‌آید،
66:46
think it is from I want to say Colombia but I might be wrong because it doesn't
568
4006070
8890
نمی‌گوید فکر می‌کنم از کلمبیا است. اما من ممکن است اشتباه کنم زیرا نمی
66:54
say you wouldn't you would think it would say it wouldn't you you would
569
4014960
3240
گوید شما نمی خواهید شما فکر می کنید که می خواهید بگوید اینطور نیست شما
66:58
think it would say where it is Joost how strange how strange is that
570
4018200
6169
فکر می کنید می گوید کجاست جوست چقدر عجیب است که چقدر عجیب است
67:04
so let's put some coffee oh I don't know about you but I like a strong cup of
571
4024369
9431
پس بیایید کمی قهوه بریزید. شما را نمی دانم اما من یک فنجان
67:13
coffee very strong I like to taste the flavor I really do
572
4033800
7160
قهوه غلیظ را دوست دارم بسیار قوی دوست دارم طعم آن را بچشم من واقعاً
67:27
this is a special kind of sugar I use brown sugar brown sugar there it is can
573
4047870
7870
این یک نوع شکر خاص است من از شکر قهوه ای شکر قهوه ای استفاده می کنم می
67:35
you see it it's very sweet and very delicious we also call this sugar
574
4055740
12240
توانید ببینید بسیار شیرین و بسیار خوشمزه است ما به این شکر شکر Demerara هم می گوییم،
67:47
Demerara sugar so this is another type of sugar that is very sweet but it goes
575
4067980
6720
بنابراین این نوع دیگری از شکر است که بسیار شیرین است، اما
67:54
very nicely with coffee if you put this in coffee it's lovely
576
4074700
4740
با قهوه بسیار خوب می شود، اگر این را در قهوه قرار دهید، بسیار دوست داشتنی است
67:59
it's really nice I like it I like it a lot do a little bit of milk in my coffee
577
4079440
12180
، من آن را دوست دارم، خیلی دوست دارم کمی شیر انجام دهید. در قهوه
68:11
I always have my coffee white I know some people like to have their coffee
578
4091620
5460
ام من همیشه قهوه ام سفید است می دانم که برخی از مردم دوست دارند قهوه شان را
68:17
back they don't have any milk in their coffee it at all however I always like
579
4097080
7920
پشت سر بگذارند هی اصلا شیری در قهوه‌شان نیست، با این حال من همیشه
68:25
to put a little bit of milk in my coffee
580
4105000
4100
دوست دارم کمی شیر در قهوه‌ام بریزم،
68:36
so there it is and now all I have to do is add some hot water
581
4116570
6360
پس همین جاست و حالا تنها کاری که باید انجام دهم این است که مقداری آب داغ اضافه
68:50
and here is my secret here is how you make a really nice cup of coffee and you
582
4130460
7110
کنم و راز من اینجاست. چگونه یک فنجان قهوه واقعاً خوب درست می‌کنید و
68:57
can make it very quickly you can use one of these and this thing will stir your
583
4137570
9000
می‌توانید آن را خیلی سریع درست کنید، می‌توانید از یکی از اینها استفاده کنید و این قهوه شما را هم می‌زند و
69:06
coffee it will make it all frothy you can have frothy coffee so I use this as
584
4146570
11540
آن را کاملاً کف‌دار می‌کند.
69:18
I pour the water onto the coffee I will use this to make the coffee frothy nice
585
4158110
9390
قهوه من از این استفاده خواهم کرد تا قهوه کف کند،
69:27
dudu time for some coffee coffee so as you can see I'm pouring the water and as
586
4167500
9640
زمان خوبی است برای مقداری قهوه قهوه، بنابراین همانطور که می بینید من آب را می ریزم و همانطور
69:37
I pour the water I will also make the coffee
587
4177140
3710
که آب را می ریزم قهوه را
69:40
go frothy Eve there it is yes what about you are you making a cup of tea or a cup
588
4180850
15310
هم کف می کنم حوا آنجا، بله، در مورد شما دارید یک فنجان چای یا یک
69:56
of coffee or maybe you are having a cold drink
589
4196160
3200
فنجان قهوه درست می کنید یا ممکن است یک نوشیدنی سرد می نوشید
69:59
something cold to do and that is it that is my lovely refreshing cup of coffee
590
4199360
16830
که باید انجام دهید و این همان فنجان قهوه دلپذیر
70:25
what about you have you got your drink so there it is I will show you I will
591
4225380
4720
من است. به شما نشان خواهم داد
70:30
bring it to the camera so you can see it there it is my lovely refreshing cup of
592
4230100
6960
که آن را جلوی دوربین خواهم آورد تا بتوانید آنجا را ببینید، این فنجان قهوه با طراوت دوست داشتنی من است،
70:37
coffee thank you to the live chat Oh a lot of people saying hello on the live
593
4237060
10650
ممنون به چت زنده اوه بسیاری از مردم در چت زنده به شما سلام می گویند
70:47
chat thank you very much hello Chris I would add cocoa to my coffee really I
594
4247710
11190
بسیار متشکرم سلام کریس من کاکائو را به قهوه ام اضافه می کنم واقعاً فکر می
70:58
suppose so yes you can have coffee with chocolate as well I believe it's called
595
4258900
6750
کنم بنابراین بله شما می توانید قهوه را با شکلات نیز بنوشید، من معتقدم که به
71:05
a maca maca chocolate or mocha coffee no Emmy says I am having my morning mate
596
4265650
8630
آن شکلات ماکا ماکا می گویند یا قهوه موکا نه امی می‌گوید من در حال
71:14
huh I'm having my morning mate I wonder what
597
4274280
5590
خوردن همسر صبح هستم خخخ من دوست صبحم را می‌خورم
71:19
that means what do you mean by morning mate deeming your drink or do you mean
598
4279870
5430
نمی‌دانم منظور شما از اینکه همسر صبح نوشیدنی شما را می‌خورد چیست یا منظور شما از
71:25
me I'm not sure anyway let's go back into the studio where I can enjoy my
599
4285300
7260
من است. استودیویی که می‌توانم از قهوه‌ام لذت ببرم
71:32
coffee and I hope you have a nice drink to enjoy as well let's go back
600
4292560
7490
و امیدوارم شما هم یک نوشیدنی خوب برای لذت بردن داشته باشید، بیایید به عقب برگردیم
71:54
what a busy day I must admit we have had a very busy day today so far and I still
601
4314280
8770
که چه روز شلوغی بود.
72:03
have lots of things to do as well I still have other things to show you as
602
4323050
3839
من هنوز چیزهای دیگری دارم که به شما نشان دهم
72:06
well back to the live chat don't worry I haven't forgotten about you for those
603
4326889
5790
به چت زنده نگران نباشید من شما را فراموش نکرده ام برای کسانی
72:12
who are watching now around the world this is live English from the UK the
604
4332679
6951
که اکنون در سراسر جهان تماشا می کنند این انگلیسی زنده از انگلستان است که
72:19
birthplace of the English language thanks for joining me so now I'm going
605
4339630
6219
زادگاه زبان انگلیسی است با تشکر به من ملحق شده است، بنابراین اکنون
72:25
to try some of my lovely coffee I think this is Colombian coffee I think this
606
4345849
5221
می خواهم مقداری از قهوه دوست داشتنی خود را امتحان کنم، فکر می کنم این شرکت است قهوه لومبیایی من فکر می کنم این
72:31
particular coffee comes from Colombia hmm oh that is nice very refreshing so
607
4351070
15480
قهوه خاص از کلمبیا می آید، اوه، بسیار با طراوت است، پس
72:46
what about you what are you having are you having something nice to drink are
608
4366550
3419
شما چه می خورید، آیا یک نوشیدنی خوب می خورید، چیزی با
72:49
you having a nice beverage something refreshing to keep you going during the
609
4369969
5431
طراوت برای حفظ شما در
72:55
morning or the afternoon or maybe the evening mmm very nice hello to Christina
610
4375400
11219
صبح یا بعد از ظهر یا شاید عصر خیلی خوب است سلام به کریستینا
73:06
hello also to Noemi also Italian coffee is good oh yes I think so Italian coffee
611
4386619
11431
سلام همچنین به نومی نیز قهوه ایتالیایی خوب است اوه بله فکر می کنم قهوه ایتالیایی
73:18
I tell you what I had last year I tried French coffee French coffee is really
612
4398050
6239
73:24
nice I must be honest with you I really did enjoy drinking my French coffee
613
4404289
7611
خوب است. واقعاً از نوشیدن قهوه فرانسوی من لذت
73:31
larner hello Lana Lana asks how much sugar did you add to your cup I had two
614
4411900
10509
بردم سلام لانا لانا می پرسد چقدر شکر به فنجان خود اضافه کردید من
73:42
two sugars so I had one spoon and then I put another spoon of sugar in my coffee
615
4422409
8761
دو تا شکر داشتم بنابراین یک قاشق خوردم و سپس یک قاشق دیگر شکر را در قهوه ام ریختم
73:51
so yes normally I have two spoons of sugar in my coffee
616
4431170
5190
بنابراین بله به طور معمول دو قاشق غذاخوری دارم. شکر در قهوه
73:56
I know it's unhealthy it is bad for you but sometimes you have to have something
617
4436360
6420
من می دانم که ناسالم است برای شما مضر است، اما گاهی اوقات شما باید چیزی داشته باشید
74:02
that tastes nice something that makes you feel happy
618
4442780
5810
که طعم خوبی داشته باشد، چیزی که باعث خوشحالی شما شود
74:08
hello also to ceci I think Italian expresso is the best really well I've
619
4448650
9130
سلام به Ceci نیز به نظر من اکسپرسوی ایتالیایی بهترین چیزی است که من
74:17
had expressed so I like expresso because you can drink it very quickly so ASI
620
4457780
4680
خورده ام. xpressed بنابراین من اکسپرسو را دوست دارم زیرا می توانید آن را خیلی سریع بنوشید بنابراین ASI
74:22
I've had expresso Jamelia hello Jamelia Jamelia we see today hello to Jamelia
621
4462460
8719
من اکسپرسو خوردم Jamelia Hello Jamelia Jamelia امروز می بینیم سلام به
74:31
hello Jamelia your coffee looks like cappuccino with all the froth it does it
622
4471179
6941
Jamelia سلام جاملیا قهوه شما شبیه کاپوچینو است با تمام کفی که می
74:38
does look like cappuccino because I use my little machine to make the milk and
623
4478120
6150
کند شبیه کاپوچینو است زیرا من استفاده می کنم دستگاه کوچک من برای درست کردن شیر
74:44
the coffee mixed together and it makes it it makes it go all frothy and foamy I
624
4484270
6900
و قهوه با هم مخلوط می شود و باعث می شود که آن را کاملاً کف کند و کف کند.
74:51
like it very much hmm and it tastes delicious drew by asks
625
4491170
10950
75:02
have you ever had Darjeeling I like all types of tea in my kitchen I have Assam
626
4502120
7619
آشپزخونه
75:09
I have Darjeeling I also have Earl Grey by the way Earl Grey is my favorite tea
627
4509739
8101
دارم دارجلینگ دارم ارل گری هم دارم به هر حال ارل گری چای مورد علاقه منه
75:17
I love it I love it every morning when I wake up I
628
4517840
3450
من عاشقش هستم هر روز صبح وقتی از خواب بیدار میشم دوستش
75:21
always have a cup of Earl Grey with a little bit of milk and yes I have sugar
629
4521290
9420
دارم همیشه یک فنجان ارل گری با کمی شیر میخورم و بله من
75:30
in my tea as well hello Camille hello also satury no again hello to Fung
630
4530710
9239
چایم را هم شکر بخور سلام کامیل سلام همچنین اشباع نه دوباره سلام به فونگ
75:39
du Chun I have just had an instant cup of coffee it's so hot I love coffee when
631
4539949
9480
دو چون من تازه یک فنجان قهوه فوری خوردم خیلی داغ است من عاشق قهوه
75:49
I was younger I used to drink a lot of coffee to be honest with you nowadays I
632
4549429
5821
بودم وقتی جوانتر بودم قهوه زیاد مینوشیدم صادقانه بگویم تو این روزها من
75:55
only have one cup of coffee every day only one mr. Duncan please don't put too
633
4555250
5790
فقط یک فنجان قهوه میخورم روز فقط یک آقای دانکن لطفا
76:01
much sugar in your tea or coffee I will try not to but the problem is I have a
634
4561040
6330
شکر زیادی در چای یا قهوه خود نریزید، من سعی می کنم این کار را نکنم، اما مشکل اینجاست که من یک
76:07
very sweet tooth a very sweet tooth indeed what do you call the thing
635
4567370
6260
دندان بسیار شیرین دارم، یک دندان بسیار شیرین، در واقع به چیزی
76:13
floating in your cup the thing at the top is called foam foam
636
4573630
7180
که در فنجان شما شناور است، چیزی که در بالای آن است می گویید. به نام فوم فوم
76:20
or we can also call it froth froth foam so when you make your coffee you can mix
637
4580810
10410
یا می‌توانیم آن را فوم فوم هم بنامیم، بنابراین وقتی قهوه‌تان را درست می‌کنید، می‌توانید
76:31
the coffee and the milk together and you get foam or froth so there is a type of
638
4591220
10290
قهوه و شیر را با هم مخلوط کنید و کف یا کف به دست آورید، بنابراین نوعی
76:41
coffee called cappuccino which normally has froth on the top so yes that's what
639
4601510
6960
قهوه به نام کاپوچینو وجود دارد که معمولاً روی آن کف دارد. بله این همان چیزی است که
76:48
we call it you can call it foam or you can call it froth as well by the way if
640
4608470
7590
ما آن را می‌نامیم، می‌توانید آن را فوم یا فوم بنامید، در ضمن اگر
76:56
you want to see captions for this live stream you can you can press C on your
641
4616060
5610
می‌خواهید زیرنویس‌های این پخش زنده را ببینید، می‌توانید C را روی صفحه کلید خود فشار دهید،
77:01
keyboard if you want to have live captions you can I suppose I should have
642
4621670
5490
اگر می‌خواهید زیرنویس‌های زنده داشته باشید، می‌توانید فکر می‌کنم باید
77:07
told you that earlier I suppose so we are looking at words and phrases
643
4627160
6920
به شما می‌گفتم که قبلاً فکر می‌کنم، بنابراین ما به کلمات و عبارات
77:14
connected to surprised and shocked have you ever received a horrible surprise or
644
4634080
8620
مرتبط با تعجب و شوک نگاه می‌کنیم، آیا تا به حال یک شگفتی وحشتناک دریافت کرده‌اید یا
77:22
a bad shock have you have you ever received news that has made you shocked
645
4642700
6200
یک شوک بد آیا تا به حال خبری دریافت کرده‌اید که شما را شوکه
77:28
has something happened to you that has made you surprised hello Camille Camille
646
4648900
7000
کرده باشد آیا اتفاقی افتاده است؟ به شما که باعث تعجب او شده است llo Camille Camille
77:35
nice to see you I am watching in Poland can I just say the new British passport
647
4655900
7970
خوشحالم که شما را می بینم من دارم در لهستان تماشا می کنم می توانم فقط بگویم گذرنامه جدید بریتانیا
77:43
is going to be made in Poland so the blue Passport
648
4663870
5800
در لهستان ساخته می شود بنابراین پاسپورت آبی
77:49
that we will be changing to after we leave Europe is actually going to be
649
4669670
7020
که پس از ترک اروپا به آن تغییر خواهیم داد در واقع
77:56
made in Poland I'm not even lying I'm not even joking about that it's true
650
4676690
7370
در لهستان ساخته می شود. حتی دروغ نمی گویم، من حتی در مورد این موضوع شوخی هم نمی کنم که درست است،
78:04
Thank You Aung yes froth froth so if you have lots of bubbles if something is
651
4684060
9160
متشکرم اونگ بله کف کف، بنابراین اگر مقدار زیادی حباب دارید، اگر چیزی
78:13
mixed together very quickly you can you can actually get froth or foam on the
652
4693220
8100
خیلی سریع با هم مخلوط شود، می توانید در واقع کف یا کف
78:21
top of your coffee you are right hello priests TV hello priests TV nice
653
4701320
8720
روی قهوه خود ایجاد کنید. شما درست می گویید سلام کشیش ها تلویزیون سلام روحانیون تلویزیون
78:30
to see you here with me very nice so words and phrases
654
4710040
6599
خوشحالم که شما را در اینجا با من می بینم بسیار خوب است، بنابراین کلمات و عباراتی
78:36
that can be used to express shock to express surprise so here we go shall we
655
4716639
7471
که می توانند برای بیان شوک برای ابراز تعجب استفاده شوند، بنابراین در اینجا می رویم
78:44
have a look expressing surprise and shock there are many ways of expressing
656
4724110
8040
باید نگاهی بیندازیم که تعجب و شوک را بیان می کند، راه های زیادی وجود دارد ابراز
78:52
surprise and shock so first of all let's have a look at the words shall we shop
657
4732150
6830
تعجب و شوک پس اول از همه بیایید نگاهی به کلمات
78:58
well if a person is shocked if you have a shock it means to be disturbed or
658
4738980
10199
بیندازیم آیا اگر شخصی شوکه شد اگر شوک گرفتید به معنای ناراحت شدن یا
79:09
surprised by something in a disturbing way so we can describe shock as
659
4749179
7111
غافلگیر شدن از چیزی به شکلی آزاردهنده است تا بتوانیم شوک را به عنوان تعجب آشفته توصیف کنیم.
79:16
disturbed surprise so maybe something that surprises you but also makes you
660
4756290
6070
پس شاید چیزی که شما را غافلگیر می کند اما همچنین باعث می شود
79:22
feel uncomfortable or unhappy so quite often when we say shock I received a
661
4762360
7250
احساس ناراحتی یا ناراحتی کنید، بنابراین اغلب وقتی می گوییم شوک من امروز یک شوک دریافت کردم
79:29
shock today something unexpected and quite often it can cause you a lot of
662
4769610
7350
چیزی غیرمنتظره و اغلب اوقات می تواند باعث
79:36
emotional upset and distress so the word shock and then we have surprise surprise
663
4776960
10650
ناراحتی و ناراحتی عاطفی شما شود بنابراین کلمه شوک و سپس غافلگیری غافلگیر کننده
79:47
means unexpected an unexpected event can be described as a surprise so something
664
4787610
7779
به معنای غیرمنتظره یک رویداد غیرمنتظره را می توان به عنوان یک غافلگیری توصیف کرد، بنابراین چیزی
79:55
you weren't expecting happen something that came along that you weren't
665
4795389
3421
که انتظارش را نداشتید اتفاق بیفتد، اتفاقی رخ دهد که
79:58
expecting however it wasn't something bad or awful quite often a surprise can
666
4798810
9329
انتظارش را نداشتید، اما چیز بد یا وحشتناکی نبود، اغلب یک غافلگیری می
80:08
be something nice something Pleasant something that makes you feel good or
667
4808139
4411
تواند چیز خوبی باشد، چیزی دلپذیر که باعث شود شما احساس خوبی دارید یا
80:12
happy so quite often we use the word surprise to mean an unexpected event but
668
4812550
7470
خوشحال هستید، بنابراین اغلب ما از کلمه سورپرایز به معنای یک اتفاق غیرمنتظره استفاده می کنیم،
80:20
of course you can have a nice surprise maybe your friends give you a surprise
669
4820020
5490
اما مطمئناً می توانید یک سورپرایز خوب داشته باشید، شاید دوستانتان یک جشن تولد سورپرایز به شما بدهند
80:25
birthday party wow I wasn't expecting that
670
4825510
3839
وای من انتظار نداشتم که
80:29
what a lovely surprise and of course you can also have a bad surprise so maybe
671
4829349
7471
چه سورپرایز دوست داشتنی و البته شما همچنین می توانید یک سورپرایز بد داشته باشید، بنابراین ممکن
80:36
you can be surprised by something however it makes you feel unhappy quite
672
4836820
5880
است از چیزی غافلگیر شوید، اما اغلب باعث می شود احساس ناراحتی کنید،
80:42
often we will describe that as shock so you might have something that surprises
673
4842700
5880
ما آن را به عنوان شوک توصیف می کنیم تا ممکن است چیزی داشته باشید که
80:48
you it creates a shock you weren't expecting it disturbed surprise is
674
4848580
9290
شما را غافلگیر می کند شوکی ایجاد می کند که انتظارش را نداشتید مزاحم غافلگیری
80:57
shocked so you might feel shocked by something and you can see what I've done
675
4857870
7000
شوکه شده است بنابراین ممکن است از چیزی شوکه شوید و می توانید کارهایی را که من انجام داده ام در
81:04
here so the word shock and we can add this to the end to describe the feeling
676
4864870
8730
اینجا ببینید، بنابراین کلمه شوک و ما می توانیم این را به آخر اضافه کنیم تا این احساس را توصیف کنیم.
81:13
so you might feel shocked by something shocked I can't believe it
677
4873600
7350
شما ممکن است از چیزی شوکه
81:20
i-i've just received some terrible news I feel shocked by the news surprised
678
4880950
8120
81:29
shocked you might feel shook or shaken by the
679
4889070
7240
81:36
shock so a shock can actually shake you it makes you feel upset you can't
680
4896310
6600
شده باشید. احساس ناراحتی می کنید نمی توانید
81:42
control your emotions because you feel so surprised shook I feel shook or
681
4902910
7980
احساسات خود را کنترل کنید زیرا احساس تعجب می کنید لرزید من احساس لرزیدم یا
81:50
shaken which is the next word we will look at shaken so the past tense of
682
4910890
7170
لرزیدم که کلمه بعدی است که به آن نگاه خواهیم کرد تکان خورده است بنابراین زمان گذشته
81:58
shake is shaken you were shaken by the news I can't believe what happened
683
4918060
8190
لرزش تکان خورده است شما از این خبر لرزیدید من نمی توانم باور کنم چه چیزی اتفاق افتاد
82:06
I feel shaken I'm shook I was shocked to hear the news we could also say taken
684
4926250
10320
من احساس می‌کنم تکان می‌خورم از شنیدن این خبر شوکه شدم، همچنین می‌توانیم بگوییم غافلگیر
82:16
aback you can be taken aback by something if you are taken aback by
685
4936570
5400
شده‌ای می‌توانی از چیزی غافلگیر شوی اگر از چیزی غافلگیر شوی، به
82:21
something it means it is something that makes you so surprised and shocked you
686
4941970
6210
این معنی است که این چیزی است که تو را آنقدر متعجب و شوکه می‌کند که
82:28
can't believe it you can't believe what has happened I am taken aback
687
4948180
5640
می‌توانی. باور نکنید نمی توانید آنچه اتفاق افتاده را باور کنید من متعجب شدم
82:33
maybe you discover that your friend has got married to his sweetheart in secret
688
4953820
7730
شاید متوجه شوید که دوست شما مخفیانه با معشوقه خود ازدواج کرده
82:41
you might be taken aback by the news because it's shocking it's surprising
689
4961550
7840
است، ممکن است از این خبر متعجب شوید زیرا شگفت آور است.
82:49
you can't believe it you have been can i back another one oh I like this
690
4969390
7800
82:57
one stunned so we can have the word stun and
691
4977190
5630
مات و مبهوت، بنابراین ما می توانیم کلمه حیرت زده را داشته باشیم و
83:02
if you have been stunned it means you've been shocked you can't believe what has
692
4982820
10180
اگر شما مبهوت شده اید به این معنی است که شما شوکه شده اید، نمی توانید باور کنید که چه
83:13
happened you are stunned you have been stunned something stops you from doing
693
4993000
8430
اتفاقی افتاده است، شما مات و مبهوت شده
83:21
the things you want to do because you you are so shocked I'm stunned
694
5001430
6210
اید. خیلی شوکه شده‌ام من حیرت زده‌ام،
83:27
so maybe you hear some terrible news from a friend or relative and shocked
695
5007640
7490
بنابراین شاید شما اخبار وحشتناکی را از یکی از دوستان یا خویشاوندان بشنوید و جمیلیا
83:35
shocked Jamelia says something very nice using
696
5015130
5380
شوکه شده می‌گوید چیزی بسیار خوب با استفاده
83:40
the computer is better than writing on pieces of paper mr. Duncan oh I'm glad
697
5020510
4170
از کامپیوتر بهتر از نوشتن روی کاغذ است. دانکن آه،
83:44
to hear that so this is something I've changed recently so now you will see
698
5024680
4680
خوشحالم که این چیزی است که اخیراً تغییر داده‌ام، بنابراین اکنون خواهید دید
83:49
that many of the things that I talk about and explain are now on the screen
699
5029360
4770
که بسیاری از چیزهایی که در مورد آنها صحبت می‌کنم و توضیح می‌دهم اکنون روی صفحه هستند
83:54
for you to look at instead of using pieces of paper so there you can see it
700
5034130
6840
تا شما به جای استفاده از تکه‌های کاغذ به آنها نگاه کنید. بنابراین در آنجا می توانید ببینید به
84:00
looks like it looks like I'm holding the paper but I'm not because it's inside my
701
5040970
7500
نظر می رسد به نظر می رسد من کاغذ را در دست گرفته ام، اما من به این دلیل نیستم که در داخل رایانه من است
84:08
computer stunned to be stunned by something have you ever been shocked or
702
5048470
7350
که از چیزی مبهوت شده ام آیا تا به حال از برخی اخبار شوکه شده اید یا
84:15
stunned by some news I'm sure there are many moments that we can remember in our
703
5055820
5730
مبهوت شده اید، مطمئن هستم که بسیاری از آنها وجود دارد لحظاتی را که می‌توانیم در زندگی‌مان به یاد بیاوریم،
84:21
lives where something has left us feeling shocked or shaken you might also
704
5061550
8280
جایی که چیزی باعث شوکه شدن یا تکان خوردن ما شده است، ممکن است
84:29
feel staggered staggered something you can't believe so quite often if we
705
5069830
6750
احساس تلوتلو خوردن داشته باشیم، چیزی که نمی‌توانی آن را باور
84:36
describe something as making us feel staggered it means something
706
5076580
4920
کنی، اگر چیزی را به‌عنوان احساس مبهوت توصیف کنیم، به معنای چیزی
84:41
unbelievable something we can't believe that happened
707
5081500
4140
غیرقابل باور است، چیزی که نمی‌توانیم آن را انجام دهیم. باور کنید که این اتفاق افتاده است.
84:45
I'm staggered staggered to hear it that news is staggering staggering news
708
5085640
9860
من از شنیدن آن
84:55
shocking news will make you feel staggered you're watching live English
709
5095500
8560
85:04
English addict on Sunday with me mr. Duncan I hope you are
710
5104060
5670
مبهوت هستم. دانکن امیدوارم
85:09
enjoying your Sunday devastated maybe a member of your family dies maybe you
711
5109730
8310
از روز یکشنبه خود لذت برده باشید، شاید یکی از اعضای خانواده تان بمیرد، شاید یکی از نزدیکانتان را
85:18
lose someone close to you maybe a person you have loved for many years passes
712
5118040
6930
از دست بدهید، شاید فردی که سال ها دوستش داشتید
85:24
away they die you might feel devastated your life will
713
5124970
7320
بمیرد، ممکن است احساس کنید که ویران شده اید، زندگی شما
85:32
never be the same again because of losing that person you feel devastated
714
5132290
7530
هرگز دوباره مثل قبل نخواهد شد. از دست دادن آن شخصی که از دست دادن آن احساس غمگینی
85:39
by it the death of a loved one can leave you feeling devastated the news might be
715
5139820
9270
می کنید، مرگ یکی از عزیزان می تواند
85:49
described as devastating devastating news leaves you feeling devastated
716
5149090
8270
85:57
you might feel astonished by something something you hear that makes you feel
717
5157360
6370
باعث ناراحتی
86:03
shocked can also make you feel astonished I'm astonished by something I
718
5163730
7830
شما شود. احساس حیرت کردم از چیزی متحیر شدم
86:11
can't believe it it seems unbelievable it seems incredible it seems like
719
5171560
5670
نمی توانم باور کنم باورنکردنی به نظر می رسد باورنکردنی به نظر می رسد مانند
86:17
something that I can't believe has happened astounded you can be astounded
720
5177230
7620
چیزی است که نمی توانم باور کنم حیرت زده شده است شما می توانید
86:24
by something if you are if you are astounded it means again it means
721
5184850
5040
از چیزی متحیر شوید اگر حیرت زده باشید دوباره این معنی دارد یعنی
86:29
something that leaves you feeling very surprised very shocked you can't believe
722
5189890
7290
چیزی که شما را بسیار متعجب می کند بسیار شوکه شده
86:37
what has happened it has surprised you a lot we are now going to take a little
723
5197180
7500
86:44
break but don't be too astonished don't be too surprised or shocked I will be
724
5204680
6840
است. خیلی تعجب نکنید خیلی تعجب نکنید یا شوکه نشوید من
86:51
back with you in a moment however here is a clip from one of my lessons one of
725
5211520
4980
در یک لحظه با شما برمی گردم، اما این یک کلیپ از یکی از درس های
86:56
my many lessons that you can find on my website yes I have a website now more
726
5216500
7560
من است که یکی از درس های من است که می توانید در وب سایت من پیدا کنید بله من اکنون یک وب سایت دارم بیشتر
87:04
details about that after this excerpt from one of my full English lessons
727
5224060
8690
جزئیات مربوط به آن پس از این گزیده از یکی از درس های کامل انگلیسی من،
87:16
we often use the phrase easier said than done when discussing a possible venture
728
5236390
6700
ما اغلب از عبارت ساده تر از انجام دادن هنگام بحث در مورد یک سرمایه گذاری
87:23
or goal it would appear that it is easier to say something that actually do
729
5243090
6690
یا هدف احتمالی استفاده می کنیم، به نظر می رسد که گفتن چیزی که واقعاً آن را انجام می دهد آسان تر است،
87:29
it but why is that I'm sure you have done it in the past I know I have we
730
5249780
7140
اما چرا من این کار را انجام می دهم. مطمئناً در گذشته این کار را انجام داده‌اید، می‌دانم که من
87:36
come up with a big plan or idea that we intend to do at some point but sadly it
731
5256920
5910
به یک طرح یا ایده بزرگ رسیده‌ایم که در مقطعی قصد انجام آن را داریم، اما متأسفانه
87:42
never comes to fruition the word fruition means be made real or completed
732
5262830
7290
هرگز به نتیجه
87:50
it would appear that it is much easier to say you'll do something than to
733
5270120
6150
نمی‌رسد. گفتن اینکه کاری را انجام خواهید داد بسیار ساده تر
87:56
actually do it the effort needed to start doing something is immense the two
734
5276270
7230
از انجام آن است. تلاش لازم برای شروع انجام کاری بسیار زیاد است.
88:03
things you really need are determination and motivation you must be determined
735
5283500
7380
88:10
and motivated to be determined is the feeling of being resolute and
736
5290880
6470
88:17
strong-willed motivation is the force that pushes you into doing something to
737
5297350
8020
انگیزه با اراده قوی نیرویی است که شما را به انجام کاری وا می دارد تا
88:25
feel motivated is to be encouraged and spurred on the driving force that gets
738
5305370
7260
احساس انگیزه کنید، تشویق شدن و تحریک به نیروی محرکه ای است که
88:32
you to your goal is motivation without determination and motivation it would
739
5312630
7680
شما را به هدفتان می رساند، انگیزه بدون عزم و انگیزه است.
88:40
appear to be true that some things are easier said than done
740
5320310
6650
88:53
as you know I love receiving your comments and questions and today I would
741
5333489
8230
می دانید که من عاشق دریافت نظرات و سؤالات شما هستم و امروز می
89:01
like to answer another one of your questions this question comes from
742
5341719
6050
خواهم به یکی دیگر از سؤالات شما پاسخ دهم. این سؤال از زبان
89:07
Xavier who lives in Spain and asks what are the differences between the words
743
5347769
7180
خاویر است که در اسپانیا زندگی می کند و می پرسد تفاوت بین کلمات
89:14
across and through both of these words relate to movement to move across means
744
5354949
9840
بین و از طریق هر دو این کلمات مربوط به حرکت به چیست؟ حرکت در عرض به معنای
89:24
to move from one side to another as a preposition across shows the position of
745
5364789
7230
حرکت از یک طرف به سمت دیگر به عنوان حرف اضافه در عرض نشان می دهد موقعیت
89:32
movement she ran across the street as an adverb a cross can be used as an
746
5372019
7741
حرکت او در سراسر خیابان به عنوان قید یک ضربدر را می توان به عنوان
89:39
expression of measurement in length the bridge is 100 feet across the word
747
5379760
7919
بیانی برای اندازه گیری طول پل 100 فوت در سراسر کلمه
89:47
across can also show position he lived across the road from me a cross word
748
5387679
7920
در عرض نیز استفاده کرد. نشان دادن موقعیتی که او در آن سوی جاده از من زندگی می کرد، یک پاسخ متقاطع
89:55
answer that reads horizontally is defined as being across the word through
749
5395599
11281
که به صورت افقی خوانده می شود، به عنوان قرار گرفتن در سراسر کلمه از طریق
90:06
means to move in and out of something for example if you go into a forest and
750
5406880
7440
به معنای حرکت به داخل و خارج از چیزی برای مثال تعریف می شود. اگر به جنگل بروید و
90:14
come out the other side then you have gone through the forest
751
5414320
5580
از طرف دیگر بیرون بیایید ، از جنگل
90:19
so through describes the action of moving among something to move forwards
752
5419900
6900
عبور کرده اید، بنابراین از طریق حرکت در میان چیزی برای حرکت به جلو
90:26
among trees means you are moving through the trees as you move you pass things to
753
5426800
9810
در میان درختان توضیح می دهد به این معنی که شما در حال حرکت از میان درختان هستید همانطور که حرکت می کنید، از چیزهایی عبور می کنید
90:36
move through a forest or through bushes or through a crowd of people you can
754
5436610
7559
تا حرکت کنید. یک جنگل یا از میان بوته‌ها یا از میان انبوهی از مردم که
90:44
move through something such as a doorway to step from one side to another is to
755
5444169
8941
می‌توانید از چیزی عبور کنید، مانند درگاهی برای قدم گذاشتن از یک طرف به طرف دیگر،
90:53
move through to go through or fall through to look from one side of
756
5453110
7379
عبور از آن برای عبور کردن یا سقوط کردن برای نگاه کردن از یک طرف
91:00
something out to another is look through he
757
5460489
5741
چیزی به بیرون نگاه کردن است. او
91:06
looked through the window to see if anyone was at home to make a hole in
758
5466230
5460
از پنجره نگاه کرد تا ببیند آیا کسی در خانه است تا
91:11
something means that you go through or you have gone through to inspect or
759
5471690
7290
چیزی را سوراخ کند به این معنی است که شما از آن عبور کرده اید یا برای بررسی یا
91:18
study something in part or whole is to go through I need to go through these
760
5478980
7200
مطالعه چیزی به طور جزئی یا کامل رفته اید.
91:26
essays and check them for mistakes to be through means to finish or end something
761
5486180
7670
آنها برای اشتباهات به پایان رساندن یا پایان دادن
91:33
the thing in question is finished and over I'm going to tell my girlfriend
762
5493850
6250
به چیزی است که موضوع مورد نظر تمام شده است و من می خواهم به دوست دخترم
91:40
that we are through in a contest the word through means to be chosen for the
763
5500100
6960
بگویم که در یک مسابقه تمام
91:47
next round or heat mr. Duncan you have made it through to the final so across
764
5507060
8370
شده ایم. دانکن تو به فینال راه پیدا کردی، بنابراین در سراسر
91:55
relates to direction while through tends to relate to movement and objects thank
765
5515430
8550
مربوط به جهت است، در حالی که از طریق به حرکت و اشیاء مربوط می شود از
92:03
you for your question Xavier and if you have a question for me to answer then
766
5523980
5160
شما متشکرم برای سوال شما خاویر و اگر سوالی دارید که من به آن پاسخ دهم،
92:09
please feel free to drop me a line at my email address
767
5529140
15999
لطفا در صورت تمایل یک خط به من بدهید. آدرس ایمیل
92:25
I hope you enjoyed that an excerpt from one of my full English
768
5545139
4750
امیدوارم از گزیده‌ای از یکی از درس‌های انگلیسی کامل من لذت برده باشید
92:29
lessons and yes I did announce on Friday there is going to be more there will be
769
5549889
9661
و بله، روز جمعه اعلام کردم که درس‌های انگلیسی بیشتری وجود خواهد داشت
92:39
more full English lessons made as soon as the weather improves so I would like
770
5559550
7469
به محض اینکه آب و هوا بهتر شد، درس‌های کامل انگلیسی بیشتری ساخته می‌شود، بنابراین
92:47
to go back outside when the weather is nice when everything is more pleasant
771
5567019
4730
می‌خواهم برگردم. بیرون وقتی هوا خوب است وقتی همه چیز دلپذیرتر می شود
92:51
when spring arrives I will go back outside and I will start making some new
772
5571749
5261
وقتی بهار می رسد من به بیرون برمی گردم و شروع به ساختن چند درس جدید انگلیسی کامل خواهم کرد که
92:57
full English lessons quite a few people have asked mr. Duncan we want some more
773
5577010
6149
خیلی ها از آقای دکتر پرسیده اند. دانکن ما چند درس ضبط شده بیشتر می خواهیم،
93:03
recorded lessons so that's what I'm going to do I'm going to do that so that
774
5583159
6090
بنابراین این کاری است که من می خواهم انجام دهم، بنابراین این
93:09
is what will be happening over the next few weeks hopefully as the weather gets
775
5589249
5160
همان چیزی است که در چند هفته آینده اتفاق می افتد.
93:14
better here in the UK I mentioned my website yes I do have a website you
776
5594409
5911
من یک وب سایت دارم که
93:20
might not realize it it is new I launched it about three weeks ago and
777
5600320
6919
ممکن است متوجه نباشید که جدید است من آن را حدود سه هفته پیش راه اندازی کردم و
93:27
this is my new website all of my information and also some videos and
778
5607239
7410
این وب سایت جدید من است تمام اطلاعات من و همچنین برخی از ویدیوها و
93:34
also all of my playlists there is actually a list of playlists on my
779
5614649
5711
همچنین تمام لیست های پخش من در واقع یک لیست از لیست های پخش در وب سایت من وجود دارد.
93:40
website so you can get involved by watching my playlists and following all
780
5620360
6509
بنابراین شما می توانید با تماشای لیست های پخش من و دنبال کردن تمام
93:46
of my English lessons and there are lots and lots literally hundreds of lessons
781
5626869
8221
درس های انگلیسی من درگیر شوید و تعداد زیادی درس به معنای واقعی کلمه صدها درس وجود دارد
93:55
and of course you can also follow me on my youtube channel my youtube channel as
782
5635090
6569
و البته می توانید من را در کانال یوتیوب من در کانال یوتیوب من و
94:01
well for those who want to see what the address is well I will tell you in a
783
5641659
5310
همچنین برای کسانی که می خواهند ببینند دنبال کنید. آدرس خوب است من به شما می گویم
94:06
moment also can you like and subscribe this is very important I can't tell you
784
5646969
6121
همچنین می توانید لایک کنید و سابسکرایب کنید این خیلی مهم است من نمی توانم به شما بگویم که
94:13
how important it is to LIKE and subscribe
785
5653090
4409
چقدر مهم است که لایک کنید و مشترک شوید
94:17
very important because if you like this video that means more people will have a
786
5657499
6060
بسیار مهم است زیرا اگر این ویدیو را دوست داشته باشید به این معنی است که افراد بیشتری یک
94:23
chance to share their love of the English language and if you want to get
787
5663559
5640
فرصتی برای به اشتراک گذاشتن آنها من عاشق زبان انگلیسی هستم و اگر می خواهید با من
94:29
in touch you can email me you can follow me on Facebook yes I have an official
788
5669199
5181
در تماس باشید، می توانید به من ایمیل بزنید، می توانید من را در فیس بوک دنبال کنید بله، من یک صفحه رسمی در
94:34
Facebook page and if you want to send a donation to
789
5674380
4030
فیس بوک دارم و اگر می خواهید کمک مالی بفرستید تا
94:38
help my work continue forever and ever you are more than welcome to
790
5678410
6289
به کار من برای همیشه و همیشه ادامه یابد، شما بیشتر هستید از اینکه به MMM خوش آمدید
94:58
mmm I hope you are having a good weekend a super weekend it is Sunday and we are
791
5698860
6760
امیدوارم آخر هفته خوبی داشته باشید یک آخر هفته فوق العاده یکشنبه است و
95:05
coming towards the end we are coming towards the end of February
792
5705620
6240
ما به پایان می رسیم به پایان فوریه
95:11
don't forget this month is short only 29 days so March is just around the corner
793
5711860
7590
می رسیم فراموش نکنید این ماه فقط 29 روز کوتاه است بنابراین مارس تقریباً نزدیک است گوشه
95:19
and as I mentioned earlier next month will see this disappear
794
5719450
8130
و همانطور که قبلاً اشاره کردم ماه آینده شاهد ناپدید شدن
95:27
the lovely red Passport of the European Union that we use here in the UK it will
795
5727580
7409
آن خواهیم بود. پاسپورت قرمز دوست داشتنی اتحادیه اروپا که ما اینجا در بریتانیا از آن استفاده می
95:34
be going away and it will be replaced by the Great Britain and Northern Ireland
796
5734989
5781
کنیم از بین خواهد رفت و با پاسپورت بریتانیای کبیر و ایرلند شمالی
95:40
passport which of course is being issued as we all get used to the new thing
797
5740770
6820
که البته در حال استفاده است جایگزین خواهد شد. منتشر شده همانطور که همه ما به چیز جدیدی
95:47
called brexit some people are happy about it and some people are not happy
798
5747590
6390
به نام برگزیت عادت کرده ایم برخی از مردم از آن خوشحال هستند و برخی از مردم از آن راضی نیستند
95:53
about it which are you which one are you we are
799
5753980
4860
که شما کدامیک هستید ما
95:58
looking at words and phrases connected with being shocked or surprised here's
800
5758840
6600
به کلمات و عباراتی مرتبط با شوکه شدن یا شگفت زده شدن نگاه می کنیم.
96:05
another good one I like this one have you ever been dumb founded I'm
801
5765440
6560
من مثل این آیا تا به حال شما خنگ بوده
96:12
dumbfounded maybe something happens maybe a certain group of people vote for
802
5772000
6760
96:18
something and maybe their that the thing they vote for is something that you were
803
5778760
5910
96:24
not fond of maybe something you didn't support yourself you might feel that the
804
5784670
6480
اید. ممکن است احساس کنید که
96:31
result has left you feeling dumbfounded you can't even express how you feel you
805
5791150
8790
نتیجه شما را مات
96:39
feel dumbfounded by it something has left you feeling so shocked so surprised
806
5799940
6750
و مبهوت کرده است، حتی
96:46
that you can't actually express how you feel about it it has left you feeling
807
5806690
6740
نمی توانید احساس خود را بیان کنید که از آن مات شده اید. احساس
96:53
dumbfounded you might be traumatized by something this is very serious if you've
808
5813430
7750
گیج شدن ممکن است توسط چیزی آسیب دیده باشید، این بسیار جدی است اگر
97:01
been through a very difficult situation if you've experienced something that is
809
5821180
5930
در شرایط بسیار دشواری قرار گرفته باشید، اگر چیزی آسیب زا را تجربه کرده باشید،
97:07
traumatic so a traumatic thing is something that is
810
5827110
4940
بنابراین یک چیز آسیب زا چیزی است که
97:12
hard to face maybe an awful situation so you might be a member of the military
811
5832050
7230
مواجه شدن با آن سخت است، شاید یک موقعیت وحشتناک، بنابراین ممکن است یکی از اعضای ارتش
97:19
and you go away on service and you see lots of things that leave you feeling
812
5839280
6320
و شما برای خدمت می‌روید و چیزهای زیادی می‌بینید که به
97:25
traumatized you feel shocked you feel disturbed maybe you suffer problems
813
5845600
7210
شما آسیب وارد می‌کند.
97:32
after you return back to the country where you've originated from so as you
814
5852810
6060
از کجا نشات گرفته‌اید تا وقتی به
97:38
return home you might feel traumatized by the things you saw and maybe the
815
5858870
7080
خانه برمی‌گردید ممکن است از چیزهایی که دیده‌اید آسیب دیده باشید و شاید
97:45
things you had to do overwhelmed you can be overwhelmed by emotion you can be
816
5865950
6480
کارهایی که باید انجام می‌دهید تحت تأثیر احساسات قرار بگیرید، می‌توانید
97:52
overwhelmed by kindness so overwhelmed is the feeling of maybe losing your
817
5872430
9240
تحت تأثیر مهربانی قرار بگیرید، بنابراین احساس از دست دادن ممکن است غرق شوید
98:01
emotions you are overwhelmed you don't know what to say once again you can't
818
5881670
5490
احساسات شما تحت تأثیر قرار گرفته اید نمی دانید یک بار دیگر چه بگویید
98:07
believe that something has happened you feel overwhelmed by the situation or the
819
5887160
7080
98:14
event it has left you feeling quite overwhelmed here's another one oh I like
820
5894240
6930
98:21
this one here is one that we often use in British English so here is a word
821
5901170
7350
. کلمه‌ای که ما اغلب در انگلیسی بریتانیایی استفاده می‌کنیم، بنابراین در اینجا کلمه‌ای است
98:28
that means surprised or shocked and it is one that we use in British English
822
5908520
6410
که به معنای شگفت‌زده یا شوکه شده است، و کلمه‌ای است که در انگلیسی بریتانیایی
98:34
here it is now flabbergasted I love this word I like this I think this is one of
823
5914930
11650
اینجا استفاده می‌کنیم، اکنون مات و مبهوت است. من عاشق این کلمه هستم.
98:46
the best words to use when you feel shocked or surprised by something I
824
5926580
7670
وقتی از چیزی شوکه یا متعجب شدید از آن استفاده کنید.
98:54
can't believe it I'm I'm flabbergasted flabbergasted it's a great word however
825
5934250
7000
من نمی توانم آن را باور کنم.
99:01
we don't really know where it came from so there is no way of finding out where
826
5941250
4530
99:05
this word came from because we don't actually know the origin of this word is
827
5945780
5420
از به دلیل ما در واقع نمی دانیم منشأ این کلمه
99:11
unknown we don't actually know where it came from to be flabbergasted you are
828
5951200
6220
ناشناخته است، ما در واقع نمی دانیم که از کجا آمده است که مبهوت شدن
99:17
surprised you are shocked you can't believe it
829
5957420
6100
99:23
I'm flabbergasted you hear something you can't believe has happened something has
830
5963520
6610
اتفاقی افتاده است
99:30
shocked you so much you feel flabbergasted you feel amazed by
831
5970130
8820
شما را آنقدر شوکه کرده است شما احساس حیرت می کنید از
99:38
something now to be amazed is not really shocked however it might be surprised so
832
5978950
8760
چیزی متحیر می شوید اکنون شگفت زده شدن واقعاً شوکه نیست اما ممکن است شگفت زده شود بنابراین
99:47
to be amazed by something is to be enthralled or maybe you are really
833
5987710
6360
شگفت زده شدن از چیزی به معنای مجذوب شدن است یا شاید واقعاً
99:54
interested in that particular thing you are amazed by it it makes you feel
834
5994070
5730
به آن چیز خاص علاقه مند هستید شگفت زده شدن از آن باعث می شود احساس
99:59
amazed the thing you look at is amazing maybe you see something that is
835
5999800
8280
شگفتی کنید چیزی که به آن نگاه می کنید شگفت انگیز است شاید چیزی را می بینید که
100:08
beautiful maybe a natural event or an occurrence maybe you see the sunrise in
836
6008080
5490
زیبا است شاید یک اتفاق طبیعی یا یک اتفاق ممکن است طلوع خورشید را در صبح می بینید
100:13
the morning and the sunrise is amazing and you feel amazed by it something that
837
6013570
10910
و طلوع خورشید شگفت انگیز است و از آن احساس شگفتی می کنید. که
100:24
you weren't expecting you are so shocked and surprised by it
838
6024480
4810
انتظار نداشتید آنقدر شوکه شده باشید و از آن متعجب شوید
100:29
it makes you feel surprised amazed it is amazing here's a phrase that we certain
839
6029290
10170
که باعث می شود احساس تعجب کنید شگفت زده شده اید شگفت انگیز است اینجا عبارتی است که ما بعضی
100:39
sometimes use you can be knocked for six if you are knocked for six it means you
840
6039460
6900
اوقات از آن استفاده می کنیم اگر شش ضربه خوردی می توانی شش ضربه بخوری این به این معنی است که شما
100:46
are stunned by the thing that's happened you are so surprised by it I am stunned
841
6046360
8070
یک از اتفاقی که افتاده متحیر شده‌ام، شما از آن بسیار شگفت زده شده‌ام،
100:54
I'm shocked I can't believe it I am NOT for six I think this originated in
842
6054430
7230
من حیرت‌زده هستم، نمی‌توانم باور کنم شش ساله نیستم.
101:01
cricket I think this has something to do for cricket or with cricket so I think
843
6061660
6150
من فکر می‌کنم
101:07
this particular phrase is connected with the game of cricket so if you are
844
6067810
4260
این عبارت خاص با بازی کریکت مرتبط است، بنابراین اگر شما
101:12
knocked for six I think it means you just feel stunned by something you can't
845
6072070
6330
برای شش ضربه ضربه بخورید، فکر می‌کنم به این معنی است که شما فقط از چیزی متحیر شده‌اید که نمی‌توانید
101:18
believe what has happened bricks it has left a lot of people feeling knocked for
846
6078400
7080
باور کنید چه اتفاقی افتاده است.
101:25
six they can't believe it has happened it's made a lot of people feel quite
847
6085480
5630
نمی توانم باور کنم که این اتفاق افتاده است، باعث شده است که بسیاری از مردم کاملاً
101:31
surprised and
848
6091110
3450
غافلگیر شوند.
101:35
gobsmacked oh I like this word this is great if you are gobsmacked you are so
849
6095440
8950
اوه من از این کلمه
101:44
surprised by something I can't believe that this thing has happened I can't
850
6104390
4200
خوشم می آید.
101:48
believe it's occurred I feel gobsmacked if you are gobsmacked
851
6108590
6870
باور کنید این اتفاق افتاده است من احساس غمگینی می‌کنم اگر شما
101:55
you are stunned so quite often we will use this in we will use this in British
852
6115460
8280
مات و مبهوت هستید شما متحیر می‌شوید خیلی اوقات ما از این در استفاده می‌کنیم در انگلیسی بریتانیایی از آن استفاده می‌کنیم
102:03
English so quite often we will say that we are gobsmacked when we hear something
853
6123740
5310
بنابراین اغلب می‌گوییم که وقتی چیزی می‌شنویم
102:09
or experience something that we can't believe has happened I can't believe
854
6129050
5160
یا چیزی را تجربه می‌کنیم که نمی‌توانیم آن را انجام دهیم، مات و مبهوت می‌شویم. باور کنم اتفاق افتاده است من می توانم باور
102:14
that you've told me that I can't believe mr. Duncan has got married I am
855
6134210
7940
نکن که به من گفتی که من نمی توانم آقا را باور کنم. دانکن ازدواج کرده است.
102:22
gobsmacked gob smacked the word gob by the way can you see it there gob that is
856
6142150
9100
102:31
a slang word for mouth so gob is slang term it is a slang word that means mouth
857
6151250
10560
102:41
quite often we use that in British English so in British English we will
858
6161810
5310
در انگلیسی بریتانیایی
102:47
often say gob to mean mouth so if you are gobsmacked it means you can't speak
859
6167120
8730
اغلب می گوییم gob به معنای دهان است، بنابراین اگر مات و مبهوت هستید به این معنی است که نمی توانید صحبت
102:55
you can't reply you you don't know what to say
860
6175850
3000
کنید، نمی توانید به شما پاسخ دهید، نمی دانید چه بگویید
102:58
you are completely gobsmacked I like that one here's another one another
861
6178850
8330
که کاملاً مات و مبهوت هستید.
103:07
physical one you might be knocked off your feet
862
6187180
5350
103:12
if you feel knocked off your feet it means you are shocked or surprised
863
6192530
6950
اگر احساس کردید از پا افتاده اید ممکن است از پاهایتان کوبیده شوند، این بدان معنی است که شما شوکه شده اید یا متعجب شده
103:19
something is so shocking you feel knocked off your feet knocked off your
864
6199480
7150
اید که چیزی آنقدر شوکه کننده است که احساس می کنید از پاهایتان کوبیده شده اید از پاهایتان کوبیده شده است.
103:26
feet the thing that happened came along unexpectedly you didn't expect it to
865
6206630
8370
103:35
happen it has knocked you off your feet you feel so shocked to be knocked off
866
6215000
8640
اتفاقاً شما را از پا درآورده است، شما احساس می کنید از اینکه از پا در آمده اید بسیار شوکه شده
103:43
your feet we can also say knock someone off their feet you might
867
6223640
6269
اید، ما همچنین می توانیم بگوییم یکی را از پا درآورید، ممکن است
103:49
do something nice for another person you might go up to your girlfriend in the
868
6229909
6270
برای شخص دیگری کار خوبی انجام دهید، ممکن است بروید پیش دوست دخترتان در
103:56
park and you might propose marriage hello darling I know that we've been
869
6236179
6270
پارک و ممکن است پیشنهاد ازدواج بدهید. سلام عزیزم من می دانم که ما امروز
104:02
together for many years today I would like to ask you a very
870
6242449
6201
سال هاست با هم هستیم، می خواهم از شما یک
104:08
special question will you marry me will you be my wife I want you to be mine
871
6248650
9790
سوال بسیار خاص بپرسم آیا با من ازدواج می کنید آیا همسر من خواهید بود
104:18
forever and she might be knocked off her feet she might not believe it I can't
872
6258440
6090
؟ من نمی توانم
104:24
believe this is happening you knock someone off their feet you
873
6264530
4680
باور کنم که این اتفاق می افتد شما کسی را از پا در می آورید و
104:29
give them a big surprise the thing is so surprising they can't believe it to
874
6269210
5880
به او یک سورپرایز بزرگ می دهید، چیز بسیار شگفت انگیزی است که آنها نمی توانند باور کنند که
104:35
knock someone off their feet I suppose you can also have a sudden surprise so a
875
6275090
7799
یک نفر را از پا در می آورند. فکر می کنم شما نیز می توانید یک شگفتی ناگهانی داشته باشید.
104:42
certain surprise is something that you weren't expecting once again so we use
876
6282889
5401
غافلگیری چیزی است که شما یک بار دیگر انتظارش را نداشتید، بنابراین ما
104:48
the word sudden to mean unexpected so you weren't expecting it it is sudden
877
6288290
8610
از کلمه ناگهانی به معنای غیرمنتظره استفاده می کنیم، بنابراین شما انتظار آن را نداشتید، ناگهان
104:56
a sudden surprise so again maybe a birthday party maybe you go home and the
878
6296900
9659
یک غافلگیری ناگهانی است، بنابراین دوباره ممکن است یک جشن تولد شاید به خانه بروید و
105:06
house is dark there are no lights on in the house but as you walk into the house
879
6306559
5671
خانه تاریک است. هیچ چراغی در خانه روشن نیست اما همانطور که وارد خانه می شوید
105:12
suddenly the lights come on and everyone shouts surprise
880
6312230
8329
ناگهان چراغ ها روشن می شوند و همه فریاد می زنند غافلگیر
105:21
you have a sudden surprise something you weren't expecting it happened suddenly
881
6321010
7080
می شوید یک غافلگیری ناگهانی دارید اتفاقی که انتظارش را نداشتید ناگهان بدون هشداری که انتظارش را نداشتید اتفاق افتاد.
105:28
without warning you weren't expecting it it came out of the blue I like this one
882
6328090
7810
من این یکی را دوست
105:35
another good expression if something caught comes out of the blue it came
883
6335900
8250
دارم تعبیر od اگر چیزی گرفتار شده از حالت آبی خارج شود،
105:44
without warning something happened and you weren't expecting it something that
884
6344150
5310
بدون اخطار آمده است که اتفاقی افتاده است و شما انتظارش را نداشتید
105:49
happened that you weren't expecting so when we say that something came out of
885
6349460
5849
اتفاقی افتاده است که انتظارش را نداشتید، بنابراین وقتی می گوییم چیزی از
105:55
the blue we are really saying it came out of the sky
886
6355309
5551
بین رفته است، واقعاً می گوییم که بیرون آمده است . از آسمان
106:00
I it's almost as if it came out of the sky without warning it came out of the
887
6360860
8700
من تقریباً مثل این است که بدون هشدار از آسمان بیرون آمده است،
106:09
blue so maybe you receive some news some unexpected news you might say that the
888
6369560
6330
بنابراین ممکن است شما اخباری دریافت کنید، برخی اخبار غیرمنتظره ممکن است بگویید که این
106:15
news came out of the blue I wasn't expecting that to happen it came
889
6375890
7110
خبر از بین رفته است، من انتظار نداشتم چنین اتفاقی بیفتد.
106:23
suddenly without warning it came out of the blue we have two more to show you
890
6383000
9150
ناگهان بدون اخطار ظاهر شد ، ما دو مورد دیگر را
106:32
before we go yes I will be going in around 10 minutes so if you want to say
891
6392150
5940
قبل از رفتن به شما نشان می دهیم بله، حدود 10 دقیقه دیگر می روم، بنابراین اگر می خواهید چیزی بگویید
106:38
something now is the time to type your message on the live chat something
892
6398090
8370
اکنون زمان آن است که پیام خود را در چت زنده تایپ کنید.
106:46
happens without warning as I just mentioned we can say that something
893
6406460
4350
بدون اخطار اتفاق می افتد همانطور که قبلاً اشاره کردم، می توانیم بگوییم که چیزی
106:50
happened without warning something was sudden unexpected something that
894
6410810
7980
بدون هشدار رخ داده است، چیزی غیرمنتظره ناگهانی بوده است، اتفاقی که
106:58
happened without you being prepared so quite often if we receive a shock if we
895
6418790
7020
بدون اینکه شما آماده باشید، اغلب اتفاق افتاده است، اگر اغلب یک شوک دریافت می کنیم اگر
107:05
receive a surprise quite often we like to know before it happens
896
6425810
6590
غافلگیری دریافت می کنیم اغلب ما دوست داریم قبل از آن بدانیم. دوباره این اتفاق می افتد
107:12
because that's why we call it a shock a shocking thing is something you weren't
897
6432400
4720
زیرا به همین دلیل است که ما آن را شوک می نامیم یک چیز شوکه کننده چیزی است که
107:17
expecting you weren't prepared it came without warning you didn't receive any
898
6437120
9440
انتظارش را نداشتید آماده نبودید
107:26
notification you didn't receive any warning it came without warning the
899
6446560
7150
بدون اخطار آمد.
107:33
thing happened unexpectedly and finally a shock or a surprise can be an
900
6453710
8930
به طور غیرمنتظره ای اتفاق افتاد و در نهایت یک شوک یا یک غافلگیری می تواند یک
107:42
unexpected event something that is unexpected can be described as a shock
901
6462640
6970
رویداد غیرمنتظره باشد.
107:49
or a surprise something you weren't expecting so unexpected so you can see
902
6469610
8820
107:58
the word expected so expected you are expecting so it will not be a surprise
903
6478430
8960
غافلگیر کننده
108:07
however if it is unexpected it means it is a surprise so something that is
904
6487390
9200
نباشید اما اگر غیرمنتظره باشد به این معنی است که غافلگیر کننده است پس چیزی که
108:16
unexpected is a surprise or shock so an unexpected event is a thing that happens
905
6496590
8340
غیرمنتظره است غافلگیرکننده یا شوک است بنابراین یک اتفاق غیرمنتظره چیزی است که اتفاق می افتد
108:24
that you did not know about you were not prepared for it
906
6504930
6840
که شما نمی دانستید که برای آن آماده نیستید
108:31
so I hope you've enjoyed those words quite a few there I think we had around
907
6511770
6770
بنابراین امیدوارم که شما من از تعداد کمی از آن کلمات لذت بردم، فکر می کنم ما حدود
108:38
25 or maybe 26 words there so there is plenty for you to look at plenty for you
908
6518540
7960
25 یا شاید 26 کلمه در آنجا داشتیم، بنابراین تعداد زیادی کلمه برای شما وجود دارد که بتوانید
108:46
to read plenty for you to learn from this lesson will be available on YouTube
909
6526500
7160
مطالب زیادی را مطالعه کنید تا از این درس یاد بگیرید، برای همیشه در YouTube در دسترس خواهد بود.
108:53
forever and ever so you can watch this is many times as you want also you can
910
6533660
7510
d همیشه تا بتوانید این را هر چند بار که می‌خواهید تماشا کنید،
109:01
have captions as well so if you want captions you can always press this on
911
6541170
5670
می‌توانید زیرنویس نیز داشته باشید، بنابراین اگر می‌خواهید زیرنویس داشته باشید، همیشه می‌توانید آن را روی
109:06
your keyboard press C on your keyboard for captions and they will appear as if
912
6546840
8310
صفحه‌کلید خود فشار دهید تا زیرنویس‌ها را روی صفحه‌کلید خود فشار دهید تا آن‌ها به‌گونه‌ای ظاهر شوند که گویی به صورت
109:15
by magic isn't that nice isn't that lovely I like that a lot thank you very
913
6555150
5100
جادویی نیست. خیلی خوب است آنقدرها دوست داشتنی نیست من آن را بسیار دوست دارم از شما بسیار
109:20
much for your messages today a lot of people joining me today it's great to
914
6560250
4530
سپاسگزارم برای پیام های شما امروز بسیاری از مردم امروز به من ملحق شدند. خیلی خوب است که می
109:24
see so many people have found out about my lessons because sometimes it is very
915
6564780
5760
بینم افراد زیادی در مورد درس های من باخبر شده اند زیرا گاهی اوقات پیدا کردن آن بسیار
109:30
hard to be found on YouTube because there are millions and millions of
916
6570540
4650
سخت است در یوتیوب چون میلیون‌ها و میلیون‌ها
109:35
people here doing all sorts of things so thank you very much I am really really
917
6575190
6570
نفر اینجا هستند که انواع کارها را انجام می‌دهند، بنابراین بسیار ممنونم، من واقعاً
109:41
pleased to see so many people here thank you very much
918
6581760
3450
خوشحالم که افراد زیادی را اینجا می‌بینم خیلی ممنون
109:45
hello blues bird there are too many new words well don't worry
919
6585210
5100
سلام پرنده بلوز، کلمات جدید بسیار زیادی وجود دارد، خوب نگران نباشید
109:50
don't worry all you have to do is watch the lesson and do it slowly you don't
920
6590310
7020
نگران نباشید، تنها کاری که باید انجام دهید این است که درس را تماشا کنید و آن را به آرامی انجام دهید،
109:57
have to rush so one of the things to remember about learning anything is you
921
6597330
4350
لازم نیست عجله کنید، بنابراین یکی از چیزهایی که در یادگیری هر چیزی باید به خاطر بسپارید این است که
110:01
must never rush what you are doing so the beautiful thing about this video is
922
6601680
4950
هرگز نباید در کاری که انجام می دهید عجله کنید، بنابراین نکته زیبای این ویدیو این است
110:06
that you can watch it as many times as you want and also you can pause the
923
6606630
11480
که می توانید آن را به تعداد دفعات تماشا کنید همچنین می‌توانید ویدیو را
110:18
video as well so you can pop pause the video you can pause it you can stop the
924
6618110
9490
مکث کنید تا بتوانید ویدیو را متوقف کنید، می‌توانید آن را متوقف کنید، می‌توانید ویدیو را متوقف
110:27
video and you can go back you can go back to
925
6627600
3300
کنید و می‌توانید به عقب برگردید، می‌توانید به
110:30
another part of the video that you missed or the part of the video that you
926
6630900
3900
قسمت دیگری از ویدیو که از دست داده‌اید یا بخشی از ویدیو برگردید. که
110:34
didn't hear clearly so there are many ways of using my videos thank you very
927
6634800
5339
به وضوح نشنیده اید، بنابراین راه های زیادی برای استفاده از ویدیوهای من وجود دارد. با تشکر
110:40
much to El vendor hello el vendor hello to you nice to see
928
6640139
4861
فراوان از El vendor hello el vendor سلام به شما خوشحالم
110:45
you here today where are you watching at the moment as I mentioned at the start
929
6645000
5190
که امروز شما را اینجا می بینم که در حال حاضر کجا تماشا می کنید همانطور که در ابتدای امروز ذکر کردم
110:50
of today's livestream we have a serious situation occurring around the world
930
6650190
5759
پخش زنده ما یک وضعیت جدی در سراسر جهان داریم
110:55
what about you are you worried about the outbreak of corona virus in your country
931
6655949
7651
که در مورد شما نگران شیوع ویروس کرونا در کشور خود هستید،
111:03
now yesterday I did something very strange something I've never done before
932
6663600
4769
حالا دیروز من کاری بسیار عجیب انجام دادم که قبلا هرگز انجام نداده بودم
111:08
and this is what I mentioned earlier I actually bought this from the local
933
6668369
4951
و این همان چیزی است که قبلاً ذکر کردم من در واقع این را خریدم از
111:13
chemist the local pharmacy and this is hand sanitizer so this is something you
934
6673320
7710
شیمیدان محلی داروخانه محلی و این یک ضدعفونی کننده دست است، بنابراین این چیزی است که شما
111:21
put on your hand I will do it now would you like me to do it for you now ok so I
935
6681030
4560
روی دست خود قرار می دهید، من این کار را انجام خواهم داد.
111:25
will put some of this on my hand if I can get it open
936
6685590
5089
آن را باز
111:30
there we go ok I will put a little bit of this on my hand ok I think that's
937
6690679
12250
کنید ما می رویم خوب من یک l قرار می دهم کمی از این روی دست من خوب است فکر می کنم
111:42
enough and the strange thing is this smells it smells like bubble gum and
938
6702929
10051
کافی است و نکته عجیب این است که بوی آن بوی آدامس می دهد و
111:52
because my studio is so hot so this this particular thing smells like it smells
939
6712980
9570
چون استودیو من خیلی گرم است بنابراین این چیز خاص
112:02
like bubble gum it smells like sweets that the child
940
6722550
3419
بوی آدامس می دهد و بوی شیرینی می دهد که کودک
112:05
might eat very strange so there it is my hand sanitizer what about you are you
941
6725969
11581
ممکن است خیلی عجیب غذا بخورد، بنابراین این ضدعفونی کننده دست من است، شما
112:17
worried about catching corona virus or maybe you are worried about catching
942
6737550
4439
نگران ابتلا به ویروس کرونا هستید یا شاید نگران
112:21
anything some people are obsessed with their health to the point where they
943
6741989
6480
چیزی هستید که برخی از افراد در مورد سلامتی خود وسواس دارند تا جایی که
112:28
they they worry all the time they become really worried about germs and viruses
944
6748469
6561
آنها همیشه نگران هستند که واقعاً واقعاً می شوند. نگران میکروب‌ها و ویروس‌ها
112:35
and the things that are floating around in the air
945
6755030
3669
و چیزهایی که در هوا شناور
112:38
they are germaphobes germaphobes a germophobe is a person who is afraid of
946
6758699
8911
112:47
catching an illness or picking up a virus or bacteria or something that
947
6767610
6629
112:54
might harm them and make them sick so some people do become very worried about
948
6774239
5971
هستند. مردم بسیار نگران
113:00
their health especially at the moment Jamelia says don't forget to subscribe
949
6780210
5820
سلامتی خود هستند، به خصوص در لحظه ای که جمیلیا می گوید فراموش نکنید که
113:06
if you are new mr. duncan is a very good teacher I can assure you Thank You
950
6786030
4770
اگر آقای جدید هستید مشترک شوید. دانکن یک معلم بسیار خوب است ، می توانم به شما اطمینان دهم که متشکرم
113:10
Jamelia it's very kind of you to say thank you very much
951
6790800
2939
جملیا، بسیار لطف شماست که از شما تشکر می کنم،
113:13
Big Boss hi mr. Duncan I just wanted to say I love your videos Thank You Big
952
6793739
5190
رئیس بزرگ سلام آقای. دانکن من فقط می خواستم بگویم که من عاشق ویدیوهای شما هستم متشکرم رئیس بزرگ،
113:18
Boss you are more than welcome to do so you are more than welcome to subscribe
953
6798929
4290
شما بیش از حد خوش آمدید، بنابراین از مشترک شدن خوش آمدید
113:23
like join in the important thing is that my videos help you help you to gain your
954
6803219
9091
مانند پیوستن به این موضوع مهم این است که ویدیوهای من به شما کمک می کند اعتماد به نفس خود را به دست آورید.
113:32
confidence help you to enjoy learning because of course as far as I'm
955
6812310
6179
از یادگیری لذت ببرید زیرا البته تا آنجایی که من فکر می کنم
113:38
concerned learning should always be fun everything you do
956
6818489
5401
یادگیری باید همیشه سرگرم کننده باشد هر کاری که انجام می دهید
113:43
especially if you are learning something make it fun enjoy it and then the more
957
6823890
6539
به خصوص اگر در حال یادگیری چیزی هستید آن را سرگرم کننده کنید و از آن لذت ببرید و سپس هر چه بیشتر
113:50
you enjoy it the more you will want to do it and the more you do it the better
958
6830429
4770
از آن لذت ببرید بیشتر می خواهید آن را انجام دهید و بیشتر این کار را هر چه بهتر
113:55
you will get I think so Maria bye mr. Duncan thank
959
6835199
5101
انجام خواهی داد من فکر می کنم ماریا خداحافظ آقای. دانکن از
114:00
you very much Maria thank you Christina as well so nice to see almost 300 people
960
6840300
6500
شما بسیار متشکرم ماریا از شما متشکرم کریستینا و همچنین بسیار خوشحالم که می بینم تقریباً 300 نفر
114:06
joining us very nice hello also Thomas Thomas cast oh thank you mr. Duncan and
961
6846800
7870
به ما می پیوندند. دانکن و
114:14
see you soon yes I will be back with you on Wednesday so I have a little rest for
962
6854670
7350
به زودی می بینمت بله، چهارشنبه با شما برمی گردم، بنابراین دو روز کمی استراحت
114:22
two days and then I'm back with you on Wednesday the time is always the same
963
6862020
4770
می کنم و سپس چهارشنبه با شما برمی گردم ، ساعت همیشه همان است
114:26
you can see there Wednesday and 2 p.m. UK time is when I am on so all of my
964
6866790
8490
که می توانید آنجا را چهارشنبه و 2 بعد از ظهر ببینید. زمان بریتانیا زمانی است که من روشن هستم، بنابراین تمام
114:35
life streams are on at the same time 2 p.m. UK time Sunday Wednesday and Friday
965
6875280
7220
جریان‌های زندگی من در ساعت 2 بعد از ظهر روشن هستند. به وقت انگلستان یکشنبه چهارشنبه و جمعه
114:42
you can always catch me there thank you very much for everyone to everyone who
966
6882500
5920
شما همیشه می توانید من را آنجا بگیرید از همه شما بسیار سپاسگزارم از همه کسانی که
114:48
is joined today and a peek at hello and a pika
967
6888420
4620
امروز پیوستند و نیم نگاهی به سلام و یک پیکا
114:53
I think the corona virus has spread very quickly I think now my personal opinion
968
6893040
6690
من فکر می کنم ویروس کرونا خیلی سریع گسترش یافته است فکر می کنم اکنون نظر شخصی من این
114:59
is that I think people have underestimated this particular virus I
969
6899730
5850
است که من فکر می کنم مردم این ویروس خاص را دست کم گرفته اند، من
115:05
think people thought that it might go away or maybe if we put people into into
970
6905580
7200
فکر می کنم مردم فکر می کردند که ممکن است از بین برود یا شاید اگر ما افراد را در
115:12
confinement or isolation then it would slowly go away however it would appear
971
6912780
7020
حبس یا انزوا قرار دهیم، به آرامی از بین می رود، اما
115:19
to be the opposite so a lot of people at the moment are worrying about the corona
972
6919800
5730
به نظر برعکس است، بنابراین بسیاری از مردم در حال حاضر هستند. با نگرانی در مورد ویروس کرونا
115:25
virus here in the UK we haven't had many cases
973
6925530
3950
در اینجا در انگلستان،
115:29
not many cases we have had unfortunately I think a couple of fatalities
974
6929480
7230
موارد زیادی نداشته ایم، موارد زیادی داشته ایم، متأسفانه فکر می کنم متأسفانه چند مورد
115:36
unfortunately but there are a lot of people now in quarantine they are being
975
6936710
5590
فوتی داشته اند، اما بسیاری از مردم اکنون در قرنطینه هستند و
115:42
kept away from everyone else and each person is being held in isolation so
976
6942300
6660
از دیگران دور نگه داشته می شوند. شخص در انزوا نگهداری می شود بنابراین
115:48
they can't have any contact with any other people it must be awful can you
977
6948960
5220
نمی تواند با افراد دیگری ارتباط برقرار کند، باید تصور کنید که افتضاح است
115:54
imagine that and many people now are having to be on
978
6954180
3060
و بسیاری از مردم در حال حاضر
115:57
their own for two weeks two weeks of isolation I don't like the sound of that
979
6957240
7170
مجبورند دو هفته و دو هفته در انزوا باشند. صدای آن
116:04
to be honest with you I don't like the sound of that at all thank you very much
980
6964410
4350
را دوست ندارم صادقانه با تو بگویم، من اصلاً از صدای آن خوشم نمی‌آید. خیلی ممنون
116:08
- blues bird oh thank you pal Mira how can I ever make it up to you if you make
981
6968760
10200
- پرنده بلوز، اوه متشکرم رفیق میرا، چطور می‌توانم آن را جبران کنم اگر چیزی درست
116:18
something up to someone it means you try to repay them for something that you've
982
6978960
4980
کنی کسی که این بدان معناست که شما سعی می کنید به خاطر اشتباهی که انجام داده اید به او جبران کنید
116:23
done wrong pal Mira thank you very much for forgiving me for my little mistake
983
6983940
7080
رفیق میرا از شما بسیار سپاسگزارم که مرا به خاطر اشتباه کوچکم
116:31
it was a mistake definitely Thank You pal Mira actually I know what I'm going
984
6991020
8190
ببخشید.
116:39
to do pal Mira there we go pal Mira is now a moderator
985
6999210
6030
رفیق میرا اکنون
116:45
for my channel so pal Mira I will never lose you again okay I will always have
986
7005240
6810
مدیر کانال من است پس دوست میرا من دیگر هرگز تو را از دست نخواهم داد خوب من همیشه
116:52
you there in my live chat so pal Mira you are now officially one of my
987
7012050
5970
تو را در چت زنده خود خواهم داشت پس رفیق میرا شما اکنون به طور رسمی یکی از ناظران من هستید
116:58
moderators along with Louie also me care and Belarusian and Pedro as well yes
988
7018020
14100
و لویی نیز مراقب من هستید بلاروسی و پدرو هم بله
117:12
we've had a couple of Oh what are fatalities when we say fatality it means
989
7032120
5730
دوتا داشتیم آخه چه مرگ و میر وقتی میگیم مرگ یعنی
117:17
something that causes death so a fatality is the death of someone so a
990
7037850
7829
چیزی که باعث مرگ میشه پس کشنده مرگ فلانی هست پس یک
117:25
person dies one person dies we say that that is one fatality
991
7045679
6421
نفر میمیره یک نفر میمیره ما میگیم اون یک
117:32
so a fatality is the event of death one person dies or maybe a hundred
992
7052100
7400
مرگ یک مرگ و میر به صورت مرگ یک نفر یا شاید صدها
117:39
fatalities so if there are 100 fatalities it means a hundred people
993
7059500
6310
مرگ گفته می شود اگر 100 کشته وجود داشته باشد، یعنی صد
117:45
have died unfortunately so yes so here in the UK we have had a couple of people
994
7065810
6720
نفر متأسفانه جان خود را از دست داده اند، بنابراین بله، بنابراین در اینجا در انگلستان ما متأسفانه دو نفر را
117:52
sadly died from the coronavirus but here it is not too bad not very serious at
995
7072530
8189
در اثر ابتلا به ویروس کرونا فوت کرده اند، اما اینجا خیلی بد نیست، اصلاً خیلی جدی
118:00
all hello to pal mirror again you are now officially a moderator on my youtube
996
7080719
8581
نیست سلام دوباره به شما عزیزان. اکنون به طور رسمی در کانال یوتیوب من ناظم هستم
118:09
channel is that good I hope so Thank You Jamelia I'm going now we are
997
7089300
6180
، امیدوارم خیلی خوب باشد، پس ممنون جمیلیا من می روم
118:15
coming up to the two-hour mark I've been here for two hours back with you or
998
7095480
4679
اکنون به مرز دو ساعتی می رسیم که دو ساعت است که با شما هستم یا
118:20
Wednesday hope you've enjoyed the show thank you Valentin please stay germ free
999
7100159
6480
چهارشنبه امیدوارم که شما بوده باشید از نمایش لذت بردم متشکرم والنتین لطفاً عاری از میکروب بمانید
118:26
I will try my best I have been very careful over the past few days and now I
1000
7106639
6661
من تمام تلاشم را می کنم در چند روز گذشته بسیار مراقب بودم و اکنون
118:33
have my antibacterial hand wash as well I wonder what would happen if I drink
1001
7113300
6419
دستشویی ضد باکتری خود را نیز انجام داده ام، نمی دانم اگر این را بنوشم چه اتفاقی می افتد،
118:39
this probably not a good idea I don't think we will try that
1002
7119719
5940
احتمالاً ایده خوبی نیست. فکر نکنید که ما سعی کنیم
118:45
hello also to Courtney and mr. Steve can you believe it mr. Steve is now watching
1003
7125659
5851
به کورتنی و آقای هم سلام کنیم. استیو باورت میشه آقا استیو اکنون در حال
118:51
the live stream from somewhere else this is a very strange moment of time so
1004
7131510
5669
تماشای پخش زنده از جای دیگری است، این لحظه بسیار عجیبی است، پس
118:57
hello mr. Steve and hello to all of your friends I believe you are having fun
1005
7137179
4801
سلام آقای. استیو و سلام به همه دوستانتان، من فکر می کنم که شما در
119:01
with your birthday party I hope you have had something nice to eat
1006
7141980
5489
جشن تولد خود به شما خوش می گذرد، امیدوارم که یک غذای خوب برای خوردن داشته باشید
119:07
I feel very jealous because I'm hungry at the moment so hello mr. Steve out
1007
7147469
6061
. استیو
119:13
there in YouTube land it feels very strange saying hello
1008
7153530
6080
آنجا در سرزمین یوتیوب خیلی عجیب است گفتن سلام
119:19
Tomic says I'd love to be deleted here really Tomic really do you want me to
1009
7159610
8020
تومیک می‌گوید دوست دارم اینجا حذف شوم واقعاً تومیک واقعاً می‌خواهی شما را
119:27
delete you I don't think that's a good idea if I delete you then you won't be
1010
7167630
6420
حذف کنم فکر نمی‌کنم اگر شما را حذف کنم ایده خوبی نیست.
119:34
able to join me with my livestream that would be terrible
1011
7174050
2580
بتوانید با پخش زنده من که وحشتناک است به
119:36
I'm going now I'm definitely going as we reach two hours exactly thank you for
1012
7176630
6120
من بپیوندید من اکنون می روم من قطعاً می روم زیرا به دو ساعت رسیدیم دقیقاً از همراهی شما سپاسگزارم،
119:42
your company by the way we've talked about a lot of things we've talked about
1013
7182750
3510
به طوری که ما در مورد چیزهای زیادی که در مورد آنها صحبت کرده ایم صحبت کرده ایم
119:46
shock and amazement we've talked about Sherlock Holmes who I am absolutely
1014
7186260
6270
شوک و شگفتی ما در مورد شرلوک هلمز صحبت کرده ایم که من کاملاً
119:52
crazy about even though he doesn't exist even though a lot of people think he
1015
7192530
4560
دیوانه اش هستم حتی اگر او وجود ندارد حتی اگر بسیاری از مردم فکر می کنند
119:57
does and also we've talked about the new passport so soon we will be saying
1016
7197090
5520
وجود دارد و همچنین ما در مورد پاسپورت جدید صحبت کرده ایم بنابراین به زودی با او
120:02
goodbye to this because of brexit we've talked about antibacterial hand wash and
1017
7202610
6680
خداحافظی خواهیم کرد. این به دلیل برکسیت ما در مورد شستشوی دست ضد باکتری
120:09
also we've been talking to you as well the most important part of my livestream
1018
7209290
5050
صحبت کرده ایم و همچنین با شما صحبت کرده ایم مهمترین بخش پخش زنده من
120:14
is you and I hope you will join me again soon thank you Noemi Thank You Lana it
1019
7214340
8850
شما هستید و امیدوارم به زودی دوباره به من بپیوندید با تشکر از شما نومی ممنون
120:23
is time for bed now says Lana because it is 11 p.m. very late thank you also to
1020
7223190
7820
لانا وقتش است برای تخت حالا می گوید لانا چون ساعت 11 شب است. خیلی دیر همچنین از
120:31
Irene Thank You El vendor thank you also to zoo Zika hello the Zika I didn't see
1021
7231010
10090
ایرنه متشکرم از شما متشکرم فروشنده. همچنین از باغ وحش
120:41
you here today thank you for rejoining me I haven't
1022
7241100
3150
تشکر می کنم.
120:44
seen you for a long time nice to see you back and of course I will see you on
1023
7244250
5700
البته من شما را
120:49
Wednesday we will do this all over again also thanks to mr. Steve Thank You mr.
1024
7249950
7710
چهارشنبه می بینم، ما این کار را دوباره به لطف آقای. استیو متشکرم آقای
120:57
Duncan I really enjoyed being here today can we talk about cars again no we can't
1025
7257660
6420
دانکن من امروز از بودن در اینجا بسیار لذت
121:04
sorry mr. Steve we can't talk about cars we don't have time see you later
1026
7264080
6420
بردم. استیو نمی‌توانیم در مورد ماشین‌ها صحبت کنیم، وقت نداریم بعداً
121:10
2 p.m. UK time Carl M DS says Jesus loves you and on that note I will say
1027
7270500
12540
ساعت 2 بعدازظهر ببینمت. کارل ام دی‌اس به وقت بریتانیا می‌گوید عیسی شما را دوست دارد و در این یادداشت می‌گویم
121:23
thanks for watching and I hope you have a great weekend enjoy the rest of your
1028
7283040
5370
از تماشای شما تشکر می‌کنم و امیدوارم آخر هفته خوبی داشته باشید از بقیه آخر هفته‌تان لذت ببرید
121:28
weekend have a super week stay safe stay happy
1029
7288410
4419
هفته‌ای فوق‌العاده داشته باشید ایمن بمانید شاد
121:32
stay young free and enjoy life because it's pretty good really when you think
1030
7292829
7921
بمانید جوان آزاد بمانید و از زندگی لذت ببرید زیرا زیباست واقعاً خوب است وقتی به آن فکر
121:40
about it and of course until the next time we meet here on YouTube...
1031
7300750
4210
می کنید و البته تا دفعه بعدی که اینجا در یوتیوب ملاقات می کنیم ...
121:51
ta ta for now 8-)
1032
7311920
1040
تا الان 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7