Express Surprise & Shock - English Addict 43 - LIVE lesson/ Enjoy Learning / Sunday 23rd Feb 2020

9,562 views ・ 2020-02-23

English Addict with Mr Duncan


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

03:12
it's a windy day here in the UK however however you are very welcome to join me
0
192820
8180
è una giornata ventosa qui nel Regno Unito, tuttavia sei il benvenuto a unirti a me
03:21
here we go again as I choke on a tic-tac it's English addict live on a
1
201000
8349
eccoci di nuovo mentre soffoco con un tic-tac è un tossicodipendente inglese dal vivo di
03:29
Sunday and yes you are more than welcome to join in we are live from the
2
209349
8431
domenica e sì, sei più che benvenuto a unirti a noi siamo in diretta da il luogo
03:37
birthplace of the English language
3
217780
2760
di nascita della lingua inglese
03:58
soon I will have to say goodbye soon I will have to wave to you as you
4
238020
7240
presto dovrò salutarvi presto dovrò salutarvi mentre
04:05
disappear into the distance oh hi everybody this is mr. Duncan in England
5
245270
8190
sparite in lontananza oh ciao a tutti questo è il sig. Duncan in Inghilterra
04:13
how are you today are you okay I hope so are you happy are you happy I really
6
253460
7290
come stai oggi stai bene spero che tu sia felice sei felice spero davvero di sì
04:20
hope so first of all can I put my reading glasses on please can I put my
7
260750
6510
prima di tutto posso mettermi gli occhiali da lettura per favore posso mettermi gli
04:27
reading glasses on so I can see what I'm doing because at the moment I can't see
8
267260
4290
occhiali da lettura così posso vedere cosa sto facendo perché al momento non riesco a vedere
04:31
properly I am sorry about that it's my age that's better I can see you now
9
271550
11780
bene mi dispiace che è la mia età che è meglio ora posso vederti
04:43
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today now I can see
10
283330
5470
ciao a tutti sono il sig. Duncan in Inghilterra come stai oggi ora ti vedo
04:48
you clearly are you okay I hope so are you happy are you happy I really hope
11
288800
6810
chiaramente stai bene spero che tu sia felice sei felice spero davvero che
04:55
you are happy today because I'm I don't know why I'm happy but I am happy I feel
12
295610
5040
tu sia felice oggi perché io non so perché sono felice ma sono felice Mi sento mi
05:00
I feel quite happy today I don't feel sad
13
300650
4380
sento abbastanza felice oggi non mi sento triste non mi
05:05
I don't feel down I don't feel miserable I feel quite happy and excited do you
14
305030
7950
sento giù non mi sento infelice mi sento abbastanza felice ed eccitato
05:12
know why well it isn't Monday fortunately it's still the weekend
15
312980
7470
sai perché beh non è lunedì fortunatamente è ancora il fine settimana
05:20
yes it's Sunday
16
320450
5290
sì è domenica
05:41
mmm quite a lot to do today we have so many things to do
17
341360
7900
mmm molto da fare oggi abbiamo così tante cose da fare
05:49
yes I'm not joking we have lots of things a packed show it is packed full
18
349260
6790
sì non sto scherzando abbiamo un sacco di cose uno spettacolo pieno zeppo è pieno zeppo
05:56
of all sorts of things today lots of things to talk about expressing shock
19
356050
6680
di ogni genere di cose oggi molte cose di cui parlare esprimere shock
06:02
and surprise how do we express the feeling the emotion of being shocked and
20
362730
7510
e sorpresa come possiamo esprimere la sensazione l'emozione di essere scioccati e
06:10
surprised in the English language there are many ways of doing it and I am going
21
370240
5250
sorpresi in lingua inglese ci sono molti modi per farlo e
06:15
to show you all of those a little bit later on also I suppose I should mention
22
375490
6240
te li mostrerò tutti un po' più avanti suppongo anche che dovrei menzionare
06:21
something quite serious coronavirus or covered 19 as many people are now
23
381730
8370
qualcosa di abbastanza serio coronavirus o coperto 19 come molte persone stanno ora
06:30
describing it is spreading around the world are you afraid of the coronavirus
24
390100
6600
descrivendo che si sta diffondendo in tutto il mondo hai paura del coronavirus
06:36
are you worried about it where you are now I know the latest news mentions that
25
396700
5610
sei preoccupato per dove sei ora So che le ultime notizie menzionano che
06:42
it is now in South Korea quite seriously now in South Korea yesterday I was in
26
402310
7680
ora è abbastanza serio in Corea del Sud ora in Corea del Sud ieri ero nel
06:49
the chemists I went to the chemist yesterday or pharmacy so you can call
27
409990
5610
farmacisti Ieri sono andato in farmacia o in farmacia così puoi chiamare
06:55
the chemist or pharmacy the place where you get your medicine and drugs from and
28
415600
7950
la farmacia o la farmacia il posto da cui prendi le tue medicine e droghe e
07:03
I yesterday I decided to buy some of this can you see it this is something
29
423550
6960
io ieri ho deciso di comprare un po' di questo puoi vedere questo è qualcosa
07:10
that you use for sanitizing your hands you will see it quite often in hospitals
30
430510
6240
che usi per disinfettare il tuo mani lo vedrai abbastanza spesso negli ospedali
07:16
if you come to the UK and you visit a hospital you will see lots of machines
31
436750
4710
se vieni nel Regno Unito e visiti un ospedale vedrai molte macchine
07:21
that dispense or give out this particular substance it is called hand
32
441460
8600
che erogano o distribuiscono questa particolare sostanza si chiama
07:30
sanitizer and as its name suggests it sanitizes your hands it kills all of the
33
450060
7960
disinfettante per le mani e come suggerisce il nome igienizza le tue mani uccide tutti gli
07:38
bugs in all of the germs on your hands well most of them anyway so none of
34
458020
7260
insetti in tutti i germi sulle tue mani bene la maggior parte comunque, quindi nessuno di
07:45
these will actually get rid of all the viruses
35
465280
4110
questi eliminerà effettivamente tutti i
07:49
bacteria however I think they get rid of 99.9% of all of the germs and bacteria
36
469390
10550
batteri dei virus, tuttavia penso che eliminino il 99,9% di tutti i germi e i batteri,
07:59
so that is something worth mentioning I suppose today because it is in the
37
479940
4870
quindi è qualcosa vale la pena menzionarlo suppongo oggi perché è nelle
08:04
news quite a lot so do you use this hand sanitizer so if you sanitize something
38
484810
9990
notizie parecchio quindi usi questo disinfettante per le mani quindi se sanifichi qualcosa
08:14
it means you make it completely clean it is clean it is free of germs and
39
494800
8130
significa che lo rendi completamente pulito è pulito è privo di germi e
08:22
bacteria in other words you don't have to worry about catching something from
40
502930
5520
batteri in altre parole non lo fai devi preoccuparti di catturare qualcosa da
08:28
other people or other things so maybe if you come into contact with other people
41
508450
6230
altre persone o altre cose quindi forse se entri in contatto con altre persone
08:34
maybe you are in a place where there are lots of people maybe before and also
42
514680
5830
forse ti trovi in ​​un posto dove ci sono molte persone forse prima e anche
08:40
after you will put some of this on your hands to make sure there are no germs or
43
520510
7820
dopo ti metti un po' di questo tra le mani per fare sicuramente non ci sono germi o
08:48
viruses because of course the corona virus as its name suggests is a virus so
44
528330
7810
virus perché ovviamente il virus corona come suggerisce il nome è un virus, quindi
08:56
this is something I bought yesterday and the strange thing is this particular
45
536140
6000
questo è qualcosa che ho comprato ieri e la cosa strana è che questo particolare
09:02
product has a very interesting smell it smells like it smells like bubblegum it
46
542140
9930
prodotto ha un odore molto interessante, odora di gomma da masticare, lo fa
09:12
really does it has a sweet almost aromatic scent so this particular hand
47
552070
6630
davvero ha un profumo dolce quasi aromatico quindi questo particolare disinfettante per le mani
09:18
sanitizer is actually hmm it has the fragrance of bubblegum very unusual I
48
558700
10350
è in realtà hmm ha la fragranza della gomma da masticare molto insolita
09:29
don't know why so as I mentioned at the very start of today's lesson this is my
49
569050
5580
non so perché quindi come ho detto all'inizio della lezione di oggi questo è il mio
09:34
passport my actual British passport and this allows me to travel around well it
50
574630
6630
passaporto il mio vero passaporto britannico e questo mi permette di viaggiare bene mi
09:41
allows me to travel to many places around the world but it gives me the
51
581260
4140
permette di viaggiare in molti posti nel mondo ma mi dà la
09:45
freedom to move around Europe however from next month this passport will be
52
585400
11090
libertà di muovermi in Europa comunque dal mese prossimo questo passaporto dirà
09:56
saying goodbye unfortunately we will be saying goodbye to our red European
53
596490
5950
addio purtroppo diremo addio al nostro passaporto europeo rosso
10:02
Passport and the blue British passport will be
54
602440
4260
e al il passaporto britannico blu
10:06
taking its place would you like to see the new passport okay I will show you a
55
606700
5310
prenderà il suo posto vorresti vedere il nuovo passaporto ok ti mostrerò una
10:12
picture so here you can see a picture of the the current passport so on the left
56
612010
8370
foto così qui puoi vedere una foto del passaporto attuale così a sinistra
10:20
is the current passport the one I have and on the right you can see the blue
57
620380
5580
c'è il passaporto attuale quello che ho e sul a destra puoi vedere il passaporto blu
10:25
Passport so that particular passport is the new
58
625960
3570
in modo che quel passaporto particolare sia il nuovo
10:29
passport and that will be issued to anyone who has a new passport from next
59
629530
9060
passaporto e che verrà rilasciato a chiunque abbia un nuovo passaporto dal prossimo
10:38
month so from March 2020 the blue Passport
60
638590
6540
mese quindi da marzo 2020 il passaporto blu
10:45
which is the British passport will be taking over from the red passport which
61
645130
6540
che è il passaporto britannico sostituirà il passaporto rosso che
10:51
is the European passport so I guess you can say that the effects of brexit are
62
651670
10110
è il passaporto europeo quindi immagino che tu possa dire che gli effetti della brexit
11:01
now officially being felt oh dear so that is happening do you have a passport
63
661780
8760
ora si fanno ufficialmente sentire oh mio Dio quindi sta succedendo hai un passaporto che ne dici di
11:10
what about traveling from your country is it easy to travel around the world
64
670540
5610
viaggiare dal tuo paese è facile viaggiare per il mondo
11:16
from where you live is it easy for you to hop on a plane and travel to other
65
676150
5430
da dove vivi è facile per te salire su un aereo e viaggiare in altri
11:21
countries now a lot of people believe sometimes correctly and sometimes
66
681580
6210
paesi ora molte persone credono a volte correttamente e talvolta
11:27
incorrectly they believe that the British passport allows you to travel
67
687790
5010
erroneamente credono che il passaporto britannico ti permetta di viaggiare
11:32
anywhere without a visa however that is not true so even though I hold the
68
692800
6720
ovunque senza visto, tuttavia non è vero, quindi anche se tengo il
11:39
British passport or a European passport it doesn't allow me to travel to any
69
699520
5490
passaporto britannico o un passaporto europeo non mi permette di viaggiare in nessun
11:45
country in the world there are still many countries where I have to have a
70
705010
4860
paese del mondo ci sono ancora molti paesi in cui devo avere un
11:49
visa before I can get into the country for example China is a good example so
71
709870
6720
visto prima di poter entrare nel paese ad esempio la Cina è un buon esempio quindi
11:56
if you want to go to China you have to apply you have to go to the Chinese
72
716590
5160
se tu vuoi andare in Cina devi fare domanda devi andare
12:01
embassy and apply for a visa to get into China and I suppose oh another one is
73
721750
9240
all'ambasciata cinese e richiedere un visto per entrare in Cina e suppongo oh un altro sia
12:10
Turkey as well you need a visa to get into Turkey however
74
730990
5850
anche la Turchia hai bisogno di un visto per entrare in Turchia comunque
12:16
there is a little arrangement that I discovered when I went to Turkey I
75
736840
5030
c'è un piccolo accordo che ho scoperto quando sono andato in Turchia ho
12:21
discovered that you can actually buy a visa there at the airport they will sell
76
741870
6190
scoperto che puoi effettivamente acquistare un visto lì all'aeroporto,
12:28
one to you which is very unusual to be honest so normally you have to get your
77
748060
6000
te ne venderanno uno, il che è molto insolito ad essere onesti, quindi normalmente devi ottenere il
12:34
visa before you go to another country so you don't just need your passport you
78
754060
5640
visto prima di andare in un altro paese, quindi tu non ti serve solo il passaporto ti
12:39
also need a visa as well a visa to get into the country and there are many
79
759700
7230
serve anche un visto oltre a un visto per entrare nel paese e ci sono molti
12:46
countries around the world that have visas hello to the live chat I haven't
80
766930
6000
paesi in tutto il mondo che hanno i visti ciao alla chat dal vivo non ho
12:52
mentioned the live chat yet hello to you I have to apologize
81
772930
9630
ancora menzionato la chat dal vivo ciao a te io devo scusarmi ho
13:02
I have a big apology to make from the bottom of my heart can I say sorry very
82
782560
10260
delle grosse scuse da fare dal profondo del mio cuore posso chiedere scusa mi
13:12
sorry to pal Mira don't ask me how don't ask me why because I don't have any clue
83
792820
10260
dispiace molto all'amica Mira non chiedermi come non chiedermi perché perché non ho idea del
13:23
why this happened but something very terrible happened and it involves one of
84
803080
6630
perché sia ​​successo ma qualcosa è successo molto terribile e coinvolge uno dei
13:29
my lovely viewers pal Mira are you there on the live chat today I
85
809710
7200
miei adorabili spettatori, amico Mira, ci sei nella chat dal vivo oggi,
13:36
hope so can I just apologize for accidentally
86
816910
3840
spero di sì, posso solo scusarmi per aver
13:40
blocking pal Mira don't ask me how I have a feeling it must be mr. Steve's
87
820750
7500
bloccato accidentalmente l'amico Mira? Colpa di Steve
13:48
fault yes if in doubt blame mr. Steve I think so
88
828250
6690
sì, in caso di dubbio incolpare il sig. Steve, penso di sì, quindi
13:54
so I'm very sorry I apologize Pal Mira I hope you were there today on
89
834940
6480
mi dispiace molto, mi scuso, amico Mira, spero che tu fossi lì oggi nella
14:01
the live chat I will check in the moment to make sure
90
841420
3060
chat dal vivo, controllerò il momento per assicurarmi che
14:04
you were there so I'm very sorry pal Mira for blocking you I didn't mean to
91
844480
4710
tu fossi lì, quindi mi dispiace molto amico Mira per averti bloccato, non l'ho fatto Non voglio dire che
14:09
it wasn't my fault I have a feeling it was mr. Steve with his big fingers
92
849190
5730
non è stata colpa mia, ho la sensazione che sia stato il sig. Steve con le sue grandi dita
14:14
because mr. Steve quite often will will use his fingers on my mobile phone
93
854920
5930
perché il sig. Steve molto spesso userà le sue dita sul mio cellulare
14:20
during the livestream and quite often his big fingers will push too many
94
860850
6190
durante il live streaming e molto spesso le sue grandi dita premeranno troppi
14:27
buttons so I have a feeling it might mr. Steve's fault so once again
95
867040
7020
pulsanti, quindi ho la sensazione che il sig. Colpa di Steve, quindi ancora una volta mi
14:34
apologies to Palmero for being blocked from my from my youtube channel and also
96
874060
9570
scuso con Palmero per essere stato bloccato dal mio canale YouTube e anche dal
14:43
my livestream I'm very sorry about that I have something to cheer you up would
97
883630
5639
mio live streaming.
14:49
you like to see something nice to take away the pain of being blocked from my
98
889269
6091
dal mio
14:55
channel oh here we go oh here's something nice oh in my garden now this
99
895360
6300
canale oh eccoci oh ecco qualcosa di carino oh nel mio giardino ora questo
15:01
is something that I filmed a few moments ago in my garden and you can see there
100
901660
5190
è qualcosa che ho filmato pochi istanti fa nel mio giardino e puoi vedere ci
15:06
there are some daffodils growing in the garden yes I'm so excited one of the
101
906850
7290
sono dei narcisi che crescono nel giardino sì sono così eccitato uno di le
15:14
many reasons why I'm happy today is because the actual daffodils are in the
102
914140
9389
molte ragioni per cui sono felice oggi sono perché i veri narcisi sono in
15:23
garden growing spring is officially on the way however it is quite windy
103
923529
6571
giardino a crescere la primavera è ufficialmente in arrivo, tuttavia fuori c'è abbastanza vento
15:30
outside and you can see that some of my daffodils are being blown around quite a
104
930100
7109
e puoi vedere che alcuni dei miei narcisi vengono spazzati via
15:37
lot because we have a lot of storms a lot of strong wind you can also see in
105
937209
6240
parecchio perché abbiamo molte tempeste molto vento forte puoi vedere anche in
15:43
that video clip you can see there is a lot of water in my garden so many areas
106
943449
5791
quel video clip puoi vedere c'è molta acqua nel mio giardino così tante aree
15:49
around where I live are actually underwater it's true I'm not joking so
107
949240
10370
intorno a dove vivo sono in realtà sott'acqua è vero non sto scherzando quindi ecco qua
15:59
there you go I hope you enjoyed that I am so happy because spring is in the air
108
959850
7830
Spero ti sia piaciuto sapere che sono così felice perché la primavera è nell'aria
16:07
yes it is just around the corner even though I do feel a little bit sad
109
967680
5730
sì, è proprio dietro l'angolo anche se mi sento un po' triste
16:13
because I have to say goodbye to my red passport next month the blue brexit
110
973410
7380
perché devo dire addio al mio passaporto rosso il mese prossimo
16:20
passport will be issued for a March which is next month just around the
111
980790
6270
verrà rilasciato il passaporto blu per la brexit per un mese di marzo che è proprio dietro l'
16:27
corner in fact hello to the live chat okay I haven't forgotten you hello - oh
112
987060
5790
angolo infatti ciao alla chat dal vivo ok non ti ho dimenticato ciao - oh
16:32
hello - Luis Luis Luis Mendez is first on the live chat nice to see you here
113
992850
10410
ciao - Luis Luis Luis Mendez è il primo della chat dal vivo è bello vederti qui
16:43
today congratulations Luis you are first
114
1003260
6820
oggi congratulazioni Luis sei il primo
16:53
isn't that lovely congratulations to Luis Mendez you are first on today's
115
1013890
5340
non è così adorabile congratulazioni a Luis Mendez sei il primo nella
16:59
live chat well done and a big bonjour to you chris is second hello Chris also our
116
1019230
9130
live chat di oggi ben fatto e un grande bonjour a te chris è il secondo ciao Chris anche i nostri
17:08
HS are HS I would love to know what that stands for what does it mean
117
1028360
6979
HS sono HS mi piacerebbe sapere cosa significa cosa significa
17:15
also grace chin hello grace it seems like I haven't seen you for a
118
1035339
7240
anche grazia mento ciao grazia sembra che non ti vedo da
17:22
long time on the live chat is that true have you been busy doing something else
119
1042579
5221
molto tempo nella chat dal vivo è vero che sei stato impegnato a fare qualcos'altro
17:27
hello also o UN do young watching in Vietnam and also yes pal Mira is back
120
1047800
13520
ciao anche o ONU guarda i giovani in Vietnam e anche sì amico Mira è tornata
17:41
did you hear my apology did you see it did you hear it I'm very sorry for
121
1061320
5980
hai sentito il mio scusa hai visto hai sentito mi dispiace molto per averti
17:47
blocking you I'm pretty sure it is mr. Steve's fault in fact that's what I'm
122
1067300
4110
bloccato sono abbastanza sicuro che sia il sig. Colpa di Steve, infatti, è quello che
17:51
going to do I'm going to blame mr. Steve it's his fault okay
123
1071410
5430
farò. Incolperò il sig. Steve, è colpa sua, ok,
17:56
shall we all agree on that so pal Mira is back thank goodness it is nice to see
124
1076840
7050
dovremmo essere tutti d'accordo su questo, quindi l'amico Mira è tornato, grazie al cielo è bello
18:03
you back here
125
1083890
4409
rivederti qui,
18:11
oh that was really close I really didn't think that I had done something terrible
126
1091190
8670
oh, era davvero vicino, non pensavo davvero di aver fatto qualcosa di terribile,
18:19
but I think it was mr. Steve in fact Belarus er is here good news Belarusian
127
1099860
7140
ma penso che sia stato il sig. Steve in effetti la Bielorussia ehm è qui buone notizie bielorusso
18:27
guess what my toothache has magically disappeared
128
1107000
4920
indovina cosa il mio mal di denti è magicamente scomparso
18:31
I had toothache last week and I did ask for advice on Friday
129
1111920
5460
ho avuto mal di denti la scorsa settimana e ho chiesto consiglio venerdì
18:37
however it's gone I don't know how or why by my toothache has completely
130
1117380
5130
comunque è andato non so come o perché il mio mal di denti è completamente
18:42
disappeared so maybe it was Belarus ears advice maybe Belarusian has some sort of
131
1122510
8130
scomparso quindi forse era il consiglio delle orecchie bielorusse forse il bielorusso ha una sorta di
18:50
psychic power maybe Belarusian can heal people's teeth
132
1130640
4290
potere psichico forse il bielorusso può curare i denti delle persone
18:54
just by thinking about them I like it what a superpower that would be rabi
133
1134930
7140
solo pensando a loro
19:02
says hi also Hiroko hello - Hiroko nice to see you here as well Tomic hello
134
1142070
7530
19:09
Tomic it seems like a long time since I saw you as well on the live chat where
135
1149600
5190
sembra passato molto tempo dall'ultima volta che ti ho visto anche nella live chat dove
19:14
have you been beet tree is hello mr. Duncan happy
136
1154790
4890
sei stato barbabietola è ciao mr. Duncan buona
19:19
Sunday from Argentina it is sunny in Argentina it isn't too bad in here
137
1159680
6180
domenica dall'Argentina c'è il sole in Argentina non è poi così male qui
19:25
however outside it is quite windy it is windy but sunny outside and there you
138
1165860
8430
dentro però fuori c'è abbastanza vento c'è vento ma c'è il sole fuori e lì
19:34
can see a little bird oh he's gone now a little bird flying around so there is
139
1174290
6210
puoi vedere un uccellino oh se n'è andato ora un uccellino che vola in giro quindi c'è
19:40
the view right now out of my window it isn't looking too bad today the weather
140
1180500
5430
la vista in questo momento fuori dalla mia finestra non sembra male oggi il tempo
19:45
is nice windy but very cold it is freezing outside I don't know why but it
141
1185930
6960
è bello ventoso ma molto freddo fuori si gela non so perché ma
19:52
is very cold by the way you can catch my live streams on Sunday Wednesday and
142
1192890
8670
fa molto freddo comunque puoi vedere i miei live streaming domenica mercoledì e
20:01
also Friday from 2 p.m. UK time that is when you can catch me live
143
1201560
8720
anche venerdì dalle 14:00 Ora del Regno Unito è quando puoi vedermi dal vivo
20:10
yes I am live three times a week I might be the busiest YouTube English teacher
144
1210280
7800
sì, sono dal vivo tre volte a settimana Potrei essere l'insegnante di inglese di YouTube più impegnato
20:18
in the world I might be I'm not sure maybe maybe not who knows hello well so
145
1218080
5760
al mondo potrei esserlo non sono sicuro forse forse no chi lo sa ciao bene quindi
20:23
- Silvana hello Silvana nice to see you here on
146
1223840
4110
- Silvana ciao Silvana gentile per vederti qui
20:27
the live stream we are talking about words and expressions connected with
147
1227950
5060
in live streaming stiamo parlando di parole ed espressioni legate a
20:33
shocked and surprised when was the last time you received a shock or a surprise
148
1233010
7260
scioccato e sorpreso quando è stata l'ultima volta che hai ricevuto uno shock o una sorpresa
20:40
have you ever been surprised or shocked by something you've heard or seen as has
149
1240270
7630
sei mai stato sorpreso o scioccato da qualcosa che hai sentito o visto come ha
20:47
something shocked you in the past hello Revere nice to see you here today
150
1247900
7280
qualcosa ti ha scioccato in passato ciao Revere piacere di vederti qui oggi
20:55
hello Anna and also Kweli or queerly nice to see you as well shin Chow chin
151
1255180
8770
ciao Anna e anche Kweli o anche stranamente bello vederti shin Chow chin
21:03
Chow which is hello in Vietnamese Xin Chao to you as well hello um also Irene
152
1263950
7830
Chow che è ciao in vietnamita Xin Chao anche a te ciao um anche Irene
21:11
Wow so many people already thank you very much for joining me today
153
1271780
4620
Wow così tante persone già grazie mille per esserti unito a me oggi
21:16
I am overwhelmed I am shocked to see so many people here already thank you very
154
1276400
7890
sono sopraffatto sono scioccato nel vedere già così tante persone qui grazie
21:24
much for joining me on the livestream hello also Christina hello everybody and
155
1284290
6300
mille per esserti unito a me nel live streaming ciao anche Christina ciao a tutti e
21:30
of course mr. Duncan I am worried about the Italian situation because we have
156
1290590
5430
ovviamente sig. Duncan Sono preoccupato per la situazione italiana perché abbiamo
21:36
many cases of coronavirus in schools oh sorry no schools are closed in Milan
157
1296020
8580
molti casi di coronavirus nelle scuole oh scusa nessuna scuola è chiusa a Milano
21:44
so yes the corona virus is spreading around and it would appear that lots of
158
1304600
5370
quindi sì il virus corona si sta diffondendo e sembrerebbe che molti
21:49
places are getting or reporting cases so if you have a case of something it means
159
1309970
7050
posti stiano ricevendo o segnalando casi quindi se hai un caso di qualcosa significa
21:57
an occurrence of an event or situation so maybe you have a case of corona virus
160
1317020
7500
il verificarsi di un evento o di una situazione quindi forse hai un caso di virus corona
22:04
it means you have it or it is occurring somewhere so you might say that there
161
1324520
6600
significa che ce l'hai o si sta verificando da qualche parte quindi potresti dire che ci
22:11
are cases of corona virus which means it is happening and I bought this yesterday
162
1331120
8090
sono casi di virus corona che significa che sta accadendo e io l'ho comprato ieri
22:19
so this is hand sanitizer you use it to sanitize your hands after
163
1339210
6309
quindi questo è un disinfettante per le mani lo usi per igienizzare le mani dopo
22:25
you've been in contact with other people or in public places so this is something
164
1345519
5160
essere stato a contatto con altre persone o in luoghi pubblici quindi questo è qualcosa che mi
22:30
I'm carrying around with me I'm not sure if it's relating to the coronavirus or
165
1350679
8521
porto dietro non sono sicuro se è relativo al coronavirus o
22:39
maybe I just decided to buy it yesterday for no reason so I'm not really too
166
1359200
6510
forse ho deciso di acquistarlo ieri senza motivo quindi non sono troppo
22:45
concerned to be honest I'm not too concerned at the moment we will see what
167
1365710
5969
preoccupato per essere onesto non sono troppo preoccupato al momento vedremo cosa
22:51
happens next Thank You Christina for your concern
168
1371679
3891
succede dopo Grazie Christina per la tua preoccupazione
22:55
about the situation where you are Eric hello Eric Peng nice to see you here as
169
1375570
6489
per la situazione in cui tu sei Eric ciao Eric Peng è un piacere vederti anche qui
23:02
well JC Jordi it is my pleasure to see and
170
1382059
3930
JC Jordi è un piacere vederti e
23:05
hear you in this lively carnival Sunday all around Brazil oh I see you are
171
1385989
5341
sentirti in questa vivace domenica di carnevale in tutto il Brasile oh vedo che stai
23:11
having big celebrations in Brazil at the moment I must be honest with you can I
172
1391330
5549
facendo grandi festeggiamenti in Brasile al momento devo essere onesto con te posso
23:16
just say something here I love to see celebrations I like to see people
173
1396879
5760
solo dire qualcosa qui mi piace vedere le celebrazioni mi piace vedere la gente
23:22
dancing and enjoying themselves especially in large groups which might
174
1402639
6120
ballare e divertirsi soprattutto in grandi gruppi che potrebbe
23:28
go against the thing that I just mentioned about coronavirus because in
175
1408759
4201
andare contro la cosa che ho appena menzionato sul coronavirus perché in
23:32
many countries they are saying that large crowds should not gather together
176
1412960
5099
molti paesi si dice che le grandi folle non dovrebbero riunirsi
23:38
however I love seeing festivals and celebrations and I know in Brazil there
177
1418059
6960
comunque mi piace vedere i festival e le celebrazioni e so che in Brasile ci
23:45
are many celebrations that take place however I was watching al-jazeera last
178
1425019
6061
sono molte celebrazioni che si svolgono comunque ieri sera stavo guardando al-jazeera
23:51
night I do like to watch different TV channels and I was watching al-jazeera
179
1431080
4799
mi piace guardare diversi canali TV e stavo guardando al-jazeera
23:55
and they had some lovely footage some video footage that showed the an Arabic
180
1435879
8961
e avevano dei bei filmati alcuni riprese video che mostravano una
24:04
celebration so a lot of people were dancing around and doing very
181
1444840
4269
celebrazione araba in cui molte persone stavano ballando e facendo
24:09
interesting dances and I was absolutely mesmerised by it I don't know why but I
182
1449109
7111
danze molto interessanti e ne sono rimasto assolutamente ipnotizzato, non so perché ma l'ho
24:16
loved it and I thought I wish I could watch that all the time so there with
183
1456220
4529
adorato e ho pensato che avrei voluto guardarlo tutto il tempo quindi lì con
24:20
these pleas that there were men dressed in their traditional Arabic clothing and
184
1460749
4620
queste suppliche che c'erano uomini vestiti con i loro abiti tradizionali arabi e
24:25
they were doing these very interesting dances and I was I was quite mesmerised
185
1465369
4740
stavano facendo queste danze molto interessanti ed ero piuttosto ipnotizzato
24:30
by it I thought it looked quite lovely and charming
186
1470109
3841
da ciò ho pensato che fosse piuttosto adorabile e affascinante
24:33
so yes something I saw on television last night so I love celebrations
187
1473950
4779
quindi sì qualcosa che ho visto in televisione ieri sera quindi Adoro le celebrazioni
24:38
whatever they are if you are celebrating something today let me know okay and
188
1478729
6120
qualunque esse siano se festeggi qualcosa oggi fammi sapere ok e
24:44
then I can get even more excited in a few moments we have well we have mr.
189
1484849
9690
poi posso emozionarmi ancora di più in pochi istanti abbiamo bene abbiamo il sig.
24:54
Steve here but he isn't here if that makes sense so in a few moments we do
190
1494539
8580
Steve qui, ma non è qui se ha senso, quindi tra pochi istanti
25:03
have mr. Steve in the studio however he isn't here all will be revealed in a few
191
1503119
8130
avremo il sig. Steve in studio però non è qui tutto sarà rivelato tra pochi
25:11
moments at OU at 3 o'clock by the way we are going to have a coffee break so
192
1511249
7380
istanti all'OU alle 3 in punto tra l'altro faremo una pausa caffè quindi
25:18
prepare something get ready you can go into your kitchen maybe you can watch me
193
1518629
5400
prepara qualcosa preparati puoi andare nella tua cucina forse puoi guardami
25:24
on your mobile device in your kitchen because at 3 o'clock I am going into the
194
1524029
4230
sul tuo dispositivo mobile nella tua cucina perché alle 3 vado in
25:28
kitchen and I'm going to make a cup of coffee there it is there is the kitchen
195
1528259
4941
cucina e mi preparo un caffè eccola lì c'è la cucina che
25:33
waiting for me so that is the view in the kitchen and we will be going in
196
1533200
6189
mi aspetta quindi quella è la vista in cucina e andremo
25:39
there at 3 o'clock to make a lovely refreshing cup of tea how about that
197
1539389
6750
lì alle 3 per preparare una bella tazza di tè rinfrescante che ne dici se ti
25:46
does that sound like a good idea there is so much to do today so much hello
198
1546139
8220
sembra una buona idea c'è così tanto da fare oggi così tanto ciao
25:54
Maura wah hello Maura wah nice to see you here today
199
1554359
4500
Maura wah ciao Maura wah piacere di vederti qui oggi le
25:58
hand yells protect against bacteria and yes they contain alcohol so alcohol is
200
1558859
8581
urla delle mani proteggono dai batteri e sì, contengono alcol, quindi l'alcol è
26:07
very good its sterilizing in killing germs and viruses so yes these types of
201
1567440
7289
molto buono, è sterilizzante nell'uccidere germi e virus, quindi sì, questi tipi di
26:14
hand sanitizer contain a lot of alcohol including this one so I think the reason
202
1574729
7591
disinfettante per le mani contengono molto alcol, incluso questo, quindi penso che il motivo
26:22
why this smells like bubblegum I think it is to hide the smell of the alcohol
203
1582320
6209
per cui odora di gomma da masticare penso è per nascondere l'odore dell'alcool
26:28
so yes it's actually quite nice it smells like bubblegum very nice
204
1588529
7791
quindi sì, in realtà è molto carino profuma di gomma da masticare molto carino
26:36
hello also to pal Mira yes I am obsessed with this chat well
205
1596320
6309
ciao anche all'amico Mira sì sono ossessionato da questa chat beh
26:42
it's so nice to see you back here and once again I know it so sorry for
206
1602629
5130
è così bello rivederti qui e ancora una volta lo so così tanto scusa per averti
26:47
blocking you ever so sorry and Irene is here also we have on
207
1607759
6900
bloccato mi dispiace e Irene è qui anche noi abbiamo su
26:54
Mohammed Ali hello Mohammed Atef Ali I like your name
208
1614659
4911
Mohammed Ali ciao Mohammed Atef Ali mi piace il tuo nome
26:59
hello also too sassy hello sassy mr. Duncan when are you
209
1619570
7569
ciao anche troppo impertinente ciao impertinente mr. Duncan quando
27:07
going again live in the evening now at the moment I won't be doing live streams
210
1627139
5520
vai di nuovo dal vivo la sera ora al momento non farò live streaming
27:12
at night because there are many things going on in my life away from YouTube so
211
1632659
6061
di notte perché ci sono molte cose in corso nella mia vita lontano da YouTube, quindi
27:18
that's all I'm saying but one or two people have asked if I
212
1638720
3990
è tutto quello che sto dicendo, ma una o due persone hanno mi ha chiesto se
27:22
can do my livestream late at night however sometimes it isn't possible so I
213
1642710
6380
posso fare il mio live streaming a tarda notte ma a volte non è possibile quindi mi
27:29
apologize for that for now blue bird hello blues bird I
214
1649090
5380
scuso per ora blue bird ciao blues bird
27:34
haven't seen you for a long time apparently there was supposed to be a
215
1654470
4110
non ti vedo da molto tempo a quanto pare doveva esserci un
27:38
big festival in Venice and apparently it has been canceled because of coronavirus
216
1658580
7260
grande festival a Venezia e apparentemente è stato cancellato a causa del coronavirus,
27:45
so it would appear that in many countries the corona virus is affecting
217
1665840
5150
quindi sembrerebbe che in molti paesi il virus corona stia influenzando
27:50
lots of celebrations and also gatherings as well so some very worrying news
218
1670990
7480
molte celebrazioni e anche raduni, quindi ieri sono arrivate notizie molto preoccupanti
27:58
coming from South Korea yesterday so there are some cases of corona virus now
219
1678470
5699
dalla Corea del Sud, quindi ci sono alcuni casi di virus corona ora
28:04
in South Korea hello your oh I like your kitchen your house is very cozy
220
1684169
9140
in Corea del Sud ciao oh mi piace la tua cucina la tua casa è molto accogliente
28:13
something is cozy if something can be described as cozy it means it is
221
1693309
7421
qualcosa è accogliente se qualcosa può essere descritto come accogliente significa che è
28:20
comfortable it is a place where you feel welcome and a place that makes you feel
222
1700730
6029
comodo è un posto dove ti senti benvenuto e un posto che ti fa sentire
28:26
relaxed so a cozy atmosphere means comfortable so cozy comfortable
223
1706759
8780
rilassato quindi un'atmosfera accogliente significa comodo così accogliente comodo
28:35
welcoming something that makes you feel relaxed maybe you sit in a lovely chair
224
1715539
6791
accogliente qualcosa che ti fa sentire rilassato forse ti siedi su una bella sedia
28:42
in a room that has an open coal fire and the flames are flickering in front of
225
1722330
6299
in una stanza che ha un fuoco a carbone aperto e le fiamme tremolano davanti a
28:48
you and everything is lovely and cozy so I like that word yes cozy Belarusian
226
1728629
8550
te e tutto è bello e accogliente quindi mi piace quella parola sì accogliente bielorusso
28:57
says some germs are good for your health that is true yoghurt for example there
227
1737179
6631
dice che alcuni germi fanno bene alla salute questo è vero yogurt per esempio ci sono
29:03
certain types of yogurt that you can take to help your stomach so yes there
228
1743810
5400
certi tipi di yogurt che puoi prendere per aiutare il tuo stomaco quindi sì ci
29:09
are good germs and bad germs that is true I agree with you
229
1749210
6380
sono germi buoni e germi cattivi è vero sono d'accordo con te
29:15
ciao mr. Duncan I hope nobody has caught the corona virus I tried to catch it but
230
1755590
6010
ciao mr. Duncan spero che nessuno abbia preso il virus corona Ho provato a prenderlo ma
29:21
it's so small I can't see it says satury no oh I see what you mean so you were
231
1761600
7200
è così piccolo che non riesco a vederlo dice satury no oh capisco cosa intendi quindi stavi
29:28
trying to catch it actually like that so sometimes we can use the word catch to
232
1768800
7530
cercando di prenderlo davvero così quindi a volte possiamo usare la parola catch
29:36
mean capture so if you catch something it can mean capture so maybe you catch a
233
1776330
8220
significa catturare quindi se prendi qualcosa può significare catturare quindi forse prendi una
29:44
ball in your hand so you can catch something by grabbing it or holding it
234
1784550
8480
palla in mano così puoi prendere qualcosa afferrandola o tenendola
29:53
so you can catch something also by having it transmitted to you such as a
235
1793030
7030
in modo da poter catturare qualcosa anche se te lo trasmette come un
30:00
virus or a cold or fever so things can be caught you can catch something with
236
1800060
7500
virus o un raffreddore o la febbre in modo che le cose possano essere prese puoi prendere qualcosa con
30:07
your hand or catch something that infects your body I like that hello also
237
1807560
7770
la mano o prendere qualcosa che infetta il tuo corpo mi piace anche ciao
30:15
too Najim hello Najim nice to see you here
238
1815330
4140
Najim ciao Najim piacere di vederti qui a
30:19
watching in Turkey I mentioned Turkey earlier now I've been to Turkey twice a
239
1819470
7590
guardare in Turchia ho menzionato la Turchia prima ora sono stato a La Turchia due volte un
30:27
lovely country I love the Turkish tea and also also the Turkish coffee
240
1827060
5460
bel paese amo il tè turco e anche il caffè turco
30:32
I like it very much I'm a Hiroko I can see the broadcast of your channel for
241
1832520
8850
mi piace molto sono una Hiroko posso vedere la trasmissione del tuo canale per
30:41
the first time hello Amy Amy ha Corrie hello to you and welcome
242
1841370
10870
la prima volta ciao Amy Amy ha Corrie ciao a te e benvenuto
30:55
if it is your first time please let me know and I will give you a special round
243
1855780
4720
se è la tua prima volta per favore fammelo sapere e ti darò un applauso speciale
31:00
of applause so um Trump is here as well yes oh I see
244
1860500
7590
quindi um Trump è anche qui sì oh capisco
31:08
so maybe the word catch can mean infected I think so yes you are right
245
1868090
4700
quindi forse la parola cattura può significare infetto penso di sì sì hai ragione
31:12
congratulations to Amy jacorey once again for your first visit to my live
246
1872790
7690
congratulazioni ancora una volta ad Amy jacorey per la tua prima visita alla mia live
31:20
chat nice to see you you are very welcome
247
1880480
4140
chat piacere di vederti sei il benvenuto
31:24
hello also to Anna hello to Anna how are you today how are you are you okay I
248
1884620
7350
ciao anche ad Anna ciao ad Anna come stai oggi come stai tutto bene lo
31:31
hope so so this week mr. Steve has been very busy now normally every Sunday
249
1891970
8190
spero questa settimana sig. Steve è stato molto impegnato ora normalmente ogni domenica
31:40
Steve will join us here however unfortunately today Steve is busy he's
250
1900160
5820
Steve si unirà a noi qui però sfortunatamente oggi Steve è impegnato sta
31:45
doing all sorts of things he is singing he is dancing and I've heard that
251
1905980
7650
facendo ogni genere di cose sta cantando sta ballando e ho sentito che
31:53
yesterday he was running around much when Locke naked that's what I've heard
252
1913630
5549
ieri correva molto quando Locke nudo è quello che io ho sentito
31:59
anyway maybe it's not true maybe it's fake news who knows so here he is then
253
1919179
7021
comunque forse non è vero forse è una notizia falsa chissà quindi eccolo allora
32:06
it is I can't believe I'm doing this here he is ladies and gentlemen give a
254
1926200
7530
è Non posso credere che lo sto facendo eccolo signore e signori fate un
32:13
big warm round of applause to mr. Steve
255
1933730
6740
grande caloroso applauso al sig. Steve
32:28
hello hello mr. Doug Caen now you don't have to shout okay
256
1948299
5471
ciao ciao mr. Doug Caen ora non devi gridare ok per
32:33
please mr. Steve don't shout okay please don't shout
257
1953770
4260
favore sig. Steve non gridare ok per favore non gridare
32:38
I'm sorry mr. Steve but I get a mr. Duncan mr. Duncan my name's mr. Steve
258
1958030
5490
mi dispiace sig. Steve ma ho un sig. Duncan mr. Duncan, mi chiamo Mr. Steve
32:43
isn't it I'm so excited today mr. Duncan because
259
1963520
3840
non è vero? Sono così eccitato oggi, sig. Duncan perché
32:47
I'm joining you again on the livestream hello viewers what is happening on the
260
1967360
5670
mi unisco di nuovo a te nel live streaming ciao spettatori quello che sta succedendo nella
32:53
live chat is anything happening on the live chat well I don't know mr. Steve do
261
1973030
5129
live chat sta succedendo qualcosa nella live chat beh non lo so sig. Steve
32:58
you want to have a look at the live chat well you know mr. Duncan I always get
262
1978159
4081
vuoi dare un'occhiata alla chat dal vivo, conosci bene il sig. Duncan, sono sempre
33:02
very excited about the live chat mr. Duncan are we going to talk about cars
263
1982240
8040
molto entusiasta della live chat del sig. Duncan parleremo di macchine
33:10
today no we're not but mr. Duncan I love talking about cars have you seen the new
264
1990280
6300
oggi no, non siamo ma il sig. Duncan mi piace parlare di macchine hai visto la nuova
33:16
the new Renault the new Renault yes the new Renault it's a very ugly car mr.
265
1996580
6780
la nuova Renault la nuova Renault sì la nuova Renault è una macchina molto brutta sig.
33:23
Steve you can't say things like that stop saying controversial things you
266
2003360
4650
Steve, non puoi dire cose del genere, smettila di dire cose controverse,
33:28
always do this every time you come on the livestream you always say things
267
2008010
4950
lo fai sempre ogni volta che vieni in live streaming, dici sempre cose
33:32
that annoy people I'm sorry mr. Duncan I can't help it I'm
268
2012960
3930
che infastidiscono le persone . Duncan, non posso farne a meno, mi sto
33:36
just expressing myself okay mr. Steve we're not going to talk
269
2016890
4470
solo esprimendo, va bene, sig. Steve,
33:41
about cars today unfortunately Oh mr. mr. Duncan I want to talk about
270
2021360
4319
purtroppo oggi non parleremo di macchine Oh mr. Sig. Duncan, voglio parlare di
33:45
cars you know I like them very much especially big red cars oh okay then
271
2025679
6781
macchine, sai, mi piacciono molto, specialmente le grandi macchine rosse, oh ok, allora,
33:52
well I know you like red cars mr. Steve especially big red cars oh okay
272
2032460
6329
so bene che ti piacciono le macchine rosse, sig. Steve in particolare le grandi macchine rosse oh okay,
33:58
shall we talk about politics instead okay mr. Duncan III don't like brexit i
273
2038789
5281
dovremmo invece parlare di politica okay mr. A Duncan III non piace la brexit
34:04
I think brexit is a terrible idea I really don't like it and those
274
2044070
4170
Penso che la brexit sia un'idea pessima non mi piace davvero e quei
34:08
politicians are always lying mr. Steve you can't say that you can't say that
275
2048240
6060
politici mentono sempre, sig. Steve non puoi dire che non puoi dire che
34:14
I'm sorry mr. Steve you can't say things like that you're not allowed to say
276
2054300
4920
mi dispiace sig. Steve, non puoi dire cose del genere, non ti è permesso dire
34:19
things like that see this is the problem when you have mr. Steve on the
277
2059220
4050
cose del genere, vedi, questo è il problema quando hai il sig. Steve nel
34:23
livestream he always says things that he shouldn't
278
2063270
4470
live streaming dice sempre cose che non dovrebbe
34:27
so I'm sorry mr. Steve you have to go now but but I want to stay mr. Duncan I
279
2067740
5970
quindi mi dispiace sig. Steve devi andare ora ma io voglio restare sig. Duncan mi
34:33
like being here I like being here very much
280
2073710
2969
piace stare qui mi piace molto stare qui
34:36
can we talk about cars again no we can't you have to go now okay bye
281
2076679
4991
possiamo parlare ancora di macchine no non possiamo ora devi andare okay ciao
34:41
mr. Steve bye everybody bye bye okay that's that's that out the way hmm
282
2081670
14780
sig. Steve ciao a tutti ciao ciao okay è così fuori strada hmm
34:56
mr. Steve will be back next week I'm pretty sure that he will be here for
283
2096450
4930
mr. Steve tornerà la prossima settimana, sono abbastanza sicuro che sarà qui per
35:01
real however for those who are missing mr. Steve for those who are missing mr.
284
2101380
10500
davvero, tuttavia per coloro a cui manca il sig. Steve per coloro che mancano mr.
35:11
Steve this is just for you
285
2111880
3950
Steve, questo è solo per te,
35:33
you see I did that because I know a lot of people miss mr. Steve when he's not
286
2133390
5350
vedi, l'ho fatto perché so che a molte persone manca il sig. Steve quando non è
35:38
around so that's the reason why I did that
287
2138740
2550
in giro, quindi questo è il motivo per cui l'ho fatto
35:41
Thank You mr. Steve actually we might do this every week we might have this mr.
288
2141290
9480
Grazie, signor. Steve in realtà potremmo farlo ogni settimana potremmo avere questo sig.
35:50
Steve so we have this mr. Steve every week that's what I think I think we
289
2150770
5160
Steve quindi abbiamo questo sig. Steve ogni settimana questo è quello che penso penso che
35:55
should have this mr. Steve instead of the real one that's what I think anyway
290
2155930
5490
dovremmo avere questo sig. Steve invece di quello vero è quello che penso io comunque e
36:01
what about you when you travel abroad do you have to have a visa when you travel
291
2161420
5730
tu quando viaggi all'estero devi avere un visto quando viaggi
36:07
to other countries maybe if you are coming to the UK perhaps you have to
292
2167150
4110
in altri paesi forse se vieni nel Regno Unito forse devi
36:11
have a visa now they are changing the rules here in the UK because of brexit
293
2171260
5910
avere un visto ora stanno cambiando le regole qui nel Regno Unito a causa della brexit
36:17
and because of our new government they've decided to make things much more
294
2177170
4680
e a causa del nostro nuovo governo hanno deciso di rendere le cose molto più
36:21
difficult if you are planning to come here to the UK so they are going to make
295
2181850
6570
difficili se hai intenzione di venire qui nel Regno Unito, quindi stabiliranno
36:28
some rules that you have to follow if you want to come to the UK to study or
296
2188420
5430
alcune regole che devi seguire se tu vuoi venire nel Regno Unito per studiare o
36:33
leave or work and one of them is English so to come to the UK in the future if
297
2193850
10410
partire o lavorare e uno di loro è inglese quindi venire nel Regno Unito in futuro se
36:44
you want to to come here to study or visit for a long period of time or maybe
298
2204260
6300
vuoi venire qui per studiare o visitare per un lungo periodo di tempo o forse
36:50
you want to come here to work you have to have a good level of English so there
299
2210560
7020
vuoi venire qui per lavorare devi avere un buon livello di inglese, quindi
36:57
will be no conversation about maybe I can stay here and learn English now they
300
2217580
5790
non ci saranno conversazioni sul fatto che forse posso restare qui e imparare l'inglese ora
37:03
won't allow you to do that in the future so many of the rules here in the UK are
301
2223370
5040
non ti permetteranno di farlo in futuro, quindi molte delle regole qui nel Regno Unito sono
37:08
changing because of brexit and one of them is if you want to come to the UK
302
2228410
5370
cambiando a causa della brexit e uno di questi è che se vuoi venire nel Regno Unito il
37:13
your level of English must be high or good so there is another reason another
303
2233780
8700
tuo livello di inglese deve essere alto o buono quindi c'è un altro motivo un altro
37:22
good reason for tuning in to my English classes so you must have good level of
304
2242480
7890
buon motivo per sintonizzarti sulle mie lezioni di inglese quindi devi avere un buon livello di
37:30
English Christina says I always have a visa
305
2250370
4260
inglese Christina dice che ho sempre un visto
37:34
when I'm going around the world so quite often if you travel around you might
306
2254630
5040
quando vado in giro per il mondo quindi abbastanza spesso se viaggi in giro potresti aver
37:39
need a passport in fact you will need a passport I'm very sure
307
2259670
3750
bisogno di un passaporto in effetti ti servirà un passaporto ne sono molto sicuro
37:43
of that but you will also need a visa if you visit certain countries one of the
308
2263420
6360
ma ti servirà anche un visto se visiti alcuni paesi uno dei
37:49
hardest places in the world to live in or to get into is Australia so for many
309
2269780
6720
posti più difficili al mondo in cui vivere o in cui entrare è l'Australia, quindi per molti
37:56
years it was actually quite easy to get into Australia the rules were were quite
310
2276500
5849
anni è stato abbastanza facile entrare in Australia le regole sono state piuttosto
38:02
relaxed for a period of time however they've changed once again and now it is
311
2282349
6091
rilassate per un periodo di tempo, tuttavia sono cambiate ancora una volta e ora è
38:08
much more difficult to actually get residency in Australia and soon here in
312
2288440
8340
molto più difficile ottenere effettivamente la residenza in Australia e presto anche qui
38:16
the UK it will be very difficult as well I don't need a visa to travel to another
313
2296780
6500
nel Regno Unito sarà molto difficile Non ho bisogno di un visto per viaggiare in un altro
38:23
Central American country except Costa Rica that's interesting Eric so you can
314
2303280
6130
paese dell'America centrale tranne il Costa Rica che è interessante Eric quindi puoi
38:29
travel around Central America with your visa your passport without having a visa
315
2309410
5240
viaggiare in giro per l'America centrale con il tuo visto il tuo passaporto senza avere un visto
38:34
interesting after BRICS it you also have Mex it can I just say that not many
316
2314650
9459
interessante dopo i BRICS hai anche il Messico posso solo dire che non molte
38:44
people are really bothered about what's happening in the royal family it would
317
2324109
4200
persone sono davvero infastidite da ciò che sta accadendo nella famiglia reale
38:48
appear that we are bothered but in fact most people really couldn't care less
318
2328309
4411
sembrerebbe che siamo infastiditi ma in realtà la maggior parte alla gente non potrebbe importare di meno
38:52
what is happening to be honest I think people have become a little bored and
319
2332720
5490
quello che sta succedendo ad essere onesti, penso che le persone siano diventate un po' annoiate e
38:58
cynical when it comes to things like the royal family and what is happening so I
320
2338210
5670
ciniche quando si tratta di cose come la famiglia reale e quello che sta succedendo quindi
39:03
think a lot of people are sick of hearing about it they are saying please
321
2343880
5030
penso che molte persone siano stanche di sentirne parlare stanno dicendo per favore
39:08
stop talking about these subjects we don't want to hear about them anymore
322
2348910
4449
smettila di parlare di questi argomenti che non vogliamo più sentirne parlare,
39:13
including mr. Steve what do you think mr. Steve well I think it's stupid
323
2353359
5010
incluso il sig. Steve cosa ne pensi sig. Steve, beh, penso che sia stupido,
39:18
really I don't want to hear about these things you know you know what what I
324
2358369
3930
davvero non voglio sentire parlare di queste cose, sai, sai cosa
39:22
mean I know what you mean I know what you mean mr. Steve poor mr. Steve hello
325
2362299
7651
intendo, so cosa intendi, so cosa intendi, sig. Steve povero sig. Steve ciao
39:29
Pat chew Pat you is here nice to see you here as well a lot of people on the live
326
2369950
5909
Pat chew Pat sei qui bello vederti anche qui un sacco di gente nella live
39:35
chat so we have our new new passport next month unfortunately it will be
327
2375859
7710
chat quindi abbiamo il nostro nuovo nuovo passaporto il mese prossimo sfortunatamente diventerà
39:43
coming blue it will become blue would you like to have a look at the new
328
2383569
5191
blu diventerà blu ti piacerebbe dare un'occhiata di nuovo il nuovo
39:48
passport again so there it is so that will be the new passport now can I just
329
2388760
6240
passaporto quindi eccolo così quello sarà il nuovo passaporto ora posso solo
39:55
say that many years ago the UK passport was blue and that's the
330
2395000
7980
dire che molti anni fa il passaporto del Regno Unito era blu e questo è il
40:02
reason why we are going back to the blue press sport that's the reason why the
331
2402980
5099
motivo per cui stiamo tornando allo sport della stampa blu questo è il motivo per cui il
40:08
passport will be blue again because a lot of people in the past a lot of
332
2408079
8161
passaporto sarà essere di nuovo blu perché molte persone in passato
40:16
people felt that maybe we should have the blue crest sport again to remind us
333
2416240
6060
hanno pensato che forse dovremmo avere di nuovo lo sport della cresta blu per ricordarci
40:22
of the good old days that by the way is not necessarily my opinion that isn't
334
2422300
10170
i bei vecchi tempi che tra l'altro non è necessariamente la mia opinione che non è
40:32
necessarily what I think that's what other people are saying okay hello to
335
2432470
6680
necessariamente quello che penso penso che sia quello che dicono gli altri ok ciao al
40:39
the vin pom hello vin pom min nice to see you here I think your name is new
336
2439150
7510
vin pom ciao vin pom min piacere di vederti qui penso che il tuo nome sia nuovo
40:46
maybe it is your first time on the live chat in which case welcome welcome to
337
2446660
6600
forse è la tua prima volta nella live chat nel qual caso benvenuto benvenuto nel
40:53
the UK it's a lovely place to be look there it is
338
2453260
6390
Regno Unito è un posto incantevole per essere guarda lì è
40:59
that's the UK right now that's what it looks like is it interesting I don't
339
2459650
7020
che è il Regno Unito in questo momento è quello che sembra è interessante non lo
41:06
know hello Sambu Sam boo
340
2466670
5280
so ciao Sambu Sam boo
41:11
sissy Co Co Co Co Co oh hello to you how much does a UK passport cost I think
341
2471950
8369
femminuccia Co Co Co Co Co oh ciao a te quanto costa un passaporto del Regno Unito penso
41:20
well this is a passport that I renewed so I renewed this Passport
342
2480319
5641
bene questo è un passaporto che ho rinnovato quindi ho rinnovato questo passaporto
41:25
about a year ago and this was about I think it was about 75 pounds quite
343
2485960
8670
circa un anno fa e si trattava di circa 75 sterline piuttosto
41:34
expensive so if you want to get your passport renewed or you want to get a
344
2494630
5459
costoso, quindi se vuoi rinnovare il tuo passaporto o vuoi ottenere un
41:40
new passport they are actually quite expensive so this particular press board
345
2500089
4861
nuovo passaporto in realtà sono piuttosto costosi quindi questa particolare bacheca stampa
41:44
that I got one year ago was 75 pounds however the good news is the passport
346
2504950
7970
che ho ricevuto un anno fa costava 75 sterline, tuttavia la buona notizia è che il passaporto
41:52
lasts for ten years so this particular passport will stay valid I can use this
347
2512920
9030
dura dieci anni, quindi questo particolare passaporto rimarrà valido Posso usarlo
42:01
for 10 years I'm not sure what the effect of brexit
348
2521950
4720
per 10 anni Non sono sicuro di quale sarà l'effetto della brexit
42:06
will be so whether brexit means that I can't use this
349
2526670
4140
quindi se brexit significa che non posso più usarlo
42:10
anymore I'm not sure at the moment so perhaps I will have to change this to a
350
2530810
5400
non sono sicuro al momento, quindi forse dovrò cambiarlo in uno
42:16
blue one we will have to wait and see anyway the new passports are arriving
351
2536210
7590
blu dovremo aspettare e vedere comunque i nuovi passaporti arriveranno il
42:23
next month in the UK there will be some new passports they will be blue in
352
2543800
6330
mese prossimo nel Regno Unito ci saranno dei nuovi passaporti saranno di
42:30
colour some people feel very happy about it
353
2550130
3960
colore blu alcune persone ne sono molto contente
42:34
whilst others do not they do not feel happy about it at all I have been
354
2554090
6810
mentre altre no non ne sono affatto contenti Mi è
42:40
enjoying something over the past few days I have become completely crazy
355
2560900
6230
piaciuto qualcosa negli ultimi giorni Sono diventato completamente pazzo
42:47
about a certain character from literature I think my thumbnail might
356
2567130
6880
per un certo personaggio della letteratura Penso che la mia miniatura potrebbe
42:54
give you a clue have you seen it the thumbnail that is advertising today's
357
2574010
4440
darti un indizio l'hai vista la miniatura che pubblicizza il
42:58
live stream there is a certain character a well-known character from literature
358
2578450
5790
live streaming di oggi c'è un certo personaggio un noto personaggio della
43:04
English literature who I have become quite enamored with quite a fan of and I
359
2584240
10010
letteratura Letteratura inglese di cui mi sono innamorato piuttosto un fan e
43:14
will give you a clue the author of the stories concerning this particular
360
2594250
6940
Ti darò un indizio l'autore delle storie riguardanti questo particolare
43:21
character is Sir Arthur Conan Doyle I'm sure you will know who I'm on about now
361
2601190
7140
personaggio è Sir Arthur Conan Doyle Sono sicuro che saprai di chi sto parlando ora
43:28
and I'm sure if you like reading books and stories and mystery novels you will
362
2608330
7350
e sono sicuro che se ti piace leggere libri e storie e romanzi gialli tu sarò molto molto
43:35
be very very sure of who I'm going to mention yes we are talking all about
363
2615680
6560
sicuro di chi citerò sì, stiamo parlando di
43:42
Sherlock Holmes I have become completely crazy about Sherlock Holmes over the
364
2622240
5890
Sherlock Holmes Sono diventato completamente pazzo di Sherlock Holmes nelle
43:48
past few weeks and one of the reasons is because I've rediscovered a TV program
365
2628130
5790
ultime settimane e uno dei motivi è perché ho riscoperto un programma televisivo
43:53
that was on in the 1980s and early 1990s called
366
2633920
5250
che era negli anni '80 e all'inizio degli anni '90 intitolato
43:59
The Adventures of Sherlock Holmes and it's amazing and I think I might be
367
2639170
6210
Le avventure di Sherlock Holmes ed è fantastico e penso che potrei essere
44:05
addicted to watching Sherlock Holmes on TV so it it's really got me in the mood
368
2645380
6540
dipendente dal guardare Sherlock Holmes in TV, quindi mi ha davvero messo dell'umore giusto
44:11
for reading some of the books because I the books many years ago when I was at
369
2651920
4740
per leggere alcuni dei libri perché li conosco da molti anni fa, quando ero a
44:16
school so we did actually study the stories of Sir Arthur Conan Doyle famous
370
2656660
7020
scuola, abbiamo studiato le storie di Sir Arthur Conan Doyle, famoso
44:23
for his car to Sherlock Holmes and I am and now I'm
371
2663680
5260
per la sua macchina per Sherlock Holmes, e io lo sono e ora ne sono
44:28
now actually crazy about it so over the years many people have
372
2668940
5370
davvero pazzo, quindi negli anni molte persone hanno
44:34
played Sherlock Holmes including this guy so this is a man who played Sherlock
373
2674310
6240
interpretato Sherlock Holmes, incluso questo ragazzo quindi questo è un uomo che ha interpretato Sherlock
44:40
Holmes in the Golden Age of cinema his name was Basil Rathbone and he was
374
2680550
7380
Holmes nell'età d'oro del cinema si chiamava Basil Rathbone ed è stato
44:47
possibly one of the first popular actors to play the part of Sherlock Holmes
375
2687930
7880
forse uno dei primi attori famosi a interpretare la parte di Sherlock Holmes,
44:55
however for me there is only one guy there was only one man as far as I'm
376
2695810
9490
tuttavia per me c'è solo un ragazzo ce n'era solo uno uomo per quanto mi
45:05
concerned who can play Sherlock Holmes and he did it so well do you want to see
377
2705300
8340
riguarda che può interpretare Sherlock Holmes e lo ha fatto così bene vuoi vederlo
45:13
him here he is now his name was Jeremy Brett an amazing British actor very
378
2713640
10350
eccolo ora si chiamava Jeremy Brett un fantastico attore britannico molto
45:23
famous for appearing in other films but nowadays most people know him as playing
379
2723990
7320
famoso per essere apparso in altri film ma al giorno d'oggi la maggior parte della gente lo sa lui nel
45:31
the part of Sherlock Holmes in a very popular television show that ran for
380
2731310
6180
ruolo di Sherlock Holmes in un programma televisivo molto popolare che è andato in onda per
45:37
over 10 years and on the right you can see an actor called Edward Hardwick who
381
2737490
6750
oltre 10 anni e sulla destra puoi vedere un attore chiamato Edward Hardwick che
45:44
played Sherlock Holmes assistant dr. Watson so for those who are familiar
382
2744240
7710
interpretava l'assistente di Sherlock Holmes, il dott. Watson quindi per coloro che hanno familiarità
45:51
with Sherlock Holmes I'm sure you know all there is to know about him so
383
2751950
7440
con Sherlock Holmes sono sicuro che sai tutto quello che c'è da sapere su di lui quindi
45:59
Sherlock Holmes is fictional he's not real however there are many people who
384
2759390
5760
Sherlock Holmes è immaginario non è reale tuttavia ci sono molte persone che
46:05
believe that he is real in fact you can actually go to his house in Baker Street
385
2765150
7260
credono che sia reale in realtà puoi effettivamente andare al suo casa in Baker Street
46:12
in London so there is a place now that that is it 22 B Baker Street which of
386
2772410
7470
a Londra quindi ora c'è un posto che è 22 B Baker Street che
46:19
course in the books was Sherlock Holmes address that's where he lived in in the
387
2779880
6510
ovviamente nei libri era l'indirizzo di Sherlock Holmes è lì che viveva nelle
46:26
stories so I must be honest with you I am quite enamored I am crazy about
388
2786390
6560
storie quindi devo essere onesto con te sono piuttosto innamorato io sono pazzo di
46:32
Sherlock Holmes I have become reacquainted
389
2792950
5230
Sherlock Holmes Ho riacquistato familiarità
46:38
with the stories now the original stories were published as novels they
390
2798180
6120
con le storie ora le storie originali sono state pubblicate come romanzi
46:44
were long stories however Sir Arthur Conan Doyle realized that his stories
391
2804300
5610
erano storie lunghe tuttavia Sir Arthur Conan Doyle si è reso conto che le sue storie
46:49
were so popular he started publishing short stories concerning Sherlock Holmes
392
2809910
6180
erano così popolari che ha iniziato a pubblicare racconti su Sherlock Holmes
46:56
and his investigations in the Strand newspaper so there was a popular
393
2816090
6150
e le sue indagini nello Strand giornale quindi c'era un
47:02
newspaper called The Strand and inside that paper there were short stories
394
2822240
5730
giornale popolare chiamato The Strand e all'interno di quel giornale c'erano racconti
47:07
published concerning Sherlock Holmes so even all that time ago there were many
395
2827970
7290
pubblicati su Sherlock Holmes quindi anche tanto tempo fa c'erano molte
47:15
people who loved Sherlock Holmes lots of reaction already I've only just
396
2835260
7230
persone che amavano Sherlock Holmes già molte reazioni ho appena
47:22
mentioned Sherlock Holmes and a lot of people have already mentioned him hello
397
2842490
8490
menzionato Sherlock Holmes e un molte persone lo hanno già menzionato ciao
47:30
- broken boy hello broken boy nice to see you here today why are you taping my
398
2850980
6690
- ragazzo rotto ciao ragazzo rotto è bello vederti qui oggi perché stai registrando le mie
47:37
conversations Pedro what do you want oh dear I don't know what that's all about
399
2857670
5820
conversazioni Pedro cosa vuoi oh caro non so di cosa si tratta
47:43
I don't know hello - marina who says I have visited his house in Baker Street
400
2863490
8240
non lo so ciao - marina che dice che ho visitato la sua casa in Baker Street
47:51
so this is one of those strange things where something from fiction has has
401
2871730
7840
quindi questa è una di quelle cose strane in cui qualcosa dalla finzione è
47:59
come into reality isn't it strange so this is not just something that exists
402
2879570
7560
diventato realtà non è strano quindi non è solo qualcosa che esiste
48:07
on a film set or on a studio set it's actually in London itself so if you go
403
2887130
6180
su un set cinematografico o su un set in studio è in realtà nella stessa Londra, quindi se vai
48:13
to Baker Street in London if you go along Baker Street you will actually
404
2893310
4530
a Baker Street a Londra se percorri Baker Street troverai effettivamente
48:17
find 22 B Baker Street the home of Sherlock Holmes who doesn't really exist
405
2897840
9590
22 B Baker Street la casa di Sherlock Holmes che in realtà non esiste,
48:27
however if you can catch some of the TV shows concerning The Adventures of
406
2907430
8680
tuttavia se riesci a vedere alcuni dei programmi TV riguardanti The Le avventure di
48:36
Sherlock Holmes then I suggest you do here is another picture this is Jeremy
407
2916110
5490
Sherlock Holmes allora ti suggerisco di fare ecco un'altra foto questo è Jeremy
48:41
Brett once again portraying Sherlock Holmes with his trusty assistant dr.
408
2921600
8070
Brett che ritrae ancora una volta Sherlock Holmes con il suo fidato assistente dr.
48:49
Watson with him so Jeremy Brett is now considered to be
409
2929670
4949
Watson con lui, quindi Jeremy Brett è ora considerato
48:54
the diminutive the absolute reality of Sherlock Holmes he is now considered to
410
2934619
9421
il diminutivo della realtà assoluta di Sherlock Holmes, ora è considerato
49:04
be the best actor and also the best portrayal of Sherlock Holmes and I have
411
2944040
7410
il miglior attore e anche il miglior ritratto di Sherlock Holmes e devo
49:11
to agree I must be honest I am absolutely mesmerised by his performance
412
2951450
7560
essere d'accordo, devo essere onesto, sono assolutamente ipnotizzato da la sua interpretazione
49:19
and one of the interesting things about Jeremy Brett is he became so involved so
413
2959010
6990
e una delle cose interessanti di Jeremy Brett è che è diventato così coinvolto così tanto
49:26
immersed in the character of Sherlock Holmes that he actually thought he was
414
2966000
6750
nel personaggio di Sherlock Holmes che pensava davvero di essere
49:32
Sherlock Holmes he didn't like to break out of the character especially when he
415
2972750
4800
Sherlock Holmes, non gli piaceva uscire dal personaggio, specialmente durante le
49:37
was filming the episodes so he always thought and behaved like Sherlock Holmes
416
2977550
6110
riprese degli episodi quindi ha sempre pensato e si è comportato come Sherlock Holmes,
49:43
so he really put himself into the character he really immersed himself in
417
2983660
6490
quindi si è davvero immerso nel personaggio, si è davvero immerso
49:50
the role in fact some people believe that it cost him a lot of mental stress
418
2990150
6840
nel ruolo, infatti alcune persone credono che gli sia costato molto stress mentale
49:56
playing the part of Sherlock Holmes so the great actor sadly no longer around
419
2996990
7280
recitare la parte di Sherlock Holmes, quindi il grande attore purtroppo no più a lungo
50:04
he sadly died in I think it was 1994 he passed away and they were about to make
420
3004270
6760
è morto tristemente penso che fosse il 1994 è morto e stavano per fare
50:11
a new series of Sherlock Holmes episodes but unfortunately he passed away and it
421
3011030
7829
una nuova serie di episodi di Sherlock Holmes ma sfortunatamente è morto e
50:18
never came to pass unfortunately he never came to be there
422
3018859
6211
non è mai successo sfortunatamente non è mai arrivato ci
50:25
are some great quotes from Sherlock Holmes would you like to see a couple of
423
3025070
4170
sono alcune grandi citazioni da Sherlock Holmes ti piacerebbe vedere un paio di
50:29
quotes okay here is one right now all that is familiar soon becomes
424
3029240
5510
citazioni ok eccone una in questo momento tutto ciò che è familiare presto diventa
50:34
commonplace now in the early days of literature and certainly in the early
425
3034750
8560
comune ora nei primi giorni della letteratura e certamente nei primi
50:43
days of the English language being written you may have found certain ways
426
3043310
5790
giorni in cui la lingua inglese veniva scritta potresti aver trovato certi modi
50:49
of describing events or situations and the word commonplace is actually very
427
3049100
7710
di descrive eventi o situazioni e la parola luogo comune è in realtà molto
50:56
very negative it is a very negative word so in this particular sense this
428
3056810
7049
molto negativa è una parola molto negativa quindi in questo senso particolare questa
51:03
sentence is saying that familiar things familiar things
429
3063859
3871
frase sta dicendo che le cose familiari le cose familiari
51:07
might give you excitement and joy however they soon become commonplace
430
3067730
7280
potrebbero darti eccitazione e gioia, tuttavia diventano presto banali,
51:15
which means they soon become dull and boring so that is actually a quote from
431
3075010
9100
il che significa che presto diventano noiose e noioso quindi questa è in realtà una citazione da
51:24
a Sherlock Holmes novel here is another one now I like this one now I think this
432
3084110
5370
un romanzo di Sherlock Holmes eccone un altro ora mi piace questo ora penso che questa
51:29
might be the most famous quote by Sherlock Holmes I am actually
433
3089480
5540
potrebbe essere la citazione più famosa di Sherlock Holmes in realtà lo sto
51:35
paraphrasing this so please excuse me after eliminating all the possibilities
434
3095020
6820
parafrasando quindi per favore scusami dopo aver eliminato tutte le possibilità
51:41
whatever remains however improbable or absurd must be the answer I love this
435
3101840
6900
qualunque rimane per quanto improbabile o assurdo deve essere la risposta Adoro questa
51:48
quote so this is something Sherlock Holmes would often say to Watson when he
436
3108740
5880
citazione quindi questa è una cosa che Sherlock Holmes diceva spesso a Watson quando
51:54
was investigating a crime after eliminating all the possibilities
437
3114620
6500
stava indagando su un crimine dopo aver eliminato tutte le possibilità
52:01
whatever remains however improbable or absurd must be the answer so the word
438
3121120
8350
qualunque cosa rimanga per quanto improbabile o assurda deve essere la risposta quindi la parola
52:09
eliminate means to remove you remove something so you remove all the
439
3129470
7560
eliminare significa rimuovere rimuovi qualcosa così rimuovi tutte le
52:17
possibilities and whatever is left whatever remains however improbable the
440
3137030
8610
possibilità e ciò che rimane ciò che rimane per quanto improbabile la
52:25
word improbable means something that can't happen or can't be done or
441
3145640
5270
parola improbabile significa qualcosa che non può accadere o non può essere fatto o
52:30
something that appears impossible after eliminating all the possibilities
442
3150910
6520
qualcosa che appare impossibile dopo aver eliminato tutte le possibilità
52:37
whatever remains however improbable or absurd must be the answer another great
443
3157430
6270
ciò che rimane per quanto improbabile o assurdo deve essere la risposta un'altra grande
52:43
quote from the great Sherlock Holmes even though he's not real I hope you
444
3163700
8040
citazione del grande Sherlock Holmes anche se non è reale spero che ti sia
52:51
enjoyed that because I I can't but I can't remember the last time I became so
445
3171740
4770
piaciuto perché io non posso ma non ricordo l'ultima volta che sono stato così
52:56
excited by something that I've seen or read and it's really taken over my brain
446
3176510
5760
eccitato da qualcosa che ho visto o letto e ad essere onesto mi ha davvero preso il cervello,
53:02
to be honest so I absolutely love the character Lena says a vitality Solomon
447
3182270
9090
quindi adoro assolutamente il personaggio Lena dice che una vitalità Solomon
53:11
played the part of dr. Watson oh ok then vitality Solomon I
448
3191360
7080
ha interpretato la parte del dott. Watson oh ok allora vitalità Solomon io
53:18
who that is I must say that I'm not sure who that is
449
3198440
4050
chi è devo dire che non sono sicuro di chi sia
53:22
it is an actor but I'm not sure who it is hello mr. Duncan did you watch a
450
3202490
5310
è un attore ma non sono sicuro di chi sia ciao sig. Duncan hai visto una
53:27
Russian version of Sherlock Holmes played by oh okay then andrew is now
451
3207800
5069
versione russa di Sherlock Holmes interpretata da oh okay allora andrew ora sta
53:32
answering the question that I just asked apparently vitality Solomon was an actor
452
3212869
8011
rispondendo alla domanda che ho appena fatto apparentemente vitalità Solomon era un attore
53:40
who played Sherlock Holmes I I did not know that but now I do so thanks for
453
3220880
6360
che interpretava Sherlock Holmes I non lo sapevo ma ora lo so grazie per
53:47
telling me Andrew and also Lena as well Christina says the second quote is good
454
3227240
6450
avermelo detto Andrew e anche Lena Christina dice che la seconda citazione è buona
53:53
yes I love the second quote one of Sherlock Holmes most famous quotes and
455
3233690
6300
sì, adoro la seconda citazione una delle citazioni più famose di Sherlock Holmes e
53:59
of course quite often he would also say elementary dear Watson elementary
456
3239990
8629
ovviamente molto spesso direbbe anche elementare caro Watson elementare
54:08
something that is elementary is something that comes easily something
457
3248619
5651
qualcosa che è elementare è qualcosa che viene facilmente qualcosa
54:14
that you can obtain that comes easily maybe you learn something easily maybe
458
3254270
7049
che tu puoi ottenere ciò che viene facilmente forse impari qualcosa facilmente forse
54:21
there is a subject that is very easy to learn so something that is easily learnt
459
3261319
6290
c'è un argomento che è molto facile da imparare quindi qualcosa che è facilmente appreso
54:27
is elementary and that is something that Sherlock Holmes used to say to his
460
3267609
7990
è elementare ed è qualcosa che Sherlock Holmes era solito dire al suo
54:35
assistant dr. Watson my dear Watson it's elementary it is easy it is simple it is
461
3275599
11611
assistente dott. Watson mio caro Watson è elementare è facile è semplice
54:47
not difficult it is Elementary very nice now GM says mr. Duncan you have become
462
3287210
8879
non è difficile è elementare molto bello ora GM dice il sig. Duncan, sei diventato,
54:56
you have motivated me to watch Sherlock Holmes over the years there have been
463
3296089
6301
mi hai motivato a guardare Sherlock Holmes nel corso degli anni ci sono state
55:02
many people who have played or portrayed Sherlock Holmes including Basil Rathbone
464
3302390
7429
molte persone che hanno interpretato o interpretato Sherlock Holmes, incluso Basil Rathbone
55:09
he portrayed Sherlock Holmes many years ago I think during the 1950's forties
465
3309819
7631
che ha interpretato Sherlock Holmes molti anni fa, penso durante gli anni '50
55:17
and fifties so there are many feature films with Sherlock Holmes played by
466
3317450
5550
e '40, quindi ci sono molte caratteristiche film con Sherlock Holmes interpretato da
55:23
Basil Rathbone and later on there have been many people who have played
467
3323000
5099
Basil Rathbone e in seguito ci sono state molte persone che hanno interpretato
55:28
Sherlock Holmes I think Sean Connery I'm sure Sean Connery appeared in a
468
3328099
7960
Sherlock Holmes Penso che Sean Connery Sono sicuro che Sean Connery è apparso in un
55:36
Sherlock Holmes film but I don't think he played Holmes I think he played
469
3336059
4800
film di Sherlock Holmes ma non credo che abbia interpretato Holmes Penso che abbia interpretato
55:40
Watson and then of course there is Benedict Cumberbatch who played Sherlock
470
3340859
6091
Watson e poi ovviamente c'è Benedict Cumberbatch che ha interpretato Sherlock
55:46
Holmes in the BBC TV series can I be honest with you because you know I like
471
3346950
7740
Holmes nella serie TV della BBC posso essere onesto con te perché sai che mi piace
55:54
to be honest whenever I can can I be honest with you and say I did
472
3354690
5010
essere onesto ogni volta che posso posso essere onesto con te e dire che
55:59
not like Benedict Cumberbatch in the BBC show
473
3359700
6409
non mi è piaciuto Benedict Cumberbatch in lo show della BBC
56:06
Sherlock I didn't like it I didn't like the modern twist or the modern approach
474
3366109
6431
Sherlock non mi è piaciuto non mi è piaciuto il tocco moderno o l'approccio moderno
56:12
to the stories so I am I am a little bit of a traditionalist when it comes to
475
3372540
5640
alle storie, quindi sono un po ' tradizionalista quando si tratta di
56:18
Sherlock Holmes so that's probably why I like watching the Jeremy Brett version
476
3378180
6260
Sherlock Holmes quindi probabilmente è per questo che mi piace guardare il Versione di Jeremy Brett
56:24
and there are many episodes I think some of them are on YouTube so if you put
477
3384440
6450
e ci sono molti episodi, penso che alcuni di loro siano su YouTube, quindi se metti
56:30
Jeremy Brett into your search engine on YouTube and maybe put Sherlock Holmes as
478
3390890
7750
Jeremy Brett nel tuo motore di ricerca su YouTube e magari metti anche Sherlock Holmes
56:38
well next to his name you will find that there might be some episodes of Sherlock
479
3398640
6810
accanto al suo nome, scoprirai che potrebbero esserci alcuni episodi di Sherlock
56:45
Holmes for you to watch nice um from Sherlock Holmes yes that is true well
480
3405450
10290
Holmes per farti guardare bello um da Sherlock Holmes sì è vero ben
56:55
done oh thank you Ungh Ungh says Sherlock Holmes was killed off yes it's
481
3415740
7079
fatto oh grazie Ungh Ungh dice che Sherlock Holmes è stato ucciso sì è
57:02
true Sir Arthur Conan Doyle got so so bored writing Sherlock Holmes stories he
482
3422819
7980
vero Sir Arthur Conan Doyle si è annoiato così tanto a scrivere storie di Sherlock Holmes che
57:10
actually stopped he wanted to stop so he killed Sherlock Holmes in one of his
483
3430799
6481
in realtà ha smesso voleva smettere così ha ucciso Sherlock Holmes in una delle sue
57:17
stories I think it was called his last case or that all the finals case the
484
3437280
6210
storie penso che si chiamasse il suo ultimo caso o che tutti i casi finali il
57:23
final case I'm sure it was the last one and in that particular story Sherlock
485
3443490
5190
caso finale sono sicuro che sia stato l'ultimo e in quella particolare storia Sherlock
57:28
Holmes fell to his death at a waterfall and with him fell his arch enemy so he
486
3448680
11310
Holmes cadde e morì in una cascata e con lui è caduto il suo acerrimo nemico quindi
57:39
did have an enemy in many of his stories there he is
487
3459990
4319
ha avuto un nemico in molte delle sue storie eccolo
57:44
professor so Moriarty oh dear professor Moriarty
488
3464309
6151
professore quindi Moriarty oh caro professore Moriarty
57:50
is a baddie and he would often cause problems for professor sorry for
489
3470460
8310
è un cattivo e spesso causava problemi al professore mi dispiace per
57:58
Sherlock Holmes and dr. Watson so Professor Moriarty was the villain he
490
3478770
5040
Sherlock Holmes e al dott. Watson, quindi il professor Moriarty era il cattivo,
58:03
was the bad guy and he appeared in quite a few Sherlock Holmes stories however
491
3483810
7850
era il cattivo ed è apparso in parecchie storie di Sherlock Holmes, tuttavia
58:11
Arthur Conan Doyle decided to kill Sherlock Holmes he died with Professor
492
3491660
7030
Arthur Conan Doyle ha deciso di uccidere Sherlock Holmes, è morto con il professor
58:18
Moriarty they both fell from a waterfall they fell in to the water and it was
493
3498690
10410
Moriarty, entrambi sono caduti da una cascata, sono caduti in acqua e si
58:29
assumed that they both drowned however because of pressure from all of
494
3509100
6150
presumeva che entrambi fossero annegati, tuttavia a causa delle pressioni di tutti i
58:35
his readers he actually resurrected Sherlock Holmes so Sherlock Holmes came
495
3515250
8070
suoi lettori, in realtà ha resuscitato Sherlock Holmes, quindi Sherlock Holmes è
58:43
back so Sir Arthur Conan Doyle decided to carry on writing he he wrote more
496
3523320
6110
tornato, quindi Sir Arthur Conan Doyle ha deciso di continuare a scrivere, ha scritto più
58:49
Sherlock Holmes stories so yes very interesting so for a while Sherlock
497
3529430
5950
storie di Sherlock Holmes, quindi sì, molto interessante, quindi per un po ' Sherlock
58:55
Holmes was dead but then he came back because he was so popular hello
498
3535380
6240
Holmes era morto ma poi è tornato perché era così popolare ciao
59:01
Christina did you know Nigel Bruce was performing Watson yes Nigel Bruce was
499
3541620
7620
Christina lo sapevi che Nigel Bruce stava interpretando Watson sì Nigel Bruce era
59:09
one of those amazing actors who would pop up he would appear in many films
500
3549240
5460
uno di quegli attori fantastici che apparivano appariva in molti film
59:14
quite often he would play a comedy role he was very good at being funny and here
501
3554700
7110
abbastanza spesso recitava in una commedia ruolo era molto bravo a essere divertente e qui
59:21
in the Basil Rathbone films Nigel Bruce played the part of dr. Watson and quite
502
3561810
8430
nei film di Basil Rathbone Nigel Bruce ha interpretato la parte del dott. Watson e molto
59:30
often he would play it in a rather funny way he would be a little careless or
503
3570240
6180
spesso lo interpretava in un modo piuttosto divertente, sarebbe stato un po' sbadato o
59:36
bumbling so yes his his portrayal of Watson was quite different however in
504
3576420
8300
maldestro, quindi sì, la sua interpretazione di Watson era piuttosto diversa, tuttavia
59:44
the TV show that I was talking about with Jeremy Brett the the portrayal of
505
3584720
7750
nello show televisivo di cui stavo parlando con Jeremy Brett, la rappresentazione di
59:52
Watson is is much more serious much more serious Thomas
506
3592470
6190
Watson è è molto più serio molto più serio Thomas
59:58
says Mr Duncan it is tying for your tea break you are right yes I don't know
507
3598660
4830
dice il signor Duncan si sta preparando per la tua pausa tè hai ragione sì non so
60:03
about you but I'm thirsty it is now well it's just after three o'clock
508
3603490
4920
voi ma io ho sete ora va bene sono appena passate le tre
60:08
shall we go into the kitchen would you like to come with me into my kitchen
509
3608410
4640
andiamo in sala cucina ti piacerebbe venire con me nella mia cucina
60:13
where we can have a little drink would you like to I think that is a brilliant
510
3613050
5410
dove possiamo bere qualcosa ti piacerebbe Penso che sia un'idea brillante
60:18
idea so my kitchen awaits I will make sure my
511
3618460
6480
quindi la mia cucina aspetta Mi assicurerò che il mio
60:24
microphone is working in the kitchen before I disappear and I will also take
512
3624940
7560
microfono funzioni in cucina prima di scomparire e lo farò prendi anche il
60:32
my phone as well so I can carry on looking at a live chat isn't this
513
3632500
6810
mio telefono così posso continuare a guardare una chat dal vivo non è
60:39
amazing so it's time to have a cup of tea or maybe a cup of coffee maybe a
514
3639310
5280
fantastico quindi è ora di prendere una tazza di tè o forse una tazza di caffè forse una
60:44
cold drink if you are feeling thirsty so now let's go into the kitchen and have a
515
3644590
6530
bibita fresca se hai sete quindi ora entriamo in cucina e bevi una
60:51
cup of coffee and you are more than welcome to join me let's go
516
3651120
9420
tazza di caffè e sei più che benvenuto per unirti a me andiamo è l'
61:13
it's Coffee time it's coffee time it's got these happy Coffee time it's time to
517
3673540
6390
ora del caffè è l'ora del caffè ci sono questi felici L'ora del caffè è ora di
61:19
have some coffee oh hello there nice to see you here
518
3679930
4050
prendere un caffè oh ciao bello vederti qui
61:23
Here I am now in my kit you and as you can see I'm looking rather smart a lot
519
3683980
5340
eccomi qui ora il mio kit tu e come puoi vedere sembro piuttosto intelligente molte
61:29
of people comment on my clothing they say mr. Duncan we like your white shirt
520
3689320
4860
persone commentano i miei vestiti dicono mr. Duncan ci piace la tua camicia bianca
61:34
and your tie it really does suit you thank you very much for your lovely
521
3694180
6240
e la tua cravatta, ti sta davvero bene grazie mille per i tuoi adorabili
61:40
comments I do appreciate it oh hello there mr. Bruno is here mr. Bruno is
522
3700420
7890
commenti lo apprezzo oh ciao signor Bruno è qui sig. Bruno è
61:48
here right now apparently mr. Bruno loves the stories surrounding Sherlock
523
3708310
6360
qui in questo momento a quanto pare il sig. Bruno adora le storie che circondano Sherlock
61:54
Holmes however he doesn't like the museum the Sherlock Holmes Museum
524
3714670
8550
Holmes, tuttavia non gli piace il museo, il Museo di Sherlock Holmes,
62:03
apparently he says it is a little bit boring Wow okay then thank you Luis
525
3723220
6510
a quanto pare dice che è un po' noioso.
62:09
Mendez so we are now in the kitchen what I'm going to do is make a cup of coffee
526
3729730
4560
prepara una tazza di caffè
62:14
so you are welcome to join in as well we can have a lovely hot or cold beverage I
527
3734290
8550
così puoi anche unirti a noi possiamo avere una deliziosa bevanda calda o fredda mi
62:22
like that word if you have a beverage it's another way of saying drink so you
528
3742840
7410
piace quella parola se hai una bevanda è un altro modo di dire bere così
62:30
can have a hot beverage or maybe you can have a cold beverage it means something
529
3750250
7770
puoi avere una bevanda calda o forse puoi avere una bevanda fredda significa qualcosa
62:38
that is chilled like a glass of water or maybe a glass of fruit juice or
530
3758020
5690
che è freddo come un bicchiere d'acqua o forse un bicchiere di succo di frutta o
62:43
something hot which is what we are going to do right now
531
3763710
4780
qualcosa di caldo che è quello che faremo adesso quindi
62:48
so I'm going to put my kettle on so please excuse me so I will be doing some
532
3768490
5040
metterò su il mio bollitore quindi per favore scusami così io farò alcune
62:53
things over there so you can have a drink as well if you feel like having a
533
3773530
6240
cose laggiù così puoi anche bere qualcosa se hai voglia di bere un
62:59
lovely from freshing drink you can refresh yourself with a cup of tea or a
534
3779770
4440
delizioso drink fresco puoi rinfrescarti con una tazza di tè o una
63:04
cup of coffee
535
3784210
2540
tazza di caffè
63:07
hello to Eric it is a little dark in there is it really I'm sorry about that
536
3787290
6930
ciao a Eric è un po 'buio lì dentro c'è è davvero mi dispiace per questo
63:14
is that better can you see me now I know that the
537
3794220
4540
è meglio che tu possa vedermi ora So che il
63:18
weather today is very strange because the Sun keeps coming out and then
538
3798760
4350
tempo oggi è molto strano perché il sole continua a uscire e poi
63:23
suddenly it goes back in so I hope you can see me now
539
3803110
3670
improvvisamente rientra quindi spero che tu possa vedermi ora
63:26
can you see me all right am i clear I hope so yes it is slightly dark for
540
3806780
6570
puoi vedermi va bene sono chiaro spero di sì sì è leggermente scuro per
63:33
which I apologize let me just see if I can make it lighter mmm just going to
541
3813350
15150
cui mi scuso fammi solo vedere se riesco a renderlo più chiaro mmm solo per
63:48
see if I can make this just a little bit lighter ah is that better oh I think
542
3828500
7130
vedere se riesco a renderlo un po' più chiaro ah è meglio oh penso
63:55
actually I think that is much better is that better
543
3835630
4930
davvero Penso che sia molto meglio è che meglio
64:00
can you see me better now am i clearer I really really hope so hello mr. Duncan
544
3840560
6300
puoi vedermi meglio ora sono più chiaro spero davvero così ciao signor. Duncan
64:06
where is your range hood I don't have a range hood I don't have anything
545
3846860
6270
dov'è la tua cappa da cucina non ho una cappa da cucina non ho niente che
64:13
covering my stove because my stove is electric so my stove does not use gas it
546
3853130
9900
copra la mia stufa perché la mia stufa è elettrica quindi la mia stufa non usa il gas
64:23
uses electricity because we don't have gas here so where I live there is no gas
547
3863030
5700
usa l'elettricità perché non abbiamo il gas qui quindi dove vivo io non c'è il gas
64:28
there is no gas supply so instead we have to use oil instead
548
3868730
5910
non c'è la fornitura di gas quindi invece dobbiamo usare il petrolio
64:34
unfortunately so my my stove is actually powered by electricity I know I know
549
3874640
9180
purtroppo quindi la mia la mia stufa è effettivamente alimentata dall'elettricità lo so lo so
64:43
what you're going to say mr. Duncan it is not environmentally friendly
550
3883820
5840
cosa dirà sig. Duncan non è rispettoso dell'ambiente
64:49
unfortunately we don't have gas supply here so I've put the kettle on so the
551
3889660
9760
sfortunatamente non abbiamo la fornitura di gas qui quindi ho acceso il
64:59
kettle will slowly boil you might hear it Lana says I thought Sherlock Holmes
552
3899420
7410
bollitore in modo che bollirà lentamente potresti sentirlo Lana dice che pensavo che Sherlock Holmes
65:06
was real well you might not be the only person who thinks that because there is
553
3906830
6120
stesse davvero bene potresti non essere l'unica persona che pensa che, poiché c'è
65:12
such a large following of Sherlock Holmes even now even many many years
554
3912950
6180
un seguito così ampio di Sherlock Holmes anche adesso, anche molti anni
65:19
after Sir Arthur Conan Doyle died and yes it's strange he is almost become
555
3919130
8590
dopo la morte di Sir Arthur Conan Doyle e sì, è strano che sia quasi diventato un
65:27
real mythical I like that word mythical so I think some people describe
556
3927720
8970
vero mitico, mi piace quella parola mitico, quindi penso che alcune persone descrivano
65:36
Sherlock Holmes as being mythical a mythical character just see that lighter
557
3936690
8250
Sherlock Holmes come mitico un personaggio mitico basta vedere che più leggero
65:44
is that better yes I think the problem in my kitchen
558
3944940
4500
è meglio sì, penso che il problema nella mia cucina
65:49
today is that it isn't very light
559
3949440
5210
oggi sia che non è molto leggero
65:55
maybe that is better is that better can you see me clearly now I apologize if it
560
3955760
5950
forse è meglio è che meglio puoi vedermi chiaramente ora mi scuso se
66:01
looks dark maybe I should get a torch so I'm going to have a cup of coffee so
561
3961710
7380
sembra scuro forse dovrei prendere una torcia quindi vado a prendere una tazza di caffè quindi
66:09
please excuse me and going over there to make a cup of coffee and this is a great
562
3969090
4590
per favore scusami e vai lì a fare una tazza di caffè e questa è una grande
66:13
opportunity for you to also have a refreshing drink so excuse me excuse me
563
3973680
7920
opportunità per te anche per bere un drink rinfrescante quindi scusami scusami
66:21
for a moment
564
3981600
2420
un momento
66:25
coffee first of all well first of all you need coffee so I have some lovely
565
3985340
6010
caffè prima di tutto bene prima di tutto hai bisogno di un caffè quindi ho un buon
66:31
coffee here some nice americano coffee oh very nice
566
3991350
7170
caffè qui un buon caffè americano oh molto bello
66:38
I think actually this comes from where does this come from it doesn't say I
567
3998520
7550
penso che in realtà questo venga da dove viene non
66:46
think it is from I want to say Colombia but I might be wrong because it doesn't
568
4006070
8890
dice che viene da voglio dire dalla Colombia ma potrei sbagliarmi perché non dice che non vorresti
66:54
say you wouldn't you would think it would say it wouldn't you you would
569
4014960
3240
penseresti che direbbe non vorresti
66:58
think it would say where it is Joost how strange how strange is that
570
4018200
6169
penseresti che direbbe dov'è Joost quanto è strano quanto è strano
67:04
so let's put some coffee oh I don't know about you but I like a strong cup of
571
4024369
9431
quindi mettiamo un po' di caffè oh non lo so non so voi ma a me piace una tazza di
67:13
coffee very strong I like to taste the flavor I really do
572
4033800
7160
caffè forte molto forte mi piace assaggiare il sapore lo faccio davvero
67:27
this is a special kind of sugar I use brown sugar brown sugar there it is can
573
4047870
7870
questo è un tipo speciale di zucchero io uso zucchero di canna zucchero di canna eccolo lo
67:35
you see it it's very sweet and very delicious we also call this sugar
574
4055740
12240
vedi è molto dolce e molto delizioso lo chiamiamo anche
67:47
Demerara sugar so this is another type of sugar that is very sweet but it goes
575
4067980
6720
zucchero Demerara quindi questo è un altro tipo di zucchero che è molto dolce ma si sposa
67:54
very nicely with coffee if you put this in coffee it's lovely
576
4074700
4740
molto bene con il caffè se lo metti nel caffè è
67:59
it's really nice I like it I like it a lot do a little bit of milk in my coffee
577
4079440
12180
delizioso è davvero buono mi piace mi piace molto fai un po' di latte nel mio caffè
68:11
I always have my coffee white I know some people like to have their coffee
578
4091620
5460
prendo sempre il mio caffè bianco So che ad alcune persone piace riavere il loro caffè
68:17
back they don't have any milk in their coffee it at all however I always like
579
4097080
7920
non hanno affatto latte nel loro caffè comunque mi piace sempre
68:25
to put a little bit of milk in my coffee
580
4105000
4100
mettere un po' di latte nel mio caffè
68:36
so there it is and now all I have to do is add some hot water
581
4116570
6360
quindi eccolo e ora tutto quello che devo fare è aggiungere dell'acqua calda
68:50
and here is my secret here is how you make a really nice cup of coffee and you
582
4130460
7110
ed ecco il mio segreto ecco come si fa una bella tazza di caffè e
68:57
can make it very quickly you can use one of these and this thing will stir your
583
4137570
9000
puoi farla molto velocemente puoi usare uno di questi e questa cosa mescolerà il tuo
69:06
coffee it will make it all frothy you can have frothy coffee so I use this as
584
4146570
11540
caffè lo farà rendi tutto schiumoso puoi avere un caffè schiumoso quindi lo uso mentre
69:18
I pour the water onto the coffee I will use this to make the coffee frothy nice
585
4158110
9390
verso l'acqua sul caffè lo userò per rendere il caffè schiumoso buon
69:27
dudu time for some coffee coffee so as you can see I'm pouring the water and as
586
4167500
9640
tempo per un caffè così come puoi vedere sto versando l'acqua e come
69:37
I pour the water I will also make the coffee
587
4177140
3710
verso l'acqua farò schiumare anche il caffè
69:40
go frothy Eve there it is yes what about you are you making a cup of tea or a cup
588
4180850
15310
Eve ecco sì e tu stai preparando una tazza di tè o una tazza
69:56
of coffee or maybe you are having a cold drink
589
4196160
3200
di caffè o forse stai bevendo una bibita fresca
69:59
something cold to do and that is it that is my lovely refreshing cup of coffee
590
4199360
16830
qualcosa di freddo da fare e basta la mia deliziosa tazza di caffè rinfrescante
70:25
what about you have you got your drink so there it is I will show you I will
591
4225380
4720
che ne dici di te hai il tuo drink quindi eccolo te lo mostrerò lo
70:30
bring it to the camera so you can see it there it is my lovely refreshing cup of
592
4230100
6960
porterò alla telecamera in modo che tu possa vederlo lì è la mia deliziosa tazza di
70:37
coffee thank you to the live chat Oh a lot of people saying hello on the live
593
4237060
10650
caffè rinfrescante grazie alla chat dal vivo Oh un sacco di persone che salutano nella live
70:47
chat thank you very much hello Chris I would add cocoa to my coffee really I
594
4247710
11190
chat grazie mille ciao Chris aggiungerei del cacao al mio caffè davvero
70:58
suppose so yes you can have coffee with chocolate as well I believe it's called
595
4258900
6750
suppongo quindi sì puoi anche prendere un caffè con il cioccolato credo si chiami
71:05
a maca maca chocolate or mocha coffee no Emmy says I am having my morning mate
596
4265650
8630
maca maca cioccolato o caffè moka no Emmy dice Sto bevendo il mio amico mattutino
71:14
huh I'm having my morning mate I wonder what
597
4274280
5590
eh sto bevendo il mio amico mattutino Mi chiedo cosa
71:19
that means what do you mean by morning mate deeming your drink or do you mean
598
4279870
5430
significhi cosa intendi per amico mattutino ritenendo il tuo drink o intendi
71:25
me I'm not sure anyway let's go back into the studio where I can enjoy my
599
4285300
7260
me non sono sicuro comunque torniamo nello studio dove posso godermi il mio
71:32
coffee and I hope you have a nice drink to enjoy as well let's go back
600
4292560
7490
caffè e spero che anche tu abbia un bel drink da gustare torniamo indietro
71:54
what a busy day I must admit we have had a very busy day today so far and I still
601
4314280
8770
che giornata impegnativa devo ammettere che finora abbiamo avuto una giornata molto impegnativa e
72:03
have lots of things to do as well I still have other things to show you as
602
4323050
3839
ho ancora molte cose da fare e ho ancora altre cose per mostrarti
72:06
well back to the live chat don't worry I haven't forgotten about you for those
603
4326889
5790
anche di nuovo alla chat dal vivo non ti preoccupare non mi sono dimenticato di te per coloro
72:12
who are watching now around the world this is live English from the UK the
604
4332679
6951
che stanno guardando ora in tutto il mondo questo è l'inglese dal vivo dal Regno Unito il
72:19
birthplace of the English language thanks for joining me so now I'm going
605
4339630
6219
luogo di nascita della lingua inglese grazie per esserti unito a me quindi ora io
72:25
to try some of my lovely coffee I think this is Colombian coffee I think this
606
4345849
5221
assaggerò un po' del mio delizioso caffè Penso che questo sia caffè colombiano Penso che questo
72:31
particular coffee comes from Colombia hmm oh that is nice very refreshing so
607
4351070
15480
particolare caffè venga dalla Colombia hmm oh che è bello molto rinfrescante quindi che ne dici di
72:46
what about you what are you having are you having something nice to drink are
608
4366550
3419
te cosa stai bevendo stai bevendo qualcosa di carino
72:49
you having a nice beverage something refreshing to keep you going during the
609
4369969
5431
stai bevendo un bella bevanda qualcosa di rinfrescante per farti andare avanti durante la
72:55
morning or the afternoon or maybe the evening mmm very nice hello to Christina
610
4375400
11219
mattina o il pomeriggio o forse la sera mmm molto bello ciao a Christina
73:06
hello also to Noemi also Italian coffee is good oh yes I think so Italian coffee
611
4386619
11431
ciao anche a Noemi anche il caffè italiano è buono oh si penso di sì caffè italiano ti
73:18
I tell you what I had last year I tried French coffee French coffee is really
612
4398050
6239
dico cosa ho mangiato l'anno scorso ho provato Caffè francese Il caffè francese è davvero
73:24
nice I must be honest with you I really did enjoy drinking my French coffee
613
4404289
7611
buono Devo essere onesto con te Mi è piaciuto molto bere il mio caffè francese
73:31
larner hello Lana Lana asks how much sugar did you add to your cup I had two
614
4411900
10509
larner ciao Lana Lana chiede quanto zucchero hai aggiunto alla tua tazza Avevo due
73:42
two sugars so I had one spoon and then I put another spoon of sugar in my coffee
615
4422409
8761
due zuccheri quindi ho preso un cucchiaio e poi ne ho messo un altro cucchiaio di zucchero nel mio caffè
73:51
so yes normally I have two spoons of sugar in my coffee
616
4431170
5190
quindi sì normalmente ho due cucchiai di zucchero nel mio caffè so che
73:56
I know it's unhealthy it is bad for you but sometimes you have to have something
617
4436360
6420
non è salutare fa male ma a volte devi avere qualcosa
74:02
that tastes nice something that makes you feel happy
618
4442780
5810
che abbia un buon sapore qualcosa che ti faccia sentire felice
74:08
hello also to ceci I think Italian expresso is the best really well I've
619
4448650
9130
ciao anche a ceci penso italiano espresso è il migliore davvero bene che ho
74:17
had expressed so I like expresso because you can drink it very quickly so ASI
620
4457780
4680
espresso quindi mi piace espresso perché puoi berlo molto velocemente quindi ASI ho
74:22
I've had expresso Jamelia hello Jamelia Jamelia we see today hello to Jamelia
621
4462460
8719
avuto espresso Jamelia ciao Jamelia Jamelia vediamo oggi ciao a Jamelia
74:31
hello Jamelia your coffee looks like cappuccino with all the froth it does it
622
4471179
6941
ciao Jamelia il tuo caffè sembra cappuccino con tutta la schiuma sembra un
74:38
does look like cappuccino because I use my little machine to make the milk and
623
4478120
6150
cappuccino perché uso la mia macchinetta per fare il latte e
74:44
the coffee mixed together and it makes it it makes it go all frothy and foamy I
624
4484270
6900
il caffè mescolati insieme e lo rende tutto schiumoso e schiumoso mi
74:51
like it very much hmm and it tastes delicious drew by asks
625
4491170
10950
piace molto hmm e ha un sapore delizioso disegnato da chiede hai
75:02
have you ever had Darjeeling I like all types of tea in my kitchen I have Assam
626
4502120
7619
mai ho preso il Darjeeling mi piacciono tutti i tipi di tè nella mia cucina ho l'Assam
75:09
I have Darjeeling I also have Earl Grey by the way Earl Grey is my favorite tea
627
4509739
8101
ho il Darjeeling ho anche l'Earl Grey tra l'altro l'Earl Grey è il mio tè preferito lo
75:17
I love it I love it every morning when I wake up I
628
4517840
3450
adoro lo adoro ogni mattina quando mi sveglio bevo
75:21
always have a cup of Earl Grey with a little bit of milk and yes I have sugar
629
4521290
9420
sempre una tazza di Earl Grigia con un po' di latte e sì, ho anche lo zucchero
75:30
in my tea as well hello Camille hello also satury no again hello to Fung
630
4530710
9239
nel mio tè ciao Camille ciao anche Satury no di nuovo ciao a Fung
75:39
du Chun I have just had an instant cup of coffee it's so hot I love coffee when
631
4539949
9480
du Chun ho appena bevuto una tazza di caffè istantaneo è così caldo adoro il caffè quando
75:49
I was younger I used to drink a lot of coffee to be honest with you nowadays I
632
4549429
5821
ero più giovane lo usavo bere un sacco di caffè ad essere onesto con te al giorno d'oggi
75:55
only have one cup of coffee every day only one mr. Duncan please don't put too
633
4555250
5790
bevo solo una tazza di caffè al giorno solo un sig. Duncan, per favore, non mettere troppo
76:01
much sugar in your tea or coffee I will try not to but the problem is I have a
634
4561040
6330
zucchero nel tuo tè o caffè, cercherò di non farlo, ma il problema è che ho un
76:07
very sweet tooth a very sweet tooth indeed what do you call the thing
635
4567370
6260
debole per i dolci, davvero un debole per i dolci come chiami la cosa che
76:13
floating in your cup the thing at the top is called foam foam
636
4573630
7180
galleggia nella tua tazza la cosa in cima è chiamato schiuma schiuma
76:20
or we can also call it froth froth foam so when you make your coffee you can mix
637
4580810
10410
o possiamo anche chiamarlo schiuma schiuma schiuma quindi quando fai il tuo caffè puoi mescolare
76:31
the coffee and the milk together and you get foam or froth so there is a type of
638
4591220
10290
il caffè e il latte insieme e ottieni schiuma o schiuma quindi c'è un tipo di
76:41
coffee called cappuccino which normally has froth on the top so yes that's what
639
4601510
6960
caffè chiamato cappuccino che normalmente ha la schiuma in cima così sì, è così che lo
76:48
we call it you can call it foam or you can call it froth as well by the way if
640
4608470
7590
chiamiamo puoi chiamarlo schiuma o puoi anche chiamarlo schiuma a proposito se
76:56
you want to see captions for this live stream you can you can press C on your
641
4616060
5610
vuoi vedere i sottotitoli per questo live streaming puoi puoi premere C sulla
77:01
keyboard if you want to have live captions you can I suppose I should have
642
4621670
5490
tastiera se vuoi avere sottotitoli dal vivo puoi Suppongo che avrei dovuto
77:07
told you that earlier I suppose so we are looking at words and phrases
643
4627160
6920
dirtelo prima suppongo quindi stiamo guardando parole e frasi
77:14
connected to surprised and shocked have you ever received a horrible surprise or
644
4634080
8620
collegate a sorpreso e scioccato hai mai ricevuto un'orribile sorpresa o
77:22
a bad shock have you have you ever received news that has made you shocked
645
4642700
6200
un brutto shock hai mai ricevuto notizie che ti hanno reso scioccato
77:28
has something happened to you that has made you surprised hello Camille Camille
646
4648900
7000
è successo qualcosa a te che ti ha sorpreso ciao Camille Camille
77:35
nice to see you I am watching in Poland can I just say the new British passport
647
4655900
7970
piacere di vederti sto guardando in Polonia posso solo dire che il nuovo passaporto britannico
77:43
is going to be made in Poland so the blue Passport
648
4663870
5800
sarà fatto in Polonia quindi il passaporto blu
77:49
that we will be changing to after we leave Europe is actually going to be
649
4669670
7020
che cambieremo dopo aver lasciato l'Europa è in realtà sarà
77:56
made in Poland I'm not even lying I'm not even joking about that it's true
650
4676690
7370
prodotto in Polonia Non sto nemmeno mentendo Non sto nemmeno scherzando sul fatto che sia vero Grazie
78:04
Thank You Aung yes froth froth so if you have lots of bubbles if something is
651
4684060
9160
Aung sì schiuma schiuma quindi se hai molte bolle se qualcosa viene
78:13
mixed together very quickly you can you can actually get froth or foam on the
652
4693220
8100
mescolato molto velocemente puoi davvero ottenere schiuma o schiuma sulla
78:21
top of your coffee you are right hello priests TV hello priests TV nice
653
4701320
8720
parte superiore del tuo caffè hai ragione ciao preti TV ciao preti TV è bello
78:30
to see you here with me very nice so words and phrases
654
4710040
6599
vederti qui con me molto bello quindi parole e frasi
78:36
that can be used to express shock to express surprise so here we go shall we
655
4716639
7471
che possono essere usate per esprimere shock per esprimere sorpresa quindi eccoci diamo
78:44
have a look expressing surprise and shock there are many ways of expressing
656
4724110
8040
un'occhiata per esprimere sorpresa e shock ci sono molti modi per esprimere
78:52
surprise and shock so first of all let's have a look at the words shall we shop
657
4732150
6830
sorpresa e shock, quindi prima di tutto diamo un'occhiata alle parole dovremmo acquistare
78:58
well if a person is shocked if you have a shock it means to be disturbed or
658
4738980
10199
bene se una persona è scioccata se hai uno shock significa essere disturbato o
79:09
surprised by something in a disturbing way so we can describe shock as
659
4749179
7111
sorpreso da qualcosa in modo inquietante quindi possiamo descrivere lo shock come una
79:16
disturbed surprise so maybe something that surprises you but also makes you
660
4756290
6070
sorpresa disturbata quindi forse qualcosa che ti sorprende ma ti fa anche
79:22
feel uncomfortable or unhappy so quite often when we say shock I received a
661
4762360
7250
sentire a disagio o infelice così spesso quando diciamo shock Ho ricevuto uno
79:29
shock today something unexpected and quite often it can cause you a lot of
662
4769610
7350
shock oggi qualcosa di inaspettato e molto spesso può causarti molto
79:36
emotional upset and distress so the word shock and then we have surprise surprise
663
4776960
10650
turbamento emotivo e angoscia quindi la parola shock e poi abbiamo sorpresa sorpresa
79:47
means unexpected an unexpected event can be described as a surprise so something
664
4787610
7779
significa inaspettato un evento inaspettato può essere descritto come una sorpresa quindi qualcosa che
79:55
you weren't expecting happen something that came along that you weren't
665
4795389
3421
non ti aspettavi accada qualcosa che è arrivato che non ti
79:58
expecting however it wasn't something bad or awful quite often a surprise can
666
4798810
9329
aspettavi tuttavia non è stato qualcosa di brutto o terribile abbastanza spesso a la sorpresa può
80:08
be something nice something Pleasant something that makes you feel good or
667
4808139
4411
essere qualcosa di carino Qualcosa di piacevole che ti fa sentire bene o
80:12
happy so quite often we use the word surprise to mean an unexpected event but
668
4812550
7470
felice quindi molto spesso usiamo la parola sorpresa per indicare un evento inaspettato ma
80:20
of course you can have a nice surprise maybe your friends give you a surprise
669
4820020
5490
ovviamente puoi avere una bella sorpresa forse i tuoi amici ti regalano una
80:25
birthday party wow I wasn't expecting that
670
4825510
3839
festa di compleanno a sorpresa wow lo ero' t aspettarti che
80:29
what a lovely surprise and of course you can also have a bad surprise so maybe
671
4829349
7471
sia una bella sorpresa e ovviamente puoi anche avere una brutta sorpresa quindi forse
80:36
you can be surprised by something however it makes you feel unhappy quite
672
4836820
5880
puoi essere sorpreso da qualcosa tuttavia ti fa sentire infelice abbastanza
80:42
often we will describe that as shock so you might have something that surprises
673
4842700
5880
spesso lo descriveremo come shock quindi potresti avere qualcosa che
80:48
you it creates a shock you weren't expecting it disturbed surprise is
674
4848580
9290
ti sorprende crea un shock non te lo aspettavi disturbato sorpresa è
80:57
shocked so you might feel shocked by something and you can see what I've done
675
4857870
7000
scioccato quindi potresti sentirti scioccato da qualcosa e puoi vedere cosa ho fatto
81:04
here so the word shock and we can add this to the end to describe the feeling
676
4864870
8730
qui quindi la parola shock e possiamo aggiungerla alla fine per descrivere la sensazione
81:13
so you might feel shocked by something shocked I can't believe it
677
4873600
7350
così potresti sentirti scioccato da qualcosa di scioccante non posso crederci ho
81:20
i-i've just received some terrible news I feel shocked by the news surprised
678
4880950
8120
appena ricevuto una notizia terribile mi sento scioccato dalla notizia sorpreso
81:29
shocked you might feel shook or shaken by the
679
4889070
7240
scioccato potresti sentirti scosso o scosso dallo
81:36
shock so a shock can actually shake you it makes you feel upset you can't
680
4896310
6600
shock quindi uno shock può davvero scuoterti ti fa sentire sconvolto puoi' t
81:42
control your emotions because you feel so surprised shook I feel shook or
681
4902910
7980
controllare le tue emozioni perché ti senti così sorpreso scosso mi sento scosso o
81:50
shaken which is the next word we will look at shaken so the past tense of
682
4910890
7170
scosso che è la prossima parola che vedremo scosso quindi il passato di
81:58
shake is shaken you were shaken by the news I can't believe what happened
683
4918060
8190
scosso è scosso eri scosso dalla notizia non riesco a credere a quello che è successo
82:06
I feel shaken I'm shook I was shocked to hear the news we could also say taken
684
4926250
10320
mi sento scosso io sono scosso Sono rimasto scioccato nel sentire la notizia potremmo anche dire colto alla
82:16
aback you can be taken aback by something if you are taken aback by
685
4936570
5400
sprovvista puoi essere colto alla sprovvista da qualcosa se sei colto alla sprovvista da
82:21
something it means it is something that makes you so surprised and shocked you
686
4941970
6210
qualcosa significa che è qualcosa che ti rende così sorpreso e scioccato che
82:28
can't believe it you can't believe what has happened I am taken aback
687
4948180
5640
non puoi crederci puoi non credere a quello che è successo sono colto alla sprovvista
82:33
maybe you discover that your friend has got married to his sweetheart in secret
688
4953820
7730
forse scopri che il tuo amico si è sposato in segreto con la sua dolce metà
82:41
you might be taken aback by the news because it's shocking it's surprising
689
4961550
7840
potresti essere colto alla sprovvista dalla notizia perché è scioccante è sorprendente
82:49
you can't believe it you have been can i back another one oh I like this
690
4969390
7800
non puoi crederci lo sei stato posso sostenerne un altro uno oh mi piace questo
82:57
one stunned so we can have the word stun and
691
4977190
5630
stordito così possiamo avere la parola stordire e
83:02
if you have been stunned it means you've been shocked you can't believe what has
692
4982820
10180
se sei stato stordito significa che sei stato scioccato non puoi credere a quello che è
83:13
happened you are stunned you have been stunned something stops you from doing
693
4993000
8430
successo sei sbalordito sei rimasto sbalordito qualcosa ti impedisce di fare
83:21
the things you want to do because you you are so shocked I'm stunned
694
5001430
6210
le cose che voglio fare perché tu sei così scioccato che sono sbalordito
83:27
so maybe you hear some terrible news from a friend or relative and shocked
695
5007640
7490
quindi forse senti delle notizie terribili da un amico o un parente e scioccato
83:35
shocked Jamelia says something very nice using
696
5015130
5380
scioccato Jamelia dice qualcosa di molto carino usare
83:40
the computer is better than writing on pieces of paper mr. Duncan oh I'm glad
697
5020510
4170
il computer è meglio che scrivere su pezzi di carta sig. Duncan oh, sono felice
83:44
to hear that so this is something I've changed recently so now you will see
698
5024680
4680
di sentirlo, quindi questo è qualcosa che ho cambiato di recente, quindi ora vedrai
83:49
that many of the things that I talk about and explain are now on the screen
699
5029360
4770
che molte delle cose di cui parlo e spiego sono ora sullo schermo
83:54
for you to look at instead of using pieces of paper so there you can see it
700
5034130
6840
perché tu possa guardarle invece di usare pezzi di carta quindi lì puoi vedere
84:00
looks like it looks like I'm holding the paper but I'm not because it's inside my
701
5040970
7500
sembra che io stia tenendo in mano il foglio ma non lo sono perché è dentro il mio
84:08
computer stunned to be stunned by something have you ever been shocked or
702
5048470
7350
computer stordito per essere stordito da qualcosa sei mai stato scioccato o
84:15
stunned by some news I'm sure there are many moments that we can remember in our
703
5055820
5730
stordito da qualche notizia sono sicuro che ce ne sono molti momenti che possiamo ricordare nella nostra
84:21
lives where something has left us feeling shocked or shaken you might also
704
5061550
8280
vita in cui qualcosa ci ha fatto sentire scioccati o scossi potresti anche
84:29
feel staggered staggered something you can't believe so quite often if we
705
5069830
6750
sentirti sconcertato qualcosa a cui non puoi credere così spesso se
84:36
describe something as making us feel staggered it means something
706
5076580
4920
descriviamo qualcosa che ci fa sentire sconcertati significa qualcosa di
84:41
unbelievable something we can't believe that happened
707
5081500
4140
incredibile qualcosa che non possiamo credi che sia successo
84:45
I'm staggered staggered to hear it that news is staggering staggering news
708
5085640
9860
sono sconcertato sbalordito nel sentirlo che le notizie sono sbalorditive notizie sconcertanti
84:55
shocking news will make you feel staggered you're watching live English
709
5095500
8560
notizie scioccanti ti faranno sentire sconcertato stai guardando in diretta Inglese
85:04
English addict on Sunday with me mr. Duncan I hope you are
710
5104060
5670
Tossicodipendente inglese domenica con me mr. Duncan spero che tu ti stia
85:09
enjoying your Sunday devastated maybe a member of your family dies maybe you
711
5109730
8310
godendo la tua domenica devastato forse muore un membro della tua famiglia forse
85:18
lose someone close to you maybe a person you have loved for many years passes
712
5118040
6930
perdi qualcuno vicino a te forse muore una persona che hai amato per molti anni
85:24
away they die you might feel devastated your life will
713
5124970
7320
loro muoiono potresti sentirti devastato la tua vita
85:32
never be the same again because of losing that person you feel devastated
714
5132290
7530
non sarà mai più la stessa a causa di perdere quella persona ti senti devastato
85:39
by it the death of a loved one can leave you feeling devastated the news might be
715
5139820
9270
la morte di una persona cara può farti sentire devastato la notizia potrebbe essere
85:49
described as devastating devastating news leaves you feeling devastated
716
5149090
8270
descritta come devastante una notizia devastante ti fa sentire devastato
85:57
you might feel astonished by something something you hear that makes you feel
717
5157360
6370
potresti sentirti stupito da qualcosa qualcosa che senti che ti fa sentire
86:03
shocked can also make you feel astonished I'm astonished by something I
718
5163730
7830
scioccato può anche farti sentire stupirmi sono stupito per qualcosa
86:11
can't believe it it seems unbelievable it seems incredible it seems like
719
5171560
5670
non riesco a crederci sembra incredibile sembra incredibile sembra che sia successo
86:17
something that I can't believe has happened astounded you can be astounded
720
5177230
7620
qualcosa che non riesco a credere stupito puoi essere stupito
86:24
by something if you are if you are astounded it means again it means
721
5184850
5040
da qualcosa se lo sei se sei stupito significa di nuovo esso significa
86:29
something that leaves you feeling very surprised very shocked you can't believe
722
5189890
7290
qualcosa che ti lascia molto sorpreso molto scioccato non puoi credere a quello che
86:37
what has happened it has surprised you a lot we are now going to take a little
723
5197180
7500
è successo ti ha sorpreso molto ora ci prenderemo una piccola
86:44
break but don't be too astonished don't be too surprised or shocked I will be
724
5204680
6840
pausa ma non essere troppo stupito non essere troppo sorpreso o scioccato lo farò
86:51
back with you in a moment however here is a clip from one of my lessons one of
725
5211520
4980
torno con te tra un momento tuttavia ecco una clip di una delle mie lezioni una delle
86:56
my many lessons that you can find on my website yes I have a website now more
726
5216500
7560
mie tante lezioni che puoi trovare sul mio sito web sì, ora ho un sito web più
87:04
details about that after this excerpt from one of my full English lessons
727
5224060
8690
dettagli a riguardo dopo questo estratto da una delle mie lezioni di inglese complete
87:16
we often use the phrase easier said than done when discussing a possible venture
728
5236390
6700
noi spesso uso la frase più facile a dirsi che a farsi quando si discute di una possibile impresa
87:23
or goal it would appear that it is easier to say something that actually do
729
5243090
6690
o obiettivo sembrerebbe che sia più facile dire qualcosa che effettivamente
87:29
it but why is that I'm sure you have done it in the past I know I have we
730
5249780
7140
farlo ma perché sono sicuro che l'hai fatto in passato so che siamo
87:36
come up with a big plan or idea that we intend to do at some point but sadly it
731
5256920
5910
venuti con un grande piano o un'idea che intendiamo realizzare ad un certo punto ma purtroppo
87:42
never comes to fruition the word fruition means be made real or completed
732
5262830
7290
non si realizza mai la parola fruizione significa essere realizzato o completato
87:50
it would appear that it is much easier to say you'll do something than to
733
5270120
6150
sembrerebbe che sia molto più facile dire che farai qualcosa che
87:56
actually do it the effort needed to start doing something is immense the two
734
5276270
7230
farlo davvero lo sforzo necessario per iniziare a fare qualcosa è immenso le due
88:03
things you really need are determination and motivation you must be determined
735
5283500
7380
cose di cui hai veramente bisogno sono la determinazione e la motivazione devi essere determinato
88:10
and motivated to be determined is the feeling of being resolute and
736
5290880
6470
e motivato per essere determinato è la sensazione di essere risoluto e
88:17
strong-willed motivation is the force that pushes you into doing something to
737
5297350
8020
volitivo la motivazione è la forza che ti spinge a fare qualcosa per
88:25
feel motivated is to be encouraged and spurred on the driving force that gets
738
5305370
7260
sentirsi motivati ​​è essere incoraggiati e spronati dalla forza trainante che
88:32
you to your goal is motivation without determination and motivation it would
739
5312630
7680
ti porta al tuo obiettivo è motivazione senza determinazione e motivazione
88:40
appear to be true that some things are easier said than done
740
5320310
6650
sembrerebbe vero che alcune cose sono più facili a dirsi che a farsi come sai
88:53
as you know I love receiving your comments and questions and today I would
741
5333489
8230
amo ricevere i tuoi commenti e domande e oggi
89:01
like to answer another one of your questions this question comes from
742
5341719
6050
Vorrei rispondere a un'altra delle tue domande questa domanda viene da
89:07
Xavier who lives in Spain and asks what are the differences between the words
743
5347769
7180
Xavier che vive in Spagna e chiede quali sono le differenze tra le parole
89:14
across and through both of these words relate to movement to move across means
744
5354949
9840
attraverso e attraverso entrambe queste parole si riferiscono al movimento spostarsi significa
89:24
to move from one side to another as a preposition across shows the position of
745
5364789
7230
spostarsi da una parte all'altra come una preposizione attraverso mostra la posizione del
89:32
movement she ran across the street as an adverb a cross can be used as an
746
5372019
7741
movimento lei attraversava la strada come avverbio una croce può essere usata come
89:39
expression of measurement in length the bridge is 100 feet across the word
747
5379760
7919
espressione di misura in lunghezza il ponte è di 100 piedi attraverso la parola
89:47
across can also show position he lived across the road from me a cross word
748
5387679
7920
attraverso può anche mostrare la posizione che viveva dall'altra parte della strada rispetto a me una croce la parola
89:55
answer that reads horizontally is defined as being across the word through
749
5395599
11281
risposta che si legge orizzontalmente è definita come essere attraverso la parola attraverso
90:06
means to move in and out of something for example if you go into a forest and
750
5406880
7440
significa entrare e uscire da qualcosa, ad esempio se vai in una foresta e ne
90:14
come out the other side then you have gone through the forest
751
5414320
5580
esci dall'altra parte allora hai attraversato la foresta
90:19
so through describes the action of moving among something to move forwards
752
5419900
6900
quindi attraverso descrive l'azione di muoversi tra qualcosa per andare avanti
90:26
among trees means you are moving through the trees as you move you pass things to
753
5426800
9810
tra gli alberi significa che ti stai muovendo tra gli alberi mentre ti muovi oltrepassi cose per
90:36
move through a forest or through bushes or through a crowd of people you can
754
5436610
7559
muoverti attraverso una foresta o attraverso i cespugli o attraverso una folla di persone puoi
90:44
move through something such as a doorway to step from one side to another is to
755
5444169
8941
passare attraverso qualcosa come una porta per passare da una parte all'altra è
90:53
move through to go through or fall through to look from one side of
756
5453110
7379
attraversare attraversare o cadere guardare da una parte
91:00
something out to another is look through he
757
5460489
5741
all'altra di qualcosa è guardare attraverso
91:06
looked through the window to see if anyone was at home to make a hole in
758
5466230
5460
guardò attraverso la finestra per vedere se c'era qualcuno in casa fare un buco in
91:11
something means that you go through or you have gone through to inspect or
759
5471690
7290
qualcosa significa che sei passato o sei passato ispezionare o
91:18
study something in part or whole is to go through I need to go through these
760
5478980
7200
studiare qualcosa in parte o per intero è passare attraverso Ho bisogno di esaminare questi
91:26
essays and check them for mistakes to be through means to finish or end something
761
5486180
7670
saggi e controllarli per gli errori essere attraverso i mezzi per finire o terminare qualcosa
91:33
the thing in question is finished and over I'm going to tell my girlfriend
762
5493850
6250
la cosa in questione è finita e lo dirò alla mia ragazza
91:40
that we are through in a contest the word through means to be chosen for the
763
5500100
6960
che abbiamo finito in un concorso la parola attraverso i mezzi da scegliere per il
91:47
next round or heat mr. Duncan you have made it through to the final so across
764
5507060
8370
prossimo round o riscaldare il sig. Duncan, sei arrivato alla finale, quindi l'attraverso si
91:55
relates to direction while through tends to relate to movement and objects thank
765
5515430
8550
riferisce alla direzione mentre il attraverso tende a relazionarsi con il movimento e gli oggetti, grazie
92:03
you for your question Xavier and if you have a question for me to answer then
766
5523980
5160
per la tua domanda Xavier e se hai una domanda a cui rispondere,
92:09
please feel free to drop me a line at my email address
767
5529140
15999
non esitare a scrivermi un messaggio al mio indirizzo e-mail
92:25
I hope you enjoyed that an excerpt from one of my full English
768
5545139
4750
Spero che ti sia piaciuto un estratto di una delle mie lezioni complete di inglese
92:29
lessons and yes I did announce on Friday there is going to be more there will be
769
5549889
9661
e sì, l'ho annunciato venerdì che ce ne saranno altre ci saranno
92:39
more full English lessons made as soon as the weather improves so I would like
770
5559550
7469
più lezioni complete di inglese non appena il tempo migliorerà, quindi mi piacerebbe tornare
92:47
to go back outside when the weather is nice when everything is more pleasant
771
5567019
4730
indietro fuori quando il tempo è bello quando tutto è più piacevole
92:51
when spring arrives I will go back outside and I will start making some new
772
5571749
5261
quando arriva la primavera tornerò fuori e comincerò a fare delle nuove
92:57
full English lessons quite a few people have asked mr. Duncan we want some more
773
5577010
6149
lezioni di inglese complete parecchie persone hanno chiesto a mr. Duncan, vogliamo altre
93:03
recorded lessons so that's what I'm going to do I'm going to do that so that
774
5583159
6090
lezioni registrate, quindi è quello che farò Lo farò, quindi questo
93:09
is what will be happening over the next few weeks hopefully as the weather gets
775
5589249
5160
è ciò che accadrà nelle prossime settimane, si spera che il tempo
93:14
better here in the UK I mentioned my website yes I do have a website you
776
5594409
5911
migliori qui nel Regno Unito Ho menzionato il mio sito web sì Ho un sito web che
93:20
might not realize it it is new I launched it about three weeks ago and
777
5600320
6919
potresti non rendertene conto è nuovo L'ho lanciato circa tre settimane fa e
93:27
this is my new website all of my information and also some videos and
778
5607239
7410
questo è il mio nuovo sito web tutte le mie informazioni e anche alcuni video e
93:34
also all of my playlists there is actually a list of playlists on my
779
5614649
5711
anche tutte le mie playlist in realtà c'è un elenco di playlist sul mio
93:40
website so you can get involved by watching my playlists and following all
780
5620360
6509
sito web quindi puoi essere coinvolto guardando le mie playlist e seguendo tutte le
93:46
of my English lessons and there are lots and lots literally hundreds of lessons
781
5626869
8221
mie lezioni di inglese e ci sono tantissime letteralmente centinaia di lezioni
93:55
and of course you can also follow me on my youtube channel my youtube channel as
782
5635090
6569
e ovviamente puoi anche seguirmi sul mio canale youtube anche il mio canale youtube
94:01
well for those who want to see what the address is well I will tell you in a
783
5641659
5310
per coloro che vogliono vedere cosa l' indirizzo va bene te lo dirò tra un
94:06
moment also can you like and subscribe this is very important I can't tell you
784
5646969
6121
momento anche se ti piace e iscriviti questo è molto importante non posso dirti
94:13
how important it is to LIKE and subscribe
785
5653090
4409
quanto sia importante mettere MI PIACE e iscriverti
94:17
very important because if you like this video that means more people will have a
786
5657499
6060
molto importante perché se ti piace questo video significa che più persone avranno un
94:23
chance to share their love of the English language and if you want to get
787
5663559
5640
possibilità di condividere il loro amore per la lingua inglese e se vuoi metterti
94:29
in touch you can email me you can follow me on Facebook yes I have an official
788
5669199
5181
in contatto puoi inviarmi un'e-mail puoi seguirmi su Facebook sì, ho una
94:34
Facebook page and if you want to send a donation to
789
5674380
4030
pagina Facebook ufficiale e se vuoi inviare una donazione per
94:38
help my work continue forever and ever you are more than welcome to
790
5678410
6289
aiutare il mio lavoro a continuare per sempre sei più che benvenuto su
94:58
mmm I hope you are having a good weekend a super weekend it is Sunday and we are
791
5698860
6760
mmm spero che tu stia passando un buon fine settimana un super fine settimana è domenica e stiamo
95:05
coming towards the end we are coming towards the end of February
792
5705620
6240
arrivando verso la fine stiamo arrivando verso la fine di febbraio
95:11
don't forget this month is short only 29 days so March is just around the corner
793
5711860
7590
non dimenticare che questo mese è breve solo 29 giorni quindi marzo è proprio dietro l'angolo
95:19
and as I mentioned earlier next month will see this disappear
794
5719450
8130
e come ho detto all'inizio il prossimo mese vedrà scomparire questo
95:27
the lovely red Passport of the European Union that we use here in the UK it will
795
5727580
7409
adorabile passaporto rosso dell'Unione Europea che usiamo qui nel Regno Unito
95:34
be going away and it will be replaced by the Great Britain and Northern Ireland
796
5734989
5781
scomparirà e sarà sostituito dal passaporto della Gran Bretagna e dell'Irlanda del Nord
95:40
passport which of course is being issued as we all get used to the new thing
797
5740770
6820
che di il corso viene rilasciato mentre ci abituiamo tutti alla nuova cosa
95:47
called brexit some people are happy about it and some people are not happy
798
5747590
6390
chiamata brexit alcune persone ne sono contente e alcune persone non ne sono contente chi sei
95:53
about it which are you which one are you we are
799
5753980
4860
tu quale sei stiamo
95:58
looking at words and phrases connected with being shocked or surprised here's
800
5758840
6600
guardando parole e frasi connesse con l'essere scioccati o sorpresi ecco
96:05
another good one I like this one have you ever been dumb founded I'm
801
5765440
6560
un altro bello mi piace questo sei mai stato stupido sono
96:12
dumbfounded maybe something happens maybe a certain group of people vote for
802
5772000
6760
sbalordito forse succede qualcosa forse un certo gruppo di persone vota per
96:18
something and maybe their that the thing they vote for is something that you were
803
5778760
5910
qualcosa e forse loro che la cosa per cui votano è qualcosa che
96:24
not fond of maybe something you didn't support yourself you might feel that the
804
5784670
6480
non ti piaceva forse qualcosa che non ti piaceva non ti sostieni potresti sentire che il
96:31
result has left you feeling dumbfounded you can't even express how you feel you
805
5791150
8790
risultato ti ha lasciato sbalordito non puoi nemmeno esprimere come ti senti ti
96:39
feel dumbfounded by it something has left you feeling so shocked so surprised
806
5799940
6750
senti sbalordito da qualcosa qualcosa ti ha lasciato così scioccato così sorpreso
96:46
that you can't actually express how you feel about it it has left you feeling
807
5806690
6740
che non puoi effettivamente esprimere come ti senti a riguardo ti ha lasciato
96:53
dumbfounded you might be traumatized by something this is very serious if you've
808
5813430
7750
sbalordito potresti essere traumatizzato da qualcosa questo è molto serio se hai
97:01
been through a very difficult situation if you've experienced something that is
809
5821180
5930
attraversato una situazione molto difficile se hai vissuto qualcosa di
97:07
traumatic so a traumatic thing is something that is
810
5827110
4940
traumatico quindi una cosa traumatica è qualcosa che è
97:12
hard to face maybe an awful situation so you might be a member of the military
811
5832050
7230
difficile da affrontare forse una situazione terribile quindi potresti essere un membro dell'esercito
97:19
and you go away on service and you see lots of things that leave you feeling
812
5839280
6320
e andare via in servizio e vedere molte cose che ti lasciano
97:25
traumatized you feel shocked you feel disturbed maybe you suffer problems
813
5845600
7210
traumatizzato ti senti scioccato ti senti disturbato forse soffri di problemi
97:32
after you return back to the country where you've originated from so as you
814
5852810
6060
dopo il tuo ritorno nel paese da cui sei originario quindi mentre
97:38
return home you might feel traumatized by the things you saw and maybe the
815
5858870
7080
torni a casa potresti sentirti traumatizzato dalle cose che hai visto e forse le
97:45
things you had to do overwhelmed you can be overwhelmed by emotion you can be
816
5865950
6480
cose che dovevi fare sopraffatto puoi essere sopraffatto dall'emozione puoi essere
97:52
overwhelmed by kindness so overwhelmed is the feeling of maybe losing your
817
5872430
9240
sopraffatto dalla gentilezza così sopraffatto è la sensazione di aver forse perso le tue
98:01
emotions you are overwhelmed you don't know what to say once again you can't
818
5881670
5490
emozioni sei sopraffatto non non so cosa dire ancora una volta non riesci a
98:07
believe that something has happened you feel overwhelmed by the situation or the
819
5887160
7080
credere che sia successo qualcosa ti senti sopraffatto dalla situazione o
98:14
event it has left you feeling quite overwhelmed here's another one oh I like
820
5894240
6930
dall'evento che ti ha lasciato abbastanza sopraffatto eccone un altro oh mi piace
98:21
this one here is one that we often use in British English so here is a word
821
5901170
7350
questo eccone uno che usiamo spesso in inglese britannico quindi ecco una parola
98:28
that means surprised or shocked and it is one that we use in British English
822
5908520
6410
che significa sorpreso o scioccato ed è quella che usiamo nell'inglese britannico
98:34
here it is now flabbergasted I love this word I like this I think this is one of
823
5914930
11650
qui ora è sbalordito adoro questa parola mi piace penso che questa sia una delle
98:46
the best words to use when you feel shocked or surprised by something I
824
5926580
7670
migliori parole da usare quando ti senti scioccato o sorpreso da qualcosa
98:54
can't believe it I'm I'm flabbergasted flabbergasted it's a great word however
825
5934250
7000
non riesco a crederci sono sono sbalordito sbalordito è una bella parola tuttavia
99:01
we don't really know where it came from so there is no way of finding out where
826
5941250
4530
non sappiamo davvero da dove provenga quindi non c'è modo di scoprire da dove
99:05
this word came from because we don't actually know the origin of this word is
827
5945780
5420
provenga questa parola perché in realtà non lo sappiamo l'origine di questa parola è
99:11
unknown we don't actually know where it came from to be flabbergasted you are
828
5951200
6220
sconosciuta in realtà non sappiamo da dove provenga essere sbalordito sei
99:17
surprised you are shocked you can't believe it
829
5957420
6100
sorpreso sei scioccato non puoi crederci sono
99:23
I'm flabbergasted you hear something you can't believe has happened something has
830
5963520
6610
sbalordito senti qualcosa a cui non puoi credere è successo qualcosa
99:30
shocked you so much you feel flabbergasted you feel amazed by
831
5970130
8820
ti ha scioccato così tanto ti senti sbalordito ti senti stupito da
99:38
something now to be amazed is not really shocked however it might be surprised so
832
5978950
8760
qualcosa ora essere stupito non è davvero scioccato tuttavia potrebbe essere sorpreso quindi
99:47
to be amazed by something is to be enthralled or maybe you are really
833
5987710
6360
essere stupito da qualcosa è essere affascinato o forse sei veramente
99:54
interested in that particular thing you are amazed by it it makes you feel
834
5994070
5730
interessato a quella cosa particolare sei stupito da ciò fa ti senti
99:59
amazed the thing you look at is amazing maybe you see something that is
835
5999800
8280
stupito la cosa che guardi è incredibile forse vedi qualcosa di
100:08
beautiful maybe a natural event or an occurrence maybe you see the sunrise in
836
6008080
5490
bello forse un evento naturale o un avvenimento forse vedi l'alba
100:13
the morning and the sunrise is amazing and you feel amazed by it something that
837
6013570
10910
al mattino e l'alba è incredibile e ti senti stupito qualcosa che
100:24
you weren't expecting you are so shocked and surprised by it
838
6024480
4810
non ti aspettavi sei così scioccato e sorpreso da ciò che
100:29
it makes you feel surprised amazed it is amazing here's a phrase that we certain
839
6029290
10170
ti fa sentire sorpreso stupito è incredibile ecco una frase che di certo
100:39
sometimes use you can be knocked for six if you are knocked for six it means you
840
6039460
6900
usiamo a volte puoi essere picchiato per sei se vieni picchiato per sei significa che
100:46
are stunned by the thing that's happened you are so surprised by it I am stunned
841
6046360
8070
sei sbalordito dalla cosa che è successa sei così sorpreso da ciò Sono sbalordito Sono scioccato
100:54
I'm shocked I can't believe it I am NOT for six I think this originated in
842
6054430
7230
Non ci posso credere NON sono per sei Penso che abbia avuto origine nel
101:01
cricket I think this has something to do for cricket or with cricket so I think
843
6061660
6150
cricket Penso che abbia qualcosa a che fare con il cricket o con il cricket quindi penso che
101:07
this particular phrase is connected with the game of cricket so if you are
844
6067810
4260
questa particolare frase sia collegata al gioco di cricket, quindi se vieni
101:12
knocked for six I think it means you just feel stunned by something you can't
845
6072070
6330
battuto per sei, penso che significhi solo che ti senti stordito da qualcosa che non puoi credere a quello che
101:18
believe what has happened bricks it has left a lot of people feeling knocked for
846
6078400
7080
è successo mattoni ha lasciato molte persone che si sentono bussate per
101:25
six they can't believe it has happened it's made a lot of people feel quite
847
6085480
5630
sei non riescono a credere che sia successo ha fatto un molte persone si sentono abbastanza
101:31
surprised and
848
6091110
3450
sorprese e
101:35
gobsmacked oh I like this word this is great if you are gobsmacked you are so
849
6095440
8950
sbalordite oh mi piace questa parola è fantastico se sei sbalordito sei così
101:44
surprised by something I can't believe that this thing has happened I can't
850
6104390
4200
sorpreso da qualcosa non posso credere che questa cosa sia accaduta non posso
101:48
believe it's occurred I feel gobsmacked if you are gobsmacked
851
6108590
6870
credere che sia successo mi sento sbalordito se sei sbalordito
101:55
you are stunned so quite often we will use this in we will use this in British
852
6115460
8280
sei sbalordito quindi molto spesso lo useremo in lo useremo in
102:03
English so quite often we will say that we are gobsmacked when we hear something
853
6123740
5310
inglese britannico quindi molto spesso diremo che siamo sbalorditi quando sentiamo qualcosa
102:09
or experience something that we can't believe has happened I can't believe
854
6129050
5160
o sperimentiamo qualcosa che non possiamo credere sia successo Non posso credere
102:14
that you've told me that I can't believe mr. Duncan has got married I am
855
6134210
7940
che tu mi hanno detto che non posso credere al sig. Duncan si è sposato Sono
102:22
gobsmacked gob smacked the word gob by the way can you see it there gob that is
856
6142150
9100
sbalordito gob smacked la parola gob a proposito puoi vederla lì gob che è
102:31
a slang word for mouth so gob is slang term it is a slang word that means mouth
857
6151250
10560
una parola gergale per bocca quindi gob è un termine gergale è una parola gergale che significa bocca
102:41
quite often we use that in British English so in British English we will
858
6161810
5310
abbastanza spesso lo usiamo in inglese britannico quindi in inglese britannico
102:47
often say gob to mean mouth so if you are gobsmacked it means you can't speak
859
6167120
8730
diremo spesso gob per significare bocca quindi se sei sbalordito significa che non puoi parlare
102:55
you can't reply you you don't know what to say
860
6175850
3000
non puoi rispondere tu non sai cosa dire
102:58
you are completely gobsmacked I like that one here's another one another
861
6178850
8330
sei completamente sbalordito mi piace quello qui c'è un altro un altro
103:07
physical one you might be knocked off your feet
862
6187180
5350
fisico uno potresti essere sbalzato a terra
103:12
if you feel knocked off your feet it means you are shocked or surprised
863
6192530
6950
se ti senti sbalzato a terra significa che sei scioccato o sorpreso
103:19
something is so shocking you feel knocked off your feet knocked off your
864
6199480
7150
qualcosa è così scioccante che ti senti sbalzato a terra sbalzato a
103:26
feet the thing that happened came along unexpectedly you didn't expect it to
865
6206630
8370
terra la cosa che è accaduta è arrivata inaspettatamente non te l'aspettavi
103:35
happen it has knocked you off your feet you feel so shocked to be knocked off
866
6215000
8640
succede che ti ha buttato giù dai piedi ti senti così scioccato per essere buttato giù dai
103:43
your feet we can also say knock someone off their feet you might
867
6223640
6269
piedi possiamo anche dire che butti giù qualcuno potresti
103:49
do something nice for another person you might go up to your girlfriend in the
868
6229909
6270
fare qualcosa di carino per un'altra persona potresti andare dalla tua ragazza nel
103:56
park and you might propose marriage hello darling I know that we've been
869
6236179
6270
parco e potresti proporre il matrimonio ciao tesoro so che stiamo
104:02
together for many years today I would like to ask you a very
870
6242449
6201
insieme da molti anni oggi vorrei farti una
104:08
special question will you marry me will you be my wife I want you to be mine
871
6248650
9790
domanda molto speciale mi vuoi sposare vuoi essere mia moglie voglio che tu sia mia
104:18
forever and she might be knocked off her feet she might not believe it I can't
872
6258440
6090
per sempre e lei potrebbe cadere a terra lei potrebbe non ci credo non riesco a credere che stia
104:24
believe this is happening you knock someone off their feet you
873
6264530
4680
succedendo fai cadere qualcuno a terra fai
104:29
give them a big surprise the thing is so surprising they can't believe it to
874
6269210
5880
loro una grande sorpresa la cosa è così sorprendente che non riescono a crederci a
104:35
knock someone off their feet I suppose you can also have a sudden surprise so a
875
6275090
7799
buttare giù qualcuno suppongo che tu possa anche avere una sorpresa improvvisa quindi una
104:42
certain surprise is something that you weren't expecting once again so we use
876
6282889
5401
certa sorpresa è qualcosa che non ti aspettavi ancora una volta quindi usiamo
104:48
the word sudden to mean unexpected so you weren't expecting it it is sudden
877
6288290
8610
la parola improvvisa per indicare inaspettata quindi non te l'aspettavi è improvvisa
104:56
a sudden surprise so again maybe a birthday party maybe you go home and the
878
6296900
9659
una sorpresa improvvisa quindi di nuovo forse una festa di compleanno forse torni a casa e la
105:06
house is dark there are no lights on in the house but as you walk into the house
879
6306559
5671
casa è buia non ci sono luci accese in casa ma mentre entri in casa
105:12
suddenly the lights come on and everyone shouts surprise
880
6312230
8329
all'improvviso le luci si accendono e tutti gridano sorpresa
105:21
you have a sudden surprise something you weren't expecting it happened suddenly
881
6321010
7080
hai una sorpresa improvvisa qualcosa che non ti aspettavi è successo all'improvviso
105:28
without warning you weren't expecting it it came out of the blue I like this one
882
6328090
7810
senza preavviso non te lo aspettavi è venuto fuori il blu mi piace questa
105:35
another good expression if something caught comes out of the blue it came
883
6335900
8250
un'altra buona espressione se qualcosa viene colto all'improvviso è arrivato
105:44
without warning something happened and you weren't expecting it something that
884
6344150
5310
senza preavviso è successo qualcosa e non te l'aspettavi è
105:49
happened that you weren't expecting so when we say that something came out of
885
6349460
5849
successo qualcosa che non ti aspettavi quindi quando diciamo che è successo qualcosa
105:55
the blue we are really saying it came out of the sky
886
6355309
5551
all'improvviso stiamo davvero dicendo che è venuta dal cielo
106:00
I it's almost as if it came out of the sky without warning it came out of the
887
6360860
8700
I è quasi come se fosse venuta dal cielo senza preavviso è venuta dal
106:09
blue so maybe you receive some news some unexpected news you might say that the
888
6369560
6330
nulla quindi forse ricevi qualche notizia qualche notizia inaspettata potresti dire che la
106:15
news came out of the blue I wasn't expecting that to happen it came
889
6375890
7110
notizia è venuta dal nulla I non mi aspettavo che accadesse è arrivato
106:23
suddenly without warning it came out of the blue we have two more to show you
890
6383000
9150
all'improvviso senza preavviso è venuto fuori dal nulla ne abbiamo altri due da mostrarti
106:32
before we go yes I will be going in around 10 minutes so if you want to say
891
6392150
5940
prima di andare sì, andrò tra circa 10 minuti quindi se vuoi dire
106:38
something now is the time to type your message on the live chat something
892
6398090
8370
qualcosa ora è il momento di scrivere il tuo messaggio nella live chat
106:46
happens without warning as I just mentioned we can say that something
893
6406460
4350
succede qualcosa senza preavviso come ho appena detto possiamo dire che qualcosa
106:50
happened without warning something was sudden unexpected something that
894
6410810
7980
è successo senza preavviso qualcosa è stato improvviso inaspettato qualcosa che
106:58
happened without you being prepared so quite often if we receive a shock if we
895
6418790
7020
è successo senza che tu fossi preparato molto spesso se riceviamo uno shock se
107:05
receive a surprise quite often we like to know before it happens
896
6425810
6590
riceviamo una sorpresa abbastanza spesso ci piace sapere prima che accada
107:12
because that's why we call it a shock a shocking thing is something you weren't
897
6432400
4720
perché è per questo che lo chiamiamo shock una cosa scioccante è qualcosa che non ti
107:17
expecting you weren't prepared it came without warning you didn't receive any
898
6437120
9440
aspettavi non eri preparato è arrivato senza preavviso non hai ricevuto alcuna
107:26
notification you didn't receive any warning it came without warning the
899
6446560
7150
notifica non hai ricevuto alcun avviso è arrivato senza preavviso la
107:33
thing happened unexpectedly and finally a shock or a surprise can be an
900
6453710
8930
cosa è accaduta inaspettatamente e infine uno shock o una sorpresa può essere un
107:42
unexpected event something that is unexpected can be described as a shock
901
6462640
6970
evento inaspettato qualcosa di inaspettato può essere descritto come uno shock
107:49
or a surprise something you weren't expecting so unexpected so you can see
902
6469610
8820
o una sorpresa qualcosa che non ti aspettavi così inaspettato così puoi vedere
107:58
the word expected so expected you are expecting so it will not be a surprise
903
6478430
8960
la parola atteso così atteso ti aspetti così non sarà una sorpresa
108:07
however if it is unexpected it means it is a surprise so something that is
904
6487390
9200
tuttavia se è inaspettato significa che è una sorpresa quindi qualcosa che è
108:16
unexpected is a surprise or shock so an unexpected event is a thing that happens
905
6496590
8340
inaspettato è una sorpresa o uno shock quindi un evento inaspettato è una cosa che accade
108:24
that you did not know about you were not prepared for it
906
6504930
6840
di cui non sapevi non eri preparato per questo
108:31
so I hope you've enjoyed those words quite a few there I think we had around
907
6511770
6770
quindi io spero che ti siano piaciute quelle parole un bel po' lì Penso che avevamo circa
108:38
25 or maybe 26 words there so there is plenty for you to look at plenty for you
908
6518540
7960
25 o forse 26 parole lì quindi c'è molto da guardare molto da
108:46
to read plenty for you to learn from this lesson will be available on YouTube
909
6526500
7160
leggere molto da imparare da questa lezione sarà disponibile su YouTube
108:53
forever and ever so you can watch this is many times as you want also you can
910
6533660
7510
per sempre e comunque puoi guardarlo tutte le volte che vuoi anche tu puoi
109:01
have captions as well so if you want captions you can always press this on
911
6541170
5670
avere anche i sottotitoli quindi se vuoi i sottotitoli puoi sempre premere questo sulla
109:06
your keyboard press C on your keyboard for captions and they will appear as if
912
6546840
8310
tastiera premi C sulla tastiera per i sottotitoli e appariranno come
109:15
by magic isn't that nice isn't that lovely I like that a lot thank you very
913
6555150
5100
per magia non lo è t quello bello non è così bello mi piace molto grazie
109:20
much for your messages today a lot of people joining me today it's great to
914
6560250
4530
mille per i tuoi messaggi oggi molte persone si uniscono a me oggi è bello
109:24
see so many people have found out about my lessons because sometimes it is very
915
6564780
5760
vedere che così tante persone hanno scoperto le mie lezioni perché a volte è molto
109:30
hard to be found on YouTube because there are millions and millions of
916
6570540
4650
difficile essere trovati su YouTube perché qui ci sono milioni e milioni di
109:35
people here doing all sorts of things so thank you very much I am really really
917
6575190
6570
persone che fanno ogni genere di cose quindi grazie mille sono davvero molto
109:41
pleased to see so many people here thank you very much
918
6581760
3450
contento di vedere così tante persone qui grazie mille
109:45
hello blues bird there are too many new words well don't worry
919
6585210
5100
ciao uccello blues ci sono troppe parole nuove beh non preoccuparti
109:50
don't worry all you have to do is watch the lesson and do it slowly you don't
920
6590310
7020
non preoccuparti, tutto ciò che devi fare è guardare la lezione e farlo lentamente, non
109:57
have to rush so one of the things to remember about learning anything is you
921
6597330
4350
devi affrettarti, quindi una delle cose da ricordare sull'imparare qualsiasi cosa è che non
110:01
must never rush what you are doing so the beautiful thing about this video is
922
6601680
4950
devi mai affrettare ciò che stai facendo, quindi la cosa bella di questo video è
110:06
that you can watch it as many times as you want and also you can pause the
923
6606630
11480
che puoi guardarlo tutte le volte che vuoi e puoi anche mettere in pausa il
110:18
video as well so you can pop pause the video you can pause it you can stop the
924
6618110
9490
video così puoi mettere in pausa il video puoi metterlo in pausa puoi fermare il
110:27
video and you can go back you can go back to
925
6627600
3300
video e puoi tornare indietro puoi tornare a
110:30
another part of the video that you missed or the part of the video that you
926
6630900
3900
un'altra parte di il video che ti sei perso o la parte del video che
110:34
didn't hear clearly so there are many ways of using my videos thank you very
927
6634800
5339
non hai sentito chiaramente quindi ci sono molti modi di usare i miei video grazie
110:40
much to El vendor hello el vendor hello to you nice to see
928
6640139
4861
mille a El venditore ciao el venditore ciao a te piacere di vederti
110:45
you here today where are you watching at the moment as I mentioned at the start
929
6645000
5190
qui oggi dove stai guardando al momento, come ho detto all'inizio
110:50
of today's livestream we have a serious situation occurring around the world
930
6650190
5759
del live streaming di oggi, abbiamo una situazione seria che si sta verificando in tutto il mondo e
110:55
what about you are you worried about the outbreak of corona virus in your country
931
6655949
7651
tu sei preoccupato per lo scoppio del virus corona nel tuo paese
111:03
now yesterday I did something very strange something I've never done before
932
6663600
4769
ieri ho fatto qualcosa di molto strano qualcosa che non avevo mai fatto prima
111:08
and this is what I mentioned earlier I actually bought this from the local
933
6668369
4951
e questo è quello che ho detto prima l'ho effettivamente comprato dal
111:13
chemist the local pharmacy and this is hand sanitizer so this is something you
934
6673320
7710
farmacista locale la farmacia locale e questo è un disinfettante per le mani quindi questo è qualcosa che ti
111:21
put on your hand I will do it now would you like me to do it for you now ok so I
935
6681030
4560
metti sulla mano lo farò ora vorresti che lo facessi per te ora ok quindi io
111:25
will put some of this on my hand if I can get it open
936
6685590
5089
me ne metto un po' sulla mano se riesco ad aprirla ecco
111:30
there we go ok I will put a little bit of this on my hand ok I think that's
937
6690679
12250
andiamo ok me ne metto un po' sulla mano ok penso che sia
111:42
enough and the strange thing is this smells it smells like bubble gum and
938
6702929
10051
abbastanza e la cosa strana è che questo puzza sa di gomma da masticare e
111:52
because my studio is so hot so this this particular thing smells like it smells
939
6712980
9570
perché il mio studio fa così caldo quindi questa cosa in particolare ha l'odore di
112:02
like bubble gum it smells like sweets that the child
940
6722550
3419
gomma da masticare odora di dolci che il bambino
112:05
might eat very strange so there it is my hand sanitizer what about you are you
941
6725969
11581
potrebbe mangiare molto strano quindi ecco il mio disinfettante per le mani e tu sei
112:17
worried about catching corona virus or maybe you are worried about catching
942
6737550
4439
preoccupato di prendere il virus corona o forse sei preoccupato di prendere il virus
112:21
anything some people are obsessed with their health to the point where they
943
6741989
6480
qualsiasi cosa alcune persone siano ossessionate dalla loro salute al punto che si
112:28
they they worry all the time they become really worried about germs and viruses
944
6748469
6561
preoccupano continuamente diventano veramente preoccupate per germi e virus
112:35
and the things that are floating around in the air
945
6755030
3669
e le cose che fluttuano nell'aria
112:38
they are germaphobes germaphobes a germophobe is a person who is afraid of
946
6758699
8911
sono germofobi germafobi un germofobo è una persona che ha paura di
112:47
catching an illness or picking up a virus or bacteria or something that
947
6767610
6629
contrarre una malattia o prendere un virus o un batterio o qualcosa che
112:54
might harm them and make them sick so some people do become very worried about
948
6774239
5971
potrebbe danneggiarli e farli ammalare, quindi alcune persone diventano molto preoccupate per la
113:00
their health especially at the moment Jamelia says don't forget to subscribe
949
6780210
5820
loro salute, specialmente nel momento in cui Jamelia dice di non dimenticare di iscriverti
113:06
if you are new mr. duncan is a very good teacher I can assure you Thank You
950
6786030
4770
se sei nuovo sig. duncan è un ottimo insegnante, posso assicurarti grazie
113:10
Jamelia it's very kind of you to say thank you very much
951
6790800
2939
Jamelia, è molto gentile da parte tua dire grazie mille
113:13
Big Boss hi mr. Duncan I just wanted to say I love your videos Thank You Big
952
6793739
5190
Big Boss ciao mr. Duncan Volevo solo dire che amo i tuoi video Grazie Big
113:18
Boss you are more than welcome to do so you are more than welcome to subscribe
953
6798929
4290
Boss sei più che benvenuto a farlo sei più che benvenuto a iscriverti
113:23
like join in the important thing is that my videos help you help you to gain your
954
6803219
9091
come unisciti l'importante è che i miei video ti aiutino ad acquisire la tua
113:32
confidence help you to enjoy learning because of course as far as I'm
955
6812310
6179
fiducia ti aiutano a divertiti ad imparare perché ovviamente per quanto mi
113:38
concerned learning should always be fun everything you do
956
6818489
5401
riguarda l'apprendimento dovrebbe sempre essere divertente tutto ciò che fai,
113:43
especially if you are learning something make it fun enjoy it and then the more
957
6823890
6539
specialmente se stai imparando qualcosa rendilo divertente divertiti e poi più
113:50
you enjoy it the more you will want to do it and the more you do it the better
958
6830429
4770
ti diverti più vorrai farlo e più ti divertirai fallo meglio
113:55
you will get I think so Maria bye mr. Duncan thank
959
6835199
5101
otterrai penso di si Maria ciao sig. Duncan grazie
114:00
you very much Maria thank you Christina as well so nice to see almost 300 people
960
6840300
6500
mille Maria grazie anche a te Christina così bello vedere quasi 300 persone che si
114:06
joining us very nice hello also Thomas Thomas cast oh thank you mr. Duncan and
961
6846800
7870
uniscono a noi molto bello ciao anche Thomas Thomas cast oh grazie mr. Duncan e ci
114:14
see you soon yes I will be back with you on Wednesday so I have a little rest for
962
6854670
7350
vediamo presto sì, tornerò con te mercoledì quindi mi riposo un po' per
114:22
two days and then I'm back with you on Wednesday the time is always the same
963
6862020
4770
due giorni e poi torno con te mercoledì l'orario è sempre lo stesso
114:26
you can see there Wednesday and 2 p.m. UK time is when I am on so all of my
964
6866790
8490
puoi vedere lì mercoledì e alle 14:00 L' ora del Regno Unito è quando sono attivo, quindi tutti i miei
114:35
life streams are on at the same time 2 p.m. UK time Sunday Wednesday and Friday
965
6875280
7220
flussi di vita sono attivi alla stessa ora alle 14:00. Domenica, mercoledì e venerdì, ora del Regno Unito,
114:42
you can always catch me there thank you very much for everyone to everyone who
966
6882500
5920
puoi sempre trovarmi lì grazie mille a tutti coloro che
114:48
is joined today and a peek at hello and a pika
967
6888420
4620
si sono uniti oggi e una sbirciatina a ciao e un pika
114:53
I think the corona virus has spread very quickly I think now my personal opinion
968
6893040
6690
Penso che il virus corona si sia diffuso molto rapidamente Penso che ora la mia opinione personale
114:59
is that I think people have underestimated this particular virus I
969
6899730
5850
sia che io penso che le persone abbiano sottovalutato questo particolare virus,
115:05
think people thought that it might go away or maybe if we put people into into
970
6905580
7200
penso che le persone pensassero che potesse scomparire o forse se mettessimo le persone in
115:12
confinement or isolation then it would slowly go away however it would appear
971
6912780
7020
confinamento o isolamento, allora sarebbe lentamente scomparso, tuttavia sembrerebbe
115:19
to be the opposite so a lot of people at the moment are worrying about the corona
972
6919800
5730
essere il contrario, quindi molte persone al momento lo sono preoccupandoci per il virus corona
115:25
virus here in the UK we haven't had many cases
973
6925530
3950
qui nel Regno Unito non abbiamo avuto molti casi
115:29
not many cases we have had unfortunately I think a couple of fatalities
974
6929480
7230
non molti casi purtroppo ne abbiamo avuti purtroppo penso un paio di decessi
115:36
unfortunately but there are a lot of people now in quarantine they are being
975
6936710
5590
purtroppo ma ci sono molte persone ora in quarantena che vengono
115:42
kept away from everyone else and each person is being held in isolation so
976
6942300
6660
tenute lontane da tutti gli altri e ciascuno persona è tenuta in isolamento in modo che
115:48
they can't have any contact with any other people it must be awful can you
977
6948960
5220
non possa avere alcun contatto con nessun'altra persona deve essere orribile puoi
115:54
imagine that and many people now are having to be on
978
6954180
3060
immaginarlo e molte persone ora devono stare da
115:57
their own for two weeks two weeks of isolation I don't like the sound of that
979
6957240
7170
sole per due settimane due settimane di isolamento non mi piace il suono di quello
116:04
to be honest with you I don't like the sound of that at all thank you very much
980
6964410
4350
per essere onesto con te non mi piace affatto il suono di quello grazie mille
116:08
- blues bird oh thank you pal Mira how can I ever make it up to you if you make
981
6968760
10200
- uccello blues oh grazie amico Mira come posso mai farmi perdonare se ti inventi
116:18
something up to someone it means you try to repay them for something that you've
982
6978960
4980
qualcosa con qualcuno significa te prova a ripagarli per qualcosa che hai
116:23
done wrong pal Mira thank you very much for forgiving me for my little mistake
983
6983940
7080
fatto di sbagliato amico Mira grazie mille per avermi perdonato per il mio piccolo errore
116:31
it was a mistake definitely Thank You pal Mira actually I know what I'm going
984
6991020
8190
è stato sicuramente un errore grazie amico Mira in realtà so cosa
116:39
to do pal Mira there we go pal Mira is now a moderator
985
6999210
6030
farò amico Mira ci siamo amico Mira è ora una moderatrice
116:45
for my channel so pal Mira I will never lose you again okay I will always have
986
7005240
6810
del mio canale, quindi amico Mira, non ti perderò mai più, okay, ti avrò sempre
116:52
you there in my live chat so pal Mira you are now officially one of my
987
7012050
5970
lì nella mia chat dal vivo, quindi amico Mira, ora sei ufficialmente uno dei miei
116:58
moderators along with Louie also me care and Belarusian and Pedro as well yes
988
7018020
14100
moderatori insieme a Louie, anche a me importa e il bielorusso e Pedro come beh sì,
117:12
we've had a couple of Oh what are fatalities when we say fatality it means
989
7032120
5730
abbiamo avuto un paio di Oh cosa sono le fatalità quando diciamo fatalità significa
117:17
something that causes death so a fatality is the death of someone so a
990
7037850
7829
qualcosa che causa la morte quindi una fatalità è la morte di qualcuno quindi una
117:25
person dies one person dies we say that that is one fatality
991
7045679
6421
persona muore una persona muore diciamo che questa è una fatalità
117:32
so a fatality is the event of death one person dies or maybe a hundred
992
7052100
7400
quindi una fatalità è il caso di morte una persona muore o forse un centinaio di
117:39
fatalities so if there are 100 fatalities it means a hundred people
993
7059500
6310
decessi, quindi se ci sono 100 decessi significa che
117:45
have died unfortunately so yes so here in the UK we have had a couple of people
994
7065810
6720
purtroppo sono morte un centinaio di persone, quindi sì, quindi qui nel Regno Unito abbiamo avuto un paio di persone
117:52
sadly died from the coronavirus but here it is not too bad not very serious at
995
7072530
8189
purtroppo morte a causa del coronavirus, ma qui non è così male per niente serio
118:00
all hello to pal mirror again you are now officially a moderator on my youtube
996
7080719
8581
ciao di nuovo amico mirror ora sei ufficialmente un moderatore sul mio
118:09
channel is that good I hope so Thank You Jamelia I'm going now we are
997
7089300
6180
canale youtube è così bene lo spero grazie Jamelia ora vado stiamo
118:15
coming up to the two-hour mark I've been here for two hours back with you or
998
7095480
4679
arrivando al segno delle due ore che sono stato qui per due ore di ritorno con te o
118:20
Wednesday hope you've enjoyed the show thank you Valentin please stay germ free
999
7100159
6480
mercoledì spero ti sia piaciuto lo spettacolo grazie Valentin per favore rimani libero dai germi
118:26
I will try my best I have been very careful over the past few days and now I
1000
7106639
6661
farò del mio meglio sono stato molto attento negli ultimi giorni e ora
118:33
have my antibacterial hand wash as well I wonder what would happen if I drink
1001
7113300
6419
ho anche il mio lavaggio antibatterico per le mani mi chiedo cosa succederebbe se bevo
118:39
this probably not a good idea I don't think we will try that
1002
7119719
5940
questo probabilmente non è una buona idea non credo che proveremo a
118:45
hello also to Courtney and mr. Steve can you believe it mr. Steve is now watching
1003
7125659
5851
salutare anche Courtney e mr. Steve puoi crederci signor Steve ora sta guardando
118:51
the live stream from somewhere else this is a very strange moment of time so
1004
7131510
5669
il live streaming da qualche altra parte, questo è un momento molto strano, quindi
118:57
hello mr. Steve and hello to all of your friends I believe you are having fun
1005
7137179
4801
ciao mr. Steve e ciao a tutti i tuoi amici Credo che vi stiate divertendo
119:01
with your birthday party I hope you have had something nice to eat
1006
7141980
5489
con la vostra festa di compleanno Spero che abbiate mangiato qualcosa di buono
119:07
I feel very jealous because I'm hungry at the moment so hello mr. Steve out
1007
7147469
6061
Sono molto geloso perché al momento ho fame quindi ciao sig. Steve là fuori
119:13
there in YouTube land it feels very strange saying hello
1008
7153530
6080
nel paese di YouTube è molto strano dire ciao
119:19
Tomic says I'd love to be deleted here really Tomic really do you want me to
1009
7159610
8020
Tomic dice che mi piacerebbe essere cancellato qui davvero Tomic vuoi davvero che ti
119:27
delete you I don't think that's a good idea if I delete you then you won't be
1010
7167630
6420
elimini Non penso sia una buona idea se ti elimino allora non lo farai essere
119:34
able to join me with my livestream that would be terrible
1011
7174050
2580
in grado di unirmi a me con il mio live streaming che sarebbe terribile
119:36
I'm going now I'm definitely going as we reach two hours exactly thank you for
1012
7176630
6120
ora vado vado sicuramente quando arriviamo a due ore esatte grazie per la
119:42
your company by the way we've talked about a lot of things we've talked about
1013
7182750
3510
tua compagnia dal modo in cui abbiamo parlato di molte cose di cui abbiamo parlato
119:46
shock and amazement we've talked about Sherlock Holmes who I am absolutely
1014
7186260
6270
shock e stupore abbiamo parlato di Sherlock Holmes di cui sono assolutamente
119:52
crazy about even though he doesn't exist even though a lot of people think he
1015
7192530
4560
pazzo anche se non esiste anche se molte persone pensano che
119:57
does and also we've talked about the new passport so soon we will be saying
1016
7197090
5520
esista e abbiamo anche parlato del nuovo passaporto quindi presto
120:02
goodbye to this because of brexit we've talked about antibacterial hand wash and
1017
7202610
6680
saluteremo questo a causa della brexit abbiamo parlato del lavaggio delle mani antibatterico e
120:09
also we've been talking to you as well the most important part of my livestream
1018
7209290
5050
abbiamo anche parlato con te la parte più importante del mio live streaming
120:14
is you and I hope you will join me again soon thank you Noemi Thank You Lana it
1019
7214340
8850
sei tu e spero che ti unirai presto a me grazie Noemi Grazie Lana
120:23
is time for bed now says Lana because it is 11 p.m. very late thank you also to
1020
7223190
7820
è ora per andare a letto ora dice Lana perché sono le 23:00 molto in ritardo grazie anche a
120:31
Irene Thank You El vendor thank you also to zoo Zika hello the Zika I didn't see
1021
7231010
10090
Irene Grazie El venditore grazie anche allo zoo Zika ciao Zika non
120:41
you here today thank you for rejoining me I haven't
1022
7241100
3150
ti vedevo qui oggi grazie per essere tornato da me non
120:44
seen you for a long time nice to see you back and of course I will see you on
1023
7244250
5700
ti vedevo da tanto tempo bello rivederti e di ovviamente ci vediamo
120:49
Wednesday we will do this all over again also thanks to mr. Steve Thank You mr.
1024
7249950
7710
mercoledì rifaremo tutto da capo anche grazie al sig. Steve Grazie Sig.
120:57
Duncan I really enjoyed being here today can we talk about cars again no we can't
1025
7257660
6420
Duncan, mi è piaciuto molto essere qui oggi, possiamo parlare di nuovo di macchine?
121:04
sorry mr. Steve we can't talk about cars we don't have time see you later
1026
7264080
6420
Steve non possiamo parlare di macchine non abbiamo tempo ci vediamo dopo alle
121:10
2 p.m. UK time Carl M DS says Jesus loves you and on that note I will say
1027
7270500
12540
14:00 Ora del Regno Unito Carl M DS dice che Gesù ti ama e su quella nota dirò
121:23
thanks for watching and I hope you have a great weekend enjoy the rest of your
1028
7283040
5370
grazie per la visione e spero che tu abbia un fantastico fine settimana goditi il ​​resto del tuo
121:28
weekend have a super week stay safe stay happy
1029
7288410
4419
fine settimana trascorri una super settimana stai al sicuro stai felice
121:32
stay young free and enjoy life because it's pretty good really when you think
1030
7292829
7921
resta giovane libero e goditi la vita perché è carina bene davvero quando ci pensi
121:40
about it and of course until the next time we meet here on YouTube...
1031
7300750
4210
e ovviamente fino alla prossima volta che ci incontriamo qui su YouTube...
121:51
ta ta for now 8-)
1032
7311920
1040
ta ta per ora 8-)
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7