Express Surprise & Shock - English Addict 43 - LIVE lesson/ Enjoy Learning / Sunday 23rd Feb 2020

9,564 views ・ 2020-02-23

English Addict with Mr Duncan


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

03:12
it's a windy day here in the UK however however you are very welcome to join me
0
192820
8180
está um dia ventoso aqui no Reino Unido, no entanto, você é muito bem-vindo para se juntar a mim
03:21
here we go again as I choke on a tic-tac it's English addict live on a
1
201000
8349
aqui vamos nós de novo enquanto eu engasgo com um tic-tac é um viciado em inglês ao vivo em um
03:29
Sunday and yes you are more than welcome to join in we are live from the
2
209349
8431
domingo e sim, você é mais do que bem-vindo para participar, estamos ao vivo de o
03:37
birthplace of the English language
3
217780
2760
berço da língua inglesa
03:58
soon I will have to say goodbye soon I will have to wave to you as you
4
238020
7240
em breve terei que dizer adeus em breve terei que acenar para você enquanto você
04:05
disappear into the distance oh hi everybody this is mr. Duncan in England
5
245270
8190
desaparece na distância oi pessoal aqui é o sr. Duncan, na Inglaterra,
04:13
how are you today are you okay I hope so are you happy are you happy I really
6
253460
7290
como você está hoje, você está bem,
04:20
hope so first of all can I put my reading glasses on please can I put my
7
260750
6510
espero que sim, você está feliz, você
04:27
reading glasses on so I can see what I'm doing because at the moment I can't see
8
267260
4290
está feliz? porque no momento não consigo enxergar
04:31
properly I am sorry about that it's my age that's better I can see you now
9
271550
11780
direito sinto muito por isso é a minha idade é melhor posso ver vocês agora
04:43
hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today now I can see
10
283330
5470
oi pessoal aqui é o sr. Duncan na Inglaterra como você está hoje agora eu posso ver
04:48
you clearly are you okay I hope so are you happy are you happy I really hope
11
288800
6810
claramente você está bem espero que você esteja feliz você está feliz eu realmente espero que
04:55
you are happy today because I'm I don't know why I'm happy but I am happy I feel
12
295610
5040
você esteja feliz hoje porque eu estou não sei porque estou feliz mas estou feliz Eu sinto
05:00
I feel quite happy today I don't feel sad
13
300650
4380
Eu me sinto muito feliz hoje Eu não me sinto triste Eu
05:05
I don't feel down I don't feel miserable I feel quite happy and excited do you
14
305030
7950
não me sinto para baixo Eu não me sinto miserável Eu me sinto muito feliz e animado você
05:12
know why well it isn't Monday fortunately it's still the weekend
15
312980
7470
sabe por que bem não é segunda-feira felizmente ainda é fim de semana
05:20
yes it's Sunday
16
320450
5290
sim é domingo
05:41
mmm quite a lot to do today we have so many things to do
17
341360
7900
mmm muito para fazer hoje temos tantas coisas para fazer
05:49
yes I'm not joking we have lots of things a packed show it is packed full
18
349260
6790
sim não estou brincando temos muitas coisas um show lotado está cheio
05:56
of all sorts of things today lots of things to talk about expressing shock
19
356050
6680
de todo tipo de coisas hoje muitas coisas para falar sobre expressar choque
06:02
and surprise how do we express the feeling the emotion of being shocked and
20
362730
7510
e surpresa como podemos expressar o sentimento a emoção de ficar chocado e
06:10
surprised in the English language there are many ways of doing it and I am going
21
370240
5250
surpreso na língua inglesa há muitas maneiras de fazer isso e vou
06:15
to show you all of those a little bit later on also I suppose I should mention
22
375490
6240
mostrar todas elas um pouco mais tarde também acho que devo mencionar
06:21
something quite serious coronavirus or covered 19 as many people are now
23
381730
8370
algo muito sério coronavírus ou coberto 19 como muitas pessoas estão
06:30
describing it is spreading around the world are you afraid of the coronavirus
24
390100
6600
descrevendo agora está se espalhando pelo mundo você tem medo do coronavir nós,
06:36
are you worried about it where you are now I know the latest news mentions that
25
396700
5610
você está preocupado com isso onde você está agora?
06:42
it is now in South Korea quite seriously now in South Korea yesterday I was in
26
402310
7680
06:49
the chemists I went to the chemist yesterday or pharmacy so you can call
27
409990
5610
06:55
the chemist or pharmacy the place where you get your medicine and drugs from and
28
415600
7950
farmácia o lugar onde você compra seus remédios e drogas e
07:03
I yesterday I decided to buy some of this can you see it this is something
29
423550
6960
eu ontem decidi comprar um pouco disso você pode ver isso é algo
07:10
that you use for sanitizing your hands you will see it quite often in hospitals
30
430510
6240
que você usa para higienizar suas mãos você verá isso com bastante frequência em hospitais
07:16
if you come to the UK and you visit a hospital you will see lots of machines
31
436750
4710
se você vier para o Reino Unido e você visita um hospital, você verá muitas máquinas
07:21
that dispense or give out this particular substance it is called hand
32
441460
8600
que dispensam ou distribuem essa substância em particular, ela é chamada de desinfetante para as mãos
07:30
sanitizer and as its name suggests it sanitizes your hands it kills all of the
33
450060
7960
e, como o próprio nome sugere, ela higieniza suas mãos, mata todos os
07:38
bugs in all of the germs on your hands well most of them anyway so none of
34
458020
7260
insetos em todos os germes em suas mãos, bem, a maioria deles de qualquer forma, nenhum
07:45
these will actually get rid of all the viruses
35
465280
4110
deles vai realmente se livrar de todos os vírus
07:49
bacteria however I think they get rid of 99.9% of all of the germs and bacteria
36
469390
10550
bactérias, no entanto, acho que eles se livram de 99,9% de todos os germes e bactérias,
07:59
so that is something worth mentioning I suppose today because it is in the
37
479940
4870
então isso é algo que vale a pena mencionar, suponho que hoje, porque está nas
08:04
news quite a lot so do you use this hand sanitizer so if you sanitize something
38
484810
9990
notícias bastante, assim como você use este desinfetante para as mãos, portanto, se você higienizar algo,
08:14
it means you make it completely clean it is clean it is free of germs and
39
494800
8130
isso significa que você o torna completamente limpo, está limpo, está livre de germes e
08:22
bacteria in other words you don't have to worry about catching something from
40
502930
5520
bactérias, em outras palavras, você não precisa se preocupar em pegar algo de
08:28
other people or other things so maybe if you come into contact with other people
41
508450
6230
outras pessoas ou outras coisas, talvez se você vier em contato com outras pessoas
08:34
maybe you are in a place where there are lots of people maybe before and also
42
514680
5830
talvez você esteja em um lugar onde há muitas pessoas talvez antes e também
08:40
after you will put some of this on your hands to make sure there are no germs or
43
520510
7820
depois você colocará um pouco disso em suas mãos para garantir que não haja germes ou
08:48
viruses because of course the corona virus as its name suggests is a virus so
44
528330
7810
vírus porque, claro, o vírus corona como o próprio nome sugere é um vírus, então
08:56
this is something I bought yesterday and the strange thing is this particular
45
536140
6000
isso é algo que comprei ontem e o estranho é que esse produto em particular
09:02
product has a very interesting smell it smells like it smells like bubblegum it
46
542140
9930
tem um cheiro muito interessante, cheira como se cheirasse chiclete
09:12
really does it has a sweet almost aromatic scent so this particular hand
47
552070
6630
realmente tem um cheiro doce quase aromático, então esse desinfetante para as mãos em particular
09:18
sanitizer is actually hmm it has the fragrance of bubblegum very unusual I
48
558700
10350
é na verdade hmm tem a fragrância do chiclete é muito incomum
09:29
don't know why so as I mentioned at the very start of today's lesson this is my
49
569050
5580
não sei porque então como mencionei bem no começo da aula de hoje este é meu
09:34
passport my actual British passport and this allows me to travel around well it
50
574630
6630
passaporte meu passaporte britânico atual e isso me permite viajar bem
09:41
allows me to travel to many places around the world but it gives me the
51
581260
4140
me permite para viajar para muitos lugares ao redor do mundo, mas me dá a
09:45
freedom to move around Europe however from next month this passport will be
52
585400
11090
liberdade de me mover pela Europa, no entanto, a partir do próximo mês, este passaporte estará se
09:56
saying goodbye unfortunately we will be saying goodbye to our red European
53
596490
5950
despedindo, infelizmente, estaremos nos despedindo do nosso passaporte vermelho europeu
10:02
Passport and the blue British passport will be
54
602440
4260
e o passaporte azul britânico estará
10:06
taking its place would you like to see the new passport okay I will show you a
55
606700
5310
tomando seu lugar você gosta de ver o novo passaporte ok vou te mostrar uma
10:12
picture so here you can see a picture of the the current passport so on the left
56
612010
8370
foto então aqui você pode ver uma foto do passaporte atual então à esquerda
10:20
is the current passport the one I have and on the right you can see the blue
57
620380
5580
está o passaporte atual o que eu tenho e à direita você pode ver o passaporte azul
10:25
Passport so that particular passport is the new
58
625960
3570
para que passaporte em particular é o novo
10:29
passport and that will be issued to anyone who has a new passport from next
59
629530
9060
passaporte e será emitido para qualquer pessoa que tenha um novo passaporte a partir do próximo
10:38
month so from March 2020 the blue Passport
60
638590
6540
mês, portanto, a partir de março de 2020, o passaporte azul,
10:45
which is the British passport will be taking over from the red passport which
61
645130
6540
que é o passaporte britânico, substituirá o passaporte vermelho, que
10:51
is the European passport so I guess you can say that the effects of brexit are
62
651670
10110
é o passaporte europeu, então eu acho que você posso dizer que os efeitos do brexit
11:01
now officially being felt oh dear so that is happening do you have a passport
63
661780
8760
agora estão sendo sentidos oficialmente oh querido então isso está acontecendo você tem um passaporte e
11:10
what about traveling from your country is it easy to travel around the world
64
670540
5610
quanto a viajar do seu país é fácil viajar pelo mundo
11:16
from where you live is it easy for you to hop on a plane and travel to other
65
676150
5430
de onde você mora é i Não é fácil para você pegar um avião e viajar para outros
11:21
countries now a lot of people believe sometimes correctly and sometimes
66
681580
6210
países agora, muitas pessoas acreditam às vezes corretamente e às vezes
11:27
incorrectly they believe that the British passport allows you to travel
67
687790
5010
incorretamente, acreditam que o passaporte britânico permite que você viaje para
11:32
anywhere without a visa however that is not true so even though I hold the
68
692800
6720
qualquer lugar sem visto, no entanto, isso não é verdade, embora eu tenha o
11:39
British passport or a European passport it doesn't allow me to travel to any
69
699520
5490
Passaporte britânico ou passaporte europeu não me permite viajar para nenhum
11:45
country in the world there are still many countries where I have to have a
70
705010
4860
país do mundo ainda existem muitos países onde tenho que ter um
11:49
visa before I can get into the country for example China is a good example so
71
709870
6720
visto antes de poder entrar no país por exemplo a China é um bom exemplo então
11:56
if you want to go to China you have to apply you have to go to the Chinese
72
716590
5160
se você quiser para ir para a China você tem que se inscrever você tem que ir à
12:01
embassy and apply for a visa to get into China and I suppose oh another one is
73
721750
9240
embaixada chinesa e solicitar um visto para entrar na China e suponho que outro seja a
12:10
Turkey as well you need a visa to get into Turkey however
74
730990
5850
Turquia também você precisa de um visto para entrar na Turquia no entanto,
12:16
there is a little arrangement that I discovered when I went to Turkey I
75
736840
5030
há um pequeno arranjo que Eu descobri quando fui para a Turquia,
12:21
discovered that you can actually buy a visa there at the airport they will sell
76
741870
6190
descobri que você pode realmente comprar um visto lá no aeroporto, eles vão vender
12:28
one to you which is very unusual to be honest so normally you have to get your
77
748060
6000
um para você, o que é muito incomum para ser honesto, então normalmente você tem que obter seu
12:34
visa before you go to another country so you don't just need your passport you
78
754060
5640
visto antes de ir para outro país, então você não não é só precisa do seu passaporte, você
12:39
also need a visa as well a visa to get into the country and there are many
79
759700
7230
também precisa de um visto, bem como de um visto para entrar no país e há muitos
12:46
countries around the world that have visas hello to the live chat I haven't
80
766930
6000
países ao redor do mundo que têm vistos olá ao chat ao vivo Eu não
12:52
mentioned the live chat yet hello to you I have to apologize
81
772930
9630
mencionei o chat ao vivo ainda olá para você eu tenho que pedir desculpas
13:02
I have a big apology to make from the bottom of my heart can I say sorry very
82
782560
10260
tenho um grande pedido de desculpas do fundo do meu coração, posso pedir
13:12
sorry to pal Mira don't ask me how don't ask me why because I don't have any clue
83
792820
10260
desculpas, sinto muito ao amigo Mira, não me pergunte como, não me pergunte por quê, porque não tenho ideia de
13:23
why this happened but something very terrible happened and it involves one of
84
803080
6630
por que isso aconteceu, mas algo muito terrível aconteceu e envolve um dos
13:29
my lovely viewers pal Mira are you there on the live chat today I
85
809710
7200
meus adoráveis ​​espectadores, amigo Mira, você está no chat ao vivo hoje?
13:36
hope so can I just apologize for accidentally
86
816910
3840
13:40
blocking pal Mira don't ask me how I have a feeling it must be mr. Steve's
87
820750
7500
13:48
fault yes if in doubt blame mr. Steve I think so
88
828250
6690
Culpa de Steve, sim, em caso de dúvida, culpe o sr. Steve, acho que sim,
13:54
so I'm very sorry I apologize Pal Mira I hope you were there today on
89
834940
6480
sinto muito, peço desculpas, Pal Mira, espero que você estivesse lá hoje no
14:01
the live chat I will check in the moment to make sure
90
841420
3060
bate-papo ao vivo. Vou verificar no momento para ter certeza de que
14:04
you were there so I'm very sorry pal Mira for blocking you I didn't mean to
91
844480
4710
você estava lá. Não quero dizer que
14:09
it wasn't my fault I have a feeling it was mr. Steve with his big fingers
92
849190
5730
não foi minha culpa. Tenho a sensação de que foi o sr. Steve com seus dedos grandes
14:14
because mr. Steve quite often will will use his fingers on my mobile phone
93
854920
5930
porque o sr. Steve frequentemente usará os dedos no meu celular
14:20
during the livestream and quite often his big fingers will push too many
94
860850
6190
durante a transmissão ao vivo e, com frequência, seus dedos grandes apertarão muitos
14:27
buttons so I have a feeling it might mr. Steve's fault so once again
95
867040
7020
botões, então tenho a sensação de que pode ser o sr. A culpa é do Steve, então mais uma vez peço
14:34
apologies to Palmero for being blocked from my from my youtube channel and also
96
874060
9570
desculpas a Palmero por ter sido bloqueado no meu canal do youtube e também na
14:43
my livestream I'm very sorry about that I have something to cheer you up would
97
883630
5639
minha transmissão ao vivo, sinto muito por ter algo para animá-lo,
14:49
you like to see something nice to take away the pain of being blocked from my
98
889269
6091
você gostaria de ver algo legal para tirar a dor de ser bloqueado do meu
14:55
channel oh here we go oh here's something nice oh in my garden now this
99
895360
6300
canal oh aqui vamos nós oh aqui está algo legal oh no meu jardim agora isso
15:01
is something that I filmed a few moments ago in my garden and you can see there
100
901660
5190
é algo que eu filmei há alguns momentos atrás no meu jardim e você pode ver que
15:06
there are some daffodils growing in the garden yes I'm so excited one of the
101
906850
7290
há alguns narcisos crescendo no jardim sim estou tão animado um de as
15:14
many reasons why I'm happy today is because the actual daffodils are in the
102
914140
9389
muitas razões pelas quais estou feliz hoje é porque os narcisos reais estão no
15:23
garden growing spring is officially on the way however it is quite windy
103
923529
6571
jardim crescendo a primavera está oficialmente a caminho, no entanto, está ventando bastante lá
15:30
outside and you can see that some of my daffodils are being blown around quite a
104
930100
7109
fora e você pode ver que alguns dos meus narcisos estão sendo soprados
15:37
lot because we have a lot of storms a lot of strong wind you can also see in
105
937209
6240
bastante porque temos muitas tempestades muito vento forte você também pode ver
15:43
that video clip you can see there is a lot of water in my garden so many areas
106
943449
5791
naquele videoclipe você pode ver que há muita água no meu jardim tantas áreas
15:49
around where I live are actually underwater it's true I'm not joking so
107
949240
10370
ao redor de onde eu moro estão realmente debaixo d'água é verdade eu não estou brincando então
15:59
there you go I hope you enjoyed that I am so happy because spring is in the air
108
959850
7830
lá vai espero que tenham gostado estou muito feliz py porque a primavera está no ar
16:07
yes it is just around the corner even though I do feel a little bit sad
109
967680
5730
sim está chegando mesmo que eu me sinta um pouco triste
16:13
because I have to say goodbye to my red passport next month the blue brexit
110
973410
7380
porque tenho que dizer adeus ao meu passaporte vermelho no próximo mês o passaporte azul brexit
16:20
passport will be issued for a March which is next month just around the
111
980790
6270
será emitido para março que é no próximo mês apenas ao virar da
16:27
corner in fact hello to the live chat okay I haven't forgotten you hello - oh
112
987060
5790
esquina, de fato, olá ao chat ao vivo ok, não esqueci de você olá - oh
16:32
hello - Luis Luis Luis Mendez is first on the live chat nice to see you here
113
992850
10410
olá - Luis Luis Luis Mendez é o primeiro no chat ao vivo bom ver você aqui
16:43
today congratulations Luis you are first
114
1003260
6820
hoje parabéns Luis você é o primeiro
16:53
isn't that lovely congratulations to Luis Mendez you are first on today's
115
1013890
5340
não é tão adorável parabéns a Luis Mendez você é o primeiro no
16:59
live chat well done and a big bonjour to you chris is second hello Chris also our
116
1019230
9130
bate-papo ao vivo de hoje muito bem e um grande bonjour para você chris é o segundo olá Chris também nosso
17:08
HS are HS I would love to know what that stands for what does it mean
117
1028360
6979
HS é HS Eu adoraria saber o que isso significa o que significa
17:15
also grace chin hello grace it seems like I haven't seen you for a
118
1035339
7240
também graça queixo olá graça parece que eu não não te vejo há
17:22
long time on the live chat is that true have you been busy doing something else
119
1042579
5221
muito tempo no chat ao vivo é verdade você tem estado ocupado fazendo outra coisa
17:27
hello also o UN do young watching in Vietnam and also yes pal Mira is back
120
1047800
13520
olá também o UN do jovem assistindo no Vietnã e também sim amigo Mira está de volta
17:41
did you hear my apology did you see it did you hear it I'm very sorry for
121
1061320
5980
você ouviu minhas desculpas você viu você ouviu sinto muito por
17:47
blocking you I'm pretty sure it is mr. Steve's fault in fact that's what I'm
122
1067300
4110
bloquear você, tenho certeza que t é o sr. Culpa do Steve na verdade é isso que
17:51
going to do I'm going to blame mr. Steve it's his fault okay
123
1071410
5430
vou fazer vou culpar o sr. Steve, é culpa dele,
17:56
shall we all agree on that so pal Mira is back thank goodness it is nice to see
124
1076840
7050
vamos todos concordar com isso, então amigo Mira está de volta, graças a Deus, é bom ver
18:03
you back here
125
1083890
4409
você de volta aqui,
18:11
oh that was really close I really didn't think that I had done something terrible
126
1091190
8670
18:19
but I think it was mr. Steve in fact Belarus er is here good news Belarusian
127
1099860
7140
oh, foi muito perto. Steve de fato Bielorrússia er está aqui boas notícias Bielorrusso
18:27
guess what my toothache has magically disappeared
128
1107000
4920
adivinhe o que minha dor de dente desapareceu magicamente
18:31
I had toothache last week and I did ask for advice on Friday
129
1111920
5460
Tive dor de dente na semana passada e pedi conselhos na sexta-feira
18:37
however it's gone I don't know how or why by my toothache has completely
130
1117380
5130
no entanto passou não sei como ou por que minha dor de dente desapareceu completamente
18:42
disappeared so maybe it was Belarus ears advice maybe Belarusian has some sort of
131
1122510
8130
então talvez seja foi o conselho dos ouvidos da Bielorrússia talvez o bielorrusso tenha algum tipo de
18:50
psychic power maybe Belarusian can heal people's teeth
132
1130640
4290
poder psíquico talvez o bielorrusso possa curar os dentes das pessoas
18:54
just by thinking about them I like it what a superpower that would be rabi
133
1134930
7140
só de pensar neles eu gosto que superpoder isso seria rabi
19:02
says hi also Hiroko hello - Hiroko nice to see you here as well Tomic hello
134
1142070
7530
diz oi também Hiroko olá - Hiroko bom ver você aqui também Tomic olá
19:09
Tomic it seems like a long time since I saw you as well on the live chat where
135
1149600
5190
Tomic parece que faz muito tempo desde que te vi também no chat ao vivo onde
19:14
have you been beet tree is hello mr. Duncan happy
136
1154790
4890
você esteve beterraba é olá sr. Duncan feliz
19:19
Sunday from Argentina it is sunny in Argentina it isn't too bad in here
137
1159680
6180
domingo da Argentina está ensolarado na Argentina não está tão ruim aqui
19:25
however outside it is quite windy it is windy but sunny outside and there you
138
1165860
8430
porém lá fora está bastante vento está ventando mas ensolarado lá fora e lá você
19:34
can see a little bird oh he's gone now a little bird flying around so there is
139
1174290
6210
pode ver um passarinho oh ele se foi agora um passarinho voando por aí então tem
19:40
the view right now out of my window it isn't looking too bad today the weather
140
1180500
5430
a vista agora da minha janela não está tão ruim hoje o tempo
19:45
is nice windy but very cold it is freezing outside I don't know why but it
141
1185930
6960
está bom ventando mas muito frio está congelando lá fora não sei por que mas
19:52
is very cold by the way you can catch my live streams on Sunday Wednesday and
142
1192890
8670
está muito frio a propósito você pode assistir minhas transmissões ao vivo no domingo Quarta e
20:01
also Friday from 2 p.m. UK time that is when you can catch me live
143
1201560
8720
também sexta a partir das 14h. horário do Reino Unido que é quando você pode me pegar ao vivo
20:10
yes I am live three times a week I might be the busiest YouTube English teacher
144
1210280
7800
sim estou ao vivo três vezes por semana posso ser o professor de inglês do YouTube mais ocupado
20:18
in the world I might be I'm not sure maybe maybe not who knows hello well so
145
1218080
5760
do mundo posso ser não tenho certeza talvez talvez não quem sabe olá bem então
20:23
- Silvana hello Silvana nice to see you here on
146
1223840
4110
- Silvana olá Silvana legal para vê-lo aqui
20:27
the live stream we are talking about words and expressions connected with
147
1227950
5060
na transmissão ao vivo, estamos falando de palavras e expressões relacionadas a
20:33
shocked and surprised when was the last time you received a shock or a surprise
148
1233010
7260
chocado e surpreso quando foi a última vez que você levou um choque ou uma surpresa
20:40
have you ever been surprised or shocked by something you've heard or seen as has
149
1240270
7630
você já ficou surpreso ou chocado com algo que ouviu ou viu como tem
20:47
something shocked you in the past hello Revere nice to see you here today
150
1247900
7280
algo chocou você no passado olá Revere bom ver você aqui hoje
20:55
hello Anna and also Kweli or queerly nice to see you as well shin Chow chin
151
1255180
8770
olá Anna e também Kweli ou estranhamente bom ver você também shin Chow chin
21:03
Chow which is hello in Vietnamese Xin Chao to you as well hello um also Irene
152
1263950
7830
Chow que é olá em vietnamita Xin Chao para você também olá um também Irene
21:11
Wow so many people already thank you very much for joining me today
153
1271780
4620
Uau tantas pessoas já muito obrigado por se juntar a mim hoje
21:16
I am overwhelmed I am shocked to see so many people here already thank you very
154
1276400
7890
estou impressionado estou chocado ao ver tantas pessoas aqui já muito obrigado por se
21:24
much for joining me on the livestream hello also Christina hello everybody and
155
1284290
6300
juntar a mim na transmissão ao vivo olá também Christina olá a todos e
21:30
of course mr. Duncan I am worried about the Italian situation because we have
156
1290590
5430
claro sr. Duncan, estou preocupado com a situação italiana porque temos
21:36
many cases of coronavirus in schools oh sorry no schools are closed in Milan
157
1296020
8580
muitos casos de coronavírus nas escolas, oh, desculpe, nenhuma escola está fechada em Milão,
21:44
so yes the corona virus is spreading around and it would appear that lots of
158
1304600
5370
então sim, o vírus corona está se espalhando e parece que muitos
21:49
places are getting or reporting cases so if you have a case of something it means
159
1309970
7050
lugares estão recebendo ou relatando casos, então se você tiver um caso de algo significa
21:57
an occurrence of an event or situation so maybe you have a case of corona virus
160
1317020
7500
a ocorrência de um evento ou situação então talvez você tenha um caso de corona vírus
22:04
it means you have it or it is occurring somewhere so you might say that there
161
1324520
6600
significa que você tem ou está ocorrendo em algum lugar então você pode dizer que
22:11
are cases of corona virus which means it is happening and I bought this yesterday
162
1331120
8090
há casos de corona vírus o que significa que está acontecendo e eu comprei ontem
22:19
so this is hand sanitizer you use it to sanitize your hands after
163
1339210
6309
então é desinfetante para as mãos você usa para higienizar as mãos depois de
22:25
you've been in contact with other people or in public places so this is something
164
1345519
5160
entrar em contato com outras pessoas ou em locais públicos então isso é algo que
22:30
I'm carrying around with me I'm not sure if it's relating to the coronavirus or
165
1350679
8521
eu carrego comigo não tenho certeza se está relacionado ao coronavírus ou
22:39
maybe I just decided to buy it yesterday for no reason so I'm not really too
166
1359200
6510
talvez eu tenha decidido comprá-lo ontem sem motivo, então não estou muito
22:45
concerned to be honest I'm not too concerned at the moment we will see what
167
1365710
5969
preocupado para ser honesto, não estou muito preocupado no momento, veremos o que
22:51
happens next Thank You Christina for your concern
168
1371679
3891
acontece a seguir Obrigado Christina por sua preocupação
22:55
about the situation where you are Eric hello Eric Peng nice to see you here as
169
1375570
6489
com a situação em que você é Eric olá Eric Peng bom ver você aqui também
23:02
well JC Jordi it is my pleasure to see and
170
1382059
3930
JC Jordi é um prazer ver e
23:05
hear you in this lively carnival Sunday all around Brazil oh I see you are
171
1385989
5341
ouvir você neste animado domingo de carnaval em todo o Brasil oh vejo que você está
23:11
having big celebrations in Brazil at the moment I must be honest with you can I
172
1391330
5549
tendo grandes comemorações no Brasil no momento devo ser honesto com você posso
23:16
just say something here I love to see celebrations I like to see people
173
1396879
5760
apenas dizer algo aqui adoro ver celebrações gosto de ver pessoas
23:22
dancing and enjoying themselves especially in large groups which might
174
1402639
6120
dançando e se divertindo especialmente em grandes grupos o que pode
23:28
go against the thing that I just mentioned about coronavirus because in
175
1408759
4201
ir contra o que acabei de mencionar sobre o coronavírus porque em
23:32
many countries they are saying that large crowds should not gather together
176
1412960
5099
muitos países eles estão dizendo que grandes multidões não devem se reunir
23:38
however I love seeing festivals and celebrations and I know in Brazil there
177
1418059
6960
no entanto, adoro ver festivais e comemorações e sei que no Brasil existem
23:45
are many celebrations that take place however I was watching al-jazeera last
178
1425019
6061
muitas comemorações, no entanto, eu estava assistindo à al-jazeera ontem à
23:51
night I do like to watch different TV channels and I was watching al-jazeera
179
1431080
4799
noite, gosto de assistir a diferentes canais de TV e estava assistindo à al-jazeera
23:55
and they had some lovely footage some video footage that showed the an Arabic
180
1435879
8961
e eles tinham algumas imagens lindas. um vídeo que mostrava uma
24:04
celebration so a lot of people were dancing around and doing very
181
1444840
4269
celebração árabe, então muitas pessoas estavam dançando e fazendo
24:09
interesting dances and I was absolutely mesmerised by it I don't know why but I
182
1449109
7111
danças muito interessantes e eu fiquei absolutamente hipnotizado por isso, não sei por que, mas
24:16
loved it and I thought I wish I could watch that all the time so there with
183
1456220
4529
adorei t e eu pensei que gostaria de poder assistir isso o tempo todo, então, com
24:20
these pleas that there were men dressed in their traditional Arabic clothing and
184
1460749
4620
esses apelos de que havia homens vestidos com suas roupas tradicionais árabes e
24:25
they were doing these very interesting dances and I was I was quite mesmerised
185
1465369
4740
eles estavam fazendo essas danças muito interessantes e eu estava bastante hipnotizado
24:30
by it I thought it looked quite lovely and charming
186
1470109
3841
por isso, pensei que parecia bastante adorável e charmoso,
24:33
so yes something I saw on television last night so I love celebrations
187
1473950
4779
então sim, algo que vi na televisão ontem à noite, então adoro comemorações, sejam elas quais forem,
24:38
whatever they are if you are celebrating something today let me know okay and
188
1478729
6120
se você estiver comemorando algo hoje, me avise, ok e
24:44
then I can get even more excited in a few moments we have well we have mr.
189
1484849
9690
então posso ficar ainda mais animado em alguns momentos.
24:54
Steve here but he isn't here if that makes sense so in a few moments we do
190
1494539
8580
Steve aqui, mas ele não está aqui, se isso faz sentido, então em alguns momentos
25:03
have mr. Steve in the studio however he isn't here all will be revealed in a few
191
1503119
8130
temos o sr. Steve no estúdio porém ele não está aqui tudo será revelado em alguns
25:11
moments at OU at 3 o'clock by the way we are going to have a coffee break so
192
1511249
7380
momentos na OU às 3 horas a propósito vamos fazer uma pausa para o café então
25:18
prepare something get ready you can go into your kitchen maybe you can watch me
193
1518629
5400
prepare algo prepare-se você pode ir para sua cozinha talvez você possa assista-me
25:24
on your mobile device in your kitchen because at 3 o'clock I am going into the
194
1524029
4230
no seu dispositivo móvel na sua cozinha porque às 3 horas eu vou para a
25:28
kitchen and I'm going to make a cup of coffee there it is there is the kitchen
195
1528259
4941
cozinha e vou fazer uma xícara de café lá está a cozinha
25:33
waiting for me so that is the view in the kitchen and we will be going in
196
1533200
6189
me esperando então essa é a vista da cozinha e nós estaremos
25:39
there at 3 o'clock to make a lovely refreshing cup of tea how about that
197
1539389
6750
lá às 3 horas para fazer uma adorável xícara de chá refrescante que tal
25:46
does that sound like a good idea there is so much to do today so much hello
198
1546139
8220
isso soa como uma boa ideia há muito o que fazer hoje muito olá
25:54
Maura wah hello Maura wah nice to see you here today
199
1554359
4500
Maura wah olá Maura wah bom ver você aqui hoje, os
25:58
hand yells protect against bacteria and yes they contain alcohol so alcohol is
200
1558859
8581
gritos de mãos protegem contra bactérias e sim, eles contêm álcool, então o álcool é
26:07
very good its sterilizing in killing germs and viruses so yes these types of
201
1567440
7289
muito bom, é esterilizante para matar germes e vírus, então sim, esses tipos de
26:14
hand sanitizer contain a lot of alcohol including this one so I think the reason
202
1574729
7591
desinfetante para as mãos contêm muito álcool, incluindo este, então acho que é por isso que
26:22
why this smells like bubblegum I think it is to hide the smell of the alcohol
203
1582320
6209
cheira a chiclete, eu acho é para esconder o cheiro do álcool
26:28
so yes it's actually quite nice it smells like bubblegum very nice
204
1588529
7791
então sim é na verdade q uite bom cheira a chiclete muito bom
26:36
hello also to pal Mira yes I am obsessed with this chat well
205
1596320
6309
olá também para amigo Mira sim estou obcecado com este bate-papo bem
26:42
it's so nice to see you back here and once again I know it so sorry for
206
1602629
5130
é tão bom ver você de volta aqui e mais uma vez eu sei que sinto muito por
26:47
blocking you ever so sorry and Irene is here also we have on
207
1607759
6900
bloquear você sempre sinto muito e Irene está aqui também temos em
26:54
Mohammed Ali hello Mohammed Atef Ali I like your name
208
1614659
4911
Mohammed Ali olá Mohammed Atef Ali eu gosto do seu nome
26:59
hello also too sassy hello sassy mr. Duncan when are you
209
1619570
7569
olá também muito atrevido olá atrevido sr. Duncan, quando você
27:07
going again live in the evening now at the moment I won't be doing live streams
210
1627139
5520
vai voltar ao vivo à noite agora, no momento, não farei transmissões ao vivo
27:12
at night because there are many things going on in my life away from YouTube so
211
1632659
6061
à noite porque há muitas coisas acontecendo na minha vida fora do YouTube, então
27:18
that's all I'm saying but one or two people have asked if I
212
1638720
3990
é tudo o que estou dizendo, mas uma ou duas pessoas têm perguntou se eu
27:22
can do my livestream late at night however sometimes it isn't possible so I
213
1642710
6380
posso fazer minha transmissão ao vivo tarde da noite, no entanto, às vezes não é possível, então
27:29
apologize for that for now blue bird hello blues bird I
214
1649090
5380
peço desculpas por isso, por enquanto pássaro azul, olá pássaro azul,
27:34
haven't seen you for a long time apparently there was supposed to be a
215
1654470
4110
não vejo você há muito tempo, aparentemente, deveria haver um
27:38
big festival in Venice and apparently it has been canceled because of coronavirus
216
1658580
7260
grande festival em Veneza e aparentemente foi cancelado por causa do coronavírus,
27:45
so it would appear that in many countries the corona virus is affecting
217
1665840
5150
então parece que em muitos países o vírus corona está afetando
27:50
lots of celebrations and also gatherings as well so some very worrying news
218
1670990
7480
muitas celebrações e também reuniões, então algumas notícias muito preocupantes
27:58
coming from South Korea yesterday so there are some cases of corona virus now
219
1678470
5699
vindas da Coréia do Sul ontem, então há alguns casos de vírus corona agora
28:04
in South Korea hello your oh I like your kitchen your house is very cozy
220
1684169
9140
em Coreia do Sul olá, oh, eu gosto da sua cozinha, sua casa é muito aconchegante,
28:13
something is cozy if something can be described as cozy it means it is
221
1693309
7421
algo é aconchegante, se algo pode ser descrito como aconchegante, significa que é
28:20
comfortable it is a place where you feel welcome and a place that makes you feel
222
1700730
6029
confortável, é um lugar onde você se sente bem-vindo e um lugar que faz você se sentir
28:26
relaxed so a cozy atmosphere means comfortable so cozy comfortable
223
1706759
8780
relaxado. aqui significa confortável tão aconchegante confortável
28:35
welcoming something that makes you feel relaxed maybe you sit in a lovely chair
224
1715539
6791
acolher algo que faz você se sentir relaxado talvez você se sente em uma linda cadeira
28:42
in a room that has an open coal fire and the flames are flickering in front of
225
1722330
6299
em uma sala que tem uma lareira a carvão e as chamas estão piscando na
28:48
you and everything is lovely and cozy so I like that word yes cozy Belarusian
226
1728629
8550
sua frente e tudo é lindo e aconchegante então eu gosto dessa palavra sim O aconchegante bielorrusso
28:57
says some germs are good for your health that is true yoghurt for example there
227
1737179
6631
diz que alguns germes são bons para sua saúde, isso é verdadeiro iogurte, por exemplo, existem
29:03
certain types of yogurt that you can take to help your stomach so yes there
228
1743810
5400
certos tipos de iogurte que você pode tomar para ajudar seu estômago, então sim,
29:09
are good germs and bad germs that is true I agree with you
229
1749210
6380
existem germes bons e germes ruins, é verdade
29:15
ciao mr. Duncan I hope nobody has caught the corona virus I tried to catch it but
230
1755590
6010
. Duncan, espero que ninguém tenha pego o vírus corona, tentei pegá-lo, mas
29:21
it's so small I can't see it says satury no oh I see what you mean so you were
231
1761600
7200
é tão pequeno que não consigo ver, diz satury não, oh, entendo o que você quer dizer, então você estava
29:28
trying to catch it actually like that so sometimes we can use the word catch to
232
1768800
7530
tentando pegá-lo assim, então às vezes podemos usar a palavra pegar
29:36
mean capture so if you catch something it can mean capture so maybe you catch a
233
1776330
8220
significa capturar então se você pegar algo pode significar capturar então talvez você pegue uma
29:44
ball in your hand so you can catch something by grabbing it or holding it
234
1784550
8480
bola em sua mão para que você possa pegar algo agarrando-a ou segurando-a
29:53
so you can catch something also by having it transmitted to you such as a
235
1793030
7030
para que você possa pegar algo também transmitindo-a a você, como um
30:00
virus or a cold or fever so things can be caught you can catch something with
236
1800060
7500
vírus ou um resfriado ou febre então as coisas podem ser pegas você pode pegar algo com
30:07
your hand or catch something that infects your body I like that hello also
237
1807560
7770
sua mão ou pegar algo que infecta seu corpo eu gosto disso olá também
30:15
too Najim hello Najim nice to see you here
238
1815330
4140
Najim olá Najim bom ver você aqui
30:19
watching in Turkey I mentioned Turkey earlier now I've been to Turkey twice a
239
1819470
7590
assistindo na Turquia eu mencionei a Turquia antes agora eu estive Turquia duas vezes um
30:27
lovely country I love the Turkish tea and also also the Turkish coffee
240
1827060
5460
país adorável Eu amo o chá turco e também o café turco
30:32
I like it very much I'm a Hiroko I can see the broadcast of your channel for
241
1832520
8850
Eu gosto muito Eu sou um Hiroko Eu posso ver a transmissão do seu canal pela
30:41
the first time hello Amy Amy ha Corrie hello to you and welcome
242
1841370
10870
primeira vez olá Amy Amy ha Corrie olá para você e bem-vindo se for
30:55
if it is your first time please let me know and I will give you a special round
243
1855780
4720
é a sua primeira vez, por favor me avise e eu irei dou-lhe uma
31:00
of applause so um Trump is here as well yes oh I see
244
1860500
7590
salva de palmas especial então um Trump está aqui também sim oh eu entendo
31:08
so maybe the word catch can mean infected I think so yes you are right
245
1868090
4700
então talvez a palavra captura possa significar infectado eu acho que sim você está certo
31:12
congratulations to Amy jacorey once again for your first visit to my live
246
1872790
7690
parabéns a Amy jacorey mais uma vez por sua primeira visita ao meu
31:20
chat nice to see you you are very welcome
247
1880480
4140
chat ao vivo bom ver você de nada
31:24
hello also to Anna hello to Anna how are you today how are you are you okay I
248
1884620
7350
olá também para Anna olá para Anna como vai você hoje como vai você bem
31:31
hope so so this week mr. Steve has been very busy now normally every Sunday
249
1891970
8190
espero que sim esta semana sr. Steve tem estado muito ocupado agora normalmente todos os domingos
31:40
Steve will join us here however unfortunately today Steve is busy he's
250
1900160
5820
Steve se juntará a nós aqui no entanto, infelizmente hoje Steve está ocupado ele está
31:45
doing all sorts of things he is singing he is dancing and I've heard that
251
1905980
7650
fazendo todo tipo de coisas ele está cantando ele está dançando e eu ouvi dizer que
31:53
yesterday he was running around much when Locke naked that's what I've heard
252
1913630
5549
ontem ele estava correndo muito quando Locke nu é isso que eu ouvi
31:59
anyway maybe it's not true maybe it's fake news who knows so here he is then
253
1919179
7021
de qualquer maneira talvez não seja verdade talvez seja uma notícia falsa quem sabe então aqui está ele então é
32:06
it is I can't believe I'm doing this here he is ladies and gentlemen give a
254
1926200
7530
não acredito que estou fazendo isso aqui está ele senhoras e senhores dêem uma
32:13
big warm round of applause to mr. Steve
255
1933730
6740
grande salva de palmas ao sr. Steve
32:28
hello hello mr. Doug Caen now you don't have to shout okay
256
1948299
5471
olá olá sr. Doug Caen agora você não precisa gritar ok por
32:33
please mr. Steve don't shout okay please don't shout
257
1953770
4260
favor sr. Steve não grite ok por favor não grite
32:38
I'm sorry mr. Steve but I get a mr. Duncan mr. Duncan my name's mr. Steve
258
1958030
5490
me desculpe sr. Steve, mas eu recebo um mr. Duncan Sr. Duncan meu nome é sr. Steve
32:43
isn't it I'm so excited today mr. Duncan because
259
1963520
3840
não é? Estou tão animado hoje, sr. Duncan porque
32:47
I'm joining you again on the livestream hello viewers what is happening on the
260
1967360
5670
estou me juntando a vocês novamente na transmissão ao vivo olá espectadores o que está acontecendo no bate-
32:53
live chat is anything happening on the live chat well I don't know mr. Steve do
261
1973030
5129
papo ao vivo é qualquer coisa acontecendo no bate-papo ao vivo bem, eu não conheço o sr. Steve,
32:58
you want to have a look at the live chat well you know mr. Duncan I always get
262
1978159
4081
você quer dar uma olhada no chat ao vivo? Bem, você conhece o sr. Duncan, sempre fico
33:02
very excited about the live chat mr. Duncan are we going to talk about cars
263
1982240
8040
muito animado com o chat ao vivo, sr. Duncan vamos falar sobre carros
33:10
today no we're not but mr. Duncan I love talking about cars have you seen the new
264
1990280
6300
hoje não, não somos, mas o sr. Duncan, adoro falar sobre carros, você viu o novo, o
33:16
the new Renault the new Renault yes the new Renault it's a very ugly car mr.
265
1996580
6780
novo Renault, o novo Renault, sim, o novo Renault, é um carro muito feio, sr.
33:23
Steve you can't say things like that stop saying controversial things you
266
2003360
4650
Steve, você não pode dizer coisas assim, pare de dizer coisas controversas, você
33:28
always do this every time you come on the livestream you always say things
267
2008010
4950
sempre faz isso toda vez que aparece na transmissão ao vivo, você sempre diz coisas
33:32
that annoy people I'm sorry mr. Duncan I can't help it I'm
268
2012960
3930
que incomodam as pessoas, desculpe, sr. Duncan, não posso evitar,
33:36
just expressing myself okay mr. Steve we're not going to talk
269
2016890
4470
só estou me expressando . Steve, não vamos falar
33:41
about cars today unfortunately Oh mr. mr. Duncan I want to talk about
270
2021360
4319
sobre carros hoje, infelizmente, sr. senhor. Duncan, quero falar sobre
33:45
cars you know I like them very much especially big red cars oh okay then
271
2025679
6781
carros, você sabe que eu gosto muito deles, especialmente
33:52
well I know you like red cars mr. Steve especially big red cars oh okay
272
2032460
6329
carros vermelhos grandes. Steve especialmente grandes carros vermelhos oh ok
33:58
shall we talk about politics instead okay mr. Duncan III don't like brexit i
273
2038789
5281
vamos falar sobre política em vez disso ok sr. Duncan III não gosta do brexit,
34:04
I think brexit is a terrible idea I really don't like it and those
274
2044070
4170
acho que o brexit é uma péssima ideia, realmente não gosto e esses
34:08
politicians are always lying mr. Steve you can't say that you can't say that
275
2048240
6060
políticos estão sempre mentindo, sr. Steve, você não pode dizer que não pode dizer que
34:14
I'm sorry mr. Steve you can't say things like that you're not allowed to say
276
2054300
4920
sinto muito, sr. Steve, você não pode dizer coisas assim, você não tem permissão para dizer
34:19
things like that see this is the problem when you have mr. Steve on the
277
2059220
4050
coisas assim, veja, esse é o problema quando você tem o sr. Steve na
34:23
livestream he always says things that he shouldn't
278
2063270
4470
transmissão ao vivo, ele sempre diz coisas que não deveria,
34:27
so I'm sorry mr. Steve you have to go now but but I want to stay mr. Duncan I
279
2067740
5970
então me desculpe, sr. Steve, você tem que ir agora, mas eu quero ficar, sr. Duncan eu
34:33
like being here I like being here very much
280
2073710
2969
gosto de estar aqui eu gosto muito de estar aqui
34:36
can we talk about cars again no we can't you have to go now okay bye
281
2076679
4991
podemos falar sobre carros de novo não podemos você tem que ir agora ok tchau
34:41
mr. Steve bye everybody bye bye okay that's that's that out the way hmm
282
2081670
14780
sr. Steve tchau a todos tchau tchau tudo bem é isso aí fora do caminho hmm
34:56
mr. Steve will be back next week I'm pretty sure that he will be here for
283
2096450
4930
sr. Steve estará de volta na próxima semana, tenho certeza de que ele estará aqui de
35:01
real however for those who are missing mr. Steve for those who are missing mr.
284
2101380
10500
verdade, no entanto, para aqueles que estão com saudades do sr. Steve para aqueles que estão com saudades do sr.
35:11
Steve this is just for you
285
2111880
3950
Steve, isso é só para você,
35:33
you see I did that because I know a lot of people miss mr. Steve when he's not
286
2133390
5350
veja, eu fiz isso porque sei que muitas pessoas sentem falta do sr. Steve quando ele não está
35:38
around so that's the reason why I did that
287
2138740
2550
por perto, então essa é a razão pela qual eu fiz aquele
35:41
Thank You mr. Steve actually we might do this every week we might have this mr.
288
2141290
9480
Obrigado, sr. Steve, na verdade, podemos fazer isso toda semana, podemos ter esse sr.
35:50
Steve so we have this mr. Steve every week that's what I think I think we
289
2150770
5160
Steve, então temos esse sr. Steve toda semana é isso que eu acho que
35:55
should have this mr. Steve instead of the real one that's what I think anyway
290
2155930
5490
deveríamos ter esse sr. Steve em vez do real é o que eu penso de qualquer maneira e
36:01
what about you when you travel abroad do you have to have a visa when you travel
291
2161420
5730
você quando viaja para o exterior você tem que ter um visto quando viaja
36:07
to other countries maybe if you are coming to the UK perhaps you have to
292
2167150
4110
para outros países talvez se você estiver vindo para o Reino Unido talvez você tenha que
36:11
have a visa now they are changing the rules here in the UK because of brexit
293
2171260
5910
ter um visto agora eles estão mudando as regras aqui no Reino Unido por causa do brexit
36:17
and because of our new government they've decided to make things much more
294
2177170
4680
e por causa do nosso novo governo, eles decidiram tornar as coisas muito mais
36:21
difficult if you are planning to come here to the UK so they are going to make
295
2181850
6570
difíceis se você planeja vir aqui para o Reino Unido, então eles vão fazer
36:28
some rules that you have to follow if you want to come to the UK to study or
296
2188420
5430
algumas regras que você deve seguir se você quer vir para o Reino Unido para estudar,
36:33
leave or work and one of them is English so to come to the UK in the future if
297
2193850
10410
sair ou trabalhar e um deles é inglês, então, para vir para o Reino Unido no futuro, se
36:44
you want to to come here to study or visit for a long period of time or maybe
298
2204260
6300
você quiser vir aqui para estudar ou visitar por um longo período de tempo ou talvez
36:50
you want to come here to work you have to have a good level of English so there
299
2210560
7020
queira vir aqui para trabalhar você tem que ter um bom nível de inglês então
36:57
will be no conversation about maybe I can stay here and learn English now they
300
2217580
5790
não haverá conversa sobre talvez eu possa ficar aqui e aprender inglês agora eles
37:03
won't allow you to do that in the future so many of the rules here in the UK are
301
2223370
5040
não vão permitir que você faça isso no futuro muitas das regras aqui no Reino Unido são
37:08
changing because of brexit and one of them is if you want to come to the UK
302
2228410
5370
mudando por causa do brexit e uma delas é se você quiser vir para o Reino Unido
37:13
your level of English must be high or good so there is another reason another
303
2233780
8700
seu lev o nível de inglês deve ser alto ou bom, então há outro motivo outro
37:22
good reason for tuning in to my English classes so you must have good level of
304
2242480
7890
bom motivo para sintonizar minhas aulas de inglês, então você deve ter um bom nível de
37:30
English Christina says I always have a visa
305
2250370
4260
inglês Christina diz que sempre tenho um visto
37:34
when I'm going around the world so quite often if you travel around you might
306
2254630
5040
quando estou viajando pelo mundo com bastante frequência se você viaja pode
37:39
need a passport in fact you will need a passport I'm very sure
307
2259670
3750
precisar de um passaporte na verdade você vai precisar de um passaporte tenho certeza
37:43
of that but you will also need a visa if you visit certain countries one of the
308
2263420
6360
disso mas você também vai precisar de um visto se você visitar certos países um dos
37:49
hardest places in the world to live in or to get into is Australia so for many
309
2269780
6720
lugares mais difíceis do mundo para se viver ou entrar é Austrália, por muitos
37:56
years it was actually quite easy to get into Australia the rules were were quite
310
2276500
5849
anos foi realmente muito fácil entrar na Austrália, as regras foram bastante
38:02
relaxed for a period of time however they've changed once again and now it is
311
2282349
6091
relaxadas por um período de tempo, no entanto, elas mudaram mais uma vez e agora é
38:08
much more difficult to actually get residency in Australia and soon here in
312
2288440
8340
muito mais difícil obter residência na Austrália e logo aqui
38:16
the UK it will be very difficult as well I don't need a visa to travel to another
313
2296780
6500
no Reino Unido também será muito difícil eu não preciso de visto para viajar para outro
38:23
Central American country except Costa Rica that's interesting Eric so you can
314
2303280
6130
país da América Central exceto Costa Rica isso é interessante Eric então você pode
38:29
travel around Central America with your visa your passport without having a visa
315
2309410
5240
viajar pela América Central com seu visto seu passaporte sem ter um visto
38:34
interesting after BRICS it you also have Mex it can I just say that not many
316
2314650
9459
interessante depois do BRICS você também tem Mex, posso apenas dizer que muitas
38:44
people are really bothered about what's happening in the royal family it would
317
2324109
4200
pessoas não estão realmente preocupadas com o que está acontecendo na família real,
38:48
appear that we are bothered but in fact most people really couldn't care less
318
2328309
4411
parece que estamos incomodados, mas na verdade a maioria das pessoas realmente não se importam menos com
38:52
what is happening to be honest I think people have become a little bored and
319
2332720
5490
o que está acontecendo para ser honesto, acho que as pessoas têm tornam-se um pouco entediados e
38:58
cynical when it comes to things like the royal family and what is happening so I
320
2338210
5670
cínicos quando se trata de coisas como a família real e o que está acontecendo, então
39:03
think a lot of people are sick of hearing about it they are saying please
321
2343880
5030
acho que muitas pessoas estão cansadas de ouvir sobre isso, eles estão dizendo, por favor,
39:08
stop talking about these subjects we don't want to hear about them anymore
322
2348910
4449
pare de falar sobre esses assuntos, não queremos ouvir sobre eles mais
39:13
including mr. Steve what do you think mr. Steve well I think it's stupid
323
2353359
5010
incluindo mr. Steve o que você acha sr. Steve bem, eu acho que é estúpido
39:18
really I don't want to hear about these things you know you know what what I
324
2358369
3930
realmente eu não quero ouvir sobre essas coisas você sabe você sabe o que quero dizer
39:22
mean I know what you mean I know what you mean mr. Steve poor mr. Steve hello
325
2362299
7651
eu sei o que você quer dizer eu sei o que você quer dizer sr. Steve pobre sr. Steve olá
39:29
Pat chew Pat you is here nice to see you here as well a lot of people on the live
326
2369950
5909
Pat mastigar Pat você está aqui prazer em vê-lo aqui também muitas pessoas no chat ao vivo
39:35
chat so we have our new new passport next month unfortunately it will be
327
2375859
7710
então temos nosso novo passaporte no próximo mês infelizmente ele ficará
39:43
coming blue it will become blue would you like to have a look at the new
328
2383569
5191
azul ficará azul você gostaria de dar uma olhada o novo
39:48
passport again so there it is so that will be the new passport now can I just
329
2388760
6240
passaporte novamente então aí está então esse será o novo passaporte agora posso apenas
39:55
say that many years ago the UK passport was blue and that's the
330
2395000
7980
dizer que muitos anos atrás o passaporte do Reino Unido era azul e essa é a
40:02
reason why we are going back to the blue press sport that's the reason why the
331
2402980
5099
razão pela qual estamos voltando para o esporte da imprensa azul essa é a razão pela qual o
40:08
passport will be blue again because a lot of people in the past a lot of
332
2408079
8161
passaporte será ser azul novamente porque muitas pessoas no passado muitas
40:16
people felt that maybe we should have the blue crest sport again to remind us
333
2416240
6060
pessoas achavam que talvez devêssemos ter o brasão azul novamente para nos lembrar
40:22
of the good old days that by the way is not necessarily my opinion that isn't
334
2422300
10170
dos bons velhos tempos que, a propósito, não é necessariamente minha opinião, não é
40:32
necessarily what I think that's what other people are saying okay hello to
335
2432470
6680
necessariamente o que eu acho que é isso que outras pessoas estão dizendo ok olá para
40:39
the vin pom hello vin pom min nice to see you here I think your name is new
336
2439150
7510
o vin pom olá vin pom min prazer em vê-lo aqui acho que seu nome é novo
40:46
maybe it is your first time on the live chat in which case welcome welcome to
337
2446660
6600
talvez seja sua primeira vez no chat ao vivo nesse caso bem-vindo bem-vindo
40:53
the UK it's a lovely place to be look there it is
338
2453260
6390
ao Reino Unido é um lugar adorável para ser olhe lá é
40:59
that's the UK right now that's what it looks like is it interesting I don't
339
2459650
7020
que é o Reino Unido agora que é o que parece é interessante eu não
41:06
know hello Sambu Sam boo
340
2466670
5280
sei olá Sambu Sam boo
41:11
sissy Co Co Co Co Co oh hello to you how much does a UK passport cost I think
341
2471950
8369
[ __ ] Co Co Co Co Co oh olá para você quanto custa um passaporte do Reino Unido eu acho
41:20
well this is a passport that I renewed so I renewed this Passport
342
2480319
5641
bem este é um passaporte que eu renovei então eu renovei este passaporte
41:25
about a year ago and this was about I think it was about 75 pounds quite
343
2485960
8670
sobre um um ano atrás e isso foi cerca de 75 libras muito
41:34
expensive so if you want to get your passport renewed or you want to get a
344
2494630
5459
caro, então se você deseja renovar seu passaporte ou obter um
41:40
new passport they are actually quite expensive so this particular press board
345
2500089
4861
novo passaporte, eles são realmente muito caros, então este quadro de imprensa em particular
41:44
that I got one year ago was 75 pounds however the good news is the passport
346
2504950
7970
que recebi há um ano era 75 libras, no entanto, a boa notícia é que o passaporte
41:52
lasts for ten years so this particular passport will stay valid I can use this
347
2512920
9030
dura dez anos, então este passaporte em particular permanecerá válido, posso usá-lo
42:01
for 10 years I'm not sure what the effect of brexit
348
2521950
4720
por 10 anos, não tenho certeza de qual será o efeito do brexit,
42:06
will be so whether brexit means that I can't use this
349
2526670
4140
então se o brexit significa que não posso mais usar isso
42:10
anymore I'm not sure at the moment so perhaps I will have to change this to a
350
2530810
5400
Não tenho certeza no momento, então talvez eu tenha que mudar isso para um
42:16
blue one we will have to wait and see anyway the new passports are arriving
351
2536210
7590
azul teremos que esperar e ver de qualquer maneira os novos passaportes chegarão no
42:23
next month in the UK there will be some new passports they will be blue in
352
2543800
6330
próximo mês no Reino Unido haverá alguns novos passaportes eles serão na
42:30
colour some people feel very happy about it
353
2550130
3960
cor azul algumas pessoas se sentem muito felizes com isso,
42:34
whilst others do not they do not feel happy about it at all I have been
354
2554090
6810
enquanto outras não não me sinto nem um pouco feliz com isso tenho
42:40
enjoying something over the past few days I have become completely crazy
355
2560900
6230
gostado de algo nos últimos dias fiquei completamente louco
42:47
about a certain character from literature I think my thumbnail might
356
2567130
6880
por um certo personagem da literatura acho que minha miniatura pode
42:54
give you a clue have you seen it the thumbnail that is advertising today's
357
2574010
4440
lhe dar uma pista você viu a miniatura que está anunciando a
42:58
live stream there is a certain character a well-known character from literature
358
2578450
5790
transmissão ao vivo de hoje há um certo personagem, um personagem bem conhecido da
43:04
English literature who I have become quite enamored with quite a fan of and I
359
2584240
10010
literatura inglesa, pelo qual me apaixonei e sou um grande fã e
43:14
will give you a clue the author of the stories concerning this particular
360
2594250
6940
vou lhe dar uma pista de que o autor das histórias sobre esse
43:21
character is Sir Arthur Conan Doyle I'm sure you will know who I'm on about now
361
2601190
7140
personagem em particular é Sir Arthur Conan Doyle, tenho certeza você saberá de quem estou falando agora
43:28
and I'm sure if you like reading books and stories and mystery novels you will
362
2608330
7350
e tenho certeza que se você gosta de ler livros e histórias e romances de mistério você
43:35
be very very sure of who I'm going to mention yes we are talking all about
363
2615680
6560
terá muita certeza de quem eu vou mencionar sim estamos falando tudo sobre
43:42
Sherlock Holmes I have become completely crazy about Sherlock Holmes over the
364
2622240
5890
Sherlock Holmes eu me tornei completamente louco por Sherlock Holmes nas
43:48
past few weeks and one of the reasons is because I've rediscovered a TV program
365
2628130
5790
últimas semanas e uma das razões é porque eu redescobri um programa de TV
43:53
that was on in the 1980s and early 1990s called
366
2633920
5250
que passou nos anos 1980 e início dos anos 1990 chamado
43:59
The Adventures of Sherlock Holmes and it's amazing and I think I might be
367
2639170
6210
The Adventures of Sherlock Holmes e é incrível e acho que pode ser
44:05
addicted to watching Sherlock Holmes on TV so it it's really got me in the mood
368
2645380
6540
viciado em assistir Sherlock Holmes na TV, então isso realmente me deixou com vontade
44:11
for reading some of the books because I the books many years ago when I was at
369
2651920
4740
de ler alguns dos livros, porque eu os livros há muitos anos, quando eu estava na
44:16
school so we did actually study the stories of Sir Arthur Conan Doyle famous
370
2656660
7020
escola, então realmente estudamos as histórias de Sir Arthur Conan Doyle, famoso
44:23
for his car to Sherlock Holmes and I am and now I'm
371
2663680
5260
por seu carro para Sherlock Holmes e eu sou e agora estou
44:28
now actually crazy about it so over the years many people have
372
2668940
5370
realmente louco por isso então ao longo dos anos muitas pessoas
44:34
played Sherlock Holmes including this guy so this is a man who played Sherlock
373
2674310
6240
interpretaram Sherlock Holmes incluindo esse cara então este é um homem que interpretou Sherlock
44:40
Holmes in the Golden Age of cinema his name was Basil Rathbone and he was
374
2680550
7380
Holmes na Era de Ouro do cinema seu nome era Basil Rathbone e ele foi
44:47
possibly one of the first popular actors to play the part of Sherlock Holmes
375
2687930
7880
possivelmente um dos primeiros atores populares a fazer o papel de Sherlock Holmes,
44:55
however for me there is only one guy there was only one man as far as I'm
376
2695810
9490
no entanto, para mim, há apenas um cara, havia apenas um homem, no que me
45:05
concerned who can play Sherlock Holmes and he did it so well do you want to see
377
2705300
8340
diz respeito, que pode interpretar Sherlock Holmes e ele fez isso muito bem. você quer vê-lo
45:13
him here he is now his name was Jeremy Brett an amazing British actor very
378
2713640
10350
aqui ele está agora seu nome era Jeremy Brett um incrível ator britânico muito
45:23
famous for appearing in other films but nowadays most people know him as playing
379
2723990
7320
famoso por aparecer em outros filmes mas hoje em dia a maioria das pessoas o conhece como fazendo
45:31
the part of Sherlock Holmes in a very popular television show that ran for
380
2731310
6180
o papel de Sherlock Holmes em um programa de televisão muito popular que durou
45:37
over 10 years and on the right you can see an actor called Edward Hardwick who
381
2737490
6750
mais de 10 anos e no à direita, você pode ver um ator chamado Edward Hardwick, que
45:44
played Sherlock Holmes assistant dr. Watson so for those who are familiar
382
2744240
7710
interpretou o assistente de Sherlock Holmes dr. Watson então, para aqueles que estão familiarizados
45:51
with Sherlock Holmes I'm sure you know all there is to know about him so
383
2751950
7440
com Sherlock Holmes, tenho certeza que você sabe tudo o que há para saber sobre ele, então
45:59
Sherlock Holmes is fictional he's not real however there are many people who
384
2759390
5760
Sherlock Holmes é fictício, ele não é real, no entanto, há muitas pessoas que
46:05
believe that he is real in fact you can actually go to his house in Baker Street
385
2765150
7260
acreditam que ele é real, na verdade, você pode realmente ir até ele casa em Baker Street
46:12
in London so there is a place now that that is it 22 B Baker Street which of
386
2772410
7470
em Londres, então há um lugar agora que é 22 B Baker Street que,
46:19
course in the books was Sherlock Holmes address that's where he lived in in the
387
2779880
6510
claro, nos livros era o endereço de Sherlock Holmes, é onde ele morava nas
46:26
stories so I must be honest with you I am quite enamored I am crazy about
388
2786390
6560
histórias, então devo ser honesto com você, estou bastante apaixonado por mim sou louco por
46:32
Sherlock Holmes I have become reacquainted
389
2792950
5230
Sherlock Holmes me familiarizei
46:38
with the stories now the original stories were published as novels they
390
2798180
6120
com as histórias agora as histórias originais foram publicadas como romances
46:44
were long stories however Sir Arthur Conan Doyle realized that his stories
391
2804300
5610
eram histórias longas no entanto Sir Arthur Conan Doyle percebeu que suas histórias
46:49
were so popular he started publishing short stories concerning Sherlock Holmes
392
2809910
6180
eram tão populares que começou a publicar contos sobre Sherlock Holmes
46:56
and his investigations in the Strand newspaper so there was a popular
393
2816090
6150
e suas investigações no Strand jornal, então havia um
47:02
newspaper called The Strand and inside that paper there were short stories
394
2822240
5730
jornal popular chamado The Strand e dentro desse jornal havia histórias curtas
47:07
published concerning Sherlock Holmes so even all that time ago there were many
395
2827970
7290
publicadas sobre Sherlock Holmes, então mesmo todo aquele tempo atrás havia muitas
47:15
people who loved Sherlock Holmes lots of reaction already I've only just
396
2835260
7230
pessoas w ho amou Sherlock Holmes muitas reações já acabei de
47:22
mentioned Sherlock Holmes and a lot of people have already mentioned him hello
397
2842490
8490
mencionar Sherlock Holmes e muitas pessoas já o mencionaram olá
47:30
- broken boy hello broken boy nice to see you here today why are you taping my
398
2850980
6690
- menino quebrado olá menino quebrado bom ver você aqui hoje por que você está gravando minhas
47:37
conversations Pedro what do you want oh dear I don't know what that's all about
399
2857670
5820
conversas Pedro o que você quer oh querido não sei do que se trata
47:43
I don't know hello - marina who says I have visited his house in Baker Street
400
2863490
8240
não sei olá - marina que diz que visitei a casa dele em Baker Street
47:51
so this is one of those strange things where something from fiction has has
401
2871730
7840
então esta é uma daquelas coisas estranhas em que algo da ficção se
47:59
come into reality isn't it strange so this is not just something that exists
402
2879570
7560
tornou realidade não é estranho então isso não é apenas algo que existe
48:07
on a film set or on a studio set it's actually in London itself so if you go
403
2887130
6180
em um set de filmagem ou em um set de estúdio, é na verdade em Londres, então se você for
48:13
to Baker Street in London if you go along Baker Street you will actually
404
2893310
4530
à Baker Street em Londres, se você for pela Baker Street, você
48:17
find 22 B Baker Street the home of Sherlock Holmes who doesn't really exist
405
2897840
9590
encontrará 22 B Baker Street, a casa de Sherlock Holmes que realmente não existe,
48:27
however if you can catch some of the TV shows concerning The Adventures of
406
2907430
8680
no entanto, se você puder assistir a alguns dos programas de TV sobre as aventuras de
48:36
Sherlock Holmes then I suggest you do here is another picture this is Jeremy
407
2916110
5490
Sherlock Holmes, sugiro que faça aqui está outra foto, é Jeremy
48:41
Brett once again portraying Sherlock Holmes with his trusty assistant dr.
408
2921600
8070
Brett mais uma vez retratando Sherlock Holmes com seu fiel assistente dr.
48:49
Watson with him so Jeremy Brett is now considered to be
409
2929670
4949
Watson com ele, então Jeremy Brett agora é considerado
48:54
the diminutive the absolute reality of Sherlock Holmes he is now considered to
410
2934619
9421
o diminutivo da realidade absoluta de Sherlock Holmes, ele agora é considerado
49:04
be the best actor and also the best portrayal of Sherlock Holmes and I have
411
2944040
7410
o melhor ator e também a melhor interpretação de Sherlock Holmes e tenho que
49:11
to agree I must be honest I am absolutely mesmerised by his performance
412
2951450
7560
concordar, devo ser honesto, estou absolutamente hipnotizado por sua atuação
49:19
and one of the interesting things about Jeremy Brett is he became so involved so
413
2959010
6990
e uma das coisas interessantes sobre Jeremy Brett é que ele ficou tão envolvido tão
49:26
immersed in the character of Sherlock Holmes that he actually thought he was
414
2966000
6750
imerso no personagem de Sherlock Holmes que ele realmente pensou que era
49:32
Sherlock Holmes he didn't like to break out of the character especially when he
415
2972750
4800
Sherlock Holmes, ele não gostou de sair do personagem, especialmente quando
49:37
was filming the episodes so he always thought and behaved like Sherlock Holmes
416
2977550
6110
estava filmando os episódios então ele sempre pensou e se comportou como Sherlock Holmes
49:43
so he really put himself into the character he really immersed himself in
417
2983660
6490
então ele realmente se colocou no personagem ele realmente mergulhou no
49:50
the role in fact some people believe that it cost him a lot of mental stress
418
2990150
6840
papel de fato algumas pessoas acreditam que lhe custou muito estresse mental
49:56
playing the part of Sherlock Holmes so the great actor sadly no longer around
419
2996990
7280
fazendo o papel de Sherlock Holmes então o grande ator infelizmente não mais tempo
50:04
he sadly died in I think it was 1994 he passed away and they were about to make
420
3004270
6760
ele morreu tristemente em acho que foi em 1994 ele faleceu e eles estavam prestes a fazer
50:11
a new series of Sherlock Holmes episodes but unfortunately he passed away and it
421
3011030
7829
uma nova série de episódios de Sherlock Holmes mas infelizmente ele faleceu e isso
50:18
never came to pass unfortunately he never came to be there
422
3018859
6211
nunca aconteceu para acontecer infelizmente ele nunca existiu há
50:25
are some great quotes from Sherlock Holmes would you like to see a couple of
423
3025070
4170
algumas ótimas citações de Sherlock Holmes você gostaria de ver algumas
50:29
quotes okay here is one right now all that is familiar soon becomes
424
3029240
5510
citações ok aqui está uma agora tudo o que é familiar logo se torna
50:34
commonplace now in the early days of literature and certainly in the early
425
3034750
8560
comum agora nos primeiros dias da literatura e certamente no início
50:43
days of the English language being written you may have found certain ways
426
3043310
5790
dias após a escrita da língua inglesa, você pode ter encontrado certas maneiras
50:49
of describing events or situations and the word commonplace is actually very
427
3049100
7710
de descrever eventos ou situações e a palavra commonplace é realmente muito, muito
50:56
very negative it is a very negative word so in this particular sense this
428
3056810
7049
negativa, é uma palavra muito negativa, então, neste sentido particular, esta
51:03
sentence is saying that familiar things familiar things
429
3063859
3871
frase está dizendo que coisas familiares coisas familiares
51:07
might give you excitement and joy however they soon become commonplace
430
3067730
7280
podem lhe dar emoção e alegria, no entanto, eles logo se tornam comuns, o
51:15
which means they soon become dull and boring so that is actually a quote from
431
3075010
9100
que significa que logo se tornam monótonos e enfadonhos, de modo que na verdade é uma citação de
51:24
a Sherlock Holmes novel here is another one now I like this one now I think this
432
3084110
5370
um romance de Sherlock Holmes aqui está outra agora eu gosto desta agora acho que essa
51:29
might be the most famous quote by Sherlock Holmes I am actually
433
3089480
5540
pode ser a citação mais famosa de Sherlock Holmes I Na verdade, estou
51:35
paraphrasing this so please excuse me after eliminating all the possibilities
434
3095020
6820
parafraseando isso, então, por favor, desculpe-me depois de eliminar todas as possibilidades,
51:41
whatever remains however improbable or absurd must be the answer I love this
435
3101840
6900
o que resta, por mais improvável ou absurdo que seja, deve ser a resposta.
51:48
quote so this is something Sherlock Holmes would often say to Watson when he
436
3108740
5880
citação, então isso é algo que Sherlock Holmes costumava dizer a Watson quando ele
51:54
was investigating a crime after eliminating all the possibilities
437
3114620
6500
estava investigando um crime depois de eliminar todas as possibilidades, o
52:01
whatever remains however improbable or absurd must be the answer so the word
438
3121120
8350
que quer que permaneça, por mais improvável ou absurdo que seja, deve ser a resposta, então a palavra
52:09
eliminate means to remove you remove something so you remove all the
439
3129470
7560
eliminar significa remover você remover algo para remover todas as
52:17
possibilities and whatever is left whatever remains however improbable the
440
3137030
8610
possibilidades e o que sobrar o que sobrar por mais improvável que seja a
52:25
word improbable means something that can't happen or can't be done or
441
3145640
5270
palavra improvável significa algo que não pode acontecer ou não pode ser feito ou
52:30
something that appears impossible after eliminating all the possibilities
442
3150910
6520
algo que parece impossível depois de eliminar todas as possibilidades
52:37
whatever remains however improbable or absurd must be the answer another great
443
3157430
6270
o que resta por mais improvável ou absurdo deve ser a resposta outra grande
52:43
quote from the great Sherlock Holmes even though he's not real I hope you
444
3163700
8040
citação do grande Sherlock Holmes, mesmo que ele não seja real, espero que tenham
52:51
enjoyed that because I I can't but I can't remember the last time I became so
445
3171740
4770
gostado, porque eu não consigo, mas não consigo me lembrar da última vez que fiquei tão
52:56
excited by something that I've seen or read and it's really taken over my brain
446
3176510
5760
empolgado com algo que vi ou li e realmente tomou conta do meu cérebro
53:02
to be honest so I absolutely love the character Lena says a vitality Solomon
447
3182270
9090
para ser honesto, então eu absolutamente amo o personagem Lena diz uma vitalidade Solomon
53:11
played the part of dr. Watson oh ok then vitality Solomon I
448
3191360
7080
desempenhou o papel de dr. Watson oh ok então vitalidade Solomon eu
53:18
who that is I must say that I'm not sure who that is
449
3198440
4050
quem é devo dizer que não tenho certeza de quem é
53:22
it is an actor but I'm not sure who it is hello mr. Duncan did you watch a
450
3202490
5310
é um ator mas não tenho certeza de quem é olá sr. Duncan você assistiu a uma
53:27
Russian version of Sherlock Holmes played by oh okay then andrew is now
451
3207800
5069
versão russa de Sherlock Holmes interpretada por oh ok então andrew agora está
53:32
answering the question that I just asked apparently vitality Solomon was an actor
452
3212869
8011
respondendo a pergunta que acabei de fazer aparentemente vitalidade Solomon era um ator
53:40
who played Sherlock Holmes I I did not know that but now I do so thanks for
453
3220880
6360
que interpretou Sherlock Holmes eu não sabia disso mas agora sei obrigado por
53:47
telling me Andrew and also Lena as well Christina says the second quote is good
454
3227240
6450
me contar Andrew e também Lena também Christina diz que a segunda citação é boa
53:53
yes I love the second quote one of Sherlock Holmes most famous quotes and
455
3233690
6300
sim eu amo a segunda citação uma das citações mais famosas de Sherlock Holmes e
53:59
of course quite often he would also say elementary dear Watson elementary
456
3239990
8629
é claro que muitas vezes ele também diria elementar querido Watson elementar
54:08
something that is elementary is something that comes easily something
457
3248619
5651
algo que é elementar é algo que vem facilmente algo
54:14
that you can obtain that comes easily maybe you learn something easily maybe
458
3254270
7049
que você pode obter isso vem facilmente talvez você aprenda algo facilmente talvez
54:21
there is a subject that is very easy to learn so something that is easily learnt
459
3261319
6290
haja um assunto que é muito fácil de aprender então algo que é facilmente aprendido
54:27
is elementary and that is something that Sherlock Holmes used to say to his
460
3267609
7990
é elementar e isso é algo que Sherlock Holmes costumava dizer ao seu
54:35
assistant dr. Watson my dear Watson it's elementary it is easy it is simple it is
461
3275599
11611
assistente dr. Watson meu caro Watson é elementar é fácil é simples
54:47
not difficult it is Elementary very nice now GM says mr. Duncan you have become
462
3287210
8879
não é difícil é elementar muito bom agora GM diz sr. Duncan, você se tornou,
54:56
you have motivated me to watch Sherlock Holmes over the years there have been
463
3296089
6301
você me motivou a assistir Sherlock Holmes ao longo dos anos,
55:02
many people who have played or portrayed Sherlock Holmes including Basil Rathbone
464
3302390
7429
muitas pessoas interpretaram ou retrataram Sherlock Holmes, incluindo Basil Rathbone,
55:09
he portrayed Sherlock Holmes many years ago I think during the 1950's forties
465
3309819
7631
ele interpretou Sherlock Holmes há muitos anos, acho que durante os anos 1950, quarenta
55:17
and fifties so there are many feature films with Sherlock Holmes played by
466
3317450
5550
e cinquenta, então há muitos recursos filmes com Sherlock Holmes interpretado por
55:23
Basil Rathbone and later on there have been many people who have played
467
3323000
5099
Basil Rathbone e mais tarde houve muitas pessoas que interpretaram
55:28
Sherlock Holmes I think Sean Connery I'm sure Sean Connery appeared in a
468
3328099
7960
Sherlock Holmes Acho que Sean Connery Tenho certeza de que Sean Connery apareceu em um
55:36
Sherlock Holmes film but I don't think he played Holmes I think he played
469
3336059
4800
filme de Sherlock Holmes, mas não acho que ele interpretou Holmes, acho que ele interpretou
55:40
Watson and then of course there is Benedict Cumberbatch who played Sherlock
470
3340859
6091
Watson e, claro, Benedict Cumberbatch, que interpretou Sherlock
55:46
Holmes in the BBC TV series can I be honest with you because you know I like
471
3346950
7740
Holmes na série de TV da BBC, posso ser honesto com você, porque você sabe que gosto
55:54
to be honest whenever I can can I be honest with you and say I did
472
3354690
5010
de ser honesto sempre que posso, posso ser honesto com você e dizer que
55:59
not like Benedict Cumberbatch in the BBC show
473
3359700
6409
não gostei de Benedict Cumberbatch em o programa da BBC
56:06
Sherlock I didn't like it I didn't like the modern twist or the modern approach
474
3366109
6431
Sherlock eu não gostei eu não gostei do toque moderno ou da abordagem moderna
56:12
to the stories so I am I am a little bit of a traditionalist when it comes to
475
3372540
5640
das histórias então eu sou um pouco tradicionalista quando se trata de
56:18
Sherlock Holmes so that's probably why I like watching the Jeremy Brett version
476
3378180
6260
Sherlock Holmes então provavelmente é por isso que eu gosto de assistir a versão de Jeremy Brett
56:24
and there are many episodes I think some of them are on YouTube so if you put
477
3384440
6450
e há muitos episódios, acho que alguns deles estão no YouTube, então se você colocar
56:30
Jeremy Brett into your search engine on YouTube and maybe put Sherlock Holmes as
478
3390890
7750
Jeremy Brett em seu mecanismo de pesquisa no YouTube e talvez colocar Sherlock Holmes
56:38
well next to his name you will find that there might be some episodes of Sherlock
479
3398640
6810
ao lado de seu nome, você descobrirá que pode haver alguns episódios de Sherlock
56:45
Holmes for you to watch nice um from Sherlock Holmes yes that is true well
480
3405450
10290
Holmes para você assistir bom um de Sherlock Holmes sim isso é verdade muito
56:55
done oh thank you Ungh Ungh says Sherlock Holmes was killed off yes it's
481
3415740
7079
bem oh obrigado Ungh Ungh diz que Sherlock Holmes foi morto sim é
57:02
true Sir Arthur Conan Doyle got so so bored writing Sherlock Holmes stories he
482
3422819
7980
verdade Sir Arthur Conan Doyle ficou tão entediado escrevendo histórias de Sherlock Holmes ele
57:10
actually stopped he wanted to stop so he killed Sherlock Holmes in one of his
483
3430799
6481
realmente parou ele queria parar então ele matou Sherlock Holmes em uma de suas
57:17
stories I think it was called his last case or that all the finals case the
484
3437280
6210
histórias acho que foi chamado de seu último caso ou que todos os casos finais o
57:23
final case I'm sure it was the last one and in that particular story Sherlock
485
3443490
5190
caso final tenho certeza que foi o último e nessa história em particular Sherlock
57:28
Holmes fell to his death at a waterfall and with him fell his arch enemy so he
486
3448680
11310
Holmes caiu até sua morte em uma cachoeira e com ele caiu seu arqui-inimigo então ele
57:39
did have an enemy in many of his stories there he is
487
3459990
4319
tinha um inimigo em muitas de suas histórias lá ele é o
57:44
professor so Moriarty oh dear professor Moriarty
488
3464309
6151
professor então Moriarty oh querido professor Moriarty
57:50
is a baddie and he would often cause problems for professor sorry for
489
3470460
8310
é um vilão e ele costumava causar problemas para o professor desculpe por
57:58
Sherlock Holmes and dr. Watson so Professor Moriarty was the villain he
490
3478770
5040
Sherlock Holmes e dr. Watson, então o professor Moriarty era o vilão, ele
58:03
was the bad guy and he appeared in quite a few Sherlock Holmes stories however
491
3483810
7850
era o bandido e apareceu em algumas histórias de Sherlock Holmes, no entanto,
58:11
Arthur Conan Doyle decided to kill Sherlock Holmes he died with Professor
492
3491660
7030
Arthur Conan Doyle decidiu matar Sherlock Holmes, ele morreu com o professor
58:18
Moriarty they both fell from a waterfall they fell in to the water and it was
493
3498690
10410
Moriarty, os dois caíram de uma cachoeira, caíram na água e isso
58:29
assumed that they both drowned however because of pressure from all of
494
3509100
6150
presumiu-se que ambos se afogaram, no entanto, por causa da pressão de todos os
58:35
his readers he actually resurrected Sherlock Holmes so Sherlock Holmes came
495
3515250
8070
seus leitores, ele realmente ressuscitou Sherlock Holmes, então Sherlock Holmes
58:43
back so Sir Arthur Conan Doyle decided to carry on writing he he wrote more
496
3523320
6110
voltou, então Sir Arthur Conan Doyle decidiu continuar escrevendo, ele escreveu mais
58:49
Sherlock Holmes stories so yes very interesting so for a while Sherlock
497
3529430
5950
histórias de Sherlock Holmes, então sim, muito interessante, por um tempo Sherlock
58:55
Holmes was dead but then he came back because he was so popular hello
498
3535380
6240
Holmes estava morto, mas então ele voltou porque era tão popular olá
59:01
Christina did you know Nigel Bruce was performing Watson yes Nigel Bruce was
499
3541620
7620
Christina você sabia que Nigel Bruce estava interpretando Watson sim Nigel Bruce era
59:09
one of those amazing actors who would pop up he would appear in many films
500
3549240
5460
um daqueles atores incríveis que apareciam ele aparecia em muitos filmes
59:14
quite often he would play a comedy role he was very good at being funny and here
501
3554700
7110
frequentemente ele fazia uma comédia papel ele era muito bom em ser engraçado e aqui
59:21
in the Basil Rathbone films Nigel Bruce played the part of dr. Watson and quite
502
3561810
8430
nos filmes de Basil Rathbone Nigel Bruce fez o papel de dr. Watson e
59:30
often he would play it in a rather funny way he would be a little careless or
503
3570240
6180
muitas vezes ele o interpretava de uma maneira bastante engraçada, ele seria um pouco descuidado ou
59:36
bumbling so yes his his portrayal of Watson was quite different however in
504
3576420
8300
desajeitado, então sim, sua representação de Watson era bem diferente, no entanto,
59:44
the TV show that I was talking about with Jeremy Brett the the portrayal of
505
3584720
7750
no programa de TV sobre o qual eu estava conversando com Jeremy Brett, a representação de
59:52
Watson is is much more serious much more serious Thomas
506
3592470
6190
Watson é é muito mais sério muito mais sério Thomas
59:58
says Mr Duncan it is tying for your tea break you are right yes I don't know
507
3598660
4830
diz Sr. Duncan está empatando para sua pausa para o chá você está certo sim eu não sei
60:03
about you but I'm thirsty it is now well it's just after three o'clock
508
3603490
4920
sobre você mas estou com sede agora está bem já passa das três horas
60:08
shall we go into the kitchen would you like to come with me into my kitchen
509
3608410
4640
vamos para o cozinha você gostaria de vir comigo até minha cozinha
60:13
where we can have a little drink would you like to I think that is a brilliant
510
3613050
5410
onde podemos tomar um pouco de bebida você gostaria de eu acho que é uma ideia brilhante
60:18
idea so my kitchen awaits I will make sure my
511
3618460
6480
então minha cozinha me espera eu vou ter certeza que meu
60:24
microphone is working in the kitchen before I disappear and I will also take
512
3624940
7560
microfone está funcionando na cozinha antes de eu desaparecer e eu vou também leve
60:32
my phone as well so I can carry on looking at a live chat isn't this
513
3632500
6810
meu telefone para que eu possa continuar olhando para um bate-papo ao vivo não é tão
60:39
amazing so it's time to have a cup of tea or maybe a cup of coffee maybe a
514
3639310
5280
incrível então é hora de tomar uma xícara de chá ou talvez uma xícara de café talvez uma
60:44
cold drink if you are feeling thirsty so now let's go into the kitchen and have a
515
3644590
6530
bebida gelada se você estiver com sede então agora vamos entrar a cozinha e tomar uma
60:51
cup of coffee and you are more than welcome to join me let's go
516
3651120
9420
xícara de café e você é mais que bem-vindo junte-se a mim, vamos lá, é
61:13
it's Coffee time it's coffee time it's got these happy Coffee time it's time to
517
3673540
6390
hora do café, é hora do café, está feliz Hora do café, é hora de
61:19
have some coffee oh hello there nice to see you here
518
3679930
4050
tomar um café oh olá, prazer em vê-lo aqui.
61:23
Here I am now in my kit you and as you can see I'm looking rather smart a lot
519
3683980
5340
muitas
61:29
of people comment on my clothing they say mr. Duncan we like your white shirt
520
3689320
4860
pessoas comentam sobre minhas roupas, dizem sr. Duncan, gostamos da sua camisa branca
61:34
and your tie it really does suit you thank you very much for your lovely
521
3694180
6240
e da sua gravata, realmente combina com você, muito obrigado por seus comentários adoráveis
61:40
comments I do appreciate it oh hello there mr. Bruno is here mr. Bruno is
522
3700420
7890
. Bruno está aqui sr. Bruno está
61:48
here right now apparently mr. Bruno loves the stories surrounding Sherlock
523
3708310
6360
aqui agora, aparentemente, sr. Bruno adora as histórias que envolvem Sherlock
61:54
Holmes however he doesn't like the museum the Sherlock Holmes Museum
524
3714670
8550
Holmes no entanto, ele não gosta do museu o Museu Sherlock Holmes
62:03
apparently he says it is a little bit boring Wow okay then thank you Luis
525
3723220
6510
aparentemente ele diz que é um pouco chato Uau tudo bem então obrigado Luis
62:09
Mendez so we are now in the kitchen what I'm going to do is make a cup of coffee
526
3729730
4560
Mendez então estamos agora na cozinha o que eu vou fazer é faça uma xícara de café
62:14
so you are welcome to join in as well we can have a lovely hot or cold beverage I
527
3734290
8550
para que você também seja bem-vindo podemos tomar uma bebida quente ou fria adorável
62:22
like that word if you have a beverage it's another way of saying drink so you
528
3742840
7410
gosto dessa palavra se você tomar uma bebida é outra maneira de dizer beber para que
62:30
can have a hot beverage or maybe you can have a cold beverage it means something
529
3750250
7770
você possa tomar uma bebida quente uma bebida fria significa algo
62:38
that is chilled like a glass of water or maybe a glass of fruit juice or
530
3758020
5690
gelado como um copo de água ou talvez um copo de suco de frutas ou
62:43
something hot which is what we are going to do right now
531
3763710
4780
algo quente que é o que vamos fazer agora então
62:48
so I'm going to put my kettle on so please excuse me so I will be doing some
532
3768490
5040
vou colocar minha chaleira no fogo então por favor me desculpe então eu estarei fazendo algumas
62:53
things over there so you can have a drink as well if you feel like having a
533
3773530
6240
coisas lá para que você possa tomar uma bebida também se quiser tomar uma
62:59
lovely from freshing drink you can refresh yourself with a cup of tea or a
534
3779770
4440
bebida fresca e adorável, você pode se refrescar com uma xícara de chá ou uma
63:04
cup of coffee
535
3784210
2540
xícara de café
63:07
hello to Eric it is a little dark in there is it really I'm sorry about that
536
3787290
6930
olá para Eric está um pouco escuro lá está realmente sinto muito por isso
63:14
is that better can you see me now I know that the
537
3794220
4540
é melhor você pode me ver agora eu sei que o
63:18
weather today is very strange because the Sun keeps coming out and then
538
3798760
4350
tempo hoje está muito estranho porque o sol continua saindo e
63:23
suddenly it goes back in so I hope you can see me now
539
3803110
3670
de repente volta a entrar então espero que você possa me ver agora
63:26
can you see me all right am i clear I hope so yes it is slightly dark for
540
3806780
6570
você pode me ver bem estou claro espero que sim esteja um pouco escuro pelo
63:33
which I apologize let me just see if I can make it lighter mmm just going to
541
3813350
15150
que peço desculpas deixe eu só vejo se consigo deixar mais claro mmm só vou
63:48
see if I can make this just a little bit lighter ah is that better oh I think
542
3828500
7130
ver se consigo deixar isso um pouco mais claro ah é melhor oh eu acho que
63:55
actually I think that is much better is that better
543
3835630
4930
na verdade acho que é muito melhor é melhor
64:00
can you see me better now am i clearer I really really hope so hello mr. Duncan
544
3840560
6300
você pode me ver melhor agora estou mais claro Eu realmente espero que sim, olá, sr. Duncan
64:06
where is your range hood I don't have a range hood I don't have anything
545
3846860
6270
onde está o seu exaustor eu não tenho exaustor não tenho nada
64:13
covering my stove because my stove is electric so my stove does not use gas it
546
3853130
9900
cobrindo meu fogão porque meu fogão é elétrico então meu fogão não usa gás
64:23
uses electricity because we don't have gas here so where I live there is no gas
547
3863030
5700
usa eletricidade porque não temos gás aqui então onde eu moro não há gás
64:28
there is no gas supply so instead we have to use oil instead
548
3868730
5910
não há abastecimento de gás então ao invés disso temos que usar óleo
64:34
unfortunately so my my stove is actually powered by electricity I know I know
549
3874640
9180
infelizmente então meu meu fogão é alimentado por eletricidade eu sei eu sei
64:43
what you're going to say mr. Duncan it is not environmentally friendly
550
3883820
5840
o que você vai dizer sr. Duncan não é ecológico
64:49
unfortunately we don't have gas supply here so I've put the kettle on so the
551
3889660
9760
infelizmente não temos abastecimento de gás aqui então coloquei a chaleira no fogo para que
64:59
kettle will slowly boil you might hear it Lana says I thought Sherlock Holmes
552
3899420
7410
ferva lentamente você pode ouvir Lana dizer que pensei que Sherlock Holmes
65:06
was real well you might not be the only person who thinks that because there is
553
3906830
6120
era muito bem você pode não ser a única pessoa que acha que porque há
65:12
such a large following of Sherlock Holmes even now even many many years
554
3912950
6180
tantos seguidores de Sherlock Holmes mesmo agora, muitos anos
65:19
after Sir Arthur Conan Doyle died and yes it's strange he is almost become
555
3919130
8590
depois da morte de Sir Arthur Conan Doyle e sim, é estranho que ele quase se tornou
65:27
real mythical I like that word mythical so I think some people describe
556
3927720
8970
realmente mítico, gosto dessa palavra mítico, então acho que algumas pessoas descrevem
65:36
Sherlock Holmes as being mythical a mythical character just see that lighter
557
3936690
8250
Sherlock Holmes como sendo mítico um personagem mítico apenas veja que mais claro
65:44
is that better yes I think the problem in my kitchen
558
3944940
4500
é assim melhor sim acho que o problema na minha cozinha
65:49
today is that it isn't very light
559
3949440
5210
hoje é que não é muito claro
65:55
maybe that is better is that better can you see me clearly now I apologize if it
560
3955760
5950
talvez seja melhor é melhor você pode me ver claramente agora peço desculpas se
66:01
looks dark maybe I should get a torch so I'm going to have a cup of coffee so
561
3961710
7380
parece escuro talvez eu deva pegar uma tocha então eu vou tomar uma xícara de café então
66:09
please excuse me and going over there to make a cup of coffee and this is a great
562
3969090
4590
por favor me desculpe e indo lá fazer uma xícara de café e esta é uma ótima
66:13
opportunity for you to also have a refreshing drink so excuse me excuse me
563
3973680
7920
oportunidade para você também tomar uma bebida refrescante então com licença me desculpe
66:21
for a moment
564
3981600
2420
por um momento
66:25
coffee first of all well first of all you need coffee so I have some lovely
565
3985340
6010
café abetos t antes de mais nada você precisa de café então eu tenho um
66:31
coffee here some nice americano coffee oh very nice
566
3991350
7170
café adorável aqui um bom café americano oh muito bom
66:38
I think actually this comes from where does this come from it doesn't say I
567
3998520
7550
eu acho que na verdade isso vem de onde isso vem não diz eu
66:46
think it is from I want to say Colombia but I might be wrong because it doesn't
568
4006070
8890
acho que é da Colômbia mas posso estar errado porque não
66:54
say you wouldn't you would think it would say it wouldn't you you would
569
4014960
3240
diz que você não pensaria que diria que não você
66:58
think it would say where it is Joost how strange how strange is that
570
4018200
6169
pensaria que diria onde está Joost que estranho que estranho é isso
67:04
so let's put some coffee oh I don't know about you but I like a strong cup of
571
4024369
9431
então vamos colocar um pouco de café oh eu não não sei vocês mas eu gosto de uma xícara de
67:13
coffee very strong I like to taste the flavor I really do
572
4033800
7160
café forte bem forte eu gosto de sentir o sabor eu gosto mesmo
67:27
this is a special kind of sugar I use brown sugar brown sugar there it is can
573
4047870
7870
esse é um tipo especial de açúcar eu uso açúcar mascavo açúcar mascavo aí tá dá pra
67:35
you see it it's very sweet and very delicious we also call this sugar
574
4055740
12240
ver é muito doce e muito gostoso a gente chama esse açúcar também de açúcar
67:47
Demerara sugar so this is another type of sugar that is very sweet but it goes
575
4067980
6720
Demerara então esse é outro tipo de açúcar que é bem doce mas vai
67:54
very nicely with coffee if you put this in coffee it's lovely
576
4074700
4740
muito bem com café se você colocar no café fica lindo
67:59
it's really nice I like it I like it a lot do a little bit of milk in my coffee
577
4079440
12180
fica muito gostoso eu gosto gosto muito faz um pouquinho de leite no meu café
68:11
I always have my coffee white I know some people like to have their coffee
578
4091620
5460
sempre tomo meu café branco sei que algumas pessoas gostam de tomar o café
68:17
back they don't have any milk in their coffee it at all however I always like
579
4097080
7920
de volta t ei, não tem leite no café deles, no entanto, eu sempre gosto
68:25
to put a little bit of milk in my coffee
580
4105000
4100
de colocar um pouco de leite no meu café,
68:36
so there it is and now all I have to do is add some hot water
581
4116570
6360
então aí está e agora tudo o que tenho a fazer é adicionar um pouco de água quente
68:50
and here is my secret here is how you make a really nice cup of coffee and you
582
4130460
7110
e aqui está o meu segredo aqui é como você faz uma xícara de café muito boa e você
68:57
can make it very quickly you can use one of these and this thing will stir your
583
4137570
9000
pode fazê-lo muito rapidamente você pode usar um desses e essa coisa vai mexer o seu
69:06
coffee it will make it all frothy you can have frothy coffee so I use this as
584
4146570
11540
café vai fazer tudo espumoso você pode tomar um café espumoso então eu uso isso enquanto
69:18
I pour the water onto the coffee I will use this to make the coffee frothy nice
585
4158110
9390
despejo a água o café eu vou usar isso para fazer o café espumoso bom
69:27
dudu time for some coffee coffee so as you can see I'm pouring the water and as
586
4167500
9640
dudu hora de tomar café café então como você pode ver eu estou despejando a água e enquanto
69:37
I pour the water I will also make the coffee
587
4177140
3710
eu coloco a água eu também vou fazer o café
69:40
go frothy Eve there it is yes what about you are you making a cup of tea or a cup
588
4180850
15310
ficar espumoso Eve aí está sim e quanto a você está fazendo uma xícara de chá ou uma xícara
69:56
of coffee or maybe you are having a cold drink
589
4196160
3200
de café ou talvez você está tomando uma bebida gelada
69:59
something cold to do and that is it that is my lovely refreshing cup of coffee
590
4199360
16830
algo frio para fazer e é isso essa é minha adorável xícara de café refrescante e
70:25
what about you have you got your drink so there it is I will show you I will
591
4225380
4720
você tem sua bebida então aí está eu vou mostrar a você vou
70:30
bring it to the camera so you can see it there it is my lovely refreshing cup of
592
4230100
6960
levar para a câmera para que você possa vê-lo lá é minha adorável xícara de
70:37
coffee thank you to the live chat Oh a lot of people saying hello on the live
593
4237060
10650
café refrescante obrigado para o chat ao vivo Oh, muitas pessoas dizendo olá no
70:47
chat thank you very much hello Chris I would add cocoa to my coffee really I
594
4247710
11190
chat ao vivo muito obrigado olá Chris Eu adicionaria cacau ao meu café realmente eu
70:58
suppose so yes you can have coffee with chocolate as well I believe it's called
595
4258900
6750
suponho que sim, você pode tomar café com chocolate também Eu acredito que é chamado
71:05
a maca maca chocolate or mocha coffee no Emmy says I am having my morning mate
596
4265650
8630
de maca maca chocolate ou café mocha não Emmy diz que estou tendo meu companheiro matinal
71:14
huh I'm having my morning mate I wonder what
597
4274280
5590
hein estou tendo meu companheiro matinal Eu me pergunto o que
71:19
that means what do you mean by morning mate deeming your drink or do you mean
598
4279870
5430
isso significa o que você quer dizer com companheiro matinal considerando sua bebida ou você quer dizer eu
71:25
me I'm not sure anyway let's go back into the studio where I can enjoy my
599
4285300
7260
não tenho certeza de qualquer maneira vamos voltar para o estúdio onde posso tomar meu
71:32
coffee and I hope you have a nice drink to enjoy as well let's go back
600
4292560
7490
café e espero que você tenha uma boa bebida para aproveitar também vamos voltar
71:54
what a busy day I must admit we have had a very busy day today so far and I still
601
4314280
8770
que dia agitado devo admitir que tivemos um dia muito ocupado hoje até agora e ainda
72:03
have lots of things to do as well I still have other things to show you as
602
4323050
3839
tenho muitas coisas para fazer também Eu ainda tenho outras coisas para mostrar a vocês
72:06
well back to the live chat don't worry I haven't forgotten about you for those
603
4326889
5790
também de volta ao chat ao vivo não se preocupem eu não esqueci de vocês para aqueles
72:12
who are watching now around the world this is live English from the UK the
604
4332679
6951
que estão assistindo agora ao redor do mundo este é o inglês ao vivo do Reino Unido o
72:19
birthplace of the English language thanks for joining me so now I'm going
605
4339630
6219
berço da língua inglesa obrigado por juntando-se a mim, agora vou
72:25
to try some of my lovely coffee I think this is Colombian coffee I think this
606
4345849
5221
experimentar um pouco do meu adorável café, acho que é Co café lombiano Acho que este
72:31
particular coffee comes from Colombia hmm oh that is nice very refreshing so
607
4351070
15480
café em particular vem da Colômbia hmm oh isso é bom muito refrescante então e
72:46
what about you what are you having are you having something nice to drink are
608
4366550
3419
quanto a você o que está tomando está tomando algo bom para beber está
72:49
you having a nice beverage something refreshing to keep you going during the
609
4369969
5431
tomando uma bebida agradável algo refrescante para mantê-lo ativo durante a
72:55
morning or the afternoon or maybe the evening mmm very nice hello to Christina
610
4375400
11219
manhã ou a tarde ou talvez a noite mmm muito bom olá para Christina
73:06
hello also to Noemi also Italian coffee is good oh yes I think so Italian coffee
611
4386619
11431
olá também para Noemi café italiano é bom oh sim eu acho que sim café italiano eu te
73:18
I tell you what I had last year I tried French coffee French coffee is really
612
4398050
6239
conto o que eu tive no ano passado eu experimentei café francês café francês é muito
73:24
nice I must be honest with you I really did enjoy drinking my French coffee
613
4404289
7611
bom devo ser honesto com você eu realmente gostei de beber meu café francês
73:31
larner hello Lana Lana asks how much sugar did you add to your cup I had two
614
4411900
10509
larner olá Lana Lana pergunta quanto açúcar você colocou na sua xícara eu tinha dois
73:42
two sugars so I had one spoon and then I put another spoon of sugar in my coffee
615
4422409
8761
dois açúcares então eu comi uma colher e depois coloquei outra colher de açúcar no meu café
73:51
so yes normally I have two spoons of sugar in my coffee
616
4431170
5190
então sim açúcar no meu café
73:56
I know it's unhealthy it is bad for you but sometimes you have to have something
617
4436360
6420
eu sei que não é saudável é ruim para você mas às vezes você tem que ter algo
74:02
that tastes nice something that makes you feel happy
618
4442780
5810
que tenha um gosto bom algo que te faça se sentir feliz
74:08
hello also to ceci I think Italian expresso is the best really well I've
619
4448650
9130
olá também para ceci eu acho que o expresso italiano é o melhor muito bem que eu já
74:17
had expressed so I like expresso because you can drink it very quickly so ASI
620
4457780
4680
tomei e xpressed então eu gosto de expresso porque você pode beber muito rápido então ASI
74:22
I've had expresso Jamelia hello Jamelia Jamelia we see today hello to Jamelia
621
4462460
8719
eu tomei expresso Jamelia olá Jamelia Jamelia vemos hoje olá a Jamelia
74:31
hello Jamelia your coffee looks like cappuccino with all the froth it does it
622
4471179
6941
olá Jamelia seu café parece cappuccino com toda a espuma que
74:38
does look like cappuccino because I use my little machine to make the milk and
623
4478120
6150
faz parece cappuccino porque eu uso minha maquininha para fazer o leite e
74:44
the coffee mixed together and it makes it it makes it go all frothy and foamy I
624
4484270
6900
o café misturados e faz com que fique todo espumoso e espumoso eu
74:51
like it very much hmm and it tastes delicious drew by asks
625
4491170
10950
gosto muito hmm e tem um gosto delicioso desenhado por pergunta
75:02
have you ever had Darjeeling I like all types of tea in my kitchen I have Assam
626
4502120
7619
você já tomou Darjeeling eu gosto de todos os tipos de chá na minha cozinha tenho Assam
75:09
I have Darjeeling I also have Earl Grey by the way Earl Grey is my favorite tea
627
4509739
8101
tenho Darjeeling também tenho Earl Grey aliás Earl Grey é o meu chá preferido
75:17
I love it I love it every morning when I wake up I
628
4517840
3450
adoro adoro todas as manhãs quando acordo tomo
75:21
always have a cup of Earl Grey with a little bit of milk and yes I have sugar
629
4521290
9420
sempre uma chávena de Earl Grey com um pouco de leite e sim eu também tenho açúcar
75:30
in my tea as well hello Camille hello also satury no again hello to Fung
630
4530710
9239
no meu chá olá Camille olá também satury não de novo olá para Fung
75:39
du Chun I have just had an instant cup of coffee it's so hot I love coffee when
631
4539949
9480
du Chun Acabei de tomar uma xícara de café instantâneo está tão quente eu adoro café quando
75:49
I was younger I used to drink a lot of coffee to be honest with you nowadays I
632
4549429
5821
era mais jovem costumava beber muito café para ser honesto você hoje em dia eu
75:55
only have one cup of coffee every day only one mr. Duncan please don't put too
633
4555250
5790
só tomo uma xícara de café y dia apenas um mr. Duncan, por favor, não ponha muito
76:01
much sugar in your tea or coffee I will try not to but the problem is I have a
634
4561040
6330
açúcar no seu chá ou café.
76:07
very sweet tooth a very sweet tooth indeed what do you call the thing
635
4567370
6260
76:13
floating in your cup the thing at the top is called foam foam
636
4573630
7180
chamado espuma de espuma
76:20
or we can also call it froth froth foam so when you make your coffee you can mix
637
4580810
10410
ou também podemos chamá-lo de espuma de espuma, então quando você faz seu café, você pode misturar
76:31
the coffee and the milk together and you get foam or froth so there is a type of
638
4591220
10290
o café e o leite e obter espuma ou espuma, então há um tipo de
76:41
coffee called cappuccino which normally has froth on the top so yes that's what
639
4601510
6960
café chamado cappuccino que normalmente tem espuma no topo, então sim, é assim que o
76:48
we call it you can call it foam or you can call it froth as well by the way if
640
4608470
7590
chamamos, você pode chamá-lo de espuma ou espuma também, a propósito, se
76:56
you want to see captions for this live stream you can you can press C on your
641
4616060
5610
você quiser ver as legendas para esta transmissão ao vivo, você pode pressionar C no
77:01
keyboard if you want to have live captions you can I suppose I should have
642
4621670
5490
teclado, se quiser ter legendas ao vivo, você pode Suponho que deveria ter
77:07
told you that earlier I suppose so we are looking at words and phrases
643
4627160
6920
lhe dito isso antes, suponho que estamos olhando para palavras e frases
77:14
connected to surprised and shocked have you ever received a horrible surprise or
644
4634080
8620
relacionadas a surpreso e chocado, você já recebeu uma surpresa horrível ou
77:22
a bad shock have you have you ever received news that has made you shocked
645
4642700
6200
um choque ruim, você já recebeu notícias que o deixaram chocado,
77:28
has something happened to you that has made you surprised hello Camille Camille
646
4648900
7000
algo aconteceu? para você que o surpreendeu ele llo Camille Camille
77:35
nice to see you I am watching in Poland can I just say the new British passport
647
4655900
7970
prazer em ver você estou assistindo na Polônia posso apenas dizer que o novo passaporte britânico
77:43
is going to be made in Poland so the blue Passport
648
4663870
5800
será feito na Polônia então o passaporte azul para o
77:49
that we will be changing to after we leave Europe is actually going to be
649
4669670
7020
qual vamos mudar depois de sairmos da Europa será
77:56
made in Poland I'm not even lying I'm not even joking about that it's true
650
4676690
7370
feito na Polônia I nem estou mentindo nem estou brincando sobre isso é verdade
78:04
Thank You Aung yes froth froth so if you have lots of bubbles if something is
651
4684060
9160
Obrigado Aung sim espuma espuma então se você tiver muitas bolhas se algo for
78:13
mixed together very quickly you can you can actually get froth or foam on the
652
4693220
8100
misturado muito rapidamente você pode realmente obter espuma ou espuma em
78:21
top of your coffee you are right hello priests TV hello priests TV nice
653
4701320
8720
cima do seu café você está certo olá padres TV olá padres TV bom
78:30
to see you here with me very nice so words and phrases
654
4710040
6599
ver você aqui comigo muito bom então palavras e frases
78:36
that can be used to express shock to express surprise so here we go shall we
655
4716639
7471
que podem ser usadas para expressar choque para expressar surpresa então vamos lá vamos dar
78:44
have a look expressing surprise and shock there are many ways of expressing
656
4724110
8040
uma olhada expressando surpresa e choque há muitas maneiras de expressando
78:52
surprise and shock so first of all let's have a look at the words shall we shop
657
4732150
6830
surpresa e choque então primeiro vamos dar uma olhada nas palavras devemos comprar
78:58
well if a person is shocked if you have a shock it means to be disturbed or
658
4738980
10199
bem se uma pessoa está chocada se você tiver um choque significa ser perturbado ou
79:09
surprised by something in a disturbing way so we can describe shock as
659
4749179
7111
surpreendido por algo de uma forma perturbadora então podemos descrever choque como
79:16
disturbed surprise so maybe something that surprises you but also makes you
660
4756290
6070
surpresa perturbada então talvez algo que o surpreende, mas também o deixa
79:22
feel uncomfortable or unhappy so quite often when we say shock I received a
661
4762360
7250
desconfortável ou infeliz muitas vezes quando dizemos choque recebi um
79:29
shock today something unexpected and quite often it can cause you a lot of
662
4769610
7350
choque hoje algo inesperado e muitas vezes pode causar muito
79:36
emotional upset and distress so the word shock and then we have surprise surprise
663
4776960
10650
transtorno emocional e angústia então a palavra choque e então temos surpresa surpresa
79:47
means unexpected an unexpected event can be described as a surprise so something
664
4787610
7779
significa inesperado um evento inesperado pode ser descrito como uma surpresa então algo que
79:55
you weren't expecting happen something that came along that you weren't
665
4795389
3421
você não esperava aconteceu algo que você não
79:58
expecting however it wasn't something bad or awful quite often a surprise can
666
4798810
9329
esperava porém não foi algo ruim ou horrível muitas vezes uma surpresa pode
80:08
be something nice something Pleasant something that makes you feel good or
667
4808139
4411
ser algo legal algo agradável algo agradável que faz você se sente bem ou
80:12
happy so quite often we use the word surprise to mean an unexpected event but
668
4812550
7470
feliz com muita frequência usamos a palavra surpresa para significar um evento inesperado, mas é
80:20
of course you can have a nice surprise maybe your friends give you a surprise
669
4820020
5490
claro que você pode ter uma boa surpresa talvez seus amigos lhe dêem uma
80:25
birthday party wow I wasn't expecting that
670
4825510
3839
festa surpresa de aniversário uau, eu não esperava isso
80:29
what a lovely surprise and of course you can also have a bad surprise so maybe
671
4829349
7471
que surpresa adorável e é claro você também pode ter uma surpresa ruim, então talvez
80:36
you can be surprised by something however it makes you feel unhappy quite
672
4836820
5880
você possa ser surpreendido por algo, no entanto, isso faz você se sentir infeliz com
80:42
often we will describe that as shock so you might have something that surprises
673
4842700
5880
frequência, descreveremos isso como choque, então você pode ter algo que
80:48
you it creates a shock you weren't expecting it disturbed surprise is
674
4848580
9290
te surpreende isso cria um choque que você não esperava surpresa perturbada é
80:57
shocked so you might feel shocked by something and you can see what I've done
675
4857870
7000
chocado então você pode se sentir chocado com alguma coisa e você pode ver o que eu fiz
81:04
here so the word shock and we can add this to the end to describe the feeling
676
4864870
8730
aqui então a palavra choque e podemos adicionar isso ao final para descrever o sentimento
81:13
so you might feel shocked by something shocked I can't believe it
677
4873600
7350
então você pode se sentir chocado com algo chocado eu não posso acreditar acabei de
81:20
i-i've just received some terrible news I feel shocked by the news surprised
678
4880950
8120
receber uma notícia terrível estou chocado com a notícia surpreso
81:29
shocked you might feel shook or shaken by the
679
4889070
7240
chocado você pode se sentir abalado ou abalado pelo
81:36
shock so a shock can actually shake you it makes you feel upset you can't
680
4896310
6600
choque então um choque pode realmente te abalar isso te faz me sinto chateado você não consegue
81:42
control your emotions because you feel so surprised shook I feel shook or
681
4902910
7980
controlar suas emoções porque você se sente tão surpreso abalado me sinto abalado ou
81:50
shaken which is the next word we will look at shaken so the past tense of
682
4910890
7170
abalado que é a próxima palavra que veremos abalado então o pretérito de
81:58
shake is shaken you were shaken by the news I can't believe what happened
683
4918060
8190
sacudir é abalado você ficou abalado com a notícia não posso acreditar no que aconteceu
82:06
I feel shaken I'm shook I was shocked to hear the news we could also say taken
684
4926250
10320
estou abalado estou abalado fiquei chocado ao ouvir a notícia também poderíamos dizer
82:16
aback you can be taken aback by something if you are taken aback by
685
4936570
5400
surpreso você pode ser pego de surpresa por algo se você for pego de surpresa por
82:21
something it means it is something that makes you so surprised and shocked you
686
4941970
6210
algo significa que é algo que o deixa tão surpreso e chocado que você
82:28
can't believe it you can't believe what has happened I am taken aback
687
4948180
5640
pode' t acreditar que você não pode acreditar no que aconteceu Estou surpreso
82:33
maybe you discover that your friend has got married to his sweetheart in secret
688
4953820
7730
talvez você descubra que seu amigo se casou com a namorada dele em segredo
82:41
you might be taken aback by the news because it's shocking it's surprising
689
4961550
7840
você pode ficar surpreso com a notícia porque é chocante é surpreendente
82:49
you can't believe it you have been can i back another one oh I like this
690
4969390
7800
você não pode acreditar que você foi posso apoiar outro oh eu gosto deste
82:57
one stunned so we can have the word stun and
691
4977190
5630
atordoado para que possamos ter a palavra atordoado e
83:02
if you have been stunned it means you've been shocked you can't believe what has
692
4982820
10180
se você ficou atordoado significa que você ficou chocado você não pode acreditar no que
83:13
happened you are stunned you have been stunned something stops you from doing
693
4993000
8430
aconteceu você está atordoado você ficou atordoado algo o impede de fazer
83:21
the things you want to do because you you are so shocked I'm stunned
694
5001430
6210
as coisas que você quer fazer porque você você estão tão chocados que estou atordoado
83:27
so maybe you hear some terrible news from a friend or relative and shocked
695
5007640
7490
então talvez você ouça alguma notícia terrível de um amigo ou parente e chocado
83:35
shocked Jamelia says something very nice using
696
5015130
5380
chocado Jamelia diz que algo muito bom usar
83:40
the computer is better than writing on pieces of paper mr. Duncan oh I'm glad
697
5020510
4170
o computador é melhor do que escrever em pedaços de papel sr. Duncan oh, estou feliz
83:44
to hear that so this is something I've changed recently so now you will see
698
5024680
4680
em ouvir isso, então isso é algo que mudei recentemente, então agora você verá
83:49
that many of the things that I talk about and explain are now on the screen
699
5029360
4770
que muitas das coisas que eu falo e explico estão agora na tela
83:54
for you to look at instead of using pieces of paper so there you can see it
700
5034130
6840
para você olhar em vez de usar pedaços de papel então aí dá pra ver
84:00
looks like it looks like I'm holding the paper but I'm not because it's inside my
701
5040970
7500
parece que estou segurando o papel mas não estou porque está dentro do meu
84:08
computer stunned to be stunned by something have you ever been shocked or
702
5048470
7350
computador atordoado por estar atordoado com alguma coisa você já ficou chocado ou
84:15
stunned by some news I'm sure there are many moments that we can remember in our
703
5055820
5730
atordoado com alguma notícia tenho certeza que são muitas momentos de que podemos nos lembrar em nossas
84:21
lives where something has left us feeling shocked or shaken you might also
704
5061550
8280
vidas em que algo nos deixou chocados ou abalados você também pode
84:29
feel staggered staggered something you can't believe so quite often if we
705
5069830
6750
se sentir desconcertado desconcertado algo em que não consegue acreditar com tanta frequência se
84:36
describe something as making us feel staggered it means something
706
5076580
4920
descrevermos algo como nos fazendo sentir desconcertados significa algo
84:41
unbelievable something we can't believe that happened
707
5081500
4140
inacreditável algo que não podemos acredito que aconteceu
84:45
I'm staggered staggered to hear it that news is staggering staggering news
708
5085640
9860
estou pasmo ao ouvir que as notícias são impressionantes notícias impressionantes
84:55
shocking news will make you feel staggered you're watching live English
709
5095500
8560
notícias chocantes vão fazer você se sentir chocado você está assistindo ao vivo
85:04
English addict on Sunday with me mr. Duncan I hope you are
710
5104060
5670
inglês viciado em inglês no domingo comigo sr. Duncan, espero que você esteja
85:09
enjoying your Sunday devastated maybe a member of your family dies maybe you
711
5109730
8310
aproveitando seu domingo devastado talvez um membro de sua família morra talvez você
85:18
lose someone close to you maybe a person you have loved for many years passes
712
5118040
6930
perca alguém próximo a você talvez uma pessoa que você amou por muitos anos faleça ela
85:24
away they die you might feel devastated your life will
713
5124970
7320
morra você pode se sentir arrasado sua vida
85:32
never be the same again because of losing that person you feel devastated
714
5132290
7530
nunca mais será a mesma por causa de perder aquela pessoa você se sente devastado
85:39
by it the death of a loved one can leave you feeling devastated the news might be
715
5139820
9270
por isso a morte de um ente querido pode deixar você se sentindo arrasado a notícia pode ser
85:49
described as devastating devastating news leaves you feeling devastated
716
5149090
8270
descrita como devastadora notícias devastadoras deixam você se sentindo arrasado
85:57
you might feel astonished by something something you hear that makes you feel
717
5157360
6370
você pode se sentir surpreso com algo algo que você ouve que o deixa
86:03
shocked can also make you feel astonished I'm astonished by something I
718
5163730
7830
chocado também pode te deixar estou espantado estou estupefacto com algo
86:11
can't believe it it seems unbelievable it seems incredible it seems like
719
5171560
5670
não acredito parece inacreditável parece incrível parece que
86:17
something that I can't believe has happened astounded you can be astounded
720
5177230
7620
algo que não acredito que aconteceu estupefacto podes estar estupefacto
86:24
by something if you are if you are astounded it means again it means
721
5184850
5040
com alguma coisa se estás se estás estupefacto significa novamente isto significa
86:29
something that leaves you feeling very surprised very shocked you can't believe
722
5189890
7290
algo que te deixa muito surpreso muito chocado você não pode acreditar no que
86:37
what has happened it has surprised you a lot we are now going to take a little
723
5197180
7500
aconteceu te surpreendeu muito agora vamos fazer uma pequena
86:44
break but don't be too astonished don't be too surprised or shocked I will be
724
5204680
6840
pausa mas não não fique muito surpreso ou chocado
86:51
back with you in a moment however here is a clip from one of my lessons one of
725
5211520
4980
voltarei com você em um momento, no entanto, aqui está um clipe de uma das minhas aulas uma das
86:56
my many lessons that you can find on my website yes I have a website now more
726
5216500
7560
minhas muitas lições que você pode encontrar no meu site sim, agora tenho um site mais
87:04
details about that after this excerpt from one of my full English lessons
727
5224060
8690
detalhes sobre isso após este trecho de uma das minhas aulas completas de inglês,
87:16
we often use the phrase easier said than done when discussing a possible venture
728
5236390
6700
muitas vezes usamos a frase mais fácil falar do que fazer ao discutir um possível empreendimento
87:23
or goal it would appear that it is easier to say something that actually do
729
5243090
6690
ou objetivo, parece que é mais fácil dizer algo que realmente faz
87:29
it but why is that I'm sure you have done it in the past I know I have we
730
5249780
7140
isso, mas por que estou tenho certeza de que você já fez isso no passado, sei que temos
87:36
come up with a big plan or idea that we intend to do at some point but sadly it
731
5256920
5910
um grande plano ou ideia que pretendemos fazer em algum momento, mas, infelizmente,
87:42
never comes to fruition the word fruition means be made real or completed
732
5262830
7290
nunca se concretiza a palavra concretização significa tornar-se real ou concluído,
87:50
it would appear that it is much easier to say you'll do something than to
733
5270120
6150
parece que é é muito mais fácil dizer que você vai fazer algo do que
87:56
actually do it the effort needed to start doing something is immense the two
734
5276270
7230
realmente fazer o esforço necessário para começar a fazer algo é imenso as duas
88:03
things you really need are determination and motivation you must be determined
735
5283500
7380
coisas que você realmente precisa são determinação e motivação você deve estar determinado
88:10
and motivated to be determined is the feeling of being resolute and
736
5290880
6470
e motivado para ser determinado é o sentimento de ser resoluto e
88:17
strong-willed motivation is the force that pushes you into doing something to
737
5297350
8020
motivador obstinado on é a força que o leva a fazer algo para se
88:25
feel motivated is to be encouraged and spurred on the driving force that gets
738
5305370
7260
sentir motivado é ser encorajado e estimulado a força motriz que o leva
88:32
you to your goal is motivation without determination and motivation it would
739
5312630
7680
ao seu objetivo é a motivação sem determinação e motivação
88:40
appear to be true that some things are easier said than done
740
5320310
6650
parece ser verdade que algumas coisas são mais fáceis de dizer do que de fazer
88:53
as you know I love receiving your comments and questions and today I would
741
5333489
8230
como você sabe que eu adoro receber seus comentários e perguntas e hoje
89:01
like to answer another one of your questions this question comes from
742
5341719
6050
gostaria de responder a outra de suas perguntas esta pergunta vem de
89:07
Xavier who lives in Spain and asks what are the differences between the words
743
5347769
7180
Xavier que mora na Espanha e pergunta quais são as diferenças entre as palavras
89:14
across and through both of these words relate to movement to move across means
744
5354949
9840
through e through ambas as palavras se relacionam com o movimento para move through significa
89:24
to move from one side to another as a preposition across shows the position of
745
5364789
7230
mover-se de um lado para o outro como uma preposição through mostra a posição do
89:32
movement she ran across the street as an adverb a cross can be used as an
746
5372019
7741
movimento que ela atravessou a rua como um advérbio uma cruz pode ser usada como uma
89:39
expression of measurement in length the bridge is 100 feet across the word
747
5379760
7919
expressão de medida de comprimento a ponte tem 100 pés através da palavra
89:47
across can also show position he lived across the road from me a cross word
748
5387679
7920
through também pode mostre a posição que ele morava do outro lado da rua uma resposta de palavra cruzada
89:55
answer that reads horizontally is defined as being across the word through
749
5395599
11281
que lê horizontalmente é definida como estar do outro lado da palavra através de
90:06
means to move in and out of something for example if you go into a forest and
750
5406880
7440
meios para entrar e sair de algo por exemplo le se você entrar em uma floresta e
90:14
come out the other side then you have gone through the forest
751
5414320
5580
sair do outro lado, então você atravessou a floresta,
90:19
so through describes the action of moving among something to move forwards
752
5419900
6900
então through descreve a ação de se mover entre algo para avançar
90:26
among trees means you are moving through the trees as you move you pass things to
753
5426800
9810
entre as árvores significa que você está se movendo pelas árvores conforme você se move, você passa pelas coisas pelas quais se
90:36
move through a forest or through bushes or through a crowd of people you can
754
5436610
7559
move uma floresta ou através de arbustos ou através de uma multidão de pessoas você pode
90:44
move through something such as a doorway to step from one side to another is to
755
5444169
8941
passar por algo como uma porta passar de um lado para o outro é
90:53
move through to go through or fall through to look from one side of
756
5453110
7379
mover-se atravessar ou cair olhar de um lado de
91:00
something out to another is look through he
757
5460489
5741
algo para o outro é olhar através ele
91:06
looked through the window to see if anyone was at home to make a hole in
758
5466230
5460
olhou pela janela para ver se tinha alguém em casa para fazer um buraco em
91:11
something means that you go through or you have gone through to inspect or
759
5471690
7290
alguma coisa significa que você passa ou você passou para inspecionar ou
91:18
study something in part or whole is to go through I need to go through these
760
5478980
7200
estudar algo em parte ou no todo é para passar eu preciso passar por esses
91:26
essays and check them for mistakes to be through means to finish or end something
761
5486180
7670
ensaios e verificar eles por erros ser através de meios para terminar ou terminar algo
91:33
the thing in question is finished and over I'm going to tell my girlfriend
762
5493850
6250
a coisa em questão acabou e acabou vou dizer à minha namorada
91:40
that we are through in a contest the word through means to be chosen for the
763
5500100
6960
que terminamos em um concurso a palavra através de meios para ser escolhido para a
91:47
next round or heat mr. Duncan you have made it through to the final so across
764
5507060
8370
próxima rodada ou bateria sr. Duncan, você chegou à final, então cross se
91:55
relates to direction while through tends to relate to movement and objects thank
765
5515430
8550
relaciona com a direção, enquanto through tende a se relacionar com movimento e objetos, obrigado
92:03
you for your question Xavier and if you have a question for me to answer then
766
5523980
5160
por sua pergunta Xavier e se você tiver uma pergunta para eu responder,
92:09
please feel free to drop me a line at my email address
767
5529140
15999
sinta-se à vontade para me enviar uma linha no meu endereço de e-mail
92:25
I hope you enjoyed that an excerpt from one of my full English
768
5545139
4750
Espero que tenha gostado de um trecho de uma das minhas aulas de inglês completas
92:29
lessons and yes I did announce on Friday there is going to be more there will be
769
5549889
9661
e sim, eu anunciei na sexta-feira que haverá mais, haverá
92:39
more full English lessons made as soon as the weather improves so I would like
770
5559550
7469
mais aulas de inglês completas feitas assim que o tempo melhorar, então eu gostaria
92:47
to go back outside when the weather is nice when everything is more pleasant
771
5567019
4730
de voltar lá fora quando o tempo estiver bom quando tudo estiver mais agradável
92:51
when spring arrives I will go back outside and I will start making some new
772
5571749
5261
quando a primavera chegar voltarei para fora e começarei a fazer algumas novas
92:57
full English lessons quite a few people have asked mr. Duncan we want some more
773
5577010
6149
aulas de inglês completas algumas pessoas perguntaram ao sr. Duncan, queremos mais algumas
93:03
recorded lessons so that's what I'm going to do I'm going to do that so that
774
5583159
6090
aulas gravadas, então é isso que vou fazer. Vou fazer isso, então
93:09
is what will be happening over the next few weeks hopefully as the weather gets
775
5589249
5160
é isso que acontecerá nas próximas semanas, espero que quando o tempo
93:14
better here in the UK I mentioned my website yes I do have a website you
776
5594409
5911
melhorar aqui no Reino Unido. Eu tenho um site que você
93:20
might not realize it it is new I launched it about three weeks ago and
777
5600320
6919
pode não perceber é novo Eu o lancei há cerca de três semanas e
93:27
this is my new website all of my information and also some videos and
778
5607239
7410
este é meu novo site todas as minhas informações e também alguns vídeos e
93:34
also all of my playlists there is actually a list of playlists on my
779
5614649
5711
também todas as minhas listas de reprodução na verdade há uma lista de listas de reprodução no meu
93:40
website so you can get involved by watching my playlists and following all
780
5620360
6509
site então você pode se envolver assistindo minhas listas de reprodução e acompanhando todas as
93:46
of my English lessons and there are lots and lots literally hundreds of lessons
781
5626869
8221
minhas aulas de inglês e há muitas e muitas literalmente centenas de aulas
93:55
and of course you can also follow me on my youtube channel my youtube channel as
782
5635090
6569
e é claro que você também pode me seguir no meu canal do youtube meu canal do youtube
94:01
well for those who want to see what the address is well I will tell you in a
783
5641659
5310
também para aqueles que querem ver o que o endereço está bem, vou te dizer em um
94:06
moment also can you like and subscribe this is very important I can't tell you
784
5646969
6121
momento também você pode curtir e se inscrever isso é muito importante eu não posso te dizer o
94:13
how important it is to LIKE and subscribe
785
5653090
4409
quanto é importante CURTIR e se inscrever
94:17
very important because if you like this video that means more people will have a
786
5657499
6060
muito importante porque se você gostar deste vídeo, isso significa que mais pessoas terão um
94:23
chance to share their love of the English language and if you want to get
787
5663559
5640
chance de compartilhar r amor pela língua inglesa e se você quiser entrar
94:29
in touch you can email me you can follow me on Facebook yes I have an official
788
5669199
5181
em contato pode me enviar um e-mail, você pode me seguir no Facebook sim, eu tenho uma página oficial no Facebook
94:34
Facebook page and if you want to send a donation to
789
5674380
4030
e se você quiser enviar uma doação para
94:38
help my work continue forever and ever you are more than welcome to
790
5678410
6289
ajudar meu trabalho a continuar para sempre e sempre você é mais do que bem-vindo a
94:58
mmm I hope you are having a good weekend a super weekend it is Sunday and we are
791
5698860
6760
mmm espero que você esteja tendo um bom fim de semana um super fim de semana é domingo e estamos
95:05
coming towards the end we are coming towards the end of February
792
5705620
6240
chegando no final estamos chegando no final de fevereiro
95:11
don't forget this month is short only 29 days so March is just around the corner
793
5711860
7590
não se esqueça que este mês é curto apenas 29 dias então março é quase o canto
95:19
and as I mentioned earlier next month will see this disappear
794
5719450
8130
e, como mencionei no início do próximo mês, veremos isso desaparecer
95:27
the lovely red Passport of the European Union that we use here in the UK it will
795
5727580
7409
o adorável passaporte vermelho da União Europeia que usamos aqui no Reino Unido,
95:34
be going away and it will be replaced by the Great Britain and Northern Ireland
796
5734989
5781
ele será removido e substituído pelo passaporte da Grã-Bretanha e Irlanda do Norte,
95:40
passport which of course is being issued as we all get used to the new thing
797
5740770
6820
que obviamente está sendo emitido quando todos nós nos acostumamos com a nova coisa
95:47
called brexit some people are happy about it and some people are not happy
798
5747590
6390
chamada brexit algumas pessoas estão felizes com isso e algumas pessoas não estão felizes
95:53
about it which are you which one are you we are
799
5753980
4860
com isso qual é você qual é você estamos
95:58
looking at words and phrases connected with being shocked or surprised here's
800
5758840
6600
olhando para palavras e frases relacionadas a ficar chocado ou surpreso aqui está
96:05
another good one I like this one have you ever been dumb founded I'm
801
5765440
6560
outra boa EU como esta você já ficou estupefato estou
96:12
dumbfounded maybe something happens maybe a certain group of people vote for
802
5772000
6760
estupefato talvez algo aconteça talvez um certo grupo de pessoas vote em
96:18
something and maybe their that the thing they vote for is something that you were
803
5778760
5910
alguma coisa e talvez eles votem em algo que você
96:24
not fond of maybe something you didn't support yourself you might feel that the
804
5784670
6480
não gostou talvez algo que você não apoiou você pode sentir que o
96:31
result has left you feeling dumbfounded you can't even express how you feel you
805
5791150
8790
resultado o deixou estupefato você nem consegue expressar como se sente você se
96:39
feel dumbfounded by it something has left you feeling so shocked so surprised
806
5799940
6750
sente estupefato com isso algo o deixou tão chocado tão surpreso
96:46
that you can't actually express how you feel about it it has left you feeling
807
5806690
6740
que você não consegue expressar como se sente sobre isso isso o deixou sentindo-se
96:53
dumbfounded you might be traumatized by something this is very serious if you've
808
5813430
7750
estupefato você pode estar traumatizado por algo isso é muito sério se você
97:01
been through a very difficult situation if you've experienced something that is
809
5821180
5930
passou por uma situação muito difícil se você passou por algo
97:07
traumatic so a traumatic thing is something that is
810
5827110
4940
traumático então uma coisa traumática é algo que é
97:12
hard to face maybe an awful situation so you might be a member of the military
811
5832050
7230
difícil de enfrentar talvez uma situação terrível então você pode estar um militar
97:19
and you go away on service and you see lots of things that leave you feeling
812
5839280
6320
e você sai para servir e vê muitas coisas que o deixam
97:25
traumatized you feel shocked you feel disturbed maybe you suffer problems
813
5845600
7210
traumatizado você fica chocado você se sente perturbado talvez tenha problemas
97:32
after you return back to the country where you've originated from so as you
814
5852810
6060
depois de voltar para o cou tente de onde você veio então ao
97:38
return home you might feel traumatized by the things you saw and maybe the
815
5858870
7080
voltar para casa você pode se sentir traumatizado pelas coisas que você viu e talvez pelas
97:45
things you had to do overwhelmed you can be overwhelmed by emotion you can be
816
5865950
6480
coisas que você teve que fazer oprimido você pode ser dominado pela emoção você pode ser
97:52
overwhelmed by kindness so overwhelmed is the feeling of maybe losing your
817
5872430
9240
dominado pela bondade tão oprimido é o sentimento de talvez perder suas
98:01
emotions you are overwhelmed you don't know what to say once again you can't
818
5881670
5490
emoções você está sobrecarregado você não sabe o que dizer mais uma vez você não consegue
98:07
believe that something has happened you feel overwhelmed by the situation or the
819
5887160
7080
acreditar que algo aconteceu você se sente sobrecarregado com a situação ou o
98:14
event it has left you feeling quite overwhelmed here's another one oh I like
820
5894240
6930
evento que ela deixou você se sentindo bastante sobrecarregado aqui está outro oh eu gosto
98:21
this one here is one that we often use in British English so here is a word
821
5901170
7350
deste aqui está uma que costumamos usar no inglês britânico, então aqui está uma palavra
98:28
that means surprised or shocked and it is one that we use in British English
822
5908520
6410
que significa surpreso ou chocado e é uma que usamos no inglês britânico
98:34
here it is now flabbergasted I love this word I like this I think this is one of
823
5914930
11650
aqui agora está pasmo eu amo essa palavra eu gosto disso acho que essa é uma das
98:46
the best words to use when you feel shocked or surprised by something I
824
5926580
7670
melhores palavras use quando você se sentir chocado ou surpreso com algo eu
98:54
can't believe it I'm I'm flabbergasted flabbergasted it's a great word however
825
5934250
7000
não posso acreditar estou estou boquiaberto pasmo é uma ótima palavra porém
99:01
we don't really know where it came from so there is no way of finding out where
826
5941250
4530
não sabemos realmente de onde veio então não há como descobrir de onde
99:05
this word came from because we don't actually know the origin of this word is
827
5945780
5420
essa palavra veio de porque na verdade não sabemos a origem dessa palavra é
99:11
unknown we don't actually know where it came from to be flabbergasted you are
828
5951200
6220
desconhecida na verdade não sabemos de onde veio estar pasmo você está
99:17
surprised you are shocked you can't believe it
829
5957420
6100
surpreso você está chocado você não pode acreditar
99:23
I'm flabbergasted you hear something you can't believe has happened something has
830
5963520
6610
estou pasmo você ouve algo em que não pode acreditar aconteceu algo
99:30
shocked you so much you feel flabbergasted you feel amazed by
831
5970130
8820
te chocou tanto que você se sente estupefato você se sente maravilhado com
99:38
something now to be amazed is not really shocked however it might be surprised so
832
5978950
8760
algo agora ficar maravilhado não é realmente chocado porém pode ser uma surpresa então
99:47
to be amazed by something is to be enthralled or maybe you are really
833
5987710
6360
ficar maravilhado com algo é ficar encantado ou talvez você esteja realmente
99:54
interested in that particular thing you are amazed by it it makes you feel
834
5994070
5730
interessado naquela coisa em particular que você fica maravilhado com isso faz você se sentir
99:59
amazed the thing you look at is amazing maybe you see something that is
835
5999800
8280
maravilhado a coisa que você olha é incrível talvez você veja algo
100:08
beautiful maybe a natural event or an occurrence maybe you see the sunrise in
836
6008080
5490
bonito talvez um evento natural ou uma ocorrência talvez você veja o nascer do sol de
100:13
the morning and the sunrise is amazing and you feel amazed by it something that
837
6013570
10910
manhã e o nascer do sol é incrível e você se sente maravilhado com isso algo que
100:24
you weren't expecting you are so shocked and surprised by it
838
6024480
4810
você não esperava você está tão chocado e surpreso com isso
100:29
it makes you feel surprised amazed it is amazing here's a phrase that we certain
839
6029290
10170
faz você se sentir surpreso maravilhado é incrível aqui está uma frase que
100:39
sometimes use you can be knocked for six if you are knocked for six it means you
840
6039460
6900
às vezes usamos você pode ser batido por seis se você for batido por seis significa que você é
100:46
are stunned by the thing that's happened you are so surprised by it I am stunned
841
6046360
8070
um estou atordoado com o que aconteceu você está tão surpreso com isso estou
100:54
I'm shocked I can't believe it I am NOT for six I think this originated in
842
6054430
7230
atordoado estou chocado não posso acreditar não sou a favor de seis acho que isso se originou no
101:01
cricket I think this has something to do for cricket or with cricket so I think
843
6061660
6150
críquete acho que isso tem algo a ver com críquete ou com críquete então Eu acho que
101:07
this particular phrase is connected with the game of cricket so if you are
844
6067810
4260
esta frase em particular está conectada com o jogo de críquete, então se você for
101:12
knocked for six I think it means you just feel stunned by something you can't
845
6072070
6330
derrubado por seis, acho que significa que você se sente atordoado por algo que você não pode
101:18
believe what has happened bricks it has left a lot of people feeling knocked for
846
6078400
7080
acreditar o que aconteceu tijolos deixou muitas pessoas se sentindo derrubadas por
101:25
six they can't believe it has happened it's made a lot of people feel quite
847
6085480
5630
seis eles não posso acreditar que isso aconteceu fez muitas pessoas se sentirem
101:31
surprised and
848
6091110
3450
surpresas e
101:35
gobsmacked oh I like this word this is great if you are gobsmacked you are so
849
6095440
8950
chocadas oh eu gosto dessa palavra isso é ótimo se você está chocado você está tão
101:44
surprised by something I can't believe that this thing has happened I can't
850
6104390
4200
surpreso com algo que eu não posso acreditar que isso aconteceu eu não posso
101:48
believe it's occurred I feel gobsmacked if you are gobsmacked
851
6108590
6870
acredito que aconteceu eu me sinto chocado se você está chocado
101:55
you are stunned so quite often we will use this in we will use this in British
852
6115460
8280
você está atordoado então frequentemente usaremos isso em usaremos isso em
102:03
English so quite often we will say that we are gobsmacked when we hear something
853
6123740
5310
inglês britânico então frequentemente diremos que ficamos chocados quando ouvimos algo
102:09
or experience something that we can't believe has happened I can't believe
854
6129050
5160
ou experimentamos algo que não podemos acredito que aconteceu eu posso' Não acredito
102:14
that you've told me that I can't believe mr. Duncan has got married I am
855
6134210
7940
que você me disse que não posso acreditar no sr. Duncan se casou estou
102:22
gobsmacked gob smacked the word gob by the way can you see it there gob that is
856
6142150
9100
chocado gob bateu na palavra gob a propósito você pode ver isso aí gob que é
102:31
a slang word for mouth so gob is slang term it is a slang word that means mouth
857
6151250
10560
uma gíria para boca então gob é uma gíria é uma gíria que significa boca
102:41
quite often we use that in British English so in British English we will
858
6161810
5310
com bastante frequência usamos isso no inglês britânico então em inglês britânico,
102:47
often say gob to mean mouth so if you are gobsmacked it means you can't speak
859
6167120
8730
muitas vezes dizemos gob para significar boca, então se você está chocado, significa que você não pode falar, você
102:55
you can't reply you you don't know what to say
860
6175850
3000
não pode responder, você não sabe o que dizer,
102:58
you are completely gobsmacked I like that one here's another one another
861
6178850
8330
você está completamente chocado, eu gosto disso, aqui está outro, outro
103:07
physical one you might be knocked off your feet
862
6187180
5350
físico um você pode ser derrubado
103:12
if you feel knocked off your feet it means you are shocked or surprised
863
6192530
6950
se você se sentir derrubado significa que você está chocado ou surpreso
103:19
something is so shocking you feel knocked off your feet knocked off your
864
6199480
7150
algo é tão chocante que você se sente derrubado derrubado
103:26
feet the thing that happened came along unexpectedly you didn't expect it to
865
6206630
8370
o que aconteceu aconteceu inesperadamente você não esperava
103:35
happen it has knocked you off your feet you feel so shocked to be knocked off
866
6215000
8640
acontece que te derrubou você se sente tão chocado por ser derrubado
103:43
your feet we can also say knock someone off their feet you might
867
6223640
6269
também podemos dizer derrubar alguém você pode
103:49
do something nice for another person you might go up to your girlfriend in the
868
6229909
6270
fazer algo legal para outra pessoa você pode ir até sua namorada no
103:56
park and you might propose marriage hello darling I know that we've been
869
6236179
6270
parque e você pode propor casamento olá, querido Sei que estamos
104:02
together for many years today I would like to ask you a very
870
6242449
6201
juntos há muitos anos hoje gostaria de lhe fazer uma
104:08
special question will you marry me will you be my wife I want you to be mine
871
6248650
9790
pergunta muito especial quer se casar comigo quer ser minha esposa quero que seja minha
104:18
forever and she might be knocked off her feet she might not believe it I can't
872
6258440
6090
para sempre e ela pode ser derrubada ela pode não acreditar não posso
104:24
believe this is happening you knock someone off their feet you
873
6264530
4680
acreditar que isso está acontecendo você derruba alguém você
104:29
give them a big surprise the thing is so surprising they can't believe it to
874
6269210
5880
dá a eles uma grande surpresa a coisa é tão surpreendente que eles não podem acreditar
104:35
knock someone off their feet I suppose you can also have a sudden surprise so a
875
6275090
7799
derrubar alguém eu suponho que você também pode ter uma surpresa repentina então um
104:42
certain surprise is something that you weren't expecting once again so we use
876
6282889
5401
certo surpresa é algo que você não esperava mais uma vez então usamos
104:48
the word sudden to mean unexpected so you weren't expecting it it is sudden
877
6288290
8610
a palavra súbito para significar inesperado então você não esperava é repentino
104:56
a sudden surprise so again maybe a birthday party maybe you go home and the
878
6296900
9659
uma surpresa repentina então novamente talvez uma festa de aniversário talvez você vá para casa e a
105:06
house is dark there are no lights on in the house but as you walk into the house
879
6306559
5671
casa esteja escura há não há luzes acesas na casa mas quando você entra em casa
105:12
suddenly the lights come on and everyone shouts surprise
880
6312230
8329
de repente as luzes se acendem e todos gritam surpresa
105:21
you have a sudden surprise something you weren't expecting it happened suddenly
881
6321010
7080
você tem uma surpresa repentina algo que você não esperava aconteceu de repente
105:28
without warning you weren't expecting it it came out of the blue I like this one
882
6328090
7810
sem aviso você não esperava veio do nada eu gosto desse
105:35
another good expression if something caught comes out of the blue it came
883
6335900
8250
outro vai expressão estranha se algo foi pego do nada veio
105:44
without warning something happened and you weren't expecting it something that
884
6344150
5310
sem avisar algo aconteceu e você não esperava algo que
105:49
happened that you weren't expecting so when we say that something came out of
885
6349460
5849
aconteceu que você não esperava então quando dizemos que algo veio
105:55
the blue we are really saying it came out of the sky
886
6355309
5551
do nada estamos realmente dizendo que veio do céu
106:00
I it's almost as if it came out of the sky without warning it came out of the
887
6360860
8700
é quase como se tivesse vindo do céu sem aviso veio do
106:09
blue so maybe you receive some news some unexpected news you might say that the
888
6369560
6330
nada então talvez você receba alguma notícia alguma notícia inesperada você pode dizer que a
106:15
news came out of the blue I wasn't expecting that to happen it came
889
6375890
7110
notícia veio do nada eu não esperava que isso acontecesse veio de
106:23
suddenly without warning it came out of the blue we have two more to show you
890
6383000
9150
repente sem aviso veio do nada temos mais dois para te mostrar
106:32
before we go yes I will be going in around 10 minutes so if you want to say
891
6392150
5940
antes de irmos sim estarei indo em cerca de 10 minutos então se você quer dizer
106:38
something now is the time to type your message on the live chat something
892
6398090
8370
algo agora é a hora de digitar sua mensagem no chat ao vivo algo
106:46
happens without warning as I just mentioned we can say that something
893
6406460
4350
acontece sem aviso como acabei de mencionar podemos dizer que algo
106:50
happened without warning something was sudden unexpected something that
894
6410810
7980
aconteceu sem aviso algo foi súbito inesperado algo que
106:58
happened without you being prepared so quite often if we receive a shock if we
895
6418790
7020
aconteceu sem que você estivesse preparado com tanta frequência se recebermos um choque se
107:05
receive a surprise quite often we like to know before it happens
896
6425810
6590
recebermos uma surpresa com bastante frequência gostamos de saber antes re acontece
107:12
because that's why we call it a shock a shocking thing is something you weren't
897
6432400
4720
porque é por isso que chamamos de choque uma coisa chocante é algo que você não
107:17
expecting you weren't prepared it came without warning you didn't receive any
898
6437120
9440
esperava você não estava preparado veio sem avisar você não recebeu nenhuma
107:26
notification you didn't receive any warning it came without warning the
899
6446560
7150
notificação você não recebeu nenhum aviso veio sem avisar a
107:33
thing happened unexpectedly and finally a shock or a surprise can be an
900
6453710
8930
coisa aconteceu inesperadamente e finalmente um choque ou uma surpresa pode ser um
107:42
unexpected event something that is unexpected can be described as a shock
901
6462640
6970
evento inesperado algo que é inesperado pode ser descrito como um choque
107:49
or a surprise something you weren't expecting so unexpected so you can see
902
6469610
8820
ou uma surpresa algo que você não esperava tão inesperado então você pode ver
107:58
the word expected so expected you are expecting so it will not be a surprise
903
6478430
8960
a palavra esperado tão esperado você está esperando então vai não seja uma surpresa,
108:07
however if it is unexpected it means it is a surprise so something that is
904
6487390
9200
no entanto, se for inesperado, significa que é uma surpresa, portanto, algo
108:16
unexpected is a surprise or shock so an unexpected event is a thing that happens
905
6496590
8340
inesperado é uma surpresa ou um choque;
108:24
that you did not know about you were not prepared for it
906
6504930
6840
108:31
so I hope you've enjoyed those words quite a few there I think we had around
907
6511770
6770
Gostei bastante dessas palavras, acho que tínhamos cerca de
108:38
25 or maybe 26 words there so there is plenty for you to look at plenty for you
908
6518540
7960
25 ou talvez 26 palavras, então há muito para você ver, muito para
108:46
to read plenty for you to learn from this lesson will be available on YouTube
909
6526500
7160
ler, muito para aprender com esta lição, estará disponível no YouTube
108:53
forever and ever so you can watch this is many times as you want also you can
910
6533660
7510
para sempre e d sempre, então você pode assistir isso quantas vezes quiser também, você pode
109:01
have captions as well so if you want captions you can always press this on
911
6541170
5670
ter legendas também, então se você quiser legendas, você sempre pode pressionar isso no
109:06
your keyboard press C on your keyboard for captions and they will appear as if
912
6546840
8310
teclado, pressionar C no teclado para legendas e elas aparecerão como se
109:15
by magic isn't that nice isn't that lovely I like that a lot thank you very
913
6555150
5100
por mágica não fossem isso é legal não é tão adorável eu gosto muito disso muito obrigado
109:20
much for your messages today a lot of people joining me today it's great to
914
6560250
4530
por suas mensagens hoje muitas pessoas se juntando a mim hoje é ótimo
109:24
see so many people have found out about my lessons because sometimes it is very
915
6564780
5760
ver tantas pessoas descobrindo minhas aulas porque às vezes é muito
109:30
hard to be found on YouTube because there are millions and millions of
916
6570540
4650
difícil de ser encontrado no YouTube porque há milhões e milhões de
109:35
people here doing all sorts of things so thank you very much I am really really
917
6575190
6570
pessoas aqui fazendo todo tipo de coisa, então muito obrigado estou realmente muito
109:41
pleased to see so many people here thank you very much
918
6581760
3450
feliz em ver tantas pessoas aqui muito obrigado
109:45
hello blues bird there are too many new words well don't worry
919
6585210
5100
olá pássaro do blues há muitas palavras novas bem não se preocupe
109:50
don't worry all you have to do is watch the lesson and do it slowly you don't
920
6590310
7020
não se preocupe, tudo o que você precisa fazer é assistir à lição e fazê-la devagar, você não precisa se
109:57
have to rush so one of the things to remember about learning anything is you
921
6597330
4350
apressar, portanto, uma das coisas a lembrar sobre aprender qualquer coisa é que você
110:01
must never rush what you are doing so the beautiful thing about this video is
922
6601680
4950
nunca deve apressar o que está fazendo, então o que há de bom neste vídeo é
110:06
that you can watch it as many times as you want and also you can pause the
923
6606630
11480
que você pode assistir quantas vezes quiser formiga e também você pode pausar o
110:18
video as well so you can pop pause the video you can pause it you can stop the
924
6618110
9490
vídeo também para que você possa pausar o vídeo você pode pausá-lo você pode parar o
110:27
video and you can go back you can go back to
925
6627600
3300
vídeo e você pode voltar você pode voltar para
110:30
another part of the video that you missed or the part of the video that you
926
6630900
3900
outra parte do vídeo que você perdeu ou a parte do vídeo que você
110:34
didn't hear clearly so there are many ways of using my videos thank you very
927
6634800
5339
não ouviu claramente então há muitas maneiras de usar meus vídeos muito obrigado
110:40
much to El vendor hello el vendor hello to you nice to see
928
6640139
4861
a El vendor olá el vendor olá a você prazer em vê-lo
110:45
you here today where are you watching at the moment as I mentioned at the start
929
6645000
5190
aqui hoje onde você está assistindo no momento como mencionei no início
110:50
of today's livestream we have a serious situation occurring around the world
930
6650190
5759
de hoje transmissão ao vivo temos uma situação séria ocorrendo em todo o mundo e
110:55
what about you are you worried about the outbreak of corona virus in your country
931
6655949
7651
você está preocupado com o surto de vírus corona em seu país
111:03
now yesterday I did something very strange something I've never done before
932
6663600
4769
agora ontem eu fiz algo muito estranho algo que nunca fiz antes
111:08
and this is what I mentioned earlier I actually bought this from the local
933
6668369
4951
e isso é o que mencionei anteriormente eu realmente comprei isso da
111:13
chemist the local pharmacy and this is hand sanitizer so this is something you
934
6673320
7710
farmácia local da farmácia local e isso é desinfetante para as mãos, então isso é algo que você
111:21
put on your hand I will do it now would you like me to do it for you now ok so I
935
6681030
4560
coloca na sua mão Vou fazer agora você gostaria que eu fizesse isso para você agora ok então
111:25
will put some of this on my hand if I can get it open
936
6685590
5089
vou colocar um pouco disso na minha mão se eu puder abra-o
111:30
there we go ok I will put a little bit of this on my hand ok I think that's
937
6690679
12250
lá vamos nós ok vou colocar um l um pouquinho disso na minha mão ok acho que
111:42
enough and the strange thing is this smells it smells like bubble gum and
938
6702929
10051
chega e o estranho é que isso cheira cheira a chiclete e
111:52
because my studio is so hot so this this particular thing smells like it smells
939
6712980
9570
porque meu estúdio é tão quente então essa coisa em particular cheira a
112:02
like bubble gum it smells like sweets that the child
940
6722550
3419
chiclete cheira a doces que a criança
112:05
might eat very strange so there it is my hand sanitizer what about you are you
941
6725969
11581
pode comer muito estranho então aí está meu desinfetante para as mãos e você está
112:17
worried about catching corona virus or maybe you are worried about catching
942
6737550
4439
preocupado em pegar o vírus corona ou talvez esteja preocupado em pegar
112:21
anything some people are obsessed with their health to the point where they
943
6741989
6480
qualquer coisa algumas pessoas são obcecadas com sua saúde a ponto de se
112:28
they they worry all the time they become really worried about germs and viruses
944
6748469
6561
preocuparem o tempo todo se tornam realmente preocupado com germes e vírus
112:35
and the things that are floating around in the air
945
6755030
3669
e as coisas que estão flutuando no ar
112:38
they are germaphobes germaphobes a germophobe is a person who is afraid of
946
6758699
8911
eles são germafóbicos germafóbicos um germofóbico é uma pessoa que tem medo de
112:47
catching an illness or picking up a virus or bacteria or something that
947
6767610
6629
pegar uma doença ou pegar um vírus ou bactéria ou algo que
112:54
might harm them and make them sick so some people do become very worried about
948
6774239
5971
possa prejudicá-los e deixá-los doentes então alguns as pessoas ficam muito preocupadas com
113:00
their health especially at the moment Jamelia says don't forget to subscribe
949
6780210
5820
sua saúde, especialmente no momento em que Jamelia diz que não se esqueça de se inscrever
113:06
if you are new mr. duncan is a very good teacher I can assure you Thank You
950
6786030
4770
se você for o novo sr. duncan é um professor muito bom, posso garantir Obrigado
113:10
Jamelia it's very kind of you to say thank you very much
951
6790800
2939
Jamelia é muito gentil da sua parte dizer muito obrigado
113:13
Big Boss hi mr. Duncan I just wanted to say I love your videos Thank You Big
952
6793739
5190
Big Boss oi sr. Duncan, eu só queria dizer que adoro seus vídeos, obrigado Big
113:18
Boss you are more than welcome to do so you are more than welcome to subscribe
953
6798929
4290
Boss, você é mais do que bem-vindo, então você é mais do que bem-vindo para se inscrever,
113:23
like join in the important thing is that my videos help you help you to gain your
954
6803219
9091
como participar, o importante é que meus vídeos o ajudem a ganhar sua
113:32
confidence help you to enjoy learning because of course as far as I'm
955
6812310
6179
confiança. goste de aprender porque, claro, no que me
113:38
concerned learning should always be fun everything you do
956
6818489
5401
diz respeito, aprender deve ser sempre divertido tudo o que você faz,
113:43
especially if you are learning something make it fun enjoy it and then the more
957
6823890
6539
especialmente se você está aprendendo algo, torne-o divertido, divirta-se e quanto mais
113:50
you enjoy it the more you will want to do it and the more you do it the better
958
6830429
4770
você gosta, mais você vai querer fazer e mais você faça isso melhor
113:55
you will get I think so Maria bye mr. Duncan thank
959
6835199
5101
você vai ficar Acho que sim Maria tchau sr. Duncan
114:00
you very much Maria thank you Christina as well so nice to see almost 300 people
960
6840300
6500
muito obrigado Maria obrigado Christina também é muito bom ver quase 300 pessoas se
114:06
joining us very nice hello also Thomas Thomas cast oh thank you mr. Duncan and
961
6846800
7870
juntando a nós muito bom olá também Thomas Thomas elenco oh obrigado sr. Duncan e até
114:14
see you soon yes I will be back with you on Wednesday so I have a little rest for
962
6854670
7350
breve sim, volto com você na quarta-feira, então tenho um pequeno descanso por
114:22
two days and then I'm back with you on Wednesday the time is always the same
963
6862020
4770
dois dias e depois volto com você na
114:26
you can see there Wednesday and 2 p.m. UK time is when I am on so all of my
964
6866790
8490
quarta-feira. O horário do Reino Unido é quando estou ligado, então todos os meus
114:35
life streams are on at the same time 2 p.m. UK time Sunday Wednesday and Friday
965
6875280
7220
fluxos de vida estão ligados ao mesmo tempo às 14h. Horário do Reino Unido, domingo, quarta-feira e sexta-feira,
114:42
you can always catch me there thank you very much for everyone to everyone who
966
6882500
5920
você sempre pode me encontrar lá, muito obrigado a todos a todos que
114:48
is joined today and a peek at hello and a pika
967
6888420
4620
se juntaram hoje e uma espiada no hello and a pika
114:53
I think the corona virus has spread very quickly I think now my personal opinion
968
6893040
6690
Acho que o vírus corona se espalhou muito rapidamente, acho que agora minha opinião pessoal
114:59
is that I think people have underestimated this particular virus I
969
6899730
5850
é que eu acho que as pessoas subestimaram esse vírus em particular,
115:05
think people thought that it might go away or maybe if we put people into into
970
6905580
7200
acho que as pessoas pensaram que ele poderia desaparecer ou talvez se colocássemos as pessoas em
115:12
confinement or isolation then it would slowly go away however it would appear
971
6912780
7020
confinamento ou isolamento, ele desapareceria lentamente, mas parece
115:19
to be the opposite so a lot of people at the moment are worrying about the corona
972
6919800
5730
ser o oposto, então muitas pessoas no momento estão preocupado com o vírus corona
115:25
virus here in the UK we haven't had many cases
973
6925530
3950
aqui no Reino Unido, não tivemos muitos casos, não
115:29
not many cases we have had unfortunately I think a couple of fatalities
974
6929480
7230
tivemos muitos casos, infelizmente, acho que algumas mortes,
115:36
unfortunately but there are a lot of people now in quarantine they are being
975
6936710
5590
infelizmente, mas há muitas pessoas agora em quarentena, elas estão sendo
115:42
kept away from everyone else and each person is being held in isolation so
976
6942300
6660
mantidas longe de todos os outros e cada um pessoa está sendo mantida em isolamento para que
115:48
they can't have any contact with any other people it must be awful can you
977
6948960
5220
não possa ter contato com nenhuma outra pessoa deve ser horrível você pode
115:54
imagine that and many people now are having to be on
978
6954180
3060
imaginar isso e muitas pessoas agora estão tendo que ficar
115:57
their own for two weeks two weeks of isolation I don't like the sound of that
979
6957240
7170
sozinhas por duas semanas duas semanas de isolamento eu não 'não gosto do som disso
116:04
to be honest with you I don't like the sound of that at all thank you very much
980
6964410
4350
para ser honesto com você eu não gosto nada disso muito obrigado -
116:08
- blues bird oh thank you pal Mira how can I ever make it up to you if you make
981
6968760
10200
pássaro do blues oh obrigado amigo Mira como posso compensar você se você inventar
116:18
something up to someone it means you try to repay them for something that you've
982
6978960
4980
algo para alguém significa que você tenta recompensá-los por algo que você
116:23
done wrong pal Mira thank you very much for forgiving me for my little mistake
983
6983940
7080
fez de errado amigo Mira muito obrigado por me perdoar pelo meu pequeno erro
116:31
it was a mistake definitely Thank You pal Mira actually I know what I'm going
984
6991020
8190
foi um erro definitivamente obrigado amigo Mira na verdade eu sei o que vou
116:39
to do pal Mira there we go pal Mira is now a moderator
985
6999210
6030
fazer amigo Mira lá vamos nós amigo Mira agora é um moderador
116:45
for my channel so pal Mira I will never lose you again okay I will always have
986
7005240
6810
do meu canal então amigo Mira eu nunca vou te perder de novo ok eu sempre terei
116:52
you there in my live chat so pal Mira you are now officially one of my
987
7012050
5970
você lá no meu chat ao vivo então amigo Mira você agora é oficialmente um dos meus
116:58
moderators along with Louie also me care and Belarusian and Pedro as well yes
988
7018020
14100
moderadores junto com Louie também me importo e Bielorrusso e Pedro também, sim,
117:12
we've had a couple of Oh what are fatalities when we say fatality it means
989
7032120
5730
tivemos alguns Oh, o que são fatalidades quando dizemos fatalidade significa
117:17
something that causes death so a fatality is the death of someone so a
990
7037850
7829
algo que causa a morte então uma fatalidade é a morte de alguém então uma
117:25
person dies one person dies we say that that is one fatality
991
7045679
6421
pessoa morre uma pessoa morre dizemos que é uma fatalidade
117:32
so a fatality is the event of death one person dies or maybe a hundred
992
7052100
7400
então uma fatalidade é o evento da morte uma pessoa morre ou talvez uma centena de
117:39
fatalities so if there are 100 fatalities it means a hundred people
993
7059500
6310
fatalidades então eu Se houver 100 mortes, isso significa que 100 pessoas
117:45
have died unfortunately so yes so here in the UK we have had a couple of people
994
7065810
6720
morreram, infelizmente, então sim, aqui no Reino Unido, infelizmente, algumas pessoas
117:52
sadly died from the coronavirus but here it is not too bad not very serious at
995
7072530
8189
morreram por causa do coronavírus, mas aqui não é tão ruim, não muito sério,
118:00
all hello to pal mirror again you are now officially a moderator on my youtube
996
7080719
8581
olá, amigo, espelho novamente, você agora sou oficialmente um moderador no meu
118:09
channel is that good I hope so Thank You Jamelia I'm going now we are
997
7089300
6180
canal do youtube é bom espero que sim Obrigado Jamelia estou indo agora estamos
118:15
coming up to the two-hour mark I've been here for two hours back with you or
998
7095480
4679
chegando à marca de duas horas estou aqui há duas horas com você ou
118:20
Wednesday hope you've enjoyed the show thank you Valentin please stay germ free
999
7100159
6480
quarta-feira espero que você tenha gostei do show obrigado Valentin por favor fique livre de germes
118:26
I will try my best I have been very careful over the past few days and now I
1000
7106639
6661
vou tentar o meu melhor tenho sido muito cuidadoso nos últimos dias e agora
118:33
have my antibacterial hand wash as well I wonder what would happen if I drink
1001
7113300
6419
tenho meu antibacteriano para lavar as mãos também me pergunto o que aconteceria se eu bebesse
118:39
this probably not a good idea I don't think we will try that
1002
7119719
5940
isso provavelmente não é uma boa ideia não pense que tentaremos dar
118:45
hello also to Courtney and mr. Steve can you believe it mr. Steve is now watching
1003
7125659
5851
um alô também para Courtney e o sr. Steve pode acreditar, sr. Steve agora está assistindo
118:51
the live stream from somewhere else this is a very strange moment of time so
1004
7131510
5669
a transmissão ao vivo de outro lugar, este é um momento muito estranho, então
118:57
hello mr. Steve and hello to all of your friends I believe you are having fun
1005
7137179
4801
olá, sr. Steve e olá a todos os seus amigos acredito que você está se divertindo
119:01
with your birthday party I hope you have had something nice to eat
1006
7141980
5489
com sua festa de aniversário espero que tenha comido algo gostoso
119:07
I feel very jealous because I'm hungry at the moment so hello mr. Steve out
1007
7147469
6061
estou com muita inveja porque estou com fome no momento olá sr. Steve
119:13
there in YouTube land it feels very strange saying hello
1008
7153530
6080
lá na terra do YouTube é muito estranho dizer olá
119:19
Tomic says I'd love to be deleted here really Tomic really do you want me to
1009
7159610
8020
Tomic diz que adoraria ser excluído aqui realmente Tomic realmente quer que eu
119:27
delete you I don't think that's a good idea if I delete you then you won't be
1010
7167630
6420
exclua você Não acho que é uma boa ideia se eu excluir você, então você não vai ser
119:34
able to join me with my livestream that would be terrible
1011
7174050
2580
capaz de se juntar a mim com minha transmissão ao vivo seria terrível
119:36
I'm going now I'm definitely going as we reach two hours exactly thank you for
1012
7176630
6120
estou indo agora estou indo definitivamente quando chegarmos a duas horas exatamente obrigado por
119:42
your company by the way we've talked about a lot of things we've talked about
1013
7182750
3510
sua companhia pela maneira como conversamos sobre muitas coisas sobre as quais conversamos
119:46
shock and amazement we've talked about Sherlock Holmes who I am absolutely
1014
7186260
6270
choque e espanto falamos sobre Sherlock Holmes por quem estou absolutamente
119:52
crazy about even though he doesn't exist even though a lot of people think he
1015
7192530
4560
louco, embora ele não exista, embora muitas pessoas pensem que ele
119:57
does and also we've talked about the new passport so soon we will be saying
1016
7197090
5520
existe e também falamos sobre o novo passaporte, em breve estaremos nos
120:02
goodbye to this because of brexit we've talked about antibacterial hand wash and
1017
7202610
6680
despedindo isso por causa do brexit, falamos sobre lavagem antibacteriana das mãos e
120:09
also we've been talking to you as well the most important part of my livestream
1018
7209290
5050
também conversamos com você, a parte mais importante da minha transmissão ao vivo
120:14
is you and I hope you will join me again soon thank you Noemi Thank You Lana it
1019
7214340
8850
é você e espero que você se junte a mim novamente em breve, obrigado Noemi Obrigado Lana
120:23
is time for bed now says Lana because it is 11 p.m. very late thank you also to
1020
7223190
7820
é hora para dormir agora diz Lana porque são 23h. muito tarde obrigado também a
120:31
Irene Thank You El vendor thank you also to zoo Zika hello the Zika I didn't see
1021
7231010
10090
Irene Obrigado El vendedor obrigado também ao zoo Zika olá o Zika não
120:41
you here today thank you for rejoining me I haven't
1022
7241100
3150
te vi aqui hoje obrigado por se juntar a mim já não
120:44
seen you for a long time nice to see you back and of course I will see you on
1023
7244250
5700
te vejo há muito tempo bom ver-te de volta e de claro que vejo você na
120:49
Wednesday we will do this all over again also thanks to mr. Steve Thank You mr.
1024
7249950
7710
quarta-feira faremos tudo de novo também graças ao sr. Steve Obrigado Sr.
120:57
Duncan I really enjoyed being here today can we talk about cars again no we can't
1025
7257660
6420
Duncan, eu realmente gostei de estar aqui hoje, podemos falar sobre carros novamente?
121:04
sorry mr. Steve we can't talk about cars we don't have time see you later
1026
7264080
6420
Steve, não podemos falar sobre carros, não temos tempo, até mais tarde, às
121:10
2 p.m. UK time Carl M DS says Jesus loves you and on that note I will say
1027
7270500
12540
14h. Horário do Reino Unido Carl M DS diz que Jesus te ama e com essa nota eu direi
121:23
thanks for watching and I hope you have a great weekend enjoy the rest of your
1028
7283040
5370
obrigado por assistir e espero que você tenha um ótimo fim de semana aproveite o resto do seu
121:28
weekend have a super week stay safe stay happy
1029
7288410
4419
fim de semana tenha uma super semana fique seguro fique feliz
121:32
stay young free and enjoy life because it's pretty good really when you think
1030
7292829
7921
fique jovem livre e aproveite a vida porque é lindo bom mesmo pensando
121:40
about it and of course until the next time we meet here on YouTube...
1031
7300750
4210
bem e claro até a próxima vez que a gente se encontrar aqui no YouTube...
121:51
ta ta for now 8-)
1032
7311920
1040
ta ta por enquanto 8-)
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7