English Addict 61 / Sunday 12th April 2020 / learn and smile with Mr Duncan in England - LIVE

6,541 views ・ 2020-04-12

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

03:00
so here we are again oh my goodness are we really back here is it really Sunday
0
180120
5740
پس ما دوباره اینجا هستیم وای خدای من واقعاً به اینجا برگشتیم واقعاً دوباره یکشنبه است.
03:05
again already I can't believe I really can't believe how quickly these weeks
1
185860
6120
نمی توانم باور کنم واقعاً نمی توانم باور کنم که این هفته ها
03:11
and days and hours sometimes appear to be going by however maybe today you are
2
191980
10380
و روزها و ساعت ها گاهی به سرعت می گذرند، اما شاید امروز شما
03:22
thinking mr. Duncan come on hurry up get a move on we are waiting for you so here
3
202360
5700
فکر می کنید آقای. دانکن بیا عجله کن حرکت کن ما منتظرت هستیم پس اینجا
03:28
we go it is Sunday and yes it is English addict live from the birthplace
4
208060
6690
رفتیم یکشنبه است و بله این یک معتاد انگلیسی زنده از
03:34
of English that is of course England
5
214750
15330
زادگاه انگلیسی است که البته انگلستان است
03:52
so here we go again hi everybody this is mr. Duncan in
6
232660
5500
پس اینجا دوباره به همه سلام می کنیم این آقای است. دانکن در
03:58
England how are you today I hope you are feeling good and happy and I hope you
7
238160
7050
انگلیس امروز چطوری، امیدوارم احساس خوبی داشته باشی و خوشحال باشی
04:05
can see and I hope you can hear me as well it is nice to be back with you by
8
245210
5640
و امیدوارم بتوانی ببینی و همچنین بتوانی صدای من را بشنوی . خیلی خوب است که
04:10
the way it's lovely to be back with you here on
9
250850
3030
با تو برگشتم.
04:13
YouTube and yes we are all together live once more as you can see I am once again
10
253880
7079
یوتیوب و بله ما همه با هم هستیم یک بار دیگر زنده هستیم همانطور که می توانید ببینید من یک بار
04:20
out in the garden I am outside I thought today we would do it again from outside
11
260959
7411
دیگر در باغ هستم من بیرون هستم فکر کردم امروز دوباره این کار را از بیرون انجام خواهیم داد
04:28
so I hope you don't mind that I am now just setting up the livestream so you
12
268370
5160
بنابراین امیدوارم که برای شما مهم نباشد که من اکنون در حال راه اندازی هستم پخش زنده تا
04:33
can see me on the screen which I hope you can right now here we go then oh my
13
273530
6000
بتوانید من را روی صفحه ببینید که امیدوارم همین الان بتوانید اینجا برویم و سپس
04:39
goodness I have a busy one today because I've got mr. Steve here he will be here
14
279530
5700
خدای من امروز یک برنامه شلوغ دارم زیرا من آقای دکتر را دارم. استیو اینجاست، او تا
04:45
in a few moments so we will have Steve here on the live chat as well so don't
15
285230
6270
چند لحظه دیگر اینجا خواهد بود، بنابراین ما استیو را در چت زنده اینجا خواهیم داشت، بنابراین نگران نباشید
04:51
worry everyone is here today including me and
16
291500
4890
همه امروز اینجا هستند، از جمله من و
04:56
hopefully including you as well we have some more very interesting words to look
17
296390
7620
امیدوارم که شما را نیز شامل شود، امروز کلمات بسیار جالب دیگری داریم که باید به آنها نگاه کنیم.
05:04
at today we have some very unusual words I know a lot of you enjoy looking at
18
304010
7230
ما کلمات بسیار غیرمعمولی داریم، می دانم که بسیاری از شما از دیدن
05:11
some of the very strange and unusual words that exist in the English language
19
311240
6140
برخی از کلمات بسیار عجیب و غیرعادی که در زبان انگلیسی وجود دارد لذت می برید،
05:17
so I thought I would do that today also don't forget it's Easter hmm
20
317380
10330
بنابراین فکر کردم که امروز این کار را انجام دهم، همچنین فراموش نکنید که عید پاک است، هوم
05:27
it's Easter so we have arrived at another Easter I hope whatever you doing
21
327710
5970
، عید پاک است، بنابراین ما داریم به عید پاک دیگری رسیدم، امیدوارم
05:33
whatever you are doing today for your Easter day if you celebrate Easter I
22
333680
5490
هر کاری که امروز انجام می دهید، برای روز عید پاک خود انجام می دهید، اگر عید پاک را جشن می
05:39
hope you are having a good day so it is Easter and that must mean that
23
339170
7400
گیرید، امیدوارم روز خوبی داشته باشید، بنابراین عید پاک است و این باید به این معنی باشد
05:46
it's Sunday
24
346570
5450
که یکشنبه است
06:05
mm-hmm yes it's Sunday once again we have made it all away to another Sunday
25
365900
11839
mm-hmm بله دوباره یکشنبه است. همه چیز را به یکشنبه دیگری رسانده
06:17
I hope you are feeling good I know that we are living through some very strange
26
377739
4860
ام امیدوارم احساس خوبی داشته باشید می دانم که ما در زمان های بسیار عجیبی زندگی می کنیم
06:22
times at the moment things are a little bit weird hopefully I can cheer you up
27
382599
6210
در حال حاضر همه چیز کمی عجیب است، امیدوارم بتوانم شما را خوشحال کنم
06:28
if you are at home at the moment during these strange times I hope I can cheer
28
388809
6480
اگر در این لحظه در خانه هستید لحظات عجیبی امیدوارم بتوانم ج
06:35
you up somehow I hope I can make everything a little bit better on your
29
395289
6200
یه جورایی بهت گوش کن امیدوارم بتونم همه چیز رو کمی بهتر کنم
06:41
Sunday morning or maybe Sunday afternoon or maybe it is Sunday night or even
30
401489
7090
صبح یکشنبه یا شاید بعدازظهر یکشنبه یا شاید یکشنبه شب یا حتی
06:48
perhaps Monday morning where you are so I hope you are feeling good for those
31
408579
5760
شاید صبح دوشنبه جایی که تو هستی پس امیدوارم برای کسانی که جدید نیستند احساس خوبی داشته باشی
06:54
who don't new know who I am who are you we don't know who you are
32
414339
4400
بدونی من کی هستم تو ما نمی دونیم تو کی
06:58
for those who don't know who I am my name is Duncan and I teach English on
33
418739
5230
هستی برای اونایی که نمی دونن من کی هستم اسم من دانکن هست و در یوتیوب انگلیسی تدریس می کنم خیلی
07:03
YouTube I have been doing it for ever such a long time do you know how long
34
423969
5641
وقته که این کار رو انجام میدم میدونی چطوری خیلی
07:09
I've been doing this for I'm sure you know by now because I keep telling you
35
429610
5339
وقت است که این کار را انجام می‌دهم، مطمئن هستم که تا به حال می‌دانید، زیرا
07:14
every single day I've been doing this for nearly 14 years Oh mr. Duncan how do
36
434949
6601
هر روز به شما می‌گویم که نزدیک به 14 سال است که این کار را انجام می‌دهم اوه آقای. دانکن
07:21
you keep going I don't know I have no idea I don't know how I keep going but
37
441550
5009
چطور ادامه می دهی من نمی دانم نمی دانم نمی دانم چگونه ادامه می دهم
07:26
here we are all together still after 14 years of doing this hello to the world
38
446559
7860
اما اینجا همه با هم هستیم هنوز بعد از 14 سال از انجام این سلام به دنیا
07:34
hello to the live chat oh I wonder who was first on today's live chat I wonder
39
454419
7650
سلام به چت زنده اوه تعجب می کنم چه کسی اولین بار در چت زنده امروز بود، نمی دانم
07:42
let's have a look shall we oh I see the tests I can see that BTS
40
462069
6180
اجازه دهید نگاهی بیندازیم، اوه، آزمایش ها را می بینم، می توانم ببینم که BTS
07:48
once more has a very fast finger your finger is like Superman's finger it is
41
468249
9780
یک بار دیگر یک انگشت بسیار سریع دارد انگشت شما مانند انگشت سوپرمن است،
07:58
very fast on that Mouse so congratulations to Vitesse you are first
42
478029
6480
روی آن ماوس بسیار سریع است، بنابراین به Vitesse شما تبریک می گویم. اولین بار
08:04
on today's live chat
43
484509
4730
در چت زنده امروز،
08:14
as you can see I have the clap once more what I have my applause that's what I
44
494529
8610
همانطور که می بینید، من یک بار دیگر کف زدم آنچه را که تشویق می کنم، این چیزی است که می
08:23
meant to say actually so we have the applause once more if it
45
503139
5430
خواستم بگویم، بنابراین
08:28
is your first time watching my livestream can you please say mr. Duncan
46
508569
4770
اگر اولین بار است که پخش زنده من را تماشا می کنید، یک بار دیگر تشویق می کنیم، لطفاً بگویید آقای.
08:33
it is my first time here and I might give you if I'm feeling generous I might
47
513339
6540
دانکن اولین بار است که اینجا هستم و اگر احساس سخاوتمندی داشته باشم ممکن است به شما کمک کنم، می
08:39
give you a round of applause as well so here we are all together again also
48
519879
6031
توانم شما را تشویق کنم، بنابراین اینجا دوباره همه با هم هستیم همچنین
08:45
hello to Sally hello to Sally watching me down the alley
49
525910
6289
سلام به سالی سلام به سالی که در حال تماشای من در کوچه است
08:52
hello also to Ana pica Olga is here nice to see you back again
50
532199
5380
سلام همچنین به شما آنا پیکا اولگا اینجاست خوشحالم که دوباره شما را می بینم
08:57
Olga welcome to another Sunday it is English addict yes we are doing another
51
537579
7380
اولگا به یکشنبه دیگری خوش آمدید، این یک معتاد انگلیسی است بله، ما در حال انجام یک
09:04
English addict on Sunday this is episode 61 I can't believe it
52
544959
6690
معتاد انگلیسی دیگر در یکشنبه هستیم، این قسمت 61 است. باورم نمی
09:11
have we really made it all the way to 61 episodes of English addict Wow hello
53
551649
6901
شود که واقعاً به 61 قسمت رسیده ایم. از معتاد انگلیسی وای سلام
09:18
also blue thunder is here hello blue thunder nice to see you back again how
54
558550
5789
تندر آبی نیز اینجاست سلام رعد آبی خوشحالم که دوباره شما را می بینم چگونه
09:24
are you celebrating this Easter Sunday are you doing something special are you
55
564339
5250
این یکشنبه عید پاک را جشن می گیرید آیا کار خاصی انجام می دهید آیا
09:29
eating an easter egg Oh talking of which mr. Steve mr. Steve has bought me a
56
569589
8911
یک تخم مرغ عید پاک می خورید اوه از کدام آقای صحبت می کنید . آقای استیو استیو برای من یک
09:38
rather nice easter egg Oh mr. Duncan you look Eman so I will be showing you my
57
578500
6300
تخم مرغ نسبتاً خوب برای عید پاک خریده است. دانکن نگاه کن امان پس من
09:44
easter egg a little bit later on we have mr. Steve here as well of course I
58
584800
5909
تخم مرغ عید پاکم را کمی بعد به شما نشان خواهم داد. استیو در اینجا نیز البته
09:50
should mention that we will be safe spacing so we will be keeping ourselves
59
590709
5870
باید اشاره کنم که ما فاصله ایمن خواهیم داشت تا خودمان
09:56
far apart from each other and to be honest with you I quite like it to be
60
596579
7421
را از یکدیگر دور نگه داریم و صادقانه بگویم من کاملاً دوست دارم
10:04
honest I quite liking I quite like having a safe distance some safe social
61
604000
7019
صادقانه بگویم من کاملاً دوست دارم من کاملاً دوست دارم فاصله ایمن داشته باشم. فاصله اجتماعی امن
10:11
distancing between myself and mr. Steve I I'm getting used to it to be honest
62
611019
5790
بین خودم و آقا استیو من دارم عادت می کنم صادقانه
10:16
yes I quite like it hello Noemi hello Maria hello Florence I
63
616809
5731
بگویم بله کاملاً دوستش دارم سلام نومی سلام ماریا سلام فلورانس
10:22
hope you are having a good day wherever you are in the world
64
622540
4650
امیدوارم هر کجای دنیا که هستید روز خوبی را
10:27
Irene is here hello mr. Duncan and everyone everyone is here I hope so
65
627190
5520
سپری کنید ایرنه اینجاست سلام آقای. دانکن و همه اینجا هستند، امیدوارم
10:32
don't forget you can have live captions as well underneath so if you press C on
66
632710
8220
فراموش نکنید که می‌توانید زیرنویس‌های زنده هم داشته باشید، بنابراین اگر C را روی صفحه‌کلید خود فشار دهید
10:40
your keyboard or of course you can go to the Settings above you can also look at
67
640930
5250
یا البته می‌توانید به تنظیمات بالا بروید، می‌توانید
10:46
the settings as well above on your mobile phone and you can activate you
68
646180
6120
تنظیمات را نیز در بالا مشاهده کنید. تلفن همراه خود را فعال کنید و
10:52
can have live captions it's incredible I love taking technology so much I
69
652300
7230
می‌توانید زیرنویس‌های زنده داشته باشید. باورنکردنی است. من عاشق استفاده از فناوری هستم، من
10:59
really do hello also - Eleanor Maria Konstantin hello Konstantin nice to see
70
659530
6990
واقعاً به شما سلام می‌کنم - النور ماریا کنستانتین سلام کنستانتین خوشحالم
11:06
you back here again haven't seen you for a while mr. Bruno is here Wow
71
666520
6500
که دوباره شما را اینجا می‌بینم ، مدتی است که شما را ندیده‌ام. برونو اینجاست وای
11:13
so many familiar people so many familiar names are joining in on today's
72
673020
6790
خیلی از افراد آشنا و خیلی از نام های آشنا به پخش زنده امروز ملحق می شوند
11:19
livestream already thank you very much for joining me I am outside once again
73
679810
5850
از شما بسیار سپاسگزارم که به من ملحق شدید.
11:25
outside although today the weather is a little strange
74
685660
4890
11:30
they have forecast they've forecast rain so I hope it
75
690550
11040
11:41
doesn't rain just in case I have my umbrella here so just in case it does
76
701590
5640
امیدوارم باران نبارد فقط در صورتی که من چترم را اینجا داشته باشم، بنابراین اگر
11:47
start raining I have my umbrella and I can protect myself from the rain all I
77
707230
6720
باران شروع به باریدن کرد، من چتر خود را دارم و می توانم از خودم در برابر باران محافظت کنم تنها چیزی که
11:53
can say is I hope mr. Steve has his umbrella because mr. Steve will be over
78
713950
5460
می توانم بگویم این است که امیدوارم آقای. استیو چتر خود را دارد زیرا آقای. استیو
11:59
there at the other end of the garden because we have to keep our social
79
719410
5100
آنجا در انتهای باغ خواهد بود، زیرا ما باید فاصله اجتماعی خود را حفظ کنیم،
12:04
distancing we really do hello also - 1012 Oh
80
724510
8030
ما واقعاً سلام هم می کنیم - 1012 Oh
12:12
1010 vluu new in who is watching in Vietnam hello Vietnam by the way I know
81
732540
7540
1010 vluu جدید در چه کسی در ویتنام تماشا می کند سلام ویتنام، از طرفی می دانم که
12:20
I have a lot of people watching in Vietnam
82
740080
3000
من افراد زیادی دارم در حال تماشا در ویتنام
12:23
hi mr. Duncan happy Sunday and a very happy Easter a lot of people around the
83
743080
4980
سلام آقای. دانکن یک یکشنبه مبارک و یک عید پاک بسیار مبارک، بسیاری از مردم در سراسر
12:28
world who share a certain religion are enjoying Easter Sunday but even if
84
748060
7110
جهان که دارای یک مذهب خاص هستند از یکشنبه عید پاک لذت می برند، اما حتی
12:35
you're not don't worry you are more than welcome to join in it is
85
755170
4830
اگر نگران نباشید، می توانید به آن بپیوندید، اشکالی
12:40
okay everyone is welcome if you are nice if you are friendly and kind if you
86
760000
7890
ندارد که همه خوش آمدید اگر شما خوب هستید اگر صمیمی و مهربان هستید اگر
12:47
always have a smile on your face you are more than welcome to join in today hello
87
767890
7200
همیشه لبخند بر لب دارید می توانید به امروز ملحق شوید سلام
12:55
to beat trees hello also Florence again zoo seeker is
88
775090
5250
به درختان بکوبید سلام همچنین فلورانس دوباره جستجوگر باغ وحش اینجاست
13:00
here hello zoo Zika I haven't seen you for a
89
780340
2850
سلام باغ وحش زیکا من شما را برای مدتی ندیدم
13:03
long time it seems like a long time because at the moment I'm doing my daily
90
783190
6120
خیلی وقت است که زمان زیادی به نظر می رسد زیرا در حال حاضر من در حال انجام
13:09
live streams I'm here every day doing this I know it's crazy but I am I'm here
91
789310
6930
استریم های زنده روزانه خود هستم، هر روز اینجا هستم و این کار را انجام می دهم، می دانم که دیوانه کننده است اما من هستم
13:16
every single day during this strange time so I will be here today
92
796240
5070
در این زمان عجیب هر روز اینجا هستم بنابراین خواهم بود البته امروز اینجا هستم
13:21
of course because I'm here now I will also be with you tomorrow as well so
93
801310
5160
، چون الان اینجا هستم، فردا نیز با شما خواهم بود
13:26
lots and lots of mr. Duncan during these strange times as if these
94
806470
5910
، بسیاری از آقایان. دانکن در این زمان‌های عجیب و غریب که انگار این
13:32
times were weren't strange enough already
95
812380
3780
زمان‌ها به اندازه کافی عجیب نبودند،
13:36
I'm here to make them even weirder hello tomorrow
96
816160
4650
من اینجا هستم تا آنها را حتی عجیب‌تر کنم
13:40
hello also you win you win hyung Tran nice to see you as well
97
820810
5900
سلام فردا سلام همچنین تو برنده شدی هیونگ ترن خوشحالم که تو را می‌بینم
13:46
little is here also thank you very much it's so nice to see lots of people here
98
826710
7230
کمی اینجاست، همچنین از شما بسیار متشکرم . خیلی خوشحالم که افراد زیادی را اینجا
13:53
hello to Robair hello to you as well Helena is here nice to see you as well
99
833940
8430
می بینم سلام به Robair سلام به شما نیز هلنا اینجاست خوشحالم که شما را می بینم
14:02
too bad hello everything hello I hope everything
100
842370
4630
خیلی بد سلام همه چیز سلام امیدوارم همه چیز
14:07
will be good let's hope yes I can feel things will be good thank you - bye -
101
847000
6810
خوب باشد. -
14:13
bath Tulum I hope I pronounced your name right by the way I hope so
102
853810
6090
حمام تولوم امیدوارم نام شما را درست تلفظ کرده باشم، امیدوارم که
14:19
hello also to improve him wow so many people already here thank you thank you
103
859900
6810
سلام، همچنین برای بهبود او وای خیلی از افراد در حال حاضر اینجا هستند، از شما
14:26
for giving up your Sunday so you can spend a little bit of time with me of
104
866710
6690
متشکرم که یکشنبه خود را رها کردید، بنابراین می توانید کمی وقت خود را با من
14:33
course during these strange times there are many things that we have to consider
105
873400
4620
بگذرانید البته در طول این مدت در این زمان های عجیب چیزهای زیادی وجود دارد که باید در نظر بگیریم
14:38
there are many things that we have to think about maybe you are feeling as if
106
878020
5750
چیزهای زیادی وجود دارد که باید در مورد آنها فکر کنیم شاید شما احساس می کنید که
14:43
you are going crazy I know sometimes I do it seems very strange doesn't it
107
883770
5620
دارید دیوانه می شوید، می دانم که گاهی اوقات این کار را انجام می دهم بسیار عجیب به نظر می رسد، نه
14:49
because quite often I want to go for a wall
108
889390
3100
زیرا اغلب اوقات می خواهم برای رفتن به دنبال یک دیوار
14:52
or maybe I want to go with mr. Steve for a drive in the car but we can't you have
109
892490
5910
یا شاید من می خواهم برو با آقا استیو برای رانندگی در ماشین، اما نمی‌توانیم
14:58
to stay here at home so we are all trying to do something to take our minds
110
898400
7650
مجبور باشید اینجا در خانه بمانید، بنابراین همه ما سعی می‌کنیم کاری انجام دهیم تا ذهنمان
15:06
off what is happening sometimes you need to distract yourself you need to find
111
906050
6660
را از آنچه در حال رخ دادن است دور
15:12
something else to do so that is something that a lot of
112
912710
2970
کنیم. این کاری است که بسیاری از
15:15
people are doing at the moment we are trying to find something to distract us
113
915680
6050
مردم در لحظه انجام می‌دهند و ما در تلاش هستیم چیزی پیدا کنیم که حواسمان را پرت کند
15:21
to draw our attention towards something else so I hope that my live streams will
114
921730
9010
تا توجه ما را به چیز دیگری جلب کند، بنابراین امیدوارم پخش زنده من
15:30
help you to forget about all of the strange things that are happening at the
115
930740
5430
به شما کمک کند تا همه چیزهای عجیب و غریبی را که در حال رخ دادن است فراموش کنید. در
15:36
moment hello Luis Mendez nice to see you here Luis hello
116
936170
6180
حال حاضر سلام لوئیس مندز خوشحالم که شما را اینجا می بینم لوئیس سلام
15:42
AB drew Abdul Azziz hello to you hello also Helena el Balah hello el Balah I
117
942350
10980
AB رسم عبدالعزیز سلام به شما سلام همچنین هلنا البالا سلام البالا من
15:53
don't recognize your name el Balah where were you watching at the moment because
118
953330
5370
اسم شما را نمی شناسم البالا در حال حاضر کجا را تماشا می کردید زیرا
15:58
sometimes I am very nosy I like to find out where you are watching in the world
119
958700
6750
گاهی اوقات من خیلی فضول هستم من دوست دارم بفهمم کجای دنیا را تماشا می‌کنی
16:05
hello serene snow hello also to connell re mohamed atif watching in Pakistan
120
965450
10650
سلام برف آرام سلام همچنین برای ارتباط با محمد عاطف در حال تماشای پاکستان
16:16
hello to you as well hello Helena Robair Wow a lot of people are here already
121
976100
6660
سلام به شما نیز سلام هلنا روبیر وای خیلی از مردم اینجا هستند
16:22
thank you very much I always feel very honored and flattered because you are
122
982760
6000
خیلی ممنون من همیشه احساس افتخار می کنم و f بعداً به این دلیل که
16:28
here giving up your Sunday so maybe you could be on the phone talking to your
123
988760
6180
اینجا هستید یکشنبه خود را رها می کنید تا شاید بتوانید تلفنی با
16:34
friends and relatives or maybe watching a good movie but instead you are here
124
994940
5720
دوستان و اقوام خود صحبت کنید یا شاید یک فیلم خوب تماشا کنید، اما در عوض شما اینجا
16:40
doing this with me and I really do appreciate it as well
125
1000660
4960
هستید و این کار را با من انجام می دهید و من واقعاً از آن قدردانی می کنم و
16:45
I do hello also to smearer hello smearer I like your videos smearer
126
1005620
8780
همچنین سلام می کنم. to smearer hello smearer من ویدیوهای شما را دوست دارم smearer
16:54
radiya nice name I like it Mercedes is here hello to you
127
1014400
6910
radiya نام زیبا من آن را دوست دارم مرسدس اینجاست سلام به
17:01
as well hello Mustafa pal Meera why
128
1021310
4410
شما هم سلام مصطفی دوست میرا چرا
17:05
this is a very luck Billy live stream already would you like to see something
129
1025720
8160
این یک پخش زنده بیلی بسیار خوش شانس است قبلاً دوست دارید چیز
17:13
nice because yesterday I did promise to show you something nice
130
1033880
4740
خوبی ببینید زیرا دیروز قول داده بودم یک چیز خوب به شما نشان دهم
17:18
two days ago I was looking at my window and I noticed there were two very
131
1038620
7040
دو روز پیش داشتم به پنجره‌ام نگاه می‌کردم و متوجه شدم دو
17:25
strange birds in the garden two very unusual birds and I was thinking those
132
1045660
9580
پرنده بسیار عجیب در باغ وجود دارد، دو پرنده بسیار غیرمعمول و من فکر می‌کردم آن
17:35
birds they are strange birds I've never seen those birds before so I grabbed my
133
1055240
7350
پرنده‌ها پرنده‌های عجیبی هستند که قبلاً آن پرندگان را ندیده بودم، بنابراین گرفتم من
17:42
camera and I I was very lucky because I was able to film these birds in the
134
1062590
6930
و دوربینم خیلی خوش شانس بودیم چون توانستم از این پرندگان در
17:49
garden would you like to have a look at these strange birds okay here they are
135
1069520
4920
باغ فیلم بگیرم آیا دوست دارید نگاهی به این پرنده های عجیب و غریب بیندازید، خوب اینجا هستند
17:54
and all I can say is when I first saw them I got very excited for those who
136
1074440
9990
و تنها چیزی که می توانم بگویم این است که وقتی برای اولین بار آنها را دیدم بسیار هیجان زده شدم. ساعت o
18:04
know me well you know I get very excited when I see nature so I hope you will
137
1084430
6300
من را خوب بشناسید می دانید من وقتی طبیعت را می بینم بسیار هیجان زده می شوم بنابراین امیدوارم شما
18:10
enjoy seeing these birds as much as I did yes very interesting
138
1090730
12950
هم مانند من از دیدن این پرندگان لذت ببرید بله بسیار جالب است
18:23
are you interested I hope so I hope they are on your screen right now and I hope
139
1103680
7240
آیا شما علاقه مند هستید امیدوارم همین الان روی صفحه نمایش شما باشند و امیدوارم
18:30
you can see them Oh Bobby bear yes I can see them but can you I hope so I am
140
1110920
10230
شما می توانم آنها را ببینم اوه بابی خرس بله من می توانم آنها را ببینم اما آیا شما امیدوارم که
18:41
flying blind today by the way I am flying blind it means I can't see my
141
1121150
5760
من امروز کور پرواز می کنم به این معنی که من نمی توانم صفحه نمایش خود را ببینم
18:46
screen so I am doing this I am doing this without any monitor I have nothing
142
1126910
6450
بنابراین من این کار را انجام می دهم من این کار را بدون هیچ مانیتور انجام می دهم من چیزی
18:53
to look at so there you can see two partridges two partridges there is a
143
1133360
6390
برای نگاه کردن ندارم، بنابراین می توانید دو کبک را ببینید، دو کبک، یک کبک
18:59
male and also a female partridge in the garden so there are two birds and I can
144
1139750
6210
نر و همچنین یک کبک ماده در باغ وجود دارد، بنابراین دو پرنده وجود دارد و به
19:05
safely say that I have never had partridges ever in my garden I've never
145
1145960
7050
جرات می توانم بگویم که من تا به حال در باغم کبک نداشته ام. هرگز
19:13
had partridges not even one so there you can see two
146
1153010
6090
کبک نداشتم، حتی یک کبک، بنابراین آنجا می توانید دو کبک را ببینید
19:19
partridges there was a male at the front and at the back there is a female so
147
1159100
6750
، یک کبک نر در جلو و عقب یک کبک وجود دارد، بنابراین
19:25
this is actually a pair ah partridges two partridges are sitting in my garden
148
1165850
11040
این در واقع یک جفت کبک است که دو کبک در باغ من نشسته اند
19:36
and they are enjoying the early summer Sun because there was a lot of Sun
149
1176890
6210
و دارند از اوایل تابستان لذت می برند. آفتاب چون
19:43
around two days ago I saw these birds sitting on my grass and I was very
150
1183100
7530
حدود دو روز پیش آفتاب زیادی بود دیدم این پرنده ها نشسته اند روی علف هایم می زدم و
19:50
surprised to see them this is the first time that I've ever seen partridges in
151
1190630
5730
از دیدن آنها بسیار متعجب شدم این اولین باری است که کبک را در باغم می
19:56
my garden and of course at Christmas we always sing about having a partridge in
152
1196360
7110
بینم و البته در کریسمس همیشه در مورد داشتن یک کبک در
20:03
a pear tree but here I have two partridges in my garden so there you can
153
1203470
6449
درخت گلابی می خوانیم اما در اینجا من دو کبک در باغ دارم. باغ من بنابراین آنجا می
20:09
see very unusual Birds very colorful that very very unique looking I do like
154
1209919
7651
توانید پرندگان بسیار غیرمعمول را ببینید که بسیار رنگارنگ هستند که ظاهر بسیار بسیار منحصر به فرد دارند.
20:17
the look of these birds they have beautiful faces so I hope you can see
155
1217570
5940
20:23
those on your screen and you can see all of the beautiful colors of the Partridge
156
1223510
5880
کبک
20:29
a very unusual bird and I've never seen one in fact I can safely say that I've
157
1229390
9269
پرنده ای بسیار غیرمعمول است و من هرگز یکی از آن ها را ندیده ام در واقع به جرات می توانم بگویم که در زندگی
20:38
never seen a real Partridge ever in my life
158
1238659
3411
ام یک کبک واقعی ندیده ام
20:42
so imagine my surprise when there were two partridges sitting on my lawn
159
1242070
7800
پس تعجب من را تصور کنید وقتی دو کبک روی چمن من نشسته بودند و
20:49
enjoying the Sun so these particular birds are sometimes hunted unfortunately
160
1249870
9179
از خورشید لذت می بردند. پرندگان گاهی شکار می‌شوند، متأسفانه
20:59
they are sometimes hunted they are what we call game birds so a game bird is a
161
1259049
8351
گاهی شکار می‌شوند، آن‌هایی هستند که ما به آن پرنده‌های شکاری می‌گوییم، بنابراین پرنده
21:07
bird that is often shot or hunted for sport so these particular birds were
162
1267400
8070
شکار پرنده‌ای است که اغلب برای ورزش شکار یا تیراندازی می‌شود، بنابراین این پرندگان خاص در
21:15
actually introduced into this country for hunting and there you can see them
163
1275470
7260
واقع برای شکار به این کشور معرفی شده‌اند و در آنجا می‌توانید آنها را ببینید.
21:22
in my garden they are safe in my garden don't worry for those who are worried
164
1282730
5520
در باغ من آنها در باغ من امن هستند نگران نباشید برای کسانی که نگران هستند
21:28
don't worry I won't hunt these birds they are perfectly safe and well and
165
1288250
6900
نگران نباشید من این پرندگان را شکار نمی کنم آنها کاملاً امن و خوب هستند و
21:35
very welcome in my garden so there they are I hope you enjoyed
166
1295150
6700
در باغ من بسیار خوش آمدید بنابراین آنها آنجا هستند امیدوارم از آن لذت برده
21:41
that they are beautiful Birds very unusual birds and you can probably
167
1301850
6240
باشید. آنها زیبا هستند پرندگان بسیار غیرمعمولی هستند و احتمالاً می توانید
21:48
imagine how excited I was when I saw them so I've never seen these birds
168
1308090
6240
تصور کنید که من وقتی آنها را دیدم چقدر هیجان زده شدم بنابراین هرگز این پرندگان را
21:54
anywhere anywhere near where I live I was quite surprised to see them so I
169
1314330
8280
در جایی نزدیک به جایی که زندگی می کنم ندیده ام از دیدن آنها کاملاً شگفت زده شدم بنابراین
22:02
hope you enjoyed that something unusual fall today two partridges in my garden
170
1322610
8900
امیدوارم از آن سقوط غیرعادی لذت برده باشید. امروز دو کبک در باغ من
22:11
enjoying this something unusual I did promise that I was going to show that so
171
1331510
10750
از این چیز غیرعادی لذت می‌برند، قول دادم که این کار را نشان دهم، بنابراین
22:22
I've managed to do it however there might be some slight technical problems
172
1342260
5790
توانستم این کار را انجام دهم، اما ممکن است امروز مشکلات فنی جزئی وجود داشته باشد،
22:28
today because I am doing this but I can't actually see what is going out
173
1348050
5900
زیرا من این کار را انجام می‌دهم، اما در واقع نمی‌توانم ببینم چه چیزی
22:33
from my studio so I am flying blind today that means I am doing something
174
1353950
7750
از استودیوی خود بیرون می‌روم، بنابراین امروز کور پرواز می‌کنم، یعنی کاری را انجام می‌دهم
22:41
without being sure whether it will work or whether it will not work I am flying
175
1361700
7710
بدون اینکه مطمئن باشم کار می‌کند یا نه.
22:49
blind Sean says they shouldn't be hunting these lovely birds I think so
176
1369410
7770
22:57
sometimes we introduce certain types of animal and in this case the Partridge so
177
1377180
8790
ما نوع خاصی را معرفی می کنیم از حیوانات و در این مورد کبک به
23:05
traditionally the Partridge was introduced to be hunted however the
178
1385970
5040
طور سنتی کبک برای شکار معرفی شده است، اما
23:11
hunting season is not all the time so you can only hunt birds such as
179
1391010
6810
فصل شکار همیشه نیست، بنابراین شما فقط می توانید پرندگانی مانند
23:17
pheasants and partridges during a certain period of time so you can't do
180
1397820
7020
قرقاول و کبک را در مدت زمان مشخصی شکار کنید، بنابراین نمی توانید این کار را انجام دهید.
23:24
it all the time so you would be pleased to hear that you can't always hunt
181
1404840
6800
همیشه این کار را انجام می‌دهید، بنابراین خوشحال می‌شوید که همیشه نمی‌توانید کبک شکار کنید،
23:31
partridges only sometimes not always anyway I enjoyed it and I hope you did
182
1411640
7240
فقط گاهی اوقات نه همیشه به هر حال من از آن لذت بردم و امیدوارم شما
23:38
as well of course I'm here every Sunday my normal live streams bye
183
1418880
5610
هم همینطور انجام دهید، البته من هر یکشنبه اینجا هستم پخش زنده عادی من بای
23:44
away ah on Sunday Wednesday and Friday so those are my normal times however at
184
1424490
9720
دور آه در یکشنبه چهارشنبه و جمعه، بنابراین این زمان‌های عادی من است، اما
23:54
the moment I am doing this everyday and as I explained earlier the reason why
185
1434210
7740
در حال حاضر من هر روز این کار را انجام می‌دهم و همانطور که قبلاً توضیح دادم دلیل اینکه چرا
24:01
I'm doing this everyday is big curse of everything that is happening in the
186
1441950
7050
هر روز این کار را انجام می‌دهم، نفرین بزرگی است از همه چیزهایی که در دنیا اتفاق می‌افتد،
24:09
world I'm sure you've noticed things at the moment are a little weird to say the
187
1449000
6660
مطمئن هستم که شما. متوجه شده ام که چیزهای در حال حاضر کمی عجیب و غریب هستند، حداقل می توان گفت که
24:15
least talking of weird in a few moments we
188
1455660
4950
در چند لحظه ما صحبت های عجیبی داریم
24:20
have mr. Steve joining us on the live stream so mr. Steve will be here with us
189
1460610
6600
. استیو در پخش زنده به ما ملحق می شود بنابراین آقای. استیو تا چند لحظه دیگر اینجا با ما خواهد بود،
24:27
in a few moments from now I thought we would have a little break before we
190
1467210
7560
فکر کردم قبل از ادامه، کمی استراحت خواهیم
24:34
continue I hope it doesn't rain because today the weather forecast said there
191
1474770
7050
داشت، امیدوارم باران نبارد، زیرا امروز پیش بینی هواشناسی گفته بود
24:41
would be rain so I hope there won't be we have some strange words to look at
192
1481820
6480
که باران خواهد آمد، بنابراین امیدوارم وجود نداشته باشد. چند کلمه عجیب و غریب که امروز باید به آنها نگاه کنیم
24:48
today some unusual words we have mr. Steve but right now we are going to take
193
1488300
5310
برخی از کلمات غیرعادی که ما داریم آقای. استیو اما در حال حاضر قصد داریم
24:53
a look at one of my full English lessons and this is an excerpt from one of my
194
1493610
6930
به یکی از دروس کامل انگلیسی من نگاهی بیندازیم و این گزیده ای از یکی از
25:00
full English lessons that I made about three years ago and this is an excerpt
195
1500540
6000
درس های کامل انگلیسی من است که حدود سه سال پیش ساختم و این گزیده ای
25:06
from full English number 18
196
1506540
6530
از شماره 18 کامل انگلیسی است
25:27
well hello there my name is mr. Duncan what's yours
197
1527710
5710
خوب سلام بر شما اسم من آقای دانکن به شما
25:33
welcome to another full English episode coming to you from England the
198
1533420
6960
خوش آمدید به یک قسمت کامل انگلیسی دیگر که از انگلستان
25:40
birthplace of Samuel Johnson William Shakespeare
199
1540380
5870
زادگاه ساموئل جانسون
25:46
tiddlywinks mr. bean Benny Hill the wellington boots Teletubbies Oh mr.
200
1546250
15700
ویلیام شکسپیر به شما می آید. بنی هیل چکمه های ولینگتون Teletubbies Oh mr.
26:01
Duncan oh and also the English language talking of which let's get going with
201
1561950
6720
دانکن اوه و همچنین صحبت کردن به زبان انگلیسی که بیایید با
26:08
today's full English lesson starting from now it would appear that more and
202
1568670
12090
درس کامل امروز انگلیسی شروع کنیم، به نظر می رسد که
26:20
more people are unable to concentrate or unable to concentrate for long periods
203
1580760
8640
افراد بیشتر و بیشتری قادر به تمرکز یا ناتوانی در تمرکز برای مدت
26:29
of time Tudor due to them having short attentions short attention span
204
1589400
15920
زمان طولانی تودور به دلیل توجه کوتاه آنها هستند. گستره توجه
26:57
it's time to take a look at another buzzword a buzzword is a sentence or
205
1617070
5800
وقت آن است که نگاهی به کلیدواژه دیگری بیندازیم.
27:02
word that is in common use during a certain time or as seen as being popular
206
1622870
5990
27:08
today's buzzword is attention span this phrase relates to the amount of time a
207
1628860
7360
27:16
person can concentrate on one thing this can relate to a task or an activity a
208
1636220
7430
در مورد یک چیز که می تواند به یک کار یا فعالیت مربوط
27:23
person's attention span is measured by how long they can concentrate on doing
209
1643650
5230
باشد، دامنه توجه یک فرد با مدت زمانی که می تواند روی انجام یک کار تمرکز کند اندازه
27:28
one thing we often talk about the short attention span of young people the
210
1648880
7680
27:36
various attractions and distractions that exist nowadays has led to a belief
211
1656560
5700
گیری می شود. این باور
27:42
that people are beginning to develop short attention spans the advent of
212
1662260
6270
که مردم شروع به توسعه توجه کوتاه کرده‌اند، ظهور
27:48
instant digital media and online streaming allows people to view many
213
1668530
6210
رسانه‌های دیجیتال فوری را در بر می‌گیرد و پخش آنلاین به مردم اجازه می‌دهد
27:54
things within a short space of time it would appear that these days people grow
214
1674740
7200
چیزهای زیادی را در درون خود مشاهده کنند. در مدت زمان کوتاهی به نظر می رسد که این روزها مردم
28:01
bored easily as more choices means that they can swap
215
1681940
5220
به راحتی خسته می شوند زیرا انتخاب های بیشتر به این معنی است که می توانند
28:07
and change what they are watching in a more convenient way the term short
216
1687160
6870
آنچه را که تماشا می کنند به روشی راحت تر عوض کرده و تغییر دهند.
28:14
attention span highlights the inability to concentrate on just one thing it
217
1694030
6150
28:20
would appear that more and more people are unable to concentrate for long
218
1700180
5190
به نظر می رسد که افراد بیشتری به دلیل داشتن بازه های توجه کوتاه نمی توانند برای مدت طولانی تمرکز کنند
28:25
periods of time due to having short attention spans
219
1705370
6470
28:39
the word break might look simple but in fact it can be used in many ways as a
220
1719360
7330
، کلمه شکست ممکن است ساده به نظر برسد، اما در واقع می توان آن را در بسیاری از موارد به عنوان
28:46
verb break means to destroy something by striking it or throwing the object
221
1726690
6450
فعل شکستن به معنای از بین بردن چیزی با ضربه زدن یا پرتاب کردن آن استفاده کرد. شیء
28:53
against a hard surface to misuse something to the point where it
222
1733140
5010
در برابر یک سطح سخت برای استفاده نادرست از چیزی تا حدی که
28:58
malfunctions or stops working is break to take something apart in a controlled
223
1738150
7320
عملکرد نادرست دارد یا از کار می افتد، شکستن برای جدا کردن چیزی به روشی کنترل شده
29:05
way is to break up as a noun break means to take a rest period from
224
1745470
7020
است
29:12
work you can take a short break or a long break a period of rest or
225
1752490
7020
. یا یک استراحت طولانی مدت استراحت یا
29:19
inactivity is a break to be on a break means that you are taking time away from
226
1759510
6630
عدم تحرک یک استراحت برای استراحت به این معنی است که شما از چیزی در یک رابطه وقت می گیرید که
29:26
something in a relationship a couple might be on a break this means that they
227
1766140
7110
ممکن است یک زوج در حال استراحت باشند، این بدان معنی است که آنها به
29:33
temporarily split they are taking a break from each other a brief pause or
228
1773250
7350
طور موقت از هم جدا می شوند یک مکث کوتاه یا
29:40
ceasing of something can be described as a break a break in the rain this means
229
1780600
7650
توقف چیزی را می توان به عنوان وقفه در
29:48
that the rain has stopped for a while to break something in means to tame or
230
1788250
6180
باران توصیف کرد.
29:54
teach something to be obedient for example you can break in a horse then
231
1794430
8640
به عنوان مثال می توانید یک اسب را بشکنید،
30:03
there is the other form of break in which names the action of a person
232
1803070
4380
سپس شکل دیگری از شکست وجود دارد که در آن نام اقدام شخصی که
30:07
getting into your property without your permission to gain entry by force is to
233
1807450
6950
بدون اجازه شما وارد ملک شما می شود برای ورود به زور،
30:14
break in
234
1814400
3390
شکستن
30:23
there is a great expression in English which is pull the plaster straight off a
235
1823290
7140
است، یک عبارت عالی در انگلیسی وجود دارد که pull است. گچ مستقیم از
30:30
plaster is a small piece of sticky material with another piece of sterile
236
1830430
4990
گچ قطعه کوچکی از مواد چسبنده با یک قطعه دیگر از
30:35
material in the middle a sticking plaster is used for covering a cut or
237
1835420
5490
مواد استریل در وسط است. گچ چسبنده برای پوشاندن بریدگی یا
30:40
scratch to the skin a minor wound that has been bleeding normally requires a
238
1840910
6060
خراش روی پوست استفاده
30:46
plaster to be put on in order to prevent dirt from entering the wound after a few
239
1846970
6990
می شود. برای جلوگیری از ورود کثیفی به زخم پس از چند
30:53
days the plaster must be removed most people hate removing the plaster as it
240
1853960
6750
روز، گچ باید برداشته شود، اکثر افراد از برداشتن گچ متنفرند زیرا
31:00
can be a painful experience some people believe that the best way to remove a
241
1860710
5100
ممکن است تجربه دردناکی باشد برخی از افراد معتقدند بهترین راه برای از بین بردن
31:05
sticky plaster is to tear it straight off without hesitation the pain is still
242
1865810
7680
چسبنده است. گچ به معنای پاره کردن مستقیم آن بدون تردید است، درد هنوز
31:13
there but it is brief and the discomfort is over quickly
243
1873490
5100
وجود دارد، اما مختصر است و ناراحتی به سرعت تمام می شود،
31:18
so the expression pull the plaster straight off means to get something
244
1878590
6140
بنابراین عبارت گچ را مستقیم بکشید به این معنی است که
31:24
unpleasant out the way by taking fast action don't delay or drag the problem
245
1884730
8410
با اقدام سریع، چیزی ناخوشایند را از سر راه بردارید، تأخیر نکنید یا بکشید. مشکل را حل کنید
31:33
out just pull the plaster straight off and get it out the way
246
1893140
12180
، فقط گچ را مستقیماً بردارید و آن را به همان صورتی
31:45
you
247
1905320
4820
که آقای شما می‌بینید بیرون بیاورید
32:24
mr. Duncan where are you where are you mr. Duncan we are waiting for you come
248
1944110
9160
. دانکن کجایی آقا کجایی دانکن منتظرت هستیم
32:33
on mr. Duncan what's going on come back to us for goodness sakes okay I'm on my
249
1953270
6150
بیا آقا. دانکن چه خبر است به خاطر خدا به ما برگرد، اوکی من در
32:39
way
250
1959420
2030
راه
32:54
yes I'm back now I don't normally say these things or talk like this but I
251
1974190
7390
هستم بله، الان برگشتم، معمولاً این چیزها را نمی گویم یا اینطور صحبت نمی کنم، اما
33:01
just had to go to the toilet I suddenly realized that I had to spend a penny if
252
1981580
9540
فقط باید به توالت می رفتم، ناگهان متوجه شدم که من اگر
33:11
you remember last week when we're talking about some strange expressions
253
1991120
3630
به یاد دارید هفته گذشته که در مورد عبارات عجیب و غریب صحبت
33:14
and one of them was spend a penny if you go for a wee-wee which I just did I just
254
1994750
6330
می کردیم، باید یک پنی خرج
33:21
realized that I needed to go to the toilet for a wee-wee unfortunately I was
255
2001080
5010
می کردم. متأسفانه
33:26
in there far too long I was busy washing my hands you see I
256
2006090
4319
مدت زیادی در آنجا بودم و مشغول شستن دست‌هایم
33:30
was taking a very long time to wash my hands and that's what was happening I
257
2010409
5900
بودم، می‌بینی که مدت زیادی طول کشید تا دست‌هایم را بشویم و این اتفاقی بود که می‌افتاد،
33:36
hope you are okay today so here we go
258
2016309
6631
امیدوارم امروز حال شما خوب باشد، پس ما رفتیم.
33:48
okay did you hear that I told you things would go wrong as soon as mr. Steve
259
2028399
6280
بشنوید که من به شما گفتم به محض اینکه آقای دکتر همه چیز خراب می شود. استیو
33:54
steps outside to join me that's it it's all over now I'm only joking
260
2034679
6061
بیرون می آید تا به من بپیوندد، همه چیز تمام شده است، من فقط شوخی
34:00
don't worry mr. Steve here he comes then yes he is back
261
2040740
5970
می کنم، نگران نباشید آقای. استیو اینجا می آید و سپس بله او
34:06
it's mr. Steve everyone
262
2046710
7949
برگشته است. استیو به همه
34:15
nice hello hello mr. Duncan and here we are out in the garden and you have kept
263
2055590
7720
خوب سلام سلام آقا. دانکن و اینجا ما بیرون در باغ هستیم و شما
34:23
me socially isolated away from you yes which is always a good thing even at the
264
2063310
4680
مرا از نظر اجتماعی از خود دور نگه داشته اید بله که همیشه چیز خوبی است حتی در
34:27
best of times yes I agree I think we'll adopt this forevermore I like it
265
2067990
5670
بهترین مواقع بله موافقم فکر می کنم این را برای همیشه قبول می کنیم دوست دارم
34:33
always keep three metres apart I'm getting used to this mr. Duncan there
266
2073660
5970
همیشه سه متر نگه دارید جدا من دارم به این آقا عادت می کنم. دانکن در آنجا
34:39
they they now think that three metres is nowhere near enough oh it's so we
267
2079630
4290
، آنها اکنون فکر می کنند که سه متر به اندازه کافی نزدیک نیست، اوه، بنابراین ما
34:43
probably need to be more like six metres nine metres nine metres I think so yes
268
2083920
5490
احتمالاً باید بیشتر از شش متر و نه متر نه متر باشیم، فکر می کنم بله
34:49
that's about a mile isn't it well I could sneeze in my small droplets could
269
2089410
5730
، حدود یک مایل است، آیا خوب نیست من می توانستم در قطرات کوچکم عطسه کنم.
34:55
spread through the air and reach you Wow
270
2095140
4670
در هوا پخش شد و به تو رسید وای
35:00
well anyway it's good to see you here Steve we we are together ah look you see
271
2100440
5980
خوب به هر حال خوب است که تو را اینجا می بینم استیو ما با هم هستیم آه نگاه کن می بینی
35:06
we are together in the garden so mr. Steve and myself we are far apart for
272
2106420
5640
ما در باغ با هم هستیم پس آقای. من و استیو برای کسانی که نگران کار هستند خیلی از هم دور هستیم،
35:12
those who are work worried maybe you are thinking mr. Duncan you you have to have
273
2112060
4290
شاید شما فکر می کنید آقای. دانکن تو باید
35:16
your social distancing so I am a few feet away from mr. Steve Steve is
274
2116350
5760
فاصله اجتماعی خود را رعایت کنی، پس من چند قدمی با آقای دکتر فاصله دارم. استیو استیو
35:22
standing by the old apple tree and I am here in my usual place the apple tree
275
2122110
8190
کنار درخت سیب قدیمی ایستاده است و من اینجا در مکان معمولم درخت سیبی
35:30
which I would like to cut down mmm mr. Duncan doesn't wish me to do that no but
276
2130300
6510
هستم که دوست دارم آن را قطع کنم. دانکن از من نمی خواهد این کار را انجام دهم، اما
35:36
if you look at it closely it's old it's diseased and it doesn't produce any
277
2136810
5550
اگر از نزدیک به آن نگاه کنید کهنه است، بیمار است و میوه ای تولید نمی کند
35:42
fruit that's worth eating the fruit that comes off it is horrible so I would like
278
2142360
5820
که ارزش خوردن میوه ای که از آن جدا می شود وحشتناک است، بنابراین من می خواهم
35:48
to cut it down and mr. Duncan likes to see the birds yes the pigeons in
279
2148180
4980
آن را قطع کنم و آقای . دانکن دوست دارد پرندگان را ببیند، بله، به خصوص کبوترها بعد
35:53
particular sleeping in there in the afternoon which is what they tend to do
280
2153160
5520
از ظهر در آنجا می خوابند، این همان کاری است که آنها تمایل دارند انجام دهند،
35:58
but you know what Steve one of the things about having trees in your garden
281
2158680
4470
اما می دانید یکی از چیزهای استیو در مورد داشتن درختان در باغ شما
36:03
is that it is a very good way to attract birds into your garden so if you have
282
2163150
7320
این است که راه بسیار خوبی برای جذب پرندگان است. به باغ خود بروید، بنابراین اگر
36:10
lots of trees all or even bushes so some people do ask mr. Duncan can you tell me
283
2170470
6480
تعداد زیادی درخت، همه یا حتی بوته‌ها دارید، برخی از مردم از آقا بپرسند. دانکن می‌توانی به من بگو
36:16
how to like how do I get birds to come into my garden well it's you hat you
284
2176950
4920
چگونه دوست داشته باشم چگونه پرنده‌ها را به باغم بیاورم خوب، کلاهی
36:21
have to have somewhere for the birds to feel safe they have to feel safe in
285
2181870
5719
که باید جایی داشته باشی تا پرندگان احساس امنیت کنند، آنها باید
36:27
the place where they are so they do indeed and they're very safe here apart
286
2187589
5850
در جایی که هستند احساس امنیت کنند. اینجا بسیار امن است، جدا
36:33
from when the predator birds fly in and pick them off there are money that's the
287
2193439
5701
از زمانی که پرندگان شکارچی به داخل پرواز می کنند و آنها را برمی دارند، پولی وجود دارد
36:39
that's the trouble with with feeding the birds in your garden is that although
288
2199140
6000
که مشکل غذا دادن به پرندگان در باغ شما این است که اگرچه
36:45
all the birds are there in one place feeding and it's the the predator birds
289
2205140
7139
همه پرندگان در یک مکان آنجا هستند و غذا می دهند و این همان شکارچی است. پرندگان
36:52
can just fly in and pick them off one by one so it's not it's not ideal but then
290
2212279
6121
فقط می توانند پرواز کنند و آنها را یکی یکی بردارند، بنابراین ایده آل نیست، اما
36:58
hopefully we're saving more by feeding them than we are by losing them to
291
2218400
5309
امیدواریم که با غذا دادن به آنها بیشتر صرفه جویی کنیم تا اینکه آنها را در اثر شکار از دست بدهیم.
37:03
predation oh there's a good word you see I'm not just a pretty face I'm here to
292
2223709
7500
چهره زیبا من اینجا هستم تا
37:11
bring in new words predation that's one of them today that's obviously when
293
2231209
4080
کلمات جدیدی را به زبان بیاورم شکار، که یکی از آنها امروز است، بدیهی است که وقتی
37:15
somebody is attacked and eaten by another animal predation is the nature
294
2235289
6841
کسی توسط حیوان دیگری مورد حمله قرار می گیرد و خورده می شود، شکارچی
37:22
of an animal so it will attack another animal or hunt it so predation is the is
295
2242130
5790
طبیعت یک حیوان است، بنابراین به حیوان دیگری حمله می کند یا آن را شکار می کند، بنابراین شکار همین
37:27
the it expresses that action or the way that a bird will behave a predator is it
296
2247920
7439
است. بیانگر آن عمل یا راهی است که a ب ird یک شکارچی رفتار می کند آیا
37:35
imagination stever as it's starting to rain I think it's starting to rain which
297
2255359
3510
تخیل است زیرا باران شروع به باریدن می کند فکر می کنم باران شروع به باریدن می کند
37:38
is annoying because I wanted to treat the lawn with some small granules that
298
2258869
6390
که آزاردهنده است زیرا می خواستم چمن را با چند دانه کوچک درمان
37:45
will kill off the moss and the weeds and you can only apply it when the grass is
299
2265259
8670
کنم که خزه ها و علف های هرز را از بین می برد و شما فقط می توانید آن را زمانی اعمال کنید چمن
37:53
dry yes so that's annoying me now because I
300
2273929
3660
خشک است بله، بنابراین الان من را آزار می دهد زیرا
37:57
didn't think the rain was going to come to later so after the livestream I was
301
2277589
5100
فکر نمی کردم باران بعدا بیاید، بنابراین بعد از پخش زنده
38:02
going to run up and down with my hopper what my hopper okay which is something
302
2282689
7050
با قیفم بالا و پایین می رفتم.
38:09
that will deliver a measured quantity of some things okay so I was going to go
303
2289739
5280
مقدار اندازه گیری برخی چیزها خوب است، بنابراین من می خواستم
38:15
out down the lawn with all these granules of the inside this hopper and
304
2295019
6180
با تمام این دانه های داخل این قیف از چمن بیرون بروم و
38:21
it would deliver it evenly over the lawn I cut off the moss and the weeds but
305
2301199
5610
آن را به طور مساوی روی چمن بگذارد، خزه ها و علف های هرز
38:26
it's got to be dry so it's something that will deliver something onto your
306
2306809
4560
را قطع کردم، اما باید خشک باشد، بنابراین باید خشک شود. چیزی که چیزی را به چمن شما می رساند
38:31
lawn to treat it yes okay would you like to borrow my umbrella no I'm fine
307
2311369
6000
تا آن را درمان کنید بله خوب می خواهید چتر مرا قرض بگیرید نه
38:37
well I'm fine I'm not worried about you I'm worried about mine
308
2317369
3191
من خوبم خوب من خوب هستم نگران شما نیستم نگران
38:40
phone no I wouldn't worry about that mr. Duncan I'm going to well it's not really
309
2320560
6330
تلفنم هستم نه نگران نباشم در مورد آن آقای دانکن من خوب می شوم
38:46
raining that much at the moment oh I see you want me to hold that do you not for
310
2326890
4830
در حال حاضر واقعاً باران نمی بارد، اوه، می بینم که می خواهید من را نگه دارم که برای
38:51
me it's for the equipment yeah do you get that mr. Duncan isn't worried about
311
2331720
4110
من نیست، برای تجهیزات است، بله، آیا شما آن آقای را دریافت می کنید. دانکن نگران
38:55
me getting wet he's only worried about his equipment I'm not worried about mr.
312
2335830
3750
خیس شدن من نیست، او فقط نگران تجهیزاتش است. من نگران آقای نیستم.
38:59
Steve getting wet I don't want my my other mobile phone to get wet and get
313
2339580
4800
خیس شدن استیو من نمی خواهم تلفن همراه دیگرم خیس شود و
39:04
damaged you see it's gonna be very difficult to me to look at the live chat
314
2344380
4290
آسیب ببیند، می بینید که نگاه کردن به چت زنده برای من بسیار دشوار
39:08
is it while holding an umbrella I've got to multitask here mr. Duncan look I'm
315
2348670
5820
است، زیرا در حالی که چتر در دست دارم، باید اینجا چند کار را انجام دهم. دانکن نگاه کن
39:14
sure oh good that's nice I've been I've been sanding down the steps are you sure
316
2354490
5700
مطمئنم اوه خوب خیلی خوب بود من مراحل را ساب می زدم آیا مطمئن هستید
39:20
yes I have I've been learning I've been doing some sandpaper today and a bit of
317
2360190
4440
بله من یاد گرفتم که امروز کمی کاغذ سنباده انجام دادم و
39:24
a bit of either a paint the the dust I expect are you sure absolutely are you
318
2364630
7200
کمی هم گرد و غباری که انتظار دارم را رنگ کنید آیا مطمئن هستید که کاملاً مطمئن هستید
39:31
sure that's what it is oh yes it's nothing else okay so what have we been
319
2371830
7020
که این همان چیزی است که هست اوه بله چیز دیگری اشکالی ندارد پس
39:38
talking about today mr. Duncan we've been talking about the well we've been
320
2378850
3420
امروز در مورد چه چیزی صحبت کردیم آقای. دانکن داشتیم در مورد چاهی صحبت می‌کردیم که
39:42
talking about the unusual birds that we had in the garden
321
2382270
3090
درباره پرندگان غیرعادی که در باغ داشتیم صحبت می‌کردیم،
39:45
oh yes Steve you mean the now what was it was a game
322
2385360
5940
اوه بله استیو منظورت این است که حالا چه بود یک
39:51
bird wasn't it yes that we had in our garden birds that are sometimes hunted
323
2391300
6710
پرنده بازی بود؟ که گاهی
39:58
hunted for eating my humans yes and so we had we had a partridge in it have you
324
2398010
7840
برای خوردن انسان های من شکار می شوند بله و بنابراین ما یک کبک در آن داشتیم، آیا شما
40:05
shown the video mister yes in fact I might put it on the screen again shall
325
2405850
3630
ویدیو را نشان دادید آقای بله در واقع من ممکن است دوباره آن را روی صفحه نمایش
40:09
we have a quick look let me just find the Partridge again so here here is the
326
2409480
5310
بگذارم اگر نگاهی گذرا داشته باشیم اجازه دهید دوباره کبک را پیدا کنم بنابراین اینجا
40:14
lovely Partridge and there a soup actually there are two partridges and
327
2414790
5370
کبک دوست داشتنی است و یک سوپ در واقع دو کبک وجود دارد و
40:20
there they are you can see them on the screen right now and I'm I'm suddenly
328
2420160
4080
آنها آنجا هستند شما می توانید آنها را در حال حاضر روی صفحه ببینید و من ناگهان
40:24
aware that I'm getting wet here do you want an umbrella mr. Duncan like you
329
2424240
5130
متوجه شدم که اینجا دارم خیس می شوم آیا چتر می خواهید آقای. دانکن از تو خوشش می آید
40:29
well you've got my umbrella I don't think it's tend to be very much I think
330
2429370
4080
خوب تو چتر من را داری، فکر نمی کنم زیاد باشد، فکر می
40:33
it's just a little bit of fine drizzle drizzle because if I look up into the
331
2433450
5220
کنم فقط کمی نم نم نم نم باران است زیرا اگر به
40:38
sky you see I can see that there isn't very much in the way of thick cloud
332
2438670
5940
آسمان نگاه کنم می بینم که وجود ندارد. بسیار زیاد در راه ابر
40:44
cover okay so I predict this is a very minor
333
2444610
4320
ضخیم خوب است، بنابراین من پیش بینی می کنم که این یک دوش موقتی بسیار جزئی است
40:48
temporary shower temporary and it will soon pass
334
2448930
4310
و به زودی می گذرد
40:53
and well your equipment will be safe from the rain good which is all you're
335
2453240
5730
و تجهیزات شما از باران در امان خواهند بود و این تنها چیزی است که شما
40:58
really worried about mr. Duncan that is all I'm worried about so there are the
336
2458970
3600
واقعاً نگران آن هستید. دانکن تنها چیزی است که من نگران آن هستم، بنابراین
41:02
partridges are they are so cute I think they are beautiful birds they really are
337
2462570
4350
کبک ها هستند، آنها بسیار بامزه هستند، من فکر می کنم آنها پرندگان زیبایی هستند، آنها واقعا
41:06
they're the most amazing birds they have the most attractive faces as well very
338
2466920
6030
شگفت انگیزترین پرندگان هستند، آنها جذاب ترین چهره ها و همچنین
41:12
unusual birds and oh yes the other thing I wanted to say Steve was in the morning
339
2472950
5970
پرندگان بسیار غیر معمول را دارند و اوه بله، چیز دیگری که می خواستم بگویم استیو صبح بود
41:18
when I woke up I could actually hear the partridges in the garden making these
340
2478920
4650
که از خواب بیدار شدم، در واقع می توانستم صدای کبک ها را در باغ بشنوم که این
41:23
very strange sounds so that they were really making these unusual noises so I
341
2483570
6120
صداهای بسیار عجیب را ایجاد می کنند، به طوری که آنها واقعاً این صداهای غیرعادی را تولید می کنند، بنابراین
41:29
was already suspicious I was very suspicious when I woke up and I thought
342
2489690
4860
من قبلاً مشکوک بودم، وقتی از خواب بیدار شدم بسیار مشکوک بودم. بلند شدم و
41:34
I don't recognize those birds I didn't recognize the sound of those birds and
343
2494550
5700
فکر کردم آن پرنده ها را نمی شناسم، صدای آن پرنده ها را نمی شناسم و
41:40
then I realized that they were unusual birds two partridges in the garden I
344
2500250
7890
بعد متوجه شدم که آنها پرنده های غیرعادی هستند، دو کبک در باغ، می
41:48
know they were they were beautiful to look at I can't believe people shoot
345
2508140
5010
دانم که آنها زیبا بودند، نمی توانم باور کنم. مردم به آنها تیراندازی می
41:53
them mmm to eat to hunt them because they'd really were very attractive birds
346
2513150
5820
کنند تا بخورند تا شکارشان کنند، زیرا آنها واقعاً پرنده های بسیار جذابی بودند
41:58
and the male and female look very similar yes whereas when we have the the
347
2518970
6660
و نر و ماده بسیار شبیه به هم هستند، بله، در حالی که وقتی ما
42:05
other birds in our garden that make that loud squawking noise I can't remember
348
2525630
3390
پرندگان دیگر را در باغ خود داریم که آن صدای جیغ بلند را ایجاد می کنند، من نمی توانم
42:09
the name of the mr. Duncan presents offense when we have the pheasants in
349
2529020
3839
آن را به یاد بیاورم. نام آقای دانکن وقتی قرقاول‌ها را
42:12
our garden the the male is incredibly colorful and beautiful feathers but the
350
2532859
6151
در باغ خود داریم ناراحت می‌شود، پرهای نر فوق‌العاده رنگارنگ و زیبا هستند، اما
42:19
female is very dull looking just like a dull gray color hmm I presume because it
351
2539010
5520
ماده بسیار کسل‌کننده به نظر می‌رسد، درست مانند رنگ خاکستری کسل‌کننده، هوم، فکر می‌کنم چون
42:24
can merge into the background shrubbery and isn't eaten so easily by predators
352
2544530
5880
می‌تواند در پس‌زمینه درختچه‌ها ادغام شود و به‌طورکلی خورده نمی‌شود. به راحتی توسط شکارچیان
42:30
they can hide they can hide very easily disguise themselves but the the
353
2550410
5220
می توانند پنهان شوند، می توانند به راحتی خود را پنهان کنند، اما
42:35
partridges look almost the same just one with the male was slightly
354
2555630
3690
کبک ها تقریباً یکسان به نظر می رسند، فقط یکی از کبک های نر کمی
42:39
bigger than the female mm yes it's unusual so with some species of bird
355
2559320
5360
بزرگتر از میلی متر ماده بود، بله غیرعادی است، بنابراین در مورد برخی از گونه های پرنده
42:44
there will be a definite difference between the male and female however with
356
2564680
5020
تفاوت مشخصی بین آنها وجود خواهد داشت. نر و ماده
42:49
the Partridge the male and female look identical however the female is slightly
357
2569700
6060
با کبک، نر و ماده یکسان به نظر می رسند، با این حال ماده کمی
42:55
smaller but with pigeons you cannot tell the difference between a male and a
358
2575760
6390
کوچکتر است، اما با کبوترها نمی توان تفاوت بین
43:02
female pigeon is identical you know Steve I sometimes wonder whether the
359
2582150
4890
کبوتر نر و ماده را تشخیص داد.
43:07
any embarrassing moments with pigeons because they all look the same
360
2587040
4470
همه آنها شبیه به هم هستند
43:11
and I wonder if if one male pigeon has ever tried to chase another male pigeon
361
2591510
6000
و من نمی دانم که آیا یک کبوتر نر سعی کرده است کبوتر نر دیگری را تعقیب
43:17
thinking that it was a female I don't know I'm sure it all comes down to smell
362
2597510
4560
کند و فکر کند که این کبوتر ماده ای است که من نمی شناسم. من مطمئن هستم که همه چیز به بو می آید،
43:22
I'm sure they know mr. Duncan who is the male and which is the madam which is the
363
2602070
5820
مطمئنم که آنها آقا را می شناسند. دانکن که نر است و کدام مادام که
43:27
female okay I'm sure that they they will know just as sparrows and other birds
364
2607890
5700
ماده است خوب من مطمئن هستم که آنها هم مانند گنجشک ها و پرندگان دیگر
43:33
very similar in the sexes my black birds of course that look different you can
365
2613590
6870
از نظر جنسیت بسیار شبیه پرندگان سیاه من را می شناسند البته که ظاهر متفاوتی دارند شما همیشه می توانید
43:40
always tell a male and female black bird hmm quite easily
366
2620460
4110
به یک نر بگویید و پرنده سیاه ماده خیلی راحت
43:44
well the male always has a yellow beak yes a lot blacker yes a lot darker yes
367
2624570
6080
خوبه که نر همیشه منقار زرد داره بله خیلی سیاه تر بله خیلی تیره تر بله
43:50
whereas with the pigeons there's no chance I think sometimes because when
368
2630650
7720
در حالی که در مورد کبوترها شانسی وجود نداره گاهی فکر می کنم چون وقتی
43:58
you see that the courtship taking place which of course is or the mating process
369
2638370
5340
می بینید که خواستگاری در حال انجام است که البته در حال جفت گیری است.
44:03
which is taking place at the moment okay we're seeing it everywhere I think
370
2643710
3630
که در حال حاضر در حال وقوع است، بسیار خوب، ما همه جا آن را می بینیم، فکر می کنم
44:07
when you you can tell then obviously which is the male and female because
371
2647340
3960
وقتی می توانید بگویید که نر و ماده کدام است،
44:11
it's the mayor of this chasing hut well we assumed me chasing after the
372
2651300
4380
زیرا شهردار این کلبه تعقیب و گریز است، ما فرض کردیم که من
44:15
female as you say could be confused but but I think sometimes the females look
373
2655680
4620
همان طور که شما می گویید ماده را تعقیب می کنم. گیج شدم اما فکر می کنم گاهی ماده ها
44:20
just a little more slender just so just a little more attractive okay the males
374
2660300
6900
کمی لاغرتر به نظر می رسند فقط کمی جذاب تر، خوب نرها
44:27
tend to look a bit bulky I think maybe with pigeons the males may be slightly
375
2667200
3840
کمی حجیم تر به نظر می رسند، فکر می کنم شاید در مورد کبوترها نرها کمی
44:31
bigger I don't know if we've got an expert ornithologist
376
2671040
4280
بزرگتر باشند، نمی دانم بدست آورد یک پرنده شناس متخصص
44:35
watching us today maybe they could tell us how you can tell the difference
377
2675320
4870
که امروز ما را تماشا می کند شاید بتواند به ما بگوید که چگونه می توانید تفاوت
44:40
between a male and female pigeon mm-hmm maybe you have to ask the pigeon yes but
378
2680190
6900
بین یک کبوتر نر و ماده
44:47
I did mention a couple of days ago that there are many pigeons at the moment and
379
2687090
3690
را تشخیص دهید. لحظه ای و
44:50
they are using our garden as a place where they they get together I've
380
2690780
5250
آنها از باغ ما به عنوان مکانی استفاده می کنند که در آن دور هم جمع می شوند.
44:56
noticed a lot of that going on in the garden and I do wish they would they
381
2696030
4350
45:00
would not do it right in front of my window I really do so if if there are
382
2700380
5100
اگر
45:05
any pigeons watching at the moment could you please fly away from my house and
383
2705480
4650
در حال حاضر کبوترهایی در حال تماشا هستند، می‌توانید لطفاً از خانه من پرواز کنید و
45:10
please stop doing what you are doing in the front of my window
384
2710130
5250
لطفاً کاری را که جلوی پنجره من
45:15
it is very distracting bay area Bay Area Lu says what is to pick off if
385
2715380
8820
انجام می‌دهید انجام ندهید، منطقه خلیج بسیار حواس‌پرت کننده است منطقه خلیج.
45:24
you pick off well it means it means you take something away one by one so maybe
386
2724200
6090
خوب به این معنی است که شما یکی یکی چیزی را بردارید، بنابراین
45:30
you have many things in one place so if you pick off something it means you are
387
2730290
6140
شاید چیزهای زیادی در یک مکان داشته باشید، بنابراین اگر چیزی را بردارید به این معنی است که دارید
45:36
coming down or you are reaching and you are taking something away you pick off
388
2736430
6870
پایین می آیید یا در حال رسیدن هستید و چیزی را بردارید،
45:43
indiscriminately hmm whereas if you pick out something you are choosing something
389
2743300
6610
بی رویه بردارید هوم، در حالی که اگر شما چیزی را که هستید انتخاب می کنید انتخاب چیزی
45:49
out of a range of options hmm but you might have a number of dresses or shirts
390
2749910
7020
خارج از طیف وسیعی از گزینه ها، امم، اما ممکن است تعدادی لباس یا پیراهن
45:56
that you learn to wear and you decide which one you want to wear which one do
391
2756930
5550
داشته باشید که پوشیدن آنها را یاد بگیرید و تصمیم می گیرید که کدام یک را بپوشید و کدام
46:02
you pick out to wear so you can pick out something but if he picks up something
392
2762480
4650
را برای پوشیدن انتخاب می کنید تا بتوانید چیزی را انتخاب کنید، اما اگر او چیزی
46:07
off it's normally refer to something like a predator hmm with a group of
393
2767130
4800
را برمی‌دارد، معمولاً به چیزی شبیه شکارچی با گروهی از
46:11
animals that he's hunting and he picks off one of them yes it means he sort of
394
2771930
5880
حیوانات که در حال شکار هستند اشاره دارد و یکی از آنها را برمی‌دارد، بله، به این معنی است که او
46:17
grabs them randomly at the weakest one he can find you might actually think of
395
2777810
4640
آنها را به‌طور تصادفی در ضعیف‌ترین موردی که می‌تواند پیدا کند، می‌گیرد.
46:22
maybe a lion looking for an antelope so he will often pick off the weakest one
396
2782450
9370
شیری که به دنبال یک بز می‌گردد، بنابراین اغلب ضعیف‌ترین
46:31
or the one that doesn't seem as strong as all the rest so you pick off someone
397
2791820
6750
یا آن‌هایی را که به نظر قوی‌تر از بقیه به نظر نمی‌رسد، برمی‌دارد، بنابراین شما کسی
46:38
or something and of course as you said Steve to pick on or to choose something
398
2798570
6720
یا چیزی را انتخاب می‌کنید و البته همانطور که گفتید استیو انتخاب کند یا چیزی را انتخاب کند.
46:45
so maybe you pick out or pick on so you are choosing a particular thing from a
399
2805290
7050
بنابراین شاید شما انتخاب می کنید یا انتخاب می کنید، بنابراین شما یک چیز خاص را از یک
46:52
group so it's yes thanks thanks for helping me there Steve a dress yes you
400
2812340
5280
گروه انتخاب می کنید، بنابراین بله، متشکرم از اینکه به من کمک کردید استیو یک لباس بله،
46:57
can of course pick on if you pick on somebody that means that you you keep
401
2817620
6210
اگر کسی را انتخاب کردید، البته می توانید انتخاب کنید، این بدان معنی است که شما
47:03
maybe criticizing them all the time or a bully may pick on a particular person
402
2823830
7110
ممکن است انتقاد کنید آنها همیشه یا یک مادر قلدر یک فرد خاص را انتخاب کنید
47:10
yes to bully it means that time after time they're going after that same
403
2830940
4650
بله برای قلدری، این بدان معناست که هر چند وقت یکبار آنها به دنبال همان
47:15
person if you pick on somebody stop picking on me it means that you could be
404
2835590
5580
شخص می روند، اگر شما کسی را انتخاب کنید که من را انتخاب نکنید، به این معنی است که شما می توانید
47:21
I may say to mr. Duncan he may be criticizing me about something and I
405
2841170
4920
به آقای. دانکن ممکن است در مورد چیزی از من انتقاد کند و من
47:26
might say stop picking on me because it means that he's repeatedly criticizing
406
2846090
4650
ممکن است بگویم از من انتقاد نکنید زیرا به این معنی است که او بارها از
47:30
me he doesn't it's usually me criticizing mr.
407
2850740
3180
من انتقاد می کند .
47:33
that's true so I would normally be picking on mr. Duncan that's true by
408
2853920
5010
این درست است، بنابراین من معمولاً آقای را انتخاب می کنم. دانکن این درست است با
47:38
criticizing him for not oh I don't know something annoying like leaving his
409
2858930
6090
انتقاد از او به خاطر اینکه اوه، آه من چیزی آزاردهنده نمی‌دانم مانند گذاشتن
47:45
shoes lying around for me to trip up over and I might pick on him and tell
410
2865020
6690
کفش‌هایش در اطراف تا من به سمت بالا بیفتم و ممکن است او را انتخاب کنم و به
47:51
him look will you move these shoes out of the way they're really annoying and
411
2871710
3359
او بگویم ببین آیا این کفش‌ها را از حالتی که هستند خارج می‌کنی؟ واقعا آزاردهنده است
47:55
he might say stop picking on me yes you are always picking on me it's school
412
2875069
4740
و ممکن است بگوید دست از من بردارید، بله، شما همیشه من را انتخاب می کنید، مدرسه است،
47:59
maybe there's a a child at school maybe a boy or a girl who is always picked on
413
2879809
5250
شاید یک بچه در مدرسه باشد، شاید یک پسر یا یک دختر که همیشه او را انتخاب می کنند،
48:05
so maybe the other children will will be very unkind or cruel to one particular
414
2885059
7921
بنابراین شاید بچه های دیگر نسبت به یکی بسیار نامهربان یا بی رحم باشند. یک کودک خاص
48:12
child they are picking on one child pick out pick off and pick on three Steve yes
415
2892980
11700
را انتخاب می کنند و
48:24
we have forgotten something today haven't we
416
2904680
2639
48:27
what's that do you mean the fact that it's Easter it is Easter lots of people
417
2907319
4500
48:31
have said Happy Easter so thank you and happy Easter to you too if you're
418
2911819
3510
سه نفر را انتخاب می کنند. و عید پاک را به شما هم تبریک می گویم اگر
48:35
celebrating it so no we know what that means
419
2915329
4490
آن را جشن می گیرید بنابراین نه ما می دانیم این به چه معناست
48:39
chocolate yes in a word chocolate something interesting I was talking to
420
2919819
5081
شکلات بله در یک کلمه شکلات چیز جالبی من
48:44
one of the neighbors earlier on today okay obviously from a safe distance
421
2924900
6679
اوایل امروز داشتم با یکی از همسایه ها صحبت می کردم البته از فاصله ای مطمئن
48:51
and the they had their daughter coming round to deliver some food to them which
422
2931579
8530
و آنها دخترشان را داشتند آمدن ro و مقداری غذا به
49:00
of course is allowed because they'd run out of items and I said well what have
423
2940109
4051
آنها برسانم که البته مجاز است زیرا وسایلشان تمام شده است و من گفتم خوب چه
49:04
you run out of and they said beer and chocolate so I assume essential items I
424
2944160
6209
چیزی تمام شده است و آنها گفتند آبجو و شکلات بنابراین فکر می کنم موارد ضروری
49:10
would imagine a lot of people are doing the same thing at the moment they are
425
2950369
3541
را تصور می کنم بسیاری از مردم دارند انجام می دهند. همان چیزی که در لحظه ای
49:13
they are keeping their supplies of maybe alcohol I would imagine a lot of people
426
2953910
5399
که هستند، دارند ذخایر الکل خود را نگه می دارند، شاید تصور می کنم بسیاری از مردم
49:19
are using alcohol to keep themselves occupied or maybe to keep themselves
427
2959309
6861
از الکل استفاده می کنند تا خود را مشغول نگه دارند یا شاید برای اینکه کمی خود را حفظ کنند،
49:26
slightly I want to say drunk or maybe unconscious during these strange times
428
2966170
6870
می خواهم بگویم مست یا شاید بیهوش در این زمان های عجیب و غریب
49:33
not that we do that Steve the only thing we do is eat lots of chocolate to be
429
2973040
5350
ما این کار را می کنیم استیو تنها کاری که انجام می دهیم این است که صادقانه بگویم شکلات زیادی می
49:38
honest which we will be doing later oh yes although we did purchase well I'll
430
2978390
6209
خوریم که بعداً انجام خواهیم داد، بله، اگرچه ما خوب خریدیم، من
49:44
let you introduce it mr. Duncan it is look so here is the lovely Easter
431
2984599
4441
به شما اجازه می دهم آن را معرفی کنید. دانکن آن را به نظر می رسد بنابراین در اینجا تخم مرغ دوست داشتنی عید پاک است
49:49
egg that mr. Steve bought for me isn't that nice there it is yes because that
432
2989040
7980
که آقای. استیو برای من خرید خیلی خوب نیست، بله، زیرا
49:57
that's chapter but it's mint mint flavored and mr. Duncan does like mint
433
2997020
4920
این فصل است، اما طعم نعناع و آقای. دانکن
50:01
chocolate I do I like mint now we went in I went into a local shop yes to buy
434
3001940
9030
شکلات نعنایی دوست دارد من دوست دارم نعناع را دوست دارم حالا وارد شدیم من به یک مغازه محلی رفتم بله
50:10
this for mr. Duncan and but when I went in it's very added oh you're probably
435
3010970
5100
این را برای آقای خریدم. دانکن و اما وقتی وارد شدم خیلی اضافه شد آه شما
50:16
having the same experience that we are it's very unnerving unnerving mmm that
436
3016070
5730
احتمالاً همان تجربه ای را دارید که ما داریم، بسیار
50:21
would another word for that could be unsettling mmm at the moment going into
437
3021800
4890
50:26
a shop because you're calm constantly aware of having to be near people who
438
3026690
5250
آزاردهنده است. آگاه باشید که باید در نزدیکی افرادی باشید که
50:31
could be infected so it makes you unnerved and you can see other people
439
3031940
5090
ممکن است آلوده شوند، بنابراین شما را عصبی می کند و می توانید ببینید که افراد دیگر
50:37
acting in a strange way avoiding new things like that well I saw this big
440
3037030
5860
به شیوه ای عجیب و غریب رفتار می کنند و از چیزهای جدیدی مانند آن اجتناب می کنند، خوب من این
50:42
stack of Easter eggs and I thought I've got to get one for mr. Duncan but
441
3042890
6720
توده بزرگ تخم مرغ عید پاک را دیدم و فکر کردم که باید آن را دریافت کنم. یکی برای آقای دانکن اما
50:49
instead of spending time choosing one I was conscious that there were people
442
3049610
6090
به جای اینکه وقت بگذارم برای انتخاب یکی از آنها آگاه بودم که افرادی
50:55
moving around and it was unnerving so I just quickly grabbed this one hmm
443
3055700
5610
در حال حرکت هستند و این ناراحت کننده بود، بنابراین من فقط سریع این یکی را گرفتم،
51:01
luckily mr. Duncan likes it this is lovely I would have normally gone
444
3061310
4500
خوشبختانه آقای. دانکن خوشش می آید این دوست داشتنی است
51:05
through the boys hello mr. Duncan like that word about that one no maybe not
445
3065810
3870
. دانکن آن کلمه را در مورد آن یکی دوست داشت نه شاید نه،
51:09
then I sort of people around grabbed it went to the tail and left yeah mr.
446
3069680
5130
پس من یک جورهایی آن را گرفتند و به سمت دم رفتند و بله آقا را ترک کردند.
51:14
Duncan I'm just realizing that we haven't we haven't wiped the outside of
447
3074810
4110
دانکن من تازه متوجه شدم که ما بیرون
51:18
that box well I did oh right yes I've cleaned this box so where we bought this
448
3078920
5970
آن جعبه را به خوبی پاک نکرده‌ایم، اوه، بله، من این جعبه را تمیز کردم، بنابراین از جایی که این را
51:24
from the shops I did actually get some water in some some soap and I've
449
3084890
4680
از مغازه‌ها خریدیم، در برخی از آن‌ها مقداری آب دریافت کردم. صابون و من در
51:29
actually wiped the outside of this so it is now nice and clean and sterile as
450
3089570
6600
واقع قسمت بیرونی آن را پاک کردم، بنابراین اکنون خوب و تمیز و استریل است و
51:36
well the rain stopped mr. Duncan's hood put the umbrella down yes good you don't
451
3096170
4890
همچنین باران متوقف شد. کاپوت دانکن چتر را زمین گذاشت بله خوب شما
51:41
need the umbrella now I don't in a go says you're in the same household so you
452
3101060
5610
به چتر نیاز ندارید حالا من نمی گویم شما در یک خانواده هستید بنابراین
51:46
don't have to practice social distance oh yes it's true but what I want to do
453
3106670
5670
مجبور نیستید فاصله اجتماعی را تمرین کنید اوه بله درست است اما من می خواهم آیا
51:52
Steve is I want us to lead as an example right yes so our behavior what we are
454
3112340
8410
استیو است من می خواهم که ما به عنوان یک مثال درست رفتار کنیم، بله، بنابراین رفتار ما آنچه
52:00
doing are our social distancing is also almost like like an example of what
455
3120750
8460
انجام می دهیم فاصله گذاری اجتماعی ما است همچنین تقریباً مانند نمونه ای از کارهایی است که
52:09
other people might be doing or maybe what they should be doing so we are
456
3129210
4230
دیگران ممکن است انجام دهند یا شاید کاری که آنها باید انجام دهند، بنابراین ما
52:13
actually just showing that social distancing is possible even even though
457
3133440
6330
واقعاً فقط هستیم نشان می دهد که فاصله گذاری اجتماعی حتی با وجود
52:19
mr. Steve and myself we are very close together so we are keeping ourselves at
458
3139770
5610
آقای. من و استیو ما خیلی به هم نزدیک هستیم، بنابراین خودمان را در فاصله ایمن نگه می داریم
52:25
a safe distance and I hope you are as well staying safe during this really
459
3145380
5969
و امیدوارم شما نیز در این
52:31
weird strange period of time but you're right indigo we don't have to do that
460
3151349
6331
دوره عجیب و غریب ایمن بمانید، اما شما درست می گویید نیلی ما مجبور نیستیم این کار را انجام دهیم
52:37
and we're only doing it while we're today because we're we're we're on the
461
3157680
4530
و ما فقط تا زمانی که امروز هستیم این کار را انجام می‌دهیم، زیرا ما در حال پخش
52:42
livestream but we won't be doing it later we don't have to be just we're
462
3162210
3510
زنده هستیم، اما بعداً این کار را انجام نخواهیم داد، لازم نیست
52:45
just doing it for the livestream today although to be honest with you I'm quite
463
3165720
3960
فقط این کار را انجام دهیم، ما فقط امروز آن را برای پخش زنده انجام می‌دهیم اگر چه صادقانه بگویم من کاملاً
52:49
enjoying it I can still hear you though I'm quite deceptive I'm rather enjoying
464
3169680
5490
از آن لذت می برم ، هنوز می توانم صدای شما را بشنوم اگرچه من کاملاً فریبنده هستم ، من ترجیح می دهم از
52:55
having this safe distance between you and you you and me Steve so yes how did
465
3175170
7080
داشتن این فاصله ایمن بین تو و من و تو استیو لذت ببرم ، بنابراین بله آنها چگونه به
53:02
they just pass the umbrella well mr. Duncan walked over and gave it to me yes
466
3182250
3900
خوبی از چتر رد شدند آقای. دانکن رفت و آن را به من داد بله،
53:06
but yes we don't have to do it strictly obviously but we are for the just for
467
3186150
6899
اما بله، ما مجبور نیستیم این کار را به طور واضح انجام دهیم، اما ما فقط برای
53:13
this livestream today we are giving a good example yes and well as anybody
468
3193049
6961
این پخش زنده
53:20
been telling you mr. Duncan in the last half an hour about their chocolate
469
3200010
5880
هستیم. دانکن در نیم ساعت گذشته در مورد
53:25
purchases well I was going to ask what about you out there what are you doing
470
3205890
4380
خرید شکلات‌هایشان خوب می‌خواستم بپرسم در مورد شما چه می‌کنید
53:30
for Easter I know not everyone celebrates Easter I do understand that
471
3210270
5640
برای عید پاک چه می‌کنید، می‌دانم که همه عید پاک را جشن نمی‌گیرند، من می‌دانم که
53:35
however what are you doing today are you doing something special maybe there is a
472
3215910
4980
با این حال کاری که امروز انجام می‌دهید، ممکن است کار خاصی انجام دهید.
53:40
certain type of food that you normally have at Easter because around the world
473
3220890
5610
نوع خاصی از غذا وجود دارد که شما معمولاً در عید پاک می خورید زیرا در سراسر جهان
53:46
Steve there are many different traditions that go with one particular
474
3226500
3960
استیو سنت های مختلفی وجود دارد که با یک
53:50
festival so Christmas is a good example as well Christmas is celebrated in many
475
3230460
5070
جشنواره خاص مطابقت دارند، بنابراین کریسمس نمونه خوبی است همچنین کریسمس به
53:55
different ways around the world so what about you how are you celebrating or
476
3235530
4769
روش های مختلف در سراسر جهان جشن گرفته می شود، پس چه می شود ؟ شما چطور عید پاک را جشن می گیرید یا
54:00
observing Easter maybe you are not doing anything so we are having our Easter
477
3240299
7050
عید پاک را مشاهده می کنید شاید هیچ کاری انجام نمی دهید بنابراین ما تخم مرغ های عید پاک خود را می خوریم
54:07
eggs and also we have all right believe Steve we still have some Hot
478
3247349
4631
و همچنین ما کاملاً حق داریم باور کنید استیو ما هنوز چند
54:11
Cross Buns we do and later on I'm cooking something which is a traditional
479
3251980
6060
نان هات کراس داریم که انجام می دهیم و بعداً در حال پختن چیزی هستم که سنتی است
54:18
thing to cook at Easter well sort of you normally traditionally people would have
480
3258040
7800
چیزی که باید در عید پاک بپزید خوب است، شما معمولاً به طور سنتی، مردم
54:25
a turkey as it Christmas we would probably have a turkey but we're having
481
3265840
5310
بوقلمون می خورند، به عنوان کریسمس، ما احتمالاً یک بوقلمون
54:31
a chicken later so very rarely to read do we buy meat and cook it in the house
482
3271150
7200
می خوریم، اما بعداً مرغ می خوریم، بنابراین به ندرت. o بخوانید آیا ما گوشت می خریم و آن را در خانه می پزیم
54:38
but we will today because it's Easter and it just feels a bit special
483
3278350
5420
اما امروز این کار را می کنیم زیرا عید پاک است و فقط کمی
54:43
interesting they're talking of birds mr. Duncan mm-hmm Satur ino has said made an
484
3283770
4960
جالب است که آنها در مورد پرندگان صحبت می کنند. دانکن mm-hmm Satur ino اظهار
54:48
interesting comment introducing a topical phrase at the moment you've seen
485
3288730
6780
نظر جالبی کرده است و یک عبارت موضوعی را در لحظه ای که شما دو کبک را دیده اید، معرفی کرده است،
54:55
two partridges but some parts of the world have been seeing a Black Swan
486
3295510
7560
اما برخی از نقاط جهان یک قو سیاه را مشاهده کرده اند.
55:03
I think what's an Torino means by that is a Black Swan event okay which have
487
3303070
8370
بسیار خوب،
55:11
you have you heard of that expression mr. Duncan now something that is unusual
488
3311440
3620
شما تا به حال این عبارت را شنیده اید آقای. دانکن اکنون چیزی غیرمعمول
55:15
or something really rare or something that it doesn't happen very often
489
3315060
5670
یا چیزی واقعاً نادر است یا چیزی که اغلب اتفاق نمی‌افتد اتفاقی
55:20
totally unexpected event that has a very negative impact on people so obviously
490
3320730
9160
کاملاً غیرمنتظره که تأثیر بسیار منفی بر مردم دارد، بنابراین بدیهی است
55:29
we've got this virus that's come along and that's being described as a Black
491
3329890
5850
که ما این ویروس را داریم که آمده است و به عنوان یک قو سیاه توصیف می‌شود.
55:35
Swan event something that just came from nowhere unexpected unplanned for so if
492
3335740
7140
اتفاقی که فقط از هیچ جا به‌وجود آمده است و برنامه‌ریزی نشده است، بنابراین
55:42
you you can just have these events in your life I mean if you had a car crash
493
3342880
4080
اگر می‌توانید این اتفاقات را در زندگی‌تان داشته باشید، منظورم این است که اگر مثلاً یک تصادف رانندگی
55:46
for example you could describe that as a Black Swan event just suddenly came from
494
3346960
5700
داشتید، می‌توانید آن را به عنوان یک رویداد قو سیاه به طور ناگهانی از
55:52
nowhere you weren't planning it you weren't expecting it and of course this
495
3352660
4130
جایی که نبودید توصیف کنید. با برنامه ریزی که انتظارش را نداشتید و البته این
55:56
pandemic is a Black Swan event okay it's having
496
3356790
4150
بیماری همه گیر یک رویداد قو سیاه است، بسیار خوب است که به
56:00
obviously serious effects on the health of people I almost wondering if if you
497
3360940
6120
وضوح اثرات جدی بر سلامت مردم دارد، تقریباً نمی دانم که آیا
56:07
remember that I said we have to be careful what we say but there you go
498
3367060
3990
به یاد دارید که گفتم ما باید مراقب حرف هایمان باشیم، اما شما اینجا هستید. برو
56:11
well okay mr. Duncan is scolding me already I'm not I'm not but I you know
499
3371050
7860
خوب آقا دانکن در حال حاضر به من سرزنش می کند من نیستم من نیستم اما می
56:18
what YouTube is like at the moment they are they are punishing and banning
500
3378910
4000
دانید یوتیوب در حال حاضر چگونه است آنها
56:22
everyone at the moment on here so we have to be very careful what we say well
501
3382910
4080
در حال حاضر در اینجا همه را مجازات و ممنوع می کنند بنابراین ما باید بسیار مراقب صحبت هایمان باشیم خوب
56:26
our aspire says we miss you thank you and can you appear twice a week well I
502
3386990
6809
آرزوی ماست می گوید دلمان برایت تنگ شده است متشکرم و آیا می توانی دو بار در هفته ظاهر شوی من
56:33
may be able to because I am effectively working from home at the moment well I
503
3393799
7141
ممکن است بتوانم چون من در حال حاضر از خانه کار می کنم خوب
56:40
am NOT effectively I am working for you are you per know at the moment you are
504
3400940
4679
من به طور موثر برای شما کار نمی کنم اگر می دانید در لحظه ای که
56:45
actually taking a book well in fact Steve is on holiday I am this week yes
505
3405619
4920
واقعا مصرف می کنید یک کتاب خوب در واقع استیو در تعطیلات است من این هفته هستم، بله،
56:50
because which is there's something interesting if you are being told by
506
3410539
5431
زیرا اگر
56:55
your employer at the moment that you must work from home what guidance are
507
3415970
5369
کارفرمایتان در حال حاضر به شما بگوید که باید از خانه کار کنید چه راهنمایی
57:01
they giving you in terms of taking holidays during this period hmm we've
508
3421339
5220
هایی در مورد تعطیلات در طول این مدت به شما می دهند چیز جالبی وجود دارد. ما
57:06
had advice and they've told us that we need to take holiday even though we're
509
3426559
7141
توصیه هایی داشته ایم و آنها به ما گفته اند که باید تعطیلات را بگذرانیم، حتی اگر
57:13
at home we still need to take that time off because if for example and a company
510
3433700
8250
در خانه هستیم، همچنان باید آن زمان را مرخصی بگیریم، زیرا اگر برای مثال و یک
57:21
of course are thinking about their business yes and I could potentially not
511
3441950
6060
شرکت البته در مورد کسب و کار خود فکر می کنند، بله و من به طور بالقوه نمی
57:28
be seeing customers for what two three four months yes
512
3448010
4529
توانم مشتریان را ببینم یا چه دو سه چهار ماهه بله
57:32
those who know Steve that's right so well for example I haven't taken any
513
3452539
6481
آنهایی که استیو را می شناسند درست است مثلاً من امسال هیچ
57:39
holiday this year yet but if I didn't go back to work if this social distancing
514
3459020
6450
تعطیلی نگرفته ام اما اگر این فاصله گذاری اجتماعی و قرنطینه تمام نمی شد اگر سر
57:45
and and locked-down didn't end until August for example then
515
3465470
5220
کار برنمی گشتم. به عنوان مثال، تا آگوست،
57:50
I'd have all my years holiday to take in in only say six months of the year and
516
3470690
5730
من تمام تعطیلات سالی خود را فقط در شش ماه از سال می‌گذرانم
57:56
the company don't want us to do that because they're already needing to catch
517
3476420
5070
و شرکت نمی‌خواهد ما این کار را انجام دهیم، زیرا آنها از قبل نیاز دارند
58:01
up on what business has been lost and then if you suddenly take all your
518
3481490
4140
تا کسب‌وکارهایی را که از دست داده‌اند پیگیری کنند. و سپس اگر شما به طور ناگهانی تمام
58:05
year's holiday allocation in six months instead of spreading it out over twelve
519
3485630
5159
تخصیص تعطیلات سال خود را به جای اینکه آن را به دوازده ماه تقسیم کنید، در شش ماه دریافت کنید
58:10
then that will have an impact on the business so I I quite agree with that
520
3490789
4260
، این امر بر تجارت تأثیر خواهد گذاشت، بنابراین من کاملاً با
58:15
and understand it hmm so they've asked us to take pro rata our holiday okay up
521
3495049
7951
آن موافق هستم و آن را درک می کنم. تعطیلات ما
58:23
to the period when we go back to work so when you say pro rata what does that
522
3503000
4109
تا زمانی که به سر کار برمی گردیم خوب است، بنابراین وقتی به تناسب می گویید به چه
58:27
mean yes so for example if you get twenty days holiday a year okay if you
523
3507109
5760
معناست بله، به عنوان مثال اگر شما بیست روز تعطیلات در سال داشته باشید، اگر
58:32
divided that up into the months it would be well say you've got 24 days
524
3512869
4621
آن را به ماه ها تقسیم کنید، خوب است که بگویید. 24 روز
58:37
holiday a year that would be 2 days holiday a month so after after 6 months
525
3517490
6830
تعطیلات در سال دارم که 2 روز تعطیل در ماه خواهد بود، بنابراین بعد از یک بعد از 6 ماه
58:44
that would be 12 days so that's pro rata that means it's Latin I don't remember
526
3524320
5860
که 12 روز می شود، به نسبت لاتین است، من یادم نیست معنی آن چیست.
58:50
what it stands for someone will tell me so if you say pro rata you're you've got
527
3530180
4620
58:54
to take your pro rata holiday in six months and it was 2 days holiday a month
528
3534800
5760
ماه ها و 2 روز تعطیل در ماه
59:00
that would be 12 days so you've got to take it the holiday that's June to you
529
3540560
5700
بود که 12 روز می شود، بنابراین باید تعطیلات ژوئن را برای شما
59:06
over that period you say that that's quite a common phrase to you so for
530
3546260
5100
در آن دوره در نظر بگیرید، می گویید که این یک عبارت کاملاً رایج برای شما است، به
59:11
example if you if you started a new job halfway through the year you wouldn't
531
3551360
7800
عنوان مثال اگر شروع کرده اید کار جدید در نیمه سال
59:19
expect to get a full year's holiday so the company that the newcomer that you
532
3559160
5160
انتظار ندارید یک سال تعطیل کامل داشته باشید، بنابراین شرکتی که تازه واردی که در آن
59:24
work for would say to you well over the year we'd give you say 24 days but
533
3564320
5910
کار می کنید به شما بگوید که در طول سال به شما 24 روز فرصت می دهیم، اما
59:30
you've only now work for us for six months so you'll take half of it does
534
3570230
7200
شما فقط اکنون کار می کنید. برای ما به مدت شش ماه، بنابراین نیمی از آن را می گیرید
59:37
that explain that mr. Duncan you lost me it let me answer this
535
3577430
5820
که توضیح می دهد که آقای. دانکن، مرا از دست دادی، اجازه بده به این
59:43
question I think I think pro rata means divided equally or equally over the
536
3583250
7320
سوال پاسخ دهم، فکر می‌کنم من فکر می‌کنم prorata به معنای تقسیم مساوی یا مساوی در طول
59:50
years something like that it means it means it's divided equally over us over
537
3590570
4410
سال‌ها است، چیزی شبیه به این به این معنی است که در یک دوره زمانی به طور مساوی بر روی ما تقسیم شده
59:54
a period of time take that the right proportion yes
538
3594980
3770
است که نسبت درست را در نظر بگیریم بله،
59:58
okay that's lovely very nice we have some Easter traditions apparently in
539
3598750
7420
خوب، دوست‌داشتنی است خیلی خوب است که ما برخی از سنت های عید پاک را داریم ظاهراً در
60:06
Russia Easter will be next week because of course you don't follow the Gregorian
540
3606170
6000
روسیه عید پاک هفته آینده خواهد بود زیرا البته شما از تقویم میلادی پیروی نمی کنید و از
60:12
calendar you follow your own so because there is a slight delay as it were
541
3612170
6480
تقویم خود پیروی می کنید، بنابراین چون کمی تاخیر وجود دارد به
60:18
that's why Christmas in certain parts of the world Steve are also or is also
542
3618650
5700
همین دلیل استیو کریسمس در مناطق خاصی از جهان است. همچنین
60:24
celebrated at different times as well I appreciate that Olga says today we will
543
3624350
6720
در زمان‌های مختلف جشن گرفته می‌شود و همچنین قدردانی می‌کنم که اولگا می‌گوید امروز
60:31
bring home branches of blooming willow so right there is one of them I have a
544
3631070
6900
شاخه‌های بید شکوفه‌دار را به خانه می‌آوریم، بنابراین یکی از آنها
60:37
feeling that might be some sort of religious symbolism I think so branches
545
3637970
6000
وجود دارد که احساس می‌کنم ممکن است نوعی نماد مذهبی باشد، فکر می‌کنم
60:43
of willow yes yes well it's yes that's right well
546
3643970
4480
شاخه‌های بید است. بله بله خوب بله درست است خوب
60:48
I wonder if that similar to Palm Sunday where you would traditionally sort of
547
3648450
6510
من تعجب می کنم که آیا شبیه یکشنبه نخل که در آن شما به طور
60:54
bring palm leaves in sometimes we do that in this country we don't anymore
548
3654960
4380
سنتی برگ خرما می آورید گاهی اوقات ما چنین می کنیم که در این کشور دیگر این کار را نمی کنیم
60:59
but I think we used to hmm so it must be similar
549
3659340
3270
اما من نازک می کنم k ما عادت داشتیم هوم پس باید شبیه باشد
61:02
I think Palm Sunday was last Sunday yes last Sunday was Palm Sunday and this
550
3662610
5400
من فکر می کنم یکشنبه نخل یکشنبه گذشته بود بله یکشنبه گذشته یکشنبه نخل بود و
61:08
Sunday's Easter Sunday that's right the interesting thing about
551
3668010
3330
یکشنبه عید پاک این یکشنبه درست است نکته جالب در مورد
61:11
Easter of course is it's always on different days well on Sunday of course
552
3671340
4980
عید پاک البته این است که همیشه در روزهای مختلف است و در یکشنبه
61:16
it's all or it's always on Sunday but it always moves around for a month-to-month
553
3676320
5600
البته همه چیز است یا همیشه یکشنبه است، اما همیشه یک ماه به ماه جابجا می شود،
61:21
so it's very straight of years ago I think it was on the 30th of March and of
554
3681920
5590
بنابراین سال ها پیش خیلی سرراست است، فکر می کنم در 30 مارس و
61:27
course this year because Sunday is not always falling on the same date or the
555
3687510
5790
البته امسال بود، زیرا یکشنبه همیشه در یک تاریخ یا همان تاریخ نیست.
61:33
same date of the month so it does vary from year to year so this year here in
556
3693300
5610
همان تاریخ ماه، بنابراین از سالی به سال دیگر متفاوت است، بنابراین امسال اینجا
61:38
the UK it is the 12th of April Easter day is today satury now says that
557
3698910
8100
در بریتانیا، دوازدهم آوریل است، روز عید پاک امروز است، حالا می‌گوید که
61:47
another phrase with pick in it is pick through oh yes yeah so if you were to
558
3707010
7710
عبارت دیگری با انتخاب در آن عبارت است از اوه، بله، پس اگر بودید از بین بردن
61:54
pick through something that means you're sort of sorting through it so you might
559
3714720
6630
چیزی که به این معنی است که شما به نوعی آن را مرتب می کنید، بنابراین ممکن
62:01
have a bunch of clothes and you would pick through them hmm and just means
560
3721350
4830
است یک سری لباس داشته باشید و آنها را انتخاب کنید و فقط به این معنی است
62:06
you're sort of looking at them sorting them out maybe hmm
561
3726180
3840
که به نوعی به آنها نگاه می کنید که آنها را مرتب می کنند، شاید همم،
62:10
so pick through that's a good that's a good expression yes so you might pick
562
3730020
4590
پس انتخاب کنید خوب این بیان خوبی است بله شما ممکن است
62:14
through some clothes and then pick out something from that collection that
563
3734610
7200
چند لباس را انتخاب کنید و سپس چیزی را از آن مجموعه ای که دارید انتخاب کنید، ممکن است از اینکه
62:21
you've got you might be surprised Steve to find out just how many uses of the
564
3741810
6360
استیو بفهمد چند کاربرد از
62:28
word pick there are in the English language we might do that one week there
565
3748170
5310
کلمه انتخاب در زبان انگلیسی وجود دارد که یک هفته ممکن است انجام
62:33
might be a good one we might have a list of words that relate to the word pick
566
3753480
5040
شود، شگفت زده شوید. خوب است، ممکن است فهرستی از کلمات مرتبط با کلمه انتخاب داشته باشیم
62:38
and there are loads in fact they're allowed to choose something is a very
567
3758520
5280
و تعداد زیادی از کلمات وجود دارد در واقع آنها مجاز به انتخاب چیزی
62:43
common use of the word pick so quite often we will pick something or we will
568
3763800
5190
هستند، استفاده بسیار رایج از کلمه انتخاب است، بنابراین اغلب ما چیزی را انتخاب می کنیم یا
62:48
choose something you pick something I want that Easter egg I will pick that
569
3768990
8790
چیزی را که شما انتخاب می کنید چیزی را انتخاب کنید که من آن تخم مرغ عید پاک را می خواهم من آن را انتخاب
62:57
one I I have chosen it I picked that one I
570
3777780
4450
می کنم من آن را انتخاب کرده ام.
63:02
chose it you might win a prize and there is a
571
3782230
4020
63:06
selection of prizes so you might go to the fair and you might you might win
572
3786250
6329
63:12
something and somebody will say to you we'll pick out a prize so there could be
573
3792579
5970
کسی به شما خواهد گفت که ما یک جایزه را انتخاب می کنیم تا ممکن است
63:18
a group of prizes so you pick one out hmm
574
3798549
3210
یک گروه جوایز وجود داشته باشد، بنابراین شما یکی را انتخاب کنید
63:21
Constantine mikhaylov is having a very good Easter today managed to drink a
575
3801759
9211
هوم کنستانتین میخایلوف امروز عید پاک بسیار خوبی را سپری می کند، موفق شد امروز یک
63:30
whole bottle of wine earlier today so well done yes I'm very jealous so I'm
576
3810970
6510
بطری کامل شراب بنوشد، خیلی خوب است، بله من من خیلی حسودم پس
63:37
sure I'm sure you were having a very happy Easter Sunday talking of drinking
577
3817480
5039
مطمئنم که مطمئنم شما یکشنبه عید پاک خیلی خوشحالی داشتید و در مورد نوشیدن صحبت می
63:42
huh I need to have a glass of water no I say are you a little bit thirsty Steve a
578
3822519
6691
کردید، من باید یک لیوان آب بخورم، نه می گویم آیا کمی تشنه ای استیو
63:49
little parched that's our first that means I'm a bit dehydrated a bit
579
3829210
4859
کمی خشک شده است، این اولین چیزی است که به این معنی است که من کمی کم آب هستم، کمی
63:54
dry as I've been sanding away mr. Duncan probably doesn't know but I've been
580
3834069
4911
خشک هستم. در حال سمباده زدن هستم دانکن احتمالا نمی داند اما من
63:58
preparing to do some painting well I did here he did here I could hear the noise
581
3838980
5619
برای انجام برخی نقاشی ها به خوبی آماده شده ام که اینجا انجام دادم او اینجا انجام داد، می توانستم صدا را بشنوم،
64:04
yes and so I've been there sanding down we've got some steps at the
582
3844599
4891
بله و بنابراین من آنجا بودم و در حال شن و ماسه کردن بودم و چند پله در
64:09
front of our house the facing front the front are painted and it's all coming
583
3849490
5760
جلوی خانه خود داریم. جلوی جلو رنگ شده است و همه چیز در حال
64:15
off so I thought well that's normally mr. Duncan's job but he's so busy at the
584
3855250
4769
جدا شدن است، بنابراین من فکر کردم که به طور معمول آقای. کار دانکن است، اما او در لحظه ای که دانکن مشغول نقاشی اتاقش است، بسیار مشغول است
64:20
moment her painting his quarters mr. Duncan's
585
3860019
2911
.
64:22
job he's very good I think he used to be a painter and decorator painted most of
586
3862930
4290
شغل دانکن او خیلی خوب است، فکر می کنم قبلا یک نقاش بود و دکوراتور بیشتر
64:27
our house were moved in but he's so busy with these live-streamed at the moment
587
3867220
3839
خانه ما را به خانه منتقل کردند، اما او در حال حاضر خیلی مشغول این پخش زنده است،
64:31
then I'm afraid I've got to do it yes I am a busy bee but I'm sure you will do a
588
3871059
5941
بنابراین می ترسم مجبور باشم این کار را انجام دهم بله، هستم یک زنبور پرمشغله اما من مطمئن هستم که شما
64:37
good job of it Steve I hope you do a better job than you did of the garage
589
3877000
4230
کارش را به خوبی انجام خواهید داد استیو امیدوارم کارتان را بهتر از
64:41
doors let's not talk about the garage doors mr. don't wait let's let's not
590
3881230
4950
درب های گاراژ انجام دهید . منتظر نمانید بیایید در
64:46
talk about the garage doors and when mr. Steve when Steve tried to paint the
591
3886180
5700
مورد درهای گاراژ صحبت نکنیم و زمانی که آقای. استیو وقتی استیو سعی کرد درهای گاراژ را رنگ کند
64:51
garage doors and what happened it was
592
3891880
5959
و اتفاقی که افتاد
64:58
disaster let's just say it's a good idea not to try and rush jobs and say to
593
3898650
7359
فاجعه بود، بیایید بگوییم ایده خوبی است که عجله نکنید و به
65:06
yourself oh I've got an hour to do that ah when if you thought about it
594
3906009
4681
خودتان بگویید آه من یک ساعت وقت دارم تا این کار را انجام دهم آه اگر جدی به آن فکر کنید.
65:10
seriously the job probably would take you what it was I was it was
595
3910690
4330
احتمالاً کار شما را به همان چیزی که من بودم می برد،
65:15
getting dark okay and I thought oh I know I can
596
3915020
3480
داشت تاریک می شد خوب بود و فکر کردم اوه، می دانم که احتمالاً می توانم
65:18
probably just fit in that little job of painting the garage doors and what
597
3918500
4290
فقط در آن کار کوچک رنگ آمیزی درهای گاراژ جا بیفتم و اتفاقی که
65:22
happened was I just did it too quickly and put too much paint on hmm and it
598
3922790
4230
افتاد این بود که خیلی سریع این کار را انجام دادم و مقدار زیادی گذاشتم رنگ روی هوم و هوا
65:27
went dark and the next morning we came down it was run everywhere yes so this
599
3927020
4470
تاریک شد و صبح روز بعد که پایین آمدیم همه جا اجرا شد بله پس این
65:31
is what mr. Steve actually did you you you rushed it
600
3931490
4080
چیزی است که آقای. استیو در واقع آیا تو را انجام دادی که عجله
65:35
you put too much paint on the door so all of the paint because the paint was
601
3935570
6540
کردی و خیلی رنگ روی در زدی، بنابراین تمام رنگ به دلیل
65:42
wet it was starting to run down the door and the next morning it looked
602
3942110
5160
خیس بودن رنگ شروع به ریختن از در می کرد و صبح روز بعد کاملاً وحشتناک به نظر می رسید،
65:47
absolutely awful so I had to take all of that paint off and then I did it and I'm
603
3947270
7980
بنابراین مجبور شدم همه آن را بردارم. رنگ کردن و سپس من آن را انجام دادم و
65:55
sure you will agree Steve I did a much better job of it I just rushed it just
604
3955250
6930
مطمئن هستم که شما موافقت خواهید کرد استیو من کار بسیار بهتری انجام دادم فقط به
66:02
shows you you should never rush jobs we were looking at some words earlier Steve
605
3962180
4740
شما نشان می دهد که هرگز نباید در کارها عجله کنید.
66:06
we've got some more now would you like to have a look at some unusual English
606
3966920
3990
حالا می‌خواهید نگاهی به یک کلمه غیرمعمول انگلیسی بیندازید،
66:10
word this is something I did a few days ago and I'm going to look at some words
607
3970910
4650
این کاری است که من چند روز پیش انجام دادم و می‌خواهم به برخی از کلمات نگاه
66:15
so I'm going to show them on the screen I will say them as well I will speak the
608
3975560
5370
کنم، بنابراین آنها را روی صفحه نمایش می‌دهم و آنها را هم می‌گویم. این
66:20
word as well so mr. Steve can hear it because he can't see the screen because
609
3980930
5790
کلمه را نیز به زبان خواهد آورد، بنابراین آقای. استیو می تواند آن را بشنود زیرا او نمی تواند صفحه نمایش را ببیند زیرا
66:26
there isn't a screen we have no monitors today see the live chat they provided a
610
3986720
6330
صفحه نمایشی وجود ندارد ما امروز مانیتور نداریم چت زنده را ببینید که آنها یک
66:33
nice comb for me that's it so Steve is using my my old Samson phone and I'm
611
3993050
6660
شانه خوب برای من ارائه کردند و همین است بنابراین استیو از تلفن قدیمی سامسون من استفاده می کند و من
66:39
using my iPhone to monitor everything however there is about a 30 second delay
612
3999710
6750
از آیفون برای نظارت بر همه چیز استفاده می‌کنم، اما حدود 30 ثانیه تأخیر وجود دارد،
66:46
so 30 seconds between us speaking in something happening so you can't use it
613
4006460
5760
بنابراین 30 ثانیه بین ما صحبت می‌کنیم در موردی که اتفاق می‌افتد، بنابراین نمی‌توانید از آن
66:52
as a monitor so here we go here are some great words here is the first one maybe
614
4012220
5370
به عنوان مانیتور استفاده کنید.
66:57
you can see that Steve Peru's Peru Peru's is an interesting word I think
615
4017590
8120
ببینید که استیو پرو کلمه پرو پرو کلمه جالبی است، من فکر می کنم
67:05
Peru's yes yes if you peruse it means you look carefully through something you
616
4025710
10290
پرو بله، اگر مطالعه کنید، به این معنی است که شما با دقت به چیزی که مطالعه می کنید نگاه می کنید،
67:16
peruse so you might peruse a magazine you might peruse through a library so
617
4036000
9760
بنابراین ممکن است مجله ای را که ممکن است از طریق کتابخانه مطالعه کنید، مطالعه کنید
67:25
you are looking carefully or closely at things one by one you are observing
618
4045760
7320
تا با دقت یا از نزدیک به چیزها نگاه کنید. یکی شما در حال مشاهده
67:33
something closely peruse so there is the first word I think that's a very unusual
619
4053080
6120
چیزی هستید به دقت مطالعه کنید بنابراین اولین کلمه وجود دارد به نظر من این کلمه بسیار غیرعادی
67:39
word have you ever come across this word Steve I have yes so you might you might
620
4059200
6000
است آیا تا به حال با این کلمه برخورد کرده اید استیو من بله دارم بنابراین ممکن است
67:45
peruse through a document so if you've got something to read which has got
621
4065200
5220
از طریق یک سند مطالعه کنید بنابراین اگر چیزی برای خواندن دارید دارای
67:50
technical information in it you might peruse it and you give it a you give it
622
4070420
5220
فنی است اطلاعات کالری موجود در آن ممکن است آن را مطالعه کنید و به آن
67:55
a good look through and see if there's any mistakes in it but yes it's it's a
623
4075640
5850
نگاه کنید و به آن نگاه کنید و ببینید آیا اشتباهی در آن وجود دارد، اما بله، این
68:01
word that's not used very often hmm these days I'm trying to think of
624
4081490
4680
کلمه ای است که زیاد استفاده نمی شود، این روزها سعی می کنم به کلمه دیگری فکر کنم.
68:06
another use of the word whoa that is that is use of the word yes - look click
625
4086170
5820
استفاده از کلمه whoa که استفاده از کلمه بله است - با
68:11
closely or carefully as you browse something well we do use it a lot these
626
4091990
6210
دقت یا با دقت کلیک کنید همانطور که چیزی را به خوبی مرور می کنید، ما این روزها از آن بسیار استفاده می کنیم،
68:18
days especially when you are maybe looking on the internet for something
627
4098200
4380
به خصوص زمانی که شاید در اینترنت به دنبال چیزی
68:22
you might peruse the internet you might go to a certain webpage and peruse the
628
4102580
7020
هستید که ممکن است در اینترنت جستجو کنید. ممکن است به یک صفحه وب خاص بروید و
68:29
webpage you are looking through the web page or the web site and you are looking
629
4109600
5759
صفحه وب را که در حال مشاهده آن هستید از طریق صفحه وب یا وب سایت مطالعه کنید و به
68:35
at what is there or what is available on that website you peruse so I like that
630
4115359
5670
آنچه در آن وب سایت موجود است یا آنچه در آن وب سایت موجود است نگاه می کنید که مطالعه می کنید بنابراین من آن
68:41
word I like that word very much I think that's an that's a nice word peruse you
631
4121029
5761
کلمه را دوست دارم من آن کلمه را بسیار دوست دارم. فکر کنید این یک کلمه خوب است مطالعه کنید شما با
68:46
look carefully closely and you examine something carefully but normally it
632
4126790
8160
دقت نگاه کنید و چیزی را با دقت بررسی کنید، اما به طور معمول به این
68:54
means you are looking at several things or many things you peruse a magazine you
633
4134950
6570
معنی است که شما به چیزهای زیادی نگاه می کنید یا چیزهای زیادی را که یک مجله را مطالعه می
69:01
look through it here's another one Steve because that's what we're doing today it
634
4141520
4860
کنید و آن را نگاه می کنید اینجا یکی دیگر استیو است زیرا این همان کاری است که ما امروز انجام می دهیم این
69:06
is English addict on Sunday the 12th of April 2020 2020 I'm sure there will be
635
4146380
8939
یک معتاد انگلیسی است در یکشنبه 12 آوریل 2020 2020 من مطمئن هستم که
69:15
many many people for many many years remembering this year for all the wrong
636
4155319
7171
افراد زیادی برای سالهای طولانی وجود خواهند داشت که امسال را به دلایل اشتباه به یاد می آورند
69:22
reasons here is another word Steve shirk there
637
4162490
5670
اینجا یک کلمه دیگر استیو شرک وجود دارد
69:28
it is share shirk shirk I like that word sure
638
4168160
7119
این است به اشتراک گذاشتن شرک شرک من آن کلمه را دوست دارم مطمئناً
69:35
and the idea Steve shirk that means to not do something that you should do hmm
639
4175279
6091
و ایده Steve shirk که به معنای انجام ندادن کاری است که باید انجام دهید hmm،
69:41
so if you are shirking your duties it means that you're not you're not doing
640
4181370
5760
بنابراین اگر از وظایف خود اجتناب می کنید به این معنی است که شما کاری را
69:47
what you're supposed to do hmm and of course mr. Duncan does this all
641
4187130
5010
که باید انجام دهید انجام نمی دهید و البته آقای. دانکن همیشه این کار را می‌کند
69:52
the time I'm only joking but yes if you shirk something it means you you use you
642
4192140
6210
، من فقط شوخی می‌کنم، اما بله، اگر از چیزی اجتناب کنید، به این معنی است که شما استفاده می‌کنید،
69:58
don't do something that you're supposed to do is that right mr. dink yes
643
4198350
5010
کاری را انجام نمی‌دهید که قرار است انجام دهید، درست است آقای. بله
70:03
so maybe avoid or you're avoiding doing something you are trying not to do it
644
4203360
5670
پس شاید از انجام کاری اجتناب کنید یا از انجام کاری اجتناب می کنید و سعی می کنید انجامش ندهید از
70:09
you shirk something or you pretend that you don't have to do it you avoid
645
4209030
5490
کاری شانه خالی می کنید یا وانمود می کنید که مجبور نیستید آن را انجام دهید از کاری اجتناب
70:14
something you shirk we often say that a person might shirk their
646
4214520
4970
می کنید که اغلب می گوییم ممکن است یک نفر از مسئولیت شانه خالی کند
70:19
responsibilities yes they shirk them they avoid being responsible for
647
4219490
5950
بله آنها از آنها اجتناب می کنند و از مسئولیت پذیری در مورد
70:25
something you might shirk your duties or shirk your responsibilities so that is
648
4225440
8550
چیزی اجتناب می کنند که ممکن است از وظایف خود شانه خالی کنید یا از مسئولیت شانه خالی کنید، بنابراین این
70:33
one way of using the word shirk I like that one so we are looking at some
649
4233990
5420
یکی از راه های استفاده از کلمه شرک است.
70:39
unusual words today some very strange words indeed now make a couple of
650
4239410
7120
70:46
comments you can maria giovanna la Rosa has said that she's had a very big dark
651
4246530
9720
ماریا جووانا لا رزا گفته است که او یک تخم‌مرغ شکلاتی تیره بسیار بزرگ خورده است
70:56
chocolate egg uh-huh dark chocolate hmm that my mother likes dark chocolate and
652
4256250
8540
اوه-ههه شکلات تلخ هوم که مادرم شکلات تلخ دوست دارد و
71:04
I like it as well but not in an Easter egg but interesting that you've consumed
653
4264790
5230
من هم آن را دوست دارم اما نه در تخم مرغ عید پاک اما جالب است که شما مصرف کرده‌اید.
71:10
a whole egg I've had a couple of people saying they're like my hat so thank you
654
4270020
7170
یک تخم مرغ کامل چند نفری داشتند که می گفتند شبیه کلاه من هستند، پس
71:17
for that this this hat is called a Tilley hat T IL e Y it's made in Canada
655
4277190
7350
از اینکه این کلاه کلاه Tilley نام دارد T IL e Y ساخته شده در کانادا،
71:24
they sell them here in the UK probably all over the world and it's my favorite
656
4284540
5880
آنها را در اینجا در بریتانیا می فروشند احتمالاً در سراسر جهان. جهان و این کلاه مورد علاقه من است
71:30
hat because it keeps the Sun off it keeps the rain off and it's very well
657
4290420
3810
چون خورشید را خاموش می کند، باران را خاموش می کند و بسیار خوب
71:34
made so you look it up TI l ey made in canada if anybody wants to know they're
658
4294230
7110
ساخته شده است، بنابراین اگر کسی می خواهد بداند که آنها
71:41
quite expensive but they last forever and the other strange thing about this
659
4301340
3390
بسیار گران هستند اما برای همیشه دوام می
71:44
hat is that if you lose it can you confirm
660
4304730
5369
آورند، آن را جستجو کنید. که اگر آن را از دست دادید، می توانید
71:50
the company and they'll send you a new what uh-huh which i think is so it's got
661
4310099
4651
شرکت را تأیید کنید و آنها برای شما یک چیزی جدید ارسال می کنند که به نظر من این است، بنابراین
71:54
a lifetime guarantee against against you losing it against it being damaged or or
662
4314750
8540
یک ضمانت مادام العمر برای از دست دادن آن در مقابل آسیب دیدن یا
72:03
wearing out they're so confident in the quality of this hat that they're willing
663
4323290
7270
فرسودگی آن وجود دارد، آنها بسیار مطمئن هستند. با توجه به کیفیت این کلاه که حاضر
72:10
to replace it but of course it hasn't shown the slightest sign of wear no and
664
4330560
4530
به تعویض آن هستند، اما البته کوچکترین نشانه ای از سایش نشان نداده است و
72:15
I've had it for about ten years I think it's safe to say that your the quality
665
4335090
3750
من حدود ده سال است که آن را دارم، فکر می کنم به جرات می توان گفت که کیفیت آن شماست.
72:18
of that hat is actually very high and I love that part so if so Steve if you are
666
4338840
6540
کلاه در واقع بسیار بلند است و من آن قسمت را دوست دارم، بنابراین اگر چنین است استیو اگر در
72:25
walking through a forest or maybe if you are on a cruise ship I know not at the
667
4345380
7859
جنگل قدم می زنید یا شاید اگر در یک کشتی تفریحی هستید، من نمی دانم که در
72:33
moment you won't be on a cruise ship at the moment but if you are on a cruise
668
4353239
3420
حال حاضر در یک کشتی کروز نخواهید بود، اما اگر شما در یک کشتی کروز هستید،
72:36
ship yeah and you leaned over the edge and your hat blows away and goes off
669
4356659
6980
بله و به لبه آن خم شده اید و کلاه شما از بین می رود و
72:43
into the sea you can actually write to the company and they will give you a new
670
4363639
6371
به دریا می رود. در واقع می توانم به شرکت نامه بنویسم و ​​آنها یک کلاه جدید به شما می
72:50
hat they will they're quite expensive but I'd like to buy quality things that
671
4370010
5399
دهند، آنها بسیار گران هستند، اما من می خواهم چیزهای با کیفیت و
72:55
are expensive that will last me hopefully a lifetime look at this top
672
4375409
4560
گران قیمتی بخرم که برای من ماندگار
72:59
I've got on here mr. Duncan I used this in the gardener I've had it for about
673
4379969
4110
باشد. آقای. دانکن من از این در باغبان استفاده کردم
73:04
fifteen years at least and it's barely showing any signs of where you used to
674
4384079
5491
، حداقل پانزده سال است که آن را دارم و به سختی هیچ نشانه‌ای از جایی که قبلا می‌پوشیدی نشان می‌دهد
73:09
wear that you used to wear that rugby Jersey when we first met yes I've had it
675
4389570
6509
که وقتی برای اولین بار ملاقات کردیم، آن لباس راگبی را می‌پوشیدی، بله، سال‌ها آن را
73:16
for years I've got three or four rugby shirts and they're very good quality
676
4396079
5640
داشتم. من سه یا چهار پیراهن راگبی دارم و کیفیت بسیار خوبی دارند
73:21
well I bought them from Gap not this one okay and they don't sell them anymore
677
4401719
6841
و من آنها را از گپ خریدم نه این یکی خوب است و آنها دیگر آنها را نمی فروشند
73:28
which I'm very disappointed about but anyway let's not go into that no you've
678
4408560
4500
که من از این موضوع بسیار ناامید هستم، اما به هر حال اجازه دهید وارد این موضوع نشویم.
73:33
got more words to do mr. Duncan yeah but that so that that actual rugby Jersey
679
4413060
5639
کلمات بیشتری برای انجام دادن دارم آقای. دانکن بله، اما به این دلیل که آن راگبی راگبی واقعی است
73:38
it's it's a rugby top isn't it that is actually over 30 years old and it still
680
4418699
6841
، این یک تاپ راگبی است، نه این که در واقع بیش از 30 سال سن دارد و هنوز به
73:45
looks I think it still looks quite good to be honest I wouldn't go out in it
681
4425540
5659
نظر می رسد.
73:51
socialise no but in the garden it's fine I like it it's warm and I can put the
682
4431199
6681
اما در باغ خوب است، دوست دارم گرم باشد و می توانم
73:57
collar up yeah and it stops the Sun getting on my neck because I don't want
683
4437880
4080
یقه را بالا بگذارم، آره و جلوی تابش خورشید روی گردن من را می گیرد، زیرا من نمی
74:01
an aging wrinkling neck so I'm to stay out of the Sun luckily mr. Duncan no mr.
684
4441960
5820
خواهم گردن پیری چروکیده شود، بنابراین من خوشبختانه از خورشید دور می شوم. . دانکن نه آقای
74:07
Duncan's plunked me here plunked hmm yes that's a good word that's a good word
685
4447780
5160
دانکن مرا در اینجا کوبیده است، بله، این یک کلمه خوب است، یک کلمه خوب است
74:12
plonk clonk if you plunk something down it means you
686
4452940
3420
74:16
put something down really without any care yes without any care you haven't
687
4456360
4920
74:21
really thought about it oh let's let's put mr. Steve there
688
4461280
3300
. استیو
74:24
that'll do and plonk him down yes but luckily the Sun isn't out because if it
689
4464580
4829
این کار را انجام می‌دهد و او را پایین می‌آورد بله، اما خوشبختانه خورشید بیرون نیست، زیرا اگر
74:29
was I'd be the Sun would be streaming in and I would be aging from the UV light
690
4469409
5911
من بودم، خورشید به داخل می‌رفت و من از نور فرابنفش پیر می‌شدم،
74:35
well mind you having said that it would be good for the virus just can you just
691
4475320
6629
خوب فکر کنید که گفته بودید برای ویروس خوب باشید فقط می توانید
74:41
say that word a few more times well I'm it's a generic term isn't yes
692
4481949
4351
آن کلمه را چند بار دیگر بگویید خوب من این یک اصطلاح عمومی است بله
74:46
ok then lots of people have eaten their eggs already Francesca says that she's
693
4486300
7919
خوب نیست پس بسیاری از مردم تخم مرغ های خود را قبلاً خورده اند فرانچسکا می گوید
74:54
had her egg and eaten all of it we haven't had any yet no so later on we
694
4494219
6811
که او تخم مرغش را خورده و همه آن را خورده است ما هنوز چیزی نخورده ایم پس بعداً
75:01
are having a beautiful roast dinner mr. Steve will be making a roast dinner and
695
4501030
5010
یک شام کباب زیبا می خوریم آقای. استیو یک شام برشته درست می کند و
75:06
we will be having Easter egg later on some chocolate Easter egg of course some
696
4506040
5550
ما بعداً تخم مرغ عید پاک را با مقداری تخم مرغ شکلاتی می خوریم، البته برخی
75:11
people like milk chocolate some people like dark chocolate so quite
697
4511590
7799
افراد شکلات شیری دوست دارند، برخی افراد شکلات تلخ دوست دارند، بنابراین
75:19
often dark chocolate has more flavor would you say Steve it's it's got a it's
698
4519389
5850
اغلب شکلات تلخ طعم بیشتری دارد ، شما می گویید استیو آن را دارد و
75:25
less sweet hmm so there's more there's a higher proportion of the cocoa bean in
699
4525239
6541
کمتر است. شیرین هوم، بنابراین مقدار بیشتری از دانه های کاکائو در
75:31
there that's typically 70 percent whereas milk chocolate it's only about
700
4531780
6060
آنجا وجود دارد که معمولاً 70 درصد است، در حالی که شکلات شیری فقط حدود
75:37
30 percent cocoa bean and the rest of its sugar hmm and fat so so with dark
701
4537840
8010
30 درصد دانه کاکائو و بقیه قند آن هوم و چربی است، بنابراین با
75:45
chocolate you get it like a more concentrated form of chocolate but of
702
4545850
4200
شکلات تلخ می توانید آن را غلیظ تر کنید. شکلاتی است اما
75:50
course it's not popular with everyone because it's very it's more bitter
703
4550050
3710
البته در بین همه محبوب نیست زیرا بسیار تلخ است
75:53
because the bean that the cocoa bean on its own is quite bitter so which is why
704
4553760
7090
زیرا دانه ای که دانه کاکائو به خودی خود بسیار تلخ است به همین دلیل است که
76:00
milk chocolate it's got lots of sugar in tomato sort of disguise the flavour but
705
4560850
4230
شکلات شیری شکر زیادی در گوجه فرنگی دارد که طعم آن را پنهان می کند اما
76:05
some people like down shot my mother likes it and of
706
4565080
3410
مقداری افرادی مانند داون شات مادر من آن را دوست دارد و
76:08
course you get a lot more the the goodness
707
4568490
3180
البته شما خیلی بیشتر از این
76:11
you can feel healthier I think eating dark chocolate because you've got more
708
4571670
5670
چیزهایی که می توانید احساس سلامتی بیشتری داشته باشید، فکر می کنم با خوردن شکلات تلخ چون شما چیزی بیش
76:17
than natural being there and less sugar hmm and I mean chocolate gets a bit of a
709
4577340
8010
از طبیعی بودن در آنجا دارید. شکر کمتر هوم و منظورم این است که شکلات کمی
76:25
bad name sometimes does it yes because if you have course if you have too much
710
4585350
4980
بد نام می‌شود گاهی اوقات این کار را انجام می‌دهد، زیرا اگر مقدار
76:30
of anything it will make you put on weight that's it but dark chocolate
711
4590330
4350
زیادی غذا داشته باشید، باعث اضافه وزن شما می‌شود، همینطور است، اما شکلات تلخ
76:34
means you can enjoy the benefits of chocolate there's lots of vitamins and
712
4594680
4380
به این معنی است که می‌توانید از فواید شکلات لذت ببرید. ویتامین ها و مواد معدنی زیادی وجود دارد،
76:39
minerals because it's a natural product in effect yes
713
4599060
3420
زیرا یک محصول طبیعی است، بله،
76:42
anyway so yes dark chocolate is for people who like just a personal choice
714
4602480
6420
به هر حال، بله، شکلات تلخ برای افرادی است که فقط یک انتخاب
76:48
isn't it yeah so some people like dark chocolate milk chocolate I think I
715
4608900
3990
شخصی را دوست دارند، بله، بنابراین برخی از مردم شکلات شیری شکلات تلخ را دوست دارند من فکر می کنم من
76:52
prefer milk chocolate I also like chocolate that has different flavours
716
4612890
3870
شکلات شیری را ترجیح می دهم من هم دوست دارم شکلاتی که طعم های مختلفی دارد
76:56
such as mint however the the egg that we have now is milk chocolate however the
717
4616760
7830
مانند نعناع، ​​اما تخم مرغی که الان داریم شکلات شیری است، اما شکلات های
77:04
small chocolates that come with the egg are actually milk chocolate on the
718
4624590
5100
کوچکی که همراه با تخم مرغ عرضه می شوند در واقع شکلات شیری هستند،
77:09
outside but inside they have mint oh and I like the flavor of mint very much a
719
4629690
7020
اما داخل آن ها نعنا دارد و من طعم نعنا را خیلی دوست دارم.
77:16
lot I really do like it would you like another word Steve yes now I've got to
720
4636710
4650
من واقعاً دوست دارم آیا شما یک کلمه دیگر می خواهید استیو بله اکنون باید
77:21
speak a bit clearer because one or two people have said that they are finding
721
4641360
4830
کمی واضح تر صحبت کنم زیرا یکی دو نفر گفته اند که
77:26
it difficult to understand my accent it's okay so I'm going to speak a little
722
4646190
5250
درک لهجه من برایشان مشکل است. اشکالی ندارد پس من می روم کمی صحبت
77:31
I think I've got a tendency to rush my words sometimes sometimes when you're
723
4651440
4410
کنم فکر می کنم تمایل دارم در کلماتم عجله کنم گاهی اوقات وقتی
77:35
trying to express yourself you get very excited but it's ok it is it is good for
724
4655850
5270
می خواهی خودت را بیان کنی خیلی هیجان زده می شوی اما اشکالی ندارد برای آموزش خوب است
77:41
training you're listening I think so so if you are watching this and you are
725
4661120
5620
که گوش می کنی فکر می کنم اینطور است اگر تو داری اینو نگاه میکنی و
77:46
thinking sometimes I can't understand mr. Steve I can't understand what he's
726
4666740
4680
فکر میکنی بعضی وقتا نمیتونم بفهمم آقا. استیو من نمی توانم بفهمم او چه می
77:51
saying but that is a good way of improving your listening so listening to
727
4671420
4890
گوید، اما این یک راه خوب برای بهبود گوش دادن شما است، بنابراین گوش دادن به
77:56
two different accents Steve and also myself we do speak differently however
728
4676310
6510
دو لهجه متفاوت استیو و من نیز متفاوت صحبت می کنیم،
78:02
it can be very good very good for your listening skills here we go Steve here's
729
4682820
8020
اما می تواند برای مهارت های شنیداری شما بسیار خوب باشد.
78:10
another word Kajol Kajol Kajol I like this one
730
4690840
4469
یک کلمه دیگر Kajol Kajol Kajol من این یکی را دوست دارم
78:15
Kajol Kajol yes that means you try and persuade somebody to do something hmm
731
4695309
7921
Kajol Kajol بله به این معنی است که شما سعی می کنید و کسی را متقاعد می کنید که کاری انجام دهد هوم
78:23
maybe they were reluctant to do something but you try and encourage them
732
4703230
6719
شاید آنها تمایلی به انجام کاری نداشتند اما شما سعی می کنید آنها را تشویق کنید
78:29
yes maybe a bit subversively yes you could Joel them you persuade usually
733
4709949
9241
بله شاید کمی خرابکارانه بله می توانید جول آنها را متقاعد کنید که معمولاً
78:39
with words kind words but yes so I might cajole mr. Duncan into painting the
734
4719190
11159
با کلمات، کلمات محبت آمیز هستند، اما بله، بنابراین من می توانم آقای را بپذیرم. دانکن به رنگ آمیزی
78:50
steps that need painting at the front of the house but I might say to mr. Duggal
735
4730349
5761
مراحلی که نیاز به رنگ آمیزی در جلوی خانه دارند، می توانم بگویم به آقای. داگال
78:56
I know you're busy mr. Duncan but you you're very so very good at painting
736
4736110
5219
میدونم سرت شلوغه دانکن، اما تو در نقاشی خیلی خیلی خوب
79:01
you're much better than me that's true and you know what happened when I did
737
4741329
4801
هستی، تو خیلی بهتر از من هستی، این درست است و می‌دانی چه اتفاقی افتاد
79:06
the garage doors if I know laughter and I know we've got people coming in you
738
4746130
4770
وقتی درهای گاراژ را کشیدم، اگر می‌دانم خنده دارم و می‌دانم که ما افرادی را وارد می‌کنیم،
79:10
know you want the house to look nice and presentable when people approach the
739
4750900
4440
می‌دانی که می‌خواهی. وقتی مردم به درب ورودی نزدیک می شوند، خانه زیبا و قابل ارائه به
79:15
front door so mr. Duncan I think you should do that painting and you like do
740
4755340
5549
نظر برسد. دانکن فکر می‌کنم شما باید آن نقاشی را انجام دهید و دوست
79:20
you might say well I haven't got time to do it I might say yes but you're so good
741
4760889
3031
دارید ممکن است بگویید خوب وقت ندارم آن را انجام دهم، شاید بگویم بله، اما شما در آن خیلی خوب هستید
79:23
at it mr. Duncan well the best nobody's as good as you so to use flattery yes
742
4763920
6540
آقای. دانکن خوب بهترین کسی نیست که به خوبی شما باشد، بنابراین برای استفاده از چاپلوسی بله،
79:30
you are using flattery you are using kind words to persuade someone to do
743
4770460
6869
شما از چاپلوسی استفاده می کنید، از کلمات محبت آمیز استفاده می کنید تا کسی را متقاعد کنید که کاری را انجام
79:37
something and maybe that person doesn't really want to do it so you have to
744
4777329
3810
دهد و شاید آن شخص واقعاً نمی خواهد این کار را انجام دهد، بنابراین شما باید
79:41
cajole them I love that word it's such an unusual word you might use your charm
745
4781139
5491
آنها را به سخره بگیرید. کلمه این کلمه آنقدر غیرمعمول است که ممکن است از جذابیت
79:46
and sense of humor and or maybe your looks to try and get somebody to do
746
4786630
8759
و حس شوخ طبعی و یا شاید از ظاهر خود استفاده کنید تا کسی را وادار به انجام
79:55
something because as we know quite often more attractive people find it easier to
747
4795389
6690
کاری کنید زیرا همانطور که می دانیم اغلب افراد جذاب تر
80:02
persuade people to do things for them hmm and manipulative hmm
748
4802079
6330
متقاعد کردن مردم برای انجام کارهایی برای آنها آسان تر است. دستکاری هوم،
80:08
you could say that you've might be manipulated into doing something against
749
4808409
6750
شما می توانید بگویید که ممکن است برای انجام کاری برخلاف میل خود دستکاری شده
80:15
your will but probably not something bad yeah
750
4815159
3971
باشید، اما احتمالاً چیز بدی نیست.
80:19
Toby something could yes could cajole can can also refer to using insincerity
751
4819130
6970
80:26
as well to get something right so that was know I like that word
752
4826100
4350
80:30
control so maybe a person who wants who doesn't want to do a task or a job and
753
4830450
6000
کنترل کلمات، بنابراین ممکن است فردی که می‌خواهد که نمی‌خواهد کاری یا کاری را انجام دهد و
80:36
you have to say nice things to them because you want them to do it
754
4836450
5040
شما باید به او چیزهای خوبی بگویید زیرا می‌خواهید این کار را انجام دهند،
80:41
now here's another word Steve I'm sure you will recognize this word because
755
4841490
5280
این کلمه دیگری است استیو، مطمئنم که شما این کلمه را تشخیص خواهید داد. چون
80:46
you've used it a lot over the years oh I wouldn't I wonder if you can guess
756
4846770
5070
در طول این سال‌ها زیاد از آن استفاده کرده‌اید، اوه، نمی‌دانم که آیا می‌توانید حدس
80:51
what the word is I've used it a lot over the years I don't know I've used a lot
757
4851840
8280
بزنید کلمه چیست، من در طول سال‌ها از آن بسیار استفاده کرده‌ام، نمی‌دانم از کلمات زیادی استفاده کرده‌ام.
81:00
of words however many years is it starting to rain again mr. Duncan I
758
4860120
4440
چند سالی است که دوباره باران شروع شده است. دانکن
81:04
think it's spitting it is spitting it is spitting of rain to be on the safe side
759
4864560
5490
فکر می‌کنم تف است، تف است، تف کردن باران است برای اینکه در امنیت
81:10
I'll put the umbrella back up good I don't know what that word could be is it
760
4870050
6930
باشم، چتر را پشت سر می‌گذارم خوب ، نمی‌دانم آن کلمه چه می‌تواند باشد،
81:16
a word is it a controversial word it isn't controversial but it is a word
761
4876980
4170
یک کلمه است، یک کلمه بحث برانگیز است، بحث برانگیز نیست، اما این کلمه ای است
81:21
that you sometimes use especially when you've been walking or sometimes when
762
4881150
3900
که شما گاهی اوقات از آن استفاده می کنید، مخصوصاً وقتی راه می روید یا گاهی اوقات
81:25
you go running spraying oh I can see it okay a spray I didn't think you could
763
4885050
7320
وقتی می دوید و اسپری می کنید اوه می توانم ببینم خوب است یک اسپری من فکر نمی کردم می
81:32
see the word oh yes spraying so there is a word that mr. Steve uses quite often
764
4892370
6090
توانید کلمه oh yes spraying را ببینید، بنابراین یک کلمه وجود دارد کلمه ای که آقای استیو اغلب
81:38
when when one of his ankles is hurting so sometimes mr. Steve will sprained his
765
4898460
9120
زمانی که یکی از مچ پاهایش درد می کند استفاده می کند، بنابراین گاهی اوقات آقای. استیو
81:47
ankle or maybe his shoulder so when you sprain something you over stretch a
766
4907580
8580
مچ پا یا شاید شانه‌اش را می‌پیچاند، بنابراین وقتی چیزی را می‌پیچانید، ماهیچه‌ای را بیش از حد کشش
81:56
muscle you make the muscle go too far or further than it should or maybe you make
767
4916160
7500
می‌دهید، باعث می‌شوید عضله بیش از حد یا بیشتر از آن چیزی که باید پیش برود یا
82:03
the muscle or the tendon which joins onto the muscle you stretch it more than
768
4923660
6120
شاید عضله یا تاندونی را که به عضله می‌پیوندد، بیشتر از آن بکشید.
82:09
it should so you sprain your ankle you sprained your shoulder you pull your
769
4929780
9000
باید به طوری که مچ پای خود را رگ به رگ می کنید
82:18
shoulder too far and sometimes mr. Steve you will sprain yourself won't you yes
770
4938780
7380
. استیو ، خودت را رگ به رگ می کنی، نه،
82:26
we used to use this phrase when I was at school quite a lot because
771
4946160
5720
ما زمانی که من در مدرسه بودم خیلی از این عبارت استفاده می کردیم، زیرا
82:31
girls who want to look fashionable at least when I was going to school would
772
4951880
5160
دخترانی که می خواهند حداقل زمانی که به مدرسه می رفتم شیک پوش به نظر برسند،
82:37
often wear very high-heeled shoes and of course you ladies there will know that
773
4957040
5400
اغلب کفش های پاشنه بلند می پوشیدند و البته شما خانم‌های آنجا می‌دانید که
82:42
if you're wearing high-heeled shoes there's always a danger that you can
774
4962440
6480
اگر کفش‌های پاشنه بلند می‌پوشید ، همیشه این خطر وجود دارد
82:48
that the heel will go into a into a gap in the pavement and it'll pull your
775
4968920
6900
که پاشنه به شکافی در پیاده‌رو برود و مچ پای شما را بکشد و مچ پایتان را به سمت بالا بکشد.
82:55
ankle stretch your ankle over and that would be very painful and you will
776
4975820
4110
بسیار دردناک است و
82:59
sprain your ankle so you will cause some when you do a sprain it's a it's a
777
4979930
5460
مچ پای خود را رگ به رگ خواهید کرد، بنابراین در هنگام انجام یک رگ به رگ شدن باعث ایجاد برخی از آن ها خواهید شد، این یک
83:05
relatively minor injury yes as you say you you pull the tendons or the muscles
778
4985390
5670
آسیب نسبتاً جزئی است بله همانطور که می گویید تاندون ها یا ماهیچه ها را
83:11
further than they were supposed to go or the joint and you didn't need it'll need
779
4991060
6450
بیشتر از چیزی که قرار بود بکشید یا مفصل را می کشید و شما این کار را نکردید. نیاز به
83:17
a bit of a rest maybe need need a bandage around it for a few weeks for it
780
4997510
6060
کمی استراحت دارد، شاید نیاز به یک بانداژ برای چند هفته در اطراف آن داشته باشد
83:23
to recover so you haven't broken anything or torn anything so it isn't a
781
5003570
8610
تا بهبود یابد، بنابراین چیزی نشکسته اید یا چیزی پاره نشده اید، بنابراین
83:32
serious injury no it's it's as mr. Duncan said you sort of stretched
782
5012180
4850
آسیب جدی نیست، نه اینطور است که آقای دکتر . دانکن گفت که شما به نوعی
83:37
stretch the joint beyond the movement that it should do and ankles are the
783
5017030
5920
کشش مفصل را فراتر از حرکتی که باید انجام دهید و مچ پاها
83:42
most common things I would say that you could sprain you know you know what I
784
5022950
5700
رایج ترین چیزهایی هستند که می توانم بگویم که ممکن است رگ به رگ شوید، می دانید آنچه که من
83:48
always find fascinating Steve is how people who are professional athletes and
785
5028650
4560
همیشه جذاب می دانم استیو این است که چگونه افرادی که ورزشکاران حرفه ای هستند و
83:53
people who are sports people sports women or sports men they they often
786
5033210
6060
افرادی که آیا افراد ورزشکار، زنان ورزشکار هستند یا مردان ورزشکار، آنها اغلب به
83:59
injure themselves now you would imagine if a person is an athlete you would
787
5039270
4770
خود آسیب می رسانند، اکنون تصور می کنید اگر فردی ورزشکار باشد، تصور می
84:04
imagine that they would not injure themselves however you you often find
788
5044040
5040
کنید که به خود آسیب نمی رساند، اما شما اغلب متوجه می شوید
84:09
that athletes or people in certain sports like tennis will often end up
789
5049080
7380
که ورزشکاران یا افرادی که در برخی ورزش ها مانند تنیس فعالیت می کنند، اغلب به پایان می رسند.
84:16
with some sort of serious injuries so even people who are athletic and very
790
5056460
6030
با نوعی صدمات جدی، بنابراین حتی افرادی که ورزشکار و بسیار
84:22
fit can quite often injure themselves yes because there are there are limits
791
5062490
6320
تناسب اندام هستند اغلب می توانند به خود آسیب برسانند، بله، زیرا محدودیت هایی
84:28
to what the human body can do and if you are constantly exercising if you're a
792
5068810
7120
برای کارهایی که بدن انسان می تواند انجام دهد وجود دارد و اگر به طور مداوم ورزش می کنید اگر یک
84:35
professional athlete particularly you and you're exercising and training up to
793
5075930
6630
ورزشکار حرفه ای هستید، به خصوص شما و شما در حال تمرین و تمرین
84:42
the maximum ability that your body can do then there's always a risk that
794
5082560
4950
با حداکثر توانایی بدن خود هستید ، پس همیشه این خطر وجود دارد که
84:47
you will break something strange something hmm but of course people who
795
5087510
6060
چیزی عجیب و غریب را بشکنید. افرادی که
84:53
aren't good athletes can do that quite easily you can go for a jog and then you
796
5093570
6000
ورزشکاران خوبی نیستند می توانند به راحتی این کار را انجام دهند، می توانید به دویدن بروید و سپس
84:59
can you can trip up over a pavement and injure yourself yes so yes ankle strains
797
5099570
5300
می توانید از روی پیاده رو بالا بروید و به خود آسیب برسانید بله، بله، کشیدگی مچ پا
85:04
are the the communist part of your body to to injure in that way yes there is
798
5104870
6850
همان بخش کمونیستی بدن شما است که باید به آن آسیب برساند. به این ترتیب بله
85:11
Andy Murray Andy Murray is a very famous tennis player and he always seems to
799
5111720
6000
اندی موری وجود دارد اندی موری یک تنیس باز بسیار مشهور است و به نظر می رسد همیشه
85:17
have difficulty with certain parts of his body I think he's back do you
800
5117720
4020
با برخی از قسمت
85:21
remember last year he was I think he was out of tennis for ages because he was
801
5121740
6900
های بدنش مشکل دارد. از
85:28
suffering all sorts of back problems and in fact I think at one point I think he
802
5128640
5670
انواع مشکلات کمر رنج می‌برد و در واقع فکر می‌کنم در یک مقطع زمانی فکر می‌کنم
85:34
was in danger of actually never being able to play tennis again I think but as
803
5134310
4290
او در خطر این بود که دیگر هرگز نتواند تنیس بازی کند، اما همانطور که
85:38
I understand it he's actually recovered but it is amazing how even athletes even
804
5138600
5220
می‌دانم او در واقع بهبود یافته است، اما شگفت‌انگیز است که حتی ورزشکاران حتی
85:43
professional athletes who are very healthy and fit even they can constrain
805
5143820
6060
ورزشکاران حرفه‌ای کسانی که بسیار سالم و تناسب اندام هستند، حتی آنها می توانند
85:49
themselves they can cause a problem with their muscles their shoulder their
806
5149880
5820
خود را محدود کنند، می توانند باعث ایجاد مشکل در عضلات خود شوند، شانه هایشان،
85:55
ankles lots of things can go wrong even if you are trained in a particular sport
807
5155700
6660
مچ پاهایشان بسیاری از چیزها ممکن است اشتباه پیش برود، حتی اگر در یک ورزش خاص آموزش دیده
86:02
would you like to look at another word yes we've got we've got lots of uses of
808
5162360
5460
باشید، دوست دارید به کلمه دیگری نگاه کنید بله w ما در اینجا استفاده های زیادی
86:07
pick coming up on here that Ana says is there a phrase picking order I think
809
5167820
9660
از انتخاب داریم که آنا می گوید آیا عبارتی وجود دارد که
86:17
you're thinking of pecking order pecking order PE CK ing pecking yes and that
810
5177480
10620
دستور نوک زدن وجود
86:28
refers as I understand it that refers to animals
811
5188100
3930
دارد. به حیوانات اشاره دارد،
86:32
maybe chickens so in the order that they actually eat or feed so you have a
812
5192030
6510
شاید جوجه ها به ترتیبی که آنها واقعا می خورند یا تغذیه می کنند، بنابراین شما یک
86:38
certain hierarchy or a certain level of authority so from the top to the bottom
813
5198540
8400
سلسله مراتب خاص یا سطح مشخصی از اختیار دارید، بنابراین از بالا به پایین
86:46
it is the pecking order it's a great expression so yes it's PE c ki ng
814
5206940
8510
ترتیب نوک زدن است، این یک عبارت عالی است، بنابراین بله، PE c ki ng است.
86:55
pecking so if you work for a company like an
815
5215450
3390
نوک زدن، بنابراین اگر برای یک شرکت کار می‌کنید، مانند
86:58
animal if you work for a company then you join a company you might want to
816
5218840
6180
حیوانات، اگر برای یک شرکت کار می‌کنید، پس به شرکتی ملحق می‌شوید، ممکن است بخواهید
87:05
know what is the pecking order so at the top the top boss is normally the one
817
5225020
5730
بدانید که دستور نوک زدن چیست، بنابراین در بالا، رئیس ارشد معمولاً
87:10
that would be the most important so he would be the top person yes it does
818
5230750
5639
مهمترین است. او برترین فرد خواهد بود بله به این موضوع
87:16
refer I think it comes from animals and obviously dominant animals will get to
819
5236389
6091
اشاره می‌کند، فکر می‌کنم از حیوانات می‌آید و بدیهی است که حیوانات مسلط
87:22
the food first and so they're at the top of the pecking order hmm so they go
820
5242480
5309
ابتدا به غذا می‌رسند و بنابراین آنها در بالاترین رتبه‌ی نوک زدن قرار دارند.
87:27
first because they're dominant and that's the same in human society usually
821
5247789
5281
در جامعه بشری معمولاً
87:33
in companies if you were all sitting around for a meal or then the person the
822
5253070
5940
در شرکت ها به همین صورت است نشستن برای یک وعده غذایی یا بعد از آن شخصی
87:39
the most important person like the boss would probably be served first hmm and
823
5259010
4680
که مهمترین فرد مانند رئیس است ، احتمالاً ابتدا به او خدمت می کنند و
87:43
then maybe the person under him his deputy and then maybe an important
824
5263690
5219
سپس شاید به فرد زیر دست او معاون او و سپس شاید یک
87:48
secretary and then everybody else would be last so yes pecking order the order
825
5268909
4230
منشی مهم و سپس همه افراد دیگر آخرین نفر باشند، بنابراین بله دستور دهید ترتیبی
87:53
in which something takes place yes from top to bottom
826
5273139
3960
که در آن چیزی اتفاق می افتد بله از بالا به پایین
87:57
yes pecking order in society hmm you can talk about a pecking order in society
827
5277099
5640
بله دستور نوک زدن در جامعه هوم شما می توانید در مورد یک دستور نوک زدن در جامعه صحبت کنید
88:02
who has the most benefits in society usually the richest maybe MP's doctors
828
5282739
8121
که بیشترین مزایا را در جامعه دارد معمولاً ثروتمندترین شاید پزشکان نماینده مجلس
88:10
they get most of the benefits in society so a pecking order so if you were you if
829
5290860
7299
اکثر مزایای جامعه را دریافت می کنند. به این ترتیب اگر جای شما
88:18
you were at a dinner party the important guests the most important person that I
830
5298159
5040
بودید اگر در یک مهمانی شام بودید، مهم‌ترین مهمان‌ها مهم‌ترین فردی که
88:23
would sit at the head of the table there would be the special person
831
5303199
5221
سر میز می‌نشستم، فرد خاصی بود،
88:28
so pecking order quite often exists in society you might describe class as well
832
5308420
6869
بنابراین نظم نوک زدن اغلب در جامعه وجود دارد ، می‌توانید طبقه را نیز توصیف کنید.
88:35
people who have different classes as a type of pecking order
833
5315289
5910
افرادی که طبقات مختلف دارند به عنوان یک نوع دستور نوک زدن
88:41
very good here's another one and now here's an interesting one Steve because
834
5321199
4290
بسیار خوب هستند، اینجا یکی دیگر است و اکنون اینجا یک استیو جالب است
88:45
a lot of political things are going on at the moment across in the United
835
5325489
5940
زیرا در حال حاضر بسیاری از چیزهای سیاسی در سراسر جهان در جریان است. ایالات
88:51
States we won't talk too much about it but here is an interesting word here is
836
5331429
5400
متحده ما زیاد در مورد آن صحبت نخواهیم کرد اما اینجا یک کلمه جالب است اینجا
88:56
an interesting word I'm going to put it on the screen and I will show it Steve
837
5336829
4410
یک کلمه جالب است که می خواهم آن را روی صفحه نمایش بگذارم و به آن استیو نیز نشان خواهم
89:01
as well Oh gerrymander gerrymander gerrymander I'll let you explain that
838
5341239
7050
داد اوه gerrymander gerrymander gerrymander به شما اجازه می دهم توضیح دهید که
89:08
mr. dink it's an interesting word often used in politics and this is something
839
5348289
4471
آقای دینک کلمه جالبی است که اغلب در سیاست استفاده می شود و این چیزی است
89:12
that first occurred many years ago I believe it was in 18 I think it was a
840
5352760
7260
که اولین بار سال ها پیش رخ داد. من فکر می کنم در سال 18 بود. فکر می کنم
89:20
round of 1810 in the United States and this particular word means to change the
841
5360020
8070
دور سال 1810 در ایالات متحده بود و این کلمه خاص به معنای تغییر
89:28
boundary of a political voting area so an area in which a certain group of
842
5368090
8490
مرز یک رأی گیری سیاسی است. منطقه ای که در آن گروه خاصی از
89:36
people can vote for that particular zone or area you actually change the actual
843
5376580
9300
مردم می توانند به آن منطقه یا منطقه خاص رای دهند، شما در واقع
89:45
voting location or the area or the boundary so the surrounding boundary is
844
5385880
7230
محل رای گیری واقعی یا منطقه یا مرز را
89:53
changed to favor a certain political party it's an interesting word in its
845
5393110
6480
تغییر می دهید تا مرز اطراف به نفع یک حزب سیاسی خاص تغییر کند. این کلمه جالبی است در آن
89:59
one you might hear a lot you gerrymander so you alter you change the boundary of
846
5399590
6690
یکی که ممکن است زیاد بشنوید، بنابراین شما مرز
90:06
a certain voting location to give a particular political party the advantage
847
5406280
6570
یک مکان رای گیری خاص را تغییر می دهید تا به یک حزب سیاسی خاص مزیتی
90:12
it's almost at cheating it is a kind of cheating yes yes but it does happen a
848
5412850
5610
بدهید که تقریباً در تقلب است.
90:18
lot apparently in the United States over history it has happened a lot so one of
849
5418460
5520
در طول تاریخ این اتفاق بسیار رخ داده است، بنابراین یکی
90:23
the first recorded instances of gerrymandering was in eighteen I want to
850
5423980
6840
از اولین موارد ثبت شده از بازی در هجده سال، می خواهم
90:30
say 1810 and the reason why this word exists is because the first area that
851
5430820
8670
بگویم در سال 1810 بود و دلیل وجود این کلمه به این دلیل است که اولین منطقه ای است که
90:39
was altered resembled a salamander and the person who introduced this first
852
5439490
8340
تغییر یافته شبیه سمندر بود و شخصی که اولین
90:47
boundary change his name was Jerry did you know that Steve I didn't know so to
853
5447830
7530
تغییر مرز را معرفی کرد، جری
90:55
gerrymander is to change the political boundary or the voting boundary and the
854
5455360
5700
91:01
first time it happened it was done by a guy called Jerry and the boundary that
855
5461060
6390
بود. توسط مردی به نام جری و مرزی
91:07
was changed apparently looked like a salamander hence gerrymander I'm not
856
5467450
7050
که تغییر کرده بود ظاهراً شبیه سمندر به نظر می‌رسید، بنابراین شوخی نمی‌کنم
91:14
joking sometimes the the origins of words are very strange indeed but it is
857
5474500
6870
گاهی اوقات ریشه کلمات واقعاً عجیب است، اما
91:21
true you can check it I'm sure you will Sergio says that today it's that as
858
5481370
7680
درست است که می‌توانید آن را بررسی کنید، مطمئن هستم که سرجیو می‌گوید که امروز به عنوان
91:29
cosmonautics day Sergio I must be Russian I'm guessing you're Russian
859
5489050
8290
روز کیهان‌نوردی، سرجیو، من باید روسی باشم، حدس می‌زنم تو روسی هستی،
91:37
Sergio I'm sure I remember that you were and you're celebrating I'm guessing that
860
5497340
6149
سرجیو مطمئن هستم که یادم می‌آید که تو بودی و داری جشن می‌گیری، حدس می‌زنم که
91:43
Yuri Gagarin hmm making his glorious flight in 1961 well a lot of fantastic
861
5503489
7440
یوری گاگارین پرواز باشکوه خود را در سال 1961 به خوبی انجام داده است. خیلی چیزهای خارق العاده
91:50
things happened in 1961 my birth yeah at all I was going to say some terrible
862
5510929
10621
ای در سال 1961 اتفاق افتاد تولد من بله اصلاً می خواستم بگویم
92:01
things happened in 1961 some really awful things happened in 1961 such as
863
5521550
5520
که چیزهای وحشتناکی در سال 1961 اتفاق افتاد چیزهای واقعاً وحشتناکی در سال 1961 اتفاق افتاد مانند
92:07
this guy popping popping into the world I wasn't sure what I was going to say
864
5527070
8190
این مرد که به دنیا آمد من مطمئن نبودم چه می خواهم بگویم
92:15
then I almost said something very rude so they're celebrating Russian as
865
5535260
6200
هفتم en تقریباً یک چیز بسیار بی ادبانه گفتم، بنابراین آنها روسی را به عنوان
92:21
celebrating Easter next week in Russia that's it so there is a slight
866
5541460
4960
جشن عید پاک هفته آینده در روسیه جشن می گیرند، بنابراین یک تفاوت جزئی وجود دارد به
92:26
difference because of the the calendar that is actually followed here's another
867
5546420
6210
دلیل تقویمی که در واقع دنبال می شود، یک
92:32
interesting word this is something I do quite often and sometimes I think Steve
868
5552630
5310
کلمه جالب دیگر است این چیزی است که من اغلب انجام می دهم و گاهی اوقات فکر می‌کنم استیو
92:37
does it as well so here is the next word procrastinate procrastinators pressed in
869
5557940
7410
این کار را هم انجام می‌دهد، بنابراین این کلمه بعدی است که به تعویق انداختن کارها را به تعویق انداخته‌ای که در آن فشرده شده است.
92:45
it I love this word if you procrastinate what does it mean Steve it means that
870
5565350
6000
92:51
you put off doing something so perhaps you've got some tasks that you want to
871
5571350
8579
92:59
do you might have a list of them but you managed to distract yourself say for
872
5579929
8341
آیا ممکن است لیستی از آنها داشته باشید اما توانستید حواس خود را پرت کنید و بگویید
93:08
example you want to cut the grass in the garden you want to put some plants in
873
5588270
6270
مثلاً می خواهید علف های باغ را ببرید و می خواهید چند گیاه در آن بچینید
93:14
and you say right I'm going to do this today but then you manage to distract
874
5594540
5070
و می گویید درست است من امروز این کار را انجام می دهم اما بعد موفق می شوید حواس
93:19
yourself by watching the internet watching television doing something else
875
5599610
5640
خود را با تماشای اینترنت تماشای تلویزیون و انجام کار دیگری پرت کنید
93:25
and then the next day comes and then you've managed to maybe go round and see
876
5605250
4739
و سپس روز بعد فرا می رسد و پس از آن موفق شده اید که شاید در حال حاضر دور و بر
93:29
a friend not at the moment obviously but yes procrastinate means to put off doing
877
5609989
5130
یک دوست بگردید و یک دوست را ببینید، اما بله به تعویق انداختن یعنی قرار دادن o
93:35
something then you should do and as we all do this particularly if
878
5615119
7121
اگر کاری را انجام دهید، باید انجام دهید و همانطور که همه ما این کار را انجام
93:42
it's an unpleasant task particularly if it's something you don't want to do but
879
5622240
3840
می‌دهیم، به خصوص اگر کاری ناخوشایند باشد، به خصوص اگر کاری باشد که نمی‌خواهید انجام دهید، اما
93:46
exactly yes I think that's the key fact there yes so it might be some chores it
880
5626080
7080
دقیقاً بله، فکر می‌کنم این واقعیت کلیدی است ، بله، بنابراین ممکن است برخی از کارهای روزمره
93:53
might be yes that garnered me if you don't like gardening or something you
881
5633160
6720
باشد. بله، اگر باغبانی را دوست ندارید یا کاری را که
93:59
don't like doing and you put off doing it yes that that would be
882
5639880
3990
دوست ندارید انجامش دهید و انجام آن را به تعویق می اندازید مرا جذب کرد، بله، این امر به
94:03
procrastination it's it's actually I think it's almost a medical problem I've
883
5643870
7710
تعویق انداختن است، در واقع فکر می کنم تقریباً یک مشکل پزشکی است که
94:11
read somewhere I might be wrong there but I've read somewhere that it I mean
884
5651580
4320
جایی خوانده ام ممکن است اشتباه کرده باشم آنجا اما من جایی خوانده ام که منظورم
94:15
it can caused quite difficulties for you if you keep putting off doing tasks
885
5655900
4080
این است که اگر کارهایی را
94:19
which need to be done and you don't do them so yes now you what do you
886
5659980
5010
که باید انجام شوند به تعویق بیندازید و آنها را انجام ندهید، می تواند برای شما مشکلاتی ایجاد کند
94:24
procrastinate about mr. Duncan procrastinate I sometimes put off doing
887
5664990
7430
. دانکن به تعویق انداختن من گاهی اوقات انجام
94:32
work connected to writing scripts I I sometimes put off things that I don't
888
5672420
8110
کار مرتبط با نوشتن فیلمنامه را به تعویق می اندازم، گاهی اوقات کارهایی را که نمی
94:40
want to do so you put off the the thing that you don't want to do and usually
889
5680530
7380
خواهم انجام دهم را به تعویق می اندازم، بنابراین شما کاری را که نمی خواهید انجام دهید به تعویق می اندازم و
94:47
you it could be something that in the end you have to do it because you're
890
5687910
5100
معمولاً ممکن است این چیزی باشد که در در پایان باید این کار را انجام دهید زیرا
94:53
forced to do it because whatever that thing was that you were supposed to do
891
5693010
3480
مجبور به انجام آن هستید زیرا هر کاری که قرار بود انجام دهید
94:56
it's now suddenly become quite urgent hmm and if you didn't do it you might
892
5696490
4620
، اکنون ناگهان بسیار فوری شده است و اگر این کار را انجام ندهید ممکن
95:01
get into trouble at work or it might result in in in some something happening
893
5701110
6660
است در محل کار دچار مشکل شوید یا ممکن است منجر به اتفاقی می‌شود
95:07
that you didn't want to happen so in the end you may be forced to do it I mean
894
5707770
4110
که شما نمی‌خواستید اتفاق بیفتد، بنابراین در نهایت ممکن است مجبور شوید آن را انجام دهید، منظورم این است
95:11
making plans yes to do something it's quite often
895
5711880
5460
که برنامه‌ریزی کنید بله برای انجام کاری، اغلب
95:17
nobody really really lies planning in advance but some so you might put that
896
5717340
5520
هیچ‌کس واقعاً دروغ نمی‌گوید که از قبل برنامه‌ریزی می‌کند، اما برخی از آنها را ممکن است انجام دهید.
95:22
off you might put that off you might put off paying a bill until you absolutely
897
5722860
6480
اگر ممکن است آن را به تعویق بیندازید، ممکن است پرداخت صورت حساب را به تعویق بیندازید تا زمانی که کاملاً
95:29
have to yes yes procrastinate it someday that we all
898
5729340
5789
مجبور شوید بله آن را به تعویق بیندازید، روزی که همه ما
95:35
suffer from I'm getting some strange interesting comments on the live chat
899
5735129
6120
از آن رنج
95:41
I'm surprised you haven't noticed some of the comments cap Devi says you both
900
5741249
5490
می‌بریم. برخی از نظرات درپوش Devi می گوید شما هر دو
95:46
look like Jack Lemmon and Walter Matthau in The Odd Couple fighting each other
901
5746739
5970
l مثل جک لمون و والتر ماتائو در فیلم The Odd Couple که با هم می جنگند
95:52
but really loving each other as well at the same time thank you but the big
902
5752709
5071
اما در عین حال واقعاً همدیگر را دوست دارند از شما متشکرم، اما
95:57
question is which one is Jack Lemmon in which one is Walter Matthau I'm hoping I
903
5757780
5339
سوال بزرگ این است که کدام یک جک لمون و یکی والتر ماتائو است.
96:03
hope mr. Steve is Walter Matthau because he is the old grumpy one that's me
904
5763119
7400
امیدوارم امیدوارم آقای . استیو والتر ماتائو است، زیرا او همان قدیمی بداخلاق است، من
96:10
how about shown that pound mirror says the word shirt whoa that's a good word a
905
5770519
5200
چگونه نشان دادم که آینه پوند کلمه پیراهن را می‌گوید وای این کلمه خوبی است،
96:15
famous shirk shun well if you shun something it means you push away or you
906
5775719
5700
شرک معروف به خوبی از آن اجتناب می‌کند ، به این معنی است که از چیزی دور می‌زنید یا
96:21
push something aside you might shun your family you push them away you you ignore
907
5781419
8671
چیزی را کنار می‌زنید ممکن است اجتناب کنید. خانواده ات را دورشان می کنی، آنها را نادیده
96:30
them you you pretend they don't exist you shun something you push something
908
5790090
6690
می گیری، وانمود می کنی که وجود ندارند، از چیزی
96:36
away shun I like that one very good that's a good word so it is different
909
5796780
4859
دوری می کنی، از چیزی دوری می کنی، من آن را دوست دارم که کلمه خوبی است، بنابراین
96:41
very different to shoot Nancy says Mr Duncan I have grown fond of your lovely
910
5801639
7471
تیراندازی به نانسی بسیار متفاوت است می گوید آقای دانکن من دارم خیلی به پخش زنده دوست داشتنی شما علاقه مند شده
96:49
live stream so much and now here in Sao Paulo Brazil we are under some very
911
5809110
6500
ام و اکنون اینجا در سائوپائولو برزیل شاهد
96:55
peculiar happenings and we are afraid not to be able to continue watching you
912
5815610
6819
اتفاقات بسیار عجیبی هستیم و می ترسیم نتوانیم به تماشای شما ادامه دهیم،
97:02
I hope I am wrong well I will stay here as long as I can I'm here every day mr.
913
5822429
7860
امیدوارم اشتباه می کنم من تا زمانی که بتوانم اینجا می مانم من هر روز اینجا هستم آقا
97:10
Steve is here sometimes not always so quite often on Sunday Steve will join me
914
5830289
6000
استیو اینجاست گاهی اوقات نه همیشه خیلی اوقات یکشنبه استیو به من می پیوندد،
97:16
but don't worry I will be with you every day during this strange period of time
915
5836289
5511
اما نگران نباشید من در این دوره عجیب و غریب هر روز با شما
97:21
the internet should be alright I know in certain countries the Internet is being
916
5841800
5290
خواهم بود. اینترنت باید خوب باشد.
97:27
used a lot more so a lot of people or more people are having difficulty
917
5847090
5969
بیشتر از این، بسیاری از مردم یا افراد بیشتری برای
97:33
viewing things on the internet so I will try my best to be with you every single
918
5853059
7710
دیدن چیزهای موجود در اینترنت مشکل دارند، بنابراین من تمام تلاشم را می کنم که هر روز با شما باشم. تمام
97:40
day I try my best so many people saying that they like dark
919
5860769
4530
تلاشم را می کنم که بسیاری از مردم می گویند که شکلات تلخ دوست دارند
97:45
chocolate and it I mean it's very quite difficult to get a dark chocolate egg it
920
5865299
6900
و منظورم این است که خیلی خوب است گرفتن یک تخم مرغ شکلاتی تیره
97:52
is in the youth nanny your I don't tend to see them I I didn't see one this year
921
5872199
5300
در دوران جوانی مشکل است، پرستار بچه شما من تمایلی به دیدن آنها ندارم امسال یکی را ندیدم
97:57
a dark chocolate egg we I didn't see one it's very difficult to get them here you
922
5877499
5710
یک تخم مرغ شکلاتی تیره ما من ندیدم خیلی سخت است آنها را به اینجا بیاورید.
98:03
can buy dark chocolate in a bar that's quite easy but dark chocolate eggs I
923
5883209
4860
شکلات تیره را در یک نوار بخرید که بسیار آسان است اما تخم مرغ های شکلاتی تیره من
98:08
don't think they make many in the UK you really hunt for them search for them yes
924
5888069
4850
فکر نمی کنم آنها در بریتانیا تعداد زیادی از آنها را درست می کنند، شما واقعاً آنها را شکار کنید آنها را جستجو کنید بله
98:12
well I always get the feeling that dark chocolate isn't actually all that
925
5892919
4990
خوب من همیشه این احساس را دارم که شکلات تلخ در واقع آنقدرها هم
98:17
popular but if you go abroad you will find dark chocolate is more available so
926
5897909
4860
محبوب نیست. اگر به خارج از کشور بروید، متوجه خواهید شد که شکلات تلخ مفیدتر است ممکن است پس
98:22
maybe it's a British thing maybe it's us maybe maybe we prefer the taste of dark
927
5902769
6450
شاید این یک چیز بریتانیایی است، شاید این ما هستیم، شاید طعم شکلات شیری تیره را ترجیح می
98:29
milk chocolate and we actually don't like dark chocolate so maybe it is all
928
5909219
5580
دهیم و در واقع شکلات تلخ را دوست نداریم، بنابراین شاید همه چیز
98:34
about the British taste of chocolate and I would imagine the dark chocolate egg
929
5914799
4800
مربوط به طعم شکلات بریتانیایی باشد و من تصور می کنم که تخم مرغ شکلاتی تیره
98:39
is more expensive to make because there's more of the cocoa being in it
930
5919599
4530
بیشتر است. درست کردنش گران است چون مقدار بیشتری کاکائو در آن وجود دارد،
98:44
so maybe we're not prepared to spend the extra money here okay yes it can be more
931
5924129
6360
بنابراین شاید ما آماده نیستیم پول اضافی را در اینجا خرج کنیم، بله می تواند
98:50
expensive you're right we are looking at some strange words in the English
932
5930489
6330
گران تر باشد شما درست می گویید ما به چند کلمه عجیب در زبان انگلیسی نگاه
98:56
language don't forget you can have the captions as well for those who don't
933
5936819
4170
می کنیم. فراموش کنید که می‌توانید زیرنویس‌ها را برای کسانی که
99:00
realize you can press C on your keyboard press C and you will have captions
934
5940989
7500
نمی‌دانند می‌توانید C را روی صفحه‌کلید خود فشار دهید، C را فشار دهید و در
99:08
during the live stream so if you want to look at what we are saying if you want
935
5948489
6450
طول پخش زنده زیرنویس داشته باشید، بنابراین اگر می‌خواهید به آنچه می‌گوییم نگاه کنید اگر
99:14
to read the words on the screen you can press C on your keyboard or you can
936
5954939
7770
می‌خواهید بخوانید کلمات روی صفحه را می توانید روی صفحه کلید خود فشار دهید یا می توانید
99:22
adjust the settings on your mobile device as well activate the captions
937
5962709
6840
تنظیمات دستگاه تلفن همراه خود را تنظیم کنید و همچنین زیرنویس ها را فعال
99:29
here's another one Steve this is something Steve sometimes does as well
938
5969549
6410
کنید استیو این کاری است که استیو گاهی اوقات به خوبی انجام می دهد.
99:35
door door door door door door door door door door door yes that means that you
939
5975959
9400
این بدان معنی است که شما به
99:45
you sort of you're hanging around you're not really going anywhere
940
5985359
9480
نوعی در حال دور زدن هستید ، واقعاً جایی
99:54
particular hmm you're sort of not doing anything definite you're sort
941
5994839
6721
100:01
of just sort of hanging about really dawdling not doing anything specific
942
6001560
6270
نمی‌روید.
100:07
you've got no real purpose you might say a group of yous were dawdling in the
943
6007830
9090
ممکن است بگویید گروهی از شما در پارک در حال چرخیدن بودند،
100:16
park yes they were just sort of hanging around is that right mr. Dunson if you
944
6016920
5160
بله، آنها به نوعی در اطراف آویزان بودند، درست است آقای. دانسون اگر دور و برت می چرخی،
100:22
hang around you wait in a certain place you are you're not really doing anything
945
6022080
4620
در یک مکان معینی صبر کن که هستی، واقعاً کاری انجام نمی دهی
100:26
you are just waiting around you are hanging around you are waiting in a
946
6026700
4530
، فقط منتظر می مانی در اطرافت می نشینی، در جایی منتظر می مانی که پاتوق می کنی،
100:31
certain place you dawdle you've dawdle or maybe if your work
947
6031230
5790
یا شاید اگر کارت
100:37
walking with some friends maybe you are walking too slowly and perhaps they will
948
6037020
5970
با چند نفر راه می رود دوستان شاید شما خیلی آهسته راه می روید و شاید
100:42
say come on stop dawdling and that's because you are slowing down maybe you
949
6042990
6030
بگویند بیا دست و پا کن و این به این دلیل است که سرعتت را کم می کنی شاید در حین
100:49
keep stopping as you are walking so to stop to be doing nothing in particular
950
6049020
5420
راه رفتن به توقف ادامه می دهی تا کاری انجام
100:54
you are waiting you are waiting around you dawdle yes that's that that's a good
951
6054440
8170
ندهی که منتظر هستی اطرافت منتظر بمان.
101:02
use of it if you're if you're out with a group of friends or just with one other
952
6062610
4560
اگر با یک گروه از دوستانتان بیرون هستید یا فقط با یک
101:07
person and you're going for a walk somewhere you might be you might be in
953
6067170
5340
نفر دیگر بیرون می روید و می خواهید در جایی پیاده روی کنید، ممکن است در
101:12
the town center somewhere and one person in the group is sort of not keeping up
954
6072510
6840
مرکز شهر جایی باشید، استفاده خوبی از آن است. فردی در گروه به نوعی
101:19
with you you would say oh stop dawdling and keep up with me so they're sort of
955
6079350
5550
با شما همراهی نمی‌کند، شما می‌گویید اوه دست از دستپاچگی بردارید و با من همراه باشید، بنابراین آنها به
101:24
just sort of I don't know looking in shop windows or not really paying much
956
6084900
5040
نوعی من نمی‌دانم به ویترین مغازه‌ها نگاه می‌کنند یا واقعاً توجه زیادی
101:29
attention they don't really want to be with you
957
6089940
3450
ندارند. من واقعاً می خواهم با شما باشم
101:33
and there and you get annoyed because they're not keeping up with you so you
958
6093390
3780
و آنجا و شما g آزاردهنده هستند چون با شما همراهی نمی‌کنند، بنابراین شما
101:37
accuse them of dawdling hmm sort of sort of aimlessly not keeping up and you know
959
6097170
7410
آنها را متهم می‌کنید که به نوعی بی‌هدف ادامه نمی‌دهند و می‌دانید
101:44
being annoying yes a couple of people want to know if there's anything inside
960
6104580
9530
که آزاردهنده هستند، بله، چند نفر می‌خواهند بدانند که آیا چیزی در
101:54
your Easter egg the prize inside the actual egg well this is the egg so that
961
6114110
7660
داخل تخم مرغ عید پاک شما وجود دارد، جایزه درون آن تخم مرغ واقعی خوب این همان تخم مرغ است
102:01
is empty it is hollow so the egg itself is actually hollow it is empty so
962
6121770
7320
که خالی است، توخالی است، بنابراین خود تخم مرغ در واقع توخالی است، بنابراین
102:09
there's nothing inside there it is just a chocolate egg
963
6129090
2880
هیچ چیزی داخل آن وجود ندارد، فقط یک تخم مرغ شکلاتی است،
102:11
however at the top there are some beautiful mint chocolates so on the
964
6131970
6090
اما در بالا تعدادی شکلات نعناع زیبا وجود دارد، بنابراین در
102:18
outside there is milk chocolate and on the inside it's mint so the flavor is
965
6138060
7200
خارج وجود دارد. شکلات شیری است و در داخل آن نعناع است، بنابراین طعم آن
102:25
mint and of course you can tell by the box so the box is green and quite often
966
6145260
5580
نعنایی است و البته می توانید از روی جعبه تشخیص دهید، بنابراین جعبه سبز است و اغلب
102:30
we will use green to show the flavor of mint so there you can see this is the
967
6150840
8460
ما از سبز برای نشان دادن طعم نعناع استفاده می کنیم، بنابراین می توانید ببینید که این
102:39
thing we will be eating later after we have have mr. Steve's delicious roast
968
6159300
6230
چیزی است. بعد از اینکه آقا را گرفتیم بعداً می خوریم. غذای کباب خوشمزه استیو
102:45
meal traditional Easter Sunday roast meal with some chicken vegetables
969
6165530
9010
غذای سنتی کباب عید پاک با مقداری سبزیجات مرغ
102:54
carrots gravy mashed potatoes ah I can't wait and then later we will be eating
970
6174540
7800
هویج پوره سیب زمینی آه من نمی توانم صبر کنم و بعداً
103:02
this Easter egg as well because it is Easter Sunday yes I don't know whether
971
6182340
6360
این تخم مرغ عید پاک را نیز خواهیم خورد زیرا یکشنبه عید پاک است بله نمی دانم
103:08
children I remember when I was growing it when I was a child there was always a
972
6188700
4980
بچه ها یادم می آید یا خیر وقتی بچه بودم آن را رشد می‌دادم، همیشه یک
103:13
surprise inside the egg but I think for adults I don't think they tend to put
973
6193680
5640
شگفتی در داخل تخم‌مرغ وجود داشت، اما فکر می‌کنم برای بزرگسالان فکر نمی‌کنم آنها تمایلی به گذاشتن
103:19
anything inside maybe children still get surprises inside their eggs I don't know
974
6199320
6150
چیزی در داخل تخم‌شان داشته باشند، شاید بچه‌ها هنوز هم در داخل تخم‌هایشان غافلگیر شوند، نمی‌دانم
103:25
yeah I mean you used to get as a child a big chocolate egg and inside there are
975
6205470
4110
بله منظورم این است. شما در کودکی یک تخم‌مرغ شکلاتی بزرگ می‌گرفتید و داخل آن
103:29
lots of miniature ones wrapped in foil yes that was the common thing to get
976
6209580
4140
تعداد زیادی تخم‌مرغ مینیاتوری پیچیده شده در فویل وجود دارد، بله، این چیزی بود
103:33
when I was growing up so isn't this something called a Kinder Surprise there
977
6213720
4380
که وقتی بزرگ می‌شدم می‌گرفتم، پس آیا این چیزی به نام سورپرایز مهربان
103:38
isn't King Kinder Surprise that's a German brand of chocolate egg and inside
978
6218100
7530
نیست. کیندر سورپرایز که یک برند آلمانی تخم‌مرغ شکلاتی است و داخل
103:45
there is normally a toy something plastic inside which I've always been
979
6225630
4890
آن معمولاً یک اسباب‌بازی پلاستیکی وجود دارد که من همیشه
103:50
amazed that they allowed that that they have a small Easter egg and inside there
980
6230520
6540
تعجب کرده‌ام که اجازه داده‌اند یک تخم‌مرغ کوچک عید پاک داشته باشند و داخل
103:57
is a plastic toy because you're giving that to a child so I wonder how often a
981
6237060
4620
آن یک اسباب‌بازی پلاستیکی وجود دارد، زیرا شما آن را می‌دهید. به یک کودک، بنابراین من تعجب می کنم که چند بار یک
104:01
child will bite into their kinder surprise and then they will get a nasty
982
6241680
5640
کودک غافلگیری مهربان تر خود را گاز می گیرد و سپس با یک
104:07
surprise which is a toy that is choking them to death Lewis says asked a
983
6247320
6270
سورپرایز بد روبرو می شود که یک اسباب بازی است که آنها را خفه
104:13
question about kajol is it insincere yes yes so you're trying to persuade
984
6253590
6450
می کند. برای متقاعد کردن
104:20
somebody to do something yes against their will so you could say that it was
985
6260040
4320
کسی به انجام کاری بله بر خلاف میلش ، به طوری که بتوانید بگویید که آن
104:24
incense yes because you were saying anything
986
6264360
2640
بخور دادن بله است، زیرا شما هر
104:27
anything you are saying whatever it takes you are trying to get that person
987
6267000
5130
چیزی را که می گویید هر چه که لازم باشد می گویید، سعی می کنید آن شخص را
104:32
to do something so you could roll them you use flattery you use nice words and
988
6272130
7740
وادار به انجام کاری کنید تا بتوانید آنها را لول کنید و از چاپلوسی استفاده می کنید. از کلمات و تعریف‌های زیبا استفاده
104:39
compliments to try and get them to do the thing that you want them to do but
989
6279870
4650
کنید و سعی کنید آنها را وادار به انجام کاری کنید که می‌خواهید انجام دهند، اما
104:44
quite often those things those compliments those nice words are just
990
6284520
5310
اغلب آن چیزهایی که آن تعارفات آن کلمات زیبا
104:49
insincere because you don't really mean them Judy says is it the same as
991
6289830
4530
صادقانه نیستند، زیرا منظور شما واقعاً این نیست که جودی می‌گوید آیا این همان
104:54
persuade it is kind of yes you are trying that the the goal is to persuade
992
6294360
7620
متقاعد کردنش است. به نوعی بله، شما سعی می کنید که هدف این است که کسی را متقاعد
105:01
someone to change their mind so yes it is a form of persuasion but maybe a more
993
6301980
6960
کنید تا نظرش را تغییر دهد، بنابراین بله ، این نوعی متقاعد کردن است، اما
105:08
insincere fall yes if you were trying to persuade somebody to do something you
994
6308940
4320
اگر می خواهید کسی را متقاعد کنید تا کاری را انجام دهد که احتمال
105:13
you would probably be more sincere in what you were saying whereas if you were
995
6313260
5790
می دهید، ممکن است سقوط غیر صادقانه تری باشد. در صحبتی که می گویید صمیمانه تر باشید، در حالی که اگر به
105:19
cajoling somebody yes it's sort of insincere flattery you might use hmm
996
6319050
5430
کسی لجبازی می کردید بله این یک نوع چاپلوسی غیر صادقانه است، ممکن است
105:24
maybe to get somebody to do something you're right yes we will be going in ten
997
6324480
6300
برای اینکه کسی را مجبور به انجام کاری کنید حق با شماست بله، ده
105:30
minutes can you believe Steve we have been here well I've been here for nearly
998
6330780
5030
دقیقه دیگر می رویم، می توانید باور کنید استیو داریم خوب اینجا بوده ام من نزدیک به
105:35
1 hour and 50 minutes so yes I've been here for quite a while but I will be
999
6335810
7600
1 ساعت و 50 دقیقه اینجا هستم، بنابراین بله، مدت زیادی است که اینجا هستم، اما
105:43
back tomorrow for those wondering I am with you every day if it is your first
1000
6343410
3930
فردا برمی گردم برای کسانی که نمی دانند من هر روز با شما هستم اگر اولین
105:47
time here and you don't know what this is my name is Duncan and what I do is I
1001
6347340
6810
بار است که اینجا هستید و شما نمی دانم اسم من چیست دانکن است و کاری که انجام می دهم این است که
105:54
teach English on YouTube and today I am joined by mr. Steve in the garden so we
1002
6354150
6390
در یوتیوب انگلیسی تدریس می کنم و امروز به من ملحق شده است. استیو در باغ بنابراین ما
106:00
are coming to you live from England at the moment from the garden during this
1003
6360540
6690
در حال حاضر از انگلیس به صورت زنده از باغ در این
106:07
very strange time Constantine says is spraying the same as twist it's similar
1004
6367230
7920
زمان بسیار عجیب به حضور شما می آییم، کنستانتین می گوید که در حال اسپری کردن همان چرخش است، شبیه
106:15
hmm but twist literally means something twisting so a twist means something
1005
6375150
7049
به هم است، اما پیچش به معنای واقعی کلمه به معنای چیزی است که در حال پیچش است، بنابراین پیچش به معنای چیزی است
106:22
that's the movement for a twist isn't it hmm
1006
6382199
3301
که حرکت برای آن است. یک پیچ و تاب نیست،
106:25
so you twist your ankle but maybe twisting your ankle can cause a sprain
1007
6385500
5670
پس مچ پای خود را بپیچانید، اما شاید چرخاندن مچ پا می تواند باعث پیچ خوردگی شود،
106:31
yes exactly the action of twisting your ankle if you slip or stumble as
1008
6391170
6650
بله دقیقاً عمل چرخاندن مچ پا در صورت لغزش یا لغزش به عنوان
106:37
you ladies I know what you ladies alike you women with your high-heeled shoes
1009
6397820
6240
شما خانم ها، من می دانم که شما خانم ها با کفش پاشنه بلند خود چه می کنید. کفش‌هایی
106:44
you like to walk around with your your kitten heels walk around the streets
1010
6404060
6150
که دوست دارید با کفش‌های پاشنه بچه گربه‌تان راه بروید، در خیابان‌ها راه بروید،
106:50
looking very glamorous but sometimes your foot will slip and you might twist
1011
6410210
5760
به‌نظر می‌آیند بسیار جذاب به نظر می‌رسند، اما گاهی اوقات پایتان می‌لغزد و ممکن است
106:55
your ankle or sprain your ankle which is the injury so technically they're not
1012
6415970
8100
مچ پایتان را بپیچانید یا مچ پایتان را رگ به رگ کنید که این آسیب است، بنابراین از نظر فنی آنها
107:04
the same but yes twist is an action isn't it hmm so you twist your ankle you
1013
6424070
4890
یکسان نیستند، اما پیچش درست است. یک عمل اینطور نیست که مچ پای خود را بچرخانید، مچ پای
107:08
sprained your ankle you stretch the muscles in your ankle too much and it
1014
6428960
5460
خود را پیچانده اید، عضلات مچ پای خود را بیش از حد کشش می دهید و
107:14
causes a lot of pain and injury of course there are so many messages I
1015
6434420
5460
باعث درد و آسیب زیادی می شود، البته پیام های زیادی وجود دارد که من نمی توانم از آن پیروی کنم.
107:19
can't keep up with a mr. Duncan it is a busy day few people have commented about
1016
6439880
5340
آقای. دانکن روز شلوغی است که افراد کمی در مورد
107:25
Boris Johnson ohokay recovery and somebody asked that said that he was
1017
6445220
7770
بهبودی بوریس جانسون اوهوکای نظر داده‌اند و شخصی از او پرسید
107:32
praising the air earlier that he was praising the health service here and
1018
6452990
4980
که او قبلاً از خدمات بهداشتی اینجا تعریف می‌کرد و
107:37
asked us what we think well don't get me on that subject
1019
6457970
4500
از ما پرسید که فکر می‌کنیم خوب است، من را در مورد آن موضوع متوجه نشوید.
107:42
no we will avoid that anyway because it's very we have to be careful it's a
1020
6462470
5310
نه، به هر حال از آن اجتناب خواهیم کرد، زیرا بسیار باید مراقب باشیم،
107:47
very delicate time everyone everyone's emotions are running very high people
1021
6467780
5460
زمان بسیار حساسی است، احساسات همه در حال افزایش است، مردم
107:53
are getting very passionate about all of these subjects the time for
1022
6473240
3480
نسبت به همه این موضوعات بسیار پرشور می شوند، زمان
107:56
recriminations will be later okay anyway Steve we will leave that there however
1023
6476720
6180
سرزنش ها دیرتر خواهد بود. با این حال
108:02
yes our prime minister is now out of danger and he is coming out of I believe
1024
6482900
7680
بله، نخست وزیر ما اکنون از خطر خارج می شود و او در حال بیرون آمدن است، من معتقدم
108:10
he is coming out of hospital I'm not sure if it's today I don't think it's
1025
6490580
3840
که او از بیمارستان بیرون می آید، مطمئن نیستم که امروز است یا نه، فکر نمی کنم
108:14
today here's another word Steve lollygag yes very similar to the last word Gordon
1026
6494420
8580
امروز باشد اینجا یک کلمه دیگر استیو لولیگاگ بله بسیار شبیه به کلمه آخر گوردون
108:23
if you are no gag I've never heard of that word I love this word if you
1027
6503000
5430
اگر تهوع نیستی من هرگز در مورد آن کلمه نشنیده ام من این کلمه را دوست دارم اگر با
108:28
lollygag it means you hang around you you dawdle you wait in a certain place
1028
6508430
7980
لالایی به زبان بیاوری به این معنی است که دور خودت آویزان می شوی و در یک مکان خاص منتظر می مانی
108:36
or maybe you waste time sometimes you waste time by just standing around doing
1029
6516410
6990
یا شاید وقتت را تلف می کنی گاهی اوقات وقتت را صرفاً تلف می کنی ایستاده در اطراف
108:43
nothing you lollygag I love this word I think this word is brilliant it is a
1030
6523400
5970
هیچ کاری انجام نمی دهی، من عاشق این کلمه هستم، فکر می کنم این کلمه فوق العاده است، اتفاقاً یک
108:49
real word by the way and that's what we're doing we're
1031
6529370
3180
کلمه واقعی است و این همان کاری است که ما انجام می دهیم،
108:52
looking at some strange English words lollygag to hang around dawdle
1032
6532550
7200
ما به چند کلمه انگلیسی عجیب و غریب نگاه
108:59
you are not moving quickly in a new lollygag I think that's great I like
1033
6539750
8820
می کنیم در یک lollygag جدید فکر می کنم عالی است من
109:08
that word a lot there's somebody called lolly lolly on at the moment from France
1034
6548570
4560
آن کلمه را خیلی دوست دارم، کسی به نام lolly lolly on در حال حاضر از فرانسه وجود دارد،
109:13
yes so maybe they like that that particular word huh maybe lolly lolly of
1035
6553130
6540
بله، بنابراین شاید آنها آن کلمه خاص را دوست داشته باشند، شاید lolly lolly
109:19
course the word lolly can also mean money as well it is a slang term for
1036
6559670
6390
البته کلمه lolly می تواند به معنای پول نیز باشد. یک اصطلاح عامیانه برای
109:26
money so if you say I have lots of lolly it
1037
6566060
4590
پول است، بنابراین اگر می گویید من مقدار زیادی آب نبات چوبی دارم به این
109:30
means you have lots of money so maybe you have a lot of lolly you have a lot
1038
6570650
6330
معنی است که شما پول زیادی دارید، بنابراین شاید شما مقدار زیادی آب نبات چوبی دارید، شما
109:36
of money I like that one hello Helena hello also yes Oh Francesca
1039
6576980
8610
پول زیادی دارید من آن یکی را دوست دارم سلام هلنا سلام همچنین بله اوه فرانچسکا
109:45
that the word kinder is German yes it is it means child so kinder is a German
1040
6585590
7530
این کلمه kinder آلمانی است بله به معنای کودک است بنابراین مهربان یک
109:53
word that means child but there is a brand of chocolate called kinder and
1041
6593120
5940
کلمه آلمانی است که به معنی کودک است اما یک مارک شکلات به نام کیندر وجود دارد
109:59
they make a certain type of egg which is made of chocolate in inside there is
1042
6599060
5670
و یک نوع تخم مرغ درست می کنند که از شکلات ساخته شده است
110:04
actually a plastic toy and as I said earlier I'm always surprised that there
1043
6604730
6330
در واقع یک اسباب بازی پلاستیکی وجود دارد و به عنوان قبلا گفتم من همیشه سو هستم با تعجب از اینکه دیگر بچه‌ها تخم‌شان را گاز نمی‌زنند
110:11
aren't more children biting into their egg and then having a mouth full of
1044
6611060
5700
و بعد دهانشان پر از
110:16
plastic I'm always surprised by that not even native speakers know these strange
1045
6616760
8640
پلاستیک است، همیشه تعجب می‌کنم که حتی بومی‌ها هم این کلمات عجیب را نمی‌دانند
110:25
words says Lil I have heard of lollygag I've heard of it I've never heard of it
1046
6625400
7500
می‌گوید لیل من از lollygag شنیده‌ام درباره آن شنیده‌ام. من هرگز در مورد آن نشنیده ام
110:32
mr. Duncan okay I think you've made it up no I haven't made it up it's working
1047
6632900
4740
آقای دانکن باشه فکر کنم درست کردی نه من درست نکردم کار
110:37
I'm ready choking check it out you can check it out Maria Maria Rosa likes mint
1048
6637640
6930
می کنه من آماده ام در حال خفگی آن را بررسی کنید می توانید آن را ببینید ماریا ماریا روزا شکلات نعنایی دوست دارد
110:44
chocolate so you know you've got a companion there when it comes to the
1049
6644570
4710
بنابراین بدانید که وقتی آنجا یک همراه دارید این به
110:49
flavor of chocolate I do I like mint chocolate and also orange chocolate so
1050
6649280
6120
طعم شکلات می رسد من دوست دارم شکلات نعنایی و همچنین شکلات پرتقالی را به طوری
110:55
things that have a particular taste or flavor so mint chocolate or are in
1051
6655400
8389
که چیزهایی که طعم یا طعم خاصی دارند شکلات نعنایی یا در
111:03
chocolate ah very nice very nice indeed tan yeah hello Tanya nice to see you
1052
6663789
7591
شکلات هستند آه بسیار خوب خیلی خوب واقعا قهوه ای مایل به زرد بله سلام تانیا خوشحالم که شما را اینجا می بینم
111:11
here and hello to everybody great to see you welcome to the live
1053
6671380
4529
و سلام برای همه خوشحالم که به چت زنده خوش آمدید
111:15
chat I will be going soon but you can hang around for a few more moments
1054
6675909
5491
من به زودی می روم اما می توانید چند لحظه دیگر در اطراف بمانید
111:21
don't forget this live stream will be played again later YouTube will save
1055
6681400
5119
فراموش نکنید این پخش زنده بعداً پخش می شود YouTube
111:26
this live stream and you can watch it again later on with captions as well
1056
6686519
7571
این پخش زنده را ذخیره می کند و می توانید دوباره آن را تماشا کنید بعداً با شرح و همچنین
111:34
don't forget also can I just say you are also welcome to like and subscribe like
1057
6694090
9089
فراموش نکنید همچنین می‌توانم بگویم که شما هم خوش آمدید لایک کنید و مشترک شوید
111:43
and subscribe if you like what you see give me a lovely thumbs up and you can
1058
6703179
7141
و اگر چیزی را که می‌بینید دوست دارید به من تشکر کنید
111:50
subscribe as well that would be ever so nice I would appreciate that quite a lot
1059
6710320
6540
و همچنین می‌توانید مشترک شوید که خیلی خوب است قدردان این هستم که
111:56
people are saying that they're watching television and live from the UK
1060
6716860
6600
افراد زیادی می گویند ظاهراً بوریس جانسون در حال تماشای تلویزیون و پخش زنده از بریتانیا هستند.
112:03
apparently Boris Johnson is leaving Hospital Oh as we speak okay I'm not
1061
6723460
7559
112:11
going to make any comment good I'm very pleased to hear that Steve let's just
1062
6731019
7111
112:18
say I'm not a fan okay leave it at that yep okay and that's it that's all mr.
1063
6738130
9239
بسیار خوب آن را رها کنید، بله، خوب و همین آقای.
112:27
Steve is going to say about that but here yes Sergey Lally gal lollygag also
1064
6747369
8161
استیو قرار است در این مورد بگوید اما در اینجا بله سرگئی لالی گال لولیگاگ نیز
112:35
means to copulate no definitely it's definitely not I'm pretty sure it
1065
6755530
9540
به معنای همراهی کردن است نه قطعاً قطعاً نه من کاملاً مطمئن
112:45
doesn't today is my birthday says Tania really
1066
6765070
6180
هستم که امروز تولد من نیست می گوید تانیا واقعاً
112:51
hello 10-year tenure terrorists civic hello - Tania and can I say happy
1067
6771250
7170
سلام تروریست های 10 ساله مدنی سلام - تانیا و آیا می توانم
112:58
birthday to you happy birthday to tan yeah someone's upset the dogs who let
1068
6778420
9599
تولدت را تبریک بگویم تولدت مبارک برای برنزه شدن آره کسی ناراحت است سگ هایی
113:08
the dogs out can probably hear that we do have some neighbors but most of the
1069
6788019
5640
که سگ ها را بیرون می گذارند احتمالاً می توانند بشنوند که ما همسایه هایی داریم اما بیشتر
113:13
neighbors have got dogs first don't have have noisier dogs than others would it
1070
6793659
4010
همسایه ها سگ دارند اولا سگ های پر سر و صداتر از دیگران ندارند.
113:17
be would it be fair to say Steve that we are the only people here that don't own
1071
6797669
4530
آیا منصفانه است که بگوییم استیو ما تنها افرادی هستیم که در اینجا
113:22
a dog I think we are I think we are I think we are indeed every other person
1072
6802199
4800
سگ نداریم، فکر می کنم ما هستیم، فکر می کنم ما
113:26
around this particular neighborhood they all own at least one dog we we don't
1073
6806999
7830
هستیم. ما
113:34
have a dog do we Steve no I'd like one but when Maria says yes the Sun is
1074
6814829
5281
سگ نداریم استیو نه من دوست دارم اما وقتی ماریا می گوید بله خورشید در
113:40
coming out and I think I'll I'll use the the umbrella again because I don't want
1075
6820110
6480
حال بیرون آمدن است و فکر می کنم دوباره از چتر استفاده خواهم کرد زیرا
113:46
to get sunburned I don't want to age prematurely with the effects of UV
1076
6826590
6089
نمی خواهم آفتاب سوخته شوم. من نمی خواهم با تأثیرات اشعه ماوراء
113:52
radiation on my beautiful skin okay I think it might be too late for that
1077
6832679
4590
بنفش بر روی پوست زیبای من پیری زودرس داشته باشم من فکر می کنم برای آن آقای استیو متشکرم خیلی دیر شده است
113:57
Steve Thank You mr. Duncan well I'm glad the rain the rain stayed if somebody
1078
6837269
6270
. دانکن خوب خوشحالم که باران ماندگار شد اگر کسی
114:03
said what are you doing after this livestream but we're doing what we
1079
6843539
3120
بگوید بعد از این پخش زنده چه می‌کنی، اما ما همان کاری را انجام می‌دهیم که
114:06
usually do is having a having a hot cross bun and a cup of tea I know and
1080
6846659
5070
معمولاً انجام می‌دهیم، خوردن یک نان صلیب داغ و یک فنجان چای است
114:11
then I'm going to be killing off the moss on the lawn because it is really
1081
6851729
6510
و من می‌دانم. قرار است خزه های روی چمنزار
114:18
suffered through the wet winter and if I don't treat it then we won't have the
1082
6858239
6750
را بکشم زیرا واقعاً در زمستان مرطوب رنج می برد و اگر آن را درمان نکنم، دیگر
114:24
grass coming back and tobi thick boss and there be no grass left so behind me
1083
6864989
3871
علف ها را نخواهیم داشت و توبی باس ضخیم نیست و هیچ علفی باقی نمی ماند تا پشت سر من باشد.
114:28
you can actually see the grass behind me so there it is there is the lawn the
1084
6868860
4589
تو واقعاً می‌توانی چمن‌های پشت سر من را ببینی، پس آنجاست که
114:33
grass behind me and later on Steve will be treating that lawn he will be putting
1085
6873449
6630
چمن‌ها پشت سر من هستند و بعداً استیو در حال درمان آن چمن خواهد بود، او
114:40
something on the grass that will help to get rid of the moss if you have a lot of
1086
6880079
6690
چیزی روی چمن می‌گذارد که به خلاص شدن از شر خزه‌ها کمک می‌کند. علف های زیادی
114:46
grass in your garden sometimes you can get other things growing as well such as
1087
6886769
5670
در باغ خود گاهی اوقات می توانید چیزهای دیگری مانند خزه را نیز رشد دهید
114:52
moss and quite often moss is not such an attractive thing to have in your grass
1088
6892439
7200
و اغلب اوقات خزه آنقدرها جذاب نیست که در چمن خود داشته باشید،
114:59
so that's what Steve is doing later he's going to put some special solution some
1089
6899639
5610
بنابراین این کاری است که استیو بعداً انجام می دهد او راه حل خاصی برای برخی
115:05
special things on the grass and as I remember Steve you have to have a
1090
6905249
6511
چیزهای خاص ارائه می دهد. روی چمن و همانطور که من استیو را به خاطر می آورم باید مقدار
115:11
certain amount of rain later on as well yes so when you apply this but it's a
1091
6911760
6120
مشخصی داشته باشید بعداً هم باران می بارد بله، بنابراین وقتی این را استفاده می کنید، اما این یک
115:17
chemical I don't like putting sort of chemicals on the ground on a lawn but
1092
6917880
7889
ماده شیمیایی است، من دوست ندارم مواد شیمیایی را روی زمین در چمن بگذارم، اما
115:25
there's no other way of getting rid of it really and
1093
6925769
2671
هیچ راه دیگری برای خلاص شدن از شر آن وجود ندارد و
115:28
I was to go over it with a rake and scrape it all out without the
1094
6928440
4110
من باید از آن عبور کنم. با یک چنگک و بدون کمرشکن تمام آن را خراش دهید
115:32
back-breaking and because we take it take a long time to do all right on a
1095
6932550
5700
و چون زمان زیادی طول می کشد تا روی یک
115:38
small patch of lawn but not on the size of the lawn we've got here so you have
1096
6938250
4920
تکه کوچک چمن کار درست انجام شود، اما نه به اندازه چمنی که در اینجا داریم، بنابراین باید
115:43
to have some rain to water it in there little fine little granules and if it
1097
6943170
6510
این کار را انجام دهید. مقداری باران برای آبیاری آن گرانول های کوچک ریز و ریز و
115:49
doesn't rain within two days you have to sprinkle the lawn with a hose so I'm
1098
6949680
6330
اگر باران در عرض دو روز نبارید، باید چمن را با شلنگ بپاشید، بنابراین من
115:56
timing it to do it today because it says it's going to rain later so what are you
1099
6956010
6030
امروز آن را زمان بندی می کنم زیرا می گوید که بعداً باران خواهد آمد، پس چی؟ آیا
116:02
doing later mr. Duncan apart from eating chocolate later on I am going to have
1100
6962040
6090
بعداً انجام می دهید آقای دانکن جدا از اینکه بعداً شکلات می‌خورم،
116:08
well first of all I'm going to have a hot cross bun on Easter day because it's
1101
6968130
4830
اول از همه خوب می‌شوم، روز عید پاک می‌خواهم یک نان صلیب داغ بخورم چون
116:12
Easter you see and then mr. Steve I believe you are going into the kitchen
1102
6972960
5640
می‌بینید عید پاک است و بعد آقای. استیو من فکر می کنم که شما به آشپزخانه می روید
116:18
to prepare a lovely roast dinner roast chicken we are having today with
1103
6978600
5369
تا یک مرغ سوخاری دلپذیر برای شام درست کنید که ما امروز داریم با
116:23
vegetables gravy everything and then later on I'm hoping that I will be
1104
6983969
5011
سبزیجات حاوی همه چیز می خوریم و بعداً امیدوارم که
116:28
sitting down watching an episode of Columbo and quite likely I will be
1105
6988980
7500
بنشینم و قسمتی از Columbo را تماشا کنم و به احتمال زیاد من خواهم بود.
116:36
eating the Easter Egg that mr. Steve bought for me this morning he gave it to
1106
6996480
7890
خوردن تخم مرغ عید پاک که آقای. استیو امروز صبح برای من خرید و آن را به
116:44
me he said Mr Duncan here it is something for Easter a lovely chocolate
1107
7004370
6090
من داد و گفت آقای دانکن اینجا یک تخم مرغ شکلاتی دوست داشتنی برای عید پاک است،
116:50
egg so that's what I'm doing later on well is it time to go mr. ding it is
1108
7010460
5820
بنابراین این کاری است که من بعداً انجام می دهم خوب وقت آن است که به آقای دانکن بروم.
116:56
almost time to say goodbye it is almost time to say au revoir we have one more
1109
7016280
11360
تقریباً زمان خداحافظی فرا رسیده است، تقریباً زمان آن است که بگوییم au revoir ما
117:07
would you like to see another word Steve one more word mr. Duncan I'm trying to
1110
7027640
4570
یک کلمه دیگر داریم آیا دوست دارید یک کلمه دیگر را ببینید استیو یک کلمه دیگر آقای. دانکن من سعی می کنم
117:12
find it here it is so here is the final word and this is a good word because it
1111
7032210
5520
آن را اینجا پیدا کنم، بنابراین اینجا کلمه پایانی است و این یک کلمه خوب است زیرا
117:17
relates to what is about to happen here is the next word and the final word
1112
7037730
7190
مربوط به آنچه قرار است در اینجا اتفاق بیفتد کلمه بعدی است و کلمه پایانی
117:24
skedaddle skedaddle skedaddle yes if you if you skedaddle what does it mean it
1113
7044920
7900
skedaddle skedaddle skedaddle بله اگر شما می خواهید
117:32
means you you exit it means that you you run off you go off enthusiastically I
1114
7052820
7980
معنیش چیه یعنی شما خارج میشی یعنی فرار میکنی با
117:40
would say you go away from somewhere
1115
7060800
3839
117:44
enthusiastically would you say that mr. Dunn yes you you you rush off you you
1116
7064639
4871
اشتیاق میری. بله، شما
117:49
leave in a hurry you suddenly go or maybe you leave because you realize
1117
7069510
5040
با عجله می‌روید و با عجله می‌روید ناگهان می‌روید یا شاید می‌روید چون متوجه می‌شوید
117:54
that you have something urgent that you have to do like make making mr. steve
1118
7074550
7409
که یک کار فوری دارید که باید انجام دهید مانند ساختن آقای. استیو
118:01
and mr. duncan a cup of tea and a tea cake which i believe is your job Steve
1119
7081959
5720
و آقای دانکن یک فنجان چای و یک کیک چای که فکر می کنم کار توست استیو
118:07
well I've got to do everything I've got to do the garden not go to the painting
1120
7087679
4300
خب من باید هر کاری که باید انجام دهم تا باغ را انجام دهم نه اینکه به نقاشی بروم
118:11
yes and and now I've got to make the tea and the tea cake well you keep telling
1121
7091979
4020
بله و حالا باید چای را درست کنم و کیک چای خوب، مدام به
118:15
me you keep complaining Steve you keep saying I've got nothing to do and now
1122
7095999
5970
من می گویید مدام شکایت می کنی استیو مدام می گویی که من کاری برای انجام دادن ندارم و
118:21
you have lots of things to do I certainly do and of course being working
1123
7101969
6121
حالا کارهای زیادی برای انجام دادن داری که من قطعا انجام می دهم و البته در حال کار کردن
118:28
from home as we are in lockdown like everyone it gives you the opportunity to
1124
7108090
5040
از خانه چون ما در قرنطینه هستیم مانند همه افراد شما این فرصت را
118:33
do more and more of these jobs yes that skive off work so you have no excuse
1125
7113130
5250
دارید که بیشتر و بیشتر از این مشاغل را انجام دهید، بله، از کار خودداری کنید، بنابراین هیچ بهانه ای ندارید، هیچ بهانه ای
118:38
leave no excuse whatsoever sky Eve there's a good worry but we're talking
1126
7118380
4589
باقی نگذاشته
118:42
about that another day yes avoid work you avoid work you you try to
1127
7122969
6360
باشید.
118:49
avoid having to do any work where are you mr. Duncan we are in England you are
1128
7129329
6330
از انجام هر کاری خودداری کنید. دانکن ما در انگلیس هستیم شما در
118:55
watching a live stream from England with myself mr. Duncan and also mr. Steve
1129
7135659
5221
حال تماشای یک پخش زنده از انگلیس با من آقای. دانکن و همچنین آقای.
119:00
over there he's the other guy with the umbrella even though he hasn't got his
1130
7140880
4079
استیو اونجا اون مرد دیگه ای هستش که چتر داره
119:04
umbrella at the moment but that's mr. Steve and I'm mr. Duncan and I'm with
1131
7144959
4801
با اینکه فعلا چترش رو نگرفته اما اون آقای. من و استیو آقای هستیم. دانکن و من
119:09
you every day so I will be back tomorrow don't worry tomorrow is Monday and I
1132
7149760
6419
هر روز با شما هستیم پس فردا برمی گردم نگران نباش فردا دوشنبه است و من
119:16
will be with you tomorrow as well as I will through the whole of April I am
1133
7156179
7290
فردا با شما خواهم بود و همچنین در تمام آوریل خواهم بود. من
119:23
going to be with you every day so I will see you tomorrow thank you very much
1134
7163469
4980
هر روز با شما خواهم بود پس من فردا شما را می بینم بسیار متشکرم
119:28
Steve for your company Thank You mr. Duncan thanks for inviting me I've
1135
7168449
4380
استیو برای شرکت شما متشکرم آقای. دانکن متشکرم که مرا دعوت کردی من
119:32
enjoyed it and I hope you have too and I hope if you celebrate Easter or even if
1136
7172829
4620
از آن لذت بردم و امیدوارم شما هم از آن لذت ببرید و امیدوارم اگر عید پاک را جشن می گیرید یا حتی
119:37
you don't you have a very nice day today rest of your day today somebody'd be
1137
7177449
5490
اگر ندارید امروز روز بسیار خوبی را سپری می کنید بقیه روزتان امروز
119:42
going to bed and of course tomorrow is a holiday here in the UK and I look
1138
7182939
4740
یکی به رختخواب می رود و البته فردا اینجا در انگلستان تعطیل است و من مشتاقانه
119:47
forward to seeing you maybe in the week because I am on holiday for the next
1139
7187679
5040
منتظر دیدار شما هستم شاید در این هفته، زیرا من در پنج روز آینده در تعطیلات هستم،
119:52
five days so maybe I might make an appearance huh so goodbye
1140
7192719
7151
بنابراین شاید بتوانم ظاهر شوم، خداحافظ
119:59
to you all and see you all again soon thank you very much thank you Steve and
1141
7199870
7490
با همه شما و به زودی دوباره همه شما را ببینم بسیار متشکرم از استیو متشکرم و
120:08
that was mr. Steve joining us today I hope you enjoyed it
1142
7208230
4990
این آقای بود. استیو امروز به ما ملحق شد امیدوارم از آن لذت برده باشید
120:13
Steve was getting a rather nice suntan as well in the corner of the garden he
1143
7213220
5970
استیو همچنین در گوشه باغ یک برنزه نسبتاً خوب برنزه می‌شد ، او
120:19
does worry a little bit though he said Duncan please don't make me stand in the
1144
7219190
5370
کمی نگران است، اگرچه گفت دانکن لطفا مرا مجبور نکنید زیر آفتاب بایستم،
120:24
Sun it will damage my beautiful porcelain skin so I tried to keep mr.
1145
7224560
6360
این به چینی زیبای من آسیب می‌زند. پوست، بنابراین سعی کردم آقای را نگه دارم.
120:30
Steve out of the sunlight as much as possible so I'm going in a moment I hope
1146
7230920
5910
استیو تا جایی که ممکن است از نور خورشید دور شوید، پس من در یک لحظه می روم امیدوارم
120:36
you have enjoyed today's livestream I've been with you here on Easter Sunday and
1147
7236830
5370
از پخش زنده امروز لذت برده باشید، من در یکشنبه عید پاک با شما بودم و
120:42
I hope you have enjoyed today's livestream I'm back tomorrow yes I will
1148
7242200
6180
امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده باشید، فردا برمی گردم بله، می خواهم
120:48
be with you tomorrow from 2:00 p.m. UK time again it will be the 13th of April
1149
7248380
10230
فردا از ساعت 14 با شما هستم دوباره به وقت بریتانیا فردا 13 آوریل
120:58
tomorrow so I will see you tomorrow from 2:00 p.m. UK time don't forget also you
1150
7258610
8310
خواهد بود بنابراین فردا از ساعت 2 بعد از ظهر شما را می بینم. زمان انگلستان فراموش نکنید همچنین می
121:06
can give me a like and you can also subscribe if you want if you want to
1151
7266920
7860
توانید به من لایک کنید و همچنین می توانید اگر مایلید که اگر می خواهید
121:14
give me a little like you are more than welcome to do so you can like and if you
1152
7274780
6390
به من کمی
121:21
wish to you could also subscribe to my video lessons as well I hope you have
1153
7281170
6300
لایک بدهید می توانید مشترک شوید. به درس های ویدیویی من نیز امیدوارم
121:27
enjoyed everything today and I hope you've enjoyed today's livestream see
1154
7287470
5610
امروز از همه چیز لذت برده باشید و امیدوارم از پخش زنده امروز لذت برده
121:33
you tomorrow thank you very much for your company
1155
7293080
2370
باشید، فردا شما را می بینم بسیار متشکرم از همراهی
121:35
Thank You Valentin how do we call the day after Easter well here we just refer
1156
7295450
7650
شما متشکرم والنتین چگونه روز بعد از عید پاک را خوب بنامیم، ما فقط
121:43
to it as Easter Monday so tomorrow here we will just say Easter Monday normally
1157
7303100
8190
به آن اشاره می کنیم به عنوان دوشنبه عید پاک، فردا در اینجا فقط می گوییم دوشنبه عید پاک معمولاً
121:51
it would be a public holiday unfortunately at the moment everyone
1158
7311290
5550
یک تعطیلات رسمی است، متأسفانه در حال حاضر همه
121:56
around the world is having a lot of public holidays
1159
7316840
6550
در سراسر جهان تعطیلات رسمی زیادی دارند،
122:03
some might say too many see you tomorrow thank you very much for your company for
1160
7323390
6880
برخی ممکن است بگویند خیلی ها فردا شما را می بینند از شما بسیار متشکرم
122:10
the past two hours I've been here in the garden
1161
7330270
4380
دو ساعت گذشته من اینجا در باغ بودم
122:14
this is mr. Duncan in the birthplace of English saying thanks for watching me I
1162
7334650
5310
این آقای است. دانکن در زادگاه انگلیسی می گوید متشکرم برای تماشای
122:19
hope you've enjoyed today's English addict
1163
7339960
3660
من امیدوارم لذت برده باشید معتاد انگلیسی امروز
122:23
see you tomorrow Thank You satury no thank you Petrus Thank You betel see you
1164
7343620
7200
شما را فردا می بینم متشکرم اشباع نه متشکرم پتروس متشکرم فوفل بعداً می بینمت
122:30
later Luis thank you very much for your company wherever you are in the world it
1165
7350820
5910
لوئیس بسیار ممنون از همراهی شما در هر کجای دنیا که هستید
122:36
is nice to see you here today thank you new wind Tran and a big thank you to
1166
7356730
8520
خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم از شما متشکرم new wind Tran و یک تشکر بزرگ از
122:45
everyone watching in Vietnam as well thanks a lot for your company today
1167
7365250
4770
همه کسانی که در ویتنام تماشا می کنند و همچنین بسیار سپاسگزارم برای شرکت شما
122:50
coffee Noemi Tanja Evangelina thank you very much
1168
7370020
7920
قهوه امروز Noemi Tanja Evangelina بسیار
122:57
the English for today was very high level many of the words you will have
1169
7377940
6180
سپاسگزارم انگلیسی ها برای امروز سطح بسیار بالایی داشتند بسیاری از افراد کلماتی را
123:04
seen today you can always watch them again you can see them again
1170
7384120
4080
که امروز دیده اید، همیشه می توانید دوباره آنها را تماشا کنید، می توانید دوباره آنها را ببینید
123:08
if you don't understand them you can write them down and you can add them to
1171
7388200
6450
اگر آنها را متوجه نشدید، می توانید آنها را یادداشت کنید و می توانید آنها را
123:14
the word that you already know and of course until tomorrow when I am back
1172
7394650
6030
به کلمه ای که قبلاً می دانید اضافه کنید و البته تا فردا که من هستم
123:20
again thank you very much and you know what's coming next
1173
7400680
5220
مجدداً از شما بسیار متشکرم و می دانید که در
123:25
I'm pretty sure you know what's coming next
1174
7405900
3260
آینده چه چیزی در راه است.
123:35
ta ta for now 8-)
1175
7415320
1280
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7