Learning English with Misterduncan - Live - Sunday 24th February 2019 - Work Idioms - live chat

10,219 views ・ 2019-02-24

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

02:26
It's a beautiful bright day the Sun is out the birds are singing and everything is Super Duper
0
146880
9720
این یک روز زیبا و درخشان است که خورشید بیرون است ، پرندگان آواز می خوانند و همه چیز Super Duper است به صورت
02:41
live from Much Wenlock in England on a Sunday afternoon this is live English
1
161200
8320
زنده از Much Wenlock در انگلستان در یک بعد از ظهر یکشنبه، این زنده انگلیسی
02:53
it sure is baby
2
173640
2200
است، مطمئنا عزیزم
03:16
here we go it's Sunday afternoon once again across the world and we are live as live can be something slightly
3
196940
9940
اینجا هستیم، ما می رویم، یک بار دیگر بعد از ظهر یکشنبه در سراسر جهان است و ما هستیم زندگی به عنوان زنده می تواند
03:26
different today we are doing something a little bit different things will not look the same
4
206890
6970
کمی متفاوت باشد امروز ما در حال انجام کاری
03:33
as they usually do hi everybody this is mr. Duncan in England how are you today are you
5
213860
7701
هستیم. دانکن در انگلیس امروز چطوری
03:41
okay I hope so are you happy well are you happy I really hope so I'm very happy today
6
221561
7398
خوب هستی امیدوارم خوب خوشحالی خوشحالی من واقعا امیدوارم امروز خیلی
03:48
because I'm outside live we are having the most wonderful day here in England it is bright
7
228959
7491
خوشحالم چون بیرون هستم زنده ما فوق العاده ترین روز را اینجا در انگلیس می گذرانیم آفتابی روشن است
03:56
sunny a little cool but not too bad the Sun is out everything is is quite nice so I thought
8
236450
8230
کمی جالب است، اما نه خیلی بد، خورشید بیرون است همه چیز بسیار خوب است، بنابراین فکر کردم
04:04
today we would do something a little different I thought we would go outside so this is officially
9
244680
6700
امروز ما کاری متفاوت انجام خواهیم داد، فکر کردم به بیرون برویم، بنابراین این
04:11
the first English live stream of 2019 that we're doing outside so that's it the first
10
251380
8490
رسما اولین پخش زنده انگلیسی در سال 2019 است که در خارج از خانه انجام می دهیم پس این اولین مورد است،
04:19
one ah write that down in your Diaries right now please so here we go and well lots of
11
259870
7140
آه همین الان در دفتر خاطرات خود بنویسید، پس ما به اینجا می رویم و خیلی
04:27
things coming today we have all sorts of stuff coming today because it's live English every
12
267010
5830
چیزها امروز در راه است، ما همه چیز را امروز داریم، زیرا هر یکشنبه به زبان انگلیسی زنده است،
04:32
single Sunday we are live on YouTube not else not only myself mr. Duncan but also later
13
272840
7440
ما در یوتیوب زنده هستیم نه غیره فقط خودم آقای دانکن اما
04:40
on we have mr. Steve coming as well so lots of things to look forward to today on the
14
280280
6280
بعداً آقای. استیو نیز می آید، بنابراین چیزهای زیادی باید منتظر امروز در
04:46
live stream something a little different don't forget we are live outside right now you can
15
286560
7140
پخش زنده باشید، چیزی که کمی متفاوت است، فراموش نکنید که ما در حال حاضر در بیرون زنده هستیم، می
04:53
see the time is just coming up to ten minutes past two o'clock on a Sunday afternoon it
16
293700
7680
توانید ببینید که ساعت به ده دقیقه و دو بعد از ظهر نزدیک است. یکشنبه بعد از
05:01
is what is it today the 24th of February I can't believe how fast this month has gone
17
301380
8120
ظهر امروز 24 فوریه است. من نمی توانم باور کنم که این ماه چقدر سریع گذشت،
05:09
something I want to mention very quickly there will be no live stream next week no live stream
18
309500
7690
چیزی که می خواهم خیلی سریع به آن اشاره کنم ، هفته آینده پخش زنده وجود نخواهد داشت، یکشنبه آینده پخش زنده وجود نخواهد داشت،
05:17
next Sunday so that's something also to make a note of in your diary if you would like
19
317190
5870
بنابراین این نیز چیزی برای ایجاد یک اگر مایلید در دفتر خاطرات خود یادداشت کنید،
05:23
to so there is no live stream next Sunday for various reasons which will become clear
20
323060
8080
بنابراین یکشنبه آینده به دلایل مختلف پخش زنده وجود ندارد که مشخص خواهد شد
05:31
as they are revealed lots of things going on quite a few changes taking place let me
21
331140
7769
زیرا چیزهای زیادی در حال رخ دادن هستند و تغییرات زیادی در حال رخ دادن است، اجازه دهید
05:38
say so I hope you're well and the view today is gorgeous so this is the view at the moment
22
338909
8371
بگویم بنابراین امیدوارم که حال شما خوب باشد. و منظره امروز فوق العاده است، بنابراین این منظره ای است که در حال
05:47
looking out towards the Shropshire countryside look at that it's a glorious day that is actually
23
347280
7290
حاضر به سمت حومه شهر Shropshire نگاه می کنید، ببینید این یک روز باشکوه است که در واقع
05:54
a live view looking out and we are outside completely live today so anything can happen
24
354570
8750
یک نمای زنده است که به بیرون نگاه می کنیم و ما امروز کاملاً زنده بیرون هستیم، بنابراین هر چیزی ممکن است اتفاق بیفتد،
06:03
anything so everything could go wrong at any moment that is the wonderful thing about doing
25
363320
7500
بنابراین همه چیز ممکن است برو wr در هر لحظه این چیز فوق العاده ای در مورد اجرای
06:10
live streams you never know what will happen next anything could happen as I said mr. Steve
26
370820
8500
پخش زنده است، شما هرگز نمی دانید که بعداً چه اتفاقی می افتد، همانطور که گفتم ممکن است اتفاق بیفتد. استیو
06:19
will be here a little bit later on and well a lot of people like to see mr. Steve exercising
27
379320
6570
کمی بعد اینجا خواهد بود و خیلی ها دوست دارند آقای را ببینند. استیو در حال ورزش کردن،
06:25
so I thought once again I will show you mr. Steve working [Music] yes I'm doing something
28
385890
50140
بنابراین فکر کردم یک بار دیگر به شما نشان خواهم داد آقای. استیو در حال کار [موسیقی] بله، من امروز کار کمی متفاوت انجام می‌دهم،
07:16
a little different today we are outside live in the garden just to give you a kind of sense
29
436030
8689
ما در بیرون از خانه در باغ هستیم فقط برای اینکه به شما
07:24
of what things are like at the moment here so I don't know why but suddenly the weather
30
444719
5671
حسی نسبت به شرایط فعلی در اینجا بدهم، بنابراین نمی‌دانم چرا اما ناگهان آب و هوا می‌شود.
07:30
has changed for the better over the past few days so we're having quite a nice spell of
31
450390
7110
در طول چند روز گذشته به سمت بهتر شدن تغییر کرده است، بنابراین هوای بسیار خوبی
07:37
weather it's about 14 degrees today outside so I thought mmm wouldn't it be a good idea
32
457500
8590
داریم، امروز حدود 14 درجه در بیرون است، بنابراین فکر کردم این ایده خوبی نیست که
07:46
to go outside and do a live stream in the garden so here we are right now and I hope
33
466090
6480
به بیرون بروم و یک پخش زنده در باغ انجام دهم. بنابراین ما همین الان هستیم و امیدوارم
07:52
you are well the live chat is open for business I wonder who was first on the live chat let's
34
472570
7640
حال شما خوب باشد، چت زنده برای تجارت باز است، نمی‌دانم چه کسی اولین بار در چت زنده بود،
08:00
have a look shall we so there it is the live chat on the screen and if we go back to the
35
480210
6100
بیایید نگاهی بیندازیم تا چت زنده روی صفحه باشد و اگر برگردیم به
08:06
beginning let's see who was first I don't know who was first but we are about to find
36
486310
5560
ابتدا ببینیم چه کسی اولین بود، من نمی دانم چه کسی اولین بود، اما ما در شرف این هستیم که
08:11
out oh so many people already are on the live chat I hope I can read this writing because
37
491870
7210
بفهمیم آه بسیاری از مردم در حال حاضر در چت زنده هستند، امیدوارم بتوانم این نوشته را
08:19
I'm using a very small screen in the garden now that looks like Khyber hello - Khyber
38
499080
6720
بخوانم زیرا از یک صفحه نمایش بسیار کوچک در صفحه نمایش استفاده می کنم. باغ در حال حاضر که شبیه خیبر است سلام - خیبر
08:25
I think Khyber you are first on the live chat so a big super duper round of applause for
39
505800
8840
من فکر می کنم خیبر شما اولین نفر در چت زنده هستید بنابراین یک سوپر دوپر بزرگ با تشکر برای
08:34
you well done well done Takei bear you are first
40
514640
9149
شما آفرین آفرین خرس Takei شما اولین نفر
08:43
on today's live chat a special live chat live in the garden also we have blue thunder and
41
523789
8901
در چت زنده امروز هستید یک چت زنده ویژه در باغ همچنین ما رعد آبی داریم و
08:52
Olga is here hello Olga nice to see you here again if I seem a little distracted it's because
42
532690
7709
اولگا اینجاست سلام اولگا خوشحالم که دوباره اینجا می بینمت اگر به نظر من کمی حواس پرت است. چون
09:00
there are birds flying over my head as I'm talking to you right now lots of birds flying
43
540399
7291
در حال حاضر با شما صحبت می کنم، پرندگان زیادی بالای سر من پرواز می کنند، پرندگان زیادی
09:07
around Louie is here hello Louie nice to see you as well on the livestream also we have
44
547690
7130
در اطراف پرواز
09:14
Beatriz Beatrice is watching in Argentina hello to you by the way it's the Oscars tonight
45
554820
8389
می کنند. به این ترتیب که امشب
09:23
will you be watching the Oscars do you care about the Oscars does anyone really care I
46
563209
7871
اسکار است آیا شما اسکار را تماشا می کنید آیا به اسکار اهمیت می دهید آیا کسی واقعاً اهمیت می دهد من
09:31
think the only people who are really bothered by the Oscars are those who think that they
47
571080
5981
فکر می کنم تنها افرادی که واقعاً از اسکار آزارشان می دهد کسانی هستند که فکر می کنند
09:37
might win a prize that's what I think anyway Ricardo hi guys and also Pedro is here Pedro
48
577061
9219
ممکن است جایزه ای ببرند این همان چیزی است که من فکر می کنم به هر حال ریکاردو سلام بچه ها و همچنین پدرو اینجاست پدرو
09:46
and Belarusian are the moderators on the live stream also have Lena hello Lena how are you
49
586280
7990
و بلاروسی نیز ناظر در پخش زنده هستند همچنین لنا دارند سلام لنا چطوری
09:54
I'm okay thank you very much nice to see you here Francisco and also we have feel and see
50
594270
8520
من خوبم خیلی ممنون از دیدنت در اینجا فرانسیسکو و همچنین ما احساس و دیدن
10:02
and muti also Lilia and tsukete oh hello sue Kat how lovely to see your smiling face with
51
602790
11300
و موتی داریم همچنین لیلیا و تسوکت و اوه سلام سو کت چقدر دوست داشتنی است که یک بار دیگر چهره خندان تو را با
10:14
us once again can I say a big thank you to those who sent some lovely donations as well
52
614090
6070
ما ببینم می توانم از کسانی که کمک های مالی دوست داشتنی ارسال کردند و همچنین
10:20
to my PayPal thank you very much and we had a lovely donation last week I think it was
53
620160
6080
به پی پال من ارسال کردند بسیار سپاسگزارم و هفته گذشته یک کمک مالی دوست داشتنی داشتیم، فکر می کنم این است.
10:26
from it was it Eduardo I think it was or Leonard Noah actually I think it was from Leonard
54
626240
6880
از آن بود ادواردو فکر می‌کنم بود یا لئونارد نوح در واقع فکر می‌کنم از طرف لئونارد
10:33
we had a lovely donation last week on the live chat very very kind of you Alamgir hello
55
633120
6610
بود ما یک کمک مالی دوست‌داشتنی هفته گذشته در چت زنده
10:39
everyone I forgot about the live class how could you forget how could you forget about
56
639730
6000
داشتیم. آیا می توانید
10:45
our lovely live stream oh well at least next Sunday you can have a rest because I won't
57
645730
7200
جریان زنده دوست داشتنی ما را فراموش کنید، حداقل یکشنبه آینده می توانید استراحت کنید زیرا من
10:52
be here next Sunday for various reasons I might mention why later on also today mr.
58
652930
10790
یکشنبه آینده به دلایل مختلف اینجا نخواهم بود، شاید بعداً به همین دلیل امروز نیز اشاره کنم.
11:03
Steve will be looking for some sympathy today because mr. Steve has not been very well he
59
663720
8370
استیو امروز به دنبال همدردی خواهد بود زیرا آقای. استیو خیلی خوب نبود او
11:12
was really unwell during the week he's had a fever he's had a cold so he spent two days
60
672090
6950
در طول هفته ای که تب داشت واقعاً ناخوش بود و سرما خورده بود، بنابراین دو روز را
11:19
in bed in fact he went out Thursday night to do some singing and then he came back and
61
679040
6240
در رختخواب گذراند، در واقع پنجشنبه شب بیرون رفت تا کمی آواز بخواند و سپس برگشت و
11:25
he looked absolutely dreadful you look terrible I thought I thought he was going to collapse
62
685280
7830
به نظر می رسید که شما کاملاً وحشتناک هستید. وحشتناک به نظر میرسه فکر کردم فکر میکردم
11:33
on the floor when he returned home so I said to mr. Steve I said you have to go to bed
63
693110
6320
وقتی به خونه برگشت داره روی زمین میریزه پس به آقا گفتم. استیو گفتم باید به رختخواب
11:39
and you can't go to work tomorrow because you're too ill so he had 24 hours of sleep
64
699430
7430
بروی و فردا نمی توانی سر کار بروی چون خیلی مریض هستی پس او 24 ساعت خوابیده بود
11:46
and now he is almost well again but of course when you get a fever when you get a cold there
65
706860
8550
و الان تقریباً خوب است اما البته وقتی تب می کنی وقتی تب می کنی. سرماخوردگی
11:55
are many things you can do to to ease the discomfort so what do you normally do if you
66
715410
7630
چیزهای زیادی وجود دارد که می توانید برای کاهش ناراحتی انجام دهید، بنابراین اگر
12:03
get a cold or a fever if you start sneezing and coughing and your nose starts running
67
723040
8960
سرما خوردید یا تب کردید اگر شروع به عطسه و سرفه کردید و بینی شما شروع به ریزش کرد
12:12
what do you normally do do you have a secret cure for your fever for your cold and at this
68
732000
9260
معمولاً چه کار می کنید. تب شما برای سرماخوردگی شماست و در این
12:21
time of year many people have colds at the moment there are so many people around fortunately
69
741260
7710
موقع از سال بسیاری از مردم سرماخورده هستند در حال حاضر افراد زیادی در اطراف هستند خوشبختانه
12:28
I didn't catch mr. Steve's cold so Steve was very ill during the week but I wasn't in fact
70
748970
6640
من به آقای دکتر مبتلا نشدم. استیو سرما خورده است، بنابراین استیو در طول هفته بسیار بیمار بود، اما در واقع
12:35
I had a lovely time during the week because I went to a place called Iron Bridge maybe
71
755610
7160
من در طول هفته اوقات خوشی نداشتم، زیرا به مکانی به نام پل آهنی رفتم، شاید
12:42
you know about it I went to a place called Iron Bridge would you like to see some of
72
762770
5150
شما در مورد آن بدانید که من به مکانی به نام پل آهنی رفتم. برای دیدن برخی
12:47
the shots that I filmed during the week here we go so this is my little trip that I took
73
767920
6670
از نماهایی که در طول هفته فیلمبرداری کردم، به اینجا می رویم، بنابراین این سفر کوچک من است که
12:54
this week to iron bridge [Music] [Music] [Music] so there it was the place I visited this week
74
774590
140160
این هفته به پل آهنی [Music] [Music] [Music] رفتم، بنابراین آنجا جایی بود که این هفته بسیار بازدید کردم.
15:14
a very historical place a famous place called Iron Bridge and the reason why that place
75
914750
7000
مکان تاریخی مکان معروفی به نام پل آهنی
15:21
is well-known is because it is where the first ever fully iron made completely of iron the
76
921750
11551
است و دلیل معروفیت آن مکان این است که
15:33
iron bridge is the first ever bridge to be built completely from iron it's true I'm not
77
933301
6439
اولین پل آهنی ساخته شده از آهن است. من
15:39
joking look it up on Google later on if you want so that is a place that's not very far
78
939740
5880
شوخی ندارم اگر می خواهید بعداً آن را در Google جستجو کنید تا جایی باشد که خیلی
15:45
away from me in fact it's just a few minutes drive and the reason why I showed you that
79
945620
5690
دور از من نیست در واقع فقط چند دقیقه رانندگی است و دلیل اینکه من به شما نشان دادم این
15:51
is because over the past few months the bridge has been renovated now in the past the color
80
951310
6750
است که در چند ماه گذشته پل در حال حاضر بازسازی شده است در گذشته
15:58
of the bridge was was a strange dull gray color but they apparently discovered that
81
958060
7090
رنگ پل عجیب کسل کننده بود رنگ خاکستری اما آنها ظاهراً متوجه شدند
16:05
the original color of the iron bridge was actually red so that's what they did they
82
965150
7150
که رنگ اصلی پل آهنی در واقع قرمز است، بنابراین
16:12
decided to renovate the bridge and they painted the whole bridge with a new color the original
83
972300
7010
تصمیم گرفتند پل را بازسازی کنند و کل پل را با رنگ جدیدی رنگ کردند
16:19
color that the bridge had when it was first completed so I hope that was interesting lots
84
979310
6340
که رنگ اصلی پل در ابتدای تکمیل شدن آن بود. بنابراین امیدوارم که جالب باشد بسیاری
16:25
of interesting things coming today we have mr. Steve on live chat it feels very strange
85
985650
5220
از چیزهای جالب که امروز در راه است . استیو در چت زنده خیلی
16:30
to be out here can I just let you in on a little secret I have wet feet my feet at the
86
990870
7070
عجیب است بیرون
16:37
moment are actually wet and also I think that one of my neighbors is going to drive by in
87
997940
6710
16:44
a moment in their tractor so if it gets a little bit noisy you'll know why so mr. Steve
88
1004650
6900
بودن لحظه ای در تراکتور آنها، بنابراین اگر کمی پر سر و صدا شود، می دانید که چرا آقای. استیو
16:51
will be here today we're talking about lots of things including are you a positive person
89
1011550
6920
امروز اینجا خواهد بود ما در مورد چیزهای زیادی صحبت می کنیم، از جمله اینکه آیا شما یک فرد مثبت
16:58
or are you a negative person would you describe yourself as a person who is positive or would
90
1018470
6489
هستید یا یک فرد منفی.
17:04
you say that you are a negative person my neighbor's tractor is now coming past there
91
1024959
9230
پس از گذشتن
17:14
is a large piece of farmland behind my house and at the moment my neighbor is driving by
92
1034189
8541
، یک قطعه زمین کشاورزی بزرگ پشت خانه من است و در لحظه ای که همسایه من با
17:22
in his big tractor there he is maybe he'll give me a wave I don't know we'll see what
93
1042730
7420
تراکتور بزرگ خود در حال رانندگی است، او آنجاست، شاید او به من دست بزند، نمی دانم ببینیم چه
17:30
happens so are you a positive person or are you a pessimistic person some interesting
94
1050150
7090
می شود، شما هم هستید یک فرد مثبت یا یک فرد بدبین چند
17:37
words there so we have a word optimist an optimist an optimist is a person who tends
95
1057240
9850
کلمه جالب وجود دارد، بنابراین ما یک کلمه خوش بین داریم، یک خوش بین، یک خوش بین فردی است که تمایل دارد
17:47
to look on the bright side of things so if you are an optimist or if you are an optimistic
96
1067090
9020
به جنبه های مثبت چیزها نگاه کند، بنابراین اگر خوش بین هستید یا اگر فردی خوش بین هستید،
17:56
person this means that you always look on the bright side of life the opposite of that
97
1076110
10030
به این معناست که شما همیشه به جنبه روشن زندگی نگاه می کنید برعکس
18:06
is pessimist pessimist if you are a pessimist that means that you normally you look on the
98
1086140
10120
آن بدبین بدبین است اگر شما بدبین هستید، به این معنی است که شما معمولاً به جنبه
18:16
dark side of things you look on the bleak side you look at the negative side of things
99
1096260
8570
تاریک چیزها نگاه می کنید و به سمت تاریک نگاه می کنید و به جنبه منفی چیزها نگاه می کنید.
18:24
so there are two types of people in the world you have the optimist and the pessimist an
100
1104830
10440
بنابراین دو نوع وجود دارد از بین مردم دنیا شما فرد خوش بین و بدبین را دارید یک
18:35
optimist is optimistic a pessimist is pessimistic they always look on the negative side we can
101
1115270
10510
خوش بین خوش بین است یک بدبین بدبین است آنها همیشه جنبه منفی را نگاه می کنند ما
18:45
also say positive as well a positive person and we can say the opposite which is negative
102
1125780
9430
همچنین می توانیم مثبت بگوییم یک فرد مثبت و می توانیم برعکس بگوییم که منفی است
18:55
so positive optimistic negative pessimistic you always look on the dull dark negative
103
1135210
15530
بنابراین مثبت خوش بینانه منفی است. بدبینانه شما همیشه به جنبه منفی تاریک و کسل
19:10
side of things so let's have a look at one of my English lessons and this is a short
104
1150740
5700
کننده چیزها نگاه می کنید، پس بیایید به یکی از درس های انگلیسی من نگاهی بیندازیم و این یک درس کوتاه است
19:16
lesson where I talk all about that particular subject [Music] this might look like just
105
1156440
25350
که در آن من همه چیز را در مورد آن موضوع خاص صحبت می کنم [موسیقی] ممکن است شبیه
19:41
an ordinary glass of water but in fact it is something much more symbolic the way in
106
1181790
6710
یک لیوان آب معمولی باشد. اما در واقع این یک چیز بسیار نمادین تر است که نحوه
19:48
which you view this glass might reveal how you view your own situation in life let me
107
1188500
6840
نگاه شما به این لیوان ممکن است نشان دهد که چگونه وضعیت خود را در زندگی می بینید. اجازه
19:55
explain to some this glass is half-full it is not empty it still has something to offer
108
1195340
9300
دهید برای برخی توضیح دهم که این لیوان نیمه پر است، خالی نیست، هنوز چیزی برای ارائه به
20:04
you there is still some water left in the glass you could say that this is a positive
109
1204640
7360
شما دارد. هنوز مقداری آب در لیوان باقی مانده است، می توانید بگویید که این یک
20:12
way of looking at the glass however to others this glass is half-empty there is not as much
110
1212000
9020
روش مثبت برای نگاه کردن به لیوان است، اما برای دیگران این لیوان نیمه خالی است، به اندازه
20:21
water in the glass as there could be this could be viewed as being negative and pessimistic
111
1221020
9500
ای که ممکن است آب در لیوان وجود نداشته باشد. به نظر منفی و بدبینانه
20:30
your perspective of the world and your situation in general can often be judged by whether
112
1230520
6380
دیدگاه شما نسبت به دنیا و وضعیت شما به طور کلی را می توان اغلب بر اساس
20:36
you see that glass is half-full or half-empty as for me well what do you think is my glass
113
1236900
12270
اینکه آیا نیمه پر لیوان یا نیمه خالی را می بینید و برای من خوب است که فکر می کنید
20:49
half-full or half-empty being able to see the bright side of something is not easy but
114
1249170
9639
نیمه پر یا نیمه لیوان من چیست؟ خالی بودن دیدن جنبه روشن چیزی آسان نیست،
20:58
it can be done after all tomorrow is indeed another day take another look at your glass
115
1258809
9821
اما می توان آن را انجام داد، زیرا فردا در واقع روز دیگری است دوباره به لیوان خود نگاه کنید،
21:08
you might be pleasantly surprised by what you see [Music] and there it was an excerpt
116
1268630
21799
ممکن است از آنچه می بینید شگفت زده شوید [موسیقی] و در آنجا گزیده ای بود.
21:30
from one of my English lessons there are many many English lessons on my You Tube channel
117
1290429
6731
از یکی از درس های انگلیسی من، در کانال یو تیوب من
21:37
[Music] it's a fun day because it's Sunday and it's time to improve your English listening
118
1297160
27700
[موسیقی] بسیاری از درس های انگلیسی وجود دارد، این یک روز سرگرم کننده است زیرا یکشنبه است و زمان آن است که گوش دادن به زبان انگلیسی خود را بهبود بخشید،
22:04
yes every single Sunday you can catch me live next Sunday there is an exception because
119
1324860
7680
بله هر یکشنبه می توانید من را به صورت زنده ببینید یکشنبه آینده، یک استثنا وجود دارد. چون
22:12
next Sunday we won't be here live there are some things happening mr. steve is also busy
120
1332540
5560
یکشنبه آینده ما زنده اینجا نخواهیم بود، اتفاقاتی در حال رخ دادن است. استیو همچنین
22:18
next weekend and I will be busy next weekend making some changes in my studio and also
121
1338100
7560
در آخر هفته آینده مشغول است و من در آخر هفته آینده مشغول انجام برخی تغییرات در استودیوی خود و همچنین
22:25
some other changes taking place next month as well so some new things to look forward
122
1345660
6080
برخی تغییرات دیگر در ماه آینده خواهم بود، بنابراین برخی چیزهای جدید که باید منتظر
22:31
to maybe one or two things will look different maybe sound different who knows so some surprises
123
1351740
8050
آن باشیم شاید یکی دو چیز متفاوت به نظر برسند، شاید به نظر متفاوت باشد. می داند
22:39
coming your way in March so just to remind you again I won't be here next Sunday no live
124
1359790
8841
که در ماه مارس شگفتی های زیادی در راه است، بنابراین فقط برای یادآوری دوباره به شما، یکشنبه آینده اینجا نخواهم بود، بدون
22:48
stream next week I hope we are all clear on that now back to the live chat lots of people
125
1368631
8329
پخش زنده هفته آینده، امیدوارم همه ما در این مورد روشن باشیم، اکنون به چت زنده بازگردیم بسیاری از مردم
22:56
getting involved thank you very much so do you have a magic cure for your cold do you
126
1376960
7141
که درگیر هستند، بسیار متشکرم آیا شما یک درمان جادویی برای سرماخوردگی خود دارید آیا
23:04
have a magic cure lilius says when I start feeling and well the first thing I do is switch
127
1384101
6609
شما یک درمان جادویی دارید لیلیوس می گوید وقتی احساس می کنم و خوب اولین کاری که انجام می دهم این است
23:10
off all the technology well sometimes being quiet and alone can help you to recover from
128
1390710
8270
که تمام فناوری را خاموش کنم گاهی اوقات ساکت بودن و تنهایی می تواند به شما کمک کند تا از اکثر بیماری ها بهبود پیدا کنید.
23:18
most illnesses sometimes relaxing in a dark room maybe you can lie on the bed and close
129
1398980
6820
گاهی اوقات در یک اتاق تاریک استراحت می‌کنید، شاید بتوانید روی تخت دراز بکشید و
23:25
the curtains and relax sometimes that can be very therapeutic I think so Catherine says
130
1405800
8540
پرده‌ها را ببندید و استراحت کنید، گاهی اوقات که می‌تواند بسیار درمانی باشد، فکر می‌کنم کاترین می‌گوید
23:34
your videos are so lovely and captivating I tried to make one for my group but it was
131
1414340
7000
ویدیوهای شما بسیار دوست‌داشتنی و گیرا هستند، من سعی کردم برای گروهم یکی بسازم، اما این
23:41
a complete mess Oh Catherine don't give up if it first you don't succeed try try again
132
1421340
7950
یک همکاری بود. آشفتگی کامل اوه کاترین تسلیم نشو اگر اول موفق نشدی دوباره تلاش کن
23:49
that's what I say when I first started making my English lessons well they weren't very
133
1429290
6600
این همان چیزی است که من می گویم وقتی برای اولین بار درس های انگلیسی را شروع کردم خوب آنها خیلی
23:55
good they weren't very good I was very nervous and I didn't know how to use the technology
134
1435890
5789
خوب نبودند خیلی خوب نبودند خیلی عصبی بودم و من نمی دانستم چگونه از این فناوری استفاده کنم
24:01
and that was many years ago but now now I think I i've almost I've almost got the hang
135
1441679
5971
و این خیلی سال پیش بود، اما اکنون فکر می کنم تقریباً به
24:07
of it now almost how does one become a moderator well I have chosen two people to be the moderators
136
1447650
12060
آن رسیده ام، حالا تقریباً چگونه می توان یک ناظر شد، خوب من دو نفر را انتخاب کردم. ناظر
24:19
here so it's actually my choice so Pedro and Belarus yeah they are regular viewers and
137
1459710
8170
اینجا باشید، بنابراین در واقع انتخاب من است، بنابراین پدرو و بلاروس بله، آنها بیننده‌های ثابت هستند و
24:27
they are here every week and I have made them the moderators but who knows later on it might
138
1467880
8660
هر هفته اینجا هستند و من آنها را ناظر کرده‌ام، اما کسی که می‌داند ممکن
24:36
be someone else it might be you Bella who knows kaiba says this is the season of flu
139
1476540
8670
است شخص دیگری باشید، ممکن است شما باشید، بلا که کایبا را می‌داند. این فصل آنفولانزا است و
24:45
also coughs yes lots of people coughing sneezing at the moment especially here in the UK because
140
1485210
7700
همچنین سرفه می کند بله بسیاری از افراد در حال حاضر سرفه و عطسه می کنند به خصوص در اینجا در انگلستان زیرا
24:52
we are still in winter even I feel is if I want to have a little cough right now hmm
141
1492910
11290
ما هنوز در زمستان هستیم حتی من احساس می کنم اگر بخواهم در حال حاضر کمی سرفه
25:04
so I will drink a little bit of water I can barely breathe because my temperature is so
142
1504200
7410
کنم پس کمی بنوشم از آب من به سختی می توانم نفس بکشم زیرا دمای من بسیار
25:11
high oh I see so where you are I think it must be very warm at the moment yes the bridge
143
1511610
8400
بالا است اوه می بینم جایی که شما هستید فکر می کنم در حال حاضر باید خیلی گرم باشد بله پلی
25:20
that you saw is original and it it is the first ever iron bridge to be built in the
144
1520010
7169
که دیدید اصلی است و این اولین پل آهنی است که در جهان ساخته شده است
25:27
world I'm not joking nice to meet you again mr. Duncan Thank You Giovanni that's very
145
1527179
7381
. دانکن متشکرم جیووانی که
25:34
kind of you we are doing something different today because I'm in the garden I'm doing
146
1534560
4670
خیلی لطف کردی ما امروز داریم کار متفاوتی انجام می دهیم زیرا من در باغ هستم من در باغ دارم کاری انجام می
25:39
something live in the garden so anything anything can happen including my neighbor going by
147
1539230
8370
دهم بنابراین هر اتفاقی ممکن است اتفاق بیفتد از جمله اینکه همسایه من با
25:47
driving his big tractor I am a positive person says Amory a murid Oliviero a positive person
148
1547600
12410
تراکتور بزرگش رانندگی کند من یک فرد مثبت هستم. می‌گوید آموری، اولیویروی مرید، یک فرد مثبت است،
26:00
so you are an optimist an optimistic person is a person who tends to look on the bright
149
1560010
6539
بنابراین شما یک فرد خوش‌بین هستید، یک فرد خوش‌بین، فردی است که به جنبه‌های مثبت نگاه می‌کند،
26:06
side they tend to be very positive Thank You Pedro you are optimistic as well that's nice
150
1566549
9141
آنها تمایل دارند بسیار مثبت باشند. متشکرم پدرو، شما هم خوش‌بین هستید، خوب
26:15
to know do you have any magic cures for your illness kaiba says I am pessimistic oh dear
151
1575690
11840
است بدانید آیا جادویی دارید. درمان بیماری شما را کایبه می گوید من بدبین هستم اوه عزیز
26:27
kaiba says I am very pessimistic well that's not very nice I I suppose it depends how well
152
1587530
12250
کایبا می گوید من خیلی بدبین هستم خوب این خیلی خوب نیست فکر می کنم بستگی به این دارد که
26:39
your life is going at the time I know sometimes I can be a little bit pessimistic I know sometimes
153
1599780
6900
زندگی شما در آن زمان چقدر خوب پیش می رود می دانم گاهی اوقات می توانم کمی بدبین باشم می دانم گاهی
26:46
I can sometimes look on the brewer on the dark side of things but for most of the time
154
1606680
5999
اوقات می توانم گاهی اوقات به طرف تاریک چیزها به آبجو نگاه می کنم، اما در بیشتر مواقع
26:52
I try to look on the positive side there the optimistic side s : ah so says mr. Duncan
155
1612679
10391
سعی می کنم جنبه مثبت را در آنجا ببینم و جنبه خوش بینانه را داشته باشم: آه اینطور می گوید آقای.
27:03
do you see the half glass full or half empty I always see the glass half full so I always
156
1623070
10109
دانکن نصف لیوان را پر می بینی یا نیمه خالی من همیشه نیمه پر لیوان را می بینم پس
27:13
try to be optimistic whenever I can I always try to look on the bright side of life if
157
1633179
7411
همیشه سعی می کنم هر زمان که بتوانم خوشبین باشم.
27:20
possible lilia and also yo you were here lots of people on the live chat also we have eggy
158
1640590
10950
افرادی که در چت زنده هستند همچنین ما روده تخم مرغ داریم
27:31
bowel Olli I hope I pronounced your name right good afternoon from Italy from Lake Como oh
159
1651540
9220
Olli امیدوارم نام شما را درست بعد از ظهر بخیر از ایتالیا از دریاچه کومو تلفظ کرده
27:40
I know Lake Como very well I think mr. Steve's sister has actually been to Lake Como I will
160
1660760
6530
باشم، اوه من فکر می کنم دریاچه کومو را به خوبی می شناسم. خواهر استیو در واقع به دریاچه کومو بوده است،
27:47
ask Steve about that later on also Jamelia is here I am 100% positive oh that's good
161
1667290
9050
بعداً از استیو در مورد آن می‌پرسم، همچنین جملیا اینجاست، من 100% مثبت هستم، اوه خوب است
27:56
Anna says I live when one of your viewers send you their videos film near their house
162
1676340
5209
آنا می‌گوید من زندگی می‌کنم وقتی یکی از بینندگان شما فیلم ویدیوهای خود را در نزدیکی خانه‌شان برای
28:01
I would like to see some more of those well if you if you would like to send something
163
1681549
4821
شما ارسال می‌کند، مایلم ببینم. برخی دیگر از آن‌ها خوب است، اگر می‌خواهید چیزی بفرستید،
28:06
you are more than welcome to do so no problem no problem at all you are more than welcome
164
1686370
6470
می‌توانید انجام دهید، مشکلی نیست، اصلاً مشکلی نیست،
28:12
to do that if you wish mr. Steve will be here soon talking about lots of things we're talking
165
1692840
6770
اگر می‌خواهید آقای دکتر، بهتر است این کار را انجام دهید. استیو به زودی اینجا خواهد بود و در مورد بسیاری از چیزهایی که ما در مورد کار صحبت می کنیم صحبت می
28:19
about work and jobs and words phrases things that you can connect to those subjects so
166
1699610
10840
کنیم و شغل و عبارات کلماتی که شما می توانید به آن موضوعات متصل کنید
28:30
mr. Steve will be here very shortly but first we're going to have a look at one of my full
167
1710450
5630
. استیو به زودی اینجا خواهد بود، اما ابتدا می‌خواهیم به یکی از درس‌های انگلیسی کامل من نگاهی بیندازیم، در
28:36
English lessons here is an excerpt from full English number 20 and then after that mr.
168
1716080
9640
اینجا گزیده‌ای از انگلیسی کامل شماره 20 است و بعد از آن mr.
28:45
Steve will be right here [Music] I love watching movies and TV shows especially where my favorite
169
1725720
28290
استیو همین جا خواهد بود [موسیقی] من عاشق تماشای فیلم‌ها و برنامه‌های تلویزیونی هستم، مخصوصاً جایی که
29:14
performers are in them however sometimes I find myself wondering whether or not they
170
1754010
5700
اجراکنندگان مورد علاقه‌ام در آن‌ها حضور دارند، اما گاهی اوقات فکر می‌کنم که آیا آن‌ها
29:19
are putting as much effort into their performances as they could be for instance sometimes an
171
1759710
6770
به اندازه‌ای که می‌توانند برای اجراهایشان تلاش کنند یا نه، مثلاً گاهی اوقات یک
29:26
actor in a movie might give a subdued performance in their role I'm sure we have all seen this
172
1766480
7670
بازیگر، تلاش می‌کنند. در یک فیلم ممکن است عملکرد ضعیفی در نقش خود داشته باشد، مطمئنم که همه ما شاهد این
29:34
happen when this occurs we can say that the actor is phoning in their actions they are
173
1774150
8850
اتفاق بوده ایم که وقتی این اتفاق می افتد، می توانیم بگوییم که بازیگر در
29:43
not putting as much effort into what they are doing as they usually do I didn't think
174
1783000
6160
حال انجام کارهای خود تلفن می کند، آنها به اندازه معمول برای کاری که انجام می دهند تلاش نمی کنند. آیا من
29:49
much of Bruce Willis in the whole nine yards he seemed to be phoning it in this means that
175
1789160
8300
در تمام 9 یاردی که به نظر می رسید بروس ویلیس در حال تماس با آن بود زیاد فکر نمی کردم، این بدان معنی است
29:57
the actor in question seemed bored and disinterested in the role he was playing he seemed to be
176
1797460
8780
که بازیگر مورد نظر به نظر می رسد حوصله نداشته باشد و به نقشی که بازی می کند بی علاقه است و به نظر می رسد
30:06
phoning it in adil performance can be described as weak lackluster bland and uninspiring they
177
1806240
12010
در اجرای عادل با آن تماس می گیرد. آنها به عنوان ضعیف و ضعیف و غیر الهام بخش توصیف می
30:18
are doing it without any interest whatsoever they are phoning it in it's time now to take
178
1818250
11490
شوند، آنها بدون هیچ علاقه ای این کار را انجام می دهند و اکنون وقت آن رسیده است
30:29
a look at another buzzword a buzzword is a word or sentence that is popular or well used
179
1829740
5970
که نگاهی به کلمه کلیدی دیگری بیندازیم.
30:35
during a certain period of time today's buzz word is meme in its original use the word
180
1835710
9070
در یک دوره زمانی
30:44
meme is a noun that means an element of a culture or system of behavior passed on from
181
1844780
5790
30:50
one individual to another by imitation or other non genetic means that is to say a habit
182
1850570
7320
معین استفاده می شود. عادت
30:57
or type of behavior which is passed on by being copied or imitated by others these days
183
1857890
7150
یا نوع رفتاری که امروزه با کپی کردن یا تقلید توسط دیگران منتقل می
31:05
the word meme relates to an image video or piece of text which is typically humorous
184
1865040
6430
شود، کلمه میم مربوط به یک ویدیو تصویری یا قطعه متنی است که معمولاً
31:11
in nature that is copied and spread rapidly by Internet users often with slight variations
185
1871470
9610
ماهیت طنز دارد که به سرعت توسط کاربران اینترنت کپی می شود و اغلب به صورت جزئی پخش می شود. تغییرات
31:21
so a meme is a funny picture or a humorous video clip or a catchy slogan I'm sure recently
186
1881080
8920
بنابراین یک میم یک عکس خنده دار یا یک کلیپ ویدیویی طنز یا یک شعار جذاب است، مطمئنم اخیراً
31:30
you have looked at a meme on the internet perhaps it was that winning baby or maybe
187
1890000
7440
شما به یک الگوی رفتاری در اینترنت نگاه کرده اید، شاید آن کودک برنده یا شاید
31:37
that miserable cat or that sarcastic reinterpretation of Willy Wonka or perhaps it was that annoyed
188
1897440
9500
آن گربه بدبخت یا آن تفسیر طعنه آمیز از ویلی ونکا یا شاید این بود که
31:46
baby each one of these images is a good example of a meme what exactly is a phrasal verb well
189
1906940
19840
عزیزم آزاردهنده هر یک از این تصاویر نمونه خوبی از یک الگوی رفتاری است که دقیقاً یک فعل عبارتی چیست خوب
32:06
first of all a verb is a word that expresses an action it is a doing word it shows in action
190
1926780
8259
اول از همه یک فعل کلمه ای است که یک عمل را بیان می کند، یک کلمه در حال انجام است که در عبارت عمل نشان می
32:15
phrasal verbs are formed by two or more words usually consisting of an adverb and a main
191
1935039
6351
دهد l افعال با دو یا چند کلمه تشکیل می شوند که معمولاً از یک قید و یک فعل اصلی تشکیل
32:21
verb they can be transitive or intransitive good examples of phrasal verbs include run
192
1941390
7660
می شوند. آنها می توانند متعدی یا غیر
32:29
out you run out of petrol you've used up all the petrol the petrol has run out the car
193
1949050
9460
متعدی باشند.
32:38
has used up all the petrol another good phrasal is hang up to when the telephone conversation
194
1958510
7760
ماشین تمام بنزین مصرف کرده است، یک جمله خوب دیگر این است که وقتی مکالمه تلفنی قرار است تلفن
32:46
is to hang up you hang up on someone you hang up on the person you were talking to then
195
1966270
8090
را قطع کنید، تلفن را به کسی که با او صحبت می کردید قطع کنید، سپس
32:54
there is hand in you hand in your homework you give the homework to your teacher another
196
1974360
7530
در تکالیفتان دست در دستتان است. تکلیف به معلم شما یک
33:01
phrasal verb is mix up this can be the action of combining or mixing two or more things
197
1981890
6529
فعل عبارتی دیگر مخلوط کردن است، این می تواند عمل ترکیب یا اختلاط دو یا چند چیز
33:08
together mix URP can also mean to mistake one thing for another phrasal verbs are used
198
1988419
6791
با هم باشد مخلوط کردن URP همچنین می تواند به معنای اشتباه گرفتن یک چیز با دیگری باشد.
33:15
as a way of expressing an action in an informal way they can often be confusing to those learning
199
1995210
6250
آنها اغلب می توانند برای کسانی که
33:21
English as a second language [Music] and of course don't forget there are lots of other
200
2001460
15280
انگلیسی را به عنوان زبان دوم [موسیقی] یاد می گیرند گیج کننده باشند و البته فراموش نکنید که بسیاری از
33:36
English lessons on my youtube channel and many many episodes of mr. Duncan's full English
201
2016740
7610
درس های انگلیسی دیگر در کانال یوتیوب من و بسیاری از اپیزودهای mr. دیپ کامل انگلیسی
33:44
[Music] dip doodoo it's a Sunday it's a fun day it's a very strange moment of time because
202
2024350
26269
[موسیقی] دانکن doodoo یک یکشنبه است، یک روز سرگرم کننده است، لحظه بسیار عجیبی است، زیرا
34:10
we are in the garden and now joining me as well here he is he's been poorly he's been
203
2050619
8171
ما در باغ هستیم و اکنون به من می پیوندد او اینجاست که او بد بوده است او در
34:18
sick during the week he's not feeling very well in fact he spent 24 hours in bed sleeping
204
2058790
9200
طول هفته مریض بوده است او احساس چندانی ندارد خوب در واقع او 24 ساعت را در رختخواب گذراند و خوابید
34:27
yes it's mr. Steve mr. Duncan huh I haven't been very well this
205
2067990
11880
بله این آقای است. آقای استیو دانکن خخخخ من این هفته خیلی خوب نبودم
34:39
week Steve said don't worry I'm not going to talk loudly you can turn the microphone
206
2079870
5029
استیو گفت نگران نباش من با صدای بلند صحبت نمی کنم شما می توانید میکروفون را
34:44
right up don't worry I will only be talking very softly and the first thing Steve does
207
2084899
5520
درست بچرخانید نگران نباش من فقط خیلی آرام صحبت خواهم کرد و اولین کاری که استیو انجام می دهد این
34:50
is makes the loudest noise possible so thanks for that I have had a bad cold this week mr.
208
2090419
7160
است بلندترین صدای ممکن را ایجاد می کند، پس از اینکه این هفته سرماخوردگی شدیدی داشتم متشکرم.
34:57
Duncan yes I've got my tissues ready you don't sound good now no I'm not going to strain
209
2097579
5341
دانکن بله، من دستمال کاغذی ام را آماده کرده ام، شما الان صدای خوبی ندارید، نه، امروز صدایم را ضعیف نمی
35:02
my voice today and mr. Duncan he knows I'm recovering from a cold hello everybody but
210
2102920
5930
کنم و آقای. دانکن می داند که من در حال بهبودی از سرماخوردگی هستم سلام به همه، اما
35:08
he said all let's go outside on what is quite a cold day it looks nice and sunny but in
211
2108850
5920
او گفت بیایید بیرون برویم در یک روز کاملاً سرد که به نظر خوب و آفتابی است اما در
35:14
fact it's quite cold so I don't want to catch pneumonia mr. Duncan yes it does seem strange
212
2114770
4880
واقع هوا کاملاً سرد است بنابراین من نمی خواهم به ذات الریه مبتلا شوم آقای. دانکن بله عجیب به نظر می رسد
35:19
that I've decided to drank mr. Steve out into the garden now it's it's quite pleasant but
213
2119650
5920
که من تصمیم گرفته ام آقای نوش جان کنم. استیو بیرون به باغ حالا خیلی خوشایند است
35:25
the thing is mr. Steve is under the weather under the weather literally under the weather
214
2125570
5789
اما موضوع این است که آقای. استیو تحت شرایط آب و هوا است به معنای واقعی کلمه تحت آب و هوا
35:31
we are literally under the weather today but mr. Steve is not feeling very well so if you
215
2131359
5381
ما امروز به معنای واقعی کلمه تحت آب و هوا هستیم اما آقای. استیو حالش خیلی خوب نیست، بنابراین
35:36
have any magic remedies or maybe a magic cure for the common cold because Steve is not feeling
216
2136740
7379
اگر داروهای جادویی یا شاید یک درمان جادویی برای سرماخوردگی دارید، زیرا استیو
35:44
very well when you came back on Thursday he went out singing on Thursday night and I did
217
2144119
5621
وقتی پنجشنبه برگشتید، حال خوبی ندارد، او پنجشنبه شب بیرون رفت و آواز خواند و
35:49
I didn't want him to I thought I thought mr. Steve you're going to become very ill if you
218
2149740
5720
من نخواستم. او را به من فکر کردم که آقای. استیو، اگر برای انجام کارها عجله داشته باشی، به شدت بیمار
35:55
keep rushing around doing things so you came back on Thursday and you looked absolutely
219
2155460
6139
می‌شوی، بنابراین پنجشنبه برگشتی و کاملاً
36:01
dreadful you were white you could barely speak so so I said to you I said you you have to
220
2161599
6191
ترسناک به نظر می‌رسیدی، سفید پوست بودی، به سختی می‌توانستی صحبت کنی، بنابراین به تو گفتم، گفتم باید استراحت کنی.
36:07
take a rest so the next day you had you had a day off work and you you relaxed you had
221
2167790
5630
روز بعد که داشتید یک روز مرخصی داشتید و آرام بودید،
36:13
a good sleep and then you've seemed a lot better yesterday I have a lot better Thank
222
2173420
5470
خواب خوبی داشتید و بعد از آن دیروز خیلی بهتر به نظر می رسید من خیلی بهتر شدم
36:18
You mr. Duncan uh yes I've had to go out Thursday nights because we've got a show next week
223
2178890
7209
متشکرم آقای. دانکن اوه بله، من مجبور شدم پنج شنبه شب ها بیرون بروم زیرا هفته آینده برنامه داریم
36:26
and there was a very important rehearsal so I went along I didn't do any singing because
224
2186099
5041
و تمرین بسیار مهمی وجود داشت، بنابراین من همراهی کردم و هیچ آوازی انجام ندادم زیرا
36:31
I couldn't but I did feel a bit ill when I came back so I decided to take Friday off
225
2191140
4889
نمی توانستم اما کمی احساس کردم وقتی برگشتم حالم بد شد بنابراین تصمیم گرفتم جمعه را مرخصی
36:36
work and I spent most of the day sleep yes it's true so Steve had the day off on Friday
226
2196029
6381
بگیرم و بیشتر روز را به خواب سپری کردم بله درست است بنابراین استیو روز جمعه تعطیل بود
36:42
he didn't go to work but he just spent it in bed asleep but that that's what we said
227
2202410
5069
او سر کار نرفت اما فقط آن را در رختخواب سپری کرد و خواب بود اما این درست است آنچه
36:47
earlier sometimes just having having nothing nearby so you just go into your bedroom you
228
2207479
6901
قبلاً گفتیم گاهی اوقات فقط نداشتن چیزی در نزدیکی شما، بنابراین فقط به اتاق خواب خود می
36:54
close the curtains you lie on the bed and you go to sleep sometimes that is the best
229
2214380
6570
روید، پرده هایی را که روی تخت دراز کشیده اید را می بندید و گاهی اوقات به خواب می روید که این بهترین
37:00
cure I'd like to be doing that right now mr. Duncan grits unfortunately you've dragged
230
2220950
4399
درمان است که من می خواهم همین الان این کار را انجام دهم. دانکن گریت متأسفانه
37:05
me outside to help you with this live English show isn't it strange that I've dragged you
231
2225349
5701
مرا به بیرون کشاندی تا در اجرای این نمایش زنده انگلیسی به تو کمک کنم، عجیب نیست که تو
37:11
out into the garden when you're not feeling very well and now it's it's not cold today
232
2231050
5840
را به باغ کشاندم وقتی حالت خیلی خوب نیست و حالا امروز سرد نیست
37:16
but it's not it's not warm it's not brilliant no it's about 14 degrees it doesn't yes it
233
2236890
5740
اما نه گرم نیست، درخشان نیست نه حدود 14 درجه است، نه بله،
37:22
feels probably less than that that's why I've got this scarf on you want to see you this
234
2242630
3890
احتمالاً کمتر از آن احساس می شود، به همین دلیل است که من این روسری را بر سر دارم، شما می خواهید امروز صبح شما را ببینم
37:26
morning the few layers you want to see the view this morning yeah I saw it it was really
235
2246520
4880
چند لایه که می خواهید منظره امروز صبح را ببینید، بله من دیدم که
37:31
really foggy so here it is this is the view that we we saw this morning as we as we woke
236
2251400
6050
واقعاً مه آلود بود، بنابراین اینجا این منظره ای است که امروز صبح وقتی که از خواب بیدار شدیم دیدیم
37:37
up so look out there now on the screen you can see the view that greeted us this morning
237
2257450
7089
، بنابراین اکنون روی صفحه نمایش به بیرون نگاه کنید، می توانید منظره ای را ببینید که امروز صبح به ما خوش
37:44
it was it was so foggy it was very surprising we didn't expect fog this morning it was very
238
2264539
6121
آمد گفت. خیلی مه آلود بود خیلی تعجب آور بود که امروز صبح انتظار مه
37:50
fucking very foggy indeed but we did foggy day in london town which is the line for a
239
2270660
6740
نداشتیم، واقعاً خیلی مه آلود بود، اما ما یک روز مه آلود را در شهر لندن انجام دادیم که خط
37:57
song is it 1950s song i think so that with that foggy day in London town so it has me
240
2277400
6670
آهنگی است برای یک آهنگ آیا آهنگ دهه 1950 است، فکر می کنم با آن روز مه آلود در لندن شهر پس از آن
38:04
something and has me down so that would be good if if we if we were broadcasting from
241
2284070
4820
چیزی برای من دارد و من را پایین می آورد، بنابراین اگر ما بزرگ بودیم خوب بود در حال پخش از
38:08
London but we're not I know foggy day in Much Wenlock town I don't know what's happening
242
2288890
6939
لندن اما ما نیستیم می دانم روز مه آلود در شهر موچ ونلاک نمی دانم امروز چه اتفاقی می افتد
38:15
today but it seems everyone everyone is doing something today we had the farmer with his
243
2295829
6051
اما به نظر می رسد که همه امروز کاری انجام می دهند ما کشاورز
38:21
tractor we had we had dog walkers going by staring at us and now we have an aeroplane.
244
2301880
7449
را با تراکتورش داشتیم. ما و حالا ما یک هواپیما داریم.
38:29
that is flying round and round above our heads mr. Duncan the thing with you is you think
245
2309329
6170
که دور و بر بالای سر ما می چرخد ​​آقای. دانکن چیزی که با توست این است که فکر می کنی
38:35
that if you want to come outside and broadcast everybody else should keep quiet yes I said
246
2315499
5001
اگر می خواهی بیای بیرون و پخش کن بقیه باید ساکت بمانند بله من
38:40
that that is exactly what I think I think if i'm doing my live stream outside everyone
247
2320500
6440
گفتم این دقیقاً همان چیزی است که فکر می کنم فکر می کنم اگر پخش زنده خود را بیرون انجام دهم همه
38:46
should be completely quiet they shouldn't be making any sounds whatsoever but you should
248
2326940
5430
باید کاملاً ساکت باشند. به هیچ وجه صدایی در نمی آورید اما
38:52
make a large a big announcement yes say an hour before your show goes out a big announcement
249
2332370
8280
باید یک اعلامیه بزرگ بدهید بله بگویید یک ساعت قبل از پخش برنامه شما یک اعلان بزرگ
39:00
to the whole of Much Wenlock on a big loudspeaker no I don't have to do that say please everybody
250
2340650
5349
برای کل موچ ونلاک با یک بلندگوی بزرگ نه من مجبور نیستم این کار را بکنم بگو لطفا همه
39:05
be quiet I don't have to do that Steve what I can do is just say every Sunday can everyone
251
2345999
5800
ساکت باش من مجبور نیستم این کار را بکنم استیو کاری که من می توانم انجام دهم این است که هر یکشنبه بگویم آیا همه می توانند
39:11
just stay in their houses and not go outside just stay in their houses can you all just
252
2351799
5310
فقط در خانه هایشان بمانند و بیرون نروند فقط در خانه هایشان بمانند آیا همه شما فقط می توانید
39:17
stay indoors don't make any noise because I want to do my livestream in peace I don't
253
2357109
8970
در خانه بمانید و سر و صدا نکنید زیرا من می‌خواهم پخش زنده‌ام را در آرامش انجام دهم،
39:26
think we're important enough for that mr. Duncan is that is that too much to ask yes
254
2366079
5540
فکر نمی‌کنم به اندازه کافی برای آن آقای مهم باشیم. دانکن خیلی زیاد است که بپرسم بله
39:31
I'm having a drink of water oh by the way last weekend we were we were being a little
255
2371619
4571
من یک نوشیدنی آب می‌نوشم، اتفاقاً آخر هفته قبل که بودیم،
39:36
bit critical of the place where we normally go to have our afternoon lunch were we on
256
2376190
6140
کمی نسبت به مکانی که معمولاً برای صرف ناهار بعد از ظهر می‌رویم انتقاد داشتیم.
39:42
Saturday do you remember because it was your birthday last week yes and we got very upset
257
2382330
5729
یادت هست چون هفته پیش تولدت بود بله و ما خیلی ناراحت شدیم
39:48
because no one no one said happy birthday to us but we found out yesterday that the
258
2388059
5700
چون هیچ کس تولدت را به ما تبریک نگفت اما دیروز فهمیدیم
39:53
the owner the owner of the place where we go to actually have our lunch she had an accident
259
2393759
5951
که صاحب مکانی که ما برای صرف ناهار می رویم واقعا تصادف
39:59
just a few days before she broke her leg but we didn't realize really she'd broken her
260
2399710
4840
درست چند روز قبل از شکستن پایش اما ما متوجه نشدیم که او واقعاً پایش شکسته است
40:04
leg because she was sitting down yes so it was only yesterday when we went there again
261
2404550
5440
زیرا او نشسته بود بله پس همین دیروز بود که دوباره به آنجا
40:09
that we realized that she had actually broken her leg we didn't realise so I think last
262
2409990
5819
رفتیم که متوجه شدیم او واقعاً پایش را شکسته است. متوجه نشدم بنابراین فکر می کنم آخر
40:15
weekend Steve I don't think they were thinking about your birthday because they had more
263
2415809
4180
هفته گذشته استیو فکر نمی کنم آنها به تولد شما فکر می کردند زیرا آنها
40:19
important things to think about I wasn't you know I'm not that important why should they
264
2419989
4620
چیزهای مهم تری برای فکر کردن در مورد آنها داشتند.
40:24
take note of my birthday although we were after a free cake I didn't get it but you
265
2424609
4640
اگرچه ما دنبال یک کیک رایگان بودیم، من آن را دریافت نکردم اما
40:29
know we can excuse a broken leg that's what Steve was after Steve would have said it not
266
2429249
4760
می‌دانی که می‌توانیم پای شکسته‌ای را بهانه کنیم که استیو بعد از اینکه استیو می‌گفت این را
40:34
me miss Steve Steve was trying to get a free cake I was not because mr. Duncan was the
267
2434009
6530
نمی‌دانستم دلتنگ استیو استیو تلاش می‌کرد یک کیک مجانی بگیرد، من اینطور نبودم چون آقای. دانکن
40:40
one that said it was my birthday I wanted to keep it because I'm modest I don't like
268
2440539
5040
کسی بود که گفت تولد من است می‌خواستم آن را نگه دارم چون متواضع هستم دوست
40:45
to show off I don't like you know unwanted attention but mr. Duncan said it's mr. C's
269
2445579
6740
ندارم خودنمایی کنم دوست ندارم توجه ناخواسته را بدانید اما آقای. دانکن گفت این آقای است.
40:52
birthday and in the hope that we get a free cake it didn't work we didn't get even a happy
270
2452319
5351
تولد سی و به امید اینکه یک کیک مجانی بگیریم درست نشد حتی تولدت مبارک هم
40:57
birthday but the owner had broken her leg so we can forgive her that but we didn't realize
271
2457670
6339
نگرفتیم اما صاحبش پایش شکسته بود تا بتوانیم او را ببخشیم اما متوجه
41:04
so we are sorry that we got rather upset last we didn't get upset well we get upset I actually
272
2464009
7731
نشدیم پس متأسفیم که ما آخرش خیلی ناراحت شدیم خوب ناراحت نشدیم ناراحت می شویم من در واقع
41:11
I think Steve was more upset than me well because no I wasn't he was expelled I know
273
2471740
6259
فکر می کنم استیو بیشتر از من ناراحت بود زیرا نه من نبودم او اخراج شد می دانم
41:17
secretly you see Steve pretends to be modest but really it's all false you want if you
274
2477999
7090
مخفیانه می بینید که استیو تظاهر می کند متواضع است اما واقعاً همه اینها دروغ است اگر
41:25
want some attention on your birthday particularly well if it's a place you go to regularly you
275
2485089
3980
می‌خواهید در روز تولدتان توجه خاصی داشته باشید، به ویژه اگر جایی است که مرتباً به آن
41:29
would expect you know we make just a candle or or a little bit of something yes well even
276
2489069
4900
می‌روید، انتظار دارید بدانید که ما فقط یک شمع یا کمی چیزی درست می‌کنیم، بله، حتی
41:33
a happy birthday able to be nice for some people their birthday is the only time of
277
2493969
5890
یک تولد مبارک می‌تواند برای برخی افراد خوب باشد. تولد آنها تنها زمانی از
41:39
year that they get any attention from anyone I'm not talking about me I'm not talking about
278
2499859
8021
سال است که آنها توجه کسی را به خود جلب می کنند. من در مورد من صحبت نمی
41:47
me by the way what are we talking about today mr. Duncan where are we helping to teach people
279
2507880
4709
کنم. دانکن کجا به آموزش مردم
41:52
around the world how to speak better English yes and also how to improve your listening
280
2512589
4720
در سراسر جهان کمک می‌کنیم که چگونه انگلیسی بهتر صحبت کنند، بله و همچنین چگونه مهارت‌های شنیداری خود را بهبود ببخشید،
41:57
skills as well so one of the main reasons why we do this is everything you see here
281
2517309
4831
بنابراین یکی از دلایل اصلی انجام این کار این است که همه چیزهایی که اینجا می‌بینید
42:02
is spontaneous we chat live today we are chatting in the garden something slightly different
282
2522140
7949
خودجوش است. صحبت کردن در باغ
42:10
I don't thing to my deep husky voice mr. Duncan does it sound sexy no nasally I'm I'm full
283
2530089
9650
چیزی کمی متفاوت است. آیا دانکن سکسی به نظر می رسد نه بینی من
42:19
of full of full of fluids it all in my sinuses I think I don't think we want to know that
284
2539739
6600
پر از مایعات پر از مایعات در سینوس هایم هستم فکر نمی کنم ما بخواهیم بدانیم
42:26
well I can't I can't get above an EE the moment it's a Duncan in terms of in terms of a note
285
2546339
7270
خوب من نمی توانم نمی توانم از EE بالاتر بروم لحظه ای که از نظر یک نت یک دانکن است،
42:33
oh wait I wonder what you were referring to there I need to be out of I need to be able
286
2553609
4195
اوه صبر کنید، تعجب می کنم که شما به چه چیزی اشاره می کنید ، باید از آن خارج شوم، باید
42:37
to soar up to a top B flat but I can't get him of an e at the moment no singing today
287
2557804
4745
بتوانم تا یک تخت B بالا بروم، اما نمی توانم او را درک کنم یک e در حال حاضر هیچ آوازی امروز
42:42
because mr. Steve is feeling under the weather got a show next week huge what if he had to
288
2562549
4820
به دلیل آقای. استیو احساس می‌کند در هوای آب و هوا یک برنامه نمایشی بزرگ هفته آینده دریافت کرد، اگر او مجبور بود
42:47
perform would you like to see the live chat yes you know I like to see the live chat the
289
2567369
4621
اجرا کند، دوست دارید چت زنده را ببینید بله می‌دانید من دوست دارم چت زنده را ببینم.
42:51
live chat is very busy there it is ha Beatrice says the good natural medicine is tea with
290
2571990
6829
چت زنده آنجا بسیار شلوغ است، بئاتریس می‌گوید خوب است داروی طبیعی چای با
42:58
ginger honey and lemon yes that's what my mother always recommended vitamin C and I
291
2578819
5750
عسل زنجبیل و لیمو است بله این همان چیزی است که مادرم همیشه ویتامین C را توصیه می‌کرد و
43:04
think the acetic acid from the lemons acts as something that will dilute out all the
292
2584569
9171
فکر می‌کنم اسید استیک موجود در لیمو مانند چیزی عمل می‌کند که تمام خلط غلیظ را رقیق می‌کند،
43:13
thick phlegm yeah and help it to be removed expectorant yeah they call it so the phlegm
293
2593740
6719
بله و کمک می‌کند خلط‌آور از بین برود. پس
43:20
is all the phlegm is all the sticky stuff sue Kat likes my voice you see with a lower
294
2600459
6071
بلغم همه چیز بلغم است همه چیز چسبنده است شکایت کن کت صدای من را می پسندد می بینید با لحن پایین تر
43:26
tone yes okay so now phlegm for those who are wondering the word phlegm it's a very
295
2606530
6880
بله خوب پس حالا بلغم برای کسانی که در تعجب کلمه بلغم هستند این کلمه بسیار
43:33
strange word because it has a silent P but it's all the green horrible sticky stuff that
296
2613410
6589
عجیب است زیرا یک P بی صدا دارد اما همه چیز است چیزهای چسبناک و وحشتناک سبز رنگی که
43:39
forms in your throat Sergio says viruses can't be killed that is true but there are medicines
297
2619999
6701
در گلوی شما ایجاد می شود، سرجیو می گوید که ویروس ها را نمی توان از بین برد که درست است، اما داروهایی
43:46
to induce interferon or immune yeah I think you can't do a lot with viruses you can't
298
2626700
6609
برای القای اینترفرون یا ایمنی وجود دارد، بله، من فکر می کنم شما نمی توانید با ویروس ها کار زیادی انجام دهید، نمی توانید
43:53
give him antibiotics because they don't work you just gotta let your body get rid of it
299
2633309
5770
به او آنتی بیوتیک بدهید زیرا آنها کار نمی کنند فقط باید اجازه دهید بدنتان از شر آن
43:59
and things like echinacea vitamin C I'm taking that donor whether it's helped but hopefully
300
2639079
6571
و چیزهایی مانند ویتامین C اکیناسه خلاص شود، من از آن اهداکننده استفاده می‌کنم، چه کمکی کرده باشد،
44:05
I will be right as rain as they say right as rain in other words back to full health
301
2645650
5919
اما امیدوارم مثل باران که می‌گویند درست مثل باران باشم، به عبارت دیگر پس
44:11
again in a few days time yeah so if you are feeling unwell we can say that you are under
302
2651569
6181
از چند روز دوباره به سلامت کامل برمی‌گردم. روزها بله، بنابراین اگر احساس ناخوشایندی دارید، می توانیم بگوییم که در
44:17
the weather but if you are feeling very well or you have just recovered from an illness
303
2657750
6900
زیر آب و هوا هستید، اما اگر احساس خوبی دارید یا به تازگی از یک بیماری بهبود یافته
44:24
we can say that you are now right as rain right as rain you are better Olga says that
304
2664650
7589
اید، می توانیم بگوییم که الان مثل باران درست مثل باران هستید، شما بهتر هستید اولگا. می گوید که
44:32
she's going against the trend most people think I sound sexy today but Algar is saying
305
2672239
6100
او برخلاف روندی است که اکثر مردم فکر می کنند من امروز سکسی به نظر می رسم، اما الگار می گوید
44:38
that it makes her feel like she's got a pain in a throat yeah I think so my throat isn't
306
2678339
4930
که این باعث می شود احساس کند گلو درد دارد، بله، فکر می کنم گلوی من درد نمی کند،
44:43
aching so I think listening to Steve's voice today I think everyone wants to actually cough
307
2683269
5070
بنابراین فکر می کنم امروز به صدای استیو گوش می دهم. فکر کنید همه واقعاً می‌خواهند سرفه
44:48
they want to actually they feel as if they might be coming down with a cold or a fever
308
2688339
4980
کنند، در واقع احساس می‌کنند که ممکن است خودشان دچار سرماخوردگی یا
44:53
themselves well let's hope I don't transmit any viruses over the internet so very clever
309
2693319
6300
تب شوند.
44:59
oh that's very clever a computer virus well I meant a real virus but never mind mmm thank
310
2699619
8551
منظورم یک ویروس واقعی بود اما هرگز
45:08
you for all your well wishes it's only a cold and of course a common phrase that people
311
2708170
5560
متشکرم برای همه آرزوهای خوبت، این فقط یک سرماخوردگی است و البته یک عبارت رایج که مردم
45:13
use certainly in the UK I don't know about in other parts of the world but if if a man
312
2713730
6200
در بریتانیا از آن استفاده می کنند، در سایر نقاط جهان در مورد آن اطلاعی ندارم، اما
45:19
gets a cold hmm you know a sore throat a cold he tends to complain a lot and there's a phrase
313
2719930
8820
اگر مردی سرما خورده باشد، می دانید گلو درد سرماخوردگی او تمایل زیادی به شکایت دارد و یک جمله
45:28
for that that a woman will say to a man when he's complaining about a cold they will say
314
2728750
6560
برای آن وجود دارد که یک زن به مردی می گوید وقتی از سرماخوردگی شکایت می کند آنها می گویند
45:35
oh it's just man flu and man flu is basically just a cold that the implication is that a
315
2735310
8290
آه فقط آنفولانزای مرد است و آنفولانزای مرد اساساً فقط یک سرماخوردگی است که مفهومش این است اینکه یک
45:43
woman will just get on with everything and not known but a man gets a cold and he complains
316
2743600
6100
زن فقط با همه چیز پیش می رود و معلوم نیست اما یک مرد سرما می خورد و خیلی شکایت می
45:49
a lot and after a while a woman will just say to him I'll stop being such a baby it's
317
2749700
5690
کند و بعد از مدتی یک زن فقط به او می گوید من دیگر بچه نیستم
45:55
just man flu this is yes because this is quite a controversial thing because some people
318
2755390
4740
فقط آنفولانزای مرد است این بله این یک موضوع کاملاً بحث برانگیز است زیرا
46:00
some people believe that that men get more they're like little babies when they become
319
2760130
7169
برخی از افراد معتقدند که مردان وقتی بیمار می شوند بیشتر شبیه نوزادان کوچک می شوند
46:07
ill and then they they always complain about it whereas women are seen as being stronger
320
2767299
7371
و سپس همیشه از آن شکایت می کنند در حالی که زنان در
46:14
when they become unwell they they carry on doing everything where whereas a man will
321
2774670
4399
هنگام ناخوشی قوی تر دیده می شوند. انجام هر کاری در حالی که یک مرد
46:19
often complain ah yes because he wants sympathy you see sympathy from a woman that sympathy
322
2779069
5711
اغلب می آید آه بله، چون او همدردی می‌خواهد، شما از یک زن همدردی می‌بینید که همدردی
46:24
means that other things may come from that ah yes you see are you worth thinking but
323
2784780
6839
به این معناست که ممکن است چیزهای دیگری از آن نشات بگیرد، بله، آیا ارزش فکر کردن را دارید،
46:31
of course there has been some research mr. Duncan ah sir that came out last year I believe
324
2791619
5571
اما البته تحقیقاتی انجام شده است. دانکن آه آقا که سال گذشته منتشر شد، من معتقدم
46:37
okay and they've sort of proved that when a man gets a virus infection his throat a
325
2797190
6659
خوب است و آنها به نوعی ثابت کرده اند که وقتی مردی به یک عفونت ویروسی مبتلا می شود، گلویش
46:43
cold he actually does suffer and get more symptoms than a woman they have actually there
326
2803849
6730
سرما خورده است، در واقع از یک زن رنج می برد و علائم بیشتری نسبت به یک زن
46:50
was a there was a study that showed that there's more side effects from a man having a having
327
2810579
5361
دارد. مطالعه ای که نشان داد عوارض جانبی بیشتری از
46:55
a cold and a woman yep you do realize now you've mentioned entrepeneurship you do realise
328
2815940
5329
سرماخوردگی یک مرد و یک زن وجود دارد، بله، اکنون متوجه می شوید که به کارآفرینی اشاره کرده اید، متوجه می شوید که
47:01
now you've mentioned that you're going to have to actually prove the actual study with
329
2821269
5040
اکنون ذکر کرده اید که باید در واقع مطالعه واقعی را اثبات کنید. با
47:06
some documentation well I I didn't actually produce the study I saw it was reported on
330
2826309
5980
برخی اسناد و مدارک، من در واقع مطالعه را تولید نکردم، دیدم
47:12
the news yes but you're conveying you're conveying the information I don't know where it comes
331
2832289
4111
در اخبار گزارش شده است بله، اما شما در حال انتقال اطلاعات هستید که من نمی دانم از کجا آمده است
47:16
from you'll have to google it or MSM it yeah whatever because you know what and everyone
332
2836400
5659
، باید آن را در گوگل جستجو کنید یا MSM بله، هر چه باشد، زیرا شما می دانید چه چیزی و همه
47:22
will be saying they'll all be saying mr. Steve it's fake news fake news now I do get cold
333
2842059
5530
خواهند گفت، همه آنها خواهند گفت آقای. استیو اخبار جعلی است اخبار جعلی حالا من به
47:27
badly I'm sure I'm convinced whenever I get a cold I suffer more than other people I definitely
334
2847589
4091
شدت سرد می شوم مطمئنم متقاعد شده ام که هر وقت سرما می خورم بیشتر از افراد دیگر عذاب می
47:31
do mr. Duncan you never get colds do you I rarely become ill with with colds or fevers
335
2851680
6389
کشم. دانکن تو هرگز سرما نمی خوری، آیا من به ندرت با سرماخوردگی یا تب مریض
47:38
anything it's quite I don't know how or why but for some reason I rarely become ill at
336
2858069
7861
می
47:45
all since coming back from China twelve years ago I've I've only had about two maybe three
337
2865930
6520
شوم. من فقط دو تا شاید سه
47:52
cones yes I think because when you're in China ah you had so many bad virus infections yeah
338
2872450
7210
مخروط داشتم بله فکر می کنم چون وقتی در چین هستید آه آنقدر عفونت های ویروسی بد
47:59
that it you're just immune from everything from life now because you I think that's what's
339
2879660
7520
داشتید بله که الان از همه چیز در زندگی مصون هستید زیرا فکر می کنم این چیزی است
48:07
happened it's strengthened your immune system I think so yes I think that's it you see so
340
2887180
4760
که اتفاق افتاده است و ایمنی شما را تقویت کرده است. سیستم من فکر می کنم بله، فکر می کنم همین است که می بینید، بنابراین
48:11
if you live in a place where lots of people become ill and you live there for a long time
341
2891940
4589
اگر در مکانی زندگی می کنید که افراد زیادی بیمار می شوند و برای مدت طولانی در آنجا زندگی می کنید،
48:16
then all of the things that happen especially if you catch the the viruses or the illness
342
2896529
5550
همه چیزهایی که اتفاق می افتد به خصوص اگر خودتان ویروس ها یا بیماری
48:22
yourself then what happens over time is you become immune to all of these things so when
343
2902079
5970
را بگیرید پس از آن اتفاقی که با گذشت زمان رخ می دهد این است که شما نسبت به همه این چیزها مصون می شوید، بنابراین وقتی
48:28
I returned back here to the UK all of those illnesses and viruses were slowly making their
344
2908049
7331
من به بریتانیا برگشتم، همه آن بیماری ها و ویروس ها به آرامی راه خود
48:35
way to the UK but but I was already immune to all of them Palmeiras knows your medical
345
2915380
9810
را به بریتانیا باز کردند، اما من از قبل در برابر همه آنها مصون بودم. Palmeiras شما را می داند.
48:45
weaknesses oh yeah remembering from last year she said the pollens coming the blossoms coming
346
2925190
5919
ضعف های پزشکی اوه بله درسته او با توجه به سال گذشته گفت که گرده ها شکوفه ها را
48:51
out oh yeah mr. Duncan has to beware because he gets the hay fever I do I suffer very weakness
347
2931109
6610
بیرون می آورند آه بله آقای. دانکن باید مراقب باشد چون تب یونجه می گیرد من دچار ضعف شدید
48:57
I suffer badly from hay fever during the summer months but I'm lucky enough I don't get that
348
2937719
6491
هستم در ماه های تابستان به شدت از تب یونجه رنج می برم اما به اندازه کافی خوش شانس
49:04
I get bad cold in the winter and nothing in the summer and mr. Duncan he's okay in the
349
2944210
5690
هستم که در زمستان سرما نمی خورم و در تابستان هیچ اتفاقی نمی افتد. و آقای دانکن او در زمستان خوب است
49:09
winter and then gets the gets his hay fever in the summer yes so you know between the
350
2949900
5270
و سپس در تابستان تب یونجه اش را می گیرد ، بله، بنابراین می دانید که ما بین
49:15
two of us we manage to keep going after all the season so so for the whole year at least
351
2955170
4889
ما دو نفر بعد از تمام فصل به راه خود ادامه می دهیم، بنابراین در کل سال حداقل
49:20
one of us is unwell guadeloupe going already oh we're going to watch the complete lesson
352
2960059
6831
یکی از ما در حال رفتن به گوادلوپ ناخوشایند است. قبلاً اوه ما بعداً می خواهیم درس را کامل تماشا کنیم
49:26
later oh I see good we look forward to hearing your comments we will see you later Gwen aloo
353
2966890
8169
اوه می بینم خوب است منتظر شنیدن نظرات شما هستیم بعداً شما را خواهیم دید Gwen aloo
49:35
but don't forget you can watch the live stream later on with subtitles and if you are very
354
2975059
6161
اما فراموش نکنید که می توانید پخش زنده را بعداً با زیرنویس تماشا کنید و اگر خیلی دوست دارید
49:41
lucky you can actually have subtitles during the live stream as well so when we're live
355
2981220
6660
خوشبختانه می‌توانید در طول پخش زنده زیرنویس داشته باشید ، بنابراین وقتی ما زنده هستیم
49:47
so some of you will actually have subtitles right now when we're live they're spoilt mr.
356
2987880
6580
، برخی از شما در حال حاضر وقتی ما زنده هستیم، زیرنویس‌ها را خراب می‌کنند.
49:54
Duncan spoiled there's something I have noticed because YouTube are making lots of changes
357
2994460
4309
دانکن خراب شد چیزی است که من متوجه شده ام زیرا یوتیوب در حال حاضر تغییرات زیادی ایجاد می کند و
49:58
at the moment at the moment they're not giving me my subtitles later so that's not fair so
358
2998769
6590
زیرنویس های من را بعداً به من نمی دهد، بنابراین منصفانه نیست، بنابراین
50:05
at the moment I'm having to create my own subtitles later so later on when you watch
359
3005359
5600
در حال حاضر مجبور می شوم بعداً زیرنویس های خود را ایجاد کنم. وقتی
50:10
the recording of this there might not be subtitles but I will create some because it looks as
360
3010959
6340
ضبط این را تماشا می‌کنید ممکن است زیرنویسی وجود نداشته باشد، اما من زیرنویس‌هایی را ایجاد می‌کنم زیرا به نظر
50:17
if YouTube have stopped giving me the subtitles later I know who you are mr. Duncan they may
361
3017299
5740
می‌رسد یوتیوب دیگر زیرنویس‌ها را به من نمی‌دهد بعداً می‌دانم شما کی هستید. دانکن ممکن است
50:23
realize Who I am I've been on this channel this YouTube site for nearly 13 years doesn't
362
3023039
8010
متوجه شوند که من کی هستم من نزدیک به 13 سال است که در این کانال هستم.
50:31
seem to give you any privileges at all I sometimes think they're trying to get rid of me we've
363
3031049
5961
50:37
all been trying to do that mr. Duncan one I've been trying to get rid of him for years
364
3037010
8630
برای انجام آن آقای دانکن یکی که من سالها سعی کردم از شر او خلاص
50:45
as well oh I could have asked you to what the secret is I just ignore you is that what
365
3045640
6719
شوم اوه می توانستم از شما بپرسم که راز چیست که من فقط شما را نادیده می
50:52
it is is that the secret I'm just wondering what medication Steve's been taking I'm on
366
3052359
5720
گیرم این است که راز این است که من فقط در تعجب هستم که استیو چه دارویی مصرف می کند من در
50:58
everything I think I as a kite I'm dosed up as we say here isn't that just normal Bo I
367
3058079
5601
همه چیز هستم فکر می کنم من به عنوان یک بادبادک دوز شده ام، همانطور که می گوییم این چیزی نیست که فقط بو طبیعی است.
51:03
remember years ago when in my first job yeah I was working in a hospital lab doing blood
368
3063680
6909
51:10
tests oh great and I've came down with it awful cold and I remember I was any quite
369
3070589
6291
من به شدت سرما خورده ام و یادم می آید
51:16
young at the time and I remember one of the colleagues that I was working with she what
370
3076880
5770
در آن زمان خیلی جوان بودم و یکی از همکاران را به یاد دارم که با او کار می کردم که
51:22
she was the secretary and she came by to all you don't look very well she said I'll come
371
3082650
6129
او منشی بود و او به همه شما رسید. خوب او گفت من بعدا برمی گردم و تو را
51:28
back later and and dose you up and that really comforted me at the time because I thought
372
3088779
6141
دوز خواهم داد و این واقعاً در آن زمان به من آرامش داد زیرا فکر می کردم
51:34
she was going to come back with some pills to make me feel better she never did she never
373
3094920
4270
او با قرص هایی برمی گردد تا حالم بهتر
51:39
came back never came back with any pills it sounds to me like she was just trying to get
374
3099190
3970
شود. هر قرصی برای من به نظر می رسد که او فقط سعی می
51:43
out of the room I think she was I don't think she came back because she didn't want to catch
375
3103160
4429
کرد از اتاق خارج شود، فکر می کنم او بود، فکر نمی کنم دوباره برگشته باشد. استفاده کنید او نمی خواست
51:47
what I got that's what I think I think I think they were trying to leave the room to avoid
376
3107589
6010
چیزی را بگیرد که من گرفتم، این همان چیزی است که فکر می کنم فکر می کنم فکر می کنم آنها سعی داشتند اتاق را ترک کنند تا از
51:53
catching mr. Steeves bugs that's what I think would you like to have another look at the
377
3113599
5230
گرفتن آقا جلوگیری کنند. اشکالات استیو این همان چیزی است که من فکر می کنم دوست دارید یک نگاه دیگر به
51:58
live chat I would I do for strangely energetic I think because I've been resting for the
378
3118829
6920
چت زنده بیندازید که من برای انرژی عجیبی انجام می دادم.
52:05
last few days aying resting last night we watched one of our favourite TV shows didn't
379
3125749
8391
52:14
we mr. Duncan we won't go into details I can tell you don't want me to go into details
380
3134140
4740
ما آقا نیستیم دانکن ما وارد جزئیات نمی‌شویم می‌توانم به شما بگویم نمی‌خواهید وارد جزئیاتی
52:18
called the expanse yes has anyone actually seen that TV show there is a TV program science
381
3138880
5590
به نام وسعت شوم، بله آیا کسی واقعاً آن برنامه تلویزیونی را دیده است که یک برنامه تلویزیونی علمی
52:24
fiction program called the expanse and it would appear that no one talks about it yet
382
3144470
6019
تخیلی به نام وسعت وجود دارد و به نظر می‌رسد که هیچ‌کس در مورد آن صحبت می کند، اما
52:30
I think it's one of the best TV shows around it's brilliant it's such a good TV show far
383
3150489
5830
فکر می کنم یکی از بهترین برنامه های تلویزیونی در اطراف است، بسیار عالی است، این یک برنامه تلویزیونی خوب است که به مراتب
52:36
better than Star Trek yes it's much better than Star Trek discovery which is a load of
384
3156319
4721
بهتر از Star Trek است بله، بسیار بهتر از Star Trek Discovery است که یک بار
52:41
rubbish it's all rubbish it's not very good it's too much too much political correctness
385
3161040
5569
زباله است، همه چیز زباله است، خیلی خوب نیست، خیلی هم خوب است. صحت سیاسی بیش از حد
52:46
going on but but the expense is a very good TV show it's actually available at the moment
386
3166609
5880
در حال انجام است، اما هزینه آن یک برنامه تلویزیونی بسیار خوب است، در واقع در حال حاضر
52:52
on on Amazon Prime so if you are if you are a member of Amazon Prime you you get that
387
3172489
6780
در آمازون پرایم در دسترس است، بنابراین اگر عضو آمازون پرایم هستید، آن را به صورت رایگان دریافت می کنید،
52:59
for free so I do recommend a TV show called the expense but if even if you aren't if you're
388
3179269
7560
بنابراین من توصیه می کنم برنامه تلویزیونی به نام هزینه است، اما حتی اگر نیستید، اگر
53:06
not a science-fiction fan mm-hmm I think anyone would enjoy it because yes it's science fiction
389
3186829
6510
طرفدار داستان های علمی تخیلی نیستید mm-hmm فکر می کنم هر کسی از آن لذت می برد زیرا بله، این یک داستان علمی تخیلی است،
53:13
but a lot of the way the action happens it could be any action film yeah battle sequences
390
3193339
6071
اما در بسیاری از موارد اکشن اتفاق می افتد. فیلم اکشن بله سکانس های نبرد
53:19
and they're all so well done and the characters are so real and we thought it had been there
391
3199410
6389
و همه آنها خیلی خوب هستند انجام شده است و شخصیت ها بسیار واقعی هستند و ما فکر می کردیم که آنجا بوده است،
53:25
all its possibly has been cancelled as a show yes that we're hoping it will be resurrected
392
3205799
4831
احتمالاً همه آن به عنوان یک نمایش لغو شده است، بله، امیدواریم دوباره زنده شود،
53:30
because it's just brilliant yes it is a good TV show so there are three seasons so we're
393
3210630
5219
زیرا بسیار عالی است بله، یک برنامه تلویزیونی خوب است، بنابراین سه فصل وجود دارد. ما در حال
53:35
watching the third season and it would appear that it's the last season of the expense but
394
3215849
5710
تماشای فصل سوم هستیم و به نظر می رسد که آخرین فصل هزینه است، اما
53:41
if you haven't seen it I I do I do recommend it to you what the husband is watched it ok
395
3221559
6750
اگر آن را ندیده اید، من آن را به شما توصیه می کنم آنچه را که شوهر تماشا می کند، خوب
53:48
Steve wait there I have to press all the buttons so sue cats husband has seen the first episode
396
3228309
7790
استیو صبر کنید آنجا باید همه را فشار دهم دکمه‌ها پس از شوهر گربه‌ها شکایت کن، اپیزود
53:56
of the expanse and he likes it well it just gets better and better sucat after you tell
397
3236099
5850
اول وسعت را دیده است و به خوبی از آن خوشش می‌آید، بعد از اینکه به
54:01
your husband to keep on watching it you watch it as well because it's science fiction but
398
3241949
4181
شوهرت می‌گویید به تماشای آن ادامه دهد، شما هم آن را تماشا کنید، زیرا این یک داستان علمی تخیلی است،
54:06
it's just about everything jeff says I need chicken soup now chicken soup is a very old-fashioned
399
3246130
9780
اما تقریباً همه چیز را شامل می‌شود. جف می‌گوید اکنون به سوپ مرغ نیاز دارم سوپ مرغ یک
54:15
well renowned remedy for colds and flu really yes because apparently something in the chicken
400
3255910
6959
داروی قدیمی و معروف برای سرماخوردگی و آنفولانزا است، واقعاً بله، زیرا ظاهراً چیزی در مرغ
54:22
stimulates um does something to your immune system and allows you to overcome the virus
401
3262869
6730
باعث تحریک سیستم ایمنی بدن شما می‌شود و به شما اجازه می‌دهد بر ویروس غلبه
54:29
this is something I've heard before though I've heard I've heard this before so you give
402
3269599
4460
کنید. من قبلاً شنیده ام، هرچند شنیده ام که قبلاً این را شنیده ام، بنابراین شما
54:34
chicken soup to someone when they're feeling under the weather definitely well they've
403
3274059
4682
به کسی سوپ مرغ بدهید، زمانی که احساس می کند در شرایط آب و هوایی خوب است،
54:38
got a viral infection it's somehow stimulates the immune system to help you overcome the
404
3278741
5258
مطمئناً یک عفونت ویروسی دارد، این به نوعی سیستم ایمنی را تحریک می کند تا به شما کمک کند غلبه کنید.
54:43
virus okay and it's actually proven scientifically that's interests about as vitamin C has been
405
3283999
8381
ویروس خوب است و در واقع از نظر علمی ثابت شده است که منافع در مورد ویتامین C
54:52
proven to have no effect whatsoever or very little effect so what I should have done is
406
3292380
5560
ثابت شده است که هیچ تأثیری ندارد یا تأثیر بسیار کمی دارد، بنابراین کاری که باید انجام می‌دادم این است که در
54:57
actually given you chicken soup should have given me something yes didn't give me anything
407
3297940
4639
واقع به شما سوپ مرغ می‌دادم باید چیزی به من می داد بله چیزی به من نداد.
55:02
did you I to make my cook my own meals even he didn't look after me viewers that's just
408
3302579
6931
آیا تو من غذای خودم را درست کنم حتی او مراقب من نبود بینندگان این فقط
55:09
a joke you're such a liar you did look after me a little bit well Friday you were you were
409
3309510
6219
یک شوخی است.
55:15
asleep all day when I woke up I could have had being woken up to a nice bowl of fresh
410
3315729
6290
من می توانستم با یک کاسه سوپ مرغ تازه از خواب بیدار
55:22
chicken soup yes but I didn't realise most chickens around II could have gone and stolen
411
3322019
5220
شوم بله، اما من متوجه نشدم که بیشتر جوجه های اطراف می توانند بروند و
55:27
one of the neighbours chickens ringed its neck and turned it into soup that's true there
412
3327239
4280
یکی از جوجه های همسایه را به گردنش حلقه زده و آن را به سوپ تبدیل کنند.
55:31
are a lot of chickens living around here so because there's lots of them I'm sure the
413
3331519
4840
جوجه هایی که در اطراف زندگی می کنند بنابراین، چون تعداد آنها زیاد است، مطمئن هستم که
55:36
neighbors wouldn't miss one what would you call that if you stole somebody's chicken
414
3336359
5891
همسایه‌ها یکی را از دست نمی‌دهند که اگر جوجه کسی را دزدیدید، به
55:42
I wonder what would happen what if they found out what what would actually happen if you'd
415
3342250
4650
آن می‌گویید، نمی‌دانم چه اتفاقی می‌افتد اگر آنها بفهمند که اگر شما واقعاً چه اتفاقی می‌افتد.
55:46
if you were caught around here stealing one of the neighbours chickens I said I've never
416
3346900
4839
در حال دزدیدن جوجه‌های یکی از همسایه‌ها در اینجا گیر افتادم، گفتم من هرگز
55:51
stolen a chicken no I've never grabbed someone's chicken I've never grabbed I was going to
417
3351739
7451
مرغی را دزدیده‌ام نه هرگز مرغ کسی را نگرفته‌ام هرگز نگرفته‌ام می‌خواهم
55:59
say something else there see you know what I was going to say you know what I was going
418
3359190
5730
چیز دیگری بگویم آنجا ببین می‌دانی چه می‌خواهم بگویم میدونم چی
56:04
to say yes you do you're so rude and dirty and disgusting and I love it everyone's got
419
3364920
6599
میخواستم بگم بله شما خیلی بی ادب و کثیف و منزجر هستید و من دوستش دارم هرکسی
56:11
their own remedy everyone has their own favorite remedy hmm for overcoming colds and flus okay
420
3371519
5990
داروی خودش رو داره هرکسی داروی مورد علاقه خودش رو داره برای غلبه بر سرماخوردگی و آنفولانزا خوب
56:17
see alcohol there's another one there Beatriz says an old medicine is hot wine when you
421
3377509
6461
ببین الکل یکی دیگه هم هست بئاتریز میگه داروی قدیمی شراب داغ است وقتی
56:23
go to sleep yes in this country we say take a hot toddy have a habit have a swig of whiskey
422
3383970
6879
می‌خوابی، بله، در این کشور می‌گوییم یک تادی داغ بخور.
56:30
with honey in it spirits or brandy whiskey's a common one here my father always used to
423
3390849
5870
56:36
if he had a cold and he had to used to have a lot of colds hmm I have that he suffered
424
3396719
4661
و او مجبور بود به مقدار زیادی c داشته باشد بچه‌های مسن، هوم، می‌دانم که او از آنها رنج می‌برد،
56:41
from them just like I do through two or three a year at least and he used to have alcohol
425
3401380
5370
درست مثل من که حداقل تا دو یا سه سال از آن رنج می‌بردم و قبلاً الکل مصرف می‌کرد
56:46
and I think it's if you think it's going to work I think it probably does I don't think
426
3406750
5029
و فکر می‌کنم اگر فکر می‌کنی نتیجه می‌دهد، من فکر می‌کنم احتمالاً اینطور
56:51
any of them actually do anything but I think if you believe it does it will actually it's
427
3411779
6340
نیست. آنها در واقع هر کاری انجام می دهند، اما من فکر می کنم اگر شما باور داشته باشید که انجام می دهد، در واقع
56:58
like a placebo isn't it it's like a doctor saying take this and you'll get better yes
428
3418119
4690
مانند یک دارونما است، نه مثل یک دکتر است که می گوید این را مصرف کنید و شما بهتر خواهید شد، بله،
57:02
I believe it is a lot of a lot of a lot of your body getting better recovering from an
429
3422809
5881
من معتقدم که این خیلی خیلی زیاد است. بهبودی بهتر بدن شما از یک
57:08
illness is you actually believing you're going to get better and the doctors actually just
430
3428690
5179
بیماری به این معنی است که شما در واقع باور دارید که بهتر خواهید شد و پزشکان در واقع فقط
57:13
facilitating your own system you're actually doing much to help you at all well maybe it
431
3433869
5700
سیستم خود را تسهیل می کنند، شما در واقع کارهای زیادی برای کمک به شما
57:19
may be doing this today maybe this might be therapeutic for you so it might actually make
432
3439569
5140
انجام می دهید، شاید امروز ممکن است این کار را انجام دهد. برای شما درمانی باشد، بنابراین ممکن است در واقع
57:24
you feel better so tomorrow you will be able to go to work oh I'll have to go to work I
433
3444709
6270
احساس بهتری در شما ایجاد کند، پس فردا بتوانید سر کار بروید، اوه، من باید سر کار بروم،
57:30
can't take a Friday and a Monday off that is so suspicious if you are an employer and
434
3450979
8750
نمی توانم جمعه و دوشنبه را تعطیل کنم که بسیار مشکوک است. کارفرما و
57:39
your employees take Friday off or Monday off you know that they're trying to get a long
435
3459729
5960
کارمندان شما جمعه یا دوشنبه مرخصی می گیرند شما می دانید که آنها در حال تلاش برای گرفتن هستند
57:45
weekend it's the worst thing you can ever do in fact I know if they're ever going to
436
3465689
3890
آخر هفته طولانی این بدترین کاری است که می توانید انجام دهید در واقع من می دانم که آیا آنها تا به حال
57:49
make redundancies okay I've worked with a company that have made redundancies in the
437
3469579
3901
تعدیل می کنند، خوب است من با شرکتی کار کرده ام که در گذشته تعدیل شده
57:53
past and they have with all these things that they look at to try and decide who they're
438
3473480
5359
است و آنها با همه این موارد که آنها به دنبال آن هستند، کار کرده ام. سعی کنید و تصمیم بگیرید که
57:58
going to make redundant of one of the factors involved in their decision-making process
439
3478839
4370
چه کسی را از بین می‌برند یکی از عوامل دخیل در فرآیند تصمیم‌گیری
58:03
is how many Fridays and Mondays did these employers did employers take off for sick
440
3483209
7421
این است که این کارفرمایان چند جمعه و دوشنبه برای بیماری مرخصی می‌گرفتند،
58:10
yes and if you if you had habitually or regularly take a Friday in a Monday off a sick then
441
3490630
8109
بله و اگر شما به طور معمول یا به طور مرتب جمعه در یک دوشنبه مرخصی بیمار پس از
58:18
that says to your employer that you if you take Monday off it means you've had Hevy weekend
442
3498739
5981
آن به کارفرمای شما می گوید که اگر دوشنبه را مرخصی بگیرید به این معنی است که آخر هفته Hevy را سپری کرده اید یا چیزی شبیه به آن می نوشیدید
58:24
you've been boozing or something like that and you want to make the weekend a bit longer
443
3504720
5700
و می خواهید آخر هفته را کمی طولانی تر کنید
58:30
or if you take Friday of it again you just want to have it I have an early weekend very
444
3510420
3980
یا اگر جمعه را دوباره از آن استفاده کنید شما فقط می خواهید آن را داشته باشید. من یک تعطیلات آخر هفته بسیار
58:34
suspicious so I took Friday off but I was genuinely ill definitely but I couldn't take
445
3514400
6560
مشکوک دارم، بنابراین جمعه را مرخصی گرفتم اما واقعاً بیمار بودم اما نمی توانستم
58:40
Monday off unless I was really really ill because that would make my employers very
446
3520960
5030
دوشنبه را مرخصی بگیرم مگر اینکه واقعاً بیمار باشم زیرا این کار کارفرمایان من را بسیار ناراحت می کند.
58:45
suspicious you'd have to be dead yes I take to have a certificate from the doctor yes
447
3525990
5519
مشکوک که باید مرده باشی بله، من باید گواهی دکتر
58:51
you'd have to be dead to take Monday off but then the problem with that of course is you'd
448
3531509
4020
داشته باشم، بله، شما باید مرده باشید تا دوشنبه مرخصی بگیرید، اما مشکل این است که
58:55
have to take the rest of the week off as well yes so here we go it's Sunday afternoon it's
449
3535529
5490
شما باید بقیه هفته را نیز مرخصی بگیرید، بله، ما اینجا هستیم برو بعد از ظهر یکشنبه است،
59:01
just after 3 o'clock here in the UK and you're watching live English with mr. Steve and mr.
450
3541019
7440
اینجا در بریتانیا ساعت 3 بعد از ظهر است و شما در حال تماشای زنده انگلیسی با mr. استیو و آقای
59:08
Duncan yes we are here today we are here and we are here every Sunday well almost every
451
3548459
8060
دانکن بله، ما امروز اینجا هستیم، ما اینجا هستیم و ما هر یکشنبه اینجا هستیم، تقریباً هر
59:16
Sunday because next Sunday we're not here we're not here something something very unusual
452
3556519
6310
یکشنبه، زیرا یکشنبه آینده ما اینجا نیستیم، اینجا نیستیم چیزی بسیار غیر معمول
59:22
we are not here next Sunday but the next week after that we will be here which i think is
453
3562829
6631
، یکشنبه آینده اینجا نیستیم اما هفته بعد از آن خواهیم بود اینجا باشید که فکر می
59:29
the 10th so the next live stream the next live English stream after today will be on
454
3569460
7609
کنم دهمین است، بنابراین پخش زنده بعدی پخش زنده بعدی انگلیسی بعد از امروز
59:37
the 10th of March March the 10th and there are some changes as well some some small changes
455
3577069
7461
در 10 مارس 10 مارس خواهد بود و تغییراتی و همچنین برخی تغییرات کوچک در
59:44
taking place it must be the first Sunday we've had off for a long time it's a long time since
456
3584530
6630
حال رخ دادن است، باید اولین یکشنبه ما باشد. مدت زیادی است که خاموش بوده‌ایم، خیلی وقت است
59:51
we missed Sunday since you had your computer I think when since you had your new computer
457
3591160
5740
که یکشنبه را از دست داده‌ایم، از زمانی که کامپیوترت را در اختیار داشتی، فکر می‌کنم از زمانی که سال گذشته کامپیوتر
59:56
last year and you redid all the studio yes yes definitely I think it's been it's been
458
3596900
5299
جدیدت را داشتی و تمام استودیو را دوباره انجام دادی، بله، قطعاً فکر می‌کنم
60:02
a few months that we've been here every Sunday but next Sunday we won't be here I'm afraid
459
3602199
5931
چند ماه است که می‌گذرد. که ما هر یکشنبه اینجا بودیم اما یکشنبه آینده اینجا نخواهیم بود، می
60:08
to say the live stream is quite busy today with the live chat and I know mr. Steve always
460
3608130
6869
ترسم بگویم که پخش زنده امروز با چت زنده بسیار شلوغ است و من می دانم که آقای. استیو همیشه
60:14
gets very excited I do because I like to interact with with your students mr. Duncan Jimmy Jimmy
461
3614999
7961
بسیار هیجان زده می شود، چون دوست دارم با شاگردان شما ارتباط برقرار کنم. دانکن جیمی جیمی
60:22
says greetings mr. Duncan I am going off topic but have you guys read Jane Eyre what does
462
3622960
7970
سلام می گوید آقای. دانکن من از موضوع خارج می شوم اما آیا شما بچه ها جین ایر را بخوانید
60:30
this novel remind you of does he I don't know is are you referring to something personal
463
3630930
8679
این رمان چه چیزی را به شما یادآوری می کند.
60:39
I'm not sure I don't know where you're going with that one two people mister don't could
464
3639609
4771
که یکی دو نفر آقا
60:44
have said I've noticed that there aren't any subtitles Belarus who has said that and somebody
465
3644380
4369
نمی‌توانست بگوید من متوجه شده‌ام که هیچ زیرنویسی وجود ندارد که Belarus این را گفته باشد و شخص
60:48
else has just said it before yes I think YouTube I think YouTube is making lots of changes
466
3648749
5700
دیگری قبلاً آن را گفته است بله، فکر می‌کنم YouTube من فکر می‌کنم YouTube در حال حاضر تغییرات زیادی ایجاد
60:54
at the moment and some of them are positive and some of them aren't but they are changing
467
3654449
4241
می‌کند. و برخی از آنها مثبت هستند و برخی از آنها نه، اما در حال
60:58
a lot of things at the moment some of the features on YouTube are actually being discontinued
468
3658690
6249
حاضر چیزهای زیادی را تغییر می دهند، برخی از ویژگی های YouTube در واقع در حال قطع شدن هستند،
61:04
so they're taking away a lot of the features on YouTube that used to be there yes so all
469
3664939
5100
بنابراین آنها بسیاری از ویژگی های YouTube را که قبلا بله، پس
61:10
of these changes on YouTube will be occurring over the next few weeks which is one of the
470
3670039
6891
همه این تغییرات در YouTube در چند هفته آینده رخ خواهند داد که یکی از
61:16
reasons why I will be making some changes as well so the two things are not coincidental
471
3676930
7220
دلایلی است که باعث می شود من نیز تغییراتی ایجاد کنم، بنابراین این دو چیز تصادفی
61:24
they are they are actually done on purpose what takes you from the normal I don't know
472
3684150
7490
نیستند، آنها در واقع عمدی انجام می شوند. شما از حالت عادی من نمی دانم
61:31
what that means Tomic you are right a drink before going to bed is often called a nightcap
473
3691640
5859
که به چه معناست تومیک شما یک درست است که یک نوشیدنی قبل از رفتن به رختخواب معمولاً یک لیوان شب نامیده می شود،
61:37
ah yes so you can have a nightcap normally an alcoholic drink yes you can have a little
474
3697499
6770
بله، بنابراین شما می توانید یک مشروب شبانه معمولی یک نوشیدنی الکلی بخورید، بله، می توانید
61:44
bit of whiskey or a little bit of brandy before you go to bed we call that a nightcap something
475
3704269
6600
قبل از رفتن به رختخواب کمی ویسکی یا کمی براندی بخورید که ما به آن نوشیدنی شبانه می گوییم. چیزی
61:50
that was it started simply it will help you to sleep yes and help you go to go to sleep
476
3710869
7551
که شروع شده بود به سادگی به شما کمک می کند بخوابید بله و به شما کمک می کند بخوابید
61:58
Oh kwan/wong says I was in a spelling bee contest and I lost oh so so so what was the
477
3718420
9500
اوه کوان/وونگ می گوید من در مسابقه املای زنبور عسل بودم و باختم اوه پس پس این چه
62:07
word that you got wrong well the important thing is you took part yes that's very brave
478
3727920
5899
کلمه ای بود که شما اشتباه کردید نکته مهم این است که شما شرکت کردید بله این بسیار شجاعانه
62:13
well done for even taking part in the first place so we congratulate you on that because
479
3733819
4650
است که حتی در وهله اول شرکت کردید، بنابراین ما به شما بابت آن تبریک می‌گوییم
62:18
if you're not if you're not in the game as they say there's no chance of winning so if
480
3738469
5320
زیرا اگر در بازی نباشید، همانطور که می‌گویند، هیچ شانسی برای برنده شدن وجود ندارد.
62:23
you hadn't have gone in for it see next time you might win yes so you never know so so
481
3743789
5871
شما تا به حال در آن شرکت نکرده بودید ببینید دفعه بعد ممکن است برنده شوید بله بنابراین هرگز نمی
62:29
don't give up just so you can always enter next year you can always take part in the
482
3749660
4599
دانید بنابراین تسلیم نشوید فقط برای اینکه همیشه بتوانید سال آینده شرکت کنید و همیشه بتوانید
62:34
contest again next year there's always another chance that's what I say so sometimes it's
483
3754259
6510
سال بعد دوباره در مسابقه شرکت کنید همیشه فرصت دیگری وجود دارد این چیزی است که من می گویم، بنابراین گاهی اوقات
62:40
best to be an optimist be optimistic about your situation I think instead of being a
484
3760769
11320
بهتر است خوش بین باشید به موقعیت خود خوش بین باشید من فکر می کنم به جای اینکه یک
62:52
pessimist now I think sometimes you mr. Steve you are a little bit of a pessimist sometimes
485
3772089
7970
بدبین باشم، گاهی اوقات فکر می کنم شما آقای. استیو تو کمی بدبین
63:00
you do sometimes look on the the dark side of things or the negative side so I think
486
3780059
7300
هستی گاهی اوقات به جنبه تاریک یا جنبه منفی چیزها نگاه می‌کنی، بنابراین فکر می‌کنم
63:07
sometimes you can be a little negative would you agree I think my father even I always
487
3787359
4860
گاهی اوقات می‌توانی کمی منفی باف باشی آیا موافقی فکر می‌کنم پدرم حتی من همیشه
63:12
remember this is funny how you remember certain things my father said to me I was probably
488
3792219
6380
به یاد دارم که این خنده‌دار است بعضی چیزها را به یاد می آوری که پدرم به من گفت من احتمالاً
63:18
only about 11 or 12 at the time he said you're a pessimist you said it to me yes I said it
489
3798599
7920
در آن زمان فقط حدود 11 یا 12 سال داشتم که گفت تو یک بدبین هستی به من گفتی بله من
63:26
to you I don't know what I was saying at the time but he see my father was it was a great
490
3806519
5980
به شما گفتم نمی دانم در آن زمان چه می گفتم اما او پدرم را می‌بیند که یک خوشبین بزرگ بود،
63:32
optimist I see everything was always going to work would always turn out well father
491
3812499
5850
من می‌بینم که همه چیز همیشه خوب پیش
63:38
father was concerned he was always positive quite a high achiever and the things that
492
3818349
5710
می‌رفت.
63:44
he did in his life he always believed in himself and and and and what you could do but for
493
3824059
5200
و و و و چه کاری می توانید انجام دهید، اما به
63:49
whatever reason well I would say I'm probably neutral I'm neither an optimist or a pessimist
494
3829259
11330
هر دلیلی می توانم بگویم که احتمالاً خنثی هستم، نه خوش بین هستم و نه بدبین،
64:00
I'm not half glass half-full or glass half-empty I'm just sort of I'm neither yeah okay I think
495
3840589
10450
نیمه پر لیوان یا نیمه خالی لیوان نیستم، فقط یک جورهایی هستم من نه خوبم، فکر می کنم
64:11
sometimes you can be you can be a little bit the glass is completely cracked and all the
496
3851039
5220
گاهی اوقات تو می توانی باشی، می توانی کمی هم خوشگل باشی s کاملا ترک خورده است و تمام
64:16
water is drained away I have extremes yes so sometimes I think you can be a little negative
497
3856259
7170
آب تخلیه شده است من افراط دارم بله بنابراین گاهی اوقات فکر می کنم شما می توانید کمی منفی باف باشید
64:23
sometimes I always try to be positive but however bad things seem to be sometimes you
498
3863429
6821
گاهی اوقات من همیشه سعی می کنم مثبت باشم اما هر چقدر هم که به نظر می رسد چیزهای بدی هستند گاهی اوقات شما
64:30
just have to brush yourself down in carry on a bit like the spelling bee so just because
499
3870250
5739
فقط باید خودتان را کنار بگذارید و ادامه دهید کمی شبیه به املا است، بنابراین فقط به این دلیل
64:35
you didn't succeed this year with your spelling competition it doesn't mean you can't enter
500
3875989
6070
که امسال با رقابت املای خود موفق نشدید، به این معنی نیست که نمی
64:42
the same contest next year somebody else once said to me you're a glass empty kind of guy
501
3882059
9310
توانید در همان مسابقه سال آینده شرکت کنید، یک بار یکی دیگر به من گفت که شما یک پسر خالی لیوان هستید.
64:51
well maybe that that's a better way of describing you I do get into negative rants don't tell
502
3891369
6490
خوب شاید این روش بهتری برای توصیف شما
64:57
mr. Duncan I do I do tend to see the dirt that the bad things in life and you've often
503
3897859
4450
باشد. دانکن انجام می‌دهم من تمایل دارم چیزهای بد زندگی را ببینم و اغلب
65:02
said I find it difficult to be happy yes but then you know you've gotta have some things
504
3902309
6380
گفته‌ای که خوشحال بودن برایم سخت است، بله، اما بعد می‌دانی که باید چیزهایی
65:08
around you to make you happy haven't you worthwhile oh I see are you are you suggesting that I
505
3908689
5060
در اطرافت داشته باشی تا خوشحالت کنند. ارزش داری اوه من میبینم آیا به این پیشنهاد میدی که من
65:13
make you unhappy not at all I'm sure I'd have committed suicide many years ago if you went
506
3913749
6080
تو را ناراحت کنم، نه مطمئنم که اگر تو به
65:19
around mr. Duncan I'm only joking of course I would never do such a thing not not while
507
3919829
6321
اطراف آقا میرفتی سالها پیش خودکشی میکردم. دانکن من فقط شوخی می کنم البته من هرگز چنین کاری را انجام نمی دهم، نه تا زمانی
65:26
my mother's alive okay okay can I just apologized for everything Steve and can I apologize for
508
3926150
6020
که مادرم زنده است خوب است، آیا می توانم برای همه چیزهایی که استیو گفت عذرخواهی کنم و آیا می توانم برای
65:32
everything Steve just said there sorry about that Tara choked well the problem is nowadays
509
3932170
6560
همه چیزهایی که استیو گفت عذرخواهی کنم متاسفم که تارا خوب خفه شد، مشکل امروز است
65:38
everyone is so sensitive so you have to apologize even if you've said nothing wrong because
510
3938730
5440
همه خیلی حساس هستند پس باید عذرخواهی کنی حتی اگر حرف اشتباهی نزده
65:44
you think that maybe someone will take offense so whatever we say today whatever we do whatever
511
3944170
6199
باشی چون فکر می‌کنی ممکن است کسی توهین کند، پس هر کاری که امروز می‌گوییم هر کاری انجام می‌دهیم هر کاری
65:50
we we we uttered whatever words came out of our mouths we apologize whatever it is they've
512
3950369
7771
که می‌کنیم هر حرفی که از دهانمان بیرون می‌آید عذرخواهی می‌کنیم. آیا
65:58
got a pigeon walking in front of his now mr. Duncan obviously very interested in learning
513
3958140
6020
آنها یک کبوتر دارند که جلوی آقای او راه می رود؟ بدیهی است که دانکن بسیار علاقه مند به یادگیری
66:04
English yes is a big pigeon well it's it's pidgin English Oh pidgin English if you say
514
3964160
10129
زبان انگلیسی است، بله، یک کبوتر بزرگ است، خوب، آن را پیجین انگلیسی اوه، اگر می گویید
66:14
that's what he's talking is it pidgin English yes yes satyr either says he's flown off now
515
3974289
8800
این همان چیزی است که او صحبت می کند، آیا این همان چیزی است که او صحبت می کند، بله، ساتر یا می گوید که اکنون پرواز کرده است،
66:23
I had a father that's had a cow work at a co-worker when she used to go to work the
516
3983089
5631
من پدری داشتم که یک گاو کار می کرد. یک همکار که
66:28
first day of her flew so the other workers could catch the flu too Oh mmm when she used
517
3988720
6190
روز اول به سر کار می رفت پرواز کرد تا کارگران دیگر هم آنفولانزا بگیرند اوه ممم وقتی که
66:34
to go to work the first day oh so she used to go to work - what - deliberately give it
518
3994910
7010
روز اول سر کار می رفت اوه پس عمدا به سر کار می رفت آن را
66:41
to other people and then you'd all get a day off work interesting that sounds to me a little
519
4001920
6399
به افراد دیگر بدهید و سپس همه شما یک روز مرخصی از کار دریافت خواهید کرد که به نظر من
66:48
bit like in the United States where they they they get the kids all together to catch each
520
4008319
7640
کمی شبیه به ایالات متحده است، جایی که بچه ها را با هم جمع می کنند تا به
66:55
other's illnesses have you heard of that yes actually guess while they do that with children
521
4015959
4870
بیماری یکدیگر مبتلا شوند، آیا در واقع چیزی شنیده اید که بله حدس بزنید در حالی که آنها این کار را با بچه ها
67:00
don't they oh they they used to have measles parties with children aged to cook before
522
4020829
4811
انجام می دهند، آیا آنها قبل از اینکه ما واکسن بزنیم، مهمانی های سرخک با بچه های مسن برای آشپزی
67:05
we had vaccinations because all mumps because you don't want these child mumps measles you
523
4025640
6820
می گذاشتند، زیرا همه اوریون ها چون شما این کودکان را نمی خواهید سرخک اوریون
67:12
don't want these illnesses when you get older but not more serious so they used to deliberately
524
4032460
7059
هستند، وقتی شما این بیماری ها را نمی خواهید بزرگتر شو اما نه بیشتر بنابراین آنها عمداً
67:19
have parties for children so they'd all catch these diseases when they were young and good
525
4039519
3881
برای بچه ها مهمانی می گرفتند تا همه آنها در جوانی به این بیماری ها مبتلا می شدند و خوب
67:23
yes very strange in this country to develop some you know some immunity I don't think
526
4043400
5139
بله در این کشور بسیار عجیب است برای ایجاد برخی مصونیت ها.
67:28
we did it here did we yes we did yes I think it was was it mumps party it was it was for
527
4048539
6151
فکر نمی کنم اینجا این کار را انجام دادیم بله ما بله، فکر می‌کنم این جشن اوریون بود، آن هم برای
67:34
some childhood disease they used to like all the children to get together so they'd all
528
4054690
3629
یک بیماری دوران کودکی بود که دوست داشتند همه بچه‌ها دور هم جمع شوند تا همه
67:38
pass it pass it around and become immune so they got it when they were young but I tell
529
4058319
5150
آن را رد کنند و مصونیت پیدا کنند تا در جوانی به آن مبتلا شوند. من
67:43
you one thing you don't want as an adult and that's mumps Oh No especially if you're a
530
4063469
5131
یک چیز را به شما می گویم که در بزرگسالی نمی خواهید و آن اوریون است، اوه نه، به خصوص اگر مرد هستید،
67:48
man definitely not because it can completely make you sterile is that true you can have
531
4068600
8489
قطعاً نه زیرا می تواند شما را کاملا عقیم کند، این درست است که می توانید
67:57
serious attacks on a nail don't you don't don't your things that don't they fall off
532
4077089
5020
حملات جدی به ناخن داشته باشید. آیا چیزهای شما که نمی
68:02
it get a bit larger though they grow yes there might be a benefit learn that might be a good
533
4082109
5051
افتند کمی بزرگتر می شوند اگرچه رشد می کنند بله ممکن است یاد بگیرید که
68:07
thing talking of large testicles mr. Duncan we saw a wildlife program did we not last
534
4087160
11119
صحبت از بیضه های بزرگ چیز خوبی باشد. دانکن ما یک برنامه حیات وحش دیدیم، مگر
68:18
week it's not from your script but you know we're going off topic again and they were
535
4098279
5131
هفته گذشته این برنامه از فیلمنامه شما نیست، اما می دانید که ما دوباره از موضوع خارج می شویم و آنها
68:23
talking about whales and we just happened to turn the programme what you mean the country
536
4103410
5470
در مورد نهنگ ها صحبت می کردند و ما اتفاقاً برنامه را تغییر دادیم که منظور شما
68:28
it was it was a wildlife program with David Attenborough okay famous naturalist oh I thought
537
4108880
5890
کشوری بود که آن کشور بود. برنامه حیات وحش با دیوید آتنبرو خوب طبیعت شناس معروف اوه من فکر کردم
68:34
you meant whales like the place Oh mr. Duncan no whales I'm just misunderstanding okay hey
538
4114770
7390
منظور شما نهنگ هایی مانند مکان اوه آقای. دانکن نه نهنگ‌ها، من فقط اشتباه متوجه شدم، اوکی
68:42
it’s those large beasts of the ocean and largest mammals on earth I think and they
539
4122160
8329
هی این جانوران بزرگ اقیانوس و بزرگ‌ترین پستانداران روی زمین هستند، فکر می‌کنم و
68:50
would anyway you know what these wildlife programs are about they always film reproduction
540
4130489
6201
به هر حال می‌دانند که این برنامه‌های حیات وحش در مورد چیست، آنها همیشه تولید مثل
68:56
don't they they they film repair always filming animals having sex aren't they on these wildlife
541
4136690
6879
می‌کنند، نه آنها فیلم می‌گیرند تعمیر همیشه در حال فیلم‌برداری حیواناتی که رابطه جنسی دارند، در این برنامه های حیات وحش نیستند،
69:03
programs I don't know what it is but they've got best with sex what sort of things are
542
4143569
4891
من نمی دانم این چیست، اما آنها با رابطه جنسی بهترین کار
69:08
you watching but you know anyone who watches a wildlife program you know what I mean it's
543
4148460
5110
69:13
not long but whatever it is antelopes bears ants whatever is there is there with it ends
544
4153570
6959
را دارند. طولانی است اما هر چیزی که بز کوهی باشد
69:20
up showing me or something you're telling me that you watch programs where antelopes
545
4160529
4520
69:25
and bears have sex not into speciall I'm told you know what wildlife programs about or they're
546
4165049
9710
مورچه ها را خرس می کند. آنها
69:34
obsessed with showing that the animals mating at some noise anyway there's two things they
547
4174759
5480
وسواس دارند نشان دهند که حیوانات با سر و صدا جفت گیری می کنند، به هر حال دو چیز وجود دارد که آنها
69:40
tend to show and that's animals it's animals having sex and animals being killed yes so
548
4180239
6750
تمایل دارند نشان دهند و آن حیوانات است، حیواناتی که رابطه جنسی دارند و حیواناتی که کشته می شوند، بله، بنابراین
69:46
two things so they're normally being chased so you have this furry little animal and it's
549
4186989
5401
دو چیز، بنابراین آنها معمولا تحت تعقیب قرار می گیرند، بنابراین شما h از این حیوان
69:52
being chased by a line or a tiger or you see two animals and they're just sort of well
550
4192390
9829
کوچولوی پشمالو که توسط یک خط یا ببر تعقیبش می‌شود یا دو حیوان را می‌بینید و حالشان خوب است.
70:02
I think we've been we've been traumatized by what we saw on the television last week
551
4202219
4480
70:06
by the way I wasn't traumatised I was it's not what you expect it sort of just when you're
552
4206699
5491
من ضربه روحی ندیدم، این چیزی نیست که شما انتظارش را دارید، درست زمانی که می خواهید
70:12
about to eat your teeth it's about five o'clock I think it was last Sunday or something like
553
4212190
5340
دندان هایتان را بخورید، ساعت حدوداً پنج است، فکر می کنم یکشنبه گذشته بود یا چیزی شبیه به
70:17
that is there as whales these humpback whales eat giant whales and suddenly they were shown
554
4217530
7240
آن وجود دارد، نهنگ هایی که این نهنگ های گوژپشت می خورند. نهنگ های غول پیکر و ناگهان به
70:24
well disgusting it was pornographic mr. Duncan I still don't know what you're on about David
555
4224770
5969
خوبی منزجر کننده نشان داده شدند که آقای پورنوگرافیک بود. دانکن من هنوز نمی‌دانم در مورد دیوید آتنبرو چه حرفی
70:30
Attenborough just said well [Music] didn't know what does how I can say it that doesn't
556
4230739
6231
میزنی فقط خوب گفت [موسیقی] نمی‌دانستم چطور می‌توانم آن را بگویم که به
70:36
sound disgusting well I hope you say something because you've been leading it by this by
557
4236970
4470
نظر منزجرکننده نیست، امیدوارم چیزی بگویید چون رهبری کرده‌اید با
70:41
showing whales having sex oh I assumed it was not a pretty sight really no it was not
558
4241440
6270
نشان دادن رابطه جنسی نهنگ‌ها، اوه، من تصور کردم که این منظره زیبایی نبود،
70:47
a pretty sight and I owe that the one statistic I can remember is that apparently the humpback
559
4247710
6330
واقعاً نه، منظره زیبایی نبود و مدیون این هستم که آماری که می‌توانم به خاطر بسپارم این است که ظاهراً
70:54
whales testicles weigh several tons how about that for a statistic you didn't know we won't
560
4254040
12440
وزن بیضه‌های نهنگ‌های گوژپشت چندین تن است. آماری که نمی دانستید ما
71:06
talk about the penis that did not look pretty what he said David Attenborough said a whales
561
4266480
8920
در مورد آلت تناسلی که ظاهر زیبایی نداشت صحبت نمی کنیم. دیوید اتنبرو گفت: نهنگ
71:15
humpback whales Pete um testicles weigh several tons well hello everyone if you’ve just
562
4275400
7850
گوژپشت نهنگ گوژپشت بیضه های پیت ام چندین تن وزن دارند، سلام به همه سلام اگر تازه تنظیم کرده اید،
71:23
tuned in but it's all to scale I don't know what to say to that but I suppose I should
563
4283250
7150
اما همه چیز برای مقیاس است. نمی دانم در این مورد چه بگویم، اما فکر می کنم باید
71:30
apologise once again if you were upset or offended or affected by anything snake why
564
4290400
6120
یک بار دیگر عذرخواهی کنم اگر از چیزی مار ناراحت یا آزرده شده یا تحت تأثیر قرار گرفته اید، چرا
71:36
not be offended by nature by anything Steve just so cannot be offended by nature it is
565
4296520
5600
از هیچ چیز طبیعت شما را آزرده نمی کند استیو فقط بنابراین نمی تواند از طبیعت آزرده خاطر شود.
71:42
nature so what are we going to talk about next mr. Duncan? I have no idea you've completely
566
4302120
8030
آیا قرار است در مورد آقای بعدی صحبت کنیم؟ دانکن؟ من نمی دانم که شما کاملاً
71:50
thrown me you can't get that image out of your head can you well I think I can get it
567
4310150
4871
مرا پرتاب کردید، نمی توانید آن تصویر را از سر خود بیرون بیاورید، می توانید خوب، فکر می کنم من می توانم آن
71:55
out of my head easier than you can seems to me all you're thinking about I'm not thinking
568
4315021
5479
را راحت تر از آن چیزی که شما بتوانید از ذهنم بیرون بیاورم، به نظر من تمام آن چیزی است که شما به آن فکر می کنید. فکر نکردن
72:00
about it's just it's it's it's traumatized me okay but why why are you traumatized by
569
4320500
5560
به آن فقط این است که به من آسیب وارد کرده است، خوب، اما چرا از آن آسیب می بینید
72:06
it it's I don't know what it was it it's just it's just all wrong you shouldn't be showing
570
4326060
4230
، نمی دانم این چه بود، فقط این همه اشتباه است، شما نباید
72:10
that on television at tea-time okay well you know what would you write Pradesh what would
571
4330290
7720
آن را در وقت چای در تلویزیون نشان دهید، خوب خوب می‌دانی چه می‌نویسی پرادش ترجیح می‌دهی چه چیزی
72:18
you rather watch on television not that oh I don't know a story about a somebody driving
572
4338010
5710
را در تلویزیون ببینی، نه اینکه اوه من داستانی درباره کسی که
72:23
through America in a Ford Mustang that's what I'd like to see it tea time I think I'd rather
573
4343720
5950
با فورد موستانگ در آمریکا رانندگی می‌کند، نمی‌دانم، این چیزی است که من دوست دارم آن را وقت چای ببینم. در عوض
72:29
see where whales testicles on a rerun ah they didn't show the testicles they showed something
574
4349670
5230
ببینید بیضه‌های نهنگ‌ها در یک تکرار کجا هستند آه آنها بیضه‌ها را نشان نمی‌دهند چیز
72:34
else but they didn't show I'd like to see a read Unitas these gentle programs at tea
575
4354900
6000
دیگری نشان می‌دهند اما نشان نمی‌دهند من می‌خواهم Unitas را بخوانم این برنامه‌های ملایم در
72:40
time don't use sort of programs that something like some cosy sitcom a cozy sitting I want
576
4360900
9860
زمان چای از برنامه‌هایی استفاده نمی‌کنند که چیزی مثل یک کمدی کمدی دنج، یک نشستن دنج، من می
72:50
to see whales mating just before you have your tea some people might enjoy that though
577
4370760
7390
خواهم ببینم که نهنگ ها درست قبل از نوشیدن چای خود جفت گیری می کنند. اوه، اگرچه
72:58
I didn't so you think you have the right to take away people's enjoyment as watching a
578
4378150
5940
من این کار را نکردم، شما فکر می کنید حق دارید لذت مردم را به عنوان تماشای
73:04
couple of males enjoying what comes naturally No Olga says yes Olga was curious about whale
579
4384090
8410
چند مرد در حال لذت بردن از چیزی که به طور طبیعی رخ می دهد، از بین ببرید نه اولگا می گوید بله، اولگا در مورد رابطه جنسی نهنگ کنجکاو بود،
73:12
sex because according to that I will know her child was rather and no they don't have
580
4392500
6210
زیرا طبق آن من می دانم که فرزندش نسبتاً بیشتر بود. و نه آنها
73:18
any visible organs but believe me they are there apparently there's some special fats
581
4398710
6210
هیچ اندام قابل مشاهده ای ندارند اما باور کنید وجود دارند ظاهراً چربی های خاصی وجود دارد
73:24
that opens or something I remember I remember David Attenborough using the words flap a
582
4404920
6100
که باز می شود یا چیزی را به یاد می آورم که دیوید آتنبرو را به یاد می آورم که از کلمات flap a
73:31
flap opens and then this very mobile male organ appears it's a highly mobile male organ
583
4411020
11310
flap opens استفاده می کند و سپس این اندام مردانه بسیار متحرک به نظر می رسد که بسیار متحرک است. اندام مردانه
73:42
appears when I find that watch out theme hello I'm trying to say something Steve for God's
584
4422330
6100
ظاهر می شود وقتی متوجه می شوم که تم مراقب باشید سلام من سعی می کنم به خاطر خدا چیزی بگویم استیو
73:48
sake just calm down with the paracetamol it's something it's so it's it's I think you're
585
4428430
7260
فقط با پاراستامول آرام باش این چیزی است که پس همین است فکر می کنم شما دارید
73:55
mixing your medication it's sitting down I've got more energy yes well I'm not all my energy
586
4435690
5480
داروهایتان را مخلوط می کنید. انرژی بله خوب من تمام انرژی ام
74:01
isn't used to stay upright I can use it now the mental energy and my voice don't get too
587
4441170
5830
برای ایستادن استفاده نمی شود می توانم از آن استفاده کنم الان انرژی ذهنی و صدایم
74:07
don't get too comfortable that's all I can say eyes what what's wrong now we are just
588
4447000
11520
زیاد نمی شود زیاد راحت نشو همین فقط می توانم بگویم چشم چه مشکلی دارد حالا ما فقط
74:18
writing without taking any intention come on I don't know what that means Corky I don't
589
4458520
8560
wi می نویسند بدون هیچ قصدی بیا من نمی دانم معنی آن چیست کورکی من نمی
74:27
know what Steve's on about today I apologise I knew it was a mistake to bring Steve outside.
590
4467080
6690
دانم امروز استیو در مورد چیست عذرخواهی می کنم می دانستم که بیرون آوردن استیو اشتباه بود.
74:33
I can hear the birds singing yes there is a Robin that keeps coming to sit right by
591
4473770
6790
من می توانم آواز پرندگان را بشنوم بله، یک رابین وجود دارد که مدام می آید تا درست کنار
74:40
us very curious breathing yes well it's good it's gone now but there was a Robin sitting
592
4480560
6480
ما بنشیند، نفس می کشد، بله خوب، خوب است، اکنون رفته است، اما رابین نشسته بود،
74:47
in fact I can hear it now and again it's probably looking for a mate oh for God's sake it's
593
4487040
5810
در واقع می توانم آن را بشنوم و دوباره احتمالاً به دنبال جفتی می گردد. اوه به خاطر خدا
74:52
spring you know you're obsessed the sap’s rising the hormones are coursing through your
594
4492850
4750
بهار است می دانید که وسواس دارید بالا آمدن شیره شیره هورمون ها در بدن شما جریان می
74:57
body that's time of year I think you need to go and see a doctor for various reasons
595
4497600
6900
یابد در آن زمان از سال فکر می کنم باید به دلایل مختلف بروید و به پزشک مراجعه کنید.
75:04
it's the whale video Hey what we've got some interesting things to talk about today I believe
596
4504500
6581
چیزهای جالبی که امروز باید در مورد آنها صحبت کنیم من فکر
75:11
you have some words and expressions to do with being at work or having a job so I do
597
4511081
8439
می کنم که شما کلمات و عباراتی برای انجام دادن در محل کار یا داشتن شغل دارید، بنابراین من این کار را انجام
75:19
this is something that I thought would be interesting so words connected to having a
598
4519520
4540
می دهم که فکر می کردم جالب باشد بنابراین کلمات مرتبط با داشتن یک
75:24
job or words connected to work in general I tell you one thing my hands are freezing
599
4524060
7520
شغل یا کلمات مرتبط با کار به طور کلی یک چیز را به شما می گویم که دستانم یخ می زند.
75:31
I told Mr Duncan he wouldn't be warm enough put a coat on because the Sun is gone now
600
4531580
5550
به آقای دانکن گفتم که او به اندازه کافی گرم نمی شود یک کت بپوش زیرا خورشید اکنون رفته است،
75:37
so the Sun has gone around and suddenly I'm very aware that I'm freezing cold well we've
601
4537130
6620
بنابراین خورشید به اطراف رفته است و ناگهان من بسیار متوجه شدم که دارم به خوبی سرد می شوم. ما
75:43
only got 40 minutes to go mr. Duncan 40 minutes oh my goodness I don't think I was survived
602
4543750
5830
فقط 40 دقیقه فرصت داریم دانکن 40 دقیقه وای خدای من فکر نمی کنم الان از
75:49
loose skin on me now but I get rid of that that's annoying me apparently Anna says that
603
4549580
6090
پوست شلی که روی من بود نجات پیدا کردم اما از شر چیزی که آزارم می دهد خلاص می شوم ظاهرا آنا می گوید که
75:55
the parts of an animal's bodies are in proportion with the rest of their bodies yes that makes
604
4555670
7520
اعضای بدن یک حیوان با بقیه بدن آنها متناسب است بله این باعث می شود
76:03
sense I certainly I suppose that makes sense mm-hmm do you want me to talk about these
605
4563190
7350
من مطمئناً فکر می کنم منطقی است mm-hmm آیا می خواهید من در مورد این کلمات صحبت کنم
76:10
words mr. Duncan would you like to talk about them I would do you want to write words connected
606
4570540
6660
آقای. دانکن دوست دارید در مورد آنها صحبت کنید من می خواهم
76:17
with with job words connected with work idioms phrases that we use in common common everyday
607
4577200
7310
کلمات مرتبط با کلمات شغلی را بنویسید که با اصطلاحات کاری مرتبط هستند عباراتی که ما در زبان رایج روزمره
76:24
language let's look at ones connected with job first yes okay mr. Duncan you can help
608
4584510
8010
استفاده می کنیم، اجازه دهید ابتدا به موارد مرتبط با شغل نگاه کنیم بله خوب آقای. دانکن، می‌توانی
76:32
me here I've got my own Kevin got my own camera today and I know that is the one camera then
609
4592520
5490
در اینجا به من کمک کنی، من امروز کوین خودم را دارم و می‌دانم که این دوربین
76:38
just one camera right no personal personal camera for Steve here's a phrase that people
610
4598010
6310
تنها یک دوربین است، بدون دوربین شخصی شخصی برای استیو، این عبارتی است که مردم
76:44
often use in a sarcastic Manor don't give up the day job don't give up the day job it's
611
4604320
7570
اغلب در یک مانور طعنه‌آمیز از آن استفاده می‌کنند. کار روزانه را رها نکنید، کار روزانه را رها نکنید،
76:51
a humorous a sarcastic way of telling somebody to stick to what they do best or to stick
612
4611890
7400
این یک راه طنز آمیز است برای اینکه به کسی بگویید به کاری که بهترین کار را انجام می دهد پایبند بماند یا به
76:59
to their their normal job it's a way of telling somebody that they haven't got much talent
613
4619290
5160
کار عادی خود پایبند بماند، این راهی است برای گفتن اینکه به کسی کاری را انجام نداده است. استعداد زیادی
77:04
in something but they might be a bit delude to them I think that they're talented talented
614
4624450
5480
در چیزی دارند، اما ممکن است کمی برای آنها فریب بخورند. من فکر می کنم که آنها در چیزی با استعداد هستند
77:09
in something that in fact they're not so you might say to somebody oh I heard you singing
615
4629930
6380
که در واقع آن ها نیستند، بنابراین شما می توانید به کسی بگویید اوه من شنیدم که
77:16
at the karaoke bar the other night my advice is don't give up the day job in other words
616
4636310
7250
شب گذشته در کارائوکه بار آواز می خواندی. این است که کار روزانه را رها نکن به عبارت دیگر
77:23
your singing wasn't very good and and you should just stick to your normal job right
617
4643560
7390
آواز خواندنت خیلی خوب نبود و فقط باید به کار عادی خود پایبند
77:30
you could ask somebody for example I could say to somebody because as you know I pee
618
4650950
4260
بودی، می‌توانی از کسی بپرسی مثلاً می‌توانم به کسی بگویم چون همانطور که می‌دانی من زیاد ادرار می‌کنم.
77:35
in a lot of amateur dramatic musicals and plays I could say to somebody oh you've seen
619
4655210
6440
از موزیکال ها و نمایشنامه های آماتوری دراماتیک می توانم به کسی بگویم اوه شما
77:41
me and a few am drama musicals what do you think could I could I make a career out of
620
4661650
5860
من را دیده اید و چند تا موزیکال درام دارم به نظر شما چی میتونم ازش کار
77:47
it and that they might turn around to me and say don't give up the day job in other words
621
4667510
6170
کنم و اینکه اونها به سمتم برگردن و بگن کار روزانه رو رها نکن به عبارت
77:53
they don't think I'm good enough so it's a sort of a friendly semi sarcastic way of telling
622
4673680
5160
دیگه فکر نمیکنن من خوبم به اندازه کافی پس این یک نوع روش نیمه طعنه آمیز دوستانه است برای
77:58
somebody that they should stick to what they're good at jobbing here's another one jobbing
623
4678840
9170
گفتن اینکه آنها باید به آنچه که در شغل خوب هستند پایبند باشند، در اینجا یک شغل
78:08
if you're if you're jobbing it means you're just doing something part-time or occasionally
624
4688010
7820
دیگر است اگر مشغول به کار هستید، به این معنی است که شما فقط کاری را نیمه وقت انجام می دهید. یا گاهی اوقات
78:15
it's not a regular income it's an income but not a regular income so they often talk about
625
4695830
6240
درآمد معمولی نیست، درآمد است اما درآمد معمولی نیست، بنابراین اغلب در مورد بازیگران شغلی صحبت می کنند،
78:22
jobbing actors for example a jobbing actor or a jobbing gardener a jobbing actor is somebody
626
4702070
8470
مثلاً یک بازیگر شغلی یا یک باغبان شغلی، یک بازیگر شغلی کسی است
78:30
who acting of course is a notorious profession for being very difficult to get regular work
627
4710540
7530
که البته بازیگری یک حرفه بدنام است زیرا به دست آوردن آن بسیار دشوار است. کار معمولی
78:38
and so an actor might do another job as a main day job but occasionally get work as
628
4718070
8040
و بنابراین یک بازیگر ممکن است کار دیگری را به عنوان یک کار اصلی روزانه انجام دهد، اما گاهی اوقات به عنوان
78:46
an actor I say you could say that they're a jobbing actor somebody that does a bit of
629
4726110
5700
یک بازیگر مشغول به کار
78:51
gardening but not a lot of it you could say was a jobbing gardener so they might have
630
4731810
5780
می شود. یک باغبان شغلی بود، بنابراین آنها ممکن است
78:57
a main job working in an office but they do this sort of time to try and get extra income
631
4737590
11470
شغل اصلی داشته باشند یک دفتر اما آنها این نوع زمان را برای تلاش برای یافتن مشاغل با درآمد اضافی
79:09
jobs worth jobsworth doubt this is right this is Martin take mark might take a while to
632
4749060
5400
انجام می دهند که ارزش شغلی
79:14
explain I think it's probably uniquely British expression I'm not entirely sure so I'd like
633
4754460
6330
داشته باشد. دوست دارم
79:20
to know if anybody uses this expression and anywhere else around the world so in the UK
634
4760790
6280
بدانم آیا کسی از این عبارت استفاده می کند یا در هر جای دیگری در سراسر جهان، بنابراین در انگلستان،
79:27
if we use this this expression it's usually referred to a person in minor authority so
635
4767070
7380
اگر از این عبارت استفاده کنیم، معمولاً به شخصی با اختیارات جزئی اشاره می شود، بنابراین
79:34
they might buy P it might be a petty official or somebody in in a quite a low-grade job
636
4774450
5680
آنها ممکن است P را بخرند، ممکن است یک مقام خرده پا باشد یا شخصی در یک کاملاً شغلی با درجه پایین،
79:40
but they have a little bit of power and they use the rules often silly rules to make life
637
4780130
7410
اما کمی قدرت دارند و از قوانین اغلب احمقانه استفاده می کنند تا زندگی
79:47
difficult for others just because they can because they like that little bit of power
638
4787540
7350
را برای دیگران سخت کنند، فقط به این دلیل که می توانند چون آن اندک قدرت را دوست دارند،
79:54
because then I was probably unhappy in their job they don't like other people being paid
639
4794890
4860
زیرا احتمالاً من از کار آنها ناراضی بودم. دوست دارند دیگران
79:59
more than them as something they're unhappy about jobs for us they often do things but
640
4799750
6920
بیشتر از آنها دستمزد دریافت کنند، زیرا از شغلی که برای ما ناراضی هستند، اغلب کارهایی را انجام می دهند، اما
80:06
that seemed very unfair they had they sort of lack Humanity in the way they do it but
641
4806670
4410
این بسیار ناعادلانه به نظر می رسید که آنها به نوعی فاقد انسانیت در نحوه انجام آن هستند، اما
80:11
it makes them feel important it's a phrase that was popularized a lot in the sort of
642
4811080
6040
این باعث می شود احساس کنند مهم هستند. عبارتی که بود در دهه‌های
80:17
1970's and 80's in the UK I don't know why it just was it's it's more than my Jobs worth
643
4817120
9420
1970 و 80 در بریتانیا بسیار رایج شد، من نمی‌دانم چرا فقط ارزش آن بیشتر از شغل من
80:26
is what you will often hear people say if they're trying to justify some small petty
644
4826540
5900
است، چیزی است که اغلب می‌شنوید که مردم می‌گویند اگر می‌خواهند برخی قوانین کوچک را توجیه کنند،
80:32
rule it's a justification for their behavior but so for example a groundskeeper or warden
645
4832440
6970
این یک قانون است. توجیهی برای رفتارشان، اما به عنوان مثال، یک نگهبان یا نگهبان
80:39
might say oh you can't park in those spaces as they are only for employees and you might
646
4839410
8110
ممکن است بگوید اوه شما نمی توانید در آن مکان ها پارک کنید، زیرا آنها فقط برای کارمندان هستند و شما ممکن است
80:47
say yes but I'm only just taking a little delivery and I'll only be a couple of minutes
647
4847520
5710
بگویید بله، اما من فقط کمی تحویل می گیرم و فقط خواهم بود. چند دقیقه
80:53
and then I'll be gone and they might say no I'm sorry I know there's nobody parked there
648
4853230
5210
و سپس من نمی روم و آنها ممکن است بگویند نه، متاسفم، می دانم که الان کسی آنجا پارک
80:58
now and there's nobody due for another half an hour but you just can't park there that's
649
4858440
5050
نیست و تا نیم ساعت دیگر هم کسی موعد مقرر نیست، اما شما نمی توانید آنجا پارک کنید،
81:03
the rules it's more than my Jobs worth so you'll have to go and park up the road and
650
4863490
4570
این قوانین بیشتر از مشاغل من ارزش دارند، بنابراین شما باید بروید و در جاده پارک
81:08
deliver your parcel that way so it's somebody who's being a bit petty in in in in trying
651
4868060
6900
کنید و بسته خود را به آن طریق تحویل دهید تا کسی باشد که در تلاش
81:14
to do the rules when you don't really need to wouldn't you say that have you ever come
652
4874960
6340
برای اجرای قوانین در حالی که واقعاً نیازی به انجام آن ندارید، وارد شود. بگو آیا تا به حال
81:21
across a job with mr. Duncan I think a jobs worth is a person who you might come across
653
4881300
6630
به شغلی با آقا برخورد کرده ای. دانکن فکر می‌کنم یک شغل ارزشمند کسی است که ممکن است
81:27
more in this country yes so definitely in this country you might go into a shop and
654
4887930
7650
در این کشور بیشتر با او برخورد کنید، بله، بنابراین قطعاً در این کشور ممکن است به یک مغازه بروید
81:35
you might want some extra discount maybe you buy something and you say can you please give
655
4895580
5450
و ممکن است تخفیف بیشتری بخواهید، شاید چیزی بخرید و بگویید می‌توانید لطفاً این را به من بدهید.
81:41
me this item a little cheaper and they say oh no I'm sorry I can't reduce the price and
656
4901030
8360
کالا کمی ارزان تر است و آنها می گویند اوه نه من متاسفم نمی توانم قیمت را کاهش
81:49
I say why why can't you reduce the price just knock another 10 pounds off take another 10
657
4909390
6400
دهم و می گویم چرا نمی توانید قیمت را کاهش دهید فقط 10 پوند دیگر کاهش دهید 10 پوند دیگر
81:55
pounds off and I said no I can't do that it's it's more than my Jobs worth yes it's something
658
4915790
7870
کاهش دهید و من گفتم نه می توانم. این کار را بیشتر از ارزش شغل من است، بله،
82:03
it's something if you're unhappy in your job you want a little bit of power and something
659
4923660
4770
چیزی است، اگر از کار خود ناراضی هستید ، کمی قدرت می خواهید و چیزی
82:08
like that the car park scene that I described there that you just wanted yeah there's no
660
4928430
6270
شبیه به آن صحنه پارک ماشین که در آنجا توضیح دادم که فقط می خواستید بله واقعی نیست.
82:14
real reason why you shouldn't park there but it might say doctors parking only example
661
4934700
6350
دلیل اینکه چرا نباید آنجا پارک کنید، اما ممکن است بگوید پزشکان فقط به عنوان مثال پارک می‌کنند،
82:21
but there's five clear spaces and it's obviously the doctors have gone out on their calls and
662
4941050
4820
اما پنج فضای خالی وجود دارد و بدیهی است که پزشکان در تماس‌های خود بیرون رفته‌اند و
82:25
you just want to park there and put your prescription in somebody might come out oh you can't park
663
4945870
4360
شما فقط می‌خواهید آنجا پارک کنید و نسخه‌تان را در کسی بگذارید، ممکن است بیرون بیاید. نمی توانی
82:30
there well you can't park there you say well I mean you're just dropping a prescription
664
4950230
3980
آنجا خوب پارک کنی نمی توانی پارک کنی قبل از اینکه بگویی خوب منظورم این است که فقط یک نسخه می نویسی
82:34
and then no you can't get a park at the range more than my Jobs worth to Lincoln Park they
665
4954210
3720
و بعد نه، نمی توانی پارکی در محدوده ای بیش از ارزش شغل من در پارک لینکلن بگیری، آنها
82:37
don't let you park there so if you try to get someone to break the rules or drop something
666
4957930
9300
به تو اجازه نمی دهند آنجا پارک کنی، بنابراین اگر سعی کنی کسی را مجبور کنی قوانین را بشکنید یا چیزی را رها کنید
82:47
if you want someone to break the rules or go against the rules and they refuse to do
667
4967230
5410
اگر می خواهید کسی قوانین را زیر پا بگذارد یا بر خلاف قوانین باشد و آنها از انجام
82:52
it they might say it's more than my Jobs worth atomic says there is also Jack in the office
668
4972640
8680
آن امتناع کنند ممکن است بگویند این بیشتر از ارزش شغلی من است.
83:01
ah no resting maybe it's similar to Jack in the office so maybe a person who always does
669
4981320
7450
جک در دفتر، بنابراین ممکن است فردی که همیشه
83:08
things in the way they're supposed to they always stick to the rules so they will never
670
4988770
6360
کارها را به روشی که باید انجام می دهد، همیشه به قوانین پایبند است، بنابراین هرگز
83:15
bend the rules they always do everything by the book yes there could be we had to I remember
671
4995130
7370
قوانین را تغییر نخواهند داد، آنها همیشه همه کارها را با کتاب انجام می دهند بله ممکن است ما مجبور باشیم به یاد داشته باشم
83:22
where I used to work somewhere once before they pens if you've got somebody somebody
672
5002500
5510
کجا من قبلاً قبل از نوشتن یک بار در جایی کار می کردم اگر کسی دارید که
83:28
might be assigned the task or the role in the office of looking after the stationery
673
5008010
6320
ممکن است به کسی وظیفه یا نقشی در دفتر مراقبت از کمد لوازم التحریر
83:34
cupboard okay you know because every office has got a stationery cupboard where they've
674
5014330
3860
واگذار شود.
83:38
got the post-it notes and the pens and things yeah and you can't just walk in there and
675
5018190
4670
یادداشت های پس از آن و قلم ها و چیزهایی که بله نمی‌توانی وارد آنجا بشوی و
83:42
help yourself you can't so somebody might tell you you're only allowed one pen a month
676
5022860
6400
به خودت کمک کنی، نمی‌توانی، بنابراین ممکن است کسی به تو بگوید که فقط یک خودکار در ماه مجاز داری
83:49
or something like that no I can't let you have another pen you've had that one pen this
677
5029260
3260
یا چیزی شبیه به آن، نه، نمی‌توانم به تو اجازه دهم خودکار دیگری داشته باشی که آن را داشته‌ای. خودکار این
83:52
month and you might say yeah but I lost it somebody stole it no they're the rules not
678
5032520
3950
ماه و ممکن است بگویید بله، اما من آن را گم کردم، کسی آن را دزدید، نه آنها قوانین هستند،
83:56
going you can't you can only have one pen that's a job it's worth that's a and so we
679
5036470
5810
نمی توانید شما نمی توانید فقط یک خودکار داشته باشید که یک شغل است، ارزش آن را دارد و بنابراین ما
84:02
can describe this person as that so we can yes use it as a noun exactly as well quite
680
5042280
5830
می توانیم این شخص را چنین توصیف کنیم. ما می‌توانیم بله، آن را دقیقاً به‌عنوان اسم نیز استفاده کنیم،
84:08
often more often than not I think we use it in this country definitely we do another one
681
5048110
7370
اغلب اوقات، من فکر می‌کنم ما در این کشور از آن استفاده می‌کنیم، قطعاً ما یکی دیگر را انجام می‌دهیم.
84:15
you can do a job on do a job on it's a sarcastic way of saying something was done badly or
682
5055480
7420
یا
84:22
something was damaged or some harm was was given the stylist did a real job on my hair
683
5062900
7160
چیزی آسیب دیده یا آسیبی به آن وارد شده است که آرایشگر یک کار واقعی روی موهای من انجام داد،
84:30
oh no so their job was to make your hair look good but they did a bad job of it so you say
684
5070060
8180
اوه نه، بنابراین کار آنها این بود که موهای شما را خوب نشان دهند، اما آنها این کار را بد انجام دادند، بنابراین شما می
84:38
oh they did a real job you say in that way there's a real job on my hair you could say
685
5078240
5580
گویید اوه آنها یک کار واقعی انجام دادند. به این ترتیب یک کار واقعی روی موهای من وجود دارد، می توانید بگویید
84:43
they did a real number on my hair or it just means they did something quite badly talking
686
5083820
6040
آنها یک شماره واقعی روی موهای من انجام دادند یا فقط به این معنی است که آنها یک کار بسیار بد صحبت کردند. g
84:49
about the use of job you can also describe something that was carried out or done such
687
5089860
6280
در مورد استفاده از شغل شما همچنین می توانید چیزی را که انجام شده یا انجام شده است،
84:56
as a bank job now that that doesn't mean you work at the bank that actually means that
688
5096140
6460
مانند کار بانکی در حال حاضر توصیف کنید که این بدان معنا نیست که شما در بانک کار می کنید، در واقع به این معنی است که
85:02
some people robbed a bank so the action of robbing a bank can be described as a bank
689
5102600
8380
برخی افراد از یک بانک سرقت کرده اند، بنابراین عمل سرقت از یک بانک می توان آن را به عنوان یک شغل بانکی توصیف کرد،
85:10
job so some some people pulled off a bank job they pulled off a bank job somebody mr.
690
5110980
9740
بنابراین برخی از افراد یک شغل بانکی را کنار گذاشتند و یک شغل بانکی را کنار گذاشتند.
85:20
Duncan is flying a drone over our house I thought I could hear a drone so I can see
691
5120720
5130
دانکن در حال پرواز یک پهپاد بر فراز خانه ما است. من فکر کردم که می توانم یک پهپاد را بشنوم، بنابراین می توانم
85:25
it it's flying just nearly click bet illegal it's illegal and we ought to film it mr. Duncan
692
5125850
7681
پرواز آن را ببینم. دانکن
85:33
so that we can other police I can see it yes there's a drone flying a spying on it don't
693
5133531
5239
تا ما بتوانیم پلیس های دیگر را ببینم بله یک پهپاد در حال پرواز است و روی آن جاسوسی
85:38
you think they've heard about our fame yes they're a little too far away yes I don't
694
5138770
5170
85:43
think they're spying on us mr. Duncan quick get your camera out and film it oh okay while
695
5143940
9810
می کند. جاسوسی از ما آقای دانکن سریع دوربینت را بیرون بیاور و از آن فیلم بگیر، اوه خوب، در حالی
85:53
I carry on with this we need the evidence of what we have somebody illegally flying
696
5153750
5480
که من به این کار ادامه می‌دهم، ما به شواهدی نیاز داریم که نشان دهد کسی به طور غیرقانونی
85:59
a drone over our house yes anyway how to do that mr. Duncan this is all going well this
697
5159230
5660
یک پهپاد را بر فراز خانه ما پرواز می‌کند، بله به هر حال چگونه این کار را انجام دهیم. دانکن همه چیز خوب
86:04
is going so well are you on the job so anyone's still watching are you on the job mr. Duncan
698
5164890
5150
پیش می رود. دانکن
86:10
am i on right now are you on the job well I am working at the moment or at least I'm
699
5170040
5020
من در حال حاضر مشغول به کار هستم آیا شما در حال کار هستید خوب من در حال حاضر کار می کنم یا حداقل
86:15
trying to yes that is one meaning of the word on the job that means you're at work you're
700
5175060
6660
سعی می کنم بله این یکی از معنی کلمه در محل کار است که به این معنی است که شما سر کار هستید و
86:21
at your place of business employers are not allowed to smoke on the job which means that
701
5181720
9430
در محل خود هستید کارفرمایان تجاری مجاز به کشیدن سیگار در محل کار نیستند، به این معنی که
86:31
when you're working it's just an expression to mean when you're working when you're on
702
5191150
4350
هنگامی که شما کار می کنید، این فقط یک عبارت است به معنای زمانی که شما در حال کار هستید، زمانی که در
86:35
the job when you're working so if you say employers are not allowed to smoke on the
703
5195500
4870
محل کار هستید، بنابراین اگر می گویید کارفرمایان اجازه ندارند سیگار کشیدن در محل
86:40
job I'm not allowed to drink on the job it means you can't do something when ie smoking
704
5200370
6340
کار من مجاز به مصرف مشروبات الکلی در محل کار نیستم به این معنی است که شما نمی توانید کاری انجام دهید زمانی که سیگار می کشید
86:46
or drinking when you're at work they were asleep on the job it meant they're supposed
705
5206710
6100
یا مشروب می نوشید وقتی سر کار هستید آنها در محل کار خواب بودند به این معنی که
86:52
to be alert but they weren't they fell asleep the police were asleep on the job they were
706
5212810
5700
آنها باید هوشیار باشند اما آنها به خواب نرفتند پلیس در حین کار خواب بود، آنها
86:58
supposed to be watching a crime scene and they all fell asleep in the car yeah but it
707
5218510
4800
قرار بود صحنه جنایت را تماشا کنند و همه آنها در ماشین به خواب رفتند، بله، اما
87:03
also would they be watching a crime scene well they might be staking out something right
708
5223310
6350
همچنین آیا آنها صحنه جنایت را به خوبی تماشا می کردند، ممکن است چیزی را درست تشخیص دهند.
87:09
now it also it also means strangely enough to be alert or to play coke close attention
709
5229660
6000
اکنون همچنین به طور عجیبی به این معنی است که هوشیار باشید یا کوک بازی کنید توجه
87:15
to you need to be more on the job and you're going to be successful that's more diligent
710
5235660
5150
شما به این است که باید بیشتر در کار باشید ب و شما موفق خواهید شد که سخت کوش
87:20
it's company more diligent you need to be more if you say more on the job you need to
711
5240810
4460
تر است، شرکت سخت کوش تر است، شما باید بیشتر باشید اگر در کار بگویید باید در
87:25
be better at your job I don't feel on the job today means you don't feel with it you
712
5245270
7800
کار خود بهتر باشید. با آن
87:33
don't feel alert you can have on-the-job training okay on-the-job training which means your
713
5253070
6510
احساس می کنید شما هوشیار نیستید می توانید آموزش حین کار داشته باشید، آموزش حین کار بسیار خوب است، به این معنی که
87:39
being as opposed to being taught at an institution like a university or something you might have
714
5259580
7670
شما برخلاف آموزش در مؤسسه ای مانند دانشگاه یا چیزی که ممکن است
87:47
on the job training so you're learning how to do a particular job of word with an employer
715
5267250
6100
در حین کار آموزش دهید. شما در حال یادگیری نحوه انجام یک کار خاص با یک کارفرما در
87:53
somewhere so is that like an apprentice yes I can apprentice on-the-job training you're
716
5273350
5590
جایی هستید، بنابراین مانند یک کارآموز بله، من می توانم آموزش حین کار شاگردی کنم، شما در حال
87:58
getting training on how to do a particular profession by actually going to work in that
717
5278940
5120
دریافت آموزش در مورد چگونگی انجام یک حرفه خاص با رفتن به کار هستید. این
88:04
place rather than just studying at a university at an academic place being on the job also
718
5284060
8940
مکان به جای اینکه صرفاً در یک دانشگاه در یک مکان آکادمیک درس بخواند،
88:13
means something else mr. Duncan yes this almost refers back to what we were talking about
719
5293000
5440
معنای دیگری نیز دارد. دانکن بله، این تقریباً به همان چیزی که چند دقیقه پیش در مورد نهنگ ها صحبت کردیم برمی گردد،
88:18
a few minutes ago about the whales so if you are on the job it can also mean you are involved
720
5298440
7120
بنابراین اگر سر کار هستید، می تواند به این معنی باشد که شما
88:25
in some some ooh kissing and cuddling yeah what what grown-ups do that's handy and sometimes
721
5305560
8270
درگیر بوسیدن و بغل کردن هستید، بله، کارهایی که بزرگترها انجام می دهند مفید است و گاهی اوقات
88:33
David Attenborough will watch them whilst they're doing it especially if they are whales
722
5313830
7120
دیوید آتنبرو در حالی که آنها این کار را انجام می دهند آنها را تماشا می کند به خصوص اگر نهنگ هستند
88:40
yes get the camera mr. Duncan's that is evidence it's very distracting hovering right over
723
5320950
6260
بله دوربین را بگیرید آقای. دانکن شواهدی است که نشان می‌دهد شناور کردن بالای خانه ما بسیار حواس‌پرت کننده است،
88:47
our house I think we ought to call the police mr. Duncan why because it's illegal yes I
724
5327210
5390
فکر می‌کنم باید با آقای پلیس تماس بگیریم . دانکن چرا چون غیرقانونی است،
88:52
wouldn't worry too much about it there we go on the job you're on the job now doing
725
5332600
4310
بله، زیاد نگران این موضوع نمی‌شوم، ما به کار خود ادامه می‌دهیم، اکنون
88:56
this live English lesson you know it seems today that everything has happened everything
726
5336910
5320
این درس انگلیسی زنده را انجام می‌دهیم، می‌دانی که امروز به نظر می‌رسد که همه چیز اتفاق افتاده است،
89:02
has happened today all the things that have happened we had the neighbor with his tractor
727
5342230
5480
همه چیز امروز اتفاق افتاده است. اتفاقاً همسایه با تراکتورش از
89:07
he went by there we had lots of people walking their dogs watching us quick and then also
728
5347710
6870
آنجا رفت، ما افراد زیادی داشتیم که سگ‌هایشان را راه می‌رفتند و سریع ما را تماشا می‌کردند و بعد
89:14
we have we had lots of dogs barking and now we have a drone flying over our heads ooh
729
5354580
6960
هم ما چندین سگ داشتیم که پارس می‌کردند و حالا ما یک پهپاد داریم که بالای سرمان پرواز می‌کند اوه و
89:21
watching us why so very exciting how about let's mr. Duncan I had never heard of this
730
5361540
5820
ما را تماشا می‌کند که چرا اینطور است. خیلی هیجان انگیز است. دانکن من هرگز این
89:27
phrase before a snow job a snow job snow job I've never heard of a snow job sounds like
731
5367360
7200
عبارت را قبل از یک کار برفی نشنیده بودم یک کار برفی شغل برفی هرگز نشنیده بودم که کار برفی شبیه
89:34
something else but it actually is a phrase which is and maybe if Jeff is still watching
732
5374560
7480
چیز دیگری به نظر می رسد اما در واقع این عبارتی است که همینطور است و شاید اگر جف همچنان تماشا
89:42
he will tell us is this phrase according to where I looked up it's a phrase which is used
733
5382040
5880
می کند به ما بگوید این عبارت با توجه به جایی که من جستجو کردم، عبارتی است
89:47
a lot in America and Canada okay so this is from American English from American English
734
5387920
5060
که در آمریکا و کانادا زیاد استفاده می شود، خوب، بنابراین این از انگلیسی آمریکایی از انگلیسی آمریکایی
89:52
a snow job it's used to elaborate or exaggerate to flatter in order to deceive or try get
735
5392980
12510
یک کار برفی است که برای توضیح دادن یا اغراق کردن برای چاپلوسی به منظور فریب دادن یا تلاش برای
90:05
somebody to do something for you that they might otherwise not want to okay my boss did
736
5405490
5860
جلب کسی استفاده می شود. کاری برای شما انجام دهند که در غیر این صورت آنها نخواهند مشکلی ایجاد کنند، رئیس
90:11
a snow job on me when he persuaded me to take on that project so the boss probably flattered
737
5411350
7650
من وقتی من را متقاعد کرد که آن پروژه را قبول کنم، یک کار برفی روی من انجام داد، بنابراین رئیس احتمالا
90:19
them said oh you'd be great at this I can't think of anyone better to do it's easy Oh
738
5419000
4480
آنها را تملق گفت: اوه شما در این کار عالی هستید، نمی توانم به آن فکر کنم. هر کس بهتر است این کار را انجام دهد،
90:23
it'll be a breeze to you but in fact it turned out it was anything but it was difficult and
739
5423480
6640
آه، برای شما یک نسیم خواهد بود، اما در واقع معلوم شد که هر چیزی بود، اما دشوار و
90:30
complicated and really he just wanted to to get somebody else to do it so when somebody's
740
5430120
6010
پیچیده بود و واقعاً او فقط می خواست شخص دیگری را مجبور به انجام آن کند، بنابراین وقتی کسی
90:36
flattering you or sales people can can can give you a snow job booth agra if you went
741
5436130
6070
شما را چاپلوسی می کند یا می فروشد. مردم می توانند می توانند به شما یک غرفه کار برفی آگرا بدهند اگر
90:42
to buy a you might buy this second-hand car get it home and there's loads of things wrong
742
5442200
5390
برای خرید رفتید، ممکن است این ماشین دست دوم را بخرید، آن را به خانه برگردانید و مشکلات زیادی در آن وجود
90:47
with it and you friend my sale the salesman did a real snow job on you hmm apparently
743
5447590
5560
دارد و شما دوست فروشنده من، فروشنده یک کار برفی واقعی روی شما انجام داده است، ظاهراً
90:53
come apparently it's sort of a play on the phrase snowed under oh it seems you just sort
744
5453150
6060
آمده است، ظاهراً این یک نوع بازی است عبارت برفی زیر اوه به نظر می رسد شما فقط یک
90:59
of covering up all the time just just bombarding people with lots of stuff to try and persuade
745
5459210
7360
جورهایی تمام وقت را پنهان می کنید فقط مردم را با چیزهای زیادی بمباران می کنید و سعی می کنید
91:06
them to do something yeah so is this you're overwhelming people with the work that they
746
5466570
4800
آنها را متقاعد کنید که کاری انجام دهند بله، بنابراین این شما مردم را با کارهایی
91:11
have to do that's it trying to flatter them if Jeff is still on orell yes Jeff says it
747
5471370
6160
که باید انجام دهند غرق می کنید. سعی می‌کنم به آنها تملق بگویم، اگر جف هنوز در حال حاضر است، بله جف می‌گوید
91:17
is still used a snow job I'm gonna be honest with you Steve I've never come across that
748
5477530
6080
هنوز هم از آن استفاده می‌شود، یک کار
91:23
phrase I hadn't you know want to use phrases that aren't just used in the UK see we are
749
5483610
6980
برفی است. فقط در بریتانیا استفاده شده است ببینید ما در
91:30
learning as well we are learning as you are learning so that's word to do with job okay
750
5490590
9010
حال یادگیری هستیم همانطور که شما در حال یادگیری هستید ما در حال یادگیری هستیم، بنابراین این کلمه برای انجام کار خوب
91:39
do you want me to go on two words to do with words we'll have a look at the live chat for
751
5499600
4270
است آیا می‌خواهید دو کلمه را با کلمات انجام دهم، نگاهی به چت زنده خواهیم داشت برای
91:43
a moment let's see what's happening on the live chat is it's it's a Tobias something
752
5503870
4580
یک لحظه بیایید ببینیم در چت زنده چه اتفاقی می‌افتد ، این یک
91:48
it's being very very busy today we've had lots of things happening a very eventful live
753
5508450
8850
توبیاس است y امروز خیلی شلوغ است، ما اتفاقات زیادی داشتیم یک پخش زنده بسیار پرحادثه
91:57
stream when we say that something something is eventful it means lots of things have been
754
5517300
5190
زمانی که می گوییم چیزی پرحادثه است، به این معنی است که چیزهای زیادی در حال
92:02
occurring and happening so we had the tractor we had the dogs barking we had the neighbors
755
5522490
6200
رخ دادن و رخ دادن است، بنابراین ما تراکتور را در اختیار داشتیم، سگ ها پارس می کردند، همسایه ها
92:08
walking their dogs by by the house we had the pyncheon that came down to to have a look
756
5528690
5330
راه می رفتند. سگ‌هایشان در کنار خانه ما پینچئون را داشتیم که به آنجا
92:14
we had the drone flying over here legally so many things going on yes we do read the
757
5534020
10290
آمدیم تا ببینیم پهپاد در اینجا به طور قانونی پرواز می‌کند خیلی چیزها در حال انجام است بله، ما
92:24
live messages ash Kay is that we can't read them all because we don't if if we just only
758
5544310
8710
پیام‌های زنده را می‌خوانیم کی به این دلیل است که ما نمی‌توانیم همه آنها را بخوانیم. اگر فقط
92:33
read live messages we don't have we wouldn't be able to do anything else no apologies we
759
5553020
5270
پیام‌های زنده را نمی‌خوانیم، نمی‌توانیم کار دیگری انجام دهیم، عذرخواهی نمی‌کنیم،
92:38
say this every week apologies if we don't read your message out but we can't read everybody's
760
5558290
4260
این را هر هفته می‌گوییم، اگر پیام شما را نخوانیم اما نمی‌توانیم بخوانیم، عذرخواهی می‌کنیم. همه به این
92:42
because we haven't got the time unfortunately but it's good that other people do comment
761
5562550
5240
دلیل هستند که متأسفانه وقت نداریم، اما خوب است که دیگران در
92:47
about other people's comment that's it shake says shake arm it says I love your lessons
762
5567790
5580
مورد نظر دیگران نظر می دهند، این می گوید تکان دادن دست می گوید من عاشق درس های شما هستم
92:53
thank you very much don't forget there are lots of lessons on my youtube channel what
763
5573370
5240
بسیار متشکرم، فراموش نکنید که درس های زیادی در یوتیوب من وجود دارد. کانال چی
92:58
was that mr. doing loads of lessons on my youtube channel your lip has healed up completely
764
5578610
6740
بود آقای انجام بارهای درس در کانال یوتیوب من لب شما
93:05
nearly now hasn't it mr. Duncan my poorly lip was a big you had a big spot on your lip
765
5585350
8440
تقریبا در حال حاضر به طور کامل بهبود یافته است. دانکن لب ضعیف من بزرگ بود، لکه بزرگی روی
93:13
and it's nearly cleared up good I'm sure everyone feels better now knowing there have a website
766
5593790
8020
لبت داشت و تقریباً خوب شده است، مطمئنم که الان همه احساس بهتری دارند چون می‌دانند یک وب‌سایت
93:21
with all job words says Amy we could do that you can oh you went to fetch your coat yes
767
5601810
6450
با تمام کلمات شغلی وجود دارد که می‌گوید امی می‌توانستیم انجام دهیم که می‌توانی اوه، تو رفتی. کتت را بیاور
93:28
have you noticed I've changed my clothing that I didn't notice I was concentrating so
768
5608260
3640
بله متوجه شدی من لباسم را عوض کردم که متوجه نشدم آنقدر
93:31
intently on the live stream Nasreen says the sound of the birds is very beautiful shall
769
5611900
8520
روی پخش زنده تمرکز می کردم نسرین می گوید صدای پرندگان بسیار زیباست
93:40
we just have a moment to listen to the birds singing because a lot of people seem to like
770
5620420
4870
آیا فقط یک لحظه فرصت داریم تا به آواز پرندگان گوش کنیم چون به نظر می رسد خیلی ها دوست دارند
93:45
that sadly there is a barking dog and an aeroplane going over it's all going on barking dogs
771
5625290
28590
که متأسفانه یک سگ پارس می کند و یک هواپیما از بالای آن می رود و همه چیز در حال پارس کردن سگ ها است
94:13
Hera play with drones everything and some people say living in the countryside is boring
772
5653880
6640
هرا با هواپیماهای بدون سرنشین همه چیز را بازی می کند و برخی می گویند زندگی در روستا خسته کننده است،
94:20
let me tell you now let me tell you now it isn't Oh Geoff says any Geoff ah I knew somebody
773
5660520
6990
اجازه دهید به شما بگویم حالا اجازه دهید به شما بگویم حالا اوه جف می‌گوید هر جف آه می‌دانستم کسی
94:27
would mention it there are other words with job in that we can't write them here oh I
774
5667510
7041
به آن اشاره می‌کند، کلمات دیگری با کار وجود دارد که ما نمی‌توانیم آنها را اینجا بنویسیم، اوه
94:34
see yeah you mean you mean words that are very much like but they're so no job there
775
5674551
7849
می‌دانم بله، منظور شما کلماتی است که بسیار شبیه هستند، اما آنها بنابراین
94:42
are lots of words with the that have job at the end in other words come before them well
776
5682400
6270
هیچ شغلی کلمات زیادی با کلمه وجود دارد که در t او به عبارت دیگر قبل از آنها خوب است
94:48
of course if you have if you have salty if you have some plastic surgery on a part of
777
5688670
6030
، البته اگر شما نمک انجام داده اید، اگر روی قسمتی از بدن خود عمل جراحی پلاستیک انجام
94:54
your body we often say job so maybe if you have some surgery on your nose yes to make
778
5694700
6700
دهید، ما اغلب می گوییم کار، بنابراین شاید اگر کمی جراحی روی بینی خود انجام دهید بله برای
95:01
it look different you can say you have a nose job that's what Jeff must have been referring
779
5701400
5790
متفاوت جلوه دادن آن شما می توانید بگویید که عمل بینی انجام داده اید که جف باید امشب به آن اشاره کرده باشد،
95:07
tonight I think so but there are other uses of the word job that's all I'm saying there
780
5707190
7360
من فکر می کنم اینطور است، اما استفاده های دیگری از کلمه کار وجود دارد که تمام چیزی است که من می گویم
95:14
are something that you might only get it Christmas and birthdays sorry I think the viewers know
781
5714550
8600
چیزی وجود دارد که ممکن است آن را فقط کریسمس و تولد انجام دهید متاسفم. بینندگان می دانند
95:23
what I'm talking about I think all the married men will know what that means birthdays and
782
5723150
5110
که من در مورد چه صحبت می کنم، فکر می کنم همه مردان متاهل بدانند که تولد و کریسمس به چه معناست
95:28
Christmas if you're lucky okay shall we go back to some of your women friends tell me
783
5728260
8480
اگر شما خوش شانس باشید
95:36
anyway what do your women friends tell you I can't go into any further details they just
784
5736740
5830
؟ وارد جزئیات بیشتر شوید، آنها فقط
95:42
say that their husbands like certain things but they don't like to do it and the only
785
5742570
6210
می گویند که شوهرانشان چیزهای خاصی را دوست دارند، اما آنها دوست ندارند این کار را انجام دهند و تنها
95:48
time they are prepared to do it is when it's their husband's birthday all I can say is
786
5748780
4830
زمانی که برای انجام آن آماده هستند، زمانی است که تولد شوهرشان است، تنها چیزی که می توانم بگویم این است که
95:53
I'm so glad we're not here next week it will give it will give everyone two weeks to forget
787
5753610
5210
من خیلی دوست دارم. خوشحالم که هفته آینده اینجا نیستیم، آن را به همه خواهد داد باید دو هفته فراموش کنم
95:58
that this happened including me what do you call that bird says Lilla with a deep voice
788
5758820
9150
که این اتفاق افتاده است، از جمله به من چه می گویید آن پرنده می گوید لیلا با صدایی عمیق
96:07
and a longest song it really stands out no I don't know I don't know there at the birds
789
5767970
8340
و طولانی ترین آهنگ واقعاً برجسته است نه نمی دانم نمی دانم آنجا در پرندگانی
96:16
you can hear at the moment you've got blue tits and also great tips because they are
790
5776310
5800
که می توانید در آن بشنوید لحظه ای که جوانان آبی دارید و همچنین نکات بسیار خوبی چون آنها
96:22
preparing to breed at the moment and also there are blackbirds robins and you're very
791
5782110
7770
در حال آماده شدن برای تولید مثل هستند و همچنین رابین های پرنده سیاه وجود دارد و شما
96:29
good at the bird calls yeah recognising them I think the one we can hear now is I think
792
5789880
6570
در صداهای پرنده بسیار خوب هستید و آنها را تشخیص می دهید من فکر می کنم چیزی که اکنون می توانیم بشنویم این است.
96:36
that might be a great tit that's what I think anyway I've heard a lot of sayings let's just
793
5796450
10270
این ممکن است یک تیتراژ عالی باشد، به هر حال من جملات زیادی شنیده ام، بیایید
96:46
have a look at the live chat very quickly the live chat is on the screen it's very strange
794
5806720
5930
به سرعت به چت زنده نگاهی بیندازیم، چت زنده روی صفحه نمایش است،
96:52
using my studio equipment outside it feels very weird so I've heard a lot of people saying
795
5812650
7940
استفاده از تجهیزات استودیویی من در خارج بسیار عجیب است. من شنیده ام که بسیاری از مردم می گویند
97:00
after the sentence thou thou really well thou is normally used in Old English we don't use
796
5820590
8310
بعد از جمله تو تو واقعا خوب تو معمولاً در انگلیسی قدیمی استفاده می شود، ما از
97:08
thou unless it's either used in a biblical sense or if you are reading a very old piece
797
5828900
9790
تو استفاده نمی کنیم مگر اینکه به معنای کتاب مقدسی استفاده شده باشد یا اگر در حال خواندن یک قطعه انگلیسی بسیار قدیمی هستید
97:18
of English so maybe some very old literature thou art so beautiful yes it means you doesn't
798
5838690
6980
، پس شاید یک ادبیات خیلی قدیمی تو خیلی زیبا هستی بله به این معنی است که اینطور نیست
97:25
it yes so when we say thou we mean you are so beautiful Shakespeare often used thou to
799
5845670
10290
بله، پس وقتی می گوییم تو، یعنی تو خیلی زیبایی هستی، شکسپیر اغلب از تو به این معنا استفاده می کرد که
97:35
mean you now art thou art so brilliant so something like that anyway something like
800
5855960
10030
تو الان خیلی باهوشی، پس چیزی شبیه به آن، به هر حال، چیزی شبیه به
97:45
that so do you have some words Steve to do with work I have words now and phrases connected
801
5865990
7260
آن، پس آیا شما کلماتی دارید که استیو با کار انجام دهد، من کلمات دارم اکنون و عباراتی که
97:53
with an idioms connected with the word work okay so here's the first one and you've been
802
5873250
5890
با اصطلاحات مرتبط با کلمه مرتبط هستند، خوب کار می کنند، بنابراین این اولین مورد است و شما این
97:59
doing this mr. Duncan morning it feels like it all morning preparing for this live stream
803
5879140
7311
کار را انجام می دهید. صبح دانکن به نظر می رسد که تمام صبح برای این پخش زنده آماده
98:06
you you have worked like a beaver so when if you've described somebody as working like
804
5886451
6909
می شود، شما مانند بیش از حد کار کرده اید، بنابراین اگر کسی را توصیف کرده باشید که مانند
98:13
a beaver or if you say yourself that you've worked like a beaver it means you work very
805
5893360
5090
بیش از حد کار می کند یا اگر خودتان می گویید که مانند بیش از حد کار کرده اید، به این معنی است که کار می کنید. بسیار
98:18
hard and energetically in order to get the task done okay so beavers obviously are sort
806
5898450
6520
سخت و پرانرژی برای اینکه کار را به درستی انجام دهید، بنابراین بیورها بدیهی است که نوعی
98:24
of water creatures aren't they that the build dams yes and if you see beavers building dams
807
5904970
9060
موجودات آبی هستند، مگر نه اینکه سدها می سازند بله و اگر بیش از حد سدسازی را ببینید
98:34
they seem to be working very hard so for some reason that's become synonymous group with
808
5914030
5120
به نظر می رسد که خیلی سخت کار می کنند، بنابراین به دلایلی مترادف شده است. گروهی با
98:39
the suggestion that if you work like a beaver you're working very hard so yes and we don't
809
5919150
4900
این پیشنهاد که اگر مثل یک بیش‌تر کار می‌کنید، خیلی سخت کار می‌کنید، بنابراین بله و ما
98:44
get beavers in the UK do we get beavers in the U but I've never been near a beaver in
810
5924050
5380
در بریتانیا بیور نمی‌گیریم، آیا ما در ایالات متحده بیور می‌گیریم، اما من فکر می‌کنم هرگز نزدیک یک بیش‌تر
98:49
the UK I think mr. Duncan's being naughty again I'm not talking about furry animal I
811
5929430
8600
در بریتانیا نبوده‌ام. آقای. دانکن باز هم شیطنت می‌کند، من در مورد حیوان پشمالو صحبت نمی‌کنم،
98:58
know Jeff Jeff will understand that very animals that with sort of big front teeth they build
812
5938030
7110
می‌دانم که جف جف می‌داند که حیواناتی که با دندان‌های بزرگ جلویی سد می‌سازند،
99:05
dams don't they and cause a lot of problems I think in some countries they do America
813
5945140
5240
اینطور نیست و مشکلات زیادی ایجاد می‌کنند، فکر می‌کنم در برخی کشورها در آمریکا چنین
99:10
but if you work like a beaver it just means you work very hard because that's what beef
814
5950380
3630
می‌کنند. اگر مثل سگ بیش‌تر کار می‌کنید، به این معنی است که خیلی سخت کار می‌کنید، زیرا
99:14
has always seemed to be working very hard mr. Duncan has worked like a beaver the small
815
5954010
4400
به نظر می‌رسید که گوشت گاو همیشه سخت کار می‌کند . دانکن مانند بیش از حد
99:18
need to get this live stream ready and two o'clock I started putting this together three
816
5958410
5890
نیاز به آماده کردن این استریم زنده را انجام داده است و ساعت دو بعد از ظهر سه
99:24
hours before we started doing the live stream and I realised just how difficult it is preparing
817
5964300
7220
ساعت قبل از شروع پخش زنده شروع به تنظیم آن کردم و متوجه شدم که چقدر سخت است
99:31
to do a live outside broadcast there is a lot of work involved yes somebody a Kim has
818
5971520
7430
که یک پخش زنده در خارج از آنجا انجام دهم. کار زیادی درگیر است بله کسی که کیم
99:38
said is there a phrase work like a B there is hmm there is work like a because it bees
819
5978950
4980
گفته است آیا عبارتی وجود دارد کار مانند B وجود دارد hmm کار مانند a وجود دارد زیرا زنبورها
99:43
they never stop yes but interestingly enough certain animals are not associated with working
820
5983930
5770
هرگز متوقف نمی شوند بله اما جالب است که برخی از حیوانات با سخت کار کردن مرتبط نیستند
99:49
hard so you would never say oh I work like a cow today because cows are seen as the complete
821
5989700
7910
بنابراین شما هرگز نمی خواهید بگو آه من امروز مثل یک گاو کار می کنم چون گاوها کاملاً
99:57
opposite of that lesson is very lazing so if you just say to say to somebody than you
822
5997610
4840
برعکس آن درس دیده می شوند بسیار تنبل است، بنابراین اگر فقط بگویید به کسی بگویید نه
100:02
lazy cow you can say you can say that you worked like a horse you can work like a horse
823
6002450
5460
گاو تنبل، می توانید بگویید می توانید بگویید که مثل یک اسب کار کرده اید می توانید کار کنید. مثل یک اسب
100:07
yes or eat like a horse or if you are treated badly at work in your job you are treated
824
6007910
7730
بله یا مثل یک اسب بخورید یا اگر در محل کار در شغلتان با شما بد رفتار
100:15
badly you can say that you work like a dog like a dog because dogs are seen as being
825
6015640
6040
می شود می توانید بگویید که مانند یک سگ مانند یک سگ کار می کنید زیرا سگ ها
100:21
mistreated quite often in many countries not in this country so yeah dogs are put to hard
826
6021680
7140
اغلب در بسیاری از کشورها مورد بدرفتاری قرار می گیرند. این کشور پس بله سگ‌ها به کارهای سخت و
100:28
difficult work that is exploitative and seen as unfair so if you worked like a dog it means
827
6028820
8270
دشواری که استثمارگرانه است و ناعادلانه تلقی می‌شوند، قرار می‌گیرند، بنابراین اگر مثل یک سگ کار می‌کردید، به این معنی
100:37
that you're probably unfairly treated at work jail term like a likely way you're still holding
828
6037090
6150
است که احتمالاً در محل کار با شما ناعادلانه رفتار می‌شود.
100:43
the the beaver word in your hand is there anything else coming there no oh I just really
829
6043240
6510
آیا چیز دیگری وجود دارد، نه آه، من واقعاً
100:49
we're still holding it up I just just because I am yes it's unfair on the cow to say that
830
6049750
6420
ما هنوز آن را نگه می داریم، فقط به این دلیل که من بله هستم، در مورد گاو بی انصافی است که
100:56
it cows lazy that's just what a cow does it just eats grass all day yeah I'm sure it's
831
6056170
3920
بگوییم گاو تنبل است، این همان کاری است که یک گاو انجام می دهد و تمام روز علف می خورد بله من مطمئن هستم
101:00
working very hard there are many years not to be but there are many other animals as
832
6060090
4130
که خیلی سخت کار می کند، سال های زیادی وجود دارد که نمی شود، اما بسیاری از حیوانات دیگر
101:04
well that are lazy but you never hear them used in expression so I think sheep are quite
833
6064220
6350
نیز وجود دارند که تنبل هستند، اما شما هرگز استفاده از آنها را در بیان نمی شنوید، بنابراین من فکر می کنم گوسفندها کاملا
101:10
lazy but you never hear anyone say what a lazy sheep he's owned cats I think cats are
834
6070570
6670
تنبل هستند، اما هرگز نمی شنوید که کسی بگوید چه تنبل است. گوسفند او صاحب گربه است من فکر می کنم گربه ها
101:17
quite lazy but you never hear anyone say what a lazy cat so they always say what a lazy
835
6077240
6540
کاملا تنبل هستند اما هرگز نمی شنوید که کسی بگوید چه گربه تنبلی است بنابراین همیشه می گویند چه
101:23
cow they do and yet it must be very hard work all day chewing it grass and also they give
836
6083780
7320
گاو تنبلی انجام می دهند و با این حال باید تمام روز کار سختی باشد که علف آن را بجوید و همچنین همه اینها را به
101:31
us all that lovely milk so actually they're not lazy Carole's work very hard every animal
837
6091100
6760
ما می دهند. شیر دوست داشتنی پس در واقع آنها تنبل نیستند کار کارول بسیار سخت است هر آنی مال
101:37
does what it needs to do to survive it doesn't have to do anymore you can also say work like
838
6097860
4660
کاری را که برای زنده ماندن نیاز دارد انجام می دهد، دیگر لازم نیست انجام دهد، همچنین می توانید بگویید
101:42
a donkey that's true you can bit trees thank you very much for that busy as a bee yeah
839
6102520
6900
مثل الاغ کار کنید که درست است، می توانید درختان را گاز بگیرید
101:49
busy as a bee says Jeff that is correct well like yeah there we go so here's another one
840
6109420
4920
. درست است، بله، ما می رویم، بنابراین
101:54
spanner in the works cool a spanner in the works okay so this means it's a deliberate
841
6114340
7180
یک آچار دیگر در حال کار است، خوب است، بنابراین این بدان معنی است که این یک
102:01
act - or in America they'll say a wrench in the works okay a spanner or a wrench it's
842
6121520
7730
عمل عمدی است - یا در آمریکا می گویند آچار در حال کار است، آچار یا آچار
102:09
the same thing but we say spanner in the UK to deliberately sabotage an activity or something
843
6129250
7630
، همان چیزی است، اما ما در بریتانیا می گوییم آچار برای خرابکاری عمدی یک فعالیت یا چیزی
102:16
- in it or to inadvertedly prevent something from happening so it could be deliberate or
844
6136880
6410
- در آن یا به طور ناخواسته جلوگیری از اتفاق افتادن چیزی به طوری که ممکن است عمدی یا
102:23
it could be accidental but normally you would say it's a deliberate act to stop something
845
6143290
6070
تصادفی باشد، اما معمولاً شما می گویید این یک اقدام عمدی برای جلوگیری
102:29
from happening we want for example we will have to put back the launch of the new computer
846
6149360
7560
از اتفاق افتادن است. ما می خواهیم برای مثال، ما باید راه اندازی کامپیوتر جدید را به عقب برگردانیم،
102:36
because a problem with the software has really put a spanner in the works so you've got something
847
6156920
6710
زیرا یک مشکل در نرم افزار واقعاً یک آچار در کار قرار داده است، بنابراین شما چیزی را
102:43
that you want and some new product you want to produce you had a launch date something
848
6163630
6040
که می خواهید و محصول جدیدی را که می خواهید تولید کنید، دارید. تاریخ راه اندازی چیزی
102:49
goes wrong to prevent that from happening in this case I've just used the example it
849
6169670
4900
می رود w برای جلوگیری از این اتفاق در این مورد، من فقط از مثال استفاده
102:54
was something wrong with the software so that's put a spanner in the works the works being
850
6174570
4540
کردم که مشکلی در نرم افزار وجود دارد، بنابراین یک آچار در کار قرار داده است، زیرا
102:59
we were going to launch it on that on that particular day I didn't for nother example
851
6179110
4830
قرار بود آن را در آن روز خاص راه اندازی کنیم. برای مثال
103:03
I didn't want John to become my boss so I told his manager about his drinking problems
852
6183940
8170
دیگر، من نمی‌خواستم جان رئیس من شود، بنابراین به مدیرش در مورد مشکلات نوشیدنش
103:12
that will really put a spanner in the works so to maybe to disrupt another person's plans
853
6192110
6850
گفتم که واقعاً آچاری در کار ایجاد می‌کند تا شاید برنامه‌های شخص دیگری را مختل
103:18
that's it as well so that works here is John getting his becoming a boss getting a promotion
854
6198960
8670
کنم، همینطور است تا جان در اینجا کار کند. رئیس شدن او ترفیع می گیرد
103:27
yes so you put a spanner in the world you prevent him by doing something else you stop
855
6207630
5810
بله بنابراین شما یک آچار در دنیا می گذارید با انجام کار دیگری مانع
103:33
him by doing something maybe against him or saying something to another person about him
856
6213440
6800
او می شوید و با انجام کاری شاید علیه او یا گفتن چیزی به شخص دیگری در مورد او او
103:40
you put a spanner in the works and this expression interested interestingly enough I looked at
857
6220240
5710
را متوقف می کنید. من به اندازه کافی جالب توجه کردم که من به
103:45
where this expression comes from and it actually comes from the early eighteen hundreds when
858
6225950
7870
این موضوع نگاه کردم که این عبارت از کجا آمده است و در واقع از اوایل هجده صد سال می آید، زمانی که
103:53
people used to textiles were all done by hand so anything to do with textiles was all done
859
6233820
5270
مردم منسوجات را با دست انجام می دادند، بنابراین هر کاری که با منسوجات انجام می شد همه
103:59
by hand and then Industrial Revolution and all these these new textile machinery started
860
6239090
6120
با دست انجام می شد و سپس در انقلاب صنعتی و همه این ماشین‌های نساجی جدید شروع
104:05
to come in mmm-hmm which would were putting people out of jobs and so literally the workers
861
6245210
8010
به آمدن کردند که مردم را از کار بیکار می‌کرد و بنابراین کارگران به معنای واقعی کلمه
104:13
used to put spanners in the machinery of these new textile mills to to prevent them working
862
6253220
7890
آچارهایی را در ماشین‌آلات این کارخانه‌های نساجی جدید قرار می‌دادند تا از کار کردن آنها به عنوان راهی برای جلوگیری از کار
104:21
as a way of sabotaging it said that they would keep their jobs yes well listen as I understand
863
6261110
6910
کردن استفاده کنند. خرابکاری گفت که آنها شغل خود را حفظ خواهند کرد بله خوب گوش کنید زیرا من
104:28
it the word sabotage is also related to people who are revolting against their their bosses
864
6268020
7520
آن را درک می کنم کلمه خرابکاری نیز مربوط به افرادی است که علیه رئیس خود شورش
104:35
I think it's a group of people called the Szabo's oh really I think so and I think sabotage
865
6275540
7040
می کنند.
104:42
actually comes from that that actual action of putting something out of order so you make
866
6282580
7890
در واقع ناشی از آن عمل واقعی از کار انداختن چیزی است که باعث
104:50
maybe you do something to to stop something from working or functioning so that's that's
867
6290470
5420
می شود چیزی را از کار بیندازید یا کاری انجام دهید تا از کار کردن یا کارکرد چیزی جلوگیری کنید، به
104:55
how the word sabotage came around well you could use that instead of in place of the
868
6295890
5460
این ترتیب کلمه خرابکاری به خوبی پیدا شد که می توانید آن را به جای
105:01
phrase a spanner in the works to sabotage something the same thing and apparently the
869
6301350
4670
عبارت a استفاده کنید. آچار در حال کار برای خراب کردن چیزی مشابه و ظاهراً
105:06
people they used to be called the these textile workers that were literally putting spanners
870
6306020
6610
افرادی که قبلاً آنها را این کارگران نساجی می نامیدند که به معنای واقعی کلمه
105:12
to prevent these machines working were called Luddites I see Luddites so and nowadays we
871
6312630
7060
برای جلوگیری از این ماشین ها آچار می گذاشتند. کارها Luddites نامیده می‌شوند، من Luddites را می‌بینم، بنابراین امروزه ما
105:19
tend to use that to refer to people who are who don't like technology exactly mr. Duncan
872
6319690
5790
تمایل داریم از آن برای اشاره به افرادی استفاده کنیم که دقیقاً آقای فن‌آوری را دوست ندارند. دانکن،
105:25
so maybe maybe you are a Luddite I am a Luddite so that phrase came from the early 1800 to
873
6325480
6600
پس شاید شما یک لودیت هستید، من یک لودیت هستم، بنابراین این عبارت از اوایل سال 1800 برای
105:32
describe people who who are against technology and that was the first technology that was
874
6332080
4920
توصیف افرادی که مخالف فناوری هستند و این اولین فناوری بود که
105:37
really ever coming in and everybody don't done everything by hand and suddenly the least
875
6337000
5240
واقعاً وارد شد و همه همه کارها را با دست انجام نمی‌دادند، آمد. ناگهان
105:42
these Mills with all these textile machinery and so yes if you described as a Luddite today
876
6342240
5290
کمترین آسیاب ها با این همه ماشین آلات نساجی و بنابراین بله، اگر شما امروز به عنوان یک لودیت توصیف کردید، به
105:47
it means you don't like computers software anything that's a modern technology and I'm
877
6347530
5780
این معنی است که از نرم افزارهای کامپیوتری هر چیزی که یک فناوری مدرن باشد، خوشتان نمی آید و
105:53
a bit of a Luddite you know what I find interesting is is whatever happens in human evolution
878
6353310
6520
من کمی لودیت هستم، می دانید آنچه برای من جالب است. هر چیزی که در تکامل انسان اتفاق می افتد است،
105:59
so when we change anything that affects society there is always a group of people who are
879
6359830
7020
بنابراین وقتی ما هر چیزی را تغییر می دهیم که جامعه را تحت تاثیر قرار می دهد، همیشه گروهی از مردم هستند
106:06
pushed out so certainly when it comes to technology or even the Industrial Revolution we talked
880
6366850
6420
که بیرون رانده می شوند، بنابراین مطمئناً وقتی صحبت از تکنولوژی یا حتی انقلاب صنعتی به میان می آید،
106:13
about that earlier because I was showing the the shots of the iron bridge that I visited
881
6373270
5250
قبلاً در مورد آن صحبت کردیم، زیرا من عکس هایی را نشان می دادم. پل آهنی که هفته گذشته از آن بازدید کردم
106:18
last week and when the Industrial Revolution came along some people were pushed aside so
882
6378520
9010
و زمانی که انقلاب صنعتی رخ داد ، عده‌ای را کنار زدند، به این
106:27
because things were easier to make then amended that a lot of people that had a job suddenly
883
6387530
6170
دلیل که ساختن کارها آسان‌تر بود و بسیاری از افرادی که شغل داشتند، اصلاح شدند. به طور ناگهانی
106:33
didn't have a job and this is something that always happens so whenever something comes
884
6393700
4790
شغلی نداشتم و این چیزی است که همیشه اتفاق می‌افتد، بنابراین هرگاه چیزی پیش
106:38
along that makes life easier you quite often find that there there is a group of people
885
6398490
5930
می‌آید که زندگی را آسان‌تر می‌کند، اغلب متوجه می‌شوید که گروهی از مردم
106:44
who are often pushed aside yes because people are always frightened that they're going to
886
6404420
4250
هستند که اغلب کنار گذاشته می‌شوند، بله، زیرا مردم همیشه از این می‌ترسند که قرار است
106:48
lose their job but generally the cases there's normally some other jobs appear as a result
887
6408670
5610
شغل خود را از دست بدهند، اما معمولاً مواردی وجود دارد که معمولاً برخی مشاغل دیگر در
106:54
of that new technology and if you're flexible enough you can change what you do depends
888
6414280
4810
نتیجه آن فناوری جدید ظاهر می شوند و اگر به اندازه کافی انعطاف پذیر باشید، می توانید کاری را که انجام می دهید تغییر
106:59
on your age somebody's asked me to spell the word Luddite I think it's Lu Dee Dee ite yes
889
6419090
8690
دهید بستگی به سن شما دارد. Lu Dee Dee بله،
107:07
I think somebody's actually put it on the year screen there are two DS yes so a person
890
6427780
4680
من فکر می کنم کسی واقعاً آن را روی صفحه نمایش سال قرار داده است، دو DS وجود دارد، بله، بنابراین فردی
107:12
who is against modern technology or new things that come along to make life easier so nowadays
891
6432460
7780
که مخالف فن آوری مدرن یا چیزهای جدیدی است که زندگی را آسان تر می کند، بنابراین امروزه
107:20
we always think of technology yes so somebody who doesn't who resists change do too this
892
6440240
7720
ما همیشه به فناوری فکر می کنیم بله، بنابراین کسی که این کار را انجام نمی دهد. کسانی که در مقابل تغییر مقاومت می کنند، این تغییر تکنولوژیک را نیز انجام می
107:27
technological change I think it's fair to say that mr. Steve is definitely a Luddite
893
6447960
5550
دهند، من فکر می کنم منصفانه است که بگوییم آقای. استیو قطعا یک لودیت است
107:33
I am a bit of a Luddite I didn't used to be but I am now not because I think it's gonna
894
6453510
7080
من کمی لودیت هستم که قبلا نبودم اما الان هستم نه به این دلیل که فکر می
107:40
take my job away but because I just don't like it I can't use it a piece of work or
895
6460590
6790
کنم کارم را از بین می برد، بلکه چون آن را دوست ندارم نمی توانم از آن استفاده کنم از کار یا
107:47
piece of work or a piece of work we've got two meanings here so a piece of work can be
896
6467380
7550
قطعه کار یا یک قطعه کار ما در اینجا دو معنی داریم، بنابراین یک قطعه کار می
107:54
can mean an item or a part of something usually art I love that piece of work by Damien Hirst
897
6474930
9190
تواند به معنای یک آیتم یا بخشی از چیزی باشد که معمولاً هنری است.
108:04
I love that piece of work by Constable oh so it's a it's it's an item of of art hmm
898
6484120
8350
اثری از پاسبان اوه پس این یک آیتم هنری است هوم
108:12
really and it actually comes from Shakespeare Shakespeare actually first use that phrase
899
6492470
7010
واقعاً و در واقع از شکسپیر آمده است شکسپیر در واقع برای اولین بار از این عبارت استفاده کرد که
108:19
what a piece of work is man ah to describe to describe a man in a positive way rie aren't
900
6499480
8370
چه قطعه ای از کار است مرد آه برای توصیف یک مرد به روشی مثبت و نه
108:27
we just wonderful things man isn't it a wonderful thing what a piece of work whatever you could
901
6507850
6470
ما فقط چیزهای شگفت انگیزی هستیم، آیا چیز شگفت انگیزی نیست، چه اثری است، هر چه می توانی
108:34
say what a wonderful piece of work but nowadays that expression is often used as well in a
902
6514320
6260
بگویی چه کار فوق العاده ای است، اما امروزه این عبارت اغلب
108:40
negative way it's come to be used negatively to mean a really bad person somebody who's
903
6520580
6710
به صورت منفی نیز به کار می رود. شخص بد کسی که
108:47
lacking in morals or scruples or maybe just a strange person that new boss is a nasty
904
6527290
8990
فاقد اخلاق یا ظلم است یا شاید فقط یک فرد عجیب و غریب که رئیس جدید یک
108:56
piece of work he stamped on everybody to get promoted somebody who will stop at nothing
905
6536280
8530
کار زشتی که او به همه مهر زد تا ارتقا پیدا کند کسی که
109:04
to get something can be a nasty piece of work either not a very nice person hmm I caught
906
6544810
9090
برای به دست آوردن چیزی دست از سر هیچ چیز نمی گذارد، می تواند کار بدی باشد یا آدم خیلی خوبی نیست، هوم
109:13
my best friend chatting up my wife he's a nasty piece of work so no morals you don't
907
6553900
6480
من بهترین دوستم را در حال چت کردن با همسرم گرفتم، او کار بدی است. نه اخلاقی، شما
109:20
they don't care what they do hmm but you might describe somebody he doesn't have to be particularly
908
6560380
5880
اهمیتی نمی‌دهید که چه کار می‌کنند، اما ممکن است کسی را توصیف کنید که لازم نیست خیلی
109:26
negative you could say that somebody's oh you're a strange piece of work aren't you
909
6566260
4560
منفی باشد، می‌توانید بگویید که اوه اوه شما کار عجیبی هستید
109:30
doesn't mean they're nasty means there might be a bit odd a bit a bit idiosyncratic there
910
6570820
6080
، نه یعنی بد هستند یعنی ممکن است کمی عجیب و غریب باشد،
109:36
might be just a little strange but you can get on with them anyway but it's usually used
911
6576900
4380
ممکن است کمی عجیب باشد، اما به هر حال می‌توانید با آنها کنار بیایید، اما معمولاً به صورت
109:41
negatively and sarcastically no what a nasty piece of work so a nasty piece of work as
912
6581280
6020
منفی و طعنه‌آمیز استفاده می‌شود. از کار به عنوان
109:47
a person who is unsavory maybe they have a bad characteristic or maybe they are just
913
6587300
5540
یک فرد ناخوشایند ممکن است آنها یک ویژگی بد دارند یا شاید آنها فقط
109:52
a bad person altogether how much time have we got mr. Duncan night long we have got six
914
6592840
5630
یک فرد بد هستند در کل چقدر وقت داریم آقای. شب دانکن
109:58
about six minutes I've got two more good all in a day's work perhaps I should have saved
915
6598470
7010
شش دقیقه وقت داریم، من دو تا خوب دیگر در یک روز کار دارم، شاید باید
110:05
this one to last that's right all in a day's work it just refers to the normal activities
916
6605480
5050
این یکی را ذخیره می‌کردم که درست است در یک روز کار، این فقط به فعالیت‌های عادی
110:10
involved in your job which to you are quite normal but to other people they might not
917
6610530
7870
درگیر در کار شما اشاره دارد. برای شما کاملاً عادی است، اما برای سایر افراد ممکن است نخواهند
110:18
want to do that or think they want to do it it's just it might be an unpleasant part of
918
6618400
5880
این کار را انجام دهند یا فکر می کنند که می خواهند این کار را انجام دهند ، فقط ممکن است بخشی ناخوشایند از
110:24
your job but it's all in a day's work so you can say some days I have to work 12-hour shifts
919
6624280
7770
کار شما باشد، اما همه اینها در یک روز کار است، بنابراین می توانید بگویید که چند روز باید این کار را انجام دهم. شیفت های 12 ساعته کار کنید
110:32
now it's all in a day's work so some days you might only work six hours I'm 12 sometimes
920
6632050
7790
اکنون همه چیز در یک روز کار است، بنابراین بعضی روزها ممکن است فقط 6 ساعت
110:39
I have to clean the toilets at work no it's all in a day's work that's it so it's part
921
6639840
6360
110:46
of your job description might not particularly like doing it but you accept it and you just
922
6646200
5890
کار کنید. ممکن است به خصوص دوست نداشته باشید این کار را انجام دهید، اما شما آن را می پذیرید و
110:52
get on with it anyway I suppose it's a little bit like life you might say that it's all
923
6652090
6131
به هر حال فقط با آن ادامه می دهید، فکر می کنم کمی شبیه زندگی است، ممکن است بگویید که همه اینها
110:58
in a day's work just generally when you have to do things we have to look after your house
924
6658221
6829
در یک روز کاری است، فقط به طور کلی زمانی که باید کارهایی را انجام دهید که ما باید مراقب خود باشیم. خانه
111:05
look after your kids work honey all these things have to be done it's all in a day's
925
6665050
6230
مراقبت از بچه های شما کار عزیزم همه این کارها باید انجام شود این همه در کار یک روزه
111:11
work yeah they just things you just accept it how can you teach children all day long
926
6671280
4400
بله آنها فقط چیزهایی هستند که شما فقط آن را قبول دارید چگونه می توانید در تمام طول روز به کودکان آموزش دهید
111:15
oh it's all in a day's work you might not want to do it but it's they bet this their
927
6675680
5660
آه همه اینها در کار یک روزه است که شما ممکن است نخواهید این کار را انجام دهید اما آنها شرط می بندند که این
111:21
job there's so much going on around as today we've had the birds singing we've now got
928
6681340
5790
کار آنهاست که چیزهای زیادی در اطراف ما اتفاق می افتد. پرنده‌ها آواز می‌خواندند، حالا کسی را مجبور به
111:27
someone shopping with it sounds like an electric saw so or chainsaw so that's that's the noise
929
6687130
8120
خرید با آن کرده‌ایم که صدایش شبیه اره برقی یا اره برقی است، این همان صدایی است
111:35
you could hear earlier and also there's a pigeon Saturday sitting just behind us yes
930
6695250
5140
که قبلاً می‌شنیدید و همچنین یک کبوتر شنبه درست پشت ما نشسته است، بله
111:40
that's Lilia I think she can hear the pigeon and it's getting dark somebody's pointed out
931
6700390
6200
، لیلیا است، فکر می‌کنم او می‌تواند بشنود. کبوتر و هوا در حال تاریک شدن است یکی به این اشاره کرد
111:46
that it's getting darker already the Sun is low down last one then jack-of-all-trades
932
6706590
6899
که هوا رو به تاریکی است، در حال حاضر خورشید در حال پایین آمدن است، پس از همه
111:53
okay nothing well it's Trey the trade is is work isn't it a type of work if you if you
933
6713489
5861
چیز خوب نیست. شما
111:59
just say to somebody what's your trade yes you say you mean what do you do for a job
934
6719350
5150
فقط به کسی بگویید شغل شما چیست بله می گویید منظورتان این است که برای یک شغل چه کار می
112:04
hmm what is your trade you're right I'm a carpenter well I I'm an electrician that's
935
6724500
5860
کنید هوم حرفه شما چیست، شما درست می گویید من یک نجار هستم خوب من یک برقکار هستم.
112:10
your trade that's what you do with the job I'm a salesperson I'm a teacher that's your
936
6730360
4810
شغل من یک فروشنده هستم من یک معلم هستم که
112:15
trade mm-hmm there are other meetings have trade but we were going to that one your profession
937
6735170
6319
تجارت شما mm-hmm وجود دارد جلسات تجارت دارند، اما ما می‌رفتیم به آن یکی،
112:21
your profession jack of all trades often after that you would say master of none it can be
938
6741489
6941
حرفه شما، جک همه حرفه‌ها، اغلب پس از آن می‌گویید استاد هیچ‌کدام، می‌توان آن را به
112:28
used positively or negatively so if somebody somebody who is okay at doing a lot of things
939
6748430
7280
صورت مثبت یا منفی استفاده کرد، بنابراین اگر کسی که در انجام بسیاری از کارها خوب است،
112:35
but doesn't excel in anything so if somebody does all is good all sort of average at doing
940
6755710
6090
اما نمی‌تواند در هر کاری عالی هستید، بنابراین اگر کسی همه کارها را انجام دهد در
112:41
a lot of things but they're not brilliant at anything so they might do a bit of carpentry
941
6761800
5710
انجام بسیاری از کارها به طور متوسط ​​خوب است، اما در هیچ کاری ماهر نیستند، بنابراین ممکن است کمی نجاری
112:47
they might do a bit of plumbing they might do a bit of gardening they might do a bit
942
6767510
4080
انجام دهند، ممکن است کمی لوله کشی انجام دهند، ممکن است کمی انجام دهند. باغبانی ممکن است کمی
112:51
of everything but they're just sort of OK at it not brilliant at it so they do many
943
6771590
4760
از همه کارها انجام دهند اما در این کار خوب هستند و در آن مهارت ندارند بنابراین کارهای زیادی انجام می دهند
112:56
things but they are only average at all these things that's it not outstanding somebody
944
6776350
6520
اما در همه این کارها فقط متوسط ​​هستند.
113:02
you can do a lot of good jobs but isn't that good at any of them but that could be good
945
6782870
4740
آیا در هیچ یک از آنها خوب نیست، اما می تواند خوب باشد
113:07
that could be good or bad because sometimes you might want somebody who's a jack-of-all-trades
946
6787610
4590
که می تواند خوب یا بد باشد، زیرا گاهی اوقات ممکن است کسی را بخواهید که حرفه ای
113:12
you might want somebody to come and come and work at your business you can do a bit of
947
6792200
3890
باشد، ممکن است بخواهید کسی بیاید و بیاید و در تجارت شما کار کند. کمی از
113:16
everything they can they can do a bit of plumbing a bit of a bit of elect electrical work you
948
6796090
4860
هر کاری که می توانند انجام دهند، کمی آلو را انجام دهند کمی از کار برقی انتخابی
113:20
might want somebody can do a bit of everything you might not want somebody who is very good
949
6800950
4070
ممکن است بخواهید کسی می تواند کمی از همه کارهایی را که ممکن است نخواهید انجام دهد کسی که
113:25
at one thing hmm but on the other hand you might say mmm yeah I don't want somebody I
950
6805020
5110
در یک چیز خیلی خوب است، اما از طرف دیگر ممکن است بگویید: بله، من کسی را نمی خواهم.
113:30
want somebody to do who's very good at carpentry to come and fit some doors in my house hmm
951
6810130
6260
از کسی می خواهم که در نجاری خیلی ماهر باشد، بیاید و درهای خانه من را جا کند،
113:36
now he does a lot of thing I don't want somebody who's a jack-of-all-trades I want something
952
6816390
4680
حالا او کارهای زیادی انجام می دهد، من کسی را نمی خواهم که حرفه ای
113:41
he was a really good carpenter or too professional you want a professional somebody who's just
953
6821070
3930
باشد. یا خیلی حرفه ای می خواهید یک فرد حرفه ای داشته باشید که
113:45
good at one job only good it comes from the 14th century when Jack was the name that was
954
6825000
6340
فقط در یک کار خوب باشد. این از قرن چهاردهم می آید زمانی که جک نامی بود
113:51
used to describe the ordinary person the ordinary person was Jack the ordinary person hmm so
955
6831340
9649
که برای توصیف یک فرد معمولی استفاده می شد.
114:00
that's it jack-of-all-trades somebody who I'm a bit of a jack-of-all-trades I'm not
956
6840989
6131
-کسی را با همه معامله می کند که من تا حدودی اهل معامله هستم،
114:07
sure about that I'm sort of gonna do a bit of everything yes you certainly can you like
957
6847120
5670
مطمئن نیستم که تا حدودی همه کارها را انجام خواهم داد، بله، مطمئناً می توانید دوست
114:12
to put your hand in things I hope that was interesting yes it was okay yeah a very unusual
958
6852790
5570
دارید دست خود را در کارها بگذارید امیدوارم جالب بوده باشه بله خوب بود آره یه لحظه خیلی غیرعادی
114:18
moment of time today because we're outside it's it's now gone quite cold it has gone
959
6858360
5150
از زمان امروز چون ما بیرون از اون هستیم الان خیلی سرد شده است
114:23
cold my hands are going cold so mr. Steve is going don't forget next Sunday we are not
960
6863510
5340
سرد شده است دستانم سرد می شوند پس آقای. استیو می رود فراموش نکنید یکشنبه آینده ما
114:28
here not here not here there is no livestream next Sunday Steve is busy and I'm doing some
961
6868850
8470
اینجا نیستیم نه اینجا نه اینجا نه یکشنبه آینده پخش زنده وجود ندارد استیو مشغول است و من در حال انجام برخی
114:37
things in the studio some changes are taking place also there are changes taking place
962
6877320
5410
کارها در استودیو هستم برخی تغییرات در حال انجام است همچنین تغییراتی
114:42
on YouTube as well over the next few weeks so I have to prepare for that so it's time
963
6882730
5830
در YouTube رخ می دهد در طی چند هفته آینده، بنابراین من باید برای آن آماده شوم، پس وقت آن است
114:48
to go thank you very much Steve I know you mr. Duncan I hope you've enjoyed yourself
964
6888560
5070
که بروم، بسیار متشکرم استیو من شما را می شناسم آقای. دانکن امیدوارم از خودت لذت برده باشی
114:53
and I'm going to do now it's time for mr. Steve to go and make a nice cup of tea and
965
6893630
6780
و من این کار را بکنم حالا وقت آقای است. استیو برود و یک فنجان چای خوب درست کند و
115:00
also today we are having a hot cross bun I think we'll be putting our hand round the
966
6900410
5630
همچنین امروز یک نان صلیبی داغ می خوریم، فکر می کنم ما دست
115:06
cut to all my selves up mr. Duncan yes yes I could do with some hot cross buns because
967
6906040
7000
خود را به تمام خودم می گذاریم تا آقای. دانکن بله بله من می توانم با چند نان کراس داغ انجام
115:13
my buns are very cold at the moment well mr. Duncan I want to say goodbye to everybody
968
6913040
9471
دهم زیرا نان های من در حال حاضر بسیار سرد هستند خوب آقای. دانکن من می‌خواهم فعلاً با همه خداحافظی کنم
115:22
for now yep and see everybody in two weeks time the 10th of March 10th of March is when
969
6922511
7639
بله و دو هفته دیگر همه را ببینم. 10 مارس 10 مارس زمانی است
115:30
we're back that's when we're back with something new yes very exciting bye bye so mr. steve
970
6930150
7251
که ما برگشته‌ایم، آن موقع است که با یک چیز جدید برگشتیم بله بسیار هیجان‌انگیز خداحافظ بای پس آقای.
115:37
is now going and we will also go as well it's almost time to say goodbye the the time has
971
6937401
7799
استیو اکنون در حال رفتن است و ما نیز خواهیم رفت و همچنین تقریباً زمان خداحافظی فرا رسیده است، زمان
115:45
come to say goodbye and there is the view as we prepare to say goodbye today as we come
972
6945200
8060
خداحافظی فرا رسیده است و این منظره وجود دارد که امروز برای خداحافظی آماده می شویم، همانطور
115:53
up to 4 o'clock this is mr. Duncan saying thanks a lot for watching today I hope you've
973
6953260
6630
که به ساعت 4 می رسیم. دانکن می‌گوید خیلی ممنون برای تماشای امروز، امیدوارم
115:59
enjoyed today's livestream something a little different today thank you very much for your
974
6959890
5440
از پخش زنده امروز لذت برده باشید، امروز کمی متفاوت از شما متشکرم برای
116:05
messages as well Thank You Julie thanks also to RAM and also Valentin also to Jimmy, Eric,
975
6965330
11700
پیام‌هایتان نیز
116:17
indigo thank you very much for following us today I hope you've enjoyed this it's a it's
976
6977030
5340
بسیار متشکرم. امروز ما را خیلی دنبال می کنید، امیدوارم از این کار لذت برده باشید، این است
116:22
been a little bit different lots of things happening whilst we were broadcasting live
977
6982370
6510
که در زمانی که ما در حال پخش زنده بودیم اتفاقات کمی متفاوت
116:28
and that is the beauty of doing a live stream you never know what is going to happen next
978
6988880
7609
بوده است و این زیبایی استریم زنده است که هرگز نمی دانید در آینده چه اتفاقی می افتد،
116:36
so I will see you later no live stream next week but we will be back live on Sunday the
979
6996489
10831
بنابراین من هفته آینده شما را بعداً بدون پخش زنده می بینیم، اما ما یکشنبه 10 مارس به صورت زنده برمی گردیم
116:47
10th of March that's when we are back this is mr. Duncan outside on a very chilly although
980
7007320
9300
، زمانی که ما برگشتیم این آقای است. دانکن بیرون در یک هوای بسیار سرد،
116:56
it's also a very sunny day even the pigeon is saying goodbye and of course
981
7016620
12070
اگرچه روز بسیار آفتابی است، حتی کبوتر هم خداحافظی می‌کند و البته
117:08
you know what's coming next until the next time we meet here on YouTube this is mr. Duncan
982
7028690
6190
می‌دانید که چه اتفاقی می‌افتد تا دفعه بعد که اینجا در یوتیوب ملاقات کنیم، این آقای است. دانکن
117:14
in England saying enjoy English and of course you know what's coming next
983
7034960
6520
در انگلیس می‌گوید از انگلیسی لذت ببرید و البته می‌دانید که در حال حاضر چه چیزی در راه
117:24
ta ta for now 8-)
984
7044440
1360
است 8-)
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7