Focus on PREPOSITIONS - To / About / For / Of - English Addict EXTRA - LIVE Chat + Lesson

5,396 views ・ 2022-08-31

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

05:10
What an interesting day we have here.
0
310259
2720
Qué día tan interesante tenemos aquí.
05:12
We have lots of sunshine, a little bit of wind.
1
312979
3270
Tenemos mucho sol, un poco de viento.
05:16
But it is a nice day.
2
316683
2202
Pero es un buen día.
05:18
We are having not too hot weather,
3
318901
4472
No estamos teniendo un clima demasiado caluroso,
05:23
but it is rather nice to say the least. Hi.
4
323723
3604
pero es bastante agradable por decir lo menos. Hola.
05:27
Here we go. Yes, we are back.
5
327377
1885
Aquí vamos. Sí, estamos de vuelta.
05:29
I hope you are having a good day.
6
329262
2419
Espero que estés teniendo un buen día.
05:32
We are all heads again.
7
332065
2102
Todos somos cabezas otra vez.
05:34
We are together in fact, enjoying
8
334317
2753
De hecho, estamos juntos, disfrutando
05:37
the wonderful language that is English.
9
337520
3337
del maravilloso idioma que es el inglés.
05:41
Coming to you live from the birthplace
10
341157
3470
Viniendo a ustedes en vivo desde el lugar
05:44
of the very same language, which just happens to be,
11
344627
3554
de nacimiento del mismo idioma, que resulta ser,
05:48
oh, my goodness, it's England.
12
348381
9993
oh, Dios mío, es Inglaterra.
05:58
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm.
13
358991
4755
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm.
06:08
Doo doo doo doo doo.
14
368634
2086
Doo doo doo doo doo.
06:11
Hi, everybody.
15
371788
1251
Hola a todos.
06:13
This is Mr.
16
373039
2919
Este es el Sr.
06:15
Duncan in England.
17
375958
1702
Duncan en Inglaterra.
06:17
How are you today?
18
377660
1151
¿Cómo estás hoy?
06:18
Are you okay?
19
378811
1368
¿Estás bien?
06:20
I hope so. Are you happy?
20
380179
2203
Eso espero. ¿Estás feliz?
06:22
Are you feeling happy today? I want to see those smiles.
21
382398
3070
¿Te sientes feliz hoy? Quiero ver esas sonrisas.
06:25
I really do.
22
385501
1435
realmente lo hago
06:26
I hope you all.
23
386936
901
Espero que todos ustedes.
06:27
You are feeling super duper today.
24
387837
3303
Te sientes súper tonto hoy.
06:31
I am okay. Very busy here.
25
391524
2819
Estoy bien. Muy ocupado aquí.
06:34
I wish I could tell you what is actually happening today
26
394377
3920
Ojalá pudiera decirles lo que realmente está sucediendo hoy
06:38
because something very big is happening here.
27
398297
5055
porque algo muy grande está sucediendo aquí.
06:43
Right here.
28
403352
2686
Aquí mismo.
06:46
I can't tell you what it is because I have been told that I can't.
29
406289
3954
No puedo decirte lo que es porque me han dicho que no puedo.
06:50
But something quite momentous.
30
410610
2752
Pero algo bastante trascendental.
06:53
Oh, I don't think I've ever used that word before.
31
413396
3687
Oh, creo que nunca antes había usado esa palabra.
06:57
Momentous.
32
417350
1618
Trascendental.
06:58
A momentous moment.
33
418968
2252
Un momento trascendental.
07:01
Something to be remembered through
34
421220
3037
Algo para ser recordado a través de
07:04
the ages is happening today.
35
424257
2903
las edades está sucediendo hoy.
07:07
You might even say that it is life changing.
36
427460
3820
Incluso se podría decir que es un cambio de vida.
07:11
A life changing situation is happening today.
37
431297
4354
Una situación que cambia la vida está sucediendo hoy.
07:15
I'm not joking.
38
435952
1017
No estoy bromeando.
07:18
I can't mention what it is, unfortunately.
39
438137
2553
No puedo mencionar lo que es, desafortunadamente.
07:21
It's a shame, isn't it?
40
441591
1535
Es una pena, ¿no?
07:23
But I can't.
41
443126
784
07:23
I can't say what it is at all.
42
443910
2219
Pero no puedo.
No puedo decir lo que es en absoluto.
07:26
Anyway, my name is Duncan.
43
446462
1618
De todos modos, mi nombre es Duncan.
07:28
I like English.
44
448080
1135
Me gusta el ingles.
07:29
I love talking about the English language.
45
449215
2603
Me encanta hablar del idioma inglés.
07:32
You might say that I am one of those up there.
46
452151
2920
Se podría decir que soy uno de los que están allá arriba.
07:35
I am an English addict, and I love English so much.
47
455371
5389
Soy un adicto al inglés y me encanta el inglés.
07:41
And I have a feeling, because you are here right now.
48
461177
3670
Y tengo un presentimiento, porque estás aquí ahora mismo.
07:44
I have a feeling.
49
464881
984
Tengo un presentimiento.
07:45
Perhaps you are a big fan of English as well.
50
465865
4471
Quizás también seas un gran fanático del inglés.
07:50
Hello to the live chat straight away.
51
470870
2286
Hola al chat en vivo de inmediato.
07:53
Hello to everyone.
52
473456
1201
Hola a todos.
07:54
Oh, we have some lovely people here today.
53
474657
2486
Oh, tenemos algunas personas encantadoras aquí hoy.
07:57
Congratulations, by the way, to be true is Beatrice.
54
477143
4404
Felicitaciones, por cierto, para ser verdad es Beatrice.
08:01
Guess what? You will not believe it.
55
481581
3603
¿Adivina qué? No lo vas a creer.
08:05
I wonder if when you woke up this morning,
56
485218
3837
Me pregunto si cuando te despertaste esta mañana
08:09
you thought that you would be first on today's live chat.
57
489055
4805
, pensaste que serías el primero en el chat en vivo de hoy.
08:14
But you are.
58
494010
1134
Pero tu eres.
08:15
Congratulations, Beatrice, and welcome.
59
495144
11695
Felicidades, Beatriz, y bienvenida.
08:27
I really want to tell you what is happening.
60
507657
2602
Tengo muchas ganas de decirte lo que está pasando.
08:30
But I can't. I.
61
510259
1752
Pero no puedo. I.
08:32
I've been sworn to secrecy.
62
512011
3086
He jurado guardar secreto.
08:35
We might talk about it next Sunday.
63
515448
2886
Podríamos hablar de ello el próximo domingo.
08:38
We will see what happens. But
64
518818
1702
Veremos que sucede. Pero
08:41
something going on at the moment.
65
521521
2018
algo está pasando en este momento.
08:43
In fact, we have quite a lot of things going on.
66
523556
2636
De hecho, tenemos muchas cosas en marcha.
08:46
Some of them nice and some of them not so nice.
67
526559
3987
Algunos de ellos agradables y otros no tan agradables.
08:51
We might talk about those things as well on Sunday.
68
531030
5122
Podríamos hablar de esas cosas también el domingo.
08:58
Life is one of those things that never stands still.
69
538521
5522
La vida es una de esas cosas que nunca se detiene.
09:04
There are always things happening, and I would imagine that there are stages
70
544677
5522
Siempre suceden cosas, y me imagino que hay etapas
09:10
or parts of your life where things really do change.
71
550199
4938
o partes de tu vida donde las cosas realmente cambian.
09:15
All at once.
72
555688
1685
De repente.
09:17
At the same time.
73
557373
1735
Al mismo tiempo.
09:19
Or at least it appears to do that.
74
559108
2936
O al menos parece hacer eso.
09:23
Hello.
75
563479
367
09:23
Also to can I say hello to Paolo also, Duchess.
76
563846
3837
Hola.
También puedo saludar a Paolo también, duquesa.
09:27
Hello to you as well.
77
567717
2185
Hola a ti también.
09:29
We also have Vitesse. Hallo, Vitesse.
78
569902
3120
También tenemos Vitesse. Hola, Vitesse.
09:33
Nice to see you.
79
573055
834
09:33
Also today.
80
573889
1902
Me alegro de verte.
También hoy.
09:35
And we have Palmira.
81
575791
2670
Y tenemos a Palmira.
09:38
We hope we.
82
578461
834
Esperamos nosotros.
09:39
Oh, hello to Sash, Sash.
83
579295
2102
Oh, hola a Sash, Sash.
09:41
Hello to you as well.
84
581731
1351
Hola a ti también.
09:43
I always like to say hello to as many people as possible.
85
583082
3537
Siempre me gusta saludar a tantas personas como sea posible.
09:46
Even though I am often accused of ignoring people, I don't ignore anyone.
86
586619
6089
Aunque a menudo me acusan de ignorar a la gente, yo no ignoro a nadie.
09:53
I always try to include everyone here.
87
593042
3120
Siempre trato de incluir a todos aquí.
09:56
We also have Duchess. Hello, Duchess.
88
596429
2802
También tenemos duquesa. Hola, duquesa.
09:59
Nice to see you as well.
89
599248
3153
Encantado de verte también.
10:02
Sandra Gonzalez, Bruno.
90
602818
3120
Sandra González, Bruno.
10:05
Hello, Bruno.
91
605938
1919
Hola, Bruno.
10:07
Thank you very much for your lovely compliment.
92
607857
1985
Muchas gracias por tu encantador cumplido.
10:09
The other day, I will be making some changes to this
93
609842
5305
El otro día, haré algunos cambios en
10:15
very live stream, this actual thing you are watching now.
94
615498
4121
esta transmisión en vivo, esto que estás viendo ahora.
10:20
Some big changes are coming.
95
620036
2102
Se avecinan grandes cambios.
10:22
I gave you a little hint last week.
96
622588
3604
Te di una pequeña pista la semana pasada.
10:27
And Bruno said, Mr.
97
627026
1885
Y Bruno dijo: Sr.
10:28
Duncan, I like your new trailer.
98
628911
2319
Duncan, me gusta su nuevo tráiler.
10:31
I like the new promo
99
631797
2253
Me gusta la nueva promo
10:34
for your English addict.
100
634517
3420
para tu adicto al inglés.
10:38
Just in case you missed it.
101
638304
1802
Por si acaso te lo perdiste.
10:40
Here it is right now.
102
640106
1518
Aquí está ahora mismo.
11:28
A lot of
103
688320
351
11:28
people feeling excited because there is change in the air.
104
688671
4538
Mucha
gente se siente emocionada porque hay un cambio en el aire.
11:33
Definitely.
105
693776
1201
Definitivamente.
11:34
I think it is safe to say there is definitely change
106
694977
4104
Creo que es seguro decir que definitivamente hay un cambio
11:39
in the air at the moment.
107
699081
3904
en el aire en este momento.
11:42
Quite a lot, in fact.
108
702985
2136
Bastante, de hecho.
11:45
So over the next few weeks, there will be some changes
109
705121
2869
Entonces, durante las próximas semanas, habrá algunos
11:47
taking place here on my live stream.
110
707990
3270
cambios aquí en mi transmisión en vivo.
11:51
Some things will be changing in appearance.
111
711477
4371
Algunas cosas cambiarán de apariencia.
11:56
Certain things will be added and some things will be taken away.
112
716248
5022
Ciertas cosas serán añadidas y algunas cosas serán quitadas.
12:02
Don't worry, I'm not referring to Mr.
113
722004
3237
No se preocupe, no me refiero al Sr.
12:05
Steve.
114
725241
784
Steve.
12:06
Steve has become a little bit of a star,
115
726025
4471
Steve se ha convertido en una pequeña estrella,
12:10
to be honest, here on the live chat.
116
730563
2719
para ser honesto, aquí en el chat en vivo.
12:14
Can I say hello to Mohsin?
117
734033
1918
¿Puedo saludar a Mohsin?
12:15
Hello, Mohsin.
118
735951
1268
Hola Mohsin.
12:17
Christina is here as well, talking about the weather.
119
737219
3888
Christina también está aquí, hablando del clima.
12:21
Apparently
120
741390
2269
Aparentemente,
12:23
the temperatures are changing where you are
121
743692
3337
las temperaturas están cambiando donde estás
12:27
and also the heatwave appears to be ending.
122
747413
3537
y también parece que la ola de calor está terminando.
12:30
A lot of places are feeling some relief at the moment
123
750983
4505
Muchos lugares están sintiendo algo de alivio en este momento
12:35
from the incredible heatwave that we've had.
124
755938
5422
por la increíble ola de calor que hemos tenido.
12:41
We've had a couple here in the UK over the past month.
125
761393
3788
Hemos tenido un par aquí en el Reino Unido durante el último mes.
12:45
And as we come towards the end of August, our thoughts
126
765531
3453
Y a medida que nos acercamos a fines de agosto, nuestros pensamientos se
12:48
move to other things.
127
768984
2486
mueven hacia otras cosas.
12:52
September is just around the corner,
128
772021
2519
Septiembre está a la vuelta de la esquina, lo
12:54
which means that the weather will begin to get cooler.
129
774540
3887
que significa que el clima comenzará a refrescar.
12:58
The days will become shorter.
130
778878
2686
Los días se harán más cortos.
13:01
There will be less light around.
131
781580
3304
Habrá menos luz alrededor.
13:05
So it will get dark early in the evenings and it will get dark,
132
785367
5372
Entonces, oscurecerá temprano en la noche y oscurecerá, ¿
13:11
or should I say light much later in the mornings?
133
791040
4070
o debería decir que amanecerá mucho más tarde en la mañana?
13:15
So things will be changing as far as that is concerned.
134
795444
5873
Así que las cosas cambiarán en lo que a eso se refiere.
13:21
Rosario.
135
801984
1235
Rosario.
13:23
Hello, Rosario.
136
803219
2068
hola rosario
13:25
It is the 10th birthday of my daughter, Maria.
137
805287
3871
Es el décimo cumpleaños de mi hija María.
13:29
Hello to Maria and congratulations, Maria.
138
809358
3454
Hola a María y felicidades, María.
13:33
Maria.
139
813179
1968
María.
13:35
Maria, it is your birthday today and
140
815147
5806
María, hoy es tu cumpleaños
13:42
a big
141
822538
350
13:42
congratulations and happy birthday to your lovely daughter,
142
822888
4021
y muchas
felicidades y feliz cumpleaños a tu encantadora hija,
13:47
Rosario M.S., ten years old today.
143
827243
4237
Rosario M.S., que hoy cumple diez años.
13:51
Congratulations and happy birthday, Maria.
144
831480
2703
Felicidades y feliz cumpleaños, María.
13:54
I hope you have a good day where you are.
145
834200
3520
Espero que tengas un buen día donde estés.
13:57
Hilda is here. Hello, Hilda.
146
837987
3253
Hilda está aquí. Hola, Hilda.
14:01
Nice to see you back as well.
147
841257
2252
Es bueno verte de vuelta también.
14:05
I am feeling rather excited this week
148
845027
2319
Me siento bastante emocionado esta semana
14:07
because, well, I was feeling excited.
149
847346
3303
porque, bueno, me sentía emocionado.
14:10
And then my excitement disappeared because there is a great exploration about to take place.
150
850649
9093
Y luego mi emoción desapareció porque hay una gran exploración a punto de llevarse a cabo.
14:19
Well, first of all, they are doing some tests, but we are going back to the moon.
151
859758
4772
Bueno, antes que nada, están haciendo algunas pruebas, pero vamos a volver a la luna.
14:25
Mankind once again will be taking that short step
152
865881
5739
La humanidad una vez más estará dando ese pequeño paso
14:32
or that giant leap
153
872187
2570
o ese gran salto
14:35
when once again, as we begin to explore the moon.
154
875457
5573
cuando, una vez más, comencemos a explorar la luna.
14:41
It is very nearby, but there are still many things
155
881130
4070
Está muy cerca, pero todavía hay muchas cosas
14:45
we don't know about the moon, especially what is underneath the surface of the moon.
156
885568
6239
que no sabemos sobre la luna, especialmente lo que hay debajo de la superficie de la luna.
14:52
So that is something a lot of people are keen to find out
157
892157
3821
Eso es algo que mucha gente quiere saber
14:55
more about the Chinese, of course, or going to the moon.
158
895978
3570
más sobre los chinos, por supuesto, o sobre ir a la luna.
14:59
They have a lot of things planned.
159
899582
2035
Tienen muchas cosas planeadas.
15:01
The Russians are planning to build their own space station.
160
901617
4888
Los rusos planean construir su propia estación espacial.
15:06
Apparently they will be quitting the International Space Station.
161
906689
4020
Aparentemente, abandonarán la Estación Espacial Internacional.
15:10
They'll be leaving and they are making plans
162
910943
3270
Se irán y ahora están haciendo
15:14
now to build their own as well.
163
914213
2969
planes para construir el suyo también.
15:17
So I was a little bit excited but also let down because
164
917449
4121
Así que estaba un poco emocionado pero también decepcionado porque
15:21
the rocket did not blast off.
165
921987
3387
el cohete no despegó.
15:26
It stayed on the launch pad.
166
926492
2602
Se quedó en la plataforma de lanzamiento.
15:29
But apparently they will be launching the rocket this weekend.
167
929395
4070
Pero aparentemente lanzarán el cohete este fin de semana.
15:34
I believe it is Saturday evening, UK time.
168
934049
4038
Creo que es sábado por la noche, hora del Reino Unido.
15:38
So I'm looking forward to seeing it finally go off.
169
938754
2553
Así que estoy deseando ver que finalmente se apague.
15:41
This is just a test.
170
941340
1201
Esto es solo una prueba.
15:42
Of course there will be no people on board the rocket.
171
942541
3804
Por supuesto, no habrá personas a bordo del cohete.
15:46
But it is a test to see how
172
946762
3120
Pero es una prueba para ver qué tan
15:49
well the rocket performs.
173
949882
3070
bien funciona el cohete.
15:53
But later on, they are going to start
174
953252
3086
Pero más adelante, van a empezar a
15:56
having a little poke
175
956939
2069
darle un pequeño empujón
16:00
and prod
176
960592
2253
16:02
on the moon.
177
962845
1651
a la luna.
16:04
Once again, another thing apparently they're going to do is that they're trying
178
964496
4655
Una vez más, otra cosa que aparentemente van a hacer es
16:09
they're going to experiment by sending
179
969601
2670
que van a experimentar enviando
16:13
a space vehicle.
180
973822
2169
un vehículo espacial.
16:15
I believe it's with people on board
181
975991
3437
Creo que es con gente a bordo
16:19
further into space
182
979428
2519
más lejos en el espacio
16:22
than people have ever been before.
183
982681
2903
que nunca antes.
16:26
So that also seems quite exciting too.
184
986485
3053
Eso también parece bastante emocionante.
16:29
So I am a little bit excited about that.
185
989972
2085
Así que estoy un poco emocionado por eso.
16:32
I don't know why we have to have something
186
992057
3304
No sé por qué tenemos que tener algo
16:35
in this world to be excited about.
187
995811
3487
en este mundo por lo que emocionarnos.
16:40
Hello.
188
1000349
484
16:40
Also to you.
189
1000833
1618
Hola.
También a ti.
16:42
Can I say hello to ZC?
190
1002451
2386
¿Puedo saludar a ZC?
16:44
Kyra is here as well.
191
1004837
2986
Kyra también está aquí.
16:48
Very nice to see you back.
192
1008140
2102
Muy bueno verte de vuelta.
16:50
We also have Claudia. Hello, Claudia.
193
1010242
2786
También tenemos a Claudia. Hola Claudia.
16:53
I wonder, Claudia,
194
1013278
3053
Me pregunto, Claudia,
16:56
I wonder what you are cooking today.
195
1016331
2987
me pregunto qué estás cocinando hoy.
16:59
What is in your pot?
196
1019334
2253
¿Qué hay en tu olla?
17:01
Claudia, I wonder also.
197
1021704
3203
Claudia, yo también me pregunto.
17:04
Alessandra.
198
1024907
1651
alejandra
17:06
Hello, compute horizon watching in Bangladesh.
199
1026558
4488
Hola, calcula la observación del horizonte en Bangladesh.
17:11
Can I say a big hello to you as well?
200
1031063
3387
¿Puedo saludarte a ti también?
17:15
Can I also say a big special hello to my viewers watching in Pakistan.
201
1035384
4421
¿Puedo también decir un gran saludo especial a mis televidentes en Pakistán?
17:19
A lot of rain has been falling.
202
1039822
2485
Ha estado cayendo mucha lluvia.
17:22
Also an interesting thing that I was
203
1042307
2853
También algo interesante que
17:25
was watching the other day, apparently also it's because
204
1045160
2770
estaba viendo el otro día, aparentemente también es porque
17:29
the flooding that is affecting
205
1049131
2336
las inundaciones que están afectando a
17:31
Pakistan, it's killed over a thousand people so far.
206
1051917
4054
Pakistán han matado a más de mil personas hasta ahora.
17:37
But it's not just the rain that's causing this.
207
1057039
2703
Pero no es solo la lluvia lo que está causando esto.
17:39
Apparently, it is also the early thaw of the
208
1059742
5155
Aparentemente, también es el deshielo temprano
17:44
the ice on the mountains nearby.
209
1064897
3186
del hielo en las montañas cercanas.
17:48
So you never really think of snow or ice
210
1068100
3337
Así que nunca piensas en la nieve o el
17:52
being near the countries like Pakistan.
211
1072071
3536
hielo cerca de países como Pakistán.
17:55
But during the big thaw and this year
212
1075607
3337
Pero durante el gran deshielo y este
17:59
it is happening earlier than it should because of
213
1079244
3721
año está ocurriendo antes de lo que debería porque
18:04
you know why?
214
1084550
1952
¿sabes por qué?
18:06
So can I send my best wishes to all those watching in Pakistan at the moment?
215
1086502
4988
Entonces, ¿puedo enviar mis mejores deseos a todos los que están viendo en Pakistán en este momento?
18:11
Our thoughts are with you.
216
1091807
1268
Nuestros pensamientos están con usted.
18:13
I'm pretty sure of that today.
217
1093075
2936
Estoy bastante seguro de eso hoy.
18:16
Hello, Natalie.
218
1096011
1301
Hola Natalia.
18:17
Hello. Also to.
219
1097312
1852
Hola. También a.
18:19
Oh, hello.
220
1099164
3988
Oh hola.
18:23
It seems like a long time since I've done this.
221
1103936
2936
Parece que ha pasado mucho tiempo desde que hice esto.
18:27
Hello to Louis Osmond
222
1107589
2770
Hola a Louis Osmond
18:32
is here today.
223
1112761
1819
está aquí hoy.
18:34
Hello, Louis.
224
1114580
967
Hola, Luis.
18:35
Nice to see you back as well.
225
1115547
3637
Es bueno verte de vuelta también.
18:41
Hello to.
226
1121987
1068
Hola a.
18:43
Oh, Louis is actually saying hello to Claudia.
227
1123055
3386
Oh, Louis en realidad está saludando a Claudia.
18:46
Hello, Claudia.
228
1126458
934
Hola Claudia.
18:47
As usual. I am so glad to see you again.
229
1127392
2970
Como siempre. Estoy tan contenta de verte de nuevo.
18:50
Way back in 2006.
230
1130963
2068
Allá por 2006.
18:53
You were here on the first few
231
1133582
3020
Estuviste aquí en las primeras
18:57
English addict livestreams.
232
1137052
2553
transmisiones en vivo de adictos en inglés.
18:59
That is right. Yes.
233
1139605
2068
Eso es correcto. Sí.
19:01
I was talking about this last week because it is interesting to note that
234
1141673
5372
Hablaba de esto la semana pasada porque es interesante notar que
19:07
some of my viewers
235
1147496
2753
algunos de mis espectadores
19:10
who were watching me during my early English addict
236
1150249
3753
que me miraban durante mis primeros episodios de adicción al inglés
19:14
episodes are here right now
237
1154002
3637
están aquí ahora mismo
19:17
today, including Louis and also Claudia.
238
1157823
2869
, incluidos Louis y también Claudia.
19:22
Hello.
239
1162044
417
19:22
Also to Christina.
240
1162461
2402
Hola.
También a Cristina.
19:26
I have been watching the television
241
1166365
2702
He estado viendo el
19:29
report about the terrible floods in Pakistan.
242
1169067
2753
reportaje de televisión sobre las terribles inundaciones en Pakistán.
19:32
Yes, it's very interesting that they are having two problems.
243
1172487
4822
Sí, es muy interesante que estén teniendo dos problemas.
19:37
So this apparently is not just one problem.
244
1177326
2385
Entonces, aparentemente, esto no es solo un problema.
19:39
It's two heavy rain, but also the the thawing
245
1179711
4772
Son dos fuertes lluvias, pero también el deshielo
19:44
or melting of the ice nearby.
246
1184483
4204
o el derretimiento del hielo cercano.
19:48
The glaciers are all starting
247
1188987
3120
Todos los glaciares están comenzando
19:52
to melt earlier than they should be.
248
1192107
3270
a derretirse antes de lo que deberían. Desafortunadamente,
19:56
So it's causing double
249
1196161
2002
está causando el doble de
19:58
the problem, unfortunately, which is not good news.
250
1198730
3604
problemas, lo cual no es una buena noticia.
20:03
Thank you very much for joining me today.
251
1203268
1802
Muchas gracias por acompañarme hoy.
20:05
By the way, we are talking about a lot of things today.
252
1205070
3120
Por cierto, hoy estamos hablando de muchas cosas.
20:08
I noticed in the news I was reading some of the gossip.
253
1208991
4504
Noté en las noticias que estaba leyendo algunos de los chismes.
20:13
I do it.
254
1213946
834
Lo hago.
20:14
Yes, I do.
255
1214780
2352
Sí.
20:17
I read the gossip.
256
1217816
2369
Leo los chismes.
20:20
Apparently, Leonardo DiCaprio
257
1220185
2903
Aparentemente, Leonardo DiCaprio
20:24
is dumping
258
1224323
2185
está dejando a
20:26
his girlfriend.
259
1226508
1385
su novia.
20:27
She's 25.
260
1227893
1401
Tiene 25 años.
20:29
Apparently, a lot of people are speculating.
261
1229294
3003
Aparentemente, mucha gente está especulando.
20:32
They are talking about the fact that he is saying goodbye to her because she's now too old.
262
1232297
6573
Están hablando del hecho de que él se está despidiendo de ella porque ahora es demasiado mayor.
20:41
How old is Leonardo DiCaprio?
263
1241540
2169
¿Qué edad tiene Leonardo DiCaprio?
20:43
He must be nearly 55, 56 now.
264
1243742
4905
Debe tener casi 55, 56 ahora.
20:51
Does it matter?
265
1251767
1351
¿Importa?
20:53
Does it really matter how old someone is to people who are in love?
266
1253118
5522
¿Realmente importa la edad de alguien para las personas que están enamoradas?
20:58
They want to stay together.
267
1258640
1402
Quieren permanecer juntos.
21:00
They want to be together forever and ever and ever until one of them dies.
268
1260042
5205
Quieren estar juntos por los siglos de los siglos hasta que uno de ellos muera.
21:06
Unfortunately, as I always
269
1266481
2086
Desafortunadamente, como siempre
21:08
say, love is a tragedy waiting to happen
270
1268567
2853
digo, el amor es una tragedia a punto de suceder
21:12
because if you have a lovely relationship
271
1272571
2719
porque si tienes una relación hermosa
21:15
at some point, one or the other will pass away.
272
1275707
3654
en algún momento, uno u otro fallecerá.
21:19
So I always say that love or even the perfect
273
1279378
3603
Así que siempre digo que el amor o incluso la
21:22
relationship is always a tragedy waiting to happen.
274
1282981
3988
relación perfecta es siempre una tragedia a la espera de suceder.
21:27
Sadly. But
275
1287202
3087
Tristemente.
21:31
you hear this quite often
276
1291340
2168
Pero escuchas esto muy a menudo
21:33
with celebrities or people who are not celebrities.
277
1293508
4371
con celebridades o personas que no son celebridades.
21:37
They will get into relationships.
278
1297879
1869
Entrarán en relaciones.
21:39
There may be one person in the relationship is much older
279
1299748
3387
Puede haber una persona en la relación mucho mayor
21:43
than the other one, maybe an older man and a younger woman.
280
1303702
4621
que la otra, tal vez un hombre mayor y una mujer más joven.
21:48
But of course it can happen the other way around as well.
281
1308323
3354
Pero, por supuesto, también puede ocurrir al revés.
21:51
You can have a mature lady who decides to have a young man
282
1311677
5705
Puedes tener una señora madura que decida tener como pareja a un joven
21:58
as her partner.
283
1318400
1451
.
21:59
It does happen quite, quite a lot.
284
1319851
2636
Sucede bastante, bastante.
22:02
Some people think it is bad.
285
1322838
1601
Algunas personas piensan que es malo.
22:04
Some people think it's all right.
286
1324439
2519
Algunas personas piensan que está bien.
22:07
Quite a few people think there is no problem if there is a large age gap
287
1327676
4621
Bastantes personas piensan que no hay problema si hay una gran diferencia de edad
22:12
between two people who want to be together.
288
1332931
4138
entre dos personas que quieren estar juntas.
22:17
I suppose in the in the past people were quite old fashioned.
289
1337069
3853
Supongo que en el pasado la gente era bastante anticuada.
22:20
I think that's what it is.
290
1340972
2787
Creo que eso es lo que es.
22:23
I think maybe these days there are people
291
1343759
2185
Creo que tal vez en estos días hay personas
22:25
who still have an old fashioned way
292
1345944
3637
que todavía tienen una forma anticuada
22:30
of looking at these situations.
293
1350048
2252
de ver estas situaciones.
22:32
Maybe
294
1352818
1084
Tal vez
22:34
Christina says Leonardo
295
1354953
2569
Christina dice que Leonardo
22:39
is a little bit fickle with his love choices.
296
1359558
4538
es un poco voluble con sus elecciones amorosas.
22:44
I think so. Maybe.
297
1364179
1351
Creo que sí. Quizás.
22:45
But a lot of people seem to be speculating that
298
1365530
3304
Pero mucha gente parece estar especulando que
22:49
the reason why he has decided to say goodbye
299
1369501
3120
la razón por la que ha decidido despedirse
22:53
to his latest squeeze is because she is
300
1373422
3153
de su último amor es porque ahora ella es
22:56
now too old.
301
1376575
3453
demasiado mayor.
23:00
Vitesse.
302
1380028
868
Vitesse.
23:01
Thank you, Vitesse.
303
1381913
1318
Gracias, Vitesse.
23:03
Leonardo is not 56.
304
1383231
2620
Leonardo no tiene 56 años.
23:07
He's 47.
305
1387352
1485
Tiene 47.
23:08
Okay.
306
1388837
851
Está bien.
23:09
So Leonardo DiCaprio is ten years younger than me.
307
1389688
4054
Así que Leonardo DiCaprio es diez años menor que yo.
23:14
Very nice looking man.
308
1394192
2453
Un hombre muy agradable.
23:16
I wish I was 47 again.
309
1396912
2919
Ojalá volviera a tener 47.
23:19
Oh, I would do so many things differently.
310
1399831
2870
Oh, haría tantas cosas de manera diferente.
23:22
I really would.
311
1402884
1869
Realmente lo haría.
23:25
Nora says, I think an old lady
312
1405287
2736
Nora dice, creo que una anciana
23:29
with a young man is still not common.
313
1409007
3604
con un joven todavía no es común.
23:32
I think it can happen.
314
1412911
1952
Creo que puede pasar.
23:34
But of course, a lot of people do know that the older man
315
1414863
5122
Pero, por supuesto, mucha gente sabe que el hombre mayor
23:40
will quite often be attracted to a younger woman,
316
1420619
3453
a menudo se sentirá atraído por una mujer más joven,
23:44
and maybe the feeling will be mutual between
317
1424906
3187
y tal vez el sentimiento sea mutuo entre
23:48
the two people involved in the relationship.
318
1428260
3453
las dos personas involucradas en la relación.
23:52
I'm not here to judge, by the way.
319
1432047
2135
No estoy aquí para juzgar, por cierto.
23:55
I'm not here to judge
320
1435016
2369
No estoy aquí para juzgar a
23:57
Beatrice.
321
1437385
1352
Beatrice.
23:58
Says I follow Mr. Duncan.
322
1438737
1651
Dice que sigo al Sr. Duncan.
24:00
I have followed him since 2018, and I remember my embarrassing first day.
323
1440388
6357
Lo sigo desde 2018 y recuerdo mi vergonzoso primer día.
24:06
I was in the chat.
324
1446778
1669
yo estaba en el chat
24:08
But Mr. Duncan gave me an applause, and he.
325
1448447
3336
Pero el señor Duncan me dio un aplauso, y él.
24:12
He made me feel calm and happy.
326
1452017
3520
Me hizo sentir tranquila y feliz.
24:15
Thank you very much.
327
1455804
1084
Muchísimas gracias.
24:16
Well, as I always say, this is the friendliest place,
328
1456888
5339
Bueno, como siempre digo, este es el lugar más amigable,
24:22
the largest English corner on the Internet.
329
1462611
3670
el rincón inglés más grande de Internet.
24:26
And everyone is welcome.
330
1466598
1802
Y todos son bienvenidos.
24:28
We can have conversations.
331
1468400
1918
Podemos tener conversaciones.
24:30
We can talk about various subjects.
332
1470318
2203
Podemos hablar de varios temas.
24:32
We can talk about all sorts of things, in fact,
333
1472687
3154
Podemos hablar de todo tipo de cosas, de hecho,
24:36
because that's the reason why we are here
334
1476174
2403
porque esa es la razón por la que estamos aquí
24:38
to share our love of the English language.
335
1478877
3987
para compartir nuestro amor por el idioma inglés.
25:29
Hi, everybody.
336
1529761
901
Hola a todos.
25:30
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
337
1530662
3120
Este es el Sr. Duncan en Inglaterra. ¿Cómo estás hoy?
25:33
Are you okay?
338
1533798
1118
¿Estás bien?
25:34
I hope so.
339
1534916
1018
Eso espero.
25:35
Are you happy?
340
1535934
1351
¿Estás feliz?
25:37
I really hope you are feeling happy today.
341
1537285
2369
Realmente espero que te sientas feliz hoy.
25:39
Here I am, out and about spending
342
1539955
2636
Aquí estoy, pasando
25:42
a little bit of time on this August day,
343
1542707
3704
un poco de tiempo en este día de agosto,
25:46
enjoying some of the sights and, of course,
344
1546945
3537
disfrutando de algunas de las vistas y, por supuesto, de
25:50
the sounds of the great British countryside.
345
1550482
4387
los sonidos de la gran campiña británica.
25:55
Yes, I'm asking about this is the area in which I live called
346
1555103
3937
Sí, estoy preguntando sobre el área en la que vivo llamada
25:59
Much Wenlock in the county of Shropshire.
347
1559057
3704
Much Wenlock en el condado de Shropshire.
26:02
For those wondering where I actually am and today I thought I would have a little walk around
348
1562777
6073
Para aquellos que se preguntan dónde estoy realmente y hoy pensé en dar un pequeño paseo
26:09
because it seems like a very long time since we last did that.
349
1569084
4137
porque parece que ha pasado mucho tiempo desde la última vez que lo hicimos.
26:13
So we're going to put it right, right now by doing just that.
350
1573371
5306
Así que vamos a corregirlo, ahora mismo haciendo precisamente eso.
26:19
I hope you enjoy this video.
351
1579194
2819
Espero que disfrutes este video.
27:24
Many people ask Mr.
352
1644059
1084
Muchas personas le preguntan al Sr.
27:25
Duncan, when is your favourite season?
353
1645143
2302
Duncan, ¿cuál es su estación favorita?
27:27
Which season in England is your most favourite of all?
354
1647812
5723
¿Qué estación en Inglaterra es tu favorita de todas?
27:33
Well, I have to say, I suppose it depends on what my mood is at the time.
355
1653835
4404
Bueno, tengo que decirlo, supongo que depende de cuál sea mi estado de ánimo en ese momento.
27:38
If I'm feeling happy, I might think that summer is the best.
356
1658523
5422
Si me siento feliz , podría pensar que el verano es lo mejor.
27:44
However, if I'm feeling cold and lonely, maybe I've had a bad day at work.
357
1664312
6390
Sin embargo, si me siento frío y solo, tal vez haya tenido un mal día en el trabajo.
27:50
I might say winter, because that would represent
358
1670852
4171
Podría decir invierno, porque eso representaría
27:55
the way I was feeling at the time.
359
1675440
2419
la forma en que me sentía en ese momento.
27:58
However, I have to say in first place,
360
1678410
3770
Sin embargo, tengo que decir en primer lugar,
28:02
two seasons, spring and autumn.
361
1682697
3604
dos estaciones, primavera y otoño.
28:06
I love those seasons so much.
362
1686317
2553
Me encantan esas estaciones tanto.
28:08
You might say that they are transformative
363
1688870
2853
Se podría decir que son transformadores
28:11
in the fact that they normally contain certain types of change.
364
1691906
5856
por el hecho de que normalmente contienen ciertos tipos de cambios.
28:17
For example, winter into summer,
365
1697779
3153
Por ejemplo, de invierno a verano, a
28:21
we often define spring as being that period of time.
366
1701449
3604
menudo definimos la primavera como ese período de tiempo.
28:25
And of course, from summer into winter
367
1705253
3303
Y por supuesto, del verano al invierno
28:28
we often say that autumn
368
1708940
2770
solemos decir que el otoño
28:32
is that time of year, but they are lovely seasons.
369
1712160
4471
es esa época del año, pero son estaciones preciosas.
28:36
Lots of colour in both spring and autumn.
370
1716648
3303
Mucho color tanto en primavera como en otoño.
28:40
However, today I have to say
371
1720351
3054
Sin embargo, hoy tengo que decir que el
28:44
summer is my favourite
372
1724606
2135
verano es mi favorito
28:46
because I'm outside right now enjoying the summer weather.
373
1726741
3504
porque ahora estoy afuera disfrutando del clima de verano.
28:50
It is a beautiful day here in England.
374
1730512
3036
Es un hermoso día aquí en Inglaterra.
28:53
I'm out and about enjoying the nature and as you can see behind me,
375
1733848
5039
Estoy fuera y disfrutando de la naturaleza y, como pueden ver detrás de mí, también de
28:59
some beautiful landscapes as well.
376
1739154
3336
algunos paisajes hermosos.
29:02
I hope that answers your question
377
1742907
2636
Espero que eso responda a su pregunta.
29:47
And there was a lovely video taken
378
1787218
3721
Y hubo un hermoso video tomado hace
29:51
about three weeks ago when I was out and about walking amongst
379
1791055
4555
unas tres semanas cuando estaba caminando entre
29:56
all of, well, lots of nature.
380
1796211
3086
toda, bueno, mucha naturaleza.
29:59
Let's just say
381
1799397
2519
Digámosles
30:10
to everybody, we are back.
382
1810341
4738
a todos, estamos de vuelta.
30:15
It's Wednesday and I hope you are having a good day.
383
1815079
3754
Es miércoles y espero que estés teniendo un buen día.
30:19
How is your week been so far?
384
1819200
2252
¿Cómo ha ido tu semana hasta ahora?
30:21
Has it been good or has it been a little
385
1821803
3236
¿Ha sido bueno o ha sido un poco
30:25
difficult, awkward, unpleasant?
386
1825707
3420
difícil, incómodo, desagradable?
30:29
Well, I hope being here, not just myself, but also everyone on the live chat,
387
1829477
5322
Bueno, espero estar aquí, no solo yo, sino también todos en el chat en vivo,
30:34
I hope we can cheer you up and make everything better.
388
1834799
3454
espero que podamos animarlos y hacer que todo sea mejor.
30:38
Very nice.
389
1838970
2102
Muy agradable.
30:41
Palmira says Mr.
390
1841072
1635
Palmira dice Sr.
30:42
Duncan, I like your videos.
391
1842707
1718
Duncan, me gustan sus videos.
30:44
I especially like the videos where you explain one word.
392
1844425
5639
Me gustan especialmente los videos donde explicas una palabra.
30:50
Do you mean my words? Stop.
393
1850598
1902
¿Te refieres a mis palabras? Parada.
30:52
I used to do a series of videos called The Word Stop,
394
1852500
4588
Solía ​​hacer una serie de videos llamados The Word Stop,
30:57
where I would just take one word from English
395
1857739
3637
donde solo tomaba una palabra del inglés
31:01
and explain it completely in many ways.
396
1861759
3971
y la explicaba completamente de muchas maneras.
31:06
Well, we will see.
397
1866180
835
Bueno, ya veremos.
31:07
We will see what happens.
398
1867015
1268
Veremos que sucede.
31:08
There are some changes taking place over the next few weeks.
399
1868283
3470
Hay algunos cambios que tendrán lugar en las próximas semanas.
31:11
Not bad changes.
400
1871870
2068
No están mal los cambios.
31:13
Most of them are good changes.
401
1873938
2202
La mayoría de ellos son buenos cambios.
31:16
I'm also in the process of finishing
402
1876591
3470
También estoy en el proceso de terminar
31:20
a new video lesson.
403
1880545
2452
una nueva lección en video.
31:23
I was out and about last week in Much Wenlock
404
1883298
3670
Estuve fuera de casa la semana pasada en Much Wenlock
31:26
and I was filming amongst
405
1886968
3570
y estaba filmando entre
31:31
the lovely residents of this area.
406
1891789
2953
los encantadores residentes de esta área.
31:34
That's what I was doing.
407
1894976
1201
Eso es lo que estaba haciendo.
31:36
I was getting some very strange looks.
408
1896177
2219
Estaba recibiendo algunas miradas muy extrañas.
31:38
Also something very weird.
409
1898396
2753
También algo muy raro.
31:41
Quite weird.
410
1901149
1835
Bastante raro.
31:42
Unusual happened last week.
411
1902984
2519
Algo inusual sucedió la semana pasada.
31:46
Someone actually knew who I was.
412
1906137
2152
Alguien realmente sabía quién era yo.
31:49
A group of people were in the local town square and they knew me.
413
1909190
4621
Un grupo de personas estaba en la plaza del pueblo local y me conocían.
31:54
They called my name and asked if I was Mr.
414
1914679
2653
Me llamaron y me preguntaron si yo era el Sr.
31:57
Duncan, and I said yes.
415
1917332
2519
Duncan, y dije que sí.
31:59
Very strange.
416
1919851
984
Muy extraño.
32:00
A very weird moment of time, to be honest.
417
1920835
3036
Un momento muy extraño de tiempo, para ser honesto.
32:04
Hello to the live chat.
418
1924439
2452
Hola al chat en vivo.
32:06
It's nice to see you here.
419
1926891
2019
Es bueno verte aquí.
32:09
A lot of people, of course, are not interested
420
1929294
2552
Mucha gente, por supuesto, no está interesada
32:12
in the life of celebrities.
421
1932480
4321
en la vida de las celebridades.
32:16
I suppose one of the things these days is perhaps
422
1936818
3787
Supongo que una de las cosas en estos días es que quizás
32:21
we we concentrate too much.
423
1941122
2936
nos concentramos demasiado.
32:24
And I think you would be right if you say that these days
424
1944292
3787
Y creo que tendrías razón si dices que en estos días
32:28
we seem to worried about
425
1948079
3120
parece que nos preocupamos por
32:31
what celebrities are doing in their lives.
426
1951432
3070
lo que las celebridades están haciendo en sus vidas.
32:34
But I always think that that type of gossip
427
1954953
3570
Pero siempre pienso que ese tipo de chismes
32:38
is also a type of publicity as well.
428
1958957
3453
también es un tipo de publicidad.
32:42
You will notice quite often if a certain actor
429
1962410
4321
Notarás muy a menudo si un actor determinado
32:47
has a movie coming out
430
1967181
2319
tiene una película por
32:49
or an actress is appearing in a new TV show,
431
1969767
3604
estrenar o una actriz aparece en un nuevo programa de televisión,
32:53
quite often you will notice that they will be in the news.
432
1973721
4471
muy a menudo notarás que estarán en las noticias.
32:58
There will be news reports about them,
433
1978526
2402
Habrá noticias sobre ellos,
33:01
not because people are interested in their private lives,
434
1981579
4288
no porque la gente esté interesada en su vida privada,
33:05
but because they have something coming out soon.
435
1985867
3854
sino porque pronto saldrá algo.
33:09
Maybe a new song, a new album,
436
1989721
3086
Tal vez una nueva canción, un nuevo álbum,
33:13
maybe a new TV show or a movie.
437
1993591
2870
tal vez un nuevo programa de televisión o una película.
33:16
So quite often you will find certain
438
1996728
2736
Muy a menudo encontrarás a ciertas
33:19
celebrities appearing in the news
439
1999547
3070
celebridades que aparecen en las noticias
33:23
not because of their private life
440
2003368
3303
no por su vida privada
33:26
or what they are doing, even though that's what the stories are about.
441
2006671
4071
o por lo que están haciendo, aunque de eso se traten las historias.
33:31
But in fact, they are just
442
2011793
1434
Pero, de hecho, solo están
33:33
raising their public profile
443
2013227
3187
elevando su perfil público
33:37
because they have a new thing, a new project,
444
2017165
3203
porque tienen algo nuevo, un nuevo proyecto,
33:40
something they have to promote.
445
2020768
3087
algo que tienen que promover.
33:43
So that's probably what it's all about.
446
2023855
2752
Así que eso es probablemente de lo que se trata.
33:46
What should the age difference be in a relationship?
447
2026974
4405
¿Cuál debe ser la diferencia de edad en una relación?
33:52
When we say the age difference, we mean the age gap.
448
2032013
3837
Cuando decimos la diferencia de edad, nos referimos a la diferencia de edad.
33:56
So when we talk about the gap, we are talking about
449
2036367
3420
Entonces, cuando hablamos de la brecha, estamos hablando
33:59
the space between one thing and another.
450
2039987
3037
del espacio entre una cosa y otra.
34:03
But in this situation, we are talking about the age.
451
2043808
3303
Pero en esta situación, estamos hablando de la edad.
34:07
Maybe the husband or the boyfriend
452
2047111
3170
Quizás el esposo o el novio
34:10
is older, much older than the girlfriend.
453
2050998
4355
es mayor, mucho mayor que la novia.
34:15
So it can happen. I think it happens quite often.
454
2055737
3036
Entonces puede suceder. Creo que sucede bastante a menudo.
34:18
In fact, Donald Trump,
455
2058873
2569
De hecho, Donald Trump,
34:21
I know I'm not supposed to mention his name
456
2061843
2419
sé que se supone que no debo mencionar su nombre
34:25
because nowadays if you do YouTube, normally it comes around to your house
457
2065263
5572
porque hoy en día, si haces YouTube, normalmente llega a tu casa
34:32
and they knock on your door and they say, Yeah, yeah, Mr.
458
2072186
4054
y llaman a tu puerta y dicen: Sí, sí, Sr.
34:36
Duncan.
459
2076240
1135
Duncan.
34:37
Leave it out.
460
2077675
1268
Déjalo afuera.
34:38
Leave it out.
461
2078943
1135
Déjalo afuera.
34:40
Stop talking about you know who.
462
2080078
2419
Deja de hablar de ya sabes quién.
34:42
Stop it.
463
2082780
1435
Para.
34:47
Some people are interested in those things,
464
2087068
2035
Algunas personas están interesadas en esas cosas,
34:49
but he likes he likes the young brides as well.
465
2089103
3604
pero a él también le gustan las novias jóvenes.
34:53
But I suppose if you are.
466
2093091
2702
Pero supongo que si lo eres.
34:56
What's the word I'm looking for, Rich.
467
2096244
3486
¿Cuál es la palabra que estoy buscando, Rich.
34:59
That's it.
468
2099747
884
Eso es.
35:00
If you are rich, wealthy, then you might find that
469
2100631
4371
Si eres rico, rico, es posible que descubras que la
35:05
people will be more willing to be by your side.
470
2105419
3270
gente estará más dispuesta a estar a tu lado.
35:08
So, yes, it's a very difficult and some might say
471
2108739
4688
Entonces, sí, es muy difícil y algunos podrían decir
35:15
controversial.
472
2115980
1101
controvertido.
35:17
I don't know. I'm not sure if it's controversial.
473
2117081
2803
No sé. No estoy seguro si es controvertido.
35:19
But you do see these days, you see young girls
474
2119884
3637
Pero sí ves en estos días, ves chicas jóvenes que
35:23
looking for an older, dare I say,
475
2123521
3170
buscan un mayor, me atrevo a decir, ¿
35:28
sugar daddy?
476
2128309
1502
sugar daddy?
35:29
Oh, dear. Mr.
477
2129811
1001
Oh querido. Sr.
35:30
Duncan, you be very careful what you're saying.
478
2130812
3737
Duncan, tenga mucho cuidado con lo que dice.
35:34
Christina says, I don't care about the gap between two people,
479
2134699
3637
Christina dice, no me importa la brecha entre dos personas,
35:38
but the quality of their relationship is important. Yes.
480
2138936
4221
pero la calidad de su relación es importante. Sí.
35:43
Yes, there is not much of an age gap
481
2143491
2519
Sí, no hay mucha diferencia de edad
35:46
between myself and this person here.
482
2146711
3386
entre esta persona y yo.
35:50
So it's only four years between us.
483
2150781
3904
Así que son sólo cuatro años entre nosotros.
35:54
Between him and me.
484
2154685
2219
Entre él y yo.
35:56
Only four years between us.
485
2156904
3837
Sólo cuatro años entre nosotros.
36:01
Hello to Alex.
486
2161142
1368
Hola a Álex.
36:02
Tech tips.
487
2162510
1752
Consejos tecnológicos.
36:04
I don't think the age gap really matters.
488
2164262
2602
No creo que la diferencia de edad realmente importe.
36:06
It is more important that the chemistry
489
2166898
3870
Es más importante que la química
36:11
between the relationship members or maybe the good chemistry.
490
2171252
5205
entre los miembros de la relación o tal vez la buena química.
36:16
We often talk about chemistry between people,
491
2176791
4204
A menudo hablamos de la química entre las personas, de
36:20
how well people get along together, how good their relationship is.
492
2180995
5706
lo bien que se llevan las personas, de lo buena que es su relación.
36:27
Some people get along very well with others.
493
2187018
4204
Algunas personas se llevan muy bien con otras.
36:31
Maybe in a loving relationship, you might find that two people are together
494
2191222
5339
Tal vez en una relación amorosa, puedes encontrar que dos personas están juntas
36:36
and they have a wonderful relationship.
495
2196561
4204
y tienen una relación maravillosa.
36:41
They have good chemistry.
496
2201148
2737
Tienen buena química.
36:44
It's a very interesting use of the word, but we do often use this
497
2204452
3720
Es un uso muy interesante de la palabra, pero a menudo lo usamos
36:48
when we are talking about two people get along very well.
498
2208589
4622
cuando hablamos de dos personas que se llevan muy bien.
36:53
I suppose a good example is myself and Mr. Steve.
499
2213544
2653
Supongo que un buen ejemplo somos yo y el Sr. Steve.
36:56
We do get along very well.
500
2216214
2318
Nos llevamos muy bien.
36:58
We have sometimes we have arguments.
501
2218532
3437
A veces tenemos discusiones.
37:02
It does happen.
502
2222420
967
sucede
37:04
Everyone does.
503
2224672
1919
Todos lo hacen.
37:06
There is no completely perfect
504
2226591
2736
No existe una
37:09
relationship or friendship.
505
2229810
3170
relación o amistad completamente perfecta.
37:13
There are arguments.
506
2233164
1418
Hay argumentos.
37:14
Sometimes they happen.
507
2234582
2085
A veces suceden.
37:16
I know.
508
2236667
1085
Lo sé.
37:18
But yes, I think it's fair to say
509
2238769
1802
Pero sí, creo que es justo decir
37:20
that you do need to have good chemistry.
510
2240571
3420
que necesitas tener buena química.
37:24
You need to get along with that person.
511
2244408
2069
Tienes que llevarte bien con esa persona.
37:26
And so in that situation, I would
512
2246928
2952
Y entonces, en esa situación, me gustaría
37:30
that it doesn't really matter how old someone is, how old they are.
513
2250414
6173
que realmente no importe la edad de alguien, la edad que tenga.
37:37
I don't think it really matters as long as they
514
2257071
2819
No creo que realmente importe mientras se
37:39
get along well.
515
2259890
2219
lleven bien.
37:43
Go, Sierra. Hello.
516
2263110
1502
Anda, Sierra. Hola.
37:44
Garcia says, can we also have a sugar mummy?
517
2264612
4821
García dice, ¿también podemos tener una momia de azúcar?
37:49
Well, I suppose so.
518
2269767
2586
Bueno, supongo que sí.
37:52
There are.
519
2272353
717
Existen.
37:53
There are ladies of a certain age who have a certain amount of wealth.
520
2273070
5272
Hay damas de cierta edad que tienen cierta cantidad de riqueza.
37:58
I suppose they can look for a young guy, a younger person, perhaps.
521
2278376
5422
Supongo que pueden buscar a un chico joven, una persona más joven, tal vez.
38:04
It can happen. Why not?
522
2284231
3120
Puede pasar. ¿Por qué no?
38:07
Equality, baby.
523
2287351
2036
Igualdad, cariño.
38:09
Apparently, that's what they say.
524
2289387
3353
Al parecer, eso es lo que dicen.
38:12
Morrison says, Personally, I do not care about the age between spouses.
525
2292857
6940
Morrison dice: Personalmente, no me importa la edad entre los cónyuges.
38:19
The important thing is understanding and also the agreement
526
2299914
3754
Lo importante es la comprensión y también el acuerdo
38:23
between the two parties and harmony between
527
2303668
4704
entre las dos partes y la armonía entre
38:29
the couple.
528
2309507
750
la pareja.
38:30
I think so, yes.
529
2310257
1452
Pienso que si.
38:31
So. So we often don't think of age.
530
2311709
3253
Asi que. Así que a menudo no pensamos en la edad.
38:34
In fact, can I just say the older you get
531
2314979
3954
De hecho, ¿puedo decir que a medida que envejeces
38:40
in a relationship quite often
532
2320051
2269
en una relación, a
38:42
you will appreciate things that you didn't even know
533
2322320
4054
menudo apreciarás cosas que ni siquiera sabías
38:46
about the other person.
534
2326707
2453
sobre la otra persona?
38:49
It does happen,
535
2329577
1601
Sucede,
38:51
especially when you are in a long relationship.
536
2331178
4772
especialmente cuando estás en una relación larga.
38:57
Hello, Mr.
537
2337618
751
Hola, Sr.
38:58
Duncan from Jolie.
538
2338369
1501
Duncan de Jolie.
38:59
Hello, Jolie or Jolie?
539
2339870
1902
Hola, Jolie o Jolie?
39:01
Nice to see you here as well.
540
2341772
2069
Encantado de verte aquí también.
39:03
Thank you very much.
541
2343858
3186
Muchísimas gracias.
39:07
There is no experience
542
2347678
1735
No hay experiencia
39:09
with the younger people, but maybe they felt excited
543
2349413
3454
con los más jóvenes, pero tal vez se sintieron emocionados
39:13
when beside an older man than me
544
2353250
3521
al lado de un hombre mayor que yo
39:17
by three or five years. Yes.
545
2357338
3020
por tres o cinco años. Sí.
39:20
Most people seem to think and I think I think
546
2360658
3787
La mayoría de la gente parece pensar y creo
39:24
you might have a very good idea there.
547
2364445
3387
que podrías tener una muy buena idea.
39:28
Most people think maybe five, five or maybe ten years.
548
2368466
5021
La mayoría de la gente piensa que tal vez cinco, cinco o tal vez diez años.
39:33
So I think ten years between a couple perfectly.
549
2373504
3987
Así que creo que diez años entre una pareja perfectamente.
39:37
All right.
550
2377491
601
Todo bien.
39:39
But then it depends on how
551
2379110
1501
Pero luego depende de lo
39:40
well they get along together, what the chemistry is
552
2380611
3120
bien que se lleven, de cómo sea la
39:43
like between those two people.
553
2383731
2486
química entre esas dos personas.
39:47
So I have known people in the past
554
2387118
2519
Entonces, he conocido personas en el pasado
39:50
who have an older boyfriend or an older girlfriend.
555
2390271
4387
que tienen un novio mayor o una novia mayor.
39:55
The relationship doesn't seem much different from all the rest.
556
2395593
4638
La relación no parece muy diferente del resto.
40:00
So I suppose, to be honest with you, most of it is about attitude,
557
2400781
4622
Así que supongo, para ser honesto contigo, la mayor parte tiene que ver con la actitud,
40:05
the attitude towards these things.
558
2405669
3954
la actitud hacia estas cosas.
40:10
Thank you.
559
2410758
367
Gracias.
40:11
Mohsin.
560
2411125
567
40:11
Mohsin says, can you please click like for this video?
561
2411692
4388
Mohsin.
Mohsin dice, ¿puedes hacer clic en Me gusta para este video?
40:16
Yes, I think that is a very good idea.
562
2416430
2202
Sí, creo que es una muy buena idea.
40:19
Thank you very much.
563
2419016
834
40:19
Mohsin, please.
564
2419850
3070
Muchísimas gracias.
Mohsin, por favor.
40:22
If you would like to share your appreciation, please click.
565
2422920
3804
Si desea compartir su agradecimiento, por favor haga clic.
40:27
Like right now, underneath this video,
566
2427091
3387
Como en este momento, debajo de este video,
40:30
apparently it might seem like a small thing,
567
2430961
3771
aparentemente puede parecer algo pequeño,
40:34
but it's actually quite important in the world of YouTube because when you give me a like
568
2434732
5939
pero en realidad es bastante importante en el mundo de YouTube porque cuando me das un Me
40:41
you were also telling YouTube that you like what you see.
569
2441222
4971
gusta también le estás diciendo a YouTube que te gusta lo que ves.
40:47
So please
570
2447912
1368
Así que por favor
40:49
send me a lovely like if you like what you say.
571
2449313
4138
envíame un hermoso me gusta si te gusta lo que dices.
40:54
Claudia says, In my family,
572
2454652
2369
Claudia dice: En mi familia,
40:57
many of the women are older than their husbands.
573
2457321
4538
muchas de las mujeres son mayores que sus maridos.
41:02
Interesting.
574
2462159
1352
Interesante.
41:03
I like that.
575
2463511
867
Me gusta eso.
41:04
Yes, very interesting.
576
2464378
1769
Sí, muy interesante.
41:06
I think it can happen and it does happen.
577
2466147
2602
Creo que puede pasar y pasa.
41:09
We are moving to another subject, preposition
578
2469834
3637
Estamos pasando a otro tema, preposición
41:13
and in English we are talking about those in a few moments.
579
2473471
5422
y en inglés estamos hablando de eso en unos momentos.
41:18
But first of all, a quick break
580
2478893
2886
Pero antes que nada, un breve descanso
41:22
so we can all take a little breath of fresh air.
581
2482079
3570
para que todos podamos respirar un poco de aire fresco.
41:26
It's time to open the window.
582
2486150
2085
Es hora de abrir la ventana.
43:03
Did it it it isn't.
583
2583797
3037
¿Lo hizo? No lo es.
43:07
How is your Wednesday?
584
2587368
2269
¿Cómo está tu miércoles?
43:09
Is it going well?
585
2589653
2286
¿Va todo bien?
43:11
I really hope so.
586
2591939
2903
Realmente espero eso.
43:15
English addict, of course.
587
2595175
1986
Adicto al inglés, por supuesto.
43:17
Today is the 31st of August,
588
2597161
3386
Hoy es 31 de agosto
43:20
the final day of August.
589
2600547
3237
, último día de agosto.
43:24
And of course, a lot of people today commemorating
590
2604234
2586
Y por supuesto, mucha gente hoy conmemorando
43:26
the sad death of Princess Diana.
591
2606820
3471
la triste muerte de la princesa Diana.
43:30
Have you ever seen the movie The Queen?
592
2610774
4171
¿Alguna vez has visto la película La Reina?
43:35
It was on yesterday.
593
2615613
1484
Fue ayer.
43:37
So one of the TV channels here in England actually showed
594
2617097
4021
Así que uno de los canales de televisión aquí en Inglaterra mostró a
43:42
the queen yesterday.
595
2622152
1852
la reina ayer.
43:44
And it's all about the period of time
596
2624004
3037
Y se trata del período de tiempo
43:47
when Princess Diana was killed in that horrific
597
2627308
4287
en que la princesa Diana murió en ese horrible
43:51
car crash in Paris
598
2631979
2669
accidente automovilístico en París
43:55
and a 25 year,
599
2635132
5556
y hace 25 años,
44:00
surely not 25 years ago.
600
2640688
3420
seguramente no hace 25 años.
44:05
Really?
601
2645259
1468
¿En serio?
44:07
I can't believe it.
602
2647895
1368
no puedo creerlo
44:09
25 years ago, most people seem
603
2649263
3070
Hace 25 años, la mayoría de las personas
44:12
to remember where they were or what they were doing and how they felt at the time.
604
2652683
5255
parecen recordar dónde estaban o qué estaban haciendo y cómo se sentían en ese momento.
44:18
But it was a very interesting movie.
605
2658272
1868
Pero fue una película muy interesante.
44:20
I've seen it a couple of times in the past and I think it's quite a good movie.
606
2660140
5122
La he visto un par de veces en el pasado y creo que es una película bastante buena.
44:25
What I find fascinating is how
607
2665279
3487
Lo que encuentro fascinante es cómo
44:29
all of the actors in the movie are very similar
608
2669066
4438
todos los actores de la película son muy similares
44:34
to the people they are playing.
609
2674338
2652
a las personas que interpretan.
44:36
I think it's quite difficult.
610
2676990
2636
Creo que es bastante difícil.
44:39
If you are an actor, it's quite difficult to become
611
2679626
3504
Si eres actor, es bastante difícil convertirte en
44:43
a person who actually existed or actually lived.
612
2683530
3804
una persona que realmente existió o que realmente vivió.
44:47
So I always find that quite fascinating when they can find an actor
613
2687668
3987
Así que siempre encuentro bastante fascinante cuando pueden encontrar un actor
44:52
or an actress who looks similar
614
2692039
3070
o una actriz que se parezca
44:55
to the person they are playing.
615
2695743
2218
a la persona que están interpretando.
44:58
One of my favourite actors, certainly in that film
616
2698495
3837
Uno de mis actores favoritos, ciertamente en esa película,
45:02
is Michael Sheen playing the part of Tony Blair.
617
2702332
3821
es Michael Sheen interpretando el papel de Tony Blair.
45:06
He is absolutely a mazing in that movie.
618
2706353
3237
Él es absolutamente asombroso en esa película.
45:09
And also a very popular actor in this country as well.
619
2709857
4621
Y también un actor muy popular en este país también.
45:14
So quite a very sad occasion.
620
2714728
2970
Así que una ocasión bastante muy triste.
45:17
And I remember the feeling in this country
621
2717698
2819
Y recuerdo el sentimiento en este país
45:20
and I have to say, I've never felt anything like it
622
2720784
4438
y tengo que decir que nunca había sentido algo así
45:25
since it appeared as if
623
2725339
2769
desde que parecía que
45:29
not just the whole country, but the whole world
624
2729009
3003
no solo todo el país, sino todo el mundo
45:32
had gone into some sort of shock.
625
2732813
3003
había entrado en algún tipo de conmoción.
45:37
So 25 years ago today,
626
2737584
2486
Así que hoy hace 25 años,
45:41
25 years, I still can't believe that
627
2741238
2769
25 años, todavía no puedo creer
45:45
it is time passing.
628
2745959
2269
que esté pasando el tiempo.
45:48
Or am I just getting old?
629
2748278
2253
¿O simplemente estoy envejeciendo?
45:50
I don't know. It's one of those things.
630
2750597
2520
No sé. Es una de esas cosas.
45:53
I'm pretty sure of it.
631
2753117
1534
Estoy bastante seguro de ello.
45:54
Go see her.
632
2754651
901
Ve a verla.
45:55
Also mentions the passing of Mikhail
633
2755552
4622
También menciona el fallecimiento de Mikhail
46:00
Gorbachev as well yesterday.
634
2760324
2469
Gorbachev también ayer.
46:03
Yes. I didn't realise he 92.
635
2763327
2786
Sí. No me di cuenta de que él 92.
46:06
Amazing.
636
2766864
1318
Increíble.
46:08
And also a man with I suppose it
637
2768365
3003
Y también un hombre con supongo que
46:11
depends where abouts you are in the world and which side of
638
2771368
3954
depende de dónde se encuentre en el mundo y de qué lado de
46:16
the Great Wall
639
2776373
2336
la Gran Muralla
46:19
or the Iron Curtain you are actually living on.
640
2779226
2936
o la Cortina de Hierro esté viviendo.
46:22
But some people view him as a good person
641
2782563
2302
Pero algunas personas lo ven como una buena persona
46:25
and some people not so sure
642
2785382
2603
y otras no están tan seguras
46:28
because not all of his decisions were good or they were
643
2788519
4421
porque no todas sus decisiones fueron buenas o
46:32
they were not seen as good decisions at the time.
644
2792940
4020
no fueron vistas como buenas decisiones en ese momento.
46:36
But all of the good that he did,
645
2796960
3420
Pero todo lo bueno que hizo,
46:40
all of the good things that he did way back then.
646
2800380
3771
todas las cosas buenas que hizo en ese entonces.
46:46
Some people
647
2806170
600
46:46
now saying that a lot of those things have now been undone in certain ways.
648
2806770
5873
Algunas personas
ahora dicen que muchas de esas cosas ahora se han deshecho de ciertas maneras.
46:52
But yes, a sad moment.
649
2812659
2119
Pero sí, un momento triste.
46:54
A sad moment when people pass world leaders, celebrities.
650
2814778
5072
Un momento triste cuando la gente pasa líderes mundiales, celebridades.
47:00
There is always a slight feeling
651
2820300
2970
Siempre hay un ligero sentimiento
47:03
of of loss and sadness.
652
2823287
3103
de pérdida y tristeza.
47:06
I think so,
653
2826423
1368
Creo que sí,
47:08
Beatrice says.
654
2828542
1618
dice Beatrice.
47:10
I remember that day I was on holiday in the south of Argentina.
655
2830160
3904
Recuerdo ese día que estaba de vacaciones en el sur de Argentina.
47:14
Exactly.
656
2834448
1935
Exactamente.
47:17
In a place called Guy Kidman.
657
2837267
4605
En un lugar llamado Guy Kidman.
47:22
I hope I pronounced right.
658
2842923
1935
Espero haber pronunciado bien.
47:24
The Princess of Wales had visited there.
659
2844858
2903
La Princesa de Gales había visitado allí.
47:27
It was very sad for me. Yes.
660
2847811
3420
Fue muy triste para mí. Sí.
47:31
I think the only other time
661
2851231
2936
Creo que la única otra vez
47:35
in my life that I can remember,
662
2855552
2386
en mi vida que puedo recordar,
47:38
everyone feeling shocked was, of course,
663
2858572
3937
todos sintiéndose conmocionados fue, por supuesto, el
47:43
911 was the other time.
664
2863076
2403
911 fue la otra vez.
47:46
But I can't remember anything before that.
665
2866129
2236
Pero no puedo recordar nada antes de eso.
47:48
I suppose the other time that a lot of people seemed shocked
666
2868382
4571
Supongo que la otra vez que mucha gente pareció conmocionada
47:53
by an event was was the murder of John Lennon as well in 1980.
667
2873453
5306
por un evento fue el asesinato de John Lennon en 1980.
47:59
So I remember that as a child when that happened,
668
2879209
2820
Así que recuerdo que cuando era niño, cuando eso sucedió,
48:02
everyone was quite shocked.
669
2882329
2135
todos estaban bastante conmocionados.
48:05
Luis Mendez has something to say, Mr.
670
2885399
3603
Luis Méndez tiene algo que decir, Sr.
48:09
Duncan.
671
2889002
768
48:09
In my opinion, love has a lot of faces at the start.
672
2889770
5172
Duncan.
En mi opinión, el amor tiene muchas caras al principio.
48:15
Love is sex
673
2895058
2186
El amor es sexo
48:18
and beauty.
674
2898362
1668
y belleza.
48:20
The second stage is comprehension or understanding.
675
2900097
4971
La segunda etapa es la comprensión o comprensión.
48:25
And then at that point, things start being serious.
676
2905769
5455
Y luego, en ese punto, las cosas comienzan a ser serias.
48:31
They become serious.
677
2911224
2153
Se vuelven serios.
48:33
And after this stage, what happens is
678
2913377
4054
Y después de esta etapa, lo que sucede es
48:38
truth.
679
2918482
1718
verdad.
48:40
And I think so the longer you stay in a relationship,
680
2920500
3721
Y creo que cuanto más tiempo permaneces en una relación
48:45
the more you find out about the other person.
681
2925439
4120
, más descubres sobre la otra persona.
48:50
So I don't think there is any perfect relationship.
682
2930093
2970
Así que no creo que haya ninguna relación perfecta.
48:53
What I sometimes notice in relationships is people.
683
2933447
4304
Lo que a veces noto en las relaciones es la gente.
48:57
People do not give their relationships a chance to grow.
684
2937951
4805
Las personas no dan a sus relaciones la oportunidad de crecer.
49:03
And I think the word that was used earlier.
685
2943507
3203
Y creo que la palabra que se usó antes.
49:07
Fickle.
686
2947077
1235
Voluble.
49:08
I like that word. Fickle.
687
2948312
2819
me gusta esa palabra Voluble.
49:11
People are so choosy, they can't make up their mind.
688
2951131
4922
La gente es tan selectiva que no puede decidirse.
49:16
They can't decide what their perfect partner actually is.
689
2956069
4655
No pueden decidir cuál es en realidad su pareja perfecta.
49:21
And it's very easy days to move on and look for someone else.
690
2961141
4655
Y son días muy fáciles para seguir adelante y buscar a alguien más.
49:26
So maybe that is that is part of what is happening because it's so easy to move away.
691
2966246
5789
Entonces, tal vez eso es parte de lo que está sucediendo porque es muy fácil alejarse.
49:32
Even marriage, I suppose you can move away from marriage.
692
2972402
4588
Incluso el matrimonio, supongo que puedes alejarte del matrimonio.
49:37
Maybe you are married.
693
2977557
1886
Tal vez estés casado.
49:39
And these days, a lot of people are choosing to get divorced later in life.
694
2979443
4688
Y en estos días, muchas personas eligen divorciarse más adelante en la vida.
49:44
They don't give their relationship
695
2984665
2335
No le dan a su relación
49:48
the chance to become established,
696
2988418
3904
la oportunidad de establecerse, lo
49:53
which is quite sad, actually.
697
2993507
2385
cual es bastante triste, en realidad.
49:55
Hello, electric.
698
2995892
2820
Hola electrico.
49:58
Hello, electric.
699
2998712
1551
Hola electrico.
50:00
I like your name, by the way. Women.
700
3000263
2787
Me gusta tu nombre, por cierto. Mujeres.
50:03
Oh, steady.
701
3003417
2135
Oh, estable.
50:05
This is not my opinion, by the way.
702
3005552
2002
Esta no es mi opinión, por cierto.
50:07
This is Electric's opinion.
703
3007554
2286
Esta es la opinión de Electric.
50:10
Women are usually looking for a higher
704
3010140
3003
Las mujeres generalmente buscan una
50:13
socio economic partner than them.
705
3013143
2486
pareja socioeconómica más alta que ellas.
50:16
Oh, yes.
706
3016580
1268
Oh sí.
50:17
I would imagine when a woman
707
3017848
2669
Me imagino que cuando una
50:20
is looking for a man to share her life with,
708
3020517
4054
mujer busca un hombre con quien compartir su vida,
50:24
maybe there are certain things that she would
709
3024871
2753
tal vez hay ciertas cosas que ella
50:28
consider as important.
710
3028675
2603
consideraría importantes.
50:32
Yes. Does he have money?
711
3032095
2152
Sí. ¿Tiene dinero?
50:36
Might be one of those things.
712
3036049
2286
Podría ser una de esas cosas.
50:38
No. Okay.
713
3038335
2402
No, está bien.
50:40
Christina, when I went to London, I remember going to the place
714
3040737
3804
Christina, cuando fui a Londres, recuerdo ir al lugar
50:44
or to a place
715
3044958
1985
oa un lugar
50:47
full.
716
3047661
1051
lleno.
50:48
It was a place where I had dinner,
717
3048712
2486
Era un lugar donde cené
50:51
and it was full of Princess Diana's photographs.
718
3051198
3753
y estaba lleno de fotografías de la princesa Diana.
50:55
I think it was near Kensington.
719
3055669
2436
Creo que estaba cerca de Kensington.
50:58
Well, of course, yes.
720
3058488
1085
Bueno, por supuesto que sí.
50:59
Kensington Palace is a very
721
3059573
3487
El Palacio de Kensington es un
51:03
well-known landmark in London.
722
3063260
2803
hito muy conocido en Londres.
51:06
I think you are right there. Yes.
723
3066329
2336
Creo que estás justo ahí. Sí.
51:08
I still can't believe it's 25 years ago.
724
3068665
4088
Todavía no puedo creer que hayan pasado 25 años.
51:13
Oh, my life was so much different.
725
3073070
2819
Oh, mi vida era muy diferente.
51:15
It was a really different life
726
3075906
3136
Era una vida realmente diferente la
51:19
that I was leading way back in 1997.
727
3079493
3370
que llevaba allá por 1997. De
51:22
Very different, in fact.
728
3082946
1235
hecho, muy diferente.
51:25
If only I knew that years later I would be here
729
3085849
4354
Si tan solo supiera que años después estaría aquí de
51:30
standing in my little studio talking to you live.
730
3090837
3771
pie en mi pequeño estudio hablando contigo en vivo.
51:35
I would have never imagined
731
3095642
2085
Nunca hubiera imaginado que
51:38
any of this actually happening.
732
3098311
2436
algo de esto realmente sucediera.
51:40
I wouldn't.
733
3100764
2436
yo no lo haría
51:43
So it would appear that many of you agree that it doesn't really matter
734
3103200
4938
Así que parecería que muchos de ustedes están de acuerdo en que realmente no importa
51:48
how old a person is in a relationship or how old both people are.
735
3108138
6273
la edad que tenga una persona en una relación o la edad que tengan ambas personas.
51:54
If one is older and one is younger.
736
3114444
2069
Si uno es mayor y el otro es menor.
51:57
Does it really matter. Mhm.
737
3117147
2252
Realmente importa. mmm
52:00
Okay.
738
3120600
901
Bueno.
52:01
Today we are talking about prepositions.
739
3121501
3721
Hoy vamos a hablar de las preposiciones.
52:05
Now I think it is a good idea to do this today.
740
3125605
4305
Ahora creo que es una buena idea hacer esto hoy.
52:09
I don't know why I've been thinking about this topic for the past couple of days.
741
3129910
5021
No sé por qué he estado pensando en este tema durante los últimos días.
52:14
I was going to do it maybe on Sunday,
742
3134965
3036
Iba a hacerlo tal vez el domingo,
52:18
but instead I've decided to do it today.
743
3138001
2636
pero en cambio he decidido hacerlo hoy.
52:20
So we are looking at prepositions.
744
3140987
2653
Así que estamos viendo las preposiciones.
52:23
We're going to go through some prepositions
745
3143940
3437
Vamos a repasar algunas preposiciones
52:27
that are used in phrases quite often
746
3147377
3187
que se usan en frases con bastante frecuencia
52:30
as maybe verbs or phrases
747
3150564
4104
como verbos o frases
52:34
where something is being expressed, maybe a feeling or an emotion.
748
3154668
5021
en las que se expresa algo, tal vez un sentimiento o una emoción.
52:40
So quite often prepositions are used in those
749
3160157
3753
Muy a menudo se usan preposiciones en esas
52:44
phrases.
750
3164911
1435
frases.
52:46
First of all, though, a preposition is a type of word that expresses placement,
751
3166830
5088
En primer lugar, sin embargo, una preposición es un tipo de palabra que expresa ubicación,
52:52
position, direction,
752
3172769
2403
posición, dirección
52:55
or a relative connexion in time or space.
753
3175555
4204
o una conexión relativa en el tiempo o el espacio.
53:00
So preposition signs are showing
754
3180227
2235
Entonces, los signos de preposición muestran
53:02
how one thing relates to another.
755
3182812
2737
cómo una cosa se relaciona con otra.
53:05
It can be a physical thing.
756
3185732
1668
Puede ser algo físico.
53:07
It can be something connected to when a thing happens, where it happens.
757
3187400
6357
Puede ser algo relacionado con cuando sucede una cosa, donde sucede.
53:14
We can also express feelings
758
3194124
2886
También podemos expresar
53:17
as well, using prepositions,
759
3197010
3120
sentimientos usando preposiciones,
53:20
which is what we will be looking at today.
760
3200513
2937
que es lo que veremos hoy.
53:24
Common prepositions include. On.
761
3204501
3070
Las preposiciones comunes incluyen. En.
53:28
Under.
762
3208555
1201
Por debajo.
53:29
In. Out.
763
3209990
2736
En. Afuera.
53:32
About.
764
3212726
1535
Acerca de.
53:34
For two.
765
3214261
2869
Para dos.
53:37
Of by.
766
3217130
2119
de por.
53:40
Since.
767
3220083
1435
Ya que.
53:41
Before. Beside.
768
3221518
2586
Antes. Al lado de.
53:45
So you can notice already. Your.
769
3225088
2202
Así que ya te puedes dar cuenta. Su.
53:47
You should be able to notice and observe
770
3227307
3387
Debería poder notar y observar
53:51
that all of these words
771
3231027
2753
que todas estas palabras
53:53
appear to represent
772
3233780
3270
parecen representar
53:58
a position place,
773
3238368
2169
un lugar de posición,
54:00
or maybe something that happened in the past.
774
3240537
3453
o tal vez algo que sucedió en el pasado.
54:04
Or maybe one person's perception of time
775
3244557
3354
O tal vez la percepción de una persona del tiempo
54:07
or a place or the position of something.
776
3247911
3687
o un lugar o la posición de algo.
54:12
So some examples. For example, we have
777
3252482
2820
Así que algunos ejemplos. Por ejemplo, tenemos
54:18
these English phrases
778
3258021
1868
estas frases en inglés
54:19
that often use prepositions to be on time.
779
3259889
4972
que suelen usar preposiciones para llegar a tiempo.
54:25
You are on time.
780
3265345
1351
Estas a tiempo.
54:26
If you are on time, it means you are appearing
781
3266696
5189
Si llegas a tiempo, significa que estás apareciendo
54:31
or you have arrived when you should.
782
3271885
3086
o has llegado cuando debías.
54:35
You have arrived at the right time.
783
3275605
3303
Has llegado en el momento adecuado.
54:39
You have arrived on time.
784
3279209
3003
Has llegado a tiempo.
54:42
Something has come at the right time.
785
3282779
3053
Algo ha llegado en el momento adecuado.
54:45
It is on time
786
3285832
2970
Está a tiempo
54:48
under the influence.
787
3288802
1835
bajo la influencia.
54:50
If you are under the influence, that means you have been affected
788
3290637
4137
Si estás bajo la influencia, eso significa que te ha
54:54
by something that has made you lose your coordination or your senses.
789
3294774
6173
afectado algo que te ha hecho perder la coordinación o los sentidos.
55:01
Maybe you've been drinking alcohol.
790
3301381
2102
Tal vez has estado bebiendo alcohol.
55:04
You can be in a pickle.
791
3304401
2218
Puedes estar en un lío.
55:07
If you are in a pickle, it means you are involved in a difficult situation.
792
3307253
5556
Si está en un aprieto , significa que está involucrado en una situación difícil.
55:12
You have a problem that is bothering you
793
3312809
3804
Tienes un problema que te está molestando
55:16
or maybe a difficult situation that you have to solve.
794
3316980
3153
o quizás una situación difícil que tienes que solucionar.
55:20
You are in a pickle.
795
3320600
1985
Estás en un lío.
55:23
You can be out to.
796
3323636
3154
Puedes estar fuera.
55:26
If you are out to lunch, it means you have left your office
797
3326790
6923
Si salió a almorzar , significa que salió de su oficina
55:33
or your place of work and you have gone to eat your lunch.
798
3333830
5672
o de su lugar de trabajo y se fue a almorzar.
55:39
You are out to lunch.
799
3339502
5639
Estás fuera a almorzar.
55:45
Think about you might think about something
800
3345442
4921
Piensa en lo que podrías pensar en algo
55:50
that means something in your mind that you are considering.
801
3350363
3721
que signifique algo en tu mente que estés considerando.
55:54
You think about something you are considering your position.
802
3354467
5673
Piensas en algo que estás considerando tu posición.
56:00
You are thinking about whether or not
803
3360140
2819
Estás pensando si
56:03
you will do that thing.
804
3363360
2152
harás o no esa cosa.
56:06
You can stand up for something.
805
3366663
4037
Puedes defender algo.
56:10
If you stand up for something, well,
806
3370967
3337
Si defiendes algo, bueno
56:14
it means that you are getting up from your chair,
807
3374304
3203
, significa que te estás levantando de tu silla,
56:17
but also it means that you are representing a certain cause or movement.
808
3377657
7207
pero también significa que estás representando una determinada causa o movimiento.
56:25
You are standing up for something.
809
3385048
2753
Estás defendiendo algo.
56:29
See to it.
810
3389269
1451
Encárgate de eso.
56:30
If a person is told to see to it,
811
3390720
3437
Si a una persona se le dice que se encargue de eso
56:34
it means they have to do that thing.
812
3394190
2636
, significa que tiene que hacer eso.
56:37
You need to be responsible for that thing.
813
3397260
2636
Tienes que ser responsable de esa cosa.
56:40
You need to see to it. You must do it
814
3400230
3236
Tienes que encargarte de ello. Debes hacerlo
56:44
something that is of its time.
815
3404717
2670
algo que sea de su tiempo.
56:47
If a thing is of its time, it means that thing.
816
3407971
4704
Si una cosa es de su tiempo, significa esa cosa.
56:52
In the past was important.
817
3412675
2002
En el pasado era importante.
56:55
But now unfortunately it isn't.
818
3415345
3537
Pero ahora lamentablemente no lo es.
56:59
It is old fashioned.
819
3419449
1918
Está pasado de moda.
57:01
It is something from the past that is no longer done.
820
3421367
3671
Es algo del pasado que ya no se hace.
57:06
It is of its time.
821
3426506
2185
es de su tiempo.
57:09
Stand by.
822
3429993
1668
Apoyar.
57:11
If you stand by, it means
823
3431661
2586
Si esperas, significa
57:15
that you are waiting.
824
3435348
2202
que estás esperando.
57:17
You are prepared.
825
3437550
1852
Estás preparado.
57:19
You are ready for something to happen.
826
3439402
2519
Estás listo para que algo suceda.
57:23
When we tell a person to stand by, we are saying, Are you ready?
827
3443089
4421
Cuando le decimos a una persona que se mantenga alerta, le decimos: ¿Estás listo?
57:27
Be prepared.
828
3447977
1452
Estar preparado.
57:29
Stand by.
829
3449429
4171
Apoyar.
57:33
Since yesterday, from the previous day,
830
3453600
4020
Desde ayer, desde el día anterior,
57:37
we often use this also
831
3457937
2386
solemos usar esto también
57:41
to express
832
3461758
2152
para expresar
57:43
something that happened yesterday.
833
3463910
2803
algo que sucedió ayer.
61:25
Most of the harvesting has now finished.
834
3685381
4555
La mayor parte de la cosecha ya ha terminado.
61:29
Over the past few days there were one or two farmers
835
3689936
3386
En los últimos días hubo uno o dos agricultores
61:33
finishing off their harvesting,
836
3693322
4705
terminando su cosecha,
61:38
and I think it's safe to say that most of them now have completed it,
837
3698027
4905
y creo que es seguro decir que la mayoría de ellos ya la han completado,
61:42
although now they are busy trying to prepare their fields for the new harvest.
838
3702949
5672
aunque ahora están ocupados tratando de preparar sus campos para la nueva cosecha.
61:49
And we have a lot of rain coming this weekend, but over the past
839
3709489
4087
Y lloverá mucho este fin de semana, pero en los últimos
61:53
two or three days we've had some lovely dry weather, not too hot.
840
3713810
3370
dos o tres días hemos tenido un clima seco encantador, no demasiado caluroso.
61:57
So many of the farmers in this area.
841
3717530
2352
Muchos de los agricultores de esta zona.
61:59
In fact, you can see behind me many fields behind me
842
3719882
3954
De hecho, pueden ver detrás de mí muchos campos detrás de mí en
62:03
right now that are preparing to be
843
3723836
3871
este momento que se están preparando para estar
62:08
well, normally they have to turn the ground over
844
3728424
3454
bien, normalmente tienen que voltear el suelo
62:12
to reveal the soil underneath
845
3732261
2887
para revelar el suelo debajo
62:15
and then they will prepare that land
846
3735498
2552
y luego prepararán esa tierra
62:18
for the next harvest.
847
3738918
2519
para la próxima cosecha.
62:21
It never stops.
848
3741437
1302
Nunca se detiene.
62:22
The life of a farmer is a busy one, to be honest.
849
3742739
5905
La vida de un agricultor es muy ocupada, para ser honesto.
62:28
Thanks for your comments. That's very kind of you to say.
850
3748728
3070
Gracias por tus comentarios. Es muy amable de su parte decirlo.
62:32
I think I covered up very well
851
3752782
1685
Creo que ahí encubrí muy bien
62:34
there the fact that I had to suddenly have a drink of water.
852
3754467
3870
el hecho de que de repente tenía que tomar un trago de agua.
62:39
So we are looking very briefly
853
3759272
2085
Así que estamos viendo muy
62:41
at certain phrases that can use prepositions.
854
3761357
4571
brevemente ciertas frases que pueden usar preposiciones.
62:45
We had stand by.
855
3765962
2269
Tuvimos stand by.
62:48
If you stand by, it means you are waiting for something to happen.
856
3768231
3820
Si te quedas quieto , significa que estás esperando que suceda algo.
62:52
You must be prepared. Stand by.
857
3772068
2552
Debes estar preparado. Apoyar.
62:55
Stand by.
858
3775188
1051
Apoyar.
62:56
We are about to go live.
859
3776239
2369
Estamos a punto de salir en vivo.
62:59
Are you prepared?
860
3779091
1802
¿Estas preparado?
63:00
Since yesterday.
861
3780927
1468
Desde ayer.
63:02
Since the day before today.
862
3782395
2436
Desde anteayer.
63:04
Since yesterday.
863
3784831
1651
Desde ayer.
63:06
From that point in time.
864
3786482
2936
A partir de ese momento.
63:09
Since
865
3789685
1802
Dado
63:11
is often used to mean something
866
3791671
3286
que a menudo se usa para significar algo
63:14
or a point in time from the past that we are remembering
867
3794957
4054
o un punto en el tiempo del pasado que estamos recordando
63:19
and maybe something that has changed in our life
868
3799796
3386
y tal vez algo que ha cambiado en nuestra vida
63:24
from that moment
869
3804033
3120
desde ese momento
63:27
to stand before them or to stand before people.
870
3807153
5455
para estar frente a ellos o para estar frente a las personas.
63:32
If you stand before someone, it means you are standing in front of them.
871
3812909
5338
Si te paras frente a alguien , significa que estás parado frente a ellos.
63:38
You are before them, you are in front of that person.
872
3818664
4772
Estás delante de ellos, estás delante de esa persona.
63:43
So maybe you are standing in front of someone in a queue,
873
3823853
4805
Entonces, tal vez esté parado frente a alguien en una cola,
63:49
or maybe you are standing face to face.
874
3829408
3154
o tal vez esté parado cara a cara.
63:52
You are having to talk to one person or many people.
875
3832712
4704
Tienes que hablar con una persona o muchas personas.
63:57
You stand before them.
876
3837650
2286
Te paras frente a ellos.
64:00
You are standing in front.
877
3840303
2269
Estás parado al frente.
64:03
Maybe you are looking away or maybe you are looking towards them
878
3843022
4505
Tal vez estás mirando hacia otro lado o tal vez estás mirando hacia ellos
64:08
to be beside yourself.
879
3848628
2152
para estar fuera de ti.
64:10
I like this expression.
880
3850796
2186
Me gusta esta expresión.
64:12
If a person is beside themselves,
881
3852982
3670
Si una persona está fuera de sí,
64:16
then they have lost control of their emotions.
882
3856652
4855
entonces ha perdido el control de sus emociones.
64:21
Maybe you are shocked or outraged
883
3861958
3353
Tal vez estés conmocionado o indignado
64:25
by something you've heard or seen
884
3865678
2219
por algo que hayas escuchado o
64:28
so you can feel beside yourself.
885
3868314
3604
visto y puedas sentirte fuera de ti.
64:32
Maybe you feel so disconnect.
886
3872335
3336
Tal vez te sientes tan desconectado.
64:35
Take it from your emotions.
887
3875671
2069
Tómalo de tus emociones.
64:37
Maybe something has shocked you, surprised you.
888
3877740
3120
Tal vez algo te ha impactado, te ha sorprendido.
64:41
You can be beside yourself.
889
3881360
2920
Puedes estar fuera de ti.
64:44
So there are some basic uses
890
3884897
3103
Así que hay algunos usos básicos
64:48
of prepositions in phrases.
891
3888000
3654
de las preposiciones en frases.
64:52
Of course, I have made a lesson on my YouTube
892
3892021
3871
Por supuesto, también hice una lección en mi
64:55
channel all about prepositions as well.
893
3895892
2936
canal de YouTube sobre las preposiciones.
64:59
There are lots of English lessons on my YouTube channel
894
3899178
4955
Hay muchas lecciones de inglés en mi canal de YouTube
65:05
and of course, don't forget, you can always catch me live here on YouTube as well.
895
3905067
5072
y, por supuesto, no olvides que también puedes verme en vivo aquí en YouTube.
65:10
Every Sunday and Wednesday.
896
3910373
4087
Todos los domingos y miércoles.
66:00
Every Sunday and Wednesday from 2 p.m.
897
3960289
3671
Todos los domingos y miércoles a partir de las 14 h.
66:03
UK time.
898
3963960
1134
Tiempo de Inglaterra.
66:05
And of course you can also subscribe vibe to my YouTube channel as well.
899
3965094
4688
Y, por supuesto, también puedes suscribirte a Vibe en mi canal de YouTube.
66:09
It's almost time to say goodbye.
900
3969982
2119
Ya casi es hora de decir adiós.
66:12
I will be going in a few moments.
901
3972118
2369
Me iré en unos momentos.
66:15
Yes, there are many English lessons on my YouTube channel.
902
3975388
4454
Sí, hay muchas lecciones de inglés en mi canal de YouTube.
66:19
It is not just life lessons but also recorded lessons as well.
903
3979859
5755
No se trata solo de lecciones de vida, sino también de lecciones grabadas.
66:26
I will be back with you on Sunday.
904
3986215
2853
Volveré contigo el domingo.
66:29
Don't worry, I won't forget you.
905
3989268
2069
No te preocupes, no te olvidaré.
66:32
I will be back with you on Sunday from 2 p.m. UK.
906
3992271
4888
Estaré de vuelta con ustedes el domingo a partir de las 2 p.m. REINO UNIDO.
66:37
And of course you know who is joining is on Sunday. Mr.
907
3997159
3938
Y por supuesto ya sabes quien se une es el domingo. El Sr.
66:41
Steve will be here as well.
908
4001097
2586
Steve también estará aquí.
66:43
Yes, maybe.
909
4003683
2335
Si quizas.
66:46
Maybe there will be some big news.
910
4006018
3087
Tal vez haya alguna gran noticia.
66:49
We're not sure at the moment because Mr.
911
4009105
1918
No estamos seguros en este momento porque el Sr.
66:51
Steve doesn't want to talk about it.
912
4011023
2019
Steve no quiere hablar de eso.
66:54
We will see what happens on Sunday.
913
4014627
2486
Veremos qué pasa el domingo.
66:57
Mood Steve is in.
914
4017113
2852
Mood Steve está de moda.
67:00
I hope you've enjoyed
915
4020900
2786
Espero que hayas disfrutado de
67:03
today's live stream.
916
4023686
1702
la transmisión en vivo de hoy.
67:05
You know, I love being with you.
917
4025388
2135
Sabes, me encanta estar contigo.
67:07
And also, you know that I do all of this for free.
918
4027523
5005
Y también, sabes que hago todo esto gratis.
67:13
It doesn't cost you anything.
919
4033162
2069
No te cuesta nada.
67:15
However, if you want to make a donation to help my work
920
4035231
3753
Sin embargo, si desea hacer una donación para ayudar a que mi trabajo
67:18
continue to support all of this, please feel free.
921
4038984
4588
continúe apoyando todo esto, no dude en hacerlo.
67:23
The address coming in a few moments.
922
4043606
2853
La dirección llegará en unos momentos.
67:26
Thank you very much for your company.
923
4046809
1835
Muchas gracias por su compañía.
67:28
It's been great being with you.
924
4048644
1769
Ha sido genial estar contigo.
67:30
I always love coming here and sharing my time with you
925
4050413
4321
Siempre me encanta venir aquí y compartir mi tiempo contigo
67:34
and hopefully you feel the same way as well.
926
4054734
4054
y espero que tú también sientas lo mismo.
67:39
Thanks a lot for your company.
927
4059505
2102
Muchas gracias por su compañía.
67:41
We have quite a few people here watching who've not been here.
928
4061607
4955
Tenemos bastantes personas aquí mirando que no han estado aquí.
67:46
Hello to oh I Loredo hello to you
929
4066562
3987
Hola a oh I Loredo hola a ti
67:50
thanks for joining me today watching in Brazil apparently
930
4070583
4754
gracias por acompañarme hoy viendo en Brasil aparentemente
67:56
we also have AM Emory's
931
4076839
2920
también tenemos al
68:01
Mr. Duncan what does the difference and what is the difference
932
4081377
3120
Sr. Duncan de AM Emory ¿cuál es la diferencia y cuál es la diferencia
68:04
between in time and on time?
933
4084497
3753
entre a tiempo y a tiempo?
68:09
In time is a way of expressing
934
4089201
3988
In time es una forma de expresar
68:13
something that will happen within a certain amount of time
935
4093189
6189
algo que sucederá dentro de una cierta cantidad de tiempo
68:19
or of course we can use in time
936
4099728
3521
o, por supuesto, podemos usar in time
68:23
to mean as time goes by.
937
4103666
3336
para indicar que pasa el tiempo.
68:27
So maybe in time, in time
938
4107453
3420
Así que tal vez con el tiempo, con el tiempo
68:31
everything will seem
939
4111190
2019
todo parecerá
68:34
clear.
940
4114677
1134
claro.
68:36
We can also say over time.
941
4116412
2402
También podemos decir con el tiempo.
68:39
So in time it means something
942
4119265
3386
Entonces, en el tiempo significa algo
68:42
that is happening within a certain period of time.
943
4122651
3337
que está sucediendo dentro de un cierto período de tiempo.
68:46
Or maybe if you have a restriction of time
944
4126338
4955
O tal vez si tienes una restricción de tiempo
68:51
and you do it before that restriction
945
4131293
3571
y lo haces antes de que ocurra esa restricción
68:55
or that end occurs, you do it in time.
946
4135231
5188
o ese final, lo haces a tiempo.
69:01
And of course, if you do something on time,
947
4141320
2870
Y por supuesto, si haces algo a tiempo
69:04
it means you do it at the right time.
948
4144523
2886
, significa que lo haces en el momento adecuado.
69:07
You are on time.
949
4147493
1768
Estas a tiempo.
69:10
We have Libya watching.
950
4150913
2286
Tenemos a Libia mirando.
69:13
Hello, Alya Assane watching in Libya.
951
4153199
4254
Hola, Alya Assane viendo en Libia.
69:17
Hello to you.
952
4157486
951
Hola a ti.
69:18
Thank you for joining us.
953
4158437
1201
Gracias por estar con nosotros.
69:19
I do have quite a few people watching in Libya.
954
4159638
4605
Tengo bastante gente mirando en Libia.
69:24
Thank you very much.
955
4164293
1501
Muchísimas gracias.
69:25
I'm going now.
956
4165794
1085
Voy ahora.
69:26
See you on Sunday.
957
4166879
1251
Te veo el domingo.
69:28
I hope you've enjoyed today's livestream.
958
4168130
2519
Espero que hayas disfrutado la transmisión en vivo de hoy.
69:30
I love doing this and I hope you love watching.
959
4170749
3771
Me encanta hacer esto y espero que les guste verlo.
69:34
Don't forget to give me a lovely like if you like what you see,
960
4174520
3420
No olvides darme un hermoso me gusta si te gusta lo que ves,
69:39
you may give me one of these, please.
961
4179742
3086
puedes darme uno de estos, por favor.
69:42
I will be ever so happy if you can catch you later
962
4182828
4204
Seré muy feliz si puedes atraparte más tarde El
69:48
Sunday is when I'm back with you.
963
4188017
2385
domingo es cuando estoy de vuelta contigo.
69:51
I'm with you on Sunday and Wednesday.
964
4191287
2469
Estoy contigo el domingo y el miércoles.
69:53
Live from 2 p.m. uk time.
965
4193756
3386
En vivo desde las 2 p.m. tiempo de Inglaterra.
69:57
That is when I'm with you.
966
4197359
1619
Eso es cuando estoy contigo.
69:58
Sunday Wednesday 2 p.m.
967
4198978
2569
Domingo Miércoles 2 p.m.
70:01
UK time you can check the time difference if you want
968
4201881
4287
Hora del Reino Unido, puede verificar la diferencia horaria si lo desea
70:06
and then you won't miss any of my livestreams.
969
4206619
3603
y luego no se perderá ninguna de mis transmisiones en vivo.
70:10
Thanks for watching.
970
4210589
985
Gracias por ver.
70:11
See you later.
971
4211574
1234
Hasta luego.
70:12
It's been fun being here with you again and I will see you on Sunday.
972
4212808
6023
Ha sido divertido estar aquí con ustedes nuevamente y los veré el domingo.
70:19
This is Mr.
973
4219231
768
70:19
Duncan in the birthplace of English, saying, thank you very much for watching me today.
974
4219999
6122
Este es el Sr.
Duncan en el lugar de nacimiento del inglés, diciendo, muchas gracias por verme hoy.
70:26
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
975
4226121
4054
Y, por supuesto, hasta la próxima vez que nos encontremos, ya sabes lo que sigue.
70:30
Yes, you do
976
4230175
785
Sí, lo haces
70:38
ta ta for now
977
4238951
1301
ta ta por ahora
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7