Focus on PREPOSITIONS - To / About / For / Of - English Addict EXTRA - LIVE Chat + Lesson

5,389 views ・ 2022-08-31

English Addict with Mr Duncan


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

05:10
What an interesting day we have here.
0
310259
2720
Cóż za ciekawy dzień tutaj mamy. U
05:12
We have lots of sunshine, a little bit of wind.
1
312979
3270
nas dużo słońca, trochę wiatru.
05:16
But it is a nice day.
2
316683
2202
Ale to jest miły dzień. U
05:18
We are having not too hot weather,
3
318901
4472
nas niezbyt upalna pogoda,
05:23
but it is rather nice to say the least. Hi.
4
323723
3604
ale jest co najmniej miło. Cześć.
05:27
Here we go. Yes, we are back.
5
327377
1885
No to ruszamy. Tak, wróciliśmy.
05:29
I hope you are having a good day.
6
329262
2419
Mam nadzieję, że masz dobry dzień.
05:32
We are all heads again.
7
332065
2102
Znowu wszyscy jesteśmy głowami.
05:34
We are together in fact, enjoying
8
334317
2753
W rzeczywistości jesteśmy razem, ciesząc się
05:37
the wonderful language that is English.
9
337520
3337
wspaniałym językiem, jakim jest angielski.
05:41
Coming to you live from the birthplace
10
341157
3470
Przyjeżdżam do was na żywo z miejsca narodzin
05:44
of the very same language, which just happens to be,
11
344627
3554
tego samego języka, którym jest, o
05:48
oh, my goodness, it's England.
12
348381
9993
mój Boże, to Anglia.
05:58
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm.
13
358991
4755
Hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm hmm.
06:08
Doo doo doo doo doo.
14
368634
2086
Doo doo doo doo doo.
06:11
Hi, everybody.
15
371788
1251
Cześć wszystkim.
06:13
This is Mr.
16
373039
2919
To jest pan
06:15
Duncan in England.
17
375958
1702
Duncan z Anglii.
06:17
How are you today?
18
377660
1151
Jak się dzisiaj miewasz? Czy wszystko w
06:18
Are you okay?
19
378811
1368
porządku? Mam
06:20
I hope so. Are you happy?
20
380179
2203
nadzieję. Czy jesteś szczęśliwy?
06:22
Are you feeling happy today? I want to see those smiles.
21
382398
3070
Czy czujesz się dziś szczęśliwy? Chcę zobaczyć te uśmiechy.
06:25
I really do.
22
385501
1435
Naprawdę.
06:26
I hope you all.
23
386936
901
Mam nadzieję, że wszyscy.
06:27
You are feeling super duper today.
24
387837
3303
Czujesz się dzisiaj super duperem. U
06:31
I am okay. Very busy here.
25
391524
2819
mnie w porządku. Bardzo zajęty tutaj.
06:34
I wish I could tell you what is actually happening today
26
394377
3920
Chciałbym móc wam powiedzieć, co tak naprawdę dzieje się dzisiaj,
06:38
because something very big is happening here.
27
398297
5055
ponieważ dzieje się tutaj coś bardzo wielkiego.
06:43
Right here.
28
403352
2686
Tutaj.
06:46
I can't tell you what it is because I have been told that I can't.
29
406289
3954
Nie mogę ci powiedzieć, co to jest, ponieważ powiedziano mi, że nie mogę.
06:50
But something quite momentous.
30
410610
2752
Ale coś bardzo doniosłego.
06:53
Oh, I don't think I've ever used that word before.
31
413396
3687
Och, chyba nigdy wcześniej nie użyłem tego słowa.
06:57
Momentous.
32
417350
1618
Ważny.
06:58
A momentous moment.
33
418968
2252
Ważna chwila. Dziś dzieje się
07:01
Something to be remembered through
34
421220
3037
coś, co będzie pamiętane przez
07:04
the ages is happening today.
35
424257
2903
wieki.
07:07
You might even say that it is life changing.
36
427460
3820
Można nawet powiedzieć, że zmienia życie.
07:11
A life changing situation is happening today.
37
431297
4354
Sytuacja zmieniająca życie ma miejsce dzisiaj.
07:15
I'm not joking.
38
435952
1017
Nie żartuję.
07:18
I can't mention what it is, unfortunately.
39
438137
2553
Nie mogę niestety powiedzieć, co to jest.
07:21
It's a shame, isn't it?
40
441591
1535
Szkoda, prawda?
07:23
But I can't.
41
443126
784
07:23
I can't say what it is at all.
42
443910
2219
Ale nie mogę.
W ogóle nie mogę powiedzieć, co to jest.
07:26
Anyway, my name is Duncan.
43
446462
1618
W każdym razie, nazywam się Duncan.
07:28
I like English.
44
448080
1135
Lubię angielski.
07:29
I love talking about the English language.
45
449215
2603
Uwielbiam rozmawiać o języku angielskim.
07:32
You might say that I am one of those up there.
46
452151
2920
Można powiedzieć, że jestem jednym z tych na górze.
07:35
I am an English addict, and I love English so much.
47
455371
5389
Jestem uzależniony od angielskiego i bardzo kocham angielski.
07:41
And I have a feeling, because you are here right now.
48
461177
3670
I mam przeczucie, bo właśnie tu jesteś.
07:44
I have a feeling.
49
464881
984
Mam przeczucie.
07:45
Perhaps you are a big fan of English as well.
50
465865
4471
Być może jesteś także wielkim fanem języka angielskiego.
07:50
Hello to the live chat straight away.
51
470870
2286
Witaj na czacie na żywo od razu.
07:53
Hello to everyone.
52
473456
1201
Witam wszystkich.
07:54
Oh, we have some lovely people here today.
53
474657
2486
Och, mamy tu dzisiaj wspaniałych ludzi. Nawiasem
07:57
Congratulations, by the way, to be true is Beatrice.
54
477143
4404
mówiąc, gratulacje, aby być prawdziwym, to Beatrice.
08:01
Guess what? You will not believe it.
55
481581
3603
Zgadnij co? Nie uwierzysz w to.
08:05
I wonder if when you woke up this morning,
56
485218
3837
Zastanawiam się, czy kiedy obudziłeś się dziś rano,
08:09
you thought that you would be first on today's live chat.
57
489055
4805
myślałeś, że będziesz pierwszy na dzisiejszym czacie na żywo.
08:14
But you are.
58
494010
1134
Ale ty jesteś.
08:15
Congratulations, Beatrice, and welcome.
59
495144
11695
Gratulacje, Beatrice, i witaj.
08:27
I really want to tell you what is happening.
60
507657
2602
Naprawdę chcę ci powiedzieć, co się dzieje.
08:30
But I can't. I.
61
510259
1752
Ale nie mogę. I.
08:32
I've been sworn to secrecy.
62
512011
3086
Zobowiązałem się do zachowania tajemnicy.
08:35
We might talk about it next Sunday.
63
515448
2886
Może porozmawiamy o tym w następną niedzielę.
08:38
We will see what happens. But
64
518818
1702
Zobaczymy, co się stanie. Ale
08:41
something going on at the moment.
65
521521
2018
coś się dzieje w tej chwili.
08:43
In fact, we have quite a lot of things going on.
66
523556
2636
W rzeczywistości mamy całkiem sporo rzeczy na głowie.
08:46
Some of them nice and some of them not so nice.
67
526559
3987
Niektóre z nich ładne, a niektóre nie tak ładne.
08:51
We might talk about those things as well on Sunday.
68
531030
5122
Być może porozmawiamy o tych rzeczach również w niedzielę.
08:58
Life is one of those things that never stands still.
69
538521
5522
Życie jest jedną z tych rzeczy, które nigdy nie stoją w miejscu.
09:04
There are always things happening, and I would imagine that there are stages
70
544677
5522
Zawsze coś się dzieje i wyobrażam sobie, że są etapy
09:10
or parts of your life where things really do change.
71
550199
4938
lub części twojego życia, w których rzeczy naprawdę się zmieniają.
09:15
All at once.
72
555688
1685
Wszystko na raz.
09:17
At the same time.
73
557373
1735
W tym samym czasie.
09:19
Or at least it appears to do that.
74
559108
2936
A przynajmniej wydaje się, że to robi.
09:23
Hello.
75
563479
367
09:23
Also to can I say hello to Paolo also, Duchess.
76
563846
3837
Cześć.
Mogę też przywitać się z Paolo, księżno.
09:27
Hello to you as well.
77
567717
2185
Witam również Ciebie.
09:29
We also have Vitesse. Hallo, Vitesse.
78
569902
3120
Mamy też Vitesse. Witaj, Vitesse.
09:33
Nice to see you.
79
573055
834
09:33
Also today.
80
573889
1902
Miło cię widzieć.
Również dzisiaj.
09:35
And we have Palmira.
81
575791
2670
I mamy Palmirę.
09:38
We hope we.
82
578461
834
Mamy nadzieję, że my.
09:39
Oh, hello to Sash, Sash.
83
579295
2102
Och, cześć Sash, Sash.
09:41
Hello to you as well.
84
581731
1351
Witam również Ciebie.
09:43
I always like to say hello to as many people as possible.
85
583082
3537
Zawsze lubię witać się z jak największą liczbą osób.
09:46
Even though I am often accused of ignoring people, I don't ignore anyone.
86
586619
6089
Mimo, że często jestem oskarżana o ignorowanie ludzi, ja nikogo nie ignoruję.
09:53
I always try to include everyone here.
87
593042
3120
Zawsze staram się uwzględnić tutaj wszystkich.
09:56
We also have Duchess. Hello, Duchess.
88
596429
2802
Mamy też księżniczkę. Witaj księżniczko.
09:59
Nice to see you as well.
89
599248
3153
Ciebie też miło widzieć.
10:02
Sandra Gonzalez, Bruno.
90
602818
3120
Sandra Gonzalez, Bruno.
10:05
Hello, Bruno.
91
605938
1919
Witaj, Bruno.
10:07
Thank you very much for your lovely compliment.
92
607857
1985
Dziękuję bardzo za piękny komplement.
10:09
The other day, I will be making some changes to this
93
609842
5305
Któregoś dnia wprowadzę pewne zmiany w tej
10:15
very live stream, this actual thing you are watching now.
94
615498
4121
transmisji na żywo, w tej rzeczy, którą teraz oglądacie.
10:20
Some big changes are coming.
95
620036
2102
Nadchodzą duże zmiany.
10:22
I gave you a little hint last week.
96
622588
3604
Dałem ci małą wskazówkę w zeszłym tygodniu.
10:27
And Bruno said, Mr.
97
627026
1885
A Bruno powiedział: Panie
10:28
Duncan, I like your new trailer.
98
628911
2319
Duncan, podoba mi się pańska nowa przyczepa.
10:31
I like the new promo
99
631797
2253
Podoba mi się nowa promocja
10:34
for your English addict.
100
634517
3420
dla twojego uzależnionego od angielskiego. Na
10:38
Just in case you missed it.
101
638304
1802
wypadek, gdybyś to przegapił.
10:40
Here it is right now.
102
640106
1518
Tutaj jest teraz.
11:28
A lot of
103
688320
351
11:28
people feeling excited because there is change in the air.
104
688671
4538
Wiele
osób jest podekscytowanych, ponieważ w powietrzu unosi się zmiana.
11:33
Definitely.
105
693776
1201
Zdecydowanie.
11:34
I think it is safe to say there is definitely change
106
694977
4104
Myślę, że można bezpiecznie powiedzieć, że
11:39
in the air at the moment.
107
699081
3904
w tej chwili zdecydowanie panuje zmiana w powietrzu.
11:42
Quite a lot, in fact.
108
702985
2136
Właściwie całkiem sporo.
11:45
So over the next few weeks, there will be some changes
109
705121
2869
Dlatego w ciągu najbliższych kilku tygodni w
11:47
taking place here on my live stream.
110
707990
3270
mojej transmisji na żywo zajdą pewne zmiany.
11:51
Some things will be changing in appearance.
111
711477
4371
Niektóre rzeczy będą się zmieniać w wyglądzie.
11:56
Certain things will be added and some things will be taken away.
112
716248
5022
Pewne rzeczy zostaną dodane, a niektóre zostaną odebrane.
12:02
Don't worry, I'm not referring to Mr.
113
722004
3237
Nie martw się, nie mam na myśli pana
12:05
Steve.
114
725241
784
Steve'a. Szczerze mówiąc,
12:06
Steve has become a little bit of a star,
115
726025
4471
Steve stał się trochę gwiazdą
12:10
to be honest, here on the live chat.
116
730563
2719
tutaj na czacie na żywo. Czy
12:14
Can I say hello to Mohsin?
117
734033
1918
mogę przywitać się z Mohsinem?
12:15
Hello, Mohsin.
118
735951
1268
Witaj Mohsin.
12:17
Christina is here as well, talking about the weather.
119
737219
3888
Christina też tu jest i rozmawia o pogodzie.
12:21
Apparently
120
741390
2269
Najwyraźniej
12:23
the temperatures are changing where you are
121
743692
3337
temperatury zmieniają się tam, gdzie jesteś,
12:27
and also the heatwave appears to be ending.
122
747413
3537
a także wydaje się, że fala upałów się kończy.
12:30
A lot of places are feeling some relief at the moment
123
750983
4505
Wiele miejsc odczuwa obecnie ulgę
12:35
from the incredible heatwave that we've had.
124
755938
5422
po niesamowitej fali upałów, którą mieliśmy. W ciągu
12:41
We've had a couple here in the UK over the past month.
125
761393
3788
ostatniego miesiąca mieliśmy parę tutaj w Wielkiej Brytanii.
12:45
And as we come towards the end of August, our thoughts
126
765531
3453
A gdy zbliżamy się do końca sierpnia, nasze myśli
12:48
move to other things.
127
768984
2486
krążą wokół innych spraw.
12:52
September is just around the corner,
128
772021
2519
Wrzesień jest tuż za rogiem,
12:54
which means that the weather will begin to get cooler.
129
774540
3887
co oznacza, że ​​pogoda zacznie się robić coraz chłodniejsza.
12:58
The days will become shorter.
130
778878
2686
Dni staną się krótsze.
13:01
There will be less light around.
131
781580
3304
Wokół będzie mniej światła.
13:05
So it will get dark early in the evenings and it will get dark,
132
785367
5372
Więc będzie się ściemniać wczesnym wieczorem i będzie się ściemniać,
13:11
or should I say light much later in the mornings?
133
791040
4070
czy raczej powinienem powiedzieć światło dużo później rano?
13:15
So things will be changing as far as that is concerned.
134
795444
5873
Więc jeśli o to chodzi, sytuacja będzie się zmieniać.
13:21
Rosario.
135
801984
1235
Rosario.
13:23
Hello, Rosario.
136
803219
2068
Witaj Rozario. To
13:25
It is the 10th birthday of my daughter, Maria.
137
805287
3871
10. urodziny mojej córki Marii.
13:29
Hello to Maria and congratulations, Maria.
138
809358
3454
Witam Marię i gratulacje, Maria.
13:33
Maria.
139
813179
1968
Maria.
13:35
Maria, it is your birthday today and
140
815147
5806
Mario, dziś są Twoje urodziny i
13:42
a big
141
822538
350
13:42
congratulations and happy birthday to your lovely daughter,
142
822888
4021
wielkie
gratulacje i wszystkiego najlepszego dla Twojej uroczej córki,
13:47
Rosario M.S., ten years old today.
143
827243
4237
Rosario M.S., która ma dziś 10 lat.
13:51
Congratulations and happy birthday, Maria.
144
831480
2703
Gratulacje i wszystkiego najlepszego, Marysiu.
13:54
I hope you have a good day where you are.
145
834200
3520
Mam nadzieję, że masz dobry dzień tam, gdzie jesteś.
13:57
Hilda is here. Hello, Hilda.
146
837987
3253
Hilda jest tutaj. Cześć Hilda.
14:01
Nice to see you back as well.
147
841257
2252
Ciebie też miło widzieć z powrotem.
14:05
I am feeling rather excited this week
148
845027
2319
Czuję się raczej podekscytowany w tym tygodniu,
14:07
because, well, I was feeling excited.
149
847346
3303
ponieważ, cóż, czułem się podekscytowany.
14:10
And then my excitement disappeared because there is a great exploration about to take place.
150
850649
9093
A potem moje podekscytowanie zniknęło, ponieważ ma się odbyć wielka eksploracja.
14:19
Well, first of all, they are doing some tests, but we are going back to the moon.
151
859758
4772
Cóż, po pierwsze, robią pewne testy, ale my wracamy na księżyc.
14:25
Mankind once again will be taking that short step
152
865881
5739
Ludzkość po raz kolejny zrobi ten krótki krok
14:32
or that giant leap
153
872187
2570
lub ten gigantyczny skok
14:35
when once again, as we begin to explore the moon.
154
875457
5573
, gdy ponownie zaczniemy badać Księżyc.
14:41
It is very nearby, but there are still many things
155
881130
4070
Jest bardzo blisko, ale wciąż jest wiele rzeczy, których
14:45
we don't know about the moon, especially what is underneath the surface of the moon.
156
885568
6239
nie wiemy o księżycu, zwłaszcza o tym, co znajduje się pod jego powierzchnią.
14:52
So that is something a lot of people are keen to find out
157
892157
3821
To jest coś, co wielu ludzi chce dowiedzieć się
14:55
more about the Chinese, of course, or going to the moon.
158
895978
3570
więcej o Chińczykach, oczywiście, lub o wyprawie na Księżyc.
14:59
They have a lot of things planned.
159
899582
2035
Mają dużo zaplanowanych rzeczy.
15:01
The Russians are planning to build their own space station.
160
901617
4888
Rosjanie planują zbudować własną stację kosmiczną.
15:06
Apparently they will be quitting the International Space Station.
161
906689
4020
Najwyraźniej opuszczą Międzynarodową Stację Kosmiczną.
15:10
They'll be leaving and they are making plans
162
910943
3270
Odejdą i planują
15:14
now to build their own as well.
163
914213
2969
teraz zbudować również własne.
15:17
So I was a little bit excited but also let down because
164
917449
4121
Byłem więc trochę podekscytowany, ale także zawiedziony, ponieważ
15:21
the rocket did not blast off.
165
921987
3387
rakieta nie wystartowała.
15:26
It stayed on the launch pad.
166
926492
2602
Pozostał na platformie startowej.
15:29
But apparently they will be launching the rocket this weekend.
167
929395
4070
Ale najwyraźniej wystrzelą rakietę w ten weekend.
15:34
I believe it is Saturday evening, UK time.
168
934049
4038
Wydaje mi się, że jest sobotni wieczór czasu brytyjskiego.
15:38
So I'm looking forward to seeing it finally go off.
169
938754
2553
Więc nie mogę się doczekać, aż w końcu odpalę.
15:41
This is just a test.
170
941340
1201
To tylko test.
15:42
Of course there will be no people on board the rocket.
171
942541
3804
Oczywiście na pokładzie rakiety nie będzie żadnych ludzi.
15:46
But it is a test to see how
172
946762
3120
Ale jest to test, aby zobaczyć, jak
15:49
well the rocket performs.
173
949882
3070
dobrze radzi sobie rakieta.
15:53
But later on, they are going to start
174
953252
3086
Ale później zaczną
15:56
having a little poke
175
956939
2069
szturchać
16:00
and prod
176
960592
2253
i szturchać
16:02
on the moon.
177
962845
1651
Księżyc.
16:04
Once again, another thing apparently they're going to do is that they're trying
178
964496
4655
Jeszcze raz, kolejną rzeczą, którą najwyraźniej zamierzają zrobić, jest próba
16:09
they're going to experiment by sending
179
969601
2670
eksperymentowania poprzez wysłanie
16:13
a space vehicle.
180
973822
2169
pojazdu kosmicznego.
16:15
I believe it's with people on board
181
975991
3437
Wierzę, że to z ludźmi na pokładzie
16:19
further into space
182
979428
2519
dalej w kosmos
16:22
than people have ever been before.
183
982681
2903
niż ludzie kiedykolwiek wcześniej.
16:26
So that also seems quite exciting too.
184
986485
3053
Więc to też wydaje się całkiem ekscytujące.
16:29
So I am a little bit excited about that.
185
989972
2085
Jestem więc tym trochę podekscytowany.
16:32
I don't know why we have to have something
186
992057
3304
Nie wiem, dlaczego musimy mieć
16:35
in this world to be excited about.
187
995811
3487
na tym świecie coś, czym można się ekscytować.
16:40
Hello.
188
1000349
484
16:40
Also to you.
189
1000833
1618
Cześć.
Również do Ciebie. Czy
16:42
Can I say hello to ZC?
190
1002451
2386
mogę przywitać się z ZC?
16:44
Kyra is here as well.
191
1004837
2986
Kyra też tu jest.
16:48
Very nice to see you back.
192
1008140
2102
Bardzo miło cię widzieć z powrotem.
16:50
We also have Claudia. Hello, Claudia.
193
1010242
2786
Mamy też Klaudię. Cześć Klaudia.
16:53
I wonder, Claudia,
194
1013278
3053
Zastanawiam się, Claudia,
16:56
I wonder what you are cooking today.
195
1016331
2987
zastanawiam się, co dzisiaj gotujesz.
16:59
What is in your pot?
196
1019334
2253
Co jest w twoim garnku?
17:01
Claudia, I wonder also.
197
1021704
3203
Klaudia, też się zastanawiam.
17:04
Alessandra.
198
1024907
1651
Aleksandra.
17:06
Hello, compute horizon watching in Bangladesh.
199
1026558
4488
Witam, obserwacja horyzontu obliczeniowego w Bangladeszu. Czy
17:11
Can I say a big hello to you as well?
200
1031063
3387
ja też mogę się z tobą przywitać?
17:15
Can I also say a big special hello to my viewers watching in Pakistan.
201
1035384
4421
Czy mogę też przywitać się specjalnie z moimi widzami oglądającymi w Pakistanie.
17:19
A lot of rain has been falling.
202
1039822
2485
Padało dużo deszczu.
17:22
Also an interesting thing that I was
203
1042307
2853
Również interesująca rzecz, którą
17:25
was watching the other day, apparently also it's because
204
1045160
2770
oglądałem pewnego dnia, najwyraźniej również dlatego, że
17:29
the flooding that is affecting
205
1049131
2336
powódź, która nawiedziła
17:31
Pakistan, it's killed over a thousand people so far.
206
1051917
4054
Pakistan, zabiła jak dotąd ponad tysiąc osób.
17:37
But it's not just the rain that's causing this.
207
1057039
2703
Ale to nie tylko deszcz jest przyczyną tego.
17:39
Apparently, it is also the early thaw of the
208
1059742
5155
Najwyraźniej jest to również wczesna odwilż
17:44
the ice on the mountains nearby.
209
1064897
3186
lodu na pobliskich górach.
17:48
So you never really think of snow or ice
210
1068100
3337
Więc nigdy tak naprawdę nie myślisz o śniegu lub lodzie w
17:52
being near the countries like Pakistan.
211
1072071
3536
pobliżu krajów takich jak Pakistan.
17:55
But during the big thaw and this year
212
1075607
3337
Ale podczas wielkiej odwilży iw tym roku
17:59
it is happening earlier than it should because of
213
1079244
3721
dzieje się to wcześniej niż powinno, bo
18:04
you know why?
214
1084550
1952
wiesz dlaczego?
18:06
So can I send my best wishes to all those watching in Pakistan at the moment?
215
1086502
4988
Czy mogę więc przesłać najlepsze życzenia wszystkim obecnym w Pakistanie?
18:11
Our thoughts are with you.
216
1091807
1268
Nasze myśli są z wami.
18:13
I'm pretty sure of that today.
217
1093075
2936
Dziś jestem tego prawie pewien.
18:16
Hello, Natalie.
218
1096011
1301
Witaj Natalio.
18:17
Hello. Also to.
219
1097312
1852
Cześć. Również.
18:19
Oh, hello.
220
1099164
3988
Oh cześć.
18:23
It seems like a long time since I've done this.
221
1103936
2936
Wydaje mi się, że minęło dużo czasu, odkąd to zrobiłem.
18:27
Hello to Louis Osmond
222
1107589
2770
Witaj, Louis Osmond
18:32
is here today.
223
1112761
1819
jest tu dzisiaj.
18:34
Hello, Louis.
224
1114580
967
Cześć, Louis.
18:35
Nice to see you back as well.
225
1115547
3637
Ciebie też miło widzieć z powrotem.
18:41
Hello to.
226
1121987
1068
Cześć do.
18:43
Oh, Louis is actually saying hello to Claudia.
227
1123055
3386
Och, Louis właściwie wita się z Claudią.
18:46
Hello, Claudia.
228
1126458
934
Cześć Klaudia.
18:47
As usual. I am so glad to see you again.
229
1127392
2970
Jak zwykle. Tak się cieszę, że znowu cię widzę.
18:50
Way back in 2006.
230
1130963
2068
Dawno temu, w 2006 roku.
18:53
You were here on the first few
231
1133582
3020
Byłeś tutaj na kilku pierwszych
18:57
English addict livestreams.
232
1137052
2553
transmisjach na żywo dla uzależnionych od języka angielskiego.
18:59
That is right. Yes.
233
1139605
2068
To prawda. Tak.
19:01
I was talking about this last week because it is interesting to note that
234
1141673
5372
Mówiłem o tym w zeszłym tygodniu, ponieważ warto zauważyć, że
19:07
some of my viewers
235
1147496
2753
niektórzy z moich widzów,
19:10
who were watching me during my early English addict
236
1150249
3753
którzy oglądali mnie podczas moich wczesnych epizodów uzależnienia od angielskiego,
19:14
episodes are here right now
237
1154002
3637
są tutaj
19:17
today, including Louis and also Claudia.
238
1157823
2869
teraz, w tym Louis i Claudia.
19:22
Hello.
239
1162044
417
19:22
Also to Christina.
240
1162461
2402
Cześć.
Również do Krystyny.
19:26
I have been watching the television
241
1166365
2702
Oglądałem w telewizji
19:29
report about the terrible floods in Pakistan.
242
1169067
2753
reportaż o strasznych powodziach w Pakistanie.
19:32
Yes, it's very interesting that they are having two problems.
243
1172487
4822
Tak, to bardzo interesujące, że mają dwa problemy.
19:37
So this apparently is not just one problem.
244
1177326
2385
Więc to najwyraźniej nie jest tylko jeden problem.
19:39
It's two heavy rain, but also the the thawing
245
1179711
4772
To dwa ulewne deszcze, ale także topnienie
19:44
or melting of the ice nearby.
246
1184483
4204
lub topnienie lodu w pobliżu.
19:48
The glaciers are all starting
247
1188987
3120
Wszystkie lodowce zaczynają
19:52
to melt earlier than they should be.
248
1192107
3270
topnieć wcześniej niż powinny.
19:56
So it's causing double
249
1196161
2002
Powoduje to
19:58
the problem, unfortunately, which is not good news.
250
1198730
3604
niestety podwójny problem, co nie jest dobrą wiadomością.
20:03
Thank you very much for joining me today.
251
1203268
1802
Dziękuję bardzo za dołączenie do mnie dzisiaj.
20:05
By the way, we are talking about a lot of things today.
252
1205070
3120
Nawiasem mówiąc, rozmawiamy dziś o wielu rzeczach.
20:08
I noticed in the news I was reading some of the gossip.
253
1208991
4504
Zauważyłem, że w wiadomościach czytam plotki.
20:13
I do it.
254
1213946
834
Robię to.
20:14
Yes, I do.
255
1214780
2352
Tak.
20:17
I read the gossip.
256
1217816
2369
Czytam plotki.
20:20
Apparently, Leonardo DiCaprio
257
1220185
2903
Najwyraźniej Leonardo DiCaprio
20:24
is dumping
258
1224323
2185
rzucił
20:26
his girlfriend.
259
1226508
1385
swoją dziewczynę. Ma
20:27
She's 25.
260
1227893
1401
25 lat.
20:29
Apparently, a lot of people are speculating.
261
1229294
3003
Najwyraźniej wiele osób spekuluje.
20:32
They are talking about the fact that he is saying goodbye to her because she's now too old.
262
1232297
6573
Mówią o tym, że żegna się z nią, bo jest już za stara. Ile
20:41
How old is Leonardo DiCaprio?
263
1241540
2169
lat ma Leonardo DiCaprio?
20:43
He must be nearly 55, 56 now.
264
1243742
4905
Musi mieć teraz prawie 55, 56 lat.
20:51
Does it matter?
265
1251767
1351
Czy to ma znaczenie?
20:53
Does it really matter how old someone is to people who are in love?
266
1253118
5522
Czy to naprawdę ma znaczenie, ile ktoś ma lat dla zakochanych?
20:58
They want to stay together.
267
1258640
1402
Chcą zostać razem.
21:00
They want to be together forever and ever and ever until one of them dies.
268
1260042
5205
Chcą być razem na zawsze i na wieki wieków, aż jedno z nich umrze.
21:06
Unfortunately, as I always
269
1266481
2086
Niestety, jak zawsze
21:08
say, love is a tragedy waiting to happen
270
1268567
2853
powtarzam, miłość to tragedia, która czeka, aby się wydarzyć,
21:12
because if you have a lovely relationship
271
1272571
2719
ponieważ jeśli
21:15
at some point, one or the other will pass away.
272
1275707
3654
w pewnym momencie masz piękny związek, jedno lub drugie przeminie.
21:19
So I always say that love or even the perfect
273
1279378
3603
Dlatego zawsze powtarzam, że miłość, a nawet idealny
21:22
relationship is always a tragedy waiting to happen.
274
1282981
3988
związek, to zawsze tragedia, która czeka, by się wydarzyć.
21:27
Sadly. But
275
1287202
3087
Niestety. Ale
21:31
you hear this quite often
276
1291340
2168
słyszysz to dość często w
21:33
with celebrities or people who are not celebrities.
277
1293508
4371
przypadku celebrytów lub osób, które nie są celebrytami.
21:37
They will get into relationships.
278
1297879
1869
Wejdą w związki.
21:39
There may be one person in the relationship is much older
279
1299748
3387
W związku może być jedna osoba dużo starsza
21:43
than the other one, maybe an older man and a younger woman.
280
1303702
4621
od drugiej, może starszy mężczyzna i młodsza kobieta.
21:48
But of course it can happen the other way around as well.
281
1308323
3354
Ale oczywiście może się to zdarzyć również w drugą stronę.
21:51
You can have a mature lady who decides to have a young man
282
1311677
5705
Możesz mieć dojrzałą damę, która zdecyduje się na młodego mężczyznę
21:58
as her partner.
283
1318400
1451
jako swojego partnera.
21:59
It does happen quite, quite a lot.
284
1319851
2636
Dzieje się to całkiem, całkiem sporo.
22:02
Some people think it is bad.
285
1322838
1601
Niektórzy uważają, że to źle.
22:04
Some people think it's all right.
286
1324439
2519
Niektórzy uważają, że wszystko jest w porządku.
22:07
Quite a few people think there is no problem if there is a large age gap
287
1327676
4621
Sporo osób uważa, że ​​nie ma problemu, jeśli istnieje duża różnica wieku
22:12
between two people who want to be together.
288
1332931
4138
między dwojgiem ludzi, którzy chcą być razem.
22:17
I suppose in the in the past people were quite old fashioned.
289
1337069
3853
Przypuszczam, że w przeszłości ludzie byli dość staroświeccy.
22:20
I think that's what it is.
290
1340972
2787
Myślę, że tak właśnie jest.
22:23
I think maybe these days there are people
291
1343759
2185
Myślę, że być może w dzisiejszych czasach są ludzie,
22:25
who still have an old fashioned way
292
1345944
3637
którzy wciąż mają staroświecki sposób
22:30
of looking at these situations.
293
1350048
2252
patrzenia na te sytuacje.
22:32
Maybe
294
1352818
1084
Może
22:34
Christina says Leonardo
295
1354953
2569
Christina mówi, że Leonardo
22:39
is a little bit fickle with his love choices.
296
1359558
4538
jest trochę kapryśny w swoich wyborach miłosnych.
22:44
I think so. Maybe.
297
1364179
1351
Myślę, że tak. Może.
22:45
But a lot of people seem to be speculating that
298
1365530
3304
Ale wydaje się, że wiele osób spekuluje, że
22:49
the reason why he has decided to say goodbye
299
1369501
3120
powodem, dla którego zdecydował się pożegnać
22:53
to his latest squeeze is because she is
300
1373422
3153
ze swoim ostatnim uściskiem, jest to, że jest
22:56
now too old.
301
1376575
3453
już za stara.
23:00
Vitesse.
302
1380028
868
Vitesse.
23:01
Thank you, Vitesse.
303
1381913
1318
Dziękuję Vitesse.
23:03
Leonardo is not 56.
304
1383231
2620
Leonardo nie ma 56 lat.
23:07
He's 47.
305
1387352
1485
On ma 47.
23:08
Okay.
306
1388837
851
W porządku.
23:09
So Leonardo DiCaprio is ten years younger than me.
307
1389688
4054
Więc Leonardo DiCaprio jest dziesięć lat młodszy ode mnie.
23:14
Very nice looking man.
308
1394192
2453
Bardzo ładnie wyglądający mężczyzna.
23:16
I wish I was 47 again.
309
1396912
2919
Chciałbym mieć znowu 47 lat.
23:19
Oh, I would do so many things differently.
310
1399831
2870
Och, wiele rzeczy zrobiłbym inaczej.
23:22
I really would.
311
1402884
1869
Naprawdę chciałbym.
23:25
Nora says, I think an old lady
312
1405287
2736
Nora mówi: Myślę, że starsza pani
23:29
with a young man is still not common.
313
1409007
3604
z młodym mężczyzną wciąż nie jest powszechna.
23:32
I think it can happen.
314
1412911
1952
Myślę, że to się może zdarzyć.
23:34
But of course, a lot of people do know that the older man
315
1414863
5122
Ale oczywiście wiele osób wie, że starszego mężczyznę
23:40
will quite often be attracted to a younger woman,
316
1420619
3453
dość często pociąga młodsza kobieta
23:44
and maybe the feeling will be mutual between
317
1424906
3187
i być może uczucie będzie wzajemne między
23:48
the two people involved in the relationship.
318
1428260
3453
dwojgiem ludzi zaangażowanych w związek. Nawiasem mówiąc,
23:52
I'm not here to judge, by the way.
319
1432047
2135
nie jestem tutaj, aby osądzać.
23:55
I'm not here to judge
320
1435016
2369
Nie jestem tu, by osądzać
23:57
Beatrice.
321
1437385
1352
Beatrice.
23:58
Says I follow Mr. Duncan.
322
1438737
1651
Mówi, że śledzę pana Duncana.
24:00
I have followed him since 2018, and I remember my embarrassing first day.
323
1440388
6357
Śledzę go od 2018 roku i pamiętam mój żenujący pierwszy dzień.
24:06
I was in the chat.
324
1446778
1669
Byłem na czacie.
24:08
But Mr. Duncan gave me an applause, and he.
325
1448447
3336
Ale pan Duncan nagrodził mnie brawami i on.
24:12
He made me feel calm and happy.
326
1452017
3520
Sprawił, że poczułam się spokojna i szczęśliwa.
24:15
Thank you very much.
327
1455804
1084
Dziękuję bardzo.
24:16
Well, as I always say, this is the friendliest place,
328
1456888
5339
Cóż, jak zawsze powtarzam, jest to najbardziej przyjazne miejsce,
24:22
the largest English corner on the Internet.
329
1462611
3670
największy angielski kącik w Internecie.
24:26
And everyone is welcome.
330
1466598
1802
I wszyscy są mile widziani.
24:28
We can have conversations.
331
1468400
1918
Możemy prowadzić rozmowy.
24:30
We can talk about various subjects.
332
1470318
2203
Możemy rozmawiać na różne tematy.
24:32
We can talk about all sorts of things, in fact,
333
1472687
3154
W rzeczywistości możemy rozmawiać o różnych rzeczach,
24:36
because that's the reason why we are here
334
1476174
2403
ponieważ to jest powód, dla którego jesteśmy tutaj,
24:38
to share our love of the English language.
335
1478877
3987
aby dzielić się naszą miłością do języka angielskiego.
25:29
Hi, everybody.
336
1529761
901
Cześć wszystkim.
25:30
This is Mr. Duncan in England. How are you today?
337
1530662
3120
To jest pan Duncan z Anglii. Jak się dzisiaj miewasz? Czy wszystko w
25:33
Are you okay?
338
1533798
1118
porządku? Mam
25:34
I hope so.
339
1534916
1018
nadzieję. Czy
25:35
Are you happy?
340
1535934
1351
jesteś szczęśliwy?
25:37
I really hope you are feeling happy today.
341
1537285
2369
Naprawdę mam nadzieję, że czujesz się dzisiaj szczęśliwy.
25:39
Here I am, out and about spending
342
1539955
2636
Oto jestem poza domem i spędzam
25:42
a little bit of time on this August day,
343
1542707
3704
trochę czasu w ten sierpniowy dzień,
25:46
enjoying some of the sights and, of course,
344
1546945
3537
ciesząc się niektórymi widokami i oczywiście
25:50
the sounds of the great British countryside.
345
1550482
4387
dźwiękami wspaniałej brytyjskiej wsi.
25:55
Yes, I'm asking about this is the area in which I live called
346
1555103
3937
Tak, pytam o to, w którym mieszkam, o nazwie
25:59
Much Wenlock in the county of Shropshire.
347
1559057
3704
Much Wenlock w hrabstwie Shropshire.
26:02
For those wondering where I actually am and today I thought I would have a little walk around
348
1562777
6073
Dla tych, którzy zastanawiają się, gdzie właściwie jestem, a dzisiaj pomyślałem, że zrobię sobie mały spacer,
26:09
because it seems like a very long time since we last did that.
349
1569084
4137
ponieważ wydaje się, że minęło bardzo dużo czasu, odkąd ostatnio to robiliśmy.
26:13
So we're going to put it right, right now by doing just that.
350
1573371
5306
Więc naprawimy to teraz, robiąc właśnie to.
26:19
I hope you enjoy this video.
351
1579194
2819
Mam nadzieję, że spodoba ci się ten film.
27:24
Many people ask Mr.
352
1644059
1084
Wiele osób pyta pana
27:25
Duncan, when is your favourite season?
353
1645143
2302
Duncana, kiedy jest twoja ulubiona pora roku?
27:27
Which season in England is your most favourite of all?
354
1647812
5723
Który sezon w Anglii jest twoim ulubionym ze wszystkich?
27:33
Well, I have to say, I suppose it depends on what my mood is at the time.
355
1653835
4404
Cóż, muszę powiedzieć, że to chyba zależy od tego, jaki mam nastrój w danym momencie.
27:38
If I'm feeling happy, I might think that summer is the best.
356
1658523
5422
Jeśli czuję się szczęśliwy, mogę pomyśleć, że lato jest najlepsze.
27:44
However, if I'm feeling cold and lonely, maybe I've had a bad day at work.
357
1664312
6390
Jeśli jednak jest mi zimno i czuję się samotna, może miałam zły dzień w pracy.
27:50
I might say winter, because that would represent
358
1670852
4171
Mógłbym powiedzieć zima, ponieważ odzwierciedlałoby to, jak się wtedy
27:55
the way I was feeling at the time.
359
1675440
2419
czułem.
27:58
However, I have to say in first place,
360
1678410
3770
Jednak muszę powiedzieć na pierwszym miejscu,
28:02
two seasons, spring and autumn.
361
1682697
3604
dwie pory roku, wiosna i jesień.
28:06
I love those seasons so much.
362
1686317
2553
Tak bardzo kocham te pory roku.
28:08
You might say that they are transformative
363
1688870
2853
Można powiedzieć, że są transformujące,
28:11
in the fact that they normally contain certain types of change.
364
1691906
5856
ponieważ zwykle zawierają pewne rodzaje zmian.
28:17
For example, winter into summer,
365
1697779
3153
Na przykład zima w lato,
28:21
we often define spring as being that period of time.
366
1701449
3604
często definiujemy wiosnę jako ten okres czasu.
28:25
And of course, from summer into winter
367
1705253
3303
I oczywiście od lata do zimy
28:28
we often say that autumn
368
1708940
2770
często mówimy, że jesień
28:32
is that time of year, but they are lovely seasons.
369
1712160
4471
to ta pora roku, ale są to piękne pory roku.
28:36
Lots of colour in both spring and autumn.
370
1716648
3303
Mnóstwo kolorów wiosną i jesienią.
28:40
However, today I have to say
371
1720351
3054
Jednak dzisiaj muszę powiedzieć, że
28:44
summer is my favourite
372
1724606
2135
lato jest moim ulubionym,
28:46
because I'm outside right now enjoying the summer weather.
373
1726741
3504
ponieważ jestem teraz na zewnątrz, ciesząc się letnią pogodą.
28:50
It is a beautiful day here in England.
374
1730512
3036
Tutaj w Anglii jest piękny dzień.
28:53
I'm out and about enjoying the nature and as you can see behind me,
375
1733848
5039
Jestem poza domem, ciesząc się przyrodą i jak widać za mną,
28:59
some beautiful landscapes as well.
376
1739154
3336
pięknymi krajobrazami.
29:02
I hope that answers your question
377
1742907
2636
Mam nadzieję, że to odpowiada na twoje pytanie.
29:47
And there was a lovely video taken
378
1787218
3721
29:51
about three weeks ago when I was out and about walking amongst
379
1791055
4555
Około trzech tygodni temu nakręcono piękny film, kiedy spacerowałem pośród
29:56
all of, well, lots of nature.
380
1796211
3086
całej, no cóż, mnóstwa natury.
29:59
Let's just say
381
1799397
2519
Powiedzmy
30:10
to everybody, we are back.
382
1810341
4738
wszystkim, że wróciliśmy.
30:15
It's Wednesday and I hope you are having a good day.
383
1815079
3754
Jest środa i mam nadzieję, że masz dobry dzień.
30:19
How is your week been so far?
384
1819200
2252
Jak do tej pory minął Ci tydzień? Czy
30:21
Has it been good or has it been a little
385
1821803
3236
było dobrze, czy trochę
30:25
difficult, awkward, unpleasant?
386
1825707
3420
trudno, niezręcznie, nieprzyjemnie?
30:29
Well, I hope being here, not just myself, but also everyone on the live chat,
387
1829477
5322
Cóż, mam nadzieję, że będąc tutaj, nie tylko ja, ale także wszyscy na czacie na żywo,
30:34
I hope we can cheer you up and make everything better.
388
1834799
3454
mam nadzieję, że możemy cię rozweselić i sprawić, że wszystko będzie lepsze.
30:38
Very nice.
389
1838970
2102
Bardzo dobrze.
30:41
Palmira says Mr.
390
1841072
1635
Palmira mówi, panie
30:42
Duncan, I like your videos.
391
1842707
1718
Duncan, lubię twoje filmy.
30:44
I especially like the videos where you explain one word.
392
1844425
5639
Szczególnie podobają mi się filmy, w których wyjaśniasz jedno słowo.
30:50
Do you mean my words? Stop.
393
1850598
1902
Masz na myśli moje słowa? Zatrzymywać się. Kiedyś
30:52
I used to do a series of videos called The Word Stop,
394
1852500
4588
kręciłem serię filmów zatytułowanych The Word Stop,
30:57
where I would just take one word from English
395
1857739
3637
w których brałem jedno słowo z angielskiego
31:01
and explain it completely in many ways.
396
1861759
3971
i wyjaśniałem je całkowicie na wiele sposobów.
31:06
Well, we will see.
397
1866180
835
Cóż, zobaczymy.
31:07
We will see what happens.
398
1867015
1268
Zobaczymy, co się stanie. W ciągu
31:08
There are some changes taking place over the next few weeks.
399
1868283
3470
najbliższych kilku tygodni nastąpią pewne zmiany.
31:11
Not bad changes.
400
1871870
2068
Nie złe zmiany.
31:13
Most of them are good changes.
401
1873938
2202
Większość z nich to dobre zmiany.
31:16
I'm also in the process of finishing
402
1876591
3470
Kończę też
31:20
a new video lesson.
403
1880545
2452
nową lekcję wideo. W
31:23
I was out and about last week in Much Wenlock
404
1883298
3670
zeszłym tygodniu byłem poza domem w Much Wenlock
31:26
and I was filming amongst
405
1886968
3570
i filmowałem wśród
31:31
the lovely residents of this area.
406
1891789
2953
uroczych mieszkańców tej okolicy.
31:34
That's what I was doing.
407
1894976
1201
To właśnie robiłem.
31:36
I was getting some very strange looks.
408
1896177
2219
Otrzymałem bardzo dziwne spojrzenia.
31:38
Also something very weird.
409
1898396
2753
Również coś bardzo dziwnego.
31:41
Quite weird.
410
1901149
1835
Całkiem dziwne.
31:42
Unusual happened last week.
411
1902984
2519
Niezwykłe zdarzenie miało miejsce w zeszłym tygodniu.
31:46
Someone actually knew who I was.
412
1906137
2152
Ktoś naprawdę wiedział, kim jestem.
31:49
A group of people were in the local town square and they knew me.
413
1909190
4621
Na miejscowym rynku była grupa ludzi, którzy mnie znali.
31:54
They called my name and asked if I was Mr.
414
1914679
2653
Zawołali mnie i zapytali, czy jestem panem
31:57
Duncan, and I said yes.
415
1917332
2519
Duncanem, a ja powiedziałem, że tak.
31:59
Very strange.
416
1919851
984
Bardzo dziwny.
32:00
A very weird moment of time, to be honest.
417
1920835
3036
Szczerze mówiąc, bardzo dziwny moment.
32:04
Hello to the live chat.
418
1924439
2452
Witam na czacie na żywo.
32:06
It's nice to see you here.
419
1926891
2019
Miło cię tu widzieć.
32:09
A lot of people, of course, are not interested
420
1929294
2552
Wiele osób oczywiście nie interesuje się
32:12
in the life of celebrities.
421
1932480
4321
życiem celebrytów.
32:16
I suppose one of the things these days is perhaps
422
1936818
3787
Przypuszczam, że jedną z rzeczy w dzisiejszych czasach jest to, że być może
32:21
we we concentrate too much.
423
1941122
2936
za bardzo się koncentrujemy.
32:24
And I think you would be right if you say that these days
424
1944292
3787
I myślę, że miałbyś rację, gdybyś powiedział, że w dzisiejszych czasach
32:28
we seem to worried about
425
1948079
3120
wydaje się, że martwimy się tym,
32:31
what celebrities are doing in their lives.
426
1951432
3070
co celebryci robią w swoim życiu.
32:34
But I always think that that type of gossip
427
1954953
3570
Ale zawsze myślę, że ten rodzaj plotek
32:38
is also a type of publicity as well.
428
1958957
3453
jest również rodzajem reklamy.
32:42
You will notice quite often if a certain actor
429
1962410
4321
Dość często zauważysz, że pewien aktor
32:47
has a movie coming out
430
1967181
2319
ma premierę filmu
32:49
or an actress is appearing in a new TV show,
431
1969767
3604
lub aktorka pojawia się w nowym programie telewizyjnym,
32:53
quite often you will notice that they will be in the news.
432
1973721
4471
dość często zauważysz, że będą w wiadomościach. Pojawią
32:58
There will be news reports about them,
433
1978526
2402
się o nich doniesienia,
33:01
not because people are interested in their private lives,
434
1981579
4288
nie dlatego, że ludzie interesują się ich życiem prywatnym,
33:05
but because they have something coming out soon.
435
1985867
3854
ale dlatego, że niedługo coś wypuszczą.
33:09
Maybe a new song, a new album,
436
1989721
3086
Może nowa piosenka, nowy album,
33:13
maybe a new TV show or a movie.
437
1993591
2870
może nowy program telewizyjny lub film.
33:16
So quite often you will find certain
438
1996728
2736
Tak więc dość często można znaleźć pewne
33:19
celebrities appearing in the news
439
1999547
3070
gwiazdy pojawiające się w wiadomościach
33:23
not because of their private life
440
2003368
3303
nie z powodu ich życia prywatnego
33:26
or what they are doing, even though that's what the stories are about.
441
2006671
4071
lub tego, co robią, mimo że o tym są historie.
33:31
But in fact, they are just
442
2011793
1434
Ale w rzeczywistości po prostu
33:33
raising their public profile
443
2013227
3187
podnoszą swój publiczny wizerunek,
33:37
because they have a new thing, a new project,
444
2017165
3203
ponieważ mają nową rzecz, nowy projekt,
33:40
something they have to promote.
445
2020768
3087
coś, co muszą promować.
33:43
So that's probably what it's all about.
446
2023855
2752
Więc chyba o to w tym wszystkim chodzi.
33:46
What should the age difference be in a relationship?
447
2026974
4405
Jaka powinna być różnica wieku w związku?
33:52
When we say the age difference, we mean the age gap.
448
2032013
3837
Kiedy mówimy o różnicy wieku, mamy na myśli różnicę wieku.
33:56
So when we talk about the gap, we are talking about
449
2036367
3420
Więc kiedy mówimy o luce, mówimy o
33:59
the space between one thing and another.
450
2039987
3037
przestrzeni między jedną rzeczą a drugą.
34:03
But in this situation, we are talking about the age.
451
2043808
3303
Ale w tej sytuacji mówimy o wieku.
34:07
Maybe the husband or the boyfriend
452
2047111
3170
Może mąż lub chłopak
34:10
is older, much older than the girlfriend.
453
2050998
4355
jest starszy, dużo starszy niż dziewczyna.
34:15
So it can happen. I think it happens quite often.
454
2055737
3036
Więc to może się zdarzyć. Myślę, że zdarza się to dość często.
34:18
In fact, Donald Trump,
455
2058873
2569
W rzeczywistości, Donald Trump,
34:21
I know I'm not supposed to mention his name
456
2061843
2419
wiem, że nie powinienem wymieniać jego imienia,
34:25
because nowadays if you do YouTube, normally it comes around to your house
457
2065263
5572
ponieważ w dzisiejszych czasach, jeśli prowadzisz YouTube, zwykle przychodzi do twojego domu
34:32
and they knock on your door and they say, Yeah, yeah, Mr.
458
2072186
4054
i pukają do twoich drzwi i mówią: Tak, tak, panie
34:36
Duncan.
459
2076240
1135
Duncan.
34:37
Leave it out.
460
2077675
1268
Zostaw to.
34:38
Leave it out.
461
2078943
1135
Zostaw to.
34:40
Stop talking about you know who.
462
2080078
2419
Przestań mówić o wiesz kim.
34:42
Stop it.
463
2082780
1435
Przestań.
34:47
Some people are interested in those things,
464
2087068
2035
Niektórzy ludzie interesują się tymi rzeczami,
34:49
but he likes he likes the young brides as well.
465
2089103
3604
ale on lubi też młode panny młode.
34:53
But I suppose if you are.
466
2093091
2702
Ale przypuszczam, że jeśli jesteś.
34:56
What's the word I'm looking for, Rich.
467
2096244
3486
Jakiego słowa szukam, Rich.
34:59
That's it.
468
2099747
884
Otóż ​​to.
35:00
If you are rich, wealthy, then you might find that
469
2100631
4371
Jeśli jesteś bogaty, zamożny, może się okazać, że
35:05
people will be more willing to be by your side.
470
2105419
3270
ludzie będą bardziej skłonni być u twojego boku.
35:08
So, yes, it's a very difficult and some might say
471
2108739
4688
Więc tak, to bardzo trudne i niektórzy mogą powiedzieć
35:15
controversial.
472
2115980
1101
kontrowersyjne.
35:17
I don't know. I'm not sure if it's controversial.
473
2117081
2803
Nie wiem. Nie jestem pewien, czy to jest kontrowersyjne.
35:19
But you do see these days, you see young girls
474
2119884
3637
Ale widzisz te dni, widzisz młode dziewczyny
35:23
looking for an older, dare I say,
475
2123521
3170
szukające starszego, ośmielę się powiedzieć,
35:28
sugar daddy?
476
2128309
1502
tatusiu cukrowego?
35:29
Oh, dear. Mr.
477
2129811
1001
O jej. Panie
35:30
Duncan, you be very careful what you're saying.
478
2130812
3737
Duncan, proszę bardzo uważać na to, co się mówi.
35:34
Christina says, I don't care about the gap between two people,
479
2134699
3637
Christina mówi: Nie obchodzi mnie przepaść między dwojgiem ludzi,
35:38
but the quality of their relationship is important. Yes.
480
2138936
4221
ale ważna jest jakość ich związku . Tak.
35:43
Yes, there is not much of an age gap
481
2143491
2519
Tak, nie ma dużej różnicy wieku
35:46
between myself and this person here.
482
2146711
3386
między mną a tą osobą tutaj.
35:50
So it's only four years between us.
483
2150781
3904
Więc dzielą nas tylko cztery lata.
35:54
Between him and me.
484
2154685
2219
Między nim a mną.
35:56
Only four years between us.
485
2156904
3837
Tylko cztery lata między nami.
36:01
Hello to Alex.
486
2161142
1368
Pozdrowienia dla Alexa.
36:02
Tech tips.
487
2162510
1752
Wskazówki techniczne.
36:04
I don't think the age gap really matters.
488
2164262
2602
Myślę, że różnica wieku nie ma znaczenia.
36:06
It is more important that the chemistry
489
2166898
3870
Ważniejsza jest chemia
36:11
between the relationship members or maybe the good chemistry.
490
2171252
5205
między członkami związku, a może dobra chemia.
36:16
We often talk about chemistry between people,
491
2176791
4204
Często rozmawiamy o chemii między ludźmi, o tym,
36:20
how well people get along together, how good their relationship is.
492
2180995
5706
jak dobrze ludzie się dogadują, jak dobry jest ich związek.
36:27
Some people get along very well with others.
493
2187018
4204
Niektórzy bardzo dobrze dogadują się z innymi.
36:31
Maybe in a loving relationship, you might find that two people are together
494
2191222
5339
Może w kochającym związku może się okazać, że dwoje ludzi jest razem
36:36
and they have a wonderful relationship.
495
2196561
4204
i mają wspaniały związek.
36:41
They have good chemistry.
496
2201148
2737
Mają dobrą chemię.
36:44
It's a very interesting use of the word, but we do often use this
497
2204452
3720
To bardzo interesujące użycie tego słowa, ale często używamy go,
36:48
when we are talking about two people get along very well.
498
2208589
4622
gdy mówimy o tym, że dwie osoby bardzo dobrze się dogadują.
36:53
I suppose a good example is myself and Mr. Steve.
499
2213544
2653
Myślę, że dobrym przykładem jestem ja i pan Steve.
36:56
We do get along very well.
500
2216214
2318
Bardzo dobrze się dogadujemy.
36:58
We have sometimes we have arguments.
501
2218532
3437
Czasami mamy argumenty.
37:02
It does happen.
502
2222420
967
To się zdarza.
37:04
Everyone does.
503
2224672
1919
Każdy to robi.
37:06
There is no completely perfect
504
2226591
2736
Nie ma całkowicie idealnego
37:09
relationship or friendship.
505
2229810
3170
związku ani przyjaźni.
37:13
There are arguments.
506
2233164
1418
Są argumenty.
37:14
Sometimes they happen.
507
2234582
2085
Czasami się zdarzają.
37:16
I know.
508
2236667
1085
Ja wiem.
37:18
But yes, I think it's fair to say
509
2238769
1802
Ale tak, myślę, że uczciwie jest powiedzieć,
37:20
that you do need to have good chemistry.
510
2240571
3420
że potrzebujesz dobrej chemii.
37:24
You need to get along with that person.
511
2244408
2069
Musisz się dogadać z tą osobą.
37:26
And so in that situation, I would
512
2246928
2952
Więc w tej sytuacji chciałbym,
37:30
that it doesn't really matter how old someone is, how old they are.
513
2250414
6173
żeby nie miało znaczenia, ile ktoś ma lat, ile ma lat.
37:37
I don't think it really matters as long as they
514
2257071
2819
Myślę, że nie ma to większego znaczenia, jeśli
37:39
get along well.
515
2259890
2219
dobrze się dogadują.
37:43
Go, Sierra. Hello.
516
2263110
1502
Idź, Sierrze. Cześć.
37:44
Garcia says, can we also have a sugar mummy?
517
2264612
4821
Garcia mówi, czy możemy też mieć mumię cukrową?
37:49
Well, I suppose so.
518
2269767
2586
Cóż, przypuszczam, że tak.
37:52
There are.
519
2272353
717
Tam są.
37:53
There are ladies of a certain age who have a certain amount of wealth.
520
2273070
5272
Są kobiety w pewnym wieku, które mają określoną ilość bogactwa.
37:58
I suppose they can look for a young guy, a younger person, perhaps.
521
2278376
5422
Przypuszczam, że mogą szukać młodego faceta, może młodszej osoby.
38:04
It can happen. Why not?
522
2284231
3120
To może się zdarzyć. Dlaczego nie?
38:07
Equality, baby.
523
2287351
2036
Równość, kochanie.
38:09
Apparently, that's what they say.
524
2289387
3353
Najwyraźniej tak mówią.
38:12
Morrison says, Personally, I do not care about the age between spouses.
525
2292857
6940
Morrison mówi: Osobiście nie dbam o wiek między małżonkami.
38:19
The important thing is understanding and also the agreement
526
2299914
3754
Ważne jest zrozumienie, a także zgoda
38:23
between the two parties and harmony between
527
2303668
4704
między obiema stronami i zgoda między
38:29
the couple.
528
2309507
750
małżonkami.
38:30
I think so, yes.
529
2310257
1452
Myślę że tak.
38:31
So. So we often don't think of age.
530
2311709
3253
Więc. Dlatego często nie myślimy o wieku.
38:34
In fact, can I just say the older you get
531
2314979
3954
W rzeczywistości, czy mogę tylko powiedzieć, że im jesteś starszy
38:40
in a relationship quite often
532
2320051
2269
w związku, tym częściej
38:42
you will appreciate things that you didn't even know
533
2322320
4054
będziesz doceniać rzeczy, których nawet nie wiedziałeś
38:46
about the other person.
534
2326707
2453
o drugiej osobie.
38:49
It does happen,
535
2329577
1601
To się zdarza,
38:51
especially when you are in a long relationship.
536
2331178
4772
zwłaszcza gdy jesteś w długim związku.
38:57
Hello, Mr.
537
2337618
751
Witam, panie
38:58
Duncan from Jolie.
538
2338369
1501
Duncan z Jolie.
38:59
Hello, Jolie or Jolie?
539
2339870
1902
Halo, Jolie czy Jolie?
39:01
Nice to see you here as well.
540
2341772
2069
Miło cię też tu widzieć.
39:03
Thank you very much.
541
2343858
3186
Dziękuję bardzo.
39:07
There is no experience
542
2347678
1735
Nie ma doświadczenia
39:09
with the younger people, but maybe they felt excited
543
2349413
3454
z młodszymi ludźmi, ale może czuli się podekscytowani,
39:13
when beside an older man than me
544
2353250
3521
gdy obok mężczyzny był starszy ode mnie
39:17
by three or five years. Yes.
545
2357338
3020
o trzy lub pięć lat. Tak.
39:20
Most people seem to think and I think I think
546
2360658
3787
Większość ludzi wydaje się myśleć i myślę, że
39:24
you might have a very good idea there.
547
2364445
3387
możesz mieć bardzo dobry pomysł.
39:28
Most people think maybe five, five or maybe ten years.
548
2368466
5021
Większość ludzi myśli, że może pięć, pięć, a może dziesięć lat.
39:33
So I think ten years between a couple perfectly.
549
2373504
3987
Więc myślę, że dziesięć lat między parą idealnie.
39:37
All right.
550
2377491
601
W porządku.
39:39
But then it depends on how
551
2379110
1501
Ale to zależy od tego, jak
39:40
well they get along together, what the chemistry is
552
2380611
3120
dobrze się ze sobą dogadują, jaka jest chemia
39:43
like between those two people.
553
2383731
2486
między tymi dwojgiem ludzi.
39:47
So I have known people in the past
554
2387118
2519
Tak więc w przeszłości znałem ludzi,
39:50
who have an older boyfriend or an older girlfriend.
555
2390271
4387
którzy mieli starszego chłopaka lub starszą dziewczynę.
39:55
The relationship doesn't seem much different from all the rest.
556
2395593
4638
Relacja nie wydaje się dużo różnić od całej reszty.
40:00
So I suppose, to be honest with you, most of it is about attitude,
557
2400781
4622
Więc przypuszczam, że jeśli mam być z tobą szczery, większość z nich dotyczy nastawienia,
40:05
the attitude towards these things.
558
2405669
3954
nastawienia do tych rzeczy.
40:10
Thank you.
559
2410758
367
Dziękuję.
40:11
Mohsin.
560
2411125
567
40:11
Mohsin says, can you please click like for this video?
561
2411692
4388
Mohsin.
Mohsin mówi, czy możesz kliknąć polubienie tego filmu?
40:16
Yes, I think that is a very good idea.
562
2416430
2202
Tak, myślę, że to bardzo dobry pomysł.
40:19
Thank you very much.
563
2419016
834
40:19
Mohsin, please.
564
2419850
3070
Dziękuję bardzo.
Mohsin, proszę.
40:22
If you would like to share your appreciation, please click.
565
2422920
3804
Jeśli chcesz podzielić się swoją wdzięcznością, kliknij.
40:27
Like right now, underneath this video,
566
2427091
3387
Tak jak teraz, pod tym filmem,
40:30
apparently it might seem like a small thing,
567
2430961
3771
pozornie może się to wydawać drobnostką,
40:34
but it's actually quite important in the world of YouTube because when you give me a like
568
2434732
5939
ale w rzeczywistości jest to dość ważne w świecie YouTube, ponieważ kiedy dajesz mi lajka,
40:41
you were also telling YouTube that you like what you see.
569
2441222
4971
mówisz również YouTube, że podoba ci się to, co widzisz.
40:47
So please
570
2447912
1368
Więc proszę,
40:49
send me a lovely like if you like what you say.
571
2449313
4138
wyślij mi miłego lajka, jeśli podoba ci się to, co mówisz.
40:54
Claudia says, In my family,
572
2454652
2369
Claudia mówi: W mojej rodzinie
40:57
many of the women are older than their husbands.
573
2457321
4538
wiele kobiet jest starszych od swoich mężów.
41:02
Interesting.
574
2462159
1352
Ciekawy.
41:03
I like that.
575
2463511
867
Lubię to.
41:04
Yes, very interesting.
576
2464378
1769
Tak, bardzo interesujące.
41:06
I think it can happen and it does happen.
577
2466147
2602
Myślę, że to się może zdarzyć i zdarza się.
41:09
We are moving to another subject, preposition
578
2469834
3637
Przechodzimy do innego tematu, przyimka
41:13
and in English we are talking about those in a few moments.
579
2473471
5422
iw języku angielskim porozmawiamy o nich za kilka chwil.
41:18
But first of all, a quick break
580
2478893
2886
Ale przede wszystkim krótka przerwa,
41:22
so we can all take a little breath of fresh air.
581
2482079
3570
abyśmy wszyscy mogli odetchnąć świeżym powietrzem.
41:26
It's time to open the window.
582
2486150
2085
Pora otworzyć okno.
43:03
Did it it it isn't.
583
2583797
3037
Czy to nie jest.
43:07
How is your Wednesday?
584
2587368
2269
Jak mija środa?
43:09
Is it going well?
585
2589653
2286
Czy wszystko idzie dobrze?
43:11
I really hope so.
586
2591939
2903
Naprawdę mam nadzieję, że tak.
43:15
English addict, of course.
587
2595175
1986
Uzależniony od angielskiego, oczywiście.
43:17
Today is the 31st of August,
588
2597161
3386
Dziś 31 sierpnia,
43:20
the final day of August.
589
2600547
3237
ostatni dzień sierpnia.
43:24
And of course, a lot of people today commemorating
590
2604234
2586
I oczywiście mnóstwo ludzi dziś upamiętnia
43:26
the sad death of Princess Diana.
591
2606820
3471
smutną śmierć księżnej Diany. Czy
43:30
Have you ever seen the movie The Queen?
592
2610774
4171
widziałeś kiedyś film „Królowa”?
43:35
It was on yesterday.
593
2615613
1484
To było na wczoraj.
43:37
So one of the TV channels here in England actually showed
594
2617097
4021
Tak więc jeden z kanałów telewizyjnych w Anglii pokazał
43:42
the queen yesterday.
595
2622152
1852
wczoraj królową.
43:44
And it's all about the period of time
596
2624004
3037
I chodzi o okres, w
43:47
when Princess Diana was killed in that horrific
597
2627308
4287
którym księżna Diana zginęła w tym strasznym
43:51
car crash in Paris
598
2631979
2669
wypadku samochodowym w Paryżu
43:55
and a 25 year,
599
2635132
5556
i 25 lat, na
44:00
surely not 25 years ago.
600
2640688
3420
pewno nie 25 lat temu.
44:05
Really?
601
2645259
1468
Naprawdę?
44:07
I can't believe it.
602
2647895
1368
Nie mogę w to uwierzyć.
44:09
25 years ago, most people seem
603
2649263
3070
25 lat temu większość ludzi wydaje się
44:12
to remember where they were or what they were doing and how they felt at the time.
604
2652683
5255
pamiętać, gdzie byli lub co robili i jak się wtedy czuli.
44:18
But it was a very interesting movie.
605
2658272
1868
Ale to był bardzo ciekawy film.
44:20
I've seen it a couple of times in the past and I think it's quite a good movie.
606
2660140
5122
Oglądałem go już kilka razy i uważam, że to całkiem niezły film.
44:25
What I find fascinating is how
607
2665279
3487
Fascynujące jest to, że
44:29
all of the actors in the movie are very similar
608
2669066
4438
wszyscy aktorzy w filmie są bardzo podobni
44:34
to the people they are playing.
609
2674338
2652
do ludzi, których grają.
44:36
I think it's quite difficult.
610
2676990
2636
Myślę, że to dość trudne.
44:39
If you are an actor, it's quite difficult to become
611
2679626
3504
Jeśli jesteś aktorem, dość trudno jest stać się
44:43
a person who actually existed or actually lived.
612
2683530
3804
osobą, która faktycznie istniała lub faktycznie żyła.
44:47
So I always find that quite fascinating when they can find an actor
613
2687668
3987
Dlatego zawsze wydaje mi się to fascynujące, kiedy mogą znaleźć aktora
44:52
or an actress who looks similar
614
2692039
3070
lub aktorkę, która wygląda podobnie
44:55
to the person they are playing.
615
2695743
2218
do osoby, którą grają.
44:58
One of my favourite actors, certainly in that film
616
2698495
3837
Jednym z moich ulubionych aktorów, na pewno w tym filmie
45:02
is Michael Sheen playing the part of Tony Blair.
617
2702332
3821
jest Michael Sheen grający rolę Tony'ego Blaira.
45:06
He is absolutely a mazing in that movie.
618
2706353
3237
Jest absolutnie niesamowity w tym filmie.
45:09
And also a very popular actor in this country as well.
619
2709857
4621
A także bardzo popularny aktor w tym kraju.
45:14
So quite a very sad occasion.
620
2714728
2970
Więc bardzo smutna okazja.
45:17
And I remember the feeling in this country
621
2717698
2819
Pamiętam to uczucie w tym kraju
45:20
and I have to say, I've never felt anything like it
622
2720784
4438
i muszę powiedzieć, że nigdy czegoś takiego nie czułem,
45:25
since it appeared as if
623
2725339
2769
ponieważ wyglądało na to, że
45:29
not just the whole country, but the whole world
624
2729009
3003
nie tylko cały kraj, ale cały świat
45:32
had gone into some sort of shock.
625
2732813
3003
przeżył jakiś szok.
45:37
So 25 years ago today,
626
2737584
2486
Więc 25 lat temu dzisiaj,
45:41
25 years, I still can't believe that
627
2741238
2769
25 lat, wciąż nie mogę uwierzyć, że
45:45
it is time passing.
628
2745959
2269
to już czas.
45:48
Or am I just getting old?
629
2748278
2253
A może po prostu się starzeję?
45:50
I don't know. It's one of those things.
630
2750597
2520
Nie wiem. To jedna z tych rzeczy.
45:53
I'm pretty sure of it.
631
2753117
1534
Jestem tego całkiem pewien.
45:54
Go see her.
632
2754651
901
Idź się z nią zobaczyć.
45:55
Also mentions the passing of Mikhail
633
2755552
4622
Wspomina również o wczorajszym odejściu Michaiła
46:00
Gorbachev as well yesterday.
634
2760324
2469
Gorbaczowa.
46:03
Yes. I didn't realise he 92.
635
2763327
2786
Tak. Nie zdawałem sobie sprawy, że on 92.
46:06
Amazing.
636
2766864
1318
Niesamowite.
46:08
And also a man with I suppose it
637
2768365
3003
A także mężczyznę, który, jak przypuszczam,
46:11
depends where abouts you are in the world and which side of
638
2771368
3954
zależy od tego, gdzie jesteś na świecie i po której stronie
46:16
the Great Wall
639
2776373
2336
Wielkiego Muru
46:19
or the Iron Curtain you are actually living on.
640
2779226
2936
lub żelaznej kurtyny faktycznie mieszkasz.
46:22
But some people view him as a good person
641
2782563
2302
Ale niektórzy ludzie postrzegają go jako dobrą osobę,
46:25
and some people not so sure
642
2785382
2603
a niektórzy nie są tego pewni,
46:28
because not all of his decisions were good or they were
643
2788519
4421
ponieważ nie wszystkie jego decyzje były dobre lub
46:32
they were not seen as good decisions at the time.
644
2792940
4020
nie były postrzegane jako dobre w tamtym czasie.
46:36
But all of the good that he did,
645
2796960
3420
Ale całe dobro, które zrobił,
46:40
all of the good things that he did way back then.
646
2800380
3771
wszystkie dobre rzeczy, które zrobił dawno temu.
46:46
Some people
647
2806170
600
46:46
now saying that a lot of those things have now been undone in certain ways.
648
2806770
5873
Niektórzy ludzie
mówią teraz, że wiele z tych rzeczy zostało cofniętych w określony sposób.
46:52
But yes, a sad moment.
649
2812659
2119
Ale tak, smutna chwila.
46:54
A sad moment when people pass world leaders, celebrities.
650
2814778
5072
Smutny moment, kiedy mijają światowych liderów, celebrytów.
47:00
There is always a slight feeling
651
2820300
2970
Zawsze jest lekkie poczucie
47:03
of of loss and sadness.
652
2823287
3103
straty i smutku.
47:06
I think so,
653
2826423
1368
Myślę, że tak,
47:08
Beatrice says.
654
2828542
1618
mówi Beatrice.
47:10
I remember that day I was on holiday in the south of Argentina.
655
2830160
3904
Pamiętam ten dzień, kiedy byłem na wakacjach na południu Argentyny.
47:14
Exactly.
656
2834448
1935
Dokładnie.
47:17
In a place called Guy Kidman.
657
2837267
4605
W miejscu zwanym Guy Kidman.
47:22
I hope I pronounced right.
658
2842923
1935
Mam nadzieję, że dobrze wymówiłem.
47:24
The Princess of Wales had visited there.
659
2844858
2903
Księżna Walii odwiedziła tam.
47:27
It was very sad for me. Yes.
660
2847811
3420
To było dla mnie bardzo smutne. Tak.
47:31
I think the only other time
661
2851231
2936
Myślę, że jedynym innym razem
47:35
in my life that I can remember,
662
2855552
2386
w moim życiu, który pamiętam,
47:38
everyone feeling shocked was, of course,
663
2858572
3937
wszyscy byli zszokowani, to oczywiście
47:43
911 was the other time.
664
2863076
2403
911 to był ten inny czas.
47:46
But I can't remember anything before that.
665
2866129
2236
Ale nic nie pamiętam wcześniej.
47:48
I suppose the other time that a lot of people seemed shocked
666
2868382
4571
Przypuszczam, że innym razem, gdy wiele osób wydawało się zszokowanych
47:53
by an event was was the murder of John Lennon as well in 1980.
667
2873453
5306
wydarzeniem, było morderstwo Johna Lennona w 1980 roku.
47:59
So I remember that as a child when that happened,
668
2879209
2820
Pamiętam więc, że jako dziecko, kiedy to się stało,
48:02
everyone was quite shocked.
669
2882329
2135
wszyscy byli w szoku.
48:05
Luis Mendez has something to say, Mr.
670
2885399
3603
Luis Mendez ma coś do powiedzenia, panie
48:09
Duncan.
671
2889002
768
48:09
In my opinion, love has a lot of faces at the start.
672
2889770
5172
Duncan.
Moim zdaniem miłość na początku ma wiele twarzy.
48:15
Love is sex
673
2895058
2186
Miłość to seks
48:18
and beauty.
674
2898362
1668
i piękno.
48:20
The second stage is comprehension or understanding.
675
2900097
4971
Drugim etapem jest zrozumienie lub zrozumienie.
48:25
And then at that point, things start being serious.
676
2905769
5455
I w tym momencie sprawy zaczynają być poważne.
48:31
They become serious.
677
2911224
2153
Stają się poważne.
48:33
And after this stage, what happens is
678
2913377
4054
A po tym etapie to, co się dzieje, jest
48:38
truth.
679
2918482
1718
prawdą.
48:40
And I think so the longer you stay in a relationship,
680
2920500
3721
I myślę, że im dłużej jesteś w związku,
48:45
the more you find out about the other person.
681
2925439
4120
tym więcej dowiadujesz się o drugiej osobie.
48:50
So I don't think there is any perfect relationship.
682
2930093
2970
Dlatego uważam, że nie ma idealnego związku.
48:53
What I sometimes notice in relationships is people.
683
2933447
4304
To, co czasami zauważam w związkach, to ludzie.
48:57
People do not give their relationships a chance to grow.
684
2937951
4805
Ludzie nie dają swoim związkom szansy na rozwój.
49:03
And I think the word that was used earlier.
685
2943507
3203
I myślę, że słowo, które zostało użyte wcześniej.
49:07
Fickle.
686
2947077
1235
Zmienny.
49:08
I like that word. Fickle.
687
2948312
2819
Lubię to słowo. Zmienny.
49:11
People are so choosy, they can't make up their mind.
688
2951131
4922
Ludzie są tak wybredni, że nie mogą się zdecydować.
49:16
They can't decide what their perfect partner actually is.
689
2956069
4655
Nie mogą się zdecydować, jaki właściwie jest ich idealny partner .
49:21
And it's very easy days to move on and look for someone else.
690
2961141
4655
I bardzo łatwo jest przejść dalej i szukać kogoś innego.
49:26
So maybe that is that is part of what is happening because it's so easy to move away.
691
2966246
5789
Więc może to jest część tego, co się dzieje, ponieważ tak łatwo jest odejść.
49:32
Even marriage, I suppose you can move away from marriage.
692
2972402
4588
Nawet małżeństwo, przypuszczam, że możesz odejść od małżeństwa.
49:37
Maybe you are married.
693
2977557
1886
Może jesteś żonaty. W
49:39
And these days, a lot of people are choosing to get divorced later in life.
694
2979443
4688
dzisiejszych czasach wiele osób decyduje się na rozwód w późniejszym życiu.
49:44
They don't give their relationship
695
2984665
2335
Nie dają swojemu związkowi
49:48
the chance to become established,
696
2988418
3904
szansy na ustabilizowanie się,
49:53
which is quite sad, actually.
697
2993507
2385
co w rzeczywistości jest dość smutne.
49:55
Hello, electric.
698
2995892
2820
Witaj, elektryku.
49:58
Hello, electric.
699
2998712
1551
Witaj, elektryku. Tak
50:00
I like your name, by the way. Women.
700
3000263
2787
przy okazji, podoba mi się twoje imię. Kobiety.
50:03
Oh, steady.
701
3003417
2135
O, stabilnie.
50:05
This is not my opinion, by the way.
702
3005552
2002
Swoją drogą to nie jest moja opinia.
50:07
This is Electric's opinion.
703
3007554
2286
To jest opinia firmy Electric.
50:10
Women are usually looking for a higher
704
3010140
3003
Kobiety zwykle szukają
50:13
socio economic partner than them.
705
3013143
2486
partnera społeczno-ekonomicznego wyższego od nich.
50:16
Oh, yes.
706
3016580
1268
O tak.
50:17
I would imagine when a woman
707
3017848
2669
Wyobrażam sobie, że kiedy kobieta
50:20
is looking for a man to share her life with,
708
3020517
4054
szuka mężczyzny, z którym mogłaby dzielić swoje życie,
50:24
maybe there are certain things that she would
709
3024871
2753
może są pewne rzeczy, które
50:28
consider as important.
710
3028675
2603
uznałaby za ważne.
50:32
Yes. Does he have money?
711
3032095
2152
Tak. Czy on ma pieniądze?
50:36
Might be one of those things.
712
3036049
2286
Może to jedna z tych rzeczy.
50:38
No. Okay.
713
3038335
2402
Nie. OK.
50:40
Christina, when I went to London, I remember going to the place
714
3040737
3804
Christina, kiedy pojechałam do Londynu, pamiętam, jak chodziłam do miejsca
50:44
or to a place
715
3044958
1985
lub miejsca
50:47
full.
716
3047661
1051
pełnego.
50:48
It was a place where I had dinner,
717
3048712
2486
To było miejsce, w którym jadłem obiad,
50:51
and it was full of Princess Diana's photographs.
718
3051198
3753
i było tam pełno zdjęć księżnej Diany.
50:55
I think it was near Kensington.
719
3055669
2436
Myślę, że to było niedaleko Kensington.
50:58
Well, of course, yes.
720
3058488
1085
Cóż, oczywiście, że tak.
50:59
Kensington Palace is a very
721
3059573
3487
Pałac Kensington to bardzo dobrze
51:03
well-known landmark in London.
722
3063260
2803
znany punkt orientacyjny w Londynie.
51:06
I think you are right there. Yes.
723
3066329
2336
Myślę, że jesteś tam. Tak.
51:08
I still can't believe it's 25 years ago.
724
3068665
4088
Nadal nie mogę uwierzyć, że to już 25 lat temu.
51:13
Oh, my life was so much different.
725
3073070
2819
Och, moje życie było zupełnie inne.
51:15
It was a really different life
726
3075906
3136
To było naprawdę inne życie,
51:19
that I was leading way back in 1997.
727
3079493
3370
które prowadziłem w 1997 roku.
51:22
Very different, in fact.
728
3082946
1235
W rzeczywistości bardzo inne.
51:25
If only I knew that years later I would be here
729
3085849
4354
Gdybym tylko wiedział, że po latach będę tu
51:30
standing in my little studio talking to you live.
730
3090837
3771
stał w moim małym studio i rozmawiał z wami na żywo. Nigdy bym nie
51:35
I would have never imagined
731
3095642
2085
pomyślał, że
51:38
any of this actually happening.
732
3098311
2436
coś takiego dzieje się naprawdę.
51:40
I wouldn't.
733
3100764
2436
nie zrobiłbym tego.
51:43
So it would appear that many of you agree that it doesn't really matter
734
3103200
4938
Wygląda więc na to, że wielu z was zgodzi się, że tak naprawdę nie ma znaczenia,
51:48
how old a person is in a relationship or how old both people are.
735
3108138
6273
ile lat ma osoba w związku ani ile lat mają obie osoby.
51:54
If one is older and one is younger.
736
3114444
2069
Jeśli jeden jest starszy, a drugi młodszy.
51:57
Does it really matter. Mhm.
737
3117147
2252
Czy to naprawdę ma znaczenie. mhm
52:00
Okay.
738
3120600
901
Dobra.
52:01
Today we are talking about prepositions.
739
3121501
3721
Dziś mówimy o przyimkach.
52:05
Now I think it is a good idea to do this today.
740
3125605
4305
Teraz myślę, że to dobry pomysł, aby zrobić to dzisiaj.
52:09
I don't know why I've been thinking about this topic for the past couple of days.
741
3129910
5021
Nie wiem, dlaczego myślałem o tym temacie przez ostatnie kilka dni.
52:14
I was going to do it maybe on Sunday,
742
3134965
3036
Miałem to zrobić może w niedzielę,
52:18
but instead I've decided to do it today.
743
3138001
2636
ale zamiast tego zdecydowałem, że zrobię to dzisiaj.
52:20
So we are looking at prepositions.
744
3140987
2653
Więc patrzymy na przyimki. Omówimy
52:23
We're going to go through some prepositions
745
3143940
3437
kilka przyimków,
52:27
that are used in phrases quite often
746
3147377
3187
które są dość często używane we frazach, takich
52:30
as maybe verbs or phrases
747
3150564
4104
jak być może czasowniki lub frazy,
52:34
where something is being expressed, maybe a feeling or an emotion.
748
3154668
5021
w których coś jest wyrażane, na przykład uczucie lub emocja.
52:40
So quite often prepositions are used in those
749
3160157
3753
Dlatego dość często w tych wyrażeniach używane są przyimki
52:44
phrases.
750
3164911
1435
.
52:46
First of all, though, a preposition is a type of word that expresses placement,
751
3166830
5088
Przede wszystkim jednak przyimek to rodzaj słowa, które wyraża umiejscowienie,
52:52
position, direction,
752
3172769
2403
pozycję, kierunek
52:55
or a relative connexion in time or space.
753
3175555
4204
lub względny związek w czasie lub przestrzeni.
53:00
So preposition signs are showing
754
3180227
2235
Tak więc znaki przyimków pokazują,
53:02
how one thing relates to another.
755
3182812
2737
jak jedna rzecz odnosi się do drugiej.
53:05
It can be a physical thing.
756
3185732
1668
Może to być rzecz fizyczna.
53:07
It can be something connected to when a thing happens, where it happens.
757
3187400
6357
Może to być coś związanego z tym, kiedy coś się dzieje, gdzie się dzieje.
53:14
We can also express feelings
758
3194124
2886
Możemy również wyrażać uczucia
53:17
as well, using prepositions,
759
3197010
3120
, używając przyimków, i właśnie tym się
53:20
which is what we will be looking at today.
760
3200513
2937
dzisiaj zajmiemy.
53:24
Common prepositions include. On.
761
3204501
3070
Typowe przyimki obejmują. NA.
53:28
Under.
762
3208555
1201
Pod.
53:29
In. Out.
763
3209990
2736
W. Na zewnątrz.
53:32
About.
764
3212726
1535
O.
53:34
For two.
765
3214261
2869
Dla dwojga.
53:37
Of by.
766
3217130
2119
przez.
53:40
Since.
767
3220083
1435
Od.
53:41
Before. Beside.
768
3221518
2586
Zanim. Obok.
53:45
So you can notice already. Your.
769
3225088
2202
Więc już możesz zauważyć. Twój.
53:47
You should be able to notice and observe
770
3227307
3387
Powinieneś być w stanie zauważyć i zaobserwować,
53:51
that all of these words
771
3231027
2753
że wszystkie te słowa
53:53
appear to represent
772
3233780
3270
wydają się reprezentować
53:58
a position place,
773
3238368
2169
miejsce,
54:00
or maybe something that happened in the past.
774
3240537
3453
a może coś, co wydarzyło się w przeszłości.
54:04
Or maybe one person's perception of time
775
3244557
3354
A może postrzeganie czasu,
54:07
or a place or the position of something.
776
3247911
3687
miejsca lub pozycji czegoś przez jedną osobę.
54:12
So some examples. For example, we have
777
3252482
2820
Więc kilka przykładów. Na przykład mamy
54:18
these English phrases
778
3258021
1868
te angielskie zwroty,
54:19
that often use prepositions to be on time.
779
3259889
4972
które często używają przyimków, aby być na czas.
54:25
You are on time.
780
3265345
1351
Jesteś na czas.
54:26
If you are on time, it means you are appearing
781
3266696
5189
Jeśli jesteś na czas, oznacza to, że pojawiasz się
54:31
or you have arrived when you should.
782
3271885
3086
lub przybyłeś wtedy, kiedy powinieneś.
54:35
You have arrived at the right time.
783
3275605
3303
Przybyłeś we właściwym czasie.
54:39
You have arrived on time.
784
3279209
3003
Przybyłeś na czas.
54:42
Something has come at the right time.
785
3282779
3053
Coś przyszło we właściwym czasie.
54:45
It is on time
786
3285832
2970
Jest na czas
54:48
under the influence.
787
3288802
1835
pod wpływem.
54:50
If you are under the influence, that means you have been affected
788
3290637
4137
Jeśli jesteś pod wpływem, oznacza to, że zostałeś dotknięty
54:54
by something that has made you lose your coordination or your senses.
789
3294774
6173
przez coś, co spowodowało utratę koordynacji lub zmysłów.
55:01
Maybe you've been drinking alcohol.
790
3301381
2102
Może piłeś alkohol.
55:04
You can be in a pickle.
791
3304401
2218
Możesz być w ogórku.
55:07
If you are in a pickle, it means you are involved in a difficult situation.
792
3307253
5556
Jeśli jesteś w marynacie, oznacza to, że jesteś uwikłany w trudną sytuację.
55:12
You have a problem that is bothering you
793
3312809
3804
Masz problem, który Cię niepokoi,
55:16
or maybe a difficult situation that you have to solve.
794
3316980
3153
a może trudną sytuację, którą musisz rozwiązać.
55:20
You are in a pickle.
795
3320600
1985
Jesteś w piekle.
55:23
You can be out to.
796
3323636
3154
Możesz wyjść.
55:26
If you are out to lunch, it means you have left your office
797
3326790
6923
Jeśli jesteś na lunchu, oznacza to, że opuściłeś biuro
55:33
or your place of work and you have gone to eat your lunch.
798
3333830
5672
lub miejsce pracy i poszedłeś zjeść lunch.
55:39
You are out to lunch.
799
3339502
5639
Jesteś na obiedzie.
55:45
Think about you might think about something
800
3345442
4921
Pomyśl o tym, że możesz pomyśleć o czymś,
55:50
that means something in your mind that you are considering.
801
3350363
3721
co oznacza coś, co rozważasz w swoim umyśle .
55:54
You think about something you are considering your position.
802
3354467
5673
Myślisz o czymś, rozważasz swoją pozycję.
56:00
You are thinking about whether or not
803
3360140
2819
Myślisz o tym, czy
56:03
you will do that thing.
804
3363360
2152
zrobisz to, czy nie.
56:06
You can stand up for something.
805
3366663
4037
Możesz stanąć w obronie czegoś.
56:10
If you stand up for something, well,
806
3370967
3337
Jeśli stajesz w obronie czegoś,
56:14
it means that you are getting up from your chair,
807
3374304
3203
oznacza to, że wstajesz z krzesła,
56:17
but also it means that you are representing a certain cause or movement.
808
3377657
7207
ale oznacza to również, że reprezentujesz określoną sprawę lub ruch.
56:25
You are standing up for something.
809
3385048
2753
Stajesz w obronie czegoś.
56:29
See to it.
810
3389269
1451
Dopilnuj tego.
56:30
If a person is told to see to it,
811
3390720
3437
Jeśli ktoś mówi, żeby się tym zajął,
56:34
it means they have to do that thing.
812
3394190
2636
oznacza to, że musi to zrobić.
56:37
You need to be responsible for that thing.
813
3397260
2636
Musisz być odpowiedzialny za to coś.
56:40
You need to see to it. You must do it
814
3400230
3236
Musisz się tym zająć. Musisz zrobić
56:44
something that is of its time.
815
3404717
2670
coś, co jest na czasie.
56:47
If a thing is of its time, it means that thing.
816
3407971
4704
Jeśli coś jest w swoim czasie, oznacza to tę rzecz.
56:52
In the past was important.
817
3412675
2002
W przeszłości było ważne.
56:55
But now unfortunately it isn't.
818
3415345
3537
Ale teraz niestety tak nie jest.
56:59
It is old fashioned.
819
3419449
1918
To jest staromodne.
57:01
It is something from the past that is no longer done.
820
3421367
3671
To coś z przeszłości, czego już się nie robi.
57:06
It is of its time.
821
3426506
2185
To jest na swój czas.
57:09
Stand by.
822
3429993
1668
Czekaj.
57:11
If you stand by, it means
823
3431661
2586
Jeśli stoisz obok, oznacza to,
57:15
that you are waiting.
824
3435348
2202
że czekasz.
57:17
You are prepared.
825
3437550
1852
jesteś przygotowany.
57:19
You are ready for something to happen.
826
3439402
2519
Jesteś gotowy na to, że coś się wydarzy.
57:23
When we tell a person to stand by, we are saying, Are you ready?
827
3443089
4421
Kiedy mówimy komuś, żeby stał obok, mówimy: Czy jesteś gotowy?
57:27
Be prepared.
828
3447977
1452
Być przygotowanym.
57:29
Stand by.
829
3449429
4171
Czekaj.
57:33
Since yesterday, from the previous day,
830
3453600
4020
Od wczoraj, od poprzedniego dnia,
57:37
we often use this also
831
3457937
2386
często używamy tego również
57:41
to express
832
3461758
2152
do wyrażenia
57:43
something that happened yesterday.
833
3463910
2803
czegoś, co wydarzyło się wczoraj.
61:25
Most of the harvesting has now finished.
834
3685381
4555
Większość zbiorów już się zakończyła.
61:29
Over the past few days there were one or two farmers
835
3689936
3386
W ciągu ostatnich kilku dni jeden lub dwóch rolników
61:33
finishing off their harvesting,
836
3693322
4705
kończyło swoje zbiory
61:38
and I think it's safe to say that most of them now have completed it,
837
3698027
4905
i myślę, że można śmiało powiedzieć, że większość z nich już je ukończyła,
61:42
although now they are busy trying to prepare their fields for the new harvest.
838
3702949
5672
chociaż teraz są zajęci przygotowywaniem swoich pól do nowych zbiorów. W
61:49
And we have a lot of rain coming this weekend, but over the past
839
3709489
4087
ten weekend czeka nas dużo deszczu, ale w ciągu ostatnich
61:53
two or three days we've had some lovely dry weather, not too hot.
840
3713810
3370
dwóch lub trzech dni mieliśmy cudowną, suchą pogodę, niezbyt gorącą.
61:57
So many of the farmers in this area.
841
3717530
2352
Tak wielu rolników w tej okolicy.
61:59
In fact, you can see behind me many fields behind me
842
3719882
3954
W rzeczywistości możesz teraz zobaczyć za mną wiele pól,
62:03
right now that are preparing to be
843
3723836
3871
które przygotowują się do
62:08
well, normally they have to turn the ground over
844
3728424
3454
dobrego stanu, zwykle muszą odwrócić ziemię,
62:12
to reveal the soil underneath
845
3732261
2887
aby odsłonić glebę pod spodem,
62:15
and then they will prepare that land
846
3735498
2552
a następnie przygotują tę ziemię
62:18
for the next harvest.
847
3738918
2519
do następnych zbiorów.
62:21
It never stops.
848
3741437
1302
To nigdy się nie kończy.
62:22
The life of a farmer is a busy one, to be honest.
849
3742739
5905
Szczerze mówiąc, życie rolnika jest pracowite.
62:28
Thanks for your comments. That's very kind of you to say.
850
3748728
3070
Dziękujemy za komentarze. To bardzo miłe z twojej strony.
62:32
I think I covered up very well
851
3752782
1685
Myślę, że bardzo dobrze zatuszowałem
62:34
there the fact that I had to suddenly have a drink of water.
852
3754467
3870
tam fakt, że nagle musiałem się napić wody.
62:39
So we are looking very briefly
853
3759272
2085
Przyjrzymy się więc bardzo krótko
62:41
at certain phrases that can use prepositions.
854
3761357
4571
pewnym wyrażeniom, w których można używać przyimków.
62:45
We had stand by.
855
3765962
2269
Musieliśmy stać w pogotowiu.
62:48
If you stand by, it means you are waiting for something to happen.
856
3768231
3820
Jeśli stoisz obok, oznacza to, że czekasz, aż coś się wydarzy.
62:52
You must be prepared. Stand by.
857
3772068
2552
Musisz być przygotowany. Czekaj.
62:55
Stand by.
858
3775188
1051
Czekaj. Za chwilę rozpoczniemy
62:56
We are about to go live.
859
3776239
2369
transmisję na żywo. Czy jesteś
62:59
Are you prepared?
860
3779091
1802
przygotowany?
63:00
Since yesterday.
861
3780927
1468
Od wczoraj.
63:02
Since the day before today.
862
3782395
2436
Od przedwczoraj.
63:04
Since yesterday.
863
3784831
1651
Od wczoraj.
63:06
From that point in time.
864
3786482
2936
Od tego momentu.
63:09
Since
865
3789685
1802
Ponieważ
63:11
is often used to mean something
866
3791671
3286
jest często używane do oznaczania czegoś
63:14
or a point in time from the past that we are remembering
867
3794957
4054
lub punktu w czasie z przeszłości, który pamiętamy
63:19
and maybe something that has changed in our life
868
3799796
3386
i być może coś, co zmieniło się w naszym życiu
63:24
from that moment
869
3804033
3120
od tego momentu,
63:27
to stand before them or to stand before people.
870
3807153
5455
aby stanąć przed nimi lub stanąć przed ludźmi.
63:32
If you stand before someone, it means you are standing in front of them.
871
3812909
5338
Jeśli stoisz przed kimś, oznacza to, że stoisz przed nim.
63:38
You are before them, you are in front of that person.
872
3818664
4772
Jesteś przed nimi, jesteś przed tą osobą.
63:43
So maybe you are standing in front of someone in a queue,
873
3823853
4805
Więc może stoisz przed kimś w kolejce,
63:49
or maybe you are standing face to face.
874
3829408
3154
a może stoisz twarzą w twarz.
63:52
You are having to talk to one person or many people.
875
3832712
4704
Musisz rozmawiać z jedną osobą lub wieloma osobami.
63:57
You stand before them.
876
3837650
2286
Stoisz przed nimi.
64:00
You are standing in front.
877
3840303
2269
Stoisz z przodu.
64:03
Maybe you are looking away or maybe you are looking towards them
878
3843022
4505
Może odwracasz wzrok, a może patrzysz w ich stronę, żeby
64:08
to be beside yourself.
879
3848628
2152
być obok siebie.
64:10
I like this expression.
880
3850796
2186
Podoba mi się to wyrażenie.
64:12
If a person is beside themselves,
881
3852982
3670
Jeśli dana osoba jest poza sobą,
64:16
then they have lost control of their emotions.
882
3856652
4855
straciła kontrolę nad swoimi emocjami.
64:21
Maybe you are shocked or outraged
883
3861958
3353
Być może jesteś zszokowany lub oburzony
64:25
by something you've heard or seen
884
3865678
2219
czymś, co usłyszałeś lub zobaczyłeś,
64:28
so you can feel beside yourself.
885
3868314
3604
więc możesz poczuć się nieswojo.
64:32
Maybe you feel so disconnect.
886
3872335
3336
Może czujesz się tak odłączony.
64:35
Take it from your emotions.
887
3875671
2069
Weź to z emocji.
64:37
Maybe something has shocked you, surprised you.
888
3877740
3120
Może coś cię zszokowało, zaskoczyło.
64:41
You can be beside yourself.
889
3881360
2920
Możesz być obok siebie.
64:44
So there are some basic uses
890
3884897
3103
Istnieje więc kilka podstawowych zastosowań
64:48
of prepositions in phrases.
891
3888000
3654
przyimków we frazach.
64:52
Of course, I have made a lesson on my YouTube
892
3892021
3871
Oczywiście zrobiłem też lekcję na moim
64:55
channel all about prepositions as well.
893
3895892
2936
kanale YouTube na temat przyimków.
64:59
There are lots of English lessons on my YouTube channel
894
3899178
4955
Na moim kanale YouTube jest wiele lekcji angielskiego
65:05
and of course, don't forget, you can always catch me live here on YouTube as well.
895
3905067
5072
i oczywiście nie zapominaj, że zawsze możesz mnie złapać na żywo również tutaj, na YouTube. W
65:10
Every Sunday and Wednesday.
896
3910373
4087
każdą niedzielę i środę. W
66:00
Every Sunday and Wednesday from 2 p.m.
897
3960289
3671
każdą niedzielę i środę od godz.
66:03
UK time.
898
3963960
1134
Czas angielski.
66:05
And of course you can also subscribe vibe to my YouTube channel as well.
899
3965094
4688
I oczywiście możesz również zasubskrybować vibe na moim kanale YouTube. Już
66:09
It's almost time to say goodbye.
900
3969982
2119
prawie czas się pożegnać.
66:12
I will be going in a few moments.
901
3972118
2369
idę za kilka chwil.
66:15
Yes, there are many English lessons on my YouTube channel.
902
3975388
4454
Tak, na moim kanale YouTube jest wiele lekcji angielskiego.
66:19
It is not just life lessons but also recorded lessons as well.
903
3979859
5755
To nie tylko lekcje życia, ale także lekcje nagrane.
66:26
I will be back with you on Sunday.
904
3986215
2853
Wrócę do ciebie w niedzielę.
66:29
Don't worry, I won't forget you.
905
3989268
2069
Nie martw się, nie zapomnę o tobie.
66:32
I will be back with you on Sunday from 2 p.m. UK.
906
3992271
4888
Wracam do Was w niedzielę od 14:00. Wielka Brytania.
66:37
And of course you know who is joining is on Sunday. Mr.
907
3997159
3938
I oczywiście wiesz, kto dołącza w niedzielę. Pan
66:41
Steve will be here as well.
908
4001097
2586
Steve też tu będzie.
66:43
Yes, maybe.
909
4003683
2335
Tak, może.
66:46
Maybe there will be some big news.
910
4006018
3087
Może będą jakieś ważne wieści.
66:49
We're not sure at the moment because Mr.
911
4009105
1918
W tej chwili nie jesteśmy pewni, ponieważ pan
66:51
Steve doesn't want to talk about it.
912
4011023
2019
Steve nie chce o tym rozmawiać.
66:54
We will see what happens on Sunday.
913
4014627
2486
Zobaczymy co będzie w niedzielę.
66:57
Mood Steve is in.
914
4017113
2852
Steve jest w nastroju.
67:00
I hope you've enjoyed
915
4020900
2786
Mam nadzieję, że podobała ci się
67:03
today's live stream.
916
4023686
1702
dzisiejsza transmisja na żywo.
67:05
You know, I love being with you.
917
4025388
2135
Wiesz, kocham być z tobą. Poza tym
67:07
And also, you know that I do all of this for free.
918
4027523
5005
wiesz, że robię to wszystko za darmo. To
67:13
It doesn't cost you anything.
919
4033162
2069
nic nie kosztuje.
67:15
However, if you want to make a donation to help my work
920
4035231
3753
Jeśli jednak chcesz przekazać darowiznę, aby pomóc mojej pracy w
67:18
continue to support all of this, please feel free.
921
4038984
4588
dalszym wspieraniu tego wszystkiego, nie krępuj się.
67:23
The address coming in a few moments.
922
4043606
2853
Adres pojawi się za kilka chwil.
67:26
Thank you very much for your company.
923
4046809
1835
Dziękuję bardzo za twoje towarzystwo.
67:28
It's been great being with you.
924
4048644
1769
Wspaniale było być z tobą.
67:30
I always love coming here and sharing my time with you
925
4050413
4321
Zawsze uwielbiam tu przychodzić i dzielić z tobą czas
67:34
and hopefully you feel the same way as well.
926
4054734
4054
i mam nadzieję, że ty też czujesz to samo.
67:39
Thanks a lot for your company.
927
4059505
2102
Wielkie dzięki za twoje towarzystwo.
67:41
We have quite a few people here watching who've not been here.
928
4061607
4955
Mamy tutaj całkiem sporo obserwujących, którzy tu nie byli.
67:46
Hello to oh I Loredo hello to you
929
4066562
3987
Cześć, och, Loredo, cześć,
67:50
thanks for joining me today watching in Brazil apparently
930
4070583
4754
dziękuję za dołączenie do mnie dzisiaj, oglądając w Brazylii, najwyraźniej
67:56
we also have AM Emory's
931
4076839
2920
mamy też
68:01
Mr. Duncan what does the difference and what is the difference
932
4081377
3120
pana Duncana AM Emory, jaka jest różnica i jaka jest różnica
68:04
between in time and on time?
933
4084497
3753
między czasem a czasem?
68:09
In time is a way of expressing
934
4089201
3988
W czasie to sposób wyrażania
68:13
something that will happen within a certain amount of time
935
4093189
6189
czegoś, co wydarzy się w określonym czasie
68:19
or of course we can use in time
936
4099728
3521
lub, oczywiście, możemy użyć w czasie,
68:23
to mean as time goes by.
937
4103666
3336
aby oznaczać upływ czasu.
68:27
So maybe in time, in time
938
4107453
3420
Więc może z czasem, z czasem
68:31
everything will seem
939
4111190
2019
wszystko wyda się
68:34
clear.
940
4114677
1134
jasne.
68:36
We can also say over time.
941
4116412
2402
Możemy też powiedzieć, że w czasie.
68:39
So in time it means something
942
4119265
3386
Więc w czasie oznacza coś,
68:42
that is happening within a certain period of time.
943
4122651
3337
co dzieje się w określonym przedziale czasu.
68:46
Or maybe if you have a restriction of time
944
4126338
4955
A może jeśli masz ograniczenie czasowe
68:51
and you do it before that restriction
945
4131293
3571
i robisz to przed tym ograniczeniem
68:55
or that end occurs, you do it in time.
946
4135231
5188
lub końcem, robisz to na czas.
69:01
And of course, if you do something on time,
947
4141320
2870
I oczywiście, jeśli robisz coś na czas,
69:04
it means you do it at the right time.
948
4144523
2886
oznacza to, że robisz to we właściwym czasie.
69:07
You are on time.
949
4147493
1768
Jesteś na czas.
69:10
We have Libya watching.
950
4150913
2286
Libia nas obserwuje.
69:13
Hello, Alya Assane watching in Libya.
951
4153199
4254
Cześć, Alya Assane ogląda w Libii.
69:17
Hello to you.
952
4157486
951
Cześć.
69:18
Thank you for joining us.
953
4158437
1201
Dziękujemy za dołączenie do nas.
69:19
I do have quite a few people watching in Libya.
954
4159638
4605
Sporo osób obserwuje mnie w Libii.
69:24
Thank you very much.
955
4164293
1501
Dziękuję bardzo.
69:25
I'm going now.
956
4165794
1085
Teraz idę. Do
69:26
See you on Sunday.
957
4166879
1251
zobaczenia w niedzielę.
69:28
I hope you've enjoyed today's livestream.
958
4168130
2519
Mam nadzieję, że podobała Ci się dzisiejsza transmisja na żywo.
69:30
I love doing this and I hope you love watching.
959
4170749
3771
Uwielbiam to robić i mam nadzieję, że lubisz oglądać.
69:34
Don't forget to give me a lovely like if you like what you see,
960
4174520
3420
Nie zapomnij dać mi uroczego lajka, jeśli podoba ci się to, co widzisz,
69:39
you may give me one of these, please.
961
4179742
3086
możesz dać mi jeden z nich, proszę.
69:42
I will be ever so happy if you can catch you later
962
4182828
4204
Będę bardzo szczęśliwy, jeśli złapiesz cię później,
69:48
Sunday is when I'm back with you.
963
4188017
2385
niedziela jest wtedy, kiedy jestem z tobą z powrotem.
69:51
I'm with you on Sunday and Wednesday.
964
4191287
2469
Jestem z Wami w niedzielę i środę. Na
69:53
Live from 2 p.m. uk time.
965
4193756
3386
żywo od 14:00 Czas angielski.
69:57
That is when I'm with you.
966
4197359
1619
Właśnie wtedy jestem z tobą.
69:58
Sunday Wednesday 2 p.m.
967
4198978
2569
niedziela środa 14:00
70:01
UK time you can check the time difference if you want
968
4201881
4287
Czasu brytyjskiego możesz sprawdzić różnicę czasu, jeśli chcesz,
70:06
and then you won't miss any of my livestreams.
969
4206619
3603
a wtedy nie przegapisz żadnej z moich transmisji na żywo.
70:10
Thanks for watching.
970
4210589
985
Dzięki za oglądanie. Do
70:11
See you later.
971
4211574
1234
zobaczenia później.
70:12
It's been fun being here with you again and I will see you on Sunday.
972
4212808
6023
Fajnie było znów być tutaj z wami i do zobaczenia w niedzielę.
70:19
This is Mr.
973
4219231
768
70:19
Duncan in the birthplace of English, saying, thank you very much for watching me today.
974
4219999
6122
To jest pan
Duncan w kolebce języka angielskiego, który mówi, bardzo dziękuję za oglądanie mnie dzisiaj.
70:26
And of course, until the next time we meet, you know what's coming next.
975
4226121
4054
I oczywiście, do następnego spotkania, wiesz, co będzie dalej.
70:30
Yes, you do
976
4230175
785
Tak,
70:38
ta ta for now
977
4238951
1301
na razie robisz ta ta
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7