LIVE ENGLISH - 16th December 2018 - Putting up the Christmas Tree - Chat - Mr Steve and Mr Duncan

4,861 views ・ 2018-12-17

English Addict with Mr Duncan


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

02:26
yes here we go again Sunday has arrived once more
0
146620
6660
sí, aquí vamos de nuevo El domingo ha llegado una vez más en
02:37
live from Much Wenlock in England on a Sunday afternoon this is live English
1
157320
8300
vivo desde Much Wenlock en Inglaterra un domingo por la tarde esto es inglés en vivo
02:49
yes it sure is baby here go again
2
169820
4000
sí, seguro que es bebé aquí vamos de nuevo
03:13
doo-doo-doo-doo it's Sunday it's a fun day it's time to improve your English
3
193560
6200
doo-doo-doo-doo es domingo es un día divertido es hora de mejorar tu Inglés
03:19
yes it is once more live English for a Sunday afternoon but
4
199760
9569
sí, una vez más es inglés en vivo para un domingo por la tarde pero,
03:29
of course it is no ordinary Sunday because it is the Sunday that sees the
5
209329
8880
por supuesto, no es un domingo común porque es el domingo en que
03:38
Christmas tree being put up yes in the second hour of today's livestream I will
6
218209
7500
se coloca el árbol de Navidad. Sí, en la segunda hora de la transmisión en vivo de hoy,
03:45
be putting up the Christmas tree and mr. Steve will be here as well helping me at
7
225709
8431
colocaré el árbol de Navidad y Srs. Steve también estará aquí para ayudarme, al
03:54
least I think he will be helping me so here is the scene at the moment that is
8
234140
7319
menos creo que me ayudará, así que aquí está la escena en este momento, ese es
04:01
the place in which we will be in the second hour of the live stream you can
9
241459
5791
el lugar en el que estaremos en la segunda hora de la transmisión en vivo, pueden
04:07
see the fire is burning away because it's quite cold at the moment
10
247250
4459
ver que el fuego se está consumiendo. porque hace bastante frío en este momento
04:11
having said that there is no snow we have no snow at the moment but it is
11
251709
6310
habiendo dicho que no hay nieve no tenemos nieve en este momento pero hace
04:18
quite quite chilly so we have the fire going and in the corner you can see
12
258019
6960
bastante frío así que tenemos el fuego encendido y en la esquina se puede ver que
04:24
there is a large space and in that space there will be hopefully by the end of
13
264979
8791
hay un gran espacio y en ese espacio hay Espero que al final de
04:33
today's livestream there will be a Christmas tree in the corner of the room
14
273770
6869
la transmisión en vivo de hoy haya un árbol de Navidad en la esquina de la habitación
04:40
I hope so I hope so so that's all I can say for now of course this is live so
15
280639
6750
. Eso espero. Eso es todo lo que puedo decir por ahora. Por supuesto, esto es en
04:47
anything can happen to be honest so here we go
16
287389
4201
vivo. go
04:51
I hope your sunday is going quite well hi everybody this is mr. Duncan in
17
291590
6600
Espero que su domingo esté yendo bastante bien hola a todos este es el sr. Duncan en
04:58
England how are you today are you okay I hope so are you happy well are you
18
298190
7590
Inglaterra ¿Cómo estás hoy? ¿Estás bien ? Espero que también estés feliz. Bueno, ¿estás
05:05
happy I really hope so Sunday afternoon and it is the 16th of
19
305780
6199
feliz? Realmente espero que sí. El domingo por la tarde y es el 16 de
05:11
December we are just a few days away from Christmas of course we will be here
20
311979
6310
diciembre. Estamos a solo unos días de Navidad.
05:18
next Sunday I will say it now we will be here next Sunday and
21
318289
6511
Lo diré ahora, estaremos aquí el próximo domingo y
05:24
every Sunday next Sunday will be Christmas Eve Eve I will explain what
22
324800
8970
todos los domingos el próximo domingo será Nochebuena. Explicaré lo
05:33
that means so it is the day before the day before Christmas so it's Christmas
23
333770
8970
que eso significa para que sea el día antes del día antes de Navidad, así que es
05:42
Eve Eve the next Sunday and we will be here with you to help get everything
24
342740
7820
Nochebuena el próximo domingo y estaremos aquí. con usted para ayudarlo a poner todo
05:50
under way to get to help you get in the festive mood are you excited for those
25
350560
6699
en marcha para ayudarlo a entrar en el estado de ánimo festivo ¿está emocionado por aquellos
05:57
who celebrate Christmas of course even if you don't celebrate Christmas you are
26
357259
5370
que celebran la Navidad, por supuesto, incluso si no celebra la Navidad, es
06:02
more than welcome to join in with the live chat and also the live stream as
27
362629
6090
más que bienvenido a unirse al chat en vivo y también la transmisión en vivo
06:08
well because it doesn't matter everyone here is very friendly and you are all
28
368719
6750
también porque no importa, todos aquí son muy amigables y todos son
06:15
welcome to join in so live English every Sunday from 2 p.m. UK time there is no
29
375469
8221
bienvenidos a unirse, así que vive en inglés todos los domingos a partir de las 2 p.m. Hora del Reino Unido, ahora no hay
06:23
excuse now for not knowing when I am on also let's look out the window it is a
30
383690
8699
excusa para no saber cuándo estoy encendido. También miremos por la ventana. Es un
06:32
rather dull dismal day dull dismal bill and dismal I love that word even though
31
392389
11551
día bastante aburrido y
06:43
it's a very negative word it's very expressive if something is dismal it
32
403940
6330
triste.
06:50
means it is dull it is terrible it is lifeless it is dark it is damp it is
33
410270
9980
significa que está aburrido es terrible está sin vida está oscuro está húmedo está
07:00
dismal so there is the view outside the window at the moment you can see it's
34
420250
5860
lúgubre así que hay una vista fuera de la ventana en este momento puedes ver
07:06
not very sunny very high already very overcast at the moment here in England I
35
426110
7919
no hace mucho sol muy alto ya está muy nublado en este momento aquí en Inglaterra I
07:14
don't know what the weather is where you are what it is like but I hope it is
36
434029
5670
no sé qué tiempo hace donde está cómo es, pero espero que sea
07:19
nice mr. Steve will be here later on after half past 2 and after 3 o'clock we
37
439699
8491
agradable, sr. Steve estará aquí más tarde después de las 2:30 y después de las 3:00
07:28
will be going into the living room and we will be putting up the Christmas
38
448190
5099
iremos a la sala de estar y pondremos el
07:33
tree now if you remember last year we did a special livestream showing showing
39
453289
9811
árbol de Navidad ahora, si recuerdan, el año pasado hicimos una transmisión especial en vivo que mostraba cómo
07:43
us putting up the Christmas tree now I'm not sure if we're doing that this year
40
463100
4469
poníamos el Árbol de Navidad ahora, no estoy seguro de si lo haremos este año
07:47
to be honest so here I am with mr. Steve last year so this is what we did last
41
467569
6720
para ser honesto, así que aquí estoy con el Sr. Steve el año pasado, así que esto es lo que hicimos el
07:54
year you can see that I am in the living room
42
474289
3241
año pasado, pueden ver que estoy en la sala de estar
07:57
and this is one year ago and there's mr. Steve peeping around the corner so this
43
477530
6180
y esto fue hace un año y está el Sr. Steve asomándose a la vuelta de la esquina así que esto
08:03
is not today this is not something that's happening today this is last year
44
483710
6450
no es hoy esto no es algo que esté pasando hoy esto es el año pasado
08:10
and there is mr. Steve looking rather happy there and the one thing I've
45
490160
7410
y está el sr. Steve se ve bastante feliz allí y lo único que he
08:17
noticed is I look very slim so one year ago I was looking very slim very fit I
46
497570
7670
notado es que me veo muy delgado, así que hace un año me veía muy delgado, muy en forma.
08:25
look a little bit overweight at the moment although having said that I am
47
505240
5230
Parezco un poco pasado de peso en este momento, aunque habiendo dicho que estoy
08:30
losing weight everyone I have lost a little bit more weight although I'm
48
510470
5999
perdiendo todo el peso que he perdido. un poco más de peso, aunque estoy un
08:36
slightly worried that I will be putting on all of that extra weight over
49
516469
6510
poco preocupado de que subiré todo ese peso extra durante la
08:42
Christmas so I hope not so there you can see last year's live
50
522979
5221
Navidad, así que espero que no, para que puedan ver la transmisión en vivo del año pasado
08:48
stream that we did with mr. Steve there is looking very very happy and we did
51
528200
9810
que hicimos con el Sr. Steve se ve muy, muy feliz y
08:58
put the Christmas tree up together and we will be doing the same thing today so
52
538010
5490
pusimos el árbol de Navidad juntos y haremos lo mismo hoy, así
09:03
I hope you will be looking forward to seeing that and if you remember last
53
543500
5910
que espero que estén ansiosos por verlo y, si recuerdan, el
09:09
year it was very chaotic quite a few things went wrong and I have a feeling
54
549410
5280
año pasado fue muy caótico en algunas cosas. salió mal y tengo la sensación de
09:14
that quite a few things will go wrong today as well all of that remains to be
55
554690
7560
que algunas cosas saldrán mal hoy también todo eso está por
09:22
seen the Christmas lights are now up and working outside the house would you like
56
562250
8610
verse las luces navideñas ahora están encendidas y funcionando afuera de la casa ¿te
09:30
to have a look at the lovely Christmas lights because outside the house it is
57
570860
6419
gustaría echar un vistazo a las hermosas luces navideñas porque afuera la casa se
09:37
looking very festive at the moment
58
577279
55631
ve muy festiva en este momento,
10:44
so there they are the Christmas lights are now twinkling outside the house I
59
644810
5740
así que ahí están las luces navideñas ahora brillan afuera de la
10:50
hope you enjoyed that we might have another look at that later on because I
60
650550
4349
10:54
don't know about you but I love looking at the Christmas lights I might be even
61
654899
6540
casa las luces navideñas, creo que incluso podría ser
11:01
addicted to them I think so let's have a look at some lovely messages that we've
62
661439
5491
adicto a ellas, así que echemos un vistazo a algunos mensajes encantadores que hemos
11:06
had this week oh let's have a look shall we
63
666930
2990
recibido esta semana, oh, echemos un vistazo,
11:09
greetings mr. Duncan I have watched some of your English teaching videos on the
64
669920
5260
saludos, sr. Duncan, he visto algunos de tus videos de enseñanza de inglés en
11:15
internet it's great and I like the way you teach it is awesome thank you for
65
675180
4469
Internet. Es genial y me gusta la forma en que lo enseñas. Es increíble. Gracias por
11:19
your efforts I was wondering if you could kindly tell me how to use the
66
679649
4740
tus esfuerzos.
11:24
adjective off-putting in some example sentences thank you a meal a meal
67
684389
8010
oraciones gracias una comida una comida
11:32
where are you watching I don't know but thank you very much for that lovely
68
692399
4771
dónde estás viendo No sé, pero muchas gracias por ese
11:37
message a meal if something is off-putting it means it discourages you
69
697170
7890
mensaje encantador una comida si algo te desagrada significa que te desalienta
11:45
from some things so maybe a certain smell or a certain sound can be
70
705060
6690
de algunas cosas así que tal vez cierto olor o cierto sonido puede
11:51
off-putting it means it makes you dislike something so that one aspect
71
711750
7860
ser desagradable significa que hace que te disguste algo por lo que un aspecto
11:59
makes you dislike something you might say I bought some cheese last week it
72
719610
8370
hace que te disguste algo podrías decir que compré un poco de queso la semana pasada
12:07
tastes very nice but I find the smell very off-putting very off-putting it
73
727980
10950
sabe muy bien pero el olor me parece muy desagradable muy desagradable
12:18
means it makes you dislike the thing in question so in this case it is the
74
738930
5820
significa que hace no le gusta la cosa en cuestión, así que en este caso es el
12:24
cheese so maybe you like the cheese because of its taste but maybe you
75
744750
7680
queso, así que tal vez le guste el queso por su sabor, pero tal vez
12:32
dislike the smell so you find the smell of the cheese very off-putting it is
76
752430
11279
no le guste el olor, por lo que el olor del queso le parece muy desagradable,
12:43
off-putting so thank you very much for that question another email Oh we've
77
763709
6360
es desagradable, así que gracias mucho por esa pregunta otro correo electrónico Oh,
12:50
we've had a lot of emails today thank you very much for all of your lovely
78
770069
4320
hemos recibido muchos correos electrónicos hoy muchas gracias por todos sus encantadores
12:54
emails is another one hello mr. Duncan first
79
774389
3260
correos electrónicos es otro hola sr. Duncan
12:57
time writing to you in your chat on that on the 11th of December I noticed mr.
80
777649
7561
te escribió por primera vez en tu chat sobre que el 11 de diciembre me di cuenta de que el sr.
13:05
Steve was in Chester yes on Tuesday on Tuesday mr. Steve was in Chester and
81
785210
7920
Steve estuvo en Chester sí el martes el martes mr. Steve estaba en Chester y
13:13
that's the reason why I was on my own during my livestream on Tuesday so on
82
793130
6990
esa es la razón por la que estaba solo durante mi transmisión en vivo el martes, así que el
13:20
Tuesday I was actually outside in the place in which I live and there you
83
800120
7170
martes estaba afuera en el lugar donde vivo y allí se
13:27
could see so that is an excerpt from Tuesday's livestream so thanks for
84
807290
5730
podía ver, así que es un extracto de la transmisión en vivo del martes, así que gracias por
13:33
mentioning that Palmira I was on Tuesday in Much Wenlock town centre doing a
85
813020
9090
mencionarlo. que Palmira estuve el martes en el centro de la ciudad de Much Wenlock haciendo una
13:42
livestream mr. Steve wasn't there unfortunately and the reason why he was
86
822110
6150
transmisión en vivo mr. Desafortunadamente, Steve no estaba allí y la razón por la que estuvo
13:48
absent is because he was working so there was no mr. Steve there was just me
87
828260
7380
ausente es porque estaba trabajando, por lo que no estaba el Sr. Steve, solo estaba yo
13:55
on Tuesday during the livestream also Palmira says I have some photographs to
88
835640
7680
el martes durante la transmisión en vivo, también Palmira dice que tengo algunas fotografías para
14:03
show you of Chester PS my husband lost his cap in the pub where we were having
89
843320
9150
mostrarles de Chester. PD: mi esposo perdió su gorra en el pub donde estábamos tomando
14:12
a cup of coffee we are hoping to return to this place have you ever been to
90
852470
6900
una taza de café. Esperamos volver a este lugar. He estado en
14:19
Chester Zoo well I've never been to Chester Zoo having said that I have been
91
859370
6750
el Zoológico de Chester, bueno, nunca he estado en el Zoológico de Chester, después de haber dicho que he estado
14:26
to Chester and Palmyra also sends some nice pictures shall we have a look at
92
866120
6990
en Chester y Palmyra también envía algunas fotos bonitas, deberíamos echar un vistazo a
14:33
some of Palmyra's pictures so these are some photographs that Palmyra took
93
873110
5750
algunas de las fotos de Palmyra, así que estas son algunas fotografías que Palmyra tomó
14:38
during a trip to Chester and it is a very beautiful place with some very nice
94
878860
7930
durante un viaje a Chester y es un lugar muy hermoso con algunos edificios muy bonitos
14:46
buildings a lot of ancient buildings can be found in Chester and there is another
95
886790
7739
, se pueden encontrar muchos edificios antiguos en Chester y hay
14:54
one and of course Chester was in the news yesterday because there was a fire
96
894529
6421
otro y, por supuesto, Chester estuvo en las noticias ayer porque hubo un incendio
15:00
at Chester Zoo and there you can see it there is a photograph of the fire
97
900950
7540
en el zoológico de Chester y allí se puede ver si hay una fotografía del incendio
15:08
that occurred yesterday at Chester Zoo let's have another look at a picture of
98
908490
9500
que ocurrió ayer en el Zoológico de Chester echemos otro vistazo a una foto del
15:17
Chester Zoo and there it is the blaze which took place yesterday it occurred
99
917990
5280
Zoológico de Chester y ahí está el incendio que tuvo lugar ayer ocurrió
15:23
yesterday and firefighters there were lots of fireman and fire ladies putting
100
923270
8170
ayer y los bomberos había un montón de f Bombero y señoras de los bomberos
15:31
out the fire fortunately all the animals escaped unhurt so that's good so there
101
931440
8519
apagando el fuego afortunadamente todos los animales escaparon ilesos así que eso es bueno para
15:39
you can see the fire that was raging yesterday raging at Chester Zoo thank
102
939959
7621
que puedan ver el fuego que ardía ayer en el Zoológico de Chester
15:47
you also to Palmyra for your lovely message and your photographs and I hope
103
947580
6300
gracias también a Palmyra por su hermoso mensaje y sus fotografías y espero
15:53
that one day you will find your husband's cat maybe it will turn up
104
953880
6990
que algún día usted encontrará el gato de su marido tal vez aparecerá en
16:00
somewhere unexpectedly who knows I remember once I went to Wales with mr.
105
960870
6900
algún lugar inesperado quién sabe Recuerdo una vez que fui a Gales con el Sr.
16:07
Steve and we had a lovely day I think it was in barmouth a place called barmouth
106
967770
5670
Steve y tuvimos un día maravilloso. Creo que fue en barmouth, un lugar llamado barmouth
16:13
a few years ago and I left my umbrella in a cafe III left it there and we came
107
973440
8670
hace unos años. Dejé mi paraguas en un café. Lo dejé allí y volvimos a
16:22
all the way back home and upon returning home I realized that I had left my
108
982110
7680
casa y al regresar a casa me di cuenta de que había dejé mi
16:29
umbrella in the cafe so what did I do I phoned the cafe and they had my
109
989790
7950
paraguas en el café, entonces, ¿qué hice? Llamé al café y tenían mi
16:37
umbrella and they said give us your address we will send your umbrella
110
997740
7530
paraguas y me dijeron que nos diera su dirección, le enviaremos su paraguas de
16:45
back to you amazing they didn't charge for the postage they didn't charge me
111
1005270
6000
regreso.
16:51
anything so they they wrapped the umbrella up and they they posted it back
112
1011270
5700
cualquier cosa así que envolvieron el paraguas y me
16:56
to me so I received my umbrella in the post
113
1016970
3210
lo enviaron por correo así que recibí mi paraguas en el correo
17:00
between you and me I often lose things I am I am one of those people who often
114
1020180
6769
entre tú y yo a menudo pierdo cosas soy una de esas personas que a menudo
17:06
loses things I lose gloves I lose hats I often lose my umbrella in fact in my
115
1026949
10360
pierde cosas pierdo guantes pierdo sombreros A menudo pierdo mi paraguas, de hecho, en mi
17:17
life I have lost count of how many umbrellas I've lost over
116
1037309
4601
vida he perdido la cuenta de cuántos paraguas he perdido a lo largo de
17:21
the years let's just say it's Lots have you ever lost anything have you
117
1041910
5670
los años, digamos que muchos , ¿alguna vez has perdido algo? ¿Alguna
17:27
ever lost anything valuable maybe something that was very valuable or
118
1047580
5520
vez has perdido algo valioso, tal vez algo que era muy valioso o
17:33
important to you maybe you you lost your phone perhaps you left your phone
119
1053100
6650
importante para tal vez tu perdiste tu teléfono tal vez te fuiste tu teléfono en
17:39
somewhere maybe on the train or maybe in a hotel you were staying at or maybe you
120
1059750
7510
algún lugar tal vez en el tren o tal vez en un hotel en el que te hospedabas o tal vez lo
17:47
lost it on the beach or perhaps you dropped it down the toilet
121
1067260
4850
perdiste en la playa o tal vez lo dejaste caer en el
17:52
it does happen some people can and have dropped their mobile phones down the
122
1072110
8980
inodoro sucede que algunas personas pueden y han dejado caer sus teléfonos móviles en el
18:01
toilet because quite often I don't know about you but I do it sometimes when I'm
123
1081090
5310
inodoro porque muy a menudo No sé ustedes, pero yo lo hago a veces cuando estoy
18:06
sitting on the toilet I like to I like to look at the the internet I like to
124
1086400
5760
sentado en el inodoro. Me gusta Me gusta mirar Internet. Me gusta
18:12
look at some photographs I don't know why if I look at nature pictures
125
1092160
4350
mirar algunas fotografías. No sé por qué si miro fotografías de la naturaleza.
18:16
especially pictures of nature I find it relaxes me and it allows me to
126
1096510
8060
especialmente las imágenes de la naturaleza me relaja y me permite
18:24
complete the business that I'm doing sitting on the toilet so sometimes
127
1104570
8260
completar el negocio que estoy haciendo sentado en el inodoro, por lo que a veces la
18:32
people drop their mobile phones down the toilet have you ever done that my mother
128
1112830
4740
gente deja caer sus teléfonos móviles en el inodoro, ¿alguna vez has hecho que mi madre lo
18:37
did it once my mum went dropped her a mobile phone down the toilet I'm not
129
1117570
6450
hizo una vez que mi madre se cayó? ella un teléfono móvil por el inodoro no estoy
18:44
joking I wish I was mr. Steve will be here in around about seven minutes time
130
1124020
6690
bromeando me gustaría ser mr. Steve estará aquí dentro de unos siete minutos.
18:50
we have words to do with trees words to do with Christmas trees words to do with
131
1130710
5760
Tenemos palabras para hacer con los árboles. Palabras para hacer con los árboles de Navidad. Palabras para hacer con las
18:56
things that you put on a Christmas tree in the second hour we will be doing a
132
1136470
6900
cosas que pones en un árbol de Navidad.
19:03
live chat bee curse we are going to put the Christmas tree up and there you can
133
1143370
8640
voy a poner el arbol de navidad y ahi se puede
19:12
see at the moment in the living room that is where we will be after three
134
1152010
5070
ver en este momento en la sala que es donde estaremos despues de las tres
19:17
o'clock what will happen who knows because it's live and anything can
135
1157080
8220
que pasara quien sabe porque es en vivo y cualquier cosa puede
19:25
happen anything at all let's have a look at something that I filmed last year
136
1165300
9390
pasar cualquier cosa vamos a ver algo que filmé el año pasado
19:34
because we had lots sno last year do you remember last year
137
1174690
3400
porque tuvimos mucho sno el año pasado ¿recuerdas el año pasado
19:38
we had a lot of snow and last year my poor Christmas lights last year were
138
1178090
7020
tuvimos mucha nieve y el año pasado mis pobres luces navideñas el año pasado estaban
19:45
covered in snow do you remember this so one year ago we had lots of snow and my
139
1185110
9390
cubiertas de nieve ¿recuerdas esto así que hace un año tuvimos mucha nieve y mis
19:54
poor Christmas lights were covered with freezing snow and sadly many of the
140
1194500
7170
pobres luces navideñas estaban cubiertas de nieve congelada y, lamentablemente, muchas de las
20:01
lights were actually destroyed so quite a few of the lights were actually
141
1201670
5670
luces se destruyeron, por lo que algunas de las luces
20:07
destroyed they were damaged by the snow unfortunately as for this year we
142
1207340
7380
se destruyeron, la nieve las dañó, lamentablemente, este año
20:14
haven't had any snow yet we are patiently waiting for the snow to arrive
143
1214720
7010
no hemos tenido nieve todavía. esperar pacientemente esperando que llegue la nieve,
20:21
let's have a look at the live chat because that is why we are here to talk
144
1221730
4510
echemos un vistazo al chat en vivo porque es por eso que estamos aquí para hablar en
20:26
live and to improve your listening skills
145
1226240
4380
vivo y mejorar tus habilidades de escucha
20:30
yes it's Sunday it's a fun day it's time to improve your english so let's go back
146
1230620
8400
sí, es domingo, es un día divertido, es hora de mejorar tu inglés, así que volvamos
20:39
to the start of today's live chat i wonder who was first on the live chat
147
1239020
5930
al principio del chat en vivo de hoy, me pregunto quién fue el primero en el chat en vivo,
20:44
let's have a look shall we oh I see our very interesting a very interesting
148
1244950
8580
echemos un vistazo, oh, veo nuestra muy interesante una cadena muy interesante
20:53
chain of events taking place on the live chat let's have a look shall we so first
149
1253530
7060
de eventos que tienen lugar en el chat en vivo, echemos un vistazo, primero que
21:00
of all in first place today Julia Julia I think you have a very
150
1260590
7980
nada en primer lugar hoy Julia Julia creo que tienes un
21:08
quick finger a very fast finger so well done you are first on the live chat and
151
1268570
8010
dedo muy rápido un dedo muy rápido así que bien hecho eres el primero en el chat en vivo y
21:16
of course you get a round of applause
152
1276580
4970
por supuesto recibes una ronda de aplausos
21:25
congratulations to Julia also we have matrix and also God and
153
1285130
6760
felicitaciones a Julia también tenemos matriz y también Dios y
21:31
feed the soul oh yes they do hello to Malta and Gardens feed the soul
154
1291890
8430
alimenta el alma oh si saludan a Malta y los jardines alimentan el alma.
21:40
nice to see you and I love your name by the way
155
1300320
2840
Me encanta verte y me encanta tu nombre. Por cierto,
21:43
Tomek is here hello to you Alamgir Olga hello Olga nice to see you here once
156
1303160
7269
Tomek está aquí. hola a ti. Alamgir Olga. hola, Olga.
21:50
again also AM tol hello am tol hello to Xena hi Xena nice
157
1310429
7891
Me alegro
21:58
to see you as well also matrix is here Simona hi Simona
158
1318320
5870
de verte también Matrix está aquí Simona hola Simona,
22:04
welcome to the live chat and we are just a few days away from Christmas I think
159
1324190
7000
bienvenida al chat en vivo y estamos a solo unos días de Navidad. Creo
22:11
it's about nine days nine days till Christmas are you looking forward to it
160
1331190
6000
que faltan nueve días para Navidad. ¿Estás deseando que
22:17
I know I am we also have Sara Lilia hello Lilia welcome once again and a lot
161
1337190
9840
llegue?
22:27
of people were very interested in the video that you sent last week we had
162
1347030
5639
de la gente estaba muy interesada en el video que enviaste la semana pasada,
22:32
quite a quite a big response to your video so maybe you could make another
163
1352669
3961
tuvimos una gran respuesta a tu video, así que tal vez podrías hacer
22:36
one for us so I think Lilia might might have a bit of a fan club now I think so
164
1356630
7679
otro para nosotros, así que creo que Lilia podría tener un club de fans ahora, creo que sí.
22:44
of gun is here as well hi to you also Pedro hi Pedro nice to see you again
165
1364309
7771
de pistola también está aquí hola a ti también Pedro hola Pedro me alegro de verte de nuevo
22:52
and don't forget Pedro is one of my moderators making sure that everything
166
1372080
7080
y no olvides que Pedro es uno de mis moderadores asegurándose de que todo
22:59
is ok on the live chat Maria hello Maria Maria Giovanna ah I have a video sent in
167
1379160
11430
esté bien en el chat en vivo María hola María María Giovanna ah tengo un video enviado
23:10
by you and I will be showing that a little bit
168
1390590
2459
por ti y mostraré que un poco más
23:13
later on Lali Lali says a big Bonjour from France it's all going on at the
169
1393049
8760
tarde Lali Lali dice un gran Bonjour desde Francia. Todo está sucediendo en este
23:21
moment in France isn't it lots of things happening not not good things either
170
1401809
6561
momento en Francia.
23:28
Julie G says hello blue thunder is here as well also
171
1408370
6430
también está aquí
23:34
Jeff hello Jeff I haven't seen you for a long time where have you been
172
1414800
5880
Jeff hola Jeff hace mucho que no te veo mucho tiempo donde has estado
23:40
we've all been missing you every week people have been saying where's Jeff
173
1420680
5010
todos te hemos estado extrañando cada semana la gente ha estado diciendo donde esta jeff
23:45
where's Jeff in Florida so Jeff is here that's good nice to see you
174
1425690
5880
donde esta jeff en florida asi que jeff esta aqui que bueno verte
23:51
hello mr. Duncan and classmates Palmyra is here yes Palmyra thank you very much
175
1431570
6780
hola sr. Duncan y compañeros de clase Palmyra está aquí, sí, Palmyra, muchas gracias
23:58
for your lovely photographs also to Maria as well once again and tsukete is
176
1438350
10020
por tus hermosas fotografías, también a Maria, una vez más, y tsukete está
24:08
here hello sue cat I will be showing some photographs in a few moments
177
1448370
5220
aquí, hola, sue cat. En unos momentos, mostraré algunas fotografías
24:13
sent in by tsukete also we have Alexandra
178
1453590
4980
enviadas por tsukete.
24:18
hello mr. Duncan it's Martha from Poland my previous account was blocked I wonder
179
1458570
8070
. Duncan, soy Martha de Polonia. Mi cuenta anterior fue bloqueada. Me pregunto
24:26
why Alexandra you are more than welcome so otherwise known as Martha from Poland
180
1466640
8370
por qué, Alexandra, eres más que bienvenida, así que también conocida como Martha de Polonia,
24:35
is now Alexandra also AM tell Cesaro also Hiroko Hiroko Hiroko Tanny watching
181
1475010
12870
ahora eres Alexandra.
24:47
in Malaysia a country that I'm very familiar with also Ana done a juin where
182
1487880
8430
tambien Ana hizo un juin donde
24:56
is Bella Rusia I haven't seen Belarusian ette where is Bella Rusia has anyone
183
1496310
7380
esta Bella Rusia no he visto ette bielorrusa donde esta Bella Rusia alguien la ha
25:03
seen her JC Jordi is here also Hasan hello dears
184
1503690
6380
visto JC Jordi esta aqui tambien Hasan hola queridos
25:10
mr. Duncan and mr. Steve in the wonderful heart of England I am keen on
185
1510070
5250
mr. Duncan y el Sr. Steve en el maravilloso corazón de Inglaterra Estoy interesado en
25:15
your lessons spreading kindness throughout the world Thank You JC Jordy
186
1515320
7660
tus lecciones esparciendo bondad por todo el mundo Gracias JC Jordy
25:22
for that Louis Mendez is here also o Belarusian there she is hello Belarusian
187
1522980
7970
por eso Louis Méndez también está aquí o Bielorrusa allí ella es hola Bielorrusa
25:30
also a moderator on the live chat Francisco and we are almost up to date
188
1530950
9400
también moderadora en el chat en vivo Francisco y estamos casi listos para cita
25:40
with the live chat tsukete Burrell op hello bill op nice to see you as well
189
1540350
8090
con el chat en vivo tsukete Burrell op hola bill op un gusto verte también
25:48
very much for your donation by the way it's very kind of you and also blue
190
1548440
6570
muchas gracias por tu donación por cierto es muy amable de tu parte y también blue
25:55
Thunder is here Jamelia and beat trees it's a very busy one today I must admit
191
1555010
7310
Thunder está aquí Jamelia y vence a los árboles hoy está muy ocupado debo admitir que
26:02
we are having a very busy one today also I am DK watching in Morocco geo life
192
1562320
10260
nosotros estoy muy ocupado hoy también estoy DK viendo en Marruecos geo life
26:12
watching in Minsk and Yuri watching in Ukraine and Caroline watching in France
193
1572580
10420
viendo en Minsk y Yuri viendo en Ucrania y Caroline viendo en Francia
26:23
so many people on the live chat it's a busy one today let's have a look at
194
1583000
8480
tanta gente en el chat en vivo hoy está ocupado echemos un vistazo a
26:31
something that I did a few years ago would you like to take a visit to the
195
1591480
6400
algo que hice hace unos años te gustaría visitar la
26:37
Much Wenlock Christmas Fair now a few days ago I did a special a special video
196
1597880
7560
Feria de Navidad de Much Wenlock ahora Hace unos días hice un video especial
26:45
this year from the Much Wenlock Christmas Fair but the one thing we were
197
1605440
5370
este año de la Feria de Navidad de Much Wenlock pero lo único que nos
26:50
missing was that the Christmas lights being turned on so I felt a bit sad
198
1610810
5880
faltaba era que la luz de Navidad está encendido, así que me sentí un poco triste
26:56
about that so let's have a look at an excerpt from one of my December drop-ins
199
1616690
5850
por eso, así que echemos un vistazo a un extracto de uno de mis encuentros de diciembre
27:02
and this was filmed in the place in which I live much Wenlock
200
1622540
8480
y esto fue filmado en el lugar en el que vivo mucho Wenlock
27:16
oh hello there hi everybody this is mr. Duncan
201
1636110
8430
oh hola hola a todos este es el Sr. Duncan
27:24
in England Here I am again with another December drop in how are you on this
202
1644540
6420
en Inglaterra Aquí estoy de nuevo con otra gota de diciembre en ¿cómo estás en este
27:30
fine day are you okay are you fine and happy I hope so
203
1650960
5790
hermoso día? ¿Estás bien? ¿Estás bien y feliz?
27:36
well Christmas is definitely on the way and as if we needed reminding here I am
204
1656750
6960
27:43
in my hometown of Much Wenlock and can you see what's happening behind me it's
205
1663710
6660
Much Wenlock y puedes ver lo que está pasando detrás de mí todo está
27:50
all going on today because here they are holding a Christmas Fair
206
1670370
23530
pasando hoy porque aquí están celebrando una Feria de Navidad,
28:16
well the crowds are out today for the Much Wenlock Christmas Fair during any
207
1696919
6010
bueno, las multitudes están fuera hoy para la Feria de Navidad de Much Wenlock durante cualquier
28:22
special festival or time of year fairs are held the tradition of holding
208
1702929
5851
festival especial o época del año, las ferias se llevan a cabo la tradición de celebrar
28:28
village fairs goes back hundreds of years these events give local people a
209
1708780
6210
Las ferias de las aldeas se remontan a cientos de años. Estos eventos brindan a la población local la
28:34
chance to get together and it serves as a great opportunity for farmers and
210
1714990
4919
oportunidad de reunirse y sirven como una gran oportunidad para que los agricultores y
28:39
other traders to show off their produce and wares
211
1719909
5301
otros comerciantes muestren sus productos y productos.
28:45
the local fair also allows money to be raised these days many charities can be
212
1725580
6630
La feria local también permite recaudar dinero en estos días. Muchas organizaciones benéficas pueden se pueden
28:52
found collecting for their causes at local fairs it is interesting to note
213
1732210
6299
encontrar recolectando para sus causas en ferias locales, es interesante notar
28:58
that the word produce can be used as a verb or a noun to make something is
214
1738509
6390
que la palabra producir puede usarse como verbo o sustantivo para hacer que algo
29:04
produce the thing grown or cultivated is produce the spelling of fair is the
215
1744899
8520
produzca, lo que se cultiva o produce lling of fair es la
29:13
old-fashioned spelling of fair these days the word is rarely used in its
216
1753419
5551
ortografía anticuada de fair en estos días, la palabra rara vez se usa en su
29:18
archaic or old form except during these occasions
217
1758970
11560
forma arcaica o antigua, excepto en estas ocasiones,
29:30
there are many things on sale here today tea and sandwiches
218
1770530
6160
hay muchas cosas a la venta hoy, té y sándwiches,
29:36
burgers and hot dogs and other hot refreshments are on sale here today
219
1776690
8300
hamburguesas, perritos calientes y otros refrescos calientes. aquí hoy
29:45
these hats caught my eye and you know how much I like hats
220
1785110
14860
estos sombreros me llamaron la atención y saben cuánto me gustan los sombreros
29:59
the focal point of today's fare will be the switching on of the Christmas lights
221
1799970
5789
el punto focal de la comida de hoy será el encendido de las luces navideñas
30:05
many people will gather in the square for the switching on ceremony
222
1805759
6371
mucha gente se reunirá en la plaza para la ceremonia de encendido
30:12
there are lots of interesting things to do in see here today this man is called
223
1812130
5760
hay muchas cosas interesantes que hacer en ver aquí hoy a este hombre se le llama
30:17
a town crier a crier is a person who is employed by a local council to make
224
1817890
7020
pregonero un pregonero es una persona que es empleada por un consejo local para hacer
30:24
public announcements these days the role of a town crier is mainly ceremonial
225
1824910
7290
anuncios públicos en estos días el papel de un pregonero es principalmente
30:32
they are only present during special events in the past a town crier would
226
1832200
6870
ceremonial solo está presente durante eventos especiales en el pasado una ciudad el pregonero
30:39
announce local events and court of law decisions in a very loud voice that is
227
1839070
7230
anunciaría eventos locales y decisiones judiciales en voz muy alta, es
30:46
why they are called a crier to cry can mean to shed tears and weep or it can be
228
1846300
7980
por eso que se les llama pregonero para llorar puede significar derramar lágrimas y llorar o puede
30:54
used to express shouting yelling and calling out this man is busking a busker
229
1854280
9960
usarse para expresar gritos y gritos t su hombre está actuando en la calle un músico callejero
31:04
is a person who performs in a public place this busker is playing several
230
1864240
5520
es una persona que actúa en un lugar público este músico callejero está tocando varios
31:09
musical instruments at the same time he is performing as a one-man band quite
231
1869760
6630
instrumentos musicales al mismo tiempo que actúa como una banda de un solo hombre muy a
31:16
often people will give money to the busker as he or she performs that is how
232
1876390
5370
menudo la gente le da dinero al músico callejero mientras él o ella actúa eso Así es como
31:21
a busker makes a living small donations are given by the audience
233
1881760
5180
un músico callejero se gana la vida El público hace pequeñas donaciones en
31:26
these days buskers also helped to raise money for charity they are also known as
234
1886940
6880
estos días Los músicos callejeros también ayudaron a recaudar dinero para obras de caridad También se les conoce como
31:33
street performers
235
1893820
3410
artistas callejeros
31:46
many festive events are taking place during the run-up to Christmas the word
236
1906269
5940
Muchos eventos festivos se llevan a cabo durante el período previo a la Navidad La palabra
31:52
festive refers to a happy celebration a jolly time
237
1912209
6231
festivo se refiere a una feliz celebración un tiempo alegre
32:04
so I hope you enjoyed that that was a little trip too much we're not Christmas
238
1924250
4990
así que espero que hayas disfrutado que fue un pequeño viaje demasiado no somos la
32:09
Fair something that I did about three years ago in fact longer than that I
239
1929240
6120
Feria de Navidad algo que hice hace unos tres años de hecho más tiempo que eso
32:15
didn't realize it was such a long time ago so we are preparing to go into the
240
1935360
5360
no me di cuenta de que fue hace tanto tiempo así que nos estamos preparando para ir a la
32:20
living room we will be doing this after 3 o'clock and you can see it's already
241
1940720
7170
sala de estar haremos esto después de las 3 en punto y pueden ver que ya está
32:27
I'm not sure how well it will go or what will actually happen but we will see we
242
1947890
5710
32:33
will see what happens well you know what's happening now we all know what's
243
1953600
4230
sabes lo que está pasando ahora w Todos sabemos lo que está
32:37
happening now it is time for something special that happens every week yes he
244
1957830
8370
pasando. Ahora es el momento de algo especial que sucede cada semana. Sí, él
32:46
is here again it's mr. Steve
245
1966200
22350
está aquí de nuevo. Es el sr. Steve
33:08
dip dip dip to do it's a Sunday it's a fun day it's time to improve your
246
1988550
5340
dip dip dip para hacerlo es domingo es un día divertido es hora de mejorar tu
33:13
English and here he is its mr. Steve
247
1993890
6470
inglés y aquí está el sr. steve
33:20
hello good afternoon or good morning if it's good morning or good evening
248
2000660
5040
hola buenas tardes o buenos dias si es buenos dias o buenas noches
33:25
wherever you are mr. Duncan here we are again I've been outside washing the car
249
2005700
6180
donde estes mr. Duncan, aquí estamos de nuevo. He estado afuera lavando el auto
33:31
because it's filthy because there's so much mud on the roads it's been wet and
250
2011880
7150
porque está sucio porque hay mucho barro en las carreteras, ha estado mojado y
33:39
I've been going up country lanes and you should have seen them was about half an
251
2019030
5070
he estado subiendo por caminos rurales y deberías haberlos visto.
33:44
inch probably about a centimeter of mud all up the wheel arches underneath the
252
2024100
6540
centímetro de lodo en los pasos de rueda debajo de los pasos de
33:50
wheel arches of my car and I had to take it all off so your car is was very muddy
253
2030640
5790
rueda de mi automóvil y tuve que quitarlo todo, así que su automóvil estaba muy
33:56
it was covered in mud all in the wheel arches I sprayed it with a hose to get
254
2036430
4020
embarrado estaba cubierto de lodo en todos los pasos de rueda Lo rocié con una manguera para
34:00
it all out and there's a pile of mud on the drive now there's something I've
255
2040450
3240
sacarlo todo afuera y hay un montón de lodo en el camino ahora hay algo que he
34:03
noticed whenever when whenever people clean their cars there is always a good
256
2043690
4710
notado cada vez que cuando la gente limpia sus autos siempre hay una buena
34:08
reason for it and I've realized why why Steve has cleaned his car and that's
257
2048400
6420
razón para hacerlo y me he dado cuenta de por qué Steve ha limpiado su auto y eso es
34:14
because we're going to see your mum aren't we
258
2054820
3060
porque estamos vamos a ver a tu madre, ¿no?
34:17
but they're not going to see it though because we're going to be an ability
259
2057880
2880
Pero ellos no lo verán porque vamos a ser un
34:20
story carpark okay so I haven't cleaned it for that reason this time but usually
260
2060760
6570
estacionamiento de historia de habilidades, está bien, así que no lo he limpiado por esa razón esta vez, pero por
34:27
you are right people tend to clean their cars when they're going to see some
261
2067330
5520
lo general tienes razón, la gente tiende. para limpiar sus autos cuando van a ver a algunos
34:32
relatives and friends because they want to impress them and in fact our
262
2072850
3510
familiares y amigos porque quieren impresionarlos y, de hecho, nuestros
34:36
neighbours this morning I mean it was cold wet damp outside you wouldn't
263
2076360
6450
vecinos esta mañana, quiero decir, hacía frío, húmedo, húmedo afuera,
34:42
really think of going outside to clean your car but they did he was cleaning
264
2082810
4380
realmente no pensarías en salir a limpiar tu auto, pero lo hicieron, él estaba limpiando
34:47
his car and we thought they're going to see somebody sure enough about an hour
265
2087190
5790
su auto y pensamos que lo verían. alguien, efectivamente, aproximadamente una hora
34:52
later they drove out in their Sunday best as we say their best clothes
266
2092980
4620
después, salió con su mejor ropa de domingo, ya que decimos que su mejor
34:57
looking very smart very smart because on Sunday that's when you normally dress up
267
2097600
4800
ropa lucía muy inteligente, muy inteligente porque el domingo es cuando normalmente te vistes
35:02
smartly go out for a meal or something traditionally well not anymore it's the
268
2102400
5460
elegantemente para salir a comer o algo tradicionalmente bueno, ya no es la
35:07
church as well go to church wear your best clothes your Sunday best so we just
269
2107860
6150
iglesia como Bueno, ve a la iglesia y usa tu mejor ropa para el domingo, así que
35:14
still use that expression when we sees people going out dressed in their best
270
2114010
4590
todavía usamos esa expresión cuando vemos a personas que salen vestidas con su mejor
35:18
clothes at a weekend or you're in your Sunday best
271
2118600
3070
ropa un fin de semana o si estás en tu mejor ropa del domingo en
35:21
any time of the week in fact you could still say oh you've got your Sunday best
272
2121670
4379
cualquier momento de la semana. De hecho, aún podrías di oh, tienes tu mejor domingo
35:26
on hmm and so we saw they're obviously going
273
2126049
3000
en hmm y entonces vimos que obviamente van a
35:29
out to see some friends or relatives going for a meal probably just by
274
2129049
3871
salir a ver a algunos amigos o familiares que van a comer, probablemente solo
35:32
talking clearly enough mr. Duncan's anyone does anyone still say Sunday best
275
2132920
4710
hablando con suficiente claridad mr. Alguien de Duncan, ¿alguien todavía dice lo mejor del domingo?
35:37
yes okay I don't think so oh you're in your Sunday best who are you going to
276
2137630
6209
Sí, está bien. No lo creo, oh, estás en tu mejor momento del domingo.
35:43
see the Queen the off to church if it was the the mid mid 19th century maybe
277
2143839
8151
35:51
around here they don't anyway yes okay then anyway we are here today Steve
278
2151990
7450
De todos modos, sí, está bien, entonces de todos modos estamos aquí hoy. Steve,
35:59
as usual Steve was outside and he came rushing in and as usual you leave so
279
2159440
8700
como de costumbre, Steve estaba afuera y entró corriendo y, como de costumbre, te vas tan
36:08
little time before you come on and there you were outside the studio door it's
280
2168140
5880
poco tiempo antes de entrar y allí estabas afuera de la puerta del estudio.
36:14
still putting your clothes on I don't know mr. Duncan thing is I've got lots
281
2174020
4349
Todavía te estás poniendo la ropa. no sé mr. Lo de Duncan es que tengo
36:18
of things to do at the weekend you know being the man of the house well wait
282
2178369
4230
muchas cosas que hacer el fin de semana, ya sabes, ser el hombre de la casa, bueno, espera,
36:22
doctor do the cleaning wash my clothes get ready for work tomorrow
283
2182599
5131
doctor, haz la limpieza, lava mi ropa, prepárate para el trabajo mañana
36:27
I've got presents to buy for people at the moment lots of things to do and I
284
2187730
4950
, tengo muchos regalos para comprar para la gente en este momento. de cosas que hacer y
36:32
have to fit in gardening cleaning cars all this sort of thing cause in cars how
285
2192680
8100
tengo que encajar en jardinería limpiar autos todo este tipo de cosas porque en autos
36:40
many cars have you as if I don't do it before this if I don't do the things
286
2200780
3900
cuántos autos tienes como si no lo hago antes esto si no hago las cosas
36:44
that need daylight before we do the show then I've got no chance afterwards
287
2204680
5879
que necesitan la luz del día antes que nosotros el espectáculo entonces no tengo oportunidad después
36:50
because it's dark at 4 o'clock but you do realize that you are actually on
288
2210559
4591
porque está oscuro a las 4 en punto pero te das cuenta de que en realidad estás de
36:55
holiday now no well not to a Tuesday yes but but technically I'm not doing a lot
289
2215150
5730
vacaciones ahora no bueno no a un martes sí pero técnicamente no haré mucho
37:00
tomorrow if and the boss is watching I'm not doing much tomorrow don't expect a
290
2220880
3179
mañana si y el el jefe está mirando no haré mucho mañana no esperes
37:04
lot out of me technically steve has now started his Christmas holiday talking of
291
2224059
4891
mucho de mí técnicamente steve ha comenzado sus vacaciones de navidad hablando de
37:08
christmas christmas is coming and he's getting fat christmas is on its way and
292
2228950
6629
navidad se acerca la navidad y se está poniendo gordo la navidad está en camino y
37:15
we've got the Christmas lights outside the house now and we will also be
293
2235579
5311
tenemos las luces navideñas fuera de la casa ahora y también
37:20
putting the Christmas tree up today we we have had so many messages by the way
294
2240890
5820
pondremos el árbol de Navidad hoy tenemos h ad tantos mensajes, por cierto, el
37:26
email is well first of all we had a lovely message from
295
2246710
8060
correo electrónico está bien, en primer lugar, recibimos un mensaje encantador desde
37:34
there it is on the screen now a lovely message there and now I think that is I
296
2254770
6670
allí, está en la pantalla, ahora es un mensaje encantador allí y ahora creo que
37:41
want to say that is from sue capped I think that's from sue cat I apologize if
297
2261440
5490
quiero decir que es de sue capped creo que es de sue gato, me disculpo
37:46
if I've got that wrong but I think that is actually from Sookie where are you
298
2266930
3480
si me equivoqué, pero creo que en realidad es de Sookie, a dónde
37:50
going I'm trying to read it mr. Dewan I wanted to show you and mr. Steve my
299
2270410
5220
vas, estoy tratando de leerlo, sr. Dewan, quería mostrártelo a ti y al sr. Steve, mis
37:55
little flowers my little now I think that's a keV ear is that how you
300
2275630
5670
pequeñas flores, mi pequeño ahora, creo que es un keV, así es como lo
38:01
pronounce it Steve I could be a keV area yes as who we're
301
2281300
5850
pronuncias, Steve, podría ser un área de keV, sí, como quién,
38:07
assuming it's sue cat it's a succulent so it's a bit like a cactus in a way but
302
2287150
6090
asumimos que es sue cat, es una suculenta, así que es un poco como un cactus en cierto modo, pero
38:13
they've got sort of big juicy thick leaves that store store the store the
303
2293240
5970
tienen una especie de hojas grandes, jugosas y gruesas que almacenan el
38:19
water and they have these lovely flowers and as you can see you can see some sort
304
2299210
6750
agua y tienen estas hermosas flores y, como pueden ver, pueden ver una
38:25
of thick sort of leaves there just in the background I think they're related
305
2305960
6270
especie de hojas gruesas allí en el fondo, creo que están relacionadas
38:32
to cacti and they they've got this ability to store water so when it's in
306
2312230
6480
con los cactus y ellos tienen la capacidad de almacenar agua, de modo que cuando hay
38:38
drought conditions they can carry on flower it flowering and growing well if
307
2318710
4920
sequía pueden seguir floreciendo, floreciendo y creciendo bien, si
38:43
you like do have lovely flowers and that's a beautiful thing where you can
308
2323630
3360
quieres, tienes flores hermosas y eso es algo hermoso donde
38:46
actually see that in the background there is the cacti yes so that that is
309
2326990
4290
puedes ver eso en el fondo. son los cactus sí, esa es
38:51
the main part of the plant so yes but there is also something else can you see
310
2331280
5400
la parte principal de la planta, sí, pero también hay algo más, ¿puedes ver
38:56
something else in that picture it looks like an out-of-focus father
311
2336680
6300
algo más en esa imagen? Parece un Papá
39:02
Christmas and it is and there is sue cat with her lovely little Santa Claus now I
312
2342980
9570
Noel desenfocado y lo es y hay Sue Cat con su encantador pequeño Santa Claus ahora
39:12
suppose it's a little statue in the garden and it looks very friendly with
313
2352550
4650
supongo que es un poco La estatua en el jardín se ve muy amigable con
39:17
the little cuddly teddy bear but I've noticed that tsukete is a big fan of
314
2357200
5460
el osito de peluche, pero he notado que tsukete también es un gran fanático de la
39:22
Christmas as well so I think that soon cat sue cat gets very excited at
315
2362660
4800
Navidad, así que creo que pronto Cat Sue Cat se emociona mucho con la
39:27
Christmas also now we also had a message earlier
316
2367460
4500
Navidad y ahora también tuvimos una mensaje anterior
39:31
oh sorry search Steve can I mention something okay about Christmas and about
317
2371960
6870
oh, lo siento, busca Steve, ¿puedo mencionar algo, está bien sobre la Navidad y sobre
39:38
father Christmas I was in seeing one of my customers this week okay and as we
318
2378830
5519
Papá Noel? Estuve viendo a uno de mis clientes esta semana, está bien y, como
39:44
know children go to see Santa I local store do they sit on his knees it
319
2384349
6151
sabemos, los niños van a ver a Santa I en la tienda local ¿Se sientan en sus rodillas?
39:50
on his knee gets presents the parents queue with their children to see Santa
320
2390500
5490
recibe regalos los padres hacen cola con sus hijos para ver a santa
39:55
sit on his knee in his grotto did you know that in this country I don't know
321
2395990
7319
sentado en sus rodillas en su gruta sabias que en este pais no se
40:03
whether it's in other countries or not there is now a Santa for pets I'm not
322
2403309
6810
si en otros paises o no ahora hay un santa para mascotas no bromeo
40:10
joking I'm not joking if you've got a dog I
323
2410119
4710
yo No estoy bromeando, si tienes un perro,
40:14
think it's for dogs you can take your dog to Santa there are special dog or
324
2414829
7290
creo que es para perros, puedes llevar a tu perro a Santa, hay eventos especiales para perros o
40:22
pet Santa events where you take your dog along and these customers were getting
325
2422119
6571
mascotas de Santa en los que llevas a tu perro y estos clientes
40:28
all excited because one was telling the other one at the weekend about how they
326
2428690
4980
se emocionaron mucho porque uno le decía al otro. uno el fin de semana sobre cómo
40:33
took their dog to Santa they got a picture of the dog sitting on Santa's
327
2433670
5070
tomaron su perro a Santa tienen una foto del perro sentado en las rodillas de Santa
40:38
knee and apparently you can buy some special dog wine and a frozen meal for
328
2438740
7950
y aparentemente puedes comprar un vino especial para perros y una comida congelada para
40:46
the dog which you put in your deep freeze and you cook it for your pet on
329
2446690
4849
el perro que pones en tu congelador y lo cocinas para tu mascota el
40:51
Christmas Day now I'm not making this up this is an actual thing so we have we
330
2451539
7631
día de Navidad ahora. No estoy inventando esto, esto es algo real, así que tenemos,
40:59
now have we don't just have Santa Claus for children
331
2459170
3119
ahora tenemos, no solo tenemos a Papá Noel para los niños
41:02
we now have Santa Claus for pets heads and there are several events going on
332
2462289
6391
, ahora tenemos a Papá Noel para las cabezas de las mascotas y hay varios eventos
41:08
around this area apparently they were all saying well there's one going on it
333
2468680
5609
en esta área. Aparentemente, todos estaban diciendo bien. está pasando uno se
41:14
sits in such a place oh I'm going to take my doggie along to see Santa Claus
334
2474289
5131
sienta en un lugar así, oh, voy a llevar a mi perrito a ver a Papá Noel
41:19
to see Santa Claus they do realize that their dogs don't realize that there is a
335
2479420
5460
a ver a Papá Noel se dan cuenta de que sus perros no se dan cuenta de que hay un
41:24
Santa Claus or they don't even know what human beings are now I probably seem a
336
2484880
5130
Papá Noel o ni siquiera se dan cuenta saber lo que son los seres humanos ahora Probablemente parezca un
41:30
bit mocking because I wouldn't I think children know what Santa dogs certainly
337
2490010
4829
poco burlón porque no creo que los niños saben lo que son los perros de
41:34
do not know whether Santa Claus is children and children are human beings
338
2494839
5270
Santa Claus ciertamente no saben si Santa Claus es niños y los niños son seres humanos los
41:40
dogs are not human being be a bit of a shock if you just saw Santa Claus and
339
2500109
5980
perros no son seres humanos sería un poco sorprendente si acabas de ver a Santa Claus y te
41:46
took your child along and you ended up getting a frozen dog dipping what next
340
2506089
4730
llevaste a tu hijo y terminas Me compré un perro congelado sumergiéndome en lo siguiente, lo siguiente
41:50
the next thing will be having a pet weddings so maybe next door next doors
341
2510819
6581
será tener una boda de mascotas, así que tal vez el
41:57
dog will get married to another dog that lives up
342
2517400
4560
perro de al lado se case con otro perro que viva en
42:01
the road and maybe the two dogs will get together and they'll have a wedding so
343
2521960
4710
la misma calle y tal vez los dos perros se reúnan y tengan una
42:06
so maybe in the future as things seem to be going that we might end up having
344
2526670
6050
boda tal vez en el futuro, a medida que las cosas parecen ir, podríamos terminar teniendo
42:12
weddings for dogs because we have a Santa Claus now where you have funerals
345
2532720
5440
bodas para perros porque ahora tenemos un Papá Noel donde hay funerales
42:18
for dogs yes you have funerals for dogs and cats you can get that now I know as
346
2538160
5189
para perros, sí, tienes funerales para perros y gatos, puedes conseguir eso ahora, lo sé como
42:23
somebody pointed out sue cat says I love animals but Santa for dogs it's a little
347
2543349
5191
alguien señaló, sue cat dice que amo a los animales, pero Santa para los perros está un poco
42:28
well it's basically a money-making marketing exercise which is playing on
348
2548540
7319
bien, es básicamente un ejercicio de marketing para ganar dinero que juega con
42:35
the fact that as you've mentioned before people now see their pets more like
349
2555859
6331
el hecho de que, como mencionaste antes, la gente ahora ve a sus mascotas más como
42:42
children or like you are that's animals yes they treat them like like human
350
2562190
5070
niños o como tú. son esos animales sí, los tratan como a
42:47
beings which you can understand because you can fall in love with a dog a pet
351
2567260
3680
seres humanos, lo cual puedes entender porque puedes enamorarte de un perro, una mascota,
42:50
yes I don't know maybe I'm wrong but maybe I'm old-fashioned but how far are
352
2570940
6730
sí, no sé, tal vez me equivoque, pero tal vez soy anticuado, pero ¿qué tan lejos
42:57
you going to take that Steve how far do you take it with your pet I mean maybe
353
2577670
5580
estás? Voy a tomar eso Steve ¿Hasta dónde lo llevas? con tu mascota, quiero decir, tal vez
43:03
in the future I was just talking about pets marrying each other but maybe in
354
2583250
4800
en el futuro solo estaba hablando de mascotas que se casan entre sí, pero tal vez en
43:08
the future maybe human beings will marry their pet yes Lilia says I think that's
355
2588050
7440
el futuro tal vez los seres humanos se casen con su mascota, sí, dice Lilia, creo que eso es
43:15
illegal Lilia says Santa for pets for people who got tired of just dressing up
356
2595490
7200
ilegal, dice Santa para las mascotas, para las personas que se cansaron de solo vestirse.
43:22
their pets and need something more than that well yesterday we were in much
357
2602690
5220
sus mascotas y necesitan algo más que eso bueno ayer estuvimos en mucho
43:27
Wenlock at the smoothie having a delicious cup of coffee yeah we're
358
2607910
4770
Wenlock en el batido tomando una deliciosa taza de café sí,
43:32
hoping if we keep mentioning this business and keep filming it we will
359
2612680
3990
esperamos que si seguimos mencionando este negocio y filmándolo
43:36
eventually get free coffees yes well we're hoping to get free coffee you see
360
2616670
4110
eventualmente obtengamos cafés gratis sí bueno nosotros' Espero obtener café gratis, ves
43:40
free coffee from the smoothie and Much Wenlock the old smoothie in Much Wenlock
361
2620780
4339
café gratis del batido y Much Wenlock, el viejo batido en la
43:45
town square it's a lovely place they do excellent coffee very friendly staff and
362
2625119
6101
plaza de la ciudad de Much Wenlock, es un lugar encantador, hacen un café excelente, un personal muy amable y,
43:51
please give us free coffee we'll tell them next time we've been in that 50
363
2631220
5430
por favor, danos café gratis . Estuve en eso 50
43:56
people came from a country somewhere I can watch you from France and and they
364
2636650
6510
personas vinieron de un país en algún lugar. Puedo verte desde Francia y
44:03
all visited the old smoothy and we're gonna get free meals at the copper
365
2643160
3600
todos visitaron el viejo batido y vamos a obtener comidas gratis en el
44:06
kettle before long but we went into the old smoothy yesterday I digress and we
366
2646760
5490
hervidor de cobre en poco tiempo, pero entramos en el viejo batido yeste rday estoy divagando y
44:12
saw somebody with a dog yeah and they had dressed it in a Santa
367
2652250
6360
vimos a alguien con un perro, sí, y lo habían vestido con un
44:18
outfit well it was wearing a jumper a jumper a Santa jumper and it had Santa
368
2658610
5080
traje de Papá Noel, bueno, llevaba un suéter, un suéter, un suéter de Papá Noel y tenía a Papá
44:23
Claus on it but it was a very cute dog it was a time
369
2663690
4320
Noel en él, pero era un perro muy lindo, era un momento
44:28
of dark was it mister I'm not sure I think it was one of those strange
370
2668010
2790
de Era oscuro, señor, no estoy seguro, creo que fue una de esas
44:30
mixtures of maybe a poodle and something else because this is what we do now with
371
2670800
5460
mezclas extrañas de tal vez un caniche y algo más porque esto es lo que hacemos ahora
44:36
we've changed the dog according to what the person wants so maybe you want you
372
2676260
5820
, hemos cambiado el perro de acuerdo con lo que la persona quiere, así que tal vez usted lo quiera.
44:42
want a dog with a long nose but a short tail and very long legs so you can find
373
2682080
5940
quiero un perro con una nariz larga pero una cola corta y patas muy largas para que puedas encontrar
44:48
one of those because they've all been bred so to look like look like that or
374
2688020
5190
uno de esos porque todos han sido criados para que se vean así o se
44:53
look like something else it was like a Scottie dog wasn't it yes Scotty dog
375
2693210
4920
vean como algo más, era como un perro escocés no lo era sí, el perro Scotty se
44:58
mixed with a poodle but it had these strange teeth yes
376
2698130
3270
mezcló con un caniche, pero tenía estos dientes extraños,
45:01
he had this this very strange under bite yes it was a very odd-looking dog can I
377
2701400
5910
sí, tenía esta mordida muy extraña, sí, era un perro de aspecto muy extraño,
45:07
show you on the camera away there yeah let me just show you yes just look like
378
2707310
5550
¿puedo mostrártelo en la cámara?
45:12
that that's what the dog looked like all the time anyway okay that's not very
379
2712860
6960
así es como se veía el perro todo el tiempo de todos modos, está bien, eso no es muy
45:19
good for your neck on the camera doing that mr. Duncan it's very good at
380
2719820
2880
bueno para tu cuello en el cámara haciendo que mr. Duncan es muy bueno para
45:22
relaxing very good exercise ten minutes away from 3:00 o'clock we have so many
381
2722700
4200
relajarse muy buen ejercicio a diez minutos de las 3:00 tenemos tantas
45:26
things to do today we have so so many things we are also
382
2726900
4500
cosas que hacer hoy tenemos tantas cosas también
45:31
going to take a look at something that we bought yesterday whilst in town and I
383
2731400
5610
vamos a echar un vistazo a algo que compramos ayer mientras estábamos en la ciudad y
45:37
think it might be we couldn't believe it when we first saw it it might be the
384
2737010
5670
creo que podría ser que no podíamos creerlo cuando lo vimos por primera vez, podría ser el
45:42
most tasteless game ever now you know you can buy games to pass the time away
385
2742680
7620
juego más insípido que haya existido ahora, sabes que puedes comprar juegos para pasar el tiempo,
45:50
like Monopoly and Scrabble yes and and other things as well you can plonk you
386
2750300
6630
como Monopoly y Scrabble, sí, y otras cosas también puedes plonk,
45:56
can play chess or drafts snakes and ladders but have you ever played this
387
2756930
7260
puedes jugar ajedrez o damas, serpientes y escaleras, pero ¿alguna vez has jugado este
46:04
game pass us the bomb passed the bomb or I would say pass the ball that's the
388
2764190
10200
juego, pásanos la bomba, pásame la bomba o diría pásame la pelota, esa es la
46:14
bomb can you believe it there is a game in this country in this country called
389
2774390
6150
bomba, puedes creerlo, hay un juego en este país en este país llamado
46:20
pass the bomb I'm not joking no that's a real game it's a real game and we saw
390
2780540
6450
pase? la bomba No estoy bromeando, no, es un juego real, es un juego real y vimos
46:26
this yesterday we found it charity shop and and look at this it
391
2786990
5200
esto ayer, lo encontramos en una tienda benéfica y mira esto, en
46:32
actually has inside a real bomb there you can see there is a bomb inside we
392
2792190
9210
realidad tiene dentro una bomba real , puedes ver que hay una bomba dentro
46:41
haven't played the game yet in fact we don't even know we don't know how to
393
2801400
3690
. Todavía no he jugado el juego, de hecho, ni siquiera sabemos que no sabemos cómo
46:45
play the game we need batteries I think this game I'm
394
2805090
4680
jugar el juego necesitamos baterías creo que este juego supongo que
46:49
guessing is probably 1980s that's a very old game I don't think it's that old I
395
2809770
8550
es probablemente de la década de 1980 es un juego
46:58
do not think that you could actually market at Ori a game called pass the
396
2818320
5670
47:03
bomb anymore after all the acts of terrorism that we've had over the last
397
2823990
5340
muy viejo los actos de terrorismo que hemos tenido en los
47:09
few years you say that in such a lovely way the the acts of terrorism well it
398
2829330
5550
últimos años usted dice que de una manera tan hermosa los actos de terrorismo, bueno,
47:14
would be seen as very insensitive yes if you were to market a product a game
399
2834880
8010
sería visto como muy insensible, sí, si tuviera que comercializar un producto, un juego
47:22
called pass the bomb I don't think it would be allowed to be put on sale I
400
2842890
5580
llamado pasa la bomba I no creo que se permita ponerlo a la venta
47:28
think there would be riots in the streets we think we saw menteng yes we
401
2848470
4050
creo que habrá disturbios en las calles creemos que vimos menteng sí
47:32
thought it was a real we thought no we thought it was a fake game we thought it
402
2852520
4680
pensamos que era un juego real pensamos que no pensamos que era un juego falso pensamos que
47:37
was something that was put there for a joke so so we we looked at it then then
403
2857200
4920
era algo que fue puesto allí como una broma, así que lo miramos y luego
47:42
we went back to it you cats going and and I I just couldn't believe that there
404
2862120
5100
volvimos a eso, ustedes gatos van y yo simplemente no podía creer que
47:47
was a game called pest the bomb it was very very shocking sooo cats going oh my
405
2867220
5910
había un juego llamado pest the bomb.
47:53
brother is coming to visit me let's put the live chat on the screen my brother
406
2873130
4080
hermano viene a visitarme pongamos el chat en vivo en la pantalla mi
47:57
is coming to visit me I'll watch this later ok sooo cat see you later don't go
407
2877210
5250
hermano viene a visitarme Dime, veré esto más tarde, ok, te veo más tarde, no vayas
48:02
too far and have a nice afternoon well I was reading this what are the what are
408
2882460
4590
demasiado lejos y que tengas una buena tarde, bueno, estaba leyendo esto, ¿cuáles son
48:07
the rules on the game pass the bomb I don't know you have to apparently you
409
2887050
4920
las reglas del juego? Pasa la bomba. No sé que tienes. aparentemente a
48:11
you you put some batteries in it you set it and then you have to answer a
410
2891970
4260
ti te pones pilas lo configuras y luego tienes que responder una
48:16
question mm-hmm and if you haven't answered it you have to answer it within
411
2896230
4650
pregunta mm-hmm y si no la has respondido tienes que responderla
48:20
it within within I think it's 30 seconds well I would imagine you have to answer
412
2900880
4050
dentro dentro de dentro creo que son 30 segundos bueno me imagino tienes que
48:24
it before the bomb goes that's it and if you manage to answer the question you
413
2904930
3990
responderla antes de que suene la bomba eso es todo y si logras responder la pregunta
48:28
can reset it pass it to the next person they have to ask a question eventually
414
2908920
4740
puedes reiniciarla pásala a la siguiente persona tienen que hacer una pregunta
48:33
it's a difficult question you can't answer it and boom yes we can yeah we
415
2913660
5340
eventualmente es una pregunta difícil no puedes responderla y boom sí nosotros podemos sí
48:39
understand what what yes we understands the
416
2919000
3029
entendemos qué qué sí entendemos el
48:42
we've got to play this game not today that because I don't know how to play it
417
2922029
4380
tenemos que jugar este juego no hoy porque no sé cómo jugarlo
48:46
maybe we'll stay away from religious institutions we won't play it with oh
418
2926409
8360
tal vez nos mantengamos alejados de las instituciones religiosas con las que no jugaremos oh
48:54
that's just you've got to see the funny side of life haven't you sometimes
419
2934769
4090
eso es solo tienes que ver el lado divertido de la vida, ¿no es así? A veces
48:58
you've got to see the funny side of life because in tragedy in tragedy you have
420
2938859
6210
tienes que ver el lado divertido de la vida porque en la tragedia en la tragedia tienes
49:05
to find a little bit of humor in order for to be able to cope with it are you
421
2945069
5310
que encontrar un poco de humor para poder afrontarlo ¿estás
49:10
okay no I'm just saying we saw a comedian a comedian that we both like
422
2950379
4380
bien? no, solo digo que vimos a un comediante, un comediante que nos gusta
49:14
very much called Ricky Gervais okay and he said that sometimes he gets
423
2954759
4830
mucho a los dos llamado Ricky Gervais, está bien y dijo que a veces lo
49:19
criticized for making jokes about tragic things or incented insensitive things
424
2959589
6660
critican por hacer bromas sobre cosas trágicas o cosas insensibles motivadas,
49:26
well he says he makes jokes about religion death and and sexism and
425
2966249
5580
bueno, dice que hace bromas sobre la religión, la muerte, el sexismo y
49:31
political correctness so he makes jokes about all of these things and and and as
426
2971829
5070
la corrección política, así que hace bromas sobre todas estas cosas y,
49:36
he said sometimes you need to have some humor in those tragic events in order to
427
2976899
6420
como dijo, a veces necesitas tener algo de humor en esos eventos trágicos para
49:43
get through it and as long as you don't upset too many people yeah then which we
428
2983319
6510
poder superarlos y siempre y cuando no molestes a demasiadas personas, sí, lo
49:49
will try not to do today well you're not trying very hard I have been known to
429
2989829
4920
que intentaremos no hacer hoy, bueno, no te estás esforzando mucho, se me conoce por
49:54
touch on a few sensitive subjects you have so maybe this might offend a few
430
2994749
7440
tocar sobre algunos temas delicados que tiene, así que tal vez esto podría ofender a algunas
50:02
people but we couldn't believe it we we had to buy this just to show it to you
431
3002189
4170
personas, pero no podíamos creerlo, tuvimos que comprar esto solo para mostrárselo
50:06
because if we told you you might not believe it actually exists so we bought
432
3006359
5220
porque si le dijéramos, es posible que no crea que realmente existe, así que compramos
50:11
this yesterday from from one of the local charity shops so I thought I
433
3011579
4200
esto ayer de uno de los locales cha tiendas rity, así que
50:15
thought it was rather unusual to say the least I know oh we had a lovely response
434
3015779
7740
pensé que era bastante inusual, por decir lo menos, sé que tuvimos una respuesta encantadora
50:23
this week by the way did we to the video we showed last week of you and I playing
435
3023519
7110
esta semana, por cierto, al video que mostramos la semana pasada de ti y yo jugando
50:30
in the snow like a couple of kids 17 years ago a lot of people said how
436
3030629
5760
en la nieve como un par de niños Hace 17 años, mucha gente dijo lo
50:36
lovely it was to see to see YouTube playing all those years ago so yes and
437
3036389
6450
maravilloso que era ver YouTube jugando hace tantos años, así que sí,
50:42
so I thought I would show a little bit more so this is us once again in the
438
3042839
4800
y pensé que mostraría un poco más, así que somos nosotros una vez más en la
50:47
snow playing way back in 2001
439
3047639
5720
nieve jugando en 2001
50:53
2001 this is Steve or mr. Duncan did anybody say that we hadn't aged a bit no
440
3053369
6341
2001 este es Steve o mr. Duncan, ¿ alguien dijo que no habíamos envejecido un poco? No,
50:59
everyone said we look really old now oh I'm about to do a snow angel Steve look
441
3059710
5670
todos dijeron que nos vemos muy viejos ahora. Oh , estoy a punto de hacer un ángel de nieve. Steve, mira
51:05
I'm doing a snow angel oh you like doing a snow angel snow angel seventeen years
442
3065380
6090
, estoy haciendo un ángel de nieve. Oh, te gusta hacer un ángel de nieve.
51:11
ago so that's 17 years ago why tell you what's significant about that mr. Duncan
443
3071470
7320
hace así que eso fue hace 17 años ¿por qué decirte lo que es importante acerca de ese sr.
51:18
I was hoping you wouldn't cuz I was trying to do something so sir
444
3078790
4470
Duncan, esperaba que no lo hiciera porque estaba tratando de hacer algo, así que señor
51:23
I'm actually holding the camera there mr. Duncan that's something you've never
445
3083260
4440
, en realidad estoy sosteniendo la cámara allí, señor. Duncan, eso es algo que nunca me has
51:27
allowed me to do since then yes so there I was doing a snow angel that was 17
446
3087700
6090
permitido hacer desde entonces, sí, allí estaba haciendo un ángel de nieve que fue hace 17
51:33
years ago and here I'm doing it one year ago
447
3093790
5900
años y aquí lo estoy haciendo hace un año
52:10
talking of snow
448
3130970
20739
hablando de
52:31
it is Sunday it's a fun day it's time to improve your English with mr. Steve and
449
3151709
7931
nieve, es domingo, es un día divertido, es hora de mejora tu inglés con mr. Steve y
52:39
also me mr. Duncan thank you very much for joining us today we are going to put
450
3159640
5099
también yo mr. Duncan, muchas gracias por acompañarnos hoy. Vamos a poner
52:44
the Christmas tree up today aren't we we're going we're carrying it into the
451
3164739
5730
el árbol de Navidad hoy, ¿ no es así? Vamos a llevarlo a la
52:50
living room and there it is so we will be in there soon I've just
452
3170469
6480
sala de estar y ahí está, así que estaremos allí pronto. Acabo de
52:56
noticed it's getting dark so we might have to put put the lights on a little a
453
3176949
4830
darme cuenta de que está oscureciendo, por lo que es posible que tengamos que encender las luces un
53:01
little brighter but we will be in there putting up the Christmas tree and if
454
3181779
6000
poco más intensas, pero estaremos allí poniendo el árbol de Navidad y
53:07
it's anything like last year it was pretty chaotic last year do you remember
455
3187779
4520
si es como el año pasado, fue bastante caótico el año pasado, ¿te acuerdas del
53:12
chaotic yes there was a lot going on last year mr. Duncan and but it was
456
3192299
5530
caos, sí? estaba pasando mucho el año pasado mr. Duncan y pero fue
53:17
exciting hmm and I was commenting on all the or the
457
3197829
5730
emocionante hmm y estaba comentando sobre
53:23
the the chats coming in from people yes because I don't think I'd really
458
3203559
4321
todos los chats que venían de la gente, sí porque no creo que realmente haya
53:27
commented on that before or seen it before and so it was a bit exciting for
459
3207880
4800
comentado sobre eso antes o lo haya visto antes, así que fue un poco emocionante para
53:32
me now of course I'm used to it mmm but I've also got a now found some words and
460
3212680
5849
yo ahora, por supuesto, estoy acostumbrado mmm, pero también he encontrado algunas palabras y
53:38
phrases some idioms connected with well vaguely connected with Christmas yes
461
3218529
5940
frases, algunos modismos relacionados con vagamente relacionados con la Navidad, sí,
53:44
that will hopefully slot in to do with trees or the decorations or the things
462
3224469
5941
eso con suerte se adaptará a los árboles o las decoraciones o las cosas
53:50
that we do at Christmas giving it all away miss it and things like that so
463
3230410
3480
que lo hacemos en Navidad regalándolo todo, lo extraño y cosas así, así
53:53
that that is just to whet your appetite so they're not just putting the tree up
464
3233890
5280
que eso es solo para abrir el apetito, así que no solo están poniendo el árbol
53:59
we're also educating at the same time it's about time we started and I'm
465
3239170
6059
, también estamos educando al mismo tiempo, ya es hora de que comencemos y yo. estoy
54:05
talking have you noticed mr. Duncan I'm making a special effort to talk slowly
466
3245229
5310
hablando te has dado cuenta mr. Duncan, estoy haciendo un esfuerzo especial para hablar despacio
54:10
and not to rush my words so that because we get lots of complaints well not Lots
467
3250539
5460
y no apresurar mis palabras para que porque recibimos muchas quejas bueno no muchas
54:15
and for you yes that I'm not clear enough and when I get excited I start to
468
3255999
5881
y para ti sí que no soy lo suficientemente claro y cuando me emociono empiezo a
54:21
talk faster and faster you do so I'm trying not to do that mr. Duncan I'm
469
3261880
5399
hablar más rápido y más rápido lo haces por lo que estoy tratando de no hacer que mr. Duncan, estoy
54:27
trying to talk very clearly this is true that Steve does get very excited I've
470
3267279
4290
tratando de hablar muy claramente, es cierto, Steve se emociona mucho,
54:31
got something that's making me excited right now because we have had a video
471
3271569
4081
tengo algo que me emociona en este momento porque María nos envió un video,
54:35
sent to us by Maria another video Maria of Giovanna and we are regular viewers
472
3275650
8040
otro video María de Giovanna y somos espectadores habituales.
54:43
we are going to take a look at right now good morning mr. Duncan I'm
473
3283690
7890
vamos a echar un vistazo ahora mismo buenos dias sr. Duncan Soy
54:51
Maria Giovanna la Rosa I live in Catania a town in Sicily
474
3291580
9300
Maria Giovanna la Rosa Vivo en Catania, una ciudad en Sicilia, al
55:00
south of Italy here's the place where anybody you can see I live in a flat and
475
3300880
9170
sur de Italia, aquí está el lugar donde cualquiera puede ver Vivo en un piso y
55:10
near a very busy street you can hear the noise and this is the area around my
476
3310050
9100
cerca de una calle muy transitada, puedes escuchar el ruido y esta es el área alrededor de mi
55:19
house as you can see in the distance we have there see but on the left you can
477
3319150
10050
casa como se puede ver en la distancia tenemos allí ver pero a la izquierda se puede
55:29
see a beautiful hero that is a naturalistic
478
3329200
5889
ver un hermoso héroe que es un área naturalista
55:35
area where
479
3335089
3151
donde viven
55:38
but different types of birds insects and rabbits live because there there is a
480
3338240
10290
diferentes tipos de aves insectos y conejos porque hay un
55:48
little river which flows through it and fortunately my house don't doesn't look
481
3348530
11990
pequeño río que fluye a través de él y afortunadamente mi casa no mira a
56:00
through it that's where there is so many traffic and noise but as you can see I
482
3360520
12930
través de ella, ahí es donde hay tanto tráfico y ruido, pero como pueden ver,
56:13
can watch them use this very beautiful area
483
3373450
6840
puedo verlos usar esta hermosa área
56:23
that less noisy this side of the house bye bye for now
484
3383010
11360
que es menos ruidosa en este lado de la casa, adiós por ahora.
56:34
Thank You Maria and it's always nice to see your videos if you would like to
485
3394370
4660
Gracias María y siempre es bueno ver sus videos si desea
56:39
send your video in then feel free to do so we are alive today mr. Steve is here
486
3399030
7890
enviar su video, siéntase libre de hacerlo, estamos vivos hoy, sr. Steve está
56:46
did you enjoy that I did and I was listening to Maria
487
3406920
4500
aquí, te gustó lo que hice y estaba escuchando a María.
56:51
they're very clear English Maria where are you Maria is Maria on today Maria
488
3411420
5880
Son muy claros en inglés. María, ¿dónde estás? María es María hoy. María
56:57
I think I saw Maria Giovanni on earlier Italy perhaps I think I think it is
489
3417300
5520
, creo que vi a María Giovanni en Italia antes, tal vez creo que es
57:02
Italy I so forgive me if I if I seem as if I've forgotten in fact I have
490
3422820
7100
Italia. perdóname si parezco como si me hubiera olvidado de hecho lo tengo
57:09
but what yes you don't live you've got a lovely view is what we would say and is
491
3429920
6580
pero lo que sí no vives tienes una vista preciosa es lo que diríamos y es
57:16
that if that's your house you've got a lovely balcony all the trees and the
492
3436500
4740
que si esa es tu casa tienes una vista preciosa balcón todos los árboles y los
57:21
birds and there's a river in there as well and glorious a lot lots of wildlife
493
3441240
5130
pájaros y también hay un río allí y mucha vida salvaje gloriosa,
57:26
so like I could I could hear a slight noise from the road but it sounds as if
494
3446370
6180
así que pude escuchar un ligero ruido de la carretera pero parece
57:32
you have a nice outlook because you have a river nearby there are lots of wild
495
3452550
5490
que tienes una buena perspectiva porque tienes un río cerca hay muchos
57:38
animals including rabbits we have its which we don't get many of around here
496
3458040
5520
animales salvajes, incluidos los conejos que tenemos, de los cuales no tenemos muchos por aquí
57:43
we get the occasional rabbit in the garden but but not very many because
497
3463560
4830
. Ocasionalmente tenemos conejos en el jardín, pero no muchos porque los
57:48
rabbits tend to be very shy yes they think we're going to eat them so they
498
3468390
7710
conejos tienden a ser muy tímidos, sí, creen que vamos a cómelos para que
57:56
have a good reason to feel shy of human beings I think so so thank you very much
499
3476100
6000
tengan una buena razón para sentirse tímidos con los seres humanos, creo que sí, muchas gracias
58:02
Maria for that back to the live chat because Steve loves the live chat Cecily
500
3482100
4890
Maria f o que volvamos al chat en vivo porque a Steve le encanta el chat en vivo Cecily
58:06
Cicely says Maria okay thank you very much for that and I hope you enjoyed
501
3486990
4860
Cicely dice que María está bien, muchas gracias por eso y espero que lo hayas disfrutado,
58:11
that so if you would like to send something in you are more than welcome
502
3491850
4080
así que si deseas enviar algo, eres más que bienvenido
58:15
to do so the email address is underneath this video we also have something else
503
3495930
7550
a hacerlo. la dirección de correo electrónico está debajo de este video, también tenemos algo más,
58:23
there are so many things to do today in a moment we are going to put the
504
3503480
4330
hay tantas cosas que hacer hoy en un momento, vamos a colocar el
58:27
Christmas tree up but can I just say that tomorrow there will be a special
505
3507810
4740
árbol de Navidad, pero ¿puedo decir que mañana se subirá un
58:32
video being uploaded onto YouTube and made public who remembers quite a few
506
3512550
7350
video especial a YouTube y se hará público quién recuerda que hace unos
58:39
years ago we made a video of a very famous song called deck the halls' and
507
3519900
9469
años hicimos un video de una canción muy famosa llamada "deck the halls" y
58:49
that was we made that I think was about nine years ago nine years well I have
508
3529369
6730
eso fue lo que hicimos que creo que fue hace unos nueve años nueve años bueno,
58:56
taken the original footage I have taken it all and I have re-edited it I've made
509
3536099
5730
tomé el metraje original, lo tomé todo y tengo lo reedité, hice
59:01
a new version of it and I will be revealing it tomorrow so to give you an
510
3541829
5370
una nueva versión y lo revelaré mañana, así que para darles una
59:07
idea of what happens in the video there it is
511
3547199
2820
idea de lo que sucede en el video, ahí está,
59:10
so that is a screenshot of a video I will be posting tomorrow onto YouTube it
512
3550019
6930
así que es una captura de pantalla de un video que publicaré mañana en YouTube.
59:16
is a special version of a well-known song called deck the halls' it has a lot
513
3556949
6660
es una version especial de una cancion muy conocida cal led deck the halls' tiene
59:23
of funny moments courtesy of mr. Steve also myself and you can see mr. Lomax as
514
3563609
6960
muchos momentos divertidos cortesía del sr. Steve también yo mismo y se puede ver mr. Lomax
59:30
well so that will be available tomorrow I will make that video public tomorrow
515
3570569
6420
también, así que estará disponible mañana . Mañana haré público ese video
59:36
so you will be able to see that a new video a new version of an old video from
516
3576989
7200
para que puedan ver que hay un nuevo video, una nueva versión de un video antiguo de hace
59:44
many years ago so now you're so clever mr. Duncan I'm not sure about that
517
3584189
6360
muchos años, así que ahora es tan inteligente, mr. Duncan, no estoy seguro de que
59:50
you're good at the editing editing side of things
518
3590549
4341
seas bueno en la parte de edición de las cosas.
59:54
I'm not sure if I'm good at it I try my best anyway I think you are you're quite
519
3594890
5079
No estoy seguro de si soy bueno en eso. De todos modos, hago lo mejor que puedo.
59:59
technically clever with that sort of thing and of course it's made easier now
520
3599969
6300
cosa y, por supuesto, ahora es más fácil gracias
60:06
from the donations we had earlier this year for your new compete with that this
521
3606269
4230
a las donaciones que tuvimos a principios de este año para su nueva competencia con eso este
60:10
year for your new computer that was way back in February Wow so big because
522
3610499
5310
año por su nueva computadora que fue en febrero Wow tan grande porque
60:15
because I needed a new computer I had a fundraising event and I raised half of
523
3615809
6361
porque necesitaba una computadora nueva tuve un evento de recaudación de fondos y Recaudé la mitad
60:22
the money and and I put something towards it and you put something towards
524
3622170
4679
del dinero y puse algo y tú pusiste algo
60:26
it and we were able to buy a new computer so we could run the livestream
525
3626849
4440
y pudimos comprar una computadora nueva para poder ejecutar la transmisión en vivo
60:31
because it takes a lot of technology to make this appear on your computer screen
526
3631289
6330
porque se necesita mucha tecnología para que esto aparezca en la pantalla de tu computadora
60:37
until all computer was too slow it couldn't cope with all the information
527
3637619
4560
hasta que toda la computadora era demasiado lenta, no podía hacer frente a toda la información
60:42
that had to go through it isn't that right also here also it's it started to
528
3642179
4471
que tenía que pasar, ¿no es así? También aquí comenzó a
60:46
break down all the time so it had to go unfortunately so can I
529
3646650
5280
fallar todo el tiempo, por lo que lamentablemente tuvo que irse, ¿
60:51
say thank you to those who did donate in response to my request and also of
530
3651930
6210
puedo darle las gracias? aquellos que donaron en respuesta a mi solicitud y también, por
60:58
course you are more than welcome to make donations anyway
531
3658140
3270
supuesto, de todos modos, es más que bienvenido a hacer donaciones a
61:01
as we come towards the end of the year and I will be heading into 2019 and we
532
3661410
5730
medida que nos acercamos al final del año y me dirigiré al 2019 y seguiremos
61:07
will carry on doing this I think well do you want us to I'm good for it if you
533
3667140
6329
haciendo esto. Creo que bien, ¿quieres que lo hagamos?
61:13
are mr. Duncan Steve says he's game he will do it I will do it and if you want
534
3673469
5130
. Duncan Steve dice que él es un juego, él lo hará, yo lo haré y si quieres
61:18
more of this then feel free you can make a donation there is the address now
535
3678599
4801
más de esto, siéntete libre de hacer una donación. La dirección ahora aparece
61:23
going across the screen very simple and all donations will be gladly accepted it
536
3683400
6839
en la pantalla de manera muy simple y todas las donaciones serán aceptadas con gusto.
61:30
will help this to continue now we are going to do something very special we
537
3690239
6360
para continuar ahora vamos a hacer algo muy especial
61:36
are going in to the living room first of all I will show you something and then
538
3696599
5490
vamos a la sala de estar primero que nada les mostraré algo y luego
61:42
Steve will disappear he will go into the living room and we will set everything
539
3702089
4621
Steve desaparecerá él irá a la sala de estar y
61:46
up I'm going to change my top on the way in yes because this it's very hot in
540
3706710
6569
arreglaremos todo voy a cambie mi parte superior en el camino sí porque hace mucho calor en
61:53
that room because the fire is going so don't think oh it can't be live because
541
3713279
4470
esa habitación porque el fuego se está encendiendo, así que no pienses, oh, no puede ser en vivo porque el
61:57
mr. Duncan Oh mr. Steve's wearing a different top I'm going to change it
542
3717749
4411
sr. Duncan Oh señor. Steve lleva una blusa diferente. Voy a
62:02
it's definitely live through because this is too hot so I'm going to start
543
3722160
4379
cambiarla. Definitivamente está en vivo porque hace demasiado calor, así que voy a empezar a
62:06
stripping off now mr. Duncan no don't reveal my chest no Steve has powerful
544
3726539
4680
desnudarme ahora, sr. Duncan no, no reveles mi cofre, no, Steve tiene un poderoso
62:11
manly chest to the world I don't want the viewer to get too excited you see I
545
3731219
4320
cofre varonil para el mundo, no quiero que el espectador se emocione demasiado, ves
62:15
don't want to you know amorous advances just come away from there he gets so
546
3735539
8310
, no quiero que sepas, los avances amorosos solo se alejan de allí.
62:23
close to this big table that's in front of us and it's he'll is always lying on
547
3743849
4861
esta gran mesa que está frente a nosotros y él siempre está recostado sobre
62:28
it leaning relaxing okay off you go Steve
548
3748710
4649
ella inclinado relajado está bien vete Steve
62:33
we're going to show something that relates to Christmas this is a Christmas
549
3753359
5460
vamos a mostrar algo que se relaciona con la Navidad este es un
62:38
poem that relates to this time of year
550
3758819
6470
poema navideño que se relaciona con esta época del año
62:55
the Christmas bells ring-out again for many this time is such a pain crowds
551
3775070
7120
la Navidad las campanas vuelven a sonar para muchos esta vez es tan doloroso que las multitudes
63:02
rush to the shop in one big flurry those gifts to buy cause so much worry the
552
3782190
6510
corren a la tienda en una gran ráfaga esos regalos para comprar causan mucha preocupación los
63:08
kids yell I want a Star Wars toy this year the parents eye those toys are too
553
3788700
6360
niños gritan quiero un juguete de Star Wars este año los padres miran esos juguetes son demasiado
63:15
dear the child screams I want one I want one so there the mums and dads give in
554
3795060
7440
caros el el niño grita quiero uno quiero uno así que allí las mamás y los papás se dan por vencidos
63:22
through despair so after the store the parents trudge a toy for their child
555
3802500
6360
por la desesperación así que después de la tienda los padres caminan penosamente un juguete para su hijo
63:28
they can't begrudge they march to the shop that toy they must get knowing
556
3808860
6270
no pueden regañar marchan a la tienda ese juguete deben conseguir sabiendo
63:35
fully that purchase will get them deeper into debt but that seems not to matter
557
3815130
5280
completamente que la compra será endeudarlos aún más, pero eso parece no importar
63:40
for there's more to this season to spend all that money there is a good reason
558
3820410
5460
porque hay más en esta temporada para gastar todo ese dinero hay una buena razón
63:45
for on Christmas morning beneath the sparkling tree a child opens their
559
3825870
6270
para que en la mañana de Navidad debajo del árbol brillante un niño abra su
63:52
present smiling with glee the family later sit for a hot turkey lunch the
560
3832140
7350
regalo sonriendo con alegría la familia más tarde se sienta a almorzar un pavo caliente los
63:59
parents forget all about the credit crunch this day is for laughter smiles
561
3839490
5880
padres se olvidan de la crisis crediticia este día es para reír, sonreír
64:05
and cheer with grandad on the floor yes he's had too much beer so why all is
562
3845370
7440
y animar con el abuelo en el piso, sí, ha bebido demasiada cerveza, entonces, ¿por qué todo es un
64:12
trouble each and every year the stress and the rushing the reason is clear
563
3852810
5640
problema todos los años?
64:18
a child's loving smile given so tenderly oh and Christmas spending is good for
564
3858450
9060
64:27
the e economy you
565
3867510
4720
economía tú
64:43
you
566
3883550
2060
64:48
are we still aren't I hope so I hope you enjoyed that a little poem
567
3888410
4720
estás todavía no lo estamos espero así que espero que hayas disfrutado que un pequeño poema
64:53
there to help get is in the festive mood now I'm hoping mr. Steve will be in the
568
3893130
6870
allí para ayudar a que esté en el estado de ánimo festivo ahora espero que el sr. Steve estará en el
65:00
studio or should I say in the living room this this is the problem when it's
569
3900000
4680
estudio o debería decir en la sala de estar este es el problema cuando es en
65:04
live now we don't have lots and lots of people helping us do this there's just
570
3904680
5340
vivo ahora no tenemos mucha, mucha gente ayudándonos a hacer esto solo estamos
65:10
me and mr. Steve so not only am i the presenter of this live stream I also
571
3910020
6900
yo y el sr. Steve, así que no solo soy el presentador de esta transmisión en vivo, también
65:16
have to do all the technical things so what I'm going to do now is to see if I
572
3916920
4980
tengo que hacer todas las cosas técnicas, así que lo que voy a hacer ahora es ver si
65:21
can hear mr. Steve so in a moment I'm going to talk to Steve I'm hoping that
573
3921900
5010
puedo escuchar al Sr. Steve, en un momento voy a hablar con Steve, espero
65:26
he won't be shouting I've already told him not to shout if he gets close to the
574
3926910
4500
que no grite, ya le dije que no grite si se acerca a la
65:31
camera so I'm going to put the microphone up first of all for Steve and
575
3931410
4669
cámara, así que voy a subir el micrófono. en primer lugar para Steve y
65:36
then I will put mr. Steve on away that wait a moment hang around this is so
576
3936079
6701
luego pondré mr. Steve, espera un momento, espera un momento, esto es muy
65:42
professional can you hear me okay I think we have mr. Steve on and there he
577
3942780
19140
profesional, ¿puedes escucharme? ¿Está bien? Creo que tenemos al Sr. Steve y ahí
66:01
is can you hear me mr. Duncan yes we can
578
3961920
2850
está, ¿puedes oírme, mr. Duncan, sí, podemos
66:04
hear you loud and clear yes very loud and clear do you want me
579
3964770
4980
escucharte alto y claro, sí, muy alto y claro, ¿quieres
66:09
to get any closer to the camera no you don't have to shout as you can see I've
580
3969750
4170
que me acerque más a la cámara? No, no tienes que gritar, como puedes ver, me
66:13
poured myself a glass of wine you're shouting I'm talking normally mr. Duncan
581
3973920
5390
he servido una copa de vino, estás gritando. Estoy hablando normalmente mr. Duncan
66:19
I'm talking perfectly normally he always shouts at me he we says I'm shouting
582
3979310
5340
, hablo perfectamente normalmente, él siempre me grita, dice, estoy gritando,
66:24
I've poured myself a glass of wine because this is what you do when you put
583
3984650
4120
me he servido una copa de vino porque esto es lo que haces cuando
66:28
up your Christmas tree actually oh it's not really wine it's actually grape
584
3988770
6599
pones tu árbol de Navidad, en realidad, no es vino, en realidad es uva.
66:35
juice there's no alcohol in it at all because I've got to drive later
585
3995369
4351
jugo no hay alcohol en él en absoluto porque tengo que conducir más tarde,
66:39
so mr. Duncan it's all getting exciting here can you see me is it light enough
586
3999720
5399
así que el sr. Duncan, todo se está poniendo emocionante aquí, ¿puedes verme? ¿Es lo suficientemente ligero?
66:45
so I move away over into the corner and maybe just to test the sound should I do
587
4005119
8730
Así que me muevo hacia la esquina y tal vez solo para probar el sonido, ¿debería hacer
66:53
a twirl you look amazing by the way I've just
588
4013849
4711
un giro? Te ves increíble por la forma
66:58
thought actually you know that we were talking about have a pet Santa
589
4018560
6270
. estábamos hablando de tener una mascota, Santa
67:04
Claus yeah taking your dog along to Santa
590
4024830
3180
Claus, sí, llevar a tu perro con Santa
67:08
we've still got these spiders I wonder if we could take these tarantula spiders
591
4028010
4650
, todavía tenemos estas arañas. Me pregunto si podríamos llevar estas tarántulas
67:12
to this pet Santa Claus and whether he would let the spiders sit on his knee
592
4032660
5930
a esta mascota, Santa Claus, y si dejaría que las arañas se sentaran en su rodilla
67:18
and then maybe it'd give us some live crickets to feed these spiders did we
593
4038590
4810
y luego tal vez. nos daría algunos grillos vivos para alimentar a estas arañas
67:23
say one of them's died did we tell people about that no one knows that one
594
4043400
3960
dijimos que uno de ellos murió le dijimos a la gente que nadie sabe que una
67:27
of the spiders has died but now that meant yes now they do yes we did we did
595
4047360
5310
de las arañas ha muerto pero ahora eso significa que sí ahora lo hacen sí lo hicimos
67:32
lose one of the spiders it did die but then the person that owns them should
596
4052670
5400
perdimos uno de las arañas murió, pero luego la persona que las posee debería
67:38
bloody hurry up and pick them up I know he said can you look after them for
597
4058070
5070
darse prisa y recogerlas. Sé que dijo: ¿puedes cuidarlas durante
67:43
three weeks and we've had them about eight months we've had them ten months
598
4063140
3360
tres semanas? y las hemos tenido unos ocho meses, las hemos tenido diez meses
67:46
ten months yes we've had hey stupid spiders for ten months I don't want them
599
4066500
4680
diez meses sí hemos tenido hey estúpidas arañas durante diez meses no quiero el m
67:51
anymore they're a plain one of them has died yes what did you do mr. Duncan you
600
4071180
7200
ya son un simple uno de ellos ha muerto sí, ¿qué hiciste mr. Duncan,
67:58
were you cremated it on the fire didn't you well I wasn't gonna mention that you
601
4078380
5400
fuiste tú lo cremaste en el fuego, ¿verdad ? No iba a mencionar que tú lo
68:03
cremated it I wasn't I wasn't going to mention that Steve well at first we
602
4083780
4320
cremaste. No iba a mencionar que Steve, bueno, al principio
68:08
weren't sure whether it was dead or not so I asked my friend it's curled up in
603
4088100
4560
no estábamos seguros de si estaba muerto o no así que le pregunté a mi amigo que estaba acurrucado en
68:12
the corner of the tank is it dead and he said don't throw it out yet it could be
604
4092660
5340
la esquina del tanque si estaba muerto y me dijo que no lo tirara todavía que podría estar
68:18
molting but then the smell after a few days gave us a clue that maybe it wasn't
605
4098000
6210
mudando pero luego el olor después de unos días nos dio una pista de que tal vez no lo estaba
68:24
anymore you know what gave it away it was it was the smell of rotting flesh
606
4104210
5100
ya sabes lo que lo delató fue el olor a carne podrida
68:29
and the fact that the spider was was going a very strange green color so you
607
4109310
5910
y el hecho de que la araña se estaba poniendo de un color verde muy extraño, así que
68:35
know it was it was those things so it hadn't shed hits its skin it actually
608
4115220
5760
sabes que fueron esas cosas, por lo que no se había mudado golpea su piel en realidad
68:40
shed its soul do you think spiders have souls no if humans have souls though
609
4120980
9390
arrojar su alma crees que las arañas tienen alma no si los humanos tienen alma
68:50
then do spiders do dogs do cats sheep I don't know but what a strange question I
610
4130370
7140
entonces las arañas los perros los gatos las ovejas no lo sé pero qué pregunta tan extraña
68:57
know it's nothing to do with putting up well it's sort of vaguely religious and
611
4137510
3539
sé que no tiene nada que ver con aguantar bien es algo vagamente religioso y
69:01
we are putting up a Christmas tree yes we're celebrating Christ the birth of
612
4141049
7531
nosotros están poniendo un árbol de Navidad sí , estamos celebrando a Cristo el nacimiento de
69:08
Christ I have you think then was it the birth
613
4148580
4170
Cristo. ¿Crees que entonces fue el nacimiento
69:12
or the death like Easter oh you get too mixed up
614
4152750
3810
o la muerte como la Pascua oh, te confundes demasiado
69:16
are you a code like this this isn't alcoholic and yet I think it is so
615
4156560
5850
¿eres un código como este? esto no es alcohólico y, sin embargo, creo que lo es,
69:22
therefore I'm getting a bit titli in a bit drunk
616
4162410
2340
por lo tanto, me estoy emborrachando un poco.
69:24
are you sure that isn't real wine absolutely not
617
4164750
3660
¿estás seguro de que no es vino de verdad? no,
69:28
there's no way for you to tell of course but it is just a grape juice so I'm
618
4168410
5580
no hay forma de que lo sepas, por supuesto, pero es solo un jugo de uva, así que estoy
69:33
getting all the benefits of red wine without the whether the disadvantages
619
4173990
4590
obteniendo todos los beneficios del vino tinto sin las desventajas,
69:38
which is the oh where did you come from so here we go we go everywhere the
620
4178580
5430
que es el oh, ¿de dónde vienes? Así que aquí vamos vamos a todas partes el
69:44
annual the annual putting up the Christmas tree that even smells like
621
4184010
4890
anual la anual poner el árbol de Navidad que incluso huele a
69:48
alcohol it's not are you sure that's not alcohol I'm hoping it is so I can have
622
4188900
5940
alcohol no es seguro que no es alcohol espero que lo sea para poder tener un
69:54
some have you farted mr. Duncan have you no yes he's farted in the studio and
623
4194840
9750
poco te has tirado un pedo sr. Duncan te tiene no sí se tiró un pedo en el estudio
70:04
he's come in here and he's dragged brought some of the smell with him I
624
4204590
3150
y vino aquí y arrastró trajo algo del olor con él no me
70:07
have not farted he has I have not farted anywhere right let's get on with this we
625
4207740
5190
he tirado un pedo él sí no me he tirado un pedo en ninguna parte bien sigamos con esto
70:12
haven't gone yet well first of all can we get rid of this because I have a
626
4212930
3660
aún no nos ha ido bien primero de todos podemos deshacernos de esto porque tengo el
70:16
feeling this will end up being spilled everywhere the Christmas tree is in this
627
4216590
15630
presentimiento de que esto terminará siendo derramado por todos lados el árbol de navidad está en esta
70:32
box I tell you something I'm already regretting this do you remember what
628
4232220
7680
caja les digo algo ya me estoy arrepintiendo de esto ¿recuerdan lo que
70:39
happened yes last year mr. Duncan I got very excited and things Redwall all awry
629
4239900
5000
pasó si el año pasado sr. Duncan me emocioné mucho y las cosas en Redwall están mal
70:44
yes and things go all awry it means they don't go according to plan I said to
630
4244900
4570
sí y las cosas salen mal significa que no van según lo planeado le dije a
70:49
Steve I said whatever you do don't don't keep shouting well pretty good the
631
4249470
13050
Steve le dije hagas lo que hagas no sigas gritando bien muy bien el
71:02
Christmas tree otherwise we've only got about 40 minutes left
632
4262520
8030
árbol de Navidad de lo contrario solo nos quedan unos 40 minutos.
71:10
tried talk about some words connected with trees and putting up the Christmas
633
4270550
4450
Traté de hablar sobre algunas palabras relacionadas con los árboles y la colocación del
71:15
tree mr. Jenkins gone back into his studio I
634
4275000
3840
árbol de Navidad. Jenkins volvió a su estudio
71:18
don't know why come back mr. Duncan I've got some words here connected with
635
4278840
9010
No sé por qué vuelve mr. Duncan , aquí tengo algunas palabras relacionadas con los
71:27
trees so shall I go through those what do you want me to do mr. Duncan mr.
636
4287850
9300
árboles . ¿Debería repasarlas? ¿Qué quiere que haga, sr. Duncan Sr.
71:37
Duncan where are you I think I've upset mr. Duncan he doesn't like me fiddling
637
4297150
5790
Duncan, ¿dónde estás? Creo que he molestado al sr. Duncan, a él no le gusta que juegue
71:42
with his hat so oh is he's back I just wish you wouldn't act like a like a
638
4302940
6270
con su sombrero, así que, oh, ha vuelto. Solo desearía que no actuaras como una
71:49
mental person oh well you couldn't say that I was well here we go here's one
639
4309210
7440
persona mental. Oh, bueno, no podrías decir que estaba bien.
71:56
let's go be this one already sorry what's what's happening nothing mr.
640
4316650
4950
uno ya perdon que es lo que pasa nada mr.
72:01
Duncan absolutely nothing are we gonna put this tree up or not show some of
641
4321600
6450
Duncan absolutamente nada vamos a poner este árbol o no mostrar algunas de
72:08
these words that you've worked for 15 minutes mystery barking up the wrong
642
4328050
5340
estas palabras que has trabajado durante 15 minutos misterio ladrando el
72:13
tree parking problem 3 this means to waste your time and efforts pursuing the
643
4333390
9780
árbol equivocado problema de estacionamiento 3 esto significa perder tu tiempo y esfuerzos siguiendo el
72:23
wrong path yeah thing or assumption to make a wrong choice
644
4343170
4940
camino equivocado sí cosa o suposición tomar una decisión equivocada
72:28
barking up the wrong tree for example you won't solve the problem with that
645
4348110
6070
ladrando al árbol equivocado por ejemplo no resolverás el problema con ese
72:34
approach you are barking up the wrong tree why are you standing like this what
646
4354180
8100
enfoque estás ladrando al árbol equivocado por qué estás parado así
72:42
do you do the police kept on questioning the same person they were barking up the
647
4362280
5669
qué haces la policía siguió interrogando a la misma persona a la que le estaban ladrando subir al
72:47
wrong tree as they didn't commit the crime barking up the wrong tree me want
648
4367949
5431
árbol equivocado ya que no cometieron el crimen ladrar al árbol equivocado quiero que la
72:53
people to see it pursuing the wrong thing that's what I just said stop
649
4373380
3990
gente lo vea persiguiendo la cosa equivocada eso es lo que acabo de decir deja de
72:57
blaming me for everything about your affair with the boss at work it's not my
650
4377370
6599
culparme por todo lo relacionado con tu aventura con el jefe en el trabajo no es mi
73:03
fault you're barking up the wrong tree Petey Oh I've written on here for some
651
4383969
4921
culpa tú estás ladrando al árbol equivocado Petey Oh, he escrito aquí por alguna
73:08
reason where does it come from it comes from the US the US of A hunting dogs if
652
4388890
9690
razón de dónde viene viene de los EE. UU. los EE. UU. de A perros de caza si
73:18
you if you hunt dogs or of his dogs are after a prey and they catch a scent but
653
4398580
6330
tú si cazas perros o de sus perros persiguen una presa y ellos captar un olor, pero a
73:24
sometimes they get it wrong and they think that the prey is by a spy a tree
654
4404910
5039
veces t se equivocan y piensan que la presa es un espía de un
73:29
they all start barking around this tree that it's long since gone somewhere else
655
4409949
5030
árbol, todos comienzan a ladrar alrededor de este árbol que hace mucho que se fue a otro lugar
73:34
and so they're barking up the wrong tree so if you get something wrong and you
656
4414979
6980
y por eso le están ladrando al árbol equivocado, así que si te equivocas en algo y
73:41
somebody might say to you you're barking up the wrong tree it just means that
657
4421959
4150
alguien podría decirte que estás ladrando al árbol equivocado solo significa que
73:46
you're wasting your time that effort you give you're off you're not quite
658
4426109
3901
estás perdiendo el tiempo ese esfuerzo que das estás fuera no eres del todo
73:50
accurate with the thing that you're pursuing barking up the wrong tree you
659
4430010
6509
exacto con lo que estás persiguiendo ladrando al árbol equivocado
73:56
can set that enough time money doesn't grow on trees does it mr. Duncan I often
660
4436519
9480
puedes establezca que el tiempo suficiente el dinero no crece en los árboles, ¿verdad, mr. Duncan, suelo
74:05
say that expression to mr. Duncan money doesn't grow on trees is an expression
661
4445999
4770
decir esa expresión al sr. El dinero de Duncan no crece en los árboles es una expresión
74:10
that is meant to make somebody try and understand the effort and the hard work
662
4450769
6630
que pretende hacer que alguien intente comprender el esfuerzo y el trabajo duro
74:17
that is required in early money and and not to spend it on stupid things because
663
4457399
7770
que se requiere en el dinero inicial y no gastarlo en cosas estúpidas
74:25
it's a waste of money you often say this expression to children money doesn't
664
4465169
4920
porque es una pérdida de dinero, como dices a menudo. esta expresión para los niños el dinero no
74:30
grow on trees because if your child is constantly asking you for new toys you
665
4470089
5941
crece en los árboles porque si tu hijo te pide constantemente juguetes nuevos,
74:36
might say to them look you've had enough toys money doesn't grow on trees so
666
4476030
6059
podrías decirle mira ya tienes suficientes juguetes el dinero no crece en los árboles
74:42
you'll just have to use the ones you've got until I've got my next wages in so
667
4482089
6180
así que tendrás que usar el los que tiene hasta que tenga mi próximo salario, así
74:48
yes that's a please stop asking me for another new computer game you've already
668
4488269
6180
que sí, por favor deje de pedirme otro nuevo juego de computadora que ya haya
74:54
had for money doesn't grow on trees so you might say that now apparently this
669
4494449
6061
tenido por dinero no crece en los árboles, por lo que podría decir que ahora aparentemente esto se
75:00
originates from an expression well from the fact that trees are the leaves on
670
4500510
7829
origina en una expresión bien por el hecho de que los árboles son las hojas de los
75:08
trees the fruit on trees grows very easily and there is very little effort
671
4508339
5461
árboles, la fruta de los árboles crece muy fácilmente y se requiere muy poco
75:13
required to do it so obviously money is more difficult to
672
4513800
5309
esfuerzo para hacerlo, así que obviamente el dinero es más difícil de
75:19
come by than fruit on a tree and therefore if you say money doesn't grow
673
4519109
6240
conseguir que la fruta en un árbol y, por lo tanto, si dices dinero no crece
75:25
on trees it means that you haven't got much of it and you don't want to spend
674
4525349
3150
en los árboles significa que no has tienes mucho y no quieres
75:28
it on stupid things and I'm always saying that mr. mr. Duncan he's saying
675
4528499
3750
gastarlo en cosas estúpidas y siempre digo que el sr. Srs. Duncan está diciendo,
75:32
oh can I have some more chocolate can I have an another new vostok watch and I
676
4532249
6060
oh, ¿puedo tener un poco más de chocolate, ¿puedo tener otro reloj Vostok nuevo y
75:38
have to say to mr. Duncan hold on a minute money doesn't grow on trees the
677
4538309
4860
tengo que decirle al Sr. Duncan, espere un momento, el dinero no crece en los árboles,
75:43
hell are you talking about money doesn't grow on trees mr.
678
4543169
3241
¿qué diablos está hablando de que el dinero no crece en los árboles, sr.
75:46
I never asked you for anything I know he doesn't he's never asked me for a thing
679
4546410
3810
Nunca te pedí nada. Sé que él no. Nunca me pidió nada
75:50
I don't ask people for money well I said I don't ask you can I have a look at the
680
4550220
4800
. No le pido dinero a
75:55
live chat because you haven't gotten much yourself that's true you know Steve
681
4555020
3390
la gente. has conseguido mucho tú mismo eso es cierto sabes que Steve
75:58
Steve is poor I mean he's the poorest person in his family no I'm not mr.
682
4558410
6750
Steve es pobre quiero decir que es la persona más pobre de su familia no, no soy el sr.
76:05
Duncan where is the live chat I can't see it and you know I'd like to engage
683
4565160
3720
Duncan, ¿dónde está el chat en vivo? No puedo verlo y sabes que me gustaría participar
76:08
with the live chat he hasn't got two pennies to rub together to pet that me
684
4568880
4110
en el chat en vivo. No tiene dos centavos para frotar para acariciarme
76:12
if you haven't got two pennies to rub together that means you haven't got much
685
4572990
3690
si no tienes dos centavos para frotar. eso significa que no tienes mucho
76:16
money that means you literally haven't even got two pennies to rub together you
686
4576680
4560
dinero eso significa que literalmente no tienes ni dos centavos para juntar
76:21
might have one penny but you've got nothing to rub it on you can't rub it on
687
4581240
4350
podrías tener un centavo pero no tienes nada con qué frotarlo no puedes frotarlo con
76:25
another penny because you've only got one penny I'm not poor not really I
688
4585590
5100
otro centavo porque solo tengo un centavo no soy pobre no realmente
76:30
saved my money I'm a saver mr. Duncan this seems to be going very slowly our
689
4590690
6390
ahorre mi dinero soy un ahorrador mr. Duncan, esto parece ir muy lentamente, nuestros
76:37
viewers getting bored already because this tree we're already ten fifteen
690
4597080
6000
espectadores ya se están aburriendo porque este árbol ya llevamos diez y quince
76:43
minutes into the tree building exercise and that's one way of putting it and yet
691
4603080
8280
minutos en el ejercicio de construcción del árbol y esa es una forma de decirlo y, sin embargo
76:51
I can't see anything happening Oh mr. Duncan's got the Box open shall I
692
4611360
4680
, no veo que suceda nada Oh, señor. Duncan tiene la Caja abierta. ¿Debería
76:56
get the tree out because this I'm getting frustrated now mr. Duncan he's
693
4616040
3690
sacar el árbol? Porque esto me está frustrando ahora, sr. Duncan,
76:59
just he's just not doing enough he's just tuned in I'm sorry
694
4619730
10310
él simplemente no está haciendo lo suficiente, simplemente está sintonizado. Lo siento, en
77:17
right the first bit where's the base that is it and that's the top bit is it
695
4637350
10980
el primer momento, ¿dónde está la base? Eso es, y esa es la parte superior,
77:28
it's out ready so so this particular tree comes in two sections so this is
696
4648330
8350
está lista, así que este árbol en particular viene en dos secciones, así que esta es
77:36
the top part and the part that mr. Steve is playing with is the bottom the bottom
697
4656680
6810
la parte superior. parte y la parte que mr. Steve está jugando con el fondo la
77:43
part you have to grab it both hands that's it so now mr. Steve will grab it
698
4663490
9720
parte inferior tienes que agarrarlo con ambas manos eso es todo así que ahora el sr. Steve lo agarrará
77:53
with both hands and he will slide it into the hole done that's it
699
4673210
6630
con ambas manos y lo deslizará dentro del agujero hecho eso es todo
77:59
Merry Christmas everyone good bye bye bye see you next week also it's up
700
4679840
6300
Feliz Navidad a todos adiós hasta la semana que viene también está arriba
78:06
that's it that's it we'll just leave it like that
701
4686140
3110
eso es todo eso es todo lo dejaremos así
78:09
no not really very good actually this is it my imagination or is this really
702
4689250
8080
no realmente no muy bien en realidad esto es mi imaginación o esto es realmente
78:17
really boring well this is a branch isn't it here mr. Duncan this is a
703
4697330
10740
muy aburrido, bueno, esta es una rama, ¿no está aquí, sr. Duncan, esto es una
78:28
branch so that's time for me to get at another expression
704
4708070
6110
rama, así que es hora de que adopte otra expresión
78:40
go out on a limb go out on a limb the limb being the branch of a tree if you
705
4720480
8430
salir en una rama salir en una rama la rama es la rama de un árbol si
78:48
go out on a limb you say or do something that is different to most people you
706
4728910
7110
sales en una rama dices o haces algo que es diferente a la mayoría gente que te
78:56
risk criticism you get into a risky position yourself in order to help
707
4736020
6000
arriesgas a las críticas te pones en una posición arriesgada para ayudar a
79:02
somebody you go out on a limb for example the politician really went out
708
4742020
8460
alguien te arriesgas, por ejemplo, el político realmente
79:10
on a limb when he suggested that people supporting brexit were all stupid ah he
709
4750480
7230
se arriesgó cuando sugirió que las personas que apoyaban el brexit eran estúpidas, ah,
79:17
went out on a limb because just as if you were to go climbing on a tree and
710
4757710
4469
se arriesgó porque como si fueras a trepar a un árbol
79:22
out on the edge of a branch the limb of a tree in the end of a branch yes or
711
4762179
6031
y al borde de una rama la rama de un árbol al final de una rama sí o
79:28
just on the branch the branch is like a limb isn't it a limb is another word for
712
4768210
3600
simplemente en la rama la rama es como una rama ¿no es así? una rama es otra palabra para
79:31
a branch yeah then you risk though your weight breaking the branch and you crash
713
4771810
6150
una rama, sí, entonces corres el riesgo de que tu peso rompa la rama y te
79:37
down so the idea here using that expression in everyday life is that you
714
4777960
4770
desplomes, así que la idea aquí usando esa expresión en la vida cotidiana es que te
79:42
are taking a risk yourself in saying or doing something you might take a risk
715
4782730
5910
estás arriesgando al decir o hacer algo que podrías arriesgar
79:48
with a colleague at work who is maybe being late to work all the time and the
716
4788640
4470
con un colega en trabajo que tal vez llega tarde al trabajo todo el tiempo y el
79:53
boss is about to sack him but you're supporting him and you're going out on a
717
4793110
4410
bo ss está a punto de despedirlo, pero lo estás apoyando y te estás
79:57
limb because it's risky for you ah you might say to that particular person I'm
718
4797520
5580
arriesgando porque es arriesgado para ti, ah, podrías decirle a esa persona en particular que realmente me estoy
80:03
really going out on a limb for you here you'd better sort out your lateness or I
719
4803100
6090
arriesgando por ti aquí , será mejor solucionar su tardanza o
80:09
might get into trouble with the boss so that comes from it's another us
720
4809190
5489
podría tener problemas con el jefe por lo que viene de otra
80:14
expression mr. Duncan and as I said it means climbing trees and going out to
721
4814679
5941
expresión de nosotros mr. Duncan y, como dije, significa trepar a los árboles y salir
80:20
the edge of branches and taking a big risk and you can take a big risk with
722
4820620
4349
al borde de las ramas y correr un gran riesgo y puedes correr un gran riesgo con
80:24
all sorts of things in life you can say something and go out on the limb say
723
4824969
5011
todo tipo de cosas en la vida puedes decir algo y arriesgarte decir
80:29
something that's not popular or you can help somebody and maybe they shouldn't
724
4829980
5820
algo que no es popular o puede ayudar a alguien y tal vez no
80:35
be helped and you might risk getting into trouble yourself by doing so so to
725
4835800
4230
debería recibir ayuda y podría correr el riesgo de meterse en problemas al hacerlo, por lo
80:40
go out on a limb can be to do something risky
726
4840030
3780
que arriesgarse puede ser hacer algo arriesgado,
80:43
yes say something risky like earlier when we showed the the game that we
727
4843810
7080
sí, diga algo arriesgado como antes cuando mostramos el juego. que
80:50
bought yesterday pass the ball that was a risky we could we were going
728
4850890
5000
compramos ayer pase la pelota que era un riesgo que podríamos
80:55
out on a limb I'm going to look at the live chat mr. Duncan if it makes you
729
4855890
5280
íbamos a arriesgarnos voy a ver el chat en vivo mr. Duncan si te hace
81:01
happy
730
4861170
2360
feliz
81:05
while mr. Duncan is looking at the tree I will look at the night the live chat
731
4865160
5000
mientras mr. Duncan está mirando el árbol . Miraré la noche. El chat en vivo.
81:10
I'm not able to come to the house to get the kids together for the first time in
732
4870160
4390
No puedo ir a la casa para reunir a los niños por primera vez en
81:14
years but I don't want to be in your arms and legs but oh it's gone mr.
733
4874550
5580
años, pero no quiero estar en tus brazos y piernas. oh se ha ido mr.
81:20
Duncan how do I get the live chat back mr. Duncan it's gone oh oh here we go
734
4880130
5280
Duncan, ¿cómo recupero el chat en vivo? Duncan se ha ido oh oh aquí vamos
81:25
oh I think somebody's I'm not sure what's going on here there's nothing new
735
4885410
10260
oh creo que alguien no estoy seguro de lo que está pasando aquí no hay nada nuevo
81:35
there I'm going out on a limb and say you're a
736
4895670
2700
allí voy a arriesgarme y decir que eres un
81:38
Buzzard rusty the Snowman alright okay what are you doing I don't know how to
737
4898370
6000
zopilote oxidado el muñeco de nieve está bien está bien ¿ qué estás haciendo yo no sé cómo
81:44
get the live chat back yes you just you just do that okay well I don't know you
738
4904370
3990
recuperar el chat en vivo sí, solo haz eso, está bien, bueno, no sé
81:48
are you are you new to technology blue thunders here today i donate for he he
739
4908360
6870
si eres nuevo en tecnología, truenos azules aquí hoy, dono para él,
81:55
will become a big spender yes oh yes now mr. Duncan there's no
740
4915230
6420
se convertirá en un gran gastador, sí, oh sí. ahora sr. Duncan no hay
82:01
risk of mr. Duncan being a big spender and you every don't we don't want so we
741
4921650
4170
riesgo de mr. Duncan es un gran gastador y ustedes no, no queremos, así que
82:05
don't want you to donate booth under your only you're not old enough you're
742
4925820
3270
no queremos que donen un puesto debajo de usted, solo que no tiene la edad suficiente, no está
82:09
not earning your own money yet we don't have to take any all your pocket money
743
4929090
3330
ganando su propio dinero, pero no tenemos que hacerlo. tomar cualquier todo su dinero de bolsillo
82:12
away from you Oh what you doing mr. Duncan clearly you don't know how to
744
4932420
7170
lejos de usted Oh lo que está haciendo mr. Duncan claramente no sabes cómo
82:19
work I'm on I'm not I'm fine here you don't know how to Steve it's not a big
745
4939590
4590
trabajar estoy en no estoy bien aquí no sabes cómo Steve no es un gran
82:24
spender you're right there are not funny poem I saw talking of trees there was an
746
4944180
10170
derrochador tienes razón no hay poema divertido lo vi hablando de árboles hubo un
82:34
interesting article I listened to on the radio when I was driving along which I
747
4954350
7050
artículo interesante que escuché en la radio mientras conducía y me
82:41
found very hard to believe apparently there's a lot of new research into the
748
4961400
6780
resultó muy difícil de creer, aparentemente hay muchas investigaciones nuevas sobre la
82:48
life of trees and they are now beginning to realize or understand the trees have
749
4968180
8520
vida de los árboles y ahora están comenzando a darse cuenta o comprender que los árboles tienen
82:56
well they may even men may have feelings they may be ought to feel pain what a
750
4976700
4770
bien que pueden incluso los hombres pueden sentir que deberían sentir dolor qué
83:01
load of rubbish there's apparently a lot of research this was on Radio 4
751
4981470
5069
montón de basura aparentemente hay mucha investigación esto fue en Radio 4
83:06
must be true radio for being one of the most trusted media outlets in the whole
752
4986539
6841
debe ser una radio real por ser uno de los medios de comunicación más confiables en
83:13
of the UK I would say you mean the BBC the BBC's radio for anything they say on
753
4993380
6210
todo el Reino Unido diría yo te refieres a la BBC, la radio de la BBC para cualquier cosa que digan,
83:19
there must be fact and they had this scientist on apparently he said that
754
4999590
7410
debe ser un hecho y tenían a este científico aparentemente, dijo que
83:27
there's lots of research now that the roots of trees connected with fungi
755
5007000
4469
hay mucha investigación ahora que las raíces de los árboles conectados con hongos
83:31
under the ground are able to communicate over vast distances through their roots
756
5011469
7741
bajo tierra pueden comunicarse a través de grandes distancias a través de sus raíces
83:39
and through the fungi in the ground and communicate for example if a deer comes
757
5019210
6960
y a través de los hongos en el suelo y comunicarse, por ejemplo, si un ciervo entra
83:46
into the forest and starts nibbling at the trees its able to sell send a signal
758
5026170
5310
en el bosque y comienza a mordisquear los árboles, es capaz de vender enviar una señal
83:51
to warn the other trees now what the other trees are going to be able to do
759
5031480
4050
para advertir a los otros árboles ahora qué podrán hacer los otros árboles al
83:55
about it I really don't know because they thought like they could run away
760
5035530
6230
respecto Realmente no lo sé Lo saben porque pensaron que podrían huir.
84:01
apparently they can tell the difference between different animals so if a
761
5041760
5140
Aparentemente, pueden notar la diferencia entre diferentes animales, por lo que si una
84:06
squirrel is running up the tree there's one signal if a human comes into the
762
5046900
4710
ardilla está corriendo por el árbol, hay una señal. Si un humano entra al
84:11
forest there's a different signal and apparently they were saying if trees are
763
5051610
4140
bosque, hay una señal diferente y aparentemente estaban diciendo si los árboles están
84:15
running out of water you that they that they're screaming have you heard such a
764
5055750
4829
corriendo. fuera del agua que ellos que están gritando ¿has escuchado
84:20
load of rubbish what it's a horrible thing to horrible thought that if you go
765
5060579
3991
tanta basura que es algo horrible pensar horrible que si vas
84:24
into your garden and start clipping your trees they're all screaming they're not
766
5064570
3080
a tu jardín y comienzas a podar tus árboles todos están gritando que no son
84:27
trees don't have brains well well you say that mr. Duncan because then the the
767
5067650
6159
árboles don no tiene cerebro bien bien dices que mr. Duncan porque entonces
84:33
the interviewer so to the scientists the well okay they might be sending out
768
5073809
4801
el entrevistador así que para los científicos está bien, podrían estar enviando
84:38
signals but there's no central nervous system there's no brain yeah and and the
769
5078610
5339
señales, pero no hay un sistema nervioso central , no hay cerebro, sí, y
84:43
the scientists said well they're now think that there is a kind of brain not
770
5083949
4081
los científicos dijeron, bueno, ahora piensan que hay un tipo de cerebro que no
84:48
the only thing that's in the buds of the trees and they're somehow all connected
771
5088030
5730
lo único que está en los capullos de los árboles y de alguna manera están todos conectados entre
84:53
together these disparate buds and they're all connected into one sort of
772
5093760
5279
sí estos brotes dispares y todos están conectados en una especie de
84:59
big brain so is anyone still watching this is Steve I think he's either drunk
773
5099039
6330
cerebro grande así que alguien que sigue viendo esto es Steve Creo que está borracho
85:05
or having a stroke I'm not sure it's one of them well look what Lilla has said
774
5105369
4920
o tiene un derrame cerebral No estoy seguro de que sea uno de ellos, mira lo que Lilla ha dicho
85:10
here which is absolutely what I just touched this phone it all goes well how
775
5110289
6450
aquí, que es absolutamente lo que acabo de tocar este teléfono, todo va bien, ¿
85:16
do I get rid of that mr. Duncan what you've done I just I just pressed
776
5116739
4191
cómo me deshago de ese sr. Duncan, lo que has hecho, solo lo
85:20
it there we go it's gone again keep you are mr. ding can I just say you are the
777
5120930
7020
presioné, ahí vamos, se ha ido otra vez, sigues siendo el sr. ding puedo decir que eres la
85:27
most useless person here we go what Lilia says being among trees is also
778
5127950
6120
persona más inútil aquí vamos lo que dice Lilia estar entre árboles también es
85:34
very healing as we all know that's the first and foremost reason why we love to
779
5134070
5190
muy curativo como todos sabemos esa es la primera y principal razón por la que nos encanta
85:39
walk in a forest from time to time but that's the atmosphere that it's not it's
780
5139260
4470
caminar en un bosque de vez en cuando pero esa es la atmósfera que no es que
85:43
not trees they're not whispering things to you I think they are communicating
781
5143730
4920
no son árboles no te están susurrando cosas creo que se están comunicando
85:48
with us yeah they're giving off pheromones chemicals to make us feel
782
5148650
4680
con nosotros sí están emitiendo feromonas químicas para hacernos sentir
85:53
good because they're saying oh don't chop us down please don't chop us down
783
5153330
3900
bien porque están diciendo oh no nos cortes por favor no lo hagas córtanos,
85:57
I'll make you feel all calm and nice ok deeper rather than further this trees
784
5157230
6390
te haré sentir tranquilo y agradable, está bien, más profundo en vez de más, estos árboles se están
86:03
coming on isn't it because you don't know how to operate this phone I'll be
785
5163620
4320
viniendo, ¿no es así porque no sabes cómo operar este teléfono?
86:07
fine I'll be fine mr. great greetings from Brazil it says Ronaldo okay Ronaldo
786
5167940
8310
Estaré bien, estaré bien, sr. muy bien saludos desde brasil dice ronaldo bien ronaldo
86:16
but Reginaldo the football player very close we've got a famous scroll there
787
5176250
9020
pero reginaldo el jugador de futbol muy cerca tenemos un pergamino famoso
86:25
it's like trying to cheat trainer chip Duncan did you make a series of lessons
788
5185810
5590
ahi es como tratar de engañar al entrenador chip duncan hiciste una serie de lecciones
86:31
about pronunciation pronunciation well well there's it there's about there's
789
5191400
8220
sobre pronunciacion pronunciacion bueno bueno eso es eso es
86:39
about two million words in the English language so it really depends some words
790
5199620
5910
sobre dos millones de palabras en el idioma inglés, así que realmente depende, algunas palabras
86:45
are hard to pronounce whilst others are very easy to pronounce but listening to
791
5205530
5280
son difíciles de pronunciar mientras que otras son muy fáciles de pronunciar, pero escuchando
86:50
this well maybe not today because I don't
792
5210810
3030
esto, tal vez no hoy porque no
86:53
know what this is but normally I will talk about the way certain words are
793
5213840
5040
sé qué es esto, pero normalmente hablaré sobre la forma en que ciertos las palabras se
86:58
pronounced and what are you doing Steve rusty the Snowman has says scientists
794
5218880
6120
pronuncian y ¿qué estás haciendo? Steve rusty el muñeco de nieve dice que los científicos
87:05
can put electrodes on plants and can measure that's true they've been doing
795
5225000
4350
pueden poner electrodos en las plantas y pueden medir eso es cierto lo han estado
87:09
that for a while you don't tap you just drag okay
796
5229350
3560
haciendo durante un tiempo no tocas solo arrastras bien
87:12
measure their surface changes and it changes depending on stresses like
797
5232910
5560
mide sus cambios en la superficie y cambia dependiendo del estrés, como los
87:18
insects insect attacks so you can imagine if you go into a forest with a
798
5238470
4770
insectos, los ataques de insectos, así que puedes imaginarte si vas a un bosque con un
87:23
big axe or a chainsaw yeah you know there's going to be some changes to
799
5243240
4080
hacha grande o una motosierra, sí, sabes que habrá algunos cambios en
87:27
those trees and measurable changes okay in the
800
5247320
3210
esos árboles. y los cambios medibles están bien
87:30
in the conductivity across the leaves or something maybe but again it's not it's
801
5250530
6629
en la conductividad a través de las hojas o algo tal vez, pero de nuevo, no es
87:37
not like they're sentient I don't know we did do we know see I can't see the
802
5257159
5310
que no sean sensibles.
87:42
value of them being able to communicate under the soil okay they can't do
803
5262469
3480
bajo tierra está bien, no pueden hacer
87:45
anything at the moment I'm wondering whether Steve is sentient I'm not even
804
5265949
3991
nada en este momento. Me pregunto si Steve es consciente. Ni siquiera
87:49
sure if I think maybe at the moment a tree is more intelligent than Steve and
805
5269940
4949
estoy seguro de si creo que tal vez en este momento, un árbol es más inteligente que Steve y
87:54
Kev upset mr. Duncan I did the unpardonable thing of touching his hat
806
5274889
4951
Kev molestó al sr. Duncan hice lo imperdonable de tocar su sombrero
87:59
oh that the something about the tree here you convert it and convert it into
807
5279840
8009
oh que algo sobre el arbol aqui lo conviertes y lo conviertes en
88:07
sound and you can hear them talk wow I didn't know that our house is in the
808
5287849
6991
sonido y puedes oirlos hablar wow no sabia que nuestra casa esta en el
88:14
forest it says Pierre oh that must be lovely
809
5294840
5040
bosque dice Pierre oh eso deben ser encantadores
88:19
all those animals coming into your garden every day hello Olli oh yes
810
5299880
8270
todos esos animales que vienen a tu jardín todos los días hola Olli oh sí
88:28
Lilia says in physical terms trees produce fighter sides which are quite
811
5308150
7810
Lilia dice que en términos físicos los árboles producen lados de combate que son
88:35
special chemicals that are healing once you inhale them yes but if you walk
812
5315960
5279
químicos bastante especiales que se curan una vez que los inhalas sí, pero si caminas
88:41
through a pine forest you can smell all the oils that are given out by the by
813
5321239
4920
por un bosque de pinos puedes oler todo los aceites que emiten
88:46
the by the the trees and in fact for many years scientists have wondered why
814
5326159
5520
los árboles y, de hecho, durante muchos años, los científicos se han preguntado por qué
88:51
there are these oils in the trees and in fact I remember we used to have a
815
5331679
5940
hay estos aceites en los árboles y, de hecho, recuerdo que solíamos tener uno
88:57
thickest didn't we we had a thickest plant in our garden which is like a
816
5337619
4651
más espeso, ¿no es así? Tuvimos un más espeso. planta en nuestro jardín que es como
89:02
rubber tree a rubber plant and they don't know why there is that white
817
5342270
4320
un árbol de caucho una planta de caucho y no saben por qué hay ese
89:06
liquid in the trees or maybe it's something to do the communication across
818
5346590
4379
líquido blanco en los árboles o tal vez es algo para hacer la comunicación a través de
89:10
the forests I think I should probably go and help mr. Duncan do you want any help
819
5350969
6661
los bosques Creo que probablemente debería ir y ayudar al Sr. Duncan, ¿quieres ayuda,
89:17
mr. Duncan am i helping you you you have been no help what sir
820
5357630
6529
sr. Duncan, te estoy ayudando, no has sido de ayuda, señor,
89:24
greetings from Berlin says Vlad Vlad greetings from the UK yes because mr.
821
5364159
8440
saludos desde Berlín, dice Vlad Vlad, saludos desde el Reino Unido, sí, porque el sr.
89:32
Steve mr. Duncan we come in peace oh it's gone it's gone the wrong way now
822
5372599
6151
Steve Sr. Duncan venimos en son de paz oh se ha ido se ha ido por el camino equivocado ahora
89:38
mr. Duncan house there we go watching you
823
5378750
5670
mr. Casa Duncan ahí vamos a verte
89:44
use technology is is is possibly the most amusing thing in the world do you
824
5384420
6840
usar la tecnología es posiblemente la cosa más divertida del mundo ¿
89:51
have another word for us yes before we lose every single viewer well all the
825
5391260
7140
tienes otra palabra para nosotros sí antes de que perdamos a todos los espectadores bueno todos los
89:58
tree ones okay I was gonna wait until we'd sort of got some bubbles out before
826
5398400
5190
árboles está bien Iba a esperar hasta que tuviéramos una especie de saqué algunas burbujas antes de
90:03
doing it we are a long way from that we are a long way from finishing this tree
827
5403590
6240
hacerlo estamos muy lejos de eso estamos muy lejos de terminar este árbol
90:09
this is a warning we're gonna get our baubles out a bit later on I don't think
828
5409830
3990
esto es una advertencia vamos a sacar nuestras chucherías un poco más tarde no
90:13
I don't think anyone's going to see our ball balls right can we make this go
829
5413820
3780
creo no creo que nadie vamos a ver nuestra bola bolas bien podemos hacer que esto vaya
90:17
faster can we fast forward yes okay can I make my life go faster so you know I
830
5417600
5400
más rápido podemos avanzar rápido sí está bien ¿ puedo hacer que mi vida vaya más rápido para que sepas que
90:23
think I can get to the end of it quickly
831
5423000
3739
creo que puedo llegar al final rápidamente
90:28
mind your fingers there we go FastTrack so here we are we are dressing the
832
5428210
12640
cuidado con los dedos allí vamos FastTrack así que aquí estamos ¿Estamos vistiendo el
90:40
Christmas tree because we haven't put it up yeah we did this last year as well we
833
5440850
4320
árbol de Navidad porque no lo hemos puesto?
90:45
did a live stream last year and there you can see Steve is now opening out the
834
5445170
6840
90:52
branches on the Christmas tree I think this Christmas tree looks rather
835
5452010
3330
el árbol se ve bastante
90:55
nice it looks very very authentic authentic very genuine something that's
836
5455340
7050
bien se ve muy muy auténtico auténtico muy genuino algo eso es
91:02
realistic is authentic so I think this tree is very authentic well doing a good
837
5462390
7470
realista es auténtico así que creo que este árbol es muy auténtico bien haciendo un buen
91:09
job there Steve I always do a good job mr. Duncan now do you have if you
838
5469860
6920
trabajo allí Steve siempre hago un buen trabajo mr. Duncan ahora tienes si
91:16
celebrate Christmas and you put a Christmas tree up in your garden in your
839
5476780
4240
celebras la navidad y pones un arbol de navidad en tu jardin en tu
91:21
living room or in your house somewhere do you prefer an artificial tree made of
840
5481020
5909
sala o en tu casa en algun lugar prefieres un arbol artificial hecho de
91:26
plastic like this one here or do you prefer a real tree well based on what
841
5486929
6331
plastico como este de aqui o prefieres un arbol de verdad bien asentado por lo
91:33
I've just said it wouldn't be a very good idea to go and chop down a living
842
5493260
4890
que acabo de decir no seria muy buena idea ir y talar un
91:38
tree and put it in your living room knowing that that tree is going to be
843
5498150
3660
arbol vivo y ponerlo en tu sala sabiendo que ese arbol va a estar
91:41
screaming because it hasn't got any water
844
5501810
3900
gritando porque no tiene agua
91:45
imagine that a slowly dying tree screaming in your living room
845
5505710
3600
imagínate eso un árbol que muere lentamente gritando en tu sala de estar,
91:49
so what a horrible thought aye that is true that trees really can feel and
846
5509310
6450
qué horrible pensamiento, sí, es cierto que los árboles realmente pueden sentir y
91:55
sense things then will it get to the point where even
847
5515760
5270
sentir cosas, entonces ¿llegará al punto en que incluso los
92:01
vegetarians vegetarians would have to commit suicide they would starve to
848
5521030
4689
vegetarianos vegetarianos tendrían que suicidarse, se morirían de
92:05
death if you were a vegetarian and you found out that even trees could feel
849
5525719
6170
hambre si tú fueras? un vegetariano y descubriste que incluso los árboles pueden sentir
92:11
what would you eat what would you eat well there's a question I'm posing for
850
5531889
6460
qué comerías qué comerías bien hay una pregunta que estoy planteando para
92:18
Christmas this year mr. Duncan he's vanished again I don't know where he's
851
5538349
3991
Navidad este año mr. Duncan ha vuelto a desaparecer no sé adónde ha
92:22
gone I'll have to carry on opening the branches on this fake Christmas tree
852
5542340
6830
ido tendré que seguir abriendo las ramas de este falso árbol de navidad
92:31
where are you come back help me to decorate the Christmas tree no upset you
853
5551449
12010
dónde estás vuelve ayúdame a decorar el árbol de navidad no te molestes
92:43
by touching your hat but please forgive me
854
5563459
3990
tocándote el sombrero pero por favor perdóname
92:47
wall we'll be all right I was out last night as mr. Duncan knows I was in a
855
5567449
5371
pared estaremos bien yo estaba fuera anoche como mr. Duncan sabe que estaba en un
92:52
carol singing concert and I sent a couple of solos of course as I do
856
5572820
6629
concierto de canto de villancicos y envié un par de solos, por supuesto, como lo hago,
92:59
oh holy night was one of them in fact it was a duet a tenor and baritone duet and
857
5579449
7800
Oh Holy Night, fue uno de ellos, de hecho, fue un dúo, un dúo de tenor y barítono,
93:07
it went down very well I've got to say the audience just absolutely loved it oh
858
5587249
4921
y funcionó muy bien. digamos que a la audiencia le encantó oh
93:12
we got applause we had to do an encore it was marvelous but that's it I was
859
5592170
6779
, recibimos aplausos, teníamos que hacer un bis, fue maravilloso, pero eso es lo que se
93:18
supposed to do on this afternoon I wasn't going to be here this afternoon
860
5598949
2701
suponía que debía hacer esta tarde. No iba a estar aquí esta tarde
93:21
because I was in another choir and they also had a concert this afternoon but I
861
5601650
8339
porque estaba en otro coro y ellos también. tuve un concierto esta tarde pero
93:29
couldn't attend that one because I'm here doing the live show with mr. Duncan
862
5609989
3630
no pude asistir porque estoy aquí haciendo el show en vivo con el sr.
93:33
well looks like I'm on my own at the moment because mr. Duncan's vanished
863
5613619
5340
Duncan parece que estoy solo en este momento porque el Sr. Duncan desapareció
93:38
into a studio maybe he's adjusting things adjusting the sound the light
864
5618959
6591
en un estudio, tal vez esté ajustando las cosas, ajustando el sonido, la luz,
93:45
maybe he's fiddling with a few knobs things like that but I'm hoping you have
865
5625550
5319
tal vez esté jugando con algunas perillas, cosas así, pero espero que haya
93:50
come back soon and helped me out because feeling a bit desperate mr. Duncan where
866
5630869
5281
regresado pronto y me haya ayudado porque me siento un poco desesperado, Sr. Duncan, ¿dónde
93:56
are you
867
5636150
2599
estás?
94:07
right here we go now this is very sparkly isn't it this is very sparkly
868
5647400
11529
Aquí vamos ahora, esto es muy brillante, ¿verdad?
94:18
this is the star that goes on the top of the Christmas tree and this is very
869
5658929
7111
94:26
glittery glitter now there's an interesting subject glitter is being
870
5666040
6540
94:32
banned in the UK because apparently it is not environmentally friendly anymore
871
5672580
7230
Reino Unido porque aparentemente ya no es amigable con el medio ambiente
94:39
and they have decided to ban glitter on Christmas cards at sporting events where
872
5679810
8580
y han decidido prohibir la brillantina en las tarjetas navideñas en los eventos deportivos
94:48
they throw glitter up all of it all glitter is now banned so it's not just
873
5688390
4890
donde arrojan brillantina por todas
94:53
it's not just some glitter or types of glitter it's all glitter or glitter in
874
5693280
4590
partes. todo el brillo o el brillo en
94:57
this country and I think also it might be eventually the whole world so there
875
5697870
6690
este país y creo que también podría ser eventualmente en todo el mundo, así que
95:04
are lots of things that we are we are getting rid of but they all seem to be
876
5704560
3810
hay muchas cosas de las que nos estamos deshaciendo, pero todas parecen ser
95:08
very small things like straws that you drink through yes and and cotton birds
877
5708370
6570
cosas muy pequeñas como pajillas con las que bebes sí y y pájaros de algodón
95:14
and now glitter what about what about huge power stations which caused so much
878
5714940
7469
y ahora purpurina, ¿qué pasa con las enormes centrales eléctricas que causaron tanto
95:22
damage to the environment what about those so we're getting rid of all these
879
5722409
4621
daño al medio ambiente? ¿qué pasa con esos? Así que nos deshacemos de todas estas
95:27
tiny things because some of these things end up in the sea but what about the
880
5727030
5610
cosas pequeñas porque algunas de estas cosas terminan en el mar. pero ¿qué pasa con las
95:32
power stations and all the countries that are using all sorts of polluting
881
5732640
4970
centrales eléctricas y todos los países que utilizan todo tipo de
95:37
fossil fuels and things like that
882
5737610
4710
combustibles fósiles contaminantes y cosas así?
95:42
Steve this tiny thing litter going up my nose
883
5742560
3159
Steve, esta cosita diminuta me sube por la nariz.
95:45
Steve just sneezed I'm sorry about that yeah we're getting rid of listen hold
884
5745719
4051
95:49
that up mr. ding so I think I think maybe Steve is allergic to glitter that
885
5749770
5480
eso hasta el sr. ding así que creo que tal vez Steve es alérgico a la purpurina que me
95:55
brings to mind another expression mr. Duncan tea shout in my ear all that
886
5755250
5620
recuerda otra expresión mr. El té Duncan grita en mi oído que no todo lo que
96:00
glitters is not gold it's a warning it's a warning that because just because
887
5760870
6570
brilla es oro, es una advertencia, es una advertencia porque el hecho de que
96:07
something is all-attractive on the outside doesn't necessarily mean that on
888
5767440
5580
algo sea atractivo por fuera no significa necesariamente que
96:13
the inside it has any real substance or quality
889
5773020
5900
por dentro tenga alguna sustancia o calidad real,
96:19
yes sir brick that can mean an actual object so it can be something like you
890
5779110
4930
sí, señor, ladrillo. puede significar un objeto real, por lo que puede ser algo como si
96:24
go into a jeweler shop and you see this lovely watch it's all gold and sparkly
891
5784040
5940
vas a una joyería y ves este hermoso reloj, es todo dorado y brillante,
96:29
and then when you get it home it seems very cheap but then when you get it home
892
5789980
4679
y luego, cuando lo llevas a casa, parece muy barato, pero luego, cuando lo llevas a
96:34
you discover that it's just some gold plating and underneath it's just plastic
893
5794659
6051
casa, descubres que es solo un poco de baño de oro y debajo es solo plástico,
96:40
but it can also refer to a person so if somebody who's very attractive on the
894
5800710
6160
pero también puede referirse a una persona, por lo que si alguien que es muy atractivo por
96:46
outside might not be very attractive on the inside so they might not have a good
895
5806870
4860
fuera puede no serlo por dentro, es posible que no tenga un buen
96:51
character or they might be they might use you for your money so you might you
896
5811730
8310
carácter o que lo tenga. por tu dinero así que
97:00
might be attracted to somebody who's married to somebody who's really
897
5820040
4619
podrías sentirte atraído por alguien que está casado con alguien que es realmente
97:04
attractive you've married them because of their looks
898
5824659
4040
atractivo te has casado con esa persona por su apariencia
97:08
unfortunately underneath they're not a very nice person so all that glitters is
899
5828699
5891
desafortunadamente en el fondo no es una persona muy agradable así que todo lo que brilla
97:14
not gold so you can use that for object and also for humans and did you know mr.
900
5834590
8549
no es gol d para que pueda usar eso para objetos y también para humanos y ¿sabía que mr.
97:23
Duncan mmm that expression is a very old
901
5843139
3181
Duncan mmm esa expresión es una expresión muy antigua
97:26
expression going back hundreds and hundreds of years but in fact the modern
902
5846320
7319
que se remonta a cientos y cientos de años pero, de hecho, el
97:33
use of it all that glitters is not gold was first penned by Shakespeare oh yes
903
5853639
6741
uso moderno de todo lo que brilla no es oro fue escrito por primera vez por Shakespeare, oh sí,
97:40
but it was used many hundreds of years before that in different forms in Old
904
5860380
6040
pero se usó muchos cientos de años antes de eso en diferentes formas. en inglés antiguo por
97:46
English so there began all that glitters is not nestled in the outside is not
905
5866420
7230
lo que comenzó todo lo que brilla no está anidado en el exterior no es
97:53
necessarily nice on the inside yes I think Steve is a good example of that
906
5873650
6350
necesariamente agradable en el interior sí, creo que Steve es un buen ejemplo de ese
98:01
live-chat should I am very good with the technology oh I can just see me now mr.
907
5881290
6340
chat en vivo si soy muy bueno con la tecnología oh, puedo verme ahora Srs.
98:07
Duncan let's look for the live chat if I can find it that is what are you doing
908
5887630
8000
Duncan, busquemos el chat en vivo si puedo encontrarlo, eso es lo que estás haciendo
98:15
you are just so useless this there we go see there you go every treasure is not
909
5895630
11799
, eres tan inútil, aquí vamos, mira, ahí vas, cada tesoro no es
98:27
gold yes there we go I prefer Anna says I prefer the real
910
5907429
9391
oro, sí, ahí vamos , prefiero Anna dice que prefiero el
98:36
tree but not plastic the plastic one is easier so I don't have to kill anything
911
5916820
5340
árbol real, pero no plástico el plástico es más fácil así que no tengo que matar nada
98:42
is yes well imagine not only is the tree dying and screaming in the corner of
912
5922160
5430
es sí bueno imagina no solo el árbol muriendo y gritando en la esquina de
98:47
your living room but all the insects that we're living on that tree so you
913
5927590
3600
tu sala de estar sino todos los insectos que estamos viviendo en ese árbol así que
98:51
might have spiders and you might have little flies and they're all dying
914
5931190
4500
podrías tienes arañas y podrías tener mosquitas y todas se están muriendo
98:55
because you brought it inside that I don't think the tree would be screaming
915
5935690
3720
porque las trajiste adentro que no creo que el árbol estaría gritando
98:59
and you did come up with some weird things there because I don't think the
916
5939410
5280
y se te ocurrieron algunas cosas raras allí porque no creo que el
99:04
tree is screaming in the corner of the room because it's dead by then according
917
5944690
4170
árbol esté gritando en la esquina de la habitación porque para entonces ya está muerto,
99:08
to this scientists it's screaming what what for ages afterwards yes because
918
5948860
4800
según estos científicos, está gritando qué qué durante mucho tiempo, sí, porque
99:13
when you first for example if the if the tree is still green then it's still
919
5953660
4590
cuando primero, por ejemplo, si el árbol aún está verde, entonces todavía está
99:18
alive when does a tree actually die does
920
5958250
2940
vivo, ¿ cuándo muere realmente un árbol
99:21
anyone know so but if you if you say that about trees then then surely every
921
5961190
5130
alguien sabe? entonces, pero si dices eso sobre tr Ees, entonces seguramente
99:26
single plant is alive well that's it I was saying but while you disappeared
922
5966320
5220
cada planta está viva, bueno, eso es lo que estaba diciendo, pero mientras desapareciste
99:31
into the studio and abandoned me that if this is true what a vegetarians going to
923
5971540
7860
en el estudio y me abandonaste, si esto es cierto, lo que van a
99:39
do they're going to starve to death because they can't even eat the plants
924
5979400
3510
hacer los vegetarianos se van a morir de hambre porque ni siquiera pueden. comer las plantas
99:42
if they're alive what what are humans going to do other animals that eat
925
5982910
6660
si están vivas, ¿qué van a hacer los humanos, otros animales que comen
99:49
plants I guess but they they don't really have a consciousness they don't
926
5989570
4320
plantas, supongo, pero ellos realmente no tienen conciencia, no
99:53
have to animals don't count they're not having to make decisions based on
927
5993890
4170
tienen que los animales no cuenten, no tienen que hacer? decisiones basadas en
99:58
whether they think this animal this plant is going to be upset if it gets
928
5998060
5070
si creen que este animal, esta planta, se molestará si la
100:03
killed or eaten yes but but then if it's just nature then just let nature take
929
6003130
7170
matan o se la comen, sí, pero si es solo la naturaleza, entonces dejemos que la naturaleza siga
100:10
its course so if we need to build some I don't know some chairs and tables from
930
6010300
6150
su curso, así que si necesitamos construir algunas , no sé, algunas sillas y mesas de
100:16
wood then there you go that's it because we can't use plastic because plastic is
931
6016450
5010
madera, ahí lo tienes, eso es todo porque no podemos usar plástico porque el plástico es
100:21
bad have you noticed recently everyone's saying that plastic is bad right yes mr.
932
6021460
8610
malo, ¿has notado recientemente que todos dicen que el plástico es malo?
100:30
Duncan is back I think I upset him but he's back well I don't know what it is
933
6030070
6600
Duncan está de vuelta creo que lo molesté pero él está de vuelta bueno no sé de qué se
100:36
about Steve today he's acting like a crazy person
934
6036670
3210
trata Steve hoy está actuando como un loco
100:39
you took my hat off but I'm very sensitive about my hat very sensitive
935
6039880
4530
me quitaste el sombrero pero soy muy sensible acerca de mi sombrero muy sensible
100:44
I know that man considering that you know you've kind of known me for thirty
936
6044410
4410
conozco a ese hombre considerando que sabes que me conoces desde hace treinta
100:48
years and I just thought it was a spontaneous act yeah it was a stupid
937
6048820
5490
años y pensé que era un acto espontáneo, sí, fue una
100:54
thing to do I'm gonna I'm gonna suffer later mr. Duncan's gonna make me pay oh
938
6054310
7430
estupidez. Voy a sufrir más tarde, sr. Duncan me va a hacer pagar, oh,
101:01
well there we go um you mr. handwritten phrases but I'm
939
6061920
6340
bueno, ahí vamos, um, sr. frases manuscritas pero
101:08
still doing oh I see what you mean yes
940
6068260
4760
todavía lo estoy haciendo oh ya veo lo que quieres decir sí
101:13
Guadalupe Torres you miss the handwritten well I used to handwrite
941
6073290
7150
Guadalupe Torres extrañas la manuscrita bueno yo solía escribir a mano
101:20
then that is correct but mr. Duncan thought that people couldn't read them
942
6080440
5390
entonces eso es correcto pero mr. Duncan pensó que la gente no podía leerlos,
101:25
so I computer program and I were able to write the mean so well maybe I'll do
943
6085830
9280
así que hice un programa de computadora y pude escribir la media tan bien que tal vez lo haga de
101:35
that again mr. Duncan sometimes does some handwritten ones it's all gone
944
6095110
6750
nuevo, sr. Duncan a veces hace algunos escritos a mano, todo salió
101:41
wrong again oh here we go it's back mr. Duncan's back
945
6101860
4580
mal otra vez, oh, aquí vamos, está de vuelta, sr. Duncan está de vuelta
101:46
do you have live trees available in England says Frosty the Snowman yes we
946
6106440
5800
, ¿tienen árboles vivos disponibles en Inglaterra? dice Frosty the Snowman, sí,
101:52
do in fact there's a place quite near here that I go past every day am I on my
947
6112240
5820
de hecho, hay un lugar muy cerca de aquí por el que paso todos los días, voy de
101:58
way to work and there's a big field full of Christmas trees and when they get to
948
6118060
5010
camino al trabajo y hay un gran campo lleno de árboles de Navidad y cuando llegar
102:03
a certain height there they will chop them down are we trying to think then
949
6123070
8640
a cierta altura allí los cortarán estamos tratando de pensar entonces
102:11
what is a Christmas tree what is the actual scientific name what type of tree
950
6131710
6000
qué es un árbol de Navidad cuál es el nombre científico real qué tipo de árbol
102:17
is it I think it's a spruce maybe somebody can enlighten me on that or
951
6137710
7110
es creo que es un abeto tal vez alguien pueda aclararme sobre eso o
102:24
correct me I think a Christmas tree is a type of conifer known as a spruce if
952
6144820
5070
corregirme yo piense que un árbol de Navidad es un tipo de conífera conocida como abeto si
102:29
anyone needs enlightening its mr. Steve about a great many things
953
6149890
6770
alguien necesita aclarar su mr. Steve sobre muchas cosas
102:36
talking of light we haven't got a lot in this room mr. Duncan
954
6156840
5890
hablando de luz no tenemos mucho en esta sala mr. Duncan
102:42
oh there we go the light is perfect they are the light how much longer we got
955
6162730
5240
oh ahí vamos la luz es perfecta ellos son la luz cuánto tiempo más tenemos
102:47
father Larry we have we have 15 minutes we've got to get a move on mr. Duncan
956
6167970
7840
padre Larry tenemos tenemos 15 minutos tenemos que movernos con el sr. Duncan, lo
102:55
which means you're gonna be far there is no way that we will get this
957
6175810
3610
que significa que vas a estar lejos, no hay forma de que terminemos este
102:59
tree finished in 15 minutes well maybe we can just do it anyway and
958
6179420
3930
árbol en 15 minutos, bueno, tal vez podamos hacerlo de todos modos y
103:03
then people might like to stay on for later I don't think so
959
6183350
3810
luego a la gente le gustaría quedarse para más tarde, no lo creo de
103:07
anyway see the light see the light have you seen the light mr. de courten if you
960
6187160
7380
todos modos, mira el luz ver la luz has visto la luz mr. de courten si
103:14
see if you see the light it means that you suddenly understand something that
961
6194540
6390
ves si ves la luz significa que de repente entiendes algo que
103:20
you had trouble understanding before it also means that you start believing in
962
6200930
6270
te costaba entender antes también significa que empiezas a creer en la
103:27
religion or in a particular way of living or acting or being to see the
963
6207200
6570
religión o en una forma particular de vivir o actuar o ser para ver la
103:33
light ah I've seen the light he's been a bad person for most of his
964
6213770
4770
luz ah yo' he visto la luz ha sido una mala persona la mayor parte de su
103:38
life but finally he's seen the light and treats other people with respect I
965
6218540
6740
vida pero finalmente ha visto la luz y trata a otras personas con respeto yo
103:45
didn't understand maths at all but now I've seen the light so he didn't
966
6225280
6310
no entendía nada de matemáticas pero ahora he visto la luz entonces él no
103:51
understand maths before now you suddenly do you've seen the light and this of
967
6231590
6180
entendía matemáticas antes ahora de repente has visto la luz y esto, por
103:57
course when we use the word light we can use phrases like light at the end of the
968
6237770
6120
supuesto, cuando usamos la palabra luz, podemos usar frases como luz al final del
104:03
tunnel there's the light at the end of the tunnel
969
6243890
3180
túnel, hay luz al final del túnel,
104:07
that means you can see the end of a long task that you've been doing a long task
970
6247070
7020
eso significa que puedes ver el final de un tarea larga que ha estado haciendo una tarea larga
104:14
it's taken ages it like a big project at work and you just can't see where it's
971
6254090
7530
que ha tomado años como un gran proyecto en el trabajo y simplemente no puede ver dónde
104:21
going to end and then suddenly you get to a point and you can see the end in
972
6261620
4140
va a terminar y luego, de repente, llega a un punto y puede ver el final a la
104:25
sight or you can see the light at the end of the tunnel so that's that so when
973
6265760
8760
vista o puedes ver la luz al final del túnel así que eso es así cuando
104:34
we use the when we use the word light it's been an expression that's used a
974
6274520
5910
usamos el cuando usamos la palabra luz, ha sido una expresión que se ha usado
104:40
lot in in over over many years because it's really referring to the light from
975
6280430
8040
mucho durante muchos años porque en realidad se refiere a la luz de
104:48
God because God is supposed to be the source of light so when you refer to
976
6288470
7500
Dios porque se supone que Dios es la fuente de la luz, así que cuando te refieres a la
104:55
light in a lot of expressions it's often referring to to God mr. Duncan won't
977
6295970
6840
luz en muchas expresiones a menudo se refiere a Dios mr. A Duncan no le
105:02
like that so it's got religious religious origins
978
6302810
6320
gustará eso, así que tiene orígenes religiosos,
105:09
yes I think that's anything else can you think of anything else to do with like
979
6309840
3969
sí, creo que eso es cualquier otra cosa, ¿puedes pensar en algo más que hacer como el
105:13
mr. Duncan yeah how about is a good on I punch someone's
980
6313809
5730
sr. Duncan, sí, ¿qué tal si le doy un puñetazo a alguien para
105:19
lights out mr. Steve today has made me so angry I want to punch his lights out
981
6319539
6721
que apague las luces? Steve hoy me ha hecho enojar tanto que quiero apagar sus luces,
105:26
there you go you could say also a light at the end of the tunnel if you've been
982
6326260
7199
ahí vas, podrías decir también una luz al final del túnel si has estado
105:33
seriously ill and you're taking a long time to recover from an illness you
983
6333459
5401
gravemente enfermo y te está tomando mucho tiempo recuperarte de una enfermedad.
105:38
might say somebody might say to you are you feeling better and you might say yes
984
6338860
4769
podría decir que alguien podría decirte que te sientes mejor y podrías decir que sí,
105:43
I'm starting to feel a lot better I can see a light at the end of the tunnel and
985
6343629
4320
me estoy empezando a sentir mucho mejor, puedo ver una luz al final del túnel y,
105:47
of course when we refer to light at the end of the tunnel in religious terms
986
6347949
4641
por supuesto, cuando nos referimos a la luz al final del túnel en términos religiosos,
105:52
when people die they often come when people say die for a few minutes said
987
6352590
7239
cuando las personas mueren, a menudo vienen cuando las personas dicen que mueren por unos minutos, dicen
105:59
they stopped breathing and that then they're brought back to life they often
988
6359829
3870
que dejaron de respirar y que luego vuelven a la vida, a menudo
106:03
describe the experience as and they can remember it as going towards a light so
989
6363699
5581
describen la experiencia como y pueden recordarla como ir hacia una luz, así que
106:09
whenever you talk about going toward the light it's it's something it's something
990
6369280
3989
cada vez que habla de ir hacia la luz, es algo, es algo
106:13
good that's happening because light is seen as good connected with God and
991
6373269
6241
bueno que está sucediendo porque la luz se ve como algo bueno conectado con Dios y la
106:19
creation all that sort of thing there's something very strange happening - Steve
992
6379510
5580
creación, todo ese tipo de cosas, está sucediendo algo muy extraño: Steve,
106:25
you haven't you haven't become religious have you I've seen the light mr. Duncan
993
6385090
4409
¿no te has vuelto religioso , verdad? he visto la luz señor . Duncan
106:29
I've seen the light I think I think you might need to see a psychiatrist
994
6389499
5390
, he visto la luz, creo, creo que es posible que necesites ver a un psiquiatra
106:34
tinsel is very annoying isn't it because it's a it's a scratches your neck now of
995
6394949
7630
oropel es muy molesto, ¿no es así? Porque es un rasguño en el cuello ahora, por
106:42
course this is very bright and shine you can see why they want to get rid of do
996
6402579
4500
supuesto, esto es muy brillante y brillante, puedes ver por qué quieren deshágase de
106:47
you think they cut up this to make to make what did I say was going to be
997
6407079
4860
¿cree que cortaron esto para hacer lo que dije que iba a ser
106:51
banned mr. Duncan you're on your own it was glitter that's it so glitter all
998
6411939
5580
prohibido? Duncan, estás solo era brillo eso es todo brillo todas
106:57
these little particles of glitter are going into the oceans and blocking up
999
6417519
4350
estas pequeñas partículas de brillo van a los océanos y bloquean
107:01
the gills of fish apparently so and getting into all the
1000
6421869
6750
las branquias de los peces aparentemente así y entran en todos los
107:08
little microorganisms and all the krill that the fish feed on and so where it's
1001
6428619
5431
pequeños microorganismos y todo el krill del que se alimentan los peces y entonces, donde
107:14
all coming back in the food cycle we're probably eating plastic all the time
1002
6434050
4439
todo regresa en el ciclo alimentario, probablemente estemos comiendo plástico todo el tiempo
107:18
when I'm thinking in the future because of evolution I think I think the animals
1003
6438489
4980
cuando pienso en el futuro debido a la evolución. Creo que creo que los animales,
107:23
the sea and all of the the waste will eventually merge into one thing so so
1004
6443469
5581
el mar y todos los desechos eventualmente se fusionarán en uno. cosa entonces
107:29
eventually you'll you'll have you'll have plastic bottles but the fish will
1005
6449050
4469
eventualmente tendrás tendrás botellas de plástico pero los peces
107:33
be inside and they will they will become one and the same thing so so the fish in
1006
6453519
5220
estarán dentro y se convertirán en uno y lo mismo así que los peces en
107:38
the bottle will become one in the same what do you think so mr. Steve is now
1007
6458739
6931
la botella se convertirán en uno mismo ¿qué quieres? piensa eso sr. Steve ahora está
107:45
putting the light sir I've taken over certainly have certainly taken something
1008
6465670
9119
encendiendo la luz, señor, me he hecho cargo, ciertamente he tomado algo,
107:54
so this is a live stream something a little different today even though Steve
1009
6474789
5850
así que esta es una transmisión en vivo, algo un poco diferente hoy, aunque Steve
108:00
has been very very annoying I'm going to be punished later I will punish you
1010
6480639
6781
ha sido muy, muy molesto. Voy a ser castigado más tarde. Te castigaré más
108:07
later definitely what do you do he has no idea what he's doing I need to unwind
1011
6487420
11389
tarde definitivamente. ¿Qué haces? No tiene idea de lo que está haciendo. Necesito relajarme.
108:18
yes you need to do something so now Steve is trying to put the Christmas
1012
6498809
5980
Sí, debes hacer algo. Así que ahora Steve está tratando de
108:24
lights on but he's not doing a very good job I'll let mr. Duncan carry on there
1013
6504789
15620
encender las luces navideñas, pero no lo está haciendo muy bien. Dejaré que el sr. Duncan continúa allí,
108:40
well I have a look at the live chat begin you have live chat yes we do have
1014
6520409
6310
bueno. Echo un vistazo al inicio del chat en vivo. Tienes chat en vivo. Sí,
108:46
live trees available I think I've answered that one already now me and
1015
6526719
5311
tenemos árboles vivos disponibles.
108:52
there we go fire is out yes we need to put another log on the fire we're so
1016
6532030
10169
en el fuego somos tan
109:02
poor we can't afford to put another log on the fire well we will do that later I
1017
6542199
6061
pobres que no podemos darnos el lujo de poner otro leño en el fuego bueno, lo haremos más tarde
109:08
didn't put too many on this afternoon because it would be too hot here on the
1018
6548260
6359
No puse demasiados esta tarde porque haría demasiado calor aquí en la
109:14
live stream trees have been eagerly awaiting salvation says Ram oh yes
1019
6554619
12741
transmisión en vivo Los árboles han estado esperando ansiosamente la salvación dice Ram oh sí, la
109:27
people are getting impatient simona says when you're going to decorate the tree
1020
6567360
5259
gente se está impacientando simona dice cuándo vas a decorar el árbol
109:32
and put the baubles on well hopefully we will get that
1021
6572619
3961
y poner las chucherías bien ojalá lo consigamos
109:36
very very quickly it's not looking good so far we've got we have five minutes
1022
6576580
12200
muy, muy rápido no se ve bien hasta ahora tenemos cinco minutos
109:48
well hurry up mr. Duncan hurry up and put those decorations on the tree we
1023
6588780
7690
bueno date prisa sr. Duncan date prisa y pon esos adornos en el árbol.
109:56
have a plastic tree why kill a tree exactly well what's worse for the
1024
6596470
5910
Tenemos un árbol de plástico. ¿Por qué matar un árbol perfectamente? Lo que es peor para el
110:02
environment having to take oil out of the ground to make a plastic tree or
1025
6602380
7620
medio ambiente. Tener que sacar petróleo del suelo para hacer un árbol de plástico o
110:10
growing a real tree and cutting it down I think a lot of people would probably
1026
6610000
4710
cultivar un árbol de verdad y cortarlo, creo. mucha gente probablemente
110:14
say but as long as you replant the trees you can cut them down every year and
1027
6614710
6480
diría, pero mientras vuelvas a plantar los árboles , puedes talarlos todos los años y
110:21
that's probably better for the environment than actually having to get
1028
6621190
7440
eso probablemente sea mejor para el medio ambiente que tener que sacar
110:28
oil out of the ground to make plastic from it but I don't know Oh Darko P says
1029
6628630
8490
petróleo del suelo para hacer plástico, pero no lo sé. Oh Darko P dice
110:37
that they started following you on facebook mr. Duncan
1030
6637120
7280
que empezaron a seguirte en facebook mr. Duncan,
110:47
a plastic tree is dangerous from the for the environment yes probably on balance
1031
6647320
4260
un árbol de plástico es peligroso para el medio ambiente, sí, probablemente, en general,
110:51
a real tree is probably better but then they're going to be screaming in the
1032
6651580
3930
un árbol real probablemente sea mejor, pero luego van a estar gritando en la
110:55
corner every time you look at that tree you know you've injured it it's thirsty
1033
6655510
4890
esquina cada vez que miras ese árbol , sabes que lo lastimaste, tiene sed
111:00
and it's just dying in the corner I love the way you're blocking the block you're
1034
6660400
5100
y se está muriendo en la esquina me encanta la forma en que está bloqueando el bloque está
111:05
blocking the tree all right okay okay it's nearly finished why don't you
1035
6665500
8880
bloqueando el árbol está bien está bien está casi terminado ¿por qué no
111:14
create a group on Facebook mr. Duncan says d'arco see the light others that
1036
6674380
7770
crea un grupo en Facebook, sr. Duncan dice que d'arco ve la luz, otros que
111:22
there's a song I saw the light by Hank Williams apparently says Jimmy
1037
6682150
7160
hay una canción que vi la luz de Hank Williams, aparentemente dice
111:31
that's like the top of Steve's head look it's just as shiny no I can't you can't
1038
6691620
8320
que Jimmy es como la parte superior de la cabeza de Steve, mira, es igual de brillante, no, no puedo, en realidad no puedes
111:39
actually tell the difference they look the same hello Lydia says that we're
1039
6699940
8520
notar la diferencia. el mismo hola Lydia dice que
111:48
going to take this room to a new level with that Christmas tree in the corner
1040
6708460
7610
vamos a llevar esta sala a un nuevo nivel con ese árbol de navidad en la esquina
111:56
are you an atheist mr. Duncan says matrix well I would say I'm an agnostic
1041
6716070
11790
eres ateo mr. Duncan dice Matrix, bueno, diría que soy un agnóstico,
112:07
which is probably the worst place to be a lot of people think that agnostics
1042
6727860
5830
que es probablemente el peor lugar para ser. Mucha gente piensa que los agnósticos
112:13
really don't sit on the fence and don't make their minds up I've seen no
1043
6733690
4140
realmente no se sientan en la cerca y no se deciden. No he visto
112:17
evidence and I need evidence so yeah that's that's my answer
1044
6737830
7140
evidencia y Necesito pruebas, así que sí, esa es mi respuesta.
112:24
very good Oh Lewis says that I would make a good priest bless you my child
1045
6744970
6120
Muy bien. Oh, Lewis dice que sería un buen sacerdote que te bendiga, hijo mío, que
112:31
bless you now a mirror says plastics will be banned by the EU well
1046
6751090
8880
te bendiga. Ahora, un espejo dice que la UE prohibirá los plásticos.
112:39
interestingly enough some supermarkets are starting to get rid of plastics in
1047
6759970
6750
Curiosamente, algunos supermercados están empezando a deshacerse de los plásticos. en
112:46
their packaging I bought some Tomatoes recently from
1048
6766720
3390
su empaque Compré algunos tomates recientemente de
112:50
Tesco's and they came in plastic okay so he came in a cardboard package instead
1049
6770110
7530
Tesco y venían en plástico, está bien, así que él vino en un paquete de cartón en lugar
112:57
of the usual plastic one it did have plastic film over it but I think that
1050
6777640
6240
del plástico habitual, tenía una película de plástico sobre él, pero creo
113:03
was probably just a plant-based can't remember what you call it now but not
1051
6783880
5820
que probablemente solo era un no basado en plantas. recuerda cómo lo llamas ahora, pero no
113:09
all the plastic that's covering things is derived from oral some of it is
1052
6789700
3990
todo el plástico que cubre las cosas se deriva de la boca, parte de él tiene una
113:13
cellulose based which comes from plants oh you've got your board was that mr.
1053
6793690
6720
base de celulosa que proviene de las plantas .
113:20
Duncan look at my balls mmm it takes a lot of courage to let people into your
1054
6800410
9030
Duncan mira mis pelotas mmm se necesita mucho coraje para dejar que la gente entre en tu
113:29
living rooms and a big risk as well we're going out on a limb this afternoon
1055
6809440
6350
sala de estar y también es un gran riesgo vamos a arriesgarnos esta tarde
113:35
I'm going out on a limb just letting mr. Steve on the livestream yeah people are
1056
6815790
5830
voy a arriesgarme dejando que el sr. Steve en la transmisión en vivo, sí, la gente se
113:41
laughing at you mr. Duncan because you're just sort of
1057
6821620
2900
ríe de ti, sr. Duncan porque simplemente no estás
113:44
not taking much care in the decorating and Guadalupe says that that's how they
1058
6824520
9010
cuidando mucho la decoración y Guadalupe dice que así es como
113:53
decorate their tree as well I'm laughing so hard why are you laughing so hard
1059
6833530
11670
decoran su árbol también Me estoy riendo tanto por qué te ríes tanto
114:05
don't do that mr. Duncan the tree doesn't deserve it they're laughing mr.
1060
6845200
3690
no hagas eso, sr. Duncan el árbol no se lo merece se están riendo mr.
114:08
Duncan oh yeah I haven't been watching I see what you mean is that what we've got
1061
6848890
7710
Duncan, oh sí, no he estado mirando. Veo lo que quiere decir es que lo que tenemos
114:16
to look at for the next two weeks mr. Duncan tree is finished well we did only
1062
6856600
4050
que ver durante las próximas dos semanas, sr. El árbol de Duncan está terminado, bueno, solo
114:20
have five minutes and the tree is finished there is look at that Steve I'm
1063
6860650
3660
teníamos cinco minutos y el árbol está terminado. Mira eso,
114:24
gonna put the lights on their shed light if you shed low mr. Duncan's turning the
1064
6864310
6900
Steve. Duncan está apagando las
114:31
lights down well we were running out of time so mr. doe oh there we go I think
1065
6871210
12300
luces, bueno, nos estábamos quedando sin tiempo, así que el sr. doe oh, ahí vamos, creo que
114:43
there's too much tinsel covering the light
1066
6883510
4040
hay demasiado oropel cubriendo la luz
114:52
hmm if you can you see that if you shed light on something it means you cleared
1067
6892030
9330
hmm si puedes ver que si arrojas luz sobre algo significa que
115:01
out and third something the Christmas tree is finished oh well maybe we need
1068
6901360
5910
limpiaste y tercero algo el árbol de Navidad está terminado oh bueno, tal vez necesitemos
115:07
the lights up just a little mr. Duncan I feel as though I'm in darkness shed
1069
6907270
5610
las luces encendidas solo un pequeño señor Duncan me siento como si estuviera en la oscuridad arrojar
115:12
light on the situation and there we are mr. Duncan shed light on the room in
1070
6912880
7800
luz sobre la situación y ahí estamos mr. Duncan arrojó luz en la habitación, de
115:20
fact that the expression to shed light on something comes from the ancient
1071
6920680
4940
hecho, la expresión para arrojar luz sobre algo proviene de la antigüedad,
115:25
before electricity people used to like candles and fires and then when they did
1072
6925620
7270
antes de la electricidad, a la gente le gustaban las velas y el fuego, y luego, cuando lo hicieron,
115:32
that the rest of the room became bright and you could see what was happening and
1073
6932890
4710
el resto de la habitación se iluminó y se podía ver lo que estaba sucediendo.
115:37
that you that was when you lit a fire or lit a candle you shed light that's what
1074
6937600
6750
que tu eso fue cuando encendiste un fuego o encendiste una vela tu alumbraste eso es lo
115:44
they used to say but of course today that expression is used to say that
1075
6944350
4530
que solian decir pero claro hoy en dia esa expresion se usa para decir que
115:48
you're trying to understand a situation so if you're not clear about something
1076
6948880
5930
estas tratando de entender una situacion asi que si no tienes claro algo
115:54
then you you might go to somebody and say well that project you've asked me to
1077
6954810
4570
entonces podrías ir a alguien y decirle bien ese proyecto me has pedido que
115:59
do a project of work but I don't quite understand can you shed a bit of light
1078
6959380
5100
haga un proyecto de trabajo pero no entiendo muy bien ¿puedes arrojarme un poco de luz
116:04
on that for me so can you explain to me what exactly you want me to do shed some
1079
6964480
7260
sobre eso entonces me puedes explicar qué es exactamente quiere que arroje algo de
116:11
light on something so it uses an provides previously unknown information
1080
6971740
6780
luz sobre algo, por lo que utiliza y proporciona información previamente desconocida
116:18
so as to better understand something clarify or clear up a misunderstanding
1081
6978520
5160
para comprender mejor algo, aclarar o aclarar un malentendido
116:23
about an issue will you shed light on that for me
1082
6983680
4290
sobre un problema, ¿podría arrojar luz sobre eso?
116:27
please there we go is expression mr. Duncan often uses to refer to me the
1083
6987970
11520
Duncan suele referirse a mí las
116:39
lights are on but there's nobody home did you hear that mr. Duncan I did the
1084
6999490
5190
luces están encendidas pero no hay nadie en casa ¿escuchaste que el sr. Duncan, hice, las
116:44
lights are on but nobody's home that's a bit of an insult you use that as an
1085
7004680
6390
luces están encendidas, pero no hay nadie en casa, eso es un poco insultante, lo usas como un
116:51
unkind insult to describe well I'm going to use the word stupid to describe a
1086
7011070
6840
insulto desagradable para describir, bueno, voy a usar la palabra estúpido para describir a una
116:57
stupid person somebody who's not quite with it not all there so when the lights
1087
7017910
6090
persona estúpida, alguien que no está del todo bien. cuando las luces
117:04
are on in a house the lights are on everything looks alive
1088
7024000
3910
están encendidas en una casa las luces están encendidas todo parece estar vivo
117:07
but there might be not nothing going on so physically the person's there you can
1089
7027910
5310
pero puede que no esté pasando nada, así que físicamente la persona está allí puedes
117:13
see them you can they're breathing they're warm to the touch but they might
1090
7033220
7080
verla puedes estar respirando están calientes al tacto pero pueden
117:20
be in their own minds thinking about something else you might talk to them
1091
7040300
4860
estar adentro sus propias mentes pensando en otra cosa, podrías hablar con ellos
117:25
and they might what what did you say they might not come back with the right
1092
7045160
6000
y ellos podrían, ¿qué dijiste?, es posible que no regresen con la
117:31
response so some when someone doesn't react
1093
7051160
3210
respuesta correcta, así que cuando alguien no reacciona
117:34
because they're thinking about something else then you say that the lights are on
1094
7054370
5430
porque está pensando en otra cosa, entonces dices que el las luces están encendidas
117:39
but there's nobody there mr. Duncan of often uses that to
1095
7059800
4560
pero no hay nadie allí mr. Duncan a menudo usa eso para
117:44
describe me and I can be sitting there he can be talking to me and I don't
1096
7064360
5130
describirme y yo puedo estar sentado allí, él puede estar hablándome y realmente no
117:49
really respond in the way that you would expect there's a thing is sometimes you
1097
7069490
3390
respondo de la manera que esperarías.
117:52
drift away I drift off into my own world your mind is somewhere else and
1098
7072880
5060
la mente está en otra parte y a
117:57
sometimes I'm talking to Steve about something and then I will say so what do
1099
7077940
4840
veces estoy hablando con Steve sobre algo y luego digo qué
118:02
you think and then you you you say what and you haven't been listening to
1100
7082780
5430
piensas y luego tú dices qué y no has estado escuchando
118:08
anything I've been saying so Merida says the tree doesn't deserve
1101
7088210
4170
nada de lo que he estado diciendo entonces Mérida dice el árbol no se lo
118:12
it deserve what I think it looks great it's a work of art look at that amazing
1102
7092380
6300
merece merece lo que creo que se ve muy bien es una obra de arte mira eso increíble
118:18
a great idea to decorate the tree Belarus here doesn't like it she's
1103
7098680
5400
una gran idea para decorar el árbol Bielorrusia aquí no le gusta se
118:24
laughing when you saw the light it's already too late to take the pills all
1104
7104080
9480
ríe cuando viste la luz ya es demasiado tarde para tomar las pastillas
118:33
right okay so Sergio
1105
7113560
4100
de acuerdo, de acuerdo, Sergio,
118:38
right are you referring to the the experience of dying I feel I feel as if
1106
7118320
10210
¿te refieres a la experiencia de morir? Siento que
118:48
I've died a little bit today to be honest where is the star on the top of
1107
7128530
4020
hoy he muerto un poco, para ser honesto, ¿dónde está la estrella en la parte superior de
118:52
your tree no it's on top of the tree ah oh this is this is delayed
1108
7132550
6530
tu árbol? No, está en la parte superior del árbol ah oh esto es esto se retrasa
119:03
Palmyra says I'm the only person in the word that pronounces often with the T is
1109
7143599
7330
Palmyra dice que soy la única persona en la palabra que se pronuncia de diez con la T es
119:10
that right mr. Duncan do I often pronounced often in that word I always
1110
7150929
4831
ese derecho mr. Duncan lo pronuncio a menudo a menudo en esa palabra Siempre
119:15
pronounce often like that it cost if you're very posh in the UK the Queen
1111
7155760
6180
pronuncio a menudo así cuesta si eres muy elegante en el Reino Unido la reina
119:21
would go orphan orphan and how would you pronounce it mr. Dingwall often often I
1112
7161940
13170
se quedaría huérfano huérfano y cómo lo pronunciarías sr. Dingwall a menudo a menudo
119:35
would say often well at I say often often and the reason why I say often is
1113
7175110
6330
diría a menudo bien en Yo digo a menudo a menudo y la razón por la que digo a menudo es
119:41
because you don't say softn I was brought up to say often if you make
1114
7181440
5219
119:46
something soft you don't softened it you soften soften
1115
7186659
5900
porque no dices suavizar.
119:52
often thing so there live chats gone again mr. Duncan you're in trouble with
1116
7192559
8321
cosa por lo que hay chats en vivo ido otra vez mr. Duncan estás en problemas con el
120:00
mr. Duncan's phone is there so many buttons around the edge that you keep
1117
7200880
3000
sr. El teléfono de Duncan tiene tantos botones alrededor del borde que sigues
120:03
pressing the wrong one there it is good why is that it's not difficult I hope
1118
7203880
6929
presionando el equivocado ahí es bueno por qué no es difícil espero
120:10
you have a wonderful evening please do not argue says Lilia Bartleby
1119
7210809
8971
que tengas una noche maravillosa por favor no discutas dice Lilia Bartleby
120:19
says I am also agnostic and sceptical I
1120
7219780
5180
dice que también soy agnóstica y escéptica
120:25
don't think I'm the only person in the world that pronounces often as often I
1121
7225050
5890
no No creas que soy la única persona en el mundo que pronuncia tan seguido
120:30
can't be the only person if I am that means I'm unique I don't know if this is
1122
7230940
4380
No puedo ser la única persona si lo soy eso significa que soy único No sé
120:35
the way I was brought up you know one of those things you are certainly unique
1123
7235320
5899
si así me criaron sabes una de esas cosas que sin duda eres
120:41
it's snowing it's snowing see just snowflake there's a snowflake on mr.
1124
7241219
6940
único está nevando está nevando mira solo copo de nieve hay un copo de nieve en mr.
120:48
Steve snowflake you see there's a word mr. Duncan's today's doings aren't
1125
7248159
7650
Steve copo de nieve ves que hay una palabra mr. Las acciones de hoy de Duncan no son lo último
120:55
state-of-the-art I must admit says we haven't snowflake is a person who's very
1126
7255809
7310
en tecnología Debo admitir que dice que no tenemos copo de nieve es una persona que es muy
121:03
oversensitive to things a snowflake snowflake hmm maybe there's somebody
1127
7263119
6040
sensible a las cosas un copo de nieve copo de nieve hmm tal vez hay alguien
121:09
else in this room it could be described as a snowflake today I'm not a snowflake
1128
7269159
4321
más en esta sala podría describirse como un copo de nieve hoy yo no soy un copo de nieve
121:13
you got a bit upset when I touched hat say that was a snow from you didn't
1129
7273480
4680
te enojaste un poco cuando toqué el sombrero di que era nieve tu no
121:18
touch my hat you took my hat off you broke them biggie you print the rule
1130
7278160
4700
tocaste mi sombrero me quitaste el sombrero los rompiste biggie imprimes la regla
121:22
know about the hat rule okay I didn't punch your lights I think you are a
1131
7282860
6310
sabes sobre la regla del sombrero vale no lo hice golpea tus luces creo que eres un
121:29
snowflake mr. Duncan this could be the last time you ever see me on the live
1132
7289170
5190
copo de nieve mr. Duncan, esta podría ser la última vez que me veas en el
121:34
chat he's already threatened to take me away you know anyway we're going our way
1133
7294360
3720
chat en vivo, él ya amenazó con llevarme, sabes, de todos modos, vamos por nuestro camino,
121:38
right so there we go there is the tree let's just proudly show you the tree
1134
7298080
5570
así que allá vamos, allí está el árbol, mostrémoste con orgullo que el
121:43
isn't that beautiful and if you would like to set to send your Christmas tree
1135
7303650
5260
árbol no lo es. que hermoso y si desea configurar para enviar las fotografías de su árbol de Navidad
121:48
photographs in you are more than welcome to do so so maybe you could send your
1136
7308910
4500
, es más que bienvenido a hacerlo, así que tal vez podría enviar sus
121:53
pictures your photographs of your Christmas tree if it's a big one or a
1137
7313410
4440
fotos, sus fotografías de su árbol de Navidad, ya sea grande o
121:57
small one I have a feeling that your Christmas tree will look better than
1138
7317850
4170
pequeño, tengo la sensación. que su árbol de Navidad se verá mejor que
122:02
this to be honest although we did we did do
1139
7322020
3720
esto para ser honesto aunque lo hicimos lo
122:05
this in a rush it was a bit of a rush it was a bit of a row so are we going to
1140
7325740
4530
hicimos a toda prisa fue un poco apresurado fue un poco complicado así que vamos a
122:10
redo it well we're not going to redo it we're going there I meant when we're not
1141
7330270
4740
rehacerlo bien no lo vamos a hacer rehazlo, vamos allí Quise decir cuando no estemos
122:15
live on air no this is it this is how it's staying for the rest of Christmas
1142
7335010
4200
en vivo, no, esto es así, así es como se mantendrá por el resto de la Navidad
122:19
is that my punishment I'm going back in the studio if you want to join me right
1143
7339210
4800
es que mi castigo, voy a volver al estudio si quieres acompañarme, ¿verdad?
122:24
yes well I'll say goodbye to everybody here and I'll see you back in the studio
1144
7344010
4560
sí, bueno, me despediré de todos aquí y los veré de regreso en el estudio,
122:28
shall I change back and I better change back into my into my other shirt because
1145
7348570
4230
¿debería volver a cambiarme y mejor cha? Vuelve a ponerme mi otra camisa porque
122:32
this one doesn't look very good on the studio lights so see you in a minute
1146
7352800
7910
esta no se ve muy bien con las luces del estudio, así que nos vemos en un minuto.
122:40
you do realize we just saw you take your top off Steve
1147
7360710
4270
122:44
you realize we just saw you take your top off really but the cameras still on
1148
7364980
8990
Te das cuenta de que acabamos de verte quitarte la parte superior. pero las cámaras siguen encendidas
122:54
there we go I've changed but back in the studio now I hope I hope you didn't get
1149
7374300
5440
ahí vamos He cambiado pero de vuelta en el estudio ahora espero espero que no te hayas
122:59
too excited by the by the sight of mr. Steve's bare flesh blimey the things we
1150
7379740
5370
emocionado demasiado al ver al sr. La carne desnuda de Steve, caray, las cosas que
123:05
do the things we do to entertain our friends around the world I'm not sure
1151
7385110
4410
hacemos, las cosas que hacemos para entretener a nuestros amigos de todo el mundo.
123:09
each English I'm not sure if that's entertaining so let's have one last look
1152
7389520
4170
123:13
at the sad Christmas tree that is it that's all we could do today
1153
7393690
5000
123:18
unfortunately because we didn't have much time Steve we didn't have a lot of
1154
7398690
3850
desafortunadamente pudimos hacerlo hoy porque no tuvimos mucho tiempo Steve no tuvimos mucho
123:22
time so that's why we are going now I hope you've had a good time today
1155
7402540
6340
tiempo así que es por eso que vamos ahora espero que lo hayas pasado bien hoy
123:28
well I'm not sure if I have take a good look it's probably the last time I will
1156
7408880
5609
bueno no estoy seguro si he tomado una buena mirada, es probable que sea la última vez que se
123:34
be allowed on the live chat it might be the last time you ever see mr. Steve
1157
7414489
6061
me permita participar en el chat en vivo, podría ser la última vez que vea al sr. Steve
123:40
I've broken the main rule the only rule that I now know I must never break is to
1158
7420550
5430
, he roto la regla principal, la única regla que ahora sé que nunca debo romper es
123:45
remove my hat or even touch it or go near it in any way shape or form
1159
7425980
4370
quitarme el sombrero o incluso tocarlo o acercarme a él de cualquier forma
123:50
surprised you didn't know that I would want to detain I wanted to make you look
1160
7430350
4150
sorprendida de que no supieras que querría detenerme Quería que
123:54
like a rapper yes close then I was going to make an expression that rapping about
1161
7434500
7080
parecieras un rapero, sí, cerca, entonces iba a hacer una expresión que rapeara sobre
124:01
wrapping presents oh I see yes you see yeah yes you see if you waited all would
1162
7441580
5220
envolver regalos.
124:06
have been revealed so it's not the same spelling no it's completely different
1163
7446800
4740
completamente diferente
124:11
what I was going to point out it sounds the same
1164
7451540
2490
lo que iba a señalar suena igual
124:14
so melling's diff so a rapper who does all the street talk that's our AP but if
1165
7454030
7109
así que la diferencia es un rapero que hace toda la charla callejera ese es nuestro AP pero
124:21
you wrap a present that's W R ap yes we're going now good bye to everyone
1166
7461139
7921
si envuelves un regalo que es W R ap sí nos vamos ahora adiós a todos
124:29
thanks for your company I hope you've enjoyed whatever this was because I'm
1167
7469060
3929
gracias por tu compañía, espero que hayas disfrutado de lo que haya sido porque,
124:32
not sure what this was to be honest I might be covered in bruises
1168
7472989
4891
para ser honesto, no estoy seguro de qué fue esto, podría estar cubierto de moretones la
124:37
next week no you won't be covered in bruises next week because you won't be
1169
7477880
5160
próxima semana, no, no estarás cubierto de moretones la próxima semana porque no estarás
124:43
here on the live chair there we go you see I'm banned from the live channel we
1170
7483040
4020
aquí en el silla en vivo ahí vamos verás que estoy baneado del canal en vivo
124:47
were thinking of this i this is something i mentioned last week to steve
1171
7487060
3420
estábamos pensando en esto i esto es algo que le mencioné la semana pasada a
124:50
he got very upset because i was thinking of dropping steve from the livestream i
1172
7490480
6960
steve, se molestó mucho porque estaba pensando en sacar a steve de la transmisión en vivo,
124:57
think after today that may well come to pass now i'm just wondering whether
1173
7497440
5520
creo que después de hoy eso podría suceder ahora, solo me pregunto si
125:02
Steve is doing this on purpose so maybe maybe steve is being very naughty on
1174
7502960
4650
Steve está haciendo esto a propósito, así que tal vez steve está siendo muy travieso a
125:07
purpose because he wants to go from the live stream maybe he wants to be kicked
1175
7507610
6150
propósito porque quiere salir de la transmisión en vivo, tal vez quiera que lo echen.
125:13
off I don't know I'm a bit of a live wire I'm not sure if this was amazing
1176
7513760
6680
125:20
eric says thanks for a great class I'm not sure if this was a class or even
1177
7520440
8790
gran clase No estoy seguro si esto fue una clase o incluso
125:29
entertaining I'm not sure Pierre says it's a horrible tree but we hope you
1178
7529230
6070
entretenido No estoy seguro Pierre dice que es un árbol horrible pero esperamos que
125:35
have a good time Sergio wants me to do it again before we
1179
7535300
3270
lo pases bien Sergio quiere que lo haga de nuevo antes de que nos
125:38
go I better not Sergio you might see violence on the screen it
1180
7538570
7010
vayamos Mejor no Sergio tú podrías ver violencia en la pantalla
125:45
won't be the violence it'll be the the language that I will be using anyway
1181
7545580
5610
no será la violencia será el lenguaje que usaré de todos modos
125:51
we're going now this is a very strange moment of time see you next week Steve
1182
7551190
3420
nos vamos ahora este es un momento muy extraño nos vemos la semana que viene Steve
125:54
well really baby are you going to let me back next week it's Christmas Eve Eve
1183
7554610
6170
bueno realmente bebé vas a Déjame volver la próxima semana, es Nochebuena,
126:00
right well we'll have to play that game past the bomb yes you've got it here we
1184
7560780
9430
bueno, tendremos que jugar ese juego más allá de la bomba, sí. Si lo tienes, aquí vamos,
126:10
go so next week we'll be playing pass the
1185
7570210
3509
así que la semana que viene jugaremos pasar la
126:13
bomb this is a real game I don't know how to play it
1186
7573719
3931
bomba. Este es un juego real. No sé cómo jugarlo,
126:17
but next week I will learn how to do it and we will play this next week I tell
1187
7577650
4410
pero la semana que viene aprenderé a hacerlo y lo jugaremos a continuación. semana les digo
126:22
you what's even more amazing is it's from aged 12 upwards so 12 year old last
1188
7582060
6270
que lo que es aún más sorprendente es que es de 12 años en adelante así que 12 años el año pasado
126:28
year the suggestion on the box is that 12 year olds can play this game it's you
1189
7588330
6990
la sugerencia en la caja es que los niños de 12 años pueden jugar este juego
126:35
know they say that they start early nowadays yes and now we know what they
1190
7595320
4950
sabes que dicen que comienzan temprano hoy en día sí y ahora sabemos qué quieren
126:40
mean we're going now could you show us the tree we decorated by mr. Steve I'm
1191
7600270
5580
decir que nos vamos ahora, ¿podrías mostrarnos el árbol que decoramos por el sr. Steve, estoy
126:45
sure that he will redecorate it no that's the way it's staying it's going
1192
7605850
4079
seguro de que lo redecorará. No, así es como se quedará.
126:49
it's going to be like that forever I might not even take it down after
1193
7609929
4261
Va a ser así para siempre. Puede que ni siquiera lo quite después de
126:54
Christmas I might leave it there completely intact bye everybody thank
1194
7614190
6090
Navidad. Puede que lo deje allí completamente intacto. Adiós a todos,
127:00
you Anna thank you Simona I don't think Steve
1195
7620280
2250
gracias, Anna, gracias, Simona. no creas que Steve
127:02
wants to go I'm going I'm going to make it Jerry do you want a tea cake I want a
1196
7622530
4800
quiere ir voy voy voy a hacerlo Jerry quieres un pastel de té quiero un
127:07
tea cake in a cup of tea right okay please it's very nice to do a lot more
1197
7627330
5670
pastel de té en una taza de té bien está bien por favor es muy bueno hacer mucho más
127:13
tonight to win mr. Duncan's favor I think so before we go I will I will show
1198
7633000
6659
esta noche para ganar Srs. Por el favor de Duncan Creo que antes de irnos lo haré te mostraré
127:19
you the lights outside let's have a look at the Christmas lights and then mr.
1199
7639659
6540
las luces afuera echemos un vistazo a las luces navideñas y luego el sr.
127:26
Steve will be on his way so say your final words bye-bye it's been nice for
1200
7646199
7411
Steve estará en camino, así que di tus últimas palabras, adiós, ha sido agradable durante
127:33
the last few years but mr. Duncan now is I'm getting the sack I'm being thrown
1201
7653610
8040
los últimos años, pero el sr. Duncan ahora es que me van a despedir. Me están
127:41
out of a job and who knows whether I will ever be allowed to return
1202
7661650
8240
echando de un trabajo y quién sabe si alguna vez se me permitirá regresar,
127:50
so the big question is will Steve be here next week find out Popeye I love
1203
7670280
9750
así que la gran pregunta es: ¿Steve estará aquí la próxima semana? Descubre a Popeye. Los amo
128:00
you all please don't forget me
1204
7680030
53119
a todos, por favor no no me olvides
129:09
wasn't that lovely and the Christmas lights are now twinkling outside it's
1205
7749610
5950
no era tan encantador y las luces navideñas ahora están brillando afuera es
129:15
time to say goodbye for those who are wondering what was going on today we put
1206
7755560
6090
hora de decir adiós para aquellos que se preguntan qué estaba pasando hoy pusimos
129:21
the Christmas tree up in the living room we had to do it very quickly though
1207
7761650
5100
el árbol de navidad en la sala de estar tuvimos que hacerlo muy rápido aunque
129:26
unfortunately because we didn't have much time so that is the Christmas tree
1208
7766750
5580
desafortunadamente porque no tuvimos mucho tiempo, así que ese es el árbol de Navidad
129:32
as it looks now although I have a feeling that later we might rearrange it
1209
7772330
5280
tal como se ve ahora, aunque tengo la sensación de que más adelante podríamos reorganizarlo
129:37
so it looks a little better but I think it looks quite nice actually very very
1210
7777610
4980
para que se vea un poco mejor, pero creo que se ve muy bien, en realidad es muy, muy
129:42
festive so we'll see you next week this is mr. Duncan in the birthplace of
1211
7782590
5400
festivo, así que lo haremos. nos vemos la próxima semana este es el sr. Duncan en el lugar de nacimiento del
129:47
English saying thanks for following me today I hope you've enjoyed this very
1212
7787990
5310
inglés diciendo gracias por seguirme hoy. Espero que hayas disfrutado de este
129:53
weird event and I will see you later and of course you know what's coming next
1213
7793300
5550
evento tan extraño y te veré más tarde y, por supuesto, sabes lo que viene después,
129:58
yes you do until the next time we meet here on YouTube ta ta for now
1214
7798850
9410
sí, hasta la próxima vez que nos encontremos aquí en YouTube ta ta. por ahora
130:08
and don't forget a new music video coming tomorrow
1215
7808580
6160
y no se olviden de un nuevo video musical mañana
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7