Live English At 1.700 Feet On The Brown Clee Hill - The Old Mine

5,316 views ・ 2017-08-09

English Addict with Mr Duncan


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

01:16
well hello there good afternoon welcome its mr. Duncan live on YouTube in a very
0
76770
5680
حسنا مرحبا هناك مساء الخير مرحبا بكم السيد. يعيش Duncan على YouTube في
01:22
unusual place I am now at the moment 1,700 feet up in the air on top of a
1
82450
8729
مكان غير معتاد للغاية ، فأنا الآن في الوقت الحالي على ارتفاع 1700 قدم في الهواء فوق
01:31
place called the brown clee Hills in Shropshire so I'm not even sure if you
2
91179
7080
مكان يُسمى التلال البني clee في شروبشاير ، لذا فأنا لست متأكدًا مما إذا كان
01:38
can hear this I hope you can if you can hear it please let me know so I know
3
98259
4860
بإمكانك سماع هذا ، وآمل أن تتمكن من ذلك يمكنك سماعها ، يرجى إعلامي حتى أعلم
01:43
that I'm not wasting my time so here we are at the top of the brown clee Hill
4
103119
5491
أنني لا أضيع وقتي ، لذلك نحن هنا في الجزء العلوي من التل البني ،
01:48
this particular place you can see now is an a disused mine so this particular
5
108610
8459
هذا المكان المحدد الذي يمكنك رؤيته الآن هو منجم مهجور ، لذلك
01:57
area used to be used for sending mining or miners should I say down to dig up
6
117069
12660
اعتادت هذه المنطقة بالذات أن تكون تستخدم لإرسال التعدين أو عمال المناجم ، هل يجب أن أقول لأسفل للتنقيب عن
02:09
the rocks and this is the disused mine please excuse me if I seem a little
7
129729
8401
الصخور وهذا هو المنجم المهجور ، يرجى المعذرة إذا بدت مرتبكًا قليلاً ،
02:18
disorientated it's just that this is a very very unusual situation to be in and
8
138130
5310
فهذا مجرد موقف غير معتاد للغاية أن أكون فيه
02:23
of course up here as well it's mr. Steve there is mr. Steve can you see him mr.
9
143440
6419
وبالطبع هنا أيضًا إنه السيد. ستيف هناك السيد. ستيف هل يمكنك رؤيته السيد.
02:29
Steve come over here and say hello come over here and say hello hi hello
10
149859
5880
ستيف تعال إلى هنا وقل مرحباً ، تعال إلى هنا وقل مرحباً ، مرحباً ، الجو
02:35
it's very cold up here I'm here with mr. Duncan walking as we just have done to
11
155739
9601
بارد للغاية هنا ، أنا هنا مع السيد. Duncan يمشي كما فعلنا للتو على
02:45
the top of the Klee Hills the brown clay and it's very windy and quite cold
12
165340
6330
قمة تلال Klee الطين البني وهو عاصف جدًا وبارد جدًا
02:51
despite it being a summer day but we're having fun we just had some sandwiches
13
171670
4110
على الرغم من كونه يومًا صيفيًا ولكننا نستمتع بتناول بعض السندويشات
02:55
and I think mr. Duncan is probably going to show you some of the scenery that we
14
175780
7230
وأعتقد أن السيد. من المحتمل أن يعرض لك دنكان بعض المناظر الطبيعية التي
03:03
can see from up here I think so because we are now around about 1700 feet in the
15
183010
9509
يمكننا رؤيتها من أعلى هنا ، أعتقد ذلك لأننا الآن على ارتفاع حوالي 1700 قدم في
03:12
air which is around about 540 meters please don't ask me to be exact about
16
192519
6661
الهواء وهو حوالي 540 مترًا ، من فضلك لا تسألني عن
03:19
that because I'm not actually sure but everyone is saying where is mr. Duncan
17
199180
5190
ذلك بالضبط لأننا لست متأكدًا في الواقع ولكن الجميع يقول أين السيد. دنكان
03:24
where is mr. Duncan I am right here don't worry I am here
18
204370
3630
أين السيد. دنكان ، أنا هنا ، لا تقلق ، أنا هنا
03:28
just to prove that I'm here live oh there I am
19
208000
3200
فقط لأثبت أنني هنا على قيد الحياة ، أوه هناك ،
03:31
hello everyone it's mr. Duncan at the top of the brown clee Hill this is a
20
211200
5290
مرحباً بالجميع إنه السيد. Duncan في الجزء العلوي من clee البني ، هذه
03:36
very unusual moment I hope you can hear me okay it's very windy up here because
21
216490
6110
لحظة غير عادية للغاية ، وآمل أن تسمعني حسنًا ، إنه عاصف جدًا هنا لأننا
03:42
we are now high up would you like to see some of the views okay let's have a look
22
222600
5650
الآن في مكان مرتفع ، هل ترغب في رؤية بعض المناظر ، حسنًا ، دعنا نلقي نظرة ، فهل
03:48
shall we will go over to one of the views just to give you an idea of how
23
228250
4500
سنفعل انتقل إلى إحدى وجهات النظر فقط لإعطائك فكرة عن مدى
03:52
high up we are I have to be careful here because I have
24
232750
2910
ارتفاعنا ، يجب أن أكون حذرًا هنا لأنني يجب أن
03:55
to now jump over a large gap so if I suddenly disappear it's because I
25
235660
5460
أقفز الآن فوق فجوة كبيرة ، لذا إذا اختفت فجأة ، فذلك لأنني
04:01
vanished down a coal mine or should I say a slate mine so please excuse me I'm
26
241120
6540
اختفت في منجم فحم أو يجب أن أقول لغم أردوازي ، لذا يرجى المعذرة ، فأنا على وشك
04:07
about to jump across a very large gap so let's see what happens
27
247660
7170
القفز عبر فجوة كبيرة جدًا ، لذلك دعونا نرى ما يحدث
04:14
1 2 3 oh ok I've made it across and goodness I look very scruffy today I've
28
254830
9990
1 2 3 أوه حسنًا ، لقد نجحت في ذلك ، وأنا أبدو قذرًا للغاية اليوم ، لقد
04:24
just realized how scruffy I look today because I haven't had a shave ok let's
29
264820
4800
أدركت للتو كم هو قذر أنا أنظر اليوم لأنني لم أحلق ، حسنًا ، دعنا
04:29
have a look at the view shall we and there it is there is the view across
30
269620
9110
نلقي نظرة على المنظر ، فهل نحن وهناك هناك منظر عبر
04:38
Shropshire in the distance you can see the Rican so the rican hill is in the
31
278730
6010
شروبشاير في المسافة يمكنك رؤية ريكان ، لذا فإن التل الريكاني في المسافة البعيدة
04:44
distance in the distance over there you can see well you can't actually see
32
284740
6690
هناك يمكنك أن ترى جيدًا ، لا يمكنك في الواقع رؤية
04:51
where I live but over there somewhere is where I live the only thing I'm
33
291430
6930
المكان الذي أعيش فيه ولكن هناك في مكان ما حيث أعيش ، الشيء الوحيد الذي
04:58
concerned with today is the sound quality I'm not sure how good the sound
34
298360
4110
أهتم به اليوم هو جودة الصوت ، لست متأكدًا من جودة الصوت
05:02
is but I'm using my professional microphone so I hope you can hear me ok
35
302470
7460
ولكني باستخدام الميكروفون الاحترافي الخاص بي ، لذلك آمل أن تسمعوني ، حسنًا ،
05:09
there are some sheep up here as well now one of the other things that this area
36
309930
6250
هناك بعض الأغنام هنا بالإضافة إلى أحد الأشياء الأخرى التي تشتهر بها هذه المنطقة
05:16
is famous for besides its historical value because in the past they used to
37
316180
7010
إلى جانب قيمتها التاريخية لأنها في الماضي
05:23
be a quarry here we also have some sheep up here as well let's have a look oh
38
323190
6039
كانت مقلعًا هنا لدينا أيضًا بعض الأغنام هنا أيضًا ، دعونا نلقي نظرة ، أوه ،
05:29
there are some sheep can you see the sheep oh isn't that lovely
39
329229
3181
هناك بعض الأغنام ، هل يمكنك رؤية الأغنام ، أليس هذا جميلًا ،
05:32
there are some sheep here we'll have a closer look shall we at the Sheep let's
40
332410
4560
فهناك بعض الأغنام هنا سنلقي نظرة فاحصة ، فهل نحن في الأغنام ،
05:36
see how close we can get to the sleeping sheep but this place
41
336970
5970
لنرى كيف يمكننا الاقتراب إلى الأغنام النائمة ولكن هذا المكان
05:42
used to be very busy with people mining digging for rock that was used for
42
342940
9510
كان مزدحمًا جدًا بالناس الذين يقومون بالتنقيب عن الصخور التي كانت تستخدم في
05:52
building and there are some sheep having a little sleep
43
352450
5000
البناء وهناك بعض الأغنام تنام قليلاً ،
05:57
hello mr. sheep how are you today are you okay
44
357450
4300
مرحباً السيد. خروف ، كيف حالك اليوم ، هل أنت بخير ،
06:01
I hope so are you happy I hope so oh isn't that cute okay well we let you
45
361750
9900
آمل ذلك هل أنت سعيد ، آمل ذلك ، أليس هذا لطيفًا حسنًا ، لقد سمحنا لك
06:11
carry on with your sleep don't worry so there are some some
46
371650
4320
بالاستمرار في نومك لا تقلق ، لذلك هناك بعض
06:15
sleeping sheep having a little sleep in this disused mine just to give you a
47
375970
8610
الخراف النائمة تنام قليلاً في هذا مهملة فقط لإعطائك
06:24
better idea of where we are shall we go to the top okay here we're going to the
48
384580
7440
فكرة أفضل عن مكاننا ، يجب أن نذهب إلى القمة ، حسنًا ، ها نحن ذاهبون إلى
06:32
top now I do apologise if I'm not on camera at the moment but I am here it's
49
392020
6000
القمة الآن ، أعتذر إذا لم أكن أمام الكاميرا في الوقت الحالي ، لكنني هنا إنه
06:38
mr. Duncan live at the top of the brown clee hill in Shropshire we are very high
50
398020
6060
السيد. يعيش Duncan في الجزء العلوي من التل البني clee في شروبشاير ، نحن مرتفعون جدًا
06:44
up at the moment we're not far from the top we are very close to the summit so
51
404080
8880
في الوقت الحالي ، نحن لسنا بعيدين عن القمة ، فنحن قريبون جدًا من القمة ، لذلك
06:52
now we are going up who do you me and there is the view that's what we are
52
412960
5910
نحن الآن بصدد الصعود من أنت لي وهناك منظر هذا ما
06:58
looking at now that is the view across Shropshire and if we look over there you
53
418870
7320
ننظر إليه الآن ، هذا هو المنظر عبر شروبشاير ، وإذا نظرنا هناك ،
07:06
can see in the distance the wrekin and also looking over there we are looking
54
426190
7890
يمكنك أن ترى في المسافة التي أعيش فيها ، وننظر أيضًا إلى هناك ، فنحن نتطلع
07:14
towards where I live ah oh how mister miss I'm a little tired
55
434080
7320
إلى المكان الذي أعيش فيه ، آه ، يا سيدي ، أنا متعب قليلاً
07:21
after all that walking we were walking for about an hour and a
56
441400
4710
بعد كل هذا المشي ، كنا نسير لمدة ساعة
07:26
half up to the top of here although to be honest we did cheat slightly didn't
57
446110
6060
ونصف تقريبًا إلى أعلى هنا على الرغم من أننا بصراحة قمنا بالغش قليلاً ، أليس كذلك
07:32
we we did cheat mr. Steve because we did cheat a bit because we drove we drove up
58
452170
5520
نحن غشنا السيد. ستيف لأننا غشنا قليلاً لأننا قادنا السيارة إلى
07:37
here so partly part of this climb was actually in the car yes but we still
59
457690
7380
هنا ، لذا كان جزء من هذا الصعود في الواقع في السيارة نعم ، لكننا ما زلنا
07:45
took us over an hour to get up to the top even though we did drive part of the
60
465070
6690
نأخذنا أكثر من ساعة للوصول إلى القمة على الرغم من أننا قدنا جزءًا من
07:51
way up because you had a lot of equipment to
61
471760
2879
الطريق. لأن لديك الكثير من المعدات
07:54
carry that's okay anyway so here we go
62
474639
6141
لتحملها ، فلا بأس بذلك على أي حال ، لذا ها نحن هنا
08:01
by the way it's my birthday on Saturday don't forget it's mr. Duncan's birthday
63
481620
4900
بالمناسبة عيد ميلادي يوم السبت لا تنس أنه السيد. عيد ميلاد Duncan
08:06
if you want to say happy birthday to be on Saturday or Sunday rather I will be
64
486520
4859
إذا كنت تريد أن تقول عيد ميلاد سعيد يكون يوم السبت أو الأحد بدلاً من ذلك سأكون
08:11
here on Sunday if mr. Steve could just hold the
65
491379
2461
هنا يوم الأحد إذا كان السيد. كان بإمكان ستيف فقط حمل
08:13
microphone for a moment are you hoping for a lot of presents mr. Duncan on your
66
493840
4410
الميكروفون للحظة ، هل تأمل في الحصول على الكثير من الهدايا السيد. Duncan في
08:18
birthday it goes you may not get anything really
67
498250
6900
عيد ميلادك ، قد لا تحصل على أي شيء حقًا
08:25
why use on the other hand you might get lots of presents mr. Steve being so mean
68
505150
4019
لماذا تستخدمه من ناحية أخرى ، فقد تحصل على الكثير من الهدايا السيد. مع كون ستيف لئيمًا جدًا
08:29
to me I don't know why here we are we are now at the top oh I was talking then
69
509169
7170
بالنسبة لي ، لا أعرف لماذا نحن هنا الآن في القمة ، لقد كنت أتحدث في ذلك الوقت
08:36
and I didn't have the microphone so now you can see me just to prove that we are
70
516339
4500
ولم يكن لدي ميكروفون ، لذا يمكنك الآن رؤيتي فقط لإثبات أننا
08:40
live on YouTube what time is it now it is now coming up to 3 o'clock 3 o'clock
71
520839
8091
نعيش على YouTube ما حان الوقت الآن حتى الساعة 3:00 صباحًا
08:48
here in the UK and it is mr. Duncan and of course mr. Steve is well let's not
72
528930
5170
هنا في المملكة المتحدة وهو السيد. دنكان وبالطبع السيد. ستيف بخير دعونا لا
08:54
forget mr. Steve is here as well just to prove that we are live on YouTube it is
73
534100
5250
ننسى السيد. ستيف هنا أيضًا فقط لإثبات أننا نعيش على YouTube ، إنه
08:59
coming up to 3 o'clock in the afternoon big big masts over there we're over
74
539350
8429
قادم حتى الساعة 3 بعد الظهر صواري كبيرة كبيرة هناك ، نحن
09:07
there let's have a look there were some big masts in the distance
75
547779
3631
هناك ، دعونا نلقي نظرة على وجود بعض الصواري الكبيرة في المسافة التي
09:11
looking up yes I am I'm pointing them over there let's say you this mobile
76
551410
7980
تبحث عنها نعم ، أقوم بتوجيههم إلى هناك ، دعنا نقول لك أن هذا
09:19
phone has a front camera you see there it is yes in a distance so what you can
77
559390
4860
الهاتف المحمول به كاميرا أمامية تراها هناك نعم على بعد ، لذا ما يمكنك
09:24
see at the top there are TV transmitters and also mobile phone transmitters as
78
564250
6720
رؤيته في الأعلى يوجد أجهزة إرسال تلفزيونية وأيضًا أجهزة إرسال للهاتف المحمول أيضًا
09:30
well so they use these for transmitting TV signals and also mobile phone signals
79
570970
6270
استخدم هذه لنقل الإشارات التلفزيونية وكذلك إشارات الهاتف المحمول
09:37
as well so that is what they are used for and there's mr. Steve again as I
80
577240
8250
أيضًا ، وهذا هو ما يتم استخدامها من أجله وهناك السيد. ستيف مرة أخرى كما
09:45
said earlier I will be with you next Sunday at 2 o'clock UK time so don't
81
585490
6810
قلت سابقًا ، سأكون معك يوم الأحد القادم في الساعة 2 صباحًا بتوقيت المملكة المتحدة ، لذا لا
09:52
forget I will be with you next Sunday for those who are not sure live as live
82
592300
6450
تنسى أنني سأكون معك الأحد المقبل لأولئك الذين ليسوا متأكدين من العيش كما
09:58
can be just like now because now I am live at the top of the brown clee Hill
83
598750
7390
يمكن أن يكون العيش كما هو الحال الآن لأنني الآن أعيش في الجزء العلوي من التل البني
10:06
in Shropshire so after this has finished you can have a look on Google and you
84
606140
5880
في شروبشاير ، لذا بعد الانتهاء من ذلك ، يمكنك إلقاء نظرة على Google ويمكنك
10:12
can find out where I am the brown clee Hill is where I am at the
85
612020
4920
معرفة أين أنا كلي هيل البني حيث أنا في
10:16
moment what are you doing there oh I haven't said any hellos yet do you
86
616940
6450
الوقت الحالي ، ما الذي تفعله هناك يا ملاذ لم تقل أي مرحباً حتى الآن ، هل
10:23
think I should say hello to a few people I think so could you just hold the
87
623390
3420
تعتقد أنه يجب أن أقول مرحباً لعدد قليل من الأشخاص الذين أعتقد أنه يمكنك حمل
10:26
camera mr. Steve there thank you very much
88
626810
3470
الكاميرا. ستيف هناك شكرا جزيلا لك
10:30
mr. Steve is my cameraman today so let's have a look at some of the live chatters
89
630280
6040
السيد. ستيف هو المصور الخاص بي اليوم ، لذلك دعونا نلقي نظرة على بعض من الدردشة الحية ، فهل
10:36
shall we I think so by the way if you feel like sending me a birthday present
90
636320
7370
أعتقد ذلك بالمناسبة إذا كنت ترغب في إرسال هدية عيد ميلاد لي
10:43
via super chat you are more than welcome don't forget hello from Uruguay Gladys
91
643690
8200
عبر الدردشة الفائقة ، فأنت مرحب بك كثيرًا ولا تنسَ مرحبًا من أوروجواي ، غلاديس مرحبًا
10:51
hello Gladys nice to see you here today Kelly Kelly Piero Lima is here mr.
92
651890
7470
يسعدني أن أراك هنا اليوم كيلي كيلي بييرو ليما هنا السيد.
10:59
Duncan the sound is fine I hope so because it's very windy up here but I am
93
659360
5580
Duncan الصوت جيد وآمل ذلك لأنه عاصف جدًا هنا ولكني
11:04
using my professional microphone I've managed to plug my microphone into my
94
664940
5340
أستخدم الميكروفون الاحترافي الخاص بي ، لقد تمكنت من توصيل الميكروفون الخاص بي
11:10
phone hello from Morocco hand sir or has now hi to you as well
95
670280
7340
بهاتفي مرحبًا من جهة المغرب يا سيدي أو مرحباً بك الآن
11:17
good morning mr. Duncan what a beautiful place it is it is very beautiful and
96
677620
5140
صباح الخير السيد. دنكان ، يا له من مكان جميل ، إنه جميل جدًا وأيضًا
11:22
also very high up we are high up at the moment in the sky the place I am at at
97
682760
7560
مرتفع جدًا ، فنحن في مكان مرتفع في الوقت الحالي في السماء ، المكان الذي أتواجد فيه في
11:30
the moment is called the brown clee Hill I'm sure quite a few of you would like
98
690320
5880
الوقت الحالي يُطلق عليه اسم تل البني كلي ، أنا متأكد من أن عددًا قليلاً منكم سيفعل ذلك أود إلقاء
11:36
to have a look at it on Google Maps
99
696200
3770
نظرة عليه على خرائط Google ، يا أحمد ،
11:40
Ahmed hello our mode we can hear you mr. Duncan oh I like your English says
100
700150
5380
مرحبًا بوضعنا يمكننا سماعك السيد. Duncan ، أنا أحب لغتك الإنجليزية تقول
11:45
Ravana we've an Shamal says I like your English mr. Duncan hello everyone says
101
705530
10170
Ravana لدينا Shamal يقول أنا أحب السيد اللغة الإنجليزية. Duncan مرحبًا بالجميع يقول
11:55
Eugene hi Eugene thank you very much for joining me one of my regular viewers on
102
715700
6000
Eugene hi Eugene شكرًا جزيلاً لانضمامك إلي أحد مشاهدي المنتظمين على
12:01
YouTube Eugene also says hello to mr. Steve as
103
721700
4680
YouTube. كما قال Eugene مرحباً للسيد. ستيف
12:06
well isn't that nice hello mr. Duncan so nice to be able to enjoy such a
104
726380
4050
كذلك ليس هذا لطيف مرحبًا السيد. Duncan لطيف للغاية لتكون قادرًا على الاستمتاع بمثل هذا
12:10
beautiful view with you and mr. Steve Thank You Olga for that although it is
105
730430
5310
المنظر الجميل معك ومع السيد. Steve شكرًا لك Olga على ذلك على الرغم من أن الجو
12:15
very windy up here at the and I've just realized I haven't had a
106
735740
4940
عاصف جدًا هنا وقد أدركت للتو أنني لم أحصل على
12:20
shave today so I might look a little bit rough around the edges mr. Steve that in
107
740680
9090
حلاقة اليوم ، لذلك قد أبدو قاسيًا بعض الشيء حول الحواف السيد. ستيف أنه في
12:29
the last stream oh the last stream was awesome
108
749770
3660
التدفق الأخير ، كان البث الأخير رائعًا
12:33
when mr. Steve was with mr. Duncan oh I see okay well mr. Steve will be joining
109
753430
7500
عندما كان السيد. كان ستيف مع السيد. دنكان أوه أرى بخير السيد. سينضم
12:40
me on Sunday once again so here we are live on YouTube it is just after three
110
760930
7200
إليّ ستيف يوم الأحد مرة أخرى ، لذا نحن هنا على الهواء مباشرة على YouTube ، بعد
12:48
o'clock in the afternoon and it's mr. Duncan live at the top of the brown clee
111
768130
4620
الساعة الثالثة بعد الظهر بقليل ، إنه السيد. يعيش دنكان في الجزء العلوي من
12:52
Hill in Shropshire the Sun is coming out now oh my goodness this morning when I
112
772750
8310
التل البني في شروبشاير ، الشمس تخرج الآن يا إلهي هذا الصباح عندما
13:01
woke up the rain was was coming down very very fast and furiously so I was a
113
781060
8220
استيقظت ، كان المطر ينزل بسرعة كبيرة وغاضبة ، لذلك كنت
13:09
little bit worried that we wouldn't be able to come up here but Wow mr. Duncan
114
789280
4140
قلقة قليلاً من أننا لن نفعل ذلك. تكون قادرًا على القدوم إلى هنا ولكن يا سيد. دنكان
13:13
what a peculiar place says Bobby Bobby is this I want to be there as well
115
793420
8160
ما يقوله مكان غريب عن بوبي بوبي هو هذا أريد أن أكون هناك أيضًا
13:21
says km the British countryside is gorgeous yes I agree with you Lilla or
116
801580
7170
أقول كم الريف البريطاني رائع نعم أتفق معك ليلا أو
13:28
Leela yes the British countryside is definitely gorgeous you definitely get a
117
808750
5610
ليلا نعم الريف البريطاني رائع بالتأكيد ، ستحصل بالتأكيد على
13:34
nice view from up here this view gives you a very good idea of
118
814360
5700
منظر جميل من أعلى هنا هذا المنظر يعطيك فكرة جيدة جدًا عن مدى
13:40
just how beautiful the English countryside is I agree with you very fun
119
820060
7530
جمال الريف الإنجليزي ، أنا أتفق معك ،
13:47
sir says hyung Nidoran thank you very much mr. Steve says my
120
827590
5910
سيدي يقول هيونغ نيدوران ، شكرًا جزيلاً لك سيد. يقول ستيف أن
13:53
hands are aching so we will go back we will get mr. Steve keeps talking but he
121
833500
8520
يدي تؤلمني لذا سنعود وسنحصل على السيد. يستمر ستيف في الحديث لكنه
14:02
doesn't realise that's got a microphone yes I just said my arms are aching from
122
842020
3930
لا يدرك أنه يحتوي على ميكروفون نعم ، لقد قلت للتو أن ذراعي تتألمان من
14:05
holding the phone up in the cold wind so today my camera assistant today is mr.
123
845950
5010
رفع الهاتف في ظل الرياح الباردة ، لذا فإن مساعد الكاميرا الخاص بي اليوم هو السيد.
14:10
Steve we are now live on YouTube and now I am trying to make my way downhill any
124
850960
8250
ستيف نحن الآن على الهواء مباشرة على YouTube وأنا الآن أحاول أن أشق طريقي إلى أسفل منحدر أي
14:19
accidents we don't want any accidents mr. Steve said a live accident on the
125
859210
5940
حوادث لا نريد أي حوادث السيد. قال ستيف إن حادثًا حيًا على
14:25
top of the hill clee Hills Majan that imagine if I fell to the bottom of the
126
865150
5220
قمة التل كلي تلال ماجان يتخيل لو سقطت إلى أسفل
14:30
hill all the way down 1,700 feet up at the
127
870370
5490
التل على طول الطريق لأسفل 1700 قدمًا في
14:35
moment high above the Shropshire landscape and I'm trying my best not to
128
875860
5760
الوقت الحالي فوق منظر شروبشاير الطبيعي وأنا أبذل قصارى جهدي ألا
14:41
fall and break my neck isn't that nice there we go I would see it only the
129
881620
6180
أسقط وكسر رقبتي ، أليس هذا لطيفًا ، ها نحن ذاهبون ، سأراه فقط
14:47
sheep would be a witness to it by the way the sheep are still sleeping would
130
887800
4680
الخروف سيكون شاهدًا على ذلك بالطريقة التي لا تزال بها الأغنام نائمة ، هل
14:52
you like to see the Sheep again there are the sleeping sheep are that they
131
892480
12480
ترغب في رؤية الأغنام مرة أخرى ، فهناك الخراف النائمة هل
15:04
look lovely let's zoom in there they are look the little sheep are having a sleep
132
904960
5870
تبدو؟ جميل ، دعنا نكبر الصورة ، إنها تبدو الأغنام الصغيرة
15:10
sleeping at the top of the hill are you okay there hello hello little sheep
133
910830
5770
تنام على قمة التل ، هل أنت بخير هناك ، مرحبًا أيها الخروف الصغير ،
15:16
aren't you lovely yes you are you're having a little sleep
134
916600
4710
أليس كذلك ، أنت تنام قليلاً ،
15:21
but that strange man keeps bothering you he keeps disturbing you yes he does
135
921310
8240
لكن هذا الرجل الغريب يستمر يزعجك باستمرار يزعجك نعم إنه
15:29
okay mr. Steve is now having a biscuit just to prove it there is mr. Steve now
136
929550
12400
بخير السيد. ستيف الآن لديه بسكويت فقط لإثبات وجود السيد. ستيف الآن
15:41
I'm having a biscuit I don't know why I have his I've zoomed in on you too much
137
941950
7940
لديّ قطعة بسكويت لا أعرف لماذا لديّها لقد قمت بتكبير الصورة لك
15:53
hungry I'm very hungry that's better are you hungry I'm very hungry too all
138
953010
8230
جائعًا جدًا أنا جائع جدًا هذا أفضل هل أنت جائع أنا جائع جدًا أيضًا كل
16:01
this walking and those cheaper making me hungry because I'm just thinking of a
139
961240
6650
هذا المشي وتلك التي تصنع أرخص أنا جائع لأنني أفكر فقط في لحم
16:07
roast lamb and mint sauce apparently Steve said watching watching these sheep
140
967890
7240
الضأن المشوي وصلصة النعناع ، على ما يبدو ، قال ستيف إن مشاهدة هذه الأغنام
16:15
has made him feel hungry he wants to eat some some roast lamb with mint sauce
141
975130
7820
جعلته يشعر بالجوع ، إنه يريد أن يأكل بعض لحم الضأن المشوي مع صلصة النعناع ،
16:22
okay so quite a few people are now asking mr. Duncan where are you I am at
142
982950
6040
حسنًا ، لذلك يسأل عدد قليل من الناس السيد. دنكان ، أين أنت ، أنا في
16:28
the moment high up in this sky well not quite in the sky but not far away from
143
988990
7440
هذه اللحظة عالياً في هذه السماء ، ليس تمامًا في السماء ولكن ليس بعيدًا عن
16:36
the sky I'm now about 1,700 feet 1,700 feet
144
996430
7770
السماء ، فأنا الآن على ارتفاع حوالي 1700 قدمًا و 1700 قدم
16:44
above the Shropshire hills in the Shropshire countryside I have flies
145
1004200
5720
فوق تلال شروبشاير في ريف شروبشاير لدي ذباب لدي
16:49
flies I have flies buzzing around me the Flies are attacking me that's the sheep
146
1009920
11590
الذباب يطن حولي الذباب يهاجمني هذا هو روث الأغنام في
17:01
dung everywhere that's what that is the sheep waste product it is true that
147
1021510
4560
كل مكان وهذا هو منتج فضلات الأغنام ، صحيح أن
17:06
there is sheep poo everywhere we are surrounding they don't need anything to
148
1026070
6629
هناك براز خراف في كل مكان نحيط به ولا يحتاجون إلى أي شيء
17:12
help them who would not like like me or we talked about that on Sunday once
149
1032699
6781
لمساعدتهم الذين لا يحبونني أو تحدثنا عن ذلك يوم الأحد مرة
17:19
again mr. Steve manages to lower the tone of the conversation by mentioning
150
1039480
4920
أخرى السيد. تمكن ستيف من خفض نبرة المحادثة من خلال ذكر
17:24
his poo habits typical lots of people on the live chat
151
1044400
6810
عادات البراز التي يعاني منها الكثير من الأشخاص في الدردشة المباشرة ،
17:31
hello mr. Duncan from Somalia what is the topic today the topic is being very
152
1051210
6030
مرحبًا السيد. Duncan من الصومال ، ما هو الموضوع اليوم ، الموضوع هو
17:37
high up in the air so today I am at the top of the brown clee Hill there are
153
1057240
7710
مرتفع جدًا في الهواء ، لذا فأنا اليوم في قمة التل البني ، يوجد في
17:44
actually two hills here so I'm at the highest one and the place I'm at at the
154
1064950
5400
الواقع تلين هنا ، لذا فأنا في أعلى واحد والمكان الذي أنا فيه في
17:50
moment is actually a disused mine so in the past this particular building the
155
1070350
9270
الوقت الحالي ، هو في الواقع منجم مهجور ، لذا في الماضي ، كان هذا المبنى بالذات
17:59
building behind me was used for excavating rock and let's have a look
156
1079620
7350
يستخدم المبنى خلفي لحفر الصخور ، ودعنا نلقي نظرة
18:06
inside shall we let's go into the old mine whoo-hoo-hoo-hoo this is very very
157
1086970
6120
بالداخل ، فدعنا ندخل في المنجم القديم whoo-hoo-hoo-hoo
18:13
scary imagine coming up here late at night I bet I bet at night it would be
158
1093090
6480
تخيل مخيفًا قادمًا إلى هنا في وقت متأخر من الليل ، أراهن أنني أراهن في الليل أنه سيكون
18:19
very scary being up here and there is a lovely view also out of the window
159
1099570
5520
مخيفًا جدًا أن أكون هنا وهناك منظر جميل أيضًا من النافذة
18:25
behind me there is actually a window over here once again I have to jump over
160
1105090
6870
خلفي ، هناك بالفعل نافذة هنا مرة أخرى يجب أن أقفز فوق
18:31
the large gap so here we go one two three OOP I nearly fell in
161
1111960
10340
فجوة كبيرة ، لذلك نحن هنا نذهب واحد اثنين ثلاثة OOP كدت أن
18:42
I nearly fell into the large gap then so let's have the window so behind me you
162
1122300
7890
أسقط في الفجوة الكبيرة ، لذلك دعونا نحصل على النافذة ورائي
18:50
can see the window isn't that lovely look at look at that window behind me oh
163
1130190
3570
يمكنك رؤية النافذة ليست نظرة جميلة على تلك النافذة خلفي أوه ،
18:53
look at that it's very artistic I'm trying my best to control the camera
164
1133760
9620
انظر في هذا الأمر ، إنه فني للغاية ، فأنا أبذل قصارى جهدي للتحكم في الكاميرا ،
19:03
it's not easy to do so this is mr. Duncan live on YouTube I've never done
165
1143380
6250
وليس من السهل القيام بذلك ، وهذا هو السيد. Duncan على الهواء مباشرة على YouTube لم أفعل
19:09
this before I've never gone live on YouTube in such a remote place before I
166
1149630
6590
هذا من قبل من قبل لم أبدأ البث المباشر على YouTube في مثل هذا المكان البعيد قبل أن
19:16
will go in a moment I've been here for around about 20 minutes mr. Steve is
167
1156220
5830
أذهب في لحظة كنت هنا منذ حوالي 20 دقيقة السيد. ستيف موجود
19:22
also here today there he is can you see mr. Steve behind
168
1162050
3990
هنا اليوم أيضًا ، هل يمكنك أن ترى السيد. ستيف ورائي
19:26
me waving he's waving I don't know what he's doing what are you doing mr. Steve
169
1166040
8690
يلوح بأنه يلوح أنا لا أعرف ماذا يفعل ماذا تفعل يا سيد. ستيف
19:34
mr. Steve is now watching me with his binoculars Mustafa is going mustafa says
170
1174730
7960
السيد. يراقبني ستيف الآن بمنظاره ، مصطفى ذاهب ، يقول مصطفى ،
19:42
bye guys see you later Mustafa hopefully you will join me on Sunday it is very
171
1182690
8700
وداعًا يا رفاق ، أراك لاحقًا يا مصطفى ، آمل أن تنضموا إليّ يوم الأحد ، الجو
19:51
windy here definitely and the reason why it is windy is because it's very high up
172
1191390
5850
عاصف جدًا هنا بالتأكيد والسبب في أن الجو عاصف لأنه مرتفع جدًا
19:57
where I am 1,700 feet very high up mr. Steve has a beautiful accent but you
173
1197240
9540
حيث أنا 1700 قدم عاليا جدا السيد. ستيف لديه لكنة جميلة لكنك
20:06
speak much more clearly says Pedro hello Pedro Belmont thank you for joining me
174
1206780
6450
تتحدث بوضوح أكثر. يقول بيدرو ، مرحبًا بيدرو بيلمونت ، شكرًا لانضمامك
20:13
today it's mr. Steve there he is mr. Steve and
175
1213230
4140
إلي اليوم إنه السيد. ستيف هناك السيد. ستيف
20:17
mr. Duncan live are trying to try to talk a bit clearer I mean I if people
176
1217370
6600
والسيد. Duncan live يحاول التحدث بشكل أوضح قليلاً ، أعني إذا كان الناس
20:23
are having difficulty understanding what I'm saying mr. Steve is making a promise
177
1223970
4230
يواجهون صعوبة في فهم ما أقوله السيد. ستيف يقدم وعدًا
20:28
here he says he will speak a little clearer on Sunday because of course we
178
1228200
4920
هنا يقول إنه سيتحدث أكثر وضوحًا يوم الأحد لأننا بالطبع
20:33
will be with you on Sunday from two o'clock UK time and of course this
179
1233120
5820
سنكون معك يوم الأحد من الساعة الثانية صباحًا بتوقيت المملكة المتحدة وبالطبع هذا
20:38
Saturday it's my birthday yeah I will be another year older he's expecting lots
180
1238940
8520
السبت عيد ميلادي ، نعم سأكون أكبر سنًا بعام آخر وهو يتوقع الكثير
20:47
of cards by the way you don't have to shout mr. Steve I'm trying to say yes he
181
1247460
5700
من البطاقات بالمناسبة ليس عليك صراخ السيد. ستيف أحاول أن أقول نعم إنه
20:53
wants lots of cards and lots of live donations please if you
182
1253160
5190
يريد الكثير من البطاقات والكثير من التبرعات الحية من فضلك إذا كنت
20:58
wish to make a live donation you can send any amount of money large or very
183
1258350
6480
ترغب في تقديم تبرع مباشر ، يمكنك إرسال أي مبلغ من المال كبير أو
21:04
large mr. Duncan a mr. Steve take care about the snakes fortunately there are
184
1264830
7020
كبير جدًا. دنكان السيد. يعتني ستيف بالثعابين لحسن الحظ ،
21:11
no snakes here you don't have to worry about snakes there are no snakes here
185
1271850
4309
لا توجد ثعابين هنا ، فلا داعي للقلق بشأن الثعابين ، لا توجد ثعابين هنا
21:16
last night really Oh Steve said there might be some grass
186
1276159
4240
الليلة الماضية حقًا ، قال أوه ستيف إنه قد يكون هناك بعض
21:20
snakes here I hope not because I don't like snakes yes the two snakes that
187
1280399
6681
الثعابين العشبية هنا ، وآمل ألا لأنني لا أحب الثعابين ، نعم الثعبان اللذان
21:27
indigenous to the UK grass snakes and adders I don't like snakes they're not
188
1287080
7209
ينتميان إلى عشب المملكة المتحدة ، لا أحب الثعابين ، فهما ليسا
21:34
very poisonous you can't actually no I can't see any around here the sheep eat
189
1294289
5941
سامين للغاية ، لا يمكنك في الواقع لا يمكنني رؤية أي منهما هنا ،
21:40
them I think the Sheep eat the snake there's people coming is people coming
190
1300230
4079
وأعتقد أن الأغنام تأكل الأفعى هناك الناس قادمون هم أناس يأتون
21:44
on horse everybody there are people on horses now coming this is live from the
191
1304309
5011
على ظهر حصان ، كل شخص هناك أشخاص على الخيول قادمون الآن هذا على الهواء مباشرة من
21:49
top of the brown the brown clay hill so let's have a look let's see if we can we
192
1309320
6180
أعلى التل البني الطيني البني ، لذلك دعونا نلقي نظرة لنرى ما إذا كان
21:55
can have a close look very strange hats on I'm look I've got a weird blue hats
193
1315500
4470
بإمكاننا إلقاء نظرة فاحصة على القبعات الغريبة جدًا على " أنا أرتدي قبعات زرقاء غريبة ،
21:59
on I never see these before oh there no I don't know it it's all news to me
194
1319970
4100
لم أرها أبدًا من قبل ، أوه لا ، لا أعرف ، كل الأخبار بالنسبة لي ،
22:04
let's have a look shall we let's see what's happening in the distance because
195
1324070
4030
دعونا نلقي نظرة ، دعونا نرى ما يحدث في المسافة لأن
22:08
there are some people on horseback coming up now I will try to zoom in
196
1328100
6049
هناك بعض الناس على ظهور الخيل قادم الآن سأحاول التكبير
22:14
there they are can you see the horses there are people
197
1334149
4990
هناك ، هل يمكنك رؤية الخيول هناك أشخاص
22:19
now riding horses in the distance riding on horseback
198
1339139
6981
يركبون الخيول في المسافة ويمتطون ظهور الخيل ،
22:29
so this is live a live view there are some horse riders now strange hats on
199
1349050
10330
لذا فهذه طريقة عرض حية هناك بعض راكبي الخيول الآن سيأتون بقبعات غريبة
22:39
they're gonna come right past us as well
200
1359380
4040
ماضينا حقًا أيضًا ،
22:45
isn't that great look at that I don't know if they're
201
1365220
4600
أليست تلك النظرة الرائعة التي لا أعرف ما إذا كانوا
22:49
gonna come past or not so for those who've just joined me its mr. Duncan
202
1369820
9270
سيتجاوزون أم لا بالنسبة لأولئك الذين انضموا إلي للتو السيد.
22:59
live from the top of the brown clee Hill in Shropshire and you can see in the
203
1379090
5940
يعيش دنكان من أعلى التل البني في شروبشاير ويمكنك أن ترى في
23:05
distance can you see the wrekin hill in the distance yes some people now riding
204
1385030
8610
المسافة ، هل يمكنك رؤية تل ريكين في المسافة؟ نعم ، بعض الناس الآن يركبون
23:13
horses they're going right past it's very odd
205
1393640
11560
الخيول التي يمرون بها مباشرةً ، ومن الغريب جدًا
23:32
give them a wave
206
1412780
3540
منحهم موجة
23:38
there it was there it was we've got some horse riders
207
1418790
5710
كانت هناك هناك كان لدينا بعض راكبي الخيول
23:44
coming by now riding horseback Kip clop clip clop the horses go clip clop says
208
1424500
24540
يأتون الآن على ظهور الخيل كليب كليب كلوب كليب الخيول يذهب كليب كلوب يقول
24:09
mr. Steve okay you just hold my microphone in a moment
209
1449040
5510
السيد. ستيف حسنًا ، لقد حملت الميكروفون الخاص بي في لحظة
24:14
unfortunately I'm zooming it in too far now all over the place
210
1454550
5070
للأسف ، فأنا أقوم بتكبيره بعيدًا جدًا الآن في جميع أنحاء المكان ،
24:19
okay that's I'm now back sorry about that it's not very easy operating your
211
1459620
7810
حسنًا ، لقد عدت الآن آسف لأنه ليس من السهل جدًا تشغيل
24:27
mobile phone as a camera it's very hard to do fortunately I've had ten years
212
1467430
5610
هاتفك المحمول ككاميرا ومن الصعب جدًا القيام بذلك لحسن الحظ ، كان لدي خبرة عشر سنوات في
24:33
experience doing this so for me it's not so difficult thank goodness
213
1473040
5810
القيام بذلك بالنسبة لي ، فالأمر ليس بهذه الصعوبة ، والحمد لله ،
24:38
hello mr. day oh hello mr. Duncan what a beautiful place Abdul Salam says where
214
1478850
7090
مرحباً السيد. اليوم يا مرحبا سيد. دنكان يا له من مكان جميل يقول عبد السلام أين
24:45
are you I am now in a place called or at a place called the brown clee Hill you
215
1485940
8670
أنت الآن في مكان يسمى أو في مكان يسمى براون كلي هيل ،
24:54
can look it up on Google look look it up on Google Maps and find out where I am I
216
1494610
6830
يمكنك البحث عنه على Google ، ابحث عنه على خرائط Google واكتشف أين أكون
25:01
think we will go in a moment this old house was built for the Romans no it
217
1501440
9280
أعتقد أننا سيذهب في لحظة تم بناء هذا المنزل القديم للرومان ، لا
25:10
isn't quite that old it's probably I would say this structure is about maybe
218
1510720
5700
ليس قديمًا جدًا ، ربما سأقول أن هذا الهيكل ربما يبلغ من العمر حوالي
25:16
a hundred and fourteen hundred and fifty years old and it was used for mining
219
1516420
9620
مائة وأربعمائة وخمسين عامًا وقد تم استخدامه لتعدين
25:26
slate and rock so there are many quarry's around here where stone and
220
1526040
8460
الألواح والصخور لذا هناك العديد من المحاجر هنا حيث يتم حفر الأحجار وأنواع
25:34
different types of slate are dug up it is excavated
221
1534500
8520
مختلفة من الألواح ، يتم التنقيب عنها
25:44
Thank You Keene fee hello Keene fee watching at the moment if you look
222
1544610
7180
شكرًا لك رسوم كين ، مرحبًا رسوم كين في الوقت الحالي إذا نظرت
25:51
behind me can you see behind me that gap behind me that is where they would send
223
1551790
5040
خلفي ، يمكنك أن ترى ورائي تلك الفجوة التي ورائي حيث سيرسلون
25:56
all of the rock down to the bottom so there it is there is the place where all
224
1556830
6330
كل الصخور نزولاً إلى القاع ، لذا فهناك المكان الذي
26:03
of the rocks were sent down to the bottom Emanuel says it's unfair the
225
1563160
8550
تم إرسال كل الصخور فيه إلى أسفل يقول إيمانويل إنه غير عادل
26:11
place you are looking you are at now looks like heaven but we are in Hell at
226
1571710
6570
المكان الذي تنظر إليه الآن يبدو مثل الجنة ولكننا في الجحيم عند
26:18
the moment I'm very sorry to hear that I don't know where you're watching at the
227
1578280
4590
لحظة ، أنا آسف جدًا لسماع أنني لا أعرف أين تشاهد في
26:22
moment but I think I can guess hello mr. d'Ancona mr. Steve nice to see
228
1582870
4500
الوقت الحالي ولكن أعتقد أنني أستطيع أن أخمن مرحبًا السيد. أنكونا السيد. من اللطيف أن يراك ستيف
26:27
you spending so much gorgeous time and beautiful view thank you very much I'm
229
1587370
6540
تقضي الكثير من الوقت الرائع والمنظر الجميل ، شكرًا جزيلاً لك ،
26:33
going in a moment about another three or four minutes and then I will go so it's
230
1593910
6330
سأذهب في لحظة حوالي ثلاث أو أربع دقائق أخرى ، وبعد ذلك سأذهب ، لذلك
26:40
been a very interesting day today Oh
231
1600240
3920
كان يومًا ممتعًا للغاية اليوم ، أوه
26:45
Steve has something to tell everyone out in YouTube land so what is it Steve well
232
1605840
6700
ستيف لديه شيء يخبره به الجميع في موقع YouTube Land ، فماذا هو Steve؟ لقد
26:52
I've just just read that apparently on this hillside during World War two
233
1612540
5570
قرأت للتو أنه على ما يبدو على منحدر التل خلال الحرب العالمية الثانية في
26:58
somewhere around 1943 that sort of time period there were more crashes of
234
1618110
6790
مكان ما حوالي عام 1943 ، كان هذا النوع من الفترة الزمنية تحطم
27:04
aeroplanes on this hill than on any other hill in England during World War
235
1624900
6990
الطائرات على هذا التل أكثر من أي تلة أخرى في إنجلترا خلال الحرب العالمية
27:11
two and there is a memorial at the top what what here apparently apparently
236
1631890
5670
الثانية وهناك نصب تذكاري في الأعلى ما يبدو أنه هنا على ما يبدو هذا ما
27:17
that's what it says here a memorial now commemorates the 23 Allied owl 23
237
1637560
7160
يقوله هنا نصب تذكاري الآن لإحياء ذكرى 23 طيارًا
27:24
British and German Airmen killed when their planes crashed into this hill this
238
1644720
6160
بريطانيًا وألمانيًا قتلوا عندما تحطمت طائراتهم في هذا
27:30
very Hill during the Second World War okay well we were told not to mention
239
1650880
5550
التل أثناء الحرب العالمية الثانية حسنًا ، لقد قيل لنا ألا نذكر
27:36
the war but we only mentioned it a couple of times and I think we got away
240
1656430
3210
الحرب ولكننا ذكرناها بضع مرات فقط وأعتقد أننا أفلتنا من العقاب ، نعم ، يا
27:39
with it yes oh did we who told us not to mention the war it's actually a joke
241
1659640
7260
من أخبرنا ألا نذكر الحرب ، إنها في الواقع مزحة
27:46
from television right yes it is a joke from television yes but you know that's
242
1666900
5160
من التلفزيون ، نعم إنها نكتة من التليفزيون ، نعم ، لكنك تعلم أنه
27:52
only one the German people around okay we're not going to get into that s
243
1672060
4600
واحد فقط من الأشخاص الألمان المحيطين به ، حسنًا ، لن ندخل في هذا
27:56
probably politically incorrect as we discussed on Sunday I think you talked
244
1676660
5010
على الأرجح غير صحيح سياسياً كما ناقشنا يوم الأحد ، أعتقد أنك تحدثت
28:01
about political incorrectness we talked about being politically incorrect yes I
245
1681670
5970
عن الخطأ السياسي الذي تحدثنا عنه عن كوننا غير صحيحين سياسيًا ، نعم
28:07
think so so this isn't a castle this isn't this
246
1687640
4320
أعتقد ذلك لذلك هذه ليست قلعة ، هذه ليست هذه
28:11
is not a castle this is just an old mine that was used for mining rock digging
247
1691960
8790
ليست قلعة ، إنها مجرد منجم قديم تم استخدامه لتعدين الصخور وحفر الصخور
28:20
Rock and I think maybe slate as well but I think most most of the most of the
248
1700750
6330
وأعتقد أنه ربما يتم سردها أيضًا ولكن أعتقد أن معظم
28:27
quarrying around here is is for rocks for building the sheep are still here by
249
1707080
7380
المحاجر الموجودة هنا هو للصخور لبناء الخراف لا تزال هنا
28:34
the way just in case you don't believe that I'm live the sheep are just behind
250
1714460
3750
بالمناسبة فقط في حالة عدم تصديق أنني أعيش ، فالخراف ورائي فقط ، هل
28:38
me there they are can you see the sheep
251
1718210
4220
يمكنك رؤية الأغنام
28:43
now Steve says that this building might be constructed from the rock it was dug
252
1723720
7720
الآن يقول ستيف أن هذا المبنى قد يتم تشييده من الصخرة التي تم
28:51
up I'm not sure about that what I do love is when Steve talks to me
253
1731440
9120
حفرها ، لست متأكدًا من أن ما أحبه هو عندما يتحدث ستيف معي
29:00
off-camera we can't hear you mr. Steve Cohen here we go no I was just saying
254
1740560
5610
بعيدًا عن الكاميرا ، لا يمكننا سماعك السيد. ستيف كوهين هنا نذهب لا ، كنت أقول
29:06
that because they used to do mine rock here I wouldn't surprise me if they
255
1746170
4500
ذلك فقط لأنهم اعتادوا عمل صخرتي هنا لن أتفاجأ إذا
29:10
didn't use the rock here to build this mine oh I see so you think this building
256
1750670
5790
لم يستخدموا الصخرة هنا لبناء هذا المنجم ، أظن أنك تعتقد أن هذا المبنى
29:16
was built using some of the rock that was dug up could well have been yes because
257
1756460
4500
قد تم بناؤه باستخدام بعض من الصخرة التي تم حفرها كان من الممكن أن تكون نعم لأنه
29:20
it would have been very difficult to bring this amount of building material
258
1760960
3510
كان من الصعب جدًا إحضار هذه الكمية من مواد البناء
29:24
all the way up to the top of this hill so I think they're quite probably and it
259
1764470
6270
حتى قمة هذا التل ، لذا أعتقد أنها من المحتمل جدًا وهي
29:30
does say that it's dark black rock and this is quite dark black coloured rock
260
1770740
5400
تقول إنها صخرة سوداء داكنة وهي صخرة سوداء داكنة تمامًا ،
29:36
I'm sure it's weathered over the years but I wouldn't have thought they would
261
1776140
3360
أنا متأكد من أنها تعرضت للعوامل الجوية على مر السنين ، لكنني لم أكن لأتصور أنهم
29:39
have brought all this rock up here all this way up if it was already here there
262
1779500
4500
كانوا سيحضرون كل هذه الصخور هنا على طول هذه الطريقة إذا كانت موجودة هنا بالفعل
29:44
was probably probably dug it up and then built this building with it yes that's
263
1784000
3450
ربما تم حفرها ثم قم ببناء هذا المبنى به ، نعم ، هذا
29:47
quite good so you use you use the material that you're digging up to build
264
1787450
5130
جيد جدًا ، لذا فأنت تستخدم المواد التي تنقبها لبناء
29:52
the building that you want to bring the material up or take it down with okay so
265
1792580
4830
المبنى الذي تريد إحضار المواد أو إزالتها جيدًا ، لذا
29:57
yes it's quite clever when you think about it
266
1797410
2480
نعم ، إنه ذكي جدًا عندما فكرت في شيء ما
29:59
something clever just happened did you see it please write it down in your
267
1799890
5560
ذكي حدث للتو ، هل رأيته من فضلك اكتبه في يومياتك
30:05
Diaries and anthem 999 says mr. Duncan hello
268
1805450
6330
والنشيد الوطني 999 يقول السيد. Duncan hello
30:11
phantom 999 thanks for watching me today I'm going in a moment if mr. Steve could
269
1811780
7080
phantom 999 شكرًا لمشاهدتي اليوم ، سأذهب بعد قليل إذا كان السيد. يمكن أن
30:18
just hold the camera for a moment whilst I say goodbye I will be going in a
270
1818860
5280
يمسك ستيف بالكاميرا للحظة بينما أقول وداعًا ، سأذهب في غضون
30:24
moment thank you very much for watching me I thought I thought today we would do
271
1824140
5400
لحظة ، شكرًا جزيلاً لمشاهدتي أعتقد أنني اعتقدت اليوم أننا سنفعل
30:29
something different so this is a live stream broadcasting to you live on
272
1829540
6180
شيئًا مختلفًا ، لذلك هذا بث مباشر لك مباشرة على
30:35
YouTube from 1,700 feet in the air from the top of the brown clee Hill thank you
273
1835720
9720
YouTube من على ارتفاع 1700 قدم في الهواء من أعلى التل البني ، شكرًا لك ،
30:45
we have some hellos Muhammad Muhammad Abdul Allah Zeke says I want to see you
274
1845440
8730
لدينا بعض الجحيم يقول محمد محمد عبد الله زكي أريد أن أراك
30:54
mr. Duncan well here I am you can see me now hi there
275
1854170
3950
سيد. حسنًا يا دنكان ، أنا هنا ، يمكنك رؤيتي الآن ، مرحبًا
30:58
yay mr. Duncan it's me Peter from Brazil Thank You Shira blade thank you Peter
276
1858120
6160
يا سيد. Duncan أنا بيتر من البرازيل شكرًا لك شيرا بليد ، شكرًا لك بيتر
31:04
for joining me I now live on YouTube but not for much longer
277
1864280
7170
لانضمامك إلي ، أنا الآن أعيش على YouTube ولكن ليس لفترة أطول
31:11
because I'm going in a moment o laz or O's O's ass says hi mr. Duncan I love
278
1871450
8040
لأنني ذاهب في لحظة أو لاز أو يقول O's O's ass مرحبًا السيد. دنكان أحبك ،
31:19
you thank you very much for that you are very kind to say so hello from Cairo
279
1879490
7610
شكراً جزيلاً لك على أنك لطيف جدًا لتقول مرحباً من القاهرة ،
31:27
Miriam Miriam is watching in Cairo at the moment a big hello to everyone
280
1887100
5380
تشاهد ميريام ميريام في القاهرة في الوقت الحالي تحية كبيرة لكل من
31:32
watching in Egypt so I think we will leave it there much to mr. Steeves
281
1892480
6950
يشاهدها في مصر ، لذا أعتقد أننا سنترك الأمر هناك كثيرًا للسيد. استفد من
31:39
relief because he has been helping me today to do this so thank you very much
282
1899430
5620
الراحة لأنه كان يساعدني اليوم للقيام بذلك ، شكرًا جزيلاً لك
31:45
mr. Steve for helping me today you have been very helpful indeed this is mr.
283
1905050
7470
السيد. ستيف لمساعدتي اليوم ، لقد كنت مفيدًا جدًا حقًا هذا السيد.
31:52
Duncan at the top of the brown clee Hill in Shropshire England saying thanks for
284
1912520
7320
دنكان في الجزء العلوي من التل البني في شروبشاير إنجلترا يقول شكراً
31:59
watching me for the past 32 minutes and I will see you on Sunday I'm back on
285
1919840
5880
لمشاهدتي على مدار الـ 32 دقيقة الماضية وسأراك يوم الأحد وسأعود يوم
32:05
Sunday in the studio and also joining me will be mr. Steve as well so I will see
286
1925720
6690
الأحد في الاستوديو وسينضم إلي أيضًا السيد. ستيف أيضًا ، لذا سأراك
32:12
you later Thank You Eugene Thank You Marie thank
287
1932410
2970
لاحقًا شكرًا لك يوجين شكرًا ماري شكرًا
32:15
you dang nom thank you very much to everyone thank you to Anwar
288
1935380
5340
جزيلاً لك دانغ نوم شكرًا جزيلاً للجميع شكرًا لأنور
32:20
Hossein and also to Kelly as well and Shira blade I will see you on Sunday
289
1940720
8550
حسين وأيضًا إلى كيلي أيضًا وشيرا بليد سأراك يوم الأحد
32:29
don't forget on Saturday it is my birthday it's my birthday this Saturday
290
1949270
7820
ولا تنسى يوم السبت هو عيد ميلادي ، إنه عيد ميلادي يوم السبت ،
32:37
so if you want to send me something nice through my email feel free see you
291
1957090
6250
لذا إذا كنت تريد أن ترسل لي شيئًا لطيفًا عبر بريدي الإلكتروني ، فلا تتردد في رؤيتك
32:43
Sunday it's mr. Duncan and of course mr. Steve I though you was going to say who I was
292
1963340
10410
يوم الأحد ، إنه السيد. دنكان وبالطبع السيد. على الرغم من أنك كنت ستقول من أنا
32:53
I didn't know I I had to say here I was it's very slick around here I have to
293
1973750
5549
لم أكن أعرف أنه كان علي أن أقول هنا أنني كنت مكانًا رائعًا للغاية هنا ، يجب أن
32:59
say very slick quick look at the Sheep shall we have a look at the Sheep so now mr.
294
1979299
5311
أقول نظرة سريعة على الأغنام ، فهل نلقي نظرة على الخروف حتى الآن السيد .
33:04
steve is making my job much harder where are they I've lost the Sheep I don't
295
1984610
4319
ستيف يجعل وظيفتي أصعب بكثير ، حيث فقدت الأغنام ، لا
33:08
hear the art well we're gonna have one last look at the Sheep before we go one
296
1988929
4321
أسمع الفن جيدًا ، سنلقي نظرة أخيرة على الأغنام قبل أن نلقي
33:13
last look at the Sheep I have to turn the camera around can mr. Steve hold the
297
1993250
5850
نظرة أخيرة على الأغنام ، يجب أن أقلب الكاميرا حول يمكن السيد. ستيف يمسك
33:19
mic so we have we're gonna we're gonna have one last look at the Sheep and then
298
1999100
5220
بالميكروفون حتى نتمكن من إلقاء نظرة أخيرة على الأغنام ثم
33:24
we will say goodbye there they are aren't they beautiful
299
2004320
6030
نقول وداعًا ، إنهم ليسوا جميلين
33:30
goodbye sheep goodbye sheep have a nice time so it's goodbye from mr. Duncan and
300
2010350
8360
وداعًا للأغنام وداعًا للأغنام لقضاء وقت ممتع ، لذا وداعًا من السيد. دنكان
33:38
mr. Steve we will see you later this is mr. Duncan in the birthplace of
301
2018710
6640
والسيد. ستيف سنراك لاحقا هذا السيد. دنكان في مسقط رأس
33:45
English saying see you on Sunday live from two o'clock and of course a
302
2025350
7199
اللغة الإنجليزية يقول "أراك يوم الأحد على الهواء مباشرة من الساعة الثانية صباحًا وبالطبع تا تا
33:52
big ta ta for now from the Sheep as well ta ta for now 8-)
303
2032549
7731
كبير الآن من الأغنام وكذلك تا تا الآن 8)
34:33
you
304
2073000
2060
أنت
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7