Live English At 1.700 Feet On The Brown Clee Hill - The Old Mine

5,316 views ・ 2017-08-09

English Addict with Mr Duncan


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

01:16
well hello there good afternoon welcome its mr. Duncan live on YouTube in a very
0
76770
5680
خوب سلام بعد از ظهر بخیر به آقای آن خوش آمدید. دانکن در یوتیوب در مکانی بسیار
01:22
unusual place I am now at the moment 1,700 feet up in the air on top of a
1
82450
8729
غیرمعمول زندگی می کند. من اکنون در ارتفاع 1700 فوتی در بالای
01:31
place called the brown clee Hills in Shropshire so I'm not even sure if you
2
91179
7080
مکانی به نام تپه های قهوه ای در Shropshire هستم، بنابراین من حتی مطمئن نیستم که می
01:38
can hear this I hope you can if you can hear it please let me know so I know
3
98259
4860
توانید این را بشنوید، امیدوارم بتوانید اگر می توانید آن را بشنوید لطفاً به من اطلاع دهید تا بدانم
01:43
that I'm not wasting my time so here we are at the top of the brown clee Hill
4
103119
5491
که وقتم را تلف نمی کنم بنابراین اینجا در بالای تپه قهوه ای هستیم
01:48
this particular place you can see now is an a disused mine so this particular
5
108610
8459
این مکان خاص که اکنون می توانید ببینید یک معدن بلااستفاده است بنابراین این
01:57
area used to be used for sending mining or miners should I say down to dig up
6
117069
12660
منطقه خاص قبلاً بوده است. برای ارسال ماینینگ استفاده می شود یا ماینرها باید بگویم
02:09
the rocks and this is the disused mine please excuse me if I seem a little
7
129729
8401
سنگ ها را حفر کنم و این معدن بلااستفاده است، لطفاً ببخشید اگر کمی سرگردان به نظر می
02:18
disorientated it's just that this is a very very unusual situation to be in and
8
138130
5310
رسم، فقط این وضعیت بسیار غیرعادی است که باید در آن قرار گرفت
02:23
of course up here as well it's mr. Steve there is mr. Steve can you see him mr.
9
143440
6419
و البته در اینجا نیز وجود دارد. این آقای است استیو آنجا آقای است. استیو می توانید او را ببینید آقای.
02:29
Steve come over here and say hello come over here and say hello hi hello
10
149859
5880
استیو بیا اینجا و بگو سلام بیا اینجا و بگو سلام سلام سلام
02:35
it's very cold up here I'm here with mr. Duncan walking as we just have done to
11
155739
9601
اینجا خیلی سرد است من اینجا با آقا هستم. دانکن راه می‌رفت، همانطور که ما
02:45
the top of the Klee Hills the brown clay and it's very windy and quite cold
12
165340
6330
تا بالای تپه‌های کلی با خاک رس قهوه‌ای راه می‌رفتیم و با وجود اینکه یک روز تابستانی است، بسیار باد می‌وزد و بسیار سرد است،
02:51
despite it being a summer day but we're having fun we just had some sandwiches
13
171670
4110
اما ما در حال خوشگذرانی هستیم، ما فقط چند ساندویچ خوردیم
02:55
and I think mr. Duncan is probably going to show you some of the scenery that we
14
175780
7230
و فکر می‌کنم آقای. دانکن احتمالاً قصد دارد برخی از مناظری را که می‌توانیم از اینجا ببینیم به شما نشان دهد،
03:03
can see from up here I think so because we are now around about 1700 feet in the
15
183010
9509
فکر می‌کنم اینطور است، زیرا ما اکنون در حدود 1700 فوت در
03:12
air which is around about 540 meters please don't ask me to be exact about
16
192519
6661
هوا هستیم که حدود 540 متر است، لطفاً از من نپرسید که در این مورد دقیق باشم.
03:19
that because I'm not actually sure but everyone is saying where is mr. Duncan
17
199180
5190
من در واقع مطمئن نیستم اما همه می گویند آقا کجاست. دانکن
03:24
where is mr. Duncan I am right here don't worry I am here
18
204370
3630
آقا کجاست دانکن من اینجا هستم نگران نباش من اینجا هستم
03:28
just to prove that I'm here live oh there I am
19
208000
3200
فقط برای اینکه ثابت کنم اینجا هستم زندگی کن اوه آنجا هستم
03:31
hello everyone it's mr. Duncan at the top of the brown clee Hill this is a
20
211200
5290
سلام به همه این آقای. دانکن در بالای تپه قهوه‌ای کلی این
03:36
very unusual moment I hope you can hear me okay it's very windy up here because
21
216490
6110
لحظه بسیار غیرعادی است، امیدوارم بتوانید صدای من را بشنوید، خوب اینجا خیلی باد می‌وزد، زیرا
03:42
we are now high up would you like to see some of the views okay let's have a look
22
222600
5650
ما اکنون در بالا
03:48
shall we will go over to one of the views just to give you an idea of how
23
228250
4500
هستیم. به یکی از نماها بروید فقط برای اینکه به شما ایده بدهم که
03:52
high up we are I have to be careful here because I have
24
232750
2910
ما چقدر بالا هستیم، من باید در اینجا مراقب باشم زیرا
03:55
to now jump over a large gap so if I suddenly disappear it's because I
25
235660
5460
اکنون باید از یک شکاف بزرگ بپرم بنابراین اگر ناگهان ناپدید شدم به این دلیل است که
04:01
vanished down a coal mine or should I say a slate mine so please excuse me I'm
26
241120
6540
در معدن زغال سنگ ناپدید شده ام یا باید من می گویم یک تخته سنگ پس لطفاً مرا ببخشید من
04:07
about to jump across a very large gap so let's see what happens
27
247660
7170
می خواهم از یک شکاف بسیار بزرگ بپرم پس بیایید ببینیم چه اتفاقی می افتد
04:14
1 2 3 oh ok I've made it across and goodness I look very scruffy today I've
28
254830
9990
1 2 3 اوه خوب من آن را درست کردم و خداروشکر امروز خیلی ژولیده به نظر می رسم
04:24
just realized how scruffy I look today because I haven't had a shave ok let's
29
264820
4800
تازه فهمیدم چقدر شلخته من امروز نگاه می کنم چون اصلاح نکرده ام خوب
04:29
have a look at the view shall we and there it is there is the view across
30
269620
9110
بیایید نگاهی به منظره بیندازیم و در آنجا منظره ای از سرتاسر
04:38
Shropshire in the distance you can see the Rican so the rican hill is in the
31
278730
6010
Shropshire وجود دارد در دوردست شما می توانید Rican را ببینید بنابراین تپه Rican در
04:44
distance in the distance over there you can see well you can't actually see
32
284740
6690
فاصله دور در فاصله است. اونجا می تونی خوب ببینی، نمی تونی ببینی
04:51
where I live but over there somewhere is where I live the only thing I'm
33
291430
6930
من کجا زندگی می کنم، اما اونجا جایی هست که من زندگی می کنم چیزی که من
04:58
concerned with today is the sound quality I'm not sure how good the sound
34
298360
4110
امروز نگران آن هستم کیفیت صدا است، مطمئن نیستم صدا چقدر خوب
05:02
is but I'm using my professional microphone so I hope you can hear me ok
35
302470
7460
است، اما از میکروفون حرفه ای خود استفاده می کنم، بنابراین امیدوارم بتوانید صدای من را بشنوید.
05:09
there are some sheep up here as well now one of the other things that this area
36
309930
6250
چیزهایی که این منطقه
05:16
is famous for besides its historical value because in the past they used to
37
316180
7010
علاوه بر ارزش تاریخی اش به خاطر آنها مشهور است، زیرا در گذشته
05:23
be a quarry here we also have some sheep up here as well let's have a look oh
38
323190
6039
اینجا معدن سنگ بوده است، ما در اینجا چند گوسفند نیز داریم، بیایید نگاهی بیندازیم آه
05:29
there are some sheep can you see the sheep oh isn't that lovely
39
329229
3181
تعدادی گوسفند وجود دارد، می توانید گوسفندها را ببینید آه این نیست
05:32
there are some sheep here we'll have a closer look shall we at the Sheep let's
40
332410
4560
دوست‌داشتنی اینجا چند گوسفند وجود دارد، ما نگاهی دقیق‌تر به گوسفند خواهیم داشت بیایید
05:36
see how close we can get to the sleeping sheep but this place
41
336970
5970
ببینیم چقدر می‌توانیم به گوسفندان خوابیده نزدیک شویم، اما
05:42
used to be very busy with people mining digging for rock that was used for
42
342940
9510
قبلاً این مکان بسیار شلوغ بود با مردمی که در حال حفاری سنگ‌هایی بودند که برای
05:52
building and there are some sheep having a little sleep
43
352450
5000
ساخت و ساز استفاده می‌شد. چند گوسفند کمی می خوابند
05:57
hello mr. sheep how are you today are you okay
44
357450
4300
سلام آقای. گوسفند تو امروز چطوری خوب
06:01
I hope so are you happy I hope so oh isn't that cute okay well we let you
45
361750
9900
هستی امیدوارم خوشحال باشی امیدوارم که اوه اینقدر خوب نیست خوب ما به تو اجازه می دهیم
06:11
carry on with your sleep don't worry so there are some some
46
371650
4320
به خوابت ادامه بدهی نگران نباش چند
06:15
sleeping sheep having a little sleep in this disused mine just to give you a
47
375970
8610
گوسفند در خواب هستند که کمی در این خواب می خوابند من از من استفاده نکردم فقط برای اینکه به شما
06:24
better idea of where we are shall we go to the top okay here we're going to the
48
384580
7440
ایده بهتری درباره اینکه کجا هستیم به شما بدهم باید به بالای صفحه برویم خوب اینجا داریم به
06:32
top now I do apologise if I'm not on camera at the moment but I am here it's
49
392020
6000
اوج می رویم من عذرخواهی می کنم اگر در حال حاضر جلوی دوربین نیستم اما اینجا هستم
06:38
mr. Duncan live at the top of the brown clee hill in Shropshire we are very high
50
398020
6060
آقای. دانکن در بالای تپه قهوه‌ای کلی در شروپشایر زندگی می‌کند، ما
06:44
up at the moment we're not far from the top we are very close to the summit so
51
404080
8880
در حال حاضر خیلی بالا هستیم، در حال حاضر از قله فاصله چندانی نداریم، ما به قله بسیار نزدیک هستیم، بنابراین
06:52
now we are going up who do you me and there is the view that's what we are
52
412960
5910
اکنون داریم بالا می‌رویم. این همان چیزی است که ما اکنون
06:58
looking at now that is the view across Shropshire and if we look over there you
53
418870
7320
به آن نگاه می کنیم، منظره ای از سراسر Shropshire است و اگر به آن طرف نگاه کنیم، می
07:06
can see in the distance the wrekin and also looking over there we are looking
54
426190
7890
توانید در دوردست رگه ها را ببینید و همچنین به آنجا نگاه می کنیم،
07:14
towards where I live ah oh how mister miss I'm a little tired
55
434080
7320
به جایی که من زندگی می کنم نگاه می کنیم آه آه چقدر خانم خانم من کمی خسته هستم.
07:21
after all that walking we were walking for about an hour and a
56
441400
4710
بعد از این همه پیاده روی ، حدود یک ساعت و
07:26
half up to the top of here although to be honest we did cheat slightly didn't
57
446110
6060
نیم تا بالای اینجا راه رفتیم، اگرچه صادقانه بگویم، ما کمی
07:32
we we did cheat mr. Steve because we did cheat a bit because we drove we drove up
58
452170
5520
تقلب کردیم. استیو چون ما کمی تقلب کردیم چون رانندگی کردیم، ما به اینجا رسیدیم،
07:37
here so partly part of this climb was actually in the car yes but we still
59
457690
7380
بنابراین بخشی از این صعود در واقع در ماشین بود بله، اما
07:45
took us over an hour to get up to the top even though we did drive part of the
60
465070
6690
ما هنوز بیش از یک ساعت طول کشید تا به قله برسیم، حتی اگر بخشی از
07:51
way up because you had a lot of equipment to
61
471760
2879
مسیر را به سمت بالا رانندگی کردیم. چون شما وسایل زیادی برای
07:54
carry that's okay anyway so here we go
62
474639
6141
حمل داشتید که به هر حال اشکالی ندارد، بنابراین ما
08:01
by the way it's my birthday on Saturday don't forget it's mr. Duncan's birthday
63
481620
4900
می‌گوییم شنبه تولد من است ، فراموش نکنید که آقای است. تولد دانکن
08:06
if you want to say happy birthday to be on Saturday or Sunday rather I will be
64
486520
4859
اگر می خواهید بگویید تولدت مبارک شنبه یا یکشنبه باشد، در عوض من یکشنبه اینجا خواهم بود
08:11
here on Sunday if mr. Steve could just hold the
65
491379
2461
اگر آقای. آقای استیو فقط می تواند
08:13
microphone for a moment are you hoping for a lot of presents mr. Duncan on your
66
493840
4410
میکروفون را برای لحظه ای نگه دارد. دانکن در
08:18
birthday it goes you may not get anything really
67
498250
6900
روز تولد شما ممکن است چیزی دریافت نکنید واقعاً
08:25
why use on the other hand you might get lots of presents mr. Steve being so mean
68
505150
4019
چرا استفاده کنید از طرف دیگر ممکن است هدایای زیادی دریافت کنید. استیو خیلی
08:29
to me I don't know why here we are we are now at the top oh I was talking then
69
509169
7170
نسبت به من بد رفتار کرده است، من نمی دانم چرا اینجا هستیم، اکنون در اوج هستیم، اوه من آن زمان صحبت می
08:36
and I didn't have the microphone so now you can see me just to prove that we are
70
516339
4500
کردم و میکروفون نداشتم، بنابراین اکنون می توانید من را ببینید فقط برای اینکه ثابت کنید ما
08:40
live on YouTube what time is it now it is now coming up to 3 o'clock 3 o'clock
71
520839
8091
در YouTube زنده هستیم. اکنون زمان آن است که اکنون به ساعت 3:00 و 3:00
08:48
here in the UK and it is mr. Duncan and of course mr. Steve is well let's not
72
528930
5170
اینجا در انگلستان می رسد و آقای است. دانکن و البته آقای. استیو خوب است،
08:54
forget mr. Steve is here as well just to prove that we are live on YouTube it is
73
534100
5250
آقا را فراموش نکنیم. استیو نیز اینجاست تا ثابت کند که ما در یوتیوب زنده هستیم.
08:59
coming up to 3 o'clock in the afternoon big big masts over there we're over
74
539350
8429
تا ساعت 3 بعد از ظهر دکل های بزرگ بزرگ در آنجا هستیم.
09:07
there let's have a look there were some big masts in the distance
75
547779
3631
09:11
looking up yes I am I'm pointing them over there let's say you this mobile
76
551410
7980
بله، من به آنها اشاره می کنم، بیایید بگوییم که شما این تلفن
09:19
phone has a front camera you see there it is yes in a distance so what you can
77
559390
4860
همراه دارای یک دوربین جلویی است که در آنجا می بینید بله در فاصله دور است، بنابراین آنچه
09:24
see at the top there are TV transmitters and also mobile phone transmitters as
78
564250
6720
در بالا می توانید ببینید، فرستنده های تلویزیون و همچنین فرستنده های تلفن
09:30
well so they use these for transmitting TV signals and also mobile phone signals
79
570970
6270
همراه هستند. از اینها برای انتقال سیگنال های تلویزیونی و همچنین سیگنال های تلفن همراه
09:37
as well so that is what they are used for and there's mr. Steve again as I
80
577240
8250
استفاده کنید تا برای آن استفاده شود و Mr. استیو دوباره همانطور
09:45
said earlier I will be with you next Sunday at 2 o'clock UK time so don't
81
585490
6810
که قبلاً گفتم من یکشنبه آینده ساعت 2 با شما خواهم بود، بنابراین
09:52
forget I will be with you next Sunday for those who are not sure live as live
82
592300
6450
فراموش نکنید یکشنبه آینده با شما خواهم بود برای کسانی که مطمئن نیستند زنده
09:58
can be just like now because now I am live at the top of the brown clee Hill
83
598750
7390
می تواند مانند الان باشد زیرا الان هستم در بالای تپه براون کلی
10:06
in Shropshire so after this has finished you can have a look on Google and you
84
606140
5880
در Shropshire زندگی می کنید، بنابراین پس از پایان این کار می توانید به گوگل نگاهی بیندازید و می
10:12
can find out where I am the brown clee Hill is where I am at the
85
612020
4920
توانید دریابید که من کجا هستم ، تپه قهوه ای جایی است که من در
10:16
moment what are you doing there oh I haven't said any hellos yet do you
86
616940
6450
حال حاضر آنجا هستم. سلام نکردم اما فکر می‌کنی
10:23
think I should say hello to a few people I think so could you just hold the
87
623390
3420
من باید به چند نفر سلام کنم که فکر می‌کنم، آیا شما فقط می‌توانید دوربین را نگه دارید
10:26
camera mr. Steve there thank you very much
88
626810
3470
. استیو خیلی ممنونم
10:30
mr. Steve is my cameraman today so let's have a look at some of the live chatters
89
630280
6040
آقای استیو امروز فیلمبردار من است، پس بیایید نگاهی به برخی از چت‌های زنده
10:36
shall we I think so by the way if you feel like sending me a birthday present
90
636320
7370
بیندازیم، اگر می‌خواهید از طریق سوپر چت برای من هدیه تولد
10:43
via super chat you are more than welcome don't forget hello from Uruguay Gladys
91
643690
8200
بفرستید، خوش آمدید، سلام گلدیس اروگوئه را فراموش نکنید
10:51
hello Gladys nice to see you here today Kelly Kelly Piero Lima is here mr.
92
651890
7470
سلام. خوشحالم که امروز شما را اینجا می بینم کلی کلی پیرو لیما اینجاست آقای.
10:59
Duncan the sound is fine I hope so because it's very windy up here but I am
93
659360
5580
دانکن صدایش خوب است امیدوارم چون اینجا خیلی باد می‌وزد، اما من
11:04
using my professional microphone I've managed to plug my microphone into my
94
664940
5340
از میکروفون حرفه‌ای خود استفاده می‌کنم. من موفق شدم میکروفونم را به تلفنم وصل کنم
11:10
phone hello from Morocco hand sir or has now hi to you as well
95
670280
7340
11:17
good morning mr. Duncan what a beautiful place it is it is very beautiful and
96
677620
5140
. دانکن چه مکان زیبایی است، بسیار زیباست و
11:22
also very high up we are high up at the moment in the sky the place I am at at
97
682760
7560
همچنین بسیار بلند است، ما در این لحظه در آسمان بالا هستیم، مکانی که من
11:30
the moment is called the brown clee Hill I'm sure quite a few of you would like
98
690320
5880
در حال حاضر در آن هستم، تپه قهوه ای نامیده می شود، مطمئنم که تعداد کمی از شما این کار را انجام می دهید. دوست
11:36
to have a look at it on Google Maps
99
696200
3770
دارم در نقشه های گوگل به آن نگاهی بیاندازم
11:40
Ahmed hello our mode we can hear you mr. Duncan oh I like your English says
100
700150
5380
احمد سلام حالت ما می توانیم صدای شما را بشنویم آقای. دانکن oh I like your English می گوید
11:45
Ravana we've an Shamal says I like your English mr. Duncan hello everyone says
101
705530
10170
Ravana we've an Shamal می گوید I like your English Mr. دانکن سلام به همه می گوید
11:55
Eugene hi Eugene thank you very much for joining me one of my regular viewers on
102
715700
6000
یوجین سلام یوجین بسیار متشکرم که به من ملحق شدید
12:01
YouTube Eugene also says hello to mr. Steve as
103
721700
4680
. استیو
12:06
well isn't that nice hello mr. Duncan so nice to be able to enjoy such a
104
726380
4050
هم خیلی خوب نیست سلام آقای. دانکن خیلی خوب است که می‌توانم از
12:10
beautiful view with you and mr. Steve Thank You Olga for that although it is
105
730430
5310
منظره زیبایی با شما و آقای لذت ببرم. استیو از شما متشکرم اولگا بابت این کار، گرچه
12:15
very windy up here at the and I've just realized I haven't had a
106
735740
4940
اینجا در اینجا بسیار باد می‌وزد و من تازه متوجه شدم که
12:20
shave today so I might look a little bit rough around the edges mr. Steve that in
107
740680
9090
امروز اصلاح نکرده‌ام، بنابراین ممکن است اطراف لبه‌ها را کمی خشن به نظر برسانم. استیو که
12:29
the last stream oh the last stream was awesome
108
749770
3660
در آخرین استریم آه، آخرین استریم عالی بود
12:33
when mr. Steve was with mr. Duncan oh I see okay well mr. Steve will be joining
109
753430
7500
زمانی که آقای. استیو با آقا بود. دانکن اوه من می بینم خوب است آقای. استیو
12:40
me on Sunday once again so here we are live on YouTube it is just after three
110
760930
7200
یک بار دیگر یکشنبه به من می‌پیوندد، بنابراین ما در یوتیوب زنده هستیم،
12:48
o'clock in the afternoon and it's mr. Duncan live at the top of the brown clee
111
768130
4620
ساعت سه بعد از ظهر است و آقا است. دانکن در بالای تپه قهوه‌ای در شروپشایر زندگی می‌کند، وای
12:52
Hill in Shropshire the Sun is coming out now oh my goodness this morning when I
112
772750
8310
خدای من امروز صبح که
13:01
woke up the rain was was coming down very very fast and furiously so I was a
113
781060
8220
از خواب بیدار شدم، باران خیلی سریع و خشمگین می‌بارید، بنابراین من
13:09
little bit worried that we wouldn't be able to come up here but Wow mr. Duncan
114
789280
4140
کمی نگران بودم که نکنیم. بتوانم به اینجا بیایم اما وای آقای. دانکن
13:13
what a peculiar place says Bobby Bobby is this I want to be there as well
115
793420
8160
چه مکان عجیبی می گوید بابی بابی این است من می خواهم آنجا باشم همچنین
13:21
says km the British countryside is gorgeous yes I agree with you Lilla or
116
801580
7170
می گوید کیلومتر حومه بریتانیا زیبا است بله با شما موافقم لیلا یا
13:28
Leela yes the British countryside is definitely gorgeous you definitely get a
117
808750
5610
لیلا بله حومه بریتانیا قطعاً زیبا است شما قطعاً از
13:34
nice view from up here this view gives you a very good idea of
118
814360
5700
اینجا منظره خوبی خواهید داشت. به شما ایده بسیار خوبی از
13:40
just how beautiful the English countryside is I agree with you very fun
119
820060
7530
زیبا بودن حومه شهر انگلیسی می دهد . من با شما موافقم که بسیار سرگرم کننده است.
13:47
sir says hyung Nidoran thank you very much mr. Steve says my
120
827590
5910
آقا می گوید هیونگ نیدوران بسیار متشکرم. استیو می‌گوید
13:53
hands are aching so we will go back we will get mr. Steve keeps talking but he
121
833500
8520
دست‌هایم درد می‌کند، پس برمی‌گردیم و آقا را می‌گیریم. استیو به صحبت کردن ادامه می‌دهد، اما
14:02
doesn't realise that's got a microphone yes I just said my arms are aching from
122
842020
3930
متوجه نمی‌شود که میکروفون دارد بله، فقط گفتم دستانم از بالا
14:05
holding the phone up in the cold wind so today my camera assistant today is mr.
123
845950
5010
نگه داشتن تلفن در باد سرد درد می‌کنند، بنابراین امروز دستیار دوربین امروز من آقای است.
14:10
Steve we are now live on YouTube and now I am trying to make my way downhill any
124
850960
8250
استیو ما اکنون در یوتیوب زنده هستیم و اکنون سعی می‌کنم تا هر
14:19
accidents we don't want any accidents mr. Steve said a live accident on the
125
859210
5940
حادثه‌ای را که نمی‌خواهیم هیچ حادثه‌ای را به سراشیبی برسانم. استیو گفت یک تصادف زنده در
14:25
top of the hill clee Hills Majan that imagine if I fell to the bottom of the
126
865150
5220
بالای تپه کلی هیلز ماجان که تصور کنید اگر در همان لحظه در ارتفاع بالای چشم انداز Shropshire به پایین تپه بیفتم و از
14:30
hill all the way down 1,700 feet up at the
127
870370
5490
ارتفاع 1700 فوتی پایین بیفتم
14:35
moment high above the Shropshire landscape and I'm trying my best not to
128
875860
5760
و تمام تلاشم را می کنم که سقوط نکنم.
14:41
fall and break my neck isn't that nice there we go I would see it only the
129
881620
6180
و گردنم را بشکن خیلی خوب نیست آنجا برویم من آن را می بینم فقط
14:47
sheep would be a witness to it by the way the sheep are still sleeping would
130
887800
4680
گوسفندها شاهد آن خواهند بود به هر حال گوسفندها هنوز در خواب هستند
14:52
you like to see the Sheep again there are the sleeping sheep are that they
131
892480
12480
دوست داری دوباره گوسفندها را ببینی آنجا گوسفندهای خواب هستند که
15:04
look lovely let's zoom in there they are look the little sheep are having a sleep
132
904960
5870
نگاه می کنند دوست‌داشتنی بیایید بزرگ‌نمایی کنیم آن‌ها نگاه می‌کنند گوسفند کوچولو دارند
15:10
sleeping at the top of the hill are you okay there hello hello little sheep
133
910830
5770
خوابیده‌اند بالای تپه می‌خوابند آیا شما خوب هستید سلام سلام گوسفند کوچولو
15:16
aren't you lovely yes you are you're having a little sleep
134
916600
4710
دوست‌داشتنی نیستید بله شما کمی می‌خوابید
15:21
but that strange man keeps bothering you he keeps disturbing you yes he does
135
921310
8240
اما آن مرد عجیب نگه می‌دارد مزاحم شما می شود او مدام مزاحم شما می شود بله او
15:29
okay mr. Steve is now having a biscuit just to prove it there is mr. Steve now
136
929550
12400
مشکلی ندارد آقای. استیو اکنون یک بیسکویت می خورد تا ثابت کند که آقا وجود دارد. استیو الان
15:41
I'm having a biscuit I don't know why I have his I've zoomed in on you too much
137
941950
7940
دارم بیسکویت میخورم نمیدانم چرا او را دارم روی تو خیلی
15:53
hungry I'm very hungry that's better are you hungry I'm very hungry too all
138
953010
8230
گرسنه بزرگنمایی کرده ام خیلی گرسنه هستم که اگر تو گرسنه ای بهتر است من هم خیلی گرسنه هستم
16:01
this walking and those cheaper making me hungry because I'm just thinking of a
139
961240
6650
این همه راه رفتن و آنهایی که ارزان تر درست می کنند من گرسنه هستم چون فقط به یک
16:07
roast lamb and mint sauce apparently Steve said watching watching these sheep
140
967890
7240
سس بره کبابی و نعناع فکر می کنم ظاهراً استیو گفت که تماشای این
16:15
has made him feel hungry he wants to eat some some roast lamb with mint sauce
141
975130
7820
گوسفندان باعث شده احساس گرسنگی کند او می خواهد کمی گوشت بره کبابی با سس نعناع بخورد
16:22
okay so quite a few people are now asking mr. Duncan where are you I am at
142
982950
6040
خوب است بنابراین تعداد زیادی از مردم اکنون از آقای می پرسند. دانکن کجایی من
16:28
the moment high up in this sky well not quite in the sky but not far away from
143
988990
7440
در حال حاضر در بالای این آسمان هستم نه کاملاً در آسمان اما نه چندان دور
16:36
the sky I'm now about 1,700 feet 1,700 feet
144
996430
7770
از آسمان من اکنون حدود 1700 فوت و 1700 فوت
16:44
above the Shropshire hills in the Shropshire countryside I have flies
145
1004200
5720
بالاتر از تپه های Shropshire در حومه شهر Shropshire هستم
16:49
flies I have flies buzzing around me the Flies are attacking me that's the sheep
146
1009920
11590
مگس دارم. مگس ها در اطراف من وزوز می کنند مگس ها به من حمله می کنند که
17:01
dung everywhere that's what that is the sheep waste product it is true that
147
1021510
4560
همه جا مدفوع گوسفند است این همان چیزی است که محصول ضایعات گوسفند است.
17:06
there is sheep poo everywhere we are surrounding they don't need anything to
148
1026070
6629
17:12
help them who would not like like me or we talked about that on Sunday once
149
1032699
6781
ما یکشنبه یک بار دیگر در مورد آن صحبت
17:19
again mr. Steve manages to lower the tone of the conversation by mentioning
150
1039480
4920
کردیم. استیو موفق می شود با ذکر
17:24
his poo habits typical lots of people on the live chat
151
1044400
6810
عادات فقیرانه خود، لحن مکالمه را پایین بیاورد که افراد زیادی در چت زنده حضور دارند
17:31
hello mr. Duncan from Somalia what is the topic today the topic is being very
152
1051210
6030
سلام آقای. دانکن از سومالی موضوعی که امروز مطرح می شود موضوع بسیار
17:37
high up in the air so today I am at the top of the brown clee Hill there are
153
1057240
7710
بالا در هوا است، بنابراین امروز من در بالای تپه قهوه ای هستم، در
17:44
actually two hills here so I'm at the highest one and the place I'm at at the
154
1064950
5400
واقع دو تپه اینجا وجود دارد، بنابراین من در بالاترین تپه و مکانی هستم که هستم. در
17:50
moment is actually a disused mine so in the past this particular building the
155
1070350
9270
حال حاضر در واقع یک معدن بلااستفاده است، بنابراین در گذشته از این ساختمان خاص،
17:59
building behind me was used for excavating rock and let's have a look
156
1079620
7350
ساختمان پشت سر من برای حفاری سنگ استفاده می شد و بیایید نگاهی به
18:06
inside shall we let's go into the old mine whoo-hoo-hoo-hoo this is very very
157
1086970
6120
داخل بیندازیم، اجازه دهید به معدن قدیمی برویم وو-هو-هو-هو این بسیار بسیار است
18:13
scary imagine coming up here late at night I bet I bet at night it would be
158
1093090
6480
تصور ترسناکی که شب ها دیر به اینجا می آیی شرط می بندم که در شب شرط می بندم
18:19
very scary being up here and there is a lovely view also out of the window
159
1099570
5520
که اینجا بودن بسیار ترسناک خواهد بود و یک منظره دوست داشتنی از پنجره
18:25
behind me there is actually a window over here once again I have to jump over
160
1105090
6870
پشت سر من وجود دارد که در واقع یک پنجره در اینجا وجود دارد یک بار دیگر باید از روی
18:31
the large gap so here we go one two three OOP I nearly fell in
161
1111960
10340
آن بپرم شکاف بزرگ پس اینجا می‌رویم یکی دو سه اوه
18:42
I nearly fell into the large gap then so let's have the window so behind me you
162
1122300
7890
من تقریباً در آن افتادم تقریباً در شکاف بزرگ افتادم پس بیایید پنجره را پشت سرم داشته باشید تا
18:50
can see the window isn't that lovely look at look at that window behind me oh
163
1130190
3570
بتوانید ببینید که پنجره آنقدرها دوست‌داشتنی نیست نگاه کنید به آن پنجره پشت سر من
18:53
look at that it's very artistic I'm trying my best to control the camera
164
1133760
9620
نگاه کنید. از آنجایی که بسیار هنری است، من تمام تلاشم را می کنم که دوربین را کنترل
19:03
it's not easy to do so this is mr. Duncan live on YouTube I've never done
165
1143380
6250
کنم، انجام این کار آسان نیست آقای است دانکن زنده در یوتیوب من قبلاً هرگز این کار را انجام
19:09
this before I've never gone live on YouTube in such a remote place before I
166
1149630
6590
نداده‌ام. هرگز در چنین مکان دورافتاده‌ای در یوتیوب پخش زنده نگذاشته‌ام، قبل از اینکه بعد
19:16
will go in a moment I've been here for around about 20 minutes mr. Steve is
167
1156220
5830
از مدتی به آنجا بروم و حدود 20 دقیقه اینجا هستم. استیو
19:22
also here today there he is can you see mr. Steve behind
168
1162050
3990
نیز امروز اینجاست ، او آنجاست. استیو پشت سر
19:26
me waving he's waving I don't know what he's doing what are you doing mr. Steve
169
1166040
8690
من دست تکان می دهد او دست تکان می دهد من نمی دانم او چه می کند شما چه کار می کنید آقای.
19:34
mr. Steve is now watching me with his binoculars Mustafa is going mustafa says
170
1174730
7960
آقای استیو استیو اکنون با دوربین دوچشمی اش مرا تماشا می کند مصطفی می رود مصطفی می گوید
19:42
bye guys see you later Mustafa hopefully you will join me on Sunday it is very
171
1182690
8700
خداحافظ بچه ها بعداً می بینمت مصطفی امیدوارم یکشنبه به من بپیوندی
19:51
windy here definitely and the reason why it is windy is because it's very high up
172
1191390
5850
اینجا قطعاً باد می وزد و دلیل این که باد می وزد این است که در
19:57
where I am 1,700 feet very high up mr. Steve has a beautiful accent but you
173
1197240
9540
ارتفاع 1700 فوتی ارتفاع بسیار بالایی دارد. خیلی بالا آقا استیو لهجه زیبایی دارد اما شما
20:06
speak much more clearly says Pedro hello Pedro Belmont thank you for joining me
174
1206780
6450
واضح تر صحبت می کنید پدرو سلام پدرو بلمونت از اینکه امروز به من ملحق شدید
20:13
today it's mr. Steve there he is mr. Steve and
175
1213230
4140
متشکرم. استیو او آقای است. استیو و
20:17
mr. Duncan live are trying to try to talk a bit clearer I mean I if people
176
1217370
6600
آقای دانکن لایو سعی می کند کمی واضح تر صحبت کند، منظورم این است که اگر مردم
20:23
are having difficulty understanding what I'm saying mr. Steve is making a promise
177
1223970
4230
در درک آنچه من می گویم مشکل دارند. استیو در اینجا قول می‌دهد
20:28
here he says he will speak a little clearer on Sunday because of course we
178
1228200
4920
که می‌گوید یکشنبه کمی واضح‌تر صحبت خواهد کرد، زیرا
20:33
will be with you on Sunday from two o'clock UK time and of course this
179
1233120
5820
مطمئناً ما یکشنبه از ساعت دو بعد از ظهر به وقت انگلستان با شما خواهیم بود و البته این
20:38
Saturday it's my birthday yeah I will be another year older he's expecting lots
180
1238940
8520
شنبه تولد من است بله من یک سال دیگر بزرگتر خواهم شد. تعداد
20:47
of cards by the way you don't have to shout mr. Steve I'm trying to say yes he
181
1247460
5700
زیادی کارت به هر حال شما مجبور نیستید آقا را فریاد بزنید. استیو من سعی می‌کنم بگویم بله او
20:53
wants lots of cards and lots of live donations please if you
182
1253160
5190
کارت‌های زیادی می‌خواهد و کمک‌های زنده زیادی می‌خواهد، لطفاً اگر
20:58
wish to make a live donation you can send any amount of money large or very
183
1258350
6480
می‌خواهید یک کمک مالی زنده انجام دهید، می‌توانید هر مقدار پول بزرگ یا خیلی
21:04
large mr. Duncan a mr. Steve take care about the snakes fortunately there are
184
1264830
7020
بزرگ را برای آقای. دانکن یک آقای استیو مواظب مارها باش خوشبختانه
21:11
no snakes here you don't have to worry about snakes there are no snakes here
185
1271850
4309
اینجا هیچ مار وجود ندارد شما لازم نیست نگران مارها باشید دیشب اینجا مار وجود ندارد
21:16
last night really Oh Steve said there might be some grass
186
1276159
4240
واقعا اوه استیو گفت ممکن است اینجا چند مار علفی وجود داشته باشد،
21:20
snakes here I hope not because I don't like snakes yes the two snakes that
187
1280399
6681
امیدوارم نه زیرا من مارها را دوست ندارم بله دو مار که
21:27
indigenous to the UK grass snakes and adders I don't like snakes they're not
188
1287080
7209
بومی بریتانیا هستند مارها و مارهای چمنی من مارها را دوست ندارم آنها
21:34
very poisonous you can't actually no I can't see any around here the sheep eat
189
1294289
5941
خیلی سمی نیستند شما نمی توانید در واقع نه من نمی توانم هیچ کدام را در اطراف ببینم گوسفندها
21:40
them I think the Sheep eat the snake there's people coming is people coming
190
1300230
4079
آنها را می خورند من فکر می کنم گوسفندها مار را می خورند . افرادی که می آیند
21:44
on horse everybody there are people on horses now coming this is live from the
191
1304309
5011
با اسب می آیند همه افراد سوار بر اسب هستند اکنون می آیند این زنده از
21:49
top of the brown the brown clay hill so let's have a look let's see if we can we
192
1309320
6180
بالای تپه قهوه ای خاک رس است پس بیایید نگاهی بیندازیم ببینیم آیا
21:55
can have a close look very strange hats on I'm look I've got a weird blue hats
193
1315500
4470
می توانیم کلاه های بسیار عجیب را روی من نگاه کنیم. من یک کلاه آبی عجیب و غریب
21:59
on I never see these before oh there no I don't know it it's all news to me
194
1319970
4100
بر سر دارم، قبلاً اینها را ندیده بودم، نه، نمی دانم این همه خبر برای من است،
22:04
let's have a look shall we let's see what's happening in the distance because
195
1324070
4030
بیایید نگاهی بیندازیم، ببینیم در دوردست چه خبر است،
22:08
there are some people on horseback coming up now I will try to zoom in
196
1328100
6049
زیرا چند نفر سوار بر اسب هستند. در حال حاضر من سعی خواهم کرد تا در
22:14
there they are can you see the horses there are people
197
1334149
4990
آنجا زوم کنم اینجا افرادی هستند که
22:19
now riding horses in the distance riding on horseback
198
1339139
6981
در دوردست اسب سواری می کنند و سوار بر اسب می
22:29
so this is live a live view there are some horse riders now strange hats on
199
1349050
10330
شوند، بنابراین این یک نمای زنده است.
22:39
they're gonna come right past us as well
200
1359380
4040
22:45
isn't that great look at that I don't know if they're
201
1365220
4600
بدانید که آیا آنها
22:49
gonna come past or not so for those who've just joined me its mr. Duncan
202
1369820
9270
می گذرند یا نه برای کسانی که به تازگی به من ملحق شده اند، آقای آن است.
22:59
live from the top of the brown clee Hill in Shropshire and you can see in the
203
1379090
5940
دانکن از بالای تپه قهوه‌ای کلی در شروپشایر زندگی می‌کند و می‌توانید در
23:05
distance can you see the wrekin hill in the distance yes some people now riding
204
1385030
8610
دوردست ببینید، آیا می‌توانید تپه شکسته را در دور ببینید، بله، برخی از مردم اکنون سوار بر
23:13
horses they're going right past it's very odd
205
1393640
11560
اسب‌ها می‌روند و درست از کنارشان
23:32
give them a wave
206
1412780
3540
23:38
there it was there it was we've got some horse riders
207
1418790
5710
می‌گذرند. آنجا بود ما چند اسب سوار داریم
23:44
coming by now riding horseback Kip clop clip clop the horses go clip clop says
208
1424500
24540
که می آیند تا حالا سوار بر اسب می
24:09
mr. Steve okay you just hold my microphone in a moment
209
1449040
5510
آیند. استیو باشه شما فقط در یک لحظه میکروفونم را نگه دارید
24:14
unfortunately I'm zooming it in too far now all over the place
210
1454550
5070
متأسفانه من در حال حاضر بیش از حد آن را در همه جا زوم می کنم بسیار
24:19
okay that's I'm now back sorry about that it's not very easy operating your
211
1459620
7810
خوب که اکنون برگشتم متاسفم که کار کردن با
24:27
mobile phone as a camera it's very hard to do fortunately I've had ten years
212
1467430
5610
تلفن همراه خود به عنوان دوربین خیلی آسان نیست و انجام آن بسیار سخت است خوشبختانه من ده سال
24:33
experience doing this so for me it's not so difficult thank goodness
213
1473040
5810
تجربه انجام این کار را داشته ام، بنابراین برای من خیلی سخت نیست خدا را شکر
24:38
hello mr. day oh hello mr. Duncan what a beautiful place Abdul Salam says where
214
1478850
7090
سلام آقای. روز اوه سلام آقای دانکن چه جای زیبایی است عبدالسلام می گوید
24:45
are you I am now in a place called or at a place called the brown clee Hill you
215
1485940
8670
کجایی من اکنون در مکانی به نام یا در مکانی به نام تپه قهوه ای هستم
24:54
can look it up on Google look look it up on Google Maps and find out where I am I
216
1494610
6830
می توانید آن را در گوگل جستجو کنید در نقشه های گوگل جستجو کنید و بفهمید من کجا هستم
25:01
think we will go in a moment this old house was built for the Romans no it
217
1501440
9280
فکر می کنم ما در یک لحظه خواهد رفت این خانه قدیمی برای رومی ها ساخته شده
25:10
isn't quite that old it's probably I would say this structure is about maybe
218
1510720
5700
است نه آنقدرها قدیمی نیست احتمالاً می توانم بگویم این سازه حدوداً
25:16
a hundred and fourteen hundred and fifty years old and it was used for mining
219
1516420
9620
صد و چهارصد و پنجاه سال قدمت دارد و برای استخراج
25:26
slate and rock so there are many quarry's around here where stone and
220
1526040
8460
تخته سنگ و سنگ استفاده می شد. معدن های زیادی در اطراف اینجا وجود دارد که در آن سنگ و
25:34
different types of slate are dug up it is excavated
221
1534500
8520
انواع مختلف تخته سنگ حفر شده است.
25:44
Thank You Keene fee hello Keene fee watching at the moment if you look
222
1544610
7180
متشکرم هزینه کین سلام فیه کین در حال حاضر تماشا می کند اگر به
25:51
behind me can you see behind me that gap behind me that is where they would send
223
1551790
5040
پشت سر من نگاه کنید آیا می توانید پشت سر من آن شکاف را در پشت من ببینید که همان جایی است که می فرستند
25:56
all of the rock down to the bottom so there it is there is the place where all
224
1556830
6330
تمام صخره تا پایین، پس آنجاست، جایی که
26:03
of the rocks were sent down to the bottom Emanuel says it's unfair the
225
1563160
8550
همه صخره ها به پایین فرستاده شده اند امانوئل می گوید این ناعادلانه است
26:11
place you are looking you are at now looks like heaven but we are in Hell at
226
1571710
6570
جایی که شما به آن نگاه می کنید اکنون شبیه بهشت ​​است اما ما در جهنم
26:18
the moment I'm very sorry to hear that I don't know where you're watching at the
227
1578280
4590
هستیم. لحظه ای خیلی متاسفم که می شنوم نمی دانم چه قبل از اینکه در حال حاضر تماشا می کنید،
26:22
moment but I think I can guess hello mr. d'Ancona mr. Steve nice to see
228
1582870
4500
اما فکر می کنم می توانم حدس بزنم سلام آقای. آقای d'Ancona استیو خوشحالم که
26:27
you spending so much gorgeous time and beautiful view thank you very much I'm
229
1587370
6540
شما را در حال گذراندن زمان بسیار زیبا و منظره زیبا می بینم بسیار متشکرم
26:33
going in a moment about another three or four minutes and then I will go so it's
230
1593910
6330
من یک لحظه دیگر حدود سه یا چهار دقیقه دیگر می روم و سپس می روم پس
26:40
been a very interesting day today Oh
231
1600240
3920
امروز روز بسیار جالبی بود اوه
26:45
Steve has something to tell everyone out in YouTube land so what is it Steve well
232
1605840
6700
استیو چیزی برای گفتن به همه دارد در زمین یوتیوب پس چیه استیو خوب
26:52
I've just just read that apparently on this hillside during World War two
233
1612540
5570
من همین الان خواندم که ظاهراً در این دامنه تپه در طول جنگ جهانی دوم
26:58
somewhere around 1943 that sort of time period there were more crashes of
234
1618110
6790
در حدود سال 1943 در آن دوره زمانی بیشتر
27:04
aeroplanes on this hill than on any other hill in England during World War
235
1624900
6990
از هر تپه دیگری در انگلیس سقوط هواپیما در این تپه رخ داده است. جنگ جهانی
27:11
two and there is a memorial at the top what what here apparently apparently
236
1631890
5670
دوم و یک بنای یادبود در بالای آن وجود دارد آنچه در اینجا ظاهراً
27:17
that's what it says here a memorial now commemorates the 23 Allied owl 23
237
1637560
7160
همان چیزی است که در اینجا می گوید یک یادبود اکنون به یاد 23 جغد متفقین 23
27:24
British and German Airmen killed when their planes crashed into this hill this
238
1644720
6160
هواپیمای انگلیسی و آلمانی است که در هنگام سقوط هواپیماهای آنها به این تپه در
27:30
very Hill during the Second World War okay well we were told not to mention
239
1650880
5550
همان تپه در طول جنگ جهانی دوم کشته شدند. خوب خوب، به ما گفته شد که به
27:36
the war but we only mentioned it a couple of times and I think we got away
240
1656430
3210
جنگ اشاره نکنیم، اما ما فقط چند بار به آن اشاره کردیم و فکر می‌کنم از
27:39
with it yes oh did we who told us not to mention the war it's actually a joke
241
1659640
7260
این موضوع خلاص شدیم، بله، ما که به ما گفتیم جنگ را ذکر نکنیم، در واقع یک شوخی
27:46
from television right yes it is a joke from television yes but you know that's
242
1666900
5160
از تلویزیون است. این یک شوخی از تلویزیون است بله، اما شما می دانید که این
27:52
only one the German people around okay we're not going to get into that s
243
1672060
4600
تنها یکی از مردم آلمانی است که در اطراف آن هستند، خوب ما نمی خواهیم وارد این موضوع شویم که
27:56
probably politically incorrect as we discussed on Sunday I think you talked
244
1676660
5010
احتمالاً از نظر سیاسی نادرست است همانطور که در روز یکشنبه بحث کردیم. من فکر می کنم شما
28:01
about political incorrectness we talked about being politically incorrect yes I
245
1681670
5970
در مورد نادرستی سیاسی صحبت کردید. بله، من
28:07
think so so this isn't a castle this isn't this
246
1687640
4320
فکر می کنم پس این یک قلعه نیست، این
28:11
is not a castle this is just an old mine that was used for mining rock digging
247
1691960
8790
یک قلعه نیست، این فقط یک معدن قدیمی است که برای استخراج سنگ و حفاری
28:20
Rock and I think maybe slate as well but I think most most of the most of the
248
1700750
6330
سنگ و من فکر می کنم شاید تخته سنگ نیز استفاده می شد، اما من فکر می کنم بیشتر بیشتر موارد
28:27
quarrying around here is is for rocks for building the sheep are still here by
249
1707080
7380
معدن در اطراف اینجا برای این است که سنگ ها برای ساختن گوسفندها هنوز اینجا
28:34
the way just in case you don't believe that I'm live the sheep are just behind
250
1714460
3750
هستند فقط اگر باور نکنید که من زنده هستم، گوسفندها پشت سر
28:38
me there they are can you see the sheep
251
1718210
4220
من هستند، آنها هستند می توانید گوسفندها را ببینید
28:43
now Steve says that this building might be constructed from the rock it was dug
252
1723720
7720
حالا استیو می گوید که این ممکن است ساختمان از روی صخره‌ای ساخته شده باشد که حفر شده است
28:51
up I'm not sure about that what I do love is when Steve talks to me
253
1731440
9120
. من مطمئن نیستم که چیزی که دوست دارم این است که وقتی استیو خارج از دوربین با من صحبت می‌کند،
29:00
off-camera we can't hear you mr. Steve Cohen here we go no I was just saying
254
1740560
5610
نمی‌توانیم صدای شما را بشنویم. استیو کوهن اینجا ما می رویم نه فقط می خواستم
29:06
that because they used to do mine rock here I wouldn't surprise me if they
255
1746170
4500
بگویم چون آنها قبلاً سنگ معدن را اینجا انجام می دادند من تعجب نمی کنم اگر
29:10
didn't use the rock here to build this mine oh I see so you think this building
256
1750670
5790
از سنگ اینجا برای ساختن این معدن استفاده نمی کردند اوه می بینم بنابراین فکر می کنید این ساختمان
29:16
was built using some of the rock that was dug up could well have been yes because
257
1756460
4500
با استفاده از برخی ساخته شده است. صخره‌ای که حفر شده می‌تواند بله باشد، زیرا
29:20
it would have been very difficult to bring this amount of building material
258
1760960
3510
رساندن این مقدار مصالح
29:24
all the way up to the top of this hill so I think they're quite probably and it
259
1764470
6270
ساختمانی تا بالای این تپه بسیار دشوار بوده است، بنابراین فکر می‌کنم آنها کاملاً محتمل هستند و
29:30
does say that it's dark black rock and this is quite dark black coloured rock
260
1770740
5400
می‌گوید که صخره سیاه تیره و این سنگ سیاه کاملاً تیره است،
29:36
I'm sure it's weathered over the years but I wouldn't have thought they would
261
1776140
3360
مطمئنم که در طول سالها هوا هوا شده است، اما فکر نمی‌کردم
29:39
have brought all this rock up here all this way up if it was already here there
262
1779500
4500
اگر قبلاً اینجا
29:44
was probably probably dug it up and then built this building with it yes that's
263
1784000
3450
بود، احتمالاً حفر شده بود، آن‌ها همه این سنگ را به اینجا می‌آوردند. آن را بالا ببرید و سپس این ساختمان را با آن بسازید، بله، این
29:47
quite good so you use you use the material that you're digging up to build
264
1787450
5130
بسیار خوب است، بنابراین شما از موادی که در حال حفاری هستید برای
29:52
the building that you want to bring the material up or take it down with okay so
265
1792580
4830
ساختن ساختمانی استفاده می کنید که می خواهید مصالح را بالا بیاورید یا آن را پایین بیاورید، بنابراین
29:57
yes it's quite clever when you think about it
266
1797410
2480
بله بسیار هوشمندانه است وقتی شما در مورد آن فکر
29:59
something clever just happened did you see it please write it down in your
267
1799890
5560
می کنید یک اتفاق هوشمندانه رخ داده است اگر آن را دیدید لطفاً آن را در دفتر خاطرات خود بنویسید
30:05
Diaries and anthem 999 says mr. Duncan hello
268
1805450
6330
و سرود 999 می گوید mr. دانکن سلام
30:11
phantom 999 thanks for watching me today I'm going in a moment if mr. Steve could
269
1811780
7080
فانتوم 999 ممنون که امروز من را تماشا کردی. استیو
30:18
just hold the camera for a moment whilst I say goodbye I will be going in a
270
1818860
5280
فقط می‌توانست دوربین را برای لحظه‌ای نگه دارد در حالی که من خداحافظی می‌کنم، یک
30:24
moment thank you very much for watching me I thought I thought today we would do
271
1824140
5400
لحظه دیگر می‌روم از اینکه من را تماشا کردید، بسیار متشکرم.
30:29
something different so this is a live stream broadcasting to you live on
272
1829540
6180
30:35
YouTube from 1,700 feet in the air from the top of the brown clee Hill thank you
273
1835720
9720
1700 فوت در هوا از بالای تپه قهوه‌ای با تشکر از شما سلام
30:45
we have some hellos Muhammad Muhammad Abdul Allah Zeke says I want to see you
274
1845440
8730
داریم محمد محمد عبدالله زکه می‌گوید می‌خواهم شما را ببینم
30:54
mr. Duncan well here I am you can see me now hi there
275
1854170
3950
آقای. دانکن خوب من اینجا هستم شما می توانید اکنون مرا ببینید سلام
30:58
yay mr. Duncan it's me Peter from Brazil Thank You Shira blade thank you Peter
276
1858120
6160
آقا. دانکن این من هستم پیتر از برزیل متشکرم Shira blade متشکرم پیتر که
31:04
for joining me I now live on YouTube but not for much longer
277
1864280
7170
به من ملحق شدی من اکنون در یوتیوب زندگی می کنم اما برای مدت طولانی تری
31:11
because I'm going in a moment o laz or O's O's ass says hi mr. Duncan I love
278
1871450
8040
زندگی می کنم زیرا در یک لحظه می روم o laz یا O's O's ass می گوید سلام آقای. دانکن من
31:19
you thank you very much for that you are very kind to say so hello from Cairo
279
1879490
7610
شما را دوست دارم بسیار متشکرم از اینکه شما بسیار مهربان هستید و از قاهره
31:27
Miriam Miriam is watching in Cairo at the moment a big hello to everyone
280
1887100
5380
سلام می کنید
31:32
watching in Egypt so I think we will leave it there much to mr. Steeves
281
1892480
6950
. استیو
31:39
relief because he has been helping me today to do this so thank you very much
282
1899430
5620
تسکین می دهد زیرا او امروز به من کمک می کند تا این کار را انجام دهم، بنابراین از شما بسیار سپاسگزارم
31:45
mr. Steve for helping me today you have been very helpful indeed this is mr.
283
1905050
7470
آقای. استیو برای کمک به من امروز شما بسیار مفید بوده اید در واقع این آقای است.
31:52
Duncan at the top of the brown clee Hill in Shropshire England saying thanks for
284
1912520
7320
دانکن در بالای تپه قهوه‌ای در Shropshire انگلستان می‌گوید از اینکه
31:59
watching me for the past 32 minutes and I will see you on Sunday I'm back on
285
1919840
5880
در 32 دقیقه گذشته من را تماشا کردید تشکر می‌کنم و من شما را یکشنبه می‌بینم،
32:05
Sunday in the studio and also joining me will be mr. Steve as well so I will see
286
1925720
6690
یکشنبه به استودیو برمی‌گردم و همچنین آقای. استیو همینطور پس
32:12
you later Thank You Eugene Thank You Marie thank
287
1932410
2970
بعدا میبینمت مرسی یوجین ممنون ماری
32:15
you dang nom thank you very much to everyone thank you to Anwar
288
1935380
5340
ممنون دنگ نوم خیلی ممنون از همه ممنون از انور
32:20
Hossein and also to Kelly as well and Shira blade I will see you on Sunday
289
1940720
8550
حسین و همچنین کلی و شیرا بلید یکشنبه میبینمت یادت
32:29
don't forget on Saturday it is my birthday it's my birthday this Saturday
290
1949270
7820
نره شنبه تولد من است، این شنبه تولد من است،
32:37
so if you want to send me something nice through my email feel free see you
291
1957090
6250
بنابراین اگر می خواهید چیزی خوب از طریق ایمیل من برای من بفرستید، خوشحال نمی شوید یکشنبه شما را ببینم،
32:43
Sunday it's mr. Duncan and of course mr. Steve I though you was going to say who I was
292
1963340
10410
این آقای است. دانکن و البته آقای. استیو من فکر می کردم که می خواستی بگویی من کی بودم،
32:53
I didn't know I I had to say here I was it's very slick around here I have to
293
1973750
5549
نمی دانستم باید بگویم اینجا بودم، اینجا خیلی نرم است، باید
32:59
say very slick quick look at the Sheep shall we have a look at the Sheep so now mr.
294
1979299
5311
بگویم خیلی نرم و سریع به گوسفند نگاهی بیندازیم، باید به گوسفند نگاهی بیندازیم، پس حالا آقای .
33:04
steve is making my job much harder where are they I've lost the Sheep I don't
295
1984610
4319
استیو کار من را خیلی سخت‌تر می‌کند کجا هستند من گوسفند را گم کرده‌ام
33:08
hear the art well we're gonna have one last look at the Sheep before we go one
296
1988929
4321
هنر را خوب نمی‌شنوم ما یک آخرین نگاه به گوسفند خواهیم داشت قبل از اینکه
33:13
last look at the Sheep I have to turn the camera around can mr. Steve hold the
297
1993250
5850
آخرین نگاه به گوسفند داشته باشیم باید دوربین را بچرخانم اطراف می توانید آقای. استیو میکروفون را نگه داشت
33:19
mic so we have we're gonna we're gonna have one last look at the Sheep and then
298
1999100
5220
تا ما داشته باشیم، آخرین نگاهی به گوسفندان خواهیم داشت و سپس
33:24
we will say goodbye there they are aren't they beautiful
299
2004320
6030
با او خداحافظی خواهیم کرد
33:30
goodbye sheep goodbye sheep have a nice time so it's goodbye from mr. Duncan and
300
2010350
8360
. دانکن و
33:38
mr. Steve we will see you later this is mr. Duncan in the birthplace of
301
2018710
6640
آقای استیو بعدا شما را خواهیم دید این آقای است. دانکن در زادگاه
33:45
English saying see you on Sunday live from two o'clock and of course a
302
2025350
7199
انگلیسی ضرب المثل می بینمت یکشنبه زنده از ساعت دو و البته
33:52
big ta ta for now from the Sheep as well ta ta for now 8-)
303
2032549
7731
تا تا تا بزرگ فعلا از گوسفند و همچنین تا تا فعلا 8-)
34:33
you
304
2073000
2060
شما
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7