Live English At 1.700 Feet On The Brown Clee Hill - The Old Mine

5,316 views ・ 2017-08-09

English Addict with Mr Duncan


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

01:16
well hello there good afternoon welcome its mr. Duncan live on YouTube in a very
0
76770
5680
bien bonjour bon après-midi bienvenue son mr. Duncan vit sur YouTube dans un
01:22
unusual place I am now at the moment 1,700 feet up in the air on top of a
1
82450
8729
endroit très inhabituel. Je suis maintenant à 1 700 pieds dans les airs au sommet d'un
01:31
place called the brown clee Hills in Shropshire so I'm not even sure if you
2
91179
7080
endroit appelé Brown Clee Hills dans le Shropshire, donc je ne sais même pas si vous
01:38
can hear this I hope you can if you can hear it please let me know so I know
3
98259
4860
pouvez entendre cela, j'espère que vous le pouvez si vous pouvez l' entendre s'il vous plaît faites le moi savoir afin que je sache
01:43
that I'm not wasting my time so here we are at the top of the brown clee Hill
4
103119
5491
que je ne perds pas mon temps alors nous voici au sommet de la colline brune de clee
01:48
this particular place you can see now is an a disused mine so this particular
5
108610
8459
cet endroit particulier que vous pouvez voir maintenant est une mine désaffectée donc cette
01:57
area used to be used for sending mining or miners should I say down to dig up
6
117069
12660
zone particulière était utilisé pour envoyer des mines ou des mineurs devrais-je dire pour creuser
02:09
the rocks and this is the disused mine please excuse me if I seem a little
7
129729
8401
les rochers et c'est la mine désaffectée s'il vous plaît excusez-moi si je semble un peu
02:18
disorientated it's just that this is a very very unusual situation to be in and
8
138130
5310
désorienté c'est juste que c'est une situation très très inhabituelle et
02:23
of course up here as well it's mr. Steve there is mr. Steve can you see him mr.
9
143440
6419
bien sûr ici aussi c'est M. Steve il y a M. Steve pouvez-vous le voir mr.
02:29
Steve come over here and say hello come over here and say hello hi hello
10
149859
5880
Steve viens ici et dis bonjour viens ici et dis bonjour salut bonjour
02:35
it's very cold up here I'm here with mr. Duncan walking as we just have done to
11
155739
9601
il fait très froid ici je suis ici avec mr. Duncan marchant comme nous venons de le faire
02:45
the top of the Klee Hills the brown clay and it's very windy and quite cold
12
165340
6330
jusqu'au sommet des collines de Klee, l'argile brune et il y a beaucoup de vent et assez froid
02:51
despite it being a summer day but we're having fun we just had some sandwiches
13
171670
4110
malgré le fait que ce soit une journée d'été, mais nous nous amusons, nous venons de prendre des sandwichs
02:55
and I think mr. Duncan is probably going to show you some of the scenery that we
14
175780
7230
et je pense que m. Duncan va probablement vous montrer certains des paysages que nous
03:03
can see from up here I think so because we are now around about 1700 feet in the
15
183010
9509
pouvons voir d'ici, je pense que oui parce que nous sommes maintenant à environ 1700 pieds dans les
03:12
air which is around about 540 meters please don't ask me to be exact about
16
192519
6661
airs, soit environ 540 mètres, ne me demandez pas d'être exact à
03:19
that because I'm not actually sure but everyone is saying where is mr. Duncan
17
199180
5190
ce sujet car Je ne suis pas vraiment sûr, mais tout le monde dit où est mr. Duncan
03:24
where is mr. Duncan I am right here don't worry I am here
18
204370
3630
où est M. Duncan je suis juste là ne vous inquiétez pas je suis là
03:28
just to prove that I'm here live oh there I am
19
208000
3200
juste pour prouver que je suis là en direct oh là je suis
03:31
hello everyone it's mr. Duncan at the top of the brown clee Hill this is a
20
211200
5290
bonjour tout le monde c'est mr. Duncan au sommet de la colline brune de clee c'est un
03:36
very unusual moment I hope you can hear me okay it's very windy up here because
21
216490
6110
moment très inhabituel
03:42
we are now high up would you like to see some of the views okay let's have a look
22
222600
5650
03:48
shall we will go over to one of the views just to give you an idea of how
23
228250
4500
passez à l'une des vues juste pour vous donner une idée de la
03:52
high up we are I have to be careful here because I have
24
232750
2910
hauteur à laquelle nous sommes. Je dois faire attention ici car je
03:55
to now jump over a large gap so if I suddenly disappear it's because I
25
235660
5460
dois maintenant sauter par-dessus un grand écart, donc si je disparais soudainement, c'est parce que j'ai
04:01
vanished down a coal mine or should I say a slate mine so please excuse me I'm
26
241120
6540
disparu dans une mine de charbon ou devrais Je dis une mine d'ardoise, alors excusez-moi, je
04:07
about to jump across a very large gap so let's see what happens
27
247660
7170
suis sur le point de franchir un très grand écart, alors voyons ce qui se
04:14
1 2 3 oh ok I've made it across and goodness I look very scruffy today I've
28
254830
9990
04:24
just realized how scruffy I look today because I haven't had a shave ok let's
29
264820
4800
passe Je regarde aujourd'hui parce que je ne me suis pas rasé ok
04:29
have a look at the view shall we and there it is there is the view across
30
269620
9110
jetons un coup d'œil à la vue d'accord et voilà il y a la vue sur le
04:38
Shropshire in the distance you can see the Rican so the rican hill is in the
31
278730
6010
Shropshire au loin vous pouvez voir le Rican donc la colline rican est au
04:44
distance in the distance over there you can see well you can't actually see
32
284740
6690
loin au loin là-bas on voit bien on ne voit pas
04:51
where I live but over there somewhere is where I live the only thing I'm
33
291430
6930
où j'habite mais là-bas quelque part c'est là où j'habite le seul ce qui me
04:58
concerned with today is the sound quality I'm not sure how good the sound
34
298360
4110
préoccupe aujourd'hui, c'est la qualité du son, je ne sais pas à quel point le son
05:02
is but I'm using my professional microphone so I hope you can hear me ok
35
302470
7460
est bon, mais j'utilise mon microphone professionnel, donc j'espère que vous pouvez m'entendre d'accord,
05:09
there are some sheep up here as well now one of the other things that this area
36
309930
6250
il y a des moutons ici aussi maintenant l' un de l'autre des choses pour lesquelles cette région
05:16
is famous for besides its historical value because in the past they used to
37
316180
7010
est célèbre en plus de sa valeur historique car dans le passé, ils
05:23
be a quarry here we also have some sheep up here as well let's have a look oh
38
323190
6039
étaient une carrière ici nous avons aussi des moutons ici aussi regardons oh
05:29
there are some sheep can you see the sheep oh isn't that lovely
39
329229
3181
il y a des moutons pouvez-vous voir les moutons oh n'est-ce pas charmant,
05:32
there are some sheep here we'll have a closer look shall we at the Sheep let's
40
332410
4560
il y a des moutons ici, nous allons regarder de plus près, allons-nous au mouton,
05:36
see how close we can get to the sleeping sheep but this place
41
336970
5970
voyons à quelle distance nous pouvons nous approcher des moutons endormis, mais cet endroit
05:42
used to be very busy with people mining digging for rock that was used for
42
342940
9510
était très occupé par les gens qui extraient pour creuser la roche qui a été utilisée pour la
05:52
building and there are some sheep having a little sleep
43
352450
5000
construction et là sont des moutons qui dorment un peu
05:57
hello mr. sheep how are you today are you okay
44
357450
4300
bonjour mr. mouton comment vas-tu aujourd'hui ça va
06:01
I hope so are you happy I hope so oh isn't that cute okay well we let you
45
361750
9900
j'espère que tu es heureux j'espère donc oh n'est-ce pas mignon d'accord eh bien nous vous laissons
06:11
carry on with your sleep don't worry so there are some some
46
371650
4320
continuer votre sommeil ne vous inquiétez pas donc il y a
06:15
sleeping sheep having a little sleep in this disused mine just to give you a
47
375970
8610
des moutons endormis qui dorment un peu dedans le mien désaffecté juste pour vous donner une
06:24
better idea of where we are shall we go to the top okay here we're going to the
48
384580
7440
meilleure idée d'où nous en sommes allons-nous aller au sommet d'accord ici nous allons au
06:32
top now I do apologise if I'm not on camera at the moment but I am here it's
49
392020
6000
sommet maintenant je m'excuse si je ne suis pas devant la caméra pour le moment mais je suis là c'est
06:38
mr. Duncan live at the top of the brown clee hill in Shropshire we are very high
50
398020
6060
mr. Duncan vit au sommet de la colline brune de clee dans le Shropshire nous sommes très
06:44
up at the moment we're not far from the top we are very close to the summit so
51
404080
8880
haut en ce moment nous ne sommes pas loin du sommet nous sommes très proches du sommet alors
06:52
now we are going up who do you me and there is the view that's what we are
52
412960
5910
maintenant nous montons qui vous me et il y a la vue c'est ce que nous
06:58
looking at now that is the view across Shropshire and if we look over there you
53
418870
7320
regardons maintenant, c'est la vue sur le Shropshire et si nous regardons là-bas, vous
07:06
can see in the distance the wrekin and also looking over there we are looking
54
426190
7890
pouvez voir au loin le wrekin et aussi regarder là-bas, nous regardons
07:14
towards where I live ah oh how mister miss I'm a little tired
55
434080
7320
vers où j'habite ah oh comment monsieur mademoiselle je suis un peu fatigué
07:21
after all that walking we were walking for about an hour and a
56
441400
4710
après toute cette marche, nous avons marché pendant environ une heure et
07:26
half up to the top of here although to be honest we did cheat slightly didn't
57
446110
6060
demie jusqu'au sommet d'ici, même si pour être honnête, nous avons légèrement triché, n'avons-
07:32
we we did cheat mr. Steve because we did cheat a bit because we drove we drove up
58
452170
5520
nous pas triché mr. Steve parce que nous avons un peu triché parce que nous avons conduit, nous avons conduit
07:37
here so partly part of this climb was actually in the car yes but we still
59
457690
7380
ici, donc une partie de cette montée était en fait dans la voiture oui, mais nous nous avons quand même
07:45
took us over an hour to get up to the top even though we did drive part of the
60
465070
6690
pris plus d'une heure pour monter au sommet même si nous avons conduit une partie du
07:51
way up because you had a lot of equipment to
61
471760
2879
chemin parce que tu avais beaucoup de matériel à
07:54
carry that's okay anyway so here we go
62
474639
6141
transporter c'est pas grave de toute façon donc on y va
08:01
by the way it's my birthday on Saturday don't forget it's mr. Duncan's birthday
63
481620
4900
d'ailleurs c'est mon anniversaire samedi n'oublie pas c'est mr. Anniversaire de Duncan
08:06
if you want to say happy birthday to be on Saturday or Sunday rather I will be
64
486520
4859
si vous voulez dire joyeux anniversaire samedi ou dimanche plutôt je serai
08:11
here on Sunday if mr. Steve could just hold the
65
491379
2461
là dimanche si mr. Steve pourrait juste tenir le
08:13
microphone for a moment are you hoping for a lot of presents mr. Duncan on your
66
493840
4410
micro pendant un moment espérez-vous beaucoup de cadeaux mr. Duncan le
08:18
birthday it goes you may not get anything really
67
498250
6900
jour de votre anniversaire, il se peut que vous n'obteniez rien de vraiment
08:25
why use on the other hand you might get lots of presents mr. Steve being so mean
68
505150
4019
pourquoi utiliser, d'un autre côté, vous pourriez recevoir beaucoup de cadeaux, mr. Steve étant si méchant
08:29
to me I don't know why here we are we are now at the top oh I was talking then
69
509169
7170
avec moi je ne sais pas pourquoi nous sommes là nous sommes maintenant au sommet oh je parlais alors
08:36
and I didn't have the microphone so now you can see me just to prove that we are
70
516339
4500
et je n'avais pas le micro alors maintenant vous pouvez me voir juste pour prouver que nous sommes en
08:40
live on YouTube what time is it now it is now coming up to 3 o'clock 3 o'clock
71
520839
8091
direct sur YouTube quoi l'heure est venue il est maintenant 3 heures 3 heures
08:48
here in the UK and it is mr. Duncan and of course mr. Steve is well let's not
72
528930
5170
ici au Royaume-Uni et c'est mr. Duncan et bien sûr m. Steve va bien n'oublions pas
08:54
forget mr. Steve is here as well just to prove that we are live on YouTube it is
73
534100
5250
mr. Steve est là aussi juste pour prouver que nous sommes en direct sur YouTube, il
08:59
coming up to 3 o'clock in the afternoon big big masts over there we're over
74
539350
8429
se lève à 3 heures de l'après-midi, de gros gros mâts là-bas, nous sommes
09:07
there let's have a look there were some big masts in the distance
75
547779
3631
là-bas, jetons un coup d'œil, il y avait de gros mâts au loin qui
09:11
looking up yes I am I'm pointing them over there let's say you this mobile
76
551410
7980
regardaient oui je suis je les pointe là-bas disons que ce téléphone
09:19
phone has a front camera you see there it is yes in a distance so what you can
77
559390
4860
portable a une caméra frontale que vous voyez là-bas c'est oui à distance donc ce que vous pouvez
09:24
see at the top there are TV transmitters and also mobile phone transmitters as
78
564250
6720
voir en haut il y a des émetteurs de télévision et aussi des émetteurs de téléphone portable
09:30
well so they use these for transmitting TV signals and also mobile phone signals
79
570970
6270
aussi donc ils utilisez-les pour transmettre des signaux de télévision ainsi que des signaux de téléphonie mobile,
09:37
as well so that is what they are used for and there's mr. Steve again as I
80
577240
8250
c'est donc à cela qu'ils servent et il y a mr. Steve à nouveau comme je l'ai
09:45
said earlier I will be with you next Sunday at 2 o'clock UK time so don't
81
585490
6810
dit plus tôt, je serai avec vous dimanche prochain à 2 heures, heure du Royaume-Uni, alors n'oubliez pas
09:52
forget I will be with you next Sunday for those who are not sure live as live
82
592300
6450
que je serai avec vous dimanche prochain pour ceux qui ne sont pas sûrs que vivre comme vivre
09:58
can be just like now because now I am live at the top of the brown clee Hill
83
598750
7390
peut être comme maintenant parce que maintenant je suis vis au sommet de la colline brune de clee
10:06
in Shropshire so after this has finished you can have a look on Google and you
84
606140
5880
dans le Shropshire, donc une fois que cela est terminé, vous pouvez jeter un coup d'œil sur Google et vous
10:12
can find out where I am the brown clee Hill is where I am at the
85
612020
4920
pouvez savoir où je suis la colline brune de clee est où je suis en ce
10:16
moment what are you doing there oh I haven't said any hellos yet do you
86
616940
6450
moment que faites-vous là-bas oh je paradis
10:23
think I should say hello to a few people I think so could you just hold the
87
623390
3420
Je n'ai pas encore dit bonjour, pensez-vous que je devrais dire bonjour à quelques personnes, je pense que vous pourriez simplement tenir la
10:26
camera mr. Steve there thank you very much
88
626810
3470
caméra, m. Steve là merci beaucoup
10:30
mr. Steve is my cameraman today so let's have a look at some of the live chatters
89
630280
6040
mr. Steve est mon caméraman aujourd'hui, alors jetons un coup d'œil à certains des chats en direct
10:36
shall we I think so by the way if you feel like sending me a birthday present
90
636320
7370
, je pense que si au fait vous avez envie de m'envoyer un cadeau d'anniversaire
10:43
via super chat you are more than welcome don't forget hello from Uruguay Gladys
91
643690
8200
via le super chat, vous êtes plus que bienvenu, n'oubliez pas le bonjour d'Uruguay Gladys
10:51
hello Gladys nice to see you here today Kelly Kelly Piero Lima is here mr.
92
651890
7470
bonjour Gladys ravie de vous voir ici aujourd'hui Kelly Kelly Piero Lima est ici mr.
10:59
Duncan the sound is fine I hope so because it's very windy up here but I am
93
659360
5580
Duncan le son est bon j'espère parce qu'il y a beaucoup de vent ici mais
11:04
using my professional microphone I've managed to plug my microphone into my
94
664940
5340
j'utilise mon microphone professionnel j'ai réussi à brancher mon microphone
11:10
phone hello from Morocco hand sir or has now hi to you as well
95
670280
7340
11:17
good morning mr. Duncan what a beautiful place it is it is very beautiful and
96
677620
5140
sur mon téléphone Duncan quel bel endroit c'est c'est très beau et
11:22
also very high up we are high up at the moment in the sky the place I am at at
97
682760
7560
aussi très haut nous sommes en haut en ce moment dans le ciel l'endroit où je suis en
11:30
the moment is called the brown clee Hill I'm sure quite a few of you would like
98
690320
5880
ce moment s'appelle le brown clee Hill Je suis sûr que beaucoup d'entre vous le feraient aime le
11:36
to have a look at it on Google Maps
99
696200
3770
voir sur Google Maps
11:40
Ahmed hello our mode we can hear you mr. Duncan oh I like your English says
100
700150
5380
Ahmed bonjour notre mode nous pouvons vous entendre mr. Duncan oh j'aime votre anglais dit
11:45
Ravana we've an Shamal says I like your English mr. Duncan hello everyone says
101
705530
10170
Ravana nous avons un Shamal dit j'aime votre anglais mr. Duncan bonjour tout le monde dit
11:55
Eugene hi Eugene thank you very much for joining me one of my regular viewers on
102
715700
6000
Eugene salut Eugene merci beaucoup de m'avoir rejoint un de mes téléspectateurs réguliers sur
12:01
YouTube Eugene also says hello to mr. Steve as
103
721700
4680
YouTube Eugene dit aussi bonjour à mr. Steve
12:06
well isn't that nice hello mr. Duncan so nice to be able to enjoy such a
104
726380
4050
aussi n'est pas si gentil bonjour mr. Duncan si agréable de pouvoir profiter d'une si
12:10
beautiful view with you and mr. Steve Thank You Olga for that although it is
105
730430
5310
belle vue avec vous et mr. Steve Merci Olga pour cela bien qu'il y ait
12:15
very windy up here at the and I've just realized I haven't had a
106
735740
4940
beaucoup de vent ici au et je viens de réaliser que je ne me suis pas
12:20
shave today so I might look a little bit rough around the edges mr. Steve that in
107
740680
9090
rasé aujourd'hui donc je pourrais avoir l'air un peu rude sur les bords mr. Steve que dans
12:29
the last stream oh the last stream was awesome
108
749770
3660
le dernier stream oh le dernier stream était génial
12:33
when mr. Steve was with mr. Duncan oh I see okay well mr. Steve will be joining
109
753430
7500
quand mr. Steve était avec m. Duncan oh je vois bien mr. Steve me rejoindra
12:40
me on Sunday once again so here we are live on YouTube it is just after three
110
760930
7200
dimanche une fois de plus, nous sommes donc en direct sur YouTube, il est juste après trois
12:48
o'clock in the afternoon and it's mr. Duncan live at the top of the brown clee
111
768130
4620
heures de l'après-midi et c'est mr. Duncan vit au sommet de la colline brune de Clee
12:52
Hill in Shropshire the Sun is coming out now oh my goodness this morning when I
112
772750
8310
dans le Shropshire, le soleil sort maintenant oh mon Dieu ce matin quand je
13:01
woke up the rain was was coming down very very fast and furiously so I was a
113
781060
8220
me suis réveillé la pluie tombait très très vite et furieusement donc j'étais un
13:09
little bit worried that we wouldn't be able to come up here but Wow mr. Duncan
114
789280
4140
peu inquiet que nous ne le ferions pas être en mesure de venir ici, mais Wow mr. Duncan
13:13
what a peculiar place says Bobby Bobby is this I want to be there as well
115
793420
8160
quel endroit particulier dit Bobby Bobby est-ce que je veux être là aussi
13:21
says km the British countryside is gorgeous yes I agree with you Lilla or
116
801580
7170
dit km la campagne britannique est magnifique oui je suis d'accord avec vous Lilla ou
13:28
Leela yes the British countryside is definitely gorgeous you definitely get a
117
808750
5610
Leela oui la campagne britannique est vraiment magnifique vous avez certainement une
13:34
nice view from up here this view gives you a very good idea of
118
814360
5700
belle vue d'ici cette vue vous donne une très bonne idée
13:40
just how beautiful the English countryside is I agree with you very fun
119
820060
7530
de la beauté de la campagne anglaise Je suis d'accord avec vous très amusant
13:47
sir says hyung Nidoran thank you very much mr. Steve says my
120
827590
5910
monsieur dit hyung Nidoran merci beaucoup mr. Steve dit que j'ai
13:53
hands are aching so we will go back we will get mr. Steve keeps talking but he
121
833500
8520
mal aux mains, alors nous y retournerons, nous aurons mr. Steve continue de parler mais il
14:02
doesn't realise that's got a microphone yes I just said my arms are aching from
122
842020
3930
ne se rend pas compte qu'il a un microphone. Oui, je viens de dire que mes bras me font mal à force de
14:05
holding the phone up in the cold wind so today my camera assistant today is mr.
123
845950
5010
tenir le téléphone dans le vent froid.
14:10
Steve we are now live on YouTube and now I am trying to make my way downhill any
124
850960
8250
Steve, nous sommes maintenant en direct sur YouTube et maintenant j'essaie de me frayer un chemin dans tous les
14:19
accidents we don't want any accidents mr. Steve said a live accident on the
125
859210
5940
accidents, nous ne voulons pas d'accidents, m. Steve a dit un accident en direct au
14:25
top of the hill clee Hills Majan that imagine if I fell to the bottom of the
126
865150
5220
sommet de la colline clee Hills Majan qui imagine si je tombais au bas de la
14:30
hill all the way down 1,700 feet up at the
127
870370
5490
colline tout en bas de 1 700 pieds au
14:35
moment high above the Shropshire landscape and I'm trying my best not to
128
875860
5760
-dessus du paysage du Shropshire et je fais de mon mieux pour ne pas
14:41
fall and break my neck isn't that nice there we go I would see it only the
129
881620
6180
tomber et me casser le cou n'est pas si gentil on y va je le verrais seulement les
14:47
sheep would be a witness to it by the way the sheep are still sleeping would
130
887800
4680
moutons en seraient témoins par la façon dont les moutons dorment encore voudriez-
14:52
you like to see the Sheep again there are the sleeping sheep are that they
131
892480
12480
vous revoir les moutons il y a les moutons endormis sont qu'ils
15:04
look lovely let's zoom in there they are look the little sheep are having a sleep
132
904960
5870
regardent adorable zoomons là ils regardent les petits moutons
15:10
sleeping at the top of the hill are you okay there hello hello little sheep
133
910830
5770
dorment en haut de la colline ça va bonjour bonjour petit mouton
15:16
aren't you lovely yes you are you're having a little sleep
134
916600
4710
n'es tu pas adorable oui tu es tu dors un peu
15:21
but that strange man keeps bothering you he keeps disturbing you yes he does
135
921310
8240
mais cet homme étrange continue vous dérange il continue de vous déranger oui il va
15:29
okay mr. Steve is now having a biscuit just to prove it there is mr. Steve now
136
929550
12400
bien mr. Steve prend maintenant un biscuit juste pour prouver qu'il y a mr. Steve maintenant
15:41
I'm having a biscuit I don't know why I have his I've zoomed in on you too much
137
941950
7940
je prends un biscuit je ne sais pas pourquoi j'ai le sien j'ai zoomé sur toi trop
15:53
hungry I'm very hungry that's better are you hungry I'm very hungry too all
138
953010
8230
faim j'ai très faim c'est mieux tu as faim j'ai très faim aussi toute
16:01
this walking and those cheaper making me hungry because I'm just thinking of a
139
961240
6650
cette marche et ces fabrications moins chères J'ai faim parce que je pense juste à un
16:07
roast lamb and mint sauce apparently Steve said watching watching these sheep
140
967890
7240
agneau rôti et à une sauce à la menthe, apparemment, Steve a dit que regarder ces
16:15
has made him feel hungry he wants to eat some some roast lamb with mint sauce
141
975130
7820
moutons lui avait donné faim, il veut manger de l' agneau rôti à la sauce à la menthe, d'
16:22
okay so quite a few people are now asking mr. Duncan where are you I am at
142
982950
6040
accord, alors pas mal de gens demandent maintenant à m. Duncan où es-tu Je suis en
16:28
the moment high up in this sky well not quite in the sky but not far away from
143
988990
7440
ce moment haut dans ce ciel bien pas tout à fait dans le ciel mais pas loin
16:36
the sky I'm now about 1,700 feet 1,700 feet
144
996430
7770
du ciel Je suis maintenant à environ 1 700 pieds 1 700 pieds
16:44
above the Shropshire hills in the Shropshire countryside I have flies
145
1004200
5720
au-dessus des collines du Shropshire dans la campagne du Shropshire J'ai des mouches des
16:49
flies I have flies buzzing around me the Flies are attacking me that's the sheep
146
1009920
11590
mouches j'ai les mouches bourdonnent autour de moi les mouches m'attaquent c'est la
17:01
dung everywhere that's what that is the sheep waste product it is true that
147
1021510
4560
bouse de mouton partout c'est ce que c'est que les déchets de mouton c'est vrai qu'il
17:06
there is sheep poo everywhere we are surrounding they don't need anything to
148
1026070
6629
y a du caca de mouton partout où nous sommes environnants ils n'ont besoin de rien pour les
17:12
help them who would not like like me or we talked about that on Sunday once
149
1032699
6781
aider qui n'aimeraient pas comme moi ou nous en avons parlé dimanche encore une
17:19
again mr. Steve manages to lower the tone of the conversation by mentioning
150
1039480
4920
fois mr. Steve parvient à baisser le ton de la conversation en mentionnant
17:24
his poo habits typical lots of people on the live chat
151
1044400
6810
ses habitudes de caca typiques de beaucoup de monde sur le chat en direct
17:31
hello mr. Duncan from Somalia what is the topic today the topic is being very
152
1051210
6030
hello mr. Duncan de Somalie quel est le sujet aujourd'hui, le sujet est très
17:37
high up in the air so today I am at the top of the brown clee Hill there are
153
1057240
7710
haut dans les airs donc aujourd'hui je suis au sommet de la colline de clee brune il y a en
17:44
actually two hills here so I'm at the highest one and the place I'm at at the
154
1064950
5400
fait deux collines ici donc je suis au plus haut et l'endroit où je suis en ce
17:50
moment is actually a disused mine so in the past this particular building the
155
1070350
9270
moment est en fait une mine désaffectée, donc dans le passé, ce bâtiment particulier, le
17:59
building behind me was used for excavating rock and let's have a look
156
1079620
7350
bâtiment derrière moi était utilisé pour creuser de la roche et jetons un coup d'œil à l'
18:06
inside shall we let's go into the old mine whoo-hoo-hoo-hoo this is very very
157
1086970
6120
intérieur allons-nous aller dans l'ancienne mine whoo-hoo-hoo-hoo c'est très très
18:13
scary imagine coming up here late at night I bet I bet at night it would be
158
1093090
6480
effrayant imaginez venir ici tard dans la nuit Je parie que je parie que la nuit ce serait
18:19
very scary being up here and there is a lovely view also out of the window
159
1099570
5520
très effrayant d'être ici et il y a aussi une belle vue par la fenêtre
18:25
behind me there is actually a window over here once again I have to jump over
160
1105090
6870
derrière moi il y a en fait une fenêtre ici encore une fois je dois sauter par-dessus
18:31
the large gap so here we go one two three OOP I nearly fell in
161
1111960
10340
le grand écart alors on y va un deux trois OOP j'ai failli tomber dedans
18:42
I nearly fell into the large gap then so let's have the window so behind me you
162
1122300
7890
j'ai failli tomber dans le grand écart alors alors laissons la fenêtre derrière moi tu
18:50
can see the window isn't that lovely look at look at that window behind me oh
163
1130190
3570
peux voir que la fenêtre n'est pas si belle regarde regarde cette fenêtre derrière moi oh
18:53
look at that it's very artistic I'm trying my best to control the camera
164
1133760
9620
regarde en plus c'est très artistique je fais de mon mieux pour contrôler la caméra
19:03
it's not easy to do so this is mr. Duncan live on YouTube I've never done
165
1143380
6250
ce n'est pas facile à faire donc ça est M. Duncan en direct sur YouTube Je n'ai jamais fait
19:09
this before I've never gone live on YouTube in such a remote place before I
166
1149630
6590
cela auparavant. Je n'ai jamais été en direct sur YouTube dans un endroit aussi éloigné avant d'
19:16
will go in a moment I've been here for around about 20 minutes mr. Steve is
167
1156220
5830
y aller dans un instant. Je suis ici depuis environ 20 minutes, m. Steve est
19:22
also here today there he is can you see mr. Steve behind
168
1162050
3990
également ici aujourd'hui, il est pouvez-vous voir mr. Steve derrière
19:26
me waving he's waving I don't know what he's doing what are you doing mr. Steve
169
1166040
8690
moi agitant il agitant je ne sais pas ce qu'il fait que faites-vous mr. Steve
19:34
mr. Steve is now watching me with his binoculars Mustafa is going mustafa says
170
1174730
7960
M. Steve me regarde maintenant avec ses jumelles Mustafa s'en va mustafa dit au
19:42
bye guys see you later Mustafa hopefully you will join me on Sunday it is very
171
1182690
8700
revoir les gars à plus tard Mustafa j'espère que vous me rejoindrez dimanche il
19:51
windy here definitely and the reason why it is windy is because it's very high up
172
1191390
5850
y a certainement beaucoup de vent ici et la raison pour laquelle il y a du vent est parce que c'est très haut là
19:57
where I am 1,700 feet very high up mr. Steve has a beautiful accent but you
173
1197240
9540
où je suis à 1 700 pieds très haut m. Steve a un bel accent mais tu
20:06
speak much more clearly says Pedro hello Pedro Belmont thank you for joining me
174
1206780
6450
parles beaucoup plus clairement dit Pedro bonjour Pedro Belmont merci de m'avoir rejoint
20:13
today it's mr. Steve there he is mr. Steve and
175
1213230
4140
aujourd'hui c'est mr. Steve là, il est mr. Steve et
20:17
mr. Duncan live are trying to try to talk a bit clearer I mean I if people
176
1217370
6600
M. Duncan live essaie d'essayer de parler un peu plus clairement, je veux dire, si les gens
20:23
are having difficulty understanding what I'm saying mr. Steve is making a promise
177
1223970
4230
ont du mal à comprendre ce que je dis mr. Steve fait une promesse
20:28
here he says he will speak a little clearer on Sunday because of course we
178
1228200
4920
ici, il dit qu'il parlera un peu plus clair dimanche parce que bien sûr nous
20:33
will be with you on Sunday from two o'clock UK time and of course this
179
1233120
5820
serons avec vous dimanche à partir de deux heures, heure du Royaume-Uni et bien sûr ce
20:38
Saturday it's my birthday yeah I will be another year older he's expecting lots
180
1238940
8520
samedi c'est mon anniversaire ouais j'aurai encore un an de plus qu'il attend beaucoup
20:47
of cards by the way you don't have to shout mr. Steve I'm trying to say yes he
181
1247460
5700
de cartes en passant, vous n'avez pas à crier mr. Steve, j'essaie de dire oui, il
20:53
wants lots of cards and lots of live donations please if you
182
1253160
5190
veut beaucoup de cartes et beaucoup de dons en direct, s'il vous plaît, si vous
20:58
wish to make a live donation you can send any amount of money large or very
183
1258350
6480
souhaitez faire un don en direct, vous pouvez envoyer n'importe quelle somme d'argent, grande ou très
21:04
large mr. Duncan a mr. Steve take care about the snakes fortunately there are
184
1264830
7020
grande, m. Duncan un m. Steve prend soin des serpents heureusement il n'y a
21:11
no snakes here you don't have to worry about snakes there are no snakes here
185
1271850
4309
pas de serpents ici tu n'as pas à t'inquiéter pour les serpents il n'y a pas de serpents ici
21:16
last night really Oh Steve said there might be some grass
186
1276159
4240
la nuit dernière vraiment Oh Steve a dit qu'il pourrait y avoir des
21:20
snakes here I hope not because I don't like snakes yes the two snakes that
187
1280399
6681
couleuvres ici j'espère que non parce que je n'aime pas les serpents oui les deux serpents
21:27
indigenous to the UK grass snakes and adders I don't like snakes they're not
188
1287080
7209
indigènes au Royaume-Uni couleuvres et vipères Je n'aime pas les serpents ils ne sont pas
21:34
very poisonous you can't actually no I can't see any around here the sheep eat
189
1294289
5941
très venimeux vous ne pouvez pas en fait non je n'en vois pas ici les moutons les
21:40
them I think the Sheep eat the snake there's people coming is people coming
190
1300230
4079
mangent je pense que les moutons mangent le serpent il y a les gens qui viennent sont des gens qui viennent
21:44
on horse everybody there are people on horses now coming this is live from the
191
1304309
5011
à cheval tout le monde il y a des gens à cheval qui arrivent maintenant c'est en direct du
21:49
top of the brown the brown clay hill so let's have a look let's see if we can we
192
1309320
6180
haut de la colline brune de l'argile brune alors regardons voir si nous pouvons nous
21:55
can have a close look very strange hats on I'm look I've got a weird blue hats
193
1315500
4470
pouvons regarder de près des chapeaux très étranges sur je ' regarde j'ai des chapeaux bleus bizarres
21:59
on I never see these before oh there no I don't know it it's all news to me
194
1319970
4100
je ne les ai jamais vus avant oh là non je ne sais pas c'est tout nouveau pour moi
22:04
let's have a look shall we let's see what's happening in the distance because
195
1324070
4030
jetons un coup d'oeil allons voir ce qui se passe au loin parce
22:08
there are some people on horseback coming up now I will try to zoom in
196
1328100
6049
qu'il y a des gens à cheval à venir maintenant, je vais essayer de zoomer
22:14
there they are can you see the horses there are people
197
1334149
4990
là-bas, vous pouvez voir les chevaux t il y a
22:19
now riding horses in the distance riding on horseback
198
1339139
6981
maintenant des gens qui montent à cheval au loin à cheval,
22:29
so this is live a live view there are some horse riders now strange hats on
199
1349050
10330
donc c'est une vue en direct il y a des cavaliers maintenant des chapeaux étranges sur lesquels
22:39
they're gonna come right past us as well
200
1359380
4040
ils vont passer juste devant nous aussi
22:45
isn't that great look at that I don't know if they're
201
1365220
4600
n'est-ce pas un super regard que je ne fais pas savoir s'ils
22:49
gonna come past or not so for those who've just joined me its mr. Duncan
202
1369820
9270
vont passer ou pas donc pour ceux qui viennent de me rejoindre c'est mr. Duncan
22:59
live from the top of the brown clee Hill in Shropshire and you can see in the
203
1379090
5940
vit du haut de la colline brune de Clee dans le Shropshire et vous pouvez voir au
23:05
distance can you see the wrekin hill in the distance yes some people now riding
204
1385030
8610
loin pouvez-vous voir la colline de Wrekin au loin oui certaines personnes montent maintenant à
23:13
horses they're going right past it's very odd
205
1393640
11560
cheval, elles passent juste devant c'est très étrange
23:32
give them a wave
206
1412780
3540
donnez-leur une vague
23:38
there it was there it was we've got some horse riders
207
1418790
5710
là c'était voilà, nous avons des cavaliers qui
23:44
coming by now riding horseback Kip clop clip clop the horses go clip clop says
208
1424500
24540
arrivent maintenant à cheval Kip clop clip clop les chevaux vont clip clop dit
24:09
mr. Steve okay you just hold my microphone in a moment
209
1449040
5510
mr. Steve d'accord, tu tiens juste mon microphone dans un instant,
24:14
unfortunately I'm zooming it in too far now all over the place
210
1454550
5070
malheureusement, je le zoome trop loin maintenant partout, d'
24:19
okay that's I'm now back sorry about that it's not very easy operating your
211
1459620
7810
accord, je suis maintenant de retour désolé pour le fait que ce n'est pas très facile d'utiliser votre
24:27
mobile phone as a camera it's very hard to do fortunately I've had ten years
212
1467430
5610
téléphone portable comme appareil photo, c'est très difficile à faire Heureusement, j'ai dix ans d'
24:33
experience doing this so for me it's not so difficult thank goodness
213
1473040
5810
expérience dans ce domaine, donc pour moi ce n'est pas si difficile, Dieu merci,
24:38
hello mr. day oh hello mr. Duncan what a beautiful place Abdul Salam says where
214
1478850
7090
bonjour m. jour oh bonjour mr. Duncan quel bel endroit Abdul Salam dit où
24:45
are you I am now in a place called or at a place called the brown clee Hill you
215
1485940
8670
es-tu je suis maintenant dans un endroit appelé ou à un endroit appelé la colline brune de clee vous
24:54
can look it up on Google look look it up on Google Maps and find out where I am I
216
1494610
6830
pouvez le rechercher sur Google regardez le rechercher sur Google Maps et découvrez où je suis Je
25:01
think we will go in a moment this old house was built for the Romans no it
217
1501440
9280
pense que nous ira dans un instant cette vieille maison a été construite pour les Romains non ce
25:10
isn't quite that old it's probably I would say this structure is about maybe
218
1510720
5700
n'est pas si vieux c'est probablement je dirais que cette structure a
25:16
a hundred and fourteen hundred and fifty years old and it was used for mining
219
1516420
9620
peut-être cent quatorze cent cinquante ans et elle a été utilisée pour l'extraction de l'
25:26
slate and rock so there are many quarry's around here where stone and
220
1526040
8460
ardoise et de la roche donc il y a beaucoup de carrières ici où la pierre et
25:34
different types of slate are dug up it is excavated
221
1534500
8520
différents types d'ardoise sont déterrés, il est excavé
25:44
Thank You Keene fee hello Keene fee watching at the moment if you look
222
1544610
7180
Merci Keene frais bonjour Keene frais regardant en ce moment si vous regardez
25:51
behind me can you see behind me that gap behind me that is where they would send
223
1551790
5040
derrière moi pouvez-vous voir derrière moi cet espace derrière moi c'est là qu'ils enverraient
25:56
all of the rock down to the bottom so there it is there is the place where all
224
1556830
6330
tout le rocher jusqu'au fond donc voilà il y a l'endroit où
26:03
of the rocks were sent down to the bottom Emanuel says it's unfair the
225
1563160
8550
tous les rochers ont été envoyés vers le bas Emanuel dit que c'est injuste l'
26:11
place you are looking you are at now looks like heaven but we are in Hell at
226
1571710
6570
endroit où vous regardez vous êtes maintenant ressemble au paradis mais nous sommes en enfer
26:18
the moment I'm very sorry to hear that I don't know where you're watching at the
227
1578280
4590
au moment, je suis vraiment désolé d'apprendre que je ne sais pas pourquoi Ici, vous regardez en ce
26:22
moment but I think I can guess hello mr. d'Ancona mr. Steve nice to see
228
1582870
4500
moment, mais je pense que je peux deviner bonjour mr. d'Ancône m. Steve ravi de vous voir
26:27
you spending so much gorgeous time and beautiful view thank you very much I'm
229
1587370
6540
passer tant de temps magnifique et une vue magnifique merci beaucoup J'y
26:33
going in a moment about another three or four minutes and then I will go so it's
230
1593910
6330
vais dans un instant environ trois ou quatre minutes et ensuite j'irai donc ça a
26:40
been a very interesting day today Oh
231
1600240
3920
été une journée très intéressante aujourd'hui Oh
26:45
Steve has something to tell everyone out in YouTube land so what is it Steve well
232
1605840
6700
Steve a quelque chose à dire à tout le monde sur YouTube, alors qu'est-ce que c'est Steve eh bien,
26:52
I've just just read that apparently on this hillside during World War two
233
1612540
5570
je viens de lire qu'apparemment sur cette colline pendant la Seconde Guerre mondiale
26:58
somewhere around 1943 that sort of time period there were more crashes of
234
1618110
6790
quelque part vers 1943, ce genre de période, il y avait plus d'accidents d'
27:04
aeroplanes on this hill than on any other hill in England during World War
235
1624900
6990
avions sur cette colline que sur toute autre colline en Angleterre pendant La Seconde Guerre
27:11
two and there is a memorial at the top what what here apparently apparently
236
1631890
5670
mondiale et il y a un mémorial au sommet ce qu'ici apparemment
27:17
that's what it says here a memorial now commemorates the 23 Allied owl 23
237
1637560
7160
c'est ce qu'il dit ici un mémorial commémore maintenant les 23 hiboux alliés 23
27:24
British and German Airmen killed when their planes crashed into this hill this
238
1644720
6160
aviateurs britanniques et allemands tués lorsque leurs avions se sont écrasés sur cette colline cette
27:30
very Hill during the Second World War okay well we were told not to mention
239
1650880
5550
même colline pendant la Seconde Guerre mondiale d'accord eh bien on nous a dit de ne pas mentionner
27:36
the war but we only mentioned it a couple of times and I think we got away
240
1656430
3210
la guerre mais nous ne l'avons mentionné que quelques fois et je pense que nous nous en
27:39
with it yes oh did we who told us not to mention the war it's actually a joke
241
1659640
7260
sommes tirés oui oh nous qui nous avons dit de ne pas mentionner la guerre c'est en fait une
27:46
from television right yes it is a joke from television yes but you know that's
242
1666900
5160
blague de la télévision es c'est une blague de la télévision oui mais vous savez que ce
27:52
only one the German people around okay we're not going to get into that s
243
1672060
4600
n'est qu'un des Allemands autour d' accord nous n'allons pas entrer dans cela est
27:56
probably politically incorrect as we discussed on Sunday I think you talked
244
1676660
5010
probablement politiquement incorrect comme nous en avons discuté dimanche je pense que vous avez parlé
28:01
about political incorrectness we talked about being politically incorrect yes I
245
1681670
5970
de politiquement incorrect nous avons parlé d'être politiquement incorrect oui je
28:07
think so so this isn't a castle this isn't this
246
1687640
4320
pense donc ce n'est pas un château ce n'est pas ce
28:11
is not a castle this is just an old mine that was used for mining rock digging
247
1691960
8790
n'est pas un château c'est juste une ancienne mine qui a été utilisée pour extraire de la roche creuser
28:20
Rock and I think maybe slate as well but I think most most of the most of the
248
1700750
6330
Rock et je pense que peut-être aussi de l'ardoise mais je pense que la plupart de la plupart de la
28:27
quarrying around here is is for rocks for building the sheep are still here by
249
1707080
7380
carrière ici est pour les roches pour la construction les moutons sont toujours
28:34
the way just in case you don't believe that I'm live the sheep are just behind
250
1714460
3750
là au cas où vous ne croyez pas que je vis les moutons sont juste derrière
28:38
me there they are can you see the sheep
251
1718210
4220
moi là ils sont pouvez-vous voir les moutons
28:43
now Steve says that this building might be constructed from the rock it was dug
252
1723720
7720
maintenant Steve dit que ça le bâtiment pourrait être construit à partir de la roche, il a été
28:51
up I'm not sure about that what I do love is when Steve talks to me
253
1731440
9120
creusé Je ne suis pas sûr que ce que j'aime vraiment, c'est quand Steve me parle
29:00
off-camera we can't hear you mr. Steve Cohen here we go no I was just saying
254
1740560
5610
hors caméra, nous ne pouvons pas vous entendre mr. Steve Cohen on y va non, je disais juste
29:06
that because they used to do mine rock here I wouldn't surprise me if they
255
1746170
4500
que parce qu'ils avaient l'habitude de faire de la roche minière ici, je ne serais pas surpris s'ils
29:10
didn't use the rock here to build this mine oh I see so you think this building
256
1750670
5790
n'utilisaient pas la roche ici pour construire cette mine oh je vois donc vous pensez que ce bâtiment a
29:16
was built using some of the rock that was dug up could well have been yes because
257
1756460
4500
été construit en utilisant certains de la roche qui a été déterrée aurait bien pu être oui car
29:20
it would have been very difficult to bring this amount of building material
258
1760960
3510
il aurait été très difficile d' amener cette quantité de matériaux de construction
29:24
all the way up to the top of this hill so I think they're quite probably and it
259
1764470
6270
jusqu'au sommet de cette colline, donc je pense qu'ils sont très probablement et
29:30
does say that it's dark black rock and this is quite dark black coloured rock
260
1770740
5400
cela dit que c'est roche noire foncée et c'est une roche de couleur noire assez foncée,
29:36
I'm sure it's weathered over the years but I wouldn't have thought they would
261
1776140
3360
je suis sûr qu'elle a été altérée au fil des ans, mais je n'aurais pas pensé qu'ils
29:39
have brought all this rock up here all this way up if it was already here there
262
1779500
4500
auraient amené toute cette roche ici jusqu'ici si elle était déjà là, il y
29:44
was probably probably dug it up and then built this building with it yes that's
263
1784000
3450
avait probablement probablement creusé le monter et ensuite construire ce bâtiment avec oui c'est
29:47
quite good so you use you use the material that you're digging up to build
264
1787450
5130
assez bon donc vous utilisez le matériau que vous creusez pour construire
29:52
the building that you want to bring the material up or take it down with okay so
265
1792580
4830
le bâtiment avec lequel vous voulez monter ou démonter le matériau d'accord alors
29:57
yes it's quite clever when you think about it
266
1797410
2480
oui c'est assez intelligent quand tu y penses quelque
29:59
something clever just happened did you see it please write it down in your
267
1799890
5560
chose d'intelligent vient de se passer tu l'as vu s'il vous plaît écrivez-le dans vos
30:05
Diaries and anthem 999 says mr. Duncan hello
268
1805450
6330
journaux et l'hymne 999 dit mr. Duncan bonjour
30:11
phantom 999 thanks for watching me today I'm going in a moment if mr. Steve could
269
1811780
7080
fantôme 999 merci de m'avoir regardé aujourd'hui je vais dans un instant si mr. Steve pourrait
30:18
just hold the camera for a moment whilst I say goodbye I will be going in a
270
1818860
5280
juste tenir la caméra pendant un moment pendant que je dis au revoir je partirai dans un
30:24
moment thank you very much for watching me I thought I thought today we would do
271
1824140
5400
instant merci beaucoup de m'avoir regardé je pensais que je pensais qu'aujourd'hui nous ferions
30:29
something different so this is a live stream broadcasting to you live on
272
1829540
6180
quelque chose de différent donc c'est un flux en direct qui vous est diffusé en direct sur
30:35
YouTube from 1,700 feet in the air from the top of the brown clee Hill thank you
273
1835720
9720
YouTube à partir de 1 700 pieds dans les airs depuis le sommet de la colline brune de clee merci,
30:45
we have some hellos Muhammad Muhammad Abdul Allah Zeke says I want to see you
274
1845440
8730
nous avons des saluts Muhammad Muhammad Abdul Allah Zeke dit que je veux vous voir
30:54
mr. Duncan well here I am you can see me now hi there
275
1854170
3950
mr. Duncan bien ici je suis vous pouvez me voir maintenant salut
30:58
yay mr. Duncan it's me Peter from Brazil Thank You Shira blade thank you Peter
276
1858120
6160
yay mr. Duncan c'est moi Peter du Brésil Merci Shira blade merci Peter
31:04
for joining me I now live on YouTube but not for much longer
277
1864280
7170
de m'avoir rejoint Je vis maintenant sur YouTube mais plus pour très longtemps
31:11
because I'm going in a moment o laz or O's O's ass says hi mr. Duncan I love
278
1871450
8040
car je vais dans un instant o laz ou O's O's ass dit salut mr. Duncan je
31:19
you thank you very much for that you are very kind to say so hello from Cairo
279
1879490
7610
t'aime merci beaucoup pour ce que tu es très gentil de dire alors bonjour du Caire
31:27
Miriam Miriam is watching in Cairo at the moment a big hello to everyone
280
1887100
5380
Miriam Miriam regarde au Caire en ce moment un grand bonjour à tous ceux qui
31:32
watching in Egypt so I think we will leave it there much to mr. Steeves
281
1892480
6950
regardent en Egypte donc je pense que nous allons le laisser là beaucoup à mr. Steeves est
31:39
relief because he has been helping me today to do this so thank you very much
282
1899430
5620
soulagé parce qu'il m'a aidé aujourd'hui à le faire, alors merci beaucoup,
31:45
mr. Steve for helping me today you have been very helpful indeed this is mr.
283
1905050
7470
m. Steve pour m'avoir aidé aujourd'hui, vous avez été très utile, en effet, c'est mr.
31:52
Duncan at the top of the brown clee Hill in Shropshire England saying thanks for
284
1912520
7320
Duncan au sommet de la colline brune de Clee dans le Shropshire en Angleterre pour me remercier de
31:59
watching me for the past 32 minutes and I will see you on Sunday I'm back on
285
1919840
5880
m'avoir regardé pendant les 32 dernières minutes et je vous verrai dimanche Je suis de retour
32:05
Sunday in the studio and also joining me will be mr. Steve as well so I will see
286
1925720
6690
dimanche dans le studio et m'accompagnera également. Steve aussi donc je vous verrai
32:12
you later Thank You Eugene Thank You Marie thank
287
1932410
2970
plus tard Merci Eugene Merci Marie
32:15
you dang nom thank you very much to everyone thank you to Anwar
288
1935380
5340
merci dang nom merci beaucoup à tout le monde merci à Anwar
32:20
Hossein and also to Kelly as well and Shira blade I will see you on Sunday
289
1940720
8550
Hossein et aussi à Kelly aussi et Shira blade je vous verrai dimanche
32:29
don't forget on Saturday it is my birthday it's my birthday this Saturday
290
1949270
7820
n'oubliez pas Samedi c'est mon anniversaire c'est mon anniversaire ce samedi
32:37
so if you want to send me something nice through my email feel free see you
291
1957090
6250
donc si vous voulez m'envoyer quelque chose de sympa par ma messagerie n'hésitez pas à
32:43
Sunday it's mr. Duncan and of course mr. Steve I though you was going to say who I was
292
1963340
10410
dimanche c'est mr. Duncan et bien sûr m. Steve je pensais que tu allais dire qui j'étais
32:53
I didn't know I I had to say here I was it's very slick around here I have to
293
1973750
5549
je ne savais pas je devais dire ici j'étais c'est très lisse ici je dois
32:59
say very slick quick look at the Sheep shall we have a look at the Sheep so now mr.
294
1979299
5311
dire très rapide coup d'oeil au mouton allons-nous jeter un coup d'œil au mouton alors maintenant mr .
33:04
steve is making my job much harder where are they I've lost the Sheep I don't
295
1984610
4319
steve rend mon travail beaucoup plus difficile où sont-ils j'ai perdu le mouton je n'entends pas bien
33:08
hear the art well we're gonna have one last look at the Sheep before we go one
296
1988929
4321
l'art nous allons avoir un dernier regard sur le mouton avant d'aller un
33:13
last look at the Sheep I have to turn the camera around can mr. Steve hold the
297
1993250
5850
dernier regard sur le mouton je dois tourner la caméra autour peut mr. Steve tient le
33:19
mic so we have we're gonna we're gonna have one last look at the Sheep and then
298
1999100
5220
micro alors nous allons nous allons jeter un dernier regard sur les moutons et ensuite
33:24
we will say goodbye there they are aren't they beautiful
299
2004320
6030
nous dirons au revoir les voilà ils ne sont pas beaux
33:30
goodbye sheep goodbye sheep have a nice time so it's goodbye from mr. Duncan and
300
2010350
8360
au revoir les moutons au revoir les moutons passez un bon moment donc c'est au revoir de mr. Duncan et
33:38
mr. Steve we will see you later this is mr. Duncan in the birthplace of
301
2018710
6640
M. Steve nous vous verrons plus tard c'est mr. Duncan dans le berceau de l'
33:45
English saying see you on Sunday live from two o'clock and of course a
302
2025350
7199
anglais disant à dimanche en direct à partir de deux heures et bien sûr un
33:52
big ta ta for now from the Sheep as well ta ta for now 8-)
303
2032549
7731
gros ta ta pour l'instant du mouton ainsi ta ta pour l'instant 8-)
34:33
you
304
2073000
2060
vous
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7