Live English At 1.700 Feet On The Brown Clee Hill - The Old Mine

5,316 views ・ 2017-08-09

English Addict with Mr Duncan


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

01:16
well hello there good afternoon welcome its mr. Duncan live on YouTube in a very
0
76770
5680
peki merhaba iyi günler hoşgeldiniz bay . Duncan YouTube'da çok
01:22
unusual place I am now at the moment 1,700 feet up in the air on top of a
1
82450
8729
alışılmadık bir yerde yaşıyor Şu anda Shropshire'daki Brown Clee Hills adlı bir yerin tepesinde 1700 fit yükseklikteyim,
01:31
place called the brown clee Hills in Shropshire so I'm not even sure if you
2
91179
7080
bu yüzden bunu duyabildiğinizden bile emin değilim,
01:38
can hear this I hope you can if you can hear it please let me know so I know
3
98259
4860
umarım duyabilirsiniz. duyabiliyorsanız lütfen bana bildirin
01:43
that I'm not wasting my time so here we are at the top of the brown clee Hill
4
103119
5491
ki zamanımı boşa harcamadığımı bileyim bu yüzden burada kahverengi clee Tepesi'nin tepesindeyiz
01:48
this particular place you can see now is an a disused mine so this particular
5
108610
8459
şu anda görebileceğiniz bu özel yer kullanılmayan bir maden, yani bu özel
01:57
area used to be used for sending mining or miners should I say down to dig up
6
117069
12660
alan eskiden madencileri veya madencileri göndermek için kullanılır, kayaları kazmak için aşağı demeliydim
02:09
the rocks and this is the disused mine please excuse me if I seem a little
7
129729
8401
ve burası kullanılmayan madendir, lütfen biraz aklımı kaçırmış görünüyorsam kusura bakmayın,
02:18
disorientated it's just that this is a very very unusual situation to be in and
8
138130
5310
sadece bu, içinde olmak için çok çok alışılmadık bir durum ve
02:23
of course up here as well it's mr. Steve there is mr. Steve can you see him mr.
9
143440
6419
tabii ki burada da bu bay Steve Bay var. Steve onu görebiliyor musunuz bayım?
02:29
Steve come over here and say hello come over here and say hello hi hello
10
149859
5880
Steve buraya gel ve
02:35
it's very cold up here I'm here with mr. Duncan walking as we just have done to
11
155739
9601
merhaba de Duncan,
02:45
the top of the Klee Hills the brown clay and it's very windy and quite cold
12
165340
6330
Klee Hills'in kahverengi çamurunun tepesine çıktığımız gibi yürüyor ve yaz günü olmasına rağmen hava çok rüzgarlı ve oldukça soğuk ama
02:51
despite it being a summer day but we're having fun we just had some sandwiches
13
171670
4110
eğleniyoruz, az önce biraz sandviç yedik
02:55
and I think mr. Duncan is probably going to show you some of the scenery that we
14
175780
7230
ve sanırım Mr. Duncan muhtemelen size yukarıdan görebildiğimiz bazı manzaraları gösterecek
03:03
can see from up here I think so because we are now around about 1700 feet in the
15
183010
9509
sanırım çünkü şu anda yaklaşık 1700 fit
03:12
air which is around about 540 meters please don't ask me to be exact about
16
192519
6661
havadayız, yani yaklaşık 540 metre, lütfen benden bu konuda kesin olmamı istemeyin
03:19
that because I'm not actually sure but everyone is saying where is mr. Duncan
17
199180
5190
çünkü Aslında emin değilim ama herkes bay nerede diyor.
03:24
where is mr. Duncan I am right here don't worry I am here
18
204370
3630
Bay Duncan nerede? Duncan ben buradayım merak etmeyin
03:28
just to prove that I'm here live oh there I am
19
208000
3200
canlı canlı burada olduğumu kanıtlamak için buradayım
03:31
hello everyone it's mr. Duncan at the top of the brown clee Hill this is a
20
211200
5290
herkese merhaba ben bayım. Duncan, kahverengi clee Tepesi'nin tepesinde, bu
03:36
very unusual moment I hope you can hear me okay it's very windy up here because
21
216490
6110
çok sıra dışı bir an, umarım beni duyabilirsiniz, tamam, burası çok rüzgarlı çünkü
03:42
we are now high up would you like to see some of the views okay let's have a look
22
222600
5650
şu anda yüksekteyiz, manzaralardan bazılarını görmek ister misiniz, tamam, bir
03:48
shall we will go over to one of the views just to give you an idea of how
23
228250
4500
bakalım, olur mu? size ne kadar yüksekte olduğumuz hakkında bir fikir vermek için manzaralardan birine gidin
03:52
high up we are I have to be careful here because I have
24
232750
2910
burada dikkatli olmalıyım çünkü
03:55
to now jump over a large gap so if I suddenly disappear it's because I
25
235660
5460
şimdi büyük bir boşluğun üzerinden atlamam gerekiyor bu yüzden aniden kaybolursam bunun nedeni
04:01
vanished down a coal mine or should I say a slate mine so please excuse me I'm
26
241120
6540
bir kömür madeninde gözden kaybolmuş olmamdır veya Arduvaz madeni diyorum, lütfen kusura bakmayın
04:07
about to jump across a very large gap so let's see what happens
27
247660
7170
çok büyük bir boşluktan atlamak üzereyim, bakalım ne olacak
04:14
1 2 3 oh ok I've made it across and goodness I look very scruffy today I've
28
254830
9990
1 2 3 oh tamam geçtim ve aman Allah'ım bugün çok pis görünüyorum
04:24
just realized how scruffy I look today because I haven't had a shave ok let's
29
264820
4800
ne kadar pis olduğunu yeni fark ettim Bugün bakıyorum çünkü tıraş olmadım tamam hadi
04:29
have a look at the view shall we and there it is there is the view across
30
269620
9110
manzaraya bir bakalım olur mu ve işte orada Shropshire'ın ötesinden bir manzara var
04:38
Shropshire in the distance you can see the Rican so the rican hill is in the
31
278730
6010
uzakta Rika'yı görebilirsiniz yani uzak mesafede Rika tepesi var
04:44
distance in the distance over there you can see well you can't actually see
32
284740
6690
orada iyi görebilirsin aslında
04:51
where I live but over there somewhere is where I live the only thing I'm
33
291430
6930
nerede yaşadığımı göremezsin ama oralarda bir yerlerde yaşadığım yer
04:58
concerned with today is the sound quality I'm not sure how good the sound
34
298360
4110
bugün beni ilgilendiren tek şey ses kalitesi Sesin ne kadar iyi olduğundan emin değilim
05:02
is but I'm using my professional microphone so I hope you can hear me ok
35
302470
7460
ama ben profesyonel mikrofonumu kullanıyorum, umarım beni duyabilirsiniz tamam,
05:09
there are some sheep up here as well now one of the other things that this area
36
309930
6250
burada da birkaç koyun var şimdi bu bölgenin
05:16
is famous for besides its historical value because in the past they used to
37
316180
7010
tarihi değerinin yanı sıra ünlü olduğu diğer şeylerden biri çünkü geçmişte
05:23
be a quarry here we also have some sheep up here as well let's have a look oh
38
323190
6039
taş ocağıydılar burada biz de var burada da birkaç koyun var bir bakalım oh
05:29
there are some sheep can you see the sheep oh isn't that lovely
39
329229
3181
bazı koyunlar koyunları görebiliyor musunuz oh o kadar güzel değil mi
05:32
there are some sheep here we'll have a closer look shall we at the Sheep let's
40
332410
4560
burada bazı koyunlar var daha yakından bakacağız mı Koyunlara
05:36
see how close we can get to the sleeping sheep but this place
41
336970
5970
ne kadar yaklaşabileceğimizi görelim uyuyan koyunlara ama burası eskiden inşaat için kullanılan kaya için kazı
05:42
used to be very busy with people mining digging for rock that was used for
42
342940
9510
yapan insanlarla çok meşguldü
05:52
building and there are some sheep having a little sleep
43
352450
5000
ve biraz uyuyan bazı koyunlar var
05:57
hello mr. sheep how are you today are you okay
44
357450
4300
merhaba bay. koyun bugün nasılsın iyi misin
06:01
I hope so are you happy I hope so oh isn't that cute okay well we let you
45
361750
9900
umarım mutlusundur umarım çok tatlı değil mi tamam peki
06:11
carry on with your sleep don't worry so there are some some
46
371650
4320
uykuna devam etmene izin veriyoruz merak etme
06:15
sleeping sheep having a little sleep in this disused mine just to give you a
47
375970
8610
bunda biraz uyuyan bazı uyuyan koyunlar var benimkini sadece size
06:24
better idea of where we are shall we go to the top okay here we're going to the
48
384580
7440
nerede olduğumuza dair daha iyi bir fikir vermek için kullanmadım zirveye çıkalım mı tamam işte
06:32
top now I do apologise if I'm not on camera at the moment but I am here it's
49
392020
6000
şimdi zirveye gidiyoruz şu anda kamerada değilsem özür dilerim ama buradayım bu
06:38
mr. Duncan live at the top of the brown clee hill in Shropshire we are very high
50
398020
6060
bay. Duncan, Shropshire'daki kahverengi clee tepesinin tepesinde yaşıyor, şu
06:44
up at the moment we're not far from the top we are very close to the summit so
51
404080
8880
anda çok yüksekteyiz, zirveden çok uzakta değiliz, zirveye çok yakınız, bu yüzden
06:52
now we are going up who do you me and there is the view that's what we are
52
412960
5910
şimdi yukarı çıkıyoruz, kim beni yapıyor ve manzara var
06:58
looking at now that is the view across Shropshire and if we look over there you
53
418870
7320
şu anda baktığımız şey bu, Shropshire genelindeki manzara bu ve oraya bakarsak
07:06
can see in the distance the wrekin and also looking over there we are looking
54
426190
7890
uzaktan enkazı görebilirsin ve oraya da baktığımızda
07:14
towards where I live ah oh how mister miss I'm a little tired
55
434080
7320
yaşadığımız yere doğru bakıyoruz ah oh ne kadar bay bayan biraz yorgunum o kadar
07:21
after all that walking we were walking for about an hour and a
56
441400
4710
yürüyüşten sonra yaklaşık bir buçuk saat
07:26
half up to the top of here although to be honest we did cheat slightly didn't
57
446110
6060
buranın tepesine kadar yürüyorduk ama dürüst olmak gerekirse biraz hile
07:32
we we did cheat mr. Steve because we did cheat a bit because we drove we drove up
58
452170
5520
yaptık değil mi bayım. Steve çünkü biraz hile yaptık çünkü arabayla geldik
07:37
here so partly part of this climb was actually in the car yes but we still
59
457690
7380
buraya arabayla çıktık bu yüzden bu tırmanışın bir kısmı aslında arabadaydı evet ama yine de
07:45
took us over an hour to get up to the top even though we did drive part of the
60
465070
6690
yolun bir kısmını arabayla yapmış olsak da zirveye çıkmamız bir saatten fazla sürdü.
07:51
way up because you had a lot of equipment to
61
471760
2879
çünkü taşıyacağın bir sürü ekipman vardı
07:54
carry that's okay anyway so here we go
62
474639
6141
o zaten sorun değil bu arada bu arada
08:01
by the way it's my birthday on Saturday don't forget it's mr. Duncan's birthday
63
481620
4900
cumartesi günü benim doğum günüm bey olduğunu unutma. Duncan'ın doğum gününün Cumartesi ya da Pazar günü
08:06
if you want to say happy birthday to be on Saturday or Sunday rather I will be
64
486520
4859
olması dileğiyle mutlu yıllar demek istiyorsanız ben
08:11
here on Sunday if mr. Steve could just hold the
65
491379
2461
Pazar günü burada olacağım bayım. Steve
08:13
microphone for a moment are you hoping for a lot of presents mr. Duncan on your
66
493840
4410
mikrofonu bir anlığına tutabilir, çok fazla hediye almayı umuyor musunuz bayım? Duncan doğum gününüzde
08:18
birthday it goes you may not get anything really
67
498250
6900
gerçekten hiçbir şey alamayabilirsiniz,
08:25
why use on the other hand you might get lots of presents mr. Steve being so mean
68
505150
4019
öte yandan bir sürü hediye alabilirsiniz Bay. Steve
08:29
to me I don't know why here we are we are now at the top oh I was talking then
69
509169
7170
bana karşı çok kaba davranıyor neden burada olduğumuzu bilmiyorum şimdi zirvedeyiz oh o zamanlar konuşuyordum
08:36
and I didn't have the microphone so now you can see me just to prove that we are
70
516339
4500
ve mikrofonum yoktu bu yüzden şimdi beni sadece YouTube'da canlı yayında olduğumuzu kanıtlamak için görebilirsiniz
08:40
live on YouTube what time is it now it is now coming up to 3 o'clock 3 o'clock
71
520839
8091
ne saat şimdi burada İngiltere'de saat 3'e kadar geliyor
08:48
here in the UK and it is mr. Duncan and of course mr. Steve is well let's not
72
528930
5170
ve bu bay. Duncan ve tabii ki Mr. Steve iyi,
08:54
forget mr. Steve is here as well just to prove that we are live on YouTube it is
73
534100
5250
unutmayalım Bay. Steve de burada YouTube'da canlı yayında olduğumuzu kanıtlamak için
08:59
coming up to 3 o'clock in the afternoon big big masts over there we're over
74
539350
8429
öğleden sonra saat 3'e kadar geliyor büyük büyük direkler oradayız bir bakalım
09:07
there let's have a look there were some big masts in the distance
75
547779
3631
uzaktan bazı büyük direkler varmış
09:11
looking up yes I am I'm pointing them over there let's say you this mobile
76
551410
7980
yukarıya bakıyoruz evet orayı işaret ediyorum diyelim ki bu cep
09:19
phone has a front camera you see there it is yes in a distance so what you can
77
559390
4860
telefonunun ön kamerası var orada görüyorsunuz evet uzaktan yani
09:24
see at the top there are TV transmitters and also mobile phone transmitters as
78
564250
6720
üstte gördüğünüz şey tv vericileri ve ayrıca cep telefonu vericileri de var
09:30
well so they use these for transmitting TV signals and also mobile phone signals
79
570970
6270
yani onlar bunları TV sinyallerini ve ayrıca cep telefonu sinyallerini iletmek için kullanın,
09:37
as well so that is what they are used for and there's mr. Steve again as I
80
577240
8250
böylece bunun için kullanılırlar ve mr. Steve yine
09:45
said earlier I will be with you next Sunday at 2 o'clock UK time so don't
81
585490
6810
daha önce de söylediğim gibi önümüzdeki Pazar İngiltere saatiyle 2'de yanınızda olacağım bu yüzden unutmayın canlı olarak
09:52
forget I will be with you next Sunday for those who are not sure live as live
82
592300
6450
yaşamanın tıpkı
09:58
can be just like now because now I am live at the top of the brown clee Hill
83
598750
7390
şimdi olduğu gibi olabileceğinden emin olmayanlar için önümüzdeki Pazar günü sizinle olacağım. Shropshire'daki brown clee Hill'in zirvesinde yaşayın,
10:06
in Shropshire so after this has finished you can have a look on Google and you
84
606140
5880
böylece bu iş bittikten sonra Google'a bir göz atabilir ve
10:12
can find out where I am the brown clee Hill is where I am at the
85
612020
4920
kahverengi clee Hill'in nerede olduğumu öğrenebilirsiniz, şu
10:16
moment what are you doing there oh I haven't said any hellos yet do you
86
616940
6450
anda neredeyim orada ne yapıyorsunuz? Henüz merhaba demedim, sizce
10:23
think I should say hello to a few people I think so could you just hold the
87
623390
3420
birkaç kişiye merhaba demeli miyim, yani kamerayı tutabilir misiniz
10:26
camera mr. Steve there thank you very much
88
626810
3470
bay. Steve çok teşekkür ederim
10:30
mr. Steve is my cameraman today so let's have a look at some of the live chatters
89
630280
6040
Mr. Steve bugün benim kameramanım, bu yüzden canlı sohbetlerden bazılarına bir göz atalım, olur mu?
10:36
shall we I think so by the way if you feel like sending me a birthday present
90
636320
7370
10:43
via super chat you are more than welcome don't forget hello from Uruguay Gladys
91
643690
8200
10:51
hello Gladys nice to see you here today Kelly Kelly Piero Lima is here mr.
92
651890
7470
Bugün sizi burada görmek ne güzel Kelly Kelly Piero Lima burada bayım.
10:59
Duncan the sound is fine I hope so because it's very windy up here but I am
93
659360
5580
Duncan ses iyi umarım öyledir çünkü burası çok rüzgarlı ama
11:04
using my professional microphone I've managed to plug my microphone into my
94
664940
5340
profesyonel mikrofonumu kullanıyorum mikrofonumu telefonuma takmayı başardım
11:10
phone hello from Morocco hand sir or has now hi to you as well
95
670280
7340
Fas'tan merhaba el efendim veya şimdi size de merhaba dedi
11:17
good morning mr. Duncan what a beautiful place it is it is very beautiful and
96
677620
5140
günaydın bay. Duncan ne güzel bir yer çok güzel ve
11:22
also very high up we are high up at the moment in the sky the place I am at at
97
682760
7560
aynı zamanda çok yüksekteyiz şu anda gökyüzünde çok yüksekteyiz şu anda bulunduğum yerin
11:30
the moment is called the brown clee Hill I'm sure quite a few of you would like
98
690320
5880
adı kahverengi clee tepesi eminim çoğunuz böyle yapardı
11:36
to have a look at it on Google Maps
99
696200
3770
Google Haritalar'da bir göz atmak istiyorum
11:40
Ahmed hello our mode we can hear you mr. Duncan oh I like your English says
100
700150
5380
Ahmed merhaba modumuz sizi duyabiliyoruz bayım. Duncan oh İngilizcenizi beğendim diyor
11:45
Ravana we've an Shamal says I like your English mr. Duncan hello everyone says
101
705530
10170
Ravana bizde bir Shamal var diyor İngilizcenizi beğendim mr. Duncan herkese merhaba,
11:55
Eugene hi Eugene thank you very much for joining me one of my regular viewers on
102
715700
6000
Eugene merhaba diyor Eugene, YouTube'daki düzenli izleyicilerimden biri olarak bana katıldığınız için çok teşekkür ederim
12:01
YouTube Eugene also says hello to mr. Steve as
103
721700
4680
Eugene de Bay Duncan'a merhaba diyor. Steve
12:06
well isn't that nice hello mr. Duncan so nice to be able to enjoy such a
104
726380
4050
de o kadar hoş değil mi merhaba bayım? Duncan,
12:10
beautiful view with you and mr. Steve Thank You Olga for that although it is
105
730430
5310
siz ve Bay Duncan ile böylesine güzel bir manzaranın tadını çıkarabilmek çok güzel. Steve Bunun için Olga'ya teşekkür ederim, ancak
12:15
very windy up here at the and I've just realized I haven't had a
106
735740
4940
buralar çok rüzgarlı ve
12:20
shave today so I might look a little bit rough around the edges mr. Steve that in
107
740680
9090
bugün tıraş olmadığımı fark ettim, bu yüzden biraz kaba görünebilirim Bay. Steve, son
12:29
the last stream oh the last stream was awesome
108
749770
3660
akışta oh son akış,
12:33
when mr. Steve was with mr. Duncan oh I see okay well mr. Steve will be joining
109
753430
7500
mr. Steve, Bay ile birlikteydi. Duncan oh, tamam, iyi görüyorum Bay. Steve
12:40
me on Sunday once again so here we are live on YouTube it is just after three
110
760930
7200
bir kez daha Pazar günü bana katılacak, bu yüzden YouTube'da canlı yayındayız, saat
12:48
o'clock in the afternoon and it's mr. Duncan live at the top of the brown clee
111
768130
4620
öğleden sonra üçten hemen sonra ve Mr. Duncan, Shropshire'daki kahverengi clee Hill'in tepesinde yaşıyor
12:52
Hill in Shropshire the Sun is coming out now oh my goodness this morning when I
112
772750
8310
Güneş şimdi çıkıyor aman tanrım bu sabah
13:01
woke up the rain was was coming down very very fast and furiously so I was a
113
781060
8220
uyandığımda yağmur çok çok hızlı ve şiddetli yağıyordu, bu yüzden
13:09
little bit worried that we wouldn't be able to come up here but Wow mr. Duncan
114
789280
4140
yapmayacağımızdan biraz endişelendim buraya gelebilir ama Vay canına bay. Duncan
13:13
what a peculiar place says Bobby Bobby is this I want to be there as well
115
793420
8160
ne tuhaf bir yer diyor Bobby Bobby burası ben de orada olmak istiyorum
13:21
says km the British countryside is gorgeous yes I agree with you Lilla or
116
801580
7170
diyor km İngiliz kırsalı muhteşem evet sana katılıyorum Lilla veya
13:28
Leela yes the British countryside is definitely gorgeous you definitely get a
117
808750
5610
Leela evet İngiliz kırsalı kesinlikle muhteşem bu
13:34
nice view from up here this view gives you a very good idea of
118
814360
5700
manzaradan kesinlikle güzel bir manzara görüyorsun İngiliz kırsalının ne kadar güzel olduğuna dair size çok iyi bir fikir veriyor,
13:40
just how beautiful the English countryside is I agree with you very fun
119
820060
7530
size katılıyorum çok eğlenceli
13:47
sir says hyung Nidoran thank you very much mr. Steve says my
120
827590
5910
efendim, hyung Nidoran çok teşekkür ederim diyor Bay. Steve
13:53
hands are aching so we will go back we will get mr. Steve keeps talking but he
121
833500
8520
ellerimin ağrıdığını söylüyor, bu yüzden geri döneceğiz, Bay'ı alacağız. Steve konuşmaya devam ediyor ama
14:02
doesn't realise that's got a microphone yes I just said my arms are aching from
122
842020
3930
mikrofon olduğunun farkında değil evet az önce
14:05
holding the phone up in the cold wind so today my camera assistant today is mr.
123
845950
5010
telefonu soğuk rüzgarda tutmaktan kollarım ağrıyor dedim bu yüzden bugün kamera asistanım bugün bay.
14:10
Steve we are now live on YouTube and now I am trying to make my way downhill any
124
850960
8250
Steve artık YouTube'da canlı yayındayız ve artık yokuş aşağı inmeye çalışıyorum herhangi bir
14:19
accidents we don't want any accidents mr. Steve said a live accident on the
125
859210
5940
kaza herhangi bir kaza istemiyoruz bayım . Steve, tepenin zirvesinde canlı bir kaza olduğunu ve
14:25
top of the hill clee Hills Majan that imagine if I fell to the bottom of the
126
865150
5220
14:30
hill all the way down 1,700 feet up at the
127
870370
5490
şu
14:35
moment high above the Shropshire landscape and I'm trying my best not to
128
875860
5760
anda Shropshire manzarasının üzerinde 1.700 fit yükseklikte tepenin dibine düştüğümü ve düşmemek için elimden gelenin en iyisini yaptığımı hayal eden Hills Majan'ı söyledi.
14:41
fall and break my neck isn't that nice there we go I would see it only the
129
881620
6180
ve boynumu kırmak o kadar da hoş değil mi gidiyoruz bakalım buna sadece
14:47
sheep would be a witness to it by the way the sheep are still sleeping would
130
887800
4680
koyunlar şahit olur bu arada koyunlar hala uyuyorlar Koyunları
14:52
you like to see the Sheep again there are the sleeping sheep are that they
131
892480
12480
tekrar görmek ister misiniz uyuyan koyunlar öyle
15:04
look lovely let's zoom in there they are look the little sheep are having a sleep
132
904960
5870
görünüyorlar güzel hadi yakınlaştıralım onlar bak küçük koyunlar uyuyorlar
15:10
sleeping at the top of the hill are you okay there hello hello little sheep
133
910830
5770
tepenin başında uyuyorlar iyi misin merhaba merhaba küçük koyunlar
15:16
aren't you lovely yes you are you're having a little sleep
134
916600
4710
sevimli değil misiniz evet biraz uyuyorsunuz
15:21
but that strange man keeps bothering you he keeps disturbing you yes he does
135
921310
8240
ama o garip adam devam ediyor sizi rahatsız ediyor, sizi rahatsız etmeye devam ediyor evet,
15:29
okay mr. Steve is now having a biscuit just to prove it there is mr. Steve now
136
929550
12400
sorun değil bayım. Steve şimdi sadece Bay'ın orada olduğunu kanıtlamak için bisküvi yiyor. Steve şimdi
15:41
I'm having a biscuit I don't know why I have his I've zoomed in on you too much
137
941950
7940
bir bisküvi yiyorum Neden onunki var bilmiyorum Seni çok
15:53
hungry I'm very hungry that's better are you hungry I'm very hungry too all
138
953010
8230
acıktım çok açım bu daha iyi sen aç mısın Ben de çok açım tüm
16:01
this walking and those cheaper making me hungry because I'm just thinking of a
139
961240
6650
bu yürüyüşler ve daha ucuz şeyler acıktım çünkü sadece
16:07
roast lamb and mint sauce apparently Steve said watching watching these sheep
140
967890
7240
kuzu rosto ve nane sosu düşünüyorum görünüşe göre Steve bu koyunları izlemenin
16:15
has made him feel hungry he wants to eat some some roast lamb with mint sauce
141
975130
7820
kendisini acıktırdığını söyledi nane soslu biraz rosto kuzu yemek istiyor
16:22
okay so quite a few people are now asking mr. Duncan where are you I am at
142
982950
6040
tamam bu yüzden epeyce insan şimdi bay. Duncan neredesin şu anda
16:28
the moment high up in this sky well not quite in the sky but not far away from
143
988990
7440
bu gökyüzünün yukarısındayım, tam olarak gökyüzünde değil ama gökyüzünden çok da uzakta değilim
16:36
the sky I'm now about 1,700 feet 1,700 feet
144
996430
7770
Şu anda Shropshire kırsalındaki Shropshire tepelerinin yaklaşık 1.700 fit (1.700 fit)
16:44
above the Shropshire hills in the Shropshire countryside I have flies
145
1004200
5720
üzerindeyim
16:49
flies I have flies buzzing around me the Flies are attacking me that's the sheep
146
1009920
11590
Sineklerim var sineklerim var etrafımda sinekler vızıldar Sinekler bana saldırıyor bu
17:01
dung everywhere that's what that is the sheep waste product it is true that
147
1021510
4560
her yerde koyun pisliği bu koyun atık ürünü bu doğru
17:06
there is sheep poo everywhere we are surrounding they don't need anything to
148
1026070
6629
çevremizdeki her yerde koyun kakası var benden hoşlanmayanlara yardım edecek hiçbir şeye ihtiyaçları yok
17:12
help them who would not like like me or we talked about that on Sunday once
149
1032699
6781
veya pazar günü bunu bir kez
17:19
again mr. Steve manages to lower the tone of the conversation by mentioning
150
1039480
4920
daha konuştuk bayım. Steve, canlı
17:24
his poo habits typical lots of people on the live chat
151
1044400
6810
sohbette pek çok insanın tipik kaka alışkanlıklarından bahsederek sohbetin tonunu düşürmeyi başarıyor
17:31
hello mr. Duncan from Somalia what is the topic today the topic is being very
152
1051210
6030
merhaba bay. Somali'den Duncan, bugünkü konu nedir, konu çok
17:37
high up in the air so today I am at the top of the brown clee Hill there are
153
1057240
7710
yükseklerde, bu yüzden bugün kahverengi clee Tepesi'nin zirvesindeyim,
17:44
actually two hills here so I'm at the highest one and the place I'm at at the
154
1064950
5400
burada aslında iki tepe var, bu yüzden en yüksek tepedeyim ve bulunduğum yer şu
17:50
moment is actually a disused mine so in the past this particular building the
155
1070350
9270
anda aslında kullanılmayan bir maden yani geçmişte bu özel bina
17:59
building behind me was used for excavating rock and let's have a look
156
1079620
7350
arkamdaki bina kaya kazmak için kullanılıyordu ve
18:06
inside shall we let's go into the old mine whoo-hoo-hoo-hoo this is very very
157
1086970
6120
içeriye bir bakalım eski madene gidelim mi whoo-hoo-hoo-hoo bu çok çok
18:13
scary imagine coming up here late at night I bet I bet at night it would be
158
1093090
6480
gece geç saatlerde buraya gelmeyi hayal et, bahse girerim geceleri
18:19
very scary being up here and there is a lovely view also out of the window
159
1099570
5520
burada olmak çok korkutucu olurdu ve arkamdaki pencereden de harika bir manzara çıkıyor,
18:25
behind me there is actually a window over here once again I have to jump over
160
1105090
6870
aslında burada bir pencere var, bir kez daha üzerinden atlamak zorundayım
18:31
the large gap so here we go one two three OOP I nearly fell in
161
1111960
10340
büyük boşluk işte başlıyoruz bir iki üç OOP neredeyse düşüyordum
18:42
I nearly fell into the large gap then so let's have the window so behind me you
162
1122300
7890
neredeyse büyük boşluğa düşüyordum o zaman hadi pencereyi arkamda
18:50
can see the window isn't that lovely look at look at that window behind me oh
163
1130190
3570
görebilelim pencere o kadar güzel değil bak bak arkamdaki şu pencereye bak oh
18:53
look at that it's very artistic I'm trying my best to control the camera
164
1133760
9620
bak Bu çok sanatsal, kamerayı kontrol etmek için elimden gelenin en iyisini yapmaya çalışıyorum, bunu
19:03
it's not easy to do so this is mr. Duncan live on YouTube I've never done
165
1143380
6250
yapmak kolay değil, bu yüzden bu Mr. Duncan YouTube'da canlı
19:09
this before I've never gone live on YouTube in such a remote place before I
166
1149630
6590
Bunu daha önce hiç yapmadım Bunu daha önce hiç bu kadar uzak bir yerde YouTube'da canlı yayına girmemiştim
19:16
will go in a moment I've been here for around about 20 minutes mr. Steve is
167
1156220
5830
birazdan gideceğim yaklaşık 20 dakikadır buradayım bay. Steve
19:22
also here today there he is can you see mr. Steve behind
168
1162050
3990
de bugün burada, orada, görüyor musunuz bayım? Steve
19:26
me waving he's waving I don't know what he's doing what are you doing mr. Steve
169
1166040
8690
arkamda el sallıyor el sallıyor ne yaptığını bilmiyorum siz ne yapıyorsunuz bay. steve
19:34
mr. Steve is now watching me with his binoculars Mustafa is going mustafa says
170
1174730
7960
bey Steve şimdi dürbünüyle beni izliyor Mustafa gidiyor mustafa
19:42
bye guys see you later Mustafa hopefully you will join me on Sunday it is very
171
1182690
8700
beyler sonra görüşürüz diyor Mustafa umarım Pazar günü bana katılırsınız
19:51
windy here definitely and the reason why it is windy is because it's very high up
172
1191390
5850
burası kesinlikle çok rüzgarlı ve rüzgarlı olmasının nedeni
19:57
where I am 1,700 feet very high up mr. Steve has a beautiful accent but you
173
1197240
9540
benim 1.700 fit olduğum yerin çok yüksek olması çok yüksek bay Steve'in güzel bir aksanı var ama sen
20:06
speak much more clearly says Pedro hello Pedro Belmont thank you for joining me
174
1206780
6450
çok daha net konuşuyorsun diyor Pedro merhaba Pedro Belmont bugün bana katıldığınız için teşekkürler
20:13
today it's mr. Steve there he is mr. Steve and
175
1213230
4140
ben bay. Steve işte o bay. Steve ve
20:17
mr. Duncan live are trying to try to talk a bit clearer I mean I if people
176
1217370
6600
bay. Duncan canlı biraz daha net konuşmaya çalışıyor yani insanlar ne dediğimi
20:23
are having difficulty understanding what I'm saying mr. Steve is making a promise
177
1223970
4230
anlamakta zorluk çekiyorsa bayım. Steve burada bir söz veriyor
20:28
here he says he will speak a little clearer on Sunday because of course we
178
1228200
4920
Pazar günü biraz daha net konuşacağını söylüyor çünkü tabii ki
20:33
will be with you on Sunday from two o'clock UK time and of course this
179
1233120
5820
Pazar günü İngiltere saatiyle ikiden itibaren sizinle birlikte olacağız ve tabii ki bu
20:38
Saturday it's my birthday yeah I will be another year older he's expecting lots
180
1238940
8520
Cumartesi benim doğum günüm evet bir yaş daha yaşlanacağımı bekliyor bu
20:47
of cards by the way you don't have to shout mr. Steve I'm trying to say yes he
181
1247460
5700
arada bir sürü kart bağırmanıza gerek yok bayım . Steve, evet demeye çalışıyorum,
20:53
wants lots of cards and lots of live donations please if you
182
1253160
5190
çok sayıda kart ve çok sayıda canlı bağış istiyor, lütfen
20:58
wish to make a live donation you can send any amount of money large or very
183
1258350
6480
canlı bağış yapmak istiyorsanız, büyük veya çok büyük herhangi bir miktarda para gönderebilirsiniz
21:04
large mr. Duncan a mr. Steve take care about the snakes fortunately there are
184
1264830
7020
. Bay Duncan Steve yılanlara dikkat et neyse ki
21:11
no snakes here you don't have to worry about snakes there are no snakes here
185
1271850
4309
burada yılan yok yılanlar için endişelenmene gerek yok
21:16
last night really Oh Steve said there might be some grass
186
1276159
4240
dün gece burada gerçekten yılan yok Oh Steve burada ot yılanları olabileceğini söyledi
21:20
snakes here I hope not because I don't like snakes yes the two snakes that
187
1280399
6681
umarım değildir çünkü yılanları sevmem evet
21:27
indigenous to the UK grass snakes and adders I don't like snakes they're not
188
1287080
7209
Birleşik Krallık'a özgü iki yılan çimen yılanları ve engerekler Yılanları sevmiyorum
21:34
very poisonous you can't actually no I can't see any around here the sheep eat
189
1294289
5941
çok zehirli değiller aslında hayır göremezsiniz buralarda koyunlar
21:40
them I think the Sheep eat the snake there's people coming is people coming
190
1300230
4079
onları yer bence Koyunlar oradaki yılanı yer gelen insanlar
21:44
on horse everybody there are people on horses now coming this is live from the
191
1304309
5011
atlı insanlar herkes atlı insanlar var şimdi geliyor bu
21:49
top of the brown the brown clay hill so let's have a look let's see if we can we
192
1309320
6180
kahverengi kahverengi kil tepenin tepesinden canlı o yüzden bir bakalım bakalım
21:55
can have a close look very strange hats on I'm look I've got a weird blue hats
193
1315500
4470
yakından bakabilir miyiz üzerinde çok garip şapkalar I' m bak kafamda acayip mavi şapkalar var
21:59
on I never see these before oh there no I don't know it it's all news to me
194
1319970
4100
bunları daha önce hiç görmedim oh işte hayır bilmiyorum benim için yeni haber
22:04
let's have a look shall we let's see what's happening in the distance because
195
1324070
4030
bir bakalım bakalım neler oluyor uzaktan çünkü
22:08
there are some people on horseback coming up now I will try to zoom in
196
1328100
6049
at sırtında bazı insanlar var şimdi geliyorum orayı yakınlaştırmaya çalışacağım oradalar
22:14
there they are can you see the horses there are people
197
1334149
4990
atları görebiliyor musun
22:19
now riding horses in the distance riding on horseback
198
1339139
6981
şimdi uzaktan ata binen insanlar var at sırtında
22:29
so this is live a live view there are some horse riders now strange hats on
199
1349050
10330
yani bu canlı canlı görüntü bazı at binicileri var şimdi garip şapkalar takmışlar
22:39
they're gonna come right past us as well
200
1359380
4040
gelecekler bizi de geçmişler
22:45
isn't that great look at that I don't know if they're
201
1365220
4600
o kadar harika bir bakış değil mi, gelip geçmeyeceklerini bilmiyorum,
22:49
gonna come past or not so for those who've just joined me its mr. Duncan
202
1369820
9270
bana yeni katılanlar için öyle, bay. Duncan, Shropshire'daki
22:59
live from the top of the brown clee Hill in Shropshire and you can see in the
203
1379090
5940
kahverengi clee Tepesi'nin tepesinden yaşıyor ve uzaktan görebiliyorsunuz, uzaktaki
23:05
distance can you see the wrekin hill in the distance yes some people now riding
204
1385030
8610
wrekin tepesini görebiliyor musunuz, evet bazı insanlar şimdi ata binerek
23:13
horses they're going right past it's very odd
205
1393640
11560
geçiyorlar, çok tuhaf,
23:32
give them a wave
206
1412780
3540
onlara bir el sallayın
23:38
there it was there it was we've got some horse riders
207
1418790
5710
oradaydı işte oradaydık, at sırtında gelen birkaç at binicimiz var
23:44
coming by now riding horseback Kip clop clip clop the horses go clip clop says
208
1424500
24540
24:09
mr. Steve okay you just hold my microphone in a moment
209
1449040
5510
. Steve tamam mikrofonumu biraz tut
24:14
unfortunately I'm zooming it in too far now all over the place
210
1454550
5070
ne yazık ki şimdi her yerde çok uzağa yakınlaştırıyorum
24:19
okay that's I'm now back sorry about that it's not very easy operating your
211
1459620
7810
tamam geri döndüm bunun için üzgünüm
24:27
mobile phone as a camera it's very hard to do fortunately I've had ten years
212
1467430
5610
cep telefonunu bir kamera olarak kullanmak çok kolay değil bunu yapmak çok zor neyse ki
24:33
experience doing this so for me it's not so difficult thank goodness
213
1473040
5810
bunu yaparken on yıllık bir deneyimim var, bu yüzden benim için o kadar zor değil çok şükür
24:38
hello mr. day oh hello mr. Duncan what a beautiful place Abdul Salam says where
214
1478850
7090
merhaba bayım. gün oh merhaba bayım Duncan ne güzel yer Abdul Salam diyor
24:45
are you I am now in a place called or at a place called the brown clee Hill you
215
1485940
8670
neredesin ben şu anda brown clee Hill denen bir yerdeyim ya da brown clee Hill denen bir yerdeyim
24:54
can look it up on Google look look it up on Google Maps and find out where I am I
216
1494610
6830
Google'a bak Google Haritalar'a bak ve nerede olduğumu öğren
25:01
think we will go in a moment this old house was built for the Romans no it
217
1501440
9280
bence biz birazdan gidecek bu eski ev Romalılar için inşa edildi hayır o
25:10
isn't quite that old it's probably I would say this structure is about maybe
218
1510720
5700
kadar da eski değil muhtemelen bu yapının yaklaşık
25:16
a hundred and fourteen hundred and fifty years old and it was used for mining
219
1516420
9620
yüz bin dört yüz elli yaşında olduğunu ve arduvaz ve kaya madenciliği için kullanıldığını söyleyebilirim.
25:26
slate and rock so there are many quarry's around here where stone and
220
1526040
8460
buralarda birçok taş ocağı var, burada taş ve
25:34
different types of slate are dug up it is excavated
221
1534500
8520
farklı arduvaz türleri kazılıyor, kazılıyor Teşekkürler
25:44
Thank You Keene fee hello Keene fee watching at the moment if you look
222
1544610
7180
Keene ücreti merhaba Keene ücreti şu anda izliyorum
25:51
behind me can you see behind me that gap behind me that is where they would send
223
1551790
5040
arkama bakarsanız arkamdaki o boşluğu görebilir misiniz gönderecekleri yer dibe
25:56
all of the rock down to the bottom so there it is there is the place where all
224
1556830
6330
kadar tüm kayalar yani işte orada tüm
26:03
of the rocks were sent down to the bottom Emanuel says it's unfair the
225
1563160
8550
kayaların dibe gönderildiği yer var Emanuel bunun haksızlık olduğunu söylüyor
26:11
place you are looking you are at now looks like heaven but we are in Hell at
226
1571710
6570
baktığın yer şu anda cennete benziyor ama biz
26:18
the moment I'm very sorry to hear that I don't know where you're watching at the
227
1578280
4590
cehennemdeyiz an, şu anda nerede izlediğinizi bilmediğimi duyduğuma çok üzüldüm
26:22
moment but I think I can guess hello mr. d'Ancona mr. Steve nice to see
228
1582870
4500
ama sanırım tahmin edebiliyorum merhaba bay. d'Ancona Mr. Steve
26:27
you spending so much gorgeous time and beautiful view thank you very much I'm
229
1587370
6540
senin bu kadar harika zaman geçirdiğini görmek güzel ve güzel manzara çok teşekkür ederim
26:33
going in a moment about another three or four minutes and then I will go so it's
230
1593910
6330
Birazdan üç dört dakika daha gideceğim ve sonra gideceğim bu yüzden
26:40
been a very interesting day today Oh
231
1600240
3920
bugün çok ilginç bir gün oldu Oh
26:45
Steve has something to tell everyone out in YouTube land so what is it Steve well
232
1605840
6700
Steve'in herkese anlatacak bir şeyi var YouTube diyarında ne var Steve peki az önce
26:52
I've just just read that apparently on this hillside during World War two
233
1612540
5570
okudum ki görünüşe göre 2. Dünya Savaşı sırasında bu yamaçta
26:58
somewhere around 1943 that sort of time period there were more crashes of
234
1618110
6790
1943 civarında bir yerde o tür bir zaman diliminde
27:04
aeroplanes on this hill than on any other hill in England during World War
235
1624900
6990
bu tepede İngiltere'deki diğer tüm tepelerden daha fazla uçak kazası meydana geldi. İkinci Dünya Savaşı
27:11
two and there is a memorial at the top what what here apparently apparently
236
1631890
5670
ve tepede bir anıt var burada görünüşe göre burada ne yazıyor?
27:17
that's what it says here a memorial now commemorates the 23 Allied owl 23
237
1637560
7160
27:24
British and German Airmen killed when their planes crashed into this hill this
238
1644720
6160
27:30
very Hill during the Second World War okay well we were told not to mention
239
1650880
5550
tamam pekala bize savaştan bahsetmememiz söylendi
27:36
the war but we only mentioned it a couple of times and I think we got away
240
1656430
3210
ama biz sadece birkaç kez bahsettik ve sanırım paçayı sıyırdık evet ah
27:39
with it yes oh did we who told us not to mention the war it's actually a joke
241
1659640
7260
bize savaştan bahsetmememizi kim söyledik aslında televizyondan bir şaka değil mi evet
27:46
from television right yes it is a joke from television yes but you know that's
242
1666900
5160
bu bir televizyondan şaka evet ama biliyorsun bu
27:52
only one the German people around okay we're not going to get into that s
243
1672060
4600
çevredeki Almanlardan sadece biri tamam tamam buna girmeyeceğiz bu
27:56
probably politically incorrect as we discussed on Sunday I think you talked
244
1676660
5010
muhtemelen politik olarak yanlış Pazar günü tartıştığımız gibi
28:01
about political incorrectness we talked about being politically incorrect yes I
245
1681670
5970
politik yanlışlıktan bahsettiniz politik olarak yanlış olmaktan bahsettik evet
28:07
think so so this isn't a castle this isn't this
246
1687640
4320
bence öyle yani bu bir şato değil, bu
28:11
is not a castle this is just an old mine that was used for mining rock digging
247
1691960
8790
bir şato değil, bu sadece eski bir maden, kaya kazmak için kullanılan
28:20
Rock and I think maybe slate as well but I think most most of the most of the
248
1700750
6330
kaya ve bence arduvaz da olabilir ama sanırım
28:27
quarrying around here is is for rocks for building the sheep are still here by
249
1707080
7380
buradaki taş ocaklarının çoğu burada koyunları inşa etmek için kayalar içindir koyunlar hala burada bu arada
28:34
the way just in case you don't believe that I'm live the sheep are just behind
250
1714460
3750
canlı olduğuma inanmazsınız diye koyunlar hemen arkamda
28:38
me there they are can you see the sheep
251
1718210
4220
oradalar koyunları şimdi görebiliyor musunuz
28:43
now Steve says that this building might be constructed from the rock it was dug
252
1723720
7720
Steve bu binanın inşa edilmiş olabileceğini söylüyor
28:51
up I'm not sure about that what I do love is when Steve talks to me
253
1731440
9120
Steve'in benimle
29:00
off-camera we can't hear you mr. Steve Cohen here we go no I was just saying
254
1740560
5610
kamera dışından konuşmasını sevdiğimden emin değilim, sizi duyamıyoruz bayım. Steve Cohen işte başlıyoruz hayır sadece şunu söylüyordum
29:06
that because they used to do mine rock here I wouldn't surprise me if they
255
1746170
4500
çünkü onlar benimkileri burada yapıyorlardı
29:10
didn't use the rock here to build this mine oh I see so you think this building
256
1750670
5790
bu madeni yapmak için buradaki kayayı kullanmasalardı beni şaşırtmazdı
29:16
was built using some of the rock that was dug up could well have been yes because
257
1756460
4500
Kazılan kayanın yüzdesi evet olabilirdi, çünkü
29:20
it would have been very difficult to bring this amount of building material
258
1760960
3510
bu kadar inşaat malzemesini
29:24
all the way up to the top of this hill so I think they're quite probably and it
259
1764470
6270
bu tepenin tepesine kadar çıkarmak çok zor olurdu, bu yüzden bence oldukça muhtemeller ve öyle
29:30
does say that it's dark black rock and this is quite dark black coloured rock
260
1770740
5400
diyorlar ki koyu siyah kaya ve bu oldukça koyu siyah renkli bir kaya
29:36
I'm sure it's weathered over the years but I wouldn't have thought they would
261
1776140
3360
eminim ki yıllar içinde aşınmıştır ama
29:39
have brought all this rock up here all this way up if it was already here there
262
1779500
4500
bu kayayı buraya kadar getirmiş olacaklarını düşünmezdim zaten burada olsaydı
29:44
was probably probably dug it up and then built this building with it yes that's
263
1784000
3450
muhtemelen orada da kazılmış olurdu. yukarı ve sonra bu binayı onunla inşa etti evet bu
29:47
quite good so you use you use the material that you're digging up to build
264
1787450
5130
oldukça iyi bu yüzden kazmakta olduğunuz malzemeyi binayı inşa etmek için kullanıyorsunuz,
29:52
the building that you want to bring the material up or take it down with okay so
265
1792580
4830
malzemeyi yukarı veya aşağı çekmek istediğinizde tamam yani evet
29:57
yes it's quite clever when you think about it
266
1797410
2480
oldukça zekice az önce
29:59
something clever just happened did you see it please write it down in your
267
1799890
5560
zekice bir şey olduğunu düşündün mü gördün mü lütfen günlüğüne yaz
30:05
Diaries and anthem 999 says mr. Duncan hello
268
1805450
6330
ve marş 999 diyor bay. Duncan merhaba
30:11
phantom 999 thanks for watching me today I'm going in a moment if mr. Steve could
269
1811780
7080
phantom 999 bugün beni izlediğiniz için teşekkürler, birazdan gidiyorum, eğer bay. Ben veda ederken Steve
30:18
just hold the camera for a moment whilst I say goodbye I will be going in a
270
1818860
5280
bir an kamerayı tutabilirdi birazdan gideceğim beni
30:24
moment thank you very much for watching me I thought I thought today we would do
271
1824140
5400
izlediğiniz için çok teşekkür ederim bugün
30:29
something different so this is a live stream broadcasting to you live on
272
1829540
6180
farklı bir şey yapalım diye düşündüm bu yüzden bu size YouTube'dan canlı yayın yapan bir canlı yayın.
30:35
YouTube from 1,700 feet in the air from the top of the brown clee Hill thank you
273
1835720
9720
1.700 fit havada kahverengi Clee Tepesi'nin tepesinden teşekkürler
30:45
we have some hellos Muhammad Muhammad Abdul Allah Zeke says I want to see you
274
1845440
8730
biraz merhabamız var Muhammed Muhammed Abdul Allah Zeke sizi görmek istiyorum diyor
30:54
mr. Duncan well here I am you can see me now hi there
275
1854170
3950
bay. Duncan işte buradayım, beni şimdi görebilirsin merhaba,
30:58
yay mr. Duncan it's me Peter from Brazil Thank You Shira blade thank you Peter
276
1858120
6160
yaşasın bayım. Duncan, benim Brezilya'dan Peter Teşekkürler Shira blade, Peter
31:04
for joining me I now live on YouTube but not for much longer
277
1864280
7170
bana katıldığınız için teşekkür ederim Şimdi YouTube'da yaşıyorum ama çok uzun sürmeyecek
31:11
because I'm going in a moment o laz or O's O's ass says hi mr. Duncan I love
278
1871450
8040
çünkü birazdan gidiyorum o laz ya da O's O'nun kıçı merhaba diyor bay. Duncan
31:19
you thank you very much for that you are very kind to say so hello from Cairo
279
1879490
7610
seni seviyorum, Kahire'den merhaba demek için çok nazik olduğun için çok teşekkür ederim Miriam Miriam
31:27
Miriam Miriam is watching in Cairo at the moment a big hello to everyone
280
1887100
5380
şu anda Kahire'de izliyor Mısır'da izleyen herkese büyük bir merhaba,
31:32
watching in Egypt so I think we will leave it there much to mr. Steeves
281
1892480
6950
bu yüzden sanırım bunu Bay'a bırakacağız. Bugün bunu yapmam için
31:39
relief because he has been helping me today to do this so thank you very much
282
1899430
5620
bana yardım ettiği için Steve'i rahatlattı, bu yüzden çok teşekkür ederim
31:45
mr. Steve for helping me today you have been very helpful indeed this is mr.
283
1905050
7470
Mr. Steve bugün bana yardım ettiğin için gerçekten çok yardımcı oldun, bu bay.
31:52
Duncan at the top of the brown clee Hill in Shropshire England saying thanks for
284
1912520
7320
Duncan, Shropshire İngiltere'deki kahverengi clee Hill'in tepesinde,
31:59
watching me for the past 32 minutes and I will see you on Sunday I'm back on
285
1919840
5880
son 32 dakika boyunca beni izlediğiniz için teşekkür ediyor ve Pazar günü görüşürüz
32:05
Sunday in the studio and also joining me will be mr. Steve as well so I will see
286
1925720
6690
Pazar günü stüdyoya geri döndüm ve ayrıca bana katılacak olan Mr. Steve de o yüzden
32:12
you later Thank You Eugene Thank You Marie thank
287
1932410
2970
sonra görüşürüz Teşekkürler Eugene Teşekkürler Marie
32:15
you dang nom thank you very much to everyone thank you to Anwar
288
1935380
5340
teşekkürler dang nom herkese çok teşekkürler Anwar
32:20
Hossein and also to Kelly as well and Shira blade I will see you on Sunday
289
1940720
8550
Hossein'e ayrıca Kelly ve Shira Blade'e teşekkürler Pazar günü görüşürüz
32:29
don't forget on Saturday it is my birthday it's my birthday this Saturday
290
1949270
7820
unutma Cumartesi benim doğum günüm bu Cumartesi benim doğum günüm
32:37
so if you want to send me something nice through my email feel free see you
291
1957090
6250
bu yüzden bana e-postam aracılığıyla güzel bir şey göndermek isterseniz çekinmeyin
32:43
Sunday it's mr. Duncan and of course mr. Steve I though you was going to say who I was
292
1963340
10410
Pazar günü görüşürüz ben Mr. Duncan ve tabii ki Mr. Steve, kim olduğumu söyleyeceğini sandım,
32:53
I didn't know I I had to say here I was it's very slick around here I have to
293
1973750
5549
bilmiyordum, burada söylemem gerekiyordu, burası çok kaygan, çok
32:59
say very slick quick look at the Sheep shall we have a look at the Sheep so now mr.
294
1979299
5311
kaygan, hızlı bir şekilde Koyun'a bak, Koyun'a bir göz atalım mı, şimdi bayım .
33:04
steve is making my job much harder where are they I've lost the Sheep I don't
295
1984610
4319
Steve işimi daha da zorlaştırıyor nerede onlar Koyun'u kaybettim
33:08
hear the art well we're gonna have one last look at the Sheep before we go one
296
1988929
4321
Sanatı iyi duyamıyorum Koyun'a son bir kez bakacağız gitmeden önce
33:13
last look at the Sheep I have to turn the camera around can mr. Steve hold the
297
1993250
5850
Koyun'a son bir kez bakacağız Kamerayı çevirmeliyim etrafında bay can Steve
33:19
mic so we have we're gonna we're gonna have one last look at the Sheep and then
298
1999100
5220
mikrofonu tut, biz de Koyunlara son bir kez bakacağız ve sonra
33:24
we will say goodbye there they are aren't they beautiful
299
2004320
6030
vedalaşacağız, onlar güzel değiller mi,
33:30
goodbye sheep goodbye sheep have a nice time so it's goodbye from mr. Duncan and
300
2010350
8360
elveda koyunlar, elveda koyunlar, iyi vakit geçirin, bu yüzden bay veda ediyor. Duncan ve
33:38
mr. Steve we will see you later this is mr. Duncan in the birthplace of
301
2018710
6640
Mr. Steve, seninle sonra görüşürüz, ben bayım. Duncan ingilizcenin doğum yerinde
33:45
English saying see you on Sunday live from two o'clock and of course a
302
2025350
7199
diyerek Pazar saat ikiden itibaren canlı yayında görüşürüz ve tabii ki
33:52
big ta ta for now from the Sheep as well ta ta for now 8-)
303
2032549
7731
Koyun'dan şimdilik büyük bir ta ta ta ta şimdilik 8-)
34:33
you
304
2073000
2060
siz
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7